<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gi399</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Missale Romanum.</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gi399_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="379" lry="3215" type="textblock" ulx="368" uly="3203">
        <line lrx="379" lry="3215" ulx="368" uly="3203">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="3175" type="textblock" ulx="353" uly="2912">
        <line lrx="371" lry="3175" ulx="353" uly="2912">– õ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gi399_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1163" lry="677" type="textblock" ulx="1144" uly="512">
        <line lrx="1163" lry="677" ulx="1144" uly="512">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1534" type="textblock" ulx="1157" uly="1511">
        <line lrx="1172" lry="1534" ulx="1157" uly="1511">Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="1735" type="textblock" ulx="398" uly="1726">
        <line lrx="412" lry="1735" ulx="398" uly="1726">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="2990" type="textblock" ulx="1050" uly="2871">
        <line lrx="2722" lry="2990" ulx="1050" uly="2871">N 1245 11900110 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="3316" type="textblock" ulx="1058" uly="3128">
        <line lrx="2071" lry="3316" ulx="1058" uly="3128">uIIAIAIMIuIII.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gi399_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gi399_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3161" lry="1316" type="textblock" ulx="802" uly="83">
        <line lrx="2366" lry="102" ulx="1603" uly="83">—ʒ  ———— —</line>
        <line lrx="3110" lry="117" ulx="1592" uly="98">. —— — .</line>
        <line lrx="2718" lry="128" ulx="1337" uly="114">. — — — 2</line>
        <line lrx="3130" lry="176" ulx="1410" uly="152">. 2. = . „</line>
        <line lrx="3074" lry="203" ulx="1114" uly="174">2 — 5 * — 5</line>
        <line lrx="3161" lry="220" ulx="802" uly="202">— .</line>
        <line lrx="3148" lry="331" ulx="2961" uly="282">*</line>
        <line lrx="3148" lry="369" ulx="3137" uly="355">7</line>
        <line lrx="1146" lry="383" ulx="1130" uly="368">☛</line>
        <line lrx="2551" lry="633" ulx="2504" uly="567">—</line>
        <line lrx="3146" lry="797" ulx="3089" uly="789">=</line>
        <line lrx="3148" lry="1058" ulx="3001" uly="1046">„ * 4</line>
        <line lrx="3139" lry="1316" ulx="2978" uly="1302">⸗ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="4456" type="textblock" ulx="718" uly="1647">
        <line lrx="3101" lry="1663" ulx="2209" uly="1647">5 1</line>
        <line lrx="3091" lry="1979" ulx="3084" uly="1972">9</line>
        <line lrx="1204" lry="2055" ulx="1198" uly="2048">5</line>
        <line lrx="3095" lry="2199" ulx="2565" uly="2181">. .</line>
        <line lrx="3068" lry="2231" ulx="2245" uly="2223">. 5⸗</line>
        <line lrx="3132" lry="2544" ulx="3087" uly="2529">.—“</line>
        <line lrx="3131" lry="2610" ulx="3077" uly="2599">—N—</line>
        <line lrx="3124" lry="3137" ulx="2655" uly="3128">. .</line>
        <line lrx="3124" lry="3163" ulx="3115" uly="3141">1</line>
        <line lrx="3042" lry="4278" ulx="2311" uly="4247">6* .</line>
        <line lrx="3059" lry="4317" ulx="3040" uly="4302">“</line>
        <line lrx="3047" lry="4342" ulx="2271" uly="4320">* 4 .</line>
        <line lrx="2538" lry="4405" ulx="718" uly="4378">s Bu2b= r . —----  ?</line>
        <line lrx="2700" lry="4419" ulx="1195" uly="4400">— -rrrrr-rrr s — —</line>
        <line lrx="2674" lry="4435" ulx="998" uly="4414">„ õo — õ —...iGpa.ß— 2,</line>
        <line lrx="2439" lry="4456" ulx="1009" uly="4433">— — — — ð —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gi399_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gi399_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1719" lry="4456" type="textblock" ulx="1541" uly="4445">
        <line lrx="1719" lry="4456" ulx="1541" uly="4445">———=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="4455" type="textblock" ulx="1776" uly="4433">
        <line lrx="2062" lry="4455" ulx="1776" uly="4433">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="4439" type="textblock" ulx="2071" uly="4423">
        <line lrx="2260" lry="4439" ulx="2071" uly="4423">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="4298" type="textblock" ulx="2374" uly="81">
        <line lrx="2529" lry="94" ulx="2478" uly="81">—</line>
        <line lrx="2547" lry="130" ulx="2374" uly="114">— — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1213" type="textblock" ulx="3307" uly="1073">
        <line lrx="3530" lry="1095" ulx="3307" uly="1073">„</line>
        <line lrx="3626" lry="1213" ulx="3335" uly="1162">8 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="2389" type="textblock" ulx="3113" uly="2350">
        <line lrx="3124" lry="2370" ulx="3113" uly="2350">.</line>
        <line lrx="3127" lry="2389" ulx="3113" uly="2371">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="2742" type="textblock" ulx="3277" uly="2690">
        <line lrx="3298" lry="2739" ulx="3277" uly="2690">2</line>
        <line lrx="3330" lry="2742" ulx="3316" uly="2729">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3204" type="textblock" ulx="3168" uly="2773">
        <line lrx="3465" lry="2834" ulx="3226" uly="2788">9</line>
        <line lrx="3451" lry="2858" ulx="3438" uly="2843">4</line>
        <line lrx="3380" lry="2897" ulx="3168" uly="2858">1195„L</line>
        <line lrx="3609" lry="2971" ulx="3168" uly="2890">n d Krurm</line>
        <line lrx="3460" lry="2984" ulx="3215" uly="2952">„ .</line>
        <line lrx="3224" lry="3004" ulx="3170" uly="2991">9</line>
        <line lrx="3582" lry="3038" ulx="3215" uly="2990">N 1 4 — —</line>
        <line lrx="3626" lry="3087" ulx="3214" uly="3034">* . — „ .</line>
        <line lrx="3320" lry="3127" ulx="3211" uly="3088">9</line>
        <line lrx="3272" lry="3190" ulx="3214" uly="3148">rs</line>
        <line lrx="3223" lry="3204" ulx="3213" uly="3186">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3301" type="textblock" ulx="3238" uly="3258">
        <line lrx="3253" lry="3301" ulx="3238" uly="3258">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="3390" type="textblock" ulx="3106" uly="3234">
        <line lrx="3120" lry="3363" ulx="3106" uly="3234">— —</line>
        <line lrx="3187" lry="3366" ulx="3170" uly="3331">S.</line>
        <line lrx="3216" lry="3390" ulx="3205" uly="3246">— —</line>
        <line lrx="3366" lry="3372" ulx="3358" uly="3361">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gi399_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2918" lry="706" type="textblock" ulx="1165" uly="505">
        <line lrx="2916" lry="636" ulx="1165" uly="505">. . Annus habeixii. mcſes ebdonadas. lii.</line>
        <line lrx="2918" lry="706" ulx="1542" uly="607"> diẽ vnu.2 habet dies. ccc. lxv. 1 ho. vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1017" type="textblock" ulx="881" uly="901">
        <line lrx="1503" lry="1017" ulx="881" uly="901">i 21 Januar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1628" type="textblock" ulx="837" uly="989">
        <line lrx="1499" lry="1100" ulx="934" uly="989">b ii n.</line>
        <line lrx="1493" lry="1189" ulx="837" uly="1083">xi c iü no</line>
        <line lrx="1490" lry="1286" ulx="933" uly="1171">9 pdie no</line>
        <line lrx="1441" lry="1358" ulx="884" uly="1268">xix e nonis</line>
        <line lrx="1476" lry="1457" ulx="884" uly="1351">Pli f vin in</line>
        <line lrx="1485" lry="1551" ulx="846" uly="1446">888B vij in.</line>
        <line lrx="1488" lry="1628" ulx="887" uly="1540">xvi A vi id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2256" type="textblock" ulx="1157" uly="1625">
        <line lrx="1489" lry="1719" ulx="1234" uly="1625">v iod</line>
        <line lrx="1487" lry="1989" ulx="1173" uly="1892">pgdie ið</line>
        <line lrx="1452" lry="2077" ulx="1157" uly="1989">igibus</line>
        <line lrx="1500" lry="2161" ulx="1230" uly="2083">xix ca</line>
        <line lrx="1499" lry="2256" ulx="1237" uly="2167">Wxviü ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1712" type="textblock" ulx="889" uly="1651">
        <line lrx="948" lry="1712" ulx="889" uly="1651">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1829" type="textblock" ulx="947" uly="1812">
        <line lrx="1006" lry="1829" ulx="947" uly="1812">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2092" type="textblock" ulx="895" uly="1628">
        <line lrx="983" lry="1975" ulx="895" uly="1833">e</line>
        <line lrx="1184" lry="2092" ulx="1094" uly="1628"> 9 °</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2248" type="textblock" ulx="899" uly="2101">
        <line lrx="948" lry="2175" ulx="899" uly="2104">V</line>
        <line lrx="1181" lry="2248" ulx="1125" uly="2101">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2354" type="textblock" ulx="904" uly="2259">
        <line lrx="1497" lry="2354" ulx="904" uly="2259">xvii b xvü ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2436" type="textblock" ulx="918" uly="2349">
        <line lrx="1498" lry="2436" ulx="918" uly="2349">vü c xvi ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2622" type="textblock" ulx="889" uly="2449">
        <line lrx="1520" lry="2544" ulx="1102" uly="2449">d xy ca</line>
        <line lrx="1511" lry="2622" ulx="889" uly="2542">xXV e EYnn ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2714" type="textblock" ulx="910" uly="2619">
        <line lrx="1505" lry="2714" ulx="910" uly="2619">üii f xui α</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2813" type="textblock" ulx="1136" uly="2711">
        <line lrx="1559" lry="2813" ulx="1136" uly="2711">g xü ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2916" type="textblock" ulx="914" uly="2797">
        <line lrx="1515" lry="2916" ulx="914" uly="2797">xü  xi ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="3706" type="textblock" ulx="917" uly="2895">
        <line lrx="1538" lry="2999" ulx="1138" uly="2895">b x ca</line>
        <line lrx="1511" lry="3094" ulx="921" uly="3002">. c ix cs</line>
        <line lrx="1508" lry="3163" ulx="917" uly="3075">ie d vü ca</line>
        <line lrx="1533" lry="3272" ulx="1027" uly="3165">e viü (a</line>
        <line lrx="1518" lry="3354" ulx="924" uly="3254">xvä f vi ca</line>
        <line lrx="1522" lry="3508" ulx="926" uly="3351">vi 4 vV (A</line>
        <line lrx="1522" lry="3540" ulx="1001" uly="3435">A u caA</line>
        <line lrx="1518" lry="3603" ulx="927" uly="3525">xün b in ca</line>
        <line lrx="1526" lry="3706" ulx="927" uly="3612">i Cc ßdie ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="903" type="textblock" ulx="828" uly="700">
        <line lrx="2915" lry="817" ulx="828" uly="700">Aureus Januarius habet dles. xxxi. Luna xxx.</line>
        <line lrx="2924" lry="903" ulx="834" uly="795">numer? Morx habet hoꝛas. xvi. Dies vo. viui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="890" type="textblock" ulx="2777" uly="867">
        <line lrx="2925" lry="890" ulx="2777" uly="867">95% 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="980" type="textblock" ulx="1507" uly="871">
        <line lrx="2932" lry="980" ulx="1507" uly="871">i Circũcino dni du.maiꝰ.Et ſci baſilii epi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1439" type="textblock" ulx="1596" uly="961">
        <line lrx="2936" lry="1068" ulx="1596" uly="961">Ociã.i.ſtepha.lei du. ⁊ ↄt. Et ſcẽ mãtie</line>
        <line lrx="2915" lry="1161" ulx="1603" uly="1058">Octã. Liohis. ſemi du. vgi. ⁊ martyris.</line>
        <line lrx="2736" lry="1251" ulx="1603" uly="1149">Octaua innocentium ſemi duplex</line>
        <line lrx="2867" lry="1352" ulx="2002" uly="1240">Atgilia.</line>
        <line lrx="2930" lry="1439" ulx="1597" uly="1327">Epi, ham vin du. mat?. A feſto ſtelle nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="1528" type="textblock" ulx="1596" uly="1419">
        <line lrx="2922" lry="1528" ulx="1596" uly="1419">merãdo ꝑrice lunã. Pꝰ.xl. di.ibi ſeptua/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1625" type="textblock" ulx="1592" uly="1509">
        <line lrx="2918" lry="1625" ulx="1592" uly="1509">geſia fiat. ⁊ ſi biſext? fuei ſupaddat vnꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="1896" type="textblock" ulx="1601" uly="1605">
        <line lrx="2921" lry="1721" ulx="1601" uly="1605">Bi cadit i lucẽ dũi ſuppone ſequentem</line>
        <line lrx="2865" lry="1817" ulx="1620" uly="1685">Sci pauli pꝛimi heremite cõfeſſoꝛis</line>
        <line lrx="2535" lry="1896" ulx="1618" uly="1804">Sci igini pape ⁊ martyris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2975" type="textblock" ulx="1599" uly="1965">
        <line lrx="2872" lry="2071" ulx="1599" uly="1965">Octana epiphanie ſemi duplex</line>
        <line lrx="2954" lry="2168" ulx="1599" uly="2049">Febꝛuarii. ci felict ĩ pic pᷣ bi ⁊ mr̃is.</line>
        <line lrx="2954" lry="2255" ulx="1652" uly="2148">Gciĩ mauri abbatꝭ ⁊ ↄf. Ʒol m aquario</line>
        <line lrx="2875" lry="2348" ulx="1643" uly="2236">Gancti marcelli pape ⁊ martyris</line>
        <line lrx="2933" lry="2434" ulx="1631" uly="2316">Gci antonu abvat lolene gnatiteralle</line>
        <line lrx="2961" lry="2577" ulx="1628" uly="2404">Gcẽ pᷣcev.⁊ m̃.an diẽ pᷣce nũq; vpit</line>
        <line lrx="2963" lry="2617" ulx="1645" uly="2508">Gcõꝝ mrx mãii mathe audiſax ⁊ abacũ</line>
        <line lrx="2969" lry="2709" ulx="1649" uly="2586">Sci fabiqi ppᷣ ⁊ m.  ſebaſti.m.ñ tñſfet.</line>
        <line lrx="2812" lry="2801" ulx="1640" uly="2698">OOcc&amp; aguetev. a m. ſemi dupex</line>
        <line lrx="2941" lry="2892" ulx="1642" uly="2775">Scõpꝑ mr e vĩcentü a anaſtaſii  traſſferĩ</line>
        <line lrx="2875" lry="2975" ulx="1645" uly="2878">Scẽ emerentiane vᷣgis ⁊ martyris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="3151" type="textblock" ulx="1624" uly="3044">
        <line lrx="2940" lry="3151" ulx="1624" uly="3044">Conuerſio ſci pauli apli duplex minus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="3434" type="textblock" ulx="1649" uly="3219">
        <line lrx="2879" lry="3356" ulx="1649" uly="3219">Sci iohis chꝛiſoſtomi epi ⁊ cõfeſſoꝛis</line>
        <line lrx="2809" lry="3434" ulx="1655" uly="3326">Scẽ agnetis ſecundo laues. xl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="3707" type="textblock" ulx="1704" uly="3502">
        <line lrx="2953" lry="3624" ulx="1995" uly="3502">marci euãgeliſte. du. min?⸗</line>
        <line lrx="2955" lry="3707" ulx="1704" uly="3591">Scõꝝ mr cyri ⁊ iohiat raſlatio ſancts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gi399_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2775" lry="763" type="textblock" ulx="738" uly="484">
        <line lrx="2774" lry="680" ulx="742" uly="484">Aure⸗ Febenario hz dies xxvii En xxir qñ</line>
        <line lrx="2775" lry="763" ulx="738" uly="640">nüũerus E biſextꝰ hʒ dies.xxix. Lu.xxx. NHox bʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="852" type="textblock" ulx="1923" uly="841">
        <line lrx="1930" lry="852" ulx="1923" uly="841">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="1373" type="textblock" ulx="730" uly="837">
        <line lrx="2673" lry="945" ulx="733" uly="837">xI e mi no Pufificatio bté mart v. du. maius.</line>
        <line lrx="2722" lry="1038" ulx="735" uly="930">xix f inm no Sci blafii epi 1 mris nõ tranſfertur.</line>
        <line lrx="2395" lry="1188" ulx="730" uly="1003">viii 5 pdie no Sancti gilberti confeſſoꝛris.</line>
        <line lrx="2769" lry="1222" ulx="932" uly="1117">A nonis Seceagathe ginis 1 mris lemi. duplex</line>
        <line lrx="2700" lry="1373" ulx="732" uly="1197">1 b vin 5 Scẽ doeothee virginis 1 martyris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="922" type="textblock" ulx="940" uly="745">
        <line lrx="2828" lry="922" ulx="940" uly="745">d Febꝛnarii Sci ignati e. m̃rbꝛig. ho. xiiii. di. x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1464" type="textblock" ulx="1064" uly="1290">
        <line lrx="1337" lry="1369" ulx="1064" uly="1290">vii io</line>
        <line lrx="1327" lry="1464" ulx="1075" uly="1382">vi is</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3320" type="textblock" ulx="706" uly="1569">
        <line lrx="2328" lry="1680" ulx="1072" uly="1569">ini  Sancte ſcolaſtice vir ginis</line>
        <line lrx="1272" lry="1823" ulx="1072" uly="1764">pdie i</line>
        <line lrx="1927" lry="1950" ulx="1065" uly="1835">idibus H</line>
        <line lrx="2612" lry="2042" ulx="1061" uly="1933">xvi ca Martij. Sci valẽtini pᷣſbiti ⁊ mr̃is.</line>
        <line lrx="2757" lry="2137" ulx="1063" uly="2019">xy ca Tranſia ici atonu ↄr. du. minꝰ Et ſcõx</line>
        <line lrx="2753" lry="2226" ulx="1070" uly="2115">xiti ca Scæé iuliãe v. 1 m. fauſtim ⁊ iouite m.</line>
        <line lrx="2757" lry="2307" ulx="1054" uly="2212">xin ca Sol in pice</line>
        <line lrx="1308" lry="2398" ulx="1060" uly="2310">xn ca</line>
        <line lrx="1321" lry="2471" ulx="1059" uly="2402">xi ca</line>
        <line lrx="1473" lry="2579" ulx="1066" uly="2496">r gqgig</line>
        <line lrx="2748" lry="2661" ulx="1056" uly="2564">ixr ca puec*s cathedrã dar tardisalle vacare</line>
        <line lrx="2567" lry="2766" ulx="1053" uly="2655">viij ca Lathecha ſci petri vnplex minus</line>
        <line lrx="2701" lry="2862" ulx="1016" uly="2765">vä cca igiiiig..</line>
        <line lrx="2747" lry="2944" ulx="826" uly="2836">., vi, ca Sci mathie apl du. minꝰ. Zocꝰ? biſexti</line>
        <line lrx="2567" lry="3013" ulx="721" uly="2942">kvü g v ca</line>
        <line lrx="1342" lry="3100" ulx="717" uly="3020">vi A üf ca</line>
        <line lrx="2475" lry="3220" ulx="782" uly="3119">.bd äl Ca .</line>
        <line lrx="2541" lry="3320" ulx="706" uly="3202">rmii c pᷣdie ca Tranflatio ſci auguſtini ſecunda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="3411" type="textblock" ulx="2240" uly="3395">
        <line lrx="2442" lry="3411" ulx="2240" uly="3395">— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2921" type="textblock" ulx="722" uly="1320">
        <line lrx="778" lry="2308" ulx="722" uly="1500">e S</line>
        <line lrx="1024" lry="2921" ulx="899" uly="1320">—„200°20. ω e  .οσ &amp; Rnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="1601" type="textblock" ulx="1085" uly="1471">
        <line lrx="2825" lry="1601" ulx="1085" uly="1471">v„ i Scé apolonſe v. 1 mr̃is. nõ tranſfertur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="2068" type="textblock" ulx="3087" uly="1596">
        <line lrx="3347" lry="1692" ulx="3181" uly="1596">161</line>
        <line lrx="3347" lry="1888" ulx="3254" uly="1771">di!</line>
        <line lrx="3414" lry="1975" ulx="3180" uly="1887">in.</line>
        <line lrx="3466" lry="2068" ulx="3087" uly="1962">. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2250" type="textblock" ulx="3118" uly="2151">
        <line lrx="3626" lry="2250" ulx="3118" uly="2151">i ſya Ertnt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2451" type="textblock" ulx="3122" uly="2351">
        <line lrx="3626" lry="2451" ulx="3122" uly="2351"> n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="2528" type="textblock" ulx="3114" uly="2441">
        <line lrx="3347" lry="2528" ulx="3114" uly="2441">i dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2640" type="textblock" ulx="3267" uly="2554">
        <line lrx="3626" lry="2640" ulx="3267" uly="2554">ean ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="2914" type="textblock" ulx="3278" uly="2851">
        <line lrx="3362" lry="2914" ulx="3278" uly="2851">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gi399_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="363" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2019">
        <line lrx="363" lry="2118" ulx="0" uly="2019">y dam etſeir</line>
        <line lrx="362" lry="2215" ulx="0" uly="2113">i. uſtin tiwien.</line>
        <line lrx="363" lry="2288" ulx="189" uly="2199">Lonpil</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="2653" type="textblock" ulx="0" uly="2565">
        <line lrx="349" lry="2653" ulx="0" uly="2565">i artarc aleman</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="2929" type="textblock" ulx="0" uly="2785">
        <line lrx="345" lry="2929" ulx="0" uly="2785">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2941" type="textblock" ulx="0" uly="2903">
        <line lrx="83" lry="2941" ulx="0" uly="2903">4 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="2563" type="textblock" ulx="458" uly="2097">
        <line lrx="489" lry="2563" ulx="458" uly="2097">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="605" type="textblock" ulx="831" uly="439">
        <line lrx="2026" lry="605" ulx="831" uly="439">Aareus MWaartius habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="1153" type="textblock" ulx="829" uly="507">
        <line lrx="2793" lry="635" ulx="1903" uly="507">bet dies xxxi. Luns. xxx.</line>
        <line lrx="2673" lry="709" ulx="833" uly="584">numerus Nox habet hetas. Zi. Dies vo. rii.</line>
        <line lrx="1416" lry="800" ulx="829" uly="688">üU 9 MHartiü</line>
        <line lrx="1391" lry="863" ulx="1061" uly="787">eE vi no</line>
        <line lrx="1384" lry="978" ulx="835" uly="856">xi F y no</line>
        <line lrx="1374" lry="1048" ulx="1016" uly="964">S iii no</line>
        <line lrx="1386" lry="1153" ulx="1045" uly="1054">A üürnao</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="1529" type="textblock" ulx="839" uly="1071">
        <line lrx="1154" lry="1150" ulx="839" uly="1071">X</line>
        <line lrx="2866" lry="1347" ulx="1072" uly="1230">c nonis Scãꝝ ꝑppetue ⁊ felic tatis.v. ⁊ m̃. Et ſacti</line>
        <line lrx="2861" lry="1439" ulx="841" uly="1326">xvi d v vin thome de aquino ↄfeſ. ĩ trãſtertur.</line>
        <line lrx="2562" lry="1529" ulx="846" uly="1415">„ E vüä i5 Scöp quadraginta martyrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="2156" type="textblock" ulx="840" uly="1492">
        <line lrx="1384" lry="1591" ulx="1078" uly="1492">f vi io</line>
        <line lrx="2856" lry="1727" ulx="845" uly="1597">xii  v 15 Claues paſche</line>
        <line lrx="2859" lry="1799" ulx="840" uly="1690">i üi rü pape 1feſſonis. du. minus.</line>
        <line lrx="2733" lry="1870" ulx="1184" uly="1801">iüi</line>
        <line lrx="2860" lry="1978" ulx="848" uly="1868">æE c pdeifzs Smartis 1 idus</line>
        <line lrx="2861" lry="2077" ulx="1076" uly="1955">d idibus Sci longini mar. Equa crucꝭ feſtũ dat ta</line>
        <line lrx="2533" lry="2156" ulx="852" uly="2050">xvii e xvii ca Apꝛils</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="2339" type="textblock" ulx="853" uly="2072">
        <line lrx="2364" lry="2166" ulx="900" uly="2072">„ „ .</line>
        <line lrx="2747" lry="2256" ulx="917" uly="2135">ii f xvi ca Sci patriti epi ⁊ feſſoꝛis</line>
        <line lrx="2877" lry="2339" ulx="853" uly="2161">vi⸗ ½ Sclanſelmi eßi ?12feſſoꝛis, Sol i ariete⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2349" type="textblock" ulx="1083" uly="2246">
        <line lrx="1279" lry="2349" ulx="1183" uly="2260">2</line>
        <line lrx="1400" lry="2320" ulx="1323" uly="2263">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="3521" type="textblock" ulx="857" uly="2321">
        <line lrx="2774" lry="2429" ulx="857" uly="2321">xy A xiiii ca Sci ioſeph ↄlſeſſoꝛis. on tranſſertur</line>
        <line lrx="2872" lry="2628" ulx="1101" uly="2517">c xi ca Sei bñᷣdæti abbat? 1 2f. du. minꝰ. egnotiũ̃</line>
        <line lrx="2877" lry="2724" ulx="858" uly="2603">xi xi ca Pleſtũ ſci bdictivbicũq; quartavcima</line>
        <line lrx="2883" lry="2807" ulx="859" uly="2698">i. E x cea luna venerit: ibi ĩ dnica ꝓxima reſurrctio</line>
        <line lrx="2882" lry="2912" ulx="1111" uly="2770">ñfir qq Dicelebratur.</line>
        <line lrx="2920" lry="2999" ulx="866" uly="2875">ix S viüca Annüciatio btẽ marie. du lex. manius</line>
        <line lrx="1408" lry="3165" ulx="866" uly="3051">xvi vi ca</line>
        <line lrx="2124" lry="3265" ulx="874" uly="3152">Vvi C y cs</line>
        <line lrx="1422" lry="3338" ulx="1120" uly="3242">d K ca</line>
        <line lrx="1426" lry="3422" ulx="874" uly="3333">xäi e üä ca</line>
        <line lrx="1439" lry="3521" ulx="873" uly="3412">üü f 5die ca</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gi399_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2824" lry="98" type="textblock" ulx="2547" uly="78">
        <line lrx="2824" lry="98" ulx="2547" uly="78">——————</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="128" type="textblock" ulx="2490" uly="110">
        <line lrx="2865" lry="128" ulx="2490" uly="110">— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="954" type="textblock" ulx="672" uly="581">
        <line lrx="2758" lry="687" ulx="691" uly="581">Aureus Apullis habet dies xxx. ELuna-xxix.</line>
        <line lrx="2769" lry="775" ulx="694" uly="671">numerus Morx babet hoꝛ as. x. Dies v.xiiiif</line>
        <line lrx="2735" lry="879" ulx="970" uly="770">Apꝛilis</line>
        <line lrx="1248" lry="954" ulx="672" uly="865">Xi iiii no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="1866" type="textblock" ulx="675" uly="955">
        <line lrx="1263" lry="1059" ulx="900" uly="955">b. ül no</line>
        <line lrx="2757" lry="1240" ulx="694" uly="1116">vij v nonis Sci vicẽtij ↄfeſſoꝛis:oꝛdinis pᷣdicatoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2745" lry="1315" ulx="696" uly="1227">xvV e viü id</line>
        <line lrx="1245" lry="1422" ulx="675" uly="1315">vy f vüüſ is</line>
        <line lrx="2047" lry="1505" ulx="902" uly="1410"> g vi ixk .</line>
        <line lrx="2120" lry="1586" ulx="696" uly="1490">xin A v ið Tranfſlatio ſcẽ monice</line>
        <line lrx="1238" lry="1678" ulx="697" uly="1587">ü b iü id</line>
        <line lrx="1240" lry="1788" ulx="780" uly="1677"> ü id</line>
        <line lrx="1412" lry="1866" ulx="700" uly="1766">x d pdie io</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="2130" type="textblock" ulx="702" uly="1939">
        <line lrx="2780" lry="2063" ulx="704" uly="1939">xvu f xvii ca Maij. Scõp tiburtijvaleriani 1 maximi</line>
        <line lrx="2769" lry="2130" ulx="702" uly="2045">vü g xvüca martyꝑꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="3496" type="textblock" ulx="703" uly="2124">
        <line lrx="2500" lry="2231" ulx="1033" uly="2124">xvi c¶ Sci yſidoꝛi martyris .</line>
        <line lrx="2774" lry="2328" ulx="706" uly="2213">xy b xv ca Sci anceci pape 1 martyrꝭ Sol i taure⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="2405" ulx="708" uly="2318">illſi c xiiũ ca</line>
        <line lrx="1293" lry="2495" ulx="946" uly="2408">d xiü ca</line>
        <line lrx="1267" lry="2585" ulx="710" uly="2497">xäü eri cs</line>
        <line lrx="2737" lry="2699" ulx="717" uly="2592">i †ri c ..</line>
        <line lrx="2785" lry="2831" ulx="704" uly="2671">3x càa Scodp ſother p 1 m. gai fa merth.</line>
        <line lrx="2776" lry="2859" ulx="703" uly="2764">ir A ix caẽi Sci geoꝛgij martyrnõ rräſter.</line>
        <line lrx="2761" lry="2945" ulx="909" uly="2841">b viica Extrema paſce docet tua paſſio marce</line>
        <line lrx="2781" lry="3048" ulx="711" uly="2936">xvi c vi ca S. marci enge:du. minꝰ. Latine maioꝛeſ</line>
        <line lrx="2779" lry="3135" ulx="715" uly="3024">vi d vi ca Scöõx cleti p 1 m̃. ⁊ marcellini pð ⁊ mar.</line>
        <line lrx="2764" lry="3212" ulx="972" uly="3140">ev cC4 E.</line>
        <line lrx="2754" lry="3330" ulx="733" uly="3215">xiij f ini ca Sci vitalis martyriis</line>
        <line lrx="2773" lry="3496" ulx="717" uly="3294">in 5 1 ca Sci petri mar.ð oꝛuie pdicatoꝝ.nõ tãſteri.</line>
        <line lrx="2387" lry="3476" ulx="1123" uly="3409">die c. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="3598" type="textblock" ulx="1871" uly="3577">
        <line lrx="2114" lry="3598" ulx="1871" uly="3577">„ 6  * —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="2970" type="textblock" ulx="3421" uly="2811">
        <line lrx="3595" lry="2852" ulx="3421" uly="2811"> 14 4. 4</line>
        <line lrx="3610" lry="2886" ulx="3483" uly="2853">—</line>
        <line lrx="3601" lry="2970" ulx="3482" uly="2950">. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3088" type="textblock" ulx="3410" uly="3023">
        <line lrx="3626" lry="3088" ulx="3410" uly="3023">4 mmo.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gi399_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1560" lry="3433" type="textblock" ulx="0" uly="38">
        <line lrx="497" lry="245" ulx="457" uly="151">4</line>
        <line lrx="1176" lry="496" ulx="887" uly="414">Aurens</line>
        <line lrx="468" lry="510" ulx="455" uly="481">.</line>
        <line lrx="1441" lry="622" ulx="0" uly="498">umlm. nuwers ⸗GN .</line>
        <line lrx="1448" lry="871" ulx="466" uly="779">D vxix 9v vo</line>
        <line lrx="1329" lry="951" ulx="917" uly="858">Yni E üi</line>
        <line lrx="1446" lry="1059" ulx="954" uly="939"> ii n0</line>
        <line lrx="1475" lry="1184" ulx="0" uly="1038"> oizäen xvi gpdee no</line>
        <line lrx="1443" lry="1284" ulx="930" uly="1140">„ 1 nonis</line>
        <line lrx="1456" lry="1325" ulx="1040" uly="1219">„ b vi o</line>
        <line lrx="1462" lry="1429" ulx="927" uly="1305">xi Cc vii i5</line>
        <line lrx="1466" lry="1529" ulx="0" uly="1401">ri  d vi id</line>
        <line lrx="1492" lry="2035" ulx="0" uly="1870">Wijrzenmnitnain vir ryrs</line>
        <line lrx="1490" lry="2206" ulx="0" uly="2023">4 nſ * . 2. xvic</line>
        <line lrx="1496" lry="2229" ulx="14" uly="2144">2,,00 xv C</line>
        <line lrx="1508" lry="2485" ulx="1184" uly="2401"> xi ca</line>
        <line lrx="1503" lry="2592" ulx="473" uly="2477">b</line>
        <line lrx="1508" lry="2703" ulx="76" uly="2583">„ ixr C x cA</line>
        <line lrx="1514" lry="2797" ulx="0" uly="2668">tigjfnen,⸗ d ix ca</line>
        <line lrx="1522" lry="2863" ulx="0" uly="2759">. W xvl E viüca</line>
        <line lrx="1525" lry="2960" ulx="0" uly="2835">dort u ſonne vi f vii ca</line>
        <line lrx="1525" lry="3177" ulx="0" uly="3047">tmmalnifp inn⸗ Xun v* 1</line>
        <line lrx="1544" lry="3210" ulx="1005" uly="3132">ii  zi ca</line>
        <line lrx="1547" lry="3332" ulx="0" uly="3210">WB „ . C in D C</line>
        <line lrx="1560" lry="3433" ulx="9" uly="3300">argnb tila xi d ſalie ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="484" type="textblock" ulx="1534" uly="366">
        <line lrx="2734" lry="484" ulx="1534" uly="366">Malus habet dies. xxxi. Puna. xxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="1308" type="textblock" ulx="1552" uly="517">
        <line lrx="2896" lry="657" ulx="1552" uly="517">Scin anlnm puip iα —–—</line>
        <line lrx="2957" lry="827" ulx="1823" uly="704">ſcè cruct, du. imrs 7 Cop ale radri</line>
        <line lrx="2847" lry="1118" ulx="1585" uly="985">Sci iohis ame poꝛtã latmũ. du. mimi</line>
        <line lrx="2797" lry="1308" ulx="1597" uly="1192">&amp;pparitio ſei mihaelis ſemidapler</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="1474" type="textblock" ulx="1537" uly="630">
        <line lrx="2903" lry="746" ulx="1723" uly="630">Leuẽtij. theodoli  iunenslis maryꝝ</line>
        <line lrx="2676" lry="922" ulx="1537" uly="761">5 cẽ monice matris ſci uguſtim</line>
        <line lrx="2790" lry="1474" ulx="1626" uly="1361">Scõꝝ martyꝝ goꝛdiani ⁊ epimachi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="1655" type="textblock" ulx="1588" uly="1541">
        <line lrx="2949" lry="1655" ulx="1588" uly="1541">Scõꝝ mar.nereũ achillei atʒ pancratij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="1850" type="textblock" ulx="1614" uly="1736">
        <line lrx="2393" lry="1850" ulx="1614" uly="1736">Sci bonik:atij martyris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="2122" type="textblock" ulx="1608" uly="1924">
        <line lrx="2998" lry="2044" ulx="1608" uly="1924">Jui udlex minns</line>
        <line lrx="3001" lry="2122" ulx="1611" uly="1999">Trãſiatio ſcĩ beruardini ð oꝛdine minoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="2390" type="textblock" ulx="1598" uly="2108">
        <line lrx="2982" lry="2197" ulx="2464" uly="2108">Sol in gemime</line>
        <line lrx="3002" lry="2293" ulx="1598" uly="2170">Scẽ potetiane.v.⁊ ſciĩ petri celeſtini ↄfeſ.</line>
        <line lrx="2894" lry="2390" ulx="1644" uly="2289">Sci bernardini ꝓfeſ.duplex mains</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="3101" type="textblock" ulx="1657" uly="2627">
        <line lrx="3036" lry="2747" ulx="2450" uly="2627">pape ⁊ martyris</line>
        <line lrx="3034" lry="2839" ulx="1752" uly="2730">Mtio ſci frciſci du. mai ⁊ ſci vrbai</line>
        <line lrx="3000" lry="2941" ulx="1734" uly="2820">ci eleutherij pape  martyrls</line>
        <line lrx="3046" lry="3019" ulx="1657" uly="2906">Octain ſci bernar ini ſemidn. Et ſci io</line>
        <line lrx="3050" lry="3101" ulx="2259" uly="3005">hãnis pape ⁊ martyris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="3385" type="textblock" ulx="1615" uly="3180">
        <line lrx="2623" lry="3300" ulx="1615" uly="3180">Sci felicis pape ⁊ martyris.</line>
        <line lrx="2376" lry="3385" ulx="1653" uly="3282">Scẽ petronille Nois</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gi399_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2687" lry="1621" type="textblock" ulx="656" uly="520">
        <line lrx="2517" lry="698" ulx="666" uly="520">Aureus Tnde habet dies. xxx. Luna.xxix.</line>
        <line lrx="2567" lry="725" ulx="662" uly="613">numerus ox habet hoꝛas. vi. Bies Vo. xvi</line>
        <line lrx="2189" lry="789" ulx="900" uly="729">e Juni</line>
        <line lrx="2687" lry="901" ulx="661" uly="710">xix f i no Scõꝝ mar. marcelli ⁊ petri atq; eraſmi</line>
        <line lrx="2622" lry="998" ulx="664" uly="893">vi  ie e</line>
        <line lrx="1248" lry="1089" ulx="660" uly="985">xvi A pdie no</line>
        <line lrx="1231" lry="1155" ulx="659" uly="1074">y b nonis</line>
        <line lrx="1225" lry="1259" ulx="853" uly="1162">c viü id</line>
        <line lrx="1210" lry="1360" ulx="658" uly="1257">xii d vü iðd</line>
        <line lrx="2351" lry="1451" ulx="661" uly="1348">ü e vi id . .</line>
        <line lrx="2350" lry="1536" ulx="895" uly="1433">f v ið Scõ martyꝑ pᷣmi ⁊ feliciani</line>
        <line lrx="2305" lry="1621" ulx="656" uly="1531">x S ü id</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="2535" type="textblock" ulx="638" uly="1620">
        <line lrx="2529" lry="1728" ulx="855" uly="1620">A ii ið Sci barnabe apoſtoli. duplex minus</line>
        <line lrx="2706" lry="1810" ulx="653" uly="1708">xvii b pdie ið Scõꝝꝑ mar. baſilidiſ:cirini:naboꝛ?⁊ naʒarij</line>
        <line lrx="2695" lry="1913" ulx="655" uly="1804">vãj c idibus Sci atonij ↄf. ð oꝛdie fram mioꝝ. du. maiꝰ</line>
        <line lrx="1912" lry="2007" ulx="898" uly="1894">d xviüca Juli</line>
        <line lrx="2679" lry="2093" ulx="652" uly="1989">xy E xvii ca Scop martyꝝ viti ⁊ modeſti atʒz creſcẽtie</line>
        <line lrx="1429" lry="2163" ulx="638" uly="2070">ilf f xvic=h</line>
        <line lrx="2681" lry="2275" ulx="891" uly="2174">S xy aẽ . Sol in cancra</line>
        <line lrx="2444" lry="2361" ulx="647" uly="2258">xii A xiiii ca Scõꝝꝑ martyꝝ marci ⁊ marcelliani</line>
        <line lrx="2396" lry="2448" ulx="894" uly="2345">b xii c¶ Scõꝝ martyꝝ geruan ⁊ ꝓtaſi</line>
        <line lrx="2693" lry="2535" ulx="900" uly="2441">c xii ca Octaua lci antonij.ſemidu aſci ſiluerij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="2976" type="textblock" ulx="647" uly="2529">
        <line lrx="2695" lry="2634" ulx="647" uly="2529">ix dxi ca . pape ⁊ martiris.</line>
        <line lrx="2648" lry="2725" ulx="752" uly="2618">eyx ca Sci paulini epi 1 confeſioꝛis</line>
        <line lrx="2688" lry="2821" ulx="648" uly="2708">xvü f ix cs , Vigilia</line>
        <line lrx="2633" lry="2976" ulx="649" uly="2796">vi 18S vii ca Natiu itas ſci iohis baptiſte. du. maius.</line>
        <line lrx="1673" lry="2974" ulx="836" uly="2905">A vii ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="3464" type="textblock" ulx="647" uly="2980">
        <line lrx="2654" lry="3083" ulx="648" uly="2980">xii b vi ca Scõꝝ mar. iohis 1 pauli:  tranſfertur.</line>
        <line lrx="2179" lry="3170" ulx="648" uly="3095">di cCc v ca</line>
        <line lrx="2682" lry="3278" ulx="659" uly="3165">d in ca Sci leonis pape 2 pfeſ.ũ trãſſert᷑. Nigilia</line>
        <line lrx="2719" lry="3375" ulx="647" uly="3266"> E if ca Secoz aploy perri 1 pauli du. maius</line>
        <line lrx="2716" lry="3464" ulx="886" uly="3351">P die c Cõmemoratio ſci pauli apli.du. minus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gi399_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="356" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="286" lry="1702" ulx="0" uly="1581">didadeernin</line>
        <line lrx="356" lry="1886" ulx="0" uly="1779">eni. Nnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="2065" type="textblock" ulx="0" uly="1967">
        <line lrx="353" lry="2065" ulx="0" uly="1967">nocſtictoele</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="2811" type="textblock" ulx="0" uly="2160">
        <line lrx="353" lry="2239" ulx="137" uly="2160">Salnanens</line>
        <line lrx="246" lry="2326" ulx="2" uly="2249">dtmmellan</line>
        <line lrx="194" lry="2443" ulx="0" uly="2352">ui piaſ</line>
        <line lrx="355" lry="2627" ulx="92" uly="2548">papet mummn,</line>
        <line lrx="345" lry="2811" ulx="245" uly="2707">hyla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="871" type="textblock" ulx="872" uly="493">
        <line lrx="2881" lry="674" ulx="878" uly="493">Aure? Zulns habet dies. xxxi. Luns.xrx.·</line>
        <line lrx="2887" lry="705" ulx="873" uly="593">nũernus ox habet hoꝛas.viij. Dies vero. xxyj</line>
        <line lrx="2872" lry="797" ulx="872" uly="681">xix S JInulij Occana ſci iohis baptiſte.ſemidupiex·</line>
        <line lrx="2851" lry="871" ulx="874" uly="774">viij Avj no Aiſitatio ſcẽ marie vais du. mai? Et ſcõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1143" type="textblock" ulx="873" uly="856">
        <line lrx="2911" lry="980" ulx="1218" uly="856">v no vrum martyꝝ ꝓceſſi ⁊ martiniani</line>
        <line lrx="2886" lry="1073" ulx="876" uly="963">xvj c iij no .V</line>
        <line lrx="1422" lry="1143" ulx="873" uly="1063">P d in no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="3533" type="textblock" ulx="871" uly="1139">
        <line lrx="2859" lry="1239" ulx="1108" uly="1139">e pdie no QOctaua aploꝝ petri 2 pauli du. minns</line>
        <line lrx="2895" lry="1358" ulx="871" uly="1228">Xiij f non is</line>
        <line lrx="2871" lry="1430" ulx="875" uly="1331">ö 3 vij i8</line>
        <line lrx="2903" lry="1520" ulx="1080" uly="1387">A vij ið Oce. viſitatiõis bt marie Yais du. min⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="1612" ulx="880" uly="1501">x„ b vj ið Scö mĩ  ſeptẽ fratrũ.et ſcãꝑ rufine</line>
        <line lrx="2916" lry="1706" ulx="1119" uly="1595">c v ið̊ Sci pij pape ⁊ martyris ſecunde</line>
        <line lrx="2607" lry="1790" ulx="880" uly="1688">xviij ð liij iä“ Scõꝝ martyꝝ naboꝛis ⁊ felicis</line>
        <line lrx="2536" lry="1891" ulx="880" uly="1777">vi e ii id? Sci anacleti pape 1 martyris</line>
        <line lrx="2905" lry="1977" ulx="935" uly="1868"> ſbcdie is Dies caniculares</line>
        <line lrx="2506" lry="2062" ulx="880" uly="1960">xy S idibus Scõꝝ martyxꝝ quirici  iulite</line>
        <line lrx="1808" lry="2146" ulx="883" uly="2056">iii A xvu ca Anauſti</line>
        <line lrx="2265" lry="2242" ulx="1129" uly="2136">b xvica Sci alexij confeſtoꝛis</line>
        <line lrx="2937" lry="2343" ulx="884" uly="2231">xi c xv ca Scẽ ſymphoꝛoſe cũ.vii.filijsſuis m̃. Soł</line>
        <line lrx="2904" lry="2437" ulx="884" uly="2332">4d vxii ca . An leone</line>
        <line lrx="2903" lry="2526" ulx="896" uly="2418">ee vii ca Scé margarite Ygis ⁊ mar.ñ trãſſertur</line>
        <line lrx="2853" lry="2605" ulx="892" uly="2502">ix f rii c¶ Sc&amp;ẽ pꝛaxedis vᷣgis —</line>
        <line lrx="2721" lry="2703" ulx="1089" uly="2599">g xi ca Scẽé marię maadalene. ſemiduplex.</line>
        <line lrx="2960" lry="2854" ulx="889" uly="2685">xvi  x ca Sci alari epi ⁊ martyris</line>
        <line lrx="2924" lry="2880" ulx="947" uly="2777">i b ix ca Sceé chꝛiſtine vgis ⁊ martyris. Vigilia</line>
        <line lrx="2922" lry="2968" ulx="1136" uly="2856">c viii ca Sci iacobi apli. du. minꝰ. Et ſci xpofõ.m̃</line>
        <line lrx="2981" lry="3067" ulx="892" uly="2959">xiiiij dð vii ca Scẽ anne.nõ trãſfert Et ſci paſtoꝛ ↄfeſ.</line>
        <line lrx="2928" lry="3146" ulx="887" uly="3048">ti e vi ca Sci pãataleonis mar. pape 7 martyris.</line>
        <line lrx="2932" lry="3255" ulx="939" uly="3142">. f v ca Scõꝑ mar:naʒarij.celſi: victoꝛ ⁊ inocẽiij</line>
        <line lrx="2926" lry="3329" ulx="889" uly="3233">xi g iüii ca Scæẽ marthe v. nõ trãſt. ⁊ ſcõꝝ mar. ſim/</line>
        <line lrx="2968" lry="3427" ulx="891" uly="3321">xix A ii ca Scõpꝑ mar. abdon ſennen. plicü fauſtini</line>
        <line lrx="2924" lry="3533" ulx="1147" uly="3414">b die ca beatricis m̃.Ei ſciĩ fe icis pape ⁊ m̃</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gi399_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3626" lry="3521" type="textblock" ulx="673" uly="84">
        <line lrx="2790" lry="122" ulx="2459" uly="84">ò</line>
        <line lrx="3626" lry="624" ulx="720" uly="499">Aurenss Angnuſtus haber dies. xxx. Lana. xxit  mven</line>
        <line lrx="3626" lry="706" ulx="718" uly="581">numerns Mor bʒ hos. x. Dies vo. xuii uns n</line>
        <line lrx="3626" lry="800" ulx="719" uly="652">vin c Anguſt Sci peiri admicula. du. minꝰ Et ſcõx mar. n</line>
        <line lrx="3485" lry="949" ulx="719" uly="745">xvi d mii no Fe oi epe Pann 15</line>
        <line lrx="3419" lry="961" ulx="718" uly="846">„ e fü no Inustio ſci ſtephi ꝓpthomfris. ñ tñſfer./ m̃. zzi1</line>
        <line lrx="3415" lry="1085" ulx="935" uly="922">f pᷣdie no cci iuſtini plvueri ⁊ martyrrMis ziſen</line>
        <line lrx="3402" lry="1169" ulx="673" uly="1030">xäi g&amp; nonie Ké marie  nine. du. mais. ſci dñiciofeſ⸗ n</line>
        <line lrx="3405" lry="1296" ulx="691" uly="1119">A vii is  gr etg dei du. ma lcog m. nrtit 15</line>
        <line lrx="3407" lry="1326" ulx="903" uly="1207">be yn iõð ſci donati epi ⁊ m. /feliciſſimi ⁊ agapiti ts</line>
        <line lrx="3626" lry="1423" ulx="724" uly="1286">? c vi is ſcoꝝ mĩ  ciriaci largi ⁊ ſmaragdi 1 ſ en</line>
        <line lrx="3601" lry="1544" ulx="745" uly="1386">5 y„ 55 ſci romani mfis. Vigilia 61</line>
        <line lrx="3626" lry="1628" ulx="729" uly="1497">xvi e ün i5 i aureni miis duplex. maius II. vrꝛ:</line>
        <line lrx="3626" lry="1762" ulx="728" uly="1584">vVI f ai 3 cõꝝ mre tyburtü ⁊ ſuſanne üi khum</line>
        <line lrx="3488" lry="1781" ulx="917" uly="1683">S pdie ið E&amp; are vgis. donpler maing 8</line>
        <line lrx="3416" lry="1894" ulx="734" uly="1717">cx  UWibus ſci yppoliti  ſoeio ei mim 1:</line>
        <line lrx="3626" lry="1985" ulx="731" uly="1841">A b xix ca. Septh ci euleo.i plbyteni 7 ofelſ. vigilia i ema beut⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2079" ulx="786" uly="1957">cC xviii ca Aſtuptio btẽ marie vgis. du. mains 3 fma bedent</line>
        <line lrx="3626" lry="2263" ulx="734" uly="2134">4E xvi ca Oct. ſci lanrẽti miis. ſemiduplex.  na Linn</line>
        <line lrx="3475" lry="2363" ulx="876" uly="2201">f xy ca ſci agapitimar. Sol in Pgie⸗  Zua E</line>
        <line lrx="3392" lry="2477" ulx="738" uly="2307">ir gS xii caͤ ene alorchis nina du. mai⸗ 1 a</line>
        <line lrx="3472" lry="2497" ulx="927" uly="2394">A xii ca (ci bernardi abbatis ⁊ ↄfeſſo:is. Kn.</line>
        <line lrx="3623" lry="2591" ulx="742" uly="2473">xvii b xs Uĩñĩñccsss  — ndae chen</line>
        <line lrx="3626" lry="2690" ulx="745" uly="2579">vi c xri ca Oct, &amp; marig dirmin?. Et ſcex mar. ti⸗  en mi</line>
        <line lrx="3626" lry="2781" ulx="828" uly="2663">d x cC Aigilia. mothei hypoliti 1 ſymphoꝛiaui ft  bum</line>
        <line lrx="3600" lry="2873" ulx="745" uly="2754">xid e ir ca Li vartheiom ei apl on minus W S a i</line>
        <line lrx="3425" lry="2961" ulx="746" uly="2851">ii f viii ca ſci ludouici ↄfeſ.rĩgis frãcoꝛ .  ma</line>
        <line lrx="3415" lry="3055" ulx="975" uly="2943">S vi ca Oct. i ludouci emi 12 1 Et ſci ʒepheri⸗ a</line>
        <line lrx="3626" lry="3144" ulx="750" uly="3047">W 2 vi ( Mmi pape ⁊ martis. c(na Emon</line>
        <line lrx="3581" lry="3243" ulx="747" uly="3126">xix b v ca cſci auguſti epi 1 2fidu. nn?. 7. heremetem.  dra Amt</line>
        <line lrx="3613" lry="3338" ulx="837" uly="3198">C ca Becollano ſct iohis baptiſte emdue 7 ice EesHa</line>
        <line lrx="3469" lry="3415" ulx="758" uly="3317">viis d fü ca ſ ſi a unn</line>
        <line lrx="3626" lry="3521" ulx="978" uly="3371">eſche ea i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gi399_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="260" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="260" lry="502" ulx="0" uly="431">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="2055" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="317" lry="908" ulx="0" uly="802">thenisi ſtr/,</line>
        <line lrx="328" lry="1204" ulx="0" uly="1096">e 1if</line>
        <line lrx="330" lry="1289" ulx="49" uly="1183">ckiſnmtai</line>
        <line lrx="329" lry="1478" ulx="224" uly="1379">yin</line>
        <line lrx="151" lry="1637" ulx="2" uly="1575">1ſulne</line>
        <line lrx="163" lry="1777" ulx="0" uly="1677">ermen</line>
        <line lrx="336" lry="1954" ulx="8" uly="1841">yrent zel igle</line>
        <line lrx="256" lry="2055" ulx="0" uly="1961">Ni d was</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="2412" type="textblock" ulx="0" uly="2144">
        <line lrx="303" lry="2256" ulx="0" uly="2144">Vende</line>
        <line lrx="337" lry="2391" ulx="142" uly="2237">Aue</line>
        <line lrx="328" lry="2412" ulx="0" uly="2337">eRs NC N</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="2792" type="textblock" ulx="0" uly="2600">
        <line lrx="349" lry="2703" ulx="0" uly="2600"> Lſernrti</line>
        <line lrx="348" lry="2792" ulx="0" uly="2697">rt onal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="921" type="textblock" ulx="902" uly="514">
        <line lrx="2948" lry="635" ulx="905" uly="514">Aureus Septem ber haber dies. xxx. Luna.xxix.</line>
        <line lrx="2767" lry="736" ulx="902" uly="616">numerns Hor habet hoꝛas. xii. DBieg. . xij.</line>
        <line lrx="2950" lry="826" ulx="905" uly="693">xvi † Septemb Scõp mar. xii. fratr. ⁊ ſcĩ egidij abbat</line>
        <line lrx="2294" lry="921" ulx="909" uly="809">„  ü no Sci antonij martyris .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1380" type="textblock" ulx="906" uly="912">
        <line lrx="1488" lry="1017" ulx="995" uly="912">A üi no</line>
        <line lrx="1498" lry="1101" ulx="906" uly="1001">xii b pdie no</line>
        <line lrx="1540" lry="1182" ulx="911" uly="1094">ü c nonie</line>
        <line lrx="1489" lry="1282" ulx="1142" uly="1181">o vii id</line>
        <line lrx="1479" lry="1380" ulx="923" uly="1273">x e vüſid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="1446" type="textblock" ulx="2288" uly="1337">
        <line lrx="2809" lry="1446" ulx="2288" uly="1337">vgis. dn. maiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="1505" type="textblock" ulx="1148" uly="1348">
        <line lrx="2952" lry="1446" ulx="1148" uly="1348">f vi ið Matinitas ſccẽ marie nad.</line>
        <line lrx="2966" lry="1505" ulx="2448" uly="1424">adriani mar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="1649" type="textblock" ulx="927" uly="1439">
        <line lrx="2685" lry="1555" ulx="927" uly="1439">xviii q v ið Sci goꝛgôij mar.</line>
        <line lrx="2728" lry="1649" ulx="928" uly="1481">vit 5 iii is ſci mcholai de talentino ↄfeſioꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1910" type="textblock" ulx="935" uly="1632">
        <line lrx="1495" lry="1749" ulx="949" uly="1632"> b. iü id</line>
        <line lrx="1503" lry="1836" ulx="937" uly="1726">xv c ßcdie ið</line>
        <line lrx="1505" lry="1910" ulx="935" uly="1820">iii d icibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="1729" type="textblock" ulx="1611" uly="1612">
        <line lrx="2675" lry="1729" ulx="1611" uly="1612">ſcõꝝ martyrũ ꝓthi ⁊ hyacinthi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="1898" type="textblock" ulx="2067" uly="1756">
        <line lrx="2978" lry="1898" ulx="2067" uly="1756">ſcõx mar. coꝛnellij ⁊ cypᷣani</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="2633" type="textblock" ulx="944" uly="1883">
        <line lrx="2977" lry="1998" ulx="1177" uly="1883">e xvii ca Octobꝛ?. Exaltano ſcẽ crucis. du. nm?.</line>
        <line lrx="2987" lry="2101" ulx="944" uly="1967"> f xvü ca Oct. b  v. ſemidu a ſci nichomediſ mar.</line>
        <line lrx="2987" lry="2195" ulx="947" uly="2063">S8 xxvica fſcõꝝ martyx euphemie lucie ⁊ geminiani</line>
        <line lrx="2979" lry="2271" ulx="1145" uly="2158">A xv ca feſtũ ſacroꝝ ſtigmatũ ſcĩ frãciſc..du. um⸗</line>
        <line lrx="2984" lry="2381" ulx="946" uly="2245">ix b xnii ca Sol in libes</line>
        <line lrx="2978" lry="2466" ulx="1147" uly="2355">c xii ca ,.</line>
        <line lrx="3001" lry="2551" ulx="956" uly="2425">xvi d xi ca ſcõꝝ euſtachij ⁊ ſociox eiꝰ nõ tral. Vigi.</line>
        <line lrx="2987" lry="2633" ulx="965" uly="2520">vi e xri ca ſci mathi a poſtoli  enange, dup lex minꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="2903" type="textblock" ulx="971" uly="2603">
        <line lrx="2989" lry="2721" ulx="1200" uly="2603">f x ca fſcõꝑ martyꝝ mauritija ſocioꝑ eiꝰ qno⸗</line>
        <line lrx="2461" lry="2832" ulx="971" uly="2717">xi g ir ca ſcilini pape 7 martyris</line>
        <line lrx="1519" lry="2903" ulx="975" uly="2820">lii A vii ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="3459" type="textblock" ulx="979" uly="2909">
        <line lrx="2468" lry="2990" ulx="1205" uly="2909">b vü ca</line>
        <line lrx="2937" lry="3097" ulx="979" uly="2969">xi c vi ca ſcõp mar. cypꝛiani inſtie</line>
        <line lrx="3027" lry="3185" ulx="983" uly="3043">xir d v ca crielʒearii ↄfeſñ traſ. Et ſcõx martyrũ</line>
        <line lrx="3027" lry="3279" ulx="1188" uly="3147">ze fiii ca coſme ⁊ damiani</line>
        <line lrx="3014" lry="3363" ulx="989" uly="3250">viii fii ca BDedæcatio ſci michael archageli. dn. mei⸗</line>
        <line lrx="3013" lry="3459" ulx="1217" uly="3336">g pdie oꝛ ſci bieronymi p̃ſbyteri ⁊ ei. do minne.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gi399_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2697" lry="1080" type="textblock" ulx="659" uly="507">
        <line lrx="2610" lry="707" ulx="667" uly="507">Ares acherbeerdrarr Ema</line>
        <line lrx="2500" lry="767" ulx="663" uly="589">numern ox hahet hanas. P .x.</line>
        <line lrx="2287" lry="812" ulx="659" uly="614">xvi Octob Sa remi Ar conte oꝛis</line>
        <line lrx="2636" lry="900" ulx="665" uly="791">„ b vj no Trallatio cẽ clare vgis. duplex minus</line>
        <line lrx="2164" lry="992" ulx="661" uly="892">ziß civ enoo  =</line>
        <line lrx="2697" lry="1080" ulx="664" uly="969">j5 d üüj no Sci franciſci aleſſoꝛis füdatoꝛis oꝛdinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="1435" type="textblock" ulx="664" uly="1065">
        <line lrx="2677" lry="1170" ulx="895" uly="1065">e iij no minoꝝ duplex mai?</line>
        <line lrx="2684" lry="1254" ulx="665" uly="1144">x f pdie no .</line>
        <line lrx="2678" lry="1407" ulx="898" uly="1227">g nonis Scõꝝ mar.ſergij bachi marcelli ahine</line>
        <line lrx="2676" lry="1435" ulx="664" uly="1328">Xvij; A veij io Et ſci marci pape ⁊ ↄfeſſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="2153" type="textblock" ulx="662" uly="1412">
        <line lrx="2627" lry="1523" ulx="667" uly="1412">vij b vü iõ̊ Scoõp mar. dionyſij ruſtici ⁊ eleutheri</line>
        <line lrx="2640" lry="1618" ulx="909" uly="1507">c vi ið Sci cerbonii epi ⁊ confeſſoꝛis .</line>
        <line lrx="2681" lry="1709" ulx="907" uly="1598">dy i5 Ocana bti fraciſci n. minꝰ. Tranſlatio</line>
        <line lrx="2674" lry="1871" ulx="904" uly="1690">6 iti 5 ſti auguſtini yma</line>
        <line lrx="1141" lry="1869" ulx="982" uly="1813">üi i</line>
        <line lrx="2214" lry="1977" ulx="662" uly="1867">xi g ßdie i5 Sci calixti pape ⁊ martyris</line>
        <line lrx="1215" lry="2054" ulx="666" uly="1975">42 idibus</line>
        <line lrx="1734" lry="2153" ulx="913" uly="2055">b xvüca Nouembus</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="1776" type="textblock" ulx="664" uly="1625">
        <line lrx="766" lry="1715" ulx="664" uly="1625">V</line>
        <line lrx="755" lry="1776" ulx="667" uly="1699">Rii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="3517" type="textblock" ulx="659" uly="2156">
        <line lrx="2418" lry="2267" ulx="663" uly="2156">ir  xvica ?</line>
        <line lrx="2535" lry="2360" ulx="767" uly="2247"> xy ca Sci luce euägeliſte. duplex minus</line>
        <line lrx="2679" lry="2449" ulx="662" uly="2337">xvi E xüiäi ca Sol in ſcoꝛpione.</line>
        <line lrx="2682" lry="2622" ulx="912" uly="2506">gS xi ca Scãꝝ vndeci miliũ vᷣginũ:n trãſfertur.</line>
        <line lrx="2684" lry="2706" ulx="662" uly="2602">xiii A xi ca Et ſci hylarionis abbatis.</line>
        <line lrx="2486" lry="2811" ulx="662" uly="2690">üü by ca</line>
        <line lrx="2291" lry="2897" ulx="913" uly="2804">c ix ca . .</line>
        <line lrx="2327" lry="2983" ulx="665" uly="2876">xi d vii ca Scõp martyx criſanti ⁊ darie</line>
        <line lrx="2658" lry="3076" ulx="664" uly="2971">xix ꝑe vu ca Sci euariſti pape ⁊ martyris.</line>
        <line lrx="2696" lry="3163" ulx="916" uly="3055">f vi ca Stci inonis ↄſeſ. nõ. trãſfert. Tigilia</line>
        <line lrx="2597" lry="3270" ulx="663" uly="3159">vüi S v ca Scoy aploꝝ lymonis 1 iude. du. minus</line>
        <line lrx="1860" lry="3407" ulx="767" uly="3260">ai ca</line>
        <line lrx="2666" lry="3445" ulx="659" uly="3333">xvi iii ca</line>
        <line lrx="2705" lry="3517" ulx="2446" uly="3421">Digilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="3534" type="textblock" ulx="664" uly="3429">
        <line lrx="1219" lry="3534" ulx="664" uly="3429">vV c die ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="89" type="textblock" ulx="2546" uly="70">
        <line lrx="2765" lry="89" ulx="2546" uly="70">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="118" type="textblock" ulx="2546" uly="102">
        <line lrx="2886" lry="118" ulx="2546" uly="102"> ð — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="4081" type="textblock" ulx="3128" uly="3968">
        <line lrx="3140" lry="4081" ulx="3128" uly="3968">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="4346" type="textblock" ulx="3121" uly="4112">
        <line lrx="3152" lry="4346" ulx="3121" uly="4112">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="983" type="textblock" ulx="3242" uly="807">
        <line lrx="3279" lry="983" ulx="3242" uly="807">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="1726" type="textblock" ulx="3238" uly="1275">
        <line lrx="3303" lry="1726" ulx="3238" uly="1275">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1162" type="textblock" ulx="3364" uly="430">
        <line lrx="3490" lry="1162" ulx="3364" uly="667">=</line>
        <line lrx="3626" lry="722" ulx="3511" uly="430">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1412" type="textblock" ulx="3492" uly="746">
        <line lrx="3626" lry="1412" ulx="3492" uly="746">aN N N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1810" type="textblock" ulx="3426" uly="1133">
        <line lrx="3463" lry="1803" ulx="3426" uly="1172">— l</line>
        <line lrx="3498" lry="1563" ulx="3481" uly="1543">„</line>
        <line lrx="3511" lry="1697" ulx="3492" uly="1437">14 4</line>
        <line lrx="3532" lry="1810" ulx="3494" uly="1379">— 41 „2 .</line>
        <line lrx="3626" lry="1601" ulx="3601" uly="1133">— — —„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1904" type="textblock" ulx="3364" uly="1164">
        <line lrx="3448" lry="1904" ulx="3364" uly="1164">—— 2-—</line>
        <line lrx="3626" lry="1901" ulx="3499" uly="1748">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="2007" type="textblock" ulx="3242" uly="1835">
        <line lrx="3275" lry="2007" ulx="3242" uly="1835">—=</line>
        <line lrx="3459" lry="2000" ulx="3368" uly="1922">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gi399_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="316" lry="2434" type="textblock" ulx="0" uly="2244">
        <line lrx="316" lry="2434" ulx="0" uly="2244">Knn</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="3295" type="textblock" ulx="0" uly="3198">
        <line lrx="281" lry="3295" ulx="0" uly="3198">1ied Nnds</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="669" type="textblock" ulx="957" uly="451">
        <line lrx="3073" lry="669" ulx="957" uly="451">Duares Noenember paberdies r Ema yr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="728" type="textblock" ulx="928" uly="639">
        <line lrx="2953" lry="728" ulx="928" uly="639">numer? Nox habet hoꝛas.xvj. Dies vo. vüſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="1373" type="textblock" ulx="957" uly="723">
        <line lrx="2937" lry="840" ulx="1190" uly="723">d Nonẽbrꝭ Feſtiuitas ofuʒ ſcõꝑ du. maiꝰ Et ceſar</line>
        <line lrx="2984" lry="1011" ulx="957" uly="738">in . iij no. Cõmemoꝛatio oiuʒ fideliũ dn</line>
        <line lrx="1603" lry="1011" ulx="1188" uly="924">f ij no⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="1183" ulx="1146" uly="1008">5 pᷣdie no. Sanctoꝛum mxꝝ vitalis ⁊ agricole.</line>
        <line lrx="1511" lry="1190" ulx="962" uly="1121">x nonis</line>
        <line lrx="2621" lry="1373" ulx="1087" uly="1193">b 4 Sanet leonardi confeſſoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1482" type="textblock" ulx="965" uly="1278">
        <line lrx="2983" lry="1444" ulx="1028" uly="1288">i; c vi rmin quattuoꝛ coꝛonatoꝛum</line>
        <line lrx="2853" lry="1482" ulx="965" uly="1278">vi d vi 5 Tñſla błi lnnouici epi ⁊ 2ↄr. du min⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1565" type="textblock" ulx="1180" uly="1391">
        <line lrx="2983" lry="1565" ulx="1180" uly="1391">e y iS Begica“ bafilice ſa du mi⸗ Et theodõi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="1849" type="textblock" ulx="959" uly="1552">
        <line lrx="2987" lry="1657" ulx="963" uly="1552">Xp f f id Scöx mrʒ triphõis reſpitü  nymphe. m.</line>
        <line lrx="2988" lry="1758" ulx="959" uly="1563">ai iñ i8 Snzis eſ du Er. menem m.</line>
        <line lrx="2761" lry="1849" ulx="1162" uly="1681">4 die lõj Sancti martini pape ⁊ martyris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="2006" type="textblock" ulx="963" uly="1810">
        <line lrx="2658" lry="1941" ulx="963" uly="1810">xi b ibue Sancti bꝛicii eßi confeſſoꝛis</line>
        <line lrx="2078" lry="2006" ulx="966" uly="1919">4Cc xviükl! Decemdꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2629" type="textblock" ulx="954" uly="2179">
        <line lrx="2993" lry="2293" ulx="1163" uly="2179">[ xvy ca, Sol in ſagittario:</line>
        <line lrx="2992" lry="2380" ulx="955" uly="2219">XxvR xliii ca. Bedicaꝰ baſilice aplo.pet᷑ ⁊ pau.du.miꝰ</line>
        <line lrx="2990" lry="2457" ulx="957" uly="2364">vi xii cs. Scæẽ eliſabeth nec vᷣ.nec m̃ ſemi du. Et</line>
        <line lrx="2990" lry="2629" ulx="954" uly="2459">r b kl ca. ſci pontiani pape ⁊ martyr:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="2853" type="textblock" ulx="953" uly="2619">
        <line lrx="2994" lry="2743" ulx="953" uly="2619">äd x ca. Scẽ cecilie vgis ⁊ mr̃is ſem duplier</line>
        <line lrx="2996" lry="2853" ulx="1167" uly="2720">e ir ca. Sci clemt? pape 1 m. nõ träſt. Et. lfeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3016" type="textblock" ulx="952" uly="2819">
        <line lrx="2995" lry="2931" ulx="952" uly="2819"> f viii ca: Sci griſogõi miis citatis miis.</line>
        <line lrx="2979" lry="3016" ulx="952" uly="2879">Xxirx g vü ca. Scé tè. v. 7 m. ie. du. a loliene gnai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="3138" type="textblock" ulx="1297" uly="2991">
        <line lrx="2904" lry="3138" ulx="1297" uly="2991">vi ca. Sci petri alexãdrini epia martyris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="3436" type="textblock" ulx="877" uly="3269">
        <line lrx="2996" lry="3436" ulx="877" uly="3269">xvi d ii  Sci ſaturnini mfig, Vigilia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="3460" type="textblock" ulx="1042" uly="3309">
        <line lrx="2868" lry="3460" ulx="1042" uly="3309">ve pdie ca,. Sci anoꝛee apoitol duplex munp.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gi399_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1013" lry="732" type="textblock" ulx="664" uly="546">
        <line lrx="1013" lry="640" ulx="664" uly="546">Aurens</line>
        <line lrx="963" lry="732" ulx="690" uly="637">numer?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="985" type="textblock" ulx="690" uly="817">
        <line lrx="1298" lry="985" ulx="690" uly="817">i/ 5 i no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="628" type="textblock" ulx="1407" uly="531">
        <line lrx="2693" lry="628" ulx="1407" uly="531">Becẽber habet dies. xxxi. Luna. xxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="833" type="textblock" ulx="694" uly="578">
        <line lrx="2736" lry="833" ulx="694" uly="578">e f Hewemhes cabet boꝛas.xvj. Dies vero.viij:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="911" type="textblock" ulx="1416" uly="776">
        <line lrx="2646" lry="911" ulx="1416" uly="776">B ancte bibiane virginis 1 martyris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1012" type="textblock" ulx="1028" uly="906">
        <line lrx="1322" lry="1012" ulx="1028" uly="906">iij no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1378" type="textblock" ulx="694" uly="996">
        <line lrx="1310" lry="1106" ulx="694" uly="996">x b ßcdie no</line>
        <line lrx="1241" lry="1193" ulx="907" uly="1108">„C DoRIE</line>
        <line lrx="1306" lry="1285" ulx="697" uly="1179">xviij d viü id</line>
        <line lrx="1309" lry="1378" ulx="703" uly="1268">vi e vi id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1715" type="textblock" ulx="667" uly="1465">
        <line lrx="1301" lry="1559" ulx="670" uly="1465">Xv „ id</line>
        <line lrx="1309" lry="1647" ulx="667" uly="1539">fi A lüs id</line>
        <line lrx="1301" lry="1715" ulx="913" uly="1631">b iün id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1828" type="textblock" ulx="699" uly="1716">
        <line lrx="1306" lry="1828" ulx="699" uly="1716">xi c ßcdie ids</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="2090" type="textblock" ulx="713" uly="1811">
        <line lrx="1271" lry="1919" ulx="924" uly="1811">d iclibus</line>
        <line lrx="1311" lry="2014" ulx="714" uly="1924"> E uir ca</line>
        <line lrx="1311" lry="2090" ulx="713" uly="1997">iꝰ  xvii ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="1452" type="textblock" ulx="1426" uly="992">
        <line lrx="2689" lry="1099" ulx="1441" uly="992">Sancte barbare virginis ⁊ martyris</line>
        <line lrx="2738" lry="1187" ulx="1432" uly="1081">Sancti ſabbe abbatis gereraliter</line>
        <line lrx="2737" lry="1275" ulx="1430" uly="1167">Sci nicholai epi ⁊ ↄf.ſemi du.⁊ ſollẽne</line>
        <line lrx="2735" lry="1366" ulx="1435" uly="1262">Geci ambꝛoſij epi ⁊ ↄfeſ.duplex minus</line>
        <line lrx="2735" lry="1452" ulx="1426" uly="1353">Conceptio btẽ marie v.duplex maius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="1731" type="textblock" ulx="1398" uly="1531">
        <line lrx="2654" lry="1645" ulx="1449" uly="1531">Sancti melchiadiſ pape ⁊ martyris</line>
        <line lrx="2676" lry="1731" ulx="1398" uly="1628">SGancti damaſi pape ⁊ confeſſoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="2006" type="textblock" ulx="1331" uly="1789">
        <line lrx="2739" lry="1919" ulx="1331" uly="1789">Scẽ lucee Y.⁊ m̃.ſemi. du. ? ſolene gno.</line>
        <line lrx="1834" lry="2006" ulx="1416" uly="1911">Jannari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2162" type="textblock" ulx="895" uly="2086">
        <line lrx="1441" lry="2162" ulx="895" uly="2086">Fvü ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2886" type="textblock" ulx="684" uly="2171">
        <line lrx="1301" lry="2260" ulx="716" uly="2171">xväi A xvi ca</line>
        <line lrx="1309" lry="2356" ulx="723" uly="2271">Vvi b xv ca</line>
        <line lrx="1301" lry="2461" ulx="684" uly="2359">cTc(ccC xiii (4</line>
        <line lrx="1313" lry="2552" ulx="686" uly="2449">xu d rii c</line>
        <line lrx="1308" lry="2617" ulx="722" uly="2538">üüi e rü ca</line>
        <line lrx="1310" lry="2712" ulx="1059" uly="2630">xi ca</line>
        <line lrx="1317" lry="2822" ulx="1067" uly="2737">x cA</line>
        <line lrx="1314" lry="2886" ulx="1063" uly="2817">x ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2888" type="textblock" ulx="911" uly="2628">
        <line lrx="1000" lry="2888" ulx="911" uly="2628">Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="3337" type="textblock" ulx="1137" uly="2900">
        <line lrx="1317" lry="2974" ulx="1145" uly="2900">ü c</line>
        <line lrx="1320" lry="3065" ulx="1137" uly="2992">1C</line>
        <line lrx="1322" lry="3155" ulx="1139" uly="3081">1cCA</line>
        <line lrx="1328" lry="3247" ulx="1252" uly="3194">ca</line>
        <line lrx="1319" lry="3337" ulx="1243" uly="3283">ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="3453" type="textblock" ulx="728" uly="2901">
        <line lrx="788" lry="3341" ulx="728" uly="3194">n</line>
        <line lrx="849" lry="3250" ulx="778" uly="3190">2</line>
        <line lrx="1016" lry="3453" ulx="918" uly="2901">Rrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="3063" type="textblock" ulx="785" uly="2903">
        <line lrx="1140" lry="3001" ulx="790" uly="2903">.</line>
        <line lrx="1138" lry="3063" ulx="785" uly="2996">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="3070" type="textblock" ulx="702" uly="2991">
        <line lrx="782" lry="3070" ulx="702" uly="2991">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="3368" type="textblock" ulx="1065" uly="3010">
        <line lrx="1116" lry="3067" ulx="1065" uly="3010">V</line>
        <line lrx="1136" lry="3157" ulx="1083" uly="3101">P</line>
        <line lrx="1119" lry="3276" ulx="1107" uly="3262">*₰</line>
        <line lrx="1123" lry="3368" ulx="1088" uly="3354">„7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="3175" type="textblock" ulx="919" uly="3059">
        <line lrx="929" lry="3086" ulx="919" uly="3059">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="3337" type="textblock" ulx="1068" uly="2920">
        <line lrx="1135" lry="3247" ulx="1069" uly="3155">v</line>
        <line lrx="1115" lry="3337" ulx="1074" uly="3264">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="3333" type="textblock" ulx="1139" uly="3258">
        <line lrx="1161" lry="3333" ulx="1139" uly="3258">S0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="3538" type="textblock" ulx="735" uly="3353">
        <line lrx="1220" lry="3456" ulx="1082" uly="3353">üi</line>
        <line lrx="1327" lry="3538" ulx="735" uly="3444">xiii 2 pdie ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="2276" type="textblock" ulx="1683" uly="2156">
        <line lrx="2456" lry="2276" ulx="1683" uly="2156">gol in capꝛicoꝛno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="2629" type="textblock" ulx="1471" uly="2441">
        <line lrx="2594" lry="2548" ulx="1471" uly="2441">BSBigillg9g, .</line>
        <line lrx="2739" lry="2629" ulx="1474" uly="2527">Jancti thome a poſtoli duplex minus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="3264" type="textblock" ulx="1437" uly="2804">
        <line lrx="2749" lry="2908" ulx="1619" uly="2804">Aligilia ſcẽ anaſtaſie mr̃is.</line>
        <line lrx="2677" lry="2996" ulx="1456" uly="2902">Hatiuas dmi m mu xpi du naius.</line>
        <line lrx="2744" lry="3088" ulx="1452" uly="2988">Seiſtephani ꝓthomartyris du. maius</line>
        <line lrx="2687" lry="3175" ulx="1437" uly="3077">Gci iohis apli ⁊ euãgeliſte du. maius</line>
        <line lrx="2639" lry="3264" ulx="1452" uly="3165">Gcõꝝ innocentiũ mre ſemi duplex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="3538" type="textblock" ulx="1435" uly="3425">
        <line lrx="2738" lry="3538" ulx="1435" uly="3425">Sci ſilueſtri pape ⁊ cõfeſſoꝛis ſemi dn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="113" type="textblock" ulx="2619" uly="99">
        <line lrx="2871" lry="113" ulx="2619" uly="99">f f</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="4288" type="textblock" ulx="3105" uly="3749">
        <line lrx="3115" lry="3987" ulx="3105" uly="3974">»</line>
        <line lrx="3166" lry="4288" ulx="3145" uly="3749">— W WS(—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gi399_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="541" lry="112" type="textblock" ulx="330" uly="43">
        <line lrx="541" lry="112" ulx="330" uly="43">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="263" lry="1050" ulx="0" uly="951">Npmtnns</line>
        <line lrx="354" lry="1139" ulx="0" uly="1043"> genenier</line>
        <line lrx="291" lry="1222" ulx="0" uly="1126">Cemida 1ſclie</line>
        <line lrx="292" lry="1311" ulx="70" uly="1224">el duper wins</line>
        <line lrx="292" lry="1409" ulx="0" uly="1316"> ler mitz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="465" lry="1683" ulx="0" uly="1603">e cgieſcais</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1787">
        <line lrx="293" lry="1887" ulx="0" uly="1787">nNblrgi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gi399_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3626" lry="2724" type="textblock" ulx="3083" uly="1362">
        <line lrx="3621" lry="1504" ulx="3465" uly="1362">uin! 1</line>
        <line lrx="3614" lry="1602" ulx="3476" uly="1498">en</line>
        <line lrx="3626" lry="1789" ulx="3154" uly="1694">etenzuriſten</line>
        <line lrx="3566" lry="1870" ulx="3242" uly="1789">litnöcnmet</line>
        <line lrx="3626" lry="1960" ulx="3237" uly="1883">õ</line>
        <line lrx="3626" lry="2058" ulx="3237" uly="1979">õ</line>
        <line lrx="3624" lry="2156" ulx="3106" uly="2076">ſjirin baner 1</line>
        <line lrx="3622" lry="2351" ulx="3188" uly="2165">R —B</line>
        <line lrx="3557" lry="2350" ulx="3088" uly="2252">Aſeuiihib ſen</line>
        <line lrx="3556" lry="2463" ulx="3237" uly="2354">üärin</line>
        <line lrx="3626" lry="2629" ulx="3083" uly="2451">D Rur unr hu .</line>
        <line lrx="3626" lry="2724" ulx="3234" uly="2570">uhr da;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2741" type="textblock" ulx="3598" uly="2715">
        <line lrx="3626" lry="2741" ulx="3598" uly="2715">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gi399_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="454" lry="827" type="textblock" ulx="438" uly="616">
        <line lrx="454" lry="827" ulx="438" uly="616">- — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="623" type="textblock" ulx="802" uly="471">
        <line lrx="1812" lry="623" ulx="802" uly="471">Incipit odo muſſalis ſëm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1606" type="textblock" ulx="734" uly="617">
        <line lrx="1814" lry="727" ulx="807" uly="617">conſuetudinem romane curie</line>
        <line lrx="1807" lry="818" ulx="750" uly="708">Bnica pma de aduentu Sta</line>
        <line lrx="1804" lry="909" ulx="734" uly="798">tio ad ſanctã mariã maioꝛem</line>
        <line lrx="1610" lry="997" ulx="834" uly="887">Zid miſſam Introitus.</line>
        <line lrx="1801" lry="1072" ulx="1471" uly="982">D te leua</line>
        <line lrx="1808" lry="1168" ulx="1469" uly="1078">ni aiaʒz me</line>
        <line lrx="1811" lry="1272" ulx="1468" uly="1170">az de? me</line>
        <line lrx="1810" lry="1350" ulx="1487" uly="1257">ns ĩ te ↄfi</line>
        <line lrx="1805" lry="1453" ulx="1473" uly="1350">do nõ eru</line>
        <line lrx="1815" lry="1533" ulx="1469" uly="1440">beſcã neq;</line>
        <line lrx="1800" lry="1606" ulx="1435" uly="1526">irrideant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1708" type="textblock" ulx="1473" uly="1618">
        <line lrx="1821" lry="1708" ulx="1473" uly="1618">me iimici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2166" type="textblock" ulx="816" uly="1705">
        <line lrx="1801" lry="1807" ulx="838" uly="1705">mei etemʒ vniuerſi ꝗ te expe</line>
        <line lrx="1801" lry="1895" ulx="835" uly="1796">ctãt nõ confundent᷑ ps. Vias</line>
        <line lrx="1798" lry="1971" ulx="816" uly="1889">tuas dñe demoõſtra mihi  ſe</line>
        <line lrx="1812" lry="2086" ulx="834" uly="1977">mitas tuas edoce me.Sequit</line>
        <line lrx="1808" lry="2166" ulx="838" uly="2072">imediate. v. Glia pri. Quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2268" type="textblock" ulx="783" uly="2162">
        <line lrx="1836" lry="2268" ulx="783" uly="2162">finito repetit Introit Ad te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3712" type="textblock" ulx="802" uly="2247">
        <line lrx="1813" lry="2359" ulx="842" uly="2247">leuaui aiaʒmeã. Et ſte moa⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2451" ulx="837" uly="2343">repetẽdi introitũ ſerust ꝑ to</line>
        <line lrx="1800" lry="2528" ulx="806" uly="2436">tuʒ anmmũ cum vr. Blia patri</line>
        <line lrx="1816" lry="2617" ulx="802" uly="2525">Poſt introituʒz etiam i teſtis</line>
        <line lrx="1558" lry="2708" ulx="802" uly="2614">duplicibus Oꝛatio.</line>
        <line lrx="1799" lry="2812" ulx="813" uly="2702">¶Lcita ofje qſumꝰ poten</line>
        <line lrx="1793" lry="2880" ulx="813" uly="2793">VAtiã tuã ⁊ veni.vt ab ĩmi</line>
        <line lrx="1796" lry="2982" ulx="804" uly="2884">nẽtibꝰ pctõꝑ nr̃oꝝ periculis</line>
        <line lrx="1801" lry="3075" ulx="803" uly="2982">te mereamur ꝓtegẽte eripi.</line>
        <line lrx="1804" lry="3166" ulx="804" uly="3063">te liberãte ſaluari. Qui viuis</line>
        <line lrx="1804" lry="3271" ulx="829" uly="3162">Ab hbac die vſʒ ad vigilia na</line>
        <line lrx="1809" lry="3355" ulx="808" uly="3251">tiuitatis dñi pꝰ oronẽ diei di</line>
        <line lrx="1775" lry="3438" ulx="825" uly="3341">oro de ſcã maria.s Beus qu</line>
        <line lrx="1814" lry="3538" ulx="842" uly="3430">de beate ma.Tertia oro dicñ</line>
        <line lrx="1802" lry="3632" ulx="807" uly="3516">Ecclie tue. v Beus omninz</line>
        <line lrx="1805" lry="3712" ulx="852" uly="3613">Infra ebdomadã ſi fuerit ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="1269" type="textblock" ulx="1879" uly="1171">
        <line lrx="2501" lry="1269" ulx="1879" uly="1171">ſalꝰ qᷓ; cũ credidim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="2267" type="textblock" ulx="1888" uly="533">
        <line lrx="2866" lry="629" ulx="1900" uly="533">Kũ. Pꝛima oro ð feſto. Seci</line>
        <line lrx="2863" lry="730" ulx="1900" uly="623">da de dmica. Tertis  ſcã ma</line>
        <line lrx="2917" lry="818" ulx="1898" uly="720">ria. Lectio eple beati Rauli</line>
        <line lrx="2869" lry="906" ulx="1891" uly="806">gpoſtoli ad romanos. iʒ⁰, ca⁰,</line>
        <line lrx="2878" lry="1066" ulx="1907" uly="903">1 MRatres: Sciẽtes quia</line>
        <line lrx="2856" lry="1102" ulx="2045" uly="988">hoꝛa ẽ iã nos de ſomno</line>
        <line lrx="2856" lry="1243" ulx="1890" uly="1073">ſurgẽ. Nuncãt ppioꝛ Enr̃a</line>
        <line lrx="2847" lry="1271" ulx="2544" uly="1185">pꝛe Hox</line>
        <line lrx="2859" lry="1363" ulx="1891" uly="1261">ceſſit dies ãt appꝛopinquauit</line>
        <line lrx="2861" lry="1456" ulx="1897" uly="1356">Abijciamꝰ gᷣ opa tenebꝛarũ</line>
        <line lrx="2860" lry="1533" ulx="1893" uly="1446">⁊ induamur arma lucis.ſic vt</line>
        <line lrx="2859" lry="1621" ulx="1899" uly="1535">i die honeſte ambulemꝰ. NMõ</line>
        <line lrx="2862" lry="1718" ulx="1888" uly="1627">in ↄmeſſatiõibꝰ ⁊ ebꝛietatibꝰ</line>
        <line lrx="2857" lry="1825" ulx="1890" uly="1718">Hon iĩ cub libꝰ ⁊ ipudicitijs</line>
        <line lrx="2857" lry="1896" ulx="1896" uly="1809">Nõ in contentiõe ⁊ emulatõe</line>
        <line lrx="2857" lry="2001" ulx="1898" uly="1899">Sed induimini dũm noſtruʒ</line>
        <line lrx="2860" lry="2091" ulx="1895" uly="1987">ihm xpᷣm Gꝛað Aniuerſi qui</line>
        <line lrx="2857" lry="2173" ulx="1901" uly="2082">te expectãt nõ confũdẽt dñne</line>
        <line lrx="2855" lry="2267" ulx="1910" uly="2172">v. Nias tuas dñe notas fac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="2351" type="textblock" ulx="1861" uly="2261">
        <line lrx="2855" lry="2351" ulx="1861" uly="2261">mihi 1 ſẽitas tuas edoce me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="2979" type="textblock" ulx="1888" uly="2351">
        <line lrx="2853" lry="2462" ulx="1891" uly="2351">all. v. Onde nobᷣ dñe miam</line>
        <line lrx="2928" lry="2553" ulx="1892" uly="2440">tuã ⁊ ſalutare tuũ da nob. * S</line>
        <line lrx="2864" lry="2699" ulx="1900" uly="2538">ueni ſancti euangelij ſecũ</line>
        <line lrx="2768" lry="2733" ulx="1917" uly="2623">dum lncam. xxj. Capitulo:</line>
        <line lrx="2855" lry="2821" ulx="1909" uly="2714">hHN illo tpꝑe:Bixit ihs di</line>
        <line lrx="2855" lry="2921" ulx="1893" uly="2743">T ſcipuliſ ſuis:Erũt ſigna</line>
        <line lrx="2856" lry="2979" ulx="1888" uly="2892">in ſole ⁊ luna ⁊ ſtellis.⁊ i teris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="3090" type="textblock" ulx="1871" uly="2983">
        <line lrx="2864" lry="3090" ulx="1871" uly="2983">pꝛeſſura gentiũ pꝛe ↄfuſiõe ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3354" type="textblock" ulx="1887" uly="3075">
        <line lrx="2906" lry="3183" ulx="1891" uly="3075">nitꝰ maris ⁊ fluctuũ.areſcẽti</line>
        <line lrx="2856" lry="3278" ulx="1887" uly="3166">bꝰ hõibus pꝛetimoꝛe ⁊ expe/</line>
        <line lrx="2855" lry="3354" ulx="1887" uly="3255">ctatiõe que ſupueniẽt vniuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="3435" type="textblock" ulx="1884" uly="3344">
        <line lrx="2820" lry="3435" ulx="1884" uly="3344">ſo oꝛbi. Maʒ virtutes celoꝛu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="3793" type="textblock" ulx="1891" uly="3438">
        <line lrx="2864" lry="3553" ulx="1897" uly="3438">mouebũut. Et tũc videbũt fili</line>
        <line lrx="2862" lry="3642" ulx="1891" uly="3527">uʒ hõis venictẽ i nube cũ ptã</line>
        <line lrx="2856" lry="3717" ulx="1902" uly="3620">te magna ⁊ maieſtate.His ãt</line>
        <line lrx="2765" lry="3793" ulx="2726" uly="3740">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gi399_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1750" lry="1078" type="textblock" ulx="772" uly="519">
        <line lrx="1740" lry="632" ulx="773" uly="519">fieri ĩcipientibꝰ. reſpicite ꝛ le</line>
        <line lrx="1747" lry="721" ulx="772" uly="626">uate capita vr̃a quoniã appꝛo</line>
        <line lrx="1747" lry="816" ulx="776" uly="712">pĩquat redemptio vr̃a.Et de</line>
        <line lrx="1748" lry="908" ulx="775" uly="793">xit illis ſilitudineʒ. Videte fi/</line>
        <line lrx="1750" lry="989" ulx="778" uly="899">culneã a oẽs arboꝛes.Cũ pꝛo</line>
        <line lrx="1749" lry="1078" ulx="780" uly="974">ducũt iam ex ſe fructũ ſcitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1178" type="textblock" ulx="778" uly="1059">
        <line lrx="1772" lry="1178" ulx="778" uly="1059">quoniã ꝓpe c eſtas. Ita ? voſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2703" type="textblock" ulx="780" uly="1155">
        <line lrx="1754" lry="1265" ulx="781" uly="1155">cuʒ videritis hec fieri:ſcitote</line>
        <line lrx="1757" lry="1362" ulx="782" uly="1252">qm pꝛope ẽ regnuʒ dei. Amẽ</line>
        <line lrx="1756" lry="1446" ulx="781" uly="1341">dico vobis:qꝛ nõ pᷣteribit gnã</line>
        <line lrx="1754" lry="1539" ulx="784" uly="1429">tio hec donec oĩa fiãt.Celum</line>
        <line lrx="1754" lry="1612" ulx="788" uly="1525">æ terra trãſibũt.verba auteʒ</line>
        <line lrx="1759" lry="1724" ulx="788" uly="1606">ma nõ trãſibũt.Offerto. Ad</line>
        <line lrx="1755" lry="1798" ulx="787" uly="1710">te dñe leuaui aiaʒz mea deus</line>
        <line lrx="1754" lry="1902" ulx="791" uly="1792">meꝰ in te cõfido nõ erubeſcã</line>
        <line lrx="1756" lry="1989" ulx="792" uly="1884">neq; irrideãt me inimici mei:</line>
        <line lrx="1755" lry="2077" ulx="790" uly="1983">etenĩ vniuerſi ꝗ te expectant</line>
        <line lrx="1739" lry="2159" ulx="795" uly="2071">non confundentur. Secreta.</line>
        <line lrx="1754" lry="2337" ulx="780" uly="2155">PB Ec ſacra nos dñie potẽ</line>
        <line lrx="1759" lry="2345" ulx="867" uly="2222">. ti vᷣtute mũdatos ad ſu</line>
        <line lrx="1756" lry="2452" ulx="792" uly="2339">uʒ faciãt purioꝛes vẽire pꝛin</line>
        <line lrx="1756" lry="2529" ulx="786" uly="2434">cipiũ. Per dñm.Coio. Ons</line>
        <line lrx="1754" lry="2620" ulx="784" uly="2521">dabit benignitatẽ ⁊ terra nr̃a</line>
        <line lrx="1738" lry="2703" ulx="789" uly="2615">dabit fructũ ſuũ. oſt com.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2798" type="textblock" ulx="841" uly="2701">
        <line lrx="1777" lry="2798" ulx="841" uly="2701">AVAſcipiamꝰ dſie mĩaʒ tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="3716" type="textblock" ulx="779" uly="2793">
        <line lrx="1760" lry="2888" ulx="873" uly="2793">a] ĩi mdio tẽpli tui:⁊ rpa</line>
        <line lrx="1752" lry="2994" ulx="792" uly="2879">ratiõis nr̃e vẽtura ſolẽnia.cõ</line>
        <line lrx="1750" lry="3083" ulx="794" uly="2973">gruis honoꝛibꝰpᷣcedamꝰ.per</line>
        <line lrx="1735" lry="3171" ulx="787" uly="3074">Motandũ ꝙ a pᷣma dñica de</line>
        <line lrx="1734" lry="3261" ulx="780" uly="3164">aduentu vſq; pꝰ? feſtũ purifi</line>
        <line lrx="1732" lry="3338" ulx="783" uly="3253">cationis ſancte marie  a ſe/</line>
        <line lrx="1744" lry="3445" ulx="779" uly="3341">ptuageſima vſq; poſt octauãꝗ</line>
        <line lrx="1758" lry="3535" ulx="783" uly="3433">pentecoſtes non dicimus miſ</line>
        <line lrx="1741" lry="3616" ulx="786" uly="3525">ſam conuentualem in die ln/</line>
        <line lrx="1742" lry="3716" ulx="791" uly="3634">ne pꝛo moꝛtuis:neq; de cru/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="98" type="textblock" ulx="2457" uly="74">
        <line lrx="2853" lry="98" ulx="2457" uly="74">ð‚——,3ðõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="2508" type="textblock" ulx="1853" uly="519">
        <line lrx="2822" lry="629" ulx="1854" uly="519">ce ferig ſexta nech de ſancta</line>
        <line lrx="2837" lry="706" ulx="1853" uly="615">maria i die ſabbati.Sʒ ſi ſim?</line>
        <line lrx="2822" lry="799" ulx="1858" uly="705">plures ſacerdotes i loco pla/</line>
        <line lrx="2832" lry="891" ulx="1855" uly="794">ne poſſunt dicẽ vel etiam ran</line>
        <line lrx="2831" lry="976" ulx="1858" uly="886">tare qniq; miſlam quã volue⸗</line>
        <line lrx="2817" lry="1144" ulx="1854" uly="975">nnr. Di⸗ ſcdða de dduẽtu</line>
        <line lrx="2824" lry="1148" ulx="1859" uly="1066">ſtatio ad ſeiʒ crucg. Introitꝰ</line>
        <line lrx="2841" lry="1238" ulx="2127" uly="1138">Opulꝰ ſyõ ecce dñs</line>
        <line lrx="2846" lry="1339" ulx="2153" uly="1231">vẽiet ad ſaluãdas gẽ</line>
        <line lrx="2831" lry="1432" ulx="1933" uly="1323">tees ⁊ auditam faciet</line>
        <line lrx="2834" lry="1515" ulx="1872" uly="1411">dñs gliam vocil ſue in leticia</line>
        <line lrx="2836" lry="1610" ulx="1872" uly="1502">coꝛdis vr̃i.pᷣs Qui regꝭè iſrł</line>
        <line lrx="2846" lry="1695" ulx="1875" uly="1593">intende ꝗ deducis velut ouẽ</line>
        <line lrx="2813" lry="1784" ulx="1874" uly="1686">ioſeph. Bloꝛia. Oꝛatio.</line>
        <line lrx="2833" lry="1957" ulx="1862" uly="1771">GGοα Xcita dñe coꝛda loſtra</line>
        <line lrx="2835" lry="1965" ulx="1871" uly="1864">9ad pꝛepandas vnigeni-</line>
        <line lrx="2836" lry="2054" ulx="1868" uly="1953">ti tui vias.vt ꝑ eiꝰ aductũ pu</line>
        <line lrx="2831" lry="2154" ulx="1872" uly="2044">rificatꝭ tibi mẽtibꝰ ſeruir̃ me</line>
        <line lrx="2815" lry="2243" ulx="1871" uly="2139">reamur. Qui te. pla ad ro⸗</line>
        <line lrx="2828" lry="2391" ulx="1857" uly="2241">manos quint lecio Lrnl</line>
        <line lrx="2841" lry="2412" ulx="1915" uly="2317">+Rẽés. Quecũq; ſcripta</line>
        <line lrx="2845" lry="2508" ulx="1858" uly="2372">E ſt ad nr̃az doctrinã ſcri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="2607" type="textblock" ulx="1849" uly="2496">
        <line lrx="2844" lry="2607" ulx="1849" uly="2496">pta ſt. vt ꝑ patiẽtiã ⁊ ↄſolatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="3691" type="textblock" ulx="1872" uly="2588">
        <line lrx="2845" lry="2694" ulx="1875" uly="2588">neʒ ſcripturaꝝ ſpẽ habeamꝰ</line>
        <line lrx="2832" lry="2782" ulx="1879" uly="2677">Beꝰ ãt patiẽtie ⁊ ſolatij det</line>
        <line lrx="2853" lry="2872" ulx="1875" uly="2767">vobis idipſũ ſapẽ ĩ alĩ᷑utrum</line>
        <line lrx="2845" lry="2967" ulx="1872" uly="2861">ſcoʒ ihʒ xpᷣʒ. vt vnaimes vno</line>
        <line lrx="2837" lry="3059" ulx="1877" uly="2954">oꝛe honoꝛificet: deũ ⁊ pr̃em</line>
        <line lrx="2841" lry="3149" ulx="1878" uly="3041">dñi nñi ihn xpi.· Pꝛopt qð ſu⸗/</line>
        <line lrx="2840" lry="3242" ulx="1886" uly="3130">ſcipite inuiceʒ.ſic ⁊ xpᷣs ſuſce</line>
        <line lrx="2844" lry="3333" ulx="1881" uly="3224">pit vos ĩ honoꝛẽ dei. Dico.n.</line>
        <line lrx="2848" lry="3422" ulx="1881" uly="3309">xp̃ᷣm ihm mmiſtrum fuiſſe cir</line>
        <line lrx="2849" lry="3509" ulx="1883" uly="3400">cuncifionis pꝛopter vitatẽ di</line>
        <line lrx="2847" lry="3601" ulx="1882" uly="3488">ad ↄfirmandas ꝓmiſſiões pa</line>
        <line lrx="2843" lry="3691" ulx="1882" uly="3585">trũ.Gẽtes ãt ſup miſcicõdia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="123" type="textblock" ulx="2513" uly="106">
        <line lrx="2887" lry="123" ulx="2513" uly="106">—ð — –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="943" type="textblock" ulx="3190" uly="726">
        <line lrx="3198" lry="943" ulx="3190" uly="874">—</line>
        <line lrx="3201" lry="868" ulx="3193" uly="726">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="1253" type="textblock" ulx="3173" uly="1138">
        <line lrx="3196" lry="1253" ulx="3173" uly="1138">—</line>
        <line lrx="3211" lry="1189" ulx="3196" uly="1175">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="1182" type="textblock" ulx="3257" uly="985">
        <line lrx="3577" lry="1104" ulx="3257" uly="985">tenie</line>
        <line lrx="3559" lry="1182" ulx="3260" uly="1085">littrrt gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="1373" type="textblock" ulx="3260" uly="1282">
        <line lrx="3571" lry="1373" ulx="3260" uly="1282">Sirchne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="1472" type="textblock" ulx="3259" uly="1376">
        <line lrx="3572" lry="1472" ulx="3259" uly="1376">ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1571" type="textblock" ulx="3194" uly="1467">
        <line lrx="3626" lry="1571" ulx="3194" uly="1467">nieke</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="1847" type="textblock" ulx="3254" uly="1652">
        <line lrx="3559" lry="1767" ulx="3254" uly="1652">Winr.</line>
        <line lrx="3574" lry="1847" ulx="3255" uly="1761">(ieorä ee e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="2124" type="textblock" ulx="3248" uly="2032">
        <line lrx="3568" lry="2124" ulx="3248" uly="2032">GiegMiinim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="2873" type="textblock" ulx="3242" uly="2203">
        <line lrx="3554" lry="2245" ulx="3385" uly="2203">„</line>
        <line lrx="3565" lry="2317" ulx="3311" uly="2216">ſrlini</line>
        <line lrx="3557" lry="2415" ulx="3300" uly="2330">NDin</line>
        <line lrx="3564" lry="2510" ulx="3250" uly="2420">MnNNNN</line>
        <line lrx="3561" lry="2600" ulx="3247" uly="2505">AtirAusgnir</line>
        <line lrx="3565" lry="2776" ulx="3242" uly="2685">aarllain n</line>
        <line lrx="3560" lry="2804" ulx="3243" uly="2764">11 . M</line>
        <line lrx="3559" lry="2873" ulx="3242" uly="2800">mNNes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="3025" type="textblock" ulx="3283" uly="2971">
        <line lrx="3442" lry="3025" ulx="3283" uly="2971">nile</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2408" type="textblock" ulx="3611" uly="2069">
        <line lrx="3626" lry="2408" ulx="3611" uly="2069">2— —— ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2704" type="textblock" ulx="3609" uly="2598">
        <line lrx="3626" lry="2704" ulx="3609" uly="2598">E——ʒ—ʒ .H.M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="3243" type="textblock" ulx="3284" uly="3174">
        <line lrx="3474" lry="3243" ulx="3356" uly="3174">eane</line>
        <line lrx="3363" lry="3240" ulx="3284" uly="3210">0 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3788" type="textblock" ulx="3602" uly="3644">
        <line lrx="3626" lry="3788" ulx="3602" uly="3644"> =W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gi399_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="81" lry="509" ulx="0" uly="428">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1066" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="408" lry="667" ulx="109" uly="444">tn nrſe</line>
        <line lrx="413" lry="708" ulx="133" uly="572">on Szif</line>
        <line lrx="410" lry="781" ulx="187" uly="661">Geitogn</line>
        <line lrx="413" lry="886" ulx="42" uly="695">* mninian</line>
        <line lrx="415" lry="958" ulx="0" uly="747">n mqür</line>
        <line lrx="413" lry="1066" ulx="36" uly="931">deſ e deimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="1137" type="textblock" ulx="14" uly="1046">
        <line lrx="413" lry="1137" ulx="14" uly="1046">84 WS</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="796" type="textblock" ulx="27" uly="654">
        <line lrx="105" lry="738" ulx="29" uly="654">Nes</line>
        <line lrx="105" lry="796" ulx="27" uly="729">voſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1047">
        <line lrx="419" lry="1198" ulx="46" uly="1047"> Perßſh ſeee</line>
        <line lrx="421" lry="1307" ulx="144" uly="1141">raiſliz</line>
        <line lrx="422" lry="1403" ulx="142" uly="1234">vet mini</line>
        <line lrx="424" lry="1474" ulx="0" uly="1385">s glam M ſeinlenn</line>
        <line lrx="426" lry="1584" ulx="0" uly="1401">on Quirgiif,</line>
        <line lrx="428" lry="1782" ulx="0" uly="1554">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="435" lry="1966" ulx="0" uly="1771">82 r</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="435" lry="2061" ulx="0" uly="1887">Bamungcunin</line>
        <line lrx="440" lry="2133" ulx="70" uly="2044"> mdimetd' ſemuine</line>
        <line lrx="437" lry="2309" ulx="0" uly="2100">Ems üutſlil D</line>
        <line lrx="441" lry="2337" ulx="199" uly="2249">tode. (8 ino</line>
        <line lrx="444" lry="2430" ulx="28" uly="2272">rül</line>
        <line lrx="438" lry="2582" ulx="22" uly="2332">inamm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="2767" type="textblock" ulx="19" uly="2584">
        <line lrx="443" lry="2767" ulx="19" uly="2584">ene Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="2916" type="textblock" ulx="25" uly="2716">
        <line lrx="444" lry="2916" ulx="25" uly="2716">Ne um</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="3080" type="textblock" ulx="264" uly="2893">
        <line lrx="449" lry="2968" ulx="267" uly="2893">imes wo</line>
        <line lrx="447" lry="3064" ulx="264" uly="2971">deit pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="587" type="textblock" ulx="858" uly="428">
        <line lrx="1856" lry="587" ulx="858" uly="428">honosare Zeů. ſcnt ſcri ptů ẽ SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="697" type="textblock" ulx="868" uly="515">
        <line lrx="1830" lry="697" ulx="868" uly="515">Pꝛoptea cõfueboꝛ ribi⸗ gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1131" type="textblock" ulx="833" uly="676">
        <line lrx="1829" lry="764" ulx="838" uly="676">Ribꝰ dne ⁊ nõi tuo cãtabo. Et</line>
        <line lrx="1830" lry="867" ulx="838" uly="767">iteꝝ dicit:letamini gẽtes cum</line>
        <line lrx="1831" lry="967" ulx="865" uly="854">plebe eiꝰ et itex: laudate dñʒ</line>
        <line lrx="1830" lry="1061" ulx="841" uly="949">oẽs gẽtes  magnificate eum</line>
        <line lrx="1829" lry="1131" ulx="833" uly="1024">oẽs ppli:Et rurſũ vſaias ait:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1689" type="textblock" ulx="853" uly="1123">
        <line lrx="1839" lry="1243" ulx="865" uly="1123">Erit radix ieſſe. qexurget ĩ</line>
        <line lrx="1954" lry="1388" ulx="866" uly="1220">Leie⸗ getes ĩ eũ geẽtes ſpabut</line>
        <line lrx="1831" lry="1425" ulx="871" uly="1256">Deꝰ at ſpei repkeat vos omi</line>
        <line lrx="1828" lry="1480" ulx="873" uly="1399">gaudio  pace i credẽdo. vt a</line>
        <line lrx="1837" lry="1587" ulx="864" uly="1490">buũdet i ſpe ⁊ vᷣtute ſpůs ſcti</line>
        <line lrx="1833" lry="1689" ulx="853" uly="1578">Hꝛad. Ex ſyõ ſpẽs decoꝛd eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2168" type="textblock" ulx="797" uly="1670">
        <line lrx="1790" lry="1783" ulx="828" uly="1670">deus ni manifeſte veniet.</line>
        <line lrx="1928" lry="1874" ulx="834" uly="1753">CLogregate illi cõs eiꝰ? q ozdi</line>
        <line lrx="1886" lry="1952" ulx="832" uly="1853">naueruũt teſtamẽtũ eiꝰ ſup ſa</line>
        <line lrx="1834" lry="2039" ulx="797" uly="1944">crificia. Alleluig.½ LZetatus</line>
        <line lrx="1839" lry="2168" ulx="831" uly="2020">ſuʒ i his ꝗ deã ſi mihi ĩ domũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2287" type="textblock" ulx="870" uly="2120">
        <line lrx="1717" lry="2287" ulx="870" uly="2120">dñi ibun⸗ 3 mat. ijo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2327" type="textblock" ulx="855" uly="2177">
        <line lrx="1832" lry="2327" ulx="855" uly="2177">—RNlillot Ne: Cu audi et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2404" type="textblock" ulx="1075" uly="2308">
        <line lrx="1834" lry="2404" ulx="1075" uly="2308">iobes i vinclis opa xpi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3572" type="textblock" ulx="710" uly="2399">
        <line lrx="1943" lry="2494" ulx="790" uly="2399">mittẽs duos de diſcipulis ſuiſ</line>
        <line lrx="1892" lry="2583" ulx="806" uly="2490">ait illi:Cu es ꝗ vẽturꝰ esan</line>
        <line lrx="1833" lry="2691" ulx="742" uly="2550">Aliu expectam?⸗Et reſpodẽs</line>
        <line lrx="1880" lry="2750" ulx="784" uly="2670">ihs. ait illis: Eũtes renuciate</line>
        <line lrx="1830" lry="2850" ulx="779" uly="2760">iohanni que audiſt? 2 vidiſtis</line>
        <line lrx="1837" lry="2935" ulx="824" uly="2850">YVeci videt. claudi ambulãt. le</line>
        <line lrx="1883" lry="3046" ulx="780" uly="2939">ꝓfſi mũdãt. Surdi andiũt. mõ</line>
        <line lrx="1884" lry="3140" ulx="710" uly="3028">tui reſurgũt:paupes euĩgeli</line>
        <line lrx="1903" lry="3225" ulx="778" uly="3112">Zit. Et biũͦs ẽ ꝗ nõ fuerit ſca</line>
        <line lrx="2005" lry="3304" ulx="777" uly="3210">QZaliʒatꝰ ĩ me. Illis t abeunti</line>
        <line lrx="1938" lry="3392" ulx="796" uly="3303">bꝰ. cepit ihs dicẽ ad turbas</line>
        <line lrx="1871" lry="3486" ulx="861" uly="3392">iohbanve quid exiſtis in deſer</line>
        <line lrx="1874" lry="3572" ulx="767" uly="3482">tum videre: Arundinẽ vẽto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="3679" type="textblock" ulx="848" uly="3571">
        <line lrx="1912" lry="3679" ulx="848" uly="3571">agitataʒ: Sed quid exiſtis vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="585" type="textblock" ulx="1894" uly="491">
        <line lrx="2913" lry="585" ulx="1894" uly="491">dere:Hominè molibꝰ? veſtitů</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="683" type="textblock" ulx="1936" uly="587">
        <line lrx="2922" lry="683" ulx="1936" uly="587">Ecce ꝗ molibꝰ veſtiũt ĩ dom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="1156" type="textblock" ulx="1892" uly="671">
        <line lrx="2912" lry="844" ulx="1904" uly="671">bul Aresn ſunt. Sed ꝗd exiſtis</line>
        <line lrx="2908" lry="879" ulx="1908" uly="765">vidé: * Pꝛophetã etiã dico vo</line>
        <line lrx="2906" lry="969" ulx="1893" uly="860">bis. 7 plq; paophetã. Hic ẽ. n.</line>
        <line lrx="2913" lry="1053" ulx="1904" uly="937"> quo ſcriptü E: Ecce ego mit</line>
        <line lrx="2906" lry="1156" ulx="1892" uly="1033">to angelů meu ante faciẽ tuã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="1324" type="textblock" ulx="1932" uly="1129">
        <line lrx="2909" lry="1324" ulx="1932" uly="1129">9 ppabit viã tuã añ te ß</line>
        <line lrx="2856" lry="1309" ulx="2787" uly="1254">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="1647" type="textblock" ulx="1893" uly="1227">
        <line lrx="2743" lry="1328" ulx="1926" uly="1227">10. Be? tu zuertẽs viui</line>
        <line lrx="2915" lry="1404" ulx="1940" uly="1316">nos 1 plebs tua letabit in te.</line>
        <line lrx="2902" lry="1492" ulx="1893" uly="1404">oſtende nobis dnie miſericoꝛ/</line>
        <line lrx="2900" lry="1647" ulx="1940" uly="1491">dum tuaz 7 ſalutane tuuz da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="2061" type="textblock" ulx="1943" uly="1621">
        <line lrx="2901" lry="1785" ulx="2075" uly="1621">Zacai s SS Smilita</line>
        <line lrx="2902" lry="1877" ulx="2107" uly="1768">tis nie pᷣcibꝰ ⁊ hoſtiis 2</line>
        <line lrx="2898" lry="1960" ulx="2052" uly="1836">inulla ſuppetũt ſuffragia</line>
        <line lrx="2903" lry="2061" ulx="1943" uly="1951">meritoꝑ:tuis nobis ſuccurre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="2236" type="textblock" ulx="1881" uly="2042">
        <line lrx="2902" lry="2153" ulx="1892" uly="2042">pfſidijs. Per.  oio. Mieruſa</line>
        <line lrx="2902" lry="2236" ulx="1881" uly="2120">lezʒ ſurge ⁊ ſta in excelſo ⁊ vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="2413" type="textblock" ulx="1937" uly="2222">
        <line lrx="2897" lry="2413" ulx="1937" uly="2222">de iocũditatẽ gre veiet tibia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="2419" type="textblock" ulx="1893" uly="2314">
        <line lrx="2746" lry="2419" ulx="1893" uly="2314">deo tuo. Sot unio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="2863" type="textblock" ulx="1897" uly="2355">
        <line lrx="2927" lry="2511" ulx="2123" uly="2355">Eplett ci pirttalis ali</line>
        <line lrx="2901" lry="2623" ulx="1943" uly="2464">R monie ſupplices te dñe</line>
        <line lrx="2910" lry="2692" ulx="1897" uly="2571">Spꝛecamur. vt huiꝰ pticipati</line>
        <line lrx="2903" lry="2761" ulx="1942" uly="2676">one myſterij.doceas nos t᷑re/</line>
        <line lrx="2906" lry="2863" ulx="1938" uly="2764">na deſpicere  amareceleſtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="3068" type="textblock" ulx="1921" uly="2866">
        <line lrx="2888" lry="2962" ulx="1947" uly="2866">Per. Hoica tertia ð adue</line>
        <line lrx="2889" lry="3068" ulx="1921" uly="2973">eu. Statio ad ſanctum Pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="3312" type="textblock" ulx="1955" uly="3067">
        <line lrx="2587" lry="3188" ulx="1955" uly="3067">Pi un 5 T 1 tus.</line>
        <line lrx="2912" lry="3234" ulx="2079" uly="3085">cte n domio ſʒ</line>
        <line lrx="2911" lry="3312" ulx="2223" uly="3222">iteꝝ dico gauðte mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="3519" type="textblock" ulx="1956" uly="3315">
        <line lrx="2915" lry="3397" ulx="2227" uly="3315">deſtia vra nota ſit oĩ</line>
        <line lrx="2931" lry="3519" ulx="1956" uly="3335">bo hoib diis Pre ẽ nihil lol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="3733" type="textblock" ulx="1953" uly="3494">
        <line lrx="2914" lry="3590" ulx="1953" uly="3494">liciti ſitis.ſed in omni oroe pe</line>
        <line lrx="2909" lry="3733" ulx="1960" uly="3582">titões vre inoteſcat apð den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gi399_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1770" lry="1179" type="textblock" ulx="751" uly="526">
        <line lrx="1745" lry="629" ulx="892" uly="526">Et pax dei qͥ exupat oẽm</line>
        <line lrx="1758" lry="722" ulx="783" uly="616">ſenſũ cuſtodiat coꝛda vr̃a ⁊ in</line>
        <line lrx="1745" lry="823" ulx="786" uly="713">telligẽtias vras. v. BOlia pri</line>
        <line lrx="1747" lry="900" ulx="801" uly="801">Arẽ tuã òs dñje pcibus</line>
        <line lrx="1770" lry="995" ulx="847" uly="887">Amiis accomoda.⁊ mentiſ</line>
        <line lrx="1750" lry="1086" ulx="789" uly="987">nr̃e tenebꝛas gratia tue viſi/</line>
        <line lrx="1755" lry="1179" ulx="751" uly="1075">tationis illuſtra. Qui viuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="3703" type="textblock" ulx="689" uly="1252">
        <line lrx="1757" lry="1344" ulx="968" uly="1252">Rẽs:Gaudete ĩ dño ſp</line>
        <line lrx="1741" lry="1448" ulx="815" uly="1346">Hjiteꝝ dico gaudete. moð</line>
        <line lrx="1771" lry="1531" ulx="778" uly="1437">ſtia vr̃a nota ſit oibus hõibꝰ:</line>
        <line lrx="1755" lry="1627" ulx="798" uly="1526">dñs.n. ppe c. Mihil ſoliciti ſi</line>
        <line lrx="1757" lry="1724" ulx="797" uly="1617">tis:ſz ĩ oĩ orĩone ⁊ obſecratiõe</line>
        <line lrx="1758" lry="1813" ulx="756" uly="1709">cũ grãꝝꝑ actiõe petitiões vre</line>
        <line lrx="1761" lry="1896" ulx="768" uly="1802">inoteſcãt apð deũ.Et pax di</line>
        <line lrx="1766" lry="1990" ulx="799" uly="1886">q̃ exupat oẽm ſenſuʒ cuſtodi/</line>
        <line lrx="1764" lry="2075" ulx="802" uly="1974">at coꝛda vr̃a ⁊ intelligentias</line>
        <line lrx="1761" lry="2181" ulx="803" uly="2068">vrãs: In xpᷣo ihu dño noſtro.</line>
        <line lrx="1768" lry="2254" ulx="711" uly="2159">Haiꝛað.· Qui ſedes dñe ſup ch</line>
        <line lrx="1772" lry="2347" ulx="689" uly="2251">rubi excita potẽtiã tuã ⁊ veni</line>
        <line lrx="1768" lry="2440" ulx="793" uly="2341">v. Qui rgꝭ iſrł itẽð ꝗ ðᷣduc</line>
        <line lrx="1771" lry="2525" ulx="733" uly="2432">vyelt ouẽ ioſeph.al. v. Excita</line>
        <line lrx="1770" lry="2620" ulx="809" uly="2520">dñe potentiã tuã ⁊ vẽi vt ſal/</line>
        <line lrx="1321" lry="2703" ulx="823" uly="2617">uos facias nos</line>
        <line lrx="1585" lry="2796" ulx="919" uly="2704">M illo tpe:miſef̃t.</line>
        <line lrx="1773" lry="2874" ulx="796" uly="2763">A diudei ad hieroſolimis ſa</line>
        <line lrx="1770" lry="2965" ulx="723" uly="2883">ccerdotes ⁊ leuitas ad iohem.</line>
        <line lrx="1772" lry="3072" ulx="787" uly="2978">vt ĩtogarẽt eũ.Zu ꝗs es: Et</line>
        <line lrx="1781" lry="3162" ulx="727" uly="3064">ofſeſſca nõ negauit. Ct ofel</line>
        <line lrx="1776" lry="3253" ulx="786" uly="3151">oẽc qꝛ nõ ſũ ego xpᷣs.Et into</line>
        <line lrx="1783" lry="3325" ulx="887" uly="3245">uerunt eũ. Quid ergo:He</line>
        <line lrx="1779" lry="3436" ulx="857" uly="3335">ias es tu: Et dixit. Non ſuʒ</line>
        <line lrx="1787" lry="3522" ulx="789" uly="3426">Pꝛopheta es tu?/Et reſpon/</line>
        <line lrx="1785" lry="3613" ulx="820" uly="3515">dir. Mon. Dixerunt ergo ei.</line>
        <line lrx="1791" lry="3703" ulx="777" uly="3604">Quis es.vt reſponſũ demus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="2709" type="textblock" ulx="1818" uly="508">
        <line lrx="2794" lry="609" ulx="1825" uly="508">his qui miſerunt nos: Quid</line>
        <line lrx="2802" lry="714" ulx="1837" uly="610">dicd de te ipſo: Ait: Ego vox</line>
        <line lrx="2804" lry="797" ulx="1818" uly="699">clamantis i deſerto. dirigite</line>
        <line lrx="2805" lry="883" ulx="1841" uly="791">viã dñi:ſicut dixit yſaias pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2803" lry="981" ulx="1844" uly="877">pheta. Et ꝗ miſſi fuerãt erãt</line>
        <line lrx="2804" lry="1068" ulx="1841" uly="972">ex phariſeis. Et interrogaue</line>
        <line lrx="2809" lry="1158" ulx="1844" uly="1061">rũt eũ.⁊ dixerũt ei. Quid gꝰ</line>
        <line lrx="2807" lry="1247" ulx="1845" uly="1150">baptiʒas ſi tu nõ es xpᷣs.neq;</line>
        <line lrx="2804" lry="1344" ulx="1847" uly="1242">helias neq; ꝓpheta? Rñdit</line>
        <line lrx="2804" lry="1432" ulx="1843" uly="1338">eis iohannes dicẽs: Ego bap</line>
        <line lrx="2804" lry="1521" ulx="1824" uly="1423">tiʒo ĩ aqua.mediꝰ qt veſtrum</line>
        <line lrx="2808" lry="1612" ulx="1845" uly="1511">ſtetit queʒ vos neſcitis. Ipſe</line>
        <line lrx="2817" lry="1705" ulx="1840" uly="1606">eſt ꝗ poſt me venturꝰ ẽ. qiͤte</line>
        <line lrx="2812" lry="1803" ulx="1855" uly="1686">me factꝰ ẽ: cuiꝰ ego nõ ſuʒ di</line>
        <line lrx="2819" lry="1894" ulx="1846" uly="1783">gnꝰ vt ſoluã eius coꝛrigiã cal</line>
        <line lrx="2821" lry="1960" ulx="1850" uly="1874">ciamenti. Hec i bethania fctã</line>
        <line lrx="2817" lry="2049" ulx="1857" uly="1971">ſunt tranſioꝛdanẽ vbi erat io</line>
        <line lrx="2772" lry="2148" ulx="1855" uly="2066">hannes baptizans. Offerte</line>
        <line lrx="2825" lry="2239" ulx="1860" uly="2145">bñdixiſti dñe t᷑rã tuã auertiſti</line>
        <line lrx="2823" lry="2336" ulx="1860" uly="2239">captiuitatẽ iacob remiſiſti ini</line>
        <line lrx="2700" lry="2436" ulx="1863" uly="2335">gtatem plebi tue.</line>
        <line lrx="2822" lry="2509" ulx="2036" uly="2420">Euotiõis nĩe tibi qs ho</line>
        <line lrx="2826" lry="2611" ulx="2020" uly="2509">ſtia iugiter ĩmolet:que</line>
        <line lrx="2827" lry="2709" ulx="1844" uly="2601">ſacri pagat inſtituta myſterij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="2785" type="textblock" ulx="1792" uly="2694">
        <line lrx="2828" lry="2785" ulx="1792" uly="2694">1 ſalutare tuũ nobiſ mirabilr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="3522" type="textblock" ulx="1862" uly="2783">
        <line lrx="2829" lry="2884" ulx="1864" uly="2783">opet. Per. Coio. Dicite puſi</line>
        <line lrx="2830" lry="2958" ulx="1862" uly="2873">lanimes cõfoꝛtamini ⁊ nolite</line>
        <line lrx="2830" lry="3049" ulx="1866" uly="2962">timere.ecce deuſ noſter veni</line>
        <line lrx="2432" lry="3147" ulx="1866" uly="3061">et ⁊ ſaluabit nos.</line>
        <line lrx="2835" lry="3243" ulx="2049" uly="3141">Mploꝛamꝰ dñe clemẽ/</line>
        <line lrx="2833" lry="3328" ulx="1892" uly="3231">. tiã tuã. vt hec dina ſꝑſi</line>
        <line lrx="2830" lry="3437" ulx="1872" uly="3325">dia a vit js expiatos ad feſta</line>
        <line lrx="2794" lry="3522" ulx="1874" uly="3420">vẽtura nos pparẽt. Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="2083" type="textblock" ulx="3163" uly="1994">
        <line lrx="3367" lry="2083" ulx="3163" uly="1994">mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1351" type="textblock" ulx="3237" uly="409">
        <line lrx="3274" lry="975" ulx="3237" uly="897">=</line>
        <line lrx="3626" lry="1351" ulx="3598" uly="409"> f— v v wv  f</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2245" type="textblock" ulx="3377" uly="1652">
        <line lrx="3450" lry="2245" ulx="3377" uly="2160">☚</line>
        <line lrx="3562" lry="2236" ulx="3438" uly="1875">Fen</line>
        <line lrx="3626" lry="2232" ulx="3594" uly="1652">rf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2522" type="textblock" ulx="3379" uly="2266">
        <line lrx="3442" lry="2360" ulx="3379" uly="2266">☚</line>
        <line lrx="3626" lry="2522" ulx="3593" uly="2279">säs1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2746" type="textblock" ulx="3593" uly="2518">
        <line lrx="3626" lry="2746" ulx="3593" uly="2518">—L——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="3317" type="textblock" ulx="3229" uly="2737">
        <line lrx="3552" lry="2819" ulx="3440" uly="2737">ent</line>
        <line lrx="3488" lry="2921" ulx="3229" uly="2822">en lan</line>
        <line lrx="3549" lry="3317" ulx="3232" uly="3196">fridrtn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gi399_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="453" lry="2526" type="textblock" ulx="4" uly="1666">
        <line lrx="452" lry="1770" ulx="17" uly="1666">e ſ dan egnniſhd</line>
        <line lrx="451" lry="1863" ulx="13" uly="1759">σ icisentü</line>
        <line lrx="452" lry="1959" ulx="13" uly="1859">Gmemi Peribetbanuft</line>
        <line lrx="450" lry="2031" ulx="14" uly="1952">rmfoainepbient</line>
        <line lrx="453" lry="2217" ulx="4" uly="2137">daamin dietri mi rent</line>
        <line lrx="451" lry="2312" ulx="7" uly="2233">!ñäü</line>
        <line lrx="400" lry="2433" ulx="11" uly="2333">Fren peditwe. Sec</line>
        <line lrx="448" lry="2526" ulx="106" uly="2415">Cros e ſtiißhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="3453" type="textblock" ulx="14" uly="2697">
        <line lrx="445" lry="2797" ulx="16" uly="2697">1ſuaume ti iſdl</line>
        <line lrx="424" lry="2896" ulx="16" uly="2801">ei Per lablehe</line>
        <line lrx="442" lry="2990" ulx="14" uly="2879">lrumes II! nolre</line>
        <line lrx="439" lry="3085" ulx="14" uly="2978">—õ</line>
        <line lrx="438" lry="3362" ulx="119" uly="3242">tüninberdin ſf</line>
        <line lrx="435" lry="3453" ulx="20" uly="3338"> genud nn ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="3563" type="textblock" ulx="13" uly="3444">
        <line lrx="412" lry="3563" ulx="13" uly="3444">em mffeil ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1001" type="textblock" ulx="855" uly="532">
        <line lrx="1793" lry="639" ulx="916" uly="532"> Oꝛate ce Int oirus</line>
        <line lrx="1821" lry="725" ulx="1033" uly="614">deſup a nubes pluãt iu/</line>
        <line lrx="1815" lry="820" ulx="861" uly="712">ſtũ apiat᷑ terra ⁊ germiet ſal</line>
        <line lrx="1830" lry="917" ulx="859" uly="809">uatoꝛ bs Et iuſticia oꝛiat ſil</line>
        <line lrx="1825" lry="1001" ulx="855" uly="901">ego dñs creaui eüũ.ꝰ Ola pri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1354" type="textblock" ulx="1008" uly="1255">
        <line lrx="1592" lry="1354" ulx="1008" uly="1255">93. DOꝛem?« digc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1599" type="textblock" ulx="936" uly="1580">
        <line lrx="1446" lry="1599" ulx="936" uly="1580">5 5 ð==? 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1628" type="textblock" ulx="1115" uly="1604">
        <line lrx="1236" lry="1628" ulx="1115" uly="1611">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1809" type="textblock" ulx="1253" uly="1793">
        <line lrx="1265" lry="1809" ulx="1253" uly="1793">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1899" type="textblock" ulx="889" uly="1606">
        <line lrx="1792" lry="1636" ulx="929" uly="1606">ð ðð</line>
        <line lrx="1838" lry="1669" ulx="1366" uly="1650">. * 5</line>
        <line lrx="1832" lry="1722" ulx="938" uly="1707">„2 — = ☛ He4 ?</line>
        <line lrx="1828" lry="1821" ulx="889" uly="1790">17 = ,  ð 6</line>
        <line lrx="1629" lry="1867" ulx="1320" uly="1853">.</line>
        <line lrx="1438" lry="1885" ulx="1275" uly="1858">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2256" type="textblock" ulx="906" uly="2150">
        <line lrx="1831" lry="2256" ulx="906" uly="2150">phetias df Sns vobiſcum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2370" type="textblock" ulx="981" uly="2255">
        <line lrx="1553" lry="2370" ulx="981" uly="2255">ſectam? geug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2789" type="textblock" ulx="1415" uly="2695">
        <line lrx="1816" lry="2789" ulx="1415" uly="2695">Oꝛemꝰ fle/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3356" type="textblock" ulx="843" uly="2800">
        <line lrx="1585" lry="2911" ulx="843" uly="2800">etamꝰ genua. Leuate.</line>
        <line lrx="1818" lry="2990" ulx="1030" uly="2892">Keſta qs opᷣs ðs.vt re/</line>
        <line lrx="1809" lry="3078" ulx="1029" uly="2985">dẽptionis nre ventura</line>
        <line lrx="1814" lry="3171" ulx="845" uly="3068">ſolẽnitas. ⁊ pñtis nobᷣ vite ſpᷣ</line>
        <line lrx="1815" lry="3258" ulx="843" uly="3162">fidia ↄferat ⁊ et᷑ne btitudinis</line>
        <line lrx="1650" lry="3356" ulx="843" uly="3255">hemia largiatur. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="3544" type="textblock" ulx="1046" uly="3399">
        <line lrx="1847" lry="3544" ulx="1046" uly="3399">Ndiebꝰ ill. Di pſaias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3714" type="textblock" ulx="840" uly="3523">
        <line lrx="1818" lry="3631" ulx="893" uly="3523">L.ꝓppa. Erit i nouiſſimis</line>
        <line lrx="1809" lry="3714" ulx="840" uly="3618">diebus pꝛeparatus mons do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2003" type="textblock" ulx="1071" uly="1970">
        <line lrx="1621" lry="2003" ulx="1071" uly="1970">ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2618" type="textblock" ulx="1850" uly="2526">
        <line lrx="2390" lry="2618" ulx="1850" uly="2526">BSiñs vobiſcũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="897" type="textblock" ulx="1910" uly="526">
        <line lrx="2884" lry="622" ulx="1916" uly="526">movñi in SYtice moͤtiũ ⁊ eleua</line>
        <line lrx="2883" lry="717" ulx="1910" uly="620">bit᷑ ſuꝑ coleſ ⁊ fluẽt ad eũ oẽſ</line>
        <line lrx="2903" lry="811" ulx="1916" uly="715">gẽtes.⁊ ibũt ppli miti ⁊ dicẽt</line>
        <line lrx="2904" lry="897" ulx="1921" uly="802">vẽite aſcẽdamꝰ ad montẽ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="991" type="textblock" ulx="1885" uly="892">
        <line lrx="2880" lry="991" ulx="1885" uly="892">mini ⁊ ad domuʒ dei iacob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="2881" type="textblock" ulx="1904" uly="985">
        <line lrx="2905" lry="1077" ulx="1916" uly="985">docebit nos vias ſuas:⁊ ãbu/</line>
        <line lrx="2901" lry="1173" ulx="1916" uly="1072">labimus i ſemitis eiꝰ.qꝛ ð ſyõᷣ</line>
        <line lrx="2898" lry="1266" ulx="1916" uly="1167">exibit ler.? Vbuͦ dii d hirlin</line>
        <line lrx="2882" lry="1357" ulx="1918" uly="1256">Et indicabit gentes.⁊ arguet</line>
        <line lrx="2881" lry="1445" ulx="1914" uly="1346">populos multos. Et ↄflabũt</line>
        <line lrx="2899" lry="1535" ulx="1911" uly="1437">gladios ſuos i vomeres:⁊ lan</line>
        <line lrx="2897" lry="1629" ulx="1915" uly="1526">ceaſ ſuaſ i falces. Hõ leuabit</line>
        <line lrx="2900" lry="1733" ulx="1914" uly="1617">ges  geẽtem gladiũ.nec exer</line>
        <line lrx="2905" lry="1807" ulx="1916" uly="1712">cebunt vltra ad pliu.Domul</line>
        <line lrx="2896" lry="1899" ulx="1913" uly="1803">iacob venite : abulem? in lu/</line>
        <line lrx="2879" lry="2000" ulx="1917" uly="1892">mine dni dei nri. Gꝛap. Tolli/</line>
        <line lrx="2874" lry="2082" ulx="1916" uly="1983">te poꝛtas pꝛicipes vras r ele</line>
        <line lrx="2877" lry="2171" ulx="1908" uly="2076">uamini poꝛte eternales ⁊ itro</line>
        <line lrx="2874" lry="2262" ulx="1909" uly="2164">ibit rex glorie. Quis aſcen</line>
        <line lrx="2919" lry="2351" ulx="1904" uly="2252">det i montẽ.dri.aut ꝗs ſtabit</line>
        <line lrx="2873" lry="2444" ulx="1909" uly="2346">in loco ſcõ eiꝰ.inocẽs manibꝰ</line>
        <line lrx="2766" lry="2515" ulx="1913" uly="2437"> mũdo coꝛde .</line>
        <line lrx="2868" lry="2607" ulx="2542" uly="2525">flectamut</line>
        <line lrx="2871" lry="2722" ulx="1913" uly="2623">genua. Leuate OQꝛato.</line>
        <line lrx="2885" lry="2803" ulx="1992" uly="2708">Eſtina qſumꝰ die ne tã</line>
        <line lrx="2899" lry="2881" ulx="2075" uly="2798">daueriſ.⁊ auxilui nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="2997" type="textblock" ulx="1897" uly="2859">
        <line lrx="2871" lry="2997" ulx="1897" uly="2859">ſuperne vᷣtutè ipende.vt ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="3167" type="textblock" ulx="1905" uly="2966">
        <line lrx="2874" lry="3089" ulx="1912" uly="2966">uentꝰ tui ↄſolatiõibꝰ ſbleuẽt</line>
        <line lrx="2874" lry="3167" ulx="1905" uly="3064">gi tua pietate pↄfidũt.qui vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="3710" type="textblock" ulx="1908" uly="3240">
        <line lrx="2876" lry="3344" ulx="1954" uly="3240">N die be lllis. Locut? ẽ</line>
        <line lrx="2892" lry="3444" ulx="1924" uly="3340">Hoñnñs ad achaʒ dicẽſ. Pe</line>
        <line lrx="2871" lry="3532" ulx="1910" uly="3434">te tibi ngnũ a dno deo tuo in</line>
        <line lrx="2871" lry="3628" ulx="1908" uly="3515">ꝓfũdũ ſſerni ſiue ĩ exeelſum</line>
        <line lrx="2867" lry="3710" ulx="1916" uly="3617">ſupᷣ ·Et dixit achaʒ. Hõ ꝑæt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gi399_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1686" lry="658" type="textblock" ulx="726" uly="537">
        <line lrx="1686" lry="658" ulx="726" uly="537">1 nõ temptabo dñʒ. Et dixit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1936" type="textblock" ulx="668" uly="654">
        <line lrx="1707" lry="763" ulx="668" uly="654">Andite g* dom danid. Muͦ/</line>
        <line lrx="1707" lry="844" ulx="722" uly="741">qd parũ vobis ẽ moleſtos eẽ</line>
        <line lrx="1698" lry="938" ulx="724" uly="834">hoibꝰ. qꝛ moleſti eſtis ⁊ deo</line>
        <line lrx="1689" lry="1029" ulx="726" uly="928">meo: Pꝛopter hoc dabit dñs</line>
        <line lrx="1684" lry="1122" ulx="727" uly="1018">ipſe vobis fignũ. Ecce virgo</line>
        <line lrx="1684" lry="1206" ulx="726" uly="1106">coõcipiet ⁊ pariet fili.⁊ voca</line>
        <line lrx="1715" lry="1294" ulx="729" uly="1198">bit᷑ nomẽ eiꝰ emannel. Buty</line>
        <line lrx="1693" lry="1390" ulx="732" uly="1287">rũ⁊ mel comedet. vt ſciat re</line>
        <line lrx="1687" lry="1485" ulx="726" uly="1368">pꝛobare malũ ? eligẽ bonnz.</line>
        <line lrx="1717" lry="1571" ulx="951" uly="1472">Pꝛope ẽ dñs oibus i</line>
        <line lrx="1718" lry="1662" ulx="732" uly="1560">vocantibus eum omnib? qui</line>
        <line lrx="1715" lry="1755" ulx="731" uly="1654">inuocant eum in verirgstte.</line>
        <line lrx="1699" lry="1840" ulx="734" uly="1743">Zaudẽ dñi loqꝗt᷑ os meũ ⁊ bñ/</line>
        <line lrx="1693" lry="1936" ulx="736" uly="1831">qicat oĩs cara nomẽ ſem̃ eiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2004" type="textblock" ulx="903" uly="1926">
        <line lrx="1189" lry="2004" ulx="903" uly="1926">MNillo—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2114" type="textblock" ulx="896" uly="2008">
        <line lrx="1713" lry="2114" ulx="896" uly="2008">tpe: Miſſus ẽ agelo ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2565" type="textblock" ulx="737" uly="2103">
        <line lrx="1720" lry="2208" ulx="740" uly="2103">bꝛiel a deo ĩ eiuitatẽ galilee</line>
        <line lrx="1756" lry="2386" ulx="739" uly="2287">de ſpõſatã viro cui nom erat</line>
        <line lrx="1721" lry="2480" ulx="738" uly="2376">ioſeph ð domo dauid.⁊ nom</line>
        <line lrx="1708" lry="2565" ulx="737" uly="2467">vginis maria. Et igreſſus an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2290" type="textblock" ulx="737" uly="2199">
        <line lrx="1411" lry="2290" ulx="737" uly="2199">cui nomẽ naʒareth a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2663" type="textblock" ulx="737" uly="2558">
        <line lrx="1688" lry="2663" ulx="737" uly="2558">gelꝰ ad eã dixit. Auegra ple</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2726" type="textblock" ulx="737" uly="2647">
        <line lrx="1709" lry="2726" ulx="737" uly="2647">na dominꝰ tecũ. bñdicta tu i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2930" type="textblock" ulx="621" uly="2734">
        <line lrx="1694" lry="2846" ulx="621" uly="2734">mulie ribꝰ. Que cũ audiſſet</line>
        <line lrx="1695" lry="2930" ulx="712" uly="2833">turbata ẽ ĩ ſermõe eiꝰ.⁊ cogi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="3116" type="textblock" ulx="739" uly="2920">
        <line lrx="1712" lry="3026" ulx="739" uly="2920">tabat qlis eet iſta ſalutatio.</line>
        <line lrx="1714" lry="3116" ulx="740" uly="3011">Et ait ũgelus ei: Ne timeas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="3743" type="textblock" ulx="682" uly="3100">
        <line lrx="1685" lry="3199" ulx="739" uly="3100">maria. iueniſti.n. gram apud</line>
        <line lrx="1692" lry="3283" ulx="734" uly="3193">deu. Ecce cõcipies i vtero.et</line>
        <line lrx="1695" lry="3374" ulx="682" uly="3281">paries filiũ. ⁊ vocabis nomen</line>
        <line lrx="1691" lry="3467" ulx="738" uly="3370">eiꝰ ihm. Mic erit maan?. fi-</line>
        <line lrx="1692" lry="3538" ulx="738" uly="3458">hꝰ altiſſimi vocabit᷑. Et dabit</line>
        <line lrx="1688" lry="3656" ulx="735" uly="3551">illi vnñ’s deus ſedẽ dauid pfis</line>
        <line lrx="1690" lry="3743" ulx="735" uly="3643">eiꝰ.⁊ regnabit ĩ domo iacob ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="4416" type="textblock" ulx="1523" uly="4400">
        <line lrx="1757" lry="4416" ulx="1523" uly="4400">————  -—-— —————ðJè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="4448" type="textblock" ulx="1330" uly="4410">
        <line lrx="1546" lry="4423" ulx="1369" uly="4410">—————D</line>
        <line lrx="1398" lry="4448" ulx="1330" uly="4440">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2273" type="textblock" ulx="1775" uly="2196">
        <line lrx="2026" lry="2273" ulx="1775" uly="2196">faciet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="4446" type="textblock" ulx="1501" uly="4418">
        <line lrx="2100" lry="4431" ulx="2080" uly="4418">ℳ</line>
        <line lrx="2079" lry="4446" ulx="1501" uly="4421"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="2197" type="textblock" ulx="1784" uly="559">
        <line lrx="2732" lry="672" ulx="1784" uly="559">einũ.2 regni eiꝰ nerit finis⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="763" ulx="1791" uly="660">Dirit üt maria ad ãgelũ quo</line>
        <line lrx="2762" lry="860" ulx="1785" uly="745">ſiet iſtud qm vi ii cognoſco.</line>
        <line lrx="2762" lry="941" ulx="1793" uly="835">Et reſpodens agelꝰ. dixit ei⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="1028" ulx="1795" uly="928">Spũus ſcũs ſupueniet ĩ te et</line>
        <line lrx="2746" lry="1114" ulx="1794" uly="1017">vtus altiſſimi obũbꝛabit tibi</line>
        <line lrx="2746" lry="1206" ulx="1798" uly="1108">Ideoq; ⁊ qð naſcet᷑ ex te ſan</line>
        <line lrx="2746" lry="1297" ulx="1796" uly="1198">ctũ vocabit filiꝰ dei. Et ecce</line>
        <line lrx="2745" lry="1390" ulx="1794" uly="1288">eliſabeth cognata tua. ⁊ ipſa</line>
        <line lrx="2749" lry="1478" ulx="1794" uly="1381">cõcepit filiuʒ i ſenectute ſua.</line>
        <line lrx="2753" lry="1658" ulx="1794" uly="1559">cat᷑ ſterilis.qꝛ nõ erit iĩpoſſibi</line>
        <line lrx="2755" lry="1756" ulx="1791" uly="1648">le apud deũ oẽ vᷣbũ Dixit ãt</line>
        <line lrx="2753" lry="1848" ulx="1794" uly="1743">maria:Ecce ãcilla dĩi fiat mi</line>
        <line lrx="2662" lry="1929" ulx="1793" uly="1831">hi ſcðᷣʒ verbũ tuũ. 4</line>
        <line lrx="2755" lry="2026" ulx="1798" uly="1924">Cõfoꝛtami ⁊ iã nolite timere</line>
        <line lrx="2758" lry="2119" ulx="1794" uly="2017">ecce. n. deꝰ nr̃ retribuet indi/</line>
        <line lrx="2756" lry="2197" ulx="1795" uly="2104">ciũ ipſe veniet et ſaluos nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="2202" type="textblock" ulx="2273" uly="2189">
        <line lrx="2283" lry="2202" ulx="2273" uly="2189">4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="2834" type="textblock" ulx="1795" uly="2289">
        <line lrx="2757" lry="2383" ulx="1898" uly="2289">XAgcepta tibi ſint qͥs dñe</line>
        <line lrx="2762" lry="2474" ulx="1981" uly="2381">nr̃a ieiunia.que ⁊ expiã</line>
        <line lrx="2768" lry="2570" ulx="1795" uly="2470">do nos tua gra dignos effici/</line>
        <line lrx="2760" lry="2664" ulx="1798" uly="2560">ant. ⁊ ad ſepitna ꝓmiſſa ꝑdu</line>
        <line lrx="2757" lry="2746" ulx="1800" uly="2653">cat. Per. Ecce vᷣgo cõ</line>
        <line lrx="2761" lry="2834" ulx="1800" uly="2739">cipiet ⁊ pariet filiũ ⁊ vocabił</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="3300" type="textblock" ulx="1802" uly="2832">
        <line lrx="2629" lry="2916" ulx="1802" uly="2832">nomẽ eiꝰemanuel.</line>
        <line lrx="2764" lry="3010" ulx="1821" uly="2921">Alutaris tui dĩñe munẽ</line>
        <line lrx="2765" lry="3106" ulx="1831" uly="3010">ſatiati.ſupplices depca/</line>
        <line lrx="2758" lry="3201" ulx="1805" uly="3102">mur.vt cuiuſ letamur guſtu.</line>
        <line lrx="2759" lry="3300" ulx="1802" uly="3194">renouemur effectu. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="3636" type="textblock" ulx="1980" uly="3461">
        <line lrx="2277" lry="3571" ulx="1989" uly="3461">Roe</line>
        <line lrx="2771" lry="3636" ulx="1980" uly="3553">eſto dñe ⁊ oẽſ vie tue Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="3749" type="textblock" ulx="1761" uly="3644">
        <line lrx="2824" lry="3749" ulx="1761" uly="3644">tss.initio cognoui ð teſtime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="4428" type="textblock" ulx="1802" uly="4386">
        <line lrx="2608" lry="4410" ulx="1802" uly="4386">— ——</line>
        <line lrx="2605" lry="4428" ulx="2105" uly="4409">ðᷓ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="2340" type="textblock" ulx="3217" uly="2226">
        <line lrx="3537" lry="2340" ulx="3217" uly="2226">Rritar ,nir .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="2426" type="textblock" ulx="3161" uly="2326">
        <line lrx="3542" lry="2426" ulx="3161" uly="2326">Vpmntii a n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="2873" type="textblock" ulx="3216" uly="2423">
        <line lrx="3543" lry="2520" ulx="3222" uly="2423">ſüllent</line>
        <line lrx="3540" lry="2606" ulx="3218" uly="2515">Clentini ir</line>
        <line lrx="3543" lry="2685" ulx="3217" uly="2608">ficist esain</line>
        <line lrx="3544" lry="2873" ulx="3216" uly="2792">ſicowtimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="2970" type="textblock" ulx="3122" uly="2894">
        <line lrx="3542" lry="2970" ulx="3122" uly="2894"> IN. Bätrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="3621" type="textblock" ulx="3219" uly="2986">
        <line lrx="3538" lry="3081" ulx="3222" uly="2986">Hinpenin paur</line>
        <line lrx="3267" lry="3148" ulx="3221" uly="3093">W</line>
        <line lrx="3418" lry="3272" ulx="3267" uly="3168">li⸗ L</line>
        <line lrx="3534" lry="3370" ulx="3264" uly="3287">Ueitmg</line>
        <line lrx="3535" lry="3458" ulx="3486" uly="3442">N</line>
        <line lrx="3526" lry="3519" ulx="3219" uly="3469">el * „ .</line>
        <line lrx="3531" lry="3567" ulx="3221" uly="3483">. Ar . N</line>
        <line lrx="3466" lry="3621" ulx="3220" uly="3560">reheetn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="3643" type="textblock" ulx="3324" uly="3601">
        <line lrx="3482" lry="3643" ulx="3324" uly="3615">cche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="3683" type="textblock" ulx="3154" uly="3645">
        <line lrx="3344" lry="3683" ulx="3154" uly="3645">e eeee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="627" type="textblock" ulx="3600" uly="374">
        <line lrx="3626" lry="627" ulx="3600" uly="374"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="725" type="textblock" ulx="3593" uly="674">
        <line lrx="3626" lry="725" ulx="3593" uly="674">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1314" type="textblock" ulx="3593" uly="738">
        <line lrx="3626" lry="1314" ulx="3593" uly="738"> fY</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2292" type="textblock" ulx="3592" uly="1639">
        <line lrx="3626" lry="2292" ulx="3592" uly="1639">.ẽ l</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2683" type="textblock" ulx="3590" uly="2535">
        <line lrx="3626" lry="2683" ulx="3590" uly="2535"> 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3045" type="textblock" ulx="3588" uly="2732">
        <line lrx="3626" lry="3045" ulx="3588" uly="2732">ss</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="3077" type="textblock" ulx="3585" uly="3026">
        <line lrx="3609" lry="3077" ulx="3585" uly="3026">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gi399_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="453" lry="2933" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="447" lry="1428" ulx="0" uly="1284">htfüin iumeit</line>
        <line lrx="452" lry="1534" ulx="1" uly="1371">85 wterinrn</line>
        <line lrx="451" lry="1622" ulx="0" uly="1502">eitenls ann n</line>
        <line lrx="450" lry="1718" ulx="0" uly="1596">aldeiifidti</line>
        <line lrx="451" lry="1802" ulx="1" uly="1703">u Lar i</line>
        <line lrx="326" lry="1900" ulx="1" uly="1788">cnini</line>
        <line lrx="453" lry="1984" ulx="1" uly="1891">CaaπÜαvitnine</line>
        <line lrx="453" lry="2091" ulx="0" uly="1991">õü</line>
        <line lrx="453" lry="2170" ulx="0" uly="2087"> Een et ſcwi</line>
        <line lrx="104" lry="2252" ulx="0" uly="2182">.</line>
        <line lrx="451" lry="2382" ulx="97" uly="2277">Ceper tdiſn ̈di⸗</line>
        <line lrx="452" lry="2465" ulx="98" uly="2371">mximniu. e ehi</line>
        <line lrx="449" lry="2562" ulx="0" uly="2468">w  g digw eſih</line>
        <line lrx="438" lry="2843" ulx="4" uly="2735">cprti rt ſi gdil</line>
        <line lrx="299" lry="2933" ulx="5" uly="2837">NW cena</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="433" lry="1423" ulx="0" uly="1207">Werb emnih</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="3030" type="textblock" ulx="109" uly="2920">
        <line lrx="441" lry="3030" ulx="109" uly="2920">Arm mie mii</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="3214" type="textblock" ulx="0" uly="3111">
        <line lrx="437" lry="3214" ulx="0" uly="3111">ur. N am eunn gf</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="3696" type="textblock" ulx="95" uly="3572">
        <line lrx="439" lry="3696" ulx="95" uly="3572">brr tcd ſref</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="592" type="textblock" ulx="840" uly="477">
        <line lrx="1716" lry="592" ulx="840" uly="477">nijs tuis qꝛ i eternũ tues.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="961" type="textblock" ulx="851" uly="576">
        <line lrx="1806" lry="693" ulx="853" uly="576">Bti imaculati ĩ via ꝗ abulãt</line>
        <line lrx="1721" lry="784" ulx="851" uly="679">i lege dñi.ꝰ Gla. Ma</line>
        <line lrx="1807" lry="860" ulx="1013" uly="766">Ecita qͥs dñe potẽtiã tu</line>
        <line lrx="1809" lry="961" ulx="1011" uly="856">am ⁊ veni. vt hiꝗ ĩ tua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1054" type="textblock" ulx="826" uly="939">
        <line lrx="1811" lry="1054" ulx="826" uly="939">pietate cõfidũt. ab oĩ citiꝰ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1150" type="textblock" ulx="850" uly="1033">
        <line lrx="1811" lry="1150" ulx="850" uly="1033">nerſitate liberentur. Qui vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1493" type="textblock" ulx="845" uly="1204">
        <line lrx="1856" lry="1333" ulx="855" uly="1204">P7ec dicit dñs deꝰ. Egre</line>
        <line lrx="1825" lry="1416" ulx="994" uly="1310">Radiet vga ð radice ieſſe ⁊</line>
        <line lrx="1838" lry="1493" ulx="845" uly="1396">flos de raclice eiꝰ aſcẽdet et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2758" type="textblock" ulx="851" uly="1487">
        <line lrx="1823" lry="1592" ulx="853" uly="1487">regeſcet ſup eũ ſpũs dñi.ſpi/</line>
        <line lrx="1816" lry="1687" ulx="853" uly="1579">ritꝰ ſapientie ⁊ itellectus ſpi</line>
        <line lrx="1818" lry="1774" ulx="857" uly="1669">ritꝰ ↄſilij ⁊ foꝛtitndinis.ſpũs</line>
        <line lrx="1817" lry="1864" ulx="855" uly="1763">ſcie ⁊ pietatis.⁊ replebit euʒ</line>
        <line lrx="1818" lry="1958" ulx="857" uly="1850">ſpũs timoꝛis dñi. Mõ ſcðᷣʒ vi</line>
        <line lrx="1818" lry="2035" ulx="855" uly="1943">ſionẽ oculoꝛũ iudicabit: neq;</line>
        <line lrx="1818" lry="2138" ulx="851" uly="2031">ſm auditũ auriũ arguet: ſʒ iu</line>
        <line lrx="1817" lry="2227" ulx="856" uly="2130">dicabit i iuſticia paupes.⁊ ar</line>
        <line lrx="1821" lry="2328" ulx="855" uly="2218">guet i egtate ꝓ maluet tre.</line>
        <line lrx="1822" lry="2413" ulx="855" uly="2304">Et ꝑcutiet trà vga oꝛis ſui ⁊</line>
        <line lrx="1816" lry="2502" ulx="857" uly="2395">ſpũ labioꝝ ſuoꝝ intficiet ĩpiũ</line>
        <line lrx="1817" lry="2591" ulx="857" uly="2487">Et erit iuſticia cingulũ lũoo/</line>
        <line lrx="1820" lry="2684" ulx="856" uly="2575">rũ eius.⁊ fides cinctoꝛiũ rnũ</line>
        <line lrx="1815" lry="2758" ulx="857" uly="2667">eiꝰ Grað Oſtẽde nobis dñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2848" type="textblock" ulx="826" uly="2757">
        <line lrx="1819" lry="2848" ulx="826" uly="2757">miſericoꝛcdi tuã et ſalutare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="3577" type="textblock" ulx="856" uly="2847">
        <line lrx="1821" lry="2956" ulx="857" uly="2847">tuũ da nob.. Bñdixiſti dñe</line>
        <line lrx="1823" lry="3032" ulx="858" uly="2940">trã tuã auertiſti captiuitateʒ</line>
        <line lrx="1713" lry="3127" ulx="859" uly="3043">iacob. Seci 9.</line>
        <line lrx="1824" lry="3223" ulx="1042" uly="3122">Nillo tꝑe.Exu gel ma</line>
        <line lrx="1822" lry="3320" ulx="858" uly="3217"> ria abijt i mõtana cũ fe</line>
        <line lrx="1817" lry="3397" ulx="856" uly="3305">ſtinatõe ĩ ciuitatẽ iuda.⁊ itra</line>
        <line lrx="1817" lry="3490" ulx="859" uly="3393">uit ĩ domũ zacharie ⁊ ſaluta</line>
        <line lrx="1817" lry="3577" ulx="858" uly="3490">uit eliſabeth. Et fcũʒ ẽ vt au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="3676" type="textblock" ulx="823" uly="3575">
        <line lrx="1819" lry="3676" ulx="823" uly="3575">diuit ſalutatiõeʒ marie eliſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="570" type="textblock" ulx="1924" uly="482">
        <line lrx="2889" lry="570" ulx="1924" uly="482">beth. Exultauit infas i vtero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="679" type="textblock" ulx="1896" uly="574">
        <line lrx="2886" lry="679" ulx="1896" uly="574">eius. Et repleta ẽ ſpũ ſcõ eli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="756" type="textblock" ulx="1926" uly="665">
        <line lrx="2886" lry="756" ulx="1926" uly="665">ſabeth. ⁊ exclamãit voce ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="859" type="textblock" ulx="1918" uly="754">
        <line lrx="2887" lry="859" ulx="1918" uly="754">gna ⁊ vixit: Bñndicta tu ĩter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="1290" type="textblock" ulx="1923" uly="844">
        <line lrx="2888" lry="941" ulx="1932" uly="844">mulieres.⁊ bñdictus fructus</line>
        <line lrx="2889" lry="1047" ulx="1923" uly="933">ventris tui.Et vnde hoc mi/</line>
        <line lrx="2890" lry="1122" ulx="1932" uly="1023">hi vt veniat mater doĩni mei</line>
        <line lrx="2890" lry="1199" ulx="1930" uly="1117">ad me:Ecce.n.vt facta ẽvox</line>
        <line lrx="2890" lry="1290" ulx="1931" uly="1208">ſalutatiõis tue ĩ auribꝰ meis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="1400" type="textblock" ulx="1915" uly="1296">
        <line lrx="2889" lry="1400" ulx="1915" uly="1296">exultauit i gaudio iĩfansi vte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="1483" type="textblock" ulx="1931" uly="1384">
        <line lrx="2891" lry="1483" ulx="1931" uly="1384">ro meo.Et btã que credidiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="1586" type="textblock" ulx="1914" uly="1477">
        <line lrx="2887" lry="1586" ulx="1914" uly="1477">quoniã ꝑficieut᷑ ea que dicta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="1660" type="textblock" ulx="1927" uly="1568">
        <line lrx="2891" lry="1660" ulx="1927" uly="1568">ſunt tibi a dño Et ait maria:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="1759" type="textblock" ulx="1917" uly="1656">
        <line lrx="2892" lry="1759" ulx="1917" uly="1656">Myagnificat aia ma dominũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="2576" type="textblock" ulx="1930" uly="1748">
        <line lrx="2890" lry="1846" ulx="1932" uly="1748">Et exultauit ſpũs meus i ðo</line>
        <line lrx="2894" lry="1925" ulx="1931" uly="1844">ſalutari meo.Mfferto Beus</line>
        <line lrx="2892" lry="2015" ulx="1930" uly="1931">tu cõuerſus viuificabis nos ⁊</line>
        <line lrx="2890" lry="2124" ulx="1939" uly="2016">plebs tua letabit ĩ te. oſtẽde</line>
        <line lrx="2893" lry="2224" ulx="1940" uly="2112">nobis dñe miſericoꝛdiã tuq ⁊</line>
        <line lrx="2829" lry="2290" ulx="1941" uly="2204">ſalutare tuũ da nobis. S=</line>
        <line lrx="2831" lry="2403" ulx="1984" uly="2297">Aneribus niis cret</line>
        <line lrx="2901" lry="2484" ulx="2090" uly="2383">queſumus domine pꝛe⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="2576" ulx="1937" uly="2474">cibuſq; ſuſceptis Celeſtibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="2750" type="textblock" ulx="1922" uly="2563">
        <line lrx="2898" lry="2676" ulx="1939" uly="2563">nos munda myſterijs ⁊ clem̃</line>
        <line lrx="2733" lry="2750" ulx="1922" uly="2665">ter exaudi. Per. Lom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="2931" type="textblock" ulx="1930" uly="2738">
        <line lrx="2902" lry="2862" ulx="1930" uly="2738">Ecce dñs veniet ⁊ oẽs ſancti</line>
        <line lrx="2901" lry="2931" ulx="1937" uly="2832">eius cum eo. et erit in die illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="3029" type="textblock" ulx="1921" uly="2939">
        <line lrx="2365" lry="3029" ulx="1921" uly="2939">lux magna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="3474" type="textblock" ulx="1940" uly="3011">
        <line lrx="2903" lry="3114" ulx="2127" uly="3011">Ui nos domine ſacra/</line>
        <line lrx="2903" lry="3192" ulx="2123" uly="3114">menti libatio lancta re/</line>
        <line lrx="2903" lry="3301" ulx="1942" uly="3204">ſtauret ⁊ a vetuſtate purga/</line>
        <line lrx="2905" lry="3392" ulx="1941" uly="3291">tos in myſterij ſalutaris faci</line>
        <line lrx="2903" lry="3474" ulx="1940" uly="3385">at tranſire conſoꝛtiũ. Per.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gi399_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3626" lry="2216" type="textblock" ulx="749" uly="180">
        <line lrx="3626" lry="486" ulx="3241" uly="365"> e Eahi</line>
        <line lrx="3626" lry="611" ulx="938" uly="411">Em Toſtẽde Intrei Ec diẽ dñs deꝰ. Letabi eſteen .</line>
        <line lrx="3626" lry="693" ulx="784" uly="547">nob̃ faciẽ tuã die ꝗſe/ A. ? tur deſerta ⁊ inuia ⁊ exli mnhen Aini tn</line>
        <line lrx="3626" lry="791" ulx="764" uly="627">des ſuꝑ cherubi et ſalui eri/ tabit ſolitudo ⁊ floꝛebit qua/⸗ nneet reer</line>
        <line lrx="3626" lry="874" ulx="760" uly="728">mes Qui regis iſr l itẽde ꝗ ſ liliũ. Germinãs germiabit uunrim —</line>
        <line lrx="3626" lry="962" ulx="762" uly="807">deducis velut onẽ oſeph. ⁊exltabit letabũda  laudãs. rni 9</line>
        <line lrx="3626" lry="1049" ulx="763" uly="911">Gla. Flectamꝰ genua. Leua SGla libani data eſt ei. decoꝛ endüin 5</line>
        <line lrx="3626" lry="1156" ulx="865" uly="1000">TZ ꝗ ↄſpicis qꝛ teſo. carmeli a ſarõ. Ipſi videbũt erneftst- “ .</line>
        <line lrx="3626" lry="1255" ulx="774" uly="1114">ex nia puitate afflgim glam dni 1 vecoꝛẽ dei noſtri. neibg i</line>
        <line lrx="3625" lry="1381" ulx="749" uly="1196">Reede ppir ve ex tua viſta Cõfoꝛtate manꝰ diſſolutas.⁊ ſi lrttir i .</line>
        <line lrx="3626" lry="1421" ulx="763" uly="1291">tione coſolemur. Qui viuis. genua debilia roboꝛate. Dici ſtinſtiinnt</line>
        <line lrx="3450" lry="1489" ulx="1303" uly="1386">te d*, g. te puſillannnes. cõfoꝛtami. et rNN</line>
        <line lrx="3626" lry="1583" ulx="957" uly="1444"> dieb⸗ illis. Clama/ nolite timere. Ecce deꝰ n vl Fri.</line>
        <line lrx="3626" lry="1678" ulx="956" uly="1545">bũt ad dñm a facie tri/ tionẽ adducet retributõis.de ſirſciit uen „.</line>
        <line lrx="3612" lry="1771" ulx="763" uly="1646">bulãtis.⁊ mittet eis ſaluatoꝛẽ us ipſe veniet ⁊ ſaluabit noſ. n de n</line>
        <line lrx="3626" lry="1859" ulx="767" uly="1751"> ꝓpugnatoꝛẽ ꝗ liberet eos. TZiũc apient᷑ oculi cecoꝑꝝ.⁊ au (Wiſde su N</line>
        <line lrx="3626" lry="1951" ulx="763" uly="1842">Et cognoſcet᷑ dñs ab egypto. res ſurdoꝑ patebũt.Tũc ſali Lrpmsſtoneen N</line>
        <line lrx="3626" lry="2040" ulx="760" uly="1922">⁊cognoſcẽt egyptij dñʒ i die et fiẽ ceruus claudus.a apta leur. „</line>
        <line lrx="3626" lry="2137" ulx="763" uly="2024">illa:⁊ colẽt eũ i hoſtijs ⁊ mũe erit lingua mutoꝝ.Qꝛ ſciſſe (tcheN</line>
        <line lrx="3590" lry="2216" ulx="763" uly="2116">ribus:⁊ vota vouebũt dño et ſũt i deſerto aq.⁊ toꝛꝛẽtes in faintnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="2399" type="textblock" ulx="760" uly="2205">
        <line lrx="2851" lry="2318" ulx="760" uly="2205">ſoluẽt.Et ꝑcutiet dñſ egiptũ ſolitudie. Et que erat arida</line>
        <line lrx="2771" lry="2399" ulx="761" uly="2296">plaga ⁊ ſanabit eos ⁊. reuer / i ſtagnũ.⁊ fitiẽs i fõtes aqrũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2498" type="textblock" ulx="762" uly="2155">
        <line lrx="3626" lry="2234" ulx="3471" uly="2155"> N</line>
        <line lrx="3626" lry="2336" ulx="3129" uly="2231">rrrn</line>
        <line lrx="3626" lry="2418" ulx="807" uly="2330">=  el 1uen e.</line>
        <line lrx="3626" lry="2498" ulx="762" uly="2386">tẽt ad dñm ⁊ placabit᷑ eis.Et  Ait dñs ops. Grað. In ſole</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="2687" type="textblock" ulx="758" uly="2478">
        <line lrx="3535" lry="2591" ulx="761" uly="2478">ſanabit eos dñs de? ni. poſuit tabernaculũ ſuũ ⁊ ipᷣe deteei</line>
        <line lrx="3530" lry="2687" ulx="758" uly="2567">A ſũmo celo egreſſio eius et tãq; ſpõſus ꝓcedẽs de thala nar ttrair</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2785" type="textblock" ulx="762" uly="2661">
        <line lrx="3626" lry="2785" ulx="762" uly="2661">occurſus eiꝰ vſq; ad ſũmum mo ſuo.ꝰ A ſuũmocelo egreſ würſücin iet de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3865" type="textblock" ulx="748" uly="2750">
        <line lrx="3523" lry="2869" ulx="748" uly="2750">eius.? Celi enarrant glam ſio eiꝰ:⁊ occurſus eiꝰ vſq; ad löl rei nitn</line>
        <line lrx="3611" lry="2961" ulx="761" uly="2831">dei:⁊ opxa manuũ eiꝰ ãnũciat ſũmũ eiꝰ.Oꝛemꝰ.Flectamꝰ eun Ee</line>
        <line lrx="3626" lry="3060" ulx="757" uly="2910">firmamẽtum. Oꝛemus Flec genua. Leuate. &amp; ieenſeen —</line>
        <line lrx="3531" lry="3160" ulx="759" uly="3010">tamus genua. Leuate. Egcignos nos qs dñe fa ☛ bii g</line>
        <line lrx="3530" lry="3237" ulx="1031" uly="3113">nceð qs ops deꝰ vt q Amulos tuos quos actõis mnim</line>
        <line lrx="3626" lry="3383" ulx="931" uly="3202">ſðᷣ peccati iugo ex vetu Ppeie culpa ↄtriſtat vnigẽiti ie n</line>
        <line lrx="3626" lry="3415" ulx="759" uly="3265">ſta ſeruitute vpᷣmimur expec filij tui aduẽtu letifica.ꝑ eun. etevtht 6</line>
        <line lrx="3609" lry="3506" ulx="758" uly="3382">tata vnigẽiti filij tui noua na/ po ndRtn d i</line>
        <line lrx="3626" lry="3598" ulx="755" uly="3457">tiuitate liberemur. ꝑ eundẽ. Ec diẽ dñs deꝰ: Super uiharin e</line>
        <line lrx="3620" lry="3689" ulx="1976" uly="3560">moõtẽ excelſũ aſcẽð tu g eleniir n</line>
        <line lrx="3613" lry="3778" ulx="3152" uly="3645">(Aptniief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="4417" type="textblock" ulx="1339" uly="4393">
        <line lrx="1812" lry="4417" ulx="1339" uly="4393">oEm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="4444" type="textblock" ulx="1289" uly="4429">
        <line lrx="1561" lry="4444" ulx="1289" uly="4429">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gi399_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="440" lry="3345" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="435" lry="1933" ulx="1" uly="1751">mei RD</line>
        <line lrx="436" lry="2018" ulx="0" uly="1912">1an nig 1</line>
        <line lrx="438" lry="2108" ulx="0" uly="2012">rleumr Qſcſe</line>
        <line lrx="440" lry="2197" ulx="6" uly="2102">Kideſend ttonirei</line>
        <line lrx="440" lry="2290" ulx="0" uly="2197">ne. Etqe ent ani</line>
        <line lrx="436" lry="2385" ulx="0" uly="2292">i ſtis ſiesdii</line>
        <line lrx="437" lry="2494" ulx="1" uly="2387">Kdis hs Gid iſe</line>
        <line lrx="433" lry="2577" ulx="0" uly="2478">poſan nder achliſi fr</line>
        <line lrx="429" lry="2675" ulx="0" uly="2575">lu hoſns ethesr tl</line>
        <line lrx="429" lry="2754" ulx="0" uly="2669">mo ſa. Aſumabey⸗</line>
        <line lrx="430" lry="2853" ulx="0" uly="2747">veNE&amp;à ih</line>
        <line lrx="431" lry="2958" ulx="0" uly="2854">ſamic Om ſeanm</line>
        <line lrx="435" lry="3145" ulx="0" uly="3037"> Ra wis ef</line>
        <line lrx="433" lry="3241" ulx="103" uly="3144">—</line>
        <line lrx="434" lry="3345" ulx="87" uly="3240">xa Tiu ſihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="3624" type="textblock" ulx="103" uly="3515">
        <line lrx="374" lry="3556" ulx="199" uly="3515">„  16</line>
        <line lrx="422" lry="3624" ulx="103" uly="3523">CcR di e lhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="694" type="textblock" ulx="844" uly="485">
        <line lrx="1820" lry="599" ulx="853" uly="485">euãgeliʒas ſyon.Exalta ĩ foꝛ</line>
        <line lrx="1831" lry="694" ulx="844" uly="578">titudie vocẽ tuã.q eunageliʒaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="758" type="textblock" ulx="857" uly="665">
        <line lrx="1839" lry="758" ulx="857" uly="665">irlm. E xalta noli time dic ci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1135" type="textblock" ulx="854" uly="758">
        <line lrx="1811" lry="855" ulx="858" uly="758">uitatibꝰiuð. Ecce deꝰ veſter.</line>
        <line lrx="1811" lry="949" ulx="858" uly="854">Ecce dñs deꝰ i foꝛtitudie ve</line>
        <line lrx="1809" lry="1038" ulx="854" uly="942">niet. ⁊ bꝛachiũ eiꝰ dñabit. Ec</line>
        <line lrx="1814" lry="1135" ulx="857" uly="1040">ce merces eiꝰ cũ eo.⁊ opꝰ illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1309" type="textblock" ulx="854" uly="1125">
        <line lrx="1869" lry="1240" ulx="855" uly="1125">us coꝛã ipo. Sic paſtõ gregẽe</line>
        <line lrx="1857" lry="1309" ulx="854" uly="1212">ſuũ paſcet ⁊ i bꝛachio ſuo cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2315" type="textblock" ulx="836" uly="1311">
        <line lrx="1816" lry="1419" ulx="848" uly="1311">gregabit agnoſ ⁊ ĩ finu ſuo le</line>
        <line lrx="1597" lry="1495" ulx="850" uly="1406">uabit eos dñs de? n.⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1587" ulx="844" uly="1489">VBñe de? vtutü ↄuerte nos⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1689" ulx="845" uly="1576">oſtẽde faciẽ tua a ſalin erimꝰ</line>
        <line lrx="1816" lry="1775" ulx="864" uly="1676">.Excita vnñe potẽtiã tuam</line>
        <line lrx="1803" lry="1867" ulx="842" uly="1765">⁊ veni vt ſaluosfacias nos.</line>
        <line lrx="1805" lry="1962" ulx="843" uly="1853">ODꝛemus. Flectamus genua.</line>
        <line lrx="1610" lry="2046" ulx="841" uly="1946">Leuate. Hꝛattito.</line>
        <line lrx="1830" lry="2136" ulx="1006" uly="2035">Keſta qͥs opᷣs de? vt ſi/</line>
        <line lrx="1808" lry="2224" ulx="1021" uly="2128">lijtui vẽtura ſolẽnitaſ ⁊</line>
        <line lrx="1805" lry="2315" ulx="836" uly="2214">pñt: nobvite rmedia ↄſerat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2410" type="textblock" ulx="835" uly="2305">
        <line lrx="1850" lry="2410" ulx="835" uly="2305">7 p̃mia etna cõcedat ꝑ eun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="3500" type="textblock" ulx="816" uly="2490">
        <line lrx="1802" lry="2587" ulx="1017" uly="2490">Ec diẽ ðñs deꝰ:xpᷣo mo</line>
        <line lrx="1811" lry="2681" ulx="1029" uly="2584">cyro.cuiꝰ appᷣhẽdi dex/</line>
        <line lrx="1802" lry="2778" ulx="833" uly="2670">terãvt ſubijciã an faciẽ eiꝰgẽ</line>
        <line lrx="1805" lry="2865" ulx="830" uly="2765">tes.⁊ dõſa regũ vᷣtã. Et apiã</line>
        <line lrx="1795" lry="2951" ulx="829" uly="2864">coꝛaʒ. eo ianuas.  poꝛte non</line>
        <line lrx="1802" lry="3050" ulx="826" uly="2941">claudet. Ego añ te ibo.⁊ glo/⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="3134" ulx="826" uly="3035">rioſos terre hũiliabo.poꝛtas</line>
        <line lrx="1805" lry="3218" ulx="823" uly="3132">ereas ↄterã ⁊ vectes ferreoſ</line>
        <line lrx="1786" lry="3306" ulx="823" uly="3215">ↄfringã.Et dabo tibi theſau</line>
        <line lrx="1789" lry="3393" ulx="821" uly="3310">ros abſcõditos ⁊ archana ſe</line>
        <line lrx="1795" lry="3500" ulx="816" uly="3405">cretoꝛuʒ reuelabo.vt ſcias qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="3654" type="textblock" ulx="810" uly="3494">
        <line lrx="1790" lry="3587" ulx="816" uly="3494">ego dñs.ꝗ voco nom̃ tuũ deꝰ</line>
        <line lrx="833" lry="3654" ulx="810" uly="3598">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="694" type="textblock" ulx="1909" uly="496">
        <line lrx="2868" lry="615" ulx="1909" uly="496">electũ meũ. et vocaui te noie</line>
        <line lrx="2868" lry="694" ulx="1911" uly="592">tuo.aſſimilaui te. ⁊ ñ cogꝰ ui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="786" type="textblock" ulx="1873" uly="679">
        <line lrx="2867" lry="786" ulx="1873" uly="679">ſti me. Ego dñs ⁊ nõo ẽ àpliꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="3601" type="textblock" ulx="1884" uly="779">
        <line lrx="2870" lry="881" ulx="1909" uly="779">extra me nõ ẽ deꝰ. Accixi te</line>
        <line lrx="2868" lry="968" ulx="1905" uly="864">⁊ nõ cognouiſti me.At ſciant</line>
        <line lrx="2867" lry="1058" ulx="1912" uly="957">hi ꝗ ab oꝛtu ſolis ⁊ ꝗ ab occi/</line>
        <line lrx="2876" lry="1144" ulx="1905" uly="1045">dẽte.qm abſq; me nõ ẽ deus.</line>
        <line lrx="2869" lry="1247" ulx="1907" uly="1140">Ego dñs a ñ eſt alt Foꝛmãs</line>
        <line lrx="2866" lry="1328" ulx="1910" uly="1226">lucẽ ⁊ creas tenebꝛas.faciẽs</line>
        <line lrx="2868" lry="1425" ulx="1902" uly="1323">pacẽ ⁊ creãs malũ. Ego dñs</line>
        <line lrx="2865" lry="1508" ulx="1909" uly="1413">faciẽs oia hec. Roꝛate celi ð</line>
        <line lrx="2864" lry="1606" ulx="1902" uly="1501">ſuꝑ ⁊ nubeſ pluãt iuſtũ.Apꝑia</line>
        <line lrx="2865" lry="1702" ulx="1901" uly="1594">tur tra ⁊ germinet ſaluatoꝛc.</line>
        <line lrx="2865" lry="1801" ulx="1898" uly="1684">Et iuſticia oꝛiatur ſimul. Ego</line>
        <line lrx="2860" lry="1885" ulx="1907" uly="1775">dñs creani eũ. Grað. Excita</line>
        <line lrx="2865" lry="1961" ulx="1901" uly="1866">dñe potẽtiã tuã ⁊ veni. vt ſal</line>
        <line lrx="2861" lry="2061" ulx="1904" uly="1960">uos facias nos ꝰ.Qui regis</line>
        <line lrx="2863" lry="2146" ulx="1899" uly="2048">iſrł ĩtẽde.ꝗ deducꝭ velut ouẽ</line>
        <line lrx="2858" lry="2240" ulx="1899" uly="2139">ioſeph. ꝗ ſedes ſuꝑ cherubi</line>
        <line lrx="2858" lry="2324" ulx="1901" uly="2235">appare coꝛã effraĩ beniami ⁊</line>
        <line lrx="2855" lry="2425" ulx="1906" uly="2320">manaſſe. Oꝛemus. Flecta/</line>
        <line lrx="2577" lry="2511" ulx="1898" uly="2421">mus genua.Leuate.</line>
        <line lrx="2854" lry="2601" ulx="2086" uly="2509">MReces ppli tui ꝗqs dñe</line>
        <line lrx="2854" lry="2695" ulx="2049" uly="2599">clemẽt exaudi.vt ꝗ iuſte</line>
        <line lrx="2851" lry="2790" ulx="1903" uly="2690">ꝓ pætis nr̃is aff ligimur.pie/</line>
        <line lrx="2854" lry="2876" ulx="1893" uly="2779">tat: tue viſitatiõe ↄſolemur.</line>
        <line lrx="2224" lry="2951" ulx="1899" uly="2866">Qui vi.</line>
        <line lrx="2708" lry="3072" ulx="2072" uly="2961"> diebꝰ illgelꝰ n</line>
        <line lrx="2851" lry="3145" ulx="2061" uly="3050">dñi ð ſcẽdit cù aʒaria et</line>
        <line lrx="2849" lry="3230" ulx="1891" uly="3137">ſocijs eiꝰ i foꝛnacẽ.⁊ excuſſit</line>
        <line lrx="2858" lry="3327" ulx="1889" uly="3228">fläãmã ignis ð fonace.⁊ fec m</line>
        <line lrx="2843" lry="3414" ulx="1886" uly="3321">diũ foꝛnacèqſi vẽtũ rorꝭ flan</line>
        <line lrx="2846" lry="3510" ulx="1884" uly="3413">tẽ. Flãma ãt diffuſa ẽ ſuꝑ fo:</line>
        <line lrx="2846" lry="3601" ulx="1885" uly="3505">nacẽ cubit:qᷓdragitanouẽ.⁊ i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="3693" type="textblock" ulx="901" uly="3582">
        <line lrx="2836" lry="3693" ulx="901" uly="3582">Iꝑꝑ iacob ſeruũ meũ.⁊ iſr! cẽdit quos repit iur̃ foꝛnacẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gi399_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1718" lry="631" type="textblock" ulx="768" uly="502">
        <line lrx="1718" lry="631" ulx="768" uly="502">de chaldeis miniſtros reg 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="997" type="textblock" ulx="748" uly="626">
        <line lrx="1713" lry="727" ulx="756" uly="626">eã ĩ cẽdebãt. Illos ãt nõ teti/</line>
        <line lrx="1711" lry="822" ulx="752" uly="714">git oio ignis.neq; cõtriſtauit.</line>
        <line lrx="1713" lry="913" ulx="748" uly="803">nec gcq; moleſtie itulit. TLũc</line>
        <line lrx="1710" lry="997" ulx="750" uly="895">hi tres quaſ ex vno oꝛe lau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1163" type="textblock" ulx="746" uly="981">
        <line lrx="1748" lry="1101" ulx="746" uly="981">dabãt ⁊ gloꝛificabãt 7 bñdice</line>
        <line lrx="1716" lry="1163" ulx="746" uly="1081">bant deu i foꝛnace dicentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1286" type="textblock" ulx="761" uly="1168">
        <line lrx="1489" lry="1286" ulx="761" uly="1168">Enedictꝰ es dñe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1446" type="textblock" ulx="743" uly="1258">
        <line lrx="1717" lry="1369" ulx="900" uly="1258">deꝰ patrũ nroꝑ. Et la</line>
        <line lrx="1715" lry="1446" ulx="743" uly="1348">udabilis ⁊ gloꝛioſus ĩ ſcla.?ꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1628" type="textblock" ulx="743" uly="1436">
        <line lrx="1704" lry="1541" ulx="743" uly="1436">Et bndictũ nomẽ gle tue qð</line>
        <line lrx="1082" lry="1628" ulx="747" uly="1536">E ſanctuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1893" type="textblock" ulx="674" uly="1708">
        <line lrx="1677" lry="1822" ulx="742" uly="1708">es ĩ templo ſcõ gloꝛie tue.</line>
        <line lrx="1707" lry="1893" ulx="674" uly="1801">Et laudabilis . Bidict?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1992" type="textblock" ulx="696" uly="1893">
        <line lrx="1712" lry="1992" ulx="696" uly="1893">es ſup thꝛonũ ſcm regni tui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2174" type="textblock" ulx="740" uly="1984">
        <line lrx="1705" lry="2094" ulx="763" uly="1984">Et laudabilis. Bucdict?</line>
        <line lrx="1704" lry="2174" ulx="740" uly="2073">es ſuꝑ ſceptrũ diuinitatiſ tue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2248" type="textblock" ulx="817" uly="2164">
        <line lrx="1712" lry="2248" ulx="817" uly="2164">Et laudabilis.? Bindictꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2444" type="textblock" ulx="742" uly="2257">
        <line lrx="1699" lry="2363" ulx="742" uly="2257">es ꝗ ſedes ſup cherubi ituẽs</line>
        <line lrx="1603" lry="2444" ulx="744" uly="2348">abyſſos.ꝰ.· Et laudabilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2537" type="textblock" ulx="742" uly="2435">
        <line lrx="1714" lry="2537" ulx="742" uly="2435">Bñqdictus es ꝗ ambulas ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="3166" type="textblock" ulx="705" uly="2525">
        <line lrx="1698" lry="2629" ulx="738" uly="2525">pennas ventoꝝ ⁊ ſup vndas</line>
        <line lrx="1602" lry="2728" ulx="744" uly="2617">maris. . Et laudabilis.</line>
        <line lrx="1697" lry="2818" ulx="741" uly="2702">Benedicant te oẽs angeli ſa</line>
        <line lrx="1699" lry="2895" ulx="705" uly="2800">cti tui. Et laudẽt te ⁊ gloꝛi</line>
        <line lrx="1696" lry="2982" ulx="739" uly="2892">ficent i ſcla.ꝰ. Bñdicant te</line>
        <line lrx="1696" lry="3081" ulx="736" uly="2982">celi tra mare ⁊ oĩa que in eis</line>
        <line lrx="1696" lry="3166" ulx="738" uly="3071">ſũt.. Et laudẽt te ⁊ gloꝛifi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="3256" type="textblock" ulx="738" uly="3162">
        <line lrx="1710" lry="3256" ulx="738" uly="3162">cent ĩ ſcla.?ꝰ Gla pri ⁊ filio ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="3349" type="textblock" ulx="739" uly="3252">
        <line lrx="1691" lry="3349" ulx="739" uly="3252">ſpñi ſãcto. Et laudabili et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="3533" type="textblock" ulx="732" uly="3344">
        <line lrx="1745" lry="3457" ulx="738" uly="3344">glorioſo ĩ ſcla.?* Sicut, erat</line>
        <line lrx="1715" lry="3533" ulx="732" uly="3433">i pꝛĩcipio ⁊ nũc ⁊ ſẽꝑ et i ſcla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="3726" type="textblock" ulx="731" uly="3524">
        <line lrx="1691" lry="3632" ulx="736" uly="3524">ſcloꝛũ amẽe X. Et laudabili</line>
        <line lrx="1272" lry="3726" ulx="731" uly="3619">gloꝛioſo i ſclj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1724" type="textblock" ulx="746" uly="1530">
        <line lrx="1713" lry="1628" ulx="1188" uly="1530">Et laudabile et</line>
        <line lrx="1714" lry="1724" ulx="746" uly="1621">gloꝛioſũ i ſclJ. Benegictꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="148" type="textblock" ulx="2364" uly="131">
        <line lrx="2485" lry="148" ulx="2364" uly="131">ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="821" type="textblock" ulx="1807" uly="490">
        <line lrx="2700" lry="635" ulx="1807" uly="490"> Wñdicts es dñie de pat</line>
        <line lrx="2763" lry="736" ulx="1819" uly="620">nr̃oꝑEt laudabilis ⁊ gloꝛioſ⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="821" ulx="1816" uly="713">iſcla. Dic dj.  Bnñs vobiſcũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="912" type="textblock" ulx="1773" uly="800">
        <line lrx="2542" lry="912" ulx="1773" uly="800">nne Flectamꝰ genua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1184" type="textblock" ulx="1814" uly="984">
        <line lrx="2767" lry="1091" ulx="1927" uly="984">tigaſti fläamaſ igniü. ↄce</line>
        <line lrx="2772" lry="1184" ulx="1814" uly="1073">ge pꝛopitius. vt nos famulos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1277" type="textblock" ulx="1760" uly="1164">
        <line lrx="2772" lry="1277" ulx="1760" uly="1164">tuos ſi exurat flqma vitiox.p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="1801" type="textblock" ulx="1812" uly="1441">
        <line lrx="2776" lry="1545" ulx="1822" uly="1441">Reés Mogamus vos p</line>
        <line lrx="2771" lry="1632" ulx="1814" uly="1524">eagduẽtũ din nri ihu xpᷣi ⁊</line>
        <line lrx="2768" lry="1721" ulx="1812" uly="1618">nfe cõgregationis in ipſü vt</line>
        <line lrx="2767" lry="1801" ulx="1812" uly="1707">nõ cito moueami a vro ſenſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="1991" type="textblock" ulx="1784" uly="1799">
        <line lrx="2827" lry="1905" ulx="1784" uly="1799">neq; treamini neq; ꝑ ſpiritu,ʒ</line>
        <line lrx="2771" lry="1991" ulx="1810" uly="1887">neq; p ſermonẽ neq; p epiſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2801" type="textblock" ulx="1805" uly="1976">
        <line lrx="2772" lry="2082" ulx="1806" uly="1976">lã taq; ꝑ nos miſſaã quaſi iſtet</line>
        <line lrx="2771" lry="2166" ulx="1808" uly="2069">dies dñi. Ne ꝗs vos ſeducat</line>
        <line lrx="2773" lry="2252" ulx="1807" uly="2159">ullo mõ m̃ niſi venerit di⸗</line>
        <line lrx="2773" lry="2354" ulx="1805" uly="2249">ſceſſio pᷣmũ ⁊ reuelatꝰ fuerit</line>
        <line lrx="2769" lry="2445" ulx="1807" uly="2339">hõ pcti.filiꝰ pditõis q aduer/</line>
        <line lrx="2771" lry="2527" ulx="1805" uly="2433">ſat᷑ ⁊ extollit ð oẽ qð dr deus</line>
        <line lrx="2769" lry="2622" ulx="1807" uly="2518">aut qð colit᷑ ita vt i tẽplo dei</line>
        <line lrx="2767" lry="2706" ulx="1808" uly="2607">ſedeat.ondẽs ſe taq; ſit deuſ.</line>
        <line lrx="2767" lry="2801" ulx="1813" uly="2702">NMNõ retinet ꝙ cũ adhuc eẽʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="2893" type="textblock" ulx="1787" uly="2794">
        <line lrx="2764" lry="2893" ulx="1787" uly="2794">apð vos. h dicebã vobis. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3434" type="textblock" ulx="1799" uly="2884">
        <line lrx="2762" lry="2985" ulx="1805" uly="2884">nuc qd detineat ſcitꝭ vt reue</line>
        <line lrx="2765" lry="3073" ulx="1803" uly="2971">let i ſuo tꝑe.HNã myſteriũ iaʒ</line>
        <line lrx="2769" lry="3166" ulx="1800" uly="3068">opat᷑ iniqtatis:tm̃ vt ꝗ tenet.</line>
        <line lrx="2765" lry="3239" ulx="1808" uly="3149">nũc teneat donec ð medio fi</line>
        <line lrx="2766" lry="3333" ulx="1803" uly="3243">at. Et tũc ruelabit᷑ ille iiquꝰ.</line>
        <line lrx="2768" lry="3434" ulx="1799" uly="3331">quẽ dñs ihs intficiet ſpũ oꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="3509" type="textblock" ulx="1752" uly="3420">
        <line lrx="2762" lry="3509" ulx="1752" uly="3420">ſui. ðᷣſtruet illuſtratõe aduẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="3718" type="textblock" ulx="1801" uly="3510">
        <line lrx="2765" lry="3619" ulx="1805" uly="3510">taᷣjſui. Qui rege iſrlĩ</line>
        <line lrx="2762" lry="3718" ulx="1801" uly="3600">tẽde.ꝗ deduc? velut ouẽ ioſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="4402" type="textblock" ulx="1814" uly="4380">
        <line lrx="2690" lry="4402" ulx="1814" uly="4380">. — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="2196" type="textblock" ulx="3182" uly="1813">
        <line lrx="3529" lry="1917" ulx="3187" uly="1813">enktritien nen</line>
        <line lrx="3518" lry="2088" ulx="3183" uly="1999">ſiirimi</line>
        <line lrx="3513" lry="2196" ulx="3182" uly="2098">mricimeen 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="2448" type="textblock" ulx="3181" uly="2301">
        <line lrx="3517" lry="2448" ulx="3181" uly="2301">nat T</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="2454" type="textblock" ulx="3183" uly="2374">
        <line lrx="3519" lry="2454" ulx="3183" uly="2374">leſneſ Ormrre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="2547" type="textblock" ulx="3142" uly="2467">
        <line lrx="3514" lry="2547" ulx="3142" uly="2467"> bttois nis tcdd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="2940" type="textblock" ulx="3181" uly="2654">
        <line lrx="3522" lry="2746" ulx="3181" uly="2654">ſunnſtte</line>
        <line lrx="3519" lry="2835" ulx="3181" uly="2744">lltrr Rn</line>
        <line lrx="3516" lry="2940" ulx="3181" uly="2834">liſuſoine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="3033" type="textblock" ulx="3181" uly="2951">
        <line lrx="3579" lry="3033" ulx="3181" uly="2951">Eerus wurt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="3111" type="textblock" ulx="3182" uly="3029">
        <line lrx="3355" lry="3111" ulx="3182" uly="3029">Gellluno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="3609" type="textblock" ulx="3180" uly="3227">
        <line lrx="3493" lry="3319" ulx="3204" uly="3227">„Nimw die in</line>
        <line lrx="3507" lry="3417" ulx="3180" uly="3318">ntdanr</line>
        <line lrx="3461" lry="3480" ulx="3180" uly="3401">llllrio Lanen</line>
        <line lrx="3422" lry="3528" ulx="3194" uly="3460">. . . E</line>
        <line lrx="3501" lry="3609" ulx="3180" uly="3505">aniri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3432" type="textblock" ulx="3552" uly="3257">
        <line lrx="3626" lry="3334" ulx="3552" uly="3257">i</line>
        <line lrx="3626" lry="3432" ulx="3552" uly="3380">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gi399_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="400" lry="2822" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="380" lry="1506" ulx="39" uly="1397"> homnen</line>
        <line lrx="381" lry="1593" ulx="40" uly="1489">Mi Rniihi</line>
        <line lrx="380" lry="1686" ulx="8" uly="1590">cogegnomni v</line>
        <line lrx="384" lry="1761" ulx="0" uly="1685">tooemitdleſt</line>
        <line lrx="389" lry="1881" ulx="0" uly="1779">Srmmiethfumn</line>
        <line lrx="392" lry="1973" ulx="0" uly="1869">rmrN) it</line>
        <line lrx="395" lry="2069" ulx="0" uly="1961">w mſiiuf ſen</line>
        <line lrx="397" lry="2158" ulx="0" uly="2057">da Negg wo ſallcit</line>
        <line lrx="400" lry="2248" ulx="0" uly="2154">m Qn ni Wient di</line>
        <line lrx="399" lry="2335" ulx="0" uly="2246">õ</line>
        <line lrx="395" lry="2639" ulx="0" uly="2523">ccitn itiho d⸗</line>
        <line lrx="395" lry="2822" ulx="0" uly="2720">Pretmel gcinh ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="2914" type="textblock" ulx="0" uly="2797">
        <line lrx="395" lry="2914" ulx="0" uly="2797">6 wos bNN . t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="659" type="textblock" ulx="820" uly="509">
        <line lrx="1732" lry="659" ulx="820" uly="509">b. Qui ſedes ſup cheru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="734" type="textblock" ulx="827" uly="630">
        <line lrx="1738" lry="734" ulx="827" uly="630">Lappare coꝛꝗ effrai benia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="926" type="textblock" ulx="738" uly="720">
        <line lrx="1773" lry="834" ulx="738" uly="720">mi 1 manaſſe. Excita dñe</line>
        <line lrx="1774" lry="926" ulx="870" uly="814">tentiã tuã 2⁊ vem vt igluoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="928" type="textblock" ulx="894" uly="913">
        <line lrx="909" lry="928" ulx="894" uly="913">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="992" type="textblock" ulx="812" uly="918">
        <line lrx="1149" lry="992" ulx="812" uly="918">acias nos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1448" type="textblock" ulx="777" uly="1092">
        <line lrx="1655" lry="1189" ulx="923" uly="1092">ceſaris ꝓcurãte põtio</line>
        <line lrx="1740" lry="1278" ulx="779" uly="1181">lato iudeũ.tetrarcha ãt gali/</line>
        <line lrx="1740" lry="1370" ulx="777" uly="1269">lee heroð.philippo ãt fre eiꝰ</line>
        <line lrx="1742" lry="1448" ulx="785" uly="1362">tetrarcha ituree ⁊ traconiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2277" type="textblock" ulx="777" uly="1452">
        <line lrx="1776" lry="1552" ulx="778" uly="1452">dis r̃giõis ⁊ lyſania abiline te</line>
        <line lrx="1777" lry="1652" ulx="777" uly="1538">trarcha:ſb pꝛicipibꝰ ſacerdo</line>
        <line lrx="1750" lry="1736" ulx="780" uly="1636">tũ qna ⁊ caypha:fem̃ ẽ vbũ</line>
        <line lrx="1746" lry="1833" ulx="783" uly="1724">dni ſuꝑ ioheʒ zacharie filin ĩ</line>
        <line lrx="1751" lry="1911" ulx="781" uly="1814">vᷣſerto. Et vẽit ĩ oẽʒ regionẽ</line>
        <line lrx="1748" lry="2004" ulx="781" uly="1905">ioꝛdanis pᷣdicãs baptiſinũ pe</line>
        <line lrx="1775" lry="2090" ulx="781" uly="1995">nitẽtie ĩ remiſſõeʒ petõꝛũ. ſic</line>
        <line lrx="1747" lry="2189" ulx="782" uly="2083">riptũ ẽ i libꝛo ſermonũ yſa</line>
        <line lrx="1769" lry="2277" ulx="784" uly="2175">ie ꝓphe:Aox clamãt i ðᷣſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2530" type="textblock" ulx="780" uly="2266">
        <line lrx="1758" lry="2376" ulx="784" uly="2266">to parate vi dii rectas faci</line>
        <line lrx="1752" lry="2468" ulx="781" uly="2357">te lemitaſ eiꝰ. Ois vallis iple</line>
        <line lrx="1748" lry="2530" ulx="780" uly="2450">bit.⁊ ois mõs  collis hũilia/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2633" type="textblock" ulx="786" uly="2536">
        <line lrx="1762" lry="2633" ulx="786" uly="2536">bit. ⁊ ert pᷣua ĩ directa ⁊ aſpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2908" type="textblock" ulx="788" uly="2628">
        <line lrx="1749" lry="2735" ulx="788" uly="2628">i vias planaſ ꝗ videbit oiĩs ca</line>
        <line lrx="1551" lry="2830" ulx="789" uly="2721">ro ſalutar di. ca⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2908" ulx="791" uly="2807">ſatꝭ filia ſyõ pᷣdica filia hirlʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="3004" type="textblock" ulx="789" uly="2890">
        <line lrx="1829" lry="3004" ulx="789" uly="2890">ecce rex tuus veniet tibi ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3279" type="textblock" ulx="792" uly="2988">
        <line lrx="1753" lry="3099" ulx="792" uly="2988">ctus  ſaluator. cckeig,</line>
        <line lrx="1748" lry="3188" ulx="868" uly="3081"> Acriticijs pꝛeſentibus</line>
        <line lrx="1749" lry="3279" ulx="979" uly="3172">queſumus dñe placa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="3356" type="textblock" ulx="723" uly="3264">
        <line lrx="1749" lry="3356" ulx="723" uly="3264">T itẽde.vt ⁊ ðᷣuotõi nre ꝓfici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="3544" type="textblock" ulx="792" uly="3356">
        <line lrx="1749" lry="3465" ulx="793" uly="3356">ant ⁊ ſaluti ꝑ. ꝰExlauit</line>
        <line lrx="1739" lry="3544" ulx="792" uly="3445">vt gigas ad currẽdãviã.a ſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="3632" type="textblock" ulx="794" uly="3534">
        <line lrx="1785" lry="3632" ulx="794" uly="3534">mo celo egreſſio eiꝰ.⁊ occur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="3745" type="textblock" ulx="785" uly="3628">
        <line lrx="1613" lry="3745" ulx="785" uly="3628">ſus eiꝰ vſq; ad ſũmũ eiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2802" type="textblock" ulx="1441" uly="2723">
        <line lrx="1775" lry="2802" ulx="1441" uly="2723">Exita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="828" type="textblock" ulx="1858" uly="519">
        <line lrx="2870" lry="647" ulx="2050" uly="519">veſuz dñe de? nf id</line>
        <line lrx="2822" lry="743" ulx="1932" uly="633">vt ſacroſca myſteria &amp;</line>
        <line lrx="2823" lry="828" ulx="1858" uly="730">ꝓ reꝑpatõis nre mmmmie ↄtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="831" type="textblock" ulx="2101" uly="812">
        <line lrx="2141" lry="831" ulx="2101" uly="812">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="931" type="textblock" ulx="1857" uly="810">
        <line lrx="2824" lry="931" ulx="1857" uly="810">liſti. ⁊ pns nob remediũ eæ t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="1027" type="textblock" ulx="1855" uly="905">
        <line lrx="2363" lry="1027" ulx="1855" uly="905">ciaſa futup p. Ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="2634" type="textblock" ulx="1857" uly="1082">
        <line lrx="2804" lry="1184" ulx="2077" uly="1082">OPꝛaie celi. Autront.</line>
        <line lrx="2864" lry="1284" ulx="2009" uly="1173">Sviſup ⁊ nubeſpluãt iu</line>
        <line lrx="2833" lry="1368" ulx="2019" uly="1266">ſtiũ apiat᷑ tra ⁊ germi</line>
        <line lrx="2829" lry="1463" ulx="1860" uly="1356">net ſalnatoꝛem. Et inſticia</line>
        <line lrx="2830" lry="1546" ulx="1861" uly="1447">oꝛiat᷑ ſimul ego dñs creaui eũ</line>
        <line lrx="2882" lry="1644" ulx="1875" uly="1540">BAcita q dye Bia.</line>
        <line lrx="2817" lry="1726" ulx="1899" uly="1627"> potẽtiã tuã ⁊ vei.⁊ magꝗ</line>
        <line lrx="2824" lry="1823" ulx="1868" uly="1721">nob vᷣtute ſuccurre.vt ꝑ au/</line>
        <line lrx="2833" lry="1912" ulx="1867" uly="1811">xiliũ gre tue:qð nr̃a pcã ppe/</line>
        <line lrx="2825" lry="2005" ulx="1868" uly="1900">diũt. idulgẽtia tue ꝓpitiatois</line>
        <line lrx="2677" lry="2092" ulx="1868" uly="1991">acceleret. Quivi.  g</line>
        <line lrx="2825" lry="2260" ulx="2004" uly="2170">nos exiſtimet hoõ. vt mi⸗</line>
        <line lrx="2825" lry="2368" ulx="1867" uly="2261">ſtros xpᷣi ⁊ vᷣiſpẽſatoꝛeſ miſte</line>
        <line lrx="2826" lry="2459" ulx="1857" uly="2352">rioꝝ di. Hic iã qrit int᷑ diſpẽſa</line>
        <line lrx="2829" lry="2545" ulx="1867" uly="2441">toꝛesvt fiðlis ꝗs iueniat. Mi</line>
        <line lrx="2860" lry="2634" ulx="1865" uly="2530">hi ãt ꝓ mimo ẽ vt a vobᷣ iudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="2715" type="textblock" ulx="1819" uly="2624">
        <line lrx="2828" lry="2715" ulx="1819" uly="2624">cer.aut ab hũano die:ſʒ neq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="3091" type="textblock" ulx="1864" uly="2715">
        <line lrx="2830" lry="2813" ulx="1866" uly="2715">meipſũ iudico. Mihil.n. mihi</line>
        <line lrx="2830" lry="2904" ulx="1866" uly="2804">ↄſciꝰ ſũ:ſʒ ñ ĩ hoc iuſtificatus</line>
        <line lrx="2830" lry="3000" ulx="1864" uly="2893">ſũ. Qni ãt iudicat me dũſeſt.</line>
        <line lrx="2830" lry="3091" ulx="1865" uly="2983">Itaq; nolite añ tẽpꝰ indicare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="3174" type="textblock" ulx="1821" uly="3076">
        <line lrx="2832" lry="3174" ulx="1821" uly="3076">quo aduſq; veniat dñs: ꝗ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3722" type="textblock" ulx="1860" uly="3169">
        <line lrx="2834" lry="3260" ulx="1860" uly="3169">illũinabit abſcõdita tenebꝛaꝝ</line>
        <line lrx="2832" lry="3362" ulx="1862" uly="3254">⁊ manifeſtabit conniia coꝛdiũ</line>
        <line lrx="2824" lry="3445" ulx="1867" uly="3349">Et tunc laus erit vnicuiq; a</line>
        <line lrx="2831" lry="3538" ulx="1868" uly="3439">deo. Vgb. Pꝛope eſt domi⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="3638" ulx="1865" uly="3532">nus ommibus innocantibus</line>
        <line lrx="2829" lry="3722" ulx="1865" uly="3629">eum.omnibus qui innocat en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gi399_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1744" lry="1078" type="textblock" ulx="763" uly="526">
        <line lrx="1744" lry="628" ulx="788" uly="526">in veritateꝰ Laudẽ din io</line>
        <line lrx="1735" lry="720" ulx="763" uly="620">auet᷑ os meũ ⁊ bñdicat ois ca</line>
        <line lrx="1729" lry="809" ulx="770" uly="709">ro nom ſcm eiꝰ. Alla. ?. AHe</line>
        <line lrx="1729" lry="897" ulx="770" uly="798">ni domine et noli tardare re</line>
        <line lrx="1740" lry="990" ulx="767" uly="885">laxa faelnoꝛa plebi tue iſrael</line>
        <line lrx="1729" lry="1078" ulx="1168" uly="981">Anno gꝗntodecio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2072" type="textblock" ulx="759" uly="1161">
        <line lrx="1739" lry="1262" ulx="771" uly="1161">Aue maria gra plena dñs te</line>
        <line lrx="1724" lry="1350" ulx="762" uly="1254">cũ bndicta tu i mlieribꝰ ⁊ bñ</line>
        <line lrx="1605" lry="1444" ulx="759" uly="1342">dictꝰ fructꝰ vẽtrꝭ tui Sec</line>
        <line lrx="1733" lry="1537" ulx="838" uly="1433">Acrificiiſ pᷣſẽtibꝰqͥs dũe</line>
        <line lrx="1735" lry="1630" ulx="915" uly="1525">placatꝰitẽde.vt ⁊ duotõi</line>
        <line lrx="1580" lry="1716" ulx="762" uly="1616">nfe ꝓficiant ⁊ ſaluti.ꝑ.C</line>
        <line lrx="1734" lry="1817" ulx="763" uly="1710">Ece vVgo cocipiet ⁊ pariet ſi</line>
        <line lrx="1733" lry="1896" ulx="760" uly="1797">liũ ⁊ vocabit nom eiꝰ emanel</line>
        <line lrx="1699" lry="1995" ulx="927" uly="1890">Amptis müerib? pꝰ cõ</line>
        <line lrx="1725" lry="2072" ulx="914" uly="1981">dñe qs.vt cũ freqntatõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2191" type="textblock" ulx="760" uly="2069">
        <line lrx="1726" lry="2191" ulx="760" uly="2069">myſterij. creſcat nr̃e ſalut⸗ ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="3534" type="textblock" ulx="752" uly="3157">
        <line lrx="1739" lry="3258" ulx="939" uly="3157">Odlie ſclet qꝛ veiet dĩůs</line>
        <line lrx="1708" lry="3357" ulx="877" uly="3253">7 ſaluabit nos 7 mane</line>
        <line lrx="1714" lry="3434" ulx="752" uly="3340">vldebitis gloꝛiã eiꝰ.ᷣs Dñi</line>
        <line lrx="1703" lry="3534" ulx="753" uly="3362"> terra Reeruao eiꝰ oꝛbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="3635" type="textblock" ulx="754" uly="3523">
        <line lrx="1752" lry="3635" ulx="754" uly="3523">terraꝑ ⁊ vniuerſi ꝗ habitant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="3715" type="textblock" ulx="754" uly="3618">
        <line lrx="1644" lry="3715" ulx="754" uly="3618">in co.?ꝰ Gloꝛis patri. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="827" type="textblock" ulx="1826" uly="624">
        <line lrx="2858" lry="735" ulx="1871" uly="624">Aaänua expectatioe letiti ·</line>
        <line lrx="2864" lry="827" ulx="1826" uly="713">cas.pſta vt vnigeitũ tuũ quæI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="906" type="textblock" ulx="1831" uly="798">
        <line lrx="2800" lry="906" ulx="1831" uly="798">redeptoꝛẽ leti ſuſcipimꝰ vẽi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="995" type="textblock" ulx="1824" uly="893">
        <line lrx="2859" lry="995" ulx="1824" uly="893">tẽ qꝰ q; iudicẽ ſecuri videa ,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="1095" type="textblock" ulx="1827" uly="987">
        <line lrx="2805" lry="1095" ulx="1827" uly="987">m. Per dum nim. qui tecũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="1627" type="textblock" ulx="1804" uly="1346">
        <line lrx="2807" lry="1446" ulx="1804" uly="1346">Ll ſeru? ihu xp̃i vocatus a</line>
        <line lrx="2819" lry="1546" ulx="1818" uly="1436">poſtolꝰ ſegregat? ĩ euãgeliũ</line>
        <line lrx="2778" lry="1627" ulx="1822" uly="1531">dei. qð ante pꝛomiſerat per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="1789" type="textblock" ulx="1823" uly="1592">
        <line lrx="2776" lry="1789" ulx="1823" uly="1592">pꝛophetas ſuos in eripturis L</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="1979" type="textblock" ulx="1820" uly="1794">
        <line lrx="2779" lry="1912" ulx="1820" uly="1794">eſt ei ex ſemie dauid ſecũdũ</line>
        <line lrx="2815" lry="1979" ulx="1822" uly="1887">carnẽc. Qui pᷣdeſtinat? c filiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="2080" type="textblock" ulx="1820" uly="1976">
        <line lrx="2788" lry="2080" ulx="1820" uly="1976">dei i vᷣtute ſecũdũ ſpiritũ ſã/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="2910" type="textblock" ulx="1813" uly="2072">
        <line lrx="2784" lry="2181" ulx="1815" uly="2072">ctificatiõis ex reſurrection-</line>
        <line lrx="2813" lry="2263" ulx="1823" uly="2166">moꝛtuoꝝ ihu xpi dni nr̃i.per</line>
        <line lrx="2808" lry="2351" ulx="1817" uly="2254">quẽ accepimus graʒ  apoſto</line>
        <line lrx="2779" lry="2443" ulx="1816" uly="2343">latũ ad obediẽdũ fidei i oibꝰ</line>
        <line lrx="2785" lry="2540" ulx="1813" uly="2435">gẽtidus pꝛo noie eius.i quibꝰ</line>
        <line lrx="2779" lry="2695" ulx="1822" uly="2525">eſtis ⁊ vos vocati ihu b. diii</line>
        <line lrx="2809" lry="2715" ulx="1823" uly="2617">noſtri. Grað. Hodie ſcietꝭ qꝛ</line>
        <line lrx="2783" lry="2799" ulx="1819" uly="2711">vẽiet dominꝰ ⁊ ſaluabit nos.</line>
        <line lrx="2780" lry="2910" ulx="1823" uly="2802">⁊ mane videbitis gloꝛiam ei/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="2986" type="textblock" ulx="1826" uly="2890">
        <line lrx="2879" lry="2986" ulx="1826" uly="2890">us.. Qui regis iſfrael inten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="3441" type="textblock" ulx="1818" uly="2981">
        <line lrx="2789" lry="3079" ulx="1821" uly="2981">de qui deducis velut ouem io</line>
        <line lrx="2781" lry="3170" ulx="1822" uly="3073">ſeph qui ſedes ſuper cheru/</line>
        <line lrx="2780" lry="3274" ulx="1821" uly="3167">bi appare coꝛam effraim be⸗</line>
        <line lrx="2801" lry="3359" ulx="1818" uly="3254">niamin et manaſſe. Alla. x*</line>
        <line lrx="2806" lry="3441" ulx="1819" uly="3346">Craſtina die delebitur inig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="3545" type="textblock" ulx="1803" uly="3435">
        <line lrx="2807" lry="3545" ulx="1803" uly="3435">tas terre.⁊ regnabit ſuꝑ nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="3648" type="textblock" ulx="1814" uly="3517">
        <line lrx="2781" lry="3648" ulx="1814" uly="3517">ſaluatoꝛ mudiz no dj alla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1775" type="textblock" ulx="3345" uly="1255">
        <line lrx="3396" lry="1775" ulx="3345" uly="1445">ð .</line>
        <line lrx="3533" lry="1533" ulx="3498" uly="1255">2 Z</line>
        <line lrx="3626" lry="1655" ulx="3570" uly="1478">ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1919" type="textblock" ulx="3198" uly="1584">
        <line lrx="3243" lry="1846" ulx="3198" uly="1785">E</line>
        <line lrx="3296" lry="1858" ulx="3250" uly="1768">S.</line>
        <line lrx="3320" lry="1838" ulx="3295" uly="1786">=</line>
        <line lrx="3462" lry="1918" ulx="3379" uly="1584">2 S —</line>
        <line lrx="3626" lry="1919" ulx="3574" uly="1672">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2119" type="textblock" ulx="3193" uly="1961">
        <line lrx="3256" lry="2119" ulx="3193" uly="1968"> S</line>
        <line lrx="3369" lry="2116" ulx="3290" uly="2042">3</line>
        <line lrx="3510" lry="2111" ulx="3427" uly="1963">8</line>
        <line lrx="3626" lry="2117" ulx="3569" uly="1961">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2211" type="textblock" ulx="3255" uly="2136">
        <line lrx="3279" lry="2209" ulx="3255" uly="2137">—</line>
        <line lrx="3333" lry="2211" ulx="3286" uly="2142">=.</line>
        <line lrx="3383" lry="2208" ulx="3340" uly="2136">— —</line>
        <line lrx="3414" lry="2207" ulx="3378" uly="2158">5</line>
        <line lrx="3456" lry="2205" ulx="3424" uly="2153">=</line>
        <line lrx="3599" lry="2205" ulx="3569" uly="2162">4J</line>
        <line lrx="3626" lry="2208" ulx="3610" uly="2162">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2307" type="textblock" ulx="3254" uly="2227">
        <line lrx="3626" lry="2307" ulx="3254" uly="2227">Nnen n en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="2427" type="textblock" ulx="3122" uly="2318">
        <line lrx="3613" lry="2427" ulx="3122" uly="2318">Mafrin A n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gi399_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="410" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="403" lry="1410" ulx="122" uly="1314">Vig wwent</line>
        <line lrx="407" lry="1516" ulx="0" uly="1393">o hrer iliii</line>
        <line lrx="407" lry="1610" ulx="0" uly="1509">A5me umnſenn Ner</line>
        <line lrx="409" lry="1704" ulx="151" uly="1604">iN</line>
        <line lrx="410" lry="1795" ulx="0" uly="1688">dde ſoſte. gnans</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1782">
        <line lrx="425" lry="1886" ulx="0" uly="1782">Hacn ene Muin ſͤli</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="2274" type="textblock" ulx="0" uly="1974">
        <line lrx="421" lry="2082" ulx="0" uly="1974">ii mue riiniſ⸗</line>
        <line lrx="420" lry="2179" ulx="0" uly="2075">mis er riimgie</line>
        <line lrx="419" lry="2274" ulx="0" uly="2170">Nr D  Mümper</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="2437" type="textblock" ulx="0" uly="2257">
        <line lrx="421" lry="2371" ulx="0" uly="2257">enhin gh  haſd</line>
        <line lrx="419" lry="2437" ulx="0" uly="2350"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="2555" type="textblock" ulx="0" uly="2441">
        <line lrx="422" lry="2555" ulx="0" uly="2441">muw we in  li</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="2647" type="textblock" ulx="0" uly="2538">
        <line lrx="417" lry="2647" ulx="0" uly="2538">1s Wio,i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="779" type="textblock" ulx="985" uly="554">
        <line lrx="1811" lry="700" ulx="985" uly="554">AVm eſſet deſpoͤſata mr</line>
        <line lrx="1792" lry="779" ulx="987" uly="681">ihu maria ioſeph añqᷓ; 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1234" type="textblock" ulx="788" uly="772">
        <line lrx="1795" lry="872" ulx="796" uly="772">cẽéirent inuẽta eſt in vio hs</line>
        <line lrx="1791" lry="963" ulx="789" uly="865">de ſpu ſcõ. Joſeph autez vir</line>
        <line lrx="1786" lry="1062" ulx="820" uly="955">eiꝰ cũ eẽt iuſtꝰ 1 nollet eam</line>
        <line lrx="1793" lry="1153" ulx="788" uly="1048">traducẽ voluit occulte dimit</line>
        <line lrx="1800" lry="1234" ulx="794" uly="1138">rere eã. Hec ãat eo cogitãte ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1513" type="textblock" ulx="833" uly="1224">
        <line lrx="1802" lry="1337" ulx="833" uly="1224">ce angelꝰ dñi in ſoõnis appuit</line>
        <line lrx="1804" lry="1430" ulx="833" uly="1318">ei dicẽſ: Joſeph filij dauid no</line>
        <line lrx="1801" lry="1513" ulx="836" uly="1413">li timẽ accipe mariã cõiugem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1594" type="textblock" ulx="794" uly="1494">
        <line lrx="1802" lry="1594" ulx="794" uly="1494">tuã Qd.n. ſea natũ ẽ de ſpũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1794" type="textblock" ulx="846" uly="1590">
        <line lrx="1802" lry="1701" ulx="846" uly="1590">ſcõ ẽ Pariet ãt filiũ.⁊ vocab</line>
        <line lrx="1805" lry="1794" ulx="847" uly="1681">nom̃ ei? ihm. Ipe.n. ſaluũ fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2049" type="textblock" ulx="802" uly="1774">
        <line lrx="1877" lry="1884" ulx="844" uly="1774">ciet pplin ſuũ a pctis eoꝛum.</line>
        <line lrx="1821" lry="1973" ulx="802" uly="1865">ODfierto Tollite poꝛtas pᷣnci</line>
        <line lrx="1817" lry="2049" ulx="839" uly="1953">pes vr̃aſ ⁊ eleuamini poꝛte eĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2311" type="textblock" ulx="852" uly="2041">
        <line lrx="1656" lry="2154" ulx="852" uly="2041">nales ⁊ ĩtroibit rex glie.</line>
        <line lrx="1683" lry="2243" ulx="1044" uly="2139">Anob ꝗs ope ðsor.</line>
        <line lrx="1801" lry="2311" ulx="985" uly="2221">vt fiẽ adoꝛanda filij tui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2408" type="textblock" ulx="787" uly="2313">
        <line lrx="1812" lry="2408" ulx="787" uly="2313">natalicia pᷣuenimꝰ.ſic eiꝰ mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2505" type="textblock" ulx="847" uly="2405">
        <line lrx="1825" lry="2505" ulx="847" uly="2405">nera capiamꝰ ſempi?᷑na gau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2585" type="textblock" ulx="762" uly="2494">
        <line lrx="1812" lry="2585" ulx="762" uly="2494">entes. Per eun. Cõio. Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="3044" type="textblock" ulx="859" uly="2584">
        <line lrx="1819" lry="2690" ulx="859" uly="2584">uelabit glia ðñi ⁊ videbit oĩs</line>
        <line lrx="1712" lry="2761" ulx="859" uly="2676">Ccaro ſalutare dei nr̃i. Pꝰ</line>
        <line lrx="1818" lry="2868" ulx="1052" uly="2768">A nobis qs dñe vnige/</line>
        <line lrx="1818" lry="2947" ulx="877" uly="2857">Aniti filij tui recenſita na</line>
        <line lrx="1821" lry="3044" ulx="866" uly="2948">tiuitate reſpirare.cuiꝰ celeſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="3145" type="textblock" ulx="803" uly="3037">
        <line lrx="1820" lry="3145" ulx="803" uly="3037">myſterio paſcimur 2 potqur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="3598" type="textblock" ulx="1017" uly="3396">
        <line lrx="1831" lry="3504" ulx="1017" uly="3396">Dminꝰ diy ad me: ſili⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="3598" ulx="1057" uly="3492">meꝰ es tu. ego hodie ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="3594" type="textblock" ulx="953" uly="3575">
        <line lrx="970" lry="3594" ulx="953" uly="3575">*„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3694" type="textblock" ulx="860" uly="3579">
        <line lrx="1818" lry="3694" ulx="860" uly="3579">nui tey. Quar fremnerũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="608" type="textblock" ulx="1816" uly="493">
        <line lrx="2838" lry="608" ulx="1816" uly="493">eee getes ? ppli mecitat  ſe inain</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="1164" type="textblock" ulx="1885" uly="774">
        <line lrx="2843" lry="869" ulx="1938" uly="774">uocte veri lumis feciſti</line>
        <line lrx="2847" lry="966" ulx="1885" uly="861">illuſtratiõe clareſcẽ: da qꝗs.vt</line>
        <line lrx="2853" lry="1164" ulx="1885" uly="1043">uim?. ei? quoq; gaudijs i celo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="799" type="textblock" ulx="1867" uly="640">
        <line lrx="2836" lry="799" ulx="1867" uly="640">Egpãc ſacratiſſimag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="1247" type="textblock" ulx="1875" uly="1136">
        <line lrx="2849" lry="1247" ulx="1875" uly="1136">pꝑfruamur. Qui tecum vini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="1478" type="textblock" ulx="2052" uly="1297">
        <line lrx="2852" lry="1478" ulx="2052" uly="1297">Ariſſime. Apparurt gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2860" lry="1490" type="textblock" ulx="2049" uly="1407">
        <line lrx="2860" lry="1490" ulx="2049" uly="1407">dei ſaluatorꝭ nri oibꝰ ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="1591" type="textblock" ulx="1860" uly="1499">
        <line lrx="2856" lry="1591" ulx="1860" uly="1499">minibꝰ erudiẽs nos.vt abne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="3683" type="textblock" ulx="1887" uly="1592">
        <line lrx="2853" lry="1687" ulx="1944" uly="1592">ates ipietatẽ ⁊ ſecularia ðſi</line>
        <line lrx="2859" lry="1780" ulx="1939" uly="1685">eria. ſobꝛie ⁊ iuſte ⁊ pie viua</line>
        <line lrx="2856" lry="1870" ulx="1902" uly="1773">mꝰ ĩ hoc ſclo:E xpectãtes be</line>
        <line lrx="2868" lry="1971" ulx="1901" uly="1865">ataʒ ſpẽ ⁊ aduentuʒ glie ma/</line>
        <line lrx="2869" lry="2064" ulx="1887" uly="1953">gni dei ? lalnatoꝛiſ nii ihn xpᷣ</line>
        <line lrx="2864" lry="2142" ulx="1907" uly="2047">Qui ded t ſemetipᷣʒʒ ꝓ nobis</line>
        <line lrx="2866" lry="2233" ulx="1902" uly="2137">vt nos redimẽt ab oĩ iniqtate</line>
        <line lrx="2862" lry="2322" ulx="1903" uly="2229">mũdaret ſibi ppl'ʒ accepta/</line>
        <line lrx="2862" lry="2413" ulx="1903" uly="2320">bilẽ ſectatoꝛẽ bonoꝝ operum</line>
        <line lrx="2865" lry="2512" ulx="1906" uly="2405">hec loare ⁊ exhoꝛtar: In xpo</line>
        <line lrx="2865" lry="2585" ulx="1916" uly="2501">ihu dño nro. Gꝛa. Tecũ pᷣnci</line>
        <line lrx="2868" lry="2687" ulx="1908" uly="2589">piũ i die vtutꝭ tue ĩ ſplẽdoꝛi/</line>
        <line lrx="2868" lry="2778" ulx="1913" uly="2679">bᷣ ſcõʒ ex vfo añ lucifer ge⸗</line>
        <line lrx="2864" lry="2868" ulx="1915" uly="2772">nui te.v. DBixit dñis dño mo</line>
        <line lrx="2871" lry="2953" ulx="1911" uly="2860">ſede a dextris meiſ.donec po</line>
        <line lrx="2866" lry="3044" ulx="1916" uly="2950">nã inimicos tuos ſcabellũ pe</line>
        <line lrx="2867" lry="3121" ulx="1915" uly="3042">dũ tuoꝝ.Alla. v. Df dixit</line>
        <line lrx="2875" lry="3230" ulx="1890" uly="3133">ad me filiꝰ meꝰ es tu ego ho/</line>
        <line lrx="2814" lry="3322" ulx="1916" uly="3226">die genui te  ca</line>
        <line lrx="2875" lry="3413" ulx="2106" uly="3305">Nillo tpe.E xijt edictũ</line>
        <line lrx="2876" lry="3501" ulx="2085" uly="3402">a ceſar auguſto vt ðᷣſcri</line>
        <line lrx="2878" lry="3594" ulx="1910" uly="3493">beretur vninerſis oꝛbis. Hec</line>
        <line lrx="2872" lry="3683" ulx="1929" uly="3582">ãt deſcriptio pꝛima lacta eſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gi399_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1753" lry="603" type="textblock" ulx="782" uly="423">
        <line lrx="1753" lry="603" ulx="782" uly="423">apeeſde ſyrie qino Et ibãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="691" type="textblock" ulx="784" uly="570">
        <line lrx="1751" lry="691" ulx="784" uly="570">ls vt pfiterel ſnguli in ſuã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="770" type="textblock" ulx="784" uly="663">
        <line lrx="1772" lry="770" ulx="784" uly="663">ciuitatẽ. Aſcendit auũt ioſeph</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1223" type="textblock" ulx="705" uly="755">
        <line lrx="1755" lry="872" ulx="705" uly="755">3 galilea ciuitate nazareth</line>
        <line lrx="1755" lry="948" ulx="774" uly="846">R iudeã ciuitatẽ dauid qͥ vocat᷑</line>
        <line lrx="1756" lry="1043" ulx="779" uly="937">dethleem eo ꝙ eſſet ð domo</line>
        <line lrx="1752" lry="1132" ulx="769" uly="1023">2 familia dauid. vt ꝓfiteret</line>
        <line lrx="1756" lry="1223" ulx="780" uly="1118">cũ maria deſponſata ſibi vxo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1310" type="textblock" ulx="779" uly="1207">
        <line lrx="1756" lry="1310" ulx="779" uly="1207">re pgnate. Factũ ẽ at cũ eẽ=nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1857" type="textblock" ulx="764" uly="1302">
        <line lrx="1755" lry="1405" ulx="770" uly="1302">ſbi ipleti ſũt dies vt pareret.</line>
        <line lrx="1756" lry="1500" ulx="778" uly="1390">Et peꝑit filiũ ſuũ pᷣmogenitũ</line>
        <line lrx="1756" lry="1591" ulx="770" uly="1477">4a panis eũ inuoluit.⁊ reclina/</line>
        <line lrx="1753" lry="1676" ulx="769" uly="1572">nit euz in pᷣſepio gꝗa non erat</line>
        <line lrx="1758" lry="1767" ulx="764" uly="1656">ei locꝰ? in diuerſoꝛio. Et paſto</line>
        <line lrx="1757" lry="1857" ulx="792" uly="1749">res erãt in regione eadẽ. vigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1934" type="textblock" ulx="748" uly="1832">
        <line lrx="1834" lry="1934" ulx="748" uly="1832">lantes:  cuſtodientes vigiliaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2758" type="textblock" ulx="738" uly="1933">
        <line lrx="1762" lry="2043" ulx="788" uly="1933">noctis ſupᷣ gregẽ ſuũ.Et ecce</line>
        <line lrx="1758" lry="2126" ulx="766" uly="2022">angel? dni ſterit iuxta illos 7</line>
        <line lrx="1756" lry="2208" ulx="796" uly="2113">claritas dei circũfulſit illos ⁊</line>
        <line lrx="1756" lry="2296" ulx="798" uly="2206">timuerũt timoꝛe magno. Et</line>
        <line lrx="1754" lry="2398" ulx="794" uly="2293">Dixit illis ãgelꝰ. Molite timẽ.</line>
        <line lrx="1755" lry="2485" ulx="799" uly="2385">Ecce enieuagelizo vob gau/</line>
        <line lrx="1755" lry="2574" ulx="797" uly="2477">diũ magnũ qð erit oĩ pplo qꝛ</line>
        <line lrx="1755" lry="2672" ulx="738" uly="2564">nat? ẽ nobis hodie ſaluatoꝛ:</line>
        <line lrx="1756" lry="2758" ulx="797" uly="2660">qui ẽ xpᷣs dñs in ciuitate da/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2844" type="textblock" ulx="794" uly="2744">
        <line lrx="1825" lry="2844" ulx="794" uly="2744">uid. Et hoc vobᷣ ſignũ. Inue /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="3378" type="textblock" ulx="752" uly="2832">
        <line lrx="1758" lry="2934" ulx="752" uly="2832">nietis infantez panis iuolutũ</line>
        <line lrx="1761" lry="3028" ulx="754" uly="2926">J poſitum in pꝛeſepio. Et ſu/</line>
        <line lrx="1763" lry="3112" ulx="802" uly="3016">bito facta ẽ cũ angelo multi/</line>
        <line lrx="1766" lry="3208" ulx="802" uly="3109">tudo militie celeſtis exercitꝰ</line>
        <line lrx="1761" lry="3300" ulx="804" uly="3199">laudantiuʒ deu ⁊ dicentium</line>
        <line lrx="1766" lry="3378" ulx="795" uly="3289">Bloꝛia in altiſſimis deo:⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="3658" type="textblock" ulx="776" uly="3384">
        <line lrx="2801" lry="3483" ulx="776" uly="3384">terra pax hominioꝰ bone vo Sñs regnanit decoꝛẽ idut?</line>
        <line lrx="2844" lry="3581" ulx="1825" uly="3461">idutꝰ ẽ dñs foꝛtitudinẽ ⁊ pcin</line>
        <line lrx="2773" lry="3658" ulx="1804" uly="3556">xit ſe.. Gloꝛia patri. fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="3550" type="textblock" ulx="1463" uly="3469">
        <line lrx="1761" lry="3550" ulx="1463" uly="3469">CTredo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="3648" type="textblock" ulx="742" uly="3475">
        <line lrx="1594" lry="3575" ulx="742" uly="3475">luntatis. B</line>
        <line lrx="1767" lry="3648" ulx="1132" uly="3562">Letentur celi  ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="77" type="textblock" ulx="2207" uly="58">
        <line lrx="2731" lry="77" ulx="2207" uly="58">— 2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="146" type="textblock" ulx="2470" uly="101">
        <line lrx="2842" lry="124" ulx="2470" uly="101">”ð</line>
        <line lrx="2659" lry="146" ulx="2577" uly="134">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="564" type="textblock" ulx="1863" uly="470">
        <line lrx="2814" lry="564" ulx="1863" uly="470">ultet terrra ante faciem dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="673" type="textblock" ulx="1831" uly="572">
        <line lrx="2569" lry="673" ulx="1831" uly="572">mini quoniam venit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="765" type="textblock" ulx="1926" uly="660">
        <line lrx="2840" lry="765" ulx="1926" uly="660">ECEcepta tibi ſir dne qs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="1196" type="textblock" ulx="1820" uly="751">
        <line lrx="2818" lry="863" ulx="1868" uly="751">Hooclierne feſtiuitatꝭ ob/</line>
        <line lrx="2822" lry="942" ulx="1863" uly="838">latio. vt tua grã largiẽte. per</line>
        <line lrx="2828" lry="1029" ulx="1835" uly="930">heciſacroſancta myſteria.iĩ il-</line>
        <line lrx="2829" lry="1120" ulx="1828" uly="1022">liꝰ iuẽiamur foꝛma.i quo tecũ</line>
        <line lrx="2757" lry="1196" ulx="1820" uly="1110">Eẽ nja ſubſtãtia Qui te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="1306" type="textblock" ulx="2024" uly="1200">
        <line lrx="2823" lry="1306" ulx="2024" uly="1200">Eterne deꝰ.qꝛ ꝑ incafr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="1667" type="textblock" ulx="1826" uly="1467">
        <line lrx="2834" lry="1585" ulx="1826" uly="1467">Pömineites 1 nortem facra</line>
        <line lrx="2762" lry="1667" ulx="1865" uly="1565">tiſſimã celebꝛantes. Er dic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="2025" type="textblock" ulx="1859" uly="1792">
        <line lrx="2826" lry="1938" ulx="1859" uly="1792">nocte deince diem</line>
        <line lrx="2823" lry="2025" ulx="1942" uly="1922">o. In ſplédoꝛib? ſcõyex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2124" type="textblock" ulx="1819" uly="2011">
        <line lrx="2761" lry="2124" ulx="1819" uly="2011">vio añ luciferũ genui te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="2663" type="textblock" ulx="1861" uly="2112">
        <line lrx="2717" lry="2208" ulx="2056" uly="2112">A nob qs dñe de?</line>
        <line lrx="2830" lry="2308" ulx="1953" uly="2193">Ini vt ꝗ natinitatem dñi</line>
        <line lrx="2828" lry="2391" ulx="1861" uly="2293">nri ihu vpi.myſterijs nos fre/</line>
        <line lrx="2839" lry="2481" ulx="1866" uly="2381">quẽtare gaudemꝰ.dignis con</line>
        <line lrx="2834" lry="2580" ulx="1871" uly="2472">uer ſatiõibꝰ ad eiꝰ mereamur</line>
        <line lrx="2829" lry="2663" ulx="1873" uly="2557">puẽire ↄſoꝛtium. Qui tecun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="3472" type="textblock" ulx="1876" uly="2823">
        <line lrx="2842" lry="2932" ulx="2084" uly="2823">Ar flgebit hocdlie ſu⸗</line>
        <line lrx="2850" lry="3022" ulx="2149" uly="2918">ꝑ nos ꝛ natꝰ ẽ nobiſ</line>
        <line lrx="2833" lry="3113" ulx="1909" uly="3010">Sdominꝰ ⁊a vocabit ad</line>
        <line lrx="2832" lry="3197" ulx="1882" uly="3102">mirabilis deꝰ pꝛinceps pacis</line>
        <line lrx="2834" lry="3294" ulx="1878" uly="3194">pater futuri ſeculi. cuius re/</line>
        <line lrx="2849" lry="3386" ulx="1876" uly="3286">gni non erit finis oſg</line>
        <line lrx="2847" lry="3472" ulx="1881" uly="3366">Sñns regnanit decoꝛẽ idutꝰ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3141" type="textblock" ulx="3185" uly="2395">
        <line lrx="3540" lry="2486" ulx="3210" uly="2395">Perarhtrinn</line>
        <line lrx="3539" lry="2570" ulx="3197" uly="2486">ſioe Berir r</line>
        <line lrx="3529" lry="2676" ulx="3192" uly="2574">neinſrdiil</line>
        <line lrx="3525" lry="2773" ulx="3191" uly="2678">Tö, Norinin</line>
        <line lrx="3538" lry="2874" ulx="3188" uly="2768">linnnein</line>
        <line lrx="3534" lry="3049" ulx="3188" uly="2941">lrnifeniniri</line>
        <line lrx="3530" lry="3141" ulx="3185" uly="3030">hne⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="805" type="textblock" ulx="3602" uly="465">
        <line lrx="3626" lry="805" ulx="3602" uly="465">f ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2472" type="textblock" ulx="3586" uly="2034">
        <line lrx="3626" lry="2472" ulx="3586" uly="2034">ôòM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1000" type="textblock" ulx="3603" uly="857">
        <line lrx="3626" lry="1000" ulx="3603" uly="857">Ss</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1583" type="textblock" ulx="3600" uly="1033">
        <line lrx="3626" lry="1583" ulx="3600" uly="1033">Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2967" type="textblock" ulx="3577" uly="2822">
        <line lrx="3626" lry="2967" ulx="3577" uly="2822">ßG</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3260" type="textblock" ulx="3581" uly="3213">
        <line lrx="3626" lry="3235" ulx="3581" uly="3213">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3341" type="textblock" ulx="3325" uly="3283">
        <line lrx="3498" lry="3300" ulx="3429" uly="3283">=BDW</line>
        <line lrx="3626" lry="3341" ulx="3325" uly="3293">Ae! .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3433" type="textblock" ulx="3197" uly="3317">
        <line lrx="3626" lry="3359" ulx="3197" uly="3317">4 4 .</line>
        <line lrx="3602" lry="3433" ulx="3217" uly="3320">G tebe⸗ n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="3532" type="textblock" ulx="3236" uly="3429">
        <line lrx="3456" lry="3468" ulx="3236" uly="3429">eaſe 1.2</line>
        <line lrx="3519" lry="3532" ulx="3454" uly="3512">”M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3458" type="textblock" ulx="3575" uly="3412">
        <line lrx="3626" lry="3458" ulx="3575" uly="3412">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gi399_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="410" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="1448">
        <line lrx="410" lry="1556" ulx="0" uly="1448">miirrit</line>
        <line lrx="287" lry="1631" ulx="0" uly="1542">Mnickeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="2393" type="textblock" ulx="0" uly="1832">
        <line lrx="417" lry="1914" ulx="0" uly="1832">W. den</line>
        <line lrx="419" lry="2028" ulx="114" uly="1922">rpnſire</line>
        <line lrx="390" lry="2130" ulx="0" uly="2017">Viinigmir⸗</line>
        <line lrx="425" lry="2224" ulx="76" uly="2118">Awõo die eſa</line>
        <line lrx="426" lry="2308" ulx="78" uly="2220">uingnurmitnen di</line>
        <line lrx="424" lry="2393" ulx="0" uly="2306">Fartämftenis osſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1221" type="textblock" ulx="846" uly="480">
        <line lrx="1803" lry="583" ulx="1034" uly="480">A qs ops deꝰ?. vꝗ nona</line>
        <line lrx="1807" lry="673" ulx="882" uly="577">incarnati vbi tui luce ꝑp</line>
        <line lrx="1810" lry="765" ulx="846" uly="666">fundimur hoc i noſtro reſplẽ</line>
        <line lrx="1805" lry="860" ulx="846" uly="759">deat oꝑe qð ꝑ fidẽ flgeti mẽ</line>
        <line lrx="1663" lry="948" ulx="846" uly="853">te. Per eundẽ. pꝛo</line>
        <line lrx="1812" lry="1129" ulx="1005" uly="1031">A queſumꝰ opᷣs ðs vt ꝗ</line>
        <line lrx="1812" lry="1221" ulx="1009" uly="1122">btẽ anaſtaſie mãtyrꝭ tue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1407" type="textblock" ulx="840" uly="1211">
        <line lrx="1812" lry="1321" ulx="840" uly="1211">ſolẽnia collimus eius apud te</line>
        <line lrx="1811" lry="1407" ulx="846" uly="1304">patrocinia ſentiamus. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1681" type="textblock" ulx="1020" uly="1576">
        <line lrx="1809" lry="1681" ulx="1020" uly="1576">gnitas ⁊ hũanitas ſalua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2306" type="textblock" ulx="823" uly="1668">
        <line lrx="1815" lry="1763" ulx="846" uly="1668">toꝛis nr̃i dei. Nõ ex opibꝰ in/</line>
        <line lrx="1813" lry="1854" ulx="835" uly="1757">ſticie que fecimꝰ nos.ſʒ ſcõᷣm</line>
        <line lrx="1815" lry="1951" ulx="828" uly="1847">ſiiã miaʒ ſaluos nos fecit per</line>
        <line lrx="1809" lry="2037" ulx="830" uly="1940">luacx regeneratiõis ⁊ reno</line>
        <line lrx="1810" lry="2127" ulx="833" uly="2026">uatõis ſpuũs ſci.quẽ effudit in</line>
        <line lrx="1810" lry="2218" ulx="831" uly="2117">nobis abüude. p ißm xp̃ʒ ſalua</line>
        <line lrx="1809" lry="2306" ulx="823" uly="2211">toꝛeʒ nr̃m. At iuſtificati gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2578" type="textblock" ulx="842" uly="2301">
        <line lrx="1812" lry="2411" ulx="842" uly="2301">ipſi? heredes ſimꝰ ſecunduʒ</line>
        <line lrx="1814" lry="2500" ulx="871" uly="2393">pẽ vite erne: In xpᷣo ihu dño</line>
        <line lrx="1811" lry="2578" ulx="853" uly="2483">nro MWBenedict? g ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="3101" type="textblock" ulx="800" uly="2571">
        <line lrx="1829" lry="2662" ulx="846" uly="2571">nit in nõie dñi deꝰ dñs ⁊ illv⸗/</line>
        <line lrx="1811" lry="2744" ulx="823" uly="2661">xit nobey A dño feẽm ẽ iſtud</line>
        <line lrx="1811" lry="2851" ulx="827" uly="2754">4c mirabile ĩ oclis nr̃is. Alla</line>
        <line lrx="1814" lry="2953" ulx="800" uly="2843">S. Bñs regnauit ðcoꝛẽ iduit</line>
        <line lrx="1811" lry="3031" ulx="819" uly="2933">aduit dñs foꝛtitudinẽ ⁊ pcixit</line>
        <line lrx="1520" lry="3101" ulx="845" uly="3020">ſe vᷣtutec oʒ lucꝗ.l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3297" type="textblock" ulx="1034" uly="3086">
        <line lrx="1815" lry="3224" ulx="1037" uly="3086">Millo tpe. Paſtoꝛes lo</line>
        <line lrx="1807" lry="3297" ulx="1034" uly="3207">quebãt᷑ ad iuicẽ.Trãſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="3392" type="textblock" ulx="826" uly="3296">
        <line lrx="1808" lry="3392" ulx="826" uly="3296">mꝰ vſq; betheleẽ ⁊ videamꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="3407" type="textblock" ulx="1303" uly="3389">
        <line lrx="1786" lry="3407" ulx="1303" uly="3389">— „ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="3671" type="textblock" ulx="818" uly="3388">
        <line lrx="1784" lry="3496" ulx="818" uly="3388">hoc v̈bũ qð fẽm c.qð fecẽ dñ</line>
        <line lrx="1867" lry="3587" ulx="843" uly="3479">7 oñdit noõᷣ.⁊ venert feſtinãa/⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="3671" ulx="850" uly="3570">tes ⁊ iuener̃t mariã ⁊ ioſeꝛyp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1583" type="textblock" ulx="902" uly="1450">
        <line lrx="1835" lry="1583" ulx="902" uly="1450">— Ariiſime.Appuit beni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="1398" type="textblock" ulx="1908" uly="478">
        <line lrx="2909" lry="589" ulx="1916" uly="478"> infitẽ poſtũ ĩßſepio. Vidẽ</line>
        <line lrx="2894" lry="681" ulx="1920" uly="583">tes ãt cognouerũt de verbo</line>
        <line lrx="2886" lry="766" ulx="1914" uly="669">qð dictum erat illis de puero</line>
        <line lrx="2875" lry="856" ulx="1923" uly="758">hoc.Et oẽs ꝗ audierunt mi/</line>
        <line lrx="2876" lry="944" ulx="1923" uly="846">rati ſunt ⁊ de his que dicta</line>
        <line lrx="2877" lry="1039" ulx="1912" uly="937">erãt a paſtoꝛibꝰ ad ipos.Ma</line>
        <line lrx="2881" lry="1130" ulx="1908" uly="1029">ria aũt conſeruabat oĩia vba</line>
        <line lrx="2879" lry="1211" ulx="1925" uly="1121">hec ↄferẽs i coꝛde ſuo.Et re</line>
        <line lrx="2890" lry="1314" ulx="1915" uly="1212">uerſi ſunt paſtoꝛes lanudantes</line>
        <line lrx="2887" lry="1398" ulx="1912" uly="1302"> gloꝛificãtes deũ in oĩbꝰ que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="1496" type="textblock" ulx="1899" uly="1391">
        <line lrx="2884" lry="1496" ulx="1899" uly="1391">audierant ⁊ viderãt ſicut dẽx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="1676" type="textblock" ulx="1921" uly="1573">
        <line lrx="2879" lry="1676" ulx="1921" uly="1573">firmauit oꝛvẽ terre ꝗ nõ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="1767" type="textblock" ulx="1874" uly="1662">
        <line lrx="2879" lry="1767" ulx="1874" uly="1662">mouebit parata ſedes tua ðs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="2025" type="textblock" ulx="1909" uly="1756">
        <line lrx="2910" lry="1867" ulx="1909" uly="1756">ex tüc aſclo tu es: Secreta</line>
        <line lrx="2874" lry="1957" ulx="2009" uly="1849">Anera nia queſumus</line>
        <line lrx="2875" lry="2025" ulx="2012" uly="1940">Z. dne natiuitat? hodier/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="2138" type="textblock" ulx="1898" uly="2028">
        <line lrx="2881" lry="2138" ulx="1898" uly="2028">ne myſterijs apta ꝓuẽiant. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="2216" type="textblock" ulx="1922" uly="2121">
        <line lrx="2878" lry="2216" ulx="1922" uly="2121">pacẽ nob ſp ifũdãt.vt ſic hõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="2416" type="textblock" ulx="1902" uly="2205">
        <line lrx="2880" lry="2318" ulx="1904" uly="2205">geit? idẽ refulſit ðs ſic nobis</line>
        <line lrx="2872" lry="2416" ulx="1902" uly="2297">bec irena ſpſtãtia ↄferat qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="2578" type="textblock" ulx="1924" uly="2391">
        <line lrx="2660" lry="2484" ulx="1924" uly="2391">diuinũ ẽ. Per.</line>
        <line lrx="2871" lry="2578" ulx="2081" uly="2483">Ccipe queſumꝰ dñe mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="2671" type="textblock" ulx="2107" uly="2573">
        <line lrx="2898" lry="2671" ulx="2107" uly="2573">nera dignant oblata 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2893" lry="2949" type="textblock" ulx="1880" uly="2664">
        <line lrx="2885" lry="2774" ulx="1909" uly="2664">beate anaſtaſie ſuffragantibꝰ</line>
        <line lrx="2879" lry="2866" ulx="1880" uly="2754">meritis. ad noſtre ſalutꝭ auxi</line>
        <line lrx="2893" lry="2949" ulx="1912" uly="2845">lium peruẽire concede. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="3112" type="textblock" ulx="2205" uly="2938">
        <line lrx="2872" lry="3042" ulx="2205" uly="2938">Et cõmunicantes</line>
        <line lrx="2873" lry="3112" ulx="2456" uly="3024">Exulta filia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="3295" type="textblock" ulx="1870" uly="3112">
        <line lrx="2875" lry="3224" ulx="1874" uly="3112">ſyon lauda filia hieruſalem</line>
        <line lrx="2886" lry="3295" ulx="1870" uly="3207">ecce rex tuus venit ſanctus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="3664" type="textblock" ulx="1919" uly="3299">
        <line lrx="2805" lry="3380" ulx="1919" uly="3299">ſaluatoꝛ mundi. con</line>
        <line lrx="2870" lry="3470" ulx="1938" uly="3387">AUius nos domine ſa/</line>
        <line lrx="2881" lry="3574" ulx="2104" uly="3479">cramenti ſemper noui/</line>
        <line lrx="2878" lry="3664" ulx="1922" uly="3572">tas natalis inſtauret. (uins</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gi399_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1693" lry="608" type="textblock" ulx="734" uly="494">
        <line lrx="1693" lry="608" ulx="734" uly="494">natiuitas ſingularis humanã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="708" type="textblock" ulx="588" uly="604">
        <line lrx="1694" lry="708" ulx="588" uly="604">fpulit vetuſtatẽ. Per eüdẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1053" type="textblock" ulx="740" uly="789">
        <line lrx="1691" lry="875" ulx="886" uly="789">Doñnñe familiã tuã muneri</line>
        <line lrx="1699" lry="985" ulx="740" uly="877">bů ſacris:eiꝰ qͥs ſ iteruẽtiõe</line>
        <line lrx="1701" lry="1053" ulx="744" uly="968">nos refoue.cuiꝰ ſolẽnia cele/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1180" type="textblock" ulx="743" uly="1063">
        <line lrx="1241" lry="1180" ulx="743" uly="1063">bꝛam?. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1969" type="textblock" ulx="660" uly="1332">
        <line lrx="1715" lry="1437" ulx="779" uly="1332">Qer natꝰ ẽ nob  filius</line>
        <line lrx="1720" lry="1517" ulx="865" uly="1425">datꝰ ẽ nob.cuiꝰ iperium</line>
        <line lrx="1725" lry="1614" ulx="660" uly="1513">ſup humepeiꝰ I vocabit no/</line>
        <line lrx="1583" lry="1704" ulx="746" uly="1604">mhẽ eiꝰ magni ↄfilij agelꝰ.</line>
        <line lrx="1718" lry="1789" ulx="672" uly="1698">Lantate domino canticnʒ no</line>
        <line lrx="1603" lry="1885" ulx="754" uly="1786">uum quia mirabilia fecit.</line>
        <line lrx="1201" lry="1969" ulx="680" uly="1876">Bloꝛia patri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2067" type="textblock" ulx="687" uly="1966">
        <line lrx="1766" lry="2067" ulx="687" uly="1966">Vncede qs opᷣs deꝰ. vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2432" type="textblock" ulx="690" uly="2058">
        <line lrx="1718" lry="2166" ulx="911" uly="2058">nos vnigeniti tui nona</line>
        <line lrx="1720" lry="2248" ulx="690" uly="2150">P carnẽ natiuitas liberet.qs</line>
        <line lrx="1719" lry="2348" ulx="748" uly="2236">ſub pcti ingo vetuſta ſeruitꝰ</line>
        <line lrx="1579" lry="2432" ulx="727" uly="2338">tenʒz. Per eu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="3344" type="textblock" ulx="725" uly="2512">
        <line lrx="1712" lry="2591" ulx="900" uly="2512">Ratres: Multifariam</line>
        <line lrx="1720" lry="2697" ulx="944" uly="2603">mltiſq; mõis oliʒ deꝰ lo</line>
        <line lrx="1724" lry="2791" ulx="765" uly="2695">quẽs pr̃ibꝰ ĩ ꝓphetꝭ: nouiſſi/</line>
        <line lrx="1729" lry="2878" ulx="752" uly="2784">me die bꝰ iſt? locutꝰ ẽ nob ĩ fi</line>
        <line lrx="1727" lry="2970" ulx="725" uly="2874">lio:quẽ ↄſtituit heredẽ vniuẽ</line>
        <line lrx="1729" lry="3063" ulx="741" uly="2963">ſoꝑ:p quẽ fecit ⁊ ſcla. Qui cũ</line>
        <line lrx="1732" lry="3154" ulx="726" uly="3050">fit ſplẽdoꝛ glie ⁊ figura ſbᷣſtã</line>
        <line lrx="1740" lry="3251" ulx="725" uly="3144">tie eiꝰ.poꝛtãſq; oia vᷣbo vᷣtut</line>
        <line lrx="1737" lry="3344" ulx="773" uly="3236">ſue purgtõʒ pcõꝝ faciẽſ ſeðt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3418" type="textblock" ulx="770" uly="3321">
        <line lrx="1815" lry="3418" ulx="770" uly="3321">ad ðᷣxtaʒ maieſtat: i excelſfs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="3702" type="textblock" ulx="755" uly="3415">
        <line lrx="1745" lry="3525" ulx="755" uly="3415">Tãto melioꝛ ãgel effectꝰ.q;to</line>
        <line lrx="1745" lry="3615" ulx="766" uly="3507">differẽtiꝰ p̃ il nom hr̃ditauit</line>
        <line lrx="1741" lry="3702" ulx="781" uly="3597">ECui.n.dix aliqñ ãgeloꝝ:filius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="1811" type="textblock" ulx="1793" uly="513">
        <line lrx="2763" lry="615" ulx="1793" uly="513">meꝰ es tu. ego hodie genui te</line>
        <line lrx="2761" lry="715" ulx="1801" uly="606">Ert rurſũ.Ego ero illi ĩ prẽm</line>
        <line lrx="2760" lry="805" ulx="1802" uly="702">⁊ ipe erit mihi i filiũ. Et cum</line>
        <line lrx="2759" lry="897" ulx="1800" uly="787">itex ĩtroducit pᷣmogenituʒ in</line>
        <line lrx="2764" lry="963" ulx="1810" uly="883">oꝛbẽ tẽre dicit. Et adoꝛẽt eũ</line>
        <line lrx="2772" lry="1070" ulx="1803" uly="971">oẽs angelidei.Et ad angelos</line>
        <line lrx="2778" lry="1170" ulx="1813" uly="1062">gdẽ dicit. Qui facit ãgeloſ ſu</line>
        <line lrx="2769" lry="1263" ulx="1814" uly="1154">os ſpũs ⁊ miniſtros ſuos flã/</line>
        <line lrx="2776" lry="1345" ulx="1813" uly="1243">mã igniſ.ad filiũ auũt.Thꝛonꝰ</line>
        <line lrx="2771" lry="1436" ulx="1808" uly="1337">tuꝰ ðs ĩ ſcqʒ ſcłi.vᷣga eqratis</line>
        <line lrx="2783" lry="1540" ulx="1817" uly="1431">vga regni tui. Dile xiſti iuſti/</line>
        <line lrx="2776" lry="1620" ulx="1816" uly="1519">ciã. ⁊ odiſti igtatẽ. ꝓpt᷑ea vn</line>
        <line lrx="2779" lry="1711" ulx="1818" uly="1610">xit te ðs ðs tuꝰ oleo exultati</line>
        <line lrx="2778" lry="1811" ulx="1809" uly="1699">onis p pꝑticipibꝰ tuis. Et tu in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="1899" type="textblock" ulx="1744" uly="1791">
        <line lrx="2780" lry="1899" ulx="1744" uly="1791">p̃ncipio dñe frã fũdaſti ⁊ opa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="2424" type="textblock" ulx="1816" uly="1882">
        <line lrx="2783" lry="1997" ulx="1818" uly="1882">manuũ tuap ſt celi. Jpi pibut</line>
        <line lrx="2780" lry="2067" ulx="1822" uly="1975">tu ãt pmanebis.⁊ oẽs vt ve/</line>
        <line lrx="2780" lry="2163" ulx="1821" uly="2065">ſtimẽtũ veteraſcẽt.Et velut</line>
        <line lrx="2783" lry="2250" ulx="1823" uly="2154">amictũ mutabis eos ⁊ muta/</line>
        <line lrx="2788" lry="2344" ulx="1816" uly="2244">bũt. Tu ãt ideʒ ipſe es.⁊ anni</line>
        <line lrx="2785" lry="2424" ulx="1822" uly="2334">tui nõ deficiẽt. Aider̃t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="2505" type="textblock" ulx="1798" uly="2423">
        <line lrx="2788" lry="2505" ulx="1798" uly="2423">oẽs fines t᷑re ſalutare dei nr̃i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="2686" type="textblock" ulx="1819" uly="2514">
        <line lrx="2784" lry="2625" ulx="1819" uly="2514">inbilate deo oĩs tra. Notũ</line>
        <line lrx="2784" lry="2686" ulx="1821" uly="2606">fecit dñs ſalutare ſuũ:an con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="2793" type="textblock" ulx="1793" uly="2696">
        <line lrx="2796" lry="2793" ulx="1793" uly="2696">ſpectũ gẽtiũ reuelauit iuſticiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="3160" type="textblock" ulx="1819" uly="2786">
        <line lrx="2788" lry="2876" ulx="1819" uly="2786">ſuã.all. v. Dies ſctificatꝰ illu</line>
        <line lrx="2786" lry="2977" ulx="1823" uly="2878">xit nobis vẽite gẽtes ⁊ adoꝛa</line>
        <line lrx="2793" lry="3066" ulx="1820" uly="2968">te dñʒ.qꝛ hodie deſcendit lux</line>
        <line lrx="2567" lry="3160" ulx="1825" uly="3060">magna ſuper terram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="3702" type="textblock" ulx="1836" uly="3331">
        <line lrx="2793" lry="3427" ulx="2023" uly="3331">N pꝛicipio erat vᷣbuʒz</line>
        <line lrx="2795" lry="3515" ulx="1987" uly="3423">vbũ erat apð deũ.⁊ ðs</line>
        <line lrx="2794" lry="3608" ulx="1838" uly="3514">erat vᷣbũ. Hoc erati pᷣncipio</line>
        <line lrx="2797" lry="3702" ulx="1836" uly="3601">apud deuʒ. Omnia per ipſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="645" type="textblock" ulx="3242" uly="409">
        <line lrx="3572" lry="569" ulx="3249" uly="409">rfen⸗</line>
        <line lrx="3570" lry="645" ulx="3242" uly="539">Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2805" type="textblock" ulx="3217" uly="928">
        <line lrx="3562" lry="1015" ulx="3234" uly="928">Nſsndeinn</line>
        <line lrx="3552" lry="1498" ulx="3231" uly="1387">dbar mebern</line>
        <line lrx="3563" lry="1587" ulx="3230" uly="1488">nrimi</line>
        <line lrx="3561" lry="1754" ulx="3226" uly="1674">Nundoeret w pe</line>
        <line lrx="3561" lry="1961" ulx="3226" uly="1866">eNuther</line>
        <line lrx="3626" lry="2047" ulx="3225" uly="1954">umeit Ammirt 1</line>
        <line lrx="3536" lry="2608" ulx="3219" uly="2513">tſrktſtomirn</line>
        <line lrx="3626" lry="2713" ulx="3218" uly="2602">1Ntimare Er N</line>
        <line lrx="3546" lry="2722" ulx="3335" uly="2684">. 15</line>
        <line lrx="3620" lry="2805" ulx="3217" uly="2702">s ei; a +</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="2421" type="textblock" ulx="3600" uly="2357">
        <line lrx="3619" lry="2421" ulx="3600" uly="2357">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gi399_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="359" lry="1425" type="textblock" ulx="7" uly="1297">
        <line lrx="359" lry="1425" ulx="7" uly="1297">diſhenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="1505" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="429" lry="1505" ulx="0" uly="1409">iremimbleni und</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="367" lry="1618" ulx="0" uly="1484">talthigri gien</line>
        <line lrx="371" lry="1708" ulx="0" uly="1603">r o don ded enln</line>
        <line lrx="374" lry="1807" ulx="0" uly="1703">h isnin</line>
        <line lrx="380" lry="1894" ulx="0" uly="1792">woderfiſüiintc</line>
        <line lrx="384" lry="1986" ulx="0" uly="1886">mimm ſai gähdi</line>
        <line lrx="385" lry="2076" ulx="0" uly="1976">nrhs ts i e</line>
        <line lrx="388" lry="2155" ulx="0" uly="2075">AvrCEtwit</line>
        <line lrx="391" lry="2249" ulx="0" uly="2175">imtbsesd mute</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="2360" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="469" lry="2360" ulx="0" uly="2264">niezles n</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="2352">
        <line lrx="395" lry="2462" ulx="6" uly="2352">vdeide Hud Viden</line>
        <line lrx="396" lry="2538" ulx="0" uly="2452">rsine Antmedein</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="2652" type="textblock" ulx="0" uly="2537">
        <line lrx="485" lry="2652" ulx="0" uly="2537">rdendin n .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="616" type="textblock" ulx="850" uly="502">
        <line lrx="1853" lry="616" ulx="850" uly="502">faeta ſunt. 1 fine ipſo factũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="876" type="textblock" ulx="847" uly="605">
        <line lrx="1838" lry="729" ulx="848" uly="605">nihil. Qd factũẽ in ipſo. vita</line>
        <line lrx="1850" lry="813" ulx="847" uly="705">erat:⁊ vita erat lux hominũ.⁊</line>
        <line lrx="1846" lry="876" ulx="850" uly="796">lauxr i tenebꝛis lucet. 1 tenebꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1061" type="textblock" ulx="792" uly="881">
        <line lrx="1850" lry="998" ulx="792" uly="881">eã nõ cõpꝛehenderũt. uit hõ</line>
        <line lrx="1842" lry="1061" ulx="823" uly="974">miſſus a deo cui nomẽ erat io</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1149" type="textblock" ulx="831" uly="1061">
        <line lrx="1848" lry="1149" ulx="831" uly="1061">hãnes. Hic venit ĩ teſtimoium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1345" type="textblock" ulx="781" uly="1156">
        <line lrx="1838" lry="1269" ulx="827" uly="1156">vt teſtimoniũ phibẽt ð lumie</line>
        <line lrx="1838" lry="1345" ulx="781" uly="1249">vt oẽs crederent p illũ. Mon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1436" type="textblock" ulx="844" uly="1334">
        <line lrx="1839" lry="1436" ulx="844" uly="1334">erat ille lux.ſed vt teſtimõinʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1806" type="textblock" ulx="793" uly="1428">
        <line lrx="1849" lry="1527" ulx="813" uly="1428">phibẽt de lumie. Erat lux ve/</line>
        <line lrx="1842" lry="1617" ulx="823" uly="1520">ra que illuminat omneʒ hoieʒ</line>
        <line lrx="1839" lry="1713" ulx="820" uly="1611">veniẽteʒ ĩ hunc mundum. In</line>
        <line lrx="1844" lry="1806" ulx="793" uly="1698">mundo erat: mund' p ipſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1984" type="textblock" ulx="842" uly="1790">
        <line lrx="1847" lry="1906" ulx="845" uly="1790">ſacta ẽa mud euʒ nõ cogno/⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1984" ulx="842" uly="1884">uit. In ꝓpꝛia veit ⁊ ſui euʒ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2067" type="textblock" ulx="845" uly="1973">
        <line lrx="1840" lry="2067" ulx="845" uly="1973">receperũt. Quotquot ãt rece</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2251" type="textblock" ulx="834" uly="2064">
        <line lrx="1844" lry="2175" ulx="842" uly="2064">perũt eũ:dedit eis ptãteʒ fili/</line>
        <line lrx="1842" lry="2251" ulx="834" uly="2154">os dei f eri. his ꝗ credũt i noĩe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2347" type="textblock" ulx="796" uly="2239">
        <line lrx="1843" lry="2347" ulx="796" uly="2239">eius. Qui non ex ſanguinibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2513" type="textblock" ulx="834" uly="2336">
        <line lrx="1840" lry="2445" ulx="840" uly="2336">neq; ex voluntate carnis:neq;</line>
        <line lrx="1848" lry="2513" ulx="834" uly="2422">ex volũtate viri.ſed ex deo na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2892" type="textblock" ulx="809" uly="2513">
        <line lrx="1842" lry="2614" ulx="837" uly="2513">ti ſunt. Et vbuʒ caro factuʒ ẽ</line>
        <line lrx="1835" lry="2707" ulx="809" uly="2603">12 habitauit in no bis:Et vidi/</line>
        <line lrx="1842" lry="2799" ulx="826" uly="2697">mus gloꝛiaʒ eiꝰ.glo:iam quaſi</line>
        <line lrx="1833" lry="2892" ulx="830" uly="2785">vnigeniti a pat:e. plenũ gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2985" type="textblock" ulx="837" uly="2869">
        <line lrx="1854" lry="2985" ulx="837" uly="2869">vitatis. Et dr. Credo quott/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3070" type="textblock" ulx="801" uly="2969">
        <line lrx="1846" lry="3070" ulx="801" uly="2969">Qie vq; ad ocfauã. Offerte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="3612" type="textblock" ulx="833" uly="3052">
        <line lrx="1839" lry="3161" ulx="833" uly="3052">Tui ſi celi? tua eſt terra.oꝛbẽ</line>
        <line lrx="1823" lry="3258" ulx="839" uly="3151">terraꝝ ⁊ plenitudinẽ eiꝰ tu fũ</line>
        <line lrx="1824" lry="3344" ulx="840" uly="3235">daſti iuſticia ⁊ indicium pꝛepa</line>
        <line lrx="1796" lry="3435" ulx="835" uly="3327">ratio ſedis tue. Secrets.</line>
        <line lrx="1825" lry="3525" ulx="852" uly="3421">Blata diie munera no/</line>
        <line lrx="1832" lry="3612" ulx="928" uly="3515">uua vnigẽiti tui natiuita/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="3731" type="textblock" ulx="825" uly="3592">
        <line lrx="1856" lry="3731" ulx="825" uly="3592">te ſanctifica.noſq; per hec a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="1644" type="textblock" ulx="1919" uly="523">
        <line lrx="2936" lry="633" ulx="1962" uly="523">petõꝝ noſtroꝝ maculis emun</line>
        <line lrx="2940" lry="718" ulx="1919" uly="616">da. Per eü. Pꝛefatio Et co</line>
        <line lrx="2937" lry="813" ulx="1927" uly="709">munictes. vt. 5. Coiog. Clide</line>
        <line lrx="2938" lry="902" ulx="1928" uly="800">runt oẽs fines terre ſalutare</line>
        <line lrx="2957" lry="993" ulx="1954" uly="890">dei noſtri. Poſt comumo.</line>
        <line lrx="2937" lry="1081" ulx="1987" uly="982">Meſta queſumꝰ opᷣs ðs</line>
        <line lrx="2934" lry="1165" ulx="1983" uly="1011">Dxr natus hodie ſaluatoꝛ</line>
        <line lrx="2938" lry="1266" ulx="1923" uly="1160">mũdi.ficẽ dine nobis gnãtionis</line>
        <line lrx="2933" lry="1356" ulx="1952" uly="1256">E auctoꝛ.ita ⁊ imoꝛtalitatis ſit</line>
        <line lrx="2963" lry="1459" ulx="1955" uly="1343">ipſe largitoꝛ. Qui te. In icti</line>
        <line lrx="2960" lry="1545" ulx="1952" uly="1451">ſtepham, ptbomris. Statie</line>
        <line lrx="2960" lry="1644" ulx="1968" uly="1540">ad ſanctum ſtephanum in ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="1817" type="textblock" ulx="1920" uly="1629">
        <line lrx="2956" lry="1734" ulx="1967" uly="1629">lio mont. Inroitns.</line>
        <line lrx="2947" lry="1817" ulx="1920" uly="1711">TLen ſederũt pncipeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="2713" type="textblock" ulx="1915" uly="1801">
        <line lrx="2934" lry="1907" ulx="2002" uly="1801"> aduerſũ me loqᷣbat</line>
        <line lrx="2928" lry="1995" ulx="1960" uly="1894"> inigꝗ pſecuti ſüt me.</line>
        <line lrx="2925" lry="2086" ulx="1946" uly="1976">adiuna ma die deꝰ meꝰ. qꝛ iẽ</line>
        <line lrx="2920" lry="2166" ulx="1921" uly="2075">uus tuꝰ exercebat i tuis iuſti/</line>
        <line lrx="2921" lry="2269" ulx="1915" uly="2160">ficatioibꝰ p Miti imaculati</line>
        <line lrx="2944" lry="2362" ulx="1938" uly="2254">ĩ via g ambulãt i lege dni. x</line>
        <line lrx="2938" lry="2452" ulx="1943" uly="2343">BGloꝛia patri ⁊ filio: :atio.</line>
        <line lrx="2919" lry="2541" ulx="2042" uly="2440">A nob̃ qs dñe imitari qð</line>
        <line lrx="2918" lry="2624" ulx="1927" uly="2525">colimꝰ vt diſcamꝰ ⁊ ini/</line>
        <line lrx="2920" lry="2713" ulx="1926" uly="2613">micos d ligere. qꝛ eiꝰ natali ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="2823" type="textblock" ulx="1905" uly="2706">
        <line lrx="2915" lry="2823" ulx="1905" uly="2706">celebꝛam? ꝗ nouit et ꝓ pſecu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="2992" type="textblock" ulx="1916" uly="2800">
        <line lrx="2918" lry="2907" ulx="1916" uly="2800">toꝛib exoꝛare vñʒ niʒz ipʒ xpʒ</line>
        <line lrx="2929" lry="2992" ulx="1917" uly="2886">filiũ tnũ:Quit a &amp;t ircom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="3089" type="textblock" ulx="1906" uly="2981">
        <line lrx="2921" lry="3089" ulx="1906" uly="2981">de natiuitate. Oro Co ec dqs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="3267" type="textblock" ulx="1933" uly="3083">
        <line lrx="2933" lry="3180" ulx="1941" uly="3083">Zectig actuuz abloy v“.a*</line>
        <line lrx="2919" lry="3267" ulx="1933" uly="3106"> diebo ll. itephanus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="3351" type="textblock" ulx="2065" uly="3247">
        <line lrx="2913" lry="3351" ulx="2065" uly="3247">tSt plenꝰ grã 1 foꝛtirndie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="3792" type="textblock" ulx="1910" uly="3335">
        <line lrx="2913" lry="3455" ulx="1921" uly="3335">faciebat pdigia ⁊ ſigna maẽᷓ</line>
        <line lrx="2910" lry="3539" ulx="1919" uly="3409">in pplo: Surrexerunt antem</line>
        <line lrx="2912" lry="3635" ulx="1910" uly="3526">quidã de ſynagoga q appella/</line>
        <line lrx="2885" lry="3716" ulx="1925" uly="3617">lidertinoꝝ b cyrenennumt</line>
        <line lrx="2902" lry="3792" ulx="2857" uly="3726">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gi399_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1721" lry="3398" type="textblock" ulx="679" uly="492">
        <line lrx="1703" lry="596" ulx="707" uly="492">2 alexandrinox ⁊ eoꝝ ꝗ erant᷑</line>
        <line lrx="1701" lry="680" ulx="712" uly="586">a cilicia ⁊ aſia diſputãtes cum</line>
        <line lrx="1704" lry="774" ulx="712" uly="671">ſtephano. nõ poterãt reſiſtẽ</line>
        <line lrx="1704" lry="865" ulx="711" uly="764">ſapiẽtie ⁊ ſpiritui ꝗ loqbatur</line>
        <line lrx="1714" lry="945" ulx="710" uly="855">Audiẽtes aũt hec diſſecabant᷑</line>
        <line lrx="1710" lry="1030" ulx="708" uly="948">coꝛdibꝰ ſuis ⁊ ſtridebant den/</line>
        <line lrx="1705" lry="1137" ulx="710" uly="1036">tibus in eũ.Cũ ãt eẽt ſtepha/</line>
        <line lrx="1709" lry="1230" ulx="717" uly="1129">nus plenꝰ ſpũ ſcõ.intendẽs in</line>
        <line lrx="1706" lry="1317" ulx="710" uly="1215">celũ vidit glaʒ dei.⁊ ihm ſtan</line>
        <line lrx="1714" lry="1411" ulx="713" uly="1309">tẽ a dexterꝭ dei.⁊ ait. Ecce vi/</line>
        <line lrx="1705" lry="1506" ulx="716" uly="1396">deo celos apertos ⁊ filiũ hoĩs</line>
        <line lrx="1709" lry="1599" ulx="679" uly="1491">ſtantez a dexteris v̈tutis dei.</line>
        <line lrx="1713" lry="1682" ulx="713" uly="1589">Exclamantes ãt voce magna</line>
        <line lrx="1716" lry="1777" ulx="711" uly="1673">ↄtinuerunt aures ſuas ⁊ impe</line>
        <line lrx="1712" lry="1864" ulx="714" uly="1762">tum feceruũt vnanimiter in eũ</line>
        <line lrx="1710" lry="1942" ulx="718" uly="1852">Et eijciẽtes eũ extra ciuitatẽ</line>
        <line lrx="1710" lry="2044" ulx="717" uly="1941">lapidabãt.Et teſtes ðpoſuer̃t</line>
        <line lrx="1706" lry="2125" ulx="719" uly="2031">veſtimẽta ſua ſecꝰ pedes ado</line>
        <line lrx="1708" lry="2225" ulx="720" uly="2124">leſcẽtis ꝗ vocabat᷑ ſaulus.Et</line>
        <line lrx="1709" lry="2316" ulx="716" uly="2217">lapidabant ſtephanũ innocan</line>
        <line lrx="1716" lry="2397" ulx="713" uly="2306">tem ⁊ dicentẽ: Oñe ihu accipe</line>
        <line lrx="1713" lry="2570" ulx="717" uly="2399">ſ n meuũ. Poſitis aũt genibꝰ</line>
        <line lrx="1717" lry="2569" ulx="716" uly="2490">clamauit voce magna dicens.</line>
        <line lrx="1708" lry="2670" ulx="718" uly="2580">Dñe ne ſtatuas illis hoc pcm̃</line>
        <line lrx="1721" lry="2757" ulx="715" uly="2669">Et cũ hoc dixiſſet obdormiuit</line>
        <line lrx="1716" lry="2857" ulx="708" uly="2761">i dno. Sederũt pꝛinci/</line>
        <line lrx="1715" lry="2949" ulx="721" uly="2847">pes ⁊ aduerſuz me loquebant᷑</line>
        <line lrx="1714" lry="3038" ulx="724" uly="2938">⁊ iniqui ꝑſecuti ſũt me.xAd</line>
        <line lrx="1710" lry="3113" ulx="721" uly="3028">iuua me due deꝰ meꝰ? faluum</line>
        <line lrx="1711" lry="3215" ulx="725" uly="3120">me fac ꝓpter mĩam tuã.alla.</line>
        <line lrx="1716" lry="3306" ulx="832" uly="3209">Video celos aptos ⁊ iheſũ</line>
        <line lrx="1712" lry="3398" ulx="723" uly="3301">ſtaneʒ a dexteris vᷣtutis dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="3674" type="textblock" ulx="925" uly="3478">
        <line lrx="1708" lry="3587" ulx="927" uly="3478">Millo tpe: Bice bat ihs</line>
        <line lrx="1707" lry="3674" ulx="925" uly="3571">turbis indeoꝑ:⁊ pᷣncipi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="951" type="textblock" ulx="1809" uly="478">
        <line lrx="2819" lry="581" ulx="1809" uly="478">bꝰᷣ ſacerdotũ. Ecce ego mitto</line>
        <line lrx="2816" lry="669" ulx="1825" uly="574">ad vos ꝓphetas ⁊ ſapiẽtes ⁊</line>
        <line lrx="2814" lry="768" ulx="1825" uly="665">ſcribas:⁊ ex ill occidetꝭ ⁊ cru/</line>
        <line lrx="2819" lry="866" ulx="1825" uly="758">cifiget. ⁊ ex eis flagellabit</line>
        <line lrx="2819" lry="951" ulx="1825" uly="848">in ſynagogis veſtris.Et ꝑſeqꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="1019" type="textblock" ulx="1800" uly="941">
        <line lrx="2813" lry="1019" ulx="1800" uly="941">mini de ciuitate in ciuitatẽ. vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="1562" type="textblock" ulx="1826" uly="1027">
        <line lrx="2818" lry="1123" ulx="1827" uly="1027">veniat ſuꝑ vos oĩs ſanguis in</line>
        <line lrx="2822" lry="1223" ulx="1829" uly="1116">ſtus qui effuſꝰ ẽ ſuꝑ terrã a ſa</line>
        <line lrx="2822" lry="1311" ulx="1828" uly="1209">guine abel iuſti vſq; ad ſãgui/</line>
        <line lrx="2822" lry="1395" ulx="1826" uly="1299">nẽ zacharie filij barachie.quẽ</line>
        <line lrx="2823" lry="1484" ulx="1828" uly="1392">occidiſtis inter templuʒ ⁊ al/</line>
        <line lrx="2817" lry="1562" ulx="1832" uly="1482">tare. Amen dico vobis veni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="1667" type="textblock" ulx="1800" uly="1571">
        <line lrx="2813" lry="1667" ulx="1800" uly="1571">ẽEt hec oĩa ſuꝑ generationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="3664" type="textblock" ulx="1816" uly="1660">
        <line lrx="2815" lry="1754" ulx="1828" uly="1660">iſtã. Hieruſalẽ hieruſalẽ que</line>
        <line lrx="2841" lry="1850" ulx="1821" uly="1751">occidis ꝓphetas ⁊ lapidaſ eoſ</line>
        <line lrx="2822" lry="1926" ulx="1889" uly="1842">ad te miſſi ſũt.Quotiẽs vo/</line>
        <line lrx="2821" lry="2045" ulx="1853" uly="1937">ui congregare filioſ tuos quẽ</line>
        <line lrx="2817" lry="2199" ulx="1827" uly="2023">admõʒ gallina cogrega pul/</line>
        <line lrx="2815" lry="2199" ulx="1826" uly="2110">los ſuos ſpᷣ alas.⁊ noluiſti. Ec</line>
        <line lrx="2816" lry="2306" ulx="1825" uly="2207">ce relinqt vobis domꝰ veſtra</line>
        <line lrx="2816" lry="2395" ulx="1829" uly="2301">deſerta. Dico eniz vobis:non</line>
        <line lrx="2812" lry="2477" ulx="1830" uly="2388">me videbitꝭ amodo donec di</line>
        <line lrx="2809" lry="2576" ulx="1825" uly="2481">catis. Bñdictꝰ ꝗ vẽit in noĩe</line>
        <line lrx="2826" lry="2678" ulx="1828" uly="2569">dni. Elegerũt apli</line>
        <line lrx="2812" lry="2758" ulx="1829" uly="2659">ſtephanũ leuitã plenũ fide 2</line>
        <line lrx="2812" lry="2848" ulx="1827" uly="2748">ſpiritu ſancto.quẽ lapidauer̃t</line>
        <line lrx="2815" lry="2954" ulx="1820" uly="2841">iudei oꝛanteʒ ⁊ dicentem: dñe</line>
        <line lrx="2564" lry="3030" ulx="1826" uly="2933">ihu accipe ſpʒ meũ ·al</line>
        <line lrx="2811" lry="3119" ulx="2008" uly="3025">Aſcipe domine munera</line>
        <line lrx="2819" lry="3212" ulx="2003" uly="3115">pꝛo tuoꝛum ↄmemorati</line>
        <line lrx="2810" lry="3302" ulx="1824" uly="3203">one ſctõx. vt ſicut illos paſſio</line>
        <line lrx="2810" lry="3394" ulx="1821" uly="3296">glioſos efficit.ita nos deuotio</line>
        <line lrx="2643" lry="3481" ulx="1819" uly="3387">reddat innocuos. Per.</line>
        <line lrx="2807" lry="3583" ulx="1859" uly="3474">tunio. Video celos aptos</line>
        <line lrx="2810" lry="3664" ulx="1816" uly="3565">ipʒ ſtatẽ a ðxtris vᷣtutꝭ ði dñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="2959" type="textblock" ulx="3226" uly="2192">
        <line lrx="3560" lry="2269" ulx="3316" uly="2192">Nxxcken</line>
        <line lrx="3558" lry="2365" ulx="3320" uly="2291">tderan</line>
        <line lrx="3559" lry="2460" ulx="3329" uly="2382">irt cen</line>
        <line lrx="3560" lry="2568" ulx="3230" uly="2469">bieintin l</line>
        <line lrx="3561" lry="2667" ulx="3226" uly="2567">Grniidtirrun</line>
        <line lrx="3498" lry="2746" ulx="3228" uly="2657">liſine bar</line>
        <line lrx="3558" lry="2844" ulx="3275" uly="2758">ſchitierr</line>
        <line lrx="3556" lry="2959" ulx="3250" uly="2850">ſadeie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="3732" type="textblock" ulx="3266" uly="3511">
        <line lrx="3542" lry="3642" ulx="3268" uly="3511">inriin</line>
        <line lrx="3543" lry="3732" ulx="3266" uly="3610">ircti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3349" type="textblock" ulx="3598" uly="2613">
        <line lrx="3626" lry="3349" ulx="3598" uly="2613">ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3646" type="textblock" ulx="3589" uly="3398">
        <line lrx="3626" lry="3646" ulx="3589" uly="3398">òꝗMR</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gi399_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="461" lry="3474" type="textblock" ulx="0" uly="1662">
        <line lrx="455" lry="1769" ulx="0" uly="1662">Ki Denuſlibenii g</line>
        <line lrx="461" lry="1856" ulx="0" uly="1758">Nai o lhilel</line>
        <line lrx="456" lry="1948" ulx="1" uly="1852">qux mſ ſit Qucnisd</line>
        <line lrx="457" lry="2047" ulx="0" uly="1948">rgegnt floſ o</line>
        <line lrx="458" lry="2143" ulx="0" uly="2030">niglm gl di</line>
        <line lrx="457" lry="2420" ulx="0" uly="2327">eem Dcdeni; vdd</line>
        <line lrx="459" lry="2709" ulx="9" uly="2599">NA Os ENit</line>
        <line lrx="457" lry="2815" ulx="11" uly="2688">depbmmi Eentien it⸗</line>
        <line lrx="458" lry="3049" ulx="9" uly="2890">mdien; annd</line>
        <line lrx="360" lry="3087" ulx="28" uly="3001">õ</line>
        <line lrx="455" lry="3181" ulx="12" uly="3019">hurm</line>
        <line lrx="457" lry="3267" ulx="119" uly="3165">e in MeN</line>
        <line lrx="455" lry="3351" ulx="98" uly="3240">(ir rin os aſi</line>
        <line lrx="189" lry="3380" ulx="11" uly="3322">one i⸗</line>
        <line lrx="455" lry="3474" ulx="12" uly="3338">οπNοατπ11 devon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="840" type="textblock" ulx="836" uly="442">
        <line lrx="1840" lry="572" ulx="842" uly="442">EBn accipe ſm mei. 4 ne ſta</line>
        <line lrx="1843" lry="673" ulx="836" uly="562">tuaſ ill b pcm̃.ꝗa neſciũt ꝗd fa</line>
        <line lrx="1807" lry="765" ulx="841" uly="662">ciunt.</line>
        <line lrx="1833" lry="840" ulx="994" uly="747">AVxilient nob dñe ſũpta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="940" type="textblock" ulx="1033" uly="835">
        <line lrx="1881" lry="940" ulx="1033" uly="835">myfteria.  iicedẽte btõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1030" type="textblock" ulx="835" uly="926">
        <line lrx="1845" lry="1030" ulx="835" uly="926">ſtephano martyre tuo ſẽpiina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1302" type="textblock" ulx="821" uly="1016">
        <line lrx="1654" lry="1141" ulx="821" uly="1016">Fectoe ofirmẽt. Per.</line>
        <line lrx="1887" lry="1302" ulx="826" uly="1196"> Mnipotẽs ſẽpiĩne ðs:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1392" type="textblock" ulx="1007" uly="1292">
        <line lrx="1836" lry="1392" ulx="1007" uly="1292">pᷣmitias martix ĩ bti lem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1484" type="textblock" ulx="792" uly="1384">
        <line lrx="1834" lry="1484" ulx="792" uly="1384">IZe ſtephani ſanguie dedicaſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1571" type="textblock" ulx="830" uly="1473">
        <line lrx="1827" lry="1571" ulx="830" uly="1473">tribue qͥs:vt ꝓ nob itercefſoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1667" type="textblock" ulx="789" uly="1566">
        <line lrx="1841" lry="1667" ulx="789" uly="1566">exiſtat:q ꝓ ſuis ẽt pſecutoꝛibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1864" type="textblock" ulx="834" uly="1654">
        <line lrx="1829" lry="1770" ulx="834" uly="1654">exoꝛauit dñm niʒ ihʒ xpʒʒ filiũ</line>
        <line lrx="1823" lry="1864" ulx="835" uly="1746">tuũ. Qui te. Snſci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1939" type="textblock" ulx="835" uly="1841">
        <line lrx="1371" lry="1939" ulx="835" uly="1841">x dñ̃e munera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2059" type="textblock" ulx="1221" uly="1933">
        <line lrx="1588" lry="2059" ulx="1221" uly="1933">Auxilient.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2305" type="textblock" ulx="1115" uly="2169">
        <line lrx="1834" lry="2305" ulx="1115" uly="2169">NRmedo eccle apuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2393" type="textblock" ulx="1019" uly="2289">
        <line lrx="1851" lry="2393" ulx="1019" uly="2289">os eiꝰ 1 ipleuit eũ dñſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2483" type="textblock" ulx="1113" uly="2388">
        <line lrx="1832" lry="2483" ulx="1113" uly="2388">ſpüu ſapie ⁊ itellectus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2577" type="textblock" ulx="808" uly="2476">
        <line lrx="1828" lry="2577" ulx="808" uly="2476">Rolã glie iduit eũ. pe Wonũ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2675" type="textblock" ulx="831" uly="2569">
        <line lrx="1822" lry="2675" ulx="831" uly="2569">cõfiteri dño⁊ pſallere nõi tuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2754" type="textblock" ulx="807" uly="2658">
        <line lrx="1606" lry="2754" ulx="807" uly="2658">altiſſime · ½ Gla patri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2934" type="textblock" ulx="1004" uly="2746">
        <line lrx="1821" lry="2859" ulx="1004" uly="2746">Ccleſiã tuã dñe benignꝰ</line>
        <line lrx="1823" lry="2934" ulx="1017" uly="2843">illuſtra. vt bti iohis apli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3121" type="textblock" ulx="812" uly="2933">
        <line lrx="1818" lry="3042" ulx="818" uly="2933">tui ⁊ euãgeliſte illuinata doc/</line>
        <line lrx="1813" lry="3121" ulx="812" uly="3023">trinis:ad dona puẽiat ſẽpiina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="3230" type="textblock" ulx="828" uly="3119">
        <line lrx="1175" lry="3230" ulx="828" uly="3119">Per. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3671" type="textblock" ulx="996" uly="3456">
        <line lrx="1812" lry="3589" ulx="1014" uly="3456">Ti timet deü faciet bõa</line>
        <line lrx="1816" lry="3671" ulx="996" uly="3568">Et g cõtinens eſt inſticie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="637" type="textblock" ulx="1960" uly="466">
        <line lrx="2945" lry="637" ulx="1960" uly="466">utaeten iot illam:⁊ obuiabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="930" type="textblock" ulx="1952" uly="551">
        <line lrx="2950" lry="670" ulx="1953" uly="551">ilt In mat᷑ honoꝛificata. Ciba</line>
        <line lrx="3070" lry="757" ulx="1952" uly="649">bit üllüũ pane vite ⁊ intellectꝰ ⸗</line>
        <line lrx="3020" lry="853" ulx="1953" uly="742">aq ſapie ſalutar potabit illuʒ.</line>
        <line lrx="2955" lry="930" ulx="1955" uly="835">Et firmabit in illo ⁊ nõ flectet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="1025" type="textblock" ulx="1920" uly="931">
        <line lrx="2953" lry="1025" ulx="1920" uly="931">2tinebit illũ ⁊ non ↄfundet᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="1659" type="textblock" ulx="1942" uly="1022">
        <line lrx="2950" lry="1118" ulx="1957" uly="1022"> exaltabit illũ apð ꝓximos</line>
        <line lrx="2953" lry="1226" ulx="1952" uly="1112">ſuos. In medio ecclie apuit oſ</line>
        <line lrx="2950" lry="1313" ulx="1953" uly="1204">eiꝰ: ⁊ ipleuit eũ dñs ſpu ſapiẽ</line>
        <line lrx="2946" lry="1397" ulx="1946" uly="1294">Etie ⁊ itellectꝰ:⁊ ſtollã ghe idu</line>
        <line lrx="2943" lry="1485" ulx="1946" uly="1386">it eũ. Jocunditatẽ ⁊ exultatio</line>
        <line lrx="2946" lry="1569" ulx="1944" uly="1479">nẽ theſauriʒabit ſup eũ ⁊ noie</line>
        <line lrx="2945" lry="1659" ulx="1942" uly="1569">eterno hereditabit ſllũ dñs ði</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="1758" type="textblock" ulx="1904" uly="1661">
        <line lrx="2943" lry="1758" ulx="1904" uly="1661">ni HadE xijit ſermo int᷑ frẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="2025" type="textblock" ulx="1946" uly="1750">
        <line lrx="2943" lry="1858" ulx="1950" uly="1750">ꝙ diſcipulus ille non moꝛitur</line>
        <line lrx="2941" lry="1951" ulx="2062" uly="1843">SDed ſic eũ volo manẽ· do⸗</line>
        <line lrx="2854" lry="2025" ulx="1946" uly="1932">nec veniã:tu me ſeqͥre.alla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="2115" type="textblock" ulx="1901" uly="2022">
        <line lrx="2937" lry="2115" ulx="1901" uly="2022">MNic eſt diſcipulꝰ ille ꝗ teſtuno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="2663" type="textblock" ulx="1927" uly="2112">
        <line lrx="2933" lry="2221" ulx="1927" uly="2112">niũ phibet de his: 1 ſcimꝰ ga</line>
        <line lrx="2864" lry="2314" ulx="1946" uly="2206">vex ẽ teſtimoniü eius· Secd</line>
        <line lrx="2921" lry="2484" ulx="2132" uly="2367">Nilo tpe. Bixit ihs pe</line>
        <line lrx="2917" lry="2574" ulx="2084" uly="2482">tro Sequere me. Con/</line>
        <line lrx="2928" lry="2663" ulx="1941" uly="2567">uerſus petrus.vidit illum di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="2758" type="textblock" ulx="1902" uly="2660">
        <line lrx="2923" lry="2758" ulx="1902" uly="2660">ſcipulum quem diligebat ihus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="3204" type="textblock" ulx="1928" uly="2752">
        <line lrx="2916" lry="2848" ulx="1928" uly="2752">ſequentem:ꝗ⁊ recubuit icen⸗</line>
        <line lrx="3019" lry="2938" ulx="1939" uly="2843">ſup pectꝰ eiꝰ.⁊ dixit.Pñe qs</line>
        <line lrx="2997" lry="3028" ulx="2049" uly="2930">ꝗ tradet te:Hunc ergo cũůü</line>
        <line lrx="2924" lry="3115" ulx="1940" uly="3022">vidiſſet petrus.dicit ihei: DOne</line>
        <line lrx="2930" lry="3204" ulx="1935" uly="3113">hic aũt quid.Dicit ei iůõs Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="3387" type="textblock" ulx="1890" uly="3204">
        <line lrx="2940" lry="3309" ulx="1904" uly="3204">eum volo manere donec ven</line>
        <line lrx="2933" lry="3387" ulx="1890" uly="3291">a3: Quid ad te: LZu me ſeque</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="3654" type="textblock" ulx="1932" uly="3385">
        <line lrx="2929" lry="3489" ulx="1936" uly="3385">re. Exijt ergo ſermo iſte inter</line>
        <line lrx="2929" lry="3585" ulx="1932" uly="3473">frẽs ꝙ diſcipulusill e non mo</line>
        <line lrx="2922" lry="3654" ulx="1966" uly="3566">ritur. 1 non dixit ei iheſu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gi399_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1774" lry="546" type="textblock" ulx="763" uly="456">
        <line lrx="1774" lry="546" ulx="763" uly="456">qꝛ nõ moꝛit.ſ fic eũ volo ma/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="822" type="textblock" ulx="756" uly="550">
        <line lrx="1804" lry="657" ulx="763" uly="550">nere donec veniaz quid ad te</line>
        <line lrx="1802" lry="745" ulx="761" uly="639">Hic ẽ diſcipulꝰ ille ꝗ teſtimo/</line>
        <line lrx="1816" lry="822" ulx="756" uly="727">niũ phibet ð his ⁊ ſcripfit hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="917" type="textblock" ulx="760" uly="819">
        <line lrx="1767" lry="917" ulx="760" uly="819">Et ſcimꝰ qꝛ verũ ẽ teſtimõiuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1547" type="textblock" ulx="703" uly="999">
        <line lrx="1755" lry="1102" ulx="703" uly="999">floꝛebit ſiẽ cedrꝰ ꝗ ĩ libano eſt</line>
        <line lrx="1720" lry="1181" ulx="765" uly="1091">multiplicabitur Secreta:</line>
        <line lrx="1757" lry="1344" ulx="795" uly="1181">Glicipe dñe munera qᷓ in</line>
        <line lrx="1758" lry="1375" ulx="798" uly="1277">Nei tibi ſolẽnitate deferi</line>
        <line lrx="1754" lry="1465" ulx="763" uly="1362">mꝰ cuiꝰ nos ↄfidimꝰ procinio</line>
        <line lrx="1751" lry="1547" ulx="758" uly="1450">libari. Coio. Exijt ſermo ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1644" type="textblock" ulx="762" uly="1542">
        <line lrx="1807" lry="1644" ulx="762" uly="1542">frẽs ꝙ diſcipls ille nõ moꝛit᷑ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1830" type="textblock" ulx="709" uly="1633">
        <line lrx="1745" lry="1749" ulx="752" uly="1633">nõ dixit ihs no moꝛit. ſʒ ſic eũ</line>
        <line lrx="1777" lry="1830" ulx="709" uly="1723">pyolo manẽ donec veniaz. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1986" type="textblock" ulx="774" uly="1817">
        <line lrx="1813" lry="1986" ulx="774" uly="1817">B Efecti cibo potuq; com.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2009" type="textblock" ulx="693" uly="1908">
        <line lrx="1749" lry="2009" ulx="693" uly="1908">Mceleſti ðᷣs nir̃.te ſupplices</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2188" type="textblock" ulx="762" uly="1998">
        <line lrx="1826" lry="2114" ulx="762" uly="1998">depᷣcamur vt ĩ cuiꝰ hec me⸗/</line>
        <line lrx="1790" lry="2188" ulx="763" uly="2097">moꝛatiõe pcepimꝰ eiꝰ munia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="3200" type="textblock" ulx="709" uly="2186">
        <line lrx="1773" lry="2293" ulx="734" uly="2186">mur  pcibus. Per. In teſto</line>
        <line lrx="1775" lry="2379" ulx="780" uly="2285">coꝑ inocẽtuʒ. Statio ad ſan/</line>
        <line lrx="1776" lry="2478" ulx="762" uly="2374">e tum Maulum. Introirug.</line>
        <line lrx="1758" lry="2556" ulx="936" uly="2455">X⁊ oꝛe ifãtiũ ⁊ lactẽtiũ</line>
        <line lrx="1748" lry="2643" ulx="961" uly="2548">perfeciſti laudẽ ꝓpi</line>
        <line lrx="1751" lry="2748" ulx="1036" uly="2639">iimicos tuos.ps DOne</line>
        <line lrx="1748" lry="2830" ulx="763" uly="2724">dñs ni q; admirabile ẽ nomẽ</line>
        <line lrx="1752" lry="2914" ulx="765" uly="2819">tuũ in vniuerſa fra. x. Olia</line>
        <line lrx="1779" lry="3018" ulx="740" uly="2909">pri. Olia ĩ excelſis deo nõ dr</line>
        <line lrx="1772" lry="3109" ulx="709" uly="3003">necalla. nec Ite miſſa &amp; niſn</line>
        <line lrx="1771" lry="3200" ulx="783" uly="3098">hoc feſtũ veneru ĩ dnica:ſʒ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="3354" type="textblock" ulx="736" uly="3190">
        <line lrx="1775" lry="3354" ulx="736" uly="3190">octaua ſemper viſ k. Oꝛatig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="3552" type="textblock" ulx="736" uly="3271">
        <line lrx="1756" lry="3383" ulx="982" uly="3271">uz3 euiꝰ hodierna die p</line>
        <line lrx="1761" lry="3476" ulx="736" uly="3374">cccomü inocèétes matyres</line>
        <line lrx="1762" lry="3552" ulx="765" uly="3449">nõ loquẽdo ſʒ moꝛiendo ↄfeſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3651" type="textblock" ulx="711" uly="3541">
        <line lrx="1753" lry="3651" ulx="711" uly="3541">lũt. oĩa in nobis vitioꝛuʒ mala</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="1836" type="textblock" ulx="1841" uly="1650">
        <line lrx="2310" lry="1763" ulx="1841" uly="1650">i; vocc aqru</line>
        <line lrx="2856" lry="1836" ulx="1843" uly="1752">vocẽ tonitrui magni.Et vocẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="100" type="textblock" ulx="2457" uly="76">
        <line lrx="2799" lry="100" ulx="2457" uly="76">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="654" type="textblock" ulx="1873" uly="463">
        <line lrx="2914" lry="575" ulx="1874" uly="463">moꝛtifica. vt fidẽ tuã quã lin -/</line>
        <line lrx="2855" lry="654" ulx="1873" uly="555">gua noſtra loqꝗt etiã moꝛibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="829" type="textblock" ulx="1875" uly="643">
        <line lrx="2882" lry="760" ulx="1875" uly="643">vita fateat. Cer. Beinde ſit</line>
        <line lrx="2861" lry="829" ulx="1889" uly="753">ↄmemorgaro de natmitame „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="1008" type="textblock" ulx="760" uly="828">
        <line lrx="2883" lry="929" ulx="807" uly="828">t ſei fſcõ ſtephan 1ſt6 iobe. T ect.</line>
        <line lrx="1759" lry="1008" ulx="760" uly="909">eiꝰ. Offerto. Juſtꝰ vt palma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="1025" type="textblock" ulx="1858" uly="922">
        <line lrx="2877" lry="1025" ulx="1858" uly="922">libꝛi apocalypſñis bti ge pénis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="1109" type="textblock" ulx="1817" uly="1006">
        <line lrx="2877" lry="1109" ulx="1817" uly="1006">apoſtoli decimoouariocapl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="1304" type="textblock" ulx="1860" uly="1104">
        <line lrx="2873" lry="1217" ulx="1972" uly="1104">NM diebus illis. Nidi ſup</line>
        <line lrx="2848" lry="1304" ulx="1860" uly="1199">montẽ ſyõ agi ũ ſtanteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="1464" type="textblock" ulx="1814" uly="1287">
        <line lrx="2847" lry="1399" ulx="1814" uly="1287">⁊ cũ eo centũ quadragitaqua</line>
        <line lrx="2852" lry="1464" ulx="1819" uly="1381">tuoꝛ milia hũñtes nom̃ eiꝰ æ no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="1563" type="textblock" ulx="1858" uly="1470">
        <line lrx="2851" lry="1563" ulx="1858" uly="1470">mẽ pr̃is eiꝰ ſcriptũ ĩ frõtibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="1650" type="textblock" ulx="1830" uly="1557">
        <line lrx="2858" lry="1650" ulx="1830" uly="1557">ſuis. Et audiuijvocẽ de celo tã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="1671" type="textblock" ulx="2175" uly="1655">
        <line lrx="2220" lry="1671" ulx="2175" uly="1655">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="1752" type="textblock" ulx="2222" uly="1654">
        <line lrx="2849" lry="1752" ulx="2222" uly="1654">rũ multax. ⁊ tanq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="2033" type="textblock" ulx="1846" uly="1832">
        <line lrx="2852" lry="1943" ulx="1854" uly="1832">quã audiui ficut citharedoꝛnzʒ</line>
        <line lrx="2852" lry="2033" ulx="1846" uly="1923">cithariʒãtiũ ĩ cithariſ ſuis. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="2108" type="textblock" ulx="1847" uly="2014">
        <line lrx="2851" lry="2108" ulx="1847" uly="2014">cãtabãt q̃i cãticũ nouũ ante ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="2206" type="textblock" ulx="1836" uly="2104">
        <line lrx="2850" lry="2206" ulx="1836" uly="2104">dẽ dei:⁊ ante q̃tuoꝛ aĩalia ⁊ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="2293" type="textblock" ulx="1848" uly="2197">
        <line lrx="2845" lry="2293" ulx="1848" uly="2197">nioꝛes. Et nemo poterat dicẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="2387" type="textblock" ulx="1841" uly="2286">
        <line lrx="2846" lry="2387" ulx="1841" uly="2286">cticũ:niſi illa centũ qdragita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="2567" type="textblock" ulx="1848" uly="2382">
        <line lrx="2847" lry="2488" ulx="1849" uly="2382">quatuoꝛ milia ꝗ empti ſũt de</line>
        <line lrx="2847" lry="2567" ulx="1848" uly="2471">terra.Hi ſũt ꝗ cũ mulieribꝰ ñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="2753" type="textblock" ulx="1799" uly="2559">
        <line lrx="2847" lry="2672" ulx="1799" uly="2559">ſit coinꝗnati: vᷣgines eni ſunt</line>
        <line lrx="2848" lry="2753" ulx="1820" uly="2650">Hi ſequũt᷑ agnũ quocũq; ierit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="3096" type="textblock" ulx="1848" uly="2742">
        <line lrx="2844" lry="2839" ulx="1854" uly="2742">Hi ẽpti ſũt ex omnibꝰ pᷣmitie</line>
        <line lrx="2845" lry="2928" ulx="1848" uly="2835">deo ⁊ agno ⁊ in oꝛe ipſoꝛuʒ nõ</line>
        <line lrx="2843" lry="3003" ulx="1848" uly="2922">eſt inuentum mendacium. Si</line>
        <line lrx="2840" lry="3096" ulx="1854" uly="3015">ne macula enim ſunt ãte thꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="3195" type="textblock" ulx="1828" uly="3107">
        <line lrx="2835" lry="3195" ulx="1828" uly="3107">num dei. Gꝛadu Anima no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="3664" type="textblock" ulx="1846" uly="3193">
        <line lrx="2835" lry="3291" ulx="1848" uly="3193">ſtra ficut paſſer erepta eſt de</line>
        <line lrx="2836" lry="3377" ulx="1847" uly="3282">laqueo venantium. ver La/</line>
        <line lrx="2839" lry="3468" ulx="1846" uly="3379">queus contritus eſt ⁊ nos libe</line>
        <line lrx="2837" lry="3576" ulx="1852" uly="3466">rati ſumus. adiutoꝛium no-</line>
        <line lrx="2836" lry="3664" ulx="1850" uly="3555">ſtrum in nomine domini qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="1652" type="textblock" ulx="3171" uly="1615">
        <line lrx="3176" lry="1631" ulx="3171" uly="1615">4</line>
        <line lrx="3220" lry="1652" ulx="3171" uly="1631">1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="1383" type="textblock" ulx="3222" uly="1367">
        <line lrx="3233" lry="1383" ulx="3222" uly="1367">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="1675" type="textblock" ulx="3224" uly="1453">
        <line lrx="3623" lry="1603" ulx="3284" uly="1453">TüN rn</line>
        <line lrx="3599" lry="1675" ulx="3224" uly="1507">Wmu ian 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1830" type="textblock" ulx="3157" uly="1748">
        <line lrx="3626" lry="1830" ulx="3157" uly="1748">mics  t</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1931" type="textblock" ulx="3174" uly="1828">
        <line lrx="3626" lry="1931" ulx="3174" uly="1828">(in Giin n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2016" type="textblock" ulx="3215" uly="1930">
        <line lrx="3626" lry="2016" ulx="3215" uly="1930">ſickenirae r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="2306" type="textblock" ulx="3154" uly="2016">
        <line lrx="3543" lry="2066" ulx="3173" uly="2016">a</line>
        <line lrx="3542" lry="2125" ulx="3154" uly="2027">ni ria</line>
        <line lrx="3538" lry="2219" ulx="3180" uly="2137">see</line>
        <line lrx="3541" lry="2306" ulx="3184" uly="2220">rtrtirnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="3060" type="textblock" ulx="3127" uly="3012">
        <line lrx="3181" lry="3060" ulx="3127" uly="3012">51</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="2402" type="textblock" ulx="3212" uly="2308">
        <line lrx="3623" lry="2402" ulx="3212" uly="2308">Gühri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2497" type="textblock" ulx="3185" uly="2395">
        <line lrx="3626" lry="2497" ulx="3185" uly="2395">Nügern Wüch n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3376" type="textblock" ulx="3213" uly="2498">
        <line lrx="3626" lry="2592" ulx="3213" uly="2498">NwoppriNmni en</line>
        <line lrx="3626" lry="2785" ulx="3214" uly="2683">Wrntz i dint</line>
        <line lrx="3545" lry="2873" ulx="3215" uly="2782">peEren,</line>
        <line lrx="3618" lry="3175" ulx="3216" uly="3057">mmiifeſhthng</line>
        <line lrx="3626" lry="3262" ulx="3217" uly="3165">e</line>
        <line lrx="3626" lry="3376" ulx="3216" uly="3255">iſniede .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gi399_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="469" lry="2021" type="textblock" ulx="30" uly="1181">
        <line lrx="452" lry="1296" ulx="52" uly="1181">1 mriſſögiſen</line>
        <line lrx="453" lry="1386" ulx="34" uly="1264">*che ba chnt</line>
        <line lrx="457" lry="1468" ulx="33" uly="1369">to minbin ſoßtei n</line>
        <line lrx="460" lry="1566" ulx="34" uly="1467">Xpec üi ſöti</line>
        <line lrx="464" lry="1672" ulx="31" uly="1544">* Ctmanmidecthi</line>
        <line lrx="465" lry="1758" ulx="32" uly="1657"> Wimt</line>
        <line lrx="467" lry="1850" ulx="38" uly="1748">Wëtαεα</line>
        <line lrx="468" lry="1943" ulx="36" uly="1848">qnimim iattbend</line>
        <line lrx="469" lry="2021" ulx="30" uly="1939">thrzitiictbeni ſnut</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="2111" type="textblock" ulx="26" uly="2031">
        <line lrx="495" lry="2111" ulx="26" uly="2031">nicinci wonianten</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="2878" type="textblock" ulx="23" uly="2127">
        <line lrx="473" lry="2219" ulx="23" uly="2127">&amp; tmte ömeahlit</line>
        <line lrx="472" lry="2314" ulx="27" uly="2222">mca Etpemopotern di</line>
        <line lrx="473" lry="2407" ulx="28" uly="2312">crimiactüngt</line>
        <line lrx="472" lry="2506" ulx="33" uly="2405">Ning enhiiſi,</line>
        <line lrx="473" lry="2599" ulx="36" uly="2499">rem Diſit gcumler⸗</line>
        <line lrx="475" lry="2699" ulx="40" uly="2590">õ</line>
        <line lrx="477" lry="2796" ulx="46" uly="2696">Piemit gi ugien</line>
        <line lrx="477" lry="2878" ulx="48" uly="2782">Hipiiſitemni mitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="676" type="textblock" ulx="788" uly="568">
        <line lrx="1809" lry="676" ulx="788" uly="568">fecit celũ ⁊ tram. Als.Lan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="771" type="textblock" ulx="790" uly="673">
        <line lrx="1780" lry="771" ulx="790" uly="673">date pueri dñm. laudate nom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1327" type="textblock" ulx="787" uly="1136">
        <line lrx="1786" lry="1241" ulx="789" uly="1136">quã ĩ circuitu irlʒv. Et ñ erat</line>
        <line lrx="1787" lry="1327" ulx="787" uly="1223">ꝗ ſepeliret:.ꝰ. Nindica dñe ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1422" type="textblock" ulx="786" uly="1319">
        <line lrx="1840" lry="1422" ulx="786" uly="1319">gu eʒ ſcõꝛũ tuoꝛuʒ ꝗ effuſus ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1510" type="textblock" ulx="787" uly="1409">
        <line lrx="1796" lry="1510" ulx="787" uly="1409">ſuꝑ tra. Scom matp.ij ca ꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1600" type="textblock" ulx="766" uly="1497">
        <line lrx="1784" lry="1600" ulx="766" uly="1497">·Millo tpe. Angel⸗ dmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2143" type="textblock" ulx="767" uly="1589">
        <line lrx="1779" lry="1686" ulx="767" uly="1589">apparun i ſonis ioſeph.</line>
        <line lrx="1781" lry="1784" ulx="789" uly="1682">dicẽs: Surge ⁊ accipe pueꝝ ⁊</line>
        <line lrx="1781" lry="1877" ulx="790" uly="1773">matrẽ eius ⁊ fuge ĩ egyptũ.⁊</line>
        <line lrx="1782" lry="1961" ulx="787" uly="1864">eſto ibi vſq; dũ dicã tibi. Futu</line>
        <line lrx="1782" lry="2052" ulx="787" uly="1953">rũ eſt eni. vt herodes querat</line>
        <line lrx="1783" lry="2143" ulx="786" uly="2042">puerũ ad ꝑdendũ eũ. Qui cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2323" type="textblock" ulx="787" uly="2137">
        <line lrx="1843" lry="2241" ulx="787" uly="2137">ſurgẽs accepit puep a matrẽ</line>
        <line lrx="1832" lry="2323" ulx="787" uly="2226">eiꝰ nocte.⁊ ſece ſſit i egyptũ.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="3415" type="textblock" ulx="783" uly="2317">
        <line lrx="1797" lry="2421" ulx="785" uly="2317">erat idi vſq; ad obitũ herodis</line>
        <line lrx="1782" lry="2513" ulx="785" uly="2410">vt adipleretur qð dictũ eſt a</line>
        <line lrx="1797" lry="2598" ulx="787" uly="2503">dño ꝑ ꝓphetã dicentẽᷣ. Ex e/</line>
        <line lrx="1778" lry="2689" ulx="857" uly="2589">ppto vocaui filii meũ. Tũc</line>
        <line lrx="1778" lry="2787" ulx="783" uly="2614">Berodesvidesqmn illuſus eẽt</line>
        <line lrx="1796" lry="2876" ulx="788" uly="2767">a magis iratꝰ ẽ valde. Et mit</line>
        <line lrx="1783" lry="2956" ulx="784" uly="2862">tens occidit oẽs pueroſ ꝗ erãt</line>
        <line lrx="1792" lry="3056" ulx="789" uly="2953">ĩ bethleẽ ⁊ i oibus finibꝰ eiuſ</line>
        <line lrx="1774" lry="3149" ulx="787" uly="3043">a bimatu ⁊ infra.ſm tẽpus qð</line>
        <line lrx="1778" lry="3238" ulx="789" uly="3135">exqſierat a magiſ Tũc adiple</line>
        <line lrx="1775" lry="3415" ulx="788" uly="3320">ꝓpham. dicentẽ: Hox i rama</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="3508" type="textblock" ulx="790" uly="3407">
        <line lrx="1800" lry="3508" ulx="790" uly="3407">audita ẽ. ploꝛatꝰ ⁊ vlulatꝰ mł</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="3779" type="textblock" ulx="757" uly="3492">
        <line lrx="1779" lry="3608" ulx="783" uly="3492">tus.rachel ploꝛans filios ſuos</line>
        <line lrx="1777" lry="3701" ulx="789" uly="3593">⁊ noluit cõſolari qꝛ non ſunt.</line>
        <line lrx="1773" lry="3779" ulx="757" uly="3684">ſferto Aia nja ficut paſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="1048" type="textblock" ulx="765" uly="583">
        <line lrx="2937" lry="687" ulx="1841" uly="583">erepta ẽ de laqueo venaͤtiuz.</line>
        <line lrx="2943" lry="775" ulx="1832" uly="676">laqueꝰ cõtritusẽ ⁊ nos libera</line>
        <line lrx="2806" lry="877" ulx="794" uly="769">di. Mact? ſuoſcript ſeꝑ dr ti ſnmus.</line>
        <line lrx="1815" lry="966" ulx="765" uly="863">niſt hoe eſtu venetit i onica</line>
        <line lrx="1810" lry="1048" ulx="769" uly="955">In octa vo nuqs df. Tꝛactus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="850" type="textblock" ulx="2306" uly="771">
        <line lrx="2782" lry="850" ulx="2306" uly="771">Becrerga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="967" type="textblock" ulx="1841" uly="862">
        <line lrx="2961" lry="967" ulx="1841" uly="862">Anctop tuoꝝ nobis dje</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="1505" type="textblock" ulx="1846" uly="949">
        <line lrx="2941" lry="1044" ulx="2007" uly="949">pia nõ deſit oro.q 1 můe</line>
        <line lrx="2972" lry="1142" ulx="1884" uly="1043">ra nra ↄciliet.⁊ tuã nobᷣ indul</line>
        <line lrx="2925" lry="1232" ulx="1849" uly="1131">gentiã ſẽp obtineat. ꝑp bio</line>
        <line lrx="2938" lry="1322" ulx="1846" uly="1224">JGorx i rama audita ẽ ploꝛatꝰ</line>
        <line lrx="2903" lry="1413" ulx="1887" uly="1318">7 vlulatus multus rachel plo</line>
        <line lrx="2879" lry="1505" ulx="1887" uly="1408">rans filios ſuos.⁊ noluir con /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="1791" type="textblock" ulx="2069" uly="1674">
        <line lrx="2935" lry="1791" ulx="2069" uly="1674">mo. que ſcõꝝ nobᷣ peibuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="2052" type="textblock" ulx="1843" uly="1754">
        <line lrx="2932" lry="1945" ulx="1888" uly="1754">27 iis gs vir Paruer reine</line>
        <line lrx="3012" lry="1973" ulx="1881" uly="1863">tribue oferre ſubſidiũ. ꝑ mn</line>
        <line lrx="2088" lry="2052" ulx="1843" uly="1964">ſci tho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="2788" type="textblock" ulx="1852" uly="2044">
        <line lrx="2911" lry="2141" ulx="2029" uly="2044">Aludeamuſ oẽs i di0</line>
        <line lrx="2978" lry="2331" ulx="2034" uly="2227">ſub honoꝛe bti tho</line>
        <line lrx="2878" lry="2419" ulx="1852" uly="2319">me mfis de cuius paſſoe gan</line>
        <line lrx="2887" lry="2508" ulx="1853" uly="2407">dent angeli ? collaudãt filiu,z</line>
        <line lrx="2931" lry="2598" ulx="1884" uly="2500">deips. Exultate iuſti ĩ dño.xre</line>
        <line lrx="2944" lry="2696" ulx="1883" uly="2590">ctos decet laudatiop. Glo⸗/</line>
        <line lrx="2705" lry="2788" ulx="1880" uly="2685">ria patir. Oatig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2872" type="textblock" ulx="2033" uly="2768">
        <line lrx="2909" lry="2872" ulx="2033" uly="2768">ES p cuiꝰ eccleſia glio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3064" type="textblock" ulx="1879" uly="2862">
        <line lrx="2906" lry="2975" ulx="1934" uly="2862"> ſus potifex thomas gla⸗</line>
        <line lrx="2873" lry="3064" ulx="1879" uly="2953">dijs ipioꝝ occubuit: pſta vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="3234" type="textblock" ulx="1844" uly="3131">
        <line lrx="2887" lry="3234" ulx="1844" uly="3131">titionis ſue ſalutare coſlequat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="3325" type="textblock" ulx="1862" uly="3222">
        <line lrx="2853" lry="3325" ulx="1862" uly="3222">effectum. Permet fit comeo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="3423" type="textblock" ulx="1846" uly="3322">
        <line lrx="2944" lry="3423" ulx="1846" uly="3322">ratio de octauis. Epla ad he-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="3688" type="textblock" ulx="1832" uly="3410">
        <line lrx="2975" lry="3580" ulx="1835" uly="3410">S Katres:neos. v. cq</line>
        <line lrx="2944" lry="3610" ulx="1913" uly="3480">32 Omnis naq; põtifex ex</line>
        <line lrx="2873" lry="3688" ulx="1832" uly="3594">hoibus aſſumptus ꝓ hoinibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="3790" type="textblock" ulx="1876" uly="3683">
        <line lrx="2870" lry="3790" ulx="1876" uly="3683">ↄſtituitĩ his que ſut ad deuʒ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="1759" type="textblock" ulx="1847" uly="1497">
        <line lrx="3016" lry="1607" ulx="1890" uly="1497">ſolari qꝛno ſunt. Polft dde</line>
        <line lrx="2978" lry="1759" ulx="1847" uly="1592">( Htina dñe dona pcepi ⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="2054" type="textblock" ulx="2088" uly="1954">
        <line lrx="2995" lry="2054" ulx="2088" uly="1954">me ept 1 mnril. JIutrot?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gi399_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1677" lry="1460" type="textblock" ulx="638" uly="547">
        <line lrx="1677" lry="654" ulx="699" uly="547">rt offerat doua ⁊ facrificia ꝓ</line>
        <line lrx="1656" lry="747" ulx="681" uly="639">ctiſ. Qui cõdoleꝛe poſſit hiſ</line>
        <line lrx="1662" lry="825" ulx="680" uly="730">q ignoꝛãt ⁊ errãt.qm ⁊ipᷣe cir</line>
        <line lrx="1664" lry="919" ulx="638" uly="822">cudatus ẽ infirmitate. Et pꝛo</line>
        <line lrx="1661" lry="1019" ulx="669" uly="914">pterea debet quẽadmodũ ꝓ</line>
        <line lrx="1670" lry="1097" ulx="666" uly="1003">pplo.ita etiã ⁊ ꝓ ſemetipſo oſ</line>
        <line lrx="1663" lry="1202" ulx="664" uly="1094">ferre ꝓ pctis. Hec ꝗſq; ſibeſu</line>
        <line lrx="1659" lry="1291" ulx="673" uly="1184">mit honoꝛẽ:ſʒ ꝗ vocat᷑ a ðo tã</line>
        <line lrx="1662" lry="1379" ulx="668" uly="1276">ᷓ aaron. Sic ⁊ xpps nõ ſemet/</line>
        <line lrx="1659" lry="1460" ulx="662" uly="1363">ipſũclarificauit.vt põtifex fi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1552" type="textblock" ulx="664" uly="1451">
        <line lrx="1676" lry="1552" ulx="664" uly="1451">eret.ſed qui locutus ẽ ad euʒ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1808" type="textblock" ulx="662" uly="1544">
        <line lrx="1658" lry="1655" ulx="663" uly="1544">Filiꝰ me? es tu ego hodie ge/⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1745" ulx="665" uly="1638">nui te. Quẽadmodũ ⁊ in alio</line>
        <line lrx="1658" lry="1808" ulx="662" uly="1727">loco dicit:tu es ſacerdos in et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="662" type="textblock" ulx="1966" uly="556">
        <line lrx="2850" lry="662" ulx="1966" uly="556">Ec nos coio dñe purget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="926" type="textblock" ulx="1756" uly="645">
        <line lrx="2774" lry="733" ulx="1966" uly="645">a crimine:⁊ itercedente</line>
        <line lrx="2775" lry="840" ulx="1756" uly="735">btõ thoma martyre tuo, atq;</line>
        <line lrx="2774" lry="926" ulx="1788" uly="824">põtifice celeſtꝭ remedij faciat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="1019" type="textblock" ulx="1785" uly="913">
        <line lrx="2341" lry="1019" ulx="1785" uly="913">eſſe conſoꝛtes. ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1909" type="textblock" ulx="662" uly="1798">
        <line lrx="1752" lry="1909" ulx="662" uly="1798">nũ. ſm oꝛdineʒ melchiſedech.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2552" type="textblock" ulx="653" uly="1910">
        <line lrx="1654" lry="2015" ulx="891" uly="1910">Ecce ſacerdos magnꝰ</line>
        <line lrx="1563" lry="2093" ulx="661" uly="1998">g ĩ diebus ſuis placuit deo·</line>
        <line lrx="1653" lry="2188" ulx="665" uly="2090">Nõ ẽ inuẽtus ſimilis illi.ꝗ cõ/</line>
        <line lrx="1560" lry="2285" ulx="660" uly="2178">ſeruaret legẽ excelni. Alla.</line>
        <line lrx="1660" lry="2369" ulx="657" uly="2270">Ego ſũ paſtõ bonꝰ⁊ cognoſco</line>
        <line lrx="1659" lry="2459" ulx="661" uly="2363">oues meas. ⁊ cognoſcunt me</line>
        <line lrx="1662" lry="2552" ulx="653" uly="2452">mee. Ego ſũ paſtoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="3362" type="textblock" ulx="654" uly="2537">
        <line lrx="1567" lry="2642" ulx="656" uly="2537">bonꝰ.</line>
        <line lrx="1666" lry="2728" ulx="1356" uly="2637">Poſuiſti</line>
        <line lrx="1662" lry="2834" ulx="665" uly="2722">dſie ſuꝑ capnt eius coꝛonã de</line>
        <line lrx="1662" lry="2917" ulx="662" uly="2810">lapide pcioſo vitã petijt a te.⁊</line>
        <line lrx="1187" lry="2982" ulx="661" uly="2904">tribuiſti ei alla.</line>
        <line lrx="1649" lry="3088" ulx="848" uly="3000">Anera tibi dñe dicata</line>
        <line lrx="1655" lry="3168" ulx="835" uly="3084">ſcifica. ⁊ intercedẽte btõ</line>
        <line lrx="1657" lry="3275" ulx="660" uly="3174">thoma martyre tuo atq; põti</line>
        <line lrx="1653" lry="3362" ulx="654" uly="3265">fice.ꝑ eadẽ nos placatꝰ itenð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="3452" type="textblock" ulx="650" uly="3356">
        <line lrx="1690" lry="3452" ulx="650" uly="3356">x. Ego ſũ paſtoꝛ bonus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="3633" type="textblock" ulx="646" uly="3452">
        <line lrx="1651" lry="3558" ulx="646" uly="3452">al. 7 cognoſco oues meas.⁊ co</line>
        <line lrx="1644" lry="3633" ulx="647" uly="3534">gnoſcũt me mee alla. alleluia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3656" type="textblock" ulx="1751" uly="2731">
        <line lrx="2772" lry="2844" ulx="2030" uly="2731">curſu mediuʒ iter ha</line>
        <line lrx="2769" lry="2933" ulx="1751" uly="2826">beret ops ſermo tuus dñe de</line>
        <line lrx="2772" lry="3016" ulx="1773" uly="2916">celis a regalibꝰ ſedibus vẽit.</line>
        <line lrx="2777" lry="3103" ulx="1797" uly="3009">SDñs regnauit decoꝛc idu/</line>
        <line lrx="2769" lry="3201" ulx="1773" uly="3098">tꝰ ẽ idutꝰ ẽ dñs foꝛtitudinẽ ⁊</line>
        <line lrx="2457" lry="3279" ulx="1771" uly="3189">pcinxit ſe. ? Gloꝛia.</line>
        <line lrx="2784" lry="3374" ulx="1954" uly="3280">mnipotẽs ſẽpit᷑ne deul</line>
        <line lrx="2772" lry="3466" ulx="1951" uly="3373">dirige actus nios i bene</line>
        <line lrx="2772" lry="3550" ulx="1766" uly="3462">placito tuo. vt in noie dilecti</line>
        <line lrx="2775" lry="3656" ulx="1762" uly="3550">filij tui mereamur bonis opi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="3735" type="textblock" ulx="1743" uly="3640">
        <line lrx="2542" lry="3735" ulx="1743" uly="3640">de abüdare. Per enn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="2808" type="textblock" ulx="3255" uly="2711">
        <line lrx="3567" lry="2808" ulx="3255" uly="2711">Biſri Nni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="2935" type="textblock" ulx="3227" uly="2822">
        <line lrx="3572" lry="2884" ulx="3227" uly="2822">ſtX</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="3770" type="textblock" ulx="3234" uly="2939">
        <line lrx="3278" lry="2973" ulx="3234" uly="2939">K.</line>
        <line lrx="3570" lry="3181" ulx="3284" uly="3111">muNA</line>
        <line lrx="3570" lry="3276" ulx="3234" uly="3180">wigdeg derdt</line>
        <line lrx="3571" lry="3770" ulx="3239" uly="3667">acia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gi399_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="455" lry="2491" type="textblock" ulx="0" uly="2289">
        <line lrx="455" lry="2491" ulx="0" uly="2289"> nenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="3061" type="textblock" ulx="0" uly="2665">
        <line lrx="443" lry="2771" ulx="148" uly="2665">xritou. miſt</line>
        <line lrx="440" lry="2864" ulx="151" uly="2758">ariumiin in</line>
        <line lrx="437" lry="2962" ulx="0" uly="2865">et οnαο e</line>
        <line lrx="438" lry="3061" ulx="0" uly="2954">Nts 1 giin dids l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1618" type="textblock" ulx="825" uly="619">
        <line lrx="1454" lry="713" ulx="875" uly="619">◻ Ratreo.</line>
        <line lrx="1825" lry="792" ulx="1014" uly="696">Quãto tpe heres par/</line>
        <line lrx="1822" lry="892" ulx="827" uly="785">uulꝰ  nihil differt a ſeruo. cũ</line>
        <line lrx="1827" lry="972" ulx="827" uly="880">ſit dñs oium: ſʒ ſub tutoribus</line>
        <line lrx="1830" lry="1069" ulx="831" uly="968">⁊ actoꝛibꝰ eſt vſq; ad pᷣfinituʒ</line>
        <line lrx="1828" lry="1162" ulx="825" uly="1058">tẽpus a pre.Ita ⁊ nos cũ eſſe</line>
        <line lrx="1833" lry="1253" ulx="838" uly="1146">mus puuli ſub elemẽtis mũdi</line>
        <line lrx="1834" lry="1327" ulx="833" uly="1241">eramus ſeruientes. At vbive</line>
        <line lrx="1836" lry="1432" ulx="842" uly="1335">nit plenitudo tꝑis.miſit deus</line>
        <line lrx="1837" lry="1513" ulx="840" uly="1422">filiũ ſuũ factũ ex muliere.fac/</line>
        <line lrx="1838" lry="1618" ulx="842" uly="1512">tũ ſub lege.vt eos ꝗ ſub lege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1793" type="textblock" ulx="839" uly="1601">
        <line lrx="1867" lry="1717" ulx="846" uly="1601">erãt rdimeret vt adoptione fi</line>
        <line lrx="1874" lry="1793" ulx="839" uly="1692">lioꝛũ recipemꝰ. Qm̃ at eſtis fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2425" type="textblock" ulx="841" uly="1784">
        <line lrx="1842" lry="1882" ulx="841" uly="1784">lij dei. miſit deus ſpm̃ filij ſui ĩ</line>
        <line lrx="1845" lry="1964" ulx="848" uly="1876">coꝛda vra clamantẽ: abba pr̃.</line>
        <line lrx="1845" lry="2075" ulx="849" uly="1962">JItaq; iam non eſt ſeruus. ſed</line>
        <line lrx="1849" lry="2150" ulx="844" uly="2058">filius. Qð ſi filiꝰ ⁊ heres per</line>
        <line lrx="1849" lry="2250" ulx="853" uly="2147">deuũ. Bras. Specioſus foꝛma</line>
        <line lrx="1851" lry="2336" ulx="860" uly="2238"> filijs hoium. diffuſa ẽ gra in</line>
        <line lrx="1851" lry="2425" ulx="881" uly="2332">abijs tuis. Eructauit coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2516" type="textblock" ulx="856" uly="2423">
        <line lrx="1889" lry="2516" ulx="856" uly="2423">meũ vᷣbũ bonũ. dico ego opa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2792" type="textblock" ulx="856" uly="2507">
        <line lrx="1868" lry="2622" ulx="859" uly="2507">mea regi.lingua mea calamuſ</line>
        <line lrx="1853" lry="2712" ulx="856" uly="2599">ſcribe velocit ſcribentis.Alla</line>
        <line lrx="1857" lry="2792" ulx="958" uly="2688">Bñſ reõꝗ. decoꝛẽ iduit idu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="3072" type="textblock" ulx="827" uly="2779">
        <line lrx="1876" lry="2877" ulx="861" uly="2779">it dũs fotitudinẽ  pcixii ſe x</line>
        <line lrx="1912" lry="2985" ulx="827" uly="2898">tunte. Secn 35.</line>
        <line lrx="1857" lry="3072" ulx="1049" uly="2961">Nilio tꝑe. Erãt ioſeph</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="3137" type="textblock" ulx="1005" uly="3057">
        <line lrx="1856" lry="3137" ulx="1005" uly="3057">Q maria mater ihu. mira</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="3246" type="textblock" ulx="827" uly="3136">
        <line lrx="1907" lry="3246" ulx="827" uly="3136">tes ſup his ꝗͥ dicebant de illo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="3520" type="textblock" ulx="869" uly="3236">
        <line lrx="1879" lry="3347" ulx="877" uly="3236">Et bnciixit illi ſymeon ⁊ dixit</line>
        <line lrx="1863" lry="3433" ulx="875" uly="3331">ad mariam matrem eius: Ec/</line>
        <line lrx="1863" lry="3520" ulx="869" uly="3422">ce poſitus eſt hic in ruinam ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="3596" type="textblock" ulx="872" uly="3505">
        <line lrx="1913" lry="3596" ulx="872" uly="3505">in reſurectionẽ multoꝛũ in iſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="3706" type="textblock" ulx="877" uly="3601">
        <line lrx="1866" lry="3706" ulx="877" uly="3601">rael. v in fignũ cui ↄtradicet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3698" type="textblock" ulx="1945" uly="502">
        <line lrx="2941" lry="608" ulx="1948" uly="502">Et tuã ipfiꝰ aiaʒ ptraſibit glłæa</line>
        <line lrx="2944" lry="679" ulx="1947" uly="590">dius vt reuelent᷑ ex multis cõ</line>
        <line lrx="2946" lry="787" ulx="1945" uly="686">dibꝰ cogitatiões. Et erat ãna</line>
        <line lrx="2948" lry="880" ulx="2020" uly="778">phetiſſa filia phanuel ð tri⸗/</line>
        <line lrx="2950" lry="979" ulx="1997" uly="865">u aſer. hec ꝓceſſerat i die bꝰ</line>
        <line lrx="2955" lry="1073" ulx="1948" uly="957">multis. 1 vixerat cũ viro ſuo</line>
        <line lrx="2950" lry="1224" ulx="1951" uly="1048">anis ſe re a vᷣginitate ſua. Et</line>
        <line lrx="2955" lry="1246" ulx="1951" uly="1139">bec vidua erat vſq; ad nos</line>
        <line lrx="2952" lry="1350" ulx="1951" uly="1229">octogintaqtuoꝛ. que ñ diſcede</line>
        <line lrx="2952" lry="1429" ulx="1956" uly="1322">bat ð tẽplo.ieiumijs ⁊ obſecra</line>
        <line lrx="2955" lry="1498" ulx="1956" uly="1416">tionibꝰ.ſeruiẽs ðo die ac noc/</line>
        <line lrx="2959" lry="1599" ulx="1960" uly="1504">te.Et hec ipſa hoꝛa ſupuẽiẽs</line>
        <line lrx="2960" lry="1700" ulx="1959" uly="1591">cõfitebat᷑ dno.⁊ loqbat᷑ de illo</line>
        <line lrx="2959" lry="1788" ulx="1964" uly="1684">oĩbꝰ ꝗ expectabat redẽptõeʒ</line>
        <line lrx="2963" lry="1881" ulx="1969" uly="1772">iſr!. Et vt pfecerũt oĩa ſm̃ le</line>
        <line lrx="2967" lry="1977" ulx="1970" uly="1861">gẽ dñi reuerſi ſũt ĩ galileã i ci</line>
        <line lrx="2963" lry="2052" ulx="1970" uly="1955">uitatẽ ſuã naʒareth. Puer at</line>
        <line lrx="2966" lry="2144" ulx="1971" uly="2042">creſcebat ⁊ ↄfoꝛtabat᷑.plenus</line>
        <line lrx="2969" lry="2241" ulx="1974" uly="2131">ſapia. Et gratia dei erat i illo</line>
        <line lrx="2967" lry="2313" ulx="2285" uly="2228">Beus. n. fir mauit oꝛ</line>
        <line lrx="2967" lry="2421" ulx="1976" uly="2317">bẽ tre.ꝗ nõ ↄmouebii parata</line>
        <line lrx="3004" lry="2506" ulx="1976" uly="2405">ſeðᷣſ tua deꝰextũc a ſclo tueſ.</line>
        <line lrx="2819" lry="2604" ulx="2137" uly="2503">Oncede qᷓs .</line>
        <line lrx="2973" lry="2692" ulx="2149" uly="2592">ops deꝰ. vt oclis tue ma</line>
        <line lrx="2989" lry="2784" ulx="1975" uly="2683">ieſtatis munus oblatũ.⁊ gram</line>
        <line lrx="2978" lry="2870" ulx="1979" uly="2776">nobis pie deuotõis obtineat ⁊</line>
        <line lrx="2979" lry="2965" ulx="1984" uly="2859">effectů brẽ ꝑhennitatis acqui</line>
        <line lrx="2978" lry="3061" ulx="1982" uly="2946">rat. Per. Tolle puerũ</line>
        <line lrx="2979" lry="3134" ulx="1984" uly="3040">⁊ matrẽ eiꝰ ⁊ vade ĩ trã iuda:</line>
        <line lrx="2982" lry="3244" ulx="1983" uly="3130">defũcti ſũt.n. ꝗ querebant ani</line>
        <line lrx="2509" lry="3324" ulx="1987" uly="3233">mam pueri.</line>
        <line lrx="2990" lry="3425" ulx="2167" uly="3311">Er huiꝰdñe opatõeʒ my</line>
        <line lrx="2989" lry="3510" ulx="2060" uly="3404">Hſterij. ⁊ vitia nra purgẽt</line>
        <line lrx="2982" lry="3591" ulx="1985" uly="3493">4 iuſta ðᷣſideria ↄpleãt. Per.</line>
        <line lrx="2989" lry="3698" ulx="1990" uly="3581">In ſci ſilueſtri pape ⁊ↄfeſſor·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gi399_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1676" lry="659" type="textblock" ulx="949" uly="465">
        <line lrx="1676" lry="578" ulx="954" uly="465">Acerdotes Introitꝰ.</line>
        <line lrx="1669" lry="659" ulx="949" uly="560">tui dne iduãt iuſticiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="753" type="textblock" ulx="949" uly="649">
        <line lrx="1676" lry="753" ulx="949" uly="649">⁊ ſci tui exſtẽt ꝑꝑ da/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="917" type="textblock" ulx="665" uly="731">
        <line lrx="1665" lry="851" ulx="668" uly="731">uid ſeruũ tuũ n auertas ſaciẽ</line>
        <line lrx="1666" lry="917" ulx="665" uly="818">xpᷣi tubs. Memento dñe da/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1009" type="textblock" ulx="665" uly="916">
        <line lrx="1677" lry="1009" ulx="665" uly="916">uid et omnis manſuetudinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="3660" type="textblock" ulx="582" uly="1004">
        <line lrx="1613" lry="1092" ulx="664" uly="1004">eius? Gloꝛia. Mꝛano.</line>
        <line lrx="1665" lry="1251" ulx="628" uly="1104">ſ ) A qs ops deꝰ. vt bti fil/</line>
        <line lrx="1656" lry="1296" ulx="727" uly="1193">ueſtri cõſeſſoꝛis tui atq;ʒ</line>
        <line lrx="1659" lry="1392" ulx="657" uly="1278">põtiſicis venerãda ſolẽnitaſ⁊</line>
        <line lrx="1666" lry="1479" ulx="659" uly="1368">ðuotionẽ nob augeat ⁊ lalutẽ</line>
        <line lrx="1610" lry="1560" ulx="617" uly="1462">EEt fit amemoꝛatio de oc.a</line>
        <line lrx="1666" lry="1660" ulx="610" uly="1552">iis. Epla Teſtificoꝛ coꝛã de o.</line>
        <line lrx="1609" lry="1734" ulx="612" uly="1640">MKegrei coi vm? ofeſior põ</line>
        <line lrx="1644" lry="1851" ulx="608" uly="1730">tifieH Bra. Ecce ſacerdos ma</line>
        <line lrx="1642" lry="1933" ulx="606" uly="1825">Sgnꝰ q ĩ die bꝰ ſuis placuit deo.</line>
        <line lrx="1655" lry="2024" ulx="608" uly="1920">V. Mõ ẽ iuẽtꝰ ſilis illi ꝗ cõſer/</line>
        <line lrx="1641" lry="2120" ulx="650" uly="2010">uaret lege exceln. Al? Inue</line>
        <line lrx="1643" lry="2205" ulx="646" uly="2099">ni dauid ſeruũ meũ.oleo ſctõ</line>
        <line lrx="1638" lry="2289" ulx="646" uly="2191">meo vnxi eũt uagelin. Sint</line>
        <line lrx="1596" lry="2383" ulx="642" uly="2274">lübi vri pcictueqre vbi epi</line>
        <line lrx="1639" lry="2472" ulx="597" uly="2362">Rtolz.  fer. Inuéi dauid ſer-</line>
        <line lrx="1634" lry="2560" ulx="643" uly="2461">uũ meũ oleo ſcõ meo vnxi eũ</line>
        <line lrx="1630" lry="2658" ulx="639" uly="2554">manꝰ.n. ma auxiliabit ei ⁊ bꝛa</line>
        <line lrx="1640" lry="2743" ulx="636" uly="2639">chiũ meũ pↄfotabit eue·</line>
        <line lrx="1630" lry="2889" ulx="612" uly="2740">8 Ancti qs dne nos vbiq;</line>
        <line lrx="1627" lry="2949" ulx="600" uly="2822"> letificẽt. vt dũ eox meri</line>
        <line lrx="1637" lry="3013" ulx="635" uly="2915">ta recolimꝰ:procinia ſétiamꝰ.</line>
        <line lrx="1622" lry="3114" ulx="631" uly="3008">Peci/οι. Biüs ſerus quem</line>
        <line lrx="1632" lry="3191" ulx="632" uly="3110">cu venerit dominus inuene</line>
        <line lrx="1622" lry="3295" ulx="628" uly="3183">rit vigilantem. amen dico vo/</line>
        <line lrx="1633" lry="3374" ulx="629" uly="3275">bis qm ſuꝑ oia bona ſua cõſti/</line>
        <line lrx="1581" lry="3523" ulx="586" uly="3371">PD Reſa tuet eũ. co.</line>
        <line lrx="1615" lry="3570" ulx="582" uly="3457">R Is ops deꝰ. vt ð pceptis</line>
        <line lrx="1615" lry="3660" ulx="622" uly="3554">muũerioꝰ gras exhibẽtes: iter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="610" type="textblock" ulx="1779" uly="482">
        <line lrx="2786" lry="610" ulx="1779" uly="482">cedẽteè btõ ſilueſtro cõ eſſoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="683" type="textblock" ulx="1777" uly="583">
        <line lrx="2801" lry="683" ulx="1777" uly="583">tuo atq; põtifice bñficia potio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="2314" type="textblock" ulx="1699" uly="675">
        <line lrx="2743" lry="773" ulx="1772" uly="675">ra ſumamus.p. teſtu tacti</line>
        <line lrx="2729" lry="852" ulx="1739" uly="751">ſilneſtri vnica veneritioff iciũ</line>
        <line lrx="2729" lry="953" ulx="1715" uly="842">fit  eo omẽ“.  dnica 7 de</line>
        <line lrx="2781" lry="1038" ulx="1737" uly="943">octguis. In ota. natimité. Dmi.</line>
        <line lrx="2723" lry="1137" ulx="1734" uly="1025">Statio ad ſcam maria traite/⸗</line>
        <line lrx="2753" lry="1223" ulx="1731" uly="1117">beri. ꝗntroitꝰ. Puer natus ẽ</line>
        <line lrx="2747" lry="1309" ulx="1762" uly="1214">nobis. egre in maioꝛi miſia</line>
        <line lrx="2716" lry="1401" ulx="1730" uly="1304">natipita vomini. ꝛatio</line>
        <line lrx="2782" lry="1553" ulx="1726" uly="1402">7 Eus ꝗ ſalutis eine btè</line>
        <line lrx="2781" lry="1608" ulx="1895" uly="1493">marie vginitate ſecuda</line>
        <line lrx="2764" lry="1701" ulx="1752" uly="1579">humano gni pmia pſtitiſti. tri</line>
        <line lrx="2741" lry="1774" ulx="1752" uly="1673">bue qs.vt ipiã ꝓ nepᷣ intcedẽ</line>
        <line lrx="2749" lry="1857" ulx="1743" uly="1757">ſẽtiamꝰ.ꝑ quã nmieruimꝰ aucto</line>
        <line lrx="2734" lry="1953" ulx="1748" uly="1854">rẽ vite ſuſcipe dñm urm ihm</line>
        <line lrx="2743" lry="2054" ulx="1743" uly="1938">xpᷣm nliũ tuũ Qi tet non</line>
        <line lrx="2694" lry="2139" ulx="1699" uly="2027">fit aliq commęemoꝛatio. Epia</line>
        <line lrx="2733" lry="2230" ulx="1745" uly="2127">Apparuit gra dei ſaluatoꝛis</line>
        <line lrx="2688" lry="2314" ulx="1741" uly="2230">nusegre i pmamia natin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="2405" type="textblock" ulx="1692" uly="2305">
        <line lrx="2749" lry="2405" ulx="1692" uly="2305">tatis dñi. Grad Diderũt os</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="2501" type="textblock" ulx="1733" uly="2398">
        <line lrx="2681" lry="2501" ulx="1733" uly="2398">fines treſteqre vbi itroitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="2589" type="textblock" ulx="1739" uly="2476">
        <line lrx="2788" lry="2589" ulx="1739" uly="2476">AlEv. Multipharie oli deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2853" type="textblock" ulx="1721" uly="2579">
        <line lrx="2765" lry="2700" ulx="1732" uly="2579">loquẽs pfibꝰ i ꝓphet nouiſſi</line>
        <line lrx="2723" lry="2785" ulx="1727" uly="2676">me die bᷣ iſtis locutꝰ ẽ nob̃ in</line>
        <line lrx="2672" lry="2853" ulx="1721" uly="2760">filio ſuo. coᷣm luca i.ca .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="3012" type="textblock" ulx="1681" uly="2857">
        <line lrx="2770" lry="3012" ulx="1681" uly="2857">T Nillo tꝑe. Poſtq; ↄſũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="3684" type="textblock" ulx="1707" uly="2952">
        <line lrx="2765" lry="3058" ulx="1908" uly="2952">mati lũt dies octo vt cir</line>
        <line lrx="2714" lry="3132" ulx="1717" uly="3035">cũcideret puer. vocatũ ẽ nom</line>
        <line lrx="2718" lry="3244" ulx="1715" uly="3127">eiꝰ ihus qð vocatũ ẽ ab ãgelo</line>
        <line lrx="2655" lry="3325" ulx="1716" uly="3218">pꝛiuſq;; i vio ↄciꝑet t dicit</line>
        <line lrx="2713" lry="3403" ulx="1718" uly="3311">Credoi fferto. Tui ſüt celi</line>
        <line lrx="2749" lry="3507" ulx="1707" uly="3403">⁊ tua ẽ tra oꝛbẽ traꝑ ⁊ plentu</line>
        <line lrx="2703" lry="3605" ulx="1707" uly="3487">dinẽ eiꝰ tu fudaſti iuſticia ⁊ iu</line>
        <line lrx="2739" lry="3684" ulx="1711" uly="3579">dmiũ pᷣꝑatio ſedis tue ecre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="126" type="textblock" ulx="2499" uly="112">
        <line lrx="2817" lry="126" ulx="2499" uly="112">— — — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="576" type="textblock" ulx="3273" uly="387">
        <line lrx="3403" lry="561" ulx="3273" uly="439">X.</line>
        <line lrx="3450" lry="509" ulx="3386" uly="428">RX</line>
        <line lrx="3520" lry="556" ulx="3454" uly="408">*</line>
        <line lrx="3574" lry="576" ulx="3514" uly="387">—2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2818" type="textblock" ulx="3148" uly="1671">
        <line lrx="3626" lry="1773" ulx="3151" uly="1671">moiicN Ei ii</line>
        <line lrx="3626" lry="1880" ulx="3153" uly="1765">Af.</line>
        <line lrx="3626" lry="1975" ulx="3154" uly="1873">PCſ tt 1</line>
        <line lrx="3539" lry="2155" ulx="3180" uly="2051">egr lred</line>
        <line lrx="3538" lry="2325" ulx="3157" uly="2247">Fodded rit</line>
        <line lrx="3626" lry="2440" ulx="3199" uly="2340">een</line>
        <line lrx="3626" lry="2527" ulx="3153" uly="2438">CönNNN/HHm</line>
        <line lrx="3626" lry="2621" ulx="3148" uly="2526">iſedikee</line>
        <line lrx="3603" lry="2818" ulx="3195" uly="2709">niſddc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gi399_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="427" lry="2499" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="413" lry="1518" ulx="2" uly="1364"> Ean aneir i</line>
        <line lrx="412" lry="1573" ulx="64" uly="1480">mnr at id</line>
        <line lrx="415" lry="1671" ulx="0" uly="1572">ew üinuſthm</line>
        <line lrx="414" lry="1766" ulx="0" uly="1670">Enh nink</line>
        <line lrx="421" lry="1847" ulx="0" uly="1762"> Poaien</line>
        <line lrx="422" lry="2236" ulx="0" uly="2139">Mg dai lutor</line>
        <line lrx="427" lry="2410" ulx="0" uly="2326">d erite</line>
        <line lrx="411" lry="2499" ulx="3" uly="2437">csncheare virocus</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="2610" type="textblock" ulx="0" uly="2491">
        <line lrx="423" lry="2610" ulx="0" uly="2491"> Denherdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="2308" type="textblock" ulx="132" uly="2270">
        <line lrx="404" lry="2288" ulx="208" uly="2270">4</line>
        <line lrx="408" lry="2308" ulx="132" uly="2272">UVIAI4WNR</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="3389" type="textblock" ulx="0" uly="2708">
        <line lrx="416" lry="2811" ulx="0" uly="2708">en iw baf iuin</line>
        <line lrx="420" lry="3093" ulx="72" uly="3001">mut t</line>
        <line lrx="424" lry="3288" ulx="0" uly="3173">smmihih</line>
        <line lrx="398" lry="3389" ulx="0" uly="3287">CGiwitloc</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="3473" type="textblock" ulx="5" uly="3348">
        <line lrx="424" lry="3473" ulx="5" uly="3348">een Liiſütcel</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="3666" type="textblock" ulx="0" uly="3454">
        <line lrx="423" lry="3487" ulx="216" uly="3465">„ .</line>
        <line lrx="424" lry="3608" ulx="0" uly="3454">miincthiſn ihrnn</line>
        <line lrx="387" lry="3666" ulx="0" uly="3553">7 iſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="3780" type="textblock" ulx="72" uly="3654">
        <line lrx="389" lry="3699" ulx="197" uly="3654">„ 5 872</line>
        <line lrx="397" lry="3740" ulx="80" uly="3671">4 — ered- 4</line>
        <line lrx="251" lry="3780" ulx="72" uly="3707">2 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="3779" type="textblock" ulx="0" uly="3717">
        <line lrx="84" lry="3779" ulx="0" uly="3717">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="3162" type="textblock" ulx="760" uly="554">
        <line lrx="1818" lry="701" ulx="814" uly="554">2 cib? q; ſuſceptis.⁊ cele/</line>
        <line lrx="1857" lry="799" ulx="831" uly="695">ſtibꝰ nos munda myſterijs. et</line>
        <line lrx="1793" lry="888" ulx="829" uly="791">clemẽt exaudi.ꝑ. eetatio</line>
        <line lrx="1820" lry="962" ulx="794" uly="881">natiuitate.oiο. Nidert oẽs</line>
        <line lrx="1861" lry="1052" ulx="829" uly="969">fineſterre ſalutar: dei noſtri.</line>
        <line lrx="1507" lry="1152" ulx="1075" uly="1063">Poſt Lom.</line>
        <line lrx="1859" lry="1257" ulx="794" uly="1157">Ec nos cõmuni domie</line>
        <line lrx="1825" lry="1342" ulx="800" uly="1183">B purget a crimie. ⁊ itce</line>
        <line lrx="1857" lry="1441" ulx="826" uly="1336">dete om di gẽitrice marii ce/</line>
        <line lrx="1831" lry="1525" ulx="826" uly="1425">beſt? remedij fſaciat eẽ ↄſoꝛtes</line>
        <line lrx="1816" lry="1612" ulx="827" uly="1520">Per eun ooctm kKiſtepha</line>
        <line lrx="1782" lry="1692" ulx="783" uly="1610">ni totũ offeii miſe dr ne i die</line>
        <line lrx="1823" lry="1808" ulx="782" uly="1700">oter ofonẽ eve dr. Ops ſepit</line>
        <line lrx="1834" lry="1902" ulx="825" uly="1789">ne de? q mitias Qva regre</line>
        <line lrx="1863" lry="1991" ulx="780" uly="1884">pꝰ officii ſci ſtephani. fit, cõo</line>
        <line lrx="1860" lry="2053" ulx="773" uly="1976">memoꝛatio ð ſco iohe ⁊ ð ino</line>
        <line lrx="1778" lry="2161" ulx="772" uly="2065">cẽtibꝰ. In octaus ſei iohis offi</line>
        <line lrx="1771" lry="2248" ulx="771" uly="2153">ciũ miſe vr fic ĩ feſto eiꝰ pna</line>
        <line lrx="1773" lry="2325" ulx="773" uly="2245">oro ð die.ſdaið inocctibꝰttia</line>
        <line lrx="1769" lry="2524" ulx="772" uly="2432">ſcõꝛmm innocentum. officium</line>
        <line lrx="1808" lry="2619" ulx="772" uly="2518">miſſe dicit fi i die: excepto</line>
        <line lrx="1856" lry="2712" ulx="827" uly="2610">BGla in excelſis deo. Alla⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2806" ulx="822" uly="2700">Ile miſſa α. ma or0 be</line>
        <line lrx="1810" lry="2891" ulx="769" uly="2792">dlE. ſ a. Deus  ſalutis ctne</line>
        <line lrx="1760" lry="2980" ulx="764" uly="2886">tertia. Eccleſie tuezn vigilia</line>
        <line lrx="1769" lry="3077" ulx="766" uly="2975">epiphie fit totũ officiũ miſle ð</line>
        <line lrx="1767" lry="3162" ulx="760" uly="3064">diica. pꝛei euageliũ qꝗð dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="3248" type="textblock" ulx="761" uly="3156">
        <line lrx="1766" lry="3248" ulx="761" uly="3156">vigiliag. Befuͦcto bherodedn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="3334" type="textblock" ulx="761" uly="3250">
        <line lrx="1764" lry="3334" ulx="761" uly="3250">troit&amp; Dü mediv ſileẽtius e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="3627" type="textblock" ulx="757" uly="3335">
        <line lrx="1761" lry="3383" ulx="792" uly="3335">84 — 17 2£ . 2 * 4 5 3</line>
        <line lrx="1777" lry="3446" ulx="760" uly="3341">gre  ꝑ oꝛdinẽ ĩ dñica fcedeti</line>
        <line lrx="1831" lry="3509" ulx="757" uly="3435">pꝛimma oro de dniica ſecun ia</line>
        <line lrx="1832" lry="3627" ulx="815" uly="3520">Be ꝗ ſalut etnena. Ecchie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="3704" type="textblock" ulx="820" uly="3618">
        <line lrx="1705" lry="3655" ulx="943" uly="3618">ðG 8 24 .</line>
        <line lrx="1752" lry="3704" ulx="820" uly="3619">tue;com matheuth. 1j2.ca².</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="864" type="textblock" ulx="1900" uly="520">
        <line lrx="2981" lry="680" ulx="1900" uly="520">T fllo tpe. Befficto be ⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="715" ulx="2035" uly="610">rode ecce angelꝰ dũi az</line>
        <line lrx="2980" lry="809" ulx="1917" uly="702">paruit in ſomnis ioſeph ĩi egy</line>
        <line lrx="2930" lry="864" ulx="2875" uly="823">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="906" type="textblock" ulx="1857" uly="798">
        <line lrx="2875" lry="906" ulx="1857" uly="798">t1o dices: Surge ⁊ accipe pue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1635" type="textblock" ulx="1911" uly="884">
        <line lrx="2981" lry="989" ulx="1911" uly="884">rũ ⁊ mr̃eʒ eiꝰ.⁊ vade i trã irrl.</line>
        <line lrx="2921" lry="1079" ulx="1920" uly="975">Defũcti ſũt.n.ꝗ qrebãt aiam</line>
        <line lrx="2908" lry="1171" ulx="1915" uly="1068">pueri Qui ↄſurgens accpit</line>
        <line lrx="2908" lry="1261" ulx="1916" uly="1162">pueꝝ ⁊ matrẽ eiꝰ.⁊ venit i trã</line>
        <line lrx="2904" lry="1348" ulx="1915" uly="1250">iſrl. Audiẽs ãt ꝙ archelaꝰ re</line>
        <line lrx="2910" lry="1438" ulx="1912" uly="1342">gnaret in iudea ꝓ herode pfe</line>
        <line lrx="2905" lry="1514" ulx="1918" uly="1433">ſuo.timuit illo ire. Et admoni</line>
        <line lrx="2909" lry="1635" ulx="1911" uly="1521">tus ĩ ſonis:leceſſit in ꝑtes ga/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1695" type="textblock" ulx="1914" uly="1612">
        <line lrx="2911" lry="1695" ulx="1914" uly="1612">lilee. Et venmẽs habitauit i ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="3719" type="textblock" ulx="1862" uly="1705">
        <line lrx="2959" lry="1799" ulx="1913" uly="1705">uitate q vocat᷑ naʒaret.vt adi</line>
        <line lrx="2964" lry="1899" ulx="1914" uly="1794">pleret qð dictũ ẽ ꝑ pphaſ.qm</line>
        <line lrx="2874" lry="1986" ulx="1915" uly="1895">naʒzareus vocabi nepipha</line>
        <line lrx="2877" lry="2072" ulx="1878" uly="1979">nia dni Stationd ſcm̃ perrũ</line>
        <line lrx="2917" lry="2158" ulx="2191" uly="2069">Cce adnẽit᷑ ntroitꝰ</line>
        <line lrx="2899" lry="2272" ulx="2189" uly="2164">dñatoꝛ dñs. ⁊ regunz</line>
        <line lrx="2951" lry="2347" ulx="2188" uly="2272">i manu eius.⁊ ptãs et</line>
        <line lrx="2988" lry="2438" ulx="1912" uly="2341">periun.e. Deus iudiciuʒ tu</line>
        <line lrx="2996" lry="2535" ulx="1909" uly="2438">um regi da. et iuſticiam tuamm</line>
        <line lrx="2907" lry="2625" ulx="1914" uly="2526">filio regisꝰ Gloꝛiaꝛano.</line>
        <line lrx="2899" lry="2717" ulx="1871" uly="2618">RKEus q hocdierna die vni</line>
        <line lrx="2934" lry="2808" ulx="1893" uly="2655">geitü tuuͦ getibus ſtella</line>
        <line lrx="2904" lry="2896" ulx="1905" uly="2799">duce reuelaſti cede ꝓpitiꝰ vt</line>
        <line lrx="2896" lry="2987" ulx="1908" uly="2890">giam te ex fide cognouimus.</line>
        <line lrx="2897" lry="3077" ulx="1911" uly="2981">vſq; ad ↄtemplandã ſpẽʒ tue</line>
        <line lrx="2947" lry="3174" ulx="1901" uly="3074">celſitudis ꝑducamur. pereũ.</line>
        <line lrx="2864" lry="3256" ulx="1862" uly="3167">ectio pſaie ꝓphete. O.a“.</line>
        <line lrx="2920" lry="3354" ulx="1925" uly="3234">AUrge ülumiare hirlʒ. qꝛ</line>
        <line lrx="2889" lry="3442" ulx="1930" uly="3339">venit lumẽ tuũ. ⁊ gloꝛia</line>
        <line lrx="2889" lry="3534" ulx="1903" uly="3437">dñi ſup te oꝛta eſt. Qꝛ ecœ te</line>
        <line lrx="2893" lry="3635" ulx="1900" uly="3530">nebꝛe operient tram. ⁊ caligo</line>
        <line lrx="2892" lry="3719" ulx="1901" uly="3619">pplos. Suꝑ te aũt oꝛiet᷑ dũs.⁊</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gi399_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1654" lry="1536" type="textblock" ulx="593" uly="526">
        <line lrx="1645" lry="619" ulx="679" uly="526">Sloꝛia ei? in te videbit. Et am</line>
        <line lrx="1647" lry="719" ulx="779" uly="624">abunt gentes i lumine tuo</line>
        <line lrx="1649" lry="809" ulx="661" uly="712">Tꝓ ꝛreges in ſplendoꝛe oꝛtꝰ tui.</line>
        <line lrx="1654" lry="897" ulx="660" uly="798">leua in circuitu oculos tuos ⁊</line>
        <line lrx="1652" lry="995" ulx="593" uly="890">vicde oẽs iſti congregati ſunt.</line>
        <line lrx="1650" lry="1091" ulx="657" uly="987">venerunt tibi. Filij tui de lon</line>
        <line lrx="1650" lry="1171" ulx="636" uly="1076">ge veniẽt. 1 filie tue ð latẽ ſur</line>
        <line lrx="1652" lry="1265" ulx="655" uly="1166">gent. Tũc videbis ⁊ afflues ⁊</line>
        <line lrx="1650" lry="1336" ulx="657" uly="1254">mirabitur ⁊ dilatabit᷑ coꝛ tuũ:</line>
        <line lrx="1654" lry="1440" ulx="652" uly="1345">qñ ↄuerſa fuerit ad te mititu/</line>
        <line lrx="1651" lry="1536" ulx="654" uly="1437">do maris.foꝛtitudo gẽtiumve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1625" type="textblock" ulx="634" uly="1529">
        <line lrx="1720" lry="1625" ulx="634" uly="1529">nerit tibi. Inundatio cameloęꝝꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2424" type="textblock" ulx="594" uly="1618">
        <line lrx="1654" lry="1709" ulx="654" uly="1618">opiet te.doꝛmedarij madian ⁊</line>
        <line lrx="1648" lry="1807" ulx="651" uly="1710">effa. Oẽs de ſabba venient.</line>
        <line lrx="1647" lry="1878" ulx="653" uly="1801">aurũ ⁊ thus deferentes.  lau</line>
        <line lrx="1647" lry="2000" ulx="594" uly="1892">dẽ dño annunciantes. 85</line>
        <line lrx="1647" lry="2060" ulx="625" uly="1980">Oẽs de labba venient. aurü</line>
        <line lrx="1649" lry="2150" ulx="658" uly="2073"> thus deterẽtes ⁊ laudẽ dño</line>
        <line lrx="1646" lry="2258" ulx="664" uly="2162">anũciãtes. Burge 1 illumi</line>
        <line lrx="1645" lry="2359" ulx="621" uly="2253">nare hirlʒ qꝛ gla dni ſup te oꝛ</line>
        <line lrx="1645" lry="2424" ulx="654" uly="2344">ta ẽ. Al. * Nidimꝰ ſtellã eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2523" type="textblock" ulx="656" uly="2430">
        <line lrx="1721" lry="2523" ulx="656" uly="2430">ĩ oꝛiẽte ⁊ venimꝰ cũ mierioꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2983" type="textblock" ulx="604" uly="2525">
        <line lrx="1442" lry="2618" ulx="653" uly="2525">adoꝛar̃ dñʒ. tk</line>
        <line lrx="1648" lry="2695" ulx="746" uly="2615">NVUm natus eſſet ihs i be</line>
        <line lrx="1682" lry="2785" ulx="792" uly="2706">iheleem iude i diebꝰ he</line>
        <line lrx="1664" lry="2894" ulx="651" uly="2795">rodiſ reg ecce magi ab oꝛiẽte</line>
        <line lrx="1645" lry="2983" ulx="604" uly="2889">venert hieroſolymã. dicẽtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="3151" type="textblock" ulx="655" uly="2979">
        <line lrx="1706" lry="3082" ulx="662" uly="2979">Abiẽ g natꝰ ẽ rex iudoꝝꝑ: Ccli</line>
        <line lrx="1721" lry="3151" ulx="655" uly="3066">dimꝰ.n.ſtellã eiꝰ ĩ oꝛiẽte. ⁊ ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="3710" type="textblock" ulx="653" uly="3158">
        <line lrx="1645" lry="3241" ulx="655" uly="3158">nimus adoꝛare eũ. Audiẽs ãt</line>
        <line lrx="1645" lry="3333" ulx="656" uly="3246">herodes rex.turbatꝰ eſt. ⁊ ois</line>
        <line lrx="1645" lry="3437" ulx="659" uly="3339">hieroſolyma cũ illo.Et cõgre</line>
        <line lrx="1646" lry="3534" ulx="653" uly="3363">gans oẽs pꝛincipes ſacerchoi</line>
        <line lrx="1646" lry="3613" ulx="654" uly="3518">7 ſcribas populi. ſciſcitabatur</line>
        <line lrx="1646" lry="3710" ulx="656" uly="3610">ab eis vbi xpᷣs naſceret. At illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="1092" type="textblock" ulx="1773" uly="528">
        <line lrx="2767" lry="644" ulx="1774" uly="528">dixert ei. J n bethleẽ iud. Sie</line>
        <line lrx="2782" lry="734" ulx="1773" uly="625">eni ſeriptũ ẽ ꝑ ꝓpham. Et tu</line>
        <line lrx="2765" lry="826" ulx="1774" uly="717">bethleem terra iuda.nequaq;</line>
        <line lrx="2767" lry="905" ulx="1773" uly="812">minima es ĩ pꝛincipibus iuda</line>
        <line lrx="2659" lry="999" ulx="1776" uly="903">Ex te.n.e xiet dux ꝗ regat</line>
        <line lrx="2768" lry="1092" ulx="2476" uly="923">hoces</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1181" type="textblock" ulx="1756" uly="988">
        <line lrx="2443" lry="1097" ulx="1762" uly="988">pulũ meũ iſrl. Tunc</line>
        <line lrx="2767" lry="1181" ulx="1756" uly="1081">clam vocatis magis diligent᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="1449" type="textblock" ulx="1774" uly="1171">
        <line lrx="2766" lry="1277" ulx="1774" uly="1171">didicit ab eis tẽpus ſtelle que</line>
        <line lrx="2765" lry="1370" ulx="1775" uly="1265">apparuit eis.Et mittẽs illos ĩ</line>
        <line lrx="2762" lry="1449" ulx="1774" uly="1352">bethleẽ. dixit: Ite ⁊ interro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="1721" type="textblock" ulx="1707" uly="1442">
        <line lrx="2809" lry="1552" ulx="1707" uly="1442">gate diligent de puero. ⁊ cũ i⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="1647" ulx="1772" uly="1536">uenerit renüciate mihi. vtet</line>
        <line lrx="2761" lry="1721" ulx="1714" uly="1624">ego veniẽs adoꝛcẽ eũ. Qui cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="1820" type="textblock" ulx="1767" uly="1713">
        <line lrx="2765" lry="1820" ulx="1767" uly="1713">audiſſẽt regẽ abierũt.Et ecce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="1900" type="textblock" ulx="1767" uly="1805">
        <line lrx="2776" lry="1900" ulx="1767" uly="1805">ſtella quã viderãt i oꝛiẽte ãte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="2357" type="textblock" ulx="1764" uly="1895">
        <line lrx="2779" lry="1991" ulx="1767" uly="1895">cedebat eos.vſq; dum veniẽſ</line>
        <line lrx="2767" lry="2083" ulx="1767" uly="1986">ſtaret ſupᷣ vbi erat puer. Ni/</line>
        <line lrx="2763" lry="2178" ulx="1766" uly="2078">dẽtes ãt ſtellã.gauiñ ſũt gau/</line>
        <line lrx="2764" lry="2265" ulx="1764" uly="2170">dio magno valde.Et intrãtes</line>
        <line lrx="2758" lry="2357" ulx="1766" uly="2263">domũ.iuenerũt puerũ cũ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="2719" type="textblock" ulx="1706" uly="2353">
        <line lrx="2794" lry="2448" ulx="1763" uly="2353">ria mr̃e eiꝰ.Et pcidẽteſ adoꝛa</line>
        <line lrx="2767" lry="2539" ulx="1751" uly="2444">uerũt eũ.Et aꝑtis theſauris</line>
        <line lrx="2759" lry="2614" ulx="1706" uly="2530">ſuis obtulerũt ei mera. aurũ</line>
        <line lrx="2758" lry="2719" ulx="1706" uly="2623">thus ⁊ myrraʒ. Et reſpõſo ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="2806" type="textblock" ulx="1765" uly="2715">
        <line lrx="2752" lry="2806" ulx="1765" uly="2715">cepto ĩ ſomnis ne redirẽt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="2899" type="textblock" ulx="1765" uly="2804">
        <line lrx="2759" lry="2899" ulx="1765" uly="2804">herodẽ ꝑ aliã viã reuerſi ſũt ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3628" type="textblock" ulx="1765" uly="2898">
        <line lrx="2755" lry="2989" ulx="1769" uly="2898">regionẽ ſuam. oRe⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="3081" ulx="1765" uly="2987">ges tharſis et inſule munera</line>
        <line lrx="2752" lry="3177" ulx="1766" uly="3077">offerẽt reges arabum ⁊ ſaba</line>
        <line lrx="2757" lry="3271" ulx="1766" uly="3169">dona adducent.⁊ adoꝛabunt</line>
        <line lrx="2753" lry="3365" ulx="1767" uly="3264">eum oẽs reges tre omnes gẽ</line>
        <line lrx="2387" lry="3427" ulx="1765" uly="3355">tes leruiẽt ei. Se</line>
        <line lrx="2751" lry="3542" ulx="1864" uly="3441">cCcleſie tue qͥs domĩe dona</line>
        <line lrx="2752" lry="3628" ulx="1768" uly="3533">ꝓpitiꝰ intuere.ꝗbꝰ non iam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="3724" type="textblock" ulx="1714" uly="3624">
        <line lrx="2787" lry="3724" ulx="1714" uly="3624">gaurũ thus ⁊ myrrha ꝓfert: ſʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="156" type="textblock" ulx="2346" uly="89">
        <line lrx="2847" lry="116" ulx="2351" uly="89">„ — 5 — 5</line>
        <line lrx="2812" lry="136" ulx="2476" uly="116">—¶</line>
        <line lrx="2653" lry="156" ulx="2346" uly="140">— —,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3831" type="textblock" ulx="3608" uly="3389">
        <line lrx="3626" lry="3831" ulx="3608" uly="3389">— — .ẽ ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3337" type="textblock" ulx="3610" uly="2988">
        <line lrx="3626" lry="3337" ulx="3610" uly="2988">—  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gi399_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="432" lry="3658" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="421" lry="1814" ulx="0" uly="1677">aaunginruut</line>
        <line lrx="423" lry="1869" ulx="0" uly="1776"> ai riigiri</line>
        <line lrx="432" lry="1977" ulx="0" uly="1878">rer w  dn mi</line>
        <line lrx="431" lry="2067" ulx="0" uly="1974"> hientr.</line>
        <line lrx="430" lry="2165" ulx="0" uly="2067">i ſell gun ſi gan</line>
        <line lrx="432" lry="2258" ulx="0" uly="2165">omm le Ltintrites</line>
        <line lrx="429" lry="2351" ulx="0" uly="2260">oririt werücäm</line>
        <line lrx="431" lry="2443" ulx="0" uly="2349">uitc tadieſaden</line>
        <line lrx="430" lry="2551" ulx="0" uly="2443">guci. ms deſund</line>
        <line lrx="423" lry="2721" ulx="0" uly="2633">do tan Lhuon</line>
        <line lrx="421" lry="2927" ulx="0" uly="2823">NRäfiri</line>
        <line lrx="422" lry="3015" ulx="0" uly="2911">”</line>
        <line lrx="420" lry="3205" ulx="0" uly="3094">anas nuntſi</line>
        <line lrx="423" lry="3305" ulx="0" uly="3195">ß</line>
        <line lrx="422" lry="3574" ulx="176" uly="3480">mrïitdand</line>
        <line lrx="422" lry="3658" ulx="158" uly="3578">r. . nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="3794" type="textblock" ulx="0" uly="3748">
        <line lrx="104" lry="3794" ulx="0" uly="3748">04</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1649" type="textblock" ulx="803" uly="536">
        <line lrx="1787" lry="649" ulx="803" uly="536">að eiſdẽ muneribns declarat</line>
        <line lrx="1684" lry="750" ulx="808" uly="635">imolat et ſumi. ꝑ. Pei⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="835" ulx="810" uly="733">Etne deus. q; cũ vnigenitus</line>
        <line lrx="1801" lry="931" ulx="810" uly="826">tuꝰ. nI nee ⸗Coicates</line>
        <line lrx="1807" lry="1086" ulx="808" uly="907">⁊ diẽ ſacratiſſimũ ehaitee⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1077" ulx="1757" uly="1022">1</line>
        <line lrx="1811" lry="1179" ulx="818" uly="1090">dimꝰ ſtellã eiꝰ ĩ oꝛcte.⁊ veni/</line>
        <line lrx="1810" lry="1295" ulx="813" uly="1185">mꝰ cũ mũeribꝰ adoꝛare dijm.</line>
        <line lrx="1582" lry="1372" ulx="991" uly="1279">Meſta qs opᷣs ðs.</line>
        <line lrx="1817" lry="1480" ulx="911" uly="1358">vr q ſolẽni celebꝛamꝰ of/</line>
        <line lrx="1813" lry="1572" ulx="816" uly="1455">ficio.purificate mẽtis itelligẽ</line>
        <line lrx="1448" lry="1649" ulx="818" uly="1552">tia cõſeqᷓmur. ꝑ. Shuirg«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1928" type="textblock" ulx="824" uly="1767">
        <line lrx="1825" lry="1928" ulx="824" uly="1767">Desg ſalirtia terne Eccſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2652" type="textblock" ulx="842" uly="2275">
        <line lrx="1833" lry="2364" ulx="1062" uly="2275">NMexcelſo thꝛono vi⸗/</line>
        <line lrx="1834" lry="2539" ulx="1106" uly="2368">di ſedere — ado</line>
        <line lrx="1834" lry="2558" ulx="1109" uly="2460">rat multitudo age loꝝ</line>
        <line lrx="1836" lry="2652" ulx="842" uly="2550">ꝓſallentes in vnũ.ecce cuius iĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2737" type="textblock" ulx="925" uly="2642">
        <line lrx="1838" lry="2737" ulx="925" uly="2642">rij nomẽ ẽ i einũ. Jubi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2838" type="textblock" ulx="896" uly="2732">
        <line lrx="1899" lry="2838" ulx="896" uly="2732">te deo ois tera ſernite domi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2906" type="textblock" ulx="836" uly="2820">
        <line lrx="1689" lry="2906" ulx="836" uly="2820">no in leticia. Gloꝛia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="3009" type="textblock" ulx="1029" uly="2908">
        <line lrx="1864" lry="3009" ulx="1029" uly="2908">OQ ta qᷣs dñe ſupplicãtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="3193" type="textblock" ulx="853" uly="3005">
        <line lrx="1839" lry="3103" ulx="1019" uly="3005">ppli celeſti pietate ꝓſeqͥ</line>
        <line lrx="1842" lry="3193" ulx="853" uly="3093">re.vt ⁊ que agenda ſunt vide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="3377" type="textblock" ulx="791" uly="3186">
        <line lrx="1843" lry="3293" ulx="844" uly="3186">ant ⁊ adiplẽda que viderit cõ</line>
        <line lrx="1867" lry="3377" ulx="791" uly="3276">valeſcãt. p J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="3558" type="textblock" ulx="952" uly="3354">
        <line lrx="1765" lry="3473" ulx="1034" uly="3354">Ratreſ Obſe e</line>
        <line lrx="1848" lry="3558" ulx="952" uly="3459">cro vos ꝑ miſericoꝛdiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="3748" type="textblock" ulx="793" uly="3552">
        <line lrx="1880" lry="3662" ulx="851" uly="3552">dei vt exhibeatis coꝛꝑa vra</line>
        <line lrx="1859" lry="3748" ulx="793" uly="3639">hoftiã viuentẽ ſcãm ðo placẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="639" type="textblock" ulx="1914" uly="541">
        <line lrx="2905" lry="639" ulx="1914" uly="541">N rationabde obſegum vrmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="717" type="textblock" ulx="1896" uly="632">
        <line lrx="2913" lry="717" ulx="1896" uly="632">Et nolite cõfoꝛmari huic ſecu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="821" type="textblock" ulx="1915" uly="727">
        <line lrx="2914" lry="821" ulx="1915" uly="727">lo.ſʒ refoꝛmamini in nouitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="913" type="textblock" ulx="1901" uly="819">
        <line lrx="2919" lry="913" ulx="1901" uly="819">ſenſus vr̃i. vt pꝛobetis que ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="1805" type="textblock" ulx="1920" uly="903">
        <line lrx="3049" lry="1013" ulx="1920" uly="903">voluntas dei bona:⁊ bnplacci</line>
        <line lrx="2925" lry="1101" ulx="1923" uly="997">⁊ ꝑfecta. Dico.n.ꝑ gratiã dei</line>
        <line lrx="2923" lry="1201" ulx="1923" uly="1087">que data ẽ mihi oibus ꝗ ſunt</line>
        <line lrx="2925" lry="1276" ulx="1924" uly="1179">inter vos:nõ plus ſapere qᷓ; o</line>
        <line lrx="2928" lry="1369" ulx="1926" uly="1269">poꝛtet ſapere:ſed ſaper̃ ad ſo/</line>
        <line lrx="2929" lry="1455" ulx="1928" uly="1364">bꝛietatẽ.⁊ vnicuiqʒ ficut deus</line>
        <line lrx="3002" lry="1533" ulx="1929" uly="1453">diuiſit menſurã fidei Sicut.n.</line>
        <line lrx="2929" lry="1643" ulx="1933" uly="1544">i vno coꝛꝑe mita mẽbꝛa habe</line>
        <line lrx="2932" lry="1730" ulx="1935" uly="1638">mus.oia autẽ mẽbꝛa non eun</line>
        <line lrx="3011" lry="1805" ulx="1936" uly="1721">dem actum habent:ita multi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="1990" type="textblock" ulx="1860" uly="1813">
        <line lrx="2933" lry="1926" ulx="1904" uly="1813">vnũ coꝛpus ſumꝰ i xpᷣo.ſingu</line>
        <line lrx="2937" lry="1990" ulx="1860" uly="1905">li aut alter alteriuſ mẽbꝛa: ꝗn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="2097" type="textblock" ulx="1940" uly="1993">
        <line lrx="2938" lry="2097" ulx="1940" uly="1993">xpᷣo ihu dño nro. &amp; Bncdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="2184" type="textblock" ulx="1857" uly="2085">
        <line lrx="2936" lry="2184" ulx="1857" uly="2085">ctꝰdñns deꝰ iſrł ꝗ facit mirabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="2631" type="textblock" ulx="1942" uly="2178">
        <line lrx="2940" lry="2282" ulx="1942" uly="2178">lia magna ſolꝰ a ſeculo Su</line>
        <line lrx="2943" lry="2368" ulx="1944" uly="2274">ſcipiant montes pacem .</line>
        <line lrx="2954" lry="2451" ulx="1946" uly="2357">lo tuo ⁊ colles iuſticiaʒ.Al. ꝰ.</line>
        <line lrx="2941" lry="2561" ulx="1951" uly="2452">Jubilate deo omnis terra ſer</line>
        <line lrx="2952" lry="2631" ulx="1943" uly="2541">vite domino in leticia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3646" type="textblock" ulx="1950" uly="2719">
        <line lrx="2950" lry="2809" ulx="2136" uly="2719">AUm factus eẽt ipᷣs ãno/</line>
        <line lrx="2949" lry="2897" ulx="2148" uly="2812">rũ duodecim. aſcendẽti</line>
        <line lrx="2956" lry="3079" ulx="1950" uly="2900">bus illis bierololneni ſm̃ con/</line>
        <line lrx="2952" lry="3083" ulx="1953" uly="2996">ſuetudinem diei feſti. conſum/</line>
        <line lrx="2968" lry="3185" ulx="1959" uly="3088">matiſq; diebus cum redirent</line>
        <line lrx="2954" lry="3273" ulx="1959" uly="3170">remanſit puer ihs i hirłʒ ⁊ nõ</line>
        <line lrx="2960" lry="3372" ulx="1956" uly="3268">cognouerũt parentes eꝰ.Exi</line>
        <line lrx="2971" lry="3463" ulx="1959" uly="3357">ſtimantes aũut illũ eſte in comi</line>
        <line lrx="2950" lry="3542" ulx="1963" uly="3452">tatn. venerunt iter diei: ⁊ reg</line>
        <line lrx="2961" lry="3646" ulx="1963" uly="3543">rebant eũ int cognatos ⁊ no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3729" type="textblock" ulx="1929" uly="3624">
        <line lrx="2960" lry="3729" ulx="1929" uly="3624">tos. Et nõ inuenieẽtes regrefſſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gi399_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3193" lry="132" type="textblock" ulx="2733" uly="118">
        <line lrx="3193" lry="132" ulx="2733" uly="118">— 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="112" type="textblock" ulx="2434" uly="98">
        <line lrx="2560" lry="112" ulx="2434" uly="98">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2757" type="textblock" ulx="593" uly="533">
        <line lrx="3609" lry="683" ulx="645" uly="533">ſũt in hir in reqrenres eũ. Er bus dignater deleruire coceo⸗. n ſhiis⸗</line>
        <line lrx="3600" lry="792" ulx="645" uly="628">factũ ẽ p?ᷣ triduũ inuenerunt das. Per. Si feſtinitas epi- itenmizee⸗</line>
        <line lrx="3603" lry="851" ulx="638" uly="715">illũ in tẽplo ſedentẽ in medio Phane in dnita venerit ſupia lun</line>
        <line lrx="2787" lry="936" ulx="640" uly="811">doctox audientẽ ilos  intro ſcriptů officium dominice fit</line>
        <line lrx="3597" lry="1034" ulx="637" uly="907">gantẽ. Stupebat t oẽsꝗqenyʒ ſabbato infra octanzam. In</line>
        <line lrx="3601" lry="1161" ulx="636" uly="992">aucdie bant ſup pꝛudentia 1 re octauaepiphanie fit officiana I5ſin ere“</line>
        <line lrx="3409" lry="1203" ulx="634" uly="1080">ſpons eius Et videnteſ admi miſſe Introitus. Ecce aduẽit .</line>
        <line lrx="3386" lry="1307" ulx="628" uly="1175">rati ſũt.Et dixit mjp eiꝰ ad/ illil. ꝛ eper oꝛdmem. Meqre ſnpel .</line>
        <line lrx="3392" lry="1397" ulx="626" uly="1265">Filr ꝗd feciſti nob ſic: Ecce pr in die epiphane. Oꝛatio. worptenan</line>
        <line lrx="3581" lry="1487" ulx="624" uly="1360">tu?m ego doleteſ querebam2  LEus cuius vnigenitusi uuſpenenn</line>
        <line lrx="3592" lry="1574" ulx="622" uly="1394">te.Et ait ad illos: Quid ẽ qd  ſibſtantin noſtn carnis WHSS</line>
        <line lrx="3597" lry="1674" ulx="617" uly="1545">me querebatis: HNeſciebatèqꝛ apparuit. pꝛeſta queſumꝰ vt p iin</line>
        <line lrx="3508" lry="1762" ulx="615" uly="1630"> his ꝗᷣ pris mei ſũt opotet me eũ quẽ fimilẽ nob foꝛis agno⸗ Ner</line>
        <line lrx="2786" lry="1844" ulx="612" uly="1719">eſſe:Ctipſi nõ intellexerũt x uimꝰ itus re ſoꝛmari meream</line>
        <line lrx="3588" lry="1947" ulx="612" uly="1810">bũ qð locutus eſt ad illos. Et Qui te pilola. Surge illua ſerüateee</line>
        <line lrx="3584" lry="2028" ulx="610" uly="1902">de ſcendit c eis ⁊ venit naʒa minare Reare in die epiphb ikitpown</line>
        <line lrx="3271" lry="2117" ulx="594" uly="1991">reth ⁊ erat ſubditꝰilliſ. Et mi Grað Oẽs ð ſabba. AllabF⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="2217" ulx="612" uly="2082">eiꝰ ↄſeruabat oia vba hec. cõ Ridimus ſtellãvt ſup in die.</line>
        <line lrx="2688" lry="2309" ulx="604" uly="2172">ferẽs ĩ coꝛð ſuo.Et ihs ꝓficie Secundum iohannem jcax.</line>
        <line lrx="2755" lry="2394" ulx="604" uly="2266">bat ſapia ⁊ etate.et gra apuic Millo tempoꝛe: Nidit</line>
        <line lrx="2695" lry="2479" ulx="602" uly="2354">deu  hoies fferto. Jubila iohannes ihm venientẽ</line>
        <line lrx="3626" lry="2596" ulx="599" uly="2452">te do ois terra iubilate ðdo ois ad ſe.⁊ ait:Ecce agnus dei: ec oiyſi  te</line>
        <line lrx="3626" lry="2685" ulx="595" uly="2537">tra:ſeruite dño ĩ leticia:itrate ce ꝗtollit peccata mundi. hic ſtadinen</line>
        <line lrx="3578" lry="2757" ulx="593" uly="2629">i ↄſpcũ eiꝰ ĩ exultatiõe.q;ꝛ dñſ eſt de quo dixi poſt me venit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2892" type="textblock" ulx="591" uly="2695">
        <line lrx="3626" lry="2795" ulx="596" uly="2695">151 atide. oſt me venit er hmi</line>
        <line lrx="3626" lry="2892" ulx="591" uly="2710">ipfe eſt dens. Secrera vir qui ante me factus eſt: qa Tapmni ünn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2501" type="textblock" ulx="3222" uly="2227">
        <line lrx="3584" lry="2326" ulx="3222" uly="2227">roegni</line>
        <line lrx="3626" lry="2416" ulx="3225" uly="2321">ntkecine de n</line>
        <line lrx="3626" lry="2501" ulx="3225" uly="2406">Nene ccee e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="3375" type="textblock" ulx="547" uly="2814">
        <line lrx="1635" lry="2974" ulx="567" uly="2814">O Blatũ tibi dñe ſacrificiũ</line>
        <line lrx="1643" lry="3014" ulx="669" uly="2906">vinificet nos ſp 1 muniat</line>
        <line lrx="1666" lry="3105" ulx="588" uly="2999">PEoi0. Fili ꝗd feciſti noᷣ ſic</line>
        <line lrx="1625" lry="3193" ulx="547" uly="3091">ego  pr tuꝰ dolẽtes quereba</line>
        <line lrx="1599" lry="3277" ulx="586" uly="3178">mote.⁊ qd ẽ ꝙ me qrebati ne</line>
        <line lrx="1630" lry="3375" ulx="585" uly="3266">ſciebatis qꝛ i his ꝗq pris mei ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="3615" type="textblock" ulx="537" uly="3365">
        <line lrx="1537" lry="3478" ulx="585" uly="3365">opoꝛtet me eſe: Woſt eom</line>
        <line lrx="1571" lry="3615" ulx="537" uly="3454">G O pplices te rogamops</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="3735" type="textblock" ulx="575" uly="3636">
        <line lrx="1570" lry="3735" ulx="575" uly="3636">cramẽtis tibi ẽt placitis moꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="2943" type="textblock" ulx="1688" uly="2850">
        <line lrx="2684" lry="2943" ulx="1688" uly="2850">pꝛioꝛ me erat.⁊ ego neſcieba,z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="3126" type="textblock" ulx="1651" uly="3012">
        <line lrx="2730" lry="3126" ulx="1651" uly="3012">in iſrahel pꝛopterea vemego</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="3031" type="textblock" ulx="1680" uly="2926">
        <line lrx="2771" lry="3031" ulx="1680" uly="2926">eum. Sed vt manifeſtaretur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="3299" type="textblock" ulx="1684" uly="3117">
        <line lrx="2680" lry="3229" ulx="1684" uly="3117">in aqua baptizans. Et teſtimo</line>
        <line lrx="2724" lry="3299" ulx="1685" uly="3207">nium perhibuit iohannes di /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="3643" type="textblock" ulx="739" uly="3296">
        <line lrx="2676" lry="3395" ulx="1615" uly="3296">cens: Quia vidi ſpiritũ deſcẽ=?</line>
        <line lrx="2697" lry="3484" ulx="1610" uly="3388">dentẽ quaſi colimbam de ce/</line>
        <line lrx="2732" lry="3580" ulx="1172" uly="3472">roga lo ⁊ manſit ſuper euz. Etego</line>
        <line lrx="1640" lry="3643" ulx="739" uly="3546">deꝰ: vt quos tuis reficèſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3668" type="textblock" ulx="1681" uly="3564">
        <line lrx="2757" lry="3668" ulx="1681" uly="3564">neſciebaʒ eũ. Sʒ qui miſit me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="3755" type="textblock" ulx="1633" uly="3659">
        <line lrx="2716" lry="3755" ulx="1633" uly="3659">baptiʒ are ĩ aqᷓ ille nihpi dixit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3380" type="textblock" ulx="3209" uly="2879">
        <line lrx="3626" lry="3000" ulx="3209" uly="2879">wteren tr .</line>
        <line lrx="3574" lry="3089" ulx="3209" uly="2974">arünrdar n</line>
        <line lrx="3564" lry="3380" ulx="3332" uly="3335">ð”</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gi399_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="393" lry="2562" type="textblock" ulx="0" uly="2486">
        <line lrx="393" lry="2562" ulx="0" uly="2486"> Lar wnsdere</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="2861" type="textblock" ulx="0" uly="2673">
        <line lrx="380" lry="2779" ulx="0" uly="2673">xdin  N</line>
        <line lrx="416" lry="2861" ulx="0" uly="2763">ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="3432" type="textblock" ulx="0" uly="2860">
        <line lrx="376" lry="2960" ulx="0" uly="2860">meert tip erdi;</line>
        <line lrx="376" lry="3045" ulx="0" uly="2956">Gednmattunenn</line>
        <line lrx="403" lry="3154" ulx="0" uly="3050">helmprueieg</line>
        <line lrx="375" lry="3257" ulx="0" uly="3138"> butm inſind</line>
        <line lrx="375" lry="3355" ulx="0" uly="3246">perbe umms dl</line>
        <line lrx="373" lry="3432" ulx="0" uly="3331">Lu mmü dele</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="3624" type="textblock" ulx="0" uly="3524">
        <line lrx="407" lry="3624" ulx="0" uly="3524">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="3709" type="textblock" ulx="153" uly="3616">
        <line lrx="371" lry="3709" ulx="153" uly="3616">niſtne</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="3825" type="textblock" ulx="0" uly="3734">
        <line lrx="163" lry="3825" ulx="0" uly="3734">reii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="1372" type="textblock" ulx="819" uly="460">
        <line lrx="1953" lry="565" ulx="851" uly="460">WBup quẽ videris ſpᷣm deſcen</line>
        <line lrx="2012" lry="652" ulx="857" uly="553">gdentẽ ⁊ manẽtes ſup eũ.hic</line>
        <line lrx="1951" lry="755" ulx="869" uly="647">qui bapt ʒat ĩ ſpũᷣ ſcõ.Etego</line>
        <line lrx="1879" lry="841" ulx="863" uly="739">wvidi ⁊ teſtimoniũ ꝑphibii quia</line>
        <line lrx="1879" lry="924" ulx="819" uly="827">hẽ filiꝰ dei. Offertoꝛni Me</line>
        <line lrx="1896" lry="1029" ulx="840" uly="926">ges tharſs Secreta.</line>
        <line lrx="1886" lry="1180" ulx="1102" uly="1014">* Oſtias tibi dus p nati</line>
        <line lrx="1886" lry="1184" ulx="1685" uly="1107">erimꝰ2</line>
        <line lrx="2999" lry="1286" ulx="1956" uly="1177">mocderarè. ſupplicatioẽs ppli</line>
        <line lrx="3018" lry="1372" ulx="1924" uly="1277">tui clement᷑ exaudi:⁊ pacẽ tua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1201" type="textblock" ulx="1074" uly="1107">
        <line lrx="1656" lry="1201" ulx="1074" uly="1107">filij tui appitõe ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1830" type="textblock" ulx="841" uly="1197">
        <line lrx="1945" lry="1293" ulx="900" uly="1197">ſuppliciter e xoꝛãtes.vt ſicut</line>
        <line lrx="1894" lry="1388" ulx="873" uly="1288">noſtrox ipſe eſt auctoꝛ munexꝝ</line>
        <line lrx="1891" lry="1488" ulx="841" uly="1377">ita ſit iple miſericoꝛs ⁊ ſuſce/</line>
        <line lrx="1886" lry="1575" ulx="872" uly="1469">ptoꝛ ihs xp̃s dñs nr̃. Qui te.</line>
        <line lrx="1904" lry="1654" ulx="859" uly="1563">CLoioVidimꝰ ſtellã. 2 co.</line>
        <line lrx="1880" lry="1830" ulx="917" uly="1651">0O Eleſti luie ꝗs dñe ſempꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1853" type="textblock" ulx="1059" uly="1744">
        <line lrx="1885" lry="1853" ulx="1059" uly="1744">7 vbiq; nos pᷣneni. vt my</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2393" type="textblock" ulx="831" uly="1838">
        <line lrx="1887" lry="1945" ulx="831" uly="1838">ſteriũ cuiꝰ nos pꝑticipes eẽ vo</line>
        <line lrx="1883" lry="2035" ulx="850" uly="1927">ſuiſti ⁊ puro cernamꝰ intuitu</line>
        <line lrx="1885" lry="2130" ulx="843" uly="2020">1 digno pcipiamꝰ effectu. per</line>
        <line lrx="1908" lry="2220" ulx="837" uly="2116">Ab ectaua epiphanie vi aa</line>
        <line lrx="1909" lry="2305" ulx="836" uly="2206">purificatione: pꝰ oronẽ diei di</line>
        <line lrx="1908" lry="2393" ulx="842" uly="2293">cunkt iſte orones Be? g ſalut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2578" type="textblock" ulx="882" uly="2381">
        <line lrx="1880" lry="2490" ulx="889" uly="2381">eterne. Eccleſie tue. vel Deꝰ</line>
        <line lrx="1911" lry="2578" ulx="882" uly="2471">oiuʒ fideliũ Si tepꝰ bꝛeue fue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2851" type="textblock" ulx="839" uly="2573">
        <line lrx="1903" lry="2679" ulx="879" uly="2573">rit a diica peima p? octanam</line>
        <line lrx="1907" lry="2779" ulx="874" uly="2660">epiphanie vſq; ad ſeptuageſi</line>
        <line lrx="1903" lry="2851" ulx="839" uly="2759">maã:ita ꝙofficia dnicalia non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="3033" type="textblock" ulx="882" uly="2844">
        <line lrx="1910" lry="2955" ulx="900" uly="2844">poſſunt expleri ſuis diebꝰ? offi</line>
        <line lrx="1905" lry="3033" ulx="882" uly="2935">cia reſdnaꝝ dnicaxꝝ diſtribuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="3225" type="textblock" ulx="869" uly="3016">
        <line lrx="1919" lry="3142" ulx="910" uly="3016">tur ꝑ ebdomad ſi feſtũ nõ ipe</line>
        <line lrx="1910" lry="3225" ulx="869" uly="3116">diatf. Similiter fit de domini/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="3310" type="textblock" ulx="920" uly="3209">
        <line lrx="1902" lry="3310" ulx="920" uly="3209">cis poſt octauam pentecoſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="3392" type="textblock" ulx="916" uly="3300">
        <line lrx="1913" lry="3392" ulx="916" uly="3300">vſq; ad aduentum, Gomi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="3597" type="textblock" ulx="886" uly="3392">
        <line lrx="1911" lry="3496" ulx="886" uly="3392">nica ſecunda poſt epiphgniaz.</line>
        <line lrx="1572" lry="3597" ulx="895" uly="3490">Inntroitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="1015" type="textblock" ulx="1982" uly="541">
        <line lrx="2985" lry="644" ulx="2085" uly="541">1 pfallat tibi pſalmuz</line>
        <line lrx="2992" lry="736" ulx="2032" uly="633">diicdat noĩ mo altiſſ me</line>
        <line lrx="2986" lry="840" ulx="1995" uly="718">pᷣe. Jubilate deo oĩs fra. plal</line>
        <line lrx="2988" lry="916" ulx="1982" uly="816">mũ dicite noi eiꝰ date gloꝛiaʒ</line>
        <line lrx="2956" lry="1015" ulx="1982" uly="911">laudi eius. * Gloꝛia. hzati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="1097" type="textblock" ulx="1949" uly="1002">
        <line lrx="2958" lry="1097" ulx="1949" uly="1002">AUlonipotẽs ſẽpi ne den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1194" type="textblock" ulx="2089" uly="1092">
        <line lrx="2983" lry="1194" ulx="2089" uly="1092">g celeſtia ſimula tẽrena</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="1479" type="textblock" ulx="1987" uly="1369">
        <line lrx="2985" lry="1479" ulx="1987" uly="1369">nris cõcede tẽpoꝛibus. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="1741" type="textblock" ulx="1993" uly="1479">
        <line lrx="3005" lry="1578" ulx="1993" uly="1479">Epiſtola ad romanoes. xi ca“</line>
        <line lrx="2984" lry="1741" ulx="2015" uly="1563">P Rẽs. Mnites donatioẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1750" type="textblock" ulx="2143" uly="1647">
        <line lrx="3010" lry="1750" ulx="2143" uly="1647">ſcom gram ꝗ data ẽ no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="1931" type="textblock" ulx="1957" uly="1735">
        <line lrx="2984" lry="1848" ulx="1969" uly="1735">bis differentes. ſiue pꝛopheti/</line>
        <line lrx="2983" lry="1931" ulx="1957" uly="1834">aʒ ſcm rat onẽ fidei:fiue mi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="2027" type="textblock" ulx="1984" uly="1919">
        <line lrx="2989" lry="2027" ulx="1984" uly="1919">niſter ũ in miniſtrando: fiue ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="2109" type="textblock" ulx="1960" uly="2009">
        <line lrx="2986" lry="2109" ulx="1960" uly="2009">docet in doctrina. Qui exhoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2943" type="textblock" ulx="1975" uly="2098">
        <line lrx="3036" lry="2196" ulx="1984" uly="2098">tatur in exhoꝛtando:Qui tri /</line>
        <line lrx="2981" lry="2293" ulx="1986" uly="2186">buit i ſimplicitate. Qui pꝛeeſt</line>
        <line lrx="2988" lry="2376" ulx="1975" uly="2279">in ſolicitudine Qui miſe ret in</line>
        <line lrx="2986" lry="2475" ulx="1984" uly="2378">hilaritate. Hilectio ſine ſimu</line>
        <line lrx="2981" lry="2558" ulx="1986" uly="2461">latione. Odiẽtes malũ.adhe/</line>
        <line lrx="2982" lry="2663" ulx="1983" uly="2554">rẽtes hbono. Cari ate frnitatꝭ</line>
        <line lrx="2982" lry="2759" ulx="1978" uly="2650">inuiceʒ diligentes: honoꝛe iui</line>
        <line lrx="2984" lry="2847" ulx="1976" uly="2738">ceʒ pueniẽtes. Sollicitndie nõ</line>
        <line lrx="2979" lry="2943" ulx="1978" uly="2829">pigri. Spu feruẽteſ. dño ſerui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="3026" type="textblock" ulx="1957" uly="2920">
        <line lrx="2977" lry="3026" ulx="1957" uly="2920">Etes. Spe gaudentes.i tribu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="3192" type="textblock" ulx="1978" uly="3011">
        <line lrx="2983" lry="3120" ulx="1978" uly="3011">latione patientes. Oꝛationi in</line>
        <line lrx="2978" lry="3192" ulx="1978" uly="3104">ſtantes. neceſſ tatibꝰ ſanctoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="3290" type="textblock" ulx="1965" uly="3197">
        <line lrx="2979" lry="3290" ulx="1965" uly="3197">comunicantes.hoſpitalitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="3591" type="textblock" ulx="1975" uly="3288">
        <line lrx="2978" lry="3404" ulx="1975" uly="3288">ſectãtes. Bñdicite perſequen</line>
        <line lrx="2977" lry="3494" ulx="1982" uly="3378">tibus vos. benedicite ⁊ nolite</line>
        <line lrx="2970" lry="3591" ulx="1984" uly="3474">maledicere. Gaudere cum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gi399_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1712" lry="1641" type="textblock" ulx="655" uly="453">
        <line lrx="1693" lry="574" ulx="698" uly="453">gandẽtibꝰ flere cũ flentibus.</line>
        <line lrx="1712" lry="730" ulx="693" uly="546">Jaͤinſi inuicẽ ſentientes. Nõ</line>
        <line lrx="1694" lry="743" ulx="687" uly="641">alta ſapiẽtes:ſʒ humilibꝰ ↄſen</line>
        <line lrx="1691" lry="817" ulx="691" uly="737">tiẽtes Gꝛaðd. Miſi dñs vᷣbũ</line>
        <line lrx="1708" lry="936" ulx="687" uly="827">ſuũ ⁊ ſanauit eos:⁊ eripuit eoſ</line>
        <line lrx="1692" lry="1026" ulx="691" uly="919">de interitu eox.  Coſfiteant</line>
        <line lrx="1691" lry="1114" ulx="691" uly="1010">dvño mie eiꝰ ⁊ mirabilia eiꝰ fili</line>
        <line lrx="1686" lry="1208" ulx="655" uly="1100">is hõinũ. allaꝰ LZaudate dñʒ</line>
        <line lrx="1683" lry="1292" ulx="687" uly="1189">oẽs angeli eiꝰ:laudate eũ oẽs</line>
        <line lrx="1459" lry="1387" ulx="686" uly="1285">vtutes eiꝰ· Scðʒ vohe</line>
        <line lrx="1683" lry="1471" ulx="877" uly="1370">Nillo tꝑe Nuptie facte</line>
        <line lrx="1676" lry="1560" ulx="849" uly="1461">ſunt in chana galilee. 7</line>
        <line lrx="1673" lry="1641" ulx="662" uly="1553">erat mater ibuibi. Nocatꝰ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1738" type="textblock" ulx="610" uly="1640">
        <line lrx="1732" lry="1738" ulx="610" uly="1640">aut ihs ⁊ diſcipuli eiꝰ ad nup/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="3648" type="textblock" ulx="616" uly="1735">
        <line lrx="1672" lry="1818" ulx="616" uly="1735">tias. Et deficiente vino: dicit</line>
        <line lrx="1665" lry="1911" ulx="684" uly="1826">mater ihu ad eũ:vinũ non ha</line>
        <line lrx="1667" lry="2003" ulx="657" uly="1914">dent. Diẽ ei ihus Quid mihi</line>
        <line lrx="1667" lry="2113" ulx="648" uly="2005">1 tibi ẽ mulier: Nõdũ veit ho</line>
        <line lrx="1665" lry="2180" ulx="677" uly="2097">ra mea. Dicit mr̃ eiꝰ miniſtr</line>
        <line lrx="1666" lry="2296" ulx="660" uly="2188">Quodcũq; dixerit vobis faci</line>
        <line lrx="1661" lry="2389" ulx="677" uly="2277">te. Erãt ãt ibi lapidee bydrie</line>
        <line lrx="1660" lry="2466" ulx="676" uly="2368">ſex pofite ſcm purificationẽ</line>
        <line lrx="1663" lry="2570" ulx="671" uly="2459">iudeoꝝ capientes fingule me/</line>
        <line lrx="1665" lry="2659" ulx="623" uly="2552">rretas binas vel ternas. Dic.</line>
        <line lrx="1656" lry="2742" ulx="671" uly="2641">eis ihns. Implete hydrias aqᷓ</line>
        <line lrx="1665" lry="2827" ulx="670" uly="2734">Et impleuerũt eas vſq; ad ſũ</line>
        <line lrx="1666" lry="2914" ulx="674" uly="2823">mum.Et dicit eis ihus:Hauri</line>
        <line lrx="1664" lry="2994" ulx="668" uly="2916">te nunc ⁊ ferte architriclino</line>
        <line lrx="1671" lry="3109" ulx="664" uly="3006">Et tulerũt. At aũt guſtauit aꝛ</line>
        <line lrx="1661" lry="3189" ulx="662" uly="3094">chitriclinꝰ aquã vinũ factũ 2</line>
        <line lrx="1663" lry="3268" ulx="667" uly="3185">nõ ſciebat vnde eſſet miniſtri</line>
        <line lrx="1657" lry="3369" ulx="621" uly="3276">autem ſciebant qui hauſe rãt</line>
        <line lrx="1659" lry="3475" ulx="668" uly="3368">aquã:vocat ſponſum architri</line>
        <line lrx="1661" lry="3570" ulx="661" uly="3457">clinꝰ ⁊ dicit ei Ois homo pꝛi/</line>
        <line lrx="1655" lry="3648" ulx="667" uly="3553">mum bommn vinum ponit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="4433" type="textblock" ulx="1705" uly="4378">
        <line lrx="2103" lry="4393" ulx="1726" uly="4378">— — 4 „</line>
        <line lrx="2123" lry="4416" ulx="2059" uly="4404">—</line>
        <line lrx="2057" lry="4433" ulx="1705" uly="4402">„. —  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="553" type="textblock" ulx="1754" uly="457">
        <line lrx="2804" lry="553" ulx="1754" uly="457">eum inebꝛiati fuerint. tunc ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="741" type="textblock" ulx="1805" uly="550">
        <line lrx="2650" lry="645" ulx="1809" uly="550">qð deteriꝰ eſt. Tu aũt ſer</line>
        <line lrx="2814" lry="741" ulx="1805" uly="643">bonũ vinũ vſ; adhuc · HNoc ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="902" type="textblock" ulx="1760" uly="733">
        <line lrx="2799" lry="902" ulx="1760" uly="733">cit initiũ —— ipᷣs in chana/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="1193" type="textblock" ulx="1803" uly="821">
        <line lrx="2799" lry="942" ulx="1854" uly="821">alilee: ⁊ manifeſtauit gloꝛiaz</line>
        <line lrx="2794" lry="1010" ulx="1834" uly="914">uã.Et crediderũt in eũ diſci⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="1108" ulx="2364" uly="1016">0. Jubilate</line>
        <line lrx="2784" lry="1193" ulx="1803" uly="1096">deo vniuerſa terra.pſalmum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="1463" type="textblock" ulx="1742" uly="1188">
        <line lrx="2787" lry="1300" ulx="1758" uly="1188">dicite noi eiꝰ: vẽite T audite 2</line>
        <line lrx="2789" lry="1387" ulx="1796" uly="1281">narrabo vobis oẽs qui timet</line>
        <line lrx="2782" lry="1463" ulx="1742" uly="1371">deũ quanta fecit dñs aie mee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="2099" type="textblock" ulx="1780" uly="1459">
        <line lrx="2502" lry="1552" ulx="1898" uly="1459">Blata die. al.</line>
        <line lrx="2775" lry="1653" ulx="1990" uly="1552">munera ſcifica noſq; a</line>
        <line lrx="2783" lry="1756" ulx="1787" uly="1640">pctõꝑ noſtroꝝꝑ maculis emun⸗</line>
        <line lrx="2785" lry="1842" ulx="2153" uly="1740">ιu☚ Dixit dñs im</line>
        <line lrx="2785" lry="1928" ulx="1782" uly="1821">plete hydrias aqᷓ ⁊ ferte archi</line>
        <line lrx="2780" lry="2022" ulx="1785" uly="1913">triclino. dũ guſtaſſet architri⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="2099" ulx="1780" uly="2004">clinus aquã vinũ factum dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="2191" type="textblock" ulx="1748" uly="2092">
        <line lrx="2785" lry="2191" ulx="1748" uly="2092">ſponſo:ſernaſti bonũ vinũ vſz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2832" type="textblock" ulx="1779" uly="2182">
        <line lrx="2770" lry="2291" ulx="1782" uly="2182">adhuc. hoc ſignũ fec ihs pᷣmũ</line>
        <line lrx="2426" lry="2372" ulx="1779" uly="2274">coꝛã diſcipulis ſuis.</line>
        <line lrx="2759" lry="2468" ulx="1972" uly="2369">Ageat᷑ in nobis dñe q̃ͥs</line>
        <line lrx="2770" lry="2559" ulx="1964" uly="2463">tue vᷣtutis oꝑatio· vt di⸗</line>
        <line lrx="2759" lry="2648" ulx="1784" uly="2550">uinis vegetati ſacramentꝭ ad</line>
        <line lrx="2761" lry="2751" ulx="1779" uly="2643">eoꝛum pꝛomiſſa capienda tuo</line>
        <line lrx="2602" lry="2832" ulx="1782" uly="2753">munere pᷣparemur:per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="3658" type="textblock" ulx="1764" uly="2914">
        <line lrx="2766" lry="3020" ulx="2054" uly="2914">Doꝛate deů oẽs ãgl̃</line>
        <line lrx="2763" lry="3105" ulx="2051" uly="3008">eiꝰ audiuit ⁊ letata ẽ</line>
        <line lrx="2765" lry="3200" ulx="2054" uly="3099">ſyõ ⁊ exultauer̃t filie</line>
        <line lrx="2768" lry="3289" ulx="1768" uly="3183">iude.Bñns reguit exltet i⸗/</line>
        <line lrx="2712" lry="3371" ulx="1767" uly="3277">ra lẽtẽt iſule mite. ? Gla.e⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="3469" ulx="1976" uly="3368">Mnipotẽs ſẽpitne deꝰ</line>
        <line lrx="2751" lry="3565" ulx="1958" uly="3464">infirmitatẽ nraʒ ppitiꝰ</line>
        <line lrx="2753" lry="3658" ulx="1764" uly="3555">reſpicè.atq; ad ꝓtegẽdũ nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="4410" type="textblock" ulx="2126" uly="4398">
        <line lrx="2437" lry="4410" ulx="2126" uly="4398">—  W W —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="2947" type="textblock" ulx="3250" uly="2375">
        <line lrx="3559" lry="2470" ulx="3250" uly="2375">ſn deraun</line>
        <line lrx="3532" lry="2553" ulx="3257" uly="2473">letinkälkr</line>
        <line lrx="3409" lry="2643" ulx="3333" uly="2570">Nio</line>
        <line lrx="3602" lry="2754" ulx="3319" uly="2663">eCixrͦ</line>
        <line lrx="3601" lry="2838" ulx="3251" uly="2756">keniterimam</line>
        <line lrx="3600" lry="2947" ulx="3251" uly="2853">rtenelren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="3715" type="textblock" ulx="3173" uly="3515">
        <line lrx="3597" lry="3608" ulx="3255" uly="3515"> elendnteten</line>
        <line lrx="3601" lry="3715" ulx="3173" uly="3611">ſrht , Nin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gi399_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="395" lry="2752" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="384" lry="1629" ulx="16" uly="1518">Onemnſi :</line>
        <line lrx="388" lry="1707" ulx="0" uly="1604">Eialsen</line>
        <line lrx="392" lry="1906" ulx="0" uly="1794">rwetſe</line>
        <line lrx="391" lry="2001" ulx="0" uly="1888">mui giſer nhin</line>
        <line lrx="394" lry="2094" ulx="0" uly="1994">j miNde</line>
        <line lrx="395" lry="2191" ulx="0" uly="2087">Cnutibni miſ⸗</line>
        <line lrx="241" lry="2367" ulx="0" uly="2278">Nais ſus.</line>
        <line lrx="386" lry="2470" ulx="40" uly="2369">Rerin Wos diei⸗</line>
        <line lrx="386" lry="2562" ulx="41" uly="2473">dx MAdsNd</line>
        <line lrx="380" lry="2660" ulx="0" uly="2553">SNgrtniſeEi</line>
        <line lrx="378" lry="2752" ulx="0" uly="2650">m oiichet</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="3225" type="textblock" ulx="96" uly="2923">
        <line lrx="380" lry="3029" ulx="99" uly="2923">Derar wiois igi</line>
        <line lrx="378" lry="3121" ulx="96" uly="3026"> nintletat</line>
        <line lrx="378" lry="3225" ulx="97" uly="3114">ſoͦtentue,t fle</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="3425" type="textblock" ulx="215" uly="3402">
        <line lrx="274" lry="3425" ulx="215" uly="3402">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="3528" type="textblock" ulx="54" uly="3396">
        <line lrx="372" lry="3528" ulx="54" uly="3396">Srĩ hikede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="571" type="textblock" ulx="816" uly="453">
        <line lrx="1864" lry="571" ulx="816" uly="453">dexterã tue maieſtatis extẽde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="834" type="textblock" ulx="1042" uly="617">
        <line lrx="1858" lry="749" ulx="1052" uly="617">IREs: Molite eẽ pꝛuden/</line>
        <line lrx="1850" lry="834" ulx="1042" uly="733">tes apð voſmetipᷣos.nul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1001" type="textblock" ulx="776" uly="828">
        <line lrx="1854" lry="941" ulx="776" uly="828">li malũ ꝓ malo reddẽtes.pꝛo/</line>
        <line lrx="1848" lry="1001" ulx="850" uly="924">nidẽtes bona nõ tm̃ coꝛã deo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1107" type="textblock" ulx="838" uly="1006">
        <line lrx="1848" lry="1107" ulx="838" uly="1006"> ẽt coꝛã oĩbꝰ hoĩbꝰ. Si fieri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2009" type="textblock" ulx="803" uly="1098">
        <line lrx="1849" lry="1202" ulx="818" uly="1098">põt qꝗð ex vob ẽcũ oibꝰ hoĩbꝰ</line>
        <line lrx="1842" lry="1290" ulx="814" uly="1187">pacẽ hñtes. Mõ voſmetipſos</line>
        <line lrx="1842" lry="1363" ulx="803" uly="1279">defẽdẽtes kmi.ſed date locũ</line>
        <line lrx="1847" lry="1467" ulx="824" uly="1372">ire.Scriptũ ẽ eni. Mihi vidi/</line>
        <line lrx="1846" lry="1560" ulx="824" uly="1463">ctã ⁊ ego retribuaʒ dicit dñs.</line>
        <line lrx="1845" lry="1649" ulx="828" uly="1552">Szʒ ſi eſurierit inimicꝰ tuꝰ ci/</line>
        <line lrx="1847" lry="1740" ulx="822" uly="1640">ba illum. Si fitit potum dailli.</line>
        <line lrx="1907" lry="1830" ulx="811" uly="1736">Hoc. n.faciẽs carbones ignis</line>
        <line lrx="1845" lry="1938" ulx="812" uly="1826">ↄgeres ſup caput eiꝰ. Noli vi</line>
        <line lrx="1844" lry="2009" ulx="825" uly="1918">ci a malo.ſʒ vince ĩ bono ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2196" type="textblock" ulx="834" uly="2009">
        <line lrx="1846" lry="2120" ulx="834" uly="2009">lũ. Geꝗv Timebũt gẽtes no/</line>
        <line lrx="1843" lry="2196" ulx="854" uly="2113">mẽ tuũ dne ⁊ oẽs reges terre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2297" type="textblock" ulx="805" uly="2186">
        <line lrx="1852" lry="2297" ulx="805" uly="2186">gliaʒ ruam. . Qm edificauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2735" type="textblock" ulx="833" uly="2278">
        <line lrx="1846" lry="2376" ulx="849" uly="2278">dñs ſyon ⁊ videbit i maieſtate</line>
        <line lrx="1855" lry="2462" ulx="833" uly="2370">ſua. Alla 5 Bns regnauitex!</line>
        <line lrx="1716" lry="2554" ulx="853" uly="2459">tet tra letẽt iſule mite.e</line>
        <line lrx="1821" lry="2656" ulx="1041" uly="2552">Nillo/ũ athᷣ viii ca⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2735" ulx="1039" uly="2636">tpe. Cũ de cẽdiſffet ibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2811" type="textblock" ulx="816" uly="2723">
        <line lrx="1842" lry="2811" ulx="816" uly="2723">de mote ſecute ſunt eũ turbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="3265" type="textblock" ulx="842" uly="2819">
        <line lrx="1843" lry="2915" ulx="842" uly="2819">mlite.Et ecce lepꝛoſꝰ veniens</line>
        <line lrx="1844" lry="2993" ulx="853" uly="2913">adoꝛabat eũ dicẽs.Dñe ſi vis</line>
        <line lrx="1845" lry="3100" ulx="843" uly="3000">potes me mũdar.Et extẽdẽs</line>
        <line lrx="1848" lry="3190" ulx="860" uly="3094">manũ ihs tetigit eum dicens.</line>
        <line lrx="1847" lry="3265" ulx="859" uly="3183">Volo.Mũũdare.Et confeſtim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="3455" type="textblock" ulx="827" uly="3274">
        <line lrx="1847" lry="3383" ulx="827" uly="3274">mũdata ẽ lepꝛa eius.Et ait il/</line>
        <line lrx="1904" lry="3455" ulx="842" uly="3363">li ihs. Vide nemi dixeris.ſʒ va</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="3654" type="textblock" ulx="845" uly="3456">
        <line lrx="1849" lry="3567" ulx="845" uly="3456">de oñð te ſacerdoti ⁊ offer mu</line>
        <line lrx="1850" lry="3654" ulx="849" uly="3545">nꝰ qð pᷣcepit moyſes ĩ teſtime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2808" type="textblock" ulx="1953" uly="2731">
        <line lrx="2273" lry="2808" ulx="1953" uly="2731">illa hoꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="551" type="textblock" ulx="1965" uly="432">
        <line lrx="2957" lry="551" ulx="1965" uly="432">niũ illis. Cũ ãt ĩtroiſſʒ caphar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="737" type="textblock" ulx="1911" uly="546">
        <line lrx="2955" lry="654" ulx="1911" uly="546">naũ acceſſit ad eũ, centurio ro</line>
        <line lrx="2959" lry="737" ulx="1923" uly="643">gãs eũ ⁊ dicẽs: Bñne puer me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="913" type="textblock" ulx="1964" uly="728">
        <line lrx="2957" lry="832" ulx="1967" uly="728">us iacet in domo paralyticꝰ 2</line>
        <line lrx="2969" lry="913" ulx="1964" uly="816">male toꝛquet.Et ait illi iheſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="1098" type="textblock" ulx="1914" uly="910">
        <line lrx="2959" lry="1019" ulx="1947" uly="910">Ego veniã ⁊ curabo eü. Et re</line>
        <line lrx="2956" lry="1098" ulx="1914" uly="1000">ſpõdẽs cẽturio ait:Dñne nõ ſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="1193" type="textblock" ulx="1966" uly="1083">
        <line lrx="2955" lry="1193" ulx="1966" uly="1083">dignꝰ vt itres ſub tectůũ meũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="1368" type="textblock" ulx="1923" uly="1177">
        <line lrx="2956" lry="1286" ulx="1923" uly="1177">ſz tm dic verbo ⁊ ſanabit puẽ</line>
        <line lrx="2957" lry="1368" ulx="1923" uly="1271">meꝰ. Mã ⁊ ego hõ ſũ ſub ptã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1628" type="textblock" ulx="1966" uly="1359">
        <line lrx="2981" lry="1474" ulx="1966" uly="1359">te ↄſtitutꝰ.hñs ſub me militeſ</line>
        <line lrx="2957" lry="1564" ulx="1972" uly="1452">Et dico huic vade ⁊ vadit. ⁊</line>
        <line lrx="2957" lry="1628" ulx="1972" uly="1542">alio. veni ⁊ venit.⁊ ſeruo meo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="1724" type="textblock" ulx="1947" uly="1634">
        <line lrx="2956" lry="1724" ulx="1947" uly="1634">fac hoc ⁊ facit. Audiẽs ãt ihs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="1817" type="textblock" ulx="1971" uly="1720">
        <line lrx="2902" lry="1817" ulx="1971" uly="1720">miratꝰ . ⁊ ſeqñtibꝰ ſe. dixit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="2002" type="textblock" ulx="1920" uly="1814">
        <line lrx="2967" lry="1929" ulx="1920" uly="1814">Amẽ dico vobis. nõ iueni tatã</line>
        <line lrx="2965" lry="2002" ulx="1953" uly="1911">fidẽ ĩ iſrl. Dico ãt vob ꝙꝙ mlti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="2083" type="textblock" ulx="1974" uly="1999">
        <line lrx="2968" lry="2083" ulx="1974" uly="1999">ab oꝛiẽte ⁊ occidẽte veniẽt ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2183" type="textblock" ulx="1940" uly="2085">
        <line lrx="2960" lry="2183" ulx="1940" uly="2085">recũbẽt cũ abꝛaham yſaac ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="2459" type="textblock" ulx="1966" uly="2179">
        <line lrx="2970" lry="2293" ulx="1966" uly="2179">iacob in regno celoꝛũ.Filij aũt</line>
        <line lrx="2963" lry="2383" ulx="1971" uly="2274">regni eijcient in tenebꝛas ex/</line>
        <line lrx="2962" lry="2459" ulx="1975" uly="2361">terioꝛes. Ibi erit fletus ⁊ ſtyi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="2634" type="textblock" ulx="1943" uly="2450">
        <line lrx="3003" lry="2550" ulx="1943" uly="2450">doꝛ dentium. Et dixit ihs cẽtu</line>
        <line lrx="2960" lry="2634" ulx="1945" uly="2542">rioni. Hade ⁊ ſicut credidiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="2997" type="textblock" ulx="1970" uly="2632">
        <line lrx="2964" lry="2728" ulx="1970" uly="2632">fiat tibi. Et ſanatus ẽ puer in</line>
        <line lrx="2965" lry="2820" ulx="2592" uly="2723">Dexta dñi</line>
        <line lrx="2958" lry="2907" ulx="1974" uly="2814">fecit vtuteʒ. dextera dñi exal</line>
        <line lrx="2960" lry="2997" ulx="1977" uly="2902">tauit me non moꝛiar.ſed viuã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="3087" type="textblock" ulx="1974" uly="2997">
        <line lrx="2681" lry="3087" ulx="1974" uly="2997"> narrabo opera dñi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3255" type="textblock" ulx="2153" uly="3075">
        <line lrx="2984" lry="3195" ulx="2155" uly="3075">Ec hoſtia queſumꝰ dñe</line>
        <line lrx="2954" lry="3255" ulx="2153" uly="3174">emũdet nr̃a delicta.⁊ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3359" type="textblock" ulx="1948" uly="3268">
        <line lrx="2963" lry="3359" ulx="1948" uly="3268">ſacrificiũ celebꝛandũ ſpᷣditoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="3637" type="textblock" ulx="1969" uly="3359">
        <line lrx="2976" lry="3467" ulx="1974" uly="3359">tibi coꝛpoꝛa mẽteſq; ſanetiſi/</line>
        <line lrx="2990" lry="3567" ulx="1969" uly="3451">cet. Per. Mirabãt oẽſ</line>
        <line lrx="2964" lry="3637" ulx="1975" uly="3542">de his q pꝛocedebãt ð oꝛe dei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gi399_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1716" lry="1361" type="textblock" ulx="638" uly="541">
        <line lrx="1710" lry="647" ulx="669" uly="541">AAurgir vti myſterijs ͤs</line>
        <line lrx="1710" lry="738" ulx="713" uly="633">vpt effectibꝰ nos eoꝝ veracii</line>
        <line lrx="1441" lry="827" ulx="638" uly="730">Iptare digner?. Per.</line>
        <line lrx="1716" lry="1016" ulx="980" uly="911">Doꝛate deü oẽs ãgli</line>
        <line lrx="1709" lry="1086" ulx="697" uly="1001">eiji gaudiuit  letata eſt</line>
        <line lrx="1708" lry="1185" ulx="640" uly="1082">Fon: 1 exultauerũt filie iude</line>
        <line lrx="1698" lry="1277" ulx="828" uly="1178">Bůs ꝛegnauit exultet fra</line>
        <line lrx="1701" lry="1361" ulx="686" uly="1264">letent iſule multe.  Bioria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2195" type="textblock" ulx="681" uly="1635">
        <line lrx="1688" lry="1737" ulx="821" uly="1635">Eus ꝗ nos ĩ tãtis piculis</line>
        <line lrx="1707" lry="1822" ulx="720" uly="1723">ſtitutoſ ꝓ humana ſciſ</line>
        <line lrx="1683" lry="1910" ulx="690" uly="1810">fragilitate nõ poſſe ſubſiſtere</line>
        <line lrx="1681" lry="2010" ulx="686" uly="1907">da nobis ſalutẽ mẽtis ⁊ coꝛpo</line>
        <line lrx="1680" lry="2106" ulx="684" uly="1996">ris.vt ea que pꝓ pcis nr̃is pati</line>
        <line lrx="1678" lry="2195" ulx="681" uly="2087">mur.te adinuãte vincamus.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="3268" type="textblock" ulx="657" uly="2266">
        <line lrx="1687" lry="2370" ulx="865" uly="2266">Natreſ: Nemi ꝗcq; ðᷣbe</line>
        <line lrx="1677" lry="2466" ulx="859" uly="2359">atiſiniſi yt in cẽ diligatꝭ</line>
        <line lrx="1676" lry="2563" ulx="677" uly="2438">Qui eni diligit ꝓximũ.legem</line>
        <line lrx="1672" lry="2631" ulx="675" uly="2537">umpleuit. Mã nõ adulterabis.</line>
        <line lrx="1665" lry="2721" ulx="675" uly="2627">nõ occides.nõ furaberis:non</line>
        <line lrx="1664" lry="2810" ulx="658" uly="2717">falſũ teſtimoniũ dices.nõ con</line>
        <line lrx="1669" lry="2905" ulx="659" uly="2809">cupi ces rẽ pximi tui.⁊ ſi qð</line>
        <line lrx="1663" lry="3015" ulx="657" uly="2842">E aliud mdatũ i hoc vbo iſla</line>
        <line lrx="1667" lry="3095" ulx="668" uly="2987">urat᷑:Biliges pximũ tuunʒ ſiẽ</line>
        <line lrx="1663" lry="3188" ulx="669" uly="3075">teipᷣm. Dilectio pximi maluzʒ</line>
        <line lrx="1657" lry="3268" ulx="662" uly="3180">non operatur. Plenitudo er/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="3637" type="textblock" ulx="660" uly="3262">
        <line lrx="1665" lry="3356" ulx="660" uly="3262">Ko legis eſt dilectio. Ti</line>
        <line lrx="1658" lry="3450" ulx="661" uly="3353">mebunt gentes. alla. . Dñs</line>
        <line lrx="1427" lry="3540" ulx="816" uly="3450">regnauit exultet.</line>
        <line lrx="1194" lry="3637" ulx="856" uly="3537">MHillo tꝑe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="124" type="textblock" ulx="2193" uly="89">
        <line lrx="2821" lry="124" ulx="2193" uly="89">— — — —ð .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="1293" type="textblock" ulx="1804" uly="462">
        <line lrx="2812" lry="576" ulx="1804" uly="462">Aſcèdete ieſu ĩ namcula: ſern</line>
        <line lrx="2812" lry="668" ulx="1824" uly="560">ti ſunt eum diſcipuli eius Et</line>
        <line lrx="2807" lry="761" ulx="1816" uly="661">ecce motꝰ magnus factuſẽ in</line>
        <line lrx="2810" lry="857" ulx="1815" uly="759">mari ita vt nauicula opiretur</line>
        <line lrx="2811" lry="942" ulx="1816" uly="836">fluctibꝰ.Erat aũt illis ventus</line>
        <line lrx="2812" lry="1024" ulx="1811" uly="924">Zꝛiꝰ. Ipe vo doꝛmiebat. Et ac</line>
        <line lrx="2798" lry="1115" ulx="1808" uly="1014">ceſſerut diſcipli:⁊ ſuſcitauer̃t</line>
        <line lrx="2804" lry="1221" ulx="1807" uly="1109">eũ dicẽtes: Dũe ſalua nos pi/</line>
        <line lrx="2807" lry="1293" ulx="1812" uly="1199">mꝰ. Et dicit eis. Quid timidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="1404" type="textblock" ulx="1798" uly="1285">
        <line lrx="2817" lry="1404" ulx="1798" uly="1285">eſtis modice fidei:Tũc ſurgẽſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="2662" type="textblock" ulx="1764" uly="1378">
        <line lrx="2798" lry="1477" ulx="1800" uly="1378">imꝑauit ventis ⁊ mari:⁊ facta</line>
        <line lrx="2798" lry="1576" ulx="1799" uly="1468">eſt tranꝗlliraſ magna. Moꝛro</line>
        <line lrx="2807" lry="1664" ulx="1800" uly="1565">hoiĩes mirati ſt dicẽteſ. Qual</line>
        <line lrx="2795" lry="1747" ulx="1777" uly="1649">E h̊: gꝗa venti ⁊ mare obediũt</line>
        <line lrx="2631" lry="1838" ulx="1784" uly="1733">ei. rtodxt᷑a dñi. Se</line>
        <line lrx="2795" lry="1941" ulx="1976" uly="1835">Oncede queſumus opᷣs</line>
        <line lrx="2794" lry="2024" ulx="1971" uly="1931">de. vt huiꝰ ſacrificij mu</line>
        <line lrx="2783" lry="2115" ulx="1791" uly="2018">nus oolatũ.fragilitatẽ noſtrã</line>
        <line lrx="2790" lry="2209" ulx="1764" uly="2109">ab oi malo purget ſp ⁊ muni/⸗</line>
        <line lrx="2791" lry="2294" ulx="1768" uly="2191">at. Per: mirabant᷑ oẽs.</line>
        <line lrx="2754" lry="2371" ulx="2001" uly="2295">Anera tua. n.</line>
        <line lrx="2739" lry="2466" ulx="1974" uly="2385">nos de? a delectatiõib</line>
        <line lrx="2784" lry="2566" ulx="1774" uly="2471">terrenis expediant.⁊ celeſtib⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="2662" ulx="1786" uly="2558">ſeꝑ inſtruant alimentis. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3294" type="textblock" ulx="1764" uly="2738">
        <line lrx="2569" lry="2856" ulx="1785" uly="2738">Adoꝛate deum omnes.</line>
        <line lrx="2769" lry="2947" ulx="1964" uly="2836">Amiliã tuã qs dñe cõti⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="3032" ulx="1962" uly="2931">nua pietate cuſtodi vt q̃</line>
        <line lrx="2771" lry="3113" ulx="1774" uly="3009">in ſola ſpe gratie celeſtis inni⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="3204" ulx="1768" uly="3103">titur.tua ſemꝑ pꝛotectiõe muꝝ</line>
        <line lrx="2651" lry="3294" ulx="1764" uly="3189">niatur. Per. ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="3557" type="textblock" ulx="1952" uly="3347">
        <line lrx="2765" lry="3498" ulx="1967" uly="3347">NRatres induite vos ſ⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="3557" ulx="1952" uly="3471">cut electi dei ſancti ⁊ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="3665" type="textblock" ulx="1755" uly="3550">
        <line lrx="2799" lry="3665" ulx="1755" uly="3550">lecti. viſcera mĩe.bẽignitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="2436" type="textblock" ulx="3237" uly="1957">
        <line lrx="3587" lry="2035" ulx="3241" uly="1957">ſndin Nrt ci i</line>
        <line lrx="3582" lry="2144" ulx="3237" uly="2053">iſoigruerr</line>
        <line lrx="3577" lry="2332" ulx="3238" uly="2246">ENA</line>
        <line lrx="3580" lry="2436" ulx="3239" uly="2332">in bi imn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="3091" type="textblock" ulx="3238" uly="2615">
        <line lrx="3577" lry="2716" ulx="3307" uly="2615">Nlohrbr ie</line>
        <line lrx="3575" lry="3000" ulx="3238" uly="2882">Ebmiigmmm</line>
        <line lrx="3573" lry="3091" ulx="3240" uly="2977">tmndſncim</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gi399_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1850" lry="1158" type="textblock" ulx="841" uly="513">
        <line lrx="1850" lry="610" ulx="850" uly="513">humilitatẽ modeſtiã. patiẽtiã</line>
        <line lrx="1838" lry="697" ulx="845" uly="605">ſuppoꝛtãtes inuicẽ ⁊ donates</line>
        <line lrx="1845" lry="794" ulx="845" uly="696">vobiſmetipſis:ſi quis aduerſꝰ</line>
        <line lrx="1840" lry="884" ulx="841" uly="784">aliquẽ habet querelaʒ. Sicut</line>
        <line lrx="1844" lry="965" ulx="844" uly="880">2 dũñs donauit vobis:ita ⁊ uos</line>
        <line lrx="1839" lry="1067" ulx="845" uly="973">Sup oia autem hec caritateʒ</line>
        <line lrx="1830" lry="1158" ulx="847" uly="1059">habentes:qð ẽ vinculuʒ per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1262" type="textblock" ulx="839" uly="1146">
        <line lrx="1845" lry="1262" ulx="839" uly="1146">fectionis Et pax xpᷣi exultet i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1796" type="textblock" ulx="829" uly="1241">
        <line lrx="1839" lry="1339" ulx="837" uly="1241">coꝛdibus veſtris: in qua ⁊ vo</line>
        <line lrx="1826" lry="1434" ulx="835" uly="1336">cati eſtis in vno coꝛpoꝛe:⁊ gra</line>
        <line lrx="1825" lry="1520" ulx="835" uly="1425">ti eſtote. VNerbũ xpᷣi habitet ĩ</line>
        <line lrx="1818" lry="1597" ulx="835" uly="1518">vobis abundanter in omni ſa</line>
        <line lrx="1833" lry="1700" ulx="829" uly="1608">pientia. Docentes ⁊ cõmonen</line>
        <line lrx="1835" lry="1796" ulx="836" uly="1697">tes voſmetipſos in pſalmis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1885" type="textblock" ulx="829" uly="1789">
        <line lrx="1849" lry="1885" ulx="829" uly="1789">hymnis ⁊ canticis ſpũalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2066" type="textblock" ulx="823" uly="1882">
        <line lrx="1820" lry="1994" ulx="823" uly="1882">in gra:cant tes ĩ coꝛdibus ve</line>
        <line lrx="1816" lry="2066" ulx="826" uly="1972">ſtris dño. Oẽ aũt qdᷣcũq; faci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2158" type="textblock" ulx="821" uly="2062">
        <line lrx="1840" lry="2158" ulx="821" uly="2062">tis ĩ Yybo aut ĩ ope:oĩa in noie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2528" type="textblock" ulx="818" uly="2153">
        <line lrx="1816" lry="2266" ulx="821" uly="2153">dñi nr̃i ihu xpᷣi facite.gras agẽ</line>
        <line lrx="1805" lry="2341" ulx="821" uly="2249">tes deo ⁊ pri:p iſm vpᷣm dñm</line>
        <line lrx="1807" lry="2433" ulx="822" uly="2337">nfuz. . Timebüt gẽtes</line>
        <line lrx="1829" lry="2528" ulx="818" uly="2426">alla. . Dñs regnauit exultʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3696" type="textblock" ulx="806" uly="2608">
        <line lrx="1816" lry="2707" ulx="838" uly="2608">RMillo tpe:Bixit ihs di/</line>
        <line lrx="1798" lry="2799" ulx="835" uly="2698">ſcipulis ſuis parabolam</line>
        <line lrx="1800" lry="2888" ulx="814" uly="2784">hãc. Simile factũ ẽ regnũ ce</line>
        <line lrx="1796" lry="2975" ulx="817" uly="2875">loꝝ homini ꝗ ſeminauit bonũ</line>
        <line lrx="1797" lry="3063" ulx="817" uly="2968">ſemen in agro ſuo:Cũ autem</line>
        <line lrx="1799" lry="3142" ulx="808" uly="3065">doꝛmirent hoĩes:venit inimi/</line>
        <line lrx="1800" lry="3248" ulx="810" uly="3154">cus eius ⁊ ſupſe minauit ʒiʒa/</line>
        <line lrx="1801" lry="3336" ulx="811" uly="3243">nia in medio tritici:⁊ abijt.Cũ</line>
        <line lrx="1796" lry="3429" ulx="813" uly="3334">aũt creuiſſet herba ⁊ frnctuʒ</line>
        <line lrx="1799" lry="3519" ulx="812" uly="3420">feciſſet.tunc apparuerũt ⁊ ʒi</line>
        <line lrx="1802" lry="3612" ulx="808" uly="3515">zania. Accedẽ tes aũt ſerui pa</line>
        <line lrx="1802" lry="3696" ulx="806" uly="3598">triſfamilias:dixerunt ei. Dñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="2623" type="textblock" ulx="1892" uly="519">
        <line lrx="2933" lry="605" ulx="1961" uly="519">nöne bonũ ſemẽ ſeminaſti in</line>
        <line lrx="2936" lry="707" ulx="1946" uly="612">agro tuo: Unde ergo hẽt ʒi/</line>
        <line lrx="2936" lry="800" ulx="1942" uly="699">ʒania: Et ait illis. Jnimicꝰ hoõ</line>
        <line lrx="2934" lry="883" ulx="1950" uly="792">hoc fecit. Serui ãt direrũt ei</line>
        <line lrx="2931" lry="979" ulx="1950" uly="881">Vis imus ⁊ colligimꝰ ea: Et</line>
        <line lrx="2933" lry="1071" ulx="1939" uly="974">ait: Mõ.ne forte colligẽtes ʒ</line>
        <line lrx="2930" lry="1155" ulx="1941" uly="1065">ʒania eradicetis cũ eis ſimul</line>
        <line lrx="2930" lry="1253" ulx="1931" uly="1155">⁊ triticũ. Sinite vtraqʒ creſce</line>
        <line lrx="2929" lry="1346" ulx="1937" uly="1247">re vſq; ad meſſeʒ ⁊ in tẽpoꝛi/</line>
        <line lrx="2924" lry="1435" ulx="1929" uly="1336">bꝰᷣ meſſis dicã meſſoꝛibꝰ:. Col</line>
        <line lrx="2922" lry="1531" ulx="1930" uly="1426">ligite pᷣmuʒ ʒziʒania.⁊ alligate</line>
        <line lrx="2948" lry="1619" ulx="1931" uly="1519">ea in faſciculos ad cõburẽduʒ</line>
        <line lrx="2920" lry="1711" ulx="1936" uly="1611">Triticũ ãt ↄgregate i hoꝛreũᷣ</line>
        <line lrx="2856" lry="1891" ulx="2084" uly="1789">DOſtias tibi dñe Secr</line>
        <line lrx="2939" lry="1983" ulx="2047" uly="1885">Ea nre placationis offeriz?</line>
        <line lrx="2911" lry="2063" ulx="1927" uly="1974">vt ⁊ delicta ur̃a miſeratꝰ ab/</line>
        <line lrx="2998" lry="2175" ulx="1920" uly="2067">ſoluas.⁊ nutantia coꝛda tu di</line>
        <line lrx="2938" lry="2265" ulx="1920" uly="2155">rigas. p. Mirabãt oẽs.</line>
        <line lrx="2626" lry="2340" ulx="2044" uly="2246">Aeſumꝰops ðs</line>
        <line lrx="2902" lry="2435" ulx="2099" uly="2337">vt illiꝰ ſalutaris capiaʒꝰ</line>
        <line lrx="2900" lry="2534" ulx="1903" uly="2429">effectu:cuiꝰ ꝑ hec myſteria pi</line>
        <line lrx="2513" lry="2623" ulx="1892" uly="2522">guus accepimꝰ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="3783" type="textblock" ulx="1891" uly="2793">
        <line lrx="2910" lry="2895" ulx="2089" uly="2793">Ircũdederũt mm tua</line>
        <line lrx="2887" lry="2992" ulx="2175" uly="2893">gemitus moꝛtis. dole</line>
        <line lrx="2867" lry="3065" ulx="2180" uly="2978">res inferni circunde</line>
        <line lrx="2885" lry="3174" ulx="1899" uly="3068">derunt me: ⁊ in tribulatione</line>
        <line lrx="2886" lry="3250" ulx="1901" uly="3161">mea inuocaui dñʒ ⁊ exaudiuit</line>
        <line lrx="2883" lry="3344" ulx="1895" uly="3250">ð templo ſancto ſuo vocẽ me</line>
        <line lrx="2886" lry="3437" ulx="1897" uly="3342">am. ps. Diligaʒ te dñe foꝛtitu</line>
        <line lrx="2883" lry="3540" ulx="1891" uly="3428">do mea dominus fumamẽtuʒ</line>
        <line lrx="2881" lry="3622" ulx="1902" uly="3523">meum ⁊ refugium meum et</line>
        <line lrx="2912" lry="3723" ulx="1897" uly="3614">liberatoꝛ meus: V. Gloꝛia pr⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="3783" ulx="1995" uly="3725">C</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gi399_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1678" lry="994" type="textblock" ulx="660" uly="521">
        <line lrx="1449" lry="617" ulx="847" uly="521">Reces populi tui</line>
        <line lrx="1652" lry="706" ulx="848" uly="604">ͥs diie clemẽter exaudi</line>
        <line lrx="1678" lry="806" ulx="660" uly="701">vt ꝗ iuſte ꝓ pctis nr̃is afligi/</line>
        <line lrx="1656" lry="896" ulx="661" uly="796">mur ꝓ tui nois glia miſericoꝛ</line>
        <line lrx="1529" lry="994" ulx="662" uly="890">dit᷑ liöemur. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="3252" type="textblock" ulx="665" uly="1061">
        <line lrx="1656" lry="1160" ulx="804" uly="1061">Natres: MNeſcitis ꝙ hi/</line>
        <line lrx="1655" lry="1260" ulx="828" uly="1157">q ĩ ſtadio currũt:oẽs qui</line>
        <line lrx="1662" lry="1356" ulx="665" uly="1248">deʒ currũt.ſʒ vnꝰ accipit bꝛa/</line>
        <line lrx="1659" lry="1432" ulx="673" uly="1334">uiũ. Sic currire vt cõphenda</line>
        <line lrx="1686" lry="1530" ulx="670" uly="1428">tis. Ois.n. ꝗ in agone ↄtendit</line>
        <line lrx="1665" lry="1614" ulx="671" uly="1518">ab oibus ſe abſtinet: Et illi g⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1717" ulx="673" uly="1606">dẽ · vt coꝛruptibilẽ coꝛonã ac/</line>
        <line lrx="1661" lry="1805" ulx="673" uly="1705">cipiant. nos aũt incoꝛruptam</line>
        <line lrx="1664" lry="1900" ulx="677" uly="1791">Ego igr ſic curro nõ q̃i ĩ incer</line>
        <line lrx="1664" lry="1982" ulx="676" uly="1881">tũ ſic pugno nõ q̃i aereʒ vᷣbe</line>
        <line lrx="1667" lry="2076" ulx="679" uly="1972">rãs:ſʒ caſtigo coꝛpꝰ meũ ⁊ in</line>
        <line lrx="1667" lry="2161" ulx="677" uly="2063">ſeruitutẽ redigo.ne foꝛte cuʒ</line>
        <line lrx="1670" lry="2264" ulx="682" uly="2154">alijs pᷣdicaueri ipe repꝛobꝰ ef</line>
        <line lrx="1671" lry="2341" ulx="679" uly="2248">ficiar. Mollo enim vos ignoꝛa</line>
        <line lrx="1674" lry="2434" ulx="680" uly="2333">re frẽs qm̃ patres noſtri oms</line>
        <line lrx="1687" lry="2539" ulx="678" uly="2429">ſub nube fuerũt.⁊ omẽs mare</line>
        <line lrx="1691" lry="2613" ulx="687" uly="2515">tranſierũt. ⁊ oẽs in moyſe ba/</line>
        <line lrx="1683" lry="2714" ulx="682" uly="2606">ptizati ſ in nube ⁊ in mari.Et</line>
        <line lrx="1680" lry="2808" ulx="687" uly="2697">oẽs eandẽ eſcã ſpũalẽ mandu</line>
        <line lrx="1684" lry="2885" ulx="682" uly="2783">cauerũt:a oẽs eũdẽ potũ ſpũa</line>
        <line lrx="1688" lry="2982" ulx="688" uly="2875">leʒ biberũt. Bibebãt ãt ð ſpi</line>
        <line lrx="1685" lry="3080" ulx="688" uly="2973">rituali ↄſequẽti eos petra.pe/</line>
        <line lrx="1686" lry="3152" ulx="693" uly="3055">tra ãt erat xpᷣs:Hhꝛað.Adiutõ</line>
        <line lrx="1692" lry="3252" ulx="685" uly="3150">in oppoꝛtunitatidus in tribula</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="3340" type="textblock" ulx="695" uly="3241">
        <line lrx="1708" lry="3340" ulx="695" uly="3241">tione.ſperent in te qui nouer̃t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="3705" type="textblock" ulx="695" uly="3329">
        <line lrx="1690" lry="3434" ulx="695" uly="3329">te quoniam non dereliquis q/</line>
        <line lrx="1689" lry="3511" ulx="699" uly="3420">rentes te dñe. v. Qm̃ uon in</line>
        <line lrx="1693" lry="3618" ulx="697" uly="3510">finem obliuio eri paupis: pa/</line>
        <line lrx="1690" lry="3705" ulx="699" uly="3596">tiẽtia paupeꝝ nõ ꝑibit ĩ einuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="4427" type="textblock" ulx="1551" uly="4415">
        <line lrx="1726" lry="4427" ulx="1551" uly="4415">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="4426" type="textblock" ulx="1780" uly="4403">
        <line lrx="2101" lry="4426" ulx="1780" uly="4403">ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="135" type="textblock" ulx="2455" uly="116">
        <line lrx="2783" lry="135" ulx="2455" uly="116">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="1317" type="textblock" ulx="1771" uly="510">
        <line lrx="2773" lry="607" ulx="1779" uly="510">exurge dne nõ pꝛeualeat hõ</line>
        <line lrx="2779" lry="708" ulx="1838" uly="603">ractꝰ Be ꝓfundis clamaui</line>
        <line lrx="2768" lry="800" ulx="1777" uly="694">ad te dñe dñe exaudi vocem</line>
        <line lrx="2775" lry="878" ulx="1777" uly="784">meã. ? Fiãt aures tue ĩtẽden</line>
        <line lrx="2721" lry="953" ulx="1775" uly="875">tes in oronẽ ſerui tui ꝰSi ĩii</line>
        <line lrx="2744" lry="1059" ulx="1780" uly="962">tates obſeruauerꝭ dñe. dñe ꝗ</line>
        <line lrx="2776" lry="1162" ulx="1778" uly="1052">ſuſtinebit Quia apð te pꝛo</line>
        <line lrx="2776" lry="1253" ulx="1771" uly="1142">piatio eſt. ⁊ pꝛopi legem tuam</line>
        <line lrx="2644" lry="1317" ulx="1783" uly="1237">ſuſtinni te dñe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="2062" type="textblock" ulx="1777" uly="1413">
        <line lrx="2784" lry="1524" ulx="1949" uly="1413">Millo tpe: Bixit ihs di⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="1604" ulx="1961" uly="1505">ſcipulis ſuis pabol ã hãc</line>
        <line lrx="2779" lry="1705" ulx="1781" uly="1597">Simile ẽ regnũ celoꝛum hoĩ</line>
        <line lrx="2784" lry="1793" ulx="1783" uly="1689">patrifamilias:qui exijt pꝛimo</line>
        <line lrx="2802" lry="1876" ulx="1777" uly="1778">mane cõducere oꝑarios ĩ vine</line>
        <line lrx="2804" lry="1979" ulx="1784" uly="1869">aʒ ſuam:Cõuentione ũt facta</line>
        <line lrx="2795" lry="2062" ulx="1787" uly="1960">cũ operarijs ex denario diur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="2141" type="textblock" ulx="1784" uly="2051">
        <line lrx="2848" lry="2141" ulx="1784" uly="2051">no.miſit eos in vineã ſuam. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="2952" type="textblock" ulx="1786" uly="2139">
        <line lrx="2793" lry="2230" ulx="1786" uly="2139">egreſſus circa hoꝛã tertiã.vi/</line>
        <line lrx="2799" lry="2317" ulx="1844" uly="2231">it alios ſtantes in foꝛo occio/</line>
        <line lrx="2799" lry="2422" ulx="1790" uly="2325">ſos. ⁊ illis dixit: Ite ⁊ vos ĩ vi</line>
        <line lrx="2797" lry="2518" ulx="1795" uly="2412">neã meã ⁊ qð iuſtũ fuerit da/</line>
        <line lrx="2802" lry="2606" ulx="1795" uly="2505">bo vobis. Illi ãt abierunt. Ite</line>
        <line lrx="2801" lry="2686" ulx="1803" uly="2594">rũ autẽ exijt circa ſextã ⁊ no</line>
        <line lrx="2807" lry="2789" ulx="1800" uly="2681">nam hoꝛã ⁊ fecĩt ſimil f. Circa</line>
        <line lrx="2803" lry="2863" ulx="1808" uly="2775">vndecimã vo hoꝛã exijt ⁊ ĩne</line>
        <line lrx="2808" lry="2952" ulx="1805" uly="2862">nit alios ſtantes ⁊ dicit illis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="3041" type="textblock" ulx="1813" uly="2957">
        <line lrx="2857" lry="3041" ulx="1813" uly="2957">Quid hic ſtatis tota die ocio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="3692" type="textblock" ulx="1803" uly="3047">
        <line lrx="2805" lry="3134" ulx="1805" uly="3047">ſi:Dicũt ei:QDuia nemo nos</line>
        <line lrx="2812" lry="3240" ulx="1805" uly="3138">ↄduxit.Dicit ellis:Ite ⁊ vos ĩ</line>
        <line lrx="2808" lry="3315" ulx="1811" uly="3227">vineã meã · Cũ ſero aũt factũ</line>
        <line lrx="2816" lry="3411" ulx="1803" uly="3320">eſſet. dixit dñs vinee ꝓcurato</line>
        <line lrx="2809" lry="3505" ulx="1816" uly="3407">ri ſuo:Hoca oparios ⁊ redde</line>
        <line lrx="2810" lry="3612" ulx="1809" uly="3498">illis mercedem.incipiẽs a no/</line>
        <line lrx="2804" lry="3692" ulx="1810" uly="3590">unſſimis vſq; ad pꝛimos. Cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="4410" type="textblock" ulx="2111" uly="4396">
        <line lrx="2491" lry="4410" ulx="2111" uly="4396">.e⅔</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="3349" type="textblock" ulx="3249" uly="2074">
        <line lrx="3589" lry="2151" ulx="3251" uly="2074">ndiwe ur</line>
        <line lrx="3590" lry="2253" ulx="3249" uly="2168">obserzien</line>
        <line lrx="3591" lry="2337" ulx="3250" uly="2261">s Ne</line>
        <line lrx="3587" lry="2458" ulx="3252" uly="2371">NNSNNN1</line>
        <line lrx="3593" lry="2525" ulx="3253" uly="2453">feinenee</line>
        <line lrx="3596" lry="2734" ulx="3249" uly="2629">fenitirüm</line>
        <line lrx="3329" lry="2803" ulx="3249" uly="2721">ſine</line>
        <line lrx="3593" lry="2933" ulx="3314" uly="2826">ede in</line>
        <line lrx="3589" lry="3349" ulx="3253" uly="3186">liip</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gi399_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="418" lry="3375" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="387" lry="1481" ulx="50" uly="1380">Nehitie</line>
        <line lrx="392" lry="1593" ulx="0" uly="1478">e ſn alihi</line>
        <line lrx="393" lry="1687" ulx="0" uly="1573">kingicgom hi</line>
        <line lrx="403" lry="1867" ulx="0" uly="1769">ecidNriſte</line>
        <line lrx="405" lry="2054" ulx="0" uly="1963">er di</line>
        <line lrx="410" lry="2157" ulx="0" uly="2052">Kewi nixi in</line>
        <line lrx="412" lry="2328" ulx="0" uly="2240">un ſmtes n ſdc</line>
        <line lrx="412" lry="2435" ulx="0" uly="2335">Nr etwin</line>
        <line lrx="411" lry="2525" ulx="0" uly="2427"> i 1Süftend</line>
        <line lrx="413" lry="2630" ulx="0" uly="2521">de iidenn</line>
        <line lrx="414" lry="2718" ulx="0" uly="2624">imiena</line>
        <line lrx="415" lry="2907" ulx="0" uly="2813">umiaim tir</line>
        <line lrx="415" lry="3005" ulx="0" uly="2886"> in us Nl li</line>
        <line lrx="418" lry="3202" ulx="0" uly="3092">BrüaNN M</line>
        <line lrx="418" lry="3295" ulx="0" uly="3186">m du  lr</line>
        <line lrx="417" lry="3375" ulx="79" uly="3263">Cilwait un</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="3780" type="textblock" ulx="0" uly="3439">
        <line lrx="418" lry="3611" ulx="0" uly="3439">an rir</line>
        <line lrx="416" lry="3707" ulx="0" uly="3562">kmmminint</line>
        <line lrx="415" lry="3780" ulx="0" uly="3662">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="3725" type="textblock" ulx="817" uly="533">
        <line lrx="1852" lry="644" ulx="847" uly="533">veniſſent ergo qui circa vnde</line>
        <line lrx="1848" lry="725" ulx="848" uly="631">cimã hoꝛam venerãt:acceꝑũt</line>
        <line lrx="1842" lry="818" ulx="856" uly="721">ſingulos denarios. Nenictes</line>
        <line lrx="1859" lry="908" ulx="846" uly="807">aũt ⁊ pᷣmi arbitrati ſũt ꝙ pluſ</line>
        <line lrx="1839" lry="998" ulx="848" uly="904">eſſent accepturi. Acceperunt</line>
        <line lrx="1834" lry="1093" ulx="849" uly="996">aũt ⁊ ipſi ſingulos denarios.</line>
        <line lrx="1835" lry="1179" ulx="847" uly="1083">Et accipientes murmurabãt</line>
        <line lrx="1836" lry="1270" ulx="839" uly="1175">aduerſus premfamilias dicen</line>
        <line lrx="1833" lry="1346" ulx="845" uly="1265">tes. Hi nouiſſimi vna hoꝛa fe</line>
        <line lrx="1832" lry="1451" ulx="840" uly="1357">cerunt:⁊ pares illos nobis fe/</line>
        <line lrx="1832" lry="1542" ulx="838" uly="1445">ciſti qui poꝛtauimus põdus di</line>
        <line lrx="1833" lry="1631" ulx="835" uly="1536">ei ⁊ eſtus: At ille reſpondens</line>
        <line lrx="1832" lry="1728" ulx="839" uly="1630">vni eox dixit. Amice nõ facio</line>
        <line lrx="1826" lry="1800" ulx="842" uly="1720">tibi ininriã. Nõne ex denario</line>
        <line lrx="1832" lry="1903" ulx="830" uly="1811">cõueniſti mecũ: Tolle qð tuũ</line>
        <line lrx="1827" lry="1996" ulx="838" uly="1900">ẽ ⁊ vade. Volo aũt ⁊ huic no/</line>
        <line lrx="1826" lry="2071" ulx="837" uly="1992">uiſſimo dare ſicut ⁊ tibi. Aut</line>
        <line lrx="1838" lry="2176" ulx="840" uly="2081">nõ licet mihi qð volo facere:</line>
        <line lrx="1834" lry="2266" ulx="832" uly="2174">An oculus tuus neqᷓ; ẽ qꝛ ego</line>
        <line lrx="1828" lry="2341" ulx="832" uly="2261">bonus ſum: Sic erunt nouiſſi</line>
        <line lrx="1826" lry="2447" ulx="829" uly="2349">mi pᷣmi.⁊ pᷣmi nouiſſimi:Mul/</line>
        <line lrx="1822" lry="2535" ulx="834" uly="2445">ti eim ſunt vocati:pauci vero</line>
        <line lrx="1824" lry="2612" ulx="830" uly="2535">electi. Bonũ ẽ con</line>
        <line lrx="1822" lry="2731" ulx="826" uly="2624">fiteri dño ⁊ pſallere nõi tuo al</line>
        <line lrx="1322" lry="2817" ulx="830" uly="2713">tiſſime.</line>
        <line lrx="1823" lry="2898" ulx="987" uly="2805">AUAneribus qs dñe pre/</line>
        <line lrx="1820" lry="2989" ulx="1059" uly="2895">cibuſq; ſuſceptiſ:⁊ cele</line>
        <line lrx="1829" lry="3082" ulx="817" uly="2987">ſtibus nos mũda myſterijs.et</line>
        <line lrx="1595" lry="3175" ulx="822" uly="3078">clemẽter exaudi. Per</line>
        <line lrx="1823" lry="3267" ulx="822" uly="3169">Illumina facieʒ tuã ſuꝑ ſeruũ</line>
        <line lrx="1818" lry="3366" ulx="833" uly="3261">tuuʒ a ſaluũ me fac ĩ tua mĩa</line>
        <line lrx="1816" lry="3447" ulx="830" uly="3352">domine nõ cõfundar qm̃ inuo</line>
        <line lrx="1842" lry="3541" ulx="823" uly="3442">caui te.</line>
        <line lrx="1820" lry="3631" ulx="945" uly="3532">Igeles tui deꝰ ꝑ tua do</line>
        <line lrx="1816" lry="3725" ulx="1019" uly="3623">na firmerur. vt eadẽ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="657" type="textblock" ulx="1958" uly="536">
        <line lrx="2995" lry="657" ulx="1958" uly="536">Ecipiẽdo reqrãt: ⁊ querẽdoſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="752" type="textblock" ulx="1959" uly="629">
        <line lrx="2534" lry="752" ulx="1959" uly="629">ne ſine ꝑcipiat ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="2365" type="textblock" ulx="1935" uly="1092">
        <line lrx="2761" lry="1196" ulx="2234" uly="1092">Furge quar obt</line>
        <line lrx="2941" lry="1292" ulx="2224" uly="1177">doꝛmis dñe exurge ⁊</line>
        <line lrx="2943" lry="1369" ulx="2230" uly="1271">ne repellas i finẽ qᷣre</line>
        <line lrx="2945" lry="1442" ulx="1949" uly="1356">faci tuã auertis: obliuiſceris</line>
        <line lrx="2996" lry="1544" ulx="1941" uly="1452">tribulationẽ nr̃aʒ.adheſit ĩi teꝛ</line>
        <line lrx="2942" lry="1639" ulx="1953" uly="1544">ra vẽter nræxurge dñe adia/</line>
        <line lrx="2940" lry="1715" ulx="1950" uly="1632">ua nos ⁊ libera nos pe. Deus</line>
        <line lrx="2936" lry="1820" ulx="1944" uly="1723">auribꝰ nr̃is audiuimꝰ:pr̃es no</line>
        <line lrx="2935" lry="1898" ulx="1943" uly="1811">ſtri ãnũciauerũt nobis ꝰ Gia</line>
        <line lrx="2720" lry="1996" ulx="1948" uly="1904">Eus ꝗ cõſpicis qꝛ</line>
        <line lrx="2936" lry="2080" ulx="2122" uly="1995">ex nulla ura actide conſi</line>
        <line lrx="2982" lry="2178" ulx="1940" uly="2083">dimꝰ:cõcede ꝓpitiꝰ. vt cõtra</line>
        <line lrx="2930" lry="2280" ulx="1939" uly="2174">aduerſa oĩa doctoꝛis gẽtiũ</line>
        <line lrx="2707" lry="2365" ulx="1935" uly="2280">tectione muniamur. p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2725" type="textblock" ulx="1924" uly="2432">
        <line lrx="2928" lry="2556" ulx="2049" uly="2432">WRẽs: Libẽter ſuffertis</line>
        <line lrx="2945" lry="2646" ulx="2120" uly="2539">iſipiẽtes: cũ ſitis ipi ſapi</line>
        <line lrx="2939" lry="2725" ulx="1924" uly="2629">entes: Suſtinetis eĩʒ ſi gs voſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="2817" type="textblock" ulx="1874" uly="2720">
        <line lrx="2931" lry="2817" ulx="1874" uly="2720">in ſeruitutẽ redigit.ſi ꝗs deno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="3356" type="textblock" ulx="1924" uly="2812">
        <line lrx="2926" lry="2908" ulx="1933" uly="2812">rat.ſi gs accipit.ſi quis extolli</line>
        <line lrx="2924" lry="2994" ulx="1926" uly="2901">tur.ſi quis in facieʒ vos cedit:</line>
        <line lrx="2928" lry="3097" ulx="1924" uly="2992">Scðᷣmignobilitatẽ dico.quaſi</line>
        <line lrx="2919" lry="3178" ulx="1927" uly="3081">nos ĩfirmi fuerimꝰ in hac pte</line>
        <line lrx="2920" lry="3270" ulx="1931" uly="3171">In quo quis audet:In inſipiẽ</line>
        <line lrx="2920" lry="3356" ulx="1924" uly="3263">tia dico: audeo ⁊ ego. Hebꝛei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3452" type="textblock" ulx="1899" uly="3353">
        <line lrx="2930" lry="3452" ulx="1899" uly="3353">ſunt ⁊ ego. Iſrahelite ſunt et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="3732" type="textblock" ulx="1922" uly="3446">
        <line lrx="2756" lry="3553" ulx="1922" uly="3446">ego. Semẽ abꝛahe funt</line>
        <line lrx="3000" lry="3645" ulx="1925" uly="3536">Miniſtri xpᷣi ſunt ⁊ ego.</line>
        <line lrx="2912" lry="3732" ulx="1922" uly="3626">minus ſapiens dico:plus ego:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gi399_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1707" lry="3737" type="textblock" ulx="675" uly="559">
        <line lrx="1680" lry="669" ulx="679" uly="559">In laboꝛibꝰ plurimis.in carce</line>
        <line lrx="1679" lry="746" ulx="681" uly="649">ribus abundantius. in plagis</line>
        <line lrx="1681" lry="844" ulx="676" uly="742">ſupꝛa modũ.iĩ moꝛtibꝰ frequẽ</line>
        <line lrx="1685" lry="932" ulx="675" uly="831">ter. A iudeis ꝗnꝗes quadrage</line>
        <line lrx="1694" lry="1016" ulx="680" uly="926">nas vna minus accepi. Ter v⸗/</line>
        <line lrx="1704" lry="1123" ulx="681" uly="1012">gis ceſus ſum. ſemel lapidatuſ</line>
        <line lrx="1680" lry="1202" ulx="681" uly="1107">lum.ter naufragium feci. NHo</line>
        <line lrx="1680" lry="1297" ulx="684" uly="1198">cte ⁊ die in pꝛofundum maris</line>
        <line lrx="1682" lry="1398" ulx="685" uly="1286">fui. In itineribus ſepe.ꝑiculis</line>
        <line lrx="1686" lry="1485" ulx="686" uly="1380">fluminuʒ. periculis latronũ pi</line>
        <line lrx="1688" lry="1574" ulx="687" uly="1470">culis ex genere.piculis ex gẽ/</line>
        <line lrx="1683" lry="1666" ulx="690" uly="1561">tibus.picul s in ciuitate.piculł</line>
        <line lrx="1681" lry="1752" ulx="690" uly="1654">in ſolitudine. piculis in mari.</line>
        <line lrx="1678" lry="1846" ulx="689" uly="1745">periculis in falſis fratribꝰ.In</line>
        <line lrx="1694" lry="1942" ulx="690" uly="1833">laboꝛe ⁊ erũna.in vigilijs mł</line>
        <line lrx="1695" lry="2014" ulx="694" uly="1927">tis in fame ⁊ ſiti:in ieiunijs mł</line>
        <line lrx="1692" lry="2126" ulx="689" uly="2014">tis. In frigoꝛe ⁊ nuditate.pꝛet᷑</line>
        <line lrx="1686" lry="2210" ulx="695" uly="2108">illa que extrinſecus ſunt iſtan</line>
        <line lrx="1694" lry="2296" ulx="696" uly="2199">tia mea quottidiana. ſollicitu</line>
        <line lrx="1699" lry="2387" ulx="693" uly="2287">do oĩuʒ eccleſiarũ. Quis infir</line>
        <line lrx="1693" lry="2484" ulx="695" uly="2383">mat᷑ ⁊ ego nõ infirmo:: Quis</line>
        <line lrx="1704" lry="2571" ulx="695" uly="2471">ſcãdaliʒatur ⁊ ego nõ vꝛoꝛ:Si</line>
        <line lrx="1701" lry="2670" ulx="700" uly="2563">gloꝛis ri opoꝛtet que ifirmita/</line>
        <line lrx="1698" lry="2766" ulx="704" uly="2657">tis mee ſunt gloꝛiaboꝛ. Deus</line>
        <line lrx="1699" lry="2845" ulx="702" uly="2744"> pater dñi nri ihu xpi ſcit ꝗ ẽ</line>
        <line lrx="1698" lry="2929" ulx="705" uly="2835">benedictus iu ſecula.ꝙ nõ mẽ</line>
        <line lrx="1698" lry="3023" ulx="705" uly="2928">tioꝛ:hamaſci pꝛepoſitꝰ gentꝰ</line>
        <line lrx="1704" lry="3119" ulx="704" uly="3015">arethe regis cuſtodiebat cini/</line>
        <line lrx="1701" lry="3206" ulx="709" uly="3106">tatem damaſcenoꝝꝑ vt me cõ/</line>
        <line lrx="1699" lry="3296" ulx="708" uly="3198">pꝛehendẽt. Et ꝑ feneſtram in</line>
        <line lrx="1700" lry="3388" ulx="708" uly="3287">ſpoꝛta dimiſſus ſuʒ ꝑ murũ.⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="3487" ulx="705" uly="3378">ſic effugi manꝰ eiꝰ:Si gloꝛiari</line>
        <line lrx="1703" lry="3570" ulx="709" uly="3469">opoꝛtet᷑.nõ expedit quidẽ. Ne</line>
        <line lrx="1707" lry="3644" ulx="711" uly="3563">niam autem ad viſiones ⁊ re/</line>
        <line lrx="1702" lry="3737" ulx="714" uly="3653">uelationes domini. Scio hoĩ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="4429" type="textblock" ulx="1643" uly="4408">
        <line lrx="2069" lry="4429" ulx="1643" uly="4408">D — ——=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="3741" type="textblock" ulx="1782" uly="548">
        <line lrx="2783" lry="646" ulx="1786" uly="548">nem in xpᷣo ante annos quatu</line>
        <line lrx="2786" lry="737" ulx="1791" uly="644">oꝛdeciĩ ſiue in coꝛpoꝛe ſiue ex/</line>
        <line lrx="2784" lry="826" ulx="1790" uly="737">tra coꝛpus neſcio.deus ſcit:ra</line>
        <line lrx="2791" lry="923" ulx="1782" uly="826">ptũ huiuſcemõi vſq; ad tertiũ</line>
        <line lrx="2789" lry="1009" ulx="1783" uly="918">celum.Et ſcio huiuſmõi hoĩeʒ</line>
        <line lrx="2789" lry="1100" ulx="1789" uly="1012">ſine in corpoꝛe ſiue extra coꝛ/</line>
        <line lrx="2787" lry="1199" ulx="1790" uly="1097">pus neſcio deꝰ ſcit. qm raptꝰ</line>
        <line lrx="2789" lry="1283" ulx="1792" uly="1186">eſt in paradiſum.⁊ audiuit ar</line>
        <line lrx="2788" lry="1372" ulx="1789" uly="1278">chana verba qne nõ licet hoĩ</line>
        <line lrx="2793" lry="1472" ulx="1792" uly="1367">loq. Nꝛo huiuſmõi gloꝛiaboꝛ</line>
        <line lrx="2798" lry="1560" ulx="1785" uly="1460">pꝛo me aũt nihil gloriaboꝛ.niſi</line>
        <line lrx="2799" lry="1636" ulx="1782" uly="1551">in infirmitatibus meis. NHã ⁊ ſi</line>
        <line lrx="2796" lry="1755" ulx="1792" uly="1642">voluero gloriari nõ ero inſipi</line>
        <line lrx="2795" lry="1822" ulx="1787" uly="1737">ens. Neritatem enĩ dica. Paꝛ</line>
        <line lrx="2800" lry="1920" ulx="1791" uly="1823">co aũt:ne quis me exiſtimet ſu</line>
        <line lrx="2803" lry="2018" ulx="1793" uly="1916">pꝛa id qð videt in me.aut au/</line>
        <line lrx="2803" lry="2101" ulx="1796" uly="2007">dit aliquid ex me.et ne magni</line>
        <line lrx="2802" lry="2180" ulx="1798" uly="2094">tudo reuelationũ extollat me</line>
        <line lrx="2821" lry="2272" ulx="1798" uly="2183">datus eſt mihi ſtimulus carniſ</line>
        <line lrx="2801" lry="2392" ulx="1805" uly="2278">mee. ar gelus ſathane qii me</line>
        <line lrx="2802" lry="2467" ulx="1803" uly="2375">colappizet. Pꝛopter qð ter</line>
        <line lrx="2802" lry="2561" ulx="1801" uly="2457">dñʒ rogaui vt diſcederz a me</line>
        <line lrx="2791" lry="2643" ulx="1803" uly="2548"> dixit mihi. Sufficit tibi gra</line>
        <line lrx="2800" lry="2725" ulx="1808" uly="2638">mea. Nam virtus ĩ infirmita</line>
        <line lrx="2801" lry="2833" ulx="1805" uly="2728">te perficit. Libent᷑ igit gloꝛia⸗/</line>
        <line lrx="2801" lry="2929" ulx="1803" uly="2819">boꝛ ĩ ifirmitatibꝰ meis vt iha</line>
        <line lrx="2738" lry="3003" ulx="1805" uly="2914">bitet in me vᷣtus xpi.</line>
        <line lrx="2807" lry="3107" ulx="1809" uly="3000">Sciant gentes qm nomẽ tibi</line>
        <line lrx="2803" lry="3184" ulx="1804" uly="3089">deus tu ſolus altiſſimus ſupeꝛ</line>
        <line lrx="2797" lry="3273" ulx="1809" uly="3185">omnẽ terrã.v. Deus meꝰ po</line>
        <line lrx="2800" lry="3362" ulx="1809" uly="3271">ne illos vt rotã.⁊ ſicut ſtipulã</line>
        <line lrx="2813" lry="3454" ulx="1808" uly="3368">an faciẽ ventj. Cõmo</line>
        <line lrx="2801" lry="3542" ulx="1809" uly="3452">uiſti dñe terrã ⁊ cõturbaſti eã</line>
        <line lrx="2794" lry="3651" ulx="1810" uly="3547">. Sana cõtritiões eius:quia</line>
        <line lrx="2796" lry="3741" ulx="1811" uly="3636">ↄmotac. A. UNt fugiãt a facie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="4415" type="textblock" ulx="2088" uly="4401">
        <line lrx="2390" lry="4415" ulx="2088" uly="4401">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="2411" type="textblock" ulx="3257" uly="2125">
        <line lrx="3603" lry="2208" ulx="3257" uly="2125">enini n</line>
        <line lrx="3609" lry="2301" ulx="3258" uly="2229">ddwen s Nhn ans</line>
        <line lrx="3605" lry="2411" ulx="3265" uly="2312">ecſederen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="2503" type="textblock" ulx="3195" uly="2412">
        <line lrx="3605" lry="2503" ulx="3195" uly="2412">erödriir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="3558" type="textblock" ulx="3259" uly="2503">
        <line lrx="3613" lry="2609" ulx="3264" uly="2503">einfeürnare</line>
        <line lrx="3611" lry="2677" ulx="3259" uly="2602">wronr</line>
        <line lrx="3610" lry="2775" ulx="3260" uly="2693">ent tmditt n</line>
        <line lrx="3604" lry="2877" ulx="3259" uly="2782">lar tairbe wun</line>
        <line lrx="3610" lry="3068" ulx="3263" uly="2976">Gnbiint n n</line>
        <line lrx="3608" lry="3168" ulx="3264" uly="3077">ewr dutr n</line>
        <line lrx="3608" lry="3288" ulx="3263" uly="3173">mcker</line>
        <line lrx="3605" lry="3433" ulx="3262" uly="3247">☛ .</line>
        <line lrx="3537" lry="3558" ulx="3263" uly="3456">n 0 X</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="3753" type="textblock" ulx="3187" uly="3642">
        <line lrx="3604" lry="3753" ulx="3187" uly="3642"> nrgi Ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="3807" type="textblock" ulx="3186" uly="3781">
        <line lrx="3192" lry="3807" ulx="3186" uly="3781">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gi399_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="383" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="375" lry="1709" ulx="0" uly="1604">rndcginidiſſh</line>
        <line lrx="378" lry="1797" ulx="0" uly="1705">Deciäbe</line>
        <line lrx="383" lry="1969" ulx="0" uly="1894">1 RtueN</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="1990">
        <line lrx="445" lry="2066" ulx="0" uly="1990">endcereetenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="2646" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="387" lry="2161" ulx="0" uly="2067">vimi erolun</line>
        <line lrx="391" lry="2258" ulx="0" uly="2173">techndiſtinnbsceni</line>
        <line lrx="387" lry="2373" ulx="0" uly="2271">er rbs ſuhegn</line>
        <line lrx="387" lry="2457" ulx="0" uly="2376">rdea. Pwer dn</line>
        <line lrx="386" lry="2556" ulx="0" uly="2454">Seriſt edenn</line>
        <line lrx="382" lry="2646" ulx="2" uly="2552">Nt mti Aftnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="2744" type="textblock" ulx="0" uly="2639">
        <line lrx="386" lry="2744" ulx="0" uly="2639">A Nm mnei imi</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="3034" type="textblock" ulx="0" uly="2953">
        <line lrx="269" lry="3034" ulx="0" uly="2953">NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="567" type="textblock" ulx="850" uly="483">
        <line lrx="1805" lry="567" ulx="850" uly="483">arcus.vt liberent᷑ dilecti tin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1580" type="textblock" ulx="839" uly="663">
        <line lrx="1850" lry="762" ulx="1046" uly="663">Nillo tẽpoꝛe:Cũ turba</line>
        <line lrx="1854" lry="855" ulx="909" uly="756">plurima ↄuenirẽt ⁊ ð ci/</line>
        <line lrx="1864" lry="945" ulx="849" uly="847">uitatibꝰ ꝓperarẽt ad ihʒ dixit</line>
        <line lrx="1855" lry="1039" ulx="854" uly="941">ꝑ ſimilitudinẽ:Exijt ꝗ ſemiat</line>
        <line lrx="1854" lry="1121" ulx="849" uly="1032">leminare ſemen ſuuʒ:Et dum</line>
        <line lrx="1859" lry="1203" ulx="849" uly="1120">ſeminat aliud cecidit ſecꝰ viã</line>
        <line lrx="1861" lry="1307" ulx="847" uly="1211">æ cõculcatũ eſt:⁊ volucres ce/</line>
        <line lrx="1865" lry="1385" ulx="839" uly="1301">li comederũt illud. Et aliud ce</line>
        <line lrx="1855" lry="1489" ulx="844" uly="1395">cidit ſupꝛa petrã.⁊ natũ aruit</line>
        <line lrx="1848" lry="1580" ulx="847" uly="1483">quia non habebat humoꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1665" type="textblock" ulx="835" uly="1574">
        <line lrx="1855" lry="1665" ulx="835" uly="1574">Et aliud cecidit inter ſpinas ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="3671" type="textblock" ulx="839" uly="1666">
        <line lrx="1853" lry="1762" ulx="850" uly="1666">ſimul exoꝛte ſpine ſuffocaue/</line>
        <line lrx="1847" lry="1852" ulx="848" uly="1754">runt illud. Et aliud cecidit in</line>
        <line lrx="1865" lry="1940" ulx="846" uly="1848">terram bonã ⁊ oꝛtũ fecit fru⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2032" ulx="846" uly="1939">ctum centuplum. Hec dicens</line>
        <line lrx="1849" lry="2110" ulx="847" uly="2027">clamabat: Qui habet aures</line>
        <line lrx="1850" lry="2216" ulx="844" uly="2119">audiendi audiat. Interroga/</line>
        <line lrx="1849" lry="2304" ulx="845" uly="2211">bant autem euʒ diſcipuli eius</line>
        <line lrx="1848" lry="2397" ulx="845" uly="2301">que eſſet hec parabola.Qnui/</line>
        <line lrx="1848" lry="2495" ulx="843" uly="2393">bꝰ ipſe dixitꝛ Nob datů ẽ noſ⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2580" ulx="842" uly="2482">ſe myſteriũ regni dei. cetis ãt</line>
        <line lrx="1846" lry="2667" ulx="841" uly="2572">in parabolis:vt videntes non</line>
        <line lrx="1847" lry="2757" ulx="844" uly="2664">videant:⁊ audiẽtes non intel</line>
        <line lrx="1851" lry="2853" ulx="844" uly="2755">ligant:Eſt aüt hec parabola:</line>
        <line lrx="1854" lry="2925" ulx="846" uly="2845">Semẽ eſt vᷣbũ dei. Qð ãt ſe⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="3030" ulx="842" uly="2936">cus viam.hi ſunt qui audiunt</line>
        <line lrx="1851" lry="3108" ulx="843" uly="3028">deinde venit diabolus  tollit</line>
        <line lrx="1847" lry="3213" ulx="842" uly="3117">verbum de coꝛde eoxꝝ: ne cre</line>
        <line lrx="1858" lry="3303" ulx="842" uly="3207">dentes ſalui fiant. Nam quod</line>
        <line lrx="1839" lry="3394" ulx="839" uly="3301">ſupꝛa petram:hi ſunt qui cum</line>
        <line lrx="1856" lry="3486" ulx="842" uly="3388">audierint cum gaudio ſuſci/</line>
        <line lrx="1853" lry="3578" ulx="841" uly="3478">piunt verbum. Et ihi radices</line>
        <line lrx="1857" lry="3671" ulx="843" uly="3571">non habent:quia ad tempus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="416" type="textblock" ulx="2882" uly="386">
        <line lrx="2905" lry="416" ulx="2882" uly="386">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2944" type="textblock" ulx="1945" uly="481">
        <line lrx="2949" lry="576" ulx="1951" uly="481">credũt ⁊ in tempoꝛe temptati</line>
        <line lrx="2952" lry="662" ulx="1950" uly="572">onis recedunt. Quod autem ᷣ</line>
        <line lrx="2949" lry="758" ulx="1950" uly="661">ſpinis cecidit:hi ſunt ꝗ audie/</line>
        <line lrx="2947" lry="832" ulx="1952" uly="752">runt:⁊ a ſollicitudinibꝰ ⁊ diui</line>
        <line lrx="2964" lry="937" ulx="1952" uly="844">tijs ⁊ voluptatibus vite eũteſ</line>
        <line lrx="2952" lry="1013" ulx="1956" uly="932">ſuffocant᷑ ⁊ nõ referũt fructũ</line>
        <line lrx="2946" lry="1111" ulx="1962" uly="1025">Quod autem cecidit in terrã</line>
        <line lrx="2953" lry="1210" ulx="1957" uly="1114">bonam. hi ſũt qui in coꝛde bo/</line>
        <line lrx="2950" lry="1301" ulx="1953" uly="1208">no ⁊ optimo audientes vbum</line>
        <line lrx="2954" lry="1393" ulx="1946" uly="1301">retinẽt:⁊ fructũ afferunt i pa/</line>
        <line lrx="2951" lry="1489" ulx="1956" uly="1388">tientia ꝛM0 fferto. pfice greſſ⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="1568" ulx="1953" uly="1481">meos in ſemitis tuis vt nõ mo</line>
        <line lrx="3038" lry="1673" ulx="1956" uly="1571">neant᷑ veſtigia mea:inclina au</line>
        <line lrx="3003" lry="1747" ulx="1956" uly="1663">rem tuam ⁊ exaudi vba mea</line>
        <line lrx="3003" lry="1848" ulx="1956" uly="1753">mirifica m ſericoꝛdias tuas</line>
        <line lrx="2983" lry="1939" ulx="1962" uly="1845">ſaluos facis ſperãt es in te do</line>
        <line lrx="3004" lry="2114" ulx="2015" uly="2024">NVBlatũ tibi dñe ſacriſici</line>
        <line lrx="2949" lry="2212" ulx="2072" uly="2120">uʒ viuificet nos ſemꝑ</line>
        <line lrx="3008" lry="2306" ulx="1955" uly="2211">muniat Per. Coĩo. Introibo</line>
        <line lrx="2949" lry="2394" ulx="1955" uly="2297">ad altare dei.ad deũ qui letifi</line>
        <line lrx="2934" lry="2488" ulx="1945" uly="2394">cat iuuentutem meã.</line>
        <line lrx="2952" lry="2578" ulx="1967" uly="2480">ABpplices te rogamus</line>
        <line lrx="2948" lry="2666" ulx="1984" uly="2571">Ooßs de?: vt quos tuis re</line>
        <line lrx="2952" lry="2752" ulx="1950" uly="2662">ficis ſacramẽtis.tibi ẽt placit:</line>
        <line lrx="2946" lry="2846" ulx="1948" uly="2754">moꝛibus dignanter deſeruire</line>
        <line lrx="2777" lry="2944" ulx="1946" uly="2840">concedas. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3668" type="textblock" ulx="1940" uly="3114">
        <line lrx="2955" lry="3211" ulx="2221" uly="3114">Sto mihi i deũ ꝓte⸗/</line>
        <line lrx="3012" lry="3304" ulx="2186" uly="3209">ctoreʒ et i loc rĩ fugij/</line>
        <line lrx="2962" lry="3400" ulx="2104" uly="3300">vävt ſaluũ me facial qm</line>
        <line lrx="3004" lry="3496" ulx="1940" uly="3391">firmamẽtũ meũ ⁊ refugiũ me</line>
        <line lrx="2946" lry="3577" ulx="1940" uly="3482">uʒ es tu ⁊ ꝓpt᷑ nomẽ tuũ dux</line>
        <line lrx="3013" lry="3668" ulx="1940" uly="3572">mihi erꝭ ⁊ enutrieſ me.po. In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gi399_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1665" lry="2218" type="textblock" ulx="654" uly="491">
        <line lrx="1656" lry="598" ulx="665" uly="491">te dñe ſpaui nõ pↄfudar ĩ ernũ</line>
        <line lrx="1664" lry="666" ulx="658" uly="585">ĩ iuſticia tua libera m. Glia.</line>
        <line lrx="1564" lry="767" ulx="844" uly="679">RKeces nras qs dñe c</line>
        <line lrx="1660" lry="872" ulx="788" uly="767">clementer exaudi: atq; a</line>
        <line lrx="1661" lry="966" ulx="661" uly="859">pctõꝝ nroꝝ vincul abſolutos</line>
        <line lrx="1657" lry="1046" ulx="663" uly="950">ab oi nos aduerſitate cuſtodi.</line>
        <line lrx="1512" lry="1227" ulx="846" uly="1129">MRẽs ſi liguis hoiuʒ</line>
        <line lrx="1657" lry="1325" ulx="857" uly="1219">loquar ⁊ angeloꝝ.carita</line>
        <line lrx="1665" lry="1404" ulx="658" uly="1311">teʒ aũt nõ habeã:factꝰ ſuʒ ve</line>
        <line lrx="1661" lry="1497" ulx="659" uly="1400">lut es ſonans aut cymbalũ tin</line>
        <line lrx="1661" lry="1589" ulx="661" uly="1492">niẽs.Et ſi habuero ꝓphetiaʒ</line>
        <line lrx="1657" lry="1661" ulx="665" uly="1582"> nouerim miſteria oia ⁊ oẽm</line>
        <line lrx="1662" lry="1774" ulx="656" uly="1670">ſcientiã. ⁊ ſi habnero oẽm fidẽ</line>
        <line lrx="1661" lry="1841" ulx="655" uly="1758">ita vt mõtes trãſferã. caritatẽ</line>
        <line lrx="1654" lry="1931" ulx="656" uly="1852">aũt nõ habuero nihil ſum. Et</line>
        <line lrx="1523" lry="2035" ulx="654" uly="1943">ñi diſtribnero in cibos pan</line>
        <line lrx="1657" lry="2139" ulx="658" uly="2034">oẽs facultates meas.a ſi tradi</line>
        <line lrx="1655" lry="2218" ulx="658" uly="2123">dero coꝛpus meũ ita vt ardeã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2292" type="textblock" ulx="658" uly="2215">
        <line lrx="1669" lry="2292" ulx="658" uly="2215">caritatẽ aũt nõ habuero nihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="3393" type="textblock" ulx="633" uly="2305">
        <line lrx="1658" lry="2400" ulx="663" uly="2305">mibi ꝓdeſt. Caritas paticsẽ</line>
        <line lrx="1652" lry="2494" ulx="655" uly="2394">benigna ẽ. Caritas nõ emulat</line>
        <line lrx="1655" lry="2584" ulx="633" uly="2483">nõ agit ꝑperaʒ. nõ inflat. nõ ẽ</line>
        <line lrx="1645" lry="2670" ulx="657" uly="2575">ambitiola.non querit que ſua</line>
        <line lrx="1650" lry="2763" ulx="654" uly="2665">ſunt. Mõ irritatur. nõ cogitat</line>
        <line lrx="1656" lry="2854" ulx="655" uly="2755">malũ.nõ gandet ſuꝑ iniꝗt ateʒ</line>
        <line lrx="1649" lry="2942" ulx="657" uly="2844">cõgaudet aũt vitati.Oiĩa ſut/</line>
        <line lrx="1645" lry="3034" ulx="651" uly="2935">fert.oia credit.oĩa ſpat.oĩa ſu</line>
        <line lrx="1645" lry="3115" ulx="649" uly="3026">Rinet. Caritas nũq; excidit.ſñ.</line>
        <line lrx="1651" lry="3210" ulx="651" uly="3117">ne ꝓphetie enacuabutur:ſiue</line>
        <line lrx="1647" lry="3286" ulx="644" uly="3205">tingue ceſſabunt.:nue ſcientia</line>
        <line lrx="1646" lry="3393" ulx="656" uly="3296">deſtruet. Ex ꝑte eiʒ cognoſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="3489" type="textblock" ulx="650" uly="3389">
        <line lrx="1677" lry="3489" ulx="650" uly="3389">mus. ex pte ꝓphetamꝰ. Cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="3666" type="textblock" ulx="653" uly="3477">
        <line lrx="1638" lry="3585" ulx="653" uly="3477">aũt venert qð ꝑfectũ eſt eua</line>
        <line lrx="1636" lry="3666" ulx="660" uly="3570">cuabit qd ex ꝑte cẽ̃.Cũ eſſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="4429" type="textblock" ulx="1713" uly="4408">
        <line lrx="2099" lry="4429" ulx="1713" uly="4408">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="2589" type="textblock" ulx="1759" uly="492">
        <line lrx="2774" lry="595" ulx="1779" uly="492">paruulus loquebar vt paruu</line>
        <line lrx="2771" lry="686" ulx="1781" uly="588">lus ſapiebam vt paruulus:co</line>
        <line lrx="2768" lry="845" ulx="1776" uly="682">Fabaed paruulus. Quan</line>
        <line lrx="2773" lry="851" ulx="1899" uly="774">autem factus ſum vir e⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="954" ulx="1781" uly="858">uacuaui ea que erant parnuli.</line>
        <line lrx="2772" lry="1051" ulx="1784" uly="950">ADidemus nnuc ꝑ ſpeculũ in</line>
        <line lrx="2791" lry="1136" ulx="1778" uly="1042">enigmate:tũc aũt facie ad faci</line>
        <line lrx="2780" lry="1230" ulx="1781" uly="1131">em. Nüc cognoſco ex parte.</line>
        <line lrx="2775" lry="1315" ulx="1765" uly="1222">tũc aũt cognoſca ſicui  cogni</line>
        <line lrx="2776" lry="1402" ulx="1759" uly="1310">tus ſuʒ. Nũc aũt manent fiðs</line>
        <line lrx="2774" lry="1495" ulx="1775" uly="1400">ſpes.caritas.tria hec. Maioꝛ</line>
        <line lrx="2770" lry="1587" ulx="1772" uly="1492">aũt hoꝝ ẽ caritas. Tu</line>
        <line lrx="2790" lry="1663" ulx="1768" uly="1583">es deus g facis mirabilia ſoluſ</line>
        <line lrx="2769" lry="1772" ulx="1772" uly="1672">notã feciſti ĩ gentibꝰ vᷣtutẽ tu</line>
        <line lrx="2767" lry="1869" ulx="1768" uly="1764">am. Liber aſti ĩ bꝛachio tuo</line>
        <line lrx="2765" lry="1953" ulx="1764" uly="1854">pplʒ tuum filios iſrł ⁊ ioſeph.</line>
        <line lrx="2774" lry="2045" ulx="2045" uly="1951">Jubilate deo ois ter/</line>
        <line lrx="2767" lry="2117" ulx="1763" uly="2032">ra.ſeruite dño in leticia. v In</line>
        <line lrx="2760" lry="2220" ulx="1765" uly="2127">trate in cõſpectu eiꝰ in exulta</line>
        <line lrx="2766" lry="2311" ulx="1764" uly="2218">tiõe.  Scitote qm dñs ipſe ẽ</line>
        <line lrx="2761" lry="2407" ulx="1765" uly="2308">deus. F. Ipſe fecit nos ⁊ non</line>
        <line lrx="2759" lry="2501" ulx="1762" uly="2399">ipfi nos. v. Nos aut pplus e:</line>
        <line lrx="2572" lry="2589" ulx="1763" uly="2491">ius ⁊ oues paſcue eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="2929" type="textblock" ulx="1758" uly="2658">
        <line lrx="2768" lry="2776" ulx="1948" uly="2658">Nilo tẽpoꝛe: Aſſũpſit</line>
        <line lrx="2768" lry="2865" ulx="1945" uly="2760">ihs duodeciʒ diſcipulos</line>
        <line lrx="2753" lry="2929" ulx="1758" uly="2848">ſuos ⁊ ait illis:Ecce aſcẽdimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="3038" type="textblock" ulx="1713" uly="2940">
        <line lrx="2806" lry="3038" ulx="1713" uly="2940">hieroſolymã:⁊ cõſumabuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3659" type="textblock" ulx="1744" uly="3032">
        <line lrx="2752" lry="3126" ulx="1758" uly="3032">oĩa que ſcripta ſunt ꝑ ꝓphãs</line>
        <line lrx="2757" lry="3232" ulx="1752" uly="3047">de ſ bois, Trades. eim gẽti</line>
        <line lrx="2743" lry="3308" ulx="1752" uly="3211">bus ⁊ illudet᷑.⁊ flagellabit᷑ ⁊ 9</line>
        <line lrx="2751" lry="3400" ulx="1752" uly="3302">ſpuetur.Et poſtq; flagellaue/</line>
        <line lrx="2754" lry="3485" ulx="1745" uly="3393">rint occidẽt euʒi⁊ die tertia re</line>
        <line lrx="2742" lry="3579" ulx="1750" uly="3481">ſurget. Et ipſi nibil hoꝝ intel</line>
        <line lrx="2746" lry="3659" ulx="1744" uly="3571">lexerũt.Erat aũt vᷣbum iſtud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="4414" type="textblock" ulx="2108" uly="4401">
        <line lrx="2371" lry="4414" ulx="2108" uly="4401">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="3128" type="textblock" ulx="3260" uly="2402">
        <line lrx="3613" lry="2497" ulx="3270" uly="2402">bülm i Nn</line>
        <line lrx="3615" lry="2587" ulx="3267" uly="2495">Ctois eeNN</line>
        <line lrx="3615" lry="2669" ulx="3262" uly="2591">en n n bur</line>
        <line lrx="3615" lry="2769" ulx="3260" uly="2684">Mie dr itam</line>
        <line lrx="3614" lry="2867" ulx="3262" uly="2778">Rfus i sN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="3538" type="textblock" ulx="3522" uly="3520">
        <line lrx="3552" lry="3538" ulx="3522" uly="3520">ℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gi399_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="389" lry="2403" type="textblock" ulx="0" uly="2012">
        <line lrx="307" lry="2108" ulx="137" uly="2012">vu ktci</line>
        <line lrx="388" lry="2196" ulx="0" uly="2116">rncopecn e nexulia</line>
        <line lrx="389" lry="2300" ulx="0" uly="2207">SKtde qn disiſſei</line>
        <line lrx="388" lry="2403" ulx="0" uly="2304">4  eſeetsn</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="2487" type="textblock" ulx="12" uly="2396">
        <line lrx="463" lry="2487" ulx="12" uly="2396">.  Dos it nte</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="2589" type="textblock" ulx="15" uly="2492">
        <line lrx="327" lry="2589" ulx="15" uly="2492">s Me eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="3251" type="textblock" ulx="0" uly="2673">
        <line lrx="383" lry="2797" ulx="51" uly="2673">ſi iier Mft</line>
        <line lrx="380" lry="2875" ulx="52" uly="2767">õ</line>
        <line lrx="386" lry="2956" ulx="0" uly="2857">ttdatal tidn</line>
        <line lrx="387" lry="3059" ulx="0" uly="2960">Cri cMdoN</line>
        <line lrx="388" lry="3251" ulx="3" uly="3153">to bes Manm ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="3248" type="textblock" ulx="321" uly="3239">
        <line lrx="330" lry="3248" ulx="321" uly="3239">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="762" type="textblock" ulx="849" uly="472">
        <line lrx="1858" lry="584" ulx="849" uly="472">ubſconaͤitũ ab eis. 1 non intel</line>
        <line lrx="1859" lry="675" ulx="860" uly="569">ligebant que dicebant᷑. Factũ</line>
        <line lrx="1863" lry="762" ulx="859" uly="670">eſt autẽ cum appꝛopinquaret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="842" type="textblock" ulx="865" uly="746">
        <line lrx="1912" lry="842" ulx="865" uly="746">hierico. cecus quidã ſedebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1577" type="textblock" ulx="845" uly="836">
        <line lrx="1857" lry="944" ulx="866" uly="836">ſecus viam mendicans.Et cũ</line>
        <line lrx="1848" lry="1034" ulx="859" uly="933">audiret turbam pᷣterenntem.</line>
        <line lrx="1854" lry="1134" ulx="848" uly="1020">interogabat ꝗd hoc eẽt. Di⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1210" ulx="856" uly="1114">xerunt aũt eiꝙ ihe ſus naʒa/</line>
        <line lrx="1852" lry="1301" ulx="851" uly="1198">renus tranſiret. Eticlamauit</line>
        <line lrx="1848" lry="1400" ulx="848" uly="1289">dicens · Jheſu fili dauid miſe/</line>
        <line lrx="1852" lry="1491" ulx="853" uly="1385">rere mei.æt qui pibant incre/</line>
        <line lrx="1852" lry="1577" ulx="845" uly="1473">pabãt eum vt taceret. Ipᷣe vᷣo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1666" type="textblock" ulx="857" uly="1564">
        <line lrx="1887" lry="1666" ulx="857" uly="1564">multo magis clamabat.fili da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1737" type="textblock" ulx="855" uly="1657">
        <line lrx="1850" lry="1737" ulx="855" uly="1657">uid miſerere mei:Stans autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1831" type="textblock" ulx="849" uly="1744">
        <line lrx="1887" lry="1831" ulx="849" uly="1744">ihus iuſſit illum adduci ad ſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2832" type="textblock" ulx="840" uly="1834">
        <line lrx="1845" lry="1941" ulx="849" uly="1834">⁊ cum appꝛopinquaſſet. inter</line>
        <line lrx="1850" lry="2030" ulx="842" uly="1924">rogauit illum dicens. Quid ti</line>
        <line lrx="1843" lry="2107" ulx="844" uly="2017">bi vis faciã: At ille dixit:Dñne</line>
        <line lrx="1847" lry="2196" ulx="847" uly="2108">vt videam.Et iheſus dixit illi</line>
        <line lrx="1844" lry="2293" ulx="845" uly="2198">NReſpice fides tua te ſaluum</line>
        <line lrx="1843" lry="2382" ulx="845" uly="2289">fecit. Et cõteſtim vidit.⁊ ſeq̃/</line>
        <line lrx="1839" lry="2478" ulx="846" uly="2382">bat᷑ illum magnificans deum</line>
        <line lrx="1838" lry="2565" ulx="846" uly="2468">Et oĩs plebs vt vidit dedit la</line>
        <line lrx="1840" lry="2643" ulx="840" uly="2561">udem deo. Biñqdictꝰ</line>
        <line lrx="1845" lry="2735" ulx="842" uly="2652">es domie doce me iuſtificatio</line>
        <line lrx="1838" lry="2832" ulx="848" uly="2742">nes tuas bridictꝰ es dñe doce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2924" type="textblock" ulx="837" uly="2833">
        <line lrx="1862" lry="2924" ulx="837" uly="2833">me iuſtificatiões tuas.ĩ labijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="3203" type="textblock" ulx="835" uly="2924">
        <line lrx="1839" lry="3033" ulx="835" uly="2924">meis ꝓnũciaui oĩa indicia oꝛis</line>
        <line lrx="1835" lry="3203" ulx="1020" uly="3105">Ec hoſtia queſumus do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="3284" type="textblock" ulx="1024" uly="3192">
        <line lrx="1862" lry="3284" ulx="1024" uly="3192">mine emundet noſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="3568" type="textblock" ulx="829" uly="3286">
        <line lrx="1839" lry="3396" ulx="829" uly="3286">licta ⁊ ad ſacrificiũ celebꝛan/</line>
        <line lrx="1837" lry="3486" ulx="836" uly="3380">dum ſubditoꝛum tibi coꝛpoꝛa</line>
        <line lrx="1605" lry="3568" ulx="831" uly="3472">menteſq; ſanctificet.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="3647" type="textblock" ulx="829" uly="3553">
        <line lrx="1867" lry="3647" ulx="829" uly="3553">Manducauerũt  ſaturati ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="641" type="textblock" ulx="1969" uly="465">
        <line lrx="2965" lry="577" ulx="1974" uly="465">minis ⁊ deſideriũ eoꝛũ artulit</line>
        <line lrx="2962" lry="641" ulx="1969" uly="559">eis dominꝰ.nõ ſũt fraudati a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="729" type="textblock" ulx="1955" uly="647">
        <line lrx="2440" lry="729" ulx="1955" uly="647">defiderio ſuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="1017" type="textblock" ulx="1970" uly="740">
        <line lrx="2963" lry="849" ulx="2098" uly="740">Beſumus omnipotens</line>
        <line lrx="2966" lry="936" ulx="2172" uly="833">deus. vt qui celeſtia ali</line>
        <line lrx="2963" lry="1017" ulx="1970" uly="924">menta percepimus.pꝑ hec con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="1117" type="textblock" ulx="1961" uly="1010">
        <line lrx="2965" lry="1117" ulx="1961" uly="1010">tra oĩa aduerſa muniamur. ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="1293" type="textblock" ulx="2848" uly="1210">
        <line lrx="2867" lry="1253" ulx="2848" uly="1210">1</line>
        <line lrx="2869" lry="1293" ulx="2848" uly="1258">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="1474" type="textblock" ulx="2731" uly="1423">
        <line lrx="2817" lry="1474" ulx="2749" uly="1455">* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="2460" type="textblock" ulx="1967" uly="1651">
        <line lrx="2966" lry="1749" ulx="2247" uly="1651">cxkaudi nos dñe quoni</line>
        <line lrx="2963" lry="1844" ulx="2243" uly="1745">am benigna eſt miſe</line>
        <line lrx="2971" lry="1926" ulx="1968" uly="1833">ricoꝛdi tua ſcdᷣm młtitudineʒ</line>
        <line lrx="2967" lry="2020" ulx="1967" uly="1927">miſerationũ ruaxꝑ ĩſpice ĩ nos</line>
        <line lrx="2985" lry="2122" ulx="1971" uly="2018">domine. pᷣs. Saluũ me fac ðᷣs</line>
        <line lrx="2963" lry="2205" ulx="1970" uly="2106">qm̃ intrauerunt aque vſq; ad</line>
        <line lrx="2976" lry="2281" ulx="1973" uly="2199">giam meam. v. Gloꝛia. Et</line>
        <line lrx="2966" lry="2394" ulx="2542" uly="2287">Exaudi nos</line>
        <line lrx="2966" lry="2460" ulx="2439" uly="2380">Dñs vobiſcum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3565" type="textblock" ulx="1962" uly="2560">
        <line lrx="2968" lry="2659" ulx="2147" uly="2560">Mnipotens ſempiterne</line>
        <line lrx="2959" lry="2748" ulx="1979" uly="2654">deus. parce metuentibꝰ</line>
        <line lrx="2965" lry="2840" ulx="1968" uly="2743">pꝛopitiare ſupplicantibus. 2</line>
        <line lrx="2963" lry="2932" ulx="1967" uly="2832">mittere digneris ſanctum an</line>
        <line lrx="2966" lry="3025" ulx="1962" uly="2923">gelum tuum de celis qui bene</line>
        <line lrx="3009" lry="3093" ulx="2048" uly="3016">dicat ⁊ ſancti ? ficet hos ci</line>
        <line lrx="2969" lry="3188" ulx="1964" uly="3104">neres:vt fint remedium ſalu/</line>
        <line lrx="2971" lry="3275" ulx="1964" uly="3194">bꝛe omnibus nomen ſanctum</line>
        <line lrx="2968" lry="3379" ulx="1964" uly="3286">tuum humiliter imploꝛãtibus</line>
        <line lrx="2964" lry="3478" ulx="1965" uly="3376">ac ſemetipſos pꝛo conſcientia</line>
        <line lrx="2965" lry="3565" ulx="1967" uly="3467">delictoꝝ ſuoꝛũ accuſantibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="3659" type="textblock" ulx="1917" uly="3556">
        <line lrx="2962" lry="3659" ulx="1917" uly="3556">atq; añ ↄſpectũ dine clemẽtie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gi399_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1687" lry="1395" type="textblock" ulx="664" uly="473">
        <line lrx="1679" lry="570" ulx="676" uly="473">tue:facinoꝛa ſua deploꝛantib?</line>
        <line lrx="1678" lry="665" ulx="668" uly="565">vel ſerenſſimã maieſtate tuã</line>
        <line lrx="1687" lry="759" ulx="678" uly="658">ſuppliciter obnixeq; flagittan</line>
        <line lrx="1671" lry="852" ulx="678" uly="752">nious:⁊ pꝛeſta p inuoc ationeʒ</line>
        <line lrx="1674" lry="939" ulx="677" uly="839">ſanctiſſimi nois tui:vt ꝗcuq; e</line>
        <line lrx="1682" lry="1043" ulx="664" uly="934">os ſup ſe aſpſerint ꝓ redeptõ</line>
        <line lrx="1670" lry="1134" ulx="677" uly="1029">ne pctoꝝ ſuoꝝ coꝛpis ſamtatẽ</line>
        <line lrx="1670" lry="1213" ulx="675" uly="1116">⁊ aie tutellã ꝑcipiat. Per xpᷣʒ</line>
        <line lrx="1668" lry="1311" ulx="676" uly="1204">dñʒ nrm. K. Amen. Oꝛemꝰ.</line>
        <line lrx="1670" lry="1395" ulx="858" uly="1304">Cus ꝗ non moꝛtẽ ſ pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1481" type="textblock" ulx="860" uly="1390">
        <line lrx="1705" lry="1481" ulx="860" uly="1390">nitentiã deſideras pctõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="3650" type="textblock" ulx="618" uly="1480">
        <line lrx="1667" lry="1577" ulx="674" uly="1480">rũ fragilitatè hũane bemgnis</line>
        <line lrx="1662" lry="1667" ulx="674" uly="1573">ſime reſpice.⁊ hos cieres qꝰs</line>
        <line lrx="1666" lry="1756" ulx="658" uly="1661">cã pꝛoferende humilitatis atʒ</line>
        <line lrx="1664" lry="1852" ulx="650" uly="1755">ꝓmerende venie capitibꝰ no</line>
        <line lrx="1666" lry="1949" ulx="724" uly="1845">ſtnis iponi decreuimus bene⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="2038" ulx="749" uly="1932">Edicere ꝓ tua pietate digna</line>
        <line lrx="1657" lry="2118" ulx="669" uly="2024">re. vt qui nos cinerẽ eſſe ⁊ ob</line>
        <line lrx="1655" lry="2217" ulx="663" uly="2118">pꝛauitatis noſtre meritũ ĩ pul</line>
        <line lrx="1652" lry="2306" ulx="666" uly="2206">nerẽ reuerſures cognoſcimꝰ:</line>
        <line lrx="1648" lry="2395" ulx="661" uly="2299">pctõꝝ oiuʒ veniã.⁊ pꝛemia pe</line>
        <line lrx="1654" lry="2481" ulx="658" uly="2388">nitẽtibꝰ repꝛomiſſa miſericor</line>
        <line lrx="1651" lry="2580" ulx="661" uly="2473">diter cõſeg mereamur. Per</line>
        <line lrx="1460" lry="2663" ulx="660" uly="2572">xpm dñnʒ nr ʒ. N.. Amẽt.</line>
        <line lrx="1651" lry="2756" ulx="736" uly="2662">LcLus q hũuũiliatione flecte</line>
        <line lrx="1644" lry="2848" ulx="793" uly="2751">ris ſatiſtactione placarꝭ</line>
        <line lrx="1648" lry="2940" ulx="618" uly="2844">aurẽ tue pietatis inclina pꝛeci</line>
        <line lrx="1646" lry="3025" ulx="657" uly="2932">bus nr̃is.⁊ capitibus leruoꝛũ</line>
        <line lrx="1658" lry="3121" ulx="655" uly="3023">tuoꝝ hox cineꝝ aſpſione atta/</line>
        <line lrx="1651" lry="3213" ulx="651" uly="3113">ctis effunde ꝓpitius graʒ tue</line>
        <line lrx="1639" lry="3302" ulx="650" uly="3203">bñdictionis:vt eos ⁊ ſpuᷣ com</line>
        <line lrx="1644" lry="3390" ulx="648" uly="3294">punctiõis repleas.⁊ que iuſte</line>
        <line lrx="1649" lry="3475" ulx="645" uly="3381">poſtulauerit efficaciter tribu/</line>
        <line lrx="1650" lry="3575" ulx="646" uly="3476">as.  conceſia ꝑpetua ſtabilita</line>
        <line lrx="1641" lry="3650" ulx="643" uly="3578">te intactos manere decernas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="4424" type="textblock" ulx="1775" uly="4402">
        <line lrx="2068" lry="4424" ulx="1775" uly="4402">—,C——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="136" type="textblock" ulx="2199" uly="82">
        <line lrx="2767" lry="114" ulx="2199" uly="82">— 2 ——= .</line>
        <line lrx="2826" lry="136" ulx="2260" uly="111">— ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="1401" type="textblock" ulx="1771" uly="475">
        <line lrx="2780" lry="587" ulx="1772" uly="475">Per xpm dũm niʒ. t. lmẽ</line>
        <line lrx="2582" lry="674" ulx="1835" uly="575">Mnipotẽs ſempi/</line>
        <line lrx="2771" lry="763" ulx="1966" uly="671">terne de? gꝗ niniu t in ci</line>
        <line lrx="2771" lry="861" ulx="1771" uly="753">nere ⁊ cilicio penitẽtibus:ĩdul</line>
        <line lrx="2773" lry="952" ulx="1775" uly="849">gentie tue remedia pꝛeſtitiſti:</line>
        <line lrx="2772" lry="1035" ulx="1779" uly="936">cocede ꝓpitius:vt ſic eos imi</line>
        <line lrx="2770" lry="1127" ulx="1783" uly="1031">temur habitu:quatenꝰ venie</line>
        <line lrx="2763" lry="1215" ulx="1775" uly="1119">ꝓſequamur obtẽtu. Per do</line>
        <line lrx="2769" lry="1316" ulx="1774" uly="1211">mmũ niʒ ihuʒ xpᷣm filiũ tuũ.ꝗ</line>
        <line lrx="2770" lry="1401" ulx="1775" uly="1306">tecuʒ viuit ⁊ regnat i vnitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="1520" type="textblock" ulx="1773" uly="1393">
        <line lrx="2831" lry="1520" ulx="1773" uly="1393">ſpus ſancti deus. p oia ſcla ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2468" lry="1592" type="textblock" ulx="1770" uly="1479">
        <line lrx="2468" lry="1592" ulx="1770" uly="1479">culop. F. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="2227" type="textblock" ulx="2135" uly="2130">
        <line lrx="2762" lry="2227" ulx="2135" uly="2130">Immutemur hitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="2769" type="textblock" ulx="1751" uly="2215">
        <line lrx="2768" lry="2303" ulx="1767" uly="2215">in cinere ⁊ cilitio.⁊ ieiunemus</line>
        <line lrx="2770" lry="2413" ulx="1762" uly="2308">⁊ ploꝛemus an dñʒ qꝛ multũ</line>
        <line lrx="2769" lry="2497" ulx="1756" uly="2397">miſericoꝛs ẽ dittere pctã nr̃a</line>
        <line lrx="2765" lry="2589" ulx="2042" uly="2495">An Juxta veſtibuluz</line>
        <line lrx="2771" lry="2676" ulx="1754" uly="2579">⁊ altare ploꝛabãt ſacerdotes</line>
        <line lrx="2771" lry="2769" ulx="1751" uly="2671">⁊ leuite miſtri dñi dicẽtes:par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2564" type="textblock" ulx="1754" uly="2491">
        <line lrx="1990" lry="2564" ulx="1754" uly="2491">de uf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="2857" type="textblock" ulx="1747" uly="2762">
        <line lrx="2751" lry="2857" ulx="1747" uly="2762">ce dñe parce pplo tuo ⁊ ne diſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="2946" type="textblock" ulx="1745" uly="2856">
        <line lrx="2774" lry="2946" ulx="1745" uly="2856">fipes oꝛa canẽetiũ te dñe. Seꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="3055" type="textblock" ulx="2173" uly="2948">
        <line lrx="2749" lry="3055" ulx="2173" uly="2948">. Gloꝛia pri. *E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="3219" type="textblock" ulx="1748" uly="3033">
        <line lrx="2759" lry="3145" ulx="1748" uly="3033">mendemus i melius que igno</line>
        <line lrx="2806" lry="3219" ulx="1750" uly="3127">ranter peccauimus.ne ſubito</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="3663" type="textblock" ulx="1736" uly="3221">
        <line lrx="2741" lry="3312" ulx="1746" uly="3221">pꝛeoccupati die moꝛtis quera</line>
        <line lrx="2745" lry="3403" ulx="1744" uly="3309">mus ſpaciũ pnie ⁊ iuenire nõ</line>
        <line lrx="2743" lry="3489" ulx="1743" uly="3396">poſſimꝰ. Attẽde domine ⁊ mi</line>
        <line lrx="2738" lry="3585" ulx="1741" uly="3490">ſerer qꝛ peccauimꝰ tibi. ꝰ Ad</line>
        <line lrx="2739" lry="3663" ulx="1736" uly="3583">uua nos deus ſalutaris nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="4412" type="textblock" ulx="2085" uly="4395">
        <line lrx="2575" lry="4412" ulx="2085" uly="4395">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="2232" type="textblock" ulx="3180" uly="1855">
        <line lrx="3610" lry="1942" ulx="3182" uly="1855">veſcs cer u</line>
        <line lrx="3599" lry="2045" ulx="3180" uly="1950">mn ſiie rrr en</line>
        <line lrx="3599" lry="2120" ulx="3193" uly="2048">Cer mu</line>
        <line lrx="3561" lry="2232" ulx="3192" uly="2135">Is Perpenre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="2307" type="textblock" ulx="3241" uly="2233">
        <line lrx="3311" lry="2307" ulx="3241" uly="2233">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="2692" type="textblock" ulx="3344" uly="2418">
        <line lrx="3597" lry="2515" ulx="3352" uly="2418">Jocdem di</line>
        <line lrx="3599" lry="2598" ulx="3351" uly="2534">RocExr</line>
        <line lrx="3600" lry="2692" ulx="3344" uly="2609">G Aiim x</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="2890" type="textblock" ulx="3238" uly="2689">
        <line lrx="3600" lry="2811" ulx="3238" uly="2689">bvim pen eun</line>
        <line lrx="3598" lry="2890" ulx="3238" uly="2795">rllvder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="2982" type="textblock" ulx="3239" uly="2880">
        <line lrx="3599" lry="2982" ulx="3239" uly="2880">in A Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="3085" type="textblock" ulx="3177" uly="2988">
        <line lrx="3599" lry="3085" ulx="3177" uly="2988">oheſeinir au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gi399_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="396" lry="2510" type="textblock" ulx="0" uly="2135">
        <line lrx="395" lry="2232" ulx="119" uly="2135">Jumwenor biin</line>
        <line lrx="396" lry="2336" ulx="0" uly="2232">WriitAtentem</line>
        <line lrx="395" lry="2427" ulx="0" uly="2322">lemn udi gennli</line>
        <line lrx="391" lry="2510" ulx="0" uly="2425">rorsidinene Mün</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="2691" type="textblock" ulx="0" uly="2602">
        <line lrx="437" lry="2691" ulx="0" uly="2602">ere Morndan ſrndee</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="3562" type="textblock" ulx="0" uly="2704">
        <line lrx="394" lry="2787" ulx="0" uly="2704">ruir en di Mirit</line>
        <line lrx="326" lry="2994" ulx="0" uly="2904">cs oiRER,</line>
        <line lrx="394" lry="3082" ulx="194" uly="2976">beaff l</line>
        <line lrx="392" lry="3274" ulx="0" uly="3163">Ger ema ſil</line>
        <line lrx="393" lry="3384" ulx="0" uly="3272">õl</line>
        <line lrx="393" lry="3482" ulx="1" uly="3367"> ſri wrt iuilen</line>
        <line lrx="392" lry="3562" ulx="0" uly="3456">C Anick ndein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="715" type="textblock" ulx="789" uly="493">
        <line lrx="1816" lry="602" ulx="789" uly="493">pꝑ honoꝛeʒ nois tui dñe libe</line>
        <line lrx="1813" lry="715" ulx="794" uly="587">ra nos. Attẽde.  Glia patri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="732" type="textblock" ulx="1530" uly="713">
        <line lrx="1629" lry="732" ulx="1530" uly="713">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="761" type="textblock" ulx="828" uly="679">
        <line lrx="1109" lry="761" ulx="828" uly="679">Attẽde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1153" type="textblock" ulx="795" uly="1011">
        <line lrx="1814" lry="1153" ulx="795" uly="1011">Memento homo quia puluis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1255" type="textblock" ulx="800" uly="1132">
        <line lrx="1811" lry="1255" ulx="800" uly="1132">es ⁊ in puluerem reuerteris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2063" type="textblock" ulx="801" uly="1686">
        <line lrx="1748" lry="1783" ulx="874" uly="1686">Oncede nobis do Or</line>
        <line lrx="1801" lry="1878" ulx="925" uly="1780">A mine pꝛeſidia militie xpᷣi</line>
        <line lrx="1807" lry="1969" ulx="807" uly="1868">ane ſcis inchoare ieiunijs:vt</line>
        <line lrx="1807" lry="2063" ulx="801" uly="1961">cõtra ſpũales neꝗtias pugna/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2150" type="textblock" ulx="803" uly="2050">
        <line lrx="1817" lry="2150" ulx="803" uly="2050">turi cõtinentie muniamur au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2249" type="textblock" ulx="800" uly="2139">
        <line lrx="1749" lry="2249" ulx="800" uly="2139">xilijs. Per xpm dñm nruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="3597" type="textblock" ulx="779" uly="2414">
        <line lrx="1791" lry="2510" ulx="1075" uly="2414">Iſereris oium dñe 2</line>
        <line lrx="1794" lry="2605" ulx="1070" uly="2508">nihil odiſti eoꝝ que fe</line>
        <line lrx="1790" lry="2695" ulx="876" uly="2596">Cciſti. diſſimulans pec</line>
        <line lrx="1792" lry="2784" ulx="793" uly="2682">cata hoium ꝓpter penitẽtiaʒ</line>
        <line lrx="1793" lry="2870" ulx="791" uly="2777">⁊ parcẽs illis qꝛ tu es dñs deꝰ</line>
        <line lrx="1792" lry="2969" ulx="786" uly="2865">noſter. ps. Miſerere mei deꝰ</line>
        <line lrx="1795" lry="3058" ulx="788" uly="2956">miſerere mei.qm i te conſidit</line>
        <line lrx="1688" lry="3130" ulx="787" uly="3050">nia mea. v. Gloꝛia. Mꝛati</line>
        <line lrx="1799" lry="3224" ulx="973" uly="3139">Reſta dñe tidelibus tu/</line>
        <line lrx="1784" lry="3315" ulx="966" uly="3231">is:vt ieiunioꝛũ veneran</line>
        <line lrx="1802" lry="3424" ulx="782" uly="3317">da ſolẽnia:⁊ ↄgrua pietate ſu/</line>
        <line lrx="1789" lry="3516" ulx="780" uly="3408">ſcipiãt ⁊ ſecura deuotiõe ꝑcur</line>
        <line lrx="1499" lry="3597" ulx="779" uly="3511">rant. Per. Abhac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="1062" type="textblock" ulx="1915" uly="592">
        <line lrx="2913" lry="699" ulx="1915" uly="592">cunctꝭ  Ops ſempiternè de/</line>
        <line lrx="2916" lry="981" ulx="1994" uly="845">Ec dicit dñs: Cõnertimi</line>
        <line lrx="2913" lry="1062" ulx="2092" uly="964">ni ad me iĩ toto coꝛde ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="1235" type="textblock" ulx="1914" uly="1053">
        <line lrx="2916" lry="1163" ulx="1914" uly="1053">ſtro:in ieiunio ⁊ fletu ⁊ plãctu</line>
        <line lrx="2914" lry="1235" ulx="1919" uly="1147">⁊ ſcindite coꝛda veſtra a non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="1326" type="textblock" ulx="1840" uly="1237">
        <line lrx="2917" lry="1326" ulx="1840" uly="1237">yeſtimenta veſtra. Et cõuerti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="1778" type="textblock" ulx="1911" uly="1330">
        <line lrx="2916" lry="1433" ulx="1916" uly="1330">mini ad dñm deũ veſtrum qꝛ</line>
        <line lrx="2914" lry="1522" ulx="1911" uly="1423">benignus ⁊ miſericoꝛs eſt:pa/</line>
        <line lrx="2987" lry="1598" ulx="1919" uly="1513">tiens ⁊ multe miſericoꝛdie et</line>
        <line lrx="2988" lry="1702" ulx="1915" uly="1603">pꝛeſtabilis ſuꝑ malitia. Quis</line>
        <line lrx="2983" lry="1778" ulx="1916" uly="1696">ſcit ſi cõuertatur ⁊ ignoſcat õᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="1883" type="textblock" ulx="1865" uly="1787">
        <line lrx="2910" lry="1883" ulx="1865" uly="1787">us ⁊ relinquat poſt ſe bñdictõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="2250" type="textblock" ulx="1910" uly="1880">
        <line lrx="2906" lry="1961" ulx="1913" uly="1880">nem:Sacrificium ⁊ libamen:</line>
        <line lrx="2923" lry="2074" ulx="1913" uly="1970">dno deo nro. Canite tuba ĩ ſy</line>
        <line lrx="2904" lry="2157" ulx="1916" uly="2061">on.ſanctificate ieiuniuʒ. voca</line>
        <line lrx="2904" lry="2250" ulx="1910" uly="2152">te cetũ.cõgregate populum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="2326" type="textblock" ulx="1870" uly="2242">
        <line lrx="2905" lry="2326" ulx="1870" uly="2242">ſcificate ecclenã coadunate ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="3707" type="textblock" ulx="1887" uly="2338">
        <line lrx="2900" lry="2434" ulx="1900" uly="2338">nes. congregate paruulos et</line>
        <line lrx="2905" lry="2524" ulx="1892" uly="2426">ſuggentes vbera. Egrediatur</line>
        <line lrx="2902" lry="2626" ulx="1897" uly="2515">ſponſus de cubili ſuo.⁊ ſponſa</line>
        <line lrx="2902" lry="2703" ulx="1897" uly="2606">ð thalamo ſuo.Int veſtibulũ</line>
        <line lrx="2897" lry="2803" ulx="1899" uly="2698">⁊ altare ploꝛabũt ſacerdotes</line>
        <line lrx="2898" lry="2882" ulx="1901" uly="2790">miſtri dni ⁊ dicẽt: Parce dñe</line>
        <line lrx="2895" lry="2989" ulx="1896" uly="2881">parce populo tuo ⁊ ne des he</line>
        <line lrx="2896" lry="3066" ulx="1892" uly="2973">rditatẽ tuã ĩ oppꝛobꝛiũ vt do</line>
        <line lrx="2893" lry="3157" ulx="1897" uly="3063">mineni eis nationes. Quare</line>
        <line lrx="2893" lry="3243" ulx="1892" uly="3151">dicunt in ppls vbi ẽ deꝰ eoꝛũ</line>
        <line lrx="2891" lry="3330" ulx="1889" uly="3243">Zelatus ẽ dñs terram ſuam:⁊</line>
        <line lrx="2941" lry="3442" ulx="1894" uly="3334">peꝑcit pplo ſuo:Et rũdit dis</line>
        <line lrx="2888" lry="3528" ulx="1887" uly="3424"> dixit populo ſuo: Ecce ego</line>
        <line lrx="2883" lry="3621" ulx="1892" uly="3517">mittã vobis frumẽtũ ⁊ vinuʒ</line>
        <line lrx="2884" lry="3707" ulx="1894" uly="3606">⁊oleuũ.⁊ replebimini in eis.⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gi399_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1741" lry="1758" type="textblock" ulx="684" uly="496">
        <line lrx="1741" lry="604" ulx="714" uly="496">nõ dabo vos vltra oppꝛobꝛiũ</line>
        <line lrx="1731" lry="689" ulx="743" uly="589">in gentibꝰ: Bicit dominꝰ ops</line>
        <line lrx="1730" lry="765" ulx="957" uly="677">Milerẽ mei deus miſe</line>
        <line lrx="1727" lry="866" ulx="684" uly="771">rere mei qm ĩ te ↄfidit aĩa m̃a</line>
        <line lrx="1725" lry="940" ulx="717" uly="861">. Miſit de celo ⁊ libauit me</line>
        <line lrx="1726" lry="1049" ulx="716" uly="950">ðᷣdit ĩi oppꝛobꝛiũ ↄculcãtes me</line>
        <line lrx="1719" lry="1134" ulx="722" uly="1033">Tract?. Dne non ſcdᷣm pctã</line>
        <line lrx="1717" lry="1238" ulx="717" uly="1130">noſtra qͥ fecimus nos.neq; ſe</line>
        <line lrx="1722" lry="1323" ulx="704" uly="1224">cundũ iniꝗtates nr̃ as retribn/</line>
        <line lrx="1711" lry="1413" ulx="704" uly="1314">as nob. * Dſñe nemeiner ini</line>
        <line lrx="1714" lry="1508" ulx="703" uly="1404">gtatũ nr̃aꝑ antiquax cito anti</line>
        <line lrx="1705" lry="1599" ulx="705" uly="1491">cipent nos milſericoꝛdie tue</line>
        <line lrx="1700" lry="1758" ulx="697" uly="1582">ga anges facti ſumꝰ nimis.x</line>
        <line lrx="1703" lry="1755" ulx="702" uly="1672">Acdiuua nos deus ſalutarꝭ nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1963" type="textblock" ulx="697" uly="1761">
        <line lrx="1829" lry="1871" ulx="697" uly="1761">⁊ ꝓpter gliam noĩs tui dñe li )</line>
        <line lrx="1694" lry="1963" ulx="704" uly="1855">bera nos ⁊ ꝓpitius eſto pctis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2049" type="textblock" ulx="698" uly="1949">
        <line lrx="1479" lry="2049" ulx="698" uly="1949">nr̃is pꝛopter nomẽ tuũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="3211" type="textblock" ulx="666" uly="2583">
        <line lrx="1675" lry="2682" ulx="869" uly="2583">Nillo tpe:Bixt ihs di/</line>
        <line lrx="1676" lry="2770" ulx="773" uly="2676">, ſcipulis ſuis. Cuʒ ieiuna</line>
        <line lrx="1677" lry="2863" ulx="689" uly="2765">tis nolite fieri fic ut hypocrite</line>
        <line lrx="1675" lry="2941" ulx="675" uly="2855">triſtes.Ext᷑minãt enim facies</line>
        <line lrx="1673" lry="3041" ulx="670" uly="2948">ſuas:vt appareãt hõibus ieiu</line>
        <line lrx="1675" lry="3131" ulx="666" uly="3040">nar. tes. Amẽ dico vob.recepe</line>
        <line lrx="1672" lry="3211" ulx="673" uly="3126">rũt mercedẽ ſuã. Tu aũt cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="3314" type="textblock" ulx="668" uly="3218">
        <line lrx="1717" lry="3314" ulx="668" uly="3218">ieiunas.vnge caput tuũ ⁊ faci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="3671" type="textblock" ulx="657" uly="3308">
        <line lrx="1671" lry="3399" ulx="665" uly="3308">em tuã laua:ne videarꝭ hoĩibꝰ</line>
        <line lrx="1666" lry="3494" ulx="665" uly="3399">ieiunãs.ſʒ patri tuo qui eſt in</line>
        <line lrx="1672" lry="3584" ulx="663" uly="3489">abſcondito.Et pater tuus qui</line>
        <line lrx="1670" lry="3671" ulx="657" uly="3578">videt ĩ abſcõdito reddet tidi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="4413" type="textblock" ulx="1614" uly="4391">
        <line lrx="2086" lry="4400" ulx="2003" uly="4391">—</line>
        <line lrx="2046" lry="4413" ulx="1614" uly="4393">. — —,,——0  --</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="597" type="textblock" ulx="1829" uly="488">
        <line lrx="2844" lry="597" ulx="1829" uly="488">Nolite theſauriʒare vob the</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="939" type="textblock" ulx="1840" uly="582">
        <line lrx="2832" lry="686" ulx="1845" uly="582">ſauros in terra vbi erugo ⁊ ti</line>
        <line lrx="2831" lry="757" ulx="1850" uly="674">nea demolit:⁊ vbi fures effo/</line>
        <line lrx="2827" lry="862" ulx="1844" uly="762">diunt ⁊ furant. Theſauriʒate</line>
        <line lrx="2823" lry="939" ulx="1840" uly="854">aũt vobis theſauroa in celo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="1049" type="textblock" ulx="1790" uly="948">
        <line lrx="2818" lry="1049" ulx="1790" uly="948">vbt neq; erugo neq;ʒ tinea de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="2031" type="textblock" ulx="1805" uly="1035">
        <line lrx="2833" lry="1117" ulx="1836" uly="1035">molit:⁊ vbi fures nõ effodiut</line>
        <line lrx="2824" lry="1210" ulx="1833" uly="1125">nec furãt᷑ Abi enĩ e theſaurꝰ</line>
        <line lrx="2496" lry="1303" ulx="1832" uly="1217">tuꝰ ibi eſt ⁊ coꝛ tuũ.</line>
        <line lrx="2837" lry="1403" ulx="1824" uly="1308">Exaliavo te dñe qm̃ ſuſcepiſti</line>
        <line lrx="2831" lry="1486" ulx="1823" uly="1399">me nec delectaſti imicos moſ</line>
        <line lrx="2817" lry="1584" ulx="1829" uly="1491">ſuper me domine clamaui ad</line>
        <line lrx="2322" lry="1660" ulx="1821" uly="1578">te ⁊ ſanaſti me</line>
        <line lrx="2821" lry="1777" ulx="1864" uly="1668">Ac nos qs dũñe his mu/</line>
        <line lrx="2808" lry="1855" ulx="1896" uly="1761">nenibus offerendis ↄue</line>
        <line lrx="2825" lry="1948" ulx="1812" uly="1849">niẽter aptari.quibꝰ ipſius ve</line>
        <line lrx="2817" lry="2031" ulx="1805" uly="1942">nerabilis ſacram̃ti celebꝛamꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="2123" type="textblock" ulx="1746" uly="2028">
        <line lrx="2358" lry="2123" ulx="1746" uly="2028">exoꝛdium. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="2241" type="textblock" ulx="1810" uly="2102">
        <line lrx="2731" lry="2241" ulx="1810" uly="2102">Qui coꝛpoꝛali ieiunio. Et d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2586" type="textblock" ulx="1795" uly="2395">
        <line lrx="2803" lry="2507" ulx="1927" uly="2395">. oĩg. Qui meditabi</line>
        <line lrx="2801" lry="2586" ulx="1795" uly="2485">tur in lege dni die ac nocte da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="2674" type="textblock" ulx="1793" uly="2579">
        <line lrx="2799" lry="2674" ulx="1793" uly="2579">bit fructũ ſuũ ĩ tempoꝛe ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="2857" type="textblock" ulx="1971" uly="2672">
        <line lrx="2745" lry="2776" ulx="1971" uly="2672">Ercepta nobis ec</line>
        <line lrx="2789" lry="2857" ulx="1974" uly="2759">domine pꝛebeant ſacr̃a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="3034" type="textblock" ulx="1760" uly="2851">
        <line lrx="2788" lry="2962" ulx="1760" uly="2851">ſubſidiuʒ. vt tibi grata ſint no</line>
        <line lrx="2790" lry="3034" ulx="1790" uly="2940">ſtra ieiunia ⁊ nobis pꝛoficiant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="3480" type="textblock" ulx="1757" uly="3033">
        <line lrx="2544" lry="3143" ulx="1787" uly="3033">ad medelam. Per. O.</line>
        <line lrx="2799" lry="3388" ulx="1757" uly="3301">omnia ſecula ſeculoꝛum. G.</line>
        <line lrx="2367" lry="3480" ulx="1792" uly="3404">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="4399" type="textblock" ulx="2095" uly="4385">
        <line lrx="2475" lry="4399" ulx="2095" uly="4385">.ã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="2696" type="textblock" ulx="3211" uly="1935">
        <line lrx="3585" lry="2036" ulx="3214" uly="1935">Nggtnimis t</line>
        <line lrx="3579" lry="2128" ulx="3211" uly="2035">u EiNN</line>
        <line lrx="3555" lry="2228" ulx="3211" uly="2140">fnen em rN</line>
        <line lrx="3531" lry="2392" ulx="3215" uly="2310">ſhittmai bn</line>
        <line lrx="3577" lry="2507" ulx="3291" uly="2408">gceen</line>
        <line lrx="3570" lry="2588" ulx="3287" uly="2518">Nnrmi a</line>
        <line lrx="3580" lry="2696" ulx="3215" uly="2594">Gppltu ſp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2786" type="textblock" ulx="3215" uly="2682">
        <line lrx="3626" lry="2786" ulx="3215" uly="2682">pebetchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="2977" type="textblock" ulx="3217" uly="2779">
        <line lrx="3576" lry="2875" ulx="3217" uly="2779">rgepwrcn</line>
        <line lrx="3415" lry="2977" ulx="3219" uly="2878">muene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3763" type="textblock" ulx="3610" uly="3321">
        <line lrx="3626" lry="3763" ulx="3610" uly="3321">— = — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gi399_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="965" lry="676" type="textblock" ulx="809" uly="605">
        <line lrx="965" lry="676" ulx="809" uly="605">des.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1244" type="textblock" ulx="798" uly="941">
        <line lrx="1800" lry="1076" ulx="1002" uly="941">Nclinãtes ſe dñe Ofo.</line>
        <line lrx="1805" lry="1165" ulx="803" uly="1058">.R maieſtari tue ꝓpitiatus</line>
        <line lrx="1805" lry="1244" ulx="798" uly="1145">intẽde.vt ꝗ diuino mũere ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1337" type="textblock" ulx="733" uly="1236">
        <line lrx="1800" lry="1337" ulx="733" uly="1236">refecti. celeſtibus ſemper nu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2161" type="textblock" ulx="772" uly="1508">
        <line lrx="1794" lry="1594" ulx="1066" uly="1508">AUm clamarẽ ad dñm</line>
        <line lrx="1798" lry="1695" ulx="1064" uly="1603">exaudiuit vocẽ meaʒ</line>
        <line lrx="1796" lry="1789" ulx="1067" uly="1695">ab his ꝗ appꝛopiquãt</line>
        <line lrx="1796" lry="1890" ulx="786" uly="1785">mihi. humiliauit eoſg ẽ ante</line>
        <line lrx="1792" lry="1983" ulx="782" uly="1876">ſecula:⁊ manet in eternũ. iac/</line>
        <line lrx="1796" lry="2069" ulx="781" uly="1969">ta cogi tatũ tuũ in dño ⁊ iye te</line>
        <line lrx="1795" lry="2161" ulx="772" uly="2055">enurriet. ᷣ. Exaudi deus ora</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2249" type="textblock" ulx="771" uly="2143">
        <line lrx="1802" lry="2249" ulx="771" uly="2143">tionem meam 2 ne deſpexe /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2413" type="textblock" ulx="772" uly="2236">
        <line lrx="1778" lry="2347" ulx="772" uly="2236">ris depꝛecationẽ meà:intende</line>
        <line lrx="1659" lry="2413" ulx="774" uly="2325">mihi ⁊ exaudi m. v. Glia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2522" type="textblock" ulx="962" uly="2418">
        <line lrx="1780" lry="2522" ulx="962" uly="2418">Ens ꝗ culypa offenderis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2964" type="textblock" ulx="765" uly="2509">
        <line lrx="1781" lry="2600" ulx="961" uly="2509">penitenta placaris.pre/</line>
        <line lrx="1782" lry="2691" ulx="765" uly="2596">ces ppii tui ſupplicantis ꝓpa</line>
        <line lrx="1773" lry="2792" ulx="767" uly="2684">tius reſpice.⁊ flagella tue ira/</line>
        <line lrx="1770" lry="2873" ulx="765" uly="2778">cũdie que ꝓ peccatis nris me</line>
        <line lrx="1411" lry="2964" ulx="769" uly="2884">remur auerte. p. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="3686" type="textblock" ulx="758" uly="3048">
        <line lrx="1768" lry="3133" ulx="871" uly="3048"> dieb? illis: Egrotauit</line>
        <line lrx="1764" lry="3233" ulx="954" uly="3140">eʒechias vſq; ad moꝛtẽ</line>
        <line lrx="1759" lry="3326" ulx="761" uly="3232"> introinit ad eũ yſaias filius</line>
        <line lrx="1761" lry="3415" ulx="763" uly="3323">amos ꝓppba.⁊ dixit ei:Hec di⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="3505" ulx="760" uly="3412">cit dñs:Diſpõe domui tue: qꝛ</line>
        <line lrx="1756" lry="3599" ulx="759" uly="3503">moꝛieris tu ⁊ nõ viues. Et cõ</line>
        <line lrx="1753" lry="3686" ulx="758" uly="3591">nertit eʒechias ſaciẽ ſuam ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="603" type="textblock" ulx="1142" uly="503">
        <line lrx="1872" lry="603" ulx="1142" uly="503">Humiliate cata vra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="607" type="textblock" ulx="1911" uly="506">
        <line lrx="2949" lry="607" ulx="1911" uly="506">parietẽ: a oꝛauit ad dñʒ ⁊ dixit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="784" type="textblock" ulx="1942" uly="596">
        <line lrx="2935" lry="710" ulx="1944" uly="596">Obſecro dñe:memẽto queſo</line>
        <line lrx="2935" lry="784" ulx="1942" uly="691">qũo ambulaueriʒ coꝛam te in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="881" type="textblock" ulx="1917" uly="782">
        <line lrx="2939" lry="881" ulx="1917" uly="782">vitate a in coꝛde ꝑfecto:⁊ qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="1154" type="textblock" ulx="1935" uly="866">
        <line lrx="2930" lry="979" ulx="1938" uly="866">bonuʒ eſt in oculis tuis fecerĩ</line>
        <line lrx="2941" lry="1073" ulx="1935" uly="963">Et fleuit eʒechias fletu magꝰ</line>
        <line lrx="2934" lry="1154" ulx="1935" uly="1056">Et factũ ẽ vᷣbuʒ dñi ad yſaiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="1239" type="textblock" ulx="1906" uly="1144">
        <line lrx="2932" lry="1239" ulx="1906" uly="1144">dicẽs: Uað ⁊ dic eʒechie:Hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="1503" type="textblock" ulx="1928" uly="1237">
        <line lrx="2928" lry="1348" ulx="1932" uly="1237">dicit duůs deus dauid pfis tui.</line>
        <line lrx="2933" lry="1434" ulx="1928" uly="1328">Audiui or̃onẽ tnã ⁊ vidi lachꝛi</line>
        <line lrx="2914" lry="1503" ulx="1928" uly="1418">mas tuas.Ecce ego adijciã ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="1616" type="textblock" ulx="1903" uly="1509">
        <line lrx="2928" lry="1616" ulx="1903" uly="1509">per dies tuos ꝗndeciʒ ãnos.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="2249" type="textblock" ulx="1915" uly="1601">
        <line lrx="2926" lry="1711" ulx="1918" uly="1601">de mann regis aſſyrioꝝ eruaʒ</line>
        <line lrx="2924" lry="1800" ulx="1923" uly="1691">te.a ciuitatẽ iſtam ⁊ ꝓtegã eã</line>
        <line lrx="2921" lry="1879" ulx="1923" uly="1785">Ait dñs ops. Jacta co</line>
        <line lrx="2912" lry="1973" ulx="1920" uly="1872">gitatũ tuũ in dño ⁊ ipᷣe te enu</line>
        <line lrx="2915" lry="2046" ulx="1920" uly="1964">triet. v. Dũ clamarẽ ad dñm</line>
        <line lrx="2908" lry="2162" ulx="1915" uly="2055">exaudinit vocẽ meaʒ ab his ꝗ</line>
        <line lrx="2916" lry="2249" ulx="1915" uly="2147">appꝛopinquãt mihi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="3676" type="textblock" ulx="1875" uly="2328">
        <line lrx="2903" lry="2428" ulx="2104" uly="2328">Niillo tempoꝛe:Cum in</line>
        <line lrx="2902" lry="2522" ulx="1952" uly="2417">troiſſet ihᷣus capharna/</line>
        <line lrx="2898" lry="2612" ulx="1905" uly="2510">nʒ.acceſſit ad eum cẽturio ro</line>
        <line lrx="2898" lry="2763" ulx="1899" uly="2601">gans eum ⁊ dicens. Dñe Re</line>
        <line lrx="2902" lry="2797" ulx="1897" uly="2690">meus iacet in domo paraliticꝰ</line>
        <line lrx="2892" lry="2875" ulx="1895" uly="2777">⁊ male toꝛquet.Et ait illi ihus</line>
        <line lrx="2892" lry="2973" ulx="1895" uly="2872">Ego veniã ⁊ curabo eü.Et re</line>
        <line lrx="2891" lry="3039" ulx="1892" uly="2961">ſpondẽs cẽturio ait:hñe non</line>
        <line lrx="2890" lry="3158" ulx="1920" uly="3049">uʒ dignus vt intres ſub tec/</line>
        <line lrx="2883" lry="3253" ulx="1887" uly="3141">tuʒ meu.ſʒ tm̃ dic vᷣbo ⁊ ſana</line>
        <line lrx="2882" lry="3330" ulx="1878" uly="3231">bit puer meꝰ. Nã ⁊ ego hõ ſũ</line>
        <line lrx="2882" lry="3418" ulx="1888" uly="3320">ſub poteſtate conſtitutus hñs</line>
        <line lrx="2875" lry="3492" ulx="1884" uly="3412">ſub me milites ⁊ dico huic:va</line>
        <line lrx="2877" lry="3608" ulx="1875" uly="3504">de ⁊ vadit.⁊ alio veni ⁊ venit.</line>
        <line lrx="2876" lry="3676" ulx="1875" uly="3594">⁊ ſeruo meo fac hoc ⁊ facit:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gi399_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1739" lry="1688" type="textblock" ulx="678" uly="503">
        <line lrx="1713" lry="592" ulx="678" uly="503">Audiens autem ips miratus</line>
        <line lrx="1718" lry="696" ulx="717" uly="594">eſt:⁊ ſequentibꝰ ſe dixit:Amẽ</line>
        <line lrx="1712" lry="774" ulx="690" uly="693">dico vobis non inneni tantaʒ</line>
        <line lrx="1722" lry="879" ulx="703" uly="777">fidem in iſrl. Dico autẽ vobis</line>
        <line lrx="1724" lry="972" ulx="726" uly="868"> multi ab oꝛiente ⁊ occidẽte</line>
        <line lrx="1739" lry="1047" ulx="692" uly="960">venient ⁊ recũbent cũ abꝛabã</line>
        <line lrx="1723" lry="1165" ulx="717" uly="1048">yſaac ⁊ iacob in regno celoꝛuʒ</line>
        <line lrx="1723" lry="1260" ulx="782" uly="1136">ilij aut regni eijcient i tene/</line>
        <line lrx="1716" lry="1332" ulx="797" uly="1231">as exterioꝛes.ꝗbi erit fletꝰ</line>
        <line lrx="1721" lry="1414" ulx="720" uly="1321">I ſtridoꝛ dentiuz. Et dixit ihs</line>
        <line lrx="1724" lry="1499" ulx="720" uly="1410">centurioni:Hade ⁊ ſicut credi</line>
        <line lrx="1736" lry="1597" ulx="719" uly="1502">diſti fiat tibi ſanatus eſt pner</line>
        <line lrx="1722" lry="1688" ulx="721" uly="1594">in illa hoꝛa. erto. Ad te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1885" type="textblock" ulx="722" uly="1686">
        <line lrx="1725" lry="1802" ulx="722" uly="1686">dñe leuani aiam meã deꝰ meꝰ</line>
        <line lrx="1765" lry="1885" ulx="722" uly="1779">in te cõfido nõ ernbeſcaʒ neq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2698" type="textblock" ulx="719" uly="1870">
        <line lrx="1727" lry="1975" ulx="719" uly="1870">irrideant me inimici mei.eteni</line>
        <line lrx="1721" lry="2060" ulx="724" uly="1963">vninerſi ꝗ te expectãt non cõ</line>
        <line lrx="1662" lry="2145" ulx="726" uly="2056">fundemuur. Secreia.</line>
        <line lrx="1332" lry="2241" ulx="888" uly="2145">Acrificijs pñ</line>
        <line lrx="1720" lry="2344" ulx="832" uly="2237">ſumꝰ intende placatꝰ. vt</line>
        <line lrx="1723" lry="2431" ulx="730" uly="2325">⁊ denotiõi nre ꝓficiãt ⁊ ſaluti</line>
        <line lrx="1723" lry="2527" ulx="776" uly="2419">Per. Acceptabis ſacri</line>
        <line lrx="1723" lry="2590" ulx="725" uly="2509">ficiũ iuſticie oblatões ⁊ holo/</line>
        <line lrx="1719" lry="2698" ulx="733" uly="2600">cauſta ſuper altare tuum dñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="3243" type="textblock" ulx="730" uly="2780">
        <line lrx="1731" lry="2863" ulx="884" uly="2780">Eleſtis doni benedictiõe</line>
        <line lrx="1728" lry="2983" ulx="780" uly="2874">pcepta.ſupplices te deꝰ</line>
        <line lrx="1739" lry="3061" ulx="732" uly="2962">opᷣs depꝛecamur:vt hoc idem</line>
        <line lrx="1732" lry="3137" ulx="730" uly="3052">nobis ⁊ ſacramenti cã ſit ⁊ ſa⸗/</line>
        <line lrx="1536" lry="3243" ulx="732" uly="3142">lutè. Per. Im. Ofo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="3525" type="textblock" ulx="737" uly="3234">
        <line lrx="1745" lry="3345" ulx="881" uly="3234">Arce dñe pce pplo tuo</line>
        <line lrx="1745" lry="3437" ulx="872" uly="3329">vt dignis flage latõibus</line>
        <line lrx="1750" lry="3525" ulx="737" uly="3418">caſtigatus.in tua miſeratione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2235" type="textblock" ulx="1331" uly="2114">
        <line lrx="1784" lry="2235" ulx="1331" uly="2114">ribus dñe ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="4416" type="textblock" ulx="1707" uly="4394">
        <line lrx="2065" lry="4416" ulx="1707" uly="4394">8 ——,.⅞.o W 0-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="1684" type="textblock" ulx="1823" uly="588">
        <line lrx="2817" lry="697" ulx="2057" uly="588">dus  miſert?ꝰ ẽ mihi</line>
        <line lrx="2815" lry="759" ulx="2087" uly="682">dñs fẽs ẽ adiutoꝛ meꝰ</line>
        <line lrx="2813" lry="865" ulx="1951" uly="770">Exaltabo te domie quoni</line>
        <line lrx="2813" lry="968" ulx="1823" uly="858">aʒ ſuſcepiſti me nec delectaſti</line>
        <line lrx="2702" lry="1046" ulx="1829" uly="953">inimicos meos ſuper me</line>
        <line lrx="2814" lry="1139" ulx="1828" uly="1044">Bloeia patri.  filio ⁊ ſpũi.</line>
        <line lrx="2816" lry="1232" ulx="1826" uly="1135">Ncchoata ieiunia. Oneo</line>
        <line lrx="2815" lry="1322" ulx="1946" uly="1224">Kqueſumꝰ domie beĩigno</line>
        <line lrx="2837" lry="1414" ulx="1828" uly="1314">fauoꝛe ꝓſequere:vt obſeruã</line>
        <line lrx="2818" lry="1504" ulx="1826" uly="1407">tiam quam coꝛpoꝛaliter exhi/</line>
        <line lrx="2823" lry="1585" ulx="1828" uly="1501">bemus mẽtibus ẽt ſince ris ex</line>
        <line lrx="2592" lry="1684" ulx="1829" uly="1591">ercere valeamꝰ. Per:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="1856" type="textblock" ulx="1843" uly="1750">
        <line lrx="2833" lry="1856" ulx="1843" uly="1750">Ec dicit dominus deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="2320" type="textblock" ulx="1773" uly="1864">
        <line lrx="2930" lry="1960" ulx="1996" uly="1864">Clama.ne ceſſes:q̃ſi tu/</line>
        <line lrx="2853" lry="2056" ulx="1818" uly="1956">ba exalta vocem tuam:⁊ annũ</line>
        <line lrx="2851" lry="2144" ulx="1773" uly="2046">cia populo meo ſcelera eoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2849" lry="2237" ulx="1827" uly="2143">7 domui iacob peccata eoꝛum</line>
        <line lrx="2852" lry="2320" ulx="1829" uly="2229">Me eteni de die i diez qrunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="2692" type="textblock" ulx="1820" uly="2318">
        <line lrx="2825" lry="2424" ulx="1828" uly="2318">⁊ ſcire vias meas volũt.quaſi</line>
        <line lrx="2831" lry="2527" ulx="1825" uly="2411">gens que inſticiã fecerit ? que</line>
        <line lrx="2831" lry="2594" ulx="1827" uly="2504">iudiciũ dei ſui non derelique/</line>
        <line lrx="2832" lry="2692" ulx="1820" uly="2592">rit. Rogant me iudicia iuſticie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="2792" type="textblock" ulx="1826" uly="2682">
        <line lrx="2864" lry="2792" ulx="1826" uly="2682">⁊ appꝛopinquare deo volunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="2865" type="textblock" ulx="1830" uly="2774">
        <line lrx="2828" lry="2865" ulx="1830" uly="2774">Quare ieiunauimꝰ ⁊ nõ aſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="2954" type="textblock" ulx="1825" uly="2866">
        <line lrx="2858" lry="2954" ulx="1825" uly="2866">xiſti:humiliauimus animas no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="3595" type="textblock" ulx="1827" uly="2955">
        <line lrx="2833" lry="3038" ulx="1827" uly="2955">ſtras ⁊ neſciſti/ Ecce in die ie⸗</line>
        <line lrx="2829" lry="3141" ulx="1829" uly="3043">iunij veſtri inuenitur volun/</line>
        <line lrx="2843" lry="3225" ulx="1831" uly="3136">tas veſtra:⁊ omnes debitoꝛeſ</line>
        <line lrx="2830" lry="3323" ulx="1833" uly="3226">veſtros repetitis: Ecce ad li/</line>
        <line lrx="2829" lry="3400" ulx="1833" uly="3318">tes ⁊ contentiones ieiunatis.</line>
        <line lrx="2824" lry="3511" ulx="1832" uly="3410"> pcutitis pugno ipie. Holite</line>
        <line lrx="2828" lry="3595" ulx="1838" uly="3499">ieiunare ſicut vſq; ad hãc diẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="3686" type="textblock" ulx="1833" uly="3591">
        <line lrx="2889" lry="3686" ulx="1833" uly="3591">vt audiat᷑ ĩ excelio clamoꝛ vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="4402" type="textblock" ulx="2082" uly="4388">
        <line lrx="2481" lry="4402" ulx="2082" uly="4388"> .ùẽ⁴B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="2824" type="textblock" ulx="3200" uly="1883">
        <line lrx="3549" lry="1968" ulx="3210" uly="1883">ominirwruln</line>
        <line lrx="3534" lry="2076" ulx="3210" uly="1988">Giiarb</line>
        <line lrx="3530" lry="2246" ulx="3205" uly="2170">nrdt  m r</line>
        <line lrx="3532" lry="2358" ulx="3206" uly="2267">uickäaber i</line>
        <line lrx="3534" lry="2742" ulx="3225" uly="2642">Schiieii</line>
        <line lrx="3526" lry="2824" ulx="3200" uly="2737">N iturinwirn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="1936" type="textblock" ulx="3590" uly="1898">
        <line lrx="3618" lry="1936" ulx="3590" uly="1898">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2940" type="textblock" ulx="3572" uly="2003">
        <line lrx="3626" lry="2047" ulx="3588" uly="2003">X</line>
        <line lrx="3626" lry="2543" ulx="3577" uly="2492">1*:</line>
        <line lrx="3626" lry="2643" ulx="3574" uly="2590">.</line>
        <line lrx="3626" lry="2838" ulx="3574" uly="2792">w</line>
        <line lrx="3626" lry="2940" ulx="3572" uly="2890">T</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gi399_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="421" lry="2718" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="410" lry="1843" ulx="90" uly="1765">CcNtdern</line>
        <line lrx="411" lry="1948" ulx="84" uly="1859">Claſesii</line>
        <line lrx="416" lry="2034" ulx="0" uly="1953">Henn wenhumi</line>
        <line lrx="417" lry="2145" ulx="0" uly="2047">uNprd rlenern</line>
        <line lrx="420" lry="2236" ulx="7" uly="2151">r iN NMe</line>
        <line lrx="421" lry="2342" ulx="0" uly="2236">Neerikedeidi inn</line>
        <line lrx="417" lry="2437" ulx="0" uly="2326">tiens Milgl</line>
        <line lrx="417" lry="2517" ulx="0" uly="2426">e ANüſemtigr</line>
        <line lrx="414" lry="2618" ulx="0" uly="2515"> daſiüfn elin</line>
        <line lrx="417" lry="2718" ulx="0" uly="2601">1 Rozteindiife</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2727" type="textblock" ulx="129" uly="2712">
        <line lrx="143" lry="2727" ulx="129" uly="2712">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="2992" type="textblock" ulx="1" uly="2699">
        <line lrx="417" lry="2814" ulx="1" uly="2699">NHα wht</line>
        <line lrx="418" lry="2908" ulx="3" uly="2788">Lanerrun ſſt</line>
        <line lrx="418" lry="2992" ulx="90" uly="2900">danimniigl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="815" type="textblock" ulx="793" uly="520">
        <line lrx="1791" lry="635" ulx="810" uly="520">Nunquid tale eſt ieiuniuʒ qð</line>
        <line lrx="1812" lry="728" ulx="793" uly="619">elegi per diem aff igere hoĩeʒ</line>
        <line lrx="1811" lry="815" ulx="809" uly="707">aiam ſuã/nũꝗ contoꝛquere qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="987" type="textblock" ulx="766" uly="801">
        <line lrx="1801" lry="907" ulx="769" uly="801">ſi circulũ caput ſuũ:⁊ ſaccũ ⁊</line>
        <line lrx="1806" lry="987" ulx="766" uly="890">cinerẽ ſternere: NHungd iſtud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1171" type="textblock" ulx="805" uly="984">
        <line lrx="1815" lry="1091" ulx="809" uly="984">vocaui ieiuniũ ⁊ diẽ̃ acceptabi</line>
        <line lrx="1813" lry="1171" ulx="805" uly="1076">lẽ dño? Moõne hoc eſt magis ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1262" type="textblock" ulx="778" uly="1165">
        <line lrx="1809" lry="1262" ulx="778" uly="1165">iuniũ quod elegi:/Diſſolue col</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1441" type="textblock" ulx="809" uly="1256">
        <line lrx="1809" lry="1366" ulx="809" uly="1256">ligationes impietatꝭ ſolue fa/</line>
        <line lrx="1808" lry="1441" ulx="810" uly="1349">ſciculos depᷣmentes. Dimitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1524" type="textblock" ulx="774" uly="1438">
        <line lrx="1806" lry="1524" ulx="774" uly="1438">eos qui confracti ſunt liberos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1824" type="textblock" ulx="810" uly="1530">
        <line lrx="1801" lry="1640" ulx="810" uly="1530"> omne onus dirumpe.Frãge</line>
        <line lrx="1802" lry="1729" ulx="810" uly="1631">eſurienti panẽ tuuʒ ⁊ egenos</line>
        <line lrx="1804" lry="1824" ulx="812" uly="1712">vagoſq; induc in domũ tuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1896" type="textblock" ulx="788" uly="1803">
        <line lrx="1796" lry="1896" ulx="788" uly="1803">Eũ videris nudũ operi eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1987" type="textblock" ulx="803" uly="1894">
        <line lrx="1809" lry="1987" ulx="803" uly="1894"> carnẽ tuã ne deſperis:Tunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2169" type="textblock" ulx="782" uly="1985">
        <line lrx="1809" lry="2091" ulx="785" uly="1985">erũpet quaſi mane lumen tu/</line>
        <line lrx="1804" lry="2169" ulx="782" uly="2077">uʒ 1 ſanitas tua citius oꝛietur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2995" type="textblock" ulx="797" uly="2167">
        <line lrx="1801" lry="2254" ulx="804" uly="2167">Etanteibit facieʒ tuã iuſticia</line>
        <line lrx="1810" lry="2353" ulx="806" uly="2259">tua ⁊ glia dni colliget te Tüc</line>
        <line lrx="1809" lry="2431" ulx="804" uly="2347">inuocabis ⁊ dñs exaudiet. cla</line>
        <line lrx="1814" lry="2531" ulx="803" uly="2438">mab ⁊ dicet.ecce ad ſuʒ. Quia</line>
        <line lrx="1808" lry="2610" ulx="808" uly="2525">miſericoꝛs ſum dñs deꝰ tuus</line>
        <line lrx="1811" lry="2713" ulx="829" uly="2620">Gꝛað: Mnã petij a dño hãc re</line>
        <line lrx="1815" lry="2817" ulx="803" uly="2712">grã vt inhabitẽ in domo dñi.</line>
        <line lrx="1807" lry="2900" ulx="897" uly="2803">P. AUt videã volũtatẽ dñi ⁊ ꝓ</line>
        <line lrx="1818" lry="2995" ulx="797" uly="2891">tegar a templo ſancto eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3718" type="textblock" ulx="799" uly="3075">
        <line lrx="1807" lry="3168" ulx="992" uly="3075">N illo tẽpoꝛe:Bixit ihs</line>
        <line lrx="1803" lry="3259" ulx="1000" uly="3166">diſcipulis ſuis:Audiſtis</line>
        <line lrx="1807" lry="3356" ulx="804" uly="3259">quia dictũ ẽ antiquis:hiliges</line>
        <line lrx="1812" lry="3454" ulx="802" uly="3348">ꝓximũ tuũ ⁊ odio habebis ini</line>
        <line lrx="1804" lry="3545" ulx="804" uly="3441">micũ tuũ:Ego aũt dico vobis</line>
        <line lrx="1809" lry="3635" ulx="803" uly="3528">Diligite/ inimicos vros bñfa/⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="3718" ulx="799" uly="3620">cite his ꝗoderũt vos.⁊ oꝛate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="713" type="textblock" ulx="1892" uly="513">
        <line lrx="2905" lry="635" ulx="1897" uly="513">pꝛo perſequentibus a calũniã</line>
        <line lrx="2910" lry="713" ulx="1892" uly="618">tibus vos vt ſitis filij patris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="3725" type="textblock" ulx="1900" uly="707">
        <line lrx="2924" lry="806" ulx="1911" uly="707">veſtri qui in celis eſt. qu ſoleʒ</line>
        <line lrx="2904" lry="892" ulx="1914" uly="797">ſuũ oꝛiri facit ſuper bonos ⁊</line>
        <line lrx="2919" lry="983" ulx="1907" uly="891">malos ⁊ pluit ſuper iuſtos ⁊ in</line>
        <line lrx="2910" lry="1080" ulx="1902" uly="983">iuſtos. Si enim diligitis eos:</line>
        <line lrx="2919" lry="1170" ulx="1900" uly="1075">qui vos diligunt.quã mercedẽ</line>
        <line lrx="2909" lry="1261" ulx="1914" uly="1167">habebitis. Mõne ⁊ publicaui</line>
        <line lrx="2907" lry="1336" ulx="1909" uly="1254">hoc faciũt:Et ſi ſalutaueritis</line>
        <line lrx="2923" lry="1441" ulx="1911" uly="1347">frẽs veſtros tm̃ quid ampliuſ</line>
        <line lrx="2915" lry="1526" ulx="1910" uly="1442">facietis: Nonne ⁊ ethnici hoc</line>
        <line lrx="2905" lry="1625" ulx="1911" uly="1530">faciũt: Eſtote ergo voſ ꝑfecti</line>
        <line lrx="2907" lry="1718" ulx="1914" uly="1612">ſicut ⁊ pater veſter celeſtis ꝑ</line>
        <line lrx="2904" lry="1808" ulx="1906" uly="1714">fectus cẽ.Attendite ne iuſticiã</line>
        <line lrx="2920" lry="1885" ulx="1913" uly="1805">vr̃am faciatis coꝛã hominibꝰ</line>
        <line lrx="2912" lry="1990" ulx="1908" uly="1896">vt videamini ab eis:Alioquin</line>
        <line lrx="2910" lry="2081" ulx="1911" uly="1986">mercedem nõ habebitis apð</line>
        <line lrx="2910" lry="2183" ulx="1903" uly="2077">patrẽ veſtrũ ꝗ in celis . Cum</line>
        <line lrx="2910" lry="2268" ulx="1907" uly="2168">ẽgo facis elemoſynã.noli tuba</line>
        <line lrx="2911" lry="2357" ulx="1906" uly="2260">canere ante te ſicut hypocrite</line>
        <line lrx="2906" lry="2445" ulx="1911" uly="2349">faciũt in ſynagogis ⁊ in vicis</line>
        <line lrx="2909" lry="2526" ulx="1912" uly="2443">vt honoꝛificẽt ab hoibꝰ.Amẽ</line>
        <line lrx="2905" lry="2624" ulx="1911" uly="2533">dico vobis:receperũt merce/</line>
        <line lrx="2910" lry="2703" ulx="1915" uly="2623">dem ſuam. Te ãt faciente ele/</line>
        <line lrx="2905" lry="2810" ulx="1916" uly="2712">moſinã: neſciat ſiniſtra tua ꝗd</line>
        <line lrx="2910" lry="2891" ulx="1914" uly="2806">faciat ðxtera tua:vt ſit elemo</line>
        <line lrx="2906" lry="2995" ulx="1914" uly="2895">ſyna tua in abſcondito.Et pa/</line>
        <line lrx="2910" lry="3080" ulx="1910" uly="2985">ter tuus qui videt in abſcondi</line>
        <line lrx="2383" lry="3156" ulx="1911" uly="3079">to reddet tibi: .</line>
        <line lrx="2906" lry="3250" ulx="1911" uly="3168">Domine viuifica me ſecundũ</line>
        <line lrx="2903" lry="3354" ulx="1911" uly="3260">eloquium tuum vt ſciam teſti</line>
        <line lrx="2891" lry="3440" ulx="1911" uly="3357">monia tua ecreta</line>
        <line lrx="2907" lry="3522" ulx="2090" uly="3442">Acrificium domine ob/⸗</line>
        <line lrx="2897" lry="3641" ulx="2093" uly="3533">ſeruantie paſcalis offe⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="3725" ulx="1906" uly="3625">rimus:pſta queſumꝰ:vt tibi ⁊</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gi399_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1697" lry="629" type="textblock" ulx="694" uly="528">
        <line lrx="1697" lry="629" ulx="694" uly="528">mentes nf̃as reddat acceptas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="723" type="textblock" ulx="696" uly="625">
        <line lrx="1726" lry="723" ulx="696" uly="625">cõtinentie pmptioꝛis nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1093" type="textblock" ulx="693" uly="721">
        <line lrx="1598" lry="815" ulx="695" uly="721">tribuat facultatem. p. Co</line>
        <line lrx="1689" lry="891" ulx="696" uly="804">Seruite dño in timoꝛe ⁊ exul</line>
        <line lrx="1692" lry="1008" ulx="695" uly="897">tate ei cũ tremoꝛe appꝛehẽdi</line>
        <line lrx="1684" lry="1093" ulx="693" uly="990">te diſciplinã ne ꝑeatis de via</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1994" type="textblock" ulx="686" uly="1075">
        <line lrx="1406" lry="1184" ulx="697" uly="1075">iuſta. .</line>
        <line lrx="1708" lry="1267" ulx="888" uly="1171">Pititũ nobiſ dñe tue ca</line>
        <line lrx="1710" lry="1353" ulx="883" uly="1264">ritatis infunde. vt quos</line>
        <line lrx="1695" lry="1451" ulx="696" uly="1353">vno celeſti pane ſaciaſti: tua</line>
        <line lrx="1690" lry="1539" ulx="692" uly="1444">facias pietate cõcoꝛdes. Per</line>
        <line lrx="1277" lry="1618" ulx="686" uly="1537">in vnitate eiuſdẽ.</line>
        <line lrx="1533" lry="1723" ulx="886" uly="1627">UVer᷑̃ dñe pplm tuũ</line>
        <line lrx="1704" lry="1812" ulx="882" uly="1712"> ab oĩbꝰ pctis elemẽi ẽ</line>
        <line lrx="1696" lry="1914" ulx="700" uly="1805">mũda:qꝛ nulla ei nocebit ad/</line>
        <line lrx="1699" lry="1994" ulx="704" uly="1900">uerſitas.ſi nlla ei dñet᷑ inigtas</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="2090" type="textblock" ulx="701" uly="2008">
        <line lrx="774" lry="2090" ulx="701" uly="2008">p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="3071" type="textblock" ulx="706" uly="2263">
        <line lrx="1248" lry="2347" ulx="706" uly="2263">vñs ⁊ miſertus.</line>
        <line lrx="1707" lry="2449" ulx="882" uly="2356">Deſto dñe ſupplicationi</line>
        <line lrx="1717" lry="2528" ulx="809" uly="2448">I. bus nr̃is ⁊ cõcede:vt hoc</line>
        <line lrx="1706" lry="2631" ulx="710" uly="2540">ſolẽne ieiuniũ qð aĩmis coꝛpo</line>
        <line lrx="1718" lry="2722" ulx="709" uly="2628">ribuſq; curãdis ſalubꝛiter iſti/</line>
        <line lrx="1706" lry="2818" ulx="711" uly="2718">tutũ ẽ.deuoto ſeruitõ celebꝛe</line>
        <line lrx="957" lry="2912" ulx="714" uly="2833">mus. p.</line>
        <line lrx="1583" lry="2981" ulx="826" uly="2902">Ec dicit dñs deꝰ: Si</line>
        <line lrx="1702" lry="3071" ulx="901" uly="2992">abſtuleris de medio tui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2252" type="textblock" ulx="1394" uly="2170">
        <line lrx="1722" lry="2252" ulx="1394" uly="2170">Auiuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="3190" type="textblock" ulx="722" uly="3083">
        <line lrx="1719" lry="3190" ulx="722" uly="3083">cathenã:⁊ deſieris digitũ tuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="3725" type="textblock" ulx="713" uly="3173">
        <line lrx="1710" lry="3269" ulx="713" uly="3173">extẽdere ⁊ loqui qð nõ ꝓdeſt</line>
        <line lrx="1707" lry="3343" ulx="722" uly="3264">cũ effuderis eſuriẽti aiam tu/</line>
        <line lrx="1712" lry="3448" ulx="723" uly="3354">am:⁊ aĩam afflictã repleueris</line>
        <line lrx="1713" lry="3541" ulx="719" uly="3448">tũc oꝛietur in tenebꝛis lux tua</line>
        <line lrx="1712" lry="3615" ulx="723" uly="3539">⁊ tenebꝛe tue erũt ſicut meri/</line>
        <line lrx="1714" lry="3725" ulx="726" uly="3627">dies.Et requieʒ tibi dabit do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="4417" type="textblock" ulx="1638" uly="4396">
        <line lrx="2094" lry="4417" ulx="1638" uly="4396">— — —=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="1707" type="textblock" ulx="1811" uly="530">
        <line lrx="2813" lry="634" ulx="1826" uly="530">minus de? tuꝰ ſemp? ĩplebit</line>
        <line lrx="2810" lry="719" ulx="1817" uly="620">ſplẽdoꝛibꝰ aiaʒ tuã ⁊ oſſa tna</line>
        <line lrx="2818" lry="811" ulx="1811" uly="713">liberabit.Et eris q̃ſ hoꝛtus ir</line>
        <line lrx="2821" lry="916" ulx="1815" uly="806">riguus.⁊ ſicut fons aquaꝝ cui ⸗</line>
        <line lrx="2812" lry="1002" ulx="1815" uly="898">us nõ deficient aque. Et ediſi</line>
        <line lrx="2811" lry="1085" ulx="1813" uly="987">cabunt in te de erta ſcloꝝ.fun</line>
        <line lrx="2815" lry="1178" ulx="1815" uly="1081">damenta generationis ⁊ gene</line>
        <line lrx="2821" lry="1251" ulx="1816" uly="1170">rationis ſuſcitabis.Et vocabe</line>
        <line lrx="2820" lry="1360" ulx="1817" uly="1261">ris edificatoꝛ ſepiũ:auertẽs ſe</line>
        <line lrx="2818" lry="1441" ulx="1823" uly="1355">mitas iniquitatuʒ. Si auerte/</line>
        <line lrx="2819" lry="1537" ulx="1821" uly="1443">ris a ſabbato pedẽ tuũ.facere</line>
        <line lrx="2816" lry="1626" ulx="1824" uly="1535">voluntateʒ tuam ĩ die ſancto</line>
        <line lrx="2821" lry="1707" ulx="1825" uly="1627">meo.⁊ vocaueris ſabbatũ de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="1812" type="textblock" ulx="1802" uly="1716">
        <line lrx="2818" lry="1812" ulx="1802" uly="1716">licatuʒ.  ſanctuʒ dñi gloꝛioſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="2083" type="textblock" ulx="1820" uly="1809">
        <line lrx="2812" lry="1917" ulx="1827" uly="1809">Et gloꝛificaueris eũ duʒ non</line>
        <line lrx="2825" lry="2006" ulx="1821" uly="1904">facis vias tuas:⁊ nõ inuenitur</line>
        <line lrx="2821" lry="2083" ulx="1820" uly="1990">voluntas tua vt loquaris ſer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="2176" type="textblock" ulx="1783" uly="2080">
        <line lrx="2816" lry="2176" ulx="1783" uly="2080">moneʒ:tunc delectaberis ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="2538" type="textblock" ulx="1814" uly="2169">
        <line lrx="2821" lry="2264" ulx="1821" uly="2169">domino ⁊ ſuſtolã te ſuper alti</line>
        <line lrx="2820" lry="2354" ulx="1819" uly="2262">tudineʒ terre:⁊ cibabo te her</line>
        <line lrx="2818" lry="2441" ulx="1819" uly="2348">ditate iacob patris tui. Os e⸗</line>
        <line lrx="2702" lry="2538" ulx="1814" uly="2443">nim domini locutum eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="3715" type="textblock" ulx="1815" uly="2623">
        <line lrx="2809" lry="2719" ulx="2008" uly="2623">Nüllo tempore: Cuʒ ſe</line>
        <line lrx="2816" lry="2797" ulx="2005" uly="2716">ro eſſet factum.erat na/</line>
        <line lrx="2829" lry="2890" ulx="1818" uly="2804">nis in medio mari:⁊ ihus ſoluſ</line>
        <line lrx="2819" lry="2994" ulx="1816" uly="2896">in terra.Etvidit diſcipulos ſu</line>
        <line lrx="2816" lry="3089" ulx="1815" uly="2987">os laboꝛantes in remigando:e</line>
        <line lrx="2816" lry="3186" ulx="1817" uly="3082">rat eim ventus cõtrarius eis.</line>
        <line lrx="2814" lry="3268" ulx="1821" uly="3171">Et circa quartã vigiliam noc/</line>
        <line lrx="2815" lry="3345" ulx="1826" uly="3257">tis venit ad eos ambulans ſu</line>
        <line lrx="2812" lry="3452" ulx="1820" uly="3355">pꝛa mar̃ ⁊ volebat pꝛeterire e</line>
        <line lrx="2806" lry="3526" ulx="1823" uly="3444">os. At illi vt viderũt eũ abu</line>
        <line lrx="2823" lry="3642" ulx="1817" uly="3539">lantẽ ſupꝛa mare:putauerunt</line>
        <line lrx="2812" lry="3715" ulx="1823" uly="3627">fantaſma ce:⁊ exclamauerũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="4403" type="textblock" ulx="2104" uly="4389">
        <line lrx="2483" lry="4403" ulx="2104" uly="4389">.êòS ⅞eð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="2516" type="textblock" ulx="3253" uly="1951">
        <line lrx="3615" lry="2033" ulx="3257" uly="1951">ſianieerticeter</line>
        <line lrx="3603" lry="2139" ulx="3254" uly="2047">Giginraa</line>
        <line lrx="3600" lry="2246" ulx="3253" uly="2137">Neraranitr</line>
        <line lrx="3602" lry="2322" ulx="3253" uly="2252">Ewewraee</line>
        <line lrx="3603" lry="2413" ulx="3255" uly="2325">GNiteiti</line>
        <line lrx="3609" lry="2516" ulx="3260" uly="2420">nennewerat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="2605" type="textblock" ulx="3216" uly="2505">
        <line lrx="3535" lry="2605" ulx="3216" uly="2505">ehiteiſi ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="2711" type="textblock" ulx="3322" uly="2608">
        <line lrx="3607" lry="2711" ulx="3322" uly="2608">rdriin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gi399_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="436" lry="2483" type="textblock" ulx="0" uly="1637">
        <line lrx="412" lry="1715" ulx="5" uly="1637">cAt WNNNide</line>
        <line lrx="419" lry="1920" ulx="10" uly="1826">Etderiarwei</line>
        <line lrx="425" lry="1999" ulx="5" uly="1921">rm mhENTNöͦeii</line>
        <line lrx="427" lry="2102" ulx="1" uly="2012">witn u t anse</line>
        <line lrx="435" lry="2303" ulx="0" uly="2197">wr hte ſher il</line>
        <line lrx="436" lry="2398" ulx="0" uly="2290">õ</line>
        <line lrx="436" lry="2483" ulx="7" uly="2379">KErrid rsdi i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="894" type="textblock" ulx="798" uly="521">
        <line lrx="1804" lry="624" ulx="804" uly="521">Omnes enim eum viderunt</line>
        <line lrx="1809" lry="711" ulx="798" uly="617"> cõturbati ſũt.Et ſtati locutꝰ</line>
        <line lrx="1805" lry="807" ulx="802" uly="707">eſt cũ eis:a⁊ dixit illis: Confidi</line>
        <line lrx="1801" lry="894" ulx="805" uly="798">te Ego ſum nolite timere. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="969" type="textblock" ulx="810" uly="883">
        <line lrx="1813" lry="969" ulx="810" uly="883">aſcendit ad illos in naui ⁊ ceſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1164" type="textblock" ulx="794" uly="980">
        <line lrx="1808" lry="1086" ulx="794" uly="980">ſauit ventus.Et plꝰ mag itra</line>
        <line lrx="1800" lry="1164" ulx="805" uly="1071">ſe ſtupebãt. Non eni intelle/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1255" type="textblock" ulx="811" uly="1164">
        <line lrx="1820" lry="1255" ulx="811" uly="1164">xerunt de panibus.Erat eniʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1348" type="textblock" ulx="803" uly="1252">
        <line lrx="1802" lry="1348" ulx="803" uly="1252">coꝛ illoꝝ obcecatũ.Et cũ trãi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1439" type="textblock" ulx="808" uly="1341">
        <line lrx="1818" lry="1439" ulx="808" uly="1341">fretaſſent puenerũt in terraʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2421" type="textblock" ulx="795" uly="1432">
        <line lrx="1809" lry="1543" ulx="802" uly="1432">geneſareth ⁊ applicuer̃t.Cuʒ</line>
        <line lrx="1800" lry="1621" ulx="806" uly="1521">q; egreſſi eſſent de naui.conti</line>
        <line lrx="1801" lry="1712" ulx="809" uly="1618">nuo cognouerũt eũ.Et pcur/</line>
        <line lrx="1802" lry="1802" ulx="810" uly="1706">rentes vniuerſã regionẽ illaʒ</line>
        <line lrx="1811" lry="1892" ulx="807" uly="1800">ceperunt in gꝛabatis eos qui</line>
        <line lrx="1800" lry="1966" ulx="810" uly="1886">ſe male habebant circũferre</line>
        <line lrx="1817" lry="2073" ulx="806" uly="1976">ꝓbi audiebant eũ eſſe.Et quo</line>
        <line lrx="1800" lry="2161" ulx="805" uly="2068">cũq; introibat in vicos vel in</line>
        <line lrx="1806" lry="2255" ulx="803" uly="2156">villas aut in ciuitates.in plate</line>
        <line lrx="1807" lry="2344" ulx="801" uly="2247">is ponebant infirmos:⁊ depꝛe</line>
        <line lrx="1809" lry="2421" ulx="795" uly="2337">cabant᷑ eũ:vt vł ſimbꝛiã veſti ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2531" type="textblock" ulx="812" uly="2430">
        <line lrx="1869" lry="2531" ulx="812" uly="2430">menti eiꝰ tangerẽt.Et qꝰtqꝰᷣt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="3519" type="textblock" ulx="796" uly="2517">
        <line lrx="1578" lry="2617" ulx="803" uly="2517">tãgebãt eũ ſalui fiebãt.</line>
        <line lrx="1811" lry="2703" ulx="867" uly="2609">Aſcipe dñe ſacriſiciũ cu</line>
        <line lrx="1813" lry="2808" ulx="917" uly="2700">ius te voln: ſti dignãter</line>
        <line lrx="1814" lry="2899" ulx="800" uly="2785">imolatiõe placari:pꝛeſta qs.vt</line>
        <line lrx="1808" lry="2976" ulx="804" uly="2881">huiꝰ opatione mũdati bñpla/</line>
        <line lrx="1807" lry="3059" ulx="808" uly="2970">citũ tjbi noſtre mẽtis offera/</line>
        <line lrx="1817" lry="3153" ulx="811" uly="3063">mus affectũ. Per. eũ. ꝰ cõ</line>
        <line lrx="1803" lry="3256" ulx="948" uly="3152">Eleſtẽ vite munere vege</line>
        <line lrx="1807" lry="3353" ulx="898" uly="3244">tati qͥs dne.vt qð ẽ nobᷣ</line>
        <line lrx="1812" lry="3439" ulx="796" uly="3335">ipñti vita myſteriũ fiat eĩ᷑nita</line>
        <line lrx="1439" lry="3519" ulx="805" uly="3424">nis auxilium. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="3704" type="textblock" ulx="957" uly="3579">
        <line lrx="1820" lry="3704" ulx="957" uly="3579">Jadeles tii deꝰ p tua do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="627" type="textblock" ulx="1869" uly="520">
        <line lrx="2911" lry="627" ulx="1869" uly="520">na firment: vt eadẽ ⁊ pcipien/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="725" type="textblock" ulx="2028" uly="709">
        <line lrx="2044" lry="725" ulx="2028" uly="709">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="737" type="textblock" ulx="1917" uly="614">
        <line lrx="2916" lry="737" ulx="1917" uly="614">do reqꝗrãt.⁊ qredo ſine fine ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="807" type="textblock" ulx="1877" uly="709">
        <line lrx="2381" lry="807" ulx="1877" uly="709">cipiant. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="1891" type="textblock" ulx="1909" uly="978">
        <line lrx="2900" lry="1081" ulx="2185" uly="978">Nuocabit me ⁊c ego</line>
        <line lrx="2960" lry="1169" ulx="2190" uly="1071">exaudia eũ.eripiã euʒ</line>
        <line lrx="2922" lry="1263" ulx="2191" uly="1164"> glificabo eũ: lõgitu</line>
        <line lrx="2916" lry="1360" ulx="1909" uly="1250">dine diex adiplebo eũ ſt Qui</line>
        <line lrx="2916" lry="1451" ulx="1913" uly="1344">hitat ĩ adiutoio altiſſimi ĩ ꝓte</line>
        <line lrx="2908" lry="1542" ulx="1917" uly="1436">ctiõe dei celi ↄmoꝛabit. vgla</line>
        <line lrx="2834" lry="1623" ulx="2095" uly="1529">Eꝰ q eccſiã tuã ãnua.or̃o</line>
        <line lrx="2912" lry="1724" ulx="2097" uly="1617">q̃drageſimali obſeruati</line>
        <line lrx="2909" lry="1817" ulx="1919" uly="1709">one purificas:pſta familie tue</line>
        <line lrx="2909" lry="1891" ulx="1921" uly="1797">vt qð a te obtinẽ abſtinẽdo ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="2015" type="textblock" ulx="1884" uly="1887">
        <line lrx="2913" lry="2015" ulx="1884" uly="1887">tit:hoc bonis oꝑibus exeq̃tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="3709" type="textblock" ulx="1915" uly="1979">
        <line lrx="2322" lry="2083" ulx="1921" uly="1979">Per.</line>
        <line lrx="2916" lry="2178" ulx="2102" uly="2073">NRẽs:Hoꝛtamur vos ne</line>
        <line lrx="2921" lry="2261" ulx="2048" uly="2164">in vacuũ grãz dei recipia</line>
        <line lrx="2911" lry="2350" ulx="1923" uly="2253">tis:Ait eni:tẽpoꝛe accepto ex</line>
        <line lrx="2917" lry="2441" ulx="1919" uly="2343">audiui te ⁊ in die ſalutis adiu/</line>
        <line lrx="2923" lry="2529" ulx="1920" uly="2436">ui te.Ecce nũc tẽpꝰ acceptabi</line>
        <line lrx="2925" lry="2618" ulx="1915" uly="2525">le:ecce nũc dies ſalutis. Nemi</line>
        <line lrx="2912" lry="2694" ulx="1924" uly="2615">ni dantes vllam offenſionem</line>
        <line lrx="2924" lry="2801" ulx="1923" uly="2706">vt nõ vitupet᷑ miniſte riũ nrjm</line>
        <line lrx="2922" lry="2890" ulx="1924" uly="2800">Sʒ ĩ oibꝰ exhibeam? noſmet</line>
        <line lrx="2918" lry="2978" ulx="1921" uly="2890">ipſos:ſicut dei miniſtroſ.ĩ mul</line>
        <line lrx="2923" lry="3066" ulx="1918" uly="2978">ita patiẽtia.i tribulatiõibꝰ.ĩ ne</line>
        <line lrx="2925" lry="3168" ulx="1924" uly="3067">ceſſitatibꝰ.i ãguſtijs.ĩ plagis.ĩ</line>
        <line lrx="2920" lry="3239" ulx="1928" uly="3159">carceribꝰ.iĩ ſeditiõibꝰ.i laboꝛi</line>
        <line lrx="2914" lry="3349" ulx="1927" uly="3251">bʒᷣ.i vigilijs.ĩ ieiunijs.iĩ caſtita</line>
        <line lrx="2919" lry="3451" ulx="1925" uly="3340">te.ĩ ſcia.ĩ lõgãimitate.ĩ ſuaui/⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="3527" ulx="1924" uly="3433">t ate.ĩ ſpũ ſcõ.ĩ caritate nõ fi</line>
        <line lrx="2916" lry="3602" ulx="1926" uly="3524">cta in verbo veritatis in vir/</line>
        <line lrx="2925" lry="3709" ulx="1927" uly="3614">tute dei. Per. arma inſticie.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gi399_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1733" lry="1145" type="textblock" ulx="709" uly="498">
        <line lrx="1729" lry="614" ulx="726" uly="498">a dextris ⁊ a finiſtris.ꝑ gliam</line>
        <line lrx="1730" lry="703" ulx="726" uly="596">⁊ ignobilitateʒ ꝑ infamiã ⁊ bo</line>
        <line lrx="1721" lry="795" ulx="727" uly="686">nam famaʒ. At ſeductoꝛes et</line>
        <line lrx="1733" lry="891" ulx="726" uly="778">veraces.Sicut qui ignoti ⁊ co</line>
        <line lrx="1721" lry="976" ulx="728" uly="872">gniti. Quaſi moꝛiẽtes ⁊ ecce</line>
        <line lrx="1726" lry="1060" ulx="729" uly="960">vinimꝰ.vt caſtigati ⁊ nõ moꝛ/</line>
        <line lrx="1725" lry="1145" ulx="709" uly="1048">tificati. Quaſi triſtes ſꝑ autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="595" type="textblock" ulx="1834" uly="488">
        <line lrx="2837" lry="595" ulx="1834" uly="488">pedẽ tuuʒ. v. Sup aſpidẽ er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="670" type="textblock" ulx="1831" uly="587">
        <line lrx="2841" lry="670" ulx="1831" uly="587">baſiliſcũ ambulabis ⁊ cõculca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="1137" type="textblock" ulx="1826" uly="678">
        <line lrx="2829" lry="761" ulx="1826" uly="678">bis leonẽ ⁊ draconẽ.ꝰ.Qm̃ ĩ</line>
        <line lrx="2830" lry="880" ulx="1827" uly="768">me ſꝑabit liberabo eũ.ꝓtegã</line>
        <line lrx="2827" lry="968" ulx="1832" uly="870">eũ qm cognouit nomen meuʒ</line>
        <line lrx="2834" lry="1056" ulx="1929" uly="959">v. Inuocabit me 1 ego exau/</line>
        <line lrx="2826" lry="1137" ulx="1829" uly="1041">diam eũ. cũ ipſo ſuʒ in tribula</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="1260" type="textblock" ulx="723" uly="1131">
        <line lrx="2839" lry="1260" ulx="723" uly="1131">gaudẽtes. Sicut egẽtes mitoſ tione.ꝰ Eripiẽ euʒ ⁊ gleꝛifica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="3704" type="textblock" ulx="710" uly="1230">
        <line lrx="1734" lry="1333" ulx="728" uly="1230">at locupletantes. Tanqᷓ; nihil</line>
        <line lrx="1497" lry="1431" ulx="730" uly="1325">hñtes ⁊ oia poſſidẽtes.</line>
        <line lrx="1731" lry="1518" ulx="735" uly="1417">Angel ſuis mãdauit de te vt</line>
        <line lrx="1642" lry="1592" ulx="734" uly="1505">cuſtodiãt te ĩ oibꝰ vijs tuis.</line>
        <line lrx="1731" lry="1704" ulx="734" uly="1600">In manibꝰ poꝛtabũt te ne vn</line>
        <line lrx="1734" lry="1796" ulx="720" uly="1688">q; offẽdas ad lapidẽ pedẽ tuũ</line>
        <line lrx="1733" lry="1862" ulx="900" uly="1779">t. Qui hitat in adiuto</line>
        <line lrx="1736" lry="1969" ulx="739" uly="1872">rio altiſſimi ĩ ꝓtectiõe dei ce/</line>
        <line lrx="1736" lry="2048" ulx="735" uly="1963">li cõmoꝛabit᷑: v. Dicet dño ſu</line>
        <line lrx="1737" lry="2155" ulx="736" uly="2054">ſceptoꝛ meus es ⁊ refugiũ me</line>
        <line lrx="1621" lry="2255" ulx="733" uly="2147">uz de? meus ſpaboi eum:</line>
        <line lrx="1733" lry="2329" ulx="741" uly="2237">OQm iße liberauit me de laqo</line>
        <line lrx="1734" lry="2423" ulx="710" uly="2327">venãtiũ ⁊ a vbo aſpo. V Sca</line>
        <line lrx="1740" lry="2522" ulx="729" uly="2420">pulis ſuis obũbꝛabit tibi ⁊ ſub</line>
        <line lrx="1739" lry="2612" ulx="739" uly="2514">penis eius ſpabis. Vv. Scuto</line>
        <line lrx="1741" lry="2701" ulx="737" uly="2602">circũdabit te vᷣitas eius nõ ti/</line>
        <line lrx="1627" lry="2799" ulx="724" uly="2697">mebis a timoꝛe nocturno.</line>
        <line lrx="1745" lry="2896" ulx="743" uly="2786">A ſagitta volate p diem a ne⸗/</line>
        <line lrx="1750" lry="2976" ulx="738" uly="2876">gociꝰ pꝑambulãte in tenebꝛis a</line>
        <line lrx="1739" lry="3061" ulx="745" uly="2964">ruina ⁊ demonio meridiano.</line>
        <line lrx="1742" lry="3163" ulx="817" uly="3055">Cagdent a latere tuo mille</line>
        <line lrx="1748" lry="3253" ulx="744" uly="3145"> decẽ millia a dextris tuis.ti/</line>
        <line lrx="1621" lry="3410" ulx="745" uly="3234">bi aũt nõ ꝛoinahet.</line>
        <line lrx="1739" lry="3420" ulx="753" uly="3328">Qm angelis ſuis mãdauit de</line>
        <line lrx="1741" lry="3511" ulx="750" uly="3420">te vt cuſtodiant te iĩ oivꝰ vijs</line>
        <line lrx="1745" lry="3609" ulx="748" uly="3513">tuis. J. In manibꝰ poꝛtabunt</line>
        <line lrx="1747" lry="3704" ulx="754" uly="3598">te ne vnq; offendas ad lapidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="4414" type="textblock" ulx="1622" uly="4392">
        <line lrx="2117" lry="4414" ulx="1622" uly="4392">22 — —ʒ—ʒ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="2236" type="textblock" ulx="1823" uly="1221">
        <line lrx="2831" lry="1401" ulx="1828" uly="1221">bo eü ſongituiine dieꝝ adiple</line>
        <line lrx="2820" lry="1424" ulx="1823" uly="1314">bo eũ.⁊ o n.</line>
        <line lrx="2213" lry="1509" ulx="1840" uly="1424">uz. Seoðm.</line>
        <line lrx="2831" lry="1594" ulx="1940" uly="1493">NMillo tẽpoꝛe: Buctus ẽ</line>
        <line lrx="2829" lry="1681" ulx="2030" uly="1589">ihs in deſertuʒ a ſpũ:vt</line>
        <line lrx="2831" lry="1782" ulx="1837" uly="1681">tẽptaret᷑ a diabolo.Et cũ iein</line>
        <line lrx="2829" lry="1873" ulx="1838" uly="1773">naſſet qdraginta diebꝰ ⁊ qua</line>
        <line lrx="2839" lry="1968" ulx="1830" uly="1862">draginta noctibus poſtea eſn/</line>
        <line lrx="2835" lry="2049" ulx="1833" uly="1953">rijt. Et accedẽs tẽptatoꝛ dicit</line>
        <line lrx="2833" lry="2131" ulx="1833" uly="2042">ei: Si filius dei es dic vt lapi⸗/</line>
        <line lrx="2835" lry="2236" ulx="1832" uly="2110">des iſti panes fiãt. Qui re ſpõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="2320" type="textblock" ulx="1829" uly="2225">
        <line lrx="2851" lry="2320" ulx="1829" uly="2225">dens dixit. Scriptũ eſt. Mõ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="3702" type="textblock" ulx="1829" uly="2315">
        <line lrx="2837" lry="2418" ulx="1839" uly="2315">ſolo pane viuit hõ. ſʒ in omni</line>
        <line lrx="2835" lry="2509" ulx="1841" uly="2405">vᷣbo quod pꝛocedit de oꝛe dei</line>
        <line lrx="2838" lry="2598" ulx="1835" uly="2494">Tunc aſſumpfſit eũ diabolus ĩ</line>
        <line lrx="2835" lry="2676" ulx="1839" uly="2591">ſanctã ciuitatẽ:⁊ ſtatuit eũ ſu/</line>
        <line lrx="2833" lry="2783" ulx="1835" uly="2678">pꝛa pinaculũ templi ⁊ dixit ei</line>
        <line lrx="2833" lry="2859" ulx="1837" uly="2778">Si filius dei es mitte te deor</line>
        <line lrx="2832" lry="2961" ulx="1832" uly="2858">ſuʒ.Scriptũ ẽ eim:qꝛ angelis</line>
        <line lrx="2829" lry="3040" ulx="1839" uly="2953">ſuis mãdauit de te:⁊ in mani/</line>
        <line lrx="2829" lry="3131" ulx="1836" uly="3044">bus tollent te: ne foꝛte offen</line>
        <line lrx="2831" lry="3230" ulx="1829" uly="3129">das ad lapidẽ pedẽ tuũ. Ait il</line>
        <line lrx="2832" lry="3319" ulx="1831" uly="3224">li ihs rurſũ Scriptũ ẽ:Nõ tẽ</line>
        <line lrx="2832" lry="3420" ulx="1833" uly="3311">ptabis dñʒ deũ tuü. Iterũ aſ⸗</line>
        <line lrx="2831" lry="3506" ulx="1839" uly="3406">ſumſit euʒz diabolus in mötez</line>
        <line lrx="2826" lry="3606" ulx="1834" uly="3497">excelſuʒ valde ⁊ oſtẽdit ei oĩa</line>
        <line lrx="2825" lry="3702" ulx="1834" uly="3591">regna mundi ⁊ gloꝛiam eoꝝ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="4399" type="textblock" ulx="2128" uly="4387">
        <line lrx="2452" lry="4399" ulx="2128" uly="4387">.ꝰẽ⁴ſ⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="1756" type="textblock" ulx="3277" uly="1680">
        <line lrx="3578" lry="1756" ulx="3277" uly="1680">ſpedie de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="1865" type="textblock" ulx="3215" uly="1769">
        <line lrx="3622" lry="1865" ulx="3215" uly="1769">ephlmirtnunr an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2508" type="textblock" ulx="3269" uly="1881">
        <line lrx="3626" lry="1952" ulx="3275" uly="1881">Anorisd; auree</line>
        <line lrx="3626" lry="2044" ulx="3308" uly="1960">nyr . .α</line>
        <line lrx="3621" lry="2122" ulx="3281" uly="2047">Sſuri</line>
        <line lrx="3616" lry="2234" ulx="3269" uly="2142">ns s e</line>
        <line lrx="3624" lry="2508" ulx="3348" uly="2427">Mima wimr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="2711" type="textblock" ulx="3271" uly="2606">
        <line lrx="3621" lry="2711" ulx="3271" uly="2606">nillun ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="2794" type="textblock" ulx="3213" uly="2706">
        <line lrx="3386" lry="2794" ulx="3213" uly="2706">iper.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gi399_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="403" lry="3197" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="397" lry="1759" ulx="0" uly="1681">Strii 1wolien</line>
        <line lrx="397" lry="1872" ulx="0" uly="1775">dett</line>
        <line lrx="401" lry="1962" ulx="0" uly="1868">rANNDN Mntſr</line>
        <line lrx="401" lry="2067" ulx="17" uly="1964">õ</line>
        <line lrx="403" lry="2254" ulx="0" uly="2115">tmr fu Oirſß</line>
        <line lrx="401" lry="2346" ulx="0" uly="2243">N S  hon</line>
        <line lrx="400" lry="2439" ulx="0" uly="2339"> mn do in</line>
        <line lrx="398" lry="2536" ulx="0" uly="2435">Ntil er</line>
        <line lrx="395" lry="2631" ulx="0" uly="2519">ramittiduck</line>
        <line lrx="394" lry="2726" ulx="0" uly="2622">mti t*i5</line>
        <line lrx="392" lry="2823" ulx="0" uly="2719">eNd</line>
        <line lrx="353" lry="3085" ulx="0" uly="3010"> mi rINI</line>
        <line lrx="388" lry="3197" ulx="0" uly="3039">2 e 12 Y ete oſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="3301" type="textblock" ulx="0" uly="3162">
        <line lrx="450" lry="3218" ulx="0" uly="3163">K et</line>
        <line lrx="447" lry="3301" ulx="31" uly="3162">. iinini Ai</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="3294" type="textblock" ulx="259" uly="3282">
        <line lrx="270" lry="3294" ulx="259" uly="3282">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="3393" type="textblock" ulx="42" uly="3363">
        <line lrx="185" lry="3375" ulx="172" uly="3363">„</line>
        <line lrx="247" lry="3393" ulx="42" uly="3367">Nbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="3557" type="textblock" ulx="0" uly="3442">
        <line lrx="389" lry="3557" ulx="0" uly="3442">n nnol</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="3675" type="textblock" ulx="0" uly="3536">
        <line lrx="387" lry="3670" ulx="0" uly="3536"> eagiitkin</line>
        <line lrx="137" lry="3675" ulx="0" uly="3644">66½ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="3803" type="textblock" ulx="0" uly="3639">
        <line lrx="387" lry="3803" ulx="0" uly="3639">umilhoneh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1077" type="textblock" ulx="833" uly="527">
        <line lrx="1840" lry="615" ulx="841" uly="527">dirxit illi: Hec omnia tibi dabo</line>
        <line lrx="1840" lry="705" ulx="841" uly="620">ſi cadens adoꝛaueris me.Tuũc</line>
        <line lrx="1837" lry="798" ulx="840" uly="712">dixit ei iheſus:Nade ſathana</line>
        <line lrx="1838" lry="893" ulx="833" uly="804">Scriptũ ẽ enim: Onm deum</line>
        <line lrx="1833" lry="976" ulx="837" uly="893">tuũ adoꝛabis:⁊ illi ſoli ſeruies</line>
        <line lrx="1834" lry="1077" ulx="841" uly="986">Tunc reliquit eũ diabolus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1170" type="textblock" ulx="819" uly="1076">
        <line lrx="1843" lry="1170" ulx="819" uly="1076">ecce angeli ac. eſſerũt ⁊ mini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1264" type="textblock" ulx="832" uly="1157">
        <line lrx="1835" lry="1264" ulx="832" uly="1157">ſtrabãt ei. Offerto Scapulis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1338" type="textblock" ulx="833" uly="1250">
        <line lrx="1845" lry="1338" ulx="833" uly="1250">ſuis obũbꝛabit tibi dũs ⁊ ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1800" type="textblock" ulx="827" uly="1347">
        <line lrx="1841" lry="1442" ulx="831" uly="1347">pẽnis eius ſpabis. ſcuto circũ</line>
        <line lrx="1839" lry="1539" ulx="829" uly="1432">dabit te vitas eius Secreta.</line>
        <line lrx="1841" lry="1683" ulx="844" uly="1523"> Acrificimn quadrageſi/</line>
        <line lrx="1827" lry="1714" ulx="1009" uly="1620">malis imitij ſolẽnit imola</line>
        <line lrx="1823" lry="1800" ulx="827" uly="1708">mꝰ:te dñe depcantes.vt cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1897" type="textblock" ulx="828" uly="1798">
        <line lrx="1844" lry="1897" ulx="828" uly="1798">epularũ reſtrictiõe carnaliuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1993" type="textblock" ulx="822" uly="1890">
        <line lrx="1830" lry="1993" ulx="822" uly="1890">a noxijs quoqʒ voluptatibꝰ tẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2147" type="textblock" ulx="820" uly="1973">
        <line lrx="1822" lry="2147" ulx="820" uly="1973">kerenmr Per. Coio. Scapn</line>
        <line lrx="914" lry="2141" ulx="856" uly="2090">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2255" type="textblock" ulx="824" uly="2067">
        <line lrx="1822" lry="2185" ulx="932" uly="2067">ſuis obpumbrabit tibi ⁊ ſub</line>
        <line lrx="1815" lry="2255" ulx="824" uly="2160">penis eius ſpabis ſcuto circũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2346" type="textblock" ulx="778" uly="2247">
        <line lrx="1832" lry="2346" ulx="778" uly="2247">dabit te veritas eius. Mꝰ? cõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="3798" type="textblock" ulx="676" uly="3791">
        <line lrx="681" lry="3798" ulx="676" uly="3791">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2502" type="textblock" ulx="844" uly="2340">
        <line lrx="1843" lry="2502" ulx="844" uly="2340">TT Vi nos dñe ſacramẽti li/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2626" type="textblock" ulx="824" uly="2433">
        <line lrx="1837" lry="2544" ulx="1007" uly="2433">batio ſancta reſtauret. 1</line>
        <line lrx="1829" lry="2626" ulx="824" uly="2523">a vetuſtate purgatos i myſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2702" type="textblock" ulx="825" uly="2611">
        <line lrx="1837" lry="2702" ulx="825" uly="2611">rij ſalutarꝭ faciat trãſire pſoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2885" type="textblock" ulx="817" uly="2701">
        <line lrx="1829" lry="2808" ulx="817" uly="2701">tiũ Per. Fe.ij. Statio ad ſem̃</line>
        <line lrx="1829" lry="2885" ulx="834" uly="2790">petꝑ ad vincula. Introitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2992" type="textblock" ulx="1033" uly="2889">
        <line lrx="1840" lry="2992" ulx="1033" uly="2889">Neut oculi ſernoꝛuʒz i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3709" type="textblock" ulx="811" uly="2979">
        <line lrx="1809" lry="3073" ulx="1095" uly="2979">mãidus dñoꝝ ſuoꝛum</line>
        <line lrx="1809" lry="3167" ulx="1092" uly="3069">ita oculi noſtri ad dñʒ</line>
        <line lrx="1811" lry="3243" ulx="816" uly="3159">deum noſtrum donec miſerea</line>
        <line lrx="1812" lry="3331" ulx="816" uly="3251">tur nobis.miſerẽ nob dne.mi⸗/</line>
        <line lrx="1802" lry="3427" ulx="813" uly="3336">ſerẽ nobᷣ. pᷣa ! d te lenaui ocu</line>
        <line lrx="1811" lry="3539" ulx="811" uly="3420">los meos qui hatas qiin celis</line>
        <line lrx="1694" lry="3678" ulx="836" uly="3524">O v. Gloꝛia ꝛatio.</line>
        <line lrx="1800" lry="3709" ulx="932" uly="3607">Onuerte nos ðᷣs ſaluta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3723" type="textblock" ulx="1893" uly="540">
        <line lrx="2929" lry="641" ulx="1948" uly="540">ris nr ⁊ vt nobis ieiuniũ qua</line>
        <line lrx="2937" lry="723" ulx="1937" uly="629">drageſimale pꝛoficiat mentes</line>
        <line lrx="2933" lry="826" ulx="1939" uly="721">noſtras celeſtibꝰ inſtrue dilci</line>
        <line lrx="2960" lry="914" ulx="1942" uly="808">plinis. Per. Lec ezechielis</line>
        <line lrx="2953" lry="1003" ulx="1941" uly="894">dꝛophete trigeſſimo quãto ea.</line>
        <line lrx="2926" lry="1082" ulx="2027" uly="996">Ec dicit dns deꝰ. Ecce</line>
        <line lrx="2929" lry="1184" ulx="1950" uly="1091">B ego ipſe reꝗrã oues me</line>
        <line lrx="2957" lry="1284" ulx="1935" uly="1179">as ⁊ viſitabo illas ſicut viſitat</line>
        <line lrx="2927" lry="1434" ulx="1935" uly="1263">paſto gꝛegẽ ſuũ in die quãdo</line>
        <line lrx="2926" lry="1456" ulx="1965" uly="1359">nerit in medio ouiũ ſuarũ di/</line>
        <line lrx="2922" lry="1543" ulx="1933" uly="1454">ſipataꝝ. Sic viſitabo oues m̃ᷣ</line>
        <line lrx="2926" lry="1646" ulx="1924" uly="1538">as:⁊ liberabo eas de omnibus</line>
        <line lrx="2930" lry="1742" ulx="1928" uly="1631">locis in quibus diſpſe tuerãt i</line>
        <line lrx="2921" lry="1820" ulx="1925" uly="1723">die nubil  raliginis.Et educã</line>
        <line lrx="2918" lry="1916" ulx="1924" uly="1816">eas de populis.⁊ congregabo</line>
        <line lrx="2917" lry="2009" ulx="1921" uly="1907">eas de terri . Et mducam eas</line>
        <line lrx="2927" lry="2096" ulx="1922" uly="1994">in terraʒ ſuã:⁊ paſcã eas i mõ</line>
        <line lrx="2915" lry="2172" ulx="1919" uly="2085">tibus iſrlin riuis ⁊ in cunctis</line>
        <line lrx="2937" lry="2277" ulx="1920" uly="2174">ſedibus terre.In paſcuis vbẽ</line>
        <line lrx="2927" lry="2357" ulx="1923" uly="2264">rimis paſcã eas:⁊ in montibuſ</line>
        <line lrx="2950" lry="2451" ulx="1934" uly="2359">excelſis iſrl.erũt paſcua earũ</line>
        <line lrx="2936" lry="2553" ulx="1920" uly="2448">Jbi requieſcent in herbis vi/</line>
        <line lrx="2910" lry="2643" ulx="1917" uly="2540">rentibus:⁊ in paſcuis pingui/</line>
        <line lrx="2905" lry="2727" ulx="1917" uly="2628">bus paſcent᷑.ſuꝑ montes ilirł.</line>
        <line lrx="2918" lry="2814" ulx="1926" uly="2721">Ego paſcã oues meas ⁊ acen</line>
        <line lrx="2925" lry="2898" ulx="1911" uly="2811">bare eas faciam dicit dominꝰ</line>
        <line lrx="2937" lry="2999" ulx="1915" uly="2898">deus. Qð perierat requiram</line>
        <line lrx="2900" lry="3082" ulx="1904" uly="2993"> quod abiectum fuerat redu</line>
        <line lrx="2896" lry="3173" ulx="1915" uly="3081">cam ⁊ quod confractum fue/</line>
        <line lrx="2912" lry="3278" ulx="1913" uly="3172">tra alligabo.⁊ quod infirmuʒ</line>
        <line lrx="2895" lry="3369" ulx="1909" uly="3262">fuerat cõſolidabo.⁊ qð pi que</line>
        <line lrx="2891" lry="3453" ulx="1906" uly="3352">⁊ foꝛte cuſtodiam. Et paſcam</line>
        <line lrx="2895" lry="3540" ulx="1906" uly="3440">illas mm iudicio ⁊ iuſticia:Sicit</line>
        <line lrx="2893" lry="3627" ulx="1900" uly="3530">dns opᷣs. Gꝛað. Pꝛotectoꝛ nr</line>
        <line lrx="2910" lry="3723" ulx="1893" uly="3621">aſpice ðᷣs ⁊ rſpice ſr ſẽuoſ tuoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="3890" type="textblock" ulx="2733" uly="3819">
        <line lrx="2776" lry="3890" ulx="2733" uly="3819">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gi399_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1712" lry="607" type="textblock" ulx="807" uly="505">
        <line lrx="1712" lry="607" ulx="807" uly="505">Dñe dðs vᷣtutũ exaudi pᷣces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="790" type="textblock" ulx="725" uly="607">
        <line lrx="1671" lry="711" ulx="725" uly="607">ſeruoꝝ tuoꝝ. .</line>
        <line lrx="1701" lry="790" ulx="863" uly="696">NMNulo tempoꝛe: Bixit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="880" type="textblock" ulx="896" uly="787">
        <line lrx="1727" lry="880" ulx="896" uly="787">ihs diſcipulis ſuis:Lum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1154" type="textblock" ulx="707" uly="875">
        <line lrx="1698" lry="983" ulx="707" uly="875">venerit filius hoĩs in maieſta</line>
        <line lrx="1697" lry="1074" ulx="714" uly="971">te ſua ⁊ s angeli eius cum</line>
        <line lrx="1699" lry="1154" ulx="710" uly="1057">eo.tuuc ſedebit ſuꝑ ſedẽ maie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1337" type="textblock" ulx="711" uly="1140">
        <line lrx="1699" lry="1259" ulx="711" uly="1140">ſtatis ſue. Et congregabũt añ</line>
        <line lrx="1730" lry="1337" ulx="711" uly="1238">eum oẽs gentes ⁊ ſepabit eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1605" type="textblock" ulx="713" uly="1325">
        <line lrx="1702" lry="1435" ulx="713" uly="1325">ab inuicem. ſicut paſtoꝛ ſegre/⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1528" ulx="716" uly="1416">gat oues ab hedis.t ſtatuet</line>
        <line lrx="1700" lry="1605" ulx="714" uly="1508">oues quidẽ a dextris ſuis:he/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1790" type="textblock" ulx="711" uly="1600">
        <line lrx="1742" lry="1711" ulx="712" uly="1600">dos t a finiſtr. Tuc dicet rex</line>
        <line lrx="1739" lry="1790" ulx="711" uly="1693">hiſga dextris eiꝰ erüt:Nẽite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1972" type="textblock" ulx="710" uly="1779">
        <line lrx="1708" lry="1888" ulx="714" uly="1779">benedicti patrꝭ mei poſſidete</line>
        <line lrx="1707" lry="1972" ulx="710" uly="1869">paratũ vobis regnũ a ↄſtituti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2142" type="textblock" ulx="717" uly="1960">
        <line lrx="1740" lry="2071" ulx="717" uly="1960">one mũdi.Eſuriui eni ⁊ dedi/</line>
        <line lrx="1743" lry="2142" ulx="717" uly="2051">ſtis mihi manducare.Sitiui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2338" type="textblock" ulx="714" uly="2141">
        <line lrx="1702" lry="2247" ulx="714" uly="2141">dediſtis mibi bibere. Hoſpes</line>
        <line lrx="1719" lry="2338" ulx="716" uly="2231">eram ⁊ collegiſtis me. Nuduſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2429" type="textblock" ulx="712" uly="2324">
        <line lrx="1727" lry="2429" ulx="712" uly="2324">eram ⁊ coopuiſtis me. Infir/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2682" type="textblock" ulx="712" uly="2414">
        <line lrx="1707" lry="2521" ulx="720" uly="2414">mus eram 2 viſitaſtis me.</line>
        <line lrx="1701" lry="2613" ulx="720" uly="2503">In carcere erã ⁊ veniſtis ad</line>
        <line lrx="1710" lry="2682" ulx="712" uly="2594">me.Tunc rñdebũt ei iuſti dicẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2779" type="textblock" ulx="714" uly="2687">
        <line lrx="1728" lry="2779" ulx="714" uly="2687">tes:Dnie quando te vidimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="3147" type="textblock" ulx="714" uly="2778">
        <line lrx="1701" lry="2870" ulx="716" uly="2778">eſurientem ⁊ pauimꝰ te ſitien</line>
        <line lrx="1703" lry="2961" ulx="716" uly="2863">teʒ ⁊ dedimus tibi potũ: Qñ</line>
        <line lrx="1703" lry="3050" ulx="714" uly="2957">auteʒ te vidimus hoſpitem ⁊</line>
        <line lrx="1705" lry="3147" ulx="714" uly="3050">collegimus te.aut nudũ ⁊ coo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="3238" type="textblock" ulx="717" uly="3138">
        <line lrx="1746" lry="3238" ulx="717" uly="3138">puimus te:Aut qñ te vidimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="3502" type="textblock" ulx="696" uly="3227">
        <line lrx="1704" lry="3335" ulx="696" uly="3227">intirmũ.aut in carcere.⁊ ve ni</line>
        <line lrx="1712" lry="3428" ulx="713" uly="3319">mus ad te:Et rñdẽs rex dicet</line>
        <line lrx="1713" lry="3502" ulx="716" uly="3416">illis: Amen dico vobis.q; diu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="3581" type="textblock" ulx="720" uly="3500">
        <line lrx="1743" lry="3581" ulx="720" uly="3500">feciſtis vni de his fribꝰ meis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="3680" type="textblock" ulx="716" uly="3588">
        <line lrx="1715" lry="3680" ulx="716" uly="3588">mninimis mihi feciſtꝭ Tũc dicz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="4415" type="textblock" ulx="1528" uly="4404">
        <line lrx="1720" lry="4415" ulx="1528" uly="4404">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="4415" type="textblock" ulx="1771" uly="4393">
        <line lrx="2073" lry="4415" ulx="1771" uly="4393">—. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="793" type="textblock" ulx="1828" uly="505">
        <line lrx="2826" lry="615" ulx="1830" uly="505">TQ his qui a ſiniſtris eius erunt</line>
        <line lrx="2826" lry="708" ulx="1832" uly="599">Diſcedite a me maledicti in</line>
        <line lrx="2809" lry="793" ulx="1828" uly="692">ignẽ et᷑nũ.ꝗ ꝑatuſ ẽ diabolo ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="950" type="textblock" ulx="1827" uly="779">
        <line lrx="2838" lry="886" ulx="1828" uly="779">angelis eius. Eſuriui enim =</line>
        <line lrx="2837" lry="950" ulx="1827" uly="869">non dediſtis mnihi mãdncare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="1066" type="textblock" ulx="1826" uly="960">
        <line lrx="2808" lry="1066" ulx="1826" uly="960">Sitiui ⁊ nõ dediſtꝭ mihi potũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="1416" type="textblock" ulx="1824" uly="1052">
        <line lrx="2813" lry="1146" ulx="1824" uly="1052">Hoſpes era ⁊ nõcollegiſtꝭ me</line>
        <line lrx="2856" lry="1238" ulx="1830" uly="1142">Nudꝰ ⁊ nõ coopuiſtꝭ me. In ⸗</line>
        <line lrx="2841" lry="1311" ulx="1826" uly="1233">firmꝰ ⁊ in carcẽ:⁊ nõ viſitaſtꝭ⸗</line>
        <line lrx="2868" lry="1416" ulx="1828" uly="1323">me.Tũc rñũdebũt ei ⁊ ipi dicẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="1673" type="textblock" ulx="1827" uly="1414">
        <line lrx="2831" lry="1523" ulx="1827" uly="1414">tes. dñe qñ te vidimꝰ eſurietẽ</line>
        <line lrx="2809" lry="1615" ulx="1829" uly="1506">aut fitiẽtẽ. aut hoſpitẽ.aut nu</line>
        <line lrx="2809" lry="1673" ulx="1828" uly="1596">dũ.aut ifirmũ:vel m carcere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="1959" type="textblock" ulx="1823" uly="1683">
        <line lrx="2842" lry="1794" ulx="1826" uly="1683">⁊ nõ miniſtrauimꝰ tibi: Zunc</line>
        <line lrx="2843" lry="1885" ulx="1824" uly="1778">fſpõdebit illis dicens:Amẽ di</line>
        <line lrx="2854" lry="1959" ulx="1823" uly="1866">co vob.qᷓ; diu nõ feciſtis vni ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="2587" type="textblock" ulx="1822" uly="1956">
        <line lrx="2817" lry="2041" ulx="1824" uly="1956">minoꝛibꝰ his.nec mihi feciſtis</line>
        <line lrx="2813" lry="2141" ulx="1830" uly="2045">Et ibũt hi i ſuppljciũ eternũ</line>
        <line lrx="2583" lry="2224" ulx="1822" uly="2138">iuſti aũt in vitã eternã.</line>
        <line lrx="2819" lry="2307" ulx="1919" uly="2227">Teuabo oculos meos ⁊ cõ</line>
        <line lrx="2815" lry="2398" ulx="1826" uly="2318">ſiderabo mirabilia tua dnie vt</line>
        <line lrx="2810" lry="2487" ulx="1827" uly="2410">doceas me:iuſticias tuas.da</line>
        <line lrx="2818" lry="2587" ulx="1825" uly="2497">mihi intellectũ vt diſcã mãda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="3123" type="textblock" ulx="1823" uly="2771">
        <line lrx="2814" lry="2868" ulx="2049" uly="2771">ſanctifica.noſq; a pcõꝝ</line>
        <line lrx="2656" lry="2960" ulx="1823" uly="2862">nroꝝ macul emunda:p.</line>
        <line lrx="2830" lry="3044" ulx="1828" uly="2949">Amẽ dico vobis:qð vni ex mi</line>
        <line lrx="2817" lry="3123" ulx="1829" uly="3044">nimis meis feciſtꝭ.mihi feciſtꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="3335" type="textblock" ulx="1833" uly="3133">
        <line lrx="2835" lry="3242" ulx="1833" uly="3133">vẽite bdicti patr mei poſſið</line>
        <line lrx="2858" lry="3335" ulx="1840" uly="3227">re pꝑatũ vob regnũ ab initio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="3396" type="textblock" ulx="1995" uly="3313">
        <line lrx="2455" lry="3396" ulx="1995" uly="3313">Alutaris. lcli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="3487" type="textblock" ulx="2028" uly="3388">
        <line lrx="2850" lry="3487" ulx="2028" uly="3388">tui dñe munere ſatiati:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="3591" type="textblock" ulx="1835" uly="3481">
        <line lrx="2825" lry="3591" ulx="1835" uly="3481">ſupplices exoꝛamꝰ.vt cuiꝰ le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="3688" type="textblock" ulx="1833" uly="3585">
        <line lrx="2892" lry="3688" ulx="1833" uly="3585">tamur guſtu. nouẽur effcũ ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="4405" type="textblock" ulx="2084" uly="4387">
        <line lrx="2573" lry="4405" ulx="2084" uly="4387">—,—,,—,,,-— — TT</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="2761" type="textblock" ulx="2038" uly="2660">
        <line lrx="2841" lry="2761" ulx="2038" uly="2660">Unera tibi dñe oblata</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="2231" type="textblock" ulx="3301" uly="2077">
        <line lrx="3366" lry="2156" ulx="3301" uly="2077">W.</line>
        <line lrx="3576" lry="2231" ulx="3360" uly="2154">Pde 7 4 1</line>
        <line lrx="3575" lry="2230" ulx="3396" uly="2204">K —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2325" type="textblock" ulx="3365" uly="2204">
        <line lrx="3470" lry="2227" ulx="3450" uly="2204">2„</line>
        <line lrx="3447" lry="2265" ulx="3442" uly="2257">8</line>
        <line lrx="3626" lry="2301" ulx="3365" uly="2273"> nn</line>
        <line lrx="3591" lry="2325" ulx="3365" uly="2292">bde —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2704" type="textblock" ulx="3298" uly="2344">
        <line lrx="3528" lry="2370" ulx="3398" uly="2344">* *</line>
        <line lrx="3616" lry="2421" ulx="3304" uly="2356">Aos Lrudende</line>
        <line lrx="3626" lry="2532" ulx="3307" uly="2462">Nenmnrarcin;</line>
        <line lrx="3621" lry="2704" ulx="3298" uly="2633">orreriEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3680" type="textblock" ulx="3292" uly="2740">
        <line lrx="3591" lry="2768" ulx="3310" uly="2740">gaſſſeeesese—⸗</line>
        <line lrx="3360" lry="2848" ulx="3338" uly="2809">35</line>
        <line lrx="3577" lry="2860" ulx="3293" uly="2831">mſerenenn⸗</line>
        <line lrx="3615" lry="2899" ulx="3297" uly="2835">merehr NraRE</line>
        <line lrx="3530" lry="2930" ulx="3309" uly="2905">* „ .</line>
        <line lrx="3618" lry="2993" ulx="3365" uly="2958">—SeSLH</line>
        <line lrx="3584" lry="3034" ulx="3299" uly="3015">ſſw . .</line>
        <line lrx="3558" lry="3058" ulx="3353" uly="3031">4 5 „</line>
        <line lrx="3626" lry="3090" ulx="3297" uly="3024">K G Kbn</line>
        <line lrx="3495" lry="3154" ulx="3296" uly="3098">Menye —</line>
        <line lrx="3617" lry="3163" ulx="3295" uly="3128">NEreY?</line>
        <line lrx="3624" lry="3200" ulx="3342" uly="3124">W EVY</line>
        <line lrx="3557" lry="3234" ulx="3306" uly="3204">K. .</line>
        <line lrx="3504" lry="3243" ulx="3347" uly="3220">N Dent Ine</line>
        <line lrx="3625" lry="3275" ulx="3294" uly="3203">eKhet. . Lur.</line>
        <line lrx="3626" lry="3296" ulx="3328" uly="3271">. 4 A</line>
        <line lrx="3459" lry="3322" ulx="3294" uly="3295">Peee 4</line>
        <line lrx="3566" lry="3350" ulx="3294" uly="3300">ümar ehꝛten</line>
        <line lrx="3626" lry="3380" ulx="3305" uly="3336">LEiZr⸗</line>
        <line lrx="3366" lry="3413" ulx="3295" uly="3389">eee ſe</line>
        <line lrx="3574" lry="3446" ulx="3293" uly="3404">Wrtwenes</line>
        <line lrx="3622" lry="3473" ulx="3363" uly="3427">Ank. N</line>
        <line lrx="3342" lry="3504" ulx="3293" uly="3478">4*</line>
        <line lrx="3540" lry="3566" ulx="3296" uly="3492">Wroesme:</line>
        <line lrx="3623" lry="3596" ulx="3292" uly="3545">N. . 42 ℳ.</line>
        <line lrx="3583" lry="3623" ulx="3299" uly="3585">Wy.⸗ .</line>
        <line lrx="3626" lry="3680" ulx="3294" uly="3633">L Worz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="3734" type="textblock" ulx="3295" uly="3667">
        <line lrx="3625" lry="3702" ulx="3295" uly="3667">or ie⸗ 4</line>
        <line lrx="3521" lry="3734" ulx="3302" uly="3684">6 Al e?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3787" type="textblock" ulx="3481" uly="3722">
        <line lrx="3622" lry="3779" ulx="3503" uly="3722">NNz</line>
        <line lrx="3568" lry="3775" ulx="3558" uly="3760">8</line>
        <line lrx="3626" lry="3787" ulx="3597" uly="3772">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gi399_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="422" lry="1953" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="411" lry="1582" ulx="0" uly="1481"> tte deti</line>
        <line lrx="410" lry="1681" ulx="0" uly="1581">Amiisa</line>
        <line lrx="419" lry="1860" ulx="0" uly="1768">Hoedr deeng Mid</line>
        <line lrx="422" lry="1953" ulx="0" uly="1860">vN5 di si</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="3183" type="textblock" ulx="0" uly="2048">
        <line lrx="425" lry="2145" ulx="0" uly="2048">tit bippli eenni</line>
        <line lrx="429" lry="2249" ulx="0" uly="2139">ſns miemnifer</line>
        <line lrx="428" lry="2339" ulx="0" uly="2240">Lmdoened</line>
        <line lrx="426" lry="2419" ulx="0" uly="2335">NrtortibaNder</line>
        <line lrx="423" lry="2613" ulx="0" uly="2528">mrkiN</line>
        <line lrx="421" lry="2720" ulx="0" uly="2612">umn. M</line>
        <line lrx="421" lry="2810" ulx="115" uly="2697">Drrnimidr d</line>
        <line lrx="422" lry="2902" ulx="0" uly="2756">(iuuc i</line>
        <line lrx="427" lry="3005" ulx="0" uly="2891">õ</line>
        <line lrx="428" lry="3106" ulx="0" uly="2991">ðõð</line>
        <line lrx="424" lry="3183" ulx="37" uly="3068"> t iiſecf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="785" type="textblock" ulx="865" uly="527">
        <line lrx="1873" lry="626" ulx="865" uly="527">Snper populnm. Oratio.</line>
        <line lrx="1867" lry="785" ulx="893" uly="545">A Bſea lne gs dñe nrorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="819" type="textblock" ulx="1068" uly="710">
        <line lrx="1886" lry="819" ulx="1068" uly="710">vincula pctõp.  gcꝗcl p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1174" type="textblock" ulx="875" uly="797">
        <line lrx="1873" lry="911" ulx="882" uly="797">eis meremur ꝓpitiatus aner</line>
        <line lrx="1868" lry="998" ulx="875" uly="899">te. ꝑ· Jeria.iij. Statio ad ſcaʒ</line>
        <line lrx="1869" lry="1174" ulx="1125" uly="1071">DNDmine refugiuz fac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1519" type="textblock" ulx="885" uly="1169">
        <line lrx="1871" lry="1267" ulx="906" uly="1169">tu es nobis a genera</line>
        <line lrx="1865" lry="1354" ulx="903" uly="1259">tiieone 7 pgenie a ſclo</line>
        <line lrx="1869" lry="1446" ulx="885" uly="1346">⁊in ſcqʒ tu es pe. Priuſq; mõ</line>
        <line lrx="1869" lry="1519" ulx="886" uly="1437">tes fierẽt aut foꝛmaret᷑ fra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1878" type="textblock" ulx="854" uly="1527">
        <line lrx="1871" lry="1635" ulx="854" uly="1527">oꝛbis a ſclo ⁊ vſq;ʒ in ſeculũ tu</line>
        <line lrx="1812" lry="1730" ulx="888" uly="1618">es de?. Y. Olia. Oꝛatio.</line>
        <line lrx="1868" lry="1878" ulx="886" uly="1699">B eſpice dñe familiã tuã ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2237" type="textblock" ulx="891" uly="1802">
        <line lrx="1870" lry="1893" ulx="1070" uly="1802">pꝛeſta:vt apud te mens</line>
        <line lrx="1868" lry="1995" ulx="891" uly="1891">nr̃a tno ðᷣſiderio fulgeat. que</line>
        <line lrx="1867" lry="2083" ulx="891" uly="1985">ſe carnis maceratiõe caſtigat</line>
        <line lrx="1874" lry="2237" ulx="896" uly="2073">Per. Ectõ ee phete. Iv*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2256" type="textblock" ulx="1062" uly="2162">
        <line lrx="1870" lry="2256" ulx="1062" uly="2162">Mdiebus illis. Lo/ ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2360" type="textblock" ulx="939" uly="2240">
        <line lrx="1879" lry="2360" ulx="939" uly="2240">ecntus 6 yſaias ꝓpheta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2716" type="textblock" ulx="881" uly="2342">
        <line lrx="1863" lry="2443" ulx="883" uly="2342">dicens. Querite dñm dum in</line>
        <line lrx="1872" lry="2535" ulx="882" uly="2432">ueniri põt:inocate eũ dũ ꝓpe</line>
        <line lrx="1866" lry="2624" ulx="881" uly="2522">eſt Berelinquat impius viaz</line>
        <line lrx="1867" lry="2716" ulx="884" uly="2614">ſuam:⁊ vir iniquus cogitatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2804" type="textblock" ulx="884" uly="2701">
        <line lrx="1876" lry="2804" ulx="884" uly="2701">nes ſuas.a reuertatur ad dñʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2986" type="textblock" ulx="883" uly="2794">
        <line lrx="1861" lry="2905" ulx="883" uly="2794">⁊ miſerebitur eiis:⁊ ad denz</line>
        <line lrx="1866" lry="2986" ulx="883" uly="2886">nruz qm multus ẽ ad ignoſcẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="3079" type="textblock" ulx="852" uly="2974">
        <line lrx="1862" lry="3079" ulx="852" uly="2974">dum. Hõ eiʒ cogitatiões mee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="3721" type="textblock" ulx="877" uly="3069">
        <line lrx="1865" lry="3169" ulx="881" uly="3069">cogitatiões vre:neqʒ vie mee</line>
        <line lrx="1864" lry="3258" ulx="882" uly="3160">vie vre. dicit dũs. Quia ficut</line>
        <line lrx="1866" lry="3351" ulx="884" uly="3251">exaltantur celia terra. fic ex/</line>
        <line lrx="1864" lry="3440" ulx="886" uly="3339">altate ſũt vie mee a vijs vris</line>
        <line lrx="1868" lry="3531" ulx="881" uly="3433"> cogitationes mee a cogitatõ</line>
        <line lrx="1870" lry="3623" ulx="877" uly="3519">nibus veſtris.  quomodo de/</line>
        <line lrx="1865" lry="3721" ulx="880" uly="3610">ſcendit hymber a nix de celo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="1907" type="textblock" ulx="1969" uly="533">
        <line lrx="2985" lry="636" ulx="1969" uly="533">⁊ illucvltra non reuertituꝛ ſed</line>
        <line lrx="2984" lry="730" ulx="1974" uly="631">inebꝛiat terram ⁊ infundit eaʒ</line>
        <line lrx="2981" lry="817" ulx="1978" uly="723"> germmare eã facit. dat ſe/</line>
        <line lrx="2978" lry="907" ulx="1978" uly="810">men ſerẽti ⁊ panẽ comedæẽti:</line>
        <line lrx="2982" lry="1008" ulx="1986" uly="903">ſic erit vbum meũ quod egre</line>
        <line lrx="2976" lry="1087" ulx="1982" uly="987">dietur ð oꝛe meo. Non reuer</line>
        <line lrx="2977" lry="1184" ulx="1986" uly="1083">tetur ad me vacuũ.ſʒ fa iet qꝗͥ</line>
        <line lrx="2974" lry="1285" ulx="1987" uly="1176">cũq; volui ⁊ ꝓſperabitur in</line>
        <line lrx="2974" lry="1364" ulx="1982" uly="1265">his ad que miñ illud:Ait dñs</line>
        <line lrx="2973" lry="1456" ulx="1992" uly="1354">ops Grað. Dirigatur oꝛatio</line>
        <line lrx="2971" lry="1546" ulx="1990" uly="1450">mea ficut incẽſuʒ in conſpcũ</line>
        <line lrx="2969" lry="1634" ulx="1986" uly="1540">tuo dñe. ꝓ Eleuatio manuũ</line>
        <line lrx="2969" lry="1739" ulx="1986" uly="1627">marum ſacrificiũ veſptinum.</line>
        <line lrx="2983" lry="1824" ulx="1993" uly="1722">Scvm Mathenm xxj*. (a0.</line>
        <line lrx="3023" lry="1907" ulx="1986" uly="1810"> illo tempo:e:Cum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="2005" type="textblock" ulx="1949" uly="1902">
        <line lrx="2968" lry="2005" ulx="1949" uly="1902">.·traſlet iheſus hieroſolp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="3072" type="textblock" ulx="1975" uly="1994">
        <line lrx="2993" lry="2091" ulx="1981" uly="1994">mam cõmota eſt vniuerſa ci⸗/</line>
        <line lrx="2998" lry="2177" ulx="1983" uly="2082">nitas dicens: Quis eſt hic⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="2272" ulx="1996" uly="2174">Populi autem dicebant: Hic</line>
        <line lrx="2964" lry="2362" ulx="1979" uly="2259">eſt ihus pꝛopheta a nazarerh</line>
        <line lrx="2965" lry="2461" ulx="1977" uly="2354">galilee. Et intrauit ihus in tẽ⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="2555" ulx="1979" uly="2446">plum dei: 1 eijciebat omnes</line>
        <line lrx="2959" lry="2634" ulx="1975" uly="2535">vendentes ⁊ emen es in tem</line>
        <line lrx="2956" lry="2722" ulx="1977" uly="2626">plo:⁊ menſas numularioꝛum</line>
        <line lrx="2962" lry="2814" ulx="1975" uly="2715"> cathedras vendentium co⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="2905" ulx="1978" uly="2807">lumbas euertit. Et dirit eis</line>
        <line lrx="2956" lry="3004" ulx="1982" uly="2898">Scriptum eſt: Domus meꝗ</line>
        <line lrx="2954" lry="3072" ulx="1976" uly="2993">domus oꝛationis vocabitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="3172" type="textblock" ulx="1962" uly="3075">
        <line lrx="3001" lry="3172" ulx="1962" uly="3075">Uos autem feciſtis illam ſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3732" type="textblock" ulx="1967" uly="3171">
        <line lrx="2956" lry="3269" ulx="1975" uly="3171">luncam latronum. Et acceſſe</line>
        <line lrx="2958" lry="3350" ulx="1973" uly="3257">runt ad euʒ ceci  claudi ĩ tẽ</line>
        <line lrx="2960" lry="3448" ulx="1969" uly="3348">plo ⁊ ſanauit eos. Nidẽtes ãt</line>
        <line lrx="2955" lry="3534" ulx="1970" uly="3440">pncipes ſacerdotum ⁊ ſcribe</line>
        <line lrx="2954" lry="3640" ulx="1967" uly="3532">mirabilia que fecit:⁊ pueros</line>
        <line lrx="2949" lry="3732" ulx="1969" uly="3622">clamãtes in tẽplo ⁊ dicentes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gi399_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1677" lry="3744" type="textblock" ulx="637" uly="556">
        <line lrx="1667" lry="654" ulx="682" uly="556">Oſãna filio dauid: indignati</line>
        <line lrx="1671" lry="745" ulx="680" uly="648">ſunt ⁊ dixerunt ei: Audis ꝗd</line>
        <line lrx="1669" lry="838" ulx="674" uly="743">iſt dicunt:? Ihs aut dixit eis:</line>
        <line lrx="1677" lry="929" ulx="682" uly="833">Atiq;. Nuũq; legiſtis:qꝛ ex oꝛe</line>
        <line lrx="1676" lry="1028" ulx="677" uly="921">infantiuz 7 lactetuiũ pfeciſti</line>
        <line lrx="1669" lry="1101" ulx="637" uly="1013">laudem: Et relictis illis abijt</line>
        <line lrx="1669" lry="1211" ulx="678" uly="1104">foꝛas extra ciuitatẽ in betha/</line>
        <line lrx="1676" lry="1293" ulx="680" uly="1200">niã: biq; docebat eos de re⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1392" ulx="689" uly="1284">gno dei. Pfferto. In te do</line>
        <line lrx="1669" lry="1475" ulx="678" uly="1375">mine ſꝑaui:dixi tu es deꝰ me</line>
        <line lrx="1670" lry="1564" ulx="679" uly="1471">us i manibus tuis tẽpoꝛa mea</line>
        <line lrx="1674" lry="1721" ulx="703" uly="1560">—0 Blatis qs dſe Secre.</line>
        <line lrx="1671" lry="1744" ulx="737" uly="1649">placare muneribꝰ? 1 a2/</line>
        <line lrx="1667" lry="1836" ulx="688" uly="1738">ctis nos defende ꝑiculis.per.</line>
        <line lrx="1669" lry="1923" ulx="684" uly="1834">Noio. CLuü inuocaré te exau</line>
        <line lrx="1662" lry="2003" ulx="678" uly="1920">diſti me deus iuſtitie mee.in</line>
        <line lrx="1667" lry="2111" ulx="676" uly="2009">tribulatione dilataſti me.miſe</line>
        <line lrx="1661" lry="2190" ulx="672" uly="2098">rere mihi dñe ⁊ exaudi oronẽ</line>
        <line lrx="1667" lry="2280" ulx="678" uly="2192">meam. Moſt comunionem.</line>
        <line lrx="1667" lry="2437" ulx="684" uly="2278">P NReſta qᷣs ops deus vt il</line>
        <line lrx="1659" lry="2464" ulx="687" uly="2375">ilinus ſalutaris capiamus</line>
        <line lrx="1660" lry="2575" ulx="677" uly="2462">effectuʒ. cuiꝰ ꝑ hec myſteria</line>
        <line lrx="1665" lry="2656" ulx="677" uly="2557">pignus accepimꝰ. p. up po</line>
        <line lrx="1668" lry="2790" ulx="682" uly="2643">A Scẽdãt ad te pulu oro.</line>
        <line lrx="1658" lry="2838" ulx="661" uly="2735">DdDuyije pꝛeces nire. 1 ab ec/</line>
        <line lrx="1662" lry="2935" ulx="665" uly="2824">cleſia tua cũctã rpelle neꝗtiã.</line>
        <line lrx="1665" lry="3018" ulx="682" uly="2918">Per. eria. iiij. ꝗqruo: teporũ</line>
        <line lrx="1673" lry="3093" ulx="682" uly="3009">Statio ad ſ às mariq maiczc.</line>
        <line lrx="1666" lry="3190" ulx="937" uly="3096">Eminiſcere Introtꝰ.</line>
        <line lrx="1663" lry="3282" ulx="952" uly="3186">miſeꝛationũ tuaꝝ do/</line>
        <line lrx="1664" lry="3363" ulx="979" uly="3278">mine.7 mie tue que a</line>
        <line lrx="1661" lry="3461" ulx="674" uly="3365">ſclo ſunt.ne vnq; doinent no/</line>
        <line lrx="1659" lry="3539" ulx="676" uly="3456">bis inimici noſtri.libera nos ð</line>
        <line lrx="1664" lry="3658" ulx="670" uly="3547">is iſrl ex oibus anguſtijs nris</line>
        <line lrx="1660" lry="3744" ulx="680" uly="3637">po. Ad te dnñe leuani aiaʒ me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="3732" type="textblock" ulx="1753" uly="556">
        <line lrx="2759" lry="648" ulx="1786" uly="556">am ðus meus ĩ te cõfido non</line>
        <line lrx="2761" lry="748" ulx="1774" uly="645">erubeſcã.v. Gloꝛia. Oꝛemꝰ</line>
        <line lrx="2768" lry="842" ulx="1765" uly="738">Flectamꝰ gẽua. Leuate. 0</line>
        <line lrx="2757" lry="922" ulx="1885" uly="829">Reces noſtras qs dñe</line>
        <line lrx="2764" lry="1010" ulx="1782" uly="917">clemẽter exaudi: a cõtꝛa</line>
        <line lrx="2751" lry="1113" ulx="1773" uly="1009">cũcta nobis aduerſãtia ðxte/</line>
        <line lrx="2755" lry="1199" ulx="1772" uly="1101">rã tue maieſtatis extede. per.</line>
        <line lrx="2760" lry="1274" ulx="1777" uly="1190">Lectõ libꝛi evodt. vxiiij.caꝰ.</line>
        <line lrx="2756" lry="1379" ulx="1802" uly="1280">NNnöiebus illiſ. Dixit do</line>
        <line lrx="2759" lry="1469" ulx="1881" uly="1369">minus ad moyſen: Aſcẽ</line>
        <line lrx="2756" lry="1554" ulx="1773" uly="1462">de ad me in mõtem ⁊ eſto ibi.</line>
        <line lrx="2749" lry="1651" ulx="1774" uly="1553">Daboq; tibi duas tabulas la</line>
        <line lrx="2755" lry="1744" ulx="1768" uly="1644">pideas:⁊ legẽ ac mãdata que</line>
        <line lrx="2748" lry="1831" ulx="1769" uly="1734">ſcripſi vt doceas filios iſrael.</line>
        <line lrx="2756" lry="1918" ulx="1770" uly="1825">Surrexerũt aũt moyſes ⁊ io/</line>
        <line lrx="2751" lry="2007" ulx="1768" uly="1913">ſue miniſter eius. aſcẽdenſq;</line>
        <line lrx="2758" lry="2104" ulx="1761" uly="2004">moyſes in mõteʒ dei ſenioꝛibꝰ</line>
        <line lrx="2751" lry="2194" ulx="1764" uly="2095">ait. Expectate hic donec rex</line>
        <line lrx="2751" lry="2272" ulx="1760" uly="2188">tamur ad vos. Habetis aaron</line>
        <line lrx="2749" lry="2371" ulx="1762" uly="2276"> hur vobiſcũ:ſi quid natum</line>
        <line lrx="2747" lry="2461" ulx="1764" uly="2364">fuerit queſtionis referetis ad</line>
        <line lrx="2749" lry="2555" ulx="1761" uly="2459">eos.Cũq; aſcendiſſet moyſes</line>
        <line lrx="2748" lry="2646" ulx="1763" uly="2551">operuit nubes montẽ ⁊ habi/</line>
        <line lrx="2749" lry="2749" ulx="1760" uly="2638">tauit gloꝛia dñi ſuper ſynai:te</line>
        <line lrx="2749" lry="2839" ulx="1755" uly="2730">gens illũ nube ſex diebꝰ. Sep</line>
        <line lrx="2742" lry="2913" ulx="1761" uly="2831">timo aũt die vocauit euʒ dñs</line>
        <line lrx="2742" lry="3011" ulx="1762" uly="2910">de medio caliginis.Erat autẽ</line>
        <line lrx="2745" lry="3096" ulx="1763" uly="2999">ſpecies gloꝛie dñi quaſi ignis</line>
        <line lrx="2741" lry="3173" ulx="1762" uly="3092">ardens ſuper verticem mon/</line>
        <line lrx="2740" lry="3352" ulx="1765" uly="3177">tis in con ſpecrn filioꝛum iſrk.</line>
        <line lrx="2738" lry="3372" ulx="1762" uly="3266">Ingreſſuſq; moyſes medium</line>
        <line lrx="2736" lry="3447" ulx="1759" uly="3360">nebule:aſcendit in moteʒ. Et</line>
        <line lrx="2737" lry="3576" ulx="1758" uly="3452">fuit ibi quadraginta diebus 7</line>
        <line lrx="2739" lry="3644" ulx="1754" uly="3540">qᷓdragita noctiꝰꝰ. Grað. Tri</line>
        <line lrx="2740" lry="3732" ulx="1753" uly="3630">bulatiões coꝛdis mei dilatate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="3392" type="textblock" ulx="3262" uly="1981">
        <line lrx="3618" lry="2082" ulx="3269" uly="1981">Mturir ir vu</line>
        <line lrx="3623" lry="2153" ulx="3269" uly="2075">1efi N Nr</line>
        <line lrx="3622" lry="2264" ulx="3265" uly="2167">gebtii Ren</line>
        <line lrx="3622" lry="2358" ulx="3266" uly="2263">Göneraen 1!</line>
        <line lrx="3621" lry="2542" ulx="3277" uly="2455">Kcansdwe</line>
        <line lrx="3625" lry="2643" ulx="3272" uly="2541">Nig Srramt</line>
        <line lrx="3623" lry="2742" ulx="3266" uly="2632">ſefenttaan aun</line>
        <line lrx="3623" lry="2829" ulx="3262" uly="2723">eirrtie  n</line>
        <line lrx="3611" lry="2926" ulx="3263" uly="2822">Creur ewotberin</line>
        <line lrx="3620" lry="3029" ulx="3263" uly="2910">mnonut beri</line>
        <line lrx="3617" lry="3216" ulx="3264" uly="3112">Nteidingen</line>
        <line lrx="3605" lry="3298" ulx="3262" uly="3211">r nsendr</line>
        <line lrx="3617" lry="3392" ulx="3262" uly="3282">ſen Aiciſnnten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gi399_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="429" lry="51" type="textblock" ulx="358" uly="23">
        <line lrx="429" lry="51" ulx="358" uly="23">N „</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="3058" type="textblock" ulx="13" uly="1625">
        <line lrx="441" lry="1727" ulx="39" uly="1625">rtlyir ine</line>
        <line lrx="443" lry="1808" ulx="38" uly="1723">”ñ</line>
        <line lrx="450" lry="2004" ulx="32" uly="1911">rmas MiN</line>
        <line lrx="451" lry="2096" ulx="20" uly="2006">es mir i Mo</line>
        <line lrx="452" lry="2193" ulx="18" uly="2100"> Errauebr dor e</line>
        <line lrx="452" lry="2278" ulx="13" uly="2197">um  W PiNNS</line>
        <line lrx="447" lry="2481" ulx="16" uly="2384">5õs</line>
        <line lrx="446" lry="2584" ulx="15" uly="2476">Kiραaian</line>
        <line lrx="444" lry="2683" ulx="16" uly="2568">π7n¹1́),i</line>
        <line lrx="438" lry="2769" ulx="16" uly="2670">u drudi ſih ſet</line>
        <line lrx="437" lry="3058" ulx="14" uly="2951">x mcclnlill</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1183" type="textblock" ulx="891" uly="539">
        <line lrx="1880" lry="637" ulx="891" uly="539">ſt ð neceſſitatibꝰ meis eripe</line>
        <line lrx="1888" lry="739" ulx="901" uly="629">me dñe.ꝰ. Uið hũilitatẽ meã</line>
        <line lrx="1877" lry="829" ulx="897" uly="725">⁊ laboꝛẽ meũ.⁊ dimitte omia</line>
        <line lrx="1224" lry="909" ulx="912" uly="833">pctã mea</line>
        <line lrx="1880" lry="1016" ulx="912" uly="900">cũine Flectamꝰ? genua g</line>
        <line lrx="1878" lry="1102" ulx="1009" uly="997">Euotionem populi tui qͥ</line>
        <line lrx="1881" lry="1183" ulx="1089" uly="1091">ſumus dñe benignus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1276" type="textblock" ulx="897" uly="1175">
        <line lrx="1877" lry="1276" ulx="897" uly="1175">tende.vt qui per abſtinentiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1455" type="textblock" ulx="893" uly="1268">
        <line lrx="1872" lry="1380" ulx="893" uly="1268">macerant᷑ in coꝛpe.ꝑ fructum</line>
        <line lrx="1873" lry="1455" ulx="893" uly="1361">boni opis reficiãt i mẽte per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1819" type="textblock" ulx="888" uly="1535">
        <line lrx="1877" lry="1623" ulx="1035" uly="1535">N diebꝰ ill: Neit helias</line>
        <line lrx="1878" lry="1730" ulx="1066" uly="1631">in berſabee iuda ⁊ dimi/</line>
        <line lrx="1874" lry="1819" ulx="888" uly="1723">fit ibi puerũ ſuũ.⁊ ꝑrexit ĩ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1919" type="textblock" ulx="886" uly="1805">
        <line lrx="1891" lry="1919" ulx="886" uly="1805">ſertũ: viã vniꝰ diei: Cũq; veiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="3725" type="textblock" ulx="871" uly="1901">
        <line lrx="1882" lry="2000" ulx="881" uly="1901">ſet ⁊ ſederet ſubt vnã iunipeꝑ</line>
        <line lrx="1871" lry="2088" ulx="883" uly="1995">petinit aie ſue vt moꝛeretur.</line>
        <line lrx="1868" lry="2162" ulx="894" uly="2085"> ait. Sufficit mihi dñe tolle</line>
        <line lrx="1869" lry="2271" ulx="882" uly="2175">queſo aiaʒ meã.Neq;ʒ melioꝛ</line>
        <line lrx="1869" lry="2364" ulx="874" uly="2266">ſuʒ q; pres mei:ꝓiecitq; ſe ⁊</line>
        <line lrx="1867" lry="2448" ulx="880" uly="2355">obdormiuit iĩ vmbꝛa iuniperi</line>
        <line lrx="1867" lry="2544" ulx="881" uly="2450">Et ecce angis dni retigit euʒ</line>
        <line lrx="1869" lry="2634" ulx="875" uly="2536">dixitq; illi Surge comede.Et</line>
        <line lrx="1867" lry="2722" ulx="876" uly="2625">reſpexiti: ecce ad caput ſuuʒ</line>
        <line lrx="1868" lry="2811" ulx="876" uly="2716">ſubcineritius panis.⁊ vas aqᷓ</line>
        <line lrx="1870" lry="2905" ulx="880" uly="2807">Comedit ergo ⁊ bibit:⁊ rur/</line>
        <line lrx="1868" lry="2994" ulx="877" uly="2899">ſum obdoꝛmiuit. Reuerſuſq;</line>
        <line lrx="1866" lry="3084" ulx="884" uly="2989">eſt ar gelus domini ſecundo</line>
        <line lrx="1864" lry="3179" ulx="875" uly="3082">⁊ tetigit eũ dixitq; illi.Surge</line>
        <line lrx="1868" lry="3262" ulx="872" uly="3173">comede:grandis enim tibi re/</line>
        <line lrx="1868" lry="3349" ulx="871" uly="3261">ſtat via.Qui cũ ſurrexiſſet co</line>
        <line lrx="1866" lry="3432" ulx="873" uly="3355">medit ⁊ bibit.Et ambulauit in</line>
        <line lrx="1857" lry="3530" ulx="871" uly="3442">foꝛtitudine cibi illiꝰ.xl.diebus</line>
        <line lrx="1865" lry="3628" ulx="881" uly="3532">⁊ xl.noctibus.vſq; ad mõtem</line>
        <line lrx="1863" lry="3725" ulx="871" uly="3620">dei oꝛeb Be neceſſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="898" type="textblock" ulx="1510" uly="809">
        <line lrx="1901" lry="898" ulx="1510" uly="809">Dñs vobiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="3721" type="textblock" ulx="1953" uly="546">
        <line lrx="2976" lry="641" ulx="1984" uly="546">tatibus meis eripe me domie</line>
        <line lrx="2978" lry="739" ulx="1992" uly="632">vide hnmilitatem meã ⁊ labo</line>
        <line lrx="2972" lry="809" ulx="1993" uly="730">rem meum 2 dimitte omnia</line>
        <line lrx="2975" lry="911" ulx="1991" uly="818">peccata mea. v. Ad te dñe le</line>
        <line lrx="2974" lry="987" ulx="1986" uly="910">uaui animam meam de? meꝰ</line>
        <line lrx="2971" lry="1078" ulx="1986" uly="997">in te confido non erubeſcam</line>
        <line lrx="2975" lry="1183" ulx="1980" uly="1087">neq; irrideant me inimici mei</line>
        <line lrx="3040" lry="1273" ulx="2085" uly="1183">Et enim vniuerſi qui te ex</line>
        <line lrx="2971" lry="1375" ulx="1992" uly="1270">pectant non confundent᷑ con/</line>
        <line lrx="2968" lry="1531" ulx="1977" uly="1356">fundantur omneſfaciẽtes ma</line>
        <line lrx="2062" lry="1528" ulx="2003" uly="1473">2*</line>
        <line lrx="2969" lry="1637" ulx="2170" uly="1539">Nillo tempoꝛe: Acceſ/</line>
        <line lrx="2967" lry="1712" ulx="2143" uly="1633">ſerunt ad iheſum ſcribe</line>
        <line lrx="2942" lry="1833" ulx="1973" uly="1724">⁊ phariſei dicentes: Magiſte</line>
        <line lrx="2964" lry="1913" ulx="1984" uly="1813">volumus a te ſignum videre.</line>
        <line lrx="2961" lry="2001" ulx="1983" uly="1903">Qui reſpoudens ait illis. Ge</line>
        <line lrx="2968" lry="2094" ulx="1972" uly="1996">neratio mala:⁊ adultera ſignũ</line>
        <line lrx="2964" lry="2183" ulx="1975" uly="2089">querit:⁊ ſignum non dabit ei</line>
        <line lrx="2963" lry="2275" ulx="1981" uly="2179">nifi ſignum ione pꝛophete.Si</line>
        <line lrx="2965" lry="2347" ulx="1977" uly="2271">cut enim fuit ionas in ventre</line>
        <line lrx="2962" lry="2436" ulx="1977" uly="2358">ceti tribus diebus ⁊ tribꝰ no/</line>
        <line lrx="2959" lry="2539" ulx="1973" uly="2448">ctibus.ſic erit filius hois iĩ coꝛ</line>
        <line lrx="2959" lry="2618" ulx="1953" uly="2535">de ᷣre tribꝰ diebus ⁊ tribꝰ no</line>
        <line lrx="2959" lry="2727" ulx="1970" uly="2630">ctibꝰ. Viri niniuite ſu gent in</line>
        <line lrx="2961" lry="2822" ulx="1979" uly="2720">iudicio cum generatione iſta:</line>
        <line lrx="2960" lry="2913" ulx="1983" uly="2812"> cõdẽnabũt eã.q;ꝛ penitentiã</line>
        <line lrx="2959" lry="2997" ulx="1987" uly="2902">eger᷑t inpᷣdicatiõe ione.Et ec/</line>
        <line lrx="2957" lry="3089" ulx="1982" uly="2995">ce plq; ionas hic. Regina an</line>
        <line lrx="2959" lry="3180" ulx="1973" uly="3082">ſtri ſurget i udicio cũ gnãtõe</line>
        <line lrx="2952" lry="3268" ulx="1977" uly="3172">iſta ⁊ ↄdẽnabit eã ꝗa veit a fi</line>
        <line lrx="2955" lry="3353" ulx="1976" uly="3265">nibꝰ terre audire ſapientia ſa</line>
        <line lrx="2959" lry="3448" ulx="1973" uly="3355">lomõis.Et ecce pluſq; ſalomõ</line>
        <line lrx="2955" lry="3537" ulx="1971" uly="3447">hic.Cũ ãt imũdꝰ ſpũs exierit</line>
        <line lrx="2950" lry="3641" ulx="1972" uly="3536">ab hoie ãbulat per loca arida</line>
        <line lrx="2953" lry="3721" ulx="1963" uly="3631">querens requiem ⁊ nõ iuenit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gi399_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1675" lry="3713" type="textblock" ulx="628" uly="561">
        <line lrx="1656" lry="666" ulx="678" uly="561">Zunc dicit. reuertar in domũ</line>
        <line lrx="1659" lry="754" ulx="670" uly="654">meam vnde exiui. Et vemens</line>
        <line lrx="1660" lry="840" ulx="671" uly="747">muenit eam vacanteʒ ſcopis</line>
        <line lrx="1664" lry="927" ulx="672" uly="837">mundatam 7 oꝛnatam. Tunc</line>
        <line lrx="1664" lry="1021" ulx="674" uly="924">vadit ⁊ aſſunnt ſecum ſeptem</line>
        <line lrx="1667" lry="1114" ulx="669" uly="1017">glios ſpiritus nequioꝛes ſe ⁊ i</line>
        <line lrx="1665" lry="1199" ulx="673" uly="1108">trantes habitant ibi. Et fiunt</line>
        <line lrx="1662" lry="1290" ulx="678" uly="1196">nouiſſima hominis illius peio</line>
        <line lrx="1661" lry="1381" ulx="672" uly="1289">ra pꝛiorious.Sic erit ⁊ gene/</line>
        <line lrx="1663" lry="1474" ulx="663" uly="1374">rationi huic peſſime. Adhuc</line>
        <line lrx="1662" lry="1565" ulx="674" uly="1470">eo loquẽte ad turbas ecce ma</line>
        <line lrx="1665" lry="1659" ulx="673" uly="1558">ter eius ⁊ fratres ſtabant foꝛ?</line>
        <line lrx="1666" lry="1746" ulx="671" uly="1650">querẽtes loqui ei Dixt auteʒ</line>
        <line lrx="1662" lry="1832" ulx="675" uly="1744">quidam ei.Ecce mater tua et</line>
        <line lrx="1664" lry="1920" ulx="673" uly="1830">fratres tui foꝛis ſtant queren</line>
        <line lrx="1667" lry="2020" ulx="649" uly="1916">tes te. At ipſe reſpondes dicẽ</line>
        <line lrx="1663" lry="2103" ulx="675" uly="2013">ti ſibi ait. Que ẽ mater mea</line>
        <line lrx="1662" lry="2197" ulx="727" uly="2101">ui ſunt fratres mei? Et extẽ</line>
        <line lrx="1662" lry="2282" ulx="705" uly="2189">lens manuʒz in diſcipulos ſu/</line>
        <line lrx="1663" lry="2384" ulx="677" uly="2280">os dixit. Ecce mr mea ⁊ frẽs</line>
        <line lrx="1665" lry="2474" ulx="672" uly="2369">mei. Quicũq; eniʒ fecerit vo</line>
        <line lrx="1667" lry="2560" ulx="628" uly="2463">luntateʒ pris mei ꝗ in celis eſt</line>
        <line lrx="1664" lry="2711" ulx="673" uly="2546">apſe meys fater ⁊ ſoꝛoꝛ ⁊ ma</line>
        <line lrx="1675" lry="2739" ulx="671" uly="2632">rer ẽ. Oſerio. Meditaboꝛ i</line>
        <line lrx="1668" lry="2826" ulx="672" uly="2721">mandatis tuis que dile xi val/</line>
        <line lrx="1665" lry="2911" ulx="677" uly="2824">de.  leuabo manus meas ad</line>
        <line lrx="1675" lry="3012" ulx="676" uly="2912">mãdata tua qꝗ dilexi Secrets</line>
        <line lrx="1667" lry="3157" ulx="669" uly="2998">1 Oſtias tibi one placatõ</line>
        <line lrx="1668" lry="3188" ulx="674" uly="3098"> Ee nis offerim?. vt 7 delic/</line>
        <line lrx="1667" lry="3280" ulx="680" uly="3185">ta nra mileratꝰ abſoluas:⁊ nu</line>
        <line lrx="1652" lry="3375" ulx="671" uly="3274">tãtia coꝛda tu dirigas.p. eio</line>
        <line lrx="1662" lry="3468" ulx="680" uly="3364">Intellige clamoꝛẽ meu itẽde</line>
        <line lrx="1667" lry="3555" ulx="677" uly="3456">voci oronis mee rex meꝰ ⁊ ðᷣs</line>
        <line lrx="1662" lry="3647" ulx="680" uly="3545">meus quomaʒ ad te oꝛabo do</line>
        <line lrx="1652" lry="3713" ulx="680" uly="3643">mine. oſt commmonem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="2379" type="textblock" ulx="1756" uly="560">
        <line lrx="2785" lry="715" ulx="1772" uly="560">TE Ai dñe pceptiõe ſacri⁊</line>
        <line lrx="2781" lry="750" ulx="1775" uly="655">a nris mudemur occultꝭ.</line>
        <line lrx="2773" lry="843" ulx="1790" uly="744"> ab hoſtiũ liberemur iſidijs</line>
        <line lrx="2670" lry="931" ulx="1794" uly="827">Per. nꝑ ppimOꝛatio.</line>
        <line lrx="2764" lry="1024" ulx="1786" uly="921">¶ͥDü5D etes nr̃as bs dñe luũine</line>
        <line lrx="2765" lry="1107" ulx="1777" uly="1015">Etue claritatiſilluſtra vt</line>
        <line lrx="2772" lry="1211" ulx="1769" uly="1103">videre poſſimus q agẽda ſũt</line>
        <line lrx="2777" lry="1297" ulx="1776" uly="1198">7 que recta ſũt age valeamꝰ.</line>
        <line lrx="2762" lry="1375" ulx="1781" uly="1283">p. Feria. v. Stato ad ſeunm</line>
        <line lrx="2762" lry="1471" ulx="1774" uly="1372">Ruarẽtiuʒ panliſpne. Intꝛoitꝰ</line>
        <line lrx="2775" lry="1572" ulx="2062" uly="1460">Onfeſſio ⁊ pulchꝛitu</line>
        <line lrx="2778" lry="1660" ulx="2055" uly="1558">do ĩ ↄſpcũ eiꝰ ſcitas ⁊</line>
        <line lrx="2772" lry="1756" ulx="1817" uly="1653">magniticẽtia i ſcifica</line>
        <line lrx="2779" lry="1846" ulx="1756" uly="1743">tiõe eiꝰ s Latate dñno cãticũ</line>
        <line lrx="2757" lry="1939" ulx="1784" uly="1827">nouũ:cãtate dñno ois terra.x.</line>
        <line lrx="2761" lry="2080" ulx="1768" uly="1926">0 Euotiõeʒ ppli Gla.ofro.</line>
        <line lrx="2765" lry="2116" ulx="1858" uly="2017">tui qs dne benignꝰ iten</line>
        <line lrx="2775" lry="2209" ulx="1779" uly="2103">de.vt ꝗ ꝑ abſtinẽtiã macerant᷑</line>
        <line lrx="2782" lry="2304" ulx="1778" uly="2195">ĩ coꝛpe.ꝑ fꝛuctũ boni oꝑis refi</line>
        <line lrx="2769" lry="2379" ulx="1782" uly="2269">ciant i mẽte. p. Lo ezerhiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2574" type="textblock" ulx="1768" uly="2366">
        <line lrx="2766" lry="2536" ulx="1768" uly="2366">WH Ndieb? ꝓphe vvi c</line>
        <line lrx="2759" lry="2574" ulx="1773" uly="2466">. ill: Scus ẽ ſermo dni ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="3722" type="textblock" ulx="1763" uly="2554">
        <line lrx="2764" lry="2654" ulx="1786" uly="2554">me dicẽs: Quid ẽ irer vos</line>
        <line lrx="2773" lry="2745" ulx="1779" uly="2647">parabolã vtitis ĩ puerbiũ iſt</line>
        <line lrx="2772" lry="2830" ulx="1771" uly="2737">i tra iir dicẽtes:pres nr̃i com</line>
        <line lrx="2773" lry="2927" ulx="1781" uly="2827">derũt vuã acerbã ⁊ dẽtes fi/</line>
        <line lrx="2773" lry="3015" ulx="1780" uly="2920">li ꝑ obſtupeſcut: Niuo ego di</line>
        <line lrx="2765" lry="3104" ulx="1763" uly="3011">cit dñs de ſi erit vobis vltra</line>
        <line lrx="2759" lry="3191" ulx="1786" uly="3102">parabola hec in ꝓuerbiuʒ in</line>
        <line lrx="2766" lry="3285" ulx="1783" uly="3189">iſrl. Ecce oẽs anime mee ſunt</line>
        <line lrx="2756" lry="3374" ulx="1787" uly="3280">AVt aia pfis ita ⁊ aia filij mea</line>
        <line lrx="2765" lry="3467" ulx="1775" uly="3368">eſt. Amima que peccauerit ipᷣa</line>
        <line lrx="2761" lry="3556" ulx="1781" uly="3464">moꝛietur. Et vir ſi fuerit iu/</line>
        <line lrx="2763" lry="3654" ulx="1779" uly="3550">ſtus ⁊ fecerit iudicium ⁊ iu/</line>
        <line lrx="2754" lry="3722" ulx="1779" uly="3642">ſticiam. in montibus non co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="3376" type="textblock" ulx="3255" uly="2150">
        <line lrx="3622" lry="2236" ulx="3255" uly="2150">ſibuari a rN</line>
        <line lrx="3615" lry="2342" ulx="3266" uly="2246">DeNNNNX.</line>
        <line lrx="3625" lry="2440" ulx="3275" uly="2340">NANRä</line>
        <line lrx="3623" lry="2623" ulx="3346" uly="2525">Niogegrini</line>
        <line lrx="3621" lry="2793" ulx="3259" uly="2711">ſhna Cteatmir em</line>
        <line lrx="3621" lry="3004" ulx="3261" uly="2918">nunt eet Rir</line>
        <line lrx="3620" lry="3087" ulx="3260" uly="2996">Neflidanid nmun</line>
        <line lrx="3606" lry="3182" ulx="3262" uly="3099">Wn wni Qumg</line>
        <line lrx="3616" lry="3287" ulx="3260" uly="3177">ſtawtüttun</line>
        <line lrx="3616" lry="3376" ulx="3260" uly="3285">RNlens wotien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gi399_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="305" lry="852" type="textblock" ulx="279" uly="787">
        <line lrx="286" lry="798" ulx="279" uly="787">†</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="2308" type="textblock" ulx="25" uly="981">
        <line lrx="433" lry="1080" ulx="43" uly="981">chtnliinn</line>
        <line lrx="440" lry="1187" ulx="41" uly="1101"> ed nſ</line>
        <line lrx="445" lry="1269" ulx="47" uly="1173">Gnr i,</line>
        <line lrx="442" lry="1352" ulx="44" uly="1248">à Kn rii</line>
        <line lrx="442" lry="1457" ulx="43" uly="1353">r</line>
        <line lrx="448" lry="1561" ulx="192" uly="1445">Oricheimlihn</line>
        <line lrx="449" lry="1641" ulx="185" uly="1542">cihurlist</line>
        <line lrx="454" lry="1848" ulx="39" uly="1735">wee &amp; iniihi</line>
        <line lrx="455" lry="2086" ulx="71" uly="1928">) C; blian</line>
        <line lrx="458" lry="2117" ulx="120" uly="2026">65der bengin</line>
        <line lrx="463" lry="2308" ulx="25" uly="2211">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="2582" type="textblock" ulx="131" uly="2499">
        <line lrx="528" lry="2582" ulx="131" uly="2499">Kiend din .</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="3359" type="textblock" ulx="36" uly="2582">
        <line lrx="452" lry="2682" ulx="36" uly="2582"> NisQudi inis</line>
        <line lrx="452" lry="2781" ulx="36" uly="2674">ur0li sienifß</line>
        <line lrx="451" lry="3163" ulx="38" uly="3047">dsNe iNöfn</line>
        <line lrx="449" lry="3264" ulx="40" uly="3149">oaribon b! werdon</line>
        <line lrx="451" lry="3359" ulx="39" uly="3242">CCrouszur eſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="892" type="textblock" ulx="790" uly="515">
        <line lrx="1860" lry="631" ulx="863" uly="515">mederit  oculos ſuos non le⸗/</line>
        <line lrx="1863" lry="726" ulx="790" uly="608">nauerit ad idola domus iſrl.</line>
        <line lrx="1870" lry="813" ulx="794" uly="700">vxoꝛẽ ꝓximi ſui nõ violauerit</line>
        <line lrx="1866" lry="892" ulx="807" uly="797">c ad mulierẽ menſtruatã non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1349" type="textblock" ulx="873" uly="881">
        <line lrx="1884" lry="978" ulx="878" uly="881">acceſſerit ⁊ hoĩem nõ contri⸗/</line>
        <line lrx="1868" lry="1091" ulx="877" uly="975">ſtauerit. pignus debitoꝛi ſuo</line>
        <line lrx="1870" lry="1172" ulx="875" uly="1063">reddiderit per vim nihil rapu</line>
        <line lrx="1868" lry="1269" ulx="873" uly="1159">erit panẽ ſuũ eſurienti dede/</line>
        <line lrx="1871" lry="1349" ulx="876" uly="1247">rit.⁊ nudũ oꝑuerit veſtimẽto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1533" type="textblock" ulx="828" uly="1335">
        <line lrx="1874" lry="1460" ulx="828" uly="1335">ad vſurã n ↄmodauẽit. ⁊ apliꝰ</line>
        <line lrx="1872" lry="1533" ulx="878" uly="1439">noõ accepit. ab ügtate aueterit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1702" type="textblock" ulx="883" uly="1515">
        <line lrx="1876" lry="1640" ulx="883" uly="1515">manũ ſuã iudiciũ verũ fecerit</line>
        <line lrx="1877" lry="1702" ulx="883" uly="1623">inter virũ  virũ.⁊ in pceptis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1801" type="textblock" ulx="851" uly="1700">
        <line lrx="1881" lry="1801" ulx="851" uly="1700">meis ãbulauerit:  iudicia mea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2887" type="textblock" ulx="884" uly="1789">
        <line lrx="1887" lry="1911" ulx="884" uly="1789">cuſtodierit vt faciat veritateʒ</line>
        <line lrx="1881" lry="1976" ulx="887" uly="1885">hic iuſtus cẽ. Nita viuet.⁊ non</line>
        <line lrx="1882" lry="2069" ulx="894" uly="1968">moꝛiet᷑:Ait dñs opᷣs. að cu</line>
        <line lrx="1886" lry="2159" ulx="897" uly="2056">ſtodi me dñe vt pupillã oculi.</line>
        <line lrx="1888" lry="2249" ulx="886" uly="2160">ſbᷣ übꝛa alarũ tuaxꝝ ꝓtege me</line>
        <line lrx="1873" lry="2352" ulx="905" uly="2242">v. De vultu tno indiciu me</line>
        <line lrx="1898" lry="2445" ulx="902" uly="2333">ꝓdeat oculi tui videãt eꝗtatẽ</line>
        <line lrx="1894" lry="2593" ulx="898" uly="2410">Sevdm matheũ. xv“. atilo</line>
        <line lrx="1892" lry="2615" ulx="1082" uly="2506">N illo tꝑe:Egreſſus ihs</line>
        <line lrx="1891" lry="2712" ulx="911" uly="2555">T ſeceſſit in partes tyri</line>
        <line lrx="1892" lry="2792" ulx="903" uly="2698">ſidonis. Et ecce mulier chana</line>
        <line lrx="1896" lry="2887" ulx="902" uly="2786">nea a finibus illis egreſſa cla/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="3059" type="textblock" ulx="859" uly="2878">
        <line lrx="1893" lry="2997" ulx="882" uly="2878">mauit dicens ei: Miſerẽ mei</line>
        <line lrx="1895" lry="3059" ulx="859" uly="2970">ñie fili dauid. filia mea male a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="3342" type="textblock" ulx="904" uly="3061">
        <line lrx="1895" lry="3172" ulx="908" uly="3061">demonio vexat. Qui non re/</line>
        <line lrx="1893" lry="3267" ulx="904" uly="3149">ſpondit ei verbũ.Et acceden</line>
        <line lrx="1893" lry="3342" ulx="906" uly="3249">tes diſcipuli eius rogabat eunz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="3424" type="textblock" ulx="886" uly="3337">
        <line lrx="1890" lry="3424" ulx="886" uly="3337">dicentes: Dimitte eam quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="3528" type="textblock" ulx="895" uly="3423">
        <line lrx="1893" lry="3528" ulx="895" uly="3423">clamat poſt nos. Ipſe autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="3617" type="textblock" ulx="913" uly="3512">
        <line lrx="1911" lry="3617" ulx="913" uly="3512">reſpondens ait: Hon ſum miſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="3725" type="textblock" ulx="897" uly="3609">
        <line lrx="1901" lry="3725" ulx="897" uly="3609">ſus niſi ad oues que perierunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="871" type="textblock" ulx="1973" uly="503">
        <line lrx="2984" lry="600" ulx="1988" uly="503">domus iſrael. At illa venit</line>
        <line lrx="2983" lry="692" ulx="1975" uly="591">adoꝛauit eũ dicẽs: Dnè adiu/</line>
        <line lrx="2990" lry="779" ulx="1985" uly="678">ua me.Qui rñũdens ait:Non ẽ</line>
        <line lrx="2993" lry="871" ulx="1973" uly="770">bonũ ſumere panẽ filioꝑ ⁊ mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="952" type="textblock" ulx="1949" uly="857">
        <line lrx="2991" lry="952" ulx="1949" uly="857">tere canibus. At lla dixit: Eti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="1057" type="textblock" ulx="1980" uly="955">
        <line lrx="2988" lry="1057" ulx="1980" uly="955">aʒ dne. Mã ⁊ catelli edunt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="1243" type="textblock" ulx="1966" uly="1043">
        <line lrx="2991" lry="1160" ulx="1973" uly="1043">micꝭ que cadũt de mẽſa dnoꝝ</line>
        <line lrx="2996" lry="1243" ulx="1966" uly="1131">ſuoꝑ. Tũc rũdens ihs ait illi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="1404" type="textblock" ulx="1995" uly="1226">
        <line lrx="2990" lry="1343" ulx="2001" uly="1226">O mulier magna ẽ fides tua</line>
        <line lrx="2996" lry="1404" ulx="1995" uly="1314">fiat tibi ſicut vis.Et ſanata eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="1501" type="textblock" ulx="1971" uly="1407">
        <line lrx="3000" lry="1501" ulx="1971" uly="1407">filia eiꝰ ex illa hoꝛa. Offerio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="1602" type="textblock" ulx="1996" uly="1496">
        <line lrx="3000" lry="1602" ulx="1996" uly="1496">imittit ãgls dñi ĩ circuitu timẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="1786" type="textblock" ulx="1968" uly="1589">
        <line lrx="2998" lry="1705" ulx="1968" uly="1589">tiũ euʒ T eripiet eos guſtate ⁊</line>
        <line lrx="3009" lry="1786" ulx="1971" uly="1680">viðte qm luauis c dñs. ſecie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="2779" type="textblock" ulx="2004" uly="1769">
        <line lrx="3001" lry="1870" ulx="2177" uly="1769">Acrificia dñe qs ꝓpitiꝰ</line>
        <line lrx="3004" lry="1962" ulx="2093" uly="1846">Oiſta nos ſaluẽt. que medi</line>
        <line lrx="3002" lry="2044" ulx="2012" uly="1953">cinalibus ſi inſtituta ieiunijs.</line>
        <line lrx="3000" lry="2150" ulx="2004" uly="2046">Per. Coio: Panis quẽ ego</line>
        <line lrx="3004" lry="2232" ulx="2013" uly="2133">dedero caro mea ẽ ꝓ leli vnta</line>
        <line lrx="2937" lry="2332" ulx="2326" uly="2231">Doſt Comunio.</line>
        <line lrx="3006" lry="2415" ulx="2198" uly="2314">AVoꝛũ nos dñe largitate</line>
        <line lrx="3007" lry="2506" ulx="2195" uly="2400">donox: ⁊ tempoꝛalibꝰ at/</line>
        <line lrx="3006" lry="2602" ulx="2019" uly="2489">tolle pꝛefidijs ⁊ renoua ſẽpit/</line>
        <line lrx="3008" lry="2698" ulx="2021" uly="2590">nis. Per. Super pplim. Oro</line>
        <line lrx="3011" lry="2779" ulx="2201" uly="2675">A qs dñe pplis xianis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3705" type="textblock" ulx="2006" uly="2770">
        <line lrx="3010" lry="2874" ulx="2256" uly="2770">2q ꝓfuẽt agnolcc. ⁊ ce/</line>
        <line lrx="3017" lry="2977" ulx="2022" uly="2859">leſte munꝰ dilligẽ qð trequẽ/</line>
        <line lrx="3017" lry="3057" ulx="2020" uly="2960">tãt. Per. Feria vj. Statio 3d</line>
        <line lrx="3020" lry="3220" ulx="2025" uly="3046">cõs.xij oe Introitus</line>
        <line lrx="3014" lry="3219" ulx="2166" uly="3125">E neceſſitatibꝰ meis</line>
        <line lrx="3017" lry="3326" ulx="2273" uly="3222">eripe me dñe við hu</line>
        <line lrx="3016" lry="3433" ulx="2129" uly="3314">militatẽ meã ? laboꝛẽ</line>
        <line lrx="3010" lry="3506" ulx="2015" uly="3400">meũ ⁊ diũitte oĩa pcã ma s. Ad</line>
        <line lrx="3035" lry="3593" ulx="2006" uly="3490">te dñe leuaui aiaʒ meã ðs muſ</line>
        <line lrx="3007" lry="3705" ulx="2010" uly="3587">ĩte ↄfido nõ erubeſcã. ? Bl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gi399_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1671" lry="883" type="textblock" ulx="687" uly="510">
        <line lrx="1497" lry="609" ulx="869" uly="510">Sto dñe ꝓpitius⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="697" ulx="865" uly="601">plebi tue. ⁊ quam tibi ſa</line>
        <line lrx="1671" lry="791" ulx="688" uly="690">cis eſte deuotã.benig no refo/</line>
        <line lrx="1669" lry="883" ulx="687" uly="783">ue miſeratus auxilio. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="3669" type="textblock" ulx="642" uly="967">
        <line lrx="1671" lry="1045" ulx="875" uly="967">Ec dicit dĩůs deus: Aia</line>
        <line lrx="1669" lry="1164" ulx="872" uly="1059">que peccauerit ipſa mo</line>
        <line lrx="1678" lry="1244" ulx="686" uly="1147">rie tur.ꝭ ilius nõ  poꝛtabit inigꝗ</line>
        <line lrx="1671" lry="1344" ulx="692" uly="1243">tateʒ patris. pater nõ poꝛta</line>
        <line lrx="1674" lry="1442" ulx="687" uly="1329">bit inigtatem filij. Juſticia iu/</line>
        <line lrx="1671" lry="1526" ulx="688" uly="1416">ſti ſuper eũ erit.⁊ ĩpietas ipij</line>
        <line lrx="1675" lry="1605" ulx="685" uly="1514">erit ſuper eü.Si aũt impius e</line>
        <line lrx="1673" lry="1697" ulx="688" uly="1601">gerit penittiaʒ ab oibus pec</line>
        <line lrx="1673" lry="1785" ulx="688" uly="1692">catis ſuis que cꝑpatꝰ c.⁊ cuſto</line>
        <line lrx="1669" lry="1951" ulx="688" uly="1773">dierit vn uerſa wecc ia meg</line>
        <line lrx="1676" lry="1963" ulx="689" uly="1874">⁊ tecerit iudiciuʒ ⁊ inſticiã.vi/</line>
        <line lrx="1672" lry="2058" ulx="642" uly="1964">ta viuet ⁊ nõ moꝛietur. Qiuʒ</line>
        <line lrx="1665" lry="2147" ulx="686" uly="2054">miquitati eiꝰ quas operatꝰ ẽ</line>
        <line lrx="1670" lry="2236" ulx="690" uly="2141">nõ recoꝛdaboꝛ.In iuſticia ſua</line>
        <line lrx="1672" lry="2335" ulx="685" uly="2230">quã operatuſ eſt viuet. Mũꝗd</line>
        <line lrx="1675" lry="2421" ulx="686" uly="2321">voluntatis mee ẽ moꝛs ipij</line>
        <line lrx="1676" lry="2515" ulx="686" uly="2415">dicit dñs deus. 1 non vt ↄuer</line>
        <line lrx="1679" lry="2592" ulx="689" uly="2509">tatur a vijs ſuis ? viuat: Si</line>
        <line lrx="1675" lry="2695" ulx="687" uly="2595">aut auerterit ſe iuſtus a iuſti⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2784" ulx="685" uly="2690">cia ſua ⁊ fecerit iniꝗtateʒ ſcðᷣʒ</line>
        <line lrx="1675" lry="2877" ulx="684" uly="2774">oẽs aphoiationes quas opera</line>
        <line lrx="1675" lry="2984" ulx="685" uly="2864">ri ſolet ĩpiꝰ nũquid viuet: In</line>
        <line lrx="1675" lry="3055" ulx="685" uly="2970">preu. ricatione qua pꝛeuarica</line>
        <line lrx="1672" lry="3147" ulx="688" uly="3052">tus ẽ ⁊ in peccato ſuo qð pec/</line>
        <line lrx="1667" lry="3233" ulx="687" uly="3142">cauit:in ipſis moꝛiet᷑. Et dixi</line>
        <line lrx="1670" lry="3330" ulx="688" uly="3220">ſtis: Nõ eſt equa via dñi. Au/</line>
        <line lrx="1671" lry="3416" ulx="686" uly="3312">dite ergo domuſitꝛl. Nũquid</line>
        <line lrx="1669" lry="3502" ulx="688" uly="3409">via mea non cẽ equa ⁊ non ma</line>
        <line lrx="1677" lry="3592" ulx="684" uly="3494">gis veſtre pꝛaue ſum: Cum e</line>
        <line lrx="1690" lry="3669" ulx="687" uly="3586">nim aueꝛterit ſe iuſtus a iuſti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="4416" type="textblock" ulx="1627" uly="4395">
        <line lrx="2021" lry="4416" ulx="1627" uly="4397">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="716" type="textblock" ulx="1770" uly="516">
        <line lrx="2771" lry="631" ulx="1770" uly="516">cia ſua ⁊ fecerit iniquitatem.</line>
        <line lrx="2765" lry="716" ulx="1777" uly="623">moꝛietur in eis. In iniuſticia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="795" type="textblock" ulx="1776" uly="702">
        <line lrx="2818" lry="795" ulx="1776" uly="702">ſua quam operatus eſt moꝛie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="1871" type="textblock" ulx="1769" uly="799">
        <line lrx="2765" lry="895" ulx="1772" uly="799">tur. Et cum auerterit ſe impi</line>
        <line lrx="2763" lry="989" ulx="1774" uly="885">us ab impietate ſua quaʒ opa</line>
        <line lrx="2762" lry="1064" ulx="1778" uly="975">tus eſt: ⁊ fecerit iudicium ⁊ iu</line>
        <line lrx="2762" lry="1159" ulx="1779" uly="1063">ſticiaʒ:ipſe aiam ſuaʒ vinifica</line>
        <line lrx="2768" lry="1239" ulx="1779" uly="1154">bit. Conſiderans eim ⁊ auer/</line>
        <line lrx="2766" lry="1351" ulx="1771" uly="1245">tens ſe ab omnibus niquitati</line>
        <line lrx="2769" lry="1429" ulx="1769" uly="1335">bus ſuis quas operatus c.vita</line>
        <line lrx="2768" lry="1509" ulx="1778" uly="1433">viuet ⁊ nõ moꝛietur: Ait dñs</line>
        <line lrx="2764" lry="1611" ulx="1778" uly="1522">oipotens. Grad. Saluũ fac</line>
        <line lrx="2767" lry="1706" ulx="1774" uly="1607">ſeruuʒ tuũ deus meus ſperan</line>
        <line lrx="2766" lry="1801" ulx="1782" uly="1705">tem i tes. Auribꝰ peipe dñe</line>
        <line lrx="2503" lry="1871" ulx="1775" uly="1792">or̃onem meam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="2147" type="textblock" ulx="1962" uly="1946">
        <line lrx="2771" lry="2070" ulx="1963" uly="1946">illo tẽpoꝛe:Erat dies</line>
        <line lrx="2763" lry="2147" ulx="1962" uly="2065">feſtus iudeoꝛum ⁊ aſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="2253" type="textblock" ulx="1781" uly="2151">
        <line lrx="2835" lry="2253" ulx="1781" uly="2151">dit iheſus hieroſolymam. x ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="3704" type="textblock" ulx="1772" uly="2248">
        <line lrx="2769" lry="2344" ulx="1777" uly="2248">autem hieroſolymis pꝛobati/</line>
        <line lrx="2768" lry="2437" ulx="1772" uly="2338">ca piſcina que cognominaba</line>
        <line lrx="2772" lry="2525" ulx="1780" uly="2429">tur hebꝛaice bethſaida:quin/</line>
        <line lrx="2771" lry="2618" ulx="1776" uly="2521">que poꝛticus habens. In his</line>
        <line lrx="2766" lry="2706" ulx="1776" uly="2612">iacebat multitud magna lan</line>
        <line lrx="2772" lry="2793" ulx="1772" uly="2702">guentium:cecoꝛum:claudoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2767" lry="2894" ulx="1786" uly="2791">aridoxꝝ expectantiũ aq motũ</line>
        <line lrx="2767" lry="2985" ulx="1786" uly="2884">Angelus aut dñi ſcᷣm tepus</line>
        <line lrx="2763" lry="3080" ulx="1780" uly="2958">deſcẽdebat in piſcinã ⁊ mone</line>
        <line lrx="2765" lry="3157" ulx="1781" uly="3066">batur aqua. Et qui pꝛioꝛ ðᷣſcẽ</line>
        <line lrx="2764" lry="3247" ulx="1777" uly="3150">debat in piſcinã poſt motionẽ</line>
        <line lrx="2764" lry="3341" ulx="1779" uly="3243">aque:ſanus fie bat a quacunqʒ</line>
        <line lrx="2762" lry="3413" ulx="1781" uly="3334">detinebat infirmitate. Erat</line>
        <line lrx="2768" lry="3519" ulx="1777" uly="3424">autem qmnidaʒ homo ibi trigin</line>
        <line lrx="2768" lry="3616" ulx="1777" uly="3519">ta ⁊ octo annos habens in ĩfir</line>
        <line lrx="2779" lry="3704" ulx="1776" uly="3604">mitate ſua. HNunc ergo cuʒ vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="4399" type="textblock" ulx="2116" uly="4388">
        <line lrx="2245" lry="4399" ulx="2116" uly="4388">-=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="3100" type="textblock" ulx="3222" uly="1874">
        <line lrx="3600" lry="1972" ulx="3229" uly="1874">ſoitcleegiri Nr</line>
        <line lrx="3598" lry="2170" ulx="3222" uly="2070">nhortrgern</line>
        <line lrx="3598" lry="2267" ulx="3222" uly="2160">mnä ü.</line>
        <line lrx="3596" lry="2441" ulx="3233" uly="2361">Nrtdodern</line>
        <line lrx="3598" lry="2537" ulx="3239" uly="2443">undar i ai</line>
        <line lrx="3596" lry="2613" ulx="3235" uly="2537">hefens Ktn ane</line>
        <line lrx="3601" lry="2720" ulx="3230" uly="2622">ſt beſs um Nim</line>
        <line lrx="3598" lry="2817" ulx="3227" uly="2724">IrcNn r</line>
        <line lrx="3600" lry="2910" ulx="3227" uly="2808">ſainenitenn da ntcr</line>
        <line lrx="3597" lry="3007" ulx="3231" uly="2908">miEar n</line>
        <line lrx="3596" lry="3100" ulx="3231" uly="3005">Smnlerr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="3397" type="textblock" ulx="3155" uly="3294">
        <line lrx="3590" lry="3397" ulx="3155" uly="3294">cktgnſenten g</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="3759" type="textblock" ulx="3235" uly="3558">
        <line lrx="3593" lry="3686" ulx="3237" uly="3558">neerwtit</line>
        <line lrx="3592" lry="3759" ulx="3235" uly="3651">KAaene.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gi399_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="453" lry="2910" type="textblock" ulx="38" uly="1956">
        <line lrx="453" lry="2053" ulx="144" uly="1956">ni wetd</line>
        <line lrx="452" lry="2137" ulx="131" uly="2055">trntuun 4n</line>
        <line lrx="453" lry="2230" ulx="43" uly="2146">des been.</line>
        <line lrx="447" lry="2340" ulx="42" uly="2245">n den</line>
        <line lrx="449" lry="2435" ulx="41" uly="2342">a n r Min</line>
        <line lrx="448" lry="2511" ulx="43" uly="2433"> beten Ntbſich</line>
        <line lrx="444" lry="2622" ulx="40" uly="2532"> dedens n</line>
        <line lrx="441" lry="2714" ulx="41" uly="2621">NNENEEIN NNN</line>
        <line lrx="440" lry="2801" ulx="39" uly="2730">CNNMANN</line>
        <line lrx="437" lry="2910" ulx="38" uly="2806">mr cenmi ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="3096" type="textblock" ulx="37" uly="3007">
        <line lrx="474" lry="3096" ulx="37" uly="3007">NCCAden  INe</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="3296" type="textblock" ulx="34" uly="3084">
        <line lrx="435" lry="3191" ulx="36" uly="3084">—</line>
        <line lrx="433" lry="3296" ulx="34" uly="3188">Xta ritN</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="3452" type="textblock" ulx="181" uly="3370">
        <line lrx="468" lry="3452" ulx="181" uly="3370">Eimr AI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="794" type="textblock" ulx="844" uly="522">
        <line lrx="1839" lry="634" ulx="844" uly="522">difſet ins iacentem. ⁊ cogno</line>
        <line lrx="1839" lry="725" ulx="848" uly="617">niſſet quia iam multuʒ tẽpus</line>
        <line lrx="1841" lry="794" ulx="847" uly="704">haberet. dicit ei Qis ſanuſ fie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="896" type="textblock" ulx="821" uly="797">
        <line lrx="1843" lry="896" ulx="821" uly="797">ri: Reſpondit ei lãguidꝰ: Do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1247" type="textblock" ulx="843" uly="889">
        <line lrx="1836" lry="969" ulx="845" uly="889">mine hoiem non habeo:vt cũ</line>
        <line lrx="1833" lry="1072" ulx="847" uly="983">turbata fueri aqua mittat m</line>
        <line lrx="1836" lry="1170" ulx="843" uly="1070">in piſcinaʒ. Dũ venio eiʒz ego</line>
        <line lrx="1841" lry="1247" ulx="843" uly="1160">glius añ me deſcẽdit. Dixit ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1347" type="textblock" ulx="822" uly="1250">
        <line lrx="1838" lry="1347" ulx="822" uly="1250">ihus. Surge tolle grabatũ tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2615" type="textblock" ulx="838" uly="1343">
        <line lrx="1836" lry="1437" ulx="843" uly="1343">um ⁊ ambula. Eæt ſtatiʒ ſanus</line>
        <line lrx="1838" lry="1531" ulx="845" uly="1432">factus ẽ hõ:⁊ ſuſtulit grabatũ</line>
        <line lrx="1839" lry="1618" ulx="843" uly="1521">ſuuʒz ⁊ ambulabat.E rat auteʒ</line>
        <line lrx="1839" lry="1698" ulx="844" uly="1612">ſabbatũ in illa die. Bicebant</line>
        <line lrx="1855" lry="1801" ulx="839" uly="1706">ergo iudei illiqui ſanus factni</line>
        <line lrx="1843" lry="1890" ulx="849" uly="1793">ſuerat. Saboatuʒ eſt. nõ licet</line>
        <line lrx="1831" lry="1995" ulx="844" uly="1886">tibi tollere grabatũ. Reſpon</line>
        <line lrx="1841" lry="2059" ulx="838" uly="1973">dit eis: Qui me ſanũ fecit ille</line>
        <line lrx="1839" lry="2166" ulx="845" uly="2069">mihi dixt: Zolle grabatũ tuũ</line>
        <line lrx="1843" lry="2254" ulx="842" uly="2159"> ambula Interrogauerũt eꝛ</line>
        <line lrx="1840" lry="2346" ulx="838" uly="2249">go euʒ. Qus eſt ille homoꝗ</line>
        <line lrx="1841" lry="2439" ulx="845" uly="2341">dixit tibi:tolle grabatuʒz tuuʒ</line>
        <line lrx="1840" lry="2527" ulx="850" uly="2432">7 ambula: Is aũt qui ſanꝰfue</line>
        <line lrx="1858" lry="2615" ulx="845" uly="2520">rat effectus neſc ebat quis eſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2706" type="textblock" ulx="830" uly="2611">
        <line lrx="1842" lry="2706" ulx="830" uly="2611">ſet. Jheſus autem declinauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3702" type="textblock" ulx="844" uly="2702">
        <line lrx="1835" lry="2803" ulx="845" uly="2702">a tur va conſtituta in loco. Do</line>
        <line lrx="1841" lry="2891" ulx="844" uly="2793">ſtea inuenit eum ihus in tẽplo</line>
        <line lrx="1838" lry="2968" ulx="850" uly="2883"> dixit illi. Ecce ſanus factus</line>
        <line lrx="1838" lry="3067" ulx="845" uly="2976">es iam noli peccare.ne deteri</line>
        <line lrx="1844" lry="3175" ulx="845" uly="3065">us tibi aliquid contingat. Abi/</line>
        <line lrx="1839" lry="3253" ulx="846" uly="3153">it ille hõ ⁊ nunciauit iudeis ꝛ</line>
        <line lrx="1832" lry="3340" ulx="852" uly="3247">ihus eſſet qui fecit eum ſanũ.</line>
        <line lrx="1835" lry="3422" ulx="1061" uly="3339">to. Bicdic aia mea do</line>
        <line lrx="1834" lry="3511" ulx="853" uly="3428">minũ ⁊ noli obliuiſci oẽs retri</line>
        <line lrx="1836" lry="3601" ulx="853" uly="3522">butiones eiꝰ⁊ renouabit᷑ ſicut</line>
        <line lrx="1476" lry="3702" ulx="846" uly="3609">aquila iuuem?ꝰ tua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="975" type="textblock" ulx="1942" uly="529">
        <line lrx="2939" lry="627" ulx="2122" uly="529">ulccipe qͥs dñe mũera no</line>
        <line lrx="2933" lry="719" ulx="2015" uly="620">ſtris oblata ſeruuijs: et</line>
        <line lrx="2923" lry="807" ulx="1945" uly="713">tua ꝓpitius dona ſanctifica.ꝑ</line>
        <line lrx="2974" lry="908" ulx="2017" uly="803">io. Erubeſcãt 1 coturbet</line>
        <line lrx="2933" lry="975" ulx="1942" uly="893">oẽs inimici mei auertàt rtroꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="1070" type="textblock" ulx="1925" uly="983">
        <line lrx="2931" lry="1070" ulx="1925" uly="983">ſũ ⁊ erubeſcat valð velociteꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="1628" type="textblock" ulx="1941" uly="1076">
        <line lrx="2647" lry="1153" ulx="2120" uly="1076">Er huiꝰ dnie o/“.</line>
        <line lrx="2938" lry="1268" ulx="2121" uly="1166">perationẽ myſterij ⁊ vi⸗/</line>
        <line lrx="2951" lry="1425" ulx="1945" uly="1255">tia kargenke⸗ iuſta deſideria</line>
        <line lrx="2534" lry="1442" ulx="1941" uly="1346">cõͤpleant</line>
        <line lrx="2937" lry="1521" ulx="2119" uly="1436">Xaudi nos miſericoꝛs ðꝰ</line>
        <line lrx="2930" lry="1628" ulx="2121" uly="1532">7 mentibus nir̃is gre tue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1716" type="textblock" ulx="1929" uly="1593">
        <line lrx="2565" lry="1716" ulx="1929" uly="1593">lumen oſtende. p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="2715" type="textblock" ulx="1942" uly="1799">
        <line lrx="2932" lry="1897" ulx="2165" uly="1799">Ntret or̃o mea i ↄſpcũ</line>
        <line lrx="2936" lry="1987" ulx="2159" uly="1891">tuo iclina aurẽ tnã ad pᷣ</line>
        <line lrx="2933" lry="2075" ulx="2162" uly="1985">ceʒ meam dñes. Dfe</line>
        <line lrx="2934" lry="2154" ulx="1949" uly="2073">deꝰ ſalutis mee i die clamani</line>
        <line lrx="2933" lry="2243" ulx="1952" uly="2162"> nocte coꝛ tev. Glia. Ore</line>
        <line lrx="2930" lry="2353" ulx="1954" uly="2255">mꝰ. Flectamꝰgenua. Zeuate.</line>
        <line lrx="2770" lry="2443" ulx="2132" uly="2346">Opulũ tuũ qͥs dñe</line>
        <line lrx="2933" lry="2605" ulx="2121" uly="2437">ſdn rſpice:atq; ab eo</line>
        <line lrx="2928" lry="2624" ulx="1945" uly="2523">flagella tue iracundie clemẽt</line>
        <line lrx="2256" lry="2715" ulx="1942" uly="2636">auerte. p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="3713" type="textblock" ulx="1941" uly="2794">
        <line lrx="2932" lry="2878" ulx="2133" uly="2794">N diebus illis: Orauit</line>
        <line lrx="2935" lry="2988" ulx="2126" uly="2891">moyſes ad dominum di</line>
        <line lrx="2930" lry="3077" ulx="1945" uly="2983">cens. Reſpice domine de ſãa/⸗</line>
        <line lrx="2933" lry="3156" ulx="1941" uly="3074">ctuario tuo ⁊ de excelſo celo/</line>
        <line lrx="2928" lry="3257" ulx="1945" uly="3166">rum habitaculo.⁊ benedic po</line>
        <line lrx="2926" lry="3350" ulx="1942" uly="3256">pulo tuo iſrael ⁊ terram quaʒ</line>
        <line lrx="2926" lry="3439" ulx="1944" uly="3346">ðdiſti nobis ficut iuraſti pribꝰ</line>
        <line lrx="2925" lry="3528" ulx="1941" uly="3438">nr̃is dare terraʒ lacte ⁊ melle</line>
        <line lrx="2926" lry="3630" ulx="1942" uly="3527">mananteʒ. Audi iſrael:Hodie</line>
        <line lrx="2926" lry="3713" ulx="1952" uly="3620">dñns deus tuus pꝛecepit tibi.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gi399_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1730" lry="3699" type="textblock" ulx="671" uly="517">
        <line lrx="1730" lry="622" ulx="773" uly="517">vt facias mandata eius atqꝗ;</line>
        <line lrx="1727" lry="713" ulx="729" uly="614">Hudicia.  cuſtodias 1 impleas</line>
        <line lrx="1728" lry="799" ulx="714" uly="707">ex toto coꝛde tuo ⁊ ex tota aia</line>
        <line lrx="1723" lry="896" ulx="738" uly="798">tua. Dñm elegiſti hodie vt ſit</line>
        <line lrx="1720" lry="979" ulx="715" uly="886">tibi deꝰ. ⁊ ambules in vijs eiꝰ</line>
        <line lrx="1718" lry="1076" ulx="739" uly="977"> cuſtodias cerimonias illiꝰ 2</line>
        <line lrx="1720" lry="1163" ulx="734" uly="1066">mãdata atq; iudicia.⁊ obedias</line>
        <line lrx="1714" lry="1252" ulx="687" uly="1161">eius imperio. Et dns elegit te</line>
        <line lrx="1717" lry="1345" ulx="730" uly="1246">hodie vt ſis ei ppls peculiarꝭ.</line>
        <line lrx="1718" lry="1437" ulx="710" uly="1339">ſicut locutus ẽ tibi.⁊ cuſtodias</line>
        <line lrx="1711" lry="1529" ulx="681" uly="1428">oia pcepta eius ⁊ faciat te ex/</line>
        <line lrx="1712" lry="1620" ulx="682" uly="1518">celſnioꝛẽ cuctis gentibus quas</line>
        <line lrx="1709" lry="1694" ulx="721" uly="1611">creauit in landem  nomen</line>
        <line lrx="1706" lry="1795" ulx="723" uly="1698">gloꝛiã ſuã vt fis ppls ſanctus</line>
        <line lrx="1707" lry="1871" ulx="710" uly="1791">dni dei tui ſicut locutꝰ eſt tibi</line>
        <line lrx="1721" lry="1978" ulx="720" uly="1881">NHiað8. pꝛopitiꝰ eſto dñe pcciſ</line>
        <line lrx="1702" lry="2068" ulx="728" uly="1972">nr̃is.neqñ dicãt gẽtes vbi eſt</line>
        <line lrx="1701" lry="2159" ulx="718" uly="2064">deus eox. . Adiuua nos deꝰ</line>
        <line lrx="1700" lry="2248" ulx="717" uly="2151">ſalutaris noſter ⁊ pꝛopter ho</line>
        <line lrx="1702" lry="2325" ulx="710" uly="2247">noꝛẽ nomis tui dñe libera nos</line>
        <line lrx="1697" lry="2435" ulx="718" uly="2329">Dꝛemus. Flectamus genua</line>
        <line lrx="1517" lry="2523" ulx="709" uly="2424">LZeuate Hꝛatio.</line>
        <line lrx="1700" lry="2646" ulx="714" uly="2517">P Morectoꝛ ni aſpice de⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2716" ulx="717" uly="2610">. vt qui maloꝝ nroꝑ põdẽ</line>
        <line lrx="1697" lry="2792" ulx="682" uly="2702">pmimur.pcepta miſericoꝛdia</line>
        <line lrx="1694" lry="2889" ulx="711" uly="2786">tua liba tibi mẽte famulemur</line>
        <line lrx="1696" lry="2985" ulx="719" uly="2880">E. Ec. lidni Sutronoij. xi Ka.</line>
        <line lrx="1696" lry="3072" ulx="671" uly="2969">NN diebꝰ ill Diy moyſes</line>
        <line lrx="1696" lry="3159" ulx="711" uly="3002">. 1 filijs iſre Si cuſtodierit</line>
        <line lrx="1693" lry="3248" ulx="703" uly="3149">mandata que ego pᷣcipio vob</line>
        <line lrx="1693" lry="3340" ulx="705" uly="3242">7 feceritis ea vt diligatis dñʒ</line>
        <line lrx="1689" lry="3423" ulx="701" uly="3330">deuʒz veſtrum ⁊ ambuletis in</line>
        <line lrx="1692" lry="3517" ulx="698" uly="3422">oĩbus vijs eius adherentes ei</line>
        <line lrx="1687" lry="3615" ulx="699" uly="3511">diſperdet dñs oẽs gẽtes iſtas</line>
        <line lrx="1690" lry="3699" ulx="700" uly="3599">ante ſaciẽ veſtrã ⁊ poſſidebit</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="2675" type="textblock" ulx="714" uly="2654">
        <line lrx="766" lry="2675" ulx="714" uly="2654">cr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="622" type="textblock" ulx="1858" uly="523">
        <line lrx="2827" lry="622" ulx="1858" uly="523">eas que maio:es ⁊? foꝛtioꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="720" type="textblock" ulx="1811" uly="620">
        <line lrx="2823" lry="720" ulx="1811" uly="620">vobis ſunt. Ois locus quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="804" type="textblock" ulx="1803" uly="711">
        <line lrx="2827" lry="804" ulx="1803" uly="711">calcauerit pes veſter. vr erit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="1071" type="textblock" ulx="1807" uly="801">
        <line lrx="2823" lry="910" ulx="1807" uly="801">A deſerto  libano ⁊ flumine</line>
        <line lrx="2828" lry="997" ulx="1811" uly="890">magno eufrate vſq; ad mare</line>
        <line lrx="2823" lry="1071" ulx="1841" uly="980">occidentale erunt termini vri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="1165" type="textblock" ulx="1830" uly="1070">
        <line lrx="2820" lry="1165" ulx="1830" uly="1070">nulluſq; ſtabit cõtra vos.Zer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="1351" type="textblock" ulx="1825" uly="1253">
        <line lrx="2821" lry="1351" ulx="1825" uly="1253">bit dñs deus veſter ſup oẽm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="1713" type="textblock" ulx="1808" uly="1339">
        <line lrx="2820" lry="1437" ulx="1823" uly="1339">terrã quã calcaturi eſtẽ. ſicut</line>
        <line lrx="2815" lry="1517" ulx="1808" uly="1432">locutus eſt vobis dñs deꝰ vr</line>
        <line lrx="2822" lry="1624" ulx="1841" uly="1526">Mað. Protector nĩ aſpice ð</line>
        <line lrx="2817" lry="1713" ulx="1833" uly="1618">us 1 reſpice ſuꝑ ſeruos tuos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="1794" type="textblock" ulx="1763" uly="1708">
        <line lrx="2822" lry="1794" ulx="1763" uly="1708">P.Bſe deuo vtutum exan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="1903" type="textblock" ulx="1828" uly="1793">
        <line lrx="2832" lry="1903" ulx="1828" uly="1793">di pᷣces ſeruoꝝ tuoꝝ:Oꝛemuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="1995" type="textblock" ulx="1829" uly="1891">
        <line lrx="2829" lry="1995" ulx="1829" uly="1891">Flectamꝰ genua. Leuate. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="2155" type="textblock" ulx="1938" uly="1979">
        <line lrx="2822" lry="2084" ulx="1938" uly="1979">SBeſto qs dñe ſupplicati</line>
        <line lrx="2816" lry="2155" ulx="1960" uly="2070">onibus noſtris. vt eſſe te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2141" type="textblock" ulx="1840" uly="2119">
        <line lrx="1928" lry="2141" ulx="1840" uly="2119">„e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="2253" type="textblock" ulx="1771" uly="2155">
        <line lrx="2819" lry="2253" ulx="1771" uly="2155">largiente mereamur 27 inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="3700" type="textblock" ulx="1792" uly="2251">
        <line lrx="2818" lry="2344" ulx="1820" uly="2251">ꝓſpa humiles ⁊ inter aduerſa</line>
        <line lrx="2821" lry="2438" ulx="1823" uly="2344">ſecuri. Per. Lec.lvu macha</line>
        <line lrx="2818" lry="2540" ulx="1819" uly="2433">beoꝛum ſecundi pꝛimo caplo.</line>
        <line lrx="2814" lry="2618" ulx="1801" uly="2519">NN diebꝰ illis: Oronẽ, fa</line>
        <line lrx="2808" lry="2704" ulx="1825" uly="2590">1 ciebant ſacerdotes dum</line>
        <line lrx="2806" lry="2801" ulx="1797" uly="2702">offẽrẽt ſacrificiũ ꝓ pplo iſrlł.</line>
        <line lrx="2806" lry="2872" ulx="1822" uly="2798">ionatha ichoante:ceteris aũt</line>
        <line lrx="2815" lry="2962" ulx="1821" uly="2884">ridẽtibꝰ ⁊ dicẽtibꝰ: Bñfaciat</line>
        <line lrx="2808" lry="3078" ulx="1820" uly="2975">vob ðs ⁊ meminerit teſti ſui</line>
        <line lrx="2806" lry="3160" ulx="1818" uly="3067">qð locutꝰ ẽ ad abꝛahã ⁊ vſaac</line>
        <line lrx="2808" lry="3254" ulx="1821" uly="3153">Tiacob ſẽ̃uoꝝ ſuoꝝ fideliũ.Etr</line>
        <line lrx="2806" lry="3327" ulx="1821" uly="3246">det vobis coꝛ oĩbus vt colat</line>
        <line lrx="2805" lry="3416" ulx="1816" uly="3337">eũ ⁊ faciatis eius voluntatem</line>
        <line lrx="2803" lry="3522" ulx="1817" uly="3427">Adaperiat coꝛ veſtrũ in lege</line>
        <line lrx="2807" lry="3623" ulx="1792" uly="3516">ſua ⁊ in pceptis ſuis ⁊ faciat</line>
        <line lrx="2795" lry="3700" ulx="1812" uly="3609">pacẽ.Exaudiat orones vr̃as</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="2645" type="textblock" ulx="3209" uly="1995">
        <line lrx="3594" lry="2094" ulx="3215" uly="1995">tinirmui Yar</line>
        <line lrx="3585" lry="2187" ulx="3209" uly="2090">genitenertar</line>
        <line lrx="3584" lry="2271" ulx="3217" uly="2184">ſartaweesme</line>
        <line lrx="3587" lry="2362" ulx="3219" uly="2267">nanein . An</line>
        <line lrx="3594" lry="2556" ulx="3225" uly="2457">NNritertüni r</line>
        <line lrx="3591" lry="2645" ulx="3219" uly="2549">eininziwentn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="2832" type="textblock" ulx="3216" uly="2735">
        <line lrx="3591" lry="2832" ulx="3216" uly="2735">n GNXeiir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="2922" type="textblock" ulx="3169" uly="2830">
        <line lrx="3592" lry="2922" ulx="3169" uly="2830">(oCitefart an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="3028" type="textblock" ulx="3219" uly="2926">
        <line lrx="3590" lry="3028" ulx="3219" uly="2926">nqi ideanir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="3205" type="textblock" ulx="3220" uly="3030">
        <line lrx="3588" lry="3122" ulx="3220" uly="3030">N onſtin</line>
        <line lrx="3580" lry="3205" ulx="3222" uly="3109">Goiteinmin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="3302" type="textblock" ulx="3174" uly="3198">
        <line lrx="3585" lry="3302" ulx="3174" uly="3198">OXmüENN m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="3497" type="textblock" ulx="3220" uly="3295">
        <line lrx="3585" lry="3400" ulx="3220" uly="3295">iefneri ereleuri</line>
        <line lrx="3584" lry="3497" ulx="3221" uly="3402">Mliteimmi ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="3967" type="textblock" ulx="3168" uly="3650">
        <line lrx="3179" lry="3967" ulx="3168" uly="3650">—— ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="3798" type="textblock" ulx="3221" uly="3585">
        <line lrx="3575" lry="3717" ulx="3224" uly="3585">rtun udie er</line>
        <line lrx="3583" lry="3798" ulx="3221" uly="3661">drichmin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gi399_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="1160" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="14" lry="1158" ulx="0" uly="1036">2—— .</line>
        <line lrx="38" lry="1160" ulx="25" uly="918">—N —</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1704">
        <line lrx="17" lry="1748" ulx="0" uly="1704">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="1055" type="textblock" ulx="94" uly="834">
        <line lrx="452" lry="991" ulx="95" uly="834">. ſhlme</line>
        <line lrx="245" lry="1055" ulx="94" uly="1022">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1975" type="textblock" ulx="71" uly="1219">
        <line lrx="435" lry="1306" ulx="151" uly="1219">Nrſ ih</line>
        <line lrx="452" lry="1347" ulx="91" uly="1261">G  it ſhdi</line>
        <line lrx="451" lry="1420" ulx="93" uly="1316">L</line>
        <line lrx="453" lry="1622" ulx="109" uly="1516">— miihiet</line>
        <line lrx="452" lry="1698" ulx="86" uly="1608">Virarhend.</line>
        <line lrx="454" lry="1791" ulx="126" uly="1707">Dr un</line>
        <line lrx="454" lry="1975" ulx="71" uly="1883">Kum an lau</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="2072" type="textblock" ulx="142" uly="1967">
        <line lrx="489" lry="2072" ulx="142" uly="1967">cbpdi ippan</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="2450" type="textblock" ulx="50" uly="2072">
        <line lrx="457" lry="2149" ulx="130" uly="2072">antrs m neſe</line>
        <line lrx="457" lry="2258" ulx="50" uly="2170">rerr mrHI Iie</line>
        <line lrx="454" lry="2355" ulx="57" uly="2258">Cimies Mer uhe</line>
        <line lrx="246" lry="2450" ulx="58" uly="2367">on to.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="3619" type="textblock" ulx="803" uly="543">
        <line lrx="1823" lry="630" ulx="823" uly="543"> recõcilietur vobis. Nec vos</line>
        <line lrx="1820" lry="738" ulx="811" uly="635">delerat in tẽpoꝛe malo: Dñs</line>
        <line lrx="1823" lry="811" ulx="828" uly="726">deꝰ nr Graðd. Coͤuerte re dñe</line>
        <line lrx="1818" lry="915" ulx="813" uly="821">aliquantuluʒ  depꝛecare luꝑ</line>
        <line lrx="1819" lry="1003" ulx="831" uly="910">ſeruos tuos:b. Diie refugiuʒ</line>
        <line lrx="1822" lry="1097" ulx="815" uly="1004">factus es nodis a generat ione</line>
        <line lrx="1820" lry="1191" ulx="831" uly="1089">7,pgeme: ꝛemꝰ. lectamꝰ</line>
        <line lrx="1779" lry="1288" ulx="823" uly="1191">genua. Leuate. &amp; .</line>
        <line lrx="1818" lry="1370" ulx="924" uly="1273">NRecces ppli tui qͥs dũe</line>
        <line lrx="1816" lry="1459" ulx="1029" uly="1360">clemẽi exaudi.vt giuſte</line>
        <line lrx="1820" lry="1557" ulx="816" uly="1452">ꝓ pctis nir̃is aſfligimur.ꝓ tui</line>
        <line lrx="1820" lry="1646" ulx="831" uly="1545">nois glia nnſericoꝛditer liber</line>
        <line lrx="1780" lry="1740" ulx="842" uly="1640">—</line>
        <line lrx="1817" lry="1832" ulx="820" uly="1727"> Aſerere noſtri de? oiuz</line>
        <line lrx="1814" lry="1914" ulx="993" uly="1816">7 reſpice nos ⁊ oſtende</line>
        <line lrx="1820" lry="2008" ulx="803" uly="1910">nobis luceʒ nuſerationũ tuaꝑ</line>
        <line lrx="1820" lry="2094" ulx="831" uly="2000">⁊ imitte tinoꝛẽ tuũ luꝑ gẽtes</line>
        <line lrx="1823" lry="2188" ulx="817" uly="2096">que nõexꝗſie runt te.⁊ cogno/</line>
        <line lrx="1814" lry="2277" ulx="836" uly="2181">ſcant qꝛ no ẽ deus niſi tu vt e</line>
        <line lrx="1818" lry="2372" ulx="833" uly="2270">narrẽt magnalia tua. Alleua</line>
        <line lrx="1825" lry="2463" ulx="835" uly="2360">manuʒ tua luꝑ gentes alienaſ</line>
        <line lrx="1823" lry="2547" ulx="833" uly="2450">vr videãt potentiã tuã. Sicut</line>
        <line lrx="1819" lry="2638" ulx="828" uly="2541">eim in ↄſpectu eoꝝ ſanctifica</line>
        <line lrx="1820" lry="2723" ulx="839" uly="2631">tus es i nobis.ſic ĩ ↄſpectu no</line>
        <line lrx="1819" lry="2828" ulx="828" uly="2722">ſtro magniſicaberis i illis: vt</line>
        <line lrx="1823" lry="2915" ulx="832" uly="2809">cognoſcãt te ſicut ⁊ noſ cogno</line>
        <line lrx="1825" lry="2999" ulx="832" uly="2905">uimꝰ qm nõ ẽ deꝰ pꝛeter te do</line>
        <line lrx="1822" lry="3094" ulx="835" uly="2993">mie. ꝗ nnoua ſigna ⁊ imuta mi</line>
        <line lrx="1820" lry="3176" ulx="836" uly="3085">rabilia. Gloꝛifica manũ ⁊ bꝛa/</line>
        <line lrx="1821" lry="3272" ulx="831" uly="3178">chiuʒ dextrũ. Excita furoꝛem</line>
        <line lrx="1822" lry="3347" ulx="828" uly="3264">⁊ effunde ir. xiolle aduerſa</line>
        <line lrx="1817" lry="3455" ulx="833" uly="3355">riuʒ ⁊ afflige inimicũ. Feſtina</line>
        <line lrx="1822" lry="3541" ulx="827" uly="3447">tẽpus ⁊ memẽto finis.vt enar</line>
        <line lrx="1815" lry="3619" ulx="837" uly="3540">rẽt mirabilia tua dñe de? ny.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="3739" type="textblock" ulx="1084" uly="3626">
        <line lrx="1833" lry="3739" ulx="1084" uly="3626">Dirigat oro mea ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="720" type="textblock" ulx="1913" uly="523">
        <line lrx="2932" lry="645" ulx="1922" uly="523">icẽſuz ĩ ↄſpctũ tuo dñe. v Eie</line>
        <line lrx="2917" lry="720" ulx="1913" uly="627">natio manuũ meaꝑ ſacrificiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="727" type="textblock" ulx="2042" uly="715">
        <line lrx="2060" lry="727" ulx="2042" uly="715">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="827" type="textblock" ulx="1931" uly="713">
        <line lrx="2921" lry="827" ulx="1931" uly="713">velꝑtinü. Oꝛemꝰ. lectamus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="918" type="textblock" ulx="1889" uly="814">
        <line lrx="2467" lry="918" ulx="1889" uly="814">genua. Zeuate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="1281" type="textblock" ulx="1937" uly="893">
        <line lrx="2922" lry="998" ulx="2119" uly="893">CLtiões njr̃as qs dñe aſpi</line>
        <line lrx="2923" lry="1081" ulx="2015" uly="989">H, rando pꝛeueni: adiuuã</line>
        <line lrx="2920" lry="1180" ulx="1937" uly="1080">do ꝓſequer᷑:vt cũcta nr̃a oꝑa</line>
        <line lrx="2924" lry="1281" ulx="1937" uly="1170">tio ⁊ a te ſꝑ ĩcipiat.⁊ ꝑ te cep⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="1471" type="textblock" ulx="1936" uly="1265">
        <line lrx="2718" lry="1369" ulx="1936" uly="1265">ta finiat. p. cõ daniel</line>
        <line lrx="2737" lry="1471" ulx="1939" uly="1348">Angelul dñi deſceditenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="1738" type="textblock" ulx="1936" uly="1528">
        <line lrx="2930" lry="1625" ulx="2080" uly="1528">Hym. Buqict? eſ dñe dðꝰ</line>
        <line lrx="2741" lry="1738" ulx="1936" uly="1624">paty nroꝝ. Et laudabil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="2021" type="textblock" ulx="1906" uly="1859">
        <line lrx="2926" lry="2021" ulx="1906" uly="1859">Diis vodiſeii in. Flectamut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="2454" type="textblock" ulx="1941" uly="1989">
        <line lrx="2772" lry="2089" ulx="2120" uly="1989">Eus ꝗ tribꝰ geua</line>
        <line lrx="2922" lry="2175" ulx="2023" uly="2074">pueris mitigaſti flãmas</line>
        <line lrx="2927" lry="2273" ulx="1941" uly="2165">igniũ:ↄcede ꝓpitiꝰ.vt nos fa</line>
        <line lrx="2922" lry="2370" ulx="1945" uly="2256">mulos tuos non exurat flãma</line>
        <line lrx="2374" lry="2454" ulx="1943" uly="2361">vitioꝝ. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="3089" type="textblock" ulx="1943" uly="2533">
        <line lrx="2927" lry="2630" ulx="2127" uly="2533">NRẽs: Rogamꝰ vos coꝛ</line>
        <line lrx="2928" lry="2722" ulx="1949" uly="2620"> ripite inquietos: cõſola/</line>
        <line lrx="2927" lry="2812" ulx="1945" uly="2711">mini punllanimes.luſcipite in</line>
        <line lrx="2928" lry="2902" ulx="1944" uly="2801">firmos.patiẽtes eſtote ad oẽs</line>
        <line lrx="2925" lry="2988" ulx="1945" uly="2891">Videte ne quis alicui malum</line>
        <line lrx="2929" lry="3089" ulx="1943" uly="2983">pꝛo malo reddat.ſed ſemꝑ qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="3172" type="textblock" ulx="1921" uly="3077">
        <line lrx="2923" lry="3172" ulx="1921" uly="3077">bonuʒ ẽ ſectamini in inuicẽ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="3721" type="textblock" ulx="1933" uly="3163">
        <line lrx="2931" lry="3263" ulx="1935" uly="3163">in omnes. Semꝑ gaudete: ſiñ</line>
        <line lrx="2927" lry="3360" ulx="1938" uly="3256">intermiſſiõe oꝛate.in omnibꝰ</line>
        <line lrx="2924" lry="3454" ulx="1939" uly="3348">gras agite. Hec eſt eim / volũ</line>
        <line lrx="2922" lry="3534" ulx="1939" uly="3439">tas dei in xpᷣo ihu. in omnibus</line>
        <line lrx="2930" lry="3628" ulx="1934" uly="3528">vobis. Spiritũ nolite exingue</line>
        <line lrx="2926" lry="3721" ulx="1933" uly="3620">re. Pꝛophetias nolite ſpꝑnere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gi399_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1770" lry="613" type="textblock" ulx="733" uly="511">
        <line lrx="1770" lry="613" ulx="733" uly="511">DOmia autẽ pꝛobate.quod bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="704" type="textblock" ulx="773" uly="606">
        <line lrx="1794" lry="704" ulx="773" uly="606">nuz ẽ tenete. Ab omni ſpecie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1595" type="textblock" ulx="737" uly="697">
        <line lrx="1771" lry="799" ulx="749" uly="697">mala abſtinete vos. Ipſe aũt</line>
        <line lrx="1762" lry="882" ulx="771" uly="787">deꝰ pacis ſanctificet vos per</line>
        <line lrx="1765" lry="976" ulx="741" uly="878">omnia: vt integer ĩpũs veſter</line>
        <line lrx="1762" lry="1079" ulx="737" uly="969">⁊ anima ⁊ coꝛpus nine querela</line>
        <line lrx="1761" lry="1154" ulx="774" uly="1056">i die aduentus dñi nri ihu xpᷣi.</line>
        <line lrx="1759" lry="1253" ulx="767" uly="1143">ſeruet LZaudate dñʒ</line>
        <line lrx="1747" lry="1347" ulx="771" uly="1242">oẽs gentes ⁊ collaudate eum</line>
        <line lrx="1752" lry="1437" ulx="764" uly="1330">oẽs populi.ꝰ. Qm ↄfirmata</line>
        <line lrx="1753" lry="1530" ulx="763" uly="1420">E ſuꝑ nos mĩa eius ⁊ Vitas do</line>
        <line lrx="1469" lry="1595" ulx="757" uly="1513">mini manet in eternũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2521" type="textblock" ulx="734" uly="1692">
        <line lrx="1753" lry="1791" ulx="954" uly="1692">Nillo tempoꝛe:Aſſum/</line>
        <line lrx="1750" lry="1887" ulx="949" uly="1787">pſit:hs petrũ ⁊ iacobuʒ</line>
        <line lrx="1747" lry="1973" ulx="762" uly="1874">⁊ iohannẽ fratrẽ eius.⁊ duxit</line>
        <line lrx="1746" lry="2068" ulx="760" uly="1967">illos in montẽ excelſũ ſeoꝛſuʒ</line>
        <line lrx="1744" lry="2151" ulx="734" uly="2056">1 tranſtiguratꝰ eſt ãte eos.Et</line>
        <line lrx="1740" lry="2240" ulx="754" uly="2146">reſplẽduit facies eiꝰ ficut ſol</line>
        <line lrx="1739" lry="2330" ulx="750" uly="2241">veſtimenta aũt eiꝰ facta ſunt</line>
        <line lrx="1734" lry="2430" ulx="748" uly="2331">alba ſicut nix.Et ecce apparu</line>
        <line lrx="1737" lry="2521" ulx="747" uly="2421">erüt illis moyſes ⁊ helias cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2609" type="textblock" ulx="745" uly="2498">
        <line lrx="1786" lry="2609" ulx="745" uly="2498">eo loquentes. Reſpõdẽs aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="3702" type="textblock" ulx="737" uly="2603">
        <line lrx="1743" lry="2696" ulx="749" uly="2603">petrꝰ di ad ibʒ:Oñne.bonũ ẽ</line>
        <line lrx="1738" lry="2777" ulx="746" uly="2692">nos hic eſſe. Si vis ſaciamꝰ h</line>
        <line lrx="1732" lry="2868" ulx="747" uly="2784">tria tabernacula:tibi vnũ.mo</line>
        <line lrx="1736" lry="2963" ulx="740" uly="2875">in vnũ ⁊ helie vnũ:Adhuc eo</line>
        <line lrx="1739" lry="3057" ulx="739" uly="2969">loquente.ecce nubeſlucida ob</line>
        <line lrx="1733" lry="3155" ulx="744" uly="3057">ũbꝛauit eos.Et ecce vox ð nu</line>
        <line lrx="1728" lry="3241" ulx="740" uly="3148">be dicens: HNic ẽ filius meꝰ di/</line>
        <line lrx="1730" lry="3337" ulx="741" uly="3236">lectus in quo mihi bene cõpla</line>
        <line lrx="1733" lry="3420" ulx="737" uly="3325">cui ipᷣm audite.Et audietes di</line>
        <line lrx="1728" lry="3509" ulx="741" uly="3417">ſcipuli ceciderũt in faciẽ ſuã ⁊</line>
        <line lrx="1723" lry="3592" ulx="745" uly="3510">timuerunt valde.Et acceſſ t</line>
        <line lrx="1719" lry="3702" ulx="748" uly="3597">ihus ⁊ tetigi eos.dixitq; eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="4406" type="textblock" ulx="1515" uly="4384">
        <line lrx="2061" lry="4393" ulx="2022" uly="4384">—</line>
        <line lrx="2020" lry="4406" ulx="1515" uly="4386">. — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="982" type="textblock" ulx="1838" uly="521">
        <line lrx="2847" lry="628" ulx="1871" uly="521">Sur gire nolite timere Leuã</line>
        <line lrx="2842" lry="717" ulx="1862" uly="619">tes at oculos ſuos ne ninẽ vi</line>
        <line lrx="2841" lry="809" ulx="1846" uly="701">derunt niñ ſolũ ihᷣm. Et deicẽ</line>
        <line lrx="2844" lry="902" ulx="1859" uly="791">dentibus illis de mõte. pᷣcepit</line>
        <line lrx="2843" lry="982" ulx="1838" uly="887">eis ihs dicẽs. NHemini dixeritꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="1077" type="textblock" ulx="1846" uly="975">
        <line lrx="2901" lry="1077" ulx="1846" uly="975">viſionẽ donec filiꝰ hois a moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="2433" type="textblock" ulx="1838" uly="1063">
        <line lrx="2835" lry="1167" ulx="1857" uly="1063">tuis reſurgat.Offerto. Sñe</line>
        <line lrx="2831" lry="1257" ulx="1852" uly="1157">deꝰ ſalut mee in die clamaui</line>
        <line lrx="2837" lry="1344" ulx="1853" uly="1251">7 nocte coꝛã te intret oro mea</line>
        <line lrx="2617" lry="1437" ulx="1845" uly="1340">in conſpectu tuo dñe. ſe</line>
        <line lrx="2837" lry="1532" ulx="2020" uly="1429">Beſentibꝰ iacrificijs ãs</line>
        <line lrx="2837" lry="1619" ulx="1925" uly="1524">dñe ieiunia noſtra ſcifica</line>
        <line lrx="2828" lry="1712" ulx="1846" uly="1614">vt qð obſeruantia nra pfitet᷑</line>
        <line lrx="2834" lry="1804" ulx="1852" uly="1706">extrinſecꝰ.interiꝰ oꝑet᷑. Per</line>
        <line lrx="2838" lry="1897" ulx="2046" uly="1796">Dñe deus meꝰ ĩ te ſpe⸗</line>
        <line lrx="2838" lry="1989" ulx="1838" uly="1883">raui libera me ab oibꝰ ꝑſequẽ</line>
        <line lrx="2799" lry="2077" ulx="1842" uly="1979">tibus me ⁊ eripe me⸗ .</line>
        <line lrx="2835" lry="2167" ulx="2026" uly="2071">Anctiticatiõibꝰ tuis opᷣs</line>
        <line lrx="2828" lry="2271" ulx="2026" uly="2161">deꝰ  vitia nr̃a curent ⁊</line>
        <line lrx="2829" lry="2352" ulx="1840" uly="2252">remedia noſᷣ eterna ꝓueniãt</line>
        <line lrx="2045" lry="2433" ulx="1844" uly="2345">Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="2535" type="textblock" ulx="2024" uly="2419">
        <line lrx="2850" lry="2535" ulx="2024" uly="2419">Ideles tuos deꝰ benedi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="2979" type="textblock" ulx="1824" uly="2524">
        <line lrx="2826" lry="2611" ulx="1907" uly="2524">ctio deſiderata cõfirmet</line>
        <line lrx="2822" lry="2722" ulx="1880" uly="2617">ue eos ⁊ a tua volũtate nũq;</line>
        <line lrx="2820" lry="2805" ulx="1870" uly="2704">aciat diſcrepare.⁊ tuis ſemꝑ</line>
        <line lrx="2827" lry="2897" ulx="1824" uly="2794">indulgeat beneficijs gratulari</line>
        <line lrx="2038" lry="2979" ulx="1839" uly="2892">Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="3714" type="textblock" ulx="1816" uly="3162">
        <line lrx="2813" lry="3249" ulx="2110" uly="3162">Eminiſcere miſerati</line>
        <line lrx="2819" lry="3358" ulx="2102" uly="3260">onum tuarum domi/</line>
        <line lrx="2817" lry="3426" ulx="2100" uly="3345">ne. ⁊ miſericoꝛdie tue</line>
        <line lrx="2813" lry="3530" ulx="1824" uly="3433">que a ſeculo ſunt.ne vnqᷓ; do/</line>
        <line lrx="2810" lry="3607" ulx="1822" uly="3526">minẽt᷑ noõ ümici nri liba nos</line>
        <line lrx="2804" lry="3714" ulx="1816" uly="3609">ðs iſr. ex oĩbꝰ ãguſtijs noſtrꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="4391" type="textblock" ulx="2070" uly="4378">
        <line lrx="2396" lry="4391" ulx="2070" uly="4378">‚—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="2617" type="textblock" ulx="3194" uly="2168">
        <line lrx="3560" lry="2248" ulx="3194" uly="2168">cin worer dN.</line>
        <line lrx="3558" lry="2345" ulx="3197" uly="2259">ANet wi</line>
        <line lrx="3566" lry="2434" ulx="3203" uly="2345">iee</line>
        <line lrx="3572" lry="2537" ulx="3204" uly="2440">ſtü rolci trren</line>
        <line lrx="3572" lry="2617" ulx="3205" uly="2535">thonoreoiehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2726" type="textblock" ulx="3202" uly="2633">
        <line lrx="3626" lry="2726" ulx="3202" uly="2633">ffartgersgrun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="3380" type="textblock" ulx="3165" uly="2713">
        <line lrx="3576" lry="2821" ulx="3205" uly="2713">lenaigtrn</line>
        <line lrx="3537" lry="2916" ulx="3207" uly="2819">Grinenatirpen dai</line>
        <line lrx="3575" lry="2998" ulx="3210" uly="2909">nrceredi dede</line>
        <line lrx="3566" lry="3089" ulx="3210" uly="3003">rzinmns wootri⸗</line>
        <line lrx="3581" lry="3186" ulx="3212" uly="3094">ing eni won</line>
        <line lrx="3573" lry="3294" ulx="3214" uly="3189">Winiärühiſmin</line>
        <line lrx="3518" lry="3380" ulx="3165" uly="3285">Aproiu don</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3480" type="textblock" ulx="3247" uly="3384">
        <line lrx="3626" lry="3480" ulx="3247" uly="3384">1 rlronesarig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="3669" type="textblock" ulx="3221" uly="3468">
        <line lrx="3575" lry="3582" ulx="3221" uly="3468">ſiltt ſde wi</line>
        <line lrx="3546" lry="3669" ulx="3236" uly="3577">nchenderdenr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3776" type="textblock" ulx="3185" uly="3646">
        <line lrx="3626" lry="3776" ulx="3185" uly="3646">Arimnnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="4239" type="textblock" ulx="3173" uly="3828">
        <line lrx="3195" lry="4239" ulx="3173" uly="3828">2ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="2906" type="textblock" ulx="3615" uly="2894">
        <line lrx="3624" lry="2906" ulx="3615" uly="2894">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gi399_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="444" lry="2552" type="textblock" ulx="13" uly="1507">
        <line lrx="440" lry="1606" ulx="127" uly="1507">dermntniäi</line>
        <line lrx="438" lry="1704" ulx="37" uly="1594">orlennimn ifff</line>
        <line lrx="441" lry="1897" ulx="112" uly="1788">DrNNe eſr</line>
        <line lrx="442" lry="1990" ulx="30" uly="1891">mbNdad ii</line>
        <line lrx="444" lry="2173" ulx="99" uly="2077">Ammmni nb</line>
        <line lrx="442" lry="2249" ulx="97" uly="2168">WtMNI annt</line>
        <line lrx="441" lry="2362" ulx="13" uly="2266">vtaNöͤdenn prenüi</line>
        <line lrx="153" lry="2462" ulx="20" uly="2369">5</line>
        <line lrx="438" lry="2552" ulx="117" uly="2450">es wosde ett</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="2652" type="textblock" ulx="399" uly="2640">
        <line lrx="408" lry="2652" ulx="399" uly="2640">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="2732" type="textblock" ulx="19" uly="2641">
        <line lrx="432" lry="2732" ulx="19" uly="2641">cN 11  Wiinr ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="2741" type="textblock" ulx="373" uly="2690">
        <line lrx="390" lry="2708" ulx="387" uly="2690">1</line>
        <line lrx="381" lry="2741" ulx="373" uly="2730">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="2834" type="textblock" ulx="27" uly="2740">
        <line lrx="489" lry="2834" ulx="27" uly="2740">xA MNNNe1Nenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="2924" type="textblock" ulx="17" uly="2823">
        <line lrx="432" lry="2924" ulx="17" uly="2823">naadern deriepginin</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="3598" type="textblock" ulx="98" uly="3194">
        <line lrx="428" lry="3300" ulx="172" uly="3194">auite nien</line>
        <line lrx="428" lry="3395" ulx="165" uly="3307">om run d</line>
        <line lrx="427" lry="3489" ulx="165" uly="3388">õ</line>
        <line lrx="426" lry="3598" ulx="98" uly="3482">tminr ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="630" type="textblock" ulx="862" uly="525">
        <line lrx="1774" lry="630" ulx="862" uly="525">ps Ad te dñe leuaui aĩaʒ meã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="722" type="textblock" ulx="771" uly="630">
        <line lrx="1761" lry="722" ulx="771" uly="630">de? me ite confido non ern/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1363" type="textblock" ulx="774" uly="723">
        <line lrx="1749" lry="811" ulx="774" uly="723">beſcam. v. BGloꝛa.</line>
        <line lrx="1771" lry="911" ulx="804" uly="815">fELus q cõſpic is omi nos</line>
        <line lrx="1772" lry="987" ulx="961" uly="904">vtute deſtitui. interiꝰ ex</line>
        <line lrx="1768" lry="1093" ulx="775" uly="996">teriuſq; cuſtodi:vt ab omibus</line>
        <line lrx="1766" lry="1190" ulx="779" uly="1085">aduerſitatibus muniamur in</line>
        <line lrx="1767" lry="1276" ulx="775" uly="1190">coꝛpoꝛe ⁊ a pꝛauis cogitationi</line>
        <line lrx="1768" lry="1363" ulx="776" uly="1273">bus mundemur in mente. ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1823" type="textblock" ulx="774" uly="1454">
        <line lrx="1681" lry="1553" ulx="948" uly="1454">KRẽés: Rogam? vos!</line>
        <line lrx="1769" lry="1625" ulx="951" uly="1538">7obſecram?ꝰ in dno ihu</line>
        <line lrx="1777" lry="1734" ulx="774" uly="1632">vt quẽadmõʒ vos accepiſtis a</line>
        <line lrx="1775" lry="1823" ulx="782" uly="1728">nobis quomodo vos opoꝛteat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1911" type="textblock" ulx="747" uly="1818">
        <line lrx="1775" lry="1911" ulx="747" uly="1818">ambulare 2 placere deo. ſic 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2996" type="textblock" ulx="780" uly="1904">
        <line lrx="1772" lry="1998" ulx="782" uly="1904">ambule:is:vt abũdetis magꝭ</line>
        <line lrx="1774" lry="2100" ulx="781" uly="1996">Scitis enim qͥ pꝛecepta dede</line>
        <line lrx="1775" lry="2186" ulx="782" uly="2085">rim vobis pꝑ dñm ihm. Hec ẽ</line>
        <line lrx="1774" lry="2265" ulx="782" uly="2172">enim voluntas dei.ſctificatio</line>
        <line lrx="1775" lry="2354" ulx="780" uly="2265">vra vt abſtineatꝭ vos a foꝛni/</line>
        <line lrx="1774" lry="2459" ulx="782" uly="2355">catione vt ſciat vnuſaſq; vĩʒ</line>
        <line lrx="1782" lry="2545" ulx="781" uly="2446">ſuũ vas poſlidẽ ĩ ſctificatione</line>
        <line lrx="1774" lry="2638" ulx="785" uly="2535">⁊ honoꝛe:nõ ĩ paſſione deſide</line>
        <line lrx="1778" lry="2730" ulx="781" uly="2627">rij.ſicut ⁊ gẽtes qͥ ignoꝛãt deũ</line>
        <line lrx="1777" lry="2815" ulx="784" uly="2719">Et ne quis ſupgrediatur neq;</line>
        <line lrx="1775" lry="2904" ulx="780" uly="2805">circũueniat ĩ negocio frẽʒ ſuũ</line>
        <line lrx="1774" lry="2996" ulx="784" uly="2898">qm̃ vindex ẽ dñs de his oibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="3085" type="textblock" ulx="719" uly="2987">
        <line lrx="1778" lry="3085" ulx="719" uly="2987">ſicut p̃diximus vobis ⁊ teſtifi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="3738" type="textblock" ulx="781" uly="3079">
        <line lrx="1794" lry="3161" ulx="781" uly="3079">cati ſumus.nõ eni vocauit noſ</line>
        <line lrx="1777" lry="3264" ulx="786" uly="3168">deꝰ uimũdiciã:ſʒ ĩ ſanctificati</line>
        <line lrx="1593" lry="3365" ulx="791" uly="3263">onẽ̃. In xpo ihu dño nro</line>
        <line lrx="1771" lry="3433" ulx="957" uly="3348">Tribulationes cordis</line>
        <line lrx="1778" lry="3522" ulx="789" uly="3441">mei dilat te ſt. de neceſſitati</line>
        <line lrx="1684" lry="3639" ulx="785" uly="3534">bus meis eripe me domine</line>
        <line lrx="1776" lry="3738" ulx="788" uly="3625">Nide humilitatem meam ⁊ la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="2898" type="textblock" ulx="1851" uly="531">
        <line lrx="2839" lry="631" ulx="1851" uly="531">boꝛem meũ. dimitte oĩa pcã</line>
        <line lrx="2832" lry="713" ulx="1860" uly="625">mea. Tractus. Confitemini</line>
        <line lrx="2840" lry="814" ulx="1861" uly="713">dño qm bonꝰ.qm̃ in ſclin mia</line>
        <line lrx="2879" lry="900" ulx="1856" uly="796">eius. v. Quis loquet᷑ potẽtiaſ</line>
        <line lrx="2878" lry="980" ulx="1865" uly="894">dñi.auditas faciet oẽs laudes</line>
        <line lrx="2849" lry="1081" ulx="1862" uly="985">eius v. Beati ꝗ cuſtodiũt iu</line>
        <line lrx="2848" lry="1179" ulx="1864" uly="1080">diciũ ⁊ faciũt iuſticiã in oĩ tꝑe</line>
        <line lrx="2852" lry="1251" ulx="1913" uly="1167">b5. Memento noſtri dñe i bñ</line>
        <line lrx="2851" lry="1433" ulx="1862" uly="1257">Placls ppli tui:viſita nos i ſa/</line>
        <line lrx="2759" lry="1524" ulx="1892" uly="1371">nra tuo. E</line>
        <line lrx="2335" lry="1544" ulx="1859" uly="1456">pfit ihs petruũ.</line>
        <line lrx="2846" lry="1634" ulx="1903" uly="1532">cedeti. Moeditaboꝛ</line>
        <line lrx="2848" lry="1716" ulx="1869" uly="1627">ĩ mãdatis tuis ꝗ dilexi valde.</line>
        <line lrx="2855" lry="1797" ulx="1870" uly="1716"> leuabo manus meas ad mã/</line>
        <line lrx="2514" lry="1900" ulx="1870" uly="1809">data tua que dilexi.</line>
        <line lrx="2858" lry="1992" ulx="2041" uly="1898">Acrificijs pũtibꝰ dñe qᷣs</line>
        <line lrx="2860" lry="2085" ulx="2036" uly="1990">intẽde placatꝰ:vt ⁊ deuo</line>
        <line lrx="2853" lry="2170" ulx="1877" uly="2075">tioni noſtre pficiãt ⁊ ſaluti.p</line>
        <line lrx="2860" lry="2269" ulx="1903" uly="2170">Coio. Intellige clamoꝛẽ meun</line>
        <line lrx="2860" lry="2341" ulx="1874" uly="2261">ĩitẽde voci orois mee rex meꝰ</line>
        <line lrx="2856" lry="2442" ulx="1878" uly="2348"> ðs meꝰ.qm̃ ad te oꝛabo dñe</line>
        <line lrx="2777" lry="2539" ulx="2029" uly="2444">AUAplices te roga P</line>
        <line lrx="2861" lry="2626" ulx="2036" uly="2532">mꝰ ops deꝰ:vt quos tuis</line>
        <line lrx="2866" lry="2723" ulx="1875" uly="2620">reficis ſacris tibi etiaʒ placitꝰ</line>
        <line lrx="2863" lry="2810" ulx="1876" uly="2712">moꝛibus dignanter deleruire</line>
        <line lrx="2435" lry="2898" ulx="1871" uly="2806">concedas. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="3722" type="textblock" ulx="1869" uly="3071">
        <line lrx="2869" lry="3165" ulx="2102" uly="3071">Edime me domine</line>
        <line lrx="2871" lry="3257" ulx="2158" uly="3167">miſerere mei.pes eni</line>
        <line lrx="2868" lry="3334" ulx="2140" uly="3256">meus ſtetit in via/ re/</line>
        <line lrx="2868" lry="3445" ulx="1869" uly="3345">cta.in ecclefijs benedicam do</line>
        <line lrx="2865" lry="3535" ulx="1877" uly="3439">minnm. ps Jucdica me diie</line>
        <line lrx="2871" lry="3633" ulx="1875" uly="3523">qm egoi inocẽtia mea igreſſꝰ</line>
        <line lrx="2863" lry="3722" ulx="1871" uly="3619">ſũ ⁊ ĩ dño ſperãſ nõ ifirmabo:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gi399_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="907" lry="389" type="textblock" ulx="890" uly="372">
        <line lrx="907" lry="389" ulx="890" uly="372">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="601" type="textblock" ulx="823" uly="477">
        <line lrx="1269" lry="601" ulx="823" uly="477">Gloꝛia patri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="971" type="textblock" ulx="733" uly="596">
        <line lrx="1761" lry="696" ulx="834" uly="596">PNeſta qs ops deꝰ: vt fa</line>
        <line lrx="1762" lry="787" ulx="889" uly="693">milia tua que ſe affligen</line>
        <line lrx="1767" lry="877" ulx="738" uly="776">do carnẽ ab alimẽtis abſtinet</line>
        <line lrx="1747" lry="971" ulx="733" uly="872">ſectando iuſticiam a culpa ieiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1076" type="textblock" ulx="743" uly="969">
        <line lrx="1480" lry="1076" ulx="743" uly="969">net. Per dominum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1513" type="textblock" ulx="744" uly="1144">
        <line lrx="1724" lry="1227" ulx="784" uly="1144">N diebus illis: Oꝛauit</line>
        <line lrx="1754" lry="1325" ulx="814" uly="1238">daniel dicẽs: Dñe deus</line>
        <line lrx="1757" lry="1424" ulx="744" uly="1326">nr̃᷑ ꝗ eduxiſti pplim tuũ de ter</line>
        <line lrx="1751" lry="1513" ulx="748" uly="1420">ra egypti in manu foꝛti:⁊ feci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1598" type="textblock" ulx="747" uly="1506">
        <line lrx="1732" lry="1598" ulx="747" uly="1506">ſti tibi nomẽ ſcðᷣm dieʒ hanc:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1866" type="textblock" ulx="741" uly="1600">
        <line lrx="1750" lry="1706" ulx="741" uly="1600">peccauimus:iniquitatẽ fecimꝰ</line>
        <line lrx="1744" lry="1797" ulx="744" uly="1690">Dñe in oẽm iuſticiã tuaz. Auer</line>
        <line lrx="1754" lry="1866" ulx="749" uly="1781">tatur obſecro ira tua ⁊ furoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2238" type="textblock" ulx="750" uly="1871">
        <line lrx="1735" lry="1965" ulx="750" uly="1871">tuus a ciuitate tua irʒ ⁊ a mõ</line>
        <line lrx="1734" lry="2056" ulx="751" uly="1965">te ſancto tuo. Propter pctã</line>
        <line lrx="1739" lry="2146" ulx="753" uly="2053">eim nr̃a ⁊ iniquitates patrum</line>
        <line lrx="1730" lry="2238" ulx="750" uly="2141">nr̃oꝝ:irlm ⁊ populus tuus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2328" type="textblock" ulx="751" uly="2231">
        <line lrx="1747" lry="2328" ulx="751" uly="2231">oppꝛobꝛiũ ſunt oĩbus per cir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="3688" type="textblock" ulx="743" uly="2325">
        <line lrx="1740" lry="2417" ulx="751" uly="2325">cuituʒ nr̃uʒ. Nũc ergo exaudi</line>
        <line lrx="1740" lry="2506" ulx="751" uly="2413">deus noſter oroneʒ ſerui tui ⁊</line>
        <line lrx="1739" lry="2599" ulx="756" uly="2505">pꝛeces eius:⁊ oſtende faciẽ tu</line>
        <line lrx="1739" lry="2691" ulx="755" uly="2594">am'ſuꝑ ſanctuariuʒ tuũ quod</line>
        <line lrx="1742" lry="2781" ulx="756" uly="2686">deſertũ ẽ. Propter temeripᷣʒ</line>
        <line lrx="1743" lry="2868" ulx="756" uly="2775">inclina deus meus aurẽ tuam</line>
        <line lrx="1744" lry="2950" ulx="756" uly="2863"> audi:aperi oculos tuos ⁊ vi⸗/</line>
        <line lrx="1745" lry="3057" ulx="758" uly="2955">de de ſolationẽ nr̃aʒ:⁊ ciuitatẽ</line>
        <line lrx="1747" lry="3141" ulx="743" uly="3047">ſuper quã inuocatũ eſt nomẽ</line>
        <line lrx="1749" lry="3227" ulx="760" uly="3136">tuũ. Neq; eim in iuſtificationi</line>
        <line lrx="1750" lry="3323" ulx="759" uly="3226">bus nr̃is pꝛoſternimus pꝛeces</line>
        <line lrx="1748" lry="3408" ulx="763" uly="3316">ante faciẽ tuam. ſʒ in miſera/</line>
        <line lrx="1751" lry="3497" ulx="764" uly="3407">tionibus tuis multis. Exaudi</line>
        <line lrx="1742" lry="3607" ulx="766" uly="3497">due: placare dne:attẽde ⁊ fac</line>
        <line lrx="1748" lry="3688" ulx="772" uly="3589">MNe moꝛeris ppꝑ temetipʒ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="4404" type="textblock" ulx="1511" uly="4382">
        <line lrx="2057" lry="4404" ulx="1511" uly="4382">5 — —— —=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="612" type="textblock" ulx="1845" uly="510">
        <line lrx="2827" lry="612" ulx="1845" uly="510">is meuſ:qꝛ nomẽ tnũ iuocatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="708" type="textblock" ulx="1842" uly="598">
        <line lrx="2845" lry="708" ulx="1842" uly="598">E ſuꝑ ciuitatẽ hanc. ſuꝑ pplʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="1066" type="textblock" ulx="1847" uly="695">
        <line lrx="2841" lry="797" ulx="1848" uly="695">tuũ. Dñe deus noſter. Grav.</line>
        <line lrx="2833" lry="881" ulx="1851" uly="786">Adiutoꝛ meus ⁊ liberatoꝛ me</line>
        <line lrx="2715" lry="968" ulx="1849" uly="873">us eſto dne ne tardaueris</line>
        <line lrx="2840" lry="1066" ulx="1847" uly="964">Cõfundant᷑ ⁊ reuereant inimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="1158" type="textblock" ulx="1823" uly="1054">
        <line lrx="2839" lry="1158" ulx="1823" uly="1054">ci mei qui querunt animaʒ me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="1788" type="textblock" ulx="1850" uly="1332">
        <line lrx="2839" lry="1429" ulx="2033" uly="1332">N illo tꝑe:Bixit ihs tur</line>
        <line lrx="2830" lry="1522" ulx="2030" uly="1427">bis iudeoꝝ:Ego vado ⁊</line>
        <line lrx="2832" lry="1610" ulx="1850" uly="1517">queritis me:⁊ in pctõ vr̃o mo</line>
        <line lrx="2835" lry="1703" ulx="1851" uly="1608">riemini.⁊ quo ego vado vos</line>
        <line lrx="2833" lry="1788" ulx="1852" uly="1697">nõ poteſtis venire. Dicebant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="1884" type="textblock" ulx="1850" uly="1786">
        <line lrx="2882" lry="1884" ulx="1850" uly="1786">ergo iudei: Nũgꝗd interficiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="3058" type="textblock" ulx="1846" uly="1879">
        <line lrx="2840" lry="1976" ulx="1852" uly="1879">ſemetipᷣm qꝛ dicit quo ego va</line>
        <line lrx="2840" lry="2064" ulx="1847" uly="1970">do vos nõ poteſtis venire:CEt</line>
        <line lrx="2843" lry="2156" ulx="1848" uly="2060">dicebat eis: Vos deoꝛſuʒ eſtis</line>
        <line lrx="2840" lry="2246" ulx="1854" uly="2150">Ego deſuperius ſuʒ. Vos de</line>
        <line lrx="2839" lry="2348" ulx="1853" uly="2236">mũdo hoc eſtis. Ego nõ ſuʒ ð</line>
        <line lrx="2842" lry="2427" ulx="1851" uly="2330">hoc mũdo.Dixi ergovobil.qꝛ</line>
        <line lrx="2842" lry="2515" ulx="1854" uly="2409">moꝛiemini in pctiſ vriſ. Dice/</line>
        <line lrx="2838" lry="2608" ulx="1853" uly="2516">bant ergo ei: Tu gs es: Bixit</line>
        <line lrx="2845" lry="2696" ulx="1846" uly="2603">eis ihs. Principinʒ ꝗ ⁊ loquoꝛ</line>
        <line lrx="2843" lry="2786" ulx="1851" uly="2696">vobis. Multa habeo de vob</line>
        <line lrx="2835" lry="2876" ulx="1854" uly="2783">loqui ⁊ iudicare:ſed qui mifit</line>
        <line lrx="2841" lry="2970" ulx="1853" uly="2875">me verax eſt. Et ego que au/</line>
        <line lrx="2846" lry="3058" ulx="1849" uly="2964">diui ab eo hec loquoꝛ in mun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="3148" type="textblock" ulx="1836" uly="3055">
        <line lrx="2843" lry="3148" ulx="1836" uly="3055">do.Et nõ cognoueꝛũt:quia pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="3600" type="textblock" ulx="1852" uly="3150">
        <line lrx="2848" lry="3236" ulx="1854" uly="3150">trem eius dicebat deum. Bi⸗</line>
        <line lrx="2846" lry="3332" ulx="1860" uly="3233">xit ergo eis iheſus:Cum exal</line>
        <line lrx="2844" lry="3411" ulx="1860" uly="3326">taueritis filiũ hõis tũc coano</line>
        <line lrx="2843" lry="3509" ulx="1852" uly="3408">ſcetè ꝛ ego ſũ ⁊ a mipo facio</line>
        <line lrx="2845" lry="3600" ulx="1861" uly="3508">nihil:ſed ſicut doc nit m̃ pater</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="4390" type="textblock" ulx="2066" uly="4376">
        <line lrx="2448" lry="4390" ulx="2066" uly="4376">—–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="1942" type="textblock" ulx="3219" uly="1837">
        <line lrx="3597" lry="1942" ulx="3219" uly="1837">jfrarreſe rs r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="2212" type="textblock" ulx="3282" uly="2124">
        <line lrx="3581" lry="2212" ulx="3282" uly="2124">ſrvoN 1 d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="2504" type="textblock" ulx="3228" uly="2315">
        <line lrx="3592" lry="2387" ulx="3228" uly="2315">(Neemierdde</line>
        <line lrx="3532" lry="2504" ulx="3234" uly="2405">lignscſtam. pe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="3548" type="textblock" ulx="3183" uly="2590">
        <line lrx="3503" lry="2686" ulx="3341" uly="2590">Nidee</line>
        <line lrx="3595" lry="2777" ulx="3340" uly="2685">neigria nti</line>
        <line lrx="3597" lry="2877" ulx="3231" uly="2769">Epllhtinumdirngn</line>
        <line lrx="3563" lry="2969" ulx="3234" uly="2869">Wtsfaez umin</line>
        <line lrx="3591" lry="3055" ulx="3236" uly="2959">Dölloniuto n</line>
        <line lrx="3553" lry="3148" ulx="3184" uly="3058">Mitineba d</line>
        <line lrx="3595" lry="3441" ulx="3183" uly="3335">Rimeſabſn nir</line>
        <line lrx="3587" lry="3548" ulx="3183" uly="3403">emrſric RSZRZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="3544" type="textblock" ulx="3457" uly="3532">
        <line lrx="3469" lry="3544" ulx="3457" uly="3532">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="3647" type="textblock" ulx="3243" uly="3524">
        <line lrx="3590" lry="3647" ulx="3243" uly="3524">nne nen e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gi399_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="441" lry="3375" type="textblock" ulx="19" uly="1606">
        <line lrx="430" lry="1693" ulx="34" uly="1606">ns</line>
        <line lrx="430" lry="1777" ulx="36" uly="1688">wewrris Ni</line>
        <line lrx="431" lry="1889" ulx="34" uly="1790">vndr Nig mnnit</line>
        <line lrx="434" lry="1981" ulx="34" uly="1892">roHCEe</line>
        <line lrx="438" lry="2055" ulx="23" uly="1973">l</line>
        <line lrx="441" lry="2161" ulx="19" uly="2071">Atrar woenſieſts</line>
        <line lrx="440" lry="2361" ulx="20" uly="2254">rabareſts. LCodnoͤſi⸗</line>
        <line lrx="439" lry="2441" ulx="24" uly="2354">b ri Dnengdi</line>
        <line lrx="438" lry="2531" ulx="30" uly="2435">rmNNid Vii Dir</line>
        <line lrx="437" lry="2632" ulx="33" uly="2543">deatcaer uger</line>
        <line lrx="438" lry="2726" ulx="31" uly="2627">as a Priwiingtlrnd</line>
        <line lrx="437" lry="2818" ulx="37" uly="2725">ros Dun Ni o</line>
        <line lrx="435" lry="2922" ulx="40" uly="2816">at md rit güinf</line>
        <line lrx="437" lry="3014" ulx="40" uly="2922"> NAA cvei</line>
        <line lrx="439" lry="3112" ulx="41" uly="3014">A denN NN NNN</line>
        <line lrx="438" lry="3205" ulx="42" uly="3106">o Etnictriid</line>
        <line lrx="440" lry="3274" ulx="80" uly="3202">encrAAN3N D</line>
        <line lrx="441" lry="3375" ulx="42" uly="3250">.  sCM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1057" type="textblock" ulx="768" uly="501">
        <line lrx="1825" lry="603" ulx="773" uly="501">mecũ ẽ ⁊ nõ religt me ſolum</line>
        <line lrx="1771" lry="693" ulx="768" uly="599">quia ego que placita ſunt ei fa</line>
        <line lrx="1762" lry="770" ulx="1253" uly="690">ferto. Budicãa</line>
        <line lrx="1759" lry="872" ulx="781" uly="780">dſim gꝗ mihi tribuit intellectũ</line>
        <line lrx="1791" lry="978" ulx="781" uly="868">ꝓuide bã deũ in ↄſpcũ mo ſp-</line>
        <line lrx="1765" lry="1057" ulx="786" uly="960">qm̃ a dextris ẽ mihi ne mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="781" type="textblock" ulx="776" uly="688">
        <line lrx="1145" lry="781" ulx="776" uly="688">cio ſemper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1238" type="textblock" ulx="887" uly="1141">
        <line lrx="1768" lry="1238" ulx="887" uly="1141">Ec hoſtia dne ꝓplacatõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1331" type="textblock" ulx="961" uly="1234">
        <line lrx="1761" lry="1331" ulx="961" uly="1234">7 laudis. tua nos ꝓpitia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1421" type="textblock" ulx="784" uly="1325">
        <line lrx="1666" lry="1421" ulx="784" uly="1325">tiõe dignos efficiat. Pen.e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1679" type="textblock" ulx="790" uly="1616">
        <line lrx="1330" lry="1679" ulx="790" uly="1616">terra. ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1782" type="textblock" ulx="975" uly="1671">
        <line lrx="1807" lry="1782" ulx="975" uly="1671">Ec nos coio dñe purget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1964" type="textblock" ulx="792" uly="1780">
        <line lrx="1770" lry="1887" ulx="847" uly="1780">a crimine. celeſtis rĩ̃me</line>
        <line lrx="1770" lry="1964" ulx="792" uly="1865">dij faciat eſſe ↄſoꝛtes. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2335" type="textblock" ulx="785" uly="2039">
        <line lrx="1778" lry="2142" ulx="975" uly="2039">Beſto ſupplicatiõibꝰ no</line>
        <line lrx="1798" lry="2242" ulx="972" uly="2137">ſtris op̃s deꝰ ⁊ ꝗbẽᷣ fidu/</line>
        <line lrx="1777" lry="2335" ulx="785" uly="2227">ci ſperande pietatis indulgeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2401" type="textblock" ulx="787" uly="2320">
        <line lrx="1818" lry="2401" ulx="787" uly="2320">cõſuete miſericõdie tribue be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2512" type="textblock" ulx="793" uly="2413">
        <line lrx="1772" lry="2512" ulx="793" uly="2413">nignus effectum. Per. Feria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="3135" type="textblock" ulx="803" uly="2591">
        <line lrx="1487" lry="2689" ulx="1067" uly="2591">Ibi dixit coꝛ</line>
        <line lrx="1775" lry="2777" ulx="1076" uly="2682">meũ queſiui vultũ tu</line>
        <line lrx="1779" lry="2866" ulx="803" uly="2769">uz vultü tuum dñe regraʒ ne</line>
        <line lrx="1671" lry="2953" ulx="805" uly="2862">auertas facieʒ tuam a me.</line>
        <line lrx="1781" lry="3032" ulx="806" uly="2953">Bñs illuminatio mea ⁊ ſalus</line>
        <line lrx="1641" lry="3135" ulx="809" uly="3047">mea quẽ timebo.v. Gla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="3318" type="textblock" ulx="982" uly="3114">
        <line lrx="1813" lry="3239" ulx="992" uly="3114">Erfice queſumꝰ domie</line>
        <line lrx="1791" lry="3318" ulx="982" uly="3227">benignus in nobis obler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="3499" type="textblock" ulx="811" uly="3310">
        <line lrx="1785" lry="3419" ulx="812" uly="3310">nãtie ſancte ſubſdiuz. vt qᷓ te</line>
        <line lrx="1785" lry="3499" ulx="811" uly="3404">auctoꝛe faciẽda cognouimus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3590" type="textblock" ulx="806" uly="3487">
        <line lrx="1818" lry="3590" ulx="806" uly="3487">te operaute impleamꝰ Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="1334" type="textblock" ulx="1872" uly="512">
        <line lrx="2880" lry="610" ulx="2065" uly="512">NMdiebẽ ill: Factꝰ? ẽ ſer</line>
        <line lrx="2922" lry="709" ulx="1927" uly="606">Hnmo dñi ad heliã theſbitẽ</line>
        <line lrx="2866" lry="799" ulx="1872" uly="694">dicẽs: Surge ⁊ vade ĩ ſareptã</line>
        <line lrx="2914" lry="882" ulx="1877" uly="784">ſidonioꝝ ⁊ manebis ibi pᷣcepi</line>
        <line lrx="2868" lry="971" ulx="1874" uly="875">.n. ibi mulieri vidue vt paſcat</line>
        <line lrx="2868" lry="1062" ulx="1882" uly="968">te. Surrexit ⁊ abijt i ſareptã</line>
        <line lrx="2930" lry="1151" ulx="1882" uly="1058">Cumq; veniſſet ad poꝛtã ciui</line>
        <line lrx="2919" lry="1243" ulx="1884" uly="1149">tatꝭ.apparuit ei mulier vidua</line>
        <line lrx="2910" lry="1334" ulx="1882" uly="1240">colligens ligna.Et vocauit eã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="1618" type="textblock" ulx="780" uly="1330">
        <line lrx="2895" lry="1433" ulx="1165" uly="1330">efficiat. Men.  dixitq; ei: Oa mihi paululũ aqᷣ</line>
        <line lrx="1769" lry="1525" ulx="850" uly="1414">unio .· Dñe dñs ni q; admi⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1618" ulx="780" uly="1502">rabile ẽ nomẽ tuũ im vniuerſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="3686" type="textblock" ulx="1880" uly="1420">
        <line lrx="2883" lry="1519" ulx="1880" uly="1420">in vaſe vt bibã. Cũqʒ illa ꝑgẽt</line>
        <line lrx="2876" lry="1604" ulx="1887" uly="1512">vt afferret. clamauit poſt ter</line>
        <line lrx="2920" lry="1699" ulx="1891" uly="1602">gũ eiꝰ dicens: Affer mihi ob⸗/</line>
        <line lrx="2902" lry="1785" ulx="1894" uly="1692">ſecro ⁊ bucellã panis in manu</line>
        <line lrx="2902" lry="1865" ulx="1891" uly="1781">tua:Que rñdit. Niuit dñs ðs</line>
        <line lrx="2907" lry="1979" ulx="1895" uly="1874">tuus.quia non.habeo panẽ.ni</line>
        <line lrx="2884" lry="2072" ulx="1890" uly="1962">ſi quantũ pugillus cape põt fa</line>
        <line lrx="2879" lry="2149" ulx="1893" uly="2054">rine in hydria.⁊ paululũ olei i</line>
        <line lrx="2903" lry="2241" ulx="1895" uly="2144">lechito.En colligo duo ligna</line>
        <line lrx="2881" lry="2326" ulx="1897" uly="2233"> ingrediar ⁊ faciã illud mihi</line>
        <line lrx="2880" lry="2411" ulx="1899" uly="2327"> filio mo.vt comedamꝰ ⁊ mo</line>
        <line lrx="2840" lry="2508" ulx="1895" uly="2417">riamur. Ad quam helias ait.</line>
        <line lrx="2883" lry="2589" ulx="1902" uly="2505">Noli timere.Sed vade ⁊ fac</line>
        <line lrx="2904" lry="2689" ulx="1895" uly="2598">ſicut dixiſti. Nerũtamẽ mihi p</line>
        <line lrx="2890" lry="2779" ulx="1897" uly="2686">mũ fac ð ipſa farinula ſubcine</line>
        <line lrx="2889" lry="2869" ulx="1898" uly="2779">riciũ panem paruuluʒ.⁊ affer</line>
        <line lrx="2911" lry="2952" ulx="1895" uly="2866">ad me:tibi aũt ⁊ filio tuo facieſ</line>
        <line lrx="2886" lry="3055" ulx="1901" uly="2960">poſtea. Hec aũt dicit dñs deꝰ</line>
        <line lrx="2888" lry="3136" ulx="1902" uly="3050">iſrael:Hydria farine non defi</line>
        <line lrx="2887" lry="3226" ulx="1907" uly="3140">ciet nec lechitus olei minnet</line>
        <line lrx="2892" lry="3324" ulx="1905" uly="3231">vſq; in diem in qua dominus</line>
        <line lrx="2886" lry="3413" ulx="1908" uly="3320">daturns ẽſt pluuiam ſuper fa</line>
        <line lrx="2891" lry="3500" ulx="1908" uly="3411">ciem terre: Que abijt ⁊ fecit</line>
        <line lrx="2899" lry="3600" ulx="1906" uly="3502">iuxta vẽbũ helie. Et comedit</line>
        <line lrx="2896" lry="3686" ulx="1912" uly="3593">ipſe ⁊ illa  domus eius tota</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gi399_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1684" lry="1146" type="textblock" ulx="693" uly="506">
        <line lrx="1681" lry="605" ulx="697" uly="506">Ex illa die hydͤria farine non</line>
        <line lrx="1681" lry="699" ulx="698" uly="601">de fecit ⁊ lechitus olei nõ eſt i</line>
        <line lrx="1684" lry="786" ulx="704" uly="690">minutus iuxta voum dui qð</line>
        <line lrx="1459" lry="860" ulx="693" uly="781">locutus ẽ i manu helie.</line>
        <line lrx="1684" lry="970" ulx="699" uly="873">Jacta cogitatũ tuũ in dño ⁊</line>
        <line lrx="1447" lry="1063" ulx="698" uly="967">iße te enutriet.</line>
        <line lrx="1683" lry="1146" ulx="703" uly="1054">reʒ ad dñm e xaudiuit vocem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1245" type="textblock" ulx="698" uly="1142">
        <line lrx="1734" lry="1245" ulx="698" uly="1142">meã ao his ꝗ a ꝓppinquant mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="3695" type="textblock" ulx="695" uly="1235">
        <line lrx="1322" lry="1340" ulx="704" uly="1235">hi.</line>
        <line lrx="1691" lry="1418" ulx="901" uly="1327">N illo tẽpoꝛe: Locutus</line>
        <line lrx="1695" lry="1495" ulx="881" uly="1414">E ihs ad turbaſ ⁊ ad diſci</line>
        <line lrx="1696" lry="1605" ulx="695" uly="1507">pulos ſuos dicens. Suꝑ cathe</line>
        <line lrx="1705" lry="1696" ulx="701" uly="1597">draʒ moyſi ſederunt ſcribe 2</line>
        <line lrx="1697" lry="1787" ulx="701" uly="1686">phariſei. Oia ergo qᷣcũq; di/</line>
        <line lrx="1692" lry="1870" ulx="701" uly="1777">xerint vobis:ſeruate ⁊ facite:</line>
        <line lrx="1690" lry="1978" ulx="701" uly="1868">ſcðʒ vo oꝑa eox nolite facere</line>
        <line lrx="1692" lry="2053" ulx="705" uly="1959">Dicũt.n.⁊ nõ faciunt.Alligãt</line>
        <line lrx="1696" lry="2146" ulx="705" uly="2051">eim onera grauia ⁊ ipoꝛtabi/</line>
        <line lrx="1690" lry="2235" ulx="702" uly="2141">lia ⁊ imponũt in humeros ho</line>
        <line lrx="1694" lry="2326" ulx="702" uly="2232">minus:digito aũt ſuo nolüt ea</line>
        <line lrx="1692" lry="2416" ulx="704" uly="2322">mouere.QOia vero opꝑa ſua ſa</line>
        <line lrx="1689" lry="2493" ulx="703" uly="2414">ciunt:vt videatur ab hoibus.</line>
        <line lrx="1689" lry="2595" ulx="706" uly="2504">Dilatant.n.philateria ſua:et</line>
        <line lrx="1690" lry="2691" ulx="704" uly="2594">magnificant finbrias. Amant</line>
        <line lrx="1692" lry="2779" ulx="704" uly="2686">aũt pᷣmos recubitus in cenis.</line>
        <line lrx="1688" lry="2875" ulx="703" uly="2775">7 pᷣmas cathedras in ſynago/</line>
        <line lrx="1687" lry="2967" ulx="702" uly="2865">gis:⁊ ſalutationes i foꝛo:⁊ vo</line>
        <line lrx="1695" lry="3038" ulx="701" uly="2958">cari ab hoibus rabbi. Nos ãt</line>
        <line lrx="1693" lry="3132" ulx="704" uly="3048">nolite vocari rabbi. AUnus eſt</line>
        <line lrx="1703" lry="3236" ulx="697" uly="3137">eim magiter vr. Oẽs aũt vos</line>
        <line lrx="1696" lry="3322" ulx="706" uly="3228">fratres eſtis: Et patrẽ nolite</line>
        <line lrx="1695" lry="3414" ulx="705" uly="3319">vocare vobis ſup terrã. Unꝰ</line>
        <line lrx="1698" lry="3502" ulx="703" uly="3409">Eẽ eim pater veſter gin celis ẽ</line>
        <line lrx="1691" lry="3607" ulx="711" uly="3500">Nec vocemini magiſtri: quia</line>
        <line lrx="1696" lry="3695" ulx="704" uly="3589">magr᷑ vf̃ vnꝰ ẽ xpᷣs.Qui ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="4410" type="textblock" ulx="1512" uly="4399">
        <line lrx="1684" lry="4410" ulx="1512" uly="4399">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1041" type="textblock" ulx="1309" uly="966">
        <line lrx="1737" lry="1041" ulx="1309" uly="966">Düvtclama/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="4410" type="textblock" ulx="1739" uly="4388">
        <line lrx="2107" lry="4410" ulx="1739" uly="4388">— G—..mx.zmÄC—ʒꝗ&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="142" type="textblock" ulx="2372" uly="130">
        <line lrx="2430" lry="142" ulx="2372" uly="130">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="135" type="textblock" ulx="2451" uly="115">
        <line lrx="2785" lry="135" ulx="2451" uly="115">Bʒððèðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="1332" type="textblock" ulx="1800" uly="503">
        <line lrx="2795" lry="593" ulx="1800" uly="503">ioꝛ ẽ vruz:erit miſter vr. Qui</line>
        <line lrx="2790" lry="680" ulx="1807" uly="594">auũt ſe e raltauerit hũiliabit.⁊</line>
        <line lrx="2518" lry="783" ulx="1805" uly="687">ꝗ ſe hũiliat exaltabit·</line>
        <line lrx="2797" lry="881" ulx="1805" uly="775">Miſerẽ mihi dũe ſcðᷣʒ magnã</line>
        <line lrx="2809" lry="975" ulx="1802" uly="868">miſercoꝛdiã tuã:dele dne inig</line>
        <line lrx="2783" lry="1047" ulx="1804" uly="973">tatem meaz.</line>
        <line lrx="2828" lry="1139" ulx="1970" uly="1053">Anctificationẽ tuã nobiſi</line>
        <line lrx="2792" lry="1237" ulx="1953" uly="1141">ſone his miſterijſ placatꝰ</line>
        <line lrx="2792" lry="1332" ulx="1803" uly="1234">opare.q nos ⁊ a terrenis pur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="1487" type="textblock" ulx="1799" uly="1322">
        <line lrx="2832" lry="1487" ulx="1799" uly="1322">get vitijs.⁊ ad celeſtia dona ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="1505" type="textblock" ulx="1847" uly="1418">
        <line lrx="2796" lry="1505" ulx="1847" uly="1418">ucat. Per. Loie. Marrabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="1590" type="textblock" ulx="1800" uly="1504">
        <line lrx="2831" lry="1590" ulx="1800" uly="1504">oĩa mirabil a tua:letaboꝛ 2 ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="2060" type="textblock" ulx="1799" uly="1594">
        <line lrx="2799" lry="1689" ulx="1799" uly="1594">ultabo i te.pſallã nõi tuo altiſ/</line>
        <line lrx="2511" lry="1765" ulx="1994" uly="1687">Tt ſacris ſime.</line>
        <line lrx="2789" lry="1872" ulx="1997" uly="1777">dñe rddamur digni mu</line>
        <line lrx="2793" lry="1975" ulx="1800" uly="1868">neribus.fac nos qſumus tuis</line>
        <line lrx="2789" lry="2060" ulx="1800" uly="1957">ſemꝑ obedire mãdatis. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="2603" type="textblock" ulx="1793" uly="2139">
        <line lrx="2792" lry="2236" ulx="1981" uly="2139">NRopitiare dñe ſuppli⸗</line>
        <line lrx="2790" lry="2308" ulx="2011" uly="2233">cationibus nr̃is:⁊ aiarũ</line>
        <line lrx="2797" lry="2417" ulx="1793" uly="2322">nraꝝ medere lãguoꝛibꝰ.vt re/</line>
        <line lrx="2791" lry="2511" ulx="1796" uly="2412">miſſione pcepta in tua ſeꝑ bñ</line>
        <line lrx="2448" lry="2603" ulx="1797" uly="2505">dictione letemur.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="3693" type="textblock" ulx="1788" uly="2685">
        <line lrx="2787" lry="2778" ulx="2074" uly="2685">E dereliquas m̃ tus</line>
        <line lrx="2790" lry="2853" ulx="2072" uly="2775">dñe deus meus ne di</line>
        <line lrx="2791" lry="2945" ulx="2070" uly="2863">ſcedas a me intende iĩ</line>
        <line lrx="2790" lry="3052" ulx="1791" uly="2956">adiutoꝛiuʒ meũ dñe vᷣtus ſalu</line>
        <line lrx="2793" lry="3151" ulx="1788" uly="3047">tis mee. ps. Dñe ne in furoꝛe</line>
        <line lrx="2788" lry="3234" ulx="1797" uly="3140">tuo arguas me:neqʒ in ira tua</line>
        <line lrx="2715" lry="3333" ulx="1789" uly="3230">coꝛripias me. v. Glla.</line>
        <line lrx="2783" lry="3422" ulx="1981" uly="3319">Opulũ tuũ dñe ꝓpitiul</line>
        <line lrx="2783" lry="3504" ulx="1986" uly="3409">reſpice: ⁊ quos ab eſcis</line>
        <line lrx="2789" lry="3605" ulx="1795" uly="3499">carnalibꝰpᷣcipis abſtiere.a no</line>
        <line lrx="2783" lry="3693" ulx="1801" uly="3588">xijſ qꝰq; vitijſ ceſſar̃ cede.pꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="4395" type="textblock" ulx="2114" uly="4382">
        <line lrx="2370" lry="4395" ulx="2114" uly="4382">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3018" type="textblock" ulx="3191" uly="533">
        <line lrx="3626" lry="644" ulx="3343" uly="533">Tpon</line>
        <line lrx="3626" lry="736" ulx="3202" uly="643">fęraldin nb</line>
        <line lrx="3626" lry="841" ulx="3270" uly="739">vowisinan,</line>
        <line lrx="3626" lry="939" ulx="3267" uly="826">anſiwart ct e</line>
        <line lrx="3626" lry="1032" ulx="3265" uly="930">hereiſewm</line>
        <line lrx="3626" lry="1123" ulx="3262" uly="1032">ſeisſalum wscant</line>
        <line lrx="3626" lry="1222" ulx="3200" uly="1115">Minm Tenidettt</line>
        <line lrx="3626" lry="1332" ulx="3263" uly="1218">lmtrnitNair</line>
        <line lrx="3626" lry="1406" ulx="3203" uly="1321">WCoNeei Zues dm</line>
        <line lrx="3626" lry="1501" ulx="3203" uly="1405">WNet riſtatucken</line>
        <line lrx="3625" lry="1603" ulx="3202" uly="1501">tnicdieer</line>
        <line lrx="3623" lry="1695" ulx="3201" uly="1598">shznderet</line>
        <line lrx="3623" lry="1777" ulx="3200" uly="1688">Mlunt nimn r</line>
        <line lrx="3619" lry="1964" ulx="3254" uly="1874">edeſanns imi</line>
        <line lrx="3614" lry="2052" ulx="3200" uly="1964">Meniki eNr</line>
        <line lrx="3601" lry="2246" ulx="3243" uly="2150">ſitfmbberrn</line>
        <line lrx="3601" lry="2348" ulx="3244" uly="2245">Urhmnmnn</line>
        <line lrx="3564" lry="2524" ulx="3245" uly="2439">IIITMeddsten</line>
        <line lrx="3606" lry="2631" ulx="3200" uly="2478">Eedjedein, in</line>
        <line lrx="3602" lry="2752" ulx="3194" uly="2608">Ehmniitidr:n</line>
        <line lrx="3604" lry="2868" ulx="3239" uly="2710">4 ſenm Arx</line>
        <line lrx="3598" lry="3018" ulx="3191" uly="2903">n ſmnis B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="3066" type="textblock" ulx="3191" uly="2972">
        <line lrx="3327" lry="3066" ulx="3191" uly="2972">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="2440" type="textblock" ulx="3188" uly="2403">
        <line lrx="3206" lry="2440" ulx="3188" uly="2403">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gi399_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="454" lry="1947" type="textblock" ulx="41" uly="1582">
        <line lrx="449" lry="1672" ulx="47" uly="1582">Aroir  uwil</line>
        <line lrx="454" lry="1947" ulx="41" uly="1868">trX w ndsn</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="2061" type="textblock" ulx="39" uly="1961">
        <line lrx="456" lry="2061" ulx="39" uly="1961">aodr niinis en</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="2624" type="textblock" ulx="29" uly="2147">
        <line lrx="457" lry="2257" ulx="114" uly="2147">Rprirdi ſihol/</line>
        <line lrx="458" lry="2323" ulx="127" uly="2264">ornbe di</line>
        <line lrx="460" lry="2439" ulx="29" uly="2338">n ergid N</line>
        <line lrx="339" lry="2624" ulx="35" uly="2540">NLNN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="3052" type="textblock" ulx="748" uly="621">
        <line lrx="1812" lry="711" ulx="1013" uly="621">M diebꝰ ill: Oꝛanit he/</line>
        <line lrx="1813" lry="805" ulx="1004" uly="709">ſter ad dñm dicẽs.DHiie</line>
        <line lrx="1803" lry="897" ulx="813" uly="799">deꝰ rex oĩpotẽs.i ditione tua</line>
        <line lrx="1808" lry="1013" ulx="809" uly="890">cũcta ſt̃ poita:⁊ nõ eſt  poſſit</line>
        <line lrx="1807" lry="1075" ulx="807" uly="988">tue reſiſtẽ volũtati.Si decre/</line>
        <line lrx="1805" lry="1166" ulx="804" uly="1073">ueris ſaluare nos cõtinuo libe</line>
        <line lrx="1803" lry="1256" ulx="806" uly="1165">rabimur. Tu eni dñ̃e feciſti ce</line>
        <line lrx="1801" lry="1359" ulx="800" uly="1248">lum ⁊ terrã:⁊ ꝗcꝗd celi ambi/</line>
        <line lrx="1797" lry="1436" ulx="799" uly="1348">tu continet. Tu es dñs oĩium</line>
        <line lrx="1796" lry="1532" ulx="796" uly="1437">non eſt ꝗ reſiſtat ma eſtati tue</line>
        <line lrx="1789" lry="1631" ulx="799" uly="1528">Et nũc dñe rex regum. deus</line>
        <line lrx="1784" lry="1723" ulx="795" uly="1617">abꝛahaʒ miſerere populo tuo</line>
        <line lrx="1783" lry="1869" ulx="783" uly="1707">i volun⸗ nos inimici nr̃i per</line>
        <line lrx="1782" lry="1966" ulx="914" uly="1797">e. Verechirare tuã delere.</line>
        <line lrx="1778" lry="1996" ulx="877" uly="1905">e deſpicias partẽ tuã quaʒ</line>
        <line lrx="1777" lry="2086" ulx="787" uly="1975">redemiſti tibi ſʒ exaudi depꝛe</line>
        <line lrx="1779" lry="2172" ulx="779" uly="2068">cationẽ noſtrã.⁊ pꝛopitiꝰ eſto</line>
        <line lrx="1771" lry="2255" ulx="775" uly="2156">ſoꝛti ⁊ funiculo hereditatꝭ tue</line>
        <line lrx="1767" lry="2361" ulx="772" uly="2250">Et ↄuerte luctum nĩm in gan</line>
        <line lrx="1762" lry="2432" ulx="773" uly="2334">diũ.vt viuẽtes landemꝰ nom̃</line>
        <line lrx="1772" lry="2540" ulx="769" uly="2428">tuũ.⁊ ne claudas oꝛa canẽtiuʒ</line>
        <line lrx="1771" lry="2630" ulx="756" uly="2519">te dñe deꝰ nj. Saluuz</line>
        <line lrx="1762" lry="2704" ulx="762" uly="2607">fac populũ tuũ dñe  benedic</line>
        <line lrx="1757" lry="2795" ulx="760" uly="2693">hered tati tue. . Ad te dñe</line>
        <line lrx="1763" lry="2884" ulx="756" uly="2786">clamaui ðs meꝰ ne ſileas a me</line>
        <line lrx="1754" lry="2982" ulx="755" uly="2888">⁊ ero ſimilis deſe endentibus</line>
        <line lrx="1063" lry="3052" ulx="748" uly="2971">in lacum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="3712" type="textblock" ulx="738" uly="3156">
        <line lrx="1751" lry="3256" ulx="939" uly="3156">1Nillo tẽpo:e:Aſcẽdens</line>
        <line lrx="1745" lry="3353" ulx="906" uly="3246">ib s hieroſolimã aſſũpſit</line>
        <line lrx="1744" lry="3436" ulx="744" uly="3333">duodec im diſcipulos ſuos ſe/</line>
        <line lrx="1743" lry="3517" ulx="746" uly="3433">creto.⁊ ait illiſ. Ecce aſcẽdimꝰ</line>
        <line lrx="1748" lry="3610" ulx="753" uly="3509">hieroſolimam. filius homi/</line>
        <line lrx="1739" lry="3712" ulx="738" uly="3606">nis tradetur pꝛincipibus ſacẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="648" type="textblock" ulx="1886" uly="548">
        <line lrx="2908" lry="648" ulx="1886" uly="548">dotũ ⁊ ſcribis:⁊ condemnabũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3818" type="textblock" ulx="1831" uly="650">
        <line lrx="2906" lry="752" ulx="1901" uly="650">eum moꝛte ⁊ tradẽt eũ gẽtibꝰ</line>
        <line lrx="2894" lry="836" ulx="1901" uly="732">ad illudẽdũ ⁊ flagelãdũ ⁊ cru</line>
        <line lrx="2900" lry="931" ulx="1895" uly="826">cifigẽdũ.⁊ tertia die reſurget</line>
        <line lrx="2898" lry="1010" ulx="1903" uly="917">Tũc acceſſit ad eũ mater filio</line>
        <line lrx="2895" lry="1100" ulx="1899" uly="1011">ruʒ ʒe bedei cũ filijs ſuis.ado/</line>
        <line lrx="2888" lry="1196" ulx="1897" uly="1108">rans ⁊ petens aliquid ab eo.</line>
        <line lrx="2888" lry="1285" ulx="1901" uly="1185">Qui dixit ei. Quid vis: Ait il</line>
        <line lrx="2884" lry="1397" ulx="1894" uly="1277">li. Dic vt ſedeant hi duo filij</line>
        <line lrx="2896" lry="1464" ulx="1891" uly="1374">mei. vnus ad dexterã tuam ⁊</line>
        <line lrx="2884" lry="1569" ulx="1886" uly="1463">vnꝰ ad ſiniſtrã tuã i regno tuo</line>
        <line lrx="2882" lry="1647" ulx="1892" uly="1554">Reſpõdẽs ãt ihs:dixit. Neſci</line>
        <line lrx="2879" lry="1743" ulx="1885" uly="1641">tis quid petatis. Poteſtis bi</line>
        <line lrx="2873" lry="1841" ulx="1884" uly="1735">bere calicẽ quẽ ego bibiturus</line>
        <line lrx="2863" lry="1919" ulx="1880" uly="1822">ſuz: Bicũt ei. Woſſumꝰ. Ait</line>
        <line lrx="2889" lry="2012" ulx="1875" uly="1912">illis:Calicẽ quidẽ meũ bibetiſ</line>
        <line lrx="2866" lry="2103" ulx="1878" uly="2003">ſedere ãt ad dexterã meã vel</line>
        <line lrx="2864" lry="2193" ulx="1874" uly="2093">ad ſiniſtr non eſt meum dare</line>
        <line lrx="2861" lry="2300" ulx="1869" uly="2189">vobis. ſed quibꝰ paratũ ẽ a pa</line>
        <line lrx="2857" lry="2379" ulx="1870" uly="2285">tre meo.Et audiẽtes decemi</line>
        <line lrx="2858" lry="2466" ulx="1866" uly="2368">dignati ſunt de duobꝰ fratri/</line>
        <line lrx="2849" lry="2558" ulx="1868" uly="2461">bus. Jheſꝰ? ãt vocauit eos ad</line>
        <line lrx="2853" lry="2667" ulx="1862" uly="2548">ſe ⁊ ait: Scitis ꝗa pꝛincipeſ gẽ</line>
        <line lrx="2869" lry="2743" ulx="1852" uly="2641">tiũ dominãt᷑ eoꝝ.⁊ qui maioꝛeſ</line>
        <line lrx="2842" lry="2844" ulx="1856" uly="2729">ſunt. poteſtatem exercent in</line>
        <line lrx="2842" lry="2920" ulx="1854" uly="2827">eos. MNon ita erit inter vos.</line>
        <line lrx="2841" lry="3012" ulx="1852" uly="2912">Sed quicunq; voluerit inter</line>
        <line lrx="2846" lry="3105" ulx="1845" uly="3006">vos maioꝛ fieri ſit veſter mini</line>
        <line lrx="2861" lry="3198" ulx="1838" uly="3091">ſter. Et qui voluerit inter voſ</line>
        <line lrx="2838" lry="3290" ulx="1835" uly="3181">eſſe pꝛimus erit veſter ſeruus</line>
        <line lrx="2829" lry="3380" ulx="1846" uly="3275">Sicut filius hominis non ve</line>
        <line lrx="2829" lry="3471" ulx="1840" uly="3367">nit miniſtrari ſed miniſtrare:</line>
        <line lrx="2822" lry="3561" ulx="1837" uly="3460"> dare animam ſuam. redem-</line>
        <line lrx="2536" lry="3656" ulx="1831" uly="3548">ptionem pꝛo multis.</line>
        <line lrx="2818" lry="3748" ulx="1929" uly="3638">Ad te dñe lenaui animam:</line>
        <line lrx="2547" lry="3818" ulx="2507" uly="3765">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gi399_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1723" lry="1177" type="textblock" ulx="702" uly="523">
        <line lrx="1706" lry="642" ulx="702" uly="523">meã de? me? i te confido non</line>
        <line lrx="1712" lry="737" ulx="702" uly="618">erubeſcã. neq; irrideãt me ini</line>
        <line lrx="1719" lry="808" ulx="705" uly="717">mici mei.eteni vniucſi ꝗte ex</line>
        <line lrx="1657" lry="824" ulx="865" uly="798">* — -——-=</line>
        <line lrx="1721" lry="914" ulx="706" uly="800">pectãt nõ cõfũdent.Secreta.</line>
        <line lrx="1723" lry="1050" ulx="744" uly="883">H Oſtias domie qs tibi of</line>
        <line lrx="1715" lry="1094" ulx="728" uly="979">R. b, ferimꝰ? pꝛopitiꝰ reſpice.</line>
        <line lrx="1710" lry="1177" ulx="708" uly="1067">7 per hec ſcã cõmertia vicula</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1268" type="textblock" ulx="707" uly="1156">
        <line lrx="1721" lry="1268" ulx="707" uly="1156">pcõꝝ nroꝝ abſolue per. Loio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1363" type="textblock" ulx="710" uly="1247">
        <line lrx="1759" lry="1363" ulx="710" uly="1247">Juſtus dñs ⁊ inſticiaʒ dile xit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2899" type="textblock" ulx="699" uly="1335">
        <line lrx="1723" lry="1453" ulx="709" uly="1335">egtatẽ vidit vultꝰ eiꝰ. ? cõ.</line>
        <line lrx="1721" lry="1534" ulx="850" uly="1433">AVmptis dñe ſlacramẽtis</line>
        <line lrx="1758" lry="1629" ulx="722" uly="1480">HS ad redẽptiõis eine qs ꝓ</line>
        <line lrx="1731" lry="1720" ulx="699" uly="1617">ficiamꝰ augmtũ.p. Sup pplʒz</line>
        <line lrx="1739" lry="1809" ulx="831" uly="1702">Eðꝰ inocẽtie rſtitutoꝛ oro</line>
        <line lrx="1728" lry="1894" ulx="901" uly="1792"> amator: dirige ad te tu</line>
        <line lrx="1736" lry="1982" ulx="715" uly="1884">oꝛũ coꝛda ſeruoꝛum: vt ſpiritꝰ</line>
        <line lrx="1730" lry="2071" ulx="722" uly="1972">tui ſeruoꝛe cõcepto:⁊ in fide</line>
        <line lrx="1735" lry="2167" ulx="720" uly="2065">inueniãtur ſtabiles.⁊ i ope ef</line>
        <line lrx="1760" lry="2264" ulx="721" uly="2151">ficaces. Per. ĩ vnitate eiuſdẽ</line>
        <line lrx="1751" lry="2369" ulx="723" uly="2249">Feria qnta Statw ad ſcam ma</line>
        <line lrx="1743" lry="2459" ulx="732" uly="2345">rü tranſtyberim. Introitus</line>
        <line lrx="1742" lry="2519" ulx="897" uly="2435">Eus ĩ achutoꝛiũ men</line>
        <line lrx="1736" lry="2610" ulx="844" uly="2519">ſitende. dnie ad adiunã</line>
        <line lrx="1735" lry="2699" ulx="968" uly="2610">dum me feſtina. confũ</line>
        <line lrx="1736" lry="2807" ulx="733" uly="2718">dantur  reuereantur omnes</line>
        <line lrx="1726" lry="2899" ulx="732" uly="2802">inimici mei qui querunt ani/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2989" type="textblock" ulx="684" uly="2887">
        <line lrx="1784" lry="2989" ulx="684" uly="2887">mam meam. plalmus Auer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="3071" type="textblock" ulx="729" uly="2978">
        <line lrx="1734" lry="3071" ulx="729" uly="2978">tantur retoꝛſum ⁊ erubeſcant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="3179" type="textblock" ulx="735" uly="3066">
        <line lrx="1788" lry="3179" ulx="735" uly="3066">qui volunt mihi mala.v. Ola</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="3726" type="textblock" ulx="737" uly="3156">
        <line lrx="1750" lry="3259" ulx="738" uly="3156">eſta nobis qs. ro</line>
        <line lrx="1741" lry="3345" ulx="815" uly="3243">domine auxilium gratie</line>
        <line lrx="1737" lry="3430" ulx="737" uly="3341">tue.vt ieiunijs ⁊ oronibus con</line>
        <line lrx="1734" lry="3529" ulx="740" uly="3431">uenienter intenti. liberemur</line>
        <line lrx="1748" lry="3629" ulx="739" uly="3518">ab hoſtibus mentis ⁊ coꝛpoꝛiſ</line>
        <line lrx="1746" lry="3726" ulx="752" uly="3613">Per. Lec. hiereie ꝓphe. xvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="111" type="textblock" ulx="2402" uly="86">
        <line lrx="2705" lry="111" ulx="2402" uly="86">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="135" type="textblock" ulx="2430" uly="120">
        <line lrx="2627" lry="135" ulx="2430" uly="120">——ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="2052" type="textblock" ulx="1810" uly="511">
        <line lrx="2826" lry="681" ulx="1829" uly="511">P Ec dicit dñs deꝰ. Male</line>
        <line lrx="2827" lry="708" ulx="1919" uly="565">0 dictus homo ꝗ cõſfidit in</line>
        <line lrx="2822" lry="804" ulx="1816" uly="697">Hoie.⁊ ponit carnẽ bꝛachium</line>
        <line lrx="2842" lry="865" ulx="1830" uly="784">ſuũ.a a dño fcedit coꝛ eiꝰ.Erit</line>
        <line lrx="2833" lry="972" ulx="1821" uly="877">eni quaſi mirice in deſerto 2</line>
        <line lrx="2841" lry="1057" ulx="1821" uly="966">nõ videbit cũ venerit bonũ. ſʒ</line>
        <line lrx="2837" lry="1145" ulx="1831" uly="1054">habitabit in liccitate in deſer</line>
        <line lrx="2848" lry="1246" ulx="1822" uly="1146">to in terra ſalſugis.⁊ ihabita/</line>
        <line lrx="2839" lry="1332" ulx="1841" uly="1238">bili. Bñdẽs vir ꝗ ↄfidit ĩ dño</line>
        <line lrx="2833" lry="1436" ulx="1810" uly="1326"> erit dũs fiducia eiꝰ. Et erit</line>
        <line lrx="2840" lry="1518" ulx="1843" uly="1418">quaſi lignũ qð tranſplantatur</line>
        <line lrx="2842" lry="1610" ulx="1847" uly="1509">ſup aqs.qð ad humoꝛẽ mittit</line>
        <line lrx="2837" lry="1684" ulx="1848" uly="1600">radices ſuas ⁊ non timebit cũ</line>
        <line lrx="2846" lry="1786" ulx="1848" uly="1691">venerit eſtus. Et erit foliũ eiꝰ</line>
        <line lrx="2846" lry="1879" ulx="1838" uly="1783">viride ⁊ in tꝑe ſiccitatis non</line>
        <line lrx="2844" lry="1964" ulx="1847" uly="1874">erit ſollicitũ nec aliquando de</line>
        <line lrx="2844" lry="2052" ulx="1854" uly="1963">ſinet facere fructũ. Pꝛauũ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="2249" type="textblock" ulx="1807" uly="2051">
        <line lrx="2850" lry="2164" ulx="1809" uly="2051">coꝛ hõis ⁊ inſcrutabile.ꝗs co/</line>
        <line lrx="2852" lry="2249" ulx="1807" uly="2140">gnoſcet illud. Ego dñs ſcru⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="2968" type="textblock" ulx="1812" uly="2233">
        <line lrx="2847" lry="2332" ulx="1852" uly="2233">tans coꝛda ⁊ ꝓbãas renes:qui</line>
        <line lrx="2858" lry="2422" ulx="1849" uly="2322">do vnicuiq; iuxta viã ſuã ⁊ iux</line>
        <line lrx="2852" lry="2510" ulx="1851" uly="2414">fructũ adinuẽtionũ ſuax: Di/</line>
        <line lrx="2852" lry="2617" ulx="1812" uly="2504">cit dñs opᷣs. Gꝛaðᷣ. Mꝛopitiꝰ</line>
        <line lrx="2842" lry="2695" ulx="1854" uly="2596">eſto dñe peccatꝭ nris.ne qñ di</line>
        <line lrx="2869" lry="2789" ulx="1859" uly="2686">cãt gentes vbi ẽ deuſ eox. v.</line>
        <line lrx="2871" lry="2867" ulx="1817" uly="2777">Adiuua nos deus ſalutarè no</line>
        <line lrx="2846" lry="2968" ulx="1856" uly="2870">ſter ⁊ pꝛopter honoꝛẽ nomis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="3061" type="textblock" ulx="1858" uly="2959">
        <line lrx="2876" lry="3061" ulx="1858" uly="2959">tui dne libera nos. Secunduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="3600" type="textblock" ulx="1856" uly="3049">
        <line lrx="2836" lry="3155" ulx="1877" uly="3049">lucam ſextodecimo capitulo</line>
        <line lrx="2851" lry="3239" ulx="2055" uly="3139">Nillo tpe:BDixit ihs di⸗</line>
        <line lrx="2845" lry="3339" ulx="1901" uly="3236">cipulis ſuis parabolam</line>
        <line lrx="2855" lry="3424" ulx="1856" uly="3321">hãc:Hõ qdaʒ erat diues.⁊ ĩdu</line>
        <line lrx="2851" lry="3514" ulx="1858" uly="3412">ebat᷑ purpura ⁊ byſſo.⁊ epula</line>
        <line lrx="2850" lry="3600" ulx="1858" uly="3503">batur quotidie ſplendide. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="3703" type="textblock" ulx="1855" uly="3594">
        <line lrx="2855" lry="3703" ulx="1855" uly="3594">erat qdã mendicꝰ noĩe laʒarꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="158" type="textblock" ulx="2876" uly="120">
        <line lrx="2982" lry="158" ulx="2876" uly="120">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="1769" type="textblock" ulx="3227" uly="1412">
        <line lrx="3599" lry="1507" ulx="3231" uly="1412">eltmener u</line>
        <line lrx="3595" lry="1595" ulx="3231" uly="1497">hebisloget lerinn</line>
        <line lrx="3595" lry="1681" ulx="3227" uly="1590">nsCtiplechni</line>
        <line lrx="3598" lry="1769" ulx="3227" uly="1687">rcbrabinier</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="1876" type="textblock" ulx="3168" uly="1787">
        <line lrx="3593" lry="1876" ulx="3168" uly="1787">Ehymiüwirranm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="2144" type="textblock" ulx="3216" uly="1874">
        <line lrx="3591" lry="1967" ulx="3224" uly="1874">daitiſuirar</line>
        <line lrx="3585" lry="2062" ulx="3219" uly="1968">Hugunr</line>
        <line lrx="3581" lry="2144" ulx="3216" uly="2060">rfiuttNrureti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="2251" type="textblock" ulx="3218" uly="2237">
        <line lrx="3226" lry="2251" ulx="3218" uly="2237">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2786" type="textblock" ulx="3164" uly="2249">
        <line lrx="3574" lry="2334" ulx="3166" uly="2249">innrter</line>
        <line lrx="3626" lry="2522" ulx="3220" uly="2442">Wrocieene</line>
        <line lrx="3626" lry="2624" ulx="3164" uly="2525">ierestncen</line>
        <line lrx="3626" lry="2786" ulx="3209" uly="2616">nuſnnidinnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2907" type="textblock" ulx="3210" uly="2712">
        <line lrx="3626" lry="2811" ulx="3225" uly="2712">Nbrnir en;</line>
        <line lrx="3625" lry="2907" ulx="3210" uly="2800">Pfiren ibrre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="3001" type="textblock" ulx="3158" uly="2900">
        <line lrx="3568" lry="3001" ulx="3158" uly="2900">but Roroener vr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3103" type="textblock" ulx="3209" uly="2993">
        <line lrx="3626" lry="3103" ulx="3209" uly="2993">Innpeni dorit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="3284" type="textblock" ulx="3207" uly="3168">
        <line lrx="3561" lry="3284" ulx="3207" uly="3168">ſmlert pinm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="3379" type="textblock" ulx="3206" uly="3260">
        <line lrx="3558" lry="3379" ulx="3206" uly="3260">hmhr nenrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3359" type="textblock" ulx="3218" uly="3350">
        <line lrx="3221" lry="3359" ulx="3218" uly="3350">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3485" type="textblock" ulx="3206" uly="3355">
        <line lrx="3524" lry="3485" ulx="3206" uly="3355">Tlirhm heern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="3800" type="textblock" ulx="3249" uly="3614">
        <line lrx="3339" lry="3742" ulx="3279" uly="3676">=</line>
        <line lrx="3514" lry="3771" ulx="3454" uly="3614">S</line>
        <line lrx="3550" lry="3789" ulx="3522" uly="3733">—</line>
        <line lrx="3621" lry="3800" ulx="3596" uly="3756">„„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gi399_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="461" lry="3019" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="459" lry="1679" ulx="85" uly="1596">Aes  idkci</line>
        <line lrx="460" lry="1973" ulx="78" uly="1883"> iaiN</line>
        <line lrx="461" lry="2065" ulx="0" uly="1977">N Wi Peni</line>
        <line lrx="461" lry="2161" ulx="0" uly="2067">a is tinCMndil</line>
        <line lrx="460" lry="2256" ulx="62" uly="2157">r lat Lepdioſen</line>
        <line lrx="461" lry="2458" ulx="68" uly="2345">wrüüſiiff</line>
        <line lrx="459" lry="2543" ulx="0" uly="2452">finNitd</line>
        <line lrx="459" lry="2644" ulx="73" uly="2541">õ</line>
        <line lrx="430" lry="2829" ulx="82" uly="2733">cgun minl⸗</line>
        <line lrx="460" lry="2919" ulx="226" uly="2822">NAlII</line>
        <line lrx="458" lry="3019" ulx="81" uly="2917">rmper wwr Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="3122" type="textblock" ulx="82" uly="3039">
        <line lrx="327" lry="3122" ulx="82" uly="3039">n dr N</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="3799" type="textblock" ulx="80" uly="3167">
        <line lrx="452" lry="3302" ulx="186" uly="3167">gi röiihin</line>
        <line lrx="454" lry="3393" ulx="177" uly="3275">——</line>
        <line lrx="456" lry="3437" ulx="199" uly="3373">umntdiegtii</line>
        <line lrx="405" lry="3490" ulx="80" uly="3394">Pedes</line>
        <line lrx="444" lry="3615" ulx="81" uly="3424">n eſi e</line>
        <line lrx="453" lry="3709" ulx="81" uly="3551">—</line>
        <line lrx="447" lry="3783" ulx="80" uly="3646">AAX M l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="903" type="textblock" ulx="794" uly="531">
        <line lrx="1792" lry="636" ulx="802" uly="531">qui iacebat ad iannaʒ eius vł</line>
        <line lrx="1790" lry="717" ulx="796" uly="628">ceribus plenus cupiẽs ſatura</line>
        <line lrx="1791" lry="806" ulx="805" uly="717">ri de micis que cadebãt ð mẽ</line>
        <line lrx="1793" lry="903" ulx="794" uly="809">ſa diuitis:⁊ nemo illi dabat.ſʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="996" type="textblock" ulx="800" uly="901">
        <line lrx="1794" lry="996" ulx="800" uly="901"> canes veniebãt ⁊ lingebant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1433" type="textblock" ulx="779" uly="991">
        <line lrx="1791" lry="1084" ulx="787" uly="991">vlcera eiꝰ. Factũ ẽ aũt vt mo</line>
        <line lrx="1790" lry="1175" ulx="789" uly="1085">reretur mẽedicus ⁊ poꝛtaretu:</line>
        <line lrx="1788" lry="1264" ulx="791" uly="1174">ab angeliſĩ finu abꝛabhe Moꝛ</line>
        <line lrx="1787" lry="1355" ulx="779" uly="1266">tuus ẽ aũt diues ⁊ ſe pultus ẽ</line>
        <line lrx="1781" lry="1433" ulx="792" uly="1353">in inferno. leuãs aut oculos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1622" type="textblock" ulx="765" uly="1445">
        <line lrx="1791" lry="1554" ulx="783" uly="1445">cuʒ eſſet mmtoꝛmentis: vidit a</line>
        <line lrx="1774" lry="1622" ulx="765" uly="1536">bꝛahã a longe ⁊ laaarũ in ſinu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1718" type="textblock" ulx="782" uly="1613">
        <line lrx="1773" lry="1718" ulx="782" uly="1613">eius. Et ipſe clamãſ dixit. Pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1794" type="textblock" ulx="751" uly="1718">
        <line lrx="1776" lry="1794" ulx="751" uly="1718">ter abꝛahã miſerer̃ mei:⁊ mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="3716" type="textblock" ulx="752" uly="1808">
        <line lrx="1772" lry="1903" ulx="781" uly="1808">te laʒarũvt intingat extremũ</line>
        <line lrx="1767" lry="1996" ulx="783" uly="1896">digiti ſui in aquã vt refrigerʒ</line>
        <line lrx="1765" lry="2079" ulx="779" uly="1984">linguam meam: qꝛ crucioꝛ in</line>
        <line lrx="1768" lry="2161" ulx="778" uly="2074">hac flãma. Et dixit illiabꝛahã</line>
        <line lrx="1763" lry="2262" ulx="776" uly="2168">Fili recoꝛdare ꝛ recepiſti bo</line>
        <line lrx="1765" lry="2349" ulx="778" uly="2258">na in vita tua:⁊ laʒarus fnmilꝰ</line>
        <line lrx="1762" lry="2430" ulx="777" uly="2348">mala. Nũc aũt hic cõſolat᷑: tu</line>
        <line lrx="1759" lry="2523" ulx="776" uly="2441">vero cruciaris.Et in his om/</line>
        <line lrx="1755" lry="2611" ulx="774" uly="2530">nibꝰ iter nos ⁊ vos chaos ma</line>
        <line lrx="1755" lry="2714" ulx="770" uly="2619">gnuʒz firmatũ eſt. vt hi qui vo</line>
        <line lrx="1751" lry="2791" ulx="765" uly="2658">lunt hic tranfire ad vos:non</line>
        <line lrx="1749" lry="2894" ulx="770" uly="2798">poſſint.neq; inð huc tranſm̃a</line>
        <line lrx="1748" lry="2986" ulx="765" uly="2891">re.Et ait. Rogo ergo te pat᷑</line>
        <line lrx="1768" lry="3074" ulx="758" uly="2981">vt mittas eum in domũ patꝛiſ</line>
        <line lrx="1746" lry="3169" ulx="761" uly="3070">mei. Habeo eim ꝗnq; frẽs.vt</line>
        <line lrx="1746" lry="3257" ulx="758" uly="3160">teſtetur illis:ne ⁊ ipſi veniant</line>
        <line lrx="1742" lry="3351" ulx="757" uly="3249">in locum hunc toꝛmentox.Et</line>
        <line lrx="1738" lry="3440" ulx="757" uly="3339">ait illi abꝛaham. Mabent moy</line>
        <line lrx="1739" lry="3516" ulx="754" uly="3426">ſen ⁊ pphãs:aucdiant illos.At</line>
        <line lrx="1735" lry="3618" ulx="754" uly="3517">ille dixit. Mon pater abꝛaha</line>
        <line lrx="1739" lry="3716" ulx="752" uly="3598">ſed ſi quis ex moꝛtuis ierit ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="1350" type="textblock" ulx="1903" uly="538">
        <line lrx="2907" lry="638" ulx="1915" uly="538">ess penitentiaʒ agent.Zit au</line>
        <line lrx="2908" lry="732" ulx="1913" uly="631">tem illi. Si moyſen ⁊ ꝓphãs</line>
        <line lrx="2905" lry="817" ulx="1905" uly="721">nõ audiũt:neq; ſi cuis ex moꝛ</line>
        <line lrx="2803" lry="898" ulx="1911" uly="814">tuis reſurrexerit credent.</line>
        <line lrx="2904" lry="1005" ulx="2380" uly="914">Pꝛecatus eſt</line>
        <line lrx="2902" lry="1096" ulx="1908" uly="995">moyſes in conſpectu domini</line>
        <line lrx="2899" lry="1191" ulx="1904" uly="1085">dei ſui ⁊ dixit:pꝛecatus ẽ mop</line>
        <line lrx="2897" lry="1269" ulx="1907" uly="1177">ſes in cõſpectu domini dei ſui</line>
        <line lrx="2890" lry="1350" ulx="1903" uly="1268">: dixit.quare iraſceris domie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="1548" type="textblock" ulx="1860" uly="1358">
        <line lrx="2885" lry="1468" ulx="1860" uly="1358">in populo tuo. parce ire anim</line>
        <line lrx="2889" lry="1548" ulx="1861" uly="1453">tue.memẽto abꝛaham, iſaac ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="3724" type="textblock" ulx="1848" uly="1537">
        <line lrx="2882" lry="1630" ulx="1892" uly="1537">iacob:quibus iuraſti dare ter/</line>
        <line lrx="2880" lry="1727" ulx="1897" uly="1629">ram fluenteʒ lac ⁊ mel.⁊ pla</line>
        <line lrx="2883" lry="1823" ulx="1888" uly="1723">catus factus eſt dñs de mali⸗</line>
        <line lrx="2876" lry="1911" ulx="1891" uly="1814">gnitate quam dixit facere po</line>
        <line lrx="2882" lry="1994" ulx="1890" uly="1898">pulo ſuo. Se</line>
        <line lrx="2875" lry="2074" ulx="2071" uly="1992">Meſenti ſacrificio nomi</line>
        <line lrx="2878" lry="2164" ulx="2068" uly="2085">ni tuo nos domine ieiu/</line>
        <line lrx="2873" lry="2271" ulx="1885" uly="2172">nia dicata ſanctificent. vt qðᷣ</line>
        <line lrx="2870" lry="2358" ulx="1879" uly="2263">obſeruantia noſtra pꝛofitetur</line>
        <line lrx="2868" lry="2450" ulx="1877" uly="2356">exterius.interius operetur et</line>
        <line lrx="2865" lry="2539" ulx="1879" uly="2444">fectu.p. Qui mã</line>
        <line lrx="2879" lry="2629" ulx="1871" uly="2533">ducat carnem meaʒ ⁊ bibit ſa</line>
        <line lrx="2862" lry="2721" ulx="1874" uly="2627">guinem menm in me manet</line>
        <line lrx="2863" lry="2810" ulx="1874" uly="2717">ego in eo dicit dñs. Wolt cᷣ</line>
        <line lrx="2851" lry="2900" ulx="2047" uly="2809">fa tua nos queſumus da</line>
        <line lrx="2848" lry="2985" ulx="2005" uly="2901">mine nõ derelinquat.⸗</line>
        <line lrx="2870" lry="3070" ulx="1869" uly="2987">ſacre nos deditos faciat ſerii</line>
        <line lrx="2845" lry="3178" ulx="1871" uly="3080">tuti ⁊ tuq nobis opẽ ſp acgꝗrat</line>
        <line lrx="2844" lry="3344" ulx="1885" uly="3259">Beſto dñe famul tuis:</line>
        <line lrx="2869" lry="3453" ulx="2023" uly="3354">ppetuã benignitatẽ laꝛgi</line>
        <line lrx="2843" lry="3538" ulx="1851" uly="3445">re poſcẽtibꝰ. vt his q te ancio</line>
        <line lrx="2860" lry="3630" ulx="1851" uly="3536">re ⁊ gubernatoꝛe gloꝛiant.⁊ ꝭ</line>
        <line lrx="2838" lry="3724" ulx="1848" uly="3625">gregata reſtaures.  fſtanꝛata</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gi399_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1210" lry="630" type="textblock" ulx="709" uly="530">
        <line lrx="1210" lry="630" ulx="709" uly="530">oerues. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1631" type="textblock" ulx="716" uly="702">
        <line lrx="1713" lry="798" ulx="995" uly="702">Ho ãt cuʒ iuſticia ap/</line>
        <line lrx="1716" lry="895" ulx="991" uly="791">parebo ĩi ↄſpcũ tuo.ſa</line>
        <line lrx="1723" lry="980" ulx="990" uly="885">tiaboꝛ duz manifeſta/</line>
        <line lrx="1717" lry="1079" ulx="717" uly="973">bit᷑ glia tua.s. Exaudi dñe iu</line>
        <line lrx="1715" lry="1160" ulx="716" uly="1065">ſticiã meã itende depꝛecatio/</line>
        <line lrx="1508" lry="1247" ulx="720" uly="1161">nem meam. v. Gloꝛia.</line>
        <line lrx="1719" lry="1351" ulx="907" uly="1243">A ãs op̃ᷣs deus vt ſacro</line>
        <line lrx="1720" lry="1442" ulx="919" uly="1336">nos purificante ieiunio</line>
        <line lrx="1718" lry="1520" ulx="726" uly="1430">ſinceris mẽtibꝰ ad ſcã vẽtura</line>
        <line lrx="1440" lry="1631" ulx="724" uly="1526">fac as ꝑuenire. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="3611" type="textblock" ulx="726" uly="1699">
        <line lrx="1721" lry="1787" ulx="931" uly="1699">Ndiebꝰ illis. Dixit io/⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1893" ulx="926" uly="1792">ſeph fratribꝰ ſuis. An/</line>
        <line lrx="1723" lry="1989" ulx="726" uly="1879">dite ſomnium meũ quod vidi.</line>
        <line lrx="1720" lry="2078" ulx="733" uly="1975">Putabaʒ nos ligare man pu</line>
        <line lrx="1718" lry="2230" ulx="728" uly="2062">los in agro.⁊ quaſi ↄſi uge ma</line>
        <line lrx="1720" lry="2261" ulx="732" uly="2152">nipulũ meũ ⁊ ſtare. veſtroſq;</line>
        <line lrx="1729" lry="2348" ulx="731" uly="2242">manipulos circũſtantes ado/</line>
        <line lrx="1736" lry="2433" ulx="734" uly="2336">re manipulũ meuz. Meſpon/</line>
        <line lrx="1728" lry="2517" ulx="733" uly="2425">derunt fratres eius. Nũquid</line>
        <line lrx="1734" lry="2621" ulx="731" uly="2519">rex noſteꝛ ert. aut ſubijciemur</line>
        <line lrx="1734" lry="2713" ulx="733" uly="2604">ditioni tue: Hec ergo cauſa ſõ</line>
        <line lrx="1732" lry="2815" ulx="737" uly="2697">nioꝛum atq; ſermonũ. inuidie</line>
        <line lrx="1738" lry="2887" ulx="741" uly="2792"> odij fonntẽ miniſtrauit.Ali/</line>
        <line lrx="1739" lry="2981" ulx="744" uly="2873">ud quoq; vidit ſomniuʒ quod</line>
        <line lrx="1740" lry="3061" ulx="742" uly="2968">narrans fratribus ait. Nidi ꝑ</line>
        <line lrx="1742" lry="3167" ulx="734" uly="3060">ſomnium. quaſi lolem  lunã</line>
        <line lrx="1748" lry="3243" ulx="744" uly="3155"> ſtellas vndecim adoꝛare me</line>
        <line lrx="1744" lry="3339" ulx="748" uly="3241">Quod cum patri ſuo ⁊ fratri/</line>
        <line lrx="1744" lry="3442" ulx="744" uly="3336">bus retuliſſet increpauit eum</line>
        <line lrx="1756" lry="3526" ulx="744" uly="3421">pater.  dixit: Quid ſibi vult</line>
        <line lrx="1757" lry="3611" ulx="754" uly="3513">hoc ſomnium quod vidiſti:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="3715" type="textblock" ulx="763" uly="3614">
        <line lrx="1797" lry="3715" ulx="763" uly="3614">Nunquid ego ⁊ mater tua ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="701" type="textblock" ulx="1790" uly="491">
        <line lrx="2817" lry="619" ulx="1790" uly="491">frarres tui adoꝛahimus te ſux</line>
        <line lrx="2814" lry="701" ulx="1819" uly="600">per terram: Innidebant igũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="783" type="textblock" ulx="1814" uly="686">
        <line lrx="2839" lry="783" ulx="1814" uly="686">ei fratres ſui pater vero rem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="2519" type="textblock" ulx="1811" uly="783">
        <line lrx="2812" lry="875" ulx="1816" uly="783">tacitus conſiderabat: Cunq;</line>
        <line lrx="2819" lry="972" ulx="1811" uly="874">fratres uᷣlius in paſcendis gre</line>
        <line lrx="2817" lry="1068" ulx="1816" uly="965">gibus patris moꝛarent ĩ ſicnẽ</line>
        <line lrx="2815" lry="1150" ulx="1819" uly="1056">dixit ad eũ iſre: Fratres tui pa</line>
        <line lrx="2819" lry="1230" ulx="1817" uly="1146">ſcunt oues i ſichimis veni mit</line>
        <line lrx="2820" lry="1327" ulx="1822" uly="1233">tam te ad eos. Quo re ſpondẽ</line>
        <line lrx="2818" lry="1425" ulx="1820" uly="1323">te.pꝛeſto ſuʒ ait. Qade ⁊ vide</line>
        <line lrx="2828" lry="1514" ulx="1819" uly="1418">ſi cuncta pꝛoſpera ſint erga</line>
        <line lrx="2821" lry="1604" ulx="1820" uly="1510">fratres tuos ⁊ pecoꝛa:⁊ renũ/</line>
        <line lrx="2825" lry="1697" ulx="1818" uly="1596">cia mihi quid agatur. Mdiſſꝰ ð</line>
        <line lrx="2823" lry="1786" ulx="1826" uly="1690">valle ebꝛon venit in ſichẽ. In</line>
        <line lrx="2825" lry="1880" ulx="1826" uly="1781">uenitq; eum vir errantem in</line>
        <line lrx="2827" lry="1977" ulx="1827" uly="1870">agro ⁊ iniogauit quid qreret</line>
        <line lrx="2837" lry="2059" ulx="1832" uly="1965">At ille reſpondit. Fratres me</line>
        <line lrx="2830" lry="2156" ulx="1827" uly="2052">os quero. Indica mihi v bi pa</line>
        <line lrx="2830" lry="2244" ulx="1828" uly="2143">ſcunt gregem. Dixitqʒ ei vir.</line>
        <line lrx="2830" lry="2328" ulx="1827" uly="2233">Neceſſerunt de loco iſto. Au</line>
        <line lrx="2836" lry="2409" ulx="1828" uly="2325">diui aũt eos dicẽtes:Camus iĩ</line>
        <line lrx="2840" lry="2519" ulx="1822" uly="2414">dothaiʒ. Perrexit ẽgo ioſeph</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="2608" type="textblock" ulx="1826" uly="2501">
        <line lrx="2852" lry="2608" ulx="1826" uly="2501">poſt fratres ſuos ⁊ inuenit eoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="2680" type="textblock" ulx="1833" uly="2592">
        <line lrx="2837" lry="2680" ulx="1833" uly="2592">in dothaim. Qui cũ vidiſſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="2789" type="textblock" ulx="1833" uly="2686">
        <line lrx="2850" lry="2789" ulx="1833" uly="2686">eum pꝛocul:anteqᷓ; accederet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="3689" type="textblock" ulx="1836" uly="2786">
        <line lrx="2842" lry="2882" ulx="1836" uly="2786">ad eos.cogitauerunt eum occi</line>
        <line lrx="2840" lry="2959" ulx="1838" uly="2863">dere.⁊ mutuo loquebant.Ec/</line>
        <line lrx="2839" lry="3043" ulx="1838" uly="2958">ce ſomniatoꝛ venit:eenite oc</line>
        <line lrx="2839" lry="3133" ulx="1840" uly="3046">cidamus eũ.a mittamus eũ in</line>
        <line lrx="2841" lry="3229" ulx="1840" uly="3138">ciſterna n veterem. dicem? q;</line>
        <line lrx="2841" lry="3332" ulx="1846" uly="3231">fera peſſima deuoꝛauit eum.</line>
        <line lrx="2845" lry="3419" ulx="1848" uly="3316">Et tunc apparebit.quid pꝛo/</line>
        <line lrx="2841" lry="3496" ulx="1849" uly="3407">ſint illi ſomnia ſua. Aud'ens</line>
        <line lrx="2844" lry="3603" ulx="1850" uly="3502">autem hec ruben. nitebatur</line>
        <line lrx="2848" lry="3689" ulx="1855" uly="3594">liberare eum de manibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="4412" type="textblock" ulx="1498" uly="4383">
        <line lrx="2344" lry="4397" ulx="2035" uly="4383">—f—</line>
        <line lrx="2354" lry="4412" ulx="1498" uly="4388">. —.  ==—æ — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="2075" type="textblock" ulx="3230" uly="1980">
        <line lrx="3605" lry="2075" ulx="3230" uly="1980">Dunturnrn hrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="2155" type="textblock" ulx="3228" uly="2073">
        <line lrx="3598" lry="2155" ulx="3228" uly="2073">Cndeteigt rna r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="2348" type="textblock" ulx="3229" uly="2166">
        <line lrx="3593" lry="2272" ulx="3229" uly="2166">alntetmtmnin</line>
        <line lrx="3602" lry="2348" ulx="3230" uly="2256">Censtnti wd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="2547" type="textblock" ulx="3402" uly="2463">
        <line lrx="3600" lry="2547" ulx="3402" uly="2463">Prar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gi399_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="3010" type="textblock" ulx="0" uly="2765">
        <line lrx="60" lry="3010" ulx="0" uly="2765">KAEP</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="3141" type="textblock" ulx="0" uly="3056">
        <line lrx="27" lry="3113" ulx="0" uly="3061">—</line>
        <line lrx="60" lry="3141" ulx="41" uly="3056">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="3499" type="textblock" ulx="0" uly="3157">
        <line lrx="59" lry="3499" ulx="0" uly="3157">Wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="3798" type="textblock" ulx="0" uly="3736">
        <line lrx="61" lry="3788" ulx="41" uly="3736">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="1110" type="textblock" ulx="474" uly="1086">
        <line lrx="519" lry="1110" ulx="474" uly="1086">Vg</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="2231" type="textblock" ulx="117" uly="1394">
        <line lrx="517" lry="1497" ulx="140" uly="1394">and wohen in</line>
        <line lrx="519" lry="1583" ulx="138" uly="1498">Nms ost Nden</line>
        <line lrx="515" lry="1680" ulx="136" uly="1583">mdgn</line>
        <line lrx="520" lry="1862" ulx="136" uly="1792">ntgem Werun</line>
        <line lrx="520" lry="1965" ulx="132" uly="1867">NoHNAYNi</line>
        <line lrx="520" lry="2057" ulx="128" uly="1964">ZreNr Su</line>
        <line lrx="514" lry="2156" ulx="119" uly="2056">woar mamhiy</line>
        <line lrx="520" lry="2231" ulx="117" uly="2158">rgeyn Sing ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="2325" type="textblock" ulx="2" uly="2234">
        <line lrx="535" lry="2325" ulx="2" uly="2234">”cä</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="3486" type="textblock" ulx="0" uly="2431">
        <line lrx="520" lry="2526" ulx="0" uly="2431">u Wd Peneſtignil</line>
        <line lrx="516" lry="2713" ulx="120" uly="2611"> detban Quci nin</line>
        <line lrx="517" lry="2810" ulx="120" uly="2703">emn ltmnti Att</line>
        <line lrx="517" lry="2904" ulx="120" uly="2812">AcE«N6tMeÜ</line>
        <line lrx="515" lry="3009" ulx="119" uly="2899">Xr 1mnim rd</line>
        <line lrx="516" lry="3102" ulx="118" uly="2991">EMruce mrvenni</line>
        <line lrx="515" lry="3206" ulx="121" uly="3089">numscit IINdd</line>
        <line lrx="515" lry="3319" ulx="113" uly="3178">ſem 1W. en</line>
        <line lrx="513" lry="3486" ulx="119" uly="3343">Ctt rrtit 4i .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1001" type="textblock" ulx="795" uly="535">
        <line lrx="1799" lry="621" ulx="801" uly="535">eoꝛum ⁊ dicebat. Non interfi</line>
        <line lrx="1795" lry="737" ulx="801" uly="636">ciamus animam eius nec effũ</line>
        <line lrx="1794" lry="831" ulx="799" uly="722">damꝰ ſanguinẽ.ſed ꝓijcite eũ</line>
        <line lrx="1794" lry="907" ulx="796" uly="812">in ciſterna hanc.que ẽ i ſolitu</line>
        <line lrx="1802" lry="1001" ulx="795" uly="901">dine.manuſq; vraſ ſeruate ino</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1087" type="textblock" ulx="758" uly="994">
        <line lrx="1794" lry="1087" ulx="758" uly="994">xias. Hoc ãt dicebat volẽs eri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1562" type="textblock" ulx="790" uly="1081">
        <line lrx="1791" lry="1199" ulx="797" uly="1081">pere eũ ð mauibꝰ eoꝝ ⁊ rdde</line>
        <line lrx="1793" lry="1267" ulx="795" uly="1179">re pr̃i ſuo. dñm cũ</line>
        <line lrx="1795" lry="1383" ulx="791" uly="1259">tbularer clamam ⁊ exaudiuit</line>
        <line lrx="1788" lry="1459" ulx="793" uly="1361">me  Oſe libera aiaʒ meã a</line>
        <line lrx="1784" lry="1562" ulx="790" uly="1444">labijs iniꝗs.⁊ a lingua doloſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="3001" type="textblock" ulx="768" uly="1627">
        <line lrx="1785" lry="1733" ulx="884" uly="1627">MNillo tꝑe:Dixit ihs di/</line>
        <line lrx="1785" lry="1823" ulx="943" uly="1721">fcipulis ſuis ⁊ tur bis iu/</line>
        <line lrx="1782" lry="1904" ulx="778" uly="1801">deoꝛum.parabolã hãc. Homo</line>
        <line lrx="1781" lry="2006" ulx="780" uly="1900">quidam erat pater familias.ꝗ</line>
        <line lrx="1776" lry="2097" ulx="779" uly="1988">plantauit vineam. a ſepem cir</line>
        <line lrx="1776" lry="2186" ulx="777" uly="2080">cundedit ei Et fodit in ea toꝛ</line>
        <line lrx="1771" lry="2259" ulx="777" uly="2170">cular.⁊ edificauit turrim i me</line>
        <line lrx="1788" lry="2350" ulx="775" uly="2259">dio eius.⁊ locauit eã agricoliſ</line>
        <line lrx="1775" lry="2453" ulx="773" uly="2357">Tperegre ꝓfectus c.Cũ ãt tẽ</line>
        <line lrx="1770" lry="2546" ulx="774" uly="2449">pus fructuũ appꝛopinquaſſet</line>
        <line lrx="1784" lry="2637" ulx="774" uly="2534">miſit ſeruos ſuos ad agricolaſ</line>
        <line lrx="1763" lry="2717" ulx="771" uly="2628">vt acciꝑpent fructus eius.Et a</line>
        <line lrx="1760" lry="2809" ulx="770" uly="2709">gricole appᷣhenſis ſeruis eius</line>
        <line lrx="1760" lry="2892" ulx="769" uly="2804">aliũ ceciderũt.aliũ occiderũt.</line>
        <line lrx="1757" lry="3001" ulx="768" uly="2894">aliũ vo lapidai erũt. Iterum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3089" type="textblock" ulx="719" uly="2985">
        <line lrx="1765" lry="3089" ulx="719" uly="2985">miſit alios ſeruoſ pli res pᷣoꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3724" type="textblock" ulx="757" uly="3076">
        <line lrx="1758" lry="3164" ulx="764" uly="3076">bus.⁊ fecerũt illis ſimilit. No</line>
        <line lrx="1756" lry="3256" ulx="765" uly="3164">uiſſime ãt miſit ad eos filium</line>
        <line lrx="1743" lry="3344" ulx="761" uly="3253">ſuũ dicẽs.Herebũt᷑ filiũ meũ</line>
        <line lrx="1748" lry="3454" ulx="766" uly="3347">Agricole ãt videntes filiũ:di</line>
        <line lrx="1765" lry="3523" ulx="759" uly="3441">rerunt intra ſe. HNic ẽ heres:</line>
        <line lrx="1748" lry="3623" ulx="765" uly="3532">Aenite occida iuus eũ.⁊ hẽbi</line>
        <line lrx="1751" lry="3724" ulx="757" uly="3619">mꝰ hereditatẽ eiꝰ.et appᷣhẽſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="2469" type="textblock" ulx="1870" uly="548">
        <line lrx="2902" lry="646" ulx="1906" uly="548">eũ eiecerũt extravineã.⁊ occi</line>
        <line lrx="2900" lry="743" ulx="1907" uly="640">der̃t. Cu ergo venerit dñs vi</line>
        <line lrx="2902" lry="833" ulx="1904" uly="733">nee quid faciet agricolis illis:</line>
        <line lrx="2897" lry="929" ulx="1907" uly="823">Aiunt illi. Malos male pdet</line>
        <line lrx="2899" lry="1020" ulx="1899" uly="916">7 vineã ſuã locabit alijs agri/</line>
        <line lrx="2898" lry="1108" ulx="1897" uly="1005">coliſ.ꝗ reddãt ei fructũ tẽpoꝛi</line>
        <line lrx="2892" lry="1201" ulx="1899" uly="1099">bus ſuis. Dicit ill s ihs. Nuũqᷓ;</line>
        <line lrx="2896" lry="1363" ulx="1897" uly="1184">legiſtꝭ ĩ ſcripturꝭ:Lapidẽ u2</line>
        <line lrx="2889" lry="1369" ulx="1901" uly="1282">repꝛobauerũt edificates. hic</line>
        <line lrx="2886" lry="1474" ulx="1889" uly="1366">factus c in caput anguli.A do</line>
        <line lrx="2882" lry="1551" ulx="1888" uly="1460">mino factũ eſt iſtud ⁊ eſt mira</line>
        <line lrx="2882" lry="1658" ulx="1886" uly="1549">bile in oculis nr̃is: Ideo dico</line>
        <line lrx="2886" lry="1754" ulx="1885" uly="1645">vobis. qꝛ auferet a vobis re/</line>
        <line lrx="2884" lry="1844" ulx="1881" uly="1737">gnũ dei. ⁊ dabit genti facienti</line>
        <line lrx="2878" lry="1925" ulx="1882" uly="1827">fructus eius.Et ꝗ ceciderit ſu</line>
        <line lrx="2877" lry="2028" ulx="1946" uly="1913">lapidem iſtũ. confringetur.</line>
        <line lrx="2873" lry="2099" ulx="1905" uly="2009">Supꝑ quẽ vero ceciderit. cõte</line>
        <line lrx="2878" lry="2201" ulx="1877" uly="2097">ret eũ.Et cũ audiſſent pꝛinci/</line>
        <line lrx="2869" lry="2287" ulx="1877" uly="2183">peſ ſacerdotũ ⁊ phariſei para</line>
        <line lrx="2872" lry="2381" ulx="1876" uly="2275">bolas eius: cognouerũt ꝙ de</line>
        <line lrx="2868" lry="2469" ulx="1870" uly="2365">ipſis diceret.Et querẽtes euʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="2572" type="textblock" ulx="1833" uly="2461">
        <line lrx="2864" lry="2572" ulx="1833" uly="2461">tenere. timuerunt turbas.qm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="2999" type="textblock" ulx="1862" uly="2550">
        <line lrx="2867" lry="2649" ulx="1868" uly="2550">ſicut ꝓphetam eum habebat.</line>
        <line lrx="2862" lry="2732" ulx="2223" uly="2646">Bomine in auxiliũ</line>
        <line lrx="2864" lry="2834" ulx="1867" uly="2734">meum reſpice: confundantur</line>
        <line lrx="2860" lry="2923" ulx="1862" uly="2831"> reuereantur qui querũt ani</line>
        <line lrx="2860" lry="2999" ulx="1865" uly="2921">mam meam. vt auferant eam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="3107" type="textblock" ulx="1845" uly="3004">
        <line lrx="2856" lry="3107" ulx="1845" uly="3004">domine ĩ auxiliũ meũ reſpice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="3650" type="textblock" ulx="1850" uly="3185">
        <line lrx="2857" lry="3280" ulx="2041" uly="3185">Ec  nobiiſ ſacrificia deꝰ</line>
        <line lrx="2850" lry="3380" ulx="2035" uly="3280">⁊ actõe ꝓꝑmaneant ⁊ ope</line>
        <line lrx="2619" lry="3462" ulx="1852" uly="3364">ratione firment. Per.</line>
        <line lrx="2859" lry="3542" ulx="1852" uly="3455">Tu dñe ſeruabis nos ⁊ cuſto/</line>
        <line lrx="2850" lry="3650" ulx="1850" uly="3542">dies nos a gnãtiõe hac ĩ etnũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gi399_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1714" lry="902" type="textblock" ulx="709" uly="533">
        <line lrx="1700" lry="626" ulx="804" uly="533">2 nos doine ꝗs accepto</line>
        <line lrx="1708" lry="724" ulx="772" uly="628">pignoꝛe ſalu eterne nic</line>
        <line lrx="1713" lry="819" ulx="709" uly="717">tẽdere cõgruẽter.vt ad eaʒ ꝑ</line>
        <line lrx="1714" lry="902" ulx="713" uly="811">uenire poſumꝰ. Per 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1446" type="textblock" ulx="713" uly="987">
        <line lrx="1709" lry="1083" ulx="806" uly="987">Aqueſumus dñe pplo</line>
        <line lrx="1722" lry="1168" ulx="728" uly="1072">molalutẽ metis ⁊ coꝛꝑiſ</line>
        <line lrx="1706" lry="1264" ulx="717" uly="1166">vt bonis oꝑioꝰ inherẽdo: tue</line>
        <line lrx="1703" lry="1355" ulx="722" uly="1262">ſemꝑ virtutis mereatur pꝛo/</line>
        <line lrx="1626" lry="1446" ulx="713" uly="1348">tectione defendi. Per. Sab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1511" type="textblock" ulx="1520" uly="1479">
        <line lrx="1711" lry="1489" ulx="1616" uly="1479">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2165" type="textblock" ulx="716" uly="1616">
        <line lrx="1726" lry="1711" ulx="856" uly="1616">Eeyx düuiirrepꝛeheſibi</line>
        <line lrx="1719" lry="1802" ulx="926" uly="1709">Ccouertẽs aias teſtio/</line>
        <line lrx="1715" lry="1906" ulx="789" uly="1798">muz dni fidele lapiaʒ</line>
        <line lrx="1722" lry="1989" ulx="719" uly="1882">pꝛeſtãs parnulis. Celi ena</line>
        <line lrx="1721" lry="2077" ulx="717" uly="1978">rant gliaʒ dei:⁊ opera mannũ</line>
        <line lrx="1624" lry="2165" ulx="716" uly="2073">eius anunciat firmamentũ. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2255" type="textblock" ulx="723" uly="2161">
        <line lrx="1394" lry="2255" ulx="723" uly="2161">Bloꝛia patri ⁊ filio. ρα1αι</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2266" type="textblock" ulx="1128" uly="2254">
        <line lrx="1278" lry="2266" ulx="1128" uly="2254">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2346" type="textblock" ulx="906" uly="2228">
        <line lrx="1725" lry="2346" ulx="906" uly="2228">a qs duͦe nris effectuz ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2434" type="textblock" ulx="891" uly="2341">
        <line lrx="1731" lry="2434" ulx="891" uly="2341">iunijs ſalutarẽ. vt caſti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2538" type="textblock" ulx="719" uly="2420">
        <line lrx="1725" lry="2538" ulx="719" uly="2420">gatio carnis aſſũpta ad nraꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2633" type="textblock" ulx="722" uly="2528">
        <line lrx="1750" lry="2633" ulx="722" uly="2528">vegetationẽ traãleat aiaꝑ. ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2800" type="textblock" ulx="763" uly="2687">
        <line lrx="1728" lry="2800" ulx="763" uly="2687">N diebus illis. Dlxit ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2905" type="textblock" ulx="912" uly="2787">
        <line lrx="1732" lry="2905" ulx="912" uly="2787">becca filio ſuo Jacob. au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2991" type="textblock" ulx="725" uly="2872">
        <line lrx="1728" lry="2991" ulx="725" uly="2872">diui preʒ tuũ loquẽtẽ cũ Eſau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="3064" type="textblock" ulx="724" uly="2974">
        <line lrx="1732" lry="3064" ulx="724" uly="2974">fre tuo:⁊ dicẽtẽ ei.affer mihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="3337" type="textblock" ulx="726" uly="3063">
        <line lrx="1716" lry="3171" ulx="726" uly="3063">de venatiõe tua ⁊ fac ciboſ ut</line>
        <line lrx="1717" lry="3262" ulx="728" uly="3157">comedã:⁊ bñdicã tibi coꝛã do</line>
        <line lrx="1718" lry="3337" ulx="728" uly="3250">mino anteq; moꝛiar. Muc er/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="3437" type="textblock" ulx="730" uly="3335">
        <line lrx="1752" lry="3437" ulx="730" uly="3335">go fili mi ac geſce cõſilijs meiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="3701" type="textblock" ulx="732" uly="3423">
        <line lrx="1720" lry="3597" ulx="732" uly="3423">Eperſes ad gregẽ affer mihi</line>
        <line lrx="1719" lry="3623" ulx="732" uly="3517">duos hedos optumos: vt faciã</line>
        <line lrx="1714" lry="3701" ulx="734" uly="3606">ex eis eſcas patri quibus libẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="4409" type="textblock" ulx="1516" uly="4380">
        <line lrx="1985" lry="4409" ulx="1516" uly="4380">2—— —  ———=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="1796" type="textblock" ulx="1815" uly="526">
        <line lrx="2808" lry="631" ulx="1817" uly="526">ter veſcitur. Quas cũ attule⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="719" ulx="1819" uly="622">ris ⁊ comederu: vndicat tibi pᷣ</line>
        <line lrx="2804" lry="808" ulx="1823" uly="710">uſq; moꝛiat. Cui ille rndit. no</line>
        <line lrx="2809" lry="903" ulx="1821" uly="802">ſti ꝙ eſau fater meus hõ pilo</line>
        <line lrx="2810" lry="995" ulx="1815" uly="892">ſus ſit: ⁊ ego lenis. Si attrec/⸗</line>
        <line lrx="2807" lry="1074" ulx="1819" uly="985">tauerit me pr meus ⁊ ſenſerit</line>
        <line lrx="2822" lry="1166" ulx="1824" uly="1074">timeo ne putet me ſibi voluiſ</line>
        <line lrx="2807" lry="1259" ulx="1821" uly="1163">ſe illudere: ⁊ inducat ſuꝑ me</line>
        <line lrx="2813" lry="1349" ulx="1816" uly="1253">maledictioneʒ ꝓ bñdictione.</line>
        <line lrx="2808" lry="1439" ulx="1826" uly="1345">Ad què mr.i me ſit ait iſta ma</line>
        <line lrx="2810" lry="1531" ulx="1829" uly="1434">ledcò fili mi:tm audi vocẽ mã</line>
        <line lrx="2807" lry="1627" ulx="1830" uly="1528"> ꝑpgens affer que dixi. Abijt</line>
        <line lrx="2806" lry="1709" ulx="1824" uly="1616"> attulit:ðᷣditq; mri. Parauit</line>
        <line lrx="2811" lry="1796" ulx="1827" uly="1705">illa cibos ncut nouerat velle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="1894" type="textblock" ulx="1827" uly="1791">
        <line lrx="2827" lry="1894" ulx="1827" uly="1791">preʒ il ius.⁊ veſtioꝰ eſau val/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="2071" type="textblock" ulx="1825" uly="1886">
        <line lrx="2816" lry="1991" ulx="1825" uly="1886">de bonis q́s apð ſe hẽbat do</line>
        <line lrx="2812" lry="2071" ulx="1834" uly="1975">mi iĩduit eũ. pelliculaſq; hedo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="2344" type="textblock" ulx="1824" uly="2064">
        <line lrx="2841" lry="2177" ulx="1833" uly="2064">ruʒ circũdedit manibus: 1 col</line>
        <line lrx="2827" lry="2257" ulx="1831" uly="2157">li nuda ꝓtexit.Deditq; pulm</line>
        <line lrx="2863" lry="2344" ulx="1824" uly="2265">tuʒ:⁊ panes quos coxerat tra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="2429" type="textblock" ulx="1830" uly="2336">
        <line lrx="2814" lry="2429" ulx="1830" uly="2336">didit. Quibꝰ illanis dixit. Pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="2521" type="textblock" ulx="1832" uly="2427">
        <line lrx="2828" lry="2521" ulx="1832" uly="2427">mi: At ille rndit. audio. Quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="2800" type="textblock" ulx="1833" uly="2524">
        <line lrx="2826" lry="2627" ulx="1833" uly="2524">es tu fili mi: Dixitq; iacob:e⸗</line>
        <line lrx="2815" lry="2719" ulx="1838" uly="2615">go ſuʒ eſau pmogenitus tuus</line>
        <line lrx="2814" lry="2800" ulx="1837" uly="2705">leci ſcut pꝛecepiſti mibi.Sur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="3069" type="textblock" ulx="1837" uly="2792">
        <line lrx="2812" lry="2897" ulx="1837" uly="2792">ge ſede ⁊ comede de venatio</line>
        <line lrx="2830" lry="2987" ulx="1840" uly="2884">ne mea vt bñdicat mihi aima</line>
        <line lrx="2833" lry="3069" ulx="1841" uly="2971">tua. Rurſũq; yſaac ad filium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="3352" type="textblock" ulx="1837" uly="3062">
        <line lrx="2818" lry="3169" ulx="1837" uly="3062">ſuũ:quo inquit tam cito inue/</line>
        <line lrx="2817" lry="3262" ulx="1838" uly="3154">nire potuiſti ſili mi/ Qui re/</line>
        <line lrx="2827" lry="3352" ulx="1839" uly="3243">ſpondit. Noluntas dei fut:vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="3699" type="textblock" ulx="1833" uly="3330">
        <line lrx="2834" lry="3424" ulx="1834" uly="3330">cito mihi occurreret qð vole</line>
        <line lrx="2841" lry="3519" ulx="1839" uly="3422">bã. Bixitq; yſaac. Acceð huc</line>
        <line lrx="2833" lry="3615" ulx="1835" uly="3515">vt tangam te ſili mi. ⁊ ꝓbem</line>
        <line lrx="2858" lry="3699" ulx="1833" uly="3604">vtrũ tu ſis filiꝰ meus eſau:an·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="4391" type="textblock" ulx="2004" uly="4378">
        <line lrx="2343" lry="4391" ulx="2004" uly="4378">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3159" type="textblock" ulx="3195" uly="1851">
        <line lrx="3571" lry="1945" ulx="3203" uly="1851">timtigninr rin</line>
        <line lrx="3573" lry="2118" ulx="3196" uly="2042">lanr Carate</line>
        <line lrx="3578" lry="2226" ulx="3195" uly="2127">obeggigenati n</line>
        <line lrx="3568" lry="2324" ulx="3200" uly="2228">Din Neradt</line>
        <line lrx="3569" lry="2413" ulx="3204" uly="2321">Pugetreir dü</line>
        <line lrx="3626" lry="2492" ulx="3206" uly="2416">nnenn waddaenan</line>
        <line lrx="3626" lry="2681" ulx="3201" uly="2597">fmmitoäitnuee</line>
        <line lrx="3626" lry="2786" ulx="3199" uly="2687">Eflifwume Qumd</line>
        <line lrx="3571" lry="2890" ulx="3198" uly="2783">Mthiſftileni</line>
        <line lrx="3626" lry="2987" ulx="3199" uly="2870">iritttibiitnin</line>
        <line lrx="3566" lry="3068" ulx="3199" uly="2972">Urfſiſennnim</line>
        <line lrx="3530" lry="3159" ulx="3199" uly="3073"> tegreſſordr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3263" type="textblock" ulx="3199" uly="3154">
        <line lrx="3626" lry="3263" ulx="3199" uly="3154">tincogolg derur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="3352" type="textblock" ulx="3144" uly="3256">
        <line lrx="3509" lry="3352" ulx="3144" uly="3256">0MENNIr utni Nizer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3652" type="textblock" ulx="3200" uly="3353">
        <line lrx="3626" lry="3445" ulx="3200" uly="3353">Mnitcneen</line>
        <line lrx="3624" lry="3543" ulx="3201" uly="3438">umefijdidiann,</line>
        <line lrx="3624" lry="3652" ulx="3207" uly="3534">nm eng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gi399_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="21" lry="713" ulx="0" uly="442"> ,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2055" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="46" lry="2055" ulx="0" uly="914">.⁴</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2666" type="textblock" ulx="0" uly="2398">
        <line lrx="34" lry="2666" ulx="0" uly="2398">——”äl</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="3156" type="textblock" ulx="85" uly="1510">
        <line lrx="488" lry="1610" ulx="103" uly="1510">rwiſ Nn N</line>
        <line lrx="489" lry="1697" ulx="101" uly="1602">1rmrztmkri</line>
        <line lrx="492" lry="1777" ulx="101" uly="1697">cde</line>
        <line lrx="493" lry="1887" ulx="101" uly="1793">NejinstIn</line>
        <line lrx="492" lry="1990" ulx="96" uly="1886">âol i</line>
        <line lrx="493" lry="2166" ulx="89" uly="2083">vGNiEA NNNel</line>
        <line lrx="496" lry="2265" ulx="85" uly="2169">lmi grnt Betlcpl</line>
        <line lrx="493" lry="2434" ulx="85" uly="2275">wiſms ——</line>
        <line lrx="466" lry="2448" ulx="94" uly="2364">aA Qud lansdin.</line>
        <line lrx="494" lry="2544" ulx="97" uly="2435"> Ak ridn wda</line>
        <line lrx="491" lry="2641" ulx="100" uly="2552">õ</line>
        <line lrx="495" lry="2740" ulx="104" uly="2645"> icin rellienn</line>
        <line lrx="496" lry="2834" ulx="107" uly="2733"> ANArapi</line>
        <line lrx="497" lry="2933" ulx="106" uly="2828">xN1¹απα</line>
        <line lrx="497" lry="3025" ulx="107" uly="2912"> itüi Mhi</line>
        <line lrx="497" lry="3156" ulx="110" uly="2996">m Raig ſraſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1958" type="textblock" ulx="798" uly="498">
        <line lrx="1799" lry="605" ulx="809" uly="498">non. Acceſſit ille ad patrem</line>
        <line lrx="1808" lry="690" ulx="806" uly="598">⁊ palpato eo dixit yſaac. Nox</line>
        <line lrx="1801" lry="784" ulx="807" uly="683">gdẽ vox iacob ẽ:ſed manꝰ ma</line>
        <line lrx="1821" lry="873" ulx="808" uly="776">nus ſunt eſau.Et non cog uit</line>
        <line lrx="1808" lry="962" ulx="798" uly="868">eũ ꝗa piloſe manꝰ ſimilitudieʒ</line>
        <line lrx="1803" lry="1058" ulx="811" uly="956">maioꝛis expᷣſſerãt. Bndicens</line>
        <line lrx="1805" lry="1149" ulx="811" uly="1049">ergo illi ait. Lu es filius meꝰ</line>
        <line lrx="1824" lry="1237" ulx="809" uly="1137">eſau: Reſpondit.Ego ſũ: At</line>
        <line lrx="1825" lry="1326" ulx="809" uly="1231">ille Affer mihi ingt cibos de</line>
        <line lrx="1822" lry="1400" ulx="811" uly="1322">venatiõe tua fili mi:vt benedi</line>
        <line lrx="1824" lry="1488" ulx="805" uly="1410">cat tibi aia ma. Quos cũ obla</line>
        <line lrx="1822" lry="1593" ulx="806" uly="1501">tos comediſſet.obtulit ei etiaʒ</line>
        <line lrx="1804" lry="1674" ulx="811" uly="1590">vinũ.Quo hauſto dixit ad eũ</line>
        <line lrx="1806" lry="1760" ulx="802" uly="1681">acceð ad me.⁊ da mihi oſculũ</line>
        <line lrx="1804" lry="1851" ulx="804" uly="1773">fili mi. Acceſſit ⁊ olculatꝰ eſt</line>
        <line lrx="1829" lry="1958" ulx="809" uly="1863">eũ. Statiqʒ vt ſenfit veſtimẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2052" type="textblock" ulx="811" uly="1952">
        <line lrx="1839" lry="2052" ulx="811" uly="1952">toꝝ eiꝰ fragrantiaʒ:bñdicẽs il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2766" type="textblock" ulx="805" uly="2043">
        <line lrx="1808" lry="2141" ulx="806" uly="2043">li ait. Ecce odoꝛ filij mei ficut</line>
        <line lrx="1832" lry="2232" ulx="805" uly="2131">odoꝛ agri pleni cui bndixit dñſ</line>
        <line lrx="1808" lry="2325" ulx="815" uly="2223">Det tibi deꝰ de roꝛe celi ⁊ de</line>
        <line lrx="1806" lry="2412" ulx="814" uly="2314">pinguedine t᷑re abũdãtiaʒ fru</line>
        <line lrx="1808" lry="2499" ulx="811" uly="2406">menti vini ⁊ olei.⁊ ſermãt tibi</line>
        <line lrx="1824" lry="2589" ulx="809" uly="2497">ppli ⁊ adoꝛẽt te tribꝰ.eſto dũie</line>
        <line lrx="1807" lry="2664" ulx="809" uly="2587">fratrũ tuoꝛũ ⁊ incuruent᷑ ante</line>
        <line lrx="1810" lry="2766" ulx="814" uly="2676">te filij matrꝭ tue.Qui maledi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2862" type="textblock" ulx="812" uly="2766">
        <line lrx="1849" lry="2862" ulx="812" uly="2766">xerit tibi ſit ille maledictꝰ ⁊ ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2951" type="textblock" ulx="809" uly="2846">
        <line lrx="1811" lry="2951" ulx="809" uly="2846">bñdixẽ̃it tibi bñdictiõibꝰ rplea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="3045" type="textblock" ulx="811" uly="2949">
        <line lrx="1839" lry="3045" ulx="811" uly="2949">tur. Nix yſaac ſermonẽ imple</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="3588" type="textblock" ulx="811" uly="3040">
        <line lrx="1809" lry="3136" ulx="813" uly="3040">uera.⁊ egreſſo iacob foꝛaſ ve</line>
        <line lrx="1815" lry="3231" ulx="814" uly="3132">nit e ſau coctoſq; de venatiõe</line>
        <line lrx="1816" lry="3315" ulx="815" uly="3221">cibos intulit patri dicẽs.Sur</line>
        <line lrx="1813" lry="3413" ulx="813" uly="3309">ge pater mi ⁊ comede de ve/</line>
        <line lrx="1819" lry="3492" ulx="817" uly="3400">natione filij tui vt bnñdicat mi/</line>
        <line lrx="1832" lry="3588" ulx="811" uly="3491">hi anima tua.Dixitq; illi yſaac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3680" type="textblock" ulx="821" uly="3583">
        <line lrx="1846" lry="3680" ulx="821" uly="3583">Quis enim es tu:Qui reſpõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="3686" type="textblock" ulx="1920" uly="499">
        <line lrx="2971" lry="611" ulx="1926" uly="499">dit. Ego ſuʒ filius tuus pꝛimo</line>
        <line lrx="2931" lry="702" ulx="1927" uly="609">genitus eſau. Expauit yſaac</line>
        <line lrx="2930" lry="794" ulx="1925" uly="692">ſtupoꝛe vehementi  vltra q;</line>
        <line lrx="2941" lry="881" ulx="1920" uly="781">credi poteſt admirãi ait:Quii</line>
        <line lrx="2930" lry="968" ulx="1921" uly="869">igit᷑ ille ẽ qui dudũ captã vena</line>
        <line lrx="2932" lry="1063" ulx="1924" uly="964">tionẽ attulit mihi ⁊ comedi ex</line>
        <line lrx="2932" lry="1148" ulx="1921" uly="1054">omnibus pꝛiuſq; tu venires:-</line>
        <line lrx="2922" lry="1238" ulx="1925" uly="1143">Bñndixiq; ei ⁊ erit bñcctus.</line>
        <line lrx="2924" lry="1336" ulx="1927" uly="1235">Auditis eſau ſermonibꝰ pfis</line>
        <line lrx="2928" lry="1426" ulx="1922" uly="1326">irrugijt clamoꝛe magno.⁊ con</line>
        <line lrx="2920" lry="1510" ulx="1924" uly="1416">ſtẽnatꝰ ait.Bñndic etiã ⁊ mihi</line>
        <line lrx="2954" lry="1604" ulx="1924" uly="1506">pr mi.Qui ait Ueit germanꝰ</line>
        <line lrx="2919" lry="1693" ulx="1927" uly="1597">tuus fraudulenter ⁊ accepit</line>
        <line lrx="2927" lry="1777" ulx="1922" uly="1687">bñdictionẽ tuã.At ille ſubiun</line>
        <line lrx="2920" lry="1875" ulx="1925" uly="1779">xit Jquſte vocatum eſt nomen</line>
        <line lrx="2914" lry="1960" ulx="1926" uly="1869">eius iacob ſupplantauit enim</line>
        <line lrx="2920" lry="2058" ulx="1926" uly="1962">me en altera vice. Pꝛimogei</line>
        <line lrx="2929" lry="2128" ulx="1928" uly="2046">ta mea ante tulit.⁊ nũc ſecun/</line>
        <line lrx="2921" lry="2231" ulx="1927" uly="2140">do ſubꝛipuit benedictionẽ me</line>
        <line lrx="2926" lry="2328" ulx="1925" uly="2230">aʒꝝ. Rurſumq; ad patrẽ:nũꝗd</line>
        <line lrx="2927" lry="2416" ulx="1925" uly="2320">non reſeruaſti ait ⁊ mihi bene</line>
        <line lrx="2925" lry="2505" ulx="1925" uly="2410">dictionem: Reſpondit yſaac:</line>
        <line lrx="2936" lry="2580" ulx="1927" uly="2500">Dñm tuũ illũ conſtitui. ⁊ omi</line>
        <line lrx="2928" lry="2674" ulx="1925" uly="2592">fratres tuos ſeruituti illiꝰ ſub</line>
        <line lrx="2928" lry="2778" ulx="1925" uly="2684">iugaui. Frumẽto ⁊ vino ⁊ oleo</line>
        <line lrx="2929" lry="2867" ulx="1926" uly="2774">ſtabiliui eũ ⁊ tibi pꝰ hec fili mi</line>
        <line lrx="2937" lry="2956" ulx="1929" uly="2863">vltra quid faciã: Cui eſau ait</line>
        <line lrx="2925" lry="3055" ulx="1935" uly="2956">Num vnã inquit tantuʒ bene</line>
        <line lrx="2926" lry="3136" ulx="1928" uly="3045">dictionem habes pat: Mihi</line>
        <line lrx="2928" lry="3229" ulx="1931" uly="3135">quoqʒ obſecro vt benedicas.</line>
        <line lrx="3034" lry="3320" ulx="1934" uly="3226">Cũq; eiulatu magno fiẽt mo-</line>
        <line lrx="2930" lry="3415" ulx="1932" uly="3318">tus yſaac dixit ad eum. In</line>
        <line lrx="2919" lry="3503" ulx="1930" uly="3406">pinguedine terre ⁊ in roꝛe ce</line>
        <line lrx="2925" lry="3602" ulx="1933" uly="3497">li deſuper erit benedictõ tua.</line>
        <line lrx="2974" lry="3686" ulx="2142" uly="3591">Ponũü ẽ ↄfiteri dſo =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gi399_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1695" lry="3666" type="textblock" ulx="637" uly="488">
        <line lrx="1690" lry="587" ulx="672" uly="488">pſallere noĩ tno altiſſime..</line>
        <line lrx="1683" lry="691" ulx="674" uly="584">Ad anni ciandũ mane milſeri/</line>
        <line lrx="1673" lry="771" ulx="677" uly="677">coꝛdiã tuã ⁊ vitatẽ tuã ꝑ noc/</line>
        <line lrx="1675" lry="954" ulx="866" uly="855">RNillo tꝑe.Dixit ihs di⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1045" ulx="735" uly="945">ccipnlis ſuis parabolam</line>
        <line lrx="1672" lry="1141" ulx="673" uly="1041">hãc. Nomo ꝗda habuit duos</line>
        <line lrx="1673" lry="1233" ulx="678" uly="1129">ſilios.⁊ dixit adoleſcentioꝛ ex</line>
        <line lrx="1680" lry="1323" ulx="677" uly="1220">illio pri. Pater.da mihi potio</line>
        <line lrx="1670" lry="1413" ulx="682" uly="1315">ne ſubſtantie que me cõtigit.</line>
        <line lrx="1675" lry="1507" ulx="682" uly="1400">Et djuiſit illis ſubſtantiaʒ.Et</line>
        <line lrx="1672" lry="1593" ulx="681" uly="1496">nõ p? multos dies ↄgregatis</line>
        <line lrx="1670" lry="1688" ulx="682" uly="1584">oĩbus adoleſcẽtioꝛ filius pere</line>
        <line lrx="1682" lry="1780" ulx="684" uly="1671">gre ꝓfectus ẽ i regionẽ lõgin</line>
        <line lrx="1680" lry="1857" ulx="681" uly="1762">quam ⁊ ibi diſſipauit ſubſtatiã</line>
        <line lrx="1671" lry="1956" ulx="684" uly="1854">ſuã viuẽdo luxurioſe.Ct pꝰqᷓ;</line>
        <line lrx="1669" lry="2038" ulx="687" uly="1946">oĩa cõſumaſſet.facta ẽ fames</line>
        <line lrx="1674" lry="2133" ulx="686" uly="2034">valida i regione illa.⁊ ipſe ce/</line>
        <line lrx="1672" lry="2230" ulx="686" uly="2124">pit egere. Et abijt et adheſit</line>
        <line lrx="1677" lry="2324" ulx="688" uly="2219">vni ciuiũ regionis illius ⁊ mi/</line>
        <line lrx="1673" lry="2401" ulx="685" uly="2309">ſit illũ ĩ villa ſuã vt paſceret</line>
        <line lrx="1681" lry="2494" ulx="637" uly="2400">poꝛcos.Et cupiebat iplere vẽ</line>
        <line lrx="1674" lry="2584" ulx="683" uly="2491">trẽ ſuũ ð ſiligs quas poꝛci mã</line>
        <line lrx="1678" lry="2675" ulx="685" uly="2581">ducabãt.⁊ nemo illi dabat. In</line>
        <line lrx="1675" lry="2755" ulx="687" uly="2670">ſe aũt reuerſus dixit Quãti</line>
        <line lrx="1681" lry="2855" ulx="686" uly="2765">mercenarij in domo pr̃is mei</line>
        <line lrx="1687" lry="2950" ulx="688" uly="2851">habũdant panibus.ego ã t hic</line>
        <line lrx="1671" lry="3043" ulx="689" uly="2942">fame pereo:Surgaʒ ⁊ ibo ad</line>
        <line lrx="1674" lry="3129" ulx="686" uly="3036">prem meun. dicam ei. Pater</line>
        <line lrx="1676" lry="3215" ulx="686" uly="3122">peccaui iĩ celũ ⁊ coꝛam te.iam</line>
        <line lrx="1676" lry="3305" ulx="641" uly="3210">nõ ſũ dignꝰ vocari filius tuꝰ.</line>
        <line lrx="1695" lry="3399" ulx="688" uly="3304">Fac me ſiẽ vnũ ð mercenarijſ</line>
        <line lrx="1672" lry="3488" ulx="686" uly="3393">tuis.Et ſurgẽs vẽit ad patrẽ</line>
        <line lrx="1672" lry="3581" ulx="683" uly="3481">fuũ.Cũ aũt adhuc lõge eſſet</line>
        <line lrx="1675" lry="3666" ulx="690" uly="3571">vidit illũ pater ipſiꝰ: mileri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="1131" type="textblock" ulx="1765" uly="491">
        <line lrx="2766" lry="584" ulx="1773" uly="491">coꝛdia motꝰ c.C t accurẽsce⸗</line>
        <line lrx="2758" lry="681" ulx="1771" uly="583">cidit ſuꝑ collũ eiꝰ ⁊ oſculatꝰ ẽ</line>
        <line lrx="2757" lry="785" ulx="1773" uly="676">eũ. Dixiq; ei filiꝰ. Pr pecca</line>
        <line lrx="2759" lry="846" ulx="1772" uly="768">ni in celũ ⁊ coꝛ te.iã nõ ſũ di/</line>
        <line lrx="2754" lry="957" ulx="1770" uly="857">gnꝰ vocari filiꝰ tuꝰ. Dixit ãt</line>
        <line lrx="2760" lry="1042" ulx="1768" uly="946">pr ad ſeruoſ ſuos. cito ꝓferte</line>
        <line lrx="2760" lry="1131" ulx="1765" uly="1035">ſtolam pᷣmã.⁊ iduite illũ.⁊ da/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="1314" type="textblock" ulx="1769" uly="1130">
        <line lrx="2780" lry="1236" ulx="1769" uly="1130">te anulũ ĩ manu eiꝰ.⁊ calciam</line>
        <line lrx="2780" lry="1314" ulx="1769" uly="1219">ta ĩ pedes eius:Et adducite vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="3676" type="textblock" ulx="1762" uly="1311">
        <line lrx="2760" lry="1407" ulx="1771" uly="1311">tulũ ſaginatũ ⁊ occidite.⁊ mã</line>
        <line lrx="2762" lry="1496" ulx="1771" uly="1403">ducemus ⁊ epulemur: qꝛ hic</line>
        <line lrx="2761" lry="1572" ulx="1770" uly="1494">filius meus moꝛtuꝰ erat.⁊ re/</line>
        <line lrx="2759" lry="1680" ulx="1769" uly="1584">uixit pierat ⁊ iuentꝰ ẽ. Et ce/</line>
        <line lrx="2762" lry="1770" ulx="1763" uly="1673">perũt epulari. Erat ãt filiꝰ eiꝰ</line>
        <line lrx="2757" lry="1870" ulx="1768" uly="1767">ſenioꝛ i agro.Et cũ veniret ⁊</line>
        <line lrx="2763" lry="1951" ulx="1766" uly="1859">appꝛopinqret domui. audiuit</line>
        <line lrx="2763" lry="2049" ulx="1764" uly="1948">ſymphoniã ⁊ choꝛũ.æt voca/</line>
        <line lrx="2764" lry="2133" ulx="1769" uly="2039">uit vnũ de ſeruis.⁊ iterroga/</line>
        <line lrx="2770" lry="2228" ulx="1762" uly="2126">uit que hec eſſẽt. Iſq; dixit illi</line>
        <line lrx="2764" lry="2318" ulx="1765" uly="2216">Frater tuꝰ venit.⁊ occidit pat᷑</line>
        <line lrx="2762" lry="2405" ulx="1771" uly="2310">tuꝰ vitulũ ſaginatũ.ꝗa ſaluuʒ</line>
        <line lrx="2765" lry="2496" ulx="1766" uly="2400">illuʒ recepit: Indignatꝰ ẽ auũt</line>
        <line lrx="2762" lry="2590" ulx="1764" uly="2491"> nolebat itroir. Or ergo illiꝰ</line>
        <line lrx="2765" lry="2680" ulx="1766" uly="2582">egreſſus. cepit rogare eũ. At</line>
        <line lrx="2762" lry="2777" ulx="1764" uly="2660">ille reſpõdẽs dixit pri ſuo. Ec/</line>
        <line lrx="2765" lry="2859" ulx="1767" uly="2762">ce tot anis ſeruio tibi.⁊ mãda</line>
        <line lrx="2759" lry="2947" ulx="1766" uly="2853">tũ tuũ nũq; pꝛeteriui.⁊ nunqᷓ;</line>
        <line lrx="2767" lry="3051" ulx="1767" uly="2942">dediſti mibi hedum ut cũ ami</line>
        <line lrx="2672" lry="3145" ulx="1769" uly="3035">cis meis epularer. Sʒ poſt</line>
        <line lrx="2711" lry="3220" ulx="1765" uly="3125">filiꝰ tuꝰ hic qui deuorauit ſu</line>
        <line lrx="2762" lry="3295" ulx="1769" uly="3215">ſtantiam ſuam cum meritrici</line>
        <line lrx="2754" lry="3411" ulx="1769" uly="3306">bus venit. occidiſti illi vituluʒ</line>
        <line lrx="2764" lry="3497" ulx="1767" uly="3398">ſaginatuʒ. At ipſe dixit illi. Fi</line>
        <line lrx="2753" lry="3583" ulx="1762" uly="3491">li tu ſemper mecum es et om</line>
        <line lrx="2757" lry="3676" ulx="1762" uly="3578">nia mea tua ſunt. Epular.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2059" type="textblock" ulx="3155" uly="1755">
        <line lrx="3626" lry="1853" ulx="3235" uly="1755">lbatoerud</line>
        <line lrx="3626" lry="1941" ulx="3157" uly="1850">rdoinfnrttt  r</line>
        <line lrx="3626" lry="2059" ulx="3155" uly="1947">mevemefi pe n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2519" type="textblock" ulx="3154" uly="2130">
        <line lrx="3617" lry="2224" ulx="3208" uly="2130">Mniimis ie en</line>
        <line lrx="3626" lry="2329" ulx="3212" uly="2232">Nnratän ii</line>
        <line lrx="3588" lry="2428" ulx="3154" uly="2314">ercck mie</line>
        <line lrx="3527" lry="2519" ulx="3159" uly="2419">Apeenmrn pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3588" type="textblock" ulx="3245" uly="2447">
        <line lrx="3329" lry="2972" ulx="3245" uly="2789">S. O</line>
        <line lrx="3398" lry="2875" ulx="3343" uly="2817">=</line>
        <line lrx="3626" lry="3588" ulx="3573" uly="2447"> er E  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gi399_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="439" lry="82" type="textblock" ulx="335" uly="48">
        <line lrx="439" lry="82" ulx="335" uly="48">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="3126" type="textblock" ulx="0" uly="1379">
        <line lrx="528" lry="1479" ulx="0" uly="1379">Stt arnwiuem</line>
        <line lrx="530" lry="1667" ulx="0" uly="1580"> NKEIii</line>
        <line lrx="533" lry="1764" ulx="0" uly="1669">n Mrücpuniemiſͦ⸗</line>
        <line lrx="529" lry="1865" ulx="0" uly="1764">u nritLtci n</line>
        <line lrx="539" lry="2036" ulx="0" uly="1958">0 tetchei t iu</line>
        <line lrx="541" lry="2147" ulx="0" uly="2052"> miXâNs tie</line>
        <line lrx="540" lry="2246" ulx="0" uly="2144">t uerberelit idirt</line>
        <line lrx="542" lry="2346" ulx="21" uly="2243"> FuN WNN1Ncig</line>
        <line lrx="540" lry="2432" ulx="0" uly="2331">en s äſnni ſi</line>
        <line lrx="540" lry="2532" ulx="0" uly="2428">õ</line>
        <line lrx="540" lry="2628" ulx="0" uly="2525">m tmc t Dicſ</line>
        <line lrx="541" lry="2737" ulx="0" uly="2632">a ci ded</line>
        <line lrx="538" lry="2810" ulx="138" uly="2707"> de hidsdinigfit</line>
        <line lrx="543" lry="2916" ulx="0" uly="2818">m Et iin</line>
        <line lrx="541" lry="3126" ulx="4" uly="2985">u dehR kumlͤͦ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="3199" type="textblock" ulx="141" uly="3071">
        <line lrx="543" lry="3199" ulx="141" uly="3071">nmrscim z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="3511" type="textblock" ulx="782" uly="3414">
        <line lrx="1063" lry="3511" ulx="782" uly="3414">beſcam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2065" type="textblock" ulx="809" uly="505">
        <line lrx="1840" lry="613" ulx="835" uly="505">ãt ⁊ gandere opoꝛtebat ꝗa fra</line>
        <line lrx="1844" lry="702" ulx="831" uly="603">ber tuꝰmotuꝰ erat ⁊ reiixit pe</line>
        <line lrx="1840" lry="796" ulx="838" uly="696">rierat ⁊ iuẽtꝰ e. 10 9l</line>
        <line lrx="1835" lry="888" ulx="833" uly="782">luia oculos mos ne vnqᷓ obdõ</line>
        <line lrx="1837" lry="972" ulx="834" uly="876">miã i morte ne qñ dicat iimicꝰ</line>
        <line lrx="1637" lry="1061" ulx="832" uly="963">meꝰ pᷣualui aduerſꝰeũ.</line>
        <line lrx="1831" lry="1154" ulx="996" uly="1057">JIs ſacriticijs cõcede dñe</line>
        <line lrx="1836" lry="1253" ulx="1006" uly="1149">placatus:ut ꝗ ꝓprijs oꝛa</line>
        <line lrx="1834" lry="1347" ulx="827" uly="1241">mus abſolui delictis nõ graue</line>
        <line lrx="1832" lry="1431" ulx="825" uly="1333">mur ext᷑nis: Peꝛ:oio QOp/</line>
        <line lrx="1826" lry="1579" ulx="823" uly="1421">oꝛtet te fili gandere qa trater</line>
        <line lrx="1824" lry="1616" ulx="819" uly="1516">tuus motuꝰ fuerat ⁊ reuixit ꝑ</line>
        <line lrx="1695" lry="1684" ulx="816" uly="1607">Erat ⁊ iuentus eſt.</line>
        <line lrx="1827" lry="1793" ulx="839" uly="1697">Acramẽti tui dñe diuina</line>
        <line lrx="1831" lry="1868" ulx="1009" uly="1783">libatio.penetralia noſtri</line>
        <line lrx="1836" lry="1979" ulx="812" uly="1868">eoꝛdis infundat.a ſui nos par/</line>
        <line lrx="1829" lry="2065" ulx="809" uly="1971">ticipes potenter efficiat. Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2518" type="textblock" ulx="805" uly="2145">
        <line lrx="1824" lry="2245" ulx="970" uly="2145">Amiliã tuã qͥs dñe ↄtinu/</line>
        <line lrx="1824" lry="2332" ulx="970" uly="2239"> pietate cuſtodi.ut qͥ ĩ ſo</line>
        <line lrx="1821" lry="2435" ulx="805" uly="2325">la ſpe grẽ celeſtꝭ ĩnitit.celeſti/</line>
        <line lrx="1807" lry="2518" ulx="808" uly="2422">etnã ꝓtectiõe muniatur Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="3702" type="textblock" ulx="800" uly="2780">
        <line lrx="1809" lry="2888" ulx="1027" uly="2780">Luli mei ſp ad dim</line>
        <line lrx="1809" lry="2970" ulx="1081" uly="2867">qm ipſe euellet de la</line>
        <line lrx="1811" lry="3068" ulx="881" uly="2965">gneo pedes meos. re/</line>
        <line lrx="1813" lry="3155" ulx="800" uly="3046">ſpice in me ⁊ miſerere mei qm̃</line>
        <line lrx="1809" lry="3248" ulx="804" uly="3149">vnicus et pauper ſum ego.</line>
        <line lrx="1808" lry="3338" ulx="914" uly="3231">Ad te dñe leuani animam</line>
        <line lrx="1809" lry="3413" ulx="805" uly="3329">meã deꝰ meꝰ i te cõſido ñ eru</line>
        <line lrx="1430" lry="3529" ulx="1173" uly="3421">Gloria.</line>
        <line lrx="1809" lry="3615" ulx="985" uly="3509">Aeſuʒꝰ opᷣs deꝰ vota hij</line>
        <line lrx="1807" lry="3702" ulx="978" uly="3598">miliũ reſpice.atq; ad vᷣfẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="712" type="textblock" ulx="1932" uly="521">
        <line lrx="2952" lry="629" ulx="1932" uly="521">nonẽ nr̃am.dexterã tue maie/</line>
        <line lrx="2629" lry="712" ulx="1936" uly="609">ſtatis extende. Per. pia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="3344" type="textblock" ulx="1913" uly="795">
        <line lrx="2932" lry="894" ulx="2110" uly="795">Rẽs Eſtote imitatores</line>
        <line lrx="2947" lry="985" ulx="1978" uly="891">Ldei ſicut filij kmi. et am⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="1077" ulx="1927" uly="975">bulate i dilectione ſicut ⁊ xpᷣꝰ</line>
        <line lrx="2941" lry="1181" ulx="1930" uly="1071">dile xit nos.⁊ tradicit ſemetip</line>
        <line lrx="2936" lry="1271" ulx="1923" uly="1161">ſum pꝛo nobis oblationem ⁊</line>
        <line lrx="2938" lry="1335" ulx="1933" uly="1252">hoſtiã deo in odoꝛẽ ſuauitatis</line>
        <line lrx="2929" lry="1441" ulx="1931" uly="1347">Foꝛnicatio aũt ⁊ oĩs imũditia</line>
        <line lrx="2937" lry="1517" ulx="1933" uly="1436">aut auaritia nec nomiet᷑ ĩ vob</line>
        <line lrx="2934" lry="1625" ulx="1926" uly="1525">is ſiẽ decet ſcõs:aut turpitudo</line>
        <line lrx="2934" lry="1712" ulx="1927" uly="1616">aut ſtultiloquʒ.aut ſcurrilitas</line>
        <line lrx="2933" lry="1810" ulx="1927" uly="1706">que ad rẽ nõ ꝑtinet.ſed magis</line>
        <line lrx="2932" lry="1894" ulx="1925" uly="1797">grãrũ actio. Hoc aũt ſcitote i</line>
        <line lrx="2930" lry="1997" ulx="1928" uly="1889">telligẽtes qꝛ ois fornicatõ aut</line>
        <line lrx="2940" lry="2076" ulx="1925" uly="1980">imũdꝰ.aut auarꝰ qð eſt idolo/</line>
        <line lrx="2918" lry="2179" ulx="1928" uly="2070">rũ ſeruitꝰ.nõ habet heredita</line>
        <line lrx="2942" lry="2269" ulx="1924" uly="2162">tẽ i regno xpᷣi ⁊ ði Hemo vos</line>
        <line lrx="2730" lry="2345" ulx="1928" uly="2249">ſeducat iambꝰ vbis. Pꝛ</line>
        <line lrx="2925" lry="2424" ulx="1924" uly="2343">hec enim venit ira dei in filios</line>
        <line lrx="2922" lry="2608" ulx="1925" uly="2430">diffidentie. Mala⸗ ergo effici</line>
        <line lrx="2919" lry="2617" ulx="2013" uly="2541">rticipes eoꝛũ. Eratis enim</line>
        <line lrx="2918" lry="2716" ulx="1921" uly="2541">Mquando tenebꝛe. nunc autẽ</line>
        <line lrx="2918" lry="2795" ulx="1924" uly="2704">lux in diio.vt filij lucis ãbula</line>
        <line lrx="2921" lry="2877" ulx="1923" uly="2796">te:fructus.n.lucis ẽ i oĩ boni/</line>
        <line lrx="2665" lry="2965" ulx="1915" uly="2887">tate ⁊ iuſticia ⁊ vitate.</line>
        <line lrx="2921" lry="3075" ulx="1919" uly="2975">Exurge dñe ñ pᷣualeat hõ iudi</line>
        <line lrx="2910" lry="3167" ulx="1918" uly="3069">cent᷑ gẽtes i ↄſpcũ tuoꝰ. In</line>
        <line lrx="2915" lry="3249" ulx="1913" uly="3158">ↄuertẽdo inimicũ meũ retroꝛ</line>
        <line lrx="2910" lry="3344" ulx="1919" uly="3249">ſũ.infirmabũt᷑ ⁊ peret a facie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3432" type="textblock" ulx="1906" uly="3335">
        <line lrx="2906" lry="3432" ulx="1906" uly="3335">tua. Ad te leuaui ocu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3714" type="textblock" ulx="1911" uly="3430">
        <line lrx="2905" lry="3539" ulx="1914" uly="3430">los meos qui habitas ĩ celis.</line>
        <line lrx="2906" lry="3633" ulx="1946" uly="3524">,Ecce ſiẽ oculi ſeruouʒ in</line>
        <line lrx="2904" lry="3714" ulx="1911" uly="3614">manibus dnñox ſuoꝝꝰ Et ſiẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gi399_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1681" lry="887" type="textblock" ulx="649" uly="516">
        <line lrx="1681" lry="612" ulx="657" uly="516">oculiancille i maibus dñe ſue</line>
        <line lrx="1680" lry="712" ulx="747" uly="609">Ita oculi noſtri ad dñʒ deũ</line>
        <line lrx="1646" lry="795" ulx="649" uly="700">nrʒ donec miſereat᷑ nr̃i.ꝰ Mi</line>
        <line lrx="1642" lry="887" ulx="654" uly="792">ſerere nobis die miſerẽ nob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2424" type="textblock" ulx="650" uly="969">
        <line lrx="1680" lry="1077" ulx="826" uly="969">MNillo tꝑe: Erat ihs eijci</line>
        <line lrx="1649" lry="1164" ulx="828" uly="1065">H ens demoniũ.illð erat</line>
        <line lrx="1682" lry="1254" ulx="650" uly="1153">mutũ.Et cũ eieciſſet demoniũ</line>
        <line lrx="1681" lry="1346" ulx="654" uly="1242">locurꝰ ẽ mutꝰ ⁊ admirate ſũt</line>
        <line lrx="1650" lry="1442" ulx="656" uly="1333">turbe.Quida ãt ex eis dixer̃t</line>
        <line lrx="1659" lry="1530" ulx="657" uly="1428">In beelʒebub pᷣncipe demon</line>
        <line lrx="1688" lry="1615" ulx="658" uly="1514">oꝛuʒ eijcit demonia. Et alij tẽ/</line>
        <line lrx="1688" lry="1709" ulx="663" uly="1605">ptantes ſignũ de celo quere/</line>
        <line lrx="1691" lry="1799" ulx="658" uly="1691">bant ab eo. Ipſe aũr vt vidit</line>
        <line lrx="1651" lry="1890" ulx="660" uly="1789">cogitationes eoꝛum dixit eis:</line>
        <line lrx="1654" lry="1982" ulx="748" uly="1875">E regnũ i ſeipſũ diuiſuz de</line>
        <line lrx="1654" lry="2068" ulx="668" uly="1971">ſolabitur.⁊ domꝰ ſup domuʒ</line>
        <line lrx="1694" lry="2144" ulx="662" uly="2058">cadet.Si aũt ⁊ ſathanas in ſe</line>
        <line lrx="1694" lry="2250" ulx="665" uly="2146">ipᷣm diuiſus ẽ:quõ ſtabit ĩgnũ</line>
        <line lrx="1675" lry="2340" ulx="665" uly="2238">ipſiꝰ:qꝛ dicitis i beelʒebub eij</line>
        <line lrx="1693" lry="2424" ulx="666" uly="2330">cere me demonia: Si ãt ego i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2517" type="textblock" ulx="660" uly="2416">
        <line lrx="1751" lry="2517" ulx="660" uly="2416">beelʒebub eijcio demonia:filij)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2880" type="textblock" ulx="669" uly="2508">
        <line lrx="1687" lry="2608" ulx="678" uly="2508">vri ĩ qꝰ eijciut.Jõ ipᷣi iudices</line>
        <line lrx="1673" lry="2696" ulx="672" uly="2601">vri erũt.poꝛro ſi ĩ digito di ei</line>
        <line lrx="1695" lry="2790" ulx="669" uly="2692">icio demonia pꝛofecto puenit</line>
        <line lrx="1688" lry="2880" ulx="669" uly="2784">in vos regnũ dei.Cum ĩoꝛtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2887" type="textblock" ulx="1206" uly="2873">
        <line lrx="1428" lry="2887" ulx="1206" uly="2873">„ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2958" type="textblock" ulx="669" uly="2851">
        <line lrx="1705" lry="2958" ulx="669" uly="2851">armatus cuſtodit atriũ ſuũ. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="3328" type="textblock" ulx="672" uly="2961">
        <line lrx="1696" lry="3063" ulx="672" uly="2961">pace ſunt oĩa que poſſidet. Si</line>
        <line lrx="1687" lry="3154" ulx="683" uly="3053">autem foꝛtioꝛ illo ſuꝑueniens</line>
        <line lrx="1698" lry="3240" ulx="674" uly="3140">vicerit eũ.vniuerſa arma eiuſ</line>
        <line lrx="1670" lry="3328" ulx="675" uly="3234">aufert in quibus confidebat.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="3424" type="textblock" ulx="675" uly="3322">
        <line lrx="1681" lry="3424" ulx="675" uly="3322">ſpolia eius diſtribuet. Qui nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="3497" type="textblock" ulx="678" uly="3414">
        <line lrx="1702" lry="3497" ulx="678" uly="3414">eſt mecũ aduerſum/meeſt.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="3605" type="textblock" ulx="676" uly="3503">
        <line lrx="1682" lry="3605" ulx="676" uly="3503">qui non colligit mecum diſper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="3701" type="textblock" ulx="680" uly="3595">
        <line lrx="1703" lry="3701" ulx="680" uly="3595">gir. Cum imundꝰ ſpuͦs exierit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="4402" type="textblock" ulx="1510" uly="4381">
        <line lrx="2003" lry="4402" ulx="1510" uly="4381">— ——ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="705" type="textblock" ulx="1761" uly="506">
        <line lrx="2788" lry="619" ulx="1761" uly="506">ab hoie anibulat ꝑ loca arida</line>
        <line lrx="2800" lry="705" ulx="1766" uly="608">⁊ inaquoſa qrẽs reꝗeʒ.⁊ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="1240" type="textblock" ulx="1766" uly="696">
        <line lrx="2750" lry="799" ulx="1766" uly="696">iueniẽs dicit. Reuertar in do</line>
        <line lrx="2776" lry="888" ulx="1769" uly="782">mũ meã vnde exiui.t cũ ve</line>
        <line lrx="2774" lry="978" ulx="1769" uly="876">nerit iuenit eã vacãteʒ. ſcopis</line>
        <line lrx="2775" lry="1045" ulx="1771" uly="964">mundatã ⁊ oꝛnatam:E tũc va</line>
        <line lrx="2757" lry="1147" ulx="1770" uly="1055">dit ⁊ aſſumit ſeptẽ alios ſpũs</line>
        <line lrx="2763" lry="1240" ulx="1767" uly="1145">ſecũ negoꝛes ſe. Et ingꝛeſſi ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="1681" type="textblock" ulx="1734" uly="1235">
        <line lrx="2785" lry="1340" ulx="1734" uly="1235">bitãt ibi. Et fiut nouiſima ho</line>
        <line lrx="2786" lry="1422" ulx="1767" uly="1327">mimis illius peioꝛa pꝛioꝛibꝰ.ꝗa</line>
        <line lrx="2790" lry="1499" ulx="1772" uly="1419">ctũ eſt ãt cum hec diceret:ex/</line>
        <line lrx="2796" lry="1600" ulx="1775" uly="1507">tollens vocẽ quedã mulier de</line>
        <line lrx="2790" lry="1681" ulx="1772" uly="1600">turba dixit illi: Beatꝰ venter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="1867" type="textblock" ulx="1852" uly="1778">
        <line lrx="2819" lry="1867" ulx="1852" uly="1778">Alt ille dixit. Quimnmo bti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="2315" type="textblock" ulx="1775" uly="1869">
        <line lrx="2770" lry="1952" ulx="1829" uly="1869">ui audiũt verbũ dei ⁊ cuſto/</line>
        <line lrx="2279" lry="2041" ulx="1775" uly="1963">dũt illð.</line>
        <line lrx="2775" lry="2132" ulx="1783" uly="2048">recte letificates coꝛda.⁊ dul/</line>
        <line lrx="2772" lry="2241" ulx="1780" uly="2139">cioꝛa ſuꝑ mel ⁊ fanũ.naʒ ⁊ ſer</line>
        <line lrx="2721" lry="2315" ulx="1787" uly="2232">uus tuꝰ cuſtodit ea. Seciei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="1964" type="textblock" ulx="1775" uly="1687">
        <line lrx="2761" lry="1857" ulx="1775" uly="1687">e põtauit.⁊ vbera que ſuxi</line>
        <line lrx="1849" lry="1858" ulx="1777" uly="1786">ſti</line>
        <line lrx="1829" lry="1964" ulx="1780" uly="1896">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="2418" type="textblock" ulx="1949" uly="2314">
        <line lrx="2817" lry="2418" ulx="1949" uly="2314">Ec hoſtia dne qͥs emun ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="2870" type="textblock" ulx="1784" uly="2411">
        <line lrx="2779" lry="2491" ulx="1890" uly="2411">Edet nra delicta.  ad ſa/</line>
        <line lrx="2772" lry="2585" ulx="1784" uly="2498">crificiũ celebꝛandu ſułditoꝛũ</line>
        <line lrx="2776" lry="2693" ulx="1787" uly="2595">tibi coꝛꝑa mẽteſq; ſcificet ꝑ.</line>
        <line lrx="2777" lry="2787" ulx="1989" uly="2688">Palſſer iueit fibi domu</line>
        <line lrx="2781" lry="2870" ulx="1788" uly="2777">⁊ turt nidũ vbi rponat pulos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="2951" type="textblock" ulx="1785" uly="2864">
        <line lrx="2809" lry="2951" ulx="1785" uly="2864">ſuos altaria tua dñe virtutuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="3050" type="textblock" ulx="1787" uly="2956">
        <line lrx="2789" lry="3050" ulx="1787" uly="2956">rex meus ⁊ deus meus. beati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="3144" type="textblock" ulx="1785" uly="3043">
        <line lrx="2818" lry="3144" ulx="1785" uly="3043">qui habitant in domo tua.in ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="3243" type="textblock" ulx="1795" uly="3142">
        <line lrx="2695" lry="3243" ulx="1795" uly="3142">culum ſeculi laudabunt te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="3510" type="textblock" ulx="1913" uly="3318">
        <line lrx="2833" lry="3427" ulx="1913" uly="3318">ECuictis nos s domine</line>
        <line lrx="2825" lry="3510" ulx="1981" uly="3411">reatibus ⁊ peric ulis pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="3690" type="textblock" ulx="1798" uly="3500">
        <line lrx="2788" lry="3610" ulx="1798" uly="3500">pitia tus abſolue.quos tãti mi</line>
        <line lrx="2791" lry="3690" ulx="1807" uly="3599">ſterij tribuis eẽ participes. ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="4388" type="textblock" ulx="2014" uly="4376">
        <line lrx="2303" lry="4388" ulx="2014" uly="4376">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2059" type="textblock" ulx="2375" uly="1954">
        <line lrx="2773" lry="2059" ulx="2375" uly="1954">Juſticie dñi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="1319" type="textblock" ulx="3188" uly="837">
        <line lrx="3580" lry="948" ulx="3301" uly="837">nczideohern</line>
        <line lrx="3574" lry="1050" ulx="3190" uly="934">vgltatnibtbin</line>
        <line lrx="3579" lry="1130" ulx="3188" uly="1033">ſteneideqi</line>
        <line lrx="3580" lry="1229" ulx="3188" uly="1130">boondeidegas</line>
        <line lrx="3461" lry="1319" ulx="3192" uly="1232">Utnan Hlapnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1881" type="textblock" ulx="3180" uly="1410">
        <line lrx="3579" lry="1498" ulx="3262" uly="1410">SbeniveN</line>
        <line lrx="3573" lry="1604" ulx="3259" uly="1510">nitmibeng unr.</line>
        <line lrx="3573" lry="1688" ulx="3184" uly="1608">ſtſout adeſas m r</line>
        <line lrx="3572" lry="1787" ulx="3180" uly="1697">ſtren? na ſenir are n</line>
        <line lrx="3626" lry="1881" ulx="3181" uly="1789">gnisrenban an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="3786" type="textblock" ulx="3147" uly="1980">
        <line lrx="3559" lry="2086" ulx="3248" uly="1980">NNeri Em</line>
        <line lrx="3541" lry="2181" ulx="3182" uly="2075">Liupmiepef</line>
        <line lrx="3511" lry="2264" ulx="3166" uly="2174">rteuwrng podi n</line>
        <line lrx="3549" lry="2362" ulx="3169" uly="2260"> den Aänden</line>
        <line lrx="3547" lry="2440" ulx="3174" uly="2351">nir ſäniſeemir</line>
        <line lrx="3548" lry="2546" ulx="3171" uly="2443">ſoßduerßkpmn</line>
        <line lrx="3547" lry="2643" ulx="3168" uly="2532">efmuegefſini imn</line>
        <line lrx="3546" lry="2734" ulx="3161" uly="2626">alitapniei Xe</line>
        <line lrx="3546" lry="2842" ulx="3158" uly="2716">— Delignnigen ne</line>
        <line lrx="3542" lry="2920" ulx="3156" uly="2830">Pnos nami Qrrx</line>
        <line lrx="3541" lry="3019" ulx="3155" uly="2916">Mn tinifacgi</line>
        <line lrx="3532" lry="3118" ulx="3220" uly="3007">pbigeiſnmn,</line>
        <line lrx="3534" lry="3247" ulx="3152" uly="3100">mmanſt eün ha</line>
        <line lrx="3530" lry="3341" ulx="3151" uly="3189">Unſtwe RZðM</line>
        <line lrx="3523" lry="3414" ulx="3151" uly="3288">un lun4 Muaam dc</line>
        <line lrx="3528" lry="3628" ulx="3149" uly="3476">iideſne  8</line>
        <line lrx="3526" lry="3729" ulx="3147" uly="3614">iſer em</line>
        <line lrx="3523" lry="3786" ulx="3171" uly="3662">Napehztnulſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2835" type="textblock" ulx="3598" uly="1908">
        <line lrx="3626" lry="2835" ulx="3598" uly="1908">.,,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3220" type="textblock" ulx="3592" uly="2882">
        <line lrx="3626" lry="3220" ulx="3592" uly="2882">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3417" type="textblock" ulx="3589" uly="3263">
        <line lrx="3626" lry="3417" ulx="3589" uly="3263">— =W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gi399_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="2329" type="textblock" ulx="23" uly="2278">
        <line lrx="51" lry="2329" ulx="23" uly="2278">2„</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2250" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="73" lry="2250" ulx="0" uly="905">2AüSEAEüfeüesecebceliges.88⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2230" type="textblock" ulx="4" uly="2204">
        <line lrx="22" lry="2230" ulx="4" uly="2207">=</line>
        <line lrx="55" lry="2227" ulx="34" uly="2204">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="2905" type="textblock" ulx="116" uly="1484">
        <line lrx="510" lry="1572" ulx="127" uly="1484">Mens Migkinind</line>
        <line lrx="511" lry="1653" ulx="126" uly="1578">arda dir ir ber</line>
        <line lrx="515" lry="1759" ulx="125" uly="1671">gr votm iinin</line>
        <line lrx="521" lry="1841" ulx="126" uly="1764">AAtire Qumti</line>
        <line lrx="522" lry="1954" ulx="124" uly="1858">qumti/ Woi lin</line>
        <line lrx="524" lry="2051" ulx="119" uly="1954">1 Dfmguſren</line>
        <line lrx="523" lry="2143" ulx="120" uly="2045">uEEMitsSGNAN</line>
        <line lrx="528" lry="2245" ulx="116" uly="2144">Anettmün</line>
        <line lrx="434" lry="2342" ulx="121" uly="2242">mN Nter</line>
        <line lrx="525" lry="2422" ulx="214" uly="2335">cdetader esen</line>
        <line lrx="523" lry="2523" ulx="220" uly="2429">AndeN</line>
        <line lrx="525" lry="2616" ulx="127" uly="2508">ii NNNdiſut</line>
        <line lrx="523" lry="2711" ulx="130" uly="2612">”</line>
        <line lrx="528" lry="2905" ulx="137" uly="2807">tmi nii ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="3060" type="textblock" ulx="133" uly="2896">
        <line lrx="441" lry="2948" ulx="143" uly="2896">2 . 1 8</line>
        <line lrx="527" lry="3045" ulx="133" uly="2903">ſoos uNN m</line>
        <line lrx="522" lry="3060" ulx="359" uly="3009">☛ TEb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="802" type="textblock" ulx="1143" uly="645">
        <line lrx="1860" lry="802" ulx="1143" uly="645">Ndeo laudabo vbuͦ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="874" type="textblock" ulx="1141" uly="797">
        <line lrx="1847" lry="874" ulx="1141" uly="797">i dño laudabo ſermo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="984" type="textblock" ulx="1140" uly="890">
        <line lrx="1857" lry="984" ulx="1140" uly="890">nez i deo ſpabo noõ ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1170" type="textblock" ulx="864" uly="972">
        <line lrx="1853" lry="1082" ulx="868" uly="972">bo ꝗd faciat mibi hops. Mi/</line>
        <line lrx="1849" lry="1170" ulx="864" uly="1064">ſerẽ mei ðs qm ↄculcauit me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1266" type="textblock" ulx="861" uly="1155">
        <line lrx="1857" lry="1266" ulx="861" uly="1155">hõ:tota die ipugnans tribula</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1358" type="textblock" ulx="859" uly="1253">
        <line lrx="1630" lry="1358" ulx="859" uly="1253">uit mecv. Olia pii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1530" type="textblock" ulx="1046" uly="1404">
        <line lrx="1862" lry="1530" ulx="1046" uly="1404">Oꝛdibꝰ nr̃is qs dñe gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1803" type="textblock" ulx="859" uly="1526">
        <line lrx="1850" lry="1628" ulx="906" uly="1526">tiã tuã benignꝰ infunde.</line>
        <line lrx="1853" lry="1721" ulx="867" uly="1615">vt ſicut ab eſcis carnalibꝰ ab</line>
        <line lrx="1854" lry="1803" ulx="859" uly="1702">ſtinemꝰ.ita ſenſus quoq; nr̃os</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1903" type="textblock" ulx="857" uly="1797">
        <line lrx="1848" lry="1903" ulx="857" uly="1797">ꝗ nris retraham? exceſſidꝰ.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2790" type="textblock" ulx="851" uly="1976">
        <line lrx="1848" lry="2082" ulx="920" uly="1976">VNM dieb? illis. NHaaman</line>
        <line lrx="1847" lry="2165" ulx="908" uly="2067">H pnceps militie regis ſy/</line>
        <line lrx="1850" lry="2253" ulx="854" uly="2158">rie erat vir magnꝰ apð dñʒ ſu</line>
        <line lrx="1851" lry="2342" ulx="856" uly="2249">uʒ ⁊ honoꝛatꝰ.p illũ.n.ðdit do</line>
        <line lrx="1842" lry="2438" ulx="860" uly="2332">minꝰ ſalutẽ ſyrie. Erat ãt vir</line>
        <line lrx="1844" lry="2524" ulx="851" uly="2429">foꝛt ⁊ diues:ſʒ le ꝓſus.poꝛro</line>
        <line lrx="1846" lry="2613" ulx="855" uly="2518">de ſyria egreſſi fuerãt latrun</line>
        <line lrx="1845" lry="2695" ulx="856" uly="2608">culi:⁊ captiuã duxerãt de tra</line>
        <line lrx="1847" lry="2790" ulx="854" uly="2697">iſrł puellã ꝑuulã qͥ erat i obſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2884" type="textblock" ulx="855" uly="2788">
        <line lrx="1868" lry="2884" ulx="855" uly="2788">ꝗo vxoꝛᷣ naamã. Que ait ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3610" type="textblock" ulx="855" uly="2878">
        <line lrx="1846" lry="2975" ulx="855" uly="2878">dñaʒz ſuã. Ntinã fuiſſʒ dñs me</line>
        <line lrx="1838" lry="3070" ulx="859" uly="2968">us ad ꝓphãʒ  ẽ i ſamaria. ꝓ</line>
        <line lrx="1845" lry="3160" ulx="860" uly="3058">fecto curaſſet eũ a lepꝛa quã</line>
        <line lrx="1844" lry="3245" ulx="856" uly="3149">hʒ. Ingreſſus ẽ itaq; naaman</line>
        <line lrx="1833" lry="3330" ulx="857" uly="3241">ad dñnʒ ſuũ ⁊ miciauit ei dicẽs</line>
        <line lrx="1844" lry="3425" ulx="860" uly="3331">Sic ⁊ ſic locuta ẽ puella ð tra</line>
        <line lrx="1845" lry="3517" ulx="856" uly="3416">iſrl. Dixitq; ei rex ſyrie. NHað</line>
        <line lrx="1846" lry="3610" ulx="857" uly="3510">⁊ mittã lras ad regè iſrl. Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="3700" type="textblock" ulx="855" uly="3599">
        <line lrx="1865" lry="3700" ulx="855" uly="3599">cũ ꝓfectꝰ eſſʒ ⁊ tuliſſet ſecuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3709" type="textblock" ulx="1956" uly="528">
        <line lrx="2950" lry="631" ulx="1963" uly="528">decẽ talẽta argẽti.⁊ ſex milia</line>
        <line lrx="2956" lry="714" ulx="1965" uly="632">aureos.⁊ decezʒ mutatoꝛia ve</line>
        <line lrx="2952" lry="813" ulx="1964" uly="713">ſtimẽtoꝝ:detulit lras ad regẽ</line>
        <line lrx="2953" lry="899" ulx="1967" uly="804">iſrł in hec ꝓba. Cũ acceperis</line>
        <line lrx="2951" lry="991" ulx="1963" uly="894">eplam hãc ſcito ꝙ miſeriʒ ad</line>
        <line lrx="2960" lry="1066" ulx="1963" uly="985">te naamã ſeruũ meũ:vt cures</line>
        <line lrx="2958" lry="1174" ulx="1966" uly="1076">euʒz a lepꝛa ſua.Cuũq; legiſſet</line>
        <line lrx="2951" lry="1254" ulx="1967" uly="1166">rex iſri lr̃as:ſcidit veſtimenta</line>
        <line lrx="2955" lry="1356" ulx="1968" uly="1258">ſua ⁊ ait. NMũquid deꝰ ego ſuʒ</line>
        <line lrx="2991" lry="1444" ulx="1964" uly="1344">vt occidere poſſiʒ ⁊ viuificaꝛe</line>
        <line lrx="2951" lry="1533" ulx="1968" uly="1439">qꝛ iſte miſit ad me vt curẽ ho</line>
        <line lrx="2959" lry="1629" ulx="1970" uly="1530">minẽ a lepꝛa ſua: Aiaduerti/</line>
        <line lrx="2987" lry="1714" ulx="1967" uly="1620">te ⁊ videte qꝛ occaſiones qrat</line>
        <line lrx="2955" lry="1802" ulx="1966" uly="1709">aduerſuʒ me. Qð cũ audiſſet</line>
        <line lrx="2955" lry="1898" ulx="1967" uly="1800">heliſeus vir dei ſcidiſſe.i.regẽ</line>
        <line lrx="2959" lry="1969" ulx="1966" uly="1890">iſrł veſtimẽta ſua:miſit ad eũ</line>
        <line lrx="2952" lry="2065" ulx="1965" uly="1983">dicẽs. Cur ſcidiſti veſtimenta</line>
        <line lrx="2981" lry="2175" ulx="1964" uly="2073">tua: Neniat ad me:⁊ ſciat ẽẽ</line>
        <line lrx="2961" lry="2263" ulx="1963" uly="2164">ꝓphãʒ in iſrl. Aenit ergo naa</line>
        <line lrx="2952" lry="2347" ulx="1965" uly="2255">man cuʒ eꝗs ⁊ curribus.2 ſte</line>
        <line lrx="2949" lry="2420" ulx="1965" uly="2343">ſtit ad hoſtiũ domꝰ heliſei.mi</line>
        <line lrx="2954" lry="2527" ulx="1964" uly="2434">fitq; ad eũ heliſeus nunciũ di</line>
        <line lrx="3029" lry="2617" ulx="1962" uly="2526">cens. VNade ⁊ lauare lepties ĩ</line>
        <line lrx="2955" lry="2705" ulx="1960" uly="2615">ioꝛdane.⁊ recipiet ſanit. tẽ ca</line>
        <line lrx="2955" lry="2803" ulx="1962" uly="2709">ro tua atq; muũdaberis. Iratꝰ</line>
        <line lrx="2963" lry="2888" ulx="1961" uly="2796">naaman recedebat dicẽſ. Pu</line>
        <line lrx="2964" lry="2985" ulx="1963" uly="2888">tabam ꝙ egrederetur ad me</line>
        <line lrx="2959" lry="3079" ulx="1963" uly="2977">⁊ ſtans inuocaret nomen do/</line>
        <line lrx="2981" lry="3167" ulx="1963" uly="3070">mini dei ſui. ⁊ tangeret manu</line>
        <line lrx="2951" lry="3251" ulx="1963" uly="3159">ſua locum lepꝛe ⁊ curaret me</line>
        <line lrx="2959" lry="3342" ulx="1966" uly="3250">MNunqnid non meliores ſunt</line>
        <line lrx="2972" lry="3432" ulx="1960" uly="3337">abana ⁊ pharfar fluuij dama/</line>
        <line lrx="3018" lry="3524" ulx="1962" uly="3430">ſci omnibus aquis iſrael:vt la</line>
        <line lrx="3035" lry="3614" ulx="1963" uly="3519">uer in eis 1⁊ munder: Eum</line>
        <line lrx="2967" lry="3709" ulx="1956" uly="3614">ergo vertiſtet ſe et abiret</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gi399_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1671" lry="2259" type="textblock" ulx="657" uly="534">
        <line lrx="1662" lry="631" ulx="676" uly="534">indignãs. acceſterut ad eũ ſer</line>
        <line lrx="1666" lry="720" ulx="671" uly="628">ui ſui.⁊ locuti ſũt ei. Pr ⁊ ſi rẽ</line>
        <line lrx="1671" lry="816" ulx="668" uly="720">grãdẽ dixiſſet tibi ꝓphᷣa.cer/</line>
        <line lrx="1666" lry="907" ulx="666" uly="811">te facere debueras.q;to mag</line>
        <line lrx="1664" lry="983" ulx="718" uly="904">2 nũc dixit tibi.lauare ⁊ mun</line>
        <line lrx="1660" lry="1071" ulx="717" uly="992">aberis:Beſcendit ⁊ lauit in</line>
        <line lrx="1660" lry="1175" ulx="666" uly="1083">ioꝛdane ſepties iux ſermoneʒ</line>
        <line lrx="1658" lry="1256" ulx="666" uly="1173">viri ði.⁊ reſtituta ẽ caro eiꝰſẽ</line>
        <line lrx="1652" lry="1360" ulx="663" uly="1265">caro pueri puuli. ⁊ mũdatꝰ ẽ.</line>
        <line lrx="1658" lry="1451" ulx="667" uly="1354">Reuerſuſq; ad viꝝ dei cũ vni</line>
        <line lrx="1658" lry="1523" ulx="664" uly="1444">uerſo comitatu ſuo vẽit ⁊ ſte</line>
        <line lrx="1661" lry="1632" ulx="662" uly="1536">tit coꝛã eo.⁊ ait. Nere ſcio ꝙ ñ</line>
        <line lrx="1656" lry="1705" ulx="660" uly="1625">fit aliꝰ deꝰ iĩ vniuerſa tᷣra.niſi</line>
        <line lrx="1654" lry="1797" ulx="663" uly="1719">tm dũis deꝰ iſrł rad Beus</line>
        <line lrx="1659" lry="1902" ulx="664" uly="1809">vitã meã annunciaui tibi. po/</line>
        <line lrx="1659" lry="1995" ulx="658" uly="1900">ſuiſti lachꝛymas meas ĩ ↄſpcũ</line>
        <line lrx="1656" lry="2069" ulx="658" uly="1992">tuo.ꝰ.· Milerere mihi dñe.</line>
        <line lrx="1659" lry="2176" ulx="659" uly="2082">quoniã cõculcauit me homo.</line>
        <line lrx="1657" lry="2259" ulx="657" uly="2171">tota die bellãs trivulauit me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="3630" type="textblock" ulx="594" uly="2353">
        <line lrx="1651" lry="2448" ulx="841" uly="2353">Nillo tpe.SDixerũt pha</line>
        <line lrx="1623" lry="2537" ulx="836" uly="2444">riſei ad ihʒ. Quãta aud</line>
        <line lrx="1652" lry="2635" ulx="651" uly="2537">uĩmꝰ facta ĩ capharnaũ.fac ⁊</line>
        <line lrx="1655" lry="2722" ulx="654" uly="2628">hic ĩ pria tua.Ait ãt.Am dico</line>
        <line lrx="1649" lry="2889" ulx="655" uly="2715">vob. ꝗqꝛ nemo pha acceptꝰ ẽ</line>
        <line lrx="1646" lry="2906" ulx="650" uly="2810">i pria ſua. In vᷣitate dico ve ᷣ</line>
        <line lrx="1648" lry="2980" ulx="650" uly="2899">mite vidue erãt i diebꝰ helie</line>
        <line lrx="1642" lry="3084" ulx="647" uly="2989">ĩ iſrł qñ clauſũ ẽ celum annis</line>
        <line lrx="1640" lry="3164" ulx="648" uly="3081">tribꝰ ⁊ mẽſibꝰſex.cũ facta eẽt</line>
        <line lrx="1634" lry="3265" ulx="648" uly="3172">fames magna ĩ oi terra. et ad</line>
        <line lrx="1641" lry="3357" ulx="648" uly="3261">nullã illax miſſus eſt helias ni</line>
        <line lrx="1643" lry="3446" ulx="647" uly="3352">ſi in ſareptã ſidonie ad mu ie/</line>
        <line lrx="1638" lry="3537" ulx="645" uly="3444">rem viduam. Et multi lepꝛoſi</line>
        <line lrx="1640" lry="3630" ulx="594" uly="3532">erant  iſiri ſub heliſeo ꝓphᷣa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="3732" type="textblock" ulx="643" uly="3628">
        <line lrx="1653" lry="3732" ulx="643" uly="3628">nemovoꝝ mũdatꝰ ẽ niſi naa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="4405" type="textblock" ulx="1569" uly="4383">
        <line lrx="2074" lry="4405" ulx="1569" uly="4383">—LVrrrE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="2167" type="textblock" ulx="1756" uly="538">
        <line lrx="2749" lry="643" ulx="1768" uly="538">mau tyrus.Et repleti ſũt oẽs</line>
        <line lrx="2750" lry="728" ulx="1760" uly="630">in ſynagoga ira. hec audiẽtes.</line>
        <line lrx="2750" lry="828" ulx="1766" uly="719">Et ſurrexerũt ⁊ eiecerũt euʒ</line>
        <line lrx="2748" lry="909" ulx="1769" uly="816">extra ciuitatẽ.⁊ duxerũt ſlluʒ</line>
        <line lrx="2749" lry="1003" ulx="1765" uly="898">vſʒ ad ſuꝑciliũ mõtis ſuꝑ quẽ</line>
        <line lrx="2759" lry="1096" ulx="1759" uly="995">ciuitas eoꝝ erat edificata vt pᷣ</line>
        <line lrx="2749" lry="1183" ulx="1760" uly="1084">cipitarẽt eũ. Ipſe ãt trãſens</line>
        <line lrx="2640" lry="1284" ulx="1761" uly="1173"> mediũ illoꝛuʒ ibat. . fer</line>
        <line lrx="2748" lry="1374" ulx="1761" uly="1264">Exaudi deꝰ oronẽ meã ⁊ ne ðᷣ</line>
        <line lrx="2746" lry="1451" ulx="1761" uly="1355">ſpexeris depᷣcatöem meam in</line>
        <line lrx="2506" lry="1532" ulx="1758" uly="1445">tẽde ĩ me ⁊ exaudi me.</line>
        <line lrx="2738" lry="1634" ulx="1802" uly="1540">Anx qð tibi dñᷣe nr̃e ſer</line>
        <line lrx="2748" lry="1711" ulx="1944" uly="1631">uitutꝭ offerimꝰ. tu ſalu/</line>
        <line lrx="2760" lry="1816" ulx="1761" uly="1721">tare nobᷣ ꝑfice ſacramẽtũ. ꝑ.</line>
        <line lrx="2746" lry="1912" ulx="1975" uly="1811">io. Quis dabit ex ſyõ ſalu</line>
        <line lrx="2748" lry="1984" ulx="1756" uly="1903">tare ifrael. cum auerterit dñs</line>
        <line lrx="2751" lry="2085" ulx="1756" uly="1995">captiuitatem plebis ſue exul/</line>
        <line lrx="2749" lry="2167" ulx="1756" uly="2084">tabit iacob.et letabitur iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="2562" type="textblock" ulx="1755" uly="2262">
        <line lrx="2752" lry="2377" ulx="1850" uly="2262">Meſta qs ops ⁊ miſeri/</line>
        <line lrx="2751" lry="2466" ulx="1937" uly="2361">coꝛs deꝰ. vt qð oꝛe ↄtigi</line>
        <line lrx="2746" lry="2562" ulx="1755" uly="2447">mopura mẽte capiamꝰ. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="3091" type="textblock" ulx="1749" uly="2631">
        <line lrx="2742" lry="2711" ulx="1926" uly="2631">Abueniat nob dñe mile</line>
        <line lrx="2746" lry="2816" ulx="1914" uly="2724">ricoꝛdia tua.vt ab iminẽ</line>
        <line lrx="2744" lry="2908" ulx="1754" uly="2811">tibꝰpctõꝝ nroꝛũ ꝑiculis te me</line>
        <line lrx="2743" lry="3000" ulx="1750" uly="2903">reamur ꝓtegẽte eripi. te libe</line>
        <line lrx="2239" lry="3091" ulx="1749" uly="2992">rãte ſaluari.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="3725" type="textblock" ulx="1748" uly="3174">
        <line lrx="2756" lry="3268" ulx="2030" uly="3174">Do clamaui quoniaʒ</line>
        <line lrx="2749" lry="3355" ulx="2021" uly="3263">exaudiſti me deus.ĩcli</line>
        <line lrx="2748" lry="3446" ulx="2025" uly="3374">ra aurem tuam 1 ex/</line>
        <line lrx="2746" lry="3527" ulx="1749" uly="3443">audi vᷣba mea.cuſtodi me do/</line>
        <line lrx="2762" lry="3635" ulx="1750" uly="3537">mine vt pupillã oculi ſub vm</line>
        <line lrx="2733" lry="3725" ulx="1748" uly="3625">bꝛa alarum tuarum pꝛotege</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="2047" type="textblock" ulx="3186" uly="1212">
        <line lrx="3598" lry="1301" ulx="3283" uly="1212">Ndebe le Er</line>
        <line lrx="3603" lry="1412" ulx="3276" uly="1311">ncna t</line>
        <line lrx="3598" lry="1510" ulx="3197" uly="1405">iz pban deig en me</line>
        <line lrx="3595" lry="1585" ulx="3193" uly="1494">Wrme'nortr'itnrhe</line>
        <line lrx="3596" lry="1690" ulx="3189" uly="1593">ſenudw ſuitnmisdriti</line>
        <line lrx="3589" lry="1785" ulx="3189" uly="1688">legednce wentrir</line>
        <line lrx="3591" lry="1864" ulx="3189" uly="1780">doſlos neos niit</line>
        <line lrx="3585" lry="1952" ulx="3190" uly="1873">Cridintenin Qu</line>
        <line lrx="3580" lry="2047" ulx="3186" uly="1968">Itfanitir rn E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="2141" type="textblock" ulx="3129" uly="2060">
        <line lrx="3563" lry="2141" ulx="3129" uly="2060">Wsidoroe Tünr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="2437" type="textblock" ulx="3176" uly="2152">
        <line lrx="3571" lry="2261" ulx="3176" uly="2152">ſött hubemium</line>
        <line lrx="3565" lry="2356" ulx="3179" uly="2263">Khidnoeni n</line>
        <line lrx="3570" lry="2437" ulx="3185" uly="2339">Nionen Lan dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2717" type="textblock" ulx="3175" uly="2448">
        <line lrx="3626" lry="2534" ulx="3184" uly="2448">1etenedd e</line>
        <line lrx="3626" lry="2628" ulx="3178" uly="2527">Wseeee</line>
        <line lrx="3626" lry="2717" ulx="3175" uly="2615">Prueretchneſäat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="2919" type="textblock" ulx="3172" uly="2702">
        <line lrx="3508" lry="2813" ulx="3173" uly="2702">cfuenstut fl ſtu⸗</line>
        <line lrx="3564" lry="2919" ulx="3172" uly="2800">kince ioi bertaig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3156" type="textblock" ulx="3490" uly="3051">
        <line lrx="3611" lry="3075" ulx="3510" uly="3051">R—</line>
        <line lrx="3555" lry="3127" ulx="3549" uly="3120">.</line>
        <line lrx="3502" lry="3156" ulx="3490" uly="3145">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3212" type="textblock" ulx="3606" uly="3169">
        <line lrx="3626" lry="3212" ulx="3606" uly="3169">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3411" type="textblock" ulx="3599" uly="3261">
        <line lrx="3626" lry="3411" ulx="3599" uly="3261"> =W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3799" type="textblock" ulx="3593" uly="3457">
        <line lrx="3626" lry="3799" ulx="3593" uly="3457">— — –—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gi399_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="514" lry="2158" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="494" lry="1687" ulx="0" uly="1608">15 Waoser</line>
        <line lrx="499" lry="1797" ulx="0" uly="1700"> re ö arſonii)</line>
        <line lrx="504" lry="1875" ulx="12" uly="1792">„ O EAn Ntſii</line>
        <line lrx="508" lry="1968" ulx="0" uly="1893">ri wriaanmenh</line>
        <line lrx="512" lry="2062" ulx="0" uly="1986"> cäI ts en</line>
        <line lrx="514" lry="2158" ulx="0" uly="2073">u. nNNr kit ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="2655" type="textblock" ulx="0" uly="2263">
        <line lrx="508" lry="2374" ulx="181" uly="2263">hiz cer nie</line>
        <line lrx="514" lry="2496" ulx="189" uly="2361">an dbcr</line>
        <line lrx="511" lry="2568" ulx="0" uly="2462">A adrdn.</line>
        <line lrx="453" lry="2655" ulx="0" uly="2601">t .</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="3038" type="textblock" ulx="0" uly="2737">
        <line lrx="513" lry="2847" ulx="0" uly="2737">% O mwran</line>
        <line lrx="514" lry="2938" ulx="0" uly="2832"> air eihu</line>
        <line lrx="513" lry="3038" ulx="103" uly="2912">rrm pgzir tiinl</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="3559" type="textblock" ulx="12" uly="3203">
        <line lrx="513" lry="3359" ulx="12" uly="3203">. bocmu e⸗</line>
        <line lrx="496" lry="3411" ulx="20" uly="3296">1 rn Aneden</line>
        <line lrx="514" lry="3539" ulx="261" uly="3392">nummnmnin</line>
        <line lrx="514" lry="3559" ulx="224" uly="3488"> ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1149" type="textblock" ulx="857" uly="505">
        <line lrx="1855" lry="592" ulx="861" uly="505">me. ds. Exaudi dñe iuſti ciam</line>
        <line lrx="1854" lry="692" ulx="865" uly="595">meã:itẽde depꝛecationem me</line>
        <line lrx="1860" lry="877" ulx="983" uly="780">Xaudi nos op̃s ⁊ miſeri/</line>
        <line lrx="1859" lry="956" ulx="897" uly="876">coꝛs deꝰ. continẽtie ſa/</line>
        <line lrx="1854" lry="1058" ulx="857" uly="959">lutaris ꝓpitiꝰ nobis dona con</line>
        <line lrx="1833" lry="1149" ulx="857" uly="1052">cede. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="3681" type="textblock" ulx="829" uly="1235">
        <line lrx="1855" lry="1335" ulx="1046" uly="1235">N diebꝰ illis. Mulier q̃</line>
        <line lrx="1866" lry="1413" ulx="890" uly="1324">dam clamabat ad heliſe</line>
        <line lrx="1855" lry="1512" ulx="857" uly="1418">uz ꝓphᷣam dicẽs:Seruꝰ tuus</line>
        <line lrx="1853" lry="1609" ulx="852" uly="1509">vir meꝰ moꝛtuꝰ c.⁊ tu noſti qꝛ</line>
        <line lrx="1860" lry="1684" ulx="846" uly="1597">ſeruꝰ tuꝰ fuit timẽs deũ.Et ec</line>
        <line lrx="1845" lry="1774" ulx="849" uly="1687">ce creditoꝛ venit vt tollat du</line>
        <line lrx="1861" lry="1865" ulx="847" uly="1779">os filios meos ad ſerniẽdũ ſibi</line>
        <line lrx="1845" lry="1957" ulx="852" uly="1870">Cui dixit heliſeus. Quid vis</line>
        <line lrx="1842" lry="2047" ulx="846" uly="1960">vrt f aciã tibi:Dic mihi. Quid</line>
        <line lrx="1849" lry="2136" ulx="848" uly="2049">habes ĩ domo tua: At illa re/</line>
        <line lrx="1845" lry="2232" ulx="835" uly="2139">ſpõdit.Non habeo ancilla tua</line>
        <line lrx="1835" lry="2330" ulx="839" uly="2233">geq; ĩ domo mea niſi parum</line>
        <line lrx="1840" lry="2417" ulx="845" uly="2323">olei quo vngar.Cui ait. Nade</line>
        <line lrx="1836" lry="2503" ulx="841" uly="2421">⁊ pete mutuo ab oibꝰ vic inis</line>
        <line lrx="1838" lry="2601" ulx="846" uly="2503">tuis vaſa vacua non pauca. 7</line>
        <line lrx="1839" lry="2685" ulx="836" uly="2592">igredere ⁊ claude oſtiũ cu ĩtri</line>
        <line lrx="1831" lry="2776" ulx="838" uly="2684">ſecꝰ fueris tu ⁊ fil j tui.⁊ mit/</line>
        <line lrx="1831" lry="2877" ulx="836" uly="2773">te inde ĩ oĩia vaſa hec ⁊ cũ ple</line>
        <line lrx="1828" lry="2966" ulx="831" uly="2863">na fuerit tolles. Juit itaq; mu</line>
        <line lrx="1826" lry="3061" ulx="836" uly="2951">lier ⁊ clauſit oſtiũ iuꝑ ſe ⁊ ſuꝑ</line>
        <line lrx="1823" lry="3144" ulx="831" uly="3042">tfilios ſuos.Illi offerebant va</line>
        <line lrx="1827" lry="3234" ulx="832" uly="3132">ſa ⁊ illa infundebat.Cũq; ple/</line>
        <line lrx="1827" lry="3330" ulx="832" uly="3225">na fuiſſent vaſa.dixit ad filiuʒ</line>
        <line lrx="1830" lry="3404" ulx="838" uly="3319">ſuum.viffer mihi adhuc vas.</line>
        <line lrx="1820" lry="3500" ulx="833" uly="3405">Et ille reſpondit.non habeo.</line>
        <line lrx="1816" lry="3600" ulx="836" uly="3498">Stetitq; oleum. Nenit ãt illa</line>
        <line lrx="1821" lry="3681" ulx="829" uly="3583">⁊ idicamt hõi dei.Et ille. Nað</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="1165" type="textblock" ulx="1952" uly="519">
        <line lrx="2986" lry="631" ulx="1954" uly="519">igt vẽde oleũ ⁊ redde credito</line>
        <line lrx="2946" lry="706" ulx="1955" uly="617">ri tuo. Tu ãt ⁊ filij tui viuite ð</line>
        <line lrx="2966" lry="792" ulx="1952" uly="701">r liq“. Ab eccultꝭ meiſ</line>
        <line lrx="2954" lry="898" ulx="1955" uly="794">mũda me dñe ⁊ ab alienis par</line>
        <line lrx="2950" lry="972" ulx="1956" uly="885">ce ſeruo tuo. . Si mei nõ fu</line>
        <line lrx="2952" lry="1084" ulx="1955" uly="978">erit dnati tũc ĩmaculat ero ⁊</line>
        <line lrx="2949" lry="1165" ulx="1956" uly="1066">emũdaboꝛ a delicto maximo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3714" type="textblock" ulx="1921" uly="1251">
        <line lrx="2947" lry="1350" ulx="2148" uly="1251">N illo tpe: Reſpic ens</line>
        <line lrx="2947" lry="1449" ulx="2137" uly="1342">ihs in diſciplos ſuos diỹ</line>
        <line lrx="2960" lry="1531" ulx="1960" uly="1429">ſymoni petro. Sipeccauerit i</line>
        <line lrx="2947" lry="1620" ulx="1947" uly="1525">te fr̃ tuꝰ.vade ⁊ coꝛripe eũ int</line>
        <line lrx="2946" lry="1714" ulx="1950" uly="1612">te ⁊ ipʒ ſolũ:Si te audierit.lu/⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="1789" ulx="1952" uly="1708">cratus eris frẽm tuũ.Si autẽ</line>
        <line lrx="2940" lry="1880" ulx="1952" uly="1794">te nõ audierit. adhibe tecũ ad</line>
        <line lrx="2945" lry="1989" ulx="1948" uly="1885">huc vnũ vl duoſ vt i or̃ duoꝝ</line>
        <line lrx="2944" lry="2063" ulx="1944" uly="1975">vel triũ teſtiũ ſtet oẽ vᷣbũ.</line>
        <line lrx="2938" lry="2152" ulx="1949" uly="2067">ſi nõ audierit eos. dic eccleſie.</line>
        <line lrx="2940" lry="2244" ulx="1954" uly="2156">Si ãt eccleſiam non audierit</line>
        <line lrx="2939" lry="2348" ulx="1948" uly="2248">ſit tibi ſicẽ ethnicꝰ ⁊ publicanꝰ</line>
        <line lrx="2934" lry="2439" ulx="1952" uly="2342">Amẽ dico vobis:quecũq; alli</line>
        <line lrx="2932" lry="2524" ulx="1942" uly="2432">gaueritis ſuper terrã erut li/</line>
        <line lrx="2931" lry="2619" ulx="1942" uly="2523">gata ⁊ in celo.Iterũ dico vobᷣ</line>
        <line lrx="2937" lry="2701" ulx="1934" uly="2617">ga ſi duo ex vobis conſenſerit</line>
        <line lrx="2928" lry="2800" ulx="1940" uly="2703">ſuper terram de omi re quan</line>
        <line lrx="2934" lry="2894" ulx="1926" uly="2792">cũq; petierint fiet illis a patre</line>
        <line lrx="2925" lry="2975" ulx="1932" uly="2884">meo qui in celis eſt. Abi enim</line>
        <line lrx="2927" lry="3080" ulx="1930" uly="2970">ſunt duo vel tres congregati</line>
        <line lrx="2924" lry="3150" ulx="1929" uly="3064">in nomine meo.ibi ſum in me/</line>
        <line lrx="2925" lry="3250" ulx="1929" uly="3150">dio eoꝛum. Tunc accedens ad</line>
        <line lrx="2928" lry="3345" ulx="1928" uly="3251">eum petrus dixit:Homine.q*</line>
        <line lrx="2918" lry="3428" ulx="1928" uly="3333">tiens peccauerit in me frater</line>
        <line lrx="2921" lry="3526" ulx="1922" uly="3430">meus ⁊ dimittã ei:AUſq; ſepti</line>
        <line lrx="2925" lry="3601" ulx="1921" uly="3518">es:Dixit illi ihus. Hon dico ti</line>
        <line lrx="2920" lry="3714" ulx="1923" uly="3605">bi ſepties:ſed vſq; ſeptu. gies</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gi399_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1672" lry="816" type="textblock" ulx="678" uly="530">
        <line lrx="1660" lry="651" ulx="678" uly="530">ſepties. Offerto. Bexkera</line>
        <line lrx="1660" lry="730" ulx="680" uly="624">dni fecit vtuteʒ. dextera dñi</line>
        <line lrx="1672" lry="816" ulx="681" uly="711">exaltauit me.nõ moꝛiar ſʒ vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="908" type="textblock" ulx="643" uly="806">
        <line lrx="1674" lry="908" ulx="643" uly="806">nã ⁊ narrabo opa dnij. Secx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1075" type="textblock" ulx="688" uly="887">
        <line lrx="1665" lry="1010" ulx="688" uly="887">PEr hec veniat qs dñe ſa</line>
        <line lrx="1669" lry="1075" ulx="707" uly="987">k cramẽta nre redẽptioĩs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1267" type="textblock" ulx="681" uly="1076">
        <line lrx="1737" lry="1179" ulx="685" uly="1076">effectus:ꝗ nos ab hũanis re/</line>
        <line lrx="1666" lry="1267" ulx="681" uly="1158">trahat ſemp exceſſibus. ⁊ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1456" type="textblock" ulx="685" uly="1257">
        <line lrx="1667" lry="1371" ulx="685" uly="1257">ſalutaria dona pducat. Per.</line>
        <line lrx="1671" lry="1456" ulx="695" uly="1351">Coio. Bñe gs hitabit in ta /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1623" type="textblock" ulx="677" uly="1432">
        <line lrx="1680" lry="1563" ulx="677" uly="1432">bernaculo tuo:aut ꝗs regeſc</line>
        <line lrx="1697" lry="1623" ulx="677" uly="1525"> mõte ſancto tuo ꝗ igredit᷑ ſiñj</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2449" type="textblock" ulx="689" uly="1620">
        <line lrx="1494" lry="1727" ulx="689" uly="1620">macula ⁊ opat iuſticiã.</line>
        <line lrx="1691" lry="1826" ulx="728" uly="1706">Acris dne miſterijs/ cõ.</line>
        <line lrx="1672" lry="1906" ulx="740" uly="1799">Dexpiati.⁊ veniã qͥs ↄſeq/</line>
        <line lrx="1689" lry="2000" ulx="694" uly="1898">mur ⁊ graʒ.p. Suꝑ pplʒ oĩo.</line>
        <line lrx="1710" lry="2079" ulx="800" uly="1981">Lia nos dñe pꝛotectionẽ</line>
        <line lrx="1680" lry="2167" ulx="713" uly="2023">efende. ab omni ſem/</line>
        <line lrx="1678" lry="2279" ulx="696" uly="2169">per iniquitate cuſtodi. Per.</line>
        <line lrx="1697" lry="2376" ulx="714" uly="2250">Feria quarta. Statio ad ſanc</line>
        <line lrx="1595" lry="2449" ulx="715" uly="2355">tum Sixtum. Introitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2531" type="textblock" ulx="977" uly="2430">
        <line lrx="1765" lry="2531" ulx="977" uly="2430">SGo aũt in dño ſpera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2988" type="textblock" ulx="710" uly="2532">
        <line lrx="1690" lry="2620" ulx="970" uly="2532">bo exultabo ⁊ letaboꝛ</line>
        <line lrx="1694" lry="2707" ulx="974" uly="2622">in tua miſericoꝛdia.qꝛ</line>
        <line lrx="1685" lry="2821" ulx="712" uly="2719">reſpexiſti humilitateʒ meam</line>
        <line lrx="1694" lry="2911" ulx="727" uly="2799">e. In te dñe ſperani nõ cõfũ</line>
        <line lrx="1693" lry="2988" ulx="710" uly="2889">dar in eternuʒ in tua iuſtitia li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="3084" type="textblock" ulx="668" uly="2982">
        <line lrx="1695" lry="3084" ulx="668" uly="2982">bera me ⁊eripe me.  Glia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="3538" type="textblock" ulx="717" uly="3076">
        <line lrx="1695" lry="3248" ulx="737" uly="3076">J KReſta nobis qs dñe vt</line>
        <line lrx="1703" lry="3252" ulx="748" uly="3169">aalutaribus ieiunijs eru/</line>
        <line lrx="1699" lry="3353" ulx="717" uly="3252">diti a noxijs quodqʒ vitijs abſti</line>
        <line lrx="1693" lry="3455" ulx="717" uly="3355">nentes pꝛopitiationem tuam</line>
        <line lrx="1698" lry="3538" ulx="718" uly="3450">facilius ipetremus. Per do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="617" type="textblock" ulx="1785" uly="519">
        <line lrx="2825" lry="617" ulx="1785" uly="519">Ec dicit dñs deus. DHo⅓</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="1603" type="textblock" ulx="1783" uly="616">
        <line lrx="2753" lry="722" ulx="1866" uly="616">noꝛa prem tuuʒ ⁊ mĩreʒ</line>
        <line lrx="2763" lry="813" ulx="1783" uly="704">tnã:vt ſis lõgeuus ſuꝑ terraʒ</line>
        <line lrx="2766" lry="888" ulx="1785" uly="794">quã dñs deus tuus dabit tibi.</line>
        <line lrx="2787" lry="965" ulx="1787" uly="884">NMNõ occides. Nõ mechaberis</line>
        <line lrx="2785" lry="1058" ulx="1784" uly="970">Mõ furtũ facies. Mõ looueriſ</line>
        <line lrx="2771" lry="1160" ulx="1790" uly="1063">cõtra ꝓximuʒ tuuʒ falſuʒ te/</line>
        <line lrx="2769" lry="1247" ulx="1790" uly="1155">ſtimoniũ. Non cõcupiſces do</line>
        <line lrx="2767" lry="1344" ulx="1793" uly="1243">muʒ pꝛoximi tui.nec deſidera</line>
        <line lrx="2777" lry="1420" ulx="1790" uly="1332">bis vxoꝛẽ eius. Non ſeruũ.nõ</line>
        <line lrx="2773" lry="1518" ulx="1793" uly="1423">ancillã nõ bouẽ.nec oĩa que il</line>
        <line lrx="2771" lry="1603" ulx="1794" uly="1514">lius ſunt. Cũctus aũt populꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="1704" type="textblock" ulx="1777" uly="1603">
        <line lrx="2774" lry="1704" ulx="1777" uly="1603">videbat voces/lãpades ⁊ ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="2349" type="textblock" ulx="1787" uly="1697">
        <line lrx="2777" lry="1795" ulx="1792" uly="1697">nitũ buccine:mõtẽq; fumigan</line>
        <line lrx="2789" lry="1894" ulx="1787" uly="1783">tẽ. Et pterriti ac pauoꝛe ↄcuſ</line>
        <line lrx="2785" lry="1989" ulx="1793" uly="1879">ſiſteterũt ꝓcul dicẽtes moyñ</line>
        <line lrx="2781" lry="2071" ulx="1797" uly="1969">Loqre tu nobis:⁊ aud emus.</line>
        <line lrx="2781" lry="2160" ulx="1801" uly="2063">Non loqt᷑ nobis dñs.ne foꝛte</line>
        <line lrx="2782" lry="2245" ulx="1797" uly="2148">moꝛiamur. Et ait moyſes ad</line>
        <line lrx="2785" lry="2349" ulx="1797" uly="2244">pplim. nolite timere vt.n. ꝓba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="2429" type="textblock" ulx="1711" uly="2328">
        <line lrx="2791" lry="2429" ulx="1711" uly="2328">ret vos venit ðs:⁊ vt troꝛ illiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="2617" type="textblock" ulx="1800" uly="2427">
        <line lrx="2786" lry="2527" ulx="1800" uly="2427">eẽt ĩ vobis: ⁊ ũ peccaret. Ste</line>
        <line lrx="2791" lry="2617" ulx="1801" uly="2512">titq; ppls de lõge:movſes aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2626" type="textblock" ulx="2398" uly="2608">
        <line lrx="2532" lry="2626" ulx="2398" uly="2608">—„ ⏑ %*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="2706" type="textblock" ulx="1768" uly="2600">
        <line lrx="2799" lry="2706" ulx="1768" uly="2600">acceſſit ad caliginẽ ĩ q̊ͥ erat ðꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="3529" type="textblock" ulx="1808" uly="2692">
        <line lrx="2787" lry="2798" ulx="1811" uly="2692">Bixitq; pᷣterea dñs ad moyſẽ</line>
        <line lrx="2788" lry="2886" ulx="1812" uly="2781">Hec dices filijs iſrl. vos vidi</line>
        <line lrx="2794" lry="2979" ulx="1809" uly="2875">ſtis ꝙ ð celo locutꝰ ſũ vobis.</line>
        <line lrx="2796" lry="3067" ulx="1812" uly="2975">Nõ facietis ðoſ argẽteos.nec</line>
        <line lrx="2799" lry="3152" ulx="1808" uly="3055">Sos aureos facietꝭ vobᷣ.Altaĩr</line>
        <line lrx="2796" lry="3241" ulx="1816" uly="3146">de tra facietis mihi. 1 offeret?</line>
        <line lrx="2792" lry="3348" ulx="1816" uly="3236">ſup illð holocauſta ⁊ pacifica</line>
        <line lrx="2798" lry="3435" ulx="1817" uly="3326">vĩra. oues vr̃as ⁊ boues ĩ öi lo</line>
        <line lrx="2801" lry="3529" ulx="1813" uly="3423">coin quo memoꝛia fuerit noĩs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="3633" type="textblock" ulx="725" uly="3509">
        <line lrx="2794" lry="3633" ulx="725" uly="3509">minuz nrum. Zectio liꝛiero mi. Grꝛa eiſerẽ mi dñe qm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="3720" type="textblock" ulx="734" uly="3632">
        <line lrx="1103" lry="3720" ulx="734" uly="3632">gi xr.. C8*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="3706" type="textblock" ulx="1823" uly="3601">
        <line lrx="2834" lry="3706" ulx="1823" uly="3601">infirmus ſuz: ſana me dñe. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3084" type="textblock" ulx="3181" uly="948">
        <line lrx="3568" lry="979" ulx="3515" uly="948">0</line>
        <line lrx="3611" lry="1128" ulx="3204" uly="986">ſerberphenſe inen</line>
        <line lrx="3602" lry="1212" ulx="3209" uly="1106">redſepeliniran</line>
        <line lrx="3606" lry="1305" ulx="3214" uly="1196">ties dnir⸗ N m</line>
        <line lrx="3605" lry="1397" ulx="3212" uly="1293">nun ſsci irum</line>
        <line lrx="3603" lry="1503" ulx="3209" uly="1395">Feitnitens utn</line>
        <line lrx="3600" lry="1586" ulx="3204" uly="1484">wineim um</line>
        <line lrx="3597" lry="1679" ulx="3200" uly="1579">dei ppter tmreind ren</line>
        <line lrx="3593" lry="1777" ulx="3201" uly="1677">Hide dint homn</line>
        <line lrx="3593" lry="1854" ulx="3201" uly="1773">tüdmartimitgetri</line>
        <line lrx="3586" lry="1950" ulx="3202" uly="1863">ftpam warrN</line>
        <line lrx="3577" lry="2035" ulx="3195" uly="1949">rutn: xitN On</line>
        <line lrx="3573" lry="2143" ulx="3189" uly="2047">GDientiNmi m</line>
        <line lrx="3468" lry="2235" ulx="3189" uly="2143">Nigüerendig</line>
        <line lrx="3575" lry="2310" ulx="3186" uly="2237">Nöbopefcdre üm</line>
        <line lrx="3574" lry="2527" ulx="3196" uly="2421">tideimänezti</line>
        <line lrx="3553" lry="2604" ulx="3191" uly="2512">Dppocrre der ran</line>
        <line lrx="3626" lry="2697" ulx="3186" uly="2605">wb ſais deis Pert N</line>
        <line lrx="3626" lry="2799" ulx="3183" uly="2690">Pisnebeetenzed</line>
        <line lrx="3562" lry="3084" ulx="3181" uly="2967">tnpein Et rr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gi399_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="464" lry="1773" type="textblock" ulx="86" uly="1208">
        <line lrx="461" lry="1290" ulx="91" uly="1208">Pwommn i</line>
        <line lrx="462" lry="1391" ulx="91" uly="1293">riſnii</line>
        <line lrx="462" lry="1496" ulx="91" uly="1382">ml vrin ukel</line>
        <line lrx="462" lry="1584" ulx="90" uly="1487">ſe. (imäünn</line>
        <line lrx="464" lry="1773" ulx="86" uly="1674">räbaarniizinin</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1939" type="textblock" ulx="80" uly="1864">
        <line lrx="467" lry="1939" ulx="80" uly="1864">4 Kfrmi Mräref</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="2226" type="textblock" ulx="66" uly="2054">
        <line lrx="469" lry="2131" ulx="76" uly="2054">Kr bo wos dioe ſal</line>
        <line lrx="468" lry="2226" ulx="66" uly="2143">wumm. Ltat noſſest</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="2331" type="textblock" ulx="65" uly="2240">
        <line lrx="487" lry="2331" ulx="65" uly="2240">wemriee NN. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="2822" type="textblock" ulx="67" uly="2327">
        <line lrx="465" lry="2424" ulx="67" uly="2327">udeNini</line>
        <line lrx="463" lry="2628" ulx="70" uly="2529">r NEde crmin</line>
        <line lrx="457" lry="2822" ulx="76" uly="2693">Berta idti</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="3006" type="textblock" ulx="73" uly="2886">
        <line lrx="449" lry="2955" ulx="198" uly="2897">„ 4 ℳ 8</line>
        <line lrx="456" lry="3006" ulx="73" uly="2886">dc iwds</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="3160" type="textblock" ulx="74" uly="3004">
        <line lrx="455" lry="3091" ulx="193" uly="3004">trrs Aritlat</line>
        <line lrx="455" lry="3160" ulx="74" uly="3035">Won Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="3206" type="textblock" ulx="69" uly="3132">
        <line lrx="252" lry="3202" ulx="69" uly="3132">os 200</line>
        <line lrx="132" lry="3206" ulx="69" uly="3184">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="3289" type="textblock" ulx="71" uly="3166">
        <line lrx="452" lry="3289" ulx="71" uly="3166">vinte zitofen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="604" type="textblock" ulx="838" uly="508">
        <line lrx="1866" lry="604" ulx="838" uly="508">Löõöturbata ſũt oĩa oſſa mea ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="715" type="textblock" ulx="858" uly="604">
        <line lrx="1907" lry="715" ulx="858" uly="604">anima mea turbata eſt valde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="696" type="textblock" ulx="1209" uly="685">
        <line lrx="1233" lry="696" ulx="1209" uly="685">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1071" type="textblock" ulx="835" uly="694">
        <line lrx="1866" lry="795" ulx="857" uly="694">Secundum mpathbeum quin</line>
        <line lrx="1833" lry="881" ulx="855" uly="786">todecima Capiunlo.</line>
        <line lrx="1857" lry="976" ulx="835" uly="878">NM illo tpe: Acceſſerunt</line>
        <line lrx="1852" lry="1071" ulx="853" uly="903">I. ad ihm ab hieroſolymis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1153" type="textblock" ulx="815" uly="1056">
        <line lrx="1854" lry="1153" ulx="815" uly="1056">ſcribe ⁊ phariſei dicẽteſ. Qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="3236" type="textblock" ulx="814" uly="1151">
        <line lrx="1853" lry="1250" ulx="861" uly="1151">re diſcipuli trãſgrediũt᷑ tradi/</line>
        <line lrx="1846" lry="1337" ulx="857" uly="1242">tiões ſenioꝝ: Hon eni lauant</line>
        <line lrx="1847" lry="1427" ulx="859" uly="1331">manꝰ ſuas cũ panẽ mãducant</line>
        <line lrx="1845" lry="1514" ulx="854" uly="1420">Jpe ãt rñdens ait illis.Quar</line>
        <line lrx="1845" lry="1608" ulx="849" uly="1514">⁊ vos tranſgredimini mãdatũ</line>
        <line lrx="1844" lry="1694" ulx="845" uly="1605">dei ppter traditionẽ veſtram</line>
        <line lrx="1835" lry="1790" ulx="846" uly="1691">NMNã de?ꝰ dixit. Honoꝛa patreʒ</line>
        <line lrx="1836" lry="1881" ulx="849" uly="1785">tuũ.⁊ matrẽ tuã.⁊ qꝗj maledixe</line>
        <line lrx="1820" lry="1956" ulx="825" uly="1873">rit patri. vel matri. moꝛte mo</line>
        <line lrx="1838" lry="2044" ulx="841" uly="1963">riatur:Nos ãt dicitis. Quicũ/</line>
        <line lrx="1822" lry="2147" ulx="836" uly="2053">q; dixerit pri vel mr̃i. munus</line>
        <line lrx="1820" lry="2241" ulx="836" uly="2143">qðcũq; ẽ ex me tibi ꝓderit.⁊</line>
        <line lrx="1835" lry="2326" ulx="825" uly="2234">nõ honoꝛificabit patrẽ ſuũ aut</line>
        <line lrx="1822" lry="2412" ulx="835" uly="2324">mr̃eʒ ſuã.⁊ irritũ feciſtꝭ mãda</line>
        <line lrx="1827" lry="2506" ulx="833" uly="2413">tũ dei ꝓpt᷑ traditioneʒ veſtrã</line>
        <line lrx="1820" lry="2598" ulx="829" uly="2504">Hypocrite. bene ꝓphauit de</line>
        <line lrx="1821" lry="2692" ulx="825" uly="2594">vob yſaias dicẽs: Populꝰ hic</line>
        <line lrx="1810" lry="2770" ulx="827" uly="2681">labijs me honoꝛat.coꝛ ãt eoꝛũ</line>
        <line lrx="1811" lry="2866" ulx="821" uly="2771">löge ẽ a me.Sine cã ãt colunt</line>
        <line lrx="1811" lry="2949" ulx="823" uly="2868">me docẽtes doctrinas ⁊ man/</line>
        <line lrx="1822" lry="3049" ulx="821" uly="2952">data hoiuʒ. Et ↄuocat: ad ſe</line>
        <line lrx="1805" lry="3132" ulx="820" uly="3045">turbis dixit eis. Audite ⁊ inte</line>
        <line lrx="1806" lry="3236" ulx="814" uly="3130">ligite. Non quod intrat ĩ oſ co</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3327" type="textblock" ulx="789" uly="3225">
        <line lrx="1812" lry="3327" ulx="789" uly="3225">inquinat hominem ſed quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="3692" type="textblock" ulx="809" uly="3313">
        <line lrx="1799" lry="3419" ulx="815" uly="3313">procedit ex oꝛe:hoc coingꝗnat</line>
        <line lrx="1814" lry="3505" ulx="813" uly="3403">hominem. Tunc accedentes</line>
        <line lrx="1797" lry="3585" ulx="812" uly="3492">diſcipuli eius.dixerũt ei Scis</line>
        <line lrx="1800" lry="3692" ulx="809" uly="3583">quia phariſei anudito hoc ver/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1259" type="textblock" ulx="1945" uly="525">
        <line lrx="2968" lry="620" ulx="1945" uly="525">bo ſcãdaliʒati ſunt· At ile re⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="724" ulx="1974" uly="613">ſpõdens ait. Ois plãtatio quã</line>
        <line lrx="2963" lry="815" ulx="1974" uly="711">nõ plantauit pater meuſ cele⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="903" ulx="1955" uly="799">ſtis eradicabit᷑ Sinite illos:ce</line>
        <line lrx="2955" lry="992" ulx="1973" uly="892">ci ſunt.⁊ duces cecoꝝ. Cecus</line>
        <line lrx="2966" lry="1083" ulx="1961" uly="991">autem ſi ceco ducatũ pꝛeſtet.</line>
        <line lrx="2963" lry="1190" ulx="1971" uly="1074">ambo i foueã cadũt. Reſpon</line>
        <line lrx="2951" lry="1259" ulx="1968" uly="1164">dens ãt petrꝰ dixit ei. Ediſſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="1351" type="textblock" ulx="1921" uly="1259">
        <line lrx="2954" lry="1351" ulx="1921" uly="1259">re nobis parabolã iſtã. At ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="1982" type="textblock" ulx="1955" uly="1347">
        <line lrx="2961" lry="1433" ulx="1961" uly="1347">dixit. Adhuc ⁊ vos ſine ĩtelle/</line>
        <line lrx="2992" lry="1539" ulx="1963" uly="1440">ctu eſtis: Mõ intelligit: ga oẽ</line>
        <line lrx="2947" lry="1630" ulx="1958" uly="1529">qð in os intrat in ventrẽ va/</line>
        <line lrx="2954" lry="1717" ulx="1958" uly="1619">dit.⁊ in ſeceſſuʒ emittit:· Que</line>
        <line lrx="2949" lry="1811" ulx="1959" uly="1709">aũt pꝛocedũt de oꝛe.de coꝛde</line>
        <line lrx="2944" lry="1909" ulx="1957" uly="1808">exeunt.⁊ ea coinꝗnant hoĩem</line>
        <line lrx="2992" lry="1982" ulx="1955" uly="1893">Be coꝛde enim exeut cogita/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2069" type="textblock" ulx="1915" uly="1977">
        <line lrx="2972" lry="2069" ulx="1915" uly="1977">tiones male homicidia. adulte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="2160" type="textblock" ulx="1956" uly="2070">
        <line lrx="2934" lry="2160" ulx="1956" uly="2070">ria.foꝛnicationes.furta. falſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="2250" type="textblock" ulx="1910" uly="2158">
        <line lrx="2936" lry="2250" ulx="1910" uly="2158">teſtimonia. blaſfemie.Hec ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="2348" type="textblock" ulx="1950" uly="2256">
        <line lrx="2939" lry="2348" ulx="1950" uly="2256">que coinꝗqnant hoĩem. Mõ lo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="2435" type="textblock" ulx="1903" uly="2341">
        <line lrx="2941" lry="2435" ulx="1903" uly="2341">tis ãt manibus mãducare.non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="2625" type="textblock" ulx="1946" uly="2435">
        <line lrx="2934" lry="2551" ulx="1947" uly="2435">coiqnat hõieʒ. OQfferto Bñe</line>
        <line lrx="2933" lry="2625" ulx="1946" uly="2520">fac mecũ miaʒ tuã ppt᷑ nomẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="2785" type="textblock" ulx="1900" uly="2616">
        <line lrx="2930" lry="2714" ulx="1900" uly="2616">tuum. quia ſuauis eſt miſericõ</line>
        <line lrx="2194" lry="2785" ulx="1909" uly="2699">dia tua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3710" type="textblock" ulx="1919" uly="2716">
        <line lrx="2813" lry="2791" ulx="2493" uly="2716">Secreta.</line>
        <line lrx="2924" lry="2902" ulx="1983" uly="2795">QAſcipe queſumus dñe p</line>
        <line lrx="2926" lry="2978" ulx="2082" uly="2892">ces populi tui cum obla/</line>
        <line lrx="2931" lry="3086" ulx="1931" uly="2974">tionibus hoſtiarum.⁊ tua my/</line>
        <line lrx="2924" lry="3160" ulx="1925" uly="3064">ſteria celebꝛantes ab oĩbꝰ nos</line>
        <line lrx="2942" lry="3252" ulx="1925" uly="3157">defende ꝑiculis Rer. Coio.</line>
        <line lrx="2976" lry="3339" ulx="1928" uly="3250">Notas mihi feciſti vias vite</line>
        <line lrx="2916" lry="3432" ulx="1923" uly="3336">adimplebis me leticia cũ vul/</line>
        <line lrx="2934" lry="3527" ulx="1919" uly="3436">tu tuo domine. Poſt counno</line>
        <line lrx="2904" lry="3608" ulx="1923" uly="3524">QꝘR Anctificet nos dñe qua</line>
        <line lrx="2912" lry="3710" ulx="1948" uly="3611">Opaſti ſumꝰ meſa celeſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gi399_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1680" lry="1165" type="textblock" ulx="655" uly="520">
        <line lrx="1675" lry="636" ulx="655" uly="520">a cũctis erroꝛibꝰ expiatos ſuꝑ</line>
        <line lrx="1675" lry="721" ulx="662" uly="617">nis ꝓmiſſiõibꝰ reddat accep/</line>
        <line lrx="1339" lry="817" ulx="657" uly="714">dos Per. .</line>
        <line lrx="1624" lry="910" ulx="718" uly="798">Oncege qs opᷣs deꝰ vt</line>
        <line lrx="1641" lry="991" ulx="850" uly="889">ꝓtectõis tue graʒ qͥrim</line>
        <line lrx="1676" lry="1093" ulx="664" uly="908">liberat a malis „ade⸗ ſe⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1165" ulx="666" uly="1072">cura tibi mente ſeruiamꝰ:per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2534" type="textblock" ulx="672" uly="1338">
        <line lrx="1663" lry="1451" ulx="953" uly="1338">Aulꝰ ppli ego ſů diẽ</line>
        <line lrx="1675" lry="1543" ulx="849" uly="1433">dyñs de qcũq; tribula</line>
        <line lrx="1681" lry="1638" ulx="842" uly="1523">tje clamauerit ad me</line>
        <line lrx="1679" lry="1711" ulx="673" uly="1615">exaudiã eos.a ero illoꝑ dñs in</line>
        <line lrx="1683" lry="1814" ulx="672" uly="1708">ppetuũ. s. Attẽdite pple me</line>
        <line lrx="1676" lry="1916" ulx="677" uly="1800">us legẽ meã inclinate aurẽ ve</line>
        <line lrx="1680" lry="1977" ulx="683" uly="1886">ſtrã ĩ verba oꝛis mei. ꝰ. Glo/</line>
        <line lrx="1431" lry="2086" ulx="680" uly="1980">ria patri filio ⁊ ſpũi.</line>
        <line lrx="1684" lry="2174" ulx="759" uly="2069">Agnificet te dñe ſctõꝝ</line>
        <line lrx="1675" lry="2277" ulx="768" uly="2160">tuox coſme ⁊ damiani</line>
        <line lrx="1681" lry="2362" ulx="685" uly="2252">btã ſolẽnitas.qua ⁊ illis gliam</line>
        <line lrx="1685" lry="2457" ulx="683" uly="2342">ſempiternã ⁊ opẽ nobis ineffa</line>
        <line lrx="1687" lry="2534" ulx="686" uly="2431">dili pꝛouidentia ↄtuliſti. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="3717" type="textblock" ulx="666" uly="2609">
        <line lrx="1691" lry="2711" ulx="868" uly="2609">Ndiebꝰ illis. Factũ eſt</line>
        <line lrx="1688" lry="2789" ulx="876" uly="2704">verbũ dñi ad me dicens</line>
        <line lrx="1698" lry="2894" ulx="692" uly="2796">Sta in poꝛta domus dñi.⁊ pꝛe</line>
        <line lrx="1696" lry="2973" ulx="666" uly="2887">aica ibi verbũ iſtud ⁊ dic. Au/</line>
        <line lrx="1696" lry="3072" ulx="697" uly="2976">dite vᷣbũ dñi ois iuda.ꝗ igre/</line>
        <line lrx="1696" lry="3168" ulx="703" uly="3072">dimini ꝑ poꝛtas has vt adoꝛe</line>
        <line lrx="1702" lry="3244" ulx="698" uly="3155">tis dñm. Hec dicit dñs exerci</line>
        <line lrx="1701" lry="3334" ulx="704" uly="3246">tuũ.deꝰ iſrl. Honas facite vi</line>
        <line lrx="1700" lry="3427" ulx="708" uly="3341">as vras ⁊ ſtudia vra.⁊ hitabo</line>
        <line lrx="1701" lry="3519" ulx="708" uly="3427">vob̃ᷣſcũ iĩ loco iſto. Nolite ↄfi/</line>
        <line lrx="1706" lry="3634" ulx="754" uly="3521">F ĩ vbis mẽdacij dicẽtes tem</line>
        <line lrx="1698" lry="3717" ulx="712" uly="3610">plu dñi tẽplũ dñi.tẽplũ dñ̃i ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="153" type="textblock" ulx="2363" uly="141">
        <line lrx="2473" lry="153" ulx="2363" uly="141">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="3607" type="textblock" ulx="1781" uly="507">
        <line lrx="2776" lry="622" ulx="1784" uly="507">OQm ſi bndixeritꝭ vias vr̃as ¶</line>
        <line lrx="2784" lry="711" ulx="1784" uly="603">ſtudia vr̃a.ſi feceritis iudiciuʒ</line>
        <line lrx="2779" lry="788" ulx="1788" uly="694">inter virũ ⁊ pꝛoximũ eiꝰ adue</line>
        <line lrx="2781" lry="894" ulx="1791" uly="783">ne ⁊ pupillo ⁊ vidue nõ feceri</line>
        <line lrx="2785" lry="971" ulx="1785" uly="874">tis calũniaʒ. nec ſanguinẽ ino/</line>
        <line lrx="2784" lry="1067" ulx="1790" uly="967">centẽ effuderitꝭ in loco iſto.2</line>
        <line lrx="2784" lry="1161" ulx="1788" uly="1058">poſt deos alienos nõ ambula/</line>
        <line lrx="2783" lry="1241" ulx="1794" uly="1148">ueritis ĩi malũ vobiſmetipſis:</line>
        <line lrx="2779" lry="1346" ulx="1792" uly="1237">habitabo vobiſcũ in loco iſto</line>
        <line lrx="2786" lry="1426" ulx="1788" uly="1328">in terra quã dedi patribꝰ vr̃is</line>
        <line lrx="2783" lry="1517" ulx="1793" uly="1421">a ſeculo ⁊ vſqʒ in ſeculuʒ. Ait</line>
        <line lrx="2785" lry="1615" ulx="1792" uly="1511">dñs ops. Oculi oiuʒ in</line>
        <line lrx="2785" lry="1705" ulx="1791" uly="1602">te ſperant dne ⁊ tu das eſcam</line>
        <line lrx="2785" lry="1795" ulx="1781" uly="1697">illis ĩi tẽpoꝛe oppoꝛtuno. v. A</line>
        <line lrx="2784" lry="1888" ulx="1791" uly="1782">peris tu manũ tuã ⁊ iples oẽ</line>
        <line lrx="2205" lry="1969" ulx="1793" uly="1882">gial bñdcõe.</line>
        <line lrx="2786" lry="2060" ulx="1987" uly="1967">N illo tẽpoꝛe.Surgens</line>
        <line lrx="2791" lry="2157" ulx="1976" uly="2055">ihs de ſynagoga. ĩtroiuit</line>
        <line lrx="2789" lry="2249" ulx="1792" uly="2145">in domũ ſymonis. Socrus ãt</line>
        <line lrx="2791" lry="2343" ulx="1792" uly="2236">ſymonis tenebatur magnis fe</line>
        <line lrx="2789" lry="2424" ulx="1794" uly="2321">bꝛibus. Et rogauerũt illũ pꝛo</line>
        <line lrx="2791" lry="2515" ulx="1796" uly="2417">ea. Et ſtans ſup illã iperauit</line>
        <line lrx="2789" lry="2595" ulx="1796" uly="2504">ſebꝛi ⁊ dimiſit illam. Erx conti/</line>
        <line lrx="2789" lry="2700" ulx="1802" uly="2595">nuo ſurgens.miniſtrabat illis</line>
        <line lrx="2793" lry="2792" ulx="1797" uly="2688">Cũ ſol aũt occidiſſet.omnes.ꝗ</line>
        <line lrx="2793" lry="2874" ulx="1795" uly="2778">habebãt ifirmos varijs lãguo</line>
        <line lrx="2791" lry="2956" ulx="1801" uly="2867">ribꝰ ducebãt illos ad ihm. At</line>
        <line lrx="2793" lry="3065" ulx="1800" uly="2962">ille ſingulis manus imponens</line>
        <line lrx="2787" lry="3139" ulx="1803" uly="3057">curabat eos. Exibant autem</line>
        <line lrx="2790" lry="3228" ulx="1808" uly="3137">demonia a multis clamantia</line>
        <line lrx="2795" lry="3331" ulx="1805" uly="3229"> dicentia:quia tu eſ filius deĩ</line>
        <line lrx="2787" lry="3423" ulx="1808" uly="3326">Et increpans no. ſinebat ea</line>
        <line lrx="2792" lry="3516" ulx="1807" uly="3408">loqui.quia ſciebant ipſum eẽ</line>
        <line lrx="2798" lry="3607" ulx="1806" uly="3514">chꝛiſtum. Facta autem die.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="3706" type="textblock" ulx="1811" uly="3588">
        <line lrx="2826" lry="3706" ulx="1811" uly="3588">egreſſus ibat in deſertũ locũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="3181" type="textblock" ulx="3226" uly="1774">
        <line lrx="3610" lry="1851" ulx="3313" uly="1774">leinſte m</line>
        <line lrx="3522" lry="2058" ulx="3232" uly="1961">Pſtoizn p</line>
        <line lrx="3597" lry="2132" ulx="3229" uly="2051">Zununcditinin ma</line>
        <line lrx="3601" lry="2240" ulx="3226" uly="2144">huriinanniNe</line>
        <line lrx="3410" lry="2408" ulx="3237" uly="2329">ſCntdisn</line>
        <line lrx="3604" lry="2605" ulx="3308" uly="2522">lemnſinrner i</line>
        <line lrx="3602" lry="2797" ulx="3228" uly="2723">Mon mentsimgn te</line>
        <line lrx="3425" lry="2880" ulx="3295" uly="2802">Gieni</line>
        <line lrx="3524" lry="2990" ulx="3239" uly="2896">Oropin Esde</line>
        <line lrx="3600" lry="3084" ulx="3230" uly="2983">mklets mpimen:</line>
        <line lrx="3599" lry="3181" ulx="3229" uly="3082">Wcarſenuenng:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="3564" type="textblock" ulx="3315" uly="3393">
        <line lrx="3596" lry="3467" ulx="3360" uly="3393">mean 5 1 r</line>
        <line lrx="3549" lry="3564" ulx="3315" uly="3482">ori  i n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gi399_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="457" lry="1690" type="textblock" ulx="48" uly="1596">
        <line lrx="457" lry="1690" ulx="48" uly="1596">xhem rien</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="1886" type="textblock" ulx="42" uly="1695">
        <line lrx="432" lry="1805" ulx="42" uly="1695">inergen</line>
        <line lrx="435" lry="1886" ulx="45" uly="1790">N mnmiitie</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="1977" type="textblock" ulx="39" uly="1886">
        <line lrx="472" lry="1928" ulx="69" uly="1886">3 . — ℳ .</line>
        <line lrx="435" lry="1935" ulx="247" uly="1911">“</line>
        <line lrx="436" lry="1977" ulx="39" uly="1887">Ei Mr ckag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="2550" type="textblock" ulx="30" uly="1980">
        <line lrx="439" lry="2088" ulx="132" uly="1980">Nirr n</line>
        <line lrx="442" lry="2184" ulx="110" uly="2075">dnrinn</line>
        <line lrx="442" lry="2272" ulx="30" uly="2173">Mrins S</line>
        <line lrx="443" lry="2366" ulx="32" uly="2258">——</line>
        <line lrx="440" lry="2461" ulx="36" uly="2349">ueeMiülin</line>
        <line lrx="439" lry="2550" ulx="38" uly="2451">a itn mien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2152" type="textblock" ulx="826" uly="527">
        <line lrx="1818" lry="625" ulx="841" uly="527">⁊ turbe regrebant eů. Et ve</line>
        <line lrx="1820" lry="713" ulx="828" uly="618">nerũt vſq; ad ipʒ ⁊ detinebãt</line>
        <line lrx="1820" lry="791" ulx="827" uly="709">illũ.ne diſcederet ab eis. Qui</line>
        <line lrx="1826" lry="891" ulx="828" uly="801">bus ille ait:Quia ⁊ alijs ciuita</line>
        <line lrx="1821" lry="989" ulx="827" uly="895">tibus opoꝛtet me euãgelizare</line>
        <line lrx="1825" lry="1082" ulx="829" uly="986">regnũ dei.qꝛ ad hoc miſſꝰ ſuʒ</line>
        <line lrx="1825" lry="1171" ulx="826" uly="1076">Et erat pꝛedicans in ſynago/</line>
        <line lrx="1823" lry="1265" ulx="889" uly="1159">is galilee: OKerto. Si aäbu</line>
        <line lrx="1825" lry="1336" ulx="861" uly="1251">auero in medio tribulationis</line>
        <line lrx="1830" lry="1445" ulx="831" uly="1348">viuificabis me dñe.⁊ ſuꝑ iraʒ</line>
        <line lrx="1832" lry="1536" ulx="836" uly="1441">inimcoꝝ meoꝝ extendes ma/</line>
        <line lrx="1832" lry="1626" ulx="835" uly="1531">num tuam ⁊ ſaluum me fecit</line>
        <line lrx="1843" lry="1712" ulx="838" uly="1622">dextera tua Secreta:</line>
        <line lrx="1849" lry="1808" ulx="1024" uly="1706">NMNtuop dñe pᷣcioſa moꝛ⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1900" ulx="848" uly="1800">H te iuſtoꝝ ſacrificiuʒ illud</line>
        <line lrx="1844" lry="1989" ulx="835" uly="1894">offerimꝰ de quo martyrij ſum</line>
        <line lrx="1852" lry="2079" ulx="837" uly="1983">pfit oẽ pᷣncipium. Per. Coio.</line>
        <line lrx="1835" lry="2152" ulx="843" uly="2075">Tu mandaſti mandata tua cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2252" type="textblock" ulx="805" uly="2163">
        <line lrx="1847" lry="2252" ulx="805" uly="2163">ſtodiri nimis. vtinã dirigantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2711" type="textblock" ulx="839" uly="2245">
        <line lrx="1848" lry="2348" ulx="839" uly="2245">vie mee ad cuſtodiendas iuſti</line>
        <line lrx="1876" lry="2443" ulx="846" uly="2341">ficatioẽs tuas: Poſt comu.</line>
        <line lrx="1870" lry="2592" ulx="867" uly="2434">G It nob dñe ſacramẽti ſtu i</line>
        <line lrx="1855" lry="2617" ulx="861" uly="2527"> certa ſaluatio.que cũ be</line>
        <line lrx="1853" lry="2711" ulx="846" uly="2620">atoꝝ martyꝝ tuoꝝ coſme ⁊ da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2811" type="textblock" ulx="796" uly="2709">
        <line lrx="1852" lry="2811" ulx="796" uly="2709">miani meritis imploꝛat. Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="3706" type="textblock" ulx="855" uly="2800">
        <line lrx="1857" lry="2916" ulx="879" uly="2800">G Abiectů Supꝑ ppl oro</line>
        <line lrx="1855" lry="2986" ulx="866" uly="2886"> tibi pplim ãs dũe ꝓpitia</line>
        <line lrx="1862" lry="3071" ulx="855" uly="2979">tio celeſtis amplificet ⁊ tuis ſẽ</line>
        <line lrx="1855" lry="3167" ulx="856" uly="3068">per faciat ſernire mandat. p.</line>
        <line lrx="1859" lry="3257" ulx="863" uly="3157">Feria vi. Statio ad ſanctum</line>
        <line lrx="1864" lry="3340" ulx="858" uly="3249">laurentiũ in lucma. Antretus</line>
        <line lrx="1862" lry="3438" ulx="1138" uly="3341">Ac mecũ duñe ſignuʒ</line>
        <line lrx="1869" lry="3527" ulx="1151" uly="3434">i bonũ vt videãt qui</line>
        <line lrx="1869" lry="3617" ulx="1080" uly="3525">me oderũt ⁊ ↄfũdant᷑</line>
        <line lrx="1873" lry="3706" ulx="857" uly="3611">qĩ tn dñe adinniſti me.⁊ ↄſo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="621" type="textblock" ulx="1921" uly="520">
        <line lrx="2930" lry="621" ulx="1921" uly="520">lats es me. pᷣs. Inclina dñe au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="718" type="textblock" ulx="1904" uly="616">
        <line lrx="2927" lry="718" ulx="1904" uly="616">rẽ tuã  exaudi me qm inops</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="814" type="textblock" ulx="1921" uly="710">
        <line lrx="2942" lry="814" ulx="1921" uly="710">⁊ pauper ſum ego v Gla ère</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="903" type="textblock" ulx="1899" uly="802">
        <line lrx="2932" lry="903" ulx="1899" uly="802">Eiunia nr̃a qs dñe beni⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="2893" type="textblock" ulx="1917" uly="892">
        <line lrx="2933" lry="989" ulx="2115" uly="892">gno fauoꝛe ꝓſeqnẽ vi ſi</line>
        <line lrx="2933" lry="1087" ulx="1920" uly="982">cut ab alimentis abſtinemꝰ in</line>
        <line lrx="2955" lry="1172" ulx="1917" uly="1076">coꝛpoꝛe.ita a vitijs ieiunemuſ</line>
        <line lrx="2947" lry="1253" ulx="1924" uly="1160">in mẽte. Per. Lec iwꝛi nume</line>
        <line lrx="2945" lry="1349" ulx="1945" uly="1252">N diebꝰ illis ri xx caꝰ</line>
        <line lrx="2939" lry="1440" ulx="1949" uly="1281">T Conuenerunt fllij iſrael</line>
        <line lrx="2942" lry="1533" ulx="1935" uly="1437">aduerſũ moyſen ⁊ aaron ⁊ vẽ</line>
        <line lrx="2940" lry="1610" ulx="1938" uly="1530">ſi in ſeditionẽ dixerunt: Date</line>
        <line lrx="2961" lry="1723" ulx="1936" uly="1619">nob aquã vt bibamus. Ingreſ</line>
        <line lrx="2954" lry="1807" ulx="1926" uly="1712">ſiq; moyſes ⁊ aarõ dimiſſa mił</line>
        <line lrx="2946" lry="1895" ulx="1928" uly="1801">titudine ante tabernaculũ fe/</line>
        <line lrx="2949" lry="1980" ulx="1942" uly="1892">deris coꝛruerũt pꝛoni in terrã</line>
        <line lrx="2949" lry="2079" ulx="1944" uly="1982">clamauerũtq; ad dñm atq;ʒ di/</line>
        <line lrx="2943" lry="2169" ulx="1942" uly="2074">xerũt. Sñe de? exaudi clamo</line>
        <line lrx="2951" lry="2259" ulx="1947" uly="2169">rẽ ppli huus.⁊ aperi eis the/</line>
        <line lrx="2951" lry="2345" ulx="1946" uly="2257">ſaurũ tnũ fontẽ aque viue.vt</line>
        <line lrx="2955" lry="2449" ulx="1954" uly="2348">ſatiati ceſſet murmuratio eoꝝꝑ</line>
        <line lrx="2954" lry="2540" ulx="1960" uly="2435">Et apparnit gloꝛia dñi ſuper</line>
        <line lrx="2958" lry="2621" ulx="1947" uly="2532">eos. Locutuſqʒ ẽ dnis ad moy/</line>
        <line lrx="2957" lry="2716" ulx="1948" uly="2615">ſen dicẽs: Zo le vᷣgã ⁊ ↄgrega</line>
        <line lrx="2957" lry="2805" ulx="1949" uly="2712">populum tuuʒ ⁊ aaron frater</line>
        <line lrx="2954" lry="2893" ulx="1944" uly="2801">tuꝰ a loquimini a  petrã coꝛaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="2989" type="textblock" ulx="1914" uly="2894">
        <line lrx="2954" lry="2989" ulx="1914" uly="2894">eis.  illa daoit aquas. Cumq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3780" type="textblock" ulx="1935" uly="2985">
        <line lrx="2960" lry="3077" ulx="1950" uly="2985">eduxeris aquam de petra bi⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="3154" ulx="1935" uly="3076">bet oĩs multitudo ⁊ iumenta</line>
        <line lrx="2957" lry="3263" ulx="1956" uly="3161">eius. Tulit igit moyſes vgam</line>
        <line lrx="2961" lry="3351" ulx="1956" uly="3257">que erat in ↄſpectu dñi.ſic pᷣce</line>
        <line lrx="2966" lry="3447" ulx="1963" uly="3350">perat ei:congregata multitu/</line>
        <line lrx="2969" lry="3533" ulx="1962" uly="3439">dine ante petram. dixritq; eis.</line>
        <line lrx="2968" lry="3609" ulx="1975" uly="3530">Audite rebelles ⁊ increduli:</line>
        <line lrx="2976" lry="3720" ulx="1985" uly="3617">Nũ de petra hac vobis aquã</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gi399_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1738" lry="3275" type="textblock" ulx="700" uly="545">
        <line lrx="1738" lry="648" ulx="712" uly="545">poterimꝰ eijcere:!: Cũůq; eleuaſ</line>
        <line lrx="1720" lry="736" ulx="709" uly="638">ſet moyles manũ ꝑcutiẽs vga</line>
        <line lrx="1734" lry="831" ulx="716" uly="729">bis ſilicẽ egreſſe ſũt aqͥ largiſ</line>
        <line lrx="1712" lry="914" ulx="716" uly="823">ſime.ita vt populus bibere t ⁊</line>
        <line lrx="1718" lry="1007" ulx="708" uly="910">iumẽta:Bixitq; dũs ad moyſẽ</line>
        <line lrx="1712" lry="1084" ulx="714" uly="999"> garon:Quia non credidiſtis</line>
        <line lrx="1713" lry="1175" ulx="716" uly="1089">mihi vt ſcificaretꝭ me coꝛã ſi/</line>
        <line lrx="1718" lry="1279" ulx="708" uly="1183">lijs iſrl.nõ itroducet: hos po/</line>
        <line lrx="1709" lry="1372" ulx="716" uly="1271">pulos in terrã quam dabo eis</line>
        <line lrx="1709" lry="1464" ulx="718" uly="1361">Hec ẽ aqua ↄdictiõis.vbi iur/</line>
        <line lrx="1711" lry="1561" ulx="715" uly="1451">gati ſunt fil jiſrael Z dñʒ ⁊ ſci</line>
        <line lrx="1707" lry="1638" ulx="717" uly="1545">ficatꝰ eſt in eis. Gꝛað. In vᷣo</line>
        <line lrx="1707" lry="1740" ulx="716" uly="1633">ſpauit coꝛ meũ ⁊ adiutꝰ ſum ⁊</line>
        <line lrx="1705" lry="1813" ulx="714" uly="1731">refloꝛuit caro mea ⁊ ex volun</line>
        <line lrx="1701" lry="1910" ulx="721" uly="1812">tate mea ↄfiteboꝛ illi. v. Ad</line>
        <line lrx="1705" lry="1992" ulx="723" uly="1905">te dñe clamaui deꝰ me?ꝰ ne ſi⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="2097" ulx="722" uly="1996">leas ne diſcedas a me. Scoᷣm</line>
        <line lrx="1616" lry="2196" ulx="700" uly="2090">bohannem quarto capitulo.</line>
        <line lrx="1715" lry="2279" ulx="714" uly="2178">N illo tpe. venit ihs ĩ ci/</line>
        <line lrx="1709" lry="2368" ulx="712" uly="2217">1 uitatẽ ſamarie.qͥ dicit ſy</line>
        <line lrx="1718" lry="2458" ulx="717" uly="2362">char iuxta pꝛediũ qð dedit ia/</line>
        <line lrx="1711" lry="2549" ulx="722" uly="2454">cob ioſeph filio ſuo. Erat aũt</line>
        <line lrx="1712" lry="2638" ulx="726" uly="2544">ibi ſons iacob. Ihs ergo fati/</line>
        <line lrx="1719" lry="2742" ulx="717" uly="2633">gat ex itinere. ſedebat ſic ſup</line>
        <line lrx="1718" lry="2815" ulx="725" uly="2724">fontẽ. MHoꝛa aũt erat quaſi ſex</line>
        <line lrx="1712" lry="2908" ulx="724" uly="2815">ta. Wenit mulier de ſamaria</line>
        <line lrx="1717" lry="3001" ulx="719" uly="2907">haurire aquã. Dicit ei ihs:a</line>
        <line lrx="1718" lry="3089" ulx="724" uly="2996">nuhi bibere. Biſcipli ãt eius</line>
        <line lrx="1716" lry="3175" ulx="724" uly="3088">abierãt in ciuitatem vt cibos</line>
        <line lrx="1721" lry="3275" ulx="725" uly="3173">emerent.Bic go ei mulier illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="3356" type="textblock" ulx="724" uly="3265">
        <line lrx="1771" lry="3356" ulx="724" uly="3265">ſamaritana. Quo tu iudeꝰ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="3627" type="textblock" ulx="723" uly="3354">
        <line lrx="1724" lry="3465" ulx="723" uly="3354">ſis bibere a me poſcis qͥ ſũ mu</line>
        <line lrx="1721" lry="3556" ulx="729" uly="3450">ler ſamaritana: Hõ.n.coutũt</line>
        <line lrx="1723" lry="3627" ulx="728" uly="3536">indei ſamaritanis. Nñdit ips ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="3725" type="textblock" ulx="730" uly="3626">
        <line lrx="1725" lry="3725" ulx="730" uly="3626">pixit ei. Si ſcires donum dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="709" type="textblock" ulx="1834" uly="629">
        <line lrx="2153" lry="709" ulx="1834" uly="629">tu foꝛſitã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="129" type="textblock" ulx="2363" uly="103">
        <line lrx="2667" lry="129" ulx="2363" uly="103">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="634" type="textblock" ulx="1827" uly="526">
        <line lrx="2832" lry="634" ulx="1827" uly="526"> gs ẽ ꝗ dicit tibi: da mihi bibẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="902" type="textblock" ulx="1837" uly="716">
        <line lrx="2815" lry="827" ulx="1837" uly="716">diſſet tibi aquã viuã. Duvit ei</line>
        <line lrx="2818" lry="902" ulx="1838" uly="811">mulier:Dñe.neq; in qꝰ hauri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="993" type="textblock" ulx="1803" uly="899">
        <line lrx="2818" lry="993" ulx="1803" uly="899">as habes 1 puteꝰ altꝰ ẽ. Unð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="1173" type="textblock" ulx="1832" uly="985">
        <line lrx="2820" lry="1100" ulx="1832" uly="985">g habes aquã viuã: E ũquid</line>
        <line lrx="2817" lry="1173" ulx="1836" uly="1085">tu maioꝛ es patre nro iacob ꝗʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="1353" type="textblock" ulx="1804" uly="1170">
        <line lrx="2841" lry="1281" ulx="1804" uly="1170">dedit nobis hũc puteũ. ipſe</line>
        <line lrx="2818" lry="1353" ulx="1832" uly="1264">ex eo bibit. ⁊ filij eiꝰ ⁊ pecoꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="1809" type="textblock" ulx="1823" uly="1349">
        <line lrx="2822" lry="1449" ulx="1831" uly="1349">eius. Reſpõdit ihs ⁊ dixit ei.</line>
        <line lrx="2817" lry="1536" ulx="1836" uly="1443">Omnis qui biberit ex aõ hac</line>
        <line lrx="2823" lry="1616" ulx="1827" uly="1534">ſitiet iterũ. Qui ãt biberit ex</line>
        <line lrx="2826" lry="1724" ulx="1823" uly="1621">aqua:quã ego dabo ei nõ fitiet</line>
        <line lrx="2815" lry="1809" ulx="1824" uly="1724">in eternũ. Sʒ aqua quam ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="1988" type="textblock" ulx="1784" uly="1803">
        <line lrx="2835" lry="1922" ulx="1823" uly="1803">dabo ei. fiet in eo fons aq ſaliẽ</line>
        <line lrx="2818" lry="1988" ulx="1784" uly="1894">tis in vitã et᷑naʒ. Bicit ad euʒz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="2254" type="textblock" ulx="1818" uly="1986">
        <line lrx="2821" lry="2100" ulx="1828" uly="1986">mulier: Hñe da mihi hãc aõʒ</line>
        <line lrx="2826" lry="2194" ulx="1818" uly="2074">vt nõ ſitiã: neq; veniaã huc hau</line>
        <line lrx="2821" lry="2254" ulx="1828" uly="2174">rire:Bicit ei ihs vað voca vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="2351" type="textblock" ulx="1780" uly="2257">
        <line lrx="2821" lry="2351" ulx="1780" uly="2257">rũ tuũ.⁊ veni huc. Rñndit mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="2434" type="textblock" ulx="1828" uly="2347">
        <line lrx="2825" lry="2434" ulx="1828" uly="2347">lier ⁊ dixit: NHõ habeo virum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="2532" type="textblock" ulx="1816" uly="2437">
        <line lrx="2825" lry="2532" ulx="1816" uly="2437">BDixit ei ihs: Biñ dixiſti. ga nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="2889" type="textblock" ulx="1834" uly="2530">
        <line lrx="2827" lry="2623" ulx="1834" uly="2530">habeo virũ. Quinq; enim vi/</line>
        <line lrx="2827" lry="2712" ulx="1837" uly="2622">ros habuiſti ⁊ hũc quẽ habes</line>
        <line lrx="2828" lry="2804" ulx="1835" uly="2711">nõ ẽ tuus vir. Hoc vere dixi⸗</line>
        <line lrx="2825" lry="2889" ulx="1836" uly="2801">ſti. Dicit ei mulier:Dñe vt vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="2991" type="textblock" ulx="1781" uly="2895">
        <line lrx="2825" lry="2991" ulx="1781" uly="2895">deo pꝛopheta es tu. Patres</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="3337" type="textblock" ulx="1835" uly="2981">
        <line lrx="2823" lry="3067" ulx="1840" uly="2981">nr̃i in monte hoc adoꝛauerũt</line>
        <line lrx="2826" lry="3166" ulx="1835" uly="3070"> vos dicitis quia hieroſoly/</line>
        <line lrx="2822" lry="3260" ulx="1847" uly="3162">mis ẽ locus vbi adoꝛare opoꝛ</line>
        <line lrx="2822" lry="3337" ulx="1841" uly="3251">tet. Dicit ei ihs:Mulier creð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="3441" type="textblock" ulx="1843" uly="3343">
        <line lrx="2843" lry="3441" ulx="1843" uly="3343">mihi.quia venit hoꝛa quando</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="3713" type="textblock" ulx="1841" uly="3436">
        <line lrx="2828" lry="3546" ulx="1841" uly="3436">neq; in monte hoc.neq; in hie</line>
        <line lrx="2824" lry="3631" ulx="1852" uly="3526">roſolymis adoꝛabitis patrem</line>
        <line lrx="2824" lry="3713" ulx="1848" uly="3614">AVos adoꝛatis quod neſcitis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="720" type="textblock" ulx="2169" uly="630">
        <line lrx="2864" lry="720" ulx="2169" uly="630">petiſſes ab eo.⁊ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="1999" type="textblock" ulx="3235" uly="671">
        <line lrx="3623" lry="791" ulx="3251" uly="671">tktnicii⸗</line>
        <line lrx="3625" lry="897" ulx="3247" uly="775">Uinsolenbtſen</line>
        <line lrx="3620" lry="976" ulx="3243" uly="867">ernne Nia</line>
        <line lrx="3620" lry="1080" ulx="3241" uly="961">gialnetei een</line>
        <line lrx="3580" lry="1161" ulx="3243" uly="1061">1eos wicünen</line>
        <line lrx="3619" lry="1250" ulx="3245" uly="1145">Utmeopotetaer</line>
        <line lrx="3615" lry="1525" ulx="3241" uly="1440">ſeſobisannücuah</line>
        <line lrx="3615" lry="1628" ulx="3240" uly="1521">eeniben</line>
        <line lrx="3567" lry="1722" ulx="3236" uly="1631">tyrmorenet iia</line>
        <line lrx="3602" lry="1814" ulx="3239" uly="1715">Iirinntgcime</line>
        <line lrx="3610" lry="1999" ulx="3235" uly="1900">Gensarlvrven</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="2090" type="textblock" ulx="3158" uly="1994">
        <line lrx="3604" lry="2090" ulx="3158" uly="1994">AA Ralirg Niim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="3217" type="textblock" ulx="3225" uly="2183">
        <line lrx="3600" lry="2264" ulx="3225" uly="2183">Pninieeetnrerde</line>
        <line lrx="3597" lry="2365" ulx="3232" uly="2277">Ginedrnticn i</line>
        <line lrx="3599" lry="2460" ulx="3235" uly="2364">ſecipüglireck e ber</line>
        <line lrx="3600" lry="2551" ulx="3235" uly="2461">Gdecnmmer ernitnel</line>
        <line lrx="3509" lry="2728" ulx="3226" uly="2641">isdicenrs Rad nin</line>
        <line lrx="3601" lry="2832" ulx="3226" uly="2736">leaurendintesbenct</line>
        <line lrx="3598" lry="2924" ulx="3227" uly="2831">Nomnrrar</line>
        <line lrx="3590" lry="3015" ulx="3228" uly="2921">NisDibaterrd</line>
        <line lrx="3590" lry="3113" ulx="3228" uly="3013">nliisalinirn ſin</line>
        <line lrx="3591" lry="3217" ulx="3228" uly="3104">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="3300" type="textblock" ulx="3164" uly="3202">
        <line lrx="3579" lry="3300" ulx="3164" uly="3202">tte beſie ene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gi399_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="34" lry="689" ulx="0" uly="423">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="1592" type="textblock" ulx="86" uly="1422">
        <line lrx="466" lry="1525" ulx="92" uly="1422">õ</line>
        <line lrx="468" lry="1592" ulx="86" uly="1509">rtirni Cii tore</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="469" lry="1701" ulx="0" uly="1608">1 Mnmie ndüͤfti</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="2260" type="textblock" ulx="63" uly="1796">
        <line lrx="468" lry="1875" ulx="81" uly="1796">l</line>
        <line lrx="468" lry="1981" ulx="80" uly="1889">ma Wia Din</line>
        <line lrx="470" lry="2066" ulx="73" uly="1984">õ</line>
        <line lrx="473" lry="2168" ulx="63" uly="2073">rncix; Wühich</line>
        <line lrx="472" lry="2260" ulx="65" uly="2173">Drabs ed r</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="2354" type="textblock" ulx="0" uly="2262">
        <line lrx="470" lry="2354" ulx="0" uly="2262">SmitWüb Ridkn</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="3481" type="textblock" ulx="79" uly="2449">
        <line lrx="468" lry="2555" ulx="79" uly="2449">etads Diſigt</line>
        <line lrx="467" lry="2837" ulx="84" uly="2745">e W DAN N</line>
        <line lrx="465" lry="2937" ulx="84" uly="2834">ADnirRe</line>
        <line lrx="462" lry="3117" ulx="87" uly="3014"> nr N MNe</line>
        <line lrx="462" lry="3220" ulx="85" uly="3088">– hende</line>
        <line lrx="460" lry="3315" ulx="87" uly="3205">slwninenech</line>
        <line lrx="460" lry="3411" ulx="103" uly="3293">õ</line>
        <line lrx="460" lry="3481" ulx="230" uly="3370"> n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2003" type="textblock" ulx="818" uly="548">
        <line lrx="1828" lry="644" ulx="845" uly="548">nos adoꝛamus quod ſcimus:</line>
        <line lrx="1829" lry="735" ulx="834" uly="639">quia ſalus ex iudeis eſt. Sed</line>
        <line lrx="1824" lry="829" ulx="825" uly="732">veit hoꝛa ⁊ nũc ẽ qñ veri ado</line>
        <line lrx="1828" lry="918" ulx="833" uly="823">ratoꝛes adoꝛabũt patrẽ ĩ ſpũ</line>
        <line lrx="1835" lry="1008" ulx="828" uly="914"> veritate. Nã ⁊ pat᷑ taleſ q̃rit</line>
        <line lrx="1824" lry="1098" ulx="830" uly="1005">qui adoꝛẽt eũ.Spũs eſt deus</line>
        <line lrx="1822" lry="1190" ulx="833" uly="1098">⁊ eos ꝗ adoꝛãt eũ in ſpũ ⁊ ve/</line>
        <line lrx="1825" lry="1279" ulx="834" uly="1188">ritate opoꝛtet adoꝛare.Dic ei</line>
        <line lrx="1825" lry="1372" ulx="829" uly="1275">mulier. Scio qꝛ meſſias venit</line>
        <line lrx="1830" lry="1466" ulx="818" uly="1368">qui dicit xpᷣs. Cũ ergo venerit</line>
        <line lrx="1823" lry="1536" ulx="823" uly="1460">ille nobis annũciabit oĩia. Dic</line>
        <line lrx="1820" lry="1643" ulx="827" uly="1547">ihs:Ego ſum qui loquoꝛ tecũ</line>
        <line lrx="1832" lry="1733" ulx="819" uly="1640">Et ↄtinio venert diſcipli eius</line>
        <line lrx="1821" lry="1826" ulx="826" uly="1729">7 mirabant᷑ ꝗa cũ mnliere lo/</line>
        <line lrx="1819" lry="1918" ulx="824" uly="1817">quebat. Memo tñ dixit.quid</line>
        <line lrx="1820" lry="2003" ulx="820" uly="1912">queris.aut qnid loqueris cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2097" type="textblock" ulx="788" uly="2000">
        <line lrx="1822" lry="2097" ulx="788" uly="2000">ea. Meliꝗt go hydriã ſuã muli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="3000" type="textblock" ulx="814" uly="2090">
        <line lrx="1836" lry="2175" ulx="820" uly="2090">er.⁊ abijt in ciuitatẽ.⁊ di xit ilł</line>
        <line lrx="1828" lry="2264" ulx="814" uly="2182">hominibꝰ. Nenite ⁊ videte ho</line>
        <line lrx="1822" lry="2364" ulx="822" uly="2273">minẽ ꝗ dxit mihi oĩia. quecũq;</line>
        <line lrx="1822" lry="2455" ulx="823" uly="2361">feci. Mũqd ipᷣe eſt xpᷣs:Exier̃t</line>
        <line lrx="1823" lry="2547" ulx="819" uly="2451">g de ciuitate:⁊ veĩebãt ad eũ</line>
        <line lrx="1823" lry="2639" ulx="821" uly="2544">In terea rogabãt eũ diſcipuli</line>
        <line lrx="1825" lry="2711" ulx="815" uly="2633">eius dicentes: Rabbi mãduca</line>
        <line lrx="1825" lry="2819" ulx="819" uly="2725">Ille autem dixit eis:Ego cibũ</line>
        <line lrx="1821" lry="2906" ulx="821" uly="2815">habeo manducare.quem vos</line>
        <line lrx="1821" lry="3000" ulx="822" uly="2905">neſcitis. DHicebant ergo diſci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="3090" type="textblock" ulx="820" uly="2996">
        <line lrx="1854" lry="3090" ulx="820" uly="2996">puli eius ad innicem. Nunꝗqd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3178" type="textblock" ulx="823" uly="3085">
        <line lrx="1818" lry="3178" ulx="823" uly="3085">aliquis attulit ei manducare:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="3354" type="textblock" ulx="826" uly="3178">
        <line lrx="1834" lry="3254" ulx="826" uly="3178">Bicit eis ihe ſus:Meus cibuſ</line>
        <line lrx="2921" lry="3354" ulx="1934" uly="3268">tibi gqrata ſint.⁊ nobis ſaluta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="3548" type="textblock" ulx="811" uly="3267">
        <line lrx="1822" lry="3374" ulx="822" uly="3267">eſt vt faciam voluntatem eiꝰ</line>
        <line lrx="1826" lry="3468" ulx="811" uly="3356">q miſit me. vt perficiaʒ opꝰ eiꝰ</line>
        <line lrx="1816" lry="3548" ulx="830" uly="3448">MNonne vos dicitis ꝙ adhuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3712" type="textblock" ulx="816" uly="3539">
        <line lrx="1816" lry="3643" ulx="824" uly="3539">quatnoꝛ menſes ſunt et meſ/</line>
        <line lrx="1807" lry="3712" ulx="816" uly="3630">ſiz venit. E cce dico vobis le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="638" type="textblock" ulx="1899" uly="538">
        <line lrx="2943" lry="638" ulx="1899" uly="538">uate oculos veſtros. ⁊ vicete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="823" type="textblock" ulx="1947" uly="642">
        <line lrx="2944" lry="746" ulx="1947" uly="642">regiones.ꝗa albe ſunt iam ad</line>
        <line lrx="2949" lry="823" ulx="1948" uly="732">meſſeʒ. Et qui metit. mercedẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="918" type="textblock" ulx="1925" uly="823">
        <line lrx="2946" lry="918" ulx="1925" uly="823">accipit. ⁊ Pgregat fructũ ĩ vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="2364" type="textblock" ulx="1925" uly="912">
        <line lrx="2943" lry="1005" ulx="1934" uly="912">tã eternã. et ꝗ ſeminat ſimul</line>
        <line lrx="2943" lry="1101" ulx="1938" uly="1004">gaudeat ⁊ qui metit. In hoc.n</line>
        <line lrx="2949" lry="1191" ulx="1934" uly="1090">eſt verbuz verũ. Quia alius ẽ</line>
        <line lrx="2940" lry="1279" ulx="1944" uly="1185">qni ſeminat.⁊ alius ẽ ꝗ metit.</line>
        <line lrx="3006" lry="1371" ulx="1946" uly="1276">Ego miſi vos metere qð vos</line>
        <line lrx="2940" lry="1462" ulx="1943" uly="1365">nõ laboꝛaſtis.Alij ant laboꝛa/</line>
        <line lrx="2941" lry="1535" ulx="1946" uly="1456">uerunt ⁊ vos in laboꝛes eoꝛũ</line>
        <line lrx="2940" lry="1640" ulx="1938" uly="1547">introiſtis. Ex ciuitate aũt illa</line>
        <line lrx="2941" lry="1714" ulx="1928" uly="1637">multi crediderũt in eũ ſamari</line>
        <line lrx="2945" lry="1824" ulx="1931" uly="1728">tanoꝛũ.ꝓpter verbũ mulieris</line>
        <line lrx="2937" lry="1915" ulx="1941" uly="1820">teſtimoniũ phibentis.ꝗa dixit</line>
        <line lrx="2933" lry="2002" ulx="1925" uly="1910">mihi oia quecũq; reci. Cũ ve/</line>
        <line lrx="2933" lry="2096" ulx="1940" uly="1997">niſſent ergo ad illũ amarita/</line>
        <line lrx="2930" lry="2186" ulx="1941" uly="2091">ni.roganerũt eũ vt ibi manẽt</line>
        <line lrx="2934" lry="2258" ulx="1934" uly="2182">Et manſit ibi duos dies. Et</line>
        <line lrx="2930" lry="2364" ulx="1940" uly="2269">multo plures creddierunt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="2544" type="textblock" ulx="1911" uly="2364">
        <line lrx="2928" lry="2468" ulx="1917" uly="2364">eum ꝓpter ſermonem eius.</line>
        <line lrx="2928" lry="2544" ulx="1911" uly="2453">mulieri dice bat. qꝛ nõ iã ꝓpt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="2802" type="textblock" ulx="1923" uly="2542">
        <line lrx="2924" lry="2649" ulx="1942" uly="2542">tuã loqnelã credimus. Ipſin.</line>
        <line lrx="2924" lry="2738" ulx="1923" uly="2634">audiuimus 1 ſcimus. qa B eſt</line>
        <line lrx="2914" lry="2802" ulx="1936" uly="2716">vere ſaluatoꝛ mũdi.Offerto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="2914" type="textblock" ulx="1895" uly="2815">
        <line lrx="2927" lry="2914" ulx="1895" uly="2815">Intende voci oronis mee rex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="3075" type="textblock" ulx="1932" uly="2908">
        <line lrx="2914" lry="3009" ulx="1937" uly="2908">meus ⁊ dens meus uoniam</line>
        <line lrx="2907" lry="3075" ulx="1932" uly="2997">ad te oꝛabo dñe. Secxreta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="3260" type="textblock" ulx="1919" uly="3076">
        <line lrx="2924" lry="3193" ulx="1919" uly="3076"> Eſpice dñe ppitius. ad</line>
        <line lrx="2975" lry="3260" ulx="1924" uly="3177">A., munera q ſacramꝰ. vt ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="3726" type="textblock" ulx="1921" uly="3354">
        <line lrx="2936" lry="3452" ulx="1927" uly="3354">ria ſemp exiſtant. Per. Coĩis</line>
        <line lrx="2916" lry="3544" ulx="1923" uly="3450">MQui biberit aquã quã ego da</line>
        <line lrx="2920" lry="3617" ulx="1921" uly="3542">bo ei dicit dominꝰ fiet ieo fõs</line>
        <line lrx="2890" lry="3726" ulx="1923" uly="3633">aque ſalientis i vitã eternam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gi399_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1744" lry="1832" type="textblock" ulx="696" uly="639">
        <line lrx="1718" lry="735" ulx="836" uly="639">pceptio ſacramẽti mũðt</line>
        <line lrx="1707" lry="836" ulx="713" uly="732">a crimine. ad celeſtia regna</line>
        <line lrx="1718" lry="931" ulx="713" uly="823">ꝑducat. Per..Supꝑ ppłᷣʒ.oro</line>
        <line lrx="1713" lry="1009" ulx="717" uly="916">NVeſta qs opCs deꝰ. vt ꝗ</line>
        <line lrx="1709" lry="1102" ulx="706" uly="1006">itua ꝓtectiõe ↄfidimus</line>
        <line lrx="1705" lry="1205" ulx="714" uly="1095">cuncta nob aduerſantia te ad</line>
        <line lrx="1720" lry="1290" ulx="713" uly="1190">iuuate vincamꝰ. Per. Sabbo</line>
        <line lrx="1722" lry="1380" ulx="709" uly="1286">Statio ad ſcãz ſuſanã mtroitꝰ</line>
        <line lrx="1717" lry="1464" ulx="696" uly="1372">Erba mea auribus p</line>
        <line lrx="1712" lry="1556" ulx="954" uly="1460">cipe dñe. intellige cla</line>
        <line lrx="1713" lry="1636" ulx="994" uly="1549">moꝛẽ meũ.ĩtẽde voci</line>
        <line lrx="1719" lry="1747" ulx="717" uly="1645">oronis mee. pᷣs. Rex meus ⁊</line>
        <line lrx="1744" lry="1832" ulx="717" uly="1735">deus meus.  BGloꝛia patri 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1919" type="textblock" ulx="718" uly="1821">
        <line lrx="1767" lry="1919" ulx="718" uly="1821">filio ⁊ ſpiritui ſancto. Oꝛzatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="3739" type="textblock" ulx="712" uly="1914">
        <line lrx="1720" lry="2009" ulx="721" uly="1914">NReſta qs opC̃s deus. vt ꝗ</line>
        <line lrx="1723" lry="2099" ulx="721" uly="1952">. S affligẽdo carnẽ ab alimẽ</line>
        <line lrx="1717" lry="2203" ulx="716" uly="2095">tis abſtinẽt ſectãdo iuſticiaʒ a</line>
        <line lrx="1726" lry="2306" ulx="716" uly="2190">culpa ieiunẽt. Per. Lectio da</line>
        <line lrx="1594" lry="2383" ulx="725" uly="2287">nielia pphe. xii. gpitnlo.</line>
        <line lrx="1726" lry="2447" ulx="778" uly="2365">N diebus illis: Erat vir</line>
        <line lrx="1729" lry="2556" ulx="727" uly="2410">T ĩ babylone ⁊ nomen eiꝰ</line>
        <line lrx="1727" lry="2637" ulx="712" uly="2552">ioachim.Et accepit vxoꝛẽ no</line>
        <line lrx="1731" lry="2733" ulx="733" uly="2640">mine ſuſãnã filiã helchie pul</line>
        <line lrx="1729" lry="2822" ulx="730" uly="2733">chꝛã nimis ⁊ timẽtẽ deũ Pa</line>
        <line lrx="1728" lry="2902" ulx="718" uly="2821">rẽtes eni illiꝰ cũ eẽnt iuſti eru</line>
        <line lrx="1732" lry="3007" ulx="719" uly="2914">dierũt filiã ſuã ſcðʒ legẽ moy/</line>
        <line lrx="1721" lry="3089" ulx="717" uly="3002">ſi. Erat aũt ioachi diues valð</line>
        <line lrx="1734" lry="3187" ulx="725" uly="3094"> erat ei pomeriũ vicinũ do/</line>
        <line lrx="1743" lry="3279" ulx="723" uly="3183">mui ſue:Et ad ipᷣm cõfluebant</line>
        <line lrx="1721" lry="3355" ulx="718" uly="3276">iudei eo ꝙ eẽt honoꝛabilioꝛ oĩ</line>
        <line lrx="1720" lry="3460" ulx="721" uly="3365">nuz. Et cõſtituti ſũt duo ſenes</line>
        <line lrx="1732" lry="3551" ulx="722" uly="3454">iudices ĩ anno illo.de ꝗbꝰ locu</line>
        <line lrx="1739" lry="3646" ulx="725" uly="3545">to ẽ dñs.qꝗa egreſſa ẽ iniꝗtas</line>
        <line lrx="1742" lry="3739" ulx="723" uly="3637">ð babylone a ſenioꝛibus iudici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="721" type="textblock" ulx="714" uly="550">
        <line lrx="1759" lry="721" ulx="714" uly="550">P Aius nos dñe 9 c&amp;ͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="132" type="textblock" ulx="2372" uly="107">
        <line lrx="2678" lry="132" ulx="2372" uly="107">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="154" type="textblock" ulx="2408" uly="140">
        <line lrx="2603" lry="154" ulx="2408" uly="140">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="3725" type="textblock" ulx="1807" uly="545">
        <line lrx="2815" lry="646" ulx="1807" uly="545">bus.ꝗ videbant᷑ regere pplm.</line>
        <line lrx="2816" lry="744" ulx="1809" uly="642">Iſti requẽtabãt domũ ioachĩ</line>
        <line lrx="2811" lry="830" ulx="1812" uly="731"> veniebãt ad eos oẽs ꝗ habe</line>
        <line lrx="2807" lry="915" ulx="1815" uly="821">bant iudicia.Cũ aũt populus</line>
        <line lrx="2815" lry="1012" ulx="1811" uly="912">reuertiſſet poſt meridiẽ ingre</line>
        <line lrx="2813" lry="1084" ulx="1814" uly="1003">diebat᷑ ſuſanna.⁊ deãbulabat</line>
        <line lrx="2817" lry="1187" ulx="1813" uly="1094">ĩ pomerio viri ſui:Et videbãt</line>
        <line lrx="2817" lry="1284" ulx="1813" uly="1185">eã ſenes quottidie ingrediẽtẽ</line>
        <line lrx="2816" lry="1362" ulx="1820" uly="1276">7 deambulantẽ  exarſerunt</line>
        <line lrx="2810" lry="1459" ulx="1817" uly="1368">in cõcupiſcẽtiã eiꝰ.Et auerte</line>
        <line lrx="2821" lry="1538" ulx="1819" uly="1458">rũt ſenſũ ſuũ ⁊ declinauerunt</line>
        <line lrx="2823" lry="1628" ulx="1820" uly="1549">oculos ſuos.vt nõ viderẽt ce/</line>
        <line lrx="2819" lry="1733" ulx="1821" uly="1637">lũ neq;ʒ recoꝛdarent᷑ iudicioꝛũ</line>
        <line lrx="2826" lry="1835" ulx="1818" uly="1728">iuſtoꝝ. Cẽm ẽ ãt cũ obſcuarẽt</line>
        <line lrx="2821" lry="1915" ulx="1825" uly="1819">diẽ aptũ qñ eã poſſent inueni</line>
        <line lrx="2825" lry="2007" ulx="1828" uly="1910">re ſolam ingreſſa ẽ aliqũ.ſicut</line>
        <line lrx="2824" lry="2091" ulx="1825" uly="2004">heri ⁊ nudius tertius cuʒ dua</line>
        <line lrx="2829" lry="2187" ulx="1835" uly="2090">bus ſolis puellis: voluitqʒ la/</line>
        <line lrx="2827" lry="2276" ulx="1834" uly="2184">uari in pomerio.Eſtꝰ quippe</line>
        <line lrx="2829" lry="2366" ulx="1833" uly="2267">erat:Et nõ erat ibi ꝗſq; pꝛet᷑</line>
        <line lrx="2836" lry="2458" ulx="1830" uly="2362">duos ſenes abſconditos cõtẽ/</line>
        <line lrx="2831" lry="2552" ulx="1837" uly="2452">plãtes eã:Dixit ergo puellis.</line>
        <line lrx="2830" lry="2639" ulx="1842" uly="2544">Affẽte mihi oleũ ⁊ ſmnigmata</line>
        <line lrx="2829" lry="2729" ulx="1839" uly="2635"> oſtia pomerij claudite vt la/</line>
        <line lrx="2837" lry="2821" ulx="1836" uly="2723">uer. Cum autẽ egreſſe eſſent</line>
        <line lrx="2837" lry="2912" ulx="1836" uly="2815">puelle ſurrexerũt duo ſenes.</line>
        <line lrx="2839" lry="2986" ulx="1836" uly="2904"> accurrerunt ad eã ⁊ dixerũt</line>
        <line lrx="2836" lry="3093" ulx="1843" uly="2993">Ecce oſtia pomerij clauſa ſũt</line>
        <line lrx="2846" lry="3177" ulx="1839" uly="3084"> nemo nos videt.⁊ ĩ concupi/</line>
        <line lrx="2848" lry="3257" ulx="1846" uly="3176">ſcentia tui ſumus. Qnamob/</line>
        <line lrx="2846" lry="3360" ulx="1849" uly="3267">rẽ aſſẽtire nob.⁊ ↄmiſcẽ no/</line>
        <line lrx="2840" lry="3455" ulx="1846" uly="3359">biſcuʒ. Quod ſi nolueris dice</line>
        <line lrx="2840" lry="3540" ulx="1864" uly="3453">mꝰ teſtimonium contra te ꝙ;</line>
        <line lrx="2838" lry="3621" ulx="1849" uly="3540">fuerit tecũ iuuenis ⁊ ob hanc</line>
        <line lrx="2847" lry="3725" ulx="1850" uly="3631">cauſam emiſeris puellas a te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1972" type="textblock" ulx="3244" uly="1779">
        <line lrx="3626" lry="1890" ulx="3245" uly="1779">ſenslonſn ern</line>
        <line lrx="3624" lry="1972" ulx="3244" uly="1880">ſenixtrni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="2056" type="textblock" ulx="3169" uly="1972">
        <line lrx="3621" lry="2056" ulx="3169" uly="1972"> ſvenr e bN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="2805" type="textblock" ulx="3233" uly="2062">
        <line lrx="3615" lry="2146" ulx="3233" uly="2062">xſmucta</line>
        <line lrx="3608" lry="2252" ulx="3234" uly="2157">ſmacig wmi vinn</line>
        <line lrx="3609" lry="2351" ulx="3238" uly="2252">Tehiri</line>
        <line lrx="3611" lry="2443" ulx="3242" uly="2339">Peinmngeinnan</line>
        <line lrx="3613" lry="2637" ulx="3244" uly="2534">Njfeeent nni</line>
        <line lrx="3610" lry="2805" ulx="3235" uly="2716">flizelheymmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="2903" type="textblock" ulx="3163" uly="2811">
        <line lrx="3608" lry="2903" ulx="3163" uly="2811">tatz mienitetwr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="3295" type="textblock" ulx="3233" uly="2907">
        <line lrx="3608" lry="2997" ulx="3235" uly="2907">Mithor fiis :mrt</line>
        <line lrx="3597" lry="3201" ulx="3235" uly="3096">ugiemr ti ir</line>
        <line lrx="3606" lry="3295" ulx="3233" uly="3196">ſicritdoperſr r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gi399_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="439" lry="1228" type="textblock" ulx="55" uly="438">
        <line lrx="428" lry="603" ulx="60" uly="438">ntume</line>
        <line lrx="429" lry="661" ulx="57" uly="555">MWmaezmian</line>
        <line lrx="431" lry="711" ulx="58" uly="616">imitt ölhi</line>
        <line lrx="433" lry="795" ulx="57" uly="672">det wögher</line>
        <line lrx="435" lry="943" ulx="55" uly="838">matiin</line>
        <line lrx="438" lry="1127" ulx="62" uly="1035">Nne ſrinti</line>
        <line lrx="439" lry="1228" ulx="64" uly="1133">4 Esemri</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1245" type="textblock" ulx="69" uly="1228">
        <line lrx="83" lry="1245" ulx="69" uly="1228">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="1402" type="textblock" ulx="8" uly="1327">
        <line lrx="439" lry="1402" ulx="8" uly="1327">EcNNNid</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1495" type="textblock" ulx="67" uly="1418">
        <line lrx="443" lry="1495" ulx="67" uly="1418">v kiämn</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1588" type="textblock" ulx="6" uly="1499">
        <line lrx="397" lry="1529" ulx="6" uly="1499">* 4 . 4</line>
        <line lrx="444" lry="1588" ulx="67" uly="1506"> e waicice</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1687" type="textblock" ulx="4" uly="1596">
        <line lrx="443" lry="1639" ulx="66" uly="1596">2. . 1 4</line>
        <line lrx="445" lry="1687" ulx="4" uly="1612">4 Eapgmrri mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1771" type="textblock" ulx="2" uly="1693">
        <line lrx="438" lry="1721" ulx="2" uly="1693">4 * .* 1 „</line>
        <line lrx="449" lry="1771" ulx="3" uly="1700">1 e Gercdhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="448" lry="1875" ulx="0" uly="1794">NEti giei Mennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="2161" type="textblock" ulx="58" uly="2068">
        <line lrx="354" lry="2105" ulx="151" uly="2072">2 . .</line>
        <line lrx="452" lry="2161" ulx="58" uly="2068">CNIs Wiit!</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="2260" type="textblock" ulx="0" uly="2165">
        <line lrx="455" lry="2260" ulx="0" uly="2165">misporria gih</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="2547" type="textblock" ulx="0" uly="2351">
        <line lrx="448" lry="2445" ulx="0" uly="2351"> dhis</line>
        <line lrx="475" lry="2547" ulx="68" uly="2439">rsäineh</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="2358" type="textblock" ulx="59" uly="2258">
        <line lrx="454" lry="2358" ulx="59" uly="2258">arttnoen digſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="2362" type="textblock" ulx="426" uly="2349">
        <line lrx="433" lry="2362" ulx="426" uly="2349">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="2830" type="textblock" ulx="74" uly="2541">
        <line lrx="451" lry="2640" ulx="74" uly="2541">rmiideiti</line>
        <line lrx="450" lry="2734" ulx="75" uly="2621">ℳndoren Arortb</line>
        <line lrx="451" lry="2830" ulx="75" uly="2716">Cπ itn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="684" type="textblock" ulx="836" uly="496">
        <line lrx="1826" lry="609" ulx="836" uly="496">Ingemuit ſuſana ⁊ ait:Angu</line>
        <line lrx="1827" lry="684" ulx="837" uly="594">ſtie ſũt mihi vndiq;.Si.n.hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="786" type="textblock" ulx="791" uly="685">
        <line lrx="1826" lry="786" ulx="791" uly="685">egero.moꝛs mihi e: ſi aũt non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2581" type="textblock" ulx="817" uly="775">
        <line lrx="1827" lry="873" ulx="830" uly="775">egero.nõ effugiã manꝰ vras.</line>
        <line lrx="1829" lry="960" ulx="835" uly="864">Sʒ meliuſ ẽ mihi icidere i ma</line>
        <line lrx="1821" lry="1051" ulx="834" uly="954">nus vras q; peccare i cõſpcũ</line>
        <line lrx="1829" lry="1154" ulx="833" uly="1051">dñi. Et exclamauit voce ma/</line>
        <line lrx="1828" lry="1241" ulx="831" uly="1140">gna ſuſãna.Exclamauerũt at</line>
        <line lrx="1828" lry="1319" ulx="834" uly="1232"> ſenes aduerſus eã.Et cucuꝛ</line>
        <line lrx="1820" lry="1414" ulx="829" uly="1319">rit vnus ⁊ apuit hoſtia pome</line>
        <line lrx="1827" lry="1513" ulx="832" uly="1408">rij. Cũ aũt audiſſent clamoꝛẽ</line>
        <line lrx="1824" lry="1599" ulx="829" uly="1499">in pomerio famuli domus.ir/</line>
        <line lrx="1824" lry="1686" ulx="829" uly="1588">ruerũt ꝑ poſticũ vt viderent</line>
        <line lrx="1828" lry="1781" ulx="826" uly="1681">gdnaʒ eſſet hoc. Poſtq; autẽ</line>
        <line lrx="1826" lry="1854" ulx="827" uly="1772">ſenes locuti ſunt. erubuerunt</line>
        <line lrx="1825" lry="1954" ulx="824" uly="1861">ſerui vehemẽter:qꝛ nũqᷓ; dic</line>
        <line lrx="1828" lry="2036" ulx="823" uly="1950">tus fuerat ſermo huiuſcemõi</line>
        <line lrx="1826" lry="2136" ulx="817" uly="2043">de ſuſanna. Et facta ẽ dieſ cꝛa</line>
        <line lrx="1820" lry="2230" ulx="825" uly="2131">ſtina. Cũq; veniſſet pplus ad</line>
        <line lrx="1819" lry="2328" ulx="825" uly="2228">vix eiꝰ voachĩ. venerũt ⁊ duo</line>
        <line lrx="1824" lry="2415" ulx="821" uly="2312">pꝛeſoyteri.pleni iniqua cogita</line>
        <line lrx="1820" lry="2487" ulx="827" uly="2405">tione aduerſus ſuſannã. vt in</line>
        <line lrx="1833" lry="2581" ulx="823" uly="2497">terficerent eã. Et dixerũt co</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2684" type="textblock" ulx="794" uly="2585">
        <line lrx="1820" lry="2684" ulx="794" uly="2585">rã pplo. Mittite ad ſuſannaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="3410" type="textblock" ulx="819" uly="2678">
        <line lrx="1829" lry="2772" ulx="824" uly="2678">filiaz helchie vxorem ioachi.</line>
        <line lrx="1817" lry="2862" ulx="826" uly="2769">Et ſtatiʒz miſerũt:Et venit cũ</line>
        <line lrx="1819" lry="2957" ulx="824" uly="2860">parẽtibus ⁊ filijs ⁊ vniuerſis</line>
        <line lrx="1820" lry="3052" ulx="823" uly="2948">cognatis ſuis.ꝓlebant igit ſui</line>
        <line lrx="1822" lry="3137" ulx="819" uly="3038"> oẽs qui nouerant eã Lõſur/</line>
        <line lrx="1821" lry="3227" ulx="869" uly="3128">ẽtes aũt duo pꝛe ſoyteri i me</line>
        <line lrx="1817" lry="3318" ulx="871" uly="3223">io ppli.poſuerunt manus ſu</line>
        <line lrx="1817" lry="3410" ulx="824" uly="3309">as ſup caput eius. Que flens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="3499" type="textblock" ulx="820" uly="3403">
        <line lrx="1839" lry="3499" ulx="820" uly="3403">ſuſpexit ad celũ:Erat.n.coꝛ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="3687" type="textblock" ulx="820" uly="3494">
        <line lrx="1820" lry="3604" ulx="820" uly="3494">ius fiduciã hñs ĩ dño. Et dixe</line>
        <line lrx="1819" lry="3687" ulx="822" uly="3586">runt pꝛeſoyteri. Cũ deãbulaĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="969" type="textblock" ulx="1926" uly="496">
        <line lrx="2923" lry="595" ulx="1933" uly="496">mus i pomerio ſoli. igreſſa eſt</line>
        <line lrx="2923" lry="681" ulx="1931" uly="590">hec cũ duabus ſolis puelis.et</line>
        <line lrx="2938" lry="774" ulx="1926" uly="680">clauſit oſtia pomerij. ⁊ dimiſit</line>
        <line lrx="2922" lry="865" ulx="1930" uly="771">a ſe puellas. Nenitq; ad eã a⸗/</line>
        <line lrx="2919" lry="969" ulx="1928" uly="860">doleſcẽs:ꝗ erat abſconditꝰ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="1147" type="textblock" ulx="1880" uly="954">
        <line lrx="2924" lry="1058" ulx="1880" uly="954">coõcubint cũ ea. Poꝛꝛo nos cũ</line>
        <line lrx="2923" lry="1147" ulx="1890" uly="1040">eſſemꝰ i angulo pomerij vidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="3682" type="textblock" ulx="1915" uly="1132">
        <line lrx="2929" lry="1230" ulx="1925" uly="1132">tes iniꝗgtatẽ. cucurrimus ad e</line>
        <line lrx="2924" lry="1315" ulx="1922" uly="1227">os ⁊ vidimus eos pa riter com</line>
        <line lrx="2922" lry="1409" ulx="1922" uly="1314">miſceri.Et illũ ꝗqdẽ nequimus</line>
        <line lrx="2938" lry="1499" ulx="1922" uly="1405">cõpꝛehendere.qꝛ foꝛtioꝛ nob</line>
        <line lrx="2923" lry="1594" ulx="1921" uly="1495">erat.⁊ apto oſtio exiliuit. Hãc</line>
        <line lrx="2929" lry="1681" ulx="1921" uly="1582">aũt cũ appꝛehendiſſemꝰ iter/</line>
        <line lrx="2941" lry="1772" ulx="1920" uly="1669">rogauimꝰ ꝗſnã eſſet adole ſcẽſ</line>
        <line lrx="2926" lry="1847" ulx="1915" uly="1767">⁊ noluit indicare nobis.Huius</line>
        <line lrx="2922" lry="1937" ulx="1924" uly="1858">rei teſtes ſumꝰ. Credidit eis</line>
        <line lrx="2922" lry="2043" ulx="1923" uly="1949">oĩs multitudo quaſi ſenioꝛibꝰ</line>
        <line lrx="2919" lry="2133" ulx="1928" uly="2039">ppli ⁊ iudicibus.⁊ condẽnaue</line>
        <line lrx="2924" lry="2214" ulx="1925" uly="2130">runt eã ad moꝛtẽ.Exclamauit</line>
        <line lrx="2922" lry="2318" ulx="1921" uly="2220">gũt voce magna ſuſanna ⁊ di</line>
        <line lrx="2923" lry="2405" ulx="1921" uly="2310">xit. Beꝰ eterne ꝗ abſcõditoꝝ</line>
        <line lrx="2925" lry="2498" ulx="1922" uly="2402">es eognitoꝛ ꝗ noſti oia añq; fi/</line>
        <line lrx="2924" lry="2587" ulx="1920" uly="2491">ant.tu ſcis qm falſuʒ teſtioniũ</line>
        <line lrx="2919" lry="2661" ulx="1921" uly="2584">cõtra me tulerũt. Et ecce mo</line>
        <line lrx="2941" lry="2768" ulx="1922" uly="2675">rioꝛ:cũ nihil hoꝝ fecerim que</line>
        <line lrx="2930" lry="2856" ulx="1921" uly="2764">iſti malitioſe cõpoſuerunt ad</line>
        <line lrx="2924" lry="2949" ulx="1919" uly="2855">uerſuʒ me Exaudiuit aũt dñs</line>
        <line lrx="2919" lry="3040" ulx="1918" uly="2941">vocẽ eius.Cunq; duceret᷑ ad</line>
        <line lrx="2924" lry="3129" ulx="1917" uly="3035">moꝛtẽ.ſuſcitauit dñs ſpũʒ pue</line>
        <line lrx="2923" lry="3207" ulx="1919" uly="3127">ri iunioꝛis:cui nomẽ damel:et</line>
        <line lrx="2924" lry="3314" ulx="1915" uly="3219">exclamauit voce magna ⁊ di⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="3406" ulx="1920" uly="3307">xit: Mudus ego ſuʒ a ſangui/</line>
        <line lrx="2940" lry="3480" ulx="1919" uly="3401">ne huius:Et cõuerſus ẽ omis</line>
        <line lrx="2921" lry="3586" ulx="1920" uly="3489">ppls ad eum ⁊ dixit:Quis eſt</line>
        <line lrx="2918" lry="3682" ulx="1921" uly="3581">iſte ſermo quẽ tu locutus es:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gi399_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1692" lry="946" type="textblock" ulx="675" uly="484">
        <line lrx="1677" lry="591" ulx="682" uly="484">Qui cũ ſtaret i medio eoꝝ ai</line>
        <line lrx="1692" lry="683" ulx="682" uly="579">Sic fatui filij iirl nõ indicãteſ</line>
        <line lrx="1687" lry="771" ulx="675" uly="671">neq; qð vm ẽ cognoſcẽtes cõ</line>
        <line lrx="1686" lry="856" ulx="679" uly="758">denaſtis filiã iſri? Reuertimi</line>
        <line lrx="1686" lry="946" ulx="679" uly="849">ni ad iudiciũ.qꝛ falſuʒ teſtimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1129" type="textblock" ulx="671" uly="942">
        <line lrx="1699" lry="1051" ulx="671" uly="942">miũ lõcuti ſit aduerſus ed. Re</line>
        <line lrx="1694" lry="1129" ulx="679" uly="1037">uerlus ẽ ergo ppls cũ feſtina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1309" type="textblock" ulx="671" uly="1125">
        <line lrx="1686" lry="1232" ulx="671" uly="1125">rõe.Et dixit ad eoſ daniel:Se</line>
        <line lrx="1678" lry="1309" ulx="672" uly="1217">Pate eoſ ab inuicẽ ꝓcul ⁊ diiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1578" type="textblock" ulx="672" uly="1303">
        <line lrx="1691" lry="1409" ulx="672" uly="1303">dicabo eoſ.Cũ ẽgo diuiſi eẽnt</line>
        <line lrx="1694" lry="1502" ulx="675" uly="1392">alter ab altero. vocauit vnuʒ</line>
        <line lrx="1696" lry="1578" ulx="673" uly="1485">de eis.⁊ dixit ad eũ: Inuetera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1677" type="textblock" ulx="673" uly="1576">
        <line lrx="1670" lry="1677" ulx="673" uly="1576">te dieꝝx maloꝝ. nüc venerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1849" type="textblock" ulx="672" uly="1670">
        <line lrx="1691" lry="1774" ulx="673" uly="1670">pct tua que opabaris pꝛiꝰ in</line>
        <line lrx="1686" lry="1849" ulx="672" uly="1752">dicãs iudicia imiuſta. inocẽtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2843" type="textblock" ulx="662" uly="1846">
        <line lrx="1665" lry="1957" ulx="669" uly="1846">oppꝛimẽs ⁊ dimittens noxios</line>
        <line lrx="1665" lry="2035" ulx="669" uly="1939">dicẽte dño:IJnnocẽteʒ ⁊ iuſtũ</line>
        <line lrx="1667" lry="2125" ulx="670" uly="2027">nõ iterficies. Nũc ergo ſi vidi</line>
        <line lrx="1663" lry="2211" ulx="669" uly="2116">ſti eã. dic ſub qua arboꝛe vide</line>
        <line lrx="1663" lry="2304" ulx="667" uly="2208">ris eos colloquẽtes ſibi. Qui</line>
        <line lrx="1663" lry="2386" ulx="664" uly="2298">ait: Sub cino.Dixit aũt dami/</line>
        <line lrx="1660" lry="2487" ulx="664" uly="2388">el: Recte mẽtitus es in caput</line>
        <line lrx="1660" lry="2579" ulx="664" uly="2479">tuũ.Ecce eiz angelus dni ac/</line>
        <line lrx="1654" lry="2662" ulx="663" uly="2565">cepta ſnia ab eo ſcindet ie me</line>
        <line lrx="1658" lry="2752" ulx="662" uly="2661">dinʒ. Et amoto eo iuſſit venii</line>
        <line lrx="1659" lry="2843" ulx="663" uly="2747">gliũ.⁊ dixit ei:Semẽ chanaaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="3112" type="textblock" ulx="658" uly="2837">
        <line lrx="1690" lry="2945" ulx="660" uly="2837">⁊ nõ iuda.ſpẽs decepit te.⁊ cõ</line>
        <line lrx="1678" lry="3041" ulx="658" uly="2936">cupiſcet a ſubuertit coꝛ tunz:</line>
        <line lrx="1693" lry="3112" ulx="659" uly="3021">Si. laciebatis filiabꝰ iſrl. il/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="3389" type="textblock" ulx="657" uly="3109">
        <line lrx="1654" lry="3220" ulx="657" uly="3109">le timẽtes loquebant᷑ vobis.</line>
        <line lrx="1654" lry="3310" ulx="659" uly="3198">Sʒ nõ filia iuda ſuſtinuit inig</line>
        <line lrx="1652" lry="3389" ulx="658" uly="3291">tatẽ vraʒ: Nũc ergo ſi vidiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="3473" type="textblock" ulx="650" uly="3378">
        <line lrx="1681" lry="3473" ulx="650" uly="3378">eã. dic mihi ſub qua arboꝛe cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="3656" type="textblock" ulx="650" uly="3470">
        <line lrx="1648" lry="3580" ulx="650" uly="3470">pꝛehẽderis eos loquetes ſibi:</line>
        <line lrx="1647" lry="3656" ulx="655" uly="3556">Qui ait: Sub p:ino. Dixit ãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="1953" type="textblock" ulx="1793" uly="494">
        <line lrx="2805" lry="595" ulx="1806" uly="494">ei daniel: Recte mẽtitus es ⸗</line>
        <line lrx="2807" lry="695" ulx="1801" uly="593">tu i caput tuũ. Manet eĩz an</line>
        <line lrx="2807" lry="783" ulx="1807" uly="678">gelus dñi gladiũ hns vt ſecet</line>
        <line lrx="2805" lry="864" ulx="1807" uly="768">te medium ⁊ interſiciat vos.</line>
        <line lrx="2802" lry="957" ulx="1813" uly="861">Exclamauit itaq; ois cetꝰ vo</line>
        <line lrx="2802" lry="1120" ulx="1808" uly="947">ce mabnar benedixerũt deü</line>
        <line lrx="2800" lry="1134" ulx="1808" uly="1042">qui ſaluat ſperautes in ſe. Et</line>
        <line lrx="2817" lry="1223" ulx="1802" uly="1131">conſurrexerut aduerſus duoſ</line>
        <line lrx="2805" lry="1319" ulx="1802" uly="1210">pꝛeſoyteros:cõnicerat eiʒ eos</line>
        <line lrx="2803" lry="1410" ulx="1801" uly="1314">daniel ex oꝛe ſuo falſuʒ dixiſſe</line>
        <line lrx="2799" lry="1502" ulx="1805" uly="1403">teſtimoniũ. Feceruntq; ſicuti</line>
        <line lrx="2800" lry="1598" ulx="1797" uly="1494">male egerãt aduerſus ꝓximũ</line>
        <line lrx="2795" lry="1677" ulx="1793" uly="1585"> iterfecerunt eos.Et laluatꝰ</line>
        <line lrx="2794" lry="1772" ulx="1795" uly="1673">eſt ſanguis inoxius in die illa.</line>
        <line lrx="2791" lry="1858" ulx="1801" uly="1768">Graðv. Si abulẽ i medio übꝛe</line>
        <line lrx="2789" lry="1953" ulx="1794" uly="1856">moꝛtis non tiebo mala qm tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="2045" type="textblock" ulx="1743" uly="1948">
        <line lrx="2786" lry="2045" ulx="1743" uly="1948">mecũ es dñe.vᷣ. Nirga tua et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="2133" type="textblock" ulx="1786" uly="2036">
        <line lrx="2788" lry="2133" ulx="1786" uly="2036">baculus tuꝰ ipſa me conſolata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="2236" type="textblock" ulx="1788" uly="2126">
        <line lrx="2809" lry="2236" ulx="1788" uly="2126">ſunt. Secundum zchannẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2308" type="textblock" ulx="1789" uly="2230">
        <line lrx="2390" lry="2308" ulx="1789" uly="2230">octaune cagialo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="2485" type="textblock" ulx="1792" uly="2296">
        <line lrx="2840" lry="2485" ulx="1792" uly="2296">Ti illo tẽpoꝛe: Perrexit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="2588" type="textblock" ulx="1782" uly="2395">
        <line lrx="2779" lry="2508" ulx="1951" uly="2395">ihs ĩ mõtẽ oliueti.⁊ dilu</line>
        <line lrx="2781" lry="2588" ulx="1782" uly="2487">culo iteꝝ venit i templum. Ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="2758" type="textblock" ulx="1723" uly="2580">
        <line lrx="2796" lry="2694" ulx="1723" uly="2580">ois ppls venit ad eum 1 ſedẽſ</line>
        <line lrx="2829" lry="2758" ulx="1779" uly="2674">docebat eos. Adducunt autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="3575" type="textblock" ulx="1766" uly="2760">
        <line lrx="2771" lry="2854" ulx="1778" uly="2760">ſcribe ⁊ phariſei mulierem in</line>
        <line lrx="2787" lry="2945" ulx="1773" uly="2849">adulterio depꝛehenſ ⁊ ſtatue</line>
        <line lrx="2770" lry="3027" ulx="1775" uly="2942">rũt eã i medio. dixerunt ei:</line>
        <line lrx="2770" lry="3130" ulx="1775" uly="3033">Magiſter. hec mulier mõ de⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="3222" ulx="1791" uly="3123">nꝛehenſa &amp; i adulterio. In le/</line>
        <line lrx="2779" lry="3304" ulx="1772" uly="3214">ge aũt moyſes mãdauit nobiſ</line>
        <line lrx="2764" lry="3408" ulx="1770" uly="3304">huiuſmõi lapidare. Tu gᷣꝗd</line>
        <line lrx="2774" lry="3492" ulx="1769" uly="3393">dicis: HMoc at dicebt tẽptan/</line>
        <line lrx="2754" lry="3575" ulx="1766" uly="3485">tes eũ vt poſſent accuſare eũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3668" type="textblock" ulx="1729" uly="3571">
        <line lrx="2751" lry="3668" ulx="1729" uly="3571">Aßs aüt inclinas ſe deoꝛſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2109" type="textblock" ulx="3233" uly="1649">
        <line lrx="3624" lry="1760" ulx="3238" uly="1649">cteconlendun</line>
        <line lrx="3626" lry="1849" ulx="3239" uly="1736">Ghiusrol ween</line>
        <line lrx="3625" lry="1928" ulx="3241" uly="1843">Preſſoewdr S</line>
        <line lrx="3614" lry="2035" ulx="3236" uly="1933">gimwimat</line>
        <line lrx="3579" lry="2109" ulx="3233" uly="2033">m r. en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="3255" type="textblock" ulx="3224" uly="2217">
        <line lrx="3605" lry="2292" ulx="3287" uly="2217">uſnidr a</line>
        <line lrx="3606" lry="2406" ulx="3237" uly="2313">ngitniim dem</line>
        <line lrx="3605" lry="2504" ulx="3238" uly="2407">maon t.</line>
        <line lrx="3607" lry="2583" ulx="3241" uly="2498">Per. Coa Renorain</line>
        <line lrx="3607" lry="2678" ulx="3234" uly="2588">itnylernenodir u</line>
        <line lrx="3608" lry="2785" ulx="3226" uly="2681">rcaibaäien</line>
        <line lrx="3579" lry="2867" ulx="3224" uly="2785">4 Poktconmm</line>
        <line lrx="3604" lry="2968" ulx="3290" uly="2871">Nelim  drr</line>
        <line lrx="3601" lry="3063" ulx="3286" uly="2980">kraus mida mer</line>
        <line lrx="3602" lry="3159" ulx="3229" uly="3061">mai cpicicnn</line>
        <line lrx="3602" lry="3232" ulx="3227" uly="3140">iAu. Sge⸗</line>
        <line lrx="3594" lry="3255" ulx="3418" uly="3196">Spn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="3548" type="textblock" ulx="3233" uly="3438">
        <line lrx="3585" lry="3476" ulx="3377" uly="3438">. .</line>
        <line lrx="3598" lry="3548" ulx="3233" uly="3443">Metgocenkeeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="3632" type="textblock" ulx="3163" uly="3523">
        <line lrx="3522" lry="3582" ulx="3243" uly="3523">edi Mnli .</line>
        <line lrx="3587" lry="3632" ulx="3163" uly="3532">Me wlulit clen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="3743" type="textblock" ulx="3161" uly="3610">
        <line lrx="3586" lry="3657" ulx="3163" uly="3610">.</line>
        <line lrx="3602" lry="3743" ulx="3161" uly="3626">AMDiAi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gi399_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="453" lry="2942" type="textblock" ulx="48" uly="1377">
        <line lrx="447" lry="1483" ulx="77" uly="1377">mon ſennſ</line>
        <line lrx="448" lry="1747" ulx="68" uly="1645">4 lrerinmil</line>
        <line lrx="453" lry="2131" ulx="51" uly="2035">Mi  ͦ rNNln</line>
        <line lrx="280" lry="2311" ulx="48" uly="2237">N  t.</line>
        <line lrx="440" lry="2790" ulx="53" uly="2708">dcha  N.N</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="3639" type="textblock" ulx="149" uly="2888">
        <line lrx="375" lry="2921" ulx="311" uly="2888">11</line>
        <line lrx="439" lry="3012" ulx="425" uly="2987">ſ</line>
        <line lrx="405" lry="3373" ulx="329" uly="3339">7,</line>
        <line lrx="390" lry="3434" ulx="185" uly="3365">37 US</line>
        <line lrx="436" lry="3530" ulx="238" uly="3447">NWite</line>
        <line lrx="218" lry="3639" ulx="149" uly="3619">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="3688" type="textblock" ulx="46" uly="3065">
        <line lrx="435" lry="3190" ulx="50" uly="3065">HN node</line>
        <line lrx="441" lry="3331" ulx="57" uly="3236">. ii</line>
        <line lrx="349" lry="3397" ulx="199" uly="3308">* 6</line>
        <line lrx="371" lry="3559" ulx="46" uly="3481">NN DNENAI</line>
        <line lrx="434" lry="3688" ulx="47" uly="3539">1 inrm</line>
        <line lrx="389" lry="3688" ulx="84" uly="3631">. . 0 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="582" type="textblock" ulx="795" uly="464">
        <line lrx="1821" lry="582" ulx="795" uly="464">digito ſcribebat ĩ terra. Cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1020" type="textblock" ulx="829" uly="572">
        <line lrx="1822" lry="675" ulx="829" uly="572">aut pſeuerarẽt iterrogãtes e</line>
        <line lrx="1821" lry="762" ulx="833" uly="662">uʒz:ere xit ſe.⁊ dixit eis:Qui ſi</line>
        <line lrx="1823" lry="853" ulx="830" uly="750">ne pctõ ẽ vruʒ. pmus in illã la</line>
        <line lrx="1822" lry="1020" ulx="831" uly="844">Ede mittat. Et itexꝝ ſe iclinãs</line>
        <line lrx="1825" lry="1020" ulx="862" uly="937">cribebat i terra. Audiẽtes at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1123" type="textblock" ulx="803" uly="1024">
        <line lrx="1819" lry="1123" ulx="803" uly="1024">hec vnus poſt vnũ exibãt uci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1761" type="textblock" ulx="820" uly="1123">
        <line lrx="1823" lry="1215" ulx="828" uly="1123">pientes a ſ. nioꝛibꝰ.Et reman</line>
        <line lrx="1846" lry="1304" ulx="820" uly="1204">ſit ihs ſolꝰ.⁊ mulier ĩ mdio ſtãſ</line>
        <line lrx="1822" lry="1400" ulx="835" uly="1301">Erigẽs ãt ſe ihs.dixit ei. Mρ</line>
        <line lrx="1825" lry="1485" ulx="831" uly="1389">lier ubi ſi ꝗ te accuſabãt: Ne</line>
        <line lrx="1827" lry="1566" ulx="828" uly="1479">mo te condẽnauit: Que dixit</line>
        <line lrx="1827" lry="1655" ulx="835" uly="1571">Nemo dñe. Dixit ãt ihs: Hec</line>
        <line lrx="1832" lry="1761" ulx="828" uly="1659">ego te condẽnabo:Aade ⁊ iaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1849" type="textblock" ulx="829" uly="1752">
        <line lrx="1879" lry="1849" ulx="829" uly="1752">ãplius noli peccare. Offerto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1937" type="textblock" ulx="831" uly="1839">
        <line lrx="1829" lry="1937" ulx="831" uly="1839">Breſſus meos dirige ſcðʒ elo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2044" type="textblock" ulx="775" uly="1934">
        <line lrx="1822" lry="2044" ulx="775" uly="1934">guz tuũ. vt nõ dñet mei oĩs in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2298" type="textblock" ulx="823" uly="2031">
        <line lrx="1744" lry="2137" ulx="823" uly="2031">iuſticia domine. Hecreta.</line>
        <line lrx="1823" lry="2282" ulx="833" uly="2118">8 ncede qs opᷣs deus vt</line>
        <line lrx="1821" lry="2298" ulx="980" uly="2209">huiꝰ ſacrificij munꝰ obla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2399" type="textblock" ulx="835" uly="2300">
        <line lrx="1823" lry="2399" ulx="835" uly="2300">tuʒ. fragilitatẽ nrf̃am ab omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="3664" type="textblock" ulx="818" uly="2388">
        <line lrx="1823" lry="2501" ulx="827" uly="2388">malo purget ſemꝑ ⁊ mumiat.</line>
        <line lrx="1821" lry="2569" ulx="833" uly="2477">Per. Coio. Hemo te ↄdẽna</line>
        <line lrx="1825" lry="2664" ulx="825" uly="2569">uit mulier. nemo dne.nec ego</line>
        <line lrx="1825" lry="2754" ulx="818" uly="2659">te cõdẽnabo.iã ãplius noli pec</line>
        <line lrx="1742" lry="2843" ulx="818" uly="2754">ca Poſt comunionem.</line>
        <line lrx="1826" lry="3014" ulx="840" uly="2838">O Aeſumꝰ opᷣs deus vt in</line>
        <line lrx="1822" lry="3012" ulx="858" uly="2937">ter eius mẽbꝛa numere</line>
        <line lrx="1825" lry="3130" ulx="830" uly="3022">mur.cuiꝰ coꝛpi coicauimꝰ ⁊ ſã</line>
        <line lrx="1835" lry="3215" ulx="827" uly="3115">guini. Qui te. Sup ppliʒz oro</line>
        <line lrx="1818" lry="3281" ulx="832" uly="3197">Metẽde dne fidelibꝰ tu</line>
        <line lrx="1825" lry="3390" ulx="905" uly="3294">is dexterã celeſtis auxi/</line>
        <line lrx="1822" lry="3482" ulx="830" uly="3385">lij. vt te toto coꝛde ꝑquirãt.et</line>
        <line lrx="1822" lry="3585" ulx="822" uly="3474">que digne poſtult cõſeg me/⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="3664" ulx="831" uly="3570">reant. Per. Dnica.iiij. in qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="1375" type="textblock" ulx="1931" uly="466">
        <line lrx="2940" lry="571" ulx="1944" uly="466">drageſima. Statio acklancta;</line>
        <line lrx="2944" lry="661" ulx="1947" uly="564">cruceʒ in hieruſalẽ. Introſtꝰ.</line>
        <line lrx="2924" lry="739" ulx="2215" uly="650">Etare hieruſalẽ ⁊ cõ</line>
        <line lrx="2927" lry="842" ulx="2211" uly="743">uentuʒ facite oẽs qui</line>
        <line lrx="2930" lry="939" ulx="1937" uly="835">dDiiligitis eaz. gaudete</line>
        <line lrx="2927" lry="1026" ulx="1943" uly="926">cũ leticia ꝗ triſticia fuiſtis.⁊</line>
        <line lrx="2934" lry="1110" ulx="1931" uly="1013">exultetis.⁊ ſatiemini ab vberi</line>
        <line lrx="2922" lry="1198" ulx="1935" uly="1107">bus cõſolationis vre. ps.Ce/</line>
        <line lrx="2930" lry="1297" ulx="1941" uly="1196">tatus ſuʒ i his q dicta ſũt mi</line>
        <line lrx="2925" lry="1375" ulx="1942" uly="1289">hi ĩi domũ dñi ibimꝰ. v. Glia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="1551" type="textblock" ulx="1960" uly="1379">
        <line lrx="2974" lry="1551" ulx="1960" uly="1379">QOncece qͥs opᷣs Oro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="2386" type="textblock" ulx="1942" uly="1473">
        <line lrx="2920" lry="1568" ulx="2092" uly="1473">deus. vt gex merito nie</line>
        <line lrx="2933" lry="1663" ulx="1942" uly="1559">actionis affligimun tue gratie</line>
        <line lrx="2932" lry="1749" ulx="1945" uly="1657">cõſolatiõe reſpiremus. Per.</line>
        <line lrx="2947" lry="1849" ulx="1958" uly="1750">Epiſtola ad galathas,. quarto</line>
        <line lrx="2947" lry="1944" ulx="2125" uly="1838">Matres: Scrip/ aplo.</line>
        <line lrx="2930" lry="2024" ulx="1978" uly="1927">Ltuʒ eſt. quoniam abꝛaba</line>
        <line lrx="2935" lry="2104" ulx="1945" uly="2026">duos filios habuit. vnum de</line>
        <line lrx="2932" lry="2197" ulx="1947" uly="2111">ancilla.⁊ vnum be libera. Sʒ</line>
        <line lrx="2934" lry="2302" ulx="1944" uly="2201">qui de ancilla ſecundum car/</line>
        <line lrx="2941" lry="2386" ulx="1942" uly="2287">nem natus eſt:qui autem de li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="2573" type="textblock" ulx="1908" uly="2383">
        <line lrx="2939" lry="2496" ulx="1908" uly="2383">bera per repꝛomiſſionem:que</line>
        <line lrx="2936" lry="2573" ulx="1941" uly="2472">ſunt per allegoꝛiaʒ dicta. Hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="3570" type="textblock" ulx="1942" uly="2560">
        <line lrx="2934" lry="2648" ulx="1944" uly="2560">eim ſunt dno teſtamẽta. Anũ</line>
        <line lrx="2940" lry="2755" ulx="1944" uly="2651">quidem in monte ſyna in ſer/</line>
        <line lrx="2939" lry="2844" ulx="1942" uly="2747">uitutem generans.que ẽ agar</line>
        <line lrx="2940" lry="2940" ulx="1948" uly="2834">Syna enim mons eſt in ara/</line>
        <line lrx="2939" lry="3023" ulx="1945" uly="2924">bia:qui coniunctus eſt ei.que</line>
        <line lrx="2945" lry="3102" ulx="1944" uly="3014">nunc eſt hieruſalem. ⁊ ſeruit</line>
        <line lrx="2942" lry="3205" ulx="1943" uly="3109">cum filijs ſuis. Illa auteʒ que</line>
        <line lrx="2943" lry="3280" ulx="1950" uly="3195">ſurſum eſt hie ruſalem. libe</line>
        <line lrx="2943" lry="3384" ulx="1944" uly="3284">ra eſt. que eſt mater noſtra.</line>
        <line lrx="2941" lry="3478" ulx="1946" uly="3381">Scriptum eſt enim: Letare</line>
        <line lrx="2938" lry="3570" ulx="1945" uly="3474">ſterilis que non paris. erum/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="3658" type="textblock" ulx="1965" uly="3568">
        <line lrx="2996" lry="3649" ulx="1965" uly="3568">e 7 clama que non parturis:</line>
        <line lrx="2645" lry="3658" ulx="2361" uly="3630">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gi399_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1749" lry="3231" type="textblock" ulx="645" uly="500">
        <line lrx="1680" lry="599" ulx="687" uly="500">qꝛ miulti filij deſerte mag q;</line>
        <line lrx="1733" lry="696" ulx="691" uly="596">eius que hẽt virũ. Hos at fꝛa</line>
        <line lrx="1695" lry="784" ulx="695" uly="687">tres ſcðʒ yſaac ꝓmiſſiõis filij</line>
        <line lrx="1703" lry="884" ulx="693" uly="779">ſumꝰ. Sʒ quo tuc is ꝗ ſcõʒ caꝛ</line>
        <line lrx="1696" lry="964" ulx="697" uly="872">neʒ natus fuerat:pꝑpſequebat e</line>
        <line lrx="1701" lry="1054" ulx="698" uly="958">uʒz ꝗ ſcoõᷣm ſpum:ita ⁊ nüc. Sʒ</line>
        <line lrx="1703" lry="1144" ulx="750" uly="1048">d dicit ſcriptura: Eijce ancil</line>
        <line lrx="1737" lry="1235" ulx="702" uly="1070">ſ; 7fil ũ eius. Hõ eiʒ eru he</line>
        <line lrx="1698" lry="1310" ulx="705" uly="1230">res filiꝰ ancille cũ filio libere.</line>
        <line lrx="1697" lry="1415" ulx="772" uly="1319">taqʒ frẽs nõ ſumꝰ ancille fi/</line>
        <line lrx="1703" lry="1507" ulx="645" uly="1409">ſij ʒ libere:qua libertate xpᷣs</line>
        <line lrx="1714" lry="1589" ulx="647" uly="1504">nos liberauit. Brar Zetat?</line>
        <line lrx="1709" lry="1687" ulx="716" uly="1594">ſuz i his que dicta ſũt mihi in</line>
        <line lrx="1717" lry="1781" ulx="717" uly="1687">domũ dni ibimꝰ  Fiat pax i</line>
        <line lrx="1730" lry="1855" ulx="717" uly="1774">vtute tua ⁊ ab ũdãtia ĩ turribꝰ</line>
        <line lrx="1716" lry="1947" ulx="678" uly="1866">tuis.Cractꝰ. Qui cõſidunt in</line>
        <line lrx="1721" lry="2063" ulx="720" uly="1958">dño ſicut mõſ ſyon nõ cõmoue</line>
        <line lrx="1692" lry="2157" ulx="722" uly="2051">bitur ĩ eternũ ꝗ hitat i ir .</line>
        <line lrx="1725" lry="2215" ulx="726" uly="2142">Motes i circuitu eius:i vñs ĩ</line>
        <line lrx="1724" lry="2322" ulx="725" uly="2232">circuitu ppli ſuiex hoc nũc et</line>
        <line lrx="1694" lry="2415" ulx="730" uly="2318">vſq; i ſclʒ. Sc; iohnẽ. vjꝰ.</line>
        <line lrx="1725" lry="2533" ulx="705" uly="2410">NM ilo tẽpoꝛe: Abijt a9</line>
        <line lrx="1724" lry="2600" ulx="709" uly="2502">ihß̃s trãſ mar galilee.q ð</line>
        <line lrx="1713" lry="2687" ulx="734" uly="2592">E tyberiadis:⁊ ſequebat᷑ eum</line>
        <line lrx="1719" lry="2781" ulx="735" uly="2680">multitudo magna:qꝛ videbãt</line>
        <line lrx="1732" lry="2874" ulx="736" uly="2773">ſigna q faciebat ſuꝑ his ꝗ itir</line>
        <line lrx="1721" lry="2962" ulx="737" uly="2865">mabatur. Subijt ergo ĩ mõtẽ</line>
        <line lrx="1728" lry="3050" ulx="737" uly="2952">ips.⁊ ibi ſedebat cũ diſcipulis</line>
        <line lrx="1739" lry="3140" ulx="738" uly="3042">ſuis.Erat at ꝓximũ paſca di/</line>
        <line lrx="1749" lry="3231" ulx="736" uly="3131">es feſtꝰ iudeoꝝ. Cũ ſubleuaſiʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="3325" type="textblock" ulx="743" uly="3227">
        <line lrx="1799" lry="3325" ulx="743" uly="3227">ergo oculos ihs ⁊ vidiſtet qa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="3688" type="textblock" ulx="746" uly="3309">
        <line lrx="1738" lry="3400" ulx="746" uly="3309">multitnudo maxia vemit ad eũ</line>
        <line lrx="1740" lry="3500" ulx="747" uly="3403">dixit ad philippũ. VIñ ememꝰ</line>
        <line lrx="1741" lry="3595" ulx="747" uly="3497">panes vt maducẽt hi: Hoc ſt</line>
        <line lrx="1748" lry="3688" ulx="749" uly="3587">dicebat tẽptãſ eũ.qpᷣe eiʒ ſcie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="604" type="textblock" ulx="1788" uly="484">
        <line lrx="2795" lry="604" ulx="1788" uly="484">bat qd eẽt facturus. Rñdit ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="709" type="textblock" ulx="1793" uly="605">
        <line lrx="2786" lry="709" ulx="1793" uly="605">philippꝰ:Ducẽetoꝝ denarioꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="797" type="textblock" ulx="1790" uly="695">
        <line lrx="2857" lry="797" ulx="1790" uly="695">panes nõ ſufficiũt eis.vt vnuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="3696" type="textblock" ulx="1796" uly="783">
        <line lrx="2796" lry="891" ulx="1796" uly="783">gꝗſq; modicũ ꝗd accipiat. Dic</line>
        <line lrx="2794" lry="980" ulx="1798" uly="877">ei vnꝰ ex diſcipulł eiꝰ andreas</line>
        <line lrx="2791" lry="1068" ulx="1798" uly="968">frater ſymõis petri. Eſt puer</line>
        <line lrx="2794" lry="1155" ulx="1801" uly="1058">vnꝰ hic ꝗ hʒ ꝗnq; panes oꝛða</line>
        <line lrx="2797" lry="1250" ulx="1799" uly="1150">ceos ⁊ duos piſces.Sʒ hec ꝗd</line>
        <line lrx="2800" lry="1342" ulx="1804" uly="1238">ſũt iter tãtos: Hixit ergo ihs</line>
        <line lrx="2801" lry="1438" ulx="1806" uly="1329">Facite hoĩes diſcũbere. Erat</line>
        <line lrx="2801" lry="1505" ulx="1806" uly="1421">at fenũ multũ ĩ loco.Hiſcubu</line>
        <line lrx="2801" lry="1612" ulx="1809" uly="1514">erũt ergo viri nũero q̃ſi ꝗnqʒ</line>
        <line lrx="2818" lry="1702" ulx="1809" uly="1603">mili i. Accepit ergo ihs paneſ</line>
        <line lrx="2848" lry="1790" ulx="1813" uly="1692"> cũ gras egiſſʒ:diſtribuit diſ-⸗</line>
        <line lrx="2808" lry="1883" ulx="1808" uly="1784">cũbentibꝰ. Silr ⁊ ex piſcibꝰqᷓ;</line>
        <line lrx="2801" lry="1968" ulx="1811" uly="1874">tuʒ volebãt. At ãt ipleti ſunt</line>
        <line lrx="2814" lry="2067" ulx="1804" uly="1967">dixit diſcipul ſuis: Colligite q̃</line>
        <line lrx="2814" lry="2155" ulx="1805" uly="2051">ſuꝑauerũt fragmẽta ne peant</line>
        <line lrx="2810" lry="2243" ulx="1818" uly="2146">Collegerũt ergo ⁊ ipleuerũt</line>
        <line lrx="2816" lry="2409" ulx="1818" uly="2236">duodeciʒ cophinos kragineto</line>
        <line lrx="2808" lry="2422" ulx="1812" uly="2330">ruʒ ex ꝗnq; panibꝰ oꝛdeaceis</line>
        <line lrx="2817" lry="2516" ulx="1814" uly="2417">q̃ ſuꝑfuerũt his ꝗ mãducaue/</line>
        <line lrx="2817" lry="2610" ulx="1813" uly="2509">rant.ꝗlli ergo hoĩes cũ vꝛdiſ⸗</line>
        <line lrx="2816" lry="2702" ulx="1820" uly="2602">lent ꝙ ihs fecerat ſignũ. dice</line>
        <line lrx="2812" lry="2791" ulx="1825" uly="2691">bãt:Qꝛ hic ẽ Yᷣe ꝓpheta:qui</line>
        <line lrx="2803" lry="2875" ulx="1823" uly="2785">vẽturꝰ ẽ in mũduʒ. O fferto.</line>
        <line lrx="2829" lry="2972" ulx="1822" uly="2873">Laudate dñʒ qm benignꝰ eſt.</line>
        <line lrx="2819" lry="3067" ulx="1818" uly="2963">pſallite noi eiꝰ qm̃ ſnauis t.oĩa</line>
        <line lrx="2821" lry="3149" ulx="1825" uly="3056">q̃cũq; voluit fecit i celo ⁊ iſrs</line>
        <line lrx="2805" lry="3240" ulx="1854" uly="3148">+MAcrificijs pꝛe, Serret’.</line>
        <line lrx="2816" lry="3343" ulx="1815" uly="3220">D ſentibus dne qs intende</line>
        <line lrx="2821" lry="3433" ulx="1806" uly="3331">placatus. vt ⁊ deuotiom nr̃e ꝓ</line>
        <line lrx="2814" lry="3509" ulx="1818" uly="3421">ficiant ⁊ ſaluti. er. onuio</line>
        <line lrx="2817" lry="3602" ulx="1834" uly="3510">Hieruſaleʒ qꝗñ editicat᷑ vt ciui/</line>
        <line lrx="2816" lry="3696" ulx="1830" uly="3602">tas cuius participatio ems in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="1578" type="textblock" ulx="3156" uly="1021">
        <line lrx="3170" lry="1578" ulx="3156" uly="1021">rBrrrrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="3624" type="textblock" ulx="3159" uly="3570">
        <line lrx="3172" lry="3624" ulx="3159" uly="3570">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3688" type="textblock" ulx="3240" uly="1873">
        <line lrx="3626" lry="1971" ulx="3245" uly="1873"> xoe mi im</line>
        <line lrx="3626" lry="2050" ulx="3240" uly="1968">i wwmr mim</line>
        <line lrx="3626" lry="2172" ulx="3242" uly="2064">Cpennigarm ine;</line>
        <line lrx="3626" lry="2329" ulx="3243" uly="2248">Ruris dri</line>
        <line lrx="3621" lry="2533" ulx="3259" uly="2434">Cbdngeſdnitie</line>
        <line lrx="3626" lry="2617" ulx="3257" uly="2531">tcien Qmimr</line>
        <line lrx="3626" lry="2714" ulx="3250" uly="2616">Ooled nidie erttn</line>
        <line lrx="3626" lry="2810" ulx="3243" uly="2713">erberhinom izurn</line>
        <line lrx="3626" lry="2910" ulx="3242" uly="2817">1pcpen gpalein atnt</line>
        <line lrx="3626" lry="3009" ulx="3242" uly="2908">nm woie wienr</line>
        <line lrx="3626" lry="3102" ulx="3243" uly="3000">Wrthe Etenmem</line>
        <line lrx="3626" lry="3201" ulx="3244" uly="3085">Nliſg ipidenomti</line>
        <line lrx="3626" lry="3321" ulx="3242" uly="3193">e v S dnd en</line>
        <line lrx="3626" lry="3595" ulx="3242" uly="3470">rges mirtem</line>
        <line lrx="3623" lry="3688" ulx="3375" uly="3574">fflinci xi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="3789" type="textblock" ulx="3271" uly="3661">
        <line lrx="3622" lry="3789" ulx="3271" uly="3661">Wenale ne Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3509" type="textblock" ulx="3242" uly="3369">
        <line lrx="3260" lry="3509" ulx="3242" uly="3369">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="3617" type="textblock" ulx="3243" uly="3543">
        <line lrx="3263" lry="3617" ulx="3243" uly="3543">☛,ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="3711" type="textblock" ulx="3246" uly="3558">
        <line lrx="3371" lry="3641" ulx="3263" uly="3558">enatul</line>
        <line lrx="3265" lry="3711" ulx="3246" uly="3659">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3678" type="textblock" ulx="3244" uly="3654">
        <line lrx="3253" lry="3678" ulx="3244" uly="3654">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gi399_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="2030" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="21" lry="1930" ulx="2" uly="1885">4</line>
        <line lrx="21" lry="2030" ulx="0" uly="1985">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="1699" type="textblock" ulx="80" uly="1483">
        <line lrx="455" lry="1617" ulx="82" uly="1483">napminijn</line>
        <line lrx="459" lry="1699" ulx="80" uly="1593">Ahregie</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="2078" type="textblock" ulx="67" uly="1882">
        <line lrx="456" lry="1976" ulx="75" uly="1882">miii</line>
        <line lrx="458" lry="2078" ulx="67" uly="1975">alp i Colyi</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="2587" type="textblock" ulx="1" uly="2569">
        <line lrx="13" lry="2587" ulx="1" uly="2569">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="2547" type="textblock" ulx="60" uly="2338">
        <line lrx="455" lry="2445" ulx="60" uly="2338">ma i enn</line>
        <line lrx="454" lry="2547" ulx="65" uly="2446">α ribs  Miie</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="2629" type="textblock" ulx="4" uly="2548">
        <line lrx="452" lry="2629" ulx="4" uly="2548">m Karcoboesc</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="2824" type="textblock" ulx="0" uly="2632">
        <line lrx="436" lry="2655" ulx="197" uly="2632">2 „ „ 717</line>
        <line lrx="414" lry="2782" ulx="104" uly="2736">. F 5  de 5</line>
        <line lrx="451" lry="2824" ulx="0" uly="2745">1 NAQdike Atun</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2915" type="textblock" ulx="2" uly="2866">
        <line lrx="21" lry="2883" ulx="2" uly="2866">„</line>
        <line lrx="11" lry="2915" ulx="3" uly="2895">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="2915" type="textblock" ulx="73" uly="2824">
        <line lrx="438" lry="2867" ulx="110" uly="2824">. * . aee</line>
        <line lrx="444" lry="2915" ulx="73" uly="2843">W intiß AN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="3028" type="textblock" ulx="71" uly="2912">
        <line lrx="406" lry="2948" ulx="257" uly="2912">—</line>
        <line lrx="400" lry="2969" ulx="215" uly="2950">* „ 7</line>
        <line lrx="392" lry="3028" ulx="71" uly="2936">Lnar MN</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="3215" type="textblock" ulx="0" uly="3102">
        <line lrx="448" lry="3215" ulx="0" uly="3102"> Kis w icotinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="3497" type="textblock" ulx="10" uly="3289">
        <line lrx="444" lry="3387" ulx="71" uly="3289"> erinft</line>
        <line lrx="445" lry="3497" ulx="10" uly="3392">õů</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="3598" type="textblock" ulx="3" uly="3488">
        <line lrx="77" lry="3519" ulx="3" uly="3488">U</line>
        <line lrx="176" lry="3553" ulx="9" uly="3533">7</line>
        <line lrx="225" lry="3566" ulx="4" uly="3547">4 „„</line>
        <line lrx="291" lry="3598" ulx="84" uly="3544">onie</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="3696" type="textblock" ulx="8" uly="3631">
        <line lrx="275" lry="3696" ulx="8" uly="3631">Deuk</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="3302" type="textblock" ulx="107" uly="3207">
        <line lrx="435" lry="3240" ulx="235" uly="3207">8 . f</line>
        <line lrx="442" lry="3256" ulx="158" uly="3231">. * Pll.</line>
        <line lrx="411" lry="3302" ulx="107" uly="3222">„Wir NAN</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="3657" type="textblock" ulx="280" uly="3571">
        <line lrx="443" lry="3657" ulx="280" uly="3571">uincn</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="3795" type="textblock" ulx="72" uly="3741">
        <line lrx="248" lry="3795" ulx="72" uly="3741">11* “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="621" type="textblock" ulx="830" uly="518">
        <line lrx="1850" lry="621" ulx="830" uly="518">idipſuʒz:iſlluc eiʒ aſcẽderũt tri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="729" type="textblock" ulx="853" uly="614">
        <line lrx="1852" lry="729" ulx="853" uly="614">bus tni dni ad cofitẽdu noi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="989" type="textblock" ulx="839" uly="798">
        <line lrx="1854" lry="960" ulx="839" uly="798">7 . nobis miſericoꝛs deꝰ</line>
        <line lrx="1874" lry="989" ulx="977" uly="888">vt ſca tua ꝗbus iceſſateꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1077" type="textblock" ulx="824" uly="982">
        <line lrx="1858" lry="1077" ulx="824" uly="982">exple mur.ſinceris tractemus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1435" type="textblock" ulx="846" uly="1070">
        <line lrx="1855" lry="1180" ulx="858" uly="1070">obſegis ⁊ fideli mẽte ſemꝑ ſu</line>
        <line lrx="1842" lry="1268" ulx="863" uly="1160">mamꝰ.ꝑ. Feris  State aal ſa</line>
        <line lrx="1842" lry="1352" ulx="846" uly="1259">ctos quoꝛ coonates. Intet</line>
        <line lrx="1848" lry="1435" ulx="1141" uly="1343">Eus ĩ noie tuo ſal?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1533" type="textblock" ulx="1139" uly="1443">
        <line lrx="1884" lry="1533" ulx="1139" uly="1443">uuz me fac.⁊ in vtute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2257" type="textblock" ulx="843" uly="1533">
        <line lrx="1864" lry="1635" ulx="1002" uly="1533">tua iudica me. deꝰ ex/</line>
        <line lrx="1874" lry="1726" ulx="864" uly="1622">audi oronẽ meã.x.. Auribus</line>
        <line lrx="1869" lry="1816" ulx="856" uly="1713">Ecipe vᷣba oꝛis mei. v.. Gla.</line>
        <line lrx="1850" lry="1961" ulx="885" uly="1804">1 Meſta qs opᷣs deusoro.</line>
        <line lrx="1864" lry="1999" ulx="848" uly="1896">E vt obſe uatiões ſacras</line>
        <line lrx="1866" lry="2066" ulx="843" uly="1990">ſanua deuotione recolẽtes.et</line>
        <line lrx="1868" lry="2186" ulx="866" uly="2078">coꝛꝑe tibi placeamꝰ ⁊ mẽte.p.</line>
        <line lrx="1856" lry="2257" ulx="853" uly="2169">Zcoò libꝛi reguz tertij. 5, ea“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2420" type="textblock" ulx="862" uly="2248">
        <line lrx="1941" lry="2420" ulx="862" uly="2248">. T N diebꝰ illis: Nenerũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="3697" type="textblock" ulx="875" uly="2349">
        <line lrx="1865" lry="2424" ulx="1048" uly="2349">due mul eres meretri/</line>
        <line lrx="1867" lry="2535" ulx="877" uly="2439">ces ad regẽ ſalomonẽ ⁊ ſtete/</line>
        <line lrx="1866" lry="2608" ulx="875" uly="2528">vunt coꝛã eo. Quarũ vna ait:</line>
        <line lrx="1873" lry="2716" ulx="881" uly="2620">Obſecro mi dñe.ego ⁊ muli</line>
        <line lrx="1872" lry="2788" ulx="877" uly="2713">er hec hitabamꝰ i domo vna</line>
        <line lrx="1873" lry="2901" ulx="880" uly="2800"> peperi apud eã in cubiculo.</line>
        <line lrx="1885" lry="2991" ulx="881" uly="2894">Tertia vo die poſtq; ego pepi</line>
        <line lrx="1882" lry="3078" ulx="878" uly="2987">pepit ⁊ hec. Et eramus ſimul</line>
        <line lrx="1877" lry="3168" ulx="882" uly="3074">nulluſqʒ aliusĩ domo nobiſcũ</line>
        <line lrx="1877" lry="3256" ulx="881" uly="3168">exceptiſ noois duabꝰ. Moꝛtu</line>
        <line lrx="1875" lry="3335" ulx="886" uly="3256">us ẽ ãtfiliꝰ mulieris huiꝰ noc</line>
        <line lrx="1879" lry="3441" ulx="884" uly="3347">te.doꝛmiẽs ꝗqppe oppꝛeſſ t eũ</line>
        <line lrx="1882" lry="3534" ulx="885" uly="3437">Et cõſurgẽs intẽpeſte noctis</line>
        <line lrx="1876" lry="3623" ulx="887" uly="3528">ſilentio.tulit filiũ meũ de late</line>
        <line lrx="1881" lry="3697" ulx="888" uly="3620">re meo ancille tue doꝛmietis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="611" type="textblock" ulx="1945" uly="524">
        <line lrx="2950" lry="611" ulx="1945" uly="524">4aA collocauit in finn fuo. Suunm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="3715" type="textblock" ulx="1952" uly="619">
        <line lrx="2953" lry="718" ulx="1955" uly="619">ãt filiũ ꝗ erat moꝛtuꝰ poſuit ĩ</line>
        <line lrx="2951" lry="809" ulx="1952" uly="715">ſinu meo. Cũqʒ ſurrexiſſẽ ma</line>
        <line lrx="2951" lry="898" ulx="1958" uly="805">ne.vt darẽ lac filio meo:appa</line>
        <line lrx="2955" lry="993" ulx="1954" uly="895">ruit moꝛtuꝰ. Quẽ diligẽni in</line>
        <line lrx="2952" lry="1091" ulx="1961" uly="986">tuẽs clara luce depꝛehẽdi nõ</line>
        <line lrx="2952" lry="1176" ulx="1961" uly="1077">ẽe meü quẽ genuerã. Reſpõ</line>
        <line lrx="2952" lry="1262" ulx="1958" uly="1167">ditq; altera mulier: Mon ẽ ita</line>
        <line lrx="2959" lry="1356" ulx="1955" uly="1259">ſʒ filius tuꝰ moꝛtuꝰ ẽ:meꝰ aũt</line>
        <line lrx="2955" lry="1430" ulx="1964" uly="1352">viuit. Ecõtrario illa dicebat</line>
        <line lrx="2955" lry="1540" ulx="1967" uly="1440">Mẽtiris:Filius ꝗppe meꝰ vi</line>
        <line lrx="2983" lry="1624" ulx="1963" uly="1533">nit. 1 filius tuꝰ moꝛtuꝰ c.Atqʒ</line>
        <line lrx="2963" lry="1703" ulx="1960" uly="1621">in hüc modũ cõtendebãt coꝛã</line>
        <line lrx="2960" lry="1812" ulx="1967" uly="1713">rege.Zũc rex ait:Hec dicit fi</line>
        <line lrx="2964" lry="1883" ulx="1961" uly="1802">lius meus viuit ⁊ filiꝰ tuꝰmoꝛ</line>
        <line lrx="2957" lry="1985" ulx="1967" uly="1893">tuus ẽ.⁊ iſta rñdit nõ:ſʒ filins</line>
        <line lrx="2960" lry="2063" ulx="1967" uly="1985">tuus moꝛtuus c.⁊ filius meus</line>
        <line lrx="2960" lry="2174" ulx="1966" uly="2079">viuit.Dixit ergo rex: Aifferte</line>
        <line lrx="2966" lry="2263" ulx="1965" uly="2166">mihi gladiuʒ.Cũq; attuliſſent</line>
        <line lrx="2964" lry="2359" ulx="1965" uly="2258">gladiu n coꝛaʒ rege ait: Diui/</line>
        <line lrx="2959" lry="2445" ulx="1970" uly="2349">dite inꝗt infantein viuum in</line>
        <line lrx="2964" lry="2535" ulx="1970" uly="2438">duas partes:.⁊ date dimidiam</line>
        <line lrx="2967" lry="2631" ulx="1973" uly="2531">partem vni. ⁊ dimidiam par/</line>
        <line lrx="2965" lry="2705" ulx="1975" uly="2619">tem alteri. Hixit autem muli/</line>
        <line lrx="2963" lry="2814" ulx="1976" uly="2706">er:cuius filius erat viuus ad</line>
        <line lrx="2963" lry="2899" ulx="1976" uly="2804">regem. õmota ſunt quippe</line>
        <line lrx="2964" lry="2988" ulx="1978" uly="2892">viſcera eius ſuꝑ filio ſuo. Ob</line>
        <line lrx="2966" lry="3062" ulx="1977" uly="2984">ſecro domine.date illi infantẽ</line>
        <line lrx="2965" lry="3166" ulx="1983" uly="3074">viunz.  nolite interficere euʒ</line>
        <line lrx="2967" lry="3245" ulx="1980" uly="3168">Econtrario illa dicebat. Hec</line>
        <line lrx="2963" lry="3334" ulx="1984" uly="3255">mihi nec tibi ſed diuidatur.</line>
        <line lrx="2972" lry="3441" ulx="1975" uly="3348">Reſpõdit rex ⁊ ait: Oate hu⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="3532" ulx="1975" uly="3437">ic in antem viunuʒ ⁊? nõ occida</line>
        <line lrx="2968" lry="3605" ulx="1973" uly="3533">tur. Hec eſt enim mater eius.</line>
        <line lrx="2971" lry="3715" ulx="1974" uly="3617">Audiuit itaq; ois iſrlł iudiciuzʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gi399_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1699" lry="788" type="textblock" ulx="612" uly="485">
        <line lrx="1699" lry="621" ulx="674" uly="485">að indicaſſet rex a timuerũt j</line>
        <line lrx="1688" lry="714" ulx="612" uly="602">gez vidẽtes ſapiaʒ dei eſſe in</line>
        <line lrx="1696" lry="788" ulx="690" uly="697">eo ad faciẽduʒ iudiciũ. Grað.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="874" type="textblock" ulx="688" uly="779">
        <line lrx="1764" lry="874" ulx="688" uly="779">Eſto mihi iĩ deũ ptectoꝛẽ Ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="971" type="textblock" ulx="674" uly="867">
        <line lrx="1675" lry="971" ulx="674" uly="867">locũ re ugij vt ſaluũ me faci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1064" type="textblock" ulx="678" uly="965">
        <line lrx="1671" lry="1064" ulx="678" uly="965">as. v. Deꝰ i te ſpaui dñe nõ 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2220" type="textblock" ulx="555" uly="1053">
        <line lrx="1687" lry="1151" ulx="555" uly="1053">fungdar i eternũ. Scðʒ iohan.</line>
        <line lrx="1683" lry="1244" ulx="626" uly="1149">„ N ilo tpe: Pro/ 2.ca“*</line>
        <line lrx="1661" lry="1332" ulx="630" uly="1236">.pe erat paſca iudeox et</line>
        <line lrx="1660" lry="1424" ulx="664" uly="1328">Sſcẽdit ibs hieroſolymã:vt in</line>
        <line lrx="1659" lry="1514" ulx="666" uly="1419">uenit ĩ tẽplo vendẽtes oues ⁊</line>
        <line lrx="1658" lry="1596" ulx="663" uly="1510">boues ⁊ colũbas.⁊ numulari/</line>
        <line lrx="1653" lry="1697" ulx="663" uly="1600">os ſedẽtes:Et cũ feciſſet qua</line>
        <line lrx="1658" lry="1787" ulx="655" uly="1690">ñi flagellũ de funiculis:oẽs eie</line>
        <line lrx="1656" lry="1874" ulx="655" uly="1784">cit de tẽplo oues quoq; ⁊ bo⸗/</line>
        <line lrx="1675" lry="1969" ulx="651" uly="1869">ues. Et numularioꝝ effudit es</line>
        <line lrx="1643" lry="2055" ulx="654" uly="1964"> mẽſas ſubuertit.Et his qui</line>
        <line lrx="1645" lry="2143" ulx="654" uly="2051">colũbas vẽdebant dixit: Au/</line>
        <line lrx="1645" lry="2220" ulx="649" uly="2144">ferte iſta hinc ⁊ nolite facere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2330" type="textblock" ulx="647" uly="2235">
        <line lrx="1694" lry="2330" ulx="647" uly="2235">domũ pr̃is mei domũ negocia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="3234" type="textblock" ulx="576" uly="2324">
        <line lrx="1643" lry="2417" ulx="647" uly="2324">tionis. Recoꝛdati vo ſũt diſ/</line>
        <line lrx="1642" lry="2509" ulx="576" uly="2415">cipuli eius qꝛ ſcriptũ ẽ:ʒelꝰdo</line>
        <line lrx="1639" lry="2601" ulx="596" uly="2505">mus tue comedit me. Reſpõ/</line>
        <line lrx="1634" lry="2690" ulx="641" uly="2593">dernnt ergo iudei ⁊ dixerunt</line>
        <line lrx="1631" lry="2782" ulx="639" uly="2685">ei:Qð ſignũ oſtẽdis nobis qꝛ</line>
        <line lrx="1632" lry="2870" ulx="636" uly="2776">hec facis: Reſpõdit ihs ⁊ di/</line>
        <line lrx="1632" lry="2963" ulx="631" uly="2867">xit eis.Soluite tẽpluʒ hoc.⁊ i</line>
        <line lrx="1631" lry="3043" ulx="628" uly="2959">tribus diebꝰ excitabo illð: Di</line>
        <line lrx="1629" lry="3146" ulx="627" uly="3049">xerũt ergo iudei.Quadragin</line>
        <line lrx="1628" lry="3234" ulx="628" uly="3139">ta ⁊ ſex aãnis edificatũ ẽ tẽplũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="3326" type="textblock" ulx="630" uly="3229">
        <line lrx="1828" lry="3326" ulx="630" uly="3229">hoc ⁊ tu i tribus diebꝰ excita⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="3686" type="textblock" ulx="621" uly="3319">
        <line lrx="1628" lry="3417" ulx="626" uly="3319">bis illð. Ille aut dicebat de tẽ</line>
        <line lrx="1627" lry="3508" ulx="624" uly="3411">plo coꝛpis ſui. Cũ ergo reſur</line>
        <line lrx="1630" lry="3588" ulx="621" uly="3500">rexiſſei a moꝛtuis. rcoꝛdati ſt</line>
        <line lrx="1617" lry="3686" ulx="622" uly="3591">diſcipuli eius qꝛ hoc dicebat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="151" type="textblock" ulx="2401" uly="103">
        <line lrx="2676" lry="124" ulx="2401" uly="103">Dò?</line>
        <line lrx="2670" lry="151" ulx="2417" uly="136">– —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="615" type="textblock" ulx="1806" uly="462">
        <line lrx="2793" lry="615" ulx="1806" uly="462">Et crediderũt ſeripture 1 ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="693" type="textblock" ulx="1767" uly="603">
        <line lrx="2785" lry="693" ulx="1767" uly="603">mõòi quẽ dixit ihs. Cũ aut eẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="967" type="textblock" ulx="1781" uly="689">
        <line lrx="2780" lry="804" ulx="1781" uly="689">hieroſolymis ĩ paſca ĩ die ſe⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="893" ulx="1792" uly="778">ſto multi crediderũt iĩ noiĩe eꝰ</line>
        <line lrx="2777" lry="967" ulx="1793" uly="870">vidẽtes ſigna eius qͥ faciebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1059" type="textblock" ulx="1771" uly="965">
        <line lrx="2772" lry="1059" ulx="1771" uly="965">Ipſe aüt ihs non credebat ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="1245" type="textblock" ulx="1783" uly="1053">
        <line lrx="2777" lry="1166" ulx="1784" uly="1053">metipſum eis eo eꝙ ipſe noſſet</line>
        <line lrx="2777" lry="1245" ulx="1783" uly="1163">oẽs: ⁊ qꝛ opus ei nõ erat vt ꝗs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="1422" type="textblock" ulx="1734" uly="1233">
        <line lrx="2771" lry="1344" ulx="1734" uly="1233">teſtionium phiberet de hoie.</line>
        <line lrx="2348" lry="1422" ulx="1766" uly="1324">Ipe.n.ſciebat ꝗdᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="1514" type="textblock" ulx="1793" uly="1328">
        <line lrx="2772" lry="1437" ulx="2260" uly="1328">gd eſſet i hoie.</line>
        <line lrx="2774" lry="1514" ulx="1793" uly="1418">Mfferto ꝗubilate deo ois teꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="1598" type="textblock" ulx="1771" uly="1503">
        <line lrx="2871" lry="1598" ulx="1771" uly="1503">ra:iubi ate deo oĩs terra.ſerui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="1693" type="textblock" ulx="1781" uly="1599">
        <line lrx="2764" lry="1693" ulx="1781" uly="1599">te dno ĩ eticia.itrate ĩ cõſpcũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="1863" type="textblock" ulx="1753" uly="1688">
        <line lrx="2766" lry="1798" ulx="1753" uly="1688">eiꝰ i exultatiõe.qꝛ dñſ ipe ẽ ðꝰ</line>
        <line lrx="2815" lry="1863" ulx="1845" uly="1782">MBlatũu tibi do Secreta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="1968" type="textblock" ulx="1864" uly="1872">
        <line lrx="2762" lry="1968" ulx="1864" uly="1872">mine ſacriſiciuʒ viuificʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="2131" type="textblock" ulx="1751" uly="1959">
        <line lrx="2759" lry="2070" ulx="1751" uly="1959">nos ſꝑ ⁊ muniat.p. Coĩo.Ab</line>
        <line lrx="2820" lry="2131" ulx="1759" uly="2045">ocultis meis mũda me dñe:-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="2604" type="textblock" ulx="1763" uly="2140">
        <line lrx="2786" lry="2238" ulx="1771" uly="2140">ab al enis ꝑce ſeruo tuo pꝰ cõ</line>
        <line lrx="2778" lry="2327" ulx="1786" uly="2235">Vmptis dñe ſalutaribuſ</line>
        <line lrx="2764" lry="2428" ulx="1816" uly="2325"> ſacramẽtis ad redẽptio/</line>
        <line lrx="2760" lry="2513" ulx="1766" uly="2413">nis eterne qlumus ꝓficiamꝰ</line>
        <line lrx="2769" lry="2604" ulx="1763" uly="2510">gugmẽtuʒ.ꝑ Sup ppiz8 oratõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="2764" type="textblock" ulx="1774" uly="2595">
        <line lrx="2785" lry="2764" ulx="1774" uly="2595">0 Epꝛecationem noſtram</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3153" type="textblock" ulx="1757" uly="2687">
        <line lrx="2751" lry="2783" ulx="1960" uly="2687">queſumus domine beni</line>
        <line lrx="2751" lry="2875" ulx="1757" uly="2777">gnꝰ exaudi.⁊ ꝗbus ſupplican</line>
        <line lrx="2747" lry="2960" ulx="1759" uly="2868">di pꝛeſtas affectum.tribue de</line>
        <line lrx="2747" lry="3051" ulx="1762" uly="2959">fenſionis auxilium. Per dñʒ.</line>
        <line lrx="2760" lry="3153" ulx="1857" uly="3049">Feria terti a. Stato ad ſac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="3334" type="textblock" ulx="1765" uly="3136">
        <line lrx="2811" lry="3249" ulx="1765" uly="3136">tini laurentium in damaſcuz</line>
        <line lrx="2809" lry="3334" ulx="1922" uly="3232">caudi deus ntron?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="3416" type="textblock" ulx="2030" uly="3328">
        <line lrx="2748" lry="3416" ulx="2030" uly="3328">oꝛationẽ meaz ⁊ ne ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="3588" type="textblock" ulx="1744" uly="3413">
        <line lrx="2778" lry="3519" ulx="1866" uly="3413">ſpe xeris ðᷣpꝛecatiõeʒ</line>
        <line lrx="2733" lry="3588" ulx="1744" uly="3502">meã intẽde i me ⁊ exaudi me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="3692" type="textblock" ulx="1763" uly="3595">
        <line lrx="2729" lry="3692" ulx="1763" uly="3595">xs. Contriſtatus ſum in ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="4197" type="textblock" ulx="3156" uly="3909">
        <line lrx="3165" lry="4197" ulx="3156" uly="3909">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="939" type="textblock" ulx="3232" uly="805">
        <line lrx="3626" lry="939" ulx="3232" uly="805">9 Uatorisieinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1138" type="textblock" ulx="3131" uly="917">
        <line lrx="3626" lry="980" ulx="3322" uly="917">A W.</line>
        <line lrx="3574" lry="1030" ulx="3131" uly="940">ſationis annn</line>
        <line lrx="3626" lry="1138" ulx="3158" uly="1001">nis Pefatunn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2622" type="textblock" ulx="3217" uly="1098">
        <line lrx="3601" lry="1220" ulx="3233" uly="1098">ölhrea</line>
        <line lrx="3626" lry="1292" ulx="3233" uly="1194"> Ddedesis</line>
        <line lrx="3626" lry="1394" ulx="3305" uly="1297">idis a oN</line>
        <line lrx="3626" lry="1489" ulx="3232" uly="1395">Becitede noten n</line>
        <line lrx="3626" lry="1596" ulx="3225" uly="1486">pelug uns arn end</line>
        <line lrx="3626" lry="1686" ulx="3226" uly="1582">detemegpn Reren</line>
        <line lrx="3626" lry="1777" ulx="3225" uly="1670">(tode dugun ienine</line>
        <line lrx="3626" lry="1947" ulx="3226" uly="1777">kend</line>
        <line lrx="3617" lry="1960" ulx="3239" uly="1868">en  AritaA„</line>
        <line lrx="3616" lry="2147" ulx="3217" uly="2053">Njniifgraumer</line>
        <line lrx="3607" lry="2335" ulx="3217" uly="2229">NoſnenogN</line>
        <line lrx="3610" lry="2414" ulx="3220" uly="2338">cencſtdanen n</line>
        <line lrx="3610" lry="2526" ulx="3224" uly="2416">GumfnekciRt,</line>
        <line lrx="3610" lry="2622" ulx="3225" uly="2515">deleietsſatün ricaim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="2890" type="textblock" ulx="3155" uly="2702">
        <line lrx="3598" lry="2805" ulx="3157" uly="2702">A ſn; is ndirn</line>
        <line lrx="3572" lry="2890" ulx="3155" uly="2790">(rfwvetussci zi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="3650" type="textblock" ulx="3209" uly="2886">
        <line lrx="3592" lry="2988" ulx="3213" uly="2886">Nice;ecnnti dere</line>
        <line lrx="3600" lry="3085" ulx="3212" uly="2985">Mintartudne n</line>
        <line lrx="3598" lry="3182" ulx="3209" uly="3081">nnmn woukr Reden</line>
        <line lrx="3595" lry="3282" ulx="3211" uly="3179">Geſptſcalice eünen</line>
        <line lrx="3592" lry="3363" ulx="3211" uly="3269">Ttofferetin nördeey</line>
        <line lrx="3591" lry="3564" ulx="3210" uly="3444">hſnictblsſier un</line>
        <line lrx="3484" lry="3650" ulx="3216" uly="3548">ln Recguf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="3747" type="textblock" ulx="3224" uly="3618">
        <line lrx="3521" lry="3747" ulx="3224" uly="3618">tſielnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gi399_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="459" lry="2811" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="449" lry="1593" ulx="0" uly="1496">2 mmarwännin</line>
        <line lrx="454" lry="1858" ulx="3" uly="1781">„ W N</line>
        <line lrx="452" lry="2060" ulx="0" uly="1964">1 whimnn and</line>
        <line lrx="459" lry="2242" ulx="0" uly="2158"> tias A non</line>
        <line lrx="457" lry="2335" ulx="0" uly="2244">rdeumb</line>
        <line lrx="454" lry="2429" ulx="72" uly="2328">Dirniule</line>
        <line lrx="452" lry="2538" ulx="0" uly="2431">worn iamm Pian</line>
        <line lrx="442" lry="2811" ulx="73" uly="2685">sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="2867" type="textblock" ulx="117" uly="2838">
        <line lrx="376" lry="2867" ulx="117" uly="2838">.  *..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="611" type="textblock" ulx="841" uly="513">
        <line lrx="1857" lry="611" ulx="841" uly="513">ercitatiõe mea. ⁊? dturbatꝰ ſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="700" type="textblock" ulx="796" uly="610">
        <line lrx="1859" lry="700" ulx="796" uly="610"> voce inimici. ⁊ a tribulatiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="976" type="textblock" ulx="849" uly="700">
        <line lrx="1782" lry="811" ulx="849" uly="700">Pctõꝛis. V. Gloꝛia. Oꝛatio,</line>
        <line lrx="1857" lry="900" ulx="852" uly="789">AAere nobil qs dñe obſeꝛ</line>
        <line lrx="1853" lry="976" ulx="868" uly="833">O ranoonis ieiunia. pie cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1068" type="textblock" ulx="788" uly="963">
        <line lrx="1910" lry="1068" ulx="788" uly="963">uerſationis angmẽtuʒ. ⁊ tue ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2976" type="textblock" ulx="822" uly="1063">
        <line lrx="1849" lry="1162" ulx="848" uly="1063">pitiatiõis pꝛeſtẽt auxiliũ. Peꝛ</line>
        <line lrx="1757" lry="1251" ulx="862" uly="1161">XZcõ libꝛie xodi xxxijꝰ. caꝰ.</line>
        <line lrx="1848" lry="1346" ulx="847" uly="1247">yNMdiebus illis: Locutus</line>
        <line lrx="1844" lry="1435" ulx="1095" uly="1337">dñs ad moyſen dicens</line>
        <line lrx="1849" lry="1523" ulx="848" uly="1423">Deſcẽde de mõte.q; peccauit</line>
        <line lrx="1844" lry="1612" ulx="841" uly="1518">populus tuus quem eduxiſti</line>
        <line lrx="1842" lry="1705" ulx="845" uly="1610">de terra egypti. Receſſerunt</line>
        <line lrx="1863" lry="1792" ulx="842" uly="1698">cito de via quam oſtendiſti eiſ</line>
        <line lrx="1843" lry="1958" ulx="837" uly="1784">Fecerunta; ſibi vitulũ cõflati</line>
        <line lrx="1841" lry="1975" ulx="855" uly="1881">lem 7 adoꝛauerũt. atq; imolã/</line>
        <line lrx="1839" lry="2066" ulx="835" uly="1970">tes ei hoſtias dixerũt.Iſti ſũt</line>
        <line lrx="1842" lry="2156" ulx="833" uly="2061">dij tui iſrlꝗ te eduxerũut ð ter</line>
        <line lrx="1839" lry="2245" ulx="828" uly="2152">ra egypti. Rurſũq; ait dñs ad</line>
        <line lrx="1837" lry="2338" ulx="829" uly="2248">moyſen. Cerno ꝙ ppls iſte du</line>
        <line lrx="1844" lry="2428" ulx="827" uly="2334">re ceruicꝭ ſit.dimitte m vt ira</line>
        <line lrx="1847" lry="2523" ulx="829" uly="2412">ſcatur furoꝛ meus cõtra eos ⁊</line>
        <line lrx="1832" lry="2615" ulx="830" uly="2512">deleã eos.faciãqʒ te ĩ gẽtẽ ma</line>
        <line lrx="1827" lry="2700" ulx="822" uly="2602">gnã.Moyſes aũt oꝛabat dñm</line>
        <line lrx="1829" lry="2796" ulx="830" uly="2692">deuz ſuuz dicẽs: Cur dñe ira/</line>
        <line lrx="1821" lry="2879" ulx="825" uly="2784">ſcitur furoꝛ tuus cõtra pplm</line>
        <line lrx="1823" lry="2976" ulx="827" uly="2875">tuũ,queʒ eduxiſti de terra e/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="3070" type="textblock" ulx="770" uly="2966">
        <line lrx="1820" lry="3070" ulx="770" uly="2966">Zgypti in foꝛt tudine magna. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="3694" type="textblock" ulx="809" uly="3057">
        <line lrx="1834" lry="3155" ulx="811" uly="3057">in manu robuſta:? He qſo di</line>
        <line lrx="1813" lry="3250" ulx="818" uly="3146">cãt egyptij callide eduxit eos</line>
        <line lrx="1810" lry="3317" ulx="816" uly="3240">vt iterticeret in mõtibꝰ. ⁊ de</line>
        <line lrx="1813" lry="3422" ulx="810" uly="3324">leret de terra:gꝗeſcat ira tua.</line>
        <line lrx="1811" lry="3514" ulx="809" uly="3416">eſto placabilis ſuper nequitia</line>
        <line lrx="1802" lry="3600" ulx="812" uly="3507">populi tui. Recoꝛdar̃ abꝛahã</line>
        <line lrx="1812" lry="3694" ulx="812" uly="3596">yſaac ⁊ iſrsel ſeruozum tuor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1340" type="textblock" ulx="1960" uly="514">
        <line lrx="2983" lry="624" ulx="1980" uly="514">rum.quibus iuraſti per temet</line>
        <line lrx="2973" lry="708" ulx="1961" uly="609">ipſum dicens: Multiplicabo</line>
        <line lrx="2982" lry="792" ulx="1966" uly="700">ſemen veſtrumſicut ſtellas ce</line>
        <line lrx="2969" lry="889" ulx="1976" uly="791">li.⁊ vniuerſam terram hanc:</line>
        <line lrx="2971" lry="976" ulx="1973" uly="882">de qua locutus ſum dabo ſe⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="1071" ulx="1970" uly="974">mini veſtro.⁊ poſſidebitis eaʒ</line>
        <line lrx="2965" lry="1159" ulx="1969" uly="1062">ſemper. Placatuſq; eſt dñs.</line>
        <line lrx="2965" lry="1251" ulx="1968" uly="1155">ne faceret malum quod locu/</line>
        <line lrx="2963" lry="1340" ulx="1960" uly="1245">tus fuerat aduerſus populum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="1435" type="textblock" ulx="1936" uly="1335">
        <line lrx="2958" lry="1435" ulx="1936" uly="1335">ſuum. Et miſertus eſt populo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3700" type="textblock" ulx="1914" uly="1424">
        <line lrx="2976" lry="1515" ulx="1965" uly="1424">ſuo.dominꝰ deꝰ noſter. Grað</line>
        <line lrx="2954" lry="1612" ulx="1963" uly="1518">Exurge domine fer opem no</line>
        <line lrx="2954" lry="1704" ulx="1960" uly="1548">bis 7 era nos ꝓpter nomẽ</line>
        <line lrx="2970" lry="1782" ulx="1960" uly="1700">tuum. v. Deus auribꝰ noſtriſ</line>
        <line lrx="2954" lry="1883" ulx="1958" uly="1790">gudiuimus patres noſtri anũ/</line>
        <line lrx="2970" lry="1985" ulx="1952" uly="1881">ciauerũt nobis opus qð opera</line>
        <line lrx="2950" lry="2077" ulx="1954" uly="1975">tus es in diebus eoꝛum ⁊ ĩ die</line>
        <line lrx="2962" lry="2168" ulx="1960" uly="2067">bus antiquis. Secundum Jo</line>
        <line lrx="2921" lry="2253" ulx="1969" uly="2156">hannem. ſeptimo capitulo.</line>
        <line lrx="2942" lry="2342" ulx="2100" uly="2243">MNillo tempoꝛe: Jaʒz die</line>
        <line lrx="2942" lry="2436" ulx="1967" uly="2271">Tſeſto mediante aſcendit</line>
        <line lrx="2948" lry="2519" ulx="1947" uly="2425">iheſus in templum ⁊ docebat</line>
        <line lrx="2937" lry="2598" ulx="1945" uly="2516">Et mirabantur iudei dicenteſ</line>
        <line lrx="2937" lry="2699" ulx="1944" uly="2606">Quomodo hic litteras ſcit.</line>
        <line lrx="2988" lry="2789" ulx="1941" uly="2697">cum non didicerit: Reſpon/</line>
        <line lrx="2932" lry="2879" ulx="1933" uly="2788">dit eis ihus ⁊ dixit: Mea doc</line>
        <line lrx="2980" lry="2982" ulx="1935" uly="2879">trina non eſt mea:ſed eius ꝗ/</line>
        <line lrx="2929" lry="3064" ulx="1931" uly="2971">miſit me. Si quis voluerit vo</line>
        <line lrx="2932" lry="3155" ulx="1928" uly="3061">luntatem eius facere. cogno/</line>
        <line lrx="2920" lry="3242" ulx="1931" uly="3154">ſcet de doctrina mea vtrum</line>
        <line lrx="2924" lry="3336" ulx="1926" uly="3242">ex deo ſit. an a meipſo loquar</line>
        <line lrx="2919" lry="3438" ulx="1926" uly="3332">Qui a ſemetipſo loquitur glo</line>
        <line lrx="2916" lry="3518" ulx="1920" uly="3426">riam pꝛopꝛiam querit. Qui</line>
        <line lrx="2913" lry="3611" ulx="1917" uly="3516">gautem querit gloꝛiam eius</line>
        <line lrx="2932" lry="3700" ulx="1914" uly="3603">qui miſit illum hic verax eſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gi399_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1693" lry="800" type="textblock" ulx="660" uly="516">
        <line lrx="1693" lry="629" ulx="660" uly="516">2 iiuſticia ĩ illo ñ ẽ. Moͤne moy</line>
        <line lrx="1685" lry="719" ulx="682" uly="608">ſes dedit vobis legẽ. ⁊ nemo</line>
        <line lrx="1692" lry="800" ulx="662" uly="701">ex vobis facit legẽ? Quid me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="885" type="textblock" ulx="692" uly="794">
        <line lrx="1709" lry="885" ulx="692" uly="794">queritis iterficere: Rũdit tuꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1161" type="textblock" ulx="692" uly="886">
        <line lrx="1699" lry="992" ulx="693" uly="886">ba ⁊ dixit:Demoniũ hẽs.quis</line>
        <line lrx="1689" lry="1082" ulx="696" uly="975">te qrit iterficere: Rñdit ihs</line>
        <line lrx="1693" lry="1161" ulx="692" uly="1070">7 dixit eis. Anũ opꝰ feci ⁊ oẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1264" type="textblock" ulx="689" uly="1155">
        <line lrx="1712" lry="1264" ulx="689" uly="1155">miramini. Propterea moyſeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="3709" type="textblock" ulx="654" uly="1244">
        <line lrx="1685" lry="1325" ulx="694" uly="1244">dedit vobis circũciſionẽ. non</line>
        <line lrx="1689" lry="1435" ulx="654" uly="1339">ꝛ ex moyſe ẽ: ʒ ex pr̃ibus.Et</line>
        <line lrx="1680" lry="1523" ulx="660" uly="1428">in ſabbato circũciditis hoĩem</line>
        <line lrx="1686" lry="1611" ulx="681" uly="1520">Si circũciſioneʒ accipit hõ in</line>
        <line lrx="1681" lry="1710" ulx="689" uly="1608">ſabbato.vt nõ ſoluat᷑ lex moy</line>
        <line lrx="1683" lry="1798" ulx="689" uly="1701">ſ.mihi indignamini:qꝛ totum</line>
        <line lrx="1680" lry="1884" ulx="687" uly="1793">hoĩeʒ ſanũ feci ĩ ſabbato: No</line>
        <line lrx="1681" lry="1976" ulx="686" uly="1883">lite iudicare ſcðʒ facieʒ. ſʒ iu/</line>
        <line lrx="1683" lry="2065" ulx="685" uly="1972">ſtuʒz iudiciũ iudicate. Hicebat</line>
        <line lrx="1682" lry="2175" ulx="665" uly="2065">ergo gdam ex hieroſolymis.</line>
        <line lrx="1693" lry="2250" ulx="689" uly="2155">MNõne hic ẽ quẽ querũt iudei ĩ</line>
        <line lrx="1681" lry="2341" ulx="688" uly="2248">terficere? Ecce palã loquit et</line>
        <line lrx="1695" lry="2445" ulx="684" uly="2338">nihil ei dicũt. Nũquid vᷣe co/</line>
        <line lrx="1661" lry="2524" ulx="681" uly="2427">gnouerũt pᷣncipes:qꝛ hic ẽ xp</line>
        <line lrx="1689" lry="2617" ulx="682" uly="2520">Sʒ hunc ſcimꝰ vñ fit. Epᷣs aũt</line>
        <line lrx="1682" lry="2691" ulx="693" uly="2613">cũ venerit nemo ſcit vnde ſit</line>
        <line lrx="1678" lry="2799" ulx="687" uly="2702">Clamabat ergo docẽs ĩ tẽplo</line>
        <line lrx="1678" lry="2873" ulx="681" uly="2791">ihs ⁊ dicẽs. Et me ſcitis.⁊ vñ</line>
        <line lrx="1679" lry="2979" ulx="685" uly="2882">ſim ſcitis.Et a me ipſo nõ ve/</line>
        <line lrx="1677" lry="3070" ulx="678" uly="2972">ni ſʒ ẽ verus ꝗ mifit me:quem</line>
        <line lrx="1679" lry="3164" ulx="680" uly="3066">vos neſcitis.Ego ſcio euʒ. Et</line>
        <line lrx="1677" lry="3246" ulx="683" uly="3157">ſi dixero qꝛ neſcio eũ.ero ſilis</line>
        <line lrx="1674" lry="3352" ulx="683" uly="3246">vobis mẽdax.ſʒ ſcio eũ:qꝛ ab</line>
        <line lrx="1675" lry="3430" ulx="681" uly="3337">ipſo ſuʒ.⁊ ipᷣe me miſit. Quer</line>
        <line lrx="1685" lry="3523" ulx="680" uly="3429">ban ergo eũ appꝛebẽdere et</line>
        <line lrx="1675" lry="3614" ulx="686" uly="3521">nemo mifit i illũ manus.qꝛ nõ</line>
        <line lrx="1675" lry="3709" ulx="685" uly="3608">duʒz venerat hoꝛa eiꝰ.Deſtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="126" type="textblock" ulx="2318" uly="101">
        <line lrx="2673" lry="126" ulx="2318" uly="101">. ——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="149" type="textblock" ulx="2403" uly="135">
        <line lrx="2598" lry="149" ulx="2403" uly="135">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="2616" type="textblock" ulx="1765" uly="521">
        <line lrx="2784" lry="625" ulx="1786" uly="521">ba autem multi crediderũt ĩe</line>
        <line lrx="2778" lry="718" ulx="1794" uly="606">um. Wterto. Expectans ex</line>
        <line lrx="2781" lry="811" ulx="1790" uly="705">pectaui dñm ⁊ reſpexit me.</line>
        <line lrx="2779" lry="902" ulx="1784" uly="793">exaudiuit depꝛecationẽ meaʒ</line>
        <line lrx="2781" lry="973" ulx="1796" uly="891">⁊ imiſit in os meũ canticũ no/</line>
        <line lrx="2772" lry="1071" ulx="1794" uly="977">uuʒz. hymnũ deo nro Secreta</line>
        <line lrx="2777" lry="1222" ulx="1783" uly="1070">PB Ec hoſtia dñe qͥs emun</line>
        <line lrx="2778" lry="1240" ulx="1795" uly="1156">1 e, det nr̃a delicta:  ad ſa/</line>
        <line lrx="2780" lry="1352" ulx="1780" uly="1251">crificiuʒ celebꝛãdnʒ ſubditoꝝ</line>
        <line lrx="2785" lry="1442" ulx="1775" uly="1344">tibi coꝛpoꝛa mẽteſq; ſanctiſ cʒ</line>
        <line lrx="2773" lry="1537" ulx="1791" uly="1431">Per. Coio. letabimur ĩ ſalu</line>
        <line lrx="2782" lry="1609" ulx="1786" uly="1526">tari tuo ⁊ in nomine dei noſtꝛi</line>
        <line lrx="2767" lry="1715" ulx="1786" uly="1612">magmificabimur. Poſt com.</line>
        <line lrx="2775" lry="1863" ulx="1774" uly="1702">PD Aius noſ dñe pceptõ ſa</line>
        <line lrx="2775" lry="1892" ulx="1812" uly="1800">1E cramẽti mundet a crimi</line>
        <line lrx="2773" lry="1973" ulx="1782" uly="1885">ne.⁊ ad celeſtia regna ꝑducat</line>
        <line lrx="2766" lry="2087" ulx="1783" uly="1981">Per, Super ppſm Qrato.</line>
        <line lrx="2777" lry="2220" ulx="1787" uly="2068">(D Iſerer dnñe populo tuo</line>
        <line lrx="2776" lry="2238" ulx="1780" uly="2165">A. ⁊cõtinuis tribulationi/</line>
        <line lrx="2771" lry="2357" ulx="1778" uly="2248">bus laboꝛãtem. ꝓpitius reſpi</line>
        <line lrx="2779" lry="2450" ulx="1774" uly="2341">rare concede. Per dominũ.</line>
        <line lrx="2761" lry="2531" ulx="1765" uly="2432">Feria iüfj. Statio ad ſanctum</line>
        <line lrx="2544" lry="2616" ulx="1768" uly="2523">Paulum. Introitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="2696" type="textblock" ulx="2054" uly="2603">
        <line lrx="2787" lry="2696" ulx="2054" uly="2603">Anmſanctificatus fue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3432" type="textblock" ulx="1770" uly="2706">
        <line lrx="2772" lry="2813" ulx="2054" uly="2706">ro in vobis: congre/</line>
        <line lrx="2771" lry="2894" ulx="2045" uly="2803">gabo vos de vniuer/</line>
        <line lrx="2767" lry="2983" ulx="1770" uly="2890">ſis terris.⁊ effaundam ſuꝑ vos</line>
        <line lrx="2764" lry="3073" ulx="1773" uly="2980">aquam mundam. ⁊ mundabi</line>
        <line lrx="2766" lry="3160" ulx="1774" uly="3073">mini ab omnibus inqunamẽ/</line>
        <line lrx="2766" lry="3253" ulx="1771" uly="3160">tis veſtris.⁊ dabo vobis ſpiri</line>
        <line lrx="2759" lry="3338" ulx="1771" uly="3250">tum nouum s. Benedicam</line>
        <line lrx="2758" lry="3432" ulx="1770" uly="3341">dominum in omni tẽpoꝛe ſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="3523" type="textblock" ulx="1757" uly="3429">
        <line lrx="2782" lry="3523" ulx="1757" uly="3429">per laus eiꝰin oꝛe meo.?ꝰ. Glo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="3714" type="textblock" ulx="1764" uly="3523">
        <line lrx="2754" lry="3622" ulx="1764" uly="3523">ria patri ⁊ filio. Oremus.Fle</line>
        <line lrx="2586" lry="3714" ulx="1764" uly="3619">ctamus genua. Zeuate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3413" type="textblock" ulx="3227" uly="1888">
        <line lrx="3626" lry="1991" ulx="3238" uly="1888">Aam mitit mm</line>
        <line lrx="3626" lry="2065" ulx="3230" uly="1985">gonndneruni</line>
        <line lrx="3618" lry="2158" ulx="3227" uly="2074">Pmienis das um</line>
        <line lrx="3626" lry="2250" ulx="3227" uly="2171">o wat ed w en</line>
        <line lrx="3616" lry="2357" ulx="3232" uly="2263">nitſnriünn</line>
        <line lrx="3626" lry="2437" ulx="3237" uly="2355">oNimgicnirr</line>
        <line lrx="3626" lry="2542" ulx="3242" uly="2457">deaner e</line>
        <line lrx="3625" lry="2637" ulx="3235" uly="2548">ocyeitſn in</line>
        <line lrx="3619" lry="2724" ulx="3233" uly="2637">ſnedoyirrüni</line>
        <line lrx="3626" lry="2823" ulx="3230" uly="2729">Dnoneisanbukt. 1nr</line>
        <line lrx="3626" lry="2928" ulx="3227" uly="2826">nezcnſodiats tehen</line>
        <line lrx="3625" lry="3021" ulx="3229" uly="2909">bitbiizinnair</line>
        <line lrx="3618" lry="3207" ulx="3227" uly="3105">ntegoerowwer er⸗</line>
        <line lrx="3621" lry="3413" ulx="3267" uly="3286">enetinaein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gi399_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="446" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="443" lry="1603" ulx="69" uly="1510"> mt tüN</line>
        <line lrx="440" lry="1704" ulx="0" uly="1598">min ii</line>
        <line lrx="446" lry="1846" ulx="61" uly="1692">B Rueiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="2269" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="448" lry="1890" ulx="0" uly="1792">Lbomammmdncn</line>
        <line lrx="450" lry="1994" ulx="0" uly="1884">Etuarir A</line>
        <line lrx="450" lry="2086" ulx="0" uly="1981">wer S</line>
        <line lrx="455" lry="2167" ulx="165" uly="2067">rde Mubt</line>
        <line lrx="455" lry="2269" ulx="74" uly="2168">itütmeDbltoͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1083" type="textblock" ulx="843" uly="521">
        <line lrx="1853" lry="622" ulx="953" uly="521">Eus q ⁊ iuſtis pᷣmia. efe.</line>
        <line lrx="1844" lry="714" ulx="937" uly="615">meritoꝝ ⁊ peccatoꝛibus</line>
        <line lrx="1859" lry="808" ulx="844" uly="708">P ieiuniũ veniã pbes. miſerere</line>
        <line lrx="1852" lry="894" ulx="843" uly="800">ſupplicibus tuis vt reatus nr̃i</line>
        <line lrx="1861" lry="991" ulx="851" uly="891">ↄfeſſio indulactiã valeat ꝑci/</line>
        <line lrx="1855" lry="1083" ulx="852" uly="985">pere delictoꝛũ. Per. Lecnio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1102" type="textblock" ulx="1065" uly="1081">
        <line lrx="1077" lry="1102" ulx="1065" uly="1081">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2435" type="textblock" ulx="846" uly="1072">
        <line lrx="1863" lry="1181" ulx="855" uly="1076">ezechiels pphete. xxxvj: ca*</line>
        <line lrx="1861" lry="1280" ulx="1063" uly="1072">Ec Dll s de. Scifi⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1351" ulx="861" uly="1264">L. cabo nomẽ meu magnu</line>
        <line lrx="1856" lry="1443" ulx="846" uly="1346">vt ſciãt gẽtes. gqa ego dñs: cuʒz</line>
        <line lrx="1852" lry="1536" ulx="856" uly="1439">ſcificatꝰ fuero in vobis coꝛaʒ</line>
        <line lrx="1857" lry="1624" ulx="851" uly="1529">eis: Tollã ꝗppe vos ð gẽtibus</line>
        <line lrx="1859" lry="1718" ulx="851" uly="1621">2 ↄgregabo vos de vniuerſis</line>
        <line lrx="1859" lry="1799" ulx="853" uly="1710">terris.⁊ adducã vos in terraʒ</line>
        <line lrx="1859" lry="1894" ulx="855" uly="1800">veſtrã: Et effundam ſuꝑ vos</line>
        <line lrx="1868" lry="1988" ulx="860" uly="1890">aquam mũdã:⁊ mundabimini</line>
        <line lrx="1871" lry="2073" ulx="854" uly="1983">ab omnibꝰ iniquinamẽtis vris</line>
        <line lrx="1870" lry="2154" ulx="859" uly="2071">ab vniuerſis idolis vris mun/</line>
        <line lrx="1862" lry="2244" ulx="859" uly="2164">dabo vos. Et dabo vobis coꝛ</line>
        <line lrx="1872" lry="2351" ulx="861" uly="2251">nouũ ⁊ ſpᷣm nouũ ponã in me/</line>
        <line lrx="1873" lry="2435" ulx="862" uly="2342">dio veſtri. Et auferã coꝛ lapið</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2529" type="textblock" ulx="867" uly="2438">
        <line lrx="1931" lry="2529" ulx="867" uly="2438">uz de carne vra.⁊ dabo vobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="3253" type="textblock" ulx="862" uly="2525">
        <line lrx="1869" lry="2619" ulx="862" uly="2525">coꝛ carneũ.⁊ ſpᷣm meũ ponam</line>
        <line lrx="1886" lry="2706" ulx="873" uly="2613">i medio vri.Et faciã vt ĩ pᷣce⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2803" ulx="876" uly="2707">ptis meis ambuletꝭ. ⁊ indicia</line>
        <line lrx="1879" lry="2891" ulx="873" uly="2799">mea cuſtodiatis ⁊ opemi. Et</line>
        <line lrx="1881" lry="2977" ulx="877" uly="2885">habitabitis in terra quã dedi</line>
        <line lrx="1885" lry="3073" ulx="875" uly="2979">pribus veſtris.⁊ eritis mihi in</line>
        <line lrx="1879" lry="3165" ulx="871" uly="3069">pplin ⁊ ego ero vobis in deü</line>
        <line lrx="1883" lry="3253" ulx="872" uly="3161">Bicit dñs opᷣs. Gaað. Nenite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="3341" type="textblock" ulx="848" uly="3249">
        <line lrx="1889" lry="3341" ulx="848" uly="3249">filij audite me timoꝛẽ dñi doce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="3710" type="textblock" ulx="877" uly="3341">
        <line lrx="1880" lry="3425" ulx="884" uly="3341">bo vos. v. Accedite ad eum</line>
        <line lrx="1884" lry="3522" ulx="878" uly="3433"> illuminami ⁊ facies vre non</line>
        <line lrx="1828" lry="3629" ulx="877" uly="3525">confundentur. Hic ditux.</line>
        <line lrx="1888" lry="3710" ulx="883" uly="3614">Dominuns vobiſcum. ſine Fle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="1709" type="textblock" ulx="1943" uly="518">
        <line lrx="2967" lry="631" ulx="1943" uly="518">ctamus genung. Sꝛatis</line>
        <line lrx="2945" lry="783" ulx="1950" uly="616">P)Relta s oßs veus v</line>
        <line lrx="2954" lry="802" ulx="1966" uly="704">gquos ijeiunia votiua caſti</line>
        <line lrx="2953" lry="899" ulx="1945" uly="796">gãt ipa q q; ðᷣuotio ſcã letificʒ</line>
        <line lrx="2954" lry="982" ulx="1957" uly="889">vt terrenis affectibꝰ mitiga/</line>
        <line lrx="2840" lry="1084" ulx="1952" uly="980">tis faciliꝰ celeſtia capiamꝰ.</line>
        <line lrx="2967" lry="1179" ulx="1964" uly="1073">Eecro yſae phe Pris capld</line>
        <line lrx="2960" lry="1254" ulx="2059" uly="1171">Ec dicit dñs: Lauamini</line>
        <line lrx="2954" lry="1331" ulx="2048" uly="1252">Emũdi eſtote:auferte ma</line>
        <line lrx="2964" lry="1442" ulx="1965" uly="1343">lũ cogitationũ vraꝑ ab oculis</line>
        <line lrx="2966" lry="1530" ulx="1966" uly="1432">meis. Quie ſcite agere puerſe</line>
        <line lrx="2970" lry="1607" ulx="1972" uly="1521">diſcite bñfacere. Querue in/</line>
        <line lrx="2969" lry="1709" ulx="1966" uly="1612">diciũ ſubuenite oppꝛeſſo iudi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1188" type="textblock" ulx="1925" uly="1159">
        <line lrx="1952" lry="1188" ulx="1925" uly="1159">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1209" type="textblock" ulx="1967" uly="1189">
        <line lrx="1995" lry="1209" ulx="1967" uly="1189">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="1819" type="textblock" ulx="1919" uly="1703">
        <line lrx="2970" lry="1819" ulx="1919" uly="1703">cate pupillo. defendite vicluã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3713" type="textblock" ulx="1974" uly="1791">
        <line lrx="2988" lry="1901" ulx="1974" uly="1791"> vẽite ⁊ arguite me dicit dñſ</line>
        <line lrx="2978" lry="1985" ulx="1977" uly="1889">Si fuerint pctã vr̃a vt cocci/</line>
        <line lrx="2974" lry="2074" ulx="1977" uly="1977">nũ q̃ſi nix dealbabũt.Et ſi fu</line>
        <line lrx="2977" lry="2161" ulx="1975" uly="2067">erint rubꝛa quaſi vermiculus</line>
        <line lrx="2976" lry="2255" ulx="1977" uly="2158">velut lana alba erũt.Si volu</line>
        <line lrx="2974" lry="2335" ulx="1978" uly="2251">eritis ⁊ audieritis me bona tẽ</line>
        <line lrx="2981" lry="2433" ulx="1981" uly="2343">re comedetis:hicit dñs oĩpo/</line>
        <line lrx="2983" lry="2531" ulx="1980" uly="2433">tens. Gꝛadð. Beata gens cuiꝰ</line>
        <line lrx="2990" lry="2624" ulx="1981" uly="2522">ẽ dñs deꝰ eoꝝ ppls quẽ elegit</line>
        <line lrx="2975" lry="2696" ulx="1987" uly="2618">dñs in hereditatẽ ſibi v Uer</line>
        <line lrx="2978" lry="2802" ulx="1986" uly="2703">bo dni celi firmati ſunt.⁊ ſpũ</line>
        <line lrx="3018" lry="2892" ulx="1986" uly="2800">oꝛis eius oĩs vᷣtus eoꝛum. Se</line>
        <line lrx="2996" lry="2990" ulx="1994" uly="2892">cundum ichannem. ix. caplo.</line>
        <line lrx="2982" lry="3076" ulx="2149" uly="2975">M illo tpe: Pꝛeriẽs ihs</line>
        <line lrx="2983" lry="3169" ulx="2001" uly="3010">. vidit hominẽ cecũ a na⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="3257" ulx="1995" uly="3161">tiuirate.Et intogauerũt eum</line>
        <line lrx="2992" lry="3347" ulx="1987" uly="3254">diſcipulierꝰ. Rabbi ꝗs pecca/</line>
        <line lrx="2987" lry="3439" ulx="1992" uly="3345">uit. hic aut parentes eiꝰ.vt ce</line>
        <line lrx="2986" lry="3522" ulx="1990" uly="3434">cꝰ naſceret᷑: Rũdit ihs. Neq;</line>
        <line lrx="2990" lry="3620" ulx="1994" uly="3527">h peccauit.neq; parẽtes eiꝰ:ſʒ</line>
        <line lrx="2992" lry="3713" ulx="1991" uly="3616">vt manifeſtent opa dei in illo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gi399_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1689" lry="1096" type="textblock" ulx="674" uly="548">
        <line lrx="1689" lry="646" ulx="689" uly="548">Mve opoꝛtet opari oꝑa eiꝰ ꝗᷣ</line>
        <line lrx="1687" lry="743" ulx="689" uly="641">miſit me donec dies ẽ. Nenit</line>
        <line lrx="1687" lry="833" ulx="680" uly="731">nox qñ nemo põt opari.Quã/</line>
        <line lrx="1688" lry="924" ulx="674" uly="756">diu ĩ mũdo ſi lur ſu mũdi. hec</line>
        <line lrx="1657" lry="1007" ulx="677" uly="910">eũ dixiſſet expuit ĩ terrã.⁊ fe</line>
        <line lrx="1677" lry="1096" ulx="674" uly="1001">cit lutũ ex ſputo.⁊ liniuit lutũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1184" type="textblock" ulx="678" uly="1085">
        <line lrx="1716" lry="1184" ulx="678" uly="1085">ſuꝑ oculos eiꝰ ⁊ dixit ei:· Nað</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2905" type="textblock" ulx="671" uly="1182">
        <line lrx="1673" lry="1280" ulx="679" uly="1182">7 lauare in natatoꝛia ſyloe.qð</line>
        <line lrx="1678" lry="1368" ulx="678" uly="1272">interpᷣtat miſſus.Abijt ergo ⁊</line>
        <line lrx="1683" lry="1469" ulx="671" uly="1362">lauit ⁊ venit videns. Itaq; vi</line>
        <line lrx="1672" lry="1547" ulx="677" uly="1455">cini ⁊ q viderãt eũ pꝛius.quia</line>
        <line lrx="1669" lry="1628" ulx="682" uly="1546">mẽdicꝰ erat dicebãt. Nöne h</line>
        <line lrx="1669" lry="1724" ulx="681" uly="1633">eſt qui ſedebat ⁊ mẽdicabat:</line>
        <line lrx="1666" lry="1815" ulx="680" uly="1724">Alij dicebãt quia hic eſt. Alij</line>
        <line lrx="1669" lry="1910" ulx="678" uly="1815">aũt nequaq;. ſed ſimilis eiꝰ eſt</line>
        <line lrx="1662" lry="2006" ulx="673" uly="1908">Ille vero dicebat qꝛ ego ſum</line>
        <line lrx="1667" lry="2094" ulx="678" uly="2000">Dicebant ergo ei:Quõ aper</line>
        <line lrx="1668" lry="2187" ulx="672" uly="2086">ti ſt tibi oculi Rñdit: Ille ho</line>
        <line lrx="1661" lry="2267" ulx="680" uly="2180">mo qui djr̃ ihus.lutum fecit.⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="2366" ulx="676" uly="2271">vnxit oculos meos. dixit mi</line>
        <line lrx="1660" lry="2458" ulx="684" uly="2361">hi. Hade ad natatoꝛiã ſyloe.⁊</line>
        <line lrx="1668" lry="2548" ulx="675" uly="2453">laua.Et abij ⁊ laui ⁊ vidi. Di/</line>
        <line lrx="1667" lry="2637" ulx="678" uly="2546">xerũt ergo ei:Abi eſt ille! ait</line>
        <line lrx="1666" lry="2727" ulx="679" uly="2629">neſcio.Adducũt eũ ad phari/</line>
        <line lrx="1671" lry="2815" ulx="671" uly="2723">ſeos qui cecus fuerat.Erat ãt</line>
        <line lrx="1674" lry="2905" ulx="675" uly="2814">ſabbatum qñ lutum ſecit ihus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="3005" type="textblock" ulx="673" uly="2907">
        <line lrx="1706" lry="3005" ulx="673" uly="2907"> apuit oculos eiꝰ.Iterũ gꝰᷣ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="3729" type="textblock" ulx="673" uly="3001">
        <line lrx="1669" lry="3092" ulx="677" uly="3001">terrogabant eum phariſei qꝰ?</line>
        <line lrx="1669" lry="3187" ulx="684" uly="3082">modo vidiſſet: Ille aũt dixit</line>
        <line lrx="1667" lry="3275" ulx="677" uly="3178">eis:Lutũ poſuit mihi ſuꝑ ocu</line>
        <line lrx="1667" lry="3363" ulx="676" uly="3268">los.⁊ lani ⁊ video. Dicebant</line>
        <line lrx="1670" lry="3453" ulx="676" uly="3362">ergo ex phariſeis quidaʒ:MNõ</line>
        <line lrx="1672" lry="3540" ulx="674" uly="3450">eſt hic homo a deo qui ſabba/</line>
        <line lrx="1667" lry="3644" ulx="680" uly="3541">tum non cuſtodit. Alij autem</line>
        <line lrx="1678" lry="3729" ulx="673" uly="3630">dicebãt: Quõ põt hõ peccato⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="3801" type="textblock" ulx="1588" uly="3768">
        <line lrx="1619" lry="3801" ulx="1588" uly="3768">72.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="149" type="textblock" ulx="2403" uly="102">
        <line lrx="2672" lry="122" ulx="2403" uly="102">—5</line>
        <line lrx="2673" lry="149" ulx="2403" uly="135">— — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="649" type="textblock" ulx="1801" uly="535">
        <line lrx="2826" lry="649" ulx="1801" uly="535">hec figna facẽ:Et ſciſma erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="1011" type="textblock" ulx="1798" uly="644">
        <line lrx="2786" lry="742" ulx="1801" uly="644">inter eos Bicũt ergo ceco ite</line>
        <line lrx="2785" lry="832" ulx="1803" uly="731">rũ.Zu ꝗd dicis de eo ꝗ aperu</line>
        <line lrx="2788" lry="918" ulx="1800" uly="820">it oculos tuos. Ille aũt dixit</line>
        <line lrx="2786" lry="1011" ulx="1798" uly="913">quia ꝓphᷣa eſt. Mõ credider̃t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="1102" type="textblock" ulx="1748" uly="1005">
        <line lrx="2789" lry="1102" ulx="1748" uly="1005">g.  iudei de illo. ꝗa cecus fuiſſz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="1281" type="textblock" ulx="1793" uly="1096">
        <line lrx="2791" lry="1204" ulx="1794" uly="1096">T vidiſſet. donec vocauer̃t pa/</line>
        <line lrx="2791" lry="1281" ulx="1793" uly="1184">rẽtes eiꝰ ꝗ viderat. ĩterroga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="1357" type="textblock" ulx="1742" uly="1274">
        <line lrx="2787" lry="1357" ulx="1742" uly="1274">gerũt eos dicẽtes. Hic ẽ filius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="1463" type="textblock" ulx="1791" uly="1367">
        <line lrx="2788" lry="1463" ulx="1791" uly="1367">veſter quẽ vos dicitis.qꝛ cecꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="1552" type="textblock" ulx="1789" uly="1459">
        <line lrx="2806" lry="1552" ulx="1789" uly="1459">natꝰ ẽ/ Quõ ergo nunc videt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="2094" type="textblock" ulx="1777" uly="1550">
        <line lrx="2780" lry="1642" ulx="1793" uly="1550">NReſponderunt eis parentes</line>
        <line lrx="2785" lry="1733" ulx="1785" uly="1642">eius ⁊ dixerunt. Scimꝰ ꝗa hic</line>
        <line lrx="2782" lry="1821" ulx="1784" uly="1732">eſt filius nr.⁊ quia cecꝰ natꝰ ẽ</line>
        <line lrx="2779" lry="1900" ulx="1790" uly="1820">Quõ aũt nũc videat.neſcimꝰ</line>
        <line lrx="2797" lry="2005" ulx="1777" uly="1914">aut quis eius apuit oculos.nos</line>
        <line lrx="2787" lry="2094" ulx="1780" uly="2003">neſcimꝰ. Ipſuʒ intogate.etatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="2191" type="textblock" ulx="1786" uly="2087">
        <line lrx="2780" lry="2191" ulx="1786" uly="2087">habet. Ipſe de ſe loqtur. Hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="3187" type="textblock" ulx="1778" uly="2186">
        <line lrx="2775" lry="2278" ulx="1785" uly="2186">dixerũt parentes eiꝰ.ꝗa time</line>
        <line lrx="2791" lry="2372" ulx="1792" uly="2276">bant iudeos. Jam eni ↄſpira/</line>
        <line lrx="2782" lry="2460" ulx="1786" uly="2365">uerãt iudei.vt ſi ꝗs euʒ ↄfitẽt᷑</line>
        <line lrx="2778" lry="2552" ulx="1786" uly="2456">xpm.extra ſynagogam fieret</line>
        <line lrx="2779" lry="2641" ulx="1791" uly="2550">Pꝛopterea parẽtes eiꝰ dixe/</line>
        <line lrx="2781" lry="2733" ulx="1786" uly="2636">rũt qꝛ etatẽ hẽt:ipʒʒ interroga</line>
        <line lrx="2781" lry="2825" ulx="1784" uly="2732">te:Hocauerũt ergo rurſũ ho</line>
        <line lrx="2782" lry="2909" ulx="1791" uly="2821">minẽ qui fuerat cecus ⁊ dixe/</line>
        <line lrx="2782" lry="3006" ulx="1778" uly="2910">runt ei.Da gloꝛiam deo. Hos</line>
        <line lrx="2776" lry="3093" ulx="1793" uly="3002">ſcimus:qꝛ hic homo peccatoꝛ</line>
        <line lrx="2779" lry="3187" ulx="1790" uly="3090">eſt. Dixit ergo ille. SZi pecca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="3271" type="textblock" ulx="1797" uly="3180">
        <line lrx="2836" lry="3271" ulx="1797" uly="3180">toꝛ eſt neſcio. vnum ſcio:quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="3457" type="textblock" ulx="1784" uly="3271">
        <line lrx="2779" lry="3379" ulx="1784" uly="3271">cum eſſem cecus modo video</line>
        <line lrx="2775" lry="3457" ulx="1795" uly="3363">Bixerunt ergo illi. Quid fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="3546" type="textblock" ulx="1746" uly="3454">
        <line lrx="2776" lry="3546" ulx="1746" uly="3454">cit tibi: quomodo aperuit ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3636" type="textblock" ulx="1781" uly="3545">
        <line lrx="2772" lry="3636" ulx="1781" uly="3545">bi oculos: Reſpõdit eis:Dixi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="3730" type="textblock" ulx="1762" uly="3633">
        <line lrx="2881" lry="3730" ulx="1762" uly="3633">voſᷣ iaʒ ⁊ audiſtis. Quid iterui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="1506" type="textblock" ulx="3155" uly="1047">
        <line lrx="3184" lry="1506" ulx="3155" uly="1047">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2729" type="textblock" ulx="3237" uly="446">
        <line lrx="3626" lry="506" ulx="3555" uly="446">e</line>
        <line lrx="3626" lry="687" ulx="3257" uly="565">und ſiic⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="775" ulx="3256" uly="672">luneritgei</line>
        <line lrx="3626" lry="892" ulx="3255" uly="753">Nipe⸗ r ian⸗ 15</line>
        <line lrx="3566" lry="969" ulx="3250" uly="845">ſlepdiſine ⸗</line>
        <line lrx="3562" lry="1069" ulx="3251" uly="954">Anoffiſoen N.</line>
        <line lrx="3626" lry="1143" ulx="3253" uly="1030">litneſin nen e</line>
        <line lrx="3626" lry="1244" ulx="3257" uly="1146">rſleonot dn a</line>
        <line lrx="3626" lry="1422" ulx="3259" uly="1335">o moftt n</line>
        <line lrx="3626" lry="1522" ulx="3257" uly="1426">Ganms aitqruum</line>
        <line lrx="3626" lry="1617" ulx="3252" uly="1514">densnon amar afar</line>
        <line lrx="3622" lry="1712" ulx="3244" uly="1604">Cleorett wlntrie</line>
        <line lrx="3626" lry="1789" ulx="3250" uly="1704">buncerundit A mer.</line>
        <line lrx="3626" lry="1895" ulx="3255" uly="1801">Adtugaren wan</line>
        <line lrx="3626" lry="1970" ulx="3251" uly="1892">Cain Micſatrr &amp;</line>
        <line lrx="3626" lry="2080" ulx="3247" uly="1986">ſöwrt ar</line>
        <line lrx="3626" lry="2172" ulx="3240" uly="2080">ſorcenittNrmtafrn</line>
        <line lrx="3615" lry="2249" ulx="3237" uly="2174">Ctonutses  de</line>
        <line lrx="3620" lry="2347" ulx="3243" uly="2273">(SeCteeeitci n</line>
        <line lrx="3617" lry="2553" ulx="3248" uly="2447">ſoptci imin en</line>
        <line lrx="3623" lry="2631" ulx="3241" uly="2545">Ltei Luordiſädete</line>
        <line lrx="3622" lry="2729" ulx="3240" uly="2631">Pynitletdit Oi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="2829" type="textblock" ulx="3174" uly="2724">
        <line lrx="3624" lry="2829" ulx="3174" uly="2724">eorlm nciknn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="3013" type="textblock" ulx="3233" uly="2817">
        <line lrx="3619" lry="2919" ulx="3233" uly="2817">lſta Etwit fiei ig bear</line>
        <line lrx="3617" lry="3013" ulx="3235" uly="2915">nipei Nier e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="3110" type="textblock" ulx="3169" uly="3012">
        <line lrx="3611" lry="3110" ulx="3169" uly="3012">t pcilens rm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="3198" type="textblock" ulx="3232" uly="3095">
        <line lrx="3611" lry="3198" ulx="3232" uly="3095">Ofem Benian</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="3298" type="textblock" ulx="3137" uly="3195">
        <line lrx="3566" lry="3298" ulx="3137" uly="3195">MNNNnNoſni teene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="3668" type="textblock" ulx="3231" uly="3288">
        <line lrx="3530" lry="3388" ulx="3232" uly="3288">nhudseinen we</line>
        <line lrx="3608" lry="3529" ulx="3231" uly="3387">rnz Amtirny</line>
        <line lrx="3606" lry="3668" ulx="3258" uly="3560">piens dsgnon me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="3785" type="textblock" ulx="3258" uly="3639">
        <line lrx="3498" lry="3672" ulx="3454" uly="3639">0</line>
        <line lrx="3605" lry="3785" ulx="3258" uly="3664">Munnenent</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gi399_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="903" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="22" lry="809" ulx="0" uly="754">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="578" type="textblock" ulx="67" uly="452">
        <line lrx="323" lry="578" ulx="67" uly="452">weihriit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="1429" type="textblock" ulx="73" uly="507">
        <line lrx="414" lry="602" ulx="263" uly="507">fner</line>
        <line lrx="419" lry="732" ulx="73" uly="631">ne dan</line>
        <line lrx="422" lry="878" ulx="110" uly="793">WiAn</line>
        <line lrx="422" lry="969" ulx="74" uly="869"> id eft</line>
        <line lrx="267" lry="993" ulx="80" uly="948">ale1..</line>
        <line lrx="302" lry="1057" ulx="293" uly="1047">4</line>
        <line lrx="435" lry="1429" ulx="79" uly="1338">MαπWιααπια</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1897" type="textblock" ulx="73" uly="1747">
        <line lrx="442" lry="1800" ulx="73" uly="1747">EYAAEWee</line>
        <line lrx="443" lry="1861" ulx="91" uly="1819">2ãK 656</line>
        <line lrx="442" lry="1897" ulx="74" uly="1842">Lonmwnet CXNAO⅞</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="2193" type="textblock" ulx="0" uly="2103">
        <line lrx="449" lry="2143" ulx="202" uly="2106">eb ee e,</line>
        <line lrx="449" lry="2193" ulx="0" uly="2103"> s m he</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="2639" type="textblock" ulx="53" uly="2195">
        <line lrx="449" lry="2287" ulx="53" uly="2195">ri Mitse Atne</line>
        <line lrx="449" lry="2639" ulx="418" uly="2589">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="2683" type="textblock" ulx="67" uly="2560">
        <line lrx="398" lry="2592" ulx="67" uly="2560">„ . J</line>
        <line lrx="429" lry="2683" ulx="68" uly="2588">Pwe/ warscN</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="2770" type="textblock" ulx="65" uly="2680">
        <line lrx="448" lry="2733" ulx="90" uly="2680">. 4 ee ͦ N</line>
        <line lrx="429" lry="2770" ulx="65" uly="2714">1 00 V . „1</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="3134" type="textblock" ulx="246" uly="3023">
        <line lrx="449" lry="3134" ulx="246" uly="3023">wopm</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="3242" type="textblock" ulx="133" uly="3146">
        <line lrx="440" lry="3242" ulx="133" uly="3146">äl</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="3145" type="textblock" ulx="70" uly="3089">
        <line lrx="235" lry="3106" ulx="83" uly="3089">. „</line>
        <line lrx="201" lry="3127" ulx="70" uly="3099">— 4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="723" type="textblock" ulx="818" uly="532">
        <line lrx="1824" lry="649" ulx="818" uly="532">vultis audire: Nunqꝗd ? vos</line>
        <line lrx="1833" lry="723" ulx="837" uly="630">vꝓultis diſcipuli eiꝰ fieriMa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="997" type="textblock" ulx="833" uly="721">
        <line lrx="1833" lry="829" ulx="833" uly="721">ledixerũt go ei ⁊ dixerũt: Zu</line>
        <line lrx="1831" lry="921" ulx="844" uly="813">diſcipulꝰ illiꝰ ſis.nos ãt moy/</line>
        <line lrx="1833" lry="997" ulx="837" uly="904">ſi diſcipuli ſumꝰ: Nos ſcimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1102" type="textblock" ulx="824" uly="996">
        <line lrx="1831" lry="1102" ulx="824" uly="996">ga mopfſi locutꝰ ẽ deꝰ. Hunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2263" type="textblock" ulx="830" uly="1085">
        <line lrx="1834" lry="1180" ulx="845" uly="1085">aũt neſcimꝰ vnde ſit. Reſpõ/</line>
        <line lrx="1832" lry="1274" ulx="848" uly="1175">dit ille homo ⁊ dixit eis. In</line>
        <line lrx="1836" lry="1361" ulx="849" uly="1267">hoc.n.mirabile ẽ.qꝛ vos neſci</line>
        <line lrx="1834" lry="1456" ulx="849" uly="1357">tis vnð ſit ⁊ apuit oculoſ mos</line>
        <line lrx="1835" lry="1540" ulx="850" uly="1450">Scimus aũt quia peccatoꝛes</line>
        <line lrx="1837" lry="1632" ulx="845" uly="1539">deus non audit.ſed ſi quis dei</line>
        <line lrx="1844" lry="1708" ulx="830" uly="1630">cultoꝛ eſt ⁊ voluntatẽ eiꝰ facit</line>
        <line lrx="1836" lry="1801" ulx="844" uly="1721">hunc exandit.A ſeculo nõ eſt</line>
        <line lrx="1835" lry="1907" ulx="853" uly="1810">auditũ.qa aperuit ꝗs oculos</line>
        <line lrx="1833" lry="1995" ulx="846" uly="1902">ceci nati. NHiſi eſſet hic a deo:</line>
        <line lrx="1834" lry="2085" ulx="845" uly="1993">nõ poterat faccre quicq́;. Re</line>
        <line lrx="1835" lry="2180" ulx="840" uly="2081">ſponderũt ⁊ dixerũt ei: In pe</line>
        <line lrx="1835" lry="2263" ulx="836" uly="2175">catis natus es totus.⁊ tu do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2342" type="textblock" ulx="842" uly="2266">
        <line lrx="1896" lry="2342" ulx="842" uly="2266">ces nos:Et eiecerũt eũ foꝛas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="3621" type="textblock" ulx="829" uly="2351">
        <line lrx="1831" lry="2448" ulx="845" uly="2351">Audiuit ihs.qꝗa eiecerũt eum</line>
        <line lrx="1836" lry="2521" ulx="840" uly="2443">foꝛas ⁊ cũ inueniſſet eum.di/</line>
        <line lrx="1834" lry="2620" ulx="833" uly="2532">xit ei:TZu crediſi filiũ dei: Re</line>
        <line lrx="1831" lry="2719" ulx="836" uly="2622">ſpondit ille:⁊ dixit: Quis eſt</line>
        <line lrx="1834" lry="2801" ulx="832" uly="2713">dñe vt credam in eũ:Et dixit</line>
        <line lrx="1833" lry="2900" ulx="834" uly="2804">ei ihs.Et vidiſti eũ.⁊ q loquit</line>
        <line lrx="1825" lry="2983" ulx="837" uly="2894">tecũ ipſe cẽ. At ille ait: Credo</line>
        <line lrx="1822" lry="3081" ulx="838" uly="2984">dñe. Et ꝓcidens adoꝛauit eũ</line>
        <line lrx="1822" lry="3171" ulx="836" uly="3076">fferto. Benedicite gentes</line>
        <line lrx="1823" lry="3246" ulx="838" uly="3167">dñm deum noſtru. obaudite</line>
        <line lrx="1824" lry="3348" ulx="835" uly="3257">vocem laudis eius.qui poſuit</line>
        <line lrx="1821" lry="3439" ulx="837" uly="3349">animaʒ meaʒ ad vitã ⁊ nõ de</line>
        <line lrx="1819" lry="3531" ulx="829" uly="3434">dit commoueri pedes meos</line>
        <line lrx="1816" lry="3621" ulx="838" uly="3526">benedictus ðs ꝗqꝗ non amonit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="3704" type="textblock" ulx="817" uly="3621">
        <line lrx="1819" lry="3704" ulx="817" uly="3621">depꝛecationem meam.  miſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="1721" type="textblock" ulx="1926" uly="533">
        <line lrx="2928" lry="636" ulx="1943" uly="533">ricoꝛdiã ſuã a me. Veeretæ</line>
        <line lrx="2950" lry="801" ulx="1941" uly="620">6 Applices te ozain⸗ opᷣl</line>
        <line lrx="2933" lry="817" ulx="1995" uly="702">Ss. vt his ſacrificijs petã</line>
        <line lrx="2929" lry="919" ulx="1951" uly="813">noſtra mundentur.quia tunc</line>
        <line lrx="2934" lry="986" ulx="1947" uly="905">verã nobis tribuis.⁊ mentis</line>
        <line lrx="2926" lry="1091" ulx="1946" uly="996"> coꝛpoꝛis ſanitatem.p: Cõ:</line>
        <line lrx="2935" lry="1179" ulx="1951" uly="1085">Lutuʒ fecit ex ſputo dominꝰ</line>
        <line lrx="2937" lry="1267" ulx="1948" uly="1176"> liniuit oculos meos.⁊ abij ⁊</line>
        <line lrx="2930" lry="1367" ulx="1948" uly="1267">laui ⁊ vidi ⁊ credidi deo. ꝰ</line>
        <line lrx="2925" lry="1511" ulx="1955" uly="1358">G Acramẽta que ſũ com.</line>
        <line lrx="2932" lry="1541" ulx="1945" uly="1444">Q pfimꝰ domie de noſter</line>
        <line lrx="2956" lry="1631" ulx="1926" uly="1537">1 ſpiritualibus nos repleant</line>
        <line lrx="2940" lry="1721" ulx="1951" uly="1630">alimentis.⁊ coꝛpoꝛalibus tue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="1923" type="textblock" ulx="1904" uly="1716">
        <line lrx="2923" lry="1818" ulx="1922" uly="1716">antur auxilijs. Per. Super</line>
        <line lrx="2542" lry="1923" ulx="1904" uly="1817">populum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2976" type="textblock" ulx="1934" uly="1813">
        <line lrx="2920" lry="1892" ulx="2636" uly="1813">Oꝛatio.</line>
        <line lrx="2937" lry="2065" ulx="1937" uly="1902">P Ateant aures miſeri⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="2085" ulx="1942" uly="1995">E coꝛdie tue dñe pꝛecibus</line>
        <line lrx="2938" lry="2176" ulx="1949" uly="2083">ſupplicantium.⁊ vt petentibꝰ</line>
        <line lrx="2942" lry="2251" ulx="1947" uly="2173">deſiderata concedas. fac eos</line>
        <line lrx="2942" lry="2358" ulx="1944" uly="2265">que tibi ſunt placita poſtulare</line>
        <line lrx="2929" lry="2456" ulx="1954" uly="2360">Per. Feria. v. Statio ad ſꝗ̊</line>
        <line lrx="2928" lry="2544" ulx="1934" uly="2449">ctum ſilueſtrum. Intreitus</line>
        <line lrx="2935" lry="2630" ulx="2035" uly="2537">Etet᷑ coꝛ querentium</line>
        <line lrx="2990" lry="2718" ulx="2223" uly="2628">dñm. querite dominũ</line>
        <line lrx="2940" lry="2808" ulx="2211" uly="2721"> confirmamini.qrite</line>
        <line lrx="2988" lry="2906" ulx="1941" uly="2808">facieʒ eiꝰ ſemp. ps. Cõfitemi</line>
        <line lrx="2943" lry="2976" ulx="1941" uly="2901">domino ⁊ iuocate nomẽ eiꝰ an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="3083" type="textblock" ulx="1905" uly="2987">
        <line lrx="2937" lry="3083" ulx="1905" uly="2987">n unciate inter gentes opera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="3173" type="textblock" ulx="1937" uly="3081">
        <line lrx="2924" lry="3173" ulx="1937" uly="3081">eius.. Bloꝛia patri. Oro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="3336" type="textblock" ulx="1928" uly="3170">
        <line lrx="2947" lry="3336" ulx="1928" uly="3170">P Kec queſumus omni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="3626" type="textblock" ulx="1931" uly="3267">
        <line lrx="2938" lry="3353" ulx="1931" uly="3267">E potens deus. vt quos ie</line>
        <line lrx="2940" lry="3447" ulx="1940" uly="3352">iimia votiua caſtigant.ipſaqꝰ</line>
        <line lrx="2937" lry="3536" ulx="1940" uly="3440">q; deuotio ſcã letiticet:vt ter/</line>
        <line lrx="2937" lry="3626" ulx="1942" uly="3535">re nis affectibus mitigatis.fa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="3713" type="textblock" ulx="1936" uly="3619">
        <line lrx="2938" lry="3713" ulx="1936" uly="3619">cilius celeſtia capiamꝰ. Per.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gi399_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1720" lry="1611" type="textblock" ulx="701" uly="596">
        <line lrx="1708" lry="683" ulx="886" uly="596">Ndiebꝰ illis. Mit muli</line>
        <line lrx="1704" lry="787" ulx="903" uly="691">er ſunamitis ad heliſeũ</line>
        <line lrx="1717" lry="891" ulx="702" uly="782">in montẽ carmeli. Cũq; vidiſ/</line>
        <line lrx="1706" lry="969" ulx="702" uly="876">ſet eã vir dei de ↄtra ait ad gi</line>
        <line lrx="1700" lry="1064" ulx="710" uly="967">eʒi puerũ ſuũ.Ecce ſunamitꝭ</line>
        <line lrx="1710" lry="1155" ulx="701" uly="1057">illa. Nade ergo in occurſũ eiꝰ</line>
        <line lrx="1720" lry="1247" ulx="702" uly="1146"> dic ei: Recte ne agit circa te</line>
        <line lrx="1709" lry="1322" ulx="704" uly="1238">⁊circa virũ tuũ.⁊ circa filium</line>
        <line lrx="1713" lry="1421" ulx="707" uly="1333">tuũ. Que rñdit.recte. Cunq;</line>
        <line lrx="1719" lry="1510" ulx="708" uly="1423">veniſſet ad virũ dei ĩ monteʒ</line>
        <line lrx="1712" lry="1611" ulx="709" uly="1514">appꝛehẽdit pedes eius.Et ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1703" type="textblock" ulx="711" uly="1605">
        <line lrx="1763" lry="1703" ulx="711" uly="1605">ceſſit gieʒi. vt amouẽt eaʒ. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1868" type="textblock" ulx="708" uly="1693">
        <line lrx="1723" lry="1811" ulx="708" uly="1693">ait hõ dei. Bimitte illa. Aia. n.</line>
        <line lrx="1720" lry="1868" ulx="718" uly="1790">eius i amaritudine ẽ. ⁊ dñs ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1958" type="textblock" ulx="713" uly="1876">
        <line lrx="1747" lry="1958" ulx="713" uly="1876">lauit a me ⁊ nõ indicauit mihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3699" type="textblock" ulx="712" uly="1966">
        <line lrx="1722" lry="2061" ulx="719" uly="1966">Que dirxit illi. Nunquid peti</line>
        <line lrx="1719" lry="2149" ulx="720" uly="2057">ui filiũ a dñ o meo: Nunquid</line>
        <line lrx="1728" lry="2242" ulx="712" uly="2149">non dixi tibi ne illudas me:Et</line>
        <line lrx="1724" lry="2337" ulx="718" uly="2241">ille ait ad gieʒi:Accinge lum/</line>
        <line lrx="1724" lry="2422" ulx="719" uly="2332">nos tuos.⁊ tolle baculũ meuʒ</line>
        <line lrx="1724" lry="2502" ulx="722" uly="2422">in manu tua.⁊ vade:Si occur</line>
        <line lrx="1725" lry="2593" ulx="723" uly="2512">rerit tibvi homo nõ ſalutes eũ</line>
        <line lrx="1731" lry="2699" ulx="725" uly="2603">1ſi ſalutauer it te ꝗqſpiã ñ r̃ſpõ</line>
        <line lrx="1729" lry="2786" ulx="728" uly="2697">deas illi.Et pones baculũ me</line>
        <line lrx="1736" lry="2882" ulx="731" uly="2784">uʒ ſuꝑ faciẽ pueri. Poꝛꝛo ma</line>
        <line lrx="1735" lry="2971" ulx="727" uly="2878">ter pueri ait:Niuit dñſ ⁊ viuit</line>
        <line lrx="1735" lry="3047" ulx="730" uly="2967">aĩa tua.non dimittã te. Zurre</line>
        <line lrx="1740" lry="3154" ulx="731" uly="3057">xit ergo ⁊ ſecutꝰ ẽ eam. Sieʒi</line>
        <line lrx="1738" lry="3241" ulx="734" uly="3148">aũt pᷣceſſerat ante eos.⁊ poſu</line>
        <line lrx="1734" lry="3331" ulx="736" uly="3240">erat baculum luper facieʒ pu</line>
        <line lrx="1738" lry="3419" ulx="739" uly="3331">eri. ⁊ nõ erat vox neqʒ ſenſus</line>
        <line lrx="1741" lry="3513" ulx="743" uly="3419">NReuerſuſqʒ eſt g eʒi in occur</line>
        <line lrx="1758" lry="3589" ulx="742" uly="3509">ſum eius ⁊ nunciauit ei.dicenſ</line>
        <line lrx="1744" lry="3699" ulx="746" uly="3598">Mon ſurrexit puer. Ingreſꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="3151" type="textblock" ulx="1807" uly="504">
        <line lrx="2822" lry="602" ulx="1809" uly="504">eſt ergo heliſeus domũ.⁊ ec⸗</line>
        <line lrx="2813" lry="691" ulx="1807" uly="601">ce puer moꝛtuus iacebat in le</line>
        <line lrx="2816" lry="792" ulx="1811" uly="690">ctulo eius. Ingreſſuſqʒ clauſit</line>
        <line lrx="2812" lry="875" ulx="1812" uly="780">oſtium ſuꝑ ie ⁊ ſuꝑ puerum.⁊</line>
        <line lrx="2813" lry="952" ulx="1821" uly="870">oꝛauit ad dñm ⁊ aſcendit ⁊ in</line>
        <line lrx="2821" lry="1068" ulx="1808" uly="963">cubuit ſuper puerum.poſuitq;</line>
        <line lrx="2813" lry="1147" ulx="1828" uly="1054">os ſuum ſuper os eius.⁊ ocu/</line>
        <line lrx="2815" lry="1238" ulx="1818" uly="1143">los ſuos ſuper oculos eius ⁊</line>
        <line lrx="2813" lry="1330" ulx="1820" uly="1235">manus ſuas ſuꝑ manꝰ eius ⁊</line>
        <line lrx="2823" lry="1420" ulx="1821" uly="1327">incuruauit ſe ſuper eum. ⁊ ca/</line>
        <line lrx="2813" lry="1512" ulx="1823" uly="1416">lefacta eſt caro pueri. At ille</line>
        <line lrx="2820" lry="1599" ulx="1826" uly="1510">reuerſus dambulaui i domo</line>
        <line lrx="2824" lry="1699" ulx="1823" uly="1599">ſemel hucatq; illuc ⁊ aſcendit</line>
        <line lrx="2823" lry="1787" ulx="1824" uly="1689"> incubuit ſuꝑ eũ.Et oſcitauit</line>
        <line lrx="2825" lry="1880" ulx="1826" uly="1781">pue r ſepties: apuitq; oculos</line>
        <line lrx="2827" lry="1968" ulx="1828" uly="1870">ſuos· At ille vocauit gieʒi ⁊ di</line>
        <line lrx="2827" lry="2054" ulx="1830" uly="1963">xit ei: NHoca ſunamitem hanc.</line>
        <line lrx="2822" lry="2149" ulx="1832" uly="2048">Que vocata ingreſſa eſt ad</line>
        <line lrx="2828" lry="2225" ulx="1826" uly="2134">eum. Cui ait: Tolle filiũ tuum</line>
        <line lrx="2833" lry="2325" ulx="1832" uly="2231">Uenit aũt illa ⁊ coꝛꝛuit ad pe/</line>
        <line lrx="2829" lry="2425" ulx="1827" uly="2320">des eius.⁊ adoꝛauit ſuꝑ terrã</line>
        <line lrx="2785" lry="2511" ulx="1828" uly="2412">tulitq; filtũ ſuũ.⁊ egreſſa eſt.</line>
        <line lrx="2831" lry="2599" ulx="1832" uly="2499">Heliſeus vo reuerſus ẽ ĩ gal</line>
        <line lrx="2830" lry="2704" ulx="1831" uly="2595">gala NRe ſpice dñe in</line>
        <line lrx="2826" lry="2769" ulx="1838" uly="2687">teſtamentum tuum ⁊ animas</line>
        <line lrx="2837" lry="2881" ulx="1834" uly="2777">pauperũ tuoꝛum ne obliuiſca</line>
        <line lrx="2833" lry="2967" ulx="1830" uly="2876">ris in finem. v. Exurge due ?</line>
        <line lrx="2841" lry="3041" ulx="1836" uly="2964">iudica c auſam tuam. memoꝛ.</line>
        <line lrx="2833" lry="3151" ulx="1835" uly="3053">eſto oppꝛobꝛij ſeruoꝝ tuoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="3683" type="textblock" ulx="1837" uly="3229">
        <line lrx="2838" lry="3332" ulx="2028" uly="3229">MNillo tꝑe: Ibat ihs ĩ ci/</line>
        <line lrx="2847" lry="3417" ulx="2028" uly="3328">ujtateʒ qꝗᷓ vocat᷑ naym.</line>
        <line lrx="2835" lry="3516" ulx="1838" uly="3417">lbãt cũ illo diſciplłi eiꝰ ⁊ turba</line>
        <line lrx="2840" lry="3606" ulx="1837" uly="3506">copioſa.cũ ãt apꝓpiqret pote</line>
        <line lrx="2835" lry="3683" ulx="1838" uly="3593">cinitat ecce vᷣfuctꝰ efferebat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2243" type="textblock" ulx="3186" uly="1109">
        <line lrx="3626" lry="1195" ulx="3304" uly="1109">ce tdi deo ſoret</line>
        <line lrx="3623" lry="1300" ulx="3269" uly="1209">itgentnatnstan</line>
        <line lrx="3626" lry="1380" ulx="3268" uly="1293">Ctdeitiliman ir</line>
        <line lrx="3626" lry="1488" ulx="3267" uly="1395">Ptaitoet ninee t</line>
        <line lrx="3626" lry="1568" ulx="3262" uly="1480">bii ener u;</line>
        <line lrx="3614" lry="1672" ulx="3190" uly="1577">tEGNrertu</line>
        <line lrx="3626" lry="1855" ulx="3188" uly="1766">yy Die mii</line>
        <line lrx="3626" lry="1954" ulx="3258" uly="1853">ſtin fütfas aimin</line>
        <line lrx="3544" lry="2155" ulx="3186" uly="2047">TSe</line>
        <line lrx="3626" lry="2243" ulx="3186" uly="2146">NYIsNfrn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gi399_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2953" lry="2809" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="2910" lry="649" ulx="0" uly="426">nmi filiꝰ vnicꝰ matris ſue. Et hec rus. Per geria vj. Statto 80</line>
        <line lrx="2911" lry="754" ulx="68" uly="563">abeng rn vidua erat. turba ciuitatt mł anctum ſebium. It rroetug</line>
        <line lrx="2910" lry="820" ulx="67" uly="659">d ta cũ illa.Quã cũ vidiſſet dñs chitatio coꝛdis mei i</line>
        <line lrx="2910" lry="911" ulx="0" uly="740">um Htichn mi ericoꝛdia motus ſup eam. cõſpectu tuo ſemper</line>
        <line lrx="2920" lry="1003" ulx="0" uly="834">AmiWiinii dixit illi: Moli flere. Et acceſ/ dñe adiutoꝛ meꝰ ⁊ re/</line>
        <line lrx="2923" lry="1090" ulx="0" uly="928">„ a nitg ſit ⁊ tetigi loculũ.Hi aũt qui dẽptoꝛ meus. vↄs. Leli enarãt</line>
        <line lrx="2920" lry="1179" ulx="0" uly="1015"> ſn e ꝛtabãt ſteterũt.Et ait:Ado gliaz dei ⁊ opera,. manuũ eius</line>
        <line lrx="2930" lry="1274" ulx="7" uly="1116">3 be ſw ihn n ſcẽs tibi dico ſurge: Et reſe ãqnũciat firmamẽtũ. x Blia.</line>
        <line lrx="2842" lry="1368" ulx="0" uly="1215">1 i dit ꝗ erat moetuus ⁊ cepit log Eus gieffabilibꝰ. ⸗</line>
        <line lrx="2858" lry="1441" ulx="0" uly="1298">. Et dedit illũ matri ſue:Acce/ 0 mũdũ renouas ſacram</line>
        <line lrx="2917" lry="1532" ulx="0" uly="1396"> FandammiNl pit aũt oẽs timoꝛ.⁊ magnifica tis:pᷣſta qs.vt ecclia tua:⁊ eter</line>
        <line lrx="2916" lry="1642" ulx="15" uly="1499">4 miSdin bãt deũ dicentes: Quia ꝓpha nis pficiat inſtitutis ⁊ tꝑalibꝰ</line>
        <line lrx="2906" lry="1745" ulx="86" uly="1584">— magn⸗ ſur rexit in nobis ⁊ ga nõ deſtituaĩ auxilijs. Per. xe</line>
        <line lrx="2953" lry="1882" ulx="86" uly="1673">4 tm tian de? viſitauit plebẽ ſuj. Offer em ere⸗ mi igrI. xvij. ca.</line>
        <line lrx="2911" lry="1918" ulx="10" uly="1778">2 r  Niz n. Due ad adiuuãdu me fe⸗r 1 diebus illis. Egrota/</line>
        <line lrx="2913" lry="2054" ulx="0" uly="1842">5ͦ”ñð ſtma ↄfudãt᷑ oẽs aduerſũ me ꝗ urr rilius mulieris matrè</line>
        <line lrx="2916" lry="2105" ulx="0" uly="1947">edubunmn . (cogitat ſeruis tuis mala. De amil as ⁊ erat languoꝛ ſoꝛtiſ-</line>
        <line lrx="2908" lry="2194" ulx="14" uly="2038">—— ) Srifica nos miſe creta. ſimꝰ.ita vt nõ remaneret ĩ eo</line>
        <line lrx="2911" lry="2260" ulx="0" uly="2076">. Taar deflümm OD ricors deꝰ vt eccł ie tue halitus. Hixit ergo ad heliam</line>
        <line lrx="2911" lry="2367" ulx="69" uly="2188">mann mmu ſces q tibi grate ſũt pi¶s mune Quid mihi ⁊ tibi vir dei⸗ In⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="2439" ulx="0" uly="2289">— 4—— ra deferetes.fiãt expiatis mẽ greſſus es ad me. vt rememo</line>
        <line lrx="2909" lry="2529" ulx="0" uly="2361">1. — tibꝰ gratioꝛes. p. o.⸗ Dñe rarent iniquitates mee.⁊ intẽ</line>
        <line lrx="2907" lry="2624" ulx="0" uly="2464">. — i memoꝛabõ iuſticie tue ſoliꝰ ðſ ficeres filiñ meu/ Et ait ad ej</line>
        <line lrx="2907" lry="2709" ulx="0" uly="2555">i baen N nes docuiſti me a iuuẽtute mea. ⁊ helias. Ha mihi filiũ tuũ. Tu</line>
        <line lrx="2909" lry="2809" ulx="0" uly="2639"> z bn MN vſq; in ſenectã ⁊ ſeniũ deꝰ ne litq; eũ de ſinu illiꝰ:⁊ poꝛtauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2825" type="textblock" ulx="1424" uly="2806">
        <line lrx="1450" lry="2825" ulx="1424" uly="2806">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3707" type="textblock" ulx="0" uly="2726">
        <line lrx="2912" lry="2908" ulx="0" uly="2726">. — dereliquas me. Poſt com. ĩi cenacnlũ vbi ipſe mane bat 7</line>
        <line lrx="2906" lry="3022" ulx="0" uly="2859"> imi ( y Eleſtia dona c apiẽtibus poſuit ſuꝑ lectũ ſuum ⁊ clama</line>
        <line lrx="2909" lry="3077" ulx="93" uly="2895">vr.N 2 ꝗs dne.non ad iudiciũ ꝓ uit ad dominũ.⁊ dixit:HDomie</line>
        <line lrx="2976" lry="3164" ulx="808" uly="3036">nenire patiaris q fidelibꝰ tuis deus meus etiam ne viduam</line>
        <line lrx="2907" lry="3265" ulx="796" uly="3122">ad rmediũ ꝓuidiſti. Per Su apud quam ego vtcũq; ſuſten</line>
        <line lrx="2909" lry="3389" ulx="108" uly="3227">Snn n per beuuſn „Mꝛalo. toꝛ afflixiſti vt interficeres fi⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="3447" ulx="218" uly="3301"> AN P) Opuli tui deꝰ iſtitutoꝛ ⁊ liũ eiꝰ.Et expãdit ſe.atq; men</line>
        <line lrx="2912" lry="3528" ulx="230" uly="3379">iwin. H rectoꝛ pctã ꝗbus impu/ ſus eſt ſuper puerum tribus</line>
        <line lrx="2910" lry="3636" ulx="149" uly="3452">. almntmn gnatur expelle:vt ſemper tibi vicibus clamanitq; ad domi/</line>
        <line lrx="2897" lry="3707" ulx="118" uly="3554">ihdi gnüen placitꝰ 1 tno munimie ſit ſen num. r dirit: Bomine den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="3808" type="textblock" ulx="116" uly="3715">
        <line lrx="285" lry="3730" ulx="220" uly="3715">—R—ð</line>
        <line lrx="2618" lry="3808" ulx="235" uly="3726">ʒ 6</line>
        <line lrx="281" lry="3789" ulx="116" uly="3734">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="3823" type="textblock" ulx="0" uly="2984">
        <line lrx="60" lry="3823" ulx="0" uly="2984">õs</line>
        <line lrx="237" lry="3398" ulx="206" uly="3337">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gi399_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1779" lry="3702" type="textblock" ulx="740" uly="529">
        <line lrx="1737" lry="620" ulx="740" uly="529">meus. renertatur obſecro aia</line>
        <line lrx="1734" lry="728" ulx="742" uly="622">pueri huius in viſcera eiꝰ.Ex</line>
        <line lrx="1734" lry="801" ulx="743" uly="711">audiuit aute dñs vocẽ helie ⁊</line>
        <line lrx="1732" lry="900" ulx="745" uly="802">reuerſa eſt aia pueri intra eũ</line>
        <line lrx="1736" lry="990" ulx="742" uly="895"> reuixit. Tulitq; helias pueꝝ</line>
        <line lrx="1733" lry="1085" ulx="745" uly="983"> depoſuit eũ de cenaculo i in</line>
        <line lrx="1742" lry="1163" ulx="741" uly="1073">ferioꝛẽ domũ ⁊ tradidit matri</line>
        <line lrx="1737" lry="1251" ulx="752" uly="1163">ſue.⁊ ait illi:En vinit filiꝰ tuꝰ</line>
        <line lrx="1742" lry="1353" ulx="750" uly="1252">Dixitq; mulier ad heliã. Nũc</line>
        <line lrx="1757" lry="1447" ulx="742" uly="1344">ĩ iſto cognoui.qm̃ vir dei es en</line>
        <line lrx="1742" lry="1528" ulx="752" uly="1437">⁊ verbũů dñi in oꝛe tuo verü ẽ</line>
        <line lrx="1745" lry="1623" ulx="769" uly="1525">HꝛaðdWonũ ẽ cõfidere i dño</line>
        <line lrx="1745" lry="1721" ulx="749" uly="1620">ᷓ; ↄfidere in hoĩe. ꝓWonuʒ</line>
        <line lrx="1749" lry="1811" ulx="758" uly="1705">F ſperare in dño qᷓ; ſperare in</line>
        <line lrx="1769" lry="1908" ulx="752" uly="1800">pꝛicipibꝰ. Scom wopeʒ: xl. ca</line>
        <line lrx="1743" lry="1989" ulx="777" uly="1882">ARillo tpe:Erat qdã lan</line>
        <line lrx="1747" lry="2085" ulx="785" uly="1931">Lsues laʒarus a bethãia</line>
        <line lrx="1753" lry="2160" ulx="759" uly="2064">de caſtello marie ⁊ marthe ſo</line>
        <line lrx="1753" lry="2281" ulx="759" uly="2155">roꝝ eiꝰ.Mar ia ãt erat qͥ ũxit</line>
        <line lrx="1770" lry="2355" ulx="761" uly="2242">dñʒz vnguẽto:  exterſit pedeſ</line>
        <line lrx="1773" lry="2445" ulx="754" uly="2337">eiꝰ capillis ſuis.cuiꝰ fr̃ laʒzaruſ</line>
        <line lrx="1759" lry="2524" ulx="758" uly="2426">infirmabat. Miſerũt g ſoꝛo/</line>
        <line lrx="1755" lry="2614" ulx="761" uly="2517">res eius ad eũ dicentes: Dñne</line>
        <line lrx="1755" lry="2715" ulx="760" uly="2606">ecce queʒ amas infirmat.Au/</line>
        <line lrx="1761" lry="2792" ulx="762" uly="2696">diens aut ihs dixit eis: Infir/</line>
        <line lrx="1756" lry="2891" ulx="766" uly="2783">mitas hec nõ eſt ad moꝛtẽ: ſed</line>
        <line lrx="1757" lry="2993" ulx="766" uly="2880">pꝛo gloꝛia dei. vt gloꝛificetur</line>
        <line lrx="1755" lry="3071" ulx="767" uly="2969">filius dei per eam. Diligebat</line>
        <line lrx="1759" lry="3158" ulx="769" uly="3056">autem ihs martham.  ſororẽ</line>
        <line lrx="1758" lry="3245" ulx="770" uly="3150">eius mariam.  lazarum. At</line>
        <line lrx="1759" lry="3354" ulx="773" uly="3239">ergo audiuit quia infirmabat</line>
        <line lrx="1761" lry="3435" ulx="776" uly="3325">tunc quidem manſit in eodeʒ</line>
        <line lrx="1762" lry="3516" ulx="785" uly="3415">loco duobus diebus. Deinde</line>
        <line lrx="1724" lry="3622" ulx="778" uly="3508">poſt hec dicit diſcipulis ſuis.</line>
        <line lrx="1779" lry="3702" ulx="778" uly="3595">Eamus in iudeam itex. Dicũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="152" type="textblock" ulx="2333" uly="100">
        <line lrx="2686" lry="125" ulx="2333" uly="100">- — — „</line>
        <line lrx="2733" lry="152" ulx="2418" uly="124">— =èð =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="607" type="textblock" ulx="1852" uly="506">
        <line lrx="2847" lry="607" ulx="1852" uly="506">ei diſcipuli. Nabbi. nůc quere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="1247" type="textblock" ulx="1858" uly="596">
        <line lrx="2840" lry="695" ulx="1861" uly="596">bant te iudei lapidare.⁊ iterũ</line>
        <line lrx="2844" lry="782" ulx="1859" uly="692">vadis illuc: Rudit ihbs: Nõae</line>
        <line lrx="2846" lry="868" ulx="1858" uly="785">duodeci hoꝛe ſunt diei:Si ꝗs</line>
        <line lrx="2852" lry="960" ulx="1859" uly="871">ambulauerit in die. nõ offẽdit</line>
        <line lrx="2851" lry="1068" ulx="1863" uly="961">ga lucẽ huiꝰ mũdi viðt. Si qt</line>
        <line lrx="2850" lry="1140" ulx="1868" uly="1051">ambulauerit in nocte. offẽdit</line>
        <line lrx="2852" lry="1247" ulx="1859" uly="1139">ga lux nõ ẽ ĩ eo. Hec ait:⁊ poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="1509" type="textblock" ulx="1823" uly="1229">
        <line lrx="2853" lry="1350" ulx="1849" uly="1229">hec dicit eis: Laʒarus amicꝰ</line>
        <line lrx="2861" lry="1439" ulx="1823" uly="1325">ni doꝛmit. ſzy vado vt a ſomno</line>
        <line lrx="2859" lry="1509" ulx="1836" uly="1413">excitẽ eũ. Bixerũt gꝰ diſcipli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="1591" type="textblock" ulx="1873" uly="1501">
        <line lrx="2856" lry="1591" ulx="1873" uly="1501">eius. Dſe ſi doꝛmit ſaluꝰ erit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="1684" type="textblock" ulx="1875" uly="1592">
        <line lrx="2856" lry="1684" ulx="1875" uly="1592">Bixerat aũt ihs de moꝛte eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="1784" type="textblock" ulx="1872" uly="1681">
        <line lrx="2852" lry="1784" ulx="1872" uly="1681">illi ãt putauerũt qꝛ ðᷣ doꝛmiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="1964" type="textblock" ulx="1834" uly="1778">
        <line lrx="2857" lry="1892" ulx="1850" uly="1778">one ſomni diceret. Lüc ergo</line>
        <line lrx="2858" lry="1964" ulx="1834" uly="1863">dixit eis ihs maifeſte:Laʒarꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="2508" type="textblock" ulx="1857" uly="1959">
        <line lrx="2859" lry="2067" ulx="1877" uly="1959">moꝛtuus eſt.⁊ gaudeo ꝓpter</line>
        <line lrx="2864" lry="2145" ulx="1857" uly="2050">vos vt credatis.qm nõ eram</line>
        <line lrx="2868" lry="2228" ulx="1875" uly="2134">ibi. Sed eamꝰ ad eũ.Dixit gꝰ</line>
        <line lrx="2863" lry="2322" ulx="1878" uly="2218">thomas qui dicit᷑ didymus ad</line>
        <line lrx="2866" lry="2415" ulx="1878" uly="2325">cõdiſcipulos eamus et nos.⁊</line>
        <line lrx="2882" lry="2508" ulx="1882" uly="2407">moꝛiamur cũ eo. Nenit itaq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="2591" type="textblock" ulx="1815" uly="2497">
        <line lrx="2881" lry="2591" ulx="1815" uly="2497">ißs. iuenit eũ quatuoꝛ dies iã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="3325" type="textblock" ulx="1875" uly="2591">
        <line lrx="2876" lry="2675" ulx="1875" uly="2591">in monumento habentẽ.Crat</line>
        <line lrx="2878" lry="2764" ulx="1883" uly="2676">autem bethania iuxta hiero/</line>
        <line lrx="2874" lry="2871" ulx="1885" uly="2762">ſolymam quaſi ſtadijs quinde</line>
        <line lrx="2874" lry="2944" ulx="1888" uly="2853">cim. Multi autem ex indeis</line>
        <line lrx="2882" lry="3038" ulx="1885" uly="2942">venerant admartham  mari</line>
        <line lrx="2872" lry="3125" ulx="1890" uly="3044">am vt conſo larentur eas de</line>
        <line lrx="2879" lry="3225" ulx="1884" uly="3123">fre ſuo. Marha ge vt audiuit</line>
        <line lrx="2873" lry="3325" ulx="1885" uly="3217">ga ißs vẽit. occurrit illi. Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="3401" type="textblock" ulx="1834" uly="3303">
        <line lrx="2892" lry="3401" ulx="1834" uly="3303">ria autẽ domi ſedebat:Hix gꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="3577" type="textblock" ulx="1887" uly="3398">
        <line lrx="2885" lry="3514" ulx="1888" uly="3398">martha ad ihm. Dñe ſi luiſſes</line>
        <line lrx="2892" lry="3577" ulx="1887" uly="3486">hic frat᷑ meꝰ nõ fuiſſet moꝛtuꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="3676" type="textblock" ulx="1896" uly="3584">
        <line lrx="2881" lry="3676" ulx="1896" uly="3584">Sed ⁊ nunc ſcio.gꝗa quecunq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1956" type="textblock" ulx="3263" uly="527">
        <line lrx="3626" lry="661" ulx="3293" uly="527">oide⸗ beinr</line>
        <line lrx="3626" lry="739" ulx="3294" uly="647">eöcreimmden</line>
        <line lrx="3626" lry="845" ulx="3289" uly="732">kirgetinenmnenn</line>
        <line lrx="3621" lry="933" ulx="3285" uly="834">iſmodee Dlat</line>
        <line lrx="3626" lry="1023" ulx="3279" uly="926">ſireſurtecnot ert</line>
        <line lrx="3626" lry="1108" ulx="3276" uly="1024">t imeitinot r</line>
        <line lrx="3626" lry="1209" ulx="3278" uly="1119">het Crcis ii</line>
        <line lrx="3626" lry="1298" ulx="3279" uly="1206">netömorincin</line>
        <line lrx="3626" lry="1393" ulx="3279" uly="1302">hoe⸗Nr Angd</line>
        <line lrx="3618" lry="1490" ulx="3275" uly="1395">Gediciatmes te in</line>
        <line lrx="3626" lry="1580" ulx="3273" uly="1488">iicnin bicmmAr</line>
        <line lrx="3626" lry="1661" ulx="3270" uly="1579">Ctcübecdirnieten:</line>
        <line lrx="3626" lry="1752" ulx="3269" uly="1674">cuitnani ſrwifuin</line>
        <line lrx="3626" lry="1956" ulx="3263" uly="1863">Cltte AMuairm mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2029" type="textblock" ulx="3192" uly="1955">
        <line lrx="3626" lry="2029" ulx="3192" uly="1955">rxrtcdotwwwai K</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3171" type="textblock" ulx="3245" uly="2051">
        <line lrx="3626" lry="2123" ulx="3255" uly="2051">i wrertien an</line>
        <line lrx="3626" lry="2222" ulx="3253" uly="2139">tatbec obami</line>
        <line lrx="3625" lry="2336" ulx="3255" uly="2240">Crenteinatnn aac.</line>
        <line lrx="3621" lry="2430" ulx="3258" uly="2329">genitcüandend r</line>
        <line lrx="3626" lry="2519" ulx="3257" uly="2417">biiciddniiitnrü an</line>
        <line lrx="3626" lry="2609" ulx="3257" uly="2508">ctolmepttentam</line>
        <line lrx="3626" lry="2713" ulx="3251" uly="2599">ej is Qnn mürn</line>
        <line lrx="3626" lry="2799" ulx="3249" uly="2699">mmiimpndr en</line>
        <line lrx="3624" lry="2988" ulx="3247" uly="2875">ſsciceciiten ne⸗</line>
        <line lrx="3618" lry="3135" ulx="3245" uly="2972">tadei iedn</line>
        <line lrx="3610" lry="3171" ulx="3284" uly="3082">nup'frie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gi399_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="2841" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="55" lry="2841" ulx="0" uly="1888">rrruliscwrrtna. T</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="3163" type="textblock" ulx="0" uly="2884">
        <line lrx="55" lry="3163" ulx="0" uly="2884">NNS</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="3430" type="textblock" ulx="0" uly="3386">
        <line lrx="11" lry="3430" ulx="0" uly="3386">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="3620" type="textblock" ulx="0" uly="3566">
        <line lrx="58" lry="3620" ulx="0" uly="3566">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="2533" type="textblock" ulx="102" uly="1406">
        <line lrx="484" lry="1499" ulx="128" uly="1406">cxicidmi n</line>
        <line lrx="485" lry="1790" ulx="127" uly="1684">KAämüEiN</line>
        <line lrx="486" lry="1868" ulx="125" uly="1787"> nH aM Uen</line>
        <line lrx="486" lry="1958" ulx="122" uly="1867">ra me mifſeli</line>
        <line lrx="486" lry="2063" ulx="117" uly="1967">um W</line>
        <line lrx="488" lry="2156" ulx="110" uly="2059">ONaEi</line>
        <line lrx="488" lry="2246" ulx="102" uly="2153"> icn meiilt,</line>
        <line lrx="487" lry="2343" ulx="104" uly="2242">nn i i f</line>
        <line lrx="485" lry="2533" ulx="118" uly="2437">G. Do</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="2976" type="textblock" ulx="131" uly="2782">
        <line lrx="485" lry="2898" ulx="281" uly="2782"> tus iſt</line>
        <line lrx="484" lry="2976" ulx="131" uly="2877">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3683" type="textblock" ulx="811" uly="505">
        <line lrx="1852" lry="611" ulx="839" uly="505">popoſceris a deo.dabit tibi ðs</line>
        <line lrx="1842" lry="697" ulx="853" uly="602">Bicit illiihs: Reſurget frat᷑</line>
        <line lrx="1839" lry="791" ulx="854" uly="695">tuꝰ.Diecit ei martha:Scio qa</line>
        <line lrx="1839" lry="884" ulx="850" uly="782">re ſurget in reſurrectiõe i no/</line>
        <line lrx="1832" lry="976" ulx="849" uly="872">niſſimo die. Bicit ei ihßs: Ego</line>
        <line lrx="1834" lry="1063" ulx="839" uly="959">ſũ reſurrectio ⁊ vita:inui cre</line>
        <line lrx="1841" lry="1136" ulx="837" uly="1052">dit ĩ me.ẽt ſi moꝛtuꝰ fuerit vi</line>
        <line lrx="1842" lry="1240" ulx="842" uly="1148">net. Et ois qui viuit.⁊ credit i</line>
        <line lrx="1828" lry="1316" ulx="837" uly="1238">me nõ moꝛiet in e᷑nũ. Credis</line>
        <line lrx="1843" lry="1426" ulx="836" uly="1325">hoc:Ait illi: Utiq; dñe: Ego</line>
        <line lrx="1831" lry="1524" ulx="828" uly="1417">credidi.ꝗa tu es xpᷣs filius dei</line>
        <line lrx="1825" lry="1608" ulx="830" uly="1509">viui qui in hũc mundũ veniſti</line>
        <line lrx="1830" lry="1688" ulx="832" uly="1599">Et cũ hec dixiſſet abijt.⁊ vo/</line>
        <line lrx="1819" lry="1788" ulx="831" uly="1689">cauit mariã ſoꝛoꝛẽ ſuã ſilentio</line>
        <line lrx="1820" lry="1874" ulx="828" uly="1779">dicens. Magiſter adeſt ⁊ vo/</line>
        <line lrx="1839" lry="1963" ulx="819" uly="1870">cat te. Illa aũt vt audiuit ſur</line>
        <line lrx="1820" lry="2051" ulx="811" uly="1960">rexit cito ⁊ venit ad eũ.Nõdũ</line>
        <line lrx="1821" lry="2144" ulx="820" uly="2047">eni venerat ihs in caſtellũ. ſ</line>
        <line lrx="1841" lry="2228" ulx="821" uly="2139">erat adhuc in illo loco.vbi oc</line>
        <line lrx="1805" lry="2328" ulx="821" uly="2232">curerat ei martha. Judei gꝰ*.</line>
        <line lrx="1805" lry="2413" ulx="823" uly="2319">q erãt cũ ea in domo ⁊ ↄſola/</line>
        <line lrx="1832" lry="2504" ulx="819" uly="2408">bãt᷑ eã cũ vidiſſẽt mariã quia</line>
        <line lrx="1827" lry="2585" ulx="819" uly="2499">cito ſurrexit ⁊ exijt.ſecuti ſũt</line>
        <line lrx="1819" lry="2673" ulx="815" uly="2587">eã dicẽtes:Qnia vadit ad mo</line>
        <line lrx="1802" lry="2773" ulx="817" uly="2680">numẽtũ.vt ploꝛet ibi: Maria</line>
        <line lrx="1805" lry="2867" ulx="817" uly="2770">ga.cũ veniſſet vbi erat ihs.vi</line>
        <line lrx="1801" lry="2953" ulx="819" uly="2860">dẽs eũ cecidit ad pedes eiꝰ</line>
        <line lrx="1800" lry="3042" ulx="817" uly="2950">dixit ei. Bñe ſi fuiſſes hic non</line>
        <line lrx="1798" lry="3142" ulx="819" uly="3041">eẽt moꝛtuꝰ frat᷑ meꝰ.Ihs gꝰ.</line>
        <line lrx="1801" lry="3228" ulx="817" uly="3129">vt vidit eam plorantẽ ⁊ inde/</line>
        <line lrx="1822" lry="3323" ulx="817" uly="3223">os qui venerant cum ea ploꝛã</line>
        <line lrx="1798" lry="3403" ulx="817" uly="3312">tes.infremuit ſpũ⁊ turbauit</line>
        <line lrx="1799" lry="3500" ulx="818" uly="3397">ſemetipſuʒ ⁊ dixit:Abi poſui</line>
        <line lrx="1817" lry="3591" ulx="820" uly="3488">ſtis eum:Hicunt ei. Domine</line>
        <line lrx="1818" lry="3683" ulx="817" uly="3583">veni ⁊ vide.Er lachꝛymatꝰ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="2251" type="textblock" ulx="1926" uly="519">
        <line lrx="2954" lry="621" ulx="1967" uly="519">iheſus. Hixerunt ergo iudei</line>
        <line lrx="2955" lry="706" ulx="1967" uly="617">Ecce quomodo amabat eum.</line>
        <line lrx="2948" lry="800" ulx="1957" uly="700">NQuida aut ex ipᷣis dixerunt.</line>
        <line lrx="2959" lry="894" ulx="1962" uly="795">Non porat hic ꝗ apuit oculoſ</line>
        <line lrx="2947" lry="987" ulx="1926" uly="885">ceci nati. facere vt ⁊ hic ñ mo</line>
        <line lrx="2941" lry="1075" ulx="1952" uly="975">reret: Ihs ꝗo rurſũ fremẽs i</line>
        <line lrx="2940" lry="1166" ulx="1950" uly="1068">ſemetipſo.venit ad monumẽ/</line>
        <line lrx="2939" lry="1256" ulx="1944" uly="1158">tuʒ. Erat aũt ſpelũca ⁊ lapis</line>
        <line lrx="2934" lry="1341" ulx="1950" uly="1246">ſuppoſit? erat ei. Ait ihs:Zol</line>
        <line lrx="2932" lry="1436" ulx="1943" uly="1335">lite lapidẽ. Dicit ei martha ſo</line>
        <line lrx="2928" lry="1526" ulx="1945" uly="1432">roꝛ eiꝰ ꝗqꝗ moꝛtuꝰ fuerat: Dñe</line>
        <line lrx="2938" lry="1613" ulx="1941" uly="1519">iam fetet:quatriduanꝰ enimẽ</line>
        <line lrx="2926" lry="1708" ulx="1942" uly="1607">Bijy ei ihs. None dixi tibiqm̃</line>
        <line lrx="2925" lry="1797" ulx="1932" uly="1699">ſi crediderꝭ videbis gloꝛiã dei</line>
        <line lrx="2982" lry="1892" ulx="1935" uly="1789">Tulerũt ergo lapidè. Ichs auũt</line>
        <line lrx="2922" lry="1976" ulx="1936" uly="1876">eleuatis oculis ſurſũ dirxit: pr</line>
        <line lrx="2927" lry="2064" ulx="1933" uly="1969">grãs ago tibi.qm audiſti me.</line>
        <line lrx="2921" lry="2162" ulx="1934" uly="2063">Ego autem ſciebam:qꝛ ſemꝑ</line>
        <line lrx="2913" lry="2251" ulx="1928" uly="2150">me audis:ſed pꝛopter populũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="2423" type="textblock" ulx="1858" uly="2241">
        <line lrx="2915" lry="2349" ulx="1867" uly="2241">Icircũſtat dixi: vt credãt quia</line>
        <line lrx="2921" lry="2423" ulx="1858" uly="2333">tu me miſiſti.HNec cum dixiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="3698" type="textblock" ulx="1895" uly="2424">
        <line lrx="2907" lry="2522" ulx="1921" uly="2424">voce magna clamauit. Laʒar</line>
        <line lrx="2948" lry="2611" ulx="1914" uly="2514">veni foꝛas.Et ſtati pꝛodijt qui</line>
        <line lrx="2990" lry="2699" ulx="1918" uly="2601">fuerat moꝛtuꝰ ligatꝰ manꝰ æ</line>
        <line lrx="2916" lry="2784" ulx="1913" uly="2693">pedes inſtitis.⁊ facies illiꝰ ſu/</line>
        <line lrx="2906" lry="2883" ulx="1915" uly="2781">dario erat ligata. SDicit ei ihs</line>
        <line lrx="2981" lry="2955" ulx="1915" uly="2871">Soluite eũ ⁊ finite abire. k</line>
        <line lrx="2906" lry="3060" ulx="1908" uly="2963">ti ergo ex iudeis ꝗ venerãt ad</line>
        <line lrx="2914" lry="3153" ulx="1910" uly="3054">mariã ⁊ martham.⁊ viderant</line>
        <line lrx="2913" lry="3236" ulx="1905" uly="3142">que fecit iheſus crediderũt in</line>
        <line lrx="2909" lry="3334" ulx="1904" uly="3226">eum. OQſtertonuim Populum</line>
        <line lrx="2899" lry="3426" ulx="1905" uly="3321">tuum humilem ſaluum faci/</line>
        <line lrx="2904" lry="3511" ulx="1896" uly="3417">es domine ⁊ oculos ſuperbo</line>
        <line lrx="2909" lry="3617" ulx="1895" uly="3509">ꝛum ⁊ arrogatium humiliabis</line>
        <line lrx="2913" lry="3698" ulx="1900" uly="3597">quoniam quis vs pᷣter te dñe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gi399_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1721" lry="1703" type="textblock" ulx="712" uly="504">
        <line lrx="1522" lry="614" ulx="838" uly="504">Anera nos dñe.</line>
        <line lrx="1698" lry="707" ulx="797" uly="599">Hqs oblata purificẽt.⁊ te</line>
        <line lrx="1714" lry="789" ulx="718" uly="687">nobis iugiter faciant eẽ placa</line>
        <line lrx="1721" lry="882" ulx="716" uly="777">tu. Per. Nidẽs dñſ flẽ</line>
        <line lrx="1720" lry="966" ulx="715" uly="869">tes ſoꝛoꝛes laʒari ad mommmẽ</line>
        <line lrx="1714" lry="1060" ulx="719" uly="960">tũ.lachꝛymatꝰ ẽ coꝛã indeis ⁊</line>
        <line lrx="1715" lry="1160" ulx="712" uly="1051">clamabat: laʒaꝛe veni foꝛas.</line>
        <line lrx="1718" lry="1252" ulx="716" uly="1140">ꝓdijt ligatꝭ mãibꝰ ⁊ pedibꝰ ꝗ</line>
        <line lrx="1715" lry="1331" ulx="719" uly="1235">fuerat quatriduanꝰ? moꝛtuus.</line>
        <line lrx="1679" lry="1417" ulx="849" uly="1326">M/Ec nos qs die ρ52 c</line>
        <line lrx="1718" lry="1515" ulx="818" uly="1412">pticipatio ſacr̃i ⁊ àa ꝓpꝛi</line>
        <line lrx="1715" lry="1596" ulx="720" uly="1502">is reatibꝰ ideſinẽter expediat</line>
        <line lrx="1713" lry="1703" ulx="718" uly="1595">⁊ ab oibꝰ tueat᷑ aduẽſns. Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2158" type="textblock" ulx="682" uly="1776">
        <line lrx="1715" lry="1878" ulx="900" uly="1776">AA qᷓs op̃s vs vt q ifirmi</line>
        <line lrx="1708" lry="1972" ulx="682" uly="1867">IUtatis nie cõſcij de tua v</line>
        <line lrx="1718" lry="2062" ulx="727" uly="1958">tute ↄfidimꝰ.ſub tua ſemper</line>
        <line lrx="1712" lry="2158" ulx="728" uly="2053">pietate gaudeamus. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="3400" type="textblock" ulx="727" uly="2319">
        <line lrx="1718" lry="2429" ulx="888" uly="2319">Itiétes wèite ad aq̃ᷓs</line>
        <line lrx="1721" lry="2518" ulx="794" uly="2414">dDdiẽ dñs. 1 ꝗ nõ hẽtis</line>
        <line lrx="1729" lry="2609" ulx="752" uly="2503">Scccii. veite ⁊ bibite cũ</line>
        <line lrx="1724" lry="2695" ulx="729" uly="2599">leticia.pᷣs. 2attẽdite pple me</line>
        <line lrx="1723" lry="2779" ulx="727" uly="2689">ns legẽ meã inclinate aurem</line>
        <line lrx="1727" lry="2888" ulx="732" uly="2776">vraʒ ĩ Yba oꝛis meis. . Glia</line>
        <line lrx="1727" lry="2975" ulx="768" uly="2872">Zãt dñne qs ꝑ gram tuaʒ</line>
        <line lrx="1729" lry="3040" ulx="890" uly="2956">fructuoſꝰ nre deuotiõis</line>
        <line lrx="1728" lry="3144" ulx="734" uly="3047">affectus:qꝛ tũc nobis ꝓderũt</line>
        <line lrx="1361" lry="3329" ulx="738" uly="3233">cita pietati. Per..</line>
        <line lrx="1572" lry="3400" ulx="797" uly="3324">☛Ec di. vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="3249" type="textblock" ulx="734" uly="3130">
        <line lrx="1731" lry="3249" ulx="734" uly="3130">ſuſcepta ieiunia.ñ tue ſint pla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="3506" type="textblock" ulx="759" uly="3381">
        <line lrx="1754" lry="3506" ulx="759" uly="3381">d dñs ĩ tpe placito exaudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="3702" type="textblock" ulx="734" uly="3498">
        <line lrx="1733" lry="3615" ulx="738" uly="3498">uſ te ⁊ i die ſalutꝭ auxiliatꝰ ſũ</line>
        <line lrx="1737" lry="3702" ulx="734" uly="3587">tui.Et ſẽuaui te ⁊ ðdi te i fedꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="3387" type="textblock" ulx="1804" uly="489">
        <line lrx="2823" lry="591" ulx="1818" uly="489">ppli.vt ſuſcitares terrã.⁊ poſ</line>
        <line lrx="2822" lry="691" ulx="1816" uly="585">ſidereſ hereditates diſſipataſ</line>
        <line lrx="2806" lry="783" ulx="1820" uly="680">vt diceres his ꝗ vincti ſũt ex</line>
        <line lrx="2804" lry="862" ulx="1815" uly="768">ite et his ꝗ in tenebꝛis ſũt re/</line>
        <line lrx="2803" lry="954" ulx="1826" uly="859">uelami. Suꝑ vias paſcẽt.⁊ in</line>
        <line lrx="2804" lry="1045" ulx="1821" uly="949">oĩbꝰ planis paſcua eoꝝ. NHon</line>
        <line lrx="2820" lry="1132" ulx="1815" uly="1041">eſurient neq; fitient.⁊ nõ per/</line>
        <line lrx="2811" lry="1221" ulx="1813" uly="1127">cutiet eos eſtus ⁊ ſol quia mi/</line>
        <line lrx="2811" lry="1320" ulx="1817" uly="1217">ſeratoꝛ eoꝝ reget eos.⁊ ad fõ</line>
        <line lrx="2807" lry="1409" ulx="1810" uly="1314">tes aquaꝝ potabit eos.Et po/</line>
        <line lrx="2825" lry="1486" ulx="1815" uly="1396">nã omnes mõtes meos in viã</line>
        <line lrx="2810" lry="1581" ulx="1810" uly="1493">7 ſemite mee exaltabũt: Ecce</line>
        <line lrx="2812" lry="1684" ulx="1821" uly="1579">iſti de longe veniẽt. a ecce illi</line>
        <line lrx="2813" lry="1774" ulx="1814" uly="1668">ab aquilõe ⁊ mari.⁊ iſti de ira</line>
        <line lrx="2810" lry="1851" ulx="1820" uly="1759">auſtrali. Laudate celi ⁊ exul/</line>
        <line lrx="2818" lry="1940" ulx="1811" uly="1850">tet terra.iubilate montes lau</line>
        <line lrx="2815" lry="2051" ulx="1812" uly="1940">dẽ ꝗa ↄſolatus ẽ dũs ppłʒ ſuũ</line>
        <line lrx="2815" lry="2136" ulx="1813" uly="2034">⁊ paupeꝝ ſuoꝝ miſerebit. Et</line>
        <line lrx="2833" lry="2230" ulx="1813" uly="2118">dix ſyõ: Berligt me dñs 1 dñũſ</line>
        <line lrx="2817" lry="2313" ulx="1804" uly="2211">o blitus ẽ mei.Nũgꝗd obliuiſci</line>
        <line lrx="2826" lry="2411" ulx="1818" uly="2306">põt mulier infantem ſuum.vt</line>
        <line lrx="2819" lry="2484" ulx="1818" uly="2394">nõ miſereat᷑ filio vteri ſui: Et</line>
        <line lrx="2814" lry="2588" ulx="1818" uly="2487">ſi illa oblita fue rit. ego tñ non</line>
        <line lrx="2819" lry="2670" ulx="1822" uly="2578">obliuiſcar tui:Hicit dñs ops.</line>
        <line lrx="2834" lry="2767" ulx="2068" uly="2662">Tibi dñe derelict? eſt</line>
        <line lrx="2817" lry="2864" ulx="1823" uly="2756">pauper pupillo tu eris adiutõ</line>
        <line lrx="2818" lry="2951" ulx="1855" uly="2848">5. At ad dñᷣje receſſiſti longe</line>
        <line lrx="2819" lry="3044" ulx="1828" uly="2939">deſpicis in oppoꝛtunitatibus</line>
        <line lrx="2819" lry="3135" ulx="1827" uly="3026">in tribulatione. dũ ſupbit ĩpiꝰ</line>
        <line lrx="2718" lry="3295" ulx="1825" uly="3126">icẽdit᷑ pauß. di „</line>
        <line lrx="2680" lry="3305" ulx="2029" uly="3213">Nillo tempoꝛe:Di</line>
        <line lrx="2834" lry="3387" ulx="2005" uly="3296">cebat ihus turbis iudeo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="3497" type="textblock" ulx="1825" uly="3387">
        <line lrx="2823" lry="3497" ulx="1825" uly="3387">rum: go ſum lux mũdi.Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="3669" type="textblock" ulx="1824" uly="3482">
        <line lrx="2822" lry="3590" ulx="1829" uly="3482">ſequit me nõ ambulat in tene</line>
        <line lrx="2814" lry="3669" ulx="1824" uly="3576">bꝛis. ſed habebit lumen vite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="4401" type="textblock" ulx="1500" uly="4383">
        <line lrx="1996" lry="4401" ulx="1500" uly="4383">— =ow—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1674" type="textblock" ulx="3266" uly="1577">
        <line lrx="3626" lry="1674" ulx="3266" uly="1577">ſonſtz egotgurn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1769" type="textblock" ulx="3195" uly="1670">
        <line lrx="3626" lry="1769" ulx="3195" uly="1670">Liinlege ynn tit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2047" type="textblock" ulx="3259" uly="1765">
        <line lrx="3626" lry="1868" ulx="3265" uly="1765">duophoitz eſinen</line>
        <line lrx="3626" lry="2047" ulx="3259" uly="1953">denepttte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2330" type="textblock" ulx="3190" uly="2049">
        <line lrx="3626" lry="2155" ulx="3190" uly="2049">epeymiiNrt</line>
        <line lrx="3626" lry="2245" ulx="3192" uly="2145">eer e ſ</line>
        <line lrx="3626" lry="2330" ulx="3191" uly="2227">töerhegeſt r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2805" type="textblock" ulx="3245" uly="2321">
        <line lrx="3626" lry="2431" ulx="3256" uly="2321">Wenmimrut</line>
        <line lrx="3626" lry="2510" ulx="3257" uly="2416">ſtmapiiſord</line>
        <line lrx="3626" lry="2711" ulx="3250" uly="2590">lmpizi ihakirn</line>
        <line lrx="3622" lry="2805" ulx="3245" uly="2694">prbenltcig en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2983" type="textblock" ulx="3183" uly="2785">
        <line lrx="3625" lry="2890" ulx="3244" uly="2785">Thei Li</line>
        <line lrx="3626" lry="2983" ulx="3183" uly="2881">Midisſynanin e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="3080" type="textblock" ulx="3243" uly="2963">
        <line lrx="3586" lry="3080" ulx="3243" uly="2963">ſſtig rut bernn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="3159" type="textblock" ulx="3241" uly="3052">
        <line lrx="3431" lry="3159" ulx="3241" uly="3052">Gſßtboinei.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gi399_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="97" lry="1558" ulx="0" uly="1480">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="1886">
        <line lrx="80" lry="2053" ulx="1" uly="2001">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="2068" type="textblock" ulx="130" uly="1207">
        <line lrx="508" lry="1296" ulx="147" uly="1207">ræeGEeNi!</line>
        <line lrx="508" lry="1396" ulx="143" uly="1305">N lemn</line>
        <line lrx="514" lry="1470" ulx="147" uly="1391">W oEnNEi</line>
        <line lrx="515" lry="1560" ulx="145" uly="1484">teeNtüldl</line>
        <line lrx="517" lry="1680" ulx="147" uly="1577">ade ege wii gl</line>
        <line lrx="518" lry="1767" ulx="143" uly="1676">D aAiRIN</line>
        <line lrx="520" lry="1953" ulx="135" uly="1855">MititN</line>
        <line lrx="522" lry="2068" ulx="130" uly="1947">Eg mgideſhß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1694" type="textblock" ulx="843" uly="596">
        <line lrx="1844" lry="696" ulx="867" uly="596">Birerũt ergo phariſei Zu ð</line>
        <line lrx="1847" lry="784" ulx="861" uly="689">teipſo teſtioniũ ꝑhibes.teſtio</line>
        <line lrx="1851" lry="869" ulx="861" uly="780">niuʒ tuũ nõ ẽ vm. Rũdit ihs</line>
        <line lrx="1850" lry="977" ulx="859" uly="871">T/ dixit eis:Et ſi ego teſtimoni</line>
        <line lrx="1847" lry="1069" ulx="857" uly="964">nm ꝑhibeo de meipſo vm eſt</line>
        <line lrx="1849" lry="1149" ulx="855" uly="1053">teſtimoniũ meũ:q; ſcio vnde</line>
        <line lrx="1849" lry="1249" ulx="850" uly="1143">veni.⁊ quo vado. Nos aũt ne</line>
        <line lrx="1844" lry="1326" ulx="852" uly="1231">ſcitis vñ venio aut quo vado</line>
        <line lrx="1840" lry="1424" ulx="853" uly="1323">Aos ſcðʒ carnẽ indicatis ego</line>
        <line lrx="1843" lry="1515" ulx="849" uly="1412">nõ iudico quẽqᷓ;. Et ſi ego iudi</line>
        <line lrx="1838" lry="1599" ulx="845" uly="1503">co iudiciũ meũ vᷣm cẽ.qꝛ ſolus</line>
        <line lrx="1839" lry="1694" ulx="843" uly="1594">non ſuʒ.ſʒ ego ⁊ q inint me pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1783" type="textblock" ulx="843" uly="1685">
        <line lrx="1908" lry="1783" ulx="843" uly="1685">Et in lege vra ſcriptũ ẽ.quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="3767" type="textblock" ulx="814" uly="1777">
        <line lrx="1834" lry="1871" ulx="845" uly="1777">duoxꝑ hoiuʒ teſtimoniũ vmẽ</line>
        <line lrx="1834" lry="1962" ulx="840" uly="1866">Ego ſuʒz ꝗ teſtionium phibeo</line>
        <line lrx="1840" lry="2055" ulx="836" uly="1957">de meipſo.⁊ teſtimoniũ phibʒ</line>
        <line lrx="1834" lry="2142" ulx="836" uly="2049">de me ꝗ miſit me pf. Dicebãt</line>
        <line lrx="1825" lry="2233" ulx="829" uly="2141">ergo ei: Abi ẽ pater tuꝰ: Re</line>
        <line lrx="1828" lry="2326" ulx="833" uly="2225">põdit ihs:Heq; me ſcitꝭ neq;</line>
        <line lrx="1823" lry="2406" ulx="838" uly="2318">prem meũ.Si me ſciretis.foꝛ</line>
        <line lrx="1822" lry="2499" ulx="835" uly="2410">ſitan ⁊ preʒ meũ ſciretis.Hec</line>
        <line lrx="1826" lry="2595" ulx="833" uly="2493">vba locutus ẽ ihs in gaʒophi</line>
        <line lrx="1825" lry="2681" ulx="831" uly="2583">latio docẽs in tẽplo. Et nemo</line>
        <line lrx="1825" lry="2773" ulx="831" uly="2679">appꝛehendit eũ.qꝛ nõduʒ ve/</line>
        <line lrx="1820" lry="2868" ulx="829" uly="2768">nerat hoꝛa eius. Fac</line>
        <line lrx="1815" lry="2953" ulx="831" uly="2860">tus ẽ dñs firmamẽtuʒ meũ ⁊</line>
        <line lrx="1810" lry="3041" ulx="828" uly="2946">refugiuʒ meũ:⁊ liberatoꝛ me</line>
        <line lrx="1384" lry="3133" ulx="827" uly="3036">us ſpabo in eü.</line>
        <line lrx="1806" lry="3225" ulx="1008" uly="3130">Blationibꝰ nris qͥs dñe</line>
        <line lrx="1810" lry="3315" ulx="1005" uly="3221">placare ſuſceptiſ.⁊ ad te</line>
        <line lrx="1810" lry="3408" ulx="821" uly="3311">nras etiã rebelles cõpelle p/</line>
        <line lrx="1807" lry="3497" ulx="821" uly="3400">pitiꝰ volũtates.pꝑ. BDñs</line>
        <line lrx="1814" lry="3584" ulx="817" uly="3490">regit me ⁊ nihil mihi deerit</line>
        <line lrx="1808" lry="3678" ulx="818" uly="3579">ĩ loco paſcue ibi me collocauit</line>
        <line lrx="1809" lry="3767" ulx="814" uly="3667">ſuꝑ aquã refectionis educauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="1432" type="textblock" ulx="1942" uly="608">
        <line lrx="2776" lry="701" ulx="2125" uly="608">Na nos dñne q̊ͥs me.</line>
        <line lrx="2955" lry="805" ulx="2126" uly="695">ſcã purificẽt.⁊ opation s</line>
        <line lrx="2955" lry="887" ulx="1955" uly="783">ſue remedio tibi faciãt ẽe pla/</line>
        <line lrx="2929" lry="972" ulx="1955" uly="885">catos. Per.</line>
        <line lrx="2955" lry="1066" ulx="2135" uly="963">Eus ꝗ ſpantibꝰ in te mi</line>
        <line lrx="2946" lry="1160" ulx="1978" uly="1060">ereri potiꝰ eligis q; iꝛa/</line>
        <line lrx="2941" lry="1248" ulx="1948" uly="1145">ſci.da nobis digne flere mala</line>
        <line lrx="2940" lry="1340" ulx="1945" uly="1242">que fecimꝰ.vt tue cõſolatiõis</line>
        <line lrx="2936" lry="1432" ulx="1942" uly="1332">gratiã inuenire valeamꝰ.per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="2417" type="textblock" ulx="1922" uly="1604">
        <line lrx="2949" lry="1699" ulx="2202" uly="1604">Agica me deus 7 diſ</line>
        <line lrx="2995" lry="1801" ulx="2128" uly="1698">cerne cãm meam de</line>
        <line lrx="2924" lry="1886" ulx="2205" uly="1796">gente non ſancta ab</line>
        <line lrx="2931" lry="1973" ulx="1937" uly="1871">hoĩe iniquo ⁊ doloſo eripe me</line>
        <line lrx="2930" lry="2057" ulx="1934" uly="1972">qꝛ tu es deus meus foꝛtitudo</line>
        <line lrx="2926" lry="2153" ulx="1934" uly="2059">mea. ps. Emitte lucẽ tuã ⁊ vi</line>
        <line lrx="2916" lry="2241" ulx="1932" uly="2143">tateʒ tuã.ipſa m ðᷣduxerũt et</line>
        <line lrx="2918" lry="2332" ulx="1932" uly="2235">adduxerunt in mõteʒ ſcũʒ tu</line>
        <line lrx="2926" lry="2417" ulx="1922" uly="2329">uʒ ⁊ i tabernacula tua. Ola.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3245" type="textblock" ulx="1910" uly="2779">
        <line lrx="2781" lry="2891" ulx="2111" uly="2779">Aeſumus omni/</line>
        <line lrx="2911" lry="2975" ulx="2036" uly="2873">potens deus familiã tuà</line>
        <line lrx="2909" lry="3069" ulx="1912" uly="2961">ꝓpitius reſpice.vt te largien</line>
        <line lrx="2906" lry="3146" ulx="1914" uly="3055">te regatur in coꝛpoꝛe.⁊ te ſer</line>
        <line lrx="2907" lry="3245" ulx="1910" uly="3142">uante cuſtodiatur in mente.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="3512" type="textblock" ulx="1985" uly="3413">
        <line lrx="2899" lry="3512" ulx="1985" uly="3413">0 Eccle tue. vel Beus oiuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="3579" type="textblock" ulx="1902" uly="3500">
        <line lrx="2146" lry="3579" ulx="1902" uly="3500">fideliü.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="3771" type="textblock" ulx="2090" uly="3593">
        <line lrx="2902" lry="3704" ulx="2091" uly="3593">MRẽs: Xp̈us aſſiſtens poͤ⸗</line>
        <line lrx="2897" lry="3771" ulx="2090" uly="3688">tifex futuroꝛũ bonoꝛum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gi399_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1706" lry="1751" type="textblock" ulx="624" uly="587">
        <line lrx="1686" lry="684" ulx="687" uly="587">pampiins ? pfectiꝰ tabernacu</line>
        <line lrx="1688" lry="773" ulx="694" uly="681">inʒ nõ manufactũ.i. nõ huius</line>
        <line lrx="1686" lry="868" ulx="689" uly="771">creationis. Meq; ꝑ languineʒ</line>
        <line lrx="1691" lry="970" ulx="694" uly="858">byrcoꝝ aut vitulox. ſʒ ꝑ ꝓpꝛi</line>
        <line lrx="1687" lry="1048" ulx="694" uly="951">um ſanguinẽ itroiuit ſemel in</line>
        <line lrx="1688" lry="1133" ulx="674" uly="1039">ſancta eterna redẽptione iuẽ</line>
        <line lrx="1697" lry="1226" ulx="703" uly="1132">ta. Si eim ſanguis hircorũ et</line>
        <line lrx="1706" lry="1318" ulx="699" uly="1217">tauroꝝ. cinis vitule aſpſus i</line>
        <line lrx="1704" lry="1412" ulx="675" uly="1309">gqnatos ſanctificat ad emũda/</line>
        <line lrx="1695" lry="1500" ulx="702" uly="1392">tioneʒ carnis:q;to magis ſan</line>
        <line lrx="1690" lry="1593" ulx="701" uly="1489">guis xpᷣi qui ꝑ ſpũʒ ſcũʒ lemt</line>
        <line lrx="1687" lry="1678" ulx="701" uly="1580">ipſuʒ odiulit imaculatuʒ deo.</line>
        <line lrx="1690" lry="1751" ulx="624" uly="1670">emũdabit cõſcientiã nr̃am ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1860" type="textblock" ulx="709" uly="1756">
        <line lrx="1747" lry="1860" ulx="709" uly="1756">opibus moꝛtuis. ad ſeruienduũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1941" type="textblock" ulx="708" uly="1848">
        <line lrx="1710" lry="1941" ulx="708" uly="1848">deo viuẽti! Et iõ noui teſtam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2026" type="textblock" ulx="710" uly="1942">
        <line lrx="1715" lry="2026" ulx="710" uly="1942">ti mediatoꝛ eſt. vt moꝛte iter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2305" type="textblock" ulx="705" uly="2031">
        <line lrx="1704" lry="2138" ulx="705" uly="2031">cedente i redẽptioneʒ eaꝑ pꝛe</line>
        <line lrx="1700" lry="2230" ulx="711" uly="2120">uaricationuʒ que erãt ſub pᷣo</line>
        <line lrx="1702" lry="2305" ulx="711" uly="2209">ri teſtamẽto.repꝛomiſſionẽ ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2402" type="textblock" ulx="710" uly="2300">
        <line lrx="1720" lry="2402" ulx="710" uly="2300">cipiãt.ꝗ vocati ſunt eterne be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="3130" type="textblock" ulx="663" uly="2391">
        <line lrx="1704" lry="2489" ulx="715" uly="2391">reditatis: In xpᷣo ihu dno nro.</line>
        <line lrx="1704" lry="2575" ulx="663" uly="2479">PSrad. Eripe me dñe ð inimi</line>
        <line lrx="1705" lry="2657" ulx="713" uly="2569">cis meis.doce me facere volũ</line>
        <line lrx="1706" lry="2747" ulx="715" uly="2663">tatẽ tuãp. Liberatoꝛ meꝰdo</line>
        <line lrx="1715" lry="2850" ulx="717" uly="2752">mine de gẽtibꝰ iracũdis ab in</line>
        <line lrx="1709" lry="2943" ulx="674" uly="2844">ſurgẽtibus ĩ me. exaltabis me</line>
        <line lrx="1680" lry="3026" ulx="720" uly="2936">a viro iniquo eripies m rac</line>
        <line lrx="1710" lry="3130" ulx="693" uly="3023">tus. Sepe expugnauerüt me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="3198" type="textblock" ulx="728" uly="3114">
        <line lrx="1713" lry="3198" ulx="728" uly="3114">a iuuẽtute meaꝝ. Dicat nũc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="3474" type="textblock" ulx="718" uly="3202">
        <line lrx="1713" lry="3310" ulx="720" uly="3202">iſri ſepe expugnauerũt me a</line>
        <line lrx="1715" lry="3401" ulx="723" uly="3300">iuuẽtute mea. Et eiʒ nõ po</line>
        <line lrx="1716" lry="3474" ulx="718" uly="3381">tuerũt mihi.ſup doꝛſũ meũ fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="3576" type="textblock" ulx="711" uly="3469">
        <line lrx="1717" lry="3576" ulx="711" uly="3469">bricauerũt pctõꝛesꝰ Proloõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="3763" type="textblock" ulx="713" uly="3561">
        <line lrx="1716" lry="3672" ulx="713" uly="3561">gauerũt iniqratẽ ſibi dñſ iuſt⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="3763" ulx="718" uly="3653">cõcidet ceruices pctõꝝ.Scdʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="758" type="textblock" ulx="1782" uly="548">
        <line lrx="2783" lry="758" ulx="1782" uly="548">= viijece</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="754" type="textblock" ulx="1993" uly="673">
        <line lrx="2807" lry="754" ulx="1993" uly="673">Dice bat ihs turbis iuðo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="863" type="textblock" ulx="1764" uly="762">
        <line lrx="2801" lry="863" ulx="1764" uly="762">rum a pᷣncipibus ſacerdotum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="1402" type="textblock" ulx="1808" uly="857">
        <line lrx="2806" lry="957" ulx="1819" uly="857">Quis ex vobis arguet me de</line>
        <line lrx="2809" lry="1041" ulx="1813" uly="947">pctõ: Si veritatẽ dico vobis:</line>
        <line lrx="2806" lry="1131" ulx="1815" uly="1032">quare nõ creditis mihi: Qui</line>
        <line lrx="2811" lry="1217" ulx="1808" uly="1127">eſt ex ðol vba ðᷣ audit. ꝛop</line>
        <line lrx="2803" lry="1318" ulx="1815" uly="1213">terea vos nõ auditis qꝛ ex ðᷣo</line>
        <line lrx="2804" lry="1402" ulx="1816" uly="1306">nõ eſtis. Reſpõderũt ergo iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="1481" type="textblock" ulx="1815" uly="1397">
        <line lrx="2811" lry="1481" ulx="1815" uly="1397">geia dixerũt ei. Mõne bñ di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="2753" type="textblock" ulx="1814" uly="1488">
        <line lrx="2809" lry="1580" ulx="1816" uly="1488">cimus nos qꝛ ſamaritanus es</line>
        <line lrx="2809" lry="1665" ulx="1817" uly="1576">tu. ⁊ demoniũ habes: Rũudit</line>
        <line lrx="2810" lry="1769" ulx="1816" uly="1668">ihs:Ego demoniuʒ nõ habeo</line>
        <line lrx="2810" lry="1852" ulx="1819" uly="1759">ſiʒz honoꝛifico pr̃em meum:et</line>
        <line lrx="2819" lry="1952" ulx="1814" uly="1847">vos inhonoꝛaſtis me.Cgo aũt</line>
        <line lrx="2815" lry="2045" ulx="1820" uly="1940">nõ quero gliam meã. Eſt ꝗò/</line>
        <line lrx="2816" lry="2118" ulx="1823" uly="2029">rat ⁊ iudicet.Amẽ amen dico</line>
        <line lrx="2820" lry="2213" ulx="1825" uly="2120">vobis:fi gs ſermonẽ meü ſer⸗</line>
        <line lrx="2812" lry="2305" ulx="1826" uly="2207">nauerit.moꝛtẽ nõ videbit ine</line>
        <line lrx="2818" lry="2396" ulx="1825" uly="2296">ternuʒ. Dixerunt ergo iudei:</line>
        <line lrx="2817" lry="2488" ulx="1832" uly="2389">Nũc cognouimus qꝛ demoni</line>
        <line lrx="2814" lry="2568" ulx="1828" uly="2480">um habes.Abꝛahã moꝛtuꝰ cẽ.</line>
        <line lrx="2819" lry="2669" ulx="1831" uly="2570">⁊ pphᷣe:⁊ tu dicis:ſi ꝗs ſermo</line>
        <line lrx="2818" lry="2753" ulx="1831" uly="2658">nez meũ ſeruauerit moꝛtẽ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="2848" type="textblock" ulx="1798" uly="2741">
        <line lrx="2818" lry="2848" ulx="1798" uly="2741">guſtabit in eternuũ: Hungꝗd tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="3395" type="textblock" ulx="1833" uly="2843">
        <line lrx="2818" lry="2937" ulx="1837" uly="2843">maioꝛ es pr̃e nro abꝛahaʒ qui</line>
        <line lrx="2817" lry="3040" ulx="1837" uly="2930">moꝛtuꝰ ẽ? Et ꝓphete moꝛtui</line>
        <line lrx="2817" lry="3123" ulx="1834" uly="3020">ſunt. Quẽ teipm facis: MRe/</line>
        <line lrx="2817" lry="3218" ulx="1835" uly="3109">ſpõdit ihs:Si ego gloꝛifico m</line>
        <line lrx="2816" lry="3297" ulx="1833" uly="3200">ipuʒ. gloꝛia mea mibil c.Eſt pr</line>
        <line lrx="2816" lry="3395" ulx="1835" uly="3292">meus qui gloꝛificat me:quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="3472" type="textblock" ulx="1805" uly="3377">
        <line lrx="2817" lry="3472" ulx="1805" uly="3377">vos dicitis. qꝛ deus veſter eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="3652" type="textblock" ulx="1829" uly="3473">
        <line lrx="2822" lry="3580" ulx="1835" uly="3473">⁊ nõ cognouiſtis eũ.Ego autẽ</line>
        <line lrx="2820" lry="3652" ulx="1829" uly="3569">noui eũ.Et fi dixero quia ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="3760" type="textblock" ulx="1787" uly="3650">
        <line lrx="2819" lry="3760" ulx="1787" uly="3650">ſcio eũ.ero filis vobis mẽdax</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="3677" type="textblock" ulx="3172" uly="3574">
        <line lrx="3610" lry="3677" ulx="3172" uly="3574"> Cöalcmenitnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1700" type="textblock" ulx="3246" uly="1598">
        <line lrx="3626" lry="1700" ulx="3246" uly="1598">wrocodemrarnir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1789" type="textblock" ulx="3245" uly="1696">
        <line lrx="3626" lry="1789" ulx="3245" uly="1696">HMaVt vinu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="1979" type="textblock" ulx="3249" uly="1884">
        <line lrx="3595" lry="1979" ulx="3249" uly="1884">bun uun N. Hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="2155" type="textblock" ulx="3234" uly="1980">
        <line lrx="3624" lry="2155" ulx="3234" uly="1980">H nenhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2162" type="textblock" ulx="3307" uly="2071">
        <line lrx="3626" lry="2162" ulx="3307" uly="2071">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2444" type="textblock" ulx="3174" uly="2170">
        <line lrx="3626" lry="2247" ulx="3174" uly="2170">mItAewN</line>
        <line lrx="3617" lry="2363" ulx="3176" uly="2263">ndCNlrN Pe. C</line>
        <line lrx="3625" lry="2444" ulx="3178" uly="2357">lNcNscd e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2994" type="textblock" ulx="3233" uly="2539">
        <line lrx="3626" lry="2634" ulx="3247" uly="2539">feinneoſet</line>
        <line lrx="3626" lry="2737" ulx="3240" uly="2630">fte wdelin im</line>
        <line lrx="3586" lry="2811" ulx="3234" uly="2731">weicoenorin</line>
        <line lrx="3626" lry="2899" ulx="3303" uly="2823">Geſtoroo die er</line>
        <line lrx="3624" lry="2994" ulx="3233" uly="2926">N 1ostuis mt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="3108" type="textblock" ulx="3147" uly="3002">
        <line lrx="3619" lry="3108" ulx="3147" uly="3002">ctlicpetuis dfücepri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="3590" type="textblock" ulx="3233" uly="3186">
        <line lrx="3604" lry="3304" ulx="3233" uly="3186">fieſtpenmn zrnmn</line>
        <line lrx="3614" lry="3396" ulx="3327" uly="3288">Nerej meiden,</line>
        <line lrx="3613" lry="3486" ulx="3324" uly="3386">lcaut ne din.</line>
        <line lrx="3617" lry="3590" ulx="3267" uly="3486">debellans wrar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="3771" type="textblock" ulx="3238" uly="3664">
        <line lrx="3610" lry="3771" ulx="3238" uly="3664">Nündei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gi399_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="441" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="410" lry="565" ulx="0" uly="510">. P  n,</line>
        <line lrx="441" lry="654" ulx="3" uly="514">— Ubmzht</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="29" lry="851" ulx="0" uly="804">.</line>
        <line lrx="37" lry="1043" ulx="4" uly="1001">A</line>
        <line lrx="47" lry="1139" ulx="14" uly="1087">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1194">
        <line lrx="52" lry="1532" ulx="0" uly="1194">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1626" type="textblock" ulx="4" uly="1615">
        <line lrx="21" lry="1626" ulx="4" uly="1615">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1726" type="textblock" ulx="23" uly="1615">
        <line lrx="48" lry="1726" ulx="23" uly="1615">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="45" lry="1923" ulx="0" uly="1875">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="2071">
        <line lrx="41" lry="2213" ulx="0" uly="2071">!”D</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2508" type="textblock" ulx="0" uly="2462">
        <line lrx="43" lry="2508" ulx="0" uly="2462">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="829" type="textblock" ulx="96" uly="716">
        <line lrx="456" lry="829" ulx="96" uly="716">— e ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="1011" type="textblock" ulx="2" uly="908">
        <line lrx="462" lry="1011" ulx="2" uly="908">8 MNGINNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="2793" type="textblock" ulx="94" uly="1008">
        <line lrx="464" lry="1086" ulx="101" uly="1008">Arintſin</line>
        <line lrx="466" lry="1197" ulx="99" uly="1081">her Nzuif</line>
        <line lrx="466" lry="1288" ulx="107" uly="1185">v Mönt</line>
        <line lrx="469" lry="1387" ulx="110" uly="1274">vch heiiningt</line>
        <line lrx="472" lry="1457" ulx="169" uly="1381">1Nid hir i</line>
        <line lrx="476" lry="1560" ulx="109" uly="1472">N WEàEINt</line>
        <line lrx="479" lry="1642" ulx="114" uly="1566">ut Nnmi den hü</line>
        <line lrx="480" lry="1756" ulx="108" uly="1662">cα̈</line>
        <line lrx="482" lry="1846" ulx="111" uly="1756">Bemio n nen</line>
        <line lrx="484" lry="1951" ulx="104" uly="1844">wreit egi</line>
        <line lrx="484" lry="2039" ulx="104" uly="1939">vrvalmn Mi i</line>
        <line lrx="490" lry="2119" ulx="98" uly="2037">l</line>
        <line lrx="492" lry="2226" ulx="94" uly="2123">vbeæi gſtiſ</line>
        <line lrx="492" lry="2319" ulx="96" uly="2216">ENEiN</line>
        <line lrx="492" lry="2407" ulx="99" uly="2302">DNMN it</line>
        <line lrx="491" lry="2519" ulx="108" uly="2417">NNENN</line>
        <line lrx="494" lry="2793" ulx="117" uly="2693">X iN NNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="2996" type="textblock" ulx="123" uly="2869">
        <line lrx="453" lry="2913" ulx="123" uly="2869">.</line>
        <line lrx="456" lry="2996" ulx="126" uly="2884">—–— . R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1974" type="textblock" ulx="820" uly="517">
        <line lrx="1821" lry="627" ulx="830" uly="517">Sʒ ſtio eü ⁊ ſermonez eiꝰ ſer</line>
        <line lrx="1823" lry="716" ulx="823" uly="612">uo. Abrahã pr̃ veſter exulta</line>
        <line lrx="1830" lry="804" ulx="833" uly="700">uit vt videret dieʒ meũ.vidit</line>
        <line lrx="1831" lry="898" ulx="829" uly="793">⁊ gauiſuſ ẽ. Dixerũt ergo iudi</line>
        <line lrx="1829" lry="989" ulx="925" uly="894">euʒ: Quinq̃ginta anos non</line>
        <line lrx="1800" lry="1080" ulx="828" uly="971">duʒ hẽs ⁊ abꝛahã vidiſti: Di</line>
        <line lrx="1827" lry="1168" ulx="833" uly="1071">xit eis ihs:ITmẽ amẽ dico vo/</line>
        <line lrx="1831" lry="1263" ulx="826" uly="1149">bis:anqᷓ; abꝛahã fieret ego ſũ/</line>
        <line lrx="1832" lry="1351" ulx="838" uly="1242">Tulerunt ergo lapides iudei.</line>
        <line lrx="1823" lry="1436" ulx="834" uly="1339">vt iacerent in eũ. Ihs aũt ab/</line>
        <line lrx="1822" lry="1520" ulx="828" uly="1425">ſcondit ſe.⁊ exiuit de templo.</line>
        <line lrx="1830" lry="1607" ulx="820" uly="1515">Offerto. Cofiteboꝛ tibi dñe ĩ</line>
        <line lrx="1827" lry="1712" ulx="834" uly="1610">toto coꝛde meo.rtribue ſeruo</line>
        <line lrx="1828" lry="1800" ulx="832" uly="1698">tuo.vt viuaʒ ⁊ cuſtodiã ſermo</line>
        <line lrx="1829" lry="1895" ulx="832" uly="1787">nes tuos. viuifica me ſcðʒ veꝛ</line>
        <line lrx="1742" lry="1974" ulx="825" uly="1888">bum tuum dñe. Secreta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2149" type="textblock" ulx="825" uly="1970">
        <line lrx="1823" lry="2149" ulx="825" uly="1970">B. Ec munera q̃s dñne.⁊ vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2242" type="textblock" ulx="841" uly="2057">
        <line lrx="1824" lry="2171" ulx="853" uly="2057">Rl, cula nre pꝛauitatiſ abſol</line>
        <line lrx="1828" lry="2242" ulx="841" uly="2143">uant. ⁊ tue nobis miſericoꝛdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2343" type="textblock" ulx="838" uly="2245">
        <line lrx="1861" lry="2343" ulx="838" uly="2245">dona concilient. Per. Colo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2611" type="textblock" ulx="838" uly="2333">
        <line lrx="1827" lry="2439" ulx="842" uly="2333">Hoc coꝛpus qð pꝛo vobis tra</line>
        <line lrx="1828" lry="2539" ulx="838" uly="2418">detur. hic calix noui teſtamen</line>
        <line lrx="1827" lry="2611" ulx="840" uly="2522">ti ẽ in meo ſanguine dicit dns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1476" type="textblock" ulx="1895" uly="1465">
        <line lrx="1906" lry="1476" ulx="1895" uly="1465">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="1444" type="textblock" ulx="1923" uly="508">
        <line lrx="2920" lry="625" ulx="1942" uly="508">lantes aduerſuʒ me. Qꝛatio.</line>
        <line lrx="2928" lry="716" ulx="2058" uly="608">Anctifica qs dñe nia ie⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="798" ulx="1928" uly="693">O iunia.⁊ cũctaꝑꝝ nobis ĩdul</line>
        <line lrx="2936" lry="893" ulx="1941" uly="788">gentiã ꝓpitius largire culpa/</line>
        <line lrx="2921" lry="982" ulx="1923" uly="877">rum. er dominmm. Eectio</line>
        <line lrx="2721" lry="1073" ulx="1930" uly="971">Jone wophett. ?.ca“.</line>
        <line lrx="2934" lry="1158" ulx="1994" uly="1061">VWN diebꝰ illis: Tactum ẽ</line>
        <line lrx="2988" lry="1243" ulx="2062" uly="1153">verbũ dñii ad ionam pꝛo</line>
        <line lrx="3066" lry="1351" ulx="1939" uly="1246">phetam ſecundo dicẽs: Sur-·</line>
        <line lrx="3004" lry="1444" ulx="1945" uly="1335">ge ⁊ vade in niniuen ciuitatezʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1453" type="textblock" ulx="1897" uly="1433">
        <line lrx="2171" lry="1453" ulx="1897" uly="1433">4 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="1530" type="textblock" ulx="1909" uly="1420">
        <line lrx="2938" lry="1530" ulx="1909" uly="1420">magnã. 1 pꝛedica in ea pꝛedica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1540" type="textblock" ulx="1987" uly="1529">
        <line lrx="1998" lry="1540" ulx="1987" uly="1529">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="2067" type="textblock" ulx="1913" uly="1512">
        <line lrx="2935" lry="1615" ulx="1913" uly="1512">tionem quaʒ ego loquar ad te</line>
        <line lrx="2948" lry="1697" ulx="1951" uly="1602">Et ſurrexit ionas ⁊ abijt in ni</line>
        <line lrx="2936" lry="1782" ulx="1952" uly="1692">niuen ciuitatem. iuxta verbũ</line>
        <line lrx="2939" lry="1872" ulx="1946" uly="1785">domini. Et niniue erat ciuitas</line>
        <line lrx="2939" lry="1994" ulx="1949" uly="1877">magna itinere dierũ trinz. Et</line>
        <line lrx="2940" lry="2067" ulx="1946" uly="1979">cepit ionas introire i ciuitateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="2142" type="textblock" ulx="1912" uly="2056">
        <line lrx="2937" lry="2142" ulx="1912" uly="2056">itinere diei vniꝰ. Et clamauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="2602" type="textblock" ulx="1948" uly="2145">
        <line lrx="2937" lry="2243" ulx="1953" uly="2145">7 dixit: Adhuc quadragita di</line>
        <line lrx="2935" lry="2323" ulx="1952" uly="2237">es ⁊ niniue ſubuertet.Et cre/</line>
        <line lrx="2940" lry="2415" ulx="1948" uly="2324">dide runt viri niniuite dno.⁊ p</line>
        <line lrx="2940" lry="2505" ulx="1949" uly="2406">dicauerũt ieiuniũ.⁊ veſtiti ſũt</line>
        <line lrx="2941" lry="2602" ulx="1949" uly="2509">ſaccis a maioꝛe vſq; ad mino/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="2704" type="textblock" ulx="836" uly="2597">
        <line lrx="2939" lry="2704" ulx="836" uly="2597">hoc facite quotiẽſcũq; ſumitiſ reʒ Et ꝑuenit verbũ ad regẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2804" type="textblock" ulx="831" uly="2697">
        <line lrx="1818" lry="2804" ulx="831" uly="2697">in meã cõmemoꝛationeyꝰ cõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2877" type="textblock" ulx="948" uly="2778">
        <line lrx="1832" lry="2877" ulx="948" uly="2778">Beſto nobis dñe deꝰ n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="3255" type="textblock" ulx="804" uly="2956">
        <line lrx="1853" lry="3079" ulx="834" uly="2956">creaſti. ppetuis ðfede pꝛeſidijſ</line>
        <line lrx="1815" lry="3178" ulx="804" uly="3057">Per. Feria ſecũda. Statõ ad</line>
        <line lrx="1814" lry="3255" ulx="811" uly="3156">Kuʒ &amp;riſogonum, Introitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="3501" type="textblock" ulx="1049" uly="3241">
        <line lrx="1829" lry="3348" ulx="1122" uly="3241">Iſerer mei deꝰ qm̃ ⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="3440" ulx="1049" uly="3333">culcauit me hõ. tota</line>
        <line lrx="1834" lry="3501" ulx="1117" uly="3423">die bellans tribulauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="3608" type="textblock" ulx="790" uly="3514">
        <line lrx="1830" lry="3608" ulx="790" uly="3514">meps. Coõculcauerũt me im/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="3698" type="textblock" ulx="845" uly="3600">
        <line lrx="1840" lry="3698" ulx="845" uly="3600">mici mi tota die.qm multi bel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="2780" type="textblock" ulx="1956" uly="2689">
        <line lrx="2939" lry="2780" ulx="1956" uly="2689">niniue.⁊ ſurrexit de ſolio ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="2975" type="textblock" ulx="1029" uly="2776">
        <line lrx="2942" lry="2895" ulx="1349" uly="2776">. eꝰ nr ¶⁊ abiecit veſtimentũ ſunʒ a ſe</line>
        <line lrx="2936" lry="2975" ulx="1029" uly="2868">⁊ quos tuis myſterijs re ⁊a indutus eſt ſacco.⁊ ſedit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3677" type="textblock" ulx="1948" uly="2958">
        <line lrx="2943" lry="3045" ulx="1949" uly="2958">cinere:⁊ clamauit ⁊ dixit in ni</line>
        <line lrx="2936" lry="3149" ulx="1953" uly="3050">niue ex oꝛe regis ⁊ pꝛincipum</line>
        <line lrx="2954" lry="3225" ulx="1955" uly="3140">eius dicens. Homines ⁊ iumẽ</line>
        <line lrx="2947" lry="3337" ulx="1955" uly="3230">ta. ⁊ boues ⁊ pecoꝛa nõ guſtẽt</line>
        <line lrx="2942" lry="3422" ulx="1950" uly="3328">quicq;.nec paſcantur.⁊ aquaʒ</line>
        <line lrx="3009" lry="3506" ulx="1948" uly="3414">non bibant.Et operiantur ſac</line>
        <line lrx="2943" lry="3600" ulx="1948" uly="3500">cis homines. 7 iumenta cla⸗-</line>
        <line lrx="2940" lry="3677" ulx="1950" uly="3589">ment ad dominũ in foꝛt tudie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gi399_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1715" lry="1601" type="textblock" ulx="686" uly="519">
        <line lrx="1681" lry="600" ulx="691" uly="519">2 cõuertat᷑ vir a via ſua mala</line>
        <line lrx="1715" lry="706" ulx="686" uly="612">7 ab inigtate que ẽ in manibuſ</line>
        <line lrx="1693" lry="803" ulx="694" uly="704">eoꝑ.Quis ſcit ſi cõuertatur</line>
        <line lrx="1708" lry="891" ulx="703" uly="796">ignoſcat deus ⁊ reuertatur a</line>
        <line lrx="1695" lry="980" ulx="691" uly="889">furore ire ſue ⁊ nõ peribimus</line>
        <line lrx="1693" lry="1075" ulx="703" uly="976">Et vidii deus oꝑa eoꝝ:qꝛ con</line>
        <line lrx="1695" lry="1145" ulx="704" uly="1066">uerſi ſũt de via ſua mala ⁊ mi</line>
        <line lrx="1708" lry="1251" ulx="702" uly="1160">lertus ẽ pplo ſuo dns deus nr</line>
        <line lrx="1702" lry="1337" ulx="956" uly="1250">Beus exaudi oronem</line>
        <line lrx="1706" lry="1435" ulx="713" uly="1338">meã.auribꝰpcipe vᷣba oꝛis m̃i</line>
        <line lrx="1711" lry="1533" ulx="825" uly="1430">Deus i noie tuo ſalunʒ me</line>
        <line lrx="1707" lry="1601" ulx="714" uly="1521">fac.⁊ i virtute tua iudica me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2889" type="textblock" ulx="721" uly="1699">
        <line lrx="1720" lry="1797" ulx="907" uly="1699">Nillo tꝑe:Miſerũt pᷣn/⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1884" ulx="907" uly="1793">cipes ⁊ phariſei miſtros</line>
        <line lrx="1708" lry="1985" ulx="728" uly="1885">vt appꝛehẽderẽt ihm. Dixit</line>
        <line lrx="1725" lry="2070" ulx="721" uly="1973">ergo eis ihs:Adhuc mocdicuʒ</line>
        <line lrx="1717" lry="2155" ulx="729" uly="2063">tẽpus vobiſcũ ſuʒ.⁊ vado ad</line>
        <line lrx="1723" lry="2245" ulx="726" uly="2154">eũ qui miſit me. Queret me</line>
        <line lrx="1722" lry="2342" ulx="732" uly="2248"> non ĩuenietis.⁊ vbi ſum ego</line>
        <line lrx="1722" lry="2428" ulx="734" uly="2336">vos nõ poteſtis venire. Dixe</line>
        <line lrx="1727" lry="2523" ulx="732" uly="2425">runt ergo iudei ad ſemetipᷣos</line>
        <line lrx="1720" lry="2609" ulx="738" uly="2517">quo hic iturus ẽ qꝛ nõ iuenie/</line>
        <line lrx="1726" lry="2705" ulx="739" uly="2609">mus eũ: Nũquid i diſpſioneʒ</line>
        <line lrx="1723" lry="2796" ulx="738" uly="2699">gentiũ iturus eſt:⁊ docturus</line>
        <line lrx="1730" lry="2889" ulx="741" uly="2785">gẽtes: Quis ẽ hic ſermo quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2966" type="textblock" ulx="747" uly="2875">
        <line lrx="1753" lry="2966" ulx="747" uly="2875">dixit:queretis me ⁊ nõ iuenie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="3700" type="textblock" ulx="745" uly="2966">
        <line lrx="1733" lry="3069" ulx="745" uly="2966">tis. ⁊ vbi ſuʒ ego vos nõ pote</line>
        <line lrx="1731" lry="3139" ulx="746" uly="3056">ſtis venire: In nouiſſimo aũt</line>
        <line lrx="1736" lry="3228" ulx="746" uly="3151">die magno feſtiuitatis ſtabat</line>
        <line lrx="1741" lry="3337" ulx="752" uly="3233">ips.  clamabat dicens. Si ꝗs</line>
        <line lrx="1736" lry="3411" ulx="752" uly="3327">ſitit veniat ad m ⁊ bibat.Qui</line>
        <line lrx="1745" lry="3519" ulx="751" uly="3415">credit ĩ me ſicut dicit ſcriptu/</line>
        <line lrx="1739" lry="3615" ulx="760" uly="3504">ra:ꝙ lũia de vẽtre eius fluent</line>
        <line lrx="1733" lry="3700" ulx="757" uly="3602">aque viue.Hoc ãt dixit ð ſpũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2181" type="textblock" ulx="1791" uly="529">
        <line lrx="2782" lry="635" ulx="1791" uly="529">quẽ gecepturi erãt credetes ĩ</line>
        <line lrx="2780" lry="708" ulx="1792" uly="625">eü. Bñne coͤuertere</line>
        <line lrx="2787" lry="815" ulx="1795" uly="713">⁊ eripe aĩaʒ meã.laluũ me fac</line>
        <line lrx="2473" lry="899" ulx="1797" uly="802">ꝑp miſericoꝛdiã tuã.</line>
        <line lrx="2799" lry="980" ulx="1964" uly="890">Oncede nobis dñe deus</line>
        <line lrx="2791" lry="1087" ulx="1977" uly="983">ni vt hec hoſtia ſaluta/</line>
        <line lrx="2792" lry="1182" ulx="1798" uly="1073">ris.⁊ nr̃oꝝ fiat purgatio pctõ</line>
        <line lrx="2792" lry="1274" ulx="1801" uly="1168">ruʒ. ⁊ tue ꝓpitiatio maieſtatꝭ</line>
        <line lrx="2797" lry="1365" ulx="1808" uly="1260">Per. . Oñus virtutũ ipe</line>
        <line lrx="2138" lry="1444" ulx="1800" uly="1350">Erexglie.</line>
        <line lrx="2798" lry="1535" ulx="1983" uly="1440">Acramẽtitui queſumus</line>
        <line lrx="2803" lry="1627" ulx="1985" uly="1531">dñe ꝑticipatio ſalutaris.</line>
        <line lrx="2799" lry="1725" ulx="1808" uly="1620">⁊ purification? nobis tribuat</line>
        <line lrx="2201" lry="1808" ulx="1804" uly="1705"> medelã.p.</line>
        <line lrx="2803" lry="1898" ulx="1995" uly="1807">A qs dne pplo tuo ſalu/</line>
        <line lrx="2799" lry="1992" ulx="1991" uly="1899">teʒ mẽtis ⁊ cõꝛꝑis.vt bo</line>
        <line lrx="2799" lry="2087" ulx="1806" uly="1985">nis opibꝰ inherẽdo.tua ſemp</line>
        <line lrx="2790" lry="2181" ulx="1810" uly="2073">mereat᷑ ꝓtectiõe defẽdi. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="3174" type="textblock" ulx="1793" uly="2348">
        <line lrx="2801" lry="2440" ulx="2087" uly="2348">Xpecta dñʒ viriliter</line>
        <line lrx="2808" lry="2533" ulx="2085" uly="2441">age ⁊ cõfoꝛtet᷑ coꝛ tuũ</line>
        <line lrx="2808" lry="2623" ulx="2085" uly="2530">⁊ ſuſtine dñʒ. Bñns</line>
        <line lrx="2811" lry="2717" ulx="1807" uly="2616">illumĩatio mea.⁊ ſalꝰ mea quæ</line>
        <line lrx="2775" lry="2803" ulx="2014" uly="2708">Oſtra tibi qs/tiebo.</line>
        <line lrx="2803" lry="2895" ulx="2008" uly="2803">dñe ſint accepta ieiunia</line>
        <line lrx="2804" lry="2988" ulx="1815" uly="2893">que nos ⁊ expiãdo gr̃a tua di/</line>
        <line lrx="2804" lry="3153" ulx="1813" uly="2975">gnos efficiant.⁊ ad remedia ꝑ</line>
        <line lrx="2411" lry="3174" ulx="1793" uly="3090">ducan t eterna.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="3716" type="textblock" ulx="1799" uly="3251">
        <line lrx="2803" lry="3333" ulx="2004" uly="3251">N diebus illis: Congre</line>
        <line lrx="2807" lry="3440" ulx="1997" uly="3346">gati ſũt babylonij ad re/</line>
        <line lrx="2804" lry="3530" ulx="1799" uly="3437">gez  dixerũt ei:Trade nobis</line>
        <line lrx="2801" lry="3620" ulx="1817" uly="3525">danielẽ:ꝗ bel deſtruxit.⁊ dra</line>
        <line lrx="2805" lry="3716" ulx="1818" uly="3617">coneʒ interfecit. Aloꝗn inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3384" type="textblock" ulx="3191" uly="958">
        <line lrx="3617" lry="1065" ulx="3203" uly="958">ternidiſerdem</line>
        <line lrx="3618" lry="1157" ulx="3204" uly="1062">wilcneritleors et</line>
        <line lrx="3609" lry="1260" ulx="3206" uly="1165">dabantes goornirerd</line>
        <line lrx="3616" lry="1360" ulx="3208" uly="1258">on deorstinn</line>
        <line lrx="3618" lry="1433" ulx="3208" uly="1354">luſiteet denermm</line>
        <line lrx="3615" lry="1538" ulx="3207" uly="1444">eCntitabate guun</line>
        <line lrx="3613" lry="1629" ulx="3201" uly="1534">ialet ipſecoemt unt</line>
        <line lrx="3612" lry="1720" ulx="3202" uly="1635">Tültnert paresaar</line>
        <line lrx="3610" lry="1813" ulx="3202" uly="1723">1ibatincioe  mu</line>
        <line lrx="3612" lry="1912" ulx="3201" uly="1817">ſoi Dingaiw dn</line>
        <line lrx="3610" lry="2007" ulx="3197" uly="1908">ladebate ſer üt</line>
        <line lrx="3600" lry="2095" ulx="3195" uly="2001">awiabrz nt an</line>
        <line lrx="3585" lry="2190" ulx="3193" uly="2094">nla o Ett ts</line>
        <line lrx="3589" lry="2292" ulx="3193" uly="2188">cedieebre mn</line>
        <line lrx="3591" lry="2382" ulx="3196" uly="2278">dlkene</line>
        <line lrx="3593" lry="2473" ulx="3196" uly="2370">ctenzengemdan den</line>
        <line lrx="3595" lry="2576" ulx="3197" uly="2472">enst tntti riln</line>
        <line lrx="3591" lry="2765" ulx="3192" uly="2645">fnſplem nhen ſe</line>
        <line lrx="3590" lry="2852" ulx="3191" uly="2737">ſitchmniteard;</line>
        <line lrx="3509" lry="2938" ulx="3191" uly="2832">danelſere ermie</line>
        <line lrx="3573" lry="3043" ulx="3191" uly="2933">nggnift ndi xt</line>
        <line lrx="3586" lry="3177" ulx="3191" uly="3001">nühuntr ann</line>
        <line lrx="3626" lry="3384" ulx="3192" uly="3249">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gi399_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="1592" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="67" lry="1198" ulx="0" uly="1152">V</line>
        <line lrx="68" lry="1493" ulx="0" uly="1442">EX</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1941" type="textblock" ulx="112" uly="855">
        <line lrx="466" lry="993" ulx="216" uly="855">WSõ</line>
        <line lrx="465" lry="1078" ulx="132" uly="979">—  Whrdetr i</line>
        <line lrx="465" lry="1278" ulx="113" uly="1165">Bin runnit</line>
        <line lrx="467" lry="1444" ulx="112" uly="1279">lrre Gmmi</line>
        <line lrx="473" lry="1647" ulx="205" uly="1552">reman</line>
        <line lrx="474" lry="1729" ulx="116" uly="1648">Ni</line>
        <line lrx="473" lry="1941" ulx="199" uly="1833">ro</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="3153" type="textblock" ulx="105" uly="2389">
        <line lrx="480" lry="2492" ulx="217" uly="2389">Vendiz vi</line>
        <line lrx="479" lry="2569" ulx="228" uly="2488">icöateiceti</line>
        <line lrx="480" lry="2671" ulx="236" uly="2578">vwedi;</line>
        <line lrx="481" lry="2769" ulx="105" uly="2672">itoner! ſud</line>
        <line lrx="468" lry="2862" ulx="212" uly="2775">Otmmstn</line>
        <line lrx="480" lry="2956" ulx="212" uly="2873">dir uun</line>
        <line lrx="480" lry="3153" ulx="119" uly="3040">ckrinin tlliti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="3222" type="textblock" ulx="804" uly="577">
        <line lrx="1797" lry="663" ulx="804" uly="577">ficiemus te ⁊ domũ tuam. Ui</line>
        <line lrx="1796" lry="767" ulx="811" uly="668">dit ergo rex ꝙ irruerent i eũ</line>
        <line lrx="1801" lry="843" ulx="808" uly="762">vehemẽter:⁊ neceſſitate com</line>
        <line lrx="1796" lry="946" ulx="811" uly="850">pulſus tradidit eis danielem.</line>
        <line lrx="1801" lry="1039" ulx="816" uly="941">Qui miſerũt euʒ in lacuʒ leo</line>
        <line lrx="1800" lry="1131" ulx="810" uly="1036">nũ.⁊ erat ibi ſex diebus. Poꝛ</line>
        <line lrx="1803" lry="1225" ulx="813" uly="1123">ro ĩ lacu erãt leones ſepteʒ et</line>
        <line lrx="1807" lry="1309" ulx="812" uly="1217">dabant᷑ eis quottidie duo coꝛ⸗/</line>
        <line lrx="1801" lry="1402" ulx="811" uly="1316">poꝛa ⁊ due oues.Et tũc nõ da</line>
        <line lrx="1802" lry="1482" ulx="812" uly="1400">ta ſũt eis.vt deuoꝛarent dani</line>
        <line lrx="1802" lry="1587" ulx="815" uly="1489">elẽ. Erat ãt abachuc ꝓphᷣa in</line>
        <line lrx="1799" lry="1677" ulx="809" uly="1579">iudea.⁊ ipſe coxerat pulmẽtũ</line>
        <line lrx="1801" lry="1763" ulx="811" uly="1672">intriuerat panes in alueolo.</line>
        <line lrx="1808" lry="1854" ulx="812" uly="1762">⁊ ibat in cãpuʒ vt ferret meſ⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1951" ulx="809" uly="1851">ſoꝛibꝰ.Dixitq; angelus domi</line>
        <line lrx="1813" lry="2041" ulx="804" uly="1941">m ad abachuc:æer pꝛãdinz qð</line>
        <line lrx="1812" lry="2132" ulx="809" uly="2032">habes i babyloneʒ danieli qui</line>
        <line lrx="1808" lry="2217" ulx="810" uly="2123">ẽ in lacu leonuʒ.Et dixit aba/</line>
        <line lrx="1802" lry="2308" ulx="812" uly="2215">chuc:Oñie babyloneʒ non vi</line>
        <line lrx="1805" lry="2403" ulx="812" uly="2305">di.⁊ lacuʒ neſcio. Et apprehẽ</line>
        <line lrx="1807" lry="2491" ulx="809" uly="2395">dit euʒ angelus di in vertice</line>
        <line lrx="1809" lry="2585" ulx="809" uly="2488">eius.⁊ poꝛtauit eũ capillo capi</line>
        <line lrx="1807" lry="2676" ulx="811" uly="2573">tis ſui. Poſuitq; euʒ in baby/</line>
        <line lrx="1804" lry="2764" ulx="813" uly="2664">lonẽ ſup lacum in ipetu ſpũs</line>
        <line lrx="1804" lry="2841" ulx="813" uly="2756">ſui.Et clamãir abachuc dicẽs</line>
        <line lrx="1803" lry="2944" ulx="815" uly="2848">Baniel ſerue dei:tolle pꝛandi</line>
        <line lrx="1802" lry="3028" ulx="816" uly="2941">um qð mifit tibi deus. Et ait</line>
        <line lrx="1808" lry="3124" ulx="810" uly="3028">daniel : Recoꝛdatꝰ eniʒ es mi</line>
        <line lrx="1805" lry="3222" ulx="812" uly="3118">dñe deus meus. 1 nõ derelig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="3306" type="textblock" ulx="804" uly="3204">
        <line lrx="1806" lry="3306" ulx="804" uly="3204">ſti diligẽtes te. Surgẽſq; dani</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="3760" type="textblock" ulx="808" uly="3295">
        <line lrx="1801" lry="3398" ulx="814" uly="3295">el comedit. Poꝛro angelꝰ do</line>
        <line lrx="1803" lry="3474" ulx="811" uly="3387">mini reſtituit abachuc cõfeſti</line>
        <line lrx="1798" lry="3581" ulx="809" uly="3474">i locũ ſuũ. Nenit ergo rex die</line>
        <line lrx="1794" lry="3666" ulx="808" uly="3565">ſeptima.vt lugeret danielem</line>
        <line lrx="1795" lry="3760" ulx="809" uly="3660">⁊ venit ad lacuʒ.⁊ introſpexit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="2415" type="textblock" ulx="1896" uly="587">
        <line lrx="2901" lry="676" ulx="1905" uly="587">Et ecce daniel ſedens in me⸗</line>
        <line lrx="2896" lry="771" ulx="1904" uly="672">dio leonuʒ. Et exclamauit vo</line>
        <line lrx="2916" lry="875" ulx="1900" uly="771">ce magna dicens: Magnus eſ</line>
        <line lrx="2912" lry="953" ulx="1896" uly="859">důe deuſ danielis. Et extraxit</line>
        <line lrx="2899" lry="1057" ulx="1905" uly="952">eum de lacu. Illos autem qui</line>
        <line lrx="2898" lry="1139" ulx="1906" uly="1041">ꝑditionis eius canſa fuerãt.in</line>
        <line lrx="2900" lry="1214" ulx="1908" uly="1133">tromiſit in lacũ ⁊ deuoꝛati ſũt</line>
        <line lrx="2936" lry="1324" ulx="1909" uly="1226">in momento coꝛam eo. TCunc</line>
        <line lrx="2925" lry="1405" ulx="1910" uly="1316">rex ait: Paueant oẽs habitã</line>
        <line lrx="2898" lry="1502" ulx="1906" uly="1408">tes in vniuerſa terra deuʒ da</line>
        <line lrx="2901" lry="1591" ulx="1916" uly="1495">njelis.quia ipᷣe eſt liberatoꝛ et</line>
        <line lrx="2902" lry="1690" ulx="1912" uly="1586">ſaluatoꝛ.faciens ſigna ⁊ mira/</line>
        <line lrx="2905" lry="1776" ulx="1913" uly="1676">bilia in celo ⁊ in terra.qui libe</line>
        <line lrx="2898" lry="1852" ulx="1916" uly="1769">rauit danielem de lacu leonũ</line>
        <line lrx="2898" lry="1953" ulx="2013" uly="1860">185 Diſcerne cauſam me/</line>
        <line lrx="2899" lry="2047" ulx="1910" uly="1951">am domine ab homine iniquo</line>
        <line lrx="2900" lry="2135" ulx="1907" uly="2040"> doloſo eripe me. J. Emit/</line>
        <line lrx="2908" lry="2212" ulx="1903" uly="2132">te lucem tuam ⁊ veritatem tu</line>
        <line lrx="2900" lry="2327" ulx="1911" uly="2222">am.ipſa me deduxerunt ⁊ ad/</line>
        <line lrx="2900" lry="2415" ulx="1904" uly="2311">duxerunt in monte ſancto tuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="3762" type="textblock" ulx="1889" uly="2494">
        <line lrx="2898" lry="2586" ulx="2100" uly="2494">Nillo tẽpoꝛe:Ambula/</line>
        <line lrx="2898" lry="2685" ulx="2094" uly="2585">bat ihſ in galileã. Mõ eiʒ</line>
        <line lrx="2895" lry="2773" ulx="1910" uly="2671">volebat i indeaʒ ambulare.qꝛ</line>
        <line lrx="2896" lry="2845" ulx="1951" uly="2768">uerebant eum iudei inter/</line>
        <line lrx="2897" lry="2954" ulx="1939" uly="2859">icere. Erat aũt i ꝓxio die ſſe</line>
        <line lrx="2898" lry="3046" ulx="1909" uly="2948">ſtus iudeoꝝ ſcenophegia.Di/</line>
        <line lrx="2897" lry="3124" ulx="1902" uly="3038">xerũt aũt ad eũ frẽſeius.Trã</line>
        <line lrx="2886" lry="3224" ulx="1907" uly="3130">ſi hinc ⁊ vade in iudeaʒ.vt et</line>
        <line lrx="2893" lry="3317" ulx="1900" uly="3217">diſcipuli tui videant opa tua</line>
        <line lrx="2891" lry="3418" ulx="1901" uly="3309">que tu facis. Nemo quippe in</line>
        <line lrx="2890" lry="3497" ulx="1902" uly="3401">occulto quicq; facit. ⁊ querit</line>
        <line lrx="2890" lry="3584" ulx="1897" uly="3491">ipſe in palaʒ eſſe.Suhec facis</line>
        <line lrx="2900" lry="3689" ulx="1903" uly="3583">maniteſta teipſũ mũdo. Neq;</line>
        <line lrx="2890" lry="3762" ulx="1889" uly="3674">eiʒ fratres eius credebãt ĩ eũ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gi399_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1731" lry="3752" type="textblock" ulx="670" uly="576">
        <line lrx="1705" lry="676" ulx="673" uly="576">BDicit ergo eis ihdus. ZLempus</line>
        <line lrx="1700" lry="757" ulx="712" uly="668">meum nõdum aduenit. tẽpus</line>
        <line lrx="1700" lry="856" ulx="712" uly="755">aut veſtrum ſemp eſt paratũ</line>
        <line lrx="1701" lry="948" ulx="705" uly="848">Non põt mundus odiſſe vos</line>
        <line lrx="1700" lry="1114" ulx="711" uly="938">me zule citen e o teſtimoni</line>
        <line lrx="1614" lry="1129" ulx="709" uly="1029">um perhibeo de illo. quia o</line>
        <line lrx="1702" lry="1212" ulx="708" uly="1040">illius mala ſunt. Nos nedhe</line>
        <line lrx="1702" lry="1303" ulx="712" uly="1208">ad dieʒ feſtum hunc.ego autẽ</line>
        <line lrx="1696" lry="1386" ulx="711" uly="1294">non aſcendam ad diem feſtuʒ</line>
        <line lrx="1703" lry="1490" ulx="701" uly="1384">iſtum. qꝛ tẽpus meũ nõduʒ im</line>
        <line lrx="1703" lry="1582" ulx="707" uly="1475">pletuʒ eſt. Hec cum dixiſſet ip</line>
        <line lrx="1720" lry="1675" ulx="714" uly="1565">ſe manfit in galilea. Ut aũt aſ</line>
        <line lrx="1698" lry="1750" ulx="670" uly="1655">cenderũt frẽs eius.tunc ⁊ ipᷣe</line>
        <line lrx="1696" lry="1840" ulx="715" uly="1751">aſcendit ad diẽ feſtuʒ non ma</line>
        <line lrx="1698" lry="1938" ulx="715" uly="1840">nifeſte.ſed quaſi in oculto.Ju</line>
        <line lrx="1699" lry="2037" ulx="676" uly="1928">dei ergo querebãt eum in die</line>
        <line lrx="1703" lry="2107" ulx="712" uly="2020">feſto.⁊ dicebãt: Abi ẽ ille: Et</line>
        <line lrx="1704" lry="2196" ulx="713" uly="2110">murmur multus erat de eo in</line>
        <line lrx="1702" lry="2294" ulx="718" uly="2205">turba. Quidaʒ eim dicebant:</line>
        <line lrx="1707" lry="2393" ulx="714" uly="2290">qꝛ bonus eſt. Alij autem dice</line>
        <line lrx="1708" lry="2465" ulx="716" uly="2385">bant non.ſed ſeducit turbas.</line>
        <line lrx="1705" lry="2585" ulx="718" uly="2471">Nemo tamẽ palã loquebat᷑ ð</line>
        <line lrx="1398" lry="2664" ulx="714" uly="2570">illo ꝑꝑ metũ iudeoꝝ.</line>
        <line lrx="1713" lry="2754" ulx="718" uly="2655">Spent in te oẽs ꝗ nonerũt no</line>
        <line lrx="1709" lry="2841" ulx="721" uly="2745">men tuũ duᷣe.qm non derelin</line>
        <line lrx="1711" lry="2944" ulx="718" uly="2835">quis querẽtes te.pſallite dño</line>
        <line lrx="1715" lry="3034" ulx="716" uly="2928">ꝗq habitat in ſyon.qm non ẽ ob</line>
        <line lrx="1629" lry="3119" ulx="716" uly="3025">luus orones paupuʒzmecre</line>
        <line lrx="1713" lry="3187" ulx="908" uly="3105">Oſtias tibi dñe deferi⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="3305" ulx="821" uly="3197">mus imolãdas.: ꝗᷓ tpaleʒ</line>
        <line lrx="1731" lry="3390" ulx="722" uly="3286">cõſolationẽ ſignificẽt.vt ꝓmiſ</line>
        <line lrx="1713" lry="3472" ulx="721" uly="3374">ſa certius nõ deſpemus ei᷑na</line>
        <line lrx="1721" lry="3552" ulx="936" uly="3465">NKedime me deꝰ iſrkex</line>
        <line lrx="1364" lry="3665" ulx="726" uly="3560">oĩbꝰ anguſtijs mis.</line>
        <line lrx="1719" lry="3752" ulx="876" uly="3648">A as ops ðs.vt qͥ diuina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="654" type="textblock" ulx="1822" uly="559">
        <line lrx="2806" lry="654" ulx="1822" uly="559">ſũt iugiter exequentes:donis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="746" type="textblock" ulx="1775" uly="648">
        <line lrx="2810" lry="746" ulx="1775" uly="648">mereamur celeſtibꝰ ꝓpinqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="1199" type="textblock" ulx="1812" uly="762">
        <line lrx="2712" lry="836" ulx="1817" uly="762">re. p.</line>
        <line lrx="2804" lry="923" ulx="2003" uly="827">A nobis qͥs dñe ꝑſeueꝛã</line>
        <line lrx="2800" lry="1014" ulx="2002" uly="920">teʒ i tua volũtate famu</line>
        <line lrx="2808" lry="1094" ulx="1815" uly="1010">latü.vt i diebus nr̃is.⁊ merito</line>
        <line lrx="2800" lry="1199" ulx="1812" uly="1098"> numero pꝑpis tibi ſeruiẽs au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="1297" type="textblock" ulx="1808" uly="1212">
        <line lrx="2673" lry="1297" ulx="1808" uly="1212">geatur. p. Fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="2565" type="textblock" ulx="1816" uly="1372">
        <line lrx="2817" lry="1475" ulx="2091" uly="1372">Iberatoꝛ meus de gẽ</line>
        <line lrx="2810" lry="1566" ulx="2064" uly="1462">tibus iracũdis.ab ĩſuꝛ</line>
        <line lrx="2809" lry="1666" ulx="1946" uly="1552">Fggętibꝰ i me exaltabis</line>
        <line lrx="2812" lry="1741" ulx="1819" uly="1647">me.a viro iniquo eripies me</line>
        <line lrx="2811" lry="1837" ulx="1821" uly="1732">dñeðs Biligã te dñe foꝛtitu/</line>
        <line lrx="2813" lry="1915" ulx="1816" uly="1829">do mea.dũñs firmamẽtuʒ meũ</line>
        <line lrx="2815" lry="2020" ulx="1817" uly="1912">⁊ rfugiũ meũ ⁊ liberatoꝛ meꝰ.</line>
        <line lrx="2703" lry="2092" ulx="1986" uly="2004">Anctificato hoc ieiu/</line>
        <line lrx="2817" lry="2188" ulx="1818" uly="2088">N nio ðs tuoꝛuʒ coꝛda fide</line>
        <line lrx="2831" lry="2276" ulx="1823" uly="2180">lium miſeratoꝛ illuſtra.⁊ gbuſ</line>
        <line lrx="2812" lry="2374" ulx="1826" uly="2278">deuotionis pꝛeſtas affectum.</line>
        <line lrx="2823" lry="2471" ulx="1827" uly="2366">pꝛebe ſupplicantibus piuʒ be</line>
        <line lrx="2730" lry="2565" ulx="1819" uly="2462">nignus auditum. Per. Lec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="3733" type="textblock" ulx="1825" uly="2638">
        <line lrx="2813" lry="2722" ulx="2020" uly="2638">N diebꝰ illis: Locutꝰ ẽ</line>
        <line lrx="2815" lry="2828" ulx="1825" uly="2731">.dñs ad moyſẽ dicẽs:Lo</line>
        <line lrx="2819" lry="2924" ulx="1838" uly="2817">quere ad vniuerſuʒ cetũ filio</line>
        <line lrx="2817" lry="3005" ulx="1838" uly="2912">rum iſrl.⁊ dices ad eos: Ego</line>
        <line lrx="2822" lry="3103" ulx="1830" uly="2999">dñs deus veſter. Mõ facietis</line>
        <line lrx="2816" lry="3192" ulx="1838" uly="3095">furtuʒ. MNõ mentiemini.nec ð</line>
        <line lrx="2826" lry="3283" ulx="1828" uly="3178">cipiat vnuſqſq; ꝓximũ ſuum.</line>
        <line lrx="2824" lry="3376" ulx="1846" uly="3278">Hõ ꝑiurabis i noie meo. nec</line>
        <line lrx="2827" lry="3466" ulx="1836" uly="3367">pollues nomẽ dei tui. ego dñs</line>
        <line lrx="2823" lry="3547" ulx="1835" uly="3451">Mon facies calũniam ꝓximo</line>
        <line lrx="2831" lry="3643" ulx="1839" uly="3541">tuo.nec vi opꝛimes eum. Nõ</line>
        <line lrx="2832" lry="3733" ulx="1840" uly="3636">moꝛabitur opꝰ mercẽnarij tui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2865" type="textblock" ulx="3185" uly="502">
        <line lrx="3626" lry="652" ulx="3203" uly="502">pr ihnme ſonm⸗</line>
        <line lrx="3625" lry="722" ulx="3202" uly="614">lnia ern d</line>
        <line lrx="3622" lry="814" ulx="3203" uly="704">nkllizinet</line>
        <line lrx="3619" lry="1005" ulx="3198" uly="892">aucicniimatnen</line>
        <line lrx="3620" lry="1104" ulx="3196" uly="994">lccbis Mocihwens</line>
        <line lrx="3618" lry="1200" ulx="3196" uly="1089">Pongisnechongrs n⸗</line>
        <line lrx="3618" lry="1287" ulx="3197" uly="1179">tiis Juſeicc: m n</line>
        <line lrx="3620" lry="1364" ulx="3198" uly="1277">Poensaiminator xr</line>
        <line lrx="3618" lry="1469" ulx="3198" uly="1363">ſoinepptis Höſtwen</line>
        <line lrx="3616" lry="1562" ulx="3198" uly="1468">ſungunez primn neen</line>
        <line lrx="3613" lry="1652" ulx="3198" uly="1557">Nooensfrin twi aar</line>
        <line lrx="3608" lry="1818" ulx="3193" uly="1649">—</line>
        <line lrx="3612" lry="1839" ulx="3194" uly="1742">bes ſg loen varr</line>
        <line lrx="3609" lry="1917" ulx="3193" uly="1838">VI oni ecneeva</line>
        <line lrx="3594" lry="2023" ulx="3189" uly="1929">cini erolesmm</line>
        <line lrx="3598" lry="2117" ulx="3189" uly="2023">un fa epi ewdle</line>
        <line lrx="3589" lry="2217" ulx="3185" uly="2116">geßnepaaſtuur Lonen</line>
        <line lrx="3591" lry="2289" ulx="3185" uly="2211">disdens veſer d Ln</line>
        <line lrx="3589" lry="2393" ulx="3187" uly="2300">donedienſucthihnm.</line>
        <line lrx="3592" lry="2480" ulx="3188" uly="2389">Uecddeanhüncdsen</line>
        <line lrx="3593" lry="2585" ulx="3191" uly="2492">Pmes, Diexsnd</line>
        <line lrx="3591" lry="2678" ulx="3190" uly="2580">nuuiagetſniiet</line>
        <line lrx="3592" lry="2770" ulx="3185" uly="2661">nnftiabiſeigein</line>
        <line lrx="3590" lry="2865" ulx="3187" uly="2757">Minen deſidnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="3436" type="textblock" ulx="3187" uly="2951">
        <line lrx="3583" lry="3062" ulx="3254" uly="2951">Nilope rnan</line>
        <line lrx="3585" lry="3149" ulx="3244" uly="3055">nminheerolahnue</line>
        <line lrx="3530" lry="3240" ulx="3187" uly="3143">Rewent Et idaltdri</line>
        <line lrx="3570" lry="3333" ulx="3187" uly="3226">enpheinportrnſilnn</line>
        <line lrx="3537" lry="3436" ulx="3189" uly="3310">Urütteniteronc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gi399_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="478" lry="2782" type="textblock" ulx="104" uly="1369">
        <line lrx="464" lry="1468" ulx="257" uly="1369">Nuned</line>
        <line lrx="465" lry="1541" ulx="254" uly="1470">domünchit</line>
        <line lrx="469" lry="1747" ulx="126" uly="1674">NNNN</line>
        <line lrx="470" lry="1847" ulx="125" uly="1746">de Diiriin</line>
        <line lrx="471" lry="1930" ulx="119" uly="1838">bMöEMi</line>
        <line lrx="473" lry="2020" ulx="116" uly="1933">tmiaitRrn</line>
        <line lrx="478" lry="2211" ulx="166" uly="2110">1 ean i</line>
        <line lrx="474" lry="2405" ulx="104" uly="2308">NE Nin ifiin</line>
        <line lrx="476" lry="2507" ulx="108" uly="2409">is</line>
        <line lrx="424" lry="2601" ulx="225" uly="2498">nan. pe.</line>
        <line lrx="475" lry="2782" ulx="209" uly="2670">ſris lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="2864" type="textblock" ulx="461" uly="2854">
        <line lrx="465" lry="2864" ulx="461" uly="2854">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2303" type="textblock" ulx="732" uly="2220">
        <line lrx="1361" lry="2303" ulx="732" uly="2220">dñiis deus veſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1943" type="textblock" ulx="795" uly="592">
        <line lrx="1818" lry="686" ulx="803" uly="592">apð te viq; mane. HNõ maledi/</line>
        <line lrx="1807" lry="780" ulx="800" uly="683">ces ſurdo. ec coꝛã ceco pones</line>
        <line lrx="1802" lry="868" ulx="807" uly="775">offendiculũ.ſʒ timebis dñʒ de</line>
        <line lrx="1797" lry="963" ulx="805" uly="867">um tuũ.qꝛ ego ſuʒ dñs.Hõ fa</line>
        <line lrx="1795" lry="1048" ulx="803" uly="957">cies qð iniquũ ẽ.nec iniuſte iu</line>
        <line lrx="1798" lry="1151" ulx="800" uly="1046">dicabis. Hõ cõſideres pſonaʒ</line>
        <line lrx="1798" lry="1233" ulx="799" uly="1141">paupis.nec honoꝛes vnltũ po</line>
        <line lrx="1795" lry="1325" ulx="799" uly="1228">tẽtis. Juſte iudica ꝓximo tuo</line>
        <line lrx="1797" lry="1400" ulx="799" uly="1319">HNõ eris criminatoꝛ nec ſuſur</line>
        <line lrx="1792" lry="1512" ulx="799" uly="1411">ro in populis. Mõ ſtabis cõtra</line>
        <line lrx="1791" lry="1601" ulx="802" uly="1497">ſanguineʒ ꝓximi tui. ego dñs</line>
        <line lrx="1792" lry="1674" ulx="802" uly="1588">Mõ oderis frẽm tuũ in coꝛde</line>
        <line lrx="1788" lry="1778" ulx="795" uly="1677">tuo.ſʒ publice argue eũ.ne ha</line>
        <line lrx="1792" lry="1875" ulx="797" uly="1771">beas ſuꝑ illo pctm.nõ queres</line>
        <line lrx="1790" lry="1943" ulx="796" uly="1859">vllionẽ.nec memoꝛ eris iiurie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2047" type="textblock" ulx="746" uly="1949">
        <line lrx="1791" lry="2047" ulx="746" uly="1949">ciniũ tuoꝝ.Diliges amicũ tu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2851" type="textblock" ulx="793" uly="2042">
        <line lrx="1792" lry="2136" ulx="798" uly="2042">um ficut teipſuʒ. Ego dñns.Le</line>
        <line lrx="1792" lry="2234" ulx="793" uly="2131">ges meas cuſtodite. Ego eniʒ</line>
        <line lrx="1793" lry="2304" ulx="1493" uly="2225">18. Exal</line>
        <line lrx="1786" lry="2405" ulx="795" uly="2309">tabo te dñe qm̃ ſuſcepiſti me.</line>
        <line lrx="1791" lry="2489" ulx="795" uly="2398">nec delectaſti imicos meos ſu</line>
        <line lrx="1791" lry="2584" ulx="800" uly="2493">p me.. Dñe deus meus cla</line>
        <line lrx="1789" lry="2659" ulx="805" uly="2580">maui ad te ⁊ ſanaſti m.dñe ab</line>
        <line lrx="1788" lry="2764" ulx="796" uly="2670">ſtraxiſti ab iferis aĩaʒ meã.ſal</line>
        <line lrx="1788" lry="2851" ulx="801" uly="2760">naſti me a deſcẽdentibꝰ ĩ lacũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="3668" type="textblock" ulx="790" uly="2941">
        <line lrx="1785" lry="3043" ulx="995" uly="2941">NHillo tpe.Facta ſũt en</line>
        <line lrx="1787" lry="3129" ulx="802" uly="3036">Hcenia in hieroſolymis. et</line>
        <line lrx="1786" lry="3217" ulx="797" uly="3124">hyems erat.Et abulabat ihs ĩ</line>
        <line lrx="1782" lry="3310" ulx="795" uly="3215">te mplo in poꝛticu ſalomonis.</line>
        <line lrx="1780" lry="3397" ulx="798" uly="3303">Circũdederũt ergo indei ⁊ di</line>
        <line lrx="1776" lry="3488" ulx="793" uly="3392">cebant ei: Quouſq; aiaʒ nr̃aʒ</line>
        <line lrx="1778" lry="3578" ulx="791" uly="3481">tollis: Si tu es xpᷣs dic nobis</line>
        <line lrx="1773" lry="3668" ulx="790" uly="3570">palaʒ. Rũdit eis ihs:Loquoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="3762" type="textblock" ulx="723" uly="3663">
        <line lrx="1770" lry="3762" ulx="723" uly="3663">vobis 7 nõ creditis. Opera ꝗ̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="789" type="textblock" ulx="1917" uly="583">
        <line lrx="2907" lry="707" ulx="1919" uly="583">ego facio in nomine patris m</line>
        <line lrx="2903" lry="789" ulx="1917" uly="690">hec teſtimonium ꝑhibent de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="887" type="textblock" ulx="1891" uly="781">
        <line lrx="2899" lry="887" ulx="1891" uly="781">me. Sʒ vos nõ creditis qꝛ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="1149" type="textblock" ulx="1907" uly="869">
        <line lrx="2902" lry="972" ulx="1910" uly="869">eſtis ex ouibꝰ meis.Oues m̃e</line>
        <line lrx="2898" lry="1068" ulx="1912" uly="960">vocem meã audiunt.⁊ ego co</line>
        <line lrx="2899" lry="1149" ulx="1907" uly="1050">gnoſco eas ⁊ ſequũtur me.⁊ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="1240" type="textblock" ulx="1891" uly="1142">
        <line lrx="2897" lry="1240" ulx="1891" uly="1142">go vitã eternam do eis.⁊ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="1328" type="textblock" ulx="1908" uly="1235">
        <line lrx="2898" lry="1328" ulx="1908" uly="1235">ꝑpibunt in eternuʒ.⁊ nõ rapiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="1428" type="textblock" ulx="1891" uly="1322">
        <line lrx="2900" lry="1428" ulx="1891" uly="1322">eas ꝗſq; ð mann mea. Pater</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="3771" type="textblock" ulx="1886" uly="1412">
        <line lrx="2893" lry="1505" ulx="1909" uly="1412">mens qð dedit mihi maiꝰ om</line>
        <line lrx="2896" lry="1595" ulx="1907" uly="1502">nibus ẽ. ⁊ nemo põt rapere ð</line>
        <line lrx="2901" lry="1684" ulx="1904" uly="1595">manu patris mei.Ego ⁊ pateꝛ</line>
        <line lrx="2899" lry="1774" ulx="1904" uly="1682">vnuʒ ſumus:Suſtulerunt er/</line>
        <line lrx="2895" lry="1869" ulx="1903" uly="1773">go lapides iudei.vt lapidarẽt</line>
        <line lrx="2896" lry="1963" ulx="1900" uly="1863">eum. Reſpondit eis ihs:Mul</line>
        <line lrx="2892" lry="2050" ulx="1900" uly="1954">ta bona opa oſtendi vobis ex</line>
        <line lrx="2897" lry="2139" ulx="1901" uly="2045">patre meo:ppꝑ qð eoꝛum opus</line>
        <line lrx="2879" lry="2228" ulx="1895" uly="2133">me lapidatis: Reſponderũt</line>
        <line lrx="2896" lry="2320" ulx="1904" uly="2225">ei iudei:He bono ope non la⸗</line>
        <line lrx="2891" lry="2408" ulx="1901" uly="2314">pidamꝰ te:ſed de blaſfemia.⁊</line>
        <line lrx="2889" lry="2498" ulx="1906" uly="2405">qꝛ tu hõ cuʒ ſis.facis teipſum</line>
        <line lrx="2892" lry="2588" ulx="1902" uly="2497">deum. Reſpondit eis iheſus:</line>
        <line lrx="2884" lry="2681" ulx="1908" uly="2585">Nonne ſcriptum eſt in lege</line>
        <line lrx="2887" lry="2773" ulx="1901" uly="2675">veſtra:quia ego dixi dij eſtis:</line>
        <line lrx="2887" lry="2858" ulx="1902" uly="2766">Et fi illos dixit deos ad qnos</line>
        <line lrx="2886" lry="2950" ulx="1902" uly="2856">ſermo dei factus eſt.⁊ non po</line>
        <line lrx="2884" lry="3041" ulx="1900" uly="2947">teſt ſolni ſcriptura: quem pa/</line>
        <line lrx="2882" lry="3115" ulx="1900" uly="3038">ter ſanctificauit ⁊ miſit in mũ</line>
        <line lrx="2882" lry="3219" ulx="1896" uly="3126">dum. vos dicitis:quia blaſfe/</line>
        <line lrx="2883" lry="3309" ulx="1896" uly="3217">mas.quia dixi filius dei ſum:</line>
        <line lrx="2879" lry="3403" ulx="1896" uly="3310">Si non facio opera patris mi</line>
        <line lrx="2878" lry="3489" ulx="1895" uly="3399">nolite credere mihi. Si auteʒ</line>
        <line lrx="2876" lry="3570" ulx="1890" uly="3490">facio.⁊ ſi mihi non vultis cre/</line>
        <line lrx="2874" lry="3682" ulx="1888" uly="3578">dere operibus credite. t</line>
        <line lrx="2871" lry="3771" ulx="1886" uly="3670">cognoſcatis ⁊ credatis quia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gi399_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1740" lry="1665" type="textblock" ulx="737" uly="587">
        <line lrx="1592" lry="682" ulx="749" uly="587">in me ẽ pater. ⁊ ego ĩ pfe.</line>
        <line lrx="1731" lry="771" ulx="770" uly="675">erto. Eripe m̃ de inimicis m̃</line>
        <line lrx="1736" lry="867" ulx="738" uly="764">is de?ꝰ meꝰ ⁊ ab iſurgẽtibus in</line>
        <line lrx="1540" lry="940" ulx="742" uly="862">melibera me dñe. Se</line>
        <line lrx="1740" lry="1029" ulx="923" uly="950">Nnue miſericoꝛs deꝰ.ut</line>
        <line lrx="1734" lry="1135" ulx="826" uly="1041">hoſtias placatiois ⁊ lau/</line>
        <line lrx="1731" lry="1218" ulx="737" uly="1132">ds ſiucero tibi deferamus ob</line>
        <line lrx="1734" lry="1334" ulx="739" uly="1221">ſequio.p. Lauabo inter</line>
        <line lrx="1733" lry="1392" ulx="741" uly="1313">inocẽtes manꝰ meas ⁊ circui/</line>
        <line lrx="1726" lry="1502" ulx="738" uly="1402">bo altare tuũ dñe.vt audiam</line>
        <line lrx="1733" lry="1574" ulx="738" uly="1494">vocẽ laudis ⁊ enarrẽ vniuer/</line>
        <line lrx="1596" lry="1665" ulx="738" uly="1588">ſa mirabilia tua. Doft c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1864" type="textblock" ulx="918" uly="1633">
        <line lrx="1753" lry="1786" ulx="920" uly="1633">Eleſtis doni bñdictione</line>
        <line lrx="1754" lry="1864" ulx="918" uly="1766">pcepta ſupplices te deꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2595" type="textblock" ulx="737" uly="1856">
        <line lrx="1741" lry="1954" ulx="737" uly="1856">opᷣs depꝛecamur.vt hoc idem</line>
        <line lrx="1726" lry="2028" ulx="737" uly="1949">nobis ⁊ ſacramẽti cauſa ſu et</line>
        <line lrx="1707" lry="2135" ulx="738" uly="2041">ſalutis. p. ti</line>
        <line lrx="1729" lry="2237" ulx="918" uly="2128">Beſto ſupplicatioĩbꝰ no</line>
        <line lrx="1739" lry="2318" ulx="919" uly="2221">ſtris op̃s deus ⁊ gous fi</line>
        <line lrx="1730" lry="2407" ulx="739" uly="2311">duciã ſperãde.pietatis indul/</line>
        <line lrx="1729" lry="2486" ulx="786" uly="2402">es. conſuete miſericoꝛdie tri</line>
        <line lrx="1507" lry="2595" ulx="789" uly="2497">ue benignꝰ effectũ. ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2765" type="textblock" ulx="1014" uly="2677">
        <line lrx="1404" lry="2765" ulx="1014" uly="2677">Mnia q fe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2847" type="textblock" ulx="1014" uly="2767">
        <line lrx="1750" lry="2847" ulx="1014" uly="2767">ciſti nobis dne i vᷣo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="3208" type="textblock" ulx="740" uly="2857">
        <line lrx="1731" lry="2953" ulx="944" uly="2857">dicio feciſti.qꝛ pecca/</line>
        <line lrx="1732" lry="3030" ulx="740" uly="2948">uimus tibi.⁊ mãdatis tuis non</line>
        <line lrx="1731" lry="3135" ulx="740" uly="3039">obediuimꝰ.ſʒ da gliaʒ noi tuo</line>
        <line lrx="1726" lry="3208" ulx="742" uly="3129">⁊ fac nobiſcũ ſcdᷣm multitudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="3498" type="textblock" ulx="742" uly="3220">
        <line lrx="1724" lry="3330" ulx="742" uly="3220">neʒ miſericoꝛdie tue. łe Bea</line>
        <line lrx="1726" lry="3418" ulx="745" uly="3311">ti imaculati ĩ via ꝗ ambulant</line>
        <line lrx="1126" lry="3498" ulx="748" uly="3402">in lege dñi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="3771" type="textblock" ulx="748" uly="3487">
        <line lrx="1740" lry="3602" ulx="911" uly="3487">Reſta qs ops dðs. vt di/</line>
        <line lrx="1727" lry="3691" ulx="925" uly="3583">gnitas conditiõis hũane</line>
        <line lrx="1727" lry="3771" ulx="748" uly="3672">ꝑ ĩmoderãtiam ſanciata medi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="3767" type="textblock" ulx="1820" uly="578">
        <line lrx="2831" lry="679" ulx="1820" uly="578">cinalis ꝑfimõie ſtudio refomet᷑</line>
        <line lrx="2814" lry="863" ulx="1925" uly="765">HN diebus illigs: Oꝛauit</line>
        <line lrx="2823" lry="958" ulx="1864" uly="856">Ldaniel vñʒ dicẽs: Hue ð</line>
        <line lrx="2819" lry="1048" ulx="1831" uly="947">us ne deſpicias ppiʒ tuum ꝑpp</line>
        <line lrx="2821" lry="1133" ulx="1830" uly="1039">nomen tuum.⁊ ne diſſipes te</line>
        <line lrx="2820" lry="1227" ulx="1827" uly="1131">ſtamentũ tuum.neq; aufferas</line>
        <line lrx="2819" lry="1321" ulx="1828" uly="1218">miſericoꝛdiaʒ tuã a nobis ꝑp</line>
        <line lrx="2819" lry="1410" ulx="1825" uly="1312">abꝛaham dilectuz tuum ⁊ yla</line>
        <line lrx="2819" lry="1497" ulx="1827" uly="1401">ac ſeruũ tuum.⁊ iſrł ſanctum</line>
        <line lrx="2824" lry="1600" ulx="1820" uly="1494">tuũ:ꝗbus locutꝰ es pollicẽs q;</line>
        <line lrx="2823" lry="1691" ulx="1825" uly="1582">multiplicares ſemẽ eoꝝ ſicut</line>
        <line lrx="2819" lry="1775" ulx="1831" uly="1676">ſtellas celi. ⁊ ſicut arenà q ẽ in</line>
        <line lrx="2815" lry="1861" ulx="1825" uly="1763">littore maris. Quia dñe imi/</line>
        <line lrx="2819" lry="1952" ulx="1830" uly="1856">nuti ſumus plus q; oẽs gẽtes</line>
        <line lrx="2825" lry="2052" ulx="1822" uly="1947">ſum?q; hũiles in vniuerſa ter</line>
        <line lrx="2822" lry="2135" ulx="1829" uly="2038">ra.hodie ꝑꝑ pctã noſtra.Et ñ</line>
        <line lrx="2820" lry="2227" ulx="1827" uly="2132">eſt i tẽpoꝛe hoc pᷣnceps ⁊ pro</line>
        <line lrx="2821" lry="2318" ulx="1829" uly="2221">pheta ⁊ dux neq; holocauſtũ</line>
        <line lrx="2819" lry="2417" ulx="1833" uly="2311">neq; ſacrificiũ:neq; oblatõ:ne</line>
        <line lrx="2819" lry="2500" ulx="1831" uly="2402">q; incẽſuʒ:neq; locꝰ pᷣmitiarũ</line>
        <line lrx="2813" lry="2586" ulx="1830" uly="2489">coꝛã te: vt poſſimus inuenire</line>
        <line lrx="2822" lry="2681" ulx="1828" uly="2584">miſericoꝛdiã.ſed in aio contri/</line>
        <line lrx="2816" lry="2770" ulx="1831" uly="2672">to ⁊ ſpũ humilitatis ſuſcipia/</line>
        <line lrx="2818" lry="2846" ulx="1828" uly="2763">mur. Sicut in holocauſto arie</line>
        <line lrx="2817" lry="2961" ulx="1828" uly="2855">tum ⁊ tauroꝛuʒ:⁊ ſicut in mili</line>
        <line lrx="2820" lry="3048" ulx="1829" uly="2948">bus agnoꝛum pinguium ſic fi</line>
        <line lrx="2814" lry="3118" ulx="1826" uly="3031">at ſacrificium noſtrum in con</line>
        <line lrx="2815" lry="3224" ulx="1825" uly="3125">ſpectu tuo hodie. vt placeat</line>
        <line lrx="2811" lry="3314" ulx="1827" uly="3217">tibi.quoniam non eſt confuſio</line>
        <line lrx="2813" lry="3390" ulx="1824" uly="3311">confidentibus in te. Et nunc</line>
        <line lrx="2808" lry="3496" ulx="1826" uly="3399">ſequimur in toto coꝛde. ⁊ tim</line>
        <line lrx="2810" lry="3584" ulx="1826" uly="3488">mus te ⁊ querimus facieʒ tuã</line>
        <line lrx="2827" lry="3687" ulx="1826" uly="3578">Ne cõfundas nos ſʒ fac nobiſ</line>
        <line lrx="2806" lry="3767" ulx="1822" uly="3670">cũ iuxta mãſuetudinem tuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="3202" type="textblock" ulx="3178" uly="1838">
        <line lrx="3617" lry="1936" ulx="3283" uly="1838">gpbumni'nm</line>
        <line lrx="3616" lry="2027" ulx="3193" uly="1931">caretamiltn</line>
        <line lrx="3610" lry="2104" ulx="3188" uly="2025">Fun pbana r Ere</line>
        <line lrx="3598" lry="2208" ulx="3188" uly="2051">e Ni mnar</line>
        <line lrx="3595" lry="2305" ulx="3186" uly="2211">nnit tcotg bsrn</line>
        <line lrx="3597" lry="2397" ulx="3187" uly="2303">buitindendnd mit</line>
        <line lrx="3596" lry="2488" ulx="3187" uly="2393">Abbatrun eenn trn</line>
        <line lrx="3598" lry="2591" ulx="3187" uly="2481">ſetoſeselesemlrtn</line>
        <line lrx="3597" lry="2680" ulx="3183" uly="2583">Nocepitniare Nisan⸗</line>
        <line lrx="3596" lry="2771" ulx="3180" uly="2671">plls ptisſüicnern⸗</line>
        <line lrx="3586" lry="2983" ulx="3179" uly="2865">Nnneta ensi dn</line>
        <line lrx="3589" lry="3069" ulx="3179" uly="2939">Pgwenemrem u</line>
        <line lrx="3579" lry="3202" ulx="3178" uly="3032">nimn hefeit hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="3348" type="textblock" ulx="3323" uly="3321">
        <line lrx="3337" lry="3335" ulx="3323" uly="3321">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="3441" type="textblock" ulx="3177" uly="3323">
        <line lrx="3578" lry="3441" ulx="3177" uly="3323">incktmie⸗ ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="3652" type="textblock" ulx="3174" uly="3400">
        <line lrx="3501" lry="3525" ulx="3175" uly="3400">lonöhahonhe</line>
        <line lrx="3576" lry="3652" ulx="3174" uly="3500">wegrilleat DMai</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gi399_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="506" lry="2892" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="478" lry="847" ulx="244" uly="705">Nendh</line>
        <line lrx="480" lry="976" ulx="143" uly="818">rnn</line>
        <line lrx="482" lry="1030" ulx="297" uly="931">ap</line>
        <line lrx="485" lry="1202" ulx="142" uly="1089">tmerimmnn</line>
        <line lrx="487" lry="1309" ulx="0" uly="1198">r mermis tife,</line>
        <line lrx="488" lry="1383" ulx="12" uly="1291"> hn</line>
        <line lrx="490" lry="1469" ulx="0" uly="1383">m EiNiiI</line>
        <line lrx="495" lry="1668" ulx="143" uly="1576">õ</line>
        <line lrx="496" lry="1763" ulx="0" uly="1669">ur kaitimiti</line>
        <line lrx="496" lry="1846" ulx="10" uly="1763">tV Eur” Qunin</line>
        <line lrx="499" lry="1955" ulx="0" uly="1860">tun mii vhiir</line>
        <line lrx="502" lry="2054" ulx="0" uly="1952">te in hipi min</line>
        <line lrx="504" lry="2154" ulx="125" uly="2046">1ri</line>
        <line lrx="506" lry="2245" ulx="0" uly="2150">r diter bae</line>
        <line lrx="505" lry="2336" ulx="0" uly="2229">er Npöliſf</line>
        <line lrx="504" lry="2438" ulx="4" uly="2324"> riniir cduin</line>
        <line lrx="501" lry="2623" ulx="132" uly="2517">rir tmnstin</line>
        <line lrx="503" lry="2711" ulx="134" uly="2615">Mrmii tiiini</line>
        <line lrx="503" lry="2805" ulx="139" uly="2706">õ</line>
        <line lrx="503" lry="2892" ulx="155" uly="2788">— ihuthnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="852" type="textblock" ulx="788" uly="478">
        <line lrx="1796" lry="575" ulx="798" uly="478">2 ſcoᷣm multitudinẽ miſericoꝛ</line>
        <line lrx="1792" lry="667" ulx="788" uly="578">die tue.Erue uos i mirabilibꝰ</line>
        <line lrx="1796" lry="748" ulx="803" uly="667">tuis:⁊ da gloꝛiam noi tuo dñe</line>
        <line lrx="1793" lry="852" ulx="809" uly="757">Et ↄfundanĩ oẽsꝗ oſtendunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="936" type="textblock" ulx="796" uly="845">
        <line lrx="1804" lry="936" ulx="796" uly="845">ſeruis tuis mala.Confundant᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1031" type="textblock" ulx="800" uly="939">
        <line lrx="1796" lry="1031" ulx="800" uly="939">in oĩ potẽtia tua.⁊ robur eoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1125" type="textblock" ulx="797" uly="1026">
        <line lrx="1827" lry="1125" ulx="797" uly="1026">cõterat.Et ꝗa tu es dñs deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="3655" type="textblock" ulx="786" uly="1119">
        <line lrx="1785" lry="1216" ulx="801" uly="1119">ſolus ⁊ gloꝛioſus ſuper omnẽ</line>
        <line lrx="1795" lry="1299" ulx="799" uly="1210">terrã dñne deꝰ nĩ. Tol/</line>
        <line lrx="1797" lry="1383" ulx="801" uly="1301">lite hoſtias ⁊ introite in atria</line>
        <line lrx="1794" lry="1484" ulx="796" uly="1392">eius adoꝛate dñm in aula ſctã</line>
        <line lrx="1791" lry="1564" ulx="797" uly="1483">eiꝰ. x. Reuelabit dñs cõdẽſa</line>
        <line lrx="1795" lry="1676" ulx="795" uly="1572">⁊ ĩ tẽplo eius omnes dicẽt glo</line>
        <line lrx="1791" lry="1772" ulx="808" uly="1678">riam. S  in *</line>
        <line lrx="1802" lry="1852" ulx="983" uly="1753">Nillo tpe. Rogabat ihʒ</line>
        <line lrx="1789" lry="1940" ulx="965" uly="1846">gdã phariſeꝰ vt mandu</line>
        <line lrx="1797" lry="2033" ulx="792" uly="1934">caret cum illo.Et ingreſſꝰ do</line>
        <line lrx="1802" lry="2128" ulx="787" uly="2024">mum phariſei diſcubuit. Et ec</line>
        <line lrx="1794" lry="2215" ulx="793" uly="2116">ce mulier qͥ erat in ciuitate pe</line>
        <line lrx="1792" lry="2300" ulx="787" uly="2207">catrix vt cognouit ꝙ ihs accu</line>
        <line lrx="1796" lry="2386" ulx="790" uly="2297">buit in domo phariſei. attulit</line>
        <line lrx="1791" lry="2469" ulx="791" uly="2384">alabaſtrum vngueuti 7 ſtans</line>
        <line lrx="1798" lry="2578" ulx="793" uly="2476">retro ſecus pedes eius lachꝛy</line>
        <line lrx="1793" lry="2674" ulx="794" uly="2566">mis cepit rigare pedes eius:⁊</line>
        <line lrx="1789" lry="2755" ulx="789" uly="2655">capillis capitis ſui tergebat</line>
        <line lrx="1799" lry="2849" ulx="786" uly="2745">oſculabat pe les eius:⁊ vnguẽ</line>
        <line lrx="1798" lry="2934" ulx="789" uly="2836">to vngebat. Nidens ãt phari/</line>
        <line lrx="1790" lry="3020" ulx="790" uly="2928">ſeꝰ g vocauerat eum ait intra</line>
        <line lrx="1800" lry="3115" ulx="787" uly="3015">ſe dicens: Hic ſi eẽt ꝓpłᷣa ſci/</line>
        <line lrx="1792" lry="3212" ulx="794" uly="3111">ret vtiq; que ⁊ qualis eẽt mu</line>
        <line lrx="1790" lry="3299" ulx="788" uly="3193">lier. que tangit eum:ꝗa pecca</line>
        <line lrx="1791" lry="3384" ulx="793" uly="3288">trix eſt: Et rũdẽs ihs dixit ad</line>
        <line lrx="1791" lry="3480" ulx="788" uly="3375">illü: Symõ habeo tibi aliquid</line>
        <line lrx="1794" lry="3573" ulx="790" uly="3468">dicere: At ille ait: MWMagiſter</line>
        <line lrx="1794" lry="3655" ulx="797" uly="3562">dic. Et rñdens ihsdixit: Duo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="3677" type="textblock" ulx="1891" uly="490">
        <line lrx="2902" lry="595" ulx="1901" uly="490">debitoꝛes erant euidã fenera/</line>
        <line lrx="2901" lry="672" ulx="1907" uly="591">toꝛi. vnus debebat denarios</line>
        <line lrx="2899" lry="773" ulx="1903" uly="676">gngẽtos.aliꝰ ꝗqnq̃ginta. Non</line>
        <line lrx="2907" lry="861" ulx="1902" uly="765">habẽtibus illii vnde redderẽt</line>
        <line lrx="2906" lry="972" ulx="1904" uly="858">donauit vtriſq;: Quis ge euʒ</line>
        <line lrx="2904" lry="1049" ulx="1905" uly="947">plus diligit: Rñdẽs ſymõ dix</line>
        <line lrx="2905" lry="1135" ulx="1907" uly="1040">Eſtimo quia is cui plus dona</line>
        <line lrx="2907" lry="1219" ulx="1902" uly="1130">uit: At ille dixit ei: Recte iudi</line>
        <line lrx="2910" lry="1316" ulx="1898" uly="1220">caſti. Et cõuerſus ad muliereʒ</line>
        <line lrx="2905" lry="1399" ulx="1903" uly="1312">dixit ſymoni. Nides hac muli</line>
        <line lrx="2908" lry="1501" ulx="1902" uly="1409">erez: Intrauiin domum tuaʒ</line>
        <line lrx="2905" lry="1588" ulx="1902" uly="1494">aquã pedibus meis nõ dediſti</line>
        <line lrx="2903" lry="1684" ulx="1906" uly="1585">hec aũt lachꝛymis rigauit pe</line>
        <line lrx="2904" lry="1772" ulx="1906" uly="1680">des meos ? capillis ſuis ternit</line>
        <line lrx="2946" lry="1849" ulx="1908" uly="1765">Oſculũ mihi non dediſti. hec</line>
        <line lrx="2941" lry="1949" ulx="1905" uly="1857">aũt ex qꝰ intrauit.nõ ceſſauit</line>
        <line lrx="2905" lry="2042" ulx="1902" uly="1943">oſculari pedes meos.Oleo ca</line>
        <line lrx="2901" lry="2131" ulx="1906" uly="2042">put meũ nõ vnxiſti. hec ãt vn</line>
        <line lrx="2906" lry="2228" ulx="1903" uly="2132">guẽto vnxit pedes meos.pꝛo/</line>
        <line lrx="2901" lry="2313" ulx="1905" uly="2220">pter qð dico tibi: Remittunt᷑</line>
        <line lrx="2901" lry="2405" ulx="1905" uly="2311">ei pctã multa qm dilexit mitũ</line>
        <line lrx="2900" lry="2482" ulx="1909" uly="2404">Cui aũt minꝰ dimittit. minus</line>
        <line lrx="2897" lry="2592" ulx="1904" uly="2492">diligit: Dixit aut ihs ad illam</line>
        <line lrx="2899" lry="2683" ulx="1904" uly="2584">Memittũt᷑ tibi pctã tua:E t ce</line>
        <line lrx="2958" lry="2766" ulx="1901" uly="2677">perunt qui fimul diſcũbebant</line>
        <line lrx="2895" lry="2861" ulx="1901" uly="2764">dicere intra ſe. Quis ẽ hic ꝗ</line>
        <line lrx="2896" lry="2962" ulx="1900" uly="2852">etiã pctã dimittit. Dixit ãt ad</line>
        <line lrx="2894" lry="3042" ulx="1897" uly="2942">mulierem. Fides tua te ſaluã</line>
        <line lrx="2691" lry="3130" ulx="1898" uly="3032">fecit:vade in pace. O⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="3235" ulx="1892" uly="3121">Supꝑ flumina babyloĩs illic ſe</line>
        <line lrx="2886" lry="3299" ulx="1896" uly="3212">dimꝰ ⁊ fleuimꝰ du recoꝛdare</line>
        <line lrx="2867" lry="3403" ulx="1898" uly="3306">mur tui ſſyon. Secrei⸗</line>
        <line lrx="2893" lry="3500" ulx="2078" uly="3393">Omine deus noſter: qu</line>
        <line lrx="2888" lry="3591" ulx="1895" uly="3489">in his potius creaturis</line>
        <line lrx="2886" lry="3677" ulx="1891" uly="3575">qᷓs ad fragilitatis nr̃e ſbᷣſidinzʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gi399_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1708" lry="1228" type="textblock" ulx="706" uly="506">
        <line lrx="1705" lry="613" ulx="721" uly="506">ↄdidiſti.tuo quoq; nomini mu</line>
        <line lrx="1708" lry="683" ulx="721" uly="595">nera iuſſiſti dicanda conſtitui</line>
        <line lrx="1704" lry="781" ulx="723" uly="693">tribue qͥs. vt ⁊ vite nob pre/</line>
        <line lrx="1705" lry="869" ulx="721" uly="776">ſentis auxiliũ ⁊ eternitatꝭ effi</line>
        <line lrx="1694" lry="966" ulx="712" uly="873">ciant ſacramẽtũ: Per.· Coi</line>
        <line lrx="1702" lry="1043" ulx="722" uly="959">Mem̃to verbi tui ſeruo tuo</line>
        <line lrx="1702" lry="1145" ulx="728" uly="1049">dñe ĩ ꝗq mihi ſpẽ dediſti. hec</line>
        <line lrx="1708" lry="1228" ulx="706" uly="1138">me cõſolata ẽ i humilitate ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2154" type="textblock" ulx="731" uly="1320">
        <line lrx="1713" lry="1416" ulx="878" uly="1320">Aod oꝛe ſũpſimꝰ dñe pu</line>
        <line lrx="1722" lry="1507" ulx="915" uly="1416">ra mẽte capiamus.⁊ de</line>
        <line lrx="1715" lry="1602" ulx="737" uly="1497">munere tpꝑali fiat nop remedi</line>
        <line lrx="1333" lry="1696" ulx="731" uly="1601">nʒ ſẽpit nuʒ. Per.</line>
        <line lrx="1552" lry="1777" ulx="873" uly="1685">Sto qs dñe ꝓpiti⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1875" ulx="923" uly="1772">plebi tue. vt que tibi nõ</line>
        <line lrx="1720" lry="1971" ulx="734" uly="1863">placent ꝛeſpuẽtes.tuoꝝ potiꝰ</line>
        <line lrx="1721" lry="2057" ulx="741" uly="1954">repleãt᷑ delectatiõibꝰ mãdato</line>
        <line lrx="1388" lry="2154" ulx="744" uly="2053">rũ. Per. . 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="3683" type="textblock" ulx="689" uly="2227">
        <line lrx="1722" lry="2331" ulx="1018" uly="2227">Ilerẽ mißbi dñe qm</line>
        <line lrx="1738" lry="2401" ulx="1015" uly="2323">tribuloꝛ.liba me ⁊ eri</line>
        <line lrx="1740" lry="2509" ulx="1016" uly="2411">pe me de mãibꝰ inimi</line>
        <line lrx="1734" lry="2605" ulx="745" uly="2504">coꝝ meoꝝ ⁊ a ꝑſeontibus me</line>
        <line lrx="1731" lry="2684" ulx="750" uly="2593">domine nõ cõſundar.quoniaʒ</line>
        <line lrx="1738" lry="2779" ulx="689" uly="2685">inuocaui te. ps In te dñe ſpe⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2864" ulx="744" uly="2775">raui nõ confundar in eternũ i</line>
        <line lrx="1497" lry="2949" ulx="745" uly="2870">iuſticia tua libera me.</line>
        <line lrx="1744" lry="3061" ulx="894" uly="2952">Dꝛdibꝰ nr̃is qͥſ dñe grãʒ</line>
        <line lrx="1745" lry="3154" ulx="785" uly="3043">Vtnã bẽignꝰ ifũde.vt pctã</line>
        <line lrx="1747" lry="3234" ulx="751" uly="3136">nr̃a caſtigatiõe voluntaria co/</line>
        <line lrx="1745" lry="3335" ulx="759" uly="3227">hibentes tpaliter potiꝰ mace</line>
        <line lrx="1745" lry="3414" ulx="757" uly="3318">remur.qᷓ; ſupplicijs deputẽur</line>
        <line lrx="1081" lry="3503" ulx="759" uly="3414">einis. p.</line>
        <line lrx="1516" lry="3586" ulx="954" uly="3494">Ndiebꝰ ill: BDi.</line>
        <line lrx="1757" lry="3683" ulx="934" uly="3587">hieremias. Dñe oẽs g te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="2572" type="textblock" ulx="1823" uly="495">
        <line lrx="2812" lry="591" ulx="1825" uly="495">vreliquũt ↄfũdent:recedẽtes</line>
        <line lrx="2831" lry="678" ulx="1833" uly="587">a te in terra ſcribent quoniaʒ</line>
        <line lrx="2822" lry="786" ulx="1829" uly="680">dereliquerunt venã aq̃rũ vi⸗</line>
        <line lrx="2819" lry="860" ulx="1834" uly="770">nentiuz dñm. Sana me dñe</line>
        <line lrx="2821" lry="939" ulx="1825" uly="860">ſanaboꝛ.ſaluũ me fac ⁊ ſaluus</line>
        <line lrx="2824" lry="1044" ulx="1832" uly="950">ero quoniam ſalus mea tu es</line>
        <line lrx="2828" lry="1133" ulx="1830" uly="1038">Ecce ipſi dicũt ad me.Abieſt</line>
        <line lrx="2823" lry="1225" ulx="1828" uly="1131">verbũ din.· Neniat. Et ego nõ</line>
        <line lrx="2831" lry="1313" ulx="1823" uly="1219">ſum turbatꝰ te paſtoꝛẽ ſequẽs</line>
        <line lrx="2824" lry="1394" ulx="1829" uly="1309"> diẽ hõis nõ ðᷣſideraui.tu ſcis</line>
        <line lrx="2848" lry="1499" ulx="1834" uly="1401">Qð egreſſũ eſt de labijs meiſ</line>
        <line lrx="2830" lry="1579" ulx="1829" uly="1492">rectũ in cõſpectu tuo fuit. Mõ</line>
        <line lrx="2822" lry="1673" ulx="1834" uly="1575">ſis mihi tu foꝛmidini:ſpes ma</line>
        <line lrx="2827" lry="1765" ulx="1837" uly="1675">tu in die afflictionis. Contfun/</line>
        <line lrx="2826" lry="1863" ulx="1838" uly="1762">dant᷑ ꝗ me pſequũt:⁊ nõ ↄfun</line>
        <line lrx="2836" lry="1954" ulx="1845" uly="1855">dar ego paueãt illi.? non pa/</line>
        <line lrx="2833" lry="2045" ulx="1845" uly="1944">ueã ego. Induc ſup eos diem</line>
        <line lrx="2833" lry="2129" ulx="1835" uly="2036">afflictiõi. ⁊ duplici ↄtritione</line>
        <line lrx="2601" lry="2208" ulx="1845" uly="2126">cõtere eos.dñe deꝰ n.</line>
        <line lrx="2839" lry="2313" ulx="1851" uly="2212">Pacifice loqbãt mihi inimici</line>
        <line lrx="2842" lry="2391" ulx="1841" uly="2303">mei. ⁊ in ira moleſti erãt mihi</line>
        <line lrx="2834" lry="2481" ulx="1967" uly="2395">Vidiſti dñe ne ſileas.⁊ ne</line>
        <line lrx="2344" lry="2572" ulx="1856" uly="2492">diſcedas a me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="3681" type="textblock" ulx="1847" uly="2667">
        <line lrx="2840" lry="2776" ulx="2042" uly="2667">Millo tpe:Collegerunt</line>
        <line lrx="2833" lry="2858" ulx="2040" uly="2759">põtifiees ⁊ phariſei con</line>
        <line lrx="2842" lry="2944" ulx="1855" uly="2842">clũ aduerſꝰ ihʒ.⁊ dicebãt:ꝗd</line>
        <line lrx="2842" lry="3037" ulx="1858" uly="2938">facimus.quia hic hõ multa ſi/</line>
        <line lrx="2846" lry="3135" ulx="1847" uly="3035">gna facit: Si dimittimus eum</line>
        <line lrx="2851" lry="3205" ulx="1853" uly="3118">ſic.oẽs credẽt in eum. Et veni</line>
        <line lrx="2856" lry="3314" ulx="1857" uly="3209">ent romani.⁊ tollẽt noſty locũ</line>
        <line lrx="2841" lry="3405" ulx="1858" uly="3302">T gẽtẽ. Nnus aũt ex ipis cay</line>
        <line lrx="2850" lry="3494" ulx="1859" uly="3389">phas noĩe.cũ eſſet põtifex ãni</line>
        <line lrx="2846" lry="3589" ulx="1860" uly="3481">illius dixit eis: Vos neſcitis</line>
        <line lrx="2841" lry="3681" ulx="1858" uly="3580">quicq;. nec cogitatis ꝗa expe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2972" type="textblock" ulx="3220" uly="794">
        <line lrx="3626" lry="928" ulx="3233" uly="794">mhemnt nuien⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1002" ulx="3231" uly="899">õ</line>
        <line lrx="3626" lry="1100" ulx="3228" uly="990">xete el flos age⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1200" ulx="3229" uly="1094">Dſhicntgnetn i</line>
        <line lrx="3621" lry="1290" ulx="3234" uly="1182">ſog'decte</line>
        <line lrx="3626" lry="1368" ulx="3231" uly="1276">lerfreritei Jas err</line>
        <line lrx="3617" lry="1469" ulx="3233" uly="1365">nöinpelinbelade n</line>
        <line lrx="3626" lry="1550" ulx="3229" uly="1464">ovs. el abitinran</line>
        <line lrx="3626" lry="1649" ulx="3226" uly="1557">deertüinauitaixrN</line>
        <line lrx="3626" lry="1755" ulx="3225" uly="1649">1binoadetci nes</line>
        <line lrx="3626" lry="1818" ulx="3379" uly="1741">Bir aN:</line>
        <line lrx="3595" lry="1917" ulx="3229" uly="1839">cemeiſtifanrrnst</line>
        <line lrx="3626" lry="2010" ulx="3225" uly="1932">trduscalinand N ir</line>
        <line lrx="3613" lry="2117" ulx="3222" uly="2024">boteſwrtwenen</line>
        <line lrx="3477" lry="2192" ulx="3223" uly="2119">fibemnhiwerden.</line>
        <line lrx="3616" lry="2401" ulx="3301" uly="2306">XVVdee w en</line>
        <line lrx="3620" lry="2500" ulx="3224" uly="2392">feſimienermmte</line>
        <line lrx="3620" lry="2684" ulx="3227" uly="2579">Per xoa Remarn</line>
        <line lrx="3619" lry="2776" ulx="3221" uly="2677">ne Neicinſeiann</line>
        <line lrx="3618" lry="2869" ulx="3221" uly="2763">Wßiſinerrinaert</line>
        <line lrx="3616" lry="2972" ulx="3220" uly="2867">uhnteintacktnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="3255" type="textblock" ulx="3221" uly="2944">
        <line lrx="3243" lry="3018" ulx="3221" uly="2944">1</line>
        <line lrx="3611" lry="3155" ulx="3272" uly="3044">Onptiſcrmen di</line>
        <line lrx="3611" lry="3255" ulx="3270" uly="3155">Nnmnos i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="3434" type="textblock" ulx="3220" uly="3329">
        <line lrx="3506" lry="3434" ulx="3220" uly="3329">nderlar Per</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gi399_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="490" lry="2422" type="textblock" ulx="0" uly="1101">
        <line lrx="476" lry="1204" ulx="0" uly="1101">.</line>
        <line lrx="477" lry="1387" ulx="0" uly="1280">N 1tbii n</line>
        <line lrx="482" lry="1482" ulx="0" uly="1384"> Qceicleient</line>
        <line lrx="481" lry="1677" ulx="145" uly="1585">ESnhdirhef</line>
        <line lrx="482" lry="1755" ulx="0" uly="1680">P1 sNNN</line>
        <line lrx="481" lry="1961" ulx="0" uly="1869"> ArPiiN</line>
        <line lrx="485" lry="2059" ulx="0" uly="1961">un rie ir ſe N</line>
        <line lrx="489" lry="2136" ulx="121" uly="2055">Kni 1in Mitn</line>
        <line lrx="490" lry="2342" ulx="0" uly="2240">õ</line>
        <line lrx="484" lry="2422" ulx="5" uly="2328"> mteNkitriti</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="2895" type="textblock" ulx="0" uly="2425">
        <line lrx="485" lry="2532" ulx="8" uly="2425"> dienſient</line>
        <line lrx="337" lry="2634" ulx="0" uly="2543">ℳ rii.</line>
        <line lrx="486" lry="2726" ulx="0" uly="2679">„ 4</line>
        <line lrx="486" lry="2822" ulx="19" uly="2706">e NlAen</line>
        <line lrx="486" lry="2895" ulx="229" uly="2804"> ehotttmech</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="3004" type="textblock" ulx="140" uly="2888">
        <line lrx="486" lry="3004" ulx="140" uly="2888">— fceh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="3804" type="textblock" ulx="9" uly="3693">
        <line lrx="307" lry="3721" ulx="216" uly="3693">— %</line>
        <line lrx="66" lry="3804" ulx="9" uly="3783">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="596" type="textblock" ulx="785" uly="507">
        <line lrx="1809" lry="596" ulx="785" uly="507">dit vobiſ vt vnꝰ moꝛiat homo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="787" type="textblock" ulx="813" uly="601">
        <line lrx="1805" lry="713" ulx="813" uly="601">pꝛo populo ⁊ nõ tota gens pe</line>
        <line lrx="1805" lry="787" ulx="819" uly="690">at. Hoc aũt a ſemeipſo nõ dix</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="876" type="textblock" ulx="821" uly="765">
        <line lrx="1870" lry="876" ulx="821" uly="765">ſed cũ eſſet pontifex anni illiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2856" type="textblock" ulx="805" uly="875">
        <line lrx="1804" lry="982" ulx="818" uly="875">pꝛophetauit.quia ihs moꝛitu/</line>
        <line lrx="1821" lry="1060" ulx="817" uly="971">rus erat ꝓ gente.⁊ nõ tm̃ pꝛo</line>
        <line lrx="1811" lry="1157" ulx="812" uly="1053">gente. ſed vt filios dei ꝗ erant</line>
        <line lrx="1825" lry="1242" ulx="821" uly="1145">diſpſi cõgregaret in vnũ. Ab</line>
        <line lrx="1817" lry="1345" ulx="819" uly="1234">illo go die cogitauerunt vt in</line>
        <line lrx="1816" lry="1425" ulx="814" uly="1327">terficerẽt eũ. Ihus ergo iam</line>
        <line lrx="1814" lry="1511" ulx="818" uly="1415">nõ in palã ambulabat apud iu</line>
        <line lrx="1807" lry="1603" ulx="814" uly="1503">deos.ſed abijt in regionẽ iur</line>
        <line lrx="1816" lry="1684" ulx="809" uly="1596">deſertũ in ciuitatẽ que dr efrẽ</line>
        <line lrx="1830" lry="1782" ulx="807" uly="1687">⁊ ibi moꝛabat cũ diſcipulis ſuiſ</line>
        <line lrx="1810" lry="1855" ulx="1150" uly="1778">Bñqdictꝰ es dñe.do</line>
        <line lrx="1809" lry="1946" ulx="816" uly="1866">ce me inſtificatiões tuas ⁊ nõ</line>
        <line lrx="1809" lry="2053" ulx="812" uly="1955">tradas calũniantibꝰ me ſuper</line>
        <line lrx="1805" lry="2143" ulx="812" uly="2046">bis ⁊ reſpondebo expꝛobran/⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2229" ulx="818" uly="2137">tibꝰ mihi verbum.</line>
        <line lrx="1803" lry="2323" ulx="902" uly="2226">RMeſta nobis miſericoꝛs</line>
        <line lrx="1800" lry="2415" ulx="1002" uly="2319">deꝰ vt digne tuis ſerui</line>
        <line lrx="1804" lry="2500" ulx="805" uly="2404">re ſp altaribꝰ mereamur ⁊ eo</line>
        <line lrx="1800" lry="2593" ulx="813" uly="2498">rũ ppetua pꝑticipatiõe ſaluari</line>
        <line lrx="1801" lry="2689" ulx="818" uly="2588">Per. Ne tradideris</line>
        <line lrx="1797" lry="2772" ulx="811" uly="2676">me dñe ĩ alas pſequẽtumm me</line>
        <line lrx="1797" lry="2856" ulx="815" uly="2765">m̃ inſurrexerũt in me teſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2952" type="textblock" ulx="790" uly="2856">
        <line lrx="1796" lry="2952" ulx="790" uly="2856">iniqui ⁊ mẽtita eſt iniquitas ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="3402" type="textblock" ulx="811" uly="2946">
        <line lrx="1444" lry="3020" ulx="815" uly="2946">bi</line>
        <line lrx="1791" lry="3138" ulx="956" uly="3037">Ampri ſacramẽéti dñe p</line>
        <line lrx="1795" lry="3219" ulx="967" uly="3131">petua nos tnitio nõ dere</line>
        <line lrx="1794" lry="3313" ulx="814" uly="3212">linquat ⁊ noxia ſempꝑ a nobis</line>
        <line lrx="1776" lry="3402" ulx="811" uly="3306">cũcta depellat. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="3678" type="textblock" ulx="970" uly="3482">
        <line lrx="1799" lry="3597" ulx="992" uly="3482">Oncede qͥs ops ðs.vt ꝗ</line>
        <line lrx="1796" lry="3678" ulx="970" uly="3590">Ptectiõis tne gꝛam qne⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="719" type="textblock" ulx="1921" uly="496">
        <line lrx="2908" lry="630" ulx="1924" uly="496">rimus liberati a malis oĩbꝰ ſe</line>
        <line lrx="2914" lry="719" ulx="1921" uly="609">cura tibi mẽte ſeruiamꝰ. Peꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="1171" type="textblock" ulx="1930" uly="978">
        <line lrx="2917" lry="1081" ulx="2042" uly="978">ſternn Miſerere</line>
        <line lrx="2737" lry="1171" ulx="1930" uly="1073">mei domine 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1618" type="textblock" ulx="1926" uly="1155">
        <line lrx="2913" lry="1247" ulx="2113" uly="1155">NRoficiat q̃ſumꝰ domĩe</line>
        <line lrx="2912" lry="1349" ulx="2025" uly="1244">plebs tibi dicata pie de⸗/</line>
        <line lrx="2914" lry="1427" ulx="1929" uly="1335">uotiõis affectu.vt ſacris actio</line>
        <line lrx="2913" lry="1528" ulx="1929" uly="1424">nibus erudita.quãto maieſta/</line>
        <line lrx="2918" lry="1618" ulx="1926" uly="1515">ti tue fit Stioꝛ.tanto donis po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="1705" type="textblock" ulx="1877" uly="1603">
        <line lrx="2668" lry="1705" ulx="1877" uly="1603">tioꝛibus augeat. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3692" type="textblock" ulx="1876" uly="1787">
        <line lrx="2912" lry="1878" ulx="2111" uly="1787">Noiebus illis:Hixerũt</line>
        <line lrx="2916" lry="1972" ulx="2102" uly="1879">impij iudei ad inuicẽ: Ne</line>
        <line lrx="2915" lry="2062" ulx="1925" uly="1969">nite cogitemus contra iuſtum</line>
        <line lrx="2924" lry="2159" ulx="1922" uly="2062">cogitationes. NHon eni pibit</line>
        <line lrx="2912" lry="2248" ulx="1918" uly="2146">lex a ſacerdote neq; conſilium</line>
        <line lrx="2912" lry="2339" ulx="1912" uly="2240">a lapiẽte:nec ſermo a pꝛophe</line>
        <line lrx="2914" lry="2423" ulx="1917" uly="2335">ta:AHenite percutiamus eũ lin</line>
        <line lrx="2906" lry="2511" ulx="1915" uly="2423">gua.⁊ nõ attẽdamꝰ ad vniuer</line>
        <line lrx="2908" lry="2597" ulx="1915" uly="2509">ſos ſermöes eius Attende do</line>
        <line lrx="2953" lry="2685" ulx="1920" uly="2599">mine ad me ⁊ audi vocem ad</line>
        <line lrx="2902" lry="2790" ulx="1917" uly="2691">uerſarioꝛum meoꝛũ. Mũquid</line>
        <line lrx="2905" lry="2879" ulx="1919" uly="2779">redditur pꝛo bono malũ quia</line>
        <line lrx="2908" lry="2956" ulx="1914" uly="2869">foderunt foueam anime mee:</line>
        <line lrx="2906" lry="3064" ulx="1917" uly="2961">Mecoꝛdare ꝙ ſteterim in con</line>
        <line lrx="2903" lry="3149" ulx="1876" uly="3056">ſpectu tuo.vt.loquerer ꝓ eis</line>
        <line lrx="2904" lry="3248" ulx="1915" uly="3125">bonum. ⁊ auerterem indigna/</line>
        <line lrx="2914" lry="3332" ulx="1909" uly="3232">tionem tuã ab eis. Pꝛopierea</line>
        <line lrx="2903" lry="3408" ulx="1912" uly="3322">da filios eoꝛum in famẽ. ⁊ de</line>
        <line lrx="2904" lry="3519" ulx="1914" uly="3414">duc eos in manu gladij.Fiant</line>
        <line lrx="2898" lry="3609" ulx="1915" uly="3508">vxoꝛes eoꝝ abſq; liberis ⁊ vi</line>
        <line lrx="2896" lry="3692" ulx="1915" uly="3597">due. ⁊ viri eaꝝ int ficiãt moꝛte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gi399_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1717" lry="1667" type="textblock" ulx="690" uly="471">
        <line lrx="1696" lry="595" ulx="691" uly="471">Juuenes eoꝝ ↄfodiant᷑ gladio</line>
        <line lrx="1701" lry="666" ulx="690" uly="569">in pꝛelio.audiat clamoꝛ de do</line>
        <line lrx="1700" lry="759" ulx="706" uly="658">mibus eoꝝ. Adduces enim ſu</line>
        <line lrx="1715" lry="844" ulx="787" uly="752">r eos latrones repente quia</line>
        <line lrx="1707" lry="935" ulx="735" uly="845">oderũt foueã:vt caperẽt me</line>
        <line lrx="1710" lry="1029" ulx="705" uly="929"> laqueos abſcõde rũt pedibꝰ</line>
        <line lrx="1710" lry="1115" ulx="705" uly="1023">meis. Tu ãt dñe ſcis oẽ ↄſiliuʒ</line>
        <line lrx="1703" lry="1224" ulx="706" uly="1112">eox aduerſũ me in moꝛtẽ.Ne</line>
        <line lrx="1702" lry="1310" ulx="706" uly="1208">ꝓpitie ris iniꝗtati eoꝝ ⁊ pctin</line>
        <line lrx="1709" lry="1400" ulx="709" uly="1296">eoꝝ a facie tua nõ deleat.Fiãt</line>
        <line lrx="1710" lry="1478" ulx="708" uly="1387">coꝛruentes in conſpcũ tuo in</line>
        <line lrx="1717" lry="1580" ulx="709" uly="1472">tꝑe furoꝛis tui dñe deꝰ no ſter</line>
        <line lrx="1351" lry="1667" ulx="948" uly="1575">Pacifice.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2840" type="textblock" ulx="715" uly="1748">
        <line lrx="1714" lry="1846" ulx="806" uly="1748">Milo tpe:Logitauerũt</line>
        <line lrx="1722" lry="1942" ulx="905" uly="1841">pncipes ſacerdotũ.vt la</line>
        <line lrx="1720" lry="2033" ulx="716" uly="1932">ʒarum interficerent.ꝗa multi</line>
        <line lrx="1720" lry="2127" ulx="725" uly="2021">ꝓpt illũ abibant ex iudeis. ⁊</line>
        <line lrx="1718" lry="2212" ulx="717" uly="2114">credebant in ihm· In craſtinũ</line>
        <line lrx="1718" lry="2295" ulx="717" uly="2203">ãt turba mita qͥ ↄuenerat ad</line>
        <line lrx="1726" lry="2392" ulx="715" uly="2296">diẽ feſtũ cũ audiſſent ga venit</line>
        <line lrx="1701" lry="2478" ulx="723" uly="2388">ihs hieroſolimã: acceperunt</line>
        <line lrx="1721" lry="2588" ulx="719" uly="2475">ramos palmarũ ⁊ ꝓceſſerunt</line>
        <line lrx="1717" lry="2653" ulx="723" uly="2565">obuiã ei.⁊ clamabãt:O ſanna</line>
        <line lrx="1727" lry="2751" ulx="723" uly="2657">benedietꝰ qui veit in noĩe dñi</line>
        <line lrx="1717" lry="2840" ulx="726" uly="2747">rex iſrł. Et inuenit ihs aſelluʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2936" type="textblock" ulx="727" uly="2833">
        <line lrx="1744" lry="2936" ulx="727" uly="2833">7 ſedit ſuꝑ eũ.ficut ſcriptũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="3665" type="textblock" ulx="732" uly="2932">
        <line lrx="1724" lry="3026" ulx="734" uly="2932">Noli timere filia ſyõ.ecce rex</line>
        <line lrx="1722" lry="3115" ulx="732" uly="3019">tuus venit ſedens ſuꝑ pulluʒ</line>
        <line lrx="1725" lry="3209" ulx="735" uly="3113">aſine. Hec nõ cognouerũt di/</line>
        <line lrx="1729" lry="3298" ulx="736" uly="3200">ſcipuli eius pꝛimũ:ſʒ qn gloꝛi/</line>
        <line lrx="1733" lry="3372" ulx="734" uly="3291">ficatus ẽ ihs.Tũc recoꝛdati ſi</line>
        <line lrx="1726" lry="3473" ulx="745" uly="3383">ga hec erant ſcripta de eo. 1</line>
        <line lrx="1732" lry="3579" ulx="830" uly="3472">c fecerunt ei Teſtimonium</line>
        <line lrx="1728" lry="3665" ulx="748" uly="3568">Ego ꝑhibebat turba que erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="935" type="textblock" ulx="1806" uly="472">
        <line lrx="2808" lry="568" ulx="1814" uly="472">eum eo qñ laʒarũ vocauit de</line>
        <line lrx="2831" lry="671" ulx="1815" uly="566">monumento.⁊ ſuſcitauit eũ a</line>
        <line lrx="2814" lry="753" ulx="1814" uly="662">moꝛtuis. Pꝛopterea ⁊ obuiaʒ</line>
        <line lrx="2815" lry="840" ulx="1813" uly="750">venit ei turba.qꝛ audierũt eũ</line>
        <line lrx="2729" lry="935" ulx="1806" uly="839">feciſſe hoc ſignũ. Phariſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="1025" type="textblock" ulx="1816" uly="931">
        <line lrx="2846" lry="1025" ulx="1816" uly="931">dixerũt ad ſemetipſos.Nide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="1666" type="textblock" ulx="1811" uly="1020">
        <line lrx="2816" lry="1120" ulx="1811" uly="1020">tis qꝛ nihil ꝓficimꝰ: Ecce mũ</line>
        <line lrx="2820" lry="1206" ulx="1813" uly="1113">dus totus poſt eũ abijt:Erant</line>
        <line lrx="2821" lry="1301" ulx="1818" uly="1204">ãt gentiles ꝗqdã ex his ꝗ aſcẽð</line>
        <line lrx="2822" lry="1374" ulx="1821" uly="1294">rant vt adoꝛarent i dee feſto.</line>
        <line lrx="2825" lry="1483" ulx="1820" uly="1384">Hi ergo acceſſerũt ad philipũ</line>
        <line lrx="2824" lry="1584" ulx="1818" uly="1476">qui erat a bethſaida galilee.⁊</line>
        <line lrx="2826" lry="1666" ulx="1827" uly="1568">rogabãt eũ dicentes:Dñne.vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="1751" type="textblock" ulx="1822" uly="1659">
        <line lrx="2888" lry="1751" ulx="1822" uly="1659">lumus ihm videre. ve nit phi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="1844" type="textblock" ulx="1821" uly="1746">
        <line lrx="2827" lry="1844" ulx="1821" uly="1746">lipꝰ ⁊ dixit andree. Andreas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="1936" type="textblock" ulx="1828" uly="1839">
        <line lrx="2883" lry="1936" ulx="1828" uly="1839">rurſũ ⁊ philippꝰ dixerũt ihßu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="2476" type="textblock" ulx="1829" uly="1933">
        <line lrx="2828" lry="2025" ulx="1890" uly="1933">hs aũt rñdit eis dicẽe: Neit</line>
        <line lrx="2828" lry="2112" ulx="1876" uly="2021">oa vt clarificet᷑ filiꝰ homis</line>
        <line lrx="2825" lry="2209" ulx="1830" uly="2112">Amẽ amẽ dico vobis niſi gra</line>
        <line lrx="2829" lry="2283" ulx="1831" uly="2199">nũ frum̃ti cadẽs i trã moꝛtuũ</line>
        <line lrx="2831" lry="2386" ulx="1829" uly="2291">fuerit.ipſũ ſolũ manet. Si ãt</line>
        <line lrx="2832" lry="2476" ulx="1830" uly="2381">moꝛtuũ fuerit.multũ fructuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="2566" type="textblock" ulx="1806" uly="2471">
        <line lrx="2840" lry="2566" ulx="1806" uly="2471">affert. Qui amat aiam ſuã ꝑp/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="3653" type="textblock" ulx="1827" uly="2561">
        <line lrx="2834" lry="2656" ulx="1832" uly="2561">det eam. ⁊ qui odit anmã ſuã</line>
        <line lrx="2840" lry="2735" ulx="1829" uly="2652">i hoc mũdo iĩ vitã eternã cuſto</line>
        <line lrx="2839" lry="2840" ulx="1827" uly="2740">dit eam. Si ꝗs mihi miniſtrat</line>
        <line lrx="2840" lry="2938" ulx="1831" uly="2831">me ſequat:Et vbi ſũ ego:illic</line>
        <line lrx="2847" lry="3017" ulx="1831" uly="2921"> miniſter meus erit.Si gs mi</line>
        <line lrx="2835" lry="3098" ulx="1832" uly="3013">hi miniſtrauerit honoꝛificabit</line>
        <line lrx="2846" lry="3204" ulx="1827" uly="3105">eum pater meus. Nunc anima</line>
        <line lrx="2839" lry="3284" ulx="1835" uly="3193">mea turbata eſt. Et quid dicã</line>
        <line lrx="2846" lry="3383" ulx="1841" uly="3287">Pater ſaluifica me ex hac ho</line>
        <line lrx="2844" lry="3473" ulx="1840" uly="3376">ra. Sed pꝛopterea veni ĩ ho/</line>
        <line lrx="2846" lry="3572" ulx="1840" uly="3465">ram hanc. Pater clarifica</line>
        <line lrx="2842" lry="3653" ulx="1844" uly="3563">nomem tuum. Nenit ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="989" type="textblock" ulx="3181" uly="644">
        <line lrx="3195" lry="984" ulx="3181" uly="644">— —</line>
        <line lrx="3297" lry="813" ulx="3285" uly="758">—</line>
        <line lrx="3377" lry="935" ulx="3295" uly="753">S</line>
        <line lrx="3400" lry="989" ulx="3373" uly="728">— — —</line>
        <line lrx="3496" lry="831" ulx="3420" uly="737">3</line>
        <line lrx="3520" lry="788" ulx="3503" uly="737">—</line>
        <line lrx="3537" lry="785" ulx="3521" uly="750">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1940" type="textblock" ulx="3185" uly="1101">
        <line lrx="3626" lry="1209" ulx="3185" uly="1101">indcü nüch mnr</line>
        <line lrx="3626" lry="1292" ulx="3188" uly="1189">hbuib müͤcieicriſn</line>
        <line lrx="3626" lry="1368" ulx="3278" uly="1289">fieraluc foewatna</line>
        <line lrx="3626" lry="1475" ulx="3275" uly="1381">bamad meipſä on</line>
        <line lrx="3626" lry="1572" ulx="3270" uly="1479">batſignifcis mre</line>
        <line lrx="3626" lry="1647" ulx="3266" uly="1571">fturd Rüdrama</line>
        <line lrx="3626" lry="1761" ulx="3265" uly="1662">dinimserler an</line>
        <line lrx="3626" lry="1837" ulx="3265" uly="1760">ſetinetemi Etan</line>
        <line lrx="3626" lry="1940" ulx="3263" uly="1858">oporteterim Kdrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2029" type="textblock" ulx="3258" uly="1940">
        <line lrx="3626" lry="2029" ulx="3258" uly="1940">iſtefl huir Zire</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2123" type="textblock" ulx="3184" uly="2030">
        <line lrx="3626" lry="2123" ulx="3184" uly="2030">fAcarman breft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gi399_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="79" lry="1283" ulx="0" uly="364">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1420" type="textblock" ulx="26" uly="1272">
        <line lrx="83" lry="1420" ulx="26" uly="1272">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2499" type="textblock" ulx="0" uly="2265">
        <line lrx="47" lry="2499" ulx="0" uly="2265">ðòDZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2504" type="textblock" ulx="0" uly="2486">
        <line lrx="12" lry="2504" ulx="0" uly="2486">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2992" type="textblock" ulx="17" uly="2846">
        <line lrx="51" lry="2992" ulx="17" uly="2846">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="2795" type="textblock" ulx="97" uly="2135">
        <line lrx="478" lry="2226" ulx="97" uly="2135">imNοovͤâα²</line>
        <line lrx="476" lry="2408" ulx="98" uly="2320">Tv ünmet. Sl</line>
        <line lrx="472" lry="2512" ulx="102" uly="2411">rmi iANAüff</line>
        <line lrx="471" lry="2795" ulx="108" uly="2683">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="2984" type="textblock" ulx="109" uly="2866">
        <line lrx="469" lry="2984" ulx="109" uly="2866">— ilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="3076" type="textblock" ulx="109" uly="2966">
        <line lrx="469" lry="3076" ulx="109" uly="2966">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="3265" type="textblock" ulx="196" uly="3153">
        <line lrx="465" lry="3265" ulx="196" uly="3153">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1672" type="textblock" ulx="854" uly="1598">
        <line lrx="986" lry="1672" ulx="854" uly="1598">xritu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="3685" type="textblock" ulx="809" uly="3586">
        <line lrx="1339" lry="3685" ulx="809" uly="3586">viuamꝰ?. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="816" type="textblock" ulx="825" uly="502">
        <line lrx="1953" lry="620" ulx="882" uly="502">vox de celo dicẽs: Et clarifica</line>
        <line lrx="2942" lry="742" ulx="878" uly="603">ui.⁊ iterũ clarificabo. Turba 1 depꝛe</line>
        <line lrx="2939" lry="816" ulx="825" uly="689">ρ☛ ſtabat  audierat. dicebat cant 37 purificatuʒ dignant᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="727" type="textblock" ulx="2132" uly="530">
        <line lrx="2948" lry="645" ulx="2132" uly="530">Aeatur queſumus dñe</line>
        <line lrx="2946" lry="727" ulx="2156" uly="635">dextera tua pplłʒ depꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="911" type="textblock" ulx="872" uly="780">
        <line lrx="2944" lry="911" ulx="872" uly="780">tonitruũ factũ eè. Alij d cebãt erud at vt conſolatione pꝛeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1152" type="textblock" ulx="867" uly="966">
        <line lrx="1864" lry="1083" ulx="868" uly="966">⁊ dixit. Non ꝓpter me venit</line>
        <line lrx="1859" lry="1152" ulx="867" uly="1051">hec vox.ſed ꝓpter vos. Nũc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1343" type="textblock" ulx="819" uly="1145">
        <line lrx="1856" lry="1257" ulx="823" uly="1145">indiciũ ẽ mũdi nunc pꝛinceps</line>
        <line lrx="1855" lry="1343" ulx="819" uly="1234">huiꝰ mũdi eijciet᷑ foꝛaſ.et ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1792" type="textblock" ulx="853" uly="1327">
        <line lrx="1858" lry="1414" ulx="860" uly="1327">ſi exaltatꝰ fuero a fra oĩa tra/</line>
        <line lrx="1853" lry="1515" ulx="858" uly="1415">ham ad meipſũ.Hoc aũt dice</line>
        <line lrx="1846" lry="1673" ulx="855" uly="1509">bar nlse q̃ moꝛte eẽt mo</line>
        <line lrx="1844" lry="1713" ulx="1063" uly="1603">Rñqdit ei turba. Nos</line>
        <line lrx="1841" lry="1792" ulx="853" uly="1687">audiuimus ex lege.ꝗa xps ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1879" type="textblock" ulx="813" uly="1782">
        <line lrx="1846" lry="1879" ulx="813" uly="1782">net in eternũ. Et quõ tu dicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2138" type="textblock" ulx="845" uly="1878">
        <line lrx="1839" lry="1989" ulx="847" uly="1878">opoꝛtet exaltari filiũ hois: ꝗs</line>
        <line lrx="1827" lry="2074" ulx="846" uly="1958">E iſte filiꝰ hoĩs Bixit go eis</line>
        <line lrx="1835" lry="2138" ulx="845" uly="2046">ihs. Adhuc modicũ lumẽ i vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2234" type="textblock" ulx="785" uly="2140">
        <line lrx="1837" lry="2234" ulx="785" uly="2140">bis eſt. Ambulate dum lucem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2421" type="textblock" ulx="839" uly="2228">
        <line lrx="1836" lry="2336" ulx="839" uly="2228">habetꝭ.vt nõ tenebꝛe vos cõpᷣ</line>
        <line lrx="1847" lry="2421" ulx="839" uly="2318">hendat.Et ꝗ ãbulat ĩtenebꝛiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2600" type="textblock" ulx="803" uly="2410">
        <line lrx="1825" lry="2528" ulx="803" uly="2410">neſcit quo vadat. Dũ lucẽ ha</line>
        <line lrx="1842" lry="2600" ulx="803" uly="2500">bet credite in lucẽ.vt filij lucꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2696" type="textblock" ulx="831" uly="2590">
        <line lrx="1828" lry="2696" ulx="831" uly="2590">ſitis.Hec locutꝰ ẽ ihs ⁊ abijt ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="3320" type="textblock" ulx="790" uly="2679">
        <line lrx="1480" lry="2765" ulx="790" uly="2679">abſcondit ſe ab eis.</line>
        <line lrx="1650" lry="2871" ulx="836" uly="2771">VBñqdictus es dñe. Sec</line>
        <line lrx="1823" lry="3032" ulx="918" uly="2862">Funetis nos dñe rea</line>
        <line lrx="1824" lry="3056" ulx="1009" uly="2968">tibus ⁊ periculis ꝓpitia</line>
        <line lrx="1814" lry="3160" ulx="829" uly="2982">to abſolue quos tãti mblteni,</line>
        <line lrx="1817" lry="3229" ulx="822" uly="3134">tribuis eẽ cõſoꝛtes. MNe</line>
        <line lrx="1657" lry="3320" ulx="825" uly="3220">tradideris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="3605" type="textblock" ulx="823" uly="3318">
        <line lrx="1806" lry="3430" ulx="974" uly="3318">Juini muner? largitate</line>
        <line lrx="1809" lry="3529" ulx="1003" uly="3412">ſatiati qs dñe deꝰ noſteꝛ</line>
        <line lrx="1803" lry="3605" ulx="823" uly="3494">vt hiius ſemp participatiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="1009" type="textblock" ulx="821" uly="872">
        <line lrx="2938" lry="1009" ulx="821" uly="872">Angeldei locutꝰ . Rñndit ihs ti ad futura bona pꝛoficiat. p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2784" type="textblock" ulx="1914" uly="1522">
        <line lrx="2921" lry="1635" ulx="1946" uly="1522">O ſanna filio dauid. benedi⸗</line>
        <line lrx="2918" lry="1723" ulx="1933" uly="1627">ctus qui venit in noĩe dñi. O</line>
        <line lrx="2873" lry="1809" ulx="1926" uly="1707">rex iſrael oſanna in excelñs.</line>
        <line lrx="2913" lry="2001" ulx="1937" uly="1887">vobiſcũ. . Et cum ſpu tuo</line>
        <line lrx="2946" lry="2182" ulx="2108" uly="2078">Eus quem diligere ⁊ a⸗</line>
        <line lrx="2914" lry="2266" ulx="1957" uly="2168">mare iuſticia eſt ineffabi</line>
        <line lrx="2923" lry="2415" ulx="1924" uly="2245">lis ratie tue dona ĩ nobis mi</line>
        <line lrx="2906" lry="2448" ulx="1923" uly="2341">tiplica.⁊ qui feciſti nos in moꝛ</line>
        <line lrx="2905" lry="2541" ulx="1916" uly="2429">te filij tui ſpeꝛare que credi⸗/</line>
        <line lrx="2903" lry="2640" ulx="1923" uly="2525">mus.fac nos eodem reſurgẽ/</line>
        <line lrx="2852" lry="2718" ulx="1915" uly="2629">te peruenire quo tendimus.</line>
        <line lrx="2653" lry="2784" ulx="1914" uly="2701">Qui tecum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3535" type="textblock" ulx="1892" uly="2980">
        <line lrx="2913" lry="3087" ulx="2079" uly="2980">M diebus illis. Nenerũ t</line>
        <line lrx="2891" lry="3178" ulx="2085" uly="3069">filij iſrael in helim. vbi</line>
        <line lrx="2960" lry="3281" ulx="1899" uly="3158">erãt duodeci fõtes aq̃ꝝ ⁊ ſep/</line>
        <line lrx="2871" lry="3356" ulx="1898" uly="3253">tuagita palme.  caſtramtati</line>
        <line lrx="2884" lry="3455" ulx="1894" uly="3337">ſüt iuxta aqs. Pꝛofectiq; ſt ðᷣ</line>
        <line lrx="2890" lry="3535" ulx="1892" uly="3429">helim ⁊ venit oĩis mititudo ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="3635" type="textblock" ulx="1838" uly="3518">
        <line lrx="2883" lry="3635" ulx="1838" uly="3518">lioꝛũ iſrł in deſertũ ſy yn. qð eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="3795" type="textblock" ulx="1890" uly="3612">
        <line lrx="2881" lry="3795" ulx="1890" uly="3612">inter helim ⁊ ſy rmai qntodecio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gi399_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1724" lry="3413" type="textblock" ulx="693" uly="500">
        <line lrx="1690" lry="602" ulx="693" uly="500">die mẽſis ſecũdi.poſtq; egreſ/</line>
        <line lrx="1685" lry="701" ulx="695" uly="602">ſi ſi de tra egypti.Et murmu</line>
        <line lrx="1707" lry="788" ulx="694" uly="685">rauit oĩs cõgregatio filioꝝ iſr!</line>
        <line lrx="1690" lry="885" ulx="696" uly="773">cõtra moyſen ⁊ aaron.i ſolitu</line>
        <line lrx="1707" lry="966" ulx="699" uly="868">dine. Hixer̃tq; ad eos filij iſrł</line>
        <line lrx="1693" lry="1071" ulx="703" uly="959">Atinã eſſemꝰ moꝛtui ꝑ manũ</line>
        <line lrx="1693" lry="1153" ulx="701" uly="1049">dñi in terra egypti.qũ ſedeba</line>
        <line lrx="1709" lry="1246" ulx="708" uly="1144">mus ſup ollas carniũ ⁊ come/</line>
        <line lrx="1701" lry="1335" ulx="699" uly="1235">debamꝰ panẽ ĩ ſaturitate.cur</line>
        <line lrx="1701" lry="1415" ulx="705" uly="1315">iuduxiſtis nos in deſertũ iſtud</line>
        <line lrx="1706" lry="1517" ulx="708" uly="1411">vt occideretꝭ oẽzʒ multitudinẽ</line>
        <line lrx="1705" lry="1606" ulx="711" uly="1500">fa me Dixit autẽ dñs ad moy</line>
        <line lrx="1713" lry="1762" ulx="706" uly="1591">ſen. Ecce ego u vobiſ panẽ</line>
        <line lrx="1709" lry="1796" ulx="712" uly="1680">de celo. Egrediat᷑ ppls ⁊ colli⸗/</line>
        <line lrx="1709" lry="1889" ulx="713" uly="1778">gat que ſufficiũt ꝑ ſinglos di</line>
        <line lrx="1711" lry="1970" ulx="711" uly="1864">es. vt temptẽ eũ vtꝑ ambulet</line>
        <line lrx="1704" lry="2069" ulx="716" uly="1956">i lege mea an nõ. De ãt ſexto</line>
        <line lrx="1709" lry="2158" ulx="719" uly="2045">parẽt qð iferãt.⁊ ſit duplũ qᷓ;</line>
        <line lrx="1708" lry="2246" ulx="720" uly="2139">colligere ſolebant p ſingulos</line>
        <line lrx="1714" lry="2325" ulx="716" uly="2224">dies. Dixertq; moyſes ⁊ aarõ</line>
        <line lrx="1713" lry="2424" ulx="722" uly="2315">ad oẽs filios iſrl. TNeſpe ſciet</line>
        <line lrx="1714" lry="2520" ulx="717" uly="2409"> dñs eduxerit vos ð fra egy</line>
        <line lrx="1715" lry="2678" ulx="721" uly="2498">gti⸗ mane videbit gloꝛiã eiꝰ</line>
        <line lrx="1713" lry="2674" ulx="766" uly="2577">einde cantat peo qraduali.</line>
        <line lrx="1715" lry="2784" ulx="735" uly="2677"> Colleger᷑̃t põtifices ⁊ pha</line>
        <line lrx="1715" lry="2864" ulx="727" uly="2766">riſei conſiliũ ⁊ dicebant ꝗd ſa</line>
        <line lrx="1724" lry="2963" ulx="725" uly="2862">cimꝰ.qꝛ hic homo multa ſigna</line>
        <line lrx="1720" lry="3046" ulx="724" uly="2952">facit.ſi dimittimꝰ eum ſic oẽs</line>
        <line lrx="1724" lry="3136" ulx="728" uly="3048">credent in eum He foꝛte ve/</line>
        <line lrx="1719" lry="3225" ulx="734" uly="3129">niant romani ⁊ tollant noſtrũ</line>
        <line lrx="1722" lry="3318" ulx="735" uly="3221">locum ⁊ gentem. v. Anus au</line>
        <line lrx="1720" lry="3413" ulx="740" uly="3311">tem ex illis cayphas nomine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="3501" type="textblock" ulx="739" uly="3392">
        <line lrx="1731" lry="3501" ulx="739" uly="3392">cum eſſet pontifex anni illius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="3697" type="textblock" ulx="738" uly="3487">
        <line lrx="1724" lry="3605" ulx="739" uly="3487">pꝛophetauit dicens. expedit</line>
        <line lrx="1725" lry="3697" ulx="738" uly="3582">vobis vt vnus moriat homo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="155" type="textblock" ulx="2327" uly="107">
        <line lrx="2638" lry="131" ulx="2327" uly="107">— —</line>
        <line lrx="2675" lry="155" ulx="2360" uly="140">— — — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="594" type="textblock" ulx="1814" uly="488">
        <line lrx="2812" lry="594" ulx="1814" uly="488">ꝓ populo ⁊ nõ tota gẽs pere/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="690" type="textblock" ulx="1757" uly="582">
        <line lrx="2803" lry="690" ulx="1757" uly="582">at. ab illo ergo die cogitauer̃t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="1212" type="textblock" ulx="1813" uly="670">
        <line lrx="2808" lry="769" ulx="1813" uly="670">iterficere euũ dicẽtes. Ne fote</line>
        <line lrx="2825" lry="872" ulx="1823" uly="751">Zel aliud N. In möte oliue</line>
        <line lrx="2816" lry="946" ulx="1818" uly="852">ti oꝛauit ad patrẽ pr̃ ſi fieri po</line>
        <line lrx="2743" lry="1026" ulx="1827" uly="942">teſt tranſeat a me calix iſte.</line>
        <line lrx="2820" lry="1204" ulx="1823" uly="1030">Spus le ꝓmptus c.caro ãt</line>
        <line lrx="2815" lry="1212" ulx="1824" uly="1115">ifirma. tiat volũtas tua. Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="1318" type="textblock" ulx="1789" uly="1214">
        <line lrx="2816" lry="1318" ulx="1789" uly="1214">gilate ⁊ oꝛate. vt nõ intret; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="1407" type="textblock" ulx="1826" uly="1294">
        <line lrx="2818" lry="1407" ulx="1826" uly="1294">tẽptationẽ. Spũs qdẽ. en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="1585" type="textblock" ulx="1784" uly="1385">
        <line lrx="2818" lry="1487" ulx="1784" uly="1385">legtt euageliu. ico'? math. rxj.</line>
        <line lrx="2824" lry="1585" ulx="1808" uly="1477">N illo tꝑe:Cum ap caꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="2567" type="textblock" ulx="1829" uly="1576">
        <line lrx="2823" lry="1677" ulx="1837" uly="1576">pꝓpinquaſſet ihus hiero</line>
        <line lrx="2820" lry="1773" ulx="1833" uly="1670">ſolymis 1 veniſſet betphage</line>
        <line lrx="2825" lry="1857" ulx="1829" uly="1759">ad mötez olineti tũc miſit du</line>
        <line lrx="2829" lry="1947" ulx="1834" uly="1849">os dilcipulos ſuos dicens eis.</line>
        <line lrx="2825" lry="2043" ulx="1835" uly="1937">Ite ĩi caſtellũ qð õ vos ẽ:⁊ ſta</line>
        <line lrx="2829" lry="2128" ulx="1830" uly="2024">ti iuenietꝭ aſinã alligatã  pul</line>
        <line lrx="2834" lry="2222" ulx="1837" uly="2116">luʒ cum ea. Soluite ⁊ adduci/</line>
        <line lrx="2835" lry="2309" ulx="1836" uly="2201">te mihi. Et fiqs vobis aliquid</line>
        <line lrx="2843" lry="2393" ulx="1831" uly="2298">dixerit. dicite auia dñs hiſ opꝰ</line>
        <line lrx="2835" lry="2487" ulx="1836" uly="2392">habet ·⁊ cõfeſtim dimittet eos</line>
        <line lrx="2831" lry="2567" ulx="1839" uly="2479">Hoc aũt totũ factũ ẽ vt adim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="2676" type="textblock" ulx="1806" uly="2567">
        <line lrx="2852" lry="2676" ulx="1806" uly="2567">pleret᷑ qð dictũ ẽ ꝑ ꝓphaʒ di⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="3659" type="textblock" ulx="1832" uly="2666">
        <line lrx="2842" lry="2758" ulx="1836" uly="2666">centẽ.Dicite filie ſyõ.ecce rex</line>
        <line lrx="2849" lry="2845" ulx="1832" uly="2750">tuus venit tibi manſuetus.ſe/</line>
        <line lrx="2830" lry="2942" ulx="1839" uly="2841">dens ſuper aſinam  pullum</line>
        <line lrx="2834" lry="3044" ulx="1840" uly="2936">filium ſubiugalis.Cuntes au/</line>
        <line lrx="2840" lry="3127" ulx="1841" uly="3016">tem diſcipuli fecerunt ficut p</line>
        <line lrx="2843" lry="3214" ulx="1834" uly="3111">ceperat illis ihus.⁊ adduxerũt</line>
        <line lrx="2840" lry="3304" ulx="1841" uly="3202">afinã ⁊ pullum. ⁊ impoſuerunt</line>
        <line lrx="2840" lry="3396" ulx="1844" uly="3291">ſuper eos veſtimẽta ſua.⁊ eũ</line>
        <line lrx="2838" lry="3488" ulx="1843" uly="3382">deſuper ſedere fecerũt. Plu</line>
        <line lrx="2835" lry="3561" ulx="1844" uly="3473">rima autẽ turba ſtrauerũt ve</line>
        <line lrx="2831" lry="3659" ulx="1844" uly="3565">ſtimẽta ſua in via.Alij autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2037" type="textblock" ulx="3237" uly="430">
        <line lrx="3626" lry="552" ulx="3267" uly="430">Ntnnds denie⸗</line>
        <line lrx="3613" lry="642" ulx="3265" uly="533">ſenremtin va den</line>
        <line lrx="3626" lry="751" ulx="3263" uly="631">ncſehmie</line>
        <line lrx="3626" lry="826" ulx="3258" uly="729">wen dumadan drn</line>
        <line lrx="3626" lry="918" ulx="3257" uly="816">ſena ſiio danct erd</line>
        <line lrx="3626" lry="1012" ulx="3277" uly="911">yenitin wie onn</line>
        <line lrx="3626" lry="1113" ulx="3252" uly="957">* mitm</line>
        <line lrx="3626" lry="1192" ulx="3251" uly="1097">dodeet. Dis wdii</line>
        <line lrx="3626" lry="1302" ulx="3322" uly="1201">Urfoczinrir</line>
        <line lrx="3626" lry="1478" ulx="3252" uly="1393">pentererud. 4ru</line>
        <line lrx="3626" lry="1581" ulx="3248" uly="1485">onlnplermieman</line>
        <line lrx="3626" lry="1754" ulx="3243" uly="1678">mites olimmum: wrr</line>
        <line lrx="3626" lry="1866" ulx="3239" uly="1771">Gonneccleſfe miperti</line>
        <line lrx="3626" lry="1957" ulx="3241" uly="1863">egrecſeten entetn</line>
        <line lrx="3626" lry="2037" ulx="3237" uly="1951">ſerenunmmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2133" type="textblock" ulx="3163" uly="2044">
        <line lrx="3626" lry="2133" ulx="3163" uly="2044">filisiſrlinas Numt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="2422" type="textblock" ulx="3225" uly="2141">
        <line lrx="3622" lry="2230" ulx="3227" uly="2141">MAnTNWatr</line>
        <line lrx="3619" lry="2325" ulx="3225" uly="2236">satbsoenmen thu</line>
        <line lrx="3617" lry="2422" ulx="3229" uly="2329">Mchiorerenner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="2615" type="textblock" ulx="3158" uly="2505">
        <line lrx="3617" lry="2615" ulx="3158" uly="2505">Qiitecum Wtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="2704" type="textblock" ulx="3158" uly="2603">
        <line lrx="3599" lry="2704" ulx="3158" uly="2603">MtneſpüsſmiNn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gi399_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="506" lry="2154" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="466" lry="621" ulx="141" uly="520">1 benrgi</line>
        <line lrx="486" lry="838" ulx="211" uly="745">eele</line>
        <line lrx="489" lry="930" ulx="146" uly="817">nemuijffn,</line>
        <line lrx="494" lry="1122" ulx="0" uly="1012">en mnimi</line>
        <line lrx="494" lry="1195" ulx="4" uly="1111">e rmi</line>
        <line lrx="494" lry="1292" ulx="0" uly="1188">a Attariin</line>
        <line lrx="499" lry="1639" ulx="0" uly="1482">Er TRiang-</line>
        <line lrx="502" lry="1777" ulx="0" uly="1674">õõ</line>
        <line lrx="502" lry="1871" ulx="0" uly="1769">6 niN i)</line>
        <line lrx="503" lry="1988" ulx="0" uly="1861">r r aedi</line>
        <line lrx="506" lry="2154" ulx="0" uly="2048">ij iaiiilyli!</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="1389" type="textblock" ulx="180" uly="1298">
        <line lrx="212" lry="1349" ulx="180" uly="1320">2</line>
        <line lrx="249" lry="1351" ulx="220" uly="1321">—</line>
        <line lrx="299" lry="1357" ulx="273" uly="1328">E</line>
        <line lrx="358" lry="1389" ulx="330" uly="1298">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2067" type="textblock" ulx="838" uly="505">
        <line lrx="1865" lry="592" ulx="861" uly="505">cedebãt ramos de ar boꝛibꝰ:⁊</line>
        <line lrx="1855" lry="685" ulx="868" uly="603">ſternebant in via. Turbe aũt</line>
        <line lrx="1858" lry="790" ulx="858" uly="696">que precedebant ⁊ que ſeque</line>
        <line lrx="1849" lry="868" ulx="855" uly="786">bantuꝛ. clamabant dicẽtes.O</line>
        <line lrx="1850" lry="971" ulx="849" uly="872">ſanna filio danid: benedictus</line>
        <line lrx="1849" lry="1057" ulx="927" uly="972">ꝗ venit in noie domini. Poſt</line>
        <line lrx="1849" lry="1153" ulx="851" uly="1052">Hhec bñcdicũt᷑ rami. 1 tũc ſacer⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1231" ulx="855" uly="1143">dos dicit. Dñs vobiſcũ. DOfo</line>
        <line lrx="1841" lry="1337" ulx="998" uly="1242">Age fideʒ in te ſperãtiũ</line>
        <line lrx="1842" lry="1426" ulx="862" uly="1332">.deðꝰ ſupplicũ pᷣces cle⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1520" ulx="852" uly="1428">menter exaud.⁊ veiat ſuper</line>
        <line lrx="1838" lry="1607" ulx="850" uly="1516">nos mitiplex miſericoꝛdia tua</line>
        <line lrx="1839" lry="1700" ulx="851" uly="1606">Bñn Rdicãtur ⁊ hi rami pal/</line>
        <line lrx="1840" lry="1775" ulx="847" uly="1693">mites oliuarum: ⁊ ficut in fi/</line>
        <line lrx="1842" lry="1882" ulx="838" uly="1789">gura eccleſie multiplicaſti noe</line>
        <line lrx="1835" lry="1977" ulx="843" uly="1877">egredientem de archa:⁊ moy</line>
        <line lrx="1833" lry="2067" ulx="841" uly="1963">ſen exeuntem de egypto cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2163" type="textblock" ulx="841" uly="2055">
        <line lrx="1876" lry="2163" ulx="841" uly="2055">filijs iſrael.ita nos poꝛtantes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2237" type="textblock" ulx="839" uly="2149">
        <line lrx="1831" lry="2237" ulx="839" uly="2149">palmas ⁊ ramos oliuarum:bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2319" type="textblock" ulx="836" uly="2241">
        <line lrx="1879" lry="2319" ulx="836" uly="2241">nis actibus occurramus obui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2606" type="textblock" ulx="825" uly="2330">
        <line lrx="1830" lry="2433" ulx="837" uly="2330">am chꝛiſto:⁊ per ipſum in gau</line>
        <line lrx="1797" lry="2525" ulx="839" uly="2415">dium introeamus eternum.</line>
        <line lrx="1828" lry="2606" ulx="825" uly="2505">Qui tecum viuit ⁊ regnat in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2845" type="textblock" ulx="810" uly="2599">
        <line lrx="1827" lry="2714" ulx="810" uly="2599">Vnitate ſpũs ſancti dens v:</line>
        <line lrx="1869" lry="2845" ulx="833" uly="2692">D Er omia ſecula ſeculoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="3232" type="textblock" ulx="825" uly="2782">
        <line lrx="1827" lry="2876" ulx="1014" uly="2782">N. Amẽ. v. Dominus</line>
        <line lrx="1817" lry="2968" ulx="829" uly="2870">vobᷣſcũ.N. Et cũ ſpiritu tuo</line>
        <line lrx="1822" lry="3063" ulx="830" uly="2961">v. Surſum coꝛda. g. Mabe⸗/</line>
        <line lrx="1813" lry="3135" ulx="830" uly="3053">mus ad dominuũ.v. Oꝛatias</line>
        <line lrx="1813" lry="3232" ulx="825" uly="3144">agamus domio deo noſtro. Rᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="3332" type="textblock" ulx="827" uly="3236">
        <line lrx="1878" lry="3332" ulx="827" uly="3236">Bignũ ⁊ iuſtũ eſt Pꝛeſatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="3695" type="textblock" ulx="813" uly="3327">
        <line lrx="1820" lry="3480" ulx="826" uly="3327">. T Ere dignũ ⁊ iuſtum eſt:</line>
        <line lrx="1812" lry="3512" ulx="861" uly="3417">egquũñ ⁊ ſalutare. MNos ti</line>
        <line lrx="1812" lry="3604" ulx="813" uly="3504">bi ſemper ⁊ vbiq;ʒ gratias age</line>
        <line lrx="1811" lry="3695" ulx="821" uly="3598">re:domine ſanct e pater omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="2070" type="textblock" ulx="1934" uly="525">
        <line lrx="2965" lry="626" ulx="1955" uly="525">potens eterne deꝰ: Qui glia</line>
        <line lrx="2968" lry="716" ulx="1973" uly="613">ris in cõſilio ſanctoꝝ tuoꝑ:tibi</line>
        <line lrx="2964" lry="804" ulx="1949" uly="704">eni ſeruiũt creature tue:qꝗa te</line>
        <line lrx="2963" lry="892" ulx="1976" uly="793">ſolũ auctoꝛẽ ⁊ deũ cognoſcũt</line>
        <line lrx="2961" lry="982" ulx="1970" uly="888">⁊ oĩs factura tua te collaudat</line>
        <line lrx="2962" lry="1069" ulx="1967" uly="971">⁊ bñdicũt te ſãcti tui. Quia il⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="1163" ulx="1967" uly="1067">lud magnũ vnigeniti tui nom</line>
        <line lrx="2961" lry="1250" ulx="1939" uly="1158">coꝛã regibꝰ ⁊ poteſtatibꝰ huiꝰ</line>
        <line lrx="2957" lry="1334" ulx="1961" uly="1249">ſeculi libera voce confitentur</line>
        <line lrx="2959" lry="1439" ulx="1954" uly="1340">Cui afiſtũt angeli ⁊ arhangeli</line>
        <line lrx="2954" lry="1522" ulx="1956" uly="1433">thꝛoni ⁊ doĩnationes.cũq; om</line>
        <line lrx="2951" lry="1616" ulx="1955" uly="1520">ni militia celeſtꝭ exercitꝰ hym</line>
        <line lrx="2951" lry="1712" ulx="1934" uly="1612">num gloꝛie tue concinunt ſine</line>
        <line lrx="2949" lry="1787" ulx="1949" uly="1698">fine dicentes. Hic cantatur</line>
        <line lrx="2948" lry="1883" ulx="1952" uly="1785">tono feriali a choꝛo. Sanctus</line>
        <line lrx="3025" lry="1980" ulx="1958" uly="1878">Sanctus.Sanctus: dominus</line>
        <line lrx="3005" lry="2070" ulx="1942" uly="1976">deus ſabaoth pleni ſunt celi ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2157" type="textblock" ulx="1930" uly="2065">
        <line lrx="2946" lry="2157" ulx="1930" uly="2065">terra gloꝛia tua oſanna in ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="2337" type="textblock" ulx="1950" uly="2157">
        <line lrx="2996" lry="2264" ulx="1950" uly="2157">celſis:benedictus qui venit in</line>
        <line lrx="2939" lry="2337" ulx="1951" uly="2251">nomine domini:oſanna in ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="2423" type="textblock" ulx="1914" uly="2332">
        <line lrx="2935" lry="2423" ulx="1914" uly="2332">celſis.Seot Gñuſvobiſcũ efo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="2612" type="textblock" ulx="2041" uly="2428">
        <line lrx="2938" lry="2533" ulx="2147" uly="2428">Etimus domine ſancte</line>
        <line lrx="2935" lry="2612" ulx="2041" uly="2533">pater omnipotens eter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2793" type="textblock" ulx="1917" uly="2612">
        <line lrx="2993" lry="2716" ulx="1917" uly="2612">ne deus: vt hanc creaturam</line>
        <line lrx="2932" lry="2793" ulx="1922" uly="2701">oliue quã ex ligni materia pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="2882" type="textblock" ulx="1938" uly="2789">
        <line lrx="2930" lry="2882" ulx="1938" uly="2789">dire iuſſiſti: quamq;ʒ columba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="2974" type="textblock" ulx="1924" uly="2879">
        <line lrx="2928" lry="2974" ulx="1924" uly="2879">rediens ad archã pꝛopꝛio per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3170" type="textblock" ulx="1929" uly="2965">
        <line lrx="2929" lry="3080" ulx="1929" uly="2965">tulit oꝛe:bene E dicere. ſan</line>
        <line lrx="2930" lry="3170" ulx="1937" uly="3063">cti E ficare digneris. vt qui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="3247" type="textblock" ulx="1882" uly="3153">
        <line lrx="2947" lry="3247" ulx="1882" uly="3153">cũq; ex ea acceperint. accipiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="3424" type="textblock" ulx="1929" uly="3242">
        <line lrx="2929" lry="3349" ulx="1931" uly="3242">ſibi ad pꝛotectionem anime e</line>
        <line lrx="2924" lry="3424" ulx="1929" uly="3335">coꝛpoꝛis:fiatqʒ domine noſtre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="3531" type="textblock" ulx="1921" uly="3423">
        <line lrx="2965" lry="3531" ulx="1921" uly="3423">ſalutis remediuʒ:tueq; gratie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="3695" type="textblock" ulx="1929" uly="3514">
        <line lrx="2920" lry="3610" ulx="1929" uly="3514">ſacramẽtũ. Per. xpᷣm dñʒ no</line>
        <line lrx="2910" lry="3695" ulx="1929" uly="3604">ſtrum. HK. Amen. Mꝛate</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gi399_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1714" lry="870" type="textblock" ulx="672" uly="513">
        <line lrx="1683" lry="610" ulx="874" uly="513">Eus ꝗ diſpſa ↄgregas ⁊</line>
        <line lrx="1714" lry="700" ulx="872" uly="600">ↄgregata ↄſcnaſ:ꝗ ppliſ</line>
        <line lrx="1689" lry="786" ulx="672" uly="692">obuiã ipu ramos poꝛtãtibꝰ bñ</line>
        <line lrx="1692" lry="870" ulx="672" uly="783">dixiſti bñe dic ẽt 7 hos ra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="972" type="textblock" ulx="676" uly="876">
        <line lrx="1745" lry="972" ulx="676" uly="876">mos palme ⁊ oliue qꝰs tui fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="3692" type="textblock" ulx="621" uly="966">
        <line lrx="1696" lry="1060" ulx="677" uly="966">muli ad honoꝛẽ nois tui ſidelr</line>
        <line lrx="1688" lry="1154" ulx="683" uly="1054">ſuſcipiũt:vt in quẽcũq; locũ ĩ</line>
        <line lrx="1696" lry="1245" ulx="691" uly="1147">troducti fuerit tuã bñdictionẽ</line>
        <line lrx="1696" lry="1332" ulx="673" uly="1234">habitatoꝛes loci illius conſe/</line>
        <line lrx="1691" lry="1426" ulx="674" uly="1328">quant᷑.⁊ oĩ aduerſitate effuga</line>
        <line lrx="1695" lry="1515" ulx="693" uly="1420">ta. dexia tua pꝛotegat quoſ re</line>
        <line lrx="1690" lry="1602" ulx="692" uly="1510">de mit ihs xps filiꝰ tuꝰ dñs nr</line>
        <line lrx="1700" lry="1697" ulx="697" uly="1602">Qui tecũ viuit ⁊ reãt i vnita/</line>
        <line lrx="1693" lry="1782" ulx="695" uly="1689">te ſpũs ſci ðs. Per oia ſecula</line>
        <line lrx="1349" lry="1879" ulx="690" uly="1784">ſeculoꝝ. . Amen.</line>
        <line lrx="1699" lry="1965" ulx="714" uly="1867">Eus ꝗ miro oꝛdine diſ/</line>
        <line lrx="1695" lry="2061" ulx="685" uly="1964">ppoſitiõis ex rebꝰ ẽt iſẽſi</line>
        <line lrx="1699" lry="2148" ulx="696" uly="2054">bilibꝰ? diſpẽſationẽ nr̃e ſalutis</line>
        <line lrx="1689" lry="2232" ulx="621" uly="2145">oiidere voluiſti. da qͥs. vt ðuo</line>
        <line lrx="1700" lry="2335" ulx="698" uly="2231">ta tnoꝝ turma fideliũ.ſalubꝛit</line>
        <line lrx="1696" lry="2425" ulx="698" uly="2325">intelligat. ꝗgcquid miſtice deſi</line>
        <line lrx="1704" lry="2517" ulx="700" uly="2415">gnat in facte que hodie cele/</line>
        <line lrx="1705" lry="2600" ulx="697" uly="2506">ſti luſe afflata redẽptori obiiã</line>
        <line lrx="1698" lry="2700" ulx="700" uly="2596">ꝓcedẽs palmaꝑ atq; oliuarũ</line>
        <line lrx="1705" lry="2778" ulx="699" uly="2688">ramos veſtigijs eiꝰ ſubſtrauit</line>
        <line lrx="1700" lry="2877" ulx="699" uly="2779">Palmapꝝ igit᷑ rami.de moꝛtꝭ</line>
        <line lrx="1704" lry="2963" ulx="724" uly="2868">ꝛincipe triumphos expectãt</line>
        <line lrx="1697" lry="3054" ulx="736" uly="2958">urculi vero olluaꝝ ſpu alem</line>
        <line lrx="1703" lry="3145" ulx="705" uly="3048">vnctionẽ adueniſſe quodãmo</line>
        <line lrx="1694" lry="3239" ulx="669" uly="3141">do clamãt.· Intelle xit enĩ iam</line>
        <line lrx="1703" lry="3321" ulx="685" uly="3229">t unc illa beata hominuz mul/</line>
        <line lrx="1707" lry="3417" ulx="705" uly="3321">titudo pᷣfigurari.quia redem/</line>
        <line lrx="1704" lry="3514" ulx="704" uly="3410">ptoꝛ noſi humanis condolens</line>
        <line lrx="1703" lry="3600" ulx="708" uly="3500">miſerijs.ꝓ totiꝰ mũdi vita cũ</line>
        <line lrx="1703" lry="3692" ulx="708" uly="3593">moꝛtꝭ pᷣncipe eſſet pugnaturꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="593" type="textblock" ulx="1783" uly="497">
        <line lrx="2782" lry="593" ulx="1783" uly="497">ac moꝛiendo triũphaturꝰ Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="684" type="textblock" ulx="1781" uly="590">
        <line lrx="2788" lry="684" ulx="1781" uly="590">ideo talia obſequẽs admiſtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="3683" type="textblock" ulx="1784" uly="680">
        <line lrx="2787" lry="776" ulx="1796" uly="680">uit que in illo ⁊ triumphos vi</line>
        <line lrx="2789" lry="870" ulx="1793" uly="771">ctoꝛie.⁊ miſericordie pingue/</line>
        <line lrx="2789" lry="957" ulx="1784" uly="861">dinẽ declararẽt.Qð nos qꝰq;</line>
        <line lrx="2790" lry="1049" ulx="1798" uly="952">plena fide ⁊ fẽm ⁊ figniſicatũ</line>
        <line lrx="2794" lry="1136" ulx="1795" uly="1042">retinẽtes te dñe ſcẽ pr̃ opᷣs et</line>
        <line lrx="2794" lry="1231" ulx="1791" uly="1135">ne deus p eundẽ dñm noſtruʒ</line>
        <line lrx="2793" lry="1321" ulx="1798" uly="1226">ihᷣm xpᷣm ſuppliciter exoꝛamꝰ</line>
        <line lrx="2788" lry="1413" ulx="1797" uly="1313">vt in ipſo atq; ꝑ ipᷣm cuiꝰ nos</line>
        <line lrx="2789" lry="1488" ulx="1794" uly="1407">mẽbꝛa fieri voluiſti.de moꝛt</line>
        <line lrx="2792" lry="1595" ulx="1795" uly="1500">imperio victoꝛiã repoꝛtantes</line>
        <line lrx="2798" lry="1692" ulx="1790" uly="1590">ipſiꝰ gloꝛioſe reſurrectiõis pti</line>
        <line lrx="2797" lry="1780" ulx="1789" uly="1679">cipes eẽ mereamur.Qui tecũ</line>
        <line lrx="2791" lry="1871" ulx="1793" uly="1770">viuit ⁊ regnat i vnitate ſpũs</line>
        <line lrx="2798" lry="1955" ulx="1790" uly="1857">ſcĩ deus. Per oia ſcſa ſeculo⸗</line>
        <line lrx="2657" lry="2035" ulx="1792" uly="1957">rum. . Amen.</line>
        <line lrx="2797" lry="2142" ulx="1984" uly="2042">Eꝰ ꝗ ꝑ oliue ramũ.pacẽ</line>
        <line lrx="2804" lry="2217" ulx="1805" uly="2129">ikris colũbã nũciare iuſſi</line>
        <line lrx="2803" lry="2320" ulx="1790" uly="2225">ſti pᷣſta qͥs vt hos oliue cetera/</line>
        <line lrx="2805" lry="2413" ulx="1793" uly="2314">rumq; arboꝝ ramol.celeſti be</line>
        <line lrx="2797" lry="2496" ulx="1798" uly="2406">ne dictione ſcifices.vt cun</line>
        <line lrx="2807" lry="2600" ulx="1800" uly="2493">cto populo tuo ꝓficiãt ad ſa/</line>
        <line lrx="2685" lry="2685" ulx="1799" uly="2586">lutẽ. Per xpᷣm dñm nir̃m.</line>
        <line lrx="2803" lry="2871" ulx="1936" uly="2762">Ene dic qs dñe hoſ pal</line>
        <line lrx="2801" lry="2957" ulx="1936" uly="2861">maꝝ ſeu oliuaꝝ ramos.⁊?</line>
        <line lrx="2798" lry="3048" ulx="1798" uly="2951">pra.vt qð ppls tuꝰ tua vene/</line>
        <line lrx="2804" lry="3130" ulx="1794" uly="3040">ratiõe hodierna die coꝛporalr</line>
        <line lrx="2798" lry="3230" ulx="1802" uly="3130">agit hoc ſpũaliter ſũma deuo</line>
        <line lrx="2801" lry="3321" ulx="1798" uly="3221">tiõe ꝑficiat.de hoſte victoꝛiaʒ</line>
        <line lrx="2797" lry="3408" ulx="1795" uly="3304">repoꝛtãdo ⁊ opꝰ miſericoꝛdie</line>
        <line lrx="2799" lry="3498" ulx="1797" uly="3398">ſũmope diligendo: Per dñm</line>
        <line lrx="2803" lry="3594" ulx="1794" uly="3486">noſtrũ ihᷣm xpᷣm filtũ tuũ:Qui</line>
        <line lrx="2794" lry="3683" ulx="1795" uly="3585">tecũ viuit ⁊ ĩgnat:In vnitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="766" type="textblock" ulx="3257" uly="472">
        <line lrx="3626" lry="627" ulx="3257" uly="472">geidesgi⸗</line>
        <line lrx="3623" lry="766" ulx="3478" uly="669">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1551" type="textblock" ulx="3237" uly="956">
        <line lrx="3626" lry="1070" ulx="3244" uly="956">Dis wbiſm</line>
        <line lrx="3609" lry="1179" ulx="3241" uly="1082">ſrimtd n</line>
        <line lrx="3626" lry="1256" ulx="3330" uly="1158">LisgflüN</line>
        <line lrx="3626" lry="1348" ulx="3330" uly="1255">ſmzbn pn</line>
        <line lrx="3620" lry="1438" ulx="3241" uly="1353">tenotmin buncm</line>
        <line lrx="3624" lry="1551" ulx="3237" uly="1435">füyſebumlana „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1623" type="textblock" ulx="3165" uly="1548">
        <line lrx="3626" lry="1623" ulx="3165" uly="1548">ſos reuocaret XKEÜ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2002" type="textblock" ulx="3228" uly="1635">
        <line lrx="3626" lry="1729" ulx="3232" uly="1635">dzirln wennet ar</line>
        <line lrx="3626" lry="1823" ulx="3230" uly="1722">ſopturwscrcn An</line>
        <line lrx="3626" lry="1898" ulx="3231" uly="1818">turda ſckenlm Nrur⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2002" ulx="3228" uly="1915">ſinenezſuay an u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2093" type="textblock" ulx="3159" uly="2009">
        <line lrx="3626" lry="2093" ulx="3159" uly="2009">fMin nu enxter rd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="2194" type="textblock" ulx="3149" uly="2101">
        <line lrx="3625" lry="2194" ulx="3149" uly="2101">Enriliinmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="2378" type="textblock" ulx="3216" uly="2182">
        <line lrx="3620" lry="2297" ulx="3216" uly="2182">Xautemaolrr ceno</line>
        <line lrx="3616" lry="2378" ulx="3217" uly="2290">s em ſndn i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="2482" type="textblock" ulx="3150" uly="2377">
        <line lrx="3608" lry="2482" ulx="3150" uly="2377">Adei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="2574" type="textblock" ulx="3158" uly="2478">
        <line lrx="3616" lry="2574" ulx="3158" uly="2478">mMs ens Neta en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="2659" type="textblock" ulx="3214" uly="2565">
        <line lrx="3614" lry="2659" ulx="3214" uly="2565">femmurQitan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="2760" type="textblock" ulx="3139" uly="2659">
        <line lrx="3613" lry="2760" ulx="3139" uly="2659">rin nitne is in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="2930" type="textblock" ulx="3207" uly="2753">
        <line lrx="3572" lry="2850" ulx="3209" uly="2753">1s Peroizſean en</line>
        <line lrx="3556" lry="2930" ulx="3207" uly="2835">en.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gi399_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="484" lry="1453" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="462" lry="529" ulx="43" uly="415">—M</line>
        <line lrx="459" lry="707" ulx="9" uly="592">N srii</line>
        <line lrx="469" lry="746" ulx="3" uly="650">„ ar c</line>
        <line lrx="470" lry="821" ulx="6" uly="706">. Wine</line>
        <line lrx="472" lry="991" ulx="0" uly="874"> enrtſri</line>
        <line lrx="473" lry="1182" ulx="0" uly="1083">mi Neneni</line>
        <line lrx="484" lry="1362" ulx="0" uly="1260">en unpninn</line>
        <line lrx="472" lry="1453" ulx="0" uly="1376">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="1730" type="textblock" ulx="2" uly="1559">
        <line lrx="500" lry="1656" ulx="2" uly="1559"> p gweiie</line>
        <line lrx="68" lry="1730" ulx="3" uly="1680">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="2208" type="textblock" ulx="118" uly="1750">
        <line lrx="477" lry="1850" ulx="118" uly="1750">mINAimkfi</line>
        <line lrx="476" lry="2130" ulx="178" uly="2029">Egpoirſmmih</line>
        <line lrx="479" lry="2208" ulx="170" uly="2120">vcibi nianein</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2019" type="textblock" ulx="34" uly="1974">
        <line lrx="55" lry="2019" ulx="34" uly="1974">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="2412" type="textblock" ulx="0" uly="2072">
        <line lrx="51" lry="2412" ulx="0" uly="2072">SIebn5</line>
        <line lrx="182" lry="2372" ulx="130" uly="2233">1</line>
        <line lrx="223" lry="2305" ulx="193" uly="2233">——</line>
        <line lrx="265" lry="2298" ulx="232" uly="2248">24</line>
        <line lrx="327" lry="2297" ulx="275" uly="2248">S</line>
        <line lrx="447" lry="2289" ulx="407" uly="2233">R</line>
        <line lrx="480" lry="2286" ulx="449" uly="2234">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2516" type="textblock" ulx="3" uly="2469">
        <line lrx="40" lry="2516" ulx="22" uly="2471">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="2937" type="textblock" ulx="0" uly="2396">
        <line lrx="57" lry="2937" ulx="0" uly="2402">KR2. a. ₰*</line>
        <line lrx="166" lry="2800" ulx="26" uly="2396">44</line>
        <line lrx="221" lry="2787" ulx="151" uly="2737">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="3036" type="textblock" ulx="0" uly="2863">
        <line lrx="270" lry="3036" ulx="198" uly="2863">3.</line>
        <line lrx="314" lry="2967" ulx="277" uly="2894">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="3787" type="textblock" ulx="0" uly="2995">
        <line lrx="58" lry="3787" ulx="0" uly="2995">e ◻Wℳ .</line>
        <line lrx="199" lry="3378" ulx="109" uly="3322">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="823" type="textblock" ulx="842" uly="537">
        <line lrx="1838" lry="637" ulx="842" uly="537">ſpuᷣs ſancti deus.xꝑ/H Awen.</line>
        <line lrx="1834" lry="823" ulx="1359" uly="709">Aſperges me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2904" type="textblock" ulx="803" uly="993">
        <line lrx="1418" lry="1073" ulx="837" uly="993">Biuñs vobiſcum.</line>
        <line lrx="1321" lry="1179" ulx="830" uly="1083">ſpiritu tuo.</line>
        <line lrx="1833" lry="1269" ulx="872" uly="1178">1Eus gꝗ filiũ tuuz dñm no</line>
        <line lrx="1835" lry="1360" ulx="1016" uly="1268">ſtruʒz ihm xpm pꝛo ſalu/</line>
        <line lrx="1830" lry="1444" ulx="825" uly="1359">te noſtra in hunc mundum mi</line>
        <line lrx="1828" lry="1528" ulx="825" uly="1449">ſiſti.vt ſe humiliaret ad nos.⁊</line>
        <line lrx="1826" lry="1626" ulx="824" uly="1538">nos reuocaret ad te.cui etiam</line>
        <line lrx="1831" lry="1723" ulx="819" uly="1631">duz irlm veniret vt adipleret</line>
        <line lrx="1828" lry="1820" ulx="817" uly="1720">ſcripturas credentiũ populoꝝ</line>
        <line lrx="1823" lry="1890" ulx="820" uly="1811">turba fideliſſima deuotiõe ve</line>
        <line lrx="1820" lry="1995" ulx="819" uly="1901">ſtimenta ſua cuʒ ramis palma</line>
        <line lrx="1819" lry="2085" ulx="817" uly="1993">rum in via ſternebant: pꝛeſta</line>
        <line lrx="1823" lry="2176" ulx="815" uly="2083">ꝗs.vt illi fidei viaʒ pꝛepareʒꝰ</line>
        <line lrx="1818" lry="2267" ulx="811" uly="2173">de qua remoto lapide offenſio</line>
        <line lrx="1816" lry="2369" ulx="811" uly="2263">nis ⁊ petra ſcandali frondeãt</line>
        <line lrx="1819" lry="2451" ulx="807" uly="2352">apud te opa noſtra iuſtitie ra/</line>
        <line lrx="1813" lry="2538" ulx="812" uly="2444">mis.vt eius veſtigia ſequi me</line>
        <line lrx="1811" lry="2619" ulx="803" uly="2531">reamur:Qui tecum viuit ⁊ re</line>
        <line lrx="1805" lry="2719" ulx="803" uly="2623">gnat in vnitate ſpũs ſancti de</line>
        <line lrx="1690" lry="2815" ulx="806" uly="2714">us. Per oia ſecula ſcloꝝ.</line>
        <line lrx="1351" lry="2904" ulx="806" uly="2802">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1103" type="textblock" ulx="1557" uly="995">
        <line lrx="1831" lry="1103" ulx="1557" uly="995">Et cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="3177" type="textblock" ulx="1552" uly="3058">
        <line lrx="1808" lry="3177" ulx="1552" uly="3058">Puen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3263" type="textblock" ulx="797" uly="3151">
        <line lrx="1792" lry="3263" ulx="797" uly="3151">hebꝛeoꝛum poꝛtantes ramos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="3722" type="textblock" ulx="781" uly="3258">
        <line lrx="1789" lry="3350" ulx="795" uly="3258">oliuaruʒ obuiauerunt dñno cla</line>
        <line lrx="1784" lry="3432" ulx="794" uly="3353">mantes ⁊ dicentes. oſanna in</line>
        <line lrx="1796" lry="3534" ulx="798" uly="3442">excelſis. Pueri he/</line>
        <line lrx="1783" lry="3635" ulx="789" uly="3530">bꝛeoꝝ veſtimẽta ꝓſternebãt</line>
        <line lrx="1785" lry="3722" ulx="781" uly="3626">in via ⁊ clamabant dicentes.o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="716" type="textblock" ulx="1940" uly="531">
        <line lrx="2938" lry="655" ulx="1950" uly="531">ſanna filio dauid bijdictus ꝗ</line>
        <line lrx="2472" lry="716" ulx="1940" uly="644">Venit i noie dñi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="2097" type="textblock" ulx="1927" uly="914">
        <line lrx="2938" lry="1015" ulx="2290" uly="914">9 τDñs vobiſcuz</line>
        <line lrx="2956" lry="1098" ulx="2121" uly="1002">Mnipotens ſempi/ ofo.</line>
        <line lrx="2936" lry="1197" ulx="1989" uly="1094">terne de? g dñʒz njm hm</line>
        <line lrx="2937" lry="1282" ulx="1938" uly="1183">xpᷣm.die aʒimoꝝ ſuper pulluʒ</line>
        <line lrx="2933" lry="1356" ulx="1940" uly="1272">afine ſedere feciſti.⁊ turbas</line>
        <line lrx="2951" lry="1459" ulx="1930" uly="1365">populoꝝ veſtimẽta vel ramoſ</line>
        <line lrx="2932" lry="1538" ulx="1929" uly="1458">arooꝛum in via ſternere. 1 o/</line>
        <line lrx="2929" lry="1645" ulx="1934" uly="1538">ſanna decantare in laudem ip</line>
        <line lrx="2929" lry="1744" ulx="1929" uly="1638">fi us docuiſti.da qᷣs.vt illoꝛum</line>
        <line lrx="2938" lry="1828" ulx="1928" uly="1727">innocentiam imitari poſſmus</line>
        <line lrx="2927" lry="1913" ulx="1927" uly="1823"> eoꝛum merituʒ conſequi me</line>
        <line lrx="2923" lry="2010" ulx="1928" uly="1911">reamur. Per enndem xpᷣʒʒ do</line>
        <line lrx="2920" lry="2097" ulx="1931" uly="2001">minum noſtrum. &amp;. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="3727" type="textblock" ulx="1897" uly="2372">
        <line lrx="2912" lry="2462" ulx="2656" uly="2372">Luz ap</line>
        <line lrx="2962" lry="2547" ulx="1920" uly="2453">pꝛopinquaret dominus hiero</line>
        <line lrx="2913" lry="2641" ulx="1920" uly="2543">ſolymaʒ miſit duos ex diſcipu</line>
        <line lrx="2924" lry="2734" ulx="1914" uly="2631">lis ſuis dicens:ite in caſtellum</line>
        <line lrx="2923" lry="2816" ulx="1913" uly="2724">qð eſt contra vos.⁊ inuenietii</line>
        <line lrx="2909" lry="2914" ulx="1912" uly="2816">pullum afine alligatum ſuper</line>
        <line lrx="2907" lry="2988" ulx="1965" uly="2909">uem nullus hominum ſedit.</line>
        <line lrx="2906" lry="3099" ulx="1937" uly="2997">oluite ⁊ adducite mihi: Si ꝗs</line>
        <line lrx="2906" lry="3185" ulx="1907" uly="3090">vos interrogauerit dicite opꝰ</line>
        <line lrx="2901" lry="3260" ulx="1908" uly="3179">dnii ẽ. ſolnẽtes adduxerũt ad</line>
        <line lrx="2900" lry="3357" ulx="1904" uly="3265">ihʒ ⁊ ipoſuerũt illi veſtimẽta</line>
        <line lrx="2901" lry="3456" ulx="1901" uly="3358">ſua ⁊ ſedit ſuꝑ euʒ.alij expãde</line>
        <line lrx="2897" lry="3543" ulx="1903" uly="3451">bant veſtimeta ſua in via. alij</line>
        <line lrx="2899" lry="3645" ulx="1897" uly="3542">ramos ð arboꝛibꝰ externebãt</line>
        <line lrx="2892" lry="3727" ulx="1898" uly="3631">7g ſequebãt᷑ clamabat.oſana</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gi399_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1690" lry="1739" type="textblock" ulx="667" uly="565">
        <line lrx="1658" lry="653" ulx="668" uly="565">bñdictus qui veuit in nomine</line>
        <line lrx="1666" lry="755" ulx="670" uly="655">dni. benedict uz regnũ patris</line>
        <line lrx="1665" lry="830" ulx="667" uly="749">nri dauid. oſanna i excelſis.mi</line>
        <line lrx="1357" lry="937" ulx="672" uly="838">ſerẽ nobis fili dauid.</line>
        <line lrx="1670" lry="1023" ulx="674" uly="928">Qũ audiſſet ppls qꝛ ihs venit</line>
        <line lrx="1673" lry="1117" ulx="673" uly="1020">hieroſolymaʒ:acceperunt ra/</line>
        <line lrx="1673" lry="1206" ulx="679" uly="1106">mos palmaꝝ ⁊ exierũt ei obui</line>
        <line lrx="1675" lry="1295" ulx="681" uly="1202">am. ⁊clamabat pueri dicẽtes</line>
        <line lrx="1690" lry="1391" ulx="680" uly="1288">Mic eſt qui vẽturus ẽ i ſalutẽ</line>
        <line lrx="1686" lry="1480" ulx="673" uly="1380">ꝓpli.HNic ẽ ſalꝰ nr̃a ⁊ redẽptio</line>
        <line lrx="1681" lry="1571" ulx="677" uly="1472">iſꝛl.q;tus ẽ iſte cui throni ⁊ do</line>
        <line lrx="1683" lry="1645" ulx="682" uly="1561">minatiões occurrũt: Holi tie</line>
        <line lrx="1684" lry="1739" ulx="681" uly="1658">re fila ſyon. ecce rex tuus ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1837" type="textblock" ulx="681" uly="1745">
        <line lrx="1695" lry="1837" ulx="681" uly="1745">nit tibi ſedẽs ſuꝑ pullũ afine ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="3736" type="textblock" ulx="685" uly="1834">
        <line lrx="1690" lry="1930" ulx="685" uly="1834">cut ſcriptuʒ ẽ. Salue rex fabꝛi</line>
        <line lrx="1685" lry="2021" ulx="687" uly="1923">catoꝛ mũdiꝗ veniſti redimer</line>
        <line lrx="1689" lry="2109" ulx="688" uly="2013">nos. Anñ ſex dies ſo⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2202" ulx="689" uly="2108">lẽnis paſche oñ venit dñs ĩ ci</line>
        <line lrx="1688" lry="2292" ulx="689" uly="2195">uitatez hieruſalẽ occurerunt</line>
        <line lrx="1689" lry="2391" ulx="692" uly="2289">ei pueri ⁊ i manibꝰ poꝛtabant</line>
        <line lrx="1691" lry="2475" ulx="692" uly="2379">ramos palmaꝝ ⁊ clamabãt vo</line>
        <line lrx="1696" lry="2566" ulx="690" uly="2470">ce magna dicentes.oſanna iex</line>
        <line lrx="1691" lry="2653" ulx="691" uly="2561">celſis.benedictus qui veniſti iĩ</line>
        <line lrx="1689" lry="2729" ulx="697" uly="2650">multitudine miſericoꝛdie tue</line>
        <line lrx="1691" lry="2835" ulx="699" uly="2741">oſanna i excelſis. n. Oc</line>
        <line lrx="1692" lry="2928" ulx="698" uly="2830">curerunt turbe cum floꝛibus</line>
        <line lrx="1692" lry="3019" ulx="696" uly="2923"> palmis redemptoꝛi obuiam.</line>
        <line lrx="1692" lry="3109" ulx="700" uly="3014">T victoꝛi triũphãti digna dãt</line>
        <line lrx="1691" lry="3201" ulx="701" uly="3104">obſequia.filiuʒ dei oꝛe gentes</line>
        <line lrx="1685" lry="3289" ulx="701" uly="3194">pꝛedicant ⁊ in laud em xpᷣi vo</line>
        <line lrx="1690" lry="3379" ulx="702" uly="3286">ces tonant per nu bila oſanna</line>
        <line lrx="1688" lry="3455" ulx="702" uly="3378">in excelſis. Cum an/</line>
        <line lrx="1685" lry="3565" ulx="704" uly="3464">gelis ⁊ pueris fideles inuenia</line>
        <line lrx="1687" lry="3659" ulx="708" uly="3556">mur triumphatoꝛi moꝛtis cla</line>
        <line lrx="1533" lry="3736" ulx="707" uly="3648">mã tes oſanna i excelſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="829" type="textblock" ulx="1778" uly="554">
        <line lrx="2769" lry="659" ulx="1805" uly="554">mn. Turba multa que conue⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="760" ulx="1780" uly="647">nerat ad dieʒ feſtuʒ clamabat</line>
        <line lrx="2773" lry="829" ulx="1778" uly="736">dño.benedictus qui venit i no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="916" type="textblock" ulx="1786" uly="828">
        <line lrx="2803" lry="916" ulx="1786" uly="828">mine dũi oſanna in excelſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="1566" type="textblock" ulx="1953" uly="1372">
        <line lrx="2352" lry="1458" ulx="1953" uly="1372">Gloꝛia laus</line>
        <line lrx="2589" lry="1566" ulx="2122" uly="1467">Iſrl es tu rex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="2479" type="textblock" ulx="1799" uly="2193">
        <line lrx="2789" lry="2303" ulx="1844" uly="2193">18. Glo: ia laus. ncut a penei</line>
        <line lrx="2790" lry="2394" ulx="1827" uly="2288">i0. v. Bloꝛia laus 7 honoꝛ ti</line>
        <line lrx="2792" lry="2479" ulx="1799" uly="2381">bi ſit rex xpᷣe redẽptoꝛ cui pue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="2729" type="textblock" ulx="1802" uly="2467">
        <line lrx="2805" lry="2568" ulx="1802" uly="2467">rile decus pꝛompſit oſanna pi</line>
        <line lrx="2809" lry="2665" ulx="1806" uly="2558">um. v. Iſrael es tu rex daui/</line>
        <line lrx="2803" lry="2729" ulx="2557" uly="2651">Nomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="3545" type="textblock" ulx="1807" uly="2649">
        <line lrx="2476" lry="2741" ulx="1808" uly="2649">dis ⁊ inclita pꝛoles.</line>
        <line lrx="2787" lry="2834" ulx="1808" uly="2736">ne qui in domini rex benedic/</line>
        <line lrx="2771" lry="2910" ulx="1809" uly="2828">te venis. . Gloꝛia laus. v.</line>
        <line lrx="2786" lry="3018" ulx="1810" uly="2915">Cetus in excelſis te laudat ce</line>
        <line lrx="2785" lry="3089" ulx="1808" uly="3011">litus omnis v. Et moꝛtalis</line>
        <line lrx="2677" lry="3180" ulx="1809" uly="3103">homo cũcta creata fimul.</line>
        <line lrx="2754" lry="3290" ulx="1810" uly="3194">BGloꝛia laꝰ.</line>
        <line lrx="2786" lry="3377" ulx="1815" uly="3279">tibi cuʒ palmis obniam venit</line>
        <line lrx="2803" lry="3467" ulx="1900" uly="3366">Cuʒ pꝛece voto hymnis aſ</line>
        <line lrx="2795" lry="3545" ulx="1807" uly="3460">ſumus ecce tibi.. Gloꝛia la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="3721" type="textblock" ulx="1812" uly="3551">
        <line lrx="2821" lry="3654" ulx="1812" uly="3551">us X.c Hi tibi paſſuro ſoluebãt</line>
        <line lrx="2826" lry="3721" ulx="2388" uly="3647">MNos tibi re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3725" type="textblock" ulx="1807" uly="3647">
        <line lrx="2276" lry="3725" ulx="1807" uly="3647">munia laudis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="3282" type="textblock" ulx="2276" uly="3191">
        <line lrx="2783" lry="3282" ulx="2276" uly="3191">Plebs hebꝛea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="3882" type="textblock" ulx="3153" uly="3546">
        <line lrx="3162" lry="3587" ulx="3153" uly="3546">ſ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="3992" type="textblock" ulx="3158" uly="3917">
        <line lrx="3161" lry="3935" ulx="3158" uly="3917">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2641" type="textblock" ulx="3236" uly="952">
        <line lrx="3626" lry="1073" ulx="3255" uly="952">fulats.  Keemn de</line>
        <line lrx="3626" lry="1164" ulx="3255" uly="1041">hopgnn ngiinn</line>
        <line lrx="3626" lry="1240" ulx="3256" uly="1152">osfuetbehew n</line>
        <line lrx="3626" lry="1343" ulx="3260" uly="1236">cccepins 4,Geun</line>
        <line lrx="3626" lry="1436" ulx="3263" uly="1334">Gbpis ſcenamtr</line>
        <line lrx="3626" lry="1516" ulx="3260" uly="1430">aſellus.  Zen m</line>
        <line lrx="3623" lry="1626" ulx="3255" uly="1532">gut wbo venennna N</line>
        <line lrx="3626" lry="1701" ulx="3255" uly="1618">Gorus lzus, n</line>
        <line lrx="3626" lry="1805" ulx="3250" uly="1711">leemrlofitgorram</line>
        <line lrx="3624" lry="1886" ulx="3256" uly="1804">LZebejdou es t</line>
        <line lrx="3626" lry="1977" ulx="3251" uly="1902">lerua w  Kwr</line>
        <line lrx="3626" lry="2087" ulx="3274" uly="1993">Zgnirframr</line>
        <line lrx="3626" lry="2177" ulx="3239" uly="2085">mocoe wt Qn</line>
        <line lrx="3626" lry="2273" ulx="3236" uly="2181">Nernosſenperit wum</line>
        <line lrx="3626" lry="2464" ulx="3242" uly="2363">ohlneds Krn</line>
        <line lrx="3626" lry="2543" ulx="3244" uly="2463">n Rrinwan</line>
        <line lrx="3622" lry="2641" ulx="3243" uly="2565">GMannoin Ban</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3491" type="textblock" ulx="3227" uly="2749">
        <line lrx="3626" lry="2843" ulx="3294" uly="2749">mti, erer</line>
        <line lrx="3626" lry="2929" ulx="3231" uly="2835">Wnivinſnam arnn</line>
        <line lrx="3624" lry="3120" ulx="3230" uly="3028">Uhywtepponuncannle</line>
        <line lrx="3608" lry="3212" ulx="3231" uly="3114">nbpehnarumn oArm</line>
        <line lrx="3612" lry="3306" ulx="3231" uly="3209">MWmrmn excelis In</line>
        <line lrx="3616" lry="3400" ulx="3227" uly="3296">gullentis r</line>
        <line lrx="3514" lry="3491" ulx="3228" uly="3380">ſchnum enenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="3567" type="textblock" ulx="3152" uly="3489">
        <line lrx="3390" lry="3567" ulx="3152" uly="3489">üannrunis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="3671" type="textblock" ulx="3230" uly="3565">
        <line lrx="3385" lry="3671" ulx="3230" uly="3565">Goupen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gi399_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="495" lry="2178" type="textblock" ulx="0" uly="1817">
        <line lrx="493" lry="1904" ulx="0" uly="1817"> rNn</line>
        <line lrx="495" lry="2003" ulx="0" uly="1913">õü</line>
        <line lrx="495" lry="2095" ulx="0" uly="2010">5  aum maATHNEN</line>
        <line lrx="491" lry="2178" ulx="0" uly="2104">. r Ne de</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="2281" type="textblock" ulx="54" uly="2191">
        <line lrx="498" lry="2281" ulx="54" uly="2191">1 Srülste</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="2680" type="textblock" ulx="0" uly="2286">
        <line lrx="496" lry="2383" ulx="0" uly="2286">m  Bon bostſ</line>
        <line lrx="494" lry="2480" ulx="0" uly="2384">r betetitlin</line>
        <line lrx="492" lry="2575" ulx="0" uly="2488">n eetdſn</line>
        <line lrx="490" lry="2680" ulx="0" uly="2576">4 m PresnN</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2765" type="textblock" ulx="43" uly="2739">
        <line lrx="57" lry="2765" ulx="43" uly="2739">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="2906" type="textblock" ulx="251" uly="2870">
        <line lrx="407" lry="2906" ulx="251" uly="2870">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1349" type="textblock" ulx="858" uly="524">
        <line lrx="1843" lry="628" ulx="861" uly="524">Suanni pangimuſ ecce melos.</line>
        <line lrx="1837" lry="726" ulx="858" uly="541">Py loria lan⸗ .v. Di placue</line>
        <line lrx="1844" lry="816" ulx="866" uly="712">re tibi placeat deuotio noſtra</line>
        <line lrx="1845" lry="905" ulx="864" uly="804">x. Rex bone rex clemẽs cui</line>
        <line lrx="1840" lry="997" ulx="860" uly="892">bona cnncta placent.e. Glo</line>
        <line lrx="1839" lry="1085" ulx="866" uly="985">ria laus.x Fecerat he bꝛeos</line>
        <line lrx="1835" lry="1173" ulx="866" uly="1075">hos gloꝛia ſanguinis almi. v.</line>
        <line lrx="1847" lry="1265" ulx="863" uly="1167">Nos facit hebꝛeos tranſitus</line>
        <line lrx="1836" lry="1349" ulx="860" uly="1258">ecce pius.ꝑꝭ:. Gloꝛia laus. v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1528" type="textblock" ulx="813" uly="1347">
        <line lrx="1904" lry="1455" ulx="864" uly="1347">Sis pius aſcenſoꝛ tu ⁊ nos ſi/</line>
        <line lrx="1834" lry="1528" ulx="813" uly="1439">mus aſellus. ꝰ. Tecũ nos ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1717" type="textblock" ulx="864" uly="1529">
        <line lrx="1836" lry="1632" ulx="864" uly="1529">piat vꝛbs veneranda dei. ?.</line>
        <line lrx="1841" lry="1717" ulx="865" uly="1620">Bloꝛia laus.x. Neſtis apoſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1809" type="textblock" ulx="853" uly="1706">
        <line lrx="1856" lry="1809" ulx="853" uly="1706">lice rutilo fulgoꝛe tegamur.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="3721" type="textblock" ulx="824" uly="1801">
        <line lrx="1840" lry="1880" ulx="862" uly="1801">Ze beñ docta vt ea noſtra ca</line>
        <line lrx="1839" lry="1984" ulx="855" uly="1893">terua vehat,.  BGloꝛia laus.</line>
        <line lrx="1840" lry="2080" ulx="842" uly="1982">v. Tegmine ſine anime ſterna</line>
        <line lrx="1842" lry="2164" ulx="854" uly="2072">mus coꝛpoꝛa noſtra.ꝓ. Quo</line>
        <line lrx="1843" lry="2262" ulx="851" uly="2163">per nos ſemper ſit via tuta ti</line>
        <line lrx="1842" lry="2348" ulx="839" uly="2256">bi. Re. Gloꝛia laus. . Sit pia</line>
        <line lrx="1847" lry="2437" ulx="848" uly="2343">pꝛo palme nobis victoꝛia ra/</line>
        <line lrx="1840" lry="2524" ulx="849" uly="2435">mis. v. Ut tibi victrici ſoꝛte</line>
        <line lrx="1840" lry="2618" ulx="848" uly="2525">canamus ita,. ꝭ Bloꝛia laus.</line>
        <line lrx="1833" lry="2724" ulx="845" uly="2629">Poſtea intrat pꝛoceſſio eccle</line>
        <line lrx="1822" lry="2813" ulx="837" uly="2707">Kaʒ cantado G. Ingre diente</line>
        <line lrx="1836" lry="2898" ulx="846" uly="2798">domino in ſanctam ciuitatem</line>
        <line lrx="1836" lry="2980" ulx="847" uly="2888">hebꝛeoꝛum pueri reſurrectio</line>
        <line lrx="1836" lry="3071" ulx="842" uly="2979">nem vite pꝛonunciantes.Cuʒ</line>
        <line lrx="1834" lry="3161" ulx="845" uly="3071">ramis palmarum oſanna cla/</line>
        <line lrx="1830" lry="3262" ulx="851" uly="3160">mabant in excelſis y Lum/</line>
        <line lrx="1832" lry="3346" ulx="839" uly="3249">q; audiſſent ꝙ ihs veniret hie</line>
        <line lrx="1830" lry="3437" ulx="839" uly="3341">roſolymam exierunt obniam</line>
        <line lrx="1821" lry="3538" ulx="833" uly="3434">ei cum ramis. Er non dicnur</line>
        <line lrx="1820" lry="3619" ulx="846" uly="3527">Gloꝛia patri. Hominica in</line>
        <line lrx="1817" lry="3721" ulx="824" uly="3627">palinis. Ad miſſaʒ: tatio ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3713" type="textblock" ulx="1952" uly="538">
        <line lrx="2952" lry="641" ulx="1961" uly="538">ſanctum Johannem in laters</line>
        <line lrx="2534" lry="793" ulx="1966" uly="642">no. J Bmine⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="813" ulx="2163" uly="713">Dmine ne longe fa⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="891" ulx="2231" uly="807">cias auxiliũ tuũ a me</line>
        <line lrx="2971" lry="991" ulx="2236" uly="894">ad defenſionẽ meã aſ</line>
        <line lrx="2953" lry="1080" ulx="1962" uly="984">pice. libera me de oꝛe leonis ⁊</line>
        <line lrx="2961" lry="1183" ulx="1962" uly="1079">a coꝛnibus vnicoꝛniuʒ humili</line>
        <line lrx="2953" lry="1277" ulx="1964" uly="1175">tateʒ meã,pᷣs Beus deus me</line>
        <line lrx="2956" lry="1352" ulx="1961" uly="1259">us reſpice in me.quare me de</line>
        <line lrx="2961" lry="1449" ulx="1961" uly="1350">reliquiſti longe a ſalute mea</line>
        <line lrx="2951" lry="1541" ulx="1962" uly="1441">verba delictoꝛuʒ meoꝛũ.oro.</line>
        <line lrx="2958" lry="1626" ulx="2022" uly="1533">Mnipotens ſempiterne</line>
        <line lrx="2957" lry="1731" ulx="2140" uly="1625">deus g humano generi</line>
        <line lrx="2958" lry="1800" ulx="1959" uly="1711">a ꝗ imitãdum humilitatis exẽ/</line>
        <line lrx="2954" lry="1897" ulx="1960" uly="1803">pluʒ.ſaluatoꝛeʒ noſtruʒ carnẽ</line>
        <line lrx="2957" lry="1984" ulx="1965" uly="1895">ſumere ⁊ crucem ſubire feci/</line>
        <line lrx="2951" lry="2080" ulx="1967" uly="1983">ſti. concede pꝛopitius vt ⁊ pa</line>
        <line lrx="2952" lry="2181" ulx="1966" uly="2077">tientie ipſius habere documẽ</line>
        <line lrx="2950" lry="2266" ulx="1965" uly="2165">ta ⁊ reſurrectionis conſoꝛtia</line>
        <line lrx="2946" lry="2352" ulx="1962" uly="2254">mereamur. Per eundem.t</line>
        <line lrx="2945" lry="2458" ulx="1959" uly="2361">hec oꝛatio tätum vicitur. Epi</line>
        <line lrx="2942" lry="2546" ulx="1956" uly="2450">ſtola ad philippeles ſco ca*.</line>
        <line lrx="2948" lry="2610" ulx="2017" uly="2526">+NRatres: Hoc enim ſen/</line>
        <line lrx="2947" lry="2714" ulx="2033" uly="2620">tite in vobis quod ⁊ in</line>
        <line lrx="2950" lry="2789" ulx="1956" uly="2711">chriſto iheſu. Qui cum in for</line>
        <line lrx="2955" lry="2898" ulx="1963" uly="2803">ma dei eſſet non rapinam ar/</line>
        <line lrx="2951" lry="2986" ulx="1962" uly="2892">bitratus eſt eſſe ſe equalem</line>
        <line lrx="2949" lry="3076" ulx="1960" uly="2983">deo. ſed ſemetipſum exinani/</line>
        <line lrx="2954" lry="3165" ulx="1961" uly="3074">uit foꝛmam ſerui accipiens.in</line>
        <line lrx="2949" lry="3248" ulx="1958" uly="3163">fimilitudinem hominum fac/</line>
        <line lrx="2950" lry="3332" ulx="1957" uly="3256">tus.⁊ habitu inuentus vt ho</line>
        <line lrx="2949" lry="3422" ulx="1954" uly="3345">mo. Humiliauit ſemetipſum</line>
        <line lrx="2943" lry="3540" ulx="1953" uly="3436">factus obediens vſq; ad mor</line>
        <line lrx="2943" lry="3603" ulx="1953" uly="3543">tem: moꝛtem autem crucis.</line>
        <line lrx="2946" lry="3713" ulx="1952" uly="3618">Propter qð 1 deus exaltaui?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gi399_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1677" lry="3689" type="textblock" ulx="567" uly="510">
        <line lrx="1664" lry="618" ulx="661" uly="510">illũ:⁊ donauit illi nomẽ qð eſt</line>
        <line lrx="1668" lry="711" ulx="663" uly="605">ſuꝑ õe nomen.vt ĩ noĩe ihu õe</line>
        <line lrx="1670" lry="803" ulx="662" uly="693">genu flectat:celeſtiũ:terreſtri</line>
        <line lrx="1663" lry="891" ulx="665" uly="786">uʒ ⁊ iſernopꝑ.Et ois lingua cõ</line>
        <line lrx="1668" lry="983" ulx="663" uly="874">fiteat:qꝛ dũs ihs xps ĩ glia eſt</line>
        <line lrx="1677" lry="1059" ulx="663" uly="966">dei pfis.: Tenuiſti ma⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1149" ulx="666" uly="1059">nuʒ dexterã meã:⁊ in volũta</line>
        <line lrx="1661" lry="1249" ulx="664" uly="1152">te tua deduxiſti me.⁊ cuʒ glia</line>
        <line lrx="1672" lry="1338" ulx="662" uly="1237">ſuſcepiſti me. v. Quã bonus</line>
        <line lrx="1658" lry="1421" ulx="658" uly="1327">iſrl deꝰ rectis coꝛde:mei autẽ</line>
        <line lrx="1673" lry="1527" ulx="663" uly="1420">pene moti ſunt pedes.pene ef</line>
        <line lrx="1664" lry="1620" ulx="662" uly="1511">fuſi ſunt greſſus mei qꝛ zelaui</line>
        <line lrx="1660" lry="1702" ulx="633" uly="1599">ĩ pctõꝛibꝰ pacẽ pctõꝝ videns.</line>
        <line lrx="1671" lry="1803" ulx="883" uly="1697">us. De? dus meus re⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1882" ulx="668" uly="1781">ſpice in me qre me dereligſti.</line>
        <line lrx="1666" lry="1973" ulx="683" uly="1875">. Loõge a ſalute mea/vba de</line>
        <line lrx="1661" lry="2060" ulx="662" uly="1964">lictoꝝ meoꝝ. v. De?ꝰ meꝰ cla/</line>
        <line lrx="1653" lry="2150" ulx="663" uly="2059">mabo ꝑ diẽ nec exaudies.i no</line>
        <line lrx="1539" lry="2241" ulx="662" uly="2146">cte ⁊ nõ ad ĩfipientiã mihi.</line>
        <line lrx="1659" lry="2329" ulx="663" uly="2238">Tu aũt in ſcõ hitas laus iſrlł.</line>
        <line lrx="1668" lry="2426" ulx="756" uly="2330">In te ſpauerũt preſ nii:lſꝑa</line>
        <line lrx="1660" lry="2500" ulx="664" uly="2423">uerunt ⁊ liberaſti eos. v. Ad</line>
        <line lrx="1657" lry="2604" ulx="661" uly="2511">te clamauerũt ⁊ ſalui facti ſũt</line>
        <line lrx="1658" lry="2692" ulx="669" uly="2599">te ſpauerũt ⁊ nõ ſunt cõfuſi.</line>
        <line lrx="1665" lry="2782" ulx="770" uly="2693">Ego aũt ſuʒ vᷣmis ⁊ nõ hõ</line>
        <line lrx="1663" lry="2879" ulx="665" uly="2783">oppꝛobꝛiũ hoiuʒ ⁊ abiectõ ple</line>
        <line lrx="1677" lry="2972" ulx="665" uly="2871">bis. V. Oẽs ꝗ videbãt me aſ</line>
        <line lrx="1660" lry="3050" ulx="663" uly="2962">pernabãaãtur me.locuti ſũt labi</line>
        <line lrx="1663" lry="3152" ulx="664" uly="3052">is ⁊ nouerũt caput ? Spauit</line>
        <line lrx="1656" lry="3232" ulx="665" uly="3140">i dño eripiat eũ.ſaluũ faciat e</line>
        <line lrx="1658" lry="3331" ulx="667" uly="3231">nz qm̃ vult eũ vᷣ. Ipfi vo cõ</line>
        <line lrx="1654" lry="3415" ulx="665" uly="3319">ſiderauerũt ⁊ cõſpexerũt me</line>
        <line lrx="1653" lry="3494" ulx="567" uly="3409">diniſerũt ſibi veſtimẽta mea.</line>
        <line lrx="1657" lry="3602" ulx="662" uly="3498"> ſuꝑ veſtẽ meã miſerũt ſoꝛtẽ</line>
        <line lrx="1662" lry="3689" ulx="768" uly="3594">Libera me de oꝛe leonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="1245" type="textblock" ulx="1732" uly="1150">
        <line lrx="2387" lry="1245" ulx="1732" uly="1150">tur quẽ fecit dñs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1161" type="textblock" ulx="1758" uly="514">
        <line lrx="2772" lry="617" ulx="1776" uly="514">a coꝛnibꝰvnicoꝛniuʒ humilita</line>
        <line lrx="2763" lry="696" ulx="1762" uly="605">tez meaʒ. v. Qui timetis do/</line>
        <line lrx="2760" lry="791" ulx="1762" uly="695">minũ laudate eũ vniuerſũ ſe/</line>
        <line lrx="2660" lry="888" ulx="1762" uly="789">men iacob magnificate eũ.</line>
        <line lrx="2755" lry="978" ulx="1764" uly="879">Annüciabitur dño generatio</line>
        <line lrx="2756" lry="1060" ulx="1762" uly="970">ventura.⁊ qnunciabũut celi iu/</line>
        <line lrx="2758" lry="1161" ulx="1758" uly="1060">ſticiaʒ eiꝰ v. Populo ꝗ naſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="1166" type="textblock" ulx="2294" uly="1154">
        <line lrx="2325" lry="1166" ulx="2294" uly="1154">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="1429" type="textblock" ulx="1728" uly="1334">
        <line lrx="2357" lry="1429" ulx="1728" uly="1334">ne Dñs vobiſcũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="1714" type="textblock" ulx="1754" uly="1487">
        <line lrx="2762" lry="1625" ulx="1806" uly="1487">itur Gloꝛia ti</line>
        <line lrx="2564" lry="1714" ulx="1754" uly="1606">bi dñe. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3690" type="textblock" ulx="1755" uly="2336">
        <line lrx="2754" lry="2433" ulx="1951" uly="2336">N illo tẽpoꝛe. Dixit ihs</line>
        <line lrx="2751" lry="2521" ulx="1944" uly="2433">diſcipulis ſuis:  Scitẽ</line>
        <line lrx="2756" lry="2615" ulx="1762" uly="2519">qꝛ poſt biduũ paſcha fiet ⁊ fi/</line>
        <line lrx="2752" lry="2721" ulx="1762" uly="2610">lius hoĩs tradet᷑ vt crucifigaĩ᷑</line>
        <line lrx="2760" lry="2810" ulx="1812" uly="2707">. Tunc cõgregati ſunt pᷣnci</line>
        <line lrx="2760" lry="2894" ulx="1760" uly="2792">pes ſacerdotũ ⁊ ſenioꝛes ppli</line>
        <line lrx="2751" lry="2979" ulx="1755" uly="2884">in atrium pᷣncipis ſacerdotum</line>
        <line lrx="2753" lry="3070" ulx="1760" uly="2974">qui dicebat᷑ cayphas.⁊ conſili</line>
        <line lrx="2755" lry="3146" ulx="1757" uly="3066">um fecerunt vt ihm dolo tene</line>
        <line lrx="2745" lry="3235" ulx="1762" uly="3158">rent ⁊ occiderent. Dicebant</line>
        <line lrx="2744" lry="3325" ulx="1762" uly="3246">aũt: G Mõ in die feſto ne foꝛ</line>
        <line lrx="2744" lry="3429" ulx="1762" uly="3338">te tumultus fieret in populo,</line>
        <line lrx="2746" lry="3519" ulx="1883" uly="3427">Cuz anteʒ eſſet ihs in be⸗</line>
        <line lrx="2746" lry="3615" ulx="1765" uly="3514">thania in domo ſymonis le ꝓp</line>
        <line lrx="2754" lry="3690" ulx="1762" uly="3608">ſi:acceſſit ad eũ mulier habẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2743" type="textblock" ulx="3191" uly="1330">
        <line lrx="3626" lry="1434" ulx="3216" uly="1330">bonihatnein ne Ni</line>
        <line lrx="3626" lry="1534" ulx="3211" uly="1432">Polges hadebitd irii</line>
        <line lrx="3626" lry="1624" ulx="3208" uly="1524">gitnon teng babedtnt</line>
        <line lrx="3612" lry="1695" ulx="3207" uly="1620">lenseimbec vgreri</line>
        <line lrx="3626" lry="1803" ulx="3205" uly="1711">Cotpus meii ad erlicn</line>
        <line lrx="3624" lry="1881" ulx="3203" uly="1803">ſeet.Anendowens ma</line>
        <line lrx="3617" lry="1989" ulx="3203" uly="1896">g eecicnty fn wam</line>
        <line lrx="3612" lry="2092" ulx="3197" uly="1989">Gelüfntoonunhin</line>
        <line lrx="3552" lry="2165" ulx="3195" uly="2064">ler ſani emmi am</line>
        <line lrx="3594" lry="2263" ulx="3196" uly="2177">Zunczoit nus de dwwden</line>
        <line lrx="3593" lry="2359" ulx="3196" uly="2265">güdcitinnsſanietd ure</line>
        <line lrx="3566" lry="2460" ulx="3197" uly="2357">cbesſaentan nüs</line>
        <line lrx="3598" lry="2554" ulx="3195" uly="2445">Qucltenberrten</line>
        <line lrx="3598" lry="2651" ulx="3196" uly="2548">nws  A</line>
        <line lrx="3594" lry="2743" ulx="3191" uly="2631">Clſfneniteinirnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="2841" type="textblock" ulx="3132" uly="2733">
        <line lrx="3593" lry="2841" ulx="3132" uly="2733">iente geru;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="2935" type="textblock" ulx="3189" uly="2820">
        <line lrx="3594" lry="2935" ulx="3189" uly="2820">uhminrem Neyzmar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="3030" type="textblock" ulx="3190" uly="2906">
        <line lrx="3527" lry="3030" ulx="3190" uly="2906">Pimaürdie giner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="3123" type="textblock" ulx="3188" uly="2989">
        <line lrx="3578" lry="3123" ulx="3188" uly="2989">ſuurdiſipnlla *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3468" type="textblock" ulx="3198" uly="3114">
        <line lrx="3209" lry="3252" ulx="3198" uly="3204">—</line>
        <line lrx="3242" lry="3260" ulx="3211" uly="3206">=</line>
        <line lrx="3269" lry="3265" ulx="3242" uly="3185">—</line>
        <line lrx="3298" lry="3380" ulx="3270" uly="3217">— —</line>
        <line lrx="3341" lry="3368" ulx="3295" uly="3114">=. = S=</line>
        <line lrx="3372" lry="3468" ulx="3333" uly="3208">. = —</line>
        <line lrx="3395" lry="3382" ulx="3362" uly="3213"> —</line>
        <line lrx="3420" lry="3387" ulx="3391" uly="3337">E</line>
        <line lrx="3454" lry="3391" ulx="3436" uly="3342">—</line>
        <line lrx="3483" lry="3397" ulx="3457" uly="3341">—</line>
        <line lrx="3530" lry="3288" ulx="3509" uly="3243">x2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3718" type="textblock" ulx="3275" uly="3498">
        <line lrx="3290" lry="3565" ulx="3275" uly="3498">—</line>
        <line lrx="3323" lry="3555" ulx="3293" uly="3505">S</line>
        <line lrx="3360" lry="3563" ulx="3331" uly="3512">ES</line>
        <line lrx="3379" lry="3567" ulx="3361" uly="3520">—</line>
        <line lrx="3398" lry="3571" ulx="3381" uly="3524">—</line>
        <line lrx="3415" lry="3581" ulx="3403" uly="3547">—</line>
        <line lrx="3466" lry="3587" ulx="3456" uly="3573">–—</line>
        <line lrx="3526" lry="3611" ulx="3459" uly="3538">=</line>
        <line lrx="3626" lry="3718" ulx="3608" uly="3569">—.⸗ꝰ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3817" type="textblock" ulx="3609" uly="3766">
        <line lrx="3626" lry="3817" ulx="3609" uly="3766">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gi399_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2899" lry="667" type="textblock" ulx="4" uly="508">
        <line lrx="2899" lry="667" ulx="4" uly="508">* Wen – alabaſtruʒ vnguẽti pꝛecioſ. ⁊ ſcipuli ficut cõſtituit illis ihus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1756" type="textblock" ulx="772" uly="651">
        <line lrx="2898" lry="750" ulx="1905" uly="651">⁊ parauerũt paſcha. Neſpere</line>
        <line lrx="2900" lry="832" ulx="1898" uly="738">gũt facto diſcũbebat cũ duoð</line>
        <line lrx="2900" lry="922" ulx="1898" uly="828">cim diſcipulis ſuis.Et edẽtibꝰ</line>
        <line lrx="2908" lry="1008" ulx="1898" uly="917">illis dixit: Æ Amen dico vob</line>
        <line lrx="2911" lry="1110" ulx="804" uly="998">vnguẽtuz iſtud venundari 2 qꝛ vnus veſtruʒ me traditurꝰ</line>
        <line lrx="2895" lry="1200" ulx="772" uly="1091">vari paupibus.  Sciens ät c.  Et cõtriſtati valde ce/</line>
        <line lrx="2887" lry="1288" ulx="802" uly="1177">ihs ait illis: ¶ Quid moleſti perunt ſinguli dicere. GO Nũ</line>
        <line lrx="2898" lry="1382" ulx="799" uly="1267">eſtis huic mulieri Opus eim quid ego ſum dne:? ¶) At ipe</line>
        <line lrx="2892" lry="1473" ulx="800" uly="1362">bonũ oꝑata ẽ in me.Nã ſemꝑ reſpõdens ai:x¶ Qui itingit</line>
        <line lrx="2889" lry="1561" ulx="795" uly="1453">paupꝑes habebitis vobiſcũ.m mecũ manuʒ in parapfide hic</line>
        <line lrx="2901" lry="1655" ulx="792" uly="1543">aũt non ſemꝑ habebitis. Mit me tradet. Filius quideʒ hois</line>
        <line lrx="2881" lry="1756" ulx="792" uly="1637">tens eim hec vngnentũ hoc ĩ vadit:ficut ſcriptum ẽ de illo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1008" type="textblock" ulx="774" uly="631">
        <line lrx="1814" lry="731" ulx="774" uly="631">effudit ſuꝑ caput ipſius recũ/</line>
        <line lrx="1814" lry="825" ulx="779" uly="725">bentis. Nidentes aũt diſcipu/</line>
        <line lrx="1811" lry="918" ulx="787" uly="813">li indignati ſunt dicẽts: HAUt</line>
        <line lrx="1805" lry="1008" ulx="807" uly="904">ad ꝑditio hec? Potuit enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1822" type="textblock" ulx="789" uly="1729">
        <line lrx="1795" lry="1822" ulx="789" uly="1729">coꝛpus meũ.ad ſepel ẽduʒ me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2904" type="textblock" ulx="777" uly="1813">
        <line lrx="1793" lry="1902" ulx="786" uly="1813">fecit. Amen dico vobis vbicũ</line>
        <line lrx="1791" lry="2000" ulx="789" uly="1905">ꝙ; pꝛedicatuʒ fuerit hoc euan</line>
        <line lrx="1793" lry="2100" ulx="832" uly="1997">eliũ in toto mundo:dicet᷑ ⁊ q</line>
        <line lrx="1681" lry="2171" ulx="841" uly="2089">ec fecit ĩ memoꝛiã eius.</line>
        <line lrx="1786" lry="2276" ulx="787" uly="2179">Tunc abijt vnus de duodeciʒ</line>
        <line lrx="1783" lry="2369" ulx="788" uly="2266">qui dicit iudas ſcarioth ad pᷣn</line>
        <line lrx="1734" lry="2450" ulx="785" uly="2357">cipes ſacerdotuʒ ⁊ ait illis.?</line>
        <line lrx="1781" lry="2561" ulx="783" uly="2445">Quid vultis mihi dare.⁊ ego</line>
        <line lrx="1784" lry="2632" ulx="789" uly="2540">euz vobis tradaʒ?O. At illi</line>
        <line lrx="1775" lry="2730" ulx="781" uly="2628">conſtituerũt ei triginta argen</line>
        <line lrx="1772" lry="2823" ulx="784" uly="2721">teos.Et exinde querebat op/</line>
        <line lrx="1777" lry="2904" ulx="777" uly="2815">poꝛtunitatem vt euʒ traderet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="2466" type="textblock" ulx="1882" uly="1739">
        <line lrx="2889" lry="1836" ulx="1900" uly="1739">Ae auteʒ homini illi ꝑ queʒ fi</line>
        <line lrx="2882" lry="1910" ulx="1894" uly="1822">lius hois tradetur. Wonume</line>
        <line lrx="2888" lry="2017" ulx="1889" uly="1922">rat ei.ſi natꝰ nõ fuiſſʒ hõ ille.</line>
        <line lrx="2903" lry="2107" ulx="2001" uly="2008">Meſpõdens auteʒ iudas ꝗ</line>
        <line lrx="2882" lry="2202" ulx="1896" uly="2038">tradidit eum dixit: Hüg</line>
        <line lrx="2778" lry="2284" ulx="1893" uly="2191">ego ſum rabbi:¶Ait illi.</line>
        <line lrx="2872" lry="2368" ulx="1888" uly="2279">Zu dixiſti.  Cenantibus ãt</line>
        <line lrx="2876" lry="2466" ulx="1882" uly="2373">eis accepit ihs panem.⁊ bene/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="2560" type="textblock" ulx="1845" uly="2461">
        <line lrx="2892" lry="2560" ulx="1845" uly="2461">dit ac fregit:deditq; diſcipuliſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="2907" type="textblock" ulx="1874" uly="2551">
        <line lrx="2870" lry="2649" ulx="1881" uly="2551">ſuis.⁊ ait: &amp;Q Accipite ⁊ come</line>
        <line lrx="2870" lry="2739" ulx="1876" uly="2642">dite:hoc ẽ coꝛpus menũ.Et</line>
        <line lrx="2868" lry="2835" ulx="1874" uly="2736">accipiens caliceʒ. gratias egit</line>
        <line lrx="2866" lry="2907" ulx="1874" uly="2825">⁊ dedit illis dicens: Bibite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="3769" type="textblock" ulx="2" uly="2891">
        <line lrx="2865" lry="3004" ulx="152" uly="2891">S Prima aũt die aʒimoꝝ acce ſ ex hoc oẽs. Hic eſt enim ſan/</line>
        <line lrx="2873" lry="3122" ulx="106" uly="2982"> ag ſerunt diſcipuli ad ihm dicen/ guis meus noui teſtamenti:ꝗ</line>
        <line lrx="2856" lry="3191" ulx="116" uly="3074">S5 tes:Abi vis paremus tibi pꝛo muitis effũdetur m remi᷑</line>
        <line lrx="2869" lry="3280" ulx="18" uly="3152"> mſerma ſin, C comedere paſcha?  At ihs fionem peccatoꝛum. Dico au/</line>
        <line lrx="2876" lry="3381" ulx="110" uly="3237">t N1 NN. 4. r dixit:  gte in ciuitatẽ ad quẽ tem vobis:non bibam amodo</line>
        <line lrx="2852" lry="3467" ulx="2" uly="3344">9 äNin 4 dam.⁊ dicite ei: M.agiſter di / de hoc genimine vitis vſq; in</line>
        <line lrx="2845" lry="3573" ulx="13" uly="3411"> k mmuns f cit: Tempus meuʒ pꝛope eſt: diem illum cum illud bibam</line>
        <line lrx="2850" lry="3675" ulx="2" uly="3531">a Cemt n apud te facio paſcha cuʒ diſci vobiſcum nouum in regno pa</line>
        <line lrx="2848" lry="3769" ulx="37" uly="3621">( bmnd Rirti pulis meis. O Et fecerunt di tris mei. ¶ Et hymno dicto</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gi399_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1710" lry="1044" type="textblock" ulx="670" uly="574">
        <line lrx="1695" lry="669" ulx="713" uly="574">exierunt in montem oliueti.</line>
        <line lrx="1692" lry="766" ulx="670" uly="664">Tic dixit illis ihe ſus –« Om</line>
        <line lrx="1698" lry="853" ulx="705" uly="755">nes vos ſcandalum patiemini</line>
        <line lrx="1698" lry="941" ulx="705" uly="849">in me. in iſta nocte ſcriptum ẽ</line>
        <line lrx="1710" lry="1044" ulx="705" uly="940">enim. Percutiam paſtoꝛem ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1145" type="textblock" ulx="702" uly="1031">
        <line lrx="1720" lry="1145" ulx="702" uly="1031">diſpergẽtur oues gregis. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2479" type="textblock" ulx="705" uly="1125">
        <line lrx="1699" lry="1293" ulx="707" uly="1125">Sanem reſurrexero pꝛece/</line>
        <line lrx="1711" lry="1312" ulx="756" uly="1208">am vos in galileam.  Me</line>
        <line lrx="1696" lry="1401" ulx="705" uly="1297">ſpondens autem petrus. ait il</line>
        <line lrx="1701" lry="1477" ulx="711" uly="1388">li· Et ſi omnes ſcandaliʒa/</line>
        <line lrx="1700" lry="1576" ulx="709" uly="1478">ti fuerint.in te.ego nunq; ſcan</line>
        <line lrx="1715" lry="1670" ulx="713" uly="1570">daliʒaboꝛ. Ait illi iheſus:</line>
        <line lrx="1701" lry="1754" ulx="813" uly="1659">Amen dico tibi quia i hac</line>
        <line lrx="1707" lry="1852" ulx="708" uly="1754">nocte anteqᷓ; gallus cantet.teꝛ</line>
        <line lrx="1702" lry="1945" ulx="714" uly="1842">me negabis.¶  Ait illi petrꝰ</line>
        <line lrx="1700" lry="2029" ulx="823" uly="1939">Etiaʒ ſi opoꝛtuerit me mo</line>
        <line lrx="1709" lry="2122" ulx="710" uly="2024">ri tecum.nõ te negabo.) Si</line>
        <line lrx="1708" lry="2207" ulx="712" uly="2112">militer ⁊ omnes diſcipuli dixe</line>
        <line lrx="1707" lry="2289" ulx="716" uly="2204">runt. Tunc venit ihus cum il</line>
        <line lrx="1704" lry="2390" ulx="719" uly="2295">lis in villam que dicitur geth</line>
        <line lrx="1708" lry="2479" ulx="716" uly="2382">ſemani. dixit diſcipulis ſuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2560" type="textblock" ulx="815" uly="2473">
        <line lrx="1712" lry="2560" ulx="815" uly="2473">Sedete hic donec vadam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="3381" type="textblock" ulx="721" uly="2565">
        <line lrx="1710" lry="2656" ulx="729" uly="2565">illuc ⁊ oꝛem. Et aſſumpto</line>
        <line lrx="1715" lry="2757" ulx="721" uly="2653">petro ⁊ duobus filijs zebedei</line>
        <line lrx="1715" lry="2846" ulx="722" uly="2744">cepit contriſtari ⁊ meſtus eſſe</line>
        <line lrx="1718" lry="2921" ulx="731" uly="2836">Tunc ait illi:  Triſtis eſt a</line>
        <line lrx="1717" lry="3025" ulx="726" uly="2928">nima mea vſq; ad moꝛteʒ. Su</line>
        <line lrx="1721" lry="3123" ulx="722" uly="3023">ſtinete hic ⁊ vigilate mecum.</line>
        <line lrx="1717" lry="3211" ulx="792" uly="3109">Et pꝛogreſſus puſillum</line>
        <line lrx="1722" lry="3298" ulx="730" uly="3201">pꝛocidit in faciem ſuam oꝛans</line>
        <line lrx="1738" lry="3381" ulx="733" uly="3288">dicens.  Pater mi.ſi poſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="3555" type="textblock" ulx="728" uly="3378">
        <line lrx="1751" lry="3491" ulx="733" uly="3378">nibile eſt tranſeat a me calix</line>
        <line lrx="1767" lry="3555" ulx="728" uly="3475">iſte. Nerumtamen non ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="3750" type="textblock" ulx="735" uly="3563">
        <line lrx="1727" lry="3668" ulx="735" uly="3563">ego volo:ſed ſicut tu.) Et</line>
        <line lrx="1739" lry="3750" ulx="744" uly="3652">venit ad diſcipulos ſuos. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="647" type="textblock" ulx="1806" uly="551">
        <line lrx="2801" lry="647" ulx="1806" uly="551">uenit eos doꝛmientes. Et di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="3723" type="textblock" ulx="1809" uly="658">
        <line lrx="2799" lry="751" ulx="1813" uly="658">cit petro.¶ Sic: Non potui</line>
        <line lrx="2797" lry="856" ulx="1809" uly="747">ſtis vna hoꝛa vigilare mecu:</line>
        <line lrx="2796" lry="946" ulx="1823" uly="838">Aigilate ⁊ oꝛate vt non intre</line>
        <line lrx="2806" lry="1020" ulx="1819" uly="927">tis in temptationem. Spiri⸗</line>
        <line lrx="2797" lry="1113" ulx="1820" uly="1019">tus quidem pꝛomptus eſt: ca</line>
        <line lrx="2807" lry="1202" ulx="1816" uly="1108">ro autem infirma.) Iteruʒ</line>
        <line lrx="2806" lry="1286" ulx="1820" uly="1198">ſecundo abijt ⁊ oꝛauit dicens:</line>
        <line lrx="2813" lry="1382" ulx="1824" uly="1287">Pater mi ſi non poteſt hic</line>
        <line lrx="2813" lry="1469" ulx="1820" uly="1376">calix tranſire niſi bibam illuʒ.</line>
        <line lrx="2812" lry="1580" ulx="1820" uly="1472">fiat voluntas tua.) Et ve⸗</line>
        <line lrx="2813" lry="1655" ulx="1827" uly="1560">nit iterum. ⁊ inuenit eos doꝛ/</line>
        <line lrx="2815" lry="1750" ulx="1825" uly="1649">mientes. Erant autem oculi</line>
        <line lrx="2822" lry="1842" ulx="1819" uly="1739">eoꝛum grauati. Et relictis il/</line>
        <line lrx="2815" lry="1933" ulx="1823" uly="1830">lis iterum abijt ⁊ oꝛauit tertio</line>
        <line lrx="2814" lry="2004" ulx="1827" uly="1924">eundem ſermonem dicens:</line>
        <line lrx="2817" lry="2101" ulx="1831" uly="2009">Tunc venit ad diſcipulos ſu/</line>
        <line lrx="2822" lry="2193" ulx="1829" uly="2102">os ⁊ dixit illis: E Doꝛmite</line>
        <line lrx="2824" lry="2288" ulx="1827" uly="2197">iam ⁊ requieſcite. Ecce ap/</line>
        <line lrx="2825" lry="2391" ulx="1827" uly="2280">pꝛopinquabit hoꝛa ⁊ flius ho</line>
        <line lrx="2827" lry="2465" ulx="1828" uly="2377">minis tradetur in manus pec</line>
        <line lrx="2818" lry="2560" ulx="1833" uly="2467">catoꝛum. Surgite eamus.Ec</line>
        <line lrx="2817" lry="2651" ulx="1830" uly="2554">ce appꝛopinquabit qui me tra</line>
        <line lrx="2824" lry="2733" ulx="1834" uly="2643">det.  Adhuc eo loquente</line>
        <line lrx="2828" lry="2818" ulx="1831" uly="2732">ecce iudas vnus de duodecim</line>
        <line lrx="2827" lry="2923" ulx="1837" uly="2821">venit. ⁊ cum eo turba multa</line>
        <line lrx="2839" lry="3020" ulx="1837" uly="2912">cum gladijs ? fuſtibus miſſi a</line>
        <line lrx="2830" lry="3107" ulx="1843" uly="3004">pꝛincipibus ſacerdotum ⁊ ſe/</line>
        <line lrx="2824" lry="3193" ulx="1842" uly="3094">nioꝛibus populi. Qui autem</line>
        <line lrx="2824" lry="3289" ulx="1842" uly="3183">tradidit eum. dedit illł ſignuʒ</line>
        <line lrx="2829" lry="3378" ulx="1844" uly="3273">dicens:  Quemcũq; oſcu/</line>
        <line lrx="2831" lry="3462" ulx="1843" uly="3367">latus fuero ipſe eſt. tenete e/</line>
        <line lrx="2836" lry="3541" ulx="1845" uly="3453">um. Et confeſtum accedẽs</line>
        <line lrx="2826" lry="3634" ulx="1848" uly="3546">ad iheſum dixit. Aue rab</line>
        <line lrx="2830" lry="3723" ulx="1849" uly="3634">di· Et oſculatus eſt eũ:di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="3336" type="textblock" ulx="3144" uly="3205">
        <line lrx="3518" lry="3336" ulx="3144" uly="3205">Aapbaniriren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3632" type="textblock" ulx="3191" uly="1453">
        <line lrx="3626" lry="1550" ulx="3198" uly="1453">ſin Onnesein qnum</line>
        <line lrx="3626" lry="1647" ulx="3198" uly="1542">firgcium gadoete</line>
        <line lrx="3626" lry="1735" ulx="3197" uly="1647">Apotas qouia or e</line>
        <line lrx="3613" lry="1901" ulx="3196" uly="1744">inuen nt</line>
        <line lrx="3622" lry="1919" ulx="3220" uly="1826">itmbinoong</line>
        <line lrx="3617" lry="2014" ulx="3196" uly="1919">legonesangtla Qu</line>
        <line lrx="3599" lry="2106" ulx="3194" uly="2010">cveo ineruin drer</line>
        <line lrx="3558" lry="2201" ulx="3191" uly="2104">eQuuſcpei</line>
        <line lrx="3601" lry="2381" ulx="3229" uly="2292">UnèAhientrt</line>
        <line lrx="3590" lry="2476" ulx="3197" uly="2383">Omghistfiäescn</line>
        <line lrx="3604" lry="2573" ulx="3195" uly="2471">henderene Qwmr re</line>
        <line lrx="3598" lry="2664" ulx="3196" uly="2566">Wsſeleban daens urn</line>
        <line lrx="3606" lry="2766" ulx="3195" uly="2654">Notnönetenuts dr</line>
        <line lrx="3604" lry="2861" ulx="3192" uly="2764">entorun nknn</line>
        <line lrx="3603" lry="2962" ulx="3192" uly="2841">nlerinr npiur</line>
        <line lrx="3603" lry="3050" ulx="3194" uly="2944">Inm Duncdiiaprl enr⸗</line>
        <line lrx="3598" lry="3130" ulx="3194" uly="3022">tlced ſgennn. ,</line>
        <line lrx="3599" lry="3250" ulx="3193" uly="3101">mmnkeſm dingmn</line>
        <line lrx="3594" lry="3419" ulx="3196" uly="3291">tom ſdiſenbe .“</line>
        <line lrx="3594" lry="3515" ulx="3196" uly="3404">innenn Pemsze</line>
        <line lrx="3589" lry="3632" ulx="3198" uly="3478">ſhrmmem lern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="3731" type="textblock" ulx="3198" uly="3583">
        <line lrx="3594" lry="3656" ulx="3198" uly="3583">Nanimn nininet</line>
        <line lrx="3591" lry="3731" ulx="3264" uly="3605">niisfrtnin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gi399_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="485" lry="1916" type="textblock" ulx="149" uly="1451">
        <line lrx="476" lry="1537" ulx="161" uly="1451">Ewern i</line>
        <line lrx="483" lry="1630" ulx="162" uly="1570">Emm INN</line>
        <line lrx="485" lry="1724" ulx="158" uly="1654">m ENN</line>
        <line lrx="483" lry="1916" ulx="149" uly="1842">kIANRNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="2591" type="textblock" ulx="132" uly="2022">
        <line lrx="477" lry="2111" ulx="140" uly="2022">Icva M</line>
        <line lrx="490" lry="2203" ulx="133" uly="2120">31 M *: 5Don</line>
        <line lrx="489" lry="2309" ulx="132" uly="2213">m 1prſie. el</line>
        <line lrx="489" lry="2398" ulx="133" uly="2296">nhi tii</line>
        <line lrx="487" lry="2591" ulx="146" uly="2506">am iltinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="2817" type="textblock" ulx="420" uly="2778">
        <line lrx="490" lry="2817" ulx="420" uly="2778">NAWN</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="2880" type="textblock" ulx="150" uly="2786">
        <line lrx="483" lry="2880" ulx="150" uly="2786">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="2907" type="textblock" ulx="455" uly="2876">
        <line lrx="469" lry="2907" ulx="461" uly="2892">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="3200" type="textblock" ulx="244" uly="2933">
        <line lrx="494" lry="3020" ulx="326" uly="2933">,4 GNN</line>
        <line lrx="490" lry="3136" ulx="244" uly="3064">vr mdiN</line>
        <line lrx="493" lry="3200" ulx="347" uly="3142">Ou e</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="3188" type="textblock" ulx="156" uly="3115">
        <line lrx="223" lry="3128" ulx="202" uly="3115">„D</line>
        <line lrx="268" lry="3166" ulx="156" uly="3117">ec</line>
        <line lrx="262" lry="3188" ulx="156" uly="3155">4 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="732" type="textblock" ulx="784" uly="561">
        <line lrx="1823" lry="671" ulx="821" uly="561">xitq; illi is: . Amice ad ꝗd</line>
        <line lrx="1086" lry="732" ulx="784" uly="657">venſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1020" type="textblock" ulx="817" uly="660">
        <line lrx="1811" lry="763" ulx="1140" uly="660">Zunc acceſſerunt</line>
        <line lrx="1813" lry="848" ulx="823" uly="751">⁊ manus iniecerũt in ihm ⁊ te</line>
        <line lrx="1808" lry="942" ulx="823" uly="848">nuerunt eum. Et ecce vnꝰ ex</line>
        <line lrx="1814" lry="1020" ulx="817" uly="928">his qui erant cũ ihu extendẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1213" type="textblock" ulx="813" uly="1025">
        <line lrx="1819" lry="1136" ulx="815" uly="1025">manuʒ exemit gladium.⁊ per</line>
        <line lrx="1819" lry="1213" ulx="813" uly="1117">cutiens ſeruum pꝛincipis ſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1294" type="textblock" ulx="812" uly="1202">
        <line lrx="1808" lry="1294" ulx="812" uly="1202">cerdotuʒ amr utauit auriculã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1550" type="textblock" ulx="812" uly="1292">
        <line lrx="1818" lry="1407" ulx="813" uly="1292">eius.Tunc ait illi ibs.  Con</line>
        <line lrx="1820" lry="1550" ulx="812" uly="1376">nerte Gadium tuum in locum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1576" type="textblock" ulx="808" uly="1470">
        <line lrx="1805" lry="1576" ulx="808" uly="1470">ſuuʒ. Omnes eim qui accepe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1665" type="textblock" ulx="810" uly="1565">
        <line lrx="1818" lry="1665" ulx="810" uly="1565">rint gladium.gladio peribunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1937" type="textblock" ulx="798" uly="1657">
        <line lrx="1807" lry="1755" ulx="808" uly="1657">An putas quis non poſſuʒ ro</line>
        <line lrx="1804" lry="1864" ulx="856" uly="1753">are patrem meuz 2 exhibe⸗/</line>
        <line lrx="1801" lry="1937" ulx="798" uly="1839">bit mihi modo pluſq; duodeci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2026" type="textblock" ulx="805" uly="1926">
        <line lrx="1818" lry="2026" ulx="805" uly="1926">legiones angeloꝛuʒ: Quomo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="3567" type="textblock" ulx="787" uly="2016">
        <line lrx="1806" lry="2117" ulx="805" uly="2016">do ergo implebũtur ſcriptu/</line>
        <line lrx="1704" lry="2205" ulx="798" uly="2109">re:Quia ſic oppoꝛtet fierii</line>
        <line lrx="1801" lry="2299" ulx="797" uly="2199">In illa hoꝛa dixit ihus turbis:</line>
        <line lrx="1797" lry="2385" ulx="865" uly="2292">Tamq́; ad latronem exiſtis</line>
        <line lrx="1792" lry="2481" ulx="801" uly="2381">cum gladijs ⁊ fuſtibus cõpre/</line>
        <line lrx="1790" lry="2573" ulx="797" uly="2472">hendere me: Quottidie apð</line>
        <line lrx="1794" lry="2664" ulx="799" uly="2561">vos ſedebam docens in tem/</line>
        <line lrx="1793" lry="2744" ulx="801" uly="2651">plo.⁊ nõ me tenuiſtis) Hoc</line>
        <line lrx="1786" lry="2836" ulx="795" uly="2745">autem totum factuʒ eſt:vt ad</line>
        <line lrx="1786" lry="2933" ulx="793" uly="2833">implerẽtur ſcripture pꝛophe</line>
        <line lrx="1788" lry="3020" ulx="796" uly="2927">tarum. Tunc diſcipuli omnes</line>
        <line lrx="1786" lry="3106" ulx="791" uly="3012">relicto eo fugierunt. At illi</line>
        <line lrx="1786" lry="3194" ulx="787" uly="3099">tenentes iheſumiduxerunt eũ</line>
        <line lrx="1787" lry="3292" ulx="792" uly="3194">ad caypham pꝛincipem ſacer/</line>
        <line lrx="1782" lry="3369" ulx="791" uly="3285">dotum: vbi ſcribe ⁊ ſenioꝛes</line>
        <line lrx="1807" lry="3470" ulx="787" uly="3386">conuenerant. Petrus autem</line>
        <line lrx="1779" lry="3567" ulx="791" uly="3465">ſequebatur eum a longe vſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3654" type="textblock" ulx="784" uly="3558">
        <line lrx="1812" lry="3654" ulx="784" uly="3558">in atrium pꝛincipis ſacerdotũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="3743" type="textblock" ulx="787" uly="3650">
        <line lrx="1778" lry="3743" ulx="787" uly="3650">Et ingreſſus intro ſedebat cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="3760" type="textblock" ulx="1896" uly="572">
        <line lrx="2920" lry="670" ulx="1933" uly="572">miniſtris vt videret ſinem.</line>
        <line lrx="2917" lry="761" ulx="1937" uly="670">Principes autem ſacerdotũ</line>
        <line lrx="2918" lry="858" ulx="1933" uly="762">⁊ omñne concilium querebant</line>
        <line lrx="2920" lry="946" ulx="1934" uly="847">falſum teſtimonium contra</line>
        <line lrx="2924" lry="1046" ulx="1931" uly="941">iheſum.vt eum moꝛti trade/</line>
        <line lrx="2922" lry="1120" ulx="1927" uly="1038">rent. Et non inuenerunt.cum</line>
        <line lrx="2920" lry="1220" ulx="1929" uly="1122">multi falſi teſtes acceſſiſſent.</line>
        <line lrx="2918" lry="1300" ulx="1933" uly="1211">Mouiſſime autem venerunt</line>
        <line lrx="2917" lry="1393" ulx="1929" uly="1304">duo falſi teſtes  dixerunt:</line>
        <line lrx="2916" lry="1488" ulx="1981" uly="1395">DHic dixit poſſum deſtrue</line>
        <line lrx="2919" lry="1581" ulx="1914" uly="1487">re templum dei.⁊ poſt tridu/</line>
        <line lrx="2916" lry="1667" ulx="1928" uly="1576">um reedificare illud. Et</line>
        <line lrx="2925" lry="1763" ulx="1918" uly="1663">ſurgens pꝛinceps ſacerdotum</line>
        <line lrx="2916" lry="1860" ulx="1923" uly="1754">ait illi: G&amp; Mihil ireſpondes</line>
        <line lrx="2919" lry="1942" ulx="1926" uly="1844">ad ea que iſti aduerſum te te/</line>
        <line lrx="2919" lry="2040" ulx="1926" uly="1936">ſtificantur?: O Iheſus auteʒ</line>
        <line lrx="2918" lry="2123" ulx="1922" uly="2031">tacebat.Et pꝛinceps ſacerdo/</line>
        <line lrx="2912" lry="2221" ulx="1922" uly="2121">tum ait illi: &amp; Adiuro te per</line>
        <line lrx="2910" lry="2296" ulx="1922" uly="2213">deum viuum. vt dicas nobis</line>
        <line lrx="2800" lry="2385" ulx="1921" uly="2304">ſi tu es chriſtus filius dei:</line>
        <line lrx="2915" lry="2484" ulx="1920" uly="2393">Dixit illi iheſus: ¶ Tu dixi⸗/</line>
        <line lrx="2911" lry="2567" ulx="1917" uly="2481">ſti. Herumtamen dico vobis:</line>
        <line lrx="2909" lry="2656" ulx="1918" uly="2573">amodo videbitis filium homi</line>
        <line lrx="2909" lry="2752" ulx="1918" uly="2663">nis ſedentem a dexttis virtu/</line>
        <line lrx="2908" lry="2837" ulx="1916" uly="2756">tis dei.⁊ venientem in nubibꝰ</line>
        <line lrx="2904" lry="2942" ulx="1914" uly="2843">celi.Tunc pꝛinceps ſacer</line>
        <line lrx="2907" lry="3027" ulx="1914" uly="2935">dotuʒ ſcidit veſtimẽta ſua di/</line>
        <line lrx="2901" lry="3109" ulx="1909" uly="3029">cens. &amp; Blaſ femauit. Quid</line>
        <line lrx="2905" lry="3211" ulx="1908" uly="3116">adhuc egemus teſtibus? cce</line>
        <line lrx="2905" lry="3302" ulx="1903" uly="3207">nũc audiſtis blaſtemiaʒ. Quid</line>
        <line lrx="2906" lry="3381" ulx="1907" uly="3300">vobis videtur:) At illi re/</line>
        <line lrx="2898" lry="3480" ulx="1906" uly="3389">ſpondẽtes dixerunt?  Meꝰ</line>
        <line lrx="2904" lry="3575" ulx="1903" uly="3483">E moꝛtis. Tüc expuerũt</line>
        <line lrx="2896" lry="3664" ulx="1896" uly="3571">in faciem eius.⁊ colaphis eum</line>
        <line lrx="2894" lry="3760" ulx="1902" uly="3662">ceciderunt.Alij autẽ palmas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gi399_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1727" lry="3754" type="textblock" ulx="703" uly="565">
        <line lrx="1693" lry="671" ulx="706" uly="565">in faciem eius dederunt dicẽ</line>
        <line lrx="1694" lry="755" ulx="708" uly="664">tes: OQProphetiʒza noõ xpe</line>
        <line lrx="1638" lry="847" ulx="709" uly="745">Quis eſt qui te percuſſit:</line>
        <line lrx="1696" lry="938" ulx="708" uly="843">Petrus vero ſedebat i atrio</line>
        <line lrx="1698" lry="1015" ulx="705" uly="932">foꝛis. Et acceſſit ad eum vna</line>
        <line lrx="1694" lry="1106" ulx="708" uly="1019">ancilla dicẽs:  Et tu cũ ihu</line>
        <line lrx="1700" lry="1212" ulx="706" uly="1110">naʒzareno eras. ¶At ille ne⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1307" ulx="706" uly="1202">gauit coꝛam omnibus dicens.</line>
        <line lrx="1691" lry="1392" ulx="767" uly="1290">Nefſcio ꝗd dicis. Exeũ</line>
        <line lrx="1695" lry="1482" ulx="706" uly="1378">te auteʒ illo ianuam. vidit euʒ</line>
        <line lrx="1696" lry="1565" ulx="706" uly="1476">alia ancilla.⁊ ait his qui erant</line>
        <line lrx="1692" lry="1655" ulx="721" uly="1561">ibi: &amp; Et hic erat cuʒ ihu na</line>
        <line lrx="1692" lry="1755" ulx="710" uly="1654">ʒareno. ¶ Et iteruʒ negauit</line>
        <line lrx="1698" lry="1844" ulx="703" uly="1745">cuʒ iuramẽto.qꝛ non noui ho</line>
        <line lrx="1711" lry="1934" ulx="707" uly="1832">mineʒ. Et poſt puſillum acceſ</line>
        <line lrx="1695" lry="2027" ulx="704" uly="1928">ſerunt qui aſtabant ⁊ dixerũt</line>
        <line lrx="1714" lry="2118" ulx="707" uly="2015">petro:  Uere ⁊ tu ex illis eſ</line>
        <line lrx="1696" lry="2209" ulx="707" uly="2108">nam ⁊ loquela tua manifeſtuʒ</line>
        <line lrx="1693" lry="2293" ulx="711" uly="2201">te facit. Zunc cepit ðᷣteſta</line>
        <line lrx="1697" lry="2387" ulx="706" uly="2291">ri ⁊ iurare qꝛ non nouiſſet ho</line>
        <line lrx="1700" lry="2479" ulx="706" uly="2382">mineʒ. Et cõtinuo gallus can/</line>
        <line lrx="1699" lry="2564" ulx="710" uly="2474">tauit.Et recoꝛdatus ẽ petrus</line>
        <line lrx="1699" lry="2660" ulx="711" uly="2560">vbi ihu:qð dixerat:puſq; gal</line>
        <line lrx="1703" lry="2750" ulx="709" uly="2657">lus cantet ter me negabis.Et</line>
        <line lrx="1704" lry="2846" ulx="709" uly="2748">egreſſus foꝛas fleuit amare.</line>
        <line lrx="1704" lry="2925" ulx="716" uly="2835">Mane aũt facto:conſiliũ inie</line>
        <line lrx="1705" lry="3024" ulx="712" uly="2926">runt oẽs pncipes ſacerdotum</line>
        <line lrx="1706" lry="3114" ulx="716" uly="3014">7 ſenioꝛes populi aduerſꝰ ihʒ</line>
        <line lrx="1707" lry="3202" ulx="716" uly="3109">vt euʒ moꝛti traderẽt.Et vic</line>
        <line lrx="1708" lry="3282" ulx="714" uly="3196">tum adduxerunt eũ ⁊ tradide</line>
        <line lrx="1711" lry="3385" ulx="716" uly="3288">runt põtio pilato pꝛeſidi. Tũc</line>
        <line lrx="1723" lry="3470" ulx="717" uly="3377">videns iudas qui euʒ tradidit</line>
        <line lrx="1714" lry="3570" ulx="719" uly="3469">ꝙ dãnatus eſſet penitẽtia duc</line>
        <line lrx="1727" lry="3673" ulx="721" uly="3557">tus. retulit triginta argenteoſ</line>
        <line lrx="1716" lry="3754" ulx="720" uly="3649">pᷣncipious ſacerdotuʒ ⁊ ſenio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="1544" type="textblock" ulx="1789" uly="557">
        <line lrx="2240" lry="655" ulx="1789" uly="557">ribus dicens:</line>
        <line lrx="2783" lry="758" ulx="1801" uly="647">dens ſanguineʒ iuſtuʒ. OAt</line>
        <line lrx="2793" lry="848" ulx="1797" uly="740">illi dixerůt Ggd ad nos:tuvi</line>
        <line lrx="2778" lry="924" ulx="1803" uly="834">deris. Et ꝓiectis argente</line>
        <line lrx="2795" lry="1015" ulx="1807" uly="919">is in templo receſſit.⁊ abiens</line>
        <line lrx="2800" lry="1108" ulx="1804" uly="1011">laqueo ſe ſuſpendit. Princi/</line>
        <line lrx="2806" lry="1199" ulx="1802" uly="1101">pes autẽ lacerdotum acceptiſ</line>
        <line lrx="2805" lry="1290" ulx="1810" uly="1193">argenteis dixerunt: G Non·</line>
        <line lrx="2805" lry="1363" ulx="1806" uly="1284">licet eos mittere in coꝛbonam</line>
        <line lrx="2721" lry="1473" ulx="1802" uly="1372">quia pꝛeciuʒ ſanguinis eſt.</line>
        <line lrx="2797" lry="1544" ulx="1808" uly="1466">Conſilio autem inito:emerũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="1655" type="textblock" ulx="1808" uly="1552">
        <line lrx="2811" lry="1655" ulx="1808" uly="1552">ex illis agruʒ figuli in ſepultu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="2384" type="textblock" ulx="1804" uly="1648">
        <line lrx="2807" lry="1743" ulx="1805" uly="1648">ram peregrinoꝛum. Propteꝛ</line>
        <line lrx="2796" lry="1831" ulx="1804" uly="1734">hoc vocatꝰ eſt ager ille achel</line>
        <line lrx="2798" lry="1934" ulx="1808" uly="1824">demach. hoc eſt ager ſangui/</line>
        <line lrx="2798" lry="2016" ulx="1807" uly="1918">nis:vſq; in hodiernum diem.</line>
        <line lrx="2807" lry="2102" ulx="1804" uly="2003">Tunc impletum eſt quod dic/</line>
        <line lrx="2803" lry="2198" ulx="1809" uly="2095">tum eſt per hierem à pꝛophe</line>
        <line lrx="2803" lry="2281" ulx="1811" uly="2190">tam dicentẽ:Et acceperũt tri</line>
        <line lrx="2799" lry="2384" ulx="1811" uly="2280">ginta argenteos pꝛecium ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="2471" type="textblock" ulx="1809" uly="2376">
        <line lrx="2825" lry="2471" ulx="1809" uly="2376">pꝛeciati: quẽ appꝛec auerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="3192" type="textblock" ulx="1797" uly="2460">
        <line lrx="2802" lry="2564" ulx="1797" uly="2460">a filijs iſꝛl.⁊? dederunt eos in a</line>
        <line lrx="2801" lry="2652" ulx="1812" uly="2549">grum figuli ficut cõſtituit mi</line>
        <line lrx="2803" lry="2742" ulx="1815" uly="2641">hi dñs.Ihᷣs autẽ ſtetit añ pꝛe</line>
        <line lrx="2803" lry="2829" ulx="1818" uly="2735">ſidez:⁊ interroganit eum pre</line>
        <line lrx="2798" lry="2905" ulx="1812" uly="2825">ſes dicens: Tu es rex iudo</line>
        <line lrx="2799" lry="3013" ulx="1815" uly="2915">ruʒ?: ¶ BDicit ei ißs: ETu di</line>
        <line lrx="2803" lry="3096" ulx="1807" uly="2998">cis: ¶ Et cũ accuſaret a pᷣnci</line>
        <line lrx="2805" lry="3192" ulx="1813" uly="3089">pibꝰ ſacerdotũ ⁊ ſenioꝛibꝰ ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="3376" type="textblock" ulx="1819" uly="3173">
        <line lrx="2831" lry="3287" ulx="1819" uly="3173">hil reſpondit. Tunc dicit illi</line>
        <line lrx="2834" lry="3376" ulx="1821" uly="3273">pilatus: &amp; Men audis quan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="3738" type="textblock" ulx="1814" uly="3357">
        <line lrx="2809" lry="3462" ulx="1821" uly="3357">ta aduerſum te dicunt reſti-</line>
        <line lrx="2073" lry="3540" ulx="1822" uly="3465">monia:</line>
        <line lrx="2805" lry="3631" ulx="1816" uly="3545">ei ad vllum verbum.itavt mi</line>
        <line lrx="2799" lry="3738" ulx="1814" uly="3640">raretur pꝛeſes vehementer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="649" type="textblock" ulx="2358" uly="560">
        <line lrx="2846" lry="649" ulx="2358" uly="560">Peccauitra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="2985" type="textblock" ulx="2601" uly="2904">
        <line lrx="2830" lry="2985" ulx="2601" uly="2904">Tu di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="3545" type="textblock" ulx="2199" uly="3445">
        <line lrx="2830" lry="3545" ulx="2199" uly="3445">Et non reſpondit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2393" type="textblock" ulx="3194" uly="1272">
        <line lrx="3626" lry="1383" ulx="3211" uly="1272">bate ichpinifui nna</line>
        <line lrx="3626" lry="1465" ulx="3213" uly="1378">ei Seler itilo pm</line>
        <line lrx="3626" lry="1556" ulx="3211" uly="1474">miftadil vroreus Ne</line>
        <line lrx="3626" lry="1661" ulx="3257" uly="1563">ihil nbitinſ</line>
        <line lrx="3626" lry="1756" ulx="3209" uly="1657">nnenipaſſnſübotegnn</line>
        <line lrx="3605" lry="1851" ulx="3209" uly="1757">pptereü (). Prae</line>
        <line lrx="3626" lry="1935" ulx="3207" uly="1845">cerdoti tſenor niud</line>
        <line lrx="3626" lry="2032" ulx="3205" uly="1941">popyliſwient</line>
        <line lrx="3622" lry="2125" ulx="3194" uly="2031">Fnwrower Nehe</line>
        <line lrx="3577" lry="2214" ulx="3201" uly="2123">Gensautenprcs ar A</line>
        <line lrx="3617" lry="2322" ulx="3202" uly="2211">Qiyllis woe e wedis</line>
        <line lrx="3576" lry="2393" ulx="3200" uly="2319">dunntre. Aüdrrir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="2494" type="textblock" ulx="3205" uly="2402">
        <line lrx="3616" lry="2494" ulx="3205" uly="2402">Beri Dor  r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="2600" type="textblock" ulx="3137" uly="2489">
        <line lrx="3617" lry="2600" ulx="3137" uly="2489">g Aiüpiirüdetun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="2881" type="textblock" ulx="3197" uly="2679">
        <line lrx="3618" lry="2784" ulx="3197" uly="2679">Cnafgenn 0) Aribe</line>
        <line lrx="3616" lry="2881" ulx="3199" uly="2760">ſeg Quceinnat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gi399_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="60" lry="1335" ulx="0" uly="794">24 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1837" type="textblock" ulx="111" uly="1459">
        <line lrx="460" lry="1533" ulx="112" uly="1459">Cταππ</line>
        <line lrx="463" lry="1650" ulx="112" uly="1552">õ</line>
        <line lrx="467" lry="1837" ulx="111" uly="1740">ctt</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1936" type="textblock" ulx="43" uly="1833">
        <line lrx="469" lry="1936" ulx="43" uly="1833">amhbertin in</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="2505" type="textblock" ulx="96" uly="2015">
        <line lrx="473" lry="2128" ulx="99" uly="2015">Lxmpeunckt n</line>
        <line lrx="478" lry="2216" ulx="96" uly="2108">mck r bermie</line>
        <line lrx="480" lry="2310" ulx="96" uly="2215">mNNECMherit</line>
        <line lrx="481" lry="2505" ulx="104" uly="2408">ran wi NI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="866" type="textblock" ulx="793" uly="490">
        <line lrx="1795" lry="588" ulx="801" uly="490">Ber diẽ ãt ſolẽnẽ pſneuerat</line>
        <line lrx="1800" lry="680" ulx="802" uly="583">pᷣſes dimittere pplo vnũ vin/</line>
        <line lrx="1794" lry="773" ulx="797" uly="677">ctũ quẽ voluiſſet. Hẽbat aũt</line>
        <line lrx="1793" lry="866" ulx="793" uly="771">tũc victũ iſigneʒ ꝗ dicebatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="876" type="textblock" ulx="1898" uly="502">
        <line lrx="2908" lry="618" ulx="1904" uly="502">ſus populus dixit: &amp; Sangu</line>
        <line lrx="2911" lry="693" ulx="1898" uly="592">is eius ſuper nos ⁊ ſuper filios</line>
        <line lrx="2905" lry="783" ulx="1914" uly="685">noſtros.LZunc dimifit illis</line>
        <line lrx="2905" lry="876" ulx="1906" uly="777">barrabã.ihᷣm auteʒ flagellatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="958" type="textblock" ulx="806" uly="860">
        <line lrx="2902" lry="958" ulx="806" uly="860">barrabas ꝗ ꝓpi ſeditionẽ miſ tradidit eis vt crucifigeretur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1774" type="textblock" ulx="783" uly="948">
        <line lrx="1802" lry="1050" ulx="795" uly="948">ſus fuerat i carcerẽ.Cõgrega</line>
        <line lrx="1797" lry="1134" ulx="811" uly="1040">tis ãt illis dix pilatꝰ: Quẽ</line>
        <line lrx="1794" lry="1212" ulx="812" uly="1131">vult dimittã vobis: barrabã</line>
        <line lrx="1807" lry="1317" ulx="813" uly="1221">an ihm g dicit xpᷣs?  Scie/</line>
        <line lrx="1804" lry="1409" ulx="806" uly="1314">bat eii ꝙ ꝑ iuidiã tradidiſſent</line>
        <line lrx="1804" lry="1499" ulx="800" uly="1403">eũ:Sedẽte ãt illo ꝓ tribuuali</line>
        <line lrx="1805" lry="1580" ulx="783" uly="1493">miſit ad illũ vxoꝛ eius dicens:</line>
        <line lrx="1801" lry="1663" ulx="919" uly="1584">G Mihil tibi ⁊ iuſto illi: Mul</line>
        <line lrx="1798" lry="1774" ulx="807" uly="1677">ta eni paſſa ſũ hodie ꝑ viſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1863" type="textblock" ulx="804" uly="1766">
        <line lrx="1837" lry="1863" ulx="804" uly="1766">ꝓpter eũ.(y Pꝛicipes ãt ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1950" type="textblock" ulx="802" uly="1854">
        <line lrx="1816" lry="1950" ulx="802" uly="1854">cerdotũ ⁊ ſenioꝛes perſuaſer̃t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2040" type="textblock" ulx="787" uly="1947">
        <line lrx="1831" lry="2040" ulx="787" uly="1947">populiſ vt peterẽt barrabam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2131" type="textblock" ulx="781" uly="2035">
        <line lrx="1807" lry="2131" ulx="781" uly="2035">ihᷣm vero perderent: Reſpon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2225" type="textblock" ulx="770" uly="2127">
        <line lrx="1714" lry="2225" ulx="770" uly="2127">dens autem pꝛe ſes ait illis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2946" type="textblock" ulx="795" uly="2213">
        <line lrx="1810" lry="2300" ulx="800" uly="2213">Quẽ vultis vobis de duobus</line>
        <line lrx="1712" lry="2394" ulx="795" uly="2307">dimitti:¶ Arir illi dixerũt:</line>
        <line lrx="1807" lry="2490" ulx="800" uly="2397">Barrabz. O Bicit ill pilat?</line>
        <line lrx="1804" lry="2592" ulx="809" uly="2484">Quid igit᷑ faciã de ibu qui</line>
        <line lrx="1678" lry="2668" ulx="799" uly="2575">dieit xpᷣs?  Bicunt oẽs:</line>
        <line lrx="1807" lry="2768" ulx="796" uly="2670">Crucifigatur.¶ Ait illis pꝛe</line>
        <line lrx="1799" lry="2842" ulx="802" uly="2755">ſes: &amp; Quid enim mali fecit</line>
        <line lrx="1796" lry="2946" ulx="945" uly="2851">At lilli magis clamabant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="3037" type="textblock" ulx="783" uly="2940">
        <line lrx="1705" lry="3037" ulx="783" uly="2940">dicentes: ꝙ Erucifigatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="3669" type="textblock" ulx="788" uly="3028">
        <line lrx="1794" lry="3126" ulx="800" uly="3028">Nidens autem pilatus quia</line>
        <line lrx="1796" lry="3220" ulx="789" uly="3120">nihil pꝛoficeret.ſed magis tu</line>
        <line lrx="1798" lry="3307" ulx="790" uly="3209">multus fieret accepta aqua la</line>
        <line lrx="1817" lry="3397" ulx="788" uly="3301">uit manus coꝛam populo dicẽſ</line>
        <line lrx="1794" lry="3489" ulx="923" uly="3394">Innocens ego ſum a ſan/</line>
        <line lrx="1785" lry="3576" ulx="794" uly="3481">Suine iuſti huius:Nos videri</line>
        <line lrx="1782" lry="3669" ulx="793" uly="3572">tis. ¶) Et reſpondens vniuẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="3686" type="textblock" ulx="1876" uly="939">
        <line lrx="2909" lry="1054" ulx="1913" uly="939">Tũc milites pꝛeſidis ſuſcipiẽ/</line>
        <line lrx="2912" lry="1148" ulx="1899" uly="1049">tes ihm in pꝛetoꝛio:cõgregaue</line>
        <line lrx="2907" lry="1220" ulx="1910" uly="1140">rũt ad eũ vniuerſam cohoꝛtẽ</line>
        <line lrx="2908" lry="1328" ulx="1917" uly="1235">Et exuẽtes eum clamydẽ coc</line>
        <line lrx="2903" lry="1431" ulx="1911" uly="1322">cineã circũdederũt ei.Et ꝑle</line>
        <line lrx="2903" lry="1509" ulx="1912" uly="1415">ctentes coꝛonã ð ſpinis poſue</line>
        <line lrx="2899" lry="1598" ulx="1916" uly="1505">runt ſuper caput eius.⁊ arun</line>
        <line lrx="2901" lry="1691" ulx="1906" uly="1593">dinẽ in dextera eins.Et genu</line>
        <line lrx="2903" lry="1767" ulx="1916" uly="1683">fiexo ante eum illudebant ei</line>
        <line lrx="2898" lry="1873" ulx="1916" uly="1775">dicentes: ꝙ&amp; Aue rex iudeoꝝ</line>
        <line lrx="2897" lry="1956" ulx="1937" uly="1870">Et expuẽtes in eum acce</line>
        <line lrx="2896" lry="2052" ulx="1915" uly="1958">perũt arũdinẽ ⁊ pcutie bãt ca</line>
        <line lrx="2899" lry="2144" ulx="1902" uly="2049">put eiꝰ.Et poſtq; illuſerũt ei</line>
        <line lrx="2896" lry="2234" ulx="1915" uly="2141">exuerunt euʒ clamyde.⁊ idue</line>
        <line lrx="2898" lry="2336" ulx="1912" uly="2228">rũt eũ veſtimentꝭ eiꝰ.⁊ duxe/</line>
        <line lrx="2899" lry="2427" ulx="1904" uly="2321">runt eũ vt crucifigerẽt. Exeũ</line>
        <line lrx="2897" lry="2508" ulx="1923" uly="2412">tes aũt inuenerũt hoĩeʒ cyre</line>
        <line lrx="2894" lry="2585" ulx="1908" uly="2503">neũ venientẽ obuiã ſibi. noĩe</line>
        <line lrx="2895" lry="2688" ulx="1905" uly="2591">ſymonẽ.hunc angariauerunt</line>
        <line lrx="2895" lry="2768" ulx="1905" uly="2681">vt tolleret crucem eiꝰ. Et ve</line>
        <line lrx="2893" lry="2868" ulx="1888" uly="2772">nerunt in locũ qui dicitur gol</line>
        <line lrx="2891" lry="2956" ulx="1896" uly="2862">gotha.quod eſt caluarie locꝰ</line>
        <line lrx="2894" lry="3033" ulx="1896" uly="2953">Et dederunt ei vinum bibere</line>
        <line lrx="2890" lry="3137" ulx="1892" uly="3043">cum felle mixtum. Er cum gu</line>
        <line lrx="2888" lry="3232" ulx="1894" uly="3132">ſtaſſet.noluit bibere · Poſtqᷓ;</line>
        <line lrx="2886" lry="3308" ulx="1891" uly="3225">aũt crucifixerũt eũ.diuiſerũt</line>
        <line lrx="2887" lry="3394" ulx="1890" uly="3313">veſtimẽta eiꝰ ſoꝛtẽ mittẽtes:</line>
        <line lrx="2887" lry="3505" ulx="1886" uly="3404">vt impleret᷑ qð dictũ eſt ꝑ pꝛo</line>
        <line lrx="2880" lry="3587" ulx="1884" uly="3496">phetã dicentẽ:Biuiſerũt ſibi</line>
        <line lrx="2885" lry="3686" ulx="1876" uly="3586">veſtimẽta ma.⁊ ſuꝑ veſtẽ meãẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gi399_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1757" lry="3691" type="textblock" ulx="689" uly="505">
        <line lrx="1728" lry="593" ulx="733" uly="505">miſerũt ſoꝛtẽ. Et ſedentes ſer</line>
        <line lrx="1727" lry="695" ulx="737" uly="599">nabãt eũ.Et ipoſuerũt ſuꝑ ca</line>
        <line lrx="1726" lry="790" ulx="738" uly="691">put eiꝰ cauſam ipſiꝰ ſcriptã:hᷣ</line>
        <line lrx="1730" lry="886" ulx="739" uly="787">eſt ihs naʒarenꝰ rex iudeoꝛuʒ</line>
        <line lrx="1728" lry="964" ulx="744" uly="875">Tũc crucifixi ſunt cuʒ eo duo</line>
        <line lrx="1726" lry="1053" ulx="737" uly="966">latrones.vnꝰ a dextris ⁊ vnꝰ</line>
        <line lrx="1732" lry="1156" ulx="689" uly="1055">a ſiniſtris. Pꝛetereuntes aũt</line>
        <line lrx="1733" lry="1235" ulx="739" uly="1145">blaſfemabãt eũ mouẽtes capi</line>
        <line lrx="1728" lry="1334" ulx="742" uly="1238">pita ſua ⁊ dicentes: G DNah</line>
        <line lrx="1730" lry="1424" ulx="739" uly="1326">q deſtruis tẽplũ dei ⁊ i triduo</line>
        <line lrx="1732" lry="1508" ulx="742" uly="1418">illud reedificas: Salua temet</line>
        <line lrx="1757" lry="1607" ulx="742" uly="1506">ipſũ. Si filꝰ dei es deſcẽde ð̊</line>
        <line lrx="1749" lry="1689" ulx="738" uly="1595">cruce. Similiter ⁊ pᷣncipeſ</line>
        <line lrx="1734" lry="1772" ulx="743" uly="1691">ſacerdotũ illudẽtes cũ ſcribis</line>
        <line lrx="1735" lry="1862" ulx="745" uly="1781"> ſenioꝛibꝰ dicebãt. G Alios</line>
        <line lrx="1734" lry="1964" ulx="746" uly="1871">ſaluos fecit ſeipſum non põt</line>
        <line lrx="1736" lry="2046" ulx="746" uly="1961">ſaluũ facẽ. Si rex iſrłẽ.deſcẽ</line>
        <line lrx="1739" lry="2134" ulx="750" uly="2054">dat nũc de cruce ⁊ credimꝰ ei</line>
        <line lrx="1738" lry="2235" ulx="750" uly="2143">Cöfidit in deo libet euʒ nũc ſi</line>
        <line lrx="1736" lry="2329" ulx="749" uly="2233">vult. Dixit enĩ gꝗa filiꝰ dei ſuʒ</line>
        <line lrx="1741" lry="2432" ulx="847" uly="2328">Idipſũ ãt ⁊ latrones ꝗ cru</line>
        <line lrx="1741" lry="2510" ulx="754" uly="2416">cifixi erãt cũ eo ĩpꝛoꝑabãat ei.</line>
        <line lrx="1746" lry="2592" ulx="752" uly="2508">A ſexta ãt hoꝛa tenebꝛe facte</line>
        <line lrx="1738" lry="2695" ulx="704" uly="2598">ſüt ſup vniuerſaz terrã vſq;</line>
        <line lrx="1742" lry="2796" ulx="754" uly="2690">ad hoꝛã nonã.Et circa hoꝛam</line>
        <line lrx="1742" lry="2858" ulx="757" uly="2780">nonã clamauit ihus voce ma/</line>
        <line lrx="1739" lry="2972" ulx="757" uly="2868">gna dicens: Meli. heli lama</line>
        <line lrx="1741" lry="3053" ulx="758" uly="2961">zabathani. O Hoc eſt De</line>
        <line lrx="1740" lry="3143" ulx="762" uly="3049">us meus:deus meus: vt quid</line>
        <line lrx="1744" lry="3231" ulx="757" uly="3137">dereliquiſti me? O Quidã</line>
        <line lrx="1744" lry="3311" ulx="764" uly="3230">autem illic ſtantes ⁊ audiẽtes</line>
        <line lrx="1748" lry="3402" ulx="761" uly="3320">dicebant:  Heliã vocat iſte</line>
        <line lrx="1747" lry="3489" ulx="876" uly="3413">Et continuo currens vnꝰ</line>
        <line lrx="1711" lry="3610" ulx="764" uly="3503">ex eis acceptã ſpongiam im/⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="3691" ulx="768" uly="3591">pleuit aceto.⁊ ĩpoſuit arũdini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="1598" type="textblock" ulx="1843" uly="497">
        <line lrx="2837" lry="597" ulx="1843" uly="497">dabat ei bibere. Leteri o</line>
        <line lrx="2825" lry="690" ulx="1848" uly="592">dicebãt. Sine videamꝰ an</line>
        <line lrx="2786" lry="791" ulx="1849" uly="682">veniat helias liberans eüũ.¶</line>
        <line lrx="2831" lry="881" ulx="1849" uly="770">Ihbs ãt iteꝑ clamãs voce magꝗᷣ</line>
        <line lrx="2828" lry="968" ulx="1847" uly="865">Emiſit ſpᷣm. Et ecce velũ tem</line>
        <line lrx="2829" lry="1055" ulx="1848" uly="955">pli ſciſſũ ẽ ĩ duas ꝑtes a ſũmo</line>
        <line lrx="2824" lry="1143" ulx="1853" uly="1044">vſq; deoꝛſũ.Et t᷑ra mota c.⁊</line>
        <line lrx="2828" lry="1236" ulx="1853" uly="1135">petre ſciſſe ſũt.⁊ multa coꝛpa</line>
        <line lrx="2831" lry="1329" ulx="1853" uly="1225">ſcõꝝ ꝗ doꝛmierãt ſurrexerũt</line>
        <line lrx="2841" lry="1409" ulx="1848" uly="1316">Et exeũtes de monumẽtis pꝰ</line>
        <line lrx="2832" lry="1493" ulx="1853" uly="1408">reſurrectionẽ eiꝰ.venerũt in</line>
        <line lrx="2847" lry="1598" ulx="1852" uly="1499">ſcãʒ ciuitatẽ ⁊ apparuerũt mł</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="1684" type="textblock" ulx="1838" uly="1591">
        <line lrx="2839" lry="1684" ulx="1838" uly="1591">tis. Cẽturio ãt ⁊ ꝗ cũ eo erant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="2957" type="textblock" ulx="1845" uly="1682">
        <line lrx="2844" lry="1766" ulx="1845" uly="1682">cuſtodiẽtes ihm viſo terremo</line>
        <line lrx="2843" lry="1864" ulx="1851" uly="1767">tu ⁊ his q fiebãt timuerũt val</line>
        <line lrx="2843" lry="1947" ulx="1850" uly="1859">de dicentes:  Uere filiꝰ dei</line>
        <line lrx="2845" lry="2039" ulx="1851" uly="1946">erat iſte.) Erãt aũt ibi muli</line>
        <line lrx="2849" lry="2142" ulx="1850" uly="2039">eres multe a longe que ſecute</line>
        <line lrx="2848" lry="2232" ulx="1855" uly="2132">erãt ihm a galilea miniſtrãtes</line>
        <line lrx="2844" lry="2320" ulx="1854" uly="2221">ei:inter q́s erat maria magda</line>
        <line lrx="2839" lry="2403" ulx="1855" uly="2309">lene ⁊ maria iacobi ⁊ ioſeph</line>
        <line lrx="2841" lry="2502" ulx="1858" uly="2399">mat᷑ ⁊ mai filioꝝ ʒebedei. Cũ</line>
        <line lrx="2842" lry="2585" ulx="1860" uly="2493">ſero autem factuʒ eſſet venit</line>
        <line lrx="2849" lry="2692" ulx="1856" uly="2582">gdã homo diueſ ab arimathia</line>
        <line lrx="2847" lry="2774" ulx="1861" uly="2672">noie ioſeph:ꝗ ⁊ ipᷣe diſcipulus</line>
        <line lrx="2852" lry="2856" ulx="1855" uly="2761">erat ihu.Hic acceſſit ad pilatũ</line>
        <line lrx="2853" lry="2957" ulx="1862" uly="2853">⁊ petijt coꝛpꝰ ihu.Zũc pilatꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3136" type="textblock" ulx="1863" uly="2948">
        <line lrx="2911" lry="3058" ulx="1863" uly="2948">iuſſit reddi coꝛpus. Et aceep/</line>
        <line lrx="2874" lry="3136" ulx="1863" uly="3036">to coꝛpoꝛe ioſeph inuoluit il/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="3676" type="textblock" ulx="1852" uly="3125">
        <line lrx="2858" lry="3223" ulx="1852" uly="3125">lud in ſindone munda.⁊ poſuit</line>
        <line lrx="2847" lry="3318" ulx="1863" uly="3217">illud in monunie nto ſuo nouo</line>
        <line lrx="2846" lry="3412" ulx="1867" uly="3311">quod exciderat in petra Er</line>
        <line lrx="2847" lry="3500" ulx="1871" uly="3394">aduoluit ſaxum magnum ad</line>
        <line lrx="2843" lry="3594" ulx="1874" uly="3488">oſtium monumenti: 1 abijt</line>
        <line lrx="2846" lry="3676" ulx="1877" uly="3584">Erant autem ibi maria mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="626" type="textblock" ulx="3230" uly="399">
        <line lrx="3553" lry="541" ulx="3234" uly="399">Aeet ſenne</line>
        <line lrx="3594" lry="626" ulx="3230" uly="508">s n ſepulchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1195" type="textblock" ulx="3219" uly="689">
        <line lrx="3626" lry="806" ulx="3294" uly="689">Lenitdriiß</line>
        <line lrx="3626" lry="994" ulx="3221" uly="891">ſcerdorut pharicin</line>
        <line lrx="3626" lry="1088" ulx="3221" uly="983">dcetes Die errin in</line>
        <line lrx="3626" lry="1195" ulx="3219" uly="1084">giſedocterile dnt ahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1274" type="textblock" ulx="3224" uly="1182">
        <line lrx="3626" lry="1274" ulx="3224" uly="1182">hens: Poſttresdes rn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2583" type="textblock" ulx="3201" uly="1267">
        <line lrx="3626" lry="1382" ulx="3223" uly="1267">beg 'ſtonn ſni⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1467" ulx="3225" uly="1372">ſpidietenüneſor⸗</line>
        <line lrx="3616" lry="1555" ulx="3221" uly="1460">ir Meipolie  fmctt</line>
        <line lrx="3626" lry="1650" ulx="3217" uly="1554">cntpiebiſunentamam</line>
        <line lrx="3626" lry="1727" ulx="3216" uly="1649">Ctenit noniſſimene</line>
        <line lrx="3626" lry="1835" ulx="3216" uly="1738">e.Atilisr/</line>
        <line lrx="3626" lry="1930" ulx="3214" uly="1832">cſſtodii rattur El</line>
        <line lrx="3626" lry="2020" ulx="3208" uly="1924">Jliitarimmnrmi l</line>
        <line lrx="3622" lry="2220" ulx="3202" uly="2107">nſn gmmien</line>
        <line lrx="3618" lry="2294" ulx="3202" uly="2212">Nectantcemeitmerm:</line>
        <line lrx="3621" lry="2391" ulx="3201" uly="2293">ſcſfinigin Nirt 1</line>
        <line lrx="3620" lry="2489" ulx="3204" uly="2385">fnitciſitene dfni tno r</line>
        <line lrx="3619" lry="2583" ulx="3204" uly="2479">nitdeteritinetänei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2739" type="textblock" ulx="3195" uly="2677">
        <line lrx="3266" lry="2739" ulx="3195" uly="2677">leto.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gi399_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="79" lry="1209" ulx="0" uly="593"> f2=</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="1206">
        <line lrx="81" lry="1555" ulx="0" uly="1206">SIEs</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="75" lry="1658" ulx="0" uly="1606">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="914" type="textblock" ulx="128" uly="816">
        <line lrx="442" lry="914" ulx="128" uly="816">entſn horim</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1376" type="textblock" ulx="170" uly="1298">
        <line lrx="418" lry="1316" ulx="253" uly="1298">. 1</line>
        <line lrx="447" lry="1376" ulx="170" uly="1348">tnumhkgsBollby</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="1565" type="textblock" ulx="71" uly="1489">
        <line lrx="460" lry="1565" ulx="71" uly="1489"> Kamiturwin</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="1875" type="textblock" ulx="131" uly="1679">
        <line lrx="385" lry="1700" ulx="174" uly="1679">4 - 4</line>
        <line lrx="465" lry="1850" ulx="131" uly="1778">atiüI</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="2435" type="textblock" ulx="112" uly="2137">
        <line lrx="474" lry="2248" ulx="112" uly="2137">iian triniiſti</line>
        <line lrx="474" lry="2342" ulx="112" uly="2252">atesHNNIN</line>
        <line lrx="470" lry="2435" ulx="116" uly="2323">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="680" type="textblock" ulx="807" uly="467">
        <line lrx="1797" lry="566" ulx="808" uly="467">dalene ? altera maria ſeden//</line>
        <line lrx="1646" lry="680" ulx="807" uly="571">tes contra ſepulchꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1037" type="textblock" ulx="796" uly="751">
        <line lrx="1799" lry="870" ulx="990" uly="751">Ztera ãt die qᷣ ẽ pꝰ para</line>
        <line lrx="1799" lry="965" ulx="994" uly="844">lceuẽ.ↄuenerũt pᷣncipes</line>
        <line lrx="1798" lry="1037" ulx="796" uly="929">ſacerdotũ ⁊ phariſei ad pilatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1114" type="textblock" ulx="799" uly="1028">
        <line lrx="1811" lry="1114" ulx="799" uly="1028">dicẽtes. Dñe recoꝛdati ſumuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1571" type="textblock" ulx="796" uly="1114">
        <line lrx="1799" lry="1219" ulx="796" uly="1114">gꝗa ſeductoꝛ ille dixit adhuc vi</line>
        <line lrx="1792" lry="1314" ulx="803" uly="1210">unens: Poſt tres dies reſurgã</line>
        <line lrx="1791" lry="1399" ulx="799" uly="1300">Jube ge cuſtodiri ſepulchꝛuʒ</line>
        <line lrx="1784" lry="1479" ulx="802" uly="1389">vſq; i diẽ tertiũ ne foꝛte veni</line>
        <line lrx="1785" lry="1571" ulx="799" uly="1473">ſt diſcipuli eiꝰ ⁊ furẽt eũ ⁊ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1660" type="textblock" ulx="776" uly="1568">
        <line lrx="1783" lry="1660" ulx="776" uly="1568">cant plebi ſurrexit a moꝛtuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2474" type="textblock" ulx="779" uly="1661">
        <line lrx="1780" lry="1760" ulx="794" uly="1661">Et erit nouiſſimꝰ erroꝛ peioꝛ</line>
        <line lrx="1782" lry="1853" ulx="794" uly="1743">pᷣoꝛe.Ait illis pilatꝰ. Habetis</line>
        <line lrx="1780" lry="1937" ulx="790" uly="1838">cuſtodiã. Ite cuſtodite ſic ſcitꝭ</line>
        <line lrx="1793" lry="2032" ulx="787" uly="1928">Illi ãt abeũtes munierũt ſepł</line>
        <line lrx="1786" lry="2116" ulx="783" uly="2019">chꝛũ.ſignãtes lapidẽ cũ cuſto/</line>
        <line lrx="1783" lry="2210" ulx="783" uly="2107">dibꝰ. Impꝛoperiũ ex</line>
        <line lrx="1782" lry="2302" ulx="780" uly="2201">pectauit coꝛ meũ ⁊ miſeriaʒ.</line>
        <line lrx="1790" lry="2386" ulx="779" uly="2290">ſuſtinui ꝗ ſimul ↄtriſtaret᷑ ⁊ nõ</line>
        <line lrx="1782" lry="2474" ulx="780" uly="2381">fuit.cõſolãtẽ me qfiui ⁊ nõ iue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2742" type="textblock" ulx="739" uly="2469">
        <line lrx="1779" lry="2577" ulx="768" uly="2469">ni ⁊ dederũt in eſcã meã fel.a</line>
        <line lrx="1816" lry="2669" ulx="781" uly="2566">in ſiti mea potauernnt mea/</line>
        <line lrx="947" lry="2742" ulx="739" uly="2665">ceto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="3016" type="textblock" ulx="773" uly="2737">
        <line lrx="1775" lry="2854" ulx="952" uly="2737">Oncede qͥs dñe.vt oclis</line>
        <line lrx="1770" lry="2948" ulx="952" uly="2835">tue maieſtatꝭ munꝰ obla</line>
        <line lrx="1773" lry="3016" ulx="773" uly="2923">tũ ⁊ grãʒ nobis deuotiõis ob/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="3114" type="textblock" ulx="721" uly="3015">
        <line lrx="1763" lry="3114" ulx="721" uly="3015">tineat ⁊ effectũ btẽ ꝑhennita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="3195" type="textblock" ulx="774" uly="3105">
        <line lrx="1400" lry="3195" ulx="774" uly="3105">tis acquirat: Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="3284" type="textblock" ulx="762" uly="3193">
        <line lrx="1795" lry="3284" ulx="762" uly="3193">Eterne ðs. Qui ſalutẽ huma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3451" type="textblock" ulx="772" uly="3284">
        <line lrx="1758" lry="3392" ulx="772" uly="3284">ni generis in ligno crucꝭ cõſti</line>
        <line lrx="1040" lry="3451" ulx="773" uly="3372">tuiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3666" type="textblock" ulx="1313" uly="3563">
        <line lrx="1753" lry="3666" ulx="1313" uly="3563">io. Pai ſi nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="963" type="textblock" ulx="1903" uly="489">
        <line lrx="2907" lry="590" ulx="1919" uly="489">põt bic calix tranſire niñ bibã</line>
        <line lrx="2952" lry="679" ulx="1903" uly="583">illũ fiat voluntas tua:</line>
        <line lrx="2905" lry="777" ulx="2100" uly="679">Er huiꝰ dñie opationem</line>
        <line lrx="2911" lry="882" ulx="1936" uly="767">mypſterij ⁊ vitia nr̃a pur/</line>
        <line lrx="2909" lry="963" ulx="1915" uly="856">gẽt ⁊ iuſta ð ſideria compleãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="2310" type="textblock" ulx="1870" uly="1134">
        <line lrx="2901" lry="1242" ulx="2094" uly="1134">Adica ðne nocentes</line>
        <line lrx="2895" lry="1321" ulx="2190" uly="1232">me.⁊ expug ipugnan</line>
        <line lrx="2900" lry="1412" ulx="2185" uly="1319">tes me apphende ar/</line>
        <line lrx="2905" lry="1493" ulx="1870" uly="1400">ma ⁊ ſcutũ ⁊ exurge ĩ adiuto⸗</line>
        <line lrx="2843" lry="1591" ulx="1903" uly="1489">riũ meũ dñe vᷣtꝰ ſalutẽ mee⸗</line>
        <line lrx="2902" lry="1682" ulx="1905" uly="1582">Effũde frameã ⁊ ↄclude aduẽ</line>
        <line lrx="2898" lry="1774" ulx="1904" uly="1671">ſus eos ꝗ perſequũtur me dic</line>
        <line lrx="2720" lry="1867" ulx="1905" uly="1763">aie mee ſalꝰ tua ego ſuʒ.</line>
        <line lrx="2894" lry="1955" ulx="2004" uly="1859">A qs ops deꝰ. vt ꝗ i tot</line>
        <line lrx="2893" lry="2044" ulx="2087" uly="1951">gduerſis ex nr̃a infirmi/</line>
        <line lrx="2903" lry="2142" ulx="1900" uly="2037">tate deficim?. ĩtercedẽte vni/</line>
        <line lrx="2890" lry="2232" ulx="1893" uly="2129">geniti filij tui paſſiõe reſpire/</line>
        <line lrx="2842" lry="2310" ulx="1898" uly="2218">mꝰ. Per eũdẽ. aie pz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2962" type="textblock" ulx="1867" uly="2401">
        <line lrx="2881" lry="2507" ulx="2083" uly="2401">N diebꝰ illis: Bixit yſa</line>
        <line lrx="2945" lry="2593" ulx="2015" uly="2492">ias. Ons de aperuit mi</line>
        <line lrx="2883" lry="2684" ulx="1893" uly="2579">hi aurem.ego auteʒ non con/</line>
        <line lrx="2887" lry="2771" ulx="1867" uly="2673">tradico:retroꝛſũ nõ abij.Coꝛ/</line>
        <line lrx="2877" lry="2861" ulx="1891" uly="2766">pus meũ dedi ꝑpcutientibus.</line>
        <line lrx="2876" lry="2962" ulx="1887" uly="2860">genas meas vellentibus. Fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="3032" type="textblock" ulx="1854" uly="2950">
        <line lrx="2871" lry="3032" ulx="1854" uly="2950">ciem meam nõ auerti ab icre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="3673" type="textblock" ulx="1857" uly="3037">
        <line lrx="2872" lry="3133" ulx="1879" uly="3037">pantibus ⁊ conſpuẽtibꝰ ĩ me.</line>
        <line lrx="2874" lry="3214" ulx="1880" uly="3127">Bominus de? auxviliatõ meꝰ:</line>
        <line lrx="2867" lry="3322" ulx="1875" uly="3213">⁊ ideo non ſũ ↄfuſus.Jðo po/</line>
        <line lrx="2880" lry="3405" ulx="1879" uly="3305">ſui faciẽ meam vt petrã duriſ</line>
        <line lrx="2856" lry="3493" ulx="1863" uly="3399">ſimam.⁊ ſcio qm̃ nõ cõfundar</line>
        <line lrx="2856" lry="3582" ulx="1870" uly="3487">Juxta ẽ ꝗ iuſtiſicat me.Quis</line>
        <line lrx="2858" lry="3673" ulx="1857" uly="3578">cõtradlicet mihi:Stemꝰ fimul</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gi399_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1768" lry="1769" type="textblock" ulx="720" uly="488">
        <line lrx="1728" lry="573" ulx="728" uly="488">Quis ẽ aduerſariꝰ meꝰ? Ac/</line>
        <line lrx="1724" lry="683" ulx="737" uly="578">cedat ad me.Ecce dñs ðs au/</line>
        <line lrx="1749" lry="767" ulx="723" uly="671">xiliatoꝛ meꝰ. Quis ẽ ꝗ ↄdẽnei</line>
        <line lrx="1752" lry="861" ulx="725" uly="764">me:Ecce oẽs q̃ſ veſtinẽtũ cõ</line>
        <line lrx="1750" lry="950" ulx="750" uly="856">terrẽt tinea comedet eos. ꝗs</line>
        <line lrx="1748" lry="1030" ulx="745" uly="946">ex vob timẽs deu.audiẽs vo/</line>
        <line lrx="1768" lry="1118" ulx="739" uly="1038">cẽ ſerui eiꝰ:Quis ãbulauit i te</line>
        <line lrx="1743" lry="1232" ulx="726" uly="1131">nebꝛis ⁊ nõ ẽ lumẽ ei: Spet in</line>
        <line lrx="1733" lry="1314" ulx="720" uly="1219">noie dñi ⁊ initat ſuꝑ dñʒ deũ</line>
        <line lrx="1735" lry="1405" ulx="748" uly="1311">ſuũ. Exurge dñe ⁊ itẽ</line>
        <line lrx="1755" lry="1491" ulx="730" uly="1399">de iudiciũ meũ.deꝰ meꝰ ⁊ dñſ</line>
        <line lrx="1742" lry="1587" ulx="748" uly="1489">me?ꝰ in cauſã meã. v. Effunð</line>
        <line lrx="1749" lry="1674" ulx="746" uly="1581">frameam ⁊ conclude aduerſꝰ</line>
        <line lrx="1635" lry="1769" ulx="752" uly="1674">eos qui me perſequuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1952" type="textblock" ulx="776" uly="1828">
        <line lrx="1748" lry="1952" ulx="776" uly="1828">Nillo tꝑe Ante ſex di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="3225" type="textblock" ulx="722" uly="1946">
        <line lrx="1745" lry="2040" ulx="738" uly="1946">es paſce vẽit ihs bethai</line>
        <line lrx="1743" lry="2132" ulx="737" uly="2037">a5 vbi laʒarꝰ fuerat moꝛtuus</line>
        <line lrx="1744" lry="2222" ulx="731" uly="2127">quẽ ſuſcitauit ips. Fecerũt ãt</line>
        <line lrx="1742" lry="2298" ulx="756" uly="2217">ei cenã ibi.⁊ martha miniſtra</line>
        <line lrx="1740" lry="2399" ulx="755" uly="2308">bat. Laʒarꝰ vo vnus erat ex</line>
        <line lrx="1749" lry="2504" ulx="735" uly="2400">diſcũbẽtibꝰ cũ eo: Maria g?</line>
        <line lrx="1754" lry="2586" ulx="756" uly="2487">accepit libꝛã vngueti nardi pi</line>
        <line lrx="1748" lry="2678" ulx="758" uly="2580">ſtici pcioſi ⁊ vnxit pedes ihu ⁊</line>
        <line lrx="1759" lry="2767" ulx="756" uly="2670">exterſit capillis ſuis pedes eiꝰ</line>
        <line lrx="1757" lry="2856" ulx="722" uly="2764"> domꝰ ipleta ẽ ex odor̃᷑ ũguẽ</line>
        <line lrx="1752" lry="2938" ulx="762" uly="2849">ti: Dixit ergo vnus ex diſci/</line>
        <line lrx="1757" lry="3042" ulx="747" uly="2944">pulis eiꝰ iudas ſcariothis qui</line>
        <line lrx="1761" lry="3131" ulx="750" uly="3034">erat eũ traditurꝰ. Quare hoc</line>
        <line lrx="1757" lry="3225" ulx="741" uly="3128">vnguentum non venijt trecẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="3309" type="textblock" ulx="761" uly="3217">
        <line lrx="1778" lry="3309" ulx="761" uly="3217">tis denarijs.⁊ datum eſt egeiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="3679" type="textblock" ulx="750" uly="3306">
        <line lrx="1758" lry="3406" ulx="769" uly="3306">Dixit aũt hoc:nõ qꝛ ð egenis</line>
        <line lrx="1754" lry="3497" ulx="754" uly="3396">pertinebat ad eum. ſed quia</line>
        <line lrx="1753" lry="3569" ulx="759" uly="3488">fur erat ⁊ loculos habens ea</line>
        <line lrx="1763" lry="3679" ulx="750" uly="3578">que mittebantur poꝛtabat: di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="767" type="textblock" ulx="1844" uly="475">
        <line lrx="2836" lry="596" ulx="1851" uly="475">xit eꝛgo ihs. Sine illam: vt in</line>
        <line lrx="2842" lry="673" ulx="1844" uly="579">diẽ ſepulture mee ſeruet illud</line>
        <line lrx="2841" lry="767" ulx="1854" uly="672">Paupes eni ſp habebitꝭ vob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="856" type="textblock" ulx="1832" uly="761">
        <line lrx="2839" lry="856" ulx="1832" uly="761">ſcũ me autem non ſemper ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="1127" type="textblock" ulx="1851" uly="851">
        <line lrx="2840" lry="960" ulx="1851" uly="851">bebitis. Cognouit ẽgo turba</line>
        <line lrx="2841" lry="1050" ulx="1852" uly="943">multa ex iudeis quia illic eſſet</line>
        <line lrx="2838" lry="1127" ulx="1851" uly="1032"> venerũt non ꝓpter ihm tm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="1221" type="textblock" ulx="1826" uly="1123">
        <line lrx="2840" lry="1221" ulx="1826" uly="1123">ſed vt laʒarũ viderent.quẽ ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="1305" type="textblock" ulx="1849" uly="1217">
        <line lrx="2526" lry="1305" ulx="1849" uly="1217">ſcitauit a moꝛtuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="1402" type="textblock" ulx="1834" uly="1299">
        <line lrx="2844" lry="1402" ulx="1834" uly="1299">Eripe me de inimicꝭ meis důe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="1764" type="textblock" ulx="1840" uly="1396">
        <line lrx="2844" lry="1495" ulx="1843" uly="1396">ad te ↄfugi doce me facẽ volũ</line>
        <line lrx="2787" lry="1593" ulx="1840" uly="1489">tatẽ tuã qa ðs mꝰ es tu.ſcxr</line>
        <line lrx="2844" lry="1668" ulx="2035" uly="1578">Ec lacrificia nos opᷣs ðs</line>
        <line lrx="2846" lry="1764" ulx="2030" uly="1667">potẽti virtute mũdatos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="2031" type="textblock" ulx="1782" uly="1758">
        <line lrx="2843" lry="1860" ulx="1782" uly="1758">ad ſuũ faciãt purioꝛes venire</line>
        <line lrx="2850" lry="1954" ulx="1820" uly="1855">pꝛincipium. Per/ Coio Eru/</line>
        <line lrx="2846" lry="2031" ulx="1821" uly="1935">beſcant ⁊ reuereant᷑ ſimul qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="2485" type="textblock" ulx="1840" uly="2027">
        <line lrx="2846" lry="2137" ulx="1846" uly="2027">gratulãt᷑ mal meiſ.iduãt᷑ pudo</line>
        <line lrx="2845" lry="2217" ulx="1840" uly="2139">re ⁊ reuerentia qui maligna</line>
        <line lrx="2518" lry="2311" ulx="1850" uly="2212">loquũt᷑ aduerſũ me.</line>
        <line lrx="2846" lry="2406" ulx="2039" uly="2300">MNRebeãt nobis dñe diui</line>
        <line lrx="2845" lry="2485" ulx="2032" uly="2394">nũ tua ſcã ferroꝛem quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="2665" type="textblock" ulx="1837" uly="2469">
        <line lrx="2846" lry="2584" ulx="1842" uly="2469">eoꝝ pariter ⁊ actu ðᷣlectemur</line>
        <line lrx="2385" lry="2665" ulx="1837" uly="2580">2 frnuctu. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="2841" type="textblock" ulx="2038" uly="2661">
        <line lrx="2849" lry="2773" ulx="2038" uly="2661">Diuna nos de? ſalutar?</line>
        <line lrx="2848" lry="2841" ulx="2058" uly="2751">noſi ⁊ ad bñficia recolẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="2945" type="textblock" ulx="1832" uly="2839">
        <line lrx="2847" lry="2945" ulx="1832" uly="2839">da ꝗbꝰ nos inſtauꝛare digna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="3692" type="textblock" ulx="1841" uly="2931">
        <line lrx="2845" lry="3045" ulx="1841" uly="2931">ta es tribue venre gaudetes.</line>
        <line lrx="2851" lry="3320" ulx="2034" uly="3194">DBs autem gliari opo</line>
        <line lrx="2845" lry="3405" ulx="2139" uly="3298">tet ĩ cruce dñi ni ihe</line>
        <line lrx="2850" lry="3493" ulx="1854" uly="3383">iſiſn chꝛiſti ĩ quo ẽ ſalus</line>
        <line lrx="2844" lry="3586" ulx="1863" uly="3474">vita ⁊ reſurrectio noſtra per</line>
        <line lrx="2836" lry="3692" ulx="1864" uly="3566">quem ſaluati liberati ſumꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="3748" type="textblock" ulx="3223" uly="3599">
        <line lrx="3615" lry="3748" ulx="3223" uly="3599">üinſonin le</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1119" type="textblock" ulx="3260" uly="1015">
        <line lrx="3626" lry="1119" ulx="3260" uly="1015">etiperenenum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3241" type="textblock" ulx="3226" uly="1197">
        <line lrx="3626" lry="1281" ulx="3350" uly="1197">Ndieb eDe⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1373" ulx="3349" uly="1293">bieemird</line>
        <line lrx="3618" lry="1482" ulx="3259" uly="1391">ſmſtinib 1cowan</line>
        <line lrx="3626" lry="1574" ulx="3255" uly="1483">fimibiſtud cor Lte</line>
        <line lrx="3626" lry="1675" ulx="3253" uly="1579">Nny nanſuet'goerr</line>
        <line lrx="3626" lry="1765" ulx="3253" uly="1670">chmi Ctnöcg</line>
        <line lrx="3626" lry="1860" ulx="3251" uly="1763">Nveritſup eir Nr</line>
        <line lrx="3626" lry="1937" ulx="3255" uly="1858">Qteminan imin</line>
        <line lrx="3626" lry="2032" ulx="3245" uly="1950">etendamme Nin</line>
        <line lrx="3626" lry="2142" ulx="3240" uly="2041">Nidwnte wrn</line>
        <line lrx="3626" lry="2238" ulx="3237" uly="2132">e Nnireſeben</line>
        <line lrx="3626" lry="2325" ulx="3237" uly="2220">ſeiſten doerste</line>
        <line lrx="3626" lry="2421" ulx="3238" uly="2312">Awitiiniwemicc!</line>
        <line lrx="3626" lry="2515" ulx="3238" uly="2404">bieniehnicizridir</line>
        <line lrx="3626" lry="2619" ulx="3239" uly="2503">ne) dag Letitdin</line>
        <line lrx="3626" lry="2707" ulx="3234" uly="2590">noekieitüirhirc</line>
        <line lrx="3626" lry="2800" ulx="3230" uly="2683">Thymiisban nenru</line>
        <line lrx="3623" lry="2899" ulx="3230" uly="2790">nento omer ffnuner 1</line>
        <line lrx="3626" lry="3006" ulx="3227" uly="2875">1 Ndi⸗ die wir .</line>
        <line lrx="3625" lry="3083" ulx="3229" uly="2976">tugningnüres e z,</line>
        <line lrx="3623" lry="3180" ulx="3228" uly="3073">ſemntantitenng n</line>
        <line lrx="3621" lry="3241" ulx="3226" uly="3156">niräini ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="3643" type="textblock" ulx="3259" uly="3432">
        <line lrx="3613" lry="3566" ulx="3280" uly="3432">Nlie r ,</line>
        <line lrx="3614" lry="3643" ulx="3259" uly="3537">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="3778" type="textblock" ulx="3564" uly="3726">
        <line lrx="3616" lry="3778" ulx="3564" uly="3726">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gi399_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="465" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="445" lry="1282" ulx="23" uly="1172">v eminmn</line>
        <line lrx="459" lry="1375" ulx="0" uly="1272">in eni</line>
        <line lrx="460" lry="1469" ulx="0" uly="1365">m urriin</line>
        <line lrx="416" lry="1562" ulx="0" uly="1456">in Hinigkis</line>
        <line lrx="464" lry="1652" ulx="0" uly="1558">eimunn</line>
        <line lrx="464" lry="1738" ulx="0" uly="1659">2 wäamrnüi</line>
        <line lrx="464" lry="1860" ulx="124" uly="1754">Aaair</line>
        <line lrx="462" lry="1938" ulx="0" uly="1856">1 n e</line>
        <line lrx="465" lry="2023" ulx="0" uly="1938">n MIENNHIiN</line>
        <line lrx="427" lry="2143" ulx="0" uly="2031"> amnuliliiſl</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="3743" type="textblock" ulx="0" uly="3605">
        <line lrx="454" lry="3709" ulx="0" uly="3605">a  Uotiin</line>
        <line lrx="372" lry="3743" ulx="280" uly="3699">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="3792" type="textblock" ulx="0" uly="3694">
        <line lrx="319" lry="3792" ulx="0" uly="3694">ti e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="589" type="textblock" ulx="989" uly="499">
        <line lrx="1842" lry="589" ulx="989" uly="499">Deꝰ miſereat᷑ nr̃i ⁊ bñdi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1062" type="textblock" ulx="830" uly="591">
        <line lrx="1833" lry="702" ulx="842" uly="591">cat nob.illuiet vultũ ſuuʒ ſuꝑ</line>
        <line lrx="1577" lry="766" ulx="839" uly="683">nos ⁊ miſereaĩ nobis.</line>
        <line lrx="1829" lry="875" ulx="1020" uly="770">Mnipotẽs ſempiine ðs</line>
        <line lrx="1831" lry="982" ulx="1021" uly="872">da nob ita dñice paſſiõis</line>
        <line lrx="1825" lry="1062" ulx="830" uly="941">ſacramẽta pagẽ. vt idulqẽtiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1148" type="textblock" ulx="768" uly="1059">
        <line lrx="1821" lry="1148" ulx="768" uly="1059">percipere mereamur. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="3206" type="textblock" ulx="791" uly="1228">
        <line lrx="1704" lry="1314" ulx="1016" uly="1228">N diebꝰ lllis: BDirit.</line>
        <line lrx="1814" lry="1407" ulx="1016" uly="1315">hieremias:Dñe demon</line>
        <line lrx="1821" lry="1509" ulx="822" uly="1400">ſtraſti mib ⁊ cognoui tu oñdi</line>
        <line lrx="1815" lry="1620" ulx="822" uly="1494">ſti mihi ſtudia eoꝝ Et ego qſi</line>
        <line lrx="1813" lry="1691" ulx="820" uly="1590">agnꝰ manſuetꝰ ꝗ poꝛtat᷑ ad vi</line>
        <line lrx="1813" lry="1789" ulx="820" uly="1678">ctimã. Et nõ cognoui ꝗa cogi/</line>
        <line lrx="1816" lry="1868" ulx="814" uly="1771">tauerũt ſuꝑ me ↄfilia dicẽtes.</line>
        <line lrx="1809" lry="1965" ulx="822" uly="1861">Rẽite mittamꝰ lignũ in panẽ</line>
        <line lrx="1808" lry="2044" ulx="811" uly="1950">eiꝰ ⁊ eradamus eũ de tra vi/</line>
        <line lrx="1802" lry="2133" ulx="810" uly="2040">uẽtiũ.⁊ nomẽ eiꝰ nõ memoꝛet᷑</line>
        <line lrx="1808" lry="2242" ulx="805" uly="2126">ſpliꝰ.Tu ãt dne ſabaoth ꝗ iu/</line>
        <line lrx="1813" lry="2321" ulx="803" uly="2217">dicas iuſte. ⁊ ꝓbas renes ⁊ cõ</line>
        <line lrx="1813" lry="2406" ulx="800" uly="2307">da.videã vltionẽ tuã ex eiſ Ti</line>
        <line lrx="1821" lry="2500" ulx="799" uly="2397">bi eni reuelaui cãʒ meã dñe ðᷣſ</line>
        <line lrx="1799" lry="2592" ulx="802" uly="2493">meꝰ Ego aũt dũ mihi</line>
        <line lrx="1798" lry="2679" ulx="802" uly="2578">moleſti eẽnt iduebã me cilitio</line>
        <line lrx="1797" lry="2768" ulx="794" uly="2671">⁊ humi iabam in ieiunio aiam</line>
        <line lrx="1790" lry="2869" ulx="798" uly="2761">meã.⁊ or̃o mea iĩſinu meo ↄuẽ</line>
        <line lrx="1790" lry="2957" ulx="791" uly="2852">tet.v. Judica dñe nocẽtes me</line>
        <line lrx="1788" lry="3051" ulx="795" uly="2950">expugna ipugnãtes me apᷣhẽ</line>
        <line lrx="1782" lry="3144" ulx="792" uly="3029">de arma ⁊ ſcutũ ⁊ exurge ĩ ad</line>
        <line lrx="1221" lry="3206" ulx="791" uly="3123">iutoꝛiũ mihi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="3693" type="textblock" ulx="782" uly="3398">
        <line lrx="1788" lry="3520" ulx="974" uly="3398">MNulo tpe. Erat paſcha</line>
        <line lrx="1787" lry="3595" ulx="911" uly="3493">aʒilma pꝰ biduuʒ. Et qᷓ</line>
        <line lrx="1793" lry="3693" ulx="782" uly="3575">rebãt ſũm ſacerdotes ⁊ ſcꝛibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="3721" type="textblock" ulx="1869" uly="519">
        <line lrx="2926" lry="627" ulx="1928" uly="519">quõ ihſm dolo tenereut ⁊ occi</line>
        <line lrx="2925" lry="720" ulx="1934" uly="610">derẽt: Hicebat eni: &amp; Mõi</line>
        <line lrx="2920" lry="813" ulx="1929" uly="703">die feſto. Ne foꝛte tumul</line>
        <line lrx="2922" lry="901" ulx="1919" uly="796">tus fieret ĩ pplo.Etłcũ eẽt ihs</line>
        <line lrx="2921" lry="1006" ulx="1913" uly="885">bethanie ĩ domo ſymõis lepꝛo</line>
        <line lrx="2914" lry="1086" ulx="1917" uly="981">ſi ⁊ recũberet.vẽit mulier ha</line>
        <line lrx="2916" lry="1176" ulx="1929" uly="1070">bẽs alabaſtrü vnguẽti nardi</line>
        <line lrx="2914" lry="1266" ulx="1918" uly="1158">ſpicati pꝛecioſi. Ei fracto ala⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="1359" ulx="1917" uly="1250">baſtro.effudit ſuꝑ caput eius</line>
        <line lrx="2908" lry="1447" ulx="1914" uly="1341">Erãt ãt qdã idigne ferẽtes in</line>
        <line lrx="2769" lry="1529" ulx="1917" uly="1428">tra ſemetipſos.⁊ dicẽtes:</line>
        <line lrx="2905" lry="1632" ulx="1912" uly="1523">At ꝗd ꝑditio iſta vnguẽti fẽa</line>
        <line lrx="2902" lry="1722" ulx="1909" uly="1613">E: Poterat.n. vnguẽtũ iſtud</line>
        <line lrx="2905" lry="1812" ulx="1893" uly="1704">venũdari pluſq; trecẽtis dena</line>
        <line lrx="2898" lry="1900" ulx="1896" uly="1795">rijs ⁊ dari paupibꝰ.y Et fre</line>
        <line lrx="2913" lry="1990" ulx="1902" uly="1885">mebãt i eã. Ihus aũt dixit.x</line>
        <line lrx="2895" lry="2078" ulx="1903" uly="1976">Sinite eam. Quid illi moleſti</line>
        <line lrx="2894" lry="2174" ulx="1891" uly="2064">eſt Bonũ opꝰ opata ẽ in me</line>
        <line lrx="2891" lry="2261" ulx="1896" uly="2158">Sempꝑ eni paupes hẽbitis vo</line>
        <line lrx="2891" lry="2356" ulx="1894" uly="2242">biſcũ.⁊ cũ volueritis poteſtis</line>
        <line lrx="2881" lry="2456" ulx="1891" uly="2335">illis bñfacẽ:me aũt nò ſẽꝑ ha</line>
        <line lrx="2884" lry="2530" ulx="1893" uly="2429">bebitis. Quod habuit hec feẽ</line>
        <line lrx="2882" lry="2627" ulx="1886" uly="2537">pꝛeuen t vngere coꝛpus meũ</line>
        <line lrx="2883" lry="2714" ulx="1885" uly="2610">in ſepulturam. Amen dico vo</line>
        <line lrx="2883" lry="2803" ulx="1880" uly="2700">bis. vbicunq; pᷣdicatum fnerit</line>
        <line lrx="2878" lry="2894" ulx="1879" uly="2790">euãgeliũ iſtud i vniuerſo mun</line>
        <line lrx="2875" lry="2987" ulx="1872" uly="2881">⁊ quod fecit hecnarrabitur in</line>
        <line lrx="2877" lry="3077" ulx="1877" uly="2976">memoꝛiaʒ eius.  Et iudas</line>
        <line lrx="2873" lry="3165" ulx="1869" uly="3062">ſcariotis vnus de duodecim</line>
        <line lrx="2888" lry="3263" ulx="1882" uly="3152">abüjt ad ſũmos ſacerdotes t</line>
        <line lrx="2870" lry="3351" ulx="1878" uly="3245">pꝛoderet eũ illis. Qui audien</line>
        <line lrx="2875" lry="3442" ulx="1880" uly="3340">tes gauiſi ſũt ⁊ pꝛomiſerũt ei</line>
        <line lrx="2871" lry="3541" ulx="1880" uly="3429">pecuniam ſe daturos. Et que</line>
        <line lrx="2873" lry="3626" ulx="1882" uly="3518">rebat quomodo illũ oppoꝛtu⸗/</line>
        <line lrx="2864" lry="3721" ulx="1881" uly="3609">ne tradẽt.Et pꝛio die aʒinoꝛũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Gi399_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1755" lry="3713" type="textblock" ulx="695" uly="524">
        <line lrx="1726" lry="645" ulx="695" uly="524">qñ paſca imolabant. dicũt ei di</line>
        <line lrx="1708" lry="732" ulx="703" uly="631">icipuli.  Quo vis eamue.</line>
        <line lrx="1711" lry="826" ulx="702" uly="711">paremꝰ tibi vt mãduceſ paſca</line>
        <line lrx="1712" lry="904" ulx="830" uly="805">Et mittit duos ex diſcipu/</line>
        <line lrx="1709" lry="996" ulx="704" uly="894">lis ſuis ⁊ dicit eis: E¶Ite in ci</line>
        <line lrx="1706" lry="1104" ulx="709" uly="983">uiratem. ⁊ occurret vobis hõ</line>
        <line lrx="1709" lry="1203" ulx="710" uly="1077">lagenã aque baiuläãs. Segwi</line>
        <line lrx="1714" lry="1272" ulx="712" uly="1170">eũ. Et quocũq; introierit. dici</line>
        <line lrx="1712" lry="1358" ulx="715" uly="1258">te dño domꝰ. gꝗa magiſter di/</line>
        <line lrx="1713" lry="1510" ulx="713" uly="1346">cit: AUbi ẽ refectio mea.vbi a</line>
        <line lrx="1715" lry="1535" ulx="719" uly="1438">ſcha cũ diſcipulis meis mãdu</line>
        <line lrx="1719" lry="1635" ulx="718" uly="1526">cẽᷣ:Et ipſe vobis demõſtrabit</line>
        <line lrx="1719" lry="1726" ulx="724" uly="1616">cenaculũ grande ſtratũ.  illic</line>
        <line lrx="1720" lry="1824" ulx="725" uly="1711">parate nopᷣ. O. Et abierũt di</line>
        <line lrx="1721" lry="1912" ulx="719" uly="1813">ſcipuli eiꝰ ⁊ venerũt in ciuita/</line>
        <line lrx="1720" lry="1993" ulx="729" uly="1886">tẽ.⁊ iueuerũt ſiẽ dixerat illis:</line>
        <line lrx="1730" lry="2092" ulx="724" uly="1979"> parauerũt paſcha. Veſpe ãt</line>
        <line lrx="1721" lry="2171" ulx="731" uly="2074">facto venit cũ duodecim. Et</line>
        <line lrx="1721" lry="2272" ulx="730" uly="2160">diſcũbẽtibꝰ eis ⁊ mãducãtibꝰ</line>
        <line lrx="1724" lry="2353" ulx="735" uly="2258">ait ihs:¶ Amẽ dico vob. ga</line>
        <line lrx="1749" lry="2448" ulx="730" uly="2349">vnꝰ ex vob tradet me.ꝗ man/</line>
        <line lrx="1731" lry="2533" ulx="734" uly="2436">ducat mecũ. ¶At illi cepe/</line>
        <line lrx="1738" lry="2624" ulx="730" uly="2527">runt contriſtari ⁊ dicẽ ei ſingil</line>
        <line lrx="1731" lry="2720" ulx="738" uly="2618">lati: &amp; Nügd ego: O. Qui</line>
        <line lrx="1733" lry="2805" ulx="738" uly="2708">ait illis: ¶ VUnꝰ ex duodecim</line>
        <line lrx="1735" lry="2911" ulx="737" uly="2803">qui intingit mecũ manũ in ca/</line>
        <line lrx="1735" lry="2991" ulx="741" uly="2885">tino. Et filiꝰ qdem hoĩs vacdit</line>
        <line lrx="1737" lry="3078" ulx="742" uly="2978">ficut ſcriptũ eſt de eo. Ahe ãt</line>
        <line lrx="1741" lry="3170" ulx="740" uly="3071">homini illi.per quem ſilius ho</line>
        <line lrx="1735" lry="3257" ulx="752" uly="3170">minis tradetur. Bonuʒ erat</line>
        <line lrx="1734" lry="3346" ulx="752" uly="3249">ei.ſi non eſſet natus homo il/</line>
        <line lrx="1742" lry="3437" ulx="752" uly="3340">le. O Et mãducantibus illis</line>
        <line lrx="1752" lry="3538" ulx="747" uly="3430">accepit ihs paneʒ.⁊ benedicẽs</line>
        <line lrx="1755" lry="3633" ulx="752" uly="3526">fregit ⁊ dedit eis ⁊ ait? Su/</line>
        <line lrx="1746" lry="3713" ulx="754" uly="3617">mite.hoc ẽ coꝛpꝰ meũ.. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="798" type="textblock" ulx="1827" uly="494">
        <line lrx="2746" lry="633" ulx="1827" uly="494">accepto calice gratias ages</line>
        <line lrx="2817" lry="721" ulx="1831" uly="611">dit eis. Et biberũt ex illo oẽs</line>
        <line lrx="2821" lry="798" ulx="1827" uly="702">Et ait illis:¶ Mic ẽ ſguis me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="883" type="textblock" ulx="1812" uly="790">
        <line lrx="2828" lry="883" ulx="1812" uly="790">us noui teſti:qui pꝛo multis ef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="1792" type="textblock" ulx="1831" uly="883">
        <line lrx="2823" lry="978" ulx="1831" uly="883">fundetur. Amen dico vobis.</line>
        <line lrx="2807" lry="1074" ulx="1831" uly="972">ꝙ iaz non bibã de genimie vi</line>
        <line lrx="2821" lry="1168" ulx="1836" uly="1062">tis vſq; in diẽ illũ cũ illud bi/</line>
        <line lrx="2817" lry="1250" ulx="1833" uly="1152">baz vobiſcũ nouũ ĩ regno dei</line>
        <line lrx="2823" lry="1343" ulx="1839" uly="1238">Et hymno dicto exierũt ĩ mõ</line>
        <line lrx="2809" lry="1433" ulx="1836" uly="1332">tem oliuaxꝝ. Et ait illis ihs:</line>
        <line lrx="2832" lry="1515" ulx="1845" uly="1420">Omnes vos ſcãdaliʒabimini</line>
        <line lrx="2825" lry="1608" ulx="1839" uly="1513">in me in nocte iſta. qa ſcriptũ</line>
        <line lrx="2838" lry="1702" ulx="1837" uly="1599">ẽ: Percutiã paſtoꝛẽ.⁊ diſpgẽt</line>
        <line lrx="2837" lry="1792" ulx="1841" uly="1697">oues.Sed poſtqᷓ; ꝛe ſurrexero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="1889" type="textblock" ulx="1821" uly="1787">
        <line lrx="2829" lry="1889" ulx="1821" uly="1787">pꝛecedã vos ĩ galileã.A Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="3703" type="textblock" ulx="1846" uly="1877">
        <line lrx="2827" lry="1962" ulx="1846" uly="1877">trus aũt ait illi: OCEt ſi omẽl</line>
        <line lrx="2835" lry="2066" ulx="1846" uly="1966">ſcãdaliʒati fuerint:ſʒ non e go</line>
        <line lrx="2843" lry="2145" ulx="1850" uly="2056">Et ait illi ib5s: AZAm dico tibi</line>
        <line lrx="2852" lry="2253" ulx="1848" uly="2148">ga tu hodie in nocte hac pꝛiuſ</line>
        <line lrx="2843" lry="2343" ulx="1851" uly="2238">q; bis gallꝰ voceʒ dederit. ter</line>
        <line lrx="2845" lry="2427" ulx="1856" uly="2325">mees negaturus:. At ille</line>
        <line lrx="2845" lry="2521" ulx="1856" uly="2421">amplius loquebatur: Et ſi</line>
        <line lrx="2848" lry="2613" ulx="1857" uly="2506">opoꝛtuerit me ſimul cõmoꝛi ti</line>
        <line lrx="2846" lry="2697" ulx="1854" uly="2597">bi nõ te negabo.  Silr aũt</line>
        <line lrx="2859" lry="2779" ulx="1850" uly="2688">omnes dicebant.Et veniũt ĩ</line>
        <line lrx="2853" lry="2888" ulx="1864" uly="2777">pꝛedium:cui nomen gethſe/</line>
        <line lrx="2823" lry="2967" ulx="1857" uly="2871">mani. ⁊ ait diſcipulis ſuis:</line>
        <line lrx="2706" lry="3049" ulx="1862" uly="2971">Sedete hic donec oꝛem:</line>
        <line lrx="2859" lry="3150" ulx="1857" uly="3053">Et aſſumit petrum ⁊ iacob um</line>
        <line lrx="2846" lry="3232" ulx="1861" uly="3146">iohannem ſecum:⁊ cepit pa</line>
        <line lrx="2717" lry="3321" ulx="1867" uly="3231">uere ⁊ tedere.Et ait illis:</line>
        <line lrx="2858" lry="3413" ulx="1872" uly="3320">Triſtis ẽ aia mea vſq; ad moꝛ</line>
        <line lrx="2722" lry="3512" ulx="1867" uly="3414">tẽ. Suſtinete h̊ ⁊ vigilate.</line>
        <line lrx="2863" lry="3607" ulx="1872" uly="3501">Et cũ ꝓceſſiſſet paululũ: ꝓci</line>
        <line lrx="2862" lry="3703" ulx="1852" uly="3590">dit ſuꝑ trã oꝛabat vt ñi tieri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="3379" type="textblock" ulx="3210" uly="3273">
        <line lrx="3601" lry="3379" ulx="3210" uly="3273">ndenfſetſtann rin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3196" type="textblock" ulx="3212" uly="1311">
        <line lrx="3626" lry="1410" ulx="3235" uly="1311">inen gpisgtir</line>
        <line lrx="3624" lry="1506" ulx="3233" uly="1408">ſcrowroinfnma</line>
        <line lrx="3626" lry="1597" ulx="3230" uly="1499">teni biiseanittm</line>
        <line lrx="3626" lry="1678" ulx="3229" uly="1593">none dices Ctreve d</line>
        <line lrx="3626" lry="1771" ulx="3227" uly="1691">ipveniteos dormienrs</line>
        <line lrx="3626" lry="1874" ulx="3226" uly="1786">eniocnliecrügnmt</line>
        <line lrx="3626" lry="1970" ulx="3223" uly="1877">ribaytidfrſtea</line>
        <line lrx="3626" lry="2049" ulx="3224" uly="1971">penitterwc ar d e</line>
        <line lrx="3625" lry="2155" ulx="3222" uly="2061">nieitreir Sefr</line>
        <line lrx="3618" lry="2238" ulx="3218" uly="2154">enthoner ret Tr⸗</line>
        <line lrx="3617" lry="2342" ulx="3217" uly="2244">bossinadenen Jag,</line>
        <line lrx="3616" lry="2432" ulx="3218" uly="2341">leennacegnemacrr</line>
        <line lrx="3617" lry="2539" ulx="3220" uly="2432">heel Etubeenbn</line>
        <line lrx="3617" lry="2620" ulx="3218" uly="2524">Venitindusſenad nt</line>
        <line lrx="3583" lry="2721" ulx="3215" uly="2615">doit ieoinenc</line>
        <line lrx="3616" lry="2817" ulx="3212" uly="2703">Aistlignuniſin ſn</line>
        <line lrx="3615" lry="2907" ulx="3213" uly="2796">ſcenotber ndotle</line>
        <line lrx="3613" lry="3052" ulx="3212" uly="2884">debrinüna</line>
        <line lrx="3596" lry="3196" ulx="3372" uly="3114">foipettm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="3278" type="textblock" ulx="3211" uly="3175">
        <line lrx="3604" lry="3278" ulx="3211" uly="3175">keuntdrcte (ute. e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Gi399_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="603" lry="652" type="textblock" ulx="146" uly="543">
        <line lrx="603" lry="652" ulx="146" uly="543">cs rgie</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="3549" type="textblock" ulx="129" uly="630">
        <line lrx="455" lry="752" ulx="146" uly="630">iiditn</line>
        <line lrx="490" lry="847" ulx="146" uly="740">rännnſb</line>
        <line lrx="464" lry="897" ulx="144" uly="784">ſn . WiIS</line>
        <line lrx="491" lry="946" ulx="174" uly="846">ln Mmſte</line>
        <line lrx="490" lry="1041" ulx="149" uly="940">TwiNenf</line>
        <line lrx="493" lry="1120" ulx="154" uly="1029">WENäl,</line>
        <line lrx="508" lry="1502" ulx="159" uly="1396">Onelälin</line>
        <line lrx="496" lry="1594" ulx="156" uly="1510">sNNri</line>
        <line lrx="497" lry="1703" ulx="151" uly="1599">Nin N</line>
        <line lrx="497" lry="1879" ulx="146" uly="1786">ri wigelil)</line>
        <line lrx="501" lry="2153" ulx="133" uly="2071">Kxi &amp; NNol</line>
        <line lrx="502" lry="2263" ulx="129" uly="2160">an bacrn rtheegt</line>
        <line lrx="502" lry="2362" ulx="133" uly="2252">z ezdien</line>
        <line lrx="494" lry="2447" ulx="139" uly="2347">EtNMR</line>
        <line lrx="496" lry="2545" ulx="144" uly="2438">õñäü</line>
        <line lrx="493" lry="2655" ulx="143" uly="2527">gerrt tein inn</line>
        <line lrx="481" lry="3118" ulx="155" uly="3016">Secerkem im</line>
        <line lrx="501" lry="3220" ulx="151" uly="3104">Ktuirmi</line>
        <line lrx="482" lry="3549" ulx="203" uly="3461">rbingi</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="3666" type="textblock" ulx="272" uly="3547">
        <line lrx="503" lry="3666" ulx="272" uly="3547">n uni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="3796" type="textblock" ulx="163" uly="3666">
        <line lrx="490" lry="3796" ulx="163" uly="3666">timin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="713" type="textblock" ulx="795" uly="518">
        <line lrx="1804" lry="619" ulx="801" uly="518">poſſet trãfiret ab eo hoꝛa.⁊ di</line>
        <line lrx="1801" lry="713" ulx="795" uly="619">xit:  Abba pr̃.oĩa tibi poſſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="806" type="textblock" ulx="724" uly="707">
        <line lrx="1793" lry="806" ulx="724" uly="707">lia ſũt:trãſfer calicẽ hũc a me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="899" type="textblock" ulx="801" uly="798">
        <line lrx="1785" lry="899" ulx="801" uly="798">Sed non quod ego volo: ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="980" type="textblock" ulx="774" uly="890">
        <line lrx="1788" lry="980" ulx="774" uly="890">quod tu. Et venit ⁊ iuenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="3692" type="textblock" ulx="761" uly="983">
        <line lrx="1735" lry="1075" ulx="791" uly="983">eos doꝛmiẽtes.Et ait petro.</line>
        <line lrx="1787" lry="1167" ulx="800" uly="1073">Symõ doꝛmis: Non potuiſti</line>
        <line lrx="1784" lry="1263" ulx="798" uly="1164">vna hoꝛa vigilar̃᷑ mecũ:Aigi</line>
        <line lrx="1783" lry="1350" ulx="794" uly="1251">late ⁊ oꝛate vt ñ itretꝭ ĩ tẽpta</line>
        <line lrx="1777" lry="1441" ulx="792" uly="1346">tionem. Spũs ꝗqdẽ pꝛomptus</line>
        <line lrx="1780" lry="1515" ulx="788" uly="1433">eſt: caro vero infirma. Et</line>
        <line lrx="1780" lry="1605" ulx="786" uly="1524">iterũ abiẽs:oꝛauit.eundẽ ſer/</line>
        <line lrx="1778" lry="1696" ulx="785" uly="1619">monẽ dicẽs.Et reuerſꝰ ðᷣnuo</line>
        <line lrx="1781" lry="1788" ulx="783" uly="1710">inuenit eos doꝛmientes. Erãt</line>
        <line lrx="1778" lry="1892" ulx="774" uly="1798">eni oculi eoꝛũ grauati.⁊ igno/</line>
        <line lrx="1781" lry="1980" ulx="776" uly="1888">rabant quid reſpõderẽt ei. Et</line>
        <line lrx="1774" lry="2062" ulx="786" uly="1979">venit tertio ⁊ ait illis: ESoꝛ</line>
        <line lrx="1775" lry="2160" ulx="790" uly="2067">mite iã ⁊ requieſcite. Sufficit</line>
        <line lrx="1777" lry="2237" ulx="781" uly="2158">Venit hoꝛa:ecce tradet᷑ filius</line>
        <line lrx="1775" lry="2351" ulx="779" uly="2248">hoĩs ĩ manꝰ peccatoꝝ. Surgi</line>
        <line lrx="1770" lry="2434" ulx="779" uly="2341">te eamꝰ:ecce ꝗ me tradet pꝛo</line>
        <line lrx="1768" lry="2524" ulx="783" uly="2432">pe ẽ.· Et adhuc eo loquẽte</line>
        <line lrx="1764" lry="2604" ulx="781" uly="2515">venit iudas ſcarioth vnus ex</line>
        <line lrx="1764" lry="2707" ulx="778" uly="2610">duoðᷣci.⁊ cũ eo turba mita cũ</line>
        <line lrx="1762" lry="2796" ulx="777" uly="2699">Fladijs ⁊ lignis miſſi a ſũmis</line>
        <line lrx="1765" lry="2870" ulx="776" uly="2790">ſacerdotibꝰ ⁊ ſcribis ⁊ ſenioꝛi</line>
        <line lrx="1760" lry="2963" ulx="773" uly="2880">bꝰ. Bederat ãt traditoꝛ eis ſi/</line>
        <line lrx="1752" lry="3068" ulx="779" uly="2973">gnũ dicens: QNuemcunq;</line>
        <line lrx="1757" lry="3156" ulx="772" uly="3062">oſculatus fuero ipſe eſt. tene/</line>
        <line lrx="1754" lry="3232" ulx="771" uly="3156">te eum.⁊ ducite caute.Et</line>
        <line lrx="1756" lry="3321" ulx="770" uly="3242">cum veniſſet ſtatim accedens</line>
        <line lrx="1753" lry="3413" ulx="764" uly="3331">ad eum ait:  Kabbi. . Et</line>
        <line lrx="1752" lry="3503" ulx="774" uly="3422">oſculatus eſt eum. At illi ma/</line>
        <line lrx="1750" lry="3612" ulx="769" uly="3514">nus iniecerunt in enʒ ⁊ tenue</line>
        <line lrx="1754" lry="3692" ulx="761" uly="3602">rũt eũ. Anꝰ ãt de circũſtãtibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3695" type="textblock" ulx="1868" uly="530">
        <line lrx="2920" lry="630" ulx="1906" uly="530">educẽs gladiũ pcuſſit ſerummn</line>
        <line lrx="2922" lry="720" ulx="1920" uly="623">ſũmi ſacerdotis ⁊ amputauit</line>
        <line lrx="2916" lry="809" ulx="1886" uly="715">illi auriculam. Et reſpondens</line>
        <line lrx="2917" lry="898" ulx="1908" uly="806">ihus ait illis: E Tanq ad la/</line>
        <line lrx="2917" lry="991" ulx="1909" uly="895">tronẽ e xiſtis:cum gladijs ⁊ li/</line>
        <line lrx="2963" lry="1090" ulx="1906" uly="989">gnis cõpꝛehendere me? Quo</line>
        <line lrx="2910" lry="1173" ulx="1908" uly="1079">tidie eram apud vos in tẽple</line>
        <line lrx="2906" lry="1250" ulx="1914" uly="1171">docẽs.⁊ nõ me tenuiſtis. Se⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="1356" ulx="1900" uly="1260">vt adimpleãtur ſcripture.</line>
        <line lrx="2909" lry="1446" ulx="1905" uly="1351">Tũc diſcipuli eius relinquen/</line>
        <line lrx="2904" lry="1540" ulx="1900" uly="1445">tes eũ.omnes fugerũt. Ads</line>
        <line lrx="2901" lry="1628" ulx="1901" uly="1533">leſcens autem quidam ſeque⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="1705" ulx="1891" uly="1625">batur eum amictus ſindone ſu</line>
        <line lrx="2898" lry="1809" ulx="1895" uly="1716">per nudo.Et tenuerũt eũ. At</line>
        <line lrx="2897" lry="1902" ulx="1893" uly="1806">ille reiecta findone.nudus pꝛo</line>
        <line lrx="2894" lry="1993" ulx="1896" uly="1896">fugit ab eis. Et adduxerunt</line>
        <line lrx="2892" lry="2080" ulx="1894" uly="1986">ihm ad ſũmũ ſacerdotẽ.⁊ ↄue</line>
        <line lrx="2896" lry="2156" ulx="1884" uly="2077">nerũt in vnũ oẽs ſacerdotes ⁊</line>
        <line lrx="2890" lry="2257" ulx="1901" uly="2168">ſcribe ⁊ ſenioꝛes. Petrꝰ aũt</line>
        <line lrx="2885" lry="2353" ulx="1892" uly="2258">a longe ſecutꝰ ẽ eũ vſq; intro</line>
        <line lrx="2884" lry="2436" ulx="1891" uly="2347">in atriũ ſũmi ſacerdot.⁊ ſede</line>
        <line lrx="2882" lry="2528" ulx="1887" uly="2438">bat cũ miſtris ⁊ calefaciebat</line>
        <line lrx="2879" lry="2623" ulx="1897" uly="2529">ſe ad ignem. Summi vero ſa</line>
        <line lrx="2884" lry="2710" ulx="1890" uly="2619">cerdotes ⁊ oẽ conciliũ quere</line>
        <line lrx="2879" lry="2804" ulx="1884" uly="2708">bant aduerſus ihm teſtimoni/</line>
        <line lrx="2879" lry="2891" ulx="1881" uly="2798">um vt euʒ moꝛti traderẽt nec</line>
        <line lrx="2875" lry="2970" ulx="1880" uly="2889">uenie bãt. Mult enĩ teſtimoĩ</line>
        <line lrx="2876" lry="3087" ulx="1879" uly="2977">uʒ falſũ dicebãt aduerſꝰ eũ:⁊</line>
        <line lrx="2872" lry="3169" ulx="1881" uly="3072">ↄuẽiẽtia teſtimõia nõ erãt.Et</line>
        <line lrx="2872" lry="3256" ulx="1871" uly="3159">quidã ſurgẽtes:falſũ teſtimoĩ</line>
        <line lrx="2867" lry="3347" ulx="1872" uly="3249">uʒ ferebãt aduerſꝰ eũ dicẽtes</line>
        <line lrx="2865" lry="3422" ulx="2007" uly="3342">Qm nos audiuimus eun</line>
        <line lrx="2863" lry="3530" ulx="1876" uly="3433">dicentẽ:Ego diſſoluã templũ</line>
        <line lrx="2861" lry="3628" ulx="1868" uly="3522">hoc manuſactũ.⁊ poſt tridiũ</line>
        <line lrx="2858" lry="3695" ulx="1872" uly="3608">aliud nõ manufactũ edificabe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Gi399_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1803" lry="3696" type="textblock" ulx="713" uly="511">
        <line lrx="1738" lry="615" ulx="869" uly="511">Et nõ erat pueniens teſti</line>
        <line lrx="1758" lry="711" ulx="750" uly="608">moniũ illoꝝx.Et exurgẽs ſũmꝰ</line>
        <line lrx="1752" lry="819" ulx="749" uly="698">ſacerdos ĩ mediũ iĩterrogauit</line>
        <line lrx="1754" lry="881" ulx="749" uly="793">ihm dicẽs: &amp; Non rũdes ꝗc</line>
        <line lrx="1753" lry="989" ulx="719" uly="879">q; ad ea que tibi obijciunt ab</line>
        <line lrx="1758" lry="1079" ulx="750" uly="966">his:y Ille ãt tacebat ⁊ nihil</line>
        <line lrx="1770" lry="1166" ulx="754" uly="1057">rũdit. Kurſus ſũmꝰ ſacerdoſ</line>
        <line lrx="1746" lry="1263" ulx="755" uly="1156">interrogabat eum 2 dixit ei:</line>
        <line lrx="1758" lry="1342" ulx="885" uly="1244">Tu es xps filius dei bene/⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1443" ulx="730" uly="1330">dicti:  Ihs aũt dixit illi.</line>
        <line lrx="1760" lry="1533" ulx="762" uly="1424">Ego ſu.Et vide bit filiũ hoĩs</line>
        <line lrx="1766" lry="1606" ulx="763" uly="1513">ſedentẽ a dextris vᷣtutis dei ⁊</line>
        <line lrx="1760" lry="1701" ulx="763" uly="1603">veniẽtẽ cũ nubibꝰ celiSũ</line>
        <line lrx="1759" lry="1791" ulx="748" uly="1699">mus ãt ſacerdos ſcindens ve</line>
        <line lrx="1761" lry="1879" ulx="745" uly="1780">ſtimenta ſua. ait: &amp; Quid ad</line>
        <line lrx="1766" lry="1969" ulx="754" uly="1873">huc deſideramꝰ teſtes: Audi/</line>
        <line lrx="1768" lry="2059" ulx="754" uly="1967">ſtis blaſfemiã: Quid vobis vi</line>
        <line lrx="1772" lry="2153" ulx="767" uly="2060">detnur: Qui oẽs ↄdẽnaue/</line>
        <line lrx="1763" lry="2242" ulx="768" uly="2154">rũt eũ eſſe reũ moꝛtis.Et ce/</line>
        <line lrx="1770" lry="2349" ulx="750" uly="2234">perũt ꝗdã cõſpuere eũ ⁊ vela</line>
        <line lrx="1777" lry="2428" ulx="771" uly="2326">re faciẽ eiꝰ.⁊ colaphis eũ cedẽ</line>
        <line lrx="1641" lry="2518" ulx="775" uly="2424">dicẽ ei: E Pꝛophetiza.</line>
        <line lrx="1779" lry="2611" ulx="776" uly="2511">Et miniſtri alapis eũ cedebat</line>
        <line lrx="1783" lry="2706" ulx="777" uly="2608">Er cũ petrꝰ eẽt in atrio deoꝛ⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2786" ulx="779" uly="2692">ſũ venit vna ex ancillis ſũmi</line>
        <line lrx="1777" lry="2874" ulx="713" uly="2779">ſacerdotis · ⁊ cũ vidiſſet petrũ</line>
        <line lrx="1782" lry="2973" ulx="782" uly="2871">calefaciẽtẽ ſe aſpiciẽs illũ ait:</line>
        <line lrx="1803" lry="3061" ulx="876" uly="2961">Et tu cũ ihn naʒareno eraſ</line>
        <line lrx="1612" lry="3160" ulx="766" uly="3060">At ille negauit dicẽs</line>
        <line lrx="1783" lry="3249" ulx="732" uly="3143">Meqʒ ſcio.neq; noui ꝗd dicas.</line>
        <line lrx="1786" lry="3334" ulx="900" uly="3235">Et exijt foꝛas ante atriũ.⁊⸗.</line>
        <line lrx="1785" lry="3440" ulx="790" uly="3327">gallus cãtauit. Rurſus auteʒ</line>
        <line lrx="1785" lry="3524" ulx="773" uly="3414">cũ vidiſſʒ illũ alia acilla.cepit</line>
        <line lrx="1784" lry="3600" ulx="790" uly="3503">dicere circũſtãtibꝰ: ¶ Quia</line>
        <line lrx="1789" lry="3696" ulx="781" uly="3595">Hic ex illis ẽ:·  Alt ſlle iterũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="1327" type="textblock" ulx="1804" uly="1222">
        <line lrx="2853" lry="1327" ulx="1804" uly="1222">quod dixerat ei ihus: pꝛiuſqᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="3407" type="textblock" ulx="1838" uly="495">
        <line lrx="2845" lry="604" ulx="1838" uly="495">negauit. E&amp;t poſt pufillum. rur</line>
        <line lrx="2853" lry="688" ulx="1849" uly="590">ſus qui aſtabat dicebat petro</line>
        <line lrx="2854" lry="777" ulx="1963" uly="678">Aere ex illis es.nã ⁊ galile</line>
        <line lrx="2854" lry="867" ulx="1854" uly="772">us es. ) Ille autem cepit a/</line>
        <line lrx="2850" lry="955" ulx="1860" uly="866">nathematizare ⁊ iurare ꝗa ne</line>
        <line lrx="2852" lry="1047" ulx="1860" uly="954">ſcio hoĩez iſtuʒ quẽ dicitis. Et</line>
        <line lrx="2856" lry="1140" ulx="1860" uly="1038">ſtatim iterum gallus cantauit</line>
        <line lrx="2852" lry="1256" ulx="1863" uly="1130">Et recoꝛdatus eſt petrus vbi</line>
        <line lrx="2772" lry="1292" ulx="2761" uly="1263">4</line>
        <line lrx="2859" lry="1420" ulx="1857" uly="1322">gallus cantet bis.ter me nega</line>
        <line lrx="2859" lry="1501" ulx="1866" uly="1403">bis. Et cepit flere.Et cõfeſtiʒ</line>
        <line lrx="2856" lry="1595" ulx="1867" uly="1492">mane ↄſiliũ facientes ſũmi ſa</line>
        <line lrx="2864" lry="1674" ulx="1863" uly="1584">cerdotes cũ ſenioꝛibus ⁊ ſcri/</line>
        <line lrx="2861" lry="1764" ulx="1866" uly="1672">bis I vniuerſo concilio vinciẽ</line>
        <line lrx="2862" lry="1857" ulx="1871" uly="1762">tes ihm duxerunt ⁊ tradider̃t</line>
        <line lrx="2871" lry="1957" ulx="1923" uly="1853">jlato. Et interrogauit euʒ pi</line>
        <line lrx="2870" lry="2039" ulx="1897" uly="1944">atus: &amp; Tu es rex iudeoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2875" lry="2130" ulx="1986" uly="2033">At ilie reſpondens ait illi:</line>
        <line lrx="2875" lry="2215" ulx="1930" uly="2122">Tu dicis/  Et accuſabãt</line>
        <line lrx="2875" lry="2308" ulx="1874" uly="2211">eum ſummi ſacerdotes ĩ mul/</line>
        <line lrx="2873" lry="2409" ulx="1880" uly="2304">tis. Pilatus autem rurſuʒ in</line>
        <line lrx="2876" lry="2507" ulx="1881" uly="2399">terrogauit eũ dicẽs: &amp; Non</line>
        <line lrx="2878" lry="2594" ulx="1882" uly="2488">rñdes ꝗcqᷓ;: Uides iĩ quãtis te</line>
        <line lrx="2870" lry="2682" ulx="1879" uly="2576">accuſant. ¶ Ihus aũut ãplius</line>
        <line lrx="2878" lry="2760" ulx="1885" uly="2664">nihil rñdit.ita vt miraret pila</line>
        <line lrx="2884" lry="2862" ulx="1881" uly="2758">tus. Per diẽ aut feſtũ ſolebat</line>
        <line lrx="2884" lry="2941" ulx="1883" uly="2843">ill dimittẽ vnü ex vinctꝭ quẽ</line>
        <line lrx="2887" lry="3048" ulx="1885" uly="2935">cũqʒ petiſſẽt. Erat ãt vnꝰ qui</line>
        <line lrx="2885" lry="3122" ulx="1887" uly="3028">dicebat barrabas:ꝗ cũ ſediti</line>
        <line lrx="2891" lry="3217" ulx="1894" uly="3120">oſis erat vinctꝰ.ꝗ ĩ ſeditõe fe/</line>
        <line lrx="2891" lry="3311" ulx="1887" uly="3204">cerat hoĩcidiũ.Et cũ aſcẽdiſſʒ</line>
        <line lrx="2891" lry="3407" ulx="1895" uly="3298">turba cepit rogare euʒ.fiẽ ſẽꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="3492" type="textblock" ulx="1893" uly="3386">
        <line lrx="2896" lry="3492" ulx="1893" uly="3386">faciebat ill:· Pilatꝰ autẽ rñdit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="3678" type="textblock" ulx="1897" uly="3477">
        <line lrx="2890" lry="3601" ulx="1897" uly="3477">eis ⁊ dixit:  Aultis dimit</line>
        <line lrx="2887" lry="3678" ulx="1898" uly="3571">tam vobis regem iudeorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3759" type="textblock" ulx="3206" uly="1638">
        <line lrx="3624" lry="1738" ulx="3223" uly="1638">Plarus aüt woes goe</line>
        <line lrx="3626" lry="1816" ulx="3220" uly="1733">ſccere dunift lsbanri</line>
        <line lrx="3626" lry="1909" ulx="3221" uly="1824">tmaidtiön rellsati</line>
        <line lrx="3626" lry="2017" ulx="3217" uly="1919">Guaiſgeri Mrsar</line>
        <line lrx="3621" lry="2196" ulx="3212" uly="2107">cooci cri obar; tn</line>
        <line lrx="3619" lry="2304" ulx="3211" uly="2195">kitenprpentiran</line>
        <line lrx="3616" lry="2388" ulx="3212" uly="2292">gecttesſenenzenwäte</line>
        <line lrx="3617" lry="2487" ulx="3213" uly="2385">Geritſinmiti Aem</line>
        <line lrx="3622" lry="2578" ulx="3212" uly="2472">Pgeop Lthanrdan an</line>
        <line lrx="3621" lry="2674" ulx="3209" uly="2570">eigrücſtetcöſerere</line>
        <line lrx="3625" lry="2759" ulx="3208" uly="2666">1worites genmn ortirt</line>
        <line lrx="3624" lry="2860" ulx="3207" uly="2738">po finrritctenei</line>
        <line lrx="3617" lry="2949" ulx="3208" uly="2836">lipupuntimenit an</line>
        <line lrx="3614" lry="3046" ulx="3207" uly="2932">Nhinenoſis teclririn</line>
        <line lrx="3610" lry="3144" ulx="3207" uly="3039">Nonafyerentei Etn</line>
        <line lrx="3609" lry="3275" ulx="3206" uly="3133">anntaeteme i</line>
        <line lrx="3602" lry="3509" ulx="3206" uly="3328">Anan Uhin</line>
        <line lrx="3601" lry="3573" ulx="3206" uly="3452">mcäin Rbe</line>
        <line lrx="3603" lry="3669" ulx="3207" uly="3522">nbig</line>
        <line lrx="3600" lry="3759" ulx="3206" uly="3629">idne r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Gi399_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="139" lry="1031" ulx="0" uly="963">T4</line>
        <line lrx="123" lry="1227" ulx="0" uly="1173">c</line>
        <line lrx="119" lry="1818" ulx="5" uly="1741">.</line>
        <line lrx="111" lry="2011" ulx="5" uly="1961"> 0</line>
        <line lrx="95" lry="2112" ulx="0" uly="2060">—</line>
        <line lrx="87" lry="2212" ulx="0" uly="2158">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2404" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="30" lry="2404" ulx="0" uly="2264">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2476" type="textblock" ulx="0" uly="2458">
        <line lrx="33" lry="2476" ulx="0" uly="2458">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2997" type="textblock" ulx="4" uly="2935">
        <line lrx="37" lry="2997" ulx="4" uly="2978">1</line>
        <line lrx="89" lry="2989" ulx="54" uly="2935">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="3776" type="textblock" ulx="0" uly="2929">
        <line lrx="110" lry="3776" ulx="0" uly="2929">J. NaRene</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="2974" type="textblock" ulx="150" uly="1559">
        <line lrx="494" lry="1632" ulx="181" uly="1559">ncezai ndn</line>
        <line lrx="501" lry="1819" ulx="177" uly="1747">iNNIIN</line>
        <line lrx="501" lry="2011" ulx="158" uly="1923">lerg Luosrin</line>
        <line lrx="497" lry="2124" ulx="199" uly="2025">AExpvel</line>
        <line lrx="501" lry="2203" ulx="195" uly="2125">LNN EtN.E</line>
        <line lrx="494" lry="2414" ulx="150" uly="2311"> Püs meIII</line>
        <line lrx="490" lry="2615" ulx="160" uly="2487">nesgi digies</line>
        <line lrx="483" lry="2898" ulx="161" uly="2786">m Painiñ</line>
        <line lrx="459" lry="2974" ulx="161" uly="2886">Aderiſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="2988" type="textblock" ulx="416" uly="2898">
        <line lrx="466" lry="2927" ulx="462" uly="2917">4</line>
        <line lrx="477" lry="2971" ulx="416" uly="2949">. 1</line>
        <line lrx="476" lry="2988" ulx="460" uly="2972">ℳ*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="654" type="textblock" ulx="904" uly="555">
        <line lrx="1773" lry="654" ulx="904" uly="555">Sciebat eiʒ ꝙ p inuidiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="728" type="textblock" ulx="784" uly="646">
        <line lrx="1801" lry="728" ulx="784" uly="646">tradidiſſẽt eũ ſũmi ſacerdoteſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1654" type="textblock" ulx="770" uly="738">
        <line lrx="1787" lry="845" ulx="791" uly="738">Potifices aũt ↄcitauerũt tur</line>
        <line lrx="1779" lry="925" ulx="783" uly="829">bã:vt magis barrabã dimitte</line>
        <line lrx="1780" lry="1012" ulx="784" uly="920">ret eis. Pilatus aũt iterũ re/</line>
        <line lrx="1773" lry="1117" ulx="780" uly="1008">ſpondes ait illis:  Quid er</line>
        <line lrx="1770" lry="1201" ulx="774" uly="1101">go vultis faciã regi iudeoꝛũ:</line>
        <line lrx="1778" lry="1275" ulx="897" uly="1194">At illi iterũ clamauerunt.</line>
        <line lrx="1771" lry="1382" ulx="883" uly="1284">Crucifige eũ.Pilatus</line>
        <line lrx="1758" lry="1454" ulx="775" uly="1371">vo dicebat eis: NQuid eim</line>
        <line lrx="1767" lry="1567" ulx="770" uly="1462">mali fecit:.¶At illi mag cla</line>
        <line lrx="1652" lry="1654" ulx="774" uly="1554">mabãt. GOCrucifige eum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1742" type="textblock" ulx="770" uly="1644">
        <line lrx="1785" lry="1742" ulx="770" uly="1644">Pilatus aũt volẽs pplo ſatiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="3556" type="textblock" ulx="728" uly="1732">
        <line lrx="1758" lry="1819" ulx="761" uly="1732">facere.dimiſit illis barrabã.et</line>
        <line lrx="1773" lry="1924" ulx="762" uly="1825">tradidit ipᷣm flagellis ceſũ vt</line>
        <line lrx="1754" lry="2014" ulx="757" uly="1916">crucifigeret. Milites aũt du/</line>
        <line lrx="1749" lry="2101" ulx="755" uly="2008">xerũt eũ intro ĩ atriũ pꝛetoꝛij</line>
        <line lrx="1750" lry="2192" ulx="754" uly="2096">⁊ cõuocãt totã cohoꝛteʒ.Et in</line>
        <line lrx="1749" lry="2284" ulx="751" uly="2183">duũt euʒ purpura.⁊ iponũt ei</line>
        <line lrx="1742" lry="2372" ulx="750" uly="2279">plectetes ſpineaʒ coꝛonã.⁊ ce</line>
        <line lrx="1739" lry="2458" ulx="750" uly="2368">perũt ſalutar̃ eũ: OAue rex</line>
        <line lrx="1743" lry="2554" ulx="748" uly="2456">iudeoꝝ. Et ꝑcutiebant caput</line>
        <line lrx="1742" lry="2644" ulx="743" uly="2548">eius arũdine.⁊ cõſpuebant eũ</line>
        <line lrx="1745" lry="2729" ulx="744" uly="2643">⁊ ponẽtes genua adoꝛabãt eũ</line>
        <line lrx="1745" lry="2823" ulx="741" uly="2730">Et poſtq; illnxerũt ei exuerũt</line>
        <line lrx="1732" lry="2913" ulx="741" uly="2816">illũ purpura ⁊ induerũt eum</line>
        <line lrx="1729" lry="3013" ulx="739" uly="2909">veſtimẽtis ſuis.⁊ educũt illuʒ</line>
        <line lrx="1725" lry="3101" ulx="739" uly="3004">vt crucifigerent eũ.Et anga</line>
        <line lrx="1725" lry="3187" ulx="737" uly="3089">riauerũt pꝛetereuntẽ quẽpiã</line>
        <line lrx="1722" lry="3277" ulx="733" uly="3178">ſymonẽ cyreneũ veniẽteʒz de</line>
        <line lrx="1723" lry="3364" ulx="728" uly="3271">villa.prem alexãdri ⁊ ruffi:vt</line>
        <line lrx="1717" lry="3463" ulx="730" uly="3360">tolleret crucem eius. Et ꝑdu</line>
        <line lrx="1720" lry="3556" ulx="728" uly="3456">cunt eũ in golgotha locũ qð ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="3556" type="textblock" ulx="1825" uly="564">
        <line lrx="2879" lry="671" ulx="1885" uly="564">nuʒ.⁊ nõ accepit.Et crucifigẽ</line>
        <line lrx="2882" lry="746" ulx="1883" uly="658">tes euʒ diuiſerũt veſtimenta</line>
        <line lrx="2878" lry="848" ulx="1884" uly="746">eius mittẽtes ſoꝛtẽ ſuꝑ eis:vt</line>
        <line lrx="2874" lry="933" ulx="1881" uly="837">quis ꝗd tolleret.Erat aũt ho⸗</line>
        <line lrx="2875" lry="1014" ulx="1881" uly="930">ra tertia. ⁊ crucifixerũt eum.</line>
        <line lrx="2875" lry="1127" ulx="1881" uly="1021">Et erat titulus cãe eius ſcrip</line>
        <line lrx="2876" lry="1210" ulx="1869" uly="1111">tus.rex iudeoꝝ.Et cũ eo cruci</line>
        <line lrx="2870" lry="1295" ulx="1869" uly="1198">figunt duos latrones.vnum a</line>
        <line lrx="2870" lry="1389" ulx="1870" uly="1294">dextris eius ⁊ aliuʒ a finiſtris</line>
        <line lrx="2872" lry="1482" ulx="1864" uly="1382">Et adipleta ẽ ſcriptura que di</line>
        <line lrx="2862" lry="1572" ulx="1862" uly="1473">cit:Et cuʒ inigs reputatus ẽ.</line>
        <line lrx="2866" lry="1656" ulx="1875" uly="1570">Et pꝛetereũtes blaſfemabãt</line>
        <line lrx="2867" lry="1751" ulx="1860" uly="1659">euʒ mouẽtes capita ſua.⁊ dicẽ</line>
        <line lrx="2859" lry="1842" ulx="1865" uly="1750">tes: OQah qui deſtruis tem</line>
        <line lrx="2857" lry="1925" ulx="1864" uly="1833">pluʒ dei. ⁊ in tribus diebus re</line>
        <line lrx="2856" lry="2024" ulx="1858" uly="1924">edificas.Saluũ fac temetipᷣm</line>
        <line lrx="2855" lry="2101" ulx="1861" uly="2013">deſcendẽs de cruce.OSimi</line>
        <line lrx="2851" lry="2191" ulx="1862" uly="2104">liter ⁊ ſũmi ſacerdotes illudẽ</line>
        <line lrx="2850" lry="2293" ulx="1861" uly="2196">tes ad alterutruʒ cum ſcribis</line>
        <line lrx="2850" lry="2372" ulx="1857" uly="2291">dicebant: Alios ſaluos fe/</line>
        <line lrx="2848" lry="2476" ulx="1848" uly="2381">cit:ſeipᷣim nõ põt ſaluuʒ facere</line>
        <line lrx="2846" lry="2553" ulx="1857" uly="2468">Si rex iſrł ẽ deſcendat nunc</line>
        <line lrx="2843" lry="2644" ulx="1852" uly="2566">de cruce vt videamꝰ ⁊ creda</line>
        <line lrx="2843" lry="2747" ulx="1847" uly="2659">mus.¶ Et ꝗ cuʒ eo crucifixi</line>
        <line lrx="2840" lry="2832" ulx="1850" uly="2740">erãt:ↄuiciabat᷑ ei:Et facta ho</line>
        <line lrx="2838" lry="2931" ulx="1832" uly="2831">ꝛa ſexta teñbꝛe facte ſũt ſupeꝛ</line>
        <line lrx="2835" lry="3020" ulx="1828" uly="2924">totã terrãvſq; ĩ hoꝛã nonã.Ct</line>
        <line lrx="2832" lry="3102" ulx="1839" uly="3012">hoꝛa nona exclamauit ihs vo</line>
        <line lrx="2832" lry="3202" ulx="1833" uly="3110">ce magna dicẽs: Meloy he/</line>
        <line lrx="2835" lry="3289" ulx="1828" uly="3191">loy lamaʒabathãi: .Qð c i</line>
        <line lrx="2829" lry="3377" ulx="1831" uly="3282">terpᷣtatũ Beꝰ meꝰ.deꝰ me</line>
        <line lrx="2826" lry="3473" ulx="1830" uly="3376">us vt gd ðᷣreliꝗſti me:· ¶ Et</line>
        <line lrx="2826" lry="3556" ulx="1825" uly="3463">ꝗdã ð circũſtãtibꝰ audiẽtes di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="3655" type="textblock" ulx="727" uly="3544">
        <line lrx="2711" lry="3655" ulx="727" uly="3544">iterpꝛetatuʒ caluarie locꝰ Et cebãt. Ecce heliã vocat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="3740" type="textblock" ulx="725" uly="3633">
        <line lrx="1721" lry="3740" ulx="725" uly="3633">dabãt ei bibere myrrhatũ vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="3751" type="textblock" ulx="1833" uly="3651">
        <line lrx="2819" lry="3751" ulx="1833" uly="3651">Currẽs ãt vnꝰ ⁊ iplẽs ſpõgiã</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Gi399_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1720" lry="658" type="textblock" ulx="720" uly="560">
        <line lrx="1720" lry="658" ulx="720" uly="560">aceto:circũponeniq; calamo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="756" type="textblock" ulx="717" uly="651">
        <line lrx="1741" lry="756" ulx="717" uly="651">potũ dabat ei dicẽs. Sini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2005" type="textblock" ulx="715" uly="740">
        <line lrx="1717" lry="830" ulx="715" uly="740">te videamꝰ ſi veniat heliaſ ad</line>
        <line lrx="1710" lry="942" ulx="718" uly="837">ðponẽduʒ eũ.O Iheſus aũt</line>
        <line lrx="1718" lry="1028" ulx="722" uly="929">emiſſa voce magna expirauit</line>
        <line lrx="1718" lry="1113" ulx="727" uly="1018">Et velũ tẽpli ſciſſuʒ ẽ ĩ duo a</line>
        <line lrx="1731" lry="1206" ulx="729" uly="1105">ſũmo vſq; deoꝛſũ.Aidẽs aũt</line>
        <line lrx="1727" lry="1299" ulx="720" uly="1198">cẽturio ꝗ ex aduerſo ſtabat.qꝛ</line>
        <line lrx="1622" lry="1383" ulx="726" uly="1289">ſic clamans expiraſſet ait.</line>
        <line lrx="1607" lry="1467" ulx="729" uly="1379">Aere hõ hic filiꝰ dei erat.</line>
        <line lrx="1727" lry="1563" ulx="729" uly="1466">Erãũt ãt ibi mulieres de lõge</line>
        <line lrx="1726" lry="1664" ulx="731" uly="1560">aſpiciẽtes:ĩter q́s erat maria</line>
        <line lrx="1725" lry="1752" ulx="733" uly="1648">magdalene:⁊ maria iacobi mi</line>
        <line lrx="1724" lry="1843" ulx="734" uly="1740">noris.⁊ ioſeph mr.⁊ ſalõe.Ct᷑</line>
        <line lrx="1723" lry="1931" ulx="734" uly="1830">cũ eẽnt ĩ galilea ſeqbãt᷑ eũ.et</line>
        <line lrx="1736" lry="2005" ulx="734" uly="1920">miſtrabãt ei.⁊ alie multe ſimł</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2115" type="textblock" ulx="736" uly="2009">
        <line lrx="1754" lry="2115" ulx="736" uly="2009">cũ eo aſcenderãt hieroſolymã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="3179" type="textblock" ulx="737" uly="2195">
        <line lrx="1730" lry="2287" ulx="919" uly="2195">T cũ ã ſero eẽt factũ qꝛ</line>
        <line lrx="1727" lry="2381" ulx="917" uly="2286">erat paraſcene qð ẽ ãte</line>
        <line lrx="1733" lry="2470" ulx="744" uly="2375">ſabbatũ:venit ioſeph abari⸗/</line>
        <line lrx="1729" lry="2571" ulx="738" uly="2461">mathia nobil decurio:ꝗ ⁊ ipe</line>
        <line lrx="1730" lry="2654" ulx="743" uly="2558">erat expectãs regnũ dei. Et</line>
        <line lrx="1730" lry="2741" ulx="742" uly="2648">andacter itroiuit ad pilatũ et</line>
        <line lrx="1730" lry="2835" ulx="739" uly="2737">petijt coꝛpꝰ ihu. Pilatꝰ ãt mi</line>
        <line lrx="1734" lry="2920" ulx="740" uly="2829">rabat ſi iã obijſſet.Et accerſi/</line>
        <line lrx="1732" lry="3026" ulx="744" uly="2920">to cẽturione:iterrogauit eũ ſi</line>
        <line lrx="1738" lry="3114" ulx="737" uly="3011">iã moꝛtuꝰ eſſet.Et cum cogno</line>
        <line lrx="1737" lry="3179" ulx="746" uly="3102">uiſſet a cẽturiõe: donauit coꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="3295" type="textblock" ulx="744" uly="3191">
        <line lrx="1769" lry="3295" ulx="744" uly="3191">pus ioſeph. Joleph aũt mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="3736" type="textblock" ulx="737" uly="3281">
        <line lrx="1736" lry="3371" ulx="741" uly="3281">catꝰ ẽ findonẽ.⁊ deponẽs enʒ</line>
        <line lrx="1741" lry="3463" ulx="737" uly="3371">iuoluit findoe.⁊ poſuit eũ ĩ mo</line>
        <line lrx="1739" lry="3550" ulx="743" uly="3459">numẽto qð erat exciſuʒ ð pe/</line>
        <line lrx="1736" lry="3643" ulx="748" uly="3549">tra. Et aduoluit lapidẽ ad ho</line>
        <line lrx="1739" lry="3736" ulx="742" uly="3643">ſtinz monumẽti. Eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="1466" type="textblock" ulx="1811" uly="553">
        <line lrx="2830" lry="651" ulx="1811" uly="553">ſtodi me dñe de manu petõꝛis</line>
        <line lrx="2830" lry="742" ulx="1828" uly="648">7 ab hoibꝰ inigs eripe me dũe</line>
        <line lrx="2568" lry="841" ulx="1948" uly="738">Ac rificia nos qꝗͥs</line>
        <line lrx="2832" lry="918" ulx="2014" uly="828">dñe ꝓpẽſius iſta reſtau/</line>
        <line lrx="2832" lry="1014" ulx="1834" uly="918">rẽt.q medicinalibꝰ ſüũt iſtituta</line>
        <line lrx="2835" lry="1103" ulx="1833" uly="1008">ieiunijs.p.Coĩio. Aduerſũ me</line>
        <line lrx="2832" lry="1192" ulx="1838" uly="1097">exercebatur ꝗ ſedebãt i por/</line>
        <line lrx="2836" lry="1284" ulx="1838" uly="1186">ta ⁊ ĩ me pſallebant ꝗ bibebãt</line>
        <line lrx="2823" lry="1381" ulx="1836" uly="1276">vinũ.ego vooronem meã ad</line>
        <line lrx="2831" lry="1466" ulx="1845" uly="1366">te dñe tẽpus beneplaciti ðs ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1553" type="textblock" ulx="1841" uly="1459">
        <line lrx="2907" lry="1553" ulx="1841" uly="1459">multitudine miſericoꝛdie tue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="2278" type="textblock" ulx="1839" uly="1553">
        <line lrx="2671" lry="1635" ulx="2028" uly="1553">Anctificationibꝰ pꝰ</line>
        <line lrx="2839" lry="1739" ulx="2024" uly="1641">tuis opᷣs ðᷣus.⁊ vitia nr̃a</line>
        <line lrx="2836" lry="1839" ulx="1841" uly="1733">curẽtur ⁊ remedia nobis ſem</line>
        <line lrx="2482" lry="1929" ulx="1839" uly="1835">piterna ꝓuemat. ꝑ.</line>
        <line lrx="2724" lry="1999" ulx="2025" uly="1914">Va nos miſericoꝛdia</line>
        <line lrx="2840" lry="2096" ulx="2025" uly="2005">deus.⁊ ab oi ſubreptiõe</line>
        <line lrx="2842" lry="2203" ulx="1841" uly="2101">vetuſtatis expurgʒ.⁊ capaces</line>
        <line lrx="2841" lry="2278" ulx="1844" uly="2187">ſancte nonitatis efficiat. Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="2555" type="textblock" ulx="2128" uly="2459">
        <line lrx="2857" lry="2555" ulx="2128" uly="2459">N noine dñi õe genn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="3734" type="textblock" ulx="1848" uly="2551">
        <line lrx="2841" lry="2629" ulx="2126" uly="2551">flectat᷑ celeſtiũ terre/</line>
        <line lrx="2844" lry="2738" ulx="2119" uly="2641">ſtriũ ⁊ ifernoꝝ.qꝛ dñs</line>
        <line lrx="2842" lry="2839" ulx="1851" uly="2728">factus ẽ obediẽs vſq; ad moꝛ</line>
        <line lrx="2845" lry="2919" ulx="1848" uly="2821">teʒ:moꝛtẽ ãt crucis.iõ dñs ihs</line>
        <line lrx="2838" lry="3085" ulx="1849" uly="2914">xps ĩ Ane dei pris.pa. Dñe</line>
        <line lrx="2842" lry="3095" ulx="1852" uly="3001">exaudi oronem meã ⁊ clamoꝛ</line>
        <line lrx="2843" lry="3190" ulx="1855" uly="3092">meus ad te veniat. Oꝛemus</line>
        <line lrx="2728" lry="3289" ulx="1853" uly="3188">Flectamꝰ genua. Leuate.</line>
        <line lrx="2849" lry="3373" ulx="2037" uly="3279">KReſta qõs opᷣs deus vt ꝗ</line>
        <line lrx="2846" lry="3450" ulx="2047" uly="3363">nr̃is exceſſibꝰ inceſtãter</line>
        <line lrx="2843" lry="3561" ulx="1857" uly="3453">affligimur. per vnigeniti tui</line>
        <line lrx="2844" lry="3645" ulx="1856" uly="3541">paſſionem liberemur. Qui te</line>
        <line lrx="2519" lry="3734" ulx="1859" uly="3643">cum viuit ⁊ regnat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2628" type="textblock" ulx="3237" uly="1693">
        <line lrx="3626" lry="1792" ulx="3249" uly="1693">fozintorallan La</line>
        <line lrx="3626" lry="1880" ulx="3252" uly="1788">CNtiſolus degen⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1965" ulx="3254" uly="1882">pirmeci Caxaavn</line>
        <line lrx="3619" lry="2053" ulx="3249" uly="1975">ſe meaz τοaα</line>
        <line lrx="3626" lry="2162" ulx="3242" uly="2068">mer tapctn</line>
        <line lrx="3626" lry="2256" ulx="3239" uly="2163">niſioeſfnnenarate</line>
        <line lrx="3626" lry="2343" ulx="3237" uly="2254">ihdomenmeiingumn</line>
        <line lrx="3626" lry="2427" ulx="3242" uly="2349">GSein onnn</line>
        <line lrx="3626" lry="2542" ulx="3245" uly="2443">Apnsenundns ner</line>
        <line lrx="3626" lry="2628" ulx="3244" uly="2534">Nit Ciriſpentdenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2732" type="textblock" ulx="3163" uly="2618">
        <line lrx="3626" lry="2732" ulx="3163" uly="2618">mrgueftit mn iug</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3488" type="textblock" ulx="3228" uly="2722">
        <line lrx="3626" lry="2811" ulx="3233" uly="2722">Met Etſauautnbia</line>
        <line lrx="3626" lry="2914" ulx="3233" uly="2815">mpeitilignonn</line>
        <line lrx="3626" lry="3003" ulx="3230" uly="2899">Urlame mihn Etcint</line>
        <line lrx="3626" lry="3100" ulx="3230" uly="2997">Mlloifinore mentt⸗</line>
        <line lrx="3618" lry="3192" ulx="3231" uly="3093">Repfnitgunore ⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3293" ulx="3230" uly="3183">uüpemenenimi</line>
        <line lrx="3626" lry="3386" ulx="3228" uly="3267">enong donmin M</line>
        <line lrx="3626" lry="3488" ulx="3230" uly="3354">utzdii ſiper aise</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="3780" type="textblock" ulx="3247" uly="3561">
        <line lrx="3586" lry="3679" ulx="3310" uly="3561">Reeenfenn</line>
        <line lrx="3624" lry="3780" ulx="3247" uly="3655">M⸗ noqn – „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Gi399_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1931" type="textblock" ulx="75" uly="1919">
        <line lrx="84" lry="1931" ulx="75" uly="1919">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1610" type="textblock" ulx="408" uly="1539">
        <line lrx="444" lry="1578" ulx="418" uly="1539">4</line>
        <line lrx="431" lry="1610" ulx="408" uly="1579">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="2282" type="textblock" ulx="124" uly="1627">
        <line lrx="485" lry="1718" ulx="236" uly="1627">ug elin</line>
        <line lrx="484" lry="1827" ulx="146" uly="1724">itτtπαa</line>
        <line lrx="479" lry="1993" ulx="219" uly="1910">Ni</line>
        <line lrx="488" lry="2094" ulx="207" uly="2004">x ma ſh</line>
        <line lrx="488" lry="2282" ulx="124" uly="2192"> NNScfiin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="2653" type="textblock" ulx="262" uly="2471">
        <line lrx="485" lry="2563" ulx="262" uly="2471">Nrwiedüien</line>
        <line lrx="484" lry="2653" ulx="270" uly="2571">Koni rfin</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="2861" type="textblock" ulx="148" uly="2750">
        <line lrx="482" lry="2796" ulx="376" uly="2764">„</line>
        <line lrx="468" lry="2861" ulx="148" uly="2750">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="3700" type="textblock" ulx="812" uly="608">
        <line lrx="1836" lry="699" ulx="1038" uly="608">Ec dicit dñs ðꝰ: Bicite</line>
        <line lrx="1838" lry="806" ulx="1048" uly="709">filie ſyon. Ecce ſaluator</line>
        <line lrx="1837" lry="879" ulx="844" uly="802">kuus venit. Ecce merces eius</line>
        <line lrx="1836" lry="983" ulx="841" uly="890">cuʒz eo. Quis eſt iſte qui venit</line>
        <line lrx="1833" lry="1060" ulx="856" uly="981">de edom tinctis veſtihus de</line>
        <line lrx="1833" lry="1165" ulx="830" uly="1071">boſra: Iſte foꝛmoſus in ſtola</line>
        <line lrx="1828" lry="1257" ulx="846" uly="1162">ſua.gradiens in multitudine</line>
        <line lrx="1838" lry="1359" ulx="837" uly="1253">ſoꝛtitudinis ſue.Ego ꝗ loquoꝛ</line>
        <line lrx="1832" lry="1440" ulx="842" uly="1344">iuſticiam ⁊ pꝛopugnatoꝛ ſum</line>
        <line lrx="1833" lry="1534" ulx="842" uly="1434">ad ſaluãduʒ. Quare ergo ru/</line>
        <line lrx="1830" lry="1605" ulx="837" uly="1525">brum eſt indumentum tuum</line>
        <line lrx="1826" lry="1694" ulx="838" uly="1615">⁊ veſtimenta tua ſicut calcan</line>
        <line lrx="1837" lry="1797" ulx="829" uly="1706">tiuz in toꝛculari: Toꝛcular cal</line>
        <line lrx="1831" lry="1891" ulx="835" uly="1796">caui ſolus.⁊ de gẽtibus non ẽ</line>
        <line lrx="1832" lry="1966" ulx="841" uly="1888">vir mecũ.Calcaui eos in fuꝛo</line>
        <line lrx="1823" lry="2054" ulx="838" uly="1977">re meo.⁊ cõculcaui eos in ira</line>
        <line lrx="1827" lry="2164" ulx="834" uly="2067">mea.Et aſpſus eſt ſanguis eo</line>
        <line lrx="1826" lry="2252" ulx="830" uly="2159">ruʒ ſuꝑ veſtimenta mea.⁊ oĩa</line>
        <line lrx="1826" lry="2341" ulx="824" uly="2248">indumẽta mea inquinaui. Di/</line>
        <line lrx="1825" lry="2419" ulx="828" uly="2337">es eim vltionis in coꝛde meo.</line>
        <line lrx="1825" lry="2531" ulx="831" uly="2430">Annus retributionis mee ve</line>
        <line lrx="1824" lry="2611" ulx="828" uly="2520">nit. Circũſpexi.⁊ nõ erat auxi</line>
        <line lrx="1822" lry="2703" ulx="818" uly="2607">liatoꝛ.queſiui ⁊ non fuit ꝗ adiu</line>
        <line lrx="1826" lry="2779" ulx="821" uly="2699">uaret.Et ſa uauit mihi bꝛachi</line>
        <line lrx="1818" lry="2884" ulx="825" uly="2789">um meũ.⁊ indignatio mea ipᷣa</line>
        <line lrx="1820" lry="2958" ulx="820" uly="2879">auxiliata ẽ mihi. Et cõculcaui</line>
        <line lrx="1815" lry="3063" ulx="819" uly="2973">populos i furore meo.⁊ iebꝛa</line>
        <line lrx="1815" lry="3158" ulx="820" uly="3060">ui eos in idignatione mea.18</line>
        <line lrx="1814" lry="3246" ulx="820" uly="3153">traxi vᷣtutem eoꝝ i terrã.Mi</line>
        <line lrx="1816" lry="3332" ulx="812" uly="3242">lerationuʒ domini recoꝛdaboꝛ</line>
        <line lrx="1812" lry="3427" ulx="818" uly="3333">Laudeʒ dñi ſuper oibus que</line>
        <line lrx="1812" lry="3500" ulx="813" uly="3421">reddidit nobis dñs deus nr.</line>
        <line lrx="1814" lry="3613" ulx="914" uly="3514">28. Me auertas facieʒ tuã</line>
        <line lrx="1807" lry="3700" ulx="815" uly="3606">9 puero tno.qm tribuloꝛ velo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="1263" type="textblock" ulx="1947" uly="531">
        <line lrx="2942" lry="616" ulx="1947" uly="531">citer exaudi me.v. Saluũ m⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="719" ulx="1955" uly="625">fac deus qm̃ intrauerũt aque</line>
        <line lrx="2945" lry="818" ulx="1955" uly="713">vſq; ad aiam meaʒ.infixus ſũ</line>
        <line lrx="2945" lry="907" ulx="1954" uly="804">in limo ꝓfundi.⁊ nõ eſt ſubſtã</line>
        <line lrx="2944" lry="1001" ulx="1954" uly="895">tia. Dñs vobiſcum</line>
        <line lrx="2738" lry="1089" ulx="2114" uly="988">Flectamus genua:</line>
        <line lrx="2942" lry="1172" ulx="2141" uly="1075">Eus qui ꝓ nobis filium</line>
        <line lrx="2941" lry="1263" ulx="2062" uly="1167">2tuuʒ crucis patibulũ ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="1337" type="textblock" ulx="1934" uly="1259">
        <line lrx="2943" lry="1337" ulx="1934" uly="1259">bire voluiſti vt inimici a nobᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="3700" type="textblock" ulx="1927" uly="1348">
        <line lrx="2942" lry="1442" ulx="1954" uly="1348">expelleres poteſtateʒ cõcede</line>
        <line lrx="2939" lry="1518" ulx="1955" uly="1440">nobis famulis tuis vt reſur/</line>
        <line lrx="2941" lry="1626" ulx="1953" uly="1529">rectionis gram conſequamur</line>
        <line lrx="2206" lry="1718" ulx="1953" uly="1620">ꝑ eũdẽ.</line>
        <line lrx="2795" lry="1791" ulx="2138" uly="1710">N diebus illis. Di⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="1897" ulx="2139" uly="1804">xit yſaias.Dñe quis cre</line>
        <line lrx="2942" lry="1969" ulx="1949" uly="1889">didit auditui noſtro:⁊ bꝛachiũ</line>
        <line lrx="2942" lry="2086" ulx="1953" uly="1983">domini cui reuelatum eſt: Et</line>
        <line lrx="2941" lry="2168" ulx="1954" uly="2072">aſcendit ſicut virgultum coꝛã</line>
        <line lrx="2941" lry="2265" ulx="1952" uly="2160">eo.⁊ ſicut radix de terra ſutiẽ</line>
        <line lrx="2943" lry="2348" ulx="1950" uly="2256">ti.⁊ nõ eſt ſpẽs ei neq; decoꝛ</line>
        <line lrx="2941" lry="2424" ulx="1950" uly="2345">Et vidunus eũ ⁊ non erat aſ/</line>
        <line lrx="2939" lry="2525" ulx="1949" uly="2432">pectus.⁊ deſiderauimus eũ ð</line>
        <line lrx="2938" lry="2616" ulx="1952" uly="2524">ſpectuʒ.⁊ nouiſſimuʒ viroꝛuʒ</line>
        <line lrx="2937" lry="2712" ulx="1950" uly="2616">vix doloꝝx ⁊ ſcientẽ infirmita</line>
        <line lrx="2938" lry="2797" ulx="1950" uly="2703">teʒ. Et quaſi abſconditus vul</line>
        <line lrx="2939" lry="2890" ulx="1946" uly="2798">tus eiꝰ.⁊ ðſpectꝰ.vñ nec repu</line>
        <line lrx="2936" lry="2984" ulx="1947" uly="2888">tauimus eũ. Nere languoꝛes</line>
        <line lrx="2939" lry="3083" ulx="1952" uly="2976">nros ipᷣe tulit: doloꝛes nr̃os</line>
        <line lrx="2941" lry="3161" ulx="1938" uly="3069">ipe poꝛtauit Et nos putauimꝰ</line>
        <line lrx="2938" lry="3264" ulx="1931" uly="3160">eũ qſi lepꝛoſũ.⁊ ꝑcuſſũ a ðᷣo ⁊</line>
        <line lrx="2946" lry="3348" ulx="1943" uly="3248">hũuũiliatũ. Jpᷣe aũt vulneratus</line>
        <line lrx="2937" lry="3433" ulx="1936" uly="3342">E ꝓpter iniquitattes nr̃as:at</line>
        <line lrx="2930" lry="3531" ulx="1944" uly="3429">tritus ẽ ꝓpter ſcelera noſtra</line>
        <line lrx="2927" lry="3623" ulx="1932" uly="3519">Diſciplina pacis noſtre ſuper</line>
        <line lrx="2934" lry="3700" ulx="1927" uly="3610">euʒ:⁊ liuoꝛe eius ſanati ſumus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Gi399_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1736" lry="3697" type="textblock" ulx="684" uly="523">
        <line lrx="1701" lry="614" ulx="708" uly="523">Oes nos quan oues errauiʒꝰ</line>
        <line lrx="1703" lry="715" ulx="703" uly="610">vnuſgſq; i viã ſuaʒ declinauit</line>
        <line lrx="1700" lry="801" ulx="704" uly="706">⁊ dñs poſuit i eo inigtatẽ oinʒ</line>
        <line lrx="1701" lry="892" ulx="705" uly="795">nr̃uʒ. Oblatus ẽ qꝛ ipe voluit</line>
        <line lrx="1722" lry="992" ulx="702" uly="887">⁊ nõ apuit os ſuũ. Sicut ouis</line>
        <line lrx="1703" lry="1073" ulx="706" uly="975">ad occiſonẽ ducet᷑:⁊ q̃ſ agnuſ</line>
        <line lrx="1711" lry="1173" ulx="709" uly="1067">coꝛã ſe tondẽte obmuteſcet:</line>
        <line lrx="1704" lry="1254" ulx="710" uly="1160">nõ apiet os ſuũ. De anguſtia</line>
        <line lrx="1704" lry="1328" ulx="711" uly="1247"> de iudicio ſublatꝰ ẽ. Genera</line>
        <line lrx="1701" lry="1434" ulx="709" uly="1338">tionẽ eiꝰ ꝗs enarrabit: Quia</line>
        <line lrx="1712" lry="1507" ulx="710" uly="1429">abſciſus ẽ de terra viuẽtium.</line>
        <line lrx="1714" lry="1617" ulx="716" uly="1521">Propter ſcelꝰ ppſi inei ꝑcuſ/</line>
        <line lrx="1709" lry="1711" ulx="709" uly="1611">ſi eũ.⁊ dabit ipios ꝓ ſepultu/</line>
        <line lrx="1708" lry="1799" ulx="714" uly="1704">ra.⁊ diuites ꝓ moꝛte ſua.eo ꝙ</line>
        <line lrx="1707" lry="1888" ulx="716" uly="1791">iniꝗtatẽ nõ fecerit:neq; dolus</line>
        <line lrx="1699" lry="1970" ulx="714" uly="1882">iuentꝰ fuerit in oꝛe eiꝰ.Et do</line>
        <line lrx="1704" lry="2053" ulx="717" uly="1971">minus voluit cõterrere eũ im</line>
        <line lrx="1718" lry="2238" ulx="710" uly="2063">ifirmitate. Si poſuerit ſy petõ</line>
        <line lrx="1706" lry="2255" ulx="717" uly="2150">aiaʒ ſuã.vide bit ſemẽ lõgenũ</line>
        <line lrx="1708" lry="2323" ulx="716" uly="2246"> volũtas dni ĩ manu eiꝰ diri⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2437" ulx="715" uly="2336">get. ꝓ eo ꝙ tradidit ĩ moꝛtem</line>
        <line lrx="1714" lry="2522" ulx="719" uly="2426">giaz ſuã ⁊ cũ ſceleratis repu/</line>
        <line lrx="1715" lry="2618" ulx="713" uly="2517">tatus ẽ.Et ipſe peti:multoꝛũ</line>
        <line lrx="1713" lry="2703" ulx="718" uly="2605">tulit:⁊ ꝓ traſgreſſoꝛibꝰoꝛauit</line>
        <line lrx="1714" lry="2789" ulx="720" uly="2699">vt nõ pirent. BDfe ex</line>
        <line lrx="1712" lry="2876" ulx="718" uly="2784">audi oroneʒ meã ⁊ clamoꝛ me</line>
        <line lrx="1715" lry="2979" ulx="724" uly="2875">us ad te veniat. V. He auer/</line>
        <line lrx="1713" lry="3066" ulx="722" uly="2963">tas facieʒ tuã a me i qcũq; die</line>
        <line lrx="1714" lry="3158" ulx="721" uly="3057">tribuloꝛ iclina ad me aurẽ tuã</line>
        <line lrx="1722" lry="3236" ulx="684" uly="3147">Ii qcũq; die iuocauero te ve</line>
        <line lrx="1718" lry="3319" ulx="721" uly="3231">lociter exaudi me.  Qꝛ defe</line>
        <line lrx="1736" lry="3428" ulx="721" uly="3329">cerũt ſicut fumꝰ dies mei. oſ</line>
        <line lrx="1719" lry="3507" ulx="732" uly="3421">la mea ſicut i frixoꝛio cõfrixa</line>
        <line lrx="1731" lry="3608" ulx="693" uly="3506">ſũt. v. Percuſus ſuʒ ſicut fe/⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="3697" ulx="724" uly="3605">nuʒ. ⁊ gruit coꝛ meũ qꝛ oblitꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="881" type="textblock" ulx="1793" uly="529">
        <line lrx="2702" lry="622" ulx="1809" uly="529">luʒ manducare panẽ meũ.</line>
        <line lrx="2796" lry="727" ulx="1795" uly="624">Tu exurgens dñe miſereber?</line>
        <line lrx="2794" lry="810" ulx="1796" uly="711">ſyon.qꝛ venit tẽpus milerẽdi</line>
        <line lrx="1958" lry="881" ulx="1793" uly="805">eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="3708" type="textblock" ulx="1797" uly="982">
        <line lrx="2801" lry="1083" ulx="1981" uly="982">Millo tpe. O Appꝛopi</line>
        <line lrx="2797" lry="1185" ulx="1982" uly="1007">quabat aut dies eeti</line>
        <line lrx="2801" lry="1264" ulx="1800" uly="1170">moꝝ ꝗ dicit paſcha.Et qrebãt</line>
        <line lrx="2793" lry="1353" ulx="1801" uly="1256">pᷣncipes ſacerdotum ⁊ ſcribe</line>
        <line lrx="2793" lry="1441" ulx="1807" uly="1348">qũo ihm iterficerẽt. Timebãt</line>
        <line lrx="2798" lry="1547" ulx="1810" uly="1438">vero plebẽ · Intrauit ãt ſatha</line>
        <line lrx="2802" lry="1630" ulx="1803" uly="1528">nas n iudã qui cognominabat᷑</line>
        <line lrx="2798" lry="1720" ulx="1806" uly="1619">ſcarioth.vnuʒ de duodeciʒ:et</line>
        <line lrx="2800" lry="1811" ulx="1804" uly="1712">abijt ⁊ locutus ẽ cuʒ pᷣncipibꝰ</line>
        <line lrx="2794" lry="1902" ulx="1804" uly="1803">ſacerdotũ ⁊ magiſtratibꝰ qnẽ</line>
        <line lrx="2796" lry="1995" ulx="1808" uly="1890">admoduʒ traderet eis.Et ga/</line>
        <line lrx="2797" lry="2080" ulx="1804" uly="1985">uiſi ſunt.⁊ pacti ſunt pecuniaʒ</line>
        <line lrx="2797" lry="2170" ulx="1799" uly="2073">illi dare.Et ſpopõdit.Et quer</line>
        <line lrx="2799" lry="2262" ulx="1805" uly="2170">bat oppoꝛtunitatẽ.vt traderʒ</line>
        <line lrx="2818" lry="2360" ulx="1797" uly="2258">euʒ ſine turbis. Nenit aũt diel</line>
        <line lrx="2797" lry="2441" ulx="1807" uly="2346">aʒimoꝝ in quo neceſſe erat oc</line>
        <line lrx="2796" lry="2533" ulx="1805" uly="2438">cidi paſcha.⁊ miſit petruʒ ⁊ io</line>
        <line lrx="2797" lry="2624" ulx="1810" uly="2530">hanneʒ dicens: ½Lütes pa/</line>
        <line lrx="2793" lry="2711" ulx="1810" uly="2620">rate nobis paſcha:vt mãduce</line>
        <line lrx="2776" lry="2798" ulx="1811" uly="2710">mus. ¶At illi dixerunt: S</line>
        <line lrx="2797" lry="2893" ulx="1815" uly="2800">Abi vis paremꝰ· ¶ Et dixit</line>
        <line lrx="2795" lry="2969" ulx="1807" uly="2888">ad eos: Ecce introeũtibus</line>
        <line lrx="2796" lry="3072" ulx="1806" uly="2981">vobis in ciuitateʒ occurretvo</line>
        <line lrx="2801" lry="3166" ulx="1802" uly="3071">bis hõ amphoꝛaʒ aque poꝛtãs</line>
        <line lrx="2796" lry="3255" ulx="1810" uly="3162">ſequimini euʒ in domuʒ ĩ quã</line>
        <line lrx="2804" lry="3354" ulx="1808" uly="3252">intrat ⁊ dicetis patrifamili/</line>
        <line lrx="2800" lry="3441" ulx="1807" uly="3344">as domus. Dicit tibi magiſter</line>
        <line lrx="2793" lry="3524" ulx="1817" uly="3435">Abi ẽ diuerſoꝛiũ. vbi paſcha</line>
        <line lrx="2792" lry="3617" ulx="1812" uly="3523">cum diſcipulis mis mãduceʒ:</line>
        <line lrx="2799" lry="3708" ulx="1812" uly="3615">Et iple vobis oſtẽdet cenacu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="619" type="textblock" ulx="3198" uly="458">
        <line lrx="3626" lry="619" ulx="3198" uly="458">Gupezſnti ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3032" type="textblock" ulx="3188" uly="592">
        <line lrx="3577" lry="695" ulx="3212" uly="592">umesatnnn</line>
        <line lrx="3625" lry="810" ulx="3199" uly="629">unttlizie her</line>
        <line lrx="3626" lry="980" ulx="3197" uly="854">lunnttadte</line>
        <line lrx="3624" lry="1071" ulx="3196" uly="950">cheo Ctaitllig 1n</line>
        <line lrx="3622" lry="1167" ulx="3194" uly="1048">ſodeſcernnbo adi</line>
        <line lrx="3626" lry="1256" ulx="3195" uly="1148">ocare voviſei mei;</line>
        <line lrx="3626" lry="1338" ulx="3197" uly="1234">Didein wbingerdan</line>
        <line lrx="3626" lry="1442" ulx="3197" uly="1333">nandocapoil dore</line>
        <line lrx="3626" lry="1540" ulx="3195" uly="1435">mringodeiEum</line>
        <line lrx="3603" lry="1630" ulx="3193" uly="1531">calce Farus egt: Nt</line>
        <line lrx="3626" lry="1720" ulx="3195" uly="1602">Aapte diniit inn m</line>
        <line lrx="3626" lry="1815" ulx="3196" uly="1718">Neni oho men</line>
        <line lrx="3622" lry="2004" ulx="3194" uly="1915">gi de wna/ E</line>
        <line lrx="3615" lry="2092" ulx="3190" uly="1997">vopnneganvet r!</line>
        <line lrx="3594" lry="2164" ulx="3189" uly="2086">eitebdieng Mcc</line>
        <line lrx="3604" lry="2274" ulx="3188" uly="2190">onezqo woos de</line>
        <line lrx="3603" lry="2371" ulx="3192" uly="2271">Dorfecteinen conenen</line>
        <line lrx="3606" lry="2467" ulx="3195" uly="2370">ſwre; OGnihacrit</line>
        <line lrx="3603" lry="2546" ulx="3194" uly="2462">cenanndeens Wrio</line>
        <line lrx="3609" lry="2657" ulx="3194" uly="2545">Hrnonzteſanengi wen</line>
        <line lrx="3608" lry="2739" ulx="3192" uly="2652">ſeneoqtio wosime</line>
        <line lrx="3512" lry="2839" ulx="3190" uly="2739">n, Qerünmen eur nmn</line>
        <line lrx="3602" lry="2930" ulx="3191" uly="2820">ntitsne nerie nnt</line>
        <line lrx="3601" lry="3032" ulx="3191" uly="2919">ltoncez flis ois ing</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Gi399_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="481" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="300" lry="481" ulx="0" uly="408">nu* ⸗* 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="867" type="textblock" ulx="10" uly="818">
        <line lrx="83" lry="867" ulx="10" uly="818">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="2821" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="489" lry="1142" ulx="8" uly="1011">.* nzt</line>
        <line lrx="489" lry="1226" ulx="0" uly="1128">H</line>
        <line lrx="489" lry="1411" ulx="18" uly="1301">n ebeiiuln</line>
        <line lrx="493" lry="1514" ulx="0" uly="1403"> rit</line>
        <line lrx="493" lry="1608" ulx="43" uly="1508"> mnicidenin</line>
        <line lrx="493" lry="1794" ulx="0" uly="1694">e ibawinh</line>
        <line lrx="496" lry="1891" ulx="0" uly="1788">ü</line>
        <line lrx="498" lry="2076" ulx="0" uly="1982">tar m i.: i e</line>
        <line lrx="498" lry="2453" ulx="0" uly="2360">em mreN Nelet</line>
        <line lrx="497" lry="2648" ulx="10" uly="2548">uni denedins bin</line>
        <line lrx="483" lry="2821" ulx="0" uly="2742">e m. 0Mü NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="2893" type="textblock" ulx="383" uly="2836">
        <line lrx="390" lry="2847" ulx="383" uly="2836">N,</line>
        <line lrx="490" lry="2893" ulx="477" uly="2839">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="2933" type="textblock" ulx="0" uly="2841">
        <line lrx="471" lry="2933" ulx="0" uly="2841">en imn U</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="3232" type="textblock" ulx="0" uly="2920">
        <line lrx="490" lry="3058" ulx="0" uly="2920"> A Auimnin</line>
        <line lrx="498" lry="3119" ulx="57" uly="3026"> wei vð</line>
        <line lrx="500" lry="3159" ulx="235" uly="3101">4</line>
        <line lrx="501" lry="3215" ulx="141" uly="3122">du bom bri ede</line>
        <line lrx="495" lry="3232" ulx="142" uly="3198">. * „</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="3450" type="textblock" ulx="98" uly="3408">
        <line lrx="498" lry="3450" ulx="98" uly="3408">. FrND</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="3657" type="textblock" ulx="0" uly="3536">
        <line lrx="466" lry="3573" ulx="251" uly="3546">eWL.Ri</line>
        <line lrx="414" lry="3619" ulx="0" uly="3536">2 Gac „.</line>
        <line lrx="484" lry="3657" ulx="327" uly="3594"> is</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="3801" type="textblock" ulx="161" uly="3715">
        <line lrx="356" lry="3801" ulx="161" uly="3715">pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="3427" type="textblock" ulx="425" uly="3387">
        <line lrx="502" lry="3427" ulx="425" uly="3387">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="3702" type="textblock" ulx="384" uly="3671">
        <line lrx="501" lry="3702" ulx="384" uly="3671">1:1, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="636" type="textblock" ulx="788" uly="501">
        <line lrx="1805" lry="636" ulx="788" uly="501">lnz magnuʒz ſtratu. 2 ibi para</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="710" type="textblock" ulx="777" uly="632">
        <line lrx="1803" lry="710" ulx="777" uly="632">te. Euntes aũt inuenerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="744" type="textblock" ulx="1030" uly="716">
        <line lrx="1313" lry="744" ulx="1030" uly="716">„ 9„ S 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1817" type="textblock" ulx="788" uly="721">
        <line lrx="1802" lry="814" ulx="803" uly="721">ſicut dixit illis ihs: ⁊ parauer̃t</line>
        <line lrx="1800" lry="903" ulx="790" uly="807">paſcha Et cũ facta eſſet hoꝛa</line>
        <line lrx="1803" lry="1000" ulx="801" uly="898">diſcubuit ⁊ duodeciʒ apoſtoli</line>
        <line lrx="1799" lry="1080" ulx="802" uly="997">cuʒ eo.Et ait illis: ¶Deſide/</line>
        <line lrx="1796" lry="1182" ulx="798" uly="1082">rio deſideraui hoc paſcha mã</line>
        <line lrx="1795" lry="1274" ulx="797" uly="1172">ducare vobiſcũ anteq; patiar</line>
        <line lrx="1801" lry="1362" ulx="797" uly="1265">Dico eim vobis:qꝛ ex hoc nõ</line>
        <line lrx="1794" lry="1454" ulx="794" uly="1354">manducabo illud donec iplea</line>
        <line lrx="1801" lry="1550" ulx="789" uly="1450">tur i regno dei. ¶ Et accepto</line>
        <line lrx="1714" lry="1647" ulx="788" uly="1534">calice gratias egit ⁊ dixit:</line>
        <line lrx="1791" lry="1724" ulx="788" uly="1631">Accipite ⁊ diuidite inter vos</line>
        <line lrx="1795" lry="1817" ulx="789" uly="1720">Dico eniʒ vobis qꝛ non bibaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1907" type="textblock" ulx="781" uly="1816">
        <line lrx="1818" lry="1907" ulx="781" uly="1816">de generatione vitis:donec re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2645" type="textblock" ulx="782" uly="1905">
        <line lrx="1793" lry="1999" ulx="786" uly="1905">gnuʒ dei veniat.· ¶  Et accep</line>
        <line lrx="1793" lry="2105" ulx="782" uly="1995">to pane gratias egit ⁊ fregit ⁊</line>
        <line lrx="1792" lry="2168" ulx="787" uly="2082">dedit eis dicens: Hoc ẽ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2271" ulx="785" uly="2179">pus meuʒ qð pꝛo vobis datuꝛ</line>
        <line lrx="1785" lry="2360" ulx="787" uly="2265">Hoc facite i meaʒ cõmemoꝛa</line>
        <line lrx="1790" lry="2452" ulx="792" uly="2352">tioneʒ. O Simil? ⁊ calicẽ poſt</line>
        <line lrx="1793" lry="2536" ulx="785" uly="2445">qᷓ; cenanit dicens: Mic ẽ ca/</line>
        <line lrx="1785" lry="2645" ulx="785" uly="2537">lix nouuʒ teſtamẽtuʒ i ſangui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2720" type="textblock" ulx="784" uly="2631">
        <line lrx="1806" lry="2720" ulx="784" uly="2631">ne meo qui pꝛo vobis effunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3722" type="textblock" ulx="776" uly="2720">
        <line lrx="1782" lry="2799" ulx="783" uly="2720">tur. Herũtamen ecce manus</line>
        <line lrx="1777" lry="2890" ulx="786" uly="2805">tradẽtis me.mecũ ẽ in menſa</line>
        <line lrx="1777" lry="2999" ulx="785" uly="2899">Et quideʒ filius hoĩs ſcoᷣm q;</line>
        <line lrx="1779" lry="3081" ulx="783" uly="2989">diffinituʒ ẽ vadit. Nerũtamẽ</line>
        <line lrx="1770" lry="3177" ulx="787" uly="3080">ve homini illi ꝑx quem tradet᷑.</line>
        <line lrx="1777" lry="3265" ulx="912" uly="3175">Et ipſi ceperunt querere</line>
        <line lrx="1779" lry="3363" ulx="780" uly="3260">inter ſe quis eſſet ex eis ꝗ hoc</line>
        <line lrx="1780" lry="3450" ulx="784" uly="3351">facturus eſſet.Facta ẽ autẽ  ↄ</line>
        <line lrx="1782" lry="3541" ulx="776" uly="3443">tentio inter eos quis eoꝝ vide</line>
        <line lrx="1792" lry="3640" ulx="782" uly="3533">retur eſſe maioꝛ. Dixit aũt eiſ</line>
        <line lrx="1775" lry="3722" ulx="850" uly="3622">Meges gentium dominant᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="3736" type="textblock" ulx="1868" uly="545">
        <line lrx="2898" lry="646" ulx="1896" uly="545">eoꝝ.⁊ qui poteſtatẽ habent ſu</line>
        <line lrx="2923" lry="743" ulx="1893" uly="642">per eos benefici vocant. Nos</line>
        <line lrx="2900" lry="829" ulx="1894" uly="726">aũt nõ ſic. Sed ꝗ maioꝛ ẽ i vo⸗</line>
        <line lrx="2893" lry="925" ulx="1897" uly="813">bis:fiat ſicut minoꝛ. Et ꝗ pꝛe</line>
        <line lrx="2893" lry="1002" ulx="1891" uly="907">ceſſoꝛ ẽ:ficut miniſtratoꝛ. Nã</line>
        <line lrx="2891" lry="1096" ulx="1897" uly="1000">quis maioꝛ eſt:qui recũbit:an</line>
        <line lrx="2894" lry="1191" ulx="1897" uly="1093">qui miniſtrat: Mõne qui recũ</line>
        <line lrx="2892" lry="1278" ulx="1896" uly="1187">bit: Ego aũt in medio veſtrũ</line>
        <line lrx="2891" lry="1369" ulx="1898" uly="1274">ſum:ſicut qui miniſtrat. Nos</line>
        <line lrx="2894" lry="1461" ulx="1896" uly="1366">aũt eſtis qui pꝑmanſiſtis mecũ</line>
        <line lrx="2895" lry="1551" ulx="1893" uly="1461">in tẽptationibus meis.Et ego</line>
        <line lrx="2955" lry="1646" ulx="1894" uly="1547">diſpono vobis ſicut diſpoſuit</line>
        <line lrx="2897" lry="1743" ulx="1893" uly="1642">mihi pater meus regnũ:vt e/</line>
        <line lrx="2896" lry="1829" ulx="1887" uly="1728">datis ⁊ bibatis ſup menſaʒ me</line>
        <line lrx="2894" lry="1917" ulx="1901" uly="1825">am in regno meo.⁊ ſedeatꝭ ſu</line>
        <line lrx="2890" lry="2006" ulx="1896" uly="1914">per thronos iudicãtes duode</line>
        <line lrx="2889" lry="2093" ulx="1892" uly="2005">ciʒ tribus iſrł.¶Ait aũt dñs</line>
        <line lrx="2890" lry="2193" ulx="1892" uly="2094">ſymoni. Spymon.ecce ſatha</line>
        <line lrx="2892" lry="2281" ulx="1891" uly="2188">nas expetiuit vos vt cribrarʒ</line>
        <line lrx="2889" lry="2379" ulx="1888" uly="2278">ſicut triticuʒ. Ego aũt rogaui</line>
        <line lrx="2887" lry="2458" ulx="1893" uly="2370">ꝓ te:vt nõ deficiat fides tna.</line>
        <line lrx="2885" lry="2551" ulx="1889" uly="2458">Et tu aliqũ cõuerſus cõfirma</line>
        <line lrx="2784" lry="2644" ulx="1885" uly="2543">frẽs tuos.OQui dixit ei.</line>
        <line lrx="2878" lry="2735" ulx="1887" uly="2638">Dñe tecum paratus ſuʒ ⁊ in</line>
        <line lrx="2879" lry="2813" ulx="1885" uly="2732">carcerẽ ⁊ in moꝛtẽ ire. Et</line>
        <line lrx="2878" lry="2917" ulx="1879" uly="2820">ille dixit: Hico tibi petre.</line>
        <line lrx="2881" lry="3006" ulx="1882" uly="2910">non cãtabit hodie gallus:do/</line>
        <line lrx="2870" lry="3095" ulx="1875" uly="3005">nec ter abneges noſle me. O</line>
        <line lrx="2875" lry="3180" ulx="1868" uly="3091"> di?᷑ eis: Quãdo miſi vos</line>
        <line lrx="2875" lry="3277" ulx="1873" uly="3183">ſine ſacculo ⁊ pera ⁊ calciamẽ</line>
        <line lrx="2875" lry="3369" ulx="1870" uly="3276">tis.nunquid aliquid defuit vo</line>
        <line lrx="2872" lry="3451" ulx="1870" uly="3368">bis: ¶At illi dixerüt: βοRi</line>
        <line lrx="2869" lry="3553" ulx="1869" uly="3455">hil. Bixit ergo eis: Sed</line>
        <line lrx="2867" lry="3658" ulx="1873" uly="3549">nunc qui habet ſacculum tol/</line>
        <line lrx="2867" lry="3736" ulx="1869" uly="3636">lat.ſfimiliter ⁊ peram. Et qui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Gi399_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1730" lry="3720" type="textblock" ulx="675" uly="537">
        <line lrx="1730" lry="647" ulx="740" uly="537">non habet:vendat tunicã ſuã</line>
        <line lrx="1725" lry="728" ulx="707" uly="630"> emat gladiuʒ. Dico eiʒ vohᷣ</line>
        <line lrx="1721" lry="830" ulx="734" uly="721">qm̃ adhuc hoc qð ſcriptũ eſt</line>
        <line lrx="1718" lry="911" ulx="725" uly="813">oʒ ipleri in me:Et cũ iniꝗs de</line>
        <line lrx="1720" lry="997" ulx="726" uly="906">putatus ẽ. Et eiʒ ea que ſunt</line>
        <line lrx="1715" lry="1101" ulx="729" uly="993">de me finẽ habẽt. At illi di</line>
        <line lrx="1712" lry="1183" ulx="723" uly="1084">xerüũt:  Domie. ecce gladij</line>
        <line lrx="1653" lry="1261" ulx="722" uly="1174">duo hic. ¶At ille dixit eis:</line>
        <line lrx="1714" lry="1376" ulx="727" uly="1264">Satis c.¶ Et egreſſus ibat</line>
        <line lrx="1715" lry="1445" ulx="722" uly="1353">ſcðʒ cõſuetudinẽ i montẽ oli/</line>
        <line lrx="1710" lry="1536" ulx="716" uly="1445">uaruʒ. Secuti aũt ſunt illuʒ 2</line>
        <line lrx="1710" lry="1629" ulx="717" uly="1534">diſcipuli eius.Et cũ ꝑpueniſſẽt</line>
        <line lrx="1713" lry="1708" ulx="703" uly="1613">ad locũ.dixit illis. Oꝛate ne</line>
        <line lrx="1706" lry="1811" ulx="712" uly="1719">intretis i tẽptationẽ Et ip</line>
        <line lrx="1704" lry="1904" ulx="711" uly="1808">ſe auulſus ẽ ab eis:q;tuʒ iactꝰ</line>
        <line lrx="1695" lry="1996" ulx="708" uly="1897">ẽ lapidis. Et poſitis genibus</line>
        <line lrx="1701" lry="2080" ulx="704" uly="1990">oꝛabat dicẽs.¶ Pater ſi vis</line>
        <line lrx="1698" lry="2177" ulx="701" uly="2076">tranſter calicẽ iſtũ a me.Nexꝝ</line>
        <line lrx="1700" lry="2265" ulx="704" uly="2169">tñ non mea voluntas ſʒ tua fi</line>
        <line lrx="1696" lry="2361" ulx="700" uly="2263">at. OApparuit aũt illi ange</line>
        <line lrx="1696" lry="2433" ulx="690" uly="2347">lus de celo.cõfoꝛtãs eũ.Et fac</line>
        <line lrx="1696" lry="2536" ulx="689" uly="2444">tus in agonia pꝛolixius oꝛabat</line>
        <line lrx="1694" lry="2622" ulx="694" uly="2531">Et factus eſt ſudoꝛ eius ſicut</line>
        <line lrx="1692" lry="2717" ulx="693" uly="2623">gutte ſanguinis decurrentis ĩ</line>
        <line lrx="1684" lry="2803" ulx="694" uly="2716">terraʒ.Et cũ ſurrexiſſet ab o</line>
        <line lrx="1687" lry="2898" ulx="694" uly="2801">ratione ⁊ veniſſet ad diſcipu/</line>
        <line lrx="1686" lry="2974" ulx="691" uly="2889">los ſuos:iuenit eos doꝛmiẽtes</line>
        <line lrx="1685" lry="3080" ulx="688" uly="2980">p̃ triſtitia. Et ait illiſ: Quid</line>
        <line lrx="1685" lry="3172" ulx="690" uly="3075">doꝛmitis: Surgite a oꝛate ne</line>
        <line lrx="1683" lry="3256" ulx="688" uly="3161">intretis in tẽptationẽ.y Ad</line>
        <line lrx="1683" lry="3354" ulx="686" uly="3251">huc eo loquẽte:ecce turba ⁊</line>
        <line lrx="1684" lry="3424" ulx="684" uly="3342">vocabat᷑ iudas vnus de duo/⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="3530" ulx="683" uly="3431">deciʒ añcedebat eos.Et apꝛo/</line>
        <line lrx="1680" lry="3629" ulx="681" uly="3524">pinquauit ihu.vt oſcularetur</line>
        <line lrx="1679" lry="3720" ulx="675" uly="3615">eũ. Ihs aüt dixit illi: Juda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="732" type="textblock" ulx="1802" uly="535">
        <line lrx="2840" lry="655" ulx="1838" uly="535">oſculo filiũ hois tradis:vi</line>
        <line lrx="2833" lry="732" ulx="1802" uly="631">dłtes ãt hi ꝗ circa ipʒ erat.di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="822" type="textblock" ulx="1843" uly="723">
        <line lrx="2825" lry="822" ulx="1843" uly="723">xerũt ei: &amp; One ſi pcutimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="985" type="textblock" ulx="1816" uly="805">
        <line lrx="2820" lry="985" ulx="1816" uly="805">i Fladlio⸗ Et pꝑcuſſit vnꝰ ex</line>
        <line lrx="1923" lry="980" ulx="1837" uly="904">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="1277" type="textblock" ulx="1835" uly="901">
        <line lrx="2819" lry="1000" ulx="1927" uly="901">s9 ſeruuʒ pᷣncipis ſacerdotũ</line>
        <line lrx="2817" lry="1086" ulx="1836" uly="997">⁊ ãputauit auriculã eiꝰ dexte</line>
        <line lrx="2822" lry="1179" ulx="1839" uly="1085">rã. Reſpõdẽs ãt ips ait:  Si</line>
        <line lrx="2829" lry="1277" ulx="1835" uly="1175">nite vſʒ huc. Et cũ tetigiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="1456" type="textblock" ulx="1811" uly="1267">
        <line lrx="2817" lry="1378" ulx="1811" uly="1267">ſet auriculã eiꝰſanauit eũ. Di</line>
        <line lrx="2873" lry="1456" ulx="1829" uly="1358">xit aũt ad eos ꝗ venerãt ad ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="1817" type="textblock" ulx="1824" uly="1446">
        <line lrx="2813" lry="1543" ulx="1824" uly="1446">pᷣncipes ſacerdotũ ⁊ magiſtra</line>
        <line lrx="2815" lry="1632" ulx="1831" uly="1539">tus tẽpli ⁊ ſenioꝛes. uaſt</line>
        <line lrx="2812" lry="1732" ulx="1827" uly="1628">ad latroneʒ exiſtis cũ gladijs</line>
        <line lrx="2818" lry="1817" ulx="1826" uly="1720">⁊ fuſtibus.cũ quottidie vobiſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="1919" type="textblock" ulx="1808" uly="1812">
        <line lrx="2818" lry="1919" ulx="1808" uly="1812">cuʒ fueriʒ i tẽplo.⁊ nõ extẽdi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="2526" type="textblock" ulx="1815" uly="1902">
        <line lrx="2817" lry="1997" ulx="1823" uly="1902">ſtis manꝰ in me.Sʒ hec ẽ ho/</line>
        <line lrx="2816" lry="2096" ulx="1819" uly="1994">ra veſtra ⁊ poteſtas tenebꝛaꝝ</line>
        <line lrx="2816" lry="2175" ulx="1931" uly="2086">Cõpꝛehendẽtes aũt eũ du</line>
        <line lrx="2815" lry="2270" ulx="1820" uly="2175">xerũt ad domũ pᷣncipis ſacer/</line>
        <line lrx="2815" lry="2357" ulx="1815" uly="2264">dotũ. Petrus vo ſequebatur</line>
        <line lrx="2805" lry="2466" ulx="1816" uly="2355">eũ a longe.Accẽſo aũt igni in</line>
        <line lrx="2807" lry="2526" ulx="1816" uly="2442">medio atrio.⁊ circũſedẽtibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="2638" type="textblock" ulx="1815" uly="2536">
        <line lrx="2863" lry="2638" ulx="1815" uly="2536">illis erat petrus in medio eoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="3717" type="textblock" ulx="1804" uly="2623">
        <line lrx="2808" lry="2721" ulx="1812" uly="2623">Quẽ cũ vidiſſet ancilla qdam</line>
        <line lrx="2803" lry="2796" ulx="1814" uly="2717">ſedentẽ ad lumen ⁊ eũ fuiſſet</line>
        <line lrx="2803" lry="2887" ulx="1809" uly="2809">intuita dixit:  Et hic cũ illo</line>
        <line lrx="2806" lry="2993" ulx="1810" uly="2899">erat. At ille negauit eũ di</line>
        <line lrx="2805" lry="3066" ulx="1816" uly="2990">cens:q Mulier.nõ noui illũ.</line>
        <line lrx="2802" lry="3177" ulx="1938" uly="3076">Et poſt puſillũ aliꝰ vidẽs</line>
        <line lrx="2690" lry="3260" ulx="1811" uly="3170">eũ dixit. &amp; Et tu ð illes.</line>
        <line lrx="2798" lry="3348" ulx="1813" uly="3257">Petrus vᷣo ait.  Oρορ hõ nõ</line>
        <line lrx="2799" lry="3441" ulx="1808" uly="3348">ſuʒ Et ĩteruallo facto qua</line>
        <line lrx="2801" lry="3545" ulx="1804" uly="3440">ſi hoꝛe vnius.alius quidẽ affir</line>
        <line lrx="2798" lry="3635" ulx="1807" uly="3532">mabat dicens.  Uere ⁊ hic</line>
        <line lrx="2796" lry="3717" ulx="1806" uly="3620">cũ illo erat. Hã ⁊ galileus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3148" type="textblock" ulx="3192" uly="1444">
        <line lrx="3626" lry="1553" ulx="3213" uly="1444">õ</line>
        <line lrx="3626" lry="1626" ulx="3209" uly="1540">cutebit face eing tim</line>
        <line lrx="3626" lry="1737" ulx="3209" uly="1636">biteü dicetes g Prd</line>
        <line lrx="3626" lry="1902" ulx="3210" uly="1722">npignu un</line>
        <line lrx="3626" lry="1925" ulx="3211" uly="1819">olktabioſenirp darten</line>
        <line lrx="3626" lry="2019" ulx="3208" uly="1915">eüCtit Mides gim</line>
        <line lrx="3626" lry="2113" ulx="3203" uly="2008">nnnt ſoningrir tfar</line>
        <line lrx="3626" lry="2188" ulx="3199" uly="2103">ſcemotzerde</line>
        <line lrx="3573" lry="2273" ulx="3197" uly="2192">lliinciclii ſü ernes</line>
        <line lrx="3624" lry="2379" ulx="3199" uly="2287">Sitnespade de. Et</line>
        <line lrx="3624" lry="2467" ulx="3199" uly="2378">Atſlis Sidsden</line>
        <line lrx="3625" lry="2564" ulx="3201" uly="2470">Gelenſnihiiin tenen</line>
        <line lrx="3625" lry="2759" ulx="3196" uly="2666">NmnittetoErboiten c,</line>
        <line lrx="3626" lry="2852" ulx="3194" uly="2747">ohoiz ſelisa cenni r⸗</line>
        <line lrx="3577" lry="2944" ulx="3193" uly="2849">0) Birennt ütei⸗</line>
        <line lrx="3621" lry="3056" ulx="3192" uly="2933">Nezerpo ſl der G</line>
        <line lrx="3610" lry="3148" ulx="3269" uly="3032">godeeinstnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Gi399_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="475" lry="1420" type="textblock" ulx="159" uly="1337">
        <line lrx="475" lry="1420" ulx="159" uly="1337">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="1526" type="textblock" ulx="62" uly="1428">
        <line lrx="476" lry="1505" ulx="62" uly="1428">1  WNit</line>
        <line lrx="456" lry="1526" ulx="240" uly="1506">. „ G</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="1711" type="textblock" ulx="152" uly="1609">
        <line lrx="454" lry="1639" ulx="179" uly="1609">R „ 1</line>
        <line lrx="479" lry="1690" ulx="152" uly="1615">ulrezentwai e</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="1725" type="textblock" ulx="213" uly="1701">
        <line lrx="424" lry="1725" ulx="213" uly="1701">42 „ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="3131" type="textblock" ulx="125" uly="1897">
        <line lrx="478" lry="1986" ulx="138" uly="1897"> 'ENr Ghei</line>
        <line lrx="483" lry="2079" ulx="132" uly="1989">Nt twlert</line>
        <line lrx="485" lry="2176" ulx="172" uly="2084">Cirteirzaitei</line>
        <line lrx="487" lry="2268" ulx="125" uly="2174">ä</line>
        <line lrx="485" lry="2368" ulx="125" uly="2271">i pern dſee</line>
        <line lrx="481" lry="2467" ulx="130" uly="2364">ane Miuß</line>
        <line lrx="481" lry="2545" ulx="135" uly="2452">l</line>
        <line lrx="485" lry="2936" ulx="142" uly="2852">vN S</line>
        <line lrx="487" lry="3131" ulx="147" uly="3031">u e</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="3218" type="textblock" ulx="215" uly="3108">
        <line lrx="488" lry="3218" ulx="215" uly="3108">xt iili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2636" type="textblock" ulx="816" uly="546">
        <line lrx="1844" lry="653" ulx="910" uly="546">.Et ait petrus. g Hõ ne/</line>
        <line lrx="1839" lry="734" ulx="841" uly="634">ſcio qd dicis.OEt continuo</line>
        <line lrx="1834" lry="828" ulx="839" uly="727">adhu. illo loqnẽte cãtauit gal</line>
        <line lrx="1838" lry="918" ulx="831" uly="817">lus.Et cõuerſus dominꝰ reſpe</line>
        <line lrx="1831" lry="1008" ulx="837" uly="912">xit petrũ. Et recoꝛdatus ẽ pe</line>
        <line lrx="1830" lry="1106" ulx="835" uly="1000">trus vᷣbi dñi ſicut dixerat:qꝛ</line>
        <line lrx="1844" lry="1188" ulx="836" uly="1091">pᷣuſq; gallus cantet.ter me ne</line>
        <line lrx="1829" lry="1281" ulx="831" uly="1183">gabis. Et egreſſus foꝛas pe/</line>
        <line lrx="1827" lry="1372" ulx="830" uly="1274">trus fleuit amare. Et viri qui</line>
        <line lrx="1827" lry="1451" ulx="831" uly="1365">tenebant ihm illudebãt ei ce/</line>
        <line lrx="1824" lry="1553" ulx="825" uly="1455">dẽtes eũ.Et velauerñt eũ.⁊ ꝑ</line>
        <line lrx="1820" lry="1646" ulx="824" uly="1544">cutiebãt faciẽ eius.⁊ iterroga</line>
        <line lrx="1824" lry="1730" ulx="823" uly="1636">bãt eũ dicẽtes. Propheti</line>
        <line lrx="1822" lry="1895" ulx="822" uly="1725">39 P Eẽg te pcuſſit: Et alia</line>
        <line lrx="1823" lry="1897" ulx="824" uly="1816">multa blaſtemãtes dicebant ĩ</line>
        <line lrx="1818" lry="1987" ulx="822" uly="1908">eũ.Et vt factꝰ ẽ dies. cõuene</line>
        <line lrx="1841" lry="2092" ulx="821" uly="1998">runt ſenioꝛes plebis ⁊ pᷣncipeſ</line>
        <line lrx="1822" lry="2175" ulx="819" uly="2089">ſacerdotuʒ ⁊ ſcribe ⁊ duxerũt</line>
        <line lrx="1710" lry="2284" ulx="819" uly="2177">illũ in cõciliũ ſuũ dicentes:</line>
        <line lrx="1822" lry="2362" ulx="820" uly="2272">Si tu es xpᷣs.dic nobis.) Et</line>
        <line lrx="1820" lry="2450" ulx="816" uly="2362">ait illis?  Si vobis dixero nõ</line>
        <line lrx="1816" lry="2546" ulx="817" uly="2450">credet mihi. Si ãt ⁊ iterroga</line>
        <line lrx="1816" lry="2636" ulx="824" uly="2538">vo nõ reſpõdebitis mihi:neqʒ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2717" type="textblock" ulx="815" uly="2627">
        <line lrx="1841" lry="2717" ulx="815" uly="2627">dimittetis:Ex hoc aũt erit fili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="3729" type="textblock" ulx="811" uly="2720">
        <line lrx="1832" lry="2808" ulx="821" uly="2720">us hoĩs ſedẽs a dextriſ vtutii</line>
        <line lrx="1807" lry="2912" ulx="820" uly="2814">dei. O. Dixerunt aut oẽs:</line>
        <line lrx="1823" lry="2998" ulx="818" uly="2903">Zu es ergo filiꝰ dei? O Quã</line>
        <line lrx="1806" lry="3090" ulx="822" uly="2995">ait:Vos dicitis qꝛ ego ſum</line>
        <line lrx="1807" lry="3173" ulx="946" uly="3084">At illi dixerũt. &amp; Quid</line>
        <line lrx="1813" lry="3281" ulx="811" uly="3171">adhuc deſideramus teſtimoni</line>
        <line lrx="1807" lry="3361" ulx="816" uly="3267">uz:? Jpᷣi eiz audiuimus ex oꝛe</line>
        <line lrx="1808" lry="3453" ulx="816" uly="3355">eius.) Et ſurgẽs oĩs multi</line>
        <line lrx="1801" lry="3548" ulx="821" uly="3445">tudo eoꝑ duxerũt illũ ad pila</line>
        <line lrx="1801" lry="3632" ulx="822" uly="3537">tũ.Cepunt ãt illũ accuſare di</line>
        <line lrx="1819" lry="3729" ulx="816" uly="3629">cẽtes: Hüũc iuenimꝰ ſubneꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2642" type="textblock" ulx="1940" uly="548">
        <line lrx="2974" lry="651" ulx="1965" uly="548">tetẽ gẽtẽ nr̃aʒ.⁊ ꝓhibẽteʒ tri</line>
        <line lrx="2969" lry="752" ulx="1967" uly="646">buta ðari celari.⁊ dicẽtem ſe</line>
        <line lrx="3008" lry="832" ulx="1966" uly="735">xpʒ regẽ ce.) Pilatus ãt ĩ</line>
        <line lrx="2967" lry="923" ulx="1965" uly="823">terrogauit eũ dicẽſ.  Tu es</line>
        <line lrx="3009" lry="1015" ulx="1960" uly="913">rex indeoꝑ: ¶). At ille reſpon</line>
        <line lrx="2966" lry="1105" ulx="1961" uly="1007">dens ait: ¶ Tu dicis. Ait</line>
        <line lrx="2962" lry="1190" ulx="1962" uly="1098">aũt pilatꝰ ad pᷣncipes ſacerdo</line>
        <line lrx="2963" lry="1281" ulx="1963" uly="1189">tuʒ ⁊ turbas.&amp; Mihil iuenio</line>
        <line lrx="2960" lry="1359" ulx="1958" uly="1278">cãe ĩ hoc hoĩe. At illi iua/</line>
        <line lrx="2960" lry="1450" ulx="1954" uly="1370">leſcebãt dicẽtes: &amp; Cõmouit</line>
        <line lrx="2960" lry="1553" ulx="1956" uly="1457">pplʒ docẽs ꝑ vniuerſaʒ iudeã</line>
        <line lrx="2828" lry="1649" ulx="1954" uly="1551">icipiẽs a galilea vſq; huc.</line>
        <line lrx="2955" lry="1732" ulx="1958" uly="1639">Pilatꝰ aũt audiẽs galileã in/</line>
        <line lrx="2954" lry="1828" ulx="1951" uly="1730">terrogauit ſi hõ galileꝰ eſſet.</line>
        <line lrx="2954" lry="1925" ulx="1953" uly="1821">Et vt cognouit qꝛ de herodis</line>
        <line lrx="2947" lry="2006" ulx="1951" uly="1913">poteſtate eſſet.re miſſit eũ ad</line>
        <line lrx="3006" lry="2099" ulx="1950" uly="2001">herodẽ.ꝗ ⁊ iße hieroſolymis</line>
        <line lrx="3004" lry="2187" ulx="1947" uly="2093">eꝛat illis diebus. Herodes aũt</line>
        <line lrx="2954" lry="2282" ulx="1943" uly="2184">viſo ihu gauiſus ẽ valde.Erat</line>
        <line lrx="2947" lry="2368" ulx="1948" uly="2274">eim cupiens ex multo tempo</line>
        <line lrx="2945" lry="2460" ulx="1945" uly="2363">re videre euʒ:eo ꝙ audierat</line>
        <line lrx="2946" lry="2552" ulx="1945" uly="2456">multa de illo ⁊ ſperabat fignũ</line>
        <line lrx="2944" lry="2642" ulx="1940" uly="2547">aliqð videre ab eo fieri. Inteꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="2737" type="textblock" ulx="1917" uly="2636">
        <line lrx="2943" lry="2737" ulx="1917" uly="2636">rogabat aũt illum multis ſer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3729" type="textblock" ulx="1923" uly="2726">
        <line lrx="2944" lry="2820" ulx="1943" uly="2726">monibꝰ. At ipſe nihil ei reſpõ</line>
        <line lrx="2953" lry="2910" ulx="1938" uly="2816">debat. Stabant auteʒ pᷣncipeſ</line>
        <line lrx="2939" lry="3003" ulx="1946" uly="2906">ſacerdotum ⁊ ſcribe conſtan</line>
        <line lrx="2936" lry="3090" ulx="1939" uly="2998">ter accuſantes eum. Spꝛeuit</line>
        <line lrx="2932" lry="3181" ulx="1936" uly="3088">aũt illũ herodes cuʒ exercitu</line>
        <line lrx="2938" lry="3258" ulx="1933" uly="3178">ſuo.⁊ illuſt eũ indutũ veſte al</line>
        <line lrx="2933" lry="3363" ulx="1936" uly="3270">ba.⁊ remiſit ad pilatũ. Et fac</line>
        <line lrx="2929" lry="3463" ulx="1933" uly="3360">ti ſunt amici herodes ⁊ pilatꝰ</line>
        <line lrx="2935" lry="3545" ulx="1923" uly="3449">in ipᷣa die. nã antea inimici erãt</line>
        <line lrx="2921" lry="3633" ulx="1926" uly="3541">ad inuiceʒ. Pilatus aũt cõnuo</line>
        <line lrx="2925" lry="3729" ulx="1927" uly="3633">catis pꝛincipibus ſacerdotum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Gi399_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1673" lry="3736" type="textblock" ulx="655" uly="555">
        <line lrx="1666" lry="649" ulx="676" uly="555"> magiſtratibus ⁊ plebe. 7 di/</line>
        <line lrx="1660" lry="733" ulx="663" uly="645">xit ad illos: D Obtuliſtis mi⸗/</line>
        <line lrx="1662" lry="844" ulx="658" uly="739">hi hüc hoieʒ quaſi auertẽtem</line>
        <line lrx="1659" lry="928" ulx="662" uly="830">ppłʒ.⁊ ecce ego coꝛã vobis in</line>
        <line lrx="1655" lry="1018" ulx="659" uly="920">terrogãs nullã cãm iuenio in</line>
        <line lrx="1659" lry="1105" ulx="664" uly="1013">hoie iſto ex his ĩ ꝗbus eũ ac/</line>
        <line lrx="1657" lry="1193" ulx="660" uly="1097">cuſatis. Sʒ neq; herodes.MNã</line>
        <line lrx="1663" lry="1271" ulx="655" uly="1187">remiſit illũ ad nos.⁊ ecce nihil</line>
        <line lrx="1659" lry="1379" ulx="657" uly="1283">dignuʒ moꝛte actũ ẽ ei.Emen</line>
        <line lrx="1528" lry="1463" ulx="656" uly="1372">datũ ergo illuʒ dimittam.</line>
        <line lrx="1656" lry="1554" ulx="663" uly="1462">Neceſie aũt habebat dimitte</line>
        <line lrx="1654" lry="1653" ulx="664" uly="1552">re eis ꝑ diem feſtuʒ vnuʒ.Ex</line>
        <line lrx="1652" lry="1725" ulx="663" uly="1643">clamauit aũt fimul vniuerſa</line>
        <line lrx="1654" lry="1816" ulx="666" uly="1733">turba dicens: TLTolle hũc ⁊</line>
        <line lrx="1652" lry="1905" ulx="661" uly="1823">dimitte nobiſ barabã:¶ Qui</line>
        <line lrx="1662" lry="2015" ulx="660" uly="1913">erat pꝑ ſeditioneʒ quandã fac</line>
        <line lrx="1672" lry="2101" ulx="660" uly="2006">taʒ ĩ ciuitate.⁊ homicidiũ miſ</line>
        <line lrx="1658" lry="2196" ulx="659" uly="2098">ſus in carcerẽ. Iteꝝ autẽ pila</line>
        <line lrx="1662" lry="2269" ulx="657" uly="2188">tus locutus ẽ ad illos volẽs di</line>
        <line lrx="1654" lry="2360" ulx="665" uly="2280">mittere ihm. At illi ſucclama</line>
        <line lrx="1656" lry="2470" ulx="664" uly="2373">bant dicentes. ò Lrucifige.</line>
        <line lrx="1667" lry="2571" ulx="660" uly="2461">crucifige illuʒ, OIlle aut ter</line>
        <line lrx="1659" lry="2645" ulx="660" uly="2544">tio dixit ad illos: OQuid ma</line>
        <line lrx="1659" lry="2733" ulx="657" uly="2645">li fecit iſte: Nulla cauſaʒ moꝛ/</line>
        <line lrx="1657" lry="2830" ulx="662" uly="2734">tis ĩuenio in eo.Coꝛripiã ergo</line>
        <line lrx="1660" lry="2907" ulx="661" uly="2813">illũ ⁊ dimittã: ¶ At illi inſta</line>
        <line lrx="1657" lry="3013" ulx="663" uly="2914">bant vocibus magnis.poſtulã</line>
        <line lrx="1656" lry="3103" ulx="662" uly="3005">tes vt crucifigeret. Et inuale</line>
        <line lrx="1673" lry="3195" ulx="663" uly="3097">ſcebant voces eoꝝ.Et pilatuſ</line>
        <line lrx="1659" lry="3282" ulx="665" uly="3190">adiudicanuit fieri petitonẽ eo/</line>
        <line lrx="1665" lry="3371" ulx="665" uly="3279">rum.Dimiſit auteʒ illis euʒ ꝗ</line>
        <line lrx="1663" lry="3467" ulx="667" uly="3367">ꝓpter homicidiuʒ ⁊ ſeditionẽ</line>
        <line lrx="1662" lry="3551" ulx="668" uly="3460">miſſus fuerat in carcereʒ.quẽ</line>
        <line lrx="1658" lry="3651" ulx="664" uly="3548">petebant:ihm vo tradidit vo</line>
        <line lrx="1669" lry="3736" ulx="663" uly="3644">luntati eoꝛuʒ. Et cum ducerẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="1923" type="textblock" ulx="1741" uly="554">
        <line lrx="2757" lry="660" ulx="1764" uly="554">eum:appꝛehenderũt ſymonẽ</line>
        <line lrx="2757" lry="738" ulx="1760" uly="643">quẽdam cyrenenſem veniẽtẽ</line>
        <line lrx="2752" lry="829" ulx="1762" uly="734">de villa. Et impoſuerunt illi</line>
        <line lrx="2749" lry="919" ulx="1763" uly="829">crucem poꝛtare poſt ihm. Se</line>
        <line lrx="2753" lry="1006" ulx="1763" uly="916">quebatur aũt illum multa tur</line>
        <line lrx="2760" lry="1103" ulx="1759" uly="1008">ba populi ⁊ mulieruʒ:que plã</line>
        <line lrx="2758" lry="1200" ulx="1761" uly="1097">gebant eum. ⁊ lamentabantuꝛ</line>
        <line lrx="2757" lry="1280" ulx="1767" uly="1186">Conuerſus auteʒ ad illas ihs</line>
        <line lrx="2752" lry="1374" ulx="1755" uly="1278">dixit: “ Filie hieruſalem no/</line>
        <line lrx="2759" lry="1468" ulx="1760" uly="1368">lite flere ſuper me: ſʒ ſup vos</line>
        <line lrx="2760" lry="1555" ulx="1758" uly="1461">ipſas flete.⁊ ſuper filios vr̃os</line>
        <line lrx="2776" lry="1642" ulx="1767" uly="1554">Quoniam ecce veniẽt dies in</line>
        <line lrx="2759" lry="1751" ulx="1761" uly="1644">quibus dicent. Beate ſteriles</line>
        <line lrx="2757" lry="1831" ulx="1741" uly="1738">⁊ ventres qui nõ genuerüt:et</line>
        <line lrx="2757" lry="1923" ulx="1764" uly="1832">vbera que non lactauerunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="2011" type="textblock" ulx="1768" uly="1917">
        <line lrx="2799" lry="2011" ulx="1768" uly="1917">Tunc incipient dicere monti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="3744" type="textblock" ulx="1753" uly="2008">
        <line lrx="2765" lry="2099" ulx="1753" uly="2008">bus:cadite ſuper nos.⁊ collibꝰ</line>
        <line lrx="2765" lry="2195" ulx="1759" uly="2097">opite nos. Quia ſi in viridi li/</line>
        <line lrx="2757" lry="2281" ulx="1813" uly="2188">no hoc faciunt:in arido quid</line>
        <line lrx="2759" lry="2372" ulx="1800" uly="2283">iet:  Bucebantur auteʒ 2</line>
        <line lrx="2761" lry="2464" ulx="1763" uly="2370">alij duo neq; cum eo:vt inter/</line>
        <line lrx="2755" lry="2555" ulx="1760" uly="2459">ficerent.Et poſtq; venerũt in</line>
        <line lrx="2760" lry="2648" ulx="1761" uly="2550">locum ꝗ vocatur caluarie.ibi</line>
        <line lrx="2752" lry="2729" ulx="1764" uly="2642">crucifixerunt eũ:⁊ latrones.</line>
        <line lrx="2772" lry="2826" ulx="1757" uly="2729">vnuʒ adextris.⁊ aliũ a finiſtrii</line>
        <line lrx="2751" lry="2923" ulx="1768" uly="2824">Iheſus aũt dicebat:Pa/</line>
        <line lrx="2753" lry="3005" ulx="1759" uly="2908">ter. dimitte illis:qꝛ neſciũt ꝗd</line>
        <line lrx="2754" lry="3096" ulx="1764" uly="3004">faciunt. Binidentes vero</line>
        <line lrx="2756" lry="3178" ulx="1757" uly="3093">veſtimẽta eius miſerũt ſoꝛtes</line>
        <line lrx="2754" lry="3281" ulx="1766" uly="3187">Et ſtabat populus expectans</line>
        <line lrx="2746" lry="3445" ulx="1765" uly="3270"> deridebant eum dine pes</line>
        <line lrx="2748" lry="3462" ulx="1764" uly="3367">cum, eis dicentes: BAlios</line>
        <line lrx="2747" lry="3549" ulx="1766" uly="3457">ſaluos fecit ſeipſum ſaluum</line>
        <line lrx="2748" lry="3650" ulx="1762" uly="3544">faciat: ſi hic eſt chriſtus dei</line>
        <line lrx="2781" lry="3744" ulx="1765" uly="3639">dilectus. Illudebant aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="545" type="textblock" ulx="3210" uly="411">
        <line lrx="3626" lry="545" ulx="3210" uly="411">g1niitseltüitii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3621" type="textblock" ulx="3219" uly="517">
        <line lrx="3626" lry="616" ulx="3313" uly="517">seidicets</line>
        <line lrx="3626" lry="727" ulx="3236" uly="554">Entgllate</line>
        <line lrx="3617" lry="835" ulx="3235" uly="705">Graitaſipſannne⸗</line>
        <line lrx="3612" lry="922" ulx="3235" uly="814">ſgilülinens gen</line>
        <line lrx="3626" lry="1005" ulx="3232" uly="890">bebricshirttn</line>
        <line lrx="3622" lry="1193" ulx="3234" uly="1082">nonid. buſſenadbeter</line>
        <line lrx="3626" lry="1275" ulx="3301" uly="1177">Gitnes s aini</line>
        <line lrx="3626" lry="1383" ulx="3242" uly="1271">metpſitos  Din</line>
        <line lrx="3619" lry="1475" ulx="3242" uly="1376">Aliingepabate deis</line>
        <line lrx="3626" lry="1570" ulx="3242" uly="1469">e tutines dügii</line>
        <line lrx="3626" lry="1650" ulx="3235" uly="1565">ſatöe es Ct nosen</line>
        <line lrx="3626" lry="1746" ulx="3236" uly="1651">defach ecn n</line>
        <line lrx="3626" lry="1848" ulx="3237" uly="1681">d nmligeſit )EtN</line>
        <line lrx="3626" lry="1934" ulx="3238" uly="1842">didygDiewnn</line>
        <line lrx="3626" lry="2032" ulx="3236" uly="1935">pener nfepnitmi 1*</line>
        <line lrx="3598" lry="2105" ulx="3230" uly="2027">Htilifis * An Arn</line>
        <line lrx="3626" lry="2293" ulx="3223" uly="2211">Cmmtitſerebon emtr</line>
        <line lrx="3626" lry="2390" ulx="3225" uly="2304">beſweſtipnoetin</line>
        <line lrx="3626" lry="2487" ulx="3228" uly="2396">iponpenätcdſanen</line>
        <line lrx="3626" lry="2589" ulx="3232" uly="2485">ſtvelütei etiüchn</line>
        <line lrx="3626" lry="2686" ulx="3229" uly="2585">i Ctcananss r</line>
        <line lrx="3626" lry="2778" ulx="3224" uly="2684">A Paterinmen</line>
        <line lrx="3605" lry="2867" ulx="3220" uly="2770">Goencloſpintun nem.</line>
        <line lrx="3626" lry="2972" ulx="3219" uly="2857">lthedirnseniat!</line>
        <line lrx="3621" lry="3058" ulx="3219" uly="2942">ſsanencenmnoce 8</line>
        <line lrx="3626" lry="3155" ulx="3219" uly="3038">fentgluſcuit deig⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3352" ulx="3278" uly="3238">toisturba cori 5*</line>
        <line lrx="3621" lry="3536" ulx="3298" uly="3436">gfebitpennin</line>
        <line lrx="3626" lry="3621" ulx="3220" uly="3509">mnſuwenedit gen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Gi399_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="490" lry="2681" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="483" lry="1809" ulx="0" uly="1732"> teA</line>
        <line lrx="484" lry="1918" ulx="25" uly="1807">A nr</line>
        <line lrx="482" lry="2009" ulx="0" uly="1923">ür rnNNEN</line>
        <line lrx="488" lry="2103" ulx="0" uly="2010">A Nir MWta</line>
        <line lrx="487" lry="2207" ulx="0" uly="2102">114 ur Cufi miit</line>
        <line lrx="490" lry="2287" ulx="0" uly="2197">11 Sodrriti nihi</line>
        <line lrx="489" lry="2385" ulx="0" uly="2295"> WτDn,</line>
        <line lrx="483" lry="2488" ulx="0" uly="2386"> überzmerN</line>
        <line lrx="484" lry="2681" ulx="0" uly="2572"> b  N dm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1857" type="textblock" ulx="803" uly="1757">
        <line lrx="1339" lry="1857" ulx="803" uly="1757">hil mali geſſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="565" type="textblock" ulx="771" uly="482">
        <line lrx="1859" lry="565" ulx="771" uly="482">cgi 1 millites accedẽètes. acetũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1043" type="textblock" ulx="841" uly="579">
        <line lrx="1852" lry="671" ulx="848" uly="579">offerẽtes ei. dicẽtes:  Si tu</line>
        <line lrx="1722" lry="765" ulx="841" uly="665">es rex iudeoꝝ ſaluũ te fac,</line>
        <line lrx="1853" lry="857" ulx="846" uly="759">Erat aũt ⁊ ſupſcriptio ſcripta</line>
        <line lrx="1843" lry="950" ulx="853" uly="849">ſuꝑ illũ litteris grecis ⁊ latis</line>
        <line lrx="1851" lry="1043" ulx="846" uly="942">⁊ hebꝛaicis:hic eſt rex iundeoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1129" type="textblock" ulx="853" uly="1034">
        <line lrx="1886" lry="1129" ulx="853" uly="1034">Anꝰ aũt de his ꝗ pẽdebãt la/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1577" type="textblock" ulx="848" uly="1119">
        <line lrx="1869" lry="1204" ulx="848" uly="1119">tronibꝰ. blaſfemabat eũ dicẽſ</line>
        <line lrx="1852" lry="1311" ulx="975" uly="1213">Si tu es xp̃ᷣs.ſaluũ fac te/</line>
        <line lrx="1347" lry="1396" ulx="851" uly="1302">metipſũ ⁊ nos.</line>
        <line lrx="1670" lry="1487" ulx="853" uly="1395">alt.increpabat eũ dicẽs:</line>
        <line lrx="1847" lry="1577" ulx="856" uly="1487">Neq; tu times ð.ꝗ ĩ eadẽ dã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1676" type="textblock" ulx="850" uly="1577">
        <line lrx="1893" lry="1676" ulx="850" uly="1577">natiõe es.Et nos ꝗdẽ iuſte.nã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="3294" type="textblock" ulx="846" uly="1668">
        <line lrx="1845" lry="1762" ulx="849" uly="1668">dis factꝭ recipimꝰ. hic vᷣo ni/</line>
        <line lrx="1844" lry="1837" ulx="1460" uly="1761">Et dicebat</line>
        <line lrx="1846" lry="1955" ulx="849" uly="1846">ad ihʒ:q Bñe mem̃to mei cũ</line>
        <line lrx="1851" lry="2039" ulx="849" uly="1943">venerin regnũ tuũ Et di</line>
        <line lrx="1844" lry="2107" ulx="851" uly="2029">xit illi ihus.  Amẽ dico tibi</line>
        <line lrx="1741" lry="2215" ulx="846" uly="2119">hodie mecũ eris in ꝑpadiſo.</line>
        <line lrx="1858" lry="2290" ulx="847" uly="2209">Erat ãt fere hoꝛa ſexta ⁊ tene</line>
        <line lrx="1855" lry="2393" ulx="847" uly="2299">bꝛe facte ſt ĩ vmuerſa tra.vſʒ</line>
        <line lrx="1858" lry="2470" ulx="846" uly="2390">i hoꝛa nonã.Et obſcuratus eſt</line>
        <line lrx="1849" lry="2573" ulx="851" uly="2480">ſol ⁊ velũ tepli ſciſſũ eſt medi</line>
        <line lrx="1850" lry="2671" ulx="852" uly="2571">uz. Et clamans ihs voce maãᷓ</line>
        <line lrx="1841" lry="2746" ulx="852" uly="2664">ait.  Pater in manus tuas</line>
        <line lrx="1725" lry="2844" ulx="851" uly="2752">cõmendo ſpiritum meum.</line>
        <line lrx="1855" lry="2935" ulx="854" uly="2843">Et hec dicens expirauit: AHi/</line>
        <line lrx="1852" lry="3029" ulx="853" uly="2930">dẽs autem centurio qð factuʒ</line>
        <line lrx="1853" lry="3119" ulx="852" uly="3023">fuerat gloꝛificauit deü dicens</line>
        <line lrx="1838" lry="3192" ulx="966" uly="3113">Aere hic homo iuſtꝰ erat</line>
        <line lrx="1835" lry="3294" ulx="971" uly="3206">Et ois turba eoꝛũ ꝗ fimul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3386" type="textblock" ulx="837" uly="3291">
        <line lrx="1846" lry="3386" ulx="837" uly="3291">aderãt ad ſpectaculũ iſtð ⁊ vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3667" type="textblock" ulx="857" uly="3384">
        <line lrx="1837" lry="3490" ulx="857" uly="3384">debãt qͥ fiebãt.ꝑcutiẽtes pe/</line>
        <line lrx="1839" lry="3584" ulx="860" uly="3474">ctoꝛa ſua reuertebãt. St abãt</line>
        <line lrx="1846" lry="3667" ulx="861" uly="3567">at oẽs noti ei a lõge ⁊ mulie/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="680" type="textblock" ulx="1948" uly="485">
        <line lrx="2945" lry="598" ulx="1948" uly="485">res ane ſecute erãt eum a ga</line>
        <line lrx="2597" lry="680" ulx="1959" uly="578">lilea hec videntes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="1314" type="textblock" ulx="1943" uly="763">
        <line lrx="2950" lry="862" ulx="2134" uly="763">T ecce vir noie ioſeph ꝗ</line>
        <line lrx="2950" lry="936" ulx="2131" uly="856">erat decurio vir bonꝰ 7</line>
        <line lrx="2954" lry="1042" ulx="1943" uly="943">iuſtꝰ. Hic nõ ↄſenſerat ↄſilio ⁊</line>
        <line lrx="2951" lry="1133" ulx="1947" uly="1038">actibꝰ eoꝝ:ab arimathia ciui/</line>
        <line lrx="2949" lry="1222" ulx="1947" uly="1126">tate iudee.ꝗ expectabat ⁊ ipᷣe</line>
        <line lrx="2949" lry="1314" ulx="1945" uly="1217">regnũ dei. Hic acceſſit ad pila</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="1403" type="textblock" ulx="1466" uly="1306">
        <line lrx="2955" lry="1403" ulx="1466" uly="1306">NRndẽs ãt tũ 2 petijt cõpꝰ ihu.Et vᷣpoĩtũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="2763" type="textblock" ulx="1943" uly="1401">
        <line lrx="2953" lry="1492" ulx="1943" uly="1401">inuoluit i findone:⁊ poſuit euʒ</line>
        <line lrx="2944" lry="1583" ulx="1946" uly="1491">in monumento exciſo:in quo</line>
        <line lrx="2943" lry="1677" ulx="1952" uly="1582">nondũ quiſqᷓ; poſitus fuerat</line>
        <line lrx="2985" lry="1764" ulx="2269" uly="1671">Bñie exaudi oroneʒ</line>
        <line lrx="2934" lry="1843" ulx="1950" uly="1759">meãa clamoꝛ meꝰ ad te vẽiat</line>
        <line lrx="2547" lry="1933" ulx="2140" uly="1855">AVrifica nos</line>
        <line lrx="2950" lry="2024" ulx="2134" uly="1943">miſericoꝛs deꝰ vt ecclie</line>
        <line lrx="3022" lry="2131" ulx="1953" uly="2033">tue pᷣces que tibi gꝛate ſũt pia</line>
        <line lrx="2958" lry="2219" ulx="1955" uly="2127">munera deferẽtes fiant expia</line>
        <line lrx="2955" lry="2312" ulx="1956" uly="2215">tis mentibus gratioꝛes. Per.</line>
        <line lrx="2955" lry="2396" ulx="2188" uly="2307">Potũ meũ cũ fletu tẽ</line>
        <line lrx="2955" lry="2492" ulx="1959" uly="2394">perabã ꝗa eleuãs aliſiſti me ⁊</line>
        <line lrx="2965" lry="2579" ulx="1958" uly="2488">ego ficut fenũ arui.tu ãt dñe i</line>
        <line lrx="2954" lry="2677" ulx="1957" uly="2580">eternũ pmanes.tu exurgens</line>
        <line lrx="2959" lry="2763" ulx="1951" uly="2669">miſereberis ſyõ.quia vẽit tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="2849" type="textblock" ulx="1937" uly="2757">
        <line lrx="2530" lry="2849" ulx="1937" uly="2757">pꝰ miſerẽdi eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="3392" type="textblock" ulx="1946" uly="2848">
        <line lrx="2946" lry="2944" ulx="2136" uly="2848">Argire ſenſibꝰ? niis ops</line>
        <line lrx="2940" lry="3042" ulx="2029" uly="2944">deus vt per tempoꝛalẽ</line>
        <line lrx="2951" lry="3128" ulx="1947" uly="3025">fflij tni moꝛtem quaʒ myſteria</line>
        <line lrx="2948" lry="3201" ulx="1950" uly="3121">veneranda teſtantur vitã no</line>
        <line lrx="2938" lry="3306" ulx="1949" uly="3209">bis te dediſſe ppetuã confida</line>
        <line lrx="2665" lry="3392" ulx="1946" uly="3303">mus. Per eundem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="3672" type="textblock" ulx="2125" uly="3482">
        <line lrx="2941" lry="3590" ulx="2126" uly="3482">Eſpice queſumꝰ domie</line>
        <line lrx="2933" lry="3672" ulx="2125" uly="3574">ſuꝑ hãc familiã tuã.pꝛo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Gi399_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1680" lry="796" type="textblock" ulx="651" uly="496">
        <line lrx="1680" lry="627" ulx="651" uly="496">qua dñs nr ihs xps nõ dubita /</line>
        <line lrx="1669" lry="723" ulx="682" uly="610">uit manibꝰ tradi nocẽtũ ⁊ cru</line>
        <line lrx="1662" lry="796" ulx="680" uly="697">cis ſubire toꝛmẽtum.Qui te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2155" type="textblock" ulx="599" uly="978">
        <line lrx="1671" lry="1072" ulx="957" uly="978">Os ãt gliari opoꝛtet</line>
        <line lrx="1675" lry="1150" ulx="964" uly="1064">ĩ cruce dñi nr̃i ihu vpᷣ᷑</line>
        <line lrx="1667" lry="1253" ulx="955" uly="1160">ĩqꝰ ẽ ſalꝰ vita ⁊ reſu</line>
        <line lrx="1667" lry="1349" ulx="674" uly="1248">rectio nr̃a ꝑ quẽ ſaluati ⁊ libᷣa</line>
        <line lrx="1668" lry="1421" ulx="676" uly="1337">ti ſumꝰ.ps. NHeꝰ miſereat᷑ nr̃i</line>
        <line lrx="1667" lry="1519" ulx="674" uly="1429">bñdicat nobis illuiet vultuʒ</line>
        <line lrx="1686" lry="1620" ulx="672" uly="1518">ſuũ ſuꝑ nos⁊ miſereat᷑ nri.ꝰ.·</line>
        <line lrx="1668" lry="1696" ulx="1066" uly="1607">BGloꝛia in excelſis</line>
        <line lrx="1442" lry="1794" ulx="674" uly="1703">deo ⁊ in terra pax.</line>
        <line lrx="1668" lry="1884" ulx="852" uly="1789">Eus a qꝰ ⁊ iudas ꝓditoꝛ</line>
        <line lrx="1685" lry="1974" ulx="607" uly="1880">reatꝰ ſui penã.⁊ ↄfeſſiõiſ</line>
        <line lrx="1671" lry="2067" ulx="599" uly="1971">ſue latro pᷣmiũ ſũpſit. concede</line>
        <line lrx="1666" lry="2155" ulx="676" uly="2063">nobis tue ꝓpitiatiõis effectũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2248" type="textblock" ulx="668" uly="2152">
        <line lrx="1671" lry="2248" ulx="668" uly="2152">vt ſiẽ i paſſiõe ſua ihs xpᷣs dñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2617" type="textblock" ulx="669" uly="2244">
        <line lrx="1668" lry="2340" ulx="669" uly="2244">ut diuerſa vtriſq; ĩtulit ſtipen</line>
        <line lrx="1669" lry="2433" ulx="671" uly="2337">dia meritoꝝ:ita nobᷣ ablato ve</line>
        <line lrx="1669" lry="2504" ulx="673" uly="2427">tuſtatis erroꝛe reſurrectionis</line>
        <line lrx="1549" lry="2617" ulx="676" uly="2516">ſne gram largiaf. Qui te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="3690" type="textblock" ulx="669" uly="2790">
        <line lrx="1674" lry="2869" ulx="851" uly="2790">NRatres. Conuenientibꝰ</line>
        <line lrx="1667" lry="2973" ulx="860" uly="2882">vobis in vnum:iaʒ nõ ẽ</line>
        <line lrx="1669" lry="3052" ulx="676" uly="2969">dñicã cenam mãducare. Anꝰ</line>
        <line lrx="1666" lry="3157" ulx="678" uly="3062">qſq; enim ſuã cenã pᷣſumit ad</line>
        <line lrx="1669" lry="3246" ulx="676" uly="3149">mãducãdũ.Et aliꝰ qdẽ eſurit</line>
        <line lrx="1673" lry="3339" ulx="669" uly="3244">aliꝰ aũt ebꝛiꝰ ẽ. Mũgd domos</line>
        <line lrx="1672" lry="3410" ulx="679" uly="3330">nõ habetꝭ ad mãducandũ ⁊ bi</line>
        <line lrx="1668" lry="3507" ulx="678" uly="3422">bẽdũ: Aut eccleſiã dei cõtem</line>
        <line lrx="1670" lry="3617" ulx="677" uly="3514">nitis.⁊ cõfunditis eos ꝗ nõ ha</line>
        <line lrx="1671" lry="3690" ulx="676" uly="3604">bẽt!: Quid dicã vob? Laudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="171" type="textblock" ulx="2242" uly="118">
        <line lrx="2615" lry="142" ulx="2242" uly="118">2 ðH</line>
        <line lrx="2653" lry="171" ulx="2259" uly="149">—= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="3319" type="textblock" ulx="1782" uly="516">
        <line lrx="2783" lry="625" ulx="1797" uly="516">vos: in hoc nõ laudo.Ego eiʒ</line>
        <line lrx="2783" lry="715" ulx="1794" uly="613">accepi a dño qð ⁊ tradidi vopſ</line>
        <line lrx="2782" lry="808" ulx="1793" uly="698">qm dñs ihs ĩ qua nocte trade</line>
        <line lrx="2779" lry="900" ulx="1793" uly="795">bat᷑:accepit panẽ ⁊ grãs agẽs</line>
        <line lrx="2781" lry="980" ulx="1791" uly="885">fregit ⁊ dixit Accipite ⁊ man</line>
        <line lrx="2787" lry="1073" ulx="1783" uly="972">ducate.Hoc ẽ cõpꝰ meũ:qð ꝓ</line>
        <line lrx="2790" lry="1146" ulx="1786" uly="1061">vobis tradet.Hoc facite ĩ meã</line>
        <line lrx="2781" lry="1246" ulx="1792" uly="1153">ↄmemoꝛationẽ. Similii ⁊ ca/</line>
        <line lrx="2781" lry="1340" ulx="1786" uly="1246">licẽ poſtqᷓ; cenauit dicens:Hic</line>
        <line lrx="2788" lry="1422" ulx="1785" uly="1335">calix nouũ teſtamẽtũ ẽ in meo</line>
        <line lrx="2782" lry="1524" ulx="1788" uly="1426">ſanguine hoc facite q ciẽſoq;</line>
        <line lrx="2780" lry="1610" ulx="1790" uly="1517">bibetꝭ ĩ meã cõmemoꝛationeʒ</line>
        <line lrx="2782" lry="1702" ulx="1795" uly="1608">Quociẽſcũq; eni mãducabitꝭ</line>
        <line lrx="2788" lry="1796" ulx="1785" uly="1697">panẽ hũc.⁊ calice bibet:mõtẽ</line>
        <line lrx="2785" lry="1869" ulx="1791" uly="1790">dñi annüciabit donec veniat</line>
        <line lrx="2784" lry="1985" ulx="1795" uly="1881">Itaqʒ ꝗcũq; mãducauerit pa/</line>
        <line lrx="2787" lry="2051" ulx="1789" uly="1972">nẽ hũc. vl biberit calice dñi in</line>
        <line lrx="2787" lry="2156" ulx="1792" uly="2060">diane:reꝰ erit coꝛpis ⁊ ſãguis</line>
        <line lrx="2784" lry="2249" ulx="1788" uly="2154">vñi. ꝓbet ãt ſeipſũ hõ.⁊ ſic de</line>
        <line lrx="2784" lry="2334" ulx="1788" uly="2242">pane illo edat.⁊ ð calice bibat</line>
        <line lrx="2794" lry="2438" ulx="1794" uly="2330">Qui eni mãducat ⁊a bibit indi/</line>
        <line lrx="2784" lry="2523" ulx="1792" uly="2423">gne:iudiciũ ſibi mãducat ⁊ bi/</line>
        <line lrx="2784" lry="2605" ulx="1790" uly="2513">bit:nõ duudicans coꝛpus dñi</line>
        <line lrx="2789" lry="2701" ulx="1788" uly="2602">Igeo inter vos mlti infirmi ⁊</line>
        <line lrx="2787" lry="2783" ulx="1786" uly="2692">ibecilles ⁊ doꝛmiũt młti: Qð</line>
        <line lrx="2796" lry="2889" ulx="1782" uly="2783">ſi noſmetipſos diiudicaremꝰ ñ</line>
        <line lrx="2786" lry="2981" ulx="1787" uly="2875">vtiq; iudicarẽur. Dũ iudicãur</line>
        <line lrx="2784" lry="3060" ulx="1794" uly="2965">aũt a dño cõripimur:vt nõ cũ</line>
        <line lrx="2566" lry="3147" ulx="1792" uly="3059">hoc mũdo damnemur.</line>
        <line lrx="2786" lry="3245" ulx="1796" uly="3145">Xps fẽs ẽ ꝓ novᷣ obediẽs vſq;</line>
        <line lrx="2709" lry="3319" ulx="1797" uly="3238">ad moꝛtẽ:moꝛtẽ aũt crucis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="3422" type="textblock" ulx="1753" uly="3325">
        <line lrx="2785" lry="3422" ulx="1753" uly="3325">Pꝛopt qð ⁊ ds ex altauit illũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="3515" type="textblock" ulx="1788" uly="3416">
        <line lrx="2794" lry="3515" ulx="1788" uly="3416">⁊ dedit illi nom qð ẽ ſr oẽ nom̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="3696" type="textblock" ulx="1894" uly="3579">
        <line lrx="2814" lry="3696" ulx="1894" uly="3579">LUte diẽ feſtůũ paſce ſciẽſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3280" type="textblock" ulx="3187" uly="940">
        <line lrx="3626" lry="1032" ulx="3232" uly="940">cor vr traddefeten</line>
        <line lrx="3618" lry="1142" ulx="3232" uly="1019">ſnoisſeno doſenn</line>
        <line lrx="3626" lry="1220" ulx="3232" uly="1122">onnindectteipeteri</line>
        <line lrx="3626" lry="1305" ulx="3230" uly="1219">nian deoenint 12d</line>
        <line lrx="3626" lry="1402" ulx="3231" uly="1313">vadlit ſurgtacem 1</line>
        <line lrx="3626" lry="1500" ulx="3232" uly="1406">ſiimenta ſua Ctan n</line>
        <line lrx="3626" lry="1589" ulx="3228" uly="1496">lutheum precimn .</line>
        <line lrx="3626" lry="1682" ulx="3224" uly="1587">wintaquam inpelum</line>
        <line lrx="3626" lry="1776" ulx="3223" uly="1681">loare pedes diſcrer</line>
        <line lrx="3616" lry="1869" ulx="3221" uly="1778">orum 1enenere htder</line>
        <line lrx="3618" lry="1968" ulx="3217" uly="1872">otprcmns Rue</line>
        <line lrx="3626" lry="2058" ulx="3213" uly="1967">ſponenwmnmmt Nra</line>
        <line lrx="3626" lry="2136" ulx="3210" uly="2058">twa Sonme w mi lmn</line>
        <line lrx="3626" lry="2240" ulx="3206" uly="2144">pecee⸗ Neſoct as t der</line>
        <line lrx="3626" lry="2437" ulx="3203" uly="2327">ſitgiſer ettien</line>
        <line lrx="3626" lry="2526" ulx="3206" uly="2421">Höhncdsnibiecerien⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2614" ulx="3203" uly="2517">ni Reſpondteie in</line>
        <line lrx="3626" lry="2715" ulx="3198" uly="2604">lvero teſo hehehe ein</line>
        <line lrx="3626" lry="2811" ulx="3193" uly="2701">aiBateiſnrn di</line>
        <line lrx="3625" lry="2909" ulx="3193" uly="2801">mntmpeges meosſdtm</line>
        <line lrx="3622" lry="2998" ulx="3191" uly="2897">norcant Dice der</line>
        <line lrx="3619" lry="3094" ulx="3190" uly="2965">Qihepeſtirhnn</line>
        <line lrx="3616" lry="3185" ulx="3189" uly="3067">Nhekeslurerſegef n⸗</line>
        <line lrx="3611" lry="3280" ulx="3187" uly="3160">umgktpos nung te⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Gi399_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="370" lry="546" type="textblock" ulx="108" uly="436">
        <line lrx="370" lry="546" ulx="108" uly="436">NerMin</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="2541" type="textblock" ulx="98" uly="476">
        <line lrx="457" lry="1048" ulx="112" uly="913">rriihr P</line>
        <line lrx="467" lry="1987" ulx="117" uly="1885">iniin</line>
        <line lrx="471" lry="2057" ulx="108" uly="1978">NErNNNANi⸗</line>
        <line lrx="477" lry="2261" ulx="98" uly="2167">i arhbitſ</line>
        <line lrx="477" lry="2354" ulx="98" uly="2255"> wen tdcliedn</line>
        <line lrx="472" lry="2454" ulx="104" uly="2348">—</line>
        <line lrx="471" lry="2541" ulx="107" uly="2445">erXiſinüiurf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="971" type="textblock" ulx="806" uly="509">
        <line lrx="1801" lry="609" ulx="809" uly="509">ihs aa venit eiꝰ hoꝛa: vt trãſe</line>
        <line lrx="1803" lry="697" ulx="816" uly="603">at ex hoc mũdo ad patrẽ:cuʒ</line>
        <line lrx="1804" lry="793" ulx="806" uly="695">Dile xiſſet ſuos ꝗ erãt in mũdo</line>
        <line lrx="1806" lry="873" ulx="811" uly="786">in finẽ dile xit eos.Et cena fa/</line>
        <line lrx="1806" lry="971" ulx="810" uly="880">cta.cum diabolus iam miſſiſſʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1063" type="textblock" ulx="742" uly="967">
        <line lrx="1803" lry="1063" ulx="742" uly="967">in coꝛ. vt tradderet euʒ iudas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="3596" type="textblock" ulx="795" uly="1060">
        <line lrx="1802" lry="1156" ulx="806" uly="1060">ſymois ſcariothis:ſciens quia</line>
        <line lrx="1804" lry="1244" ulx="804" uly="1149">omnia dedit ci pater in manꝰ</line>
        <line lrx="1803" lry="1326" ulx="807" uly="1242">⁊ quia a deo exiuit ⁊ ad deum</line>
        <line lrx="1804" lry="1427" ulx="807" uly="1331">vadit:ſurgit a cena ⁊ ponit ve</line>
        <line lrx="1800" lry="1517" ulx="812" uly="1425">ſtimenta ſua.Et cuʒ accepiſſʒ</line>
        <line lrx="1796" lry="1612" ulx="812" uly="1511">lintheum.pꝛecinxit/ſe.Beide</line>
        <line lrx="1804" lry="1700" ulx="810" uly="1604">miſit aquam in peluim ⁊ cepit</line>
        <line lrx="1800" lry="1788" ulx="809" uly="1694">lauare pedes diſcipuloꝛum ſu</line>
        <line lrx="1800" lry="1881" ulx="807" uly="1787">oꝛum.⁊ extergere lintheo qꝰ</line>
        <line lrx="1802" lry="1975" ulx="800" uly="1877">rat pꝛecintus Nenit᷑ ergo ad</line>
        <line lrx="1805" lry="2060" ulx="798" uly="1969">ſymonem petrum. dicit ei pe</line>
        <line lrx="1801" lry="2136" ulx="799" uly="2056">trus. Bomme tu mihi lauas</line>
        <line lrx="1804" lry="2236" ulx="804" uly="2143">pedes: Meſpõdit ihus ⁊ dixit</line>
        <line lrx="1802" lry="2329" ulx="803" uly="2231">ei: Qð ego facio tu neſcis mõ</line>
        <line lrx="1817" lry="2421" ulx="799" uly="2323">ſcies ãt poſtea. Dicit ei petruſ</line>
        <line lrx="1800" lry="2509" ulx="806" uly="2414">NMõ lauabis mihi pedes ĩ eter</line>
        <line lrx="1794" lry="2595" ulx="804" uly="2504">nũ. Reſpondit ei ihs: Si non</line>
        <line lrx="1797" lry="2693" ulx="803" uly="2597">lauero te nõ habebis ptẽ me</line>
        <line lrx="1797" lry="2781" ulx="795" uly="2682">cũ.Dicit ei ſymon petrꝰ. Dñe</line>
        <line lrx="1793" lry="2865" ulx="803" uly="2776">non tm̃ pedes meos:ſed ⁊ ma</line>
        <line lrx="1791" lry="2956" ulx="800" uly="2868">nus ⁊ caput Bicit ei iheſus</line>
        <line lrx="1792" lry="3055" ulx="803" uly="2951">Qui lotus eſt non indiget niſi</line>
        <line lrx="1793" lry="3135" ulx="800" uly="3044">vt pedes lauet:ſed eſt mundꝰ</line>
        <line lrx="1792" lry="3220" ulx="800" uly="3139">totus.Et vos mundi eſtis:ſed</line>
        <line lrx="1792" lry="3329" ulx="801" uly="3233">non omnes. Sciebat enim ꝗs</line>
        <line lrx="1751" lry="3412" ulx="798" uly="3316">nam eſſet qui traderet eum.</line>
        <line lrx="1786" lry="3497" ulx="799" uly="3410">Pꝛopterea dixit nõ eſtis mũ</line>
        <line lrx="1784" lry="3596" ulx="799" uly="3493">di omnes. Poſtq; ergo lauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="3688" type="textblock" ulx="772" uly="3584">
        <line lrx="1787" lry="3688" ulx="772" uly="3584">pedes eoꝛum.accepit veſtimẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="535" type="textblock" ulx="2917" uly="515">
        <line lrx="2994" lry="535" ulx="2917" uly="515">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1510" type="textblock" ulx="1917" uly="509">
        <line lrx="3022" lry="613" ulx="1922" uly="509">ta ſua:⁊ cũ recubuiſſet itex di</line>
        <line lrx="2912" lry="704" ulx="1922" uly="609">xit eis:Scitis ꝗd feceriʒ vohᷣ</line>
        <line lrx="2910" lry="798" ulx="1926" uly="701">Vos vocat me magr ⁊ dñe:</line>
        <line lrx="2915" lry="885" ulx="1922" uly="791"> bene dicitis. Suz eteniz. Si</line>
        <line lrx="2936" lry="978" ulx="1920" uly="879">ergo ego laui pedes vros dñſ</line>
        <line lrx="2916" lry="1063" ulx="1920" uly="970">7 magiſter.⁊ vos debetꝭ alter</line>
        <line lrx="2923" lry="1169" ulx="1917" uly="1062">alteriꝰ lauare pedes.Exẽpluʒ</line>
        <line lrx="2915" lry="1258" ulx="1921" uly="1152">eni dedi vobis vt quẽadmõm</line>
        <line lrx="2913" lry="1340" ulx="1924" uly="1241">ego feci vobis:ita ⁊ vos facia</line>
        <line lrx="2602" lry="1435" ulx="1925" uly="1340">tis. Credo-</line>
        <line lrx="2922" lry="1510" ulx="1925" uly="1426">Dextera ðñi fecit Ytutẽ:dex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="1597" type="textblock" ulx="1876" uly="1519">
        <line lrx="2915" lry="1597" ulx="1876" uly="1519">tera dñii exaltauit me.non mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="3047" type="textblock" ulx="1920" uly="1606">
        <line lrx="2915" lry="1702" ulx="1922" uly="1606">riar ſʒ viuã ⁊ nãrabo oꝑa dñi.</line>
        <line lrx="2703" lry="1804" ulx="2025" uly="1698">Pſſe tibi qs Sẽe</line>
        <line lrx="2911" lry="1884" ulx="2131" uly="1789">dñe cẽ pr̃᷑ opᷣs et᷑ne ðs</line>
        <line lrx="2916" lry="1983" ulx="1925" uly="1876">ſacrificiũ noſtrũ reddat acce/</line>
        <line lrx="2919" lry="2064" ulx="1925" uly="1967">ptũ:ꝗ diſciplis ſuis ĩ ſui ↄme/</line>
        <line lrx="2918" lry="2164" ulx="1921" uly="2059">moꝛatione hoc fieri hodierna</line>
        <line lrx="2919" lry="2238" ulx="1921" uly="2152">traditione mõſtrauit.ihs xpᷣus</line>
        <line lrx="2915" lry="2322" ulx="1922" uly="2241">filiꝰ tuus dominꝰ noſter:Qui</line>
        <line lrx="2900" lry="2503" ulx="2078" uly="2421">Ommnunicantes  diem</line>
        <line lrx="2907" lry="2592" ulx="2084" uly="2512">ſacratiſſimum celebꝛan/</line>
        <line lrx="2910" lry="2696" ulx="1922" uly="2606">tes quo dominus noſter ihus</line>
        <line lrx="2913" lry="2789" ulx="1920" uly="2695">xpᷣs pꝛo nobis eſt traditus.ſed</line>
        <line lrx="2378" lry="2864" ulx="1923" uly="2789"> memoꝛiam.</line>
        <line lrx="2895" lry="2976" ulx="2108" uly="2879">Anc igitur obla tio neʒ</line>
        <line lrx="2900" lry="3047" ulx="2095" uly="2968">nẽ ſeruitutꝭ noſtre · ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="3153" type="textblock" ulx="1879" uly="3057">
        <line lrx="2907" lry="3153" ulx="1879" uly="3057">⁊ cuncte familie tue quam ti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3699" type="textblock" ulx="1911" uly="3149">
        <line lrx="2907" lry="3243" ulx="1916" uly="3149">bi offerimus ob diem in qua</line>
        <line lrx="2909" lry="3333" ulx="1916" uly="3240">dominus noſter iheſus chꝛi⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3425" ulx="1911" uly="3328">ſtus tradidit diſcipulis ſuis cõ</line>
        <line lrx="2905" lry="3520" ulx="1915" uly="3421">poꝛis ⁊ ſanguinis ſui myſteria</line>
        <line lrx="2901" lry="3605" ulx="1913" uly="3509">celebꝛanda: queſumus domi</line>
        <line lrx="2902" lry="3699" ulx="1912" uly="3604">ne vt placatꝰ accipias. dieſq;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Gi399_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1712" lry="1038" type="textblock" ulx="702" uly="477">
        <line lrx="1303" lry="591" ulx="703" uly="477">noſtros in tua. ⁊c</line>
        <line lrx="1451" lry="669" ulx="896" uly="572">Ni pꝛidie q; o</line>
        <line lrx="1708" lry="762" ulx="893" uly="660">nr̃a oĩumq;ʒ ſalute pate/</line>
        <line lrx="1706" lry="865" ulx="710" uly="754">ret.hoc ẽ hodie.accepit panẽ</line>
        <line lrx="1712" lry="956" ulx="702" uly="844">i ſcãs ac venerabiles manꝰ ſu</line>
        <line lrx="1273" lry="1038" ulx="712" uly="941">a8. Tc. Mgnꝰ? dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1858" type="textblock" ulx="715" uly="1664">
        <line lrx="1725" lry="1782" ulx="740" uly="1664">za aplein mitle: iο Bñs</line>
        <line lrx="1730" lry="1858" ulx="715" uly="1753">ihs poſtq; cenauit cũ diſcipul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="1198" type="textblock" ulx="1811" uly="665">
        <line lrx="2813" lry="775" ulx="1815" uly="665">. Ma</line>
        <line lrx="2816" lry="861" ulx="1817" uly="752">datũ nouũ do vobis vt diliga</line>
        <line lrx="2811" lry="950" ulx="1818" uly="848">tis inuicẽ ficut dilexi vos diẽ</line>
        <line lrx="2677" lry="1020" ulx="1819" uly="939">dñs. ps Weati iĩmaculati.</line>
        <line lrx="2814" lry="1135" ulx="1858" uly="1038">epætitur an. Man</line>
        <line lrx="2187" lry="1198" ulx="1811" uly="1114">datũ nouũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="1864" type="textblock" ulx="1823" uly="1572">
        <line lrx="2816" lry="1686" ulx="2006" uly="1572">OQſtqᷓ; ſurrexit dũs a ce</line>
        <line lrx="2820" lry="1777" ulx="2005" uly="1666">na miſit aquaʒ in pelnim</line>
        <line lrx="2824" lry="1864" ulx="1823" uly="1757">⁊ cepit lauare pedes diſcipulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="1944" type="textblock" ulx="717" uly="1847">
        <line lrx="2827" lry="1944" ulx="717" uly="1847">ſuis lauit pedes eoꝛũ.⁊ ait illis ꝛũ ſuoꝝ hoc exẽpluʒ reliꝗt eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2040" type="textblock" ulx="715" uly="1937">
        <line lrx="1742" lry="2040" ulx="715" uly="1937">ſcitis ꝗd feceri vobis.ego dñſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2754" type="textblock" ulx="719" uly="2026">
        <line lrx="1736" lry="2130" ulx="719" uly="2026">2 magiſter:exẽplũ deci vobiſ</line>
        <line lrx="1432" lry="2210" ulx="720" uly="2121">vvt ⁊ vos ita faciatis.</line>
        <line lrx="1724" lry="2299" ulx="902" uly="2209">Efecti vitalibꝰ alimõijs</line>
        <line lrx="1721" lry="2397" ulx="902" uly="2303">qs dñe deꝰ nẽ. vt qð tpe</line>
        <line lrx="1733" lry="2500" ulx="721" uly="2393">noſtꝛe moꝛtalitatis cultu exeꝗ</line>
        <line lrx="1747" lry="2677" ulx="729" uly="2483">mun⸗ imoꝛtalita tis tue⸗ mune⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2677" ulx="725" uly="2576">re ↄſeqmur.ꝑ. Ite mi</line>
        <line lrx="949" lry="2754" ulx="735" uly="2672">ſa eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="3219" type="textblock" ulx="734" uly="2843">
        <line lrx="1746" lry="2931" ulx="1004" uly="2843">Biuiſert ſibi veſtimẽ/</line>
        <line lrx="1745" lry="3037" ulx="734" uly="2936">ta mea ⁊ ſuꝑ veſtẽ meã miſert</line>
        <line lrx="1738" lry="3139" ulx="734" uly="3030">ſoꝛtẽ. ij toxo ps. De? deꝰ me</line>
        <line lrx="1304" lry="3219" ulx="736" uly="3123">ns reſpice in me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="2036" type="textblock" ulx="1951" uly="1940">
        <line lrx="2827" lry="2036" ulx="1951" uly="1940">Magnus dominus ⁊ lau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="2113" type="textblock" ulx="1817" uly="2029">
        <line lrx="2832" lry="2113" ulx="1817" uly="2029">dabilis mmis in ciuitate dei no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="2202" type="textblock" ulx="1825" uly="2119">
        <line lrx="2828" lry="2202" ulx="1825" uly="2119">ſtri in möte ſcõ eiꝰ. Bñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="2307" type="textblock" ulx="1822" uly="2209">
        <line lrx="2831" lry="2307" ulx="1822" uly="2209">ihs poſtq; cenauit cum diſcipu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="3118" type="textblock" ulx="1829" uly="2300">
        <line lrx="2821" lry="2395" ulx="1829" uly="2300">lis ſuis lauit pedes eoꝛũ ⁊ ait</line>
        <line lrx="2829" lry="2495" ulx="1831" uly="2390">illis:ſcitis quid fecerim vobis</line>
        <line lrx="2830" lry="2579" ulx="1833" uly="2480">ego dominus 1 magiſter exẽ/</line>
        <line lrx="2827" lry="2673" ulx="1837" uly="2572">plum dedi vobis:vt ⁊ vos ita</line>
        <line lrx="2832" lry="2760" ulx="1839" uly="2663">faciatis. In die /</line>
        <line lrx="2826" lry="2848" ulx="1840" uly="2752">bus illis mulier que erat in ci</line>
        <line lrx="2833" lry="2942" ulx="1841" uly="2847">uitate peccatrix vt cognouit</line>
        <line lrx="2833" lry="3037" ulx="1845" uly="2929">ꝙ iheſus recubuit in domo ſy</line>
        <line lrx="2830" lry="3118" ulx="1849" uly="3023">monis lepꝛoni. attulit alaba/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="3200" type="textblock" ulx="1832" uly="3114">
        <line lrx="2830" lry="3200" ulx="1832" uly="3114">ſtrum vnauenti ⁊ ſtans retro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="3671" type="textblock" ulx="1845" uly="3204">
        <line lrx="2824" lry="3304" ulx="1852" uly="3204">ſecus pedes domim Iheſu</line>
        <line lrx="2833" lry="3398" ulx="1846" uly="3297">xpi lachꝛymiſ cepit rigare pe</line>
        <line lrx="2832" lry="3482" ulx="1853" uly="3385">es eius: ⁊ capillis capitis ſui</line>
        <line lrx="2835" lry="3581" ulx="1849" uly="3477">tergebat  oſculabatur pe/</line>
        <line lrx="2833" lry="3671" ulx="1845" uly="3572">des eius:⁊ vnguẽto vngebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3745" type="textblock" ulx="3166" uly="419">
        <line lrx="3626" lry="532" ulx="3309" uly="419">Perärifidiete</line>
        <line lrx="3626" lry="635" ulx="3225" uly="530">wrmnſfiptinnneu</line>
        <line lrx="3626" lry="726" ulx="3166" uly="626">Drergo vnntſn</line>
        <line lrx="3626" lry="816" ulx="3259" uly="715">enerſktcahilisſitn</line>
        <line lrx="3626" lry="926" ulx="3256" uly="816">Peneerodar nn</line>
        <line lrx="3626" lry="1004" ulx="3255" uly="918">Hienei fwror wor⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1108" ulx="3252" uly="1013">ſetziiratnconnas</line>
        <line lrx="3614" lry="1196" ulx="3254" uly="1100">os voet ennngi</line>
        <line lrx="3626" lry="1290" ulx="3256" uly="1183">1beredidt. ficrnii⸗</line>
        <line lrx="3618" lry="1385" ulx="3258" uly="1284">nipedes reſtosdis</line>
        <line lrx="3626" lry="1462" ulx="3256" uly="1372">1Modebens alerair</line>
        <line lrx="3626" lry="1567" ulx="3258" uly="1474">lareeces  Erenp.</line>
        <line lrx="3626" lry="1649" ulx="3249" uly="1563">deci vob vt? woinſ</line>
        <line lrx="3626" lry="1755" ulx="3301" uly="1659">Dlligans wimt</line>
        <line lrx="3626" lry="1844" ulx="3251" uly="1755">ntuerdevetgduher</line>
        <line lrx="3626" lry="1924" ulx="3249" uly="1847">ſuüͦerdeor'tm</line>
        <line lrx="3626" lry="2019" ulx="3294" uly="1935">Qidlemtuud</line>
        <line lrx="3626" lry="2139" ulx="3238" uly="2032">die mni nit</line>
        <line lrx="3613" lry="2227" ulx="3234" uly="2134">Gumeziamdü gi h</line>
        <line lrx="3626" lry="2322" ulx="3234" uly="2220">anitu t Nenoddilire</line>
        <line lrx="3626" lry="2401" ulx="3235" uly="2326">Gegerachhnerrreci</line>
        <line lrx="3612" lry="2504" ulx="3238" uly="2397">toßſmmemwipen</line>
        <line lrx="3626" lry="2685" ulx="3232" uly="2575">lömerantebwezat</line>
        <line lrx="3626" lry="2782" ulx="3228" uly="2673">Nitſusdiſiglsin</line>
        <line lrx="3624" lry="2869" ulx="3226" uly="2763">ceelles ablvenet d</line>
        <line lrx="3625" lry="2976" ulx="3224" uly="2854">nſenatint biitut⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3065" ulx="3224" uly="2962">Mnet ultüſuiſnse,</line>
        <line lrx="3621" lry="3153" ulx="3233" uly="3035">tuini , Lonrn</line>
        <line lrx="3624" lry="3253" ulx="3271" uly="3149">walglorfcii . *</line>
        <line lrx="3579" lry="3351" ulx="3222" uly="3225">Neinnid</line>
        <line lrx="3622" lry="3438" ulx="3251" uly="3323">Momtanaſupt,</line>
        <line lrx="3624" lry="3544" ulx="3221" uly="3413">inniei Gnlerie⸗</line>
        <line lrx="3619" lry="3649" ulx="3220" uly="3515">uwtneſenennrame .</line>
        <line lrx="3580" lry="3745" ulx="3261" uly="3626">1en: ſ rn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Gi399_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="491" lry="2911" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="467" lry="1476" ulx="0" uly="1406"> Mni</line>
        <line lrx="472" lry="1727" ulx="0" uly="1570">1.7 DShend</line>
        <line lrx="475" lry="1860" ulx="1" uly="1767">Nnl tleei</line>
        <line lrx="485" lry="2255" ulx="0" uly="2143">Eiair ſoc Ni D</line>
        <line lrx="486" lry="2339" ulx="0" uly="2228"> etzemtan</line>
        <line lrx="486" lry="2435" ulx="7" uly="2331"> b iseri</line>
        <line lrx="486" lry="2651" ulx="0" uly="2512">— —–</line>
        <line lrx="488" lry="2761" ulx="0" uly="2624">— näment</line>
        <line lrx="491" lry="2911" ulx="0" uly="2793">eͤueli</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="3058" type="textblock" ulx="0" uly="2877">
        <line lrx="493" lry="2959" ulx="0" uly="2877"> e .</line>
        <line lrx="495" lry="3058" ulx="204" uly="2977">1 WMo</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="3141" type="textblock" ulx="0" uly="3041">
        <line lrx="494" lry="3141" ulx="0" uly="3041"> de in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="604" type="textblock" ulx="816" uly="487">
        <line lrx="2901" lry="604" ulx="816" uly="487">pᷣs. Beneclixiſti dñe terrã tuũ cꝰ pedes dñi ipu lachꝛymiſ ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1497" type="textblock" ulx="813" uly="586">
        <line lrx="1791" lry="678" ulx="825" uly="586">auertiſti captiuitatẽ iacoban</line>
        <line lrx="1814" lry="773" ulx="829" uly="679">Maria ergo vnxit pedes ihᷣu</line>
        <line lrx="1815" lry="861" ulx="823" uly="769"> exterſit capillis ſuis.⁊ domꝰ</line>
        <line lrx="1804" lry="970" ulx="822" uly="856">ipleta ẽ ex odoꝛe vnguẽti. pᷣs</line>
        <line lrx="1809" lry="1051" ulx="824" uly="951">Dſe ne ĩ turor̃ tuo aguaſ me</line>
        <line lrx="1805" lry="1150" ulx="813" uly="1044">neq; ĩ ira tua coꝛipias mean</line>
        <line lrx="1808" lry="1231" ulx="825" uly="1134">Uos vocat me magiſt ⁊ dñe</line>
        <line lrx="1807" lry="1323" ulx="823" uly="1219"> bene dieitd. ſũ eteni:ſi ego la</line>
        <line lrx="1809" lry="1404" ulx="824" uly="1314">ni pedes veſtros dñs ⁊ magr</line>
        <line lrx="1808" lry="1497" ulx="819" uly="1342"> vos de betis alter alteriꝰ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1670" type="textblock" ulx="725" uly="1480">
        <line lrx="1805" lry="1605" ulx="725" uly="1480">nare pedes. v. Exemplũ eni</line>
        <line lrx="1807" lry="1670" ulx="821" uly="1585">dedi voh.vt ⁊ vos ita faciatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1938" type="textblock" ulx="809" uly="1673">
        <line lrx="1807" lry="1790" ulx="809" uly="1673">an. Diligam? nos inicẽ ga ca</line>
        <line lrx="1804" lry="1880" ulx="822" uly="1770">ritas ex deo cẽ.⁊ ꝗ diligit frẽm</line>
        <line lrx="1804" lry="1938" ulx="819" uly="1856">ſuũ ex deo natꝰ ẽ ⁊ videt deũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2130" type="textblock" ulx="793" uly="1944">
        <line lrx="1801" lry="2058" ulx="793" uly="1944">ps. Qu dilecta tabnaclła tua</line>
        <line lrx="1804" lry="2130" ulx="798" uly="2041">dñe vᷣtutũ ↄcupiſcit deficit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2217" type="textblock" ulx="815" uly="2131">
        <line lrx="1796" lry="2217" ulx="815" uly="2131">gĩa mea ĩ atria dñi.ꝗanj. Abi ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2317" type="textblock" ulx="799" uly="2218">
        <line lrx="1808" lry="2317" ulx="799" uly="2218">caritas ⁊ dilectio ibi ſcõꝝ ẽ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3495" type="textblock" ulx="806" uly="2307">
        <line lrx="1807" lry="2414" ulx="815" uly="2307">gregatio.ibi nec ira ẽ nec idigj</line>
        <line lrx="1803" lry="2497" ulx="820" uly="2394">tio.ſy firma caritas i ppetuuʒ</line>
        <line lrx="1808" lry="2578" ulx="815" uly="2487">xpᷣs deſcẽdit mũdũ redimẽ vt</line>
        <line lrx="1800" lry="2677" ulx="815" uly="2575">liaret a moꝛte hoĩeʒ.exẽplũ</line>
        <line lrx="1805" lry="2768" ulx="813" uly="2667">dedit ſuis diſciplis vt ſibi ini/</line>
        <line lrx="1799" lry="2857" ulx="814" uly="2757">cẽ pedes abluerẽt.. Doeus</line>
        <line lrx="1818" lry="2954" ulx="812" uly="2846">miſereat᷑ nr̃i ⁊ bñdicat nobᷣ illu</line>
        <line lrx="1800" lry="3038" ulx="817" uly="2941">minet vultũ ſuũ ſuꝑ nos ⁊ mi</line>
        <line lrx="1803" lry="3131" ulx="814" uly="3027">ſereat᷑ nr̃i.ant. Congre gauit</line>
        <line lrx="1792" lry="3220" ulx="814" uly="3058">nos xpᷣ̃s ad Rlorificail ſeipſũ</line>
        <line lrx="1786" lry="3311" ulx="815" uly="3208">reple dñᷣe aias nr̃as ſcõ ſpũ.</line>
        <line lrx="1793" lry="3404" ulx="806" uly="3301">v. Aſol oꝛtu ⁊ occaſu.ab aqꝗlo</line>
        <line lrx="1797" lry="3495" ulx="814" uly="3396">ne ⁊ mari.ꝗanj. Mulier òͥ erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3575" type="textblock" ulx="790" uly="3479">
        <line lrx="1792" lry="3575" ulx="790" uly="3479">i ciuitate peccatrix attulit ala</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="3672" type="textblock" ulx="813" uly="3569">
        <line lrx="1798" lry="3672" ulx="813" uly="3569">baſty vnguẽti.⁊ ſtãs retro ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="2699" type="textblock" ulx="1895" uly="592">
        <line lrx="2905" lry="697" ulx="1914" uly="592">pit rigare pedes eiꝰ.⁊ capillis</line>
        <line lrx="2908" lry="783" ulx="1902" uly="686">capit ſui tergebat.x. Bü eẽt</line>
        <line lrx="2901" lry="867" ulx="1913" uly="779">rex i accubitu ſuo nardꝰ mea</line>
        <line lrx="2903" lry="961" ulx="1911" uly="864">ðᷣdit odoꝛẽ ſuauitatꝭ.añ. Bũne</line>
        <line lrx="2905" lry="1047" ulx="1910" uly="956">tu mihi lauas pedes:rñdit ihs</line>
        <line lrx="2918" lry="1153" ulx="1906" uly="1051"> dixit ei.ñ nõ lauero tibi peðſ</line>
        <line lrx="2898" lry="1236" ulx="1907" uly="1141">nõ hẽbis ꝑteʒ mecũ.xv. Aeit</line>
        <line lrx="2902" lry="1337" ulx="1907" uly="1231">g ad ſymonẽ petrũ ⁊ dixit ei</line>
        <line lrx="2899" lry="1415" ulx="1908" uly="1334">petr?. Et reveti. aſj. Bñne tu</line>
        <line lrx="2905" lry="1512" ulx="1909" uly="1411">mihi.v. Qð ego facio tu ne/</line>
        <line lrx="2898" lry="1619" ulx="1907" uly="1503">ſcis mõ ſcies ãt poſtea.Et rpe</line>
        <line lrx="2899" lry="1699" ulx="1898" uly="1597">tit. an. Dñe tu mihi. v. Mon</line>
        <line lrx="2901" lry="1783" ulx="1903" uly="1684">tm pedes meos ſʒ ⁊ manꝰ ⁊ ca</line>
        <line lrx="2897" lry="1877" ulx="1909" uly="1787">put. ꝛt repetitur. añ. Dñe tu</line>
        <line lrx="2895" lry="1977" ulx="1903" uly="1868">mihi. v. Si ego dñs ⁊ magiſt</line>
        <line lrx="2899" lry="2068" ulx="1910" uly="1953">vr laui vobᷣ pedes.q;to magis</line>
        <line lrx="2897" lry="2157" ulx="1907" uly="2051">debet alter altius lauare pe/</line>
        <line lrx="2894" lry="2249" ulx="1905" uly="2140">des. pᷣs. Audue hec oẽs gen</line>
        <line lrx="2894" lry="2338" ulx="1902" uly="2234">tes.auribꝰ ꝑcipite oẽs ꝗ habi⸗/</line>
        <line lrx="2897" lry="2428" ulx="1905" uly="2325">tat oꝛbẽ.an. In hoc cogno/</line>
        <line lrx="2892" lry="2515" ulx="1903" uly="2415">ſcẽt oẽs ꝗa mei eſtꝭ diſcipuli ſi</line>
        <line lrx="2889" lry="2598" ulx="1897" uly="2504">dilectiõez habueritꝭ adiuicein</line>
        <line lrx="2890" lry="2699" ulx="1895" uly="2593">an. Maneãt i vob fides ſpes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="2791" type="textblock" ulx="1869" uly="2684">
        <line lrx="2890" lry="2791" ulx="1869" uly="2684">caritas tria hec. maioꝛ ãt hoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="3063" type="textblock" ulx="1891" uly="2776">
        <line lrx="2892" lry="2888" ulx="1895" uly="2776">Ecaritas.v. Nũc at manẽt fi</line>
        <line lrx="2887" lry="2976" ulx="1891" uly="2862">des ſpes caritas tria hec..</line>
        <line lrx="2888" lry="3063" ulx="1904" uly="2957">Bñdicta ſit ſcã trinitas ateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="3154" type="textblock" ulx="1890" uly="3045">
        <line lrx="3050" lry="3154" ulx="1890" uly="3045">diuiſa vnitas ↄfitebimur ei e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="3684" type="textblock" ulx="1880" uly="3134">
        <line lrx="2898" lry="3243" ulx="1891" uly="3134">lecit nobiſcũ miaʒ ſuã.x W:</line>
        <line lrx="2889" lry="3335" ulx="1884" uly="3223">dicamꝰ patrẽ ⁊ filiũ cũ ſcõ ſpuũ</line>
        <line lrx="2886" lry="3416" ulx="1962" uly="3322">OAbi caritas  amoꝛ: &amp;&amp; iai</line>
        <line lrx="2886" lry="3520" ulx="1880" uly="3410">E. 4 Cõggauit noſ i vni xpi</line>
        <line lrx="2886" lry="3606" ulx="1891" uly="3503">amoꝛ. v. Erultem?ꝰ ⁊ i ipo io/</line>
        <line lrx="2886" lry="3684" ulx="1889" uly="3590">cũdéur. Timam? amem?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3090" type="textblock" ulx="2960" uly="3053">
        <line lrx="2985" lry="3090" ulx="2960" uly="3053">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Gi399_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1714" lry="1057" type="textblock" ulx="643" uly="493">
        <line lrx="1708" lry="594" ulx="707" uly="493">deũ vinũ. Et ex cõde diligaʒꝰ</line>
        <line lrx="1708" lry="697" ulx="712" uly="589">nos ſincero. Et rpeꝑt. qn Abi</line>
        <line lrx="1704" lry="775" ulx="708" uly="679">caritas ⁊ amoꝛ. v. Qui nõ hʒ</line>
        <line lrx="1706" lry="870" ulx="643" uly="773">caritatẽ mhil hẽt.  Et in te</line>
        <line lrx="1714" lry="964" ulx="706" uly="864">nebꝛis ⁊ vmbꝛa moꝛtis manet</line>
        <line lrx="1712" lry="1057" ulx="726" uly="954">v. Nos alterutrũ amemꝰ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1142" type="textblock" ulx="710" uly="1039">
        <line lrx="1774" lry="1142" ulx="710" uly="1039">die. v Sicut decet ãäbulemuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2959" type="textblock" ulx="709" uly="1134">
        <line lrx="1713" lry="1259" ulx="709" uly="1134">lucè. ꝓles. Et repet. an. Abi</line>
        <line lrx="1733" lry="1313" ulx="711" uly="1221">caritas 1 amoꝛ ꝰ Clamat dñſ</line>
        <line lrx="1715" lry="1404" ulx="717" uly="1312"> diẽ clara voce. v. Abi fue/</line>
        <line lrx="1714" lry="1505" ulx="716" uly="1406">rit ĩi vnũ cõgregati. *. Meũ</line>
        <line lrx="1718" lry="1605" ulx="720" uly="1501">ꝓpt᷑ nomẽ ſil tres vł duo. v.</line>
        <line lrx="1724" lry="1688" ulx="720" uly="1595">Et i medio eoꝝꝑ ego ero.t re</line>
        <line lrx="1717" lry="1856" ulx="735" uly="1672">“l an. Abicaritas. v. Si/</line>
        <line lrx="1717" lry="1873" ulx="723" uly="1782">mul ge cũ i vnũ cõgregamur</line>
        <line lrx="1713" lry="1965" ulx="741" uly="1861">x. Ne nos mte diuidamur ca</line>
        <line lrx="1717" lry="2048" ulx="727" uly="1950">neamꝰ. v Ceſſent iurgia ma</line>
        <line lrx="1715" lry="2149" ulx="728" uly="2038">ligna ceſſent littes. v. Et in</line>
        <line lrx="1729" lry="2225" ulx="729" uly="2133">medio nii ſit chꝛiſtꝰ ðs. Et re</line>
        <line lrx="1717" lry="2324" ulx="822" uly="2226">tit. ar. Abi caritas. . Ca</line>
        <line lrx="1721" lry="2410" ulx="726" uly="2313">ritas elumũ bonũ ãplũ donũ</line>
        <line lrx="1721" lry="2512" ulx="738" uly="2400">x. In qᷣ pẽdet totꝰ oꝛdo pᷣcep</line>
        <line lrx="1746" lry="2600" ulx="727" uly="2499">toꝝ. v. er quã vetꝰ atq; no</line>
        <line lrx="1725" lry="2693" ulx="732" uly="2582">ua dex iplet. v. Que ad celſa</line>
        <line lrx="1730" lry="2779" ulx="738" uly="2678">celi mittit ſe repletos. Etrę</line>
        <line lrx="1732" lry="2868" ulx="864" uly="2765">t anit. Abi caritas. v. Hã</line>
        <line lrx="1741" lry="2959" ulx="739" uly="2858">vt caritas ↄiũgit ⁊ abñtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3050" type="textblock" ulx="734" uly="2936">
        <line lrx="1753" lry="3050" ulx="734" uly="2936">Sic diſcoꝛdia diſiũgit  pñteſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3143" type="textblock" ulx="692" uly="3035">
        <line lrx="1736" lry="3143" ulx="692" uly="3035">Mꝛ caritas pcepi i duobꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="3235" type="textblock" ulx="687" uly="3125">
        <line lrx="1737" lry="3235" ulx="687" uly="3125"> Cõſtat ꝗbꝰ ðs atq; ois hõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="3333" type="textblock" ulx="757" uly="3224">
        <line lrx="1751" lry="3333" ulx="757" uly="3224">Et repetit.anj Abi caritas. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="3416" type="textblock" ulx="750" uly="3302">
        <line lrx="1769" lry="3416" ulx="750" uly="3302">Et ꝑ cocũ pꝛiſca lege figurat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="3504" type="textblock" ulx="766" uly="3395">
        <line lrx="1745" lry="3504" ulx="766" uly="3395">v. Qui coloꝛe tingi rubꝛo bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="3585" type="textblock" ulx="746" uly="3486">
        <line lrx="1754" lry="3585" ulx="746" uly="3486">jubet. v Uere memoꝛ dat fr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="3674" type="textblock" ulx="750" uly="3585">
        <line lrx="1748" lry="3674" ulx="750" uly="3585">nꝰ ꝗmoꝛ vitã. v. Et ppetuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="156" type="textblock" ulx="2255" uly="131">
        <line lrx="2557" lry="156" ulx="2255" uly="131">Sð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="690" type="textblock" ulx="1811" uly="483">
        <line lrx="2823" lry="593" ulx="1811" uly="483">malignis dabit penã. Et ĩpe</line>
        <line lrx="2886" lry="690" ulx="1833" uly="578">nt an. Abi caritas. v⸗nani/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="851" type="textblock" ulx="1828" uly="668">
        <line lrx="2810" lry="777" ulx="1828" uly="668">mit excelſũ iploꝛemuſ. x. AUt</line>
        <line lrx="2812" lry="851" ulx="1829" uly="757">det pacẽ clemẽs nir̃is i diebus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="950" type="textblock" ulx="1840" uly="846">
        <line lrx="2882" lry="950" ulx="1840" uly="846">x. Jügat fidei ſpeiq; opꝰ bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="1500" type="textblock" ulx="1832" uly="937">
        <line lrx="2810" lry="1048" ulx="1835" uly="937">nũ. v. Et ↄſoꝛtiũ captemꝰ ſu</line>
        <line lrx="2813" lry="1197" ulx="1835" uly="1028">ꝑnox. t reſetit an. AUbi cari</line>
        <line lrx="2822" lry="1213" ulx="1832" uly="1122">tas.  Similes quoq; cũ btis</line>
        <line lrx="2819" lry="1318" ulx="1836" uly="1208">videamꝰ. v. Gloꝛiant vultnz</line>
        <line lrx="2818" lry="1411" ulx="1837" uly="1295">tuũ xpᷣe ðs. x Gaudiũ oð eſt</line>
        <line lrx="2820" lry="1500" ulx="1836" uly="1392">imẽſuʒ atq;ʒ ꝓbũ. v. Scla per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="1593" type="textblock" ulx="1822" uly="1485">
        <line lrx="2833" lry="1593" ulx="1822" uly="1485">ifinita ſcloꝝ. Amẽ. Feria vi in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="3468" type="textblock" ulx="1831" uly="1586">
        <line lrx="2836" lry="1692" ulx="1846" uly="1586">paraſceue hoꝛa ſexta frẽs cö/</line>
        <line lrx="2834" lry="1769" ulx="1849" uly="1677">unenietes ad eccleſiaʒ dicũt no</line>
        <line lrx="2835" lry="1857" ulx="1831" uly="1765">nã interi ſacerdos 7 miſtrii</line>
        <line lrx="2836" lry="1945" ulx="1854" uly="1856">duti mi ſſalibꝰ indumentis cõ</line>
        <line lrx="2839" lry="2054" ulx="1853" uly="1946">pleta nona ſine lummaribꝰ  i</line>
        <line lrx="2838" lry="2139" ulx="1855" uly="2037">cenſo ꝓcedũt. ⁊ añ altare pꝛo</line>
        <line lrx="2843" lry="2228" ulx="1858" uly="2124">ſtrati aliq;diu oꝛent. Accoliti</line>
        <line lrx="2838" lry="2311" ulx="1860" uly="2219">vo interim vnã tm tobaleam</line>
        <line lrx="2844" lry="2409" ulx="1855" uly="2308">extẽdũt ſuꝑ altare ⁊ ſecerdos</line>
        <line lrx="2845" lry="2487" ulx="1853" uly="2394">finita orone ſua deoſci lat alta</line>
        <line lrx="2844" lry="2576" ulx="1862" uly="2484">re.a in loco ſuo cũ miniſtris ſe</line>
        <line lrx="2842" lry="2673" ulx="1863" uly="2583">der. vnꝰ vo ſubdiaconꝰ ꝓce/</line>
        <line lrx="2847" lry="2849" ulx="1865" uly="2663">dit ad legfau 7 ſine rieno inci</line>
        <line lrx="2851" lry="2846" ulx="1847" uly="2776">pit pphetizj. MPꝛophetia pꝛia</line>
        <line lrx="2845" lry="2937" ulx="1861" uly="2778">Den Lc die dn ſe vira.</line>
        <line lrx="2835" lry="3031" ulx="1947" uly="2912"> In tribulatõe ſua mane</line>
        <line lrx="2848" lry="3128" ulx="1858" uly="3021">ↄſurgẽt ad me.Nẽite reuerta</line>
        <line lrx="2852" lry="3209" ulx="1858" uly="3106">mur ad dñʒ.qꝛ ipᷣe cepit ⁊ ſana</line>
        <line lrx="2851" lry="3303" ulx="1863" uly="3203">bit nos:pcutiet ⁊ curabit noæ.</line>
        <line lrx="2848" lry="3385" ulx="1870" uly="3285">iuificabit nos pꝰ duos dies</line>
        <line lrx="2848" lry="3468" ulx="1865" uly="3379">I in die tertio ſuſcitabit nos.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3570" type="textblock" ulx="1870" uly="3470">
        <line lrx="2910" lry="3570" ulx="1870" uly="3470">viuemꝰ in ↄſpcũ eiꝰ.ſciemus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="3666" type="textblock" ulx="1849" uly="3558">
        <line lrx="2851" lry="3666" ulx="1849" uly="3558">ſequemurq; vt cognoſcamus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1215" type="textblock" ulx="3220" uly="436">
        <line lrx="3626" lry="574" ulx="3234" uly="436">nhuidimtüfe</line>
        <line lrx="3622" lry="668" ulx="3230" uly="546">ieſseennche⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="748" ulx="3228" uly="637">bertnistepoemen i</line>
        <line lrx="3626" lry="841" ulx="3229" uly="728">iwsterre. Qicfrutn</line>
        <line lrx="3626" lry="936" ulx="3227" uly="831">/ Quid ſcumtan</line>
        <line lrx="3626" lry="1028" ulx="3225" uly="926">Sinpfafindesn</line>
        <line lrx="3544" lry="1135" ulx="3224" uly="1020">Firosnnaftnines</line>
        <line lrx="3623" lry="1215" ulx="3220" uly="1105">Crii pppenmsterninr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="1303" type="textblock" ulx="3224" uly="1201">
        <line lrx="3623" lry="1303" ulx="3224" uly="1201">isor meitindtnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3091" type="textblock" ulx="3205" uly="1300">
        <line lrx="3626" lry="1400" ulx="3224" uly="1300">loregredeni gemin wi</line>
        <line lrx="3626" lry="1486" ulx="3224" uly="1394">ſoͦſcninei ſeiz dam</line>
        <line lrx="3620" lry="1581" ulx="3222" uly="1486">Polounſti; L Dr</line>
        <line lrx="3625" lry="1674" ulx="3218" uly="1578">Ginianditnztui ttimn</line>
        <line lrx="3626" lry="1770" ulx="3220" uly="1676">mopa tunt enan</line>
        <line lrx="3626" lry="1864" ulx="3218" uly="1770">nedſo doorziliiwre</line>
        <line lrx="3625" lry="1956" ulx="3217" uly="1867">doz aporpengrnr in</line>
        <line lrx="3626" lry="2053" ulx="3214" uly="1954">rocendiirrun</line>
        <line lrx="3626" lry="2138" ulx="3211" uly="2045">Oſudens  neocnair</line>
        <line lrx="3622" lry="2228" ulx="3210" uly="2137">banfuentünen mne</line>
        <line lrx="3619" lry="2339" ulx="3209" uly="2238">wnctens  De'n er</line>
        <line lrx="3620" lry="2420" ulx="3213" uly="2332">Nenertſisdenderwer</line>
        <line lrx="3620" lry="2524" ulx="3212" uly="2413">ſorcoſigin d Qrt ai</line>
        <line lrx="3619" lry="2612" ulx="3216" uly="2507">nneſtiſehilale get</line>
        <line lrx="3618" lry="2697" ulx="3212" uly="2600">ſa fionen</line>
        <line lrx="3616" lry="2892" ulx="3279" uly="2783">G71r iri in</line>
        <line lrx="3614" lry="2993" ulx="3248" uly="2890">rrarſtipenit ei</line>
        <line lrx="3609" lry="3091" ulx="3205" uly="2956">ſelmopemi RW</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="3371" type="textblock" ulx="3137" uly="3068">
        <line lrx="3577" lry="3184" ulx="3204" uly="3068">Nöe ppitinnösefin</line>
        <line lrx="3604" lry="3273" ulx="3137" uly="3159">Mſuſiveſnidoz⸗ 8</line>
        <line lrx="3604" lry="3371" ulx="3205" uly="3266">ſmeſinnigitir in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3676" type="textblock" ulx="3149" uly="3443">
        <line lrx="3218" lry="3591" ulx="3149" uly="3518">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="3459" type="textblock" ulx="3241" uly="3368">
        <line lrx="3605" lry="3459" ulx="3241" uly="3368">entoriig ob dine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="3661" type="textblock" ulx="3217" uly="3363">
        <line lrx="3235" lry="3414" ulx="3217" uly="3363">h</line>
        <line lrx="3602" lry="3661" ulx="3242" uly="3541">ſylnifge w</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Gi399_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="501" lry="1367" type="textblock" ulx="179" uly="1286">
        <line lrx="501" lry="1367" ulx="179" uly="1286">i e baäge</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1597" type="textblock" ulx="398" uly="1583">
        <line lrx="480" lry="1597" ulx="398" uly="1583">. e .</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="2424" type="textblock" ulx="146" uly="1955">
        <line lrx="503" lry="2037" ulx="154" uly="1955">—H</line>
        <line lrx="509" lry="2226" ulx="149" uly="2133"> 3iNr N M</line>
        <line lrx="509" lry="2324" ulx="147" uly="2230">Nurn Wimitblen</line>
        <line lrx="505" lry="2424" ulx="146" uly="2324">iii imt ſnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="611" type="textblock" ulx="803" uly="509">
        <line lrx="1806" lry="611" ulx="803" uly="509">ñm. Quaſi diluculũ pᷣparatꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1059" type="textblock" ulx="800" uly="604">
        <line lrx="1804" lry="711" ulx="800" uly="604">E egreſſus eiꝰ:⁊venit q̃ñ hym</line>
        <line lrx="1808" lry="791" ulx="804" uly="696">ber nobis tẽpoꝛaneus ⁊ ſero/</line>
        <line lrx="1815" lry="873" ulx="814" uly="786">tinus terre. Quid faciã tibi ef</line>
        <line lrx="1805" lry="963" ulx="812" uly="874">fraiʒ: Quid faciam tibi iuda:</line>
        <line lrx="1804" lry="1059" ulx="809" uly="967">Miĩa ia q̃ſi nubes matutia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1168" type="textblock" ulx="801" uly="1058">
        <line lrx="1822" lry="1168" ulx="801" uly="1058">qſi ros mañ ptrãſiẽs.pꝑꝑ hꝰdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1340" type="textblock" ulx="802" uly="1145">
        <line lrx="1801" lry="1265" ulx="802" uly="1145">laui ĩ ꝓphetis ⁊ occidicos ĩ x</line>
        <line lrx="1804" lry="1340" ulx="808" uly="1241">bis oris mei.⁊ iudicia mea q̃ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1430" type="textblock" ulx="792" uly="1330">
        <line lrx="1803" lry="1430" ulx="792" uly="1330">lux egredient᷑ q miaʒ volui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2323" type="textblock" ulx="795" uly="1417">
        <line lrx="1803" lry="1523" ulx="803" uly="1417">nõ ſacriſiciũ.⁊ ſciaʒ dei pluſq;</line>
        <line lrx="1804" lry="1605" ulx="804" uly="1507">holocauſtuʒ. Cractꝰ. Sñe au</line>
        <line lrx="1801" lry="1695" ulx="798" uly="1598">diui audituʒ tuũ ⁊ timui.cõſið</line>
        <line lrx="1802" lry="1800" ulx="795" uly="1700">ram opa tua ⁊ expaui. v. In</line>
        <line lrx="1805" lry="1878" ulx="798" uly="1781">medio duoꝝ aialiũ inoteſceris</line>
        <line lrx="1800" lry="1970" ulx="798" uly="1877">duz appꝛopinquauerint ãni co</line>
        <line lrx="1814" lry="2066" ulx="800" uly="1962">gnoſceris.dũ aduenerit tẽpuſ</line>
        <line lrx="1799" lry="2154" ulx="801" uly="2051">oſtẽderis.v. In eo duʒ cõtur</line>
        <line lrx="1799" lry="2231" ulx="800" uly="2141">bata fuerit aia mea in ira mie</line>
        <line lrx="1796" lry="2323" ulx="799" uly="2236">me moꝛ eris. v. Deꝰ a libano</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2412" type="textblock" ulx="782" uly="2324">
        <line lrx="1797" lry="2412" ulx="782" uly="2324">veniet ⁊ ſcũs de möte vmbꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2609" type="textblock" ulx="804" uly="2502">
        <line lrx="1792" lry="2609" ulx="804" uly="2502">maieſtaſeiꝰ ⁊ laudiſ eiꝰ plẽa ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2786" type="textblock" ulx="774" uly="2593">
        <line lrx="1788" lry="2696" ulx="780" uly="2593">tra. Fito tractu dic ſaceꝛcos.</line>
        <line lrx="1788" lry="2786" ulx="774" uly="2681">Oꝛemꝰ?/ dic diaco. fle. ge. le.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="3056" type="textblock" ulx="780" uly="2872">
        <line lrx="1807" lry="2980" ulx="826" uly="2872">Areatꝰſui pen.⁊ ↄfeſſiõiſ</line>
        <line lrx="1786" lry="3056" ulx="780" uly="2954">ſue latro pꝛemiũ ſũpfit:ↄcede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="3601" type="textblock" ulx="792" uly="3055">
        <line lrx="1791" lry="3161" ulx="793" uly="3055">nob tue ꝓpitiatiõis effectũ.ut</line>
        <line lrx="1786" lry="3235" ulx="797" uly="3142">ſicut ĩ paſſiõe ſua ibᷣs xpᷣs dñs</line>
        <line lrx="1783" lry="3331" ulx="798" uly="3235">nr̃ diuer ſa vtriſq; ĩtulit ſtipen</line>
        <line lrx="1788" lry="3425" ulx="792" uly="3322">dia meritoꝝ.ita nobᷣ ablato ve</line>
        <line lrx="1783" lry="3519" ulx="804" uly="3414">tuſtatè errore reſurrectionis</line>
        <line lrx="1783" lry="3601" ulx="801" uly="3503">ſue graʒ largiat᷑.ꝗ te.proppe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="3690" type="textblock" ulx="773" uly="3596">
        <line lrx="1799" lry="3690" ulx="773" uly="3596">tua. ij. 1 Eegni iine tuig. Exodi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="828" type="textblock" ulx="1915" uly="526">
        <line lrx="2934" lry="639" ulx="2003" uly="526">N diebꝰ ill: Dix. x caꝰ.</line>
        <line lrx="2946" lry="734" ulx="2121" uly="630">dominꝰ ad moyſẽ ⁊ aarõ</line>
        <line lrx="2946" lry="828" ulx="1915" uly="710">i terra egypti. ẽſis iſte vobᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="903" type="textblock" ulx="1930" uly="813">
        <line lrx="2938" lry="903" ulx="1930" uly="813">pncipiuʒ menſiũ.pᷣmus erit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="924" type="textblock" ulx="2931" uly="911">
        <line lrx="2945" lry="924" ulx="2931" uly="911">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="995" type="textblock" ulx="1925" uly="897">
        <line lrx="2945" lry="995" ulx="1925" uly="897">menſibus ãni. Loꝗmini ad vni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="1087" type="textblock" ulx="1896" uly="989">
        <line lrx="2939" lry="1087" ulx="1896" uly="989">uerſuz cetũ filioꝝ iſrl. ⁊ dicite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="1901" type="textblock" ulx="1921" uly="1078">
        <line lrx="2941" lry="1166" ulx="1923" uly="1078">eis. Hecia die mẽſis huius tol</line>
        <line lrx="2938" lry="1270" ulx="1929" uly="1164">lat vnuſqſq; agnũ ꝑ familias</line>
        <line lrx="2935" lry="1346" ulx="1935" uly="1263">7 domos ſuas. Sin aũt minoꝛ</line>
        <line lrx="2933" lry="1453" ulx="1923" uly="1349">E nüerꝰ vt ſufficẽ poſſit ad ve</line>
        <line lrx="2935" lry="1550" ulx="1924" uly="1438">ſcẽduʒ agnũ.aſſũat vicinũ ſuũ</line>
        <line lrx="2932" lry="1637" ulx="1929" uly="1528">ꝗ iunctꝰẽ domui ſue iux nũeꝝ</line>
        <line lrx="2924" lry="1719" ulx="1924" uly="1622">aiaꝑ qͥ ſufficẽ poſſint ad eſũ a/</line>
        <line lrx="2930" lry="1824" ulx="1921" uly="1712">gni. Erit ãt agnꝰabſq; macula</line>
        <line lrx="2930" lry="1901" ulx="1924" uly="1799">maſculꝰ qniculꝰ.Jux quẽ ritũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="2169" type="textblock" ulx="1891" uly="1888">
        <line lrx="2926" lry="2010" ulx="1891" uly="1888">tollet? æ hedũ ⁊ ſeruabit: euz</line>
        <line lrx="2910" lry="2101" ulx="1898" uly="1979">vſcq; ad. xiiij.diẽ mẽſis huius.</line>
        <line lrx="2936" lry="2169" ulx="1891" uly="2071">Immolabitq; eũ vniuerſa mł</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="2441" type="textblock" ulx="1903" uly="2161">
        <line lrx="2923" lry="2282" ulx="1917" uly="2161">titudo filiox iſrł ad veſpaʒ.et</line>
        <line lrx="2921" lry="2370" ulx="1903" uly="2251">ſumẽt ð ſangnie eiꝰ ac ponẽt</line>
        <line lrx="2920" lry="2441" ulx="1917" uly="2341">ſupꝑ vtrũq; poſtẽ.⁊ in ſupliari</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="2538" type="textblock" ulx="1896" uly="2434">
        <line lrx="2917" lry="2538" ulx="1896" uly="2434">bꝰ domoꝝ i gbᷣ'comedẽt illũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="2616" type="textblock" ulx="1915" uly="2523">
        <line lrx="2933" lry="2616" ulx="1915" uly="2523">Et edẽt carnes nocte illa aſſaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="2712" type="textblock" ulx="1893" uly="2615">
        <line lrx="2918" lry="2712" ulx="1893" uly="2615">igni ⁊ aʒimos paneſcũ lactuct</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="2803" type="textblock" ulx="1903" uly="2704">
        <line lrx="2914" lry="2803" ulx="1903" uly="2704">aãſtibꝰ. Nõ comdet ex eo cru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="2987" type="textblock" ulx="1890" uly="2794">
        <line lrx="2913" lry="2902" ulx="1890" uly="2794">dũ ꝗd nec coctũ aꝗ ſʒ aſſũ tm</line>
        <line lrx="2937" lry="2987" ulx="1892" uly="2891">izni. Capᷣ cũ pedibꝰ eiꝰ ⁊ iteſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3178" type="textblock" ulx="1901" uly="2979">
        <line lrx="2909" lry="3089" ulx="1904" uly="2979">voꝛa bit? 2 os eiꝰ nõ ↄfrigetis</line>
        <line lrx="2909" lry="3178" ulx="1901" uly="3076">nec remanebit ex eo gcq; vſz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3255" type="textblock" ulx="1895" uly="3157">
        <line lrx="2909" lry="3255" ulx="1895" uly="3157">mãe. Si ꝗd reſiduũ fuerit igni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="3436" type="textblock" ulx="1899" uly="3252">
        <line lrx="2904" lry="3357" ulx="1899" uly="3252">ↄburet᷑. Sic ãt comedetꝭ iſllu⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="3436" ulx="1899" uly="3342">Menes vĩros accigetꝭ ⁊ calcia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3709" type="textblock" ulx="1876" uly="3430">
        <line lrx="2903" lry="3535" ulx="1876" uly="3430">mta hẽbit i pedibꝰ. teñteſ ba</line>
        <line lrx="2906" lry="3634" ulx="1889" uly="3517">culos ĩ maibꝰ.⁊ cõedet feſtin</line>
        <line lrx="2901" lry="3709" ulx="1886" uly="3611">ter. Eſt.n. phaſe.i. tranſitꝰ dni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Gi399_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1759" lry="2812" type="textblock" ulx="683" uly="519">
        <line lrx="1724" lry="625" ulx="1016" uly="519">Eripe me don ine ab</line>
        <line lrx="1728" lry="710" ulx="724" uly="616">hoie malo. a viro iiq? liba me.</line>
        <line lrx="1732" lry="811" ulx="821" uly="706">Qui cogitauer̃r malitias in</line>
        <line lrx="1729" lry="890" ulx="724" uly="793">coꝛde.tota die cõſtituebãt pᷣlia</line>
        <line lrx="1734" lry="992" ulx="840" uly="885">Acuerũt liguas luas ſic ſẽ</line>
        <line lrx="1750" lry="1090" ulx="725" uly="976">pẽtes venenũ aſpidũ ipᷣ labijs</line>
        <line lrx="1734" lry="1180" ulx="736" uly="1068">eox. v. Cuſtodi me dnᷣe ð ma</line>
        <line lrx="1733" lry="1267" ulx="734" uly="1157">nu peccat oꝛis.⁊ ab hoibꝰ ũigs</line>
        <line lrx="1741" lry="1353" ulx="732" uly="1254">lia me.xꝰ. Qui cogitauerũt</line>
        <line lrx="1743" lry="1450" ulx="735" uly="1341">ſupplãtare greſſꝰ moſ. abſc õ/</line>
        <line lrx="1622" lry="1541" ulx="739" uly="1432">derũt ſuꝑbi laquenʒ mihi.</line>
        <line lrx="1744" lry="1618" ulx="684" uly="1523">Et funes extẽderũt i laqqueuʒ</line>
        <line lrx="1747" lry="1722" ulx="741" uly="1612">pedibꝰ meis ⁊ iuxta iter ſcan/</line>
        <line lrx="1743" lry="1810" ulx="743" uly="1700">dalũ poſuerũt mihi.v. Dixi</line>
        <line lrx="1731" lry="1888" ulx="747" uly="1790">dño ds meꝰ es tu. exaudi dñe</line>
        <line lrx="1750" lry="1982" ulx="743" uly="1883">vocẽ oonis mee.v. Dñe dñe</line>
        <line lrx="1745" lry="2068" ulx="683" uly="1979">tꝰ ſalut mee.obũbꝛa caput</line>
        <line lrx="1753" lry="2160" ulx="751" uly="2069">meum in die belli. v. Me tra/</line>
        <line lrx="1759" lry="2251" ulx="747" uly="2155">das me a deſiderio meo pctõꝛi</line>
        <line lrx="1754" lry="2356" ulx="748" uly="2245">cogitauerũt aduerſũ me.ne ð</line>
        <line lrx="1644" lry="2445" ulx="753" uly="2337">reliqs me ne vnqᷓ; exaltẽt.</line>
        <line lrx="1758" lry="2536" ulx="756" uly="2428">Caput circuitꝰ eox.laboꝛ labi</line>
        <line lrx="1758" lry="2633" ulx="755" uly="2518">oꝝ ipoxꝝ opiet eos.v. Nerũtñũ</line>
        <line lrx="1759" lry="2733" ulx="756" uly="2605">iuſti ↄfitebũt nõi tuo. habita</line>
        <line lrx="1508" lry="2812" ulx="761" uly="2710">büt recti cũ vultu tuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="3711" type="textblock" ulx="773" uly="3151">
        <line lrx="1771" lry="3255" ulx="973" uly="3151">A illo tpe:Egreſſus eſt</line>
        <line lrx="1794" lry="3343" ulx="972" uly="3242">ihs cũ diſciplũis ſuis trã!</line>
        <line lrx="1778" lry="3438" ulx="773" uly="3336">toꝛꝛeteʒ cedrõ vbi erat hoꝛtꝰ</line>
        <line lrx="1775" lry="3533" ulx="774" uly="3426">ĩ quẽ itroinit ipᷣe ⁊ dilſcipli eiꝰ</line>
        <line lrx="1779" lry="3610" ulx="774" uly="3514">Sciebat aũt ⁊ iudas qui trade</line>
        <line lrx="1771" lry="3711" ulx="778" uly="3603">bat euʒ locum.quia frequent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="151" type="textblock" ulx="2203" uly="124">
        <line lrx="2582" lry="151" ulx="2203" uly="124">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="3684" type="textblock" ulx="1822" uly="500">
        <line lrx="2833" lry="604" ulx="1823" uly="500">ihs ↄuenerat illuc cũ diſcipuł</line>
        <line lrx="2834" lry="698" ulx="1822" uly="595">ſuis. Judas gꝰ cũ accepiſſet co</line>
        <line lrx="2832" lry="781" ulx="1825" uly="687">hoꝛte  ⁊ a põtiticibꝰ ⁊ phariſe</line>
        <line lrx="2829" lry="869" ulx="1831" uly="776">is miſtros venit illuc cũ later</line>
        <line lrx="2839" lry="962" ulx="1831" uly="867">nis ⁊ facibꝰ ⁊ aꝛmis. Ihs itaq;</line>
        <line lrx="2832" lry="1054" ulx="1847" uly="966">ſciẽs oia que ventura erant</line>
        <line lrx="2785" lry="1151" ulx="1844" uly="1046">ſup eũ pꝛoceſſit ⁊ dixit eis:</line>
        <line lrx="2836" lry="1238" ulx="1847" uly="1135">Quẽ queritis?  Rñderũt</line>
        <line lrx="2835" lry="1331" ulx="1844" uly="1226">ei: , Ihm nazarenu. C) Di</line>
        <line lrx="2842" lry="1421" ulx="1844" uly="1318">xit eis ihs:  Ego ſũ.¶ Sta</line>
        <line lrx="2843" lry="1508" ulx="1848" uly="1409">bat ãt ⁊ iudas ꝗ tradebat euʒ</line>
        <line lrx="2847" lry="1604" ulx="1848" uly="1501">cũu ipſis. Nt ergo dixit eis ego</line>
        <line lrx="2850" lry="1693" ulx="1852" uly="1588">ſuz. abieꝛũt retroꝛluʒ ⁊ cecide</line>
        <line lrx="2851" lry="1785" ulx="1855" uly="1681">rũt in terrã.Iteꝝ ergo eos in</line>
        <line lrx="2853" lry="1883" ulx="1857" uly="1770">terroganit: uẽ queritis</line>
        <line lrx="2854" lry="1975" ulx="1983" uly="1860">Illi aut dixerũt: ł Ihm</line>
        <line lrx="2769" lry="2058" ulx="1858" uly="1953">nazarenũ.y MRũudit Hhus:</line>
        <line lrx="2857" lry="2144" ulx="1863" uly="2038">Bixi vobis.quia ego ſum. Si</line>
        <line lrx="2851" lry="2244" ulx="1859" uly="2132">ergo me queritis. ſinite hos</line>
        <line lrx="2854" lry="2321" ulx="1862" uly="2222">abire. ¶y At impleret ſermo</line>
        <line lrx="2858" lry="2423" ulx="1870" uly="2311">quem dixit:quia quos dediſti</line>
        <line lrx="2860" lry="2511" ulx="1869" uly="2404">mihi. non ꝑdidi ex eis quẽq;.</line>
        <line lrx="2876" lry="2604" ulx="1867" uly="2494">Symon ergo petrꝰ habẽs gla</line>
        <line lrx="2863" lry="2687" ulx="1874" uly="2588">diũ eduxit eũ ⁊ ꝑcuſſit ſerunʒ</line>
        <line lrx="2870" lry="2788" ulx="1870" uly="2675">pontificis ⁊ abſcidit auriculaʒ</line>
        <line lrx="2872" lry="2863" ulx="1871" uly="2781">eius dexteram. Erat auteʒ no</line>
        <line lrx="2873" lry="2951" ulx="1876" uly="2860">men ſeruo malchus. Dixit er</line>
        <line lrx="2876" lry="3064" ulx="1878" uly="2944">go iheſꝰ petro  Mitte gla</line>
        <line lrx="2881" lry="3138" ulx="1882" uly="3032">dium tuum in vaginam. Cali/</line>
        <line lrx="2873" lry="3237" ulx="1886" uly="3134">cem quem dedit mibi pater</line>
        <line lrx="2714" lry="3317" ulx="1875" uly="3224">non vis vt bibam illum:</line>
        <line lrx="2881" lry="3420" ulx="1892" uly="3306">Cohoꝛs ergo ⁊ tribunus ⁊ mi.</line>
        <line lrx="2881" lry="3500" ulx="1888" uly="3397">niſtri iunldeoꝛum compꝛehẽde</line>
        <line lrx="2887" lry="3601" ulx="1894" uly="3501">runt iheſum ⁊ liganerunt euz</line>
        <line lrx="2887" lry="3684" ulx="1894" uly="3586">4 adduxerũt eũ ad annã pᷣmũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="4415" type="textblock" ulx="1422" uly="4395">
        <line lrx="1912" lry="4415" ulx="1422" uly="4395">— 2 —,——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3247" type="textblock" ulx="3212" uly="1074">
        <line lrx="3626" lry="1203" ulx="3224" uly="1074">aitſkeemri</line>
        <line lrx="3626" lry="1275" ulx="3227" uly="1184">Titroimit cüibuian</line>
        <line lrx="3626" lry="1467" ulx="3225" uly="1356">ſai Euuing' diie</line>
        <line lrx="3614" lry="1569" ulx="3225" uly="1462">gemnt vor eifat</line>
        <line lrx="3626" lry="1642" ulx="3223" uly="1552">zrie irodun penn</line>
        <line lrx="3620" lry="1748" ulx="3224" uly="1645">ergopetro amilzatm</line>
        <line lrx="3626" lry="1840" ulx="3226" uly="1741">gd merdclah</line>
        <line lrx="3626" lry="1916" ulx="3224" uly="1831">ſt“OSinr ie N</line>
        <line lrx="3626" lry="2006" ulx="3264" uly="1929">Otabi ait ut m</line>
        <line lrx="3626" lry="2115" ulx="3216" uly="2023">ſriag oomeef</line>
        <line lrx="3626" lry="2192" ulx="3215" uly="2115">leicevit e ECmtici</line>
        <line lrx="3625" lry="2300" ulx="3215" uly="2207">1gereſtuns actrrn E</line>
        <line lrx="3625" lry="2395" ulx="3219" uly="2301">Pörkergetenormn iz5</line>
        <line lrx="3626" lry="2497" ulx="3219" uly="2388">dſapelſustdedoanuc</line>
        <line lrx="3626" lry="2575" ulx="3222" uly="2485">Ricteibe  Lopori</line>
        <line lrx="3626" lry="2683" ulx="3221" uly="2577">ntſtznil Eſenn</line>
        <line lrx="3586" lry="2768" ulx="3215" uly="2670">chiinſynagors tintinteen</line>
        <line lrx="3626" lry="2854" ulx="3214" uly="2759">inceicineniüt tiat⸗</line>
        <line lrx="3577" lry="2961" ulx="3212" uly="2845">lor⸗ ſÿnbil Qili</line>
        <line lrx="3608" lry="3053" ulx="3213" uly="2960">ke menen ewe</line>
        <line lrx="3618" lry="3232" ulx="3217" uly="3046">P ar⸗ cht</line>
        <line lrx="3575" lry="3247" ulx="3289" uly="3174"> Drenmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="3507" type="textblock" ulx="3213" uly="3054">
        <line lrx="3224" lry="3498" ulx="3213" uly="3399"> —</line>
        <line lrx="3233" lry="3502" ulx="3213" uly="3054">2 = —</line>
        <line lrx="3249" lry="3507" ulx="3224" uly="3135">= = = =ẽ,</line>
        <line lrx="3269" lry="3480" ulx="3250" uly="3246">— =ẽ —</line>
        <line lrx="3276" lry="3481" ulx="3270" uly="3271">☛g ,</line>
        <line lrx="3306" lry="3451" ulx="3285" uly="3250">2. =ẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Gi399_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="127" lry="695" ulx="0" uly="637">rn</line>
        <line lrx="153" lry="1203" ulx="0" uly="1115">in</line>
        <line lrx="146" lry="1678" ulx="0" uly="1626">1r</line>
        <line lrx="150" lry="1780" ulx="0" uly="1706">1</line>
        <line lrx="144" lry="1978" ulx="0" uly="1900">bNX*</line>
        <line lrx="136" lry="2076" ulx="0" uly="2004">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="1990" type="textblock" ulx="185" uly="584">
        <line lrx="537" lry="663" ulx="185" uly="584">ſ</line>
        <line lrx="538" lry="756" ulx="187" uly="653">derkzitſüm ſhn</line>
        <line lrx="539" lry="844" ulx="190" uly="752">vnitltiln</line>
        <line lrx="541" lry="954" ulx="191" uly="839">i ſmh,</line>
        <line lrx="540" lry="1036" ulx="202" uly="934">sαnο</line>
        <line lrx="538" lry="1226" ulx="210" uly="1118">Qie din</line>
        <line lrx="536" lry="1427" ulx="209" uly="1315">tesie, kali</line>
        <line lrx="539" lry="1600" ulx="205" uly="1508">cipaena</line>
        <line lrx="537" lry="1793" ulx="206" uly="1695">nismizaepe</line>
        <line lrx="543" lry="1990" ulx="194" uly="1890">Amamit</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="2168" type="textblock" ulx="187" uly="2066">
        <line lrx="545" lry="2168" ulx="187" uly="2066">õä</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="2361" type="textblock" ulx="182" uly="2246">
        <line lrx="547" lry="2361" ulx="182" uly="2246">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="686" type="textblock" ulx="808" uly="584">
        <line lrx="1827" lry="686" ulx="808" uly="584">Erat aũt anna ſocer cayphe q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1770" type="textblock" ulx="803" uly="680">
        <line lrx="1811" lry="777" ulx="811" uly="680">erat põtifex ãni illius. E rat ãt</line>
        <line lrx="1808" lry="868" ulx="808" uly="770">cayphas ꝗ cõſiliũ dederat iu/</line>
        <line lrx="1810" lry="957" ulx="807" uly="861">deis.qꝛ expedit vnũ hoieʒ mo</line>
        <line lrx="1814" lry="1050" ulx="804" uly="950">ri ꝓ pplo. Seqbat᷑ ãt ihʒ ſymõ</line>
        <line lrx="1809" lry="1140" ulx="809" uly="1043">perrꝰ ⁊ alius diſcipulꝰ.DHiſci/</line>
        <line lrx="1808" lry="1230" ulx="808" uly="1135">pulꝰ aũt ille erat notꝰ põtifici</line>
        <line lrx="1815" lry="1316" ulx="811" uly="1225">⁊ itroiuit cũ ihu i atriuʒ põtifi</line>
        <line lrx="1814" lry="1407" ulx="809" uly="1315">cis. MPetrꝰ qt ſtabat ad hoſtiũ</line>
        <line lrx="1815" lry="1503" ulx="803" uly="1405">foꝛis.E xiuit ge diſcipulꝰ alius</line>
        <line lrx="1816" lry="1592" ulx="807" uly="1498">ꝗ rat notꝰ põtiſici.⁊ dixit oſti</line>
        <line lrx="1812" lry="1683" ulx="810" uly="1589">arie.⁊ itroduxit petrũ Bixit</line>
        <line lrx="1803" lry="1770" ulx="811" uly="1679">ergo petro ancilla oſtiaria:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1863" type="textblock" ulx="813" uly="1763">
        <line lrx="1865" lry="1863" ulx="813" uly="1763">Nuqd ⁊ tu ex diſcipuleſ hoiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2208" type="textblock" ulx="809" uly="1858">
        <line lrx="1818" lry="1944" ulx="810" uly="1858">iſtiꝰ: Dirvit ille: Nõ ſũ.</line>
        <line lrx="1815" lry="2042" ulx="823" uly="1949">Stabat aut ſerui ? mini/</line>
        <line lrx="1821" lry="2140" ulx="809" uly="2040">ſtri ad pꝛunas qꝛ frigꝰ? erat et</line>
        <line lrx="1817" lry="2208" ulx="811" uly="2129">cale faciebãt ſe. Erat ãt cũ eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2313" type="textblock" ulx="803" uly="2217">
        <line lrx="1820" lry="2313" ulx="803" uly="2217">7 petrꝰ ſtans ⁊ calefaciens ſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2404" type="textblock" ulx="816" uly="2307">
        <line lrx="1819" lry="2404" ulx="816" uly="2307">õtifex g iterrogauit ihʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2489" type="textblock" ulx="811" uly="2396">
        <line lrx="1841" lry="2489" ulx="811" uly="2396">diſcipuł ſuis.⁊ de doctrina eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3289" type="textblock" ulx="811" uly="2487">
        <line lrx="1813" lry="2584" ulx="814" uly="2487">Rñdit ei ihs: &amp; Ego pa ã lo</line>
        <line lrx="1811" lry="2673" ulx="819" uly="2579">cutꝰ ſuʒ mũdo. Ego ſemꝑ do</line>
        <line lrx="1810" lry="2766" ulx="812" uly="2669">cui in ſynagoga ⁊ in tẽplo quo</line>
        <line lrx="1807" lry="2838" ulx="816" uly="2762">oẽs iudei cõneniũt.⁊ i occulto</line>
        <line lrx="1818" lry="2937" ulx="811" uly="2848">locutꝰ ſuʒ n hil. Quid me iter</line>
        <line lrx="1814" lry="3039" ulx="817" uly="2945">rogas? Interroga eos ꝗ au/</line>
        <line lrx="1805" lry="3126" ulx="816" uly="3030">dierũt ꝗd locutꝰ ſuʒ eis.Ecce</line>
        <line lrx="1806" lry="3217" ulx="816" uly="3123">hi ſciũt que dixerim ego· ¶x</line>
        <line lrx="1812" lry="3289" ulx="819" uly="3211">Hec aũt cũ dixiſſet. vnus aſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="3406" type="textblock" ulx="771" uly="3301">
        <line lrx="1804" lry="3406" ulx="771" uly="3301">ſtens miniſtroꝝ dedit alapam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="3757" type="textblock" ulx="817" uly="3391">
        <line lrx="1806" lry="3485" ulx="820" uly="3391">ihu dicẽs: &amp; Sic rides põti/</line>
        <line lrx="1806" lry="3560" ulx="817" uly="3482">fici? Rndit ei ihßus: &amp; Si</line>
        <line lrx="1811" lry="3666" ulx="820" uly="3573">male locutꝰ ſuʒ teſtimoninʒ p</line>
        <line lrx="1806" lry="3757" ulx="819" uly="3663">hibe de malo. Si aut bñ quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1595" type="textblock" ulx="1908" uly="585">
        <line lrx="2922" lry="685" ulx="1918" uly="585">me cedis:? OEt miſit eũ ãnaſ</line>
        <line lrx="2908" lry="783" ulx="1908" uly="683">ligatuʒ ad caypham pontificẽ</line>
        <line lrx="2907" lry="872" ulx="1922" uly="775">Erat aũt ſymon petrus ſtans</line>
        <line lrx="2909" lry="960" ulx="1915" uly="865">7 calefaciẽs ſe.Dixerũt ergo</line>
        <line lrx="2916" lry="1052" ulx="1915" uly="956">ei: ꝙ Nungd ⁊ tu ex diſcipuł</line>
        <line lrx="2910" lry="1145" ulx="1917" uly="1045">eiꝰ es. O Negauit ille ⁊ dixit</line>
        <line lrx="2909" lry="1222" ulx="1931" uly="1136"> MHon ſum. ¶ Dixit vnꝰ</line>
        <line lrx="2908" lry="1321" ulx="1914" uly="1227">ex ſeruis pontificis cognatus</line>
        <line lrx="2918" lry="1409" ulx="1917" uly="1318">eius cuius abſcidit petrus au</line>
        <line lrx="2936" lry="1502" ulx="1917" uly="1404">riculaʒ: &amp; Moõne ego te vidi i</line>
        <line lrx="2906" lry="1595" ulx="1918" uly="1498">hoꝛto cum illo: ꝗIterum ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1685" type="textblock" ulx="1866" uly="1584">
        <line lrx="2918" lry="1685" ulx="1866" uly="1584">negauit petrus. ſtatiʒ galluſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="3219" type="textblock" ulx="1911" uly="1678">
        <line lrx="2905" lry="1782" ulx="1917" uly="1678">cantauit.Adducũt ergo ihnʒ</line>
        <line lrx="2903" lry="1870" ulx="1915" uly="1773">a caypha in pꝛetoꝛiuʒ. Erat qt</line>
        <line lrx="2943" lry="1955" ulx="1920" uly="1860">mane.Et ipᷣi nõ introie runt in</line>
        <line lrx="2903" lry="2043" ulx="1916" uly="1950">pꝛeto:iu; vt nõ cõtaminaren</line>
        <line lrx="2902" lry="2129" ulx="1918" uly="2039">ſz vt manducarẽt paſca.Exi⸗</line>
        <line lrx="3032" lry="2238" ulx="1917" uly="2129">uit ergo pilatus ad eos ſoꝛs</line>
        <line lrx="2902" lry="2311" ulx="1919" uly="2220">7 dixit: οQuaz accuſatione</line>
        <line lrx="2901" lry="2403" ulx="1917" uly="2306">affertis aduerſus hoieʒ hunc</line>
        <line lrx="2903" lry="2485" ulx="1926" uly="2399">U. Mũderunt 1 dixerunt ei.</line>
        <line lrx="3036" lry="2583" ulx="1925" uly="2491">GSi nõ eſſet hic male factoꝛ</line>
        <line lrx="2912" lry="2685" ulx="1923" uly="2580">nõ tibi tradidiſſemus euʒ. ¶</line>
        <line lrx="2904" lry="2768" ulx="1917" uly="2674">BDixit ergo eis pilatus: Ac</line>
        <line lrx="2900" lry="2859" ulx="1918" uly="2761">cipire eum vos ⁊ ſcðᷣm legem</line>
        <line lrx="2902" lry="2953" ulx="1927" uly="2852">vfam iudicate euʒ. Bixe/</line>
        <line lrx="2901" lry="3045" ulx="1919" uly="2943">runt ergo iudei &amp; Hobis nõ</line>
        <line lrx="2901" lry="3129" ulx="1913" uly="3032">licet iterficẽ quẽq;.-) VUt ſer</line>
        <line lrx="2902" lry="3219" ulx="1911" uly="3122">mo ihu impleret᷑ quẽ dixit: ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="3317" type="textblock" ulx="1865" uly="3213">
        <line lrx="2903" lry="3317" ulx="1865" uly="3213">gnificans qua moꝛte eſſet mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="3668" type="textblock" ulx="1912" uly="3305">
        <line lrx="2900" lry="3400" ulx="1917" uly="3305">riturus. Introiuit ergo iterũ</line>
        <line lrx="2921" lry="3489" ulx="1912" uly="3396">pi atus in pꝛetoꝛinʒ ⁊ vocanit</line>
        <line lrx="2900" lry="3574" ulx="1914" uly="3485">ihum ⁊ dixit ei: Tu es rex</line>
        <line lrx="2897" lry="3668" ulx="1913" uly="3571">indeoꝝ? ¶ Et reſpondit ihs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="3673" type="textblock" ulx="2111" uly="3650">
        <line lrx="2125" lry="3673" ulx="2111" uly="3650">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="3760" type="textblock" ulx="1919" uly="3659">
        <line lrx="2892" lry="3760" ulx="1919" uly="3659">EA temetipſo hoc dicis. an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Gi399_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1732" lry="3733" type="textblock" ulx="671" uly="570">
        <line lrx="1687" lry="661" ulx="685" uly="570">alij tibi dxerunt de me?:·</line>
        <line lrx="1713" lry="756" ulx="690" uly="661">NReſpondit pilatus:  Mun</line>
        <line lrx="1696" lry="850" ulx="690" uly="753">quid ego iudeus ſum: Gens</line>
        <line lrx="1693" lry="937" ulx="692" uly="841">tua ⁊ põtifices tni tradiderũt</line>
        <line lrx="1686" lry="1015" ulx="692" uly="929">te m. Quid feciſti:() Rnqdit</line>
        <line lrx="1708" lry="1127" ulx="696" uly="1021">ihs: £Æ Megnum meuz non E</line>
        <line lrx="1690" lry="1211" ulx="695" uly="1116">de ho mundo. Si ex hoc mũ</line>
        <line lrx="1691" lry="1305" ulx="700" uly="1198">do eſſet regnuʒ meum: miſtri</line>
        <line lrx="1690" lry="1393" ulx="701" uly="1300">mei vtiq; decertarent vt non</line>
        <line lrx="1699" lry="1486" ulx="702" uly="1386">traderer iundeis. NMuc autem</line>
        <line lrx="1703" lry="1578" ulx="705" uly="1470">regnum menʒ nõ eſt hinc.</line>
        <line lrx="1709" lry="1662" ulx="706" uly="1563">Dixit itaq; ei ꝑilatus: Q Er</line>
        <line lrx="1710" lry="1759" ulx="705" uly="1651">go rex es tu:  Rñdit ihus:</line>
        <line lrx="1717" lry="1840" ulx="745" uly="1739">Tu dici qꝛ rex ego ſü: Ego</line>
        <line lrx="1713" lry="1926" ulx="711" uly="1833">in hoc natus ſum ⁊ ad hoc ve</line>
        <line lrx="1694" lry="2019" ulx="712" uly="1926">ni in munduʒ. vt teſtimonium</line>
        <line lrx="1701" lry="2119" ulx="709" uly="2014">phibeam veritati. Ois eiʒ gꝗ</line>
        <line lrx="1709" lry="2199" ulx="711" uly="2103">eſt ex veritate.audit meaʒ vo</line>
        <line lrx="1708" lry="2290" ulx="700" uly="2198">cem. ODirxit ei pilatus: G</line>
        <line lrx="1717" lry="2388" ulx="714" uly="2289">Quid eſt veritas: O Et cuʒ</line>
        <line lrx="1704" lry="2469" ulx="720" uly="2376">hoc dixiſſet. iterum exiuit ad</line>
        <line lrx="1711" lry="2561" ulx="707" uly="2465">iudeos 2 dixit eis: &amp; Ego nul</line>
        <line lrx="1712" lry="2651" ulx="713" uly="2555">lam iuenio in eo cauſaʒ.Eſt at</line>
        <line lrx="1714" lry="2745" ulx="719" uly="2649">conſuetudo vobis vt vnuʒz di</line>
        <line lrx="1714" lry="2833" ulx="715" uly="2738">mittaʒ vobis in paſcha. Nult?</line>
        <line lrx="1708" lry="2927" ulx="724" uly="2831">ergo dimittam vobis regem</line>
        <line lrx="1715" lry="3009" ulx="712" uly="2920">iudeoꝛum? O) Clamauerunt</line>
        <line lrx="1721" lry="3099" ulx="719" uly="3009">omnes rurſum dicentes: G</line>
        <line lrx="1732" lry="3187" ulx="724" uly="3097">MHon hunc ſed barrabam: (</line>
        <line lrx="1716" lry="3284" ulx="724" uly="3188">Erat autem barrabas latro.</line>
        <line lrx="1720" lry="3383" ulx="722" uly="3278">Tunc ergo appꝛehendit pila/</line>
        <line lrx="1716" lry="3462" ulx="712" uly="3366">tus ibeſum a flagellauit. Et</line>
        <line lrx="1727" lry="3552" ulx="726" uly="3458">milites plectentes coꝛonã de</line>
        <line lrx="1717" lry="3655" ulx="671" uly="3550">ſpinis impoſuerũt capiti eius</line>
        <line lrx="1719" lry="3733" ulx="673" uly="3638">2 yeſte purpurea circudeder̃t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="3887" type="textblock" ulx="1667" uly="3866">
        <line lrx="1688" lry="3887" ulx="1667" uly="3866">ℳ₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="166" type="textblock" ulx="2205" uly="121">
        <line lrx="2556" lry="147" ulx="2205" uly="121">— —</line>
        <line lrx="2466" lry="166" ulx="2305" uly="155">— — W☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="926" type="textblock" ulx="1791" uly="559">
        <line lrx="2808" lry="661" ulx="1791" uly="559">eum. Et veniebãt ad eũ di /</line>
        <line lrx="2807" lry="758" ulx="1798" uly="656">cebãt: Aue rex iudeoꝛuʒ:·</line>
        <line lrx="2814" lry="849" ulx="1803" uly="742">Et dabãt ei alapas.Exiuit ite</line>
        <line lrx="2792" lry="926" ulx="1802" uly="838">rũ oꝛas pilatꝰ ⁊ dixit eis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="1116" type="textblock" ulx="1756" uly="925">
        <line lrx="2814" lry="1034" ulx="1756" uly="925">Ecce adduco eũ vob foꝛas vt</line>
        <line lrx="2790" lry="1116" ulx="1765" uly="1014">cognoſcatis ꝗa i eo nullã cam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="1216" type="textblock" ulx="1802" uly="1106">
        <line lrx="2796" lry="1216" ulx="1802" uly="1106">inuenio.  E xiuit ergo ihus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="1299" type="textblock" ulx="1807" uly="1197">
        <line lrx="2843" lry="1299" ulx="1807" uly="1197">poꝛtans coꝛonã ſpineã ⁊ pur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="1753" type="textblock" ulx="1805" uly="1290">
        <line lrx="2817" lry="1386" ulx="1805" uly="1290">pureuʒz veſtimentũ.⁊ dicit eis</line>
        <line lrx="2812" lry="1476" ulx="1807" uly="1380">pilatus:  Ecce homo. (X</line>
        <line lrx="2822" lry="1567" ulx="1811" uly="1467">Cũ ergo vidiſſẽt eũ põtiſices</line>
        <line lrx="2811" lry="1655" ulx="1813" uly="1561"> miniſtri clamabãt dicentes:</line>
        <line lrx="2823" lry="1753" ulx="1821" uly="1650">OErucifige.cruciſige eũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="1746" type="textblock" ulx="2719" uly="1738">
        <line lrx="2723" lry="1746" ulx="2719" uly="1738">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="1839" type="textblock" ulx="1811" uly="1736">
        <line lrx="2816" lry="1839" ulx="1811" uly="1736">Bicit eis pilatus:  Accipi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="1930" type="textblock" ulx="1786" uly="1833">
        <line lrx="2816" lry="1930" ulx="1786" uly="1833">te eũ voſ ⁊ crucifigite.E go. n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="2291" type="textblock" ulx="1811" uly="1918">
        <line lrx="2806" lry="2018" ulx="1811" uly="1918">nõ iuenio in eo cauſã.  Rñ</line>
        <line lrx="2820" lry="2107" ulx="1812" uly="2011">derũt ei iudei: &amp; Nos legeʒ</line>
        <line lrx="2817" lry="2202" ulx="1812" uly="2104">habemus 1 ſcom legẽ debet</line>
        <line lrx="2817" lry="2291" ulx="1815" uly="2194">moꝛi.ꝗa filium dei ſe fecit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="2385" type="textblock" ulx="1814" uly="2276">
        <line lrx="2832" lry="2385" ulx="1814" uly="2276">Cum ergo audiſſet pilatꝰ hũc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="2651" type="textblock" ulx="1813" uly="2376">
        <line lrx="2823" lry="2484" ulx="1815" uly="2376">ſẽmonẽ magẽ timnit. Et igreſ</line>
        <line lrx="2822" lry="2571" ulx="1813" uly="2466">ſa ẽ pᷣtoꝛiũ iteꝑ ⁊ dic ad ihʒ:</line>
        <line lrx="2816" lry="2651" ulx="1825" uly="2556">VUnde es tu:( VIhs aut rñũſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="2740" type="textblock" ulx="1782" uly="2643">
        <line lrx="2828" lry="2740" ulx="1782" uly="2643">nõ dedit ei. Dicit go ei pilatuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="3729" type="textblock" ulx="1818" uly="2731">
        <line lrx="2831" lry="2829" ulx="1839" uly="2731">OMihi nõ loqueris: Heſciſ</line>
        <line lrx="2819" lry="2924" ulx="1818" uly="2829">ga ptãteʒ hẽo crucifigere te ⁊</line>
        <line lrx="2815" lry="3014" ulx="1821" uly="2917">ptate m habeo dimitiere te.</line>
        <line lrx="2823" lry="3100" ulx="1841" uly="3004">U- KRndit ihs: Æ Hon habe</line>
        <line lrx="2822" lry="3190" ulx="1830" uly="3094">res ptãteʒ aduerſũ me vilam</line>
        <line lrx="2820" lry="3280" ulx="1829" uly="3188">niſi tibi datũ eẽt deſuꝑp: Pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2823" lry="3372" ulx="1831" uly="3276">prea ꝗ tradudit me tibi maius</line>
        <line lrx="2821" lry="3463" ulx="1829" uly="3365">petm hʒ. ) Et exide qrebat</line>
        <line lrx="2821" lry="3553" ulx="1829" uly="3451">pilat? dimittere eum. Judei</line>
        <line lrx="2827" lry="3646" ulx="1828" uly="3549">autem clamabant dicetes:</line>
        <line lrx="2826" lry="3729" ulx="1834" uly="3636">Si hũc dimittis nõ es amicus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3313" type="textblock" ulx="3201" uly="1711">
        <line lrx="3626" lry="1819" ulx="3215" uly="1711">10 Licgemine</line>
        <line lrx="3626" lry="1907" ulx="3217" uly="1812">vtaneri S</line>
        <line lrx="3626" lry="2005" ulx="3215" uly="1904">mntcduneni t</line>
        <line lrx="3626" lry="2084" ulx="3212" uly="2001">bimwierirtieiger ann</line>
        <line lrx="3626" lry="2170" ulx="3208" uly="2087">ſeleiberiei gath⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2283" ulx="3206" uly="2181">Meiawafrenit cdcon</line>
        <line lrx="3622" lry="2352" ulx="3211" uly="2278">08dadsint bi N</line>
        <line lrx="3620" lry="2459" ulx="3212" uly="2369">ürin oiitü am</line>
        <line lrx="3626" lry="2557" ulx="3208" uly="2461">Plardepoſenſnai</line>
        <line lrx="3624" lry="2649" ulx="3211" uly="2553">gütſcriprügbes umn</line>
        <line lrx="3624" lry="2740" ulx="3209" uly="2644">ſerinceor Pucenomi</line>
        <line lrx="3624" lry="2841" ulx="3207" uly="2735">nulibpenirickerg n</line>
        <line lrx="3615" lry="2926" ulx="3205" uly="2835">Gunneſdert voaut</line>
        <line lrx="3620" lry="3032" ulx="3206" uly="2924">es emtit n r</line>
        <line lrx="3618" lry="3143" ulx="3203" uly="3012">magreerhir de</line>
        <line lrx="3608" lry="3211" ulx="3201" uly="3109">Kolropörfcesincen.</line>
        <line lrx="3611" lry="3313" ulx="3205" uly="3196">Meerindeon in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="3400" type="textblock" ulx="3137" uly="3288">
        <line lrx="3598" lry="3400" ulx="3137" uly="3288">Mnirrerſüccan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="3785" type="textblock" ulx="3203" uly="3383">
        <line lrx="3606" lry="3489" ulx="3205" uly="3383">Reſonitplung.</line>
        <line lrx="3605" lry="3587" ulx="3203" uly="3463">ſcp⸗ .,0. r</line>
        <line lrx="3584" lry="3678" ulx="3205" uly="3570">panngnafiiſe tei,</line>
        <line lrx="3578" lry="3785" ulx="3204" uly="3645">Pun hettmenta *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Gi399_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="551" lry="2906" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="535" lry="1176" ulx="0" uly="1066">m nmN tid</line>
        <line lrx="531" lry="1285" ulx="0" uly="1162">mn rsii</line>
        <line lrx="537" lry="1362" ulx="0" uly="1278">nm ;Mii/N</line>
        <line lrx="540" lry="1566" ulx="129" uly="1468">U Giepidii</line>
        <line lrx="541" lry="1661" ulx="0" uly="1565">„ * mmtidmuü</line>
        <line lrx="540" lry="1758" ulx="0" uly="1660">A SNNNNi</line>
        <line lrx="542" lry="1861" ulx="3" uly="1741">Fttg Dra ne</line>
        <line lrx="542" lry="1942" ulx="19" uly="1858">sr rANGNNINEE</line>
        <line lrx="545" lry="2122" ulx="0" uly="2029">e Eaan 9ol</line>
        <line lrx="549" lry="2220" ulx="0" uly="2125">u en e N</line>
        <line lrx="551" lry="2323" ulx="0" uly="2216"> mgin daleſcct</line>
        <line lrx="547" lry="2419" ulx="40" uly="2306">es (nagie Puußt</line>
        <line lrx="543" lry="2513" ulx="0" uly="2408">u ſiee ,</line>
        <line lrx="545" lry="2906" ulx="11" uly="2791">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="3018" type="textblock" ulx="381" uly="2973">
        <line lrx="540" lry="3018" ulx="381" uly="2973">„nnttere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="3187" type="textblock" ulx="0" uly="3034">
        <line lrx="544" lry="3187" ulx="0" uly="3034"> tit ili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="847" type="textblock" ulx="805" uly="531">
        <line lrx="1815" lry="726" ulx="805" uly="531">ceſaris. Dis eniaſe rese faẽ</line>
        <line lrx="1819" lry="757" ulx="819" uly="648">ↄtradicit ceſari. Pilarus</line>
        <line lrx="1822" lry="847" ulx="813" uly="739">g cũ audiſſet hos ſermões ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="923" type="textblock" ulx="822" uly="832">
        <line lrx="1823" lry="923" ulx="822" uly="832">duxit foꝛas ihm ⁊ ſedit ꝓ tri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1658" type="textblock" ulx="810" uly="922">
        <line lrx="1817" lry="1021" ulx="820" uly="922">bunali ĩ loco ꝗ dr̃ lithoſtratos</line>
        <line lrx="1818" lry="1118" ulx="821" uly="1013">hebꝛaice ãt gabatha. Erat ãt</line>
        <line lrx="1823" lry="1207" ulx="810" uly="1105">paraſceue paſce hoꝛa q̃ſi lexta</line>
        <line lrx="1821" lry="1297" ulx="823" uly="1195">Et diẽ iudeis: ¶CEcce rex vr</line>
        <line lrx="1822" lry="1387" ulx="816" uly="1280">O lli ãt clamabãt:?  Tolle</line>
        <line lrx="1817" lry="1474" ulx="819" uly="1368">tolle. crucifige eũ. O. Dicit il</line>
        <line lrx="1817" lry="1563" ulx="814" uly="1468">lis pillatꝰ: MRegẽ vrm cru</line>
        <line lrx="1817" lry="1658" ulx="812" uly="1552">cifigã/ Mñnderũ t põtifices</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1729" type="textblock" ulx="821" uly="1643">
        <line lrx="1864" lry="1729" ulx="821" uly="1643">Mõ habem? regẽ niſi ceſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1840" type="textblock" ulx="811" uly="1736">
        <line lrx="1822" lry="1840" ulx="811" uly="1736">rẽ. O Zic ge tradidit eis illũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1929" type="textblock" ulx="814" uly="1827">
        <line lrx="1846" lry="1929" ulx="814" uly="1827">vt crucifigeret. Suſcepert ãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2461" type="textblock" ulx="813" uly="1918">
        <line lrx="1821" lry="2006" ulx="818" uly="1918">ihm ⁊ eduxerũt.Et baiulãs ſi/</line>
        <line lrx="1812" lry="2103" ulx="817" uly="2007">bi crucẽ exiuit i eũ ꝗ dr calua</line>
        <line lrx="1812" lry="2205" ulx="816" uly="2096">rie locũ.hebꝛaice ãt golgotha</line>
        <line lrx="1816" lry="2292" ulx="813" uly="2189">vbĩeũ crucifixerũt.⁊ cũ eo ali</line>
        <line lrx="1812" lry="2361" ulx="816" uly="2276">os duos hinc ⁊ hinc.medium</line>
        <line lrx="1810" lry="2461" ulx="815" uly="2370">aũt ihᷣm.Scripfit ãt ⁊ titulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2569" type="textblock" ulx="803" uly="2459">
        <line lrx="1836" lry="2569" ulx="803" uly="2459">pilatꝰ ⁊ poſuit ſuꝑ crucẽ.Erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="3646" type="textblock" ulx="811" uly="2552">
        <line lrx="1806" lry="2646" ulx="815" uly="2552">aũt ſcriptũ:ꝗ hus naʒarenus</line>
        <line lrx="1807" lry="2734" ulx="816" uly="2642">rex iudeoꝝ.Hunc ergo titulũ</line>
        <line lrx="1811" lry="2829" ulx="820" uly="2729">multi legerũt iudeoꝝ.qa ꝓpe</line>
        <line lrx="1814" lry="2903" ulx="815" uly="2823">ciuitatẽ locꝰ erat voi crucifi⸗/</line>
        <line lrx="1810" lry="3008" ulx="822" uly="2912">xus ẽ ihs.Erat ãt ſcriptuʒ he</line>
        <line lrx="1811" lry="3102" ulx="814" uly="3002">bꝛaice grece ⁊ latine.Dicebãt</line>
        <line lrx="1801" lry="3197" ulx="811" uly="3091"> pilato põrifices iudeoꝝ: C</line>
        <line lrx="1807" lry="3277" ulx="822" uly="3182">Moli ſcribẽ rex iudeoꝝ.ſʒ ꝗqa</line>
        <line lrx="1808" lry="3371" ulx="819" uly="3204">ipſe dixit:rex ſũ iudeoꝛuʒ. &amp;*</line>
        <line lrx="1807" lry="3459" ulx="815" uly="3360">IReſpondit pilatus: 23 Qðᷣ</line>
        <line lrx="1810" lry="3551" ulx="816" uly="3450">ſcripſñi ſcripſi. Milites er⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="3646" ulx="822" uly="3545">go cum crucifixiſſe t eũ acce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="3734" type="textblock" ulx="801" uly="3637">
        <line lrx="1807" lry="3734" ulx="801" uly="3637">perunt veſtimenta eius.  te/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="649" type="textblock" ulx="1929" uly="557">
        <line lrx="2929" lry="649" ulx="1929" uly="557">cerunt quatuoꝛ partes.vnicui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="744" type="textblock" ulx="1916" uly="650">
        <line lrx="2923" lry="744" ulx="1916" uly="650">q; militi ꝑrem ⁊ tunicaʒ.Erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="2015" type="textblock" ulx="1924" uly="739">
        <line lrx="2923" lry="832" ulx="1936" uly="739">autem tunica incõſutilis ðᷣſuꝑ</line>
        <line lrx="2926" lry="925" ulx="1936" uly="830">ↄtexta ꝑ totũ.Dixerũt gꝰ ad</line>
        <line lrx="2926" lry="1000" ulx="1937" uly="918">iuicẽ. Mõ ſcindamus eam</line>
        <line lrx="2928" lry="1107" ulx="1941" uly="1011">ſed ſoꝛtiamur de illa cuius ſit</line>
        <line lrx="2928" lry="1195" ulx="1934" uly="1096">U. ðEt ſcriptura impleret di</line>
        <line lrx="2985" lry="1286" ulx="1937" uly="1192">cẽs. Partiti ſunt veſtimenta</line>
        <line lrx="2925" lry="1376" ulx="1944" uly="1282">mea ſibi ⁊ ſuper veſtẽ meam</line>
        <line lrx="2927" lry="1469" ulx="1925" uly="1371">miſerũt ſoꝛtẽ ⁊ milites ꝗqdem</line>
        <line lrx="2928" lry="1545" ulx="1941" uly="1463">hec fecerunt Stabat ãt iuxta</line>
        <line lrx="2927" lry="1635" ulx="1924" uly="1555">crucẽ iheſu mater eiꝰ.⁊ loꝛoꝛ</line>
        <line lrx="2930" lry="1737" ulx="1935" uly="1643">matrꝭ eiꝰ maria cleophe.⁊ ma</line>
        <line lrx="2926" lry="1831" ulx="1927" uly="1731">ria magdalene. Cum vidiſſet</line>
        <line lrx="2932" lry="1928" ulx="1924" uly="1825">ergo iheſus matrẽ ⁊ diſc pu ũ</line>
        <line lrx="2923" lry="2015" ulx="1936" uly="1917">ſtantem quẽ diligebat.dic ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="2372" type="textblock" ulx="1909" uly="2002">
        <line lrx="2926" lry="2102" ulx="1909" uly="2002">tri ſue: MWMulier. ecce filus</line>
        <line lrx="2926" lry="2188" ulx="1918" uly="2091">tuus. O. Beinde diẽ diſcipu</line>
        <line lrx="2927" lry="2285" ulx="1915" uly="2177">lo:E Ecce mater tua ( Et</line>
        <line lrx="2930" lry="2372" ulx="1936" uly="2277">ex illa hoꝛa accepit eã diſc ipls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="2473" type="textblock" ulx="1943" uly="2365">
        <line lrx="2928" lry="2473" ulx="1943" uly="2365">ĩ ſuã. Poſtea ſciẽs ihs ꝗa iaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="2538" type="textblock" ulx="1919" uly="2461">
        <line lrx="2930" lry="2538" ulx="1919" uly="2461">omnia conſũmata ſunt.vt con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="2836" type="textblock" ulx="1937" uly="2538">
        <line lrx="2920" lry="2663" ulx="1938" uly="2538">ſũmaretur ſcriptura dicit:</line>
        <line lrx="2931" lry="2747" ulx="1940" uly="2635">Sitio. O. Nas g poſitũ ere t</line>
        <line lrx="2929" lry="2836" ulx="1937" uly="2727">aceto plenuʒ. Illi autem ſpon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3006" type="textblock" ulx="1870" uly="2821">
        <line lrx="2928" lry="2926" ulx="1906" uly="2821">giam plenã aceto hyſopo cir/</line>
        <line lrx="2930" lry="3006" ulx="1870" uly="2913">cumponentes obtulerunt oꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3546" type="textblock" ulx="1935" uly="3001">
        <line lrx="2926" lry="3097" ulx="1941" uly="3001">eius:Cũ gᷣ accepiſſet ihs ace</line>
        <line lrx="2921" lry="3187" ulx="1939" uly="3082">tuʒ dixit: AKCöſumatũ ẽ.</line>
        <line lrx="2966" lry="3285" ulx="1937" uly="3182">Et icliato capite tradidit ſyjm</line>
        <line lrx="2935" lry="3372" ulx="1937" uly="3277">Judei gᷣ qm paralſceue erat.</line>
        <line lrx="2985" lry="3456" ulx="1937" uly="3362">vt nõ remanerẽt ĩ cruce cõpa</line>
        <line lrx="2932" lry="3546" ulx="1935" uly="3451">ſabho:erat eni magnꝰ dies il/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="3640" type="textblock" ulx="1910" uly="3542">
        <line lrx="2921" lry="3640" ulx="1910" uly="3542">le ſabbati rogauer̃t pilatũ.vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="3737" type="textblock" ulx="1933" uly="3633">
        <line lrx="2958" lry="3737" ulx="1933" uly="3633">frãgerẽt eoꝝ crura ⁊ tollerẽt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Gi399_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1719" lry="889" type="textblock" ulx="705" uly="533">
        <line lrx="1708" lry="633" ulx="719" uly="533">Aeuerunt ergo miltes.1 pꝛi/</line>
        <line lrx="1719" lry="724" ulx="714" uly="628">mi ꝗdẽ fregeruũt crura ⁊ alte/</line>
        <line lrx="1715" lry="812" ulx="708" uly="717">riꝰ g crucifixꝰ ẽ cù eo. Ad ibʒ</line>
        <line lrx="1712" lry="889" ulx="705" uly="810">aüũt cũ veniſſent. vt viderunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1003" type="textblock" ulx="708" uly="899">
        <line lrx="1745" lry="1003" ulx="708" uly="899">ecũ iã moꝛtuũ nõ fregerũt eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3627" type="textblock" ulx="666" uly="986">
        <line lrx="1708" lry="1092" ulx="702" uly="986">crura: ſz vnus militũ lãcea la</line>
        <line lrx="1712" lry="1182" ulx="714" uly="1084">tus eiꝰ aꝑuit.⁊ cõtinuo exiuit</line>
        <line lrx="1713" lry="1272" ulx="700" uly="1170">ſanguis 7 aqua. Et ꝗ vidit te/</line>
        <line lrx="1714" lry="1360" ulx="717" uly="1258">ſtimoniũ phibuit. 1 m ẽ teſti</line>
        <line lrx="1710" lry="1449" ulx="728" uly="1350">moniũ eius. Et ille ſcit qꝛ Ya</line>
        <line lrx="1712" lry="1539" ulx="712" uly="1442">dicit. vt ⁊ vos credatis. Facta</line>
        <line lrx="1713" lry="1638" ulx="733" uly="1531">lunt eim hec vt ſcriptura im</line>
        <line lrx="1714" lry="1719" ulx="733" uly="1623">pleret Os nõ cõminuetis ex</line>
        <line lrx="1718" lry="1813" ulx="666" uly="1713">o. Et iteꝝ alia ſcriptura dicit</line>
        <line lrx="1719" lry="1910" ulx="737" uly="1803">Qiderũt in quẽ trãſfixerunt.</line>
        <line lrx="1732" lry="1990" ulx="716" uly="1887">Botn legitur in tono euangeh.</line>
        <line lrx="1729" lry="2153" ulx="750" uly="1984">P Oſt hec aũt rogauit pi/</line>
        <line lrx="1720" lry="2180" ulx="752" uly="2077">latũ ioſeph abariathia.</line>
        <line lrx="1726" lry="2264" ulx="741" uly="2165">eo ꝙ eſſet diſcipulꝰ ihu: occul</line>
        <line lrx="1726" lry="2355" ulx="718" uly="2260">tus aũt ꝑꝑ metum iudeoꝑ: vt</line>
        <line lrx="1729" lry="2444" ulx="743" uly="2346">tolleret coꝛpus ihu.Et ꝑpmiſit</line>
        <line lrx="1735" lry="2535" ulx="735" uly="2430">pilatus. enit ergo ⁊ tulit coꝛ</line>
        <line lrx="1736" lry="2623" ulx="720" uly="2528">pus ihbu. Wenit aut a nicodeʒꝰ</line>
        <line lrx="1740" lry="2715" ulx="720" uly="2621">ꝗ venerat ad ihm nocte pmuʒ</line>
        <line lrx="1739" lry="2808" ulx="719" uly="2709">lerẽs mixturã mynibe 4 alo/</line>
        <line lrx="1737" lry="2893" ulx="748" uly="2799">es quaſi libꝛas centũ. Accepe</line>
        <line lrx="1736" lry="2989" ulx="754" uly="2895">runt ergo coꝛpꝰ ihu.⁊ ligaue/</line>
        <line lrx="1735" lry="3072" ulx="713" uly="2983">rũt eũ lintheis cũ aromatibꝰ</line>
        <line lrx="1733" lry="3167" ulx="720" uly="3073">ſicut mos ẽ iudeis ſepelire.E</line>
        <line lrx="1736" lry="3259" ulx="754" uly="3162">rat aũt in loco vbi cruciſixus</line>
        <line lrx="1739" lry="3336" ulx="735" uly="3250">eſt hoꝛtus.⁊ i hoꝛto monumẽ</line>
        <line lrx="1737" lry="3438" ulx="756" uly="3343">tuʒz nouuʒ in quo nõdum ꝗſq;</line>
        <line lrx="1742" lry="3540" ulx="712" uly="3433">poſi? fuerat. Ibi ergo ꝑpꝑ pa</line>
        <line lrx="1739" lry="3627" ulx="741" uly="3518">raſceuen iudeeꝶ quia iuxta e/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="3721" type="textblock" ulx="685" uly="3615">
        <line lrx="1764" lry="3721" ulx="685" uly="3615">rgat monumetũ.poſuerũt ibhm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="1543" type="textblock" ulx="1805" uly="609">
        <line lrx="2810" lry="713" ulx="1818" uly="609">pras ſolẽnes orationes in cipi</line>
        <line lrx="2771" lry="796" ulx="1820" uly="701">ens abſolute. Oν rato</line>
        <line lrx="2803" lry="967" ulx="1837" uly="797">O RBemus dilectiſſi nobis</line>
        <line lrx="2795" lry="997" ulx="1827" uly="896">p eccleſia ſcã dei. vt eaz</line>
        <line lrx="2798" lry="1082" ulx="1807" uly="990">deus  dñs nir̃ pacificare adiu</line>
        <line lrx="2796" lry="1178" ulx="1809" uly="1077">uare ⁊ cuſtodire dignet᷑ toto</line>
        <line lrx="2798" lry="1268" ulx="1809" uly="1169">oꝛbe terraꝝ.ſubijciens ei pᷣnci</line>
        <line lrx="2800" lry="1366" ulx="1807" uly="1261">patus ⁊ poteſtates. detq; nobᷣ</line>
        <line lrx="2804" lry="1449" ulx="1811" uly="1352">getã ⁊ tranꝗllã vitã de genti/</line>
        <line lrx="2805" lry="1543" ulx="1805" uly="1443">bus glificare deũ preʒ oiĩpotẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="1698" type="textblock" ulx="1812" uly="1497">
        <line lrx="2879" lry="1698" ulx="1812" uly="1497">tez. O remus. Diacon“z. Alec⸗ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="1722" type="textblock" ulx="1816" uly="1619">
        <line lrx="2833" lry="1722" ulx="1816" uly="1619">tamus genua. Leuate Afo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="1816" type="textblock" ulx="2210" uly="1722">
        <line lrx="2812" lry="1816" ulx="2210" uly="1722">ſempiterne deꝰ g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="2069" type="textblock" ulx="1813" uly="1805">
        <line lrx="2809" lry="1918" ulx="1851" uly="1805">gliaʒ tuã oibꝰ in xpᷣo gen</line>
        <line lrx="2806" lry="2006" ulx="1813" uly="1898">tibus reuelaſti:cuſtodi opa mi</line>
        <line lrx="2806" lry="2069" ulx="1818" uly="1989">ſericoꝛdie tue.vt ecclia tua to</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="2159" type="textblock" ulx="1792" uly="2078">
        <line lrx="2810" lry="2159" ulx="1792" uly="2078">to oꝛbe diffu ſa ſtabili fide ĩ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="3637" type="textblock" ulx="1815" uly="2171">
        <line lrx="2811" lry="2270" ulx="1815" uly="2171">feſſone tui nois pſeueret.peꝛ</line>
        <line lrx="2825" lry="2366" ulx="1818" uly="2255">eundem. &amp;. Amen. 1atio.</line>
        <line lrx="2820" lry="2518" ulx="1860" uly="2346">(Msem⸗ ꝓ btitiſſimo pa/</line>
        <line lrx="2815" lry="2533" ulx="2057" uly="2445">a nro. HN.:vt deꝰ 1 dñs</line>
        <line lrx="2834" lry="2631" ulx="1827" uly="2532">ni ꝗ elegit eñ in oꝛdine epᷣatuſ</line>
        <line lrx="2822" lry="2720" ulx="1830" uly="2623">ſaluũ atq; icolumẽ cuſtodiat.</line>
        <line lrx="2821" lry="2812" ulx="1825" uly="2715">ecclie ſue ſcẽ ad regẽdũ pplin</line>
        <line lrx="2834" lry="2892" ulx="1826" uly="2807">ſanctum dei. Oremus. Flecta</line>
        <line lrx="2511" lry="2993" ulx="1831" uly="2902">mus genua. Leuate.</line>
        <line lrx="2827" lry="3153" ulx="1869" uly="2985">Ornbs ſeẽpiterne ðs cuiꝰ</line>
        <line lrx="2827" lry="3173" ulx="2003" uly="3076">iudicio vninerſa fũdant᷑:</line>
        <line lrx="2827" lry="3264" ulx="1835" uly="3164">reſpice ꝓpitiꝰ ad pꝛeces nr̃as</line>
        <line lrx="2831" lry="3356" ulx="1843" uly="3190">7 ekecri nob antiſtitẽ tua pie/</line>
        <line lrx="2832" lry="3444" ulx="1834" uly="3349">tate ↄſerua:vt vxppiana plebs qͥ</line>
        <line lrx="2831" lry="3538" ulx="1832" uly="3439">tali gubernat᷑ auctoꝛe ſub tan</line>
        <line lrx="2834" lry="3637" ulx="1836" uly="3531">to põtiſice credulitatis ſue me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="3721" type="textblock" ulx="1841" uly="3619">
        <line lrx="2944" lry="3721" ulx="1841" uly="3619">ritis augeat.p. G. Amẽ. ςο.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="2989" type="textblock" ulx="2616" uly="2909">
        <line lrx="2849" lry="2989" ulx="2616" uly="2909">ratio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3521" type="textblock" ulx="3192" uly="1245">
        <line lrx="3626" lry="1346" ulx="3207" uly="1245">cefe ſeifci e mn</line>
        <line lrx="3626" lry="1441" ulx="3208" uly="1344">ſoo p Miueroomid i</line>
        <line lrx="3626" lry="1534" ulx="3206" uly="1438">Girs yigretlemien⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1627" ulx="3204" uly="1523">bythigradld⸗ ſer or</line>
        <line lrx="3626" lry="1720" ulx="3208" uly="1606">Per.Ini En</line>
        <line lrx="3626" lry="1807" ulx="3296" uly="1719">Pen  nin</line>
        <line lrx="3626" lry="1903" ulx="3297" uly="1809">penena An</line>
        <line lrx="3626" lry="1987" ulx="3209" uly="1900">1ds ſo ras dd an</line>
        <line lrx="3626" lry="2071" ulx="3203" uly="1999">es byrtivwnar r</line>
        <line lrx="3626" lry="2193" ulx="3200" uly="2088">Nenie Orn En</line>
        <line lrx="3623" lry="2457" ulx="3208" uly="2371">lestdinzneaner ſt</line>
        <line lrx="3624" lry="2563" ulx="3210" uly="2455">Afonmüdeig enn</line>
        <line lrx="3626" lry="2656" ulx="3203" uly="2551">garſqreiſuſentant an</line>
        <line lrx="3626" lry="2755" ulx="3202" uly="2657">Mriteedenen vmm</line>
        <line lrx="3626" lry="2841" ulx="3201" uly="2737">Per.  Anen. Lur</line>
        <line lrx="3622" lry="2939" ulx="3275" uly="2838">Benet parhems</line>
        <line lrx="3618" lry="3041" ulx="3243" uly="2942">Neptde?tdir</line>
        <line lrx="3614" lry="3133" ulx="3193" uly="3028">Penmr ames acondor gir</line>
        <line lrx="3611" lry="3274" ulx="3192" uly="3122">e meſte r lar</line>
        <line lrx="3616" lry="3324" ulx="3214" uly="3227">ientons aereptn n</line>
        <line lrx="3513" lry="3415" ulx="3196" uly="3288">Kaiztint ipi wn</line>
        <line lrx="3607" lry="3468" ulx="3195" uly="3360">ſwöndinin ver d</line>
        <line lrx="3607" lry="3521" ulx="3325" uly="3417">ona Per Or.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Gi399_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="541" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="536" lry="986" ulx="0" uly="880">ue Veattünn</line>
        <line lrx="536" lry="1079" ulx="10" uly="979">un h Nmitnars in</line>
        <line lrx="538" lry="1271" ulx="0" uly="1172">N er</line>
        <line lrx="541" lry="1564" ulx="0" uly="1458">E l</line>
        <line lrx="540" lry="1729" ulx="4" uly="1538">rer — un</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="515" lry="1750" ulx="0" uly="1661">e  en L</line>
        <line lrx="546" lry="1842" ulx="0" uly="1761">vunmn /Eeseree</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="2711" type="textblock" ulx="0" uly="1941">
        <line lrx="551" lry="2042" ulx="0" uly="1941">☚ i</line>
        <line lrx="556" lry="2140" ulx="0" uly="2040"> bYNYNaNIAN</line>
        <line lrx="552" lry="2230" ulx="14" uly="2125">mm pa M ſihi iit</line>
        <line lrx="562" lry="2337" ulx="0" uly="2232">am riNNn</line>
        <line lrx="558" lry="2414" ulx="0" uly="2303">r n.  Al E</line>
        <line lrx="558" lry="2523" ulx="0" uly="2392"> a NRr dditiim</line>
        <line lrx="556" lry="2606" ulx="209" uly="2447">(kihn n</line>
        <line lrx="556" lry="2711" ulx="0" uly="2595">õü</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="2882" type="textblock" ulx="9" uly="2742">
        <line lrx="156" lry="2769" ulx="54" uly="2742"> eE</line>
        <line lrx="552" lry="2822" ulx="9" uly="2750">an</line>
        <line lrx="545" lry="2882" ulx="537" uly="2860">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="2894" type="textblock" ulx="105" uly="2785">
        <line lrx="578" lry="2894" ulx="105" uly="2785"> * —</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="3099" type="textblock" ulx="0" uly="2882">
        <line lrx="557" lry="3035" ulx="0" uly="2882">aner ſmam wunm</line>
        <line lrx="559" lry="3099" ulx="66" uly="2989">„„ —  LAA Ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="3495" type="textblock" ulx="19" uly="3118">
        <line lrx="556" lry="3293" ulx="19" uly="3118">. 4 (alnmiriin</line>
        <line lrx="562" lry="3408" ulx="25" uly="3264">õ Anc</line>
        <line lrx="510" lry="3495" ulx="26" uly="3351">mm te i römni</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="3793" type="textblock" ulx="0" uly="3725">
        <line lrx="114" lry="3793" ulx="0" uly="3725">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="3807" type="textblock" ulx="278" uly="3754">
        <line lrx="457" lry="3807" ulx="278" uly="3754">* 1 . 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="3768" type="textblock" ulx="217" uly="3628">
        <line lrx="567" lry="3768" ulx="217" uly="3628">Pnturmrünn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1406" type="textblock" ulx="833" uly="565">
        <line lrx="1843" lry="732" ulx="854" uly="565">0O Remꝰ  p oibꝰ epis p⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="757" ulx="1018" uly="667">ſbitrꝭ diacõibꝰ ⁊ ſpᷣdiaco</line>
        <line lrx="1832" lry="856" ulx="842" uly="759">nibus acolitis ⁊ exoꝛciſtis. le/⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="951" ulx="841" uly="854">ctoꝛibꝰ hoſtiarijs ↄfeſſoꝛibus</line>
        <line lrx="1840" lry="1043" ulx="840" uly="945">vginib vicduis.⁊ ꝓ oĩ pplo ſã</line>
        <line lrx="1812" lry="1150" ulx="837" uly="1034">cto dei. Oꝛemꝰ Flectamꝰ ge</line>
        <line lrx="1846" lry="1288" ulx="861" uly="1130">n ſẽepine Le Qro.</line>
        <line lrx="1835" lry="1317" ulx="855" uly="1218">cuiꝰ ſpũ toti corpns ec</line>
        <line lrx="1839" lry="1406" ulx="833" uly="1297">cleſie ſcificat᷑ regi ur:exaudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1500" type="textblock" ulx="833" uly="1403">
        <line lrx="1861" lry="1500" ulx="833" uly="1403">nos ꝓ vniuerſis oꝛdibꝰ ſuppli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2504" type="textblock" ulx="831" uly="1495">
        <line lrx="1837" lry="1588" ulx="833" uly="1495">cates vt gre tue mũere ab oi/</line>
        <line lrx="1835" lry="1676" ulx="831" uly="1581">bᷣ tibi gradibꝰ fidelr ſeruiat᷑</line>
        <line lrx="1832" lry="1860" ulx="852" uly="1759"> Remꝰ 7 ꝓp xpianiſſimo</line>
        <line lrx="1821" lry="1945" ulx="927" uly="1857">iperatoꝛe nro. M. vt ðs</line>
        <line lrx="1833" lry="2026" ulx="837" uly="1943">7 dñs noſt ſubditas illi faciat</line>
        <line lrx="1832" lry="2127" ulx="837" uly="2037">oẽs barbaras natiões ad nraʒ</line>
        <line lrx="1833" lry="2229" ulx="836" uly="2125">ꝑpetuã pacẽ. Oꝛemꝰ. ælecta.</line>
        <line lrx="1847" lry="2308" ulx="903" uly="2215">AMops ſẽpit᷑ ne ge. le. oro.</line>
        <line lrx="1831" lry="2400" ulx="839" uly="2291">¶USsi cuiꝰ mãu ſt oĩuʒ ptã</line>
        <line lrx="1831" lry="2504" ulx="839" uly="2399">tes ⁊ oiuʒ iura regnoꝝx ĩrſpice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="3764" type="textblock" ulx="820" uly="2485">
        <line lrx="1829" lry="2583" ulx="836" uly="2485">ad romanũ benignꝰ ipium.vt</line>
        <line lrx="1832" lry="2675" ulx="833" uly="2576">gẽteſ que i ſua feritate ↄfidũt</line>
        <line lrx="1831" lry="2761" ulx="830" uly="2667">potẽtie tue dextera ↄpꝛimant᷑</line>
        <line lrx="1837" lry="2846" ulx="838" uly="2757">Per. &amp;. Amen. Oꝛatio:</line>
        <line lrx="1828" lry="2940" ulx="897" uly="2846">Remꝰ  ꝓ cathecumis</line>
        <line lrx="1826" lry="3032" ulx="924" uly="2941">Inſĩis. vt deꝰ  dñs ur̃ ada</line>
        <line lrx="1824" lry="3126" ulx="824" uly="3030">periat aures pᷣcoꝛdioꝝ ipſoꝛũ</line>
        <line lrx="1821" lry="3216" ulx="820" uly="3120">i anuãq; mie ſue.vt p lanacrũ</line>
        <line lrx="1838" lry="3304" ulx="827" uly="3213">regenerationis accepta remiſ</line>
        <line lrx="1821" lry="3397" ulx="837" uly="3304">ſiõe oinʒ petõx.⁊ ipfi ineniant᷑</line>
        <line lrx="1823" lry="3484" ulx="833" uly="3387">i xpᷣo ihu dño nro. Per. Oꝛe/</line>
        <line lrx="1838" lry="3577" ulx="833" uly="3481">mus Flecta. ge. Lena. &amp;fo</line>
        <line lrx="1825" lry="3734" ulx="860" uly="3570">Qe ſẽpii ne ðs q eccle</line>
        <line lrx="1814" lry="3764" ulx="918" uly="3665">ſiã tui noua ſꝑ ꝓle fecũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="777" type="textblock" ulx="1934" uly="583">
        <line lrx="2935" lry="699" ulx="1937" uly="583">das. auge ſidẽ ⁊ intellectũ ca/</line>
        <line lrx="2940" lry="777" ulx="1934" uly="680">thecuis nriſ.vt r̃nati fõte bap</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="880" type="textblock" ulx="1887" uly="770">
        <line lrx="2933" lry="880" ulx="1887" uly="770">tiſmat adoptiõis tue filijs ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="2220" type="textblock" ulx="1926" uly="861">
        <line lrx="2959" lry="955" ulx="1933" uly="861">greget. Per. R. Amẽ. παo</line>
        <line lrx="2928" lry="1104" ulx="1958" uly="883">Sene dilectiſſimi nobit</line>
        <line lrx="2922" lry="1136" ulx="1995" uly="1048">deũ patrẽ oipotẽteʒ:vt</line>
        <line lrx="2940" lry="1230" ulx="1926" uly="1134">cũctꝭ mũduũ purget erroꝛibus</line>
        <line lrx="2928" lry="1331" ulx="1934" uly="1226">moꝛbos auferat.famẽ depel/</line>
        <line lrx="2939" lry="1418" ulx="1930" uly="1314">lat. apiat carceres.vincula diſ</line>
        <line lrx="2927" lry="1509" ulx="1926" uly="1403">ſoluat. pegrinãtibꝰ reditnʒ in</line>
        <line lrx="2922" lry="1589" ulx="1931" uly="1496">firmãtibꝰ ſanitatẽ nauigãtibꝰ</line>
        <line lrx="2922" lry="1689" ulx="1929" uly="1587">poꝛtũ ſalutꝭ idulgeat.Oꝛemꝰ</line>
        <line lrx="2992" lry="1788" ulx="1928" uly="1675">Flectamꝰ genua Ze. Ma no.</line>
        <line lrx="2936" lry="1919" ulx="1948" uly="1771">0 Mps ſẽpit᷑ne ðs.m̃ſtoꝝ</line>
        <line lrx="2985" lry="1958" ulx="1940" uly="1862">coõſolatio.laboꝛãtiũ oꝛti</line>
        <line lrx="2919" lry="2048" ulx="1939" uly="1952">tudo.puenit ad te pces de qᷓ</line>
        <line lrx="2935" lry="2135" ulx="1934" uly="2044">cũq; tribulatiõe clamãtiuʒ vt</line>
        <line lrx="2923" lry="2220" ulx="1936" uly="2134">oẽs ſibi in neceſſitatibus ſuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="2326" type="textblock" ulx="1909" uly="2219">
        <line lrx="2940" lry="2326" ulx="1909" uly="2219">miaʒ tuq gaudedt affuiſſe. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="2958" type="textblock" ulx="1920" uly="2310">
        <line lrx="2935" lry="2405" ulx="1930" uly="2310">dñm noſtrum. N. Amé. O</line>
        <line lrx="2920" lry="2570" ulx="1962" uly="2406">◻Kem⸗ 7,p brticꝭ ⁊ ſciſ/</line>
        <line lrx="2918" lry="2590" ulx="2157" uly="2498">aticè. vt ðſ ⁊ dñũſnr eru</line>
        <line lrx="2929" lry="2672" ulx="1931" uly="2590">at eos ab erroꝛibꝰ vniuẽſis ⁊</line>
        <line lrx="2933" lry="2770" ulx="1926" uly="2676">ad ſcãʒ matrẽ eccliaʒ catholi/</line>
        <line lrx="2933" lry="2872" ulx="1921" uly="2768">cq atq; apoſtolicã reuocare di</line>
        <line lrx="2930" lry="2958" ulx="1920" uly="2859">gnet. Oꝛemꝰ.lec.ge.Le.ero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="3139" type="textblock" ulx="2095" uly="3055">
        <line lrx="2934" lry="3139" ulx="2095" uly="3055">uas ocs 1 neminẽ vis pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="3315" type="textblock" ulx="1888" uly="3122">
        <line lrx="2937" lry="3238" ulx="1917" uly="3122">re:rſpice ad aias diabolica fra</line>
        <line lrx="2948" lry="3315" ulx="1888" uly="3219">ude ðceptas vi oi hrtica pᷣui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3420" type="textblock" ulx="1919" uly="3312">
        <line lrx="2911" lry="3420" ulx="1919" uly="3312">tate ðpoita errãtiũ cõda rſipi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="3589" type="textblock" ulx="1912" uly="3491">
        <line lrx="2936" lry="3589" ulx="1912" uly="3491">tatẽ Per. . Amen. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="3777" type="textblock" ulx="1942" uly="3578">
        <line lrx="2927" lry="3744" ulx="1950" uly="3578">Kem⸗ ⁊  pꝑfidis iudeiſ</line>
        <line lrx="2890" lry="3777" ulx="1942" uly="3688">yt ds 7 dns ir auterat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Gi399_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1687" lry="1396" type="textblock" ulx="679" uly="569">
        <line lrx="1687" lry="675" ulx="682" uly="569">velamen de coꝛchibꝰ eoꝛuz. vt</line>
        <line lrx="1661" lry="773" ulx="682" uly="657">T ꝓpſi agnoſcãt ibm xpᷣm dñm</line>
        <line lrx="1449" lry="835" ulx="679" uly="755">nrm. amẽ</line>
        <line lrx="1569" lry="954" ulx="683" uly="851">Flectamus genua.</line>
        <line lrx="1672" lry="1042" ulx="842" uly="929">Aps ſẽpiine ðs. ꝗ etiaʒ</line>
        <line lrx="1668" lry="1121" ulx="865" uly="1024">iudaicã ꝑfidiã a tua mia</line>
        <line lrx="1675" lry="1212" ulx="683" uly="1114">nõ repellis:e xaudi pᷣces nr̃as</line>
        <line lrx="1676" lry="1306" ulx="684" uly="1200">qᷓs ꝓ illiꝰ ppli obcecatiõe ðfe</line>
        <line lrx="1677" lry="1396" ulx="683" uly="1294">rimꝰ. vt agnita vitatis tue lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1484" type="textblock" ulx="679" uly="1384">
        <line lrx="1702" lry="1484" ulx="679" uly="1384">ce q xp̃s cẽ.a ſuis tenebꝛis eru/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1575" type="textblock" ulx="686" uly="1476">
        <line lrx="1514" lry="1575" ulx="686" uly="1476">ant. Per eũdẽ R. Amẽ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1659" type="textblock" ulx="871" uly="1565">
        <line lrx="1699" lry="1659" ulx="871" uly="1565">Remꝰ 7 p paganis. vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="3016" type="textblock" ulx="678" uly="1658">
        <line lrx="1681" lry="1753" ulx="872" uly="1658">ðs opᷣs auferat uiꝗtatẽ a</line>
        <line lrx="1695" lry="1847" ulx="678" uly="1745">coꝛdibꝰ eox.vt rel ct idolis ſu</line>
        <line lrx="1680" lry="1941" ulx="692" uly="1837">is ↄuertant ad deũ viuũ ⁊ ve</line>
        <line lrx="1688" lry="2020" ulx="683" uly="1924">rũ ⁊ vnicũ filiũ eiꝰ ihm xpᷣʒ de</line>
        <line lrx="1683" lry="2119" ulx="689" uly="2018">uʒ ⁊ dũm nim cũ quo viuit ⁊</line>
        <line lrx="1698" lry="2205" ulx="688" uly="2108">regnat cũ ſpũ ſcõ ðᷣs.ꝑ oĩa ſe/</line>
        <line lrx="1684" lry="2299" ulx="690" uly="2191">cula ſclox. Amẽe</line>
        <line lrx="1472" lry="2404" ulx="693" uly="2292">Oꝛemꝰ. Flecta. ge. Le.</line>
        <line lrx="1686" lry="2488" ulx="874" uly="2382">Myps ſẽpitne ðs ꝗ non</line>
        <line lrx="1684" lry="2568" ulx="731" uly="2472">moꝛtẽ pctõꝝ ſʒ vitã ſẽꝑ</line>
        <line lrx="1690" lry="2664" ulx="693" uly="2564">ingris ſuſcipe· ꝓpitiꝰ of̃onem</line>
        <line lrx="1695" lry="2750" ulx="693" uly="2652">nraʒ ⁊ liba eoſ ab idoloꝝ cultu</line>
        <line lrx="1690" lry="2848" ulx="697" uly="2741">ra ⁊ agrega ecclie tue ſcie ad</line>
        <line lrx="1692" lry="2930" ulx="696" uly="2820">laudẽ ⁊ golꝛiã nois tui. Per.</line>
        <line lrx="1584" lry="3016" ulx="784" uly="2931">Amé. omo“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="3564" type="textblock" ulx="1255" uly="3445">
        <line lrx="1726" lry="3564" ulx="1255" uly="3445">Ecce lgnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="3750" type="textblock" ulx="706" uly="3566">
        <line lrx="1489" lry="3666" ulx="706" uly="3566">cruc? li</line>
        <line lrx="1704" lry="3750" ulx="1349" uly="3651">Vẽite ado</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="1749" type="textblock" ulx="1776" uly="551">
        <line lrx="2789" lry="663" ulx="1776" uly="551">remꝰ. Neiĩte</line>
        <line lrx="2760" lry="735" ulx="1782" uly="649">adoꝛemꝰ</line>
        <line lrx="1835" lry="1012" ulx="1785" uly="935">4</line>
        <line lrx="2782" lry="1211" ulx="1791" uly="1100">ce lignũ crucis ĩ qꝰ ſalꝰ mũdi</line>
        <line lrx="2779" lry="1295" ulx="1793" uly="1192">pependit. Aenite adoꝛemus</line>
        <line lrx="2787" lry="1749" ulx="2268" uly="1646">Ecce lignů cru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="3748" type="textblock" ulx="1819" uly="3284">
        <line lrx="2808" lry="3387" ulx="1927" uly="3284">Popule meus Agy</line>
        <line lrx="2814" lry="3475" ulx="1820" uly="3370">os. v. Popule meus quid fe</line>
        <line lrx="2819" lry="3561" ulx="1819" uly="3465">ci tibi:aut in quo contriſtaui te</line>
        <line lrx="2817" lry="3658" ulx="1824" uly="3555">reſponde mihi. v. Quia edu/</line>
        <line lrx="2813" lry="3748" ulx="1826" uly="3643">xi te de t᷑ra egypti ꝑaſti crucẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="4416" type="textblock" ulx="1411" uly="4384">
        <line lrx="1865" lry="4416" ulx="1411" uly="4384">—.— —D —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="769" type="textblock" ulx="3453" uly="664">
        <line lrx="3535" lry="682" ulx="3453" uly="664">G .</line>
        <line lrx="3616" lry="694" ulx="3479" uly="681">— 6</line>
        <line lrx="3617" lry="732" ulx="3510" uly="682">N</line>
        <line lrx="3576" lry="752" ulx="3470" uly="700">20</line>
        <line lrx="3566" lry="769" ulx="3560" uly="759">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1242" type="textblock" ulx="3179" uly="1071">
        <line lrx="3603" lry="1177" ulx="3179" uly="1071">ſetoseleſfſonſna.</line>
        <line lrx="3626" lry="1242" ulx="3334" uly="1162">cüs iner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1407" type="textblock" ulx="3180" uly="1267">
        <line lrx="3626" lry="1356" ulx="3180" uly="1267">ſerẽ obis .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1992" type="textblock" ulx="3179" uly="1432">
        <line lrx="3625" lry="1557" ulx="3181" uly="1432">alanteh dſeni aenr</line>
        <line lrx="3626" lry="1645" ulx="3179" uly="1547">Annst mannuchanikttn</line>
        <line lrx="3626" lry="1723" ulx="3182" uly="1627">can tein teniſunsem</line>
        <line lrx="3626" lry="1925" ulx="3186" uly="1816">Arosotbeeg te Raiotn</line>
        <line lrx="3368" lry="1992" ulx="3186" uly="1914">otaluti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="2033" type="textblock" ulx="3517" uly="2012">
        <line lrx="3543" lry="2033" ulx="3517" uly="2012">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="2828" type="textblock" ulx="3181" uly="2192">
        <line lrx="3609" lry="2272" ulx="3431" uly="2192">Qude</line>
        <line lrx="3608" lry="2367" ulx="3181" uly="2281">eifzceretditböſtcrer</line>
        <line lrx="3609" lry="2466" ulx="3183" uly="2373">Mpurma rinih</line>
        <line lrx="3601" lry="2557" ulx="3189" uly="2468">cofiſtiniäam ſeres iin</line>
        <line lrx="3614" lry="2659" ulx="3185" uly="2573">Uisqmnaraacetonin iüi</line>
        <line lrx="3610" lry="2760" ulx="3185" uly="2651">Poraſtrlancer dior</line>
        <line lrx="3384" lry="2828" ulx="3185" uly="2738">ſelugtoitno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="3703" type="textblock" ulx="3185" uly="3536">
        <line lrx="3599" lry="3616" ulx="3280" uly="3536">ee Cc</line>
        <line lrx="3601" lry="3703" ulx="3185" uly="3575">ſtelnienen —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="3804" type="textblock" ulx="3253" uly="3699">
        <line lrx="3583" lry="3804" ulx="3253" uly="3699">slais, wnekx.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Gi399_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="109" lry="661" ulx="0" uly="597">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2140" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="111" lry="746" ulx="21" uly="696">N</line>
        <line lrx="101" lry="847" ulx="22" uly="797">re</line>
        <line lrx="125" lry="987" ulx="0" uly="897">zen</line>
        <line lrx="128" lry="1055" ulx="0" uly="999">n</line>
        <line lrx="137" lry="1152" ulx="0" uly="1098">un</line>
        <line lrx="144" lry="1250" ulx="0" uly="1176">XN</line>
        <line lrx="149" lry="1348" ulx="0" uly="1292">5XU</line>
        <line lrx="145" lry="1446" ulx="0" uly="1388">mwer</line>
        <line lrx="149" lry="1663" ulx="0" uly="1584">—</line>
        <line lrx="143" lry="1759" ulx="0" uly="1688">—</line>
        <line lrx="139" lry="1840" ulx="0" uly="1787">1</line>
        <line lrx="130" lry="1936" ulx="12" uly="1888">wer</line>
        <line lrx="129" lry="2037" ulx="0" uly="1969">kax</line>
        <line lrx="120" lry="2140" ulx="0" uly="2084">u!</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2109" type="textblock" ulx="110" uly="2082">
        <line lrx="122" lry="2109" ulx="110" uly="2082">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="1841" type="textblock" ulx="178" uly="607">
        <line lrx="515" lry="715" ulx="178" uly="607">rn  n</line>
        <line lrx="510" lry="730" ulx="184" uly="695">r . .</line>
        <line lrx="519" lry="885" ulx="186" uly="803">demicn</line>
        <line lrx="522" lry="1093" ulx="193" uly="1002">Re</line>
        <line lrx="524" lry="1195" ulx="196" uly="1082">ehimifihi</line>
        <line lrx="522" lry="1350" ulx="200" uly="1273">as n i</line>
        <line lrx="529" lry="1555" ulx="200" uly="1481">uNENNINAN</line>
        <line lrx="529" lry="1640" ulx="195" uly="1570">i Eata</line>
        <line lrx="530" lry="1792" ulx="194" uly="1659">Lemn hagi</line>
        <line lrx="531" lry="1841" ulx="193" uly="1747">grarm . Der.</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="2122" type="textblock" ulx="172" uly="1795">
        <line lrx="532" lry="1937" ulx="186" uly="1837">i taNN</line>
        <line lrx="536" lry="2122" ulx="172" uly="2040">. νυαα</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="2184">
        <line lrx="256" lry="2258" ulx="0" uly="2184">Nar W!</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2831" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="113" lry="2334" ulx="1" uly="2264">n</line>
        <line lrx="77" lry="2438" ulx="0" uly="2408">14</line>
        <line lrx="113" lry="2643" ulx="18" uly="2555">*2</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="2861" type="textblock" ulx="167" uly="2200">
        <line lrx="535" lry="2306" ulx="168" uly="2200">”</line>
        <line lrx="539" lry="2411" ulx="167" uly="2310">we XNN ſn</line>
        <line lrx="537" lry="2504" ulx="175" uly="2409">A en Kütnechl⸗</line>
        <line lrx="536" lry="2571" ulx="173" uly="2478">eicktab</line>
        <line lrx="530" lry="2606" ulx="174" uly="2521">n AliCd</line>
        <line lrx="535" lry="2672" ulx="180" uly="2597">õl</line>
        <line lrx="528" lry="2723" ulx="182" uly="2668">4.. .</line>
        <line lrx="535" lry="2861" ulx="181" uly="2775">:rin liih</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="2845" type="textblock" ulx="273" uly="2794">
        <line lrx="320" lry="2815" ulx="294" uly="2794">.„</line>
        <line lrx="381" lry="2845" ulx="273" uly="2818">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="2937" type="textblock" ulx="370" uly="2911">
        <line lrx="529" lry="2937" ulx="370" uly="2911">Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="3327" type="textblock" ulx="185" uly="3156">
        <line lrx="535" lry="3230" ulx="403" uly="3156">. aldre</line>
        <line lrx="536" lry="3264" ulx="245" uly="3185">hninee,</line>
        <line lrx="536" lry="3327" ulx="185" uly="3227">1 „ ê in 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1229" type="textblock" ulx="815" uly="576">
        <line lrx="1834" lry="678" ulx="815" uly="576">ſaluatoꝛi tud Choꝛꝰ ex pie eb</line>
        <line lrx="1836" lry="772" ulx="825" uly="671">domadarij catatagyoſ otheoſ</line>
        <line lrx="1837" lry="851" ulx="833" uly="761">Aliꝰ choꝛꝰ rdet Scũs deuſ</line>
        <line lrx="1837" lry="955" ulx="823" uly="847">Itẽ pmꝰ cheꝛꝰ Agyos iſkiroſ</line>
        <line lrx="1828" lry="1027" ulx="833" uly="943">SBcvᷣns choꝛus. Sctũs foꝛtis</line>
        <line lrx="1835" lry="1138" ulx="830" uly="1031">Atẽ vᷣmꝰ choꝛnꝰ Agyos atha⸗/</line>
        <line lrx="1837" lry="1229" ulx="828" uly="1128">natos eleyſon ymas. ecndꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1303" type="textblock" ulx="832" uly="1217">
        <line lrx="1843" lry="1303" ulx="832" uly="1217">choꝛns. Scũs ⁊ imoꝛtalis mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2051" type="textblock" ulx="813" uly="1305">
        <line lrx="1822" lry="1394" ulx="819" uly="1305">ſerẽ nobis. Moſtea ouo frea</line>
        <line lrx="1821" lry="1487" ulx="829" uly="1395"> ſcvᷣo choꝛo cantant. V. Qꝛ</line>
        <line lrx="1822" lry="1593" ulx="816" uly="1486">eduxi te ꝑ ðᷣſertũ quadragita</line>
        <line lrx="1837" lry="1677" ulx="813" uly="1582">annis ⁊ manna cibaui te.⁊ itro</line>
        <line lrx="1821" lry="1770" ulx="817" uly="1667">duxi te in terrã ſatis optimaʒ</line>
        <line lrx="1822" lry="1872" ulx="828" uly="1769">Et choꝛ repouer dternaitih</line>
        <line lrx="1835" lry="1958" ulx="819" uly="1851">Agyos otheos.⁊c. Scũs ⁊ im</line>
        <line lrx="1829" lry="2051" ulx="822" uly="1942">moꝛtalis.⁊c. Ita tn ꝙ pmug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2137" type="textblock" ulx="823" uly="2034">
        <line lrx="1840" lry="2137" ulx="823" uly="2034">choꝛus lemp reincipit Agyoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2304" type="textblock" ulx="818" uly="2123">
        <line lrx="1828" lry="2226" ulx="827" uly="2123">Beinde duo fratres de Prio</line>
        <line lrx="1818" lry="2304" ulx="818" uly="2214">choꝛo cantãt. . Qnuid vltra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2402" type="textblock" ulx="812" uly="2296">
        <line lrx="1819" lry="2402" ulx="812" uly="2296">ðbui facere tibi ⁊ nõ feci:x go</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="3766" type="textblock" ulx="804" uly="2392">
        <line lrx="1819" lry="2491" ulx="806" uly="2392">ꝗdẽ plantaui te vineã meã ſpe</line>
        <line lrx="1808" lry="2574" ulx="816" uly="2484">cioſiſſimã.⁊ tu fca es mihi ni/</line>
        <line lrx="1831" lry="2669" ulx="810" uly="2578">mis amara.aceto nãq; fiti meã</line>
        <line lrx="1828" lry="2762" ulx="816" uly="2663">potaſti ⁊ lancea ꝑpfoꝛaſti latus</line>
        <line lrx="1820" lry="2853" ulx="815" uly="2752">ſaluatoꝛi tuo. cæ chonaiter/</line>
        <line lrx="1824" lry="2950" ulx="827" uly="2850">nati ridet Agyos otheos ac.</line>
        <line lrx="1813" lry="3031" ulx="831" uly="2945">vt dictu é. Gerius ſequentis</line>
        <line lrx="1829" lry="3124" ulx="826" uly="3022">improperij abinis alternatim</line>
        <line lrx="1810" lry="3215" ulx="820" uly="3114">cantat vtroq; choꝛo ſimul re-</line>
        <line lrx="1806" lry="3305" ulx="824" uly="3210">petente pꝰ qnæ. Po. viq</line>
        <line lrx="1817" lry="3400" ulx="804" uly="3297">qꝛ eduxi te ð ira egypti gnci</line>
        <line lrx="1806" lry="3481" ulx="821" uly="3393">piunr ipꝛoperiu. oter be Tecii</line>
        <line lrx="1803" lry="3582" ulx="819" uly="3477">do choꝛoc antat . Ego ꝓpi</line>
        <line lrx="1828" lry="3683" ulx="806" uly="3572">te flagellani egyptum cum pꝛi</line>
        <line lrx="1809" lry="3766" ulx="806" uly="3666">mogenitis ſuis.⁊ ti me flage i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="1965" type="textblock" ulx="1934" uly="585">
        <line lrx="2944" lry="683" ulx="1938" uly="585">latũ tradidiſti chorus repetit</line>
        <line lrx="2939" lry="840" ulx="1944" uly="680">Prple meꝰ? Qugo de bꝛio cho.</line>
        <line lrx="2941" lry="878" ulx="1951" uly="774">v. Ego eduxi te de egypto</line>
        <line lrx="2942" lry="961" ulx="1934" uly="866">demerſo pharaone i mare ru</line>
        <line lrx="2940" lry="1055" ulx="1945" uly="957">bꝛum ⁊ tu me tradidiſti pꝛinci</line>
        <line lrx="2942" lry="1152" ulx="1943" uly="1041">pibus ſacerdotum. CBoꝛus.</line>
        <line lrx="2941" lry="1261" ulx="2054" uly="1135">opule meus no de ſecũ</line>
        <line lrx="2945" lry="1327" ulx="1945" uly="1231">dochoꝛo. v. Ego ante te ape</line>
        <line lrx="2939" lry="1414" ulx="1942" uly="1318">rui mare ⁊ tu aperuiſti lancea</line>
        <line lrx="2940" lry="1509" ulx="1942" uly="1412">latus meuʒ hoꝛus Popule</line>
        <line lrx="2940" lry="1576" ulx="1944" uly="1501">meꝰ. uo de pꝛimo choꝛo.</line>
        <line lrx="2996" lry="1686" ulx="1944" uly="1588">Ego ãte te pᷣiui in coluna nub</line>
        <line lrx="2950" lry="1782" ulx="1941" uly="1681">⁊tu me duxiſti ad pᷣtoꝛiũ pilati</line>
        <line lrx="2944" lry="1936" ulx="1942" uly="1769">LChoꝛus Ropule me. Duo</line>
        <line lrx="2940" lry="1965" ulx="1947" uly="1858">de ſecundo choꝛo. v. Ego te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="2066" type="textblock" ulx="1907" uly="1953">
        <line lrx="2938" lry="2066" ulx="1907" uly="1953">pani mãna p deſertũ.⁊ tu me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="2580" type="textblock" ulx="1941" uly="2041">
        <line lrx="2936" lry="2144" ulx="1943" uly="2041">cediſti alapis ⁊ flagell: oe⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="2232" ulx="1946" uly="2134">Popule meꝰ. Huo de pꝛimo</line>
        <line lrx="2937" lry="2327" ulx="1945" uly="2229">C020. . Ego te potaui aqua</line>
        <line lrx="2935" lry="2416" ulx="1941" uly="2311">ſalut ð petra. ⁊ tu me potaſti</line>
        <line lrx="2929" lry="2507" ulx="1944" uly="2405">felle ⁊ aceto. Lhoꝛus Pple</line>
        <line lrx="2923" lry="2580" ulx="1941" uly="2492">meꝰ. Huo ð ſcoochoꝛo. v. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="2696" type="textblock" ulx="1926" uly="2584">
        <line lrx="2987" lry="2696" ulx="1926" uly="2584">go ꝓpi te chananeoꝝ regesꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="3770" type="textblock" ulx="1929" uly="2675">
        <line lrx="3002" lry="2775" ulx="1935" uly="2675">cuſſi.⁊ tu ꝑcuſſiſti arũdine ca⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="2867" ulx="1935" uly="2769">put meũ.choꝛꝰ Pple meus</line>
        <line lrx="2932" lry="2960" ulx="1944" uly="2855">D90  p choꝛo. v. Ego pd̈di</line>
        <line lrx="2930" lry="3048" ulx="1937" uly="2946">tibi ſceptꝝ regale.⁊ tu dediſti</line>
        <line lrx="2935" lry="3142" ulx="1930" uly="3040">capiti mo ſpineã coꝛonã. hoꝛꝰ</line>
        <line lrx="2945" lry="3231" ulx="1931" uly="3133">pple meꝰ. Huo d. ij cho.  E/</line>
        <line lrx="2929" lry="3323" ulx="1930" uly="3222">So te exaltaui mag vᷣtute ⁊ tu</line>
        <line lrx="2925" lry="3418" ulx="1932" uly="3310">me ſuſpediſi ĩ patiblo crucis.</line>
        <line lrx="2928" lry="3503" ulx="1934" uly="3404">cho. pple m̃s..Crucẽ t.2.ps.</line>
        <line lrx="2924" lry="3592" ulx="1930" uly="3491">deꝰ mi. itat᷑ coil. ⁊ ĩ vetit ime</line>
        <line lrx="2924" lry="3672" ulx="1936" uly="3585">diate.q. P?v. aſi. Crucẽ tuà</line>
        <line lrx="2913" lry="3770" ulx="1929" uly="3673">adoꝛamus dñe ⁊ ſcãʒ reiurre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Gi399_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1688" lry="2749" type="textblock" ulx="673" uly="561">
        <line lrx="1666" lry="674" ulx="676" uly="561">ctionẽ tuã̊ laudamꝰ  gliſica/</line>
        <line lrx="1669" lry="763" ulx="675" uly="663">mus. ecce eim ꝑꝑ lignũ venit</line>
        <line lrx="1664" lry="856" ulx="674" uly="752">gaudiũ in vniuerſo mũdo. .</line>
        <line lrx="1673" lry="943" ulx="673" uly="844">Deꝰ miſereatur nri ⁊ bñdicat</line>
        <line lrx="1666" lry="1031" ulx="675" uly="933">nobilluminet vultũ ſuuʒ ſuꝑ</line>
        <line lrx="1673" lry="1113" ulx="675" uly="1026">nos ⁊ miſereat᷑ nri. Peid hym</line>
        <line lrx="1666" lry="1213" ulx="683" uly="1118">nus:Crux fideliter oẽs.cum</line>
        <line lrx="1668" lry="1287" ulx="684" uly="1208">vſi us bhymnon ſeauentium.</line>
        <line lrx="1674" lry="1406" ulx="680" uly="1295">Pãge lingua. Zuſtris ſex qui</line>
        <line lrx="1675" lry="1493" ulx="683" uly="1394">iaʒ. Et cu rpennomw? (vz cpi</line>
        <line lrx="1675" lry="1558" ulx="685" uly="1490">leriuns determinatu e. comunt</line>
        <line lrx="1688" lry="1657" ulx="685" uly="1560">terrantat. vel ſicut canton diſ</line>
        <line lrx="1663" lry="1755" ulx="685" uly="1658">poſuerit. Mymnns Crux fið</line>
        <line lrx="1668" lry="1842" ulx="676" uly="1751">lis iter oẽs arboꝛ vna nobilis</line>
        <line lrx="1667" lry="1940" ulx="682" uly="1843">nulla ſilua taleʒ ꝓpfert fꝛonde</line>
        <line lrx="1679" lry="2036" ulx="676" uly="1933">floꝛe germine. dulce lignũ dul</line>
        <line lrx="1673" lry="2121" ulx="679" uly="2024">ces clauos dulce põdus ſuſti/</line>
        <line lrx="1674" lry="2215" ulx="678" uly="2117">net. ym. Pange ligua glio</line>
        <line lrx="1673" lry="2309" ulx="680" uly="2208">ſi pꝛeliũ certaminis.⁊ ſuꝑ cru</line>
        <line lrx="1672" lry="2398" ulx="678" uly="2301">cis tropheũ dec triũphuʒ no/</line>
        <line lrx="1674" lry="2487" ulx="679" uly="2389">bilẽ.qualꝛ redẽptoꝛ oꝛbis imo</line>
        <line lrx="1675" lry="2565" ulx="681" uly="2485">latus vicerit. Petr in Crux</line>
        <line lrx="1685" lry="2669" ulx="680" uly="2566">fideł viq; dulce lignü. ne</line>
        <line lrx="1683" lry="2749" ulx="689" uly="2656">tit quotis ren  Crurx fide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2857" type="textblock" ulx="682" uly="2751">
        <line lrx="1747" lry="2857" ulx="682" uly="2751">lio. V. De parẽtis ꝓthoplaſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="3759" type="textblock" ulx="683" uly="2845">
        <line lrx="1682" lry="2936" ulx="683" uly="2845">fraude facta cõdolẽs.qñ pomi</line>
        <line lrx="1680" lry="3037" ulx="688" uly="2935">noxialis moꝛte moꝛſu coꝛruit:</line>
        <line lrx="1684" lry="3129" ulx="683" uly="3023">ipſe lignũ tũc notauit dãna li</line>
        <line lrx="1682" lry="3219" ulx="690" uly="3113">gni vt ſolueret. repetiĩ Bul/</line>
        <line lrx="1693" lry="3309" ulx="690" uly="3206">ce lignũ. v. Hoc opus nje ſa</line>
        <line lrx="1692" lry="3397" ulx="688" uly="3293">lutis oꝛdo depopoſcerat mul/</line>
        <line lrx="1686" lry="3485" ulx="695" uly="3386">tifoꝛmis ꝓditoꝛis. ars vt artẽ</line>
        <line lrx="1682" lry="3561" ulx="696" uly="3475">falleret.⁊ medelã ferret inde</line>
        <line lrx="1698" lry="3654" ulx="698" uly="3571">hoſtis vnde leſerat. epetitur</line>
        <line lrx="1690" lry="3759" ulx="704" uly="3660">Crux fi v. Qñ venit golacri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="161" type="textblock" ulx="2250" uly="113">
        <line lrx="2551" lry="138" ulx="2250" uly="113">— ——</line>
        <line lrx="2553" lry="161" ulx="2294" uly="146">— 22- — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="671" type="textblock" ulx="1760" uly="526">
        <line lrx="2916" lry="671" ulx="1760" uly="526">plenitudo tpis. miſſo ẽ ab are</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1290" type="textblock" ulx="1764" uly="656">
        <line lrx="2767" lry="757" ulx="1764" uly="656">pr̃is natꝰ oꝛbis ↄditoꝛ atq; vẽ</line>
        <line lrx="2752" lry="850" ulx="1773" uly="748">tre vginali caro factꝰ ꝓdiit.</line>
        <line lrx="2752" lry="948" ulx="1775" uly="836">vneñ Dulce li.  Vagit in</line>
        <line lrx="2756" lry="1034" ulx="1767" uly="925">fãs ĩter arta ↄditꝰ pᷣſepia m/</line>
        <line lrx="2755" lry="1116" ulx="1768" uly="1022">bꝛa pãnis iuoluta vᷣgo m'j alli</line>
        <line lrx="2756" lry="1212" ulx="1769" uly="1110">gat ⁊ manꝰ pedeſqʒ crura ſtri</line>
        <line lrx="2759" lry="1290" ulx="1771" uly="1201">cta cixit faſcia. epPei Crux.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="1388" type="textblock" ulx="1785" uly="1290">
        <line lrx="2791" lry="1388" ulx="1785" uly="1290">Hym · Luſtrꝭ ſex ꝗ iã pact tẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="1489" type="textblock" ulx="1775" uly="1383">
        <line lrx="2760" lry="1489" ulx="1775" uly="1383">pus ĩplẽs coꝛpis.ſe volẽte na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="1568" type="textblock" ulx="1775" uly="1472">
        <line lrx="2761" lry="1568" ulx="1775" uly="1472">tus ad hoc paſſioni deditus.a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="2029" type="textblock" ulx="1774" uly="1563">
        <line lrx="2763" lry="1669" ulx="1778" uly="1563">gnꝰ i cruce leuat imolãdꝰ ſti/</line>
        <line lrx="2765" lry="1755" ulx="1774" uly="1660">pite. epent Bulce. Hic ace</line>
        <line lrx="2767" lry="1844" ulx="1777" uly="1745">tũ fel arũdo ſpu a clauis lan/</line>
        <line lrx="2768" lry="1950" ulx="1779" uly="1834">cea mite coꝛpꝰ ꝑfoꝛat ſanguis</line>
        <line lrx="2787" lry="2029" ulx="1784" uly="1927">ũda ꝓflu t.t᷑ ra põtꝰ aſtra mũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="2117" type="textblock" ulx="1755" uly="2018">
        <line lrx="2777" lry="2117" ulx="1755" uly="2018">dus quo lauãt fluie. epetitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="2571" type="textblock" ulx="1772" uly="2113">
        <line lrx="2773" lry="2212" ulx="1782" uly="2113">Crux.  Flecte ramos arboꝛ</line>
        <line lrx="2768" lry="2299" ulx="1782" uly="2204">alta tẽſa laxa viſcera. ⁊ rigoꝛ</line>
        <line lrx="2792" lry="2388" ulx="1772" uly="2291">lẽteſcat ille quẽ ðᷣdit natiuitaſ</line>
        <line lrx="2777" lry="2481" ulx="1776" uly="2384">vt ſuꝑni mẽbꝛa regꝭ mittẽdas</line>
        <line lrx="2773" lry="2571" ulx="1781" uly="2473">ſtipite. veni Gulce. V. Que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="2663" type="textblock" ulx="1784" uly="2565">
        <line lrx="2798" lry="2663" ulx="1784" uly="2565">ſumꝰ ſalua danatos agmia lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="3302" type="textblock" ulx="1783" uly="2655">
        <line lrx="2777" lry="2756" ulx="1783" uly="2655">gẽtiũ. te ꝓphe cecinerũt redẽ</line>
        <line lrx="2789" lry="2844" ulx="1788" uly="2746">ptoꝛẽ oiuʒ.tropheũq; moꝛtis</line>
        <line lrx="2787" lry="2936" ulx="1792" uly="2837">guſtãs das ve xillũ oĩbꝰ pen</line>
        <line lrx="2783" lry="3019" ulx="1799" uly="2926">fur Crux. v. Quẽ totꝰ mun</line>
        <line lrx="2782" lry="3115" ulx="1785" uly="3014">dus nõ capit vno ſaxo claudit᷑</line>
        <line lrx="2782" lry="3210" ulx="1789" uly="3107">atq; u õte iĩ ꝑẽpta iferni clau</line>
        <line lrx="2780" lry="3302" ulx="1791" uly="3202">ſtra ãbigit.ſic ðs trinꝰ ⁊ vnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="3383" type="textblock" ulx="1788" uly="3294">
        <line lrx="2788" lry="3383" ulx="1788" uly="3294">die ſurgit tertia.repeti Crux</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="3643" type="textblock" ulx="1791" uly="3376">
        <line lrx="2788" lry="3491" ulx="1808" uly="3376">v. Gliaz ðo canamꝰ hymnic?</line>
        <line lrx="2790" lry="3585" ulx="1791" uly="3460">ↄcẽtibꝰ.quẽ fil magna nobiſ/</line>
        <line lrx="2787" lry="3643" ulx="1791" uly="3564">cũ tota mundi machina voce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="3756" type="textblock" ulx="1785" uly="3651">
        <line lrx="2806" lry="3756" ulx="1785" uly="3651">ↄſona celebꝛet i ſẽpiterna ſcls</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="429" type="textblock" ulx="3612" uly="399">
        <line lrx="3624" lry="429" ulx="3612" uly="399">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="482" type="textblock" ulx="3579" uly="427">
        <line lrx="3606" lry="445" ulx="3579" uly="427">*</line>
        <line lrx="3608" lry="482" ulx="3581" uly="462">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3259" type="textblock" ulx="3177" uly="438">
        <line lrx="3563" lry="549" ulx="3205" uly="438">unſpdin emmn d⸗</line>
        <line lrx="3623" lry="654" ulx="3201" uly="549">ſtheienserlenni</line>
        <line lrx="3607" lry="731" ulx="3203" uly="638">es diacono tup al</line>
        <line lrx="3625" lry="822" ulx="3200" uly="724">xerdos veroc N⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="935" ulx="3197" uly="816">nſefvent teſennu</line>
        <line lrx="3566" lry="1030" ulx="3196" uly="926">Menten renerent u</line>
        <line lrx="3626" lry="1111" ulx="3196" uly="1006">kni cenl anef</line>
        <line lrx="3626" lry="1215" ulx="3197" uly="1105">õü</line>
        <line lrx="3626" lry="1287" ulx="3200" uly="1192">Pone ſacnita vel anuma</line>
        <line lrx="3626" lry="1399" ulx="3198" uly="1300">aſſignams tepontan</line>
        <line lrx="3626" lry="1488" ulx="3201" uly="1390">ſooſnolupakaret ar</line>
        <line lrx="3625" lry="1571" ulx="3198" uly="1483">liviarzcirctadltar. Pa</line>
        <line lrx="3621" lry="1660" ulx="3195" uly="1574">onniſſa cofeſſone Arul</line>
        <line lrx="3613" lry="1764" ulx="3200" uly="1671">6os az miniſns m am</line>
        <line lrx="3626" lry="1843" ulx="3202" uly="1764">Cecit demge dacomsar</line>
        <line lrx="3626" lry="1934" ulx="3201" uly="1860">Cum minitnau N</line>
        <line lrx="3626" lry="2044" ulx="3196" uly="1950">Coponaidi uar aum</line>
        <line lrx="3626" lry="2137" ulx="3190" uly="2045">umn mopunpan taur</line>
        <line lrx="3606" lry="2406" ulx="3194" uly="2325">TuncA hmtbocee r</line>
        <line lrx="3619" lry="2600" ulx="3193" uly="2504">Phorbrlofumgitt an</line>
        <line lrx="3617" lry="2889" ulx="3183" uly="2788">mppliggue. Potbere</line>
        <line lrx="3588" lry="3259" ulx="3177" uly="3153">ragleem ſabe⸗ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="3755" type="textblock" ulx="3472" uly="3713">
        <line lrx="3567" lry="3721" ulx="3559" uly="3713">.</line>
        <line lrx="3565" lry="3745" ulx="3472" uly="3713">Cng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Gi399_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="489" lry="830" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="488" lry="702" ulx="5" uly="609"> mhte</line>
        <line lrx="489" lry="740" ulx="377" uly="660">Ln</line>
        <line lrx="482" lry="830" ulx="0" uly="677">e rinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="2599" type="textblock" ulx="0" uly="1200">
        <line lrx="500" lry="1294" ulx="0" uly="1200"> anchr</line>
        <line lrx="504" lry="1397" ulx="0" uly="1286">un be E gii</line>
        <line lrx="507" lry="1685" ulx="0" uly="1586">eN iia</line>
        <line lrx="519" lry="2066" ulx="0" uly="1959">n in utmn ai i</line>
        <line lrx="526" lry="2258" ulx="8" uly="2149">õäü</line>
        <line lrx="528" lry="2351" ulx="38" uly="2257"> mnalen</line>
        <line lrx="526" lry="2470" ulx="0" uly="2338">õä</line>
        <line lrx="527" lry="2599" ulx="0" uly="2440">ae mnin nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="2730" type="textblock" ulx="522" uly="2667">
        <line lrx="526" lry="2675" ulx="522" uly="2667">8</line>
        <line lrx="526" lry="2710" ulx="524" uly="2700">1</line>
        <line lrx="527" lry="2730" ulx="524" uly="2721">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="494" lry="1109" ulx="0" uly="978"> ſinbih</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="2730" type="textblock" ulx="519" uly="2722">
        <line lrx="522" lry="2730" ulx="519" uly="2722">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1324" type="textblock" ulx="842" uly="510">
        <line lrx="1844" lry="605" ulx="849" uly="510">Bum ſupdicta cantant palla</line>
        <line lrx="1843" lry="699" ulx="842" uly="605">ſuꝑ tobaleas extencht᷑ ⁊ coꝛpo</line>
        <line lrx="1841" lry="794" ulx="847" uly="695">rale a diacono ſuꝑ pallã ponit᷑</line>
        <line lrx="1839" lry="881" ulx="846" uly="788">Sacerdos vero coꝛpꝰ dni qð</line>
        <line lrx="1847" lry="971" ulx="844" uly="877">pꝛidie fuerat reſeruatũ ĩ loco</line>
        <line lrx="1840" lry="1076" ulx="844" uly="971">ↄueniẽti reuerent᷑ poit ſuꝑ pa</line>
        <line lrx="1843" lry="1156" ulx="845" uly="1062">tenã ⁊ coꝛpoꝛali paruo plicato</line>
        <line lrx="1845" lry="1252" ulx="844" uly="1149">coopit. Finita vo crncis adoꝛa</line>
        <line lrx="1842" lry="1324" ulx="847" uly="1240">tione. ſacriſta vel alius ad hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1429" type="textblock" ulx="837" uly="1333">
        <line lrx="1833" lry="1429" ulx="837" uly="1333">aſſignatus reponit crncem in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1701" type="textblock" ulx="841" uly="1418">
        <line lrx="1839" lry="1536" ulx="841" uly="1418">locõ ſuo ſuꝑ altare ⁊ accencht</line>
        <line lrx="1838" lry="1627" ulx="845" uly="1512">liniaria circa altare. Poſtes⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1701" ulx="841" uly="1604">omiſſa cõſeſſione oↄſueta ſacer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1792" type="textblock" ulx="799" uly="1697">
        <line lrx="1841" lry="1792" ulx="799" uly="1697">dos cuʒ miniſtris ad altare ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1875" type="textblock" ulx="849" uly="1791">
        <line lrx="1844" lry="1875" ulx="849" uly="1791">cedit. deinde diaconus abiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1958" type="textblock" ulx="839" uly="1875">
        <line lrx="1844" lry="1958" ulx="839" uly="1875">cum miniſtris ad locum dnici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2245" type="textblock" ulx="851" uly="1966">
        <line lrx="1840" lry="2078" ulx="853" uly="1966">copoꝛis.ibidẽ pᷣparat calicem</line>
        <line lrx="1848" lry="2166" ulx="852" uly="2061">cum vino puro cui taliter ppa</line>
        <line lrx="1854" lry="2245" ulx="851" uly="2162">rato patenã cum coꝛpoꝛe dni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2435" type="textblock" ulx="835" uly="2240">
        <line lrx="1853" lry="2343" ulx="840" uly="2240">co operto diligenter ſupponit</line>
        <line lrx="1858" lry="2435" ulx="835" uly="2319">Tunc ad altare hoc oꝛdie ꝓp/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2514" type="textblock" ulx="851" uly="2422">
        <line lrx="1853" lry="2514" ulx="851" uly="2422">cedũt. Pꝛimo ꝓcedit vnꝰ cñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2698" type="textblock" ulx="828" uly="2511">
        <line lrx="1849" lry="2623" ulx="828" uly="2511">thuribulo fumigate. quem ſe</line>
        <line lrx="1851" lry="2698" ulx="858" uly="2604">gquũt᷑ duo poꝛtãtes luminaria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2890" type="textblock" ulx="858" uly="2695">
        <line lrx="1852" lry="2799" ulx="858" uly="2695">deinde ſubdiaconns poꝛtans</line>
        <line lrx="1852" lry="2890" ulx="864" uly="2786">ampulã aque. Poſt hos veit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="3060" type="textblock" ulx="836" uly="2875">
        <line lrx="1852" lry="2981" ulx="836" uly="2875">diaconus deferens calicẽ cuy</line>
        <line lrx="1864" lry="3060" ulx="859" uly="2963">coꝛpoꝛe dñi. Omm antem ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="3602" type="textblock" ulx="860" uly="3057">
        <line lrx="1852" lry="3134" ulx="861" uly="3057">altare ventum fuerit d aconꝰ</line>
        <line lrx="1854" lry="3224" ulx="862" uly="3142">tradit calicem ſubdiacono. ac</line>
        <line lrx="1854" lry="3331" ulx="861" uly="3241">cipienſq; patenam cum coꝛpo</line>
        <line lrx="1864" lry="3418" ulx="860" uly="3327">re domimi offert ſaceẽdoti. qui</line>
        <line lrx="1837" lry="3512" ulx="865" uly="3416">ipſum nihil dicendo collocat</line>
        <line lrx="1859" lry="3602" ulx="861" uly="3510">ſuper coꝛpoꝛale·Lumq; diaco</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="3694" type="textblock" ulx="817" uly="3592">
        <line lrx="1858" lry="3694" ulx="817" uly="3592">nus reſumplerit calcem ſace</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="972" type="textblock" ulx="1940" uly="510">
        <line lrx="2932" lry="615" ulx="1943" uly="510">doſ accepta amnula de manu</line>
        <line lrx="2919" lry="697" ulx="1947" uly="603">ſubdiaconi aquam vino puro</line>
        <line lrx="2924" lry="773" ulx="1940" uly="696">cõmiſcet in calice nihil dicens</line>
        <line lrx="2926" lry="865" ulx="1945" uly="786">deide diaconꝰ calicẽ collocat</line>
        <line lrx="2926" lry="972" ulx="1941" uly="876">i altari ⁊ coꝛꝑali coopit neutꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="1064" type="textblock" ulx="1893" uly="967">
        <line lrx="2933" lry="1064" ulx="1893" uly="967">coꝝ aliquid dicente. Quo cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="1240" type="textblock" ulx="1938" uly="1058">
        <line lrx="2944" lry="1162" ulx="1938" uly="1058">pleto moꝛe conſueto fii incẽ</line>
        <line lrx="2939" lry="1240" ulx="1944" uly="1138">ſatig a ſacerdote dicente. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="1333" type="textblock" ulx="1889" uly="1223">
        <line lrx="2928" lry="1333" ulx="1889" uly="1223">cenſum iſtud. c. Poſtra lore</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="3696" type="textblock" ulx="1927" uly="1331">
        <line lrx="2933" lry="1417" ulx="1944" uly="1331">mnamoꝰ? mclmar le ante altare</line>
        <line lrx="2952" lry="1509" ulx="1942" uly="1407">dicens. In ſpũ humilitatis 2</line>
        <line lrx="2950" lry="1592" ulx="1936" uly="1501">in animo contrito ſuſcipiamur</line>
        <line lrx="2951" lry="1681" ulx="1936" uly="1592">dñe a te.⁊ ſic fiat ſacrificiũ nr̃ʒ</line>
        <line lrx="2949" lry="1789" ulx="1938" uly="1682">in conſpectu tuo hodie vt pla</line>
        <line lrx="2934" lry="1863" ulx="1927" uly="1775">ceat tibi dñe deꝰ. Geide ere/</line>
        <line lrx="2938" lry="1961" ulx="1985" uly="1879">tus vertit le ad pplim dicens</line>
        <line lrx="2935" lry="2067" ulx="1950" uly="1896">Oꝛate fratres. Vont⸗ equent</line>
        <line lrx="2940" lry="2131" ulx="1950" uly="2058">oueit in nota coineta ablolute.</line>
        <line lrx="2941" lry="2232" ulx="2123" uly="2138">Remꝰ.pꝛeceptꝭ. Oꝛatõ</line>
        <line lrx="2931" lry="2312" ulx="1972" uly="2175">0 ſalutaribꝰ moniti.⁊ diui</line>
        <line lrx="2945" lry="2397" ulx="1951" uly="2316">na inſtitutione foꝛmati ande/</line>
        <line lrx="2941" lry="2516" ulx="1947" uly="2409">mas dicere. Pater noſter g</line>
        <line lrx="2943" lry="2603" ulx="1945" uly="2501">es in celis. hoeus reiponder</line>
        <line lrx="2951" lry="2692" ulx="1946" uly="2588">Sed libera nos a malo. Sacẽ</line>
        <line lrx="2947" lry="2769" ulx="1955" uly="2697">oes vero iub ſuentio dkto.</line>
        <line lrx="2945" lry="2873" ulx="1953" uly="2775">Amen: In eadem voce qua</line>
        <line lrx="2947" lry="2954" ulx="1951" uly="2864">vixi. Pater noſter ablolute</line>
        <line lrx="2953" lry="3040" ulx="1947" uly="2953">ſine. Oꝛemꝰ? in tono oꝛatio</line>
        <line lrx="2962" lry="3149" ulx="1952" uly="3045">nis miie bieit Libera nos qͥ/</line>
        <line lrx="2957" lry="3215" ulx="1956" uly="3137">ſumus domine ab omnibꝰ ma</line>
        <line lrx="2961" lry="3337" ulx="1952" uly="3228">lis. c. Per eundem dñm no/</line>
        <line lrx="2959" lry="3407" ulx="1953" uly="3317">ſtrum. er riio a choꝛo Amẽ</line>
        <line lrx="2950" lry="3520" ulx="1957" uly="3420">Fragil hoſtiãᷓ moꝛe ↄſneto in</line>
        <line lrx="2955" lry="3609" ulx="1960" uly="3505">tres ptee Pax dñinon dicit</line>
        <line lrx="2957" lry="3696" ulx="1959" uly="3594">Agnus dei on cantaur. neq;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Gi399_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1703" lry="2783" type="textblock" ulx="544" uly="511">
        <line lrx="1652" lry="619" ulx="645" uly="511">pacis oſculum datur. led ime</line>
        <line lrx="1659" lry="702" ulx="668" uly="607">diate poſt fractionem vnam</line>
        <line lrx="1666" lry="799" ulx="675" uly="694">partem hoſtie mittit in calice</line>
        <line lrx="1666" lry="878" ulx="676" uly="786">nihil dicens. Poſtmodum ve</line>
        <line lrx="1668" lry="974" ulx="612" uly="880">ro inteq; reliquas duas par/</line>
        <line lrx="1671" lry="1064" ulx="678" uly="966">tes recipiat. dicit oĩa que dice</line>
        <line lrx="1673" lry="1162" ulx="682" uly="1058">re die bus alijs conſueuit. pꝛe</line>
        <line lrx="1676" lry="1264" ulx="604" uly="1137">termiſſa oꝛatione. Bñe iheſun</line>
        <line lrx="1677" lry="1340" ulx="681" uly="1229">xpe füi dei viui qui ex volun /</line>
        <line lrx="1677" lry="1433" ulx="544" uly="1332">tate patris. uia racin de ian</line>
        <line lrx="1681" lry="1531" ulx="605" uly="1417">guine menonc. qnib? receptis</line>
        <line lrx="1680" lry="1603" ulx="681" uly="1506">7 omiſſis omnibꝰ que dici ſo/</line>
        <line lrx="1685" lry="1693" ulx="685" uly="1598">lent ante ſumptioneʒ calicis.i</line>
        <line lrx="1680" lry="1788" ulx="689" uly="1687">mediate particulaʒ hoſtie cuz⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1876" ulx="693" uly="1781">vino ⁊ aqua de calice recipit</line>
        <line lrx="1682" lry="1968" ulx="694" uly="1873">reuerenter. Sacta cõmunione</line>
        <line lrx="1684" lry="2051" ulx="695" uly="1961">vt dietum eſt. Poſtcõmunio</line>
        <line lrx="1686" lry="2150" ulx="696" uly="2051">non dicit. ſed ſacerdos mor ſo</line>
        <line lrx="1690" lry="2233" ulx="693" uly="2140">lito ablutis manibus reuertit</line>
        <line lrx="1698" lry="2326" ulx="693" uly="2232">ad mediũ altaris ⁊ coꝛaʒ ipſo ĩ</line>
        <line lrx="1692" lry="2421" ulx="697" uly="2319">clinatus dicit. Quod oꝛe ſũp</line>
        <line lrx="1696" lry="2517" ulx="695" uly="2414">ſimus dñe pura mente capia/</line>
        <line lrx="1695" lry="2610" ulx="701" uly="2503">mus. petermmni is Coꝛpꝰ? tnũ</line>
        <line lrx="1703" lry="2701" ulx="696" uly="2595">dne  Placeat tibi ſancta tꝛi</line>
        <line lrx="1702" lry="2783" ulx="702" uly="2701">nitas.  oeinae ipio cu mim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2872" type="textblock" ulx="710" uly="2781">
        <line lrx="1736" lry="2872" ulx="710" uly="2781">ſtris in veſtiariuz reuertẽtib?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="3319" type="textblock" ulx="710" uly="2871">
        <line lrx="1703" lry="2968" ulx="710" uly="2871">dicũt veſpe ſine caãtu: Poſtea</line>
        <line lrx="1706" lry="3056" ulx="710" uly="2962">crux ponit 1 ᷣnudãt᷑ altaria.</line>
        <line lrx="1715" lry="3152" ulx="724" uly="3057">R Abbato ſancto hoꝛa cõ/</line>
        <line lrx="1711" lry="3237" ulx="753" uly="3142">ο petéti cooperiuntur alta</line>
        <line lrx="1721" lry="3319" ulx="716" uly="3237">ria. dicta vero ſexta ig nis ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3417" type="textblock" ulx="707" uly="3312">
        <line lrx="1782" lry="3417" ulx="707" uly="3312">cntitur de lapide ⁊ accendituiè//</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="3701" type="textblock" ulx="719" uly="3418">
        <line lrx="1718" lry="3519" ulx="719" uly="3418">i clauſtro. Moſtea fecs i ecclia</line>
        <line lrx="1723" lry="3611" ulx="728" uly="3503">dieũt nonã.  iteriz ſacerdos i</line>
        <line lrx="1720" lry="3701" ulx="730" uly="3600">dutus ſine calula. dicta nona</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="163" type="textblock" ulx="2252" uly="116">
        <line lrx="2552" lry="140" ulx="2252" uly="116">—;—ð</line>
        <line lrx="2477" lry="163" ulx="2296" uly="149">2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="581" type="textblock" ulx="1776" uly="495">
        <line lrx="2775" lry="581" ulx="1776" uly="495">ſtat i medio ante altare ⁊ aſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="869" type="textblock" ulx="1781" uly="589">
        <line lrx="2771" lry="699" ulx="1781" uly="589">tibus ſibi miniſtris cũ cruce</line>
        <line lrx="2780" lry="790" ulx="1782" uly="680">aqua bñdicta ⁊ incẽſo carboni</line>
        <line lrx="2782" lry="869" ulx="1783" uly="772">buſq; accẽſis igne excuſio ð la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="960" type="textblock" ulx="1773" uly="862">
        <line lrx="2782" lry="960" ulx="1773" uly="862">pide iĩ aliquo vaſe a ſacriſta e/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="1874" type="textblock" ulx="1781" uly="951">
        <line lrx="2782" lry="1058" ulx="1781" uly="951">iſdeʒ pꝛeparatis bñdicit nouũ</line>
        <line lrx="2777" lry="1143" ulx="1789" uly="1040">ignez dicẽdo. Dñs vobiſcum</line>
        <line lrx="2789" lry="1241" ulx="1800" uly="1133">G. Et cum ſpũ tuo. zano.</line>
        <line lrx="2786" lry="1396" ulx="1800" uly="1224">7 ECus ꝗ p filiũ tuuʒ angu</line>
        <line lrx="2786" lry="1412" ulx="1903" uly="1268">) lareʒ.ſ.lapidẽ claritatis</line>
        <line lrx="2790" lry="1507" ulx="1792" uly="1405">tue ſidelibus igneʒ cõtuliſti ꝓ</line>
        <line lrx="2791" lry="1593" ulx="1800" uly="1497">ductuʒ ex ſilice noſtris ꝓfutu</line>
        <line lrx="2790" lry="1687" ulx="1805" uly="1589">ruʒ uſibus:nouũ hunc ignem</line>
        <line lrx="2798" lry="1778" ulx="1801" uly="1676">ſancti E fica. ⁊ cõcede noũ̃ ita</line>
        <line lrx="2800" lry="1874" ulx="1799" uly="1764">p bec feſta paſchalia celeſtibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="2047" type="textblock" ulx="1790" uly="1858">
        <line lrx="2800" lry="1974" ulx="1790" uly="1858">deſiderijs ĩflãmari.vt lad ppe</line>
        <line lrx="2814" lry="2047" ulx="1793" uly="1946">tue claritatis puris mentibuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="2765" type="textblock" ulx="1806" uly="2046">
        <line lrx="2805" lry="2139" ulx="1806" uly="2046">valeamꝰ feſta ptingere./ Per</line>
        <line lrx="2809" lry="2229" ulx="1812" uly="2138">eundem. N. Amen. 1ππι⅓¹.</line>
        <line lrx="2807" lry="2316" ulx="1996" uly="2217">Omine ds pr̃ opᷣs lumẽ</line>
        <line lrx="2813" lry="2397" ulx="1896" uly="2313">Iindeficiens ⁊ ſcẽ cõditoꝛ</line>
        <line lrx="2810" lry="2492" ulx="1814" uly="2404">oĩum luminũ bñ  dic hoc lu</line>
        <line lrx="2811" lry="2593" ulx="1809" uly="2491">men qð a'te ſcificatũ atq; beñ</line>
        <line lrx="2812" lry="2686" ulx="1817" uly="2586">dictuʒ eſt:ꝗ illuminaſti omneʒ</line>
        <line lrx="2816" lry="2765" ulx="1818" uly="2673">mundũ.vt ab eo luie accenda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="3053" type="textblock" ulx="1787" uly="2765">
        <line lrx="2819" lry="2885" ulx="1787" uly="2765">mur atq; illuiemur igne clari⸗</line>
        <line lrx="2818" lry="2975" ulx="1791" uly="2858">tatis tue. vt ſicut igne illumia</line>
        <line lrx="2820" lry="3053" ulx="1806" uly="2956">ſti moyſen exeuntẽ de egypto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="3126" type="textblock" ulx="1827" uly="3038">
        <line lrx="2822" lry="3126" ulx="1827" uly="3038">ita illuies coꝛda ⁊ ſenſus nros</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="3219" type="textblock" ulx="1797" uly="3133">
        <line lrx="2819" lry="3219" ulx="1797" uly="3133">r ad vitã eternã mereamur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="3404" type="textblock" ulx="1834" uly="3219">
        <line lrx="2825" lry="3328" ulx="1834" uly="3219">peruenire. Per xpᷣm dñim no</line>
        <line lrx="2732" lry="3404" ulx="1834" uly="3322">ſtrum. . Amen.  ratio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="3422" type="textblock" ulx="2376" uly="3403">
        <line lrx="2401" lry="3422" ulx="2376" uly="3403">ℳ₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="3693" type="textblock" ulx="1827" uly="3395">
        <line lrx="2835" lry="3575" ulx="1827" uly="3395">D ne ſcẽ pr̃ op eterne ðus</line>
        <line lrx="2828" lry="3603" ulx="1861" uly="3493">¶Abndicẽtibus nobis hunc</line>
        <line lrx="2838" lry="3693" ulx="1841" uly="3597">ignẽ i noie tuo.⁊ i noie vnige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="3670" type="textblock" ulx="3200" uly="3498">
        <line lrx="3273" lry="3581" ulx="3200" uly="3498">Nng</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2585" type="textblock" ulx="3208" uly="1264">
        <line lrx="3626" lry="1367" ulx="3234" uly="1264"> Eniat s ciet</line>
        <line lrx="3588" lry="1469" ulx="3238" uly="1312">(liobericni,</line>
        <line lrx="3617" lry="1560" ulx="3222" uly="1455">webi Fctönisintmn</line>
        <line lrx="3626" lry="1647" ulx="3222" uly="1550">Nocturnz ſplengeremn</line>
        <line lrx="3626" lry="1747" ulx="3222" uly="1644">regenerator rice nm</line>
        <line lrx="3626" lry="1830" ulx="3224" uly="1739">lomſacrificn oöbx</line>
        <line lrx="3626" lry="1925" ulx="3223" uly="1834">liatziarbana s m.</line>
        <line lrx="3626" lry="2020" ulx="3217" uly="1925">Nirtorentar na</line>
        <line lrx="3626" lry="2103" ulx="3214" uly="2018">cisg bwerhu imi</line>
        <line lrx="3625" lry="2210" ulx="3208" uly="2106">npſten ſuent Nportmi .</line>
        <line lrx="3626" lry="2305" ulx="3208" uly="2201">Pnladitdolcefncs wen</line>
        <line lrx="3626" lry="2387" ulx="3211" uly="2305">müwtmsmemarſus 10</line>
        <line lrx="3626" lry="2485" ulx="3211" uly="2379">ſat pachihm donmum</line>
        <line lrx="3563" lry="2585" ulx="3213" uly="2474">oſtuun  Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2748" type="textblock" ulx="3208" uly="2671">
        <line lrx="3538" lry="2748" ulx="3208" uly="2671">lm  o rſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3250" type="textblock" ulx="3205" uly="2766">
        <line lrx="3625" lry="2869" ulx="3208" uly="2766">spontintbunieln en</line>
        <line lrx="3626" lry="2961" ulx="3205" uly="2858">wbicttnore wii e</line>
        <line lrx="3624" lry="3065" ulx="3205" uly="2955">Penbitkni ſrntnn</line>
        <line lrx="3568" lry="3250" ulx="3205" uly="3135">ſhhoitezaigler enin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="3629" type="textblock" ulx="3202" uly="3218">
        <line lrx="3511" lry="3337" ulx="3203" uly="3218">lzoin limecheene⸗</line>
        <line lrx="3569" lry="3437" ulx="3202" uly="3329">eſebiio in</line>
        <line lrx="3616" lry="3629" ulx="3307" uly="3544">m Utue ecerns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Gi399_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="521" lry="1681" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="521" lry="1681" ulx="0" uly="1596">A LmRin</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1775" type="textblock" ulx="10" uly="1686">
        <line lrx="597" lry="1775" ulx="10" uly="1686">nnsitären</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="2845" type="textblock" ulx="0" uly="1787">
        <line lrx="525" lry="1973" ulx="0" uly="1787">e —</line>
        <line lrx="524" lry="2152" ulx="0" uly="1926">— =</line>
        <line lrx="435" lry="2281" ulx="40" uly="2130">w. me zr</line>
        <line lrx="530" lry="2489" ulx="181" uly="2252">Dalia</line>
        <line lrx="529" lry="2568" ulx="0" uly="2383"> en msͤſü</line>
        <line lrx="528" lry="2669" ulx="0" uly="2541">ni m Strſchrtiif</line>
        <line lrx="528" lry="2766" ulx="185" uly="2611">—</line>
        <line lrx="530" lry="2845" ulx="187" uly="2727">mindohtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="594" type="textblock" ulx="779" uly="490">
        <line lrx="1835" lry="594" ulx="779" uly="490">miti filij tui dði ac dñ nñi ihn xpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="699" type="textblock" ulx="833" uly="517">
        <line lrx="1827" lry="699" ulx="833" uly="517">7 ſpus ſci. coopari digneris et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="788" type="textblock" ulx="833" uly="673">
        <line lrx="1853" lry="788" ulx="833" uly="673">adiuua nos: Qui viuis re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1046" type="textblock" ulx="822" uly="770">
        <line lrx="1823" lry="875" ulx="822" uly="770">gnas cũ eodẽ vnigenito tuo ⁊</line>
        <line lrx="1818" lry="955" ulx="823" uly="844">ſpiritu ſancto deus. Per om</line>
        <line lrx="1820" lry="1046" ulx="827" uly="951">nia ſecula ſeculorũ. &amp;. Amẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1146" type="textblock" ulx="823" uly="1049">
        <line lrx="1862" lry="1146" ulx="823" uly="1049">Deinde bened cit incenſũ po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1782" type="textblock" ulx="826" uly="1142">
        <line lrx="1831" lry="1222" ulx="827" uly="1142">nendum in cereo abſolute di/</line>
        <line lrx="1826" lry="1341" ulx="838" uly="1235">cen hane orarionem. Ofo.</line>
        <line lrx="1823" lry="1410" ulx="1019" uly="1313">Eniat qͥ oĩpotẽs deus</line>
        <line lrx="1816" lry="1511" ulx="844" uly="1337">7 . ſuꝑ R incenſuʒ larga</line>
        <line lrx="1828" lry="1594" ulx="826" uly="1495">tue bñ dictõnis ĩfuno. hũc</line>
        <line lrx="1841" lry="1680" ulx="832" uly="1585">nocturnuʒ ſplendoꝛẽ inuiſibil</line>
        <line lrx="1827" lry="1782" ulx="831" uly="1677">regeneratoꝛ accẽde.vt non ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1858" type="textblock" ulx="833" uly="1764">
        <line lrx="1844" lry="1858" ulx="833" uly="1764">lum ſacrificiuʒ oð hac nocte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2050" type="textblock" ulx="829" uly="1810">
        <line lrx="1823" lry="1965" ulx="833" uly="1810">litatuʒ 6archana luis tui ad/</line>
        <line lrx="1826" lry="2050" ulx="829" uly="1947">mixtione refulgeat.led in quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2123" type="textblock" ulx="834" uly="2037">
        <line lrx="1840" lry="2123" ulx="834" uly="2037">cũc; loco ex huius ſcificatiõiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2234" type="textblock" ulx="828" uly="2126">
        <line lrx="1823" lry="2234" ulx="828" uly="2126">myſterio fuerit depoꝛtatũ. ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2321" type="textblock" ulx="815" uly="2215">
        <line lrx="1823" lry="2321" ulx="815" uly="2215">pulſa diabolice fraudis nequi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2388" type="textblock" ulx="835" uly="2306">
        <line lrx="1824" lry="2388" ulx="835" uly="2306">tia virtus tue maieſtatis aſſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2483" type="textblock" ulx="831" uly="2395">
        <line lrx="1818" lry="2483" ulx="831" uly="2395">ſtat Per chriſtum dominum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2604" type="textblock" ulx="833" uly="2475">
        <line lrx="1828" lry="2604" ulx="833" uly="2475">noſtrum. &amp;. Amen. Et dum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2789" type="textblock" ulx="824" uly="2590">
        <line lrx="1858" lry="2673" ulx="839" uly="2590">bndicitur inerntum acolittus</line>
        <line lrx="1832" lry="2789" ulx="824" uly="2679">aſſumẽs de carbonibꝰ pꝛedic/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2969" type="textblock" ulx="840" uly="2769">
        <line lrx="1827" lry="2871" ulx="842" uly="2769">tis pomit in thuribulo. Finita</line>
        <line lrx="1828" lry="2969" ulx="840" uly="2858">vo bnidictione incẽſi ſacerdos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="3055" type="textblock" ulx="827" uly="2949">
        <line lrx="1825" lry="3055" ulx="827" uly="2949">ignem bndicti aſpergit aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="3130" type="textblock" ulx="844" uly="3030">
        <line lrx="1835" lry="3130" ulx="844" uly="3030">bñdicta.⁊ poſito incenſo ĩ thu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="3225" type="textblock" ulx="820" uly="3129">
        <line lrx="1829" lry="3225" ulx="820" uly="3129">ribnlo ideʒ adolet dictũ ignes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="3318" type="textblock" ulx="844" uly="3212">
        <line lrx="1828" lry="3318" ulx="844" uly="3212">Intiz oĩa luiaria ecle exigut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="3400" type="textblock" ulx="841" uly="3310">
        <line lrx="1856" lry="3400" ulx="841" uly="3310">vt de iqgne bñidicto poſtmodu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3582" type="textblock" ulx="838" uly="3387">
        <line lrx="1844" lry="3507" ulx="842" uly="3387">accendtur. Deinde diaconuſ</line>
        <line lrx="1837" lry="3582" ulx="838" uly="3491">dalmatica in utus recepta bñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="3664" type="textblock" ulx="831" uly="3577">
        <line lrx="1864" lry="3664" ulx="831" uly="3577">dict:e ſNaceruoie.: ũ ſubdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="1871" type="textblock" ulx="1925" uly="513">
        <line lrx="2930" lry="603" ulx="1936" uly="513">conoò porfante ĩ arundine vel</line>
        <line lrx="2933" lry="698" ulx="1935" uly="603">bacula rrinʒ cubitoꝛuʒ 1 dimi</line>
        <line lrx="2930" lry="794" ulx="1925" uly="691">di tr licẽ candelã nouo igne</line>
        <line lrx="2935" lry="882" ulx="1929" uly="787">illuminat am. vna cũ qnq; gra</line>
        <line lrx="2938" lry="958" ulx="1925" uly="864">nis incenſi bidicti:vadit ad oꝛ</line>
        <line lrx="2932" lry="1132" ulx="1947" uly="964">natum pulpitum 1 e</line>
        <line lrx="2933" lry="1217" ulx="1939" uly="1046">libꝛo ablutei incipiat Exultʒ</line>
        <line lrx="2936" lry="1236" ulx="1939" uly="1135">iam angel ga tur Aſtante</line>
        <line lrx="2940" lry="1317" ulx="1949" uly="1238">ad dexteram eius: dicto ſub⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="1430" ulx="1947" uly="1317">diacono. eruento qutem ad</line>
        <line lrx="2944" lry="1512" ulx="1944" uly="1396">In huius igituꝛ noctis gratia:</line>
        <line lrx="2940" lry="1615" ulx="1950" uly="1534">Aß Rram ilken eneainta</line>
        <line lrx="2940" lry="1706" ulx="1950" uly="1593">diacono in figant i in cereo ad</line>
        <line lrx="2940" lry="1769" ulx="1927" uly="1690">modũ crucis. In loco autem.</line>
        <line lrx="2935" lry="1871" ulx="1952" uly="1770">Qui licet ſit diuiſus in partes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="1980" type="textblock" ulx="1952" uly="1891">
        <line lrx="2938" lry="1980" ulx="1952" uly="1891">accenentur cereus a pꝛreogto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="2043" type="textblock" ulx="1955" uly="1959">
        <line lrx="2937" lry="2043" ulx="1955" uly="1959">ſubdiacono. Et cum dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2521" type="textblock" ulx="1952" uly="2040">
        <line lrx="2940" lry="2136" ulx="1952" uly="2040">O vere beata nox. accendun</line>
        <line lrx="2940" lry="2249" ulx="1956" uly="2146">tur ampades. FIncipir be⸗/</line>
        <line lrx="2430" lry="2308" ulx="1955" uly="2232">neditio cerei.</line>
        <line lrx="2946" lry="2416" ulx="2090" uly="2317">Xultet iam angelica tur⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="2521" ulx="1954" uly="2348">α ba celorunnexultent di⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="2670" type="textblock" ulx="1908" uly="2498">
        <line lrx="2939" lry="2606" ulx="1917" uly="2498">nina myſteria.  ꝓ tanti regis</line>
        <line lrx="2939" lry="2670" ulx="1908" uly="2591">victoꝛia tuba intonet ſaluta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="3148" type="textblock" ulx="1942" uly="2678">
        <line lrx="2934" lry="2759" ulx="1947" uly="2678">ris. Gaudeat ſe tellus tantis</line>
        <line lrx="2943" lry="2866" ulx="1943" uly="2767">irradiata fulgoꝛibus.⁊ eterni</line>
        <line lrx="2938" lry="2967" ulx="1946" uly="2858">regis ſplendoꝛe illuſtrata. to/</line>
        <line lrx="2930" lry="3032" ulx="1945" uly="2952">tius oꝛbis ſe ſentiat amiſiſſe</line>
        <line lrx="2929" lry="3148" ulx="1942" uly="3040">caliginem. letetur ⁊ mater ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="3243" type="textblock" ulx="1914" uly="3131">
        <line lrx="2927" lry="3243" ulx="1914" uly="3131">clefia tanti luminis adoꝛnata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="3404" type="textblock" ulx="1941" uly="3222">
        <line lrx="2930" lry="3319" ulx="1941" uly="3222">fulgoꝛibus.⁊ magnis populo</line>
        <line lrx="2932" lry="3404" ulx="1944" uly="3299">rum vocibus.hec aula reſultz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="3506" type="textblock" ulx="1902" uly="3401">
        <line lrx="2932" lry="3506" ulx="1902" uly="3401">QAuapꝛopter aſtantibus vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="3577" type="textblock" ulx="1939" uly="3491">
        <line lrx="2926" lry="3577" ulx="1939" uly="3491">bis frẽs cariſſimi ad tã miram</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="3665" type="textblock" ulx="1921" uly="3583">
        <line lrx="2920" lry="3665" ulx="1921" uly="3583">Huius ſci luminis claritatem.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Gi399_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1718" lry="1502" type="textblock" ulx="706" uly="486">
        <line lrx="1714" lry="597" ulx="711" uly="486">vna mecũ queſo dei oĩpotẽtii</line>
        <line lrx="1707" lry="685" ulx="711" uly="584">miſe ricoꝛdiaʒ inuocate.vt qui</line>
        <line lrx="1705" lry="772" ulx="714" uly="679">me ñ meis meritꝭ itra leuitaꝑ</line>
        <line lrx="1707" lry="879" ulx="713" uly="765">nüexꝝ digtꝰẽ agregar luis ſui</line>
        <line lrx="1707" lry="953" ulx="718" uly="854">claritatem infundendo cerei</line>
        <line lrx="1706" lry="1051" ulx="716" uly="947">Huius laudeʒ implere ꝑficiat.</line>
        <line lrx="1706" lry="1152" ulx="718" uly="1035">Per dum noſtrum ihm xpᷣm</line>
        <line lrx="1712" lry="1237" ulx="715" uly="1130">filium ſuum. cum quo vꝛuit</line>
        <line lrx="1711" lry="1336" ulx="721" uly="1216">regnat in vnitate ſpirit⸗ ſacti</line>
        <line lrx="1715" lry="1420" ulx="722" uly="1308">deꝰ. Per omnia ſecula ſcloꝛũ</line>
        <line lrx="1718" lry="1502" ulx="706" uly="1399">ar. Amen. v. Dñus vobiſcum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1682" type="textblock" ulx="730" uly="1487">
        <line lrx="1723" lry="1595" ulx="836" uly="1487">Et cum ſpũ tuo.v. Surſũ</line>
        <line lrx="1615" lry="1682" ulx="730" uly="1582">coꝛda. &amp; Habemꝰ? ad dñʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="3690" type="textblock" ulx="710" uly="1671">
        <line lrx="1729" lry="1783" ulx="733" uly="1671">Gꝛatias agamus dñno deo nĩo</line>
        <line lrx="1620" lry="1875" ulx="710" uly="1764">. Dignum 4 inſtum eſt.</line>
        <line lrx="1729" lry="1964" ulx="737" uly="1855">Aeꝛe quia dignũ ⁊ iuſtum eſt</line>
        <line lrx="1723" lry="2063" ulx="738" uly="1948">Inuiſibilem de patrẽ omni/</line>
        <line lrx="1732" lry="2149" ulx="738" uly="2036">potentẽ. filiũq; eiꝰ vnigenitũ</line>
        <line lrx="1754" lry="2239" ulx="737" uly="2126">ihm xpᷣm dñm nrm toto coꝛdiſ</line>
        <line lrx="1728" lry="2317" ulx="744" uly="2220">ac mentis affectu ⁊ vocis mi/</line>
        <line lrx="1734" lry="2416" ulx="742" uly="2311">niſterio perſonare. Qui pꝛo</line>
        <line lrx="1746" lry="2503" ulx="724" uly="2400">nobis eterno patri ade debitũ</line>
        <line lrx="1743" lry="2593" ulx="747" uly="2491">ſoluit. ⁊ veteris piaculi cautio</line>
        <line lrx="1748" lry="2693" ulx="752" uly="2577">nẽ pio cruoꝛe deteꝛñt. Hec ſi</line>
        <line lrx="1749" lry="2776" ulx="746" uly="2674">enim feſta paſcalia. in quibus</line>
        <line lrx="1758" lry="2871" ulx="753" uly="2764">verus ille agnus occidit᷑ cuius</line>
        <line lrx="1756" lry="2967" ulx="756" uly="2855">ſanguine poſtes fideliũ conſe</line>
        <line lrx="1765" lry="3044" ulx="753" uly="2942">crant.Hec nox eſt ĩ qua pꝛimũ</line>
        <line lrx="1764" lry="3146" ulx="765" uly="3035">patres noſtros filios iſri edu/</line>
        <line lrx="1758" lry="3230" ulx="765" uly="3131">ctos de egypto mare rubꝛum</line>
        <line lrx="1761" lry="3321" ulx="770" uly="3216">ſicco veſtigio tranſire feciſti.</line>
        <line lrx="1770" lry="3415" ulx="771" uly="3314">Mec igitur nox eſt que pecca/</line>
        <line lrx="1769" lry="3492" ulx="776" uly="3398">torum tenebꝛas colunne illu⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="3592" ulx="774" uly="3496">minatione purgauit. Mec nox</line>
        <line lrx="1766" lry="3690" ulx="781" uly="3578">eſt que hodie per vniuerſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="668" type="textblock" ulx="1794" uly="474">
        <line lrx="2805" lry="590" ulx="1794" uly="474">mundum in chꝛiſto credentes</line>
        <line lrx="2804" lry="668" ulx="1802" uly="570">a vitijs ſeculi ⁊ caligine pecca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="1295" type="textblock" ulx="1813" uly="657">
        <line lrx="2804" lry="757" ulx="1813" uly="657">toꝛum ſegregatos reddit gra</line>
        <line lrx="2806" lry="836" ulx="1816" uly="755">tie ſociat ſanctitati. Hec nox</line>
        <line lrx="2807" lry="953" ulx="1815" uly="842">eſt in qua deſtructis vinculis</line>
        <line lrx="2807" lry="1027" ulx="1818" uly="934">mõtis.xpᷣus ab inferis victoꝛ</line>
        <line lrx="2814" lry="1114" ulx="1817" uly="1019">aſcend t. Mihil eniʒ nobᷣ naſci</line>
        <line lrx="2808" lry="1226" ulx="1818" uly="1109">pꝛofunt niſi redimi ꝓfuiſſʒ. O</line>
        <line lrx="2816" lry="1295" ulx="1823" uly="1200">mira circa nas tue pietatis di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="1400" type="textblock" ulx="1768" uly="1291">
        <line lrx="2810" lry="1400" ulx="1768" uly="1291">gnatio. O ineſtimabilis dile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="2935" type="textblock" ulx="1821" uly="1381">
        <line lrx="2821" lry="1471" ulx="1821" uly="1381">ctio caritatis.vt ſeruũ redime</line>
        <line lrx="2827" lry="1562" ulx="1821" uly="1474">res filiũ tradidiſti O certũ ne</line>
        <line lrx="2828" lry="1662" ulx="1826" uly="1559">ceſſaꝛiũ ade peccatũ quod xpᷣi</line>
        <line lrx="2827" lry="1743" ulx="1833" uly="1653">moꝛte delerũ eſt. O felix cul/</line>
        <line lrx="2829" lry="1852" ulx="1830" uly="1755">pa que talem ac tantum mern</line>
        <line lrx="2827" lry="1930" ulx="1830" uly="1835">it habere redẽptoꝛẽ. O vere</line>
        <line lrx="2829" lry="2025" ulx="1830" uly="1926">btã nox que ſola meruit ſcire</line>
        <line lrx="2840" lry="2123" ulx="1840" uly="2015">tempꝰ ⁊ hoꝛaʒ in qua xpᷣs ab iĩ</line>
        <line lrx="2837" lry="2199" ulx="1839" uly="2110">feris reſurrexit. Hec nox ẽ de</line>
        <line lrx="2840" lry="2305" ulx="1844" uly="2202">qua ſcriptũ ẽ:⁊ nox ſicut dies</line>
        <line lrx="2844" lry="2382" ulx="1846" uly="2288">illuminabitur.  nox illumina/</line>
        <line lrx="2841" lry="2470" ulx="1849" uly="2375">tio mea in delitijs meis: HMuiꝰ</line>
        <line lrx="2841" lry="2579" ulx="1852" uly="2470">igit ſanctificatio noctis. fugat</line>
        <line lrx="2844" lry="2661" ulx="1856" uly="2542">ſcelera culpas lauat? reddit ĩ</line>
        <line lrx="2842" lry="2755" ulx="1863" uly="2644">nocẽtiã lapſis ⁊ meſtis leticiã</line>
        <line lrx="2846" lry="2856" ulx="1862" uly="2742">Fugat odia. concoꝛdiã parat</line>
        <line lrx="2389" lry="2935" ulx="1860" uly="2843">curuat imperia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="3668" type="textblock" ulx="1869" uly="3099">
        <line lrx="2847" lry="3219" ulx="1874" uly="3099">In buius igitur noctis gratia</line>
        <line lrx="2859" lry="3300" ulx="1869" uly="3193">ſuſcipe ſarcte pater ĩcenſi hu</line>
        <line lrx="2854" lry="3381" ulx="1872" uly="3281">ius ſacrificium veſptinuz qð</line>
        <line lrx="2862" lry="3470" ulx="1875" uly="3375">tibi in hac cerei oblatione ſo/</line>
        <line lrx="2863" lry="3575" ulx="1879" uly="3463">lemni. per miniſtroꝛum manꝰ</line>
        <line lrx="2865" lry="3668" ulx="1879" uly="3557">de operibus apum ſacroſan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1215" type="textblock" ulx="3240" uly="721">
        <line lrx="3626" lry="807" ulx="3508" uly="721">Ai⸗</line>
        <line lrx="3618" lry="936" ulx="3242" uly="840">Nuiiptesmununt</line>
        <line lrx="3626" lry="1026" ulx="3241" uly="921">mmitano onit An</line>
        <line lrx="3618" lry="1121" ulx="3240" uly="1020">ceris siſubſtatn</line>
        <line lrx="3626" lry="1215" ulx="3241" uly="1120">prinsläpacſs pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2815" type="textblock" ulx="3213" uly="1307">
        <line lrx="3626" lry="1397" ulx="3244" uly="1307">Gebtärorierol</line>
        <line lrx="3626" lry="1480" ulx="3242" uly="1400">hios ditanit hedes .</line>
        <line lrx="3626" lry="1575" ulx="3238" uly="1494">ivenisceleſtabms d</line>
        <line lrx="3625" lry="1684" ulx="3234" uly="1586">git Oumd g rdien</line>
        <line lrx="3626" lry="1763" ulx="3234" uly="1679">ſſteibongnemn wu⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1856" ulx="3229" uly="1772">Had ocn h alan:</line>
        <line lrx="3625" lry="1965" ulx="3231" uly="1864">enciidefn lewus</line>
        <line lrx="3626" lry="2053" ulx="3227" uly="1954">e ſunimn pr l</line>
        <line lrx="3626" lry="2156" ulx="3222" uly="2046">Hiancy iirn inge</line>
        <line lrx="3626" lry="2260" ulx="3218" uly="2138">lcfernanmis irin l</line>
        <line lrx="3626" lry="2336" ulx="3219" uly="2235">Cilcſerg eick auie</line>
        <line lrx="3626" lry="2433" ulx="3222" uly="2324">Aegngeſ wirod</line>
        <line lrx="3626" lry="2538" ulx="3225" uly="2432">ſogebeiſer m</line>
        <line lrx="3626" lry="2625" ulx="3221" uly="2520">mnurg rdienee</line>
        <line lrx="3626" lry="2815" ulx="3213" uly="2698">fnühpmazbemt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="2894" type="textblock" ulx="3232" uly="2808">
        <line lrx="3561" lry="2894" ulx="3232" uly="2808">. Nan etor ℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Gi399_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="534" lry="1668" type="textblock" ulx="222" uly="1577">
        <line lrx="529" lry="1592" ulx="264" uly="1577">W 62</line>
        <line lrx="534" lry="1668" ulx="222" uly="1598"> MNNd</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="2521" type="textblock" ulx="16" uly="1881">
        <line lrx="531" lry="1948" ulx="141" uly="1881">14 tbel</line>
        <line lrx="537" lry="2052" ulx="16" uly="1971">mIm WArENN</line>
        <line lrx="540" lry="2232" ulx="197" uly="2145"> reriEDNAN</line>
        <line lrx="541" lry="2332" ulx="81" uly="2242">äl</line>
        <line lrx="538" lry="2432" ulx="259" uly="2323">tenTMIII</line>
        <line lrx="534" lry="2521" ulx="353" uly="2431">Wene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1545" type="textblock" ulx="793" uly="523">
        <line lrx="1883" lry="631" ulx="864" uly="523">eta reddit ecclena. Sʒ i colu/</line>
        <line lrx="1882" lry="730" ulx="856" uly="618">ne huiꝰ pᷣcoia nouimꝰ quã ĩ ho</line>
        <line lrx="1882" lry="830" ulx="863" uly="714">noꝛẽ dei rutilas ignis acced it.</line>
        <line lrx="1877" lry="905" ulx="857" uly="810">ic gc céqit cere Qui licz ſit</line>
        <line lrx="1875" lry="994" ulx="865" uly="887">diuiſꝰ ĩ ꝑtes.mutuati tñ luis vᷣ</line>
        <line lrx="1886" lry="1090" ulx="862" uly="983">trimẽta nõ nouit.Alit.n. liqt i</line>
        <line lrx="1873" lry="1177" ulx="858" uly="1073">bꝰ ceris.qͥs ĩ ſubſtantiã pecioſe</line>
        <line lrx="1819" lry="1276" ulx="840" uly="1161">hnius lapadis apis mi eduxit.</line>
        <line lrx="1814" lry="1378" ulx="859" uly="1268">Dr acce di Hipas an altar. &amp;£</line>
        <line lrx="1868" lry="1457" ulx="855" uly="1345">ve btã nox qͥ expoliauit egyp/</line>
        <line lrx="1851" lry="1545" ulx="793" uly="1438">tios. ditanit hebꝛeos. Hoxi qꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1630" type="textblock" ulx="804" uly="1518">
        <line lrx="1863" lry="1630" ulx="804" uly="1518">frenis celeſtia hũanis dina iu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2627" type="textblock" ulx="834" uly="1615">
        <line lrx="1865" lry="1720" ulx="844" uly="1615">gũut. Oꝛamꝰ ga te dñne. vt cere</line>
        <line lrx="1859" lry="1811" ulx="848" uly="1706">nſiſte ĩ honorè tui nois ↄſecꝛa</line>
        <line lrx="1855" lry="1911" ulx="837" uly="1798">tꝰ ad noctꝭ huiꝰ caliginẽ ðᷣſtau</line>
        <line lrx="1873" lry="2001" ulx="848" uly="1889">endã ide ficiẽs ꝑſeueret Et in</line>
        <line lrx="1875" lry="2090" ulx="847" uly="1975">odoꝛẽ ſuauitatẽ acceptꝰ ſnpiuſ</line>
        <line lrx="1852" lry="2174" ulx="847" uly="2067">luiaribꝰ miſceat. Flamas eius</line>
        <line lrx="1849" lry="2271" ulx="843" uly="2157">luciſer matutinꝰ iueiat. Ille i</line>
        <line lrx="1850" lry="2352" ulx="835" uly="2251">uã luciſen ꝗ neſcit occaſum.</line>
        <line lrx="1855" lry="2445" ulx="834" uly="2339">Ille ꝗ re greſſꝰ ab iferis hũa/</line>
        <line lrx="1854" lry="2535" ulx="846" uly="2438">no generi ſerenꝰ illuxit. ꝛe/</line>
        <line lrx="1848" lry="2627" ulx="842" uly="2525">camur ge te dñe vt nos famn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="1392" type="textblock" ulx="1963" uly="550">
        <line lrx="2980" lry="666" ulx="1974" uly="550">phplo ſuo. Per. dũm noltyꝑ ihʒ</line>
        <line lrx="2984" lry="741" ulx="1982" uly="641">xpm filiũ tuũ:qui tecum viuit</line>
        <line lrx="2987" lry="837" ulx="1971" uly="736">T regnat in vnitate ſpus ſacti</line>
        <line lrx="2988" lry="942" ulx="1978" uly="825">deus Per oia ſecula ſeculox</line>
        <line lrx="3017" lry="1027" ulx="1981" uly="916">N Amé. Köpletà ondirrione</line>
        <line lrx="2984" lry="1116" ulx="1974" uly="1018">cerei arerdos 1 miniſtri idurti</line>
        <line lrx="2979" lry="1214" ulx="1977" uly="1105">moꝛæ lolito a alrare pcedut.</line>
        <line lrx="2978" lry="1298" ulx="1966" uly="1198">T facta reuerentia in locis ſnis</line>
        <line lrx="2978" lry="1392" ulx="1963" uly="1285">ſadẽt. Woſtea legunt᷑ ppherie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="1486" type="textblock" ulx="1949" uly="1382">
        <line lrx="3049" lry="1486" ulx="1949" uly="1382">fine htulo.z i fine ꝓphetiarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="2565" type="textblock" ulx="1948" uly="1457">
        <line lrx="2971" lry="1589" ulx="1963" uly="1457">dicũt᷑ oꝛatiões moꝛe ihᷣ ſeripto</line>
        <line lrx="2971" lry="1671" ulx="1970" uly="1564">Prophenapma genefii, ei,</line>
        <line lrx="2964" lry="1756" ulx="2089" uly="1643">WN pꝛincipio creauit de</line>
        <line lrx="2963" lry="1834" ulx="1971" uly="1735">Acelũ ⁊ terrã. Terra autẽ</line>
        <line lrx="3032" lry="1925" ulx="1963" uly="1827">erat inanis ⁊ vacua ⁊ tenebꝛe</line>
        <line lrx="2958" lry="2025" ulx="1955" uly="1912">erãt ſuper faciẽ abyſſi.⁊ ſpũs</line>
        <line lrx="2957" lry="2121" ulx="1968" uly="2007">dni ferebat ſup aqs. Bixitq;</line>
        <line lrx="2955" lry="2197" ulx="1958" uly="2100">deus Fiat lux. Et fca ẽ lux. Et</line>
        <line lrx="2952" lry="2293" ulx="1959" uly="2186">vidit dens luceʒ ꝙ eſſer bona</line>
        <line lrx="2952" lry="2392" ulx="1958" uly="2279"> diuiſit lucẽ a tenebꝛis:appel</line>
        <line lrx="2962" lry="2473" ulx="1952" uly="2370">lauitq; lucẽ diẽ ⁊ tenebꝛas ne</line>
        <line lrx="2965" lry="2565" ulx="1948" uly="2464">ctẽ. Factüq; eſt veſpe 1 mane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="3657" type="textblock" ulx="831" uly="2556">
        <line lrx="2949" lry="2665" ulx="1952" uly="2556">dies vnꝰ. Bixit quoq; deꝰ: Gi</line>
        <line lrx="2949" lry="2763" ulx="1951" uly="2642">at firmamentum in medio aqᷓ</line>
        <line lrx="2946" lry="2845" ulx="1944" uly="2737">rum ⁊ diuidat aquas ab gquis</line>
        <line lrx="2948" lry="2938" ulx="1943" uly="2823">Et fecit deus firmamentuʒ: di</line>
        <line lrx="2943" lry="3020" ulx="1943" uly="2915">niſitq; aquas que erant ſub fi⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="3109" ulx="1944" uly="3012">mamento ab his que erant ſu</line>
        <line lrx="2940" lry="3198" ulx="1939" uly="3093">per firmamentũ. Et ſactũ eſt</line>
        <line lrx="2938" lry="3294" ulx="1939" uly="3187">ita. NHocauitq; deus firmamè</line>
        <line lrx="2934" lry="3382" ulx="1900" uly="3276">tum celum. Et factum eſt ve</line>
        <line lrx="2939" lry="3476" ulx="1933" uly="3363">ſye ⁊ mane dies ſecundus. Gi</line>
        <line lrx="2939" lry="3575" ulx="939" uly="3458">ſeri xit vo deus: Longregent aqᷓ</line>
        <line lrx="2935" lry="3657" ulx="831" uly="3516">quillũ ꝑpetue pacè accomoda qne ſub celo ſunt in locũ vnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="3823" type="textblock" ulx="265" uly="3607">
        <line lrx="2932" lry="3823" ulx="413" uly="3607">EE X celeſtem victoziaʒ cuz omni 7 apparat arida. Factuͤch Eita</line>
        <line lrx="368" lry="3789" ulx="265" uly="3711">⸗ KR „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="3521" type="textblock" ulx="219" uly="2604">
        <line lrx="1868" lry="2730" ulx="219" uly="2604">– los tuos omnẽq; clex ⁊ duotiſ</line>
        <line lrx="1840" lry="2807" ulx="222" uly="2700">. ſimũ pplʒ: vna cuʒ beatiſſimo</line>
        <line lrx="1842" lry="2901" ulx="882" uly="2798">apa nio. H. ꝗete tpoꝝ poceſſã</line>
        <line lrx="1839" lry="2989" ulx="861" uly="2885">is paſcalibꝰ gaudijs. aſſidua</line>
        <line lrx="1848" lry="3092" ulx="837" uly="2979">ꝓtectiõe regere gubnare ⁊ cõ</line>
        <line lrx="1850" lry="3191" ulx="339" uly="3066">— ſeꝛ uare dignerd Meſpice etia</line>
        <line lrx="1843" lry="3261" ulx="502" uly="3151">ad deuotiſſimũ ipatoꝛẽ nr̃ʒ. N</line>
        <line lrx="1839" lry="3355" ulx="838" uly="3245">cuius tu deꝰ deſiderij vota p/</line>
        <line lrx="1830" lry="3441" ulx="841" uly="3336">noſcens ineffabili pietatis</line>
        <line lrx="1836" lry="3521" ulx="829" uly="3426">miſericoꝛdie tue munere.tran</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Gi399_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1662" lry="1281" type="textblock" ulx="641" uly="536">
        <line lrx="1653" lry="644" ulx="647" uly="536">Et vocanit deus aridã terrã</line>
        <line lrx="1648" lry="747" ulx="645" uly="645">Conaregationeſq; aquaꝝ ap/</line>
        <line lrx="1652" lry="842" ulx="641" uly="731">pellauit maria. Et vidit ðs q;</line>
        <line lrx="1657" lry="915" ulx="643" uly="816">eſſer bonum ⁊ ait: Germinet</line>
        <line lrx="1656" lry="1007" ulx="647" uly="911">terra herbã virentẽ ⁊ facictẽ</line>
        <line lrx="1660" lry="1109" ulx="650" uly="1000">ſemen ⁊ l gnũ pomifeꝝ faciẽs</line>
        <line lrx="1656" lry="1198" ulx="651" uly="1091">frnctũ iunxta genus ſuũ.cuius</line>
        <line lrx="1662" lry="1281" ulx="654" uly="1185">ſemen in ſemetipſo ſi ſup ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1377" type="textblock" ulx="659" uly="1269">
        <line lrx="1690" lry="1377" ulx="659" uly="1269">rã. Et factuʒ eſt ita. Et ꝓtulit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="3740" type="textblock" ulx="616" uly="1363">
        <line lrx="1660" lry="1461" ulx="657" uly="1363">terra herbam virentez; T affe</line>
        <line lrx="1666" lry="1566" ulx="663" uly="1452">rentem ſemen iuxta genꝰ ſuũ</line>
        <line lrx="1668" lry="1662" ulx="666" uly="1546">lignũq; faciẽs fructũ ⁊ habẽs</line>
        <line lrx="1669" lry="1749" ulx="664" uly="1636">vnũquodq; ſementẽ ſecũdum</line>
        <line lrx="1670" lry="1843" ulx="666" uly="1726">ſpeciem ſuam. Et vidit de? q;</line>
        <line lrx="1673" lry="1937" ulx="670" uly="1813">eſſet bonũ. Factũqʒ eſt veſpe</line>
        <line lrx="1682" lry="2019" ulx="667" uly="1910">7 mane dies tertius. Dixit aũt</line>
        <line lrx="1677" lry="2112" ulx="677" uly="1995">deus. Fiant luminaria in fir⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2203" ulx="674" uly="2091">mamendo celi ⁊ diuidant d em</line>
        <line lrx="1677" lry="2281" ulx="616" uly="2188">Aac noctẽ ⁊ fint in ſigna ⁊ tem/</line>
        <line lrx="1680" lry="2389" ulx="680" uly="2265">poꝛa ⁊ dies ac annos. vt luce/</line>
        <line lrx="1684" lry="2464" ulx="679" uly="2359">ant in firmamento celi  illu⸗/</line>
        <line lrx="1685" lry="2573" ulx="685" uly="2449">minent terram. Et factum eſt</line>
        <line lrx="1685" lry="2659" ulx="686" uly="2562">ita. Fecitqʒ deus duo magna</line>
        <line lrx="1682" lry="2744" ulx="685" uly="2614">lumnaria. luminare maiu vt</line>
        <line lrx="1691" lry="2843" ulx="687" uly="2722">pꝛeeſſet diei. luminare minꝰ</line>
        <line lrx="1693" lry="2930" ulx="691" uly="2818">vt peſſet nocti ⁊ ſtellas.Et po</line>
        <line lrx="1694" lry="3007" ulx="690" uly="2905">ſuit eas in firmamento celi vt</line>
        <line lrx="1695" lry="3104" ulx="699" uly="2995">luceret ſup terram ⁊ peſſent</line>
        <line lrx="1700" lry="3189" ulx="697" uly="3086">diei ac nocti:⁊ diuiderent lucẽ</line>
        <line lrx="1698" lry="3279" ulx="704" uly="3182">ac tenebꝛas.Et vidit deus q;</line>
        <line lrx="1703" lry="3370" ulx="706" uly="3269">eſſet bonum: Et factũ eſt ve/</line>
        <line lrx="1702" lry="3478" ulx="706" uly="3352">ſpe 1 mane dies quartuſ. Di</line>
        <line lrx="1705" lry="3564" ulx="705" uly="3451">xi etiam deus: Pꝛoducant a</line>
        <line lrx="1706" lry="3657" ulx="710" uly="3542">que reptile anime viuentis.</line>
        <line lrx="1709" lry="3740" ulx="713" uly="3625">volatile ſuper terram ſub fir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="149" type="textblock" ulx="2119" uly="122">
        <line lrx="2553" lry="149" ulx="2119" uly="122">*  ꝝᷣ ͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="619" type="textblock" ulx="1775" uly="512">
        <line lrx="2775" lry="619" ulx="1775" uly="512">mamento celi. Creauite; de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="807" type="textblock" ulx="1758" uly="610">
        <line lrx="2794" lry="735" ulx="1759" uly="610">cere grandia. ⁊ omnẽ aiam vi⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="807" ulx="1758" uly="707">uentẽ atqʒ motabilẽ quam ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="898" type="textblock" ulx="1781" uly="797">
        <line lrx="2777" lry="898" ulx="1781" uly="797">duxerant aque in ſpẽs ſuas.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="1073" type="textblock" ulx="1765" uly="886">
        <line lrx="2781" lry="1003" ulx="1765" uly="886">oẽ volatile ſcoᷣm genus ſuum</line>
        <line lrx="2781" lry="1073" ulx="1769" uly="979">Et vidit deus ꝙ eſſet bonum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="1167" type="textblock" ulx="1781" uly="1065">
        <line lrx="2787" lry="1167" ulx="1781" uly="1065">bñdixitqʒ eis dicens:Creſcite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="1265" type="textblock" ulx="1778" uly="1150">
        <line lrx="2805" lry="1265" ulx="1778" uly="1150"> muiltiplicamini.⁊ replete aqſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1281" type="textblock" ulx="1792" uly="1262">
        <line lrx="1950" lry="1281" ulx="1792" uly="1262">èò „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="1351" type="textblock" ulx="1785" uly="1245">
        <line lrx="2784" lry="1351" ulx="1785" uly="1245">maris. aueſqʒ multiplicẽt ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="1440" type="textblock" ulx="1775" uly="1340">
        <line lrx="2792" lry="1440" ulx="1775" uly="1340">terrã Et factum eſt veſpere ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="1711" type="textblock" ulx="1789" uly="1427">
        <line lrx="2793" lry="1550" ulx="1789" uly="1427">mane dies quintus. Dixit quo</line>
        <line lrx="2789" lry="1645" ulx="1790" uly="1521">q; deꝰ. Pꝛoducat terra aiam</line>
        <line lrx="2792" lry="1711" ulx="1793" uly="1612">viuentẽ in genere ſuo.iumẽta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="1809" type="textblock" ulx="1780" uly="1695">
        <line lrx="2796" lry="1809" ulx="1780" uly="1695">4 reptilia ⁊ beſtias terre ſcdᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="1904" type="textblock" ulx="1796" uly="1775">
        <line lrx="2801" lry="1904" ulx="1796" uly="1775">ſpẽs ſuas.factũq; eſt ita.Et fſfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="1992" type="textblock" ulx="1767" uly="1879">
        <line lrx="2803" lry="1992" ulx="1767" uly="1879">(tſt deus beſtias kre iuxta ſpẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="2616" type="textblock" ulx="1790" uly="1972">
        <line lrx="2801" lry="2069" ulx="1790" uly="1972">ſuas iumenta 1 omne reptile</line>
        <line lrx="2799" lry="2171" ulx="1805" uly="2058">terre in genere ſuo. Et vidit</line>
        <line lrx="2811" lry="2262" ulx="1801" uly="2149">des  eſſet bonum  ait: ¶ acia</line>
        <line lrx="2806" lry="2346" ulx="1795" uly="2244">mus hominem ad imaginẽ ?7</line>
        <line lrx="2806" lry="2430" ulx="1804" uly="2335">ſimilitudinẽ noſtram. ⁊ preſit</line>
        <line lrx="2809" lry="2614" ulx="1806" uly="2424">ſci maris ⁊ volatilib ce</line>
        <line lrx="2808" lry="2616" ulx="1838" uly="2516">i 1 beſtijs. vniuerſeq; terre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="2795" type="textblock" ulx="1780" uly="2610">
        <line lrx="2812" lry="2735" ulx="1780" uly="2610">omniqʒ reptili quod mouetur</line>
        <line lrx="2855" lry="2795" ulx="1814" uly="2697">in terra. Et creauit deꝰ hoieʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="3608" type="textblock" ulx="1806" uly="2785">
        <line lrx="2815" lry="2903" ulx="1822" uly="2785">ad imaginem ⁊ fimilitudinem</line>
        <line lrx="2820" lry="2975" ulx="1806" uly="2886">ſuam. ad imaginem dei crea⸗</line>
        <line lrx="2823" lry="3066" ulx="1821" uly="2968">uit illum maſculum ⁊ ſeminaʒ</line>
        <line lrx="2816" lry="3156" ulx="1822" uly="3052">creauit eos. Bñdixitqʒ ill ðs</line>
        <line lrx="2818" lry="3246" ulx="1824" uly="3142">7 ait: Creſcite ⁊ multiplicami</line>
        <line lrx="2821" lry="3349" ulx="1829" uly="3235">ni ⁊ replete terraʒ. ⁊ ſubijcire</line>
        <line lrx="2820" lry="3428" ulx="1837" uly="3327">eam 2 dominamini piſcibus</line>
        <line lrx="2829" lry="3530" ulx="1830" uly="3409">maris.  volatilibus celi  vni</line>
        <line lrx="2827" lry="3608" ulx="1834" uly="3521">uerſis animantibus que mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="3710" type="textblock" ulx="1836" uly="3598">
        <line lrx="2829" lry="3710" ulx="1836" uly="3598">uentur ſuper terram. Dixq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2907" type="textblock" ulx="3197" uly="1022">
        <line lrx="3513" lry="1135" ulx="3199" uly="1022">ohen lenne</line>
        <line lrx="3626" lry="1212" ulx="3250" uly="1116">nooctinimigdeen</line>
        <line lrx="3626" lry="1304" ulx="3254" uly="1204">vthabeit welend</line>
        <line lrx="3626" lry="1393" ulx="3256" uly="1304">cumettira ung d</line>
        <line lrx="3623" lry="1499" ulx="3197" uly="1403">cve ſecennt 1erm</line>
        <line lrx="3626" lry="1580" ulx="3247" uly="1490">bona Ct factict we</line>
        <line lrx="3626" lry="1679" ulx="3243" uly="1590">ne dies ſert. Jom</line>
        <line lrx="3626" lry="1761" ulx="3245" uly="1683">celiltena 10sanz:</line>
        <line lrx="3626" lry="1869" ulx="3248" uly="1774">Lopleuity ders de</line>
        <line lrx="3616" lry="1961" ulx="3244" uly="1869">opus ſuiqnat emr:</line>
        <line lrx="3623" lry="2053" ulx="3238" uly="1962">lit de nwabnum</line>
        <line lrx="3533" lry="2151" ulx="3229" uly="2056">eregot u,</line>
        <line lrx="3626" lry="2230" ulx="3511" uly="2152">Qrr</line>
        <line lrx="3581" lry="2411" ulx="3233" uly="2332">Nute</line>
        <line lrx="3626" lry="2536" ulx="3327" uly="2436">Lusqinnde n</line>
        <line lrx="3626" lry="2722" ulx="3232" uly="2610">niſidebis zodem</line>
        <line lrx="3626" lry="2809" ulx="3225" uly="2718">Neccannits tbe</line>
        <line lrx="3626" lry="2907" ulx="3222" uly="2811">Nmereamur Meimen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2992" type="textblock" ulx="3218" uly="2897">
        <line lrx="3444" lry="2992" ulx="3218" uly="2897">brenire Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3291" type="textblock" ulx="3362" uly="3209">
        <line lrx="3626" lry="3291" ulx="3362" uly="3209">Mmorü gurt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="3476" type="textblock" ulx="3214" uly="3255">
        <line lrx="3624" lry="3429" ulx="3214" uly="3255">ſtiperizni</line>
        <line lrx="3619" lry="3476" ulx="3248" uly="3371">ömläpicmnſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3584" type="textblock" ulx="3213" uly="3441">
        <line lrx="3626" lry="3584" ulx="3213" uly="3441">ſin poriſent n;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3763" type="textblock" ulx="3214" uly="3541">
        <line lrx="3626" lry="3664" ulx="3214" uly="3541">Niflisbonni n</line>
        <line lrx="3585" lry="3681" ulx="3215" uly="3623">Moa⸗⸗ 2 W</line>
        <line lrx="3626" lry="3763" ulx="3215" uly="3644">eeprir ſ me⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Gi399_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="532" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="503" lry="590" ulx="16" uly="463">—</line>
        <line lrx="509" lry="679" ulx="0" uly="569">5 mim inf,</line>
        <line lrx="506" lry="785" ulx="16" uly="661"> mirgminn</line>
        <line lrx="520" lry="1246" ulx="6" uly="1150">AN iti</line>
        <line lrx="520" lry="1340" ulx="0" uly="1246"> Nii</line>
        <line lrx="523" lry="1427" ulx="0" uly="1341">nt mittimirn</line>
        <line lrx="525" lry="1634" ulx="0" uly="1538">õü</line>
        <line lrx="527" lry="1723" ulx="0" uly="1636">en iET/NR</line>
        <line lrx="532" lry="1817" ulx="0" uly="1720">aA, N Nta</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="1933" type="textblock" ulx="518" uly="1900">
        <line lrx="530" lry="1910" ulx="527" uly="1900">1</line>
        <line lrx="536" lry="1933" ulx="518" uly="1920">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1262" type="textblock" ulx="902" uly="529">
        <line lrx="1912" lry="628" ulx="911" uly="529">dens: Ecce dedi vobis omnez</line>
        <line lrx="1909" lry="703" ulx="913" uly="619">herbam afferentem ſemen ſu</line>
        <line lrx="1905" lry="812" ulx="911" uly="716">per terram:⁊ vniuerſa ligna</line>
        <line lrx="1909" lry="899" ulx="908" uly="803">que habent i ſemetipſis ſemẽ</line>
        <line lrx="1910" lry="1056" ulx="904" uly="895">eʒ generis ſui vt ſint vobis ĩ</line>
        <line lrx="1907" lry="1068" ulx="906" uly="987">eſcã ⁊ cũctis animãtibꝰ t᷑re oĩ</line>
        <line lrx="1911" lry="1174" ulx="902" uly="1074">q; volucri celi.⁊ vniuerſis que</line>
        <line lrx="1907" lry="1262" ulx="906" uly="1165">mouẽt in tra ĩ ꝗbꝰ ẽ aia viuẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1341" type="textblock" ulx="854" uly="1256">
        <line lrx="1902" lry="1341" ulx="854" uly="1256">vt habeãt ad veſcendũ.Et fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1806" type="textblock" ulx="889" uly="1347">
        <line lrx="1910" lry="1441" ulx="889" uly="1347">ctum eſt ita. Miditq; deus cũ/</line>
        <line lrx="1906" lry="1529" ulx="901" uly="1439">cta que fecerat ⁊ erant valde</line>
        <line lrx="1901" lry="1626" ulx="905" uly="1528">bona.Et factũ eſt veſpe ⁊ ma</line>
        <line lrx="1907" lry="1715" ulx="902" uly="1618">ne dies ſextꝰ. Igitur pfecti ſi</line>
        <line lrx="1902" lry="1806" ulx="901" uly="1707">celi⁊ terra ⁊ oĩs oꝛnatꝰ eoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1896" type="textblock" ulx="906" uly="1798">
        <line lrx="1935" lry="1896" ulx="906" uly="1798">Cõpleuitq; deus die ſeptimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2978" type="textblock" ulx="901" uly="1890">
        <line lrx="1906" lry="1993" ulx="903" uly="1890">opus ſuũ quod fecerat.⁊ reꝗe</line>
        <line lrx="1895" lry="2072" ulx="902" uly="1979">uit die ſeptimo ab vniuerſo o</line>
        <line lrx="1870" lry="2165" ulx="901" uly="2071">pere quod patrarat.</line>
        <line lrx="1868" lry="2243" ulx="1520" uly="2162">Dꝛem?</line>
        <line lrx="1905" lry="2353" ulx="1155" uly="2256">6. Flectamus genua.</line>
        <line lrx="1459" lry="2418" ulx="904" uly="2342">Leuate</line>
        <line lrx="1908" lry="2526" ulx="1097" uly="2434">Eus qui mirabilit᷑ crea/</line>
        <line lrx="1909" lry="2608" ulx="1086" uly="2524">ſti hoiem ⁊ mirabiliꝰ reð</line>
        <line lrx="1901" lry="2708" ulx="907" uly="2612">miſti:da nobᷣ qͥs ↄ oblectamta</line>
        <line lrx="1909" lry="2807" ulx="902" uly="2704">peccati.mẽtis ratiõe pſiſtere.</line>
        <line lrx="1896" lry="2899" ulx="902" uly="2797">vt mereamur ad et᷑na gaudia</line>
        <line lrx="1452" lry="2978" ulx="901" uly="2889">puenire. Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="3518" type="textblock" ulx="897" uly="3063">
        <line lrx="1885" lry="3166" ulx="1090" uly="3063">De vero cũ ꝗngentoꝛũ</line>
        <line lrx="1896" lry="3255" ulx="1085" uly="3156">eſſet annoꝛũ genuit ſem</line>
        <line lrx="1897" lry="3345" ulx="901" uly="3249">cham ⁊ iaphet.Cũqʒ cepiſſẽt</line>
        <line lrx="1897" lry="3441" ulx="901" uly="3268">hoies mulripſiraft ſup terrã ⁊</line>
        <line lrx="1894" lry="3518" ulx="897" uly="3428">filias pcreaſſent vidłetes filij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="3618" type="textblock" ulx="901" uly="3519">
        <line lrx="1962" lry="3618" ulx="901" uly="3519">dei filias hominũ ꝙ eſſẽt pul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="3702" type="textblock" ulx="897" uly="3609">
        <line lrx="1895" lry="3702" ulx="897" uly="3609">chꝛe acceperũt ſibr vxoꝛes ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="1636" type="textblock" ulx="2008" uly="535">
        <line lrx="3037" lry="640" ulx="2043" uly="535">omnibꝰ quas elegerat. Bixit</line>
        <line lrx="3041" lry="734" ulx="2037" uly="633">quoqʒ deꝰ: Nõ ꝑmanebit ſps</line>
        <line lrx="3042" lry="824" ulx="2028" uly="722">meus in hoĩe in eternũ ꝗa ca/</line>
        <line lrx="3036" lry="920" ulx="2021" uly="811">ro eſt. Crũtqʒ dies illiꝰ cẽtum</line>
        <line lrx="3039" lry="1011" ulx="2026" uly="904">viginti annop. Gigantes autẽ</line>
        <line lrx="3038" lry="1084" ulx="2034" uly="992">erãt ſuꝑ terrã in diebus illis.</line>
        <line lrx="3036" lry="1183" ulx="2008" uly="1083">Poſt; aũt ingreſſi ſunt filij</line>
        <line lrx="3037" lry="1279" ulx="2035" uly="1175">dei ad filias hominũ.illeqʒ ge</line>
        <line lrx="3035" lry="1359" ulx="2035" uly="1263">nuer᷑̃t:iſti ſũt potẽtes a ſeculo</line>
        <line lrx="3035" lry="1442" ulx="2033" uly="1353">viri famoſi: Ridens aũt deus</line>
        <line lrx="3034" lry="1552" ulx="2032" uly="1445">ꝙ multa malitia holum eſſet</line>
        <line lrx="3034" lry="1636" ulx="2028" uly="1539">in t᷑ra ⁊ cũcta cogitatio coꝛdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="1827" type="textblock" ulx="1981" uly="1628">
        <line lrx="3031" lry="1741" ulx="1990" uly="1628">humani intenta eſſet ad malũ</line>
        <line lrx="3030" lry="1827" ulx="1981" uly="1733">omm tempoꝛe penituit euʒ ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="1996" type="textblock" ulx="2028" uly="1806">
        <line lrx="3030" lry="1912" ulx="2028" uly="1806">hoiem feciſſet in terra. Et pca</line>
        <line lrx="3024" lry="1996" ulx="2028" uly="1896">uens in futuꝑꝝ.⁊ tactus doloꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2172" type="textblock" ulx="1989" uly="1985">
        <line lrx="3029" lry="2097" ulx="1989" uly="1985">coꝛdiſ intriniecꝰ: Belebo ingt</line>
        <line lrx="3026" lry="2172" ulx="1991" uly="2078">hominẽ quẽ crean a facie tᷣre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="2907" type="textblock" ulx="2018" uly="2168">
        <line lrx="3026" lry="2264" ulx="2026" uly="2168">ab homine vſqʒ ad animantia</line>
        <line lrx="3029" lry="2353" ulx="2024" uly="2258">a reptili vſqʒ ad volucres celi</line>
        <line lrx="3020" lry="2451" ulx="2026" uly="2352">penitet eni me feciſſe eos:Hi</line>
        <line lrx="3015" lry="2548" ulx="2027" uly="2439">xitqʒ ad noe: Finis vniuerſe</line>
        <line lrx="3019" lry="2636" ulx="2023" uly="2532">carnis venit coꝛã me.repleta</line>
        <line lrx="3024" lry="2730" ulx="2018" uly="2621">eſt terra iniquitate a facie eoꝝ</line>
        <line lrx="3020" lry="2816" ulx="2024" uly="2709">⁊ ego diſperdam eos cũ terra</line>
        <line lrx="3076" lry="2907" ulx="2023" uly="2805">Fac tibi archam de lignis leui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="3071" type="textblock" ulx="1983" uly="2889">
        <line lrx="3022" lry="3004" ulx="1986" uly="2889">gatis. mãſiũculas ĩ archs faci</line>
        <line lrx="3023" lry="3071" ulx="1983" uly="2986">es. 7 bitumine linies intrinſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="3725" type="textblock" ulx="2003" uly="3075">
        <line lrx="3017" lry="3162" ulx="2018" uly="3075">cus ⁊ extrinſecus ⁊ ſic facies</line>
        <line lrx="3020" lry="3267" ulx="2018" uly="3167">eam. Trecentoꝛum cubito/</line>
        <line lrx="3019" lry="3357" ulx="2017" uly="3254">ꝛuum erit longitugo arche.</line>
        <line lrx="3016" lry="3438" ulx="2009" uly="3349">quinquaginta cnbitoꝛũ latitu</line>
        <line lrx="3015" lry="3533" ulx="2015" uly="3436">do ⁊ trigita cubitoꝝ altitude</line>
        <line lrx="3022" lry="3625" ulx="2018" uly="3526">eiꝰ. eneſtrq i archa facies 7</line>
        <line lrx="3014" lry="3725" ulx="2003" uly="3623">i cubito ↄſũmab ſũmitatẽ eiꝰ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Gi399_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1699" lry="3731" type="textblock" ulx="645" uly="551">
        <line lrx="1633" lry="640" ulx="647" uly="551">Oftium autẽ arche pones ex</line>
        <line lrx="1630" lry="730" ulx="645" uly="631">latere deoꝛſũ.Cenacula ⁊ tri</line>
        <line lrx="1630" lry="839" ulx="646" uly="720">ſtega facies ĩ ea. Ecce ego ad</line>
        <line lrx="1633" lry="918" ulx="645" uly="815">ducam diluuij aquas ſup t᷑raʒ</line>
        <line lrx="1634" lry="1003" ulx="648" uly="907">vt interſiciã omnẽ carnẽ in qᷓ</line>
        <line lrx="1633" lry="1112" ulx="652" uly="1003">ſpůͤs vite eſt ſubter celum</line>
        <line lrx="1643" lry="1196" ulx="650" uly="1088">vniuerſa que in terra ſunt cõ</line>
        <line lrx="1639" lry="1284" ulx="656" uly="1177">ſument. Ponãq; fedus meũ</line>
        <line lrx="1644" lry="1380" ulx="657" uly="1271">tecum. Et ingꝛedieris archaʒ</line>
        <line lrx="1669" lry="1465" ulx="661" uly="1355">tu ⁊ filij tui.vxoꝛ tua ⁊ vxoꝛeſ</line>
        <line lrx="1648" lry="1559" ulx="660" uly="1461">filioꝛum tuoꝝ tecũ.Et ex cun</line>
        <line lrx="1655" lry="1641" ulx="661" uly="1538">ctis animantibus vniuerſe cã</line>
        <line lrx="1661" lry="1730" ulx="664" uly="1634">nis bina  bina induces in ar/</line>
        <line lrx="1672" lry="1823" ulx="660" uly="1720">chã vt viuãt tecũ.maſculini ſe</line>
        <line lrx="1662" lry="1922" ulx="665" uly="1814">xus ⁊ feminini. De volucribꝰ</line>
        <line lrx="1659" lry="2020" ulx="667" uly="1908">iuxta genus ſuum ? de iumen</line>
        <line lrx="1664" lry="2108" ulx="669" uly="1999">tis in genere ſuo.⁊ ex omni re</line>
        <line lrx="1662" lry="2200" ulx="667" uly="2086">ptili terre ſecũdũ genus ſuuʒ</line>
        <line lrx="1656" lry="2281" ulx="674" uly="2176">bina de omnibꝰ ingredient te</line>
        <line lrx="1672" lry="2375" ulx="669" uly="2266">cum vt poſſint vinere. Tolles</line>
        <line lrx="1676" lry="2475" ulx="668" uly="2362">igitur tecũ ex omibꝰ eſcis que</line>
        <line lrx="1673" lry="2558" ulx="673" uly="2455">mandi poſſunt ⁊ cõpoꝛtabis</line>
        <line lrx="1671" lry="2668" ulx="674" uly="2540">apud te ⁊ erũt tam tibi q; illis</line>
        <line lrx="1672" lry="2742" ulx="675" uly="2645">in cibum. Fecit ergo noe que</line>
        <line lrx="1673" lry="2835" ulx="679" uly="2731">pꝛeceperat illi deus. Eratq;</line>
        <line lrx="1676" lry="2907" ulx="681" uly="2815">ſexcentoꝛum annoꝛum quãdo</line>
        <line lrx="1674" lry="3008" ulx="681" uly="2907">dilunij aque inundauerũt ſuꝑ</line>
        <line lrx="1678" lry="3097" ulx="686" uly="2999">terrã. Rupti ſunt autẽ omẽs</line>
        <line lrx="1683" lry="3193" ulx="684" uly="3095">fontes abyſſi magne.⁊ catara</line>
        <line lrx="1685" lry="3281" ulx="685" uly="3175">cte celi apte ſunt.⁊ facta ẽ plu</line>
        <line lrx="1686" lry="3373" ulx="688" uly="3270">uia ſuper terraʒ quadraginta</line>
        <line lrx="1691" lry="3460" ulx="652" uly="3358">diebꝰ? 7 quadraginta noctibꝰ.</line>
        <line lrx="1691" lry="3561" ulx="690" uly="3445">In articulo diei illiꝰ ingreſſ⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="3635" ulx="693" uly="3535">eſt noe. ſem. chaʒ ⁊ iaphet filü</line>
        <line lrx="1699" lry="3731" ulx="689" uly="3626">eius vxoꝛ illiꝰ ⁊ vxoꝛes filioꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="3157" type="textblock" ulx="1737" uly="518">
        <line lrx="2725" lry="684" ulx="1738" uly="518">eius eum eo in archam ſpd 2</line>
        <line lrx="2717" lry="719" ulx="1737" uly="611">omne animal cðʒ gen? ſuum</line>
        <line lrx="2735" lry="797" ulx="1742" uly="700">vniuerſaqʒ iuments in genei</line>
        <line lrx="2755" lry="887" ulx="1740" uly="791">ſuo.õe qð meuet᷑ ſuꝑ terrã i</line>
        <line lrx="2736" lry="997" ulx="1740" uly="879">genere ſuo cunctügʒ vo anle</line>
        <line lrx="2735" lry="1079" ulx="1745" uly="973">ſcoõm genꝰ ſuũ. Poꝛꝛo archa</line>
        <line lrx="2736" lry="1162" ulx="1749" uly="1074">ferebat᷑ ſuꝑ aquas.⁊ aque pꝛe</line>
        <line lrx="2737" lry="1249" ulx="1751" uly="1161">ualuerũt nimis ſu er terram</line>
        <line lrx="2741" lry="1355" ulx="1762" uly="1252">Dptiqʒ ſunt omnes montes</line>
        <line lrx="2741" lry="1434" ulx="1755" uly="1332">excelñi ſᷣ vniuerſo celo.Qui</line>
        <line lrx="2748" lry="1521" ulx="1746" uly="1427">decim cubitis altioꝛ ſuit aqua</line>
        <line lrx="2748" lry="1627" ulx="1771" uly="1527">ſuper montes quos oꝑuerat</line>
        <line lrx="2750" lry="1710" ulx="1770" uly="1605">Conſumptaqʒ eſt oĩs caro ã</line>
        <line lrx="2752" lry="1799" ulx="1756" uly="1696">mouebat᷑ ſuper terram volu/</line>
        <line lrx="2761" lry="1885" ulx="1759" uly="1792">crũ animantiũ.beſtia x.oĩnʒzqʒ</line>
        <line lrx="2764" lry="1988" ulx="1770" uly="1876">reptiliũ que reptãt ſuꝑ terrã</line>
        <line lrx="2769" lry="2063" ulx="1772" uly="1971">KRemãſit autem ſolus nee ⁊ 9</line>
        <line lrx="2777" lry="2155" ulx="1772" uly="2057">cum eo erãt in archa. Obti/</line>
        <line lrx="2771" lry="2257" ulx="1775" uly="2165">nuerũtqʒ aque terraʒ centuʒ</line>
        <line lrx="2775" lry="2356" ulx="1775" uly="2237">ꝗqnquaginta diebus. Recoꝛda</line>
        <line lrx="2782" lry="2428" ulx="1779" uly="2333">tus aũt dñs noe cũctoꝛũqʒ aĩ/</line>
        <line lrx="2773" lry="2519" ulx="1778" uly="2430">mant iũ ⁊ omniũ iumentoꝛum</line>
        <line lrx="2779" lry="2623" ulx="1789" uly="2508">que erant cum eo in archa ad</line>
        <line lrx="2785" lry="2709" ulx="1779" uly="2601">duxit ſpm ſuper terram ⁊ imi</line>
        <line lrx="2785" lry="2798" ulx="1779" uly="2690">nute ſunt aque.⁊ clanñ ſunt fõ</line>
        <line lrx="2782" lry="2898" ulx="1782" uly="2790">tes abyſſi ⁊ cataracte celi.⁊ ꝓ</line>
        <line lrx="2790" lry="2981" ulx="1785" uly="2881">hibite ſunt plunie ð celo. Re/</line>
        <line lrx="2785" lry="3072" ulx="1791" uly="2967">uerſeqʒ ſi aque ð terra eutes</line>
        <line lrx="2789" lry="3157" ulx="1784" uly="3055"> redeũtes.⁊ ceperunt minui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="3263" type="textblock" ulx="1795" uly="3153">
        <line lrx="2802" lry="3263" ulx="1795" uly="3153">pꝰ cẽtũ quadragita dies.ape/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="3334" type="textblock" ulx="1794" uly="3244">
        <line lrx="2787" lry="3334" ulx="1794" uly="3244">riens noe feneſtrã arche qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="3713" type="textblock" ulx="1794" uly="3324">
        <line lrx="2797" lry="3425" ulx="1794" uly="3324">fecerat. dimiſit coꝛuum. Qui</line>
        <line lrx="2799" lry="3534" ulx="1810" uly="3432">egꝛediebatur ⁊ non reuerte⸗</line>
        <line lrx="2798" lry="3618" ulx="1806" uly="3513">bat᷑ donec ſiccarẽt aq ſuꝑ tr</line>
        <line lrx="2802" lry="3713" ulx="1802" uly="3601">Emiſſit quoqʒ colũbã poſt eũñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3714" type="textblock" ulx="3189" uly="686">
        <line lrx="3626" lry="805" ulx="3221" uly="686">iriſet iienmn</line>
        <line lrx="3626" lry="901" ulx="3220" uly="775">is rverſaeſt utübn⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="999" ulx="3216" uly="878">Apeenieritſih e</line>
        <line lrx="3626" lry="1078" ulx="3215" uly="979">leni Eticdhmn</line>
        <line lrx="3626" lry="1182" ulx="3218" uly="1059">berſammmltnmdi</line>
        <line lrx="3620" lry="1278" ulx="3224" uly="1158">Pennsame n nt</line>
        <line lrx="3626" lry="1356" ulx="3226" uly="1259">õ</line>
        <line lrx="3626" lry="1464" ulx="3226" uly="1352">crarha Aihr</line>
        <line lrx="3626" lry="1549" ulx="3219" uly="1453">neſe ismi</line>
        <line lrx="3626" lry="1644" ulx="3217" uly="1545">writidnus folſenar ir</line>
        <line lrx="3626" lry="1734" ulx="3217" uly="1643">lelext ergoeata</line>
        <line lrx="3626" lry="1831" ulx="3219" uly="1726">Ape ſipteni nenm</line>
        <line lrx="3626" lry="1916" ulx="3220" uly="1822">ſichilonins ſeern Nn</line>
        <line lrx="3626" lry="2006" ulx="3213" uly="1911">Aljatenimt oii x</line>
        <line lrx="3626" lry="2090" ulx="3207" uly="2008">ylmexrſi am Lan</line>
        <line lrx="3608" lry="2182" ulx="3202" uly="2103">wckitdisalwede</line>
        <line lrx="3626" lry="2292" ulx="3201" uly="2198">EHreceredencham t m</line>
        <line lrx="3626" lry="2390" ulx="3202" uly="2291">mifüete ſten</line>
        <line lrx="3622" lry="2486" ulx="3206" uly="2383">onütam Cmen nin</line>
        <line lrx="3623" lry="2580" ulx="3211" uly="2476">ae inn ol rian</line>
        <line lrx="3625" lry="2678" ulx="3203" uly="2573">emnwwurlb' zac</line>
        <line lrx="3623" lry="2764" ulx="3198" uly="2673">57 Mierfsretl r</line>
        <line lrx="3621" lry="2861" ulx="3196" uly="2755">Uunk ſeniti ri</line>
        <line lrx="3616" lry="2959" ulx="3193" uly="2845">Painiiſnicrin</line>
        <line lrx="3597" lry="3199" ulx="3192" uly="3022">etehnmtſchenn</line>
        <line lrx="3606" lry="3244" ulx="3220" uly="3148">EUgd proes flrie</line>
        <line lrx="3600" lry="3427" ulx="3189" uly="3309">Niming epnlng</line>
        <line lrx="3563" lry="3518" ulx="3316" uly="3431">;gen ſaid</line>
        <line lrx="3597" lry="3663" ulx="3189" uly="3526">eike * fKemn</line>
        <line lrx="3596" lry="3714" ulx="3235" uly="3615">Irne donnor iolind.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Gi399_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="523" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="502" lry="935" ulx="0" uly="844">An erinn,</line>
        <line lrx="504" lry="1027" ulx="0" uly="916">mi We rrkiſdt</line>
        <line lrx="512" lry="1207" ulx="0" uly="1124">i nimiTN</line>
        <line lrx="517" lry="1315" ulx="0" uly="1223">rc Ore</line>
        <line lrx="521" lry="1493" ulx="0" uly="1418">Bac natetri</line>
        <line lrx="520" lry="1615" ulx="0" uly="1515">urti r</line>
        <line lrx="519" lry="1698" ulx="0" uly="1605">ñ</line>
        <line lrx="523" lry="1789" ulx="0" uly="1711">t mNN G</line>
        <line lrx="523" lry="2085" ulx="0" uly="1978">——õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="3746" type="textblock" ulx="832" uly="567">
        <line lrx="1897" lry="671" ulx="890" uly="567">vt videret ſi iam ceſſaſtent aqᷓ</line>
        <line lrx="1889" lry="761" ulx="897" uly="660">ſupꝑ faciem terre. Que cuʒ nõ</line>
        <line lrx="1906" lry="852" ulx="893" uly="750">iueniſſet vbi requieſceret peſ</line>
        <line lrx="1887" lry="933" ulx="895" uly="845">eiꝰ.reuerſa eſt ad eũ in archã</line>
        <line lrx="1887" lry="1034" ulx="885" uly="937">Aque eni erãt ſuꝑ vniuerſam</line>
        <line lrx="1889" lry="1127" ulx="883" uly="1025">terrã. Extẽditqʒ manũ ⁊ app/</line>
        <line lrx="1884" lry="1212" ulx="885" uly="1115">henſam intulit in archã. Ex/</line>
        <line lrx="1881" lry="1306" ulx="884" uly="1209">pectatis autẽ vltra ſeptẽ die/</line>
        <line lrx="1882" lry="1387" ulx="882" uly="1299">bus alijs rurſũ dimifit colũbã</line>
        <line lrx="1876" lry="1488" ulx="881" uly="1391">ex archa.·At illa venit ad euʒ</line>
        <line lrx="1876" lry="1575" ulx="872" uly="1478">ad veſpe ã poꝛtãs ramũ oliue</line>
        <line lrx="1868" lry="1675" ulx="873" uly="1570">virẽtidus folijs in oꝛe ſuo. In</line>
        <line lrx="1871" lry="1760" ulx="872" uly="1660">tellexit ergo noe ꝙ ceſſaſſent</line>
        <line lrx="1867" lry="1851" ulx="871" uly="1743">aque ſuꝑ terrã.Expectauitq;</line>
        <line lrx="1865" lry="1924" ulx="871" uly="1844">nichilominus ſeptem diebus</line>
        <line lrx="1866" lry="2017" ulx="869" uly="1932">alijs.⁊ emiſit colũbã.Que nõ</line>
        <line lrx="1859" lry="2110" ulx="866" uly="2023">E vltra reuerſa ad eum. Locu</line>
        <line lrx="1814" lry="2208" ulx="863" uly="2113">tus eſt qt dñs ad noe dicens:</line>
        <line lrx="1861" lry="2297" ulx="863" uly="2204">Egredere de archa tu ⁊ vxoe</line>
        <line lrx="1861" lry="2393" ulx="860" uly="2295">tua ⁊ filij tui ⁊ vxoꝛes filioꝛuʒ</line>
        <line lrx="1853" lry="2470" ulx="859" uly="2386">tuoꝛũ tecum. Cuncta animan</line>
        <line lrx="1858" lry="2568" ulx="866" uly="2473">tia que ſunt apud te ex oĩ car</line>
        <line lrx="1858" lry="2662" ulx="855" uly="2565">ne.tam in volat.libꝰ qᷓ; in beſti</line>
        <line lrx="1855" lry="2754" ulx="852" uly="2653">is.ᷣ vniuerſis reptilibꝰ quejre</line>
        <line lrx="1855" lry="2853" ulx="852" uly="2748">ptant ſuꝑ terrã.educ tecũ ⁊ ĩ</line>
        <line lrx="1844" lry="2933" ulx="851" uly="2836">gredimini ſuꝑ terrã. Creſcite</line>
        <line lrx="1842" lry="3038" ulx="849" uly="2927">T multip icamini ſuꝑ eã.Egre</line>
        <line lrx="1832" lry="3114" ulx="849" uly="3013">ſ eſt ergo noe ⁊ filij eins ⁊ v/</line>
        <line lrx="1838" lry="3205" ulx="848" uly="3107">xoꝛ illius.⁊ vxoꝛes ſilioꝛũ eiꝰ</line>
        <line lrx="1826" lry="3281" ulx="844" uly="3197">cum eo. Sed ⁊ omnia animan</line>
        <line lrx="1831" lry="3387" ulx="842" uly="3287">tia iumẽta ⁊ reptilia qꝗͥ reptãt</line>
        <line lrx="1823" lry="3481" ulx="841" uly="3373">ſug terrã ſcðʒ genꝰ ſuũ de ar</line>
        <line lrx="1827" lry="3551" ulx="838" uly="3469">cha egreſſa ſt. Edificauit aũt</line>
        <line lrx="1824" lry="3641" ulx="836" uly="3560">noe altare domino ⁊ tollẽs de</line>
        <line lrx="1827" lry="3746" ulx="832" uly="3650">cunctiſ ꝑecoꝛibus ⁊ volncribꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1951" type="textblock" ulx="1977" uly="575">
        <line lrx="2991" lry="669" ulx="2002" uly="575">mũdis obtulit holocauſta ſuꝑ</line>
        <line lrx="2959" lry="774" ulx="1995" uly="670">altare dño.Odoꝛatuſqʒ ẽ dñ</line>
        <line lrx="2986" lry="853" ulx="1995" uly="759">odoꝛem ſuauitatis. Oꝛemus.</line>
        <line lrx="2758" lry="954" ulx="1999" uly="850">Flectamus genua. Ze.</line>
        <line lrx="2989" lry="1032" ulx="2043" uly="950">Eus incõmutabi is vir/</line>
        <line lrx="2984" lry="1141" ulx="2115" uly="1037">tus ⁊ lumẽ et᷑nũ:reſpice</line>
        <line lrx="2985" lry="1237" ulx="1993" uly="1125">ꝓpitius ad totius eccleſie tue</line>
        <line lrx="2985" lry="1317" ulx="1995" uly="1216">mirabile ſacramẽtũ ⁊ opꝰ ſa/</line>
        <line lrx="2983" lry="1410" ulx="1987" uly="1305">lutis humane ꝑpetue diſpoſi⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="1503" ulx="1983" uly="1401">tionis effectutranꝗlliꝰ opare</line>
        <line lrx="2976" lry="1600" ulx="1984" uly="1488">totuſqʒ mundꝰ expiat᷑ ⁊ vide</line>
        <line lrx="2981" lry="1688" ulx="1979" uly="1585">at deiecta erigi inneterata re/</line>
        <line lrx="2976" lry="1774" ulx="1984" uly="1677">nouari.⁊ per ipſum redire oĩa</line>
        <line lrx="2967" lry="1871" ulx="1977" uly="1763">in itegum a quo ſumpſere pᷣn</line>
        <line lrx="2239" lry="1951" ulx="1977" uly="1871">cpiu. ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="3766" type="textblock" ulx="1939" uly="2035">
        <line lrx="2966" lry="2138" ulx="2173" uly="2035">N diebus illis: Tempta</line>
        <line lrx="2965" lry="2210" ulx="2172" uly="2135">unt deus abꝛaham 1 di</line>
        <line lrx="2965" lry="2300" ulx="1976" uly="2211">xit ad eum: Abꝛaham abꝛa/</line>
        <line lrx="2963" lry="2392" ulx="1977" uly="2305">ham. Et ille rrñdit. adſum At</line>
        <line lrx="2959" lry="2499" ulx="1974" uly="2392">ille: Tolle filiũ tuũ vnigenitũ</line>
        <line lrx="2958" lry="2585" ulx="1976" uly="2489">quẽ diligis yſaac.⁊ vade i ter</line>
        <line lrx="2957" lry="2666" ulx="1976" uly="2581">raʒ vi ſionis ⁊ offeres eum ibi</line>
        <line lrx="2938" lry="2766" ulx="1968" uly="2667">in holocauſtũ ſuꝑ vnũ mõtiũ</line>
        <line lrx="2955" lry="2860" ulx="1964" uly="2760">quẽ monſtrauero tibi: Igitur</line>
        <line lrx="2950" lry="2949" ulx="1963" uly="2851">abꝛaham de nocte pſurgens:</line>
        <line lrx="2948" lry="3045" ulx="1957" uly="2936">ſtrauit aſinũ ſuũ:ducens ſecũ</line>
        <line lrx="2945" lry="3118" ulx="1959" uly="3033">duos iuuenes. 1 pſaac filium</line>
        <line lrx="2947" lry="3222" ulx="1955" uly="3117">ſuũ.Cumqʒ cõcidiſſet ligna ĩ</line>
        <line lrx="2944" lry="3310" ulx="1950" uly="3207">holocauſtũ.abijt ad locũ queʒ</line>
        <line lrx="2942" lry="3391" ulx="1945" uly="3295">pceperat ei deus. Die aũt t tio</line>
        <line lrx="2942" lry="3490" ulx="1939" uly="3388">eleuat oculis.vidit locũ ꝓcul</line>
        <line lrx="2938" lry="3581" ulx="1939" uly="3483">Dixitq; ad pueroſ.ſuoſ.Exꝑe</line>
        <line lrx="2935" lry="3672" ulx="1940" uly="3575">ctate hic cũ afino:ego ⁊ puer</line>
        <line lrx="2928" lry="3766" ulx="1941" uly="3661">illucuſq; ꝓperantes. Poſtq;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Gi399_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1627" lry="1667" type="textblock" ulx="561" uly="564">
        <line lrx="1613" lry="650" ulx="600" uly="564">adoꝛauerimus reuertemur ad</line>
        <line lrx="1603" lry="763" ulx="561" uly="660">vos. Tulit quoq; ligna holoca</line>
        <line lrx="1606" lry="846" ulx="610" uly="749">uſti ⁊ ipoſuit ſuꝑ yſaac filiũ ſu</line>
        <line lrx="1608" lry="950" ulx="608" uly="840">uʒ. Ipe vo poꝛtabat i manibꝰ</line>
        <line lrx="1611" lry="1031" ulx="607" uly="931">ſuis ignẽ ⁊ gladinʒ. Cũq; duo</line>
        <line lrx="1612" lry="1123" ulx="613" uly="1020">pgerent ſumul dixit yſaac pfri</line>
        <line lrx="1609" lry="1203" ulx="615" uly="1109">ſuo: Mater mi. At ille re ſpon</line>
        <line lrx="1621" lry="1292" ulx="614" uly="1202">dit.Quid vis fili mi? Ecce igꝗt</line>
        <line lrx="1622" lry="1398" ulx="616" uly="1292">ignis ⁊ ligna. vbi ẽ victima ho</line>
        <line lrx="1624" lry="1483" ulx="614" uly="1384">locauſti: Dixit abꝛaha:Heus</line>
        <line lrx="1627" lry="1576" ulx="620" uly="1465">ꝓuidebit ſibi victimã holocau</line>
        <line lrx="1624" lry="1667" ulx="626" uly="1567">ſti fuli mi. Pergebãt ergo pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1747" type="textblock" ulx="630" uly="1651">
        <line lrx="1666" lry="1747" ulx="630" uly="1651">riter venerũtq; ad locũ quẽʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="3737" type="textblock" ulx="630" uly="1746">
        <line lrx="1630" lry="1838" ulx="630" uly="1746">oſtenderat ei deus. In quo e⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1930" ulx="632" uly="1831">diſicauit altare ⁊ deſuꝑ ligna</line>
        <line lrx="1630" lry="2025" ulx="632" uly="1920">cõpoſuit Cũq; colligaſſet yſa/</line>
        <line lrx="1626" lry="2116" ulx="636" uly="2010">ac filiũ ſuũ poſuit eũ in altare</line>
        <line lrx="1629" lry="2207" ulx="638" uly="2101">ſupſtruẽ lignoꝛum.E xtẽditq;</line>
        <line lrx="1632" lry="2290" ulx="640" uly="2194">manũ ⁊ arripuit gladiũ.vt im</line>
        <line lrx="1629" lry="2386" ulx="644" uly="2285">molaret filiuʒ ſuũ.Et ecce an</line>
        <line lrx="1633" lry="2480" ulx="640" uly="2376">gelus dni de celo clamauit di⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2548" ulx="644" uly="2462">cens:Abꝛahã abꝛahã.Qui re</line>
        <line lrx="1631" lry="2657" ulx="651" uly="2554">ſpõdit.Adſuʒ.Dixitq; ei:Ne</line>
        <line lrx="1636" lry="2740" ulx="649" uly="2644">extẽdas manũ tuã ſuꝑ puerũ</line>
        <line lrx="1639" lry="2836" ulx="651" uly="2739">neq; facias illi ꝗcqᷓ;. Nunc co</line>
        <line lrx="1642" lry="2928" ulx="652" uly="2827">gnoui ꝙ timeas deũ.⁊ nõ peꝑ</line>
        <line lrx="1644" lry="3027" ulx="658" uly="2920">ciſti filio tuo vnigenito ꝑꝑ me</line>
        <line lrx="1643" lry="3093" ulx="661" uly="3003">Leuauit abꝛahã oculos.vidit</line>
        <line lrx="1646" lry="3198" ulx="658" uly="3101">q; poſt tergũ arietẽ inter ve/</line>
        <line lrx="1669" lry="3286" ulx="657" uly="3183">pꝛes herentẽ coꝛnibꝰ.Quẽ aſ</line>
        <line lrx="1649" lry="3367" ulx="667" uly="3277">ſumẽs obtulit holocauſtũ pꝛo</line>
        <line lrx="1654" lry="3463" ulx="663" uly="3366">filic. Appellauitq; nomen loci</line>
        <line lrx="1656" lry="3545" ulx="662" uly="3456">illius. dns videt. Unð vſq; ho</line>
        <line lrx="1657" lry="3629" ulx="666" uly="3547">die dicitur.ĩ mõte dñs videbit</line>
        <line lrx="1656" lry="3737" ulx="675" uly="3639">Vocauit aũt angelꝰ dñi abꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="647" type="textblock" ulx="1724" uly="532">
        <line lrx="2758" lry="647" ulx="1724" uly="532">ham ſcðdo de celo dicẽs: Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="743" type="textblock" ulx="1733" uly="649">
        <line lrx="2716" lry="743" ulx="1733" uly="649">memetip̃ʒ iuraui dicit dns qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="834" type="textblock" ulx="1718" uly="740">
        <line lrx="2722" lry="834" ulx="1718" uly="740">feciſti reʒ hanc ⁊ non peꝑciſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="1653" type="textblock" ulx="1728" uly="830">
        <line lrx="2715" lry="927" ulx="1732" uly="830">vnigenito filio tuo ꝑꝑ me.bñ/</line>
        <line lrx="2722" lry="1011" ulx="1728" uly="918">dicẽs bñdicã tibi:⁊ multiplica</line>
        <line lrx="2728" lry="1094" ulx="1734" uly="1007">bo ſemen tuũ ficut ſtellas celi</line>
        <line lrx="2728" lry="1191" ulx="1738" uly="1099"> velut arenaʒ que ẽ in littor̃</line>
        <line lrx="2726" lry="1292" ulx="1740" uly="1187">maris. Poſſi iebit ſemen tuũ</line>
        <line lrx="2731" lry="1386" ulx="1742" uly="1279">poꝛtas inimicoꝝ ſuoꝝ.⁊ bñdi/</line>
        <line lrx="2730" lry="1468" ulx="1743" uly="1373">cent᷑ in ſemĩie tuo oẽs gentes</line>
        <line lrx="2731" lry="1559" ulx="1741" uly="1460">fre.qꝛ obediſti voci mee. Re/</line>
        <line lrx="2733" lry="1653" ulx="1741" uly="1551">uerſuſq; ẽ abꝛahã ad pueros</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="1737" type="textblock" ulx="1744" uly="1639">
        <line lrx="2789" lry="1737" ulx="1744" uly="1639">ſuos.abierũtq; berſabee ſfum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="2471" type="textblock" ulx="1744" uly="1730">
        <line lrx="2736" lry="1832" ulx="1745" uly="1730">⁊ h abitauit ibi. Oremus. Sle</line>
        <line lrx="2736" lry="1925" ulx="1745" uly="1828">ctamus genua. Leuate. o.</line>
        <line lrx="2743" lry="2014" ulx="1927" uly="1912">Eꝰ fideliũ pr̃ ſũme ꝗ ĩ to</line>
        <line lrx="2739" lry="2099" ulx="1886" uly="2001">to oꝛbe terraꝑ ꝓmiſſio/</line>
        <line lrx="2758" lry="2187" ulx="1748" uly="2093">nis tue filios diffuſa adoptioĩſ</line>
        <line lrx="2739" lry="2293" ulx="1744" uly="2182">gra multiplicas.⁊ ꝑ paſchale</line>
        <line lrx="2751" lry="2373" ulx="1747" uly="2280">ſacr̃ʒʒ abꝛahã pueꝝ tuũ vniuer</line>
        <line lrx="2748" lry="2471" ulx="1749" uly="2365">ſaꝑ ſicut iuraſti gentiuz efficis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="2561" type="textblock" ulx="1750" uly="2456">
        <line lrx="2785" lry="2561" ulx="1750" uly="2456">patrem da populis tuis digne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="2759" type="textblock" ulx="1755" uly="2546">
        <line lrx="2746" lry="2665" ulx="1755" uly="2546">ad gratiaʒ tue vocationis in/</line>
        <line lrx="2684" lry="2759" ulx="1757" uly="2627">troire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3371" type="textblock" ulx="1753" uly="2817">
        <line lrx="2752" lry="2917" ulx="1952" uly="2817">N diebus illis: Factuʒ ẽ</line>
        <line lrx="2752" lry="3012" ulx="1943" uly="2912">ĩ vigilia matutina.⁊ ecce</line>
        <line lrx="2759" lry="3102" ulx="1765" uly="2999">reſpiciens dñs ſuper caſtra e⸗</line>
        <line lrx="2760" lry="3194" ulx="1762" uly="3092">gyptioꝛuʒ ꝑ columnaʒ ignis ⁊</line>
        <line lrx="2759" lry="3283" ulx="1766" uly="3184">nubis interfecit exercitum eo</line>
        <line lrx="2755" lry="3371" ulx="1753" uly="3280">ruʒ ⁊ ſubuertit rotas curruũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="3467" type="textblock" ulx="1770" uly="3356">
        <line lrx="2831" lry="3467" ulx="1770" uly="3356">ferebanturq; in ꝓfunduʒ.Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="3735" type="textblock" ulx="1767" uly="3444">
        <line lrx="2775" lry="3564" ulx="1767" uly="3444">xerũt ergo egyptij:Fugiamui</line>
        <line lrx="2758" lry="3650" ulx="1770" uly="3548">iſraelez. dñs eiʒ pugnat ꝓ eis</line>
        <line lrx="2767" lry="3735" ulx="1770" uly="3627">ↄtra nos.Et ait dñs ad moyſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2777" type="textblock" ulx="3193" uly="1386">
        <line lrx="3626" lry="1495" ulx="3214" uly="1386">ennit annsgen</line>
        <line lrx="3626" lry="1589" ulx="3212" uly="1484">igreſifweriner</line>
        <line lrx="3626" lry="1674" ulx="3235" uly="1567">nide ſupfurere ſin</line>
        <line lrx="3624" lry="1774" ulx="3206" uly="1609">— un⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1861" ulx="3212" uly="1769">lees erant i</line>
        <line lrx="3626" lry="1940" ulx="3209" uly="1851">dero1amita Li</line>
        <line lrx="3626" lry="2032" ulx="3203" uly="1949">dis inor ibi N a</line>
        <line lrx="3626" lry="2146" ulx="3197" uly="2044">cgnip nteme</line>
        <line lrx="3626" lry="2242" ulx="3193" uly="2135">monsſier</line>
        <line lrx="3626" lry="2338" ulx="3197" uly="2231">mümngnignierrrrn</line>
        <line lrx="3626" lry="2428" ulx="3200" uly="2334">dneds Dmmtg ir</line>
        <line lrx="3619" lry="2519" ulx="3204" uly="2417">dint eierit did r</line>
        <line lrx="3615" lry="2591" ulx="3204" uly="2513">ſſenoes Tic omm n</line>
        <line lrx="3626" lry="2705" ulx="3198" uly="2598">ſeſafii ſlcrmibrti:</line>
        <line lrx="3346" lry="2777" ulx="3193" uly="2708">diremnt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="3463" type="textblock" ulx="3184" uly="2787">
        <line lrx="3624" lry="2883" ulx="3190" uly="2787">Niogloleeni horar</line>
        <line lrx="3623" lry="2986" ulx="3187" uly="2887">it aMeſt peimm</line>
        <line lrx="3619" lry="3075" ulx="3187" uly="2969">tt geen ſer an</line>
        <line lrx="3615" lry="3168" ulx="3186" uly="3061">hinſannd. Rrdn</line>
        <line lrx="3610" lry="3263" ulx="3187" uly="3152">Momiitnbpei eun</line>
        <line lrx="3610" lry="3367" ulx="3186" uly="3255">Nitenlaboenn. De</line>
        <line lrx="3607" lry="3463" ulx="3184" uly="3357">lerens dellg dis unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="3618" type="textblock" ulx="3185" uly="3429">
        <line lrx="3569" lry="3532" ulx="3185" uly="3429">tl. Oenus Eienn⸗</line>
        <line lrx="3604" lry="3618" ulx="3186" uly="3463">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Gi399_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="483" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1148">
        <line lrx="478" lry="1241" ulx="0" uly="1148">rii</line>
        <line lrx="483" lry="1443" ulx="0" uly="1338">e nbrd</line>
        <line lrx="482" lry="1541" ulx="0" uly="1436">un irechint</line>
        <line lrx="483" lry="1719" ulx="0" uly="1629">Be rügir</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="1821" type="textblock" ulx="159" uly="1718">
        <line lrx="489" lry="1821" ulx="159" uly="1718">tdetä</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="458" lry="1920" ulx="0" uly="1821"> aman Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1990" type="textblock" ulx="0" uly="1939">
        <line lrx="88" lry="1990" ulx="0" uly="1939">E„</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2061" type="textblock" ulx="3" uly="2037">
        <line lrx="90" lry="2061" ulx="3" uly="2037">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2235">
        <line lrx="90" lry="2288" ulx="0" uly="2235">115</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2445" type="textblock" ulx="62" uly="2334">
        <line lrx="84" lry="2445" ulx="62" uly="2334">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="2001" type="textblock" ulx="221" uly="1907">
        <line lrx="493" lry="2001" ulx="221" uly="1907">igürf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1227" type="textblock" ulx="872" uly="494">
        <line lrx="1890" lry="608" ulx="898" uly="494">Extende manũ tuã ſuꝑ mare</line>
        <line lrx="1889" lry="697" ulx="901" uly="593">vt reuertãti aq ad egyptios ſu</line>
        <line lrx="1894" lry="788" ulx="891" uly="689">ꝑcurrus ⁊ egtes eoꝑ.Cuq; ex</line>
        <line lrx="1881" lry="872" ulx="897" uly="776">tendiſſet mopies manũ cõtra</line>
        <line lrx="1888" lry="960" ulx="895" uly="862">mare.reueriũ ẽ pᷣmo diluculo</line>
        <line lrx="1883" lry="1057" ulx="886" uly="953">ad prioꝛẽ locũ. Fugientibuſq;</line>
        <line lrx="1881" lry="1149" ulx="872" uly="1050">egyptus occurrerunt ad, 1 in</line>
        <line lrx="1881" lry="1227" ulx="904" uly="1137">noluit eos dñs in medijs flu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1330" type="textblock" ulx="869" uly="1228">
        <line lrx="1878" lry="1330" ulx="869" uly="1228">ctibus. Reuerſeq; ſut aque ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="3684" type="textblock" ulx="868" uly="1323">
        <line lrx="1882" lry="1417" ulx="885" uly="1323">coopuerũt currꝰ ⁊ egtes ↄcti</line>
        <line lrx="1880" lry="1514" ulx="886" uly="1411">exercitꝰ pharaõ s:ꝗ ſequẽtes</line>
        <line lrx="1877" lry="1607" ulx="888" uly="1499">ingreſſi fuerãt mare.nec vnꝰ</line>
        <line lrx="1873" lry="1762" ulx="876" uly="1593">n ſupfuit ex eis.Filij aũt</line>
        <line lrx="1886" lry="1779" ulx="932" uly="1681">rłꝑꝛe xert ꝑ mediũ ſicci marꝭ</line>
        <line lrx="1878" lry="1865" ulx="882" uly="1774">⁊ aque eis erant q̃ſi ꝓ nuro a</line>
        <line lrx="1882" lry="1959" ulx="877" uly="1864">de xtris ⁊ a ſiniſtris. Libauitq;</line>
        <line lrx="1879" lry="2033" ulx="877" uly="1957">dñs in die illo iſrael de manu</line>
        <line lrx="1898" lry="2143" ulx="876" uly="2045">egyptioꝑ ⁊ viderunt egyptioſ</line>
        <line lrx="1876" lry="2240" ulx="877" uly="2134">moꝛtuos ſuper littus maris.⁊</line>
        <line lrx="1873" lry="2322" ulx="882" uly="2227">manũ magnã quã exercuerat</line>
        <line lrx="1877" lry="2412" ulx="877" uly="2318">dñs ↄtra eos.Timuitq; pplus</line>
        <line lrx="1856" lry="2509" ulx="877" uly="2405">dñm ⁊ crediderũt dño ⁊ moy</line>
        <line lrx="1874" lry="2597" ulx="876" uly="2500">ſi ſeruo eiꝰ.Tũc cecinit mop/</line>
        <line lrx="1878" lry="2680" ulx="871" uly="2585">ſeſ ⁊ fiſlij iſr carmẽ hoc dño.⁊</line>
        <line lrx="1872" lry="2764" ulx="869" uly="2681">dixerunt: Tractꝰ. Cantemus</line>
        <line lrx="1870" lry="2866" ulx="873" uly="2768">dño glioſe eni honoꝛificatꝰ ẽ</line>
        <line lrx="1871" lry="2955" ulx="870" uly="2860">equu ⁊ aſcẽſoꝛẽ ꝓiecit ĩ mare</line>
        <line lrx="1869" lry="3044" ulx="874" uly="2950">adiutoꝛ ⁊ ꝓtectoꝛ factꝰ eſt mi</line>
        <line lrx="1866" lry="3142" ulx="870" uly="3040">hi in ſalutẽ. V. Hic ðs meꝰ ⁊</line>
        <line lrx="1861" lry="3224" ulx="874" uly="3133">bonoꝛif̃icabo eũ.deus patris</line>
        <line lrx="1866" lry="3306" ulx="874" uly="3224">mei ⁊ exaltabo eum. . Oñns</line>
        <line lrx="1862" lry="3401" ulx="868" uly="3312">conterens bella dũs nomen</line>
        <line lrx="1865" lry="3503" ulx="871" uly="3402">eſt illi. Oꝛemus. Flectamꝰ ge</line>
        <line lrx="1367" lry="3598" ulx="873" uly="3498">una Leuate</line>
        <line lrx="1866" lry="3684" ulx="1051" uly="3584">Eꝰ cuiꝰ ãtiqua miracula</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="1325" type="textblock" ulx="2004" uly="1225">
        <line lrx="2249" lry="1325" ulx="2004" uly="1225">nitudo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="683" type="textblock" ulx="2008" uly="493">
        <line lrx="2985" lry="576" ulx="2008" uly="493">etiã noſtrꝭ ſeculis coꝛꝛuſcare</line>
        <line lrx="2998" lry="683" ulx="2008" uly="589">ſẽtimꝰ.duʒ quod vni pplo a ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="775" type="textblock" ulx="1980" uly="680">
        <line lrx="2999" lry="775" ulx="1980" uly="680">ſecutione egyptiaca liverãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="1231" type="textblock" ulx="2005" uly="770">
        <line lrx="3000" lry="862" ulx="2008" uly="770">dextere tue potentia ↄtuuſti</line>
        <line lrx="3027" lry="963" ulx="2006" uly="859">id in ſalutẽ gentiũ ꝑ aquã re/</line>
        <line lrx="2997" lry="1049" ulx="2005" uly="951">generatiõis oꝑaris:pſta vt in</line>
        <line lrx="3001" lry="1141" ulx="2005" uly="1039">abꝛahe filios ⁊ in iſraeliticã di</line>
        <line lrx="2997" lry="1231" ulx="2005" uly="1130">gnitatẽ totiꝰ mũdi trãſeat ple</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="1596" type="textblock" ulx="2051" uly="1403">
        <line lrx="3000" lry="1504" ulx="2051" uly="1403">Ec eſt hereditas ſeruoꝝ</line>
        <line lrx="3002" lry="1596" ulx="2096" uly="1498">di 1 iuſticia eoꝑ apð me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="1670" type="textblock" ulx="2003" uly="1589">
        <line lrx="3000" lry="1670" ulx="2003" uly="1589">diẽ dñſ. Oẽs ſitieẽtes veite ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3680" type="textblock" ulx="1984" uly="1684">
        <line lrx="2996" lry="1778" ulx="2001" uly="1684">aqs ⁊ qꝗ nõ heẽtꝭ argẽtũ ꝓꝑate</line>
        <line lrx="2994" lry="1867" ulx="2001" uly="1769">emite ⁊ comedite:Aeite emi/</line>
        <line lrx="2989" lry="1957" ulx="2003" uly="1859">te abſq; argento.⁊ abiqʒ vlla</line>
        <line lrx="2994" lry="2031" ulx="1998" uly="1949">cõmutatione vinũ ⁊ lac. Qua</line>
        <line lrx="2999" lry="2139" ulx="2001" uly="2043">re appẽditꝭè argẽtũ nõ in pani</line>
        <line lrx="2996" lry="2226" ulx="2006" uly="2132">bus ⁊ la boꝛẽ veſtꝝ nõ ĩ ſaturi</line>
        <line lrx="2993" lry="2303" ulx="2003" uly="2222">tate: Audite audientes me 2</line>
        <line lrx="2996" lry="2392" ulx="1998" uly="2311">comedite bonum ⁊ de lectabit᷑</line>
        <line lrx="3005" lry="2514" ulx="1984" uly="2402">ĩ craſſ tudie aia vra. Inclina ce</line>
        <line lrx="2998" lry="2575" ulx="1994" uly="2495">aurem veſtram ⁊ veite ad me</line>
        <line lrx="2996" lry="2664" ulx="1996" uly="2586">audite ⁊ viuet aima vra. Et</line>
        <line lrx="2998" lry="2767" ulx="1995" uly="2676">feriã vobiſcũ pactũ ſẽpiternũ</line>
        <line lrx="3004" lry="2846" ulx="1999" uly="2766">miſericoꝛdias dauid fulel.Ec/</line>
        <line lrx="2998" lry="2952" ulx="1992" uly="2856">ce teſtẽ populis ðdi eũ.duceʒ</line>
        <line lrx="2993" lry="3050" ulx="2002" uly="2951">ac pꝛeceptoꝛem gentibus.c</line>
        <line lrx="2998" lry="3136" ulx="2000" uly="3042">ce gentes quas ne ſciebas vo/</line>
        <line lrx="2996" lry="3227" ulx="1989" uly="3137">cabis ⁊ gentes que non co no</line>
        <line lrx="2999" lry="3316" ulx="2001" uly="3220">uerunt te:ad te curret.ꝓpter</line>
        <line lrx="3000" lry="3390" ulx="1999" uly="3313">dominum deum tuum  ſan/</line>
        <line lrx="2992" lry="3496" ulx="2002" uly="3398">ctum iſrael quia gloꝛificauit</line>
        <line lrx="2990" lry="3571" ulx="1984" uly="3492">te. Querite dnm dum iuen ri</line>
        <line lrx="2977" lry="3680" ulx="1990" uly="3582">poteſt. iuocate eũ ou ꝓpe eſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Gi399_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1651" lry="1302" type="textblock" ulx="612" uly="486">
        <line lrx="1624" lry="584" ulx="628" uly="486">Berelinquat ipius viaʒ ſuam</line>
        <line lrx="1647" lry="676" ulx="619" uly="580">7 vir iniquꝰ cogitationes ſuaſ</line>
        <line lrx="1633" lry="774" ulx="614" uly="654">2a reuertat᷑ ad qm a miſerebi</line>
        <line lrx="1635" lry="855" ulx="635" uly="765">tur eius.⁊ ad deuʒ nruʒ quoni</line>
        <line lrx="1637" lry="957" ulx="612" uly="852">am mult? ẽ ad ignoſcẽdũ.Mõ</line>
        <line lrx="1636" lry="1055" ulx="617" uly="946">eniʒ cogitationes mee cogita</line>
        <line lrx="1644" lry="1135" ulx="613" uly="1052">tiones vre. neq; vie mee vie</line>
        <line lrx="1644" lry="1210" ulx="617" uly="1125">vre. dicit dñs. Qꝛ ficut exaltã</line>
        <line lrx="1651" lry="1302" ulx="645" uly="1214">tur celi a terra:nic exaltate ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1396" type="textblock" ulx="648" uly="1303">
        <line lrx="1703" lry="1396" ulx="648" uly="1303">vie mee a vijs vris.⁊ cogitatõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1860" type="textblock" ulx="624" uly="1396">
        <line lrx="1653" lry="1498" ulx="652" uly="1396">nes mee a cogitationibꝰ vĩis.</line>
        <line lrx="1656" lry="1586" ulx="654" uly="1488">Et qũo deſcẽdit hymbeꝛ ⁊ nix</line>
        <line lrx="1654" lry="1657" ulx="630" uly="1578">de celo ⁊ illuc vltra nõ reuer/</line>
        <line lrx="1655" lry="1771" ulx="624" uly="1664">titur. ſʒ iebꝛiat terrã ⁊ infudit</line>
        <line lrx="1661" lry="1860" ulx="659" uly="1756">eaʒ ⁊ germinare facit eã.⁊ dat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1941" type="textblock" ulx="634" uly="1847">
        <line lrx="1704" lry="1941" ulx="634" uly="1847">ſemen ſerẽti ⁊ panẽ comeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="3029" type="textblock" ulx="628" uly="1937">
        <line lrx="1655" lry="2035" ulx="641" uly="1937">ti ſic erit Ybum meu ꝗqð egre</line>
        <line lrx="1664" lry="2114" ulx="631" uly="2030">dietur de oꝛe meo: Dicit dñs</line>
        <line lrx="1669" lry="2217" ulx="636" uly="2120">omnipotens. Oremꝰ?. Flecta/</line>
        <line lrx="1562" lry="2310" ulx="670" uly="2218">mus genua. Leuate.ꝛatie</line>
        <line lrx="1669" lry="2397" ulx="875" uly="2300">Mnipotẽs ſempiterne</line>
        <line lrx="1674" lry="2494" ulx="628" uly="2393">UQVdeus. multiplica i hono</line>
        <line lrx="1678" lry="2588" ulx="658" uly="2482">reʒ nols tui qð pruʒ fidei ſpo/</line>
        <line lrx="1679" lry="2671" ulx="675" uly="2573">põdiſti. I ꝓmiſſiõis filios ſacꝛa</line>
        <line lrx="1678" lry="2767" ulx="645" uly="2662">gdoptione dilata: vt ꝗð poꝛes</line>
        <line lrx="1681" lry="2858" ulx="635" uly="2757">ſci non dubitauerũt futurũ.ec</line>
        <line lrx="1676" lry="2949" ulx="644" uly="2850">cleſia tua im ex parte cogno</line>
        <line lrx="1641" lry="3029" ulx="658" uly="2935">ſcat impletũ. Per. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="3665" type="textblock" ulx="574" uly="3113">
        <line lrx="1681" lry="3219" ulx="574" uly="3113">NQNcdiiſrl mãdata vite. au</line>
        <line lrx="1690" lry="3308" ulx="873" uly="3209">ribus pcipe vt ſcias pru</line>
        <line lrx="1687" lry="3400" ulx="692" uly="3291">dgentiã. Quid è iſrl ꝙ in terra</line>
        <line lrx="1686" lry="3485" ulx="691" uly="3388">inimicoꝑ es: Inueteraſti i fra</line>
        <line lrx="1688" lry="3579" ulx="694" uly="3474">aliena. coinqnatus es cũ mor/</line>
        <line lrx="1691" lry="3665" ulx="657" uly="3570">tuis.de putatꝰ es cũ his ꝗ ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="678" type="textblock" ulx="1719" uly="493">
        <line lrx="2716" lry="602" ulx="1719" uly="493">in inferno. Bereliquiſti fontẽ</line>
        <line lrx="2727" lry="678" ulx="1720" uly="587">ſapientie. Ha ⁊ ſi i via dei ãbu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="773" type="textblock" ulx="1712" uly="673">
        <line lrx="2729" lry="773" ulx="1712" uly="673">laſſes:habitaſſes vtiq; in pace</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="1404" type="textblock" ulx="1725" uly="763">
        <line lrx="2728" lry="869" ulx="1728" uly="763">ſupꝑ terrã. Diſce vbi ſit ſapien</line>
        <line lrx="2731" lry="959" ulx="1725" uly="859">tia. vbi fit virtus. vbi ſit pru/</line>
        <line lrx="2734" lry="1031" ulx="1731" uly="946">dentia. vbi fit iĩtellectus.vt ſci</line>
        <line lrx="2733" lry="1133" ulx="1745" uly="1034">as ſunul vbi fit longiturnitas</line>
        <line lrx="2735" lry="1211" ulx="1733" uly="1127">vite ⁊ victus.vbi fit lumẽ ocu</line>
        <line lrx="2742" lry="1322" ulx="1737" uly="1216">loꝛuʒ ⁊ pax.Nuis iuenit locuʒ</line>
        <line lrx="2741" lry="1404" ulx="1732" uly="1307">eius.⁊ quis introiuit in theſau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="1506" type="textblock" ulx="1727" uly="1398">
        <line lrx="2810" lry="1506" ulx="1727" uly="1398">ros eius: Abi ſuut pᷣncixes gẽ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="1678" type="textblock" ulx="1736" uly="1488">
        <line lrx="2745" lry="1594" ulx="1736" uly="1488">tiuʒ ⁊ qꝗ dñantur ſuper beſtias</line>
        <line lrx="2747" lry="1678" ulx="1744" uly="1577">que ſunt ſuꝑ terrã:Quii auꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="1767" type="textblock" ulx="1730" uly="1663">
        <line lrx="2742" lry="1767" ulx="1730" uly="1663">bus celi ludunt. qui argentum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2301" type="textblock" ulx="1741" uly="1760">
        <line lrx="2750" lry="1857" ulx="1741" uly="1760">theſaurizant.  auruʒ in quo ↄ</line>
        <line lrx="2766" lry="1955" ulx="1756" uly="1850">fidunt hoĩes ⁊ nõ eſt finis poſ</line>
        <line lrx="2750" lry="2043" ulx="1769" uly="1944">ſeſſonis eoꝑ. Qui argentum</line>
        <line lrx="2753" lry="2139" ulx="1764" uly="2033">ſabꝛicant ⁊ ſolliciti ſunt necẽ</line>
        <line lrx="2752" lry="2219" ulx="1748" uly="2125">inuentio operum illoꝛum. Et</line>
        <line lrx="2759" lry="2301" ulx="1749" uly="2213">tamen exterminati ſunt ⁊ ad iĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="2393" type="textblock" ulx="1743" uly="2303">
        <line lrx="2762" lry="2393" ulx="1743" uly="2303">feros deſcenderunt. Talij ĩ lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="3673" type="textblock" ulx="1750" uly="2392">
        <line lrx="2775" lry="2493" ulx="1766" uly="2392">cum eox ſurrexerũt. Juneneſ</line>
        <line lrx="2758" lry="2588" ulx="1750" uly="2487">viderunt lumena habitaueft</line>
        <line lrx="2764" lry="2672" ulx="1754" uly="2575">ſuper terram. Hiam aũt diſci</line>
        <line lrx="2760" lry="2764" ulx="1772" uly="2667">pline neſcierunt. neq; intelle/⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="2852" ulx="1770" uly="2759">xerũt ſemitas eius.neq; ſuſce</line>
        <line lrx="2761" lry="2946" ulx="1776" uly="2848">perunt eam fllij eoꝛũ. A facie</line>
        <line lrx="2772" lry="3042" ulx="1780" uly="2935">eoꝛum longe facta ẽ. Non eſt</line>
        <line lrx="2771" lry="3130" ulx="1770" uly="3030">audita in chanaam.neq; viſa ẽ</line>
        <line lrx="2770" lry="3221" ulx="1781" uly="3123">in theman. Filij quoq; agar ꝗ</line>
        <line lrx="2767" lry="3308" ulx="1762" uly="3210">exquiſierunt pꝛudẽtiaʒ que ð</line>
        <line lrx="2769" lry="3400" ulx="1784" uly="3308">terra ẽ.negociatoꝛes terre et</line>
        <line lrx="2767" lry="3485" ulx="1785" uly="3394">theman.  fabulatoꝛes ⁊ exꝗſi</line>
        <line lrx="2768" lry="3588" ulx="1783" uly="3483">toꝛes pꝛudentie ⁊ itelligentie</line>
        <line lrx="2767" lry="3673" ulx="1783" uly="3574">viã auũt ſapie neſcierunt.neq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3725" type="textblock" ulx="3181" uly="1287">
        <line lrx="3626" lry="1396" ulx="3189" uly="1287">nerennt pprerapent</line>
        <line lrx="3626" lry="1493" ulx="3181" uly="1377">qñ noͤhablenit ſpigi</line>
        <line lrx="3626" lry="1581" ulx="3187" uly="1462">mmt p ſͦnfnenis⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1677" ulx="3183" uly="1571">enditinceli attti</line>
        <line lrx="3552" lry="1771" ulx="3193" uly="1662">eänntenn denti⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1857" ulx="3192" uly="1764">tranſfretaumt nmr :m</line>
        <line lrx="3626" lry="1947" ulx="3193" uly="1851">citanulreiſipan emn</line>
        <line lrx="3626" lry="2040" ulx="3193" uly="1946">Hoetiur mier an</line>
        <line lrx="3622" lry="2135" ulx="3185" uly="2040">rpietſenm en Sj</line>
        <line lrx="3623" lry="2211" ulx="3185" uly="2134">ſitmiveriinouit ili tar</line>
        <line lrx="3623" lry="2327" ulx="3189" uly="2226">ſſtenpdennſn Quge⸗</line>
        <line lrx="3623" lry="2405" ulx="3195" uly="2320">kteninſenguend en</line>
        <line lrx="3626" lry="2515" ulx="3196" uly="2408">Adipleuteipecncng den</line>
        <line lrx="3617" lry="2595" ulx="3199" uly="2508">itceiobweintci nn</line>
        <line lrx="3581" lry="2687" ulx="3196" uly="2598">nore. Selenit decenu b</line>
        <line lrx="3626" lry="2788" ulx="3197" uly="2692">nenincſocis ſis tlmn</line>
        <line lrx="3626" lry="2885" ulx="3194" uly="2782">nt Docxe ſütt dirnirn</line>
        <line lrx="3624" lry="2979" ulx="3195" uly="2866">msEtluwrniteiciun</line>
        <line lrx="3626" lry="3077" ulx="3197" uly="2955">tnreqfentilis hrenn</line>
        <line lrx="3621" lry="3162" ulx="3197" uly="3061">fnöeſtnabiglignan</line>
        <line lrx="3615" lry="3274" ulx="3201" uly="3144">he nünent oin ni 5</line>
        <line lrx="3622" lry="3359" ulx="3200" uly="3232">lrer deir lirod en,</line>
        <line lrx="3572" lry="3453" ulx="3202" uly="3326">ſwtifldlen ſoo. 1*</line>
        <line lrx="3619" lry="3545" ulx="3214" uly="3437">Neni nſise 1ci doin,</line>
        <line lrx="3518" lry="3635" ulx="3207" uly="3529">Ne ſm Oenm</line>
        <line lrx="3622" lry="3676" ulx="3206" uly="3613">ne</line>
        <line lrx="3481" lry="3725" ulx="3244" uly="3633">Senm Leunte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Gi399_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="2056">
        <line lrx="115" lry="2108" ulx="0" uly="2056">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2206" type="textblock" ulx="30" uly="2166">
        <line lrx="106" lry="2206" ulx="30" uly="2166">K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="2067" type="textblock" ulx="518" uly="2060">
        <line lrx="520" lry="2067" ulx="518" uly="2060">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="2618" type="textblock" ulx="154" uly="2041">
        <line lrx="521" lry="2129" ulx="162" uly="2041">titiin iit</line>
        <line lrx="515" lry="2315" ulx="154" uly="2241">mwcEHtt</line>
        <line lrx="513" lry="2618" ulx="161" uly="2526">NECNINM</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="2898" type="textblock" ulx="89" uly="2810">
        <line lrx="505" lry="2898" ulx="89" uly="2810">K iras</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="3185" type="textblock" ulx="149" uly="2984">
        <line lrx="500" lry="3089" ulx="156" uly="2984">e lurili</line>
        <line lrx="484" lry="3185" ulx="149" uly="3087">nii απ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3249" type="textblock" ulx="805" uly="525">
        <line lrx="1852" lry="648" ulx="822" uly="525">meminerut ſemitax eius. O</line>
        <line lrx="1850" lry="737" ulx="829" uly="619">iſrlq; magna ẽ domus dei  ĩ</line>
        <line lrx="1841" lry="811" ulx="836" uly="711">gens locus poſſeſſionis eins.</line>
        <line lrx="1848" lry="921" ulx="839" uly="809">MWagnus ⁊ nõ habet cõſuma</line>
        <line lrx="1846" lry="1011" ulx="852" uly="891">tioneʒ excelſus ⁊ imẽſus.Ibi</line>
        <line lrx="1844" lry="1120" ulx="831" uly="978">fuerunt gigãtes noiati. illi qui</line>
        <line lrx="1827" lry="1181" ulx="820" uly="1075">ab initio fuerunt ſtatura ma/</line>
        <line lrx="1835" lry="1282" ulx="832" uly="1166">gna ſciẽtes bellů. Mõ hos ele</line>
        <line lrx="1834" lry="1360" ulx="824" uly="1257">git dñs.neq; viam diſcipline iĩ</line>
        <line lrx="1798" lry="1465" ulx="820" uly="1360">uenerunt ꝓpterea pierũtꝛ</line>
        <line lrx="1832" lry="1554" ulx="820" uly="1442">qm̃ nõ habuerũt ſapiaʒ.iterie</line>
        <line lrx="1829" lry="1644" ulx="836" uly="1532">runt ꝑp ſuã infipientiã. Quis</line>
        <line lrx="1828" lry="1724" ulx="824" uly="1618">aſcendit in celũ ⁊ accepit eã.</line>
        <line lrx="1826" lry="1800" ulx="824" uly="1709">eduxit eam de nubibꝰ. Quis</line>
        <line lrx="1822" lry="1889" ulx="830" uly="1802">tranſfretauit mare ⁊ inuenit</line>
        <line lrx="1825" lry="1999" ulx="812" uly="1890">eã ⁊ attulit eã ſuꝑ aux electũ:</line>
        <line lrx="1823" lry="2091" ulx="830" uly="1984">Nõ eſt qui ſciat viã eiꝰ.neq; ꝗ</line>
        <line lrx="1814" lry="2181" ulx="822" uly="2073">excogitet ſemitas eius. Sʒ ꝗ</line>
        <line lrx="1819" lry="2253" ulx="820" uly="2162">ſcit vniuerſa nouit illã ⁊ adiue</line>
        <line lrx="1825" lry="2362" ulx="823" uly="2255">nit eaʒ pꝛudẽtia ſua.Qui ꝑfe/</line>
        <line lrx="1814" lry="2450" ulx="815" uly="2343">cit terrã in ſempiterno tꝑe.et</line>
        <line lrx="1812" lry="2531" ulx="820" uly="2432">adipleuit eã pecudibus. Aoca</line>
        <line lrx="1810" lry="2617" ulx="824" uly="2523">uitq; eãᷓ ⁊ obaudiuit eũ in tre/</line>
        <line lrx="1808" lry="2707" ulx="819" uly="2616">moꝛe. Stelle aũt dederũt lu/</line>
        <line lrx="1805" lry="2798" ulx="822" uly="2708">men in cuſtodijs ſuis.⁊ letate</line>
        <line lrx="1798" lry="2890" ulx="814" uly="2797">lunt. Nocate ſüt ⁊ dixerũt:ad</line>
        <line lrx="1796" lry="2980" ulx="812" uly="2885">ſumus.Et luxerũt ei cũ iocun</line>
        <line lrx="1799" lry="3071" ulx="811" uly="2973">ditate ꝗ fecit illas. Hic ẽ dens</line>
        <line lrx="1796" lry="3161" ulx="805" uly="3066">nrt᷑ ⁊ nõ eſtimabit᷑ alius ad eum</line>
        <line lrx="1792" lry="3249" ulx="812" uly="3156">Hic adinuenit oẽm viã diſci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="3437" type="textblock" ulx="743" uly="3244">
        <line lrx="1791" lry="3353" ulx="743" uly="3244">pline ⁊ dedit illã iacob puero</line>
        <line lrx="1827" lry="3437" ulx="805" uly="3338">ſuo ⁊ iſrl dilecto ſuo. Pꝰ hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="3704" type="textblock" ulx="796" uly="3423">
        <line lrx="1788" lry="3540" ulx="802" uly="3423">ſuꝑ terrã viſus ẽ ⁊ cũ hoĩbus</line>
        <line lrx="1780" lry="3631" ulx="803" uly="3527">ↄuerſatus cẽ. Oꝛemus.lecta</line>
        <line lrx="1526" lry="3704" ulx="796" uly="3619">mus genua. Lenate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="933" type="textblock" ulx="1931" uly="553">
        <line lrx="2956" lry="665" ulx="1933" uly="553">Ens q eccſiaʒ tuã ſemp</line>
        <line lrx="2952" lry="755" ulx="2140" uly="649">gentiũ vocatione multi⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="848" ulx="1938" uly="730">plicas:oↄcede ꝓpitius. vt quoſ</line>
        <line lrx="2951" lry="933" ulx="1931" uly="827">aqua baptiſmat abluis.ↄtiua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="1291" type="textblock" ulx="1926" uly="915">
        <line lrx="2775" lry="1029" ulx="1926" uly="915">ptectiõe tuearis. p. Pr⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="1215" ulx="1943" uly="1067">N diebo illis: Facta  ſun</line>
        <line lrx="2937" lry="1291" ulx="1931" uly="1207"> per me manus dñi  edu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="1388" type="textblock" ulx="1901" uly="1277">
        <line lrx="2995" lry="1388" ulx="1901" uly="1277">xit me ĩ ſpũ dni.⁊ dimiſit me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="3188" type="textblock" ulx="1893" uly="1367">
        <line lrx="2931" lry="1546" ulx="1936" uly="1367">medio igenn plenus oſſi⸗</line>
        <line lrx="2934" lry="1576" ulx="1931" uly="1465">bus ⁊ circuůduxit me ꝑ ea in gy</line>
        <line lrx="2930" lry="1662" ulx="1933" uly="1554">ruʒ.Erãt aũt multa valde iu/</line>
        <line lrx="2921" lry="1750" ulx="1934" uly="1644">ꝑ faciẽ cũpi ficcaq; vehemen</line>
        <line lrx="2924" lry="1839" ulx="1932" uly="1737">ter. Et dixit ad me. Fili hoĩs</line>
        <line lrx="2936" lry="1917" ulx="1927" uly="1828">putas ne viuẽt oſſa iſta: E t di</line>
        <line lrx="2921" lry="2017" ulx="1925" uly="1915">xi:Oñe deus tu noſti. Et dixit</line>
        <line lrx="2918" lry="2100" ulx="1925" uly="2006">ad me:Aaticinare de oſſibus</line>
        <line lrx="2913" lry="2196" ulx="1921" uly="2095">iſtis ⁊ dices eis:Oſſa arida au</line>
        <line lrx="2909" lry="2280" ulx="1917" uly="2186">dite Ybũ dñi:hec dicit dñs ðs</line>
        <line lrx="2906" lry="2386" ulx="1915" uly="2276">oſſibus his:Ecce ego itromit</line>
        <line lrx="2908" lry="2467" ulx="1912" uly="2370">taʒ i vos ſpũʒ ⁊ viuetis.⁊ da/</line>
        <line lrx="2908" lry="2563" ulx="1907" uly="2457">bo ſuꝑ vos neruos ⁊ ſuccreſce</line>
        <line lrx="2907" lry="2657" ulx="1904" uly="2548">re faci ſuꝑ vos carnẽ ⁊ ſuper</line>
        <line lrx="2894" lry="2735" ulx="1905" uly="2642">extendã i vobis cutẽ:⁊ dabo</line>
        <line lrx="2893" lry="2839" ulx="1907" uly="2731">vobis ſpm̃ ⁊ viuetis ⁊ ſcietis</line>
        <line lrx="2894" lry="2929" ulx="1896" uly="2826">qꝛ ego dñs.Et ꝓphetaii ſicut</line>
        <line lrx="2888" lry="3017" ulx="1893" uly="2919">pꝛeceꝑat mihi.Factꝰ ẽ at ſoni</line>
        <line lrx="2883" lry="3106" ulx="1895" uly="3007">tus ꝓphetãte me.⁊ ecce ↄmo</line>
        <line lrx="2879" lry="3188" ulx="1896" uly="3094">tio.Et acceſſerũt oſſa ad oſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="3287" type="textblock" ulx="1862" uly="3184">
        <line lrx="2875" lry="3287" ulx="1862" uly="3184">vnũqðq; ad iuncturã ſuaʒ. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="3731" type="textblock" ulx="1871" uly="3272">
        <line lrx="2892" lry="3376" ulx="1889" uly="3272">vidi ⁊ ecce ſuꝑ ea nerui ⁊ car⸗</line>
        <line lrx="2899" lry="3460" ulx="1885" uly="3368">nes aſcẽderũt.⁊ extẽſa ẽ i eis</line>
        <line lrx="2866" lry="3556" ulx="1877" uly="3457">cutis deſuꝑ ⁊ ſpm̃ nõ hẽbant.</line>
        <line lrx="2864" lry="3638" ulx="1878" uly="3549">Et dixit ad me:Haticinare ad</line>
        <line lrx="2866" lry="3731" ulx="1871" uly="3639">ſpm vaticiare fili hois ⁊ dices</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Gi399_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1685" lry="752" type="textblock" ulx="664" uly="553">
        <line lrx="1685" lry="664" ulx="664" uly="553">ad ſpũm. Hec dicit dñs deus:</line>
        <line lrx="1678" lry="752" ulx="666" uly="642">A quatuoꝛ ventis veni ſpũs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="840" type="textblock" ulx="663" uly="730">
        <line lrx="1699" lry="840" ulx="663" uly="730"> inſuffia ſuꝑ interfecto  iſtoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="3471" type="textblock" ulx="673" uly="832">
        <line lrx="1680" lry="924" ulx="678" uly="832"> reuiuiſcant. Et pꝛophetaui</line>
        <line lrx="1695" lry="1025" ulx="692" uly="909">ſicut pꝛeceꝑat mihi. Et ingreſ</line>
        <line lrx="1683" lry="1109" ulx="690" uly="1012">ius ẽ in ea ſpũs ⁊ reuixerunt.</line>
        <line lrx="1689" lry="1201" ulx="691" uly="1104">1 ſteterũt ſupꝑ pedes luos ex/</line>
        <line lrx="1689" lry="1297" ulx="685" uly="1185">eꝛcitus grãdis nimis valde.Et</line>
        <line lrx="1685" lry="1386" ulx="683" uly="1274">dirit ad me. Fili hoĩs oſſa hec</line>
        <line lrx="1687" lry="1464" ulx="692" uly="1368">vVnuerſa domus iſrl ẽ. Ip di</line>
        <line lrx="1688" lry="1553" ulx="689" uly="1458">c unt:aruerunt oſſa nr̃a. perijt</line>
        <line lrx="1690" lry="1662" ulx="690" uly="1555">ſpes ma ⁊ abſciſi fumus.ppte</line>
        <line lrx="1690" lry="1735" ulx="695" uly="1658">rea vaticinare ⁊ dices ad eos</line>
        <line lrx="1690" lry="1835" ulx="699" uly="1739">Hec dicit dũs deus. Ecce ego</line>
        <line lrx="1691" lry="1930" ulx="688" uly="1817">aperiã tumulos vros ⁊ educã</line>
        <line lrx="1691" lry="2015" ulx="696" uly="1914">vos de ſepulchris vris pplus</line>
        <line lrx="1695" lry="2103" ulx="703" uly="2005">meus.⁊ inducaʒ vos in terraʒ</line>
        <line lrx="1696" lry="2193" ulx="700" uly="2093">iſrl. Et ſcietis qꝛ ego dñs cum</line>
        <line lrx="1707" lry="2290" ulx="702" uly="2180">aperuero ſepulchꝛavr̃a.⁊ edu</line>
        <line lrx="1697" lry="2373" ulx="704" uly="2276">xero vos de tumulis vfis po</line>
        <line lrx="1705" lry="2482" ulx="700" uly="2364">pulus meus.⁊ dedero ſpm me</line>
        <line lrx="1702" lry="2546" ulx="704" uly="2459">um in vobis. ⁊ vixeritis ⁊ reꝗ</line>
        <line lrx="1702" lry="2640" ulx="703" uly="2545">eſcere vos faciã:Dicit domn/⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2742" ulx="673" uly="2631">nus omipotens. Oremus. Fle</line>
        <line lrx="1612" lry="2840" ulx="707" uly="2738">tamus genua. Leuate.Ore</line>
        <line lrx="1706" lry="2921" ulx="915" uly="2815">Eus ꝗ nos ad celebran/</line>
        <line lrx="1705" lry="3012" ulx="928" uly="2909">duʒ paſchale ſacramen</line>
        <line lrx="1712" lry="3103" ulx="708" uly="2997">tuʒ vtriuſq; teſtamẽti paginis</line>
        <line lrx="1712" lry="3183" ulx="713" uly="3083">inſtruis. da nobis intelligẽ mi</line>
        <line lrx="1715" lry="3280" ulx="715" uly="3177">ſericoꝛdiaʒ tuã.vt ex ꝑceptiõe</line>
        <line lrx="1717" lry="3383" ulx="709" uly="3270">pꝛeſentiuʒ munerum firma ſit</line>
        <line lrx="1529" lry="3471" ulx="717" uly="3368">exxectatio futuroruʒ. ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="3649" type="textblock" ulx="885" uly="3521">
        <line lrx="1712" lry="3649" ulx="885" uly="3521">Ppꝛehendẽt ſeptẽ mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3722" type="textblock" ulx="902" uly="3627">
        <line lrx="1753" lry="3722" ulx="902" uly="3627">lieres virũ vnũ ĩ die illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="714" type="textblock" ulx="1768" uly="519">
        <line lrx="2784" lry="647" ulx="1768" uly="519">dicẽtes: Panẽ nrum comede</line>
        <line lrx="2784" lry="714" ulx="1800" uly="624">mus. veſtimẽtis noſtris oꝑie/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="995" type="textblock" ulx="1800" uly="707">
        <line lrx="2781" lry="804" ulx="1802" uly="707">mur:tãtũmodo inuocei nomè</line>
        <line lrx="2785" lry="922" ulx="1802" uly="798">tuuʒ ſuꝑ nos:aufer oppꝛobꝛiũ</line>
        <line lrx="2785" lry="995" ulx="1800" uly="894">nrum. In die illa erit germen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="1086" type="textblock" ulx="1779" uly="981">
        <line lrx="2783" lry="1086" ulx="1779" uly="981">in magnificentia ⁊ glia: fruc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="1345" type="textblock" ulx="1795" uly="1072">
        <line lrx="2791" lry="1193" ulx="1802" uly="1072">tus terre ſublimis.⁊ exultatio</line>
        <line lrx="2793" lry="1283" ulx="1795" uly="1166">his ꝗ ſaluati fuermt ð ifrl. Et</line>
        <line lrx="2796" lry="1345" ulx="1805" uly="1256">erit oĩs ꝗ relictus fuerit in ſy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="1436" type="textblock" ulx="1782" uly="1341">
        <line lrx="2800" lry="1436" ulx="1782" uly="1341">on.⁊ reſiduus in irin: ſanctus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="1532" type="textblock" ulx="1797" uly="1432">
        <line lrx="2801" lry="1532" ulx="1797" uly="1432">vocabit᷑ oĩs qui ſcriptus ẽ i vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="1720" type="textblock" ulx="1794" uly="1518">
        <line lrx="2801" lry="1640" ulx="1794" uly="1518">tai irlin. Si a luerit dñs ſoꝛ/</line>
        <line lrx="2803" lry="1720" ulx="1798" uly="1611">des filiaꝑ ſyon:⁊ ſanguinẽ hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="3605" type="textblock" ulx="1802" uly="1702">
        <line lrx="2798" lry="1797" ulx="1802" uly="1702">ruſalẽ lauerit ð medio eius in</line>
        <line lrx="2803" lry="1906" ulx="1813" uly="1794">ſpũ iudicij ⁊ ſpiritu ardoꝛis.et</line>
        <line lrx="2811" lry="1993" ulx="1807" uly="1879">creauit dñũs deus ſuꝑ oẽʒ locũ</line>
        <line lrx="2805" lry="2085" ulx="1816" uly="1974">mõtis ſyon:⁊ vvi inuocatus c.</line>
        <line lrx="2808" lry="2172" ulx="1817" uly="2060">nubeʒ per diẽ. ⁊ fumũ ⁊ ſplen</line>
        <line lrx="2808" lry="2265" ulx="1812" uly="2163">doꝛẽ ignis flãmantis in nocte:</line>
        <line lrx="2806" lry="2357" ulx="1806" uly="2246">Sup oẽm eim gliam ꝓtectio</line>
        <line lrx="2812" lry="2436" ulx="1817" uly="2337">⁊ tabernaculuʒ erit in vmbꝛa</line>
        <line lrx="2808" lry="2535" ulx="1817" uly="2425">culuʒ diei ao eſtu.⁊ in ſecurita</line>
        <line lrx="2814" lry="2613" ulx="1824" uly="2517">tem ⁊ abſcõſionẽ a turbine et</line>
        <line lrx="2812" lry="2724" ulx="1820" uly="2602">apluuia. Vinea ſac</line>
        <line lrx="2815" lry="2800" ulx="1822" uly="2700">ta eſt dilecto meo in coꝛnu in</line>
        <line lrx="2818" lry="2884" ulx="1822" uly="2787">loco vberi. v. Et maceriã cir</line>
        <line lrx="2820" lry="2978" ulx="1821" uly="2879">cũdedit ⁊ circũfodit ⁊ planta/</line>
        <line lrx="2818" lry="3075" ulx="1826" uly="2964">uit vmeaʒ loꝛeth. ⁊ edificauit</line>
        <line lrx="2821" lry="3169" ulx="1824" uly="3065">turriʒ in medio eius ?ꝰ. Et toꝛ</line>
        <line lrx="2821" lry="3248" ulx="1824" uly="3153">cular fodit in ea. vinea eniʒ do</line>
        <line lrx="2822" lry="3336" ulx="1833" uly="3235">mini ſabaoth domus ilſrleſt.</line>
        <line lrx="2821" lry="3441" ulx="1832" uly="3333">Oꝛemꝰ. Flectamꝰ geũa. Ee.</line>
        <line lrx="2635" lry="3529" ulx="2024" uly="3432">Eus gꝗ in oibus ec⸗</line>
        <line lrx="2818" lry="3605" ulx="2010" uly="3512">cle tue filijs ſanctoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="3723" type="textblock" ulx="1827" uly="3591">
        <line lrx="2834" lry="3723" ulx="1827" uly="3591">ꝓphetarum voce manifeſtaſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1249" type="textblock" ulx="3187" uly="903">
        <line lrx="3626" lry="1057" ulx="3189" uly="903">. tſpin nde⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1156" ulx="3187" uly="1036">Ccalare eiecnndihnd</line>
        <line lrx="3626" lry="1249" ulx="3190" uly="1118">Antur frge R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2460" type="textblock" ulx="3177" uly="1422">
        <line lrx="3626" lry="1524" ulx="3282" uly="1422">Adnoyſen tarri</line>
        <line lrx="3560" lry="1626" ulx="3189" uly="1518">megypti Wente ft</line>
        <line lrx="3626" lry="1704" ulx="3475" uly="1610">en</line>
        <line lrx="3569" lry="1818" ulx="3189" uly="1712">Kamus genr Auar.</line>
        <line lrx="3626" lry="1897" ulx="3342" uly="1801">vsſenpirne &amp;</line>
        <line lrx="3626" lry="2002" ulx="3232" uly="1896">notetrr A⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2088" ulx="3183" uly="1988">ſtone nimdit es nrihi</line>
        <line lrx="3626" lry="2186" ulx="3178" uly="2080">Wepn m oͦfuſeenerten⸗</line>
        <line lrx="3617" lry="2346" ulx="3177" uly="2173">i Anipfanim</line>
        <line lrx="3622" lry="2362" ulx="3196" uly="2273">wechchinſie ſchrü che</line>
        <line lrx="3623" lry="2460" ulx="3179" uly="2320">ſtiinibige ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="2922" type="textblock" ulx="3171" uly="2642">
        <line lrx="3622" lry="2743" ulx="3251" uly="2642">Pundäi i e</line>
        <line lrx="3623" lry="2833" ulx="3171" uly="2723">hetiſancodeenun</line>
        <line lrx="3605" lry="2922" ulx="3172" uly="2816">Weinnininenciutne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="3310" type="textblock" ulx="3194" uly="3113">
        <line lrx="3585" lry="3216" ulx="3194" uly="3113">musgennn Leatec</line>
        <line lrx="3609" lry="3310" ulx="3234" uly="3197">is qun duuerſtui an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="3327" type="textblock" ulx="3276" uly="3301">
        <line lrx="3303" lry="3327" ulx="3276" uly="3301">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Gi399_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="520" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="500" lry="1075" ulx="0" uly="982">em, nmeief</line>
        <line lrx="504" lry="1165" ulx="0" uly="1074">mG Wrätii/</line>
        <line lrx="508" lry="1375" ulx="17" uly="1265"> ctdi</line>
        <line lrx="511" lry="1458" ulx="0" uly="1371">4pù stikn</line>
        <line lrx="515" lry="1561" ulx="0" uly="1464">mn WN</line>
        <line lrx="516" lry="1661" ulx="0" uly="1554">m M airh G n in</line>
        <line lrx="518" lry="1746" ulx="0" uly="1656">a fi</line>
        <line lrx="520" lry="1839" ulx="0" uly="1746">En lön</line>
        <line lrx="520" lry="1940" ulx="0" uly="1841">õ</line>
        <line lrx="519" lry="2037" ulx="9" uly="1941"> NNc</line>
        <line lrx="518" lry="2139" ulx="0" uly="2036">urs na kl iinl</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="2159" type="textblock" ulx="479" uly="2135">
        <line lrx="495" lry="2159" ulx="479" uly="2135">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="2229" type="textblock" ulx="0" uly="2131">
        <line lrx="524" lry="2229" ulx="0" uly="2131">ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="660" type="textblock" ulx="834" uly="572">
        <line lrx="1849" lry="660" ulx="834" uly="572">in omni loco dominationis tue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="855" type="textblock" ulx="831" uly="669">
        <line lrx="1842" lry="779" ulx="831" uly="669">latoꝛem te bonoꝛuʒ ſeminũ a</line>
        <line lrx="1841" lry="855" ulx="836" uly="757">electoꝛũ palmitũ eſſe cultoꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1022" type="textblock" ulx="829" uly="832">
        <line lrx="1943" lry="1022" ulx="829" uly="832">tribue q̃s  populis tuis g 7 vi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1312" type="textblock" ulx="826" uly="945">
        <line lrx="1837" lry="1035" ulx="836" uly="945">neaꝑ apud te noie cẽſentur et</line>
        <line lrx="1836" lry="1131" ulx="833" uly="1025">ſegetũ.vt ſpinaꝑ ⁊ tribuloꝛuzʒ</line>
        <line lrx="1835" lry="1221" ulx="826" uly="1117">ſqualoꝛe reſecaio.digna effici</line>
        <line lrx="1834" lry="1312" ulx="835" uly="1213">antur fruge fecundi. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2486" type="textblock" ulx="826" uly="1395">
        <line lrx="1829" lry="1485" ulx="1019" uly="1395">N diebꝰ illis: Dixit dñs</line>
        <line lrx="1827" lry="1582" ulx="1018" uly="1484">ad moyſen ⁊ aaron i ter</line>
        <line lrx="1830" lry="1674" ulx="834" uly="1579">ra egypti:dentis iſte. Regr</line>
        <line lrx="1836" lry="1768" ulx="1414" uly="1673">Oremꝰ. Fle</line>
        <line lrx="1747" lry="1854" ulx="831" uly="1763">Ctamus genna:Leuate.M</line>
        <line lrx="1832" lry="1963" ulx="1025" uly="1847">Mßs ſempiterne deꝰ g</line>
        <line lrx="1832" lry="2037" ulx="1028" uly="1942">in oinʒz opuʒz tuoꝝ diſpẽ</line>
        <line lrx="1828" lry="2130" ulx="832" uly="2027">ſatione mirabihis es intelligãt</line>
        <line lrx="1828" lry="2222" ulx="828" uly="2118">redẽpti tui nõ fuiſſe excellen/</line>
        <line lrx="1824" lry="2316" ulx="833" uly="2209">tius ꝙ in initio factus ẽ mun/</line>
        <line lrx="1822" lry="2395" ulx="826" uly="2295">due.qᷓ; ꝙ in fine ſcloꝛũ paſcha</line>
        <line lrx="1821" lry="2486" ulx="828" uly="2386">noſtrũ imolatꝰ ẽ xpᷣs. Qui te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2942" type="textblock" ulx="825" uly="2571">
        <line lrx="1813" lry="2673" ulx="1011" uly="2571">Mdiebus illis: Factũ ẽ</line>
        <line lrx="1816" lry="2761" ulx="1013" uly="2663">vbum dñi ad ionaʒ pro</line>
        <line lrx="1819" lry="2858" ulx="825" uly="2751">phetã ſecundo dicens:Surge</line>
        <line lrx="1662" lry="2942" ulx="827" uly="2841">vade in niniuem ciuitatẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="3466" type="textblock" ulx="825" uly="3021">
        <line lrx="1814" lry="3126" ulx="1351" uly="3021">Oremꝰ. Fle</line>
        <line lrx="1608" lry="3212" ulx="828" uly="3119">tamus genua. Leuate.</line>
        <line lrx="1810" lry="3304" ulx="1006" uly="3208">Eus qui diuerſitatẽ gen</line>
        <line lrx="1813" lry="3396" ulx="965" uly="3294">tiuʒ in confeſſione tui no</line>
        <line lrx="1829" lry="3466" ulx="825" uly="3383">minis a dunaſti. da nobis ⁊ ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="3573" type="textblock" ulx="822" uly="3471">
        <line lrx="1853" lry="3573" ulx="822" uly="3471">le ⁊ poſſe que pꝛecipis.vt po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="3759" type="textblock" ulx="817" uly="3563">
        <line lrx="1806" lry="3676" ulx="817" uly="3563">pulo ad eternitatem vocato.</line>
        <line lrx="1808" lry="3759" ulx="817" uly="3658">Vna fu fides mentiuʒ ⁊ pietas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="767" type="textblock" ulx="1955" uly="582">
        <line lrx="2311" lry="662" ulx="1955" uly="582">actionum.</line>
        <line lrx="2410" lry="767" ulx="1958" uly="671">ſtruʒ ihm xpᷣʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2510" type="textblock" ulx="1935" uly="857">
        <line lrx="2950" lry="959" ulx="2139" uly="857">N diebus illis: Scripſit</line>
        <line lrx="2955" lry="1044" ulx="2142" uly="949">moyſes canticũ ⁊ docuit</line>
        <line lrx="2953" lry="1137" ulx="1936" uly="1035">ſilios iſrl. Precepitq; dñs io/⸗</line>
        <line lrx="2952" lry="1213" ulx="1952" uly="1127">ſue filio nun. ⁊ ait:Cõfoꝛtare</line>
        <line lrx="2946" lry="1302" ulx="1956" uly="1220">⁊ eſto robuſtus:Tu eim intro</line>
        <line lrx="2954" lry="1410" ulx="1949" uly="1309">duces filios iſrl in terram quã</line>
        <line lrx="2955" lry="1514" ulx="1946" uly="1400">pollicitus ſum eis.⁊ ego ero te</line>
        <line lrx="2950" lry="1596" ulx="1944" uly="1491">cuzʒ. Poſtq; ergo ſcripfit.moy</line>
        <line lrx="2942" lry="1680" ulx="1946" uly="1581">ſes verba legis huius in volu</line>
        <line lrx="2940" lry="1769" ulx="1935" uly="1674">mine atq; compleuit. prece/</line>
        <line lrx="2940" lry="1856" ulx="1946" uly="1763">pit leuitꝭ qui poꝛtabant archã</line>
        <line lrx="2937" lry="1935" ulx="1944" uly="1852">federis dni dicens:Tollite li/</line>
        <line lrx="2969" lry="2042" ulx="1946" uly="1945">bꝛum iſtum ⁊ ponite illmm in</line>
        <line lrx="2933" lry="2116" ulx="1941" uly="2034">latere arche federis dñi dei</line>
        <line lrx="2930" lry="2220" ulx="1943" uly="2126">nr̃i.vt fit tibi ↄtra te ĩ teſtimo</line>
        <line lrx="2935" lry="2323" ulx="1941" uly="2218">nium. Ego enim ſcio contenti</line>
        <line lrx="2954" lry="2395" ulx="1935" uly="2309">oneʒ tuã.⁊ ceruicẽ tuam duriſ</line>
        <line lrx="2928" lry="2510" ulx="1935" uly="2396">fimã. Adhuc viuẽte me ⁊ igre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="676" type="textblock" ulx="2517" uly="595">
        <line lrx="3000" lry="676" ulx="2517" uly="595">dominum no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="2585" type="textblock" ulx="1881" uly="2489">
        <line lrx="2932" lry="2585" ulx="1881" uly="2489">die nte vobiſcũ ſemꝑ contẽtio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="3764" type="textblock" ulx="1910" uly="2577">
        <line lrx="2929" lry="2689" ulx="1931" uly="2577">ſe egiſtis contra dñm. quanto</line>
        <line lrx="2959" lry="2768" ulx="1932" uly="2670">mag cum moꝛtuus fuero.Cõ</line>
        <line lrx="2961" lry="2858" ulx="1929" uly="2760">gregate ad me omẽs maioꝛes</line>
        <line lrx="2927" lry="2948" ulx="1934" uly="2853">natu per tribus veſtras atq;</line>
        <line lrx="2923" lry="3034" ulx="1928" uly="2942">doctoꝛes.⁊ loquar audientibꝰ</line>
        <line lrx="2917" lry="3137" ulx="1925" uly="3031">illis ſermones iſtos. ⁊ innoca/</line>
        <line lrx="2920" lry="3229" ulx="1928" uly="3121">bo ↄtra eos celũ ⁊ terrã.No/</line>
        <line lrx="2918" lry="3321" ulx="1924" uly="3214">ui.n. ꝙ pꝰ moꝛtẽ meã iniqͥ age/</line>
        <line lrx="2912" lry="3399" ulx="1927" uly="3302">R ⁊ declinabit cito ð via quã</line>
        <line lrx="2913" lry="3489" ulx="1918" uly="3392">pcepi vobis.Et occurrẽt vopᷣ</line>
        <line lrx="2920" lry="3580" ulx="1921" uly="3486">mala in extremo tꝑe.qñ fecei</line>
        <line lrx="2909" lry="3681" ulx="1920" uly="3575">R malũ i ↄſpectu dñi.vt irri/</line>
        <line lrx="2899" lry="3764" ulx="1910" uly="3670">tetis cũ ꝑ oꝑa manuũ vraruʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Gi399_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1733" lry="3205" type="textblock" ulx="679" uly="556">
        <line lrx="1698" lry="664" ulx="760" uly="556">Locutus ẽ ergo moytes audi</line>
        <line lrx="1709" lry="749" ulx="701" uly="648">ente vniuerſo cetu filioꝝ iſr</line>
        <line lrx="1697" lry="851" ulx="701" uly="738">Xba caris huius.⁊ ad finẽ vſʒ</line>
        <line lrx="1707" lry="942" ulx="679" uly="834">coplenit. Attẽde ce/⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1032" ulx="691" uly="923">luʒ ? loquar 1 audiat terra</line>
        <line lrx="1700" lry="1113" ulx="686" uly="1013">ba ex oe meo  Expectet᷑ ſi</line>
        <line lrx="1698" lry="1213" ulx="708" uly="1103">cnt pluuia eloq meũ.⁊ deſcẽ</line>
        <line lrx="1700" lry="1290" ulx="710" uly="1195">dant ſicut ros vba mea. Si</line>
        <line lrx="1708" lry="1397" ulx="706" uly="1286">cu hymber ſuꝑ gramena ſiẽ</line>
        <line lrx="1713" lry="1488" ulx="686" uly="1381">nix ſuꝑ fenũ qꝛ nomen dñi iuo</line>
        <line lrx="1711" lry="1568" ulx="704" uly="1468">cabo. Bate magnitudine m</line>
        <line lrx="1711" lry="1655" ulx="710" uly="1565">deo nro: deus va opera eius</line>
        <line lrx="1715" lry="1742" ulx="708" uly="1656">oẽs vie eius iudicia. ?*. Deus</line>
        <line lrx="1712" lry="1844" ulx="704" uly="1740">fidelis ĩ quo nõ ẽ inigtas iuſtꝰ</line>
        <line lrx="1710" lry="1934" ulx="714" uly="1830">ſcũs dñs. Oꝛemus. Flecta/</line>
        <line lrx="1681" lry="2033" ulx="717" uly="1936">mus genua. ZLeuate. ato</line>
        <line lrx="1713" lry="2107" ulx="903" uly="2011">Eus celfiru lo humiliuʒ</line>
        <line lrx="1716" lry="2204" ulx="814" uly="2113">1 foꝛtitudo rectoꝝ.ꝗ peꝛ</line>
        <line lrx="1714" lry="2303" ulx="722" uly="2202">ſcũʒ moyſen puex tuũ ita eru</line>
        <line lrx="1720" lry="2391" ulx="716" uly="2288">dire pplim tuuʒ lacri carminis</line>
        <line lrx="1723" lry="2469" ulx="717" uly="2379">tui decantat õe voluiſti. vt illa</line>
        <line lrx="1720" lry="2578" ulx="721" uly="2471">legis iteratio fieret etiam ira</line>
        <line lrx="1722" lry="2654" ulx="726" uly="2557">directio:exci a in oẽz iuſtifica</line>
        <line lrx="1723" lry="2759" ulx="728" uly="2654">taruʒ gẽtiũ plenitudinẽ potẽ/</line>
        <line lrx="1723" lry="2837" ulx="728" uly="2740">tiã tuã ⁊ da leticiã mitigando</line>
        <line lrx="1728" lry="2929" ulx="730" uly="2838">terroꝛẽ vt oium pctis tua re/</line>
        <line lrx="1724" lry="3019" ulx="729" uly="2923">miſſione deletis.qð denuncia</line>
        <line lrx="1733" lry="3124" ulx="732" uly="3014">tum ẽ i vltioneʒz tranſeat i ſa⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="3205" ulx="732" uly="3117">lutem. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3749" type="textblock" ulx="710" uly="3286">
        <line lrx="1728" lry="3372" ulx="920" uly="3286">Ndiebꝰ illis: Nabucho</line>
        <line lrx="1727" lry="3463" ulx="920" uly="3376">gdaonoſoꝛ rex fecit ſtatuã</line>
        <line lrx="1731" lry="3564" ulx="710" uly="3468">aureã altitudie cubitoꝝ ſexa/</line>
        <line lrx="1728" lry="3671" ulx="740" uly="3561">ginta latitudie cubitoꝝ ſex et</line>
        <line lrx="1736" lry="3749" ulx="742" uly="3649">ſiatuit eã ĩcãpo duran ꝓuicie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="134" type="textblock" ulx="2184" uly="107">
        <line lrx="2541" lry="134" ulx="2184" uly="107">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="3629" type="textblock" ulx="1779" uly="543">
        <line lrx="2775" lry="647" ulx="1779" uly="543">babplonis. Itaq; nabuchodo/</line>
        <line lrx="2788" lry="741" ulx="1779" uly="631">noſoꝛ rex miſit ad cõgregĩdoſ</line>
        <line lrx="2772" lry="830" ulx="1791" uly="726">ſatrapas magratꝰ duces ⁊ iu/</line>
        <line lrx="2783" lry="915" ulx="1786" uly="816">dices ⁊ tyrãnos ⁊ pfcõs.oẽſq;</line>
        <line lrx="2777" lry="1015" ulx="1791" uly="907">pncipes regionũ vt cõuenirẽt</line>
        <line lrx="2775" lry="1085" ulx="1795" uly="996">ad dedicationẽ ſtatue quã ere</line>
        <line lrx="2785" lry="1255" ulx="1794" uly="1081">xerat nabnc ochongſo rex.</line>
        <line lrx="2781" lry="1276" ulx="1806" uly="1180">Tũc ↄgregati ſũt ſatrape ma</line>
        <line lrx="2786" lry="1379" ulx="1797" uly="1199">Filtrargr iudices duces ⁊ tyrã</line>
        <line lrx="2784" lry="1459" ulx="1805" uly="1358">ni ⁊ optiates ꝗ erant ĩ poteſta</line>
        <line lrx="2789" lry="1550" ulx="1804" uly="1445">tibus ↄſtituti.⁊ vniuerſi pᷣnci/</line>
        <line lrx="2796" lry="1648" ulx="1797" uly="1537">pes re gionũ.vt cõuenirent ad</line>
        <line lrx="2797" lry="1726" ulx="1805" uly="1635">dedicationeʒ ſtatue quaʒ ere/</line>
        <line lrx="2791" lry="1822" ulx="1806" uly="1724">xerat nabuchodonoſoꝛ rex.</line>
        <line lrx="2798" lry="1909" ulx="1809" uly="1809">Stabãt aũt in cõſpectu ſtatue</line>
        <line lrx="2798" lry="2010" ulx="1804" uly="1890">quã poſuerat nabuchodonoſõ</line>
        <line lrx="2798" lry="2094" ulx="1812" uly="1992">rex.⁊ pe0O clamabat valen er</line>
        <line lrx="2813" lry="2186" ulx="1810" uly="2078">vob dr ppls tribubꝰ ⁊ linauiſ</line>
        <line lrx="2804" lry="2283" ulx="1818" uly="2172">In hoꝛa qua audieritis ſonitũ</line>
        <line lrx="2804" lry="2353" ulx="1813" uly="2264">tube ⁊ fiſtule ⁊ cithare ⁊ ſam/</line>
        <line lrx="2802" lry="2461" ulx="1819" uly="2355">buce ⁊ pſalterij ⁊ ſymphonie</line>
        <line lrx="2805" lry="2556" ulx="1818" uly="2453">⁊ vn uerſi generis muſicoꝛuʒ:</line>
        <line lrx="2807" lry="2628" ulx="1836" uly="2540">cadentes adoꝛate ſtatuam au</line>
        <line lrx="2808" lry="2732" ulx="1831" uly="2631">ream quam conſtituit nabu/</line>
        <line lrx="2814" lry="2815" ulx="1831" uly="2716">chodonoſoꝛ rex. Siquis autẽ</line>
        <line lrx="2814" lry="2915" ulx="1827" uly="2812">non pꝛoſtratus adoꝛauerit: ea</line>
        <line lrx="2815" lry="2990" ulx="1827" uly="2899">dem hoꝛa mittetur in foꝛnacẽ</line>
        <line lrx="2816" lry="3088" ulx="1829" uly="2984">ignis ardentis. Poſt hec igit</line>
        <line lrx="2821" lry="3174" ulx="1885" uly="3077">atim vt audierunt oẽs ppli</line>
        <line lrx="2820" lry="3277" ulx="1828" uly="3173">ſonitum' tube fiſtule ⁊ cithare</line>
        <line lrx="2825" lry="3366" ulx="1829" uly="3261">ſambuce ⁊ pſalterij ⁊ ſympho</line>
        <line lrx="2823" lry="3475" ulx="1830" uly="3363">nie ⁊ oĩs generis muſicoꝝ:ca/</line>
        <line lrx="2824" lry="3555" ulx="1830" uly="3445">dentes oẽs ppl tribꝰ ⁊ lingue</line>
        <line lrx="2825" lry="3629" ulx="1831" uly="3545">adoꝛauer᷑t ſtatuã aureã qua cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="3723" type="textblock" ulx="1830" uly="3625">
        <line lrx="2829" lry="3723" ulx="1830" uly="3625">ſtituerat nabuchodonoſoꝛ rex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2853" type="textblock" ulx="3193" uly="1372">
        <line lrx="3626" lry="1451" ulx="3199" uly="1372">fent ſtatuam anrcam.</line>
        <line lrx="3626" lry="1556" ulx="3200" uly="1450">utez non poocensa</line>
        <line lrx="3613" lry="1646" ulx="3198" uly="1548">ſitmitutin fonae n⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1740" ulx="3198" uly="1646">Gats Sitergo m</line>
        <line lrx="3626" lry="1833" ulx="3202" uly="1738">tituiſup oa erons dr</line>
        <line lrx="3626" lry="1928" ulx="3202" uly="1830">lonia ſpa niſ? ae</line>
        <line lrx="3626" lry="2026" ulx="3196" uly="1921">ga Gnikonengem</line>
        <line lrx="3616" lry="2097" ulx="3196" uly="2020">ferdeorti mi De w</line>
        <line lrx="3626" lry="2197" ulx="3193" uly="2110">CNOntcKatuam aran</line>
        <line lrx="3626" lry="2283" ulx="3194" uly="2203">erexſtiwn mworant Tüc</line>
        <line lrx="3626" lry="2404" ulx="3195" uly="2296">õ</line>
        <line lrx="3626" lry="2481" ulx="3197" uly="2390">Kept vt Mncereni</line>
        <line lrx="3626" lry="2580" ulx="3200" uly="2479">iſac ibdenngd Qui,.</line>
        <line lrx="3626" lry="2681" ulx="3199" uly="2568">Aliciſuntisgſen r⸗</line>
        <line lrx="3625" lry="2830" ulx="3196" uly="2663">Nonicenſh dechaen</line>
        <line lrx="3626" lry="2853" ulx="3209" uly="2773">Nereraitei Ner xe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2962" type="textblock" ulx="3188" uly="2842">
        <line lrx="3626" lry="2962" ulx="3188" uly="2842">lſac raboenago deosre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3721" type="textblock" ulx="3197" uly="2944">
        <line lrx="3626" lry="3046" ulx="3197" uly="2944">coltist ſtatnam mrrr</line>
        <line lrx="3626" lry="3138" ulx="3198" uly="3042">aun conſtitni non Merr⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3245" ulx="3200" uly="3124">ſicenofieſt⸗ W</line>
        <line lrx="3626" lry="3331" ulx="3199" uly="3209">mntiülenti ſonium e</line>
        <line lrx="3556" lry="3431" ulx="3197" uly="3299">fhletcthare ſibuer</line>
        <line lrx="3626" lry="3559" ulx="3200" uly="3408">l ſnweoiſzer⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3624" ulx="3224" uly="3507">lct Remnte potr</line>
        <line lrx="3614" lry="3721" ulx="3204" uly="3589">eſeni guiſent</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Gi399_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="515" lry="2453" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="493" lry="1297" ulx="0" uly="1195">a,8 küi</line>
        <line lrx="498" lry="1488" ulx="0" uly="1386">õ</line>
        <line lrx="506" lry="1679" ulx="0" uly="1589">cie ei</line>
        <line lrx="503" lry="1766" ulx="0" uly="1682"> Mi</line>
        <line lrx="503" lry="1879" ulx="0" uly="1776"> d</line>
        <line lrx="508" lry="1961" ulx="0" uly="1864"> rünidhen</line>
        <line lrx="509" lry="2060" ulx="0" uly="1962"> ciid</line>
        <line lrx="511" lry="2156" ulx="0" uly="2050">mi tdnd</line>
        <line lrx="514" lry="2258" ulx="0" uly="2146">n urlanimz lin</line>
        <line lrx="514" lry="2346" ulx="0" uly="2235">õ</line>
        <line lrx="515" lry="2453" ulx="0" uly="2327">—õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2882" type="textblock" ulx="800" uly="522">
        <line lrx="1807" lry="622" ulx="801" uly="522">Statimch in ipſo tẽpoꝛe gece /</line>
        <line lrx="1810" lry="721" ulx="802" uly="617">dentes viri chaldei accuſaue/</line>
        <line lrx="1814" lry="805" ulx="802" uly="709">runt iudeos dixeruntq; nabu/</line>
        <line lrx="1811" lry="902" ulx="800" uly="801">chodonoſoꝛ regi. Rex in eter</line>
        <line lrx="1807" lry="989" ulx="806" uly="894">num viue. Tu rex poſuiſti de/</line>
        <line lrx="1803" lry="1079" ulx="809" uly="986">cretum vt omnis homo qui</line>
        <line lrx="1798" lry="1154" ulx="809" uly="1075">aucherit ſonitũ tube fiſtule 2</line>
        <line lrx="1804" lry="1262" ulx="805" uly="1169">eithare ſambnce ⁊ pſalterij</line>
        <line lrx="1808" lry="1355" ulx="809" uly="1259">ſymphonie  oĩs generis min/</line>
        <line lrx="1811" lry="1443" ulx="813" uly="1348">ſicoꝛum pꝛoſternant ſe ⁊ ado/</line>
        <line lrx="1802" lry="1534" ulx="812" uly="1441">rent ſtatuam auream. Si ꝗs</line>
        <line lrx="1807" lry="1624" ulx="814" uly="1530">auteʒ non pꝛocidens adoꝛaue</line>
        <line lrx="1810" lry="1716" ulx="812" uly="1621">rit mirtat᷑ in foꝛnacẽ igmis ar/⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1809" ulx="808" uly="1710">dẽt s. Sũt ergo viri indei qꝰs</line>
        <line lrx="1807" lry="1900" ulx="813" uly="1804">ↄſtitui ſup oꝑa regionis baby</line>
        <line lrx="1812" lry="1988" ulx="816" uly="1890">lonis.ſydrac miſac ⁊ abdena/</line>
        <line lrx="1812" lry="2083" ulx="812" uly="1983">go. Niri iſti contempſerunt</line>
        <line lrx="1813" lry="2156" ulx="815" uly="2073">rex decretũ tuũ. Deos tuos ñ</line>
        <line lrx="1811" lry="2256" ulx="814" uly="2163">colunt: ſtatuam auream quã</line>
        <line lrx="1814" lry="2333" ulx="814" uly="2253">erexiſti non adoꝛant ZTũc na/</line>
        <line lrx="1820" lry="2429" ulx="813" uly="2344">buchodonoſoꝛ in furoꝛe ⁊ i ira</line>
        <line lrx="1816" lry="2532" ulx="815" uly="2435">pᷣcepit v t gadducereni ſidrac</line>
        <line lrx="1818" lry="2620" ulx="820" uly="2523">miſac ⁊ abdenago. Qui ↄfeſti</line>
        <line lrx="1820" lry="2712" ulx="821" uly="2616">adducti ſunt in ↄſpectu regis</line>
        <line lrx="1821" lry="2799" ulx="870" uly="2705">Ponũcianſqʒ nabuchodono</line>
        <line lrx="1818" lry="2882" ulx="852" uly="2797">oꝛ re r ait eis: Aere ne ſidrac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2982" type="textblock" ulx="797" uly="2887">
        <line lrx="1818" lry="2982" ulx="797" uly="2887">miſac ⁊ abdenago deos meos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="3709" type="textblock" ulx="821" uly="2979">
        <line lrx="1816" lry="3063" ulx="823" uly="2979">non colitis.⁊ ſtatuam auream</line>
        <line lrx="1818" lry="3162" ulx="823" uly="3068">quam conſtitui non adoꝛatis:</line>
        <line lrx="1817" lry="3255" ulx="831" uly="3160">Nüc ergo ſi eſtꝭ parati.qcũq;</line>
        <line lrx="1820" lry="3331" ulx="825" uly="3248">hoꝛa andieritis ſonitum tube</line>
        <line lrx="1818" lry="3434" ulx="821" uly="3338">fiſtule ⁊ cithare.ſãbuce ⁊ pſal</line>
        <line lrx="1818" lry="3528" ulx="826" uly="3429">terij ⁊ ſymphoie oĩſq; gener</line>
        <line lrx="1822" lry="3627" ulx="828" uly="3520">muſicoꝝ. ꝓſternite vos  ado</line>
        <line lrx="1827" lry="3709" ulx="829" uly="3610">rate ſtatuã quã feci. Quod ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="3713" type="textblock" ulx="1901" uly="521">
        <line lrx="2916" lry="621" ulx="1904" uly="521">non adoꝛaueritis.eadeʒy boꝛa</line>
        <line lrx="2901" lry="718" ulx="1904" uly="623">mittemini in foꝛnacẽ ignis ar/</line>
        <line lrx="2898" lry="807" ulx="1905" uly="712">dentis. Et ꝗs ẽ deus ꝗ eripiat</line>
        <line lrx="2901" lry="886" ulx="1906" uly="804">vos de mann mea: Bñdetes</line>
        <line lrx="2920" lry="996" ulx="1905" uly="893">ſidrac miſac ⁊ abdenago.dixe</line>
        <line lrx="2905" lry="1086" ulx="1901" uly="982">runt nabuchodonoſoꝛ reginõ</line>
        <line lrx="2905" lry="1173" ulx="1907" uly="1078">opoꝛtet nos de hac re reſpon</line>
        <line lrx="2905" lry="1273" ulx="1909" uly="1163">dere tibi. Ecce eni deus noſt</line>
        <line lrx="2917" lry="1356" ulx="1905" uly="1259">quem colimus poreſt nos eri/</line>
        <line lrx="2908" lry="1449" ulx="1904" uly="1347">pe de camino ignis ardentis ⁊</line>
        <line lrx="2918" lry="1534" ulx="1906" uly="1439">de manibus tiis o rex liberar</line>
        <line lrx="2907" lry="1611" ulx="1914" uly="1532">Quod ſi noluerit.notũ ſit tibi</line>
        <line lrx="2924" lry="1716" ulx="1907" uly="1621">rex quia deos tuos nõ colimꝰ</line>
        <line lrx="2920" lry="1806" ulx="1906" uly="1711"> ſtatuã aureã quò erexiſti nõ</line>
        <line lrx="2909" lry="1882" ulx="1906" uly="1801">adoꝛamꝰ.Tunc nabuchodono</line>
        <line lrx="2907" lry="1985" ulx="1911" uly="1892">ſoꝛ reple tꝰ eſt furoꝛe.⁊ aſpe/</line>
        <line lrx="2906" lry="2066" ulx="1911" uly="1982">ctus faciei illius imutatus eſt</line>
        <line lrx="2902" lry="2171" ulx="1912" uly="2075">ſuꝑ fidrac miſac ⁊ abdenago.</line>
        <line lrx="2915" lry="2261" ulx="1904" uly="2164"> pꝛecepit vt ſuccẽderetur foꝛ</line>
        <line lrx="2912" lry="2351" ulx="1911" uly="2255">nax ſeptuplum q; ſuccendi cõ</line>
        <line lrx="2910" lry="2434" ulx="1917" uly="2345">ſueuerat.Et virꝭ foꝛtiſſimis ð</line>
        <line lrx="2884" lry="2534" ulx="1917" uly="2435">exercitu ſuo iuſſit vt ligat pe</line>
        <line lrx="2919" lry="2610" ulx="1917" uly="2528">dibus ⁊ manibus ſidrac miſac</line>
        <line lrx="2910" lry="2712" ulx="1915" uly="2619"> abdenago mitterent eos in</line>
        <line lrx="2912" lry="2788" ulx="1912" uly="2708">feꝛnacem ianis ardentis. Et</line>
        <line lrx="2917" lry="2884" ulx="1916" uly="2800">confeſtim illi vincti cum bꝛa/</line>
        <line lrx="2912" lry="2982" ulx="1914" uly="2891">chijs ſuis ⁊ thiaris ⁊ calciamẽ</line>
        <line lrx="2915" lry="3067" ulx="1905" uly="2979">tis ⁊ veſtibus.miſſi ſunt in me</line>
        <line lrx="2911" lry="3167" ulx="1913" uly="3072">dium foꝛnacis ignis ardentis</line>
        <line lrx="2909" lry="3260" ulx="1922" uly="3162">Nam iuſſio regꝭ vrgebat. Jõ</line>
        <line lrx="2914" lry="3338" ulx="1916" uly="3254">nax autem ſuccenſa erat ni/</line>
        <line lrx="2908" lry="3434" ulx="1918" uly="3344">mis. Poꝛꝛ0 viros illos qui</line>
        <line lrx="2913" lry="3521" ulx="1919" uly="3435">miſerantr fidrac miſac  abde/</line>
        <line lrx="2906" lry="3619" ulx="1920" uly="3526">nago interfecit flamma ignis</line>
        <line lrx="2907" lry="3713" ulx="1919" uly="3616">AWiri autẽ hi tres ideſt ſidra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Gi399_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1731" lry="1788" type="textblock" ulx="634" uly="505">
        <line lrx="1706" lry="621" ulx="693" uly="505">miſac T abdenago ceciderunt</line>
        <line lrx="1684" lry="700" ulx="693" uly="598">in medio cammi ignis ardentꝭ</line>
        <line lrx="1703" lry="779" ulx="695" uly="691">colligati. Et ambulabãt in me</line>
        <line lrx="1685" lry="880" ulx="634" uly="780">dio flãme laudantes ⁊ bndicẽ</line>
        <line lrx="1731" lry="976" ulx="700" uly="872">tes deũ. Flecta</line>
        <line lrx="1718" lry="1067" ulx="708" uly="990">mus genua</line>
        <line lrx="1697" lry="1150" ulx="885" uly="1051">Mnipotẽſ ſempit᷑ne ðs</line>
        <line lrx="1704" lry="1252" ulx="782" uly="1146"> ſpeſ vnica mundi.qui ꝓ</line>
        <line lrx="1706" lry="1344" ulx="675" uly="1237">phetarũ tuoꝛũ pᷣconio pᷣſetiuʒ</line>
        <line lrx="1703" lry="1437" ulx="703" uly="1327">tempoꝝ declaraſti myſteria.</line>
        <line lrx="1707" lry="1538" ulx="703" uly="1418">auge populi tui vota placatꝰ</line>
        <line lrx="1712" lry="1615" ulx="701" uly="1509">quia in nullo fideliũ niñ ex tua</line>
        <line lrx="1713" lry="1707" ulx="704" uly="1603">inſpiratione ꝓueniũt quaruʒ</line>
        <line lrx="1717" lry="1788" ulx="703" uly="1693">libet incrementa virtutũ.per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="3611" type="textblock" ulx="643" uly="1874">
        <line lrx="1718" lry="1952" ulx="752" uly="1874">es ca Sicut</line>
        <line lrx="1718" lry="2062" ulx="719" uly="1964">ceruus deſiderat ad fontes a</line>
        <line lrx="1723" lry="2159" ulx="711" uly="2057">quarũ:ita deſiderat anima ma</line>
        <line lrx="1724" lry="2240" ulx="712" uly="2150">ad te deꝰ.v Sitiuit aia mea</line>
        <line lrx="1724" lry="2334" ulx="715" uly="2237">ad deũ fontẽ viuũ.quando ve</line>
        <line lrx="1741" lry="2430" ulx="716" uly="2327">niã ⁊ apparebo ante faciẽ de i</line>
        <line lrx="1732" lry="2525" ulx="718" uly="2421">mei. v. Fuerũt mihi lachꝛy/</line>
        <line lrx="1730" lry="2611" ulx="719" uly="2510">me mee paneſ die ac nocte.dũ</line>
        <line lrx="1733" lry="2704" ulx="665" uly="2602">dr mihi per ſingulos dies vbi</line>
        <line lrx="1615" lry="2777" ulx="672" uly="2705"> deus tuus. de ad fõr</line>
        <line lrx="1445" lry="2872" ulx="643" uly="2787">BHominus vobiſcum,</line>
        <line lrx="1736" lry="2973" ulx="919" uly="2880">Mnipotens ſempiterne</line>
        <line lrx="1736" lry="3061" ulx="916" uly="2964">deus. reſpice pꝛopitiꝰ ad</line>
        <line lrx="1739" lry="3154" ulx="734" uly="3056">deuotionẽ populi renaſcentis</line>
        <line lrx="1742" lry="3249" ulx="738" uly="3147">ꝗq ſicut ceruus aquarũ expetit</line>
        <line lrx="1743" lry="3331" ulx="735" uly="3237">fontem.  concede pꝛopitius</line>
        <line lrx="1742" lry="3429" ulx="736" uly="3328">vt fidei ipſius ſitis baptiſma/</line>
        <line lrx="1745" lry="3533" ulx="740" uly="3418">tis myſterio animaʒ corpulqʒ</line>
        <line lrx="1443" lry="3611" ulx="734" uly="3518">letificet. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="145" type="textblock" ulx="2127" uly="97">
        <line lrx="2551" lry="145" ulx="2127" uly="97">„ 8 ðMdẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="670" type="textblock" ulx="2092" uly="587">
        <line lrx="2593" lry="670" ulx="2092" uly="587">Sicut ceruꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="1069" type="textblock" ulx="1811" uly="858">
        <line lrx="2813" lry="970" ulx="1824" uly="858">Omnipotens deus ſpes vni/</line>
        <line lrx="2807" lry="1069" ulx="1811" uly="959">ca mundi. ſace</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="1692" type="textblock" ulx="1830" uly="1498">
        <line lrx="2811" lry="1608" ulx="2524" uly="1498">.Wecca</line>
        <line lrx="2823" lry="1692" ulx="1830" uly="1590">toꝛes te rogamns audi nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="2244" type="textblock" ulx="2061" uly="2042">
        <line lrx="2723" lry="2146" ulx="2350" uly="2042">kyrieleiſon</line>
        <line lrx="2462" lry="2244" ulx="2061" uly="2140">kyrieleiſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="3694" type="textblock" ulx="1983" uly="2322">
        <line lrx="2476" lry="2420" ulx="1998" uly="2322">Vrieleyſon.</line>
        <line lrx="2480" lry="2527" ulx="1998" uly="2414"> peleyſon.</line>
        <line lrx="2528" lry="2604" ulx="1994" uly="2506">pe audinos</line>
        <line lrx="2709" lry="2699" ulx="1995" uly="2596">pᷣe exaudi nos. B</line>
        <line lrx="2848" lry="2771" ulx="1991" uly="2676">ater de celis deus. miſere</line>
        <line lrx="2649" lry="2866" ulx="1994" uly="2781">re nobis</line>
        <line lrx="2853" lry="2963" ulx="1985" uly="2861">ili redemptoꝛ mundi deus</line>
        <line lrx="2535" lry="3041" ulx="1999" uly="2963">miſerere nobis.</line>
        <line lrx="2857" lry="3150" ulx="1993" uly="3045">pũs ſcẽ deus. miſerẽ nob.</line>
        <line lrx="2864" lry="3231" ulx="1983" uly="3138">cãa trinitas vnus deus miĩ/</line>
        <line lrx="2821" lry="3330" ulx="2003" uly="3234">ſerere nobis. .</line>
        <line lrx="2858" lry="3414" ulx="1986" uly="3316">ancta maria oꝛa pꝛo nobis</line>
        <line lrx="2860" lry="3520" ulx="1994" uly="3412">ancta dei genitrix oꝝ</line>
        <line lrx="2862" lry="3601" ulx="1997" uly="3503">ancta virgo virginũ ox</line>
        <line lrx="2866" lry="3694" ulx="1995" uly="3591">ghcte michaei o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="555" type="textblock" ulx="3265" uly="421">
        <line lrx="3488" lry="555" ulx="3265" uly="421">Gergebiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="728" type="textblock" ulx="3266" uly="517">
        <line lrx="3510" lry="637" ulx="3266" uly="517">Gar faphel</line>
        <line lrx="3626" lry="728" ulx="3269" uly="622">mnes ſanctideneen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1199" type="textblock" ulx="3256" uly="717">
        <line lrx="3626" lry="820" ulx="3260" uly="717">rtwum ordines</line>
        <line lrx="3626" lry="917" ulx="3256" uly="795">mngeiohanne dat</line>
        <line lrx="3626" lry="1005" ulx="3280" uly="912">mnes ſacni pamm</line>
        <line lrx="3626" lry="1118" ulx="3276" uly="1014">wopbete</line>
        <line lrx="3486" lry="1199" ulx="3282" uly="1118">mcepetſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="1376" type="textblock" ulx="3281" uly="1190">
        <line lrx="3482" lry="1308" ulx="3283" uly="1190">ancte wule</line>
        <line lrx="3539" lry="1376" ulx="3281" uly="1291">ancte ohannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3068" type="textblock" ulx="3238" uly="1382">
        <line lrx="3493" lry="1470" ulx="3273" uly="1382">Ancte anare</line>
        <line lrx="3622" lry="1565" ulx="3291" uly="1464">mnnes ſici eſti:</line>
        <line lrx="3626" lry="1680" ulx="3278" uly="1570">gelſte</line>
        <line lrx="3523" lry="1769" ulx="3274" uly="1664">ne ſephene</line>
        <line lrx="3503" lry="1839" ulx="3276" uly="1760">ancte aunen</line>
        <line lrx="3501" lry="1932" ulx="3274" uly="1856">ner ninem</line>
        <line lrx="3626" lry="2043" ulx="3275" uly="1942">mesnmrve</line>
        <line lrx="3626" lry="2137" ulx="3259" uly="2047">egegaon</line>
        <line lrx="3626" lry="2231" ulx="3246" uly="2135">Aeangune e</line>
        <line lrx="3626" lry="2310" ulx="3254" uly="2229">Weherone e</line>
        <line lrx="3626" lry="2404" ulx="3263" uly="2325">Roreanddad</line>
        <line lrx="3626" lry="2500" ulx="3265" uly="2425">Maemmmne</line>
        <line lrx="3626" lry="2596" ulx="3264" uly="2503">Meffmnclge</line>
        <line lrx="3626" lry="2690" ulx="3259" uly="2609">Mete antoni</line>
        <line lrx="3626" lry="2795" ulx="3253" uly="2700">aedoninr</line>
        <line lrx="3626" lry="2890" ulx="3253" uly="2780"> ſngn iſeſon er</line>
        <line lrx="3626" lry="2985" ulx="3238" uly="2891">Gmarunagden</line>
        <line lrx="3444" lry="3068" ulx="3243" uly="2983">Alcta ggnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3255" type="textblock" ulx="3238" uly="3075">
        <line lrx="3626" lry="3157" ulx="3239" uly="3075">Mtaagachag</line>
        <line lrx="3626" lry="3255" ulx="3238" uly="3149">Mauchr .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3526" type="textblock" ulx="3240" uly="3337">
        <line lrx="3626" lry="3440" ulx="3247" uly="3337">Pptins eſto —</line>
        <line lrx="3623" lry="3526" ulx="3240" uly="3383">donine. meemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3713" type="textblock" ulx="3243" uly="3577">
        <line lrx="3626" lry="3713" ulx="3243" uly="3577">nix. nmin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Gi399_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="289" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="108" lry="1678" ulx="0" uly="451">ii— f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="635" type="textblock" ulx="842" uly="501">
        <line lrx="1858" lry="635" ulx="842" uly="501">Gancte gabꝛiel ox</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2812" type="textblock" ulx="806" uly="619">
        <line lrx="1846" lry="724" ulx="844" uly="619">Oancte raphael ox</line>
        <line lrx="1852" lry="810" ulx="856" uly="709">O mnes ſancti beatoꝛum ſpi</line>
        <line lrx="1841" lry="895" ulx="901" uly="802">rituum oꝛdines oꝛate</line>
        <line lrx="1845" lry="995" ulx="836" uly="893">Gancte iohanneſ baptiſta oꝝꝑ</line>
        <line lrx="1840" lry="1082" ulx="835" uly="986">O mnes ſãcti patriarche 7</line>
        <line lrx="1838" lry="1171" ulx="871" uly="1078">pꝛophete oꝛate</line>
        <line lrx="1840" lry="1268" ulx="841" uly="1177">G ancte petre ox</line>
        <line lrx="1838" lry="1358" ulx="838" uly="1256">Gancte paulle op</line>
        <line lrx="1838" lry="1450" ulx="824" uly="1351">SG ancte iohannes ooꝑ</line>
        <line lrx="1838" lry="1549" ulx="832" uly="1441">Gancte angdraea oꝑ</line>
        <line lrx="1836" lry="1626" ulx="854" uly="1522">O mnes ſãcti apoſtoli ⁊ euã/</line>
        <line lrx="1833" lry="1719" ulx="841" uly="1621">geliſte ooꝛate</line>
        <line lrx="1832" lry="1817" ulx="837" uly="1713">Pancte ſteppane opꝑ</line>
        <line lrx="1829" lry="1907" ulx="831" uly="1804">ancte laurenti oꝝꝑ</line>
        <line lrx="1600" lry="1987" ulx="831" uly="1897">ancte vincenti</line>
        <line lrx="1828" lry="2084" ulx="838" uly="1982">Qimnes ſcti martyres oꝛate</line>
        <line lrx="1825" lry="2181" ulx="806" uly="2083">Eancte gregoii oop</line>
        <line lrx="1824" lry="2268" ulx="826" uly="2167">Bancte auguſtine op</line>
        <line lrx="1819" lry="2359" ulx="824" uly="2259">ancte h eronyme ox</line>
        <line lrx="1820" lry="2459" ulx="822" uly="2352">G aoancte ambꝛoi oox</line>
        <line lrx="1817" lry="2540" ulx="819" uly="2450">ancte martine oxꝑx</line>
        <line lrx="1811" lry="2630" ulx="823" uly="2525">Sancte franciſce ox</line>
        <line lrx="1814" lry="2720" ulx="819" uly="2623">Gancte antoni oꝝr</line>
        <line lrx="1816" lry="2812" ulx="816" uly="2710">Sancte dominice oxꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2996" type="textblock" ulx="813" uly="2798">
        <line lrx="1815" lry="2905" ulx="833" uly="2798">Oẽs ſancti cõſeſoꝛes oꝛate</line>
        <line lrx="1808" lry="2996" ulx="813" uly="2894">Dã maria magdalena oꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="3264" type="textblock" ulx="805" uly="2989">
        <line lrx="1807" lry="3082" ulx="812" uly="2989">G ancta agne opx</line>
        <line lrx="1808" lry="3173" ulx="810" uly="3075">Geancta agatha oꝝ</line>
        <line lrx="1806" lry="3264" ulx="805" uly="3153">Geancta clara ox</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3696" type="textblock" ulx="809" uly="3250">
        <line lrx="1812" lry="3343" ulx="828" uly="3250">Oẽs ſctĩ ⁊ ſctẽ dei oꝛate</line>
        <line lrx="1807" lry="3449" ulx="830" uly="3345">HP ꝛopitius eſto parce nobis</line>
        <line lrx="1583" lry="3544" ulx="941" uly="3427">domine.</line>
        <line lrx="1798" lry="3631" ulx="809" uly="3525">P ꝛopitius eſto exaudi nos</line>
        <line lrx="1236" lry="3696" ulx="955" uly="3628">domine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="3635" type="textblock" ulx="1921" uly="528">
        <line lrx="2943" lry="632" ulx="1953" uly="528">NAooiĩ malo libera nos dñe.</line>
        <line lrx="2937" lry="742" ulx="1958" uly="626">Ab oiĩ peccato liba nos dñe.</line>
        <line lrx="2933" lry="834" ulx="1970" uly="717"> moꝛte perpetua libera.</line>
        <line lrx="2925" lry="899" ulx="1960" uly="809">PBer myſterium ſancte incã</line>
        <line lrx="2936" lry="1077" ulx="1960" uly="993">Mer aduentũ tuũ libera.</line>
        <line lrx="2944" lry="1171" ulx="1956" uly="1086">DPer natiuitatẽ tuã libera.</line>
        <line lrx="2936" lry="1264" ulx="1954" uly="1175">HPer baptiſunum ⁊ ſanctum</line>
        <line lrx="2940" lry="1376" ulx="2091" uly="1268">ieiuniuʒ tumm libera.</line>
        <line lrx="2942" lry="1466" ulx="1954" uly="1357">Her crucẽ ⁊ paſſionẽ tuã li.</line>
        <line lrx="2941" lry="1557" ulx="1952" uly="1451">Ver mõtẽ ⁊ ſepulturã tuã li.</line>
        <line lrx="2945" lry="1640" ulx="1951" uly="1542">HMer ſcãʒ reſurrectõʒ tuã li.</line>
        <line lrx="2940" lry="1717" ulx="1949" uly="1633">HPer admirabilem aſcenſio/</line>
        <line lrx="2938" lry="1805" ulx="2050" uly="1722">nem tuam. libera.</line>
        <line lrx="2940" lry="1914" ulx="1949" uly="1813">HPer aduẽtũ ſps ſci ꝑacliti li.</line>
        <line lrx="2934" lry="1995" ulx="1948" uly="1906">Tn die iudicij]) libera.</line>
        <line lrx="2957" lry="2091" ulx="1942" uly="1997">Pctõꝛes.te rogamꝰ audi noſ</line>
        <line lrx="2933" lry="2195" ulx="1942" uly="2089">¶ t nobis parcios te ro.</line>
        <line lrx="2940" lry="2276" ulx="1932" uly="2175">Q t nobis indulgeas te ro.</line>
        <line lrx="2942" lry="2367" ulx="1939" uly="2269">¶  t eccliaʒ tuã ſanctã regere</line>
        <line lrx="2943" lry="2455" ulx="1937" uly="2358">7 2ſeruare digneris te ro.</line>
        <line lrx="2941" lry="2558" ulx="1937" uly="2452">¶tdonũ aplicuʒ ⁊ oẽs eccle</line>
        <line lrx="2947" lry="2623" ulx="1935" uly="2539">faſtiacos oꝛdines in ſcã re</line>
        <line lrx="2937" lry="2730" ulx="2066" uly="2627">ligiõe ↄſcuare digner? te.</line>
        <line lrx="2936" lry="2816" ulx="1928" uly="2719">t noſmetipſos ĩ tuo ſãcto</line>
        <line lrx="2939" lry="2911" ulx="1929" uly="2810">ſeruitio ↄfoꝛtare ⁊ ↄſerua</line>
        <line lrx="2937" lry="2997" ulx="1933" uly="2903">re digneris te ro.</line>
        <line lrx="2934" lry="3103" ulx="1932" uly="2995">¶ tomnibus benefactoꝛibꝰ</line>
        <line lrx="2927" lry="3189" ulx="1967" uly="3082">noſtris ſempiterna bona</line>
        <line lrx="2928" lry="3257" ulx="2004" uly="3180">retribuas. tero.</line>
        <line lrx="2932" lry="3361" ulx="1923" uly="3266">V t fructus terre dare ⁊ ↄſẽ</line>
        <line lrx="2932" lry="3439" ulx="1921" uly="3360">nare digneris., teiro.</line>
        <line lrx="2922" lry="3548" ulx="1924" uly="3446"> t oibꝰ fidelibꝰ vðᷣfnnct reꝗ</line>
        <line lrx="2928" lry="3635" ulx="2068" uly="3536">ez etnã donar dignerẽ te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="3733" type="textblock" ulx="1896" uly="3636">
        <line lrx="2927" lry="3733" ulx="1896" uly="3636">It nos exaudire digner te.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Gi399_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1675" lry="1499" type="textblock" ulx="704" uly="482">
        <line lrx="1661" lry="589" ulx="704" uly="482">Pgnus dei qui tollis pecca/</line>
        <line lrx="1672" lry="673" ulx="801" uly="576">ia mũdi.parce nobis dne.</line>
        <line lrx="1668" lry="772" ulx="778" uly="668">gnus dei qui tollis pecca/</line>
        <line lrx="1669" lry="852" ulx="713" uly="758">ta mundi exaudi nos dñe</line>
        <line lrx="1675" lry="954" ulx="765" uly="852">gnus dei qui tollis pecca/</line>
        <line lrx="1399" lry="1053" ulx="777" uly="943">ia. miſerẽ nobis.</line>
        <line lrx="1399" lry="1132" ulx="795" uly="1035">*pe audi nos.</line>
        <line lrx="1429" lry="1315" ulx="736" uly="1219">Ivy yrieleyſon.</line>
        <line lrx="1380" lry="1416" ulx="796" uly="1312"> pelepſon.</line>
        <line lrx="1441" lry="1499" ulx="840" uly="1395">vyrielepyſon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1950" type="textblock" ulx="1198" uly="1819">
        <line lrx="1688" lry="1950" ulx="1198" uly="1819">Ry rieleyſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="3042" type="textblock" ulx="695" uly="1944">
        <line lrx="1692" lry="2021" ulx="1144" uly="1944">t Blia</line>
        <line lrx="1263" lry="2134" ulx="695" uly="2040">zexcelſis d eo. 1c</line>
        <line lrx="1564" lry="2210" ulx="774" uly="2123">um to. Bloꝛia i excelſis</line>
        <line lrx="1564" lry="2303" ulx="822" uly="2217">Bñs vobiſcum.</line>
        <line lrx="1701" lry="2401" ulx="874" uly="2301">Euſ qui hãc ſacratiſſimã</line>
        <line lrx="1701" lry="2500" ulx="874" uly="2396">noctẽ.glia dñice reſurre</line>
        <line lrx="1701" lry="2585" ulx="696" uly="2489">ctiõis illuſtras:ↄſerua i noua</line>
        <line lrx="1705" lry="2678" ulx="698" uly="2578">ſamilie tue ꝓgenie adoptiõis</line>
        <line lrx="1702" lry="2771" ulx="702" uly="2670">ſpm quem dediſti.vt coꝛpoꝛe</line>
        <line lrx="1707" lry="2853" ulx="703" uly="2761"> mente renouati.puram tibi</line>
        <line lrx="1707" lry="2946" ulx="709" uly="2858">exhibeãt ſeruitutẽ. Per eun</line>
        <line lrx="1381" lry="3042" ulx="707" uly="2945">dẽ.i vnitate eiuſdẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="3409" type="textblock" ulx="710" uly="3094">
        <line lrx="1715" lry="3235" ulx="892" uly="3094">Ratres: Si cõſurrexiſt</line>
        <line lrx="1718" lry="3326" ulx="714" uly="3216">dcum xpo que ſurſuʒ ſunt</line>
        <line lrx="1714" lry="3409" ulx="710" uly="3307">querite. vbi xpᷣus eſt in dexte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3490" type="textblock" ulx="710" uly="3396">
        <line lrx="1753" lry="3490" ulx="710" uly="3396">ra dei ſedens:que ſurſum ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="3668" type="textblock" ulx="703" uly="3486">
        <line lrx="1718" lry="3605" ulx="703" uly="3486">ſapite.nõ q̃ ſuꝑ terrã. Moꝛtui</line>
        <line lrx="1719" lry="3668" ulx="711" uly="3575">eni eſtis.⁊ vita vra abſcõdita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="587" type="textblock" ulx="1809" uly="573">
        <line lrx="1833" lry="587" ulx="1809" uly="573">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="768" type="textblock" ulx="1765" uly="571">
        <line lrx="2767" lry="679" ulx="1765" uly="571">xps apparuerit vita veltra tẽ</line>
        <line lrx="2768" lry="768" ulx="1771" uly="653">T vos apparebitis cuʒ ipſo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="869" type="textblock" ulx="1774" uly="758">
        <line lrx="2703" lry="869" ulx="1774" uly="758">gloꝛia dor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="585" type="textblock" ulx="1763" uly="474">
        <line lrx="2767" lry="585" ulx="1763" uly="474">eſt cum xpᷣo in deo. Cum enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="1502" type="textblock" ulx="1789" uly="1286">
        <line lrx="2779" lry="1410" ulx="1789" uly="1286">Confitemini dno qm bonus:</line>
        <line lrx="2782" lry="1502" ulx="1790" uly="1384">qm in ſeculũ miſericoꝛdia eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="2119" type="textblock" ulx="1792" uly="1661">
        <line lrx="2788" lry="1754" ulx="1859" uly="1661">Laudate dominum omnes</line>
        <line lrx="2791" lry="1856" ulx="1792" uly="1752">gentes.⁊ collaudate eumom/</line>
        <line lrx="2794" lry="1941" ulx="1794" uly="1841">nes populi.ꝰ Quoniam con</line>
        <line lrx="2790" lry="2029" ulx="1800" uly="1931">firmata eſt ſuꝑ nos miſericoꝛ</line>
        <line lrx="2794" lry="2119" ulx="1800" uly="2019">dia eius ⁊ veritas din manet ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2201" type="textblock" ulx="1766" uly="2120">
        <line lrx="2056" lry="2201" ulx="1766" uly="2120">eternüu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="2669" type="textblock" ulx="1804" uly="2335">
        <line lrx="2799" lry="2499" ulx="1997" uly="2335">Elpere aut ſabbati que</line>
        <line lrx="2800" lry="2590" ulx="1899" uly="2474">L, luceſcit in pᷣma ſabbati</line>
        <line lrx="2807" lry="2669" ulx="1804" uly="2562">venit maria magdalene ⁊ alte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="2838" type="textblock" ulx="1785" uly="2658">
        <line lrx="2804" lry="2760" ulx="1791" uly="2658">ra maria videre ſepulchꝛum</line>
        <line lrx="2802" lry="2838" ulx="1785" uly="2750">Et ecce terremotus factus ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="3674" type="textblock" ulx="1809" uly="2834">
        <line lrx="2810" lry="2942" ulx="1814" uly="2834">magnus. Angelus enim dñi</line>
        <line lrx="2811" lry="3016" ulx="1813" uly="2925">deſcendit de celo.⁊ accedens</line>
        <line lrx="2813" lry="3123" ulx="1809" uly="3017">reuoluit lapideʒ ⁊ ſedebat ſuꝑ</line>
        <line lrx="2815" lry="3203" ulx="1815" uly="3111">eum.e rat autẽ a ſpectus eius</line>
        <line lrx="2822" lry="3305" ulx="1813" uly="3195">ſicut fulgur.  veſtimenta eiuſ</line>
        <line lrx="2814" lry="3390" ulx="1814" uly="3292">ficut nix. Pꝛetimoꝛe aũt eius</line>
        <line lrx="2794" lry="3477" ulx="1818" uly="3382">exteriti ſunt cuſtodes.⁊ fact</line>
        <line lrx="2816" lry="3584" ulx="1818" uly="3468">ſunt velut moꝛtui. Reſpoõdẽf</line>
        <line lrx="2799" lry="3674" ulx="1816" uly="3563">aut angelus dixit mulieribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="4397" type="textblock" ulx="1584" uly="4368">
        <line lrx="2142" lry="4381" ulx="1892" uly="4368">—,—,, .,.</line>
        <line lrx="1872" lry="4397" ulx="1584" uly="4375">Bw3h—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1559" type="textblock" ulx="3224" uly="983">
        <line lrx="3618" lry="1104" ulx="3224" uly="983">ſmeritlecce trretl</line>
        <line lrx="3623" lry="1226" ulx="3228" uly="1070">glllei Pien nuenis</line>
        <line lrx="3435" lry="1304" ulx="3234" uly="1196">Pie woo⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1349" ulx="3506" uly="1274">Dag</line>
        <line lrx="3453" lry="1459" ulx="3287" uly="1379">Oeenus.</line>
        <line lrx="3604" lry="1559" ulx="3241" uly="1474">Cfecoin vnumdem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2212" type="textblock" ulx="3241" uly="1745">
        <line lrx="3626" lry="1828" ulx="3334" uly="1745">tui moblaron</line>
        <line lrx="3620" lry="1941" ulx="3248" uly="1839">ſtiup t olaib'mnn</line>
        <line lrx="3626" lry="2025" ulx="3245" uly="1934">ſtenspermtz wn</line>
        <line lrx="3576" lry="2129" ulx="3241" uly="2026">iz voyunte pfrni</line>
        <line lrx="3626" lry="2212" ulx="3317" uly="2123">Ccpumtlalue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="2313" type="textblock" ulx="3246" uly="2213">
        <line lrx="3455" lry="2313" ulx="3246" uly="2213">ezdiraitpe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3141" type="textblock" ulx="3253" uly="2490">
        <line lrx="3626" lry="2588" ulx="3300" uly="2490">ſoct</line>
        <line lrx="3626" lry="2683" ulx="3255" uly="2583">ſalinboc oriſni cke</line>
        <line lrx="3576" lry="2755" ulx="3256" uly="2680">lcare</line>
        <line lrx="3626" lry="2864" ulx="3324" uly="2772">Ommmicantestr⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2972" ulx="3321" uly="2869">ſcrutiſſiniceke</line>
        <line lrx="3626" lry="3062" ulx="3253" uly="2954">ſſoneanons dii wotn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3655" type="textblock" ulx="3259" uly="3231">
        <line lrx="3323" lry="3314" ulx="3259" uly="3231">den</line>
        <line lrx="3620" lry="3453" ulx="3330" uly="3338">e gioblunr</line>
        <line lrx="3444" lry="3519" ulx="3323" uly="3443">nine.</line>
        <line lrx="3626" lry="3655" ulx="3560" uly="3566">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="3719" type="textblock" ulx="3332" uly="3621">
        <line lrx="3495" lry="3719" ulx="3332" uly="3621">Ansdel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Gi399_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1849" lry="634" type="textblock" ulx="798" uly="523">
        <line lrx="1849" lry="634" ulx="798" uly="523">MNolite timere vos. Seio enis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="904" type="textblock" ulx="823" uly="625">
        <line lrx="1828" lry="737" ulx="823" uly="625">ꝙ ihm ꝗ crucifix? eſt querititꝭ</line>
        <line lrx="1827" lry="826" ulx="829" uly="717">MNõeſt hic. Surrexit eni ſicnt</line>
        <line lrx="1822" lry="904" ulx="825" uly="811">dixit. Aenite ⁊ videte locum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="992" type="textblock" ulx="789" uly="900">
        <line lrx="1831" lry="992" ulx="789" uly="900">vbi poſitꝰ erat dñs.Et cito eũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1088" type="textblock" ulx="823" uly="994">
        <line lrx="1827" lry="1088" ulx="823" uly="994">tes.dicite diſcipulis eius quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1178" type="textblock" ulx="825" uly="1080">
        <line lrx="1882" lry="1178" ulx="825" uly="1080">ſurre xit.⁊ ecce pꝛecedet vos i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1524" type="textblock" ulx="825" uly="1173">
        <line lrx="1838" lry="1283" ulx="825" uly="1173">galileã. Ibi eũ videbitis.ecce</line>
        <line lrx="1845" lry="1367" ulx="825" uly="1261">pdixi vobis. Finiro enangelio</line>
        <line lrx="1829" lry="1462" ulx="836" uly="1350">dicat ſacerdos. Dus vobᷣſcũ</line>
        <line lrx="1789" lry="1524" ulx="840" uly="1444">7 Oꝛemus. Et non dicitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1702" type="textblock" ulx="836" uly="1533">
        <line lrx="1853" lry="1642" ulx="836" uly="1533">Eredo in vnum deum. nec of</line>
        <line lrx="1359" lry="1702" ulx="839" uly="1622">ferto. Secreta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1869" type="textblock" ulx="859" uly="1712">
        <line lrx="1852" lry="1869" ulx="859" uly="1712">G Aſcipe dñe q̊s pᷣces ppli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1890" type="textblock" ulx="1019" uly="1814">
        <line lrx="1838" lry="1890" ulx="1019" uly="1814">tui cum oblationibꝰ ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2982" type="textblock" ulx="834" uly="1901">
        <line lrx="1838" lry="1999" ulx="839" uly="1901">ſtiaꝑ vt paſcalibꝰ initiata my/</line>
        <line lrx="1842" lry="2088" ulx="835" uly="1989">ſterijs ad eternitatꝭ nob mede</line>
        <line lrx="1845" lry="2179" ulx="834" uly="2083">laʒ te oꝑante ꝓficiãt.p. ꝛe.</line>
        <line lrx="1850" lry="2278" ulx="837" uly="2166">fatio.Equum ⁊ lalutare.Te ꝗ</line>
        <line lrx="1847" lry="2363" ulx="843" uly="2260">deʒ dñe oi tꝑe.Et dr quotidi</line>
        <line lrx="1854" lry="2440" ulx="842" uly="2347">vVſqʒ ad aſcennionẽ. niſi alia al/</line>
        <line lrx="1851" lry="2545" ulx="847" uly="2439">ñignet. In hac tñ miſſa tantuʒ</line>
        <line lrx="1841" lry="2632" ulx="843" uly="2531">di noctẽ ⁊ p?ꝰ octauqnõ dvieʒ</line>
        <line lrx="1855" lry="2728" ulx="844" uly="2623">ſed in hoc potiſſimũ glloſms pᷣ</line>
        <line lrx="1715" lry="2810" ulx="854" uly="2710">dicare Infra actionem</line>
        <line lrx="1853" lry="2960" ulx="850" uly="2805">O Omunicantes ⁊ noctem</line>
        <line lrx="1858" lry="2982" ulx="895" uly="2901">ſacratiſſimã cele bꝛantes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="3074" type="textblock" ulx="851" uly="2989">
        <line lrx="1900" lry="3074" ulx="851" uly="2989">reſurrectionis diii noſtri ihßu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="3342" type="textblock" ulx="853" uly="3071">
        <line lrx="1851" lry="3181" ulx="853" uly="3071">xpi. Sic ĩ paſcha.ſed dr hodie</line>
        <line lrx="1834" lry="3269" ulx="853" uly="3163">tmn nocte alijs aũt die bꝰ dicit</line>
        <line lrx="1846" lry="3342" ulx="865" uly="3254">diem Alia infra actianem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="3505" type="textblock" ulx="852" uly="3348">
        <line lrx="1909" lry="3504" ulx="852" uly="3348">B Anc igit᷑ oblationẽ ſerni</line>
        <line lrx="1036" lry="3505" ulx="855" uly="3467">N.. 1. 38*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="3639" type="textblock" ulx="856" uly="3441">
        <line lrx="1867" lry="3541" ulx="1043" uly="3441">tut nret dicñt᷑ tm̃ vſe.</line>
        <line lrx="1867" lry="3639" ulx="856" uly="3526">ad ſabbatũ icluſiue. Max dñ̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="3727" type="textblock" ulx="852" uly="3617">
        <line lrx="1940" lry="3727" ulx="852" uly="3617">dicit Agnus de65 dr. Gacs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="3179" type="textblock" ulx="1941" uly="3076">
        <line lrx="2753" lry="3179" ulx="1941" uly="3076">Alle luia cum Ite miſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="3080" type="textblock" ulx="1923" uly="525">
        <line lrx="2929" lry="632" ulx="1943" uly="525">oſculum non dat. nec pꝰ com</line>
        <line lrx="2935" lry="718" ulx="1937" uly="628">cantat. Sumpto ſacramento</line>
        <line lrx="2932" lry="810" ulx="1935" uly="711">a ſlacerdote.ſtatiʒ ꝓ veſpis m</line>
        <line lrx="2942" lry="916" ulx="1934" uly="737">cipit in choꝛo ai Alta alla all</line>
        <line lrx="2951" lry="980" ulx="1949" uly="901">Mua cantata. cantat. a Lau/</line>
        <line lrx="2928" lry="1091" ulx="1923" uly="989">date dũm oẽs gentes.⁊ collan</line>
        <line lrx="2932" lry="1189" ulx="1927" uly="1083">date eũ omnes ppli totũ.Cum</line>
        <line lrx="2927" lry="1269" ulx="1932" uly="1170">Gloꝛia patri. Sicut erat in</line>
        <line lrx="2938" lry="1360" ulx="1935" uly="1260">Et reiterat᷑ anñ. Alia. Capim</line>
        <line lrx="2939" lry="1440" ulx="1948" uly="1352">hy. ? Yſus nõ dicuũt. Ad mãt</line>
        <line lrx="2933" lry="1544" ulx="1934" uly="1445">afi. Neſpe ãt ſabbati que luce</line>
        <line lrx="2936" lry="1634" ulx="1938" uly="1536">ſcit in pꝛima ſabbati vẽit ma/</line>
        <line lrx="2939" lry="1724" ulx="1938" uly="1628">ria magdalene ⁊ altera maria</line>
        <line lrx="2893" lry="1819" ulx="1941" uly="1718">videre ſepulchꝛum alla..pᷣs</line>
        <line lrx="2936" lry="1912" ulx="1943" uly="1812">Masãt. Olia pr̃i.? Sic erat in</line>
        <line lrx="2938" lry="2002" ulx="1949" uly="1902">Et repetit an. Ueſpe aũt ſab</line>
        <line lrx="2945" lry="2086" ulx="1937" uly="1990">bati. Woſt hec ſacerdos dicit</line>
        <line lrx="2945" lry="2171" ulx="1945" uly="2084">Bominus vobiſcum. ꝛatio</line>
        <line lrx="2939" lry="2267" ulx="1990" uly="2178">Piritũ nobis dñe tue ca</line>
        <line lrx="2959" lry="2368" ulx="1951" uly="2268">ritatꝭ i fũde.vt quoſ ſacr̃ii</line>
        <line lrx="2945" lry="2458" ulx="1946" uly="2357">paſcalibꝰ ſatiaſti.tua facias pi</line>
        <line lrx="2942" lry="2545" ulx="1948" uly="2452">etate concoꝛdes. Per. in vni</line>
        <line lrx="2945" lry="2634" ulx="1936" uly="2537">tate. Beide. Oñs vobiſcũ. Pe</line>
        <line lrx="2945" lry="2730" ulx="1952" uly="2626">ſtea diacenꝰ dic. Ite miſſa eſt</line>
        <line lrx="2983" lry="2828" ulx="1949" uly="2715">cu duplici. alla . Beo graͤs</line>
        <line lrx="2946" lry="2906" ulx="1941" uly="2806">cu duplici alla. Et ſic dr vſe</line>
        <line lrx="2946" lry="2990" ulx="1947" uly="2895">ad ſabhm i alb inclaſine. Sed</line>
        <line lrx="2901" lry="3080" ulx="1948" uly="2984">nullo alio tempoꝛe iungitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3632" type="textblock" ulx="1948" uly="3174">
        <line lrx="2948" lry="3333" ulx="1953" uly="3174">A Buent? domim celebra</line>
        <line lrx="2976" lry="3365" ulx="2087" uly="3264">tur vbicunq; dominicue</line>
        <line lrx="2955" lry="3452" ulx="1948" uly="3356">dies denerit inter quinto kale</line>
        <line lrx="2913" lry="3532" ulx="1953" uly="3445">das vecembꝛis.  tertie no-</line>
        <line lrx="2951" lry="3632" ulx="1948" uly="3535">nas e uſdem menſis. Motan;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="3723" type="textblock" ulx="1952" uly="3624">
        <line lrx="3141" lry="3723" ulx="1952" uly="3624">Ius en ꝙ fetis quarta pꝛore</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Gi399_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2474" lry="138" type="textblock" ulx="1960" uly="117">
        <line lrx="2474" lry="138" ulx="1960" uly="117">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="1525" type="textblock" ulx="2084" uly="1426">
        <line lrx="2277" lry="1525" ulx="2084" uly="1426">Alla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="2534" type="textblock" ulx="702" uly="2322">
        <line lrx="2804" lry="2468" ulx="702" uly="2322">Te deu laudamꝰ. di allelina. Credo in vnũ deum</line>
        <line lrx="1702" lry="2534" ulx="705" uly="2434">Glia ĩ excelſis do. ite miſſa ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3649" type="textblock" ulx="722" uly="2790">
        <line lrx="3626" lry="2883" ulx="3242" uly="2790">untrobboad atne de</line>
        <line lrx="3579" lry="2981" ulx="3240" uly="2884">Adeumgoilenfrn n</line>
        <line lrx="3620" lry="3088" ulx="3239" uly="2989">Men meam. p. Judh</line>
        <line lrx="3315" lry="3142" ulx="3241" uly="3079">dens.</line>
        <line lrx="3626" lry="3264" ulx="3275" uly="3165">Altroidoad altare de</line>
        <line lrx="3626" lry="3358" ulx="3241" uly="3252">Nieumnilenfia n</line>
        <line lrx="1822" lry="3530" ulx="722" uly="3433">A cunctis nos queſumus. di /</line>
        <line lrx="3621" lry="3547" ulx="3239" uly="3437">unigtonie done</line>
        <line lrx="3626" lry="3649" ulx="3245" uly="3524">Qiſeatalumttemmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="4409" type="textblock" ulx="1569" uly="4389">
        <line lrx="1847" lry="4409" ulx="1569" uly="4389">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Gi399_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="134" lry="884" ulx="30" uly="835">Efe</line>
        <line lrx="149" lry="1077" ulx="0" uly="1025">AWX</line>
        <line lrx="158" lry="1146" ulx="18" uly="1121">”</line>
        <line lrx="159" lry="1172" ulx="41" uly="1144">29</line>
        <line lrx="159" lry="1269" ulx="0" uly="1223">WrEV</line>
        <line lrx="172" lry="1346" ulx="0" uly="1300">EE„ .</line>
        <line lrx="77" lry="1413" ulx="69" uly="1398">4</line>
        <line lrx="165" lry="1567" ulx="0" uly="1498">H</line>
        <line lrx="121" lry="1766" ulx="0" uly="1714">2 !</line>
        <line lrx="142" lry="1968" ulx="0" uly="1898">122</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="2210">
        <line lrx="111" lry="2265" ulx="0" uly="2210">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2361" type="textblock" ulx="0" uly="2317">
        <line lrx="105" lry="2336" ulx="17" uly="2317">S</line>
        <line lrx="126" lry="2361" ulx="0" uly="2319">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="2169" type="textblock" ulx="187" uly="750">
        <line lrx="543" lry="842" ulx="205" uly="750">en cpebſſt</line>
        <line lrx="580" lry="945" ulx="210" uly="845">N S Nr</line>
        <line lrx="577" lry="1125" ulx="226" uly="1033">Rermmimided,</line>
        <line lrx="576" lry="1223" ulx="230" uly="1114">Ki r n</line>
        <line lrx="569" lry="1793" ulx="214" uly="1699">v wis ti</line>
        <line lrx="571" lry="1870" ulx="213" uly="1799">ℳρ ENii</line>
        <line lrx="570" lry="1966" ulx="205" uly="1890">ENNTNCAINi</line>
        <line lrx="570" lry="2061" ulx="192" uly="1984">l</line>
        <line lrx="570" lry="2169" ulx="187" uly="2077">axrn d n</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="2365" type="textblock" ulx="293" uly="2354">
        <line lrx="305" lry="2365" ulx="293" uly="2354">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="2450" type="textblock" ulx="49" uly="2362">
        <line lrx="559" lry="2450" ulx="49" uly="2362">Acn Crron wüden</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="2643" type="textblock" ulx="192" uly="2465">
        <line lrx="559" lry="2546" ulx="192" uly="2465">AANSde d</line>
        <line lrx="560" lry="2596" ulx="340" uly="2536">4</line>
        <line lrx="554" lry="2643" ulx="192" uly="2536"> midie Kbfün</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="2822" type="textblock" ulx="297" uly="2801">
        <line lrx="381" lry="2822" ulx="297" uly="2801">“l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1275" type="textblock" ulx="861" uly="537">
        <line lrx="1852" lry="636" ulx="871" uly="537">79 occtauã in feſto aſcenfiotis</line>
        <line lrx="1856" lry="731" ulx="866" uly="631">⁊p octauã ĩ penthecoſten ⁊</line>
        <line lrx="1855" lry="820" ulx="861" uly="724">octauõ ĩ feſto coꝛpii xpi ⁊ ꝑ ogʒ</line>
        <line lrx="1860" lry="907" ulx="869" uly="812">tauã ĩ feſto ſacti iohs ãte poꝛ</line>
        <line lrx="1860" lry="999" ulx="865" uly="905">tã latinã in ſeſto apoſtoloꝛum</line>
        <line lrx="1864" lry="1093" ulx="864" uly="1001">petri  pauli. ꝑpoctauam i oc</line>
        <line lrx="1849" lry="1179" ulx="868" uly="1089">taua beati iohannis baptiſte</line>
        <line lrx="1866" lry="1275" ulx="865" uly="1178">pꝛo eo ꝙ eſt inra octauam q⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1364" type="textblock" ulx="811" uly="1270">
        <line lrx="1859" lry="1364" ulx="811" uly="1270">poſtoloꝛum in feſto vifitatiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="3714" type="textblock" ulx="846" uly="1361">
        <line lrx="1855" lry="1455" ulx="863" uly="1361">beate marie.⁊ p octauã i leſto</line>
        <line lrx="1857" lry="1543" ulx="860" uly="1452">ſancti petri ad vincla.in aſſũ/</line>
        <line lrx="1860" lry="1641" ulx="855" uly="1545">ptione beate virginis.⁊ ꝑ octa</line>
        <line lrx="1864" lry="1726" ulx="863" uly="1634">uaʒ. in octaua ſancti laurentij</line>
        <line lrx="1850" lry="1829" ulx="868" uly="1723">ꝓ eoꝙ venit infra octauã be</line>
        <line lrx="1852" lry="1910" ulx="863" uly="1814">ate vginis.  p octauã.in feſti/</line>
        <line lrx="1854" lry="1992" ulx="864" uly="1904">uitatibus ſancte crucis.i feſti</line>
        <line lrx="1850" lry="2098" ulx="863" uly="1996">uitatib? angeloꝝ.i feſto oium</line>
        <line lrx="1855" lry="2182" ulx="864" uly="2086">ſanctoꝝ i omnihꝰ? ſolẽnitatibꝰ</line>
        <line lrx="1860" lry="2267" ulx="858" uly="2177">Ouodecim apoſtoloꝛũ.  euan/</line>
        <line lrx="1855" lry="2363" ulx="862" uly="2269">geliſtarum 2 ſancti bernabe</line>
        <line lrx="1864" lry="2449" ulx="861" uly="2359"> quatuoꝛ doctoꝛum. in omni</line>
        <line lrx="1855" lry="2539" ulx="861" uly="2451">bus conſecrationibus eccleſi</line>
        <line lrx="1809" lry="2622" ulx="868" uly="2542">arum ⁊ altarium.</line>
        <line lrx="1870" lry="2723" ulx="1043" uly="2628">Aaretus ſacerdos cuʒ in</line>
        <line lrx="1862" lry="2799" ulx="865" uly="2720">x' trat ad altare dicat. V.</line>
        <line lrx="1855" lry="2906" ulx="862" uly="2802">Inntroibo ad altare dei. G.</line>
        <line lrx="1857" lry="3002" ulx="860" uly="2897">Ad deum qui letificat iuuen/⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="3084" ulx="857" uly="2987">tutem meam. v. Judica me</line>
        <line lrx="1859" lry="3186" ulx="863" uly="3087">deus. totum. Beinge repetit</line>
        <line lrx="1854" lry="3263" ulx="871" uly="3170">v. Introibo ad alrare dei. R</line>
        <line lrx="1846" lry="3354" ulx="863" uly="3264">Ad deum qui letificat inuen/</line>
        <line lrx="1861" lry="3440" ulx="860" uly="3353">tutem meam. v. Adintoꝛium</line>
        <line lrx="1858" lry="3534" ulx="846" uly="3444">noſtrum in nomine domini. R?</line>
        <line lrx="1845" lry="3624" ulx="864" uly="3533">Qni fecit celum ⁊ terram:·</line>
        <line lrx="1855" lry="3714" ulx="870" uly="3634">Beinde rfacit coneniwonem 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="3722" type="textblock" ulx="1956" uly="537">
        <line lrx="2997" lry="630" ulx="1985" uly="537">abſolutione 5. Et hinc vtcit. V.</line>
        <line lrx="2986" lry="711" ulx="1980" uly="619">Beus eu conuerſus viuificab</line>
        <line lrx="2982" lry="804" ulx="1984" uly="712">nos. G. Et plebs tua letabit᷑</line>
        <line lrx="2980" lry="899" ulx="1977" uly="802">in te. v. Oſtende nobis dñe</line>
        <line lrx="2978" lry="987" ulx="1979" uly="893">miſericoꝛdiam tuam.  Et ſa</line>
        <line lrx="2979" lry="1083" ulx="1977" uly="981">lutare ruum da nobiſ vy Bñe</line>
        <line lrx="2954" lry="1182" ulx="1973" uly="1075">exaudi oꝛationem meam. .</line>
        <line lrx="2973" lry="1255" ulx="1976" uly="1164">Et clamoꝛ meus ad te veniat</line>
        <line lrx="2934" lry="1350" ulx="1981" uly="1255">v. Dominus vobiſcum. g?.</line>
        <line lrx="2981" lry="1445" ulx="1973" uly="1349">Et cum ſpiritu tuo ꝛatio</line>
        <line lrx="2975" lry="1531" ulx="2141" uly="1438">Afſer a nobis qͥs domine</line>
        <line lrx="2971" lry="1621" ulx="1993" uly="1470">AU cũctas iniquitates nr̃as</line>
        <line lrx="2974" lry="1716" ulx="1966" uly="1617">vt ad ſancta ſcõꝝ puris mere/</line>
        <line lrx="2972" lry="1816" ulx="1965" uly="1714">amur mẽtibus introire. Per.</line>
        <line lrx="2971" lry="1901" ulx="1968" uly="1803">xpᷣ m dñm noſtrimn. . Amẽ</line>
        <line lrx="2980" lry="1992" ulx="2003" uly="1901">ꝰea ic linarꝰ die lecreto hac</line>
        <line lrx="2975" lry="2080" ulx="2151" uly="1986">Mamꝰꝰ te dñe ꝑ oronez=</line>
        <line lrx="2965" lry="2172" ulx="1984" uly="2021">) merita ſoo tuop quoꝛu</line>
        <line lrx="2962" lry="2271" ulx="1963" uly="2165">relige hic ſi.⁊ oiuʒ ſcõꝝ.vt in</line>
        <line lrx="2960" lry="2356" ulx="1957" uly="2255">dulgẽ dignerꝭ oĩa pctã ma.am̃</line>
        <line lrx="2972" lry="2456" ulx="1991" uly="2366">Qua compieta alcendit ad al</line>
        <line lrx="2973" lry="2544" ulx="1979" uly="2452">tare. 7 Coſeulans illd accipiei:</line>
        <line lrx="2970" lry="2637" ulx="1974" uly="2545">qꝙ thuribulũ a diacono iceſat</line>
        <line lrx="2970" lry="2723" ulx="1974" uly="2634">altare. 2 reddito thuribulo di⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="2818" ulx="1975" uly="2727">acono perlegit introituʒ cum</line>
        <line lrx="2970" lry="2914" ulx="1975" uly="2814">miſtris deide dic qn dicedũ &amp;</line>
        <line lrx="2957" lry="3002" ulx="2034" uly="2895">Loꝛia in excelſis deo. Et</line>
        <line lrx="2955" lry="3082" ulx="1977" uly="2933">G in terra pax hominibus</line>
        <line lrx="2957" lry="3162" ulx="1965" uly="3080">bone volũtatis. Laudamꝰ te</line>
        <line lrx="2954" lry="3261" ulx="1966" uly="3172">Benedicimus te. Adoꝛamas</line>
        <line lrx="2960" lry="3358" ulx="1965" uly="3260">te.Gloꝛ ficamus te. Gratias</line>
        <line lrx="2954" lry="3451" ulx="1956" uly="3356">agimus tibi pꝛopter magnam</line>
        <line lrx="2952" lry="3544" ulx="1957" uly="3434">gloꝛiam tuam. Domine deus</line>
        <line lrx="2962" lry="3639" ulx="1958" uly="3534">rex cleſtig de? pater oipotẽſ</line>
        <line lrx="2945" lry="3722" ulx="1962" uly="3622">DBomine fili vnigeite ihu xpᷣe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Gi399_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1680" lry="1916" type="textblock" ulx="661" uly="622">
        <line lrx="1659" lry="733" ulx="888" uly="622">lre Dñe de? agn? dei fili⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="852" ulx="661" uly="746">Pris.</line>
        <line lrx="1667" lry="911" ulx="663" uly="806">Qui tollis pctã mũdi. miſerẽ</line>
        <line lrx="1663" lry="1018" ulx="668" uly="898">nobis. Qui tollis peccata mũ</line>
        <line lrx="1673" lry="1097" ulx="661" uly="988">di.ſuſcipe depꝛecationẽ noſtrã</line>
        <line lrx="1668" lry="1186" ulx="1206" uly="1081">Qui ſedes ad</line>
        <line lrx="1669" lry="1291" ulx="669" uly="1176">dexterã patris miſerẽ nobis.</line>
        <line lrx="1518" lry="1364" ulx="676" uly="1270">Quoniã tu ſolus ſanctus</line>
        <line lrx="1512" lry="1440" ulx="989" uly="1359">ins. Tu ſolꝰ? dñs</line>
        <line lrx="1673" lry="1554" ulx="1060" uly="1439">Tu ſolus altiſſimꝰ⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1646" ulx="1228" uly="1539">ihu xpᷣe. cum</line>
        <line lrx="1674" lry="1739" ulx="675" uly="1630">ſancto ſpiritu in glia dei patr⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1840" ulx="677" uly="1743">Amen. no</line>
        <line lrx="1169" lry="1916" ulx="678" uly="1819">Dñs vobiſcuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2107" type="textblock" ulx="677" uly="2003">
        <line lrx="949" lry="2107" ulx="677" uly="2003">alleluia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="3001" type="textblock" ulx="688" uly="2262">
        <line lrx="1693" lry="2360" ulx="834" uly="2262">Anda coꝛ meũ ac labia</line>
        <line lrx="1678" lry="2458" ulx="871" uly="2354">mea ops deꝰ. ꝗ labia yſa</line>
        <line lrx="1686" lry="2556" ulx="688" uly="2443">je pꝛophete calculo mundaſti</line>
        <line lrx="1689" lry="2652" ulx="690" uly="2537">ignito. ita me tua grata miſe/</line>
        <line lrx="1681" lry="2748" ulx="692" uly="2629">ratione dignare mundare vt</line>
        <line lrx="1690" lry="2836" ulx="694" uly="2720">ſanctũ enàgeliũ tuũ digne va</line>
        <line lrx="1694" lry="2928" ulx="696" uly="2813">leã nunciare. Per xpᷣmi dũm</line>
        <line lrx="1202" lry="3001" ulx="697" uly="2913">noſtrũ. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="3374" type="textblock" ulx="701" uly="3171">
        <line lrx="1700" lry="3252" ulx="1429" uly="3171">ube důe</line>
        <line lrx="1426" lry="3374" ulx="701" uly="3179">bñdicẽ 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="3756" type="textblock" ulx="707" uly="3354">
        <line lrx="1711" lry="3442" ulx="892" uly="3354">Omin?ꝰ fit in coꝛde t uo</line>
        <line lrx="1711" lry="3539" ulx="891" uly="3454">in labijs tuis. vt digne</line>
        <line lrx="1716" lry="3643" ulx="708" uly="3541">competenter annücies euan</line>
        <line lrx="1387" lry="3756" ulx="707" uly="3638">gelium ſuum. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="145" type="textblock" ulx="2098" uly="115">
        <line lrx="2529" lry="145" ulx="2098" uly="115">8 ðsl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="3628" type="textblock" ulx="1761" uly="611">
        <line lrx="2747" lry="721" ulx="1930" uly="611">Recdo in vnũ deũ patrẽ</line>
        <line lrx="2749" lry="798" ulx="1897" uly="706">omnipotentẽ. factoꝛẽ ce</line>
        <line lrx="2747" lry="882" ulx="1764" uly="793">li ⁊ terre viſibiliũ omniũ.⁊ in</line>
        <line lrx="2751" lry="999" ulx="1768" uly="878">uiſibilũ. Et in vnũ dum ihm</line>
        <line lrx="2758" lry="1081" ulx="1761" uly="976">xpᷣm tiliũ dei vnigenitũ Et ex</line>
        <line lrx="2757" lry="1169" ulx="1767" uly="1063">patre natũ ante oĩa ſcla:Deũ</line>
        <line lrx="2758" lry="1245" ulx="1772" uly="1155">de deo lumẽ de lumine deum</line>
        <line lrx="2765" lry="1339" ulx="1768" uly="1247">verum de deo vero. Genituʒ</line>
        <line lrx="2760" lry="1427" ulx="1769" uly="1335">nõ factũ conſubſtantialeʒ pfr̃i</line>
        <line lrx="2767" lry="1539" ulx="1772" uly="1423">ꝑ quem omnia ſacta ſũt. Qui</line>
        <line lrx="2765" lry="1629" ulx="1780" uly="1521">ꝓpter nos homines ⁊ ꝓpter</line>
        <line lrx="2775" lry="1701" ulx="1769" uly="1606">noſtram ſalutem deſcendit de</line>
        <line lrx="2774" lry="1791" ulx="1773" uly="1696">celis.Et incarnatus ẽ de ſpũ</line>
        <line lrx="2773" lry="1894" ulx="1779" uly="1790">ſcõ ex maria virgine ⁊ homo</line>
        <line lrx="2777" lry="1973" ulx="1777" uly="1882">factus eſt.Crucifixus ẽt ꝓ no</line>
        <line lrx="2775" lry="2075" ulx="1781" uly="1971">bis ſub pontio pilato paſſus ⁊</line>
        <line lrx="2784" lry="2169" ulx="1776" uly="2061">ſepultus eſt. Et reſurrexit ter</line>
        <line lrx="2776" lry="2248" ulx="1774" uly="2154">tia die ſcðᷣm ſcripturas. Et a</line>
        <line lrx="2774" lry="2335" ulx="1783" uly="2238">ſcendit in celum ſedet ad dex</line>
        <line lrx="2779" lry="2437" ulx="1779" uly="2337">terã patris.Et iterum ventu</line>
        <line lrx="2784" lry="2525" ulx="1784" uly="2421">rus eſt cum gloꝛia iudicare vi</line>
        <line lrx="2791" lry="2609" ulx="1786" uly="2512">uos ⁊ moꝛtuos.cuius regni nõ</line>
        <line lrx="2792" lry="2703" ulx="1791" uly="2600">erit finis. Et in ſpiritũ ſanctũ</line>
        <line lrx="2793" lry="2788" ulx="1792" uly="2698">dñm ⁊ viuificantem qui ex pa</line>
        <line lrx="2794" lry="2885" ulx="1793" uly="2785">tre filioqʒ pꝛocedit. Qui cum</line>
        <line lrx="2794" lry="2989" ulx="1797" uly="2879">patre ⁊ filio ſimul adoꝛatur 2</line>
        <line lrx="2796" lry="3078" ulx="1793" uly="2970">congloꝛificatur. Qui locutus</line>
        <line lrx="2794" lry="3166" ulx="1802" uly="3066">eſt per pꝛophetas. Et vnam</line>
        <line lrx="2804" lry="3242" ulx="1795" uly="3152">ſanctam catholicam ⁊ aplicaʒ</line>
        <line lrx="2802" lry="3333" ulx="1801" uly="3244">eccleſiâ. Cõfiteoꝛ vnum bap/</line>
        <line lrx="2810" lry="3431" ulx="1803" uly="3335">tiſma in remiſſioneʒ peccatoꝝ</line>
        <line lrx="2810" lry="3529" ulx="1811" uly="3424">Et expecto reſurrectionẽ mo</line>
        <line lrx="2807" lry="3628" ulx="1806" uly="3509">tuoꝝ Et vitã vẽturi ſcli. Am̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2702" type="textblock" ulx="3243" uly="2136">
        <line lrx="3615" lry="2234" ulx="3243" uly="2136">ſfteni eis dnmtn</line>
        <line lrx="3619" lry="2320" ulx="3243" uly="2226">CAſonesaihomaner</line>
        <line lrx="3626" lry="2429" ulx="3244" uly="2321">fendenckmrn</line>
        <line lrx="3626" lry="2506" ulx="3254" uly="2416">Lpus flmstuns dis</line>
        <line lrx="3616" lry="2608" ulx="3256" uly="2509">Quiteci int g</line>
        <line lrx="3626" lry="2702" ulx="3252" uly="2601">late pis ſi dag duld</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="3161" type="textblock" ulx="3243" uly="2875">
        <line lrx="3625" lry="3052" ulx="3319" uly="2875">ſen⸗ tbierr</line>
        <line lrx="3620" lry="3069" ulx="3331" uly="2981">rem ſolutansni</line>
        <line lrx="3616" lry="3161" ulx="3243" uly="3074">Cuntescementam rtr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Gi399_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="532" lry="2597" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="525" lry="1336" ulx="0" uly="1252">nm WNN</line>
        <line lrx="529" lry="1898" ulx="176" uly="1825">Gamzart</line>
        <line lrx="528" lry="2106" ulx="167" uly="2007">iNnohi</line>
        <line lrx="527" lry="2191" ulx="162" uly="2103">bundENN</line>
        <line lrx="532" lry="2288" ulx="156" uly="2194">a NUen</line>
        <line lrx="532" lry="2382" ulx="160" uly="2282">idn N</line>
        <line lrx="531" lry="2501" ulx="10" uly="2397">4 pim  inmn .</line>
        <line lrx="529" lry="2597" ulx="0" uly="2486">t d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1633" type="textblock" ulx="861" uly="620">
        <line lrx="1867" lry="725" ulx="1034" uly="620">Aſcipe ſancte pr ops et⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="809" ulx="1030" uly="719">ne deus hãc ĩmaculataʒ</line>
        <line lrx="1865" lry="910" ulx="861" uly="809">hoſtiã quã ego indignus famu</line>
        <line lrx="1857" lry="996" ulx="866" uly="903">lus tuus offerro tibi deo meo</line>
        <line lrx="1861" lry="1085" ulx="861" uly="991">viuo ⁊ vero pꝛo inũerabilibꝰ</line>
        <line lrx="1863" lry="1177" ulx="862" uly="1087">peccatis ⁊ offenfionibus ⁊ ne/</line>
        <line lrx="1853" lry="1276" ulx="863" uly="1174">gligentijs meis.⁊ ꝓ omnibus</line>
        <line lrx="1855" lry="1360" ulx="864" uly="1266">circũ aſtãtibus.ſed ⁊ ꝓ oibus</line>
        <line lrx="1852" lry="1454" ulx="868" uly="1360">fidelibꝰ xpᷣianis.viuis atq; de</line>
        <line lrx="1854" lry="1550" ulx="862" uly="1448">functꝭ vt mihi ⁊ illis pꝛoficiat</line>
        <line lrx="1851" lry="1633" ulx="865" uly="1538">ad ſalutẽ in vitã eternã.Amẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2541" type="textblock" ulx="851" uly="1804">
        <line lrx="1859" lry="1910" ulx="1046" uly="1804">Eus qui humane ſubſtã</line>
        <line lrx="1859" lry="2004" ulx="1047" uly="1904">tie dignitatẽ mirabiliter</line>
        <line lrx="1861" lry="2077" ulx="858" uly="1995">cõdidiſti ⁊ mirabilius refoꝛma</line>
        <line lrx="1857" lry="2190" ulx="865" uly="2084">ſti:da nobis ꝑ huius aq ⁊ vini</line>
        <line lrx="1861" lry="2274" ulx="864" uly="2171">myſteriũ.eius diuinitatis eſſe</line>
        <line lrx="1859" lry="2361" ulx="860" uly="2267">conſoꝛtes.qui humanitatꝭ nr̃e</line>
        <line lrx="1866" lry="2465" ulx="851" uly="2355">fieri dignatꝰ eſt particeps.ihs</line>
        <line lrx="1851" lry="2541" ulx="863" uly="2446">xpᷣus filius tuus dñs noſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2637" type="textblock" ulx="831" uly="2535">
        <line lrx="1858" lry="2637" ulx="831" uly="2535">Qui tecũ viuit ⁊ regnat iĩ vni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2728" type="textblock" ulx="865" uly="2629">
        <line lrx="1856" lry="2728" ulx="865" uly="2629">tate ſpũs ſcĩ ðs.ꝑ oĩa ſclła.⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="3725" type="textblock" ulx="859" uly="2900">
        <line lrx="1856" lry="3004" ulx="1049" uly="2900">Fferimꝰ tibi domine ca</line>
        <line lrx="1867" lry="3086" ulx="1044" uly="2990">ſicem ſalutaris.tuã depᷣ⸗/</line>
        <line lrx="1867" lry="3168" ulx="859" uly="3088">cantes clementiam.vt in con/</line>
        <line lrx="1854" lry="3274" ulx="868" uly="3179">ſpectu diuine maieſtatis tue.</line>
        <line lrx="1854" lry="3365" ulx="864" uly="3266">pꝛo noſtra ⁊ pꝛo totius mundi</line>
        <line lrx="1853" lry="3439" ulx="863" uly="3358">ſalute cum odoꝛe ſuauitatis a</line>
        <line lrx="1327" lry="3531" ulx="866" uly="3455">ſcẽdat. Amẽ.</line>
        <line lrx="1846" lry="3637" ulx="1055" uly="3540">N ſpũ hũilitatꝭ ⁊ ĩ aio</line>
        <line lrx="1849" lry="3725" ulx="1090" uly="3633">contrito ſuſcipiamm a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="796" type="textblock" ulx="1963" uly="528">
        <line lrx="2958" lry="612" ulx="1963" uly="528">te dñe ⁊ ſic fiat ſacrificiũ nr̃m</line>
        <line lrx="2956" lry="732" ulx="1964" uly="622">ĩ cõſpectu tuo hodie vt place</line>
        <line lrx="2531" lry="796" ulx="1965" uly="719">at tibi dñe deus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="1271" type="textblock" ulx="1963" uly="889">
        <line lrx="2952" lry="987" ulx="2165" uly="889">Eni ſcĩſicatoꝛ opᷣs eĩne</line>
        <line lrx="2943" lry="1081" ulx="2119" uly="987">deus. bene dic hoc</line>
        <line lrx="2961" lry="1189" ulx="1966" uly="1074">ſacrificium tuo ſancto nomi/</line>
        <line lrx="2271" lry="1271" ulx="1963" uly="1176">ni pᷣꝑatũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="1998" type="textblock" ulx="1961" uly="1343">
        <line lrx="2960" lry="1434" ulx="2125" uly="1343">Er iniceſſionẽ bti micha</line>
        <line lrx="2957" lry="1542" ulx="2146" uly="1442">elis archangeli ſtantè a</line>
        <line lrx="2959" lry="1625" ulx="1961" uly="1534">dextris altaris incenſi.⁊ oium</line>
        <line lrx="2959" lry="1723" ulx="1965" uly="1620">electoꝛũ ſuoꝑ incenſum iſtud</line>
        <line lrx="2960" lry="1797" ulx="1966" uly="1711">dignet dñs bene dicere.⁊ ĩ</line>
        <line lrx="2959" lry="1918" ulx="2017" uly="1810">doꝛc ſuauitat accipe: Per</line>
        <line lrx="2957" lry="1998" ulx="1964" uly="1897">xpᷣm dominum noſtruʒ. mẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3354" type="textblock" ulx="1954" uly="2078">
        <line lrx="2957" lry="2159" ulx="2157" uly="2078">Ncenſũ iſtud a te bene/</line>
        <line lrx="2960" lry="2249" ulx="2129" uly="2172">dictũ aſcendat ad te dñe</line>
        <line lrx="2959" lry="2355" ulx="1973" uly="2262"> deſcendat ſuper nos miſe/</line>
        <line lrx="2957" lry="2434" ulx="1964" uly="2347">ricoꝛdia tua. Cum incenſat al</line>
        <line lrx="2296" lry="2524" ulx="1967" uly="2447">tare dicit.</line>
        <line lrx="2957" lry="2635" ulx="2147" uly="2533">Jrigatur dñe or̃o mea ſi</line>
        <line lrx="2955" lry="2718" ulx="2150" uly="2626">cut incenſuʒ in ↄſpectu</line>
        <line lrx="2957" lry="2819" ulx="1964" uly="2718">tuo eleuatio manuuʒ mearuʒ</line>
        <line lrx="2957" lry="2898" ulx="1954" uly="2809">ſacrificium veſpertinum. Po</line>
        <line lrx="2955" lry="2978" ulx="1959" uly="2898">ne domine cuſtodiam oꝛi meo</line>
        <line lrx="2956" lry="3076" ulx="1961" uly="2985"> oſtium circunſtantie labijs</line>
        <line lrx="2958" lry="3171" ulx="1957" uly="3080">meis vt non declinet os meuʒ</line>
        <line lrx="2949" lry="3253" ulx="1962" uly="3170">in verba malitie ad excuſan/</line>
        <line lrx="2955" lry="3354" ulx="1960" uly="3255">das excuſationes in peccatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="3708" type="textblock" ulx="2117" uly="3529">
        <line lrx="2954" lry="3645" ulx="2117" uly="3529">Ccendat ĩ noð dñs igneʒ</line>
        <line lrx="2951" lry="3708" ulx="2168" uly="3629">ſui amoꝛis.? flammam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Gi399_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1674" lry="3726" type="textblock" ulx="628" uly="535">
        <line lrx="1645" lry="636" ulx="650" uly="535">eterue caritatis. Amen. ñ</line>
        <line lrx="1651" lry="717" ulx="642" uly="635">ſacerdos lauat inauus bwit:</line>
        <line lrx="1657" lry="827" ulx="655" uly="732">LZanabo inter inocentes ma/</line>
        <line lrx="1654" lry="911" ulx="656" uly="814">nus meas ⁊c. vſq; in Ainez cũ</line>
        <line lrx="1649" lry="1009" ulx="655" uly="906">BGlaa patri Tuc inclinat ſe an</line>
        <line lrx="1653" lry="1096" ulx="645" uly="996">te altare 7 dicit haſc ofonem</line>
        <line lrx="1656" lry="1247" ulx="664" uly="1091">G Akipe ſancta trini ro.</line>
        <line lrx="1657" lry="1276" ulx="656" uly="1188"> tas hãc oblationẽ quam</line>
        <line lrx="1656" lry="1374" ulx="628" uly="1274">tibi offerimus ob memoꝛiam</line>
        <line lrx="1655" lry="1466" ulx="660" uly="1363">paſſionis:reſurrectiõis ⁊ aſcẽ</line>
        <line lrx="1667" lry="1556" ulx="657" uly="1454">nioms ihu xpᷣi dñi noſtri.⁊ ĩ ho</line>
        <line lrx="1662" lry="1640" ulx="657" uly="1544">noꝛe beate marie ſemꝑ virgi⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1737" ulx="658" uly="1635">nis. ⁊ beati iohãnis baptiſte.⁊</line>
        <line lrx="1659" lry="1827" ulx="659" uly="1725">ſanctoꝝ aploꝝ petri ⁊ pauli.⁊</line>
        <line lrx="1660" lry="1916" ulx="658" uly="1817">iſtoꝝ ⁊ oĩiuʒ ſanctoꝝ.vt illis ꝓ</line>
        <line lrx="1666" lry="1988" ulx="661" uly="1908">ficiat ad honoꝛem.nobis autẽ</line>
        <line lrx="1650" lry="2090" ulx="661" uly="2000">ad ſaluteʒ.  illi pꝛo nobis iter</line>
        <line lrx="1654" lry="2185" ulx="660" uly="2086">cedere dignẽtur in celis.quo/</line>
        <line lrx="1654" lry="2273" ulx="659" uly="2179">rum memoꝛiã facimus in ter</line>
        <line lrx="1654" lry="2367" ulx="659" uly="2270">ris. Per xpm dñʒ nr̃uʒ. Amẽ</line>
        <line lrx="1639" lry="2455" ulx="648" uly="2358">Erigens ſe deoſculatur altaf</line>
        <line lrx="1664" lry="2529" ulx="648" uly="2449"> Prens ſe ad vplz dicat. ro</line>
        <line lrx="1657" lry="2700" ulx="652" uly="2544">0) Mate frẽs. ut meũ ac ue</line>
        <line lrx="1653" lry="2727" ulx="846" uly="2634"> ſtruʒ ſacrificiuʒ accepta</line>
        <line lrx="1665" lry="2820" ulx="666" uly="2723">bile fiat apud deum omnipo/</line>
        <line lrx="1671" lry="2892" ulx="662" uly="2816">tentem Circuͦſtantes verore</line>
        <line lrx="1548" lry="2998" ulx="653" uly="2903">ſpondent. Oratiio.</line>
        <line lrx="1662" lry="3155" ulx="668" uly="2995">4 Aſcipiat dñs ſacrificinz</line>
        <line lrx="1672" lry="3183" ulx="655" uly="3070">D de manib“ tuis. ad laudẽ</line>
        <line lrx="1674" lry="3275" ulx="656" uly="3175">T gliam nois ſui.ad vtilitatem</line>
        <line lrx="1656" lry="3364" ulx="656" uly="3268">quoq; nram totiuſq; eccle ſie</line>
        <line lrx="1645" lry="3458" ulx="661" uly="3362">ſue ſancte. Amen. Segqnés</line>
        <line lrx="1646" lry="3553" ulx="650" uly="3452">vꝛefatio cuʒ ſuo canfu dienur</line>
        <line lrx="1648" lry="3633" ulx="651" uly="3532">uotidie àa vigilta narimtanes</line>
        <line lrx="1650" lry="3726" ulx="649" uly="3629">in q; ſq; ad epiphanig;z:. a i pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="3711" type="textblock" ulx="1755" uly="533">
        <line lrx="2774" lry="635" ulx="1755" uly="533">rifucatioõe vginis marie. i miſ</line>
        <line lrx="2751" lry="728" ulx="1761" uly="627">ſa de corpe xpi. refatio</line>
        <line lrx="2757" lry="828" ulx="1763" uly="722">Njterne deus. Quia per icar</line>
        <line lrx="2760" lry="989" ulx="1775" uly="814">nati verbi m mmerli noua mẽ</line>
        <line lrx="2756" lry="996" ulx="1773" uly="909">tis nr̃e oculis lux tue claritatꝭ</line>
        <line lrx="2762" lry="1103" ulx="1771" uly="1000">infulſit Ut du, viſibiliter de⸗/</line>
        <line lrx="2757" lry="1187" ulx="1773" uly="1091">um cognoſcimus per hunc in</line>
        <line lrx="2768" lry="1277" ulx="1768" uly="1182">inuiſibilinm amoꝛeʒ rapiamur</line>
        <line lrx="2765" lry="1371" ulx="1771" uly="1271">Et ideo cum angelis ⁊ archan</line>
        <line lrx="2766" lry="1461" ulx="1770" uly="1361">gelis:cum thronis ⁊ domina/</line>
        <line lrx="2760" lry="1548" ulx="1774" uly="1453">tionibus.Cumq; omni militia</line>
        <line lrx="2770" lry="1640" ulx="1764" uly="1543">celeſtis exercitus hymnuʒ glo</line>
        <line lrx="2765" lry="1732" ulx="1769" uly="1631">rie tue canimus ſine fine dicẽ</line>
        <line lrx="2603" lry="1825" ulx="1772" uly="1714">tes: Sanctus Infra can.</line>
        <line lrx="2776" lry="1968" ulx="1758" uly="1817">() Ommunicantes ⁊ noctẽ</line>
        <line lrx="2761" lry="1997" ulx="1804" uly="1902">ve!diem ſacratiſſimam</line>
        <line lrx="2768" lry="2091" ulx="1768" uly="1992">celebꝛantes.qua vel quo bea</line>
        <line lrx="2768" lry="2169" ulx="1771" uly="2088">te marie intemerata virgini/</line>
        <line lrx="2766" lry="2261" ulx="1773" uly="2176">tas huic mũdo edidit ſaluato</line>
        <line lrx="2774" lry="2353" ulx="1773" uly="2272">rem. Sed ⁊ memoꝛiam vene/</line>
        <line lrx="2766" lry="2460" ulx="1774" uly="2355">rantes. In pꝛimis eiuſdeʒ glo</line>
        <line lrx="2772" lry="2552" ulx="1778" uly="2452">rioſe ſemperq; Vginis marie</line>
        <line lrx="2769" lry="2639" ulx="1773" uly="2541">genitricis eiuſdem dei ⁊ domi</line>
        <line lrx="2765" lry="2710" ulx="1775" uly="2629">ni noſtri ihe u chꝛiſti. Sed 2</line>
        <line lrx="2680" lry="2818" ulx="1773" uly="2723">beatoꝛum apoſtoloꝛum ac.</line>
        <line lrx="2751" lry="2907" ulx="1854" uly="2809">Sequens pꝛe fatio cum ſuo</line>
        <line lrx="2759" lry="3002" ulx="1759" uly="2903">antu dicitur in epiphania do</line>
        <line lrx="2754" lry="3082" ulx="1761" uly="2996">mini. per totam octauam. *</line>
        <line lrx="2779" lry="3183" ulx="1767" uly="3085">lterne deus. Quia cuz vni</line>
        <line lrx="2772" lry="3347" ulx="1781" uly="3178">evirus tuus in ſubſtantia no</line>
        <line lrx="2778" lry="3363" ulx="1871" uly="3270">e moꝛtalitatis apparuit no/</line>
        <line lrx="2770" lry="3455" ulx="1784" uly="3358">ua nos imoꝛtalitatis ſue luce</line>
        <line lrx="2753" lry="3546" ulx="1784" uly="3448">reparauit. Et ideo cũ. Infra</line>
        <line lrx="2763" lry="3640" ulx="1888" uly="3539">LDOmmunicantes 7 crn.</line>
        <line lrx="2775" lry="3711" ulx="1911" uly="3628">diem ſacratiſſimum cele</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1209" type="textblock" ulx="3239" uly="1055">
        <line lrx="3626" lry="1209" ulx="3239" uly="1055">Purß tcir t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="1252" type="textblock" ulx="3395" uly="1192">
        <line lrx="3614" lry="1252" ulx="3395" uly="1192">. efano</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3727" type="textblock" ulx="3237" uly="1214">
        <line lrx="3533" lry="1294" ulx="3285" uly="1214">Secespeeſal</line>
        <line lrx="3626" lry="1395" ulx="3237" uly="1291">Cantu declt gon K 45.</line>
        <line lrx="3626" lry="1482" ulx="3240" uly="1382">ri haddin⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1748" ulx="3251" uly="1645">Aieinnio pinn cnn</line>
        <line lrx="3622" lry="1842" ulx="3255" uly="1720">n gema ninmeln⸗</line>
        <line lrx="3625" lry="1939" ulx="3254" uly="1835">pem Per y n⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2044" ulx="3251" uly="1913">Frornnktun</line>
        <line lrx="3626" lry="2416" ulx="3243" uly="2316">gesdir</line>
        <line lrx="3591" lry="2588" ulx="3251" uly="2487"> ͦtſcum Teg</line>
        <line lrx="3626" lry="2676" ulx="3256" uly="2582">döeoitepe hube;</line>
        <line lrx="3625" lry="2773" ulx="3257" uly="2678">mnü dee gorofins a</line>
        <line lrx="3625" lry="2874" ulx="3253" uly="2770">Puſchanoſtnminolr</line>
        <line lrx="3617" lry="2960" ulx="3253" uly="2863">us Yoſeenin ven</line>
        <line lrx="3626" lry="3053" ulx="3249" uly="2958">Gnusqmiabſtylitpenr:</line>
        <line lrx="3615" lry="3133" ulx="3251" uly="3044">l Quinortem otr;</line>
        <line lrx="3626" lry="3228" ulx="3252" uly="3135">lodeſtwrit viunn</line>
        <line lrx="3590" lry="3335" ulx="3252" uly="3226">oreunamt Eticeo</line>
        <line lrx="3626" lry="3515" ulx="3290" uly="3418">Onomcntestd</line>
        <line lrx="3626" lry="3624" ulx="3259" uly="3519">Oannſimücelebri</line>
        <line lrx="3624" lry="3727" ulx="3255" uly="3608">ſmmnectöiſdiinm oy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Gi399_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="509" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="509" lry="1717" ulx="0" uly="1594">K NMmstril</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="2857" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="510" lry="1971" ulx="0" uly="1891"> e M</line>
        <line lrx="511" lry="2161" ulx="0" uly="2084">D rurr KrTH M</line>
        <line lrx="513" lry="2259" ulx="16" uly="2131">r. vbr mid0tüi lin</line>
        <line lrx="512" lry="2361" ulx="2" uly="2275">õõ</line>
        <line lrx="510" lry="2557" ulx="138" uly="2471"> weeg W</line>
        <line lrx="509" lry="2654" ulx="0" uly="2556">c gENde</line>
        <line lrx="508" lry="2752" ulx="3" uly="2645">1 nnati beidhi</line>
        <line lrx="499" lry="2857" ulx="0" uly="2747">“ ME chn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="1944" type="textblock" ulx="18" uly="1791">
        <line lrx="512" lry="1944" ulx="18" uly="1791">, 0 EamaiN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2766" type="textblock" ulx="826" uly="477">
        <line lrx="1855" lry="586" ulx="826" uly="477">bꝛantes. Quo vnigenit? tuus</line>
        <line lrx="1851" lry="671" ulx="830" uly="573">in tua tecũ gloꝛia coeternus iĩ</line>
        <line lrx="1856" lry="769" ulx="864" uly="662">veritate carnis noſtre vinbi⸗/</line>
        <line lrx="1852" lry="862" ulx="851" uly="755">liter coꝛꝑalis apꝑuit.Sʒ ⁊ me</line>
        <line lrx="1864" lry="951" ulx="856" uly="844">moꝛiã venerãtes. In pꝛis glo/</line>
        <line lrx="1850" lry="1035" ulx="856" uly="936">rioſe ſemꝑq; vᷣginis marie ge</line>
        <line lrx="1851" lry="1138" ulx="841" uly="1026">nitricis eiuſdẽ dei  dñ̃i noſtri</line>
        <line lrx="1847" lry="1246" ulx="850" uly="1120">ihn xpᷣi ſa btõꝑ aplbꝛum. æc.</line>
        <line lrx="1827" lry="1324" ulx="933" uly="1232">Sequẽs pꝛefatio cum ſuo</line>
        <line lrx="1828" lry="1414" ulx="833" uly="1321">cantu dicit quoti lie a die cine</line>
        <line lrx="1825" lry="1504" ulx="840" uly="1411">rũ viq; ad dnicã i ramis pal/</line>
        <line lrx="1824" lry="1599" ulx="837" uly="1502">maꝝ niſi i miſſa ð eha wen</line>
        <line lrx="1851" lry="1669" ulx="840" uly="1574">rit. terne deus. Qui coꝛp</line>
        <line lrx="1851" lry="1762" ulx="839" uly="1668">ali ieiunio vitia cõpꝛimis. men</line>
        <line lrx="1849" lry="1851" ulx="861" uly="1756">tez eleuas.virtutẽ largiris ⁊</line>
        <line lrx="1851" lry="1943" ulx="841" uly="1845">pꝛemia. Per xp̃ʒʒ dñʒ noſtruʒ</line>
        <line lrx="1821" lry="2052" ulx="863" uly="1939">Per gquem maie ſtatem. Se/</line>
        <line lrx="1828" lry="2143" ulx="832" uly="2042">quẽs pꝛefatio cũ ſuo cantu dĩ</line>
        <line lrx="1825" lry="2232" ulx="831" uly="2133">quottiche a vi gilia paſce vlqʒ</line>
        <line lrx="1824" lry="2305" ulx="834" uly="2225">ad octanq ? in ſolẽnibꝰ? feſtèn</line>
        <line lrx="1825" lry="2417" ulx="835" uly="2318">ꝑ oẽs dnicas vſʒy ad aſcẽſioeʒ</line>
        <line lrx="1824" lry="2499" ulx="830" uly="2406">vbi nò athanat alia pꝛefatio.</line>
        <line lrx="1850" lry="2585" ulx="840" uly="2485"> quũ ⁊ ſalutare.Te quideʒ</line>
        <line lrx="1853" lry="2673" ulx="854" uly="2564">due oi tẽpoꝛe ſʒ in hac potilli</line>
        <line lrx="1852" lry="2766" ulx="863" uly="2666">mũ die gloꝛioſius pᷣdicare cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="3217" type="textblock" ulx="799" uly="2759">
        <line lrx="1850" lry="2853" ulx="799" uly="2759">paſcha noſtrum imo latus eſt</line>
        <line lrx="1886" lry="2950" ulx="860" uly="2850">xpᷣus. Ipſe enim verus eſt a/</line>
        <line lrx="1893" lry="3035" ulx="852" uly="2941">gnus qui abſtulit peccata mũ</line>
        <line lrx="1854" lry="3111" ulx="817" uly="3031">di. Qui moꝛtem noſtrã moꝛiẽ</line>
        <line lrx="1916" lry="3217" ulx="858" uly="3122">do deſtruxit.⁊ vitam reſurgẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="3410" type="textblock" ulx="857" uly="3211">
        <line lrx="1757" lry="3310" ulx="857" uly="3211">do reparauit.Et ideo cum.</line>
        <line lrx="1767" lry="3410" ulx="1093" uly="3324">Inirg can.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="3565" type="textblock" ulx="901" uly="3395">
        <line lrx="1852" lry="3504" ulx="901" uly="3395"> Omuncantes ⁊ diem ſa</line>
        <line lrx="1853" lry="3565" ulx="1039" uly="3487">cratiſſimũ celebꝛãtes re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="3685" type="textblock" ulx="782" uly="3575">
        <line lrx="1877" lry="3685" ulx="782" uly="3575">ſurrectiõiſ dũi nri ihu xpi ſcðʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="757" type="textblock" ulx="1951" uly="468">
        <line lrx="2965" lry="587" ulx="1952" uly="468">carnẽ. Sed  memoꝛiã vene⸗</line>
        <line lrx="2846" lry="677" ulx="1951" uly="569">rãtes. In pᷣmis glioſe ſemꝑq;</line>
        <line lrx="2958" lry="757" ulx="2106" uly="667">nis marie genitricis eiuſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="863" type="textblock" ulx="1912" uly="744">
        <line lrx="2969" lry="863" ulx="1912" uly="744">dẽ dei ⁊ dñi noſtri iu xpᷣi. ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="951" type="textblock" ulx="1971" uly="837">
        <line lrx="2959" lry="951" ulx="1971" uly="837"> btõꝝ apoſtoloꝛũ aufra can.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1094" type="textblock" ulx="1927" uly="929">
        <line lrx="2968" lry="1094" ulx="1927" uly="929">PB Anc igit᷑ oblationẽ ſer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1115" type="textblock" ulx="2158" uly="1020">
        <line lrx="2968" lry="1115" ulx="2158" uly="1020">uitutis noſtre. ſʒ ⁊ cũcte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="1865" type="textblock" ulx="1909" uly="1112">
        <line lrx="2969" lry="1207" ulx="1923" uly="1112">familie tue quã tibi offerimꝰ</line>
        <line lrx="2973" lry="1301" ulx="1975" uly="1202">pꝓ his quoq; quoſ regenerare</line>
        <line lrx="2968" lry="1393" ulx="1922" uly="1295">dignatus es ex aqua 2 ſpiritu</line>
        <line lrx="2970" lry="1478" ulx="1979" uly="1382">ſancto tribuẽs eis remiſſionẽ</line>
        <line lrx="2971" lry="1583" ulx="1955" uly="1475">oium peccatoꝛum queſumus</line>
        <line lrx="2980" lry="1680" ulx="1915" uly="1566">dñe vt placatꝰ accipias. die ſqʒ</line>
        <line lrx="2949" lry="1769" ulx="1935" uly="1660">noſtros,celerg. Sequens</line>
        <line lrx="2944" lry="1865" ulx="1909" uly="1768">pꝛefa tio cũ ſuo catu dr in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="1961" type="textblock" ulx="1953" uly="1857">
        <line lrx="2945" lry="1961" ulx="1953" uly="1857">alcẽſionis.⁊ deinceps vſq; ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="2050" type="textblock" ulx="1910" uly="1952">
        <line lrx="2745" lry="2050" ulx="1910" uly="1952">vigiliam venthecoſtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="2201" type="textblock" ulx="1902" uly="2025">
        <line lrx="2975" lry="2138" ulx="1902" uly="2025"> er xpᷣm dũm nm. Qui pꝰ</line>
        <line lrx="2967" lry="2201" ulx="1914" uly="2121">reſurrectionẽ ſuã omnibꝰ di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2305" type="textblock" ulx="1979" uly="2211">
        <line lrx="2969" lry="2305" ulx="1979" uly="2211">ſcipulis ſuis manifeſtꝰ appa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2397" type="textblock" ulx="1916" uly="2303">
        <line lrx="2972" lry="2397" ulx="1916" uly="2303">ruit.⁊ ipſis cernẽtibꝰ ẽ eleua/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="2407" type="textblock" ulx="2666" uly="2390">
        <line lrx="2929" lry="2407" ulx="2666" uly="2390">„ „ „ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="2753" type="textblock" ulx="1962" uly="2395">
        <line lrx="2995" lry="2495" ulx="1962" uly="2395">tus in celũ.vt nos diuinitatis</line>
        <line lrx="2970" lry="2581" ulx="1974" uly="2483">ſue tribuẽt eẽ ꝑticipes. Et iõ</line>
        <line lrx="2945" lry="2668" ulx="2089" uly="2571">„Ommum Infra can</line>
        <line lrx="2970" lry="2753" ulx="2089" uly="2658">cantes diem ſacratiſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2848" type="textblock" ulx="1919" uly="2752">
        <line lrx="2972" lry="2848" ulx="1919" uly="2752">mum celebꝛantes. quo dñs no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="3560" type="textblock" ulx="1965" uly="2843">
        <line lrx="2967" lry="2952" ulx="1978" uly="2843">ſter vnigenitus filius tuꝰ vni</line>
        <line lrx="2965" lry="3033" ulx="1980" uly="2932">tam ſibi fragilitatis noſtre ſbᷣ</line>
        <line lrx="2970" lry="3122" ulx="1976" uly="3031">ſtantiaʒ in gloꝛie tue dextera</line>
        <line lrx="2960" lry="3219" ulx="1976" uly="3115">collocauit. Sed ⁊ memoꝛiam</line>
        <line lrx="2948" lry="3309" ulx="1965" uly="3206">venerantes. In pꝛimis gloꝛi</line>
        <line lrx="2978" lry="3397" ulx="1980" uly="3299">oſe ſemperq; virginis marie/</line>
        <line lrx="2975" lry="3490" ulx="1977" uly="3382">genitricis eiuſdem dei 1 dod</line>
        <line lrx="2969" lry="3560" ulx="1983" uly="3477">mini noſtri iheſu chꝛiſti. Se.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="3668" type="textblock" ulx="1943" uly="3569">
        <line lrx="2968" lry="3668" ulx="1943" uly="3569">7 beatoꝛum apo ſtoloꝛum. ⁊c</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Gi399_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1741" lry="1721" type="textblock" ulx="682" uly="729">
        <line lrx="1741" lry="830" ulx="836" uly="729">er xpᷣm dñm nr̃uʒ. Qui aſ</line>
        <line lrx="1727" lry="933" ulx="721" uly="830">eendens ſuꝑ oẽs celos ſedẽſq;</line>
        <line lrx="1728" lry="1021" ulx="722" uly="913">ad dextera tuam ꝓmiſſuʒ ſpi</line>
        <line lrx="1725" lry="1101" ulx="682" uly="1009">ritum lanctuʒ hodierua die in</line>
        <line lrx="1726" lry="1189" ulx="720" uly="1096">filios adoptionis effudit.na</line>
        <line lrx="1729" lry="1286" ulx="726" uly="1190">ꝓpter ꝓfuſis gaudijs totus ĩ</line>
        <line lrx="1725" lry="1377" ulx="682" uly="1281">obe terraꝑ mundus exultat.</line>
        <line lrx="1734" lry="1475" ulx="703" uly="1373">Sed ⁊ ſuꝑne vtutes atq; ange</line>
        <line lrx="1738" lry="1562" ulx="725" uly="1456">lice poteſtates.hymnuʒ gloꝛie</line>
        <line lrx="1729" lry="1639" ulx="699" uly="1556">tue cocmũt ſine fine dicentes:</line>
        <line lrx="1480" lry="1721" ulx="729" uly="1644">Sanctus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1830" type="textblock" ulx="914" uly="1733">
        <line lrx="1814" lry="1830" ulx="914" uly="1733">Ommunicãtes  dieʒ ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2565" type="textblock" ulx="728" uly="1826">
        <line lrx="1728" lry="1922" ulx="913" uly="1826">cratiſſimũ penthecoſtes</line>
        <line lrx="1730" lry="2027" ulx="728" uly="1913">celebꝛãtes.quo ſpũs ſanctus a</line>
        <line lrx="1735" lry="2114" ulx="732" uly="2007">poſtolis innumeris linguis ap</line>
        <line lrx="1727" lry="2204" ulx="730" uly="2098">paruit. ſed æ memoꝛiam ac.</line>
        <line lrx="1548" lry="2288" ulx="919" uly="2191">Anc ignur</line>
        <line lrx="1724" lry="2372" ulx="913" uly="2282">oblarionem ſeruitutꝭ no</line>
        <line lrx="1731" lry="2473" ulx="738" uly="2365">ſtre.ied ⁊ cuncte familie tue</line>
        <line lrx="1733" lry="2565" ulx="732" uly="2462">quam tibi offerimus. pꝛo his</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2665" type="textblock" ulx="733" uly="2566">
        <line lrx="1773" lry="2665" ulx="733" uly="2566">quoq; quos regenerare digna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="3023" type="textblock" ulx="733" uly="2654">
        <line lrx="1739" lry="2742" ulx="733" uly="2654">tus es ex aqua ⁊ ſpũ ſancto tri</line>
        <line lrx="1738" lry="2826" ulx="740" uly="2735">buens eis remiſſũonem omni⸗/</line>
        <line lrx="1741" lry="2925" ulx="734" uly="2842">um peccatoꝛum.que ſum us do</line>
        <line lrx="1731" lry="3023" ulx="740" uly="2915">mine.vt placatus accipias ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="3651" type="textblock" ulx="878" uly="3554">
        <line lrx="1822" lry="3651" ulx="878" uly="3554">quũ a ſalutare, Te domie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="4407" type="textblock" ulx="1563" uly="4383">
        <line lrx="1798" lry="4407" ulx="1563" uly="4383">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="158" type="textblock" ulx="2165" uly="130">
        <line lrx="2523" lry="158" ulx="2165" uly="130">——-- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="850" type="textblock" ulx="1817" uly="474">
        <line lrx="2832" lry="596" ulx="1817" uly="474">ſuppliciter ex oꝛare. vt gregeʒ</line>
        <line lrx="2826" lry="667" ulx="1819" uly="573">tuum paſtoꝛ e terne non deſe/</line>
        <line lrx="2836" lry="769" ulx="1824" uly="664">ras.ſed per beatos aplos tuoſ</line>
        <line lrx="2819" lry="850" ulx="1826" uly="761">continua pꝛotectione coſtodi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="957" type="textblock" ulx="1801" uly="843">
        <line lrx="2818" lry="957" ulx="1801" uly="843">as. AUt hiſdem rectoꝛibus gu/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="1212" type="textblock" ulx="1821" uly="938">
        <line lrx="2819" lry="1040" ulx="1821" uly="938">bernetur quos operis tui vica</line>
        <line lrx="2817" lry="1135" ulx="1829" uly="1025">rios eidem contuliſti pꝛeeſſe</line>
        <line lrx="2710" lry="1212" ulx="1830" uly="1116">paſtoꝛes. Et ideo cum ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="2965" type="textblock" ulx="1830" uly="2043">
        <line lrx="2827" lry="2153" ulx="1868" uly="2043">terne deus. Et te in aſſũp</line>
        <line lrx="2823" lry="2225" ulx="1830" uly="2133">t oe. annũciatione. natiuitate.</line>
        <line lrx="2822" lry="2323" ulx="1832" uly="2221">viſitat one. veneranone bea/</line>
        <line lrx="2825" lry="2414" ulx="1831" uly="2313">te marie ſempꝑ virginis collau</line>
        <line lrx="2825" lry="2507" ulx="1834" uly="2398">dare benedicere ⁊ pꝛedicare.</line>
        <line lrx="2828" lry="2589" ulx="1837" uly="2489">Que ⁊ vnigenitum tuũ ſancti</line>
        <line lrx="2824" lry="2692" ulx="1839" uly="2583">ſpũs obumbꝛatione concepit</line>
        <line lrx="2823" lry="2776" ulx="1835" uly="2675">⁊ virginitatis glia pꝑmanente</line>
        <line lrx="2825" lry="2873" ulx="1838" uly="2762">lumen eternũ mundo effndit.</line>
        <line lrx="2825" lry="2965" ulx="1833" uly="2852">ihm xpᷣʒʒ dñm nruʒ. Per quẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="3695" type="textblock" ulx="1828" uly="3224">
        <line lrx="2826" lry="3312" ulx="1850" uly="3224">terne deus. Qui ſalutem</line>
        <line lrx="2826" lry="3414" ulx="1837" uly="3304">humani generis in ligno cru/</line>
        <line lrx="2828" lry="3491" ulx="1833" uly="3408">cis conſtituiſti. vt vnde moꝛs</line>
        <line lrx="2833" lry="3602" ulx="1828" uly="3495">oꝛiebatur.inde vita reſurgerz</line>
        <line lrx="2831" lry="3695" ulx="1836" uly="3587">Et ꝗ in ligno vincebat.i ligno</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2334" type="textblock" ulx="3216" uly="1569">
        <line lrx="3607" lry="1668" ulx="3219" uly="1569">inus.ptin cotfeſſor</line>
        <line lrx="3626" lry="1778" ulx="3221" uly="1680">ſenpiteneg detmt</line>
        <line lrx="3626" lry="1873" ulx="3228" uly="1762">nisopeeti tieſen</line>
        <line lrx="3626" lry="1964" ulx="3225" uly="1859">tastinnurtir ori</line>
        <line lrx="3626" lry="2123" ulx="3222" uly="1952">kea ne</line>
        <line lrx="3622" lry="2144" ulx="3221" uly="2048">archipelchenbn</line>
        <line lrx="3626" lry="2248" ulx="3216" uly="2136">ſpbin motſanck</line>
        <line lrx="3626" lry="2334" ulx="3222" uly="2232">iie n ar der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Gi399_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="529" lry="2827" type="textblock" ulx="167" uly="2266">
        <line lrx="529" lry="2336" ulx="167" uly="2266">Krocwee)</line>
        <line lrx="528" lry="2449" ulx="167" uly="2353">vNNNri</line>
        <line lrx="528" lry="2540" ulx="174" uly="2450">t ratti per</line>
        <line lrx="527" lry="2639" ulx="180" uly="2545">Qximrrmm wi</line>
        <line lrx="527" lry="2732" ulx="182" uly="2647">hes crdenncſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="3027" type="textblock" ulx="97" uly="2925">
        <line lrx="529" lry="2961" ulx="194" uly="2925">„ . . *</line>
        <line lrx="530" lry="3027" ulx="97" uly="2925">x ba dinn Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="3190" type="textblock" ulx="254" uly="3111">
        <line lrx="526" lry="3190" ulx="254" uly="3111">mn du  N&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1621" type="textblock" ulx="837" uly="524">
        <line lrx="1842" lry="639" ulx="846" uly="524">quoq; vinceretur. Per xpᷣm</line>
        <line lrx="1750" lry="728" ulx="853" uly="622">dñm noſtrum. Per quem:</line>
        <line lrx="1826" lry="805" ulx="837" uly="719">Preiatio de lacta trimtate.</line>
        <line lrx="1845" lry="919" ulx="964" uly="809">terne deus. Qui cum vni</line>
        <line lrx="1842" lry="1019" ulx="838" uly="899">geni o filio tuo ⁊ piritu ſanc/⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1076" ulx="852" uly="1005">to vnus es deus. vnus es dñs</line>
        <line lrx="1838" lry="1188" ulx="853" uly="1083">Non in vnius ſingularitate ꝑ</line>
        <line lrx="1841" lry="1257" ulx="853" uly="1170">ſone.ſed in vniꝰ trinitate ſub/</line>
        <line lrx="1843" lry="1367" ulx="846" uly="1261">ſtantie. Quod eniʒ de tua glo</line>
        <line lrx="1849" lry="1441" ulx="839" uly="1352">ria reuelante te credimus, hoc</line>
        <line lrx="1839" lry="1543" ulx="850" uly="1446">de filio tuo.hoc de ſp ſancto</line>
        <line lrx="1835" lry="1621" ulx="845" uly="1535">ſine differẽtia diſcretõnis len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1712" type="textblock" ulx="773" uly="1627">
        <line lrx="1840" lry="1712" ulx="773" uly="1627">dimus. vt in confeſſione vere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="3739" type="textblock" ulx="786" uly="1713">
        <line lrx="1843" lry="1820" ulx="837" uly="1713">ſempiterneq; deitatis ⁊ in ꝑſo</line>
        <line lrx="1840" lry="1900" ulx="847" uly="1809">nis pꝛopꝛietas.⁊ ĩ eſſentia vni</line>
        <line lrx="1844" lry="1997" ulx="840" uly="1898">tas.⁊ in maieſtate adoꝛet᷑ equa</line>
        <line lrx="1848" lry="2091" ulx="838" uly="1985">litas.Quẽ laudant angeli atq;</line>
        <line lrx="1846" lry="2178" ulx="849" uly="2077">archãgeli cherubin quoq; ac</line>
        <line lrx="1845" lry="2283" ulx="841" uly="2168">ſeraphin.quiinõ ceſſant clama</line>
        <line lrx="1842" lry="2358" ulx="849" uly="2258"> quotidie vna voce dicẽtes</line>
        <line lrx="1822" lry="2452" ulx="917" uly="2364">Sequens pꝛetatio cum luo</line>
        <line lrx="1836" lry="2544" ulx="823" uly="2446">cantu dicitur in feſtis dupli⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2626" ulx="818" uly="2534">cibus ⁊ per octauas eoꝛum.æt</line>
        <line lrx="1825" lry="2729" ulx="820" uly="2623">ſi de alio feſto infra illas agit⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2815" ulx="818" uly="2715">Et in omibus ſemiduplicibus</line>
        <line lrx="1825" lry="2909" ulx="823" uly="2804">2 dnicis niſi ꝓpeium aſſignet.</line>
        <line lrx="1821" lry="2998" ulx="824" uly="2898">fimiliter eriam in feſtis ſimpli</line>
        <line lrx="1823" lry="3156" ulx="820" uly="2982">cibus 7 diebus terialibue. nimi</line>
        <line lrx="1645" lry="3187" ulx="814" uly="3087">pꝛopꝛis aſſignetur.</line>
        <line lrx="1841" lry="3285" ulx="821" uly="3171">H er omnia ſecula ſeculoꝛuʒ.</line>
        <line lrx="1833" lry="3369" ulx="825" uly="3264">K. Amen. v. Dñns vobiſcum</line>
        <line lrx="1837" lry="3476" ulx="819" uly="3354">. Et cum ſpũ tuo.ꝰ. Surſũ</line>
        <line lrx="1826" lry="3558" ulx="786" uly="3450">coꝛda. x. Habem? ad dnñz. .</line>
        <line lrx="1833" lry="3644" ulx="850" uly="3546">Gratias agamus dno deo no</line>
        <line lrx="1826" lry="3739" ulx="846" uly="3629">ſtrotæ. Dignum 2 iuſtum ẽ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="2286" type="textblock" ulx="1944" uly="551">
        <line lrx="2953" lry="729" ulx="1944" uly="551">Tiere dignuz inſtnz c equs</line>
        <line lrx="2947" lry="757" ulx="1958" uly="642">⁊ ſalutare. Nos tibi ſemper</line>
        <line lrx="2948" lry="845" ulx="1960" uly="737">vbiq; gratias agere.dñe ſanc</line>
        <line lrx="2946" lry="924" ulx="1957" uly="841">te pater omnipotens eterne</line>
        <line lrx="2949" lry="1021" ulx="1952" uly="919">deus. Per xpᷣm dñm noſtruʒ</line>
        <line lrx="2944" lry="1102" ulx="1959" uly="1011">Per quem maieſtatem tuam</line>
        <line lrx="2943" lry="1195" ulx="1954" uly="1098">laudant angeli.adoꝛant domi</line>
        <line lrx="2947" lry="1293" ulx="1952" uly="1191">nationes.tremunt poteſtates.</line>
        <line lrx="2941" lry="1375" ulx="1956" uly="1278">Celi celoꝛũq; virtutes ac bea</line>
        <line lrx="2941" lry="1461" ulx="1954" uly="1367">ta ſeraphin ſocia exultatione</line>
        <line lrx="2994" lry="1567" ulx="1947" uly="1461">concelebrant. Cum quibus et</line>
        <line lrx="2947" lry="1640" ulx="1944" uly="1550">noſtras voces.vt admitti iube</line>
        <line lrx="2951" lry="1742" ulx="1954" uly="1646">as depꝛecamur ſupplici cõfeſ</line>
        <line lrx="2938" lry="1833" ulx="1955" uly="1737">ſione dicẽtes. anctus. Saͤc</line>
        <line lrx="2943" lry="1913" ulx="1956" uly="1826">tus. Sanctus dñs deus ſaba/⸗</line>
        <line lrx="2933" lry="2005" ulx="1953" uly="1912">oth. Pleni ſunt celi ⁊ terra</line>
        <line lrx="2936" lry="2099" ulx="1952" uly="2000">gloꝛia tua. oſanna in excelſis.</line>
        <line lrx="2932" lry="2204" ulx="1955" uly="2097">Benedicius qui venit in no/</line>
        <line lrx="2933" lry="2286" ulx="1950" uly="2189">mine domini oſanna i excelſis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Gi399_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3626" lry="2268" type="textblock" ulx="3197" uly="1076">
        <line lrx="3623" lry="1267" ulx="3204" uly="1076">—</line>
        <line lrx="3626" lry="1349" ulx="3212" uly="1252">ſancta acrificin lioat</line>
        <line lrx="3626" lry="1456" ulx="3209" uly="1350">nnis ve nbioffennms n</line>
        <line lrx="3622" lry="1558" ulx="3206" uly="1434">clena nufſneincntole</line>
        <line lrx="3613" lry="1649" ulx="3207" uly="1537">paaficare cun ſocire u</line>
        <line lrx="3626" lry="1736" ulx="3207" uly="1645">tegere dignen wooen</line>
        <line lrx="3626" lry="1822" ulx="3208" uly="1679">wriʒ — 1</line>
        <line lrx="3621" lry="1956" ulx="3206" uly="1773">kuncſng mihrn V.</line>
        <line lrx="3571" lry="2004" ulx="3209" uly="1916">Paæonmnibusorttw</line>
        <line lrx="3626" lry="2109" ulx="3203" uly="1931">Ggcatholie wabr 1</line>
        <line lrx="3626" lry="2268" ulx="3197" uly="2082">Audeem,n n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="2359" type="textblock" ulx="3287" uly="2197">
        <line lrx="3554" lry="2359" ulx="3287" uly="2197">Pen rir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="2933" type="textblock" ulx="3196" uly="2295">
        <line lrx="3589" lry="2454" ulx="3202" uly="2295">ſuammn itn D</line>
        <line lrx="3624" lry="2553" ulx="3202" uly="2465">nbiſcescogninck 1n</line>
        <line lrx="3620" lry="2706" ulx="3205" uly="2576">vorioproanbvot ice</line>
        <line lrx="3591" lry="2744" ulx="3198" uly="2656">velquiofferunt borlen</line>
        <line lrx="3623" lry="2848" ulx="3196" uly="2717">ludspooſe ſiit =</line>
        <line lrx="3605" lry="2933" ulx="3197" uly="2771">Tg ptione mimanm!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="3025" type="textblock" ulx="3127" uly="2863">
        <line lrx="3590" lry="3025" ulx="3127" uly="2863">ſeſln, iNoln</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3668" type="textblock" ulx="3190" uly="2983">
        <line lrx="3623" lry="3122" ulx="3195" uly="2983">ſendi ——</line>
        <line lrx="3506" lry="3215" ulx="3196" uly="3118">ſodeo rno⸗ pero.</line>
        <line lrx="3569" lry="3364" ulx="3190" uly="3208">N Ommunicitesar</line>
        <line lrx="3626" lry="3411" ulx="3247" uly="3323">1Wenon; penerur</line>
        <line lrx="3623" lry="3524" ulx="3193" uly="3366">Ppptnis goi bele den</line>
        <line lrx="3582" lry="3668" ulx="3193" uly="3483">Ugnismanie g gen *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="3743" type="textblock" ulx="3192" uly="3586">
        <line lrx="3517" lry="3743" ulx="3192" uly="3586">Ommiwfni beln</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="3802" type="textblock" ulx="3192" uly="3654">
        <line lrx="3585" lry="3802" ulx="3192" uly="3654">Elihenanm oſin 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Gi399_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1850" lry="658" type="textblock" ulx="1122" uly="559">
        <line lrx="1850" lry="658" ulx="1122" uly="559">Eigit elementii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1389" type="textblock" ulx="776" uly="657">
        <line lrx="1784" lry="762" ulx="1254" uly="657">ſime pr per ihm</line>
        <line lrx="1788" lry="839" ulx="1209" uly="747">xypm filium tuuz</line>
        <line lrx="1792" lry="942" ulx="1247" uly="838">dñm noſtrũ ſup</line>
        <line lrx="1786" lry="1024" ulx="1250" uly="928">plices rogamus</line>
        <line lrx="1788" lry="1112" ulx="843" uly="1021">S ac petimꝰ.vti ac</line>
        <line lrx="1783" lry="1202" ulx="776" uly="1103">cepta habeas ⁊ beñdicas. hec</line>
        <line lrx="1782" lry="1296" ulx="776" uly="1197">Kdona. hec mũᷣera. hec</line>
        <line lrx="1780" lry="1389" ulx="790" uly="1285">ſancta acrificia illivata. In pᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1473" type="textblock" ulx="784" uly="1381">
        <line lrx="1838" lry="1473" ulx="784" uly="1381">mis que tibi offerimus pꝛo ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="3745" type="textblock" ulx="740" uly="1466">
        <line lrx="1784" lry="1566" ulx="777" uly="1466">clena tuaſſancta catholica.quã</line>
        <line lrx="1780" lry="1648" ulx="781" uly="1557">pacificare.cuſtodire adunare</line>
        <line lrx="1784" lry="1749" ulx="779" uly="1655">⁊ regere digner toto oꝛbe teꝛ</line>
        <line lrx="1778" lry="1836" ulx="783" uly="1745">raruʒ.vna cum famulo tuo pa</line>
        <line lrx="1782" lry="1922" ulx="740" uly="1832">pa noſtro. S. 1 antiſtite noſtro</line>
        <line lrx="1779" lry="2010" ulx="787" uly="1923">P. ⁊ omnibus oꝛthodoxis at</line>
        <line lrx="1780" lry="2109" ulx="781" uly="2013">qʒ; catholice ⁊ apoſtolice fidei</line>
        <line lrx="1766" lry="2191" ulx="777" uly="2100">cultoꝛibus. Oꝛatio P viuis.</line>
        <line lrx="1777" lry="2273" ulx="893" uly="2196">Emento domine famu/⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2380" ulx="778" uly="2286">MW. loꝝ famularũq; tuaruʒ</line>
        <line lrx="1780" lry="2474" ulx="783" uly="2377">N.⁊ oĩum circũſtantiuʒ:quoꝝ</line>
        <line lrx="1781" lry="2560" ulx="782" uly="2465">tibi fides cognita eſt ⁊ nota ð</line>
        <line lrx="1779" lry="2651" ulx="789" uly="2555">uotio:pꝛo quibus tibi offeriʒꝰ</line>
        <line lrx="1782" lry="2739" ulx="776" uly="2649">vel qui offerunt hoc ſacrificiũ</line>
        <line lrx="1777" lry="2843" ulx="777" uly="2737">landis pꝛo ſe ſuiſq; omnibꝰ ꝓ</line>
        <line lrx="1778" lry="2928" ulx="782" uly="2829">redemptione animarum ſuaꝝ</line>
        <line lrx="1776" lry="3014" ulx="778" uly="2920">pꝛo ſpe ſalutis ⁊ incolumitatꝭ</line>
        <line lrx="1785" lry="3094" ulx="779" uly="3009">ſue tibi reddunt vota ſiua eter</line>
        <line lrx="1759" lry="3210" ulx="786" uly="3102">no deo viuo ⁊ vero. Infra</line>
        <line lrx="1762" lry="3350" ulx="767" uly="3191">6 Ommunicãtes ctioncẽ.</line>
        <line lrx="1775" lry="3376" ulx="833" uly="3300">1 memoriaʒ venerantes</line>
        <line lrx="1773" lry="3480" ulx="776" uly="3376">In pꝛimis gloꝛioſe ſemperq;</line>
        <line lrx="1777" lry="3563" ulx="777" uly="3469">virginis marie genitricis dei</line>
        <line lrx="1779" lry="3637" ulx="781" uly="3557"> domini noſtri ihelſu chꝛiſti.</line>
        <line lrx="1775" lry="3745" ulx="774" uly="3645">Sed ⁊ beatoꝛum apoſtoloꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="663" type="textblock" ulx="1915" uly="561">
        <line lrx="2936" lry="663" ulx="1915" uly="561">ac martyrum tuoꝛum. Petrꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="761" type="textblock" ulx="1887" uly="661">
        <line lrx="2902" lry="761" ulx="1887" uly="661">1 Pauli. Andꝛee. Jacobi. Jo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="3752" type="textblock" ulx="1881" uly="749">
        <line lrx="2905" lry="851" ulx="1906" uly="749">hannis. Thome. Jacobi. Phꝛ</line>
        <line lrx="2908" lry="934" ulx="1907" uly="839">lippi. Bartholomei. Mathei</line>
        <line lrx="2909" lry="1027" ulx="1912" uly="932">Symõis ⁊ ThadeiLini.Cle/</line>
        <line lrx="2912" lry="1119" ulx="1906" uly="1023">ti.Clementis.Sixti.Coꝛnelij.</line>
        <line lrx="2908" lry="1211" ulx="1911" uly="1113">Cypꝛiani.Laurentij. Griſogo</line>
        <line lrx="2910" lry="1298" ulx="1907" uly="1205">m. Johannis I Pauli.Coſme</line>
        <line lrx="2902" lry="1390" ulx="1908" uly="1296"> Bamiani. Et oium ſanctoꝛũ</line>
        <line lrx="2903" lry="1480" ulx="1909" uly="1387">tuoꝛum quoꝛum meritis pꝛeci</line>
        <line lrx="2910" lry="1568" ulx="1907" uly="1474">buſq; concedas. vt in omnibꝰ</line>
        <line lrx="2912" lry="1671" ulx="1890" uly="1567">pꝛotectionis tue muniamur au</line>
        <line lrx="2902" lry="1753" ulx="1908" uly="1656">xilio. Per eundẽ xpᷣʒʒ dominũ</line>
        <line lrx="2891" lry="1840" ulx="1886" uly="1748">noſtruʒz. Amen. Infra acticex</line>
        <line lrx="2900" lry="1991" ulx="1889" uly="1831">BD Anc igitur oblationem</line>
        <line lrx="2897" lry="2020" ulx="2033" uly="1931">H b, ſeruitutꝭ noſtre.ſʒ ⁊ cũc</line>
        <line lrx="2900" lry="2114" ulx="1910" uly="2016">te familie tue que ſumꝰ dñe vt</line>
        <line lrx="2906" lry="2205" ulx="1907" uly="2108">placatus accipias. dieſq;ʒ no/</line>
        <line lrx="2909" lry="2294" ulx="1904" uly="2200">ſtros i tua pace diſponas.atqʒ</line>
        <line lrx="2910" lry="2390" ulx="1909" uly="2292">ab eterna dãnatione nos eri/</line>
        <line lrx="2907" lry="2479" ulx="1903" uly="2381">pi:⁊ ĩ electoꝝ tuoꝝ iubeas gre</line>
        <line lrx="2898" lry="2567" ulx="1899" uly="2473">ge numerari. Per xpᷣm dum</line>
        <line lrx="2886" lry="2667" ulx="1891" uly="2561">noſtrum. Amen Oꝛatio.</line>
        <line lrx="2902" lry="2810" ulx="1889" uly="2653">0 Vam oblationẽ tu deus</line>
        <line lrx="2905" lry="2833" ulx="2090" uly="2746">in omibus qͥs bene  di</line>
        <line lrx="2905" lry="2927" ulx="1906" uly="2833">ctam. aſcri ptam. ra tam.</line>
        <line lrx="2926" lry="3020" ulx="1905" uly="2924">ratiõabilẽ acceptabilemqʒ fa</line>
        <line lrx="2911" lry="3116" ulx="1903" uly="3020">cere digner. vt nobᷣ coꝛ pꝰ</line>
        <line lrx="2897" lry="3212" ulx="1905" uly="3107"> ſan e guis fſiat dilectiſſimi</line>
        <line lrx="2879" lry="3293" ulx="1905" uly="3196">filij tui vni nr̃i ihu xpi.tic ac</line>
        <line lrx="2876" lry="3393" ulx="1885" uly="3290">cipiat hoſtiã in maibꝰ Dicedo.</line>
        <line lrx="2975" lry="3547" ulx="1881" uly="3378">—0 Vi pꝛjdie qᷓ; pateret᷑.ac·</line>
        <line lrx="2902" lry="3564" ulx="1884" uly="3481">cepit panẽ in as ac ve</line>
        <line lrx="2905" lry="3667" ulx="1899" uly="3561">nerabiles manꝰ ſuas ⁊ eleuat</line>
        <line lrx="2898" lry="3752" ulx="1899" uly="3652">oculis in celũ ad te deũ pr̃em</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Gi399_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1781" lry="989" type="textblock" ulx="753" uly="526">
        <line lrx="1781" lry="624" ulx="761" uly="526">ſuũ oĩpotentẽ tibi gras agens</line>
        <line lrx="1775" lry="714" ulx="757" uly="617">bene? dixit. fregit. deditq; di</line>
        <line lrx="1768" lry="805" ulx="777" uly="710">ſcipulis ſuis.dicẽs:Accipite ⁊</line>
        <line lrx="1767" lry="890" ulx="759" uly="802">manducate ex hoc oẽs. Hoc ẽ</line>
        <line lrx="1412" lry="989" ulx="753" uly="897">eim coꝛpus meum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3719" type="textblock" ulx="724" uly="1073">
        <line lrx="1767" lry="1187" ulx="925" uly="1073">Imili mõ poſtq; cenatuʒ</line>
        <line lrx="1762" lry="1261" ulx="952" uly="1164"> accipiens ⁊ hũc pꝛecla</line>
        <line lrx="1766" lry="1348" ulx="776" uly="1255">ruʒ calicẽ in ſcãs ac venerabi</line>
        <line lrx="1764" lry="1444" ulx="774" uly="1347">les manus ſuas.Itẽ tibi gras</line>
        <line lrx="1757" lry="1533" ulx="776" uly="1436">agẽs.benedixit.deditq; di/</line>
        <line lrx="1765" lry="1625" ulx="804" uly="1530">fſcipulis ſuis dicons: Accipite</line>
        <line lrx="1765" lry="1707" ulx="769" uly="1619">⁊ bibite ex eo oẽs. Hic eſt eim</line>
        <line lrx="1769" lry="1807" ulx="771" uly="1710">calix ſãguinis mei noui ⁊ eter/</line>
        <line lrx="1766" lry="1896" ulx="754" uly="1800">ni teſtamenti myſterium fidei</line>
        <line lrx="1770" lry="1998" ulx="773" uly="1889">g  vob ⁊ p multis effundet i</line>
        <line lrx="1767" lry="2087" ulx="771" uly="1985">remiſſioneʒ peccatoꝛum. Hec</line>
        <line lrx="1762" lry="2168" ulx="750" uly="2075">quotienſcũq; feceritis in mei</line>
        <line lrx="1728" lry="2242" ulx="773" uly="2166">memoꝛiaʒ facietis.</line>
        <line lrx="1340" lry="2333" ulx="958" uly="2265">Hde  me/</line>
        <line lrx="1766" lry="2425" ulx="960" uly="2344">moꝛes domine nos ſer/⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2532" ulx="724" uly="2428">ni tui:ſed ⁊ plebs tua ſãcta xpᷣi</line>
        <line lrx="1758" lry="2617" ulx="767" uly="2530">filij tui domini noſtri tam bea</line>
        <line lrx="1762" lry="2715" ulx="770" uly="2621">te paſſionis necnon ⁊ ab infe/</line>
        <line lrx="1782" lry="2791" ulx="766" uly="2711">ris reſurrectionis.ſed ⁊ i celoſ</line>
        <line lrx="1758" lry="2899" ulx="774" uly="2801">gloꝛioſe alcenſionis offerimꝰ</line>
        <line lrx="1756" lry="2986" ulx="770" uly="2892">pꝛeclare maieſtati tue de tuis</line>
        <line lrx="1758" lry="3078" ulx="770" uly="2986">donis ac datis.hoſtiam  pu/</line>
        <line lrx="1762" lry="3156" ulx="769" uly="3076">ram.hoſtian ſanctam. hoſti</line>
        <line lrx="1648" lry="3259" ulx="772" uly="3166">am ſimaculatam. panem</line>
        <line lrx="1669" lry="3336" ulx="767" uly="3258">ſanctum vite eterne.⁊ cali</line>
        <line lrx="1498" lry="3441" ulx="768" uly="3347">cem ſalutis perpetue.</line>
        <line lrx="1764" lry="3531" ulx="944" uly="3438">Apꝛa que pꝛopitio ac ſe/</line>
        <line lrx="1756" lry="3622" ulx="942" uly="3532">reno vultu reſpicere di⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="3719" ulx="770" uly="3624">gneris ⁊ accepta haber̃: ficuti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="1152" type="textblock" ulx="1853" uly="528">
        <line lrx="2862" lry="628" ulx="1854" uly="528">accepta habere dignatus es</line>
        <line lrx="2853" lry="726" ulx="1867" uly="623">munera pueri tui iuſti abel.et</line>
        <line lrx="2851" lry="805" ulx="1862" uly="706">ſacri icium patriarche noſtri</line>
        <line lrx="2853" lry="894" ulx="1861" uly="798">abꝛahe.⁊ quod tibi obtulit ſũ/</line>
        <line lrx="2852" lry="971" ulx="1866" uly="889">mus ſacerdos tuus melchiſe/</line>
        <line lrx="2855" lry="1063" ulx="1853" uly="979">dech. ſanctum ſacrificium ĩma</line>
        <line lrx="2738" lry="1152" ulx="1857" uly="1070">culatam hoſtiam. clin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="2339" type="textblock" ulx="1858" uly="1253">
        <line lrx="2854" lry="1362" ulx="2039" uly="1253">Applices te rogamꝰ om</line>
        <line lrx="2852" lry="1440" ulx="2009" uly="1354">nipotens deus iube hec</line>
        <line lrx="2848" lry="1545" ulx="1863" uly="1433">perferri per manus ſancti an</line>
        <line lrx="2852" lry="1639" ulx="1864" uly="1526">geli tui in ſublime altare tuuʒ</line>
        <line lrx="2854" lry="1712" ulx="1865" uly="1616">in conſpectu diuine maieſtatꝭ</line>
        <line lrx="2847" lry="1806" ulx="1858" uly="1714">tue vt quot quot ex hac alta/</line>
        <line lrx="2851" lry="1973" ulx="1861" uly="1797">ris narticipatione ſacro ſanc/</line>
        <line lrx="2851" lry="1991" ulx="1861" uly="1894">tũ filjj tui coꝛ  ꝓus.a ſangui</line>
        <line lrx="2852" lry="2079" ulx="1864" uly="1984">nem ſumpſerimus.omni bene</line>
        <line lrx="2861" lry="2171" ulx="1952" uly="2074">dictione celeſti ⁊ gratia re/</line>
        <line lrx="2848" lry="2271" ulx="1861" uly="2166">pleamur. Per eundem xpm</line>
        <line lrx="2607" lry="2339" ulx="1859" uly="2257">dñm noſtrum. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="3265" type="textblock" ulx="1850" uly="2440">
        <line lrx="2846" lry="2519" ulx="2074" uly="2440">Emento etiam domine</line>
        <line lrx="2844" lry="2610" ulx="2068" uly="2532">famuloꝛum famularum</line>
        <line lrx="2844" lry="2719" ulx="1859" uly="2625">q; tuarum:S. qui nos pꝛeceſ</line>
        <line lrx="2846" lry="2811" ulx="1857" uly="2713">ſerunt cuʒ ſigno fidei.⁊ doꝛmi</line>
        <line lrx="2850" lry="2900" ulx="1850" uly="2805">unt ĩ ſomno pacis:ipᷣis domine</line>
        <line lrx="2841" lry="2989" ulx="1859" uly="2897"> omnibus in xpᷣo quieſcenti</line>
        <line lrx="2847" lry="3084" ulx="1859" uly="2987">bus locũ refrigerij lucis ⁊ pa</line>
        <line lrx="2848" lry="3174" ulx="1859" uly="3079">cis vt indulgeas depꝛecamur</line>
        <line lrx="2851" lry="3265" ulx="1862" uly="3171">Per eudẽ xpʒ dñʒ nr̃jm. Am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="3724" type="textblock" ulx="1854" uly="3416">
        <line lrx="2858" lry="3548" ulx="2046" uly="3416">Obis quoq; pectõribuſ</line>
        <line lrx="2843" lry="3645" ulx="1905" uly="3535">ffamulis tuis de multitu</line>
        <line lrx="2849" lry="3724" ulx="1854" uly="3625">die miſerationuʒ tuaꝝ ſpãtibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2247" type="textblock" ulx="3206" uly="426">
        <line lrx="3626" lry="606" ulx="3216" uly="426">nini ſoene⸗</line>
        <line lrx="3617" lry="701" ulx="3215" uly="518">fedigeen tmis n</line>
        <line lrx="3626" lry="756" ulx="3211" uly="627">nmnbuscun zom</line>
        <line lrx="3623" lry="865" ulx="3211" uly="717">pna Matbin Bmn</line>
        <line lrx="3620" lry="963" ulx="3208" uly="812">Pei ernenchn</line>
        <line lrx="3626" lry="1038" ulx="3211" uly="914">ero Selcinne. Pen</line>
        <line lrx="3626" lry="1120" ulx="3212" uly="1002">Zcatz Luca Yget</line>
        <line lrx="3626" lry="1214" ulx="3211" uly="1097">ſa Anuſtafa Ctonnd⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1313" ulx="3212" uly="1209">tuisiltra nori nos e</line>
        <line lrx="3602" lry="1391" ulx="3213" uly="1305">Gmn.nöͤeſtimatornen</line>
        <line lrx="3626" lry="1502" ulx="3214" uly="1388">nieqpefunnsrgtee</line>
        <line lrx="3626" lry="1590" ulx="3214" uly="1496">te Perxpmdommum!</line>
        <line lrx="3626" lry="1770" ulx="3304" uly="1672">Crqven berdia d</line>
        <line lrx="3626" lry="1849" ulx="3292" uly="1764">bona ras ſamen</line>
        <line lrx="3626" lry="1943" ulx="3214" uly="1857">vini ſaabere s</line>
        <line lrx="3624" lry="2047" ulx="3210" uly="1958">ſas nobs Perp z:</line>
        <line lrx="3626" lry="2141" ulx="3207" uly="2048">bu ſuikbethide</line>
        <line lrx="3626" lry="2247" ulx="3206" uly="2140">giinnmn iurß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Gi399_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="534" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="1239">
        <line lrx="525" lry="1332" ulx="6" uly="1239">wen r</line>
        <line lrx="523" lry="1428" ulx="0" uly="1335">n  wenden</line>
        <line lrx="525" lry="1525" ulx="0" uly="1427">N E</line>
        <line lrx="528" lry="1626" ulx="0" uly="1525"> Nr gininſlrin</line>
        <line lrx="527" lry="1716" ulx="3" uly="1623">—</line>
        <line lrx="530" lry="1807" ulx="5" uly="1740">r bek NNCNN</line>
        <line lrx="530" lry="1911" ulx="0" uly="1816">rnir MNNi</line>
        <line lrx="530" lry="2006" ulx="0" uly="1909">MAari  ma— dul⸗</line>
        <line lrx="532" lry="2089" ulx="0" uly="2009">eN T NN</line>
        <line lrx="534" lry="2194" ulx="0" uly="2104">mI Araittn</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="2625" type="textblock" ulx="2" uly="2556">
        <line lrx="524" lry="2607" ulx="2" uly="2556">2 0</line>
        <line lrx="534" lry="2625" ulx="387" uly="2592">w .</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="2787" type="textblock" ulx="0" uly="2682">
        <line lrx="532" lry="2731" ulx="334" uly="2682">—0 N</line>
        <line lrx="504" lry="2787" ulx="0" uly="2694">ter, S</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="2955" type="textblock" ulx="43" uly="2876">
        <line lrx="527" lry="2955" ulx="43" uly="2876">— ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="3723" type="textblock" ulx="0" uly="2983">
        <line lrx="494" lry="3081" ulx="13" uly="2983">YVVE 1ℳ⁰*</line>
        <line lrx="526" lry="3123" ulx="25" uly="3058">5 rimnen*</line>
        <line lrx="538" lry="3313" ulx="40" uly="3246">— VDNW</line>
        <line lrx="481" lry="3381" ulx="11" uly="3283"> Pr,</line>
        <line lrx="539" lry="3544" ulx="504" uly="3494">9</line>
        <line lrx="539" lry="3658" ulx="0" uly="3531"> e nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2359" type="textblock" ulx="786" uly="518">
        <line lrx="1801" lry="617" ulx="790" uly="518">partẽ aliquã ⁊ ſocietatẽ dona</line>
        <line lrx="1796" lry="710" ulx="794" uly="612">re dignerꝭ cũ tuis ſcis aplis ⁊</line>
        <line lrx="1800" lry="802" ulx="790" uly="706">martyribus.cum Johanne ſte</line>
        <line lrx="1788" lry="895" ulx="791" uly="796">phano. Md athia Barnaba. J</line>
        <line lrx="1803" lry="985" ulx="787" uly="888">gnatio.Ale xandro.Marcelio</line>
        <line lrx="1800" lry="1077" ulx="795" uly="979">Petro vFelicitate. Perpetua</line>
        <line lrx="1791" lry="1170" ulx="795" uly="1074">Agata Lucia. Agnete.Ceci/</line>
        <line lrx="1791" lry="1265" ulx="794" uly="1157">lia. Anaſtaſia. Et omnibꝰ ſcis</line>
        <line lrx="1795" lry="1347" ulx="792" uly="1252">tuis.intra quoꝛũ nos conſoꝛti</line>
        <line lrx="1799" lry="1437" ulx="789" uly="1344">um.nõ eſtimatoꝛ meriti ſʒ ve/</line>
        <line lrx="1791" lry="1539" ulx="792" uly="1433">nie quefumus largitoꝛ admit</line>
        <line lrx="1791" lry="1630" ulx="789" uly="1530">te. Per xpm dominum noſtꝝ</line>
        <line lrx="1701" lry="1697" ulx="1453" uly="1624">Amen.</line>
        <line lrx="1794" lry="1808" ulx="974" uly="1708">Er quem hec oĩa dñe ſp</line>
        <line lrx="1794" lry="1902" ulx="850" uly="1798">σ bona creas ſancti ficas</line>
        <line lrx="1794" lry="1987" ulx="787" uly="1887">viui ficas.bene Edicis.⁊ p</line>
        <line lrx="1792" lry="2076" ulx="788" uly="1976">ſtas nobis. Per ip Eſuʒ ⁊ cũ</line>
        <line lrx="1796" lry="2173" ulx="786" uly="2069">ip  ſo.⁊ i ip  ſoẽ tibi ðᷣo pri</line>
        <line lrx="1795" lry="2268" ulx="786" uly="2164">oĩ potẽti.in vni tate ſpũs</line>
        <line lrx="1787" lry="2359" ulx="894" uly="2251">ſacti omnis honoꝛ ⁊ gloꝛia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="3702" type="textblock" ulx="781" uly="2892">
        <line lrx="1794" lry="2974" ulx="975" uly="2892">Er omnia ſecula ſeculo/</line>
        <line lrx="1789" lry="3064" ulx="968" uly="2985">ꝛzum. NR. Amen. Oꝛemꝰ</line>
        <line lrx="1789" lry="3169" ulx="911" uly="3075">ꝛeceptis ſalutaribus moni</line>
        <line lrx="1787" lry="3245" ulx="786" uly="3168">ti ⁊ dinina inſtitutione foꝛma/</line>
        <line lrx="1779" lry="3349" ulx="785" uly="3256">ti: audemus dicere. Pater</line>
        <line lrx="1788" lry="3439" ulx="787" uly="3348">noſter qui es in celis.Sancti/</line>
        <line lrx="1790" lry="3518" ulx="781" uly="3436">ficetur nomen tuum. Adueni/</line>
        <line lrx="1789" lry="3631" ulx="787" uly="3533">at regnum tuum. Fiat volun</line>
        <line lrx="1780" lry="3702" ulx="788" uly="3622">tas tua ficut in celo ⁊ in terra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="2174" type="textblock" ulx="1894" uly="523">
        <line lrx="2894" lry="622" ulx="1898" uly="523">Panem noſtrum quotidianũ</line>
        <line lrx="2904" lry="704" ulx="1894" uly="619">da nobis hodie.Et dimitte no</line>
        <line lrx="2900" lry="793" ulx="1894" uly="709">bis debita noſtra:fic ⁊ nos di/</line>
        <line lrx="2901" lry="905" ulx="1895" uly="800">mittimus debitoꝛibus noſtris</line>
        <line lrx="2907" lry="989" ulx="1899" uly="893">Et ne nos inducas intempta/</line>
        <line lrx="2915" lry="1083" ulx="1900" uly="983">tionem. N. Sed libera nos a</line>
        <line lrx="2820" lry="1183" ulx="1901" uly="1076">malo Amen.</line>
        <line lrx="2909" lry="1262" ulx="2080" uly="1167">Ibera nos qs dñe ab oi</line>
        <line lrx="2908" lry="1355" ulx="2082" uly="1259">bus malis:pꝛeteritis.pꝛe</line>
        <line lrx="2907" lry="1427" ulx="1894" uly="1349">ſentibꝰ 2 futuris.⁊ intercedẽ/</line>
        <line lrx="2906" lry="1539" ulx="1898" uly="1441">te beata ⁊ gloꝛioſa ſemꝑ vᷣgi/</line>
        <line lrx="2908" lry="1609" ulx="1895" uly="1532">ne dei genitrice maria.⁊ beat</line>
        <line lrx="2899" lry="1716" ulx="1896" uly="1623">apoſtolis tuis petro ⁊ paulo</line>
        <line lrx="2907" lry="1806" ulx="1897" uly="1713">atq; andrea ⁊ omnibꝰ ſcis:da</line>
        <line lrx="2902" lry="1898" ulx="1895" uly="1806">pꝛopitius pacẽ in diebꝰ noſtrꝭ</line>
        <line lrx="2909" lry="1988" ulx="1899" uly="1893">vt ope miſericoꝛdie tue adiuti</line>
        <line lrx="2893" lry="2090" ulx="1895" uly="1985">⁊ a pctõ ſimꝰ ſemꝑ liberi.⁊ ab</line>
        <line lrx="2753" lry="2174" ulx="1897" uly="2076">omni ꝑturbatione ſecuri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="2448" type="textblock" ulx="1900" uly="2259">
        <line lrx="2898" lry="2367" ulx="2154" uly="2259">dicens Per eundem</line>
        <line lrx="2899" lry="2448" ulx="1900" uly="2350">dñm noſtx ihm xpᷣm filiũ tuuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="2809" type="textblock" ulx="1892" uly="2620">
        <line lrx="2888" lry="2730" ulx="1900" uly="2620">Qui tecum viuit ⁊ regnat in</line>
        <line lrx="2883" lry="2809" ulx="1892" uly="2715">vnitate ſpiritus ſancti deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="3094" type="textblock" ulx="1903" uly="2986">
        <line lrx="2899" lry="3094" ulx="1903" uly="2986">Per omnia ſecula ſeculoꝝ.Nx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="3446" type="textblock" ulx="1890" uly="3173">
        <line lrx="2893" lry="3247" ulx="2770" uly="3173">dñi</line>
        <line lrx="2896" lry="3368" ulx="1891" uly="3259">ſit E ſp vob. Et cuʒ</line>
        <line lrx="2858" lry="3446" ulx="1890" uly="3351">ſpũ tuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="3726" type="textblock" ulx="2076" uly="3532">
        <line lrx="2891" lry="3645" ulx="2076" uly="3532">Jat ↄmixtio ⁊ ↄſecratio</line>
        <line lrx="2885" lry="3726" ulx="2108" uly="3627">coꝛꝑis ⁊ ſanguinis dũi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Gi399_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1754" lry="605" type="textblock" ulx="732" uly="503">
        <line lrx="1754" lry="605" ulx="732" uly="503">noſtri ihu xpi. Accipientibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1240" type="textblock" ulx="731" uly="600">
        <line lrx="1727" lry="707" ulx="740" uly="600">nobis iĩ vitaʒ eternam. Amen</line>
        <line lrx="1729" lry="791" ulx="1038" uly="693">Agnus dei qui tollis</line>
        <line lrx="1725" lry="875" ulx="737" uly="783">peccata mundi miſerere nobᷣ</line>
        <line lrx="1731" lry="967" ulx="732" uly="875">A gnus dei qui tollis peccata</line>
        <line lrx="1731" lry="1042" ulx="733" uly="963">mundi miſerere nobis. Agnꝰ</line>
        <line lrx="1730" lry="1148" ulx="731" uly="1054">dei qui tollis pᷣeccata mũdi do</line>
        <line lrx="1226" lry="1240" ulx="733" uly="1147">na nobis pacẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2058" type="textblock" ulx="729" uly="1324">
        <line lrx="1730" lry="1434" ulx="923" uly="1324">Omine ihu xpe g dixiſti</line>
        <line lrx="1730" lry="1512" ulx="920" uly="1425">aplis tuis:paceʒ meã do</line>
        <line lrx="1730" lry="1605" ulx="731" uly="1512">vobᷣ :pacẽ relinquo vobᷣ.ne re</line>
        <line lrx="1734" lry="1694" ulx="733" uly="1595">ſpicias pctã mea ſʒ fidẽ ecclie</line>
        <line lrx="1728" lry="1786" ulx="733" uly="1692">tue eamq; ecũdũ volũtatem</line>
        <line lrx="1730" lry="1875" ulx="731" uly="1782">tuã pacificare ⁊ coadunare di</line>
        <line lrx="1744" lry="1969" ulx="729" uly="1872">gnare.Qui viuis ⁊ regnas ðᷣſ</line>
        <line lrx="1727" lry="2058" ulx="735" uly="1964">Per oia ſcla ſcloꝛuʒ. Amen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="3707" type="textblock" ulx="724" uly="2143">
        <line lrx="1732" lry="2239" ulx="737" uly="2143">Pax tecũ. N. Et cũ ſpũ tuo.</line>
        <line lrx="1566" lry="2334" ulx="918" uly="2237">Omine ihu xpe fili</line>
        <line lrx="1733" lry="2423" ulx="913" uly="2330">dei viui qui ex volũtate</line>
        <line lrx="1736" lry="2517" ulx="724" uly="2421">patris coopante ſpũ ſcõ ꝑ moꝛ</line>
        <line lrx="1734" lry="2591" ulx="729" uly="2510">tẽ tuã mundũ viuificaſti: libe/</line>
        <line lrx="1733" lry="2699" ulx="731" uly="2601">ra me per hoc ſanctum coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="1736" lry="2783" ulx="730" uly="2690">⁊ ſanguinẽ tuũ ab omimibꝰ ini/</line>
        <line lrx="1752" lry="2877" ulx="724" uly="2784">gqtatibꝰ meis.⁊ vniuerſiſ maliſ</line>
        <line lrx="1730" lry="2966" ulx="733" uly="2871">⁊ fac me tuis ſẽꝑp iherere mã</line>
        <line lrx="1736" lry="3063" ulx="729" uly="2963">datis ⁊ a te nunq; ſeparari ꝑp/</line>
        <line lrx="1731" lry="3138" ulx="734" uly="3053">mittas. Qui cum eodem deo</line>
        <line lrx="1727" lry="3239" ulx="730" uly="3145">patre ⁊ ſpiritu ſancto viuis ⁊</line>
        <line lrx="1664" lry="3328" ulx="734" uly="3237">regnas in ſecula ſeculoꝛum.</line>
        <line lrx="982" lry="3405" ulx="733" uly="3331">Amen.</line>
        <line lrx="1728" lry="3517" ulx="919" uly="3420">Erceptio coꝛpiſ tui dñe</line>
        <line lrx="1731" lry="3612" ulx="757" uly="3510">ihu xpe. quã ego idignus</line>
        <line lrx="1726" lry="3707" ulx="739" uly="3603">ſnmere pꝛeſumo.non mihi ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="4411" type="textblock" ulx="1613" uly="4385">
        <line lrx="1699" lry="4411" ulx="1613" uly="4385">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="1057" type="textblock" ulx="1848" uly="504">
        <line lrx="2847" lry="595" ulx="1848" uly="504">ueniat᷑ in iudiciũ ⁊ condemna/</line>
        <line lrx="2843" lry="699" ulx="1852" uly="601">tionẽ.ſʒ ꝓ tua pietate pꝛoſit</line>
        <line lrx="2855" lry="776" ulx="1854" uly="690">mihi ad tutamentum mentꝭ =</line>
        <line lrx="2833" lry="882" ulx="1854" uly="781">coꝛpoꝛis ⁊ ad medelã ꝑcipien</line>
        <line lrx="2847" lry="973" ulx="1853" uly="869">dam.Q ui viuis ⁊ regnas cuʒ</line>
        <line lrx="2488" lry="1057" ulx="1851" uly="965">deo patre.⁊c. Mic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="1323" type="textblock" ulx="2039" uly="1142">
        <line lrx="2836" lry="1255" ulx="2044" uly="1142">Anẽ celeſtẽ accipiam ⁊</line>
        <line lrx="2837" lry="1323" ulx="2039" uly="1249">nomen domi inuocabo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="1772" type="textblock" ulx="1857" uly="1416">
        <line lrx="2863" lry="1521" ulx="2042" uly="1416">Omine non ſum dignuſ</line>
        <line lrx="2845" lry="1593" ulx="2030" uly="1511">vt intres ſub tectũ meũ</line>
        <line lrx="2849" lry="1686" ulx="1858" uly="1600">ſed tm dic verbo ⁊ ſanabit᷑ aĩ/</line>
        <line lrx="2157" lry="1772" ulx="1857" uly="1716">ma mea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="2142" type="textblock" ulx="1853" uly="1874">
        <line lrx="2846" lry="1984" ulx="2042" uly="1874">OQOꝛpꝰ dñi noſtri ihu xpᷣ</line>
        <line lrx="2844" lry="2076" ulx="1853" uly="1968">AVecuſtodiat animam meaʒ</line>
        <line lrx="2840" lry="2142" ulx="1856" uly="2063">in viternam eternam. Amen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="2790" type="textblock" ulx="1856" uly="2242">
        <line lrx="2842" lry="2323" ulx="2043" uly="2242">Aid retribuam domino</line>
        <line lrx="2845" lry="2426" ulx="2042" uly="2337">pꝛo omnibus que retri/</line>
        <line lrx="2845" lry="2503" ulx="1859" uly="2425">buit mihi. Calicem ſalutaris</line>
        <line lrx="2849" lry="2608" ulx="1857" uly="2518">accipiam ⁊ nomen domini in/</line>
        <line lrx="2846" lry="2684" ulx="1860" uly="2605">uocabo. Laudans inuocabo</line>
        <line lrx="2848" lry="2790" ulx="1856" uly="2698">dñʒ ⁊ ab umicꝭ meis ſaluꝰ ero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="3144" type="textblock" ulx="1869" uly="2880">
        <line lrx="2844" lry="2987" ulx="2047" uly="2880">Anguis domini mi ihu</line>
        <line lrx="2846" lry="3077" ulx="1875" uly="2970">O xp̃i cuſtodiat animã meã</line>
        <line lrx="2668" lry="3144" ulx="1869" uly="3068">in vitam eteruã. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="3611" type="textblock" ulx="1856" uly="3242">
        <line lrx="2841" lry="3337" ulx="2044" uly="3242">Aod oꝛe ſumpſimꝰ dñe</line>
        <line lrx="2839" lry="3429" ulx="2042" uly="3340">pura mẽte capiamus 2</line>
        <line lrx="2843" lry="3522" ulx="1857" uly="3426">de munere tpali fiat nobis re</line>
        <line lrx="2842" lry="3611" ulx="1856" uly="3520">medium ſempiternnm. Amẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1022" type="textblock" ulx="3228" uly="419">
        <line lrx="3626" lry="552" ulx="3300" uly="419">s iͦ</line>
        <line lrx="3626" lry="656" ulx="3307" uly="534">ſn ſngnis e</line>
        <line lrx="3626" lry="751" ulx="3230" uly="629">Phereat viſcend'e</line>
        <line lrx="3626" lry="845" ulx="3230" uly="728">inmenonfrman</line>
        <line lrx="3626" lry="931" ulx="3230" uly="825">Fri nacnla gpe un⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1022" ulx="3228" uly="891">rſreritſucmmind</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2145" type="textblock" ulx="3228" uly="1384">
        <line lrx="3626" lry="1483" ulx="3327" uly="1384">Lceat ihiſunn</line>
        <line lrx="3626" lry="1578" ulx="3330" uly="1477">nas obſegun ien</line>
        <line lrx="3620" lry="1684" ulx="3235" uly="1583">nee Fſtayt ſeniin</line>
        <line lrx="3626" lry="1760" ulx="3231" uly="1670">cculs we naieſtr ich</line>
        <line lrx="3617" lry="1856" ulx="3235" uly="1759">mlinbi ft urpenni</line>
        <line lrx="3626" lry="1965" ulx="3230" uly="1853">gtcihs g lu d</line>
        <line lrx="3626" lry="2059" ulx="3231" uly="1957">ftte niennt pit</line>
        <line lrx="3626" lry="2145" ulx="3228" uly="2044">Peryin din wſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3168" type="textblock" ulx="3220" uly="2425">
        <line lrx="3626" lry="2500" ulx="3400" uly="2425">Lnent 1</line>
        <line lrx="3626" lry="2596" ulx="3402" uly="2520">tecom ſun d</line>
        <line lrx="3615" lry="2706" ulx="3404" uly="2610">Poſuiſi ſoe</line>
        <line lrx="3626" lry="2796" ulx="3261" uly="2725">muanuI IN</line>
        <line lrx="3626" lry="2883" ulx="3227" uly="2784">lri mirabilss ſacnch</line>
        <line lrx="3585" lry="2981" ulx="3220" uly="2880">futmaaleelnnn aleinin</line>
        <line lrx="3626" lry="3075" ulx="3223" uly="2981">mine pbaſti me 7 corn</line>
        <line lrx="3626" lry="3168" ulx="3221" uly="3075">nenncognoniſtiſeſſore⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3270" type="textblock" ulx="3219" uly="3150">
        <line lrx="3626" lry="3270" ulx="3219" uly="3150">eſnectone meam. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3463" type="textblock" ulx="3221" uly="3255">
        <line lrx="3491" lry="3367" ulx="3221" uly="3255">Uuputifllofe</line>
        <line lrx="3626" lry="3463" ulx="3288" uly="3296">ohanen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Gi399_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="525" lry="1999" type="textblock" ulx="304" uly="1839">
        <line lrx="525" lry="1868" ulx="440" uly="1839">Woch</line>
        <line lrx="354" lry="1999" ulx="304" uly="1978">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="2153" type="textblock" ulx="112" uly="2076">
        <line lrx="528" lry="2153" ulx="112" uly="2076">N SWGNNNEA</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="2843" type="textblock" ulx="185" uly="2186">
        <line lrx="530" lry="2268" ulx="185" uly="2186">ArQGANNN1</line>
        <line lrx="529" lry="2347" ulx="254" uly="2261">Uwdumd</line>
        <line lrx="525" lry="2539" ulx="185" uly="2443">t mh uinn ſin</line>
        <line lrx="517" lry="2639" ulx="192" uly="2556">ve MNNNN</line>
        <line lrx="521" lry="2755" ulx="195" uly="2651">in Lnins un</line>
        <line lrx="524" lry="2843" ulx="196" uly="2739">di tu al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3693" type="textblock" ulx="784" uly="594">
        <line lrx="1812" lry="693" ulx="959" uly="594">prfi.⁊ ſanguis quẽ potaui</line>
        <line lrx="1807" lry="863" ulx="803" uly="681">adhereat viſceribꝰ meis.2 .</line>
        <line lrx="1812" lry="864" ulx="802" uly="781">ſta. vt in me non remanesat ſce</line>
        <line lrx="1802" lry="969" ulx="803" uly="867">lerũ macula.quẽ pura ⁊ ſãcta</line>
        <line lrx="1801" lry="1064" ulx="798" uly="958">reſfecerũt ſacramẽta. Qui vi.</line>
        <line lrx="1813" lry="1146" ulx="820" uly="1065">Funta mina.  data oncichoe</line>
        <line lrx="1810" lry="1234" ulx="819" uly="1140">inclinat ſe ante mediũ alraris</line>
        <line lrx="1815" lry="1329" ulx="812" uly="1231"> dicit hanc oꝛationem.qua fi/</line>
        <line lrx="1526" lry="1420" ulx="812" uly="1320">nita oſculatur altare</line>
        <line lrx="1794" lry="1581" ulx="820" uly="1413">PEYaceat tibi ſancta trini</line>
        <line lrx="1791" lry="1621" ulx="910" uly="1513">tas obſegqum ſeruitutis</line>
        <line lrx="1802" lry="1697" ulx="809" uly="1600">mee. pᷣſta.vt ſacrificiũ quod</line>
        <line lrx="1799" lry="1789" ulx="800" uly="1693">oculis tue maieſtat idignꝰ ob</line>
        <line lrx="1794" lry="1876" ulx="805" uly="1784">tuli:tibi fit acceptabile.mihi</line>
        <line lrx="1799" lry="1969" ulx="797" uly="1873">q; ⁊ oĩibus ꝓ ꝗbꝰ illud obtuli.</line>
        <line lrx="1793" lry="2069" ulx="805" uly="1965">fit te miſerante pꝛopitiabile.</line>
        <line lrx="1792" lry="2158" ulx="803" uly="2052">Per xpᷣm dñm noſtꝝ. Amen</line>
        <line lrx="1810" lry="2237" ulx="867" uly="2153">DMonunxa relurrecnonis</line>
        <line lrx="1811" lry="2324" ulx="789" uly="2228">Domini. Statio ad ſanctaʒ ma</line>
        <line lrx="1807" lry="2424" ulx="806" uly="2321">riani maioꝛem. AIntroirus.</line>
        <line lrx="1795" lry="2501" ulx="827" uly="2415">7 Eſurrexi ⁊ adhuc</line>
        <line lrx="1794" lry="2590" ulx="1160" uly="2508">tecum ſum alleluia</line>
        <line lrx="1791" lry="2692" ulx="1162" uly="2599">poſuiſti ſuper me</line>
        <line lrx="1792" lry="2779" ulx="1161" uly="2688">manimmn tuam alle⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2858" ulx="799" uly="2771">luia.mirabilis facta eſt ſcien/</line>
        <line lrx="1792" lry="2959" ulx="784" uly="2868">tia tua alleluia alleluia. pe Do</line>
        <line lrx="1790" lry="3059" ulx="796" uly="2960">mine ꝓbaſti me ⁊ cognoniſti</line>
        <line lrx="1783" lry="3147" ulx="792" uly="3050">me.tu cognouiſti ſeſſionẽ meã</line>
        <line lrx="1782" lry="3226" ulx="789" uly="3139">⁊ reſurectionẽ meam. v. Glo</line>
        <line lrx="1794" lry="3328" ulx="792" uly="3228">ꝛia patri ⁊ filio ⁊ ſpin. Naano.</line>
        <line lrx="1781" lry="3484" ulx="808" uly="3322">T)Ens qui hodierna die ꝑ</line>
        <line lrx="1779" lry="3520" ulx="803" uly="3430">vynigenitũ tuũ.eternita</line>
        <line lrx="1785" lry="3600" ulx="789" uly="3504">tis nobis aditum deuicta moꝛ</line>
        <line lrx="1780" lry="3693" ulx="786" uly="3593">te reſeraſti. vota nr̃a que pꝛe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="3332" type="textblock" ulx="959" uly="3325">
        <line lrx="965" lry="3332" ulx="959" uly="3325">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="599" type="textblock" ulx="930" uly="463">
        <line lrx="1883" lry="599" ulx="930" uly="463">Oꝛpns tuũ domie a ſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="1970" type="textblock" ulx="1911" uly="506">
        <line lrx="2906" lry="609" ulx="1927" uly="506">ueniendo aſpiras etiam adiu/</line>
        <line lrx="2898" lry="703" ulx="1928" uly="603">uando pꝛoſequere. Per eun</line>
        <line lrx="2901" lry="784" ulx="1922" uly="693">dẽ dñũmnr̃m. x pia ad coꝛin/</line>
        <line lrx="2877" lry="878" ulx="1929" uly="785">tios.j.quinto capitulo.</line>
        <line lrx="2909" lry="1040" ulx="1931" uly="876">PKatresexpurgate vet?</line>
        <line lrx="2911" lry="1050" ulx="1931" uly="972">Lfermẽtũ.vt ſitis noua cõ</line>
        <line lrx="2912" lry="1154" ulx="1916" uly="1061">ſperſio.ſicut eſtis aʒimi.Eteni</line>
        <line lrx="2909" lry="1249" ulx="1917" uly="1152">paſcha noſtꝝ imolatꝰ ẽ xpᷣus.</line>
        <line lrx="2911" lry="1338" ulx="1914" uly="1245">Itaq; epulemur nõ in fermen</line>
        <line lrx="2907" lry="1429" ulx="1916" uly="1337">to veteri.neq; in fermẽto ma</line>
        <line lrx="2910" lry="1519" ulx="1911" uly="1424">litie ⁊ nequitie ſed in aʒimis ſi</line>
        <line lrx="2929" lry="1608" ulx="1917" uly="1517">ceritatis ⁊ veritatis. Mꝛad.</line>
        <line lrx="2908" lry="1699" ulx="1916" uly="1604">Hec dies quã fecit dñs exulte</line>
        <line lrx="2905" lry="1801" ulx="1918" uly="1697">mur ⁊ letemur in ea. v Con/</line>
        <line lrx="2908" lry="1882" ulx="1916" uly="1784">fitemini domino quoniam bo</line>
        <line lrx="2908" lry="1970" ulx="1912" uly="1877">nus.qm̃ in ſeculum mĩa eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="2148" type="textblock" ulx="1919" uly="1965">
        <line lrx="2908" lry="2075" ulx="1919" uly="1965">All. v. Paſca nr̃m imolatus</line>
        <line lrx="2927" lry="2148" ulx="1932" uly="2056">eſt chꝛiſtus. Sequentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="3146" type="textblock" ulx="1907" uly="2140">
        <line lrx="2922" lry="2315" ulx="1935" uly="2140">. Tacrime paſchali laudes</line>
        <line lrx="2917" lry="2341" ulx="1985" uly="2238">Aimolẽt xpᷣiani.Agnus re</line>
        <line lrx="2918" lry="2427" ulx="1907" uly="2328">demit oues.chꝛiſtus ĩnocẽs pa</line>
        <line lrx="2908" lry="2515" ulx="1916" uly="2420">tri reconciliauit peccatoꝛes.</line>
        <line lrx="2914" lry="2600" ulx="1919" uly="2514">Moꝛs ⁊ vita duello conflixe/</line>
        <line lrx="2912" lry="2688" ulx="1916" uly="2602">re mirando:dux vite moꝛtuꝰ</line>
        <line lrx="2909" lry="2775" ulx="1915" uly="2696">regnat viuꝰ.Dic nobiſ maria</line>
        <line lrx="2917" lry="2884" ulx="1908" uly="2710">ckyniſti ĩ via: Sepulchꝑ xpi</line>
        <line lrx="2912" lry="2984" ulx="1911" uly="2874">viuẽtis ⁊ gliaʒ vidi reſurgẽt</line>
        <line lrx="2911" lry="3064" ulx="1912" uly="2967">Dic nobis maria ꝗd. ãgelicos</line>
        <line lrx="2910" lry="3146" ulx="1909" uly="3051">teſtes.ſudarium ⁊ veſtes.Dic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="3242" type="textblock" ulx="1878" uly="3149">
        <line lrx="2907" lry="3242" ulx="1878" uly="3149">nobis maria. Surrexit xpᷣus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="3426" type="textblock" ulx="1903" uly="3236">
        <line lrx="2904" lry="3336" ulx="1908" uly="3236">ſpes mea pᷣcedet vos ĩ galilea</line>
        <line lrx="2904" lry="3426" ulx="1903" uly="3325">credẽdũ ẽ magꝭ ſoli marie ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3510" type="textblock" ulx="1895" uly="3419">
        <line lrx="2908" lry="3510" ulx="1895" uly="3419">raci q; iundeoꝛuʒ turbe falaci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="3604" type="textblock" ulx="1900" uly="3509">
        <line lrx="2934" lry="3604" ulx="1900" uly="3509">ſcimꝰ xpʒʒ ſurrexiſſe ex mõtuiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="3707" type="textblock" ulx="1843" uly="3602">
        <line lrx="2877" lry="3707" ulx="1843" uly="3602">ve tu nobᷣ victõ rex miſerẽ.a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Gi399_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1756" lry="3538" type="textblock" ulx="716" uly="595">
        <line lrx="1719" lry="700" ulx="896" uly="595">Millo tpe: Moaria mag⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="774" ulx="901" uly="690">dalene ⁊ marĩa iacobi ⁊</line>
        <line lrx="1704" lry="869" ulx="716" uly="789">ſalome emefr̃t aromata.vt ve</line>
        <line lrx="1711" lry="975" ulx="717" uly="870">nientes vngerẽt ihm. Et val/</line>
        <line lrx="1707" lry="1057" ulx="720" uly="963">de me vna ſabbatoꝝ veniũt</line>
        <line lrx="1713" lry="1166" ulx="718" uly="1053">ad monumẽtũ oꝛto iã ſole. Et</line>
        <line lrx="1712" lry="1232" ulx="720" uly="1146">dicevãt adinuicem: Quis re/</line>
        <line lrx="1719" lry="1339" ulx="718" uly="1233">uoluet nobis lapidem ab oſtio</line>
        <line lrx="1719" lry="1426" ulx="721" uly="1329">monumẽti: Et re ſpiciẽtes vi</line>
        <line lrx="1715" lry="1518" ulx="721" uly="1420">derunt reuolutũ lapidẽ. Erat</line>
        <line lrx="1710" lry="1624" ulx="725" uly="1508">quippe magnus valde. Et in</line>
        <line lrx="1722" lry="1689" ulx="724" uly="1594">troeuntes in monumẽtũ vide</line>
        <line lrx="1719" lry="1780" ulx="726" uly="1689">rũt iuuenẽ ſedentẽ in dextris</line>
        <line lrx="1726" lry="1887" ulx="727" uly="1779">cooptũ ſtola candida.⁊ obſtu/</line>
        <line lrx="1729" lry="1978" ulx="726" uly="1871">puerũt.Qui dicit illis: Nolite</line>
        <line lrx="1731" lry="2067" ulx="730" uly="1966">expaueſcere: Ihm queritꝭ na/</line>
        <line lrx="1727" lry="2158" ulx="733" uly="2053">ʒarenũ cruciſixũ:ſurrexit nõ</line>
        <line lrx="1730" lry="2242" ulx="732" uly="2146">eſt hic. Ecce locꝰ vbi poſueĩrt</line>
        <line lrx="1735" lry="2334" ulx="732" uly="2236">eũ. Sed ite dicite diſciplis eiꝰ</line>
        <line lrx="1736" lry="2428" ulx="732" uly="2329">⁊ petro.ꝗa pꝛecedet vos in ga</line>
        <line lrx="1735" lry="2525" ulx="731" uly="2419">lileam. Jbi eum videbitis:ſiẽ</line>
        <line lrx="1734" lry="2605" ulx="739" uly="2519">dixit vobis. Terra</line>
        <line lrx="1732" lry="2701" ulx="738" uly="2605">tremuit ⁊ quieuit dum reſur/</line>
        <line lrx="1736" lry="2803" ulx="742" uly="2694">geret in iudicio de? all.</line>
        <line lrx="1738" lry="2886" ulx="862" uly="2789">Aſcipe queſumus domi</line>
        <line lrx="1739" lry="2977" ulx="847" uly="2878"> ne pꝛeces popul tui cuʒ</line>
        <line lrx="1742" lry="3064" ulx="746" uly="2971">oblationibus hoſtiarũ:vt pa/</line>
        <line lrx="1744" lry="3146" ulx="755" uly="3060">ſcalibns initiata myſterijs ad</line>
        <line lrx="1746" lry="3248" ulx="750" uly="3151">eĩr᷑nitatis nobis medelã te ope</line>
        <line lrx="1647" lry="3338" ulx="754" uly="3246">rante pꝛoficiant. Per. Le</line>
        <line lrx="1748" lry="3431" ulx="759" uly="3327">Paſcha nim imolatꝰ eſt xpᷣs</line>
        <line lrx="1756" lry="3538" ulx="757" uly="3426">alleluia. itaq; epulemur ĩ aʒi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="3695" type="textblock" ulx="757" uly="3527">
        <line lrx="1747" lry="3622" ulx="758" uly="3527">mis finceritatis ⁊? veritatis</line>
        <line lrx="1397" lry="3695" ulx="757" uly="3607">alleluia alleluia all.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="961" type="textblock" ulx="1816" uly="495">
        <line lrx="2808" lry="605" ulx="1884" uly="495">Piritũ nobis dñe tue ca</line>
        <line lrx="2809" lry="668" ulx="1830" uly="588">riitatis inſunde. vt quos</line>
        <line lrx="2810" lry="786" ulx="1817" uly="611">ſacramentis paſchalibꝰ n</line>
        <line lrx="2818" lry="876" ulx="1816" uly="770">ſti tua facias pietate concoꝛðs</line>
        <line lrx="2819" lry="961" ulx="1821" uly="858">Per. in vnitate eiuſdem ſpũſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="2513" type="textblock" ulx="1833" uly="1314">
        <line lrx="2837" lry="1412" ulx="2102" uly="1314">Ntrodurxit vos dñs ĩ</line>
        <line lrx="2824" lry="1490" ulx="2121" uly="1404">terrã fluẽtẽ lac ⁊ mel</line>
        <line lrx="2831" lry="1594" ulx="1948" uly="1501">alla. 1 vt lex dñi ſempꝑ</line>
        <line lrx="2832" lry="1676" ulx="1833" uly="1590">ſit in oꝛe veſtro.alla. ds Cõfi⸗</line>
        <line lrx="2834" lry="1767" ulx="1833" uly="1681">temĩ dño.⁊ inuocate nomẽ eiꝰ</line>
        <line lrx="2829" lry="1872" ulx="1833" uly="1778">annũciate inter gentes opera</line>
        <line lrx="2683" lry="1958" ulx="1836" uly="1867">eius.  BGloꝛia patri.</line>
        <line lrx="2834" lry="2055" ulx="2021" uly="1952">Eus ꝗ ſolẽnitate paſcali</line>
        <line lrx="2840" lry="2128" ulx="2020" uly="2044">mũdo remeda contuliſti</line>
        <line lrx="2840" lry="2317" ulx="1836" uly="2139">Rop tuũ qs celeſti dono ꝓ</line>
        <line lrx="2853" lry="2329" ulx="1867" uly="2229">equere. vt ⁊ perfe tã liberta/</line>
        <line lrx="2839" lry="2425" ulx="1841" uly="2318">tẽ conſequi mereatur.⁊ ad vi</line>
        <line lrx="2851" lry="2513" ulx="1841" uly="2413">tã pꝛoſciat ſempiternã. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="2867" type="textblock" ulx="1853" uly="2594">
        <line lrx="2844" lry="2705" ulx="2054" uly="2594">NR diebus illis: Stans</line>
        <line lrx="2806" lry="2801" ulx="1945" uly="2683">petrus in medio dixit:</line>
        <line lrx="2841" lry="2867" ulx="1853" uly="2769">Viri fratres.vos ſcitis quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="2961" type="textblock" ulx="1817" uly="2862">
        <line lrx="2857" lry="2961" ulx="1817" uly="2862">factum eſt verbum per vniuẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="3685" type="textblock" ulx="1857" uly="2959">
        <line lrx="2857" lry="3059" ulx="1857" uly="2959">ſam iudeam. Incipiens enim</line>
        <line lrx="2854" lry="3155" ulx="1862" uly="3044">a galilea poſt baptiſmum qð</line>
        <line lrx="2864" lry="3243" ulx="1863" uly="3138">pꝛedicauit iohannes iheſum a</line>
        <line lrx="2868" lry="3331" ulx="1861" uly="3233">naʒareth.quõ vnxit euʒ deus</line>
        <line lrx="2871" lry="3426" ulx="1862" uly="3325">ſpũ ſancto ⁊ virtute qui per/</line>
        <line lrx="2870" lry="3519" ulx="1865" uly="3409">tranſiuit bñfaciẽdo ⁊ ſanando</line>
        <line lrx="2872" lry="3607" ulx="1878" uly="3502">omnes oppᷣſſos a diabolo. qm̃</line>
        <line lrx="2877" lry="3685" ulx="1878" uly="3596">deꝰ erat cũ illo.Et nos teſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="4387" type="textblock" ulx="3071" uly="4362">
        <line lrx="3152" lry="4387" ulx="3071" uly="4362">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2882" type="textblock" ulx="3266" uly="413">
        <line lrx="3622" lry="604" ulx="3267" uly="413">mmman an</line>
        <line lrx="3626" lry="672" ulx="3266" uly="538">gorinlenh e</line>
        <line lrx="3626" lry="826" ulx="3269" uly="726">hic de ſoſctnmr</line>
        <line lrx="3626" lry="918" ulx="3272" uly="808">1dedit eünmnicki</line>
        <line lrx="3626" lry="1017" ulx="3274" uly="902">omnti popllalzteſt</line>
        <line lrx="3626" lry="1104" ulx="3278" uly="1014">IAdeonognmn</line>
        <line lrx="3626" lry="1200" ulx="3285" uly="1092">1bin iilapd⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1301" ulx="3291" uly="1200">Eitamortuss Etr</line>
        <line lrx="3626" lry="1404" ulx="3293" uly="1284">Pienepopnot⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1489" ulx="3291" uly="1384">ppſe igriconten⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1572" ulx="3288" uly="1487">ſader vivormotn</line>
        <line lrx="3626" lry="1670" ulx="3289" uly="1572">onnes ppbe etmne</line>
        <line lrx="3626" lry="1767" ulx="3290" uly="1664">bibentreniſone n</line>
        <line lrx="3624" lry="1859" ulx="3291" uly="1765">apeſeg wmecis</line>
        <line lrx="3626" lry="1934" ulx="3290" uly="1859">greditnei 6</line>
        <line lrx="3626" lry="2043" ulx="3285" uly="1949">liſet dinemirn</line>
        <line lrx="3626" lry="2124" ulx="3281" uly="2043">nurier Brr</line>
        <line lrx="3620" lry="2238" ulx="3278" uly="2134">goni do  inſch</line>
        <line lrx="3626" lry="2334" ulx="3280" uly="2227">rolacns M!</line>
        <line lrx="3620" lry="2425" ulx="3283" uly="2315">Pdidecmnärdeck</line>
        <line lrx="3626" lry="2516" ulx="3289" uly="2408">Gestenutlt</line>
        <line lrx="3400" lry="2601" ulx="3291" uly="2501">ſyei.</line>
        <line lrx="3626" lry="2704" ulx="3381" uly="2603">Hloteder</line>
        <line lrx="3626" lry="2808" ulx="3373" uly="2696">polsöndird</line>
        <line lrx="3626" lry="2882" ulx="3283" uly="2778">caſtehügeran he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Gi399_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="538" lry="2957" type="textblock" ulx="0" uly="1613">
        <line lrx="520" lry="1689" ulx="0" uly="1613">ma krearwti i</line>
        <line lrx="521" lry="1897" ulx="0" uly="1806">Ntsb mirNNn</line>
        <line lrx="521" lry="2003" ulx="0" uly="1900">õ</line>
        <line lrx="523" lry="2087" ulx="0" uly="1993">.W  νen</line>
        <line lrx="526" lry="2176" ulx="0" uly="2088">— nivd.</line>
        <line lrx="528" lry="2283" ulx="0" uly="2180"> uini lreih n</line>
        <line lrx="533" lry="2378" ulx="0" uly="2270">ü</line>
        <line lrx="531" lry="2579" ulx="0" uly="2466">a iictt</line>
        <line lrx="533" lry="2776" ulx="0" uly="2651"> E Rni</line>
        <line lrx="538" lry="2957" ulx="209" uly="2849">Ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="3189" type="textblock" ulx="0" uly="3015">
        <line lrx="537" lry="3189" ulx="0" uly="3015">ez ſmuun iunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="825" type="textblock" ulx="873" uly="529">
        <line lrx="1892" lry="638" ulx="873" uly="529">tumus omniũ que fecit in re⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="730" ulx="888" uly="626">gione iudeoꝑ ⁊ hieruſalẽ quẽ</line>
        <line lrx="1892" lry="825" ulx="886" uly="712">occiderũt ſuſpẽdẽtes in ligno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="897" type="textblock" ulx="863" uly="806">
        <line lrx="1885" lry="897" ulx="863" uly="806">Huüc deꝰ ſuſcitauit tertia die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="3615" type="textblock" ulx="872" uly="896">
        <line lrx="1887" lry="989" ulx="886" uly="896">⁊ dedit eü manifeſtũ fieri non</line>
        <line lrx="1884" lry="1094" ulx="885" uly="991">omni populo.ſʒ teſtibꝰ poꝛdĩa</line>
        <line lrx="1888" lry="1181" ulx="884" uly="1087">tis a deo.nob ꝗ manducauimꝰ</line>
        <line lrx="1888" lry="1275" ulx="884" uly="1170">⁊ bibimꝰ cũ illo.poſtqᷓ; ſurre/</line>
        <line lrx="1886" lry="1365" ulx="882" uly="1263">xit a moꝛtuis.Et pcepit nobis</line>
        <line lrx="1884" lry="1460" ulx="882" uly="1348">pᷣdicare populo ⁊ teſtificari.qꝛ</line>
        <line lrx="1883" lry="1539" ulx="882" uly="1444">ipſe ẽ qui conſtitutꝰ eſt a deo</line>
        <line lrx="1883" lry="1640" ulx="879" uly="1534">iudex viuoꝑ ⁊ moꝛtuoꝝ.Huic</line>
        <line lrx="1884" lry="1727" ulx="884" uly="1631">omnes ꝓppůe teſtimoniũ per/</line>
        <line lrx="1874" lry="1823" ulx="882" uly="1714">hibent:remiſſionẽ peccatoꝛũ</line>
        <line lrx="1885" lry="1907" ulx="881" uly="1815">accipere ꝑ nomẽ eius.oẽs qui</line>
        <line lrx="1903" lry="1985" ulx="882" uly="1900">credũt in eũ Hec dieſ</line>
        <line lrx="1889" lry="2080" ulx="880" uly="1988">quã fecit dñs.exultemꝰ ⁊ lete</line>
        <line lrx="1896" lry="2165" ulx="883" uly="2079">mur in ea. Bicat nunc iſr!</line>
        <line lrx="1893" lry="2273" ulx="880" uly="2170">quoniã bonꝰ qm̃ in ſclin miſe/⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2364" ulx="883" uly="2260">ricoꝛdia eius:Alla. x. Ange⸗/</line>
        <line lrx="1886" lry="2436" ulx="881" uly="2347">lꝰ dñi deſcendit de celo ⁊ acce</line>
        <line lrx="1886" lry="2541" ulx="880" uly="2438">dẽs reuoluit lapidẽ ⁊ ſedebat</line>
        <line lrx="1120" lry="2627" ulx="880" uly="2529">ſuꝑ eũ.</line>
        <line lrx="1887" lry="2720" ulx="1076" uly="2621">Nilo tꝑe:Buo ex dſci</line>
        <line lrx="1878" lry="2809" ulx="1071" uly="2714">pulis ihu ibãt ipla die in</line>
        <line lrx="1883" lry="2899" ulx="882" uly="2800">caſtellũ qð erat in ſpatio ſtadi</line>
        <line lrx="1874" lry="2990" ulx="882" uly="2894">oꝛum ſexaginta ab irlin. nomi</line>
        <line lrx="1872" lry="3080" ulx="883" uly="2987">ne emaus ⁊ ipſi loquebant᷑ ad</line>
        <line lrx="1880" lry="3173" ulx="879" uly="3073">inuicem de oĩbus his que ac/</line>
        <line lrx="1879" lry="3252" ulx="875" uly="3162">ciderant.Et factũ ẽ dũ fabula</line>
        <line lrx="1874" lry="3355" ulx="882" uly="3251">rent᷑ ⁊ ſecũ quererẽt.⁊ ipᷣe ihs</line>
        <line lrx="1870" lry="3439" ulx="879" uly="3345">a ꝓpinquãs ibat cũ illis.Ocu</line>
        <line lrx="1873" lry="3534" ulx="874" uly="3428">li ãt eoꝝ tenebãt᷑ ne euʒ agno/</line>
        <line lrx="1885" lry="3615" ulx="872" uly="3523">ſcerent.Et ait ad illos:Qui ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="3721" type="textblock" ulx="865" uly="3613">
        <line lrx="1880" lry="3721" ulx="865" uly="3613">hi ſermones quos ↄſertadiui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="3733" type="textblock" ulx="1978" uly="549">
        <line lrx="2973" lry="651" ulx="1982" uly="549">eeʒ ambulantes ⁊ eſtis triſtes</line>
        <line lrx="2975" lry="739" ulx="1988" uly="643">Et reſpondens vnꝰ cui nomẽ</line>
        <line lrx="2866" lry="829" ulx="1984" uly="731">cleophas dixit ei. Zu ſolꝰ</line>
        <line lrx="2976" lry="920" ulx="1983" uly="831">grinus es in hieruſalẽ ⁊ nõ co</line>
        <line lrx="2976" lry="1014" ulx="2034" uly="919">nouiſti ea que facta ſunt in in</line>
        <line lrx="2975" lry="1117" ulx="1979" uly="933">ſibi⸗ diebus: Quibꝰ ille di</line>
        <line lrx="2976" lry="1199" ulx="1988" uly="1097">Que:⁊ dixerũt:ð ihu naʒare</line>
        <line lrx="2976" lry="1301" ulx="1981" uly="1191">no ꝗ fuit vir ꝓpheta.porẽs ĩ</line>
        <line lrx="2977" lry="1395" ulx="1978" uly="1283">opere ⁊ ſermone coꝛq deo ⁊ oĩ</line>
        <line lrx="2975" lry="1484" ulx="1984" uly="1370">populo.Et quõ tradiderũt eũ</line>
        <line lrx="2978" lry="1577" ulx="1981" uly="1464">ſũmi ſacerdotes.⁊ pᷣncipes niñi</line>
        <line lrx="2976" lry="1637" ulx="1981" uly="1556">in damnationẽ moꝛtis.⁊ cruci</line>
        <line lrx="2977" lry="1741" ulx="1983" uly="1643">fixerũt eũ. Nos aũt ſperaba/</line>
        <line lrx="2975" lry="1830" ulx="1986" uly="1736">mus.qꝛ ipſe eſſet redẽpturus</line>
        <line lrx="2974" lry="1923" ulx="1983" uly="1824">iſrl.Et nũc ſuꝑ hec oĩa tertia</line>
        <line lrx="2976" lry="2015" ulx="1987" uly="1916">dies eſt hodie ꝙ hec facta ſũt</line>
        <line lrx="2974" lry="2105" ulx="1992" uly="2005">Sed ⁊ mulieres queda ex no</line>
        <line lrx="2976" lry="2187" ulx="1990" uly="2094">ſtris terruerũt nos:qͥ a lucẽ</line>
        <line lrx="2975" lry="2275" ulx="1991" uly="2186">fuerunt ad monumẽtũ:⁊ non</line>
        <line lrx="2974" lry="2373" ulx="1990" uly="2276">inuento coꝛpe eius venerant</line>
        <line lrx="2977" lry="2475" ulx="1990" uly="2370">dicẽtes ſe ẽt viſionẽ angeloꝝ</line>
        <line lrx="2978" lry="2552" ulx="1990" uly="2457">vidiſſe qui dicũt eum viuere.</line>
        <line lrx="2976" lry="2642" ulx="1993" uly="2550">Et abierũt quid ex noſtrꝭ ad</line>
        <line lrx="2979" lry="2724" ulx="1990" uly="2645">monumentũ ⁊ ita inuenerunt</line>
        <line lrx="2987" lry="2830" ulx="1988" uly="2732">ſicut mulieres dixeru t.ipſuʒ</line>
        <line lrx="2978" lry="2920" ulx="1992" uly="2820">xvo non iuenerũt. Et ipſe dir</line>
        <line lrx="2978" lry="2997" ulx="1985" uly="2908">ad eos:O ſtulti ⁊ tardi coꝛde</line>
        <line lrx="2978" lry="3104" ulx="1983" uly="3000">ad credendum in omnibꝰ que</line>
        <line lrx="2977" lry="3187" ulx="1987" uly="3089">locuti ſunt pꝛophete. Nonne</line>
        <line lrx="2978" lry="3277" ulx="1985" uly="3182">hec opoꝛtuit pati chꝛiſtum. 7</line>
        <line lrx="2979" lry="3372" ulx="1987" uly="3271">ita intrare in gloꝛiam ſuam⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="3462" ulx="1995" uly="3363">Et incipiens a moyſe ⁊ omni/</line>
        <line lrx="2980" lry="3561" ulx="1989" uly="3454">bus pꝛophetis interpꝛetabat᷑</line>
        <line lrx="2979" lry="3655" ulx="1987" uly="3542">illis in oibꝰ ſcripturꝭ q de ipo</line>
        <line lrx="2981" lry="3733" ulx="1987" uly="3641">erant. Et appꝛopinquauerũt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Gi399_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3625" lry="804" type="textblock" ulx="610" uly="484">
        <line lrx="2769" lry="630" ulx="610" uly="484">caſtello quo ibãt. Et ipe finxit tua facias pietate ocoꝛdes.ꝑ</line>
        <line lrx="3560" lry="712" ulx="685" uly="595">ſe longiꝰ ire. Et coegerũt illũ in vnitate.</line>
        <line lrx="3625" lry="804" ulx="686" uly="619">dicentes: Mane nobiſcũ qm̃ tes newi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="3699" type="textblock" ulx="689" uly="3580">
        <line lrx="1739" lry="3699" ulx="689" uly="3580">gquol ſacris paſchalibꝰ ſatiaſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="3667" type="textblock" ulx="1838" uly="3561">
        <line lrx="2867" lry="3667" ulx="1838" uly="3561">dies multos. his gꝗ ſimul aſcẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="4388" type="textblock" ulx="3072" uly="4367">
        <line lrx="3180" lry="4388" ulx="3072" uly="4367">5 ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3583" type="textblock" ulx="633" uly="747">
        <line lrx="3536" lry="892" ulx="688" uly="747">adueſpaſcit:⁊ inclinata eſt iaʒ Qua ſapie potauſt ticve ad panes</line>
        <line lrx="3573" lry="970" ulx="686" uly="827">dies. Et intrauit cum illis. Et eos alla.ſirmabit ĩ ill niſtoſactaeſtan</line>
        <line lrx="3626" lry="1077" ulx="689" uly="911">factũ eſt dũ recumberet coum ⁊ nõ flectet᷑ alla ⁊ ex/ aünpletitfis et</line>
        <line lrx="3621" lry="1161" ulx="686" uly="1017">illis accepᷣ panẽ ⁊ benedixit ac altauit eos in eternũ alla alla. ſrisihm rönden</line>
        <line lrx="3560" lry="1256" ulx="692" uly="1101">fregit ⁊ poꝛrigebat illiſ. Et ſta Confitemĩ dño.⁊ iuocate hecdies.</line>
        <line lrx="3621" lry="1348" ulx="694" uly="1184">ti apti ſut ocli eox: ⁊ cognoue nomẽ eins. annũciate inter gẽ nie grelipn ſitad</line>
        <line lrx="3626" lry="1429" ulx="696" uly="1300">runt euũ: ⁊ ipſe euanuit ab ocuł tes opa eiꝰ. v. Bloꝛia ⸗ rlenitdemmnim</line>
        <line lrx="3626" lry="1530" ulx="699" uly="1390">eox. Et dixerũt ad ĩuicẽ Non Eus qui eccleſiã tuã no⸗ nibiscgten</line>
        <line lrx="3624" lry="1602" ulx="701" uly="1434">ne coꝛ noſtrũ ardẽs erat ĩ no/ uo ſemꝑ fetu multipli/ Snmmd</line>
        <line lrx="3625" lry="1699" ulx="703" uly="1533">bis dũ loqueret᷑ i via  apiret cas cõcede famulis tuis.vt ſa lcho pnrs Hi</line>
        <line lrx="3626" lry="1791" ulx="705" uly="1602">nobis ſcripturas: Et ſurgẽteſ cramentũ viuendo teneãt qð cho e⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1889" ulx="633" uly="1760">eadẽ hoꝛa regreſſi ſũt i hiern fide ꝑceperunt. Per. ki</line>
        <line lrx="3623" lry="1981" ulx="703" uly="1792">ſalẽ a iuenerũt ↄgregatos vn actuu 4 L er 3</line>
        <line lrx="3624" lry="2067" ulx="708" uly="1889">deciʒ:a eos q ri cũ ipſis erant N diebus illis ſurgens . ie.</line>
        <line lrx="3625" lry="2168" ulx="708" uly="1968">dicentes ꝙ ſurrexit duůs vere paulus 1 manu ſilentiuz Rürke α.</line>
        <line lrx="3622" lry="2266" ulx="709" uly="2062">⁊ apparuit ſymoni.Et ipñ nar indicens ait: Niri fratres filij rir änd</line>
        <line lrx="3622" lry="2337" ulx="710" uly="2146">rabat que geſta erant in via:  generis abꝛahã ⁊ qui in vobis enmmiitninni</line>
        <line lrx="3620" lry="2432" ulx="709" uly="2239">quomodo cognouerunt eum ĩ timẽt deũ.· vobis verbũ ſalut iſier iditte</line>
        <line lrx="3620" lry="2514" ulx="708" uly="2332">fractione panis: An huius miſſũ eſt. Qui enim ba tmtnitföetetrn</line>
        <line lrx="3620" lry="2622" ulx="711" uly="2423">gelns dñi deſcendit de celo 7 bitant hieruſaleʒ ⁊ pꝛincipes ſenumnenh</line>
        <line lrx="3626" lry="2716" ulx="713" uly="2516">dixit mulieribus: quem queri eius ignoꝛantes ihm 7 voces ſetemmsnutn</line>
        <line lrx="3626" lry="2799" ulx="720" uly="2620">tis ſurrexit ficut dixit. Alla ꝓphetarũ. que p omne ſabba anneieſi pe</line>
        <line lrx="3626" lry="2875" ulx="902" uly="2705">Aſcipe qs dñe tũ legũt iudicãtes ĩpleuerunt 1nicgenſpnien</line>
        <line lrx="3626" lry="2991" ulx="756" uly="2793">pꝛeces populi tui cũ̊ obla Et nullã cauſam moꝛtis inue nm haſintnend</line>
        <line lrx="3626" lry="3081" ulx="718" uly="2882">tionibus hoſtiaruʒ. vt paſcha niẽtes in eo petierũt a pilato bor tciwenin,</line>
        <line lrx="3626" lry="3168" ulx="720" uly="2975">libꝰ initiata myfſterijs ad eter vt interfcerẽt eü. Ccumc con fttonmnetpeiin;</line>
        <line lrx="3626" lry="3255" ulx="723" uly="3078">nitatẽ nob medelã. te operãte ſumaſſent oĩa que de illo ſcri⸗ menilsnonqriert</line>
        <line lrx="3624" lry="3343" ulx="723" uly="3175">ꝓficiãt. Per. Surrexit pta erãt.ðponẽtes eũ ð ligno nrambrsegnncho</line>
        <line lrx="3626" lry="3430" ulx="728" uly="3248">dns ⁊ appuit ſymoni petro.al. poſuerunt eũ in monumento Nhrtsbicalnitan</line>
        <line lrx="3626" lry="3518" ulx="879" uly="3342">Piritũ nob dñe Beus vo ſuſcitauit eũ a moꝛ temn Iriliobeten</line>
        <line lrx="3622" lry="3583" ulx="910" uly="3448">tue caritatis infunde vt tuis tertia die.qui viſus ẽ per Gtenpiſdaſlſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="3599" type="textblock" ulx="3266" uly="3541">
        <line lrx="3315" lry="3599" ulx="3266" uly="3541">86</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Gi399_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="498" lry="1204" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="469" lry="551" ulx="2" uly="402">int winnren</line>
        <line lrx="102" lry="683" ulx="0" uly="605">105</line>
        <line lrx="493" lry="832" ulx="0" uly="701">iß n</line>
        <line lrx="498" lry="926" ulx="0" uly="810">tt tüi</line>
        <line lrx="437" lry="1204" ulx="18" uly="1098">un Coſmii</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1206">
        <line lrx="509" lry="1297" ulx="0" uly="1206">Hor Wimi</line>
        <line lrx="504" lry="1384" ulx="0" uly="1300"> e bag</line>
        <line lrx="512" lry="1478" ulx="0" uly="1396">1 hn  Euatinn</line>
        <line lrx="515" lry="1666" ulx="0" uly="1592">1 wnetef</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="521" lry="2066" ulx="6" uly="1965">wen  1WErſe ſi⸗</line>
        <line lrx="521" lry="2161" ulx="0" uly="2059"> . 1nni</line>
        <line lrx="521" lry="2267" ulx="41" uly="2166">u Mr UINE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="827" type="textblock" ulx="851" uly="542">
        <line lrx="1815" lry="652" ulx="852" uly="542">derant cũ eo de galllea in irt</line>
        <line lrx="1738" lry="743" ulx="851" uly="633">g vſqʒ nũc ſũt teſtes eius</line>
        <line lrx="1857" lry="827" ulx="852" uly="726">plebẽ.Et nos vobiſ anũciamꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1002" type="textblock" ulx="854" uly="816">
        <line lrx="1897" lry="927" ulx="854" uly="816">cã que ad patres noſtros re ꝓ</line>
        <line lrx="1866" lry="1002" ulx="854" uly="904">miſſio facta eſt.qm̃ hanc deuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1732" type="textblock" ulx="840" uly="992">
        <line lrx="1858" lry="1100" ulx="853" uly="992">adimpleuit filijs veſtris reſu/</line>
        <line lrx="1843" lry="1197" ulx="849" uly="1086">ſcitãs ihm vpᷣm dñm noſtrum</line>
        <line lrx="1846" lry="1261" ulx="1106" uly="1184">Hec dies. V. Bicant</line>
        <line lrx="1844" lry="1365" ulx="843" uly="1267">nũc q redẽpti ſũt a dño.quos</line>
        <line lrx="1846" lry="1442" ulx="844" uly="1360">redemit de manu inimici ⁊ de</line>
        <line lrx="1844" lry="1549" ulx="843" uly="1454">regionibus congreganit eos.</line>
        <line lrx="1829" lry="1650" ulx="843" uly="1543">Alla. ?Gurrexit dñs de ſe</line>
        <line lrx="1834" lry="1732" ulx="840" uly="1630">pulchꝛo ꝗ ꝓ nob pepẽdit in li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="3620" type="textblock" ulx="820" uly="1743">
        <line lrx="1000" lry="1819" ulx="839" uly="1743">gno.</line>
        <line lrx="1831" lry="1910" ulx="921" uly="1816">VN illo tpe ſtetit ihs ĩ me</line>
        <line lrx="1826" lry="2005" ulx="1020" uly="1906">dio diſcipuloꝝ ſuoꝝ.⁊ di</line>
        <line lrx="1831" lry="2093" ulx="833" uly="1999">xit eis: Pax vobis.Ego ſum:</line>
        <line lrx="1827" lry="2169" ulx="841" uly="2088">Nolite timere.Cõturbati vo</line>
        <line lrx="1830" lry="2274" ulx="833" uly="2179">conterriti.exiſtimabãt ſe ſpi</line>
        <line lrx="1834" lry="2353" ulx="820" uly="2268">⁊itũ videre:Et dixit eis:Quid</line>
        <line lrx="1828" lry="2454" ulx="828" uly="2359">turbati eſtis ⁊ cogitationes a⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2533" ulx="824" uly="2447">ſcendunt in coꝛda veſtra: Ni</line>
        <line lrx="1830" lry="2634" ulx="827" uly="2538">dete manus meas ⁊ pedes me</line>
        <line lrx="1824" lry="2725" ulx="832" uly="2631">os.quia ego ipſe ſũ. Palpate</line>
        <line lrx="1845" lry="2813" ulx="838" uly="2721">⁊ videte.ꝗa ſpiritꝰ carnẽ ⁊ oſ</line>
        <line lrx="1824" lry="2893" ulx="839" uly="2811">ſa non hẽt.ficut me videtꝭ ha</line>
        <line lrx="1827" lry="2985" ulx="829" uly="2900">bere.Et cũ hoc dixiſſet oſten/</line>
        <line lrx="1826" lry="3086" ulx="828" uly="2991">dit eis manꝰ pedes. Adhuc</line>
        <line lrx="1825" lry="3165" ulx="827" uly="3082">autem illis non credentibus ⁊</line>
        <line lrx="1770" lry="3267" ulx="831" uly="3174">mirantibus pꝛegaudio dixit</line>
        <line lrx="1830" lry="3357" ulx="825" uly="3264">Habetis hic aliquid quod mã/</line>
        <line lrx="1821" lry="3434" ulx="827" uly="3351">ducetur. At illi obtulerunt ei</line>
        <line lrx="1825" lry="3541" ulx="875" uly="3444">artem piſcis aſſi.⁊ fauuʒ mel</line>
        <line lrx="1825" lry="3620" ulx="850" uly="3537">is. Et cum manducaſſet coꝛã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="3724" type="textblock" ulx="816" uly="3624">
        <line lrx="1842" lry="3724" ulx="816" uly="3624">cis.ſumens reliquias dedit eiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="2994" type="textblock" ulx="1925" uly="554">
        <line lrx="2956" lry="641" ulx="1981" uly="554"> dixſt ad ees: Hec ſum x</line>
        <line lrx="2959" lry="752" ulx="1983" uly="644">qᷣ locutꝰ ſuʒ ad vos.cũ adhu</line>
        <line lrx="2956" lry="834" ulx="1957" uly="737">eẽm vobiſcũ:quoniaʒ neceſſe</line>
        <line lrx="2955" lry="928" ulx="1959" uly="827">eſt impleri omnia que ſcripta</line>
        <line lrx="2952" lry="1017" ulx="1964" uly="919">ſunt in lege moyſi ⁊ ꝓphetis</line>
        <line lrx="2953" lry="1102" ulx="1955" uly="1008">⁊ pſalmis de me. Tunc apuit</line>
        <line lrx="2950" lry="1199" ulx="1949" uly="1099">illis ſenſũ. vt intelligerẽt ſcri⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="1287" ulx="1952" uly="1194">pturas.Et dixit eis. quoniam</line>
        <line lrx="2951" lry="1381" ulx="1946" uly="1282">ſic ſcriptum eſt. Et ſic opoꝛte⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="1470" ulx="1948" uly="1372">bat pati xpᷣm. ⁊ reſurgere a/</line>
        <line lrx="2942" lry="1556" ulx="1947" uly="1464">moꝛtuis die tertia ⁊ pᷣdicari in</line>
        <line lrx="2940" lry="1649" ulx="1947" uly="1557">nomine eius penitentiaʒ in re</line>
        <line lrx="2942" lry="1752" ulx="1949" uly="1644">miſſionem pecccatoꝛum.i oẽs</line>
        <line lrx="2944" lry="1836" ulx="1931" uly="1733">gentes. Intonuit ð</line>
        <line lrx="2936" lry="1907" ulx="1939" uly="1824">celo dominus.⁊ altiſſimꝰ ðᷣdit</line>
        <line lrx="2936" lry="2009" ulx="1938" uly="1915">vocẽ ſuã.⁊ apparuerunt fon/</line>
        <line lrx="2656" lry="2098" ulx="1931" uly="2010">tes aquarum alleluia.</line>
        <line lrx="2934" lry="2190" ulx="2114" uly="2098">Aſcipe domine fidelium</line>
        <line lrx="2955" lry="2281" ulx="2111" uly="2191">pꝛeces cum oblationibui</line>
        <line lrx="2933" lry="2373" ulx="1931" uly="2275">hoſtiarum. vt per hec pie pla</line>
        <line lrx="2931" lry="2471" ulx="1931" uly="2370">cationis officia.ad celeſteʒ glo</line>
        <line lrx="2887" lry="2550" ulx="1929" uly="2458">riam tranſeamꝰ. Per.</line>
        <line lrx="2925" lry="2632" ulx="1931" uly="2549">Si conſurrexiſtis cum chꝛiſto</line>
        <line lrx="2925" lry="2733" ulx="1929" uly="2637">que ſurſum ſunt querite.alla.</line>
        <line lrx="2936" lry="2813" ulx="1926" uly="2729">vbi chꝛiſtus eſt in dextera dei</line>
        <line lrx="2927" lry="2921" ulx="1928" uly="2819">ſedens:que ſurſum ſunt ſapi/</line>
        <line lrx="2830" lry="2994" ulx="1925" uly="2909">te alleluia alleluia alleluis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="3279" type="textblock" ulx="2102" uly="3088">
        <line lrx="2924" lry="3199" ulx="2108" uly="3088">Oncede queſumus om/</line>
        <line lrx="2924" lry="3279" ulx="2102" uly="3184">hnipotens de? vt paſcha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="3371" type="textblock" ulx="1916" uly="3272">
        <line lrx="2921" lry="3371" ulx="1916" uly="3272">lis perceptio ſacramenti con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="3568" type="textblock" ulx="1921" uly="3363">
        <line lrx="2916" lry="3482" ulx="1921" uly="3363">tinua in noſtris mentibus per</line>
        <line lrx="2862" lry="3568" ulx="1922" uly="3454">ſeueret. Per dominuͦ ufm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Gi399_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1704" lry="1664" type="textblock" ulx="686" uly="540">
        <line lrx="1495" lry="653" ulx="947" uly="540">Enite bñdictit</line>
        <line lrx="1686" lry="740" ulx="945" uly="633">patris mei pcipite re⸗/</line>
        <line lrx="1691" lry="850" ulx="955" uly="719">gnüũ alla. qð vob patů</line>
        <line lrx="1704" lry="922" ulx="686" uly="807">eſt ab oꝛigine mundi.all all all</line>
        <line lrx="1691" lry="1001" ulx="785" uly="903">Cantate dño canticũ nouũ</line>
        <line lrx="1690" lry="1098" ulx="691" uly="995">cantate dño oĩs terra. . Gla</line>
        <line lrx="1695" lry="1198" ulx="879" uly="1085">Eus ꝗ nos reſurrectiõis</line>
        <line lrx="1694" lry="1274" ulx="880" uly="1178">dñice annua ſolẽn itate</line>
        <line lrx="1689" lry="1371" ulx="698" uly="1268">letificas concede ꝓpitiꝰ vt ꝑ</line>
        <line lrx="1697" lry="1477" ulx="697" uly="1358">tꝑalia feſta que agimꝰ ꝑueni/</line>
        <line lrx="1698" lry="1565" ulx="698" uly="1465">re ad gaudia eterns mereaur</line>
        <line lrx="1130" lry="1664" ulx="701" uly="1549">Per eundẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="3575" type="textblock" ulx="701" uly="1721">
        <line lrx="1700" lry="1822" ulx="843" uly="1721">Eccdleſie tue. ve Beus oi</line>
        <line lrx="1083" lry="1914" ulx="703" uly="1832">um fideliũ.</line>
        <line lrx="1511" lry="2005" ulx="730" uly="1913">yN diebꝰ illis: Ape</line>
        <line lrx="1696" lry="2109" ulx="895" uly="1999">riẽs petrꝰ os ſunʒ dixit</line>
        <line lrx="1694" lry="2189" ulx="703" uly="2090">AViri iſrahelite:⁊ qui timetis</line>
        <line lrx="1726" lry="2281" ulx="701" uly="2176">deñ audite. Deus abꝛahã ⁊ ðſ</line>
        <line lrx="1699" lry="2390" ulx="702" uly="2279">yſaac ⁊ deꝰ iacob.deꝰ patrum</line>
        <line lrx="1699" lry="2475" ulx="704" uly="2364">noſtroꝝꝑ gloꝛificauit filiũ ſunʒ</line>
        <line lrx="1702" lry="2631" ulx="705" uly="2453">ihm.quẽ vos id tradidiſtꝭ</line>
        <line lrx="1702" lry="2667" ulx="706" uly="2542">⁊ negaſtis añ faciẽ pilati.iudi/</line>
        <line lrx="1707" lry="2759" ulx="710" uly="2637">cãte illo dimitti. Nos aũt ſan/</line>
        <line lrx="1707" lry="2845" ulx="710" uly="2726">ctũ ⁊ iuſtũ negaſtis.⁊ petiſtis</line>
        <line lrx="1707" lry="2930" ulx="713" uly="2816">vix homicida donari vobis:</line>
        <line lrx="1708" lry="3003" ulx="716" uly="2907">auctoꝛẽ vo vite interfeciſtis.</line>
        <line lrx="1711" lry="3121" ulx="716" uly="3006">quẽ deꝰ ſuſcitauit a moꝛtuis:</line>
        <line lrx="1712" lry="3182" ulx="716" uly="3096">cuiꝰ nos teſtes ſumꝰ:Et nunc</line>
        <line lrx="1718" lry="3300" ulx="719" uly="3179">frẽs.ſcio qꝛ ꝑ ignoꝛãtiã feciſtꝭ</line>
        <line lrx="1718" lry="3393" ulx="720" uly="3270">ſicut ⁊ pᷣncipes veſtri· De? at</line>
        <line lrx="1714" lry="3476" ulx="718" uly="3365">qui pꝛenunciauit per os oium</line>
        <line lrx="1716" lry="3575" ulx="723" uly="3453">ꝓphetarum: pati chꝛiſtum ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="3753" type="textblock" ulx="711" uly="3542">
        <line lrx="1719" lry="3668" ulx="726" uly="3542">um. impleuit ſc. Penitemmi</line>
        <line lrx="1717" lry="3753" ulx="711" uly="3632">igitur. ⁊ conuertimini. vt dele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="879" type="textblock" ulx="1784" uly="515">
        <line lrx="2784" lry="631" ulx="1797" uly="515">ant vr̃a pctã. Gꝛað. Hec dies</line>
        <line lrx="2772" lry="713" ulx="1790" uly="607">quã fecit.⁊c.v. Dextera dñi</line>
        <line lrx="2770" lry="790" ulx="1784" uly="698">fecit vᷣtutẽ dextera dñi exalb</line>
        <line lrx="2777" lry="879" ulx="1787" uly="789">tauit me.all. v. Surrexit dũs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="986" type="textblock" ulx="1794" uly="886">
        <line lrx="2502" lry="986" ulx="1794" uly="886">xe ⁊ apparuit petro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="3614" type="textblock" ulx="1788" uly="1058">
        <line lrx="2782" lry="1237" ulx="1979" uly="1058">Nillo ſhe manifeſtauit</line>
        <line lrx="2798" lry="1257" ulx="1978" uly="1151">ſe iteꝝ ihs diſcipulis ſuiſ</line>
        <line lrx="2791" lry="1351" ulx="1796" uly="1243">ad mare tyberiadis. Manife/</line>
        <line lrx="2785" lry="1432" ulx="1796" uly="1333">ſtauit ãt ſic. Erãt ãt ſimul ſy/</line>
        <line lrx="2787" lry="1536" ulx="1797" uly="1425">mon petrꝰ ⁊ thomas ꝗ di di⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="1634" ulx="1797" uly="1518">dymꝰ. ⁊ nathanael.qui erat a</line>
        <line lrx="2788" lry="1719" ulx="1793" uly="1606">chana galilee.  filij zebedei.</line>
        <line lrx="2791" lry="1804" ulx="1799" uly="1700">alij ex diſciplis eiꝰ duo. Dicit</line>
        <line lrx="2794" lry="1905" ulx="1794" uly="1783">eiſ ſymon petrꝰ: ANado piſcari</line>
        <line lrx="2794" lry="1981" ulx="1797" uly="1889">Sicũt ei venimꝰ ⁊ nos tecum</line>
        <line lrx="2798" lry="2073" ulx="1800" uly="1973">Et exierũt ⁊ aſcẽderũt ĩ nauĩ</line>
        <line lrx="2804" lry="2161" ulx="1788" uly="2061">zilla nocte nihil pꝛendiderunt</line>
        <line lrx="2796" lry="2259" ulx="1801" uly="2149">Mane ãt facto ſtetit ihs ĩ lito</line>
        <line lrx="2801" lry="2352" ulx="1799" uly="2240">re.nõ tñ cognouerũt diſcipuli</line>
        <line lrx="2801" lry="2451" ulx="1799" uly="2336">qꝛ ißs ẽ. Diẽ gy eis ihs. Pue⸗</line>
        <line lrx="2796" lry="2539" ulx="1801" uly="2428">ri. nũꝗd plmẽtariũ hẽtꝭ: Re</line>
        <line lrx="2803" lry="2633" ulx="1805" uly="2516">ſpõderũt ei:Nõ.Et dixit eis:</line>
        <line lrx="2806" lry="2706" ulx="1804" uly="2608">Mittite in dexterã nauigij re</line>
        <line lrx="2807" lry="2799" ulx="1807" uly="2699">te ⁊ inuenietis. Miſerunt ga</line>
        <line lrx="2803" lry="2890" ulx="1812" uly="2787">2 iam nõ valebãt illud trahẽ</line>
        <line lrx="2810" lry="2997" ulx="1811" uly="2880">pꝛe multitudine piſciũ. Dicit</line>
        <line lrx="2809" lry="3091" ulx="1809" uly="2968">ergo diſcipulꝰ ille quẽ dilige⸗</line>
        <line lrx="2808" lry="3172" ulx="1812" uly="3070">bat ihs petro:Dũñs ẽ:Symon</line>
        <line lrx="2807" lry="3270" ulx="1812" uly="3152">ergo petrꝰ cũ audiſſet qꝛ dñs</line>
        <line lrx="2811" lry="3343" ulx="1816" uly="3248">c.tunica ſuccinxit ſe. Erat.n.</line>
        <line lrx="2806" lry="3433" ulx="1813" uly="3331">nudus  miſit ſe ĩ mare. Alij</line>
        <line lrx="2811" lry="3533" ulx="1816" uly="3431">autem diſcipuli nauigio vene</line>
        <line lrx="2810" lry="3614" ulx="1816" uly="3523">runt. Mon enim longe erant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="3714" type="textblock" ulx="1815" uly="3608">
        <line lrx="2820" lry="3714" ulx="1815" uly="3608">a terra.ſed quañ cubitis dn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2579" type="textblock" ulx="3259" uly="1445">
        <line lrx="3626" lry="1547" ulx="3266" uly="1445">pteis ie Eenie</line>
        <line lrx="3626" lry="1638" ulx="3266" uly="1536">neno andebat Mn</line>
        <line lrx="3626" lry="1728" ulx="3266" uly="1638">inenogre en nce</line>
        <line lrx="3626" lry="1823" ulx="3269" uly="1720">les oun dio t E ſ</line>
        <line lrx="3626" lry="1913" ulx="3269" uly="1818">Acepit Ne: ecr</line>
        <line lrx="3618" lry="2001" ulx="3266" uly="1910">ſeem imiir ur</line>
        <line lrx="3626" lry="2108" ulx="3260" uly="1999">nuniſkansct iodl</line>
        <line lrx="3626" lry="2177" ulx="3259" uly="2098">ſuici ſuneniet</line>
        <line lrx="3626" lry="2300" ulx="3288" uly="2186">fing Parsai:</line>
        <line lrx="3626" lry="2380" ulx="3261" uly="2283">distrirmmm Nte</line>
        <line lrx="3617" lry="2486" ulx="3307" uly="2380">nieientswi</line>
        <line lrx="3586" lry="2579" ulx="3281" uly="2473">oennüdemt dil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Gi399_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="506" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="1347">
        <line lrx="506" lry="1450" ulx="0" uly="1347"> hirtiin</line>
        <line lrx="506" lry="1533" ulx="17" uly="1450"> EWrss</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2032" type="textblock" ulx="852" uly="576">
        <line lrx="1851" lry="688" ulx="852" uly="576">bentis. trabetes rete piſcium</line>
        <line lrx="1865" lry="775" ulx="863" uly="670">Vt ergo deſcẽderũt in terraʒ</line>
        <line lrx="1861" lry="865" ulx="857" uly="768">viderunt pꝛunas poſitas.⁊ pi/</line>
        <line lrx="1856" lry="955" ulx="862" uly="854">ſcẽ ſuꝑpoñitũ ⁊ panẽ. Dicit ei</line>
        <line lrx="1854" lry="1043" ulx="862" uly="947">ihus.Afferte de piſcibꝰ quos</line>
        <line lrx="1864" lry="1146" ulx="858" uly="1036">pꝛẽdidiſtis nũc.Aſcẽdit aũt ſy</line>
        <line lrx="1856" lry="1241" ulx="865" uly="1132">mon petrꝰ a traxit rete ĩ iraʒ</line>
        <line lrx="1861" lry="1325" ulx="859" uly="1223">plenũ magnis piſcibus centũ</line>
        <line lrx="1865" lry="1414" ulx="862" uly="1310">gnquaginta tribꝰ. Et cũ tanti</line>
        <line lrx="1861" lry="1502" ulx="861" uly="1399">eſſent non eſt ſciſſum rete. Di</line>
        <line lrx="1869" lry="1600" ulx="859" uly="1492">xit eis ihs: Nenite pꝛãdete.Ct</line>
        <line lrx="1859" lry="1669" ulx="864" uly="1586">nemo audebat diſcũbentium</line>
        <line lrx="1856" lry="1774" ulx="861" uly="1672">interrogare eü tu gs es:ſcien</line>
        <line lrx="1860" lry="1864" ulx="865" uly="1763">tes quia dñs eſt.Et venit ihs</line>
        <line lrx="1871" lry="1954" ulx="865" uly="1854">a accepit panẽ ⁊ dedit eis.⁊ pi</line>
        <line lrx="1873" lry="2032" ulx="864" uly="1952">ſcem ſimiliter. Hoc iam tertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2127" type="textblock" ulx="867" uly="2033">
        <line lrx="1895" lry="2127" ulx="867" uly="2033">manifeſtatus eſt ihs diſcipuli ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="3674" type="textblock" ulx="863" uly="2129">
        <line lrx="1869" lry="2222" ulx="873" uly="2129">ſuis.cũ ſurrexiſſet a moꝛtuis</line>
        <line lrx="1867" lry="2314" ulx="1237" uly="2217">Poꝛtas celi aꝑuit</line>
        <line lrx="1868" lry="2408" ulx="868" uly="2306">dñs ⁊ pluit manna vt ederent</line>
        <line lrx="1869" lry="2574" ulx="863" uly="2402">e celi dedit eis.panẽ ange</line>
        <line lrx="1589" lry="2595" ulx="895" uly="2492">oꝝ mãducauit hõ all.</line>
        <line lrx="1870" lry="2678" ulx="1016" uly="2577">Acrificia dñe paſchali/</line>
        <line lrx="1865" lry="2771" ulx="1031" uly="2674">bus gaudijs imolamus ꝗ</line>
        <line lrx="1868" lry="2859" ulx="871" uly="2763">bus mirabilit᷑ paſcit ecclia tua</line>
        <line lrx="1872" lry="2949" ulx="870" uly="2855">4 nutritur. Per.oĩio Xps re</line>
        <line lrx="1867" lry="3049" ulx="876" uly="2946">ſurgẽs ex moꝛtuis:iam nõ mo</line>
        <line lrx="1869" lry="3120" ulx="877" uly="3037">ritur alleluia mors illi vltra ñ</line>
        <line lrx="1582" lry="3233" ulx="876" uly="3125">dominabitur alle.all.</line>
        <line lrx="1869" lry="3309" ulx="1065" uly="3219">B omm nos qs domine</line>
        <line lrx="1867" lry="3405" ulx="1079" uly="3313">vetuſtate purgatos ſa/</line>
        <line lrx="1866" lry="3507" ulx="880" uly="3402">cramẽti tui venerãda ꝑceptio</line>
        <line lrx="1866" lry="3581" ulx="878" uly="3494">in nouã tranſterat creaturam</line>
        <line lrx="1067" lry="3674" ulx="888" uly="3592">Qui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="1673" type="textblock" ulx="1946" uly="571">
        <line lrx="2958" lry="659" ulx="2228" uly="571">cctricẽ manũ tuã d ñe</line>
        <line lrx="2955" lry="763" ulx="2227" uly="666">laudauerũt ꝑiter alla</line>
        <line lrx="2955" lry="866" ulx="2119" uly="758">gꝗgꝛ ſapiẽtia aperuit os</line>
        <line lrx="2962" lry="946" ulx="1958" uly="847">mutũ:⁊ linguas infantiũ fecit</line>
        <line lrx="2951" lry="1047" ulx="1956" uly="936">diſertas alla alla. pᷣs. Cätate</line>
        <line lrx="2964" lry="1136" ulx="1946" uly="1028">dño canticũ nouũ.qꝛ mirabilia</line>
        <line lrx="2873" lry="1215" ulx="1965" uly="1120">fecit, vᷣ. Gloꝛia patri.</line>
        <line lrx="2956" lry="1309" ulx="2146" uly="1210">Eus qui diuerſitatẽ gen</line>
        <line lrx="2957" lry="1383" ulx="2149" uly="1299">tiũ in confeſſiõe tui noĩs</line>
        <line lrx="2956" lry="1476" ulx="1970" uly="1391">adunaſti.da vt renatis fonte</line>
        <line lrx="2960" lry="1582" ulx="1974" uly="1480">baptiſmatis:vna fit fides mẽ</line>
        <line lrx="2956" lry="1673" ulx="1969" uly="1575">tium.⁊ pietas actionũ. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="3768" type="textblock" ulx="1961" uly="1752">
        <line lrx="2958" lry="1854" ulx="2158" uly="1752">N diebus illis: Anglus</line>
        <line lrx="2959" lry="1958" ulx="2024" uly="1843">L. dñi locutꝰ ẽ ad philipuʒ</line>
        <line lrx="2956" lry="2040" ulx="1966" uly="1937">dicẽs: Surge ⁊ vade ↄtra me</line>
        <line lrx="2956" lry="2137" ulx="1970" uly="2027">ridianũ.ad viã que deſcendit</line>
        <line lrx="2957" lry="2215" ulx="1975" uly="2117">ab hieruſalẽ in gaʒan. hec eſt</line>
        <line lrx="2956" lry="2308" ulx="1976" uly="2211">deſerta:Et ſurgens abijt. Et</line>
        <line lrx="2958" lry="2408" ulx="1973" uly="2301">ecce vir ethiops eunuchꝰ po</line>
        <line lrx="2957" lry="2487" ulx="1976" uly="2389">tens cãdacis regine ethiopũ</line>
        <line lrx="2957" lry="2581" ulx="1975" uly="2482">gerat ſuꝑ oẽs gaʒas eius ve/</line>
        <line lrx="2955" lry="2654" ulx="1976" uly="2568">nerat adoꝛare in hieruſalem.</line>
        <line lrx="2957" lry="2773" ulx="1977" uly="2661">Et reuertebat᷑ ſedẽs ſuꝑ cur⸗/</line>
        <line lrx="2957" lry="2862" ulx="1961" uly="2756">rũ ſuũ.legenſq; yſaiĩ ꝓpheta</line>
        <line lrx="2957" lry="2941" ulx="1970" uly="2844">Dixit aũt ſpũs philippo:c/</line>
        <line lrx="2953" lry="3044" ulx="1965" uly="2936">cede ⁊ adiunge te ad currum</line>
        <line lrx="2957" lry="3121" ulx="1967" uly="3027">iſtum · Accurrens aũt philip</line>
        <line lrx="2956" lry="3225" ulx="1966" uly="3119">pus audiuit illum legentẽ yia</line>
        <line lrx="2957" lry="3314" ulx="1968" uly="3216">iam pꝛophetam.⁊ dixit: Pu/</line>
        <line lrx="2957" lry="3412" ulx="1977" uly="3301">tasne intelligis qͥ legis: Qui</line>
        <line lrx="2997" lry="3499" ulx="1970" uly="3395">ait:Et quomodo poſſum.ſi ali</line>
        <line lrx="2952" lry="3589" ulx="1969" uly="3495">quis nõ oñderit mihi: Roga/</line>
        <line lrx="2954" lry="3687" ulx="1968" uly="3583">uitq; philippũ vt aſcẽderet ⁊</line>
        <line lrx="2952" lry="3768" ulx="1968" uly="3676">ſederet ſecu.Locꝰ at ſcriptui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Gi399_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1691" lry="3733" type="textblock" ulx="663" uly="556">
        <line lrx="1658" lry="662" ulx="667" uly="556">auaʒ legebat hæ erat. Tamq;</line>
        <line lrx="1667" lry="761" ulx="664" uly="660">ouis ad occiſionẽ ductus ẽ.⁊ ſi</line>
        <line lrx="1657" lry="848" ulx="663" uly="748">cut agnus coꝛã tondẽte ſe ſine</line>
        <line lrx="1660" lry="933" ulx="667" uly="837">voce.tic nõ aperuit os ſuũ.In</line>
        <line lrx="1660" lry="1009" ulx="672" uly="924">humilitate iudiciũ eius ſubla</line>
        <line lrx="1665" lry="1112" ulx="668" uly="1020">tuʒ ẽ. GOeneratõʒ eins ꝗs enar</line>
        <line lrx="1665" lry="1190" ulx="674" uly="1104">rabit?: Qm tollet de terra vi⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1292" ulx="695" uly="1199">ra eius. Reſpõdens aũt eunu</line>
        <line lrx="1660" lry="1385" ulx="676" uly="1285">chus philippo ait: Obſecro</line>
        <line lrx="1667" lry="1479" ulx="675" uly="1374">te.de quo ꝓpheta dicit hoc.ð</line>
        <line lrx="1680" lry="1572" ulx="676" uly="1467">ſe an de aliquo alio:Aperienſ</line>
        <line lrx="1665" lry="1656" ulx="683" uly="1557">aũt philippus os ſuũ ⁊ incipi/</line>
        <line lrx="1656" lry="1740" ulx="681" uly="1647">ens a ſcriptura iſta euangeli/</line>
        <line lrx="1668" lry="1835" ulx="682" uly="1734">ʒauit illi ihm. Et dũ irẽt ꝑ viã</line>
        <line lrx="1672" lry="1921" ulx="681" uly="1827">venerunt ad quandã aquã.Et</line>
        <line lrx="1686" lry="2022" ulx="684" uly="1916">ait eunuchꝰ: Ecce aqua.Quiſ</line>
        <line lrx="1671" lry="2114" ulx="684" uly="2008">ꝓhjbet me baptiʒari: Dixit</line>
        <line lrx="1667" lry="2205" ulx="685" uly="2098">aũt philippꝰ: Si credis ex to</line>
        <line lrx="1671" lry="2269" ulx="686" uly="2189">o coꝛde.licet.Et reſpondens</line>
        <line lrx="1672" lry="2374" ulx="687" uly="2278">ait. Credo filiũ ði eſſe ihʒ xpᷣʒ</line>
        <line lrx="1675" lry="2463" ulx="685" uly="2370">Et iuſſit ſtare curruʒ.Et ðᷣſcẽ</line>
        <line lrx="1674" lry="2555" ulx="688" uly="2462">derunt vterq; in aquã.philip</line>
        <line lrx="1673" lry="2646" ulx="691" uly="2553">pus ⁊ eunuchus.⁊ baptizauit</line>
        <line lrx="1675" lry="2736" ulx="694" uly="2638">eũ.Cũq; aſcẽdiſſent de aqua</line>
        <line lrx="1678" lry="2827" ulx="690" uly="2732">pũs dñi rapuit philippum.7</line>
        <line lrx="1680" lry="2924" ulx="690" uly="2822">amplius nõ vidit eũ eunuchꝰ</line>
        <line lrx="1688" lry="3013" ulx="692" uly="2912">Ibat aũt ꝑ viã ſuam gaudens</line>
        <line lrx="1691" lry="3104" ulx="697" uly="3002">Philippus aũt iuẽtus ẽ ĩ aʒo</line>
        <line lrx="1687" lry="3191" ulx="694" uly="3094">to. Et ptranſiẽs euãgellʒabat</line>
        <line lrx="1689" lry="3262" ulx="692" uly="3184">ciuitatibus cũctis donec veni</line>
        <line lrx="1687" lry="3359" ulx="693" uly="3272">ret ceſareaʒ nomẽ dñ̃i nr̃i ihᷣu</line>
        <line lrx="1688" lry="3462" ulx="688" uly="3359">xp̃i. Hec dies ⁊cc. v La</line>
        <line lrx="1687" lry="3625" ulx="694" uly="3450">Eern quẽ repꝛobauerũt edi/</line>
        <line lrx="1684" lry="3647" ulx="727" uly="3542">icantes hic factus ẽ in caput</line>
        <line lrx="1685" lry="3733" ulx="693" uly="3632">anguli.a dño factũ ẽ iſtud ⁊ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="849" type="textblock" ulx="1759" uly="553">
        <line lrx="2656" lry="666" ulx="1759" uly="553">mirabile in oclis nris. Alla.</line>
        <line lrx="2749" lry="754" ulx="1762" uly="654">Sur rexit vypᷣs qui creauit oĩa.</line>
        <line lrx="2747" lry="849" ulx="1765" uly="739">⁊ miſertus ẽ humano generi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3736" type="textblock" ulx="1772" uly="917">
        <line lrx="2753" lry="1013" ulx="1953" uly="917">Nillo tempoꝛe: Maria</line>
        <line lrx="2754" lry="1115" ulx="1951" uly="1009">ſtabat ad monumentum</line>
        <line lrx="2755" lry="1197" ulx="1773" uly="1101">foꝛis ploꝛãs.Dũ ergo fleret ĩ</line>
        <line lrx="2758" lry="1285" ulx="1775" uly="1192">clinauit ſe ⁊ reſpexit in monu</line>
        <line lrx="2775" lry="1379" ulx="1775" uly="1281">mentũ.Et vidit duos angeloſ</line>
        <line lrx="2762" lry="1466" ulx="1772" uly="1372">in albis ſedẽtes.vnũ ad caput</line>
        <line lrx="2757" lry="1559" ulx="1774" uly="1465"> vnuʒ ad pedes:vbi poſitum</line>
        <line lrx="2767" lry="1650" ulx="1774" uly="1554">fuerat coꝛpus ihu. Dicũt eiil/</line>
        <line lrx="2761" lry="1741" ulx="1772" uly="1645">li:Mulier ꝗd ploꝛas: Dic̃ eis</line>
        <line lrx="2765" lry="1817" ulx="1782" uly="1737">Quia tulerũt dñm meũ ⁊ ne</line>
        <line lrx="2767" lry="1922" ulx="1784" uly="1828">ſcio vbi poſuerũt eũ.Hec cuʒ</line>
        <line lrx="2769" lry="2009" ulx="1780" uly="1918">dixiſſet. cõuerſa ẽ retroꝛſuʒ ⁊</line>
        <line lrx="2770" lry="2099" ulx="1785" uly="2007">vidit ihm ſtanteʒ ⁊ neſciebat</line>
        <line lrx="2779" lry="2196" ulx="1780" uly="2097">quia ihs eſt. Dicit ei ibs:u⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="2288" ulx="1781" uly="2187">lier ꝗd ploꝛas: Queʒ queris:</line>
        <line lrx="2775" lry="2380" ulx="1788" uly="2280">Illa exiſtimans quia hoꝛtula</line>
        <line lrx="2781" lry="2458" ulx="1784" uly="2371">nus eſſzʒ. dicit ei: Bomine ſi tu</line>
        <line lrx="2773" lry="2540" ulx="1788" uly="2459">ſuſtuliſti eum. dicito mihi vbi</line>
        <line lrx="2774" lry="2652" ulx="1786" uly="2550">poſuiſti eum. ⁊ ego eum tollaʒ</line>
        <line lrx="2784" lry="2723" ulx="1787" uly="2641">Dicit ei iheſus:Maria. Con⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="2834" ulx="1790" uly="2728">nerſa illa dicit ei: Rabbõi. qdᷣ</line>
        <line lrx="2780" lry="2921" ulx="1786" uly="2821">dicitur magiſter. Dicit ei ihus</line>
        <line lrx="2779" lry="3008" ulx="1797" uly="2913">Noli me tangere.Nonduʒ n.</line>
        <line lrx="2778" lry="3095" ulx="1799" uly="3001">aſcendi ad patreʒ meü. Nade</line>
        <line lrx="2775" lry="3171" ulx="1795" uly="3092">autem ad fratres meos.⁊ dic</line>
        <line lrx="2779" lry="3276" ulx="1788" uly="3181">eis:Aſcendo ad patrem meũ</line>
        <line lrx="2779" lry="3367" ulx="1794" uly="3272">⁊ patreʒ veſtrum. deum meũ</line>
        <line lrx="2781" lry="3459" ulx="1781" uly="3364">2 deum veſtrum. Nenit ergo</line>
        <line lrx="2783" lry="3553" ulx="1796" uly="3452">maria magdalene annũciãſ di</line>
        <line lrx="2780" lry="3648" ulx="1796" uly="3543">ſcipulis:qꝛ vidi dñm.⁊ hec di</line>
        <line lrx="2780" lry="3736" ulx="1795" uly="3634">xit mihi. In die ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1997" type="textblock" ulx="3246" uly="1798">
        <line lrx="3626" lry="1896" ulx="3250" uly="1798">confermn velenwan</line>
        <line lrx="3626" lry="1997" ulx="3246" uly="1889">4 g⸗ ſenpem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3287" type="textblock" ulx="3243" uly="2159">
        <line lrx="3626" lry="2263" ulx="3362" uly="2159">Darteo disn</line>
        <line lrx="3626" lry="2337" ulx="3365" uly="2264">Artumlee</line>
        <line lrx="3626" lry="2540" ulx="3306" uly="2445">Atendnelene</line>
        <line lrx="3618" lry="2633" ulx="3251" uly="2542">meiinclumemre in</line>
        <line lrx="3582" lry="2729" ulx="3251" uly="2637">es mei  Glan</line>
        <line lrx="3626" lry="2925" ulx="3246" uly="2823">ög paſche ir</line>
        <line lrx="3626" lry="3002" ulx="3244" uly="2917">infeconalianomsden</line>
        <line lrx="3626" lry="3093" ulx="3245" uly="3009">ſe ontuliti da nenh</line>
        <line lrx="3626" lry="3201" ulx="3243" uly="3094">ſiisytqpol woſel en</line>
        <line lrx="3626" lry="3287" ulx="3246" uly="3189">bamns inintemurcs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3774" type="textblock" ulx="3253" uly="3380">
        <line lrx="3626" lry="3497" ulx="3311" uly="3380">Aiſimi Chiin</line>
        <line lrx="3626" lry="3579" ulx="3293" uly="3494">Popeccatis nin</line>
        <line lrx="3626" lry="3668" ulx="3253" uly="3556">ſtiutns woinutentn</line>
        <line lrx="3626" lry="3774" ulx="3255" uly="3648">knndennoenieng⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Gi399_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="521" lry="2155" type="textblock" ulx="184" uly="1303">
        <line lrx="502" lry="1390" ulx="193" uly="1303">tift</line>
        <line lrx="506" lry="1592" ulx="196" uly="1500">mi</line>
        <line lrx="515" lry="1969" ulx="192" uly="1879">lemi viiteile</line>
        <line lrx="514" lry="2053" ulx="187" uly="1970">ehcinſ n;</line>
        <line lrx="521" lry="2155" ulx="184" uly="2063">ain tn xi</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="2449" type="textblock" ulx="188" uly="2345">
        <line lrx="524" lry="2449" ulx="188" uly="2345">Tatnmegüh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="953" type="textblock" ulx="859" uly="568">
        <line lrx="1874" lry="675" ulx="859" uly="568">lẽnitat vre dic dñs iducẽ vos</line>
        <line lrx="1891" lry="775" ulx="867" uly="665">i irã fluẽtẽ lac ⁊ mel.al. vecre</line>
        <line lrx="1881" lry="874" ulx="902" uly="765">Aſcipe qͥs dñe mũera po</line>
        <line lrx="1880" lry="953" ulx="890" uly="844">puloꝛum ruoꝛũ pꝛopitrius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1045" type="textblock" ulx="888" uly="937">
        <line lrx="1954" lry="1045" ulx="888" uly="937">vtoſfeſſiõe tui nois.⁊ batilma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2582" type="textblock" ulx="875" uly="1025">
        <line lrx="1885" lry="1139" ulx="877" uly="1025">te renouati ſempiternã beati/</line>
        <line lrx="1896" lry="1222" ulx="875" uly="1112">tudinẽ conſequãt. Per. Loio</line>
        <line lrx="1881" lry="1315" ulx="885" uly="1214">Populus acquiſitionis ãnun/</line>
        <line lrx="1900" lry="1393" ulx="885" uly="1298">ciate vᷣtutes eius alla.qui voſ</line>
        <line lrx="1899" lry="1491" ulx="881" uly="1388">de tenebꝛis vocauit in admira</line>
        <line lrx="1896" lry="1592" ulx="885" uly="1478">bile lumen ſuũ alla M com.</line>
        <line lrx="1890" lry="1728" ulx="904" uly="1579">Gρ Xaudi dñne pꝛeces nr̃as.</line>
        <line lrx="1893" lry="1763" ulx="1043" uly="1658">yt redẽptionis noſtre ſa</line>
        <line lrx="1896" lry="1851" ulx="885" uly="1752">croſancta cõmertia ⁊ vite nob</line>
        <line lrx="1892" lry="2018" ulx="890" uly="1839">vonferant pie ſentis a nlnn</line>
        <line lrx="1842" lry="2056" ulx="887" uly="1944">2gaudia ſempiternꝗ ciliet.</line>
        <line lrx="1908" lry="2129" ulx="907" uly="1945">Feria vj. rte ad Anern</line>
        <line lrx="1912" lry="2203" ulx="906" uly="2111">mariam rotunda. Jutreoitus.</line>
        <line lrx="1906" lry="2297" ulx="1178" uly="2196">Duxit eos dñs in ſpe</line>
        <line lrx="1910" lry="2403" ulx="1178" uly="2296">alla:⁊ inimicoſ eoꝝ oꝑ</line>
        <line lrx="1908" lry="2501" ulx="917" uly="2382">iit mare allaalſa alla</line>
        <line lrx="1911" lry="2582" ulx="911" uly="2475">vs. Attendite pple meꝰ legez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2671" type="textblock" ulx="842" uly="2569">
        <line lrx="1932" lry="2671" ulx="842" uly="2569">mneã. inclinate aurẽ vraʒ ivba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="3212" type="textblock" ulx="905" uly="2661">
        <line lrx="1921" lry="2760" ulx="905" uly="2661">oꝛis mei. V. Gla pr̃i. ερ1αιαι—</line>
        <line lrx="1911" lry="2853" ulx="1115" uly="2746">Mnipotẽs ſempiterne</line>
        <line lrx="1911" lry="2942" ulx="944" uly="2837">Ss ꝗ paſchale ſacramtũ</line>
        <line lrx="1916" lry="3021" ulx="909" uly="2924">in reconciliationis humãe feð</line>
        <line lrx="1915" lry="3111" ulx="914" uly="3024">re contuliſti.da mentibus no/</line>
        <line lrx="1919" lry="3212" ulx="911" uly="3108">ſtris. vt quod pꝛofeſſ one cele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="3382" type="textblock" ulx="919" uly="3199">
        <line lrx="1942" lry="3316" ulx="919" uly="3199">bꝛamus imittemur effectu. g.</line>
        <line lrx="1932" lry="3382" ulx="925" uly="3289">Kec.epig bri petri apli. 1. X. (.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="3398" type="textblock" ulx="1553" uly="3375">
        <line lrx="1571" lry="3398" ulx="1553" uly="3375">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="3748" type="textblock" ulx="922" uly="3376">
        <line lrx="1924" lry="3532" ulx="933" uly="3376">6 Ariſſimi:Chꝛiſtus ſemel</line>
        <line lrx="1923" lry="3578" ulx="1085" uly="3472">pꝛo peccatis nr̃is moꝛtuꝰ</line>
        <line lrx="1928" lry="3663" ulx="926" uly="3562">eſt iuſtus pꝛo iniuſt.vt nos of</line>
        <line lrx="1938" lry="3748" ulx="922" uly="3652">ferret deo.moꝛtiſicatos quid ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="661" type="textblock" ulx="1948" uly="526">
        <line lrx="2980" lry="661" ulx="1948" uly="526">carne viuificatos aũt ſpirirn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="826" type="textblock" ulx="1987" uly="657">
        <line lrx="2984" lry="826" ulx="1987" uly="657">An quo ⁊ his ꝗ ĩ carcere erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="844" type="textblock" ulx="1982" uly="742">
        <line lrx="2992" lry="844" ulx="1982" uly="742">ſpiritualirer veniẽſ pꝛedicauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="3742" type="textblock" ulx="1990" uly="832">
        <line lrx="2990" lry="923" ulx="2037" uly="832">ui increduli fuerant aliquan</line>
        <line lrx="2992" lry="1029" ulx="2039" uly="920">o. quando expectabãt dei pa</line>
        <line lrx="2998" lry="1117" ulx="1990" uly="1015">tientiam in diebus noe cum fa</line>
        <line lrx="3001" lry="1194" ulx="1993" uly="1098">bꝛicaretur archa in qua pauci</line>
        <line lrx="2993" lry="1298" ulx="1992" uly="1189">id eſt octo aĩe ſalue facte ſunt</line>
        <line lrx="3003" lry="1391" ulx="1990" uly="1285">per aquam. Quod ⁊ vos nunc</line>
        <line lrx="2999" lry="1464" ulx="1995" uly="1374">ſimilis foꝛme ſaluos facit bap</line>
        <line lrx="3005" lry="1556" ulx="1995" uly="1465">tiſma non carnis depoſitio ſoꝛ</line>
        <line lrx="3004" lry="1652" ulx="1995" uly="1551">dium. ſed conſcientie bone in</line>
        <line lrx="3006" lry="1754" ulx="1996" uly="1649">terrogatio in deü. per reilurre</line>
        <line lrx="3022" lry="1886" ulx="1998" uly="1728">ctionem domini noſtri ihu xpi</line>
        <line lrx="3021" lry="1930" ulx="2001" uly="1811">qui eſt in dextera dei. Bꝛad.</line>
        <line lrx="3009" lry="2007" ulx="2004" uly="1912">Hec dies ⁊c.v. Benedictꝰ ꝗ</line>
        <line lrx="3008" lry="2097" ulx="2027" uly="2006">venit in noĩe dñi dens dñs ⁊</line>
        <line lrx="3009" lry="2193" ulx="2004" uly="2084">illuxit nobis. Alleluia. V. Di⸗</line>
        <line lrx="3122" lry="2283" ulx="2010" uly="2180">cite in nationibus.qꝛ dñs reg</line>
        <line lrx="3031" lry="2384" ulx="2016" uly="2264">uit a ligno. Secundumans</line>
        <line lrx="2839" lry="2469" ulx="2016" uly="2356">theum. xxviij. capitulo.</line>
        <line lrx="3015" lry="2556" ulx="2025" uly="2454">N illo tempoꝛe: AUnde</line>
        <line lrx="3021" lry="2646" ulx="2079" uly="2548">.cim diſcipuli abierunt</line>
        <line lrx="3016" lry="2746" ulx="2017" uly="2635">in galileam in montem vbi cõ</line>
        <line lrx="3018" lry="2819" ulx="2013" uly="2726">ſtituerat illis iheſus:Et viden</line>
        <line lrx="3018" lry="2913" ulx="2017" uly="2816">tes eum adoꝛauerunt:quidam</line>
        <line lrx="3027" lry="2999" ulx="2017" uly="2920">autem dubitauerunt.  acce⸗/</line>
        <line lrx="3020" lry="3089" ulx="2020" uly="2995">dens iheſus.locutus eſt eis.di</line>
        <line lrx="3023" lry="3181" ulx="2020" uly="3092">cens:Bata eſt m hi omnis po</line>
        <line lrx="3035" lry="3277" ulx="2021" uly="3187">teſtas in celo ⁊ in terra. ECun⸗</line>
        <line lrx="3031" lry="3380" ulx="2025" uly="3288">tes ergo docete omnes gen/</line>
        <line lrx="3037" lry="3464" ulx="2025" uly="3358">tes: baptiʒantes eos in nomi⸗</line>
        <line lrx="3036" lry="3559" ulx="2020" uly="3450">ne patris ⁊ filij ⁊ ſpiritus ſan/</line>
        <line lrx="3028" lry="3646" ulx="2020" uly="3556">cti: docentes eos leruare om/</line>
        <line lrx="3025" lry="3742" ulx="2025" uly="3633">nia quecunq; mandaui vobis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Gi399_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1669" lry="2321" type="textblock" ulx="647" uly="499">
        <line lrx="1649" lry="613" ulx="647" uly="499">Et ecce ego vobiſcũ ſum oĩbꝰ⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="690" ulx="652" uly="589">diebꝰ vſq; ad cõſumatõeʒ ſcli</line>
        <line lrx="1645" lry="769" ulx="974" uly="686">Erit vob hic d es m̃</line>
        <line lrx="1648" lry="855" ulx="652" uly="768">moꝛabilis alla.⁊ diẽ eſtũ cele</line>
        <line lrx="1669" lry="975" ulx="650" uly="860">bꝛabitis ſolẽneʒ dño ĩ ꝓpgenieſ</line>
        <line lrx="1653" lry="1053" ulx="652" uly="955">vras. legittiuʒ ſempiternũ di</line>
        <line lrx="1331" lry="1137" ulx="657" uly="1043">eʒ allelnia alla alla.</line>
        <line lrx="1667" lry="1233" ulx="843" uly="1137">Oſtias qͥs dñe placatuſ</line>
        <line lrx="1650" lry="1324" ulx="842" uly="1225">aſſume. quas 7 ꝓ rena/</line>
        <line lrx="1651" lry="1428" ulx="658" uly="1322">toꝝ expiatiõe pcti deferimꝰ.⁊</line>
        <line lrx="1649" lry="1517" ulx="660" uly="1409">ꝙ acceleratioe celeſtis auxihij</line>
        <line lrx="1661" lry="1592" ulx="655" uly="1502">p. Data ẽ mihi oĩs ptãs</line>
        <line lrx="1649" lry="1696" ulx="657" uly="1587">in celo ⁊ ĩ fra alla:eũtes doce</line>
        <line lrx="1658" lry="1785" ulx="657" uly="1684">te oẽs gẽtes baptiʒãtes eos in</line>
        <line lrx="1660" lry="1867" ulx="659" uly="1770">noie pris et filij ⁊ ſpũs ſcĩ alla</line>
        <line lrx="955" lry="1963" ulx="660" uly="1857">alleluia.</line>
        <line lrx="1661" lry="2053" ulx="841" uly="1950">E ſpice qs dñe populũ tu</line>
        <line lrx="1659" lry="2146" ulx="843" uly="2047">um. quẽ eternis digna/</line>
        <line lrx="1664" lry="2238" ulx="658" uly="2130">tõ es renouare myſterij .a tpᷣa</line>
        <line lrx="1654" lry="2321" ulx="658" uly="2219">libꝰ culpis dignanter abſolue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="3419" type="textblock" ulx="666" uly="2496">
        <line lrx="1660" lry="2599" ulx="936" uly="2496">Buxit dñs pplʒ ſunʒ</line>
        <line lrx="1662" lry="2676" ulx="935" uly="2589">i exultatiõe alla ⁊ elec</line>
        <line lrx="1660" lry="2783" ulx="890" uly="2679">tos ſuos in leticia alla</line>
        <line lrx="1663" lry="2856" ulx="808" uly="2764">Cõfitemini domino iuo</line>
        <line lrx="1661" lry="2946" ulx="666" uly="2859">ate nomẽ eiꝰ.annunciate iter</line>
        <line lrx="1481" lry="3037" ulx="666" uly="2945">gẽtes oꝑa eius. Gka.</line>
        <line lrx="1660" lry="3137" ulx="953" uly="3037">ncede qͥs ops deꝰ.vt</line>
        <line lrx="1663" lry="3221" ulx="850" uly="3123">ꝗ feſta paſchalia venerã</line>
        <line lrx="1662" lry="3323" ulx="670" uly="3208">do egimuiſ ꝑ hec cõtingere ad</line>
        <line lrx="1667" lry="3419" ulx="671" uly="3323">gaudia eterna mereamur. p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="3687" type="textblock" ulx="855" uly="3485">
        <line lrx="1472" lry="3604" ulx="855" uly="3485">Ariſſimi:Depo!</line>
        <line lrx="1666" lry="3687" ulx="858" uly="3590">netes oẽm malitii.⁊ oẽʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="3790" type="textblock" ulx="1519" uly="3765">
        <line lrx="1543" lry="3790" ulx="1519" uly="3765">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="3147" type="textblock" ulx="1737" uly="507">
        <line lrx="2759" lry="621" ulx="1750" uly="507">doluz 2 fimulationes.  inidiaſ</line>
        <line lrx="2737" lry="715" ulx="1740" uly="605">⁊ oẽs detractiões:ſicut mõ ge</line>
        <line lrx="2738" lry="789" ulx="1737" uly="693">niti infantes rõnabiles ſine do</line>
        <line lrx="2737" lry="880" ulx="1744" uly="784">lo lac cõcupiſci e.vt ĩ eo cre/</line>
        <line lrx="2740" lry="987" ulx="1745" uly="874">ſcatis in ſalutẽ.ſi tñ guſtatiſ qᷓ</line>
        <line lrx="2740" lry="1063" ulx="1745" uly="966">dulcis ẽ dñs. Ad quẽ acceden</line>
        <line lrx="2745" lry="1166" ulx="1742" uly="1055">tes lapidẽ viuũ ab hoĩbus qui</line>
        <line lrx="2745" lry="1242" ulx="1745" uly="1148">dẽ repꝛobatũ.a deo aũt electũ</line>
        <line lrx="2744" lry="1416" ulx="1749" uly="1239"> honoꝛificatũ:⁊ ipi tanq;; la</line>
        <line lrx="2743" lry="1430" ulx="1753" uly="1330">pides viui ſuꝑedificamini do/</line>
        <line lrx="2747" lry="1517" ulx="1755" uly="1420">mos ſpuales lacerdotiũ ſcũm</line>
        <line lrx="2746" lry="1627" ulx="1759" uly="1516">offerre ſpuales hoſtias accep</line>
        <line lrx="2741" lry="1714" ulx="1757" uly="1603">tabiles deo ꝑ ihᷣm xpᷣm. Pro</line>
        <line lrx="2752" lry="1803" ulx="1754" uly="1700">pter qð cõtinet ſcriptura:Ec/</line>
        <line lrx="2745" lry="1893" ulx="1749" uly="1791">ce ponã in ſyon lapideʒ ſũmuʒ</line>
        <line lrx="2750" lry="1977" ulx="1752" uly="1879">angulareʒ electũ pꝛecioſum.⁊</line>
        <line lrx="2747" lry="2138" ulx="1759" uly="1972">oĩs 3 crediderit in illũ nõ con</line>
        <line lrx="2750" lry="2163" ulx="1752" uly="2064">fundetur. Nobs igitur honoꝛ</line>
        <line lrx="2753" lry="2240" ulx="1751" uly="2153">credẽtibus.nõ credẽtibus aũt</line>
        <line lrx="2747" lry="2341" ulx="1758" uly="2243">lapis quem repꝛobauerũt edi</line>
        <line lrx="2745" lry="2443" ulx="1760" uly="2335">ficantes:hic factus ẽ in caput</line>
        <line lrx="2747" lry="2528" ulx="1759" uly="2424">anguli ⁊ lapis offẽſionis.⁊ pe</line>
        <line lrx="2748" lry="2616" ulx="1763" uly="2515">tra ſcandali his qui offẽdũtx</line>
        <line lrx="2752" lry="2709" ulx="1762" uly="2608">bo.nec credunt in quo ⁊ poſiti</line>
        <line lrx="2746" lry="2800" ulx="1759" uly="2697">ſunt. Nos aũt genus electum</line>
        <line lrx="2746" lry="2892" ulx="1763" uly="2789">regale ſacerdotium.gens ſcã.</line>
        <line lrx="2747" lry="2984" ulx="1763" uly="2883">pplus acquiſitionis. vt virtu/</line>
        <line lrx="2750" lry="3073" ulx="1765" uly="2975">tes inuncietis eius qui de teñ</line>
        <line lrx="2749" lry="3147" ulx="1767" uly="3063">bꝛis vos vocauit in admirabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="3252" type="textblock" ulx="1765" uly="3148">
        <line lrx="2777" lry="3252" ulx="1765" uly="3148">le lumen ſuuʒ. Qui aliqũ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="3593" type="textblock" ulx="1760" uly="3243">
        <line lrx="2767" lry="3343" ulx="1764" uly="3243">populus.nunc antem populuſ</line>
        <line lrx="2756" lry="3450" ulx="1767" uly="3330">dei Qui non cõſecuni miſeri-</line>
        <line lrx="2755" lry="3529" ulx="1760" uly="3422">coꝛdiaʒ.nuũc ãt miſericoꝛdiã cõ</line>
        <line lrx="1978" lry="3593" ulx="1767" uly="3509">ſecuti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="965" type="textblock" ulx="3215" uly="877">
        <line lrx="3295" lry="965" ulx="3215" uly="877">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1330" type="textblock" ulx="3232" uly="1157">
        <line lrx="3615" lry="1238" ulx="3232" uly="1157">A</line>
        <line lrx="3626" lry="1330" ulx="3232" uly="1231">gllelnis Orad. Per de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1701" type="textblock" ulx="3232" uly="1327">
        <line lrx="3626" lry="1424" ulx="3234" uly="1327">ſeardominsemirn</line>
        <line lrx="3576" lry="1536" ulx="3233" uly="1422">temurinea. Arlm</line>
        <line lrx="3626" lry="1622" ulx="3232" uly="1508">late pen doninz l</line>
        <line lrx="3493" lry="1701" ulx="3232" uly="1637">gomnen dommn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3124" type="textblock" ulx="3220" uly="1802">
        <line lrx="3626" lry="1901" ulx="3327" uly="1802">Nilotixr</line>
        <line lrx="3626" lry="1976" ulx="3319" uly="1903">bun na m</line>
        <line lrx="3626" lry="2073" ulx="3227" uly="1989">Venitnanecixbin</line>
        <line lrx="3626" lry="2164" ulx="3223" uly="2085">eſſentad nonmmaz 1</line>
        <line lrx="3626" lry="2272" ulx="3221" uly="2177">Lpiden ſubbunga normn</line>
        <line lrx="3626" lry="2371" ulx="3231" uly="2275">1. Cuammt agot en</line>
        <line lrx="3626" lry="2468" ulx="3231" uly="2361">ſnovenpenmtir</line>
        <line lrx="3626" lry="2561" ulx="3253" uly="2456">elnzcnedirren i</line>
        <line lrx="3624" lry="2643" ulx="3235" uly="2551">dirtte Tulerüt din d</line>
        <line lrx="3626" lry="2752" ulx="3230" uly="2645">mumitotelimns in</line>
        <line lrx="3626" lry="2846" ulx="3227" uly="2748">mmtei Cxtegoenn</line>
        <line lrx="3626" lry="2933" ulx="3224" uly="2821">leglisdiſapulis: we</line>
        <line lrx="3625" lry="3031" ulx="3221" uly="2915">nonmmetz (mti</line>
        <line lrx="3626" lry="3124" ulx="3220" uly="3021">Nofimulile ains N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="4160" type="textblock" ulx="3125" uly="4058">
        <line lrx="3137" lry="4160" ulx="3125" uly="4058">—————HD</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="4280" type="textblock" ulx="3129" uly="4218">
        <line lrx="3137" lry="4280" ulx="3129" uly="4218">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Gi399_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="531" lry="181" type="textblock" ulx="505" uly="140">
        <line lrx="531" lry="181" ulx="505" uly="140">„2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="1925" type="textblock" ulx="448" uly="1890">
        <line lrx="502" lry="1925" ulx="448" uly="1890">6 NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="2042" type="textblock" ulx="200" uly="2006">
        <line lrx="481" lry="2042" ulx="200" uly="2006">. „ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="2211" type="textblock" ulx="162" uly="2120">
        <line lrx="507" lry="2211" ulx="162" uly="2120">mr deib</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="2264" type="textblock" ulx="164" uly="2213">
        <line lrx="504" lry="2226" ulx="245" uly="2213">4 „ . 1</line>
        <line lrx="508" lry="2264" ulx="164" uly="2232">— 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="2872" type="textblock" ulx="162" uly="2306">
        <line lrx="509" lry="2398" ulx="162" uly="2306"> Nitt</line>
        <line lrx="507" lry="2488" ulx="162" uly="2403">mudciin</line>
        <line lrx="506" lry="2600" ulx="166" uly="2497">Ni  hiie</line>
        <line lrx="505" lry="2692" ulx="168" uly="2596">ri ci ton ſin</line>
        <line lrx="502" lry="2872" ulx="172" uly="2773"> Dr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1408" type="textblock" ulx="888" uly="547">
        <line lrx="1597" lry="663" ulx="1338" uly="547">allelula</line>
        <line lrx="1044" lry="1028" ulx="888" uly="938">alla.</line>
        <line lrx="1029" lry="1296" ulx="898" uly="1215">alla</line>
        <line lrx="1886" lry="1408" ulx="889" uly="1309">alleluia Hec dies qnã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1755" type="textblock" ulx="893" uly="1396">
        <line lrx="1882" lry="1488" ulx="893" uly="1396">fecit dominus exultemus ⁊ le</line>
        <line lrx="1884" lry="1596" ulx="894" uly="1493">temur in ea. alleluia. V. Lau</line>
        <line lrx="1879" lry="1692" ulx="893" uly="1580">date pueri dominuz. laudate</line>
        <line lrx="1421" lry="1755" ulx="894" uly="1681">nomen domini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="3759" type="textblock" ulx="891" uly="1855">
        <line lrx="1886" lry="1960" ulx="1077" uly="1855">NN illo tẽpoꝛe: Una ſab/⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2047" ulx="1079" uly="1949">bati maria magdalene</line>
        <line lrx="1887" lry="2118" ulx="895" uly="2036">venit mane cũ adhuc tene bꝛe</line>
        <line lrx="1885" lry="2221" ulx="894" uly="2128">eſſent ad monumẽtuʒ. ⁊ vidit</line>
        <line lrx="1887" lry="2312" ulx="892" uly="2219">lapidem ſublatuʒ a monumen</line>
        <line lrx="1890" lry="2409" ulx="905" uly="2311">to. Cucurrit ergo ⁊ venit ad</line>
        <line lrx="1890" lry="2497" ulx="896" uly="2400">ſymonem petruʒ ⁊ ad aliuʒ di</line>
        <line lrx="1892" lry="2588" ulx="932" uly="2491">cipuluʒ quẽ diligebat ihus.⁊</line>
        <line lrx="1884" lry="2686" ulx="894" uly="2581">dixit eis:Tulerũt dñũm de mo</line>
        <line lrx="1890" lry="2769" ulx="892" uly="2675">numẽto ⁊ nelcimus vbi poſue</line>
        <line lrx="1895" lry="2861" ulx="893" uly="2762">runt eũ Ex jt ergo petrus ⁊ il</line>
        <line lrx="1886" lry="2946" ulx="896" uly="2851">le alius diſcipulus ⁊ venerũt</line>
        <line lrx="1891" lry="3035" ulx="891" uly="2944">ad monumẽtuʒ. Currebãt aũt</line>
        <line lrx="1893" lry="3142" ulx="891" uly="3034">duo ſimul.a ille alius diſcipu/</line>
        <line lrx="1877" lry="3224" ulx="894" uly="3127">lus pꝛecucurit citius petro.et</line>
        <line lrx="1887" lry="3312" ulx="891" uly="3217">venit pᷣmus ad monumentum</line>
        <line lrx="1888" lry="3399" ulx="897" uly="3307">Et cuʒ ſe inclinaſſet vidit lin/</line>
        <line lrx="1880" lry="3504" ulx="895" uly="3399">theamina poſita. nõ tamen in</line>
        <line lrx="1885" lry="3590" ulx="895" uly="3497">troiuit. Nenit ergo ſymon pe</line>
        <line lrx="1886" lry="3675" ulx="897" uly="3585">trus ſequẽs eũ ⁊ itroiuit ĩ mo</line>
        <line lrx="1884" lry="3759" ulx="897" uly="3675">numentũ.Et vidit lintheamia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="2684" type="textblock" ulx="1978" uly="582">
        <line lrx="2977" lry="693" ulx="1987" uly="582">poſita ⁊ ſudariũ qd fuerat fi⸗</line>
        <line lrx="2975" lry="781" ulx="1979" uly="680">per caput eius nõ cuʒ linthea</line>
        <line lrx="2977" lry="881" ulx="1981" uly="769">minibus pofituʒ. ſʒ ſeparatim</line>
        <line lrx="2974" lry="960" ulx="1978" uly="856">iuolutuʒ in vnuʒ locũ.Zũc er</line>
        <line lrx="2978" lry="1057" ulx="1983" uly="950">go introiuit ⁊ ille diſcipulus ꝗ</line>
        <line lrx="2976" lry="1135" ulx="1984" uly="1041">venerat pᷣmus ad monumẽtũ</line>
        <line lrx="2975" lry="1235" ulx="1981" uly="1130">⁊ vidit ⁊ credidit. Nõduʒ eĩim</line>
        <line lrx="2979" lry="1321" ulx="1985" uly="1219">ſciebant ſcripturas.qꝛ opoꝛte</line>
        <line lrx="2982" lry="1418" ulx="1981" uly="1315">bat euʒ a moꝛtuis reſurgere.</line>
        <line lrx="2981" lry="1503" ulx="2316" uly="1404">Biñdictus ꝗ venit ĩ</line>
        <line lrx="3002" lry="1604" ulx="1982" uly="1495">noie dñi. bñdiximus vobis de</line>
        <line lrx="2980" lry="1680" ulx="1985" uly="1586">domo dñi deꝰ dñs ⁊ illuxit no</line>
        <line lrx="2655" lry="1849" ulx="1987" uly="1672">bis alui⸗ alleima</line>
        <line lrx="2979" lry="1867" ulx="2253" uly="1787">ncede qͥs dñe ſemper</line>
        <line lrx="2982" lry="1960" ulx="2159" uly="1861">nos ꝑ hec ſacra myſteꝛia</line>
        <line lrx="2981" lry="2059" ulx="1988" uly="1948">paſchalia gratulari.vt cõtiũa</line>
        <line lrx="2980" lry="2142" ulx="1988" uly="2043">nr̃e reparationis oꝑatio.ppe/</line>
        <line lrx="2979" lry="2233" ulx="1989" uly="2132">tue nobis ſiat cauſa leticie.ꝑ.</line>
        <line lrx="2971" lry="2323" ulx="2186" uly="2223">Oẽs ꝗ in xpo baptiʒati</line>
        <line lrx="2696" lry="2410" ulx="1992" uly="2311">eſtis xpᷣʒ iduiſtis.alla.</line>
        <line lrx="2981" lry="2512" ulx="2172" uly="2405">Edẽptionis nr̃e munere</line>
        <line lrx="2976" lry="2667" ulx="2174" uly="2491">Tegerakl s dñe. vt hoc</line>
        <line lrx="2983" lry="2684" ulx="1984" uly="2586">ppetue ſalutis auxiliũ fides ſẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="3782" type="textblock" ulx="1982" uly="2950">
        <line lrx="2979" lry="3046" ulx="2269" uly="2950">Naſi mõ geniti infan</line>
        <line lrx="2979" lry="3148" ulx="2265" uly="3043">tes alla. rõnabiles ſiñ</line>
        <line lrx="2986" lry="3240" ulx="2120" uly="3134">dDdolo. lac cõcupiſcite al</line>
        <line lrx="2971" lry="3315" ulx="1987" uly="3219">leluia alla alleluia: s. Exulta</line>
        <line lrx="2979" lry="3401" ulx="1985" uly="3319">te deo adiutoꝛi noſtro.iubila/</line>
        <line lrx="2743" lry="3488" ulx="1993" uly="3409">te deo iacob. P. Glia.</line>
        <line lrx="2921" lry="3596" ulx="2172" uly="3501">MReſta qͥs opᷣs deus.vt</line>
        <line lrx="2945" lry="3700" ulx="2136" uly="3592">paſchalia feſta ꝑegimu</line>
        <line lrx="2967" lry="3782" ulx="1982" uly="3680">hec te largiẽte moꝛibꝰ ⁊ vita</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Gi399_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1129" lry="684" type="textblock" ulx="602" uly="575">
        <line lrx="1129" lry="684" ulx="602" uly="575">reneamꝰ. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1041" type="textblock" ulx="618" uly="854">
        <line lrx="1605" lry="960" ulx="618" uly="854">Concede nos ſamulos tuos.</line>
        <line lrx="1607" lry="1041" ulx="651" uly="946">1 Des oiuʒ fudeliũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="3667" type="textblock" ulx="621" uly="1120">
        <line lrx="1614" lry="1222" ulx="772" uly="1120">Ariſſimi:Omne qð natũ</line>
        <line lrx="1615" lry="1310" ulx="804" uly="1212">eſt ex deo vincit mũduʒ</line>
        <line lrx="1614" lry="1403" ulx="624" uly="1306">Er hec eſt vctoꝛia que vincit</line>
        <line lrx="1615" lry="1489" ulx="626" uly="1397">mundum. fides noſtra. Quis</line>
        <line lrx="1612" lry="1590" ulx="621" uly="1487">eſt autem qii vincit mundum</line>
        <line lrx="1615" lry="1683" ulx="628" uly="1576">niſi qui credit.qm ihs eſt filiꝰ</line>
        <line lrx="1615" lry="1767" ulx="626" uly="1677">dei!/ Hic eſt qui veĩt per aqua</line>
        <line lrx="1620" lry="1870" ulx="627" uly="1759">⁊ ſanguinẽ iha xpᷣs. Mõ in aqᷓ</line>
        <line lrx="1621" lry="1948" ulx="630" uly="1851">ſolum.ſed in aqua ⁊ ſanguine</line>
        <line lrx="1625" lry="2055" ulx="629" uly="1943">Et ſpiritus eſt qui teſtificatur</line>
        <line lrx="1625" lry="2139" ulx="633" uly="2031">qm xpᷣs eſt veritas. Quoniaʒ</line>
        <line lrx="1627" lry="2223" ulx="631" uly="2125">tres ſunt qui teſtimoniũ dant</line>
        <line lrx="1629" lry="2313" ulx="633" uly="2210">in celo.pater.verbũ ⁊ ſpũs ſã</line>
        <line lrx="1648" lry="2420" ulx="633" uly="2301">ctus ⁊ bi tres vnũ ſũt.Et treſ</line>
        <line lrx="1631" lry="2501" ulx="632" uly="2392">ſt g teſtimoniũ dãt ĩ terra ſpi</line>
        <line lrx="1624" lry="2584" ulx="636" uly="2484">ritus aqua ⁊ ſanguis. Si teſti</line>
        <line lrx="1639" lry="2672" ulx="641" uly="2574">moniũ hoinuʒ accipimꝰ.teſti/</line>
        <line lrx="1640" lry="2753" ulx="643" uly="2666">moniũ dei maius ẽ. Quoniam</line>
        <line lrx="1635" lry="2846" ulx="642" uly="2755">hoc eſt teſtimoniũ dei.qð ma</line>
        <line lrx="1643" lry="2955" ulx="643" uly="2843">ius ẽ quia teſtificatus eſt de fi</line>
        <line lrx="1647" lry="3024" ulx="646" uly="2936">lio ſuo.Qui credit in filiũ dei</line>
        <line lrx="1600" lry="3114" ulx="648" uly="3027">habet teſtimonium dei in ſe.</line>
        <line lrx="1655" lry="3219" ulx="655" uly="3114">Alleluia. v. In die reſurecti</line>
        <line lrx="1649" lry="3299" ulx="654" uly="3208">onis mee dici t dñs pꝛecedam</line>
        <line lrx="1527" lry="3398" ulx="654" uly="3298">vos in galileam. Alleluia.</line>
        <line lrx="1669" lry="3487" ulx="662" uly="3382">Poſt dieſocto.ianuis clauſiſ</line>
        <line lrx="1654" lry="3576" ulx="661" uly="3477">ſtetit ihs in medio diſcipuloꝝ</line>
        <line lrx="1564" lry="3667" ulx="664" uly="3572">ſuoꝛum.⁊ dixit:pax vobis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3557" type="textblock" ulx="1717" uly="566">
        <line lrx="2708" lry="666" ulx="1897" uly="566">Nillo tẽpoꝛe: Ců eſſz ſe</line>
        <line lrx="2702" lry="768" ulx="1898" uly="660">ro die illa vna ſabbatoꝑ</line>
        <line lrx="2700" lry="858" ulx="1721" uly="752"> foꝛes eſſent clauſe vbi erãt</line>
        <line lrx="2704" lry="949" ulx="1717" uly="843">diſcipuli cõgregati ꝑꝑ metuʒ</line>
        <line lrx="2705" lry="1039" ulx="1718" uly="932">iudeoꝝ.venit ihs ⁊ ſtetit ĩ me/</line>
        <line lrx="2706" lry="1126" ulx="1722" uly="1025">dio eoꝝ ⁊ dixit eis: Pax vobᷣ</line>
        <line lrx="2713" lry="1199" ulx="1725" uly="1112">Et cum hoc diriſſet. oſtendit</line>
        <line lrx="2718" lry="1307" ulx="1723" uly="1199">eis manus ⁊ latus. Oauiſi ſũt</line>
        <line lrx="2717" lry="1399" ulx="1721" uly="1292">ergo diſcipuli viſo dño. Bixit</line>
        <line lrx="2714" lry="1495" ulx="1721" uly="1380">ergo eis iterũ: Pax vobis. Si</line>
        <line lrx="2715" lry="1572" ulx="1724" uly="1473">cut miſit me pater ⁊ ego mit/</line>
        <line lrx="2725" lry="1659" ulx="1726" uly="1558">to vos.Hec cuʒ dixiſlet.inſuſ</line>
        <line lrx="2723" lry="1748" ulx="1729" uly="1653">flauit ⁊ dixit eis:Accipite ſpi⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="1844" ulx="1730" uly="1744">ritum ſcũʒ.quoꝛũ remilſeritis</line>
        <line lrx="2723" lry="1943" ulx="1732" uly="1832">peccata remitunt᷑ eis.⁊ quoꝛũ</line>
        <line lrx="2724" lry="2015" ulx="1732" uly="1926">retinueritis.retẽta ſunt.Tho</line>
        <line lrx="2724" lry="2106" ulx="1735" uly="2015">mas aũt vnus de duodecuin ꝗ</line>
        <line lrx="2728" lry="2209" ulx="1735" uly="2108">dicitur didymus. non erat cũ</line>
        <line lrx="2732" lry="2301" ulx="1730" uly="2197">eis quando venit iheſus. Di/</line>
        <line lrx="2731" lry="2391" ulx="1739" uly="2284">xe runt ergo ei alij diſcipuli:</line>
        <line lrx="2734" lry="2475" ulx="1740" uly="2377">Aidimus dominum. Ille au⸗</line>
        <line lrx="2733" lry="2560" ulx="1739" uly="2466">tem dixit eis: Niſi videro in</line>
        <line lrx="2741" lry="2649" ulx="1744" uly="2559">manibus eius fixuram clauo/</line>
        <line lrx="2739" lry="2752" ulx="1746" uly="2656">rum. ⁊ mittam digitum meuʒz</line>
        <line lrx="2738" lry="2829" ulx="1748" uly="2742">in locum clauoꝛum.⁊ mittam</line>
        <line lrx="2742" lry="2931" ulx="1757" uly="2830">manuʒ meã in latus eius:non</line>
        <line lrx="2749" lry="3020" ulx="1758" uly="2916">credã. Et poſt dies octo iterũ</line>
        <line lrx="2746" lry="3111" ulx="1761" uly="3010">erant diſcipuli eius itus ⁊ tho</line>
        <line lrx="2747" lry="3189" ulx="1764" uly="3102">mas cũ eis. Henit ihus ianuis</line>
        <line lrx="2753" lry="3291" ulx="1758" uly="3190">clauſis ⁊ ſtetit ĩ medio.⁊ dixit</line>
        <line lrx="2756" lry="3385" ulx="1760" uly="3281">eis: Pax vobis. Deinde dicit</line>
        <line lrx="2754" lry="3484" ulx="1764" uly="3373">thome. Infer digitũ tuũ huc</line>
        <line lrx="2760" lry="3557" ulx="1757" uly="3465">⁊7. vide manꝰ meas.⁊ affer ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="3657" type="textblock" ulx="1708" uly="3551">
        <line lrx="2761" lry="3657" ulx="1708" uly="3551">nuʒz tuã.⁊ mitte ĩ latus meũ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="3744" type="textblock" ulx="1775" uly="3645">
        <line lrx="2759" lry="3744" ulx="1775" uly="3645">noli eſſe incredulus iʒ fideus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3124" type="textblock" ulx="3231" uly="1061">
        <line lrx="3626" lry="1170" ulx="3231" uly="1061">diſcplor ir d l</line>
        <line lrx="3626" lry="1262" ulx="3235" uly="1154">lloh hecit ſahann</line>
        <line lrx="3626" lry="1355" ulx="3239" uly="1243">atiripee riefi d</line>
        <line lrx="3626" lry="1440" ulx="3239" uly="1344">credetes vin) beden</line>
        <line lrx="3626" lry="1532" ulx="3239" uly="1437">mine eins fenn</line>
        <line lrx="3626" lry="1629" ulx="3241" uly="1528">dideſcicitdcebtd⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1726" ulx="3237" uly="1634">lenbegpe penne ſ⸗</line>
        <line lrx="3556" lry="1808" ulx="3243" uly="1722">ſcut dirt AMelnun</line>
        <line lrx="3626" lry="1911" ulx="3329" uly="1820">Mpemu/</line>
        <line lrx="3626" lry="1988" ulx="3321" uly="1909">direnlamsent</line>
        <line lrx="3626" lry="2097" ulx="3235" uly="2006">Cuicaulam unmn gerc;</line>
        <line lrx="3626" lry="2193" ulx="3231" uly="2099">ſipepenumfmenme</line>
        <line lrx="3626" lry="2281" ulx="3233" uly="2194">ce lete. Per. Cc</line>
        <line lrx="3626" lry="2383" ulx="3236" uly="2286">UeNunczmi Nwl</line>
        <line lrx="3620" lry="2457" ulx="3243" uly="2375">cpon  1ich</line>
        <line lrx="3625" lry="2553" ulx="3249" uly="2465">colus ſechfacls Acn</line>
        <line lrx="3555" lry="2645" ulx="3335" uly="2566">eſumsdir</line>
        <line lrx="3626" lry="2743" ulx="3337" uly="2663">deusnoſterin</line>
        <line lrx="3626" lry="2850" ulx="3239" uly="2749">nnyſenngegorn</line>
        <line lrx="3626" lry="2942" ulx="3237" uly="2842">nonoſremahinire en</line>
        <line lrx="3626" lry="3048" ulx="3235" uly="2928">finheſennoor</line>
        <line lrx="3597" lry="3124" ulx="3237" uly="3021">ſſe inst futunmn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Gi399_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="496" lry="2160" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="455" lry="906" ulx="0" uly="807"> mönn</line>
        <line lrx="461" lry="1004" ulx="0" uly="909">n a t</line>
        <line lrx="469" lry="1111" ulx="106" uly="1021">„ ertNek</line>
        <line lrx="476" lry="1196" ulx="0" uly="1101">mi Lankekt</line>
        <line lrx="480" lry="1289" ulx="6" uly="1213">marz Snb.</line>
        <line lrx="482" lry="1418" ulx="0" uly="1307">rm c5Mii</line>
        <line lrx="482" lry="1590" ulx="0" uly="1510">mn TNMENM—</line>
        <line lrx="485" lry="1768" ulx="17" uly="1688">Em uNN</line>
        <line lrx="496" lry="1956" ulx="0" uly="1876">em NNHAI</line>
        <line lrx="494" lry="2160" ulx="0" uly="2056">Qrz ”ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="2470" type="textblock" ulx="18" uly="2245">
        <line lrx="495" lry="2261" ulx="392" uly="2245">. S</line>
        <line lrx="500" lry="2470" ulx="18" uly="2428">„ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="2639" type="textblock" ulx="128" uly="2607">
        <line lrx="235" lry="2639" ulx="128" uly="2607">è</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="3773" type="textblock" ulx="473" uly="3739">
        <line lrx="496" lry="3765" ulx="473" uly="3747">A</line>
        <line lrx="490" lry="3773" ulx="488" uly="3766">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="2441" type="textblock" ulx="180" uly="2349">
        <line lrx="502" lry="2441" ulx="180" uly="2349">en rncpti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1338" type="textblock" ulx="878" uly="583">
        <line lrx="1884" lry="697" ulx="881" uly="583">Neſpondit thomas ⁊ dixit ei:</line>
        <line lrx="1889" lry="778" ulx="886" uly="685">Diñs meus ⁊ deus meus Di/</line>
        <line lrx="1874" lry="858" ulx="880" uly="773">xit ei ips:Qꝛ vidiſti m thoma</line>
        <line lrx="1878" lry="962" ulx="882" uly="862">credidiſti. beati ꝗ nõ viderũt</line>
        <line lrx="1876" lry="1055" ulx="881" uly="955">⁊ crediderunt. Multa ꝗdẽ et</line>
        <line lrx="1875" lry="1216" ulx="878" uly="1043">alia figna ſect ihs in oſpec tu</line>
        <line lrx="1878" lry="1229" ulx="882" uly="1137">diſciploꝝ ſuoꝝ.q̃ nõ ſi ſcripta</line>
        <line lrx="1881" lry="1338" ulx="880" uly="1154">i li hꝰ. lbee Dpta ſevedre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1414" type="textblock" ulx="881" uly="1319">
        <line lrx="1945" lry="1414" ulx="881" uly="1319">datꝭ qꝛ ihs ẽ xpᷣs filiꝰ ði. Et vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="3140" type="textblock" ulx="877" uly="1411">
        <line lrx="1880" lry="1516" ulx="881" uly="1411">credẽtes vitaʒ habeatis i no/</line>
        <line lrx="1876" lry="1601" ulx="884" uly="1507">mine eius. Angel?</line>
        <line lrx="1878" lry="1680" ulx="887" uly="1592">dñi de cẽdit ð celo ⁊ dixit mu</line>
        <line lrx="1878" lry="1778" ulx="877" uly="1682">lieribꝰ:quẽ queritis: ſurrexit</line>
        <line lrx="1811" lry="1877" ulx="886" uly="1775">ſicut dixit alleluia.</line>
        <line lrx="1882" lry="1961" ulx="1058" uly="1867">Aſcipe munera queſuʒꝰ</line>
        <line lrx="1879" lry="2046" ulx="1054" uly="1956">dñe exultantis eccleſie ⁊</line>
        <line lrx="1881" lry="2140" ulx="887" uly="2045">cui cauſam tanti gaudij pꝛeſti</line>
        <line lrx="1880" lry="2231" ulx="883" uly="2137">tiſti perpetuum fructum con/</line>
        <line lrx="1879" lry="2316" ulx="884" uly="2228">cede leticie. Per. Mit</line>
        <line lrx="1879" lry="2412" ulx="887" uly="2316">te manuʒ tnã ⁊ cognoſce loca</line>
        <line lrx="1879" lry="2502" ulx="888" uly="2407">clauoꝛum alla.⁊ noli eſſe ĩcre</line>
        <line lrx="1883" lry="2579" ulx="895" uly="2496">dulus ſedfidelis alleluia alla</line>
        <line lrx="1558" lry="2667" ulx="1072" uly="2589">Aeſumus dñe</line>
        <line lrx="1880" lry="2783" ulx="1081" uly="2677">deus noſter vt ſacro ſãc</line>
        <line lrx="1878" lry="2864" ulx="889" uly="2769">ta myſteria.que pꝛo reparatõ</line>
        <line lrx="1878" lry="2937" ulx="889" uly="2859">nis noſtre munimine contuli/</line>
        <line lrx="1877" lry="3051" ulx="889" uly="2950">ſti. ⁊ pꝛeſens nobis remedium</line>
        <line lrx="1877" lry="3140" ulx="892" uly="3041">eſſe facias ⁊ futurum. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="3392" type="textblock" ulx="1164" uly="3205">
        <line lrx="1884" lry="3320" ulx="1164" uly="3205">Iſericoꝛdia dñi plena</line>
        <line lrx="1877" lry="3392" ulx="1166" uly="3313">eſt terra alleluia. ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="3482" type="textblock" ulx="1170" uly="3380">
        <line lrx="1952" lry="3482" ulx="1170" uly="3380">bo dei celi firmar ſũrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="3774" type="textblock" ulx="892" uly="3491">
        <line lrx="1877" lry="3598" ulx="894" uly="3491">alla alla. u. Exultate iuſti in</line>
        <line lrx="1879" lry="3693" ulx="892" uly="3584">domino. rectos decet laudatõ</line>
        <line lrx="1447" lry="3774" ulx="1004" uly="3678"> Gloꝛia patri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="1240" type="textblock" ulx="1978" uly="594">
        <line lrx="2977" lry="703" ulx="2168" uly="594">Eus qni in filij tui humi</line>
        <line lrx="2975" lry="785" ulx="2177" uly="689">litate iacentem munduʒ</line>
        <line lrx="2973" lry="877" ulx="1986" uly="777">erexiſti. fidelibus tuis perpe/</line>
        <line lrx="2985" lry="965" ulx="1978" uly="868">tuam concede leticiaʒ.vt quoſ</line>
        <line lrx="2974" lry="1056" ulx="1986" uly="962">perpetue moꝛtis eripuiſti ca/</line>
        <line lrx="2971" lry="1158" ulx="1983" uly="1051">ſibus gaudijs facias ſempiter</line>
        <line lrx="2976" lry="1240" ulx="1988" uly="1143">nis perfrui. Per eundẽ dnm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="3323" type="textblock" ulx="1978" uly="1412">
        <line lrx="2975" lry="1511" ulx="2181" uly="1412">Ariſſimi:Chꝛiſtus palſ⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="1603" ulx="2181" uly="1508">ſus eſt pꝛo nobis. vobis</line>
        <line lrx="2977" lry="1694" ulx="1991" uly="1596">relinquẽs exempluʒ vt ſequa</line>
        <line lrx="2978" lry="1782" ulx="1988" uly="1688">mini veſtigia eius.Qui pecca</line>
        <line lrx="2980" lry="1857" ulx="1985" uly="1781">tum non fecit.nec inuentus ẽ</line>
        <line lrx="2979" lry="1948" ulx="1991" uly="1867">dolus in oꝛe eius. Qui cũ ma/</line>
        <line lrx="2981" lry="2038" ulx="1984" uly="1958">lediceretur non maledicebat.</line>
        <line lrx="2981" lry="2145" ulx="1992" uly="2052">Cum pateretur nõ cõminaba</line>
        <line lrx="2979" lry="2221" ulx="1990" uly="2140">tur. Tradebat autem iudicãti</line>
        <line lrx="2987" lry="2325" ulx="1984" uly="2231">ſe iniuſte.qui peccata noſtra ip</line>
        <line lrx="2979" lry="2417" ulx="1999" uly="2321">ſe pertulit in coꝛpoꝛe ſuo ſuꝑ</line>
        <line lrx="2976" lry="2523" ulx="1993" uly="2413">lignum.vt peccatis moꝛtui iu</line>
        <line lrx="2982" lry="2583" ulx="1990" uly="2502">ſticie viuamꝰ:cuiꝰ liuoꝛe ſana</line>
        <line lrx="2982" lry="2684" ulx="1989" uly="2593">ti ſumꝰ.Eratis eiʒ ficut oues</line>
        <line lrx="2984" lry="2777" ulx="1990" uly="2679">errãtes.ſʒ cõuerſi eſtis nũc ad</line>
        <line lrx="2984" lry="2869" ulx="1992" uly="2772">paſtoꝛẽ ⁊ epm aiax veſtrarũ.</line>
        <line lrx="2991" lry="2960" ulx="1994" uly="2864">Alla. . Cognouerüůt diſc pu</line>
        <line lrx="2986" lry="3048" ulx="1978" uly="2954">li dũm ihm in fractione panis</line>
        <line lrx="2987" lry="3142" ulx="1995" uly="3044">Alleluia. v. Ego ſum paſtoꝛ</line>
        <line lrx="2983" lry="3232" ulx="1996" uly="3136">bonus ⁊ cognoſco oues meas</line>
        <line lrx="2746" lry="3323" ulx="1993" uly="3227">⁊ cognoſcunt me mee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3779" type="textblock" ulx="1987" uly="3406">
        <line lrx="2982" lry="3510" ulx="2181" uly="3406">Nillo tẽpoꝛe:Dixit ihe</line>
        <line lrx="2983" lry="3598" ulx="2184" uly="3498">ſus diſcipulis ſuis: Ego</line>
        <line lrx="2985" lry="3695" ulx="1989" uly="3587">ſum paſtor bonus. Bonus pa</line>
        <line lrx="2984" lry="3779" ulx="1987" uly="3678">ſtoꝛ aiaʒ ſuã dat ꝓ ouibus ſuis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Gi399_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1658" lry="3237" type="textblock" ulx="636" uly="580">
        <line lrx="1637" lry="679" ulx="647" uly="580">Mercenarius aũt ⁊ q nõ ẽ pa</line>
        <line lrx="1641" lry="786" ulx="643" uly="677">ſtoꝛ.cuius nõ ſunt oues ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="1636" lry="850" ulx="643" uly="767">vidit lupũ veniẽtẽ.⁊ dimittit</line>
        <line lrx="1650" lry="967" ulx="642" uly="856">oues.⁊ fugit.⁊ lupꝰ rapit ⁊ diſ</line>
        <line lrx="1639" lry="1126" ulx="636" uly="951">Pergit oues. Mercenariꝰ aũt</line>
        <line lrx="1635" lry="1141" ulx="639" uly="1060">fungit qꝛ mercenarius c.⁊ nõ ꝑ</line>
        <line lrx="1636" lry="1230" ulx="638" uly="1132">tinet ad euʒ de ouibꝰ.Ego ſuʒ</line>
        <line lrx="1640" lry="1321" ulx="637" uly="1223">paſtoꝛ bonus.⁊ cognoſco ones</line>
        <line lrx="1633" lry="1427" ulx="647" uly="1313">meas ⁊ cognoſcunt me mee.</line>
        <line lrx="1643" lry="1503" ulx="641" uly="1411">Sicut nouit me pĩ.⁊ ego agno</line>
        <line lrx="1640" lry="1593" ulx="646" uly="1496">ſco preʒ ⁊ aĩiaʒ meã pono pꝛo</line>
        <line lrx="1640" lry="1668" ulx="645" uly="1587">ouibꝰ meis.Et alias oues hẽo</line>
        <line lrx="1658" lry="1775" ulx="646" uly="1679">que nõ ſunt ex hoc ouili.⁊ illaſ</line>
        <line lrx="1643" lry="1879" ulx="648" uly="1767">opoꝛtet me adducere.⁊ voceʒ</line>
        <line lrx="1643" lry="1957" ulx="646" uly="1859">meã audiẽt.Et fiet vnuʒ ouile</line>
        <line lrx="1641" lry="2048" ulx="649" uly="1951">⁊ vnus paſtoꝛ. De?ꝰ</line>
        <line lrx="1640" lry="2147" ulx="647" uly="2044">de? meus ad te de luce vigilo</line>
        <line lrx="1642" lry="2217" ulx="649" uly="2132">⁊ ĩ noĩe tuo leuabo manus me</line>
        <line lrx="1643" lry="2327" ulx="807" uly="2221">ndictionẽ as alla</line>
        <line lrx="1637" lry="2397" ulx="819" uly="2316">nobis dñe cõferat ſaluta</line>
        <line lrx="1639" lry="2506" ulx="654" uly="2408">reʒ ſacra ſemꝑ oblatio.vt qð</line>
        <line lrx="1643" lry="2601" ulx="651" uly="2499">agit myſterio.vᷣtute pſiciat.p.</line>
        <line lrx="1644" lry="2689" ulx="882" uly="2591">Ego ſuʒ paſtoꝛ bonus</line>
        <line lrx="1643" lry="2791" ulx="654" uly="2683">alla ⁊ cognoſco ones meas et</line>
        <line lrx="1529" lry="2877" ulx="655" uly="2773">cognoſcuᷣt me mee alla al.</line>
        <line lrx="1450" lry="2961" ulx="843" uly="2863">Reſta nobᷣ qꝗs opᷣs</line>
        <line lrx="1647" lry="3067" ulx="717" uly="2955">deus vt viuificatiõis tue</line>
        <line lrx="1650" lry="3146" ulx="661" uly="3047">gr̃aʒ cõſequẽtes.ĩ tuo ſemper</line>
        <line lrx="1464" lry="3237" ulx="664" uly="3142">munere gliemur. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="3785" type="textblock" ulx="662" uly="3322">
        <line lrx="1652" lry="3403" ulx="945" uly="3322">Abilate deo ois fᷣra</line>
        <line lrx="1670" lry="3509" ulx="940" uly="3413">alla.pſalmũ dĩcite noĩ</line>
        <line lrx="1654" lry="3583" ulx="942" uly="3505">eiua all.date aloꝛiam</line>
        <line lrx="1533" lry="3676" ulx="662" uly="3592">landi eius alleluia alleluia.</line>
        <line lrx="1660" lry="3785" ulx="671" uly="3687">Dicite deo qᷓ; terribilia ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="147" type="textblock" ulx="2203" uly="120">
        <line lrx="2524" lry="147" ulx="2203" uly="120">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="1680" type="textblock" ulx="1724" uly="567">
        <line lrx="2715" lry="669" ulx="1739" uly="567">opera tua domine in multi⸗</line>
        <line lrx="2713" lry="771" ulx="1733" uly="664">tudine virtutis tue mentien</line>
        <line lrx="2729" lry="866" ulx="1735" uly="755">tur tibi inimici tui.. Sloꝛia</line>
        <line lrx="2237" lry="971" ulx="1724" uly="857">Patre in</line>
        <line lrx="2728" lry="1035" ulx="1913" uly="936">Eus qui errantibus vt ĩ</line>
        <line lrx="2730" lry="1125" ulx="1920" uly="1026">viam poſſint redire iu/</line>
        <line lrx="2725" lry="1228" ulx="1732" uly="1118">ſticie veritatis tue lumen oſtẽ</line>
        <line lrx="2725" lry="1302" ulx="1732" uly="1209">dis:da cunctis qui chriſtiana</line>
        <line lrx="2730" lry="1409" ulx="1731" uly="1301">pꝛofeſſione cenſentur. illa re</line>
        <line lrx="2731" lry="1495" ulx="1743" uly="1395">ſpuere que huic inimica ſunt</line>
        <line lrx="2728" lry="1595" ulx="1739" uly="1486">nomim ⁊ ea que ſunt apta ſec</line>
        <line lrx="2728" lry="1680" ulx="1742" uly="1577">tari. Per dñm nr̃um ihm ⁊c̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="3759" type="textblock" ulx="1731" uly="1845">
        <line lrx="2748" lry="2028" ulx="1930" uly="1845">n bſoao ve.</line>
        <line lrx="2706" lry="2042" ulx="1912" uly="1950">tanqᷓ; aduenas ⁊ pegrio</line>
        <line lrx="2742" lry="2146" ulx="1731" uly="1964">abſtinere vos a carnalids de</line>
        <line lrx="2735" lry="2223" ulx="1743" uly="2128">ſiderijs que mi litãt aduerſus</line>
        <line lrx="2734" lry="2314" ulx="1742" uly="2218">animaʒ.Conuerſationẽ vr̃am</line>
        <line lrx="2738" lry="2409" ulx="1746" uly="2310">inter gentes habentes bonazʒ</line>
        <line lrx="2738" lry="2495" ulx="1750" uly="2398">v in eo quod detractãt ð vo</line>
        <line lrx="2740" lry="2597" ulx="1747" uly="2488">bis tanqᷓ; de malefa toꝛibꝰ ex</line>
        <line lrx="2740" lry="2690" ulx="1750" uly="2582">bonis operibus vos cõſiderã/</line>
        <line lrx="2737" lry="2775" ulx="1752" uly="2674">tes.gloꝛificent deũ in die viſi</line>
        <line lrx="2742" lry="2849" ulx="1742" uly="2762">tationis. Subiecti eſtote omni</line>
        <line lrx="2738" lry="2962" ulx="1750" uly="2861">humane creature pꝛopter de</line>
        <line lrx="2737" lry="3044" ulx="1750" uly="2945">um. Siue.regi quaſi pꝛecellen</line>
        <line lrx="2752" lry="3134" ulx="1752" uly="3032">ti ſiue ducibꝰ tanqᷓ; ab eo miſ</line>
        <line lrx="2743" lry="3213" ulx="1755" uly="3126">ſis ad vindictam male factoꝛũ</line>
        <line lrx="2743" lry="3304" ulx="1754" uly="3218">laudem vero bonoꝛum.Quia</line>
        <line lrx="2743" lry="3396" ulx="1762" uly="3312">fic eſt voluntas dei vt bene /</line>
        <line lrx="2748" lry="3508" ulx="1763" uly="3403">faciẽtes obmuteſcẽ faciattd i/</line>
        <line lrx="2742" lry="3603" ulx="1812" uly="3494">ꝛudẽtiũ hoĩum ignoꝛãtiã.q̃ſi</line>
        <line lrx="2756" lry="3708" ulx="1763" uly="3521">lbi nõ q̃n velamè hñtes mali</line>
        <line lrx="2752" lry="3759" ulx="1759" uly="3671">tie libertatẽ ſed ſut ſerui dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3426" type="textblock" ulx="3235" uly="1305">
        <line lrx="3626" lry="1411" ulx="3258" uly="1305">ſurgereanannsir</line>
        <line lrx="3610" lry="1506" ulx="3254" uly="1397">ſgluz ſii Sd at</line>
        <line lrx="3622" lry="1592" ulx="3354" uly="1486">Rilote</line>
        <line lrx="3626" lry="1692" ulx="3352" uly="1581">ſcpels ſis</line>
        <line lrx="3626" lry="1780" ulx="3254" uly="1673">nznoͤnwehti mett</line>
        <line lrx="3626" lry="1874" ulx="3257" uly="1770">icun edi r</line>
        <line lrx="3626" lry="1970" ulx="3254" uly="1869">coedpanen Dirn</line>
        <line lrx="3626" lry="2053" ulx="3248" uly="1958">exdiſapolociv aim</line>
        <line lrx="3626" lry="2144" ulx="3244" uly="2050">Quiteſt oe  dr</line>
        <line lrx="3626" lry="2226" ulx="3240" uly="2146">nodci on nwehe</line>
        <line lrx="3626" lry="2352" ulx="3242" uly="2240">tepwaci t eht</line>
        <line lrx="3626" lry="2427" ulx="3246" uly="2332">n vdodet Dr</line>
        <line lrx="3626" lry="2533" ulx="3248" uly="2429">engo Quididor d</line>
        <line lrx="3626" lry="2629" ulx="3252" uly="2519">bonodii⸗ Reicn</line>
        <line lrx="3626" lry="2728" ulx="3247" uly="2555">cgrtiden</line>
        <line lrx="3625" lry="2879" ulx="3238" uly="2721">. —</line>
        <line lrx="3626" lry="2901" ulx="3266" uly="2816">iter voſa din noer</line>
        <line lrx="3623" lry="3012" ulx="3235" uly="2882">fitehtone tirn *</line>
        <line lrx="3626" lry="3184" ulx="3236" uly="3083">odiselortdit</line>
        <line lrx="3626" lry="3283" ulx="3236" uly="3180">anicns meene</line>
        <line lrx="3625" lry="3426" ulx="3237" uly="3260">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3479" type="textblock" ulx="3305" uly="3362">
        <line lrx="3626" lry="3479" ulx="3305" uly="3362">etmeneinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Gi399_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="509" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="1491">
        <line lrx="490" lry="1570" ulx="0" uly="1491">me ntaen</line>
        <line lrx="492" lry="1682" ulx="0" uly="1588">nN RNII</line>
        <line lrx="182" lry="1764" ulx="0" uly="1684">mt</line>
        <line lrx="507" lry="2168" ulx="0" uly="2064"> rrin</line>
        <line lrx="509" lry="2266" ulx="0" uly="2155"> erar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="3711" type="textblock" ulx="897" uly="515">
        <line lrx="1907" lry="603" ulx="906" uly="515">Omnes honoꝛate.fraternita</line>
        <line lrx="1913" lry="693" ulx="897" uly="611">tem diligite. Beũ timete. regẽ</line>
        <line lrx="1910" lry="785" ulx="897" uly="694">honoꝛifcate · Serui ſpᷣditi eſto</line>
        <line lrx="1902" lry="875" ulx="901" uly="795">te in omni timoꝛe dñis:nõ tm̃</line>
        <line lrx="1924" lry="981" ulx="903" uly="884">bonis ⁊ modeſtis:ſʒ ẽt diſcoliſ</line>
        <line lrx="1903" lry="1075" ulx="901" uly="976">Hec eſt.n.gra in xpᷣo ihu dño</line>
        <line lrx="1906" lry="1148" ulx="903" uly="1067">nr̃o.Al eluia. v. Redemptio</line>
        <line lrx="1910" lry="1260" ulx="902" uly="1158">nẽ miſit dñſ pplo ſuo.Alleluia</line>
        <line lrx="1914" lry="1347" ulx="1014" uly="1251">Opoꝛtebat pati xpᷣm ⁊ re/</line>
        <line lrx="1908" lry="1451" ulx="903" uly="1343">ſurgere a moꝛtuis. ita ĩtrare</line>
        <line lrx="1266" lry="1534" ulx="899" uly="1434">i gliaʒ ſuã.</line>
        <line lrx="1912" lry="1622" ulx="1091" uly="1521">Nillo tꝑe: Bixit ihs di⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1725" ulx="1092" uly="1616">ſcipulis ſuis: Modicũ ⁊</line>
        <line lrx="1908" lry="1805" ulx="902" uly="1708">iaʒ nõ videbitiſ. me ⁊ iteꝑ mo</line>
        <line lrx="1905" lry="1892" ulx="906" uly="1798">dicum ⁊ videbitis me:qꝛ va</line>
        <line lrx="1904" lry="1984" ulx="903" uly="1891">do ad patrem. Dixerũt ergo</line>
        <line lrx="1904" lry="2073" ulx="904" uly="1979">ex diſcipulis eius adinuicem.</line>
        <line lrx="1903" lry="2163" ulx="905" uly="2068">Quid eſt hoc qð dicit nobis</line>
        <line lrx="1895" lry="2242" ulx="902" uly="2159">modicũ ⁊ non videbitis me.⁊</line>
        <line lrx="1903" lry="2365" ulx="903" uly="2251">itex modicũ ⁊ videbitis me.⁊</line>
        <line lrx="1919" lry="2439" ulx="902" uly="2342">quia vado ad patrẽ: SDicebãt</line>
        <line lrx="1908" lry="2532" ulx="900" uly="2432">ergo.Quid ẽ hoc qð dicit no/</line>
        <line lrx="1904" lry="2691" ulx="905" uly="2520">bis modicũ: Neſcimꝰ 3 logt</line>
        <line lrx="1905" lry="2720" ulx="902" uly="2616">Cognouit ãt ihs.ꝗa volebant</line>
        <line lrx="1911" lry="2803" ulx="903" uly="2706">eũ ltogare ⁊ diỹ eis. De h qᷣri</line>
        <line lrx="1907" lry="2891" ulx="897" uly="2796">ttiter voſ ꝗa dixi modicũ ⁊ nõ</line>
        <line lrx="1903" lry="2983" ulx="901" uly="2886">vide bitis me.⁊ itex modicum</line>
        <line lrx="1911" lry="3057" ulx="902" uly="2978">⁊2 videbitis me. Amẽ amẽ di/</line>
        <line lrx="1906" lry="3164" ulx="901" uly="3067">co vobis qꝛ ploꝛabitis ⁊ fle bi/</line>
        <line lrx="1913" lry="3254" ulx="901" uly="3159">tis vos.mũdus autem gaude/</line>
        <line lrx="1908" lry="3360" ulx="901" uly="3250">bit. Uol ãt ↄtriſtabimini.ſʒ tri</line>
        <line lrx="1913" lry="3448" ulx="898" uly="3341">ſticia veſtra vertet in gaudiuʒ</line>
        <line lrx="1905" lry="3523" ulx="906" uly="3433">Mulier aũt cũ parit.triſticiã</line>
        <line lrx="1905" lry="3631" ulx="908" uly="3522">habet. ga venit hoꝛa eins.Cũ</line>
        <line lrx="1905" lry="3711" ulx="901" uly="3625">gutem peperit puerum.iaz no</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="2439" type="textblock" ulx="2003" uly="517">
        <line lrx="3010" lry="617" ulx="2006" uly="517">memimit pꝛeſſure pꝛopt gau⸗</line>
        <line lrx="3005" lry="709" ulx="2004" uly="541">dium quia natus eſt 4 in</line>
        <line lrx="3007" lry="812" ulx="2005" uly="699">mũdũ.Et vos igi nũc quideʒ</line>
        <line lrx="3011" lry="893" ulx="2003" uly="793">triſticiaʒ habetis.Iterũ autex</line>
        <line lrx="3012" lry="993" ulx="2007" uly="881">videbo vos ⁊ gaudebit coꝛ ve</line>
        <line lrx="3013" lry="1082" ulx="2009" uly="974">ſtrũ. ⁊ gaudiũ vrʒ nemo tollet</line>
        <line lrx="3013" lry="1174" ulx="2009" uly="1063">a vobis. Lauda aĩa</line>
        <line lrx="3014" lry="1264" ulx="2009" uly="1153">mea dñm. laudabo dum ĩ vita</line>
        <line lrx="3007" lry="1357" ulx="2011" uly="1248">mea pſallã deo meo q;diu ero</line>
        <line lrx="2940" lry="1448" ulx="2011" uly="1336">alleluia. ,</line>
        <line lrx="3007" lry="1530" ulx="2198" uly="1431">Is nobis dñe myſterijs</line>
        <line lrx="3009" lry="1618" ulx="2187" uly="1523">ↄferat quo terrena deſi</line>
        <line lrx="3006" lry="1711" ulx="2007" uly="1611">deria mitigãtes diſcamꝰ ama</line>
        <line lrx="3005" lry="1808" ulx="2004" uly="1704">re celeſtia. Per. Mo⸗/</line>
        <line lrx="3008" lry="1900" ulx="2008" uly="1793">dicũ ⁊ non videbitis me alla.</line>
        <line lrx="3007" lry="1979" ulx="2009" uly="1886">iterum modicũ ⁊ videbitis qꝛ</line>
        <line lrx="2768" lry="2071" ulx="2009" uly="1975">vado ad patrẽ alla all.</line>
        <line lrx="3015" lry="2233" ulx="2191" uly="2065">Acramenta qre ſumpfie</line>
        <line lrx="3017" lry="2252" ulx="2191" uly="2160">mus dñe queſumꝰ ſpũa/</line>
        <line lrx="3015" lry="2354" ulx="2010" uly="2248">libus nos inſtruãt alimentis ⁊</line>
        <line lrx="3014" lry="2439" ulx="2008" uly="2340">coꝛꝑalibus tueãtur auxilijſ.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="3694" type="textblock" ulx="2012" uly="2519">
        <line lrx="3015" lry="2612" ulx="2290" uly="2519">Antate dño canticuʒ</line>
        <line lrx="3011" lry="2707" ulx="2290" uly="2612">nouũ all.qꝛ mirabilia</line>
        <line lrx="3014" lry="2783" ulx="2286" uly="2705">fecit dñs all:ante con</line>
        <line lrx="3015" lry="2889" ulx="2014" uly="2795">ſpectũ gentiũ reuelauit iuſtici</line>
        <line lrx="3016" lry="2980" ulx="2012" uly="2887">aʒ ſuã all.allł. ps. Saluauit ſi/</line>
        <line lrx="3014" lry="3068" ulx="2015" uly="2976">bi dextera eius ⁊ bꝛachiuʒ ſã</line>
        <line lrx="2742" lry="3148" ulx="2012" uly="3069">ctum eius.  Gloꝛia.</line>
        <line lrx="3017" lry="3254" ulx="2195" uly="3156">Eus qui fideliuʒ mentes</line>
        <line lrx="3014" lry="3354" ulx="2197" uly="3251">vnius efficis voluntatis</line>
        <line lrx="3013" lry="3437" ulx="2017" uly="3341">da populis tuis id amare qð</line>
        <line lrx="3011" lry="3530" ulx="2019" uly="3428">pꝛecipis. id deſiderare quod</line>
        <line lrx="3015" lry="3621" ulx="2015" uly="3522">ꝓmittis.vt inter mũdanaſ va</line>
        <line lrx="3012" lry="3694" ulx="2012" uly="3611">tietates ibi nr̃a fixa fint coꝛda</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Gi399_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="600" type="textblock" ulx="584" uly="487">
        <line lrx="1405" lry="600" ulx="584" uly="487">vbi vera ſt gaudia. per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2678" type="textblock" ulx="584" uly="679">
        <line lrx="1590" lry="766" ulx="776" uly="679">Ariſſimi: Omne datum</line>
        <line lrx="1591" lry="876" ulx="772" uly="772">optimũ.⁊ oẽ donum ꝑfe</line>
        <line lrx="1588" lry="968" ulx="585" uly="865">etum deſurſũ ẽ deſcẽdẽs a pa</line>
        <line lrx="1612" lry="1053" ulx="588" uly="952">tre luminũ apud quẽ nõ ẽ trãſ</line>
        <line lrx="1595" lry="1131" ulx="587" uly="1047">mutatio nec viciſſitudinis ob/</line>
        <line lrx="1597" lry="1230" ulx="593" uly="1140">umbꝛatio. Noluntarie eni ge /</line>
        <line lrx="1596" lry="1331" ulx="588" uly="1230">nuit nos verbo veritatis.vt ſi</line>
        <line lrx="1587" lry="1421" ulx="590" uly="1323">mꝰ initiũ aliqð creature eius.</line>
        <line lrx="1546" lry="1510" ulx="589" uly="1405">Scitis frẽs mei dilectiſſimi.</line>
        <line lrx="1588" lry="1605" ulx="594" uly="1497">Sit ãt oĩs hõ velox ad audiẽ/⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1686" ulx="589" uly="1590">duʒ:tardꝰ ãt ad loquẽdũ.⁊ tar</line>
        <line lrx="1590" lry="1782" ulx="595" uly="1676">dus ad irã. Ira eni viri iuſtici</line>
        <line lrx="1588" lry="1876" ulx="593" uly="1775">aʒ dei non operat. Pꝛopter</line>
        <line lrx="1591" lry="1961" ulx="594" uly="1864">qð abijciẽtes oẽm ĩmũditiam</line>
        <line lrx="1593" lry="2035" ulx="600" uly="1955"> abundantiam malitie.in mã</line>
        <line lrx="1596" lry="2141" ulx="594" uly="2044">ſuetudine ſuſcipite inſitũ ver</line>
        <line lrx="1616" lry="2232" ulx="589" uly="2137">bũ qð põtſaluare aĩaſ veſtraſ</line>
        <line lrx="1593" lry="2313" ulx="595" uly="2229">Alla. v. Bextera dñi fecit vᷣ</line>
        <line lrx="1596" lry="2405" ulx="595" uly="2322">tutẽ.dextera dñi exaltauit me</line>
        <line lrx="1592" lry="2509" ulx="596" uly="2410">Alla. v. Rps reſurgẽs ex mõ</line>
        <line lrx="1596" lry="2585" ulx="584" uly="2500">tuis.iã non moꝛit᷑ moꝛs illi vl/</line>
        <line lrx="1331" lry="2678" ulx="599" uly="2596">tra non dominabitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="3679" type="textblock" ulx="597" uly="2774">
        <line lrx="1606" lry="2870" ulx="791" uly="2774">Nillo tpe: B vdit ihs di⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2971" ulx="791" uly="2864">ſcipulł ſuis:Mado ad eũ</line>
        <line lrx="1603" lry="3052" ulx="601" uly="2957">qui me miſit ⁊ nemo ex vobis</line>
        <line lrx="1626" lry="3143" ulx="597" uly="3048">intogat me quo vadis.Sed qꝛ</line>
        <line lrx="1607" lry="3230" ulx="602" uly="3141">hec locutꝰ ſuʒ vob triſticia im</line>
        <line lrx="1603" lry="3326" ulx="604" uly="3231">pleuit coꝛ veſtrum. Sed ego</line>
        <line lrx="1610" lry="3424" ulx="600" uly="3321">veritatem dico vobis:expedit</line>
        <line lrx="1606" lry="3507" ulx="606" uly="3409">vobis vt ego vadã. Si enim</line>
        <line lrx="1608" lry="3608" ulx="605" uly="3502">nõ abiero paraclitꝰ nõ veniet</line>
        <line lrx="1609" lry="3679" ulx="624" uly="3592">ad vos. Si autẽ abiero. mittã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="1579" type="textblock" ulx="1684" uly="494">
        <line lrx="2697" lry="581" ulx="1684" uly="494">eum ad vos.Et cũ venerit ille</line>
        <line lrx="2697" lry="686" ulx="1688" uly="588">arguet mundũ de pctõ ⁊ de iu</line>
        <line lrx="2688" lry="772" ulx="1689" uly="680">ſticia.⁊ de iudicio. He peccato</line>
        <line lrx="2692" lry="862" ulx="1691" uly="770">quidẽ ꝗa non crediderũt ĩ me</line>
        <line lrx="2695" lry="955" ulx="1689" uly="861">Be iuſticia vᷣo.qꝛ ad patrẽ va</line>
        <line lrx="2690" lry="1032" ulx="1689" uly="952">do ⁊ iã nõ videbitꝭ me. Se iu</line>
        <line lrx="2694" lry="1136" ulx="1691" uly="1044">dicio autẽ quia pꝛĩceps huius</line>
        <line lrx="2693" lry="1212" ulx="1693" uly="1133">mundi iam iudicatꝰ ẽ. Adhuc</line>
        <line lrx="2694" lry="1315" ulx="1695" uly="1222">multa habeo vobis dcere. ſʒ</line>
        <line lrx="2693" lry="1409" ulx="1692" uly="1316">non poteſtis poꝛtare mõ.Cuʒ</line>
        <line lrx="2699" lry="1499" ulx="1693" uly="1409">aũt venerit ille ſpiritꝰ vitatis</line>
        <line lrx="2697" lry="1579" ulx="1696" uly="1499">docebĩt vos oẽm vᷣitatẽ. Nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="1682" type="textblock" ulx="1688" uly="1587">
        <line lrx="2716" lry="1682" ulx="1688" uly="1587">eni loquetur a ſemetipſo.ſʒ q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="2217" type="textblock" ulx="1694" uly="1682">
        <line lrx="2695" lry="1773" ulx="1695" uly="1682">cũq; audiet loquet᷑ ⁊ que vẽtu</line>
        <line lrx="2697" lry="1866" ulx="1695" uly="1768">ra ſunt annũciabit vobis. Ille</line>
        <line lrx="2703" lry="1957" ulx="1695" uly="1863">me clarificabit.ꝗa de meo ac/</line>
        <line lrx="2571" lry="2048" ulx="1694" uly="1953">cipiet.⁊ annũciabit vobis.</line>
        <line lrx="2695" lry="2154" ulx="1916" uly="2043">Jubilate deo vniuerſa</line>
        <line lrx="2697" lry="2217" ulx="1696" uly="2133">terra. iubilate deo vniuer ſa t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="2322" type="textblock" ulx="1695" uly="2226">
        <line lrx="2746" lry="2322" ulx="1695" uly="2226">ra:pſalmũ dicite nõi eius.e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="3685" type="textblock" ulx="1698" uly="2315">
        <line lrx="2697" lry="2421" ulx="1698" uly="2315">nite ⁊ audite ⁊ narrabo vobis</line>
        <line lrx="2700" lry="2504" ulx="1698" uly="2409">omnes ꝗ timetis deũ.quãta fe</line>
        <line lrx="2436" lry="2582" ulx="1699" uly="2502">cit dñs aĩie mee. Alla.</line>
        <line lrx="2701" lry="2686" ulx="1884" uly="2588">Eus gꝗ nos ꝑ huiꝰ ſacrifi</line>
        <line lrx="2695" lry="2769" ulx="1885" uly="2681">cij veneranda cõmertia</line>
        <line lrx="2699" lry="2868" ulx="1705" uly="2769">vniꝰ ſũmeq; diuinitatis parti</line>
        <line lrx="2701" lry="2958" ulx="1700" uly="2862">cipes eſſe feciſti:pꝛeſta queſu/</line>
        <line lrx="2697" lry="3050" ulx="1703" uly="2954">mus.vt ſicut cognouimꝰ viita</line>
        <line lrx="2705" lry="3141" ulx="1701" uly="3042">teʒ.ſic eam dignis moꝛibꝰ aſſe</line>
        <line lrx="2697" lry="3236" ulx="1707" uly="3142">quamur. Per. CLuz ve</line>
        <line lrx="2710" lry="3325" ulx="1705" uly="3228">nerit paraclitus ſpũs veritatꝭ</line>
        <line lrx="2697" lry="3417" ulx="1704" uly="3320">ille arguet mundum de pecca</line>
        <line lrx="2700" lry="3491" ulx="1706" uly="3407">to ⁊ de iuſticia ⁊ de iudicio.al.</line>
        <line lrx="2428" lry="3606" ulx="1945" uly="3504">allelnia. W.</line>
        <line lrx="2696" lry="3685" ulx="1890" uly="3590">Beſto nobis dñe deꝰ n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1923" type="textblock" ulx="3244" uly="1634">
        <line lrx="3626" lry="1731" ulx="3244" uly="1634">ſupplibnsten</line>
        <line lrx="3617" lry="1835" ulx="3246" uly="1718">reinſpimmrge ren</line>
        <line lrx="3626" lry="1923" ulx="3246" uly="1827">tegubemieea ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3038" type="textblock" ulx="3236" uly="2190">
        <line lrx="3626" lry="2287" ulx="3237" uly="2190">Hiülentes oietptnn</line>
        <line lrx="3626" lry="2377" ulx="3242" uly="2285">Gnisdteck ved</line>
        <line lrx="3626" lry="2576" ulx="3248" uly="2471">rmntipultimtnns</line>
        <line lrx="3626" lry="2663" ulx="3247" uly="2559">ſenla oncent</line>
        <line lrx="3619" lry="2757" ulx="3242" uly="2657">bitet ſanmodinoc</line>
        <line lrx="3626" lry="2853" ulx="3238" uly="2740">lsfient Quimen d</line>
        <line lrx="3626" lry="2939" ulx="3237" uly="2845">ntinlege perſene be</line>
        <line lrx="3626" lry="3038" ulx="3236" uly="2939">tpemanſentineꝛni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3128" type="textblock" ulx="3233" uly="3023">
        <line lrx="3626" lry="3128" ulx="3233" uly="3023">ltioſisfachis ſginn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Gi399_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="500" lry="2606" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="480" lry="1700" ulx="0" uly="1628"> abiee</line>
        <line lrx="484" lry="1797" ulx="0" uly="1716">„ HniN</line>
        <line lrx="488" lry="1905" ulx="0" uly="1832">em nirmini</line>
        <line lrx="491" lry="2016" ulx="0" uly="1915">—õ</line>
        <line lrx="496" lry="2201" ulx="5" uly="2094">r ſin  int</line>
        <line lrx="497" lry="2295" ulx="0" uly="2189">Amriii</line>
        <line lrx="500" lry="2393" ulx="0" uly="2286">e viirötsd,</line>
        <line lrx="500" lry="2514" ulx="0" uly="2376">t gtnmtmN</line>
        <line lrx="500" lry="2606" ulx="0" uly="2491">e e  g</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="2602" type="textblock" ulx="451" uly="2560">
        <line lrx="499" lry="2602" ulx="451" uly="2560">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="2628" type="textblock" ulx="383" uly="2575">
        <line lrx="497" lry="2628" ulx="383" uly="2575">4 NW</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="2886" type="textblock" ulx="0" uly="2632">
        <line lrx="498" lry="2772" ulx="0" uly="2632">. „eiNi</line>
        <line lrx="497" lry="2886" ulx="8" uly="2766">„ ⸗ rEiN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1041" type="textblock" ulx="863" uly="498">
        <line lrx="1877" lry="597" ulx="870" uly="498">vt per hec que fideliter ſũpſi</line>
        <line lrx="1875" lry="698" ulx="876" uly="593">mꝰ ⁊ purgemur a vitijs. a ꝑi</line>
        <line lrx="1873" lry="788" ulx="873" uly="681">culis omnibꝰ exuamur. Per.</line>
        <line lrx="1863" lry="890" ulx="863" uly="781">DBominicꝗ. v.pꝰ paſcã. itrontꝰ</line>
        <line lrx="1871" lry="951" ulx="1163" uly="866">Ocẽ iocũditat annũ</line>
        <line lrx="1873" lry="1041" ulx="1171" uly="960">ciate ⁊ audiat᷑.alla.an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1146" type="textblock" ulx="1159" uly="1052">
        <line lrx="1915" lry="1146" ulx="1159" uly="1052">nũciate vſq; ad extre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1647" type="textblock" ulx="869" uly="1141">
        <line lrx="1874" lry="1236" ulx="881" uly="1141">mũ terre liberauit dñs popu/</line>
        <line lrx="1878" lry="1345" ulx="884" uly="1234">lũ ſuũ alla.pa. Jubilate deo</line>
        <line lrx="1877" lry="1404" ulx="883" uly="1325">oĩs terra pſãlmũu dicite noĩ eꝰ</line>
        <line lrx="1876" lry="1514" ulx="879" uly="1416">date gloꝛiã laudi eius.v. Gla</line>
        <line lrx="1874" lry="1647" ulx="869" uly="1506">e Eus a quo bona &amp;fꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1694" type="textblock" ulx="889" uly="1579">
        <line lrx="1878" lry="1694" ulx="889" uly="1579">cuncta ꝓcedunt.largire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1787" type="textblock" ulx="859" uly="1682">
        <line lrx="1880" lry="1787" ulx="859" uly="1682">fupplicibus tuis.vt cogitemꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1799" type="textblock" ulx="976" uly="1781">
        <line lrx="1128" lry="1799" ulx="976" uly="1781">„ *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1873" type="textblock" ulx="881" uly="1769">
        <line lrx="1934" lry="1873" ulx="881" uly="1769">te inſpirante que rectà ſunt.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="3154" type="textblock" ulx="860" uly="1869">
        <line lrx="1878" lry="1971" ulx="882" uly="1869">te gubernãte eadẽ faciamꝰ.ꝑ.</line>
        <line lrx="1882" lry="2058" ulx="868" uly="1973"> pla bti mcoRi apiipzio cap“</line>
        <line lrx="1890" lry="2214" ulx="872" uly="2040">0 Ariſſimi:Eſtote factoꝛeſ</line>
        <line lrx="1879" lry="2225" ulx="905" uly="2142">ver bi 1 nõ auditoꝛes tm̃</line>
        <line lrx="1884" lry="2326" ulx="860" uly="2233">fallentes voſmetipſos.quia ſi</line>
        <line lrx="1878" lry="2417" ulx="885" uly="2322">quis auditoꝛ eſt verbi ⁊ nõ fa</line>
        <line lrx="1883" lry="2509" ulx="882" uly="2414">ctoꝛ.hic compabit viro ↄſide/</line>
        <line lrx="1877" lry="2593" ulx="884" uly="2502">ranti vultũ natiuitatis ſue in</line>
        <line lrx="1879" lry="2686" ulx="883" uly="2589">ſpeculo.Conſiderauit eni ſe ⁊</line>
        <line lrx="1882" lry="2778" ulx="882" uly="2682">abijt: ⁊ ſtaum oblitus eſt qua/</line>
        <line lrx="1888" lry="2870" ulx="880" uly="2774">lis fuerit. Qui autem ꝑpſpexe/</line>
        <line lrx="1876" lry="2960" ulx="883" uly="2861">rit in lege perfecte libertatis</line>
        <line lrx="1881" lry="3048" ulx="883" uly="2954">2 permanſerit in ea.nõ auditõ</line>
        <line lrx="1876" lry="3154" ulx="875" uly="3045">obliuioſus factus.ſʒ factoꝛ op</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="3215" type="textblock" ulx="885" uly="3136">
        <line lrx="1876" lry="3215" ulx="885" uly="3136">is.hic beatus in facto ſuo erit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="3415" type="textblock" ulx="879" uly="3226">
        <line lrx="1900" lry="3336" ulx="879" uly="3226">Si quis autẽ putat ſe religio/</line>
        <line lrx="1902" lry="3415" ulx="892" uly="3316">ſum eſſe non refrenans lingu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="3693" type="textblock" ulx="887" uly="3407">
        <line lrx="1886" lry="3516" ulx="891" uly="3407">am ſuam.ſed ſeducens coꝛ ſu/</line>
        <line lrx="1880" lry="3608" ulx="894" uly="3498">um:huius vana ẽ religio. Re</line>
        <line lrx="1878" lry="3693" ulx="887" uly="3585">ligio mũda ⁊ ĩmaculata apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1515" type="textblock" ulx="1973" uly="504">
        <line lrx="2974" lry="608" ulx="1985" uly="504">deũ ⁊ patrẽ hec ẽ viſitare pu</line>
        <line lrx="2967" lry="690" ulx="1984" uly="597">pillos ⁊ viduas in tribulatiõe</line>
        <line lrx="2968" lry="783" ulx="1980" uly="691">eoꝝ ⁊ imaculatuʒ ſe cuſtodire</line>
        <line lrx="2969" lry="886" ulx="1979" uly="783">ab hoc ſeculo.Alla.v. Surre</line>
        <line lrx="2968" lry="968" ulx="1978" uly="871">xit xpᷣs ⁊ illuxit nobis quos re</line>
        <line lrx="2966" lry="1058" ulx="1978" uly="961">demit ſanguine ſuo. Alla. v.</line>
        <line lrx="2981" lry="1162" ulx="1981" uly="1056">E xiui a patre ⁊ vem im mũdũ</line>
        <line lrx="2971" lry="1253" ulx="1973" uly="1143">itex reliquo mũdũ ⁊ vado ad</line>
        <line lrx="2972" lry="1336" ulx="1996" uly="1238">pfez. Scoʒ Johané. rvi va.</line>
        <line lrx="2975" lry="1427" ulx="1976" uly="1327">N ilo tpe:Bixit ihs di⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="1515" ulx="2053" uly="1420">ſſcipulis ſuis:Amẽ amen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1606" type="textblock" ulx="1962" uly="1513">
        <line lrx="2976" lry="1606" ulx="1962" uly="1513">dico vobis.ſi ꝗd petieritis pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="3688" type="textblock" ulx="1973" uly="1604">
        <line lrx="2975" lry="1681" ulx="1979" uly="1604">trem in noĩe meo dabit nobis</line>
        <line lrx="2982" lry="1786" ulx="1973" uly="1692">Aſqʒ modo non petiſtis quic/</line>
        <line lrx="2977" lry="1875" ulx="1983" uly="1785">qᷓ; in noie meo. Petite ⁊ acci/</line>
        <line lrx="2972" lry="1968" ulx="1980" uly="1875">pietis vt gaudium veſtruʒ ſit</line>
        <line lrx="2973" lry="2057" ulx="1982" uly="1957">plenũ. Hec in pꝛonerbijs locu</line>
        <line lrx="2977" lry="2137" ulx="1978" uly="2057">tus ſum vobis. Uenitihoꝛa cũ</line>
        <line lrx="2973" lry="2240" ulx="1984" uly="2145">iã nõ in pꝓuerbijs loquar vobᷣ</line>
        <line lrx="2976" lry="2330" ulx="1985" uly="2236">ſed palã de patre meo annũci</line>
        <line lrx="2974" lry="2425" ulx="1984" uly="2327">abo vobis. Illo die in nomie</line>
        <line lrx="2975" lry="2511" ulx="1985" uly="2422">meo petetis.Et non dico voh</line>
        <line lrx="2973" lry="2604" ulx="1985" uly="2511">quia ego rogabo patrem de</line>
        <line lrx="2973" lry="2695" ulx="1980" uly="2598">vobis. Ipſe enim pater amat</line>
        <line lrx="2976" lry="2780" ulx="1978" uly="2691">vos.quia vos me amaſtꝭ.⁊ cre</line>
        <line lrx="2978" lry="2877" ulx="1980" uly="2779">didiſtis.quia a deo exiui. E xi/</line>
        <line lrx="2971" lry="2963" ulx="1983" uly="2871">ui a patre.⁊ ve ni in mundum</line>
        <line lrx="2975" lry="3052" ulx="1983" uly="2960">iterum relinquo mundum 2</line>
        <line lrx="2976" lry="3144" ulx="1981" uly="3050">vado ad patrem. Bicunt ei di</line>
        <line lrx="2969" lry="3238" ulx="1982" uly="3143">ſcipuli eius:Ecce nunc palam</line>
        <line lrx="2976" lry="3325" ulx="1974" uly="3232">loqueris⁊ pꝛouerbium nulluʒ</line>
        <line lrx="2970" lry="3415" ulx="1988" uly="3323">dicis. Nunc ſcimus quia ſcis</line>
        <line lrx="2968" lry="3508" ulx="1983" uly="3416">omnia ⁊ non opus eſt tibi: vt</line>
        <line lrx="2969" lry="3604" ulx="1986" uly="3507">quis te interroget. In hoc</line>
        <line lrx="2972" lry="3688" ulx="1986" uly="3595">credimus quia a deo exiſti.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Gi399_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1665" lry="2145" type="textblock" ulx="647" uly="496">
        <line lrx="1649" lry="620" ulx="753" uly="496">ſerte Bñdicite gẽtes dñʒ</line>
        <line lrx="1638" lry="705" ulx="652" uly="593">veů vrm ⁊ obaudite vocẽ lau</line>
        <line lrx="1645" lry="799" ulx="648" uly="677">dis erꝰ.ꝗ poſuit aiaʒ meam ad</line>
        <line lrx="1649" lry="879" ulx="650" uly="776">vitã:⁊ nõ dedit cõmoueri pe/</line>
        <line lrx="1642" lry="959" ulx="647" uly="868">des meos.bñdictꝰ dñs qni nõ</line>
        <line lrx="1645" lry="1060" ulx="652" uly="964">amouit depꝛecationẽ meam ⁊</line>
        <line lrx="1530" lry="1154" ulx="650" uly="1049">miſericoꝛdiã ſuã a me all.</line>
        <line lrx="1647" lry="1243" ulx="816" uly="1140">Aſẽipe dñe fideliũ pᷣces</line>
        <line lrx="1646" lry="1332" ulx="818" uly="1229">cum oblatiõibꝰ hoſtiarũ</line>
        <line lrx="1650" lry="1425" ulx="656" uly="1319">vt pꝑ hec pie deuotiois officia</line>
        <line lrx="1656" lry="1515" ulx="649" uly="1410">ad celeſtẽ gloꝛiã tranſeamꝰ.ꝑ.</line>
        <line lrx="1651" lry="1587" ulx="878" uly="1502">Cantate dño alla. cãta</line>
        <line lrx="1652" lry="1680" ulx="655" uly="1594">te dño ⁊ bndicite noĩ eiꝰ.bene</line>
        <line lrx="1650" lry="1772" ulx="648" uly="1682">nuciate de die in diẽ ſalutare</line>
        <line lrx="1087" lry="1863" ulx="662" uly="1780">eius alleluia.</line>
        <line lrx="1665" lry="1952" ulx="849" uly="1866">Ribne nobis dñe celeſtꝭ</line>
        <line lrx="1648" lry="2042" ulx="845" uly="1959">menſe virtute ſatiatis ⁊</line>
        <line lrx="1657" lry="2145" ulx="659" uly="2047">deſiderare que recta ſunt.⁊ ðᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2243" type="textblock" ulx="659" uly="2143">
        <line lrx="1651" lry="2243" ulx="659" uly="2143">ſiderata percipere. Per eun:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="3701" type="textblock" ulx="666" uly="2412">
        <line lrx="1646" lry="2508" ulx="941" uly="2412">X audiuit de templo</line>
        <line lrx="1654" lry="2587" ulx="937" uly="2503">ſancto ſuo vocẽ meã</line>
        <line lrx="1668" lry="2691" ulx="667" uly="2596">alleluia. clamoꝛ meꝰ ĩ cõſpe/</line>
        <line lrx="1664" lry="2771" ulx="667" uly="2687">ctu eius introiuit n aures eiꝰ</line>
        <line lrx="1661" lry="2874" ulx="666" uly="2777">alla all. ps Diligaz te domi</line>
        <line lrx="1666" lry="2955" ulx="669" uly="2867">ne foꝛtitudo mea. dñs ſirma/</line>
        <line lrx="1668" lry="3066" ulx="672" uly="2960">mentum meum. ⁊ refugiũ me</line>
        <line lrx="1673" lry="3150" ulx="676" uly="3048">uʒ ⁊ liatoꝛ meꝰ. . Olia pfi</line>
        <line lrx="1673" lry="3220" ulx="1359" uly="3143">cit. Slia</line>
        <line lrx="1673" lry="3325" ulx="673" uly="3230">in excelſis deo. Credo</line>
        <line lrx="1684" lry="3418" ulx="848" uly="3323">MKeſta q̃ͥs opᷣs deꝰ vt ꝗ ĩ</line>
        <line lrx="1685" lry="3506" ulx="863" uly="3412">afflictione nra de tua pie</line>
        <line lrx="1688" lry="3615" ulx="673" uly="3503">tate ↄfidimꝰ ↄ aduẽſa oĩa tua</line>
        <line lrx="1679" lry="3701" ulx="680" uly="3598">ſp ꝓtectiõe muniamur. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="2230" type="textblock" ulx="1748" uly="577">
        <line lrx="2753" lry="690" ulx="1943" uly="577">Ariſſimi. Cõfitemini ab</line>
        <line lrx="2752" lry="783" ulx="1896" uly="680">terutrũ pctã vra ⁊ oꝛate</line>
        <line lrx="2754" lry="865" ulx="1756" uly="767">pꝛo inuicẽ vt ſaluemini. Mul</line>
        <line lrx="2755" lry="950" ulx="1756" uly="856">tum emnm valet deßcatio iuſti</line>
        <line lrx="2769" lry="1028" ulx="1754" uly="947">aſſidua.NHeliaſ homo erat ſiliſ</line>
        <line lrx="2752" lry="1132" ulx="1757" uly="1036">nobis.paſſibilis.⁊ oꝛatiõe oꝛa</line>
        <line lrx="2754" lry="1225" ulx="1761" uly="1128">uit. vt nõ plueret ſuꝑ terram</line>
        <line lrx="2762" lry="1316" ulx="1748" uly="1223">⁊ nõ pluit annos tres ⁊ mẽſes</line>
        <line lrx="2758" lry="1400" ulx="1759" uly="1311">ſex. Et rurſũ oꝛauit.⁊ ce ũ de</line>
        <line lrx="2768" lry="1499" ulx="1753" uly="1399">dit pluuiã ⁊ terra dedit fructũ</line>
        <line lrx="2765" lry="1593" ulx="1768" uly="1494">ſuũ. Si ꝗs autẽ ex vobis erra</line>
        <line lrx="2763" lry="1691" ulx="1765" uly="1589">uerit a veritate ⁊ conuerterit</line>
        <line lrx="2767" lry="1778" ulx="1768" uly="1675">gs eü ſcire debet quoniã g cõ</line>
        <line lrx="2775" lry="1860" ulx="1769" uly="1770">uerti fecerit peccatoꝛẽ ab er/</line>
        <line lrx="2776" lry="1943" ulx="1766" uly="1857">roꝛe vie ſue ſaluabit aiam eiꝰ</line>
        <line lrx="2774" lry="2043" ulx="1771" uly="1944">a moꝛte ⁊ operit multitudinẽ</line>
        <line lrx="2778" lry="2139" ulx="1766" uly="2039">peccatox. Alla. * Confitemi</line>
        <line lrx="2778" lry="2230" ulx="1769" uly="2129">dño qm̃ bonꝰ.qm̃ ĩ ſclʒ mia eꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="2423" type="textblock" ulx="1957" uly="2311">
        <line lrx="2780" lry="2423" ulx="1957" uly="2311">Nillo tempoꝛe:Dixit J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="2496" type="textblock" ulx="1955" uly="2401">
        <line lrx="2801" lry="2496" ulx="1955" uly="2401">heſꝰ diſciplis ſuis. Quiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="3679" type="textblock" ulx="1769" uly="2494">
        <line lrx="2782" lry="2585" ulx="1769" uly="2494">veſtrum habebit amicum 2</line>
        <line lrx="2781" lry="2672" ulx="1775" uly="2585">ibit ad illum media nocte ⁊ di</line>
        <line lrx="2777" lry="2760" ulx="1771" uly="2673">cet illi: Amice.accomoda mi/</line>
        <line lrx="2779" lry="2865" ulx="1773" uly="2766">hi tres panes quoniam amicꝰ</line>
        <line lrx="2786" lry="2943" ulx="1776" uly="2855">meus venit de via ad me.⁊ nõ</line>
        <line lrx="2778" lry="3044" ulx="1780" uly="2947">habeo quod ponam ante illuʒ</line>
        <line lrx="2784" lry="3131" ulx="1786" uly="3039">Et ille deintus reſpondens di</line>
        <line lrx="2784" lry="3216" ulx="1783" uly="3125">cat: noli mihi moleſtus eſſe.iã</line>
        <line lrx="2765" lry="3308" ulx="1789" uly="3219">oſti um meum clauſum eſt.</line>
        <line lrx="2783" lry="3417" ulx="1790" uly="3308">pueri mei mecũ ſunt in cubili</line>
        <line lrx="2782" lry="3504" ulx="1788" uly="3403">nõ poſſũ ſurgẽ ⁊ dare tibi. Et</line>
        <line lrx="2790" lry="3600" ulx="1786" uly="3490">ille ſi pſeuerauerit pulſas di⸗</line>
        <line lrx="2786" lry="3679" ulx="1787" uly="3582">co voðᷣ.⁊ ſi nõ dabit illi ſurgẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3336" type="textblock" ulx="3255" uly="2041">
        <line lrx="3626" lry="2122" ulx="3264" uly="2041">Mioninsnarmnt</line>
        <line lrx="3626" lry="2232" ulx="3264" uly="2134">6o mulor lutwen</line>
        <line lrx="3626" lry="2327" ulx="3263" uly="2228">Krt udenem</line>
        <line lrx="3626" lry="2422" ulx="3271" uly="2316">ſamnſueetngen</line>
        <line lrx="3529" lry="2495" ulx="3275" uly="2415">fiammemal.</line>
        <line lrx="3626" lry="2599" ulx="3360" uly="2514">Cemmenid</line>
        <line lrx="3623" lry="2701" ulx="3356" uly="2601">alinieemin.</line>
        <line lrx="3626" lry="2787" ulx="3267" uly="2705">Gent  twe nods mien</line>
        <line lrx="3561" lry="2895" ulx="3262" uly="2792">dom let Per.</line>
        <line lrx="3626" lry="2990" ulx="3260" uly="2889">Htet rapete⸗</line>
        <line lrx="3621" lry="3085" ulx="3255" uly="2974">nnspelliten irn</line>
        <line lrx="3623" lry="3177" ulx="3259" uly="3076">oeniuipetit rcin</line>
        <line lrx="3586" lry="3247" ulx="3256" uly="3171">Winvenit.1pullann</line>
        <line lrx="3626" lry="3336" ulx="3257" uly="3179">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Gi399_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="491" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="453" lry="1026" ulx="15" uly="1000">.</line>
        <line lrx="460" lry="1202" ulx="0" uly="1119">uner</line>
        <line lrx="489" lry="1393" ulx="0" uly="1298"> ia</line>
        <line lrx="471" lry="1504" ulx="0" uly="1400"> kriniirni</line>
        <line lrx="473" lry="1597" ulx="11" uly="1497">Ad asgnen</line>
        <line lrx="475" lry="1674" ulx="0" uly="1600">N ruvit</line>
        <line lrx="477" lry="1803" ulx="0" uly="1696"> pe</line>
        <line lrx="479" lry="1867" ulx="191" uly="1811">rie Ei</line>
        <line lrx="483" lry="1970" ulx="0" uly="1888">e Ts</line>
        <line lrx="485" lry="2183" ulx="6" uly="2078">u EE ſ</line>
        <line lrx="491" lry="2289" ulx="0" uly="2169">r⸗ va N Kilhul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1902" type="textblock" ulx="845" uly="527">
        <line lrx="1852" lry="626" ulx="852" uly="527">co ꝙ amicus eius fit.pꝛopter</line>
        <line lrx="1854" lry="722" ulx="853" uly="617">impꝛobitatẽ tan ẽ eius ſurget</line>
        <line lrx="1874" lry="809" ulx="847" uly="710">⁊ dadit ili qu tquot hẽt neceſ</line>
        <line lrx="1856" lry="899" ulx="851" uly="804">larios.t ego dico vob: Peti</line>
        <line lrx="1849" lry="990" ulx="852" uly="892">te ⁊ dabit᷑ vo is.querite ⁊ iue</line>
        <line lrx="1868" lry="1082" ulx="856" uly="984">nietis.pulſate ⁊ aperiet᷑ vobiſ</line>
        <line lrx="1843" lry="1175" ulx="854" uly="1069">Ois enũĩ qui petit accipit.⁊</line>
        <line lrx="1857" lry="1267" ulx="845" uly="1167">querit inuenit.⁊ pulſanti apiet᷑</line>
        <line lrx="1851" lry="1356" ulx="854" uly="1254">Quis aũt ex vobᷣ patrẽ petit</line>
        <line lrx="1852" lry="1443" ulx="854" uly="1351">panem. nunquid lapidem da/</line>
        <line lrx="1847" lry="1538" ulx="854" uly="1437">bit illi  Aut ſi petierit ouũ.nũ</line>
        <line lrx="1847" lry="1626" ulx="852" uly="1528">quid poꝛꝛiget illi ſcoꝛpionem:</line>
        <line lrx="1849" lry="1715" ulx="851" uly="1621">Si ergo vos cum fitꝭ mali.no/</line>
        <line lrx="1841" lry="1815" ulx="857" uly="1711">ſtis bona data dare filijs ve/</line>
        <line lrx="1849" lry="1902" ulx="858" uly="1799">ſtris:quãto magis pater veſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2062" type="textblock" ulx="847" uly="1892">
        <line lrx="1848" lry="1990" ulx="848" uly="1892">de celo dabi ſpm bonů peten</line>
        <line lrx="1844" lry="2062" ulx="847" uly="1980">tibus ſe. Coõſfiteboꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2353" type="textblock" ulx="845" uly="2071">
        <line lrx="1845" lry="2183" ulx="846" uly="2071">dño nimis in oꝛe meo.⁊ in me/</line>
        <line lrx="1841" lry="2269" ulx="849" uly="2161">dio multoꝝ laudabo eum qui</line>
        <line lrx="1847" lry="2353" ulx="845" uly="2253">aſtitit ad dexteram paupꝑis.vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2443" type="textblock" ulx="855" uly="2338">
        <line lrx="1892" lry="2443" ulx="855" uly="2338">ſaluam faceret a ꝑſequentibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="3722" type="textblock" ulx="843" uly="2437">
        <line lrx="1430" lry="2527" ulx="848" uly="2437">giam meam alla.</line>
        <line lrx="1849" lry="2620" ulx="1036" uly="2529">Ec munera qᷣs dñe ⁊ vi/</line>
        <line lrx="1842" lry="2710" ulx="1034" uly="2614">cula nr̃e pꝛauitatꝭ abſol</line>
        <line lrx="1842" lry="2790" ulx="853" uly="2708">nant ⁊ tue nobis miſericoꝛdie</line>
        <line lrx="1845" lry="2909" ulx="849" uly="2799">dona ↄciliẽt. Per. coꝛio· Pe</line>
        <line lrx="1843" lry="2985" ulx="851" uly="2889">tite ⁊ accipietꝭ.querite ⁊ iueni</line>
        <line lrx="1848" lry="3091" ulx="843" uly="2978">etis. pulſate ⁊ aꝑiretur vobis</line>
        <line lrx="1840" lry="3171" ulx="855" uly="3076">oĩs enĩ qui petit accipit.⁊ ꝗ q</line>
        <line lrx="1845" lry="3263" ulx="846" uly="3165">rit inuenit.⁊ pulſanti aprietur</line>
        <line lrx="1336" lry="3342" ulx="851" uly="3256">alleluia. o</line>
        <line lrx="1840" lry="3443" ulx="1015" uly="3344">Ota noſtra queſumꝰ do</line>
        <line lrx="1838" lry="3535" ulx="1052" uly="3440">mine pio fauoꝛe pꝛoſe/</line>
        <line lrx="1833" lry="3642" ulx="867" uly="3535">quere vt duʒ dona tua in tri</line>
        <line lrx="1833" lry="3722" ulx="854" uly="3618">bulatwne percipnnus.de con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="732" type="textblock" ulx="1965" uly="534">
        <line lrx="3004" lry="631" ulx="1965" uly="534">ſolatione noſtra in tuo amoꝛe</line>
        <line lrx="2566" lry="732" ulx="1968" uly="630">creſcamus. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="1927" type="textblock" ulx="2102" uly="1815">
        <line lrx="2949" lry="1927" ulx="2102" uly="1815">Fratres vnicuiq; veltruů</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3819" type="textblock" ulx="1946" uly="2093">
        <line lrx="2945" lry="2200" ulx="2144" uly="2093">Nillo tẽpoꝛe ſubleuat</line>
        <line lrx="2948" lry="2280" ulx="2142" uly="2187">ihs oculis in celum dixit</line>
        <line lrx="2953" lry="2368" ulx="1965" uly="2281">Pater venit hoꝛa.clarifß ca fi</line>
        <line lrx="2949" lry="2456" ulx="1959" uly="2367">liũ tuũ.t filius tuꝰ clarificet</line>
        <line lrx="2949" lry="2568" ulx="1958" uly="2460">te. Sicut dediſti ei ptateʒ ois</line>
        <line lrx="2948" lry="2659" ulx="1956" uly="2551">carnis.vt oẽ qð dediſti ei det</line>
        <line lrx="2948" lry="2749" ulx="1957" uly="2642">eis vitã eternã.HNec ẽ ãt vita</line>
        <line lrx="2944" lry="2827" ulx="1956" uly="2734">eterna vt cognoſcãt te ſolum</line>
        <line lrx="2945" lry="2916" ulx="1954" uly="2823">deum verũ.⁊ quẽ miſiſti ihm</line>
        <line lrx="2952" lry="3010" ulx="1948" uly="2912">chꝛiſtum. Ego te clarificaui n</line>
        <line lrx="2947" lry="3095" ulx="1951" uly="3013">per terram. opus conſumma/</line>
        <line lrx="2944" lry="3197" ulx="1950" uly="3094">ui quod dediſti mihi vt faciaʒ</line>
        <line lrx="2947" lry="3285" ulx="1953" uly="3183">Et nunc clarifica me tu pater</line>
        <line lrx="2944" lry="3372" ulx="1958" uly="3275">apud temetipſum claritate</line>
        <line lrx="2949" lry="3463" ulx="1952" uly="3366">quam habui pꝛiuſq; mundus</line>
        <line lrx="2935" lry="3551" ulx="1951" uly="3454">eſſet apud te. Mdanifeſtaui</line>
        <line lrx="2947" lry="3650" ulx="1953" uly="3551">nomen tuuz hominibus quos</line>
        <line lrx="2948" lry="3736" ulx="1946" uly="3636">dediſti mihi de mundo. Zuj</line>
        <line lrx="2675" lry="3819" ulx="2627" uly="3753">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Gi399_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1689" lry="1612" type="textblock" ulx="657" uly="526">
        <line lrx="1684" lry="615" ulx="660" uly="526">erãt mihi eoſ ðdiſti.⁊ ſermonẽ</line>
        <line lrx="1689" lry="703" ulx="664" uly="629">tuũ ſeruauerunt. Et nunc co/</line>
        <line lrx="1682" lry="807" ulx="661" uly="716">gnouerunt quis omnia que de</line>
        <line lrx="1683" lry="902" ulx="657" uly="794">diſti mibi abſte ſi. ꝗa vba qͥ de</line>
        <line lrx="1682" lry="998" ulx="661" uly="894">diſti m dedi eis.Et ipᷣi acceper̃t</line>
        <line lrx="1674" lry="1097" ulx="667" uly="992"> cognouerũt vere quia a te</line>
        <line lrx="1666" lry="1175" ulx="665" uly="1077">ex imi.⁊ crediderũt quia tu me</line>
        <line lrx="1672" lry="1268" ulx="667" uly="1172">miſiſti. Ego pꝛo eis rogo.nõ/ꝓ</line>
        <line lrx="1676" lry="1355" ulx="668" uly="1258">mũdo rogo.ſed ꝓ his quos ð/</line>
        <line lrx="1672" lry="1443" ulx="666" uly="1349">diſti mihi qꝛ tui ſunt: Et mea</line>
        <line lrx="1675" lry="1537" ulx="666" uly="1441">omia tua ſunt⁊ tua mea ſunt</line>
        <line lrx="1674" lry="1612" ulx="670" uly="1528">⁊ clarificatus ſum in eis.Et ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1707" type="textblock" ulx="667" uly="1607">
        <line lrx="1697" lry="1707" ulx="667" uly="1607">nõ ſum in mũdo.⁊ hi in mũdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1810" type="textblock" ulx="670" uly="1706">
        <line lrx="1508" lry="1810" ulx="670" uly="1706">ſunt. Et ego ad te venio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1992" type="textblock" ulx="1035" uly="1886">
        <line lrx="1678" lry="1992" ulx="1035" uly="1886">In  galilei ꝗd admi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2076" type="textblock" ulx="1036" uly="1983">
        <line lrx="1719" lry="2076" ulx="1036" uly="1983">rami aſpicientes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="3344" type="textblock" ulx="654" uly="2072">
        <line lrx="1673" lry="2167" ulx="1034" uly="2072">celũ alla.quẽadmo</line>
        <line lrx="1670" lry="2245" ulx="1038" uly="2163">dũ vidiſtis eũ aſcẽ</line>
        <line lrx="1671" lry="2350" ulx="1036" uly="2254">dẽteʒ ĩ celũ:ita ve</line>
        <line lrx="1670" lry="2452" ulx="654" uly="2348">niet alla alla. alla. Y. Lunq;</line>
        <line lrx="1672" lry="2544" ulx="665" uly="2437">intuerent᷑ in celũ euntem illuʒ</line>
        <line lrx="1672" lry="2610" ulx="666" uly="2526">ecce duo viri aſtiterũt iuxta il</line>
        <line lrx="1673" lry="2727" ulx="667" uly="2618">los in veſtibꝰ albis. ꝗ ⁊ dixeĩrt</line>
        <line lrx="1417" lry="2806" ulx="763" uly="2709">Gloꝛia patri ⁊ filio.</line>
        <line lrx="1674" lry="2894" ulx="828" uly="2801">Oncede queſumꝰ omni/</line>
        <line lrx="1675" lry="2987" ulx="842" uly="2889">potens deꝰ. vt g hodier/</line>
        <line lrx="1673" lry="3078" ulx="664" uly="2980">na die vnigenirum tuũ redem</line>
        <line lrx="1670" lry="3173" ulx="667" uly="3065">ptoꝛẽ nr̃jm ad celos aſcendiſſe</line>
        <line lrx="1673" lry="3255" ulx="665" uly="3159">credimꝰ.ipſi quoq; mẽte ĩ cele</line>
        <line lrx="1666" lry="3344" ulx="671" uly="3250">ſtibꝰ habitemꝰ. Per eundẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="3715" type="textblock" ulx="670" uly="3430">
        <line lrx="1665" lry="3528" ulx="836" uly="3430">Mimũ quidẽ ſermonem</line>
        <line lrx="1664" lry="3632" ulx="716" uly="3520">feci de oibꝰ o theophile</line>
        <line lrx="1673" lry="3715" ulx="670" uly="3613">q cepit ips facẽ ⁊ docẽ.vſʒ ĩ dĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="1981" type="textblock" ulx="1784" uly="522">
        <line lrx="2799" lry="618" ulx="1784" uly="522">eʒ qua pꝛecipiẽs apoſtolis per</line>
        <line lrx="2804" lry="720" ulx="1803" uly="611">ſpm̃ ſcm̃.quos elegit aſſũptuſ</line>
        <line lrx="2788" lry="799" ulx="1799" uly="707">. Quibꝰ ⁊ pbuit ſe pſuʒ viuũ</line>
        <line lrx="2796" lry="891" ulx="1797" uly="793">poſt paſſioneʒ ſuaʒ ĩ multis ar</line>
        <line lrx="2788" lry="985" ulx="1798" uly="888">gumentis ꝑ dies quadragita</line>
        <line lrx="2793" lry="1075" ulx="1795" uly="978">apparens eis ⁊ loquẽs ð rgno</line>
        <line lrx="2789" lry="1164" ulx="1797" uly="1068">dei. Et cõueſcẽs pᷣcepit eis ab</line>
        <line lrx="2792" lry="1256" ulx="1795" uly="1159">hieroſolymis ne diſcederent</line>
        <line lrx="2784" lry="1358" ulx="1793" uly="1249">ſed expectarẽt ꝓmiſſionẽ pa</line>
        <line lrx="2791" lry="1438" ulx="1793" uly="1342">tris.quã audiſtis inꝗt ꝑ os me</line>
        <line lrx="2792" lry="1541" ulx="1794" uly="1431">uzʒ. Quia iohannes quidẽ ha/</line>
        <line lrx="2808" lry="1618" ulx="1790" uly="1525">ptiʒauit aqua.vos aũt bapti/</line>
        <line lrx="2790" lry="1718" ulx="1790" uly="1616">ʒabimĩ ſpũ ſcõ.non pꝰ multos</line>
        <line lrx="2785" lry="1820" ulx="1848" uly="1704">os dies. Igit g cõnenerãt in</line>
        <line lrx="2785" lry="1896" ulx="1789" uly="1795">terrogabat eũ dicentes: Dñe</line>
        <line lrx="2786" lry="1981" ulx="1787" uly="1887">ſi in tempoꝛe hoc reſtitues re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="2076" type="textblock" ulx="1740" uly="1978">
        <line lrx="2786" lry="2076" ulx="1740" uly="1978">gnũ iſrl.Bixit ãt eis. NMon eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="3707" type="textblock" ulx="1775" uly="2065">
        <line lrx="2784" lry="2165" ulx="1784" uly="2065">vrm noſſe tẽpoꝛa vel momen</line>
        <line lrx="2786" lry="2258" ulx="1786" uly="2159">ta.que pater poſuit in ſua po/</line>
        <line lrx="2782" lry="2344" ulx="1785" uly="2248">teſtate:ſed accipietis vꝓtutem</line>
        <line lrx="2783" lry="2439" ulx="1798" uly="2339">ſuperuenientis ſpũs ſancti in</line>
        <line lrx="2785" lry="2514" ulx="1784" uly="2429">vos.⁊ eritis mihi teſtes in hie</line>
        <line lrx="2787" lry="2621" ulx="1779" uly="2519">ruſaleʒ ⁊ in oĩ iudea ⁊ ſamaria</line>
        <line lrx="2780" lry="2707" ulx="1780" uly="2616"> vſq; ad vltimum terre. Et</line>
        <line lrx="2781" lry="2785" ulx="1775" uly="2701">cum hoc dixiſſet.vidẽtibꝰillis</line>
        <line lrx="2776" lry="2886" ulx="1777" uly="2793">eleuatus eſt ⁊ nubes ſuſcepit</line>
        <line lrx="2779" lry="2976" ulx="1779" uly="2888">eum ab oculis eoꝛum. Cumqʒ</line>
        <line lrx="2772" lry="3056" ulx="1777" uly="2974">intuerentur in celũ euntẽ ſllũ</line>
        <line lrx="2778" lry="3151" ulx="1777" uly="3065">ecce duo viri aſtiterũt iuxta il</line>
        <line lrx="2776" lry="3242" ulx="1783" uly="3154">los in veſtibus albis.ꝗ ⁊ dixe</line>
        <line lrx="2775" lry="3347" ulx="1780" uly="3246">runt:Viri galilei quid ſtatꝭ a/</line>
        <line lrx="2768" lry="3432" ulx="1781" uly="3338">ſpiciẽtes in celum: Hic ihus</line>
        <line lrx="2776" lry="3526" ulx="1777" uly="3428">qui aſſumptꝰ ẽ a vobis ĩ celuʒ</line>
        <line lrx="2772" lry="3616" ulx="1775" uly="3517">ſic veniet quẽadmodũ vidiſt</line>
        <line lrx="2769" lry="3707" ulx="1775" uly="3606">eum eunteʒ i celum. Alleluia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="1480" type="textblock" ulx="3123" uly="1262">
        <line lrx="3135" lry="1480" ulx="3123" uly="1262">— ℛ»wP —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3540" type="textblock" ulx="3241" uly="1133">
        <line lrx="3626" lry="1215" ulx="3387" uly="1133"> llis es t</line>
        <line lrx="3615" lry="1338" ulx="3250" uly="1165">Pned neilo:</line>
        <line lrx="3626" lry="1432" ulx="3253" uly="1326">taz codlsqebogi</line>
        <line lrx="3626" lry="1518" ulx="3255" uly="1413">enz reſuneriſeane</line>
        <line lrx="3626" lry="1604" ulx="3250" uly="1518">credicerit Ctdrte⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1697" ulx="3253" uly="1600">inmund vniveſun</line>
        <line lrx="3626" lry="1800" ulx="3254" uly="1705">le euangelumomnn</line>
        <line lrx="3626" lry="1882" ulx="3251" uly="1795">Quicrtcicent tbat</line>
        <line lrx="3626" lry="1973" ulx="3253" uly="1885">erit ſalb en:. Qu we</line>
        <line lrx="3626" lry="2071" ulx="3249" uly="1983">cient ctimd en</line>
        <line lrx="3626" lry="2170" ulx="3243" uly="2073">cos iteicnit bert</line>
        <line lrx="3626" lry="2267" ulx="3244" uly="2175">lur Innoie neo denon</line>
        <line lrx="3626" lry="2359" ulx="3247" uly="2264">centlngis loeni we</line>
        <line lrx="3624" lry="2455" ulx="3251" uly="2360">penesiclet Ci men</line>
        <line lrx="3576" lry="2542" ulx="3255" uly="2448">goid diderin waes n⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2638" ulx="3254" uly="2548">Speregosnm n</line>
        <line lrx="3556" lry="2832" ulx="3242" uly="2725">poſti; lont eſtes</line>
        <line lrx="3626" lry="3118" ulx="3242" uly="3011">ndig diocochmntet</line>
        <line lrx="3626" lry="3208" ulx="3244" uly="3102">nienfimane ſegrer</line>
        <line lrx="3626" lry="3314" ulx="3242" uly="3195">ins end ine</line>
        <line lrx="3624" lry="3411" ulx="3241" uly="3269">gi hirmn pcen</line>
        <line lrx="3626" lry="3540" ulx="3244" uly="3376">un hec bsei ſin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Gi399_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="527" lry="2602" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="516" lry="1436" ulx="0" uly="1333">em Hiiniien</line>
        <line lrx="520" lry="1626" ulx="0" uly="1533">ai mei</line>
        <line lrx="520" lry="1728" ulx="3" uly="1637">auum Aihilinen</line>
        <line lrx="522" lry="1924" ulx="208" uly="1817">mxiti</line>
        <line lrx="525" lry="2002" ulx="0" uly="1917"> mee</line>
        <line lrx="526" lry="2116" ulx="0" uly="2008">aum aftbtliis t</line>
        <line lrx="526" lry="2209" ulx="0" uly="2100">Ras Eli</line>
        <line lrx="527" lry="2305" ulx="0" uly="2196">Wa Mi</line>
        <line lrx="527" lry="2403" ulx="0" uly="2297">cnt Hrduiis un</line>
        <line lrx="527" lry="2503" ulx="76" uly="2380"> terrifid</line>
        <line lrx="524" lry="2602" ulx="6" uly="2472"> wnrünhei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="639" type="textblock" ulx="936" uly="556">
        <line lrx="1839" lry="639" ulx="936" uly="556">Aſcendit deꝰ ĩ iubilatiõe 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2487" type="textblock" ulx="828" uly="650">
        <line lrx="1834" lry="732" ulx="852" uly="650">dominus in voce tube. Alle.</line>
        <line lrx="1837" lry="848" ulx="942" uly="742">HBfs in ſyna in ſancto.aſcẽ</line>
        <line lrx="1836" lry="940" ulx="839" uly="831">dẽs  altũ captiuã duxit capti/</line>
        <line lrx="1170" lry="1021" ulx="841" uly="929">uitatẽ. S</line>
        <line lrx="1835" lry="1107" ulx="1031" uly="1015">N illo tẽpoꝛe:Recũbẽ/</line>
        <line lrx="1832" lry="1200" ulx="1024" uly="1098">tibus vndeciʒ diſcipulis</line>
        <line lrx="1832" lry="1294" ulx="838" uly="1202">apparuit illis ißus ⁊ expꝛobꝛa</line>
        <line lrx="1832" lry="1384" ulx="839" uly="1289">uit incredulitatẽ illoꝝ ⁊ duri/</line>
        <line lrx="1827" lry="1476" ulx="837" uly="1376">tiaʒ coꝛdis qꝛ his qui viderãt</line>
        <line lrx="1829" lry="1559" ulx="840" uly="1470">euz reſurrexiſſe a moꝛtuiſ.nõ</line>
        <line lrx="1850" lry="1650" ulx="831" uly="1564">credidert.Et dixit eis:Eũteſ</line>
        <line lrx="1829" lry="1748" ulx="838" uly="1652">in mundũ vniuerſum pꝛedica</line>
        <line lrx="1831" lry="1841" ulx="837" uly="1746">te euangelium omni creature</line>
        <line lrx="1836" lry="1926" ulx="832" uly="1835">Qui crediderit ⁊ baptizatꝰ ſu</line>
        <line lrx="1826" lry="2003" ulx="837" uly="1926">erit ſaluꝰ erit.Qui vo nõ cre</line>
        <line lrx="1826" lry="2109" ulx="837" uly="2017">diderit. cõdẽnabit. Signa aũt</line>
        <line lrx="1833" lry="2205" ulx="828" uly="2105">eos qui crediderint.hec ſequẽ</line>
        <line lrx="1838" lry="2294" ulx="833" uly="2196">tur:In noĩe meo demonia eij/</line>
        <line lrx="1832" lry="2384" ulx="834" uly="2286">cient linguis loqueni nouis ſẽ</line>
        <line lrx="1830" lry="2487" ulx="837" uly="2380">pentes tollẽt.Et ſi moꝛti erũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2562" type="textblock" ulx="840" uly="2468">
        <line lrx="1886" lry="2562" ulx="840" uly="2468">quid biberint.non eis nocebit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="3291" type="textblock" ulx="836" uly="2559">
        <line lrx="1830" lry="2651" ulx="840" uly="2559">Super egros manꝰ imponẽt</line>
        <line lrx="1831" lry="2740" ulx="836" uly="2649"> bñ habebũt.Et dñs qdẽ ihs</line>
        <line lrx="1831" lry="2838" ulx="837" uly="2740">poſtqᷓ; locutꝰ eſt eis.aſſumptꝰ</line>
        <line lrx="1828" lry="2934" ulx="836" uly="2829">E ĩ celũ:⁊ ſedet a dextris dei.</line>
        <line lrx="1823" lry="3024" ulx="841" uly="2918">Illi aũt pꝛofecti pᷣdicauerunt</line>
        <line lrx="1827" lry="3107" ulx="839" uly="3012">vbiqʒ.dño coopante.⁊ ſermo</line>
        <line lrx="1813" lry="3190" ulx="845" uly="3102">nẽ confirmante ſequentibus</line>
        <line lrx="1833" lry="3291" ulx="840" uly="3190">ſignis. Viri galilei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="3384" type="textblock" ulx="778" uly="3277">
        <line lrx="1833" lry="3384" ulx="778" uly="3277">quid admirami aſp cientes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="3471" type="textblock" ulx="843" uly="3372">
        <line lrx="1831" lry="3471" ulx="843" uly="3372">celum. hic ihs qui aſſumptus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="3557" type="textblock" ulx="846" uly="3467">
        <line lrx="1862" lry="3557" ulx="846" uly="3467">eſt a vobis in celuz ſic veniet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="3732" type="textblock" ulx="838" uly="3553">
        <line lrx="1832" lry="3668" ulx="846" uly="3553">quemadmodum vidiſtis eum</line>
        <line lrx="1549" lry="3732" ulx="838" uly="3644">aſcẽdẽtẽ in celũ alla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="1114" type="textblock" ulx="1960" uly="553">
        <line lrx="2964" lry="657" ulx="2134" uly="553">Aſcipe dne munera que</line>
        <line lrx="2966" lry="744" ulx="2126" uly="648">ꝓ filij tui aſcennõe deie⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="830" ulx="1961" uly="737">rimus ⁊ concede pꝛopitiꝰ vt a</line>
        <line lrx="2949" lry="925" ulx="1960" uly="826">pñtibꝰ ꝑicuł libẽur.⁊ ad vitã</line>
        <line lrx="2962" lry="1023" ulx="1961" uly="919">pueniamꝰ eternam. Per eũ.</line>
        <line lrx="2961" lry="1114" ulx="2339" uly="1009">Per xpᷣm dñʒ niʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="1209" type="textblock" ulx="1917" uly="1097">
        <line lrx="2960" lry="1209" ulx="1917" uly="1097">Qui pꝰ reſurrectionem ſuaʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="1485" type="textblock" ulx="1958" uly="1337">
        <line lrx="2955" lry="1485" ulx="1958" uly="1337">Cõĩcantes ⁊ diẽ ſacratiſſi muz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="2105" type="textblock" ulx="1944" uly="1545">
        <line lrx="2955" lry="1647" ulx="1957" uly="1545">Pſallite vᷣno ꝗ aſcedit ſuꝑ ce</line>
        <line lrx="2695" lry="1744" ulx="1955" uly="1645">los celoxꝝ ad oꝛiẽtẽ al.</line>
        <line lrx="2951" lry="1841" ulx="2138" uly="1734">NReſta nob ꝗs ops ⁊ mi/</line>
        <line lrx="2956" lry="1913" ulx="1994" uly="1823">E ſericoꝛs deꝰ.vt qͥ viſibili</line>
        <line lrx="2947" lry="2022" ulx="1950" uly="1912">bus myſterijs ſumẽda pcepi/</line>
        <line lrx="2954" lry="2105" ulx="1944" uly="2003">mꝰ.iuiſibili ↄſeq̃mnr effectuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3098" type="textblock" ulx="1946" uly="2548">
        <line lrx="2945" lry="2634" ulx="2293" uly="2548">cKaudi dñe vocem</line>
        <line lrx="2946" lry="2741" ulx="2323" uly="2642">meaʒ qua clamaui</line>
        <line lrx="2946" lry="2813" ulx="2299" uly="2733">ad te all.nbi dixit</line>
        <line lrx="2952" lry="2928" ulx="1946" uly="2823">coꝛ meũ q̃ſiui vultũ tuum:vul</line>
        <line lrx="2969" lry="3007" ulx="1948" uly="2913">tũ tuũ dñe requirã ne auertaſ</line>
        <line lrx="2834" lry="3098" ulx="1950" uly="3004">faciem tuaʒ a me alla alla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="3180" type="textblock" ulx="1899" uly="3094">
        <line lrx="2946" lry="3180" ulx="1899" uly="3094">HSñs illuminatio mea ⁊ ſalus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="3741" type="textblock" ulx="1946" uly="3185">
        <line lrx="2943" lry="3294" ulx="1951" uly="3185">mea quem timebo. Gloeia</line>
        <line lrx="2760" lry="3385" ulx="1947" uly="3275">patri ⁊ filio ⁊ ſpiritui.</line>
        <line lrx="2950" lry="3466" ulx="2130" uly="3367">Mnipotẽs ſempiine ðs</line>
        <line lrx="2949" lry="3558" ulx="2043" uly="3459">fac nos tibi ſꝑ ⁊ deuotaʒ</line>
        <line lrx="2947" lry="3655" ulx="1946" uly="3549">gerere voluntatem. ⁊ maieſts</line>
        <line lrx="2942" lry="3741" ulx="1950" uly="3635">ri tue ſincero cõde ſeruire. ꝑ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Gi399_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1676" lry="2441" type="textblock" ulx="664" uly="612">
        <line lrx="1672" lry="725" ulx="849" uly="612">Ariſſimi: Eſtote pꝛudẽ/</line>
        <line lrx="1665" lry="817" ulx="850" uly="710">tes ⁊ vigilate in oronibꝰ</line>
        <line lrx="1659" lry="913" ulx="670" uly="799">ante oĩa ãt mutnã ĩ vobiſmet</line>
        <line lrx="1663" lry="1001" ulx="666" uly="896">ipñis caritatẽ ↄtinuã hñtes.qꝛ</line>
        <line lrx="1664" lry="1091" ulx="667" uly="988">caritas oꝑit multitudinẽ pec/</line>
        <line lrx="1666" lry="1183" ulx="667" uly="1079">catoꝝ:Hoſpitales inuicẽ ſine</line>
        <line lrx="1664" lry="1335" ulx="670" uly="1165">murmuratione: — ſiẽ</line>
        <line lrx="1665" lry="1440" ulx="668" uly="1254">accepit Sras in alterutx illam</line>
        <line lrx="1590" lry="1459" ulx="669" uly="1344">adminiſtrantes.ſi boni diſ</line>
        <line lrx="1662" lry="1546" ulx="669" uly="1437">ſatoꝛes multiſoꝛmis gratie ðᷣi</line>
        <line lrx="1662" lry="1645" ulx="670" uly="1533">Si quis loquit quaſi ſermoẽs</line>
        <line lrx="1662" lry="1732" ulx="671" uly="1626">dei. Si gs miniſtrat tanqᷓ; ex/</line>
        <line lrx="1665" lry="1822" ulx="672" uly="1716">vᷣtutẽ quã adminiſtrat deꝰ vt</line>
        <line lrx="1665" lry="1905" ulx="668" uly="1805">I oĩbꝰ honoꝛificet᷑ ðᷣſ.ꝑ ihʒ xpᷣj⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="2065" ulx="668" uly="1897">dñm nrm: Alleluia. KeE</line>
        <line lrx="1665" lry="2096" ulx="670" uly="1990">nit deꝰ ſupꝑ oẽs gentes deꝰ ſe</line>
        <line lrx="1590" lry="2189" ulx="664" uly="2075">det ſuꝑ ſedẽ ſcãm ſuã. Alla.</line>
        <line lrx="1668" lry="2283" ulx="671" uly="2173">Non vos relinquã oꝛphanos</line>
        <line lrx="1676" lry="2380" ulx="668" uly="2260">vado ⁊ venio ad vos ⁊ gaude</line>
        <line lrx="1158" lry="2441" ulx="667" uly="2358">bit coꝛ veſtrũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2820" type="textblock" ulx="668" uly="2532">
        <line lrx="1662" lry="2650" ulx="863" uly="2532">Nillo tpe: Bixit iheſt</line>
        <line lrx="1663" lry="2735" ulx="851" uly="2629">diſcipulis ſuis: Cũ vene</line>
        <line lrx="1669" lry="2820" ulx="668" uly="2721">rit paclitꝰ quẽ ego mittã vop</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2909" type="textblock" ulx="671" uly="2814">
        <line lrx="1707" lry="2909" ulx="671" uly="2814">a patre ſpm̃ vᷣitatis ꝗ a patre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="3731" type="textblock" ulx="662" uly="2902">
        <line lrx="1675" lry="3009" ulx="662" uly="2902">ꝓcedit ille teſtimonmi ꝑhibe⸗/</line>
        <line lrx="1673" lry="3101" ulx="673" uly="2991">dit de me. Et vos teſtimoniũ</line>
        <line lrx="1674" lry="3186" ulx="672" uly="3083">pPhibebitꝭ.quia ab initio mecũ</line>
        <line lrx="1675" lry="3282" ulx="671" uly="3174">eſtis: Hec locutꝰ ſuʒ vobis.vt</line>
        <line lrx="1672" lry="3371" ulx="676" uly="3262">nõ lcãdaliʒemmi. Abſq; ſyna</line>
        <line lrx="1675" lry="3462" ulx="673" uly="3353">gogis faciẽt voſ.Sed veit ho</line>
        <line lrx="1682" lry="3553" ulx="674" uly="3442">ra vt ois qui interficit vos ar</line>
        <line lrx="1671" lry="3647" ulx="675" uly="3534">bitret obſequiũ ſe pᷣſtare deo</line>
        <line lrx="1676" lry="3731" ulx="675" uly="3627">Et hec facient vobis.quia nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="674" type="textblock" ulx="1785" uly="507">
        <line lrx="2882" lry="674" ulx="1785" uly="507">nouerunt patre neq; me. Sed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="2161" type="textblock" ulx="1782" uly="611">
        <line lrx="2784" lry="715" ulx="1793" uly="611">hec locutꝰ ſuʒ vobis vt um</line>
        <line lrx="2796" lry="808" ulx="1788" uly="703">venerit hoꝛa eoꝝ reminiſcami</line>
        <line lrx="2764" lry="963" ulx="1790" uly="791">quia eßo dixi vob.</line>
        <line lrx="2782" lry="989" ulx="1794" uly="881">Aſcẽdit deus in iubilatione 2</line>
        <line lrx="2534" lry="1080" ulx="1792" uly="974">dñs in voce tube alla.</line>
        <line lrx="2782" lry="1144" ulx="1976" uly="1064">Acriſicia nos dñe ima⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="1247" ulx="1972" uly="1154">culata purificẽt.⁊ menti</line>
        <line lrx="2781" lry="1355" ulx="1788" uly="1245">bus noſtrẽ ſuperne gratie dẽt</line>
        <line lrx="2781" lry="1438" ulx="1788" uly="1336">vigoꝛẽ. Per. Pater</line>
        <line lrx="2780" lry="1522" ulx="1782" uly="1427">cum eſſẽ cũ eis ego ſeruabam</line>
        <line lrx="2806" lry="1624" ulx="1785" uly="1516">eos quoſ dediſti mihi alla.nũc</line>
        <line lrx="2784" lry="1706" ulx="1785" uly="1609">autẽ ad te venio.non rogo vt</line>
        <line lrx="2782" lry="1792" ulx="1787" uly="1698">tollas eos de mũdo.ſʒ vt ſer/⸗</line>
        <line lrx="2462" lry="1876" ulx="1800" uly="1787">ues eos a malo alle.</line>
        <line lrx="2777" lry="1988" ulx="1972" uly="1880">Epleti dñe muneribꝰ ſa</line>
        <line lrx="2779" lry="2080" ulx="1968" uly="1973">cris:da qͥs vt in gratiaꝑ</line>
        <line lrx="2777" lry="2161" ulx="1828" uly="2067">actioõe maneam?. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="3361" type="textblock" ulx="1793" uly="3255">
        <line lrx="2334" lry="3361" ulx="1793" uly="3255">genua: Leuate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="3631" type="textblock" ulx="1972" uly="3470">
        <line lrx="2781" lry="3631" ulx="1972" uly="3470">Temptauit de? abꝛaba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3586" type="textblock" ulx="3243" uly="2076">
        <line lrx="3626" lry="2175" ulx="3250" uly="2076">ſcnmin perntday</line>
        <line lrx="3626" lry="2272" ulx="3248" uly="2160">genegiſcrlsaleeni</line>
        <line lrx="3626" lry="2350" ulx="3250" uly="2256">ioſeiconſeoneiisd</line>
        <line lrx="3626" lry="2446" ulx="3254" uly="2353">cprtne egenerend</line>
        <line lrx="3626" lry="2638" ulx="3255" uly="2424">umi hel</line>
        <line lrx="3521" lry="2615" ulx="3435" uly="2547">pin</line>
        <line lrx="3593" lry="2712" ulx="3343" uly="2632">Anengeelon.</line>
        <line lrx="3626" lry="2823" ulx="3337" uly="2727">Cis ghorfranwi</line>
        <line lrx="3626" lry="2922" ulx="3331" uly="2824">1tn intora</line>
        <line lrx="3626" lry="3004" ulx="3248" uly="2903">Gofſamulütui nosn</line>
        <line lrx="3626" lry="3107" ulx="3245" uly="3000">ſelarone ſacni anman</line>
        <line lrx="3619" lry="3203" ulx="3244" uly="3092">ſimninerfsgennde⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3301" ulx="3243" uly="3190">ſtntie wemunns on</line>
        <line lrx="3626" lry="3377" ulx="3245" uly="3284">Nſendobeartirudixen</line>
        <line lrx="3626" lry="3490" ulx="3246" uly="3374">ſcotendem ptnn</line>
        <line lrx="3626" lry="3586" ulx="3247" uly="3480">ncarun eſtag ſupp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3748" type="textblock" ulx="3248" uly="3566">
        <line lrx="3590" lry="3659" ulx="3248" uly="3566">nnecium munſſen⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3748" ulx="3249" uly="3605">mle unn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Gi399_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="552" lry="2427" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="530" lry="1333" ulx="0" uly="1233">mim it mgn</line>
        <line lrx="477" lry="1425" ulx="0" uly="1327"> wifen</line>
        <line lrx="536" lry="1528" ulx="0" uly="1429">oaα.  n dten</line>
        <line lrx="539" lry="1607" ulx="0" uly="1526">A Eu S /Ni</line>
        <line lrx="542" lry="1720" ulx="0" uly="1622">vm&amp;τ ire</line>
        <line lrx="538" lry="1808" ulx="0" uly="1714">KrY N᷑NEXrinßf</line>
        <line lrx="544" lry="1936" ulx="0" uly="1808">Aien vemrie e</line>
        <line lrx="548" lry="2042" ulx="0" uly="1905">a  nmg</line>
        <line lrx="551" lry="2111" ulx="0" uly="2012">eN assnnſu</line>
        <line lrx="552" lry="2209" ulx="0" uly="2094">1 nrnn</line>
        <line lrx="174" lry="2315" ulx="0" uly="2236">—</line>
        <line lrx="176" lry="2427" ulx="0" uly="2343">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="1421" type="textblock" ulx="496" uly="1294">
        <line lrx="531" lry="1327" ulx="523" uly="1314">N</line>
        <line lrx="523" lry="1384" ulx="512" uly="1367">,</line>
        <line lrx="533" lry="1403" ulx="520" uly="1373">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="914" type="textblock" ulx="861" uly="595">
        <line lrx="1856" lry="743" ulx="1037" uly="595">Eus qn in abꝛabe famn</line>
        <line lrx="1856" lry="843" ulx="986" uly="730">litui opere.humano ge</line>
        <line lrx="1857" lry="914" ulx="861" uly="817">neri obedientie exempla pᷣbui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1009" type="textblock" ulx="790" uly="910">
        <line lrx="1847" lry="1009" ulx="790" uly="910">ſti concede nobis ⁊ noſtre vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1814" type="textblock" ulx="855" uly="1004">
        <line lrx="1854" lry="1101" ulx="859" uly="1004">luntatis pꝛauitatẽ frangere.⁊</line>
        <line lrx="1858" lry="1273" ulx="859" uly="1090">tuorũ pzucepto⸗ rectitudineʒ</line>
        <line lrx="1789" lry="1280" ulx="855" uly="1185">in omnibꝰ adimplere. Per.</line>
        <line lrx="1859" lry="1378" ulx="1385" uly="1273">Factũ eſt ĩ vi⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="1476" ulx="855" uly="1370">gilia matutina.</line>
        <line lrx="1542" lry="1560" ulx="862" uly="1455">temus dño gloꝛioſe.</line>
        <line lrx="1865" lry="1646" ulx="963" uly="1542">CEꝰ qui i pꝛimis tẽpoꝛibꝰ</line>
        <line lrx="1863" lry="1738" ulx="861" uly="1640">¶ipleta miracula, noui te/</line>
        <line lrx="1863" lry="1814" ulx="862" uly="1729">ſtamẽti luce reſeraſti vt ⁊ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1907" type="textblock" ulx="778" uly="1817">
        <line lrx="1861" lry="1907" ulx="778" uly="1817">re rubꝛũ foꝛma ſacri fontꝭ exi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="3733" type="textblock" ulx="859" uly="1908">
        <line lrx="1861" lry="2018" ulx="859" uly="1908">ſteret. ⁊ liberata plebs ab egi</line>
        <line lrx="1869" lry="2102" ulx="860" uly="1997">ptiaca ſeruitute:xpᷣiani populi</line>
        <line lrx="1864" lry="2200" ulx="864" uly="2092">ſacramẽta ꝓferret:da vt oẽs</line>
        <line lrx="1865" lry="2292" ulx="860" uly="2180">gentes iſraelis pᷣuile giũ meri</line>
        <line lrx="1883" lry="2367" ulx="861" uly="2269">to fidei conſecute ſpus tui ꝑti</line>
        <line lrx="1864" lry="2463" ulx="864" uly="2363">cipatione regenerent. Per.i</line>
        <line lrx="1375" lry="2543" ulx="859" uly="2461">vnitare eiuſdẽ.</line>
        <line lrx="1671" lry="2641" ulx="1085" uly="2540">Scripfſit moyſes.</line>
        <line lrx="1736" lry="2738" ulx="1050" uly="2632">Attende celum. ꝛ</line>
        <line lrx="1868" lry="2826" ulx="1050" uly="2719">Eus gloꝛificatio fideliuʒ</line>
        <line lrx="1867" lry="2913" ulx="1047" uly="2816">⁊ vita iuſtoꝝ qni ꝑ moy</line>
        <line lrx="1867" lry="2999" ulx="873" uly="2913">ſen famulũ tuũ nos quoq; mo</line>
        <line lrx="1865" lry="3103" ulx="869" uly="2998">dulatione ſacri carminis eru/</line>
        <line lrx="1865" lry="3187" ulx="867" uly="3087">diſti vniuerſis genribus miſe/</line>
        <line lrx="1855" lry="3270" ulx="862" uly="3188">ricoꝛdie tue munus operare</line>
        <line lrx="1858" lry="3356" ulx="867" uly="3267">tribuendo beatitudinem: aufe</line>
        <line lrx="1859" lry="3453" ulx="870" uly="3359">rendo terroꝛem:vt quod pꝛo/</line>
        <line lrx="1860" lry="3566" ulx="870" uly="3450">nunciatum eſt ad ſupplicium</line>
        <line lrx="1862" lry="3627" ulx="869" uly="3541">in remedium tranſteratur ei/</line>
        <line lrx="1260" lry="3733" ulx="872" uly="3646">num. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1444" type="textblock" ulx="1667" uly="1372">
        <line lrx="1925" lry="1444" ulx="1667" uly="1372">Can/½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="3007" type="textblock" ulx="1971" uly="532">
        <line lrx="2984" lry="634" ulx="1971" uly="532">Appꝛehendẽt ſeptẽ muliereſ</line>
        <line lrx="2788" lry="736" ulx="2067" uly="627">ractus. Ainea fc eſt.</line>
        <line lrx="2973" lry="827" ulx="2087" uly="717">VMßs ſempiene deus g</line>
        <line lrx="2973" lry="910" ulx="2137" uly="809">ꝑ vnicũ filiũ tuuz ecclie</line>
        <line lrx="2976" lry="984" ulx="1971" uly="899">tue demonſtraſti te eſſe culto/</line>
        <line lrx="2977" lry="1103" ulx="1974" uly="989">rẽ vt oẽm palmitẽ fructu ĩ eo</line>
        <line lrx="2977" lry="1180" ulx="1974" uly="1081">dẽ xpᷣo tuo ꝗ va vitis ẽ afferẽ</line>
        <line lrx="2978" lry="1259" ulx="1974" uly="1169">tẽ clem̃ter excolẽs fructꝰ af/</line>
        <line lrx="2978" lry="1347" ulx="1973" uly="1258">ferat amplioꝛes:fidelibus tuis</line>
        <line lrx="2974" lry="1452" ulx="1972" uly="1356">quos velut vineã ex egipto ꝑ</line>
        <line lrx="2990" lry="1556" ulx="1973" uly="1440">fonteʒ baptiſimi traſtuliſtinul</line>
        <line lrx="2990" lry="1647" ulx="1975" uly="1532">le pctõxꝝ ſpine pᷣualeãt · vt ſpũſ</line>
        <line lrx="2980" lry="1727" ulx="1980" uly="1626">tui ſanctiſicatione muniti.ꝑpe</line>
        <line lrx="2978" lry="1819" ulx="1983" uly="1721">tua fruge ditent. Per. i vni/</line>
        <line lrx="2286" lry="1890" ulx="1985" uly="1815">tate eiuſ.</line>
        <line lrx="2756" lry="1994" ulx="1986" uly="1897">Audi iſirł mãdata vite.</line>
        <line lrx="2978" lry="2099" ulx="2168" uly="1985">Eus ꝗ nob ꝑ pphetarũ</line>
        <line lrx="2977" lry="2177" ulx="2167" uly="2079">oꝛa pcepiſti tẽpoꝛalia re</line>
        <line lrx="2978" lry="2268" ulx="1986" uly="2168">linquere atq; ad eterna feſti/</line>
        <line lrx="2976" lry="2354" ulx="1990" uly="2261">nare da famulis tuis vt qui a</line>
        <line lrx="2978" lry="2448" ulx="1990" uly="2351">te iuſſa cognouimus.implere</line>
        <line lrx="2979" lry="2540" ulx="1985" uly="2441">celeſti inſpiratione valeamus</line>
        <line lrx="2971" lry="2648" ulx="1987" uly="2535">Per. Fea</line>
        <line lrx="2636" lry="2726" ulx="1985" uly="2626">E ſuꝑ me manꝰ dñi.</line>
        <line lrx="2978" lry="2815" ulx="2171" uly="2709">Omie de vᷣtutů g col⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="2901" ulx="2175" uly="2808">lapſa reparas ⁊ reꝑata</line>
        <line lrx="2975" lry="3007" ulx="1987" uly="2898">ↄſeruas.auge poplos ĩ tui no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="3071" type="textblock" ulx="1941" uly="2986">
        <line lrx="2975" lry="3071" ulx="1941" uly="2986">minis ſanctificatione renoua/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3361" type="textblock" ulx="1980" uly="3078">
        <line lrx="2976" lry="3190" ulx="1982" uly="3078">dos: vt omnes qui ſacro bap/</line>
        <line lrx="2973" lry="3280" ulx="1980" uly="3168">tiſmate diluuntur ſempeꝛ tua</line>
        <line lrx="2976" lry="3361" ulx="1984" uly="3264">inſpiratione dirigantur. Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="3724" type="textblock" ulx="1988" uly="3440">
        <line lrx="2977" lry="3545" ulx="2548" uly="3440">Sicut ceruꝰ</line>
        <line lrx="2972" lry="3646" ulx="2135" uly="3532">e  dic Bñs</line>
        <line lrx="2971" lry="3724" ulx="1988" uly="3619">vobiſcũ. S. Et cũ ſpiritu tuo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Gi399_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1670" lry="990" type="textblock" ulx="652" uly="526">
        <line lrx="1479" lry="622" ulx="839" uly="526">Oncede q̊s opᷣsſ⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="723" ulx="839" uly="546">deus: vt gui dlenitatem</line>
        <line lrx="1664" lry="808" ulx="654" uly="710">doni ſancti ſpũs colimus:cele</line>
        <line lrx="1670" lry="908" ulx="653" uly="802">ſtidus deſñiderijs accenñ.ſontẽ</line>
        <line lrx="1667" lry="990" ulx="652" uly="896">Vite ſitiamꝰ. Per. in vnitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1433" type="textblock" ulx="997" uly="1343">
        <line lrx="1668" lry="1433" ulx="997" uly="1343">Bomine deus tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2094" type="textblock" ulx="671" uly="1982">
        <line lrx="1667" lry="2094" ulx="671" uly="1982">Pctõꝛes te rogamꝰ audi nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2634" type="textblock" ulx="658" uly="2434">
        <line lrx="1665" lry="2551" ulx="658" uly="2434">kyrielyſon kyrieley/</line>
        <line lrx="1634" lry="2634" ulx="660" uly="2454"> . Kyneley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="3805" type="textblock" ulx="663" uly="3071">
        <line lrx="1661" lry="3187" ulx="667" uly="3071">ſon 1 Glia in</line>
        <line lrx="1142" lry="3276" ulx="665" uly="3171">excelſis ðdo,.</line>
        <line lrx="1460" lry="3354" ulx="856" uly="3256">Reſta q̊s op̃ᷣs deꝰ</line>
        <line lrx="1668" lry="3444" ulx="853" uly="3352">vt claritatis tue ſuꝑ nos</line>
        <line lrx="1663" lry="3534" ulx="668" uly="3438">ſplẽdoꝛ effulgeat.⁊ lux tue lu</line>
        <line lrx="1666" lry="3635" ulx="667" uly="3529">cis coꝛda eoꝝ qui per gratiam</line>
        <line lrx="1664" lry="3725" ulx="669" uly="3622">tuam renati ſunt ſpus ſancti</line>
        <line lrx="1662" lry="3805" ulx="663" uly="3710">illuſt: atione confirmet. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="3081" type="textblock" ulx="1781" uly="526">
        <line lrx="2769" lry="636" ulx="1781" uly="526">in vnitate eiuſdẽ. Ene</line>
        <line lrx="2642" lry="728" ulx="1939" uly="626">N diebus</line>
        <line lrx="2783" lry="810" ulx="1973" uly="711">illis:Factũ ẽ aũt cũ apo:</line>
        <line lrx="2778" lry="907" ulx="1789" uly="802">lo eſſet coꝛinthi:⁊ paulus per</line>
        <line lrx="2784" lry="995" ulx="1789" uly="894">agratis ſuꝑpioꝛibus partibus.</line>
        <line lrx="2781" lry="1079" ulx="1781" uly="981">veniret in epheſum ⁊ inueni⸗</line>
        <line lrx="2776" lry="1170" ulx="1789" uly="1075">ret quoſdam de diſcipulis.di/</line>
        <line lrx="2781" lry="1260" ulx="1790" uly="1166">xit ad eos:Si ſpũm ſanctũ ac</line>
        <line lrx="2784" lry="1354" ulx="1788" uly="1255">cepiſtis.credentes: At illi di/</line>
        <line lrx="2777" lry="1452" ulx="1787" uly="1346">xerunt ad euʒ:Sed neq; ſi ſpi</line>
        <line lrx="2785" lry="1537" ulx="1792" uly="1435">ritus ſanctus ẽ audiuimus. Il</line>
        <line lrx="2790" lry="1641" ulx="1782" uly="1533">le vo ait. In quo ergo baptija</line>
        <line lrx="2784" lry="1726" ulx="1784" uly="1621">ti eſtis: Qui dixerůt In iohã</line>
        <line lrx="2784" lry="1808" ulx="1782" uly="1712">nis baptiſmate.Dixit aũt pau</line>
        <line lrx="2783" lry="1904" ulx="1783" uly="1803">lus:Johãnes baptiʒauit bap /</line>
        <line lrx="2782" lry="1991" ulx="1785" uly="1895">tilmo penitẽtie pplin dicens:</line>
        <line lrx="2779" lry="2080" ulx="1783" uly="1982">in euʒ ꝗ venturus ẽ poſt pᷣm</line>
        <line lrx="2802" lry="2166" ulx="1784" uly="2074">vt crederẽt.hoc eſt in ihʒʒ.Hiſ</line>
        <line lrx="2787" lry="2261" ulx="1786" uly="2165">auditis baptiʒati ſunt ĩ nomie</line>
        <line lrx="2784" lry="2346" ulx="1783" uly="2249">dñi ihu. Et cum ipoſuiſſet illis</line>
        <line lrx="2786" lry="2447" ulx="1781" uly="2346">paulus manus.ſpũs ſanctꝰ ve</line>
        <line lrx="2782" lry="2537" ulx="1787" uly="2436">nit ſluꝑ eo s.⁊ loquebantur va</line>
        <line lrx="2785" lry="2631" ulx="1782" uly="2530">rijs linguis ⁊ ꝓphetabant.C/⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="2699" ulx="1784" uly="2615">rant autem oẽs viri fere duo</line>
        <line lrx="2786" lry="2811" ulx="1784" uly="2708">deciʒ. Introgreſſus aũt paulꝰ</line>
        <line lrx="2791" lry="2902" ulx="1785" uly="2797">in ſynagogam cum ſiducia lo/</line>
        <line lrx="2801" lry="2991" ulx="1783" uly="2883">quebatur per tres menſes diſ</line>
        <line lrx="2783" lry="3081" ulx="1785" uly="2976">putans ⁊ ſuadens de regno di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="3534" type="textblock" ulx="1788" uly="3160">
        <line lrx="2372" lry="3244" ulx="2065" uly="3160">Alleluia.</line>
        <line lrx="2336" lry="3333" ulx="1985" uly="3254"> alleluia.</line>
        <line lrx="2781" lry="3448" ulx="1884" uly="3339">Conſitemini dño qm̃ bonꝰ⸗</line>
        <line lrx="2776" lry="3534" ulx="1788" uly="3435">qm in ſclin miſericoꝛdia eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="3693" type="textblock" ulx="2619" uly="3611">
        <line lrx="2777" lry="3693" ulx="2619" uly="3611">alla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3711" type="textblock" ulx="3260" uly="2294">
        <line lrx="3622" lry="2385" ulx="3267" uly="2294">Gcitmmnduseün</line>
        <line lrx="3619" lry="2585" ulx="3273" uly="2489">viuod os wiens</line>
        <line lrx="3622" lry="2689" ulx="3273" uly="2580">noscogwleet gt</line>
        <line lrx="3626" lry="2755" ulx="3269" uly="2692">tre meo vosime te</line>
        <line lrx="3626" lry="2846" ulx="3268" uly="2768">bis Quihit nand</line>
        <line lrx="3626" lry="2956" ulx="3263" uly="2857">ſenut eailet ai d</line>
        <line lrx="3626" lry="3052" ulx="3263" uly="2950">Quiait diigit ne</line>
        <line lrx="3626" lry="3147" ulx="3260" uly="3057">gatre meo Ct ego de⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3244" ulx="3260" uly="3138">miſſetaboei meiß</line>
        <line lrx="3626" lry="3328" ulx="3261" uly="3235">Antte ſon mu rent⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3441" ulx="3262" uly="3331">fenanb fcieie ſte</line>
        <line lrx="3498" lry="3502" ulx="3263" uly="3410">ſaulzallelau.</line>
        <line lrx="3626" lry="3617" ulx="3350" uly="3518">nen qſdir</line>
        <line lrx="3626" lry="3711" ulx="3349" uly="3611">fat cchn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Gi399_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="525" lry="3008" type="textblock" ulx="0" uly="1967">
        <line lrx="523" lry="2066" ulx="0" uly="1967">Vu E MGi</line>
        <line lrx="525" lry="2158" ulx="182" uly="2065">1muherafihh</line>
        <line lrx="521" lry="2250" ulx="177" uly="2160">Ei Cz t iſoni⸗</line>
        <line lrx="519" lry="2344" ulx="172" uly="2249">zu iilal</line>
        <line lrx="516" lry="2439" ulx="171" uly="2346">mis ieſ</line>
        <line lrx="513" lry="2536" ulx="24" uly="2443"> NEeNANIN</line>
        <line lrx="508" lry="2721" ulx="178" uly="2624">mmmRö</line>
        <line lrx="507" lry="2826" ulx="179" uly="2714">Siri</line>
        <line lrx="502" lry="3008" ulx="235" uly="2915">rr EN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="673" type="textblock" ulx="858" uly="578">
        <line lrx="1869" lry="673" ulx="858" uly="578">Zaudate dũm omẽs gentes ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="955" type="textblock" ulx="867" uly="665">
        <line lrx="1862" lry="786" ulx="867" uly="665">collaudate eũ oẽſ ppiiꝰ Qm</line>
        <line lrx="1865" lry="873" ulx="872" uly="757">ↄſirmata ẽ ſr nos miſericõdia</line>
        <line lrx="1857" lry="955" ulx="869" uly="859">ciꝰ. ⁊ VNitas dñi manet ĩ etnuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="3649" type="textblock" ulx="867" uly="1209">
        <line lrx="1875" lry="1315" ulx="1056" uly="1209">Nüllo tpe:Dixit ĩhs di/</line>
        <line lrx="1868" lry="1404" ulx="1060" uly="1303">ſcipulis ſuis:Si diligit?</line>
        <line lrx="1871" lry="1480" ulx="873" uly="1396">me mandata mea ſeruate. Et</line>
        <line lrx="1872" lry="1589" ulx="886" uly="1483">ego rogabo patrẽ ⁊ aliũ para</line>
        <line lrx="1875" lry="1660" ulx="867" uly="1580">clitũ dabit vob. vt maneat vo</line>
        <line lrx="1876" lry="1761" ulx="869" uly="1662">biſcũ in eternũ ſpm̃ veritatis</line>
        <line lrx="1869" lry="1859" ulx="871" uly="1758">quẽ mũdus nõ põt acciꝑe.ꝗa</line>
        <line lrx="1819" lry="1932" ulx="870" uly="1847">non videt eum nec ſcit eum.</line>
        <line lrx="1878" lry="2034" ulx="875" uly="1936">Vos aũt cognoſcetꝭ eum quia</line>
        <line lrx="1873" lry="2128" ulx="875" uly="2027">apud vos manebit ⁊ in vobis</line>
        <line lrx="1865" lry="2212" ulx="873" uly="2115">erit Nõ relinquaʒ vos oꝛpha</line>
        <line lrx="1876" lry="2292" ulx="873" uly="2205">nos.veniã ad vos.Adhuc mo</line>
        <line lrx="1879" lry="2380" ulx="874" uly="2292">dicũ ⁊ mundus me iã nõ videt</line>
        <line lrx="1870" lry="2500" ulx="877" uly="2390">Vos aũt videbitis me qꝛ ego</line>
        <line lrx="1879" lry="2576" ulx="872" uly="2473">viuo ⁊ vos viuetis. In illo die</line>
        <line lrx="1878" lry="2670" ulx="875" uly="2565">vos cognoſcetꝭ.ga ego ſũ ĩ pa</line>
        <line lrx="1876" lry="2751" ulx="874" uly="2660">tre meo.⁊ vos ĩ me.⁊ ego ĩ vo</line>
        <line lrx="1876" lry="2832" ulx="877" uly="2746">bis. Qui hẽt mandata mea ⁊</line>
        <line lrx="1876" lry="2931" ulx="875" uly="2835">ſeruat ea.ille ẽ qui dilligit me</line>
        <line lrx="1874" lry="3025" ulx="881" uly="2924">Qui aũt diligit me.diliget a</line>
        <line lrx="1871" lry="3126" ulx="875" uly="3018">patre meo. Et ego diliga eũ 2</line>
        <line lrx="1708" lry="3203" ulx="875" uly="3110">maitfeſtabo ei meipᷣʒ. ⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="3297" ulx="876" uly="3198">Emitte ſpm̃ tuũ ⁊ creabunt᷑ ⁊</line>
        <line lrx="1873" lry="3387" ulx="877" uly="3289">renouab faciẽ tre.ſit gla dñi ĩ</line>
        <line lrx="1788" lry="3488" ulx="878" uly="3384">ſecula alleluia. eCc*</line>
        <line lrx="1876" lry="3580" ulx="1087" uly="3468">Anera q̃ſ dñe oblata ſa</line>
        <line lrx="1874" lry="3649" ulx="1085" uly="3559">ctifica.⁊ coꝛda nr̃a ſãcti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="577" type="textblock" ulx="1975" uly="462">
        <line lrx="2978" lry="577" ulx="1975" uly="462">us illuſtratione emũda.p.m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="1123" type="textblock" ulx="1984" uly="568">
        <line lrx="2976" lry="682" ulx="1984" uly="568">vnitate eiuſdẽ. per</line>
        <line lrx="2989" lry="760" ulx="1984" uly="647">xpᷣm dñm nr̃m. Qui aſcendẽſ</line>
        <line lrx="2727" lry="850" ulx="1984" uly="749">ſuꝑ omẽs celos: Juir⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="948" ulx="1990" uly="829">Coicãtes ⁊ diẽ ſacratiſſimum</line>
        <line lrx="2942" lry="1040" ulx="1986" uly="935">celebꝛãtes.</line>
        <line lrx="2980" lry="1123" ulx="1990" uly="1017">Hãc igr oblatõʒ ſeruitutꝭ nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="1579" type="textblock" ulx="1991" uly="1196">
        <line lrx="2980" lry="1289" ulx="1993" uly="1196">Altĩo feſtiuitatꝭ die dicebat</line>
        <line lrx="2984" lry="1392" ulx="1991" uly="1288">ihs qui in me credit fluia de</line>
        <line lrx="2980" lry="1473" ulx="1993" uly="1378">ventre eius fluent aque viue</line>
        <line lrx="2988" lry="1579" ulx="1993" uly="1475">H ãt dixit de ſpũ quẽ acceꝑtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="1667" type="textblock" ulx="1978" uly="1562">
        <line lrx="2758" lry="1667" ulx="1978" uly="1562">ri erãt credẽtes ĩ eũ al.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="2027" type="textblock" ulx="1999" uly="1645">
        <line lrx="2988" lry="1745" ulx="2153" uly="1645">Ancti ſpũs dñe coꝛda no</line>
        <line lrx="2982" lry="1836" ulx="2132" uly="1737">ſtra mũdet ifuſio:⁊ ſui ro</line>
        <line lrx="2990" lry="1944" ulx="1999" uly="1829">ris intima aſpſiõe fecũdet. ꝑ.</line>
        <line lrx="2992" lry="2027" ulx="1999" uly="1917">In vnitate eiuſdẽ ſpũs ſcĩ ðs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="2635" type="textblock" ulx="2357" uly="2285">
        <line lrx="2992" lry="2379" ulx="2361" uly="2285">Piritus domĩ re⸗</line>
        <line lrx="2989" lry="2474" ulx="2363" uly="2378">pleuit oꝛbẽ terraꝝ</line>
        <line lrx="3000" lry="2553" ulx="2361" uly="2458">alleluia.  hoc qðᷣ</line>
        <line lrx="2999" lry="2635" ulx="2357" uly="2553">continet omnia ſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="2743" type="textblock" ulx="1983" uly="2617">
        <line lrx="3004" lry="2743" ulx="1983" uly="2617">entiam habet vocis. alł:allelu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="3656" type="textblock" ulx="1996" uly="2735">
        <line lrx="3003" lry="2832" ulx="2001" uly="2735">ia. V. Q iuʒ eſt eni artifex.om</line>
        <line lrx="3004" lry="2914" ulx="1999" uly="2823">nem habens virtutem omnia</line>
        <line lrx="2776" lry="3022" ulx="1999" uly="2916">ꝓſpiciens.v. Gloꝛia!</line>
        <line lrx="3007" lry="3101" ulx="2182" uly="3000">Eus qui hodierna die cõ</line>
        <line lrx="3017" lry="3189" ulx="2195" uly="3090">da fideliũ ſancti ſpirituſ</line>
        <line lrx="3022" lry="3276" ulx="1998" uly="3180">illuſtratione docuiſti:da nobiſ</line>
        <line lrx="3012" lry="3378" ulx="1999" uly="3267">in eodem ſpiritu recta ſapere</line>
        <line lrx="3010" lry="3467" ulx="1996" uly="3366">7 de elus ſemper conſolat io/</line>
        <line lrx="3007" lry="3563" ulx="1999" uly="3462">ne gaudere. Per dominum</line>
        <line lrx="3007" lry="3656" ulx="2003" uly="3546">nr̃m ihʒ. In vnitate eiuſdem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Gi399_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1670" lry="3678" type="textblock" ulx="658" uly="579">
        <line lrx="1645" lry="689" ulx="851" uly="579">Ndiebꝰ ilis: Dũ ↄple</line>
        <line lrx="1651" lry="772" ulx="857" uly="679">rẽtur dies pẽthecoſtes</line>
        <line lrx="1653" lry="865" ulx="664" uly="764">erãt oẽs diſcipli ꝑiter ĩ eodeʒ</line>
        <line lrx="1659" lry="952" ulx="658" uly="858">loco.Et factus ẽ repẽte ð celo</line>
        <line lrx="1649" lry="1045" ulx="665" uly="950">ſonꝰ tãq; aduenĩẽtis ſpũs ve</line>
        <line lrx="1652" lry="1136" ulx="665" uly="1044">hemẽtis.⁊ rpleuit totã domũ</line>
        <line lrx="1651" lry="1226" ulx="664" uly="1132">vbi erãt ſedẽtes. Et apparne</line>
        <line lrx="1669" lry="1321" ulx="667" uly="1221">rũt ilł diſptite ligue tãq; igni/</line>
        <line lrx="1653" lry="1417" ulx="665" uly="1313">ſeditqʒ ſup ſinglos eox.Et re</line>
        <line lrx="1654" lry="1497" ulx="666" uly="1404">pleti ſũt oẽs ſpũ ſcõ S ceꝑpunt</line>
        <line lrx="1653" lry="1590" ulx="665" uly="1497">loꝗ varijs linguis.pꝛout ſpũs</line>
        <line lrx="1658" lry="1680" ulx="666" uly="1585">ſcũs dabat elogꝗ illis.Erãt aũt</line>
        <line lrx="1655" lry="1781" ulx="666" uly="1676">in irlin hitantes iudei viri re</line>
        <line lrx="1654" lry="1873" ulx="670" uly="1768">lgioſñ ex oĩ natõe que ſub ce</line>
        <line lrx="1654" lry="1958" ulx="669" uly="1859">lo ẽ. Sacta aũt hac voce cõne</line>
        <line lrx="1656" lry="2031" ulx="670" uly="1948">nit multitudo ⁊ mẽte cõfuſa ẽ</line>
        <line lrx="1655" lry="2140" ulx="668" uly="2039">qm̃ audiebat vnuſꝗſq; lingua</line>
        <line lrx="1654" lry="2234" ulx="670" uly="2131">ſua illos loquẽtes. Stupebãt</line>
        <line lrx="1653" lry="2325" ulx="669" uly="2224">aũt oẽs ⁊ mirabãtur dicẽtes:</line>
        <line lrx="1656" lry="2413" ulx="672" uly="2311">MNöne oẽs iſti ꝗ loquũtur gali</line>
        <line lrx="1658" lry="2506" ulx="665" uly="2400">lei ſunt: Et quo nos audiuiʒꝰ</line>
        <line lrx="1653" lry="2591" ulx="670" uly="2493">vnuſꝗſq; linguã nr̃am in qua</line>
        <line lrx="1652" lry="2672" ulx="670" uly="2588">nati ſumus: Parthi ⁊ medi</line>
        <line lrx="1653" lry="2778" ulx="672" uly="2673">elamite.⁊ gꝗ hitant meſopota/</line>
        <line lrx="1657" lry="2872" ulx="674" uly="2765">miã iudeã ⁊ capadociã. pontũ</line>
        <line lrx="1662" lry="2962" ulx="671" uly="2857">⁊ aſiaʒ phꝛigiã ⁊ pãphiliã.egy</line>
        <line lrx="1657" lry="3050" ulx="675" uly="2951">ptuʒ ⁊ ꝑtes libye qͥ ẽ circa cy/⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="3142" ulx="676" uly="3036">reneʒ.⁊ aduene romani. iudei</line>
        <line lrx="1661" lry="3219" ulx="675" uly="3129">quoq; ⁊ ꝓſeliti. retes ⁊ ara/</line>
        <line lrx="1662" lry="3318" ulx="678" uly="3218">bes audiuimus eos loquẽ es</line>
        <line lrx="1659" lry="3402" ulx="677" uly="3308">nr̃is liguis magnalia dei.Alla</line>
        <line lrx="1660" lry="3491" ulx="774" uly="3399">Emitte ſpũʒ tuũ⁊ creabu</line>
        <line lrx="1670" lry="3593" ulx="674" uly="3491">tur ⁊ renoua bis faciẽ ire.alla.</line>
        <line lrx="1664" lry="3678" ulx="779" uly="3582">Aeni ſãcte ſpũs reple tuo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="3680" type="textblock" ulx="1761" uly="497">
        <line lrx="2750" lry="596" ulx="1761" uly="497">ruʒ corda fideliũ.⁊ tui amoꝛis</line>
        <line lrx="2365" lry="687" ulx="1762" uly="592">in eis ignẽ accẽde.</line>
        <line lrx="2751" lry="777" ulx="1886" uly="683">Ancti ſpũs aſſit nopᷣ gr̃a</line>
        <line lrx="2756" lry="857" ulx="1948" uly="770">Que coꝛda nr̃a fibi faci/</line>
        <line lrx="2750" lry="957" ulx="1769" uly="864">at hĩtacula.Expulſis ide cũc/</line>
        <line lrx="2752" lry="1051" ulx="1768" uly="956">tis vitijs ſpiritalibꝰ. Spũs al</line>
        <line lrx="2758" lry="1129" ulx="1769" uly="1047">me illuſtratoꝛ coꝛdiũ. Hoꝛri/</line>
        <line lrx="2774" lry="1237" ulx="1764" uly="1142">das nr̃e mẽtis purga tenebꝛaſ</line>
        <line lrx="2759" lry="1331" ulx="1771" uly="1232">Amatoꝛ ſancte ſenſatox ſẽp</line>
        <line lrx="2753" lry="1420" ulx="1769" uly="1324">cogitatuũ. Infũde vnctioneʒ</line>
        <line lrx="2756" lry="1585" ulx="1772" uly="1409">tuã gemnes nr̃is Enndas u</line>
        <line lrx="2765" lry="1602" ulx="1770" uly="1507">purificatoꝛ oĩuʒ flagitioꝝ ſps.</line>
        <line lrx="2762" lry="1691" ulx="1774" uly="1595">Purifica nr̃i oclʒ iterioꝛꝭ ho⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="1786" ulx="1772" uly="1687">nunis. AUt videri ſupꝛemꝰ ge</line>
        <line lrx="2768" lry="1873" ulx="1767" uly="1773">nitoꝛ poſſit a nobis. Mũdi coꝛ</line>
        <line lrx="2767" lry="1965" ulx="1771" uly="1867">dis quẽ ſoli cernẽ poſſũt ocli.</line>
        <line lrx="2766" lry="2054" ulx="1776" uly="1959">Propbas tu ĩiſpiraſti vt pᷣco/</line>
        <line lrx="2767" lry="2148" ulx="1768" uly="2050">nia xpᷣi pcmuiſſẽt ĩclyta. Apo⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="2248" ulx="1772" uly="2141">ſtolos ↄfoꝛtaſti vti tropheum</line>
        <line lrx="2766" lry="2340" ulx="1862" uly="2234">iꝑ totũ mundũ veherent.</line>
        <line lrx="2769" lry="2421" ulx="1876" uly="2324">n machinã ꝑ vᷣbũ ſuũ fecit</line>
        <line lrx="2764" lry="2510" ulx="1774" uly="2414">ðus celi terre mariũ. Tu ſuꝑ</line>
        <line lrx="2762" lry="2600" ulx="1777" uly="2509">aquas foturus eas numẽ tuũ</line>
        <line lrx="2765" lry="2691" ulx="1776" uly="2595">expãdiſti ſpũs.Zu aiabꝰ viui</line>
        <line lrx="2763" lry="2780" ulx="1774" uly="2686">ficandis aquas fecundas. Tu</line>
        <line lrx="2772" lry="2872" ulx="1772" uly="2779">aſpirãdo das ſpuales eẽ hoĩeſ</line>
        <line lrx="2763" lry="2967" ulx="1778" uly="2869">Zn diuiſuʒ ꝑ linguas mundũ</line>
        <line lrx="2782" lry="3057" ulx="1775" uly="2948">⁊ ritꝰ adunaſti dñe.I dolatraſ</line>
        <line lrx="2769" lry="3155" ulx="1774" uly="3052">⁊ cultũ dei reuocas magfoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2769" lry="3239" ulx="1775" uly="3142">optĩe.Ergo noſ ſupplicãtes ni</line>
        <line lrx="2767" lry="3329" ulx="1776" uly="3233">bi exaudi ꝓpitius ſancte ſpũs</line>
        <line lrx="2773" lry="3417" ulx="1777" uly="3326">Sine quo pꝛeces eẽs caſſe cre</line>
        <line lrx="2764" lry="3511" ulx="1775" uly="3414">dunt᷑ ⁊ indiane dei auribꝰ.Tu</line>
        <line lrx="2767" lry="3610" ulx="1772" uly="3505"> oĩum ſeculoꝛuʒ ſanctos.Tui</line>
        <line lrx="2755" lry="3680" ulx="1773" uly="3599">numiniſ docuiſti mſtinctu am⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2688" type="textblock" ulx="3185" uly="1432">
        <line lrx="3626" lry="1589" ulx="3188" uly="1432">rrgichinai</line>
        <line lrx="3626" lry="1671" ulx="3190" uly="1576"> ſlanü. Obr en n</line>
        <line lrx="3626" lry="1779" ulx="3190" uly="1675">plecisiima mr A</line>
        <line lrx="3616" lry="2047" ulx="3189" uly="1954">ſteutz αα</line>
        <line lrx="3614" lry="2150" ulx="3186" uly="2048">e gemm ſer</line>
        <line lrx="3608" lry="2243" ulx="3185" uly="2142">en oe dee</line>
        <line lrx="3595" lry="2332" ulx="3187" uly="2234">ngeſmi Dew drrn</line>
        <line lrx="3607" lry="2526" ulx="3189" uly="2431">rRNen</line>
        <line lrx="3611" lry="2619" ulx="3188" uly="2516">daſilueii  der n</line>
        <line lrx="3578" lry="2688" ulx="3192" uly="2606">dumamen enr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="3439" type="textblock" ulx="3187" uly="2797">
        <line lrx="3613" lry="2908" ulx="3266" uly="2797">Niorner der</line>
        <line lrx="3607" lry="3086" ulx="3187" uly="2983">Edlgeeſeor</line>
        <line lrx="3604" lry="3273" ulx="3191" uly="3192">MN Menm wer.</line>
        <line lrx="3496" lry="3355" ulx="3188" uly="3270">mNXaeü</line>
        <line lrx="3603" lry="3439" ulx="3190" uly="3313">Amdi tehnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="3481" type="textblock" ulx="3192" uly="3461">
        <line lrx="3213" lry="3481" ulx="3192" uly="3461">ve</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Gi399_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="519" lry="3110" type="textblock" ulx="0" uly="2070">
        <line lrx="519" lry="2165" ulx="0" uly="2070">h iMiA</line>
        <line lrx="519" lry="2254" ulx="0" uly="2164"> eiinben</line>
        <line lrx="519" lry="2342" ulx="0" uly="2258">NNE imi Wer</line>
        <line lrx="517" lry="2450" ulx="0" uly="2346"> 1 QmdigKiſüf</line>
        <line lrx="515" lry="2553" ulx="0" uly="2440">E GdTiU</line>
        <line lrx="514" lry="2637" ulx="0" uly="2552"> 1d re WN</line>
        <line lrx="512" lry="2742" ulx="0" uly="2632">de Nin hültii</line>
        <line lrx="510" lry="2934" ulx="0" uly="2826">äs</line>
        <line lrx="510" lry="3035" ulx="0" uly="2928">an nu e</line>
        <line lrx="508" lry="3110" ulx="119" uly="3015">i tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="623" type="textblock" ulx="779" uly="519">
        <line lrx="1776" lry="623" ulx="779" uly="519">plectende ſpũs.Ipſe hodie a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="896" type="textblock" ulx="785" uly="613">
        <line lrx="1777" lry="724" ulx="928" uly="613">olos xpi. Donatꝰ munere</line>
        <line lrx="1776" lry="820" ulx="787" uly="706">inſolito ⁊ cũctis inaudito ſecu</line>
        <line lrx="1792" lry="896" ulx="785" uly="795">lis.Hũc diẽ glioſuʒ feciſti am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2262" type="textblock" ulx="792" uly="977">
        <line lrx="1780" lry="1075" ulx="986" uly="977">Eni ſancte ſpũs ⁊ emit</line>
        <line lrx="1778" lry="1176" ulx="970" uly="1073">te celitꝰ lucis tue radiuʒ</line>
        <line lrx="1784" lry="1258" ulx="797" uly="1163">Neni p̃ pauperũ.veni dator</line>
        <line lrx="1772" lry="1339" ulx="797" uly="1252">muner ũ.veni lumẽ coꝛdium.</line>
        <line lrx="1798" lry="1442" ulx="792" uly="1345">Cõſolatoꝛ opiĩe dulciſ hoſpeſ</line>
        <line lrx="1782" lry="1535" ulx="793" uly="1436">gie. dulce refrigeriũ. In labo</line>
        <line lrx="1781" lry="1618" ulx="792" uly="1527">re reges.ĩ eſtu tẽperies. in fle</line>
        <line lrx="1781" lry="1703" ulx="794" uly="1617">tu ſolatiũ. O lux beatiſſima</line>
        <line lrx="1784" lry="1806" ulx="795" uly="1709">reple coꝛdis ĩtima tuoꝝ fideli</line>
        <line lrx="1788" lry="1887" ulx="795" uly="1798">um. Sine tuo numine nihil ẽ i</line>
        <line lrx="1785" lry="1987" ulx="797" uly="1891">hoĩe.nihil ẽ inoxiuʒ. Laua qð</line>
        <line lrx="1784" lry="2073" ulx="797" uly="1979">eſt ſoꝛdiduʒ.riga qð ẽ aridum</line>
        <line lrx="1788" lry="2169" ulx="796" uly="2072">rege qð ẽ deuiuz. Fecte qð ẽ</line>
        <line lrx="1786" lry="2262" ulx="796" uly="2158">rigiduʒ. foue qð ẽ frigiduʒ. ſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2349" type="textblock" ulx="737" uly="2250">
        <line lrx="1787" lry="2349" ulx="737" uly="2250">na qð ẽ ſautiũ.Ba tuis fide li/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2695" type="textblock" ulx="792" uly="2344">
        <line lrx="1793" lry="2441" ulx="800" uly="2344">bus ĩ te cõfidentibꝰ ſacrũ ſep</line>
        <line lrx="1788" lry="2527" ulx="795" uly="2436">tenariuʒ. Ba vᷣtutis meritum</line>
        <line lrx="1791" lry="2624" ulx="792" uly="2524">da ſalutis exitũ.da ꝑhẽne gau</line>
        <line lrx="1799" lry="2695" ulx="806" uly="2617">dium amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3715" type="textblock" ulx="795" uly="2798">
        <line lrx="1791" lry="2890" ulx="995" uly="2798">N illo tempoꝛe: Bixit</line>
        <line lrx="1791" lry="2968" ulx="990" uly="2889">iheſe? diſcipulis ſuis: Si</line>
        <line lrx="1787" lry="3075" ulx="800" uly="2981">quis d ligit me ſermonem me</line>
        <line lrx="1791" lry="3164" ulx="803" uly="3075">uʒz leruabit.Et pater mens di</line>
        <line lrx="1787" lry="3260" ulx="806" uly="3162">liget eum. ⁊ ad eum veniemꝰ</line>
        <line lrx="1789" lry="3345" ulx="800" uly="3252">⁊ manſionẽ apud eũ faciemus</line>
        <line lrx="1792" lry="3440" ulx="800" uly="3344">Qui non dili tit me ſermones</line>
        <line lrx="1788" lry="3513" ulx="803" uly="3434">meos non leruat.Et ſermonẽ</line>
        <line lrx="1790" lry="3619" ulx="797" uly="3525">quem audiſtis nõ eſt meus.ſʒ</line>
        <line lrx="1768" lry="3715" ulx="795" uly="3618">eius qui miſit me pris.Hec lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3718" type="textblock" ulx="1896" uly="524">
        <line lrx="2900" lry="621" ulx="1897" uly="524">cutus ſuʒ vobis apud vos ma</line>
        <line lrx="2908" lry="721" ulx="1898" uly="617">nens. Paraclitus autem ſpũſ</line>
        <line lrx="2896" lry="803" ulx="1896" uly="709">ſanctus quem mittet pr̃ ĩ noie</line>
        <line lrx="2893" lry="898" ulx="1900" uly="798">meo.ille vos docebit oĩa.⁊ ſug</line>
        <line lrx="2891" lry="987" ulx="1901" uly="894">geret vobis oĩa quecũq; dixe</line>
        <line lrx="2893" lry="1074" ulx="1899" uly="980">ro vobis. Paceʒ relinquo vo</line>
        <line lrx="2895" lry="1167" ulx="1900" uly="1073">bis.pacem meã do vobis. Nõ</line>
        <line lrx="2911" lry="1261" ulx="1900" uly="1163">qũo mundus dat ego dovobiſ</line>
        <line lrx="2893" lry="1333" ulx="1908" uly="1255">Nõ turbetur coꝛ veſtrum ne</line>
        <line lrx="2893" lry="1444" ulx="1904" uly="1343">qʒ foꝛmidet. Audiſtis qꝛ ego</line>
        <line lrx="2906" lry="1523" ulx="1904" uly="1436">dixi vobis:vado ⁊ veio advoſ</line>
        <line lrx="2895" lry="1625" ulx="1905" uly="1526">Si diligeretis me gauderetis</line>
        <line lrx="2900" lry="1729" ulx="1902" uly="1617">vtiq;.qꝛ vado ad patreʒ:qꝛ pa</line>
        <line lrx="2896" lry="1798" ulx="1904" uly="1711">ter maioꝛ me eſt. Et nunc dixi</line>
        <line lrx="2893" lry="1896" ulx="1906" uly="1797">vobis pᷣuſq; fiat.vt cim factũ</line>
        <line lrx="2896" lry="1992" ulx="1908" uly="1892">ſuerit credatis.Jam non mul</line>
        <line lrx="2884" lry="2077" ulx="1907" uly="1984">ta loquar vobiſcuʒ. Nenit eĩʒ</line>
        <line lrx="2893" lry="2170" ulx="1906" uly="2072">pᷣnceps muudi huius ⁊ in me</line>
        <line lrx="2896" lry="2260" ulx="1905" uly="2164">non habet quicqᷓ;. Sed vt co/</line>
        <line lrx="2891" lry="2356" ulx="1906" uly="2252">gnoſcat mundus.ꝗa diliao pa</line>
        <line lrx="2893" lry="2441" ulx="1909" uly="2350">trem:⁊ ſicut mandatuʒ dedit</line>
        <line lrx="2801" lry="2516" ulx="1910" uly="2438">mihi pater ſic facio.</line>
        <line lrx="2890" lry="2628" ulx="1910" uly="2527">Confſirma hoc deꝰ quod oꝑa</line>
        <line lrx="2886" lry="2716" ulx="1907" uly="2618">tus es in nobis a templo tuo</line>
        <line lrx="2902" lry="2790" ulx="1954" uly="2710">uod eſt in hieruſalem tibi of</line>
        <line lrx="2890" lry="2895" ulx="1940" uly="2803">erunt reges munera alleluia</line>
        <line lrx="2566" lry="2985" ulx="2096" uly="2896">Anera queſu/⸗</line>
        <line lrx="2893" lry="3061" ulx="2090" uly="2983">mus dñje oblata ſancti/</line>
        <line lrx="2890" lry="3171" ulx="1907" uly="3074">fica. ⁊ coꝛda nr̃a ſancti ſpũs il</line>
        <line lrx="2888" lry="3262" ulx="1908" uly="3165">luſtratione emunda. Per. in</line>
        <line lrx="2820" lry="3335" ulx="1910" uly="3255">vnitate eiuſdem.</line>
        <line lrx="2889" lry="3449" ulx="1907" uly="3346">Factus eſt repente de celo ſo</line>
        <line lrx="2891" lry="3519" ulx="1903" uly="3438">nus adueniẽtis ſpũs vehemẽ</line>
        <line lrx="2888" lry="3608" ulx="1910" uly="3530">tis vbi erant ſedentes alla.</line>
        <line lrx="2894" lry="3718" ulx="1904" uly="3620">repleti ſunt oẽs ſpiritu ſancte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Gi399_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1705" lry="1066" type="textblock" ulx="690" uly="507">
        <line lrx="1705" lry="607" ulx="699" uly="507">loquentes magnalia dei alle</line>
        <line lrx="1698" lry="686" ulx="711" uly="604">luia alleluia.</line>
        <line lrx="1703" lry="787" ulx="867" uly="691">Ancti ſpũs dne:coꝛda no</line>
        <line lrx="1699" lry="891" ulx="879" uly="784">ſtra mũdet infuſio.⁊ ſui</line>
        <line lrx="1696" lry="984" ulx="712" uly="872">roꝛis intima aſꝑſione fecũdet</line>
        <line lrx="1582" lry="1066" ulx="690" uly="966">Per. in vnitate ejuſdem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="1371" type="textblock" ulx="832" uly="1350">
        <line lrx="841" lry="1371" ulx="832" uly="1350">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2519" type="textblock" ulx="689" uly="1505">
        <line lrx="1695" lry="1684" ulx="977" uly="1505">— eos ex adipe</line>
        <line lrx="1692" lry="1694" ulx="1016" uly="1601">rumẽti alla.⁊ de pe</line>
        <line lrx="1693" lry="1773" ulx="704" uly="1689">tra melle ſaturauit eos.alla al</line>
        <line lrx="1695" lry="1891" ulx="703" uly="1779">leluia alla. Ps. Exultate ðo ad</line>
        <line lrx="1695" lry="1954" ulx="701" uly="1871">iutoꝛi nro.iubilate deo iacob.</line>
        <line lrx="1306" lry="2074" ulx="796" uly="1968">Gloꝛia .ia</line>
        <line lrx="1695" lry="2165" ulx="868" uly="2053">Eus qui aplis tuis ſcũm</line>
        <line lrx="1697" lry="2253" ulx="871" uly="2147">ðdiſti ſpũm.cõcede plebi</line>
        <line lrx="1697" lry="2346" ulx="689" uly="2238">tue pie petitions effectuʒ. vt</line>
        <line lrx="1686" lry="2427" ulx="695" uly="2325">gbus dðᷣdiſti fideʒ largiaris et</line>
        <line lrx="1679" lry="2519" ulx="692" uly="2418">pacem. Per. in vnitate einſð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="3689" type="textblock" ulx="698" uly="2595">
        <line lrx="1698" lry="2693" ulx="888" uly="2595">N diebus illis: Aperiẽſ</line>
        <line lrx="1685" lry="2784" ulx="878" uly="2688">petrus os ſuuʒ dixit: Ni</line>
        <line lrx="1697" lry="2888" ulx="699" uly="2781">ri frẽs ⁊ patres nobis pꝛece/</line>
        <line lrx="1696" lry="3043" ulx="698" uly="2869">ir dñs pꝛedicare pplo ⁊ teſti</line>
        <line lrx="1700" lry="3067" ulx="788" uly="2962">ari:qꝛ ipſe ẽ ꝗcoſtitutus ẽ a</line>
        <line lrx="1698" lry="3159" ulx="701" uly="3067">deo iudex viuoꝝ ⁊ moꝛtuoꝛuʒ</line>
        <line lrx="1701" lry="3248" ulx="702" uly="3142">Huic oẽs ꝓphʒe teſtimoniũ ꝑ/</line>
        <line lrx="1702" lry="3326" ulx="700" uly="3230">hibẽt remiſtionẽ pctõꝝ acciꝑe</line>
        <line lrx="1699" lry="3419" ulx="702" uly="3324">ꝑ nomẽ eiꝰ oẽs ꝗ credũt ĩ euʒ</line>
        <line lrx="1698" lry="3519" ulx="706" uly="3412">Acdhuc loquẽte petro vᷣba h:</line>
        <line lrx="1700" lry="3611" ulx="699" uly="3504">cecicit ſpũs ſcũs ſuꝑ oẽs ꝗ au</line>
        <line lrx="1691" lry="3689" ulx="701" uly="3593">diebãt vᷣbũ.Et obſtupuerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="162" type="textblock" ulx="1953" uly="135">
        <line lrx="2515" lry="162" ulx="1953" uly="135">— . ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="687" type="textblock" ulx="1819" uly="499">
        <line lrx="2807" lry="608" ulx="1821" uly="499">ex circuncifone ſideles ꝗ ve⸗</line>
        <line lrx="2806" lry="687" ulx="1819" uly="599">nerãt cũ petro.quia ⁊ in natio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="776" type="textblock" ulx="1820" uly="683">
        <line lrx="2825" lry="776" ulx="1820" uly="683">nes gra ſpũſſcĩ effuſa eſt:Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="1603" type="textblock" ulx="1813" uly="773">
        <line lrx="2806" lry="882" ulx="1820" uly="773">diebant enim illos loquentes</line>
        <line lrx="2812" lry="972" ulx="1824" uly="865">linguis ⁊ magnificantes deuʒ</line>
        <line lrx="2808" lry="1049" ulx="1814" uly="955">Tũc rñdit petrꝰ:Nũgꝗd aquã</line>
        <line lrx="2807" lry="1145" ulx="1818" uly="1045">qs; ꝓhibẽ põt.vt nõ bdaptiʒẽt᷑</line>
        <line lrx="2806" lry="1232" ulx="1818" uly="1136">hi ꝗ ſpm̃ ſcm̃ acceperũt ſicut</line>
        <line lrx="2810" lry="1333" ulx="1815" uly="1224">⁊ nos.Et iuſſit eos baptiʒari ĩ</line>
        <line lrx="2660" lry="1427" ulx="1820" uly="1317">noie dñi nri ihu xpᷣi: Alle.</line>
        <line lrx="2814" lry="1519" ulx="1813" uly="1408">Zoqbant᷑ varijs linguis apli</line>
        <line lrx="2810" lry="1603" ulx="1821" uly="1502">maglia dei Alle: P. Rẽi ſctẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="3145" type="textblock" ulx="1814" uly="1682">
        <line lrx="2462" lry="1778" ulx="2000" uly="1682">Aẽi ſcẽ ſpũs.</line>
        <line lrx="2402" lry="1870" ulx="2004" uly="1778">Nillo tꝑe⸗</line>
        <line lrx="2812" lry="1959" ulx="2009" uly="1865">Dixit ihs diſcipłis ſuis:</line>
        <line lrx="2815" lry="2047" ulx="1815" uly="1957">Sic deꝰ dĩlexit mũdũ.vt filiũ</line>
        <line lrx="2805" lry="2144" ulx="1818" uly="2050">ſuũ vnigenitũ daret:vt oĩs ꝗ</line>
        <line lrx="2814" lry="2230" ulx="1814" uly="2139">credit ĩ illũ nõ pereat:ſʒ hẽat</line>
        <line lrx="2816" lry="2320" ulx="1817" uly="2218">vitã eternã:MNõ eĩʒ miſit deui</line>
        <line lrx="2819" lry="2403" ulx="1816" uly="2318">filiũ ſuũ ĩ mũdũ vt iudicet mũ</line>
        <line lrx="2812" lry="2511" ulx="1818" uly="2405">duʒ.ſʒ vt ſaluet mundꝰ ꝑ ipᷣm</line>
        <line lrx="2813" lry="2583" ulx="1821" uly="2498">Qui credit i eũ nõ iudæcatur.</line>
        <line lrx="2811" lry="2693" ulx="1822" uly="2587">Qui aũt nõ credit iam iudica</line>
        <line lrx="2814" lry="2778" ulx="1819" uly="2682">tus eſt.qꝛ nõ credit in nomine</line>
        <line lrx="2815" lry="2875" ulx="1820" uly="2772">vnigeniti filij dei. Hoc ẽ autẽ</line>
        <line lrx="2817" lry="2961" ulx="1821" uly="2858">iudiciũ.qꝛ lux venit in mundũ</line>
        <line lrx="2815" lry="3059" ulx="1824" uly="2953"> dilexerũt hoĩes magis tene</line>
        <line lrx="2817" lry="3145" ulx="1822" uly="3047">bꝛas qᷓ; lucẽ.Erãt eiʒ eoꝝꝑ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="3241" type="textblock" ulx="1823" uly="3134">
        <line lrx="2856" lry="3241" ulx="1823" uly="3134">la oꝑpa.Ois eiʒ ꝗ male agito/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="3690" type="textblock" ulx="1820" uly="3223">
        <line lrx="2818" lry="3326" ulx="1821" uly="3223">dit lucẽ.⁊ nõ venit ad lucẽ vt</line>
        <line lrx="2818" lry="3416" ulx="1824" uly="3312">nõ arguãt᷑ oꝑa eius. Qui aũt</line>
        <line lrx="2817" lry="3503" ulx="1822" uly="3404">facit veritatẽ venit ad lucem</line>
        <line lrx="2824" lry="3597" ulx="1821" uly="3499">vt mãifeſtẽt oꝑa eiꝰ.qꝛ in deo</line>
        <line lrx="2820" lry="3690" ulx="1820" uly="3591">ſunt facta: Intonuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="2442" type="textblock" ulx="3170" uly="2039">
        <line lrx="3609" lry="2158" ulx="3290" uly="2039">2 wale wn⸗</line>
        <line lrx="3608" lry="2245" ulx="3170" uly="2140">Nlefufgu  ana</line>
        <line lrx="3604" lry="2347" ulx="3171" uly="2238">An  Miiee e e</line>
        <line lrx="3603" lry="2442" ulx="3172" uly="2333">enmeiindimtmiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="2526" type="textblock" ulx="3103" uly="2429">
        <line lrx="3537" lry="2526" ulx="3103" uly="2429">iMN Nsne. bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="2980" type="textblock" ulx="3169" uly="2520">
        <line lrx="3610" lry="2599" ulx="3262" uly="2520">dit nodis isdar wn</line>
        <line lrx="3613" lry="2709" ulx="3264" uly="2611">ſpisſenq n</line>
        <line lrx="3612" lry="2790" ulx="3171" uly="2699">Woſtrdenener eram:</line>
        <line lrx="3610" lry="2906" ulx="3169" uly="2791">Pomyibistuenn uuni</line>
        <line lrx="3558" lry="2980" ulx="3173" uly="2888">Perin vntute eudcen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Gi399_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="534" lry="2250" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="212" lry="1657" ulx="0" uly="1579">nr.</line>
        <line lrx="477" lry="1780" ulx="0" uly="1683">mdi  iiii</line>
        <line lrx="447" lry="1875" ulx="0" uly="1783">mumn TPle</line>
        <line lrx="530" lry="1970" ulx="0" uly="1877">anm Toaris An</line>
        <line lrx="531" lry="2050" ulx="237" uly="1972">rKNnmniif</line>
        <line lrx="528" lry="2155" ulx="0" uly="2067">&amp; n EiNMEN</line>
        <line lrx="534" lry="2250" ulx="0" uly="2148">an rilinthn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1801" type="textblock" ulx="814" uly="512">
        <line lrx="1822" lry="621" ulx="823" uly="512">Ze celo dominus ⁊ altiſſimus</line>
        <line lrx="1819" lry="710" ulx="817" uly="612">dedit vocẽ ſuaʒ.⁊ apparuerũt</line>
        <line lrx="1561" lry="811" ulx="820" uly="703">fontes aquarũ alla.S</line>
        <line lrx="1821" lry="898" ulx="1005" uly="797">NKopiti?ꝰ ꝗs dñe hec do</line>
        <line lrx="1822" lry="999" ulx="863" uly="884">e na ſanctifica.  hoſtie ſpi</line>
        <line lrx="1831" lry="1086" ulx="819" uly="976">ritalis oblatione ſuſcepta noſ</line>
        <line lrx="1821" lry="1168" ulx="821" uly="1065">metipſos tibi ꝑſice munus et</line>
        <line lrx="1821" lry="1256" ulx="820" uly="1158">num. Per. Loie Spũus ſcũs</line>
        <line lrx="1823" lry="1355" ulx="814" uly="1253">docebit vos alla.quecũq; dixe</line>
        <line lrx="1418" lry="1427" ulx="818" uly="1346">ro vobis alla alla.</line>
        <line lrx="1816" lry="1537" ulx="948" uly="1434">Beſto dñe qᷓ pplo tuo</line>
        <line lrx="1824" lry="1634" ulx="818" uly="1520">quẽ myſterijs celeſtibꝰ</line>
        <line lrx="1823" lry="1710" ulx="817" uly="1608">imbuiſti ab hoſtiũ tuꝛoꝛe ðᷣſen</line>
        <line lrx="1136" lry="1801" ulx="821" uly="1707">de. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2980" type="textblock" ulx="813" uly="1882">
        <line lrx="1820" lry="1983" ulx="1117" uly="1882">Ccipite iocũditatem</line>
        <line lrx="1825" lry="2079" ulx="1095" uly="1978">glie vre alla gras agẽ</line>
        <line lrx="1821" lry="2160" ulx="931" uly="2063">tes deo alla:ꝗ vos ad</line>
        <line lrx="1826" lry="2260" ulx="822" uly="2155">geleſtia ĩgna vocauit.alla alla</line>
        <line lrx="1827" lry="2358" ulx="824" uly="2245">alla. ds Attẽdite pple me le</line>
        <line lrx="1829" lry="2453" ulx="823" uly="2339">gem meã.inclinate aurẽ vr̃am</line>
        <line lrx="1720" lry="2532" ulx="813" uly="2432">in vba oꝛis mei. Bla. e</line>
        <line lrx="1829" lry="2606" ulx="1008" uly="2520">dſit nobis qͥs dñe virtus</line>
        <line lrx="1830" lry="2709" ulx="1015" uly="2610">ſpũs ſancti.que ⁊ coꝛda</line>
        <line lrx="1830" lry="2799" ulx="824" uly="2703">noſtra clementer expurget.</line>
        <line lrx="1827" lry="2877" ulx="814" uly="2788">ab omnibus tueatur aduerſis</line>
        <line lrx="1690" lry="2980" ulx="831" uly="2878">Per.in vnitate eiuſdem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="3713" type="textblock" ulx="821" uly="3060">
        <line lrx="1833" lry="3156" ulx="1015" uly="3060">N diebus illis: Cum au/</line>
        <line lrx="1826" lry="3246" ulx="1009" uly="3153">diſſent apoſtoli qui erãt</line>
        <line lrx="1828" lry="3345" ulx="827" uly="3242">hie roſolymis qꝛ recepit ſama</line>
        <line lrx="1836" lry="3421" ulx="821" uly="3333">ria verbũ dei milerunt ad eoĩ</line>
        <line lrx="1827" lry="3526" ulx="825" uly="3426">petrum  iohanem. Qui cum</line>
        <line lrx="1828" lry="3615" ulx="830" uly="3519">veniſſent oꝛauerunt pꝛo ipſis</line>
        <line lrx="1835" lry="3713" ulx="831" uly="3610">vt acciperẽt ſpũm ſcum.Mõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="1346" type="textblock" ulx="1937" uly="512">
        <line lrx="2948" lry="623" ulx="1944" uly="512">dum eim in quẽqᷓ illoꝛuʒ veñ</line>
        <line lrx="2938" lry="703" ulx="1940" uly="610">rat.ſʒ baptiʒati tantum erant</line>
        <line lrx="2935" lry="782" ulx="1940" uly="699">in noĩe domini iheſu. Lunc im</line>
        <line lrx="2936" lry="890" ulx="1941" uly="789">ponebant manꝰ ſuper illos 2</line>
        <line lrx="2965" lry="977" ulx="1943" uly="881">accipiebant ſpiritum anctum</line>
        <line lrx="2970" lry="1060" ulx="1948" uly="961">Alleluia. . Spiritus ſanctuſ</line>
        <line lrx="2939" lry="1160" ulx="1941" uly="1061">docebit vos quecũq; dixero</line>
        <line lrx="2939" lry="1265" ulx="1937" uly="1149">vobis alleluia. v. Neni ſancte</line>
        <line lrx="2229" lry="1346" ulx="1943" uly="1249">ſpiritus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="1799" type="textblock" ulx="1949" uly="1421">
        <line lrx="2942" lry="1529" ulx="2131" uly="1421">Nillo tẽpoꝛe: Bixit ihe</line>
        <line lrx="2941" lry="1613" ulx="2129" uly="1517">ſus diſcipulis ſuis:Amẽ</line>
        <line lrx="2946" lry="1701" ulx="1949" uly="1606">amen dico vobis:qui nõ ĩtrat</line>
        <line lrx="2946" lry="1799" ulx="1951" uly="1693">per oſtium in ouile ouium:ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="1968" type="textblock" ulx="1879" uly="1786">
        <line lrx="2945" lry="1900" ulx="1879" uly="1786">aſcendit aliunde ille ſur la⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="1968" ulx="1919" uly="1882">tro eſt. Qui autem intrat per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="2327" type="textblock" ulx="1938" uly="1965">
        <line lrx="2943" lry="2074" ulx="1938" uly="1965">oſtium paſtoꝛ eſt ouium. Huic</line>
        <line lrx="2947" lry="2157" ulx="1952" uly="2067">oſtiarius aperit.⁊ oues voceʒ</line>
        <line lrx="2944" lry="2247" ulx="1951" uly="2151">eius audiũt.Et pꝛopꝛias oues</line>
        <line lrx="2962" lry="2327" ulx="1952" uly="2234">vocat nominatim.⁊ educit eaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="2430" type="textblock" ulx="1890" uly="2329">
        <line lrx="2944" lry="2430" ulx="1890" uly="2329">Et cum pꝛopꝛias oues emile/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="3068" type="textblock" ulx="1949" uly="2418">
        <line lrx="2946" lry="2505" ulx="1952" uly="2418">rit. ante eas vadit ⁊ oues illũ</line>
        <line lrx="2944" lry="2613" ulx="1954" uly="2516">ſequuntur.quia ſciunt vocem</line>
        <line lrx="2940" lry="2688" ulx="1956" uly="2607">eius. Alienum autem non le⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="2794" ulx="1950" uly="2695">quuntur.led fugiunt abeo qꝛ</line>
        <line lrx="2948" lry="2869" ulx="1953" uly="2783">non nouerunt vocem alieno/</line>
        <line lrx="2947" lry="2978" ulx="1949" uly="2873">rum. Hoc pꝛouerbium dixit e</line>
        <line lrx="2951" lry="3068" ulx="1950" uly="2968">is ihe ſus. Illi autem non co/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="3164" type="textblock" ulx="1923" uly="3059">
        <line lrx="2944" lry="3164" ulx="1923" uly="3059">gnouerunt quid loqueretur e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="3690" type="textblock" ulx="1944" uly="3145">
        <line lrx="2947" lry="3246" ulx="1951" uly="3145">is. Dixit ergo eis iterum ihus</line>
        <line lrx="2946" lry="3326" ulx="1952" uly="3235">Amen amen dico vobis quia</line>
        <line lrx="2944" lry="3430" ulx="1951" uly="3325">ego ſum oſtium ouium Om/</line>
        <line lrx="2943" lry="3518" ulx="1948" uly="3438">nes quotquot ante me vene/</line>
        <line lrx="2945" lry="3594" ulx="1944" uly="3509">runt fures fuerunt ⁊ latrones</line>
        <line lrx="2937" lry="3690" ulx="1947" uly="3606">ſed non audierunt eos oues.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Gi399_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1698" lry="1458" type="textblock" ulx="668" uly="534">
        <line lrx="1698" lry="637" ulx="699" uly="534">Ego fuʒ hoſtiu. Per me ſi gs</line>
        <line lrx="1693" lry="725" ulx="668" uly="623">introierit ſaluabit.⁊ ingrediet᷑</line>
        <line lrx="1694" lry="826" ulx="695" uly="719">⁊egrediet᷑.⁊ paſcua inueniet.</line>
        <line lrx="1693" lry="914" ulx="700" uly="810">Fur non venit niñ vt ſuret᷑ et</line>
        <line lrx="1692" lry="1002" ulx="696" uly="902">mactet ⁊ ꝑdat.Ego venivt vi</line>
        <line lrx="1683" lry="1076" ulx="698" uly="992">tam hẽant ⁊ abundantius ha</line>
        <line lrx="1690" lry="1189" ulx="700" uly="1084">beant. oꝛtas celi</line>
        <line lrx="1683" lry="1274" ulx="680" uly="1176">apuit dñs ⁊ pluit illis manna</line>
        <line lrx="1685" lry="1373" ulx="699" uly="1265">vt ederẽt.panẽ celi dedit eis.</line>
        <line lrx="1686" lry="1458" ulx="695" uly="1357">panẽ ange loꝝ manducauit hõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1633" type="textblock" ulx="865" uly="1448">
        <line lrx="1686" lry="1565" ulx="865" uly="1448">Arificet alla</line>
        <line lrx="1723" lry="1633" ulx="883" uly="1547">nos qͥs dñe muneris pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2443" type="textblock" ulx="612" uly="1629">
        <line lrx="1681" lry="1738" ulx="697" uly="1629">ſentis oblatio ⁊ dignos ſacra</line>
        <line lrx="1434" lry="1819" ulx="750" uly="1723">ticipatione efficiat.ꝑ</line>
        <line lrx="1684" lry="1911" ulx="783" uly="1808">pũs ꝗ a pre ꝓcedit alla.ille</line>
        <line lrx="1512" lry="2010" ulx="696" uly="1901">me clarificabit alla alla.</line>
        <line lrx="1685" lry="2100" ulx="903" uly="1992">Entes nr̃as qs dñe ſpi</line>
        <line lrx="1688" lry="2195" ulx="895" uly="2087">ritus ſanctus diuinis re</line>
        <line lrx="1687" lry="2277" ulx="612" uly="2178">paret ſacramẽtis:qꝛ ipe eſt re</line>
        <line lrx="1684" lry="2369" ulx="698" uly="2269">miſſio oĩnʒ pctõꝝ. Per in vn</line>
        <line lrx="1154" lry="2443" ulx="702" uly="2361">tate einſdem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="3641" type="textblock" ulx="694" uly="2631">
        <line lrx="1683" lry="2733" ulx="975" uly="2631">Eus dum egredieris</line>
        <line lrx="1683" lry="2839" ulx="975" uly="2725">coꝛã populo tuo alla.</line>
        <line lrx="1680" lry="2897" ulx="971" uly="2818">iter faciẽs eis alla.ha</line>
        <line lrx="1684" lry="3018" ulx="699" uly="2906">bitãs ĩ illis al.al.v“ Exu gat</line>
        <line lrx="1684" lry="3093" ulx="700" uly="2993">deus  diſſipẽtur inimici eius</line>
        <line lrx="1685" lry="3187" ulx="694" uly="3090">⁊ fugiant ꝗ oderunt eũ a facie</line>
        <line lrx="1568" lry="3259" ulx="695" uly="3181">eius.v. Gloꝛia.Oremus.</line>
        <line lrx="1683" lry="3369" ulx="979" uly="3271">Flectamꝰ genna. Ze</line>
        <line lrx="1682" lry="3456" ulx="901" uly="3363">Entes nr̃as uate.</line>
        <line lrx="1685" lry="3547" ulx="900" uly="3448">qᷓs dñe paraclitus qui a</line>
        <line lrx="1685" lry="3641" ulx="697" uly="3543">te ꝓcedit illuminet ⁊ iducat ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="3731" type="textblock" ulx="695" uly="3633">
        <line lrx="1766" lry="3731" ulx="695" uly="3633">omnem ſicut tuus pꝛomiſit ſi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="167" type="textblock" ulx="2184" uly="136">
        <line lrx="2519" lry="167" ulx="2184" uly="136">— ——— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="735" type="textblock" ulx="1787" uly="521">
        <line lrx="2786" lry="639" ulx="1793" uly="521">vuus verſtatẽ. Quiteci ĩ vʒi⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="735" ulx="1787" uly="622">tate eiuſdem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="3713" type="textblock" ulx="1783" uly="806">
        <line lrx="2782" lry="905" ulx="1985" uly="806">N die bus illis: Staͤs pe</line>
        <line lrx="2785" lry="983" ulx="1976" uly="900">trus cum vndecim. leua</line>
        <line lrx="2786" lry="1069" ulx="1795" uly="984">uit vocem ſuam ⁊ locutus ẽ</line>
        <line lrx="2784" lry="1173" ulx="1793" uly="1078">eis:Viri iudei ⁊ qui habtatis</line>
        <line lrx="2788" lry="1256" ulx="1792" uly="1169">hieruſalẽ vniuerñi.hoc vobis</line>
        <line lrx="2784" lry="1355" ulx="1798" uly="1263">notũ ſit.⁊ auribus percipite</line>
        <line lrx="2805" lry="1441" ulx="1794" uly="1355">verba mea. Non eni ſicut voſ</line>
        <line lrx="2786" lry="1539" ulx="1791" uly="1446">eſtimatis.hi ebꝛij ſunt.cuʒ ſit</line>
        <line lrx="2790" lry="1642" ulx="1783" uly="1534">hoꝛa diei tertia:Sed hoc ẽ qðᷣ</line>
        <line lrx="2788" lry="1725" ulx="1793" uly="1627">dictuʒ eſt per pꝛophetã iohel</line>
        <line lrx="2781" lry="1824" ulx="1800" uly="1718">Et erit in nouiſſimis diebus</line>
        <line lrx="2787" lry="1915" ulx="1794" uly="1809">dicit dñs effundã de ſpũ meo</line>
        <line lrx="2780" lry="2016" ulx="1796" uly="1900">ſuper oẽm carnẽ.⁊ ꝓphãbũt</line>
        <line lrx="2788" lry="2089" ulx="1794" uly="1989">filij veſtri ⁊ filie veſtre. Juue</line>
        <line lrx="2784" lry="2170" ulx="1798" uly="2084">nes veſtri viſiones videbunt</line>
        <line lrx="2788" lry="2260" ulx="1799" uly="2175">ſenioꝛes vri ſomnia ſomnia</line>
        <line lrx="2808" lry="2360" ulx="1793" uly="2265">bunt. Et quidem ſuper ſeruoſ</line>
        <line lrx="2790" lry="2452" ulx="1796" uly="2356">meos ⁊ ſuper ancillas meas ĩ</line>
        <line lrx="2789" lry="2545" ulx="1795" uly="2447">die bꝰ illis effundã de ſpũ m̃o</line>
        <line lrx="2791" lry="2637" ulx="1795" uly="2537">⁊ ꝓphetabunt. Et dabo ꝓdi</line>
        <line lrx="2786" lry="2733" ulx="1790" uly="2627">gia in celo ſurſuʒ.⁊ fſigna ĩ ter</line>
        <line lrx="2787" lry="2873" ulx="1793" uly="2715">ra deoꝛſum. ſanguinẽ  ignẽ</line>
        <line lrx="2790" lry="2911" ulx="1790" uly="2810"> vapoꝛeʒ fumi.Sol conuerte</line>
        <line lrx="2787" lry="3009" ulx="1793" uly="2902">tur in tenebꝛas:⁊ luna in ſan/</line>
        <line lrx="2790" lry="3099" ulx="1791" uly="2994">guinem anteq; veniat dies do</line>
        <line lrx="2785" lry="3193" ulx="1795" uly="3085">mini magnus ⁊ manifeſtꝰ. Et</line>
        <line lrx="2785" lry="3346" ulx="1787" uly="3176">erit.oĩs q iuocauerit nom</line>
        <line lrx="2693" lry="3347" ulx="1793" uly="3264">domini ſaluꝰ erit.Alleluia.</line>
        <line lrx="2784" lry="3442" ulx="1797" uly="3359">Nerbo dñi celi firmati ſunt.⁊</line>
        <line lrx="2784" lry="3551" ulx="1800" uly="3450">ſpũ oꝛis eius oĩs virtus eoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2782" lry="3644" ulx="2141" uly="3538">Gloꝛia in excelſs.</line>
        <line lrx="2776" lry="3713" ulx="2321" uly="3629">VDñs vobifcũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="2231" type="textblock" ulx="3143" uly="1388">
        <line lrx="3617" lry="1493" ulx="3238" uly="1388">Udieb' il Pere</line>
        <line lrx="3613" lry="1601" ulx="3235" uly="1480">it lr feu in</line>
        <line lrx="3612" lry="1710" ulx="3174" uly="1573">gaigu mninieirten</line>
        <line lrx="3610" lry="1780" ulx="3147" uly="1685">vnanumiter omnmes in orten</line>
        <line lrx="3602" lry="1883" ulx="3147" uly="1780">ſalonöis Cerr aN</line>
        <line lrx="3602" lry="1972" ulx="3147" uly="1864">gcebatſe ilh en</line>
        <line lrx="3593" lry="2070" ulx="3144" uly="1964">õ</line>
        <line lrx="3591" lry="2166" ulx="3143" uly="2045">Nittenni min</line>
        <line lrx="3583" lry="2231" ulx="3145" uly="2145">ndoniroi cmiri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="2341" type="textblock" ulx="3078" uly="2240">
        <line lrx="3583" lry="2341" ulx="3078" uly="2240"> inplatensciceritinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="3283" type="textblock" ulx="3148" uly="2336">
        <line lrx="3581" lry="2435" ulx="3149" uly="2336">Porerent inlecdits  grin</line>
        <line lrx="3585" lry="2522" ulx="3150" uly="2417">tereiie enilin</line>
        <line lrx="3590" lry="2623" ulx="3150" uly="2521">bun Alis oundemet gi</line>
        <line lrx="3583" lry="2722" ulx="3149" uly="2613">Hoeumelbenmni  e</line>
        <line lrx="3596" lry="2801" ulx="3148" uly="2707">nnititibus ſnig Conmdii</line>
        <line lrx="3594" lry="2909" ulx="3149" uly="2799">Imuſttmiorrinpurn</line>
        <line lrx="3593" lry="3063" ulx="3149" uly="2883">— egt</line>
        <line lrx="3544" lry="3084" ulx="3150" uly="2992">ſentoss ſpirind innn</line>
        <line lrx="3599" lry="3192" ulx="3151" uly="3020">mtummame Mie⸗</line>
        <line lrx="3523" lry="3283" ulx="3185" uly="3171">Geniſangeſpine.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Gi399_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="538" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="534" lry="1750" ulx="0" uly="1624">n weeet</line>
        <line lrx="534" lry="1806" ulx="0" uly="1726">☚ Leri mie</line>
        <line lrx="536" lry="2010" ulx="8" uly="1910">à wuæXXúi</line>
        <line lrx="537" lry="2105" ulx="0" uly="2006">wed S</line>
        <line lrx="538" lry="2216" ulx="0" uly="2100">— vmi ſitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2196">
        <line lrx="538" lry="2288" ulx="0" uly="2196">eEt (rin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="993" type="textblock" ulx="799" uly="521">
        <line lrx="1618" lry="624" ulx="944" uly="521">KReſta as ops 1 mi</line>
        <line lrx="1792" lry="710" ulx="967" uly="616">ſericoꝛs ðᷣs vt ſpũs ſcũs</line>
        <line lrx="1791" lry="803" ulx="804" uly="705">adueniẽs tẽplũ nos gloꝛie ſue</line>
        <line lrx="1792" lry="903" ulx="804" uly="727">dignani inlvabiranak ꝑficiat</line>
        <line lrx="1542" lry="993" ulx="799" uly="894">P.in vnitate eiuſdem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1362" type="textblock" ulx="803" uly="1171">
        <line lrx="1778" lry="1277" ulx="803" uly="1171">Eccleſie tue ve Beus oium</line>
        <line lrx="1689" lry="1362" ulx="807" uly="1258">fideliuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2987" type="textblock" ulx="789" uly="1440">
        <line lrx="1798" lry="1532" ulx="991" uly="1440">N diebꝰ ilis: Per ma⸗/</line>
        <line lrx="1793" lry="1637" ulx="989" uly="1532">nꝰ ãt aplox ſiebãt ſigna</line>
        <line lrx="1795" lry="1735" ulx="799" uly="1621">⁊ ꝓdigia multa ĩ plebe.⁊ erãt</line>
        <line lrx="1795" lry="1809" ulx="798" uly="1728">vnanimiter omnes in poꝛticu</line>
        <line lrx="1779" lry="1901" ulx="799" uly="1806">ſalomõis.Ceteroꝝ aũt nemo</line>
        <line lrx="1800" lry="1991" ulx="798" uly="1895">audebat ſe ↄiũgẽ ill.ſʒ magni</line>
        <line lrx="1797" lry="2094" ulx="793" uly="1986">ficabat eos pplłs. Mag ãt au</line>
        <line lrx="1805" lry="2185" ulx="789" uly="2073">gebat᷑ credentiũ in dño multi-</line>
        <line lrx="1796" lry="2274" ulx="796" uly="2165">tudo viroꝛũ ac mulierũ ita vt</line>
        <line lrx="1799" lry="2357" ulx="792" uly="2256">in plateas eijcerẽt infirmos ⁊</line>
        <line lrx="1798" lry="2450" ulx="802" uly="2349">ponerent in lectulis ⁊ graba/</line>
        <line lrx="1794" lry="2531" ulx="803" uly="2441">tis vt veniẽte petro ſaltẽ vm</line>
        <line lrx="1798" lry="2639" ulx="802" uly="2530">bꝛa illius obumbꝛaret quẽqᷓ;</line>
        <line lrx="1802" lry="2704" ulx="799" uly="2620">illoꝛum ⁊ liberarent᷑ ab infir/</line>
        <line lrx="1808" lry="2797" ulx="799" uly="2708">mitatibus ſuis.Cõcurrebãt ãt</line>
        <line lrx="1804" lry="2904" ulx="804" uly="2802">⁊ multitudo vicinaꝑ ciuitatuʒ</line>
        <line lrx="1803" lry="2987" ulx="803" uly="2893">hieruſalẽ.afferentes egros ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="3080" type="textblock" ulx="800" uly="2981">
        <line lrx="1827" lry="3080" ulx="800" uly="2981">vexatos a ſpiritibꝰ ĩmundis:ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="3261" type="textblock" ulx="805" uly="3072">
        <line lrx="1791" lry="3184" ulx="805" uly="3072">curabantur omnes. Alleluia.</line>
        <line lrx="1636" lry="3261" ulx="908" uly="3163">Aeni ſancte ſpiritus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="3530" type="textblock" ulx="995" uly="3343">
        <line lrx="1808" lry="3453" ulx="995" uly="3343">Nillo tꝑe:Dixit ihs di/</line>
        <line lrx="1809" lry="3530" ulx="998" uly="3435">ſcipulis ſuis. Nemo põt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="3623" type="textblock" ulx="811" uly="3527">
        <line lrx="1867" lry="3623" ulx="811" uly="3527">veire ad me.niſi pateꝛ ꝗq miſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="3721" type="textblock" ulx="811" uly="3617">
        <line lrx="1810" lry="3721" ulx="811" uly="3617">me traxerit eũ.Et ego reſuſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="3624" type="textblock" ulx="1904" uly="519">
        <line lrx="2900" lry="629" ulx="1904" uly="519">tabo eũ in nouiſſimo die. Eſt</line>
        <line lrx="2900" lry="721" ulx="1906" uly="612">ſcriptum in ꝓphetis.Et erũt</line>
        <line lrx="2900" lry="814" ulx="1905" uly="702">oẽs docibiles dei. Ois qui an</line>
        <line lrx="2901" lry="890" ulx="1907" uly="793">diuit a patre ⁊ didicit.veit ad</line>
        <line lrx="2918" lry="993" ulx="1909" uly="886">me: Non quia patrẽ vidit ꝗſ</line>
        <line lrx="2910" lry="1089" ulx="1908" uly="977">i; niñ is qui eſt a vᷣo.hic vidit</line>
        <line lrx="2913" lry="1183" ulx="1905" uly="1076">patrem. Amẽ amẽ dico vohis</line>
        <line lrx="3021" lry="1273" ulx="1908" uly="1164">ꝗ credit ĩ me habet vitã e᷑=nã</line>
        <line lrx="2962" lry="1362" ulx="2032" uly="1255">o ſum panis vite. Patres</line>
        <line lrx="2914" lry="1432" ulx="1911" uly="1342">vri mãdncauerũt mãna iĩ ðᷣſer</line>
        <line lrx="2919" lry="1529" ulx="1907" uly="1430">to ⁊ moꝛtui ſũt.Hic ẽ panis ð</line>
        <line lrx="2915" lry="1637" ulx="1912" uly="1522">celo deſcendẽs.vt ſi ꝗs ex ipo</line>
        <line lrx="2916" lry="1727" ulx="1915" uly="1618">mãducauerit nõ moꝛiat. Ego</line>
        <line lrx="2914" lry="1820" ulx="1915" uly="1707">ſum panis viuus ꝗ de celo de</line>
        <line lrx="2922" lry="1896" ulx="1914" uly="1797">ſcẽdi.S i quis manducauerit</line>
        <line lrx="2915" lry="1987" ulx="1915" uly="1890">ex hoc pane viuet in einũ.Et</line>
        <line lrx="2919" lry="2090" ulx="1918" uly="1985">panis quẽ ego dabo.caro mea</line>
        <line lrx="2734" lry="2170" ulx="1918" uly="2073">eſt pꝛo mundi vita.</line>
        <line lrx="2922" lry="2250" ulx="1921" uly="2162">Meditaboꝛ in mandatis tuis</line>
        <line lrx="2988" lry="2353" ulx="1920" uly="2253">que dilexi valde ⁊ leuabo ma /</line>
        <line lrx="2935" lry="2440" ulx="1919" uly="2342">nus meas ad mandata tua que</line>
        <line lrx="2826" lry="2529" ulx="1927" uly="2436">dile xi Alleluia.</line>
        <line lrx="2927" lry="2626" ulx="2111" uly="2523">Ccipe queſumus domi⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="2803" ulx="2107" uly="2613">ne munus oblaum 4 di⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="2805" ulx="1983" uly="2723">nani operare.vt qð myſteri</line>
        <line lrx="3005" lry="2904" ulx="1926" uly="2728">Sagummhs effe ctibꝰ cele ·</line>
        <line lrx="2942" lry="2981" ulx="1926" uly="2891">bꝛemus. Per. Paceʒz</line>
        <line lrx="2929" lry="3076" ulx="1930" uly="2978">meã do voõ̃ alla.⁊ pacẽ reliqꝰ</line>
        <line lrx="2872" lry="3161" ulx="1927" uly="3071">voõ̃ alla alla. 11</line>
        <line lrx="2930" lry="3265" ulx="2115" uly="3159">Umẽtes dñe celeſtia la⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="3364" ulx="2015" uly="3250">cramenta: qͥs clementiã</line>
        <line lrx="2927" lry="3456" ulx="1933" uly="3344">tuã.vt qð oꝛe tempoꝛali ge/</line>
        <line lrx="2941" lry="3548" ulx="1931" uly="3437">rimus eternis gaudijs conſe-</line>
        <line lrx="2845" lry="3624" ulx="1931" uly="3538">qmur. Per.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Gi399_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1664" lry="727" type="textblock" ulx="1294" uly="628">
        <line lrx="1664" lry="727" ulx="1294" uly="628">Spüs ðm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="999" type="textblock" ulx="867" uly="725">
        <line lrx="1670" lry="807" ulx="1283" uly="725">erna die. c</line>
        <line lrx="1671" lry="999" ulx="867" uly="902">N diebus illis:philippꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="3548" type="textblock" ulx="645" uly="995">
        <line lrx="1666" lry="1101" ulx="868" uly="995">deſcendẽs in ciuitatẽ ſa</line>
        <line lrx="1675" lry="1188" ulx="682" uly="1088">marie pdicabat illis xpᷣʒ. Intẽ</line>
        <line lrx="1682" lry="1281" ulx="679" uly="1177">debant ãt turbe his qͥ a philip</line>
        <line lrx="1676" lry="1370" ulx="683" uly="1268">po dicebant᷑ vranimit audien</line>
        <line lrx="1683" lry="1455" ulx="684" uly="1362">tes ⁊ videntes ſigna q̃ facie/</line>
        <line lrx="1683" lry="1544" ulx="683" uly="1447">bat. Mnlti eni eoꝝ ꝗ habebãt</line>
        <line lrx="1683" lry="1640" ulx="685" uly="1541">ſpũs ĩmũdos clamantes voce</line>
        <line lrx="1683" lry="1735" ulx="686" uly="1634">magna.exibãt.Multi aũt pa/</line>
        <line lrx="1681" lry="1822" ulx="688" uly="1725">ralytici ⁊ claudi curati ſũt.Ca</line>
        <line lrx="1681" lry="1916" ulx="687" uly="1813">ctũ ẽ gꝰ gaudiũ magnũ in illa</line>
        <line lrx="1053" lry="1991" ulx="689" uly="1912">ciuitate. S=</line>
        <line lrx="1690" lry="2094" ulx="867" uly="1997">MNMillo tpe:Cõuocatꝭ ihs</line>
        <line lrx="1703" lry="2192" ulx="867" uly="2086">duodeciʒz aplis dedit ilł</line>
        <line lrx="1690" lry="2276" ulx="691" uly="2181">vᷣtutẽ ⁊ ptãtẽ ſup oĩa demoĩa</line>
        <line lrx="1696" lry="2372" ulx="678" uly="2271"> vt lãguoꝛeſcurarẽt.Et miſit</line>
        <line lrx="1702" lry="2459" ulx="685" uly="2363">illos pꝛedicare regnũ dei ⁊ ſa/</line>
        <line lrx="1692" lry="2535" ulx="691" uly="2452">nare infirmos Et ait ad illos</line>
        <line lrx="1698" lry="2640" ulx="690" uly="2543">Nihil tuleritꝭ i via neq; virgã</line>
        <line lrx="1692" lry="2732" ulx="695" uly="2639">neq; peraʒ.neq; panẽ.neq; pe</line>
        <line lrx="1692" lry="2835" ulx="692" uly="2727">cuniam:neq; duas tunicas ha</line>
        <line lrx="1690" lry="2912" ulx="696" uly="2818">beatis.Et in quãcũq; domuʒ</line>
        <line lrx="1695" lry="2988" ulx="693" uly="2906">intraueritis.ibi manete ⁊ inde</line>
        <line lrx="1697" lry="3092" ulx="700" uly="2997">ne exeatis. Et quicũqʒ nõ re/</line>
        <line lrx="1690" lry="3184" ulx="700" uly="3089">ceperint vos exeũtes ð ciuita</line>
        <line lrx="1692" lry="3274" ulx="703" uly="3178">te illa:etiam puluerem peduʒ</line>
        <line lrx="1695" lry="3356" ulx="701" uly="3269">veſtroꝛum excutite in teſtimo</line>
        <line lrx="1693" lry="3454" ulx="703" uly="3357">nium ſupꝛa illo. Egreſſi autẽ</line>
        <line lrx="1694" lry="3548" ulx="645" uly="3448">circuibant per caſtella euage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="3659" type="textblock" ulx="709" uly="3545">
        <line lrx="1727" lry="3659" ulx="709" uly="3545">lizantes  curantes vbigz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="1537" type="textblock" ulx="1793" uly="620">
        <line lrx="2777" lry="717" ulx="2084" uly="620">Epleatur os meum</line>
        <line lrx="2786" lry="820" ulx="2065" uly="712">laude tua.al. vt poſſiʒ</line>
        <line lrx="2781" lry="906" ulx="1878" uly="805">Citare alla. gandebũt</line>
        <line lrx="2784" lry="988" ulx="1793" uly="900">labia mea duʒ cantauero tibi</line>
        <line lrx="2789" lry="1086" ulx="1799" uly="990">alla alla. pᷣa. In te dñe.ſpera/</line>
        <line lrx="2791" lry="1163" ulx="1795" uly="1078">ni non confundar in eteternũ</line>
        <line lrx="2785" lry="1249" ulx="1799" uly="1170">in iuſticia tua libera me ⁊ eri/</line>
        <line lrx="2413" lry="1359" ulx="1800" uly="1264">pe me. v. Gloꝛia.</line>
        <line lrx="2786" lry="1447" ulx="2002" uly="1352">Aqueſumꝰ eccleſie tue</line>
        <line lrx="2783" lry="1537" ulx="1989" uly="1444">miſericoꝛs deus.vt ſpũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="1632" type="textblock" ulx="1780" uly="1532">
        <line lrx="2793" lry="1632" ulx="1780" uly="1532">ſancto congregata.hoſtili nul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="1822" type="textblock" ulx="1803" uly="1626">
        <line lrx="2791" lry="1735" ulx="1803" uly="1626">latenꝰ icurſiõe turbet. Per</line>
        <line lrx="2806" lry="1822" ulx="1806" uly="1714">In vnitate eiuſdem ſpirituſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="3729" type="textblock" ulx="1810" uly="1894">
        <line lrx="2797" lry="1982" ulx="2001" uly="1894">Ec diẽ dñs deꝰ: Exulta</line>
        <line lrx="2793" lry="2087" ulx="2018" uly="1990">te filie ſyon ⁊ letamĩ in</line>
        <line lrx="2798" lry="2178" ulx="1810" uly="2083">dño deo vro. ga dedit voh do</line>
        <line lrx="2800" lry="2262" ulx="1813" uly="2171">ctoꝛem inſticie. ⁊ deſcendere</line>
        <line lrx="2803" lry="2359" ulx="1813" uly="2261">faciet ad vos hymbꝛẽ matuti</line>
        <line lrx="2802" lry="2445" ulx="1816" uly="2352">nũ ⁊ ſerotinũ ſic a pᷣncipio.Et</line>
        <line lrx="2802" lry="2544" ulx="1814" uly="2444">iplebũt᷑ hoꝛrea vr̃a frum̃to.⁊</line>
        <line lrx="2802" lry="2619" ulx="1816" uly="2533">redundabunt toꝛcularia vino</line>
        <line lrx="2819" lry="2709" ulx="1815" uly="2623">7 oleo.Et comedetis veſcẽteſ</line>
        <line lrx="2803" lry="2807" ulx="1816" uly="2716"> ſaturabimi.⁊ laudabitis no/</line>
        <line lrx="2810" lry="2905" ulx="1810" uly="2803">mẽ dñi dei vri. qꝗ fecit vobiſcũ</line>
        <line lrx="2808" lry="2988" ulx="1812" uly="2897">mirablia.Et non confundetur</line>
        <line lrx="2804" lry="3089" ulx="1815" uly="2985">populus meus in ſempiinũ. 2</line>
        <line lrx="2808" lry="3176" ulx="1825" uly="3078">ſcietis quia in medio iſrł ego</line>
        <line lrx="2803" lry="3271" ulx="1813" uly="3167">ſuʒ. Et ego dñs vs veſt ⁊ non</line>
        <line lrx="2810" lry="3360" ulx="1811" uly="3257"> ãpliꝰ ⁊ nõ ↄfundet᷑ pplłs meꝰ</line>
        <line lrx="2808" lry="3446" ulx="1813" uly="3347">in eternũ:Ait dñs opᷣs. Alle/</line>
        <line lrx="2808" lry="3536" ulx="1818" uly="3439">luia. V. O q; bonus ⁊ ſuauis</line>
        <line lrx="2807" lry="3640" ulx="1815" uly="3532">eſt domine ſpũs tuus ĩ nobis</line>
        <line lrx="2810" lry="3729" ulx="1815" uly="3623">Alleluia. V. Meni ſancte ſpũs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1694" type="textblock" ulx="3173" uly="1390">
        <line lrx="3626" lry="1499" ulx="3173" uly="1390">ez Et oibenits ufe⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1589" ulx="3176" uly="1481">vellüinfenenpmtauir</line>
        <line lrx="3626" lry="1694" ulx="3173" uly="1565">crütſupen eni  renn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1883" type="textblock" ulx="3174" uly="1666">
        <line lrx="3622" lry="1759" ulx="3177" uly="1666">ſubmiſerüt ici evi</line>
        <line lrx="3626" lry="1883" ulx="3174" uly="1758">lünein ur ſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="1972" type="textblock" ulx="3142" uly="1863">
        <line lrx="3624" lry="1972" ulx="3142" uly="1863">vürtdiit Hörm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="3084" type="textblock" ulx="3170" uly="2136">
        <line lrx="3607" lry="2237" ulx="3171" uly="2136">ihen loi dliſti Qus</line>
        <line lrx="3605" lry="2329" ulx="3170" uly="2234">Pötdinineeciic</line>
        <line lrx="3611" lry="2428" ulx="3174" uly="2329">cititbecetrie</line>
        <line lrx="3610" lry="2527" ulx="3173" uly="2420">kopreſpondisdan  ker</line>
        <line lrx="3611" lry="2616" ulx="3174" uly="2509">Ouid cginsmin ne⸗</line>
        <line lrx="3617" lry="2710" ulx="3172" uly="2601">ibus i⸗ Qucck ih</line>
        <line lrx="3615" lry="2803" ulx="3172" uly="2701">Nere dimtmmnt idi wii n</line>
        <line lrx="3615" lry="2968" ulx="3172" uly="2788">dcee feimaht</line>
        <line lrx="3615" lry="2996" ulx="3175" uly="2883">figffushredii</line>
        <line lrx="3613" lry="3084" ulx="3175" uly="2981">niem dininiciemne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="4381" type="textblock" ulx="2930" uly="4353">
        <line lrx="3187" lry="4381" ulx="3057" uly="4355">ẽBͥ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Gi399_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="529" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="468" lry="1345" ulx="0" uly="1257">munm xn6</line>
        <line lrx="529" lry="1445" ulx="0" uly="1358">i Zort</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="488" lry="1629" ulx="0" uly="1545">w e</line>
        <line lrx="533" lry="1725" ulx="0" uly="1640">ii iN</line>
        <line lrx="196" lry="1931" ulx="26" uly="1837">mr</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="2215" type="textblock" ulx="26" uly="2120">
        <line lrx="559" lry="2215" ulx="26" uly="2120">reI RWENN</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="2617" type="textblock" ulx="0" uly="2208">
        <line lrx="541" lry="2320" ulx="10" uly="2208">„ mit Mt</line>
        <line lrx="540" lry="2414" ulx="0" uly="2312">ten rENNMNe</line>
        <line lrx="537" lry="2509" ulx="0" uly="2409">r iidi</line>
        <line lrx="534" lry="2617" ulx="20" uly="2492">tib rämnfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="911" type="textblock" ulx="822" uly="627">
        <line lrx="1813" lry="730" ulx="956" uly="627">M illo tpe:Factũ ẽ ĩ vna</line>
        <line lrx="1830" lry="832" ulx="1004" uly="724">dieꝝ ⁊ ihs ſedebat docẽſ</line>
        <line lrx="1814" lry="911" ulx="822" uly="815">Et erãt phariſei ſedentes ⁊ le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1009" type="textblock" ulx="748" uly="908">
        <line lrx="1813" lry="1009" ulx="748" uly="908">S doctoꝛes.ꝗ venerãt ex omi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1094" type="textblock" ulx="822" uly="998">
        <line lrx="1807" lry="1094" ulx="822" uly="998">caſtello iudee ⁊ galilee ⁊ ir im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1169" type="textblock" ulx="747" uly="1086">
        <line lrx="1831" lry="1169" ulx="747" uly="1086"> vtus dñi erat ad ſanãdũ eoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1274" type="textblock" ulx="824" uly="1181">
        <line lrx="1808" lry="1274" ulx="824" uly="1181">Et ecce viri poꝛiantes i lecto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1367" type="textblock" ulx="743" uly="1272">
        <line lrx="1811" lry="1367" ulx="743" uly="1272">Hoieʒ qui erar ꝑpalyticꝰ ⁊ que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2360" type="textblock" ulx="806" uly="1360">
        <line lrx="1810" lry="1455" ulx="817" uly="1360">rebant eum inferre ⁊ ponẽ añ</line>
        <line lrx="1808" lry="1545" ulx="816" uly="1456">euʒ. Et nõ ĩiueniẽtes qua par/</line>
        <line lrx="1809" lry="1637" ulx="823" uly="1540">te illũ inferrent pᷣ turba aſcen</line>
        <line lrx="1813" lry="1730" ulx="812" uly="1632">derũt ſupꝛa tectũ.⁊ ꝑ tegulas</line>
        <line lrx="1811" lry="1802" ulx="821" uly="1723">ſubmiſerũt illũ cũ lecto ĩ me/</line>
        <line lrx="1809" lry="1912" ulx="813" uly="1813">diũ ante im. Quoꝝ fidem vt</line>
        <line lrx="1811" lry="1990" ulx="816" uly="1903">vidit dixit: Hõ remittũt᷑ tibi</line>
        <line lrx="1807" lry="2088" ulx="817" uly="1995">pctã tua. Et ceperũt cogitare</line>
        <line lrx="1810" lry="2179" ulx="811" uly="2085">ſcribe ⁊ phariſei dicẽteſiquis</line>
        <line lrx="1811" lry="2281" ulx="808" uly="2172">ẽ hic qui loꝗt᷑ blaſfeias: Quis</line>
        <line lrx="1811" lry="2360" ulx="806" uly="2264">põt dimittere pctã niſi ſolꝰ ðᷣs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2457" type="textblock" ulx="812" uly="2346">
        <line lrx="1846" lry="2457" ulx="812" uly="2346">At cognouit ãt ibs cogitatõeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="3355" type="textblock" ulx="806" uly="2446">
        <line lrx="1810" lry="2543" ulx="809" uly="2446">eox.reſpondẽs dixit ad illos:</line>
        <line lrx="1811" lry="2632" ulx="810" uly="2535">Quid cogitatis mala in coꝛ/</line>
        <line lrx="1828" lry="2713" ulx="806" uly="2625">dibus vr̃is: Quid eſt facſlius</line>
        <line lrx="1809" lry="2810" ulx="806" uly="2714">dicere. dimittunt᷑ tibi pctã an</line>
        <line lrx="1807" lry="2888" ulx="806" uly="2807">dicere ſurge ⁊ ambula: At ſci</line>
        <line lrx="1811" lry="2994" ulx="811" uly="2897">atꝭ ãt ꝗa filius hois hẽt ptãtẽ</line>
        <line lrx="1812" lry="3093" ulx="811" uly="2986">in terra dimittẽdi peccata.ait</line>
        <line lrx="1813" lry="3187" ulx="897" uly="3077">ralytico.Tibi dico ſurge tol</line>
        <line lrx="1814" lry="3247" ulx="838" uly="3169">e lectum tuum ⁊ vade in do/</line>
        <line lrx="1811" lry="3355" ulx="808" uly="3259">mum tnã Et confeſtiʒ ſlurgẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="3443" type="textblock" ulx="730" uly="3342">
        <line lrx="1814" lry="3443" ulx="730" uly="3342">coꝛam illis tnlit lectum in quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="3530" type="textblock" ulx="805" uly="3440">
        <line lrx="1809" lry="3530" ulx="805" uly="3440">iacebat:⁊ abijt indomuʒ ſuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="3624" type="textblock" ulx="688" uly="3507">
        <line lrx="1845" lry="3624" ulx="688" uly="3507">magnificans demm. Et ſtupoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="3723" type="textblock" ulx="802" uly="3622">
        <line lrx="1817" lry="3723" ulx="802" uly="3622">appꝛehendit omnes.⁊ magni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="2356" type="textblock" ulx="1920" uly="531">
        <line lrx="2916" lry="632" ulx="1920" uly="531">ficabãt deü. Et repleti ſunt ti</line>
        <line lrx="2916" lry="729" ulx="1924" uly="629">moꝛe dicẽtes:qꝛ vidimꝰ mira</line>
        <line lrx="2915" lry="827" ulx="1924" uly="719">bilia hodie. Lauda</line>
        <line lrx="2920" lry="921" ulx="1925" uly="811">aĩa mea dñm.laudabo dũm in</line>
        <line lrx="2924" lry="1002" ulx="1921" uly="908">vita mea.pſallã deo mo q; diu</line>
        <line lrx="2454" lry="1077" ulx="1922" uly="997">ero Alleluia</line>
        <line lrx="2926" lry="1259" ulx="2081" uly="1077">Zerfien die wis oblat⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="1281" ulx="2103" uly="1179">ↄſpectibꝰ ignis ille diui⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="1372" ulx="1922" uly="1215">nꝰo aſſumat g diſ iplox xp̃i filij</line>
        <line lrx="2926" lry="1463" ulx="1922" uly="1354">tui ꝑ ſpm ſcm coꝛda ſuccendit</line>
        <line lrx="2930" lry="1555" ulx="1928" uly="1445">Per eũdẽ.In vnitate eiuſdẽ</line>
        <line lrx="2921" lry="1634" ulx="2070" uly="1538">Mon vos reliquã oꝛpha</line>
        <line lrx="2917" lry="1726" ulx="1924" uly="1630">nos veniã ad vos iteꝝ. alla:⁊</line>
        <line lrx="2694" lry="1821" ulx="1931" uly="1723">gaudebit coꝛ vrʒ.al ał.</line>
        <line lrx="2925" lry="1905" ulx="2110" uly="1812">Ampfimꝰ dñte ſacri do⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="2000" ulx="2101" uly="1901">na myſterij. humiliter de</line>
        <line lrx="2928" lry="2093" ulx="1923" uly="1992">pcantes:vt que in tui cõmemo</line>
        <line lrx="2923" lry="2192" ulx="1928" uly="2084">ratione nos facere pꝛecepiſti</line>
        <line lrx="2925" lry="2283" ulx="1926" uly="2174">in noſtre ꝓficiant infirmitat</line>
        <line lrx="2816" lry="2356" ulx="1930" uly="2266">auxiliũ. Qui viuis. Sabb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="2630" type="textblock" ulx="2203" uly="2445">
        <line lrx="2928" lry="2555" ulx="2203" uly="2445">Aritas dei diffuſa ẽ ĩ</line>
        <line lrx="2927" lry="2630" ulx="2206" uly="2537">coꝛdibꝰ vr̃is alla.per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="2721" type="textblock" ulx="1864" uly="2628">
        <line lrx="2936" lry="2721" ulx="1864" uly="2628">inhabitantẽ ſpm eiꝰ in vobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="3006" type="textblock" ulx="1928" uly="2718">
        <line lrx="2926" lry="2828" ulx="1930" uly="2718">all. all. ps. Wenedic anima m̃a</line>
        <line lrx="2928" lry="2921" ulx="1928" uly="2824">domino ⁊ omnia que intra me</line>
        <line lrx="2927" lry="3006" ulx="1930" uly="2898">ſunt noi ſancto eiꝰ. v.: Gloꝛia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="3460" type="textblock" ulx="1924" uly="3079">
        <line lrx="2828" lry="3180" ulx="2062" uly="3079">Flectamꝰ? genua. Ze.</line>
        <line lrx="2929" lry="3267" ulx="2114" uly="3171">Entibus noſtris queſu/</line>
        <line lrx="2921" lry="3355" ulx="2028" uly="3265">mns domine ſpiritum</line>
        <line lrx="2929" lry="3460" ulx="1924" uly="3353">ſanctum benignus infunde. cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="3542" type="textblock" ulx="1904" uly="3445">
        <line lrx="2920" lry="3542" ulx="1904" uly="3445">ius ⁊ ſapientia conditi ſumus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="3718" type="textblock" ulx="1925" uly="3536">
        <line lrx="2925" lry="3647" ulx="1925" uly="3536">7 pꝛouidentia gubernamur.</line>
        <line lrx="2924" lry="3718" ulx="1934" uly="3625">Per eundẽ.in vnitate eiuſdẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Gi399_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1719" lry="2793" type="textblock" ulx="697" uly="691">
        <line lrx="1692" lry="786" ulx="859" uly="691">EXc dicit dñs deꝰ Effun</line>
        <line lrx="1691" lry="893" ulx="856" uly="786">daʒ de ſpũ meo ſuꝑ oẽm</line>
        <line lrx="1695" lry="984" ulx="702" uly="879">carnẽ ⁊ ꝓphetabũt filij vri 2</line>
        <line lrx="1697" lry="1073" ulx="697" uly="970">ſilie vre. Seneſ veſtri ſomnia</line>
        <line lrx="1699" lry="1151" ulx="704" uly="1062">ſomniabũt. ⁊ iuuenes vri viñ/</line>
        <line lrx="1703" lry="1243" ulx="704" uly="1146">ones videbũt.Sed ⁊ ſuper ſẽ</line>
        <line lrx="1697" lry="1347" ulx="706" uly="1247">uos meos ⁊ ancillas meas in</line>
        <line lrx="1698" lry="1423" ulx="702" uly="1331">diebus illi effundã ð ſpũ mo</line>
        <line lrx="1700" lry="1530" ulx="701" uly="1423"> dabo ꝓdigia in celo ſurſum</line>
        <line lrx="1703" lry="1622" ulx="706" uly="1513">ſfigna in terra deoꝛſum. ſan/</line>
        <line lrx="1703" lry="1713" ulx="782" uly="1607">unẽ 1 ignez ⁊ vapoꝛeʒ fumi</line>
        <line lrx="1706" lry="1805" ulx="874" uly="1694">cõuertet᷑ in tenebꝛas:⁊ lu</line>
        <line lrx="1707" lry="1894" ulx="708" uly="1797">na in ſanguineʒ anteq;; veniat</line>
        <line lrx="1703" lry="1980" ulx="707" uly="1883">dies dñi magnꝰ ⁊ hoꝛꝛibil. Et</line>
        <line lrx="1700" lry="2075" ulx="709" uly="1971">erit oĩs gcũq; iuocauerit nom</line>
        <line lrx="1576" lry="2152" ulx="712" uly="2059">dñi ſaluus erit. Alleluia. v.</line>
        <line lrx="1701" lry="2257" ulx="714" uly="2152">Spũs ẽ qui vĩuificat.caro ãt</line>
        <line lrx="1364" lry="2350" ulx="713" uly="2247">non pꝛodeſt quicqᷓ;.</line>
        <line lrx="1709" lry="2432" ulx="903" uly="2335">Lo nos igne q̊s domie</line>
        <line lrx="1708" lry="2534" ulx="873" uly="2427">ſpiritꝰ ſcũs ĩflãmet quẽ</line>
        <line lrx="1719" lry="2612" ulx="716" uly="2522">dDñs noſter ihs xpᷣCs miſit i ter</line>
        <line lrx="1714" lry="2719" ulx="721" uly="2612">ram.⁊ voluit vehemẽter ac/</line>
        <line lrx="1714" lry="2793" ulx="719" uly="2699">cẽdi.Qui tecũ.i vnitate eꝰdẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="3527" type="textblock" ulx="731" uly="2975">
        <line lrx="1722" lry="3072" ulx="913" uly="2975">Ndiebus illis: Locutus</line>
        <line lrx="1720" lry="3160" ulx="914" uly="3063">eſt dominus ad moyſen</line>
        <line lrx="1723" lry="3253" ulx="734" uly="3157">dicens: Loquere filijs iſrl.⁊</line>
        <line lrx="1723" lry="3354" ulx="737" uly="3239">dices ad eos:Cum ingreſſi fu</line>
        <line lrx="1732" lry="3446" ulx="731" uly="3338">eritis terrã quam dabo vobis</line>
        <line lrx="1731" lry="3527" ulx="739" uly="3430"> meſſuerit ſegetẽ feretẽ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="3537" type="textblock" ulx="1417" uly="3527">
        <line lrx="1423" lry="3537" ulx="1417" uly="3527">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="157" type="textblock" ulx="2267" uly="136">
        <line lrx="2527" lry="157" ulx="2267" uly="136">S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="2880" type="textblock" ulx="1807" uly="503">
        <line lrx="2799" lry="614" ulx="1813" uly="503">faſciculũ coꝛam dño. vt acce⸗</line>
        <line lrx="2801" lry="696" ulx="1811" uly="597">ptabile ſit ꝓ vobis altero die</line>
        <line lrx="2800" lry="770" ulx="1814" uly="689">ſabbati.⁊ ſanctificabit illum.</line>
        <line lrx="2804" lry="874" ulx="1818" uly="784">Numerabit? ergo ab iplo die</line>
        <line lrx="2811" lry="969" ulx="1807" uly="869">ĩ quo obtuliſtis mampulos pꝛi</line>
        <line lrx="2809" lry="1061" ulx="1816" uly="961">mitiaꝝ ſeptẽ ebdomadas ple/</line>
        <line lrx="2806" lry="1149" ulx="1820" uly="1053">nas. vſq; ad alterũ diẽ exple/</line>
        <line lrx="2811" lry="1236" ulx="1816" uly="1145">tiois ebdomade ſeptime: ſic</line>
        <line lrx="2805" lry="1318" ulx="1819" uly="1234">offeretis ſacrificiũ nouũ dño</line>
        <line lrx="2806" lry="1437" ulx="1820" uly="1323">ex oĩbus habitaculis veſtris.</line>
        <line lrx="2812" lry="1515" ulx="1828" uly="1413">Panes pᷣmitiaꝝ duos ð dua/</line>
        <line lrx="2810" lry="1603" ulx="1821" uly="1502">bus decimiſ ſimile:quoseleua</line>
        <line lrx="2811" lry="1690" ulx="1821" uly="1596">bit ſacerdos coꝛã domino.Cũ</line>
        <line lrx="2815" lry="1802" ulx="1825" uly="1685">qʒ eleuauerit eos ſacerdos cũ</line>
        <line lrx="2812" lry="1882" ulx="1820" uly="1787">panibus pᷣmitiaꝝx coꝛam dno</line>
        <line lrx="2818" lry="1958" ulx="1817" uly="1866">cedẽt in vſum eius.Et vocabi</line>
        <line lrx="2819" lry="2057" ulx="1824" uly="1964">tis hunc diem celeberrimuz</line>
        <line lrx="2820" lry="2156" ulx="1826" uly="2055">atq; ſanctiſſimũ. Omne opus</line>
        <line lrx="2822" lry="2255" ulx="1827" uly="2143">ſeruile nõ facietis in eo.Legi⸗/</line>
        <line lrx="2821" lry="2333" ulx="1824" uly="2234">timũ ſempiternum erit in cũ</line>
        <line lrx="2826" lry="2424" ulx="1826" uly="2319">ctis habitaculis ⁊ generationi</line>
        <line lrx="2823" lry="2506" ulx="1826" uly="2412">bꝰ veſtris: Bicit dñs opᷣs.alla</line>
        <line lrx="2691" lry="2611" ulx="1919" uly="2510">Spũs eiꝰ oꝛnauit celos</line>
        <line lrx="2830" lry="2712" ulx="2013" uly="2590">Eus ꝗ ad aiarũ medelazʒ</line>
        <line lrx="2828" lry="2805" ulx="1878" uly="2686">Vieiunij deuotione caſtiga</line>
        <line lrx="2830" lry="2880" ulx="1833" uly="2781">ri coꝛpoꝛa pꝛecepiſti: concede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="3524" type="textblock" ulx="1834" uly="2881">
        <line lrx="2029" lry="2957" ulx="1834" uly="2881">nobis</line>
        <line lrx="2831" lry="3065" ulx="1837" uly="2961">poꝛe ſemper tibieſſe deuotos</line>
        <line lrx="2343" lry="3179" ulx="1843" uly="3066">Per.</line>
        <line lrx="2836" lry="3321" ulx="2026" uly="3231">N diebꝰ illis: BDixit mo⸗</line>
        <line lrx="2838" lry="3428" ulx="2074" uly="3325">vſes. Audi iſrael qͥ ego</line>
        <line lrx="2836" lry="3524" ulx="1852" uly="3416">pꝛecipio tibi hodie.Cuʒ intra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="3632" type="textblock" ulx="742" uly="3505">
        <line lrx="2839" lry="3632" ulx="742" uly="3505">nipulos ſpicax pᷣminas meſſiſ ueris terram quam dominus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="3714" type="textblock" ulx="732" uly="3607">
        <line lrx="1734" lry="3714" ulx="732" uly="3607">veſtre ad ſacẽdotẽ:ꝗ eleuabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="3695" type="textblock" ulx="1849" uly="3589">
        <line lrx="2841" lry="3695" ulx="1849" uly="3589">vs tuꝰ tibi daturꝰ ẽ poſſidẽdã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3047" type="textblock" ulx="2012" uly="2871">
        <line lrx="2911" lry="3047" ulx="2012" uly="2871">propirins mente ⁊ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3163" type="textblock" ulx="3238" uly="605">
        <line lrx="3610" lry="718" ulx="3243" uly="605">ſbinentoles dechn</line>
        <line lrx="3626" lry="802" ulx="3242" uly="703">vs tuis peinmitite</line>
        <line lrx="3618" lry="958" ulx="3241" uly="782">antilrpergen —</line>
        <line lrx="3626" lry="991" ulx="3243" uly="896">dis dens dunstkern</line>
        <line lrx="3626" lry="1085" ulx="3246" uly="992">igvocet nomt ens en</line>
        <line lrx="3626" lry="1182" ulx="3250" uly="1077">AAſercotezgfwent</line>
        <line lrx="3626" lry="1267" ulx="3252" uly="1172">boal dieſdei er</line>
        <line lrx="3626" lry="1361" ulx="3254" uly="1270">hodie coam dio deot⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1454" ulx="3260" uly="1359">Aud utos t eſpert</line>
        <line lrx="3626" lry="1546" ulx="3257" uly="1457">tate noſtri t hberen</line>
        <line lrx="3626" lry="1646" ulx="3256" uly="1555">ſinz tedurt wo deen</line>
        <line lrx="3626" lry="1726" ulx="3255" uly="1650">manu ſorti tbeabven</line>
        <line lrx="3626" lry="1838" ulx="3256" uly="1744">ingentq; ror nie</line>
        <line lrx="3626" lry="1942" ulx="3254" uly="1836">Gpotengti</line>
        <line lrx="3626" lry="2008" ulx="3251" uly="1924">ciiſti itr vom</line>
        <line lrx="3626" lry="2104" ulx="3248" uly="2020">laet nelenmin kti</line>
        <line lrx="3626" lry="2202" ulx="3241" uly="2111">Chnücofewontin fn</line>
        <line lrx="3626" lry="2309" ulx="3243" uly="2211">teregundieed</line>
        <line lrx="3626" lry="2391" ulx="3245" uly="2289">atnidirdinmnnzeni⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2494" ulx="3248" uly="2383">ſpenn dnindamer</line>
        <line lrx="3626" lry="2589" ulx="3252" uly="2488">todiodetwepder</line>
        <line lrx="3626" lry="2780" ulx="3245" uly="2661">Necent tdi Alarn</line>
        <line lrx="3626" lry="2872" ulx="3240" uly="2755">eritesirnts</line>
        <line lrx="3594" lry="2963" ulx="3238" uly="2864">mneopmnerdeenee</line>
        <line lrx="3626" lry="3066" ulx="3300" uly="2952">Reſrgreſineen</line>
        <line lrx="3626" lry="3163" ulx="3250" uly="3045">tiöstſilnnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="3327" type="textblock" ulx="3233" uly="3137">
        <line lrx="3436" lry="3227" ulx="3233" uly="3137">ſpenuiid</line>
        <line lrx="3439" lry="3327" ulx="3233" uly="3226">Mibabſtinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="3451" type="textblock" ulx="3234" uly="3258">
        <line lrx="3624" lry="3360" ulx="3374" uly="3258">ſe teſ ppeir</line>
        <line lrx="3605" lry="3451" ulx="3234" uly="3305">ſilſinenem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="3848" type="textblock" ulx="3509" uly="3809">
        <line lrx="3606" lry="3848" ulx="3509" uly="3809">1 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Gi399_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="529" lry="953" type="textblock" ulx="469" uly="917">
        <line lrx="529" lry="953" ulx="469" uly="917">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="535" lry="1414" ulx="0" uly="1313">Mihi gi dd</line>
        <line lrx="541" lry="1808" ulx="0" uly="1731">rem</line>
        <line lrx="536" lry="1903" ulx="0" uly="1820">ii n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2049" type="textblock" ulx="867" uly="589">
        <line lrx="1879" lry="692" ulx="886" uly="589">Z obtinuer eã̃ atqʒ habitaue</line>
        <line lrx="1878" lry="795" ulx="883" uly="685">ris in ea.tolles de cũctꝭ frugi/</line>
        <line lrx="1875" lry="874" ulx="881" uly="773">bus tuis pꝛimitias.⁊ pones in</line>
        <line lrx="1883" lry="973" ulx="872" uly="868">cartallo:pergeſq; ad locũ quẽ</line>
        <line lrx="1869" lry="1061" ulx="876" uly="959">dñs deus tuus elegerit vt ibi</line>
        <line lrx="1873" lry="1159" ulx="877" uly="1048">inuocet᷑ nomẽ eius.accedeſqʒ</line>
        <line lrx="1870" lry="1241" ulx="876" uly="1141">ad ſacerdoteʒ ꝗ fnerit in die/</line>
        <line lrx="1872" lry="1332" ulx="874" uly="1231">bꝰᷣ ill ⁊ diceſad eũ: Pꝛofiteoꝛ</line>
        <line lrx="1878" lry="1433" ulx="869" uly="1323">hodie coꝛam dño deo tuo g ex</line>
        <line lrx="1869" lry="1534" ulx="877" uly="1414">aud uit nos ⁊ reſperit humili</line>
        <line lrx="1866" lry="1616" ulx="873" uly="1505">tatẽ noſtrã ⁊ laboꝛẽ atqʒ ãgu/⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1704" ulx="871" uly="1593">ſtiaʒ ⁊ eduxit nos de egypto ĩ</line>
        <line lrx="1855" lry="1808" ulx="869" uly="1691">manu foꝛti ⁊ bꝛachio extento</line>
        <line lrx="1858" lry="1888" ulx="870" uly="1778">ingent qʒ pauoꝛe · in ſignis at</line>
        <line lrx="1857" lry="1972" ulx="867" uly="1878">qʒ poꝛtentis.⁊ ĩtroduxit ad lo</line>
        <line lrx="1852" lry="2049" ulx="867" uly="1956">cũ iſtũ ⁊ tradidit nob terram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2140" type="textblock" ulx="869" uly="2051">
        <line lrx="1880" lry="2140" ulx="869" uly="2051">lacte ⁊ melle manãtẽ.Et idcir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="3430" type="textblock" ulx="852" uly="2139">
        <line lrx="1865" lry="2247" ulx="859" uly="2139">co nũc offero pᷣmitias frugum</line>
        <line lrx="1864" lry="2321" ulx="865" uly="2240">terre quam dĩñis deꝰ tuus de/</line>
        <line lrx="1872" lry="2414" ulx="861" uly="2314">dit mihi. Et dimittes eas ĩ con</line>
        <line lrx="1863" lry="2505" ulx="863" uly="2406">ſpectu domini dei tui ⁊ adoꝛa</line>
        <line lrx="1855" lry="2599" ulx="869" uly="2498">to dño deo tno epulaberis in</line>
        <line lrx="1856" lry="2681" ulx="863" uly="2587">omnibus bonis q dñs deꝰ tuꝰ⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2776" ulx="866" uly="2677">dederit tibi. Alleluia. v. Bũ</line>
        <line lrx="1858" lry="2871" ulx="860" uly="2769">cõplerẽt dies pẽtecoſtes erãt</line>
        <line lrx="1687" lry="2955" ulx="862" uly="2879">omnes pariter dicentes.</line>
        <line lrx="1843" lry="3062" ulx="1019" uly="2956">Reſta queſumꝰ omnipo</line>
        <line lrx="1838" lry="3136" ulx="1015" uly="3045">tẽs ðᷣs.vt ſalutaribꝰ ieiu</line>
        <line lrx="1858" lry="3230" ulx="852" uly="3128">nijs erudiri ab omnibus etiam</line>
        <line lrx="1848" lry="3336" ulx="853" uly="3222">vitüs abſtinenteſ ꝓpitiatioẽʒ</line>
        <line lrx="1794" lry="3430" ulx="857" uly="3317">tuam fa iliꝰ impetremus.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="3790" type="textblock" ulx="1037" uly="3573">
        <line lrx="1846" lry="3709" ulx="1043" uly="3573"> diebe ilis: Hixit dñs</line>
        <line lrx="1847" lry="3790" ulx="1037" uly="3678">ad moyſẽ. Si ĩ pceptme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3903" type="textblock" ulx="1927" uly="595">
        <line lrx="2967" lry="699" ulx="1985" uly="595">is àbulaueritè 1 mãdats meg</line>
        <line lrx="2965" lry="788" ulx="1976" uly="692">cuſtodieritꝭ ⁊ feceritt ea dabo</line>
        <line lrx="2967" lry="965" ulx="1979" uly="786">vobis pluuias rowib⸗ ſuis ⁊</line>
        <line lrx="2967" lry="987" ulx="1975" uly="888">terra gignet germẽ ſuũ ⁊ po/</line>
        <line lrx="2966" lry="1077" ulx="1975" uly="965">mis arboꝛes replebũt. Appꝛe</line>
        <line lrx="2969" lry="1159" ulx="1970" uly="1056">hẽdet meſſiũ tritura videmiã</line>
        <line lrx="2969" lry="1249" ulx="1967" uly="1150">⁊ vindemia occupabit ſemẽtẽ</line>
        <line lrx="2964" lry="1343" ulx="1974" uly="1243">Et comedetꝭ panẽ vr̃m ĩ ſatu</line>
        <line lrx="2966" lry="1430" ulx="1967" uly="1333">ritate.⁊ abſq; pauoꝛe habita⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="1534" ulx="1963" uly="1423">bitꝭ in terra veſtra. Dhabo pa/</line>
        <line lrx="2962" lry="1610" ulx="1961" uly="1515">ceʒ in finibns vr̃is.doꝛmiet ⁊</line>
        <line lrx="2964" lry="1707" ulx="1961" uly="1609">non erit qui extereat.Auferã</line>
        <line lrx="2968" lry="1810" ulx="1957" uly="1694">malas beſtias a vobis. ⁊ gladi</line>
        <line lrx="2956" lry="1889" ulx="1952" uly="1796">us non tranfibit terminos ve</line>
        <line lrx="2960" lry="1981" ulx="1941" uly="1872">ſtros. Perſeãmĩ iimi os vr̃os</line>
        <line lrx="2957" lry="2077" ulx="1949" uly="1975">⁊ coꝛꝛuẽt coꝛã vobis. Perſe⸗</line>
        <line lrx="2952" lry="2160" ulx="1946" uly="2058">quent᷑ ꝗnq; de veſtris centum</line>
        <line lrx="2956" lry="2253" ulx="1951" uly="2146">alienos. ⁊ centũ ex vobis decẽ</line>
        <line lrx="2952" lry="2344" ulx="1956" uly="2240">milia. Cadent ñmici veſtri in</line>
        <line lrx="2959" lry="2451" ulx="1948" uly="2330">cõſpectu vr̃o gladio. Reſpici</line>
        <line lrx="2949" lry="2526" ulx="1947" uly="2430">aʒ vos ⁊ creſcẽ faciã. dulti/</line>
        <line lrx="2951" lry="2622" ulx="1942" uly="2514">plicamĩ.⁊ ⁊ firmabo pactũ me</line>
        <line lrx="2950" lry="2710" ulx="1948" uly="2604">uʒ vobiſcũ. Et comedett vetu</line>
        <line lrx="2946" lry="2816" ulx="1941" uly="2693">ſtiſſima veterũ ⁊ nonis ſupue</line>
        <line lrx="2945" lry="2903" ulx="1948" uly="2787">nientibꝰ vetera pijciett Po</line>
        <line lrx="2945" lry="2986" ulx="1948" uly="2874">nã tabernaculũ in medio vñi.</line>
        <line lrx="2939" lry="3075" ulx="1937" uly="2966">⁊ nõ abijciet voſ vltra aĩa m̃a</line>
        <line lrx="2946" lry="3167" ulx="1935" uly="3058">Ambulabo inter vos ⁊ ero ve</line>
        <line lrx="2955" lry="3262" ulx="1933" uly="3146">ſter deꝰ. voſqʒ erit. ppls meut</line>
        <line lrx="2933" lry="3346" ulx="1933" uly="3244">Bicit dominus opᷣs. Alla. v?.</line>
        <line lrx="2556" lry="3429" ulx="1938" uly="3331">Aeni ſcẽ ſpũs cẽ·</line>
        <line lrx="2944" lry="3526" ulx="2117" uly="3425">Reſta queſumus omnm⸗</line>
        <line lrx="2934" lry="3628" ulx="2115" uly="3531">potens deus.fic nos ab</line>
        <line lrx="2923" lry="3718" ulx="1932" uly="3605">epu carnalibsabſtinẽ. vt avi</line>
        <line lrx="2928" lry="3827" ulx="1927" uly="3704">tijs ir ruetibꝰ ꝑiter ieiuneʒꝰ p</line>
        <line lrx="2842" lry="3903" ulx="2790" uly="3836">H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Gi399_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1661" lry="922" type="textblock" ulx="829" uly="730">
        <line lrx="1661" lry="839" ulx="842" uly="730">1diebus itlie: Angelus</line>
        <line lrx="1271" lry="922" ulx="829" uly="832">dñi deſcẽdit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1751" type="textblock" ulx="658" uly="1012">
        <line lrx="1662" lry="1101" ulx="847" uly="1012">Alla. v. Wñdictus es</line>
        <line lrx="1678" lry="1212" ulx="658" uly="1099">dñe des patxy nroꝝ ⁊ laudabilſ</line>
        <line lrx="1663" lry="1289" ulx="659" uly="1191">iſcla. BGlia in ex</line>
        <line lrx="1661" lry="1387" ulx="663" uly="1281">celſis deo. SGeꝗtdñſ vobſcuʒ</line>
        <line lrx="1516" lry="1481" ulx="853" uly="1384">Eus ꝗ tribꝰ pueris.</line>
        <line lrx="1658" lry="1577" ulx="851" uly="1469">mitigaſti flãmas ignium</line>
        <line lrx="1663" lry="1676" ulx="667" uly="1549">acede ꝓpiiꝰ. vt nos famulos</line>
        <line lrx="1663" lry="1751" ulx="667" uly="1657">tuos ñ exurat flãma vitioꝝ.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="3758" type="textblock" ulx="667" uly="1820">
        <line lrx="1668" lry="1938" ulx="857" uly="1820">Ratres: Juſtificati igit</line>
        <line lrx="1667" lry="2027" ulx="849" uly="1927">ex fide.pacẽ habeamus</line>
        <line lrx="1667" lry="2135" ulx="671" uly="2018">ad deũ.ꝑ dñʒ nrjm ihm xpᷣm:p</line>
        <line lrx="1670" lry="2220" ulx="671" uly="2100">quẽ ⁊ acceſſũ habemꝰ ꝑ fidẽ</line>
        <line lrx="1672" lry="2311" ulx="667" uly="2189">in gratiã iſtã ĩ qua ſtamꝰ:a glo</line>
        <line lrx="1671" lry="2389" ulx="676" uly="2284">riamur ĩ ſpe gloꝛie filioꝝ dei</line>
        <line lrx="1676" lry="2494" ulx="674" uly="2375">Nõ ſolũ aut.ſʒ ⁊ gloꝛiamm in</line>
        <line lrx="1681" lry="2580" ulx="669" uly="2464">tribulatõibꝰ. ſciẽieſ ga tribula</line>
        <line lrx="1682" lry="2672" ulx="672" uly="2559">tio patiẽtiã oꝑat᷑:pat entia aũt</line>
        <line lrx="1680" lry="2770" ulx="682" uly="2647">ꝓbationẽ pꝛobatio Fo ſpem</line>
        <line lrx="1685" lry="2856" ulx="683" uly="2735">Spes aũt non cõfũdit.qꝛ cari</line>
        <line lrx="1686" lry="2932" ulx="683" uly="2829">tas dei diffuſa ẽ ĩ coꝛdibꝰ nr̃is</line>
        <line lrx="1691" lry="3042" ulx="680" uly="2932">ꝑ ſpm̃ ſcem ꝗ datꝰ ẽ nob.</line>
        <line lrx="1694" lry="3120" ulx="685" uly="3012">Laudate dominum omnes gẽ</line>
        <line lrx="1690" lry="3205" ulx="691" uly="3114">tes. 1 collaudate eum omnes</line>
        <line lrx="1695" lry="3313" ulx="693" uly="3193">populi. . Quoniam confir/</line>
        <line lrx="1694" lry="3399" ulx="692" uly="3288">mata eſt ſuper nos miſericoꝛ/</line>
        <line lrx="1695" lry="3476" ulx="699" uly="3376">dia eius. ⁊ veritas domini ma</line>
        <line lrx="1234" lry="3569" ulx="699" uly="3488">net in eternum.</line>
        <line lrx="1698" lry="3653" ulx="1102" uly="3559">Sancti ſpiritus.</line>
        <line lrx="1695" lry="3758" ulx="1319" uly="3649">In illo txe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="159" type="textblock" ulx="2267" uly="128">
        <line lrx="2527" lry="159" ulx="2267" uly="128">— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="642" type="textblock" ulx="1757" uly="528">
        <line lrx="2762" lry="642" ulx="1757" uly="528">Surgens heſus de ſpnagogy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="2104" type="textblock" ulx="1761" uly="807">
        <line lrx="2761" lry="898" ulx="1761" uly="807">Sñe ðvs ſalutis mee ĩ die cla⸗</line>
        <line lrx="2768" lry="991" ulx="1772" uly="901">maui ⁊ nocte coꝛã te itret or̃o</line>
        <line lrx="2764" lry="1091" ulx="1763" uly="990">mea in ↄſpectu meo dñe alla.</line>
        <line lrx="2451" lry="1180" ulx="1963" uly="1084">T accepta tibi</line>
        <line lrx="2766" lry="1294" ulx="1910" uly="1166">ſint dñe nr̃a ieiunia. ſta</line>
        <line lrx="2778" lry="1379" ulx="1777" uly="1265">nobis qs huiꝰ munere ſacra/</line>
        <line lrx="2770" lry="1458" ulx="1765" uly="1356">menti purificatuʒ tibi pectus</line>
        <line lrx="2776" lry="1554" ulx="1767" uly="1441">offẽre. Per. Spũuſ vbi</line>
        <line lrx="2785" lry="1641" ulx="1776" uly="1534">vult ſpirat ⁊ vocẽ eiꝰ audis alł</line>
        <line lrx="2779" lry="1734" ulx="1774" uly="1630">z neſcẽ vnde veniat aut quo</line>
        <line lrx="2439" lry="1814" ulx="1768" uly="1721">vYadat alle.alle.alle:</line>
        <line lrx="2775" lry="1922" ulx="1955" uly="1799">NRebeãt nob dñe diuinũ</line>
        <line lrx="2777" lry="2020" ulx="1901" uly="1889">tua ſcã feruoꝛẽ̃.quo eoꝛũ</line>
        <line lrx="2755" lry="2104" ulx="1772" uly="1992">pariter ⁊ actu delectemur ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2201" type="textblock" ulx="1771" uly="2100">
        <line lrx="2056" lry="2201" ulx="1771" uly="2100">guſtu ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="3539" type="textblock" ulx="1784" uly="2254">
        <line lrx="2789" lry="2348" ulx="2189" uly="2254">Enedslcta ſit ſãcta</line>
        <line lrx="2784" lry="2448" ulx="2195" uly="2350">trinitas atq; indi</line>
        <line lrx="2781" lry="2553" ulx="2188" uly="2441">uiſa vnitas. ↄfite</line>
        <line lrx="2787" lry="2625" ulx="2192" uly="2532">biiuꝛ ei qꝛ fecit</line>
        <line lrx="2788" lry="2712" ulx="2016" uly="2623">nobſcũ miaʒ ſuaʒ</line>
        <line lrx="2784" lry="2816" ulx="1856" uly="2711">Wůqdicamꝰ patrẽ ⁊ filũ cũ</line>
        <line lrx="2438" lry="2919" ulx="1784" uly="2815">ſcõ ſpũ. v. Gloꝛia.</line>
        <line lrx="2788" lry="3004" ulx="1892" uly="2890">Mßs ſempirne de?. qui</line>
        <line lrx="2785" lry="3080" ulx="1971" uly="2982">ded iſti famulis tuis i cõ</line>
        <line lrx="2792" lry="3177" ulx="1791" uly="3074">feſſione vere fidei eterne tri/</line>
        <line lrx="2787" lry="3297" ulx="1789" uly="3165">nitatis gloꝛiain agnoſcere.  ĩ</line>
        <line lrx="2786" lry="3375" ulx="1800" uly="3257">potentia maieſtatis adoꝛare</line>
        <line lrx="2791" lry="3456" ulx="1799" uly="3344">vnitatem: queſumus vt eiuſ/</line>
        <line lrx="2784" lry="3539" ulx="1790" uly="3436">dem fidei firmitate ab omĩbꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="3651" type="textblock" ulx="1800" uly="3540">
        <line lrx="2608" lry="3651" ulx="1800" uly="3540">ſp muniãur aduerſis.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1501" type="textblock" ulx="3289" uly="1403">
        <line lrx="3626" lry="1501" ulx="3289" uly="1403">inſecula Aa. 5. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3387" type="textblock" ulx="3259" uly="1604">
        <line lrx="3456" lry="1688" ulx="3286" uly="1604">bilsiſchi</line>
        <line lrx="3626" lry="1773" ulx="3383" uly="1694">Eilotrnper.</line>
        <line lrx="3626" lry="1869" ulx="3378" uly="1789">dicipnls ſuſ</line>
        <line lrx="3626" lry="1984" ulx="3281" uly="1884">Rtprh nir</line>
        <line lrx="3622" lry="2171" ulx="3268" uly="2066">pone, pordit le ſn</line>
        <line lrx="3607" lry="2261" ulx="3269" uly="2167">Pbibebt dene Et wo⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2352" ulx="3272" uly="2260">äbbegt</line>
        <line lrx="3626" lry="2432" ulx="3277" uly="2353">necieſis eborn</line>
        <line lrx="3626" lry="2527" ulx="3280" uly="2446">wobis r wnſom</line>
        <line lrx="3615" lry="2631" ulx="3277" uly="2536">Aſeſimgsin</line>
        <line lrx="3626" lry="2732" ulx="3274" uly="2627">Sed ventne</line>
        <line lrx="3626" lry="2812" ulx="3270" uly="2724">rterfetwonbii⸗</line>
        <line lrx="3613" lry="2929" ulx="3266" uly="2799">ſeeſmr No Ether</line>
        <line lrx="3626" lry="3005" ulx="3266" uly="2908">wbsri öeet</line>
        <line lrx="3626" lry="3109" ulx="3263" uly="3013">negne Lel herber</line>
        <line lrx="3626" lry="3204" ulx="3260" uly="3095">wayteiwrrthe</line>
        <line lrx="3626" lry="3297" ulx="3259" uly="3188">ſenicaminigninee</line>
        <line lrx="3626" lry="3387" ulx="3259" uly="3273">ha Ofea Bär</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Gi399_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="508" lry="2163" type="textblock" ulx="354" uly="2131">
        <line lrx="508" lry="2163" ulx="354" uly="2131">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="2437" type="textblock" ulx="0" uly="2263">
        <line lrx="518" lry="2437" ulx="0" uly="2263">. üunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="2770" type="textblock" ulx="0" uly="2656">
        <line lrx="512" lry="2770" ulx="0" uly="2656">—ün,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="828" type="textblock" ulx="917" uly="538">
        <line lrx="1927" lry="719" ulx="922" uly="538">P Matres: Gaudete pfcti</line>
        <line lrx="1920" lry="749" ulx="998" uly="646">eſtote.exhoꝛtamini.ideʒ</line>
        <line lrx="1926" lry="828" ulx="917" uly="730">ſapite.pacẽ habete.⁊ deꝰ pacꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="937" type="textblock" ulx="885" uly="824">
        <line lrx="1920" lry="937" ulx="885" uly="824">Erit vobc. Gꝛatia dñi nr̃i ihu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1918" type="textblock" ulx="916" uly="913">
        <line lrx="1931" lry="1010" ulx="929" uly="913">xpᷣi:⁊ caritas dei ⁊ cõmunica/⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1103" ulx="921" uly="1009">kio ſci ſpũs.ſit cũ oĩbꝰ vobis</line>
        <line lrx="1924" lry="1184" ulx="922" uly="1099">Amẽ. ad. Bñndictꝰ es dñe</line>
        <line lrx="1924" lry="1284" ulx="917" uly="1189">qui intueris abyſſos ⁊ ſedes ſr</line>
        <line lrx="1917" lry="1359" ulx="919" uly="1281">cherubi · vᷣ. Bñndictꝰ es dñe</line>
        <line lrx="1916" lry="1450" ulx="916" uly="1370">in firmamẽto celi ⁊ laudabilis</line>
        <line lrx="1914" lry="1540" ulx="919" uly="1462">in ſecula.Alla. vᷣ. Wndictus</line>
        <line lrx="1913" lry="1653" ulx="919" uly="1552">es dñe deꝰ patꝑ nroꝝ ⁊ lauda</line>
        <line lrx="1922" lry="1747" ulx="917" uly="1642">bilis i ſcla. dt iopes.xv caꝰ</line>
        <line lrx="1916" lry="1844" ulx="926" uly="1734">Nillo tempoꝛe:Di ihs</line>
        <line lrx="1914" lry="1918" ulx="919" uly="1826">diſcipulis ſuis:Cũ vene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="922" type="textblock" ulx="2032" uly="559">
        <line lrx="3032" lry="712" ulx="2060" uly="559">G Anctifica queſumus do</line>
        <line lrx="3031" lry="742" ulx="2222" uly="649">mie deus noſter. per tui</line>
        <line lrx="3027" lry="817" ulx="2036" uly="738">nominis inuocationem huius</line>
        <line lrx="3027" lry="922" ulx="2032" uly="831">oblationis hoſtiam:⁊ per eam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="1014" type="textblock" ulx="2033" uly="923">
        <line lrx="3027" lry="1014" ulx="2033" uly="923">noſmetipſos tibi perfice mu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="1912" type="textblock" ulx="2028" uly="1004">
        <line lrx="3040" lry="1108" ulx="2034" uly="1004">nus eternum. Per. ꝛefatis</line>
        <line lrx="3029" lry="1216" ulx="2035" uly="1104">Eterne deꝰ. Qui cum vnige⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="1273" ulx="2041" uly="1193">nito. Commumo. Benedici/</line>
        <line lrx="3027" lry="1365" ulx="2037" uly="1284">mus deum celi ⁊ coram omni</line>
        <line lrx="3024" lry="1454" ulx="2031" uly="1377">bus viuentibus confitebimur</line>
        <line lrx="3025" lry="1556" ulx="2031" uly="1461">ei quia fecit nobiſcum miſeri/</line>
        <line lrx="3035" lry="1646" ulx="2029" uly="1556">coꝛdiam ſuam. Poſt om.</line>
        <line lrx="3040" lry="1813" ulx="2038" uly="1643">PRoſiciat nobis ad ſalutẽ</line>
        <line lrx="3023" lry="1833" ulx="2040" uly="1749">H coꝛpoꝛis ⁊ anime domine</line>
        <line lrx="3026" lry="1912" ulx="2028" uly="1831">deus noſter huius ſaeramẽti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="2022" type="textblock" ulx="910" uly="1918">
        <line lrx="3022" lry="2022" ulx="910" uly="1918">rit ꝑaclitꝰ quẽ ego mittãvobiſ ſuſceptio:⁊ ſempiterna ſancte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="3646" type="textblock" ulx="903" uly="2003">
        <line lrx="1915" lry="2102" ulx="914" uly="2003">avatre.ſpiritũ veritatis qui a</line>
        <line lrx="1912" lry="2198" ulx="917" uly="2096">patre ꝓcedit.ille teſtimoniuʒ</line>
        <line lrx="1914" lry="2284" ulx="914" uly="2187">phibebit de me. Et vos teſti⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2374" ulx="916" uly="2279">moniũ phibebitis ꝗa ab init o</line>
        <line lrx="1907" lry="2447" ulx="917" uly="2370">mecũ eſtis. Hec locutus lum</line>
        <line lrx="1916" lry="2552" ulx="915" uly="2459">vobis vt non ſcandaliʒemini</line>
        <line lrx="1864" lry="2646" ulx="903" uly="2550">Abſq; ſynagogis faciẽt vos.</line>
        <line lrx="1915" lry="2733" ulx="912" uly="2641">Sed venit hoꝛa vt omnis qui</line>
        <line lrx="1913" lry="2825" ulx="912" uly="2729">interficit vos arbi ret᷑ obſeqũ</line>
        <line lrx="1911" lry="2910" ulx="909" uly="2814">ſe pꝛeſtare deo. Et hec faciẽt</line>
        <line lrx="1910" lry="3004" ulx="916" uly="2914">vobis quia nõ nonerũt patrẽ</line>
        <line lrx="1906" lry="3093" ulx="914" uly="3002">neq; me.Sed hec locutꝰ ſum</line>
        <line lrx="1908" lry="3191" ulx="907" uly="3094">vobis.vt cũ venerit hoꝛa eoꝝ</line>
        <line lrx="1910" lry="3279" ulx="905" uly="3185">remi ſcamini quia ego dixi vo/</line>
        <line lrx="1902" lry="3358" ulx="907" uly="3276">bis. ferio. Bñdictꝰ ſit ðs</line>
        <line lrx="1910" lry="3459" ulx="905" uly="3366">pater vnigenituſqʒ dei filiꝰ ſã</line>
        <line lrx="1907" lry="3551" ulx="903" uly="3456">ctus quoq; ſpiritus.quia fecit</line>
        <line lrx="1908" lry="3646" ulx="905" uly="3547">nobiſcum miſericoꝛdiam ſuaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="3467" type="textblock" ulx="2014" uly="2011">
        <line lrx="3028" lry="2109" ulx="2014" uly="2011">trinitatis:eiuſdemq; indiuidue</line>
        <line lrx="3036" lry="2203" ulx="2027" uly="2100">vnitatis confeſſio. Per. Hi</line>
        <line lrx="3036" lry="2291" ulx="2045" uly="2198">ca pꝛuma poſt pentè. Amreu?</line>
        <line lrx="3053" lry="2364" ulx="2301" uly="2278">Omine in tua miſeri</line>
        <line lrx="3019" lry="2470" ulx="2282" uly="2375">coꝛdia ſperaui exrulta</line>
        <line lrx="3023" lry="2545" ulx="2293" uly="2467">uit eoꝛ meũ in ſalutaꝛi</line>
        <line lrx="3022" lry="2649" ulx="2021" uly="2561">tuo.cantabo dño qui bona tꝛi/</line>
        <line lrx="3020" lry="2756" ulx="2022" uly="2648">buit mihi. pe AUſq; quo domĩe</line>
        <line lrx="3018" lry="2836" ulx="2022" uly="2736">obliuiſceris me in finem. vſq;</line>
        <line lrx="3036" lry="2921" ulx="2023" uly="2830">quo auertis faciem tuaʒ a me</line>
        <line lrx="3033" lry="3009" ulx="2041" uly="2918">v. Gloꝛia patri. c. Mꝛatis.</line>
        <line lrx="3016" lry="3169" ulx="2040" uly="3009">Eus ĩte ſpantiũ ſoꝛtitu/</line>
        <line lrx="3020" lry="3193" ulx="2097" uly="3100">AQdo. adeſto ppitiꝰ iuocati</line>
        <line lrx="3020" lry="3286" ulx="2018" uly="3189">onibꝰ nr̃is.⁊ ꝗa fine te nihil po</line>
        <line lrx="3017" lry="3375" ulx="2019" uly="3280">teſt moꝛtalis ifirmitas:pꝛeſta</line>
        <line lrx="3019" lry="3467" ulx="2016" uly="3371">auxilium gratie tue.vt in exe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="3645" type="textblock" ulx="1990" uly="3458">
        <line lrx="3017" lry="3572" ulx="1990" uly="3458">quendis mandat tuis ⁊ volun</line>
        <line lrx="3019" lry="3645" ulx="1997" uly="3554">tate tibi ⁊ actione placeamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3738" type="textblock" ulx="2019" uly="3643">
        <line lrx="3013" lry="3738" ulx="2019" uly="3643">Per dominum noſtrum ihm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Gi399_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1668" lry="3782" type="textblock" ulx="569" uly="756">
        <line lrx="1593" lry="854" ulx="794" uly="756">Ariſſimi: Bens caritas</line>
        <line lrx="1618" lry="956" ulx="736" uly="846">eſt. In h apparuit caritaſ</line>
        <line lrx="1605" lry="1049" ulx="572" uly="935">dei in nobis quoniã filiũ vni/</line>
        <line lrx="1609" lry="1148" ulx="569" uly="1028">genitũ miſit deus in mundum</line>
        <line lrx="1610" lry="1229" ulx="611" uly="1125">vt viuamꝰ ꝑ eũ.In hoc ẽ cari</line>
        <line lrx="1606" lry="1392" ulx="613" uly="1214">tas non dng nos dilexerimꝰ</line>
        <line lrx="1601" lry="1408" ulx="613" uly="1303">deum. ſed qm̃ ipſe pᷣoꝛ dile xit</line>
        <line lrx="1605" lry="1492" ulx="617" uly="1397">nos ⁊ miſit filiũ ſuũ Ppitiatio</line>
        <line lrx="1605" lry="1595" ulx="620" uly="1488">nem pꝛo peccatis noſtris.Ca</line>
        <line lrx="1612" lry="1673" ulx="621" uly="1583">riſſimi ſi ſic deꝰ dilexit nos ⁊</line>
        <line lrx="1611" lry="1781" ulx="621" uly="1670">nos debemus inmcẽ dilgere</line>
        <line lrx="1623" lry="1857" ulx="624" uly="1756">Beů nemo vidit vnqᷓ;. Si dili</line>
        <line lrx="1625" lry="1966" ulx="621" uly="1852">gamus inuicẽ deꝰ in nobis ma</line>
        <line lrx="1632" lry="2044" ulx="626" uly="1945">net. ⁊ caritas eius in nobis ꝑ/</line>
        <line lrx="1622" lry="2144" ulx="627" uly="2035">fecta eſt. In hoc intelligimus</line>
        <line lrx="1623" lry="2233" ulx="626" uly="2129">qm̃ in eo manemꝰ ⁊ ipſe ĩ nop</line>
        <line lrx="1630" lry="2326" ulx="625" uly="2219">qm̃ de ſpũ ſuo dedit nobis:Ct</line>
        <line lrx="1623" lry="2404" ulx="629" uly="2308">noſ vidimꝰ ⁊ teſtificamur qm̃</line>
        <line lrx="1626" lry="2509" ulx="631" uly="2395">pater miſit filiũ ſaluatoꝛẽ mũ</line>
        <line lrx="1631" lry="2580" ulx="630" uly="2493">di. Quiſquis confeſſus fuerit</line>
        <line lrx="1634" lry="2689" ulx="635" uly="2583">qm̃ iſs eſt filius dei.doꝰ in eo</line>
        <line lrx="1636" lry="2778" ulx="637" uly="2678">manet. 1 ipſe m deo. Et nos</line>
        <line lrx="1644" lry="2871" ulx="635" uly="2767">cognouimus ⁊ credidimus ca/</line>
        <line lrx="1646" lry="2956" ulx="639" uly="2853">ritati quam babet deꝰ in nob.</line>
        <line lrx="1651" lry="3048" ulx="642" uly="2948">Beus caritas eſt ⁊ qui manet</line>
        <line lrx="1644" lry="3127" ulx="641" uly="3032">in caritate in deo manet ⁊ de?</line>
        <line lrx="1662" lry="3233" ulx="644" uly="3117">i eo. In hoc pfecta ẽ caritaſ di</line>
        <line lrx="1653" lry="3328" ulx="645" uly="3220">nobiſcũꝛvt ſiduciã habeamus</line>
        <line lrx="1661" lry="3405" ulx="646" uly="3301">in die indicij. quia ficut ille eſt</line>
        <line lrx="1663" lry="3498" ulx="651" uly="3394"> nos ſumꝰ ĩ h mũdo.TZimoꝛ ñ</line>
        <line lrx="1668" lry="3591" ulx="649" uly="3483">g ĩ caritae.ſʒ pfecta caritas ſo</line>
        <line lrx="1663" lry="3685" ulx="650" uly="3576">ras mittit timoꝛem. quoniam</line>
        <line lrx="1668" lry="3782" ulx="649" uly="3670">timoꝛ penam habet.Qni autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="174" type="textblock" ulx="2154" uly="128">
        <line lrx="2506" lry="155" ulx="2206" uly="128"> ð</line>
        <line lrx="2590" lry="174" ulx="2154" uly="150">S kd —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="653" type="textblock" ulx="1706" uly="552">
        <line lrx="2727" lry="653" ulx="1706" uly="552">timet non eſt pfectus i carita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="1482" type="textblock" ulx="1704" uly="646">
        <line lrx="2704" lry="756" ulx="1709" uly="646">te. Nos ergo diligamus denz</line>
        <line lrx="2694" lry="843" ulx="1704" uly="738">qm̃ deꝰ pᷣoꝛ dile xit nos:Si ꝗs</line>
        <line lrx="2693" lry="929" ulx="1709" uly="827">dixerit quoniam diligo deum</line>
        <line lrx="2702" lry="1009" ulx="1707" uly="919">fratrem ſuũ oderit.mendax</line>
        <line lrx="2707" lry="1130" ulx="1708" uly="1010">eſt. Qui enim non diligit frẽʒ</line>
        <line lrx="2701" lry="1218" ulx="1718" uly="1103">ſuũ quẽ videt.deum quẽ non</line>
        <line lrx="2703" lry="1294" ulx="1714" uly="1190">videt quõ põt diligere: Et hᷣ</line>
        <line lrx="2708" lry="1398" ulx="1717" uly="1290">mandatũ habemꝰ a deo.vt ꝗ</line>
        <line lrx="2709" lry="1482" ulx="1718" uly="1374">diligit deum diligat 1 fratreʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="1579" type="textblock" ulx="1712" uly="1465">
        <line lrx="2736" lry="1579" ulx="1712" uly="1465">ſnũ. Ego dixi dñe miſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="2121" type="textblock" ulx="1712" uly="1553">
        <line lrx="2713" lry="1648" ulx="1713" uly="1553">rere mei ſana animã meã quia</line>
        <line lrx="2717" lry="1832" ulx="1712" uly="1640">Larcau tibi.  Witũs gꝗ intel⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="1919" ulx="1719" uly="1739">ligit ſuper egeni  pauperem</line>
        <line lrx="2734" lry="1923" ulx="1712" uly="1824">in die mala libabit eum dñs al</line>
        <line lrx="2718" lry="2038" ulx="1786" uly="1919">Aerba mea auribus pꝑcipe</line>
        <line lrx="2735" lry="2121" ulx="1724" uly="2016">dñne intellige clamoꝛem meuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3754" type="textblock" ulx="1724" uly="2185">
        <line lrx="2731" lry="2295" ulx="1913" uly="2185">MNülo tpe: Bixit ihs di⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="2387" ulx="1908" uly="2272">ſcipulis ſuis. Eſtote miſe</line>
        <line lrx="2730" lry="2473" ulx="1724" uly="2368">ricoꝛdes.ſiẽ⁊ pater veſter mi</line>
        <line lrx="2730" lry="2558" ulx="1731" uly="2466">ſericoꝛs eſt. Nolite indicare 2</line>
        <line lrx="2739" lry="2659" ulx="1729" uly="2546">nõ iudicabimini. Nolite õdẽ</line>
        <line lrx="2716" lry="2755" ulx="1733" uly="2647">nare ⁊ non condemnabimini.</line>
        <line lrx="2730" lry="2834" ulx="1740" uly="2740">Simittite ⁊ dimittemini. Da</line>
        <line lrx="2741" lry="3015" ulx="1743" uly="2909">bonã ⁊ confertam ⁊ coagitatã</line>
        <line lrx="2743" lry="3119" ulx="1749" uly="3006"> ſuper effluentem dabunt in</line>
        <line lrx="2745" lry="3217" ulx="1746" uly="3105">ſinum veſtruʒ. Eadeʒ quippe</line>
        <line lrx="2748" lry="3297" ulx="1747" uly="3193">menſura qᷓ mẽeſi fueritis. reme</line>
        <line lrx="2747" lry="3384" ulx="1748" uly="3279">tiet vobis. Dicedat aũt illis 1</line>
        <line lrx="2749" lry="3476" ulx="1752" uly="3370">ſimilitudinem: NMunquid po/</line>
        <line lrx="2757" lry="3559" ulx="1749" uly="3460">teſt cecus cecum ducere:! Mõ/⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="3670" ulx="1760" uly="3552">ne ambo in foueam cadunt⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="3754" ulx="1766" uly="3638">Nonẽ diſcipulꝰ ſuꝑ magiſtx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="2933" type="textblock" ulx="1741" uly="2827">
        <line lrx="2754" lry="2933" ulx="1741" uly="2827">te ⁊ dabitur vobis. Mẽſuraʒy</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2485" type="textblock" ulx="3265" uly="1632">
        <line lrx="3626" lry="1714" ulx="3278" uly="1632">cioꝛationneen</line>
        <line lrx="3626" lry="1820" ulx="3283" uly="1717">mei ni dr avd</line>
        <line lrx="3626" lry="1896" ulx="3367" uly="1812">Ofisnvor</line>
        <line lrx="3626" lry="2009" ulx="3358" uly="1902">as vun</line>
        <line lrx="3614" lry="2100" ulx="3271" uly="2003">1alppetni wö</line>
        <line lrx="3531" lry="2189" ulx="3266" uly="2096">feſbitin per.</line>
        <line lrx="3622" lry="2271" ulx="3265" uly="2185">noniammditn</line>
        <line lrx="3626" lry="2377" ulx="3265" uly="2281">keudetenitd</line>
        <line lrx="3578" lry="2485" ulx="3273" uly="2376">Woninitoitiſe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Gi399_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="506" lry="2211" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="503" lry="1745" ulx="0" uly="1632">a E ͤ</line>
        <line lrx="504" lry="1907" ulx="0" uly="1817">uixi Ntαα</line>
        <line lrx="506" lry="2026" ulx="0" uly="1926">emE nie</line>
        <line lrx="506" lry="2121" ulx="8" uly="2019">e NiANNNN</line>
        <line lrx="158" lry="2211" ulx="0" uly="2123">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2852" type="textblock" ulx="889" uly="570">
        <line lrx="1914" lry="666" ulx="929" uly="570">Perſectus autè ois ern n fui</line>
        <line lrx="1916" lry="769" ulx="906" uly="664">Acut magiſter eiꝰ Quid auteʒ</line>
        <line lrx="1904" lry="862" ulx="913" uly="755">vides feſtucã in oculo fratris</line>
        <line lrx="1912" lry="942" ulx="906" uly="850">tui.trabeʒ aũt que ĩ oculo tuo</line>
        <line lrx="1910" lry="1035" ulx="912" uly="937">eſt non conſideras: Aut quõ</line>
        <line lrx="1906" lry="1136" ulx="909" uly="1030">poterꝭ dicere fratri tuo:fratẽ</line>
        <line lrx="1906" lry="1210" ulx="907" uly="1120">ſine.eijciã feſtucã de oculo tuo</line>
        <line lrx="1905" lry="1317" ulx="905" uly="1210">ipſe trabẽ in oculo tuo nõ vi/</line>
        <line lrx="1899" lry="1397" ulx="905" uly="1300">des:Hypocrita eijce pꝛimum</line>
        <line lrx="1902" lry="1492" ulx="904" uly="1391">trabẽ de oculo tuo.⁊ tũc ꝑſpi</line>
        <line lrx="1896" lry="1563" ulx="906" uly="1482">cies vt educas feſtucã de ocu</line>
        <line lrx="1896" lry="1679" ulx="905" uly="1571">lo fris tui. Intẽde vo⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1749" ulx="900" uly="1666">ci oꝛationis mee rex meꝰ ⁊ ðs</line>
        <line lrx="1761" lry="1849" ulx="908" uly="1754">meꝰ qm̃ ad te oꝛabo dñe.</line>
        <line lrx="1900" lry="1924" ulx="1090" uly="1844">Oſtias nr̃as dñe tibi di/</line>
        <line lrx="1899" lry="2030" ulx="1084" uly="1936">catas qͥs placatꝰ aſſume</line>
        <line lrx="1896" lry="2125" ulx="900" uly="2025">⁊ ad ꝑpetuũ nobᷣ tribue ꝓuẽi</line>
        <line lrx="1895" lry="2211" ulx="902" uly="2117">re ſubſidiuʒ. Per. Mar</line>
        <line lrx="1894" lry="2287" ulx="900" uly="2206">rabo omia mirabilia tua dñe</line>
        <line lrx="1900" lry="2404" ulx="895" uly="2295">letaboꝛ ⁊ exultabo in te pſallã</line>
        <line lrx="1602" lry="2493" ulx="896" uly="2388">nomini tuo altiſſime.</line>
        <line lrx="1892" lry="2574" ulx="1089" uly="2476">Antis dñe repleti mu/</line>
        <line lrx="1895" lry="2677" ulx="1069" uly="2569">neribus pᷣſta qᷓs:vt ⁊ ſa/</line>
        <line lrx="1901" lry="2768" ulx="889" uly="2655">lutaria dona capiamus.a a tua</line>
        <line lrx="1663" lry="2852" ulx="896" uly="2750">nunq; laude ceſſemus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="3744" type="textblock" ulx="884" uly="3022">
        <line lrx="1889" lry="3119" ulx="1263" uly="3022">Ibauit eos ex adi/</line>
        <line lrx="1883" lry="3283" ulx="1256" uly="3113">⸗ frumenti allelu</line>
        <line lrx="1890" lry="3300" ulx="1341" uly="3207"> de petra melle</line>
        <line lrx="1886" lry="3385" ulx="1263" uly="3295">ſaturauit eos alle.</line>
        <line lrx="1886" lry="3494" ulx="891" uly="3384">alle. alle. ps. Exnltate deo ad</line>
        <line lrx="1889" lry="3586" ulx="885" uly="3477">iutoꝛi noſtro.iubilate vðᷣo iacob</line>
        <line lrx="1887" lry="3668" ulx="1003" uly="3569">Gloꝛia patri ⁊ filio ⁊ ſpiri/</line>
        <line lrx="1236" lry="3744" ulx="884" uly="3666">tin ſancto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="1223" type="textblock" ulx="2015" uly="574">
        <line lrx="3014" lry="669" ulx="2212" uly="574">Eus qui nobis ſub ſacra</line>
        <line lrx="3005" lry="761" ulx="2206" uly="667">mento mirabili paſſiõis</line>
        <line lrx="3014" lry="862" ulx="2024" uly="758">tue memoꝛiã reliquiſti tribue</line>
        <line lrx="3015" lry="945" ulx="2023" uly="850">q̃s.ita nos coꝛꝑis ⁊ ſanguinis</line>
        <line lrx="3009" lry="1034" ulx="2022" uly="939">tui ſacra myſteria venerari.</line>
        <line lrx="3017" lry="1137" ulx="2020" uly="1029">vt redẽptiõiſ tue fructũ i nov</line>
        <line lrx="3016" lry="1223" ulx="2015" uly="1119">iugiter ſentiamus Qui viuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="3754" type="textblock" ulx="1997" uly="1304">
        <line lrx="3017" lry="1401" ulx="2198" uly="1304">Ratres:Ego enĩ accepi</line>
        <line lrx="3014" lry="1501" ulx="2198" uly="1392">a dno qð ⁊ tradidi vovᷣ.</line>
        <line lrx="3013" lry="1581" ulx="2017" uly="1486">quoniã dñs ihs xpᷣs in qua no/</line>
        <line lrx="3013" lry="1678" ulx="2016" uly="1574">cte tradebat.accepit panem ⁊</line>
        <line lrx="3015" lry="1767" ulx="2016" uly="1666">gratias agẽſ fregit . dixit:Ac</line>
        <line lrx="3009" lry="1852" ulx="2014" uly="1758">cipite ⁊ manducate.hoc ẽ coꝛ</line>
        <line lrx="3013" lry="1945" ulx="2014" uly="1847">pus meũ quod ꝓ vobis trade</line>
        <line lrx="3011" lry="2029" ulx="2013" uly="1940">tur.hoc facite in meã ↄmemo</line>
        <line lrx="3015" lry="2120" ulx="2014" uly="2027">rationcẽ.Similit᷑ ⁊ calicẽ poſt/</line>
        <line lrx="3010" lry="2216" ulx="2014" uly="2119">qᷓ; cenauit dicenſ.Hic calix no</line>
        <line lrx="3009" lry="2313" ulx="2015" uly="2208">uũ teſtamentum eſt in meo ſã</line>
        <line lrx="3009" lry="2400" ulx="2011" uly="2301">guine. hoc facite qu otiẽſcũqʒ</line>
        <line lrx="3008" lry="2471" ulx="2010" uly="2392">ſumitꝭ ĩ meã cõmemoꝛationẽ</line>
        <line lrx="3009" lry="2575" ulx="2014" uly="2480">Quotienſcũq; eni manduca/</line>
        <line lrx="3010" lry="2664" ulx="2012" uly="2573">bitꝭ panem hunc ⁊ calicem bi</line>
        <line lrx="3007" lry="2742" ulx="2009" uly="2663">betis.moꝛtem dñi annũciabit.</line>
        <line lrx="3008" lry="2850" ulx="2009" uly="2756">donec veniat. Itaqʒ quicũqʒ</line>
        <line lrx="3009" lry="2950" ulx="2001" uly="2845">manducauerit panem vl dibe</line>
        <line lrx="3007" lry="3040" ulx="2005" uly="2931">rit calicem domini indigne.re</line>
        <line lrx="3001" lry="3123" ulx="2008" uly="3027">us erit coꝛꝑis ⁊ ſanguis ſdñi</line>
        <line lrx="3002" lry="3210" ulx="2011" uly="3116">Pꝛobet autem ſeipſum ho/</line>
        <line lrx="3003" lry="3301" ulx="2009" uly="3206">mo 1 ſic de pane illo edat ⁊ de</line>
        <line lrx="3004" lry="3387" ulx="1997" uly="3295">calice bjbat. Qui eni mãducat</line>
        <line lrx="3000" lry="3487" ulx="2006" uly="3389">⁊ bibit indigne.iudicium ſibi</line>
        <line lrx="3000" lry="3559" ulx="2007" uly="3479">manducat ⁊ bibit non diiudi/</line>
        <line lrx="2960" lry="3674" ulx="2008" uly="3572">cans coꝛpus domini. .</line>
        <line lrx="2997" lry="3754" ulx="2008" uly="3661">MOculi oiuʒ in te ſperant dñe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Gi399_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1636" lry="3749" type="textblock" ulx="607" uly="570">
        <line lrx="1522" lry="671" ulx="607" uly="570">⁊ tu das eſcã ĩ tꝑe opoꝛtũo.</line>
        <line lrx="1615" lry="759" ulx="609" uly="665">Apis tu manũ tuã ⁊ iples õe</line>
        <line lrx="1615" lry="834" ulx="609" uly="755">aial bnidictione alla. v. Caro</line>
        <line lrx="1618" lry="943" ulx="612" uly="848">mea ve ẽ cibꝰ ⁊ ſanguis meus</line>
        <line lrx="1620" lry="1031" ulx="616" uly="938">ve ẽ potꝰ.ꝗ mãducat meã car</line>
        <line lrx="1618" lry="1126" ulx="614" uly="1029">neʒz ⁊ bibit men ſanguinẽ ĩ me</line>
        <line lrx="1546" lry="1196" ulx="619" uly="1123">manet ⁊ ego i eo</line>
        <line lrx="1623" lry="1304" ulx="804" uly="1205">Auda ſyon ſaluatoꝛẽ.lau</line>
        <line lrx="1614" lry="1401" ulx="817" uly="1300">da ducẽ ⁊ paſtoꝛẽ ĩ hym</line>
        <line lrx="1617" lry="1481" ulx="618" uly="1389">nis ⁊ cãticis.Quãtũ potes.tm</line>
        <line lrx="1619" lry="1575" ulx="621" uly="1478">aude.qꝛ maioꝛ oi lauð.nec lau</line>
        <line lrx="1622" lry="1674" ulx="620" uly="1572">dare ſufficis. Laudis thema</line>
        <line lrx="1620" lry="1759" ulx="621" uly="1661">ſpãlis pais viuꝰ ⁊ vital.hodie</line>
        <line lrx="1622" lry="1853" ulx="623" uly="1752">ꝓponit.Quẽ ĩ ſacre mẽſa ce/</line>
        <line lrx="1620" lry="1921" ulx="623" uly="1842">ne.turbe fratrũ duodene.da/</line>
        <line lrx="1622" lry="2028" ulx="626" uly="1933">tuʒ nõ ãbigit.Sit laꝰ plena.ſit</line>
        <line lrx="1617" lry="2103" ulx="623" uly="2023">ſonoꝛa.ſit iocũda ſit ðcoꝛa.mẽ</line>
        <line lrx="1623" lry="2193" ulx="626" uly="2115">tis iubilatio. Dies eim ſolẽnis</line>
        <line lrx="1623" lry="2301" ulx="623" uly="2205">agit.ĩ qua mẽſe pᷣme recolitur</line>
        <line lrx="1626" lry="2394" ulx="624" uly="2298">huiꝰ iſtitutio. In hac mẽſa no</line>
        <line lrx="1626" lry="2485" ulx="624" uly="2389">ui regis.nouũ paſcha noue le/</line>
        <line lrx="1628" lry="2571" ulx="621" uly="2480">gis.paſcha vetꝰ teriat. Netu/</line>
        <line lrx="1630" lry="2659" ulx="625" uly="2568">ſtateʒ nouitatꝭ. Ambꝛã fugat</line>
        <line lrx="1629" lry="2757" ulx="630" uly="2658">vitas.noctẽ lux elimiat.Qð i</line>
        <line lrx="1635" lry="2846" ulx="628" uly="2748">cena xpᷣs geſſit. faciẽdũ hꝰ ex</line>
        <line lrx="1632" lry="2933" ulx="630" uly="2837">pꝛeſſit.ĩ ſui memoꝛiã. Docti ſa</line>
        <line lrx="1633" lry="3020" ulx="628" uly="2929">cris iſtituti.panẽ viuũ ĩ ſalutꝭ</line>
        <line lrx="1620" lry="3122" ulx="631" uly="3020">cõſecramꝰ hoſtiã. DHogma da</line>
        <line lrx="1632" lry="3203" ulx="628" uly="3109">tur xpᷣianis.ꝙ i carnẽ trãſit pa</line>
        <line lrx="1633" lry="3301" ulx="632" uly="3200">nis.⁊ vinũ iĩ ſanguinẽ. Qð nõ</line>
        <line lrx="1636" lry="3381" ulx="630" uly="3291">capis qð nõ vides.animoſa ſir</line>
        <line lrx="1627" lry="3481" ulx="633" uly="3378">mat fides.pꝛeter reꝑ oꝛdinem</line>
        <line lrx="1627" lry="3565" ulx="633" uly="3473">Sub diuerſis ſpẽbꝰ.ſignis tm</line>
        <line lrx="1632" lry="3641" ulx="633" uly="3561">⁊ non rebus latent res eximie</line>
        <line lrx="1630" lry="3749" ulx="636" uly="3651">Caro cibus ſanguis potꝰ ma/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="1759" type="textblock" ulx="1717" uly="567">
        <line lrx="2720" lry="672" ulx="1726" uly="567">net tamẽ xpᷣs totꝰ.ſub vtraq;</line>
        <line lrx="2715" lry="758" ulx="1721" uly="664">ſpẽ.A ſumẽte nõ cõciſus.non</line>
        <line lrx="2712" lry="854" ulx="1719" uly="753">cõfractus nec diuiſus.integer</line>
        <line lrx="2717" lry="934" ulx="1720" uly="844">accipit. Sumit vnꝰ ſumũt mil</line>
        <line lrx="2734" lry="1038" ulx="1720" uly="933">le.q;tum iſti tm̃ ille.nec ſũptuſ</line>
        <line lrx="2720" lry="1104" ulx="1717" uly="1027">cõſumit᷑. Sumũt boni ſumunt</line>
        <line lrx="2728" lry="1212" ulx="1722" uly="1116">mali.ſoꝛte tñ inequali.vite vel</line>
        <line lrx="2731" lry="1298" ulx="1720" uly="1208">interitꝰ. Moꝛs ẽ mal vita bo⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="1393" ulx="1720" uly="1297">nis.vide paris ſumptionis.qᷓ;</line>
        <line lrx="2725" lry="1488" ulx="1724" uly="1389">ſit diſpar exituſ.Fracto demũ</line>
        <line lrx="2718" lry="1573" ulx="1725" uly="1479">ſacramento.ne vacilles ſʒ me</line>
        <line lrx="2722" lry="1676" ulx="1723" uly="1572">mento.tantũ eſſe ſub fragmẽ</line>
        <line lrx="2727" lry="1759" ulx="1724" uly="1664">to.qᷓ;tum toto tegitur. NHulla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="1849" type="textblock" ulx="1723" uly="1752">
        <line lrx="2747" lry="1849" ulx="1723" uly="1752">rei fit ſciſſura.ſigni tm̃ fit frac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="2663" type="textblock" ulx="1720" uly="1844">
        <line lrx="2723" lry="1936" ulx="1724" uly="1844">tura.qua nec ſtatꝰ nec ſtatura</line>
        <line lrx="2735" lry="2032" ulx="1721" uly="1933">ſignati minuit. Ecce panis an/</line>
        <line lrx="2727" lry="2130" ulx="1724" uly="2026">geloxꝝ. factus cibus viatoꝝ.ve</line>
        <line lrx="2727" lry="2215" ulx="1724" uly="2115">re panis filioꝝ.nõ mittẽdus ca</line>
        <line lrx="2726" lry="2305" ulx="1720" uly="2206">nibus. In figuris pꝛeſignatur</line>
        <line lrx="2727" lry="2394" ulx="1722" uly="2294">cũ yſaac imolat.agnus paſche</line>
        <line lrx="2727" lry="2482" ulx="1725" uly="2386">deputat᷑. dat manna patribus.</line>
        <line lrx="2738" lry="2572" ulx="1726" uly="2479">Bone paſtoꝛ panis vere. ihu</line>
        <line lrx="2728" lry="2663" ulx="1727" uly="2568">nr̃i miſerere.tu nos paſce nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="2739" type="textblock" ulx="1728" uly="2661">
        <line lrx="2757" lry="2739" ulx="1728" uly="2661">tuere.tu nos bona fac videre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="3209" type="textblock" ulx="1724" uly="2752">
        <line lrx="2728" lry="2843" ulx="1724" uly="2752">in terra viuentiuʒ. Tu qui cũc</line>
        <line lrx="2727" lry="2935" ulx="1729" uly="2843">ta ſcis ⁊ vales.qui nos paſcis</line>
        <line lrx="2728" lry="3009" ulx="1730" uly="2933">hic moꝛtales.tuos ibi cõmen/</line>
        <line lrx="2726" lry="3104" ulx="1730" uly="3020">ſales.coheredes ⁊ ſodales.fac</line>
        <line lrx="2702" lry="3209" ulx="1735" uly="3115">ſanctoꝛum ciuium. Amen.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="3739" type="textblock" ulx="1719" uly="3292">
        <line lrx="2723" lry="3388" ulx="1929" uly="3292">N illo tẽpoꝛe:Dixit ihs</line>
        <line lrx="2724" lry="3477" ulx="1928" uly="3387">diſcipul ſuis ⁊ turbis iu</line>
        <line lrx="2736" lry="3575" ulx="1719" uly="3473">deoꝝ:Caro mea vere ẽ cibus.</line>
        <line lrx="2723" lry="3668" ulx="1724" uly="3569">⁊ ſangnis meus vere ẽ potus.</line>
        <line lrx="2741" lry="3739" ulx="1721" uly="3655">Qui manducat meã carnem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3185" type="textblock" ulx="3270" uly="2439">
        <line lrx="3626" lry="2529" ulx="3283" uly="2439">ndacits w de</line>
        <line lrx="3626" lry="2627" ulx="3280" uly="2534">lcezbibens mide⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2705" ulx="3279" uly="2632">punciabits dorer en</line>
        <line lrx="3626" lry="2816" ulx="3279" uly="2721">Giciq; nandn</line>
        <line lrx="3621" lry="2891" ulx="3272" uly="2819">ne yl bibent alid</line>
        <line lrx="3626" lry="2988" ulx="3272" uly="2913">reus erit copor t in</line>
        <line lrx="3469" lry="3081" ulx="3270" uly="3002">domini Ale</line>
        <line lrx="3626" lry="3185" ulx="3357" uly="3103">Acpos oſor N.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Gi399_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="497" lry="2887" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="489" lry="1542" ulx="218" uly="1469">rEEAENXE</line>
        <line lrx="493" lry="1657" ulx="212" uly="1562">vAmickii</line>
        <line lrx="494" lry="1734" ulx="208" uly="1651">Nen arl</line>
        <line lrx="493" lry="1846" ulx="0" uly="1739">vmͦr Einiiii</line>
        <line lrx="496" lry="1920" ulx="0" uly="1847"> IIr</line>
        <line lrx="493" lry="2031" ulx="7" uly="1943">vm brmENHEME</line>
        <line lrx="497" lry="2129" ulx="0" uly="2040">ten w</line>
        <line lrx="496" lry="2205" ulx="20" uly="2130"> en  i it</line>
        <line lrx="495" lry="2322" ulx="0" uly="2228">èèð</line>
        <line lrx="494" lry="2413" ulx="5" uly="2313">Aur ini</line>
        <line lrx="491" lry="2504" ulx="0" uly="2412">mat MiRITN</line>
        <line lrx="135" lry="2605" ulx="0" uly="2538">u</line>
        <line lrx="486" lry="2691" ulx="178" uly="2611">nmin</line>
        <line lrx="483" lry="2887" ulx="48" uly="2794">D !</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="3078" type="textblock" ulx="108" uly="3006">
        <line lrx="395" lry="3043" ulx="260" uly="3006">ℳe</line>
        <line lrx="469" lry="3078" ulx="108" uly="3019"> KN,</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="2601" type="textblock" ulx="179" uly="2508">
        <line lrx="490" lry="2601" ulx="179" uly="2508">ber ir e</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="1263" type="textblock" ulx="458" uly="1234">
        <line lrx="548" lry="1263" ulx="458" uly="1234">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2183" type="textblock" ulx="889" uly="521">
        <line lrx="1880" lry="629" ulx="889" uly="521">E dibit meum ſanguinẽ. in me</line>
        <line lrx="1881" lry="727" ulx="897" uly="621">manet ⁊ ego ĩ eo. Sicut miſit</line>
        <line lrx="1886" lry="816" ulx="899" uly="722">me viuens pr. ⁊ ego viuo ꝑꝑ</line>
        <line lrx="1888" lry="913" ulx="898" uly="801">preʒ. Et g manducat me ipſe</line>
        <line lrx="1893" lry="1003" ulx="899" uly="894">viuet ꝑꝑ me. Hic ẽ panis ꝗ de</line>
        <line lrx="1897" lry="1092" ulx="900" uly="989">celo deſcendit. Nõ ſicut man</line>
        <line lrx="1895" lry="1179" ulx="906" uly="1084">dauerũt pfres vr̃i mana ⁊ moꝛ</line>
        <line lrx="1909" lry="1259" ulx="905" uly="1168">tui ſunt. Qui manducat hunc</line>
        <line lrx="1708" lry="1369" ulx="904" uly="1260">panẽ viuet in eternũů</line>
        <line lrx="1901" lry="1437" ulx="1022" uly="1342">Sacerdotes dii ĩcenſum</line>
        <line lrx="1904" lry="1546" ulx="911" uly="1436">2 panes offerunt deo.  io ſan</line>
        <line lrx="1911" lry="1625" ulx="912" uly="1527">cti erunt deo ſuo.⁊ nõ polluẽt</line>
        <line lrx="1594" lry="1714" ulx="914" uly="1624">nomen eins alleluia.</line>
        <line lrx="1916" lry="1804" ulx="1103" uly="1706">Cceleſie tue queſumꝰ do</line>
        <line lrx="1830" lry="1892" ulx="1117" uly="1799">mine vnitatis ⁊ pacis</line>
        <line lrx="1811" lry="1989" ulx="964" uly="1890">itiꝰ dona cõcede: que ſub</line>
        <line lrx="1919" lry="2100" ulx="958" uly="1979">atis muneribus myfſtice deſi/</line>
        <line lrx="1389" lry="2183" ulx="921" uly="2089">gntur. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2188" type="textblock" ulx="997" uly="2176">
        <line lrx="1294" lry="2188" ulx="997" uly="2176">2 .„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2284" type="textblock" ulx="916" uly="2154">
        <line lrx="1725" lry="2284" ulx="916" uly="2154">ꝑ incarnati verbi tui ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="3634" type="textblock" ulx="919" uly="2337">
        <line lrx="1928" lry="2433" ulx="1437" uly="2337">Quotienſcũq;</line>
        <line lrx="1928" lry="2532" ulx="924" uly="2437">manducabitis panẽ hunc ⁊ ca</line>
        <line lrx="1929" lry="2628" ulx="919" uly="2522">liceʒ bibetis.moꝛtẽ do mini an</line>
        <line lrx="1931" lry="2707" ulx="924" uly="2614">nunciabitis donec veniat. Ita</line>
        <line lrx="1942" lry="2814" ulx="930" uly="2704">q; quicũqʒ manducauerit pa/</line>
        <line lrx="1935" lry="2888" ulx="925" uly="2792">nẽ vl biberit calicẽ dñi idigne</line>
        <line lrx="1935" lry="2982" ulx="931" uly="2886">reus erit coꝛpoꝛis ⁊ ſanguinis</line>
        <line lrx="1499" lry="3069" ulx="929" uly="2984">domini Alleluia.</line>
        <line lrx="1939" lry="3158" ulx="1126" uly="3059">Ac nos qᷣſumꝰ domie di</line>
        <line lrx="1943" lry="3264" ulx="1118" uly="3157">uinitatis tue ſempiterna</line>
        <line lrx="1944" lry="3352" ulx="930" uly="3246">fruitione repleri:quam pꝛecio</line>
        <line lrx="1948" lry="3451" ulx="927" uly="3343">ſi coꝛꝑis ⁊ ſanguinis tui tempo</line>
        <line lrx="1944" lry="3550" ulx="931" uly="3424">ꝛalis pꝑceptio pfigurat. Qui vi</line>
        <line lrx="1389" lry="3634" ulx="929" uly="3550">vis 1 regnas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="1040" type="textblock" ulx="2010" uly="487">
        <line lrx="3004" lry="591" ulx="2356" uly="487">Actꝰ ẽ dñs ꝓtectõ</line>
        <line lrx="3006" lry="674" ulx="2368" uly="585">meꝰ ⁊ eduxit me ĩ</line>
        <line lrx="3009" lry="774" ulx="2349" uly="679">latitudinẽ ſaluũ me</line>
        <line lrx="3010" lry="873" ulx="2010" uly="764">fecit qm voluit me. ps. Dili/</line>
        <line lrx="3006" lry="954" ulx="2062" uly="856"> te dñe foꝛtitudo mea dñs</line>
        <line lrx="3014" lry="1040" ulx="2018" uly="951">firmamẽtũ meũ ⁊ refugiũ me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="1223" type="textblock" ulx="2018" uly="1040">
        <line lrx="2907" lry="1159" ulx="2018" uly="1040">uʒ ⁊ libatoꝛ meꝰ. v. Glia.</line>
        <line lrx="3021" lry="1223" ulx="2222" uly="1146">Ancti noĩs tui dne timo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="1690" type="textblock" ulx="2023" uly="1220">
        <line lrx="3022" lry="1327" ulx="2202" uly="1220">rẽ pariter ⁊ amoꝛem fac</line>
        <line lrx="3013" lry="1417" ulx="2023" uly="1310">nos habere ꝑpetuũ.qꝛ nunq;ᷓ</line>
        <line lrx="3039" lry="1513" ulx="2027" uly="1397">tua gubernatiõe ðᷣſtituis quoſ</line>
        <line lrx="3019" lry="1613" ulx="2026" uly="1491">in ſoliditare tue dilectiõis iſti</line>
        <line lrx="2388" lry="1690" ulx="2028" uly="1602">tuis. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="2134" type="textblock" ulx="2039" uly="1763">
        <line lrx="3035" lry="1867" ulx="2215" uly="1763">Ariſſimi: Molite mirari</line>
        <line lrx="3037" lry="1947" ulx="2217" uly="1860">ſi odit vos mũdus: Hos</line>
        <line lrx="3036" lry="2056" ulx="2039" uly="1948">ſcimꝰquoniam tranſlati ſumꝰ</line>
        <line lrx="3037" lry="2134" ulx="2051" uly="2046">de moꝛte ad vitam. quomam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="2239" type="textblock" ulx="2015" uly="2129">
        <line lrx="3041" lry="2239" ulx="2015" uly="2129">diligimus frarres. Qui nõ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="3700" type="textblock" ulx="2043" uly="2222">
        <line lrx="3044" lry="2331" ulx="2043" uly="2222">ligit manet in moꝛte.Omnis</line>
        <line lrx="3045" lry="2418" ulx="2047" uly="2309">qui odit fratrem ſuuʒ. hoĩcida</line>
        <line lrx="3048" lry="2504" ulx="2050" uly="2403">eſt. Et ſcitis quoniam omnis</line>
        <line lrx="3050" lry="2609" ulx="2049" uly="2494">homicida non habet vitam et᷑</line>
        <line lrx="3051" lry="2683" ulx="2050" uly="2584">nam in ſe manentem. In hoc</line>
        <line lrx="3054" lry="2783" ulx="2044" uly="2678">cognouimus caritatẽ dei.quo</line>
        <line lrx="3055" lry="2869" ulx="2054" uly="2755">niam ille pro nobis ànimaʒ ſu</line>
        <line lrx="3058" lry="2970" ulx="2053" uly="2866">aʒ poſuit:⁊ nos debemus pꝛo</line>
        <line lrx="3059" lry="3046" ulx="2054" uly="2945">fratribus animã ponere: Qui</line>
        <line lrx="3059" lry="3152" ulx="2054" uly="3033">habuerit ſubſtantiam mundi</line>
        <line lrx="3060" lry="3218" ulx="2054" uly="3127">huius.⁊ viderrit fratrem ſuũ</line>
        <line lrx="3068" lry="3310" ulx="2067" uly="3217">neceſſitatem habere.⁊ clauſe</line>
        <line lrx="3070" lry="3406" ulx="2061" uly="3313">rit viſcer a ſua ab eo.quõ cari</line>
        <line lrx="3069" lry="3502" ulx="2060" uly="3400">taſ dei manet in eo: Filioli mei</line>
        <line lrx="3059" lry="3600" ulx="2065" uly="3495">nõ diligamus verbo neqʒ lin</line>
        <line lrx="2925" lry="3700" ulx="2046" uly="3601">gua ſed opere ⁊ veritate:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Gi399_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1652" lry="3679" type="textblock" ulx="593" uly="485">
        <line lrx="1633" lry="597" ulx="885" uly="485">Ad dñʒ cũ tribularer</line>
        <line lrx="1652" lry="691" ulx="631" uly="576">lamaui  exaudiuit m. v. dĩe</line>
        <line lrx="1632" lry="782" ulx="642" uly="672">libera aiam meã a labijs iniꝗſ</line>
        <line lrx="1628" lry="862" ulx="643" uly="760">Ta lingua doloſa alla. v.Dne</line>
        <line lrx="1628" lry="955" ulx="636" uly="858">deus meꝰ ĩ te ſpaui ſaluuʒ me</line>
        <line lrx="1634" lry="1046" ulx="634" uly="949">tac ex oĩbꝰ ꝑſequ tibus me et</line>
        <line lrx="1428" lry="1146" ulx="637" uly="1033">libera me. j</line>
        <line lrx="1620" lry="1237" ulx="826" uly="1128">Nillo tẽpoꝛe:dixit ihus</line>
        <line lrx="1619" lry="1316" ulx="823" uly="1218">diſcipulis ſuis parabolã</line>
        <line lrx="1617" lry="1424" ulx="636" uly="1301">hanc: Hõ ꝗdã fecit cenam ma</line>
        <line lrx="1627" lry="1508" ulx="633" uly="1400">gnã ⁊ vocauit multos.Et mi/</line>
        <line lrx="1625" lry="1600" ulx="615" uly="1489">ſñit ſeruũ ſuũ hoꝛa cene dicere</line>
        <line lrx="1629" lry="1682" ulx="632" uly="1584">äuitatis vt venirẽt.qꝛ iã ꝑata</line>
        <line lrx="1622" lry="1770" ulx="636" uly="1671">ſunt oĩa.Et ceꝑunt oẽs fimul</line>
        <line lrx="1627" lry="1872" ulx="637" uly="1764">excuſare. Primus dixit: Nil/</line>
        <line lrx="1624" lry="1948" ulx="633" uly="1850">laʒ emi ⁊ neceſſe habeo exire</line>
        <line lrx="1623" lry="2044" ulx="636" uly="1943">⁊ videre illaʒ. Rogo te habe</line>
        <line lrx="1621" lry="2145" ulx="632" uly="2035">m excuſatũ.Et alter dixit: Ju</line>
        <line lrx="1625" lry="2293" ulx="631" uly="2129">E boũ emi ꝗnq; ⁊ eo ꝓbar il/</line>
        <line lrx="1624" lry="2322" ulx="702" uly="2219">MKogo te habe me excuſa/</line>
        <line lrx="1624" lry="2409" ulx="593" uly="2288">tũ. Et alius dixit: vxoꝛẽ duxi.</line>
        <line lrx="1623" lry="2495" ulx="632" uly="2398">⁊iõ nõ poſſuʒ venire.Et r̃uer</line>
        <line lrx="1620" lry="2576" ulx="628" uly="2486">ſus ſeruus nunciauit hec dño</line>
        <line lrx="1621" lry="2681" ulx="628" uly="2573">ſuo.Tũc iratꝰ prfamilias dix</line>
        <line lrx="1628" lry="2774" ulx="629" uly="2669">leruo ſuo:E xi cito ĩ plateas et</line>
        <line lrx="1623" lry="2863" ulx="633" uly="2762">vos ciuitati.⁊ pauꝑes ac de</line>
        <line lrx="1621" lry="2939" ulx="632" uly="2847">diles. cecos ⁊ claudos ĩtroduc</line>
        <line lrx="1628" lry="3045" ulx="629" uly="2936">huc. Et ait ſeruꝰ: BGñne fcũʒ ẽ</line>
        <line lrx="1634" lry="3126" ulx="626" uly="3031">vt ĩꝑaſti:⁊ adhuc locꝰ ẽ. Et ait</line>
        <line lrx="1627" lry="3226" ulx="628" uly="3119">dñs ſeruo:Exi ivias ⁊ ſepes ⁊</line>
        <line lrx="1643" lry="3318" ulx="627" uly="3210">ↄpelle itrare.vt ipleat domuſ</line>
        <line lrx="1618" lry="3404" ulx="624" uly="3308">mea.Dico aũt vobis ꝙ nemo</line>
        <line lrx="1618" lry="3501" ulx="626" uly="3394">viroꝝ illoꝑ ꝗ vocati ſut guſta</line>
        <line lrx="1617" lry="3595" ulx="627" uly="3482">dit cenã mea. Dñe</line>
        <line lrx="1619" lry="3679" ulx="629" uly="3581">cõuertere ⁊ eripe aĩaʒ meã.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="1610" type="textblock" ulx="1723" uly="494">
        <line lrx="2729" lry="602" ulx="1734" uly="494">ſaluuʒ me fac ꝑꝑ miſericoꝛdii</line>
        <line lrx="2148" lry="700" ulx="1729" uly="603">tuam. Se</line>
        <line lrx="2730" lry="783" ulx="1893" uly="681">Blatio nos dñe &amp;s tuo</line>
        <line lrx="2729" lry="871" ulx="1928" uly="776">noi dicãda purificet.⁊ ðv</line>
        <line lrx="2725" lry="972" ulx="1733" uly="861">die in diẽ ad celeſtis vite tran</line>
        <line lrx="2419" lry="1052" ulx="1725" uly="957">ſferat actionẽ. Per.</line>
        <line lrx="2709" lry="1150" ulx="1727" uly="1048">Cãtabo dño ꝗ bona tribuit m</line>
        <line lrx="2732" lry="1236" ulx="1730" uly="1136">hi.⁊ pſallam noĩ dñi altiſſimij</line>
        <line lrx="2727" lry="1327" ulx="1901" uly="1235">Amptis mune .</line>
        <line lrx="2722" lry="1418" ulx="1896" uly="1322">ribꝰ ſacris dñe q̊s: vt cũ</line>
        <line lrx="2726" lry="1521" ulx="1723" uly="1405">frequẽtatõne myſterij creſeat</line>
        <line lrx="2468" lry="1610" ulx="1728" uly="1503">nre ſalutis effectus.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="3066" type="textblock" ulx="1712" uly="1686">
        <line lrx="2722" lry="1790" ulx="2005" uly="1686">Eſpice ĩ me ⁊ miſere</line>
        <line lrx="2725" lry="1890" ulx="2007" uly="1785">re mei dñe. qm̃ vnicꝰ</line>
        <line lrx="2726" lry="1975" ulx="2003" uly="1881"> paup ſuʒ ego. vide</line>
        <line lrx="2726" lry="2050" ulx="1725" uly="1954">humilitatẽ meã ⁊ laboꝛẽ meũ</line>
        <line lrx="2722" lry="2151" ulx="1731" uly="2054"> dimitte oĩa pctã mea deus</line>
        <line lrx="2726" lry="2229" ulx="1734" uly="2147">meus. ps Ad te dñe leuaui a/</line>
        <line lrx="2724" lry="2321" ulx="1730" uly="2233">nimã meã.deus meꝰ in te con</line>
        <line lrx="2644" lry="2440" ulx="1715" uly="2322">fido nõ erubeſcã. ?Hla.</line>
        <line lrx="2723" lry="2517" ulx="1913" uly="2418">NRotectoꝛ in te ſpantiuʒ</line>
        <line lrx="2716" lry="2606" ulx="1915" uly="2515">deus. fine quo nihil ẽ va</line>
        <line lrx="2718" lry="2700" ulx="1728" uly="2593">lidũ.nihil ſanctum:multiplica</line>
        <line lrx="2717" lry="2784" ulx="1724" uly="2692">ſuper nos miſe ricoꝛdiã tuã vt</line>
        <line lrx="2721" lry="2879" ulx="1719" uly="2788">te rectoꝛe.te duce ſic trãſeaʒꝰ</line>
        <line lrx="2717" lry="2968" ulx="1726" uly="2876">p bona tẽpoꝛalia.vt non amit</line>
        <line lrx="2408" lry="3066" ulx="1712" uly="2975">tamus eterna. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="3699" type="textblock" ulx="1709" uly="3143">
        <line lrx="2719" lry="3230" ulx="1891" uly="3143">Ariſſimi:Hũiliamini ſub</line>
        <line lrx="2726" lry="3329" ulx="1894" uly="3241">potenti manu dei vt voſ</line>
        <line lrx="2733" lry="3422" ulx="1712" uly="3323">exaltet in tempoꝛe vinitationiſ</line>
        <line lrx="2706" lry="3520" ulx="1719" uly="3413">Oẽm ſollicitudinẽ veſtraʒ ꝓ</line>
        <line lrx="2707" lry="3609" ulx="1714" uly="3505">ijcientes in eum qm̃ ipſi cnra</line>
        <line lrx="2708" lry="3699" ulx="1709" uly="3597">eſt de vobis. Sobꝛij eſtote et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2915" type="textblock" ulx="3233" uly="2525">
        <line lrx="3626" lry="2696" ulx="3238" uly="2525">Ruk ſaie dem</line>
        <line lrx="3626" lry="2715" ulx="3269" uly="2622">irsrettni</line>
        <line lrx="3626" lry="2825" ulx="3235" uly="2715">ciilia tit u</line>
        <line lrx="3626" lry="2915" ulx="3233" uly="2802">ſtzikidicis Qugf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Gi399_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="513" lry="2744" type="textblock" ulx="0" uly="1799">
        <line lrx="508" lry="1874" ulx="319" uly="1799">NM</line>
        <line lrx="511" lry="1987" ulx="0" uly="1868">mwomn wh</line>
        <line lrx="513" lry="2063" ulx="0" uly="1975">r Ninn</line>
        <line lrx="511" lry="2157" ulx="0" uly="2068">K mä im N</line>
        <line lrx="509" lry="2249" ulx="16" uly="2171"> NrKrh,</line>
        <line lrx="509" lry="2343" ulx="0" uly="2261">ram miiWä/5NH</line>
        <line lrx="471" lry="2436" ulx="0" uly="2359">enn icted</line>
        <line lrx="506" lry="2567" ulx="0" uly="2448">—– Ramirſ</line>
        <line lrx="504" lry="2648" ulx="0" uly="2547">—õ</line>
        <line lrx="500" lry="2744" ulx="0" uly="2649">re Limti—</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="2770" type="textblock" ulx="452" uly="2736">
        <line lrx="498" lry="2770" ulx="452" uly="2736">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="2840" type="textblock" ulx="0" uly="2743">
        <line lrx="496" lry="2840" ulx="0" uly="2743"> e id</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="2934" type="textblock" ulx="0" uly="2839">
        <line lrx="517" lry="2934" ulx="0" uly="2839">— ”sð</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="3819" type="textblock" ulx="0" uly="3038">
        <line lrx="430" lry="3134" ulx="0" uly="3038">Dr i mmN.</line>
        <line lrx="158" lry="3227" ulx="0" uly="3162">*</line>
        <line lrx="480" lry="3607" ulx="15" uly="3428">2 Kime,</line>
        <line lrx="478" lry="3744" ulx="2" uly="3541">E rmim i</line>
        <line lrx="456" lry="3819" ulx="0" uly="3708">is XNS&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="813" type="textblock" ulx="919" uly="530">
        <line lrx="1924" lry="653" ulx="920" uly="530">vigilate qꝛ aduerſariꝰ vr dia⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="739" ulx="919" uly="627">bolus tãq; leo rugiẽs circnit qͥ</line>
        <line lrx="1917" lry="813" ulx="927" uly="725">rens quẽ deuoꝛet.cui reſiſtite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="926" type="textblock" ulx="908" uly="804">
        <line lrx="1919" lry="926" ulx="908" uly="804">foꝛtes i fide. Scientes eandez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="3628" type="textblock" ulx="905" uly="900">
        <line lrx="1914" lry="1003" ulx="926" uly="900">paſſionẽ ei que in mido ẽ vre</line>
        <line lrx="1917" lry="1104" ulx="926" uly="990">fraternitati fieri. Deus auteʒ</line>
        <line lrx="1924" lry="1201" ulx="919" uly="1087">oĩis gre ꝗ vocauit nos in efnaʒ</line>
        <line lrx="1914" lry="1289" ulx="923" uly="1177">ſuam gliam ĩ xpᷣo ihᷣn modicũ</line>
        <line lrx="1917" lry="1381" ulx="918" uly="1267">paſſos ipſe pficiet.cõfirmabit</line>
        <line lrx="1919" lry="1462" ulx="920" uly="1355">ſolidabitq;. Ipſi gloꝛia ⁊ iperi</line>
        <line lrx="1883" lry="1565" ulx="917" uly="1451">um in ſcla ſcloꝛ amẽ. Grar</line>
        <line lrx="1921" lry="1646" ulx="915" uly="1543">Jacta cogitatuum tuum ĩ dño</line>
        <line lrx="1916" lry="1731" ulx="919" uly="1632">⁊ ipſe te enutriet. v. Duʒ cla</line>
        <line lrx="1917" lry="1838" ulx="919" uly="1727">marem ad dñm exaudiuit vo/</line>
        <line lrx="1918" lry="1917" ulx="916" uly="1820">cem meam ab his ꝗ appꝛopin</line>
        <line lrx="1917" lry="2018" ulx="916" uly="1909">quant mihi. Ailla. v. De?ꝰ iu⸗/</line>
        <line lrx="1915" lry="2101" ulx="915" uly="1995">dex iuſtꝰ foꝛtis ⁊ patiẽs nũꝗd</line>
        <line lrx="1684" lry="2185" ulx="908" uly="2084">iraſcet ꝑ ſingulos dies.</line>
        <line lrx="1841" lry="2288" ulx="1124" uly="2179">MNillo tge: veC</line>
        <line lrx="1923" lry="2369" ulx="1105" uly="2274">Erãt appꝛopinquantes.</line>
        <line lrx="1910" lry="2458" ulx="913" uly="2356">ad ihm publicani ⁊ pctõꝛes vt</line>
        <line lrx="1920" lry="2542" ulx="911" uly="2449">audirent illũ. Et murmurabãt</line>
        <line lrx="1913" lry="2644" ulx="963" uly="2540">hariſei ⁊ ſcribe dicentes:qꝛ</line>
        <line lrx="1910" lry="2723" ulx="970" uly="2635">ic pctõꝛes recipit ⁊ mãducat</line>
        <line lrx="1915" lry="2823" ulx="911" uly="2725">cũ illis.Et ait ad illos parabo</line>
        <line lrx="1912" lry="2905" ulx="914" uly="2812">laʒ iſtã dicẽs: Quis ex vobis</line>
        <line lrx="1910" lry="3013" ulx="914" uly="2905">hõ g habet centuʒ oues ⁊ ſi ꝑ</line>
        <line lrx="1915" lry="3084" ulx="905" uly="2994">diderit vnã ex illis.nõne dimit</line>
        <line lrx="1904" lry="3185" ulx="913" uly="3089">tit nonaginta nouẽ in deſerto</line>
        <line lrx="1906" lry="3286" ulx="913" uly="3177">⁊ vadit ad illam que perierat</line>
        <line lrx="1898" lry="3379" ulx="911" uly="3268">donec inueniat illa? Et cũ ine</line>
        <line lrx="1898" lry="3471" ulx="912" uly="3364">nerit eam.imponit i humeros</line>
        <line lrx="1903" lry="3561" ulx="910" uly="3452">ſnos gaudens.⁊ veniẽs domũ</line>
        <line lrx="1900" lry="3628" ulx="909" uly="3545">cõuocat amicos ⁊ vicinos di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="3741" type="textblock" ulx="907" uly="3635">
        <line lrx="1896" lry="3741" ulx="907" uly="3635">cens:Cõgratulamini mihi qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="3559" type="textblock" ulx="1995" uly="540">
        <line lrx="3010" lry="647" ulx="2007" uly="540">inneni oueʒ meã que perierst</line>
        <line lrx="3008" lry="739" ulx="2023" uly="639">Dico vobis ꝙ ita gaudiũ erit</line>
        <line lrx="3007" lry="835" ulx="2017" uly="727">in celo ſuꝑ vno pctõꝛe penitẽ</line>
        <line lrx="3008" lry="928" ulx="2016" uly="823">tiam agente.q; ſuꝑ nonaginta</line>
        <line lrx="3007" lry="1016" ulx="2018" uly="913">nouem iuſtis qui nõ indigent</line>
        <line lrx="3005" lry="1098" ulx="2015" uly="1004">penitẽtia. Aut que mulier ha</line>
        <line lrx="3007" lry="1202" ulx="2015" uly="1099">bens dragmas decem:⁊ ſi peꝛ</line>
        <line lrx="3009" lry="1298" ulx="2021" uly="1184">diderit drag mã vnam.nonne</line>
        <line lrx="3017" lry="1385" ulx="2016" uly="1275">accendit lucernã ⁊ euertit do/</line>
        <line lrx="3009" lry="1476" ulx="2022" uly="1369">mũ ⁊ querit diligenter donec</line>
        <line lrx="3008" lry="1570" ulx="2018" uly="1459">inueniat: Et cũ inuenerit con</line>
        <line lrx="3011" lry="1658" ulx="2019" uly="1554">uocat amicas ⁊ vicinas dicẽs:</line>
        <line lrx="3015" lry="1752" ulx="2020" uly="1641">Cõgratulamini mihi qꝛ inue/</line>
        <line lrx="3014" lry="1838" ulx="2012" uly="1734">ni dragmã quam pꝑdiderã. Ita</line>
        <line lrx="3014" lry="1934" ulx="2014" uly="1826">dico vobis:gaudiũ erit in celo</line>
        <line lrx="3017" lry="2020" ulx="2015" uly="1918">coꝛa angelis dei ſuꝑ vno pctõ</line>
        <line lrx="2682" lry="2105" ulx="2014" uly="2008">re penitentiã agẽte. ⸗</line>
        <line lrx="3009" lry="2193" ulx="2018" uly="2095">Sperẽt in te oẽs ꝗ nouerunt</line>
        <line lrx="3022" lry="2286" ulx="2013" uly="2190">nomen tuũ die.qm non dere/</line>
        <line lrx="3010" lry="2379" ulx="2014" uly="2272">linquis querentes te. pſallite</line>
        <line lrx="3005" lry="2468" ulx="2014" uly="2371">dño qui hitat in ſyon.qm̃ non</line>
        <line lrx="2980" lry="2560" ulx="2014" uly="2455">eſt oblitus oronẽ paupex.</line>
        <line lrx="3006" lry="2649" ulx="2200" uly="2552">Eſpice qͥs dñe mu creta</line>
        <line lrx="3006" lry="2738" ulx="2212" uly="2644">nera ſupplicãtꝭ eccleſie:</line>
        <line lrx="3016" lry="2831" ulx="2010" uly="2726">⁊ ſaluti credẽtiuʒ ꝑpetua ſanc</line>
        <line lrx="3003" lry="2934" ulx="2013" uly="2819">tiſicatione ſumẽda cõcede.p.</line>
        <line lrx="3004" lry="3014" ulx="2214" uly="2917">Dico vob gaudiũ ẽ ãge</line>
        <line lrx="3001" lry="3107" ulx="2009" uly="2996">lis dei ſuꝑvno pctõꝛe pemten</line>
        <line lrx="2917" lry="3207" ulx="2010" uly="3107">tiam agente. .</line>
        <line lrx="3002" lry="3297" ulx="2189" uly="3194">Ancta tua nos domine</line>
        <line lrx="3002" lry="3375" ulx="2026" uly="3276"> ſumpta vinuiſicent. ⁊ mi/</line>
        <line lrx="3000" lry="3470" ulx="1995" uly="3362">ſericoꝛdie ſempiterne pꝛepa/</line>
        <line lrx="2858" lry="3559" ulx="1998" uly="3463">rent expiatos. Per dñm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Gi399_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1647" lry="3735" type="textblock" ulx="629" uly="564">
        <line lrx="1633" lry="678" ulx="912" uly="564">Ominus ſtluiatio ma</line>
        <line lrx="1624" lry="759" ulx="911" uly="663"> ſalus mea quẽ time</line>
        <line lrx="1624" lry="833" ulx="911" uly="754">bo.dñs defenſoꝛ vite</line>
        <line lrx="1633" lry="941" ulx="635" uly="843">mee a quo trepidabo.qui tri/</line>
        <line lrx="1629" lry="1014" ulx="633" uly="937">bulant me inmici mei ifirma/</line>
        <line lrx="1622" lry="1105" ulx="630" uly="1027">ti ſunt ⁊ ceciderunt.ꝰ Si cõ</line>
        <line lrx="1623" lry="1222" ulx="631" uly="1114">niſtant aduerſuʒ me caſtra.nõ</line>
        <line lrx="1465" lry="1286" ulx="631" uly="1210">timebit coꝛ meũ. v. Gla.</line>
        <line lrx="1627" lry="1389" ulx="825" uly="1295">A nobis dye queſumus</line>
        <line lrx="1627" lry="1480" ulx="820" uly="1385">vt ⁊ mũdi curſus pacifi/</line>
        <line lrx="1618" lry="1572" ulx="632" uly="1479">ce nobis tuo oꝛdine dirigatur</line>
        <line lrx="1628" lry="1665" ulx="634" uly="1565"> eccleſia tua tranꝗlla deuotõ</line>
        <line lrx="1621" lry="1763" ulx="633" uly="1660">ne letet. p. „»</line>
        <line lrx="1376" lry="1837" ulx="822" uly="1747">Ratres:E xiſtio</line>
        <line lrx="1624" lry="1938" ulx="837" uly="1838">eiʒ nõ ſunt condigne</line>
        <line lrx="1626" lry="2034" ulx="636" uly="1934">paſſiones huius tẽpoꝛis ad fu</line>
        <line lrx="1624" lry="2132" ulx="631" uly="2024">ram gliaʒ que reuelabit in no</line>
        <line lrx="1633" lry="2208" ulx="634" uly="2118">bis. HNã expectatõ creatur re/</line>
        <line lrx="1624" lry="2304" ulx="632" uly="2208">uelationẽ filoꝑ dei expectat.</line>
        <line lrx="1627" lry="2388" ulx="636" uly="2296">Vanitati eĩʒ creatura ſubiec/</line>
        <line lrx="1628" lry="2482" ulx="635" uly="2386">ta ẽ nõ volẽs.ſʒ ꝑꝑ euʒ ꝗ ſub/</line>
        <line lrx="1627" lry="2573" ulx="629" uly="2479">iecit eã in ſpe. Qꝛ ⁊ ipſa crea/</line>
        <line lrx="1625" lry="2649" ulx="634" uly="2568">tura liberabit᷑ a ſeruitute coꝛ</line>
        <line lrx="1628" lry="2755" ulx="632" uly="2658">ruptionis ĩ libertatẽ glłie filio</line>
        <line lrx="1626" lry="2845" ulx="631" uly="2753">ruʒ dei. Scimꝰ eiz ꝙ oĩs crea</line>
        <line lrx="1647" lry="2939" ulx="635" uly="2840">tura ingemiſcit ⁊ parturit vſ</line>
        <line lrx="1627" lry="3028" ulx="634" uly="2929">qʒ adhuc. MNõ ſolũ aũ illa.ſed</line>
        <line lrx="1626" lry="3129" ulx="631" uly="3022">⁊ noſipſi pᷣmitias ſpũs hñtes.</line>
        <line lrx="1629" lry="3213" ulx="634" uly="3112">Tipſi intra nos gemimꝰ adop</line>
        <line lrx="1633" lry="3296" ulx="634" uly="3203">tionẽ filioꝝ dei expectãtes re</line>
        <line lrx="1632" lry="3389" ulx="633" uly="3290">dẽptionẽ coꝛpoꝛis nri: In xpᷣo</line>
        <line lrx="1638" lry="3483" ulx="636" uly="3384">ibu domino nro. . Pro</line>
        <line lrx="1634" lry="3567" ulx="637" uly="3472">pitius eſto dñe peccatis nr̃is.</line>
        <line lrx="1635" lry="3657" ulx="640" uly="3564">ne quando dicant gentes vbi</line>
        <line lrx="1632" lry="3735" ulx="636" uly="3652">eſt deus eoꝛum. v. Acdiuua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="1020" type="textblock" ulx="1733" uly="552">
        <line lrx="2731" lry="665" ulx="1733" uly="552">uos deus ſalutaris nr̃ æ ppter</line>
        <line lrx="2717" lry="733" ulx="1738" uly="651">honoꝛem nominis tui domine</line>
        <line lrx="2717" lry="822" ulx="1740" uly="740">libera nosAlleluia.ꝰ* · Beus</line>
        <line lrx="2724" lry="938" ulx="1864" uly="833">ſedes ſuper thronum ⁊ iu</line>
        <line lrx="2307" lry="1020" ulx="1786" uly="938">icas equitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="3647" type="textblock" ulx="1721" uly="1105">
        <line lrx="2182" lry="1186" ulx="1919" uly="1105">Nillo t</line>
        <line lrx="2724" lry="1283" ulx="1915" uly="1197">be irruerẽt in iᷣm vt au</line>
        <line lrx="2725" lry="1383" ulx="1721" uly="1287">dirent vbũ ðᷣi.⁊ ipſe ſtabat ſe</line>
        <line lrx="2730" lry="1482" ulx="1727" uly="1380">cus ſtagnũ geneʒ areth. Et vi</line>
        <line lrx="2726" lry="1551" ulx="1730" uly="1470">dit duas naues ſtantes ſecus</line>
        <line lrx="2729" lry="1662" ulx="1727" uly="1561">ſtagnũ. Piſc atoꝛes aũt deſcẽ</line>
        <line lrx="2725" lry="1758" ulx="1729" uly="1651">derãt ⁊ lauabãt retia. Aſcen/</line>
        <line lrx="2730" lry="1836" ulx="1729" uly="1746">dens aũt in vnã nauĩ que erat</line>
        <line lrx="2728" lry="1935" ulx="1724" uly="1836">ſymonis rogauit eum vt a tra</line>
        <line lrx="2731" lry="2021" ulx="1728" uly="1922">reduceret punillũ.Et ſedẽſ do</line>
        <line lrx="2730" lry="2103" ulx="1727" uly="2018">cebat de nauicula turbas. Nt</line>
        <line lrx="2733" lry="2201" ulx="1729" uly="2106">ceſſauit aũt loqui dixit ad ſy⸗</line>
        <line lrx="2723" lry="2298" ulx="1733" uly="2195">monẽ. Duc in altum:⁊ laxate</line>
        <line lrx="2730" lry="2382" ulx="1732" uly="2291">retia veſtra in capturã.Et re</line>
        <line lrx="2727" lry="2476" ulx="1730" uly="2377">ſpondẽs ſymon dixit illi: Pꝛe</line>
        <line lrx="2728" lry="2567" ulx="1728" uly="2464">ceptor ꝑ totã noctẽ laboꝛates</line>
        <line lrx="2727" lry="2656" ulx="1727" uly="2561">nihil cepimus.in vbo aũt tuo</line>
        <line lrx="2730" lry="2749" ulx="1725" uly="2645">laxabo rete.Et cũ hoc feciſſẽt</line>
        <line lrx="2728" lry="2837" ulx="1728" uly="2739">cõcluſerũt piſciũ multitudinẽ</line>
        <line lrx="2736" lry="2929" ulx="1729" uly="2835">copioſam. Rumpebatur au /</line>
        <line lrx="2727" lry="3002" ulx="1733" uly="2931">tem rete eoꝛum. ⁊ annuerunt</line>
        <line lrx="2729" lry="3111" ulx="1730" uly="3013">ſocijs qui erant in alia naui.vt</line>
        <line lrx="2741" lry="3201" ulx="1729" uly="3100">venirent ⁊ adiuuarent eoſ.E t</line>
        <line lrx="2735" lry="3296" ulx="1730" uly="3198">venerunt ⁊ impleuerunt am/</line>
        <line lrx="2729" lry="3378" ulx="1734" uly="3289">bas nauiculas.ita vt pene mẽ</line>
        <line lrx="2733" lry="3478" ulx="1731" uly="3371">gerentur. Quod cum vide/</line>
        <line lrx="2729" lry="3570" ulx="1732" uly="3459">ret ſymon petrus. pꝛocidit ad</line>
        <line lrx="2730" lry="3647" ulx="1779" uly="3561">enua ihu dicens:E xi a me qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="1200" type="textblock" ulx="2181" uly="1107">
        <line lrx="2722" lry="1200" ulx="2181" uly="1107">empoꝛe: Cũ tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="3747" type="textblock" ulx="1797" uly="3646">
        <line lrx="2748" lry="3747" ulx="1797" uly="3646">omo peccatoꝛ ſum domine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2869" type="textblock" ulx="3243" uly="1644">
        <line lrx="3626" lry="1738" ulx="3256" uly="1644">ſe qñ dietinmasn</line>
        <line lrx="3606" lry="1827" ulx="3258" uly="1727">Nelgiacverisenn</line>
        <line lrx="3622" lry="1912" ulx="3349" uly="1826">Bltondus</line>
        <line lrx="3626" lry="2015" ulx="3341" uly="1913">sDirl</line>
        <line lrx="3626" lry="2112" ulx="3246" uly="2011">mear wſseti</line>
        <line lrx="3626" lry="2203" ulx="3243" uly="2101">leocoele ppinms wii</line>
        <line lrx="3620" lry="2391" ulx="3248" uly="2294">neiheſvemn i</line>
        <line lrx="3608" lry="2466" ulx="3252" uly="2405">rorwens dens n</line>
        <line lrx="3411" lry="2558" ulx="3253" uly="2495">loꝛ neus.</line>
        <line lrx="3615" lry="2767" ulx="3362" uly="2671">mms ſunga</line>
        <line lrx="3626" lry="2869" ulx="3249" uly="2749">1ſommeremn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3159" type="textblock" ulx="3373" uly="2952">
        <line lrx="3626" lry="3038" ulx="3379" uly="2952">Arcdeewe</line>
        <line lrx="3625" lry="3159" ulx="3373" uly="3056">meizquac</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Gi399_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="509" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="1736">
        <line lrx="508" lry="1850" ulx="0" uly="1736">miiinis!</line>
        <line lrx="509" lry="1938" ulx="0" uly="1863">”õl</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="2034">
        <line lrx="529" lry="2118" ulx="0" uly="2034">man Arrmni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="2217" type="textblock" ulx="0" uly="2123">
        <line lrx="510" lry="2217" ulx="0" uly="2123">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="2317" type="textblock" ulx="0" uly="2215">
        <line lrx="521" lry="2317" ulx="0" uly="2215">wem miritEIN</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="3306" type="textblock" ulx="0" uly="2313">
        <line lrx="509" lry="2416" ulx="6" uly="2313"> id</line>
        <line lrx="504" lry="2541" ulx="5" uly="2491">W 1</line>
        <line lrx="504" lry="2606" ulx="115" uly="2503">Dmnwim</line>
        <line lrx="299" lry="2626" ulx="54" uly="2585">* . . .</line>
        <line lrx="499" lry="2715" ulx="8" uly="2612">—õäsl</line>
        <line lrx="497" lry="2815" ulx="0" uly="2720">* 4* we/EE—</line>
        <line lrx="220" lry="2921" ulx="0" uly="2846"> * 2</line>
        <line lrx="151" lry="3111" ulx="10" uly="3059">A</line>
        <line lrx="474" lry="3306" ulx="0" uly="3191">R. ruat 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2860" type="textblock" ulx="892" uly="580">
        <line lrx="1899" lry="688" ulx="906" uly="580">Stupoꝛ eiʒ circũdederat eũ.</line>
        <line lrx="1900" lry="771" ulx="904" uly="677">7 oẽs qui cũ illo erant in cap/</line>
        <line lrx="1899" lry="871" ulx="901" uly="764">tura piſciũ quaʒ ceperant. Si</line>
        <line lrx="1899" lry="959" ulx="904" uly="854">militer autem iacobuʒ ⁊ iohã</line>
        <line lrx="1897" lry="1053" ulx="901" uly="947">nem tilios ʒebedei.qui erant</line>
        <line lrx="1899" lry="1146" ulx="903" uly="1037">ſocij ſymonis.Et ait ad ſymo/</line>
        <line lrx="1898" lry="1236" ulx="903" uly="1128">nem ihs: Noli timere.ex hoc</line>
        <line lrx="1901" lry="1314" ulx="906" uly="1224">eĩim iam eris hoĩes capiẽs.Et</line>
        <line lrx="1902" lry="1415" ulx="905" uly="1311">ſubductis ad terram nauibus</line>
        <line lrx="1904" lry="1480" ulx="904" uly="1400">relictis omnibus ſecuti ſũt eũ</line>
        <line lrx="1905" lry="1589" ulx="1227" uly="1491">Illumina oculos me</line>
        <line lrx="1905" lry="1688" ulx="900" uly="1584">os ne vnq; obdoꝛmiã in moꝛte</line>
        <line lrx="1902" lry="1768" ulx="901" uly="1675">ne qñ dicat inimicus meuſ pꝛe</line>
        <line lrx="1592" lry="1844" ulx="903" uly="1764">ualui aduerſus eum.</line>
        <line lrx="1905" lry="1948" ulx="1087" uly="1855">Blationibus nr̃is queſu</line>
        <line lrx="1858" lry="2038" ulx="1088" uly="1946">mus dñie placare ſuſce</line>
        <line lrx="1903" lry="2114" ulx="892" uly="2035">tis:⁊ ad te noſtras etiã rebel/</line>
        <line lrx="1906" lry="2223" ulx="897" uly="2125">les cõpelle ꝓpitius volũtates</line>
        <line lrx="1905" lry="2310" ulx="901" uly="2214">Per. Dñns firmamẽtũ</line>
        <line lrx="1897" lry="2407" ulx="899" uly="2306">meuʒ ⁊ refugium meũ ⁊ libe/</line>
        <line lrx="1902" lry="2478" ulx="896" uly="2397">ratoꝛ meus deus meus adiu/</line>
        <line lrx="1622" lry="2583" ulx="894" uly="2503">toꝛ meus.</line>
        <line lrx="1903" lry="2670" ulx="1119" uly="2575">Yſteria nos die queſu</line>
        <line lrx="1903" lry="2763" ulx="1119" uly="2671">mus ſumpta pur ficent</line>
        <line lrx="1764" lry="2860" ulx="893" uly="2754">⁊ ſuo munere tueantur.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="3765" type="textblock" ulx="893" uly="2940">
        <line lrx="1902" lry="3034" ulx="1180" uly="2940">Xaudi dñe voceʒ tus.</line>
        <line lrx="1898" lry="3126" ulx="1179" uly="3035">meaʒ qua clamaui ad</line>
        <line lrx="1898" lry="3202" ulx="1174" uly="3125">te adiutoꝛ meus eſto.</line>
        <line lrx="1900" lry="3309" ulx="895" uly="3214">ne derelinquas me neq; deſpi</line>
        <line lrx="1898" lry="3383" ulx="893" uly="3304">cias me deus ſalutaris meus.</line>
        <line lrx="1894" lry="3474" ulx="1024" uly="3396">BDñs illuminatio mea ⁊ ſa</line>
        <line lrx="1894" lry="3584" ulx="893" uly="3485">lus mea queʒ timebo. Gla</line>
        <line lrx="1757" lry="3680" ulx="1096" uly="3577">Eus ꝗ diligẽtibꝰ te</line>
        <line lrx="1902" lry="3765" ulx="1098" uly="3667">bona iuiſibilia pꝛepara/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="1043" type="textblock" ulx="2001" uly="573">
        <line lrx="3029" lry="660" ulx="2013" uly="573">ſti ĩfunde coꝛdibus noſtris tuſ</line>
        <line lrx="3008" lry="764" ulx="2010" uly="671">amoꝛis afſectuʒ. vt te in oibꝰ</line>
        <line lrx="3006" lry="862" ulx="2006" uly="758">⁊ ſuꝑ oĩa diligẽtes. ꝓmiſſiões</line>
        <line lrx="3004" lry="949" ulx="2006" uly="853">tuas que omne deſideriũ ſuꝑ/</line>
        <line lrx="2678" lry="1043" ulx="2001" uly="947">ant conſequamur.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="3761" type="textblock" ulx="1998" uly="1123">
        <line lrx="3010" lry="1208" ulx="2186" uly="1123">Ariſſimi:Omnes vnani</line>
        <line lrx="3003" lry="1295" ulx="2192" uly="1215">mes in or̃one eſtote com</line>
        <line lrx="3009" lry="1405" ulx="2009" uly="1308">patientes. fraternitatis ama/</line>
        <line lrx="3009" lry="1478" ulx="2008" uly="1395">toꝛes. miſericoꝛdes. modeſti.</line>
        <line lrx="3014" lry="1568" ulx="2010" uly="1487">humiles. non reddentes ma⸗</line>
        <line lrx="3006" lry="1674" ulx="2004" uly="1578">lũ pꝛo malo.vel maledictum</line>
        <line lrx="3009" lry="1765" ulx="2011" uly="1668">pꝛo maledicto:ſed econtrario</line>
        <line lrx="3015" lry="1839" ulx="2005" uly="1759">benedicentes.Quia in hoc vo</line>
        <line lrx="3010" lry="1939" ulx="2010" uly="1850">cati eſtis.vt benedictioneʒ he</line>
        <line lrx="3008" lry="2035" ulx="2013" uly="1938">reditate poſſideatis. Qui enĩ</line>
        <line lrx="3010" lry="2126" ulx="2016" uly="2030">vult vitam dilige re ⁊ videre</line>
        <line lrx="3010" lry="2217" ulx="2015" uly="2128">dies bonos:coerceat linguam</line>
        <line lrx="3014" lry="2293" ulx="2017" uly="2212">ſuam a malo: ⁊ labia eiꝰ ne lo</line>
        <line lrx="3011" lry="2399" ulx="2015" uly="2302">quãt dolü. Declinet aũt a ma</line>
        <line lrx="3013" lry="2498" ulx="2019" uly="2396">lo ⁊ faciat bonũ inꝗrat pacẽ ⁊</line>
        <line lrx="3020" lry="2582" ulx="2010" uly="2483">ſequatur eam. Quia oculi dñi</line>
        <line lrx="3014" lry="2672" ulx="2015" uly="2575">ſuper iuſtos ⁊ aures eius ĩ pꝛe</line>
        <line lrx="3011" lry="2761" ulx="2020" uly="2665">ces eoꝝ.Aultꝰ ãt domini ſuꝑ</line>
        <line lrx="3014" lry="2849" ulx="2007" uly="2755">facientes mala.Et quis eſt qui</line>
        <line lrx="3009" lry="2928" ulx="2011" uly="2848">vobis noceat ſi boni emulato</line>
        <line lrx="3014" lry="3030" ulx="2012" uly="2934">ꝛes fueritiſ⸗Sed 2 ſi quid pati</line>
        <line lrx="3008" lry="3125" ulx="2012" uly="3027">mini pꝛopter iuſticie m beati.</line>
        <line lrx="3023" lry="3201" ulx="2011" uly="3120">Timoꝛem aut m eoꝛum ne ti/</line>
        <line lrx="3007" lry="3317" ulx="2011" uly="3207">mueritis. vt nõ conturbemini</line>
        <line lrx="3011" lry="3394" ulx="2007" uly="3302">Bnm aũt xpm ſciticate in coꝛ</line>
        <line lrx="3013" lry="3496" ulx="2003" uly="3397">dibꝰ vris. Pꝛotectoꝛ</line>
        <line lrx="3012" lry="3584" ulx="2006" uly="3480">nr aſpice ðs ⁊ reſpice ſuꝑ ſer/</line>
        <line lrx="3012" lry="3677" ulx="1998" uly="3572">uos tuos. . Bomie dðs vᷣtutũ</line>
        <line lrx="3009" lry="3761" ulx="2009" uly="3663">exaudi pᷣces ſeruoꝝ tuox.All.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Gi399_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1649" lry="2926" type="textblock" ulx="622" uly="561">
        <line lrx="1648" lry="650" ulx="649" uly="561">v. Bfe in Ptute tua letabitur</line>
        <line lrx="1637" lry="750" ulx="622" uly="654">rex ⁊ ſuper ſalutare tuũ exul/</line>
        <line lrx="1288" lry="833" ulx="644" uly="752">tabit vehementer.</line>
        <line lrx="1251" lry="937" ulx="840" uly="839">Nillo tẽꝑe:</line>
        <line lrx="1638" lry="1024" ulx="831" uly="920">Dirxit ihus diſcipulis ſu</line>
        <line lrx="1642" lry="1122" ulx="638" uly="1021">is:Amen dico vobis niſi abun</line>
        <line lrx="1642" lry="1206" ulx="644" uly="1109">dauerit iuſtitia vr̃a pluſqᷓ; ſcri</line>
        <line lrx="1644" lry="1301" ulx="636" uly="1202">baruʒz ⁊ phariſeoꝝ nõ intrabi/</line>
        <line lrx="1649" lry="1396" ulx="638" uly="1291">tis in regnũ celoꝑ.Audiſtis qꝛ</line>
        <line lrx="1638" lry="1489" ulx="643" uly="1377">dictuʒ eſt antigs: Nõ occides.</line>
        <line lrx="1633" lry="1585" ulx="646" uly="1476">Qui aũt occiderit reꝰ erit iu/</line>
        <line lrx="1632" lry="1672" ulx="640" uly="1566">dicio. Ego aũt dico vobis ga</line>
        <line lrx="1635" lry="1772" ulx="644" uly="1653">eĩs ꝗ iraſcitur fratri ſuo reus</line>
        <line lrx="1641" lry="1846" ulx="638" uly="1745">erit iudicio.ꝗ ãt dixerit ffi ſuo</line>
        <line lrx="1629" lry="1925" ulx="643" uly="1834">racha.reus erit concilio.Qui</line>
        <line lrx="1634" lry="2024" ulx="646" uly="1929">aũt dixerit fatue.r. us erit ge</line>
        <line lrx="1638" lry="2120" ulx="640" uly="2019">hẽne ignis. Si ergo offerſamu</line>
        <line lrx="1640" lry="2195" ulx="642" uly="2112">nus tuũ ad altare ⁊ ibi recoꝛ/</line>
        <line lrx="1644" lry="2301" ulx="637" uly="2201">datus fueris ꝙ frater tuus hʒ</line>
        <line lrx="1641" lry="2396" ulx="641" uly="2293">aliqd aduerſuʒ te.relinque ibi</line>
        <line lrx="1641" lry="2480" ulx="644" uly="2382">munus tuũ añ altare ⁊ vade p</line>
        <line lrx="1639" lry="2558" ulx="644" uly="2475">us reconciliari fratri tuo. Et</line>
        <line lrx="1641" lry="2652" ulx="642" uly="2571">tunc veniens offeres munus</line>
        <line lrx="1648" lry="2769" ulx="643" uly="2656">kuuz. WBügicam dñʒ</line>
        <line lrx="1648" lry="2926" ulx="643" uly="2750">gen vuit mihi intellectũ.pꝛoui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2936" type="textblock" ulx="697" uly="2841">
        <line lrx="1659" lry="2936" ulx="697" uly="2841">ebam dñm in cõſpectu meo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="3209" type="textblock" ulx="647" uly="2934">
        <line lrx="1642" lry="3046" ulx="647" uly="2934">ſemꝑ qm̃ a dextris ẽ mihi ne</line>
        <line lrx="1574" lry="3135" ulx="649" uly="3046">cõmouear. Secy ,</line>
        <line lrx="1646" lry="3209" ulx="839" uly="3110">NRopitiare dñe ſupplica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="3285" type="textblock" ulx="838" uly="3204">
        <line lrx="1662" lry="3285" ulx="838" uly="3204">tionibus nr̃is.⁊ has obla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="3762" type="textblock" ulx="647" uly="3296">
        <line lrx="1646" lry="3396" ulx="649" uly="3296">tõnes famuloꝝ famulaꝑq; tua</line>
        <line lrx="1641" lry="3496" ulx="651" uly="3385">ruʒ benignꝰ aſtũme:vtqð ſin</line>
        <line lrx="1655" lry="3589" ulx="647" uly="3478">guli obtulerũt ad honoꝛẽ noiſ</line>
        <line lrx="1638" lry="3681" ulx="653" uly="3567">tui cũctis ꝓficiat ad ſalutẽ.ꝑ.</line>
        <line lrx="1640" lry="3762" ulx="877" uly="3661">Vnã petij a dio hãc re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="1112" type="textblock" ulx="1727" uly="554">
        <line lrx="2717" lry="666" ulx="1761" uly="554">xs vt ihitez ĩ domo dqmñi oĩb⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="758" ulx="1839" uly="652">bꝰ vite mee. Po</line>
        <line lrx="2714" lry="851" ulx="1915" uly="735">Vos celeſti dñe dono ſa</line>
        <line lrx="2715" lry="943" ulx="1816" uly="830"> tiaſti: pᷣſta qs. vt a nr̃is</line>
        <line lrx="2714" lry="1033" ulx="1733" uly="920">mũdemur occultꝭ.⁊ ab hoſtiũ</line>
        <line lrx="2699" lry="1112" ulx="1727" uly="1012">liberemur iſidijs.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="1839" type="textblock" ulx="1726" uly="1189">
        <line lrx="2724" lry="1277" ulx="2007" uly="1189">ns fotitudo plebiſ ſue</line>
        <line lrx="2723" lry="1382" ulx="2007" uly="1288">⁊ ꝓtectoꝛ ſalutarium</line>
        <line lrx="2724" lry="1492" ulx="1865" uly="1377">xfßi ſui c.ſaluũ fac po</line>
        <line lrx="2734" lry="1580" ulx="1732" uly="1469">pulũ tuũ dñe ⁊ bñdic heredi⸗</line>
        <line lrx="2726" lry="1673" ulx="1731" uly="1561">tati tue.⁊ rege eos vſq; i ſchʒ</line>
        <line lrx="2727" lry="1761" ulx="1846" uly="1653">Ad te dñe clamabo ðs me</line>
        <line lrx="2731" lry="1839" ulx="1726" uly="1747">us ne fileas a me ne qñ taceas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="1918" type="textblock" ulx="1731" uly="1835">
        <line lrx="2750" lry="1918" ulx="1731" uly="1835">a me ⁊ aſſimilaboꝛ deſcẽdenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="2478" type="textblock" ulx="1725" uly="1928">
        <line lrx="2507" lry="2009" ulx="1733" uly="1928">bus in lacũ.ꝰ. Glia. ⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="2100" ulx="1833" uly="2011">Eus virtutũ cuiꝰ ẽ totũ</line>
        <line lrx="2740" lry="2207" ulx="1911" uly="2107">quod ẽ optimũ.inſere pe</line>
        <line lrx="2735" lry="2296" ulx="1725" uly="2198">ctoꝛibꝰnf̃is amoꝛẽ tui nois.⁊ pᷣ</line>
        <line lrx="2731" lry="2393" ulx="1730" uly="2295">ſta ĩ nobᷣ religionis augmẽtuʒ</line>
        <line lrx="2731" lry="2478" ulx="1731" uly="2382">vt qͥ ſi bõa nutrias.ac pietatꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="2578" type="textblock" ulx="1734" uly="2465">
        <line lrx="2751" lry="2578" ulx="1734" uly="2465">ſtudio que ſi nutrita cuſtodiaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="3208" type="textblock" ulx="1735" uly="2651">
        <line lrx="2736" lry="2750" ulx="1918" uly="2651">Ratres:Quicũqʒ bapti</line>
        <line lrx="2728" lry="2845" ulx="1929" uly="2748">ʒati ſumus i chꝛiſto ihu</line>
        <line lrx="2731" lry="2937" ulx="1735" uly="2839">in moꝛte ipſiꝰ baptiʒati ſumꝰ</line>
        <line lrx="2734" lry="3041" ulx="1736" uly="2929">Conſepulti enĩ ſumꝰ cum ill</line>
        <line lrx="2733" lry="3138" ulx="1878" uly="3023">baptiſimũ ĩ moꝛtẽ:vt quõ</line>
        <line lrx="2735" lry="3208" ulx="1767" uly="3114">urrexit chꝛiſtus a moꝛtuis ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="3309" type="textblock" ulx="1729" uly="3206">
        <line lrx="2738" lry="3309" ulx="1729" uly="3206">gloꝛiã patris:ita ⁊ nos ĩ nouita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="3747" type="textblock" ulx="1730" uly="3294">
        <line lrx="2725" lry="3379" ulx="1736" uly="3294">te vite ambulemus. Si enim</line>
        <line lrx="2732" lry="3486" ulx="1736" uly="3384">cõplãtati facti ſumꝰ ſilitudini</line>
        <line lrx="2736" lry="3561" ulx="1736" uly="3476">moꝛtꝭ eiꝰ.ſimul ⁊ r̃ſurrectiõis</line>
        <line lrx="2731" lry="3675" ulx="1730" uly="3567">erimꝰ. Hoc ſciẽtes.quia vetꝰ</line>
        <line lrx="2729" lry="3747" ulx="1736" uly="3658">homo noſter ſimul crucifixꝰ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2518" type="textblock" ulx="3236" uly="2051">
        <line lrx="3626" lry="2166" ulx="3236" uly="2051">Neninet myenr.</line>
        <line lrx="3625" lry="2278" ulx="3236" uly="2147">redie em wchf⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2334" ulx="3240" uly="2248">nnetermäiſhen n n</line>
        <line lrx="3626" lry="2453" ulx="3243" uly="2342">nettiene icnn</line>
        <line lrx="3626" lry="2518" ulx="3247" uly="2436">urem i ccen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3677" type="textblock" ulx="3246" uly="2553">
        <line lrx="3421" lry="2705" ulx="3250" uly="2553">n</line>
        <line lrx="3626" lry="2725" ulx="3391" uly="2639">llotenporet.</line>
        <line lrx="3626" lry="2804" ulx="3336" uly="2723">ba multn eſſcta</line>
        <line lrx="3626" lry="2903" ulx="3246" uly="2813">ſechaberent aonmd</line>
        <line lrx="3624" lry="3084" ulx="3247" uly="2910">erautlih,⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3103" ulx="3250" uly="3013">Miſereoꝛ ſup drdig</line>
        <line lrx="3624" lry="3358" ulx="3251" uly="3181">Nrcnnlniinr</line>
        <line lrx="3626" lry="3387" ulx="3254" uly="3291">nſſereos eimoend.</line>
        <line lrx="3621" lry="3493" ulx="3257" uly="3368">ſieſcentin a</line>
        <line lrx="3620" lry="3583" ulx="3261" uly="3476">gtebde lige werni⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3677" ulx="3260" uly="3551">ſahniteſdiplit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Gi399_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="496" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="493" lry="1851" ulx="0" uly="1756"> riirri—</line>
        <line lrx="493" lry="1931" ulx="0" uly="1838">Aà  ite le</line>
        <line lrx="414" lry="2031" ulx="0" uly="1948">sar wri</line>
        <line lrx="496" lry="2144" ulx="0" uly="2036">rsiicin</line>
        <line lrx="495" lry="2231" ulx="0" uly="2137">tbm Umipmiaeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="2242" type="textblock" ulx="482" uly="2224">
        <line lrx="493" lry="2242" ulx="482" uly="2224">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="2337" type="textblock" ulx="0" uly="2232">
        <line lrx="493" lry="2337" ulx="0" uly="2232">* Müreiät,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="719" type="textblock" ulx="857" uly="521">
        <line lrx="1865" lry="640" ulx="857" uly="521"> oͤſtruak coꝛpus peecati. vt</line>
        <line lrx="1860" lry="719" ulx="859" uly="631">vltra non ſerniamꝰ pctõ.Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2360" type="textblock" ulx="857" uly="724">
        <line lrx="1863" lry="834" ulx="861" uly="724">enĩ moꝛtuus ẽc.iuſtificatꝰ eſt a</line>
        <line lrx="1858" lry="919" ulx="862" uly="817">pctõ. Si autẽ moꝛtui ſumꝰ cũ</line>
        <line lrx="1863" lry="1005" ulx="859" uly="908">xpᷣo.credimus quia fumul etiã</line>
        <line lrx="1862" lry="1102" ulx="864" uly="1001">viuemus cũ ipſo: ſcientes ꝗa</line>
        <line lrx="1860" lry="1193" ulx="862" uly="1094">xpᷣus reſurgens a moꝛtuis iaʒ</line>
        <line lrx="1859" lry="1273" ulx="863" uly="1181">non moꝛitur.moꝛs illi vltra ñ</line>
        <line lrx="1883" lry="1355" ulx="857" uly="1273">dominabitur. eni moꝛtuuſ</line>
        <line lrx="1862" lry="1461" ulx="859" uly="1364">eſt pctõ:moꝛtuꝰ eſt ſemel:R</line>
        <line lrx="1859" lry="1556" ulx="861" uly="1460">aũt viuit.viuit deo. Ita ⁊ vos</line>
        <line lrx="1858" lry="1657" ulx="862" uly="1547">exiſtimate vos moꝛtuos ꝗdeʒ</line>
        <line lrx="1856" lry="1750" ulx="864" uly="1640">eſſe pctõ.viuentes ãt deo: In</line>
        <line lrx="1864" lry="1839" ulx="862" uly="1733">xpᷣo ihu dño nr̃o Gꝛað. Con/</line>
        <line lrx="1870" lry="1928" ulx="861" uly="1817">uertere dñe aliquãtulũ ⁊ depᷣ/</line>
        <line lrx="1866" lry="2009" ulx="858" uly="1915">care ſuꝑ ſeruos tuos.v. Dñe</line>
        <line lrx="1861" lry="2102" ulx="863" uly="2004">refugi factus es nobis a ge/</line>
        <line lrx="1880" lry="2190" ulx="861" uly="2092">neratione ⁊ pꝛogenie. Alla.</line>
        <line lrx="1867" lry="2298" ulx="865" uly="2184">In te dñe ſperaui nõ cõfũdar</line>
        <line lrx="1884" lry="2360" ulx="868" uly="2275">in eternũ.i iuſticia tua libera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2461" type="textblock" ulx="866" uly="2367">
        <line lrx="1891" lry="2461" ulx="866" uly="2367">me ⁊ eripe me.inclina ad me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="3749" type="textblock" ulx="867" uly="2455">
        <line lrx="1866" lry="2555" ulx="867" uly="2455">aurem tuã. accelera vt eripi/</line>
        <line lrx="1800" lry="2633" ulx="876" uly="2572">as me.</line>
        <line lrx="1877" lry="2735" ulx="1056" uly="2639">Nillo tempoꝛe:Cũ tur/⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2810" ulx="1055" uly="2728">ba multa eſſet cum ihᷣu</line>
        <line lrx="1878" lry="2912" ulx="869" uly="2819">nec haberent qð manducarẽt</line>
        <line lrx="1873" lry="3008" ulx="869" uly="2913">conuocatis diſcipulis ait illis:</line>
        <line lrx="1870" lry="3101" ulx="874" uly="3006">Miſereoꝛ ſuꝑ turbã.ꝗa ecce</line>
        <line lrx="1873" lry="3178" ulx="874" uly="3098">iam triduo ſuſtmẽt me nec ha</line>
        <line lrx="1878" lry="3294" ulx="873" uly="3186">bent quod mqducent.Et ſi di/</line>
        <line lrx="1874" lry="3360" ulx="875" uly="3276">miſero eos ieiunos in domum</line>
        <line lrx="1874" lry="3452" ulx="877" uly="3368">ſuã.deficient in via.Quidã ãt</line>
        <line lrx="1869" lry="3558" ulx="881" uly="3461">ex eis de lõge venerüt. Et re</line>
        <line lrx="1874" lry="3661" ulx="874" uly="3548">ſpõderũt ei diſcipli ſui: AUnde</line>
        <line lrx="1865" lry="3749" ulx="878" uly="3643">iſtoſ poterit quiſ hic ſaturare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="1461" type="textblock" ulx="1964" uly="537">
        <line lrx="2962" lry="636" ulx="1965" uly="537">panſus in ſolituäͤine: Et in⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="741" ulx="1966" uly="634">rogauit eos:Quot panes ha⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="833" ulx="1967" uly="722">betis. Qui dixerunt: ſeptem.</line>
        <line lrx="2962" lry="910" ulx="1967" uly="816">Et pꝛecepit turbe diſcumbeĩ</line>
        <line lrx="3001" lry="1016" ulx="1966" uly="907">ſuper terram.Et accipiens ſe</line>
        <line lrx="2969" lry="1097" ulx="1964" uly="997">ptem panes grãs agens ſre/</line>
        <line lrx="2966" lry="1188" ulx="1968" uly="1087">git ⁊ dabat diſcipulis ſuis vt</line>
        <line lrx="2973" lry="1294" ulx="1964" uly="1181">apponerent.  appoſuerũt tur</line>
        <line lrx="2973" lry="1379" ulx="1966" uly="1270">be. Et habebãt piſciculos pau</line>
        <line lrx="2991" lry="1461" ulx="1968" uly="1360">cos ⁊ ipſos bñdixit ⁊ iuſſit ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="1558" type="textblock" ulx="1962" uly="1455">
        <line lrx="3007" lry="1558" ulx="1962" uly="1455">poni. Et manducauerũt ⁊ ſatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="3731" type="textblock" ulx="1966" uly="1543">
        <line lrx="2972" lry="1637" ulx="1966" uly="1543">rati ſunt.Et ſuſtulerunt quod</line>
        <line lrx="2975" lry="1739" ulx="1973" uly="1635">ſupauerat de fragmẽtꝭ ſeptẽ</line>
        <line lrx="2977" lry="1827" ulx="1966" uly="1726">ſpoꝛtas.Erãt aũt ꝗ mãdncaue</line>
        <line lrx="2975" lry="1920" ulx="1971" uly="1821">rãt q̃ſ quatuoꝛ milia.⁊ dimiſit</line>
        <line lrx="2975" lry="2017" ulx="1972" uly="1909">eos. NPer fice greſ⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="2104" ulx="1974" uly="2001">ſus meos in ſemitis tuis vt nõ</line>
        <line lrx="2974" lry="2191" ulx="1978" uly="2091">moueant᷑ veſtigia mea inclina</line>
        <line lrx="2981" lry="2270" ulx="1975" uly="2184">auremaaam ⁊ exaudi vba m̃a</line>
        <line lrx="2973" lry="2371" ulx="1976" uly="2276">mirifica miſericordias tuas ꝗ</line>
        <line lrx="2974" lry="2465" ulx="1983" uly="2368">ſaluos facis ſperantes i te do</line>
        <line lrx="3014" lry="2562" ulx="1985" uly="2462">mine. eta.</line>
        <line lrx="3003" lry="2643" ulx="2166" uly="2547">Ropitiare dñe ſupplica</line>
        <line lrx="2982" lry="2734" ulx="2169" uly="2639">tionibus nr̃is ⁊ has ppłĩ</line>
        <line lrx="2982" lry="2813" ulx="1986" uly="2727">oblatioẽs benignus aſſume.⁊</line>
        <line lrx="2980" lry="2904" ulx="1983" uly="2822">vt nulliꝰ ſit irritũ votũ nulliꝰ</line>
        <line lrx="2979" lry="3008" ulx="1985" uly="2911">vacua poſtulatio:pꝛeſta qs.v:</line>
        <line lrx="2977" lry="3101" ulx="1984" uly="3002">qð fidelr petimꝰ.efficacii ↄſe</line>
        <line lrx="2980" lry="3194" ulx="1981" uly="3096">qᷓmur. Loi0. Circuibo ⁊ ĩmo/</line>
        <line lrx="2982" lry="3278" ulx="1986" uly="3185">labo in tabernaclo eiꝰ hoſtia⸗ʒ</line>
        <line lrx="2976" lry="3374" ulx="1984" uly="3278">iubilatiõis cãtabo ⁊ pſalmum</line>
        <line lrx="2989" lry="3453" ulx="1988" uly="3373">dicam domino.</line>
        <line lrx="3004" lry="3553" ulx="2164" uly="3458">Epleti dñe můeribꝰ tuiſ</line>
        <line lrx="2982" lry="3661" ulx="2167" uly="3549">tribue qͥs:vt eoꝑ emũde</line>
        <line lrx="2983" lry="3731" ulx="1980" uly="3641">mur eſcũ ⁊ ⁊ muniãur auxilio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Gi399_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1638" lry="1618" type="textblock" ulx="622" uly="601">
        <line lrx="1638" lry="701" ulx="907" uly="601">Mynes gentes plaudi</line>
        <line lrx="1631" lry="777" ulx="909" uly="698">te manibꝰ iubilate ðᷣo</line>
        <line lrx="1540" lry="872" ulx="906" uly="790">in voce exultatiõis</line>
        <line lrx="1629" lry="974" ulx="679" uly="878">Om̃ dñs excelſus terribilis</line>
        <line lrx="1452" lry="1081" ulx="623" uly="969">rex magnꝰ ſuꝑ omnẽirã</line>
        <line lrx="1189" lry="1164" ulx="626" uly="1059">Gloꝛia</line>
        <line lrx="1629" lry="1249" ulx="817" uly="1155">Eus cuiꝰ pꝛouidentia in</line>
        <line lrx="1631" lry="1329" ulx="816" uly="1245">ſui diſpoſitione non falli</line>
        <line lrx="1626" lry="1431" ulx="628" uly="1338">kur te ſupplices exoꝛamus:vt</line>
        <line lrx="1626" lry="1514" ulx="625" uly="1427">noxia cũcta ſubmoneas.⁊ oĩa</line>
        <line lrx="1626" lry="1618" ulx="622" uly="1518">nobis ꝓfutura ↄcedas. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="3707" type="textblock" ulx="617" uly="1699">
        <line lrx="1628" lry="1798" ulx="814" uly="1699">MRẽs:Huũanuʒz dico ꝓpt</line>
        <line lrx="1628" lry="1874" ulx="808" uly="1794">ifirmitatem cãmſ veſtre</line>
        <line lrx="1623" lry="1991" ulx="629" uly="1886">Sicut enĩ exhibuiſtꝭ membꝛa</line>
        <line lrx="1635" lry="2071" ulx="620" uly="1977">vfr̃a ſeruire ĩmũdite ⁊ inigꝗtati</line>
        <line lrx="1627" lry="2163" ulx="618" uly="2068">ad iniqtatẽ.ita ⁊ nũc exhibete</line>
        <line lrx="1625" lry="2238" ulx="629" uly="2157">mẽbꝛa vjra ſeruire iuſticie ĩ ſã</line>
        <line lrx="1623" lry="2340" ulx="621" uly="2249">ctif cationeʒ. Cũ eni ſerui eſ/</line>
        <line lrx="1578" lry="2434" ulx="622" uly="2339">ſet pcti. liberi fuiſtꝭ iuſticie.</line>
        <line lrx="1624" lry="2526" ulx="624" uly="2431">Quẽ ergo fructum habuiſtis</line>
        <line lrx="1628" lry="2616" ulx="617" uly="2524">tẽ ĩ ill in qoꝰ nũc eruheſcitis:</line>
        <line lrx="1623" lry="2710" ulx="627" uly="2612">Nam finis illoꝝ moꝛs ẽ. NMũc</line>
        <line lrx="1622" lry="2797" ulx="626" uly="2703">vo liberati a peccato.ſerui ãt</line>
        <line lrx="1627" lry="2873" ulx="623" uly="2796">facti deo:habetꝭ fructũ vrjm ĩ</line>
        <line lrx="1621" lry="2991" ulx="625" uly="2886">ſcificationẽ.finẽ vᷣo vitã einã</line>
        <line lrx="1625" lry="3081" ulx="632" uly="2975">Stipẽdia enĩ pctĩ moꝛs. Grã</line>
        <line lrx="1625" lry="3164" ulx="626" uly="3068">autẽ dei vita etna: In xpᷣo ihu</line>
        <line lrx="1630" lry="3238" ulx="625" uly="3156">dño noſtro. Venite fili</line>
        <line lrx="1623" lry="3334" ulx="627" uly="3246">audite me timoꝛẽ dñi docebo</line>
        <line lrx="1629" lry="3418" ulx="629" uly="3340">vos.  Accedite ad eum 1</line>
        <line lrx="1636" lry="3510" ulx="620" uly="3427">illuminamiĩ ⁊ facies vre nõ cõ/</line>
        <line lrx="1640" lry="3613" ulx="624" uly="3518">ſundent᷑.Alla:  Oẽs gentes</line>
        <line lrx="1634" lry="3707" ulx="621" uly="3609">plaudite manibus. iubilate ðᷣo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="605" type="textblock" ulx="1715" uly="510">
        <line lrx="2472" lry="605" ulx="1715" uly="510">In voce exultationis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3767" type="textblock" ulx="1730" uly="697">
        <line lrx="2739" lry="796" ulx="1925" uly="697">Nillo tpe:Bixit ihs di⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="886" ulx="1931" uly="792">ſcipulis ſuis.Attẽdite a</line>
        <line lrx="2734" lry="978" ulx="1739" uly="884">falſis ꝓphetis qui veniunt ad</line>
        <line lrx="2732" lry="1057" ulx="1738" uly="974">vos i veſtimẽtis ouiũ.ĩtriſecꝰ</line>
        <line lrx="2752" lry="1160" ulx="1732" uly="1066">ãt ſi lupi rapaces. A fructibuſ</line>
        <line lrx="2736" lry="1254" ulx="1737" uly="1156">eorũ cognoſcet eos. Nũquid</line>
        <line lrx="2743" lry="1346" ulx="1734" uly="1249">colligũt de ſpinis vnas aut de</line>
        <line lrx="2739" lry="1429" ulx="1739" uly="1339">tribulis ficus? Sic oĩs arboꝛ</line>
        <line lrx="2735" lry="1512" ulx="1739" uly="1430">bona fructꝰ bonos facit. M.a</line>
        <line lrx="2739" lry="1606" ulx="1737" uly="1521">la ãt arboꝛ fructꝰ malos facit</line>
        <line lrx="2738" lry="1707" ulx="1742" uly="1612">Non põt arboꝛ bona fructus</line>
        <line lrx="2742" lry="1799" ulx="1739" uly="1706">malos facere.neq; arboꝛ mala</line>
        <line lrx="2754" lry="1876" ulx="1737" uly="1794">fructꝰ bonos facere.Ois ar/⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="1978" ulx="1735" uly="1888">boꝛ que nõ facit fructũ bonuz</line>
        <line lrx="2751" lry="2075" ulx="1735" uly="1977">excidet᷑ ⁊ in ignẽ mittet᷑. JIgit</line>
        <line lrx="2760" lry="2164" ulx="1730" uly="2063">er fructibꝰ eoꝝ cognoſcet eoſ</line>
        <line lrx="2744" lry="2249" ulx="1740" uly="2160">Nõ oĩs qi dicit mihi dñe dñe</line>
        <line lrx="2740" lry="2347" ulx="1734" uly="2250">intrabit in regnũ celoꝝ ſʒ qui</line>
        <line lrx="2741" lry="2437" ulx="1733" uly="2342">facit voluntatẽ parr mei ꝗ in</line>
        <line lrx="2739" lry="2528" ulx="1732" uly="2432">celis eſt.ipſe intrabit ĩi regnuʒz</line>
        <line lrx="2748" lry="2622" ulx="1734" uly="2525">celoꝝ. Sic ĩ holocau</line>
        <line lrx="2735" lry="2711" ulx="1733" uly="2616">ſto arietuʒ ⁊ tauroꝝ:⁊ ficut in</line>
        <line lrx="2738" lry="2803" ulx="1735" uly="2706">milibꝰ agnoꝝ pinguiũ. ſic fiat</line>
        <line lrx="2739" lry="2893" ulx="1731" uly="2797">ſacrificiũ noſtꝝ in ↄſpectu tuo</line>
        <line lrx="2731" lry="2981" ulx="1737" uly="2887">hodie vt plæceat tibi qꝛ ñ ẽ cõ</line>
        <line lrx="2733" lry="3086" ulx="1738" uly="2980">fuſio ↄfidẽtibꝰ ĩ te dñe. Se.·</line>
        <line lrx="2734" lry="3168" ulx="1796" uly="3070">Eus q legaliũ differẽtiã</line>
        <line lrx="2734" lry="3257" ulx="1935" uly="3164">hoſtiax vmꝰ ſacrificij p</line>
        <line lrx="2741" lry="3347" ulx="1735" uly="3252">fectiõe ſanxiſti:accipe ſacrifici</line>
        <line lrx="2733" lry="3434" ulx="1745" uly="3344">ũ a deuotis tuis famulis.⁊ pa</line>
        <line lrx="2735" lry="3515" ulx="1737" uly="3431">r bñdictioõe ſicut mũera abel</line>
        <line lrx="2734" lry="3631" ulx="1743" uly="3525">ſanctifica:vt qð ſinguli obtu/</line>
        <line lrx="2734" lry="3701" ulx="1737" uly="3618">lerũt ad maieſtatꝭ tue honoꝛẽ</line>
        <line lrx="1867" lry="3767" ulx="1852" uly="3736">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="170" type="textblock" ulx="2710" uly="151">
        <line lrx="3170" lry="170" ulx="2710" uly="151">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2509" type="textblock" ulx="3279" uly="1770">
        <line lrx="3626" lry="1856" ulx="3295" uly="1770">incinttedeimn</line>
        <line lrx="3626" lry="1940" ulx="3292" uly="1850">ceus Glan</line>
        <line lrx="3626" lry="2051" ulx="3283" uly="1946">lothinmima</line>
        <line lrx="3626" lry="2139" ulx="3365" uly="2045">AMir no de</line>
        <line lrx="3626" lry="2231" ulx="3360" uly="2136">ſñ ctma</line>
        <line lrx="3626" lry="2325" ulx="3279" uly="2231">ſunt pptine 1 idr</line>
        <line lrx="3620" lry="2418" ulx="3284" uly="2317">lee oolen ſ⸗</line>
        <line lrx="3549" lry="2509" ulx="3290" uly="2417">Wemmns. Pe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3760" type="textblock" ulx="3281" uly="2605">
        <line lrx="3626" lry="2684" ulx="3381" uly="2605">Kanesdeder</line>
        <line lrx="3626" lry="2778" ulx="3377" uly="2705">noncamin</line>
        <line lrx="3626" lry="2874" ulx="3283" uly="2792">Fiuamus Sieniſte</line>
        <line lrx="3626" lry="2974" ulx="3281" uly="2888">Virentimoriemmn</line>
        <line lrx="3626" lry="3066" ulx="3282" uly="2979">ſac arniſ mornirr</line>
        <line lrx="3626" lry="3174" ulx="3283" uly="3074">ens Qicig ſhüd</line>
        <line lrx="3626" lry="3272" ulx="3283" uly="3162">hiflideiſunn Koͤe</line>
        <line lrx="3626" lry="3353" ulx="3283" uly="3254">fo ſyñ ſenitm ne⸗</line>
        <line lrx="3625" lry="3465" ulx="3283" uly="3352">ſedaccepiſts her</line>
        <line lrx="3626" lry="3560" ulx="3285" uly="3450">Mtons fſii inere⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3649" ulx="3287" uly="3538">apj Pjen ſpiet</line>
        <line lrx="3626" lry="3760" ulx="3289" uly="3627">rtühümf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Gi399_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="489" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="489" lry="1520" ulx="0" uly="1418">rus rimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="3559" type="textblock" ulx="0" uly="1722">
        <line lrx="493" lry="1823" ulx="0" uly="1722">eS mee</line>
        <line lrx="497" lry="1991" ulx="0" uly="1915">Arn vmianin</line>
        <line lrx="499" lry="2105" ulx="0" uly="2011">run arN N</line>
        <line lrx="502" lry="2195" ulx="0" uly="2099">arn eNN</line>
        <line lrx="498" lry="2282" ulx="0" uly="2195">i EeRNNR</line>
        <line lrx="497" lry="2495" ulx="0" uly="2388">Ach Nii</line>
        <line lrx="495" lry="2592" ulx="184" uly="2491">ein</line>
        <line lrx="492" lry="2682" ulx="3" uly="2571">ℳ e. Kid</line>
        <line lrx="488" lry="2896" ulx="0" uly="2773">i ' igiii</line>
        <line lrx="485" lry="3211" ulx="0" uly="3108">— 1  inn</line>
        <line lrx="481" lry="3291" ulx="0" uly="3203">174 i</line>
        <line lrx="483" lry="3482" ulx="0" uly="3327">— men</line>
        <line lrx="381" lry="3559" ulx="28" uly="3476">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1180" type="textblock" ulx="893" uly="524">
        <line lrx="1897" lry="632" ulx="900" uly="524">Cunctis ꝓficiat ad ſalutẽ. per.</line>
        <line lrx="1890" lry="725" ulx="1120" uly="624">Inclina aurem tuaʒ ac</line>
        <line lrx="1561" lry="808" ulx="893" uly="714">celera vt eruas me.</line>
        <line lrx="1905" lry="888" ulx="1096" uly="798">Ua nos dñe medicinalis</line>
        <line lrx="1897" lry="995" ulx="1086" uly="897">opatio.⁊ a noſtrꝭ ꝑpuerſi,</line>
        <line lrx="1898" lry="1099" ulx="899" uly="982">tatibꝰ clemẽter expediat:⁊ ad</line>
        <line lrx="1712" lry="1180" ulx="905" uly="1080">ca q ſi recta ꝑducat.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2532" type="textblock" ulx="897" uly="1261">
        <line lrx="1903" lry="1354" ulx="1187" uly="1261">Aſcepimꝰ deꝰ miam</line>
        <line lrx="1908" lry="1447" ulx="1182" uly="1349">tuã ĩ mdio tẽpli tui ſe</line>
        <line lrx="1906" lry="1523" ulx="1197" uly="1446">cũdũ nom̃ tuũ deus.</line>
        <line lrx="1906" lry="1628" ulx="908" uly="1533">ita ⁊ laus tua in fines terre iu</line>
        <line lrx="1845" lry="1721" ulx="911" uly="1625">ſticia plena eſt dexia tua. pᷣe</line>
        <line lrx="1908" lry="1815" ulx="911" uly="1707">Magnꝰ dñs ⁊ laudabil nimis</line>
        <line lrx="1907" lry="1888" ulx="906" uly="1800">in ciuitate dei nri in monte ſã</line>
        <line lrx="1915" lry="1989" ulx="907" uly="1890">cto eius. v. Gloꝛia patri  fi/</line>
        <line lrx="1580" lry="2083" ulx="897" uly="1988">lio  ſpiritui ſancto.</line>
        <line lrx="1911" lry="2177" ulx="1102" uly="2075">Argire nobis dñe qs ſp</line>
        <line lrx="1911" lry="2265" ulx="1096" uly="2168">ſpm cogitandi que recta</line>
        <line lrx="1915" lry="2357" ulx="907" uly="2260">ſunt ꝓpitius ⁊ agẽdi.vt ꝗ ſine</line>
        <line lrx="1915" lry="2445" ulx="905" uly="2344">te eẽ nõ poſſumꝰ.ſcðʒ te viuẽ</line>
        <line lrx="1484" lry="2532" ulx="910" uly="2443">valeamus. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="3719" type="textblock" ulx="910" uly="2620">
        <line lrx="1927" lry="2717" ulx="1096" uly="2620">NKatres debiroꝛes ſumꝰ</line>
        <line lrx="1921" lry="2792" ulx="1095" uly="2712">non carni.vt ſcᷣm carnẽ</line>
        <line lrx="1914" lry="2893" ulx="910" uly="2803">viuamus. Si eni ſcdᷣm carneʒ</line>
        <line lrx="1910" lry="2987" ulx="912" uly="2894">vixerit moꝛiemini. Si ãt ſpũ</line>
        <line lrx="1917" lry="3070" ulx="913" uly="2982">facta carniſ moꝛtificaueritꝭ vi</line>
        <line lrx="1920" lry="3170" ulx="917" uly="3073">uetis. Quicũq; ſpũ dei agunt᷑</line>
        <line lrx="1917" lry="3258" ulx="919" uly="3168">hi filij dei ſunr. Mõ eniĩ accepi</line>
        <line lrx="1917" lry="3354" ulx="917" uly="3256">ſtis ſpm̃ ſeruitutꝭ iterũ ĩ timo</line>
        <line lrx="1920" lry="3443" ulx="915" uly="3345">re.ſed accepiſtis ſpiritum ado</line>
        <line lrx="1917" lry="3538" ulx="917" uly="3439">ptionis filioꝛũ in quo clamaʒꝰ</line>
        <line lrx="1914" lry="3627" ulx="916" uly="3528">abba. pf. Ipᷣe.n.ſpũs teſtiõiuʒ</line>
        <line lrx="1924" lry="3719" ulx="915" uly="3614">reddit ſpũi noſtro ꝙ ſumus ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1339" type="textblock" ulx="1988" uly="508">
        <line lrx="3002" lry="615" ulx="1988" uly="508">lij dei. Si autez filij 1 heredes</line>
        <line lrx="3002" lry="711" ulx="1995" uly="607">Heredes ꝗdeʒ dei.coheredes</line>
        <line lrx="3002" lry="800" ulx="1997" uly="698">autẽ xp̃i. Eſto mihi in</line>
        <line lrx="2998" lry="892" ulx="1998" uly="795">deuʒ pꝛotectoꝛẽ ⁊ in locum re</line>
        <line lrx="2885" lry="988" ulx="1999" uly="885">fugij vt ſalnum me facias.</line>
        <line lrx="3001" lry="1076" ulx="2000" uly="970">Be in te ſpaui dñe non ↄfun</line>
        <line lrx="3005" lry="1170" ulx="1998" uly="1066">dar in einuz Alla. v. Magnꝰ?</line>
        <line lrx="3022" lry="1245" ulx="1998" uly="1159">dñs ⁊ laudabilis nimis in ciui</line>
        <line lrx="3004" lry="1339" ulx="1999" uly="1245">tate dei noſtri ĩ mõte ſãcto eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="3700" type="textblock" ulx="2006" uly="1521">
        <line lrx="3038" lry="1620" ulx="2187" uly="1521">Nillo tẽpoꝛe:Dixit ihuſ</line>
        <line lrx="3003" lry="1723" ulx="2182" uly="1612">d ſcipulis ſuis parabolã</line>
        <line lrx="3010" lry="1803" ulx="2007" uly="1709">hanc:Homo quidã erat diues</line>
        <line lrx="3013" lry="1897" ulx="2006" uly="1795">qui habebat villicũ.⁊ hic diffa</line>
        <line lrx="3028" lry="1984" ulx="2009" uly="1885">matus eſt apud illũ.qᷓ diſſivaſ</line>
        <line lrx="3034" lry="2067" ulx="2010" uly="1978">ſet bona illiꝰ. Et vocauit illuʒ</line>
        <line lrx="3020" lry="2156" ulx="2010" uly="2069"> ait illi:Quid hoc audio de te</line>
        <line lrx="3012" lry="2257" ulx="2017" uly="2163">NRedde ratõeʒ villcatõis tue</line>
        <line lrx="3011" lry="2354" ulx="2021" uly="2251">Jam eni non poteris villicar</line>
        <line lrx="3018" lry="2436" ulx="2022" uly="2339">Ait aũt villicꝰ intra ſe: Quid</line>
        <line lrx="3018" lry="2535" ulx="2021" uly="2434">faciã qꝛ dñs meꝰ aufert a me</line>
        <line lrx="3018" lry="2626" ulx="2021" uly="2522">villicationẽ: Sod re nõ valeo</line>
        <line lrx="3019" lry="2706" ulx="2023" uly="2610">mendicare erubeſco. Scio ꝗd</line>
        <line lrx="3027" lry="2794" ulx="2023" uly="2705">faciã vt cũ amotus fuero a vil</line>
        <line lrx="3022" lry="2893" ulx="2021" uly="2800">licatione.recipiãt me i domos</line>
        <line lrx="3030" lry="2982" ulx="2024" uly="2892">ſuas Conuocatis itaq; fingu/</line>
        <line lrx="3025" lry="3062" ulx="2023" uly="2974">lis debitoꝛibus dom ini ſui.di⸗</line>
        <line lrx="3022" lry="3167" ulx="2021" uly="3071">ce bat pꝛimo.Qnatum debes</line>
        <line lrx="3028" lry="3244" ulx="2025" uly="3161">dño mo. At ille dir: Cẽtũ ca</line>
        <line lrx="3022" lry="3345" ulx="2025" uly="3251">dos olei. Bixitq; illi: Accipe</line>
        <line lrx="3024" lry="3426" ulx="2024" uly="3340">cautionẽ tuã ⁊ ſede cito ⁊ ſcri</line>
        <line lrx="3037" lry="3532" ulx="2019" uly="3428">be quinquagita Beide alio di</line>
        <line lrx="3028" lry="3625" ulx="2023" uly="3525">xit:Tu vero quantum debes</line>
        <line lrx="3033" lry="3700" ulx="2033" uly="3610">Nui ait:Centũ choꝛos tritic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Gi399_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1615" lry="2638" type="textblock" ulx="586" uly="526">
        <line lrx="1600" lry="633" ulx="608" uly="526">Ait illi. accipe litteras tuas ⁊</line>
        <line lrx="1607" lry="730" ulx="598" uly="622">ſcribe octoginta. Et laudauit</line>
        <line lrx="1601" lry="813" ulx="600" uly="716">dñs vilicum iniquitatis quia</line>
        <line lrx="1612" lry="903" ulx="595" uly="806">pꝛudenter feciſſet.ꝗa filij huiꝰ</line>
        <line lrx="1615" lry="996" ulx="606" uly="898">ſeculi pꝛudẽtioꝛes filijs lucis ĩ</line>
        <line lrx="1609" lry="1097" ulx="600" uly="989">generatiõe ſua ſunt. Et ego di</line>
        <line lrx="1609" lry="1191" ulx="593" uly="1085">co vobis:Facite vobis amicos</line>
        <line lrx="1604" lry="1277" ulx="596" uly="1175">de mãmona iniquitatis.vt cuʒ</line>
        <line lrx="1603" lry="1360" ulx="594" uly="1262">defecer nis recipiãt vos et᷑na</line>
        <line lrx="1597" lry="1456" ulx="598" uly="1342">tabernacula. Pplz</line>
        <line lrx="1595" lry="1526" ulx="599" uly="1443">humilem ſaluum facies dñe ⁊</line>
        <line lrx="1596" lry="1632" ulx="595" uly="1535">oculos ſuperboꝛum humiliabᷣ</line>
        <line lrx="1427" lry="1728" ulx="595" uly="1627">qm̃ quis deꝰ pꝛei᷑ te die.</line>
        <line lrx="1584" lry="1816" ulx="645" uly="1720">Aſcipe munera q̃ſumus</line>
        <line lrx="1583" lry="1907" ulx="655" uly="1811">2 dñe que tibi de tua largi</line>
        <line lrx="1612" lry="2008" ulx="596" uly="1899">tate deferimus. vt hec ſacro</line>
        <line lrx="1591" lry="2106" ulx="592" uly="1994">ſancta myſteria gratie tue oꝑ</line>
        <line lrx="1586" lry="2179" ulx="593" uly="2086">ãte vᷣtute ⁊ pñtꝭ vite nos ↄuẽ</line>
        <line lrx="1611" lry="2279" ulx="592" uly="2175">ſatiõeʒ ſciſicẽt ⁊ ad gaudia ei</line>
        <line lrx="1597" lry="2366" ulx="593" uly="2265">na pducant. Per. Coĩo. Su/</line>
        <line lrx="1595" lry="2451" ulx="586" uly="2359">ſtate ⁊ videte quoniam ſuauis</line>
        <line lrx="1592" lry="2548" ulx="587" uly="2450">eſt dom nus. beatus vir qui</line>
        <line lrx="1603" lry="2638" ulx="591" uly="2542">ſperat in eo. Poſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2730" type="textblock" ulx="752" uly="2633">
        <line lrx="1634" lry="2730" ulx="752" uly="2633">It nobis domme repara</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2987" type="textblock" ulx="594" uly="2726">
        <line lrx="1588" lry="2821" ulx="700" uly="2726">tio mentis ⁊ coꝛpoꝛis ce/</line>
        <line lrx="1588" lry="2910" ulx="594" uly="2811">leſte myſteriũ.vt cuius exeꝗ/</line>
        <line lrx="1590" lry="2987" ulx="598" uly="2906">mur actionem. ſentiamus er/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="3530" type="textblock" ulx="597" uly="3177">
        <line lrx="1598" lry="3273" ulx="962" uly="3177">Cce deus adinuat</line>
        <line lrx="1594" lry="3364" ulx="972" uly="3269">me ⁊ dominus ſu⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="3451" ulx="976" uly="3359">ſceptoꝛ eſtaie mee</line>
        <line lrx="1607" lry="3530" ulx="597" uly="3446">auẽte mala umic. meiſ.⁊ ĩ veri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="3639" type="textblock" ulx="593" uly="3539">
        <line lrx="1646" lry="3639" ulx="593" uly="3539">tate tua diſꝑde illos ꝓtectoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="3728" type="textblock" ulx="593" uly="3633">
        <line lrx="1603" lry="3728" ulx="593" uly="3633">me?ꝰ dñe. h. Deꝰ i nomie tuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="802" type="textblock" ulx="1703" uly="513">
        <line lrx="2697" lry="640" ulx="1703" uly="513">ſaluuʒ me fac ⁊ in virtute tus</line>
        <line lrx="2491" lry="731" ulx="1716" uly="617">iudica me. V. Gloꝛia</line>
        <line lrx="2698" lry="802" ulx="1898" uly="716">Ateãt aures miſericoꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="898" type="textblock" ulx="1881" uly="803">
        <line lrx="2739" lry="898" ulx="1881" uly="803">die tue domine pꝛecibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="1004" type="textblock" ulx="1705" uly="895">
        <line lrx="2695" lry="1004" ulx="1705" uly="895">ſupplicantiũ.⁊ vt petentibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="1090" type="textblock" ulx="1705" uly="985">
        <line lrx="2709" lry="1090" ulx="1705" uly="985">deſiderata cõcedas: fac eos q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="1181" type="textblock" ulx="1707" uly="1076">
        <line lrx="2697" lry="1181" ulx="1707" uly="1076">tibi ſunt placita poſtulare. ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="2908" type="textblock" ulx="1688" uly="1261">
        <line lrx="2700" lry="1361" ulx="1872" uly="1261">Rat res:MNõ ſimus con/</line>
        <line lrx="2697" lry="1451" ulx="1890" uly="1352">cupiſcentes maloꝝ ſicut</line>
        <line lrx="2691" lry="1551" ulx="1692" uly="1442">T/ illi cõcupiert:Heq; idolatre</line>
        <line lrx="2693" lry="1630" ulx="1696" uly="1536">efficiammi.ficẽ quidaʒ ex ipſis</line>
        <line lrx="2693" lry="1727" ulx="1696" uly="1627">quẽadmodũ ſcriptũ ẽ. Sedit</line>
        <line lrx="2695" lry="1889" ulx="1688" uly="1717">n lus manducare ⁊ bibere.⁊</line>
        <line lrx="2704" lry="1903" ulx="1716" uly="1808">urrexerũt ludere:Neq; foꝛni</line>
        <line lrx="2695" lry="1996" ulx="1694" uly="1900">cemur ſicut quidã ex ipſis foꝛ</line>
        <line lrx="2694" lry="2099" ulx="1693" uly="1993">nicati ſunt:⁊ cecider̃t vna die</line>
        <line lrx="2693" lry="2189" ulx="1698" uly="2084">viginti tria milia. Meq; tem/</line>
        <line lrx="2696" lry="2272" ulx="1693" uly="2175">ptemus vpᷣm.ſicut quidaʒ eoꝝ</line>
        <line lrx="2701" lry="2362" ulx="1693" uly="2266">tẽptauerũt ⁊ a ſerpentibus ꝑi</line>
        <line lrx="2689" lry="2461" ulx="1694" uly="2358">erũt. Neqʒ murmuraueritis.</line>
        <line lrx="2700" lry="2544" ulx="1694" uly="2451">ſicut quidã eoꝝ murmurauer̃t</line>
        <line lrx="2697" lry="2635" ulx="1697" uly="2539"> perierũt ab exterminatoꝛe</line>
        <line lrx="2696" lry="2727" ulx="1693" uly="2629">Hec aũt oĩa in figura cõtinge</line>
        <line lrx="2688" lry="2828" ulx="1694" uly="2720">bãt illis: Scripta ſũt ãt ad coꝛ</line>
        <line lrx="2692" lry="2908" ulx="1694" uly="2811">reptionẽ noſtrã in quos fines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="3096" type="textblock" ulx="1638" uly="2907">
        <line lrx="2707" lry="3014" ulx="1638" uly="2907">ſeculoꝛum deuenerunt. Itaq;</line>
        <line lrx="2687" lry="3096" ulx="1697" uly="2995">qui ſe exiſtimat ſtare. videat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="3546" type="textblock" ulx="1698" uly="3085">
        <line lrx="2694" lry="3179" ulx="1699" uly="3085">ne cadat.Temptatio vos non</line>
        <line lrx="2685" lry="3283" ulx="1702" uly="3173">appꝛehẽdat niſi humana.Fið</line>
        <line lrx="2688" lry="3360" ulx="1699" uly="3269">lis autem deus eſt.qui non pa</line>
        <line lrx="2690" lry="3454" ulx="1698" uly="3355">tietur vos temptari ſuper id</line>
        <line lrx="2685" lry="3546" ulx="1701" uly="3450">quod poteſtis: Sʒ faciet cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="3638" type="textblock" ulx="1693" uly="3541">
        <line lrx="2728" lry="3638" ulx="1693" uly="3541">temptatione etiam pꝛouentas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="3726" type="textblock" ulx="1718" uly="3634">
        <line lrx="2411" lry="3726" ulx="1718" uly="3634">vt poſſitis ſuſtinere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1075" type="textblock" ulx="3285" uly="510">
        <line lrx="3624" lry="613" ulx="3287" uly="510">ſirtbieeſt vonn</line>
        <line lrx="3532" lry="708" ulx="3287" uly="610">nnuerſa ira  Ear</line>
        <line lrx="3612" lry="808" ulx="3287" uly="701">inagnifcennn m</line>
        <line lrx="3626" lry="902" ulx="3285" uly="796">a Ald. Eren</line>
        <line lrx="3626" lry="991" ulx="3285" uly="892">ses ds is44</line>
        <line lrx="3626" lry="1075" ulx="3289" uly="983">dus in we lberane</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1342" type="textblock" ulx="3392" uly="1153">
        <line lrx="3617" lry="1271" ulx="3392" uly="1153">Nioeti</line>
        <line lrx="3626" lry="1342" ulx="3401" uly="1262">fetibsinr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1446" type="textblock" ulx="3242" uly="1345">
        <line lrx="3626" lry="1446" ulx="3242" uly="1345">Mlte ſeuit ſilid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3701" type="textblock" ulx="3262" uly="1446">
        <line lrx="3626" lry="1550" ulx="3299" uly="1446">ſcognoniſestnn</line>
        <line lrx="3626" lry="1633" ulx="3295" uly="1535">ba detnqre ai</line>
        <line lrx="3625" lry="1727" ulx="3294" uly="1632">güc zt abſcidt in</line>
        <line lrx="3626" lry="1810" ulx="3293" uly="1728">tnio. Q: wnen dx</line>
        <line lrx="3626" lry="1901" ulx="3290" uly="1822">Crcudapitæeümuin</line>
        <line lrx="3626" lry="2096" ulx="3283" uly="2004">bitte mui: atem</line>
        <line lrx="3626" lry="2176" ulx="3277" uly="2097">ſernitte fnos wo</line>
        <line lrx="3615" lry="2281" ulx="3275" uly="2194">leſunt Etnoelnaner</line>
        <line lrx="3626" lry="2381" ulx="3277" uly="2283">weſinlapieedi</line>
        <line lrx="3622" lry="2472" ulx="3279" uly="2379">vefttis Nütmisd</line>
        <line lrx="3626" lry="2568" ulx="3278" uly="2469">Geſſosintipücent</line>
        <line lrx="3626" lry="2647" ulx="3276" uly="2559">podetesin lotener</line>
        <line lrx="3626" lry="2757" ulx="3272" uly="2649">llis Gnriegdon</line>
        <line lrx="3626" lry="2848" ulx="3268" uly="2751">dommsfonie gos</line>
        <line lrx="3623" lry="2934" ulx="3266" uly="2832">ſisiliſpelicilatror⸗</line>
        <line lrx="3621" lry="3097" ulx="3265" uly="2940">aemcntck</line>
        <line lrx="3626" lry="3122" ulx="3299" uly="3041">Oſeno Juſter;</line>
        <line lrx="3624" lry="3222" ulx="3263" uly="3038">ntnineten</line>
        <line lrx="3626" lry="3314" ulx="3262" uly="3199">ſhneltſani nitien</line>
        <line lrx="3626" lry="3395" ulx="3263" uly="3302">walſoceten Sen</line>
        <line lrx="3626" lry="3520" ulx="3312" uly="3392">Arele w ei⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3701" ulx="3282" uly="3592">atotenſnd we</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="4377" type="textblock" ulx="3139" uly="4364">
        <line lrx="3258" lry="4377" ulx="3139" uly="4364">T</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Gi399_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="527" lry="178" type="textblock" ulx="503" uly="124">
        <line lrx="527" lry="178" ulx="503" uly="124">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="3730" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="2961" lry="610" ulx="0" uly="422">„ nriri Dñe dñil noſter qᷓ; ad memoꝛatio celebꝛat᷑ opus ne</line>
        <line lrx="2978" lry="679" ulx="175" uly="539">r 24 8. Dfe dil noſter q; ac SSõ i CElebꝛat opus no</line>
        <line lrx="2974" lry="750" ulx="0" uly="604">— i mirabile eſt nomen tuum in e redeptõis exercet. Per</line>
        <line lrx="2976" lry="836" ulx="0" uly="694"> Dhn yniuerſa fra ?ꝰ Qm̃ eleuats ¶ο. Qui mãducat carnem</line>
        <line lrx="2964" lry="917" ulx="0" uly="783">E magnificentia tua ſuper ce meã.·⁊ bibit ſanguinẽ meũ in</line>
        <line lrx="2962" lry="1002" ulx="0" uly="837">— —R—ðZDM los. Alla. . Eripe me ð inimi me manet  ego in eo dicẽ dñs</line>
        <line lrx="2906" lry="1074" ulx="57" uly="944"> Wenin cis meis ðs m̃s.⁊ ab iſurgenti Ui nobis dñe cõ ded</line>
        <line lrx="2954" lry="1165" ulx="0" uly="1032">uns dirnnt bus in me libera me. 2 munio ſacramenti. pu⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="1256" ulx="0" uly="1131">— .xviiſj ca rificationem conferat ⁊ taibu</line>
        <line lrx="2714" lry="1354" ulx="0" uly="1239">en Pirai Nillo tpe:Cũ a ꝓppiqus ct vnitateʒ. Per o⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="1458" ulx="64" uly="1329">1 Racmnt ret ihs irm.vidẽs ciui⸗ enth. Jntrentns.</line>
        <line lrx="2939" lry="1542" ulx="0" uly="1414">mi üerlei tatẽ fleuit ſuꝑ illã dicens.A⸗ Am clamarẽ ad dñm</line>
        <line lrx="2955" lry="1639" ulx="18" uly="1510">— i cognoniſſes ⁊ tu. Et ꝗqdeʒ i exaudiuit vocem ab</line>
        <line lrx="2932" lry="1722" ulx="0" uly="1600">— hac die tua.que ad pacem tihbii his qui appꝛopiquãt</line>
        <line lrx="2927" lry="1818" ulx="0" uly="1688">nuc ãt abſcõdita ſunt ab oclis mihi.  humiiauit eoſ ꝗ eſt an</line>
        <line lrx="2921" lry="1892" ulx="28" uly="1777"> mmiin tuis. Qꝛ2 venient dies in te ? te ſecula. ⁊ manet in eterꝛnum</line>
        <line lrx="2919" lry="1980" ulx="0" uly="1838">un nrihrrſt circũdabũt te ũmici tui vallo iacta cogitatum tuum in dño</line>
        <line lrx="2948" lry="2074" ulx="13" uly="1945">vn mir ainii Et circũdabũt te ⁊ coaꝛnguſta ⁊ipſe te enutrietps. Exaudi</line>
        <line lrx="2946" lry="2165" ulx="0" uly="2039">—uruNN bũt te vndiqʒ; ⁊ ad terrà pꝛo/ deus oꝛationẽ meã.⁊ ne vðᷣſpe⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="2255" ulx="0" uly="2119">re wmn H ſternẽt te.⁊ ſilios tuos qui in xeris depꝛecationem mea3; in</line>
        <line lrx="2705" lry="2329" ulx="13" uly="2223">a mmiNHi te ſunt.Et nõ relinqnẽt ĩ te la tende mihi ⁊ exaudi me</line>
        <line lrx="2875" lry="2432" ulx="12" uly="2307">6 brinin) pidẽ ſuꝑ lapidẽ eo ꝙ ñ cogno Gldꝛia. S</line>
        <line lrx="2897" lry="2536" ulx="0" uly="2410"> r e neris tpᷣs viſitatiõis tue.Et in Eus qui oĩpotẽtiaʒ tuaʒ</line>
        <line lrx="2890" lry="2629" ulx="0" uly="2498">r1 Haier greſſus in tẽpluůͦ cepit eiſcene parcédo maxime ⁊ miſẽ</line>
        <line lrx="2904" lry="2718" ulx="156" uly="2587">— vẽdẽtes in illo ⁊ emẽtes dicẽſ rãdo maniſeſtas.multiplica ſn</line>
        <line lrx="2885" lry="2807" ulx="0" uly="2676">e Nuuiinii illis. Scriptũ ẽ ga domꝰ mea per nos miſericodiã tuã. vt ad</line>
        <line lrx="2880" lry="2893" ulx="83" uly="2772">— domus oronis ẽ̊. Nos ãt feci/ tua ꝓmiſſa currentes celeſtiũ</line>
        <line lrx="2869" lry="2989" ulx="0" uly="2852">—S ſtis illã ſpelũcã latronum.Et bonoꝝ facias eẽ conſoꝛtes. ꝑ.</line>
        <line lrx="2937" lry="3062" ulx="0" uly="2924"> e erat docens quot die in tẽplo Epĩa⸗ 3</line>
        <line lrx="2956" lry="3167" ulx="0" uly="3017">2: enn dei gerto. Juſticie dñi re⸗ NRẽs:Scitis qm̃ cũ gen</line>
        <line lrx="2929" lry="3239" ulx="162" uly="3123">gtee, cte letiſicãtes cõda ⁊ dulcioꝛa tes eſſetis ad ſimulacra</line>
        <line lrx="2910" lry="3331" ulx="162" uly="3185">rale ſuꝑ mel ⁊ fauũ.nã ⁊ ſeruus tu muta.pꝛout ducebamini enn,</line>
        <line lrx="2937" lry="3436" ulx="1" uly="3295"> mn n us cuſtodiet ea. Secreis tes. Ideo notum vobis facio.</line>
        <line lrx="2849" lry="3534" ulx="0" uly="3393">—„ 5 bumn l Oncede nob hec as dñe ꝙ nemo ĩ ſpũ dei loquens d⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="3621" ulx="0" uly="3472">en ernehe digne frequetare myſte cit anathema ihn. Et nemo öt</line>
        <line lrx="2845" lry="3730" ulx="36" uly="3569">— ns 2 ria gꝗa quotienſ huiꝰ hoſtie cõ dicere dñs ipᷣs niñ i ſpũ ſacto</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Gi399_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1679" lry="2638" type="textblock" ulx="640" uly="516">
        <line lrx="1665" lry="626" ulx="664" uly="516">Diuiſiones vero grãꝑ ſüt idẽ</line>
        <line lrx="1668" lry="729" ulx="657" uly="616">ãt ſpus. Et diuifiones miniſtꝛa</line>
        <line lrx="1665" lry="808" ulx="663" uly="707">nonũ ſũt. idẽ aũt dñs.Et dini/</line>
        <line lrx="1665" lry="907" ulx="665" uly="797">ſiones operationũ ſũt.ideʒ Vo</line>
        <line lrx="1662" lry="1003" ulx="665" uly="894">deꝰ.ꝗ operat᷑ oĩa in oĩbꝰ.Vni/</line>
        <line lrx="1662" lry="1094" ulx="666" uly="984">cuiq; aũt dat᷑ maifeſtatio ſpũs</line>
        <line lrx="1657" lry="1172" ulx="669" uly="1072">ad vtili atẽ. Alij quidẽ ꝑ ſpm̃</line>
        <line lrx="1666" lry="1266" ulx="668" uly="1163">dat᷑ ſermo ſapie Alij autẽ ſer</line>
        <line lrx="1661" lry="1352" ulx="670" uly="1253">mo ſcie ſecũdũ eundẽ ſpirituʒ</line>
        <line lrx="1656" lry="1514" ulx="674" uly="1340">Alteri fides in eodẽ ſpe Alij</line>
        <line lrx="1665" lry="1554" ulx="673" uly="1433">grã ſanitatuʒ in vno ſpũ. Alij</line>
        <line lrx="1674" lry="1641" ulx="672" uly="1525">opatio vᷣtutũ.Alij pꝛophetia.</line>
        <line lrx="1673" lry="1725" ulx="669" uly="1616">Alij diſcretio ſpiꝛituũ · Alij ge</line>
        <line lrx="1673" lry="1812" ulx="640" uly="1711">nera linguax. Alij interpᷣtatio</line>
        <line lrx="1666" lry="1908" ulx="680" uly="1795">ſermonũ. Hec oia oꝑat vnus</line>
        <line lrx="1676" lry="2003" ulx="679" uly="1889">atq; idẽ ſpus diuidẽs fingulis</line>
        <line lrx="1492" lry="2095" ulx="641" uly="1990">pꝛout vult. Ms d cuſtoc</line>
        <line lrx="1679" lry="2175" ulx="677" uly="2064">dñe vt pupillã oculi.ſpᷣ vmbꝛa</line>
        <line lrx="1674" lry="2262" ulx="682" uly="2169">alaꝝ tuaruʒ ꝓtege me Be</line>
        <line lrx="1677" lry="2368" ulx="679" uly="2253">vultu tuo indiciũ meũ ꝓdeat</line>
        <line lrx="1608" lry="2456" ulx="676" uly="2348">ocli tui videãt egꝗtatẽ.Alla</line>
        <line lrx="1678" lry="2536" ulx="683" uly="2435">Te decet hymnus ðvðs in ſyon</line>
        <line lrx="1676" lry="2638" ulx="686" uly="2524">⁊ tibi reddet᷑ votũ ĩ hieruſalẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="3168" type="textblock" ulx="689" uly="2705">
        <line lrx="1672" lry="2823" ulx="874" uly="2705">Nillo tpe: Bixit ips ad</line>
        <line lrx="1675" lry="2923" ulx="816" uly="2799">gquoldã ꝗ ĩ ſe cõfigebãt</line>
        <line lrx="1674" lry="3001" ulx="690" uly="2891">tanqᷓ; iuſti ⁊ aſperuabãt cete</line>
        <line lrx="1681" lry="3092" ulx="689" uly="2983">ros.parabolã iſtã. Duo hoies</line>
        <line lrx="1682" lry="3168" ulx="691" uly="3075">aſcẽderũt in tẽplũ vt oꝛarent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="3359" type="textblock" ulx="693" uly="3151">
        <line lrx="1705" lry="3270" ulx="693" uly="3151">vnꝰ phariſeꝰ ⁊ ali publicanuſ</line>
        <line lrx="1697" lry="3359" ulx="700" uly="3246">Phariſeꝰ ſtans hec apud ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="3528" type="textblock" ulx="699" uly="3343">
        <line lrx="1684" lry="3508" ulx="700" uly="3343">dꝛabat: Deꝰ grãs 16 tibi. qꝛ</line>
        <line lrx="1683" lry="3528" ulx="699" uly="3435">võ ſum ſicut ceteri hominum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="3650" type="textblock" ulx="698" uly="3521">
        <line lrx="1755" lry="3650" ulx="698" uly="3521">raptores ininſti. adulteri.velt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="3717" type="textblock" ulx="700" uly="3610">
        <line lrx="1685" lry="3717" ulx="700" uly="3610">etiam hic publicanus. Jeiuno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2066" type="textblock" ulx="1271" uly="1962">
        <line lrx="1737" lry="2066" ulx="1271" uly="1962">cuſtodi me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="700" type="textblock" ulx="1707" uly="502">
        <line lrx="2782" lry="601" ulx="1736" uly="502">bis ĩ ſabbato decimas do ona</line>
        <line lrx="2740" lry="700" ulx="1707" uly="598">niũ oue poſſideo. Ct publica/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="1595" type="textblock" ulx="1757" uly="690">
        <line lrx="2745" lry="788" ulx="1762" uly="690">nuſa longe ſtans.nolebat nec</line>
        <line lrx="2734" lry="888" ulx="1771" uly="775">oculos ad celum leuare. ſed</line>
        <line lrx="2741" lry="978" ulx="1765" uly="872">percutiebat pectꝰ ſuũ dicens</line>
        <line lrx="2742" lry="1058" ulx="1766" uly="958">Deꝰ pꝛopitius eſto mihi pec/</line>
        <line lrx="2744" lry="1140" ulx="1762" uly="1046">catoꝛi. Amẽ dico vobis deſcẽ</line>
        <line lrx="2744" lry="1231" ulx="1757" uly="1133">dit hic iuſtificatus in domũ ſu</line>
        <line lrx="2746" lry="1334" ulx="1769" uly="1223">az ab illo. Quia oĩs ꝗ ſe exal</line>
        <line lrx="2753" lry="1420" ulx="1765" uly="1317">tat humiliabit. ⁊ qui ie humili</line>
        <line lrx="2748" lry="1537" ulx="1771" uly="1407">at exaltabit. 1o A te</line>
        <line lrx="2749" lry="1595" ulx="1773" uly="1501">dñe leuaui aiam meã.deꝰ m̃s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="1684" type="textblock" ulx="1697" uly="1592">
        <line lrx="2750" lry="1684" ulx="1697" uly="1592">in te confido nõ erubeſcaʒ ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2233" type="textblock" ulx="1766" uly="1684">
        <line lrx="2770" lry="1796" ulx="1775" uly="1684">q; irrideãt me inimici mei et⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="1877" ulx="1771" uly="1779">enĩ vniuerſi qui te expectant</line>
        <line lrx="2557" lry="1959" ulx="1780" uly="1874">non confundentur. Sei</line>
        <line lrx="2757" lry="2071" ulx="1921" uly="1955">Ibi dñe ſacrificia dicata</line>
        <line lrx="2749" lry="2144" ulx="1936" uly="2043">reddantur qe ſic ad ho</line>
        <line lrx="2767" lry="2233" ulx="1766" uly="2133">noꝛẽ noĩs tui deferẽda tribui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="2399" type="textblock" ulx="1777" uly="2223">
        <line lrx="2801" lry="2324" ulx="1777" uly="2223">ſti. vt eadẽ remedia fieri nrfa</line>
        <line lrx="2785" lry="2399" ulx="2308" uly="2320">r Coio Acce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="3076" type="textblock" ulx="1770" uly="2330">
        <line lrx="2389" lry="2493" ulx="1770" uly="2330">pꝛeſtares E</line>
        <line lrx="2760" lry="2523" ulx="1777" uly="2403">ptabis ſacrificiũ iuſticie obla</line>
        <line lrx="2764" lry="2600" ulx="1775" uly="2494">tiões ⁊ holocauſta ſuper alta⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="2691" ulx="1779" uly="2600">re tuum domine.</line>
        <line lrx="2771" lry="2789" ulx="1939" uly="2674">Neſumꝰ důe de? noſter</line>
        <line lrx="2768" lry="2877" ulx="1964" uly="2775">vt quos diuinis reꝑare?</line>
        <line lrx="2770" lry="2976" ulx="1783" uly="2867">nõ deſinis ſacramẽtis tuis no</line>
        <line lrx="2766" lry="3076" ulx="1790" uly="2951">deſtituas benignꝰ auxilijs ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="3224" type="textblock" ulx="2070" uly="3121">
        <line lrx="2830" lry="3224" ulx="2070" uly="3121">Eus ĩ loco ſcõ ſuo ðᷣs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="3504" type="textblock" ulx="1793" uly="3216">
        <line lrx="2778" lry="3334" ulx="2086" uly="3216">ꝗ ihitare faẽ vnani⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="3441" ulx="1970" uly="3311">mes ĩ domo ·iße dabit</line>
        <line lrx="2772" lry="3504" ulx="1793" uly="3394">vtutẽ ⁊ foꝛtitudinẽ plebi ſue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="3683" type="textblock" ulx="1903" uly="3494">
        <line lrx="2807" lry="3605" ulx="1903" uly="3494">Exurgat ðs ⁊ diſſipẽt mi/</line>
        <line lrx="2832" lry="3683" ulx="2400" uly="3591">odert euz a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="3698" type="textblock" ulx="1790" uly="3593">
        <line lrx="2385" lry="3698" ulx="1790" uly="3593">mici eiꝰ ⁊ fugit g</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1111" type="textblock" ulx="3295" uly="450">
        <line lrx="3624" lry="630" ulx="3297" uly="450">i m</line>
        <line lrx="3626" lry="726" ulx="3379" uly="625">gböcnpen</line>
        <line lrx="3624" lry="825" ulx="3295" uly="722">nenita ſoppicien</line>
        <line lrx="3626" lry="916" ulx="3295" uly="820">neffüde ſupnosn</line>
        <line lrx="3626" lry="1008" ulx="3297" uly="900">dininnse lr</line>
        <line lrx="3626" lry="1111" ulx="3305" uly="998">1licns 500]</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3735" type="textblock" ulx="3287" uly="1179">
        <line lrx="3626" lry="1286" ulx="3409" uly="1179">Pes Nori</line>
        <line lrx="3626" lry="1386" ulx="3409" uly="1283">tnigtliigf</line>
        <line lrx="3626" lry="1681" ulx="3309" uly="1583">aicanenn ors</line>
        <line lrx="3626" lry="1848" ulx="3315" uly="1759">eni wbeimnde</line>
        <line lrx="3626" lry="2035" ulx="3302" uly="1942">isſbim</line>
        <line lrx="3626" lry="2125" ulx="3300" uly="2036">cit</line>
        <line lrx="3626" lry="2220" ulx="3295" uly="2129">nengt</line>
        <line lrx="3624" lry="2321" ulx="3291" uly="2223">dennebemin</line>
        <line lrx="3620" lry="2409" ulx="3297" uly="2315">Wiincerr</line>
        <line lrx="3626" lry="2503" ulx="3305" uly="2409">ſimelerd'malim</line>
        <line lrx="3624" lry="2599" ulx="3307" uly="2496">Abuc gnudn wen</line>
        <line lrx="3626" lry="2781" ulx="3297" uly="2685">denenglsonide</line>
        <line lrx="3619" lry="2888" ulx="3293" uly="2790">neutzainn ng</line>
        <line lrx="3625" lry="2963" ulx="3291" uly="2869">vſpea mibi can</line>
        <line lrx="3626" lry="3157" ulx="3289" uly="3057">gopoemiadoſtob</line>
        <line lrx="3622" lry="3258" ulx="3288" uly="3153">Ctns ſomeciam de</line>
        <line lrx="3626" lry="3353" ulx="3289" uly="3251">m deiſamidn</line>
        <line lrx="3626" lry="3440" ulx="3287" uly="3333">Pimepran nöſ</line>
        <line lrx="3626" lry="3532" ulx="3289" uly="3424">Indeoſperantecg</line>
        <line lrx="3626" lry="3632" ulx="3289" uly="3515">ipſunt rſlaut 4</line>
        <line lrx="3626" lry="3735" ulx="3290" uly="3620">erunatener</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Gi399_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="508" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="504" lry="1317" ulx="0" uly="1222">Airm rlLusn</line>
        <line lrx="506" lry="1401" ulx="0" uly="1314">a bi M Imii at</line>
        <line lrx="507" lry="1493" ulx="0" uly="1412">-R</line>
        <line lrx="508" lry="1589" ulx="0" uly="1513">a Nü</line>
        <line lrx="505" lry="1795" ulx="0" uly="1708">Nam rTII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="1827" type="textblock" ulx="485" uly="1816">
        <line lrx="509" lry="1827" ulx="485" uly="1816">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="988" type="textblock" ulx="897" uly="524">
        <line lrx="1723" lry="629" ulx="900" uly="524">facie eiꝰ.v. Gloꝛia.:</line>
        <line lrx="1893" lry="722" ulx="1086" uly="621">Mnipotẽs ſẽpit᷑ne ðᷣs ꝗ</line>
        <line lrx="1891" lry="805" ulx="1089" uly="712">abũdã:ia pietatis tue ⁊</line>
        <line lrx="1891" lry="898" ulx="898" uly="804">merita ſupplicũ excedis ⁊ vo</line>
        <line lrx="1889" lry="988" ulx="897" uly="895">ta effũde ſup nos mĩaʒ tuã vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1078" type="textblock" ulx="895" uly="983">
        <line lrx="1914" lry="1078" ulx="895" uly="983">dimittas que ↄſciennia metuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="3598" type="textblock" ulx="876" uly="1074">
        <line lrx="1887" lry="1172" ulx="899" uly="1074">⁊ adijcias qð or̃o nõ pꝛeſumit</line>
        <line lrx="1886" lry="1338" ulx="894" uly="1182">5 Rẽs:Notũ vobis facio</line>
        <line lrx="1888" lry="1450" ulx="1075" uly="1346">euãgeliũ qð pᷣdicaui vob</line>
        <line lrx="1887" lry="1530" ulx="894" uly="1433">qð ⁊ accepiſtis.in quo ⁊ ſtatis</line>
        <line lrx="1890" lry="1635" ulx="885" uly="1528">ꝑ qð ⁊ ſaluamni.Qua ratione</line>
        <line lrx="1888" lry="1717" ulx="885" uly="1620">pᷣdicanerim vobis ſi teneris ni</line>
        <line lrx="1881" lry="1792" ulx="896" uly="1710">ſi fruſtra credidiſtis. Tradidi</line>
        <line lrx="1887" lry="1894" ulx="895" uly="1800">enĩ pobis ĩ pꝛimis qð ⁊ acce/⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1985" ulx="885" uly="1887">pĩ qm̃ xpᷣſ moꝛtuꝰ ẽ ꝓ peccatꝭ</line>
        <line lrx="1886" lry="2075" ulx="879" uly="1976">nr̃is ſcðᷣʒ ſcripturas.⁊ qꝛ ſepul</line>
        <line lrx="1877" lry="2157" ulx="887" uly="2070">tꝰ ẽ ⁊ qꝛ reſurrexit tertia die</line>
        <line lrx="1879" lry="2252" ulx="882" uly="2157">ſcðm ſcripturas.⁊ qꝛ viſꝰ ẽ ce</line>
        <line lrx="1884" lry="2344" ulx="876" uly="2249">phe.⁊ pꝰ hec vndecim. Deide</line>
        <line lrx="1877" lry="2434" ulx="879" uly="2337">viſo ẽ plus qᷓ; ꝗngentꝭ fribus</line>
        <line lrx="1878" lry="2527" ulx="885" uly="2429">ſimul ex gbꝰ multi manẽt vſʒ</line>
        <line lrx="1876" lry="2611" ulx="886" uly="2519">adhuc.qnidam autem doꝛmie</line>
        <line lrx="1875" lry="2690" ulx="882" uly="2609">runt. Beinde viſus eſt iacobo</line>
        <line lrx="1876" lry="2791" ulx="880" uly="2698">deinde aplis omibus. Noniſſi</line>
        <line lrx="1882" lry="2886" ulx="880" uly="2794">me auteʒ oĩum tanqᷓ; aboꝛtiuo</line>
        <line lrx="1879" lry="2977" ulx="880" uly="2879">viſꝰ ẽ ⁊ mihi. Ego.n.ſum mi/</line>
        <line lrx="1875" lry="3066" ulx="883" uly="2970">nimꝰ apoſtolox.qui nõ ſuʒ di/</line>
        <line lrx="1878" lry="3156" ulx="882" uly="3062">gnꝰ vocari apoſtolꝰ qm̃ perſe</line>
        <line lrx="1869" lry="3231" ulx="882" uly="3150">cutus ſum eccam dei. Gꝛatia.</line>
        <line lrx="1874" lry="3343" ulx="884" uly="3241">aũt dei ſum id quod ſuʒ.⁊ gra</line>
        <line lrx="1639" lry="3409" ulx="880" uly="3333">eiꝰ ĩ me vacua nõ fuit.</line>
        <line lrx="1869" lry="3516" ulx="883" uly="3415">In deo ſperauit coꝛ meũ ⁊ ad</line>
        <line lrx="1864" lry="3598" ulx="880" uly="3507">intꝰ ſum ⁊ refloꝛuit caro mea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="3703" type="textblock" ulx="879" uly="3603">
        <line lrx="1876" lry="3703" ulx="879" uly="3603">1ex voluntate mea cõfiteboꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="1065" type="textblock" ulx="2002" uly="529">
        <line lrx="3005" lry="620" ulx="2015" uly="529">illie'. Ad te dne damaui deꝰ</line>
        <line lrx="3003" lry="709" ulx="2014" uly="624">ms ne ſileas ne dic edas a me</line>
        <line lrx="3005" lry="801" ulx="2009" uly="711">Alla.v. Exultate deo adiuto/</line>
        <line lrx="3003" lry="892" ulx="2002" uly="804">ri noſtro.iubilate deo iacob.ſu</line>
        <line lrx="2999" lry="999" ulx="2007" uly="894">mite pſalmum iocundum cuʒ</line>
        <line lrx="2282" lry="1065" ulx="2007" uly="985">cithara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="3344" type="textblock" ulx="1969" uly="1167">
        <line lrx="2995" lry="1269" ulx="2191" uly="1167">Nilo tꝑe:æ xiẽs ihs de</line>
        <line lrx="2996" lry="1361" ulx="2187" uly="1257">finibꝰ tyri:venit per ſi⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="1453" ulx="1999" uly="1344">donẽ ad mare galile:ĩter me</line>
        <line lrx="2987" lry="1538" ulx="1998" uly="1436">dios fines decapoleos. Et</line>
        <line lrx="2989" lry="1617" ulx="1995" uly="1526">adducunt ei ſurdum ⁊ mutum</line>
        <line lrx="2990" lry="1724" ulx="2001" uly="1627"> depꝛecabant᷑ eum vt iponat</line>
        <line lrx="2987" lry="1809" ulx="2003" uly="1710">illi manũ ⁊ appꝛehendens eũ</line>
        <line lrx="2989" lry="1911" ulx="1991" uly="1806">de turba ſeoꝛſuʒ:miſit digitos</line>
        <line lrx="2982" lry="1995" ulx="1996" uly="1886">ſuos in auriculas eius.⁊ expu</line>
        <line lrx="2984" lry="2086" ulx="1992" uly="1984">ens tetigit linguaʒ eius. Et ſu</line>
        <line lrx="2981" lry="2173" ulx="1991" uly="2066">ſpiciẽs in celuʒ ingemuit ⁊ ait</line>
        <line lrx="2982" lry="2264" ulx="1986" uly="2160">illi: Effeta quod eſt adaperire</line>
        <line lrx="2979" lry="2350" ulx="1992" uly="2259">Et ſtatim aperte ſunt aures</line>
        <line lrx="2979" lry="2448" ulx="1983" uly="2345">eiꝰ ⁊ ſolutũ eſt vinculũ liugue</line>
        <line lrx="2976" lry="2532" ulx="1983" uly="2435">eiꝰ ⁊ loque bat᷑ recte.Et pꝛece</line>
        <line lrx="2970" lry="2719" ulx="1987" uly="2526">pit dle ne cn dicerẽt. Dyaid</line>
        <line lrx="3026" lry="2713" ulx="1981" uly="2618">q̃t eiſ pᷣcipiebat:tãto mag pl⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="2808" ulx="1988" uly="2643">pᷣdicabant.⁊ eo ampliꝰ Sni⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="2881" ulx="1986" uly="2803">rabant᷑ dicẽtes: Bene omnia</line>
        <line lrx="2968" lry="2972" ulx="1983" uly="2886">fecit.⁊ ſurdos fecit audire æ</line>
        <line lrx="2968" lry="3073" ulx="1981" uly="2981">mutos loqui Exal/</line>
        <line lrx="2965" lry="3164" ulx="1969" uly="3072">tabo te domine quoniam ſu/</line>
        <line lrx="2966" lry="3253" ulx="1981" uly="3159">ſcepiſti me nec delectaſti iiami</line>
        <line lrx="2944" lry="3344" ulx="1979" uly="3247">cos meos ſuper me:donnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="3449" type="textblock" ulx="1982" uly="3339">
        <line lrx="2870" lry="3449" ulx="1982" uly="3339">clamani ad te ⁊ ſanaſti me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="3729" type="textblock" ulx="2155" uly="3492">
        <line lrx="2962" lry="3638" ulx="2162" uly="3492">Eſpice domle aneſt um</line>
        <line lrx="2960" lry="3729" ulx="2155" uly="3613">ad nfam ꝓpitiꝰ ſẽnitutẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Gi399_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1636" lry="1552" type="textblock" ulx="589" uly="544">
        <line lrx="1614" lry="650" ulx="630" uly="544">vt qð offerimꝰ ſit tibi munus</line>
        <line lrx="1619" lry="741" ulx="627" uly="626">acceptũ ⁊. ſit noſtre fꝛagilitat</line>
        <line lrx="1605" lry="842" ulx="634" uly="722">ſubſiduũ..io honoꝛa dñʒ</line>
        <line lrx="1626" lry="911" ulx="631" uly="810">de tua ſubſtantia ⁊ de pᷣmitijſ</line>
        <line lrx="1611" lry="1017" ulx="632" uly="909">frugũ tuarũ vt ĩpleãt᷑ hoꝛꝛea</line>
        <line lrx="1610" lry="1093" ulx="633" uly="992">tua ſaturitate ⁊ vino toꝛcula/</line>
        <line lrx="1628" lry="1210" ulx="631" uly="1084">ria redundabunt. ⸗ oſtr.</line>
        <line lrx="1620" lry="1305" ulx="634" uly="1181">¶ Entiamꝰ dñe qs tui pce⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1383" ulx="641" uly="1271">ptiõe ſacꝛamti ſᷣſidiũ mẽ</line>
        <line lrx="1636" lry="1475" ulx="596" uly="1366">tis T coꝛpis.vt ĩ vtroq; ſaluati</line>
        <line lrx="1616" lry="1552" ulx="589" uly="1449">celeſtis remedij plenitudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1716" type="textblock" ulx="644" uly="1530">
        <line lrx="1601" lry="1716" ulx="644" uly="1530">iemir. P.oaπι. ri).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1649" type="textblock" ulx="1080" uly="1635">
        <line lrx="1104" lry="1649" ulx="1080" uly="1635">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1733" type="textblock" ulx="783" uly="1626">
        <line lrx="1649" lry="1733" ulx="783" uly="1626">penthecoſten. Introitusg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2650" type="textblock" ulx="613" uly="1716">
        <line lrx="1638" lry="1818" ulx="924" uly="1716">E us ĩ adiutoꝛiũ nieũ</line>
        <line lrx="1627" lry="1907" ulx="804" uly="1814">ſtẽde dñe ad adiuuã/</line>
        <line lrx="1631" lry="2004" ulx="920" uly="1902">dũ me feſtina ↄfũdãt</line>
        <line lrx="1636" lry="2102" ulx="644" uly="1999">reuereãt inimici mei ꝗ quer̃t</line>
        <line lrx="1629" lry="2205" ulx="646" uly="2092">aĩam meã. s. Auertãt᷑ rtroꝛ</line>
        <line lrx="1637" lry="2296" ulx="646" uly="2179">ſuʒ ⁊ erubeſcãt ꝗ volũt mihi</line>
        <line lrx="1605" lry="2386" ulx="650" uly="2275">mala. ꝰ. Gloꝛia patri. M1.</line>
        <line lrx="1651" lry="2544" ulx="648" uly="2364">¶ Mnipot  miſericoꝛs</line>
        <line lrx="1615" lry="2550" ulx="727" uly="2454">8 de cuiꝰ munere veit</line>
        <line lrx="1634" lry="2650" ulx="613" uly="2547">vt tibi a fidelibꝰ tuis digne</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="2541" type="textblock" ulx="724" uly="2518">
        <line lrx="732" lry="2525" ulx="724" uly="2518">4</line>
        <line lrx="752" lry="2541" ulx="745" uly="2534">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2743" type="textblock" ulx="474" uly="2639">
        <line lrx="1638" lry="2743" ulx="474" uly="2639">ilaudabil ter ſerniatur. tribue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="3090" type="textblock" ulx="641" uly="2721">
        <line lrx="1641" lry="2833" ulx="656" uly="2721">nob queſumꝰ. vt ad ꝓmiſſio ·</line>
        <line lrx="1634" lry="2915" ulx="661" uly="2821">nes tuas ſine offennõe curra</line>
        <line lrx="1637" lry="3020" ulx="663" uly="2919">mus. Pe repiſtols aa co⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="3090" ulx="641" uly="2990">mos oo tertio capitnlo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="3266" type="textblock" ulx="650" uly="3081">
        <line lrx="1688" lry="3266" ulx="650" uly="3081"> s ſiuciitiſs bibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="3552" type="textblock" ulx="645" uly="3181">
        <line lrx="1646" lry="3286" ulx="681" uly="3181">mꝰᷣ per xpᷣm ad deũ non</line>
        <line lrx="1660" lry="3437" ulx="645" uly="3271">c lufficiẽtes ſimꝰ Mi cogi/</line>
        <line lrx="1663" lry="3466" ulx="666" uly="3360">tare a nobᷣ qĩ ex nob ſed ſuffi/</line>
        <line lrx="1657" lry="3552" ulx="668" uly="3448">cientia nr̃a ex deo eſt. Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="3732" type="textblock" ulx="666" uly="3541">
        <line lrx="1705" lry="3672" ulx="666" uly="3541">igoneos nos fecit miſtros no</line>
        <line lrx="1700" lry="3732" ulx="672" uly="3628">ni teſtam̃ti. nõ littera. ſed ſpů</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="701" type="textblock" ulx="1727" uly="506">
        <line lrx="2709" lry="636" ulx="1728" uly="506">Zittera eni occidit.ſpũs ãt vi</line>
        <line lrx="2721" lry="701" ulx="1727" uly="607">uificat. OQè fi miſtratio moꝛtiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="787" type="textblock" ulx="1671" uly="690">
        <line lrx="2706" lry="787" ulx="1671" uly="690">fr̃is defoꝛmata in lapidibꝰ fn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="972" type="textblock" ulx="1729" uly="786">
        <line lrx="2717" lry="899" ulx="1731" uly="786">it in gloꝛia ita vt nõ poſſẽt in</line>
        <line lrx="2712" lry="972" ulx="1729" uly="879">tendere filij irł in faciẽ moyſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="1075" type="textblock" ulx="1728" uly="968">
        <line lrx="2760" lry="1075" ulx="1728" uly="968">pꝛopter gloꝛiã vultus eiꝰ qne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="1250" type="textblock" ulx="1728" uly="1059">
        <line lrx="2724" lry="1165" ulx="1728" uly="1059">euacuat᷑.quõ non magis mini/</line>
        <line lrx="2731" lry="1250" ulx="1732" uly="1149">ſtratio ſpũs erit ĩ gla? Nã ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="1435" type="textblock" ulx="1722" uly="1239">
        <line lrx="2740" lry="1354" ulx="1733" uly="1239">miniſtratio dãnatiõis ĩ gla ẽ.</line>
        <line lrx="2730" lry="1435" ulx="1722" uly="1328">multo magis abũdat myſteriũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="1969" type="textblock" ulx="1732" uly="1416">
        <line lrx="2755" lry="1527" ulx="1732" uly="1416">iuſticie in glia? ab. PBenedi</line>
        <line lrx="2759" lry="1608" ulx="1740" uly="1513">cam dñm in oĩ tpe ſemꝰ laus</line>
        <line lrx="2763" lry="1704" ulx="1744" uly="1596">eiꝰ ĩ oꝛe mox?. In drñio landa/</line>
        <line lrx="2729" lry="1790" ulx="1749" uly="1690">bit᷑ aĩa ma audiãt mãſueti ⁊ le</line>
        <line lrx="2759" lry="1910" ulx="1747" uly="1787">tẽt. Alla ꝰ Dñe vs ſalutꝭ m̃e</line>
        <line lrx="2754" lry="1969" ulx="1748" uly="1876">in die clamaui ⁊ nocte coꝛã te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="2050" type="textblock" ulx="1734" uly="1974">
        <line lrx="2749" lry="2050" ulx="1734" uly="1974">mecunaum mcam. x. careinte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="2346" type="textblock" ulx="1713" uly="2046">
        <line lrx="2745" lry="2237" ulx="1724" uly="2046">I MNilo tpe. Dirit ißs di⸗</line>
        <line lrx="2804" lry="2269" ulx="1713" uly="2149">A. ſcipulis ſuis. Wtĩ ocli ꝗ</line>
        <line lrx="2753" lry="2346" ulx="1750" uly="2245">vidẽt que vos videt. Dico.n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="2808" type="textblock" ulx="1742" uly="2337">
        <line lrx="2749" lry="2439" ulx="1748" uly="2337">vob.qꝛ multi ꝓphete ⁊ reges</line>
        <line lrx="2749" lry="2521" ulx="1742" uly="2422">voluerũt vidẽ que vos videt</line>
        <line lrx="2758" lry="2609" ulx="1752" uly="2516">nõ viderũt.⁊ audire que au</line>
        <line lrx="2746" lry="2701" ulx="1753" uly="2600">ditt ⁊ nõ audierũt Et ecce qui</line>
        <line lrx="2754" lry="2808" ulx="1760" uly="2696">dã lege peritꝰ ſurrexit tẽptãs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2892" type="textblock" ulx="1762" uly="2788">
        <line lrx="2770" lry="2892" ulx="1762" uly="2788">ſllũ  dicẽs. Magjr qd facien/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="3171" type="textblock" ulx="1755" uly="2878">
        <line lrx="2747" lry="3007" ulx="1764" uly="2878">do vitã eternã poſſidebo: At</line>
        <line lrx="2758" lry="3094" ulx="1765" uly="2963">ille dixt ad eũ. In lege quid</line>
        <line lrx="2759" lry="3171" ulx="1755" uly="3057">ſcriptũ ẽ/ Quõ legis: Ille aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="3339" type="textblock" ulx="1767" uly="3154">
        <line lrx="2786" lry="3278" ulx="1767" uly="3154">reſpondens dixit. Diliges do</line>
        <line lrx="2777" lry="3339" ulx="1768" uly="3255">minũ vduũ tuũ ex toto coꝛð tuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="3717" type="textblock" ulx="1773" uly="3346">
        <line lrx="2764" lry="3435" ulx="1773" uly="3346"> ex tota annma tua. ex om/</line>
        <line lrx="2757" lry="3521" ulx="1776" uly="3417">nibus viribus tuis. ex omni</line>
        <line lrx="2756" lry="3625" ulx="1775" uly="3518">mente tua.⁊ pꝛoximum tuum</line>
        <line lrx="2763" lry="3717" ulx="1775" uly="3605">ficut teipſũ. Diyq; üli. Necte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3393" type="textblock" ulx="3270" uly="1302">
        <line lrx="3626" lry="1412" ulx="3300" uly="1302">i; delcenderet 2</line>
        <line lrx="3626" lry="1502" ulx="3301" uly="1399">ſolloptent Simn</line>
        <line lrx="3621" lry="1587" ulx="3295" uly="1499">cüellet ſecus en:</line>
        <line lrx="3626" lry="1693" ulx="3297" uly="1588">un rranfit omme</line>
        <line lrx="3626" lry="1790" ulx="3294" uly="1692">gaunniter es r</line>
        <line lrx="3626" lry="1862" ulx="3296" uly="1781">eii ncinun</line>
        <line lrx="3626" lry="1969" ulx="3294" uly="1867">Ctapppa saltg⸗</line>
        <line lrx="3625" lry="2046" ulx="3289" uly="1964">raer nmc;en</line>
        <line lrx="3626" lry="2151" ulx="3281" uly="2058">Ctiponos iliiniume</line>
        <line lrx="3626" lry="2235" ulx="3279" uly="2149">duntiſtaonlütarie</line>
        <line lrx="3626" lry="2339" ulx="3279" uly="2247">Ltclendeprunde</line>
        <line lrx="3626" lry="2445" ulx="3284" uly="2341">roe nſtothnd⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2528" ulx="3286" uly="2433">rumn Aliushaden go</line>
        <line lrx="3626" lry="2627" ulx="3285" uly="2535">enozaensegocif</line>
        <line lrx="3626" lry="2726" ulx="3280" uly="2619">ez tbi Qusbermn</line>
        <line lrx="3619" lry="2827" ulx="3277" uly="2712">tit prine nſeii</line>
        <line lrx="3626" lry="2914" ulx="3272" uly="2800">lnnpen Ailedicn⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2997" ulx="3273" uly="2904">migzinilli Etarin</line>
        <line lrx="3626" lry="3085" ulx="3270" uly="2995">gen tu ſac imli,</line>
        <line lrx="3626" lry="3200" ulx="3272" uly="3092">Proamsé nories</line>
        <line lrx="3626" lry="3302" ulx="3270" uly="3186">mdiceiſuit dirnn</line>
        <line lrx="3624" lry="3393" ulx="3271" uly="3273">Ktnorſes ncöpern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Gi399_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="528" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="528" lry="1992" ulx="0" uly="1925">i Id Mas</line>
        <line lrx="524" lry="2093" ulx="0" uly="2013">mem En S</line>
        <line lrx="517" lry="2146" ulx="293" uly="2086">1,ee</line>
        <line lrx="447" lry="2219" ulx="312" uly="2196">C e X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="752" type="textblock" ulx="907" uly="562">
        <line lrx="1902" lry="675" ulx="911" uly="562">reſpondtiſti. Hoc ſac ⁊ viues</line>
        <line lrx="1906" lry="752" ulx="907" uly="658">Jle ͤ aut volẽs iuſtificare leipᷣʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="854" type="textblock" ulx="911" uly="748">
        <line lrx="1918" lry="854" ulx="911" uly="748">ðxit ad ihm. t ꝗs ẽ meꝰ ꝓxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2742" type="textblock" ulx="875" uly="840">
        <line lrx="1892" lry="932" ulx="913" uly="840">mus: Sulpiciẽẽs aut ihs dixit.</line>
        <line lrx="1897" lry="1021" ulx="915" uly="929">1Hõ ꝗdã deſcẽdebat ab irlm i</line>
        <line lrx="1892" lry="1112" ulx="909" uly="1019">hierico ⁊ icidit ĩ latrones.qui</line>
        <line lrx="1892" lry="1207" ulx="906" uly="1111">Et deſpoliauerũt eũ ⁊ plagis iĩ</line>
        <line lrx="1888" lry="1294" ulx="906" uly="1204">poſitis abierũt ſlemiuiuo relic</line>
        <line lrx="1893" lry="1384" ulx="900" uly="1289">to.Accidit aũt vt ſacerdos ꝗ/</line>
        <line lrx="1888" lry="1472" ulx="901" uly="1378">daʒ deſcenderet eadẽ via ⁊ vi</line>
        <line lrx="1882" lry="1566" ulx="902" uly="1471">ſo illo pterut. Simil? ⁊ leuita</line>
        <line lrx="1886" lry="1658" ulx="895" uly="1561">cũ eſſet ſecus locũ ⁊ videret e</line>
        <line lrx="1889" lry="1752" ulx="899" uly="1653">um ptranſijt. Samaritandaũt</line>
        <line lrx="1883" lry="1840" ulx="893" uly="1744">gdam iter faciẽs venit ſecus</line>
        <line lrx="1882" lry="1928" ulx="892" uly="1832">eũ:⁊ vidòs eũ mia motus eſt.</line>
        <line lrx="1884" lry="2023" ulx="893" uly="1922">Et appꝛopia s alugauit vulñ</line>
        <line lrx="1876" lry="2094" ulx="889" uly="2015">ra eiꝰ:infundẽs oleu ⁊ vinum</line>
        <line lrx="1878" lry="2194" ulx="888" uly="2103">Et ponẽs illũ in iumentũ ſuũ</line>
        <line lrx="1877" lry="2281" ulx="886" uly="2193">duxit i ſtabulũ ⁊ curã eiꝰ egit</line>
        <line lrx="1882" lry="2379" ulx="882" uly="2284">Et altera dee ꝓtulit duos dna</line>
        <line lrx="1869" lry="2455" ulx="884" uly="2376">rios:⁊ ðᷣdit ſtabulario ⁊ ait.cu</line>
        <line lrx="1870" lry="2564" ulx="880" uly="2467">ram illius habe.⁊ qdðᷣcũq; ſuꝑ</line>
        <line lrx="1862" lry="2655" ulx="878" uly="2559">errogaueris ego cu rdiero ĩd</line>
        <line lrx="1864" lry="2742" ulx="875" uly="2648">daʒ tibi.Quis hoꝝ triũ videt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2836" type="textblock" ulx="873" uly="2740">
        <line lrx="1919" lry="2836" ulx="873" uly="2740">tibi ꝓximꝰ luiſſe illiꝗ ĩcidit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="3567" type="textblock" ulx="860" uly="2830">
        <line lrx="1860" lry="2924" ulx="871" uly="2830">latrões: At ille dixit.Qui ſeẽ</line>
        <line lrx="1862" lry="3019" ulx="874" uly="2915">miaʒ in illũ. Et ait illi ihs: Cla</line>
        <line lrx="1873" lry="3123" ulx="869" uly="3013">de.⁊ tu fac ſimilii. Ocerta.</line>
        <line lrx="1864" lry="3208" ulx="873" uly="3056">Precatus ẽ moyles in coͤſpee</line>
        <line lrx="1857" lry="3289" ulx="867" uly="3197">tu dñi dei ſui:⁊ dixit.pꝛecatus</line>
        <line lrx="1862" lry="3392" ulx="866" uly="3287">eſt moyſes in cõſpectu dðiði</line>
        <line lrx="1852" lry="3474" ulx="865" uly="3383">ſui ⁊ dixit:quare die iraſcerꝭ</line>
        <line lrx="1848" lry="3567" ulx="860" uly="3474">in pplo tuo.parce ire aie tue:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="3751" type="textblock" ulx="819" uly="3564">
        <line lrx="1911" lry="3677" ulx="859" uly="3564">memẽto abꝛahã yſaac ⁊ iacob</line>
        <line lrx="1848" lry="3751" ulx="819" uly="3661">quibus iuraſti dare terrã fluẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="3842" type="textblock" ulx="1972" uly="564">
        <line lrx="2994" lry="664" ulx="2012" uly="564">tem lac ⁊ mel.⁊ placatus fcũs</line>
        <line lrx="2991" lry="772" ulx="2009" uly="661">eſt. dñs de malignitate qua di</line>
        <line lrx="3009" lry="849" ulx="2012" uly="751">xit facere populo ſuo. Secre.</line>
        <line lrx="2992" lry="936" ulx="2026" uly="840">IOſtias q dũe placatus</line>
        <line lrx="2992" lry="1040" ulx="2036" uly="874">intde: quas ſacris alta/⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="1109" ulx="2006" uly="1024">ribus exhibemus:vt nobis in</line>
        <line lrx="3029" lry="1216" ulx="2002" uly="1111">dulgentiaʒ largiẽdo tuo nomi</line>
        <line lrx="3006" lry="1299" ulx="2004" uly="1208">ni dent honoꝛem. Per. Coto</line>
        <line lrx="2988" lry="1395" ulx="2008" uly="1297">De fructu oꝑum tuoꝝ dñje fa</line>
        <line lrx="2986" lry="1481" ulx="2002" uly="1387">tiabit terra vt educas panem</line>
        <line lrx="2984" lry="1569" ulx="2005" uly="1481">ðde terra: ⁊ vinuʒ letificet coꝛ</line>
        <line lrx="2993" lry="1649" ulx="2000" uly="1569">oĩs.vt exhilaret taciẽ in oleo:</line>
        <line lrx="3002" lry="1764" ulx="2000" uly="1660">⁊ panis coꝛ hois ↄfirmet. ꝰ⸗</line>
        <line lrx="3021" lry="1860" ulx="2008" uly="1753">IJuificet nos qs dñe cõ.</line>
        <line lrx="2985" lry="1949" ulx="2015" uly="1794">¶buis ꝑticipatio ſacramẽ</line>
        <line lrx="3015" lry="2042" ulx="1998" uly="1938"> pariter nobis expiationẽ tri</line>
        <line lrx="2995" lry="2137" ulx="1997" uly="2022">buat ⁊ munimẽ. Per. ica</line>
        <line lrx="2993" lry="2223" ulx="2008" uly="2130">xiij. poſt ventheco Antroitꝰ</line>
        <line lrx="2990" lry="2318" ulx="2344" uly="2206">ſpce dñe in teſtam</line>
        <line lrx="2985" lry="2413" ulx="2291" uly="2298">Otuz tu  ia paupe</line>
        <line lrx="2978" lry="2500" ulx="2173" uly="2404">ruʒ tuoꝛuʒ ne derelin</line>
        <line lrx="2995" lry="2598" ulx="1981" uly="2474">quas. finem. exurge dñe iudi</line>
        <line lrx="2980" lry="2674" ulx="1982" uly="2584">ca cam tua:⁊ ne obliuiſcarꝭ vo</line>
        <line lrx="2990" lry="2777" ulx="1987" uly="2675">ces querentiuʒ te.s Ut ꝗd ðᷣ</line>
        <line lrx="2975" lry="2859" ulx="1983" uly="2751">us repuliſti in finem: iratus ẽ</line>
        <line lrx="2982" lry="2961" ulx="1982" uly="2852">furoꝛ tuus ſuper oues paſcue</line>
        <line lrx="2985" lry="3062" ulx="1987" uly="2923">tue. v. Bloꝛia patri ⁊ filio. co</line>
        <line lrx="2979" lry="3189" ulx="2011" uly="3043">( Mn ĩpotẽs ſempiterne</line>
        <line lrx="2973" lry="3238" ulx="2001" uly="3136"> deus da nobis fidei ſpei</line>
        <line lrx="2986" lry="3329" ulx="1972" uly="3227">T caritatis augmẽtum:⁊vt me</line>
        <line lrx="2972" lry="3423" ulx="1981" uly="3315">reamur aſſeg qð ꝓmittis. fac</line>
        <line lrx="2970" lry="3510" ulx="1978" uly="3412">nos amare qð pꝛecipis. Per</line>
        <line lrx="2929" lry="3598" ulx="1972" uly="3495">dnm nrum ipm xpᷣm filinm.</line>
        <line lrx="2966" lry="3685" ulx="1979" uly="3583">Epiſtola ad qalathas. 2*ca</line>
        <line lrx="2964" lry="3842" ulx="1983" uly="3681">E* atres: Abꝛahe dicte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Gi399_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1669" lry="668" type="textblock" ulx="556" uly="547">
        <line lrx="1669" lry="668" ulx="556" uly="547">ſunt pꝓmiſſiões ⁊ ſemini eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="941" type="textblock" ulx="568" uly="653">
        <line lrx="1619" lry="772" ulx="568" uly="653">Mõ dicit  ſeminibꝰ qſ ĩ mul</line>
        <line lrx="1618" lry="864" ulx="624" uly="756">tis:ſʒ quaſi ĩ vno:⁊ ſemini tuo</line>
        <line lrx="1618" lry="941" ulx="625" uly="837">ꝗẽ xpᷣa.Hoc aũt dico teſtamẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1030" type="textblock" ulx="627" uly="924">
        <line lrx="1656" lry="1030" ulx="627" uly="924">tuʒ ↄfirmatũ a ðo que poſt q̃/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1664" type="textblock" ulx="573" uly="1018">
        <line lrx="1623" lry="1118" ulx="573" uly="1018">dringẽtos a.xxx.ãnos facta ẽ</line>
        <line lrx="1635" lry="1200" ulx="633" uly="1105">lex:nõ irritũ facit ad enacuan</line>
        <line lrx="1629" lry="1296" ulx="636" uly="1194">daʒ ꝓmiſſionẽ. Mã ſi ex lege</line>
        <line lrx="1629" lry="1388" ulx="634" uly="1289">hr̃ditas:iã nõ ex ꝓiſſiõe.Abꝛa</line>
        <line lrx="1635" lry="1494" ulx="635" uly="1376">he aũt ꝑ re/ pmiſſiõeʒ donauit</line>
        <line lrx="1639" lry="1570" ulx="638" uly="1469">vs.Qund igit᷑ lex. Pꝛopi trã</line>
        <line lrx="1639" lry="1664" ulx="639" uly="1561">ſgreſſiões poita ẽ: donec veni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1742" type="textblock" ulx="645" uly="1640">
        <line lrx="1691" lry="1742" ulx="645" uly="1640">ret ſemẽ cui repꝛoĩſerat oꝛdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2013" type="textblock" ulx="564" uly="1734">
        <line lrx="1643" lry="1853" ulx="645" uly="1734">nata ꝑ ãgelos ĩ mann mediato</line>
        <line lrx="1644" lry="1940" ulx="564" uly="1819">ris.ediatoꝛ ãt vniꝰ nõ ẽ: ðs</line>
        <line lrx="1661" lry="2013" ulx="650" uly="1910">ãt vnꝰ ẽ: Lex ge aduerſꝰ ꝓiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2093" type="textblock" ulx="651" uly="2008">
        <line lrx="1675" lry="2093" ulx="651" uly="2008">ſa vi · Abfu. Si.n data eẽt lex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="3188" type="textblock" ulx="651" uly="2092">
        <line lrx="1653" lry="2207" ulx="654" uly="2092">que poſſet viuificar:ve ex le/</line>
        <line lrx="1654" lry="2294" ulx="651" uly="2179">ge eẽt iuſtitia. Sʒ ↄcluſit ſerip</line>
        <line lrx="1654" lry="2380" ulx="655" uly="2273">tura oĩa ſub pctõ: vt ꝓmiſſio</line>
        <line lrx="1655" lry="2473" ulx="655" uly="2365">ex fi ipu xpᷣi daret᷑ credẽtibꝰ</line>
        <line lrx="1656" lry="2573" ulx="702" uly="2455">Gras Meſpice dñe ĩ teſtam̃</line>
        <line lrx="1661" lry="2644" ulx="658" uly="2556">tũ tuũ ⁊ aias panꝑuʒ tuoꝝ ne</line>
        <line lrx="1578" lry="2751" ulx="660" uly="2642">obliuiſcaris ĩ fineʒ.ꝰ Exur</line>
        <line lrx="1666" lry="2824" ulx="662" uly="2729">dñe iudica cãʒ tnã.memoꝛ eſto</line>
        <line lrx="1670" lry="2927" ulx="669" uly="2818">oppꝛobꝛij ſeruox tnoꝝ. Alla.</line>
        <line lrx="1671" lry="3018" ulx="671" uly="2909">¶ Dne refugiũ fcũs es nob.a</line>
        <line lrx="1429" lry="3103" ulx="667" uly="2998">generatiõe 7 pgenie.</line>
        <line lrx="1215" lry="3188" ulx="850" uly="3092">Nillo tpei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="3269" type="textblock" ulx="853" uly="3175">
        <line lrx="1689" lry="3269" ulx="853" uly="3175">CLũ iret ihs ĩ irlʒ tranſi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="3625" type="textblock" ulx="672" uly="3261">
        <line lrx="1681" lry="3379" ulx="672" uly="3261">bat ꝑ me diã ſamariã ⁊ galileã</line>
        <line lrx="1683" lry="3463" ulx="678" uly="3355">Et cũ igrederet᷑ ꝗðᷣdã caſtellũ</line>
        <line lrx="1687" lry="3556" ulx="679" uly="3445">occurerũt ei decẽ viri lepꝛoſi</line>
        <line lrx="1677" lry="3625" ulx="683" uly="3532">Qui ſteterũt a lõge ⁊ leuaue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="3722" type="textblock" ulx="687" uly="3624">
        <line lrx="1693" lry="3722" ulx="687" uly="3624">rũt vocẽ dicẽtes. Ihn pᷣceptoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="636" type="textblock" ulx="1725" uly="528">
        <line lrx="2744" lry="636" ulx="1725" uly="528">miſerere nri. Quos vt vidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="1013" type="textblock" ulx="1726" uly="639">
        <line lrx="2706" lry="739" ulx="1727" uly="639">dixit: Ite oñdite vos ſacerdo</line>
        <line lrx="2710" lry="820" ulx="1726" uly="731">tibꝰ.Et fcũʒ ẽ duʒ irẽt mũda</line>
        <line lrx="2713" lry="907" ulx="1729" uly="816">ti ſũr. Unꝰ aũt ex illis vi vidit</line>
        <line lrx="2715" lry="1013" ulx="1730" uly="905">qꝛ mũdatus ẽ:regreſſusẽ cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="1179" type="textblock" ulx="1689" uly="997">
        <line lrx="2718" lry="1113" ulx="1697" uly="997">magna voce magnificãs deũ</line>
        <line lrx="2726" lry="1179" ulx="1689" uly="1085">Et cecidit in faciẽ añ pedes e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="1292" type="textblock" ulx="1741" uly="1174">
        <line lrx="2727" lry="1292" ulx="1741" uly="1174">lus gr̃as agẽs. Et hic erat ſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="1354" type="textblock" ulx="1741" uly="1264">
        <line lrx="2773" lry="1354" ulx="1741" uly="1264">maritanꝰ. Rñdens aũt ibs di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="1554" type="textblock" ulx="1743" uly="1349">
        <line lrx="2733" lry="1475" ulx="1743" uly="1349">xit. Nöne decẽ mũdati ſüt: et</line>
        <line lrx="2737" lry="1554" ulx="1745" uly="1449">nouẽ vbi ſũt: Mõ ẽ iuentus ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="1638" type="textblock" ulx="1728" uly="1534">
        <line lrx="2816" lry="1638" ulx="1728" uly="1534">rediret ⁊ darʒ glaʒ vo.niſi hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="1825" type="textblock" ulx="1749" uly="1625">
        <line lrx="2741" lry="1738" ulx="1749" uly="1625">alienigena. Et ait illi. Surge</line>
        <line lrx="2749" lry="1825" ulx="1749" uly="1717">vade qꝝ fides tua ſaluũ te fec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="1913" type="textblock" ulx="2077" uly="1803">
        <line lrx="2808" lry="1913" ulx="2077" uly="1803">In te dñe ſpaui. dixi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="3095" type="textblock" ulx="1754" uly="1897">
        <line lrx="2744" lry="1986" ulx="1754" uly="1897">tu es ðs meꝰ.iĩ manibꝰ tuis tẽ</line>
        <line lrx="2408" lry="2098" ulx="1757" uly="2018">poꝛa mea. Secrets</line>
        <line lrx="2755" lry="2178" ulx="1783" uly="2082">NRopitiare dñe pplo tuo</line>
        <line lrx="2752" lry="2272" ulx="1946" uly="2170">ꝓpitiare muneribns:vt</line>
        <line lrx="2756" lry="2358" ulx="1759" uly="2257">hac oblatiõe placatꝰ.⁊ ĩdulgẽ</line>
        <line lrx="2760" lry="2441" ulx="1764" uly="2348">tiã nobis tribuas.⁊ poſtulata</line>
        <line lrx="2172" lry="2547" ulx="1761" uly="2450">concedas.p.</line>
        <line lrx="2761" lry="2618" ulx="1766" uly="2525">celo ðᷣdiſti noſ dñe hñtẽ õe ð</line>
        <line lrx="2764" lry="2717" ulx="1771" uly="2622">leciam̃tũ ⁊ oẽʒ ſapoꝛẽ̃ ſuauita</line>
        <line lrx="2766" lry="2809" ulx="1941" uly="2712">Amptis dñe tis.</line>
        <line lrx="2762" lry="2905" ulx="1931" uly="2799">celeſtibꝰ ſacramentis:ad</line>
        <line lrx="2774" lry="2994" ulx="1775" uly="2886">redẽptionis eterne q̊s ꝓficia/</line>
        <line lrx="2354" lry="3095" ulx="1778" uly="2992">mus augmẽtũ.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="3612" type="textblock" ulx="1784" uly="3155">
        <line lrx="2775" lry="3264" ulx="2060" uly="3155">Rotectoꝛ nr aſpice ð</line>
        <line lrx="2779" lry="3370" ulx="1835" uly="3257">ues. reſpice in facieʒ</line>
        <line lrx="2782" lry="3449" ulx="1784" uly="3343">xpᷣi tuiqꝛ melioꝛ ẽ dies vna in</line>
        <line lrx="2783" lry="3534" ulx="1787" uly="3429">atrijs tuis ſuꝑ milia. ps. Quã</line>
        <line lrx="2783" lry="3612" ulx="1785" uly="3525">dilecta tabernacula tua domi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="3713" type="textblock" ulx="1795" uly="3611">
        <line lrx="2809" lry="3713" ulx="1795" uly="3611">ne vᷣtutũ.cõcupilcit ⁊ deficit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="2530" type="textblock" ulx="2415" uly="2403">
        <line lrx="2847" lry="2530" ulx="2415" uly="2403">oio. Panẽ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3717" type="textblock" ulx="3279" uly="2204">
        <line lrx="3619" lry="2304" ulx="3279" uly="2204">eidolor ſerit/ vene</line>
        <line lrx="3626" lry="2381" ulx="3284" uly="2299">nicte chrennies tn</line>
        <line lrx="3626" lry="2472" ulx="3290" uly="2391">Nesrerire e m⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2565" ulx="3294" uly="2485">nide honciutn</line>
        <line lrx="3626" lry="2684" ulx="3293" uly="2577">coeſſnöest his</line>
        <line lrx="3595" lry="2768" ulx="3292" uly="2673">preclco vobis fan</line>
        <line lrx="3626" lry="2866" ulx="3289" uly="2766">gtallnagit egnud⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2957" ulx="3287" uly="2861">ſegvinn. Fmemen</line>
        <line lrx="3626" lry="3064" ulx="3284" uly="2951">ontmagai r;</line>
        <line lrx="3617" lry="3150" ulx="3282" uly="3041">GSanmimabonn</line>
        <line lrx="3621" lry="3228" ulx="3280" uly="3138">1as niſuetuda ies</line>
        <line lrx="3626" lry="3325" ulx="3281" uly="3228">ckacötinennn a</line>
        <line lrx="3626" lry="3433" ulx="3281" uly="3322">eſus huiuſinöiw⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3526" ulx="3287" uly="3411">Quizütſunt Kcr</line>
        <line lrx="3626" lry="3622" ulx="3285" uly="3510">Guiſirnitag nn</line>
        <line lrx="3623" lry="3717" ulx="3291" uly="3596">Mentis. B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Gi399_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="515" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="515" lry="1834" ulx="0" uly="1745">muu nrziii</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="2116">
        <line lrx="514" lry="2223" ulx="0" uly="2116">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="4416" type="textblock" ulx="530" uly="4385">
        <line lrx="641" lry="4416" ulx="530" uly="4385">44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="614" type="textblock" ulx="854" uly="513">
        <line lrx="1799" lry="614" ulx="854" uly="513">gia mea i atria dui Gla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="702" type="textblock" ulx="1114" uly="607">
        <line lrx="1918" lry="702" ulx="1114" uly="607">Aſtodi dñe qͥs eccleſaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="799" type="textblock" ulx="1110" uly="703">
        <line lrx="1983" lry="799" ulx="1110" uly="703">tuã ꝓpitiatiõe perpetuae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="895" type="textblock" ulx="926" uly="791">
        <line lrx="1915" lry="895" ulx="926" uly="791">⁊ quia ſine re labitur humana</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="977" type="textblock" ulx="897" uly="876">
        <line lrx="1918" lry="977" ulx="897" uly="876">moꝛtalitas.tuis ſemꝑ auxilijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1164" type="textblock" ulx="925" uly="967">
        <line lrx="1925" lry="1087" ulx="925" uly="967"> abſtrahat᷑ a noxijs ⁊ ad ſalu</line>
        <line lrx="1444" lry="1164" ulx="926" uly="1067">taria dirigat ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2593" type="textblock" ulx="922" uly="1243">
        <line lrx="1921" lry="1339" ulx="1116" uly="1243">NRẽs:Spũ ambulate et</line>
        <line lrx="1920" lry="1434" ulx="1092" uly="1336">deſideria carnis nõ per/</line>
        <line lrx="1923" lry="1515" ulx="926" uly="1420">ficietis. Caro eim concupiſcit</line>
        <line lrx="1929" lry="1612" ulx="925" uly="1517">aduerſus ſpũm:ſpiritus auteʒ</line>
        <line lrx="1928" lry="1692" ulx="922" uly="1607">aduerſus carnem. Hec enim ſi</line>
        <line lrx="1926" lry="1784" ulx="930" uly="1697">bi inuicẽ aduerſant᷑:vt nõ que</line>
        <line lrx="1928" lry="1887" ulx="926" uly="1783">cũq; vultis illa faciatis. Qõð ſi</line>
        <line lrx="1930" lry="1977" ulx="930" uly="1875">ſpũ ducimini:nõ eſtis ſub lege</line>
        <line lrx="1932" lry="2059" ulx="932" uly="1965">Manifeſta aũt ſũt oꝑa carnis</line>
        <line lrx="1931" lry="2166" ulx="928" uly="2055">que ſunt.foꝛnicatio.iĩmunditia</line>
        <line lrx="1931" lry="2249" ulx="928" uly="2140">ipudicitia. luxuria. auaritia.qð</line>
        <line lrx="1926" lry="2338" ulx="932" uly="2234">c idoloꝝ ſeruitꝰ.vene ficia.ini</line>
        <line lrx="1932" lry="2413" ulx="933" uly="2328">micitie.cõtentiões.emulatio/</line>
        <line lrx="1927" lry="2506" ulx="933" uly="2417">nes.ire rixe.diſſenſiões.ſecte.</line>
        <line lrx="1926" lry="2593" ulx="933" uly="2507">inuidie. homicidia.ebꝛietates.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2705" type="textblock" ulx="901" uly="2599">
        <line lrx="1926" lry="2705" ulx="901" uly="2599">cõmeſſatiões ⁊ hijs fimilia: ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="3506" type="textblock" ulx="936" uly="2685">
        <line lrx="1932" lry="2791" ulx="943" uly="2685">pꝛedico vobis ſicut pᷣdixi: qm</line>
        <line lrx="1931" lry="2880" ulx="944" uly="2780">ꝗ talia agũt regnũ de.nõ con</line>
        <line lrx="1935" lry="2970" ulx="943" uly="2868">ſequẽtur.Fructus aũt ſpũs ẽ</line>
        <line lrx="1938" lry="3058" ulx="939" uly="2960">caritas.gaudiũ.pax.patientia.</line>
        <line lrx="1936" lry="3153" ulx="937" uly="3052">lõganimitas.bonitas.benigni</line>
        <line lrx="1936" lry="3239" ulx="936" uly="3141">tas.mãſuetudo.fides.ſpes.mo</line>
        <line lrx="1930" lry="3316" ulx="937" uly="3231">deſtia. cõtinentia. caſtitas. Ad</line>
        <line lrx="1929" lry="3407" ulx="936" uly="3321">uerſus huiuſmõi non eſt lex.</line>
        <line lrx="1929" lry="3506" ulx="948" uly="3410">Qui aũt ſunt xpᷣi. carnẽ ſuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="3697" type="textblock" ulx="898" uly="3503">
        <line lrx="1933" lry="3616" ulx="898" uly="3503">cruciſixerũt cuʒ vitijs ⁊ cõcu/</line>
        <line lrx="1298" lry="3697" ulx="901" uly="3601">piſcentijs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="3721" type="textblock" ulx="1552" uly="3590">
        <line lrx="1932" lry="3721" ulx="1552" uly="3590">Bonuʒz eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="1136" type="textblock" ulx="2012" uly="496">
        <line lrx="3075" lry="592" ulx="2012" uly="496">cõfidere i dno qᷓ; cõſidere i bo</line>
        <line lrx="2998" lry="689" ulx="2017" uly="586">mine.v. Bonũ ẽ ſpare ĩ dñno</line>
        <line lrx="3024" lry="783" ulx="2013" uly="682">qᷓ; ſꝑare i pᷣncipibꝰ.Alla.v.vł</line>
        <line lrx="3006" lry="860" ulx="2017" uly="769">nite exultemꝰ dño iubilemus</line>
        <line lrx="2750" lry="947" ulx="2017" uly="865">deo ſalutari nr̃oſcdʒ</line>
        <line lrx="2777" lry="1063" ulx="2206" uly="950">Nillo tꝑe:Bixit</line>
        <line lrx="3012" lry="1136" ulx="2162" uly="1040">ihs diſcipulis ſuis. Mẽo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="1239" type="textblock" ulx="1944" uly="1133">
        <line lrx="3013" lry="1239" ulx="1944" uly="1133">pöt duobꝰ dñis ſeruire. Aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2676" type="textblock" ulx="2020" uly="1220">
        <line lrx="3018" lry="1312" ulx="2020" uly="1220">enim vnum odio habebit ⁊ al</line>
        <line lrx="3019" lry="1416" ulx="2027" uly="1312">terũ diliget: aut vnum ſuſti⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="1491" ulx="2030" uly="1413">nebit ⁊ alterum contemnet.</line>
        <line lrx="3018" lry="1597" ulx="2031" uly="1489">Nõ poteſtis deo ſernire ⁊ mã</line>
        <line lrx="3017" lry="1690" ulx="2030" uly="1580">mone Ideo dico vobis:ne ſol</line>
        <line lrx="3018" lry="1768" ulx="2024" uly="1676">licitiſitis aie veſtre quid man</line>
        <line lrx="3015" lry="1864" ulx="2029" uly="1762">duceti:neq; coꝛpoꝛi veſtro ꝗd</line>
        <line lrx="3020" lry="1953" ulx="2024" uly="1855">ind uamini. Monne anima plꝰ</line>
        <line lrx="3021" lry="2051" ulx="2025" uly="1948">eſt q;; eſca:⁊ coꝛpus plus qᷓ; ve</line>
        <line lrx="3022" lry="2132" ulx="2030" uly="2033">ſtimentum? Reſpicite volati</line>
        <line lrx="3020" lry="2228" ulx="2026" uly="2131">lia celi:quoniam nõ ſerunt ne</line>
        <line lrx="3020" lry="2323" ulx="2030" uly="2220">q; metunt.neq; congregant ĩ</line>
        <line lrx="3022" lry="2407" ulx="2027" uly="2309">hoꝛrea.⁊ pater veſter celeſtis</line>
        <line lrx="3026" lry="2506" ulx="2034" uly="2404">paſcit illa. Nonne vos magis</line>
        <line lrx="3020" lry="2595" ulx="2031" uly="2493">pluris eſtis illis:Quis autem</line>
        <line lrx="3021" lry="2676" ulx="2034" uly="2581">veſtrum cogitãs põt adijcere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2759" type="textblock" ulx="1993" uly="2674">
        <line lrx="3026" lry="2759" ulx="1993" uly="2674">ad ſtaturã ſuã cubitũ vnũ:Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="2857" type="textblock" ulx="2036" uly="2762">
        <line lrx="3027" lry="2857" ulx="2036" uly="2762">ð veſtimẽto qꝗd ſolliciti eſtis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="2951" type="textblock" ulx="1990" uly="2856">
        <line lrx="3033" lry="2951" ulx="1990" uly="2856">Coõſiderate lilia agri:qũo cre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="3688" type="textblock" ulx="2025" uly="2943">
        <line lrx="3026" lry="3041" ulx="2037" uly="2943">ſcũt.nõ laboꝛãt neqʒ nent. Di</line>
        <line lrx="3029" lry="3135" ulx="2033" uly="3035">co aut vobis ꝙ nec ſaiomon ĩ</line>
        <line lrx="3026" lry="3228" ulx="2031" uly="3125">õi glłia tua cooptus ẽ ſicut vnũ</line>
        <line lrx="3032" lry="3315" ulx="2035" uly="3213">ex iſtis. Si aũ ſenũ agri qð ho</line>
        <line lrx="3059" lry="3391" ulx="2031" uly="3308">die eſt ⁊ cras in clibanum mit/</line>
        <line lrx="3032" lry="3490" ulx="2038" uly="3403">titur. deus ſic veſtit: qunto</line>
        <line lrx="3028" lry="3602" ulx="2034" uly="3491">magis vos minime fidei: Ho</line>
        <line lrx="3030" lry="3688" ulx="2025" uly="3585">lite ergo ſolliciti eſle dicentes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Gi399_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1595" lry="1475" type="textblock" ulx="578" uly="490">
        <line lrx="1592" lry="590" ulx="593" uly="490">gd maducabimus:aut ꝗd bibe</line>
        <line lrx="1595" lry="683" ulx="593" uly="584">musaut quo oꝑiemur:hec eĩʒ</line>
        <line lrx="1583" lry="770" ulx="591" uly="676">oĩa gẽtes igrunt.Scit eĩm pr</line>
        <line lrx="1585" lry="864" ulx="590" uly="763">veſter qꝛ his omnibus indige</line>
        <line lrx="1579" lry="952" ulx="588" uly="852">ns.Querite gꝰ pmũ regnum</line>
        <line lrx="1586" lry="1025" ulx="584" uly="942">dei ⁊ iuſtitiã eius.⁊ hec oĩa adi</line>
        <line lrx="1577" lry="1135" ulx="580" uly="1033">icient᷑ vobis.  Immit</line>
        <line lrx="1577" lry="1224" ulx="580" uly="1123">tit angelus dñi ĩ circuitu timẽ</line>
        <line lrx="1575" lry="1316" ulx="582" uly="1215">tiũ eũ ⁊ eripiet eos.guſtate et</line>
        <line lrx="1579" lry="1396" ulx="578" uly="1302">videte qm̃ ſuauis ẽ dñs. Se/</line>
        <line lrx="1364" lry="1475" ulx="754" uly="1394">Oncede nobis do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1579" type="textblock" ulx="755" uly="1486">
        <line lrx="1608" lry="1579" ulx="755" uly="1486">wine queſuʒꝰ:vt hec ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1674" type="textblock" ulx="571" uly="1574">
        <line lrx="1567" lry="1674" ulx="571" uly="1574">ſtia ſalutaris ⁊ nroꝝ ſiat pur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1775" type="textblock" ulx="568" uly="1666">
        <line lrx="1562" lry="1775" ulx="568" uly="1666">gatio ðᷣlictoꝛũ:⁊ tue ꝓpitiatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1944" type="textblock" ulx="568" uly="1756">
        <line lrx="1572" lry="1865" ulx="570" uly="1756">poteſtatis Per. Coio. Pri⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1944" ulx="568" uly="1852">muʒ querite regnũ dei.  hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2042" type="textblock" ulx="569" uly="1937">
        <line lrx="1580" lry="2042" ulx="569" uly="1937">oia adijcieni vobis dicit dñs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2396" type="textblock" ulx="552" uly="2030">
        <line lrx="1114" lry="2124" ulx="743" uly="2030">Vrificẽt ſp</line>
        <line lrx="1555" lry="2201" ulx="755" uly="2118"> muniãt tua ſacramẽta</line>
        <line lrx="1546" lry="2305" ulx="557" uly="2214">nos deus:⁊ ad ꝑpetue nos du</line>
        <line lrx="1550" lry="2396" ulx="552" uly="2295">cant ſaluationis c ffectũ. Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2842" type="textblock" ulx="546" uly="2481">
        <line lrx="1544" lry="2579" ulx="825" uly="2481">Nclia dñe aurẽ tuaʒ</line>
        <line lrx="1542" lry="2659" ulx="821" uly="2570">ad me ⁊ exandi m̃.ſal</line>
        <line lrx="1538" lry="2740" ulx="823" uly="2662">nũ fac ſeruũ tuũ deꝰ</line>
        <line lrx="1542" lry="2842" ulx="546" uly="2747">meꝰ ſpantẽ in te.miſerẽ mihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2927" type="textblock" ulx="544" uly="2836">
        <line lrx="1590" lry="2927" ulx="544" uly="2836">dñe qm ad te clamaui tota die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="3662" type="textblock" ulx="527" uly="2929">
        <line lrx="1536" lry="3029" ulx="648" uly="2929">Letifica aĩaʒ ſerui tui:qm̃</line>
        <line lrx="1259" lry="3111" ulx="540" uly="3015">ad te aiaʒ meã leuaui.</line>
        <line lrx="1396" lry="3201" ulx="720" uly="3112">Cclaʒ tuã dñe miſe/⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="3283" ulx="717" uly="3204">ratio cõtinna mũdet et</line>
        <line lrx="1537" lry="3389" ulx="531" uly="3292">muniat:⁊ qꝛ ſine te nõ põt ſal</line>
        <line lrx="1538" lry="3482" ulx="531" uly="3380">ua cõſiſtere.tuo ſemꝑ mun ere</line>
        <line lrx="1379" lry="3560" ulx="527" uly="3470">gubernet. ?</line>
        <line lrx="1350" lry="3662" ulx="710" uly="3560">Rẽs: Si ſpiritu vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="156" type="textblock" ulx="2273" uly="138">
        <line lrx="2515" lry="156" ulx="2273" uly="138">— -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="1137" type="textblock" ulx="1688" uly="500">
        <line lrx="2688" lry="599" ulx="1693" uly="500">uimus: ſpiritu ⁊ ambulemus:</line>
        <line lrx="2683" lry="691" ulx="1703" uly="593">Nõ efficiamur iĩnanis glie cu⸗</line>
        <line lrx="2682" lry="771" ulx="1690" uly="683">pidi.inuicẽ ꝓuocantes ĩuicem</line>
        <line lrx="2685" lry="878" ulx="1688" uly="771">inuidẽtes.ꝙrẽs ⁊ ſi pꝛeoccupa</line>
        <line lrx="2683" lry="952" ulx="1691" uly="862">tus tuerit hõ ĩ aliquo delicto.</line>
        <line lrx="2687" lry="1046" ulx="1693" uly="951">vos ꝗ ſpũales eſtis:huiuſmõi</line>
        <line lrx="2683" lry="1137" ulx="1689" uly="1043">inſtruite in ſpũ lenitatis.cõſið</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="1227" type="textblock" ulx="1686" uly="1130">
        <line lrx="2706" lry="1227" ulx="1686" uly="1130">rans teipᷣm ne ⁊ tu tẽpteris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="1864" type="textblock" ulx="1675" uly="1222">
        <line lrx="2685" lry="1317" ulx="1687" uly="1222">Alter alterius onera poꝛtate</line>
        <line lrx="2683" lry="1418" ulx="1686" uly="1300">⁊ fic adiplebitis lagẽ xpi. Naʒ</line>
        <line lrx="2679" lry="1499" ulx="1685" uly="1404">ſi gs exiſtumat ſe aligꝗd eſſe cũ</line>
        <line lrx="2680" lry="1592" ulx="1682" uly="1494">nihil ſit:ipᷣe ſe ſeducit. Opus</line>
        <line lrx="2676" lry="1684" ulx="1680" uly="1587">aũt ſuũ ꝓbet vnuſgſq;.⁊ ſic ĩ</line>
        <line lrx="2675" lry="1773" ulx="1677" uly="1675">ſemetipᷣo tm̃ głiaʒ habebit:</line>
        <line lrx="2683" lry="1864" ulx="1675" uly="1765">nõ in altero. Anuiꝗſq; eĩʒ onꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="1957" type="textblock" ulx="1676" uly="1853">
        <line lrx="2685" lry="1957" ulx="1676" uly="1853">ſuũ poꝛtabit Coĩcet aũt is qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="2043" type="textblock" ulx="1671" uly="1948">
        <line lrx="2676" lry="2043" ulx="1671" uly="1948">cathetiʒzat᷑ vbo ei ꝗ ſe catheti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="2133" type="textblock" ulx="1669" uly="2041">
        <line lrx="2715" lry="2133" ulx="1669" uly="2041">ʒat in oibꝰ bonis.NHolite erra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="2209" type="textblock" ulx="1670" uly="2127">
        <line lrx="2675" lry="2209" ulx="1670" uly="2127">re ðs nõ irridet᷑. Que eim ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="2312" type="textblock" ulx="1666" uly="2218">
        <line lrx="2715" lry="2312" ulx="1666" uly="2218">mianerit hõ.hec ⁊ metʒ. QAm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="2493" type="textblock" ulx="1663" uly="2312">
        <line lrx="2668" lry="2423" ulx="1664" uly="2312">g ſeminat ĩ carne ſua:de carñ</line>
        <line lrx="2667" lry="2493" ulx="1663" uly="2403">⁊ metet coꝛruptionẽ.Qni aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="2683" type="textblock" ulx="1659" uly="2488">
        <line lrx="2660" lry="2604" ulx="1661" uly="2488">ſemiat in ſpu:ð ſpu metet vi</line>
        <line lrx="2708" lry="2683" ulx="1659" uly="2585">tam eternã. Bonũ aũt facien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="2771" type="textblock" ulx="1659" uly="2672">
        <line lrx="2658" lry="2771" ulx="1659" uly="2672">tes nõ deficiamus:tꝑe eĩʒ ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="2963" type="textblock" ulx="1655" uly="2763">
        <line lrx="2716" lry="2868" ulx="1657" uly="2763">metemꝰ nõ deficientes.Ergo</line>
        <line lrx="2658" lry="2963" ulx="1655" uly="2857">duz tẽpus habemus oꝑpemur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="3394" type="textblock" ulx="1640" uly="2943">
        <line lrx="2652" lry="3031" ulx="1654" uly="2943">bonũ ad oẽs: maxime aũt ad</line>
        <line lrx="2222" lry="3113" ulx="1650" uly="3033">domeſticos fidei.</line>
        <line lrx="2654" lry="3221" ulx="1645" uly="3125">num ẽ cõfiteridño ⁊ pſallere</line>
        <line lrx="2207" lry="3292" ulx="1649" uly="3212">nõĩi tuo altiſſime.</line>
        <line lrx="2645" lry="3394" ulx="1640" uly="3304">ciandum mane miſericoꝛdiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="3115" type="textblock" ulx="2423" uly="3035">
        <line lrx="2709" lry="3115" ulx="2423" uly="3035">59B05</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="3317" type="textblock" ulx="2325" uly="3210">
        <line lrx="2718" lry="3317" ulx="2325" uly="3210">Ad annũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="3491" type="textblock" ulx="1642" uly="3400">
        <line lrx="2673" lry="3491" ulx="1642" uly="3400">tuam ⁊ veritatẽ tuã per noctẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="3593" type="textblock" ulx="1642" uly="3482">
        <line lrx="2641" lry="3593" ulx="1642" uly="3482">Alleluya. *Qm deꝰ magnꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="3677" type="textblock" ulx="1630" uly="3574">
        <line lrx="2705" lry="3677" ulx="1630" uly="3574">dñs. ⁊ rex magnus ſuꝑ oẽʒ frã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="559" type="textblock" ulx="3402" uly="405">
        <line lrx="3619" lry="559" ulx="3402" uly="405">Frihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1113" type="textblock" ulx="3214" uly="540">
        <line lrx="3612" lry="652" ulx="3215" uly="540">icuitatee n</line>
        <line lrx="3267" lry="765" ulx="3217" uly="687">n</line>
        <line lrx="3626" lry="935" ulx="3215" uly="814">Cpectmns eihecnund</line>
        <line lrx="3626" lry="1050" ulx="3214" uly="898">ſeſext netemwan</line>
        <line lrx="3617" lry="1113" ulx="3215" uly="1009">atorez nem t intt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2220" type="textblock" ulx="3212" uly="1092">
        <line lrx="3626" lry="1199" ulx="3218" uly="1092">meu cntcü wounz bin</line>
        <line lrx="3496" lry="1299" ulx="3224" uly="1210">deonio. Ler</line>
        <line lrx="3626" lry="1382" ulx="3312" uly="1282">Unosdie ſcnn</line>
        <line lrx="3626" lry="1481" ulx="3319" uly="1388">cuſtocdiant 1cn</line>
        <line lrx="3626" lry="1566" ulx="3221" uly="1482">bolicos tueantur ſene</line>
        <line lrx="3477" lry="1669" ulx="3220" uly="1575">ſus. Perdiin.</line>
        <line lrx="3626" lry="1772" ulx="3219" uly="1665">gvem ego deiewenn</line>
        <line lrx="3469" lry="1861" ulx="3223" uly="1762">Peoſeculi vin</line>
        <line lrx="3626" lry="1933" ulx="3322" uly="1850">Enes wotrvten</line>
        <line lrx="3626" lry="2038" ulx="3245" uly="1944">Wnpoſſcexr i</line>
        <line lrx="3626" lry="2130" ulx="3212" uly="2038">diedoniceleſtsogenan</line>
        <line lrx="3626" lry="2220" ulx="3213" uly="2131">ffſenſuzin wba henst</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2321" type="textblock" ulx="3143" uly="2228">
        <line lrx="3626" lry="2321" ulx="3143" uly="2228">erpkevenat eſtenns. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2977" type="textblock" ulx="3212" uly="2411">
        <line lrx="3616" lry="2507" ulx="3346" uly="2411">Nereremiidi</line>
        <line lrx="3626" lry="2585" ulx="3349" uly="2505">Adtechmantn</line>
        <line lrx="3626" lry="2689" ulx="3347" uly="2601">getndieſamis</line>
        <line lrx="3626" lry="2791" ulx="3212" uly="2692">g eo copioſgi mia i</line>
        <line lrx="3626" lry="2887" ulx="3212" uly="2784">imcnntiote daglen</line>
        <line lrx="3626" lry="2977" ulx="3212" uly="2874">etui ternndi neqi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="3069" type="textblock" ulx="3214" uly="2971">
        <line lrx="3613" lry="3069" ulx="3214" uly="2971">ap ſon ega d l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3254" type="textblock" ulx="3248" uly="3065">
        <line lrx="3626" lry="3174" ulx="3277" uly="3065">r odies in</line>
        <line lrx="3626" lry="3254" ulx="3248" uly="3161">Cheniata ſegnaba dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3420" type="textblock" ulx="3154" uly="3241">
        <line lrx="3626" lry="3349" ulx="3154" uly="3241">byngite öſtet er ini</line>
        <line lrx="3233" lry="3420" ulx="3218" uly="3343">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3747" type="textblock" ulx="3274" uly="3434">
        <line lrx="3615" lry="3548" ulx="3280" uly="3434">gie Obſeggo</line>
        <line lrx="3626" lry="3646" ulx="3281" uly="3527">deſcitiin mioul</line>
        <line lrx="3597" lry="3747" ulx="3274" uly="3629">nes p pobir gre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="4392" type="textblock" ulx="3121" uly="4357">
        <line lrx="3193" lry="4371" ulx="3130" uly="4357">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Gi399_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="473" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="473" lry="1422" ulx="0" uly="1314"> enl</line>
        <line lrx="473" lry="1594" ulx="8" uly="1491">N Htär</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="2459" type="textblock" ulx="0" uly="1782">
        <line lrx="477" lry="1885" ulx="54" uly="1782">p mim nhij</line>
        <line lrx="478" lry="1981" ulx="0" uly="1882">Etläkiig</line>
        <line lrx="475" lry="2073" ulx="0" uly="1977">n ! oatn</line>
        <line lrx="465" lry="2149" ulx="0" uly="2073">n. Yuor us Muir,</line>
        <line lrx="459" lry="2350" ulx="0" uly="2257">uI mNNN NXCi</line>
        <line lrx="467" lry="2459" ulx="0" uly="2355">A ſemiri</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="2613" type="textblock" ulx="0" uly="2586">
        <line lrx="402" lry="2613" ulx="0" uly="2586">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="3411" type="textblock" ulx="0" uly="2711">
        <line lrx="85" lry="2741" ulx="0" uly="2711">4</line>
        <line lrx="473" lry="2842" ulx="0" uly="2747">aV NNEEN</line>
        <line lrx="471" lry="2882" ulx="234" uly="2839">ASE</line>
        <line lrx="286" lry="3051" ulx="192" uly="3037">. .</line>
        <line lrx="325" lry="3149" ulx="297" uly="3125">21</line>
        <line lrx="317" lry="3411" ulx="137" uly="3358">rxE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2608" type="textblock" ulx="796" uly="523">
        <line lrx="1820" lry="636" ulx="835" uly="523">Seðm lucã In illo tpe: Ibat</line>
        <line lrx="1815" lry="818" ulx="828" uly="715">ym. Require niſerig v. poſt</line>
        <line lrx="1816" lry="893" ulx="829" uly="804">dmcam quartãi xl. &amp;fferto.</line>
        <line lrx="1807" lry="999" ulx="830" uly="902">Expectans expectaui dñm</line>
        <line lrx="1805" lry="1092" ulx="827" uly="990">reſpexit me ⁊ exaudiuit ðᷣpꝛe</line>
        <line lrx="1806" lry="1182" ulx="824" uly="1085">cationeʒ meam:⁊ iĩmifſit in os</line>
        <line lrx="1802" lry="1279" ulx="826" uly="1171">meũ canticũ nouuʒ hymnum</line>
        <line lrx="1560" lry="1348" ulx="833" uly="1263">deo nro. Secreta.</line>
        <line lrx="1803" lry="1433" ulx="863" uly="1352">Us nos dñe ſacramenta</line>
        <line lrx="1807" lry="1522" ulx="911" uly="1441">Cuſtodiant 7 contra dia/</line>
        <line lrx="1802" lry="1635" ulx="817" uly="1524">bolicos tueantur ſemper icur</line>
        <line lrx="1802" lry="1715" ulx="813" uly="1619">ſus. Per dñm. Coio. Panis</line>
        <line lrx="1797" lry="1807" ulx="810" uly="1716">quem ego dedero caro mea ẽ</line>
        <line lrx="1710" lry="1901" ulx="818" uly="1801">pꝛo ſeculi vita. Poſt com.</line>
        <line lrx="1802" lry="2041" ulx="841" uly="1895">. DP Entes noſtras ⁊ coꝛpo/</line>
        <line lrx="1797" lry="2077" ulx="838" uly="1983">MMra poſſideat queſumus</line>
        <line lrx="1804" lry="2170" ulx="796" uly="2073">dñe doni celeſtis opatio:vt nõ</line>
        <line lrx="1798" lry="2263" ulx="801" uly="2164">nr̃ ſenſus in nobis.ſʒ eius iugi</line>
        <line lrx="1798" lry="2358" ulx="798" uly="2258">ter pꝛeueniat effectus. Per.</line>
        <line lrx="1819" lry="2434" ulx="819" uly="2345">Dnica xvj. p? pent᷑. Introixꝰ.</line>
        <line lrx="1793" lry="2531" ulx="995" uly="2435">Alſerere mihi dñe qm̃</line>
        <line lrx="1801" lry="2608" ulx="1070" uly="2524">ad te clamaui tota die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2799" type="textblock" ulx="795" uly="2616">
        <line lrx="1829" lry="2724" ulx="1070" uly="2616">qꝛ tu dñe ſuauis acimi</line>
        <line lrx="1834" lry="2799" ulx="795" uly="2712">tis es:⁊ copioſus ĩ mia oibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="3710" type="textblock" ulx="774" uly="2792">
        <line lrx="1791" lry="2900" ulx="787" uly="2792">ĩuocantibꝰ te. pa. Inclina dñe</line>
        <line lrx="1806" lry="2993" ulx="787" uly="2885">aurẽ tuã ⁊ exaudi me qm̃ iops</line>
        <line lrx="1793" lry="3088" ulx="787" uly="2981"> pauꝑ ſum ego. v. GOla.oſo.</line>
        <line lrx="1782" lry="3227" ulx="811" uly="3069">T a nos dñe qͥs gra ſꝑ p/</line>
        <line lrx="1780" lry="3267" ulx="881" uly="3127">neniat 7 ſequat᷑:ac bonis</line>
        <line lrx="1762" lry="3345" ulx="783" uly="3249">opibꝰ iugiter pᷣſtet cẽe intẽtos</line>
        <line lrx="1798" lry="3433" ulx="780" uly="3338">p. Epia ad ephenos z. cap.</line>
        <line lrx="1774" lry="3520" ulx="889" uly="3426">Rẽs: Obſecro vos ne</line>
        <line lrx="1779" lry="3620" ulx="778" uly="3497">deficiatis in tripulationi</line>
        <line lrx="1772" lry="3710" ulx="774" uly="3607">bus meis ꝓ vobis: que ẽ gła</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="731" type="textblock" ulx="831" uly="618">
        <line lrx="1840" lry="731" ulx="831" uly="618">ihs ĩ ciuitatẽ que vocatur na/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="901" type="textblock" ulx="1931" uly="535">
        <line lrx="2923" lry="640" ulx="1937" uly="535">veſtra. Huiꝰ rei gra flecto ge</line>
        <line lrx="2924" lry="723" ulx="1937" uly="631">nua mea ad pr̃em domimi no/</line>
        <line lrx="2928" lry="818" ulx="1933" uly="719">ſtri ihu xpᷣi:ex quo oĩs paterni</line>
        <line lrx="2922" lry="901" ulx="1931" uly="812">tas in celo ⁊ i terra noi aturvt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="999" type="textblock" ulx="1876" uly="899">
        <line lrx="2921" lry="999" ulx="1876" uly="899">det vobis ſcðʒ diuitias gloꝛie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3718" type="textblock" ulx="1899" uly="995">
        <line lrx="2924" lry="1095" ulx="1925" uly="995">ſue virtutẽ coꝛroboꝛari ꝑ ſpm̃</line>
        <line lrx="2927" lry="1183" ulx="1925" uly="1083">eius in interioꝛi hoie habitare</line>
        <line lrx="2922" lry="1268" ulx="1930" uly="1174">xpᷣm per fideʒ i coꝛdibus vr̃is</line>
        <line lrx="2923" lry="1360" ulx="1927" uly="1261">In caritate radicati ⁊ fundati</line>
        <line lrx="2922" lry="1447" ulx="1930" uly="1353">vt poſſitis cõpꝛehendere cuʒ</line>
        <line lrx="2916" lry="1523" ulx="1928" uly="1443">oĩbus ſanctis nerr latitudo</line>
        <line lrx="2926" lry="1637" ulx="1927" uly="1533">longitudo ſubli. s ⁊ ꝓfun/</line>
        <line lrx="2923" lry="1717" ulx="1927" uly="1623">dum. Scire etiã ſr eminenteʒ</line>
        <line lrx="2919" lry="1808" ulx="1929" uly="1713">ſcientie caritateʒ xpᷣi.vt ĩplea</line>
        <line lrx="2920" lry="1898" ulx="1927" uly="1805">mini in oẽm plenitudinẽ dei</line>
        <line lrx="2915" lry="1989" ulx="1929" uly="1895">Ei ãt qui potẽs eſt oĩa facere</line>
        <line lrx="2915" lry="2080" ulx="1924" uly="1983">ſuperabundanter qᷓ; petimus</line>
        <line lrx="2918" lry="2179" ulx="1928" uly="2074">aut intelligimus ſcðᷣm virtu/</line>
        <line lrx="2919" lry="2270" ulx="1921" uly="2168">tem que operatur in nobis.ipi</line>
        <line lrx="2916" lry="2364" ulx="1916" uly="2255">gloꝛia in eccleſia ⁊ in xpᷣo ihu</line>
        <line lrx="2920" lry="2443" ulx="1924" uly="2346">in oẽs generationes ſeculi ſe /</line>
        <line lrx="2914" lry="2515" ulx="1927" uly="2435">loꝛum. Amen. Gꝛav. Time⸗</line>
        <line lrx="2912" lry="2632" ulx="1924" uly="2530">bunt gentes nomẽ tuum dñe</line>
        <line lrx="2909" lry="2713" ulx="1905" uly="2622">7oẽs reges terre gloꝛiã tuaʒ</line>
        <line lrx="2910" lry="2801" ulx="1955" uly="2706">v. Quoniam edificauit do/</line>
        <line lrx="2927" lry="2892" ulx="1917" uly="2799">minus ſyon ⁊ videbitur in ma</line>
        <line lrx="2902" lry="2966" ulx="1917" uly="2888">ieſtate ſua· Allelluia v. Can/</line>
        <line lrx="2905" lry="3071" ulx="1923" uly="2979">tate domino canticum nouuʒ</line>
        <line lrx="2903" lry="3165" ulx="1912" uly="3069">quia mirabilia fecit dominus</line>
        <line lrx="2922" lry="3261" ulx="1934" uly="3160">Secundum Zucam, quarto/</line>
        <line lrx="2874" lry="3359" ulx="1931" uly="3248">decimo svitulo.</line>
        <line lrx="2926" lry="3502" ulx="1928" uly="3338">Nillo tẽpoꝛe.Cuʒ intra</line>
        <line lrx="2930" lry="3538" ulx="1931" uly="3432">xret ip̃s in domũ cuiꝰ daʒ</line>
        <line lrx="2894" lry="3627" ulx="1900" uly="3515">pᷣncipis phariſ oꝑ ſabbᷣo mã</line>
        <line lrx="2920" lry="3718" ulx="1899" uly="3608">ducar̃ panẽ.a ipi obſẽuabãt eů</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Gi399_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1712" lry="1333" type="textblock" ulx="716" uly="514">
        <line lrx="1710" lry="622" ulx="724" uly="514">Et ecce hõ ꝗdaʒ hydropicus</line>
        <line lrx="1709" lry="703" ulx="725" uly="605">erat an illũ.Et ridens ihs di/</line>
        <line lrx="1706" lry="792" ulx="722" uly="695">xit ad legis ꝑitos ⁊ phariſeos</line>
        <line lrx="1712" lry="884" ulx="726" uly="788">dicens. Si licet ſabbato curar̃</line>
        <line lrx="1711" lry="978" ulx="716" uly="877">At üli tacuerunt. Ipſe vo ap/</line>
        <line lrx="1702" lry="1064" ulx="717" uly="967">pꝛehenſuʒ lanauit eũ ac dimi</line>
        <line lrx="1706" lry="1140" ulx="719" uly="1057">ſit. Et rñdẽs ad illos dixit.Cu</line>
        <line lrx="1701" lry="1247" ulx="718" uly="1147">ius veſtruʒ aſinus aut bos in</line>
        <line lrx="1700" lry="1333" ulx="719" uly="1240">puteũ cadet:⁊ non cõtinuo ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1407" type="textblock" ulx="716" uly="1312">
        <line lrx="1803" lry="1407" ulx="716" uly="1312">trahet illũ die ſabbati: Et nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1785" type="textblock" ulx="709" uly="1414">
        <line lrx="1698" lry="1514" ulx="715" uly="1414">poterãt ad hec reſpõdere illi.</line>
        <line lrx="1702" lry="1595" ulx="717" uly="1509">Dicebat aũt ad iuitatos para</line>
        <line lrx="1709" lry="1698" ulx="714" uly="1597">bolaʒ inendens qũo pꝛimos</line>
        <line lrx="1704" lry="1785" ulx="709" uly="1686">accubditus eligerent dicens ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1857" type="textblock" ulx="710" uly="1775">
        <line lrx="1758" lry="1857" ulx="710" uly="1775">illos:Cum imnuitatꝰ fueris ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2233" type="textblock" ulx="680" uly="1867">
        <line lrx="1700" lry="1961" ulx="712" uly="1867">nuptias.non diſcumbas in pꝛi</line>
        <line lrx="1708" lry="2038" ulx="716" uly="1961">mo loco:ne foꝛte honoꝛatior</line>
        <line lrx="1700" lry="2127" ulx="680" uly="2053">te ſnit inuitatus ab eo:⁊ veniẽs</line>
        <line lrx="1705" lry="2233" ulx="704" uly="2141">qui te ⁊ illum inuitauit dicat ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2309" type="textblock" ulx="710" uly="2231">
        <line lrx="1719" lry="2309" ulx="710" uly="2231">bi. Da huic locũ. Et tunc inci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2761" type="textblock" ulx="695" uly="2320">
        <line lrx="1709" lry="2417" ulx="695" uly="2320">pia s cũ ruboꝛe nouiſtimum lo</line>
        <line lrx="1707" lry="2501" ulx="702" uly="2412">cũ tenere. Sʒ cũ vocatꝰfuerꝭ</line>
        <line lrx="1700" lry="2583" ulx="708" uly="2496">vade ⁊ recũbe in nouiſſimo lo</line>
        <line lrx="1702" lry="2685" ulx="707" uly="2595">co vt cum venern gꝗte inuita</line>
        <line lrx="1707" lry="2761" ulx="705" uly="2673">uit dicat tibi. Amice aſcenð ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2868" type="textblock" ulx="706" uly="2773">
        <line lrx="1725" lry="2868" ulx="706" uly="2773">perius.Tũc erit tibi gſia coꝛã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="3495" type="textblock" ulx="697" uly="2862">
        <line lrx="1700" lry="2944" ulx="710" uly="2862">ſimul diſcumbẽtibus. Qꝛ oĩs</line>
        <line lrx="1698" lry="3049" ulx="709" uly="2951">qui ſe exaltat humiliabit.</line>
        <line lrx="1444" lry="3127" ulx="712" uly="3043">ſe humiliat exaltabit.</line>
        <line lrx="1698" lry="3226" ulx="808" uly="3131">Dne ĩ auxiliũ meũ reſpice</line>
        <line lrx="1703" lry="3325" ulx="712" uly="3223">cõfundant᷑ ⁊ reuereant᷑ q que</line>
        <line lrx="1696" lry="3404" ulx="707" uly="3314">runt aiaʒ meã vt aufferãt eaʒ</line>
        <line lrx="1701" lry="3495" ulx="697" uly="3401">dñne in auxiliũ meum reſpice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="3573" type="textblock" ulx="914" uly="3492">
        <line lrx="1723" lry="3573" ulx="914" uly="3492">Anda nos do/ 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="3680" type="textblock" ulx="936" uly="3580">
        <line lrx="1687" lry="3680" ulx="936" uly="3580">mine queſumus ſacri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="1802" type="textblock" ulx="1797" uly="506">
        <line lrx="2788" lry="609" ulx="1808" uly="506">licij pꝛeſentis effectu:⁊ pfice</line>
        <line lrx="2780" lry="683" ulx="1807" uly="599">miſeratus in nobis.vt eiꝰ me</line>
        <line lrx="2782" lry="785" ulx="1802" uly="688">reamur eſle participes. Per</line>
        <line lrx="2789" lry="861" ulx="1838" uly="779">Loio. Dñie memoꝛaboꝛ iuſti/</line>
        <line lrx="2779" lry="950" ulx="1801" uly="869">tie tue ſoliꝰ.deus docuiſti me</line>
        <line lrx="2783" lry="1054" ulx="1802" uly="962">a iuuentute mea ⁊ vſq; in leñ</line>
        <line lrx="2779" lry="1147" ulx="1801" uly="1052">ctam ⁊ ſeniũ dens ne derel n</line>
        <line lrx="2181" lry="1245" ulx="1797" uly="1160">guas me:</line>
        <line lrx="2788" lry="1320" ulx="1990" uly="1228">Arifica nos queſumus</line>
        <line lrx="2782" lry="1417" ulx="1842" uly="1321">N dñe mẽtes nr̃as beignꝰ</line>
        <line lrx="2785" lry="1505" ulx="1798" uly="1407">⁊ renoua celeſtibꝰ ſacramẽtis</line>
        <line lrx="2793" lry="1600" ulx="1801" uly="1504">vt conſequẽter ⁊ coꝛpoꝝ pꝛe/</line>
        <line lrx="2791" lry="1699" ulx="1803" uly="1592">ſens pariter ⁊ futuꝑ capiamꝰ</line>
        <line lrx="2695" lry="1802" ulx="1803" uly="1682">auxiliũ. Per. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="2686" type="textblock" ulx="1794" uly="1864">
        <line lrx="2791" lry="1949" ulx="2079" uly="1864">Aſtus es dñe ⁊ rectũ</line>
        <line lrx="2786" lry="2040" ulx="2075" uly="1947">iudiciũ tuũ.fac cũ ſer</line>
        <line lrx="2791" lry="2140" ulx="2077" uly="2045">uo tuo ſcdᷣʒ miſericor</line>
        <line lrx="2798" lry="2241" ulx="1800" uly="2135">diaʒ tuã: pᷣs. Meati imaculati</line>
        <line lrx="2748" lry="2334" ulx="1794" uly="2228">in via g ambnlãt in lege dñi.</line>
        <line lrx="2729" lry="2424" ulx="1799" uly="2321">Gloꝛia patri. .</line>
        <line lrx="2797" lry="2502" ulx="1863" uly="2412">A qs dñe pplo tuo dia/</line>
        <line lrx="2793" lry="2595" ulx="1977" uly="2500">bolica vitare cõtagia.et</line>
        <line lrx="2787" lry="2686" ulx="1803" uly="2591">te ſolũ deũ pura mente lects</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="3233" type="textblock" ulx="1793" uly="2705">
        <line lrx="2375" lry="2759" ulx="1798" uly="2705">riꝑ. dept</line>
        <line lrx="2792" lry="2875" ulx="1981" uly="2768">NRẽs : Obſecro vos ego</line>
        <line lrx="2791" lry="2957" ulx="1873" uly="2863">vinctus in dño. vt digne</line>
        <line lrx="2789" lry="3044" ulx="1796" uly="2956">ambuletis vocatione qua vo/</line>
        <line lrx="2794" lry="3121" ulx="1793" uly="3040">cati eſtis cum ommi humilita/</line>
        <line lrx="2789" lry="3233" ulx="1797" uly="3131">te ⁊ manſuetudine:cum patlẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="3320" type="textblock" ulx="1798" uly="3223">
        <line lrx="2843" lry="3320" ulx="1798" uly="3223">tia ſuppoꝛtantes innicem ĩ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="3498" type="textblock" ulx="1795" uly="3315">
        <line lrx="2790" lry="3423" ulx="1795" uly="3315">ritate· Solliciti ſeruare vmta</line>
        <line lrx="2787" lry="3498" ulx="1798" uly="3406">tẽ ſpũs ĩ vinculo pacis.nũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="3601" type="textblock" ulx="1799" uly="3496">
        <line lrx="2869" lry="3601" ulx="1799" uly="3496">coꝛpus ⁊ vnus ſpũs:ſicut vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="3680" type="textblock" ulx="1785" uly="3583">
        <line lrx="2789" lry="3680" ulx="1785" uly="3583">cati eſtis in vna ſpe vocatioĩs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3563" type="textblock" ulx="3233" uly="1864">
        <line lrx="3624" lry="1993" ulx="3239" uly="1864">titnbei Ne⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2065" ulx="3236" uly="1964">cnau;in</line>
        <line lrx="3622" lry="2159" ulx="3235" uly="2055">At lia derr din</line>
        <line lrx="3626" lry="2245" ulx="3233" uly="2164">un ertotocece wot</line>
        <line lrx="3626" lry="2346" ulx="3234" uly="2251">tiaturtertoamenm</line>
        <line lrx="3626" lry="2425" ulx="3238" uly="2342">Loinmau 1</line>
        <line lrx="3626" lry="2508" ulx="3241" uly="2428">Hunr Seommdi zit imi</line>
        <line lrx="3626" lry="2634" ulx="3243" uly="2523">cDlgesonmzm</line>
        <line lrx="3626" lry="2713" ulx="3241" uly="2617">cut leimn In bis daot</line>
        <line lrx="3626" lry="2804" ulx="3240" uly="2705">cats muerſi ex paa</line>
        <line lrx="3612" lry="2898" ulx="3239" uly="2800">pbere Cogregꝛns n</line>
        <line lrx="3620" lry="2996" ulx="3241" uly="2893">ſesitenogaut es b⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3088" ulx="3243" uly="2981">Quig wodes pakiden</line>
        <line lrx="3626" lry="3178" ulx="3241" uly="3074">usſiſdeſt Drite</line>
        <line lrx="3626" lry="3282" ulx="3244" uly="3169">Atilis Qüoengod⸗</line>
        <line lrx="3611" lry="3370" ulx="3242" uly="3256">innn woateum dar</line>
        <line lrx="3626" lry="3463" ulx="3246" uly="3361">rdis dio neo e</line>
        <line lrx="3626" lry="3563" ulx="3248" uly="3457">nnensdoe oni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Gi399_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="491" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="488" lry="1318" ulx="24" uly="1223">Ancc 2 1</line>
        <line lrx="491" lry="1409" ulx="0" uly="1315">un Pinunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="491" lry="1609" ulx="0" uly="1517">N ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="2762" type="textblock" ulx="0" uly="1715">
        <line lrx="382" lry="1799" ulx="0" uly="1715">XNWEK EE</line>
        <line lrx="177" lry="1869" ulx="16" uly="1813">vNA</line>
        <line lrx="504" lry="1977" ulx="0" uly="1897">um edin</line>
        <line lrx="504" lry="2067" ulx="0" uly="1984"> b inii</line>
        <line lrx="505" lry="2267" ulx="0" uly="2175">umm mn;s Eunulli</line>
        <line lrx="346" lry="2466" ulx="12" uly="2381">mine ben.</line>
        <line lrx="506" lry="2590" ulx="6" uly="2459">awX wntpin,</line>
        <line lrx="502" lry="2762" ulx="0" uly="2657">m rürinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="4416" type="textblock" ulx="524" uly="4385">
        <line lrx="639" lry="4416" ulx="524" uly="4385">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="759" type="textblock" ulx="849" uly="553">
        <line lrx="1850" lry="673" ulx="849" uly="553">vðre. AUnꝰ Dñns. Va fides. vnũ̃</line>
        <line lrx="1848" lry="759" ulx="850" uly="654">baptiſma.Vnꝰ Zs ⁊ pf̃ oĩuʒ:ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="914" type="textblock" ulx="841" uly="746">
        <line lrx="1874" lry="855" ulx="853" uly="746">Eẽ ſuper oẽs.⁊ ꝓ oia ⁊ in ocibus</line>
        <line lrx="1854" lry="914" ulx="841" uly="831">nobis. Qui ẽ brchtꝰ in ſcla ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1564" type="textblock" ulx="850" uly="925">
        <line lrx="1854" lry="1020" ulx="850" uly="925">culox Amen. Beata</line>
        <line lrx="1855" lry="1117" ulx="854" uly="1015">gens cniꝰ ẽ dñs dsæox.pplus</line>
        <line lrx="1855" lry="1203" ulx="852" uly="1105">queʒ elegit dũs i hrditatẽ ſibi</line>
        <line lrx="1857" lry="1277" ulx="954" uly="1195">SDerbo dmi celi firmati ſũt</line>
        <line lrx="1857" lry="1388" ulx="859" uly="1285">⁊ ſpũ oꝛis eiꝰ oĩs vtꝰ eoꝝ.alla</line>
        <line lrx="1858" lry="1479" ulx="963" uly="1376">BDñe exaudi oroneʒ meã ⁊</line>
        <line lrx="1859" lry="1564" ulx="855" uly="1468">clamoꝛ mens ad te gerueniat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2660" type="textblock" ulx="864" uly="1640">
        <line lrx="1860" lry="1743" ulx="1000" uly="1640">MN illo tpe acceſſerũt ad</line>
        <line lrx="1861" lry="1832" ulx="1047" uly="1738">ihnʒ phariſei.⁊ iterroga</line>
        <line lrx="1865" lry="1921" ulx="864" uly="1826">uit eũ vnꝰ ex eis legis docioꝛ</line>
        <line lrx="1867" lry="2030" ulx="867" uly="1913">tẽptaus eũ ⁊ dioẽs.Magiſter</line>
        <line lrx="1869" lry="2112" ulx="867" uly="2007">qðẽ mandatuʒ nouũ in lege:</line>
        <line lrx="1865" lry="2179" ulx="876" uly="2092">Ait illi ihs. Diliges dñn deũ</line>
        <line lrx="1867" lry="2281" ulx="872" uly="2198">tuuʒ ex toto coꝛde tuo:⁊ ex to</line>
        <line lrx="1867" lry="2381" ulx="872" uly="2285">ta aia tua:⁊ ex tota mente tua</line>
        <line lrx="1870" lry="2459" ulx="877" uly="2359">Hoc ẽ maximuʒ ⁊ pᷣmũ mãda</line>
        <line lrx="1870" lry="2539" ulx="872" uly="2453">tum:Secundũ aũt funile ẽ hu</line>
        <line lrx="1874" lry="2660" ulx="873" uly="2547">ic. Diliges pꝛoximuʒ tnum fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2827" type="textblock" ulx="842" uly="2636">
        <line lrx="1869" lry="2741" ulx="842" uly="2636">cut teipm. Iu his duobꝰ man</line>
        <line lrx="1929" lry="2827" ulx="862" uly="2723">datis vniuerſa lex pẽdet 2 ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="3365" type="textblock" ulx="878" uly="2814">
        <line lrx="1873" lry="2914" ulx="878" uly="2814">phete.Cõgregatis aũt phari</line>
        <line lrx="1872" lry="3005" ulx="884" uly="2903">ſeis iterrogauit eos ihs dicẽs</line>
        <line lrx="1869" lry="3086" ulx="888" uly="2991">Quid vobis videt᷑ de xpᷣo:cu</line>
        <line lrx="1871" lry="3168" ulx="884" uly="3083">ius filiꝰ eſt:· Dicũt ei: Bauid.</line>
        <line lrx="1871" lry="3283" ulx="891" uly="3175">Ait illis. Quo ergo dauid in</line>
        <line lrx="1870" lry="3365" ulx="884" uly="3269">ſpiritu vocat eum dñm dicẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="3443" type="textblock" ulx="893" uly="3355">
        <line lrx="1902" lry="3443" ulx="893" uly="3355">dixit dñs dño meo ſede a de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="3540" type="textblock" ulx="895" uly="3444">
        <line lrx="1871" lry="3540" ulx="895" uly="3444">xtris meis:donec ponã inimi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="3732" type="textblock" ulx="893" uly="3535">
        <line lrx="1908" lry="3648" ulx="893" uly="3535">cos tuos ſcabellũ pedũ tuoꝛũ</line>
        <line lrx="1909" lry="3732" ulx="898" uly="3629">Si ergo dauid vocat euz dñỹʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="650" type="textblock" ulx="1961" uly="542">
        <line lrx="2950" lry="650" ulx="1961" uly="542">qüo filiꝰ eiꝰ ẽt Et nemo pore</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="751" type="textblock" ulx="1946" uly="643">
        <line lrx="2952" lry="751" ulx="1946" uly="643">rat reſpondere eiverbuʒ:neq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="1013" type="textblock" ulx="1962" uly="736">
        <line lrx="2948" lry="847" ulx="1964" uly="736">anſus fuit gſa; ex illa die am⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="935" ulx="1962" uly="829">plius eum iterrogare.</line>
        <line lrx="2952" lry="1013" ulx="2073" uly="917">Oraui dñm meũ ego da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="1111" type="textblock" ulx="1927" uly="1005">
        <line lrx="2951" lry="1111" ulx="1927" uly="1005">niel dicẽs.exaudi dñe pꝛeces</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="2812" type="textblock" ulx="1964" uly="1092">
        <line lrx="2951" lry="1177" ulx="1964" uly="1092">ſerui tui.illumina faciem tuã</line>
        <line lrx="2957" lry="1284" ulx="1967" uly="1188">ſuper ſanctuarium tuũ:⁊ pꝛo</line>
        <line lrx="2948" lry="1385" ulx="1966" uly="1273">pitiu intende populuʒ iſtum</line>
        <line lrx="2957" lry="1465" ulx="1971" uly="1364">ſuper quem iuocatum eſt no/</line>
        <line lrx="2681" lry="1561" ulx="1970" uly="1465">men tuum deus. Se</line>
        <line lrx="2963" lry="1636" ulx="2166" uly="1539">aieſtatẽ tuã dne ſuppli</line>
        <line lrx="2961" lry="1739" ulx="1994" uly="1635">iter ðpꝛecamur:vt hec</line>
        <line lrx="2956" lry="1827" ulx="1973" uly="1725">ſancta qne gerimus.⁊ a pꝛete</line>
        <line lrx="2956" lry="1898" ulx="1967" uly="1814">ritis delictis nos exuant ⁊ fu</line>
        <line lrx="2954" lry="2005" ulx="1972" uly="1907">turis. Per. Nouete et</line>
        <line lrx="2963" lry="2095" ulx="1972" uly="1998">reddite domino deo vr̃oom/</line>
        <line lrx="2964" lry="2183" ulx="1973" uly="2085">nes qui in circuitu eius affer/</line>
        <line lrx="2959" lry="2268" ulx="1974" uly="2173">tis munera terribili ⁊ ei qui</line>
        <line lrx="2961" lry="2361" ulx="1970" uly="2264">aufert ſpiritum principuʒ ter</line>
        <line lrx="2958" lry="2465" ulx="1978" uly="2357">ribili apð omnes reges terre.</line>
        <line lrx="2640" lry="2526" ulx="2160" uly="2443">Anctificationi</line>
        <line lrx="2966" lry="2629" ulx="2156" uly="2532">bus tuis opᷣs ðus ⁊ vitia</line>
        <line lrx="2964" lry="2732" ulx="1979" uly="2625">noſtra curentur ⁊ remedia no</line>
        <line lrx="2959" lry="2812" ulx="1982" uly="2719">bis eterna pꝛoueniant. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="3443" type="textblock" ulx="2252" uly="3137">
        <line lrx="2966" lry="3282" ulx="2252" uly="3137">Xultate deo adiutor:</line>
        <line lrx="2963" lry="3367" ulx="2255" uly="3259">noſtro iubilate deo ia</line>
        <line lrx="2977" lry="3443" ulx="2252" uly="3346">cob.ſumite pſalmum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3534" type="textblock" ulx="1970" uly="3436">
        <line lrx="2963" lry="3534" ulx="1970" uly="3436">iocundum cuʒ cithara. canite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="3711" type="textblock" ulx="1975" uly="3527">
        <line lrx="2964" lry="3636" ulx="1977" uly="3527">initiuʒ menſis tuba.qꝛ pceptũ</line>
        <line lrx="3003" lry="3711" ulx="1975" uly="3619">in iſrael eſt. ⁊ indiciũ ðᷣo iacob</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Gi399_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1706" lry="1794" type="textblock" ulx="692" uly="536">
        <line lrx="1704" lry="633" ulx="708" uly="536">va Teſtimoniũ in ioſeph po/</line>
        <line lrx="1703" lry="727" ulx="708" uly="626">ſuit illð cũ exiẽat ð t᷑ra egypti</line>
        <line lrx="1706" lry="812" ulx="709" uly="717">linguã quã nõ nouerat audiuit</line>
        <line lrx="1696" lry="910" ulx="733" uly="808">*. Gloꝛia. Oꝛem?. Flectamꝰ</line>
        <line lrx="1296" lry="997" ulx="706" uly="906">genua. Leuate.</line>
        <line lrx="1691" lry="1087" ulx="732" uly="991">VAlſericoꝛdie tue remedi</line>
        <line lrx="1689" lry="1175" ulx="932" uly="1082">is queſumꝰ dñe fragili</line>
        <line lrx="1695" lry="1264" ulx="700" uly="1170">tas nr̃a ſubſiſtat vt que ſua cõ</line>
        <line lrx="1690" lry="1345" ulx="701" uly="1258">ditiõe atterit᷑:tua clemẽtia re/</line>
        <line lrx="1630" lry="1445" ulx="701" uly="1351">paret.</line>
        <line lrx="1682" lry="1518" ulx="884" uly="1442">Ec dicit dñs deus. Ecce</line>
        <line lrx="1679" lry="1624" ulx="773" uly="1532">dies veniut ⁊ cõpᷣhẽdet</line>
        <line lrx="1682" lry="1701" ulx="692" uly="1621">gratoꝛ meſſoꝛc̃.⁊ calcatoꝛ vue</line>
        <line lrx="1679" lry="1794" ulx="696" uly="1711">mittẽtẽ ſemẽ.Et ſtillabũt mõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1881" type="textblock" ulx="691" uly="1800">
        <line lrx="1708" lry="1881" ulx="691" uly="1800">tes dulcedinẽ ⁊ omnes co les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2151" type="textblock" ulx="682" uly="1894">
        <line lrx="1676" lry="2000" ulx="685" uly="1894">culti erũt.Et cõuertam capti/</line>
        <line lrx="1681" lry="2091" ulx="688" uly="1983">uitatẽ populi mei iſrael ⁊ edi/</line>
        <line lrx="1668" lry="2151" ulx="682" uly="2074">ficaount ciuitates deſertas ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2258" type="textblock" ulx="690" uly="2164">
        <line lrx="1710" lry="2258" ulx="690" uly="2164">habitabũt in eis.Et plãtabũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="3523" type="textblock" ulx="670" uly="2256">
        <line lrx="1669" lry="2333" ulx="680" uly="2256">vieas.⁊ bibẽt vinũ carũ. Et</line>
        <line lrx="1673" lry="2423" ulx="676" uly="2345">faciẽt hoꝛtos ⁊ comedẽt fru/</line>
        <line lrx="1675" lry="2532" ulx="672" uly="2435">ctus eoxꝝ.Et plantabo eos ſuꝑ</line>
        <line lrx="1671" lry="2604" ulx="678" uly="2526">humũ ſuã.⁊ non euellam eos</line>
        <line lrx="1673" lry="2709" ulx="678" uly="2615">vltra de terra ſua quam dedi</line>
        <line lrx="1689" lry="2802" ulx="673" uly="2705">eis. Dicit dominuſ ommpotẽſ</line>
        <line lrx="1669" lry="2894" ulx="944" uly="2797">Quis ſicẽ dñs ðs nr̃ ꝗ</line>
        <line lrx="1667" lry="2983" ulx="672" uly="2889">ĩ altis hĩtat ⁊ humilia reſpicit</line>
        <line lrx="1661" lry="3060" ulx="683" uly="2979">in celo ⁊ in terra.vꝰ. Suſcitãs</line>
        <line lrx="1660" lry="3162" ulx="672" uly="3071">a terra inopem 1 de ſtercoꝛe</line>
        <line lrx="1328" lry="3254" ulx="670" uly="3181">engens pauperem.⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="3354" ulx="670" uly="3183">Dninns vobiſcum. ſine Fle</line>
        <line lrx="1386" lry="3436" ulx="671" uly="3358">ctamus genua.</line>
        <line lrx="1678" lry="3523" ulx="854" uly="3433">KReſta queſumꝰ dñe faĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="3693" type="textblock" ulx="852" uly="3523">
        <line lrx="1696" lry="3693" ulx="852" uly="3523">lie tue ſi Bblcivt duz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="3735" type="textblock" ulx="666" uly="3614">
        <line lrx="1649" lry="3735" ulx="666" uly="3614">a cibis coꝛpoꝛa ioꝰ ſe abſtinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="3804" type="textblock" ulx="1282" uly="3789">
        <line lrx="1298" lry="3804" ulx="1282" uly="3789">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="166" type="textblock" ulx="2190" uly="134">
        <line lrx="2554" lry="166" ulx="2190" uly="134"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="632" type="textblock" ulx="1834" uly="532">
        <line lrx="2791" lry="632" ulx="1834" uly="532">a vitijſ quoqʒ mente ieiunet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="3260" type="textblock" ulx="1778" uly="807">
        <line lrx="2786" lry="909" ulx="2006" uly="807">NRdiebus illis. Congre</line>
        <line lrx="2790" lry="996" ulx="1996" uly="898">gatus eſt omnis populꝰ</line>
        <line lrx="2785" lry="1091" ulx="1812" uly="988">quaſi vir vnus ad plateã que</line>
        <line lrx="2791" lry="1173" ulx="1814" uly="1079">eſt ante poꝛtã aquaruʒ ⁊ dixe</line>
        <line lrx="2788" lry="1249" ulx="1807" uly="1166">runt eldre ſcribe vt afferret</line>
        <line lrx="2786" lry="1356" ulx="1807" uly="1258">libꝛum legis moyſi quam pꝛe</line>
        <line lrx="2786" lry="1448" ulx="1802" uly="1349">cepit dũñs iſraeli Attulit ergo</line>
        <line lrx="2788" lry="1536" ulx="1799" uly="1441">eſdras ſacerdos legem coꝛaʒ</line>
        <line lrx="2792" lry="1630" ulx="1795" uly="1530">multitudine viroꝝ ac mulierũ</line>
        <line lrx="2785" lry="1717" ulx="1797" uly="1622">cũctiſqʒ qui poterant intelli/</line>
        <line lrx="2778" lry="1811" ulx="1792" uly="1715">geꝛe in die pꝛima menſis ſep</line>
        <line lrx="2787" lry="1916" ulx="1792" uly="1804">timi ⁊ legit in eo in platea aꝑ/</line>
        <line lrx="2784" lry="1995" ulx="1794" uly="1911">te que erat ante poꝛtã aquaꝑ</line>
        <line lrx="2789" lry="2079" ulx="1795" uly="1988">a mane vſq; ad mediũ diem ĩ</line>
        <line lrx="2780" lry="2176" ulx="1794" uly="2079">conſpectu viroꝝ ac mulieꝝ ⁊</line>
        <line lrx="2791" lry="2264" ulx="1786" uly="2168">ſapientiũ.Et aures oĩs populi</line>
        <line lrx="2789" lry="2340" ulx="1790" uly="2259">erãt erecte ad libꝛũ.Setit ãt</line>
        <line lrx="2782" lry="2444" ulx="1791" uly="2347">eſdras ſcriba ſuper gradũ li/</line>
        <line lrx="2794" lry="2535" ulx="1788" uly="2440">gne ũ quẽ fecerat ad loquen/</line>
        <line lrx="2777" lry="2625" ulx="1787" uly="2531">dũ.⁊ ſteterũt leuite iuxta enʒ</line>
        <line lrx="2776" lry="2719" ulx="1788" uly="2618">Et aperuit eſdras libꝑ coꝛaʒ</line>
        <line lrx="2791" lry="2806" ulx="1783" uly="2710">omni populo.Et benedixit eſ</line>
        <line lrx="2788" lry="2900" ulx="1794" uly="2804">dras dño deo magno. Et re⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="2990" ulx="1782" uly="2894">ſpondit omis populus.Amen</line>
        <line lrx="2767" lry="3063" ulx="1783" uly="2986">amẽ:eleuantes manus ſuas.</line>
        <line lrx="2771" lry="3184" ulx="1781" uly="3077">Et incuruati ſunt.⁊ adoꝛaue/</line>
        <line lrx="2767" lry="3260" ulx="1778" uly="3168">runt deũ pꝛoni in terraʒ: Põ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="3343" type="textblock" ulx="1778" uly="3258">
        <line lrx="2792" lry="3343" ulx="1778" uly="3258">ro leuite filentinm faciebãt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="3718" type="textblock" ulx="1768" uly="3347">
        <line lrx="2764" lry="3444" ulx="1772" uly="3347">populo ad audiendã legẽ. po/</line>
        <line lrx="2781" lry="3546" ulx="1770" uly="3438">pulꝰ ãt ſtabat ĩ gradu ſuo. Et</line>
        <line lrx="2758" lry="3637" ulx="1768" uly="3529">legerũt ĩ libꝛo legis dei diſtin</line>
        <line lrx="2759" lry="3718" ulx="1768" uly="3620">cte ⁊ aperte ad intelligendũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3723" type="textblock" ulx="3262" uly="984">
        <line lrx="3626" lry="1101" ulx="3263" uly="984">nſiürninirtr⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1200" ulx="3266" uly="1071">ihunef ſpbig ſcie⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1275" ulx="3272" uly="1164">Einolite cenitmi</line>
        <line lrx="3626" lry="1374" ulx="3275" uly="1254">cenidiief ſonind</line>
        <line lrx="3622" lry="1458" ulx="3398" uly="1370">Puͤgensa</line>
        <line lrx="3622" lry="1557" ulx="3276" uly="1456">docop popul e</line>
        <line lrx="3621" lry="1645" ulx="3274" uly="1486">nin⸗ frrürn</line>
        <line lrx="3626" lry="1736" ulx="3271" uly="1634">dodiicelifrmuni</line>
        <line lrx="3626" lry="1838" ulx="3273" uly="1742">ep̃dis Ft'eor y</line>
        <line lrx="3626" lry="1928" ulx="3372" uly="1832">Nilope Ri</line>
        <line lrx="3622" lry="2007" ulx="3327" uly="1927">de urba N</line>
        <line lrx="3626" lry="2123" ulx="3269" uly="2016">agffter niniflin</line>
        <line lrx="3626" lry="2209" ulx="3262" uly="2116">tehitez pinti nen</line>
        <line lrx="3615" lry="2308" ulx="3265" uly="2206">cicei nebenen</line>
        <line lrx="3626" lry="2396" ulx="3267" uly="2304">eiſena tſtrued</line>
        <line lrx="3626" lry="2477" ulx="3270" uly="2401">1meſc. rdindaan</line>
        <line lrx="3626" lry="2577" ulx="3272" uly="2492">Neiceret li 1n e</line>
        <line lrx="3626" lry="2673" ulx="3269" uly="2583">Quireſpondensdert</line>
        <line lrx="3626" lry="2777" ulx="3269" uly="2679">genentoicredn ⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2872" ulx="3267" uly="2773">woseroozdin wopet</line>
        <line lrx="3626" lry="2952" ulx="3269" uly="2865">ſeneili ad ne Cta</line>
        <line lrx="3626" lry="3059" ulx="3265" uly="2958">eitum viciſerin</line>
        <line lrx="3626" lry="3144" ulx="3267" uly="3053">ſiscöturbant eü /</line>
        <line lrx="3626" lry="3259" ulx="3269" uly="3146">tempolutnbai ſomn</line>
        <line lrx="3626" lry="3347" ulx="3272" uly="3248">Rutpatre eie OQrm</line>
        <line lrx="3626" lry="3433" ulx="3273" uly="3345">eter qvoeibor:</line>
        <line lrx="3622" lry="3531" ulx="3276" uly="3421">Rlleait Zbiſmmu.</line>
        <line lrx="3626" lry="3638" ulx="3276" uly="3520">Mrieütignezti</line>
        <line lrx="3626" lry="3723" ulx="3278" uly="3611">Nineicert g.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Gi399_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="497" lry="3082" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="495" lry="2027" ulx="0" uly="1913"> anmni</line>
        <line lrx="493" lry="2105" ulx="0" uly="2018">ts nar hrai</line>
        <line lrx="490" lry="2296" ulx="0" uly="2201">ein möhll</line>
        <line lrx="490" lry="2384" ulx="0" uly="2295">amt tmrbi i</line>
        <line lrx="494" lry="2484" ulx="0" uly="2387"> Eiß</line>
        <line lrx="497" lry="2594" ulx="0" uly="2481">õä</line>
        <line lrx="496" lry="2683" ulx="0" uly="2586">ůõü</line>
        <line lrx="495" lry="2785" ulx="0" uly="2673">ñ</line>
        <line lrx="492" lry="2880" ulx="21" uly="2774">——</line>
        <line lrx="492" lry="2988" ulx="0" uly="2862">„N! l</line>
        <line lrx="490" lry="3082" ulx="0" uly="2956">u r ese</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="3145" type="textblock" ulx="238" uly="3058">
        <line lrx="491" lry="3145" ulx="238" uly="3058">AE</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="3146" type="textblock" ulx="33" uly="3110">
        <line lrx="121" lry="3146" ulx="33" uly="3110">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="678" type="textblock" ulx="834" uly="488">
        <line lrx="1829" lry="605" ulx="835" uly="488">Dixit aũt neemias ſe acerdoſ2</line>
        <line lrx="1825" lry="678" ulx="834" uly="588">eſdras ſcriba.⁊ leuite ĩipꝛetã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="867" type="textblock" ulx="752" uly="675">
        <line lrx="1832" lry="788" ulx="752" uly="675">tes vniuerſo pplo. Dies ſciſi⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="867" ulx="778" uly="768">catꝰ ẽ dño deonr̃o.nolite lugẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="957" type="textblock" ulx="832" uly="861">
        <line lrx="1828" lry="957" ulx="832" uly="861">⁊ nolite flere.Et dixit eis Ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1049" type="textblock" ulx="830" uly="949">
        <line lrx="1855" lry="1049" ulx="830" uly="949"> comedite pinguia. ⁊ bibite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1506" type="textblock" ulx="817" uly="1045">
        <line lrx="1832" lry="1141" ulx="829" uly="1045">mulſũ ⁊ mittite ꝑtes eis q non</line>
        <line lrx="1838" lry="1240" ulx="832" uly="1136">pᷣpauerf̃t ſibiqꝛ ſcũs dies dñi ẽ</line>
        <line lrx="1822" lry="1327" ulx="836" uly="1229">Et nolite cõtriſtari.gaudium</line>
        <line lrx="1824" lry="1405" ulx="837" uly="1317">etenĩ dñi eſt ſoꝛtitudo veſtra.</line>
        <line lrx="1827" lry="1506" ulx="817" uly="1408">ad. Biã gens cuiꝰ eſt dñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1606" type="textblock" ulx="785" uly="1499">
        <line lrx="1844" lry="1606" ulx="785" uly="1499">ZSs eoy. populꝰ quẽ elegit do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2870" type="textblock" ulx="826" uly="1592">
        <line lrx="1823" lry="1679" ulx="840" uly="1592">minꝰ i hereditate ſibi Aer</line>
        <line lrx="1844" lry="1785" ulx="837" uly="1678">bo dñi celi firmati ſi ⁊ ſpũ or</line>
        <line lrx="1835" lry="1886" ulx="841" uly="1775">eiꝰ oĩs vtꝰ eoxlcvʒ mærchlx·</line>
        <line lrx="1834" lry="1964" ulx="1009" uly="1852">Nillo tꝑe. Rñdẽs vnꝰ</line>
        <line lrx="1827" lry="2043" ulx="826" uly="1955">L. de turba dixit ad iheſũ</line>
        <line lrx="1825" lry="2148" ulx="848" uly="2046">Magiſter attuli filiũ meũ ad</line>
        <line lrx="1838" lry="2236" ulx="834" uly="2137">te hñteʒ ſpiritũ mutum.ꝗ vbi</line>
        <line lrx="1841" lry="2332" ulx="844" uly="2227">cũq; eũ appꝛehenderit allidit</line>
        <line lrx="1834" lry="2419" ulx="845" uly="2322">eũ.⁊ ſpumat ⁊ ſtridet dẽtibus</line>
        <line lrx="1849" lry="2506" ulx="849" uly="2410"> areſcit.Et dixi diſcipul tuis</line>
        <line lrx="1840" lry="2595" ulx="848" uly="2503">vt eijcerẽt illũ.⁊ nõ potuerũt</line>
        <line lrx="1834" lry="2685" ulx="851" uly="2589">Qui reſpondens dixit eis.O</line>
        <line lrx="1840" lry="2790" ulx="854" uly="2681">generatio ĩcredula q;diu apð</line>
        <line lrx="1847" lry="2870" ulx="852" uly="2771">vos ero qᷓ;diu vos patiar:Af</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2952" type="textblock" ulx="858" uly="2853">
        <line lrx="1874" lry="2952" ulx="858" uly="2853">ferte illũ ad me.Et attulerũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="3154" type="textblock" ulx="850" uly="2951">
        <line lrx="1845" lry="3071" ulx="850" uly="2951">eũ. Et cum vicliſſet illů.ſtatim</line>
        <line lrx="1843" lry="3154" ulx="851" uly="3045">ſpũs cõturbauit eũ.⁊ eliſus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="3333" type="textblock" ulx="817" uly="3133">
        <line lrx="1911" lry="3252" ulx="858" uly="3133">terra volutabat ſpumãs ⁊ ĩĩ00</line>
        <line lrx="1845" lry="3333" ulx="817" uly="3228">gauit patrẽ eiꝰ. Quantũ tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="3694" type="textblock" ulx="863" uly="3315">
        <line lrx="1847" lry="3418" ulx="865" uly="3315">poꝛis ẽ ex quo ei hoc accidit:</line>
        <line lrx="1846" lry="3516" ulx="871" uly="3408">At ille ait. Ab ifantia. Et fre</line>
        <line lrx="1850" lry="3599" ulx="865" uly="3503">quent᷑ eũ ⁊ ĩ igneʒ ⁊ in aquam</line>
        <line lrx="1854" lry="3694" ulx="863" uly="3587">miſit vt eũ ꝑderet. Sed ſiꝗd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="2495" type="textblock" ulx="1928" uly="483">
        <line lrx="2925" lry="585" ulx="1939" uly="483">potes adiuua nos.miſetꝰ nñ</line>
        <line lrx="2938" lry="679" ulx="2005" uly="577">hs aũt ait illi. Si potes cre/</line>
        <line lrx="2923" lry="778" ulx="1986" uly="666">ere oia poſſibilia ſũt credẽti</line>
        <line lrx="2923" lry="857" ulx="1935" uly="762">Et ↄtinuo exclamãs pr̃ pueri</line>
        <line lrx="2923" lry="952" ulx="1934" uly="849">cum lachꝛymis aiebat.redo</line>
        <line lrx="2924" lry="1027" ulx="1939" uly="943">dñe adiuua icredulitatẽ meaʒ</line>
        <line lrx="2926" lry="1119" ulx="1939" uly="1031">Et cũ videret ihs concurrẽtẽ</line>
        <line lrx="2922" lry="1215" ulx="1936" uly="1123">turbã.cõminatꝰ eſt ſpiritui in</line>
        <line lrx="2923" lry="1312" ulx="1940" uly="1217">mũdo dicẽs illi. Sm de ⁊ mu/</line>
        <line lrx="2954" lry="1409" ulx="1942" uly="1302">te ſpũs.ego tibi pꝛecipio exi</line>
        <line lrx="2921" lry="1490" ulx="1934" uly="1396">ab eo ⁊ ampliꝰ nõ introeas in</line>
        <line lrx="2926" lry="1576" ulx="1930" uly="1486">eũ Et clamãs ⁊ multũ diſcer/</line>
        <line lrx="2924" lry="1682" ulx="1932" uly="1576">pẽs eũ exijt ab eo.Et factꝰ eſt</line>
        <line lrx="2925" lry="1765" ulx="1935" uly="1672">ſic moꝛtuꝰ.ita vt milti dicerẽt</line>
        <line lrx="2940" lry="1866" ulx="1928" uly="1756">quia moꝛtuꝰ ẽ.Ihs autẽ tenẽſ</line>
        <line lrx="2928" lry="1946" ulx="1933" uly="1850">manũ eius eleuauit eũ ⁊ ſurre</line>
        <line lrx="2932" lry="2039" ulx="1939" uly="1943">xit.⁊ cũ introiſſet in domum</line>
        <line lrx="2966" lry="2136" ulx="1929" uly="2040">diſcipuli eiꝰ ſecreto interroga</line>
        <line lrx="2942" lry="2225" ulx="1935" uly="2130">bant eum. Quare nos non po</line>
        <line lrx="2934" lry="2313" ulx="1942" uly="2216">tuimus eijcere illum: Et dix</line>
        <line lrx="2936" lry="2414" ulx="1941" uly="2304">illis. hoc genus in nullo exire</line>
        <line lrx="2959" lry="2495" ulx="1942" uly="2389">niñ in orone ⁊ ieiunio ffẽto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="2582" type="textblock" ulx="1908" uly="2487">
        <line lrx="2987" lry="2582" ulx="1908" uly="2487">Meditaboꝛ in mandatis tuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="2682" type="textblock" ulx="1948" uly="2582">
        <line lrx="2950" lry="2682" ulx="1948" uly="2582">que dilexi valde.⁊ leuabo ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="2775" type="textblock" ulx="1923" uly="2673">
        <line lrx="2943" lry="2775" ulx="1923" uly="2673">uus mas ad mandata tus que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="3027" type="textblock" ulx="1929" uly="2856">
        <line lrx="2963" lry="3023" ulx="1929" uly="2856">PB Ec hoſtia domine que</line>
        <line lrx="2967" lry="3027" ulx="2053" uly="2942">, ſumus emundet noſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="3120" type="textblock" ulx="1911" uly="3033">
        <line lrx="2951" lry="3120" ulx="1911" uly="3033">delicta ⁊vad ſacriſicium cele /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="3493" type="textblock" ulx="1932" uly="3126">
        <line lrx="2922" lry="3230" ulx="1952" uly="3126">bꝛandum ſubditoꝛum tibi coꝛ</line>
        <line lrx="2923" lry="3318" ulx="1934" uly="3216">poꝛa menteſqʒ ſanctificet.peꝛ</line>
        <line lrx="2956" lry="3393" ulx="1935" uly="3303">dñm noſtrum iheſum xpCᷣum.</line>
        <line lrx="2953" lry="3493" ulx="1932" uly="3395">Cormño.Comedite piguia 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="3578" type="textblock" ulx="1912" uly="3490">
        <line lrx="2941" lry="3578" ulx="1912" uly="3490">bibite mulſum ⁊ mittite ptes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="3722" type="textblock" ulx="1954" uly="3568">
        <line lrx="3006" lry="3722" ulx="1954" uly="3568">eis qui nõ parauert ſibiſcũſ .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Gi399_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1702" lry="1226" type="textblock" ulx="702" uly="494">
        <line lrx="1688" lry="596" ulx="711" uly="494">eteni dies domini ẽ nolite cõ</line>
        <line lrx="1686" lry="696" ulx="717" uly="588">triſtari. gaudiũ eteni dñi eſt</line>
        <line lrx="1316" lry="786" ulx="712" uly="678">foꝛtitudo veſtra.</line>
        <line lrx="1690" lry="852" ulx="873" uly="766">Amentes dñe dona cele</line>
        <line lrx="1690" lry="956" ulx="874" uly="862">ſtia ſuppliciter de pꝛeca/</line>
        <line lrx="1692" lry="1043" ulx="716" uly="952">inur.vt que ſedula ſeruitute</line>
        <line lrx="1702" lry="1140" ulx="702" uly="1041">te donante gerimus. dignis ſẽ</line>
        <line lrx="1697" lry="1226" ulx="714" uly="1135">ſibus tuo munere capiamus</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1322" type="textblock" ulx="724" uly="1229">
        <line lrx="928" lry="1322" ulx="724" uly="1229">Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2410" type="textblock" ulx="706" uly="1400">
        <line lrx="1701" lry="1495" ulx="994" uly="1400">Etetur coꝛ querenti/</line>
        <line lrx="1695" lry="1591" ulx="993" uly="1493">uz dñz querite dñʒ 2</line>
        <line lrx="1698" lry="1677" ulx="992" uly="1586">confirmamini.queri/</line>
        <line lrx="1697" lry="1771" ulx="712" uly="1674">te faciẽ eius ſemgpᷣs. Confite</line>
        <line lrx="1695" lry="1848" ulx="711" uly="1766">mini dño ⁊ inuocate nomẽ eiꝰ</line>
        <line lrx="1697" lry="1956" ulx="706" uly="1861">annũciate inter gentes opera</line>
        <line lrx="1139" lry="2030" ulx="714" uly="1949">eius. Gloꝛia.</line>
        <line lrx="1695" lry="2144" ulx="820" uly="2038">Reſta as op̃s vs:vt ob</line>
        <line lrx="1697" lry="2228" ulx="896" uly="2132">ſeruationes ſacras ãnua</line>
        <line lrx="1699" lry="2315" ulx="713" uly="2219">Zeuotiõe recolẽtes.⁊ coꝛꝑe ti</line>
        <line lrx="1694" lry="2410" ulx="714" uly="2314">bi placeamus ⁊ mente. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="3302" type="textblock" ulx="707" uly="2496">
        <line lrx="1704" lry="2578" ulx="890" uly="2496">Ec dicit dñs. Coͤuertere</line>
        <line lrx="1694" lry="2675" ulx="894" uly="2585">iſrład dñm deũ tuũ.qm̃</line>
        <line lrx="1698" lry="2775" ulx="716" uly="2675">cõruiſti ĩ inigtate tua.Tollite</line>
        <line lrx="1693" lry="2862" ulx="713" uly="2766">vobiſcũ vᷣba ⁊ ↄuertimini ad</line>
        <line lrx="1699" lry="2940" ulx="715" uly="2857">vñm ⁊ dicite ei. Omnẽ aufer</line>
        <line lrx="1700" lry="3045" ulx="717" uly="2950">iniqtatẽ ⁊ accipe bonũ ⁊ red/</line>
        <line lrx="1719" lry="3136" ulx="707" uly="3037">demꝰ vitulos labioꝝ nroꝝ.Aſ</line>
        <line lrx="1701" lry="3224" ulx="710" uly="3130">ſur nõ ſaluabit nos ſuꝑ equos</line>
        <line lrx="1716" lry="3302" ulx="714" uly="3219">nõ aſcẽdemꝰ nec dicemus vl/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="3405" type="textblock" ulx="708" uly="3313">
        <line lrx="1738" lry="3405" ulx="708" uly="3313">xra dij nri oꝑa manuũ nr̃aꝝ qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="3497" type="textblock" ulx="716" uly="3395">
        <line lrx="1696" lry="3497" ulx="716" uly="3395">eiꝰ ꝗĩ te ẽ miſẽberꝭ ppli.ſana</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3585" type="textblock" ulx="718" uly="3488">
        <line lrx="1736" lry="3585" ulx="718" uly="3488">bo cõtritiões eoꝝ.diligã eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="3705" type="textblock" ulx="712" uly="3579">
        <line lrx="1697" lry="3705" ulx="712" uly="3579">ſpõtanee:qꝛ auerſus eit furoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="159" type="textblock" ulx="2254" uly="134">
        <line lrx="2543" lry="159" ulx="2254" uly="134">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="602" type="textblock" ulx="1752" uly="487">
        <line lrx="2787" lry="602" ulx="1752" uly="487">m̃s ab eiſ.Ero qĩ ros:i rger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="680" type="textblock" ulx="1800" uly="583">
        <line lrx="2783" lry="680" ulx="1800" uly="583">minabit qi liliũ.Et erũꝑet ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2860" lry="858" type="textblock" ulx="1800" uly="677">
        <line lrx="2856" lry="786" ulx="1800" uly="677">dix eiꝰ.vt liban ibũt rami eiꝰ</line>
        <line lrx="2860" lry="858" ulx="1804" uly="767">Et erit quafi olina.glia eius.⁊?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="1752" type="textblock" ulx="1801" uly="857">
        <line lrx="2798" lry="939" ulx="1801" uly="857">odoꝛ eiꝰ vt libani.Cõnertẽtuꝛ</line>
        <line lrx="2793" lry="1028" ulx="1808" uly="943">ſedẽtes in vmbꝛa eiꝰ:viuẽt ĩ⸗</line>
        <line lrx="2795" lry="1136" ulx="1811" uly="1039">tico.⁊ germinabuut q vinea.</line>
        <line lrx="2805" lry="1237" ulx="1816" uly="1125">Menioꝛiale eiꝰ ficut vinuʒ li⸗</line>
        <line lrx="2801" lry="1318" ulx="1812" uly="1220">bani. Ego exaudiã ⁊ dirigã eiᷣ</line>
        <line lrx="2795" lry="1410" ulx="1813" uly="1314">ego vt abietẽ virẽtem ex me</line>
        <line lrx="2797" lry="1487" ulx="1809" uly="1399">fructꝰ eiꝰ iuentꝰ ẽ. Quis ſapi</line>
        <line lrx="2804" lry="1597" ulx="1816" uly="1492">Es  itelliget iſta. intelligẽs ⁊</line>
        <line lrx="2801" lry="1680" ulx="1813" uly="1582">ſciet h:Qꝛ recte vie dni ⁊ iu/</line>
        <line lrx="2802" lry="1752" ulx="1812" uly="1674">ſti abulabũt in eis Cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="1856" type="textblock" ulx="1806" uly="1759">
        <line lrx="2863" lry="1856" ulx="1806" uly="1759">uertere dñe aliquãtulũ ⁊ ðpꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="2319" type="textblock" ulx="1810" uly="1855">
        <line lrx="2802" lry="1967" ulx="1812" uly="1855">care ſuꝑ ſeruos tuos.bꝰ. Dñe</line>
        <line lrx="2802" lry="2044" ulx="1811" uly="1948">refugiũ factꝰ es nobis a gnã</line>
        <line lrx="2286" lry="2135" ulx="1811" uly="2039">tiöe  ꝓgenie.</line>
        <line lrx="2800" lry="2226" ulx="1811" uly="2126">ſllo tꝑe. Rogabat ihm ꝗqdam</line>
        <line lrx="2643" lry="2319" ulx="1810" uly="2216">phariſe?. . v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="2775" type="textblock" ulx="1812" uly="2400">
        <line lrx="2806" lry="2492" ulx="1998" uly="2400">Benedic aia mea dño 2</line>
        <line lrx="2806" lry="2572" ulx="1815" uly="2490">noli obliuiſci omnes retnibuti</line>
        <line lrx="2806" lry="2682" ulx="1814" uly="2579">ones eius ⁊ renouabit ſicut a⸗/</line>
        <line lrx="2663" lry="2775" ulx="1812" uly="2673">quile iuuentus tua. Secr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="2861" type="textblock" ulx="2001" uly="2753">
        <line lrx="2842" lry="2861" ulx="2001" uly="2753">Ccepta tibi ſint dñe qs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="3131" type="textblock" ulx="1814" uly="2856">
        <line lrx="2814" lry="2966" ulx="1889" uly="2856">A. nfi dona ieiunij que ⁊ ex</line>
        <line lrx="2818" lry="3057" ulx="1814" uly="2944">piãdo noſ tua gꝛã dignoſ effici</line>
        <line lrx="2813" lry="3131" ulx="1817" uly="3037">qt ⁊ ad ſẽpit᷑ᷣna pꝛoĩſſa ꝑaucãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="3231" type="textblock" ulx="1816" uly="3124">
        <line lrx="2857" lry="3231" ulx="1816" uly="3124">ꝑ. Aufer a me oppꝛobꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="3684" type="textblock" ulx="1813" uly="3217">
        <line lrx="2808" lry="3324" ulx="1817" uly="3217">uʒ  ↄtẽptũ qꝛ mãdata tua ex</line>
        <line lrx="2805" lry="3410" ulx="1813" uly="3310">qſiui dñe.nã ⁊ teſtimonia tua</line>
        <line lrx="2629" lry="3484" ulx="1815" uly="3400">meditatio mea eſt.</line>
        <line lrx="2814" lry="3594" ulx="1993" uly="3485">Aeſumꝰ omnipotẽs de</line>
        <line lrx="2803" lry="3684" ulx="1829" uly="3578">yt de percepi? mneriᷣ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Gi399_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="499" lry="2353" type="textblock" ulx="0" uly="1789">
        <line lrx="497" lry="1867" ulx="0" uly="1789">Em: rrrkrinit</line>
        <line lrx="499" lry="1975" ulx="0" uly="1884">em i</line>
        <line lrx="341" lry="2166" ulx="0" uly="2097">R</line>
        <line lrx="499" lry="2264" ulx="0" uly="2160">n EIN</line>
        <line lrx="289" lry="2353" ulx="0" uly="2270">1 X.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="2546" type="textblock" ulx="262" uly="2439">
        <line lrx="578" lry="2546" ulx="262" uly="2439">euen</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="3811" type="textblock" ulx="16" uly="2716">
        <line lrx="259" lry="2751" ulx="45" uly="2716">M NT</line>
        <line lrx="383" lry="3540" ulx="52" uly="3505">4 *</line>
        <line lrx="387" lry="3811" ulx="16" uly="3709">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="4412" type="textblock" ulx="533" uly="4384">
        <line lrx="650" lry="4412" ulx="533" uly="4384"> 352¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="697" type="textblock" ulx="840" uly="482">
        <line lrx="1836" lry="611" ulx="840" uly="482">grãs exhibẽtes. bñficia potio/</line>
        <line lrx="1753" lry="697" ulx="842" uly="603">ra ſumamꝰ.p. Sabo. Stnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1231" type="textblock" ulx="852" uly="779">
        <line lrx="1836" lry="863" ulx="1121" uly="779">Enite adoꝛemꝰ deũ ⁊</line>
        <line lrx="1834" lry="971" ulx="1126" uly="874">ꝓcidamꝰ añ dñʒ plo/</line>
        <line lrx="1826" lry="1059" ulx="1123" uly="967">ꝛemꝰ añ eũ ꝗ feẽ̃ nos</line>
        <line lrx="1753" lry="1150" ulx="852" uly="1054">qr ipſe ẽ dñs deus noſter.</line>
        <line lrx="1828" lry="1231" ulx="852" uly="1145">Venite exultemꝰ domino iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1315" type="textblock" ulx="826" uly="1236">
        <line lrx="1767" lry="1315" ulx="826" uly="1236">bilemus deo ſalutari noſtro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2144" type="textblock" ulx="843" uly="1327">
        <line lrx="1833" lry="1426" ulx="853" uly="1327">Gloꝛia. Oꝛemus Flectamus</line>
        <line lrx="1381" lry="1523" ulx="855" uly="1424">genua. Lenate.</line>
        <line lrx="1833" lry="1614" ulx="1034" uly="1511">Mniporẽs ſempiterne</line>
        <line lrx="1839" lry="1698" ulx="1036" uly="1599">vᷣſꝗ ꝑ cõtinẽtiã ſalutarẽ</line>
        <line lrx="1842" lry="1796" ulx="843" uly="1689">coꝛpoꝛibꝰ mederis ⁊ mẽtibus</line>
        <line lrx="1838" lry="1874" ulx="851" uly="1780">maieſtatẽ tuã ſupplices exoꝛa</line>
        <line lrx="1836" lry="1964" ulx="853" uly="1873">mꝰ vt pia ie unantiũ depꝛeca</line>
        <line lrx="1839" lry="2055" ulx="848" uly="1958">tione placatꝰ ⁊ pñtia noſ ſub</line>
        <line lrx="1836" lry="2144" ulx="857" uly="2051">ſidia tribuas ⁊ ventura. Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="3689" type="textblock" ulx="843" uly="2324">
        <line lrx="1842" lry="2406" ulx="1037" uly="2324">Ndiebꝰ illis. Locutꝰ ẽ</line>
        <line lrx="1865" lry="2511" ulx="1034" uly="2417">dominꝰ ad moyſen dicẽſ</line>
        <line lrx="1846" lry="2590" ulx="854" uly="2506">Decimo die menſis huius ſe/</line>
        <line lrx="1846" lry="2772" ulx="843" uly="2599">iim dies expiationũ erit ce/</line>
        <line lrx="1849" lry="2791" ulx="913" uly="2686">berimꝰ ⁊ vocabitur ſanctus</line>
        <line lrx="1839" lry="2877" ulx="853" uly="2778">Affligetiſq; animas veſtras</line>
        <line lrx="1840" lry="2949" ulx="852" uly="2867"> eo ⁊ offeretis holocanſtũ do</line>
        <line lrx="1856" lry="3048" ulx="857" uly="2958">mino. Omne opꝰ non facietiſ</line>
        <line lrx="1839" lry="3143" ulx="852" uly="3049">in tempoꝛe diei huius:qꝛ dies</line>
        <line lrx="1844" lry="3246" ulx="851" uly="3138">pꝛopitiationis eſt. vt pꝛopitiet᷑</line>
        <line lrx="1836" lry="3312" ulx="860" uly="3230">vobis dominus deus veſter</line>
        <line lrx="1844" lry="3414" ulx="855" uly="3320">Omnis anima que afflicta nõ</line>
        <line lrx="1847" lry="3505" ulx="855" uly="3412">fuerit die hoc. peribit de po /</line>
        <line lrx="1845" lry="3608" ulx="853" uly="3502">pulis ſuis.Et que operis quip</line>
        <line lrx="1842" lry="3689" ulx="847" uly="3591">piã fecerit.delebo eã de popu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="1414" type="textblock" ulx="1930" uly="501">
        <line lrx="2938" lry="600" ulx="1954" uly="501">lo ſuo. Nihil ergo operis faci</line>
        <line lrx="2931" lry="767" ulx="1956" uly="595">etis ieo. Leitani ſempiter</line>
        <line lrx="2930" lry="783" ulx="1954" uly="690">num erit vobis in cunctis ge</line>
        <line lrx="2939" lry="857" ulx="1940" uly="779">nerationibus ⁊ hitationibꝰ ve</line>
        <line lrx="2938" lry="962" ulx="1942" uly="867">ſtris. Sabbatũ r̃getioĩs ẽ affli</line>
        <line lrx="2939" lry="1060" ulx="1930" uly="961">getẽq; aias vraſ.Die nono mẽ</line>
        <line lrx="2932" lry="1145" ulx="1939" uly="1049">ſis huius a veſpera vſʒ ad ve</line>
        <line lrx="2931" lry="1234" ulx="1938" uly="1141">ſperã celebꝛabitis ſabbata ve</line>
        <line lrx="2951" lry="1321" ulx="1936" uly="1228">ſtra. Dicit dominus omipotẽſ</line>
        <line lrx="2945" lry="1414" ulx="2184" uly="1320">Pꝛopitius eſto domi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="1506" type="textblock" ulx="1927" uly="1401">
        <line lrx="2930" lry="1506" ulx="1927" uly="1401">ne peccatis noſtris:ne quãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="2309" type="textblock" ulx="1950" uly="1502">
        <line lrx="2935" lry="1596" ulx="1950" uly="1502">dicãt gentes vbi ẽ deus eoꝛũ.</line>
        <line lrx="2934" lry="1673" ulx="2054" uly="1592">Adiuua nos deus ſalutarꝭ</line>
        <line lrx="2935" lry="1778" ulx="1951" uly="1686">noſter.⁊ pꝛopter honoꝛẽ noĩis</line>
        <line lrx="2932" lry="1854" ulx="1954" uly="1770">tui domie libera nos.Oꝛemꝰ</line>
        <line lrx="2818" lry="1969" ulx="1961" uly="1868">Flectamꝰ genua Leuate.</line>
        <line lrx="2935" lry="2050" ulx="2132" uly="1957">A nob qs ops deus. vt</line>
        <line lrx="2932" lry="2142" ulx="2140" uly="2045">ieiunando tua gratia ſa</line>
        <line lrx="2935" lry="2236" ulx="1956" uly="2137">ciemur ⁊ abſtinendo cunctis</line>
        <line lrx="2937" lry="2309" ulx="1950" uly="2229">efficiamur hoſtibus foꝛtioꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2417" type="textblock" ulx="1972" uly="2330">
        <line lrx="2172" lry="2417" ulx="1972" uly="2330">Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="3681" type="textblock" ulx="1949" uly="2497">
        <line lrx="2954" lry="2593" ulx="2142" uly="2497">N diebus ilis:Locutuſ</line>
        <line lrx="2934" lry="2687" ulx="2138" uly="2592">eſt dominus ad moyfen</line>
        <line lrx="2939" lry="2764" ulx="1952" uly="2683">dicens. Quĩtodecimo die mẽ</line>
        <line lrx="2939" lry="2871" ulx="1954" uly="2772">ſis huius ſeptimi. quando cõ</line>
        <line lrx="2939" lry="2969" ulx="1949" uly="2866">gregaueritꝭ oẽſ fructus terre</line>
        <line lrx="2935" lry="3057" ulx="1955" uly="2952">veſtre. celebꝛabitis feriaſ do/</line>
        <line lrx="2939" lry="3141" ulx="1950" uly="3047">mini ſeptem diebus. Die pꝛio</line>
        <line lrx="2937" lry="3217" ulx="1952" uly="3134">7 die octauo erit ſabbatum id</line>
        <line lrx="2937" lry="3319" ulx="1953" uly="3228">eſt requies. Sumetiſq; vobis</line>
        <line lrx="2945" lry="3415" ulx="1949" uly="3317">die pꝛimo fructus arboꝛis pul</line>
        <line lrx="2946" lry="3502" ulx="1957" uly="3406">che rrime.ſpatulaſqʒ palma/</line>
        <line lrx="2931" lry="3593" ulx="1956" uly="3495">rum ⁊ ramos lign denſarum</line>
        <line lrx="2936" lry="3681" ulx="1960" uly="3590">frondium ⁊ ſalices ð toꝝente</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Gi399_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1724" lry="2470" type="textblock" ulx="646" uly="464">
        <line lrx="1704" lry="557" ulx="733" uly="464"> letamint᷑ coꝛaʒ dnño deo vro</line>
        <line lrx="1710" lry="637" ulx="744" uly="558">T celebꝛabitis ſolẽnitatẽ eius</line>
        <line lrx="1723" lry="743" ulx="729" uly="648">ſeptẽ diebꝰ per annũ. Legiti</line>
        <line lrx="1712" lry="834" ulx="731" uly="741">muʒ ſempiternum erit vobis</line>
        <line lrx="1710" lry="910" ulx="727" uly="833">in generationibꝰ vris. Men/</line>
        <line lrx="1701" lry="1015" ulx="728" uly="920">ſe ſeptimo feſta celebꝛabitis</line>
        <line lrx="1706" lry="1103" ulx="727" uly="1012">T hitabitꝭ ĩ vmbꝛacul ſeptem</line>
        <line lrx="1724" lry="1202" ulx="724" uly="1102">diebꝰ. Ois gꝗ de genere iſrl ẽ</line>
        <line lrx="1712" lry="1298" ulx="713" uly="1194">manebit ĩ tabernaculis.vt di</line>
        <line lrx="1709" lry="1394" ulx="646" uly="1284">ſcant poſteri veſtri ꝙ in tabeꝛ</line>
        <line lrx="1723" lry="1464" ulx="718" uly="1371">naculis habitare feceriʒ filioſ</line>
        <line lrx="1700" lry="1574" ulx="716" uly="1466">iſrl.cuʒ educerẽ eos de terra</line>
        <line lrx="1516" lry="1654" ulx="720" uly="1559">egypti.ego dñs deꝰ vñr.</line>
        <line lrx="1699" lry="1740" ulx="721" uly="1643">Pꝛotectoꝛ noſter aſpice ðs ⁊</line>
        <line lrx="1609" lry="1830" ulx="722" uly="1736">reſpice ſuper ſeruos tuos</line>
        <line lrx="1699" lry="1918" ulx="712" uly="1827">Dñne ðs vᷣtutũ exaudi pꝛeces</line>
        <line lrx="1695" lry="2016" ulx="714" uly="1916">ſeruoꝝ tuoꝝ.Oꝛemꝰ.lecta/</line>
        <line lrx="1409" lry="2104" ulx="714" uly="2012">mus genua.Leuate.</line>
        <line lrx="1693" lry="2195" ulx="851" uly="2095">Aere queſumꝰ dñe fãiliã</line>
        <line lrx="1682" lry="2271" ulx="869" uly="2189">tuã.vt ſalutꝭ eterne rᷣme</line>
        <line lrx="1681" lry="2375" ulx="704" uly="2275">dia que te inſpirãte regrimꝰ</line>
        <line lrx="1677" lry="2470" ulx="707" uly="2368">te largiente conſequamur ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="3284" type="textblock" ulx="688" uly="2640">
        <line lrx="1674" lry="2737" ulx="887" uly="2640">Omine deus noſter pa</line>
        <line lrx="1676" lry="2828" ulx="881" uly="2735">ſce populum tuum ĩ vir</line>
        <line lrx="1674" lry="2926" ulx="698" uly="2826">ga tua gꝛegẽ hereditatis tue</line>
        <line lrx="1672" lry="3000" ulx="702" uly="2918">habitantes ſolos terrã in ſal</line>
        <line lrx="1674" lry="3098" ulx="693" uly="3007">tu iuxta dies antiquos. Nide/</line>
        <line lrx="1677" lry="3197" ulx="688" uly="3098">bunt gentes ⁊ confũdẽt᷑ ſupeꝛ</line>
        <line lrx="1670" lry="3284" ulx="694" uly="3188">omni foꝛtitudine ſua. Qm̃ ꝗs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="3374" type="textblock" ulx="691" uly="3280">
        <line lrx="1718" lry="3374" ulx="691" uly="3280">ðs ſimilis tui:qui aufers inig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="3650" type="textblock" ulx="689" uly="3370">
        <line lrx="1669" lry="3478" ulx="690" uly="3370">tatẽ ⁊ tranſfers peccatũ reliꝗ</line>
        <line lrx="1670" lry="3569" ulx="689" uly="3459">aꝑ hr̃ditatis tue.Non iĩmittet</line>
        <line lrx="1663" lry="3650" ulx="692" uly="3550">vltra fuꝛoꝛẽ ſuũ.quoniã vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="1373" type="textblock" ulx="1816" uly="464">
        <line lrx="2811" lry="552" ulx="1832" uly="464">lens miam e. Et reuertetur</line>
        <line lrx="2815" lry="662" ulx="1834" uly="550">miſerebit᷑ nri. Depõet oẽs ini</line>
        <line lrx="2812" lry="753" ulx="1832" uly="652">gqtates nr̃as:⁊ pꝛoijciet in pꝛo</line>
        <line lrx="2808" lry="843" ulx="1821" uly="737">fundũ maris oĩa peccata nra.</line>
        <line lrx="2803" lry="932" ulx="1826" uly="830">Babis veꝛitateʒ iacob:mĩam</line>
        <line lrx="2806" lry="1023" ulx="1822" uly="920">abꝛahã: que iuraſti patribꝰno</line>
        <line lrx="2803" lry="1101" ulx="1825" uly="1012">ſtris a diebus ãtiquis. Dñe ð</line>
        <line lrx="2813" lry="1206" ulx="1822" uly="1104">us nr Conuertere do</line>
        <line lrx="2804" lry="1283" ulx="1818" uly="1191">mine aliquantulum ⁊ depꝛeca</line>
        <line lrx="2804" lry="1373" ulx="1816" uly="1279">re ſuper ſeruos tuos.vꝰ. Do⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="1464" type="textblock" ulx="1814" uly="1371">
        <line lrx="2824" lry="1464" ulx="1814" uly="1371">mine refugium factꝰes nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="1651" type="textblock" ulx="1809" uly="1461">
        <line lrx="2798" lry="1557" ulx="1809" uly="1461">a generatione ⁊ ꝓgenie. Oꝛe</line>
        <line lrx="2799" lry="1651" ulx="1812" uly="1559">mus.Flectamus genua. Le⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="1829" type="textblock" ulx="1822" uly="1659">
        <line lrx="2437" lry="1751" ulx="1822" uly="1659">uate * 2 2</line>
        <line lrx="2745" lry="1829" ulx="1838" uly="1733">NReſta qs dñe ſic noſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="1921" type="textblock" ulx="1985" uly="1780">
        <line lrx="2833" lry="1921" ulx="1985" uly="1780">epulis abſtinẽ carnalibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="2100" type="textblock" ulx="1805" uly="1916">
        <line lrx="2746" lry="2011" ulx="1807" uly="1916">vt a vitijs irruẽtibꝰparii iei</line>
        <line lrx="2749" lry="2100" ulx="1805" uly="2015">nemus. Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="2818" type="textblock" ulx="1780" uly="2279">
        <line lrx="2780" lry="2379" ulx="1979" uly="2279">N dieb illis: Ecm̃ ẽ ver</line>
        <line lrx="2781" lry="2450" ulx="1979" uly="2371">bũ dñi ad me dicẽs: hec</line>
        <line lrx="2783" lry="2541" ulx="1786" uly="2464">dicit dñs deꝰe xercituũ Sicut</line>
        <line lrx="2780" lry="2658" ulx="1780" uly="2552">cogitaui:vt affligerẽ vos cuʒ</line>
        <line lrx="2773" lry="2741" ulx="1784" uly="2645">ad iracũdiã me ꝓuocaſſent pa</line>
        <line lrx="2771" lry="2818" ulx="1785" uly="2734">tres vri ⁊ ñ ſum miſeꝛtus. ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="2996" type="textblock" ulx="1776" uly="2819">
        <line lrx="2814" lry="2937" ulx="1781" uly="2819">ↄuerſus cogitaui in diebꝰiſtis</line>
        <line lrx="2771" lry="2996" ulx="1776" uly="2914">vt bñfaciã hieruſalẽ ⁊ domui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="3371" type="textblock" ulx="1772" uly="3009">
        <line lrx="2767" lry="3086" ulx="1775" uly="3009">iuda. Nolite timere.Hec ſunt</line>
        <line lrx="2766" lry="3197" ulx="1775" uly="3099">ergo vᷣba qᷣ facietis. Loꝗmini</line>
        <line lrx="2762" lry="3285" ulx="1776" uly="3192">veritatẽ vnuſꝗſqʒ cuʒ pꝛoxio</line>
        <line lrx="2760" lry="3371" ulx="1772" uly="3281">ſuo. Reritatẽ ⁊ iuditiũ pacis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="3467" type="textblock" ulx="1768" uly="3368">
        <line lrx="2801" lry="3467" ulx="1768" uly="3368">iudicate in poꝛtis vr̃is:⁊ vnuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="3655" type="textblock" ulx="1766" uly="3460">
        <line lrx="2754" lry="3574" ulx="1771" uly="3460">gqſq; malũ ↄtra amicũ ſuũ nõ</line>
        <line lrx="2758" lry="3655" ulx="1766" uly="3552">cogitetis in coꝛdibus veſtris:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2340" type="textblock" ulx="3306" uly="1308">
        <line lrx="3626" lry="1411" ulx="3326" uly="1308">nns Ueniateztñ</line>
        <line lrx="3626" lry="1511" ulx="3323" uly="1408">gie de diseren</line>
        <line lrx="3626" lry="1602" ulx="3324" uly="1499">Dirnigeiofomer</line>
        <line lrx="3626" lry="1692" ulx="3320" uly="1599">incſectutwoden</line>
        <line lrx="3626" lry="1778" ulx="3321" uly="1690">nomanoi ner</line>
        <line lrx="3617" lry="1876" ulx="3320" uly="1778">ſertnz Orm:</line>
        <line lrx="3530" lry="1972" ulx="3318" uly="1874">genwaleuar.</line>
        <line lrx="3626" lry="2041" ulx="3398" uly="1970">h gi n</line>
        <line lrx="3626" lry="2134" ulx="3389" uly="2057">Hirthidene</line>
        <line lrx="3434" lry="2340" ulx="3306" uly="2240">ning.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Gi399_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="481" lry="2131" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="465" lry="1279" ulx="0" uly="1177">a'nN mMiEN</line>
        <line lrx="468" lry="1367" ulx="0" uly="1277">vu rtunh</line>
        <line lrx="471" lry="1562" ulx="0" uly="1472">Nrm igrangal</line>
        <line lrx="470" lry="1659" ulx="0" uly="1563"> l</line>
        <line lrx="245" lry="1730" ulx="5" uly="1669">e de</line>
        <line lrx="476" lry="1828" ulx="0" uly="1751">w ) Ksdri</line>
        <line lrx="478" lry="1928" ulx="0" uly="1866">sH dir</line>
        <line lrx="481" lry="2033" ulx="0" uly="1944">7 eEI</line>
        <line lrx="321" lry="2131" ulx="0" uly="2050"> E</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="4409" type="textblock" ulx="512" uly="4378">
        <line lrx="629" lry="4409" ulx="512" uly="4378">551</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1360" type="textblock" ulx="831" uly="535">
        <line lrx="1836" lry="640" ulx="843" uly="535">iuramẽtũ mendax ne diliga</line>
        <line lrx="1839" lry="728" ulx="837" uly="626">tis. Oia eim hec ſunt que odi</line>
        <line lrx="1831" lry="832" ulx="834" uly="718">dicit dñs.Et factuʒ ẽ verbum</line>
        <line lrx="1831" lry="916" ulx="836" uly="810">dni exercituum ad me dicẽs:</line>
        <line lrx="1832" lry="1018" ulx="835" uly="901">Hec dicit dñs exercituũ. Jeiu</line>
        <line lrx="1830" lry="1095" ulx="835" uly="1009">nimm quarti ⁊ ieiuniũ ꝗnti.⁊ ie</line>
        <line lrx="1826" lry="1175" ulx="832" uly="1079">iuniũ ſeptimi.⁊ ieiuniũ decimi</line>
        <line lrx="1823" lry="1274" ulx="831" uly="1172">erit domui iude in gaudiũ le</line>
        <line lrx="1827" lry="1360" ulx="834" uly="1260">ticiã.⁊ in ſolemnitates pꝛecla/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1449" type="textblock" ulx="832" uly="1355">
        <line lrx="1825" lry="1449" ulx="832" uly="1355">ras. Veritateʒ tm̃ ⁊ pacẽ dili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1812" type="textblock" ulx="826" uly="1442">
        <line lrx="1594" lry="1533" ulx="829" uly="1442">gite. diẽ dñs exercituũ.</line>
        <line lrx="1821" lry="1622" ulx="833" uly="1532">Dirigat᷑ or̃o mea ſicut icenſũ</line>
        <line lrx="1827" lry="1729" ulx="826" uly="1626">in cõſpectu tuo dñe. Eleua/⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1812" ulx="831" uly="1717">tio manuũ meaꝝ ſacrificiũ ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1919" type="textblock" ulx="829" uly="1803">
        <line lrx="1839" lry="1919" ulx="829" uly="1803">ſpertinuʒz. Oremꝰ. Flectamꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2631" type="textblock" ulx="823" uly="1894">
        <line lrx="1793" lry="1990" ulx="829" uly="1894">genna leuate.</line>
        <line lrx="1815" lry="2065" ulx="1013" uly="1985">T nobis dñe tribuis ſo/⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2170" ulx="1016" uly="2073">lẽne tibi ðᷣferre ieiuniuʒ</line>
        <line lrx="1815" lry="2270" ulx="826" uly="2163">ſic nobis qͥs idulgẽtie pra ſub</line>
        <line lrx="1777" lry="2355" ulx="823" uly="2240">ſidiuʒ. ꝑ. Z</line>
        <line lrx="1809" lry="2444" ulx="1437" uly="2351">In diebus</line>
        <line lrx="1813" lry="2541" ulx="823" uly="2433">illis: Angelus dñi deſcẽdit cũ</line>
        <line lrx="1818" lry="2631" ulx="828" uly="2523">azaria. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3062" type="textblock" ulx="825" uly="2706">
        <line lrx="1815" lry="2813" ulx="827" uly="2706">Biůqdictus es dñne deus patrũ</line>
        <line lrx="1662" lry="2902" ulx="825" uly="2793">noſtrox.</line>
        <line lrx="1690" lry="3062" ulx="1072" uly="2984">DDns vobiſcum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="3256" type="textblock" ulx="831" uly="3066">
        <line lrx="1819" lry="3186" ulx="831" uly="3066">Flectamus genua. Oratig,</line>
        <line lrx="1817" lry="3256" ulx="1010" uly="3168">Eus g tribꝰ pueris miti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="3348" type="textblock" ulx="1009" uly="3254">
        <line lrx="1858" lry="3348" ulx="1009" uly="3254">Kaſti flämas igniũ:cõce//</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="3551" type="textblock" ulx="820" uly="3340">
        <line lrx="1821" lry="3455" ulx="820" uly="3340">de ꝓpitius.vt nos famulos tu</line>
        <line lrx="1814" lry="3551" ulx="828" uly="3436">os nõ exurat flãma vitioꝛũ.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="3711" type="textblock" ulx="974" uly="3595">
        <line lrx="1820" lry="3711" ulx="974" uly="3595">–Karres: Zabernaculuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="2629" type="textblock" ulx="1918" uly="545">
        <line lrx="2932" lry="645" ulx="1933" uly="545">factum eſt pmuʒ:in quo erant</line>
        <line lrx="2928" lry="740" ulx="1941" uly="636">candelabꝛa ⁊ menſa ⁊ pꝛopoſi</line>
        <line lrx="2926" lry="830" ulx="1939" uly="729">tio panũ que dicit᷑ ſancta:poſt</line>
        <line lrx="2923" lry="921" ulx="1942" uly="819">velamentum aũt ſccunduʒ ta</line>
        <line lrx="2924" lry="1005" ulx="1934" uly="908">bernaculum qð dicitur ſancta</line>
        <line lrx="2923" lry="1095" ulx="1932" uly="997">ſanctoꝛum:aureũ habens thu</line>
        <line lrx="2919" lry="1180" ulx="1935" uly="1089">ribulum:⁊ archam teſtamen/</line>
        <line lrx="2916" lry="1285" ulx="1936" uly="1181">ti circũtectam ex omni parte</line>
        <line lrx="2935" lry="1375" ulx="1922" uly="1283">auro:in qua vrna aurea habẽſ</line>
        <line lrx="2916" lry="1461" ulx="1934" uly="1374">mana.⁊ virga aaron que fron</line>
        <line lrx="2917" lry="1545" ulx="1927" uly="1451">duerat.⁊ tabule teſtamenti:ſu</line>
        <line lrx="2913" lry="1651" ulx="1929" uly="1544">per que erãt cherubin glorie</line>
        <line lrx="2912" lry="1747" ulx="1925" uly="1636">obumbꝛãtia ꝓpitiatoꝛiũ. de ꝗ</line>
        <line lrx="2909" lry="1828" ulx="1931" uly="1724">bus mõ non ẽ dicendum p ſin</line>
        <line lrx="2910" lry="1913" ulx="1919" uly="1811">gula. Hia vo ita compoſitis in</line>
        <line lrx="2904" lry="1996" ulx="1926" uly="1902">pꝛioꝛi quidẽ tabernaculo ſem</line>
        <line lrx="2904" lry="2087" ulx="1926" uly="1995">per introibant ſacerdotes ſa/</line>
        <line lrx="2900" lry="2186" ulx="1919" uly="2085">crificioꝝ officia ↄſumãtes.In</line>
        <line lrx="2900" lry="2271" ulx="1918" uly="2173">ſecundovo ſemel in ãnoe ſolus</line>
        <line lrx="2899" lry="2390" ulx="1919" uly="2264">põtifex nõ ſine ſanguine queʒ</line>
        <line lrx="2897" lry="2460" ulx="1923" uly="2356">offerret pꝛo ſua ⁊ ppli ignoꝛã</line>
        <line lrx="2895" lry="2547" ulx="1921" uly="2445">tia:hoc ſignificante ſpũ ſanc</line>
        <line lrx="2892" lry="2629" ulx="1923" uly="2534">to.nõdum ꝓpalatam eſſe ſeõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="2721" type="textblock" ulx="1841" uly="2624">
        <line lrx="2899" lry="2721" ulx="1841" uly="2624">rum viam adhuc pꝛioꝛe taber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="3543" type="textblock" ulx="1905" uly="2713">
        <line lrx="2890" lry="2813" ulx="1923" uly="2713">naculo habente ſtatum. Que</line>
        <line lrx="2896" lry="2904" ulx="1916" uly="2807">parabola eſt tempoꝛis inſtan</line>
        <line lrx="2886" lry="2992" ulx="1908" uly="2897">tis.iuxta quã munera ⁊ hoſtie</line>
        <line lrx="2889" lry="3087" ulx="1905" uly="2985">offerunt᷑:que nõ poſſunt iuxta</line>
        <line lrx="2886" lry="3172" ulx="1910" uly="3074">cõſcientiam ꝑſectũ facere ſer</line>
        <line lrx="2885" lry="3278" ulx="1913" uly="3165">uientẽ:ſolũmõ in cibis ⁊ in po</line>
        <line lrx="2882" lry="3362" ulx="1912" uly="3259">tibus ⁊ in varijs baptiſmati⸗</line>
        <line lrx="2878" lry="3457" ulx="1917" uly="3347">bus.⁊ iuſticijs carnis vſqʒ ad</line>
        <line lrx="2881" lry="3543" ulx="1912" uly="3442">tẽpus coꝛrectionis impoſitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="3634" type="textblock" ulx="1847" uly="3526">
        <line lrx="2881" lry="3634" ulx="1847" uly="3526">XXßp̃s autem aſſiſtens põtifex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="3804" type="textblock" ulx="1898" uly="3620">
        <line lrx="2880" lry="3728" ulx="1898" uly="3620">fſuturoꝛum bonoꝛũ ꝑ amplius</line>
        <line lrx="2871" lry="3804" ulx="2832" uly="3754">P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Gi399_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1693" lry="1358" type="textblock" ulx="691" uly="536">
        <line lrx="1693" lry="637" ulx="691" uly="536"> pfectius tabernaculũ:nõ ma</line>
        <line lrx="1684" lry="733" ulx="696" uly="629">nufactũ.ideſt nõ huiꝰ creatio</line>
        <line lrx="1686" lry="819" ulx="694" uly="721">nis neq; p ſãguieʒ hircoꝝ.aut</line>
        <line lrx="1689" lry="909" ulx="691" uly="811">vituloꝝ.ſ̊ʒ ꝑ ꝓpꝛiũ ſãguinẽ in</line>
        <line lrx="1678" lry="983" ulx="694" uly="899">troiuit ſemel in ſcã.eina redẽ</line>
        <line lrx="1681" lry="1086" ulx="696" uly="988">ptiõe inuẽta:Tract?. Lauda/</line>
        <line lrx="1688" lry="1188" ulx="691" uly="1076">te dñm oẽs gẽtes.⁊ collauda/</line>
        <line lrx="1681" lry="1278" ulx="692" uly="1173">te eũ oẽs ppliꝰ. Quoniaʒ cõ</line>
        <line lrx="1682" lry="1358" ulx="692" uly="1271">firmata ẽ ſuper nos mia eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1445" type="textblock" ulx="692" uly="1350">
        <line lrx="1749" lry="1445" ulx="692" uly="1350">a veritas dñi manet in eternũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1711" type="textblock" ulx="831" uly="1501">
        <line lrx="1674" lry="1643" ulx="839" uly="1501">Nillo tpe. Dicebat ißs</line>
        <line lrx="1683" lry="1711" ulx="831" uly="1627">turb̊ ſilitudinẽ hanc. Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1982" type="textblock" ulx="691" uly="1716">
        <line lrx="1729" lry="1831" ulx="695" uly="1716">boꝛẽ fici hẽbat ꝗdã plãtatã in</line>
        <line lrx="1718" lry="1922" ulx="691" uly="1808">vinea ſua ⁊ veit qnerens fru⸗/</line>
        <line lrx="1758" lry="1982" ulx="692" uly="1899">ctũ in illa ⁊ nõ iueĩt.Dicẽ ãt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2361" type="textblock" ulx="688" uly="1989">
        <line lrx="1681" lry="2086" ulx="691" uly="1989">cultoꝛeʒ vinee.Ecce ãni tres</line>
        <line lrx="1696" lry="2178" ulx="688" uly="2083">ſunt ex quo venio querẽs fru/⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2254" ulx="689" uly="2174">ctũ iu ficulnea hac.⁊ nõ ĩueĩo</line>
        <line lrx="1665" lry="2361" ulx="690" uly="2263">Succide ergo illã.At ꝗd etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2448" type="textblock" ulx="687" uly="2353">
        <line lrx="1744" lry="2448" ulx="687" uly="2353">terrã occupat:At ille rũdens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2631" type="textblock" ulx="688" uly="2443">
        <line lrx="1685" lry="2554" ulx="688" uly="2443">dixit illi: Dñe dimitte illã ⁊ Bᷣ</line>
        <line lrx="1685" lry="2631" ulx="690" uly="2536">anno vſq; dũ fodiã circa illaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2722" type="textblock" ulx="687" uly="2625">
        <line lrx="1725" lry="2722" ulx="687" uly="2625"> mittã ſtercoꝛa:Et ſi gdẽ fece</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="3731" type="textblock" ulx="685" uly="2715">
        <line lrx="1686" lry="2813" ulx="689" uly="2715">rit fructũ.ſin ãt in futuꝑ ſucci</line>
        <line lrx="1682" lry="2905" ulx="690" uly="2808">des eã.Erat ãt docẽs iu ſyna⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="3001" ulx="685" uly="2903">goga eoꝛum ſabbatis.Et ecce</line>
        <line lrx="1684" lry="3084" ulx="692" uly="2988">mulier que habebat ſpᷣm ifir/</line>
        <line lrx="1683" lry="3163" ulx="691" uly="3079">mitatis.ãnis decẽ ⁊ octo:⁊ eãt</line>
        <line lrx="1683" lry="3263" ulx="686" uly="3165">iclinata nec oĩo poterat ſurſũ</line>
        <line lrx="1700" lry="3358" ulx="691" uly="3261">reſpicere:Quã cũ videret ihſ</line>
        <line lrx="1673" lry="3431" ulx="691" uly="3348">vocauit eã ad ſe ⁊ ait illi. Ou</line>
        <line lrx="1697" lry="3528" ulx="689" uly="3439">lier dimiſſa es ab infirmitate</line>
        <line lrx="1669" lry="3627" ulx="690" uly="3531">tua.Et impoſuit illi manus 2</line>
        <line lrx="1671" lry="3731" ulx="690" uly="3622">ↄfeſtiʒ erecta eſt ⁊ gliſicabat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="158" type="textblock" ulx="2258" uly="133">
        <line lrx="2556" lry="158" ulx="2258" uly="133">——ʒ—VNU—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="1060" type="textblock" ulx="1779" uly="521">
        <line lrx="2785" lry="616" ulx="1779" uly="521">deum. Reſpondens autem ar</line>
        <line lrx="2781" lry="713" ulx="1801" uly="614">chiſynagogus indignans: ꝗa</line>
        <line lrx="2787" lry="784" ulx="1785" uly="698">ſabbato curaſſet iheſodicebat</line>
        <line lrx="2784" lry="900" ulx="1787" uly="792">turbe. Sex dies ſunt in qnibꝰ</line>
        <line lrx="2782" lry="984" ulx="1790" uly="889">opoꝛtet operari. In his ergo</line>
        <line lrx="2791" lry="1060" ulx="1787" uly="976">venite ⁊ curamini ⁊ non in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="1158" type="textblock" ulx="1789" uly="1065">
        <line lrx="2836" lry="1158" ulx="1789" uly="1065">ſabbati. Reſpondens autẽ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="1254" type="textblock" ulx="1790" uly="1158">
        <line lrx="2803" lry="1254" ulx="1790" uly="1158">illum dominus dixit. Hypocri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="1343" type="textblock" ulx="1788" uly="1246">
        <line lrx="2810" lry="1343" ulx="1788" uly="1246">te vnuſꝗſqʒ veſtrũ ſabbato ñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="1440" type="textblock" ulx="1786" uly="1338">
        <line lrx="2795" lry="1440" ulx="1786" uly="1338">ſoluit bouẽ ſuũ aut aſnuma p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="1702" type="textblock" ulx="1774" uly="1429">
        <line lrx="2863" lry="1538" ulx="1789" uly="1429">ſepio ⁊ ducit adaquare:Hanc</line>
        <line lrx="2864" lry="1629" ulx="1782" uly="1521">autem filiã abꝛahe quã alliga</line>
        <line lrx="2814" lry="1702" ulx="1774" uly="1612">uit ſathanas.ecce decẽ ⁊ octo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="1800" type="textblock" ulx="1786" uly="1701">
        <line lrx="2794" lry="1800" ulx="1786" uly="1701">ani ſunt.nõne opoꝛtuit ſolui a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="1881" type="textblock" ulx="1765" uly="1792">
        <line lrx="2794" lry="1881" ulx="1765" uly="1792">vinculo iſto die ſabbati. Et cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="2242" type="textblock" ulx="1789" uly="1885">
        <line lrx="2788" lry="1991" ulx="1792" uly="1885">hec dĩceret erubeſcebãt oẽs</line>
        <line lrx="2787" lry="2071" ulx="1793" uly="1974">aduerſarij eius:Et oĩs pplus</line>
        <line lrx="2801" lry="2169" ulx="1789" uly="2065">gaudebat in vniuerſiſ.que glo</line>
        <line lrx="2788" lry="2242" ulx="1795" uly="2158">rioſe fiebant ab eo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="2337" type="textblock" ulx="1750" uly="2241">
        <line lrx="2810" lry="2337" ulx="1750" uly="2241">Sññe vᷣs ſalutis mee ĩ die cla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="2425" type="textblock" ulx="1799" uly="2339">
        <line lrx="2784" lry="2425" ulx="1799" uly="2339">maui ⁊ nocte coꝛã te itret oꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2860" lry="2610" type="textblock" ulx="1793" uly="2428">
        <line lrx="2860" lry="2547" ulx="1793" uly="2428">tio mea in conſpectu tuo do/</line>
        <line lrx="1991" lry="2610" ulx="1796" uly="2540">mine: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="2713" type="textblock" ulx="1936" uly="2617">
        <line lrx="2787" lry="2713" ulx="1936" uly="2617">Oncede queſumꝰ omni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="2894" type="textblock" ulx="1791" uly="2709">
        <line lrx="2781" lry="2815" ulx="1931" uly="2709">potẽs deus vt oculiſ tue</line>
        <line lrx="2813" lry="2894" ulx="1791" uly="2797">maieſtatꝭ munꝰ oblatũ ⁊ grãʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="2989" type="textblock" ulx="1792" uly="2892">
        <line lrx="2783" lry="2989" ulx="1792" uly="2892">nob pie deuotiõis obtineat 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="3164" type="textblock" ulx="1765" uly="2980">
        <line lrx="2787" lry="3086" ulx="1765" uly="2980">effectũ beate ꝑhennit tiſ acꝗ</line>
        <line lrx="2816" lry="3164" ulx="2299" uly="3069">Menſe ſepti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3440" type="textblock" ulx="1783" uly="3083">
        <line lrx="2121" lry="3168" ulx="1788" uly="3083">rat. Per·</line>
        <line lrx="2776" lry="3248" ulx="1791" uly="3164">mo feſta celebꝛabitis cum in</line>
        <line lrx="2784" lry="3344" ulx="1783" uly="3254">tabernaculis habitare feceriz</line>
        <line lrx="2771" lry="3440" ulx="1790" uly="3341">filios iſrłcum educerẽ eos ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="3548" type="textblock" ulx="1750" uly="3434">
        <line lrx="2806" lry="3548" ulx="1750" uly="3434">fra egypti ego dñs deꝰ veſteꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="3711" type="textblock" ulx="1967" uly="3531">
        <line lrx="2737" lry="3637" ulx="1968" uly="3531">Erficiãt in .</line>
        <line lrx="2778" lry="3711" ulx="1967" uly="3617">nobis dñe qs tua ſacr̃a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1858" type="textblock" ulx="3305" uly="1189">
        <line lrx="3626" lry="1299" ulx="3313" uly="1189">iſtl a Lenms</line>
        <line lrx="3626" lry="1380" ulx="3314" uly="1293">decta ſuyt miim</line>
        <line lrx="3626" lry="1475" ulx="3320" uly="1386">ſbimus.? Blonu</line>
        <line lrx="3626" lry="1585" ulx="3400" uly="1477">Jnigatconr</line>
        <line lrx="3626" lry="1674" ulx="3415" uly="1581">ſumns dien</line>
        <line lrx="3626" lry="1770" ulx="3306" uly="1670">Cnisopatoedt⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1858" ulx="3305" uly="1762">cere nonpoſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3749" type="textblock" ulx="3273" uly="1952">
        <line lrx="3626" lry="2026" ulx="3389" uly="1952">NRarmGem</line>
        <line lrx="3626" lry="2136" ulx="3374" uly="2044">neo enper</line>
        <line lrx="3618" lry="2232" ulx="3291" uly="2136">yobisingratu de</line>
        <line lrx="3617" lry="2322" ulx="3289" uly="2231">tleſtwobisin thone</line>
        <line lrx="3626" lry="2400" ulx="3291" uly="2326">ommmndus diutes fen</line>
        <line lrx="3626" lry="2495" ulx="3292" uly="2410">ſloinomni verdot</line>
        <line lrx="3626" lry="2590" ulx="3289" uly="2503">ſcientiafcnt teſtinor</line>
        <line lrx="3626" lry="2683" ulx="3287" uly="2596">ſmatü eſtin whs</line>
        <line lrx="3626" lry="2780" ulx="3284" uly="2683">hl wobis deft in Nl</line>
        <line lrx="3626" lry="2874" ulx="3280" uly="2785">crpeqrinido revelano</line>
        <line lrx="3626" lry="2973" ulx="3280" uly="2873">ſoſniborin Qn:</line>
        <line lrx="3626" lry="3066" ulx="3279" uly="2963">it wo yßin ne fnn</line>
        <line lrx="3626" lry="3160" ulx="3278" uly="3065">ndeageus dii we</line>
        <line lrx="3626" lry="3255" ulx="3275" uly="3163"> HeLetn ſü</line>
        <line lrx="3626" lry="3352" ulx="3276" uly="3239">wiſenihlidomidi</line>
        <line lrx="3626" lry="3496" ulx="3275" uly="3338">err Mmenn⸗</line>
        <line lrx="3622" lry="3543" ulx="3275" uly="3449">Aſginwmnid nis</line>
        <line lrx="3619" lry="3679" ulx="3273" uly="3523">imniitgitswden</line>
        <line lrx="3622" lry="3749" ulx="3290" uly="3626">ioizregegirgl⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Gi399_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="494" lry="2577" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="490" lry="1616" ulx="0" uly="1505">õl</line>
        <line lrx="492" lry="1799" ulx="0" uly="1707"> nirrgere</line>
        <line lrx="494" lry="2003" ulx="0" uly="1905">ta kNNTNMnMi</line>
        <line lrx="494" lry="2195" ulx="0" uly="2098"> iigtc,</line>
        <line lrx="490" lry="2577" ulx="0" uly="2472">e „mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="718" type="textblock" ulx="839" uly="522">
        <line lrx="1833" lry="634" ulx="840" uly="522">qð continent. vt que nũc ſpe⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="718" ulx="839" uly="632">geri nus.rerũ veritate capia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1891" type="textblock" ulx="814" uly="889">
        <line lrx="1829" lry="985" ulx="1079" uly="889">A pacẽ dñe ſuſtinen</line>
        <line lrx="1833" lry="1076" ulx="1109" uly="981">tibꝰ te.vt ꝓphete tui</line>
        <line lrx="1830" lry="1158" ulx="1028" uly="1069">figdeles iueniant᷑.exau</line>
        <line lrx="1834" lry="1257" ulx="820" uly="1161">di pꝛeces ſerui tui ⁊ plebis tue</line>
        <line lrx="1831" lry="1361" ulx="814" uly="1255">ilrl. vᷣe Letatus ſuʒ ĩ his que</line>
        <line lrx="1835" lry="1448" ulx="834" uly="1339">dicta ſunt mihi. in domuʒ dñi</line>
        <line lrx="1649" lry="1527" ulx="844" uly="1435">ibimus.S. Gloꝛia patri.</line>
        <line lrx="1826" lry="1621" ulx="941" uly="1525">Irigat coꝛda noſtra que</line>
        <line lrx="1825" lry="1693" ulx="1038" uly="1611">ſumus dñe tue miſerati</line>
        <line lrx="1828" lry="1800" ulx="823" uly="1702">onis oꝑatio.qꝛ tibi ſine te pla/</line>
        <line lrx="1732" lry="1891" ulx="821" uly="1797">cere non poſſumꝰ. Per.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="3699" type="textblock" ulx="794" uly="1971">
        <line lrx="1821" lry="2070" ulx="1004" uly="1971">NRatres:Gꝛatiaſ ago ðo</line>
        <line lrx="1818" lry="2159" ulx="1003" uly="2068">meo ſemper pꝛo omni/</line>
        <line lrx="1817" lry="2254" ulx="817" uly="2157">bꝰ vobis in gratia dei que da</line>
        <line lrx="1808" lry="2339" ulx="812" uly="2246">ta eſt vobis in xpᷣo ihu quia in</line>
        <line lrx="1811" lry="2414" ulx="815" uly="2336">omnibus diuites facti eſtis in</line>
        <line lrx="1809" lry="2505" ulx="812" uly="2426">illo in omni verbo ⁊ in omni</line>
        <line lrx="1803" lry="2610" ulx="809" uly="2515">ſcientia.ſicut teſtimoniũ xpᷣis</line>
        <line lrx="1804" lry="2686" ulx="810" uly="2609">firmatũ eſt in vobis.ita vt ni</line>
        <line lrx="1801" lry="2789" ulx="808" uly="2696">hil vobis deſit in vlla gratia</line>
        <line lrx="1800" lry="2880" ulx="805" uly="2788">expectãtibꝰ reuelationeʒ dñi</line>
        <line lrx="1803" lry="2970" ulx="807" uly="2877">noſtri ihu xpᷣi. Qui ⁊ ↄfirma/</line>
        <line lrx="1798" lry="3058" ulx="808" uly="2968">bit vos vſʒ in finẽ ſine crimie</line>
        <line lrx="1799" lry="3137" ulx="805" uly="3058">in die aduẽtus dui noſtri ihu</line>
        <line lrx="1802" lry="3245" ulx="799" uly="3143">xpi. Tetatrꝰ ſũ i his que</line>
        <line lrx="1796" lry="3342" ulx="801" uly="3238">dcã ſi mihl.ĩ domũ dñi ibimꝰ</line>
        <line lrx="1790" lry="3426" ulx="898" uly="3331">Fiat pax ĩ vᷣtute tua ⁊ abũ</line>
        <line lrx="1694" lry="3517" ulx="798" uly="3418">dãtia in turribꝰ tuis. Alla.</line>
        <line lrx="1788" lry="3616" ulx="798" uly="3513">Timebut gẽtes nomen tuum</line>
        <line lrx="1788" lry="3699" ulx="794" uly="3600">dñne ⁊ oẽs reges t᷑re gł aʒ tu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="2242" type="textblock" ulx="1930" uly="611">
        <line lrx="2929" lry="708" ulx="2072" uly="611">Millo tempoꝛe:Aſcen/</line>
        <line lrx="2928" lry="786" ulx="2127" uly="704">dẽs ihs in nauiculã trãſ/</line>
        <line lrx="2932" lry="888" ulx="1936" uly="795">fretauit:⁊ venit i ciuitatẽ ſuaʒ</line>
        <line lrx="2929" lry="982" ulx="1945" uly="886">Et ecce offerebãt eĩ ꝑaliticuʒ</line>
        <line lrx="2931" lry="1058" ulx="1945" uly="976">iacentẽ in lecto.Et vidẽs ihᷣs</line>
        <line lrx="2933" lry="1169" ulx="1938" uly="1067">fidẽ illoꝝ.dir̃ ꝑalitico: Confi/</line>
        <line lrx="2930" lry="1249" ulx="1943" uly="1158">de fili. remittunt᷑ tibi pctã tua</line>
        <line lrx="2932" lry="1346" ulx="1939" uly="1250">Et ecce ꝗdã de ſcribis dixer̃t</line>
        <line lrx="2924" lry="1438" ulx="1941" uly="1341">iĩtra ſe hic blaſfemat. Et cuʒ</line>
        <line lrx="2929" lry="1525" ulx="1943" uly="1430">vidiſſet is cogitationes eoꝛũ</line>
        <line lrx="2925" lry="1618" ulx="1939" uly="1522">dixit. Ut ꝗd cogitatis mala in</line>
        <line lrx="2928" lry="1714" ulx="1940" uly="1611">coꝛdibus vris: Quid ẽ faciliꝰ</line>
        <line lrx="2924" lry="1796" ulx="1941" uly="1701">dicẽ remittũt᷑ tibi pctã tua.an</line>
        <line lrx="2927" lry="1891" ulx="1933" uly="1795">dicẽ. ſurge ⁊ ambula: At ſcia/</line>
        <line lrx="2926" lry="1976" ulx="1930" uly="1883">tts aũt qm̃ filiꝰ hoĩs hẽt ptã/</line>
        <line lrx="2928" lry="2065" ulx="1935" uly="1972">tem in terra dimittẽdi pctã tẽ</line>
        <line lrx="2924" lry="2158" ulx="1933" uly="2062">ait paralytico. Surge tolle le</line>
        <line lrx="2923" lry="2242" ulx="1930" uly="2156">ctum tuũ ⁊ vade ĩ domũ tuaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="2332" type="textblock" ulx="1883" uly="2244">
        <line lrx="2924" lry="2332" ulx="1883" uly="2244">Et ſurrexit ⁊ abijt ĩ domũ ſuã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3694" type="textblock" ulx="1906" uly="2335">
        <line lrx="2924" lry="2415" ulx="1931" uly="2335">Vidẽtes ãt turbe.timuerunt.</line>
        <line lrx="2921" lry="2519" ulx="1925" uly="2423"> gloꝛificauerũt deũ qui ðᷣdit</line>
        <line lrx="2930" lry="2604" ulx="1922" uly="2517">ptãtem talẽ hoĩbus</line>
        <line lrx="2922" lry="2698" ulx="1924" uly="2602">Sãctificauit movſeſaltar̃ dño</line>
        <line lrx="2918" lry="2788" ulx="1924" uly="2692">offerẽs ſuper illð holocauſta</line>
        <line lrx="2920" lry="2864" ulx="1919" uly="2784"> imolãs victias ſeẽ ſacrificiũ</line>
        <line lrx="2915" lry="2969" ulx="1921" uly="2875">veſpꝑtinũ ĩ odoꝛem ſuauitatis</line>
        <line lrx="2917" lry="3059" ulx="1924" uly="2963">dño ðo iĩ ↄſpcũ ſilioꝛũ iſrael.</line>
        <line lrx="2877" lry="3151" ulx="2106" uly="3060">Eus qui nos ꝑ?</line>
        <line lrx="2915" lry="3236" ulx="1931" uly="3147">Mhuius ſacrificij veneran</line>
        <line lrx="2918" lry="3340" ulx="1921" uly="3232">da cõmertia vnius ſummeqʒ</line>
        <line lrx="2914" lry="3420" ulx="1924" uly="3328">diuinitatis participes efficis:</line>
        <line lrx="2918" lry="3509" ulx="1919" uly="3418">pꝛeſta queſumus. vt ſicẽ̃ tuaʒ</line>
        <line lrx="2917" lry="3611" ulx="1907" uly="3510">cognoſcimus veritateʒ ſic eã</line>
        <line lrx="2913" lry="3694" ulx="1906" uly="3600">d ignis moꝛibꝰ aſſequamur.p.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Gi399_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1689" lry="1059" type="textblock" ulx="687" uly="509">
        <line lrx="1679" lry="618" ulx="875" uly="509">Lollite hoſtias ⁊ itroite</line>
        <line lrx="1679" lry="681" ulx="688" uly="601">in atria eius.adoꝛate dominũ</line>
        <line lrx="1305" lry="770" ulx="693" uly="691">in aula ſancta eiꝰ.</line>
        <line lrx="1679" lry="863" ulx="698" uly="785"> KRatias tibi referimꝰ do</line>
        <line lrx="1684" lry="972" ulx="715" uly="876">Imine ſacro munere vege</line>
        <line lrx="1689" lry="1059" ulx="687" uly="963">tati:tuã miſericoꝛdiã depᷣcãtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1154" type="textblock" ulx="695" uly="1057">
        <line lrx="1691" lry="1154" ulx="695" uly="1057">vt dignos nos eiꝰ ꝑticipatiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="1159" type="textblock" ulx="842" uly="1148">
        <line lrx="853" lry="1159" ulx="842" uly="1148">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1242" type="textblock" ulx="699" uly="1143">
        <line lrx="1023" lry="1242" ulx="699" uly="1143">pficias.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1782" type="textblock" ulx="685" uly="1325">
        <line lrx="1678" lry="1429" ulx="963" uly="1325">Alus ppli ego ſuʒz di⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1510" ulx="959" uly="1418">cit dñs:de quacũq; tꝛi</line>
        <line lrx="1669" lry="1587" ulx="961" uly="1507">bulatioe clamauerint</line>
        <line lrx="1672" lry="1696" ulx="685" uly="1595">ad me exaudiã eos.⁊ ero illoꝝ</line>
        <line lrx="1675" lry="1782" ulx="685" uly="1688">dñs ĩ ꝑpetuũps Attẽdite po</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1871" type="textblock" ulx="684" uly="1775">
        <line lrx="1704" lry="1871" ulx="684" uly="1775">pule meꝰ legẽ meã ĩclinate au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2048" type="textblock" ulx="684" uly="1867">
        <line lrx="1674" lry="1973" ulx="684" uly="1867">rẽ vr̃aʒ ĩ Yba oꝛis mei.v. Gla</line>
        <line lrx="1499" lry="2048" ulx="868" uly="1960">Mnipotẽs ⁊ miſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2130" type="textblock" ulx="864" uly="2048">
        <line lrx="1703" lry="2130" ulx="864" uly="2048">ricoꝛs ðs:vniuerſa noh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2325" type="textblock" ulx="679" uly="2132">
        <line lrx="1671" lry="2245" ulx="682" uly="2132">aduerſantia ꝓpiciatꝰ exclude</line>
        <line lrx="1673" lry="2325" ulx="679" uly="2242">vt mente ⁊ coꝛpoꝛe pariter ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2408" type="textblock" ulx="674" uly="2314">
        <line lrx="1701" lry="2408" ulx="674" uly="2314">pediti:que tua ſunt liberis mẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2506" type="textblock" ulx="679" uly="2409">
        <line lrx="1666" lry="2506" ulx="679" uly="2409">tibus exequamur. Per dñm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="3403" type="textblock" ulx="674" uly="2591">
        <line lrx="1670" lry="2667" ulx="840" uly="2591">NMatres: Renouamini</line>
        <line lrx="1664" lry="2770" ulx="796" uly="2678">ſpũ mẽtis vre.⁊ induite</line>
        <line lrx="1666" lry="2863" ulx="680" uly="2768">nouũ hoieʒ ꝗ ſcðᷣm deuʒz crea</line>
        <line lrx="1664" lry="2951" ulx="677" uly="2859">tus ẽ:in iuſticia ⁊ ſanctitate ve</line>
        <line lrx="1664" lry="3046" ulx="677" uly="2949">ritatis. Propter quod depo/</line>
        <line lrx="1664" lry="3137" ulx="675" uly="3039">nentes mendacium.loquimini</line>
        <line lrx="1662" lry="3225" ulx="676" uly="3129">veritatem vnuſꝗſq; cum pro</line>
        <line lrx="1654" lry="3309" ulx="674" uly="3218">ximo ſuo:qm̃ ſumus inuicem</line>
        <line lrx="1660" lry="3403" ulx="674" uly="3309">membꝛa. Iraſcimimi ⁊ nolite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="3570" type="textblock" ulx="672" uly="3396">
        <line lrx="1696" lry="3505" ulx="674" uly="3396">peccare.Solnon occidat ſup</line>
        <line lrx="1673" lry="3570" ulx="672" uly="3485">wracundiam veſtrq. Molite lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="3661" type="textblock" ulx="680" uly="3572">
        <line lrx="1651" lry="3661" ulx="680" uly="3572">cum dare diabolo. Qui fura⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="698" type="textblock" ulx="1794" uly="511">
        <line lrx="2808" lry="630" ulx="1795" uly="511">batur iaz nõ ſuretur. Magis</line>
        <line lrx="2803" lry="698" ulx="1794" uly="606">ãt laboꝛet oꝑando manibꝰiniſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="1155" type="textblock" ulx="1792" uly="698">
        <line lrx="2785" lry="796" ulx="1792" uly="698">qð bonũ ẽ.vt hẽat vñ tribnat</line>
        <line lrx="2521" lry="880" ulx="1794" uly="787">neceſſitatem patienti.</line>
        <line lrx="2784" lry="977" ulx="1793" uly="876">Dirigat᷑ oro mea ſicut incẽſuʒ</line>
        <line lrx="2771" lry="1058" ulx="1793" uly="970">in cõſpectu tuo dñe.v E leua</line>
        <line lrx="2782" lry="1155" ulx="1793" uly="1060">tio manuũ meaꝛuʒ ſacrificiuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="1251" type="textblock" ulx="1791" uly="1149">
        <line lrx="2809" lry="1251" ulx="1791" uly="1149">veſpertinũ. Alla.v. Confite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="1426" type="textblock" ulx="1788" uly="1240">
        <line lrx="2783" lry="1347" ulx="1788" uly="1240">mini dño ⁊ inuocate nomẽ eiꝰ</line>
        <line lrx="2780" lry="1426" ulx="1790" uly="1344">anunciate inter gentes opera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="1711" type="textblock" ulx="1795" uly="1421">
        <line lrx="2092" lry="1496" ulx="1795" uly="1421">eius Sc</line>
        <line lrx="2776" lry="1608" ulx="1975" uly="1508">Nillo tpe:LLoquebatur</line>
        <line lrx="2777" lry="1711" ulx="1969" uly="1519">ihs Pnchi⸗ ſacerdotuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="1884" type="textblock" ulx="1784" uly="1692">
        <line lrx="2813" lry="1802" ulx="1784" uly="1692">⁊ phariſeis ĩ parabolis dicẽs.</line>
        <line lrx="2814" lry="1884" ulx="1789" uly="1784">Simile factũ ẽ regnũ celoꝛux⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="2147" type="textblock" ulx="1782" uly="1872">
        <line lrx="2777" lry="1978" ulx="1786" uly="1872">hõi regi qui fecit nuptias filio</line>
        <line lrx="2775" lry="2072" ulx="1782" uly="1958">ſuo. Et miſit ſeruos ſuos vo/</line>
        <line lrx="2771" lry="2147" ulx="1785" uly="2056">care inuitatos ad nuptias:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="2243" type="textblock" ulx="1779" uly="2143">
        <line lrx="2821" lry="2243" ulx="1779" uly="2143">nolebant venire.Iteruʒ miſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="2695" type="textblock" ulx="1778" uly="2232">
        <line lrx="2774" lry="2315" ulx="1780" uly="2232">alios ſeruos dicẽs: Dicite iui/</line>
        <line lrx="2769" lry="2419" ulx="1778" uly="2325">tatis:Ecce pꝛandium meũ pa</line>
        <line lrx="2766" lry="2493" ulx="1781" uly="2417">raui.tauri mei ⁊ altilia occila</line>
        <line lrx="2765" lry="2607" ulx="1779" uly="2506">ſũt.⁊ oĩa parata:veĩte ad nup</line>
        <line lrx="2764" lry="2695" ulx="1781" uly="2596">tias.Illi autẽ neglexerũt.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="2767" type="textblock" ulx="1774" uly="2686">
        <line lrx="2800" lry="2767" ulx="1774" uly="2686">abierunt.alius m villã ſuã.ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="3688" type="textblock" ulx="1735" uly="2776">
        <line lrx="2758" lry="2873" ulx="1779" uly="2776">us vᷣo ad negociationeʒ ſuam</line>
        <line lrx="2762" lry="2960" ulx="1777" uly="2865">MNeligꝗ vᷣo tenuerunt ſeruos</line>
        <line lrx="2761" lry="3045" ulx="1773" uly="2956">eiꝰ.⁊ cõtumelijs affectos occi</line>
        <line lrx="2757" lry="3137" ulx="1774" uly="3044">derũt. Rex aũt cũ audiſſʒ ira</line>
        <line lrx="2755" lry="3234" ulx="1771" uly="3139">tus c.⁊ miſſis exercitibuſ ſuis</line>
        <line lrx="2754" lry="3329" ulx="1770" uly="3226">ꝑdidit homicidas illos ⁊ cini/</line>
        <line lrx="2757" lry="3415" ulx="1767" uly="3316">tates illoꝝꝑ ſuccendit.Tunc ait</line>
        <line lrx="2751" lry="3514" ulx="1764" uly="3406">rex ſernis ſuis.Nuptie ꝗdem</line>
        <line lrx="2749" lry="3600" ulx="1761" uly="3500">parate ſũt:ſʒ ꝗ ĩuitati erãt nõ</line>
        <line lrx="2752" lry="3688" ulx="1735" uly="3587">fueruut digni: Ite go ad exitꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2807" type="textblock" ulx="3300" uly="1317">
        <line lrx="3626" lry="1415" ulx="3324" uly="1317">pocintraſtinon</line>
        <line lrx="3626" lry="1514" ulx="3325" uly="1407">NnptigleAieo</line>
        <line lrx="3624" lry="1597" ulx="3325" uly="1502">dirit er mini</line>
        <line lrx="3626" lry="1680" ulx="3320" uly="1604">dibns eins  fmn</line>
        <line lrx="3624" lry="1773" ulx="3317" uly="1697">eüin tenebusert</line>
        <line lrx="3626" lry="1867" ulx="3318" uly="1787">enit fetuo tm</line>
        <line lrx="3626" lry="1957" ulx="3319" uly="1882">Molti enin rn</line>
        <line lrx="3462" lry="2049" ulx="3314" uly="1972">hocelemn</line>
        <line lrx="3626" lry="2143" ulx="3309" uly="2066">ewimedotni</line>
        <line lrx="3626" lry="2254" ulx="3305" uly="2151">ſcab ne dir :l</line>
        <line lrx="3626" lry="2332" ulx="3304" uly="2252">nicom meomm :</line>
        <line lrx="3622" lry="2427" ulx="3306" uly="2345">Marüwi ſäne</line>
        <line lrx="3447" lry="2512" ulx="3304" uly="2442">kera tu.</line>
        <line lrx="3626" lry="2618" ulx="3384" uly="2534">Ccmuneres</line>
        <line lrx="3626" lry="2710" ulx="3404" uly="2620">ls we narct</line>
        <line lrx="3626" lry="2807" ulx="3300" uly="2709">oſolurarin nobes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Gi399_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="475" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="475" lry="2056" ulx="12" uly="1983">In kEmA</line>
        <line lrx="470" lry="2163" ulx="0" uly="2075"> ENE—N</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="2170">
        <line lrx="480" lry="2262" ulx="0" uly="2170">Vm ILNENN</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="2744" type="textblock" ulx="0" uly="2257">
        <line lrx="462" lry="2363" ulx="0" uly="2257">— men iini</line>
        <line lrx="467" lry="2440" ulx="10" uly="2368">as NN</line>
        <line lrx="468" lry="2744" ulx="1" uly="2636"> aſrinai</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="830" type="textblock" ulx="856" uly="537">
        <line lrx="1855" lry="655" ulx="856" uly="537">viax. quoſ cunq; inueneritis</line>
        <line lrx="1862" lry="752" ulx="857" uly="639">vocate ad nuptias.Et egreſſi</line>
        <line lrx="1869" lry="830" ulx="861" uly="728">ſerui eius in vias cõgregaue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="836" type="textblock" ulx="2078" uly="561">
        <line lrx="3013" lry="673" ulx="2078" uly="561">Adnla que feciſti nob</line>
        <line lrx="2971" lry="762" ulx="2099" uly="653">dne ĩ vo iudicio feciſti</line>
        <line lrx="2967" lry="836" ulx="2244" uly="750">qꝛ peccauimus tibi ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="926" type="textblock" ulx="855" uly="822">
        <line lrx="2990" lry="926" ulx="855" uly="822">runt oẽs quos ĩuenerũt bonoſ mãdatis tuis nõ obediuimꝰ. ſʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1093" type="textblock" ulx="840" uly="910">
        <line lrx="1873" lry="1023" ulx="840" uly="910">⁊ malos ⁊ implete ſunt nuptie</line>
        <line lrx="1859" lry="1093" ulx="852" uly="997">diſcũbe ntiũ. Intrauit ãt rex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="1116" type="textblock" ulx="1959" uly="916">
        <line lrx="2970" lry="1089" ulx="1962" uly="916">Beori noĩ tno ⁊ fac nobiſcũ</line>
        <line lrx="2952" lry="1116" ulx="1959" uly="1009">ſcm mititudinẽ mie tue. a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="1201" type="textblock" ulx="857" uly="1092">
        <line lrx="2964" lry="1201" ulx="857" uly="1092">Vt videret diſcũbẽtes.⁊ vidit Beati ĩmaculati in via ꝗq am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2161" type="textblock" ulx="841" uly="1180">
        <line lrx="1859" lry="1287" ulx="854" uly="1180">ibi hominẽ nõ veſtitum veſte</line>
        <line lrx="1860" lry="1369" ulx="856" uly="1271">nuptiali ⁊ ait illi: Amice.quõ</line>
        <line lrx="1863" lry="1444" ulx="846" uly="1363">huc intraſti non habens veſtẽ</line>
        <line lrx="1861" lry="1552" ulx="849" uly="1449">nuptialẽ? At ille obmutuit.Tẽ</line>
        <line lrx="1862" lry="1640" ulx="852" uly="1543">dixit rex miniſtris. Ligatis pe</line>
        <line lrx="1859" lry="1714" ulx="848" uly="1630">dibus eins ⁊ manibus mittite</line>
        <line lrx="1839" lry="1809" ulx="842" uly="1720">Eũ in tenebꝛas exterioꝛes ĩbi</line>
        <line lrx="1844" lry="1893" ulx="841" uly="1811">rit fletus a ſtridoꝛ dentium:</line>
        <line lrx="1857" lry="1992" ulx="848" uly="1903">Multi enim ſũt vocati.pauci</line>
        <line lrx="1852" lry="2080" ulx="849" uly="1989">vo electi. Ogerto. Si abula</line>
        <line lrx="1850" lry="2161" ulx="848" uly="2081">uero ĩ medio tribulatiõis viui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2266" type="textblock" ulx="847" uly="2165">
        <line lrx="1898" lry="2266" ulx="847" uly="2165">ſicabis me dñe ⁊ ſuper irã ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="3532" type="textblock" ulx="833" uly="2263">
        <line lrx="1856" lry="2345" ulx="847" uly="2263">micoꝛum meoꝛum extendes</line>
        <line lrx="1855" lry="2440" ulx="848" uly="2352">manũ tuã ⁊ ſaluũ me fecit dex</line>
        <line lrx="1534" lry="2531" ulx="833" uly="2451">Tera tug. Secrera.</line>
        <line lrx="1851" lry="2628" ulx="912" uly="2536">+☛ c munera q̃̊s dñe q̃ ocu</line>
        <line lrx="1857" lry="2703" ulx="891" uly="2620">k, lis tue maieſtatis offeri</line>
        <line lrx="1853" lry="2793" ulx="850" uly="2710">mꝰ ſalut aria nobis eſſe cõceð</line>
        <line lrx="1849" lry="2901" ulx="846" uly="2805">pCoĩo. Tu mandaſti mäãdata</line>
        <line lrx="1862" lry="2987" ulx="854" uly="2892">tua cuſtodiri nimis.vtinã diri</line>
        <line lrx="1853" lry="3069" ulx="834" uly="2984">gantur vie mee ad cuſtodien</line>
        <line lrx="1837" lry="3171" ulx="843" uly="3067">das iuſtificatiões tuaſ  cs.</line>
        <line lrx="1848" lry="3247" ulx="1007" uly="3157">Va nos qs dñe medicina</line>
        <line lrx="1851" lry="3352" ulx="846" uly="3252">M. lis opatio.  a noſtris puẽ</line>
        <line lrx="1858" lry="3453" ulx="844" uly="3341">ſitatibꝰ clementer expediat.⁊⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="3532" ulx="848" uly="3431">tuis faciat ſemper iherere mã</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2693" type="textblock" ulx="903" uly="2680">
        <line lrx="925" lry="2693" ulx="903" uly="2680">△</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="2736" type="textblock" ulx="1926" uly="1192">
        <line lrx="2950" lry="1295" ulx="1926" uly="1192">bulãt i lege dii v. Gla. Oro.</line>
        <line lrx="2964" lry="1379" ulx="1954" uly="1284">+ Argire qs dñe fidelibꝰ</line>
        <line lrx="2978" lry="1470" ulx="2158" uly="1375">tuis indulgẽtiã placatuſ</line>
        <line lrx="2962" lry="1559" ulx="1960" uly="1467">⁊ pacẽ vt pariter ab oibꝰ mũ/</line>
        <line lrx="2960" lry="1716" ulx="1953" uly="1547">dent᷑ efe  ſecura tibi mẽ</line>
        <line lrx="2961" lry="1748" ulx="1933" uly="1653">ke deſeruiãt Epla ad epheſoſ</line>
        <line lrx="2959" lry="1839" ulx="1949" uly="1672"> Més. Aſete litaqʒ</line>
        <line lrx="2959" lry="1920" ulx="2097" uly="1829">Lquõ caute ambuletis. nö</line>
        <line lrx="2956" lry="2018" ulx="1951" uly="1914">quaſi inſipientes.ſed vt ſapiẽ/</line>
        <line lrx="2956" lry="2105" ulx="1955" uly="2004">tes.redimentes tẽpꝰ:qm̃ dies</line>
        <line lrx="2956" lry="2189" ulx="1952" uly="2093">mali ſũt. Pꝛopterea nolite fi</line>
        <line lrx="2952" lry="2288" ulx="1951" uly="2186">eri impꝛudẽtes.fʒ intelligen/</line>
        <line lrx="2951" lry="2364" ulx="1961" uly="2277">tes que ſit voluntas dei. Et</line>
        <line lrx="2951" lry="2461" ulx="1956" uly="2363">nolite inebꝛiari vino in quo ẽ</line>
        <line lrx="2951" lry="2554" ulx="1956" uly="2452">luxuria.ſʒ ĩpleamini ſpũ ſãcto</line>
        <line lrx="2948" lry="2643" ulx="1952" uly="2542">loquẽtes vobiſmetipñis ĩ pſal</line>
        <line lrx="2952" lry="2736" ulx="1949" uly="2634">mis ⁊ hymmis.⁊ canticis ſpiri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="2822" type="textblock" ulx="1889" uly="2723">
        <line lrx="2950" lry="2822" ulx="1889" uly="2723">tualibus cãtãtes ⁊ pſallentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="3545" type="textblock" ulx="1941" uly="2814">
        <line lrx="2945" lry="2920" ulx="1959" uly="2814">in coꝛdibus veſtrꝭ vᷣomio gra</line>
        <line lrx="3036" lry="3005" ulx="1949" uly="2909">tias agentes ſemper pꝛo om-</line>
        <line lrx="2975" lry="3081" ulx="1953" uly="2999">nibus in nomine domini ibßu</line>
        <line lrx="2947" lry="3177" ulx="1948" uly="3083">xpᷣi.deo ⁊ patri:ſubiecti inuicẽ</line>
        <line lrx="2986" lry="3271" ulx="1952" uly="3177">in timoꝛe xpᷣi. Geaᷣ. Oculi o=</line>
        <line lrx="2937" lry="3356" ulx="1946" uly="3265">um in te ſperant dñe ⁊ tu das</line>
        <line lrx="2922" lry="3454" ulx="1941" uly="3355">eſcã illoꝝ ĩ tꝑe oppoꝛtuno. v</line>
        <line lrx="2936" lry="3545" ulx="1949" uly="3449">Aperis tu manũ tuaʒ ⁊ iples</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3647" type="textblock" ulx="860" uly="3524">
        <line lrx="2930" lry="3647" ulx="860" uly="3524">datis Oominica. x.. poſt ge os aial bſidictiõe: All. v. Pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="3730" type="textblock" ulx="822" uly="3618">
        <line lrx="1587" lry="3730" ulx="822" uly="3618">tecpſten. Intrutun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="3728" type="textblock" ulx="1951" uly="3628">
        <line lrx="2931" lry="3728" ulx="1951" uly="3628">ratũ coꝛ meũ ðs ꝑatũ cõ meũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Gi399_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1674" lry="708" type="textblock" ulx="673" uly="583">
        <line lrx="1674" lry="708" ulx="673" uly="583">eant abo ⁊ pſallã tibi gla mea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2760" type="textblock" ulx="664" uly="759">
        <line lrx="1680" lry="862" ulx="869" uly="759">Nillo tẽpoꝛe: Erat ꝗdã</line>
        <line lrx="1678" lry="956" ulx="867" uly="856">regulus cuius filius ifir</line>
        <line lrx="1681" lry="1042" ulx="684" uly="943">mabatur capharnauʒ. Hiccũ</line>
        <line lrx="1683" lry="1131" ulx="683" uly="1031">audiſſet qꝛ; ipᷣs veniret a iudea</line>
        <line lrx="1677" lry="1227" ulx="687" uly="1129">in galileã. abijt ad eum ⁊ roga</line>
        <line lrx="1690" lry="1318" ulx="688" uly="1218">bat eum vr deſcenderet ⁊ ſa/</line>
        <line lrx="1690" lry="1402" ulx="691" uly="1305">naret filiuʒ eius. Incipiebat e</line>
        <line lrx="1688" lry="1498" ulx="693" uly="1392">niʒ moꝛi. Dixit gᷣ ihs ad eum</line>
        <line lrx="1697" lry="1594" ulx="664" uly="1482">Niſi ſigna ⁊ pdigia videritis</line>
        <line lrx="1696" lry="1666" ulx="697" uly="1580">nõ crediti s.Hixit ad eũ regu</line>
        <line lrx="1701" lry="1758" ulx="700" uly="1663">lus: ODñe deſcende pᷣuſq; mo/</line>
        <line lrx="1701" lry="1841" ulx="700" uly="1755">riat᷑ filiꝰ meꝰ.Dicit ei ihs:Aa</line>
        <line lrx="1707" lry="1948" ulx="703" uly="1840">de filius tuꝰ viuit. Credidit hõ</line>
        <line lrx="1705" lry="2032" ulx="709" uly="1933">ſermoni quem dixit ei ihus et</line>
        <line lrx="1700" lry="2128" ulx="713" uly="2022">ibat. Jam autem eo deſcendẽ</line>
        <line lrx="1702" lry="2198" ulx="712" uly="2116">te ſerui occurrerunt ei.⁊ nun</line>
        <line lrx="1724" lry="2299" ulx="713" uly="2204">ciauerunt dicentes.quia filiuſ</line>
        <line lrx="1716" lry="2393" ulx="713" uly="2301">eiꝰ viueret. Interrogabat er⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2478" ulx="766" uly="2384">o hoꝛam ab eis in qua meliuſ</line>
        <line lrx="1726" lry="2569" ulx="802" uly="2476">buerat. Et dixert ei quia he</line>
        <line lrx="1717" lry="2660" ulx="720" uly="2566">ri hoꝛa ſeptima reliquit eũ fe</line>
        <line lrx="1716" lry="2760" ulx="721" uly="2661">bꝛis. Cognouit ergo pater ꝗa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2839" type="textblock" ulx="724" uly="2747">
        <line lrx="1773" lry="2839" ulx="724" uly="2747">illa hoꝛa erat ĩ qua dixerat ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="3739" type="textblock" ulx="722" uly="2836">
        <line lrx="1712" lry="2940" ulx="722" uly="2836">ihs.filius tuus viuit.Et credi</line>
        <line lrx="1589" lry="3020" ulx="729" uly="2926">dit ipe ⁊ domus eius tota.</line>
        <line lrx="1732" lry="3111" ulx="923" uly="3012">Kerco Suꝑ flumina babylonis</line>
        <line lrx="1724" lry="3195" ulx="728" uly="3104">illic ſedimus ⁊ fleummus dum</line>
        <line lrx="1530" lry="3285" ulx="734" uly="3194">recoꝛdaremur tui ſyon.</line>
        <line lrx="1516" lry="3374" ulx="902" uly="3284">Eleſteʒ nobis pꝛe</line>
        <line lrx="1733" lry="3465" ulx="922" uly="3373">beant hec myſteria que/</line>
        <line lrx="1734" lry="3544" ulx="740" uly="3463">ſumus domine medicinam et</line>
        <line lrx="1729" lry="3657" ulx="740" uly="3554">vitia noſtri coꝛpoꝛ expurgẽt</line>
        <line lrx="1394" lry="3739" ulx="754" uly="3646">Per dñm noſtruʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="667" type="textblock" ulx="1765" uly="559">
        <line lrx="2779" lry="667" ulx="1765" uly="559">Memẽto verbi tui ſeruo tas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="1312" type="textblock" ulx="1785" uly="667">
        <line lrx="2781" lry="763" ulx="1786" uly="667">domine in quo mihi ſpem de ⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="854" ulx="1785" uly="757">diſti.hec me conſolata eſt ĩ hu</line>
        <line lrx="2769" lry="936" ulx="1791" uly="848">militate mea. Poſt com.</line>
        <line lrx="2779" lry="1019" ulx="1987" uly="936">T ſacris domine redda</line>
        <line lrx="2785" lry="1121" ulx="1905" uly="1026">mur digni muneribus.</line>
        <line lrx="2786" lry="1224" ulx="1796" uly="1118">fac nos tuis queſumus obedit</line>
        <line lrx="2484" lry="1312" ulx="1799" uly="1208">mandatis. ꝑ. ata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="1297" type="textblock" ulx="2768" uly="1274">
        <line lrx="2783" lry="1297" ulx="2768" uly="1274">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="1467" type="textblock" ulx="2048" uly="1386">
        <line lrx="2795" lry="1467" ulx="2048" uly="1386">N voluntate tua dñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="1570" type="textblock" ulx="2038" uly="1477">
        <line lrx="2851" lry="1570" ulx="2038" uly="1477">vyniuerſa ſũt poſita et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="3655" type="textblock" ulx="1806" uly="1567">
        <line lrx="2795" lry="1664" ulx="2085" uly="1567">nõ ẽ ꝗ poſſit reſiſtere</line>
        <line lrx="2797" lry="1742" ulx="1808" uly="1657">volũtati tue.tu eim feciſti oĩa</line>
        <line lrx="2796" lry="1856" ulx="1809" uly="1746">celuʒ ⁊ terraʒ.⁊ vniuerſa que</line>
        <line lrx="2804" lry="1926" ulx="1806" uly="1839">celi àbitu cõtinent. dñs vniuer</line>
        <line lrx="2802" lry="2010" ulx="1812" uly="1928">ſoꝛum tu es.x Beati imma</line>
        <line lrx="2807" lry="2109" ulx="1811" uly="2018">culati in via qui ambulant in</line>
        <line lrx="2429" lry="2209" ulx="1817" uly="2112">lege dñi. v. Gla.⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="2292" ulx="2005" uly="2198">Amiliã tuam queſumus</line>
        <line lrx="2813" lry="2380" ulx="1990" uly="2289">domine continua pietate</line>
        <line lrx="2809" lry="2460" ulx="1822" uly="2377">cuſtodi.vt a cunctis aduerſita</line>
        <line lrx="2811" lry="2565" ulx="1822" uly="2468">tibus te ꝓtegente ſit libera:⁊</line>
        <line lrx="2806" lry="2640" ulx="1822" uly="2558">in bonis actibꝰ tuo nõi ſit ðᷣuo</line>
        <line lrx="2601" lry="2731" ulx="1830" uly="2668">ta. . .</line>
        <line lrx="2810" lry="2817" ulx="1920" uly="2672">5 NRatres: Confoꝛtamini</line>
        <line lrx="2814" lry="2934" ulx="2009" uly="2829">in dño ⁊ in potentia vir/⸗</line>
        <line lrx="2815" lry="3018" ulx="1832" uly="2921">tutis eius. Induite vos arma</line>
        <line lrx="2821" lry="3103" ulx="1831" uly="3005">turam dei vt poſſitis ſtare ad</line>
        <line lrx="2819" lry="3181" ulx="1833" uly="3096">uerſus infidias diaboli: Qm̃</line>
        <line lrx="2820" lry="3280" ulx="1837" uly="3185">nõ eſt nobis colluctatio aduer</line>
        <line lrx="2821" lry="3373" ulx="1836" uly="3274">ſus carnem ⁊ ſanguinem. ſed</line>
        <line lrx="2822" lry="3466" ulx="1833" uly="3364">aduerſus pꝛincipes ⁊ poteſta</line>
        <line lrx="2825" lry="3539" ulx="1809" uly="3456">tes:aduerſus mundi rectoꝛes</line>
        <line lrx="2828" lry="3655" ulx="1829" uly="3544">tenebꝛax hax.contra ſpirtalia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="3741" type="textblock" ulx="1836" uly="3641">
        <line lrx="2825" lry="3741" ulx="1836" uly="3641">negtie ĩ celeltibꝰ. Propteres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3308" type="textblock" ulx="3248" uly="2004">
        <line lrx="3626" lry="2100" ulx="3258" uly="2004">deegywdonw ⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="2197" ulx="3253" uly="2098">pulbardaro</line>
        <line lrx="3477" lry="2292" ulx="3338" uly="2188">Nilo</line>
        <line lrx="3626" lry="2377" ulx="3337" uly="2281">e Dirtis de</line>
        <line lrx="3626" lry="2468" ulx="3259" uly="2374">ſispariddäde. S</line>
        <line lrx="3621" lry="2558" ulx="3261" uly="2466">regni celonz honin</line>
        <line lrx="3626" lry="2653" ulx="3259" uly="2562">voluit rönemponere</line>
        <line lrx="3626" lry="2752" ulx="3256" uly="2653">nis ſus Etam cepid⸗</line>
        <line lrx="3625" lry="2835" ulx="3253" uly="2752">nem ponere oblans</line>
        <line lrx="3626" lry="3002" ulx="3248" uly="2834">lrala deci mi</line>
        <line lrx="3617" lry="3017" ulx="3284" uly="2932">lait noͤhaberer i</line>
        <line lrx="3626" lry="3112" ulx="3249" uly="3019">riuſſt eüdis peni</line>
        <line lrx="3626" lry="3209" ulx="3252" uly="3116">mẽen  flos 10i</line>
        <line lrx="3626" lry="3308" ulx="3249" uly="3201">Nent  welti Pron</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Gi399_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="497" lry="2728" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="487" lry="1854" ulx="0" uly="1762">te3 ertſirin</line>
        <line lrx="490" lry="1936" ulx="0" uly="1857">Dur ddiRe</line>
        <line lrx="494" lry="2035" ulx="0" uly="1950">mum bnmaa, Hi</line>
        <line lrx="495" lry="2133" ulx="2" uly="2040">eumi A1  ind</line>
        <line lrx="354" lry="2245" ulx="0" uly="2145"> HR</line>
        <line lrx="493" lry="2334" ulx="0" uly="2225"> m in</line>
        <line lrx="497" lry="2513" ulx="176" uly="2411">Katnsunf</line>
        <line lrx="496" lry="2613" ulx="123" uly="2504"> der xitkr</line>
        <line lrx="494" lry="2728" ulx="0" uly="2609"> et wer min</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="3745" type="textblock" ulx="834" uly="576">
        <line lrx="1665" lry="678" ulx="835" uly="576">gccipite armaturã dei vt</line>
        <line lrx="1649" lry="777" ulx="834" uly="671">cis reſiſtere i die malo.</line>
        <line lrx="1839" lry="871" ulx="841" uly="765">bus ꝑ ecti ſtare: State ergo</line>
        <line lrx="1837" lry="955" ulx="841" uly="853">ſuccincti ſũbos vr̃os in verita</line>
        <line lrx="1837" lry="1024" ulx="840" uly="940">te.induti loꝛica iuſtitie.⁊ calcia</line>
        <line lrx="1836" lry="1130" ulx="837" uly="1031">ti pedes i pparatiõe euangelij</line>
        <line lrx="1834" lry="1229" ulx="932" uly="1122">is. In oibuſ ſimẽtes ſcutũ</line>
        <line lrx="1836" lry="1382" ulx="913" uly="1208">E ĩ quo poſſitis oĩa en ne⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1403" ulx="841" uly="1308">gſſimi ignea extiguere. Et</line>
        <line lrx="1838" lry="1492" ulx="841" uly="1322">leã ſalutꝭ aſſuite.⁊ gladiũ ſi S</line>
        <line lrx="1344" lry="1593" ulx="848" uly="1485">gð ẽ vbuz dei.</line>
        <line lrx="1835" lry="1678" ulx="840" uly="1578">ſugiũ fcũs es nobis a genera</line>
        <line lrx="1841" lry="1764" ulx="841" uly="1662">tione t ꝓgeie.ꝰ. Priuſqᷓ; mõ</line>
        <line lrx="1836" lry="1858" ulx="844" uly="1752">tes fierẽt aut foꝛmaret᷑ tra et</line>
        <line lrx="1845" lry="1936" ulx="837" uly="1845">oꝛbis a ſeculo ⁊ vſqʒ in ſeculuʒ</line>
        <line lrx="1851" lry="2040" ulx="844" uly="1933">tu es ðᷣs. Alla.v. In exitu iſr!</line>
        <line lrx="1841" lry="2121" ulx="845" uly="2028">de egypto domus iacob ð po⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2222" ulx="843" uly="2118">pulo barbaro. a mma</line>
        <line lrx="1753" lry="2392" ulx="1033" uly="2309">tpe:Bixit i cipn</line>
        <line lrx="1843" lry="2482" ulx="851" uly="2385">ſuis parabolã hanc. Simile ẽ</line>
        <line lrx="1846" lry="2571" ulx="853" uly="2474">regnũ celoꝛuʒ homini regiꝗ</line>
        <line lrx="1844" lry="2656" ulx="853" uly="2565">voluit rönem ponere cum ſer</line>
        <line lrx="1847" lry="2747" ulx="854" uly="2655">uis ſuis.Et cum cepiſlet ratõ</line>
        <line lrx="1845" lry="2841" ulx="856" uly="2745">nem ponere:oblatus ẽ ei vnꝰ</line>
        <line lrx="1845" lry="2914" ulx="920" uly="2834">debebat ei decẽ milia talẽta</line>
        <line lrx="1850" lry="3028" ulx="937" uly="2921">ũ aũt nõ haberet vñ redde/</line>
        <line lrx="1849" lry="3096" ulx="855" uly="3013">ret:iuſſit eũ dñs venũdari et</line>
        <line lrx="1852" lry="3195" ulx="865" uly="3103">vxoꝛẽ eiꝰ ⁊ filios.⁊ oĩa que ha</line>
        <line lrx="1853" lry="3294" ulx="858" uly="3192">bebat ⁊ reddi. Procidẽs aũt</line>
        <line lrx="1860" lry="3379" ulx="863" uly="3286">ſeruus ille rogabat eũ dcens</line>
        <line lrx="1854" lry="3469" ulx="867" uly="3375">Patiẽtiã habe ĩ me ⁊ oĩa red</line>
        <line lrx="1858" lry="3554" ulx="862" uly="3462">dam tibi. Miſertus auteʒ dñs</line>
        <line lrx="1861" lry="3663" ulx="864" uly="3556">ſerui illius dimiſit eum: 1 de /</line>
        <line lrx="1864" lry="3745" ulx="864" uly="3641">bitum dimiſit ei. Egreſſus aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1562" type="textblock" ulx="1574" uly="1483">
        <line lrx="1862" lry="1562" ulx="1574" uly="1483">Dñe re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="759" type="textblock" ulx="1955" uly="545">
        <line lrx="3013" lry="662" ulx="1959" uly="545">keruns ille nuenlt vnuz de cö</line>
        <line lrx="2947" lry="759" ulx="1955" uly="665">ſeruis ſuis:ꝗ debebat ei centã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="842" type="textblock" ulx="1917" uly="756">
        <line lrx="2975" lry="842" ulx="1917" uly="756">denarios  tenens ſuffocabat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1380" type="textblock" ulx="1947" uly="841">
        <line lrx="2963" lry="937" ulx="1953" uly="841">eum dicens: Redde qð debeſ</line>
        <line lrx="2968" lry="1032" ulx="1957" uly="934">Procidẽs cõſeruus eius·ro/</line>
        <line lrx="2943" lry="1112" ulx="2000" uly="1024">abat eũ dicens: Patiẽ tiam</line>
        <line lrx="2949" lry="1211" ulx="1950" uly="1111">habe i me ⁊ oia reddã tibi.Il/</line>
        <line lrx="2951" lry="1296" ulx="1947" uly="1204">le aũt noluit:ſʒ abijt ⁊ miſit eũ</line>
        <line lrx="2950" lry="1380" ulx="1954" uly="1293">i carcerẽ donec redderet vni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="1481" type="textblock" ulx="1941" uly="1379">
        <line lrx="2953" lry="1481" ulx="1941" uly="1379">uerſuʒz debitũ. Nidentes autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="3277" type="textblock" ulx="1954" uly="1474">
        <line lrx="2964" lry="1570" ulx="1954" uly="1474">cõſerui que fiebãt ↄtriſtati ſũt</line>
        <line lrx="2955" lry="1649" ulx="1960" uly="1564">valde.⁊ venerũt ⁊ nũciauer̃t</line>
        <line lrx="2960" lry="1759" ulx="1961" uly="1654">dño ſuo oia que facta fuerãt.</line>
        <line lrx="2962" lry="1835" ulx="1960" uly="1746">Tũc vocauit eũ dñs ſuus ⁊ ait</line>
        <line lrx="2958" lry="1940" ulx="1961" uly="1836">illi: Serue neq; omne debituʒ</line>
        <line lrx="2962" lry="2029" ulx="1962" uly="1924">dimiſi tibi quoniaʒ rogaſti me</line>
        <line lrx="2955" lry="2114" ulx="1968" uly="2015">MNõne ergo opoꝛtuit ⁊ te miſe</line>
        <line lrx="2960" lry="2197" ulx="1964" uly="2106">reri cõſerui tui:ſicut ⁊ ego tui</line>
        <line lrx="2961" lry="2281" ulx="1969" uly="2194">miſertus ſum: Et iratus dũs</line>
        <line lrx="2964" lry="2383" ulx="1964" uly="2283">eius tradidit eum toꝛtoꝛibus:</line>
        <line lrx="2964" lry="2475" ulx="1973" uly="2374">quoaduſq; rdderet vniuerſuʒ</line>
        <line lrx="2966" lry="2562" ulx="1966" uly="2461">debituz. Sic ⁊ pater meꝰ cele</line>
        <line lrx="2969" lry="2656" ulx="1970" uly="2553">ſtis faciet vobis:ſi nõ remiſe/</line>
        <line lrx="2967" lry="2743" ulx="1969" uly="2641">ritis vnuſꝗſq; fratri ſuo ð coꝛ</line>
        <line lrx="2968" lry="2822" ulx="1955" uly="2733">dibus vris.  fferto. VNir erat</line>
        <line lrx="2963" lry="2915" ulx="1974" uly="2822">in terra hus noĩe iob fimplex</line>
        <line lrx="2967" lry="3006" ulx="1976" uly="2916"> rectus ac timens deum:quẽ</line>
        <line lrx="2994" lry="3102" ulx="1983" uly="3009">ſathan petijt vt tẽptaret. et</line>
        <line lrx="2974" lry="3190" ulx="1970" uly="3092">data ẽ ei poteſtas a dño ĩ facul</line>
        <line lrx="2970" lry="3277" ulx="1981" uly="3183">tate ⁊ ĩ carne eiꝰ.ꝑdiditq; oẽʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="3374" type="textblock" ulx="1949" uly="3275">
        <line lrx="2965" lry="3374" ulx="1949" uly="3275">ſubſtãtiaʒ ipᷣiꝰ ⁊ filios ⁊ carnẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="3738" type="textblock" ulx="1980" uly="3360">
        <line lrx="3088" lry="3468" ulx="1980" uly="3360">quoq; eiꝰ ui vlcere vulnera</line>
        <line lrx="3025" lry="3566" ulx="2065" uly="3458">Aſcipe dñe uit</line>
        <line lrx="2967" lry="3650" ulx="2023" uly="3544"> pꝛopit us hoſtias quibus</line>
        <line lrx="2967" lry="3738" ulx="1983" uly="3633">7 te placari voluiſti.⁊ nobis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Gi399_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1698" lry="1398" type="textblock" ulx="704" uly="486">
        <line lrx="1697" lry="587" ulx="739" uly="486">ſalutẽ potẽti pietate rſtitui.p</line>
        <line lrx="1694" lry="675" ulx="827" uly="579">10. In ſalutari tuo aĩa ma</line>
        <line lrx="1697" lry="766" ulx="705" uly="667">T in vᷣbũ tuũ ſpaui.qñ facieſ ð</line>
        <line lrx="1695" lry="867" ulx="734" uly="758">ſequẽtibꝰ me iudiciũ.iniꝗ ꝑ</line>
        <line lrx="1697" lry="932" ulx="732" uly="853">ecuti ſunt me adiuua me dñe</line>
        <line lrx="1324" lry="1018" ulx="708" uly="952">deus meus. os⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1125" ulx="724" uly="1033">Mmoꝛtalitatꝭ alimoĩa ʒ</line>
        <line lrx="1687" lry="1219" ulx="709" uly="1124">Hꝓconſecuti. q̃s dñe.vt qð</line>
        <line lrx="1693" lry="1309" ulx="705" uly="1216">oꝛe pcepimꝰ.pura mẽte ſecte</line>
        <line lrx="1078" lry="1398" ulx="704" uly="1311">mur. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2490" type="textblock" ulx="685" uly="1485">
        <line lrx="1688" lry="1582" ulx="971" uly="1485">J inigtates obſerua</line>
        <line lrx="1696" lry="1672" ulx="974" uly="1580">uerẽ dñe dñe gs ſuſti</line>
        <line lrx="1695" lry="1761" ulx="972" uly="1667">nebit. qꝛ apð te ꝓpiti</line>
        <line lrx="1696" lry="1852" ulx="697" uly="1753">atio ẽ ðs iſrl ꝑs. De ꝓfũdis</line>
        <line lrx="1692" lry="1932" ulx="685" uly="1845">clamaui ad te dñe dñe exaudi</line>
        <line lrx="1664" lry="2017" ulx="694" uly="1937">vocẽ meã:.v. Gloꝛia.</line>
        <line lrx="1661" lry="2123" ulx="870" uly="2030">Eus refugiũ nrm ⁊ vᷣtu</line>
        <line lrx="1691" lry="2213" ulx="860" uly="2116">adeſto pijs ecclie tue pꝛe</line>
        <line lrx="1688" lry="2304" ulx="688" uly="2207">cibꝰ auctoꝛ ipᷣe pietatis.⁊ pᷣſta</line>
        <line lrx="1690" lry="2391" ulx="685" uly="2297">vt qð fidelii pe timꝰ efficacii</line>
        <line lrx="1641" lry="2490" ulx="689" uly="2391">conſequamur.p.: Epla ad pbł</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="3660" type="textblock" ulx="667" uly="2572">
        <line lrx="1682" lry="2665" ulx="820" uly="2572">MKRẽs:Coõfidiʒꝰ iĩ dño ihu</line>
        <line lrx="1687" lry="2756" ulx="746" uly="2662">Iqꝛ g cepit i vob opꝰ bonũ</line>
        <line lrx="1688" lry="2847" ulx="684" uly="2748">ꝑficiet vſʒ i diẽ xpᷣi ihu. Sicut</line>
        <line lrx="1689" lry="2942" ulx="681" uly="2842">eni mihi iuſtũ ẽ ̊ ſẽtire ꝓ oĩ/</line>
        <line lrx="1685" lry="3029" ulx="682" uly="2930">bus vobis eo ꝙ habeam vos</line>
        <line lrx="1683" lry="3125" ulx="680" uly="3019">ĩ coꝛde.⁊ viclis meis ⁊ ĩ defen</line>
        <line lrx="1697" lry="3211" ulx="683" uly="3112">ſiõe ⁊ ↄfirmatiõe euãgelij ſo/</line>
        <line lrx="1681" lry="3297" ulx="667" uly="3201">cios gaudii mi oẽs vos eẽ. Te</line>
        <line lrx="1691" lry="3387" ulx="678" uly="3292">ſtis eni mihi ẽ ðᷣs.quõ voſ oẽſ</line>
        <line lrx="1681" lry="3475" ulx="676" uly="3382">cupiã in viſceribus xpᷣi ihu.Et</line>
        <line lrx="1662" lry="3577" ulx="677" uly="3472">hoc oꝛo vt caritas vra magis</line>
        <line lrx="1679" lry="3660" ulx="675" uly="3561">ac magis abundet in ſcientia ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="163" type="textblock" ulx="2262" uly="141">
        <line lrx="2539" lry="163" ulx="2262" uly="141">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="1483" type="textblock" ulx="1793" uly="493">
        <line lrx="2788" lry="608" ulx="1794" uly="493">in oĩ ſenſu. vt ꝓbetis potioꝛa</line>
        <line lrx="2790" lry="698" ulx="1804" uly="592">vt fitis ſinceres.⁊ ſine offenſa</line>
        <line lrx="2792" lry="785" ulx="1799" uly="681">in die xp̃i ihu. Re pleti fructu</line>
        <line lrx="2793" lry="885" ulx="1793" uly="768">iuſticie Per ihm xp̃ʒ ĩ gliam</line>
        <line lrx="2796" lry="970" ulx="1797" uly="860"> laudẽ dei. Ecce q; bo/</line>
        <line lrx="2793" lry="1057" ulx="1800" uly="947">nũ ⁊ qᷓ; iocundum hitare frẽs</line>
        <line lrx="2794" lry="1148" ulx="1798" uly="1044">in vnũ x. Sicut vnguentũ in</line>
        <line lrx="2794" lry="1235" ulx="1804" uly="1131">capite qð ðᷣſcẽdit ĩ barbã bar</line>
        <line lrx="2794" lry="1322" ulx="1803" uly="1223">bã aaron.Alla.v. Qui timẽt</line>
        <line lrx="2787" lry="1416" ulx="1800" uly="1312">dñʒ ſperent in eo adiutoꝛ ⁊ ꝓ</line>
        <line lrx="2787" lry="1483" ulx="1799" uly="1411">tectoꝛ eoꝛum eſt. Ser</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="3674" type="textblock" ulx="1775" uly="1584">
        <line lrx="2796" lry="1686" ulx="1887" uly="1584">NM illo tpe:Abeuᷣtes pha</line>
        <line lrx="2797" lry="1761" ulx="1999" uly="1680">riſei conſiliũ inierũt vt</line>
        <line lrx="2797" lry="1861" ulx="1797" uly="1771">caperẽt ihʒ in ſermõe · Et mit</line>
        <line lrx="2795" lry="1951" ulx="1801" uly="1861">tũt ei diſcipulos ſuos cũ hero</line>
        <line lrx="2800" lry="2045" ulx="1797" uly="1948">dianis dicentes. Magiſter ſci</line>
        <line lrx="2794" lry="2134" ulx="1798" uly="2040">mus quia verax es.⁊ viaʒ dei</line>
        <line lrx="2807" lry="2210" ulx="1787" uly="2129">in veritate doces.⁊ non ẽ tibi</line>
        <line lrx="2797" lry="2315" ulx="1791" uly="2222">cura de aliquo.non enim reſpi</line>
        <line lrx="2793" lry="2410" ulx="1782" uly="2312">cis perſonã hoĩnuʒ. Dic ergo</line>
        <line lrx="2794" lry="2495" ulx="1795" uly="2401">nob qꝗd tibi videt᷑.Licet cenſũ</line>
        <line lrx="2795" lry="2582" ulx="1788" uly="2494">darr ceſari.an nõ?: Cognita ãt</line>
        <line lrx="2786" lry="2678" ulx="1801" uly="2580">ihus neꝗtia eoꝝ ait. Quid me</line>
        <line lrx="2793" lry="2765" ulx="1785" uly="2675">tẽptat hypocrite?!Oñdite mi</line>
        <line lrx="2791" lry="2843" ulx="1790" uly="2762">hi nũmiſma cẽſꝰ.At illi obtu</line>
        <line lrx="2792" lry="2932" ulx="1784" uly="2851">ler̃t ei denaꝛiũ.Et ait illis ihᷣs</line>
        <line lrx="2787" lry="3039" ulx="1793" uly="2945">Cuiꝰ ẽ imago h̊ ⁊ ſuꝑſcriptio</line>
        <line lrx="2787" lry="3113" ulx="1785" uly="3035">Dicũt ei Ceſari.Tũc ait illis</line>
        <line lrx="2787" lry="3221" ulx="1795" uly="3125">Reddite ergo que ſũt ceſaris</line>
        <line lrx="2759" lry="3309" ulx="1783" uly="3213">ceſari. ⁊ que ſt dei deo.fer</line>
        <line lrx="2785" lry="3385" ulx="1787" uly="3304">NRecoꝛdare mei dñe dominãs</line>
        <line lrx="2782" lry="3487" ulx="1782" uly="3396">oſpotẽtatui.⁊ da ſẽmonẽ rem̃</line>
        <line lrx="2783" lry="3592" ulx="1775" uly="3486">i os meũ.⁊ bñ ſonãtẽ vt place</line>
        <line lrx="2779" lry="3674" ulx="1776" uly="3576">ant vba m̃a ĩ ↄſpcũ pꝛincipis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1664" type="textblock" ulx="3247" uly="1292">
        <line lrx="3626" lry="1395" ulx="3251" uly="1292">bumierdehemtes</line>
        <line lrx="3620" lry="1491" ulx="3251" uly="1391">ticomemoraroe no⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1588" ulx="3247" uly="1473">prcepiſtinnit pfec</line>
        <line lrx="3618" lry="1664" ulx="3248" uly="1576">Pitati auxigi. Qun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2145" type="textblock" ulx="3237" uly="1758">
        <line lrx="3626" lry="1861" ulx="3387" uly="1758">Nerdis eyo</line>
        <line lrx="3626" lry="1947" ulx="3382" uly="1856">oritanirs ga</line>
        <line lrx="3626" lry="2023" ulx="3370" uly="1950">tons ier</line>
        <line lrx="3626" lry="2145" ulx="3237" uly="2039">neteperamti wt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2304" type="textblock" ulx="3157" uly="2134">
        <line lrx="3626" lry="2240" ulx="3157" uly="2134">Gcapruitate in den</line>
        <line lrx="3626" lry="2304" ulx="3231" uly="2220">Wa Biaipſi diein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2411" type="textblock" ulx="3236" uly="2318">
        <line lrx="3626" lry="2411" ulx="3236" uly="2318">Wertiſicapinnne ard</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="2501" type="textblock" ulx="3167" uly="2405">
        <line lrx="3445" lry="2501" ulx="3167" uly="2405">Obꝛiapatni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2698" type="textblock" ulx="3321" uly="2503">
        <line lrx="3626" lry="2609" ulx="3321" uly="2503">PBobedie isd</line>
        <line lrx="3626" lry="2698" ulx="3322" uly="2593">ſcnpplptdec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2795" type="textblock" ulx="3226" uly="2680">
        <line lrx="3626" lry="2795" ulx="3226" uly="2680">noſtrorum henbuscre;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2993" type="textblock" ulx="3223" uly="2769">
        <line lrx="3626" lry="2880" ulx="3228" uly="2769">fugliute conmunm⸗</line>
        <line lrx="3621" lry="2993" ulx="3223" uly="2861">bengnitue lberenm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3254" type="textblock" ulx="3296" uly="3063">
        <line lrx="3626" lry="3157" ulx="3298" uly="3063">Reo gmitatores</line>
        <line lrx="3626" lry="3254" ulx="3296" uly="3150">fore ꝛ0bſernate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3443" type="textblock" ulx="3226" uly="3229">
        <line lrx="3609" lry="3347" ulx="3228" uly="3229">üiddllun ſcut hebet</line>
        <line lrx="3626" lry="3443" ulx="3226" uly="3343">umc; Monltieimn id</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3636" type="textblock" ulx="3226" uly="3436">
        <line lrx="3626" lry="3538" ulx="3226" uly="3436">ſ epedicebi vobign</line>
        <line lrx="3626" lry="3636" ulx="3226" uly="3513">inſisdd innto n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3751" type="textblock" ulx="3226" uly="3617">
        <line lrx="3626" lry="3751" ulx="3226" uly="3617">Nurpſiwirninkean</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Gi399_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="485" lry="2828" type="textblock" ulx="0" uly="2082">
        <line lrx="485" lry="2159" ulx="0" uly="2082"> N ETAETNYN</line>
        <line lrx="482" lry="2441" ulx="0" uly="2356">vin sriNRd</line>
        <line lrx="479" lry="2828" ulx="0" uly="2740">AVr S WXLiEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="2925" type="textblock" ulx="0" uly="2816">
        <line lrx="436" lry="2829" ulx="428" uly="2816">1</line>
        <line lrx="478" lry="2881" ulx="78" uly="2829">. 4 „* Pee</line>
        <line lrx="467" lry="2887" ulx="219" uly="2869">* W</line>
        <line lrx="451" lry="2925" ulx="0" uly="2861">A Aſ—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="4421" type="textblock" ulx="497" uly="4390">
        <line lrx="615" lry="4421" ulx="497" uly="4390">2 * ℳ0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1443" type="textblock" ulx="820" uly="526">
        <line lrx="1604" lry="611" ulx="1017" uly="526">A miſericoꝛs ðs</line>
        <line lrx="1814" lry="703" ulx="1012" uly="624">vt hec ſalutaris oblatio</line>
        <line lrx="1813" lry="807" ulx="825" uly="715">⁊ a ꝓpꝛijs nos reatibꝰ ĩdeſinẽ</line>
        <line lrx="1812" lry="895" ulx="825" uly="805">ter expediat.⁊ ab oĩbus tueat᷑</line>
        <line lrx="1808" lry="1003" ulx="821" uly="890">aduerſis.p. Ego clama</line>
        <line lrx="1806" lry="1074" ulx="823" uly="985">ui qm̃ exaudiſti me ds.inclina</line>
        <line lrx="1804" lry="1167" ulx="825" uly="1077">gurẽ tuaʒ mihi ⁊ exaudi vꝓᷣba</line>
        <line lrx="1806" lry="1273" ulx="1003" uly="1166">Ampſimꝰ mea.</line>
        <line lrx="1803" lry="1363" ulx="1004" uly="1259">dne ſacri dona myſterij:</line>
        <line lrx="1803" lry="1443" ulx="820" uly="1347">humiliter depcantes vt que ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1518" type="textblock" ulx="816" uly="1437">
        <line lrx="1812" lry="1518" ulx="816" uly="1437">tui cõmemoꝛatioe nos facere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1706" type="textblock" ulx="808" uly="1523">
        <line lrx="1806" lry="1704" ulx="808" uly="1523">Rcekint nfe ficiant infir</line>
        <line lrx="1561" lry="1706" ulx="811" uly="1620">mitat auxiliũ.Qui vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2885" type="textblock" ulx="792" uly="1799">
        <line lrx="1790" lry="1897" ulx="1084" uly="1799">Icir dñs ego cogito</line>
        <line lrx="1793" lry="1983" ulx="1084" uly="1893">cogitatiões pacis añ</line>
        <line lrx="1796" lry="2084" ulx="1080" uly="1983">affiictionis. ĩuocabitꝭ</line>
        <line lrx="1789" lry="2165" ulx="807" uly="2072">me ⁊ ego exaudiã vos ⁊ redu</line>
        <line lrx="1804" lry="2254" ulx="803" uly="2160">caʒ captiuitatẽ vr̃aʒ de cũctiſ</line>
        <line lrx="1792" lry="2335" ulx="800" uly="2245">loc s. Bñncixiſti dñe irã tuã</line>
        <line lrx="1683" lry="2431" ulx="813" uly="2340">auertiſti captiuitatẽ iacob</line>
        <line lrx="1490" lry="2520" ulx="806" uly="2427">Gloꝛia patri.</line>
        <line lrx="1786" lry="2618" ulx="982" uly="2519">Bſolue dñe qs tuoꝝ de</line>
        <line lrx="1801" lry="2705" ulx="991" uly="2609">licta pploꝝ ⁊ a pccõꝛum</line>
        <line lrx="1787" lry="2796" ulx="792" uly="2701">noſtroꝛum nexibus que ꝓ nr̃a</line>
        <line lrx="1778" lry="2885" ulx="797" uly="2787">fragilitate contraximus tua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2990" type="textblock" ulx="794" uly="2882">
        <line lrx="1853" lry="2990" ulx="794" uly="2882">benignitate liberemur. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="3321" type="textblock" ulx="793" uly="3061">
        <line lrx="1772" lry="3151" ulx="980" uly="3061">NRẽs:mitatoꝛes mei e</line>
        <line lrx="1772" lry="3261" ulx="797" uly="3155"> ſtote.⁊ obſeruate eos ꝗ</line>
        <line lrx="1772" lry="3321" ulx="793" uly="3243">ita ãbulant:ficut habetis foꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="3590" type="textblock" ulx="775" uly="3332">
        <line lrx="1825" lry="3438" ulx="789" uly="3332">mã nraʒ. Multi eim ãbulant</line>
        <line lrx="1797" lry="3531" ulx="775" uly="3428">guos lepe dicebã vobis. nunc</line>
        <line lrx="1768" lry="3590" ulx="785" uly="3513">ãt ⁊ flẽs dico inimicos crucis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="3703" type="textblock" ulx="785" uly="3599">
        <line lrx="1771" lry="3703" ulx="785" uly="3599">xpi:quox ſinis ĩteritus:quoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="2525" type="textblock" ulx="1906" uly="532">
        <line lrx="2932" lry="640" ulx="1941" uly="532">ðs venter ẽ. ⁊ glia in cõfuſõe</line>
        <line lrx="2932" lry="723" ulx="1931" uly="628">ipᷣoꝝ qui terrena ſapiunt. No</line>
        <line lrx="2908" lry="797" ulx="1925" uly="717">ſtra aũt conuerſatio in celis ẽ</line>
        <line lrx="2932" lry="899" ulx="1930" uly="807">Vnde etiã ſaluatoꝛeʒ expecta</line>
        <line lrx="2909" lry="996" ulx="1925" uly="897">mus dñm noſtrauʒ ihuʒ xpᷣm:q</line>
        <line lrx="2910" lry="1080" ulx="1922" uly="987">refoꝛmabit coꝛpus humilitat</line>
        <line lrx="2899" lry="1177" ulx="1922" uly="1077">noſtre configuratum coꝛpoꝛi</line>
        <line lrx="2942" lry="1272" ulx="1917" uly="1167">clariratis ſue ſcdᷣm operatio/</line>
        <line lrx="2907" lry="1354" ulx="1921" uly="1258">nem qua poſſit etiaʒ ſubijcere</line>
        <line lrx="2904" lry="1446" ulx="1919" uly="1349">ſibi oĩa. Itaq; frẽs mei cariſſi</line>
        <line lrx="2942" lry="1536" ulx="1923" uly="1439">mi ⁊ deſideratiſſimi gaudium</line>
        <line lrx="2902" lry="1609" ulx="1921" uly="1530">meũ ⁊ coꝛona mea. ſic ſtate in</line>
        <line lrx="2899" lry="1717" ulx="1915" uly="1619">dño cariſſimi.Euchodiã rogo</line>
        <line lrx="2899" lry="1806" ulx="1913" uly="1707">⁊ ſynticen ðᷣpꝛecoꝛ idipᷣm ſaꝑe</line>
        <line lrx="2901" lry="1897" ulx="1912" uly="1802">in dño. Etiã rogo ⁊ te germa/</line>
        <line lrx="2893" lry="1984" ulx="1913" uly="1889">ne cõpar:adiuua illas que me</line>
        <line lrx="2899" lry="2077" ulx="1907" uly="1981">cum laboꝛauerũt in euangelio</line>
        <line lrx="2894" lry="2162" ulx="1908" uly="2071">cuʒ clemente ⁊ ceteris coadiu</line>
        <line lrx="2893" lry="2262" ulx="1910" uly="2160">toꝛibꝰ meis: Quox noia ſunt</line>
        <line lrx="2891" lry="2340" ulx="1906" uly="2249">in libꝛo vite. Grað.Liberaſti</line>
        <line lrx="2888" lry="2435" ulx="1913" uly="2338">nos dñe ex affligẽtibus nes ⁊</line>
        <line lrx="2896" lry="2525" ulx="1909" uly="2429">eos qui nos oderunt conſudi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="2615" type="textblock" ulx="1839" uly="2515">
        <line lrx="2923" lry="2615" ulx="1839" uly="2515">ſti. v In deo laudabimur tota</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="3608" type="textblock" ulx="1886" uly="2610">
        <line lrx="2943" lry="2701" ulx="1904" uly="2610">die. ⁊ nomini ruo cõfitebimur</line>
        <line lrx="2891" lry="2804" ulx="1902" uly="2702">in ſcla.Alla . De pꝛofundis</line>
        <line lrx="2889" lry="2879" ulx="1900" uly="2789">clamaui ad te dñe.dñe exaudi</line>
        <line lrx="2766" lry="2977" ulx="1900" uly="2882">vocẽ meã. Sc</line>
        <line lrx="2886" lry="3076" ulx="2087" uly="2971">Nillo tꝑe:Loquẽte ihij</line>
        <line lrx="2888" lry="3157" ulx="2074" uly="3063">ad turbas:ecce pꝛinceps</line>
        <line lrx="2885" lry="3230" ulx="1891" uly="3150">vnus acceſſit ⁊ adoꝛabat eũ di</line>
        <line lrx="2880" lry="3323" ulx="1891" uly="3242">ce ns:omine filia mea modo</line>
        <line lrx="2881" lry="3433" ulx="1893" uly="3336">defuncta ẽ. ſʒ veni ĩpone ma⸗</line>
        <line lrx="2878" lry="3515" ulx="1892" uly="3423">nuʒ tuã ſuꝑ eã ⁊ viuet. Et ſur</line>
        <line lrx="2877" lry="3608" ulx="1886" uly="3512">gens ihs ſequebatur eũ ⁊ di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="3699" type="textblock" ulx="1814" uly="3602">
        <line lrx="2879" lry="3699" ulx="1814" uly="3602">ſcipuli eiꝰ.Et ecce muler aue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Gi399_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1694" lry="681" type="textblock" ulx="604" uly="508">
        <line lrx="1694" lry="610" ulx="604" uly="508">ſanguinis fluxum patie bat᷑ an</line>
        <line lrx="1691" lry="681" ulx="678" uly="596">nis duodecim. acceſſit retro.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="789" type="textblock" ulx="700" uly="692">
        <line lrx="1715" lry="789" ulx="700" uly="692">tetigit fimbꝛiã veſtimẽti eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1133" type="textblock" ulx="697" uly="781">
        <line lrx="1685" lry="876" ulx="703" uly="781">Dicebat eni intra ſe. Si teti/</line>
        <line lrx="1691" lry="968" ulx="699" uly="869">gero tm̃ veſtim̃tũ eius. ſalua</line>
        <line lrx="1684" lry="1055" ulx="698" uly="960">ero. At ihs ↄuerſꝰ ⁊ vidẽs eã</line>
        <line lrx="1682" lry="1133" ulx="697" uly="1053">dixit. Cõfide filia.fides tua te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1225" type="textblock" ulx="691" uly="1139">
        <line lrx="1756" lry="1225" ulx="691" uly="1139">ſaluã fecit.Et ſalua fcã ẽ muli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="3319" type="textblock" ulx="649" uly="1232">
        <line lrx="1682" lry="1319" ulx="689" uly="1232">er ex illa hoꝛa. Et cum veiſſet</line>
        <line lrx="1685" lry="1420" ulx="688" uly="1321">ihs in domũ pꝛincipis ⁊ vidiſ/</line>
        <line lrx="1674" lry="1492" ulx="692" uly="1412">ſet tibicines ⁊ turbã tumultu</line>
        <line lrx="1672" lry="1590" ulx="689" uly="1502">antẽ dicebat. Recedite.nõ.n.</line>
        <line lrx="1674" lry="1688" ulx="690" uly="1591">moꝛtua eſt puella.ſed doꝛmit</line>
        <line lrx="1671" lry="1778" ulx="689" uly="1685">Et deridebãt eũ.Et cũ eiecta</line>
        <line lrx="1677" lry="1852" ulx="670" uly="1773">eſſet turba.itrauit ⁊ tenuit ma</line>
        <line lrx="1671" lry="1956" ulx="689" uly="1863">nũ eiꝰ.Et ſurrexit puella. Et</line>
        <line lrx="1671" lry="2041" ulx="675" uly="1950">exijt fama hec ĩ vniuerſã ter/</line>
        <line lrx="1668" lry="2141" ulx="682" uly="2044">rã illã: De ꝓfũdis</line>
        <line lrx="1673" lry="2234" ulx="672" uly="2136">clãui ad te dñe dñe exaudi or̃o</line>
        <line lrx="1669" lry="2320" ulx="649" uly="2225">uẽ meã.ð ꝓfũꝗ claui.ad te do.</line>
        <line lrx="1546" lry="2412" ulx="860" uly="2320">ꝛ20 nfe ſẽuitutꝭ augm̃</line>
        <line lrx="1660" lry="2495" ulx="862" uly="2401">to ſacrificiũ tibi dñe lau</line>
        <line lrx="1664" lry="2592" ulx="672" uly="2497">dis offerimus.vt qð in meritꝭ</line>
        <line lrx="1661" lry="2684" ulx="676" uly="2588">contuliſti. ꝓpitiꝰ exequaris.p</line>
        <line lrx="1659" lry="2784" ulx="871" uly="2680">Amen dico vobis gegd</line>
        <line lrx="1665" lry="2873" ulx="678" uly="2771">oꝛantes petitis.credite qꝛ ac/</line>
        <line lrx="1354" lry="2963" ulx="675" uly="2862">cipietis ⁊ fiet vobis:</line>
        <line lrx="1662" lry="3054" ulx="670" uly="2949">ANeſumuſ ops ðs vt qꝰs</line>
        <line lrx="1654" lry="3137" ulx="727" uly="3041">diuina tribuis ꝑticipatõ</line>
        <line lrx="1656" lry="3227" ulx="671" uly="3129">ne gaudere humanis nõ ſinas</line>
        <line lrx="1471" lry="3319" ulx="672" uly="3221">ſubiacere ꝑiculis: NPer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="3682" type="textblock" ulx="665" uly="3492">
        <line lrx="1662" lry="3599" ulx="723" uly="3492">eBicit dominus ego co</line>
        <line lrx="1502" lry="3682" ulx="665" uly="3593">gito cogitationes pacis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="157" type="textblock" ulx="2299" uly="137">
        <line lrx="2535" lry="157" ulx="2299" uly="137">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="964" type="textblock" ulx="1791" uly="500">
        <line lrx="2785" lry="597" ulx="1990" uly="500">Ecita ðñe queſumus tu</line>
        <line lrx="2782" lry="698" ulx="1922" uly="592">oꝛum fidelium volunta/</line>
        <line lrx="2779" lry="776" ulx="1802" uly="688">tes vt diuini operis frnctum</line>
        <line lrx="2781" lry="880" ulx="1791" uly="780">pꝛopenſius exequentes pieta</line>
        <line lrx="2779" lry="964" ulx="1793" uly="865">tis tue remedia maioꝛa perci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="1052" type="textblock" ulx="1779" uly="957">
        <line lrx="2197" lry="1052" ulx="1779" uly="957">piant. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="3027" type="textblock" ulx="1775" uly="1136">
        <line lrx="2767" lry="1216" ulx="1985" uly="1136">Ratres. Mõ ceſſamus</line>
        <line lrx="2770" lry="1323" ulx="1978" uly="1231">pꝛo vobis oꝛantes ⁊ po</line>
        <line lrx="2779" lry="1413" ulx="1789" uly="1316">ſtulantes.vt impleamini agni</line>
        <line lrx="2777" lry="1490" ulx="1792" uly="1408">tione voluntatis dei ⁊ in omi</line>
        <line lrx="2778" lry="1593" ulx="1775" uly="1498">ſapientia ⁊ intellectu ſpiritua</line>
        <line lrx="2783" lry="1687" ulx="1786" uly="1591">li.vt ambuletis digne deo peꝛ</line>
        <line lrx="2776" lry="1775" ulx="1792" uly="1682">omnia placentes in omni ope</line>
        <line lrx="2777" lry="1851" ulx="1796" uly="1773">re bono fructificantes ⁊ cre/</line>
        <line lrx="2773" lry="1955" ulx="1794" uly="1859">ſcentes in ſcientia dei. In om</line>
        <line lrx="2777" lry="2033" ulx="1790" uly="1951">ni virtute confoꝛtati ſecundũ</line>
        <line lrx="2775" lry="2146" ulx="1788" uly="2043">potentiam claritatis eius. In</line>
        <line lrx="2772" lry="2237" ulx="1787" uly="2132">omni patientia ⁊ longanimita</line>
        <line lrx="2762" lry="2321" ulx="1786" uly="2222">te cum gaudio gratias agen/</line>
        <line lrx="2770" lry="2407" ulx="1784" uly="2314">tes ðᷣo ⁊ patri qui dignos nos</line>
        <line lrx="2769" lry="2498" ulx="1784" uly="2401">fecit in partem ſoꝛtis ſanctoꝝ</line>
        <line lrx="2774" lry="2596" ulx="1776" uly="2492">in lumine. Qui eripuit noſ de</line>
        <line lrx="2765" lry="2680" ulx="1778" uly="2582">ptãte teñbꝛaꝝ ⁊ trãſtſt ĩ fgnũ</line>
        <line lrx="2768" lry="2767" ulx="1779" uly="2672">filij dilectionis ſue in quo ha/</line>
        <line lrx="2767" lry="2867" ulx="1777" uly="2764">bemus redemptionem ⁊ reĩſ/</line>
        <line lrx="2761" lry="2952" ulx="1778" uly="2856">ſionem peccatoꝛum. In xpo</line>
        <line lrx="2493" lry="3027" ulx="1776" uly="2945">iheſu domino noſtro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="3679" type="textblock" ulx="1772" uly="3119">
        <line lrx="2747" lry="3223" ulx="1959" uly="3119">Nillo tꝑe.Di ihus di</line>
        <line lrx="2756" lry="3315" ulx="1882" uly="3214">ſcipulis ſuis. Cũ viðꝛitꝭ</line>
        <line lrx="2755" lry="3412" ulx="1775" uly="3307">abhominationẽ de ſolatiõis q</line>
        <line lrx="2752" lry="3496" ulx="1774" uly="3397">dicta ẽ a daniele ꝓpheta. ſtã</line>
        <line lrx="2750" lry="3593" ulx="1772" uly="3485">tẽ in loco ſãcto qui legit intel</line>
        <line lrx="2761" lry="3679" ulx="1774" uly="3577">ligat. Zunc qui in iudea ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="4382" type="textblock" ulx="2383" uly="4365">
        <line lrx="2863" lry="4382" ulx="2383" uly="4365">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2342" type="textblock" ulx="3239" uly="832">
        <line lrx="3626" lry="947" ulx="3250" uly="832">geaütpegnünd'</line>
        <line lrx="3620" lry="1036" ulx="3249" uly="921">ſbusin is died</line>
        <line lrx="3608" lry="1132" ulx="3248" uly="1034">Nnoͤ fiar foga veſmn</line>
        <line lrx="3626" lry="1225" ulx="3250" uly="1126">yelſabbato. Cnt ni</line>
        <line lrx="3619" lry="1328" ulx="3253" uly="1209">belarionagnaml⸗</line>
        <line lrx="3621" lry="1418" ulx="3255" uly="1308">Abinifomdci pihnn</line>
        <line lrx="3626" lry="1509" ulx="3254" uly="1397">et Et nifbenin fui</line>
        <line lrx="3626" lry="1600" ulx="3250" uly="1495">llinoferetſimoisl</line>
        <line lrx="3626" lry="1700" ulx="3251" uly="1595">pprer elecos benin</line>
        <line lrx="3626" lry="1781" ulx="3250" uly="1692">i Lic figs woo de</line>
        <line lrx="3626" lry="1878" ulx="3248" uly="1781">cehiciyvauril wi</line>
        <line lrx="3626" lry="1972" ulx="3249" uly="1877">dere. Gurgitenipex</line>
        <line lrx="3626" lry="2063" ulx="3244" uly="1967">1pſenco pphe  debu</line>
        <line lrx="3626" lry="2156" ulx="3242" uly="2061">Nugnet ogain t</line>
        <line lrx="3612" lry="2248" ulx="3242" uly="2152">weindocani n ſenpot</line>
        <line lrx="3626" lry="2342" ulx="3239" uly="2247">Aecn Eccepreain wode</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="2434" type="textblock" ulx="3170" uly="2339">
        <line lrx="3618" lry="2434" ulx="3170" uly="2339">go didenit dodisenct</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3376" type="textblock" ulx="3235" uly="2428">
        <line lrx="3626" lry="2520" ulx="3242" uly="2428">ſenoeſt nolieerne.</line>
        <line lrx="3626" lry="2615" ulx="3238" uly="2524">penemalib? noltte ae⸗</line>
        <line lrx="3620" lry="2712" ulx="3237" uly="2614">enifulgvr ert abozete</line>
        <line lrx="3626" lry="2804" ulx="3235" uly="2706">ſetpſß nocricentemt</line>
        <line lrx="3626" lry="2903" ulx="3237" uly="2794">Ahents fljbois dbe</line>
        <line lrx="3626" lry="3000" ulx="3235" uly="2885">fentcnprg ilie zr</line>
        <line lrx="3626" lry="3108" ulx="3237" uly="2984">ſagnle otmin zitpe</line>
        <line lrx="3626" lry="3196" ulx="3235" uly="3062">kinedieri llor ſolch</line>
        <line lrx="3621" lry="3284" ulx="3236" uly="3157">fitlonrödahtlume</line>
        <line lrx="3592" lry="3376" ulx="3239" uly="3249">tleagen de ehot</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Gi399_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="473" lry="2545" type="textblock" ulx="0" uly="2278">
        <line lrx="465" lry="2361" ulx="0" uly="2278">aun e</line>
        <line lrx="470" lry="2454" ulx="0" uly="2368">s&amp; DaiE</line>
        <line lrx="473" lry="2545" ulx="6" uly="2451">ars N</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="2745" type="textblock" ulx="0" uly="2537">
        <line lrx="472" lry="2646" ulx="5" uly="2537">— neQinun</line>
        <line lrx="468" lry="2745" ulx="0" uly="2630">n rie üiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="4421" type="textblock" ulx="502" uly="4378">
        <line lrx="693" lry="4421" ulx="502" uly="4378">4 * .* 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3724" type="textblock" ulx="764" uly="539">
        <line lrx="1766" lry="645" ulx="787" uly="539">fugiant ad motes ⁊  in tecto</line>
        <line lrx="1766" lry="732" ulx="780" uly="635">non deſcendant tollere aliqd</line>
        <line lrx="1762" lry="828" ulx="783" uly="728">de domo ſua ⁊ ꝗ in agro non</line>
        <line lrx="1764" lry="925" ulx="781" uly="817">reuertat᷑ tollere tunicaʒ ſnam</line>
        <line lrx="1761" lry="1008" ulx="786" uly="912">Ae aũt pꝛegnãtibꝰ ⁊ nũtrien</line>
        <line lrx="1768" lry="1081" ulx="783" uly="1001">tibus in ſᷣlis diebꝰ. O ꝛate ãt</line>
        <line lrx="1768" lry="1190" ulx="777" uly="1093">vt nõ fiat fuga veſtra hyeme</line>
        <line lrx="1769" lry="1266" ulx="779" uly="1184">vel ſabbato. Erit enĩ tunc tri</line>
        <line lrx="1765" lry="1367" ulx="781" uly="1273">bulatio magna qualis nõ fuit</line>
        <line lrx="1778" lry="1459" ulx="777" uly="1367">ab initio mũdi.vſʒ mõ neq; fi/</line>
        <line lrx="1770" lry="1536" ulx="775" uly="1453">et.Et niſi bꝛeuiati fuiſſẽt dies</line>
        <line lrx="1769" lry="1640" ulx="768" uly="1543">illi nõ fieret ſalua oĩs caro.Sʒ</line>
        <line lrx="1782" lry="1732" ulx="775" uly="1637">ꝓpter electos bꝛeuiabũt᷑ dieſ</line>
        <line lrx="1766" lry="1822" ulx="773" uly="1731">illi. Tũc ſi ꝗs vobis dixerit.ec</line>
        <line lrx="1766" lry="1915" ulx="770" uly="1819">ce hic ẽ xpᷣs aut illic.nolite cre</line>
        <line lrx="1762" lry="2007" ulx="775" uly="1911">dere.Surgẽt eni pſeudo xp̃ᷣi</line>
        <line lrx="1762" lry="2099" ulx="770" uly="2000">⁊2 pſendo ꝓphe.⁊ dabũt ſigna</line>
        <line lrx="1760" lry="2186" ulx="774" uly="2091">magna  pꝛodigia.ita vt ĩ er/</line>
        <line lrx="1760" lry="2273" ulx="775" uly="2180">roꝛẽ inducant᷑.ſi fieri põt etiã</line>
        <line lrx="1759" lry="2377" ulx="769" uly="2273">electi. Ecce pꝛedixi vobis.Si</line>
        <line lrx="1759" lry="2460" ulx="774" uly="2366">ergo dixerit vobis. ecce ĩ de</line>
        <line lrx="1757" lry="2535" ulx="775" uly="2452">ſerto eſt nolite exire. Ecce in</line>
        <line lrx="1757" lry="2640" ulx="770" uly="2542">penetralibꝰ nolite credẽ:Sic</line>
        <line lrx="1761" lry="2728" ulx="770" uly="2634">enĩ fulgur exit ab oꝛiẽte ⁊ pa/</line>
        <line lrx="1766" lry="2813" ulx="766" uly="2721">ret vſʒ in occidentem:ita erit</line>
        <line lrx="1766" lry="2905" ulx="773" uly="2814">aduentꝰ filij hoĩis. Abicunqʒ</line>
        <line lrx="1766" lry="2999" ulx="767" uly="2905">fuerit coꝛpus.illic ↄgregabũt</line>
        <line lrx="1763" lry="3088" ulx="771" uly="2993"> aquile Staſim aũt pꝰ tribu</line>
        <line lrx="1767" lry="3183" ulx="764" uly="3084">lationẽ dierũ illoꝝ.ſol obſcuꝛa</line>
        <line lrx="1760" lry="3254" ulx="769" uly="3176">bit ⁊ luna nõ dabit lumen ſuü</line>
        <line lrx="1759" lry="3357" ulx="772" uly="3266"> ſtelle cadent de celo ⁊ virtu</line>
        <line lrx="1763" lry="3454" ulx="769" uly="3358">tes celoꝝ cõmouebunt. Et tũc</line>
        <line lrx="1757" lry="3542" ulx="767" uly="3446">apparebit ſignũ filij hominis</line>
        <line lrx="1762" lry="3632" ulx="771" uly="3537">in celo.Et tũc plangent ſupeꝛ</line>
        <line lrx="1763" lry="3724" ulx="770" uly="3627">ſe omnes tribus terre ⁊ vide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="2081" type="textblock" ulx="1869" uly="548">
        <line lrx="2860" lry="643" ulx="1869" uly="548">bunt ſignum filij hominis ve /</line>
        <line lrx="2857" lry="720" ulx="1876" uly="639">nientis in nubibuſ celi cũ vᷣtu</line>
        <line lrx="2862" lry="827" ulx="1876" uly="733">te magna ⁊ maieſtate. Et mi/</line>
        <line lrx="2862" lry="916" ulx="1875" uly="825">tet angelos ſuos cũ tuba ⁊ vo</line>
        <line lrx="2864" lry="1018" ulx="1875" uly="912">ce magna.⁊ cõgregabũt elec/</line>
        <line lrx="2866" lry="1096" ulx="1876" uly="1003">tos eius a quatuoꝛ ventis a ſũ</line>
        <line lrx="2868" lry="1189" ulx="1877" uly="1093">mis celoꝛum vſʒ ad terminos</line>
        <line lrx="2865" lry="1264" ulx="1875" uly="1183">eoꝛum. Ab arboꝛe autem fici</line>
        <line lrx="2866" lry="1368" ulx="1870" uly="1273">diſcite parabolã.Cum iam ra</line>
        <line lrx="2862" lry="1445" ulx="1879" uly="1363">mus eius tener fuerit ⁊ folia</line>
        <line lrx="2884" lry="1554" ulx="1875" uly="1451">nata.ſcitis quia pꝛope eſt eſtaſ</line>
        <line lrx="2863" lry="1644" ulx="1883" uly="1549">Ita ⁊ vos cum videritis hec</line>
        <line lrx="2868" lry="1742" ulx="1871" uly="1636">omnia.ſcitote.quia pꝛope eſt ĩ</line>
        <line lrx="2865" lry="1817" ulx="1871" uly="1729">ianuis. Amen dico vobis quia</line>
        <line lrx="2859" lry="1916" ulx="1878" uly="1820">non pꝛeteribit generatio hec</line>
        <line lrx="2858" lry="1990" ulx="1873" uly="1910">donec oĩa fiãt.Celum ⁊ terra</line>
        <line lrx="2858" lry="2081" ulx="1876" uly="2000">tranſibnnt:verba ãt mea non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="2184" type="textblock" ulx="1864" uly="2092">
        <line lrx="2280" lry="2184" ulx="1864" uly="2092">pꝛeteribunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="3710" type="textblock" ulx="1863" uly="2177">
        <line lrx="2864" lry="2276" ulx="2050" uly="2177">MRopitiꝰ eſto dñe ſuppli</line>
        <line lrx="2861" lry="2364" ulx="2029" uly="2274">cationibus noſtris.⁊ po</line>
        <line lrx="2862" lry="2460" ulx="1869" uly="2363">puli tui oblationibus pᷣcibuſqʒ</line>
        <line lrx="2859" lry="2549" ulx="1873" uly="2454">ſuſcept oĩum nr̃oꝝ ad te coꝛ/</line>
        <line lrx="2858" lry="2624" ulx="1869" uly="2545">da conuerte vt a terrenis cu/</line>
        <line lrx="2856" lry="2727" ulx="1871" uly="2632">piditatibuſliberati ad celeſtia</line>
        <line lrx="2804" lry="2823" ulx="1871" uly="2719">deſideria tranſeamus. Per</line>
        <line lrx="2349" lry="2894" ulx="1872" uly="2810">dñm noſtrum.</line>
        <line lrx="2854" lry="2998" ulx="2048" uly="2900">OQOncede noſᷣ dñe q̃̊s vt</line>
        <line lrx="2855" lry="3090" ulx="2033" uly="2995">ꝑ hec ſacramenta que ſũ</line>
        <line lrx="2851" lry="3181" ulx="1871" uly="3085">pſimꝰ ꝗcꝗd in nobis vitioſum</line>
        <line lrx="2894" lry="3269" ulx="1869" uly="3175">eſt.ipſiꝰ medicatiõis dono cu/</line>
        <line lrx="2849" lry="3366" ulx="1868" uly="3266">ret. Per dominũ noſtrũ ihm</line>
        <line lrx="2850" lry="3451" ulx="1868" uly="3356">xpᷣm filium tuũ qui tecũ viuit</line>
        <line lrx="2855" lry="3541" ulx="1863" uly="3447">vregnat in vnitate ſpiritus ſã</line>
        <line lrx="2848" lry="3631" ulx="1866" uly="3538">cti deus.per omnia ſecula ſe/</line>
        <line lrx="2535" lry="3710" ulx="1863" uly="3627">culoꝛum:: q&amp; Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Gi399_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3626" lry="1092" type="textblock" ulx="3255" uly="509">
        <line lrx="3626" lry="659" ulx="3256" uly="509">ſnglaſenchnd</line>
        <line lrx="3623" lry="741" ulx="3257" uly="625">Prolanctoſaluſnmn</line>
        <line lrx="3626" lry="820" ulx="3256" uly="702"> Fusqnosdii 1</line>
        <line lrx="3622" lry="940" ulx="3261" uly="767">0 mantfnstuci⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1028" ulx="3255" uly="904">tliöhf rurei? osm.</line>
        <line lrx="3626" lry="1092" ulx="3256" uly="997">fiis aiunani Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1271" type="textblock" ulx="3262" uly="1083">
        <line lrx="3625" lry="1210" ulx="3370" uly="1083">Uenthid dr</line>
        <line lrx="3626" lry="1271" ulx="3262" uly="1134">0 ſcifir ſen ced</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1418" type="textblock" ulx="3259" uly="1290">
        <line lrx="3626" lry="1418" ulx="3259" uly="1290">Cturniv w</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1656" type="textblock" ulx="3253" uly="1388">
        <line lrx="3582" lry="1638" ulx="3253" uly="1388">6 Artfmn</line>
        <line lrx="3626" lry="1656" ulx="3341" uly="1568">6s die nn erpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2933" type="textblock" ulx="3227" uly="1634">
        <line lrx="3626" lry="1734" ulx="3255" uly="1634">niti intereſſor</line>
        <line lrx="3625" lry="1854" ulx="3253" uly="1746">rüͤtbineccet rapee</line>
        <line lrx="3626" lry="1937" ulx="3245" uly="1842">Beine fn u</line>
        <line lrx="3626" lry="2196" ulx="3275" uly="2115">cdti</line>
        <line lrx="3626" lry="2301" ulx="3438" uly="2218">gemnit m</line>
        <line lrx="3626" lry="2408" ulx="3302" uly="2328"> WNKX.</line>
        <line lrx="3610" lry="2479" ulx="3237" uly="2402">venitepoſt met ſachn</line>
        <line lrx="3626" lry="2593" ulx="3229" uly="2482">feripitancesheig</line>
        <line lrx="3620" lry="2672" ulx="3227" uly="2573">llielctis etdns t mn</line>
        <line lrx="3626" lry="2779" ulx="3227" uly="2664">iſitdi;  Bupfi</line>
        <line lrx="3626" lry="2933" ulx="3297" uly="2766">Gnch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="3150" type="textblock" ulx="3223" uly="2860">
        <line lrx="3466" lry="2942" ulx="3363" uly="2885">feu</line>
        <line lrx="3617" lry="3049" ulx="3223" uly="2860">n germite –</line>
        <line lrx="3544" lry="3150" ulx="3223" uly="2993">fetbus olais⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3473" type="textblock" ulx="3221" uly="3190">
        <line lrx="3626" lry="3327" ulx="3225" uly="3224">bicnnodiiſio ⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3473" ulx="3221" uly="3190">ie N ecri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="3570" type="textblock" ulx="3221" uly="3381">
        <line lrx="3625" lry="3570" ulx="3221" uly="3381">ſisn nne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="3757" type="textblock" ulx="3222" uly="3504">
        <line lrx="3509" lry="3618" ulx="3222" uly="3504">☛</line>
        <line lrx="3621" lry="3757" ulx="3222" uly="3549">arnsen Ta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Gi399_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1828" lry="611" type="textblock" ulx="849" uly="481">
        <line lrx="1828" lry="611" ulx="849" uly="481">Inctipit offi pꝛopꝛi ſcx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1423" type="textblock" ulx="755" uly="602">
        <line lrx="1807" lry="708" ulx="829" uly="602">In vigilia ſancti andree apli</line>
        <line lrx="1799" lry="794" ulx="833" uly="696">Pro lancto ſaturnino. Oro.</line>
        <line lrx="1818" lry="882" ulx="832" uly="785">Eus ꝗ nos bti ſaturnini</line>
        <line lrx="1818" lry="970" ulx="850" uly="850">I martypris tui cõcedis na</line>
        <line lrx="1811" lry="1066" ulx="835" uly="962">talitõ ꝑfrui:eiꝰ nos tribue me</line>
        <line lrx="1797" lry="1160" ulx="837" uly="1058">ritis adiuuari. Per. Secre.</line>
        <line lrx="1821" lry="1309" ulx="844" uly="1149">D Anera tibi dñe dicata</line>
        <line lrx="1809" lry="1324" ulx="755" uly="1234"> cifica:⁊ ĩtercedẽte bꝛõ</line>
        <line lrx="1807" lry="1423" ulx="830" uly="1325">ſaturnino martyre tuo ꝑ hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1511" type="textblock" ulx="826" uly="1416">
        <line lrx="1835" lry="1511" ulx="826" uly="1416">eadẽ nos placatꝰ itẽde. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2055" type="textblock" ulx="785" uly="1509">
        <line lrx="1799" lry="1599" ulx="946" uly="1509">Anctificet nos P? cõ.</line>
        <line lrx="1804" lry="1696" ulx="825" uly="1595">D qòs dñne tui pceptio ſacra</line>
        <line lrx="1806" lry="1784" ulx="830" uly="1681">mẽti ⁊ interceſſione ſcõꝝ tuo</line>
        <line lrx="1803" lry="1881" ulx="828" uly="1776">rũ tibi reddat acceptos. Per</line>
        <line lrx="1797" lry="1973" ulx="785" uly="1869">Deinde pꝛo vi ilia. Introitꝰ</line>
        <line lrx="1800" lry="2055" ulx="1285" uly="1903">DOminus ſecus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2145" type="textblock" ulx="1287" uly="2042">
        <line lrx="1853" lry="2145" ulx="1287" uly="2042">mare galilee vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2244" type="textblock" ulx="916" uly="2136">
        <line lrx="1819" lry="2244" ulx="916" uly="2136">d dit duos fꝛatreſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2317" type="textblock" ulx="1085" uly="2231">
        <line lrx="1853" lry="2317" ulx="1085" uly="2231">petrũ ⁊ andreã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2395" type="textblock" ulx="1283" uly="2319">
        <line lrx="1801" lry="2395" ulx="1283" uly="2319">et vocauit eos:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2594" type="textblock" ulx="816" uly="2405">
        <line lrx="1854" lry="2515" ulx="830" uly="2405">venite poſt me:⁊ faciam vos</line>
        <line lrx="1852" lry="2594" ulx="816" uly="2497">fieri piſcatoꝛes hoĩuʒ.pᷣs: At</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2604" type="textblock" ulx="895" uly="2588">
        <line lrx="1125" lry="2604" ulx="895" uly="2588">„ . „ *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2667" type="textblock" ulx="817" uly="2587">
        <line lrx="1804" lry="2667" ulx="817" uly="2587">illi relictis retibus ⁊ naui ſecu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2936" type="textblock" ulx="810" uly="2672">
        <line lrx="1835" lry="2786" ulx="821" uly="2672">ti ſũt dñ. v. Gla pri. Oro.</line>
        <line lrx="1820" lry="2936" ulx="810" uly="2758">—0— Ueſi umꝰops ds: vt btũſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="3042" type="textblock" ulx="815" uly="2859">
        <line lrx="1794" lry="2969" ulx="822" uly="2859"> andreas apls tuũ ꝓ nopᷣ</line>
        <line lrx="1797" lry="3042" ulx="815" uly="2947">imploꝛet auxiliũ: vt a noſtris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="3228" type="textblock" ulx="817" uly="3038">
        <line lrx="2156" lry="3150" ulx="817" uly="3038">reatibus abſoluti: a cũctis ẽt lileam:</line>
        <line lrx="2902" lry="3228" ulx="1839" uly="3134">dirxit ei ihs. Sequẽ me. Erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="3329" type="textblock" ulx="816" uly="3127">
        <line lrx="1794" lry="3238" ulx="816" uly="3127">ꝑiculis exuamur. Per. Epla</line>
        <line lrx="1793" lry="3329" ulx="818" uly="3218">H mdictio dñi ſuꝑ caput iuſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="3492" type="textblock" ulx="806" uly="3309">
        <line lrx="1820" lry="3481" ulx="808" uly="3309">Keaneezke  vnn</line>
        <line lrx="1824" lry="3492" ulx="806" uly="3403">vVnius apli. Grað. Mimis ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="3573" type="textblock" ulx="794" uly="3490">
        <line lrx="1801" lry="3573" ulx="794" uly="3490">noꝛati ſunt amici tui ᷣs:nimis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="3689" type="textblock" ulx="772" uly="3584">
        <line lrx="1786" lry="3689" ulx="772" uly="3584">cõtoꝛtatus ẽpncipatꝰ eoꝑ.ꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="880" type="textblock" ulx="1935" uly="515">
        <line lrx="2914" lry="614" ulx="1943" uly="515">Dinüerabo eos:⁊ ſuꝑ arenꝰ</line>
        <line lrx="2964" lry="718" ulx="1942" uly="606">multiplicabunt. Scðʒ io...ca.</line>
        <line lrx="2948" lry="870" ulx="1935" uly="692">Millorpe Si at iohã</line>
        <line lrx="2916" lry="880" ulx="1939" uly="788">H nes ⁊ ex diſcipulis eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="969" type="textblock" ulx="1905" uly="879">
        <line lrx="2914" lry="969" ulx="1905" uly="879">duo. Et reſpiciens ihm ambu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="1243" type="textblock" ulx="1933" uly="964">
        <line lrx="2913" lry="1076" ulx="1938" uly="964">lantẽ dicit. Ecce ag us ði. Et</line>
        <line lrx="2913" lry="1165" ulx="1937" uly="1058">audierunt eũ duo diſcipułi lo</line>
        <line lrx="2978" lry="1243" ulx="1933" uly="1146">quentem:⁊ ſecuti ſunt ihʒ.Cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1317" type="textblock" ulx="1907" uly="1235">
        <line lrx="2911" lry="1317" ulx="1907" uly="1235">uerſus ãt iheſus:⁊ vidẽs eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1499" type="textblock" ulx="1934" uly="1325">
        <line lrx="2976" lry="1433" ulx="1936" uly="1325">ſequẽtes ſe diẽ eiſ. Quid que</line>
        <line lrx="2959" lry="1499" ulx="1934" uly="1416">ritis: Qui dixerůt ei. Rabobi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="1602" type="textblock" ulx="1867" uly="1506">
        <line lrx="2916" lry="1602" ulx="1867" uly="1506">qqui dicitur magiſter:vbi habi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1678" type="textblock" ulx="1932" uly="1599">
        <line lrx="2911" lry="1678" ulx="1932" uly="1599">tas: Bicit eis iheſus:venite ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="1767" type="textblock" ulx="1861" uly="1687">
        <line lrx="2912" lry="1767" ulx="1861" uly="1687">vigdete. NHenerũt ⁊ vider̃t vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="2861" type="textblock" ulx="1913" uly="1777">
        <line lrx="2948" lry="1872" ulx="1932" uly="1777">maneret:⁊ apud eũ manſeꝛũt</line>
        <line lrx="2904" lry="1961" ulx="1934" uly="1868">die llo. Hoꝛ ãt erat quaſi de</line>
        <line lrx="2928" lry="2042" ulx="1930" uly="1955">cima. Erat autẽ andreas frat᷑</line>
        <line lrx="2905" lry="2144" ulx="1934" uly="2049">ſymonis petri:vnus ex duo⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="2241" ulx="1932" uly="2138">bus qui audierant a iohãne:⁊</line>
        <line lrx="2903" lry="2327" ulx="1931" uly="2230">ſecuti fuerant eum. Inuenit</line>
        <line lrx="2907" lry="2414" ulx="1927" uly="2319">hic pꝛimũ fratrẽ ſuũ ſymonẽ</line>
        <line lrx="2907" lry="2508" ulx="1925" uly="2407">7 dixit ei. Inuenimus meſſtaʒ</line>
        <line lrx="2905" lry="2593" ulx="2033" uly="2497">eſt interpꝛetatũ xpᷣſ.Et ad</line>
        <line lrx="2906" lry="2690" ulx="1976" uly="2590">uxit eũ ad ihʒ. Intuitus aũt</line>
        <line lrx="2901" lry="2777" ulx="1926" uly="2679">eũ ihs dixit. Tu es ſymon fili</line>
        <line lrx="2918" lry="2861" ulx="1913" uly="2769">us iohãna tuvocabericephaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="2969" type="textblock" ulx="1880" uly="2851">
        <line lrx="2898" lry="2969" ulx="1880" uly="2851">quod interpꝛetatur petrꝰ. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="3137" type="textblock" ulx="1921" uly="2951">
        <line lrx="2900" lry="3060" ulx="1921" uly="2951">craſtinũ ãt voluit exire in ga/</line>
        <line lrx="2899" lry="3137" ulx="1921" uly="3041">lileam:⁊ inuenit phitippum ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="3331" type="textblock" ulx="1908" uly="3213">
        <line lrx="2903" lry="3331" ulx="1908" uly="3213">at philippus a bethſaida ciui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="3595" type="textblock" ulx="1842" uly="3313">
        <line lrx="2900" lry="3424" ulx="1866" uly="3313">tate ãdree ⁊ petri.Inuẽit phi</line>
        <line lrx="2927" lry="3514" ulx="1916" uly="3407">lippus nathanaelẽ:⁊ dixit ei:</line>
        <line lrx="2892" lry="3595" ulx="1842" uly="3492">Auẽ ſcripſit moyſes ĩi lege:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="3737" type="textblock" ulx="1905" uly="3584">
        <line lrx="2894" lry="3694" ulx="1905" uly="3584">ꝓphe:inuenimus ihᷣm ſilium</line>
        <line lrx="2811" lry="3737" ulx="2764" uly="3692">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Gi399_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2817" lry="162" type="textblock" ulx="2723" uly="142">
        <line lrx="2817" lry="162" ulx="2723" uly="142">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="688" type="textblock" ulx="818" uly="478">
        <line lrx="2873" lry="596" ulx="818" uly="478">ioſepha naʒareth. Et dixit ei rauda gerimus paſſione nobᷣ</line>
        <line lrx="2879" lry="688" ulx="823" uly="578">nathanael. Anazareth poteſt ꝓfciant ad medelam. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="767" type="textblock" ulx="825" uly="672">
        <line lrx="1796" lry="767" ulx="825" uly="672">aliquid boni eſſe:Bicit ei phi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="858" type="textblock" ulx="762" uly="747">
        <line lrx="1877" lry="858" ulx="762" uly="747">lippus. Tleni 2 vide. Uidit ihſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2757" type="textblock" ulx="749" uly="853">
        <line lrx="1800" lry="932" ulx="830" uly="853">nathanael venientem ad ſe. 1</line>
        <line lrx="1797" lry="1025" ulx="836" uly="944">dicit de eo. Ecce vere iſraeli⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1126" ulx="832" uly="1034">ta in quo dolus non cẽ. DBicit ei</line>
        <line lrx="1804" lry="1205" ulx="781" uly="1127">natbanael. Ande me noſti:</line>
        <line lrx="1807" lry="1308" ulx="840" uly="1214">MReſpodit ihs:⁊ dixit eiꝰ Pꝛi</line>
        <line lrx="1807" lry="1399" ulx="845" uly="1302">uſq; te philippus vocaret:cũ</line>
        <line lrx="1809" lry="1489" ulx="846" uly="1395">eſtes lub ficu vidi te. Reſpõ</line>
        <line lrx="1823" lry="1582" ulx="849" uly="1484">dit ei nathanael:⁊ ait. Rabbi</line>
        <line lrx="1818" lry="1671" ulx="856" uly="1575">tu es filius dei:tu es rex iſra/</line>
        <line lrx="1818" lry="1758" ulx="749" uly="1667">el. Heſpondit iheſus: ⁊ dixit</line>
        <line lrx="1817" lry="1839" ulx="783" uly="1757">ei. Quia dixi tibi vidi te ſub</line>
        <line lrx="1844" lry="1928" ulx="858" uly="1847">ficu:credis maius his videbiſ</line>
        <line lrx="1827" lry="2029" ulx="868" uly="1938">Et dixit eis. Amen dico vob</line>
        <line lrx="1826" lry="2126" ulx="867" uly="2028">Aidebitis celũ apertũ:⁊ ãge</line>
        <line lrx="1831" lry="2206" ulx="867" uly="2118">los dei aſcendentes ⁊ deſcen</line>
        <line lrx="1836" lry="2302" ulx="810" uly="2208">gentes ſupꝛa filium hominis.</line>
        <line lrx="1836" lry="2391" ulx="1076" uly="2300">o Bloꝛia ⁊ honoꝛe co</line>
        <line lrx="1839" lry="2480" ulx="878" uly="2389">ronaſti eum:⁊ conſtitniſti euʒ</line>
        <line lrx="1836" lry="2580" ulx="754" uly="2481">ſup opera manuũ tuaꝑ dñe.</line>
        <line lrx="1595" lry="2652" ulx="814" uly="2569">Acrãdũ tibi dñe</line>
        <line lrx="1848" lry="2757" ulx="1034" uly="2662">munus offerimꝰ:quo bti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2861" type="textblock" ulx="884" uly="2751">
        <line lrx="1921" lry="2861" ulx="884" uly="2751">andree ſolẽnia recolẽtes pu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="3028" type="textblock" ulx="885" uly="2842">
        <line lrx="1848" lry="2949" ulx="887" uly="2842">rificationẽ quoqʒ noſtris mẽ/</line>
        <line lrx="1662" lry="3028" ulx="885" uly="2932">tibus imploꝛamꝰ. Peꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="3121" type="textblock" ulx="874" uly="3021">
        <line lrx="1889" lry="3121" ulx="874" uly="3021">BDixit andreas ſymoni fratri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="3387" type="textblock" ulx="862" uly="3108">
        <line lrx="1851" lry="3213" ulx="896" uly="3108">ſuo:iuenimꝰ meſſiã ꝗ dĩ xpᷣs</line>
        <line lrx="1752" lry="3310" ulx="862" uly="3200">1 adduxit eũ ad ihʒʒ.ꝰ ce</line>
        <line lrx="1860" lry="3387" ulx="982" uly="3295">Erceptis dñe ſacramen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="3564" type="textblock" ulx="904" uly="3382">
        <line lrx="1895" lry="3494" ulx="999" uly="3382">tis ſuppliciter exoꝛamuſ</line>
        <line lrx="2388" lry="3564" ulx="904" uly="3474">vt itercedente btõ andrea a/ audient ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="864" type="textblock" ulx="2052" uly="751">
        <line lrx="2501" lry="864" ulx="2052" uly="751">Ihi autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="934" type="textblock" ulx="2146" uly="839">
        <line lrx="2941" lry="934" ulx="2146" uly="839">nimits honoꝛati ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1945" type="textblock" ulx="1910" uly="949">
        <line lrx="2876" lry="1024" ulx="2189" uly="949">amici tui deus:nimis</line>
        <line lrx="2885" lry="1133" ulx="1910" uly="1032">confoꝛtatus eſt pꝛincipatꝰ eo</line>
        <line lrx="2885" lry="1226" ulx="1920" uly="1129">rum.hs. Domie pꝛobaſti me</line>
        <line lrx="2889" lry="1314" ulx="1922" uly="1219">⁊ cognouiſti me:tu cognouiſti</line>
        <line lrx="2891" lry="1394" ulx="1922" uly="1300">leſſionem meam ⁊ reſurrecti</line>
        <line lrx="2695" lry="1479" ulx="1924" uly="1402">onem meam. ?. Gloꝛia.</line>
        <line lrx="2898" lry="1570" ulx="2074" uly="1492">Aieſtatem tuam domi/</line>
        <line lrx="2898" lry="1675" ulx="2127" uly="1580">ne ſuppliciter exoꝛam̃ꝰ</line>
        <line lrx="2900" lry="1773" ulx="1931" uly="1672">vt ſicut eccleſie tue beatꝰ an/</line>
        <line lrx="2907" lry="1860" ulx="1927" uly="1760">dreaa apoſtolus extitit pꝛedi/</line>
        <line lrx="2902" lry="1945" ulx="1934" uly="1852">catoꝛ ⁊ rectoꝛ:ita apud te ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="2043" type="textblock" ulx="1886" uly="1937">
        <line lrx="2933" lry="2043" ulx="1886" uly="1937">pꝛo nobis perpetuus interceſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="2848" type="textblock" ulx="1946" uly="2038">
        <line lrx="2269" lry="2131" ulx="1947" uly="2038">ſoꝛ. Per.</line>
        <line lrx="2442" lry="2203" ulx="2139" uly="2127">MNatres:</line>
        <line lrx="2929" lry="2307" ulx="2135" uly="2214">Coꝛde eniʒ creditur ad</line>
        <line lrx="2927" lry="2397" ulx="1946" uly="2305">iuſtitiã:oꝛe auteʒ confeſſio fit</line>
        <line lrx="2918" lry="2489" ulx="1953" uly="2397">ad ſalutem. Dicit eni ſcriptu</line>
        <line lrx="2921" lry="2568" ulx="1949" uly="2485">ra.Omnis quicredit in illum</line>
        <line lrx="2924" lry="2682" ulx="1953" uly="2576">non coufundetur. Non eni ẽ</line>
        <line lrx="2927" lry="2772" ulx="1961" uly="2666">diſtinctio iude⸗ ⁊ greci. Nam</line>
        <line lrx="2930" lry="2848" ulx="1961" uly="2759">idem dominus omn uʒ: diues</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="3033" type="textblock" ulx="1965" uly="2847">
        <line lrx="2951" lry="2957" ulx="1965" uly="2847">in omnes qui inuocant ſllum.</line>
        <line lrx="2961" lry="3033" ulx="1970" uly="2946">Omnis enĩ quicunq; nuoca⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="3573" type="textblock" ulx="1959" uly="3026">
        <line lrx="2939" lry="3123" ulx="1965" uly="3026">uerit nomen dñi:ſaluus erit.</line>
        <line lrx="2935" lry="3213" ulx="1959" uly="3118">Quomodo ergo inuocabunt</line>
        <line lrx="2937" lry="3305" ulx="1962" uly="3207">in quem non crediderũt: Aut</line>
        <line lrx="2934" lry="3396" ulx="1966" uly="3299">quomndo credent in quẽ non</line>
        <line lrx="2937" lry="3479" ulx="1963" uly="3387">audierunt:Quomodo autem</line>
        <line lrx="2940" lry="3573" ulx="2394" uly="3478">pꝛedicãte: Quõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="3682" type="textblock" ulx="904" uly="3558">
        <line lrx="2944" lry="3682" ulx="904" uly="3558">poſtolo tuo:que ꝓ illius vene  xo pꝛoclicabunt niſi mittant᷑:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="587" type="textblock" ulx="3149" uly="256">
        <line lrx="3161" lry="587" ulx="3149" uly="256">V—0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1281" type="textblock" ulx="3253" uly="500">
        <line lrx="3619" lry="646" ulx="3267" uly="500">ſelrenmgelön⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="759" ulx="3262" uly="605">nge nden⸗ .</line>
        <line lrx="3626" lry="814" ulx="3259" uly="712">SCbeciütenagelo.</line>
        <line lrx="3619" lry="913" ulx="3256" uly="798">dect Due gs Grca</line>
        <line lrx="3626" lry="1005" ulx="3254" uly="899">inicergoſceser⸗</line>
        <line lrx="3622" lry="1102" ulx="3253" uly="992">Uuliusait enun</line>
        <line lrx="3626" lry="1188" ulx="3255" uly="1081">do. Pungenonan</line>
        <line lrx="3626" lry="1281" ulx="3254" uly="1178">Liggeminometen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="1359" type="textblock" ulx="3151" uly="1257">
        <line lrx="3618" lry="1359" ulx="3151" uly="1257">ſn koruninfies⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2000" type="textblock" ulx="3254" uly="1376">
        <line lrx="3606" lry="1457" ulx="3267" uly="1376">Pbacorum. nd .</line>
        <line lrx="3626" lry="1553" ulx="3256" uly="1452">cob onipeſſcpoemtn</line>
        <line lrx="3626" lry="1640" ulx="3258" uly="1549">moreserunt roisud</line>
        <line lrx="3618" lry="1741" ulx="3260" uly="1645">Propfibustusſan</line>
        <line lrx="3626" lry="1837" ulx="3257" uly="1737">bifliſ pprerag</line>
        <line lrx="3626" lry="1927" ulx="3256" uly="1822">buni tbi AM e</line>
        <line lrx="3626" lry="2000" ulx="3254" uly="1917">Gream din</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3712" type="textblock" ulx="3239" uly="2098">
        <line lrx="3622" lry="2201" ulx="3331" uly="2098">Hlote Andri</line>
        <line lrx="3626" lry="2292" ulx="3334" uly="2197">iuramaregalken</line>
        <line lrx="3626" lry="2383" ulx="3247" uly="2287">Nosffeoſ,noneg wen</line>
        <line lrx="3626" lry="2463" ulx="3249" uly="2385">W Märeifmmeck</line>
        <line lrx="3617" lry="2558" ulx="3249" uly="2479">s meeinmare Erm</line>
        <line lrx="3626" lry="2656" ulx="3247" uly="2566">Piſcatores Etatidn</line>
        <line lrx="3620" lry="2765" ulx="3247" uly="2664">Genite doſt ne tſrin;</line>
        <line lrx="3626" lry="2856" ulx="3244" uly="2750">fenipiſcatores hoig</line>
        <line lrx="3621" lry="2937" ulx="3242" uly="2848">Ontinvorelcts reni</line>
        <line lrx="3626" lry="3047" ulx="3241" uly="2929">ſanſntei Etperai⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3132" ulx="3241" uly="3029">Hſiit losduos ffrs in</line>
        <line lrx="3626" lry="3234" ulx="3239" uly="3123">Lceleſtiohmeffant⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3330" ulx="3241" uly="3229">Uulcizebeceoparren</line>
        <line lrx="3626" lry="3421" ulx="3241" uly="3302">ſſcutsrmaſurt w⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3619" ulx="3241" uly="3490">Phtpane ſenia</line>
        <line lrx="3626" lry="3712" ulx="3332" uly="3604">Mihiitnineshe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Gi399_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="498" lry="3370" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="496" lry="1735" ulx="1" uly="1608">nan ninnkm</line>
        <line lrx="496" lry="1826" ulx="0" uly="1722">aunr en</line>
        <line lrx="498" lry="2026" ulx="0" uly="1906">Mud murEi</line>
        <line lrx="494" lry="2107" ulx="0" uly="2016"> atlun</line>
        <line lrx="497" lry="2291" ulx="0" uly="2182">lm Nakrmjmin</line>
        <line lrx="497" lry="2403" ulx="0" uly="2290">uumm imin ticliſt</line>
        <line lrx="493" lry="2490" ulx="2" uly="2387">n imnun</line>
        <line lrx="483" lry="2770" ulx="0" uly="2664"> inl</line>
        <line lrx="486" lry="2872" ulx="5" uly="2770">äl</line>
        <line lrx="484" lry="2969" ulx="27" uly="2842">R —–—</line>
        <line lrx="483" lry="3036" ulx="0" uly="2930">GN</line>
        <line lrx="471" lry="3083" ulx="0" uly="2978">e Eme</line>
        <line lrx="483" lry="3131" ulx="286" uly="3036">wäte/</line>
        <line lrx="481" lry="3314" ulx="0" uly="3158">er un 15</line>
        <line lrx="447" lry="3370" ulx="0" uly="3272"> n e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="830" type="textblock" ulx="794" uly="459">
        <line lrx="1780" lry="556" ulx="806" uly="459">Sicut ſcꝛiptã ẽ.Quaʒ ſpecio</line>
        <line lrx="1773" lry="650" ulx="811" uly="554">ſipedes euaugelizãtiũ pacem</line>
        <line lrx="1775" lry="740" ulx="800" uly="642">euangelizantiũ bona. Sed nõ</line>
        <line lrx="1775" lry="830" ulx="794" uly="734">oẽs obediũt euãgelio: YVſaias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="918" type="textblock" ulx="794" uly="824">
        <line lrx="1795" lry="918" ulx="794" uly="824">n. dicit. Dñe ꝗs credidit audi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2287" type="textblock" ulx="791" uly="915">
        <line lrx="1776" lry="1014" ulx="792" uly="915">tui nro:Ergo fides ex auditu.</line>
        <line lrx="1775" lry="1110" ulx="791" uly="1002">auditus aũt ꝑ verbũ xpᷣi. Sed</line>
        <line lrx="1778" lry="1193" ulx="799" uly="1094">dico. Nungꝗꝗ non audierunt:</line>
        <line lrx="1785" lry="1282" ulx="795" uly="1184">Et ꝗdem in omnẽ terrã exiuit</line>
        <line lrx="1779" lry="1358" ulx="804" uly="1275">ſonꝰ eoꝛů:⁊ in fines oꝛbis tre</line>
        <line lrx="1777" lry="1458" ulx="815" uly="1365">vba eorum. rad Coſtitues</line>
        <line lrx="1792" lry="1554" ulx="795" uly="1456">eos pᷣncipeſ ſuꝑ oẽm ᷑ram me</line>
        <line lrx="1737" lry="1631" ulx="802" uly="1548">mores erunt noiĩs tui dñe,</line>
        <line lrx="1787" lry="1732" ulx="808" uly="1637">Pro pr̃ibus tuis nati ſunt ti/</line>
        <line lrx="1786" lry="1821" ulx="802" uly="1725">bi filij ꝓpterea ppli confite/</line>
        <line lrx="1781" lry="1908" ulx="803" uly="1815">bunt tibi. Alla.  Bile xit an/</line>
        <line lrx="1785" lry="1988" ulx="804" uly="1904">dream dñs in odorẽ ſuauitatꝰ</line>
        <line lrx="1776" lry="2086" ulx="809" uly="2017">Scom matbenm m.cg.</line>
        <line lrx="1791" lry="2187" ulx="800" uly="2084">N illo tꝑe. Ambulãſihs</line>
        <line lrx="1792" lry="2287" ulx="867" uly="2138">I iuxta mare galilee vidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2363" type="textblock" ulx="760" uly="2252">
        <line lrx="1784" lry="2363" ulx="760" uly="2252">duos fres: ſymonè ꝗ vocat᷑ pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="3544" type="textblock" ulx="805" uly="2362">
        <line lrx="1784" lry="2439" ulx="809" uly="2362">trꝰ:⁊ andreã fratrẽ eiꝰ:mittẽ</line>
        <line lrx="1780" lry="2545" ulx="807" uly="2453">tes rete in mare. Erant eniʒ</line>
        <line lrx="1787" lry="2635" ulx="809" uly="2541">piſcatores. Et ait illis iheſus</line>
        <line lrx="1785" lry="2724" ulx="812" uly="2632">Nenite poſt me ⁊ faciaʒ vos</line>
        <line lrx="1785" lry="2816" ulx="808" uly="2722">fieri piſcatoꝛes hoĩuʒ.At illi</line>
        <line lrx="1789" lry="2905" ulx="808" uly="2814">continuo relictis retibꝰ⁊ naui</line>
        <line lrx="1784" lry="2998" ulx="808" uly="2902">ſecuti ſunt eũ.Et ꝓcedẽs ide</line>
        <line lrx="1790" lry="3092" ulx="809" uly="2992">vidit alios duos fres iacobuʒ</line>
        <line lrx="1794" lry="3177" ulx="805" uly="3085">ʒebedei ⁊ iohanẽ fratrẽ eius ĩ</line>
        <line lrx="1788" lry="3281" ulx="812" uly="3176">naui cũ ʒebedeo patre eoꝛum</line>
        <line lrx="1788" lry="3345" ulx="812" uly="3266">reficiẽtes retia ſua:⁊ vocauit</line>
        <line lrx="1782" lry="3453" ulx="811" uly="3357">eos.Illi aũt ſtatim relictis re</line>
        <line lrx="1788" lry="3544" ulx="811" uly="3450">tibꝰ ⁊ patre.ſecuti ſunt eum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="3649" type="textblock" ulx="774" uly="3537">
        <line lrx="1781" lry="3649" ulx="774" uly="3537">Offer Mihi ãt nimis honõi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="1552" type="textblock" ulx="1867" uly="447">
        <line lrx="2888" lry="547" ulx="1867" uly="447">ficati ſũt amici tui ðs:nimis ꝰ</line>
        <line lrx="2865" lry="636" ulx="1882" uly="543">foꝛtatꝰ ẽ pᷣncipatꝰ eoꝑ.e re.</line>
        <line lrx="2853" lry="733" ulx="1964" uly="631">Ac rificiuʒ noſtrum tibi</line>
        <line lrx="2851" lry="816" ulx="1907" uly="724">OD dñne queſumus beati an/</line>
        <line lrx="2856" lry="910" ulx="1887" uly="810">dree apoſtoli tui pꝛedicatõ ſã</line>
        <line lrx="2853" lry="986" ulx="1885" uly="903">cta conciliet vt in cuius hono</line>
        <line lrx="2853" lry="1082" ulx="1889" uly="992">re ſolẽnii exhibet᷑: eiꝰ meritꝭ</line>
        <line lrx="2888" lry="1178" ulx="1889" uly="1086">efficiat acceptũ. Per. Coig.</line>
        <line lrx="2856" lry="1270" ulx="1897" uly="1174">Venite poſtime:faciã vos fie</line>
        <line lrx="2852" lry="1362" ulx="1898" uly="1262">ri piſcatoꝛes hoĩuʒ.at illi reli</line>
        <line lrx="2895" lry="1445" ulx="1896" uly="1353">ctè retibꝰ⁊ naui ſecuti ſt dñʒ.</line>
        <line lrx="2862" lry="1552" ulx="1942" uly="1453">+ Umpfimus vor com,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="1629" type="textblock" ulx="1913" uly="1508">
        <line lrx="2861" lry="1629" ulx="1913" uly="1508">8 dñne diuina myſteria bti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="3633" type="textblock" ulx="1891" uly="1624">
        <line lrx="2850" lry="1728" ulx="1891" uly="1624">andree apoſtoli feſtinitate le</line>
        <line lrx="2854" lry="1827" ulx="1895" uly="1714">tãtes.que ficut tuis ſãctis ad</line>
        <line lrx="2880" lry="1913" ulx="1895" uly="1803">gloꝛiã.ita nobis queſumꝰ ad</line>
        <line lrx="2892" lry="1998" ulx="1905" uly="1899">veniam ꝓdeſſe ꝑficias. Per</line>
        <line lrx="2861" lry="2106" ulx="1987" uly="2016">In co nicolao coneſioꝛe.</line>
        <line lrx="2857" lry="2175" ulx="1896" uly="2083">Eus qui beatũ Ofe.</line>
        <line lrx="2858" lry="2269" ulx="1980" uly="2134">2 nicolaũ põtificẽ tuũ in/⸗</line>
        <line lrx="2856" lry="2356" ulx="1898" uly="2263">numeris decoꝛaſti miraculis</line>
        <line lrx="2853" lry="2459" ulx="1898" uly="2352">tribue queſumus.vt eius me</line>
        <line lrx="2860" lry="2550" ulx="1893" uly="2442">ritis ⁊ pᷣcibus a gehenne incẽ</line>
        <line lrx="2858" lry="2640" ulx="1893" uly="2536">dijs libemur. Per. Sexreig.</line>
        <line lrx="2876" lry="2719" ulx="1935" uly="2621">Anctifica queſumꝰ dñe</line>
        <line lrx="2860" lry="2806" ulx="1894" uly="2673">B8B deus hec munera.que in</line>
        <line lrx="2855" lry="2901" ulx="1898" uly="2805">ſolẽnitate ſci antiſtitis tui ni/</line>
        <line lrx="2885" lry="2988" ulx="1899" uly="2897">cholai offerimꝰ. vt p ea vita</line>
        <line lrx="2858" lry="3082" ulx="1897" uly="2983">noſtra inter aduerſa ⁊ ꝓſꝑa</line>
        <line lrx="2874" lry="3183" ulx="1906" uly="3077">vbiq; dirigat. Per. v (h.</line>
        <line lrx="2861" lry="3268" ulx="1931" uly="3168">Acrificia queſumus do/</line>
        <line lrx="2926" lry="3357" ulx="1900" uly="3217">G mine pꝛo ſolẽnitate ſan K</line>
        <line lrx="2860" lry="3457" ulx="1894" uly="3347">cti pontificis tui nicholai ſem</line>
        <line lrx="2858" lry="3547" ulx="1944" uly="3450">iterna nos pꝛotectione con/</line>
        <line lrx="2860" lry="3633" ulx="1918" uly="3528">eruẽt. Per dominũ noſtrũ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Gi399_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1749" lry="930" type="textblock" ulx="762" uly="564">
        <line lrx="1691" lry="647" ulx="1038" uly="564">Bredini 7</line>
        <line lrx="1745" lry="753" ulx="1037" uly="654">videte filie ſyõ r̃ginã</line>
        <line lrx="1749" lry="840" ulx="1034" uly="748">vr̃aʒ.quã laudãt aſtra</line>
        <line lrx="1745" lry="930" ulx="762" uly="837">matutia.cuiꝰ plcritudinẽ ſol ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1017" type="textblock" ulx="759" uly="923">
        <line lrx="1795" lry="1017" ulx="759" uly="923">lũa mirãt᷑.⁊ iub lãt oẽs filij ði</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="3098" type="textblock" ulx="747" uly="1016">
        <line lrx="1745" lry="1111" ulx="747" uly="1016">VDPñqdat faciẽ ſua ſonet vox</line>
        <line lrx="1743" lry="1204" ulx="758" uly="1107">eiꝰĩ auribus nr̃is q: eloqũ ſuũ</line>
        <line lrx="1673" lry="1278" ulx="764" uly="1196">dulce ⁊ facies ðcora nimis⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1390" ulx="767" uly="1281">Gloria patri. at</line>
        <line lrx="1737" lry="1474" ulx="942" uly="1379">Eus ꝗꝑ imaculatã vᷣgis</line>
        <line lrx="1741" lry="1560" ulx="948" uly="1471">ↄceptionem dignũ filio</line>
        <line lrx="1740" lry="1655" ulx="761" uly="1559">tuo hitaculuʒ pparaſti.ↄcede</line>
        <line lrx="1742" lry="1736" ulx="758" uly="1651">qſumꝰ.vt ſcut ex moꝛte eiuſ/</line>
        <line lrx="1746" lry="1832" ulx="758" uly="1739">dem filij ſui pᷣuiſa.eã ab omni</line>
        <line lrx="1742" lry="1926" ulx="757" uly="1828">labe pꝛeſeruaſti.ita nos quoq;</line>
        <line lrx="1742" lry="2017" ulx="760" uly="1919">mũdos eiꝰ iniceſſione ad te ꝑ</line>
        <line lrx="1740" lry="2114" ulx="761" uly="2013">uenire ↄcedas. Per eũdem:</line>
        <line lrx="1572" lry="2194" ulx="973" uly="2100">Dñs poſſedit me.</line>
        <line lrx="1738" lry="2273" ulx="1087" uly="2193">S Qua</line>
        <line lrx="1742" lry="2380" ulx="756" uly="2278">lis eſt dilecta nr̃a cariſſime. q</line>
        <line lrx="1739" lry="2469" ulx="758" uly="2372">lis ẽ mater dicite dñi qualis ⁊</line>
        <line lrx="1692" lry="2560" ulx="754" uly="2461">quanta ſit ſoꝛoꝛ ⁊ ſponſa xpi.</line>
        <line lrx="1741" lry="2635" ulx="851" uly="2552">dilecta nr̃a cãdida:ĩmacula</line>
        <line lrx="1742" lry="2753" ulx="761" uly="2643">ta. qſi auroꝛa ↄſurgẽs. Alla.</line>
        <line lrx="1734" lry="2830" ulx="853" uly="2734">Veni regina nra.veni dña</line>
        <line lrx="1739" lry="2923" ulx="761" uly="2825">ĩ hoꝛtũ odoꝛꝭ ſuꝑ oia aromata</line>
        <line lrx="1743" lry="3020" ulx="857" uly="2921">geliu ſ In illo tẽ</line>
        <line lrx="1732" lry="3098" ulx="761" uly="3006">poꝛe.ZLodqnte ihu ad turbas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3636" type="textblock" ulx="753" uly="3189">
        <line lrx="1733" lry="3284" ulx="970" uly="3189">fferto Hoꝛt? ↄcluſus.</line>
        <line lrx="1731" lry="3370" ulx="758" uly="3278">fons ſignatꝰ.emiſſiões tue pa</line>
        <line lrx="1733" lry="3453" ulx="758" uly="3366">radiſus.o maria manꝰ tue ſtil</line>
        <line lrx="1733" lry="3565" ulx="753" uly="3455">lauerũt myrrham.melliftuiq;</line>
        <line lrx="1753" lry="3636" ulx="756" uly="3545">facti ſunt ce li.dum mann do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2860" lry="2291" type="textblock" ulx="1853" uly="474">
        <line lrx="2854" lry="561" ulx="1867" uly="474">mini fabꝛicata es mater tanti</line>
        <line lrx="2827" lry="675" ulx="1870" uly="566">alleluya.</line>
        <line lrx="2846" lry="765" ulx="2051" uly="661">Aſcipere digneris per</line>
        <line lrx="2841" lry="848" ulx="1892" uly="758">Dtemetipᷣm benignitatis</line>
        <line lrx="2841" lry="935" ulx="1863" uly="845">anctoꝛem rogamꝰ dñe matrꝭ</line>
        <line lrx="2843" lry="1021" ulx="1860" uly="932">ac domus l ue zellatoꝝ deuo/</line>
        <line lrx="2860" lry="1128" ulx="1860" uly="1021">tas cũ hilaritate ſupplicatiõeſ</line>
        <line lrx="2841" lry="1216" ulx="1858" uly="1114">vt ſicut ipᷣa tui gra pꝛeuenien/</line>
        <line lrx="2843" lry="1304" ulx="1857" uly="1203">te.mundo hodie immunis ap/</line>
        <line lrx="2841" lry="1387" ulx="1855" uly="1293">paruit.ita ipſi munda de tui</line>
        <line lrx="2838" lry="1487" ulx="1858" uly="1386">matris munere. te ↄcedente</line>
        <line lrx="2838" lry="1573" ulx="1853" uly="1474">exhibeant gratiaꝝ actioneʒ ꝑ</line>
        <line lrx="2838" lry="1658" ulx="1856" uly="1565">temetipᷣm ihm xpᷣm. Qui vi.</line>
        <line lrx="2843" lry="1757" ulx="2007" uly="1654">BGloꝛioſa dicta ſunt ð te</line>
        <line lrx="2840" lry="1845" ulx="1857" uly="1747">maria.qꝛ tecit tibi magna qui</line>
        <line lrx="2714" lry="1933" ulx="1857" uly="1837">potens eſt alla.</line>
        <line lrx="2843" lry="2020" ulx="2037" uly="1925">Doꝛeʒ dñe ſacrificij hu</line>
        <line lrx="2840" lry="2110" ulx="2039" uly="2017">ius ſuſcipe ſuauitatis et</line>
        <line lrx="2841" lry="2201" ulx="1858" uly="2107">pꝛeſta. vt qui hodie marie cõ/</line>
        <line lrx="2842" lry="2291" ulx="1855" uly="2197">ceptionẽ iubilando celebꝛant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="2367" type="textblock" ulx="1857" uly="2287">
        <line lrx="2896" lry="2367" ulx="1857" uly="2287">eius ſalubꝛi oꝛatione fructum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="2562" type="textblock" ulx="1858" uly="2378">
        <line lrx="2847" lry="2485" ulx="1858" uly="2378">centuplii ſue deuotionis acci/</line>
        <line lrx="2439" lry="2562" ulx="1876" uly="2473">piant. Per. In!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="3018" type="textblock" ulx="1853" uly="2650">
        <line lrx="2838" lry="2747" ulx="2034" uly="2650">Faudi domine pᷣces no/</line>
        <line lrx="2840" lry="2830" ulx="2027" uly="2742">ſtras ⁊ itercedente bea/</line>
        <line lrx="2837" lry="2931" ulx="1853" uly="2832">to damaſo confeſſoꝛe tuo atq;</line>
        <line lrx="2836" lry="3018" ulx="1856" uly="2925">pontifice.ſupplicationesnr̃as</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="3110" type="textblock" ulx="1852" uly="3012">
        <line lrx="2564" lry="3110" ulx="1852" uly="3012">placatꝰ itẽde. Per.g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="3564" type="textblock" ulx="1847" uly="3107">
        <line lrx="2829" lry="3200" ulx="2047" uly="3107">Ccepta tibi ſit q ſumus</line>
        <line lrx="2829" lry="3294" ulx="2041" uly="3198">domine ſacrate plebis</line>
        <line lrx="2831" lry="3391" ulx="1850" uly="3288">oblatio ꝓ tuoꝛum honoꝛe ſan</line>
        <line lrx="2831" lry="3473" ulx="1850" uly="3382">ctoꝛum. quoꝛum ſe meritis</line>
        <line lrx="2831" lry="3564" ulx="1847" uly="3467">percepiſſe de tribulatione co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="3658" type="textblock" ulx="1799" uly="3562">
        <line lrx="2400" lry="3658" ulx="1799" uly="3562">gnoſcit auxiliũ.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="860" type="textblock" ulx="3251" uly="568">
        <line lrx="3626" lry="684" ulx="3313" uly="568">tirtarſo en⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="785" ulx="3253" uly="653">tmieoephemuſm</line>
        <line lrx="3533" lry="860" ulx="3251" uly="767">genunin Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1321" type="textblock" ulx="3248" uly="934">
        <line lrx="3624" lry="1078" ulx="3326" uly="934">Jeut nſticnt</line>
        <line lrx="3620" lry="1144" ulx="3333" uly="1049">nitate ppten⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1229" ulx="3248" uly="1131">ſeds ds tuosoeo enn</line>
        <line lrx="3626" lry="1321" ulx="3249" uly="1233">ſortide tnia e Encn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1430" type="textblock" ulx="3191" uly="1323">
        <line lrx="3626" lry="1430" ulx="3191" uly="1323">neũ vhu boni deot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1595" type="textblock" ulx="3250" uly="1416">
        <line lrx="3569" lry="1595" ulx="3250" uly="1416">werdin Gen</line>
        <line lrx="3626" lry="1592" ulx="3364" uly="1507">gucinos ds ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2436" type="textblock" ulx="3230" uly="1605">
        <line lrx="3626" lry="1684" ulx="3326" uly="1605">ni. vtſe debti h</line>
        <line lrx="3626" lry="1798" ulx="3243" uly="1700">ſiuitateganden in</line>
        <line lrx="3626" lry="1872" ulx="3241" uly="1791">ts emdumwrafenn</line>
        <line lrx="3626" lry="1968" ulx="3353" uly="1886">Dlenfiiſi:</line>
        <line lrx="3626" lry="2071" ulx="3236" uly="1976">ſfinigrnne Peperr.</line>
        <line lrx="3626" lry="2151" ulx="3235" uly="2066">Irtedsdustr wlen</line>
        <line lrx="3626" lry="2268" ulx="3232" uly="2165"> Difiſtgil</line>
        <line lrx="3626" lry="2351" ulx="3231" uly="2262">tua pereabiantted⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2436" ulx="3230" uly="2349">tternu. Qſten Ofet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2618" type="textblock" ulx="3227" uly="2442">
        <line lrx="3626" lry="2551" ulx="3230" uly="2442">kegiponespeſtem pr</line>
        <line lrx="3534" lry="2618" ulx="3227" uly="2538">eins offerenturtidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3299" type="textblock" ulx="3221" uly="2633">
        <line lrx="3626" lry="2737" ulx="3308" uly="2633">Ccepti itthdiel</line>
        <line lrx="3626" lry="2818" ulx="3304" uly="2727">lepleboblano p</line>
        <line lrx="3623" lry="2921" ulx="3223" uly="2807">nnborſi ann</line>
        <line lrx="3626" lry="3066" ulx="3223" uly="2903">nngaplſlonnalm</line>
        <line lrx="3573" lry="3107" ulx="3221" uly="3004">wataurliz Ppen</line>
        <line lrx="3618" lry="3201" ulx="3222" uly="3082">Offilegiilndistu</line>
        <line lrx="3626" lry="3299" ulx="3222" uly="3168">leren irttesieten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Gi399_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="474" lry="2892" type="textblock" ulx="0" uly="1936">
        <line lrx="472" lry="2024" ulx="0" uly="1936">u de iin</line>
        <line lrx="474" lry="2201" ulx="10" uly="2128">c ENrNN*</line>
        <line lrx="473" lry="2410" ulx="0" uly="2308">K; ütENNfI</line>
        <line lrx="470" lry="2799" ulx="0" uly="2703">m NeeN</line>
        <line lrx="471" lry="2892" ulx="0" uly="2780">n tstni</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="4421" type="textblock" ulx="494" uly="4388">
        <line lrx="609" lry="4421" ulx="494" uly="4388">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="848" type="textblock" ulx="769" uly="537">
        <line lrx="1764" lry="649" ulx="975" uly="537">A as dñe fidelibꝰ pplis</line>
        <line lrx="1756" lry="735" ulx="939" uly="635">xcõx tuox ſp veneratiõe</line>
        <line lrx="1756" lry="848" ulx="769" uly="717">letari.⁊ eoꝝ ꝑpetua ſi upplicati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="913" type="textblock" ulx="771" uly="816">
        <line lrx="1364" lry="913" ulx="771" uly="816">one muniri: Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="3338" type="textblock" ulx="750" uly="991">
        <line lrx="1761" lry="1104" ulx="952" uly="991">Jglexiſti iuſticiã ⁊ odiſti ĩ/</line>
        <line lrx="1751" lry="1182" ulx="896" uly="1089">iquitatẽ. ꝓpterea vnxit</line>
        <line lrx="1753" lry="1278" ulx="769" uly="1171">te ðs ðs tuus oleo leticie pᷣ⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1352" ulx="769" uly="1264">ſoꝛtibꝰ tuis.pᷣs.Eructauit coꝛ</line>
        <line lrx="1754" lry="1463" ulx="770" uly="1356">meũ vᷣbũ bonũ:dico ego oꝑa</line>
        <line lrx="1428" lry="1615" ulx="767" uly="1441">mea resi Bloꝛia.</line>
        <line lrx="1754" lry="1623" ulx="1006" uly="1534">audi nos ðs ſalutaris</line>
        <line lrx="1753" lry="1713" ulx="793" uly="1629">Ank. vt ſiẽ de btẽ lucie ſe/</line>
        <line lrx="1753" lry="1818" ulx="763" uly="1716">ſtiuitate gaudemꝰ.ita pie vᷣuo</line>
        <line lrx="1750" lry="1911" ulx="764" uly="1807">tiõis erudiamur affectu. per.</line>
        <line lrx="1749" lry="1988" ulx="998" uly="1898">Dile xiſti iuſticiã ⁊ odi/</line>
        <line lrx="1747" lry="2090" ulx="760" uly="1986">ſti inigtatẽ. V. Pꝛopterea vn</line>
        <line lrx="1749" lry="2165" ulx="763" uly="2078">xit te ðus ðus tuꝰ oleo leticie.</line>
        <line lrx="1751" lry="2276" ulx="759" uly="2171">Alla. ꝰDiffuſa ẽ gra ĩ labijs</line>
        <line lrx="1745" lry="2357" ulx="759" uly="2260">tuis.ꝓpteꝛea bñdixit te ðs in</line>
        <line lrx="1746" lry="2456" ulx="757" uly="2353">eternũ. . Offerẽtur</line>
        <line lrx="1742" lry="2545" ulx="761" uly="2443">regi vᷣgines poſt eam ꝓxime</line>
        <line lrx="1417" lry="2611" ulx="756" uly="2533">eius offerentur tibi te</line>
        <line lrx="1743" lry="2710" ulx="795" uly="2627">Ecepta ſit tibi dñe ſacra</line>
        <line lrx="1737" lry="2814" ulx="804" uly="2714">Lte plebis oblatio ꝓ tuo/</line>
        <line lrx="1740" lry="2907" ulx="754" uly="2804">rum honoꝛe ſcõꝝ.quoꝝ ſe me</line>
        <line lrx="1739" lry="2987" ulx="755" uly="2895">ritis ꝑcepiſſe ð tribulatiõe co</line>
        <line lrx="1632" lry="3079" ulx="750" uly="2987">gnoſcit auxiliuʒ. Per: C.</line>
        <line lrx="1737" lry="3181" ulx="753" uly="3076">Biffuſa ẽ gra i labijs tuis:ꝓp</line>
        <line lrx="1736" lry="3267" ulx="754" uly="3167">terea bñdix t te ðs i eternuʒ.</line>
        <line lrx="1360" lry="3338" ulx="913" uly="3258">Atiaſti vñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="3443" type="textblock" ulx="911" uly="3339">
        <line lrx="1773" lry="3443" ulx="911" uly="3339">familiã tuaʒ muneribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="3532" type="textblock" ulx="754" uly="3433">
        <line lrx="1735" lry="3532" ulx="754" uly="3433">ſacrꝭ eiꝰ qͥs intuẽtiõe nos re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="3612" type="textblock" ulx="752" uly="3529">
        <line lrx="1761" lry="3612" ulx="752" uly="3529">foue cuiꝰ ſolẽnia celebꝛamus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="3706" type="textblock" ulx="759" uly="3623">
        <line lrx="1102" lry="3706" ulx="759" uly="3623">Per. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="1639" type="textblock" ulx="1869" uly="564">
        <line lrx="2686" lry="655" ulx="2160" uly="564">Ihiautem Int</line>
        <line lrx="2868" lry="760" ulx="2152" uly="657">nimis honoꝛati ſi ami</line>
        <line lrx="2865" lry="846" ulx="2012" uly="745">ci tui ðs:nimis ↄfoꝛta</line>
        <line lrx="2856" lry="942" ulx="1877" uly="829">t ẽ pncipatus eoꝑ. pᷣs Bñe/p</line>
        <line lrx="2864" lry="1019" ulx="1876" uly="921">baſti me ⁊ cognouiſti me:tu co</line>
        <line lrx="2863" lry="1115" ulx="1877" uly="1013">gnouiſti ſeſſionẽ meã ⁊ reſur/</line>
        <line lrx="2591" lry="1185" ulx="1876" uly="1104">rectionẽ meã. ꝰGla.</line>
        <line lrx="2863" lry="1297" ulx="2062" uly="1196">A nobis qͥs dñe bti apli</line>
        <line lrx="2857" lry="1390" ulx="2035" uly="1286">tui thome ſolẽnitatibus</line>
        <line lrx="2863" lry="1474" ulx="1869" uly="1372">gloꝛiari vt eiꝰ ſp ⁊ patrocinijs</line>
        <line lrx="2863" lry="1551" ulx="1876" uly="1466">ſubleuemur.a fidẽ ↄgrua de/</line>
        <line lrx="2679" lry="1639" ulx="1873" uly="1557">uotione ſectemur. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="2274" type="textblock" ulx="1860" uly="1732">
        <line lrx="2857" lry="1838" ulx="1860" uly="1732">Bñqdictio dñi ſuper caput iu/</line>
        <line lrx="2859" lry="1915" ulx="1872" uly="1827">ſti. Gra Nimis honoꝛati ſũt</line>
        <line lrx="2858" lry="2013" ulx="1871" uly="1916">amici tui ðs:nimis ↄfoꝛtatꝰ ẽ</line>
        <line lrx="2858" lry="2104" ulx="1869" uly="2004">pᷣncipatꝰ eoꝝ. v. Binumera/</line>
        <line lrx="2858" lry="2212" ulx="1865" uly="2098">bo eos ⁊ ſuꝑ arenã multiplica</line>
        <line lrx="2858" lry="2274" ulx="1866" uly="2185">bunt᷑ · Alla. v. Gaugete iuſti ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="2365" type="textblock" ulx="1842" uly="2278">
        <line lrx="2853" lry="2365" ulx="1842" uly="2278">dño:rectos decet collaudatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="2995" type="textblock" ulx="1861" uly="2459">
        <line lrx="2856" lry="2566" ulx="2046" uly="2459">Nillo tpe. Thomasvnꝰ</line>
        <line lrx="2856" lry="2633" ulx="2038" uly="2554">ex duodecim:gꝗ dicit᷑ di⸗</line>
        <line lrx="2855" lry="2757" ulx="1863" uly="2637">dymus:nõ erat cũ illis qñ ve/</line>
        <line lrx="2854" lry="2829" ulx="1862" uly="2731">nit ihs.Dixerũt ergo ei alij di</line>
        <line lrx="2851" lry="2926" ulx="1865" uly="2822">ſcipuli. Nidimus dũm. Ille ãt</line>
        <line lrx="2851" lry="2995" ulx="1861" uly="2910">dixit eis. Niſi videro in mani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="3087" type="textblock" ulx="1844" uly="3000">
        <line lrx="2851" lry="3087" ulx="1844" uly="3000">bus eius fixurã clauoꝛũ:⁊ mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="3457" type="textblock" ulx="1854" uly="3092">
        <line lrx="2850" lry="3200" ulx="1859" uly="3092">tam digitũ meũ ĩ locũ clauoꝑ:</line>
        <line lrx="2862" lry="3264" ulx="1858" uly="3180"> mittà manũ meã i latus eiuſ</line>
        <line lrx="2847" lry="3366" ulx="1856" uly="3272">nõ credã.Et poſt dies octo ite</line>
        <line lrx="2846" lry="3457" ulx="1854" uly="3361">rũ erãt diſcipuli eiꝰ intꝰ ⁊ tho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="3545" type="textblock" ulx="1814" uly="3456">
        <line lrx="2844" lry="3545" ulx="1814" uly="3456">mas cuʒ eis. Nenit ihs ianuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="3726" type="textblock" ulx="1857" uly="3538">
        <line lrx="2842" lry="3656" ulx="1857" uly="3538">clauſis: ⁊ ſtetit in medio ⁊ dir</line>
        <line lrx="2843" lry="3726" ulx="1858" uly="3636">eis. Pax vobis. Beinde dicit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Gi399_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1785" lry="916" type="textblock" ulx="758" uly="563">
        <line lrx="1776" lry="664" ulx="758" uly="563">thome. Infer digitum tuum</line>
        <line lrx="1781" lry="736" ulx="762" uly="649">huc:⁊ vide manꝰ meas: affer</line>
        <line lrx="1785" lry="825" ulx="760" uly="746">manũ tuã:⁊ mitte in latus me</line>
        <line lrx="1784" lry="916" ulx="804" uly="824">um:⁊ noli eſſe incredulus: ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1018" type="textblock" ulx="760" uly="924">
        <line lrx="1841" lry="1018" ulx="760" uly="924">fidelis. Reſpondit thomas:⁊?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1103" type="textblock" ulx="767" uly="1009">
        <line lrx="1785" lry="1103" ulx="767" uly="1009">dixit ei. DHñs meus ⁊ ðs meꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1188" type="textblock" ulx="748" uly="1100">
        <line lrx="1847" lry="1188" ulx="748" uly="1100">BHirit ei iheſus. Quia vidi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2177" type="textblock" ulx="750" uly="1186">
        <line lrx="1785" lry="1279" ulx="752" uly="1186">ſti m thoma credidiſti:bti qui</line>
        <line lrx="1759" lry="1444" ulx="798" uly="1282">sniderunt  crediderunt.</line>
        <line lrx="1791" lry="1475" ulx="954" uly="1380">Offerto. In omnem terram.</line>
        <line lrx="1785" lry="1563" ulx="771" uly="1459">exiuit ſonũs eoꝛum. ⁊ in fines</line>
        <line lrx="1809" lry="1650" ulx="752" uly="1542">osꝛbis terre vba eoꝑ.? ecret·</line>
        <line lrx="1797" lry="1729" ulx="750" uly="1643">bLEbitum tibi domine no/</line>
        <line lrx="1794" lry="1815" ulx="775" uly="1732">ſtre reddim?ꝰ ſeruitutis</line>
        <line lrx="1790" lry="1924" ulx="816" uly="1820">ſuppliciter exoꝛautes. vt ſuf/</line>
        <line lrx="1788" lry="2016" ulx="818" uly="1909">fragijs bti thome apoſtoli tui</line>
        <line lrx="1799" lry="2086" ulx="759" uly="2003">in nobis tua munera tuearis:</line>
        <line lrx="1791" lry="2177" ulx="750" uly="2090">cuius honoranda confeſſione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2280" type="textblock" ulx="817" uly="2180">
        <line lrx="1862" lry="2280" ulx="817" uly="2180">laudis tibi hoſtias imolamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="3273" type="textblock" ulx="724" uly="2272">
        <line lrx="1791" lry="2372" ulx="724" uly="2272">Per. LCõio Mitte manuz tu</line>
        <line lrx="1795" lry="2464" ulx="820" uly="2362">am ⁊ cognoſce loca clauoꝛum</line>
        <line lrx="1793" lry="2542" ulx="812" uly="2447">alla.  noli eſſe incredulus.ſed</line>
        <line lrx="1733" lry="2629" ulx="820" uly="2540">fidelis alla alla. Roſt com.</line>
        <line lrx="1800" lry="2790" ulx="811" uly="2624">A Deſto nobis queſumus</line>
        <line lrx="1796" lry="2826" ulx="762" uly="2722">Ai miſericoꝛs vs a interce</line>
        <line lrx="1803" lry="2909" ulx="824" uly="2813">dente pꝛo nobis beato thoma</line>
        <line lrx="1804" lry="3014" ulx="776" uly="2908">apoſtolo tuo.tua circa nos ꝓ/</line>
        <line lrx="1801" lry="3126" ulx="814" uly="2988">pitiatus dons cuſtodi. Per.</line>
        <line lrx="1780" lry="3180" ulx="810" uly="3079">In ſan ti ieiis in pincis plb</line>
        <line lrx="1754" lry="3273" ulx="819" uly="3168">teni 1 martyrw. Intreitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="3350" type="textblock" ulx="1109" uly="3257">
        <line lrx="1877" lry="3350" ulx="1109" uly="3257">Os iuſti meditabitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="3726" type="textblock" ulx="671" uly="3354">
        <line lrx="1812" lry="3527" ulx="1110" uly="3354">ſapientiã:⁊ ligna eius</line>
        <line lrx="1809" lry="3546" ulx="671" uly="3447">fl(ffocquetur iudiciuz: lex</line>
        <line lrx="1817" lry="3644" ulx="717" uly="3535">dei eius in coꝛde ipᷣius.“ MNo</line>
        <line lrx="1810" lry="3726" ulx="830" uly="3631">li emulari ĩ malignantibꝰneq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="642" type="textblock" ulx="1874" uly="528">
        <line lrx="2820" lry="642" ulx="1874" uly="528">ʒelaueris facictes inigtatẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="910" type="textblock" ulx="1883" uly="712">
        <line lrx="2846" lry="834" ulx="2051" uly="712">ſumꝰ oßs ðs. vt ad meli⸗</line>
        <line lrx="2845" lry="910" ulx="1883" uly="811">oꝛem vitã ſcõꝝ tuoꝝ exempla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="1094" type="textblock" ulx="1862" uly="906">
        <line lrx="2848" lry="1015" ulx="1862" uly="906">nos pꝛouocẽt quatenꝰ quoꝛnʒ</line>
        <line lrx="2845" lry="1094" ulx="1867" uly="998">ſolẽnia agimꝰ etia actus imi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="1193" type="textblock" ulx="1892" uly="1076">
        <line lrx="2850" lry="1193" ulx="1892" uly="1076">temur. Per. Gra d Jurauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="1272" type="textblock" ulx="1871" uly="1165">
        <line lrx="2851" lry="1272" ulx="1871" uly="1165">dñs ⁊ nõ penitebit eù tu es ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="1350" type="textblock" ulx="1883" uly="1261">
        <line lrx="2855" lry="1350" ulx="1883" uly="1261">cerdos in eternũ ſcᷣm oꝛdine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="1538" type="textblock" ulx="1845" uly="1353">
        <line lrx="2850" lry="1470" ulx="1868" uly="1353">melchiſedech. V. Bixit do⸗</line>
        <line lrx="2861" lry="1538" ulx="1845" uly="1435">minus dño meo ſede adextris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="2449" type="textblock" ulx="1881" uly="1532">
        <line lrx="2856" lry="1642" ulx="1890" uly="1532">meis. Alla. Diſpoſui teſta⸗</line>
        <line lrx="2856" lry="1712" ulx="1894" uly="1625">mentũ electis meis.iuraui da</line>
        <line lrx="2806" lry="1801" ulx="1889" uly="1720">uid ſeruo meo. *rertoꝛun</line>
        <line lrx="2859" lry="1894" ulx="1895" uly="1802">Gla ⁊ honoꝛe coꝛonaſti eum</line>
        <line lrx="2863" lry="1992" ulx="1897" uly="1897">⁊ conſtituiſti eum ſuꝑ oꝑa ma</line>
        <line lrx="2793" lry="2090" ulx="1902" uly="1989">nuum tuarum dñe. Secret</line>
        <line lrx="2871" lry="2245" ulx="1894" uly="2063">D Oſtias tibi dñe beati fe</line>
        <line lrx="2880" lry="2265" ulx="1887" uly="2173">E licis martyris tui dica⸗</line>
        <line lrx="2875" lry="2353" ulx="1902" uly="2255">tas meritis benignꝰ aſſume:</line>
        <line lrx="2876" lry="2449" ulx="1881" uly="2349">⁊ ad ppetuũ nobis tribue ꝓue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="2622" type="textblock" ulx="1855" uly="2439">
        <line lrx="2921" lry="2552" ulx="1876" uly="2439">nire ſubſidiũ: Per. cio. Po</line>
        <line lrx="2876" lry="2622" ulx="1855" uly="2531">ſuiſti dne ĩi capite eiꝰ coꝛonam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="3707" type="textblock" ulx="1880" uly="2620">
        <line lrx="2791" lry="2719" ulx="1898" uly="2620">de lapide pcioſo. Wolt co</line>
        <line lrx="2878" lry="2870" ulx="1901" uly="2705">0 Aeſumꝰ dñe ſalutaribꝰ</line>
        <line lrx="2880" lry="2899" ulx="2088" uly="2798">repleti miſterijs:vt cuiꝰ</line>
        <line lrx="2886" lry="2977" ulx="1890" uly="2891">ſölẽnia celebꝛamus. eins oro/</line>
        <line lrx="2773" lry="3090" ulx="1900" uly="2984">nibꝰ adiuuemur. Per. In</line>
        <line lrx="2799" lry="3177" ulx="1899" uly="3075">marcelii pp ⁊ mar. ꝗmroi</line>
        <line lrx="2886" lry="3261" ulx="2041" uly="3158">Tatuit ei dñs teſtamẽtũ</line>
        <line lrx="2883" lry="3356" ulx="1962" uly="3257">pac?⁊ pᷣncipẽ fecit eũ.vt</line>
        <line lrx="2896" lry="3451" ulx="1905" uly="3347">ſit illi ſacerdotij dignitaſĩ eter</line>
        <line lrx="2890" lry="3538" ulx="1904" uly="3438">num. ps Memento dñe da⸗</line>
        <line lrx="2893" lry="3619" ulx="1918" uly="3526">uid ⁊ omnis manſuetudinis e/</line>
        <line lrx="2781" lry="3707" ulx="1880" uly="3623">ius. v. OGloꝛia. ι11n0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="2560" type="textblock" ulx="3142" uly="2347">
        <line lrx="3158" lry="2560" ulx="3142" uly="2347">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3726" type="textblock" ulx="3247" uly="2119">
        <line lrx="3626" lry="2200" ulx="3250" uly="2119">leroblutatbti nmnrl</line>
        <line lrx="3626" lry="2310" ulx="3247" uly="2213">ſagitbenenti umie</line>
        <line lrx="3626" lry="2399" ulx="3251" uly="2309">Aorliü pvenine xed</line>
        <line lrx="3626" lry="2494" ulx="3262" uly="2407">Lcie Diege tien</line>
        <line lrx="3626" lry="2576" ulx="3260" uly="2492">didiſtimibi. Ccenn</line>
        <line lrx="3626" lry="2680" ulx="3259" uly="2587">ſuperivont'ſomruer</line>
        <line lrx="3626" lry="2869" ulx="3250" uly="2769">ſſiſielorſupen nutn</line>
        <line lrx="3626" lry="2973" ulx="3248" uly="2862">fruuminmmin gnir</line>
        <line lrx="3626" lry="3057" ulx="3247" uly="2976">niniti Poc an</line>
        <line lrx="3624" lry="3244" ulx="3309" uly="3151">munerib? ſaa .</line>
        <line lrx="3589" lry="3352" ulx="3248" uly="3231">umns ſenp ſtenen</line>
        <line lrx="3576" lry="3432" ulx="3247" uly="3325">ſſoe an ſlennn g</line>
        <line lrx="3625" lry="3597" ulx="3249" uly="3434">mpe 31 a</line>
        <line lrx="3626" lry="3636" ulx="3359" uly="3553">manten r</line>
        <line lrx="3624" lry="3726" ulx="3319" uly="3558">Opebar . *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Gi399_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="471" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="471" lry="1517" ulx="0" uly="1424">tir ditttn</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="471" lry="1603" ulx="0" uly="1526">πnA1 d</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="2466" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="474" lry="1890" ulx="0" uly="1805">mt GANrani</line>
        <line lrx="476" lry="2005" ulx="3" uly="1900">tin teihin</line>
        <line lrx="462" lry="2088" ulx="0" uly="2008">aum mIN M70</line>
        <line lrx="481" lry="2220" ulx="4" uly="2073">e tirant</line>
        <line lrx="483" lry="2284" ulx="0" uly="2187"> DeÜNN</line>
        <line lrx="482" lry="2379" ulx="0" uly="2270"> mri N e</line>
        <line lrx="481" lry="2466" ulx="110" uly="2366">n teäineniN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="3046" type="textblock" ulx="848" uly="2943">
        <line lrx="1159" lry="3046" ulx="848" uly="2943">mini tui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1754" type="textblock" ulx="823" uly="495">
        <line lrx="1796" lry="593" ulx="831" uly="495">Preces populi tui queſumꝰ</line>
        <line lrx="1803" lry="673" ulx="823" uly="588">dñe clemẽter exaudi.vt beati</line>
        <line lrx="1800" lry="777" ulx="829" uly="681">marcelli martyris tui atq; põ</line>
        <line lrx="1802" lry="850" ulx="829" uly="766">tificis meritꝭ adiuuemur:cuiꝰ</line>
        <line lrx="1810" lry="956" ulx="832" uly="860">paſnone letamur.per. Gra.</line>
        <line lrx="1805" lry="1045" ulx="837" uly="952">Inuẽi dauid ſeruũ meũ.oleo</line>
        <line lrx="1842" lry="1127" ulx="838" uly="1043">ſcõ meo vnxieũ manus enim</line>
        <line lrx="1807" lry="1217" ulx="839" uly="1132">mea auxiliabit᷑ ei.⁊ bꝛachium</line>
        <line lrx="1815" lry="1325" ulx="840" uly="1223">meũ ↄfoꝛtabit eum. v. Nihil</line>
        <line lrx="1817" lry="1422" ulx="845" uly="1313">pficiet inimicus in eo.⁊ filins</line>
        <line lrx="1821" lry="1493" ulx="844" uly="1405">iniquitatis nõ nocebit ei.Alla</line>
        <line lrx="1824" lry="1582" ulx="846" uly="1494"> Tu es ſacerdos in eternum</line>
        <line lrx="1828" lry="1680" ulx="840" uly="1583">ſcm oꝛdinem melchiſedech.</line>
        <line lrx="1830" lry="1754" ulx="829" uly="1675">Mfferto Neritas mea 1 mi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1865" type="textblock" ulx="795" uly="1762">
        <line lrx="1831" lry="1865" ulx="795" uly="1762">ſericoꝛdia mea cũ ipo ⁊ ĩ noĩe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="3213" type="textblock" ulx="845" uly="1857">
        <line lrx="1779" lry="1939" ulx="853" uly="1857">meo exaltabitur coꝛnu eius.</line>
        <line lrx="1840" lry="2114" ulx="868" uly="1946">G Aſcipe queſu Secreta</line>
        <line lrx="1843" lry="2133" ulx="1013" uly="2038">mus dſie munera dignã</line>
        <line lrx="1850" lry="2208" ulx="845" uly="2125">ter oblata. 1 bti marcelli ſuf/</line>
        <line lrx="1853" lry="2312" ulx="855" uly="2215">fragãtibꝰmeritis ad nr̃e ſalutꝭ</line>
        <line lrx="1849" lry="2405" ulx="865" uly="2308">auxiliũ ꝓuenire ↄcede. Per.</line>
        <line lrx="1854" lry="2495" ulx="873" uly="2398">Coĩio Bñe gnq;ʒ talenta tra/</line>
        <line lrx="1851" lry="2581" ulx="867" uly="2488">didiſti mihi. Ecce alia quinq;</line>
        <line lrx="1855" lry="2674" ulx="875" uly="2578">ſuperlucratꝰ ſum:euge ſerue</line>
        <line lrx="1865" lry="2760" ulx="869" uly="2667">bone ⁊ ſdelis.quia in pauca ſu</line>
        <line lrx="1863" lry="2848" ulx="873" uly="2759">iſti fidelis:ſupꝛa multa te con/</line>
        <line lrx="1869" lry="2947" ulx="874" uly="2846">ſtiruam intra in gaudium do/</line>
        <line lrx="1692" lry="3019" ulx="1303" uly="2955">Poſt com.</line>
        <line lrx="1869" lry="3130" ulx="1058" uly="2947">Atiaſti Rie ſomilig tuaʒ</line>
        <line lrx="1874" lry="3213" ulx="1032" uly="3119">muneribꝰ ſacris.elꝰ que/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="3303" type="textblock" ulx="821" uly="3211">
        <line lrx="1870" lry="3303" ulx="821" uly="3211">ſumus ſemp iteruentiõe nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="3381" type="textblock" ulx="883" uly="3301">
        <line lrx="1872" lry="3381" ulx="883" uly="3301">refoue.cuiꝰ ſolennia celebꝛa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="3587" type="textblock" ulx="888" uly="3400">
        <line lrx="1869" lry="3500" ulx="888" uly="3400">mus. Per zn  pi vgis</line>
        <line lrx="1865" lry="3587" ulx="1071" uly="3488">. martyris. Antroitug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="3670" type="textblock" ulx="1066" uly="3572">
        <line lrx="1917" lry="3670" ulx="1066" uly="3572">Oquebar de teſtimoni ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="607" type="textblock" ulx="1906" uly="499">
        <line lrx="2888" lry="607" ulx="1906" uly="499">is tuis in conſpectu regum et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="2220" type="textblock" ulx="1911" uly="589">
        <line lrx="2890" lry="689" ulx="1911" uly="589">non ↄfundebar.⁊ meditaboꝛ ĩ</line>
        <line lrx="2893" lry="783" ulx="1920" uly="681">mandatis tuis. que dilexi ni/</line>
        <line lrx="2897" lry="871" ulx="1924" uly="770">mis. ps Weati imaculati in</line>
        <line lrx="2901" lry="958" ulx="1928" uly="861">via qui ambulant i lege dñi.</line>
        <line lrx="2817" lry="1045" ulx="2024" uly="952">Gloꝛia patri. Mzatio.</line>
        <line lrx="2910" lry="1212" ulx="1937" uly="1041">O A queſumꝰ opᷣs ðs vt ꝗ</line>
        <line lrx="2911" lry="1227" ulx="2159" uly="1134">tẽ pꝛiſce martyris tue</line>
        <line lrx="2913" lry="1319" ulx="1920" uly="1220">natalitia colimꝰ:  annua ſolẽ/</line>
        <line lrx="2916" lry="1406" ulx="1937" uly="1310">nitate letemur.  tãte fidei /</line>
        <line lrx="2926" lry="1495" ulx="1942" uly="1402">ficiamꝰ exẽplo. Per. Grav.</line>
        <line lrx="2924" lry="1589" ulx="1948" uly="1491">Spẽ tua ⁊ pulchritudine tua</line>
        <line lrx="2927" lry="1681" ulx="1947" uly="1583">itende ꝓſpere ꝓcede ⁊ rĩgna</line>
        <line lrx="2929" lry="1768" ulx="1957" uly="1676">xv. Pꝛopter veritatẽ ⁊ man/</line>
        <line lrx="2931" lry="1842" ulx="1951" uly="1763">ſuetudinẽ ⁊ iuſticiã:⁊ deducet</line>
        <line lrx="2936" lry="1940" ulx="1955" uly="1852">te mirabiliter ðᷣxtera tua.alla</line>
        <line lrx="2940" lry="2047" ulx="1968" uly="1942">. Loquebar dñe de teſtiõijs</line>
        <line lrx="2943" lry="2133" ulx="1962" uly="2034">tuſs in conſpectu reguʒz. ⁊ nõ</line>
        <line lrx="2942" lry="2220" ulx="1951" uly="2126">ↄſundebar. Offerto Filie re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2933" type="textblock" ulx="1962" uly="2213">
        <line lrx="2947" lry="2320" ulx="1971" uly="2213">gũ ĩ honoꝛe tuo aſtitit regina</line>
        <line lrx="2949" lry="2384" ulx="1967" uly="2303">a dextris tuis ĩveſtitu deaura</line>
        <line lrx="2990" lry="2498" ulx="1965" uly="2396">to circũdatavarietate.Secre.</line>
        <line lrx="2955" lry="2588" ulx="1986" uly="2482">Noſtia dũe òs quã ĩ ſcõꝝ tu</line>
        <line lrx="2957" lry="2678" ulx="1972" uly="2574">oꝝ natalitijs fcẽſẽtes offeriʒꝰ</line>
        <line lrx="2960" lry="2758" ulx="1979" uly="2665">7 viĩcula nre pᷣuitatꝭ abſoluat</line>
        <line lrx="2963" lry="2848" ulx="1980" uly="2754"> tue nob mie dona ↄciliet.ꝑ.</line>
        <line lrx="2964" lry="2933" ulx="1962" uly="2845">LCoio Feci indiciũ ⁊ iuſticiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="3018" type="textblock" ulx="1951" uly="2930">
        <line lrx="2973" lry="3018" ulx="1951" uly="2930">dñe ñcalũni t᷑ mihi ſrbi ad oĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="3136" type="textblock" ulx="1988" uly="3027">
        <line lrx="2970" lry="3136" ulx="1988" uly="3027">n ãdata tua dirigebar omneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="3304" type="textblock" ulx="1950" uly="3115">
        <line lrx="2970" lry="3225" ulx="1950" uly="3115">viam ſniquitatis odio habui.</line>
        <line lrx="2828" lry="3304" ulx="1950" uly="3212">PWoſt comunionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="3482" type="textblock" ulx="2000" uly="3296">
        <line lrx="2978" lry="3462" ulx="2000" uly="3296">0 Aeſumꝰ dñe ſalutaribꝰ</line>
        <line lrx="2980" lry="3482" ulx="2119" uly="3387">repleti miſterijs. vt cuiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="3558" type="textblock" ulx="1955" uly="3479">
        <line lrx="2983" lry="3558" ulx="1955" uly="3479">ſolẽnia celebꝛamus.eius oꝛa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="3663" type="textblock" ulx="2001" uly="3571">
        <line lrx="2933" lry="3663" ulx="2001" uly="3571">tionibus adumemur. Per.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Gi399_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1674" lry="3498" type="textblock" ulx="613" uly="479">
        <line lrx="1673" lry="580" ulx="787" uly="479">In ſanctonũ martyꝑ marij</line>
        <line lrx="1620" lry="648" ulx="692" uly="569">marthe: andifax: 1 abacum.</line>
        <line lrx="1666" lry="820" ulx="691" uly="662">6G Xaudi dñe pplim. Ofo.</line>
        <line lrx="1659" lry="861" ulx="727" uly="759">tuũ cum ſcõꝛum tuoꝛuʒ</line>
        <line lrx="1657" lry="943" ulx="684" uly="852">patrocinio ſupplicantem: vt</line>
        <line lrx="1658" lry="1033" ulx="645" uly="938"> Talis vite nos tribuas pa/</line>
        <line lrx="1661" lry="1125" ulx="678" uly="1029">ce gaudere.  eterne reperire</line>
        <line lrx="1657" lry="1211" ulx="680" uly="1120">ſubſidium. Per. Secreta.</line>
        <line lrx="1666" lry="1304" ulx="686" uly="1208"> Reces dñ̃ᷣe tuoꝛũ reſpi</line>
        <line lrx="1658" lry="1396" ulx="689" uly="1299">i ce oblationeſq; fideliuʒ</line>
        <line lrx="1659" lry="1491" ulx="680" uly="1390">vt tibi gta ſunt ꝓ tuoꝝx feſtiui</line>
        <line lrx="1656" lry="1573" ulx="678" uly="1482">tate ſcõꝛuʒ:⁊ nobis conferant</line>
        <line lrx="1656" lry="1675" ulx="678" uly="1574">tue ꝓpitiatõnis auxiliũ. Per</line>
        <line lrx="1663" lry="1768" ulx="741" uly="1661">Anctoꝝ tnoꝝ Pꝰ? com.</line>
        <line lrx="1657" lry="1856" ulx="687" uly="1697">8 dñe interceſſione placa/⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1937" ulx="613" uly="1843">tus pꝛeſta queſumus: vt que</line>
        <line lrx="1657" lry="2031" ulx="678" uly="1934">tꝑali celebꝛamus actõe ppe/⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2123" ulx="681" uly="2025">tua ſaluatõne capiamꝰ. Per.</line>
        <line lrx="1670" lry="2209" ulx="783" uly="2114">In ſanctoꝛu martyꝑꝝ Fabi</line>
        <line lrx="1574" lry="2293" ulx="682" uly="2201">ni 1 ſebaſtiani. Introntus.</line>
        <line lrx="1658" lry="2390" ulx="962" uly="2297">Ntret ĩ cõſpectu tuo</line>
        <line lrx="1661" lry="2481" ulx="770" uly="2386">i dñee gemitus cõpedi/</line>
        <line lrx="1663" lry="2556" ulx="709" uly="2478">toꝛũ: redde vicinis no</line>
        <line lrx="1654" lry="2661" ulx="681" uly="2565">ſtris ſeptuplũ in ſinu eoꝛum.</line>
        <line lrx="1660" lry="2754" ulx="679" uly="2658">vindica ſanguinẽ ſanctoꝝ tuo</line>
        <line lrx="1662" lry="2841" ulx="679" uly="2749">rum qui effuſus eſt. pa. Deꝰ</line>
        <line lrx="1657" lry="2934" ulx="681" uly="2839">venerunt gentes in heredita</line>
        <line lrx="1660" lry="3026" ulx="682" uly="2930">tem tuam polluerunt templũ</line>
        <line lrx="1665" lry="3117" ulx="688" uly="3020">ſcm tuũ:poſuerũt hieruſalẽ ĩ</line>
        <line lrx="1674" lry="3215" ulx="687" uly="3108">pomoꝝx cuſtodiã.ꝰ. Gla. 0 fo</line>
        <line lrx="1673" lry="3308" ulx="877" uly="3198">Nfirmitatẽ nraʒ reſpi/</line>
        <line lrx="1671" lry="3392" ulx="641" uly="3294">EA dce oipotens deus:⁊ quia</line>
        <line lrx="1669" lry="3498" ulx="687" uly="3381">pondus pꝛopꝛie actõnis gust</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="3571" type="textblock" ulx="685" uly="3477">
        <line lrx="1711" lry="3571" ulx="685" uly="3477">beatoꝛum martyrũ tuoꝛũ:fa⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="3663" type="textblock" ulx="682" uly="3564">
        <line lrx="1659" lry="3663" ulx="682" uly="3564">biani ⁊ ſebaſtiãi ĩterceffio glo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="687" type="textblock" ulx="1779" uly="486">
        <line lrx="2761" lry="595" ulx="1787" uly="486">rioſa nos ꝓtegat: Per. Epla</line>
        <line lrx="2762" lry="687" ulx="1779" uly="581">Sancti per fidem vicer̃t rejᷓ̊.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="766" type="textblock" ulx="1739" uly="667">
        <line lrx="2766" lry="766" ulx="1739" uly="667">Wequire i cõmuni plurimey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="1383" type="textblock" ulx="1772" uly="759">
        <line lrx="2743" lry="846" ulx="1787" uly="759">martyꝝ. Gꝛa d. Gloꝛioſus ðs</line>
        <line lrx="2742" lry="937" ulx="1776" uly="848">in ſanctis ſuis:mirabilis ĩ ma</line>
        <line lrx="2745" lry="1038" ulx="1772" uly="942">ieſtate faciẽs pdigia. v.· Dex</line>
        <line lrx="2746" lry="1129" ulx="1774" uly="1033">tera tua dñie gloꝛificata eſt in</line>
        <line lrx="2747" lry="1220" ulx="1776" uly="1126">virtute dextera manns tue ↄ</line>
        <line lrx="2757" lry="1310" ulx="1784" uly="1215">fregit inimicos. Alleluia.</line>
        <line lrx="2749" lry="1383" ulx="1776" uly="1305">Saucti tui dñe benedicent te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="1494" type="textblock" ulx="1730" uly="1396">
        <line lrx="2764" lry="1494" ulx="1730" uly="1396">gloꝛiaʒz regni tui dicent. End</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="1578" type="textblock" ulx="1780" uly="1481">
        <line lrx="2752" lry="1578" ulx="1780" uly="1481">geliundeſcendens iheſus de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="1670" type="textblock" ulx="1778" uly="1578">
        <line lrx="2794" lry="1670" ulx="1778" uly="1578">monte ſtetit in loco cãpeſtri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="3031" type="textblock" ulx="1771" uly="1665">
        <line lrx="2757" lry="1753" ulx="1788" uly="1665">Regre vtõ. O ffer. Letãini</line>
        <line lrx="2755" lry="1858" ulx="1778" uly="1759">ĩ domio ⁊ exultate iuſti.⁊ glo</line>
        <line lrx="2685" lry="1929" ulx="1776" uly="1850">riami oẽs recti coꝛde. Sece.</line>
        <line lrx="2759" lry="2098" ulx="1786" uly="1940">J NOſtias tibi dñe beatoꝝ</line>
        <line lrx="2759" lry="2127" ulx="1791" uly="2034">E martyꝝ tuoꝛum fabiani</line>
        <line lrx="2757" lry="2199" ulx="1773" uly="2122">⁊ ſebaſtiani dicatas meritꝭ be</line>
        <line lrx="2759" lry="2309" ulx="1771" uly="2207">nignus aſſume:a ad peꝛpetuũ</line>
        <line lrx="2761" lry="2396" ulx="1773" uly="2299">nobis tribue ꝓuẽire ſubſidiũ</line>
        <line lrx="2764" lry="2496" ulx="1775" uly="2392">Per. Lon Multitudo lan/</line>
        <line lrx="2760" lry="2581" ulx="1773" uly="2480">guẽtiũ ⁊ qvexabãt a ſpiritibꝰ</line>
        <line lrx="2762" lry="2666" ulx="1775" uly="2572">imũdis veniebãt ad eũ:qꝛ vᷣtꝰ</line>
        <line lrx="2755" lry="2746" ulx="1776" uly="2663">ð illo exibat ⁊ ſanabat omẽs.</line>
        <line lrx="2757" lry="2850" ulx="1786" uly="2752"> Efecti ꝑticipat icõ.</line>
        <line lrx="2609" lry="2922" ulx="1817" uly="2806">one muneris ſacri</line>
        <line lrx="2763" lry="2951" ulx="1793" uly="2858">onen qͥs do</line>
        <line lrx="2760" lry="3031" ulx="1776" uly="2941">mine dðs ni:vt quoꝝ exeꝗmur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="3216" type="textblock" ulx="1777" uly="3025">
        <line lrx="2781" lry="3134" ulx="1777" uly="3025">cultũ ſentiamus effcm. Per.</line>
        <line lrx="2762" lry="3216" ulx="1884" uly="3123">In lancte agnetis virgimii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="3663" type="textblock" ulx="1781" uly="3203">
        <line lrx="2723" lry="3304" ulx="1784" uly="3203"> martyris. Introttus.</line>
        <line lrx="2764" lry="3396" ulx="2061" uly="3299">E expectaueꝛũt pctõ</line>
        <line lrx="2759" lry="3501" ulx="1888" uly="3390">t res.:vt perderẽt me:</line>
        <line lrx="2765" lry="3577" ulx="1900" uly="3481">teſtionia tua dñe itel</line>
        <line lrx="2765" lry="3663" ulx="1781" uly="3565">lexi.omnis cõſũmationis vid i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2305" type="textblock" ulx="3207" uly="1189">
        <line lrx="3626" lry="1287" ulx="3219" uly="1189">colimoseins apod e⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1393" ulx="3222" uly="1290">nia ſentüns Per den</line>
        <line lrx="3584" lry="1571" ulx="3223" uly="1479">fer. Keattriciwy</line>
        <line lrx="3617" lry="1672" ulx="3223" uly="1563">Gnms. Diffigen</line>
        <line lrx="3626" lry="1759" ulx="3219" uly="1658">bistu ppters diin</line>
        <line lrx="3626" lry="1843" ulx="3220" uly="1757">densinetemi 5 Pr</line>
        <line lrx="3626" lry="1950" ulx="3222" uly="1847">verimti t nanſienun</line>
        <line lrx="3626" lry="2022" ulx="3218" uly="1944">ſiricderte mmuhn</line>
        <line lrx="3626" lry="2116" ulx="3212" uly="2031">derienm nua AMelu A</line>
        <line lrx="3626" lry="2225" ulx="3208" uly="2125">6 deucentes mim</line>
        <line lrx="3626" lry="2305" ulx="3207" uly="2222">ruttoleüin vris ins ci l</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2406" type="textblock" ulx="3145" uly="2312">
        <line lrx="3626" lry="2406" ulx="3145" uly="2312">Pdibuonedin ant we</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2600" type="textblock" ulx="3208" uly="2406">
        <line lrx="3626" lry="2517" ulx="3211" uly="2406">morfans eccck ſoſis</line>
        <line lrx="3623" lry="2600" ulx="3208" uly="2507">nitexte cdnii odin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2698" type="textblock" ulx="3141" uly="2590">
        <line lrx="3626" lry="2698" ulx="3141" uly="2590">Simleeſtregnnahon de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2991" type="textblock" ulx="3201" uly="2687">
        <line lrx="3568" lry="2795" ulx="3205" uly="2687">Higindug. d een</line>
        <line lrx="3626" lry="2883" ulx="3203" uly="2772">Ofeno Offernie</line>
        <line lrx="3626" lry="2991" ulx="3201" uly="2872">ncspoſei pnirens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Gi399_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="464" lry="2406" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="458" lry="1856" ulx="0" uly="1757"> iwrtenrii</line>
        <line lrx="441" lry="1926" ulx="0" uly="1852">i mias</line>
        <line lrx="461" lry="2040" ulx="0" uly="1942">15 ANin</line>
        <line lrx="464" lry="2121" ulx="0" uly="2027">x Wu ſtu</line>
        <line lrx="457" lry="2237" ulx="129" uly="2135">eEMN</line>
        <line lrx="459" lry="2406" ulx="0" uly="2314">or rNr Mirſifii</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="4407" type="textblock" ulx="578" uly="4383">
        <line lrx="619" lry="4407" ulx="578" uly="4383">ℳ0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1950" type="textblock" ulx="828" uly="499">
        <line lrx="1785" lry="604" ulx="832" uly="499">finẽ:latũ mandatũ tuũ nimis</line>
        <line lrx="1803" lry="695" ulx="841" uly="598">H. Bti imaclati ĩ via gꝗ ãbu/</line>
        <line lrx="1809" lry="789" ulx="836" uly="668">lant in lege dñ.  Gla. fo</line>
        <line lrx="1800" lry="946" ulx="860" uly="777">( eAnvorens ſempiter/</line>
        <line lrx="1801" lry="959" ulx="920" uly="869">ne ðdðᷣs quiifirma mundi</line>
        <line lrx="1803" lry="1069" ulx="829" uly="953">eligis:vt foꝛtia queq; cõfun/⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1146" ulx="828" uly="1049">das.cõcede ꝓpitiꝰ:vr ꝗ beate</line>
        <line lrx="1800" lry="1235" ulx="833" uly="1141">agnetis martyris tue ſolẽnia</line>
        <line lrx="1802" lry="1332" ulx="834" uly="1231">colimus eius apud te patroci</line>
        <line lrx="1806" lry="1418" ulx="835" uly="1321">nia ſentiãu s Per dñm noſty</line>
        <line lrx="1808" lry="1506" ulx="840" uly="1411">E piſtola.Coõfiteboꝛ tibi dñe</line>
        <line lrx="1807" lry="1612" ulx="833" uly="1501">rex. Require i c’ᷣ virginnz.</line>
        <line lrx="1802" lry="1693" ulx="838" uly="1590">Grað. Diffuſa ẽ gratia ĩ la /</line>
        <line lrx="1799" lry="1778" ulx="829" uly="1685">bijs tu s:ꝓpterea bñdixit te</line>
        <line lrx="1800" lry="1869" ulx="828" uly="1773">deus in eternũ. v. Pꝛopter</line>
        <line lrx="1804" lry="1950" ulx="830" uly="1865">veritatẽ ⁊ manſuetudinẽ ⁊ iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2034" type="textblock" ulx="787" uly="1953">
        <line lrx="1804" lry="2034" ulx="787" uly="1953">ſtitiã ⁊ deducet ie mirabiliteꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2239" type="textblock" ulx="826" uly="2045">
        <line lrx="1802" lry="2122" ulx="826" uly="2045">dextera tua.Allelu. V. Qui</line>
        <line lrx="1806" lry="2239" ulx="827" uly="2135">q; pꝛudentes virgies accepe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2307" type="textblock" ulx="829" uly="2226">
        <line lrx="1817" lry="2307" ulx="829" uly="2226">runt oleũ in vaſis ſuis cũ lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="3415" type="textblock" ulx="821" uly="2315">
        <line lrx="1803" lry="2408" ulx="823" uly="2315">padibus:media aut nocte cla</line>
        <line lrx="1808" lry="2512" ulx="831" uly="2406">moꝛ factus ẽ:ecce ſpõſus ve/⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2591" ulx="827" uly="2496">nit exite obuiã xpᷣo dño. Euã.</line>
        <line lrx="1811" lry="2696" ulx="830" uly="2587">Simile eſt regnu celox decez</line>
        <line lrx="1812" lry="2787" ulx="831" uly="2677">virginibus. equirt vꝛ ſup</line>
        <line lrx="1810" lry="2869" ulx="834" uly="2767">M ſferto. Offerent᷑ regi vᷣgi</line>
        <line lrx="1807" lry="2952" ulx="832" uly="2848">nes poſt eã: ꝓxime eius offe/⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="3036" ulx="821" uly="2952">rentur tibi i leticiai exultati</line>
        <line lrx="1803" lry="3144" ulx="825" uly="3037">one adducẽt i templũ rgi dño</line>
        <line lrx="1814" lry="3288" ulx="836" uly="3132">. P Oſtias dñe quas ecꝛ.</line>
        <line lrx="1799" lry="3322" ulx="993" uly="3226"> E?e tibi offerimus ppitiꝰ ſu</line>
        <line lrx="1802" lry="3415" ulx="828" uly="3310">ſcipe ⁊ inteꝛcedente btã agne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="3692" type="textblock" ulx="796" uly="3409">
        <line lrx="1800" lry="3510" ulx="815" uly="3409">te martyre tua vicula pctõꝝ</line>
        <line lrx="1806" lry="3606" ulx="803" uly="3497">nðox abſolue. Per. Lom.</line>
        <line lrx="1793" lry="3692" ulx="796" uly="3585">Quiq; pꝛudẽtes vgies acce/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="3418" type="textblock" ulx="1920" uly="509">
        <line lrx="2892" lry="612" ulx="1942" uly="509">perũt oleũ i vaſis ſuis cũ lã/</line>
        <line lrx="2887" lry="695" ulx="1925" uly="603">padibus:media aũt nocte cla</line>
        <line lrx="2896" lry="793" ulx="1929" uly="692">moꝛ fcũs ẽ:ecce ſpõſus venit</line>
        <line lrx="2905" lry="879" ulx="1921" uly="782">exite obuiã xpᷣo dñno. Pocõ.</line>
        <line lrx="2890" lry="1030" ulx="1934" uly="875">P Efecti cibo potuq; cele</line>
        <line lrx="2896" lry="1062" ulx="1941" uly="944">ſti ðs noſter: te ſupple⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="1137" ulx="1922" uly="1062">ces exoꝛamus: vt in cuiꝰ hec</line>
        <line lrx="2911" lry="1248" ulx="1921" uly="1148">cõmemoꝛatõe ꝑcepimus:eiuſ</line>
        <line lrx="2964" lry="1333" ulx="1929" uly="1239">muniãur ⁊ pcibus. Per. JIu</line>
        <line lrx="2906" lry="1425" ulx="1930" uly="1330">ſanctoꝛũ martyrum vmcen⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1510" ulx="1932" uly="1418">tij 1 anaſtaſfiſ. Mꝛatio. .</line>
        <line lrx="2896" lry="1661" ulx="1938" uly="1508">A Deſto queſumꝰ domſe</line>
        <line lrx="2911" lry="1696" ulx="2012" uly="1601"> ſupplicationibus noſtriſ</line>
        <line lrx="2898" lry="1786" ulx="1928" uly="1693">vt qui ex iniqtate noſtra ie /</line>
        <line lrx="2896" lry="1883" ulx="1923" uly="1781">oſ nos eẽ cognoſcimꝰ:beatoꝝ</line>
        <line lrx="2893" lry="1970" ulx="1924" uly="1873">martyrũ tuoꝝ vincẽtij ⁊ ana</line>
        <line lrx="2892" lry="2066" ulx="1927" uly="1956">ſtaſij iterceſſione liberẽur.ꝑ.</line>
        <line lrx="2911" lry="2207" ulx="1953" uly="2059">0) Aneribus Sectels.</line>
        <line lrx="2927" lry="2238" ulx="1946" uly="2145">. noſtris queſumus do /</line>
        <line lrx="2898" lry="2332" ulx="1932" uly="2233">mine pꝛecibuſq; ſuſceptis et</line>
        <line lrx="2893" lry="2426" ulx="1928" uly="2326">celeſtibus nos munda myſte</line>
        <line lrx="2893" lry="2517" ulx="1930" uly="2416">rijs ⁊ clemter exaudi. Per.</line>
        <line lrx="2901" lry="2669" ulx="1933" uly="2505">0 Aeſumus Poſtcom.</line>
        <line lrx="2891" lry="2696" ulx="2045" uly="2615">homnipotens deus: vt ꝗ</line>
        <line lrx="2908" lry="2784" ulx="1925" uly="2687">celeſtia alimenta percepimui</line>
        <line lrx="2892" lry="2859" ulx="1924" uly="2778">intercedentibus beatis mar/</line>
        <line lrx="2891" lry="2966" ulx="1922" uly="2872">tyribus tuis vincentio ⁊ ana-</line>
        <line lrx="2890" lry="3051" ulx="1922" uly="2960">ſtaſio per hec contra omnia</line>
        <line lrx="2799" lry="3151" ulx="1920" uly="3048">aduerſa muniamur. Per.</line>
        <line lrx="2899" lry="3242" ulx="2026" uly="3143">In feſto ſancte emerentia</line>
        <line lrx="2899" lry="3333" ulx="1931" uly="3236">ne virginis ⁊ martyris offm̃</line>
        <line lrx="2900" lry="3418" ulx="1931" uly="3321">vt ſupᷣ i feſio ſancte pꝛiſce.g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="3519" type="textblock" ulx="1881" uly="3415">
        <line lrx="2888" lry="3519" ulx="1881" uly="3415">Loquebar de teſtimõijs tuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="3600" type="textblock" ulx="1932" uly="3504">
        <line lrx="2900" lry="3600" ulx="1932" uly="3504">Oꝛaties dũir de cõl ginuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="3698" type="textblock" ulx="1887" uly="3597">
        <line lrx="2902" lry="3698" ulx="1887" uly="3597">Notandũ ꝙ qncunq; alequod</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Gi399_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1709" lry="2426" type="textblock" ulx="708" uly="1238">
        <line lrx="1688" lry="1323" ulx="953" uly="1238">io cni credidi ⁊ cer/⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1430" ulx="985" uly="1338">tus ſũ qꝛ potens ẽ de</line>
        <line lrx="1683" lry="1538" ulx="795" uly="1424">pofitũ meũ ſeruare ĩ</line>
        <line lrx="1689" lry="1622" ulx="708" uly="1515">Rlũ diẽ. ve. Dñe ꝓbaſti me ⁊</line>
        <line lrx="1709" lry="1709" ulx="713" uly="1601">cognouiſti m:tu cognoniſti ſeſ</line>
        <line lrx="1692" lry="1804" ulx="717" uly="1698">nſionem meã.⁊ reſurrectioneʒ</line>
        <line lrx="1346" lry="1890" ulx="720" uly="1787">meã. b. Gla patri.</line>
        <line lrx="1701" lry="1971" ulx="726" uly="1873">Eus qui vniuerſum mũ</line>
        <line lrx="1706" lry="2077" ulx="889" uly="1961">duʒ beati pauli apoſtoli</line>
        <line lrx="1704" lry="2161" ulx="723" uly="2054">pꝛedicatiõe docuiſti: da nobis</line>
        <line lrx="1704" lry="2244" ulx="727" uly="2143">queſumus: vt qui eius hodie</line>
        <line lrx="1707" lry="2343" ulx="727" uly="2232">ↄuerſionem colimꝰ.per eiꝰ ad</line>
        <line lrx="1707" lry="2426" ulx="728" uly="2327">te exempla gradiamur. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2790" type="textblock" ulx="1015" uly="2634">
        <line lrx="1711" lry="2790" ulx="1015" uly="2634">Deꝰ qui beato petro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="3245" type="textblock" ulx="747" uly="3134">
        <line lrx="1731" lry="3245" ulx="747" uly="3134">Beus qui multitudinẽ gẽtiũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="3695" type="textblock" ulx="755" uly="3414">
        <line lrx="1735" lry="3526" ulx="936" uly="3414">Ndiebꝰ illis. Saulꝰ ad</line>
        <line lrx="1735" lry="3623" ulx="770" uly="3510">huc ſpirans minaꝑ ⁊ ce/</line>
        <line lrx="1733" lry="3695" ulx="755" uly="3594">dis ĩ diſcipulos dñi acceſſit ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="1694" type="textblock" ulx="1763" uly="510">
        <line lrx="2749" lry="626" ulx="1768" uly="510">pꝛincipem ?  rdotam: ⁊ peti</line>
        <line lrx="2741" lry="695" ulx="1763" uly="602">it ab eo epiſtolas ĩ damaſcum</line>
        <line lrx="2747" lry="789" ulx="1773" uly="700">ad finagogas.vt ſi quos inue/</line>
        <line lrx="2753" lry="865" ulx="1771" uly="782">niſſet huius vie viros ac muli</line>
        <line lrx="2751" lry="969" ulx="1777" uly="874">eres vinctoſ ꝑduceret ĩ hieru</line>
        <line lrx="2759" lry="1073" ulx="1776" uly="966">ſalem. Et cum iter faceret:cõ</line>
        <line lrx="2756" lry="1156" ulx="1778" uly="1057">tigitvt appꝛopinquaret dama</line>
        <line lrx="2751" lry="1227" ulx="1782" uly="1145">ſco.Et ſubito circũfulſit eum</line>
        <line lrx="2760" lry="1327" ulx="1780" uly="1236">lux de celo:⁊ cadens in terraʒ</line>
        <line lrx="2759" lry="1410" ulx="1792" uly="1326">audiuit vocem dicentem fſibi</line>
        <line lrx="2762" lry="1513" ulx="1793" uly="1416">Saule ſaule. quid me perſe/</line>
        <line lrx="2762" lry="1605" ulx="1791" uly="1507">quer:Qui dixit.Quis es do</line>
        <line lrx="2768" lry="1694" ulx="1791" uly="1599">mine: Et ille. Ego ſum ihs na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="1795" type="textblock" ulx="1789" uly="1689">
        <line lrx="2815" lry="1795" ulx="1789" uly="1689">ʒzarenus quem tu perſequerꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="3687" type="textblock" ulx="1797" uly="1776">
        <line lrx="2774" lry="1868" ulx="1797" uly="1776">Burũ eſt tibi contra ſtimuluʒ</line>
        <line lrx="2774" lry="1960" ulx="1797" uly="1868">calcitrare.⁊ tremẽs ac ſtupẽs</line>
        <line lrx="2773" lry="2053" ulx="1800" uly="1958">dixit. Bomine quid me vis fa</line>
        <line lrx="2777" lry="2153" ulx="1804" uly="2048">cere:Et dominus ad eũ. Sur</line>
        <line lrx="2786" lry="2247" ulx="1799" uly="2138">ge ⁊ ingredere ciuitatem: ⁊ di</line>
        <line lrx="2785" lry="2326" ulx="1803" uly="2227">cetur iibi quid te opoꝛteat fa/</line>
        <line lrx="2786" lry="2412" ulx="1803" uly="2316">cere. MHiri autem illi qu comi/</line>
        <line lrx="2786" lry="2496" ulx="1805" uly="2408">tabantur cum illo ſtabant ſtu/</line>
        <line lrx="2788" lry="2603" ulx="1807" uly="2501">pefacti. audiẽts qdem vocem</line>
        <line lrx="2795" lry="2678" ulx="1806" uly="2591">neminem aũt vidẽtes. Surre</line>
        <line lrx="2798" lry="2787" ulx="1803" uly="2679">xit aũt ſaulus de terra:apertꝭ⸗</line>
        <line lrx="2793" lry="2876" ulx="1812" uly="2767">q; oclis nihil videbat. Ad ma</line>
        <line lrx="2798" lry="2954" ulx="1812" uly="2861">nus autem illum trahentes v⸗</line>
        <line lrx="2802" lry="3045" ulx="1814" uly="2953">troduxerũt damaſcũ. Et erat</line>
        <line lrx="2802" lry="3128" ulx="1811" uly="3040">ibi tribus diebus non videns:</line>
        <line lrx="2801" lry="3221" ulx="1826" uly="3131">et non manducauit neque bi/</line>
        <line lrx="2801" lry="3315" ulx="1821" uly="3220">bit. Erat autem quidam di/</line>
        <line lrx="2805" lry="3415" ulx="1831" uly="3314">ſcipulus damaſci:nomine ana</line>
        <line lrx="2815" lry="3490" ulx="1828" uly="3402">nias:⁊ dixit ad illum inviſu do</line>
        <line lrx="2811" lry="3580" ulx="1835" uly="3492">minꝰ. Anania. At ille ait. Ec/</line>
        <line lrx="2813" lry="3687" ulx="1830" uly="3585">ce ego domine. Et dominus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3383" type="textblock" ulx="3221" uly="479">
        <line lrx="3526" lry="584" ulx="3226" uly="479">aſlom Surge</line>
        <line lrx="3626" lry="693" ulx="3226" uly="566">Gi cinur tcnlnd⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="769" ulx="3227" uly="655">donnoinde ſailü nond</line>
        <line lrx="3620" lry="859" ulx="3226" uly="758">ſeiſem Ccceenmo</line>
        <line lrx="3626" lry="953" ulx="3228" uly="854">Cit virum anamam ⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1045" ulx="3234" uly="946">eütem dimponenem</line>
        <line lrx="3625" lry="1139" ulx="3240" uly="1040">num vt viumraen</line>
        <line lrx="3615" lry="1250" ulx="3242" uly="1140">Porditaltenmune⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1323" ulx="3248" uly="1234">ne odinia mult den</line>
        <line lrx="3626" lry="1428" ulx="3256" uly="1321">Gränmalfecentſch</line>
        <line lrx="3620" lry="1507" ulx="3255" uly="1406">bienuſalen Ethe be</line>
        <line lrx="3622" lry="1615" ulx="3252" uly="1514">leſtatemapemendr⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1705" ulx="3245" uly="1599">dotum aligitloisge</line>
        <line lrx="3622" lry="1782" ulx="3252" uly="1700">nomẽ tui. Dint me</line>
        <line lrx="3626" lry="1874" ulx="3252" uly="1787">dominus Aade gon</line>
        <line lrx="3626" lry="1967" ulx="3252" uly="1879">cleconiseſt niiſte</line>
        <line lrx="3626" lry="2066" ulx="3249" uly="1977">tetnonen nei cem</line>
        <line lrx="3626" lry="2163" ulx="3241" uly="2067">bust egit ſheiffa</line>
        <line lrx="3626" lry="2354" ulx="3234" uly="2267">oporteat eum pponm</line>
        <line lrx="3626" lry="2443" ulx="3238" uly="2350">PNi Ctibit nanus</line>
        <line lrx="3626" lry="2638" ulx="3246" uly="2544">manum dim. Sme!</line>
        <line lrx="3626" lry="2812" ulx="3236" uly="2719">biin vu iu veneder⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3104" ulx="3225" uly="3003">einstic; ſnanet ni</line>
        <line lrx="3626" lry="3197" ulx="3225" uly="3100">ceptt. Ct ſurgens hyn</line>
        <line lrx="3596" lry="3300" ulx="3223" uly="3175">eſ. ECt (cum Acepiſe</line>
        <line lrx="3623" lry="3383" ulx="3221" uly="3273">oetatuseſt i Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3481" type="textblock" ulx="3207" uly="3368">
        <line lrx="3626" lry="3481" ulx="3207" uly="3368">diſipelis gnſ enm de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="3776" type="textblock" ulx="3221" uly="3475">
        <line lrx="3620" lry="3641" ulx="3221" uly="3475">nſendn</line>
        <line lrx="3592" lry="3659" ulx="3279" uly="3578">us in ünagogae</line>
        <line lrx="3618" lry="3776" ulx="3222" uly="3607">rillöne⸗ ef⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Gi399_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="466" lry="2362" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="454" lry="1687" ulx="0" uly="1590">A buͦtiin</line>
        <line lrx="457" lry="1779" ulx="0" uly="1688"> edi</line>
        <line lrx="462" lry="1866" ulx="155" uly="1782">Nidamti</line>
        <line lrx="464" lry="1963" ulx="0" uly="1874">ers arnmmzrt</line>
        <line lrx="466" lry="2060" ulx="0" uly="1964">—</line>
        <line lrx="466" lry="2161" ulx="0" uly="2060">um „νWiαα</line>
        <line lrx="465" lry="2261" ulx="0" uly="2162"> M gitMOEININ</line>
        <line lrx="465" lry="2362" ulx="1" uly="2235">2 rüENrI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2891" type="textblock" ulx="897" uly="529">
        <line lrx="1883" lry="628" ulx="897" uly="529">ad illum. Surge ⁊ vade i vicũ</line>
        <line lrx="1877" lry="718" ulx="899" uly="626">qui vocatur rectuſ:⁊ quere in</line>
        <line lrx="1883" lry="821" ulx="902" uly="714">domo iude ſaulũ nomine thar</line>
        <line lrx="1879" lry="888" ulx="902" uly="807">ſenſem. Ecce enim oꝛat. Et vi</line>
        <line lrx="1878" lry="994" ulx="903" uly="898">dit virum ananiam noie intro</line>
        <line lrx="1877" lry="1079" ulx="907" uly="989">eũtem ⁊ inponentem ſibi ma</line>
        <line lrx="1884" lry="1173" ulx="909" uly="1081">num vt viſum recipiat. Reſ/</line>
        <line lrx="1888" lry="1265" ulx="908" uly="1170">pondit autem ananias. Domi</line>
        <line lrx="1888" lry="1338" ulx="910" uly="1261">ne audiui a mult de viro hoc</line>
        <line lrx="1889" lry="1444" ulx="913" uly="1351">quãta mala fecerit ſcis tuis in</line>
        <line lrx="1890" lry="1531" ulx="912" uly="1442">hieruſalem.Et hic habet po/</line>
        <line lrx="1895" lry="1626" ulx="914" uly="1530">teſtatem a pꝛincipibus ſacer/</line>
        <line lrx="1903" lry="1720" ulx="908" uly="1623">dotum alligãdi oẽs ꝗ inuocant</line>
        <line lrx="1897" lry="1800" ulx="920" uly="1713">nomẽ tuũ. Dixit autẽ ad euʒ</line>
        <line lrx="1905" lry="1895" ulx="914" uly="1804">dominus. Nade quoniam vas</line>
        <line lrx="1895" lry="1990" ulx="913" uly="1894">electionis eſt mihi iſte:vt poꝛ</line>
        <line lrx="1905" lry="2078" ulx="918" uly="1984">tet nomen meũ coꝛam genti/</line>
        <line lrx="1901" lry="2178" ulx="923" uly="2073">bus ⁊ regibꝰ ⁊a filijs iſrael. E/</line>
        <line lrx="1904" lry="2269" ulx="924" uly="2163">go enim oſtendam illi quanta</line>
        <line lrx="1906" lry="2351" ulx="924" uly="2270">opoꝛteat eum ꝓ nomine meo</line>
        <line lrx="1909" lry="2442" ulx="925" uly="2345">pati. Et abijt ananias:⁊introi</line>
        <line lrx="1908" lry="2527" ulx="929" uly="2437">uit in domum: 1 imponens ei</line>
        <line lrx="1912" lry="2627" ulx="933" uly="2527">manum dixit. Saule frater:</line>
        <line lrx="1918" lry="2711" ulx="927" uly="2618">dñs ihs miſit me ꝗ apparuit ti</line>
        <line lrx="1916" lry="2797" ulx="932" uly="2708">bi in via qua veniebas:vt vi/</line>
        <line lrx="1916" lry="2891" ulx="932" uly="2799">deas ⁊ iplearis ſpiritu ſcõ. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2984" type="textblock" ulx="911" uly="2888">
        <line lrx="1919" lry="2984" ulx="911" uly="2888">ↄfeſtim ceciderunt ab oculis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="3348" type="textblock" ulx="930" uly="2977">
        <line lrx="1912" lry="3072" ulx="930" uly="2977">eius tãq; ſquame.⁊ viſum re/</line>
        <line lrx="1918" lry="3164" ulx="934" uly="3072">cepit. Et ſurgens baptiʒatus</line>
        <line lrx="1917" lry="3252" ulx="934" uly="3160">eſt. Et cum accepiſſet cibum</line>
        <line lrx="1918" lry="3348" ulx="933" uly="3252">ↄfoꝛtatus eſt. Fuit autem cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="3437" type="textblock" ulx="899" uly="3345">
        <line lrx="1920" lry="3437" ulx="899" uly="3345">diſcipulis qui erant damaſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="3710" type="textblock" ulx="937" uly="3432">
        <line lrx="1915" lry="3541" ulx="937" uly="3432">per dies aliquot. Et ↄtinuo in</line>
        <line lrx="1922" lry="3633" ulx="941" uly="3524">greſſus in ſinagogas pꝛedica/</line>
        <line lrx="1919" lry="3710" ulx="941" uly="3616">bat illiſ ihm qm hic eſt filiꝰði.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="2161" type="textblock" ulx="1993" uly="536">
        <line lrx="2985" lry="633" ulx="1993" uly="536">Stupebant autem omnes qu</line>
        <line lrx="2990" lry="706" ulx="1998" uly="628">eum audiebant ⁊ dicebant.</line>
        <line lrx="2987" lry="816" ulx="2005" uly="718">Nõ ne hic eſt ꝗ expugnabat ĩ</line>
        <line lrx="2986" lry="902" ulx="1998" uly="810">hieruſalem eos qui inuocabãt</line>
        <line lrx="2984" lry="978" ulx="2008" uly="898">nomen iſtud:? Et huc ad hoc</line>
        <line lrx="2985" lry="1082" ulx="2013" uly="991">venit vt vinctos illos perdu/</line>
        <line lrx="2986" lry="1173" ulx="2010" uly="1080">ceret ad pꝛincipes ſacerdotũ.</line>
        <line lrx="2987" lry="1265" ulx="2015" uly="1172">Saulus autem multo magis</line>
        <line lrx="2990" lry="1354" ulx="2014" uly="1261">ↄualeſcebat ⁊ confundebat iu</line>
        <line lrx="2995" lry="1443" ulx="2011" uly="1351">deos qui habitabant damaſci</line>
        <line lrx="2998" lry="1536" ulx="2012" uly="1443">affirmãs quoniam bic eſt xpᷣe.</line>
        <line lrx="2993" lry="1625" ulx="2183" uly="1531">ðS. Qui opatus eſt petro</line>
        <line lrx="2995" lry="1717" ulx="2020" uly="1622">in apoſtolatum.oꝑatus ẽ ⁊ mi</line>
        <line lrx="2998" lry="1809" ulx="2020" uly="1715">hi inter gentes:⁊ cognouerũt</line>
        <line lrx="3003" lry="1899" ulx="2017" uly="1804">gratiam dei que data ẽ mihi.</line>
        <line lrx="2999" lry="1975" ulx="2015" uly="1894">v. Gija dei in me vacua nõ fu</line>
        <line lrx="3005" lry="2078" ulx="2015" uly="1983">it ſed gra eiꝰ ſemꝑi me manet</line>
        <line lrx="3002" lry="2161" ulx="2038" uly="2071">Alla. v. Tu es vas electiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2286" type="textblock" ulx="2023" uly="2154">
        <line lrx="3009" lry="2286" ulx="2023" uly="2154">ſcẽ paule apoſtole.oꝛa ꝓ nob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="2801" type="textblock" ulx="2021" uly="2444">
        <line lrx="3004" lry="2517" ulx="2795" uly="2444">Tues</line>
        <line lrx="3012" lry="2629" ulx="2031" uly="2526">vas electionis ſcẽ paule apo/</line>
        <line lrx="3009" lry="2717" ulx="2021" uly="2621">ſtole: vere digne es gloꝛifican</line>
        <line lrx="3014" lry="2801" ulx="2034" uly="2712">dus. v. Pꝛedicatoꝛ veritatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="2971" type="textblock" ulx="2001" uly="2802">
        <line lrx="3016" lry="2896" ulx="2001" uly="2802"> doctoꝛ gentiũ in fide ⁊ veri/</line>
        <line lrx="2194" lry="2971" ulx="2004" uly="2909">tate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="3082" type="textblock" ulx="2039" uly="2897">
        <line lrx="3016" lry="2998" ulx="2291" uly="2897">Per te omnes gẽtes</line>
        <line lrx="2874" lry="3082" ulx="2039" uly="2988">cognouerũt gratiam dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="3173" type="textblock" ulx="2010" uly="3071">
        <line lrx="3020" lry="3173" ulx="2010" uly="3071">Intercede pꝛo nobis ad deuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="3350" type="textblock" ulx="2036" uly="3163">
        <line lrx="3027" lry="3261" ulx="2036" uly="3163">qui te elegit. mm Bi</line>
        <line lrx="3023" lry="3350" ulx="2039" uly="3251">xit ſymon petrus ad iheſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="3454" type="textblock" ulx="1995" uly="3343">
        <line lrx="3022" lry="3454" ulx="1995" uly="3343">Ecce nos reliquimus omnia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3712" type="textblock" ulx="2041" uly="3511">
        <line lrx="3014" lry="3605" ulx="2815" uly="3511">Wi⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="3712" ulx="2041" uly="3617">hi autem nimis bonoꝛiſic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Gi399_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1613" lry="1969" type="textblock" ulx="576" uly="516">
        <line lrx="1613" lry="595" ulx="612" uly="516">ſunt amici tui deus nimis con/</line>
        <line lrx="1588" lry="700" ulx="612" uly="607">foꝛtatus eſt pꝛincipatus eoꝛũ.</line>
        <line lrx="1286" lry="789" ulx="903" uly="697">oſtoli tui pa</line>
        <line lrx="1613" lry="883" ulx="664" uly="785"> nlipcibus dñe plebis tue</line>
        <line lrx="1608" lry="983" ulx="613" uly="879">dona ſanctifica vt que tibi tuo</line>
        <line lrx="1604" lry="1067" ulx="609" uly="968">grata ſunt inſtituto: gratiora</line>
        <line lrx="1606" lry="1154" ulx="577" uly="1058">ſiant patrocinio ſupplicantis.</line>
        <line lrx="1603" lry="1243" ulx="618" uly="1150">Per. Coio. Amen dico vo/</line>
        <line lrx="1601" lry="1337" ulx="616" uly="1236">bis ꝙ vos gꝗ reliqniſtis omnia</line>
        <line lrx="1600" lry="1419" ulx="612" uly="1328"> ſecuti eſtis m̃ centuplũ acci/</line>
        <line lrx="1600" lry="1517" ulx="576" uly="1415">pietis ⁊ vitam eternam poſſi/</line>
        <line lrx="884" lry="1591" ulx="619" uly="1512">debitis.</line>
        <line lrx="1606" lry="1683" ulx="798" uly="1597">Anctificati dñe ſalutari</line>
        <line lrx="1609" lry="1787" ulx="637" uly="1690">O myſterio:queſumusvt ꝓ</line>
        <line lrx="1602" lry="1887" ulx="621" uly="1780">nobis eius non deſit oro cuiꝰ</line>
        <line lrx="1603" lry="1969" ulx="619" uly="1872">nos donaſti patrocinio guber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2968" type="textblock" ulx="620" uly="2142">
        <line lrx="1626" lry="2240" ulx="803" uly="2142">Altũ tnũ depᷣcabunt᷑ oẽl</line>
        <line lrx="1613" lry="2344" ulx="805" uly="2238">diuites plebis adducent</line>
        <line lrx="1610" lry="2433" ulx="625" uly="2326">regi vᷣgies poſt eã ꝓxime eiꝰ</line>
        <line lrx="1610" lry="2524" ulx="620" uly="2416">adducẽt tibi ĩ letitia ⁊ exultati</line>
        <line lrx="1602" lry="2614" ulx="626" uly="2514">one. N. Eructauit coꝛ meum</line>
        <line lrx="1606" lry="2705" ulx="626" uly="2604">verbum bonuʒz dico ego oꝑa</line>
        <line lrx="1319" lry="2788" ulx="627" uly="2688">mea regi. v. Bloꝛia.</line>
        <line lrx="1611" lry="2876" ulx="656" uly="2783">Eus ꝗ nos annua btẽ a⸗/</line>
        <line lrx="1613" lry="2968" ulx="699" uly="2873">gnetis martyris tue ſolẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="3070" type="textblock" ulx="625" uly="2957">
        <line lrx="1679" lry="3070" ulx="625" uly="2957">nitate letificaſ.da qͥ vt quim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="3686" type="textblock" ulx="550" uly="3054">
        <line lrx="1614" lry="3158" ulx="628" uly="3054">veneramur officio:ẽt pie con</line>
        <line lrx="1620" lry="3239" ulx="625" uly="3142">uerſationis ſequamur exẽplo.</line>
        <line lrx="1619" lry="3330" ulx="634" uly="3238">Per. grað.Specie tua ⁊ pul</line>
        <line lrx="1618" lry="3419" ulx="629" uly="3323">chꝛitudine tua:intẽde ꝓſpere</line>
        <line lrx="1619" lry="3511" ulx="550" uly="3415">Pcede 2 regna. v. Pꝛopter</line>
        <line lrx="1621" lry="3613" ulx="627" uly="3502">veritatẽ ⁊ mãſuetudinẽ ⁊ iuſti</line>
        <line lrx="1575" lry="3686" ulx="628" uly="3597">ciã:⁊ deducet te mirabilit ðx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="1155" type="textblock" ulx="1725" uly="517">
        <line lrx="2699" lry="626" ulx="1739" uly="517">tera tua.Alls. v. Adducẽtur</line>
        <line lrx="2698" lry="704" ulx="1725" uly="610">regi vᷣgines pꝰ eam pꝛoxime</line>
        <line lrx="2484" lry="785" ulx="1731" uly="697">eiꝰ offerẽt tibi i leticia.</line>
        <line lrx="2698" lry="882" ulx="1731" uly="787">Sile ẽ rgnũ celoꝛũ theſauro</line>
        <line lrx="2557" lry="961" ulx="1731" uly="877">abſcõdito. R</line>
        <line lrx="2698" lry="1064" ulx="1867" uly="967">terto. Biffuſa ẽ gra in la⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="1155" ulx="1726" uly="1057">bijs tuis:pꝛopterea bñdixit te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="1240" type="textblock" ulx="1710" uly="1148">
        <line lrx="2699" lry="1240" ulx="1710" uly="1148">v̈s i eternũ ⁊ in ſeculuʒ ſeculi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="2700" type="textblock" ulx="1713" uly="1240">
        <line lrx="2573" lry="1334" ulx="1885" uly="1240">Ap hasòs.</line>
        <line lrx="2705" lry="1429" ulx="1806" uly="1326">2dne hoſtias bñdictio co/</line>
        <line lrx="2710" lry="1525" ulx="1714" uly="1421">pioſa deſcendat:que ⁊ ſanctiſi</line>
        <line lrx="2705" lry="1607" ulx="1719" uly="1512">cationẽ nobis clemẽter opere</line>
        <line lrx="2703" lry="1700" ulx="1713" uly="1602">tur:⁊ de martyrũ nos ſolẽnita</line>
        <line lrx="2697" lry="1801" ulx="1717" uly="1694">te letificet. Per. Ceĩio. Simi</line>
        <line lrx="2698" lry="1893" ulx="1718" uly="1785">le ẽ regnũ celoꝝꝑ homini nego</line>
        <line lrx="2703" lry="1979" ulx="1713" uly="1881">ciatoꝛi querenti bonas marga</line>
        <line lrx="2698" lry="2070" ulx="1719" uly="1967">ritas:inuenta vna pcioſa mar</line>
        <line lrx="2696" lry="2163" ulx="1718" uly="2054">garita:dedit omnia ſua ⁊ com</line>
        <line lrx="2620" lry="2245" ulx="1723" uly="2161">parauit eam. tcon</line>
        <line lrx="2697" lry="2342" ulx="1882" uly="2229">Ampſimus domine cele</line>
        <line lrx="2695" lry="2415" ulx="1890" uly="2327">bꝛitatis annue votiua ſa/</line>
        <line lrx="2698" lry="2519" ulx="1715" uly="2415">cramenta:pꝛeſta queſumusvt</line>
        <line lrx="2699" lry="2609" ulx="1720" uly="2504">⁊ tẽpoꝛalis nopᷣ vite remedia</line>
        <line lrx="2691" lry="2700" ulx="1725" uly="2600">pꝛebeant ⁊ eterne. Per dñzʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="3623" type="textblock" ulx="1821" uly="3415">
        <line lrx="2684" lry="3517" ulx="2008" uly="3415">Sominus voiſcuʒ.</line>
        <line lrx="2655" lry="3623" ulx="1821" uly="3517">Et cũ ſpiritu tuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="3695" type="textblock" ulx="1823" uly="3598">
        <line lrx="2692" lry="3695" ulx="1823" uly="3598">yomine ſancte pater omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2877" type="textblock" ulx="3203" uly="1472">
        <line lrx="3626" lry="1570" ulx="3247" uly="1472">mminominis periner</line>
        <line lrx="3626" lry="1659" ulx="3240" uly="1561">nem benemanr ſeng</line>
        <line lrx="3615" lry="1761" ulx="3239" uly="1650">ginis nins hote ſch</line>
        <line lrx="3626" lry="1840" ulx="3240" uly="1748">ie celebꝛanmne? wer</line>
        <line lrx="3626" lry="1941" ulx="3241" uly="1840">omnium ſanornz wr</line>
        <line lrx="3626" lry="2011" ulx="3283" uly="1934">diertlac Tſr⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2120" ulx="3314" uly="2028">Gtbang ehsn</line>
        <line lrx="3626" lry="2211" ulx="3240" uly="2115">1 honoꝛife inmanb-</line>
        <line lrx="3626" lry="2312" ulx="3219" uly="2212">medeſcern tegant</line>
        <line lrx="3626" lry="2388" ulx="3213" uly="2302">laucgre erwins ſoets</line>
        <line lrx="3626" lry="2485" ulx="3215" uly="2391">loſcomont deſeie mar</line>
        <line lrx="3597" lry="2584" ulx="3216" uly="2496">tue ppitins ommi</line>
        <line lrx="3626" lry="2682" ulx="3209" uly="2586">Nantibgad ter wwot</line>
        <line lrx="3626" lry="2778" ulx="3206" uly="2670">bcſoſigiire flſi⸗</line>
        <line lrx="3589" lry="2877" ulx="3203" uly="2772">leiſ int re N Zĩ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Gi399_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="420" lry="1114" type="textblock" ulx="366" uly="1089">
        <line lrx="420" lry="1114" ulx="366" uly="1089">AA</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="2649" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="431" lry="1689" ulx="0" uly="1598"> rurini</line>
        <line lrx="432" lry="1782" ulx="0" uly="1692">rEi e les</line>
        <line lrx="441" lry="1974" ulx="0" uly="1898"> SrreN</line>
        <line lrx="438" lry="2065" ulx="110" uly="1975">vNMͦN</line>
        <line lrx="431" lry="2151" ulx="108" uly="2067">uxt i /RW</line>
        <line lrx="348" lry="2266" ulx="0" uly="2184">m z/3NR KH</line>
        <line lrx="427" lry="2452" ulx="0" uly="2346">7 Danmi</line>
        <line lrx="438" lry="2554" ulx="0" uly="2444">——</line>
        <line lrx="439" lry="2649" ulx="0" uly="2549"> etie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1409" type="textblock" ulx="860" uly="499">
        <line lrx="1843" lry="593" ulx="869" uly="499">potens eterne deꝰ? qui omnia</line>
        <line lrx="1852" lry="688" ulx="870" uly="584">ex nihilo creaſti:⁊ iuſſu tno ꝑ</line>
        <line lrx="1853" lry="775" ulx="867" uly="679">opera apum hunc liquoꝛeʒ ad</line>
        <line lrx="1849" lry="872" ulx="867" uly="770">perfectionem cerei venire fe</line>
        <line lrx="1855" lry="954" ulx="862" uly="857">ciſti:⁊ qui hodierna die petitio</line>
        <line lrx="1852" lry="1045" ulx="868" uly="950">neʒ iuſti fimeoniſ ipleſtte hu</line>
        <line lrx="1848" lry="1134" ulx="870" uly="1039">militer depᷣcamur:vt has can</line>
        <line lrx="1848" lry="1212" ulx="860" uly="1129">delas ad vſns hominum: et</line>
        <line lrx="1850" lry="1317" ulx="865" uly="1223">ſanitatem coꝛpoꝛum ⁊ anima/</line>
        <line lrx="1859" lry="1409" ulx="861" uly="1314">rum ſiue in terra:ſiue in aquis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1496" type="textblock" ulx="864" uly="1405">
        <line lrx="1904" lry="1496" ulx="864" uly="1405">per inuocationem tui ſanctiſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="3680" type="textblock" ulx="833" uly="1494">
        <line lrx="1841" lry="1588" ulx="867" uly="1494">mi nominis ⁊ per interceſſio/</line>
        <line lrx="1849" lry="1686" ulx="863" uly="1587">nem beate marie ſemper vir/</line>
        <line lrx="1852" lry="1773" ulx="862" uly="1675">ginis:cuius hodie feſta deuo⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1861" ulx="863" uly="1762">te celebꝛamns:⁊ per preces</line>
        <line lrx="1847" lry="1954" ulx="862" uly="1854">omnium ſanctoꝛuʒ tuoꝝ bene</line>
        <line lrx="1852" lry="2050" ulx="956" uly="1945">dicere ⁊ ſancui ¶ficare di/</line>
        <line lrx="1854" lry="2143" ulx="854" uly="2035">gneris:⁊ huius plebis tue que</line>
        <line lrx="1848" lry="2222" ulx="854" uly="2124">illis honoꝛifice in manibꝰ poꝛ</line>
        <line lrx="1845" lry="2313" ulx="862" uly="2215">tare deſiderat teq; cantando</line>
        <line lrx="1851" lry="2393" ulx="851" uly="2307">laudare exaudias voces de ce</line>
        <line lrx="1847" lry="2484" ulx="853" uly="2395">lo ſcõ tuo:⁊ de ſede maieſtatis</line>
        <line lrx="1847" lry="2580" ulx="854" uly="2490">tue:⁊ ꝓpitius ſis omnibus cla</line>
        <line lrx="1843" lry="2751" ulx="853" uly="2574">mantibus ad te: Koe redeiſti</line>
        <line lrx="1843" lry="2766" ulx="851" uly="2665">pcioſo ſanguine filij tui. Qui</line>
        <line lrx="1626" lry="2841" ulx="851" uly="2761">tecũ viuit ⁊ re.N Am̃.</line>
        <line lrx="1836" lry="2947" ulx="1009" uly="2851">Mnipotenſ ſempiterne</line>
        <line lrx="1831" lry="3038" ulx="1038" uly="2943">deus: qui hodierna die</line>
        <line lrx="1834" lry="3129" ulx="847" uly="3034">vnigenitum tuum in vlnis ſci</line>
        <line lrx="1832" lry="3220" ulx="842" uly="3121">ſymeonis in templo ſãcto tuo</line>
        <line lrx="1831" lry="3309" ulx="833" uly="3212">ſuſcipiendum pꝛeſentaſti: tuã</line>
        <line lrx="1828" lry="3400" ulx="837" uly="3303">ſupplices depꝛecamur clemẽ/</line>
        <line lrx="1829" lry="3503" ulx="835" uly="3397">tiaʒ: vt has cãdelas quas nos</line>
        <line lrx="1828" lry="3591" ulx="833" uly="3483">famli tui ĩ tui nois magniſicẽ</line>
        <line lrx="1817" lry="3680" ulx="835" uly="3577">tia ſuſcipie ntes:geſtare cupi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="1053" type="textblock" ulx="1972" uly="502">
        <line lrx="2972" lry="599" ulx="1972" uly="502">mus luce accenſas bene di⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="690" ulx="1983" uly="595">cere ⁊ ſancti ſicare: atq; lu/</line>
        <line lrx="2966" lry="790" ulx="1985" uly="688">mine ſuperne benedictionis</line>
        <line lrx="2967" lry="874" ulx="1978" uly="775">accẽdẽ digneris q̃tenus eas</line>
        <line lrx="2966" lry="969" ulx="1978" uly="867">tibi domino deo noſtro offerẽ</line>
        <line lrx="2969" lry="1053" ulx="1978" uly="954">do digni.⁊ ſancto igne tue dul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="1125" type="textblock" ulx="1920" uly="1046">
        <line lrx="2965" lry="1125" ulx="1920" uly="1046">ciſſime caritatis ſuſcenſi:in tẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="3684" type="textblock" ulx="1952" uly="1135">
        <line lrx="2980" lry="1235" ulx="1977" uly="1135">plo ſancto gloꝛie tue repꝛeſen</line>
        <line lrx="2965" lry="1320" ulx="1970" uly="1226">tari mereamur. Per eundem</line>
        <line lrx="2599" lry="1401" ulx="1979" uly="1319">dum nr̃m. . Am.</line>
        <line lrx="2970" lry="1515" ulx="2161" uly="1409">Omine ihu chriſte lux</line>
        <line lrx="2955" lry="1593" ulx="2158" uly="1500">vera.qui illummas oẽm</line>
        <line lrx="2958" lry="1682" ulx="1980" uly="1593">hoĩeʒ venientem in hunc mũ</line>
        <line lrx="2961" lry="1765" ulx="1977" uly="1682">dum effunde bene dictionẽ</line>
        <line lrx="2951" lry="1863" ulx="1980" uly="1768">tuam ſuper hos cereos.⁊ ſan</line>
        <line lrx="2954" lry="1962" ulx="1978" uly="1862">cti  fica eos lumine gre tue</line>
        <line lrx="2953" lry="2054" ulx="1981" uly="1953">⁊ concede pꝛopitius vt ſicut</line>
        <line lrx="2952" lry="2141" ulx="1976" uly="2040">hec luminaria igne viſibili ac</line>
        <line lrx="3017" lry="2226" ulx="1974" uly="2131">cenſa nocturnas depellunt te</line>
        <line lrx="2953" lry="2321" ulx="1969" uly="2223">nebꝛas.ita coꝛda noſtra inuiſi⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="2410" ulx="1973" uly="2311">bili igne. ideſt ſpiritus ſancti</line>
        <line lrx="2951" lry="2506" ulx="1969" uly="2404">ſplendoꝛe illuſtrata. omnium</line>
        <line lrx="2949" lry="2577" ulx="1971" uly="2497">vitioꝛum cecitate caꝛeant.vt</line>
        <line lrx="2950" lry="2681" ulx="1969" uly="2588">purgato mentis oculo es cer/</line>
        <line lrx="2943" lry="2772" ulx="1970" uly="2674">nere poſſimusque tibi ſũt pla</line>
        <line lrx="2950" lry="2850" ulx="1965" uly="2765">cita ⁊ noſtre ſaluni ſunt vtilia.</line>
        <line lrx="2945" lry="2950" ulx="1964" uly="2859">quatenus poſt huius ſeculi ca</line>
        <line lrx="2941" lry="3043" ulx="1964" uly="2946">liginoſa diſcrimina. ad lucem</line>
        <line lrx="2950" lry="3134" ulx="1966" uly="3037">indeficientem peruenire me/</line>
        <line lrx="2946" lry="3227" ulx="1963" uly="3131">reamur.ꝑ te ihu xpe ſaluatoꝛ</line>
        <line lrx="2964" lry="3319" ulx="1964" uly="3218">mũdi.ꝗ ĩ trinitate ꝑfectaviuiſ</line>
        <line lrx="2942" lry="3408" ulx="1956" uly="3311">⁊ regnas ðs. Per oia ſcla ſe/</line>
        <line lrx="2714" lry="3510" ulx="2231" uly="3404">culop. . Am.</line>
        <line lrx="2956" lry="3599" ulx="2051" uly="3496"> Mmpotẽs ſẽpiterne ðſ</line>
        <line lrx="2937" lry="3684" ulx="1952" uly="3587">qui per moyſeʒ famulũ tuum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Gi399_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1656" lry="1929" type="textblock" ulx="618" uly="480">
        <line lrx="1612" lry="593" ulx="652" uly="480">puriſſimum olei liquoꝛem ad</line>
        <line lrx="1614" lry="683" ulx="654" uly="570">luminaria ãte conſpectũ tuũ</line>
        <line lrx="1623" lry="774" ulx="646" uly="657">iugiter concinanda pꝛeparari</line>
        <line lrx="1620" lry="847" ulx="662" uly="755">iuſſiſti bůe dictiõis tue gr̃aʒ</line>
        <line lrx="1623" lry="949" ulx="634" uly="845">ſup hos cereos benignꝰ ifun</line>
        <line lrx="1628" lry="1036" ulx="642" uly="931">de quatenꝰ fic adminiſtrẽt lu</line>
        <line lrx="1634" lry="1112" ulx="635" uly="1019">men exterius. vt te donãte lu</line>
        <line lrx="1641" lry="1225" ulx="645" uly="1111">men ſpũs tui nris nõ deſi mẽ</line>
        <line lrx="1638" lry="1304" ulx="673" uly="1202">tious interiꝰ. Per in vnitate</line>
        <line lrx="1606" lry="1401" ulx="678" uly="1300">eiuſdẽ.?. Amen. Oꝛulig.</line>
        <line lrx="1647" lry="1565" ulx="675" uly="1379">0 O mine ihe ſn xpᷣe 9 ho</line>
        <line lrx="1648" lry="1561" ulx="618" uly="1465">Aierna die nie carnis ſpᷣ</line>
        <line lrx="1647" lry="1672" ulx="645" uly="1568">ſtantia inter homines appa/</line>
        <line lrx="1655" lry="1771" ulx="690" uly="1652">rẽs· a parentibus ĩ templo es</line>
        <line lrx="1656" lry="1858" ulx="689" uly="1750">pꝛeſentatus:quẽ ſymeon ve/</line>
        <line lrx="1656" lry="1929" ulx="632" uly="1835">nerabilis ſenex lumine ſpũs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2028" type="textblock" ulx="635" uly="1924">
        <line lrx="1686" lry="2028" ulx="635" uly="1924">tui irradiatus agnouit: ſuſce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2478" type="textblock" ulx="652" uly="2011">
        <line lrx="1673" lry="2126" ulx="702" uly="2011">pit ⁊ bñdixit pꝛeſta pꝛopitiuſ</line>
        <line lrx="1663" lry="2225" ulx="701" uly="2104">vt eiuſdẽ ſpũs ſci gra illumi/</line>
        <line lrx="1665" lry="2299" ulx="709" uly="2199">nati atq; edocti te veraciter</line>
        <line lrx="1672" lry="2400" ulx="652" uly="2289">agnoſcamꝰ 2 fideliter diliga/</line>
        <line lrx="1680" lry="2478" ulx="670" uly="2378">mus. Qui cũ deo patre ĩ vni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2572" type="textblock" ulx="657" uly="2467">
        <line lrx="1698" lry="2572" ulx="657" uly="2467">tate eiuſdẽ ſpiritus ſcĩ viuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2670" type="textblock" ulx="721" uly="2561">
        <line lrx="1683" lry="2670" ulx="721" uly="2561">⁊ regnas deus ꝑ oia ſcla ſecu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2750" type="textblock" ulx="723" uly="2665">
        <line lrx="1745" lry="2750" ulx="723" uly="2665">loꝛum. . Amen. Bnidictio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="3681" type="textblock" ulx="642" uly="2754">
        <line lrx="1682" lry="2852" ulx="680" uly="2754">ne cõpleta aſperguntun cãde</line>
        <line lrx="1684" lry="2936" ulx="725" uly="2848">le gqus venedicra: æ adoletur</line>
        <line lrx="1693" lry="3016" ulx="726" uly="2932">incenſo deinde duo frẽs eas</line>
        <line lrx="1707" lry="3108" ulx="680" uly="3023">accenſas frious i locis ſuiſma</line>
        <line lrx="1702" lry="3202" ulx="735" uly="3118">nentibus diſtribuunt. 1 cu m/</line>
        <line lrx="1703" lry="3287" ulx="741" uly="3208">ceperint diſt ivuere a choꝛo</line>
        <line lrx="1705" lry="3379" ulx="742" uly="3285">cantatur gr. ZLumen ad reue</line>
        <line lrx="1716" lry="3489" ulx="743" uly="3379">lationẽ gẽtiũ:⁊ gloꝛiaz plebis</line>
        <line lrx="1711" lry="3586" ulx="642" uly="3472">ue iſrael.  Hũc dimit. Et</line>
        <line lrx="1693" lry="3681" ulx="642" uly="3562">ita ꝙ poſt quẽlʒ vxi P Muc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="1649" type="textblock" ulx="1726" uly="474">
        <line lrx="2707" lry="579" ulx="1727" uly="474">dimittis. Et peſt. Ola pri 2</line>
        <line lrx="2713" lry="676" ulx="1726" uly="561">filio Sicut erat. eperi to⸗</line>
        <line lrx="2696" lry="763" ulx="1739" uly="660">ta añ.His  plet = cantat aft.</line>
        <line lrx="2691" lry="840" ulx="1741" uly="739">Exurge dñe adiuua nos ⁊ li/</line>
        <line lrx="2681" lry="930" ulx="1739" uly="837">bera nos ꝑꝑ nomẽ tmum: ps</line>
        <line lrx="2715" lry="1029" ulx="1744" uly="920">Deus auribꝰ nr̃is audinimuſ</line>
        <line lrx="2699" lry="1129" ulx="1744" uly="1014">patres nr̃iãnunciauerũt nov</line>
        <line lrx="2703" lry="1210" ulx="1748" uly="1109">v. Bla. Itẽ repet arit. Ex/</line>
        <line lrx="2709" lry="1301" ulx="1763" uly="1202">urge dñe. Deide dicat iacer</line>
        <line lrx="2717" lry="1366" ulx="1753" uly="1287">dos. Oremus. 2 diaconus</line>
        <line lrx="2725" lry="1481" ulx="1753" uly="1379">Flectamꝰ ge. Leuate. Oro</line>
        <line lrx="2724" lry="1637" ulx="1754" uly="1458">G Xaudi queſumꝰ dñe ple⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="1649" ulx="1932" uly="1548">Absẽ tuã:⁊ que extriſecus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="1736" type="textblock" ulx="1722" uly="1643">
        <line lrx="2723" lry="1736" ulx="1722" uly="1643">änua tribuis deuotiõe vene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="2095" type="textblock" ulx="1768" uly="1730">
        <line lrx="2728" lry="1829" ulx="1770" uly="1730">rari iterius aſſeꝗ gr̃e tue lu/</line>
        <line lrx="2733" lry="1935" ulx="1768" uly="1823">mẽ ↄcede. Per xpᷣm dũm no</line>
        <line lrx="2754" lry="2029" ulx="1773" uly="1924">ſtrũ. e. Amen. Beinde ſi/</line>
        <line lrx="2526" lry="2095" ulx="1772" uly="2017">ceſſio:⁊ cant tur añt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="2272" type="textblock" ulx="1958" uly="2063">
        <line lrx="2825" lry="2272" ulx="1958" uly="2063">Ze gra piena ði gẽitrixr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="2277" type="textblock" ulx="2065" uly="2178">
        <line lrx="2743" lry="2277" ulx="2065" uly="2178">oex te enĩ oꝛtꝰ ẽ ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="2367" type="textblock" ulx="1779" uly="2280">
        <line lrx="2817" lry="2367" ulx="1779" uly="2280">iuſticie:illuminans que ĩ tene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="2568" type="textblock" ulx="1737" uly="2360">
        <line lrx="2753" lry="2482" ulx="1754" uly="2360">bꝛis ſunt: letar tu ſenioꝛ iuſte</line>
        <line lrx="2754" lry="2568" ulx="1737" uly="2455">ſuſcipiens in vlnis liberatoꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="2923" type="textblock" ulx="1790" uly="2544">
        <line lrx="2758" lry="2636" ulx="1790" uly="2544">aĩarum noſtrarũ:donantẽ no</line>
        <line lrx="2760" lry="2728" ulx="1792" uly="2642">bis reſurrectionem. Alig añ.</line>
        <line lrx="2779" lry="2907" ulx="1799" uly="2716">A Boꝛna thalamũ tuũ ſyõ</line>
        <line lrx="2766" lry="2923" ulx="1810" uly="2819">ſuſcipe regẽ xpʒ aple/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="3007" type="textblock" ulx="1771" uly="2906">
        <line lrx="2767" lry="3007" ulx="1771" uly="2906">ctẽ mariã que ẽ celeſtis poꝛta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="3276" type="textblock" ulx="1809" uly="3000">
        <line lrx="2774" lry="3114" ulx="1811" uly="3000">ipſa enĩ poꝛtat regẽ gle: nouo</line>
        <line lrx="2787" lry="3205" ulx="1809" uly="3076">lumine ſubſiſtit go:adducẽſ</line>
        <line lrx="2778" lry="3276" ulx="1819" uly="3178">ĩ mãibus filiũ añ lucifeꝝ quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="3376" type="textblock" ulx="1766" uly="3264">
        <line lrx="2786" lry="3376" ulx="1766" uly="3264">accipiens ſymeon ĩ vlnis ſuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="3472" type="textblock" ulx="1796" uly="3348">
        <line lrx="2799" lry="3472" ulx="1796" uly="3348">pᷣdicauit pplſ: vite ⁊ mõtèdñʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="3635" type="textblock" ulx="1826" uly="3437">
        <line lrx="2791" lry="3635" ulx="1826" uly="3437">PB euʒ eẽ ⁊ ſaluatoꝛẽ mũdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="3649" type="textblock" ulx="1893" uly="3544">
        <line lrx="2786" lry="3649" ulx="1893" uly="3544">Eeipõſũ acce/ Alia ant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3032" type="textblock" ulx="3234" uly="394">
        <line lrx="3626" lry="518" ulx="3271" uly="394">lemeonaſpu ind</line>
        <line lrx="3626" lry="622" ulx="3250" uly="455">inn ſemonemni</line>
        <line lrx="3626" lry="714" ulx="3251" uly="589">n doninin Cne m</line>
        <line lrx="3620" lry="809" ulx="3252" uly="674">Nerüintenirat</line>
        <line lrx="3614" lry="880" ulx="3251" uly="766">Pnas ſungr bfüirt</line>
        <line lrx="3626" lry="975" ulx="3252" uly="860">diri unc dimins</line>
        <line lrx="3579" lry="1069" ulx="3255" uly="964">omn döein pece.</line>
        <line lrx="3587" lry="1153" ulx="3261" uly="1073">funt p eo dio e</line>
        <line lrx="3626" lry="1247" ulx="3263" uly="1089">aut e Puloscoln</line>
        <line lrx="3618" lry="1359" ulx="3269" uly="1239">Sionſanpryen</line>
        <line lrx="3626" lry="1449" ulx="3272" uly="1330">. Pothitmm</line>
        <line lrx="3626" lry="1533" ulx="3268" uly="1431">espurgatosmane</line>
        <line lrx="3621" lry="1627" ulx="3265" uly="1522">moyfeflemmtilin</line>
        <line lrx="3626" lry="1705" ulx="3262" uly="1621">loyt flleretei deo</line>
        <line lrx="3626" lry="1816" ulx="3262" uly="1711">ftibbepibr</line>
        <line lrx="3626" lry="1909" ulx="3241" uly="1815">Iupunt atox h</line>
        <line lrx="3626" lry="2001" ulx="3264" uly="1907">irgine man</line>
        <line lrx="3626" lry="2089" ulx="3391" uly="1993">Mepims 5</line>
        <line lrx="3626" lry="2168" ulx="3296" uly="2092">ſ Mamimedo</line>
        <line lrx="3619" lry="2288" ulx="3339" uly="2181">urſcmoni</line>
        <line lrx="3626" lry="2381" ulx="3244" uly="2276">dengita d lans tmiſtn</line>
        <line lrx="3626" lry="2475" ulx="3248" uly="2367">iuſtcn enidenin</line>
        <line lrx="3626" lry="2569" ulx="3252" uly="2463">Mag dis t hcndi</line>
        <line lrx="3626" lry="2662" ulx="3246" uly="2563">incuitate dei nalni</line>
        <line lrx="3623" lry="2742" ulx="3246" uly="2644">ſoͤeis pGa G</line>
        <line lrx="3626" lry="2856" ulx="3330" uly="2746">Mnitis ſemn</line>
        <line lrx="3626" lry="2951" ulx="3325" uly="2843">maieſtate ni ſn</line>
        <line lrx="3626" lry="3032" ulx="3234" uly="2932">roꝛan ytſent ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3537" type="textblock" ulx="3227" uly="3011">
        <line lrx="3626" lry="3126" ulx="3229" uly="3011">flis nuns hoienan⸗</line>
        <line lrx="3624" lry="3220" ulx="3230" uly="3118">nfecamis ſubſtantun</line>
        <line lrx="3626" lry="3318" ulx="3227" uly="3193">pl peſentatus inn</line>
        <line lrx="3622" lry="3537" ulx="3229" uly="3376">ſumm Perei⸗ Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3614" type="textblock" ulx="3347" uly="3498">
        <line lrx="3626" lry="3614" ulx="3347" uly="3498">lchee oyben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Gi399_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="447" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="440" lry="1626" ulx="25" uly="1547"> EKniterni</line>
        <line lrx="439" lry="1716" ulx="0" uly="1649">õ</line>
        <line lrx="442" lry="1827" ulx="0" uly="1740">ar vENKN1</line>
        <line lrx="447" lry="1922" ulx="0" uly="1837">rE r NGNN</line>
        <line lrx="312" lry="2004" ulx="0" uly="1934">r ki .</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="4414" type="textblock" ulx="484" uly="4380">
        <line lrx="605" lry="4414" ulx="484" uly="4380">HD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1110" type="textblock" ulx="889" uly="473">
        <line lrx="1865" lry="568" ulx="889" uly="473">pit ſymeon a ſpũ ſaueto nõ vi</line>
        <line lrx="1866" lry="643" ulx="892" uly="565">ſurum ſe moꝛtem.niſivideret</line>
        <line lrx="1871" lry="747" ulx="893" uly="657">xpᷣm domini:⁊ cunn inducerẽt</line>
        <line lrx="1867" lry="841" ulx="900" uly="747">puerũ in templo:accepit eũ ĩ</line>
        <line lrx="1869" lry="921" ulx="900" uly="833">Vlnas ſuas:⁊ bnñdixit deum ⁊</line>
        <line lrx="1868" lry="1012" ulx="899" uly="927">dixit. Nunc dimittis ſeruũ tu</line>
        <line lrx="1876" lry="1110" ulx="901" uly="1018">um dñe in pace.. OQbtule/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1307" type="textblock" ulx="840" uly="1110">
        <line lrx="1866" lry="1203" ulx="840" uly="1110">runt ꝓ eo dño ar turturum</line>
        <line lrx="1871" lry="1307" ulx="842" uly="1199">aut duos pullos columbaruzʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1729" type="textblock" ulx="905" uly="1287">
        <line lrx="1871" lry="1381" ulx="907" uly="1287">Sicut ſcriptuʒ eſt in lege dñi</line>
        <line lrx="1875" lry="1474" ulx="1003" uly="1379">Poſtq; ãt impleti ſũt di/</line>
        <line lrx="1878" lry="1568" ulx="905" uly="1469">es purgatõis marie ſcðʒ legẽ</line>
        <line lrx="1883" lry="1654" ulx="905" uly="1560">moyſi:tulerunt illũ in hieruſa</line>
        <line lrx="1879" lry="1729" ulx="906" uly="1650">lẽ:vt ſiſterẽt eũ dño. Sic̃ ſcri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1842" type="textblock" ulx="824" uly="1741">
        <line lrx="1882" lry="1842" ulx="824" uly="1741">prũ ẽ. x. Sla pñi. Siẽ ſcriptũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2467" type="textblock" ulx="919" uly="2012">
        <line lrx="1886" lry="2107" ulx="1193" uly="2012">Aſcepimus ðs mĩaʒ</line>
        <line lrx="1883" lry="2198" ulx="945" uly="2108">ſ tuam i medio templi</line>
        <line lrx="1885" lry="2276" ulx="1195" uly="2193">tui:ſcoðᷣm nomẽ tuum</line>
        <line lrx="1887" lry="2365" ulx="919" uly="2285">deus:ita ⁊ laus tua ĩ fines t᷑re</line>
        <line lrx="1777" lry="2467" ulx="921" uly="2374">iuſticia plena ẽ dexĩa tua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2564" type="textblock" ulx="924" uly="2466">
        <line lrx="1908" lry="2564" ulx="924" uly="2466">Magnꝰ dñs ⁊ laudabil nimiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="3017" type="textblock" ulx="921" uly="2558">
        <line lrx="1891" lry="2666" ulx="921" uly="2558">in ciuitate dei noſtri ĩ monte</line>
        <line lrx="1851" lry="2760" ulx="925" uly="2652">fcõ eius.v. Gla. Oꝛatio.</line>
        <line lrx="1897" lry="2850" ulx="1081" uly="2742">Mnipotẽs ſempitne ðs</line>
        <line lrx="1895" lry="2940" ulx="1103" uly="2832">maieſtatẽ tuã ſupplices</line>
        <line lrx="1891" lry="3017" ulx="929" uly="2923">exoꝛamꝰ:vt ſicut vnigenitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="3096" type="textblock" ulx="922" uly="3011">
        <line lrx="1948" lry="3096" ulx="922" uly="3011">filius tuus hodierna die cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="3182" type="textblock" ulx="929" uly="3102">
        <line lrx="1900" lry="3182" ulx="929" uly="3102">nr̃e carnis ſubſtantia in tem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="3389" type="textblock" ulx="862" uly="3194">
        <line lrx="1962" lry="3302" ulx="862" uly="3194">plo ẽ pꝛeſentatus.ita nos faci</line>
        <line lrx="1959" lry="3389" ulx="931" uly="3290">as purifcatis tibi mentibus p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="3666" type="textblock" ulx="940" uly="3376">
        <line lrx="1494" lry="3469" ulx="940" uly="3376">ſentarj. Per eũ.</line>
        <line lrx="1903" lry="3666" ulx="1070" uly="3556">Ec diẽ dñs ðs. Ecce exo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="2116" type="textblock" ulx="1971" uly="472">
        <line lrx="2943" lry="579" ulx="1978" uly="472">mitto angelum meü: pᷣpabit</line>
        <line lrx="2941" lry="657" ulx="1980" uly="570">viã ante faciẽ m ã:⁊ ſtati ve</line>
        <line lrx="2939" lry="752" ulx="1979" uly="659">niet ad tẽplũ ſcm̃ ſuũ dnatoꝛ</line>
        <line lrx="2948" lry="849" ulx="1971" uly="752">quem vos queritis:⁊ angelus</line>
        <line lrx="2945" lry="932" ulx="1981" uly="838">leſtame nti quem vos vultis</line>
        <line lrx="2949" lry="1033" ulx="1984" uly="934">Ecce venit dicit dñs exerci/</line>
        <line lrx="2947" lry="1122" ulx="1982" uly="1024">tuum.Et quis poterit cogita</line>
        <line lrx="2956" lry="1208" ulx="1980" uly="1111">re diẽ aduentus eius:Et quis</line>
        <line lrx="2952" lry="1305" ulx="1987" uly="1200">ſtabit ad videndum eum: Ip</line>
        <line lrx="2952" lry="1392" ulx="1988" uly="1287">ſe.n. quaſi ignis ↄflans ⁊ qua</line>
        <line lrx="2957" lry="1465" ulx="1988" uly="1383">ſi herba fullonũ.Et ſeðbit cõ</line>
        <line lrx="2954" lry="1580" ulx="1991" uly="1473">flans ⁊ emundans argentum</line>
        <line lrx="2959" lry="1668" ulx="1989" uly="1562">⁊ purgabit filios leui.Et cola</line>
        <line lrx="2961" lry="1752" ulx="1991" uly="1657">bit eos qu ſi auruʒ:⁊ quaſi ar</line>
        <line lrx="2961" lry="1841" ulx="1995" uly="1748">gentũ ⁊ erunt domino offerẽ</line>
        <line lrx="2959" lry="1919" ulx="1998" uly="1834">tes ſacrificia i iuſticia. Et pla</line>
        <line lrx="2873" lry="2006" ulx="1994" uly="1924">cebit dno ſacrificiũ iuda ⁊i</line>
        <line lrx="2965" lry="2116" ulx="1998" uly="2015">ruſalem ſicut dies ſeculi:⁊ ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2203" type="textblock" ulx="1950" uly="2107">
        <line lrx="2960" lry="2203" ulx="1950" uly="2107">cut anni antiqui:dicit dũs om</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3119" type="textblock" ulx="2000" uly="2192">
        <line lrx="2965" lry="2297" ulx="2002" uly="2192">nipotens. Suſcepimꝰ</line>
        <line lrx="2966" lry="2374" ulx="2005" uly="2287">ðs miſericoꝛdiã tuã in medio</line>
        <line lrx="2984" lry="2472" ulx="2000" uly="2377">tẽpli tui ſcðᷣm nomẽ tuũ deui</line>
        <line lrx="2873" lry="2551" ulx="2008" uly="2471">ita ⁊ laus tua in fines tre.</line>
        <line lrx="2969" lry="2663" ulx="2006" uly="2560">Sicut audiuimꝰ ita ⁊ vidimꝰ</line>
        <line lrx="2970" lry="2735" ulx="2008" uly="2649">ĩ ciuitate ðᷣi nri ĩ mõte ſcõ eiꝰ</line>
        <line lrx="2973" lry="2847" ulx="2015" uly="2745">Al. x. Senex pueꝑ poꝛtabat</line>
        <line lrx="2906" lry="2940" ulx="2011" uly="2828">puer ãt ſenẽ regebat.Alla.</line>
        <line lrx="2978" lry="3094" ulx="2014" uly="2921"> vrs Vgo ĩuiolata pmãſi/</line>
        <line lrx="2972" lry="3119" ulx="2067" uly="3018">i ði genitrix itercede ꝓ nob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="3375" type="textblock" ulx="2280" uly="3265">
        <line lrx="2982" lry="3375" ulx="2280" uly="3265">Nůc dimittt ſeruũ tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="3558" type="textblock" ulx="1952" uly="3382">
        <line lrx="2987" lry="3497" ulx="1952" uly="3382">uʒ dñe ſcðʒ vbů tnũ ĩ pace.x</line>
        <line lrx="2987" lry="3558" ulx="1964" uly="3475">Oꝛ vider̃t oc;&amp; mi ſalutar̃ tuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="3672" type="textblock" ulx="2075" uly="3565">
        <line lrx="2990" lry="3672" ulx="2075" uly="3565">ð ꝑaſti an faciẽ oim poldꝑ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Gi399_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1693" lry="2762" type="textblock" ulx="708" uly="490">
        <line lrx="1671" lry="587" ulx="757" uly="490">.Lumen ad reuelationẽ gẽ</line>
        <line lrx="1458" lry="681" ulx="708" uly="580">tiũ uglazʒ pleb tue iſrl.</line>
        <line lrx="1260" lry="765" ulx="901" uly="675">Nillo tꝑe.</line>
        <line lrx="1688" lry="856" ulx="902" uly="762">Poſtq; ipleti ſunt dies</line>
        <line lrx="1686" lry="952" ulx="716" uly="852">purgationis marie ſcðᷣʒ legẽ</line>
        <line lrx="1684" lry="1042" ulx="716" uly="946">moyñ tulerũt ihᷣm in irlin vt</line>
        <line lrx="1687" lry="1126" ulx="715" uly="1033">fiſterent eũ dño:ſicut ſcꝛiptuʒ</line>
        <line lrx="1689" lry="1224" ulx="713" uly="1124">eſt in lege dñ:qꝛ omne maſcu</line>
        <line lrx="1687" lry="1309" ulx="714" uly="1214">linũ adaperiẽs vuluã ſanctuʒ</line>
        <line lrx="1690" lry="1391" ulx="719" uly="1310">domino vocabitur.Et vt da/</line>
        <line lrx="1684" lry="1501" ulx="717" uly="1396">rent hoſtiã ſcðᷣʒ ꝙ dictuʒ ẽ in</line>
        <line lrx="1690" lry="1586" ulx="713" uly="1488">lege dni:par turturũ:aut du/</line>
        <line lrx="1689" lry="1674" ulx="717" uly="1577">os pullos colũbaruzʒ. Et ecce</line>
        <line lrx="1688" lry="1750" ulx="715" uly="1665">homo erat in heruſalem:cui</line>
        <line lrx="1690" lry="1854" ulx="718" uly="1755">nomẽ ſymeon:⁊ homo iſte iu</line>
        <line lrx="1690" lry="1945" ulx="720" uly="1852">ſtus ⁊ timoꝛatus expectans</line>
        <line lrx="1690" lry="2028" ulx="718" uly="1936">ſolationẽ iſrl:⁊ ſpũs ſcũs ẽᷣat</line>
        <line lrx="1691" lry="2122" ulx="720" uly="2028">in eo. Et reſponſum acceꝑat</line>
        <line lrx="1690" lry="2225" ulx="719" uly="2115">a ſpᷣ ſcõ nõ viſurũ ſe moꝛteʒ</line>
        <line lrx="1690" lry="2305" ulx="716" uly="2207">nin pꝛius videret xpᷣm dñi.Et</line>
        <line lrx="1693" lry="2395" ulx="717" uly="2299">venit in ſpiritu in templũ. Et</line>
        <line lrx="1690" lry="2488" ulx="716" uly="2391">cum inducerent puex ihm pa</line>
        <line lrx="1692" lry="2578" ulx="716" uly="2481">rentes eius:vt facerent ſcðᷣm</line>
        <line lrx="1691" lry="2671" ulx="713" uly="2569">cõſuetudinẽ legis pꝛo eo ⁊ ipᷣe</line>
        <line lrx="1693" lry="2762" ulx="716" uly="2661">accepit eũ in vlnas ſuas:⁊ bñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2843" type="textblock" ulx="716" uly="2752">
        <line lrx="1743" lry="2843" ulx="716" uly="2752">dixi deũ.⁊ dixit. Nũc dimittꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="3487" type="textblock" ulx="716" uly="2845">
        <line lrx="1689" lry="2941" ulx="716" uly="2845">ſeruũ tuũ dñe:ſcðᷣʒ ꝓbũ tuuʒ</line>
        <line lrx="1692" lry="3032" ulx="718" uly="2936">in pace. Quia viderũt oculi</line>
        <line lrx="1693" lry="3119" ulx="717" uly="3027">mei lalutare ruũ. Qð paraſti</line>
        <line lrx="1689" lry="3227" ulx="718" uly="3117">ante faciẽ omnium populoꝛũ.</line>
        <line lrx="1688" lry="3307" ulx="719" uly="3208">Lumen ad reuelationẽ gẽtiũ</line>
        <line lrx="1672" lry="3398" ulx="719" uly="3300">⁊ glaz plebis tue iſrl. ſer.</line>
        <line lrx="1692" lry="3487" ulx="718" uly="3386">Diffuſa ẽ gratia in labijs tuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="3586" type="textblock" ulx="723" uly="3480">
        <line lrx="1710" lry="3586" ulx="723" uly="3480">ꝓpterea bndixit te ðᷣs ĩ eter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="3672" type="textblock" ulx="721" uly="3569">
        <line lrx="1457" lry="3672" ulx="721" uly="3569">nũ ⁊ in ſeculuʒ ſeculi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="576" type="textblock" ulx="1984" uly="462">
        <line lrx="2810" lry="576" ulx="1984" uly="462">Xaudi dñe pꝛeces n r̃as</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="1939" type="textblock" ulx="1799" uly="574">
        <line lrx="2769" lry="670" ulx="1991" uly="574">T vt digna ſint munera</line>
        <line lrx="2767" lry="759" ulx="1799" uly="667">que oculis tue ma eſtatis offe</line>
        <line lrx="2771" lry="836" ulx="1801" uly="754">rimus ſubſidiũ nopᷣ tue maie/</line>
        <line lrx="2717" lry="940" ulx="1800" uly="844">ſtatis ipẽde. Per.</line>
        <line lrx="2761" lry="1015" ulx="2598" uly="942">Eteꝛ</line>
        <line lrx="2769" lry="1120" ulx="1804" uly="1030">ne ðs q; ꝑ ĩcar. NRnſũ</line>
        <line lrx="2778" lry="1222" ulx="1800" uly="1116">accepit ſy meõ a ſpũ ſcõ nõ vi</line>
        <line lrx="2779" lry="1310" ulx="1802" uly="1206">ſux ie mõtẽ:niſividẽt xpᷣʒʒ dni</line>
        <line lrx="2680" lry="1378" ulx="1988" uly="1305">Aeſumus</line>
        <line lrx="2774" lry="1476" ulx="1985" uly="1389">dñe deꝰ noſter vt ſacro</line>
        <line lrx="2771" lry="1574" ulx="1804" uly="1480">ſancta myſteria que pꝛo reꝑa</line>
        <line lrx="2772" lry="1647" ulx="1805" uly="1571">tionis noſtre munimine cõtu</line>
        <line lrx="2769" lry="1753" ulx="1802" uly="1662">liſti:intercedẽte beata maria</line>
        <line lrx="2768" lry="1848" ulx="1806" uly="1751">ſemp virgie.⁊ pꝛeſens nobis</line>
        <line lrx="2772" lry="1939" ulx="1804" uly="1842">remediũ eẽ facias ⁊ futuꝝ.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="2285" type="textblock" ulx="2078" uly="2017">
        <line lrx="2686" lry="2131" ulx="2081" uly="2017">Audeamus Inte</line>
        <line lrx="2776" lry="2220" ulx="2078" uly="2112">oẽs i dño diẽ feſtũ ce</line>
        <line lrx="2774" lry="2285" ulx="2082" uly="2204">lebꝛãtes ſub honoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="2396" type="textblock" ulx="1753" uly="2290">
        <line lrx="2792" lry="2396" ulx="1753" uly="2290">agathe martyris:de cuiꝰ paſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="2935" type="textblock" ulx="1803" uly="2381">
        <line lrx="2779" lry="2482" ulx="1803" uly="2381">ſione gaudent an eli:⁊ collau</line>
        <line lrx="2774" lry="2560" ulx="1806" uly="2473">dant filiũ dei. pe. Eructauit</line>
        <line lrx="2776" lry="2667" ulx="1812" uly="2569">coꝛ meum verbum bonum:</line>
        <line lrx="2656" lry="2758" ulx="1815" uly="2665">dico ego opera mea regi.</line>
        <line lrx="2681" lry="2844" ulx="1820" uly="2752">Gloꝛia patri.</line>
        <line lrx="2777" lry="2935" ulx="1992" uly="2839">Eus qui inter cetera po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="3010" type="textblock" ulx="1986" uly="2927">
        <line lrx="2831" lry="3010" ulx="1986" uly="2927">tentie tue miracula ẽt i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="3294" type="textblock" ulx="1804" uly="3017">
        <line lrx="2782" lry="3131" ulx="1806" uly="3017">ſexu fragili victoꝛiã martyrij</line>
        <line lrx="2782" lry="3217" ulx="1805" uly="3108">cõtuliſticõceð ꝓpitiꝰ:vt cuiꝰ</line>
        <line lrx="2780" lry="3294" ulx="1804" uly="3197">nat alicia colimuſ:ꝑ eius ad te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3393" type="textblock" ulx="1761" uly="3294">
        <line lrx="2579" lry="3393" ulx="1761" uly="3294">exẽpla gradiãur. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="3469" type="textblock" ulx="1809" uly="3374">
        <line lrx="2779" lry="3469" ulx="1809" uly="3374">Adiuuabit eã deus vultu ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="3562" type="textblock" ulx="1803" uly="3468">
        <line lrx="2812" lry="3562" ulx="1803" uly="3468">deus ĩ medio eius nõ cõmoue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3675" type="textblock" ulx="1801" uly="3558">
        <line lrx="2772" lry="3675" ulx="1801" uly="3558">bit. õ. Flumis ipetꝰ letificat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2488" type="textblock" ulx="3280" uly="409">
        <line lrx="3626" lry="545" ulx="3295" uly="409">uite deiſictfe⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="638" ulx="3294" uly="516">nlüſtü Arſſime⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="727" ulx="3293" uly="601">Cuiſewinärin t</line>
        <line lrx="3551" lry="846" ulx="3291" uly="720">Cucionhetent.</line>
        <line lrx="3626" lry="912" ulx="3290" uly="788">ſeit minene⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="996" ulx="3335" uly="905">Denientes aut</line>
        <line lrx="3626" lry="1095" ulx="3290" uly="998">cultatie panmme</line>
        <line lrx="3626" lry="1187" ulx="3288" uly="1092">ſos ſoos. A.e</line>
        <line lrx="3625" lry="1296" ulx="3296" uly="1167">re Vines leſte</line>
        <line lrx="3574" lry="1376" ulx="3320" uly="1274">Poffenni ndi</line>
        <line lrx="3626" lry="1461" ulx="3398" uly="1370">Aiedi</line>
        <line lrx="3617" lry="1556" ulx="3393" uly="1456">bene gube</line>
        <line lrx="3626" lry="1655" ulx="3293" uly="1552">ſolennitutedeſenn</line>
        <line lrx="3625" lry="1751" ulx="3292" uly="1648">cöldm potrocn</line>
        <line lrx="3626" lry="1830" ulx="3319" uly="1742">oi Qrinedin</line>
        <line lrx="3626" lry="1936" ulx="3293" uly="1837">oiplegt anmn:1</line>
        <line lrx="3626" lry="2019" ulx="3291" uly="1921">fuaſnrorton rf⸗</line>
        <line lrx="3581" lry="2097" ulx="3280" uly="2020">ſiimmdei nini</line>
        <line lrx="3626" lry="2191" ulx="3359" uly="2112">Ordeni be d</line>
        <line lrx="3626" lry="2298" ulx="3346" uly="2205">Pamſtennin</line>
        <line lrx="3626" lry="2403" ulx="3281" uly="2298">lebtängudamnm</line>
        <line lrx="3626" lry="2488" ulx="3281" uly="2392">Penngptecnore,i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3712" type="textblock" ulx="3258" uly="2574">
        <line lrx="3584" lry="2656" ulx="3413" uly="2574">Rym.</line>
        <line lrx="3626" lry="2751" ulx="3407" uly="2675">tuadje ketnd</line>
        <line lrx="3625" lry="2859" ulx="3401" uly="2762">1ſupfalume</line>
        <line lrx="3626" lry="2952" ulx="3268" uly="2843">labit vehenete</line>
        <line lrx="3620" lry="3051" ulx="3263" uly="2943">ſeeigstmbuſtien .</line>
        <line lrx="3624" lry="3133" ulx="3265" uly="3046">mumprevenſtieumm</line>
        <line lrx="3626" lry="3229" ulx="3263" uly="3116">iconbodolceainern</line>
        <line lrx="3626" lry="3326" ulx="3261" uly="3210">ſcpireingcaoung</line>
        <line lrx="3558" lry="3410" ulx="3262" uly="3298">Eprecdſa. G</line>
        <line lrx="3626" lry="3511" ulx="3271" uly="3403">Urſtoss dentg</line>
        <line lrx="3626" lry="3612" ulx="3259" uly="3479">iimnnsninril</line>
        <line lrx="3626" lry="3712" ulx="3258" uly="3570">wztict nalsini⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Gi399_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2946" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="2946" lry="602" ulx="251" uly="476">R einitatẽ dei ſãctificauit taber eiꝰ iniceſſiõe liberemur Peꝛ</line>
        <line lrx="2935" lry="700" ulx="161" uly="575">enn naculũ ſuũ altiſſimus Beatus vir qui timet</line>
        <line lrx="2943" lry="800" ulx="168" uly="673">— Qui ſeminãt in lachrymis in dñm in mãdatis eius cupit ni</line>
        <line lrx="2881" lry="895" ulx="0" uly="760">e — gaudio metent.ꝰ Eũtes ibãt mis  Potens in ira erit ſe/</line>
        <line lrx="2882" lry="975" ulx="78" uly="864">n  flebãt mittẽtes ſemina ſua. mẽ eiꝰ:generatio rectoꝑ bñdi</line>
        <line lrx="2883" lry="1067" ulx="22" uly="953">õ Aenientes aut veniẽt cuʒ cet. Mect Deſideriũ aie eiꝰ</line>
        <line lrx="2920" lry="1168" ulx="24" uly="1041">mn N itzitz, exultatiõe poꝛtantes manipu tribuiſti ei: voluͤtate labiorũh</line>
        <line lrx="2881" lry="1334" ulx="45" uly="1224">N  Rm e regi vgines poſt eã pꝛoxime pᷣueniſti eũ ĩ bñdictionibꝰ dul</line>
        <line lrx="2882" lry="1443" ulx="0" uly="1313">aa (upren, ei offerent tibi. cegdinis. Poſuiſti in capite</line>
        <line lrx="2881" lry="1545" ulx="0" uly="1403">— Aſcipe dñe muners q̃ ĩ eiꝰ coronã de lapide precioſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="473" lry="1833" ulx="0" uly="1763">e brrNeEN</line>
        <line lrx="297" lry="1849" ulx="228" uly="1838">*</line>
        <line lrx="418" lry="1866" ulx="304" uly="1854">.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="2618" type="textblock" ulx="17" uly="2133">
        <line lrx="474" lry="2219" ulx="17" uly="2133">?</line>
        <line lrx="470" lry="2312" ulx="179" uly="2228">Prin oo boe</line>
        <line lrx="479" lry="2512" ulx="151" uly="2417">rririd</line>
        <line lrx="477" lry="2618" ulx="158" uly="2518">t iND n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1596" type="textblock" ulx="1039" uly="1500">
        <line lrx="1824" lry="1596" ulx="1039" uly="1500">beate agathe mfis tue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1666" type="textblock" ulx="848" uly="1585">
        <line lrx="1868" lry="1666" ulx="848" uly="1585">folennitate deferimꝰ cuiꝰnos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1862" type="textblock" ulx="847" uly="1677">
        <line lrx="1830" lry="1787" ulx="847" uly="1677">cõfldimꝰ patrocinio libari ꝑ.</line>
        <line lrx="1830" lry="1862" ulx="1065" uly="1770">Qui me dignatꝰ eſt ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1965" type="textblock" ulx="849" uly="1840">
        <line lrx="1860" lry="1965" ulx="849" uly="1840">oĩ plaga curare: ⁊ mamillas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1963" type="textblock" ulx="1771" uly="1946">
        <line lrx="1787" lry="1963" ulx="1771" uly="1946">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="2140" type="textblock" ulx="850" uly="1947">
        <line lrx="2697" lry="2054" ulx="850" uly="1947">mai meo pectori reſtitueꝛe:ip ⸗ B</line>
        <line lrx="2873" lry="2140" ulx="1867" uly="2037">brõ valentino martyre tuo:a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2497" type="textblock" ulx="837" uly="2039">
        <line lrx="1506" lry="2127" ulx="837" uly="2039">ſũ inuoco deũ vinũ.</line>
        <line lrx="1830" lry="2213" ulx="870" uly="2128">Vrxilient᷑ nobis dñe ſum</line>
        <line lrx="1840" lry="2312" ulx="976" uly="2218">pta myſteria:  intercedẽ</line>
        <line lrx="1830" lry="2412" ulx="853" uly="2310">te btã agatha martyre tua ſẽ</line>
        <line lrx="1825" lry="2497" ulx="845" uly="2396">piterna ꝓtectione ↄfirmẽt.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="3017" type="textblock" ulx="832" uly="2577">
        <line lrx="1492" lry="2657" ulx="1118" uly="2577">N virtute.</line>
        <line lrx="1825" lry="2745" ulx="1117" uly="2661">tua dñe letabit᷑ iuſtus</line>
        <line lrx="1818" lry="2852" ulx="1117" uly="2758"> ſuꝑpůſalutare tuũ ex</line>
        <line lrx="1817" lry="2945" ulx="840" uly="2848">ultabit vehemẽter deſideriũ</line>
        <line lrx="1822" lry="3017" ulx="832" uly="2939">aĩe eius tribuiſti ei.pPe. Ouo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="3124" type="textblock" ulx="838" uly="3026">
        <line lrx="1878" lry="3124" ulx="838" uly="3026">niam preueniſti eum in bene /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="3303" type="textblock" ulx="833" uly="3119">
        <line lrx="1811" lry="3228" ulx="833" uly="3119">dictiombꝰ dulcedinis:poſuiſti</line>
        <line lrx="1810" lry="3303" ulx="833" uly="3209">i capite eiuscoꝛonam de lapi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="3483" type="textblock" ulx="822" uly="3299">
        <line lrx="1812" lry="3408" ulx="822" uly="3299">de pꝛecioſo. Bla.</line>
        <line lrx="1847" lry="3483" ulx="913" uly="3391">Zeſta qs opᷣs ðᷣꝰ vt ꝗ bti va</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="3573" type="textblock" ulx="827" uly="3478">
        <line lrx="1842" lry="3573" ulx="827" uly="3478">lẽtini maꝛtyꝛis tui natalitia co</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="3651" type="textblock" ulx="824" uly="3569">
        <line lrx="1854" lry="3651" ulx="824" uly="3569">limꝰa cũctꝭ malis iminentibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="2023" type="textblock" ulx="1905" uly="1489">
        <line lrx="2947" lry="1590" ulx="2142" uly="1489">In vᷣrute tua dñe leta</line>
        <line lrx="2932" lry="1686" ulx="1905" uly="1583">bit iuſtꝰ ⁊ ſuꝑ ſalutare tuũ exł</line>
        <line lrx="2879" lry="1780" ulx="1908" uly="1673">tabit vehemẽt᷑: ðᷣñideriũ anie</line>
        <line lrx="2949" lry="1844" ulx="1905" uly="1768">eius tꝛibuiſti ei.</line>
        <line lrx="2879" lry="1948" ulx="2089" uly="1851">Blatis qͥs dñe placare</line>
        <line lrx="2948" lry="2023" ulx="2084" uly="1945">muneribꝰ: ⁊ intercedẽte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="2307" type="textblock" ulx="1904" uly="2125">
        <line lrx="2930" lry="2234" ulx="1904" uly="2125">cũctis nos deſende piculis.p</line>
        <line lrx="2869" lry="2307" ulx="2097" uly="2216">Qui vult venire pꝰme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="2420" type="textblock" ulx="1868" uly="2302">
        <line lrx="2867" lry="2420" ulx="1868" uly="2302">abneget ſemetipſum 2 tollat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="2852" type="textblock" ulx="1888" uly="2396">
        <line lrx="2545" lry="2487" ulx="1892" uly="2396">crucẽ ſuã ⁊ ſeq̃t me.</line>
        <line lrx="2869" lry="2584" ulx="2074" uly="2487">It nobis dñe reparatio</line>
        <line lrx="2867" lry="2668" ulx="2078" uly="2574">mẽtis ⁊ coꝛporis celeſte</line>
        <line lrx="2866" lry="2764" ulx="1890" uly="2667">myſteriũ:vt cuiꝰexeꝗmur ac/⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="2852" ulx="1888" uly="2757">tionẽ:ſẽtiamus effectũ.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="3735" type="textblock" ulx="1878" uly="2934">
        <line lrx="2864" lry="3016" ulx="2175" uly="2934">Tatuit ei dñs teſtam̃</line>
        <line lrx="2871" lry="3121" ulx="2175" uly="3026">tũ pacis:⁊ pᷣncipẽ fe⸗/</line>
        <line lrx="2868" lry="3196" ulx="2174" uly="3115">cit eũ vt ſit illi ſacer/</line>
        <line lrx="2865" lry="3301" ulx="1878" uly="3204">dotij dignitaſĩ et᷑nũ.pᷣ Mem̃</line>
        <line lrx="2868" lry="3396" ulx="1884" uly="3295">to dñe dauid:⁊ oĩs mãſuetudi</line>
        <line lrx="2832" lry="3482" ulx="1903" uly="3388">nis eiꝰ.v.Gloria patri.Vre</line>
        <line lrx="2965" lry="3580" ulx="2069" uly="3480">Eꝰ ꝗ btõ perro ap o tuo</line>
        <line lrx="2957" lry="3664" ulx="1978" uly="3568">collatis clauibns regni</line>
        <line lrx="2842" lry="3735" ulx="2800" uly="3667">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Gi399_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1698" lry="579" type="textblock" ulx="681" uly="468">
        <line lrx="1698" lry="579" ulx="681" uly="468">celeſtis anĩas ligandi atq ſoł</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="672" type="textblock" ulx="684" uly="571">
        <line lrx="1673" lry="672" ulx="684" uly="571">uendi pontificiũ tradidiſti: cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="754" type="textblock" ulx="682" uly="661">
        <line lrx="1708" lry="754" ulx="682" uly="661">cede vt ĩterceſſionis eiꝰ auxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="927" type="textblock" ulx="680" uly="750">
        <line lrx="2266" lry="851" ulx="680" uly="750">lio:a peccatoꝝ noſtroꝝ nexibꝰ</line>
        <line lrx="2732" lry="927" ulx="1717" uly="825">egdificabo eccleſã meaʒ. v. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1129" type="textblock" ulx="680" uly="852">
        <line lrx="1567" lry="928" ulx="680" uly="852">liberemur. Qm te &amp; fit ce</line>
        <line lrx="1664" lry="1012" ulx="1079" uly="929">De?</line>
        <line lrx="1531" lry="1129" ulx="683" uly="1026">ꝗ multitudinẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1391" type="textblock" ulx="868" uly="1284">
        <line lrx="1725" lry="1391" ulx="868" uly="1284">Etrꝰapis ihuũ xpi. electii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2652" type="textblock" ulx="679" uly="1384">
        <line lrx="1676" lry="1487" ulx="724" uly="1384">aduenis diſpnõis ponti.</line>
        <line lrx="1676" lry="1581" ulx="683" uly="1467">galatie:capadocie:aſie ⁊ bithi</line>
        <line lrx="1675" lry="1663" ulx="690" uly="1566">nie: ſcðᷣʒ pᷣſcientiaʒ dei pris in</line>
        <line lrx="1675" lry="1755" ulx="690" uly="1652">ſcificanonẽ ſpũs i obedient ⸗ꝭ</line>
        <line lrx="1673" lry="1847" ulx="687" uly="1731">⁊ alꝑfioneʒ ſanguis iheſu xp̃i</line>
        <line lrx="1675" lry="1938" ulx="687" uly="1829">gra voſpᷣ ⁊ pax a veo mulripli/</line>
        <line lrx="1671" lry="2026" ulx="681" uly="1920">cet. Bndictꝰdeꝰ pa dñinñ</line>
        <line lrx="1670" lry="2117" ulx="685" uly="2011">ihu xpᷣi qui ſcᷣm magnã miſe</line>
        <line lrx="1673" lry="2203" ulx="685" uly="2108">ricordiã ſuã r egenerauit nos</line>
        <line lrx="1674" lry="2292" ulx="682" uly="2193">ĩ ſpem viuã ꝑ reſurectionem</line>
        <line lrx="1677" lry="2387" ulx="681" uly="2278">ihe ſu xp̃ᷣi ex moꝛtuis in heredi</line>
        <line lrx="1682" lry="2477" ulx="679" uly="2374">tatem incoꝛꝛuptibilẽ ⁊ inmar/</line>
        <line lrx="1678" lry="2564" ulx="682" uly="2464">ceſſibilem ⁊ incontaminatam</line>
        <line lrx="1686" lry="2652" ulx="688" uly="2550">ↄſeruatã in celis in vobis qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2733" type="textblock" ulx="688" uly="2636">
        <line lrx="1719" lry="2733" ulx="688" uly="2636">in virtute dei cuſtodimini ꝑ fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="3001" type="textblock" ulx="683" uly="2724">
        <line lrx="1682" lry="2846" ulx="683" uly="2724">dẽ in ſalutem paratam reuela</line>
        <line lrx="1684" lry="2935" ulx="685" uly="2829">ri in tꝑe nouiſſimo: In quo ex</line>
        <line lrx="1688" lry="3001" ulx="687" uly="2917">ultabitis modicũ nũc ſi opor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="3093" type="textblock" ulx="687" uly="3002">
        <line lrx="1722" lry="3093" ulx="687" uly="3002">tet cõtriſtari ĩ varijs tẽptatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="3189" type="textblock" ulx="688" uly="3094">
        <line lrx="1691" lry="3189" ulx="688" uly="3094">nioꝰ:vx ꝓbatio vre fidei młto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="3374" type="textblock" ulx="686" uly="3178">
        <line lrx="1771" lry="3292" ulx="686" uly="3178">pꝛecioſior ſit auro: qð ꝑ ignẽę</line>
        <line lrx="1730" lry="3374" ulx="686" uly="3269">ꝓbatur. Inueĩiat in landem 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="3654" type="textblock" ulx="682" uly="3356">
        <line lrx="1687" lry="3475" ulx="682" uly="3356">gloriã ⁊ honorẽ⁊ reuelationẽ</line>
        <line lrx="1685" lry="3566" ulx="688" uly="3449">dñi ufi ihn xpi. Orgd Exaltẽt</line>
        <line lrx="1687" lry="3654" ulx="687" uly="3541">eũ i ecclena pleb:⁊ ĩ cathedra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="563" type="textblock" ulx="1754" uly="460">
        <line lrx="2733" lry="563" ulx="1754" uly="460">ſenborũ laudẽt eũ ? Coõſiteãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="644" type="textblock" ulx="1752" uly="554">
        <line lrx="2758" lry="644" ulx="1752" uly="554">dño miſericoꝛdie eius ⁊ mira</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="832" type="textblock" ulx="1755" uly="648">
        <line lrx="2650" lry="743" ulx="1758" uly="648">bilia eius filuis hoĩuʒ Tra</line>
        <line lrx="2733" lry="832" ulx="1755" uly="735">Tu es petrus ⁊ ſuꝑ hãc petꝛã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="1086" type="textblock" ulx="1754" uly="910">
        <line lrx="2733" lry="1014" ulx="1754" uly="910">poꝛte inferi ñ pᷣualebũt aduer</line>
        <line lrx="2739" lry="1086" ulx="1755" uly="1006">ſus eam:⁊ tibi dabo claues re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="1285" type="textblock" ulx="1721" uly="1094">
        <line lrx="2737" lry="1206" ulx="1721" uly="1094">gni celox.x. Quodcũq; liga/</line>
        <line lrx="2774" lry="1285" ulx="1754" uly="1187">ueris ſuꝑ teꝛꝛã:erit ligatũ ⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="1645" type="textblock" ulx="1755" uly="1274">
        <line lrx="2743" lry="1385" ulx="1755" uly="1274">celis.v.⁊ qdᷣcũq; ſolueris ſuꝑ</line>
        <line lrx="2539" lry="1450" ulx="1758" uly="1368">terrã:erit ſolutũ ⁊ i cel.</line>
        <line lrx="2743" lry="1566" ulx="1942" uly="1455">Venit iheſus in partes</line>
        <line lrx="2589" lry="1645" ulx="1759" uly="1548">ceſarie philippi feſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2005" type="textblock" ulx="1753" uly="1721">
        <line lrx="2744" lry="1836" ulx="1758" uly="1721">es petrꝰ⁊ ſuꝑ hãc petrã editi</line>
        <line lrx="2766" lry="1930" ulx="1755" uly="1814">cabo ecclaʒ meã: ⁊ poꝛte iferi</line>
        <line lrx="2745" lry="2005" ulx="1753" uly="1908">ñ pᷣualebi aduerſꝰ eã:⁊ tibi da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="2270" type="textblock" ulx="1762" uly="1998">
        <line lrx="2700" lry="2102" ulx="1762" uly="1998">bo claues rgni celoꝝꝛ. Sxer</line>
        <line lrx="2758" lry="2192" ulx="1852" uly="2091">Ccleſie tue qs dñe pces</line>
        <line lrx="2758" lry="2270" ulx="1935" uly="2177"> hoſti s:bea i petꝛi apli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="2366" type="textblock" ulx="1758" uly="2264">
        <line lrx="2778" lry="2366" ulx="1758" uly="2264">tui ↄmendet ofo: vt qð ꝓ illiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="2804" type="textblock" ulx="1764" uly="2353">
        <line lrx="2754" lry="2464" ulx="1764" uly="2353">gla celebꝛamꝰ nobᷣ/ ꝓſit ad ve</line>
        <line lrx="2757" lry="2549" ulx="1765" uly="2441">niã.p. Cgio Tu es petꝛ. ſuꝑ</line>
        <line lrx="2758" lry="2638" ulx="1767" uly="2536">hãc petꝛã edificabo ecclaʒ mã</line>
        <line lrx="2527" lry="2711" ulx="1947" uly="2628">Etiſicet nos dñe.</line>
        <line lrx="2755" lry="2804" ulx="1954" uly="2719">munꝰobla tũ:vt ficut ĩ a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="2911" type="textblock" ulx="1750" uly="2804">
        <line lrx="2760" lry="2911" ulx="1750" uly="2804">plo tuo petro te mirabilẽ pᷣdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="2998" type="textblock" ulx="1767" uly="2897">
        <line lrx="2757" lry="2998" ulx="1767" uly="2897">camꝰ:ſic ꝑ illũ tue ſumamus ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3094" type="textblock" ulx="1768" uly="2987">
        <line lrx="2757" lry="3094" ulx="1768" uly="2987">dulgẽtie largitatẽ. Per dñm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="3266" type="textblock" ulx="1907" uly="3142">
        <line lrx="2763" lry="3266" ulx="1907" uly="3142">Eus qui btm mathiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="3360" type="textblock" ulx="1966" uly="3257">
        <line lrx="2811" lry="3360" ulx="1966" uly="3257">aploꝑ tuoꝑ collegio ſoci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3640" type="textblock" ulx="1770" uly="3340">
        <line lrx="2764" lry="3463" ulx="1770" uly="3340">aſti. tribue qs. vt eiꝰinieruen⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="3552" ulx="1771" uly="3442">tione tue circa nos pietatis ſꝑ</line>
        <line lrx="2492" lry="3640" ulx="1776" uly="3536">viſcera ſentiamꝰ.ꝑ. Zexno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3677" type="textblock" ulx="3270" uly="1069">
        <line lrx="3626" lry="1169" ulx="3306" uly="1069">beſizgenmnen</line>
        <line lrx="3623" lry="1258" ulx="3308" uly="1154">dotſontsiſane</line>
        <line lrx="3626" lry="1474" ulx="3314" uly="1350">denenceige</line>
        <line lrx="3626" lry="1537" ulx="3315" uly="1453">ſuscrepun mean⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1621" ulx="3309" uly="1533">ſuntoia viſceuei⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1711" ulx="3309" uly="1626">ſactü eoib hitum</line>
        <line lrx="3626" lry="1816" ulx="3310" uly="1711">ſalem in ntepele⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1910" ulx="3309" uly="1817">llelinguene de</line>
        <line lrx="3626" lry="2000" ulx="3308" uly="1904">wiigr irni⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2087" ulx="3301" uly="1995">cniiltropialner</line>
        <line lrx="3626" lry="2187" ulx="3293" uly="2087">bianoensdeſenn</line>
        <line lrx="3626" lry="2270" ulx="3270" uly="2183">bitetinea 1eico</line>
        <line lrx="3622" lry="2368" ulx="3292" uly="2273">Nebpatalnr. Oper</line>
        <line lrx="3623" lry="2462" ulx="3297" uly="2368">bis vinsgnodii</line>
        <line lrx="3626" lry="2557" ulx="3295" uly="2462">gegninoitpe gro</line>
        <line lrx="3626" lry="2632" ulx="3295" uly="2554">7exinitinter os di⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2741" ulx="3290" uly="2644">incipiens baptima</line>
        <line lrx="3626" lry="2833" ulx="3287" uly="2737">nio pſg indieua</line>
        <line lrx="3626" lry="2913" ulx="3283" uly="2827">Aſtavobis:teſte eſer</line>
        <line lrx="3626" lry="3009" ulx="3283" uly="2926">eins nobiſci feni w</line>
        <line lrx="3626" lry="3105" ulx="3280" uly="3010">Ltſtamwerunt door</line>
        <line lrx="3626" lry="3220" ulx="3281" uly="3116">atur barſibagga</line>
        <line lrx="3621" lry="3295" ulx="3281" uly="3202">ſatuseſtinſtus,1 mar</line>
        <line lrx="3626" lry="3393" ulx="3278" uly="3303">ntesdiremnt n</line>
        <line lrx="3612" lry="3483" ulx="3278" uly="3388">Glcoraa noſti onni</line>
        <line lrx="3626" lry="3581" ulx="3278" uly="3481">genelegenserbee</line>
        <line lrx="3626" lry="3677" ulx="3278" uly="3582">oncapere locnm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Gi399_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="455" lry="2195" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="449" lry="1718" ulx="0" uly="1621">n ae</line>
        <line lrx="451" lry="1824" ulx="0" uly="1727">en hii</line>
        <line lrx="455" lry="1925" ulx="0" uly="1825"> nei Wi</line>
        <line lrx="454" lry="2015" ulx="0" uly="1920"> imiir aiN</line>
        <line lrx="411" lry="2116" ulx="0" uly="2012">1 ar</line>
        <line lrx="449" lry="2195" ulx="0" uly="2109">u (krrs s</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="4427" type="textblock" ulx="497" uly="4378">
        <line lrx="671" lry="4427" ulx="497" uly="4378">* 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="684" type="textblock" ulx="876" uly="565">
        <line lrx="1846" lry="684" ulx="876" uly="565"> die boillis. Exuꝛgens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="771" type="textblock" ulx="1146" uly="680">
        <line lrx="1867" lry="771" ulx="1146" uly="680">trꝰĩ medio fruʒ dixit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2212" type="textblock" ulx="855" uly="768">
        <line lrx="1847" lry="863" ulx="880" uly="768">AViri fratres opoꝛtet impleri</line>
        <line lrx="1843" lry="952" ulx="874" uly="859">ſcripturã:quã pꝛedixit ſpiritꝰ</line>
        <line lrx="1846" lry="1045" ulx="873" uly="949">ſanctꝰ ꝑ os dauid.de iuda qni</line>
        <line lrx="1842" lry="1136" ulx="871" uly="1040">fuit dux eoꝝ ꝗ ↄpꝛehenderũt</line>
        <line lrx="1841" lry="1224" ulx="871" uly="1128">iheſuʒ:q ↄnumeraterat i no</line>
        <line lrx="1839" lry="1315" ulx="869" uly="1220">bis ⁊ ſoꝛtitis ẽ ſoꝛtẽ miniſteꝛij</line>
        <line lrx="1840" lry="1407" ulx="869" uly="1308">huinꝰ.Et hic ꝗdẽ poſſedit agꝝ</line>
        <line lrx="1840" lry="1494" ulx="866" uly="1401">de mercede iniꝗtatis:⁊ ſuſpẽ</line>
        <line lrx="1839" lry="1583" ulx="866" uly="1491">ſus crepuit medius:⁊ diffuſa</line>
        <line lrx="1838" lry="1666" ulx="862" uly="1579">ſunt oĩa viſceꝛa eius.Et notũ</line>
        <line lrx="1838" lry="1747" ulx="862" uly="1667">factũ ẽ oĩbꝰhitantibus hieru</line>
        <line lrx="1835" lry="1855" ulx="863" uly="1760">ſalem.ita vt apellaꝛetur ager</line>
        <line lrx="1833" lry="1946" ulx="858" uly="1847">ille lingua eoꝝ acheldemach</line>
        <line lrx="1833" lry="2034" ulx="860" uly="1939">hoc ẽ ager ſanguis. Scriptũ</line>
        <line lrx="1829" lry="2122" ulx="860" uly="2030">ẽ enĩ i libꝛo pſalmoꝝ. Fiat ha</line>
        <line lrx="1838" lry="2212" ulx="855" uly="2118">bitatio eius deſerta.⁊ ñ fit qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2300" type="textblock" ulx="799" uly="2205">
        <line lrx="1835" lry="2300" ulx="799" uly="2205">habitet in ea.⁊ epiſcopatũ eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2482" type="textblock" ulx="849" uly="2297">
        <line lrx="1838" lry="2408" ulx="849" uly="2297">accipiat alter. Opoꝛtet ergo</line>
        <line lrx="1834" lry="2482" ulx="853" uly="2388">ex his viris ꝗ nobiſcũ ſunt cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2575" type="textblock" ulx="836" uly="2479">
        <line lrx="1832" lry="2575" ulx="836" uly="2479">gregati in oĩ ſꝑe quo intrauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2649" type="textblock" ulx="852" uly="2568">
        <line lrx="1831" lry="2649" ulx="852" uly="2568">7 exiuit inter nos dñis iheſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2840" type="textblock" ulx="804" uly="2659">
        <line lrx="1854" lry="2764" ulx="850" uly="2659">incipiens a.baptiſmate iohan</line>
        <line lrx="1847" lry="2840" ulx="804" uly="2749">nis vſq; in diẽ qua aſſumptuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="3277" type="textblock" ulx="845" uly="2838">
        <line lrx="1833" lry="2915" ulx="848" uly="2838">eſt a nobis:teſtẽ reſurrectiõis</line>
        <line lrx="1830" lry="3011" ulx="849" uly="2930">eius nobiſcũ fieri vnũ ex iſtis</line>
        <line lrx="1823" lry="3114" ulx="845" uly="3016">Et ſtatuerunt duos:ioſeph ꝗq</line>
        <line lrx="1837" lry="3204" ulx="848" uly="3109">vocatur barſabas:ꝗ cognomi</line>
        <line lrx="1827" lry="3277" ulx="849" uly="3198">natus eſt iuſtus.⁊ mathiã.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="3472" type="textblock" ulx="808" uly="3292">
        <line lrx="1853" lry="3396" ulx="841" uly="3292">oꝛantes dixerunt.Zu domine</line>
        <line lrx="1826" lry="3472" ulx="808" uly="3380">qui coꝛda noſti omniũ oſtẽde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="3654" type="textblock" ulx="837" uly="3473">
        <line lrx="1831" lry="3576" ulx="839" uly="3473">quem elege ris ex his duobus</line>
        <line lrx="1824" lry="3654" ulx="837" uly="3560">vnum accipere locum miniſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1228" type="textblock" ulx="1923" uly="493">
        <line lrx="2906" lry="586" ulx="1928" uly="493">rij huius ⁊ apoſtolatus:d quo</line>
        <line lrx="2907" lry="676" ulx="1927" uly="585">pꝛeuaricatus ẽ iudas:vt abirt</line>
        <line lrx="2905" lry="757" ulx="1934" uly="672">in locũ ſuũ.Et dederunt ſor/</line>
        <line lrx="2899" lry="859" ulx="1928" uly="762">tes eis.⁊ cecidit ſoꝛs ſuꝑ ma/</line>
        <line lrx="2903" lry="948" ulx="1923" uly="856">thiam. Et annumeꝛatus ẽ cnʒ</line>
        <line lrx="2566" lry="1046" ulx="1929" uly="943">vndecim apoſtolis.</line>
        <line lrx="2900" lry="1130" ulx="1932" uly="1034">Confiteoxr tioi die pater celi</line>
        <line lrx="2358" lry="1228" ulx="1925" uly="1125"> terre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="2033" type="textblock" ulx="1907" uly="1303">
        <line lrx="2916" lry="1398" ulx="2109" uly="1303">Oſtias dñe quas nomi</line>
        <line lrx="2897" lry="1486" ulx="1951" uly="1394">tuo iacrãdas offerimus</line>
        <line lrx="2896" lry="1581" ulx="1924" uly="1482">ſciĩ mathie ꝓſequat᷑ oro:ꝑ qͥs</line>
        <line lrx="2897" lry="1681" ulx="1918" uly="1575">nos ⁊ expiari facias ⁊ ðfendi.</line>
        <line lrx="2697" lry="1761" ulx="2074" uly="1669">fa qͥs ops deꝰ vt ꝑp</line>
        <line lrx="2898" lry="1847" ulx="2089" uly="1755">hec ſcã que ſumpſimus ĩ</line>
        <line lrx="2893" lry="1940" ulx="1921" uly="1847">terueniente btõ mathia aplo</line>
        <line lrx="2895" lry="2033" ulx="1907" uly="1937">tuo veniã ↄſequamur ⁊ pacẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="2137" type="textblock" ulx="1922" uly="2030">
        <line lrx="2261" lry="2137" ulx="1922" uly="2030">Per dñʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="2314" type="textblock" ulx="1917" uly="2133">
        <line lrx="2887" lry="2196" ulx="2796" uly="2133">da</line>
        <line lrx="2787" lry="2314" ulx="1917" uly="2207">nob qs dñe dednr c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="3211" type="textblock" ulx="1908" uly="2477">
        <line lrx="2901" lry="2575" ulx="2094" uly="2477">Neſta qs opᷣs deꝰ: vt ꝗ</line>
        <line lrx="2904" lry="2665" ulx="2092" uly="2573">gloſos martyres foꝛtes</line>
        <line lrx="2892" lry="2754" ulx="1911" uly="2655">ĩ ſua ↄfeſſiõe cognouimꝰ pios</line>
        <line lrx="2891" lry="2852" ulx="1908" uly="2748">apud te ĩ nra irceſſiõe ſẽtiamꝰ</line>
        <line lrx="2968" lry="2933" ulx="2075" uly="2841">acrificijs er. per.</line>
        <line lrx="2890" lry="3023" ulx="2045" uly="2930">pntibꝰdñe qͥs itẽde pla/</line>
        <line lrx="2886" lry="3124" ulx="1908" uly="3018">catꝰ.⁊ iĩſcedentibꝰſcis tuis de</line>
        <line lrx="2887" lry="3211" ulx="1911" uly="3112">uotipi nre ꝓficiqt ⁊ ſaluti.per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="3473" type="textblock" ulx="2082" uly="3288">
        <line lrx="2885" lry="3396" ulx="2099" uly="3288">Aeſumus ops ðᷣus vt il</line>
        <line lrx="2884" lry="3473" ulx="2082" uly="3380">l us ſalutaris capiamus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="3564" type="textblock" ulx="1886" uly="3471">
        <line lrx="2885" lry="3564" ulx="1886" uly="3471">effectũ.cuius per hec myſte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="3660" type="textblock" ulx="1898" uly="3564">
        <line lrx="2885" lry="3660" ulx="1898" uly="3564">ria pignus accepimus. Per.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Gi399_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1717" lry="2974" type="textblock" ulx="693" uly="629">
        <line lrx="1320" lry="716" ulx="923" uly="629">Acerdotes.</line>
        <line lrx="1687" lry="824" ulx="842" uly="714">dei bened cite dñm: ſci</line>
        <line lrx="1682" lry="916" ulx="765" uly="808"> hüiles corde laudate</line>
        <line lrx="1688" lry="993" ulx="700" uly="896">deũ. Ps. Bñndicite oĩa oꝑa dñni</line>
        <line lrx="1689" lry="1088" ulx="693" uly="989">dño laudate ⁊ ſuꝑexaltate euʒ</line>
        <line lrx="1417" lry="1183" ulx="698" uly="1088">ĩ ſecula ꝰ.· Gla pri.</line>
        <line lrx="1691" lry="1273" ulx="892" uly="1170">Eus gꝗ aie famli tui gre⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1369" ulx="852" uly="1261">goꝛij erne britudinjs pꝛe</line>
        <line lrx="1690" lry="1456" ulx="705" uly="1348">mia ↄtuliſti: ↄcede ꝓpitiꝰ: vt</line>
        <line lrx="1688" lry="1548" ulx="706" uly="1439">qui pctõꝝ noſtroꝝ pondere p</line>
        <line lrx="1686" lry="1629" ulx="708" uly="1532">mimur:eius apud te precibus</line>
        <line lrx="1693" lry="1722" ulx="707" uly="1615">ſubleuemur. ꝑ Teſtiſi</line>
        <line lrx="1525" lry="1813" ulx="709" uly="1735">coꝛ coꝛaʒ deo.</line>
        <line lrx="1689" lry="1904" ulx="755" uly="1799">eſoꝑ-O11οâ Jurauit dns 7</line>
        <line lrx="1690" lry="1997" ulx="712" uly="1887">nõ pẽitebit eũ:ĩu es ſaceꝛdos</line>
        <line lrx="1693" lry="2079" ulx="710" uly="1979">i eternũ:ſcðʒ oꝛdinẽ melchiſe</line>
        <line lrx="1685" lry="2185" ulx="717" uly="2075">dech.ꝰ. Dixit dñs dño meo:</line>
        <line lrx="1694" lry="2263" ulx="724" uly="2171">ſede a dextris meis.</line>
        <line lrx="1700" lry="2354" ulx="718" uly="2256">Weatus vir ꝗ tiet dũm in mã</line>
        <line lrx="1704" lry="2445" ulx="717" uly="2346">datis eius cupit nimis. Po</line>
        <line lrx="1695" lry="2543" ulx="725" uly="2439">tens in terra erit ſemen eius</line>
        <line lrx="1622" lry="2632" ulx="721" uly="2531">generatio rctoꝝ bñdicetur</line>
        <line lrx="1707" lry="2724" ulx="727" uly="2624">BGloria ⁊ dinitie in domo eius</line>
        <line lrx="1717" lry="2803" ulx="731" uly="2712">7. iuſticia eius manet in ſecu/</line>
        <line lrx="1531" lry="2902" ulx="727" uly="2809">lũ ſeculi. rlup⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2974" ulx="1237" uly="2886">Deſideriũ aie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="3607" type="textblock" ulx="1162" uly="3511">
        <line lrx="1512" lry="3607" ulx="1162" uly="3511">Audi filia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="919" type="textblock" ulx="2196" uly="580">
        <line lrx="2761" lry="700" ulx="2205" uly="580">ct. Qyi ſemiak</line>
        <line lrx="2741" lry="919" ulx="2196" uly="767">Dos eſtis ſal tre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="2527" type="textblock" ulx="1769" uly="972">
        <line lrx="2744" lry="1084" ulx="1911" uly="972">tts. O erto. vitas mea</line>
        <line lrx="2753" lry="1163" ulx="1780" uly="1064">⁊ miſericordia mea cũ pſo:⁊</line>
        <line lrx="2748" lry="1238" ulx="1778" uly="1152">in nomine meo erxaltabit cor</line>
        <line lrx="2730" lry="1329" ulx="1779" uly="1252">nu eius.</line>
        <line lrx="2752" lry="1444" ulx="1973" uly="1327">Nnue nobis queſumus</line>
        <line lrx="2753" lry="1508" ulx="1968" uly="1414">dñe: vt interceſſione be</line>
        <line lrx="2755" lry="1618" ulx="1781" uly="1515">ati gregorij hec nobis proſit</line>
        <line lrx="2756" lry="1702" ulx="1777" uly="1602">oblatio:quam immolancdo to/</line>
        <line lrx="2753" lry="1785" ulx="1778" uly="1688">tiꝰ mũdi tribuiſti relaxari ðᷣ/</line>
        <line lrx="2761" lry="1885" ulx="1776" uly="1781">licta. Per. Fidelis ſer/</line>
        <line lrx="2760" lry="1984" ulx="1777" uly="1871">uꝰ ⁊ prudẽs quẽ cõſtituit dñs</line>
        <line lrx="2758" lry="2075" ulx="1779" uly="1960">ſuꝑ familiã ſuã vt det illis in</line>
        <line lrx="2460" lry="2165" ulx="1769" uly="2063">tꝑe tritici mẽſura.</line>
        <line lrx="2766" lry="2247" ulx="1880" uly="2144">Eus ꝗ beatũ gregorium</line>
        <line lrx="2761" lry="2340" ulx="1964" uly="2238">pontificem tuũ ſanctoꝝ</line>
        <line lrx="2759" lry="2436" ulx="1777" uly="2314">tuoꝝ meritis coequaſti. cede</line>
        <line lrx="2776" lry="2527" ulx="1781" uly="2407">ꝓpitius.vt qui ↄmemoꝛatioiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="2613" type="textblock" ulx="1781" uly="2497">
        <line lrx="2763" lry="2613" ulx="1781" uly="2497">eius feſta ꝑcolimꝰ:vite quoq; .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="2693" type="textblock" ulx="1783" uly="2601">
        <line lrx="2654" lry="2693" ulx="1783" uly="2601">imitemnr exempla, Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2970" type="textblock" ulx="2060" uly="2774">
        <line lrx="2766" lry="2888" ulx="2060" uly="2774">S iuſti meditabit᷑ ſa⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="2970" ulx="2069" uly="2860">piẽtiã:⁊ ligua eiꝰloqt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="3047" type="textblock" ulx="2064" uly="2954">
        <line lrx="2782" lry="3047" ulx="2064" uly="2954">iudiciũ:lex ði eiꝰĩ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="3154" type="textblock" ulx="1789" uly="3047">
        <line lrx="2767" lry="3154" ulx="1789" uly="3047">de pſiꝰ.p. Moli emulari ĩ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3249" type="textblock" ulx="1723" uly="3135">
        <line lrx="2769" lry="3249" ulx="1723" uly="3135">lignãtibꝰ neq; zelauerꝭ facien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="3338" type="textblock" ulx="1783" uly="3234">
        <line lrx="2618" lry="3338" ulx="1783" uly="3234">tes inigtatẽ v. g loria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="3509" type="textblock" ulx="1792" uly="3307">
        <line lrx="2796" lry="3440" ulx="1936" uly="3307">nterceſſio nos ꝗs dne bti</line>
        <line lrx="2800" lry="3509" ulx="1792" uly="3410">benedicti abbatꝭ ↄmendet vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="3610" type="textblock" ulx="1788" uly="3499">
        <line lrx="2768" lry="3610" ulx="1788" uly="3499">quod nr̃is meritis nõ valemꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="3698" type="textblock" ulx="1793" uly="3575">
        <line lrx="2805" lry="3698" ulx="1793" uly="3575">eiꝰprocinio aſſequamur. per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="1273" type="textblock" ulx="3326" uly="1191">
        <line lrx="3397" lry="1273" ulx="3326" uly="1191">212</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2760" type="textblock" ulx="3307" uly="1549">
        <line lrx="3626" lry="1651" ulx="3322" uly="1549">nimertſenien</line>
        <line lrx="3619" lry="1755" ulx="3321" uly="1643">tin reaor biche</line>
        <line lrx="3626" lry="1818" ulx="3324" uly="1740">1diitien donon</line>
        <line lrx="3625" lry="1913" ulx="3308" uly="1818">cins munerin ,nt</line>
        <line lrx="3626" lry="2020" ulx="3414" uly="1927">Jyrimr</line>
        <line lrx="3626" lry="2102" ulx="3315" uly="2012">briſte ſaa</line>
        <line lrx="3626" lry="2187" ulx="3309" uly="2102">erultabit vehendt</line>
        <line lrx="3564" lry="2280" ulx="3307" uly="2202">leebetrboitien</line>
        <line lrx="3625" lry="2464" ulx="3381" uly="2287">Rusüxke</line>
        <line lrx="3626" lry="2478" ulx="3414" uly="2391">inſi eitn</line>
        <line lrx="3626" lry="2568" ulx="3319" uly="2478">beneciewms goeſon</line>
        <line lrx="3622" lry="2648" ulx="3319" uly="2577">tem nobes ppenne</line>
        <line lrx="3626" lry="2760" ulx="3307" uly="2667">8 Coio Mid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2944" type="textblock" ulx="3282" uly="2759">
        <line lrx="3626" lry="2851" ulx="3287" uly="2759">pos elgtom</line>
        <line lrx="3626" lry="2944" ulx="3282" uly="2846">etis me: cenplin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3517" type="textblock" ulx="3302" uly="2936">
        <line lrx="3626" lry="3034" ulx="3304" uly="2936">hiiieini poſſdede</line>
        <line lrx="3626" lry="3130" ulx="3384" uly="3036">Rotegr no</line>
        <line lrx="3626" lry="3214" ulx="3384" uly="3134">beepte ſan</line>
        <line lrx="3625" lry="3406" ulx="3302" uly="3306">kerce lcovr vuerſ.</line>
        <line lrx="3626" lry="3517" ulx="3302" uly="3405">gpenumuriniigi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Gi399_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="464" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="458" lry="1229" ulx="0" uly="1129">3t umWN</line>
        <line lrx="269" lry="1296" ulx="0" uly="1221"> a/N</line>
        <line lrx="464" lry="1423" ulx="0" uly="1325">rreri</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="2369" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="464" lry="1607" ulx="6" uly="1524">m IigmkNR</line>
        <line lrx="464" lry="1688" ulx="45" uly="1604">EA rnb</line>
        <line lrx="461" lry="1894" ulx="0" uly="1807">um hbela i</line>
        <line lrx="470" lry="1975" ulx="0" uly="1895">E A iiI</line>
        <line lrx="335" lry="2168" ulx="6" uly="2084"> i</line>
        <line lrx="458" lry="2277" ulx="1" uly="2175"> wigpin</line>
        <line lrx="457" lry="2369" ulx="0" uly="2272">u nnä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="602" type="textblock" ulx="1122" uly="508">
        <line lrx="1890" lry="602" ulx="1122" uly="508">De pᷣueniſti eũ ĩ hfdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1045" type="textblock" ulx="897" uly="782">
        <line lrx="1884" lry="871" ulx="1169" uly="782">Nitã petijt a fe tribui</line>
        <line lrx="1036" lry="1045" ulx="897" uly="965">ſcli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1405" type="textblock" ulx="911" uly="1237">
        <line lrx="1040" lry="1319" ulx="911" uly="1237">alla</line>
        <line lrx="1875" lry="1405" ulx="1697" uly="1331">Wea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1529" type="textblock" ulx="863" uly="1416">
        <line lrx="1877" lry="1529" ulx="863" uly="1416">tyvir qui timet dñm in mãda/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1858" type="textblock" ulx="897" uly="1512">
        <line lrx="1878" lry="1602" ulx="897" uly="1512">tis eiꝰ cupit nimis.vꝓ. Potẽs</line>
        <line lrx="1878" lry="1705" ulx="904" uly="1600">in fra erit ſemẽ eius genera/</line>
        <line lrx="1879" lry="1803" ulx="898" uly="1688">tio rectoꝝ bũdice? Gloria</line>
        <line lrx="1882" lry="1858" ulx="902" uly="1779">⁊ diitie in domo eiꝰ:⁊ iuſtcis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1949" type="textblock" ulx="868" uly="1864">
        <line lrx="1729" lry="1949" ulx="868" uly="1864">eins manet in ſeculũ ſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2056" type="textblock" ulx="1105" uly="1956">
        <line lrx="1883" lry="2056" ulx="1105" uly="1956">In virtute tua dñ̃e leta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2141" type="textblock" ulx="861" uly="2028">
        <line lrx="1883" lry="2141" ulx="861" uly="2028">bitur iuſtꝰ: 1 ſup lalutare tnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2218" type="textblock" ulx="907" uly="2130">
        <line lrx="1877" lry="2218" ulx="907" uly="2130">erultabit vehemẽi deſidenũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2308" type="textblock" ulx="869" uly="2231">
        <line lrx="1834" lry="2308" ulx="869" uly="2231">dgie er? tribuiſti ei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2678" type="textblock" ulx="906" uly="2315">
        <line lrx="1875" lry="2396" ulx="1072" uly="2315">Acris altaribus dñe ho</line>
        <line lrx="1881" lry="2503" ulx="1064" uly="2405">ſtias ſuꝑ poſitas:ſanctus</line>
        <line lrx="1878" lry="2588" ulx="906" uly="2496">benedictus queſumus in ſalu</line>
        <line lrx="1883" lry="2678" ulx="911" uly="2588">tem nobis puenire depoſcat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="3130" type="textblock" ulx="856" uly="2677">
        <line lrx="1898" lry="2783" ulx="872" uly="2677">P. Amẽ dico vobis p</line>
        <line lrx="1898" lry="2862" ulx="860" uly="2766">vos q reliqſtis omnia:a ſecu i</line>
        <line lrx="1893" lry="2947" ulx="903" uly="2856">eſtis me:cẽtuplũ accipietis ⁊</line>
        <line lrx="1954" lry="3048" ulx="856" uly="2942">vitã et᷑nã poſſidebitꝭ. .</line>
        <line lrx="1948" lry="3130" ulx="875" uly="3034">lRKotegat nos dñe cũ tui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="3211" type="textblock" ulx="1098" uly="3125">
        <line lrx="1893" lry="3211" ulx="1098" uly="3125">pceptiõe ſacramẽti bea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="3505" type="textblock" ulx="850" uly="3208">
        <line lrx="1890" lry="3321" ulx="854" uly="3208">iIns bñ licto abbas p nobis in</line>
        <line lrx="1933" lry="3413" ulx="897" uly="3308">tercedẽdo:vt ↄuerſatõis eius</line>
        <line lrx="1805" lry="3505" ulx="850" uly="3401">experiamur inſignia.p. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="975" type="textblock" ulx="860" uly="598">
        <line lrx="1944" lry="698" ulx="895" uly="598">otionibꝰ dul edinis :poſuiſti i</line>
        <line lrx="1882" lry="786" ulx="860" uly="692">capite eiꝰcoꝛonã de lapide pꝛe</line>
        <line lrx="1078" lry="859" ulx="867" uly="782">cioſo.</line>
        <line lrx="1930" lry="975" ulx="892" uly="873">ſti ei lõgitudinẽ dierũ i ſeculũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1071" type="textblock" ulx="1960" uly="968">
        <line lrx="2107" lry="1071" ulx="1960" uly="968">alla. 1*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="1703" type="textblock" ulx="1967" uly="1328">
        <line lrx="2648" lry="1410" ulx="2235" uly="1328">Altů tuum.</line>
        <line lrx="2936" lry="1528" ulx="2237" uly="1422">deprecabũt᷑ oẽs dini</line>
        <line lrx="2941" lry="1618" ulx="2093" uly="1510">tes plebis:adducẽtur</line>
        <line lrx="2979" lry="1703" ulx="1967" uly="1603">regi virgines pꝰ eam:ꝓxime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="1777" type="textblock" ulx="1929" uly="1688">
        <line lrx="2939" lry="1777" ulx="1929" uly="1688">eius adducentur tibi in leticia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="1868" type="textblock" ulx="1965" uly="1781">
        <line lrx="2937" lry="1868" ulx="1965" uly="1781">⁊ exultatiõe: Eructauit coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="2055" type="textblock" ulx="1938" uly="1872">
        <line lrx="2937" lry="1980" ulx="1938" uly="1872">meũ verbuʒ bonum dico ego</line>
        <line lrx="2733" lry="2055" ulx="1950" uly="1964">opa mea ĩ̃gi. GSloria. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2698" type="textblock" ulx="1957" uly="2047">
        <line lrx="2937" lry="2156" ulx="2136" uly="2047">Eus qui de beate marie</line>
        <line lrx="2932" lry="2248" ulx="2044" uly="2147">virginis vtero verbum</line>
        <line lrx="2942" lry="2329" ulx="1957" uly="2230">tuũ angelo nunciante carnem</line>
        <line lrx="2946" lry="2421" ulx="1957" uly="2308">ſuſcipere voluiſti:preſta ſupli</line>
        <line lrx="2936" lry="2502" ulx="1962" uly="2410">cibus tuis: vt qui vere eã dei</line>
        <line lrx="2943" lry="2602" ulx="1965" uly="2497">genitricẽ credimꝰ eiꝰ apnd te</line>
        <line lrx="2937" lry="2698" ulx="1958" uly="2584">interceſſionibꝰ adiunemur:ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="3043" type="textblock" ulx="1963" uly="2675">
        <line lrx="2860" lry="2779" ulx="1963" uly="2675">eũdẽ. Z</line>
        <line lrx="2939" lry="2878" ulx="1969" uly="2717">cutꝰ eſt dñs ad achaʒ/ ⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="3043" ulx="2019" uly="2936">Biffu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="3487" type="textblock" ulx="1969" uly="3032">
        <line lrx="2868" lry="3130" ulx="1974" uly="3032">ſa ẽ gratia ĩ labijs tuis ppi</line>
        <line lrx="2861" lry="3237" ulx="1970" uly="3066">benedixit te deꝰ in erergu⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="3325" ulx="1975" uly="3209">Propi vitatẽ ⁊ mãſuetadinẽ</line>
        <line lrx="2953" lry="3412" ulx="1976" uly="3301">⁊ iuſticiã ⁊ ðducet te mirabi/</line>
        <line lrx="2860" lry="3487" ulx="1969" uly="3394">lit derta tua.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Gi399_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1713" lry="632" type="textblock" ulx="883" uly="538">
        <line lrx="1713" lry="632" ulx="883" uly="538">alleluiaaε Alleluia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1009" type="textblock" ulx="730" uly="721">
        <line lrx="1709" lry="834" ulx="730" uly="721">cũ bñdicta tu ĩ mulieribꝰ.alla</line>
        <line lrx="1711" lry="924" ulx="831" uly="810">Virga ieſſe floꝛuit vgo dðũ</line>
        <line lrx="1703" lry="1009" ulx="733" uly="899"> hominẽ genuit:pacẽ deꝰ rd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1086" type="textblock" ulx="732" uly="994">
        <line lrx="1778" lry="1086" ulx="732" uly="994">didit i ſe recõciliãs ima ſũmis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1183" type="textblock" ulx="891" uly="1082">
        <line lrx="1704" lry="1183" ulx="891" uly="1082">Aiudi filia ⁊ vide:⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1271" type="textblock" ulx="706" uly="1173">
        <line lrx="1757" lry="1271" ulx="706" uly="1173">clina aurẽ tuã:qm concupiuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2090" type="textblock" ulx="693" uly="1264">
        <line lrx="1708" lry="1370" ulx="734" uly="1264">rex ſpeciẽ tuã Nultũ tuum</line>
        <line lrx="1722" lry="1461" ulx="720" uly="1350">depꝛecabunt oes diuites ple /</line>
        <line lrx="1628" lry="1546" ulx="738" uly="1446">bis filie regũ in honor̃ tuo</line>
        <line lrx="1705" lry="1636" ulx="739" uly="1532">Adducentur regi virgĩes pꝰ</line>
        <line lrx="1713" lry="1733" ulx="694" uly="1622">eam ꝓxime eius offerentur ti</line>
        <line lrx="1707" lry="1804" ulx="737" uly="1715">bi Adducentur in leticia et</line>
        <line lrx="1715" lry="1899" ulx="700" uly="1805">exultatione adducent in tem/</line>
        <line lrx="1722" lry="2001" ulx="713" uly="1890">plum regis zgeiiaen Miſ</line>
        <line lrx="1525" lry="2090" ulx="693" uly="1983">ſus eſt angelus gabriel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2362" type="textblock" ulx="743" uly="2257">
        <line lrx="1715" lry="2362" ulx="743" uly="2257">Aue maria gra plena dñs te/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="2519" type="textblock" ulx="740" uly="2350">
        <line lrx="2745" lry="2445" ulx="740" uly="2350">cũ:bñdicta tu in mulieribus ? ggerta. Z i in dño</line>
        <line lrx="2788" lry="2519" ulx="1767" uly="2425">exultate iuſti ⁊ gloꝛiamm oẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2617" type="textblock" ulx="741" uly="2439">
        <line lrx="1719" lry="2552" ulx="741" uly="2439">bñdictus fructus ventris tui.</line>
        <line lrx="1641" lry="2617" ulx="754" uly="2534">nN mentibꝰnfis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2718" type="textblock" ulx="917" uly="2615">
        <line lrx="1801" lry="2718" ulx="917" uly="2615">queſumus dñe ve fidei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2991" type="textblock" ulx="738" uly="2711">
        <line lrx="1720" lry="2834" ulx="746" uly="2711">ſacramta ↄfirma. vt ꝗ cõcep/</line>
        <line lrx="1725" lry="2911" ulx="738" uly="2801">tũ ð virgine: deũ vex ⁊ homi</line>
        <line lrx="1722" lry="2991" ulx="744" uly="2886">nẽ ↄfitemur:ꝑ eiuſeem ſaluti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="3164" type="textblock" ulx="705" uly="2978">
        <line lrx="1747" lry="3091" ulx="744" uly="2978">fere reſurrectionis potentiaʒ</line>
        <line lrx="1743" lry="3164" ulx="705" uly="3080">ad eternã mereamur ꝑueniꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="3717" type="textblock" ulx="703" uly="3161">
        <line lrx="1717" lry="3260" ulx="703" uly="3161">leticiã.p eundez. o Ecce</line>
        <line lrx="1722" lry="3352" ulx="751" uly="3246">virgo ↄcipiet ⁊ pariet filiũ:⁊</line>
        <line lrx="1563" lry="3431" ulx="752" uly="3338">vocabit᷑ nom eiemãuel.</line>
        <line lrx="1711" lry="3510" ulx="927" uly="3429">Ratiã tuã dñe mẽn</line>
        <line lrx="1735" lry="3629" ulx="733" uly="3517">S1ibus niis infunde. vt ꝗ</line>
        <line lrx="1737" lry="3717" ulx="759" uly="3602">angelo nunciante xp̃i filij tui i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="624" type="textblock" ulx="1793" uly="497">
        <line lrx="2773" lry="624" ulx="1793" uly="497">carnationẽ cognouimus per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="734" type="textblock" ulx="805" uly="618">
        <line lrx="2771" lry="734" ulx="805" uly="618">Aue maria gra plẽa dñs te paſſionẽ eius ⁊ cꝛucem ad re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="900" type="textblock" ulx="1796" uly="709">
        <line lrx="2774" lry="806" ulx="1798" uly="709">ſurrectionis gloꝛiã ꝑducamuꝛ</line>
        <line lrx="2522" lry="900" ulx="1796" uly="800">ꝑ eundem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="1062" type="textblock" ulx="2079" uly="960">
        <line lrx="2397" lry="1062" ulx="2079" uly="960">Ancti tui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="1165" type="textblock" ulx="2069" uly="1034">
        <line lrx="2813" lry="1165" ulx="2069" uly="1034">dñe bñdicẽt te glaz f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="1529" type="textblock" ulx="1794" uly="1163">
        <line lrx="2658" lry="1260" ulx="1958" uly="1163">gri tui dicent alla</line>
        <line lrx="2781" lry="1361" ulx="1797" uly="1248">Exaltabo te deꝰmeꝰ rex:⁊ bñ</line>
        <line lrx="2775" lry="1423" ulx="1797" uly="1341">dicã noi tuo ĩ ſeculũ:⁊ in ſecu</line>
        <line lrx="2549" lry="1529" ulx="1794" uly="1435">lũ ſeculi. Glia patri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="1618" type="textblock" ulx="1947" uly="1522">
        <line lrx="2794" lry="1618" ulx="1947" uly="1522">Meſta qs opᷣs deus:vt ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="1721" type="textblock" ulx="1937" uly="1615">
        <line lrx="2755" lry="1721" ulx="1937" uly="1615">ſcõꝝ martyꝝ tuoꝝ tybur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="1796" type="textblock" ulx="1761" uly="1701">
        <line lrx="2781" lry="1796" ulx="1761" uly="1701">tij:valeriani ⁊ maximi ſolẽnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="1876" type="textblock" ulx="1793" uly="1793">
        <line lrx="2780" lry="1876" ulx="1793" uly="1793">colimus eorũ etiam virtutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="2145" type="textblock" ulx="1744" uly="1882">
        <line lrx="2822" lry="1994" ulx="1764" uly="1882">imitemur. Per. Alleluia. .</line>
        <line lrx="2786" lry="2084" ulx="1776" uly="1976">Gaugete iuſti:ĩ důo rectos de</line>
        <line lrx="2784" lry="2145" ulx="1744" uly="2065">cet collaudatio. Alla Sãcti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="2413" type="textblock" ulx="1800" uly="2148">
        <line lrx="2781" lry="2262" ulx="1801" uly="2148">tui d ie floꝛebũt ſicut liliũ:⁊ ſi.</line>
        <line lrx="2785" lry="2348" ulx="1800" uly="2247">cut odoꝛ balſami erũt ante te.</line>
        <line lrx="2783" lry="2413" ulx="1983" uly="2340">„Letamini in dno 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="2791" type="textblock" ulx="1803" uly="2517">
        <line lrx="2776" lry="2620" ulx="1803" uly="2517">recti coꝛde.Alla.</line>
        <line lrx="2781" lry="2715" ulx="1898" uly="2600">Ec hoſtia quẽſumus do</line>
        <line lrx="2786" lry="2791" ulx="1974" uly="2697">mine quã in ſactoꝝ tuoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="2971" type="textblock" ulx="1796" uly="2780">
        <line lrx="2787" lry="2895" ulx="1796" uly="2780">natalitijs recenſentes offeri⸗</line>
        <line lrx="2804" lry="2971" ulx="1811" uly="2875">mus ⁊ vincula noſtre prauita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="3238" type="textblock" ulx="1807" uly="2962">
        <line lrx="2784" lry="3077" ulx="1814" uly="2962">tis abſoluat:⁊ tue nobis miſe</line>
        <line lrx="2785" lry="3162" ulx="1807" uly="3052">ricordie dona conciliet. Per.</line>
        <line lrx="2788" lry="3238" ulx="2007" uly="3139">Haugdete iuſti in dñno al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="3412" type="textblock" ulx="1769" uly="3225">
        <line lrx="2787" lry="3350" ulx="1769" uly="3225">leluia: rectos decet collauda/</line>
        <line lrx="2366" lry="3412" ulx="1773" uly="3333">tio alleluia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="3701" type="textblock" ulx="1809" uly="3407">
        <line lrx="2787" lry="3515" ulx="1974" uly="3407">acro mune ſatiati ſuppli</line>
        <line lrx="2793" lry="3619" ulx="1886" uly="3510">ces te dñe depcamur vt</line>
        <line lrx="2789" lry="3701" ulx="1809" uly="3591">qð obite ſeruitutꝭ celebramꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3726" type="textblock" ulx="3272" uly="1286">
        <line lrx="3626" lry="1394" ulx="3308" uly="1286">niͦinigpitniala</line>
        <line lrx="3626" lry="1485" ulx="3309" uly="1395">udide raicnen</line>
        <line lrx="3626" lry="1575" ulx="3305" uly="1483">coatinoreime</line>
        <line lrx="3613" lry="1664" ulx="3307" uly="1576">nei.Blapen</line>
        <line lrx="3626" lry="1762" ulx="3405" uly="1669">Cusnosde</line>
        <line lrx="3626" lry="1858" ulx="3395" uly="1777">fnarysun</line>
        <line lrx="3626" lry="1936" ulx="3306" uly="1853">ceſſorelenmcci</line>
        <line lrx="3626" lry="2043" ulx="3300" uly="1949">Pitiss prgens ber</line>
        <line lrx="3626" lry="2134" ulx="3290" uly="2042">im doroe Far,</line>
        <line lrx="3626" lry="2300" ulx="3285" uly="2225">tebütmcelimmdn</line>
        <line lrx="3622" lry="2510" ulx="3293" uly="2404">ſaſncni Zlcri</line>
        <line lrx="3626" lry="2592" ulx="3290" uly="2507">tus vrquiſoſfen te</line>
        <line lrx="3626" lry="2776" ulx="3284" uly="2696">iaccpetcornan.</line>
        <line lrx="3624" lry="2879" ulx="3301" uly="2776">4 Confitebünm</line>
        <line lrx="3623" lry="2959" ulx="3275" uly="2864">dils tna die : ktne</line>
        <line lrx="3626" lry="3065" ulx="3274" uly="2955">ſinſmcvnz An</line>
        <line lrx="3341" lry="3126" ulx="3275" uly="3045">lua.</line>
        <line lrx="3626" lry="3254" ulx="3369" uly="3150">hen diett</line>
        <line lrx="3626" lry="3345" ulx="3359" uly="3247">Chfra: iie</line>
        <line lrx="3626" lry="3667" ulx="3272" uly="3523">6 aentrif</line>
        <line lrx="3626" lry="3726" ulx="3283" uly="3609">erhtieo:1 laut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Gi399_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="431" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="428" lry="699" ulx="0" uly="577">—</line>
        <line lrx="431" lry="788" ulx="31" uly="680"> emng</line>
        <line lrx="374" lry="859" ulx="0" uly="775">A dann</line>
        <line lrx="111" lry="931" ulx="0" uly="864">v</line>
        <line lrx="415" lry="1148" ulx="0" uly="1071">e il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="748" type="textblock" ulx="865" uly="507">
        <line lrx="1857" lry="639" ulx="871" uly="507">officio: ſaluationis tue ſentia/</line>
        <line lrx="1622" lry="748" ulx="865" uly="630">mus augmentü. Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1635" type="textblock" ulx="878" uly="1077">
        <line lrx="1864" lry="1175" ulx="1156" uly="1077">Note xiſti me · deꝰa .</line>
        <line lrx="1856" lry="1277" ulx="1120" uly="1175">uẽtu malignãtiũ alla</line>
        <line lrx="1872" lry="1359" ulx="1095" uly="1266">a multitudine operã</line>
        <line lrx="1867" lry="1460" ulx="878" uly="1354">tiũ iniquitatẽ alla alla.psEx/</line>
        <line lrx="1863" lry="1549" ulx="880" uly="1447">audi deꝰ orationẽ mcã cũ depᷣ</line>
        <line lrx="1864" lry="1635" ulx="880" uly="1536">coꝛ a timore iimici eripe aiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1719" type="textblock" ulx="839" uly="1622">
        <line lrx="1510" lry="1719" ulx="839" uly="1622">meã. vGla patri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1901" type="textblock" ulx="1053" uly="1711">
        <line lrx="1866" lry="1820" ulx="1074" uly="1711">Eus qnos beati geoꝛgij</line>
        <line lrx="1861" lry="1901" ulx="1053" uly="1818">marty ris tui meritis ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1986" type="textblock" ulx="873" uly="1892">
        <line lrx="1866" lry="1986" ulx="873" uly="1892">ceſſione letificas cõcede pro/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2165" type="textblock" ulx="878" uly="1981">
        <line lrx="1877" lry="2091" ulx="888" uly="1981">pitius vt ꝗ eius benetieia poſ</line>
        <line lrx="1857" lry="2165" ulx="878" uly="2071">cimꝰdono tue gratie ↄſequa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2338" type="textblock" ulx="845" uly="2161">
        <line lrx="1866" lry="2269" ulx="845" uly="2161">mur. Per. Alleluia. CLonfi</line>
        <line lrx="1901" lry="2338" ulx="884" uly="2253">tebũtuꝛ celi mirabilia tua dñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2614" type="textblock" ulx="883" uly="2339">
        <line lrx="1874" lry="2448" ulx="883" uly="2339">etenim veritatẽ tuam in eccle</line>
        <line lrx="1869" lry="2541" ulx="885" uly="2431">ſia ſanctorũ Alleluia Bea</line>
        <line lrx="1861" lry="2614" ulx="883" uly="2525">tus vir qui ſuffert temptatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2717" type="textblock" ulx="888" uly="2611">
        <line lrx="1933" lry="2717" ulx="888" uly="2611">nem quoniã cũ probatus fue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2794" type="textblock" ulx="885" uly="2700">
        <line lrx="1878" lry="2794" ulx="885" uly="2700">rit accipiet coronam vite.Of</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2872" type="textblock" ulx="1022" uly="2785">
        <line lrx="1889" lry="2872" ulx="1022" uly="2785">toConfitebũtur celi miꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="3145" type="textblock" ulx="883" uly="2878">
        <line lrx="1877" lry="2973" ulx="883" uly="2878">bilia tua dñe.⁊ vᷣitatẽ tuã ĩ ec⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="3145" ulx="885" uly="2961">gleſt⸗ ſanctoruʒ. Alleluia alle</line>
        <line lrx="1818" lry="3140" ulx="925" uly="3076">uia. Seen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="3230" type="textblock" ulx="1103" uly="3134">
        <line lrx="1904" lry="3230" ulx="1103" uly="3134">Anera dñe oblata ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="3322" type="textblock" ulx="1102" uly="3234">
        <line lrx="1867" lry="3322" ulx="1102" uly="3234">ctifica: ⁊ iſcedẽte btõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="3429" type="textblock" ulx="886" uly="3329">
        <line lrx="1904" lry="3429" ulx="886" uly="3329">geoꝛgio martir̃ tuo:nos ꝑ hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="3515" type="textblock" ulx="896" uly="3420">
        <line lrx="1860" lry="3515" ulx="896" uly="3420">a pctõꝝ nroꝝ maculis emũda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="3694" type="textblock" ulx="784" uly="3505">
        <line lrx="1862" lry="3589" ulx="784" uly="3505">p. . Eetabit iuſtꝰi dño 7</line>
        <line lrx="1920" lry="3694" ulx="923" uly="3598">perabit i eo: ⁊ laudabuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="639" type="textblock" ulx="1942" uly="504">
        <line lrx="2875" lry="639" ulx="1942" uly="504">omnes reeti corde alleluia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="707" type="textblock" ulx="1903" uly="628">
        <line lrx="2164" lry="707" ulx="1903" uly="628">leluia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="1089" type="textblock" ulx="1942" uly="716">
        <line lrx="2918" lry="811" ulx="2037" uly="716">Applices te rogamꝰom</line>
        <line lrx="2978" lry="902" ulx="2102" uly="812">nipotens deus: vt quos</line>
        <line lrx="2917" lry="996" ulx="1949" uly="897">tuis reficis ſacramentis:ĩter</line>
        <line lrx="2924" lry="1089" ulx="1942" uly="989">cedente beato georgio marty</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="1170" type="textblock" ulx="1907" uly="1075">
        <line lrx="2919" lry="1170" ulx="1907" uly="1075">re tuo.tibj etiaʒ placitis mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="1353" type="textblock" ulx="1945" uly="1169">
        <line lrx="2924" lry="1275" ulx="1945" uly="1169">rious dignanter tribuas de/</line>
        <line lrx="2651" lry="1353" ulx="1949" uly="1259">ſeruire. Per:· &amp;e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="1881" type="textblock" ulx="1954" uly="1711">
        <line lrx="2926" lry="1804" ulx="2389" uly="1711">ꝛotexiſti me</line>
        <line lrx="2149" lry="1881" ulx="1954" uly="1812">deus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="2343" type="textblock" ulx="1954" uly="1981">
        <line lrx="2928" lry="2088" ulx="2122" uly="1981">Eus qui beatũ marcum</line>
        <line lrx="2927" lry="2168" ulx="2141" uly="2071">euangeliſtã tuũ euã geli</line>
        <line lrx="2928" lry="2256" ulx="1954" uly="2161">ce predicationis grã ſublima/</line>
        <line lrx="2929" lry="2343" ulx="1957" uly="2251">ſti tribue queſumus eius noa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="2437" type="textblock" ulx="1917" uly="2341">
        <line lrx="2932" lry="2437" ulx="1917" uly="2341">ſemp ⁊ eruditiõe ꝓficer̃ ⁊ oꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="2600" type="textblock" ulx="1955" uly="2432">
        <line lrx="2930" lry="2539" ulx="1955" uly="2432">tione defſendi. Per. P. Si</line>
        <line lrx="2518" lry="2600" ulx="1959" uly="2520">militudo vultus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="2818" type="textblock" ulx="1962" uly="2702">
        <line lrx="2586" lry="2818" ulx="1962" uly="2702">Defignauit dñs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3052" type="textblock" ulx="2092" uly="2883">
        <line lrx="2930" lry="2991" ulx="2131" uly="2883">Eati marci euangeliſte</line>
        <line lrx="2929" lry="3052" ulx="2092" uly="2972">Aui ſolẽnitate tibi domi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="3146" type="textblock" ulx="1928" uly="3060">
        <line lrx="2926" lry="3146" ulx="1928" uly="3060">ne munera deferentes queſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="3519" type="textblock" ulx="1950" uly="3150">
        <line lrx="2920" lry="3244" ulx="1963" uly="3150">mus:vt ſicut ilium predica/</line>
        <line lrx="2921" lry="3336" ulx="1959" uly="3241">tio euangelica fecit glorioſũ</line>
        <line lrx="2925" lry="3428" ulx="1950" uly="3331">ita nos etus interceſſio ⁊ ver</line>
        <line lrx="2929" lry="3519" ulx="1953" uly="3422">bo ⁊ opere tibi readat accep/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Gi399_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1744" lry="987" type="textblock" ulx="705" uly="526">
        <line lrx="1463" lry="634" ulx="795" uly="526">Ribuãt nobis. ⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="715" ulx="920" uly="618">queſumus dñe ↄtinuum</line>
        <line lrx="1744" lry="804" ulx="705" uly="709">tua ſancta pᷣſidiũ.quo bti mar</line>
        <line lrx="1740" lry="912" ulx="754" uly="796">ci euangeliſie tui pꝛecibꝰ nos</line>
        <line lrx="1740" lry="987" ulx="753" uly="883">ab omnibꝰſemꝑ tueani aduer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1887" type="textblock" ulx="709" uly="1159">
        <line lrx="1733" lry="1242" ulx="1036" uly="1159">Moteriſti a cõuentu</line>
        <line lrx="1738" lry="1333" ulx="1031" uly="1248">malignãtiũ alla a mł</line>
        <line lrx="1736" lry="1432" ulx="1030" uly="1338">titndine operãtiũ ini/</line>
        <line lrx="1741" lry="1534" ulx="802" uly="1424">tatẽ alleluia allape. Exaudi</line>
        <line lrx="1729" lry="1612" ulx="802" uly="1520">evor̃0onẽ meã cũ vᷣpcoꝛ a tio/</line>
        <line lrx="1725" lry="1709" ulx="757" uly="1616">re inimici eripe animam me/</line>
        <line lrx="1231" lry="1807" ulx="709" uly="1703">. am⸗ . Gloria⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1887" ulx="929" uly="1788">MReſta qs opᷣs deꝰ:vt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2072" type="textblock" ulx="711" uly="1876">
        <line lrx="1781" lry="1996" ulx="936" uly="1876">cedẽte btõ vitale mar⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2072" ulx="711" uly="1969">tyre tuo:⁊ a cunctis aduerſita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2789" type="textblock" ulx="694" uly="2068">
        <line lrx="1749" lry="2156" ulx="761" uly="2068">tibus liberemur in corpe: ⁊</line>
        <line lrx="1748" lry="2255" ulx="760" uly="2147">prauis cogitatiombus mũde/</line>
        <line lrx="1743" lry="2335" ulx="711" uly="2238">mur i mente. Per alleluia. v</line>
        <line lrx="1750" lry="2427" ulx="709" uly="2330">CLConſitebuntur celi mirabilia</line>
        <line lrx="1756" lry="2519" ulx="694" uly="2426">tua dñe:etemm veritatẽ tuaʒ</line>
        <line lrx="1744" lry="2613" ulx="765" uly="2514">in eccleſia ſãctoꝝ allaæ. Po</line>
        <line lrx="1744" lry="2701" ulx="764" uly="2607">ſuiſti dñe ſuꝑ caput eius coro</line>
        <line lrx="1541" lry="2789" ulx="769" uly="2696">nã de lapide precioſo.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2882" type="textblock" ulx="862" uly="2779">
        <line lrx="1802" lry="2882" ulx="862" uly="2779">Mepleri ſumus mane miſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3679" type="textblock" ulx="716" uly="2877">
        <line lrx="1757" lry="2959" ulx="768" uly="2877">ricoꝛdia tua exultauimꝰ ⁊ de/</line>
        <line lrx="1329" lry="3052" ulx="765" uly="2969">lectati ſumꝰ alla.</line>
        <line lrx="1756" lry="3152" ulx="724" uly="3055">Iccepta ſit in cõ ſpectu tuo</line>
        <line lrx="1750" lry="3242" ulx="732" uly="3144">dſie nr̃a ðuotio:⁊ eiꝰ nobᷣ fiat</line>
        <line lrx="1758" lry="3333" ulx="716" uly="3234">ſuplicatiõe ſalutarꝭ ꝓ cuiꝰſolẽ</line>
        <line lrx="1755" lry="3421" ulx="733" uly="3326">nitate defert. ꝑ Ego ſũ</line>
        <line lrx="1754" lry="3519" ulx="758" uly="3417">vitis va ⁊ vos palmites ꝗ ma</line>
        <line lrx="1757" lry="3603" ulx="786" uly="3504">net in me  ego in eo: hic fert</line>
        <line lrx="1525" lry="3679" ulx="786" uly="3597">fructũ mitũ allajalla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="163" type="textblock" ulx="2704" uly="144">
        <line lrx="2796" lry="163" ulx="2704" uly="144">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="882" type="textblock" ulx="1808" uly="508">
        <line lrx="2797" lry="604" ulx="1818" uly="508">NEfecti participatiõe mu</line>
        <line lrx="2789" lry="707" ulx="1996" uly="590">neris ſacrũqs dñe deus</line>
        <line lrx="2799" lry="866" ulx="1808" uly="685">noſter: vt cuiꝰ ereimnr cul⸗</line>
        <line lrx="2791" lry="882" ulx="1821" uly="782">tum ſentiamus effectũ. Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="1786" type="textblock" ulx="1798" uly="1056">
        <line lrx="2795" lry="1146" ulx="2097" uly="1056">Xclamauerunt ad te</line>
        <line lrx="2799" lry="1241" ulx="2096" uly="1146">vñe ĩ tpe afflictionis</line>
        <line lrx="2803" lry="1315" ulx="2094" uly="1237">ſue ⁊ tu ð celo exaudi</line>
        <line lrx="2804" lry="1434" ulx="1818" uly="1325">ſti eos alla allaps. Exultate iu</line>
        <line lrx="2794" lry="1500" ulx="1822" uly="1417">ſti in dño rectos decet collau</line>
        <line lrx="2746" lry="1590" ulx="1798" uly="1510">dati oꝭ BGloria⸗</line>
        <line lrx="2804" lry="1695" ulx="1980" uly="1597">Eus ꝗ nos ãnna aploꝛuʒ</line>
        <line lrx="2803" lry="1786" ulx="1992" uly="1687">tuoꝝ philippi ⁊ iacobi ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="1869" type="textblock" ulx="1790" uly="1780">
        <line lrx="2803" lry="1869" ulx="1790" uly="1780">lennitate letificas: pra qs:vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="2056" type="textblock" ulx="1812" uly="1868">
        <line lrx="2808" lry="1983" ulx="1820" uly="1868">quoꝝ gaudemꝰ meritis iſtrua</line>
        <line lrx="2804" lry="2056" ulx="1812" uly="1960">mur excẽplis.per. Sta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="2955" type="textblock" ulx="1813" uly="2051">
        <line lrx="2740" lry="2131" ulx="1829" uly="2051">bunt iuſti.</line>
        <line lrx="2812" lry="2227" ulx="1836" uly="2139">yꝑ poſt Alleluta. Cõ</line>
        <line lrx="2808" lry="2313" ulx="1820" uly="2231">fitebuntur celi mirabilia tua</line>
        <line lrx="2816" lry="2407" ulx="1820" uly="2318">dñe. eteni veritatẽ tnã ĩ eccle/</line>
        <line lrx="2807" lry="2509" ulx="1824" uly="2411">ſia ſcõꝝ.Alleluiaes. Tãto tꝑe</line>
        <line lrx="2813" lry="2595" ulx="1813" uly="2490">vobiſcũ ſũ ⁊ nõ cognouiſtꝭ me</line>
        <line lrx="2809" lry="2689" ulx="1825" uly="2592">philippe ꝗ videt me: videt ⁊</line>
        <line lrx="2743" lry="2782" ulx="1849" uly="2687">patrẽ meuge⸗</line>
        <line lrx="2810" lry="2867" ulx="2009" uly="2768">Nillo tpe. Di ihs diſci</line>
        <line lrx="2808" lry="2955" ulx="2004" uly="2861">pulis ſuis.nõ turbet᷑ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="3046" type="textblock" ulx="1795" uly="2949">
        <line lrx="2818" lry="3046" ulx="1795" uly="2949">yeſtrũ:neʒ formidet. Creditꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="3496" type="textblock" ulx="1818" uly="3042">
        <line lrx="2811" lry="3123" ulx="1829" uly="3042">ĩ deũ: ⁊ ĩ me credite:in domo</line>
        <line lrx="2812" lry="3227" ulx="1835" uly="3129">patris mei manſiones multe</line>
        <line lrx="2813" lry="3318" ulx="1827" uly="3220">ſüt. Si quo minus dixiſſe vob</line>
        <line lrx="2813" lry="3412" ulx="1818" uly="3311">qꝗa vado parare vobᷣlocũ. Et</line>
        <line lrx="2816" lry="3496" ulx="1830" uly="3403">ſi abiero ⁊ preparauero vob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="3683" type="textblock" ulx="1794" uly="3487">
        <line lrx="2831" lry="3603" ulx="1794" uly="3487">locũ:iterũ veniã ⁊ accipiã voſ</line>
        <line lrx="2828" lry="3683" ulx="1828" uly="3569">ad meipſũ: vt vbi ſũ ego ⁊ uoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="4384" type="textblock" ulx="2687" uly="4362">
        <line lrx="3124" lry="4384" ulx="2687" uly="4362">—= .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2784" type="textblock" ulx="3248" uly="1837">
        <line lrx="3626" lry="1946" ulx="3248" uly="1837">qnoͤy dinſoltemen</line>
        <line lrx="3626" lry="2027" ulx="3259" uly="1937">te NMarnienueg</line>
        <line lrx="3626" lry="2220" ulx="3254" uly="2021">Newige .</line>
        <line lrx="3621" lry="2210" ulx="3272" uly="2144">eego</line>
        <line lrx="3625" lry="2312" ulx="3250" uly="2148">rabumban ni</line>
        <line lrx="3626" lry="2406" ulx="3252" uly="2312">nanigaſefet n</line>
        <line lrx="3626" lry="2496" ulx="3256" uly="2406">itisggegoipene⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2595" ulx="3255" uly="2481">meeſe Monpnn</line>
        <line lrx="3626" lry="2671" ulx="3253" uly="2589">gecite. Ane amen de</line>
        <line lrx="3626" lry="2784" ulx="3250" uly="2683">Pgardltime ong</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2968" type="textblock" ulx="3227" uly="2770">
        <line lrx="3626" lry="2879" ulx="3230" uly="2770">ſcſer ie lriett na</line>
        <line lrx="3626" lry="2968" ulx="3227" uly="2864">füſacet gegoal pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3438" type="textblock" ulx="3242" uly="2952">
        <line lrx="3626" lry="3068" ulx="3245" uly="2952">c Etquocenngder</line>
        <line lrx="3626" lry="3148" ulx="3245" uly="3057">Uatremin nomine e</line>
        <line lrx="3626" lry="3338" ulx="3242" uly="3235">Wcelimrabiſatud.</line>
        <line lrx="3626" lry="3438" ulx="3243" uly="3332">lpenitnt wuamin ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="3538" type="textblock" ulx="3224" uly="3422">
        <line lrx="3541" lry="3538" ulx="3224" uly="3422">rüalelninalnn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="3750" type="textblock" ulx="3307" uly="3520">
        <line lrx="3601" lry="3624" ulx="3325" uly="3520">rerz die air</line>
        <line lrx="3617" lry="3750" ulx="3307" uly="3571">kolor nor tiͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Gi399_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="458" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="419" lry="564" ulx="317" uly="475">Din</line>
        <line lrx="336" lry="710" ulx="0" uly="616">Eer W</line>
        <line lrx="434" lry="854" ulx="11" uly="731">nn mntmmt</line>
        <line lrx="132" lry="881" ulx="0" uly="823">ier</line>
        <line lrx="455" lry="1305" ulx="13" uly="1205">dd rimidl</line>
        <line lrx="458" lry="1399" ulx="0" uly="1302">crin aüit</line>
        <line lrx="458" lry="1493" ulx="56" uly="1404">aπ nerd</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="2071" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="461" lry="1689" ulx="0" uly="1598">mnX Rzwini</line>
        <line lrx="464" lry="1864" ulx="0" uly="1798"> bhiäiki</line>
        <line lrx="373" lry="2071" ulx="0" uly="1980">u KNie</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="2173" type="textblock" ulx="467" uly="2156">
        <line lrx="474" lry="2173" ulx="467" uly="2156">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="2271" type="textblock" ulx="314" uly="2158">
        <line lrx="473" lry="2271" ulx="314" uly="2158">ngſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="3412" type="textblock" ulx="798" uly="3138">
        <line lrx="1733" lry="3251" ulx="798" uly="3138">. faciam</line>
        <line lrx="1828" lry="3343" ulx="802" uly="3229">tur celi mirabilia tua domine</line>
        <line lrx="1826" lry="3412" ulx="832" uly="3318">⁊ veritatẽ tuam in eccleſia ſã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="695" type="textblock" ulx="780" uly="505">
        <line lrx="1838" lry="623" ulx="780" uly="505">ftis. Et qno ego vado ſcitie:ꝛ</line>
        <line lrx="1832" lry="695" ulx="814" uly="603">viam ſcitis: Dixit ei thomas:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="791" type="textblock" ulx="845" uly="692">
        <line lrx="1825" lry="791" ulx="845" uly="692">Dñe neſcimus quo vadis.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="892" type="textblock" ulx="820" uly="778">
        <line lrx="1829" lry="892" ulx="820" uly="778">qnõ poſſumꝰ viam ſcire: Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1063" type="textblock" ulx="847" uly="874">
        <line lrx="1827" lry="991" ulx="849" uly="874">xit ei iha. Ego ſũ via veruas</line>
        <line lrx="1827" lry="1063" ulx="847" uly="972">7 vita. Meno venit ad patrẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1791" type="textblock" ulx="795" uly="1061">
        <line lrx="1826" lry="1169" ulx="807" uly="1061">niſi p me. Si cognou.ſſet me</line>
        <line lrx="1827" lry="1247" ulx="806" uly="1153"> patrẽ meũ vtiq; cognouiſſe</line>
        <line lrx="1836" lry="1348" ulx="795" uly="1244">tis ⁊ amodo cognoſcetꝭ eum</line>
        <line lrx="1871" lry="1434" ulx="809" uly="1331">vigqiſtis eũ.Dixit ei philippꝰ:</line>
        <line lrx="1884" lry="1518" ulx="805" uly="1424">Dſe oſtẽde nobis patrẽ:⁊ ſuf</line>
        <line lrx="1835" lry="1622" ulx="808" uly="1506">ficit nobis: Dixit ei ihs. Tan/</line>
        <line lrx="1833" lry="1702" ulx="811" uly="1605">to tpe vobiſcũ ſũ:⁊ nõ cogno/</line>
        <line lrx="1884" lry="1791" ulx="848" uly="1696">uiſtis me! Philippe: ꝗ videt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1865" type="textblock" ulx="849" uly="1786">
        <line lrx="1823" lry="1865" ulx="849" uly="1786">me.videt ⁊ patrẽ meum. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1970" type="textblock" ulx="816" uly="1872">
        <line lrx="1903" lry="1970" ulx="816" uly="1872">quõ tu diciſ oſtende nobis pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2148" type="textblock" ulx="841" uly="1960">
        <line lrx="1831" lry="2060" ulx="843" uly="1960">trè Mõ credis:quia ego in pa</line>
        <line lrx="1824" lry="2148" ulx="841" uly="2055">tre⁊ pater in me eſt: Verba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2320" type="textblock" ulx="845" uly="2149">
        <line lrx="1828" lry="2315" ulx="845" uly="2149">gee eßo loquor vobis:a meip</line>
        <line lrx="919" lry="2320" ulx="877" uly="2261">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2326" type="textblock" ulx="935" uly="2239">
        <line lrx="1828" lry="2326" ulx="935" uly="2239">nõ loquor. Pater aũt ĩ me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2605" type="textblock" ulx="806" uly="2327">
        <line lrx="1841" lry="2439" ulx="846" uly="2327">man:s:ipſe facit opa Hõ cre/</line>
        <line lrx="1834" lry="2530" ulx="806" uly="2419">ditis:qa ego ĩ patre:⁊ pater in</line>
        <line lrx="1864" lry="2605" ulx="806" uly="2515">me eſt: Alioꝗn ꝓpteꝛ oꝑa ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2682" type="textblock" ulx="845" uly="2599">
        <line lrx="1825" lry="2682" ulx="845" uly="2599">credite.Amẽ amen dico vohᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="3055" type="textblock" ulx="779" uly="2689">
        <line lrx="1907" lry="2784" ulx="801" uly="2689">qa ꝗ credit ĩ me opa qne ego</line>
        <line lrx="1862" lry="2870" ulx="824" uly="2779">facio:⁊ ipe faciet:i maiora ho</line>
        <line lrx="1827" lry="2964" ulx="779" uly="2869">rũ ſaciet ꝗa ego ad patrẽ va⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="3055" ulx="796" uly="2959">do. Et quodcumq; petieritis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="3227" type="textblock" ulx="848" uly="3052">
        <line lrx="1821" lry="3161" ulx="848" uly="3052">patrem in nomine meo hoc</line>
        <line lrx="1810" lry="3227" ulx="1405" uly="3145">Confitebun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="3602" type="textblock" ulx="847" uly="3413">
        <line lrx="1553" lry="3519" ulx="847" uly="3413">ctorũ alleluia alla.</line>
        <line lrx="1851" lry="3602" ulx="982" uly="3508">Inera dñe que ꝓ apo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="730" type="textblock" ulx="1905" uly="516">
        <line lrx="2921" lry="629" ulx="1905" uly="516">cobi ſolẽnitate deferimꝰ ꝓpiti</line>
        <line lrx="2898" lry="730" ulx="1918" uly="608">us ſuſcipe: ⁊ mala oia qͥ mere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="804" type="textblock" ulx="1875" uly="717">
        <line lrx="2804" lry="804" ulx="1875" uly="717">mur auerte. ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="978" type="textblock" ulx="1875" uly="882">
        <line lrx="2887" lry="978" ulx="1875" uly="882">Tãto tpe vobiſcũ ſũ ⁊ non co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="1521" type="textblock" ulx="1898" uly="978">
        <line lrx="2890" lry="1076" ulx="1899" uly="978">gnouiſtiſ me:philippe ꝗ videt</line>
        <line lrx="2886" lry="1166" ulx="1903" uly="1070">me vidʒ ⁊ patrẽ alleluia ñ cre</line>
        <line lrx="2884" lry="1255" ulx="1898" uly="1158">dis ꝗa ego in patre:⁊ pai ĩ me</line>
        <line lrx="2835" lry="1340" ulx="1903" uly="1248">eſt alleluia alla.</line>
        <line lrx="2896" lry="1429" ulx="2079" uly="1341">Aeſumus dñe ſalutari⸗</line>
        <line lrx="2881" lry="1521" ulx="2075" uly="1430">bus repleti miſterijs:vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="1617" type="textblock" ulx="1871" uly="1519">
        <line lrx="2879" lry="1617" ulx="1871" uly="1519">quox ſolẽnia celebramꝰ eorũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="1710" type="textblock" ulx="1893" uly="1614">
        <line lrx="2878" lry="1710" ulx="1893" uly="1614">orationibꝰ adiuuemur. Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="2420" type="textblock" ulx="1885" uly="1793">
        <line lrx="2595" lry="1874" ulx="2180" uly="1793">Os autem.</line>
        <line lrx="2880" lry="1981" ulx="2173" uly="1889">gloriari oportet ĩ cru</line>
        <line lrx="2876" lry="2074" ulx="1902" uly="1978">ce dñi noſtri ihu xpi: ĩ</line>
        <line lrx="2874" lry="2156" ulx="1901" uly="2065">quo eſt ſalus vita ⁊ reſurrec/</line>
        <line lrx="2871" lry="2248" ulx="1899" uly="2158">tio noſtra per quem ſaluati ⁊</line>
        <line lrx="2869" lry="2329" ulx="1885" uly="2245">liberati ſumꝰ alleluiass Deꝰ</line>
        <line lrx="2877" lry="2420" ulx="1892" uly="2329">miſereatur noſtri ⁊ benedicat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="2514" type="textblock" ulx="1864" uly="2428">
        <line lrx="2874" lry="2514" ulx="1864" uly="2428">nobis illumiet vultũ ſuum ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="3242" type="textblock" ulx="1886" uly="2521">
        <line lrx="2880" lry="2611" ulx="1897" uly="2521">per nos ⁊ miſereatur noſtri /</line>
        <line lrx="2722" lry="2706" ulx="1925" uly="2609">.Gloria patri</line>
        <line lrx="2878" lry="2792" ulx="2017" uly="2700">Eus qui ĩ preclara ſaluti</line>
        <line lrx="2871" lry="2871" ulx="2087" uly="2790">fere crucis inuentione:</line>
        <line lrx="2871" lry="2969" ulx="1890" uly="2876">paſtionis tue miracula ſuſcita</line>
        <line lrx="2872" lry="3065" ulx="1888" uly="2968">ſti cõcede:vt vitalis ligni pre</line>
        <line lrx="2869" lry="3156" ulx="1895" uly="3062">cio:eterne vite ſuffragia cõſe</line>
        <line lrx="2490" lry="3242" ulx="1886" uly="3148">quamur. Qui. vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="3605" type="textblock" ulx="1884" uly="3312">
        <line lrx="2866" lry="3445" ulx="1913" uly="3312">Krẽs hoc enmn ſetite iĩ voõ</line>
        <line lrx="2864" lry="3531" ulx="1888" uly="3420">quod ⁊ in xpᷣo ihu. Qui cum ĩ</line>
        <line lrx="2869" lry="3605" ulx="1884" uly="3508">forma dei eſſet:nõ rapinã ar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="3710" type="textblock" ulx="939" uly="3592">
        <line lrx="2870" lry="3710" ulx="939" uly="3592">oloxꝝ tuox philippiꝛ ia bitratꝰ eſt eſſe ſe equalẽ deo:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Gi399_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1762" lry="1350" type="textblock" ulx="730" uly="520">
        <line lrx="1754" lry="701" ulx="766" uly="520">. ſemetipſũ exinaniuit foꝛmã</line>
        <line lrx="1754" lry="701" ulx="799" uly="617">erui accipiens in fimilitudinẽ</line>
        <line lrx="1762" lry="792" ulx="776" uly="711">hominũ factꝰ.⁊ habitu inuen</line>
        <line lrx="1754" lry="882" ulx="772" uly="801">tus vt hõ. Humiliauit ſemet/</line>
        <line lrx="1748" lry="989" ulx="735" uly="878">ipſum factꝰ obediens vſqʒ ad</line>
        <line lrx="1750" lry="1073" ulx="730" uly="982">moꝛteʒ. moꝛtẽ aũt crucis:pꝑ</line>
        <line lrx="1754" lry="1167" ulx="780" uly="1067">ꝗð ⁊ deus exaltauit illuʒ:⁊ do</line>
        <line lrx="1757" lry="1248" ulx="782" uly="1160">nauit illi nom.qð eſt luper oẽ</line>
        <line lrx="1760" lry="1350" ulx="777" uly="1244">nomen. ut ĩ nomie iheſu oẽ ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1433" type="textblock" ulx="782" uly="1335">
        <line lrx="1787" lry="1433" ulx="782" uly="1335">nu flectat.celeſtiũ.terreſtriuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2607" type="textblock" ulx="743" uly="1421">
        <line lrx="1756" lry="1531" ulx="743" uly="1421">a infernox.Et oĩs lingua ↄfi/</line>
        <line lrx="1758" lry="1613" ulx="781" uly="1519">teatur aꝛ dñs nr̃ iheſus xpᷣs i</line>
        <line lrx="1693" lry="1711" ulx="783" uly="1606">gla eſ dei patꝛis. Alleluia.</line>
        <line lrx="1754" lry="1796" ulx="786" uly="1698">Dicite in gentibus.qꝛ dñs re</line>
        <line lrx="1748" lry="1891" ulx="786" uly="1787">gnanit a ligno. Alla. Dulce</line>
        <line lrx="1759" lry="1981" ulx="785" uly="1877">lignũ dulces clauos.dulcia fe</line>
        <line lrx="1759" lry="2070" ulx="789" uly="1967">rens pondera. que ſola fuiſti</line>
        <line lrx="1764" lry="2173" ulx="789" uly="2058">digna ſuſtinere regẽ celoꝛů ⁊</line>
        <line lrx="1754" lry="2339" ulx="967" uly="2240">Millo tpe. Erat homò</line>
        <line lrx="1763" lry="2429" ulx="885" uly="2329">ex phaꝛiſeis nichodemꝰ</line>
        <line lrx="1767" lry="2519" ulx="791" uly="2423">nomine pꝛinceps iudeorum.</line>
        <line lrx="1768" lry="2607" ulx="794" uly="2512">Hic venit ad iheſum nocte.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2691" type="textblock" ulx="791" uly="2604">
        <line lrx="1801" lry="2691" ulx="791" uly="2604">dixit ei Rabbi.ſcimus qnia a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2791" type="textblock" ulx="795" uly="2695">
        <line lrx="1764" lry="2791" ulx="795" uly="2695">deo veniſti magiſter. Nemo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2955" type="textblock" ulx="794" uly="2788">
        <line lrx="1804" lry="2893" ulx="794" uly="2788">ei põt hec ſigna facere que tu</line>
        <line lrx="1804" lry="2955" ulx="796" uly="2878">facis niſi fuerit deus cum eo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="3688" type="textblock" ulx="797" uly="2962">
        <line lrx="1778" lry="3059" ulx="798" uly="2962">Nelpondit iheſus ⁊ dixit ei.</line>
        <line lrx="1771" lry="3141" ulx="801" uly="3055">Amen amen dico tibi niſi ꝗs</line>
        <line lrx="1773" lry="3235" ulx="804" uly="3147">natus fuerit denuo non põt</line>
        <line lrx="1778" lry="3327" ulx="797" uly="3235">videꝛe regnũ dei. Sixit ad eũ</line>
        <line lrx="1777" lry="3416" ulx="799" uly="3322">nichodemus.Qũo põt homo</line>
        <line lrx="1776" lry="3505" ulx="805" uly="3413">naſci cuʒ ſit ſenex:· NHunquid</line>
        <line lrx="1785" lry="3602" ulx="800" uly="3503">põt in ventrẽ matris ſue iteꝛa</line>
        <line lrx="1779" lry="3688" ulx="808" uly="3594">to introire ⁊ renaſci: Reſpõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="796" type="textblock" ulx="1835" uly="501">
        <line lrx="2807" lry="627" ulx="1835" uly="501">dit is. Amen amen dico tie</line>
        <line lrx="2802" lry="718" ulx="1835" uly="613">niñ ꝗs renatꝰfuerit ex aqua ⁊</line>
        <line lrx="2799" lry="796" ulx="1836" uly="702">ſpiritu ſancto.ñ põt introire ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="889" type="textblock" ulx="1803" uly="790">
        <line lrx="2800" lry="889" ulx="1803" uly="790">regnũ dei. Qð natũ ẽ ex car/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="1606" type="textblock" ulx="1833" uly="880">
        <line lrx="2802" lry="987" ulx="1837" uly="880">ne:caroẽ:⁊ qð natũ ẽ ex ſpiri</line>
        <line lrx="2804" lry="1079" ulx="1835" uly="973">tu.ſpiritus ẽ. Non mirꝛeis qꝛ</line>
        <line lrx="2818" lry="1171" ulx="1838" uly="1064">ego dixi tibi opoꝛtet vos naſ</line>
        <line lrx="2809" lry="1243" ulx="1834" uly="1151">c denuo. Spiritus vbi vult</line>
        <line lrx="2806" lry="1348" ulx="1833" uly="1240">ſpirat.⁊ vocẽ erꝰ audis.ſʒ nõ</line>
        <line lrx="2806" lry="1424" ulx="1838" uly="1332">ſcis vñ veniat.aut quo vadat</line>
        <line lrx="2809" lry="1522" ulx="1839" uly="1423">Sic ẽ omnis qui natus eſt ex</line>
        <line lrx="2811" lry="1606" ulx="1836" uly="1511">ſpiritu. Reſpõdit nichodẽus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="1694" type="textblock" ulx="1791" uly="1599">
        <line lrx="2809" lry="1694" ulx="1791" uly="1599">J dixit ei. Quomodo poſſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="1784" type="textblock" ulx="1843" uly="1691">
        <line lrx="2824" lry="1784" ulx="1843" uly="1691">hec fieri: Reſpondit iheſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="1967" type="textblock" ulx="1843" uly="1873">
        <line lrx="2811" lry="1967" ulx="1843" uly="1873">rael.⁊ hec ignoꝛas: Am̃ amẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="1877" type="textblock" ulx="1803" uly="1781">
        <line lrx="2852" lry="1877" ulx="1803" uly="1781">1 dixit ei. Tu es magiſter in ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="2056" type="textblock" ulx="1841" uly="1960">
        <line lrx="2852" lry="2056" ulx="1841" uly="1960">dico tibi qꝛ qð ſcimꝰ logmur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="2233" type="textblock" ulx="1811" uly="2049">
        <line lrx="2817" lry="2165" ulx="1811" uly="2049">1 qð vidimꝰ?teſtamur. teſtio</line>
        <line lrx="2845" lry="2233" ulx="1826" uly="2144">niũ noſtrũ n accipitis. Si ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="2496" type="textblock" ulx="1845" uly="2230">
        <line lrx="2816" lry="2341" ulx="1846" uly="2230">rena dixi vobis ⁊ nõ creditis</line>
        <line lrx="2817" lry="2422" ulx="1845" uly="2320">qũo ſi dixero vobᷣ celeſtia cre</line>
        <line lrx="2817" lry="2496" ulx="1849" uly="2410">detis: Et nemo aſcendit in ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="2684" type="textblock" ulx="1837" uly="2499">
        <line lrx="2819" lry="2614" ulx="1837" uly="2499">lum niſi qui deſcendit de celo</line>
        <line lrx="2815" lry="2684" ulx="1837" uly="2586">filius hominis qui eſt in celo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="2965" type="textblock" ulx="1846" uly="2680">
        <line lrx="2821" lry="2792" ulx="1851" uly="2680">Et ſicut moyſes exaltauit ſer</line>
        <line lrx="2822" lry="2881" ulx="1853" uly="2770">pẽtem in deſerto ita exaltari</line>
        <line lrx="2831" lry="2965" ulx="1846" uly="2865">oportet filiü hominis vt ois ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="3049" type="textblock" ulx="1842" uly="2949">
        <line lrx="2823" lry="3049" ulx="1842" uly="2949">credit in ipſũ nõ pereat ſʒ ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="3128" type="textblock" ulx="1848" uly="3041">
        <line lrx="2654" lry="3128" ulx="1848" uly="3041">beat vitã etnã. Credo.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="3686" type="textblock" ulx="1854" uly="3212">
        <line lrx="2825" lry="3323" ulx="1854" uly="3212">dmi exaltauit me nõ moꝛiaꝛ ſʒ</line>
        <line lrx="2835" lry="3418" ulx="1856" uly="3307">viuã ⁊ narrabo opa dñi alla.</line>
        <line lrx="2518" lry="3487" ulx="2020" uly="3405">Acrif ciũ dñe⸗</line>
        <line lrx="2827" lry="3597" ulx="2019" uly="3486">qð tibi imolamꝰ placatꝰ</line>
        <line lrx="2827" lry="3686" ulx="1865" uly="3590">intẽde vt ab omni nos eruat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="3221" type="textblock" ulx="1814" uly="3127">
        <line lrx="2895" lry="3221" ulx="1814" uly="3127">Berta dñi fecit vtutẽ dexĩia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="4375" type="textblock" ulx="2859" uly="4353">
        <line lrx="3034" lry="4375" ulx="2859" uly="4353"> —————rð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2031" type="textblock" ulx="3231" uly="1098">
        <line lrx="3624" lry="1229" ulx="3231" uly="1098">u cruce ünecsnm</line>
        <line lrx="3572" lry="1300" ulx="3233" uly="1195">nos derhoſter al.</line>
        <line lrx="3626" lry="1395" ulx="3326" uly="1296">Lplen alimmoniua</line>
        <line lrx="3626" lry="1489" ulx="3300" uly="1379">ſpintalipornot</line>
        <line lrx="3619" lry="1581" ulx="3234" uly="1476">Somnipotensden</line>
        <line lrx="3626" lry="1683" ulx="3233" uly="1570">ſtemaligno wedlits</line>
        <line lrx="3618" lry="1775" ulx="3233" uly="1657">Plgnum ſcenuiſti</line>
        <line lrx="3626" lry="1853" ulx="3235" uly="1757">nisinſtinep aitem</line>
        <line lrx="3620" lry="1954" ulx="3235" uly="1849">umphare il. Per</line>
        <line lrx="3316" lry="2031" ulx="3232" uly="1952">len.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3262" type="textblock" ulx="3214" uly="2226">
        <line lrx="3626" lry="2326" ulx="3291" uly="2226">Pechcs ys de r</line>
        <line lrx="3626" lry="2424" ulx="3298" uly="2326">Köptoer Ueritie</line>
        <line lrx="3622" lry="2514" ulx="3231" uly="2416">1theodol nginveni</line>
        <line lrx="3626" lry="2615" ulx="3226" uly="2507">naliiz oln acici n</line>
        <line lrx="3626" lry="2705" ulx="3220" uly="2608">minennbuseopinenert</line>
        <line lrx="3518" lry="2797" ulx="3220" uly="2693">bushberemmn,.</line>
        <line lrx="3626" lry="2898" ulx="3292" uly="2791">p bas boſtun da</line>
        <line lrx="3626" lry="2988" ulx="3219" uly="2879">cvs cpoal⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3076" ulx="3214" uly="2971">itſcftcnone noo ene</line>
        <line lrx="3573" lry="3156" ulx="3217" uly="3077">eildemanpp ſolam</line>
        <line lrx="3622" lry="3262" ulx="3217" uly="3107">liſcet. Per. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Gi399_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="470" lry="2161" type="textblock" ulx="0" uly="1698">
        <line lrx="462" lry="1774" ulx="0" uly="1698">õü</line>
        <line lrx="462" lry="1891" ulx="0" uly="1794">i mile</line>
        <line lrx="466" lry="1981" ulx="0" uly="1892">mnt Sn</line>
        <line lrx="465" lry="2071" ulx="0" uly="1984">ze1 vierir</line>
        <line lrx="470" lry="2161" ulx="0" uly="2072"> a e vim lf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="717" type="textblock" ulx="770" uly="627">
        <line lrx="1810" lry="717" ulx="770" uly="627">cruxis filij tui ad conterendaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1815" type="textblock" ulx="781" uly="1713">
        <line lrx="1796" lry="1815" ulx="781" uly="1713"> lignum ſcẽ crucis ſilij tui ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="641" type="textblock" ulx="816" uly="500">
        <line lrx="1798" lry="641" ulx="816" uly="500">dellox neqnitia 1  vexil ſcẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="798" type="textblock" ulx="819" uly="717">
        <line lrx="1782" lry="798" ulx="819" uly="717">aduerſariorũ inſidias nos in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="897" type="textblock" ulx="815" uly="725">
        <line lrx="2828" lry="836" ulx="1107" uly="725">tiorũ inſidias nos in  Eᷣ q cõſpicis gꝗa nos vn</line>
        <line lrx="1794" lry="897" ulx="815" uly="806">tue pꝛotectionis ſecuritate cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="923" type="textblock" ulx="1982" uly="815">
        <line lrx="2859" lry="923" ulx="1982" uly="815">diq; mala nr̃a ꝑtuꝛbant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="1728" type="textblock" ulx="815" uly="896">
        <line lrx="2833" lry="1009" ulx="815" uly="896">ſtituat. Per eũdem. pra q́ vt bti iohis apli tui jn</line>
        <line lrx="2855" lry="1099" ulx="887" uly="988">Eterne deus. Qui ſalutẽ tceſſio glioſa nos ꝓtegat.ꝑ.</line>
        <line lrx="2800" lry="1188" ulx="817" uly="1074">huani generis. coo. Per ſi⸗ Stabüt iuſti B</line>
        <line lrx="2255" lry="1274" ulx="816" uly="1170">gnũ crucis ð ümicis nr̃is li5a inc B</line>
        <line lrx="2872" lry="1368" ulx="818" uly="1260">nos deꝰ noſter alla. . Acceſſit ad iheſũ mai</line>
        <line lrx="2343" lry="1458" ulx="984" uly="1350">Epleti alimonia celeſti ⁊ filioꝝ ʒebedei.</line>
        <line lrx="2870" lry="1545" ulx="823" uly="1442">lſpiritali poculo recreati HM</line>
        <line lrx="2872" lry="1634" ulx="815" uly="1535">qs omnipotens deꝰ: vt ab ho Aneribꝰnf̃is queſumꝰ</line>
        <line lrx="2830" lry="1728" ulx="815" uly="1618">ſte maligno nos ðᷣfẽdas quos dñe pᷣcibꝰ qʒ ſuſceptis:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="1830" type="textblock" ulx="1870" uly="1716">
        <line lrx="2878" lry="1830" ulx="1870" uly="1716">celeſtibꝰnos muda myſterijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="2982" type="textblock" ulx="805" uly="1798">
        <line lrx="2596" lry="1906" ulx="815" uly="1798">mis iuſticie ꝓ ſalute mundi tri ⁊ clement exaudi.per.</line>
        <line lrx="2423" lry="1987" ulx="814" uly="1892">umphare iuſſiſti · Per eun/</line>
        <line lrx="2828" lry="2084" ulx="812" uly="1978">dem. Jn ſa Efecti dñe pane celeſti</line>
        <line lrx="2817" lry="2190" ulx="2032" uly="2082">a vitã queſumꝰ nutria</line>
        <line lrx="2690" lry="2268" ulx="1855" uly="2182">mur eternam. Per. inn</line>
        <line lrx="2630" lry="2365" ulx="968" uly="2252">MKeſta qs op̃s de? vt ꝗ</line>
        <line lrx="1794" lry="2445" ulx="974" uly="2349">ſcõꝝ tuoꝝ alexãchi euẽtij</line>
        <line lrx="2829" lry="2532" ulx="819" uly="2436">T theodoli atq; iuuenalis na/ alla.</line>
        <line lrx="1786" lry="2621" ulx="815" uly="2526">talicia colimꝰ a cũctꝭ malis in</line>
        <line lrx="1800" lry="2714" ulx="805" uly="2613">minentibus eoꝝ interceſſicni/</line>
        <line lrx="2830" lry="2812" ulx="811" uly="2709">bus liberemur. p. Seq Ancti tui dñe benedi</line>
        <line lrx="2825" lry="2905" ulx="974" uly="2799">Apꝑ has hoſtiaa ðᷣne bñ⸗/ cẽtte:gliam ꝛegni tui</line>
        <line lrx="2829" lry="2982" ulx="950" uly="2889">Alictio qs copiola ðᷣſcẽdat dicèt alla. Exaltabo te deꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="3714" type="textblock" ulx="804" uly="2977">
        <line lrx="2831" lry="3082" ulx="804" uly="2977">q̃ ⁊ ſcificationẽ nob clemẽi eꝑ meꝰrex:⁊ bñdicã noi tuo ĩ ſclʒ</line>
        <line lrx="2594" lry="3167" ulx="811" uly="3070">et ⁊ de martyꝑ ſolẽnitate noſ ⁊ ĩ ſcim ſcli. Gloria.</line>
        <line lrx="2823" lry="3267" ulx="807" uly="3162">letificet. Per. Poſt a ꝗs ops deꝰ vt ꝗ btõrum</line>
        <line lrx="2820" lry="3355" ulx="924" uly="3253">efecti participatiõe mune mrꝑ tuoꝝ goꝛdiãi atq; epima</line>
        <line lrx="2821" lry="3453" ulx="811" uly="3344">rꝭ ſacri qs dne deꝰnr̃ vt quoꝝ chi ſolẽnia colimꝰ:eoꝝ apð te</line>
        <line lrx="2845" lry="3535" ulx="811" uly="3432">exegꝗmur cultũ ſẽtiamꝰeffec/ 1intceſſiõibꝰadiuuemur:p. Al/</line>
        <line lrx="2821" lry="3635" ulx="815" uly="3525">tu.p. In c besH. leluia · Exultabũt ſci i glo/</line>
        <line lrx="2821" lry="3714" ulx="1239" uly="3613">ptexiſti me deꝰ ꝛia letabuntur ĩ cubilibuſ ſuis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Gi399_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2869" lry="764" type="textblock" ulx="824" uly="485">
        <line lrx="2852" lry="614" ulx="824" uly="485">Aleluia. v. Precioſa ĩ coſpe Ece ocuſi domini ſuꝑ</line>
        <line lrx="2869" lry="696" ulx="825" uly="588">etn domini moꝛs ſactoꝝ eius timẽtes eum ſperãteĩ</line>
        <line lrx="2861" lry="764" ulx="1168" uly="678">Mirabilis deus in in miſericordia eiꝰ al/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="3581" type="textblock" ulx="799" uly="740">
        <line lrx="1864" lry="781" ulx="809" uly="740">4 .</line>
        <line lrx="2851" lry="875" ulx="814" uly="766">ſanctis ſuis: deus iſrael ipſe leluia:vt eripiat a moꝛte aĩas</line>
        <line lrx="2854" lry="967" ulx="799" uly="860">dabit vertutem 2 fortitudi / eorum:quonia adiutor ⁊ pro</line>
        <line lrx="2854" lry="1058" ulx="799" uly="948">nem plebi ſue benedictus de / tector noſter eſt alleluia alle/</line>
        <line lrx="2856" lry="1135" ulx="830" uly="1041">us alleluia. Iuia.  E xultate inſti in do /</line>
        <line lrx="2856" lry="1231" ulx="1005" uly="1132">oſtias nibi dne btoꝝ mar mino:rectos decet collauda/</line>
        <line lrx="2805" lry="1332" ulx="817" uly="1222">tyn tuoꝝ gordiani atq; tio. Bloria.</line>
        <line lrx="2856" lry="1422" ulx="804" uly="1310">epimachi dicatas meritꝭ beni Emp nos dñie martyrů</line>
        <line lrx="2861" lry="1518" ulx="835" uly="1403">gnꝰ aſſume: ⁊ ad ꝑpetuũ nobᷣ tuoꝝ neꝛei ⁊ achillei tes</line>
        <line lrx="2862" lry="1608" ulx="831" uly="1494">tribue ꝓuenitr̃ ſubſidiũ. er pancratij foneat q̊s beata ſo/</line>
        <line lrx="2864" lry="1695" ulx="1063" uly="1583">Inſtorũ anime i manu lẽnitas: 1 tno dignos reddat</line>
        <line lrx="2860" lry="1776" ulx="812" uly="1672">Zi ſut:⁊ nõ tanget illos tormẽ ovſeꝗo ꝑ.Alſa. gandere iu</line>
        <line lrx="2868" lry="1864" ulx="832" uly="1765">ti malitie :viſi ũſocnlis ĩſipi / ſti i dño: recios decet collau/</line>
        <line lrx="2870" lry="1960" ulx="840" uly="1847">entiũ moꝛi: illi autem ſunt in datio. alſa: v Ze martyx cãdi/</line>
        <line lrx="2707" lry="2062" ulx="808" uly="1946">pace alleluia. darꝰlau dat exercirdñe.</line>
        <line lrx="2870" lry="2147" ulx="947" uly="2030">Aeſumdops de? vft g ce Cõfitebũt᷑ celi miꝛabilia</line>
        <line lrx="1814" lry="2242" ulx="1013" uly="2137">leſtia alimẽta ꝑcepimus</line>
        <line lrx="2376" lry="2327" ulx="841" uly="2217">in ercedentibus ſanctis tuis ſcõꝑ alla alla.</line>
        <line lrx="2866" lry="2417" ulx="838" uly="2307">goꝛdiano ⁊ epimacho:ꝑ hec. ꝰ Anctox tuoꝝ qs dñe ne</line>
        <line lrx="2869" lry="2491" ulx="831" uly="2398">omnia aduerſa muniamur.p. rei ⁊ achilei atq; pancra</line>
        <line lrx="2868" lry="2587" ulx="1860" uly="2490">tij:tibi grata fit cõfeſſio:que ⁊</line>
        <line lrx="2873" lry="2680" ulx="1842" uly="2577">mnumera noſtra commendet: 2</line>
        <line lrx="2874" lry="2767" ulx="1888" uly="2668">tuã nobis indulgẽtiam ſenꝑ</line>
        <line lrx="2872" lry="2872" ulx="1887" uly="2753">imploret. Per. Gauce</line>
        <line lrx="2877" lry="2946" ulx="1887" uly="2850">te iuſti ĩ dno alla:rectos decet</line>
        <line lrx="2708" lry="3024" ulx="1874" uly="2940">collaudatio alla:</line>
        <line lrx="2876" lry="3135" ulx="2058" uly="3028">Aeſumꝰ dñe:vt beatoꝝ</line>
        <line lrx="2875" lry="3216" ulx="2110" uly="3121">martyrũ tuorũ nerei ⁊</line>
        <line lrx="2886" lry="3308" ulx="1894" uly="3211">ashillei atq; pancratij ðpreca</line>
        <line lrx="2878" lry="3392" ulx="1903" uly="3303">tionibꝰ ſacramẽta ſancta que</line>
        <line lrx="2887" lry="3498" ulx="1904" uly="3387">ſumpſimꝰ:ad tue nobis profi/</line>
        <line lrx="2888" lry="3581" ulx="1895" uly="3484">ciant placationis augmentum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="3488" type="textblock" ulx="846" uly="3035">
        <line lrx="979" lry="3143" ulx="846" uly="3035">alla</line>
        <line lrx="1312" lry="3305" ulx="1184" uly="3224">olla</line>
        <line lrx="1174" lry="3488" ulx="848" uly="3405">alleluta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="4383" type="textblock" ulx="2723" uly="4359">
        <line lrx="3087" lry="4383" ulx="2723" uly="4359">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="2209" type="textblock" ulx="1887" uly="2124">
        <line lrx="2943" lry="2209" ulx="1887" uly="2124">tua dñie:⁊ Vitatẽ tuã i eccleſfia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="1175" type="textblock" ulx="3212" uly="908">
        <line lrx="3623" lry="1074" ulx="3212" uly="908">tut crnei fhüſt⸗</line>
        <line lrx="3549" lry="1175" ulx="3213" uly="1027">gepn nent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1213" type="textblock" ulx="3378" uly="1095">
        <line lrx="3626" lry="1213" ulx="3378" uly="1095">Nimißltn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1305" type="textblock" ulx="3152" uly="1182">
        <line lrx="3626" lry="1305" ulx="3152" uly="1182">maitende ghepeece</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1792" type="textblock" ulx="3213" uly="1335">
        <line lrx="3626" lry="1488" ulx="3213" uly="1335">ii ii decheet en</line>
        <line lrx="3604" lry="1593" ulx="3214" uly="1482">li deria ua Al</line>
        <line lrx="3626" lry="1680" ulx="3213" uly="1566">cmnecaſtaginnwcid</line>
        <line lrx="3626" lry="1792" ulx="3213" uly="1671">t ferenin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1548" type="textblock" ulx="3325" uly="1286">
        <line lrx="3626" lry="1387" ulx="3325" uly="1286">veriate :tmaſurt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2137" type="textblock" ulx="3203" uly="1954">
        <line lrx="3614" lry="2062" ulx="3203" uly="1954">in kiſo  rpre</line>
        <line lrx="3626" lry="2137" ulx="3211" uly="2049">Redinit tedeus n eremn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="2592" type="textblock" ulx="3343" uly="2512">
        <line lrx="3454" lry="2592" ulx="3343" uly="2512">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3639" type="textblock" ulx="3209" uly="2882">
        <line lrx="3621" lry="2990" ulx="3301" uly="2882">Aenotes i die</line>
        <line lrx="3621" lry="3086" ulx="3298" uly="2980">nriuſticii ſinn</line>
        <line lrx="3613" lry="3171" ulx="3214" uly="3079">. top damd ſemi</line>
        <line lrx="3626" lry="3265" ulx="3210" uly="3167">ſuenasfaigzcheifiin</line>
        <line lrx="3626" lry="3361" ulx="3209" uly="3254">Hemtodiie danicht is</line>
        <line lrx="3548" lry="3514" ulx="3220" uly="3341">cf gu.</line>
        <line lrx="3504" lry="3535" ulx="3323" uly="3449">geſumns gi⸗</line>
        <line lrx="3622" lry="3639" ulx="3243" uly="3489">Neyrgbi giane</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3737" type="textblock" ulx="3207" uly="3622">
        <line lrx="3626" lry="3737" ulx="3207" uly="3622">Nwim ang pötffesſoz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Gi399_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="449" lry="2543" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="437" lry="1764" ulx="0" uly="1658">hmi eer A n</line>
        <line lrx="436" lry="1841" ulx="20" uly="1762">cib rN</line>
        <line lrx="412" lry="2340" ulx="6" uly="2242">„1 Süce,</line>
        <line lrx="449" lry="2434" ulx="0" uly="2338">R mngeen</line>
        <line lrx="448" lry="2543" ulx="0" uly="2425">— den</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="2799" type="textblock" ulx="226" uly="2704">
        <line lrx="377" lry="2739" ulx="349" uly="2704">1</line>
        <line lrx="446" lry="2799" ulx="226" uly="2720">va</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="4419" type="textblock" ulx="458" uly="4371">
        <line lrx="512" lry="4419" ulx="458" uly="4371">⸗*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1711" type="textblock" ulx="748" uly="615">
        <line lrx="1761" lry="728" ulx="856" uly="615">Nerx ſfti iuſticiã ⁊ odi//</line>
        <line lrx="1760" lry="805" ulx="929" uly="727">ſti iniqtatẽ: ꝑppea vn/</line>
        <line lrx="1757" lry="903" ulx="778" uly="804">xiit te de? de? tuꝰ oleo</line>
        <line lrx="1748" lry="985" ulx="751" uly="885">leticie pᷣ ↄſoꝛtibꝰtuis:ꝰ. Eru</line>
        <line lrx="1751" lry="1081" ulx="761" uly="981">ctauit coꝛ meũ vbũ honũ: di⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1169" ulx="760" uly="1065">co ego oꝑa mea rgi. Gloꝛia</line>
        <line lrx="1747" lry="1266" ulx="897" uly="1166">D. Cpẽ tua ⁊ plchꝛitudie</line>
        <line lrx="1743" lry="1353" ulx="757" uly="1252">tua:itende ꝓſpe/ pcede ⁊ reꝗ.</line>
        <line lrx="1739" lry="1448" ulx="818" uly="1345">pꝑ veꝛitatẽ ⁊ mãſuetudieʒ</line>
        <line lrx="1746" lry="1523" ulx="753" uly="1435"> iuſticiã ⁊ deducet te mirabi/</line>
        <line lrx="1752" lry="1623" ulx="751" uly="1521">lit᷑ dexia tua.Alla. O qᷓ; p-</line>
        <line lrx="1734" lry="1711" ulx="748" uly="1612">chꝛꝗ ẽ caſta gñrario cũ clarita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1983" type="textblock" ulx="745" uly="1704">
        <line lrx="1742" lry="1821" ulx="745" uly="1704">te. o· Offerent᷑ regi x</line>
        <line lrx="1733" lry="1897" ulx="747" uly="1799">gines pꝰeq pxime eius offerẽ</line>
        <line lrx="1729" lry="1983" ulx="751" uly="1888">tur tibi Diffuſa ẽ gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2152" type="textblock" ulx="723" uly="1974">
        <line lrx="1730" lry="2081" ulx="723" uly="1974">in labijs tuis. pꝛopterea be/</line>
        <line lrx="1723" lry="2152" ulx="746" uly="2064">nedixit te deus in eternum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2598" type="textblock" ulx="1106" uly="2518">
        <line lrx="1245" lry="2598" ulx="1106" uly="2518">glla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="3613" type="textblock" ulx="729" uly="2878">
        <line lrx="1717" lry="2962" ulx="960" uly="2878">Acerdotes tui ðñe ĩdu</line>
        <line lrx="1728" lry="3056" ulx="957" uly="2973">ant iuſticiã:⁊ ſci tui exł</line>
        <line lrx="1715" lry="3159" ulx="956" uly="3062">tẽt:ꝑꝑ dauid ſeꝛuũ tnũ</line>
        <line lrx="1720" lry="3246" ulx="738" uly="3155">ñ auertas faciaʒ chꝛiſti tui.ꝰs.</line>
        <line lrx="1705" lry="3332" ulx="729" uly="3243">Mem̃to dñnie dauid:a ois ma/</line>
        <line lrx="1586" lry="3437" ulx="733" uly="3329">ſuetudis eiꝰ. Gla £ .</line>
        <line lrx="1710" lry="3520" ulx="782" uly="3426">A queſumus oipotens</line>
        <line lrx="1707" lry="3613" ulx="902" uly="3519">deꝰ: yt ꝗ bti vrbani mar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="3705" type="textblock" ulx="713" uly="3608">
        <line lrx="1702" lry="3705" ulx="713" uly="3608">tyris tui atq; põtiſic s ſolẽnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="2438" type="textblock" ulx="1804" uly="524">
        <line lrx="2811" lry="629" ulx="1827" uly="524">colmus: eius apud te ſtercep</line>
        <line lrx="2788" lry="726" ulx="1819" uly="619">ſonibꝰ adiuuemur.ꝑ. Drad</line>
        <line lrx="2814" lry="810" ulx="1828" uly="712">Inuenidauid ſeruum meum:</line>
        <line lrx="2762" lry="896" ulx="1833" uly="801">oleo ſancto meo vnxienz</line>
        <line lrx="2822" lry="992" ulx="1830" uly="895">Manus enim mea auxiliabii</line>
        <line lrx="2810" lry="1064" ulx="1823" uly="985">ei:⁊ brachium meum cõfoꝛta/</line>
        <line lrx="2810" lry="1168" ulx="1829" uly="1073">bit eü.ꝰ. Nihil ꝓticiet inimi/</line>
        <line lrx="2806" lry="1265" ulx="1817" uly="1159">cus in eo:⁊ filius inigtatis non</line>
        <line lrx="2806" lry="1335" ulx="1822" uly="1253">nocebit ei.Alleluiaꝰ Memẽ</line>
        <line lrx="2804" lry="1441" ulx="1824" uly="1345">to domine dauid ⁊ oĩs mãſue</line>
        <line lrx="2808" lry="1540" ulx="1825" uly="1437">tudinis eiꝰ. Beritas</line>
        <line lrx="2797" lry="1631" ulx="1822" uly="1523">mea ⁊ miſericoꝛdia mea cum</line>
        <line lrx="2813" lry="1711" ulx="1814" uly="1619">ipſo:⁊ i nomine meo exaltabit</line>
        <line lrx="2387" lry="1789" ulx="1809" uly="1711">coꝛnu eius.</line>
        <line lrx="2808" lry="1896" ulx="1866" uly="1795">Ec hoſtia domine queſu</line>
        <line lrx="2791" lry="1967" ulx="1993" uly="1886">mus emundet noſtra de</line>
        <line lrx="2819" lry="2058" ulx="1811" uly="1978">licta:⁊ ad ſacrificiũ celebꝛan⸗</line>
        <line lrx="2787" lry="2177" ulx="1804" uly="2071">dũ ſubduoꝝ tibi coꝛꝑa mteſq;</line>
        <line lrx="2807" lry="2264" ulx="1804" uly="2155">ſcificer. Per Fidelis</line>
        <line lrx="2787" lry="2354" ulx="1805" uly="2248">ſeruus ⁊ pꝛudens quẽ ↄſtituit</line>
        <line lrx="2794" lry="2438" ulx="1805" uly="2339">dñs ſuꝑ familiã ſuã: vt det ill</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="2537" type="textblock" ulx="1756" uly="2432">
        <line lrx="2800" lry="2537" ulx="1756" uly="2432">in tpe tritici mẽſurã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="2979" type="textblock" ulx="1788" uly="2521">
        <line lrx="2781" lry="2617" ulx="1961" uly="2521">Efecti participatiõe mu</line>
        <line lrx="2782" lry="2705" ulx="1982" uly="2612">neris ſacri queſumꝰ do/</line>
        <line lrx="2781" lry="2800" ulx="1788" uly="2703">mine deꝰnoſter:vt cuius exeꝗ</line>
        <line lrx="2817" lry="2891" ulx="1802" uly="2791">mur cultimn:ſentiamus effee⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="2979" ulx="1798" uly="2890">tum. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="3706" type="textblock" ulx="1786" uly="3155">
        <line lrx="2812" lry="3252" ulx="2062" uly="3155">Lamauerũt iuſti ⁊ do</line>
        <line lrx="2815" lry="3338" ulx="2061" uly="3250">minus exaudiui eos:</line>
        <line lrx="2817" lry="3422" ulx="2062" uly="3337">ex oĩbꝰtribulationi/</line>
        <line lrx="2642" lry="3530" ulx="1794" uly="3429">bus eoꝛum liberanit eos</line>
        <line lrx="2766" lry="3617" ulx="1790" uly="3522">Bencdicam dñm in oĩtõpor̃:</line>
        <line lrx="2760" lry="3706" ulx="1786" uly="3603">ſp laus eiꝰin oꝛe meo.ꝰ· Gla</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Gi399_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1774" lry="1852" type="textblock" ulx="686" uly="498">
        <line lrx="1588" lry="591" ulx="973" uly="498">Eus qui nos ãnua</line>
        <line lrx="1774" lry="689" ulx="955" uly="594">btõꝑ martyꝑ tuoꝝ mar/</line>
        <line lrx="1769" lry="785" ulx="789" uly="679">cellini ⁊ petri atq; eraſmi ſolẽ</line>
        <line lrx="1768" lry="864" ulx="789" uly="770">nitare letificas.pr̃a qͥs:vt quo</line>
        <line lrx="1769" lry="958" ulx="789" uly="862">rũ gaudemus meritis.ꝓuoce</line>
        <line lrx="1763" lry="1048" ulx="686" uly="951">murexẽplis ꝑ Clama</line>
        <line lrx="1767" lry="1135" ulx="776" uly="1041">ueft iuſti ⁊ dns exaudiuit eos</line>
        <line lrx="1769" lry="1222" ulx="717" uly="1129"> ex oibus tribulationibꝰeoꝛũ</line>
        <line lrx="1770" lry="1317" ulx="787" uly="1221">liberauit eos. Juxta ẽ dñs</line>
        <line lrx="1766" lry="1420" ulx="775" uly="1307">his ꝗ tribulato ſunt coꝛde.et</line>
        <line lrx="1772" lry="1494" ulx="778" uly="1398">humjles ſpiritu ſaluabuntur.</line>
        <line lrx="1763" lry="1586" ulx="787" uly="1486">Allaẽ Ego vos elegi de mũ</line>
        <line lrx="1766" lry="1669" ulx="785" uly="1579">do:vt eatis ⁊ fructuʒ afferatꝭ</line>
        <line lrx="1459" lry="1749" ulx="782" uly="1675">T fructus vr̃ maneat</line>
        <line lrx="1764" lry="1852" ulx="780" uly="1759">Letamini in dño ⁊ exultate iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1956" type="textblock" ulx="782" uly="1851">
        <line lrx="1794" lry="1956" ulx="782" uly="1851">ſti. ⁊ gloꝛianuni omnes recti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="3119" type="textblock" ulx="771" uly="2031">
        <line lrx="1755" lry="2130" ulx="937" uly="2031">Oſtia hec q̃s dñe quã ĩ</line>
        <line lrx="1759" lry="2220" ulx="817" uly="2126">ſanctoꝝ maꝛtyꝑꝝ tuoꝑ na</line>
        <line lrx="1760" lry="2303" ulx="780" uly="2213">talitis recenſentes offerimꝰ</line>
        <line lrx="1760" lry="2408" ulx="779" uly="2302">⁊ vĩcula nr̃e pꝛauitatis abſol/</line>
        <line lrx="1754" lry="2484" ulx="778" uly="2398">uat.⁊ tue nobis mĩie dona con</line>
        <line lrx="1757" lry="2582" ulx="771" uly="2483">ciliet. per oĩo. Juſtox anie</line>
        <line lrx="1759" lry="2668" ulx="780" uly="2574">ĩ manu dei ſunt.⁊ ñ tanget il/</line>
        <line lrx="1756" lry="2754" ulx="778" uly="2665">los toꝛmentũ malitie: viſi ſũt</line>
        <line lrx="1756" lry="2849" ulx="779" uly="2755">oculis infipientium moꝛi illi</line>
        <line lrx="1633" lry="2944" ulx="778" uly="2852">autẽ ſunt in pace. vone</line>
        <line lrx="1755" lry="3027" ulx="925" uly="2934">Acro munere ſotiati ſup</line>
        <line lrx="1755" lry="3119" ulx="931" uly="3025">plices te dñe depᷣcamur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="3211" type="textblock" ulx="774" uly="3111">
        <line lrx="1777" lry="3211" ulx="774" uly="3111">vt qð ðᷣbite ſeꝛuitutis celebꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3671" type="textblock" ulx="760" uly="3204">
        <line lrx="1754" lry="3312" ulx="775" uly="3204">mus officio ſaluationis tue ſẽ</line>
        <line lrx="1470" lry="3405" ulx="760" uly="3307">tiamus augmentů p.</line>
        <line lrx="1756" lry="3585" ulx="839" uly="3456">Abpiazʒ ſcõꝑ. Introitus.</line>
        <line lrx="1758" lry="3671" ulx="959" uly="3556">naꝛ:ct ppli.⁊ laudeſ eoxꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="1047" type="textblock" ulx="1837" uly="495">
        <line lrx="2832" lry="596" ulx="1837" uly="495">nũciet eccla.noia ãt eoꝝ viuẽt</line>
        <line lrx="2826" lry="692" ulx="1845" uly="586">i ſeculũ ſeculi.· E xultte iu</line>
        <line lrx="2828" lry="765" ulx="1847" uly="676">ſti ĩ dño rectos decet laudatio</line>
        <line lrx="2668" lry="874" ulx="1916" uly="771">Bla patri. .ano.</line>
        <line lrx="2827" lry="951" ulx="2036" uly="860">Ac nos qͥs dñe ſanctoꝛũ</line>
        <line lrx="2822" lry="1047" ulx="2036" uly="956">martyꝝ tuoꝝ pꝛim ⁊ fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="1149" type="textblock" ulx="1855" uly="1038">
        <line lrx="2898" lry="1149" ulx="1855" uly="1038">liciani ſempꝑ feſta ſectari. quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="3299" type="textblock" ulx="1832" uly="1129">
        <line lrx="2823" lry="1226" ulx="1853" uly="1129">rũ ſuffragijſ ꝓtectioõis tue do</line>
        <line lrx="2824" lry="1314" ulx="1852" uly="1219">na ſentiamꝰ.p. Cöfite⸗</line>
        <line lrx="2826" lry="1407" ulx="1852" uly="1305">bunt᷑ celi mirabilia tua dñe.et</line>
        <line lrx="2823" lry="1479" ulx="1851" uly="1398">eni veritatẽ tuã i eccleſia ſan</line>
        <line lrx="2821" lry="1588" ulx="1849" uly="1488">ctoꝑꝝ.· Miſericoꝛdias dñi in</line>
        <line lrx="2826" lry="1675" ulx="1850" uly="1582">eternũ cantabo in gñiratione</line>
        <line lrx="2828" lry="1766" ulx="1845" uly="1669">1, Pgenie. Alla  Cofitebunt᷑</line>
        <line lrx="2825" lry="1857" ulx="1843" uly="1761">celi miꝛabilia tua dñe eteni ue</line>
        <line lrx="2549" lry="1947" ulx="1838" uly="1852">ritatẽ tuã ĩ eccla ſcõꝑꝝ</line>
        <line lrx="2825" lry="2022" ulx="1844" uly="1939">Mir abilis deꝰ in ſcis ſuis:deꝰ</line>
        <line lrx="2828" lry="2125" ulx="1839" uly="2031">iſrael ipſe dabit vᷣtuteʒ ⁊ foꝛ/</line>
        <line lrx="2826" lry="2215" ulx="1844" uly="2120">titudinem plebi ſue bũdictus</line>
        <line lrx="2396" lry="2293" ulx="1848" uly="2212">deus alleluia.</line>
        <line lrx="2823" lry="2400" ulx="2026" uly="2300">Jat tibi ðᷣñe qs hoſtia ſa</line>
        <line lrx="2826" lry="2485" ulx="2017" uly="2392">cranda placabiljs:pᷣcioſi</line>
        <line lrx="2823" lry="2585" ulx="1835" uly="2479">celebꝛitate maꝛtyrij.que ⁊ pec</line>
        <line lrx="2821" lry="2668" ulx="1839" uly="2574">cata nr̃a purificet.⁊ tuoꝝ tibi</line>
        <line lrx="2819" lry="2771" ulx="1837" uly="2661">vota conciliet famuloꝑ. Peꝛ.</line>
        <line lrx="2819" lry="2851" ulx="2041" uly="2751">Ego vos elegi ð mũdo.</line>
        <line lrx="2820" lry="2925" ulx="1837" uly="2845">vt eatis ⁊ fructũ afferatis.et</line>
        <line lrx="2457" lry="3040" ulx="1832" uly="2932">fructꝰvr̃ maneat.</line>
        <line lrx="2820" lry="3115" ulx="2019" uly="3026">Neſumus opᷣs deus: vt</line>
        <line lrx="2818" lry="3210" ulx="2015" uly="3122">ſanctoꝝ martyꝝ tuoꝛum</line>
        <line lrx="2819" lry="3299" ulx="1836" uly="3201">celeſtibꝰ myſterijs celebꝛata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="3485" type="textblock" ulx="1834" uly="3292">
        <line lrx="2866" lry="3405" ulx="1834" uly="3292">ſolẽnitas.indulgentiã nob tue</line>
        <line lrx="2882" lry="3485" ulx="1835" uly="3385">pꝛopitiatiõis acquirat. Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="4390" type="textblock" ulx="2749" uly="4371">
        <line lrx="3078" lry="4390" ulx="2749" uly="4371">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3141" type="textblock" ulx="3226" uly="2094">
        <line lrx="3623" lry="2185" ulx="3360" uly="2094">Nmrriciert</line>
        <line lrx="3626" lry="2283" ulx="3350" uly="2189">die genit ech</line>
        <line lrx="3626" lry="2376" ulx="3235" uly="2277">eccet viano nnis epd</line>
        <line lrx="3626" lry="2474" ulx="3235" uly="2375">fnuedrü inchcaſmngn</line>
        <line lrx="3626" lry="2561" ulx="3233" uly="2460">ſcörütucxqu eſunser</line>
        <line lrx="3626" lry="2659" ulx="3231" uly="2559">Deus veſerütgentai</line>
        <line lrx="3626" lry="2747" ulx="3229" uly="2649">Gtatem tun ollenit</line>
        <line lrx="3626" lry="2848" ulx="3228" uly="2737">Noz ſncum tunn win</line>
        <line lrx="3626" lry="2935" ulx="3227" uly="2829">henuſalmiponrung</line>
        <line lrx="3536" lry="3028" ulx="3226" uly="2918">üpbrupani</line>
        <line lrx="3626" lry="3141" ulx="3290" uly="3021">Anaop dor daſi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Gi399_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="445" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="441" lry="1759" ulx="0" uly="1666">1  hr  äni</line>
        <line lrx="387" lry="1948" ulx="0" uly="1855">mN mictl</line>
        <line lrx="445" lry="2145" ulx="0" uly="2047">en fr Nr Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="663" type="textblock" ulx="909" uly="485">
        <line lrx="1752" lry="589" ulx="948" uly="485">Ens ꝗ nos bti barnabe</line>
        <line lrx="1761" lry="663" ulx="909" uly="576">apli tui meritis ⁊ iteꝛceſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="763" type="textblock" ulx="767" uly="663">
        <line lrx="1744" lry="763" ulx="767" uly="663">fione letificas.ↄcede ꝓpitius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="848" type="textblock" ulx="764" uly="756">
        <line lrx="1751" lry="848" ulx="764" uly="756">vt ꝗ eiꝰ hñficia poſcimꝰ:dono</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="941" type="textblock" ulx="738" uly="846">
        <line lrx="1425" lry="941" ulx="738" uly="846">tue gr̃e ↄſequẽur.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1932" type="textblock" ulx="756" uly="937">
        <line lrx="1753" lry="1022" ulx="957" uly="937">Anera dñe oblata ſciĩti-</line>
        <line lrx="1750" lry="1107" ulx="949" uly="1028">ca ⁊ itercedẽte btõ bar/</line>
        <line lrx="1746" lry="1214" ulx="764" uly="1119">naba aplo tuo.noſ ꝑ hec a pec</line>
        <line lrx="1744" lry="1307" ulx="760" uly="1210">catoꝑ nr̃oꝝ macul emũda.per</line>
        <line lrx="1416" lry="1390" ulx="1113" uly="1301">de aplis.</line>
        <line lrx="1748" lry="1486" ulx="872" uly="1384">Applices te rogamꝰ ops</line>
        <line lrx="1738" lry="1570" ulx="943" uly="1480">deꝰ vt quos tuis reficis</line>
        <line lrx="1740" lry="1649" ulx="760" uly="1563">ſacramẽtis intercedente btõ</line>
        <line lrx="1732" lry="1750" ulx="758" uly="1657">barnaba aplo tuo tibi etiam</line>
        <line lrx="1737" lry="1844" ulx="756" uly="1746">placitis moꝛibus dignant᷑ tri/</line>
        <line lrx="1583" lry="1932" ulx="757" uly="1839">buas deſernire. Per. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2654" type="textblock" ulx="745" uly="2108">
        <line lrx="1734" lry="2210" ulx="1031" uly="2108">Ntret ĩ cõſpectu tuo</line>
        <line lrx="1736" lry="2299" ulx="996" uly="2199">dñne gemitꝰ opeditoꝝ</line>
        <line lrx="1734" lry="2385" ulx="750" uly="2283">reddet vicinis nris ſeptuplũ ĩ</line>
        <line lrx="1726" lry="2477" ulx="749" uly="2380">ſinu eorũ vindica ſanguinem</line>
        <line lrx="1636" lry="2562" ulx="745" uly="2461">ſcõrũ tuoꝝ qui effuſuseſt.</line>
        <line lrx="1750" lry="2654" ulx="746" uly="2561">Deus venerũt gentes i here</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2741" type="textblock" ulx="742" uly="2647">
        <line lrx="1763" lry="2741" ulx="742" uly="2647">ditatem tuam polluerũt tem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="3648" type="textblock" ulx="731" uly="2737">
        <line lrx="1723" lry="2835" ulx="744" uly="2737">pluʒ ſanctum tuum poſuerũt</line>
        <line lrx="1748" lry="2921" ulx="741" uly="2824">hieruſalem ĩ pomorum cuſto</line>
        <line lrx="1505" lry="3013" ulx="738" uly="2916">diã.  Gloria patri. E</line>
        <line lrx="1730" lry="3107" ulx="892" uly="3011">Anctox.tuoꝝ baſilidis ci</line>
        <line lrx="1719" lry="3198" ulx="909" uly="3099">rini naborꝭ ⁊ naʒaꝛij que</line>
        <line lrx="1719" lry="3276" ulx="740" uly="3187">ſumꝰ dne natali. ia nobᷣ voti</line>
        <line lrx="1720" lry="3376" ulx="742" uly="3277">ua reſplẽdeant ⁊ qð illis con/</line>
        <line lrx="1722" lry="3469" ulx="737" uly="3368">tulit excellenria ſẽpit᷑na fruc</line>
        <line lrx="1718" lry="3558" ulx="735" uly="3456">tibꝰ nre deuotionis accreſcat</line>
        <line lrx="1729" lry="3648" ulx="731" uly="3546">Per. Nindica domie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2758" type="textblock" ulx="1804" uly="484">
        <line lrx="2816" lry="596" ulx="1821" uly="484">ſanguinẽ ſcõx tuox qni effuſ⸗</line>
        <line lrx="2821" lry="679" ulx="1835" uly="576">c.V. Poſuerunt mortalia er</line>
        <line lrx="2819" lry="770" ulx="1838" uly="674">uoꝝ tuorũ dñe eſcas volatili</line>
        <line lrx="2924" lry="867" ulx="1835" uly="762">beceli carneſ ſcõꝝ tuox beſtiſ</line>
        <line lrx="2946" lry="958" ulx="1837" uly="849">ire.Alla ?. Coꝛpoꝛa ſcõꝝ i pp</line>
        <line lrx="2811" lry="1049" ulx="1842" uly="941">ce ſepulta ſũt ⁊ viuẽt noĩa eo</line>
        <line lrx="2816" lry="1137" ulx="1832" uly="1035">rũ ĩ generatiõe ⁊ generationẽ</line>
        <line lrx="2814" lry="1225" ulx="1827" uly="1125">Afferto.E xultabũut ſciĩ glo⸗</line>
        <line lrx="2817" lry="1304" ulx="1819" uly="1209">ꝛia letabunt᷑ ĩ cubilibꝰſuiſexul</line>
        <line lrx="2710" lry="1402" ulx="1831" uly="1303">tatiões ði ĩ faucibꝰ eox.ſec</line>
        <line lrx="2810" lry="1493" ulx="1826" uly="1397">PNRo ſcõꝝ tuoꝝ baſilidis</line>
        <line lrx="2831" lry="1585" ulx="2025" uly="1485">cirini naboꝛis ⁊ naʒarij</line>
        <line lrx="2808" lry="1676" ulx="1822" uly="1564">ſãguine veneꝛãdo hoſtias nibi</line>
        <line lrx="2801" lry="1768" ulx="1824" uly="1663">dñe ſolẽnii ĩmolamus tua mi</line>
        <line lrx="2798" lry="1851" ulx="1820" uly="1753">rabil a ꝑtractãtes ꝑ quẽ talis</line>
        <line lrx="2714" lry="1939" ulx="1817" uly="1844">ẽ ꝑfecta victotia. Per. Ce</line>
        <line lrx="2792" lry="2023" ulx="1836" uly="1928">Poſuerũt mortalia ſeruorũ</line>
        <line lrx="2792" lry="2111" ulx="1824" uly="2026">tuorũ dñe elcas volatilibꝰce</line>
        <line lrx="2793" lry="2222" ulx="1810" uly="2111">li carnes cõxꝑ tuoꝑꝝ beſtijs ire</line>
        <line lrx="2817" lry="2304" ulx="1817" uly="2199">ſcdᷣm magnitudinem bꝛachij</line>
        <line lrx="2788" lry="2395" ulx="1813" uly="2294">tui poſſide filios moꝛti puni/</line>
        <line lrx="2754" lry="2489" ulx="1806" uly="2397">torum. P£ .</line>
        <line lrx="2784" lry="2575" ulx="1992" uly="2475">Empꝑ dñe ſcõꝝ martirũ</line>
        <line lrx="2783" lry="2665" ulx="1873" uly="2568">Otuox baſilidis ciꝛini nabo</line>
        <line lrx="2856" lry="2758" ulx="1804" uly="2657">r2 nazʒarij ſolẽnia celebrãteſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="2865" type="textblock" ulx="1772" uly="2750">
        <line lrx="2780" lry="2865" ulx="1772" uly="2750">pfr̃a queſumꝰ:vt eoꝝ patrocis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="2935" type="textblock" ulx="1797" uly="2841">
        <line lrx="2322" lry="2935" ulx="1797" uly="2841">iugi. ſẽtiamꝰ.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="3662" type="textblock" ulx="1793" uly="3019">
        <line lrx="2771" lry="3123" ulx="2074" uly="3019">N medio eccleſie aꝑp</line>
        <line lrx="2776" lry="3206" ulx="2069" uly="3112">uit os eius ⁊ impleuit</line>
        <line lrx="2773" lry="3297" ulx="1946" uly="3204">eum dominus ſpiiu</line>
        <line lrx="2768" lry="3389" ulx="1799" uly="3289">ſapie ⁊ intellectus ſtolam glo</line>
        <line lrx="2811" lry="3479" ulx="1793" uly="3380">ꝛie induit eũ.pe Bonũ ẽ cõfi</line>
        <line lrx="2762" lry="3566" ulx="1804" uly="3472">teri domĩo ⁊ pſallere noĩ tuo</line>
        <line lrx="2694" lry="3662" ulx="1796" uly="3558">altiſſime. ?. Gloria patri.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Gi399_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3626" lry="3628" type="textblock" ulx="781" uly="494">
        <line lrx="2847" lry="605" ulx="832" uly="494">.Eclefſiã tuã deus. ipſe ſapie dux eſt: ⁊ ſapienti ĩ</line>
        <line lrx="3626" lry="697" ulx="993" uly="586">bti antonij ↄfeſſoris tu emendatoꝛ Ds iuſti ſeſe ne i</line>
        <line lrx="3626" lry="795" ulx="787" uly="639">ſolennitas votina letificet. vt meditabit ſapiam: ⁊ ligua eiꝰ a vit</line>
        <line lrx="3613" lry="881" ulx="785" uly="734">ſpiritualibꝰſemꝑ muniatuꝛ au loquet᷑ iudiciũ Lex dei eiꝰĩ ci Aunn dliid⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="990" ulx="781" uly="822">xilijs: ⁊ gaudijs ꝑtrui meręaĩ coꝛde ipſiꝰ:⁊ ñ ſupplãtabũtuꝛ 4 Geſani Krnd</line>
        <line lrx="3626" lry="1060" ulx="787" uly="916">eternis. Per. greſſus eiꝰ. Alla. Antoni⸗ ſoͤſipehn t</line>
        <line lrx="3625" lry="1147" ulx="1846" uly="1005">par inclyte nri quondã itinerꝭ r pficere. 3</line>
        <line lrx="3558" lry="1236" ulx="940" uly="1101">Ptaui ⁊ datꝰẽ mihi ſen tu nob adhuc miſeris:ĩ patꝛia isqnecücßnannmn</line>
        <line lrx="3567" lry="1329" ulx="874" uly="1195">H.:a iuocaui ⁊ venit i me iã pꝛedite:te gloſo comue nos tercent antme.</line>
        <line lrx="3624" lry="1435" ulx="788" uly="1279">ſpũs ſapiẽtie. Et propoſui illã oꝛa frui ſuꝑis.Alla. . Juſtul anrglihdant</line>
        <line lrx="3626" lry="1513" ulx="789" uly="1363">regnis ⁊ ſedibus ⁊ diuitias ni germinabit ficut lliũ. ⁊ floꝛe/ munera ſche</line>
        <line lrx="3626" lry="1598" ulx="790" uly="1463">hil eſſe dixi in comparatioe il bit ĩ eternũ añ dñʒ. Eu ſani fſc no eſlennde</line>
        <line lrx="3626" lry="1688" ulx="787" uly="1564">lius. Nec cõparaui illi lapidẽ Vos eſtis ſal ire. tue ſaluationis inpen.</line>
        <line lrx="3626" lry="1784" ulx="790" uly="1675">pꝛecioſum: qm oẽ aux in com er. oenm.</line>
        <line lrx="3626" lry="1874" ulx="784" uly="1738">paratione illius arena eſt exi Aeritas mea ⁊ mĩa med cum eſeidir diitie i</line>
        <line lrx="3614" lry="1972" ulx="786" uly="1836">gua: ⁊ taq; lutũ eſt mabitur aꝛ ipſo:⁊ in noie meo exaltabituꝛ Vpitani, i⸗</line>
        <line lrx="3624" lry="2058" ulx="787" uly="1926">gentũ in ↄſpectu illius. Suꝑ coꝛnn eius. viti noleſtiruen</line>
        <line lrx="3623" lry="2146" ulx="789" uly="2020">ſalutẽ ⁊ ſpeciẽ dilexi eam:⁊ Neſens oblatio fiat dñe cin cñ cporidus m</line>
        <line lrx="3611" lry="2237" ulx="786" uly="2122">poſui ꝓ luce hr̃e illam:qm iex pplo tuo ſalutarꝭ.ꝓ quo oft mennous. Per.</line>
        <line lrx="2823" lry="2326" ulx="788" uly="2217">tiguibile ẽ lumen illiꝰ. Vene / diẽtuſ es pri tuo te vinẽtẽ ho</line>
        <line lrx="2666" lry="2406" ulx="789" uly="2307">runt aũt mihi oĩa bona parit ſtiam imolare.Qui vi. lo.</line>
        <line lrx="3626" lry="2493" ulx="788" uly="2393">cũ illa:⁊ innumerabilis hone/ Sñe gnq; talẽta tradidiſti mi Wäüricornd</line>
        <line lrx="3620" lry="2597" ulx="791" uly="2462">ſtas ꝑ manus illiꝰ. Et letatus hi:ecce alia ꝗnq; ſrlucratꝰ ſũ: Pregoeterckt</line>
        <line lrx="3626" lry="2685" ulx="791" uly="2576">ſuʒ ĩ oibꝰ: qm ãtecedebat me euge ſerue bone ⁊ fidel.qꝛ in inbelanö. de</line>
        <line lrx="3626" lry="2777" ulx="789" uly="2666">iſta ſlapia: ignoꝛabã qm oĩuʒ pauca fuiſti fidelłs multa teꝰ enulaniſmalgiütber</line>
        <line lrx="3580" lry="2871" ulx="787" uly="2760">bonoꝝ mater eſt. Quam ſine ſtituã:ĩtra ĩ gaudiũ dñi tui. luen faciees igne</line>
        <line lrx="3626" lry="2966" ulx="788" uly="2800">fictione didici:⁊ ſine inuidig ↄꝰ  Juis diie muneribꝰ? (O. Veſtii das</line>
        <line lrx="3626" lry="3056" ulx="789" uly="2936">munico: ⁊ honeſtatem illius mn ſatiati: qͥs vt btĩ antonij gſöpmanüa</line>
        <line lrx="3574" lry="3140" ulx="788" uly="2990">abſcondo. Infinitus enim the confeſſoꝛis tui meritis gloſis ma⸗ nmnrle J</line>
        <line lrx="3626" lry="3243" ulx="792" uly="3089">ſaurus eſt hoĩbus:quo qui vſi ſalutaris victime deſideratuz D ſalnn</line>
        <line lrx="3619" lry="3336" ulx="788" uly="3189">ſũt:pticipes facti ſt amicitie ſentiamus effectum.p. uI&amp; ſcepinenet ien</line>
        <line lrx="3625" lry="3411" ulx="789" uly="3267">dei: ꝑꝑ diſcipline dona ↄmen * n 1</line>
        <line lrx="3623" lry="3494" ulx="789" uly="3353">datj. Mihi autẽ dedit deꝰ di⸗/ len Guns guſier</line>
        <line lrx="3626" lry="3573" ulx="788" uly="3426">cere ex ſentẽtia:⁊ pſumere di nunde ſitt otiert⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3628" ulx="988" uly="3517">L i mefünaſtie. d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="3685" type="textblock" ulx="788" uly="3548">
        <line lrx="3503" lry="3685" ulx="788" uly="3548">gna hoꝝ que mihi dantuꝛ:qm̃ eode die litiʒ in eri⸗ Afienn. d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Gi399_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="507" lry="2660" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="504" lry="1855" ulx="16" uly="1775">mt NaIINi</line>
        <line lrx="507" lry="1951" ulx="8" uly="1873">4ure etie WNN</line>
        <line lrx="326" lry="2062" ulx="0" uly="1970">niρ nταα</line>
        <line lrx="506" lry="2140" ulx="0" uly="2060">Nr</line>
        <line lrx="506" lry="2243" ulx="0" uly="2155">rirn porunig</line>
        <line lrx="505" lry="2337" ulx="90" uly="2246">ekſdil</line>
        <line lrx="479" lry="2441" ulx="0" uly="2342">um ri tnmnetQin.</line>
        <line lrx="505" lry="2539" ulx="0" uly="2427">ä</line>
        <line lrx="502" lry="2660" ulx="9" uly="2539">emm Kmbggid</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="2739" type="textblock" ulx="0" uly="2648">
        <line lrx="500" lry="2739" ulx="0" uly="2648">äll</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="4439" type="textblock" ulx="504" uly="4391">
        <line lrx="689" lry="4439" ulx="504" uly="4391">. 50</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2049" type="textblock" ulx="800" uly="698">
        <line lrx="1815" lry="795" ulx="997" uly="698">A eccleſnie tue qᷣs dñe ſa</line>
        <line lrx="1810" lry="892" ulx="1008" uly="789">ctiſ tuis vito ⁊ modeſto</line>
        <line lrx="1807" lry="995" ulx="805" uly="883">atʒ creſcẽtia ĩcedẽtibꝰ ſupbe</line>
        <line lrx="1803" lry="1082" ulx="810" uly="971">nõ ſapẽ:iʒ tibi placita huilita</line>
        <line lrx="1804" lry="1161" ulx="806" uly="1066">te ꝓficere.vt ꝓterua deſpici</line>
        <line lrx="1799" lry="1250" ulx="802" uly="1154">ẽEs quecũq; matura ſũt libera</line>
        <line lrx="1769" lry="1345" ulx="801" uly="1251">exerceat caritate.pꝑ.</line>
        <line lrx="1801" lry="1440" ulx="943" uly="1339">Icut gliaz diuine potẽtie</line>
        <line lrx="1798" lry="1523" ulx="983" uly="1430">munera ꝓ ſcis oblata te</line>
        <line lrx="1797" lry="1610" ulx="804" uly="1511">ſtant᷑:ſic no effectuʒ domine</line>
        <line lrx="1748" lry="1703" ulx="802" uly="1607">tue ſaluationis impendant.</line>
        <line lrx="1781" lry="1772" ulx="895" uly="1713">er. uno</line>
        <line lrx="1799" lry="1886" ulx="933" uly="1787">efci dñe bñdcõe ſolẽni:qſ</line>
        <line lrx="1784" lry="1992" ulx="835" uly="1879">vt p ĩceſliõʒ ſcõx tuoꝝ</line>
        <line lrx="1792" lry="2049" ulx="800" uly="1967">viti modeſti ⁊ creſcẽtie medi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2158" type="textblock" ulx="794" uly="2056">
        <line lrx="1851" lry="2158" ulx="794" uly="2056">cina ſacri ⁊ coꝛpoꝛibus noſtriſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2272" type="textblock" ulx="795" uly="2152">
        <line lrx="1638" lry="2272" ulx="795" uly="2152">pꝛoſit ⁊ mentibus. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2682" type="textblock" ulx="1001" uly="2420">
        <line lrx="1783" lry="2521" ulx="1027" uly="2420">Alꝰ at iuſtoꝝ a dño</line>
        <line lrx="1786" lry="2624" ulx="1066" uly="2515">ꝓtectoꝛ eox eſt ĩ tpe</line>
        <line lrx="1784" lry="2682" ulx="1001" uly="2604">tribulatiõis. 5s. Moli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2791" type="textblock" ulx="780" uly="2681">
        <line lrx="1795" lry="2791" ulx="780" uly="2681">emulari ĩ malignãtibꝰ:neq; ʒe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="3071" type="textblock" ulx="788" uly="2781">
        <line lrx="1781" lry="2895" ulx="788" uly="2781">kauerꝭ faciẽtes iigtatẽ. v Gla</line>
        <line lrx="1681" lry="2969" ulx="978" uly="2873">Reſta qͥs ops ðs.vt</line>
        <line lrx="1779" lry="3071" ulx="972" uly="2963">ꝗ ſcõꝝ martyrũ tuorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="3226" type="textblock" ulx="782" uly="3051">
        <line lrx="1778" lry="3166" ulx="782" uly="3051">marcia marcelliaui natalitia</line>
        <line lrx="1821" lry="3226" ulx="787" uly="3145">colimꝰ.a cũcttis malis iminen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="3423" type="textblock" ulx="789" uly="3234">
        <line lrx="1777" lry="3348" ulx="789" uly="3234">tibꝰ· eoꝝ interceſſõibꝰ libere</line>
        <line lrx="1774" lry="3423" ulx="796" uly="3325">mur. Per Juſtoꝝ aĩe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="3516" type="textblock" ulx="791" uly="3416">
        <line lrx="1835" lry="3516" ulx="791" uly="3416">ĩ mann dei ſũt ⁊ nõ tãget illos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="3696" type="textblock" ulx="790" uly="3504">
        <line lrx="1766" lry="3617" ulx="791" uly="3504">toꝛmẽtũ malitie.v Riſi ſunt</line>
        <line lrx="1786" lry="3696" ulx="790" uly="3595">oeuliſ iſipiẽtiũ moꝛi:illi ãt ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="1988" type="textblock" ulx="1902" uly="527">
        <line lrx="2924" lry="632" ulx="1928" uly="527">in pace. Alla.v. Juſti epulet</line>
        <line lrx="2925" lry="715" ulx="1922" uly="621">⁊ exultẽt i ↄſpcũ dei ⁊ delectẽ</line>
        <line lrx="2920" lry="800" ulx="1919" uly="709">tur in leticia. Anima</line>
        <line lrx="2919" lry="899" ulx="1921" uly="795">noſtra ſicut paſſer erepta eſt</line>
        <line lrx="2917" lry="995" ulx="1919" uly="885">ðᷣ laqueo venãtiũ.laqueꝰ ↄtri</line>
        <line lrx="2695" lry="1076" ulx="1922" uly="978">tꝰ ẽ ⁊ nos libati ſumꝰ</line>
        <line lrx="2912" lry="1162" ulx="2035" uly="1077">Anera tibi domine di⸗</line>
        <line lrx="2912" lry="1249" ulx="2024" uly="1163">cara ſanctifica.⁊ interce</line>
        <line lrx="2914" lry="1346" ulx="1916" uly="1248">dentibus ſanctis tuis marco ⁊</line>
        <line lrx="2910" lry="1445" ulx="1914" uly="1345">marcelliano.per eadẽ nos pla</line>
        <line lrx="2912" lry="1536" ulx="1902" uly="1435">catus intende. Coio Amẽ di/</line>
        <line lrx="2909" lry="1628" ulx="1908" uly="1527">co vobis ꝙ vos ꝗ reliqſtꝭ oĩa</line>
        <line lrx="2908" lry="1711" ulx="1910" uly="1612">⁊ ſecuti eſtis me centuplũ ac⸗/</line>
        <line lrx="2909" lry="1802" ulx="1908" uly="1704">cipietis⁊ vitã et᷑nã poſſidebit</line>
        <line lrx="2634" lry="1882" ulx="2102" uly="1799">Alutar tni dñe</line>
        <line lrx="2915" lry="1988" ulx="2057" uly="1891">munere ſatiati ſuppliceſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="2087" type="textblock" ulx="1887" uly="1968">
        <line lrx="2896" lry="2087" ulx="1887" uly="1968">exoꝛamꝰ.vt quoꝝ letamur gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2173" type="textblock" ulx="1897" uly="2065">
        <line lrx="2765" lry="2173" ulx="1897" uly="2065">ſtu renouemur effec tu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="2628" type="textblock" ulx="1890" uly="2248">
        <line lrx="2590" lry="2346" ulx="2163" uly="2248">Oaquel dñs.</line>
        <line lrx="2889" lry="2441" ulx="2169" uly="2344">pacẽ in plebẽ ſuã ⁊ ſu</line>
        <line lrx="2889" lry="2539" ulx="2236" uly="2432">ſcõs ſuos:⁊ in eos ꝗ</line>
        <line lrx="2891" lry="2628" ulx="1890" uly="2521">couertẽt ad ip̃ʒ. ̊eWenedixi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="2708" type="textblock" ulx="1863" uly="2611">
        <line lrx="2888" lry="2708" ulx="1863" uly="2611">ſti domine terrã tuaʒ auertiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="3171" type="textblock" ulx="1884" uly="2704">
        <line lrx="2746" lry="2812" ulx="1888" uly="2704">captiuitatẽ iacob. v. Gla.</line>
        <line lrx="2885" lry="2903" ulx="2076" uly="2799">Eus ꝗ nos anua ſanctoꝝ</line>
        <line lrx="2884" lry="2987" ulx="1964" uly="2885"> martyrũ tuoꝛum gerua</line>
        <line lrx="2889" lry="3082" ulx="1890" uly="2975">ſij ⁊ pꝛotafũ ſolemnitate letifi</line>
        <line lrx="2881" lry="3171" ulx="1884" uly="3060">cas.cõcede ꝓpitius.vt quoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="3429" type="textblock" ulx="1861" uly="3154">
        <line lrx="2877" lry="3258" ulx="1872" uly="3154">gaudemus meritis accenda/</line>
        <line lrx="2879" lry="3358" ulx="1861" uly="3240">mur exemplis. Per dominuʒz</line>
        <line lrx="2875" lry="3429" ulx="1866" uly="3332">noſtrum iheſum chꝛiſtum. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="3519" type="textblock" ulx="2029" uly="3421">
        <line lrx="2872" lry="3519" ulx="2029" uly="3421">15, Gloꝛioſus deus in ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="3608" type="textblock" ulx="1837" uly="3512">
        <line lrx="2873" lry="3608" ulx="1837" uly="3512">ctis ſuis mirabilis in maieſta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="3786" type="textblock" ulx="1880" uly="3605">
        <line lrx="2868" lry="3707" ulx="1880" uly="3605">te faciens pꝛodigia. vᷣ Gexia</line>
        <line lrx="2864" lry="3786" ulx="2808" uly="3735">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Gi399_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1747" lry="2598" type="textblock" ulx="716" uly="496">
        <line lrx="1710" lry="601" ulx="720" uly="496">rua dñe gloꝛificata ẽ ĩ Ytute</line>
        <line lrx="1713" lry="686" ulx="728" uly="590">vxtera manꝰtue cõfregit ini/</line>
        <line lrx="1713" lry="769" ulx="732" uly="683">micos.Alla.dð. Hec eſt vera</line>
        <line lrx="1718" lry="871" ulx="726" uly="765">fraternitas que vicit mundi</line>
        <line lrx="1716" lry="965" ulx="728" uly="863">crimina.xpᷣm ſecuta eſt iclyta</line>
        <line lrx="1482" lry="1056" ulx="719" uly="955">tenẽs regna celeſtia</line>
        <line lrx="1722" lry="1161" ulx="716" uly="1040">Letamini in dño 2 exultate</line>
        <line lrx="1723" lry="1243" ulx="728" uly="1139">iuſti  gloꝛiamini omnes recti</line>
        <line lrx="1448" lry="1314" ulx="732" uly="1232">coꝛde. kore</line>
        <line lrx="1721" lry="1410" ulx="919" uly="1315">Blatis qs dñe placare</line>
        <line lrx="1727" lry="1494" ulx="918" uly="1404">muneribus 2 intercedẽ</line>
        <line lrx="1731" lry="1603" ulx="733" uly="1500">tibus ſcis tnis.a cũctis nos de</line>
        <line lrx="1622" lry="1691" ulx="739" uly="1594">fende periculis. Per.Lo⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1782" ulx="740" uly="1683">Poſuerũt moꝛtalia ſeruoꝛuʒ</line>
        <line lrx="1739" lry="1859" ulx="726" uly="1767">tnoꝛum eſcas volatilibus celi</line>
        <line lrx="1743" lry="1948" ulx="738" uly="1863">carnes ſanctoꝛum tuoꝛum be</line>
        <line lrx="1741" lry="2062" ulx="740" uly="1942">ſtijs terre ſecundũ magnitudi</line>
        <line lrx="1746" lry="2156" ulx="740" uly="2042">nẽ bꝛachij tui poſſið filioſ moꝛ</line>
        <line lrx="1308" lry="2239" ulx="744" uly="2144">ti punitoꝛum.</line>
        <line lrx="1745" lry="2330" ulx="770" uly="2222">SEʒc nos cõmuio dñe pur</line>
        <line lrx="1747" lry="2417" ulx="874" uly="2315">get a crimine ⁊ interce/</line>
        <line lrx="1747" lry="2518" ulx="734" uly="2405">dentibꝰ ſcĩs tuis celeſtꝭ reme</line>
        <line lrx="1664" lry="2598" ulx="742" uly="2495">dij faciat eẽ ↄſoꝛtes. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="3053" type="textblock" ulx="1026" uly="2744">
        <line lrx="1752" lry="2877" ulx="1026" uly="2744">E timeas ʒacharia ex</line>
        <line lrx="1752" lry="2939" ulx="1026" uly="2857">audita ẽ oro tua.⁊ eli/</line>
        <line lrx="1754" lry="3053" ulx="1031" uly="2946">ſabeth vxoꝛ tua pari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3125" type="textblock" ulx="755" uly="3037">
        <line lrx="1765" lry="3125" ulx="755" uly="3037">et tibi filiũ ⁊ vocab nomẽ eiuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3673" type="textblock" ulx="690" uly="3137">
        <line lrx="1754" lry="3225" ulx="753" uly="3137">iohannẽ.⁊ erit magnus coꝛaʒ</line>
        <line lrx="1755" lry="3328" ulx="690" uly="3217">dñño 1 ſpũ ſcõ replebit adhuc</line>
        <line lrx="1759" lry="3407" ulx="758" uly="3307">ex vĩo mr̃is ſue.⁊ min ĩ natiui</line>
        <line lrx="1393" lry="3499" ulx="761" uly="3400">tate eiꝰ gaudebũt</line>
        <line lrx="1763" lry="3578" ulx="771" uly="3486">Stute tua letabit᷑ rex.⁊ ſuper</line>
        <line lrx="1765" lry="3673" ulx="772" uly="3578">ſalutare tuũ exultabit vehe /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="3477" type="textblock" ulx="1510" uly="3400">
        <line lrx="1778" lry="3477" ulx="1510" uly="3400">Dñe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="2382" type="textblock" ulx="1821" uly="483">
        <line lrx="2764" lry="582" ulx="2004" uly="483">m̃ter. v. Olla pꝛi.</line>
        <line lrx="2824" lry="686" ulx="1984" uly="572">Meſta queſumus opᷣs ðs</line>
        <line lrx="2824" lry="773" ulx="1823" uly="666">vt failia tua ꝑ viã ſalut ince/</line>
        <line lrx="2818" lry="868" ulx="1822" uly="755">dat ⁊ btĩ iohis pcurſorꝭ hoꝛta</line>
        <line lrx="2831" lry="954" ulx="1821" uly="847">mẽta ſectãdo ad eũ quẽ pᷣdixit</line>
        <line lrx="2812" lry="1049" ulx="1833" uly="933">ſecura ꝑueniat dũm nim ibʒ</line>
        <line lrx="2827" lry="1217" ulx="2018" uly="1111">N diebꝰ illis. Factuʒ eſt</line>
        <line lrx="2825" lry="1314" ulx="2023" uly="1210">vbuzʒ dñi ad me dicens.</line>
        <line lrx="2824" lry="1401" ulx="1840" uly="1302">Pꝛiuſqᷓ; te ſoꝛmarẽ in vtero</line>
        <line lrx="2828" lry="1502" ulx="1835" uly="1389">noui te ⁊ añqᷓ; exires ð vulua</line>
        <line lrx="2833" lry="1583" ulx="1836" uly="1480">ſcificaui te ⁊ ꝓphetã in genti</line>
        <line lrx="2828" lry="1660" ulx="1838" uly="1573">bꝰ dedi te.Et dixi:A.a.a.dñe</line>
        <line lrx="2830" lry="1768" ulx="1840" uly="1665">deꝰ ecce neſcio loqui qꝛ puer</line>
        <line lrx="2833" lry="1856" ulx="1830" uly="1753">ego ſum. Et dixit dñs ad me</line>
        <line lrx="2835" lry="1948" ulx="1856" uly="1839">Noli dicere quia puer ego ſũ</line>
        <line lrx="2842" lry="2040" ulx="1843" uly="1934">qm̃ ad oĩa que mittaʒ te ibis ⁊</line>
        <line lrx="2838" lry="2126" ulx="1847" uly="2022">vniuerſa que mãdauero tibi</line>
        <line lrx="2836" lry="2218" ulx="1849" uly="2113">loqueris. Ne timeas a facie</line>
        <line lrx="2840" lry="2309" ulx="1854" uly="2206">eoꝛũ:qꝛ ego tecũ ſũ.⁊ eruã te</line>
        <line lrx="2838" lry="2382" ulx="1835" uly="2290">dicit dñs. Et miſit dñs manũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="2487" type="textblock" ulx="1809" uly="2382">
        <line lrx="2847" lry="2487" ulx="1809" uly="2382">ſuã ⁊ tetigit os meũ.⁊ dixit ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2860" lry="2766" type="textblock" ulx="1835" uly="2476">
        <line lrx="2845" lry="2589" ulx="1853" uly="2476">me. Ecce dedi verba ma ĩ oꝛe</line>
        <line lrx="2843" lry="2659" ulx="1852" uly="2565">tuo:ecce cõſtitui te hodie ſup</line>
        <line lrx="2860" lry="2766" ulx="1835" uly="2649">gentes ⁊ ſuꝑ regna vt euellaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="2841" type="textblock" ulx="1818" uly="2741">
        <line lrx="2846" lry="2841" ulx="1818" uly="2741">1 deſtruas  diſperdas 2 diſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="3398" type="textblock" ulx="1856" uly="2835">
        <line lrx="2846" lry="2941" ulx="1857" uly="2835">pes.ediſices ⁊ plantes: Dicit</line>
        <line lrx="2846" lry="3027" ulx="1858" uly="2926">dñs omipotẽs. Fuit hõ</line>
        <line lrx="2845" lry="3109" ulx="1860" uly="3016">miſſus a deo cui nomẽ erat io</line>
        <line lrx="2863" lry="3223" ulx="1856" uly="3106">hãnes. hic veĩt. At teſtimo ĩ</line>
        <line lrx="2850" lry="3381" ulx="1863" uly="3197">u; phiberet de luĩe.ꝑare dño</line>
        <line lrx="2520" lry="3398" ulx="1862" uly="3295">plebem perfectam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="3661" type="textblock" ulx="2012" uly="3425">
        <line lrx="2850" lry="3580" ulx="2012" uly="3425">ALit ĩ diebꝰ herodis fge</line>
        <line lrx="2850" lry="3661" ulx="2050" uly="3559">iudee ſacerdos ꝗdã noie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="4415" type="textblock" ulx="3067" uly="4366">
        <line lrx="3104" lry="4383" ulx="3067" uly="4366">W</line>
        <line lrx="3214" lry="4415" ulx="3076" uly="4380">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3197" type="textblock" ulx="3249" uly="2160">
        <line lrx="3626" lry="2266" ulx="3261" uly="2160">Atcütad ili neet</line>
        <line lrx="3626" lry="2352" ulx="3257" uly="2263">nens ach goonu</line>
        <line lrx="3626" lry="2445" ulx="3255" uly="2354">eſt deprecnnodn</line>
        <line lrx="3626" lry="2539" ulx="3259" uly="2447">tuncliſabetbparetti</line>
        <line lrx="3623" lry="2617" ulx="3253" uly="2542"> vocabis nomen eins</line>
        <line lrx="3626" lry="2733" ulx="3250" uly="2634">niEterttbiganin</line>
        <line lrx="3620" lry="2807" ulx="3251" uly="2725">litioz multij nanicit</line>
        <line lrx="3626" lry="2924" ulx="3249" uly="2815">guutebüt Ertnunag</line>
        <line lrx="3626" lry="3001" ulx="3250" uly="2907">fidion rini 1eri</line>
        <line lrx="3626" lry="3105" ulx="3249" uly="3000">liſpiſoͤreplebi n</line>
        <line lrx="3623" lry="3197" ulx="3249" uly="3105">wromarnis ſve 1m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3288" type="textblock" ulx="3245" uly="3180">
        <line lrx="3626" lry="3288" ulx="3245" uly="3180">leiſſchentet ui di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3475" type="textblock" ulx="3248" uly="3281">
        <line lrx="3626" lry="3390" ulx="3248" uly="3281">hrtije ecetan</line>
        <line lrx="3626" lry="3475" ulx="3249" uly="3380">Uſpipruteheize n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3575" type="textblock" ulx="3239" uly="3482">
        <line lrx="3626" lry="3575" ulx="3239" uly="3482">enn coda parüin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3677" type="textblock" ulx="3249" uly="3560">
        <line lrx="3626" lry="3677" ulx="3249" uly="3560">mtitosai ent</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Gi399_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="467" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="466" lry="1794" ulx="0" uly="1687">Ners Nrie</line>
        <line lrx="466" lry="1861" ulx="0" uly="1784">d n</line>
        <line lrx="467" lry="1969" ulx="1" uly="1865">mN Birt wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="1971">
        <line lrx="497" lry="2075" ulx="0" uly="1971">mi graiaπt</line>
        <line lrx="426" lry="2141" ulx="312" uly="2062">niimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2303" type="textblock" ulx="788" uly="476">
        <line lrx="1812" lry="595" ulx="810" uly="476">zacharias de vice abia 1 vxoꝛ</line>
        <line lrx="1809" lry="673" ulx="808" uly="571">gliuſ de filiabꝰ aaron.⁊ nomẽ</line>
        <line lrx="1807" lry="765" ulx="810" uly="661">eius eliſabeth. Erãt autem iu</line>
        <line lrx="1808" lry="836" ulx="807" uly="751">ſti ambo ante dñm incedẽtes</line>
        <line lrx="1805" lry="926" ulx="808" uly="840">in omnibus mandatis ⁊ iuſtifi</line>
        <line lrx="1812" lry="1023" ulx="801" uly="933">cationibꝰ dñi ſine querella.Et</line>
        <line lrx="1803" lry="1117" ulx="805" uly="1021">nõ erat illis ffliꝰ eo ꝙ eliſabet</line>
        <line lrx="1804" lry="1206" ulx="807" uly="1110">eſlet ſterilis ⁊ ãbo ꝓceſſiſſent</line>
        <line lrx="1801" lry="1307" ulx="803" uly="1204">in diebꝰ ſuis. Factũ ẽ aũt cum</line>
        <line lrx="1802" lry="1395" ulx="800" uly="1294">ſacerdotio fũgeret᷑ zacharias</line>
        <line lrx="1800" lry="1470" ulx="797" uly="1387">in oꝛdine vicis ſue ante deum</line>
        <line lrx="1798" lry="1579" ulx="802" uly="1474">ſcðʒ ↄſuetudieʒ ſacerdotij ſoꝛ</line>
        <line lrx="1798" lry="1669" ulx="807" uly="1569">te exijt vt incẽſũ poneret in/</line>
        <line lrx="1791" lry="1761" ulx="800" uly="1657">greſſꝰ ĩ tẽplũ dñi.Et oĩs miti</line>
        <line lrx="1795" lry="1846" ulx="798" uly="1745">tudo ppli erat oꝛãs foꝛis hoꝛa</line>
        <line lrx="1799" lry="1936" ulx="792" uly="1833">incenſi. Apparuit antem illiã/</line>
        <line lrx="1800" lry="2031" ulx="796" uly="1926">gelꝰ vñi ſtans a dextris altarꝭ</line>
        <line lrx="1795" lry="2123" ulx="794" uly="2019">icenſi. Et zacharias turbatus</line>
        <line lrx="1792" lry="2199" ulx="788" uly="2106">ẽ videns.⁊ timoꝛ irruit ſuꝑ eũ</line>
        <line lrx="1792" lry="2303" ulx="801" uly="2197">Ait aũt ad illũ angelꝰ. Me ti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2385" type="textblock" ulx="793" uly="2284">
        <line lrx="1823" lry="2385" ulx="793" uly="2284">meas ʒacharia.quoniã exaudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2644" type="textblock" ulx="783" uly="2383">
        <line lrx="1788" lry="2491" ulx="783" uly="2383">ta eſt depꝛecatio tua.Et vxoꝛ</line>
        <line lrx="1779" lry="2582" ulx="794" uly="2466">tua eliſabeth pariet tibi filiũ</line>
        <line lrx="1781" lry="2644" ulx="783" uly="2561">a voeabis nomen eius iohan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="2200" type="textblock" ulx="1867" uly="470">
        <line lrx="2915" lry="570" ulx="1909" uly="470">ſtoꝛum:parare domino plebẽ</line>
        <line lrx="2935" lry="659" ulx="1983" uly="557">rfectam. Glia 7</line>
        <line lrx="2910" lry="765" ulx="1954" uly="656">onoꝛe coꝛonaſti eum. ⁊ conſti</line>
        <line lrx="2906" lry="841" ulx="1902" uly="743">tuiſti eũ ſuper opera manuum</line>
        <line lrx="2774" lry="923" ulx="1904" uly="840">tuarum domine.</line>
        <line lrx="2899" lry="1014" ulx="1963" uly="932">,) Anera domine oblata</line>
        <line lrx="2900" lry="1099" ulx="2108" uly="1017">ſanctifica ⁊ intercedẽte</line>
        <line lrx="2933" lry="1209" ulx="1905" uly="1109">beato iohanne baptiſta.nos p</line>
        <line lrx="2893" lry="1296" ulx="1905" uly="1204">hec a peccatoꝛum noſtroꝛum</line>
        <line lrx="2895" lry="1383" ulx="1893" uly="1290">maculis emunda Per. .</line>
        <line lrx="2891" lry="1487" ulx="1896" uly="1380">Magna eſt gloꝛia eius in ſalu</line>
        <line lrx="2894" lry="1577" ulx="1896" uly="1470">tari tuo gloꝛiã ⁊ magnum de/</line>
        <line lrx="2939" lry="1658" ulx="1890" uly="1564">coꝛem impones ſuper eum do</line>
        <line lrx="2668" lry="1751" ulx="1886" uly="1651">mine ſice</line>
        <line lrx="2938" lry="1847" ulx="2045" uly="1742">Eati Johis baptiſte nos</line>
        <line lrx="2880" lry="1926" ulx="1959" uly="1834">pße pꝛeclara comitetur</line>
        <line lrx="2882" lry="2018" ulx="1882" uly="1920">oto.⁊ quẽ venturũ eſſe pꝛedi/</line>
        <line lrx="2874" lry="2122" ulx="1886" uly="2015">xit.poſcat nobᷣ foꝛe placatum</line>
        <line lrx="2631" lry="2200" ulx="1867" uly="2105">dum nim ihm xpᷣm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="2653" type="textblock" ulx="2235" uly="2285">
        <line lrx="2872" lry="2382" ulx="2241" uly="2285">E vẽtre mĩris mee</line>
        <line lrx="2871" lry="2456" ulx="2235" uly="2380">vocauit me doinus</line>
        <line lrx="2864" lry="2553" ulx="2241" uly="2468">noĩe meo.⁊ poſuit</line>
        <line lrx="2926" lry="2653" ulx="2240" uly="2560">os meũn vt gladiuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="2754" type="textblock" ulx="783" uly="2647">
        <line lrx="2864" lry="2754" ulx="783" uly="2647">nẽ.Et erit t bi gaudium ⁊ exul acutum.ſub tegumento manꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="3188" type="textblock" ulx="782" uly="2743">
        <line lrx="1783" lry="2826" ulx="782" uly="2743">tatio ⁊ multi i natiuitate eius</line>
        <line lrx="1785" lry="2941" ulx="788" uly="2837">gaudebũt.Erit.n.magnus co</line>
        <line lrx="1781" lry="3024" ulx="793" uly="2925">rã dño.⁊ vinũ ⁊ ſcerã nõ bibʒ</line>
        <line lrx="1779" lry="3113" ulx="793" uly="3015">Et ſpũ ſcõ replebit᷑ adhuc ex</line>
        <line lrx="1778" lry="3188" ulx="791" uly="3103">vtero matris ſue.⁊ multos fi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3290" type="textblock" ulx="769" uly="3193">
        <line lrx="1782" lry="3290" ulx="769" uly="3193">lioꝝ iirl cõuertet ad dñũm deũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="3394" type="textblock" ulx="778" uly="3286">
        <line lrx="1780" lry="3394" ulx="778" uly="3286">ipſoꝑ:Et ipᷣe pcedet ante illuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="3562" type="textblock" ulx="758" uly="3379">
        <line lrx="1776" lry="3488" ulx="760" uly="3379">in ſpũ ⁊ virtute helie.vt con/⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="3562" ulx="758" uly="3469">uertat coꝛda patrũ in filios.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="3660" type="textblock" ulx="794" uly="3558">
        <line lrx="1776" lry="3660" ulx="794" uly="3558">incredulos ad pꝛudentiam iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="3657" type="textblock" ulx="1858" uly="2740">
        <line lrx="2861" lry="2836" ulx="1871" uly="2740">ſue ꝓtexit me.poſuit me qĩ ſa</line>
        <line lrx="2856" lry="2924" ulx="1858" uly="2830">Fittã ellectaʒ. ps Bonum eſt</line>
        <line lrx="2858" lry="3014" ulx="1864" uly="2919">confiteri dño ⁊ pſallere nomi</line>
        <line lrx="2766" lry="3090" ulx="1860" uly="3010">tuo altiſſme. vBGloꝛia. &amp;</line>
        <line lrx="2858" lry="3200" ulx="2038" uly="3101">Eus ꝗ pñteʒ diem hono</line>
        <line lrx="2852" lry="3274" ulx="2026" uly="3192">kabilẽ nobᷣ in btĩ iohis na</line>
        <line lrx="2852" lry="3374" ulx="1862" uly="3280">tiuitate feciſti.da populis tuis</line>
        <line lrx="2848" lry="3469" ulx="1864" uly="3373">ſpiritualium grãm gaudioꝛuʒ</line>
        <line lrx="2846" lry="3575" ulx="1866" uly="3465">⁊ omntuʒ fideliuʒ mẽtes diri/</line>
        <line lrx="2888" lry="3657" ulx="1861" uly="3557">ge in viam ſalnt eterne. per.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Gi399_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1689" lry="1244" type="textblock" ulx="635" uly="589">
        <line lrx="1662" lry="681" ulx="860" uly="589">Ec dicit dñs deꝰ. Audi</line>
        <line lrx="1672" lry="796" ulx="692" uly="687">. d te inſule ⁊ attẽdite ppli</line>
        <line lrx="1664" lry="884" ulx="672" uly="785">de longe. Dñs ab vtero voca</line>
        <line lrx="1689" lry="968" ulx="652" uly="871">uit me de ventre matrèꝭ mee</line>
        <line lrx="1674" lry="1069" ulx="670" uly="960">fcoꝛdatꝰ ẽ noiſ mei.Et poſuit</line>
        <line lrx="1677" lry="1157" ulx="669" uly="1053">oſ meũ qĩ gladiũ acutũ.ĩ ũbꝛa</line>
        <line lrx="1662" lry="1244" ulx="635" uly="1139">manꝰ ſue ꝓtexit me. ⁊ poſuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1338" type="textblock" ulx="535" uly="1231">
        <line lrx="1665" lry="1338" ulx="535" uly="1231">me ſiẽ ſagittã electã. In pha/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1412" type="textblock" ulx="634" uly="1323">
        <line lrx="1703" lry="1412" ulx="634" uly="1323">retra ſua abſcõdit me.⁊ dixt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1504" type="textblock" ulx="494" uly="1411">
        <line lrx="1673" lry="1504" ulx="494" uly="1411">mibi. Seruus meus es tuiſrl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1611" type="textblock" ulx="674" uly="1506">
        <line lrx="1665" lry="1611" ulx="674" uly="1506">qꝛ in te gloꝛiaboꝛ.Et nũc hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1690" type="textblock" ulx="673" uly="1600">
        <line lrx="1720" lry="1690" ulx="673" uly="1600">dicit dñs foꝛmãs me ex vtero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2335" type="textblock" ulx="614" uly="1684">
        <line lrx="1690" lry="1786" ulx="615" uly="1684">ſeruũ ſibi. Dedi te in lucẽ gẽ</line>
        <line lrx="1667" lry="1888" ulx="673" uly="1774">tiũ. vt ſis ſaluſ ma vſqʒ ad ex</line>
        <line lrx="1693" lry="1971" ulx="674" uly="1866">tremũ t᷑re. Reges videbũt ⁊?</line>
        <line lrx="1670" lry="2068" ulx="672" uly="1961">cõſurgẽt pꝛĩcipes ⁊ adoꝛabũt</line>
        <line lrx="1689" lry="2154" ulx="614" uly="2049">diñm ðeũ tuũ ⁊ ſanctũ iſrł qui</line>
        <line lrx="1693" lry="2248" ulx="620" uly="2140">elegit te. Gꝛd Pꝛiuſq; te fõ</line>
        <line lrx="1668" lry="2335" ulx="676" uly="2232">marẽ in vtero noui te.⁊ ãteqᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2614" type="textblock" ulx="522" uly="2322">
        <line lrx="1667" lry="2439" ulx="530" uly="2322">exires de ventre ſcificaui te.</line>
        <line lrx="1673" lry="2535" ulx="522" uly="2413"> MWiſit dñs manũ ſuã v teti</line>
        <line lrx="1668" lry="2614" ulx="550" uly="2503">it os meũ a dixit mihi. Alla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="3074" type="textblock" ulx="674" uly="2593">
        <line lrx="1670" lry="2701" ulx="707" uly="2593">P. Tu puer ppheta altiſſimi</line>
        <line lrx="1669" lry="2789" ulx="677" uly="2686">vocaberis. pꝛeibis ane dñim</line>
        <line lrx="1672" lry="2892" ulx="675" uly="2778">parare vias eiꝰ. Alla. V. Me</line>
        <line lrx="1672" lry="2971" ulx="674" uly="2872">timeas ʒacharia ne timeas qꝛ</line>
        <line lrx="1666" lry="3074" ulx="679" uly="2966">exaudita eſt oro tua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="3684" type="textblock" ulx="575" uly="3138">
        <line lrx="1682" lry="3244" ulx="781" uly="3138">Lilabet ipletũůẽ tpᷣſ pari</line>
        <line lrx="1674" lry="3334" ulx="575" uly="3233">O ẽdi.⁊ pepꝑit flliũ.Et audi</line>
        <line lrx="1672" lry="3425" ulx="626" uly="3323">erũt vicini ⁊ cognati eiꝰ quia</line>
        <line lrx="1671" lry="3519" ulx="631" uly="3409">magnificauit dñs mĩas ſuã cũ</line>
        <line lrx="1669" lry="3620" ulx="674" uly="3503">illa  2gratulabãt ei· Et factũ</line>
        <line lrx="1664" lry="3684" ulx="681" uly="3597">ẽ ĩ die octauo venerũt circun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="1392" type="textblock" ulx="1772" uly="484">
        <line lrx="2764" lry="585" ulx="1779" uly="484">cider̃ pueꝝ ⁊ vocabãt eũ noie</line>
        <line lrx="2765" lry="682" ulx="1773" uly="576">pfis ſui ʒachariaʒ. Et rñdens</line>
        <line lrx="2763" lry="774" ulx="1780" uly="669">mater eius dixit. Nequaqᷓ;ᷓ ſʒ</line>
        <line lrx="2764" lry="848" ulx="1773" uly="761">vocabit᷑ iohãnes.Et dixerunt</line>
        <line lrx="2769" lry="944" ulx="1777" uly="852">ad illã.Quia nemo ẽ i cogna/</line>
        <line lrx="2764" lry="1033" ulx="1776" uly="936">tiõe tua qui vocet᷑ hoc nomĩe</line>
        <line lrx="2769" lry="1136" ulx="1772" uly="1028">Innuebãt ãt pꝛi eiꝰ quẽ vellʒ</line>
        <line lrx="2777" lry="1220" ulx="1772" uly="1116">vocari eũ.Et poſtulãs pugilla</line>
        <line lrx="2775" lry="1312" ulx="1776" uly="1208">rẽ ſcripſñt dicens. Johanneſẽ</line>
        <line lrx="2774" lry="1392" ulx="1782" uly="1297">nomen eius. Et mrati ſt vni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1497" type="textblock" ulx="1706" uly="1388">
        <line lrx="2772" lry="1497" ulx="1706" uly="1388">nerſi. Aptũ ẽ illico os eiꝰ a lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="1760" type="textblock" ulx="1775" uly="1479">
        <line lrx="2777" lry="1592" ulx="1775" uly="1479">gua eius. loque bat᷑ bñũdicens</line>
        <line lrx="2777" lry="1684" ulx="1781" uly="1577">deũ. Et factꝰ ẽ timoꝛ ſuꝑ oẽs</line>
        <line lrx="2777" lry="1760" ulx="1785" uly="1673">vicinos eoꝝ ⁊ ſuꝑ oĩa mõtana</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="1859" type="textblock" ulx="1764" uly="1753">
        <line lrx="2780" lry="1859" ulx="1764" uly="1753">iudee diuulgabãt oĩa vba hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="1954" type="textblock" ulx="1784" uly="1842">
        <line lrx="2781" lry="1954" ulx="1784" uly="1842">Et poſuerũt oẽs qui audierãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="2131" type="textblock" ulx="1698" uly="1935">
        <line lrx="2782" lry="2040" ulx="1698" uly="1935">in coꝛde ſuo dicẽtes Quis pu</line>
        <line lrx="2781" lry="2131" ulx="1714" uly="2024">tas puer iſte erit:Eteni manꝰ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="3030" type="textblock" ulx="1788" uly="2117">
        <line lrx="2781" lry="2208" ulx="1788" uly="2117">dñi erat cũ illo Et ʒacharias</line>
        <line lrx="2783" lry="2316" ulx="1789" uly="2208">pf̃ eiꝰ ipletus ẽ ſpũ ſcõ.⁊ pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2784" lry="2406" ulx="1790" uly="2292">phetauit dicens. Bndẽs dñs</line>
        <line lrx="2785" lry="2493" ulx="1789" uly="2382">ðs iſrl.qꝛ viſitauit ⁊ fec redẽ/</line>
        <line lrx="2528" lry="2591" ulx="1791" uly="2489">ptionẽ plebis ſue.</line>
        <line lrx="2782" lry="2671" ulx="1794" uly="2564">Juſtꝰ vt palma floꝛe bit. ſẽ ce</line>
        <line lrx="2788" lry="2777" ulx="1836" uly="2651">ro que ĩ libano ẽ mi ipucabit</line>
        <line lrx="2620" lry="2850" ulx="1935" uly="2753">Va dñe müeribꝰ</line>
        <line lrx="2786" lry="2940" ulx="1952" uly="2835">altaria cumulaz. illi? na</line>
        <line lrx="2784" lry="3030" ulx="1791" uly="2928">tuitatẽ honoꝛe ðᷣbito celebꝛã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="3138" type="textblock" ulx="1724" uly="3018">
        <line lrx="2787" lry="3138" ulx="1724" uly="3018">tes. ꝗ ſaluatoꝛẽ mũdi ⁊ cecmit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3212" type="textblock" ulx="1794" uly="3108">
        <line lrx="2784" lry="3212" ulx="1794" uly="3108">affuturũ a adeſſe monſtrauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3318" type="textblock" ulx="1757" uly="3197">
        <line lrx="2784" lry="3318" ulx="1757" uly="3197">duz ni ʒ ihʒ xpʒ filiũ tuũ. Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="3590" type="textblock" ulx="1783" uly="3287">
        <line lrx="2788" lry="3407" ulx="1790" uly="3287">te. Tu puer ꝓpha altiſß⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="3499" ulx="1783" uly="3381">ſimi vocaberè pibis.n. añ faciẽ</line>
        <line lrx="2574" lry="3590" ulx="1945" uly="3479">dei pare vias eiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="3667" type="textblock" ulx="1974" uly="3573">
        <line lrx="2786" lry="3667" ulx="1974" uly="3573">Aimat ecdleſia tua deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3377" type="textblock" ulx="3261" uly="2607">
        <line lrx="3615" lry="2687" ulx="3267" uly="2607">undüͤbitareffesi</line>
        <line lrx="3626" lry="2800" ulx="3266" uly="2705">Sient yngvetmzica</line>
        <line lrx="3626" lry="2874" ulx="3263" uly="2793">ſciliti barbubandi⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2984" ulx="3261" uly="2884">llupa x Hecè pafn</line>
        <line lrx="3623" lry="3156" ulx="3261" uly="2981">ge kinil qimmn</line>
        <line lrx="3626" lry="3158" ulx="3261" uly="3091">ltze iclpa tenens</line>
        <line lrx="3626" lry="3258" ulx="3261" uly="3163">ſu RA</line>
        <line lrx="3590" lry="3377" ulx="3261" uly="3257">tmutophaniſeor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3744" type="textblock" ulx="3263" uly="3449">
        <line lrx="3626" lry="3567" ulx="3296" uly="3449">blabunkiroes</line>
        <line lrx="3626" lry="3653" ulx="3264" uly="3554">ſenetrun m die</line>
        <line lrx="3626" lry="3744" ulx="3263" uly="3631">lodie ytſetodore</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Gi399_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="472" lry="2355" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="468" lry="1767" ulx="0" uly="1680">E W. a</line>
        <line lrx="471" lry="1950" ulx="0" uly="1874">u ErriE/NNI</line>
        <line lrx="472" lry="2051" ulx="5" uly="1954"> HmtNEE)1</line>
        <line lrx="464" lry="2253" ulx="0" uly="2144">e Ner in &amp;</line>
        <line lrx="462" lry="2355" ulx="3" uly="2248"> frirriii</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="4441" type="textblock" ulx="506" uly="4416">
        <line lrx="543" lry="4441" ulx="506" uly="4416">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="805" type="textblock" ulx="835" uly="518">
        <line lrx="1825" lry="634" ulx="835" uly="518">btĩ ioßis baptiſte generattõe</line>
        <line lrx="1840" lry="730" ulx="856" uly="623">lenciã ꝑ quẽ ſue regeneratio</line>
        <line lrx="1842" lry="805" ulx="855" uly="714">nis cognouit actoꝛẽ:dñnʒ nruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="990" type="textblock" ulx="845" uly="793">
        <line lrx="1892" lry="902" ulx="853" uly="793">hʒ xpᷣm filiũ tuũ.Qm te an</line>
        <line lrx="1864" lry="990" ulx="845" uly="890">tra octauã ⁊ ipa vᷣie octaue ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1807" type="textblock" ulx="841" uly="980">
        <line lrx="1835" lry="1085" ulx="843" uly="980">idẽ officiciũ qð i die.· In ſcõꝛũ</line>
        <line lrx="1847" lry="1182" ulx="841" uly="1072">marvpy opis 1 Ppauli. ꝗntroit?</line>
        <line lrx="1845" lry="1266" ulx="1138" uly="1154">Alte tribulatiões iu/</line>
        <line lrx="1849" lry="1354" ulx="1112" uly="1249">ſtoꝝ ⁊.ð his oibꝰ libe</line>
        <line lrx="1853" lry="1425" ulx="1134" uly="1350">rauit eos dñs: dñs en</line>
        <line lrx="1850" lry="1534" ulx="858" uly="1428">ſtodit oĩa oſſa eoꝝ vnũ ex his</line>
        <line lrx="1853" lry="1625" ulx="859" uly="1522">nõ cõteret᷑s. Vñdicã dñʒ in</line>
        <line lrx="1854" lry="1719" ulx="844" uly="1614">õi tꝑe.ſemꝑ laus eiꝰ i oꝛe meo</line>
        <line lrx="1698" lry="1807" ulx="851" uly="1712">v. Bloꝛia p tri. OGrato.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1889" type="textblock" ulx="1049" uly="1794">
        <line lrx="1858" lry="1889" ulx="1049" uly="1794">Aeſumꝰ opᷣs ðs vt nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1993" type="textblock" ulx="850" uly="1853">
        <line lrx="1854" lry="1993" ulx="850" uly="1853">( geiata leticia hodierñ fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2176" type="textblock" ulx="860" uly="1975">
        <line lrx="1859" lry="2085" ulx="860" uly="1975">ſtinitatis excipiat que ð btõꝝ</line>
        <line lrx="1876" lry="2176" ulx="860" uly="2066">martyꝝ iohis ⁊ pauli glificatõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2451" type="textblock" ulx="861" uly="2157">
        <line lrx="1854" lry="2269" ulx="864" uly="2157">ne ꝓcedit:quos eadẽ nides et</line>
        <line lrx="1854" lry="2363" ulx="861" uly="2249">paſſio ve fecit eſſe germanos</line>
        <line lrx="1859" lry="2451" ulx="862" uly="2339">ꝑ.E pia. Hi ſũt viri miſericor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2538" type="textblock" ulx="858" uly="2450">
        <line lrx="1864" lry="2538" ulx="858" uly="2450">die. ege t c&amp; n oE&amp; ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2624" type="textblock" ulx="851" uly="2525">
        <line lrx="1854" lry="2624" ulx="851" uly="2525">tru. Erad. Ecce q́; bonũ 1 q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2808" type="textblock" ulx="861" uly="2611">
        <line lrx="1840" lry="2725" ulx="861" uly="2611">iocundũ hitare frẽs ĩ vnũ.x.</line>
        <line lrx="1865" lry="2808" ulx="864" uly="2716">Sicut vnguẽtuʒz ĩ capite qð ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2883" type="textblock" ulx="865" uly="2791">
        <line lrx="1854" lry="2883" ulx="865" uly="2791">ſcẽdit ĩ barbã:barbã aaro. Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2995" type="textblock" ulx="865" uly="2885">
        <line lrx="1873" lry="2995" ulx="865" uly="2885">leluya  Hec ẽ va frateritas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="3086" type="textblock" ulx="866" uly="2971">
        <line lrx="1856" lry="3086" ulx="866" uly="2971">que vicit mũdi crimina:xpᷣʒʒ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="3256" type="textblock" ulx="865" uly="3079">
        <line lrx="1897" lry="3179" ulx="866" uly="3079">cuta ẽ iclyra tenens regna ce</line>
        <line lrx="1913" lry="3256" ulx="865" uly="3157">leſtia. nq eliuʒy. Attedite a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="3359" type="textblock" ulx="865" uly="3246">
        <line lrx="1843" lry="3359" ulx="865" uly="3246">fermẽto phariſeoꝝ. Regre i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="3454" type="textblock" ulx="858" uly="3346">
        <line lrx="1905" lry="3454" ulx="858" uly="3346">cõi ꝑplurimox martyꝑ.  ffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="3717" type="textblock" ulx="859" uly="3428">
        <line lrx="1858" lry="3549" ulx="859" uly="3428">to. Gliabunt ĩ te oẽs ꝗg diligůt</line>
        <line lrx="1857" lry="3642" ulx="872" uly="3524">nomẽ tuũ:qm tu dñe bndices</line>
        <line lrx="1853" lry="3717" ulx="866" uly="3617">uſto:dñe vt ſcuto bone volũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="3629" type="textblock" ulx="1948" uly="507">
        <line lrx="2937" lry="622" ulx="1950" uly="507">tatis tue coꝛonaſti nos Secre</line>
        <line lrx="2946" lry="771" ulx="1948" uly="601">P Oſtias tibi dne ſcõx ta.</line>
        <line lrx="3045" lry="806" ulx="2028" uly="706">.&amp;ũ martyꝝ tuoꝝ iohis ⁊1 pas</line>
        <line lrx="3033" lry="891" ulx="1949" uly="787">uli dicatas meritis benignus</line>
        <line lrx="3035" lry="984" ulx="1957" uly="875">aſlume.⁊ ad ꝑpetuũ tribue no</line>
        <line lrx="2943" lry="1072" ulx="1959" uly="969">bis ꝓuenire ſubſi iũ.polo⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="1166" ulx="1959" uly="1059">Et ſi coꝛã hoĩbus toꝛmẽta paſ</line>
        <line lrx="2953" lry="1260" ulx="1959" uly="1152">ſi ſũt:ðs tẽptauit eos.tãqᷓ; au/</line>
        <line lrx="2959" lry="1347" ulx="1961" uly="1250">ruʒ in foꝛnace ꝓbauit eos.⁊ q̃</line>
        <line lrx="3089" lry="1430" ulx="1966" uly="1331">ſi holocauſta accepit eos. P2</line>
        <line lrx="2952" lry="1530" ulx="1961" uly="1419">Ampfſimꝰ dñe ſcõx cõ⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="1626" ulx="2020" uly="1517">tuox iohis ⁊ pauli ſolem</line>
        <line lrx="2967" lry="1715" ulx="1970" uly="1609">nia celebꝛãtes ſacramẽta cele</line>
        <line lrx="2976" lry="1809" ulx="1969" uly="1699">ſta. pra qs vt qð tꝑalꝛ geriʒꝰ</line>
        <line lrx="2982" lry="1921" ulx="1967" uly="1788">epernis gaudjjs co equamur</line>
        <line lrx="2966" lry="2034" ulx="1962" uly="1883">In ki ns pape 2leſſoꝛis</line>
        <line lrx="2947" lry="2138" ulx="1965" uly="1965">7 Eg btm̃ leonẽ põ orĩo.</line>
        <line lrx="2982" lry="2172" ulx="2015" uly="2064">tiftcẽ tuũ ſcõꝝ tuoꝝ me/</line>
        <line lrx="2975" lry="2251" ulx="1971" uly="2155">ritis coequaſti:cõcede ꝓpitiꝰ</line>
        <line lrx="2956" lry="2338" ulx="1974" uly="2246">vt gꝗ ↄmemoꝛationis eiꝰ feſta</line>
        <line lrx="2984" lry="2436" ulx="1964" uly="2339">ꝑcolimꝰ:vite quoq; imitemur</line>
        <line lrx="2743" lry="2522" ulx="1978" uly="2428">exẽpla. Per Secreta.</line>
        <line lrx="2962" lry="2684" ulx="1964" uly="2518">4A Nnue nobis dñe q̃s vt</line>
        <line lrx="2984" lry="2689" ulx="2059" uly="2610">. inte: ceſione bti leonis/</line>
        <line lrx="3023" lry="2808" ulx="1971" uly="2699">hec nobis ꝓſfit oblatio:quam</line>
        <line lrx="2983" lry="2890" ulx="1961" uly="2792">imolãdo totius mũdi tribuiſti</line>
        <line lrx="2951" lry="2979" ulx="1973" uly="2884">relaxari delicta.p. ? com.</line>
        <line lrx="2960" lry="3147" ulx="1966" uly="2972">7  Eus anime famuli tui</line>
        <line lrx="2976" lry="3163" ulx="2160" uly="3064">leonis eterne btitudinii</line>
        <line lrx="2958" lry="3256" ulx="1974" uly="3157">pᷣmia ↄtuliſti.ↄcede ꝓpitiꝰvt</line>
        <line lrx="2959" lry="3349" ulx="1960" uly="3248">ꝗ pctõꝝ nroꝝ põdere pᷣmimur</line>
        <line lrx="2958" lry="3440" ulx="1969" uly="3334">eiꝰ apð te pᷣcibus ſubleuemur</line>
        <line lrx="2970" lry="3541" ulx="1972" uly="3431">P. Si feſtu ſei leonis in dntea</line>
        <line lrx="2954" lry="3629" ulx="1971" uly="3527">venenit agit de feſto cũ ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3727" type="textblock" ulx="1938" uly="3621">
        <line lrx="3005" lry="3727" ulx="1938" uly="3621">tci ohis. quocũq; v0O alio die-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Gi399_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1689" lry="2089" type="textblock" ulx="602" uly="815">
        <line lrx="1689" lry="985" ulx="961" uly="815">Zeit dñs petro ců eſ/</line>
        <line lrx="1684" lry="1006" ulx="989" uly="908">es innioꝛ cingebas te</line>
        <line lrx="1688" lry="1076" ulx="970" uly="996">⁊ ãbu labas vbi vole/</line>
        <line lrx="1680" lry="1173" ulx="679" uly="1084">bas.cũ aũt ſenueris extendes</line>
        <line lrx="1675" lry="1270" ulx="681" uly="1179">manus tuas 1 aliꝰ te cinget ⁊</line>
        <line lrx="1673" lry="1360" ulx="674" uly="1267">ducet quo tu nõ vis,hoc ãt di</line>
        <line lrx="1670" lry="1451" ulx="669" uly="1355">xit ſigniſicãs qua moꝛte eẽt ð</line>
        <line lrx="1676" lry="1525" ulx="669" uly="1448">um clarificatur?ꝰ s Celi enar</line>
        <line lrx="1674" lry="1638" ulx="667" uly="1538">rant gliaʒ dei ⁊ oꝑa manuũ e/</line>
        <line lrx="1573" lry="1711" ulx="667" uly="1625">ius ãnunciat firmamẽtum.</line>
        <line lrx="1663" lry="1809" ulx="873" uly="1715">Meſta qs.opᷣeolo. Gla.</line>
        <line lrx="1684" lry="1903" ulx="699" uly="1804">E Ss: vt nullis noſ gmittaſ</line>
        <line lrx="1673" lry="1998" ulx="602" uly="1896">ptuibatioĩbꝰↄcuti quos i apli</line>
        <line lrx="1658" lry="2089" ulx="668" uly="1983">ce ↄfeſſioĩs petra ſolidaſti ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="3707" type="textblock" ulx="568" uly="2166">
        <line lrx="1658" lry="2258" ulx="847" uly="2166">Ndiebꝰ illis: Petrus ⁊</line>
        <line lrx="1655" lry="2354" ulx="843" uly="2258">iohes aſcẽdebãt ĩ tẽpluʒ</line>
        <line lrx="1652" lry="2446" ulx="657" uly="2348">ad hoꝛã or̃onis nonã.Et ꝗdaʒ</line>
        <line lrx="1651" lry="2532" ulx="610" uly="2437">vir ꝗerat claudꝰ ex vtero ma</line>
        <line lrx="1654" lry="2623" ulx="580" uly="2529">tr is ſue baiulabat᷑:queʒ pone</line>
        <line lrx="1674" lry="2714" ulx="657" uly="2619">bãt quotidie ad poꝛtaʒ tẽpli q̃ᷓ</line>
        <line lrx="1649" lry="2802" ulx="594" uly="2709">dj ſpecioſa vt peteret elemo</line>
        <line lrx="1645" lry="2894" ulx="568" uly="2801">finaʒ ab introeũᷣtibꝰ in tẽpinʒ</line>
        <line lrx="1648" lry="2991" ulx="650" uly="2889">Hic cũ vidiſſet petrũ ⁊ ioheʒ</line>
        <line lrx="1640" lry="3083" ulx="658" uly="2982">icipientes introire in tẽplum</line>
        <line lrx="1644" lry="3166" ulx="647" uly="3070">rogabatvt elemofiinã accipet</line>
        <line lrx="1644" lry="3255" ulx="641" uly="3161">Intuẽs aũt ĩ eũ petrus cũ io⸗/</line>
        <line lrx="1642" lry="3342" ulx="642" uly="3248">hãne dixit. Reſpice ĩ nos.At</line>
        <line lrx="1645" lry="3437" ulx="640" uly="3338">ille intẽde bat in eos ſpans ali</line>
        <line lrx="1637" lry="3523" ulx="640" uly="3428">gd ſe acceptuꝝ ab eis. Petrꝰ</line>
        <line lrx="1629" lry="3622" ulx="639" uly="3520">aũt dixit. Aux ⁊ argentũ nõ ẽ</line>
        <line lrx="1618" lry="3707" ulx="641" uly="3611">mihi:qð aãt hẽo hꝰ tibi do. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="3078" type="textblock" ulx="1754" uly="539">
        <line lrx="2791" lry="653" ulx="1801" uly="539">noie ihu xpi naʒareni.ſurge a</line>
        <line lrx="2791" lry="731" ulx="1794" uly="638">ãbula.Et appᷣhẽſa manu eius</line>
        <line lrx="2789" lry="828" ulx="1793" uly="728">ðxtera alleuauit eũ.Et ꝓtinꝰ</line>
        <line lrx="2784" lry="916" ulx="1790" uly="817">ↄſolidate ſũt baſes eiꝰ ⁊ plan</line>
        <line lrx="2787" lry="1010" ulx="1791" uly="905">te. ⁊ exiliẽs ſtetit ⁊ ãbulabat.a</line>
        <line lrx="2779" lry="1103" ulx="1792" uly="998">itrauit cũ illis i tẽplũ: ãbulãs</line>
        <line lrx="2787" lry="1179" ulx="1781" uly="1086">7 exiliẽs ⁊ laudãs duʒ. Et vi/</line>
        <line lrx="2784" lry="1273" ulx="1791" uly="1176">dit oĩs ppls eũ ãbulantẽ ⁊ lau</line>
        <line lrx="2788" lry="1365" ulx="1783" uly="1268">dãtẽ ðᷣuʒ. Cognoſcebãt ãt eũ</line>
        <line lrx="2780" lry="1463" ulx="1770" uly="1358">qm̃ ipe erat ꝗ ad elyaʒ ſevᷣbat</line>
        <line lrx="2781" lry="1544" ulx="1780" uly="1449">ad ſpecioſaʒ poꝛtã tẽpli.Et re</line>
        <line lrx="2773" lry="1633" ulx="1780" uly="1540">pleti ſũt oẽs tioꝛe ⁊ extaſiĩ eo</line>
        <line lrx="2777" lry="1738" ulx="1777" uly="1626">ð ↄtigerat illi:a. In oẽʒ</line>
        <line lrx="2779" lry="1821" ulx="1774" uly="1722">fraʒ exiuit ſonꝰ eoꝝ ⁊ in fines</line>
        <line lrx="2775" lry="1909" ulx="1774" uly="1812">oꝛbis lre vᷣba eoꝑ. Celi enã</line>
        <line lrx="2790" lry="2009" ulx="1772" uly="1902">rant glaʒ vi ⁊ oꝑa manuũ eiuſ</line>
        <line lrx="2482" lry="2073" ulx="1766" uly="1991">ãnunciat ſirmamẽtũ.</line>
        <line lrx="2617" lry="2160" ulx="1785" uly="2083">YHNillo tpe: be xx-·</line>
        <line lrx="2764" lry="2277" ulx="1949" uly="2170">Dixit ihs ſymoni petro.</line>
        <line lrx="2766" lry="2369" ulx="1765" uly="2262">Symõ iohis diligis me plꝰhis</line>
        <line lrx="2765" lry="2446" ulx="1760" uly="2353">Bicit ei.Etiã dne: tu ſcis qꝛ a</line>
        <line lrx="2765" lry="2550" ulx="1758" uly="2443">mo te.Dicit ei. Paſce agnos</line>
        <line lrx="2775" lry="2639" ulx="1763" uly="2536">meos. Biẽ ei itex. Symõ iohiſ</line>
        <line lrx="2761" lry="2722" ulx="1755" uly="2624">diligis me: Ait illi.Etiã dñe tu</line>
        <line lrx="2757" lry="2822" ulx="1756" uly="2716">ſcis qꝛ amo te.Dicit ei paſce a</line>
        <line lrx="2762" lry="2901" ulx="1756" uly="2806">gnos meos.Dicit ei ttio: Sy⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="3000" ulx="1754" uly="2897">mon iohis amas me: Cõtriſta</line>
        <line lrx="2763" lry="3078" ulx="1754" uly="2983">tus ẽ petrꝰ qꝛ di ei ſtio amaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="3156" type="textblock" ulx="1752" uly="3076">
        <line lrx="2814" lry="3156" ulx="1752" uly="3076">me.Et dixit:Dne tu oĩa noſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="3718" type="textblock" ulx="1735" uly="3165">
        <line lrx="2745" lry="3269" ulx="1747" uly="3165">tu ſciſ qꝛ amo te.Dicit ei. Pa</line>
        <line lrx="2740" lry="3338" ulx="1743" uly="3254">ſce ones meas.Amẽ am̃ dico</line>
        <line lrx="2742" lry="3441" ulx="1738" uly="3348">tibi.cũ eſſes iun oꝛ cigebas te</line>
        <line lrx="2738" lry="3527" ulx="1736" uly="3437">⁊Zãbulabas vbi volebas. Cuʒ</line>
        <line lrx="2746" lry="3614" ulx="1735" uly="3525">ãt ſenueris:extẽdes manꝰtuaſ</line>
        <line lrx="2730" lry="3718" ulx="1735" uly="3617">⁊ aliꝰ te cinget ⁊ ducet quo tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3028" type="textblock" ulx="3254" uly="2573">
        <line lrx="3626" lry="2659" ulx="3364" uly="2573">mpnmm,e</line>
        <line lrx="3623" lry="2756" ulx="3259" uly="2650">nanyno ſeenitide</line>
        <line lrx="3626" lry="2849" ulx="3258" uly="2745">tne cox joib ſegper</line>
        <line lrx="3621" lry="2939" ulx="3254" uly="2836">vos relinid ſüpin</line>
        <line lrx="3291" lry="3028" ulx="3258" uly="2946">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3705" type="textblock" ulx="3251" uly="3216">
        <line lrx="3626" lry="3316" ulx="3347" uly="3216">Ndied le</line>
        <line lrx="3626" lry="3413" ulx="3282" uly="3312"> Mift berockes,</line>
        <line lrx="3626" lry="3507" ulx="3252" uly="3403">lno ytaſfligenet wo⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3607" ulx="3251" uly="3487">cein Occ ait it no</line>
        <line lrx="3626" lry="3705" ulx="3256" uly="3584">thoglalio zilesir⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Gi399_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="477" lry="2204" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="454" lry="1355" ulx="0" uly="1249">An ilmi</line>
        <line lrx="471" lry="1451" ulx="0" uly="1338"> e re üchzi</line>
        <line lrx="470" lry="1633" ulx="0" uly="1540">s</line>
        <line lrx="471" lry="1742" ulx="0" uly="1637">— eerrb</line>
        <line lrx="473" lry="1818" ulx="0" uly="1735">ma rarbeni</line>
        <line lrx="474" lry="1906" ulx="0" uly="1820">n er een lt</line>
        <line lrx="477" lry="2022" ulx="0" uly="1926"> TSSS</line>
        <line lrx="321" lry="2204" ulx="206" uly="2114">iè</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="2638" type="textblock" ulx="0" uly="2484">
        <line lrx="474" lry="2526" ulx="227" uly="2484">— 4  %</line>
        <line lrx="319" lry="2578" ulx="0" uly="2515">m NXN Ld</line>
        <line lrx="466" lry="2638" ulx="288" uly="2585"> Cwo</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="2797" type="textblock" ulx="0" uly="2620">
        <line lrx="452" lry="2701" ulx="0" uly="2620">⸗ X .</line>
        <line lrx="443" lry="2723" ulx="171" uly="2687">. N . X</line>
        <line lrx="469" lry="2782" ulx="0" uly="2682">êãü</line>
        <line lrx="467" lry="2797" ulx="193" uly="2778">. „ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="1352" type="textblock" ulx="458" uly="1283">
        <line lrx="471" lry="1324" ulx="458" uly="1303">4</line>
        <line lrx="471" lry="1352" ulx="459" uly="1333">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="675" type="textblock" ulx="858" uly="461">
        <line lrx="1859" lry="587" ulx="858" uly="461">nõ vis. Hoc aũt dix nignificãs</line>
        <line lrx="1854" lry="675" ulx="865" uly="559">qua moꝛte eẽt clariſicaturꝰ ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="751" type="textblock" ulx="867" uly="649">
        <line lrx="1876" lry="751" ulx="867" uly="649">um. Mihi aũt nimiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1747" type="textblock" ulx="863" uly="738">
        <line lrx="1861" lry="839" ulx="863" uly="738">honoꝛati ſũt amici tui ðᷣus.ni/</line>
        <line lrx="1856" lry="943" ulx="875" uly="831">mis ↄfoꝛtatꝰ ẽ pᷣncipatꝰ eoꝛũ.</line>
        <line lrx="1706" lry="1028" ulx="1081" uly="928">Anꝰ ppli tui qs e</line>
        <line lrx="1862" lry="1118" ulx="1073" uly="1008">dñe aplica ĩterceſliõe ſã</line>
        <line lrx="1860" lry="1213" ulx="869" uly="1110">ctifica:noſq; a pctõꝝ nr̃oꝝ ma</line>
        <line lrx="1864" lry="1321" ulx="869" uly="1197">culis emũda.ꝑ.Coio. Symõ</line>
        <line lrx="1864" lry="1397" ulx="868" uly="1290">iohßis diligis me plꝰhis. dñe tu</line>
        <line lrx="1742" lry="1476" ulx="868" uly="1387">oĩa noſti tu ſcis qꝛ amo te.</line>
        <line lrx="1712" lry="1565" ulx="888" uly="1470">Nos celeſti dñe ali/</line>
        <line lrx="1871" lry="1653" ulx="891" uly="1560">nmnẽto ſaciaſti:aplicis ĩter</line>
        <line lrx="1872" lry="1747" ulx="872" uly="1656">ceſſionibꝰ ab õi aduerſitate cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1856" type="textblock" ulx="838" uly="1757">
        <line lrx="1125" lry="1856" ulx="838" uly="1757">ſtodi.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2134" type="textblock" ulx="1155" uly="1924">
        <line lrx="1869" lry="2042" ulx="1161" uly="1924">Vnc ſcio vᷣe qꝛ miſit</line>
        <line lrx="1883" lry="2134" ulx="1155" uly="2017">dñs anglʒ ſuũ ⁊ eripu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2207" type="textblock" ulx="1152" uly="2105">
        <line lrx="1899" lry="2207" ulx="1152" uly="2105">it me ð manu herodiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2664" type="textblock" ulx="872" uly="2198">
        <line lrx="1885" lry="2300" ulx="872" uly="2198">ð õi expectatiõe plebis iuðo</line>
        <line lrx="1856" lry="2394" ulx="884" uly="2290">ruʒ.v. Et petrus ad ſe reuer</line>
        <line lrx="1884" lry="2574" ulx="1064" uly="2473">Eꝰ ꝗ hodiernã diẽ aplo</line>
        <line lrx="1887" lry="2664" ulx="1066" uly="2560">ruʒ tuoꝛum petri ⁊ pauli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2763" type="textblock" ulx="874" uly="2653">
        <line lrx="1914" lry="2763" ulx="874" uly="2653">martyrio ↄſecraſti.da eccleñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="3051" type="textblock" ulx="876" uly="2744">
        <line lrx="1880" lry="2859" ulx="878" uly="2744">tue eoꝝ ĩ oibꝰ ſeꝗ pᷣceptũ:per</line>
        <line lrx="1887" lry="2947" ulx="876" uly="2831">quos religionis ſũpfſit exoꝛdiũ</line>
        <line lrx="966" lry="3051" ulx="887" uly="2960">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="3682" type="textblock" ulx="874" uly="3203">
        <line lrx="1692" lry="3296" ulx="1092" uly="3203">N diebꝰ ill: aploꝝ</line>
        <line lrx="1894" lry="3384" ulx="1080" uly="3297">Miſit herodes. rex ma/</line>
        <line lrx="1888" lry="3485" ulx="875" uly="3378">nus vt affligeret quoſdã ð ec/</line>
        <line lrx="1887" lry="3597" ulx="874" uly="3471">cleſa. Occidit ãt iacobũ frem</line>
        <line lrx="1889" lry="3682" ulx="879" uly="3560">iohᷣis gladio.vidẽs ãt qꝛ place</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="3107" type="textblock" ulx="1992" uly="3008">
        <line lrx="2503" lry="3107" ulx="1992" uly="3008">que vltro aper</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="3554" type="textblock" ulx="1963" uly="448">
        <line lrx="2948" lry="548" ulx="1963" uly="448">ret iudeis:appoſuit vt appre</line>
        <line lrx="2956" lry="642" ulx="1964" uly="538">henderʒ ⁊ petrũ.Erãt ãt dies</line>
        <line lrx="2955" lry="736" ulx="1966" uly="623">aʒimoꝝ quẽ cũ appᷣhẽdiſſʒ mi</line>
        <line lrx="2960" lry="816" ulx="1969" uly="718">fit ĩ carcerẽ:tradẽſq; qᷣtuor q̃</line>
        <line lrx="2956" lry="908" ulx="1972" uly="810">fnioĩbꝰ militũ cuſtodiẽdũ vo</line>
        <line lrx="2962" lry="1072" ulx="1970" uly="904">lẽs pꝰ paſcha ae⸗ eũ pplo</line>
        <line lrx="2964" lry="1098" ulx="1975" uly="991">Et petrꝰꝗdẽ ſeruabat᷑ ĩ cĩcer</line>
        <line lrx="2967" lry="1182" ulx="1970" uly="1083">oroãt fiebat ſiñ itermiſſiõe ab</line>
        <line lrx="2967" lry="1284" ulx="1976" uly="1173">ecclia ad ðᷣuʒ ꝓ eo.cũ ãt ꝓduc</line>
        <line lrx="2972" lry="1387" ulx="1971" uly="1266">turꝰ eũ eẽt heroðs ĩ ipᷣa nocte</line>
        <line lrx="2972" lry="1467" ulx="1978" uly="1355">eãt petrꝰdoꝛmiẽs int᷑ duoſ mi</line>
        <line lrx="2975" lry="1544" ulx="1975" uly="1450">lites: victꝰ catheis duabꝰ⁊ cu</line>
        <line lrx="2979" lry="1634" ulx="1986" uly="1537">ſtoðs añ hoſtiũ cuſtodiebant</line>
        <line lrx="2981" lry="1725" ulx="1984" uly="1626">carcerẽ.Et ecce ãgelꝰ dñi aſti</line>
        <line lrx="2978" lry="1814" ulx="1988" uly="1715">tit ⁊ lumẽ rfulſit ĩ hĩitaculo cã</line>
        <line lrx="2985" lry="1919" ulx="1990" uly="1811">cerꝭ. ꝓcuſſoqʒ later̃ petri exci/</line>
        <line lrx="2986" lry="1998" ulx="1992" uly="1894">tauit eũ dicẽs. Surge velocit</line>
        <line lrx="2985" lry="2091" ulx="1993" uly="1990">⁊ cecider̃t catene ð maibꝰ eiꝰ</line>
        <line lrx="2988" lry="2188" ulx="1996" uly="2081">Bi ãt angis ad eü.pᷣcingẽ et</line>
        <line lrx="2991" lry="2283" ulx="1994" uly="2173">calcia te caligas tuas.⁊ fec ſic.</line>
        <line lrx="2990" lry="2364" ulx="1998" uly="2262">Et dix illi:circũda tibi veſtim̃</line>
        <line lrx="2994" lry="2456" ulx="2002" uly="2353">tũ tuũ ⁊ ſeqᷣre me.Et exiẽs ſe</line>
        <line lrx="2994" lry="2559" ulx="1998" uly="2440">qᷓbat eũ.⁊ neſciebat qꝛ vm eſt</line>
        <line lrx="2998" lry="2648" ulx="2001" uly="2534">qð fiebat ꝑ angelũ.Cxiſtima/</line>
        <line lrx="3006" lry="2725" ulx="2004" uly="2623">bat aũt ſe viluʒ videre. Trã/</line>
        <line lrx="3004" lry="2820" ulx="2007" uly="2714">ſeuntes aũt pᷣmaʒ ⁊ ſecundaʒ</line>
        <line lrx="3004" lry="2916" ulx="1998" uly="2809">cuſtodiaʒ venerunt ad poꝛtaʒ</line>
        <line lrx="3032" lry="3008" ulx="1997" uly="2900">ferreaʒ que ducit ad ciuitate,</line>
        <line lrx="3006" lry="3072" ulx="2505" uly="2993">ta eſt eis. Et ex</line>
        <line lrx="3003" lry="3189" ulx="2001" uly="3081">eũtes ꝓceſſerũt vicũvnũ ⁊ 2</line>
        <line lrx="3014" lry="3331" ulx="2004" uly="3173">tinuo diſceſſit Gelin eo. ⁊ pe</line>
        <line lrx="3014" lry="3356" ulx="2010" uly="3261">trꝰ ad ſe fuerſꝰ di: Nũc ſcio</line>
        <line lrx="3013" lry="3462" ulx="2009" uly="3350">vere qꝛ miſit dñs angelũ ſuuz</line>
        <line lrx="3010" lry="3554" ulx="2006" uly="3441">⁊ eripuit me ð manu herod⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="3645" type="textblock" ulx="2016" uly="3530">
        <line lrx="3014" lry="3645" ulx="2016" uly="3530">ð oĩ expectatõe plebis iuðoꝑ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Gi399_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1651" lry="2050" type="textblock" ulx="610" uly="422">
        <line lrx="1651" lry="525" ulx="667" uly="422">GraS. Lõſtitues eos pᷣncipes</line>
        <line lrx="1646" lry="600" ulx="648" uly="512">ſuꝑ oẽʒ t᷑rã memoꝛes erũt no</line>
        <line lrx="1643" lry="705" ulx="619" uly="600">minis tui dñe. v. Pꝛo pribꝰtu</line>
        <line lrx="1641" lry="797" ulx="627" uly="688">is nati ſũt tibi filij ꝑpea ppliↄ</line>
        <line lrx="1640" lry="893" ulx="625" uly="776">fitebũt tibi. Alla. Tu es pe</line>
        <line lrx="1638" lry="973" ulx="623" uly="876">trus ⁊ luꝑ hãc petrã edificabo</line>
        <line lrx="1225" lry="1052" ulx="622" uly="963">ecclaʒ meã⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1167" ulx="813" uly="1055">Nillo tꝑe:Veiĩt</line>
        <line lrx="1578" lry="1243" ulx="809" uly="1144">ihs ĩ ptes ceſaree phili</line>
        <line lrx="1627" lry="1350" ulx="619" uly="1235">pi ⁊ iterrogabat diſcipulos ſu</line>
        <line lrx="1623" lry="1411" ulx="617" uly="1324">os dicens: Quẽ d cunt hoies</line>
        <line lrx="1621" lry="1504" ulx="615" uly="1412">ce filiũ hoĩs:At illi dixerunt.</line>
        <line lrx="1629" lry="1604" ulx="611" uly="1503">Alij iohãneʒ baptiſtã. Alij aũt</line>
        <line lrx="1621" lry="1712" ulx="614" uly="1593">heliã. Alij vYo hieremiaʒ. aut</line>
        <line lrx="1619" lry="1788" ulx="611" uly="1689">vnũ ex ꝓphetis. Dicit ill ihs</line>
        <line lrx="1613" lry="1878" ulx="612" uly="1779">Vos ãt quẽ me c̃e dicitꝭ: Re</line>
        <line lrx="1613" lry="1966" ulx="610" uly="1866">ſpondẽs ſymon petꝰdixit Tu</line>
        <line lrx="1617" lry="2050" ulx="611" uly="1958">es ps filiꝰ deiviui. Rñdẽs ãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2155" type="textblock" ulx="604" uly="2046">
        <line lrx="1651" lry="2155" ulx="604" uly="2046">ihs dicit ei. Peatꝰ es ſymõ ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="3493" type="textblock" ulx="593" uly="2146">
        <line lrx="1612" lry="2243" ulx="611" uly="2146">riona qꝛ caro ⁊ ſanguis nõ re/</line>
        <line lrx="1610" lry="2335" ulx="609" uly="2228">uelauit tibi:ſʒ pr meꝰ g ẽ in ce</line>
        <line lrx="1615" lry="2425" ulx="598" uly="2318">lis:Et ego dico tibi qꝛ iu es pe</line>
        <line lrx="1613" lry="2520" ulx="600" uly="2412">trꝰ ⁊ ſuꝑ hãc petrã edi icabo</line>
        <line lrx="1620" lry="2609" ulx="598" uly="2504">ecclaʒ meã Et poꝛte iſeri non</line>
        <line lrx="1614" lry="2682" ulx="598" uly="2587">pualebũt aduerſus eã. Et tibi</line>
        <line lrx="1606" lry="2786" ulx="597" uly="2682">dabo claues regni celoꝛuʒ.Ct</line>
        <line lrx="1612" lry="2876" ulx="596" uly="2767">qᷣcũq; ligaueris ſuꝑ traʒ crit</line>
        <line lrx="1608" lry="2968" ulx="595" uly="2859">ligatũ ⁊ ĩ celis. Et qdcũq; ſolu</line>
        <line lrx="1607" lry="3053" ulx="599" uly="2952">eris ſuꝑ traʒ:erit ſolunũ ⁊ ĩ ce</line>
        <line lrx="1623" lry="3153" ulx="593" uly="3039">lis. Cõſtitues eos prnci</line>
        <line lrx="1612" lry="3234" ulx="600" uly="3131">pes ſuꝑ oẽʒ i rã mmoꝛes erũt</line>
        <line lrx="1611" lry="3333" ulx="603" uly="3225">nois tui i õi ꝓgeie ⁊ geñratõe</line>
        <line lrx="1286" lry="3411" ulx="789" uly="3313">Oſtias dñe q̃s</line>
        <line lrx="1598" lry="3493" ulx="785" uly="3406">nõi tuo ſacrãdas offer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="717" type="textblock" ulx="1752" uly="431">
        <line lrx="2756" lry="541" ulx="1765" uly="431">quã nos expiari tribuas ⁊ de/</line>
        <line lrx="2381" lry="620" ulx="1752" uly="525">tendi.ꝑp. at</line>
        <line lrx="2749" lry="717" ulx="2555" uly="645">o. Tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="1077" type="textblock" ulx="1746" uly="708">
        <line lrx="2752" lry="818" ulx="1748" uly="708">es petrus ⁊ ſuꝑ hãc petrã edi</line>
        <line lrx="2687" lry="902" ulx="1746" uly="795">ficabo ecclaʒ meã.</line>
        <line lrx="2746" lry="987" ulx="1937" uly="891">Vos celeſti dñe limeto</line>
        <line lrx="2746" lry="1077" ulx="1929" uly="979">ſaciaſti.aplicis ĩterceſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="1189" type="textblock" ulx="1737" uly="1066">
        <line lrx="2764" lry="1189" ulx="1737" uly="1066">nibus ab oi aduerſitate cuſto/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1255" type="textblock" ulx="1739" uly="1155">
        <line lrx="1904" lry="1255" ulx="1739" uly="1155">di.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="1441" type="textblock" ulx="1964" uly="1330">
        <line lrx="2753" lry="1441" ulx="1964" uly="1330">CLio cui credidi 1 cer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="2441" type="textblock" ulx="1722" uly="1440">
        <line lrx="2747" lry="1534" ulx="2011" uly="1440">tus ſuʒ qꝛ potẽs ẽ de</line>
        <line lrx="2743" lry="1636" ulx="1730" uly="1531">,„„ boſitũ meũ ſeruare in</line>
        <line lrx="2741" lry="1730" ulx="1725" uly="1603">illů diẽ. pe Dñe ꝓbaſti me er</line>
        <line lrx="2750" lry="1811" ulx="1725" uly="1705">cognouiſti m.tu cognouiſti ſeſ</line>
        <line lrx="2732" lry="1887" ulx="1722" uly="1796">ſionẽ meã ⁊ reſurrectionẽ me</line>
        <line lrx="2734" lry="2084" ulx="1783" uly="1977">E g multitudinẽ gẽtiuʒ</line>
        <line lrx="2726" lry="2167" ulx="1909" uly="2072">bti pauli apli pdicatione</line>
        <line lrx="2729" lry="2255" ulx="1723" uly="2163">docuiſti.da nobis qͥs vt cuius</line>
        <line lrx="2725" lry="2352" ulx="1722" uly="2249">natalitia colimꝰ:eiꝰ apð te pa/</line>
        <line lrx="2407" lry="2441" ulx="1723" uly="2345">trocinia lentiamꝰ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="2789" type="textblock" ulx="1717" uly="2532">
        <line lrx="2724" lry="2627" ulx="1812" uly="2532">ech Deꝰ qui</line>
        <line lrx="2502" lry="2728" ulx="1717" uly="2603">btõ petro. ad gal</line>
        <line lrx="2542" lry="2789" ulx="1908" uly="2708">NREs: Notũ vobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2984" type="textblock" ulx="1715" uly="2796">
        <line lrx="2761" lry="2973" ulx="1749" uly="2796">aeioen geles ge</line>
        <line lrx="2603" lry="2984" ulx="1715" uly="2879">liʒatũ ẽ a me.Qꝛ nõ ẽ ſcðʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="3349" type="textblock" ulx="1697" uly="2979">
        <line lrx="2721" lry="3079" ulx="1719" uly="2979">minẽ. Neq; eiʒ ego ab heie ac</line>
        <line lrx="2708" lry="3171" ulx="1707" uly="3069">cepi illud neqʒ didici:lʒ ꝑ reue</line>
        <line lrx="2705" lry="3258" ulx="1705" uly="3151">lationẽ ihu xpᷣi. Audiſſis enim</line>
        <line lrx="2700" lry="3349" ulx="1697" uly="3247">cõuerſationẽ meã aliqn i iuda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="3626" type="textblock" ulx="600" uly="3336">
        <line lrx="2769" lry="3451" ulx="1690" uly="3336">iſmo. Qm̃ ſupᷣ modũ ꝑſeqbar</line>
        <line lrx="2776" lry="3544" ulx="882" uly="3434">tno ſacradas ecclam dei. expugnabã illaz</line>
        <line lrx="2771" lry="3626" ulx="600" uly="3503">mus.aplica ꝓſequat᷑ ofo. per ⁊a ꝓficiebã i indaiſmo ſupᷣ mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3049" type="textblock" ulx="3227" uly="389">
        <line lrx="3625" lry="549" ulx="3299" uly="389">Cetnersneten</line>
        <line lrx="3594" lry="623" ulx="3245" uly="489">e cabonditins .</line>
        <line lrx="3626" lry="696" ulx="3239" uly="589">ſenspfnapergn</line>
        <line lrx="3626" lry="787" ulx="3240" uly="688">Ciaitpaentagn⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="902" ulx="3239" uly="783">gniter emonndn</line>
        <line lrx="3626" lry="982" ulx="3240" uly="868">Catitpgrezſin</line>
        <line lrx="3626" lry="1073" ulx="3240" uly="972">ſiin ſun in me Ftem</line>
        <line lrx="3626" lry="1172" ulx="3242" uly="1068">lui geii conmwon</line>
        <line lrx="3626" lry="1265" ulx="3245" uly="1153">ni carni⸗ ſangun. 1.</line>
        <line lrx="3626" lry="1366" ulx="3247" uly="1237">bierocni zir</line>
        <line lrx="3626" lry="1452" ulx="3245" uly="1339">05 apkos. Sabifiara</line>
        <line lrx="3625" lry="1552" ulx="3251" uly="1387">riz re ueſſs i dn</line>
        <line lrx="3626" lry="1641" ulx="3248" uly="1536">mwepoſtiene</line>
        <line lrx="3626" lry="1727" ulx="3248" uly="1625">foſolymi nerten</line>
        <line lrx="3616" lry="1820" ulx="3246" uly="1714">aprc eüdielty Ali</line>
        <line lrx="3625" lry="1914" ulx="3249" uly="1814">ſtolor vil remmind</line>
        <line lrx="3626" lry="2010" ulx="3250" uly="1906">frendi Queaitn</line>
        <line lrx="3626" lry="2091" ulx="3247" uly="1999">bilecee ni eoew⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2188" ulx="3368" uly="2092">Quropar  pe</line>
        <line lrx="3619" lry="2281" ulx="3235" uly="2190">Aplatnogatuse 1mibi</line>
        <line lrx="3626" lry="2381" ulx="3237" uly="2283">gaes 1cognoverüt gr</line>
        <line lrx="3626" lry="2460" ulx="3239" uly="2373">adane mhi Hiad</line>
        <line lrx="3626" lry="2568" ulx="3238" uly="2468">vacua nofuithzgi er</line>
        <line lrx="3625" lry="2646" ulx="3235" uly="2557">ime manet Alla., S</line>
        <line lrx="3626" lry="2743" ulx="3232" uly="2651">leaplepredicanor Fin</line>
        <line lrx="3613" lry="2846" ulx="3230" uly="2747">coget intencrce p</line>
        <line lrx="3626" lry="2939" ulx="3273" uly="2848">Ugein Dirtſen</line>
        <line lrx="3624" lry="3049" ulx="3227" uly="2918">lbim Ee wefrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3708" type="textblock" ulx="3230" uly="3111">
        <line lrx="3626" lry="3225" ulx="3230" uly="3111">Pbiaüt ninis horer</line>
        <line lrx="3624" lry="3316" ulx="3230" uly="3216">nctn donimnis cöf</line>
        <line lrx="3464" lry="3391" ulx="3230" uly="3309">Mapatus ox.</line>
        <line lrx="3626" lry="3523" ulx="3300" uly="3399">cletre isdien⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3612" ulx="3296" uly="3479">boſtins aſie</line>
        <line lrx="3563" lry="3708" ulx="3233" uly="3579">nantc pilor al</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Gi399_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="452" lry="3196" type="textblock" ulx="0" uly="2303">
        <line lrx="367" lry="2319" ulx="274" uly="2303">8 8</line>
        <line lrx="444" lry="2415" ulx="435" uly="2399">4</line>
        <line lrx="445" lry="2492" ulx="0" uly="2412"> NCNX CNS</line>
        <line lrx="452" lry="2582" ulx="17" uly="2504">15 NN  Mrtiid</line>
        <line lrx="269" lry="2634" ulx="174" uly="2617">=</line>
        <line lrx="444" lry="2724" ulx="149" uly="2692">. . ſEEEH</line>
        <line lrx="421" lry="2818" ulx="236" uly="2790">.</line>
        <line lrx="439" lry="2909" ulx="194" uly="2886">. . Ke</line>
        <line lrx="438" lry="3102" ulx="181" uly="3070">„ „</line>
        <line lrx="437" lry="3165" ulx="65" uly="3073"> miKrchri</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="3284" type="textblock" ulx="0" uly="3243">
        <line lrx="413" lry="3284" ulx="0" uly="3243">ä .</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="3457" type="textblock" ulx="0" uly="3264">
        <line lrx="488" lry="3314" ulx="206" uly="3264"> Nne</line>
        <line lrx="210" lry="3359" ulx="23" uly="3300">012 EX</line>
        <line lrx="402" lry="3457" ulx="0" uly="3381">4 τι</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="870" type="textblock" ulx="838" uly="494">
        <line lrx="1845" lry="594" ulx="855" uly="494">tos coetaneos meos in gener</line>
        <line lrx="1842" lry="676" ulx="859" uly="586">meo:abundãtius emulatoꝛ ex</line>
        <line lrx="1837" lry="776" ulx="838" uly="674">iſtens pr̃naꝝ meaꝝ traditionũ</line>
        <line lrx="1839" lry="870" ulx="849" uly="766">Cũ aũt placuit ei ꝗ me ſegre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="954" type="textblock" ulx="844" uly="861">
        <line lrx="1855" lry="954" ulx="844" uly="861">gauit ex vtero mris mee ⁊ vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1139" type="textblock" ulx="840" uly="950">
        <line lrx="1836" lry="1059" ulx="846" uly="950">cauit ꝑ graʒ ſuã vt reuelaret</line>
        <line lrx="1838" lry="1139" ulx="840" uly="1041">filiũ ſuũ in me.vt euãgeliʒaꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1230" type="textblock" ulx="836" uly="1133">
        <line lrx="1876" lry="1230" ulx="836" uly="1133">illũ ĩ gẽtibꝰ:cõ:inuo nõ acquie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2411" type="textblock" ulx="819" uly="1224">
        <line lrx="1835" lry="1321" ulx="839" uly="1224">ui carni⁊ ſanguini.neq; veni</line>
        <line lrx="1835" lry="1413" ulx="836" uly="1315">hieroſolymã ad anceſſoꝛes m̃/</line>
        <line lrx="1834" lry="1499" ulx="833" uly="1406">os apłos.ſʒ abijiĩ arabiã:⁊ ite</line>
        <line lrx="1833" lry="1590" ulx="836" uly="1497">ruʒ reuerſus ſuʒ damaſcũ.de</line>
        <line lrx="1839" lry="1680" ulx="835" uly="1588">inde poſt ãnos tres veni hie /</line>
        <line lrx="1835" lry="1774" ulx="831" uly="1677">roſolymã videre petrũ.⁊ mãſi</line>
        <line lrx="1834" lry="1867" ulx="827" uly="1765">apud eũ dieſ.xv. Aliũ aũt apo</line>
        <line lrx="1830" lry="1957" ulx="829" uly="1860">ſtoloꝝ vidi neminẽ n ſi iacobũ</line>
        <line lrx="1828" lry="2058" ulx="828" uly="1950">frẽm dñi. Que aũt ſcribo vo/</line>
        <line lrx="1828" lry="2141" ulx="829" uly="2040">biſ.ecce coꝛã deo qꝛ nõ mẽtioꝛ</line>
        <line lrx="1832" lry="2228" ulx="823" uly="2131">Grað. Quiopatꝰ ẽ petro in</line>
        <line lrx="1823" lry="2317" ulx="819" uly="2226">aplatu oꝑatus ẽ ⁊ mihi inter</line>
        <line lrx="1821" lry="2411" ulx="820" uly="2317">gẽtes.⁊ cognouerũt gr̃am di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2494" type="textblock" ulx="784" uly="2403">
        <line lrx="1833" lry="2494" ulx="784" uly="2403">ꝗ data ẽ mihi. v Gfa dei ĩ me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2682" type="textblock" ulx="817" uly="2494">
        <line lrx="1840" lry="2603" ulx="817" uly="2494">vacua nõ fuit ſʒ gr̃a eiꝰ ſemꝑ.</line>
        <line lrx="1821" lry="2682" ulx="818" uly="2585">iĩ me manet.Alla. v. Sce pau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2768" type="textblock" ulx="815" uly="2679">
        <line lrx="1850" lry="2768" ulx="815" uly="2679">le aple pꝛedicatoꝛ Vitatis do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2870" type="textblock" ulx="815" uly="2768">
        <line lrx="1818" lry="2870" ulx="815" uly="2768">ctoꝛ gẽtiũ intercede ꝓ nobis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="3045" type="textblock" ulx="807" uly="2859">
        <line lrx="1824" lry="2963" ulx="807" uly="2859">Euagelm BDirxit ſymon petrꝰ</line>
        <line lrx="1865" lry="3045" ulx="809" uly="2945">ad ihum. Ecce nos religmoia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="3686" type="textblock" ulx="808" uly="3045">
        <line lrx="1812" lry="3129" ulx="822" uly="3045">NRegre in cõi aplox.cæ ferto</line>
        <line lrx="1816" lry="3208" ulx="814" uly="3128">Mihi aũt nimis honoꝛati ſũt</line>
        <line lrx="1817" lry="3323" ulx="813" uly="3217">amici tui vᷣs:nimis cõtoꝛtatꝰ ẽ</line>
        <line lrx="1671" lry="3408" ulx="809" uly="3311">pncipatus eoꝝx. Secreta.</line>
        <line lrx="1816" lry="3562" ulx="812" uly="3403">Oρ Ccle tue qs dñe pꝛeceſ⁊</line>
        <line lrx="1815" lry="3594" ulx="862" uly="3493">hoſtias aplica cõm ẽdet</line>
        <line lrx="1808" lry="3686" ulx="808" uly="3584">orovt qð ꝓ illoꝝ gla celebꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="693" type="textblock" ulx="1940" uly="481">
        <line lrx="2940" lry="606" ulx="1946" uly="481">mus. ꝓpfit ad veniam ꝑ.</line>
        <line lrx="2938" lry="693" ulx="1940" uly="592">Eoio. Amen dico vob ꝙ vos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="958" type="textblock" ulx="1918" uly="677">
        <line lrx="2942" lry="791" ulx="1918" uly="677">greligſtis oiau ſecuti eſtis me</line>
        <line lrx="2934" lry="884" ulx="1932" uly="770">centuplũ accipietis ⁊ vitam e</line>
        <line lrx="2932" lry="958" ulx="1929" uly="861">ternã poſſidebitꝭ. Roſt coa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="2416" type="textblock" ulx="1939" uly="950">
        <line lrx="2939" lry="1121" ulx="1939" uly="950">J1 Erceptis dñe ſacramen</line>
        <line lrx="2941" lry="1144" ulx="2039" uly="1050">tis.btis apłls interueniẽ</line>
        <line lrx="2941" lry="1237" ulx="1949" uly="1137">tibꝰ depꝛecamur.vt que ꝓiil/</line>
        <line lrx="2941" lry="1324" ulx="1947" uly="1226">loꝝ celebꝛata ſunt glia nobis</line>
        <line lrx="2929" lry="1496" ulx="1950" uly="1315">ꝓſiciant ad meckela P. n vin</line>
        <line lrx="2936" lry="1499" ulx="1941" uly="1417">tatiõe vtẽ marie ad eliabeth.</line>
        <line lrx="2924" lry="1595" ulx="2225" uly="1499">Audeamꝰ Introit?.</line>
        <line lrx="2937" lry="1697" ulx="2219" uly="1595">oẽs ĩ dño diẽ feſtũ ce</line>
        <line lrx="2938" lry="1770" ulx="2221" uly="1682">lebꝛãtes ſub honore</line>
        <line lrx="2939" lry="1868" ulx="1943" uly="1773">btẽ marie vᷣginis:de cuius vi</line>
        <line lrx="2938" lry="1974" ulx="1940" uly="1867">ſitatiõe gaudẽt angeli ⁊ collau</line>
        <line lrx="2940" lry="2062" ulx="1942" uly="1953">dãt filiũ dei.ps. Eructauit coꝛ</line>
        <line lrx="2938" lry="2148" ulx="1946" uly="2049">meũ vᷣbuʒ bonũ dico ego oꝑa</line>
        <line lrx="2848" lry="2235" ulx="1944" uly="2143">mea regi.ꝰ. Gla. 0rano.</line>
        <line lrx="2939" lry="2390" ulx="1955" uly="2229">—0 Mnipotẽs ſẽpiterne ðs</line>
        <line lrx="2938" lry="2416" ulx="1967" uly="2320">gerx abundãtia caritatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="2506" type="textblock" ulx="1907" uly="2404">
        <line lrx="2942" lry="2506" ulx="1907" uly="2404">btãm mariã vginem filio tuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="2582" type="textblock" ulx="1943" uly="2499">
        <line lrx="2935" lry="2582" ulx="1943" uly="2499">fecundatã ad ſalutationẽ btẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="2691" type="textblock" ulx="1920" uly="2592">
        <line lrx="2931" lry="2691" ulx="1920" uly="2592">eliſabet inſpiraſti:pra qͥs vt ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2768" type="textblock" ulx="1938" uly="2680">
        <line lrx="2946" lry="2768" ulx="1938" uly="2680">eius viſitationẽ donis celeſti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="2865" type="textblock" ulx="1923" uly="2770">
        <line lrx="2951" lry="2865" ulx="1923" uly="2770">bus repleamur.⁊ ab oibus ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="3050" type="textblock" ulx="1925" uly="2862">
        <line lrx="2930" lry="2968" ulx="1937" uly="2862">uerſitatibus eruamur. ꝑ eun.</line>
        <line lrx="2954" lry="3050" ulx="1925" uly="2964">Zectio ioꝛiiapicte. IcoOοcaP“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="3128" type="textblock" ulx="1909" uly="3044">
        <line lrx="2926" lry="3128" ulx="1909" uly="3044">Cce ſſte veit ſaliẽs ĩi mõö</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="3688" type="textblock" ulx="1923" uly="3137">
        <line lrx="2929" lry="3220" ulx="2063" uly="3137">tibus:trãſiliẽs colles. Si</line>
        <line lrx="2961" lry="3332" ulx="1932" uly="3224">milis eſt dilectꝰ meus capꝛee</line>
        <line lrx="2921" lry="3418" ulx="1932" uly="3319">hinnuloq; ceruoꝝ. En ipe ſtat</line>
        <line lrx="2922" lry="3504" ulx="1931" uly="3409">poſt parieteʒ nr̃um reſpiciẽs</line>
        <line lrx="2922" lry="3596" ulx="1928" uly="3497">ꝑ feneſtrã.ꝓſpiciens ꝑ cancel</line>
        <line lrx="2920" lry="3688" ulx="1923" uly="3593">los.En dilectus meꝰ loquitu/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Gi399_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1699" lry="2865" type="textblock" ulx="669" uly="514">
        <line lrx="1693" lry="613" ulx="672" uly="514">mihi. Surge ꝓpera aica men</line>
        <line lrx="1692" lry="710" ulx="699" uly="605">colũba mea.foꝛmoſa mea ⁊ ve</line>
        <line lrx="1691" lry="812" ulx="697" uly="693">ni. Jã eiʒ hyẽs trãſijt.hymber</line>
        <line lrx="1686" lry="885" ulx="693" uly="788">abijt ⁊ rĩceſſit:Floꝛes apparue</line>
        <line lrx="1687" lry="971" ulx="692" uly="871">runt ĩ terra nr̃a.tẽpꝰputatiois</line>
        <line lrx="1682" lry="1062" ulx="681" uly="960">aduenit. Hox turturis audita</line>
        <line lrx="1699" lry="1154" ulx="687" uly="1048">Eẽ ĩ terra nr̃a.ficus ꝓtulit groſ</line>
        <line lrx="1678" lry="1242" ulx="689" uly="1139">ſos ſuos.Ninee floꝛẽtes dede</line>
        <line lrx="1676" lry="1333" ulx="688" uly="1244">runt odoꝛẽ ſuũ.Surge/ppeꝛa</line>
        <line lrx="1671" lry="1423" ulx="690" uly="1329">amica mea ſpecioſa mea,⁊ ve</line>
        <line lrx="1678" lry="1506" ulx="689" uly="1414">ni:colüba mea ĩ foꝛaminibꝰ pe</line>
        <line lrx="1677" lry="1604" ulx="685" uly="1501">tre.ĩ cauerna macerie. Oſten</line>
        <line lrx="1676" lry="1700" ulx="687" uly="1596">de faciẽ tuam mihi:ſonet vox</line>
        <line lrx="1674" lry="1787" ulx="683" uly="1689">tua i anribus meis.Nox enim</line>
        <line lrx="1674" lry="1888" ulx="684" uly="1781">tua dulcis ⁊ facies tua decoꝛa</line>
        <line lrx="1697" lry="1967" ulx="689" uly="1868">S S. Biqdicta 1 venerabil</line>
        <line lrx="1672" lry="2069" ulx="669" uly="1964">es vgo maria qͥ ſine tactu pu/</line>
        <line lrx="1668" lry="2158" ulx="684" uly="2049">doꝛis iuẽta es mr̃ ſaluatoꝛis.</line>
        <line lrx="1677" lry="2248" ulx="790" uly="2146">Virgo dei genitrix quẽ to</line>
        <line lrx="1674" lry="2331" ulx="678" uly="2233">tus nõ capit oꝛbis.ĩ tus ſe clau</line>
        <line lrx="1676" lry="2420" ulx="676" uly="2324">fitviſcera fcũs hõ.Alla.v..In</line>
        <line lrx="1671" lry="2511" ulx="676" uly="2413">maria benignitas pꝑ ſcla cõmẽ</line>
        <line lrx="1671" lry="2601" ulx="673" uly="2506">dat᷑ dũ viſitãs eliſabethvt ſub</line>
        <line lrx="1672" lry="2709" ulx="675" uly="2596">dita parabat. Alla. v. Spes</line>
        <line lrx="1673" lry="2784" ulx="678" uly="2686">dat õi pplo mariã mox mõtañ</line>
        <line lrx="1672" lry="2865" ulx="675" uly="2776">videri hãc eliſaveth hũilꝛ vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="3240" type="textblock" ulx="674" uly="2868">
        <line lrx="1675" lry="2982" ulx="685" uly="2868">ſitare.s ncñ. In illo tpe</line>
        <line lrx="1636" lry="3063" ulx="674" uly="2963">Exurgẽs maria abijt.</line>
        <line lrx="1674" lry="3240" ulx="1254" uly="3138">Flie regũ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="3697" type="textblock" ulx="669" uly="3229">
        <line lrx="1672" lry="3339" ulx="670" uly="3229">honoꝛe tuo aſtitit regina a de</line>
        <line lrx="1677" lry="3431" ulx="672" uly="3320">xtris tuis ĩ veſtitu deaurato</line>
        <line lrx="1417" lry="3495" ulx="669" uly="3412">circũdata varietater</line>
        <line lrx="1667" lry="3608" ulx="861" uly="3500">Mnipotẽs ſempiterne</line>
        <line lrx="1673" lry="3697" ulx="857" uly="3589">deus qui curam de oĩbꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="1774" type="textblock" ulx="1774" uly="489">
        <line lrx="2779" lry="602" ulx="1787" uly="489">in te ↄfidẽtibus hẽs.pꝛeſta qͥs</line>
        <line lrx="2769" lry="691" ulx="1787" uly="583">vt ꝑ oblationẽ quã tibi offeri/</line>
        <line lrx="2769" lry="787" ulx="1792" uly="674">mus viſitationẽ ſpũalẽ beate</line>
        <line lrx="2777" lry="879" ulx="1786" uly="767">marie vᷣginis ĩ nris neceſſitati</line>
        <line lrx="2766" lry="952" ulx="1786" uly="860">bus ſentiamꝰ.ꝑ. Ccio. Bea/</line>
        <line lrx="2764" lry="1056" ulx="1792" uly="945">ta viſcera marie Yginis que</line>
        <line lrx="2687" lry="1142" ulx="1780" uly="1034">poꝛtauerũt et᷑ni pris filiũ.</line>
        <line lrx="2743" lry="1223" ulx="1942" uly="1127">Mnipotẽs ſempit/con</line>
        <line lrx="2773" lry="1314" ulx="1965" uly="1216">ne ðs:ꝗ cõmemoꝛa tionẽ</line>
        <line lrx="2777" lry="1396" ulx="1774" uly="1304">viſitationis brtẽ marie mr̃is ði</line>
        <line lrx="2775" lry="1510" ulx="1788" uly="1399">fieri voluiſti:pr̃a queſumꝰ vt</line>
        <line lrx="2779" lry="1592" ulx="1782" uly="1486">ꝑ hoc ſacrificiũ qð ſumpſimꝰ</line>
        <line lrx="2772" lry="1685" ulx="1780" uly="1574">ab eiuſdẽ viſitationis gra nul</line>
        <line lrx="2780" lry="1774" ulx="1777" uly="1667">latenꝰ excidamus.ꝑeundem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="2130" type="textblock" ulx="1911" uly="1939">
        <line lrx="2790" lry="2050" ulx="1911" uly="1939">Adicãt ſci gẽtes ⁊ do</line>
        <line lrx="2788" lry="2130" ulx="2056" uly="2037">minant᷑ pplis rgnabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="2146" type="textblock" ulx="2312" uly="2131">
        <line lrx="2324" lry="2146" ulx="2312" uly="2131">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="2502" type="textblock" ulx="1773" uly="2121">
        <line lrx="2775" lry="2229" ulx="1838" uly="2121">dDdrñſis ðs illoꝝꝑ ĩ ꝑpetuũ</line>
        <line lrx="2769" lry="2308" ulx="1796" uly="2218">g. Exultate iuſti ĩ dño rectos</line>
        <line lrx="2772" lry="2416" ulx="1773" uly="2301">decet collaudatio. v. Gloria</line>
        <line lrx="2459" lry="2502" ulx="1780" uly="2402">patri ⁊ filio. êra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="2610" type="textblock" ulx="1822" uly="2488">
        <line lrx="2807" lry="2610" ulx="1822" uly="2488">ECꝗnos ſcoꝝ martyruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="3682" type="textblock" ulx="1771" uly="2576">
        <line lrx="2773" lry="2682" ulx="1961" uly="2576">tuoꝝ pꝛoceſſi ⁊ martinia</line>
        <line lrx="2774" lry="2780" ulx="1783" uly="2671">ni gloꝛioñs confeſſionibus cir</line>
        <line lrx="2770" lry="2859" ulx="1776" uly="2759">cuñndas ⁊ pꝛotegis:da nobis ⁊</line>
        <line lrx="2775" lry="2951" ulx="1775" uly="2849">eoꝛũ imitatione ꝓficere ⁊ iter</line>
        <line lrx="2776" lry="3043" ulx="1772" uly="2941">ceſſione gaudere.p.Hrað. Ex</line>
        <line lrx="2776" lry="3132" ulx="1774" uly="3023">ultabũt ſci in glia letabũt ĩ cu</line>
        <line lrx="2776" lry="3209" ulx="1774" uly="3121">bilibꝰ ſnis.v. Cantate domino</line>
        <line lrx="2776" lry="3311" ulx="1771" uly="3211">canticuʒ nouum.laus eius i ec</line>
        <line lrx="2679" lry="3395" ulx="1773" uly="3300">clena ſanctoꝛum. Alleluya.</line>
        <line lrx="2774" lry="3502" ulx="1775" uly="3394">Judicabunt ſancti nationes ⁊</line>
        <line lrx="2776" lry="3581" ulx="1778" uly="3484">dominabuntur populis.  re/</line>
        <line lrx="2775" lry="3682" ulx="1774" uly="3579">gnabit illoꝛum rex in eternuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2138" type="textblock" ulx="3230" uly="1772">
        <line lrx="3626" lry="1876" ulx="3241" uly="1772">ne qpeſums die de</line>
        <line lrx="3626" lry="1973" ulx="3241" uly="1873">puu deronoe genin⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2068" ulx="3237" uly="1966">felenprorecapamm</line>
        <line lrx="3460" lry="2138" ulx="3230" uly="2058">euncen dün⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2338" type="textblock" ulx="3358" uly="2241">
        <line lrx="3626" lry="2338" ulx="3358" uly="2241">Wentum ſmne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2986" type="textblock" ulx="3221" uly="2354">
        <line lrx="3616" lry="2412" ulx="3367" uly="2354">worummnen</line>
        <line lrx="3626" lry="2535" ulx="3252" uly="2430">lithndeseden</line>
        <line lrx="3626" lry="2601" ulx="3228" uly="2528">cieteccefia nomima m</line>
        <line lrx="3616" lry="2696" ulx="3226" uly="2617">rum vivent in ſconulnm</line>
        <line lrx="3626" lry="2795" ulx="3291" uly="2712">Exultate iufnin d</line>
        <line lrx="3626" lry="2907" ulx="3221" uly="2813">nos decet collwan</line>
        <line lrx="3555" lry="2986" ulx="3221" uly="2888">Bloa datn fio⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Gi399_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="689" lry="4451" type="textblock" ulx="492" uly="4402">
        <line lrx="689" lry="4451" ulx="492" uly="4402">. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2185" type="textblock" ulx="836" uly="563">
        <line lrx="1873" lry="663" ulx="980" uly="563">erto. Bloꝛiabuntur in te</line>
        <line lrx="1862" lry="763" ulx="836" uly="655">omnes qui diligunt nomen tu</line>
        <line lrx="1866" lry="853" ulx="873" uly="745">um.quoniaʒ tu dne benedices</line>
        <line lrx="1862" lry="943" ulx="872" uly="838">iuſto. domine vt ſcuto boñ vo</line>
        <line lrx="1724" lry="1033" ulx="872" uly="926">lũtatis tue coꝛonaſti nos.</line>
        <line lrx="1666" lry="1113" ulx="959" uly="1019">Aſcipe domine pᷣe</line>
        <line lrx="1866" lry="1212" ulx="1022" uly="1122">ces ⁊ minera:que vt tuo</line>
        <line lrx="1865" lry="1306" ulx="845" uly="1199">ſint digna conſpectui ſanctoꝝ</line>
        <line lrx="1866" lry="1393" ulx="836" uly="1293">tuox pꝛecibꝰ adiuuemur.per.</line>
        <line lrx="1880" lry="1472" ulx="1094" uly="1380">Anima noſtra ficut paſ</line>
        <line lrx="1865" lry="1572" ulx="866" uly="1469">ſer erepta eſt de laqueo venã</line>
        <line lrx="1829" lry="1666" ulx="876" uly="1566">tium. Ro⸗ .</line>
        <line lrx="1865" lry="1748" ulx="1049" uly="1651">Orpoꝛis ſacri ⁊ pꝛecioſi</line>
        <line lrx="1868" lry="1842" ulx="1053" uly="1742">ſauguinis repleti libami</line>
        <line lrx="1864" lry="1929" ulx="860" uly="1829">ne:queſumus dñe ðs nr:vt qð</line>
        <line lrx="1859" lry="2029" ulx="857" uly="1927">pia deuotione gerimus. certa</line>
        <line lrx="1857" lry="2121" ulx="856" uly="2016">redemptione capiamus. Per</line>
        <line lrx="1337" lry="2185" ulx="855" uly="2106">eundem dñm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2829" type="textblock" ulx="846" uly="2286">
        <line lrx="1709" lry="2383" ulx="1068" uly="2286">Apientiam ſanc?</line>
        <line lrx="1852" lry="2472" ulx="1130" uly="2392">torum narrent popu</line>
        <line lrx="1851" lry="2552" ulx="1123" uly="2469">li:⁊ laudes eoꝛum nun</line>
        <line lrx="1852" lry="2639" ulx="847" uly="2562">ciet eccleſia nomina autem eo</line>
        <line lrx="1848" lry="2741" ulx="846" uly="2648">rum viuent in ſeculum ſeculi</line>
        <line lrx="1844" lry="2829" ulx="983" uly="2740">Exultate iuſti in domino</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2923" type="textblock" ulx="797" uly="2829">
        <line lrx="1730" lry="2923" ulx="797" uly="2829">rectos decet collaudatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="3744" type="textblock" ulx="824" uly="2920">
        <line lrx="1497" lry="3018" ulx="846" uly="2920">Gloꝛia patri ⁊ filio</line>
        <line lrx="1836" lry="3097" ulx="1020" uly="3011">Eus cuius dextera bea</line>
        <line lrx="1832" lry="3197" ulx="1023" uly="3104">tum petrum ambulantẽ</line>
        <line lrx="1835" lry="3289" ulx="837" uly="3193">in fluctibus ne mergeretur e/</line>
        <line lrx="1827" lry="3382" ulx="834" uly="3284">rexit.⁊ coapoſtolum eius pau</line>
        <line lrx="1746" lry="3472" ulx="831" uly="3376">lum tertio naufragantẽ de</line>
        <line lrx="1830" lry="3565" ulx="831" uly="3464">fundo pelagi liberauit:exaudi</line>
        <line lrx="1819" lry="3652" ulx="829" uly="3555">nos ꝓpitius ⁊ concede:vt am</line>
        <line lrx="1821" lry="3744" ulx="824" uly="3645">boꝛum meritis eternitat glo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="656" type="textblock" ulx="1975" uly="557">
        <line lrx="2976" lry="656" ulx="1975" uly="557">riam ceuſequamur. Qui vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="841" type="textblock" ulx="1960" uly="651">
        <line lrx="2982" lry="757" ulx="1974" uly="651">uis. Epiſtola. Hi ſunt viri mi</line>
        <line lrx="2322" lry="841" ulx="1960" uly="737">ſericoꝛdie. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1652" type="textblock" ulx="1965" uly="918">
        <line lrx="2967" lry="1021" ulx="1970" uly="918">Juſtoꝝ aĩe in mann di ſunt:et</line>
        <line lrx="2965" lry="1109" ulx="1972" uly="1010">nõ tanget illos toꝛmentuʒ ma</line>
        <line lrx="2966" lry="1197" ulx="1970" uly="1101">litiex. Viſſunt oculis ſiſipiẽ</line>
        <line lrx="2964" lry="1285" ulx="1971" uly="1191">tium moꝛi:illi aũt ſunt in pace</line>
        <line lrx="2968" lry="1380" ulx="1965" uly="1283">Alleluya.v. Nos eſtis qui ꝑ/</line>
        <line lrx="2959" lry="1466" ulx="1967" uly="1374">manfiſti mecuʒ in temptatio</line>
        <line lrx="2961" lry="1566" ulx="1969" uly="1464">nibus meis:ego aũt in medio</line>
        <line lrx="2956" lry="1652" ulx="1968" uly="1551">veſtruʒ ſum ſicut ꝗ miniſtrat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="3738" type="textblock" ulx="1921" uly="1730">
        <line lrx="2957" lry="1833" ulx="2167" uly="1730">N illo tempoꝛe: Juſſit</line>
        <line lrx="2955" lry="1918" ulx="2163" uly="1829">ihus diſcipulos alcende</line>
        <line lrx="2956" lry="2008" ulx="1969" uly="1916">re ĩ nauiculaʒ ⁊ pꝛecedere eũ</line>
        <line lrx="2952" lry="2104" ulx="1962" uly="2007">tranſfretum donec dimitterʒ</line>
        <line lrx="2948" lry="2179" ulx="1960" uly="2098">turbas.Et dimiſſa turba aſcẽ</line>
        <line lrx="2951" lry="2267" ulx="1955" uly="2187">dit in montẽ ſolus oꝛare. VUe/</line>
        <line lrx="2944" lry="2374" ulx="1965" uly="2278">ſpere autem facto: ſolus erat</line>
        <line lrx="2940" lry="2462" ulx="1945" uly="2369">ibi. Nauiculaautẽ ĩ medio ma</line>
        <line lrx="2956" lry="2548" ulx="1939" uly="2458">ri iactabat᷑ fluctibꝰ:erat eiʒ eiſ</line>
        <line lrx="2934" lry="2631" ulx="1942" uly="2548">contrarius vẽtus.Quarta au</line>
        <line lrx="2933" lry="2736" ulx="1936" uly="2639">teʒ vigilia noctis venit ad eos</line>
        <line lrx="2935" lry="2825" ulx="1940" uly="2729">ambulãs ſupᷣ mare.Et viden/</line>
        <line lrx="2942" lry="2914" ulx="1940" uly="2819">tes eum ſupꝛa mare ãbulantẽ</line>
        <line lrx="2957" lry="3006" ulx="1939" uly="2911">turbati ſunt dicẽtes:quia fan</line>
        <line lrx="2939" lry="3095" ulx="1931" uly="3000">taſma eſt.Et pꝛetimor clama</line>
        <line lrx="2925" lry="3188" ulx="1930" uly="3092">uerũt.Statiq; locutꝰ ẽ eis ihs</line>
        <line lrx="2921" lry="3277" ulx="1930" uly="3182">dicẽs. Habete fiduciã.Ego ſũ</line>
        <line lrx="2918" lry="3378" ulx="1930" uly="3273">nolite timere. Rñdens auteʒ</line>
        <line lrx="2920" lry="3539" ulx="1921" uly="3365">der us dixit. Dñe ſi tu es iu/</line>
        <line lrx="2917" lry="3549" ulx="2027" uly="3454">me venire ad te ſuꝑ aquas</line>
        <line lrx="2916" lry="3649" ulx="1926" uly="3545">At ipe ait:Neni.Et deſcẽdẽs</line>
        <line lrx="2911" lry="3738" ulx="1924" uly="3635">petrus de nauicula ãbulabat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Gi399_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3626" lry="818" type="textblock" ulx="680" uly="488">
        <line lrx="3626" lry="627" ulx="700" uly="488">ſup aqu vt veniret ad ibum ris. Eraes. lntiſeumie</line>
        <line lrx="3611" lry="723" ulx="685" uly="577">Aidẽs vᷣo vẽtũ validuʒ timu Reſta quefumꝰ opᷣe de mefect 1 Ventut:</line>
        <line lrx="3626" lry="818" ulx="680" uly="674">it Et cũ cepiſſet mergi clama us vt g gloſos martyres Ima chanmnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="897" type="textblock" ulx="684" uly="786">
        <line lrx="2769" lry="897" ulx="684" uly="786">uit dicẽs. Dñe ſaluuʒ me fac: foꝛtes in ſua confeſſioe cogno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="3714" type="textblock" ulx="649" uly="3610">
        <line lrx="1704" lry="3714" ulx="649" uly="3610">nunc ⁊ vſq; in ſeculumꝰ. GOlo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="3728" type="textblock" ulx="1774" uly="3618">
        <line lrx="2796" lry="3728" ulx="1774" uly="3618"> purpura indumentum ems</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3628" type="textblock" ulx="616" uly="879">
        <line lrx="3472" lry="994" ulx="682" uly="879">Et cõtinuo extẽdens ihs ma/ iuimus.pios apud te in nra in/ bitin de non</line>
        <line lrx="3626" lry="1138" ulx="677" uly="970">nuz peebenaſt eũ, ait illi. terceſſione ſentiamus: Per. Penitſcitener</line>
        <line lrx="3617" lry="1197" ulx="675" uly="997">Moclice fidei quare dubitaſti eni ftüin⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1276" ulx="673" uly="1148">Et cũ aſcẽdiſſet ĩ nauiculã ceſ Alierẽ foꝛtẽ gꝗs ĩuelet? nas donn ſde  mnie</line>
        <line lrx="3626" lry="1361" ulx="675" uly="1239">ſauit ventꝰ: Qui aũt ĩ nauicu Pꝛocul ⁊ de vltimis fi medit Sonererin</line>
        <line lrx="3612" lry="1462" ulx="670" uly="1312">la erãt:venerunt ⁊ adoꝛauert nibus pꝛeciũ eius.Cõſidit ĩ ea ni Gcrnrſit⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1550" ulx="669" uly="1405">eũ dicẽtes:lere dei filius es. coꝛ viri ſui:⁊ ſpolijs non idige . ſaudamit ei Culr</line>
        <line lrx="3625" lry="1635" ulx="998" uly="1494">Exultabũt ſci ĩ glia bit. Reddetei bonũ ⁊ nõ ma⸗/ 13 —</line>
        <line lrx="3552" lry="1729" ulx="668" uly="1595">letabut ĩ cu ilibꝰ ſuis:exulta/ luʒ:oĩbo diebꝰ v te ſue. Queſi esiiſ⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1820" ulx="665" uly="1676">tiões ði ĩ faucibꝰeoꝑecreta uit lanã ⁊ linũ:⁊ oꝑata ẽ cõſi io 1 me ſben</line>
        <line lrx="3624" lry="1914" ulx="849" uly="1763">Fferimꝰ tibi dñe pᷣes et manuũ ſuaꝝ.Facta ẽ quaſi na * ſiled</line>
        <line lrx="3626" lry="2016" ulx="721" uly="1856">munera: que vt tuo ſint nuis inſtitoꝛis:de longe poꝛtãs Smc m</line>
        <line lrx="3584" lry="2103" ulx="665" uly="1950">digna õſpectui aploꝑ tuoꝛu, panẽ ſuũ. Et ð nocie ſurrexit leue</line>
        <line lrx="3621" lry="2190" ulx="658" uly="2033">petri ⁊ pauli pᷣcibꝰ adiuuemur decditq; pꝛedã domeſticis us ne aten lan .</line>
        <line lrx="3592" lry="2254" ulx="660" uly="2124">P. coio. Juſtoꝝ aie ĩ manu öi 2 dbaria ancillis ſuis. Cõſide Mmſiaſeſe</line>
        <line lrx="3625" lry="2359" ulx="659" uly="2206">ſunt:⁊ nõ tanget i los toꝛmen rauit agrũ ⁊ emit eũ:de fruc/ gneſehnnni</line>
        <line lrx="3626" lry="2443" ulx="662" uly="2304">tuʒ malitie. viſi ſũt oculis inſi tu manuũ ſuax plantauit vine Lugne cunm ckan</line>
        <line lrx="3626" lry="2524" ulx="657" uly="2397">pientiũ moꝛi.illi aũt ſũt ĩ pace am. Accinxit foꝛtitudine lum ſon  ainei nit</line>
        <line lrx="3626" lry="2616" ulx="842" uly="2491">Rotege dñe Paſt oom bos ſuos:⁊ roboꝛauit bꝛachiũ dfigſeetcclin ent⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2705" ulx="844" uly="2584">ppłʒ tuũ:⁊ aploꝝ tuoꝛuʒ ſuuʒ:Guſtauit ⁊ vidit qꝛ bona kudame wen diz hus</line>
        <line lrx="3626" lry="2801" ulx="656" uly="2684">petri ⁊ pauli patrocinio confi ẽ negociatio eius:nõ extiguet᷑ ned NI.. heiy</line>
        <line lrx="3626" lry="2896" ulx="616" uly="2778">dẽteʒ ꝑpetua oſenſiõe ↄſerua in nocte lucerna eius. Manuʒ ſitsqe nert nüch en</line>
        <line lrx="3626" lry="2981" ulx="658" uly="2860">x. ſuã mifit ad foꝛtia:⁊ digiti eiꝰ Cuſftmn ſritzckih</line>
        <line lrx="3548" lry="3073" ulx="1776" uly="2963">appꝛehẽderũt fuluʒ.  Danuʒ ns ronm celeſtu</line>
        <line lrx="2789" lry="3163" ulx="1619" uly="3065">luuaʒ aperuit ĩopi:⁊ palmas ſu</line>
        <line lrx="3626" lry="3256" ulx="933" uly="3144">Audate pueri dñʒ. la as extendit ad paupem. Non Ullo enpor .</line>
        <line lrx="3621" lry="3351" ulx="930" uly="3242">ndate nomẽ dñi.ꝗ ha timebit domui ſue a frigoꝛibꝰ keiheſt utundes</line>
        <line lrx="3622" lry="3441" ulx="933" uly="3336">b tare facit ſterilẽ in ninis:oẽs eiz domeſtici eiꝰ ve ſntereins: funts i⸗</line>
        <line lrx="3615" lry="3538" ulx="652" uly="3415">domo mjeʒ filioꝝ letantẽ. ſtiti lunt duplicibus. Stragu⸗/ ſasneremes lognici.</line>
        <line lrx="3626" lry="3628" ulx="649" uly="3519">Sit nomẽ dni bñdictũ ex hoc latam veſtem fecit ſibi:byſluſ Numemei gnicam gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="3726" type="textblock" ulx="3211" uly="3614">
        <line lrx="3622" lry="3726" ulx="3211" uly="3614">inimifrarre n o</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Gi399_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="450" lry="2398" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="445" lry="1820" ulx="151" uly="1724">mi eigaii</line>
        <line lrx="447" lry="1915" ulx="0" uly="1822">int miig Wi</line>
        <line lrx="449" lry="2011" ulx="0" uly="1918">is munmai</line>
        <line lrx="450" lry="2094" ulx="0" uly="2013">r mi i</line>
        <line lrx="448" lry="2199" ulx="0" uly="2105">r EE ti</line>
        <line lrx="443" lry="2292" ulx="8" uly="2198">1 umni iliſte</line>
        <line lrx="446" lry="2398" ulx="18" uly="2290">— uridf</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="4451" type="textblock" ulx="484" uly="4398">
        <line lrx="623" lry="4451" ulx="484" uly="4398">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="596" type="textblock" ulx="840" uly="483">
        <line lrx="1848" lry="596" ulx="840" uly="483">Nobilis in poꝛtis vir eius qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="784" type="textblock" ulx="829" uly="592">
        <line lrx="1817" lry="705" ulx="829" uly="592">ſederit cũ ſenatoꝛibꝰ t᷑re.Sin</line>
        <line lrx="1819" lry="784" ulx="831" uly="685">donẽ fecit ⁊ vendidit:⁊ cingu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="872" type="textblock" ulx="812" uly="776">
        <line lrx="1822" lry="872" ulx="812" uly="776">lũ tradidit chananeo.Foꝛtitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1242" type="textblock" ulx="818" uly="1142">
        <line lrx="1851" lry="1242" ulx="818" uly="1142">i lingua eiꝰ.Cõſiderauit ſemi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1147" type="textblock" ulx="829" uly="866">
        <line lrx="1827" lry="981" ulx="829" uly="866">do ⁊ decoꝛ idumẽtũ eiꝰ:⁊ ride</line>
        <line lrx="1832" lry="1072" ulx="836" uly="958">bit in die nouiſſimo. Os ſuuʒ</line>
        <line lrx="1826" lry="1147" ulx="836" uly="1051">aperuit ſapiẽtie:⁊ lex clem̃tie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1411" type="textblock" ulx="836" uly="1230">
        <line lrx="1829" lry="1349" ulx="837" uly="1230">tas domꝰ ſue:⁊ panẽ ocioſa ñ</line>
        <line lrx="1833" lry="1411" ulx="836" uly="1325">comedit.Surrexerũt filij eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="867" type="textblock" ulx="1934" uly="497">
        <line lrx="2920" lry="608" ulx="1934" uly="497">querẽtes te. At ipe rñdẽs.di</line>
        <line lrx="2928" lry="698" ulx="1936" uly="593">cẽti ſibi ait. Cue  mr ma⁊ ꝗ</line>
        <line lrx="2930" lry="788" ulx="1941" uly="680">ſũt frẽs mei.Et extẽdẽs ma⸗/</line>
        <line lrx="2932" lry="867" ulx="1939" uly="773">nũ ſuã in diſciplos ſuos dixit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="958" type="textblock" ulx="1891" uly="864">
        <line lrx="2885" lry="958" ulx="1891" uly="864">Ecce mater mea ⁊ frẽs mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="1414" type="textblock" ulx="1915" uly="950">
        <line lrx="2931" lry="1050" ulx="1937" uly="950">Quicũq; enĩ fecerit volunta/</line>
        <line lrx="2932" lry="1139" ulx="1937" uly="1044">tẽ pris mei qui eſt in celis.pᷣe</line>
        <line lrx="2935" lry="1231" ulx="1915" uly="1135">meus frater ⁊ ſoꝛoꝛ ⁊ mater ẽ</line>
        <line lrx="2933" lry="1306" ulx="2157" uly="1227">te. Anima noſtra ficut</line>
        <line lrx="2932" lry="1414" ulx="1941" uly="1316">paſſer erepta eſt ð laqueo ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="1512" type="textblock" ulx="834" uly="1405">
        <line lrx="2954" lry="1512" ulx="834" uly="1405">æ btiſſimã pdicauerũt.vir eiuſ. nantiũ.laqueus cõtritꝰ ẽ ⁊ noſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1702" type="textblock" ulx="835" uly="1506">
        <line lrx="1831" lry="1619" ulx="838" uly="1506"> laudauit eã. Multe filie con</line>
        <line lrx="1831" lry="1702" ulx="835" uly="1599">gregauerũt diuitias.tu ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1795" type="textblock" ulx="837" uly="1689">
        <line lrx="1844" lry="1795" ulx="837" uly="1689">greſſa es vniuẽſas.aallax gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1876" type="textblock" ulx="840" uly="1774">
        <line lrx="1838" lry="1876" ulx="840" uly="1774">tia ⁊ vana ẽ pulchꝛitudo:muli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1966" type="textblock" ulx="839" uly="1872">
        <line lrx="1870" lry="1966" ulx="839" uly="1872">er timẽs deũᷣ ipſa laudabitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2593" type="textblock" ulx="841" uly="1957">
        <line lrx="1834" lry="2048" ulx="841" uly="1957">Bate ei de fructu manuũ ſua</line>
        <line lrx="1838" lry="2158" ulx="841" uly="2051">ru:⁊ laudẽt eq̊ ĩ poꝛtis oꝑa eiꝰ</line>
        <line lrx="1842" lry="2241" ulx="1062" uly="2147">Aims nja ſiẽ paſſer ere</line>
        <line lrx="1826" lry="2336" ulx="843" uly="2232">pta eſt de laqueo venãtiũ. V</line>
        <line lrx="1843" lry="2425" ulx="841" uly="2316">Laqueꝰ contritꝰ eſt ⁊ noſ libᷣa</line>
        <line lrx="1835" lry="2526" ulx="843" uly="2417">ti ſumꝰ.adiutoꝛiũ noſtꝝ ĩ noĩe</line>
        <line lrx="1788" lry="2593" ulx="844" uly="2510">dñi ꝗ fecit celũ ⁊ terrã:All.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2697" type="textblock" ulx="826" uly="2596">
        <line lrx="1844" lry="2697" ulx="826" uly="2596">laudate pueri dñʒ laudate no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2881" type="textblock" ulx="844" uly="2682">
        <line lrx="1845" lry="2802" ulx="844" uly="2682">mẽ dñ. Al. Y. Hec ẽ vᷣa frai</line>
        <line lrx="1845" lry="2881" ulx="847" uly="2779">nitas que vicit mũdi crimina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="3065" type="textblock" ulx="847" uly="2870">
        <line lrx="1863" lry="2979" ulx="847" uly="2870">chꝛiſtum ſecuta eſt inclyta te /</line>
        <line lrx="1515" lry="3065" ulx="847" uly="2963">nens regna celeſtia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3234" type="textblock" ulx="1558" uly="3140">
        <line lrx="1846" lry="3234" ulx="1558" uly="3140">:Loquẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="3319" type="textblock" ulx="1038" uly="3146">
        <line lrx="1557" lry="3239" ulx="1038" uly="3146">N illo tempoꝛe</line>
        <line lrx="1841" lry="3319" ulx="1038" uly="3238">te iheſu ad turbas.ecce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3413" type="textblock" ulx="852" uly="3325">
        <line lrx="1844" lry="3413" ulx="852" uly="3325">mater eius 1 fratres ſtabant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3687" type="textblock" ulx="851" uly="3411">
        <line lrx="1846" lry="3533" ulx="859" uly="3411">foꝛis querentes loqui ei. Di/</line>
        <line lrx="1844" lry="3618" ulx="851" uly="3509">xit autem ei quidam:Ecce ma</line>
        <line lrx="1844" lry="3687" ulx="853" uly="3594">ter tna.⁊ tratres tui foris ſtãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="1586" type="textblock" ulx="1887" uly="1501">
        <line lrx="2514" lry="1586" ulx="1887" uly="1501">liberati ſumus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="2598" type="textblock" ulx="1944" uly="1586">
        <line lrx="2943" lry="1685" ulx="2116" uly="1586">Acrificijs pñtibꝰ que ſu/</line>
        <line lrx="2940" lry="1773" ulx="1994" uly="1681">mus dñje intende placatꝰ</line>
        <line lrx="2938" lry="1865" ulx="1946" uly="1769">intercedẽtibꝰ ſanctis tuis ðᷣ</line>
        <line lrx="2943" lry="1959" ulx="1948" uly="1860">uotiõi noſtre ꝓficiant ⁊ ſaluti</line>
        <line lrx="2942" lry="2049" ulx="1948" uly="1955">Per. Colo Quicũqʒ fecerit</line>
        <line lrx="2943" lry="2141" ulx="1950" uly="2047">voluntatẽ patris mei qui i ce⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="2242" ulx="1950" uly="2137">lis eſt pſe meꝰ frater ⁊ ſoꝛoꝛ</line>
        <line lrx="2722" lry="2315" ulx="1950" uly="2230">mr ẽ dicit dĩñs. Peſt</line>
        <line lrx="2941" lry="2412" ulx="2134" uly="2315">Aeſumus ops deus:vt</line>
        <line lrx="2942" lry="2507" ulx="2139" uly="2407">illiꝰ ſalutaris capiamus</line>
        <line lrx="2944" lry="2598" ulx="1944" uly="2497">effectũ.cuiꝰ ꝑ hec myſteria pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="2704" type="textblock" ulx="1898" uly="2591">
        <line lrx="2433" lry="2704" ulx="1898" uly="2591">gnꝰ accepimꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="3694" type="textblock" ulx="1944" uly="2772">
        <line lrx="2945" lry="2859" ulx="2135" uly="2772">Meſta ãs dñe vt ſiẽ nos</line>
        <line lrx="2943" lry="2962" ulx="2139" uly="2866">ſcõꝝ martyꝝ tuoꝝ nabo</line>
        <line lrx="2947" lry="3055" ulx="1955" uly="2954">ris ⁊ felicis natalicia celebꝛã/</line>
        <line lrx="2944" lry="3142" ulx="1960" uly="3044">da nõ deſerũt.ita iugiter ſut᷑⸗</line>
        <line lrx="2636" lry="3236" ulx="1952" uly="3135">fragijs coĩttẽt ꝑ dñʒ</line>
        <line lrx="2940" lry="3320" ulx="2155" uly="3224">Anera plebis tue dñe</line>
        <line lrx="2945" lry="3414" ulx="2150" uly="3319">qs ſcõꝝ martyꝝ tuoꝛum</line>
        <line lrx="2946" lry="3505" ulx="1954" uly="3399">naboꝛis ⁊ felicꝭ fiãt grata ſuf/</line>
        <line lrx="2946" lry="3611" ulx="1948" uly="3498">fragijs.⁊ qꝰx triũphis tuo noi</line>
        <line lrx="2928" lry="3694" ulx="1944" uly="3587">offerẽt.ipoꝝ digna ꝑficiantnr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Gi399_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1641" lry="1029" type="textblock" ulx="641" uly="569">
        <line lrx="1638" lry="667" ulx="843" uly="569">VAtalitijs ſanctoꝝ dñe ⁊</line>
        <line lrx="1641" lry="756" ulx="674" uly="663">AJ. ſacramẽti munere vege</line>
        <line lrx="1634" lry="862" ulx="658" uly="752">tati queſumꝰ.vt bonis quibꝰ</line>
        <line lrx="1636" lry="1025" ulx="641" uly="841">Eer tuã gram nũc fouemur.ꝑ</line>
        <line lrx="1442" lry="1029" ulx="689" uly="937">ruamur eternis. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2758" type="textblock" ulx="624" uly="1110">
        <line lrx="1647" lry="1216" ulx="937" uly="1110">Oquebar de teſtimo</line>
        <line lrx="1642" lry="1302" ulx="941" uly="1209">nis tuisin conſpectu</line>
        <line lrx="1646" lry="1398" ulx="949" uly="1297">regũ ⁊ nõ ↄfũdebar</line>
        <line lrx="1647" lry="1500" ulx="660" uly="1385">⁊ meditaboꝛ in mandatis tuis</line>
        <line lrx="1646" lry="1587" ulx="649" uly="1479">que dilexi nimis. Bti ima</line>
        <line lrx="1644" lry="1740" ulx="656" uly="1559">culati ĩ via ꝗ ambulãt in ege</line>
        <line lrx="1569" lry="1779" ulx="646" uly="1653">dñi. Gla. O⸗ Dile xiſti</line>
        <line lrx="1644" lry="1851" ulx="652" uly="1754">ſticiã ⁊ odiſti iqtatẽ. v. Pꝛo</line>
        <line lrx="1646" lry="1953" ulx="653" uly="1840">pterea vnxit te de? deꝰ tuus</line>
        <line lrx="1650" lry="2023" ulx="651" uly="1935">oleo leticie.Alł. V. Specie tua</line>
        <line lrx="1649" lry="2127" ulx="646" uly="2020"> pulchꝛitudine tna itende ꝓ</line>
        <line lrx="1509" lry="2215" ulx="652" uly="2116">ſpere ꝓcede ⁊ regna. .</line>
        <line lrx="1641" lry="2296" ulx="643" uly="2201">Biffuſa ẽ grã in labijs tuis ꝓ</line>
        <line lrx="1648" lry="2396" ulx="661" uly="2290">pterea bñdixit te ðs ĩ eternũ</line>
        <line lrx="1652" lry="2488" ulx="642" uly="2384"> in ſeculũ ſeculi. Sini</line>
        <line lrx="1654" lry="2585" ulx="624" uly="2471">le ẽregnũ celoꝝ hoĩ negocia/</line>
        <line lrx="1654" lry="2663" ulx="647" uly="2563">toꝛi querẽti bonas margarita</line>
        <line lrx="1657" lry="2758" ulx="660" uly="2652">iuenta vna pꝛecioſa margari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2870" type="textblock" ulx="656" uly="2745">
        <line lrx="1673" lry="2870" ulx="656" uly="2745">ta dedit oia ſua ⁊ cõparauit eã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="3661" type="textblock" ulx="663" uly="2927">
        <line lrx="1656" lry="3024" ulx="940" uly="2927">E expectauerũt pec/</line>
        <line lrx="1654" lry="3114" ulx="937" uly="3016">catoꝛes vt ꝑderẽt me</line>
        <line lrx="1660" lry="3199" ulx="942" uly="3106">teſtimoia tua dñe itel</line>
        <line lrx="1655" lry="3288" ulx="663" uly="3195">lexi.oĩs cõſumatiõis vidi finẽ</line>
        <line lrx="1532" lry="3380" ulx="668" uly="3290">latũ mandatũ tuuʒ nimis.</line>
        <line lrx="1662" lry="3486" ulx="665" uly="3380">Beati imaculati ĩ via g ambu</line>
        <line lrx="1477" lry="3640" ulx="665" uly="3452">lt ĩ lege dñi. v. Gla Ret</line>
        <line lrx="1385" lry="3661" ulx="770" uly="3557">eatẽ marie magda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="3683" type="textblock" ulx="1445" uly="3569">
        <line lrx="1733" lry="3683" ulx="1445" uly="3569">neque</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="656" type="textblock" ulx="1739" uly="463">
        <line lrx="2746" lry="583" ulx="1739" uly="463">ſuʒꝰ dñe ſuffragijs adiunẽur</line>
        <line lrx="2741" lry="656" ulx="1747" uly="560">cuiꝰ pᷣcibꝰ exoꝛatus qnatridn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="735" type="textblock" ulx="1749" uly="647">
        <line lrx="2772" lry="735" ulx="1749" uly="647">anũ fratrẽ viuũ ab iferis reſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="1199" type="textblock" ulx="1748" uly="833">
        <line lrx="2744" lry="930" ulx="1748" uly="833">rẽ foꝛtẽ quis iueniet. Regre</line>
        <line lrx="2753" lry="1127" ulx="1757" uly="1006">Dilex ſti iuſticiã odiſti ĩiqta</line>
        <line lrx="2739" lry="1199" ulx="1755" uly="1099">tẽ. v. Pꝛopterea vnxit te ðs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="1369" type="textblock" ulx="1757" uly="1192">
        <line lrx="2594" lry="1279" ulx="1758" uly="1192">des tuꝰ oleo leticie. Alla.</line>
        <line lrx="2081" lry="1369" ulx="1757" uly="1291">Biffuſa ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="1664" type="textblock" ulx="1758" uly="1462">
        <line lrx="2747" lry="1555" ulx="1901" uly="1462">agelur Rogbat ihm gdaʒ</line>
        <line lrx="2661" lry="1664" ulx="1758" uly="1463">phariſeꝰ. 1 ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="1844" type="textblock" ulx="1752" uly="1731">
        <line lrx="2750" lry="1844" ulx="1752" uly="1731">Eilie regũ ĩ honoꝛe tuo. aſtitit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="2017" type="textblock" ulx="1755" uly="1825">
        <line lrx="2774" lry="1944" ulx="1756" uly="1825">regina a dextris tuis ĩ veſtitu</line>
        <line lrx="2750" lry="2017" ulx="1755" uly="1923">deaurato circũdata varietate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="2197" type="textblock" ulx="1940" uly="2081">
        <line lrx="2748" lry="2197" ulx="1940" uly="2081">Anera nr̃a queſuʒꝰ dñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="2389" type="textblock" ulx="1759" uly="2188">
        <line lrx="2769" lry="2306" ulx="1847" uly="2188">Nbeate marie magdalene</line>
        <line lrx="2768" lry="2389" ulx="1759" uly="2286">glioſa merita tibi reddãt acce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="2474" type="textblock" ulx="1760" uly="2365">
        <line lrx="2741" lry="2474" ulx="1760" uly="2365">pta:cuiꝰ oblatiõis obſeqnium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2569" type="textblock" ulx="1764" uly="2455">
        <line lrx="2761" lry="2569" ulx="1764" uly="2455">vnigenits filiꝰ tuꝰ clemẽi ſul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="2652" type="textblock" ulx="1756" uly="2554">
        <line lrx="2743" lry="2652" ulx="1756" uly="2554">cepñ ĩpẽſũ.Qui te. Ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="2728" type="textblock" ulx="1759" uly="2639">
        <line lrx="2774" lry="2728" ulx="1759" uly="2639">ci iudiciũ ⁊ iuſticiã dñe ñ calũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="3463" type="textblock" ulx="1750" uly="2730">
        <line lrx="2754" lry="2835" ulx="1750" uly="2730">niẽt mihi ſuꝑbi.ad oĩa mãdata</line>
        <line lrx="2753" lry="2927" ulx="1753" uly="2821">tua dirigebaꝛ. omnem viaʒ ini</line>
        <line lrx="2667" lry="3021" ulx="1776" uly="2918">quitatis odio habui. “?</line>
        <line lrx="2747" lry="3104" ulx="1955" uly="3003">Ampto dñe vnico ac ſa</line>
        <line lrx="2750" lry="3191" ulx="1950" uly="3093">lurari remedio coꝛpe ſci</line>
        <line lrx="2744" lry="3288" ulx="1765" uly="3188">licet ⁊ pꝛecioſo ſanguine tuo.</line>
        <line lrx="2745" lry="3373" ulx="1766" uly="3273">ab omnibus malis queſumus</line>
        <line lrx="2747" lry="3463" ulx="1771" uly="3365">ſancte marie magdalene pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="3563" type="textblock" ulx="1754" uly="3455">
        <line lrx="2695" lry="3563" ulx="1754" uly="3455">trocinijs exuamur. Qui. vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1477" type="textblock" ulx="1753" uly="1280">
        <line lrx="2766" lry="1397" ulx="2064" uly="1280">grã ĩ labijs tuis. p?0</line>
        <line lrx="2772" lry="1477" ulx="1753" uly="1376">pterea bñdixit te ðs ieternuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2636" type="textblock" ulx="3249" uly="1721">
        <line lrx="3534" lry="1809" ulx="3249" uly="1721">quamur. Per⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1889" ulx="3387" uly="1804">ſemi meige</line>
        <line lrx="3626" lry="1995" ulx="3268" uly="1903">pnneu man?eni me</line>
        <line lrx="3626" lry="2080" ulx="3265" uly="1995">bimreicbeabi me</line>
        <line lrx="3626" lry="2177" ulx="3260" uly="2085">nabiteu. .. Nihi p</line>
        <line lrx="3626" lry="2276" ulx="3259" uly="2180">nicns neo t ſiibing</line>
        <line lrx="3626" lry="2373" ulx="3262" uly="2276">nochtei A.</line>
        <line lrx="3618" lry="2464" ulx="3263" uly="2371">dis nopeninchl ti</line>
        <line lrx="3626" lry="2543" ulx="3267" uly="2463">cerdosineinuſme</line>
        <line lrx="3520" lry="2636" ulx="3267" uly="2552">melchiſedech.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3589" type="textblock" ulx="3263" uly="2741">
        <line lrx="3626" lry="2852" ulx="3364" uly="2741">Fibteer</line>
        <line lrx="3626" lry="2941" ulx="3355" uly="2849">tointer dia⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3033" ulx="3267" uly="2928">tor waereti ee na</line>
        <line lrx="3626" lry="3125" ulx="3266" uly="3023">ſtesibo: Regesge</line>
        <line lrx="3626" lry="3227" ulx="3265" uly="3116">niteoragptiten</line>
        <line lrx="3626" lry="3314" ulx="3263" uly="3213">Ne eos biſtci vocan</line>
        <line lrx="3626" lry="3403" ulx="3267" uly="3302">ſoͤſcſedg maioret</line>
        <line lrx="3626" lry="3516" ulx="3266" uly="3382">ſut ſcut minor. Ct</line>
        <line lrx="3616" lry="3589" ulx="3271" uly="3483">fatniſtruto Ram</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3704" type="textblock" ulx="3275" uly="3580">
        <line lrx="3626" lry="3704" ulx="3275" uly="3580">nignrühit nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Gi399_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="679" lry="4451" type="textblock" ulx="464" uly="4398">
        <line lrx="679" lry="4451" ulx="464" uly="4398">TPE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1933" type="textblock" ulx="807" uly="1767">
        <line lrx="1425" lry="1875" ulx="807" uly="1767">gquamur. Per.</line>
        <line lrx="1831" lry="1933" ulx="810" uly="1850">danid ſeruũ meũ.oleo ſcõ m̃o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="662" type="textblock" ulx="1011" uly="522">
        <line lrx="1871" lry="662" ulx="1011" uly="522">Acerdotes dei bidi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="842" type="textblock" ulx="1120" uly="669">
        <line lrx="1827" lry="750" ulx="1131" uly="669">cite dñm.ſcĩ ⁊ hũiles</line>
        <line lrx="1726" lry="842" ulx="1120" uly="762">coꝛde laudate deũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="949" type="textblock" ulx="845" uly="853">
        <line lrx="1826" lry="949" ulx="845" uly="853">Bñqdicite oĩa oꝑa dñi domio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1052" type="textblock" ulx="840" uly="943">
        <line lrx="1823" lry="1052" ulx="840" uly="943">laudate ⁊ ſupexaltate eũ in ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1145" type="textblock" ulx="834" uly="1039">
        <line lrx="1458" lry="1145" ulx="834" uly="1039">cula.v. Gla patri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1862" type="textblock" ulx="837" uly="1126">
        <line lrx="1832" lry="1234" ulx="1012" uly="1126">Eus fideliũ remuneratõ</line>
        <line lrx="1823" lry="1314" ulx="855" uly="1219">aimax quiq; hũc diẽ in</line>
        <line lrx="1827" lry="1404" ulx="843" uly="1307">beati appolinaris ſacerdotis</line>
        <line lrx="1831" lry="1482" ulx="839" uly="1395">tui martyrio cõſecraſti:tribne</line>
        <line lrx="1826" lry="1595" ulx="843" uly="1491">qᷣs nob famulis tuis.vt cuius</line>
        <line lrx="1834" lry="1682" ulx="837" uly="1580">venerãdã celebꝛamꝰ foſtiuita</line>
        <line lrx="1830" lry="1770" ulx="844" uly="1671">tẽ:pꝛecibꝰ eiꝰ indulgẽtiã cõſe</line>
        <line lrx="1833" lry="1862" ulx="1579" uly="1766">2. Inueni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2656" type="textblock" ulx="840" uly="1942">
        <line lrx="1833" lry="2041" ulx="840" uly="1942">vnxi eũ manꝰ enĩ mea auxilia</line>
        <line lrx="1830" lry="2114" ulx="843" uly="2033">bitur ei ⁊ bꝛachiũ meũ cõfoꝛ/</line>
        <line lrx="1833" lry="2229" ulx="840" uly="2122">tabit eũ.ꝰ. Nihil ꝓſiciet ini</line>
        <line lrx="1834" lry="2310" ulx="841" uly="2211">micus in eo ⁊ filiꝰ iniqratis nõ</line>
        <line lrx="1831" lry="2400" ulx="844" uly="2305">nocebit ei.Alla. ? Jurauit</line>
        <line lrx="1832" lry="2489" ulx="840" uly="2394">dñs ⁊ nõ penitebit eũ tu es ſa</line>
        <line lrx="1827" lry="2565" ulx="841" uly="2485">cerdos in etnũ ſcðᷣm oꝛdinem</line>
        <line lrx="1513" lry="2656" ulx="843" uly="2574">melchiſedech. Sec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="3574" type="textblock" ulx="843" uly="2756">
        <line lrx="1834" lry="2866" ulx="1039" uly="2756">Nillo tꝑe:Facta ẽ ↄten</line>
        <line lrx="1831" lry="2945" ulx="1034" uly="2850">tio inter diſcipulos gs</line>
        <line lrx="1837" lry="3044" ulx="855" uly="2938">eoꝝ videret᷑ eẽ maioꝛ. Dixit</line>
        <line lrx="1837" lry="3138" ulx="853" uly="3029">ãt eis ihs: Reges gẽtiũ domi</line>
        <line lrx="1838" lry="3219" ulx="849" uly="3120">nãt᷑ eoꝝ ⁊ ꝗ ptãtem habent ſn</line>
        <line lrx="1842" lry="3310" ulx="843" uly="3210">per eos bñfici vocant᷑. Vos ãt</line>
        <line lrx="1839" lry="3397" ulx="851" uly="3301">nõ fic.ſed ꝗ maioꝛ eſt in vobis</line>
        <line lrx="1839" lry="3487" ulx="845" uly="3390">fiat ſicut minoꝛ.Et ꝗ pᷣceſſoꝛ ẽ</line>
        <line lrx="1827" lry="3574" ulx="853" uly="3479">ſicut miſtratoꝛ Ham quiſma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="3687" type="textblock" ulx="799" uly="3571">
        <line lrx="1835" lry="3687" ulx="799" uly="3571">ioꝛ ẽ ꝗ recũbit.an ꝗ miniſtrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="3297" type="textblock" ulx="1930" uly="467">
        <line lrx="2924" lry="576" ulx="1933" uly="467">Nonne qui recumbit! Ego at</line>
        <line lrx="2915" lry="669" ulx="1930" uly="571">ĩ medio veſtrũ ſũ ſicut qui mi</line>
        <line lrx="2931" lry="759" ulx="1932" uly="664">niſtrat. Nos autẽ eſtis qui ꝑ⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="858" ulx="1931" uly="748">manſiſtꝭ mecũ ĩ tẽptationibus</line>
        <line lrx="2940" lry="951" ulx="1933" uly="847">meis. Et ego diſpono vob ſie</line>
        <line lrx="2939" lry="1030" ulx="1937" uly="935">diſpoſuit mihi pater meus re</line>
        <line lrx="2924" lry="1133" ulx="1938" uly="1023">gnum:vt edatis ⁊ bibatis ſuꝑ</line>
        <line lrx="2929" lry="1214" ulx="1937" uly="1112">menſã meã in regno meo.⁊ ſe</line>
        <line lrx="2942" lry="1305" ulx="1934" uly="1200">deatis ſuꝑ thꝛonos iudicanteſ</line>
        <line lrx="2926" lry="1385" ulx="1937" uly="1296">duodeciĩ tribꝰ iſrl.ffer. Ue</line>
        <line lrx="2922" lry="1494" ulx="1936" uly="1388">ritas mea ⁊ miſericoꝛdia mea</line>
        <line lrx="2927" lry="1570" ulx="1936" uly="1476">cum ipſo ⁊ in noie meo exalta</line>
        <line lrx="2880" lry="1655" ulx="1941" uly="1571">bit coꝛnu eius:</line>
        <line lrx="2926" lry="1768" ulx="2096" uly="1653">Eſpice dũe ꝓpitiꝰ ſuper</line>
        <line lrx="2933" lry="1852" ulx="2097" uly="1750">hec munera que ꝓ biiĩ ſa</line>
        <line lrx="2927" lry="1950" ulx="1941" uly="1843">cerdotis ⁊ martyris tin appo</line>
        <line lrx="2927" lry="2039" ulx="1943" uly="1932">linaris ↄmemoꝛatione deferi</line>
        <line lrx="2928" lry="2130" ulx="1939" uly="2024">mꝰ.  ꝓ noſtris offenſionibus</line>
        <line lrx="2925" lry="2210" ulx="1941" uly="2118">imolamus. Per. Coio Bñe</line>
        <line lrx="2930" lry="2305" ulx="1938" uly="2200">ꝗnq; talenta tradidiſti mi hi.</line>
        <line lrx="2929" lry="2401" ulx="1939" uly="2293">ecce alia quĩq; ſuperlucratus</line>
        <line lrx="2931" lry="2561" ulx="1933" uly="2386">ſi nz euge ſerue fidelis.qꝛ ĩ pau</line>
        <line lrx="2916" lry="2586" ulx="1933" uly="2473">ca fniſti fideł ſupꝛa multa te</line>
        <line lrx="2917" lry="2668" ulx="1937" uly="2564">conſtituam intra in gaudium</line>
        <line lrx="2974" lry="2746" ulx="1939" uly="2665">dommi tui.</line>
        <line lrx="2919" lry="2859" ulx="2107" uly="2750">Aa ſcã ſumẽtes qͥs dñe</line>
        <line lrx="2923" lry="2936" ulx="2028" uly="2842">vyt beati appolinaris nos</line>
        <line lrx="2924" lry="3024" ulx="1945" uly="2928">foueãt continuata pꝛe ſidia:qꝛ</line>
        <line lrx="2921" lry="3116" ulx="1948" uly="3019">non deſinis pꝛopitius intueri</line>
        <line lrx="2926" lry="3214" ulx="1942" uly="3111">quos talibus auxilijs cõceſſe⸗</line>
        <line lrx="2568" lry="3297" ulx="1951" uly="3207">ris adiuuaꝛi. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3670" type="textblock" ulx="1949" uly="3359">
        <line lrx="2928" lry="3476" ulx="2098" uly="3359">Sto dñe plebi tue ſcifica</line>
        <line lrx="3013" lry="3585" ulx="2006" uly="3472">Atoꝛ a cuſtos vt apoſtoli</line>
        <line lrx="2921" lry="3670" ulx="1949" uly="3566">ti Jacobi munita pꝛe ſidijs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Gi399_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1680" lry="598" type="textblock" ulx="666" uly="475">
        <line lrx="1680" lry="598" ulx="666" uly="475">12uerſatiõe tibi placeat ⁊ ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="871" type="textblock" ulx="660" uly="577">
        <line lrx="1510" lry="691" ulx="660" uly="577">cura m̃te ðᷣſeruiat. Per.</line>
        <line lrx="1653" lry="783" ulx="670" uly="668">Bůcdictꝰ deꝰ ⁊ pr dni nri ihu</line>
        <line lrx="1374" lry="871" ulx="669" uly="752">xpi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1945" type="textblock" ulx="600" uly="1030">
        <line lrx="1660" lry="1131" ulx="837" uly="1030">Niülo tempoꝛe: Acceſſit</line>
        <line lrx="1662" lry="1234" ulx="840" uly="1123">ad ihm mater filioꝛũ ce/</line>
        <line lrx="1665" lry="1317" ulx="664" uly="1217">bedei cũ filijs ſuis adoꝛãs ⁊ pe</line>
        <line lrx="1665" lry="1404" ulx="618" uly="1305">tens aliꝗd ab eo. Qui dixit ei</line>
        <line lrx="1661" lry="1494" ulx="669" uly="1390">Quid vis: Ait illi. Dic vt ſeð</line>
        <line lrx="1665" lry="1591" ulx="670" uly="1482">ãt hi duo filij mei:vnꝰ ad dex</line>
        <line lrx="1666" lry="1667" ulx="668" uly="1574">terã tuã:⁊ vnꝰ ad ſiniſtrã tuaʒ</line>
        <line lrx="1665" lry="1770" ulx="600" uly="1666">i regno tuo. Reſpondẽs autẽ</line>
        <line lrx="1667" lry="1852" ulx="672" uly="1759">ihus dixit. Neſcitꝭ quid peta/</line>
        <line lrx="1663" lry="1945" ulx="673" uly="1850">tis. Poteſtis bibere calicem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2042" type="textblock" ulx="667" uly="1937">
        <line lrx="1677" lry="2042" ulx="667" uly="1937">quem ego bibiturus ſum: Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2777" type="textblock" ulx="536" uly="2029">
        <line lrx="1664" lry="2121" ulx="670" uly="2029">cũt ei. Poſſumꝰ.Ait illis.Ca</line>
        <line lrx="1665" lry="2224" ulx="667" uly="2123">licẽ gdẽ meũ bibetſedere ãt</line>
        <line lrx="1671" lry="2302" ulx="671" uly="2213">ad dexterã meã ⁊ finiſtrã nõ ẽ</line>
        <line lrx="1663" lry="2401" ulx="674" uly="2304">meuz dare vobis. ſed quibus</line>
        <line lrx="1408" lry="2490" ulx="674" uly="2397">paratum ẽ a pre m̃o.⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2581" ulx="832" uly="2485">Blatioes populi tui dñe</line>
        <line lrx="1663" lry="2672" ulx="855" uly="2577">queſumus beati apli tui</line>
        <line lrx="1665" lry="2777" ulx="536" uly="2667">iacobi paſſio beata conciliet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2870" type="textblock" ulx="676" uly="2753">
        <line lrx="1682" lry="2870" ulx="676" uly="2753">que nris nõ apta ſũt meritꝭ fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2867" type="textblock" ulx="1337" uly="2846">
        <line lrx="1364" lry="2867" ulx="1337" uly="2846">ℳ₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2948" type="textblock" ulx="632" uly="2841">
        <line lrx="1680" lry="2948" ulx="632" uly="2841">ãt tibi placita eiꝰ depᷣcatiõe.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="3046" type="textblock" ulx="833" uly="2943">
        <line lrx="1398" lry="3046" ulx="833" uly="2943">ti apł tui iacobi ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="3491" type="textblock" ulx="614" uly="3028">
        <line lrx="1686" lry="3119" ulx="831" uly="3028">cuius hodie feſtiuſtate cõ</line>
        <line lrx="1692" lry="3221" ulx="680" uly="3121">poꝛe ⁊ ſanguie filij tui nos re⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="3305" ulx="682" uly="3204">feciſti qͥs dñe interceſſiõe nos</line>
        <line lrx="1702" lry="3397" ulx="681" uly="3302">adiuua.ꝓ cuiꝰ feſtiuitate ꝑpce /</line>
        <line lrx="1695" lry="3491" ulx="614" uly="3393">pimus tus ſancta letantes. p</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="3571" type="textblock" ulx="683" uly="3480">
        <line lrx="987" lry="3571" ulx="683" uly="3480">eundem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="1937" type="textblock" ulx="1768" uly="481">
        <line lrx="2620" lry="585" ulx="1963" uly="481">Anctoꝛum martyꝝ</line>
        <line lrx="2759" lry="668" ulx="1938" uly="576">tuoꝛum nos dñe naʒarij</line>
        <line lrx="2775" lry="768" ulx="1768" uly="659">⁊ celñ victoꝛis ⁊ inocẽtij cõ eſ</line>
        <line lrx="2773" lry="858" ulx="1770" uly="754">ſio btã cõmuniat ⁊ fragilitatiſ</line>
        <line lrx="2761" lry="947" ulx="1772" uly="841">nie ſpᷣñſd uʒ dignãi exoꝛet.ꝑ.</line>
        <line lrx="2473" lry="1039" ulx="1801" uly="936">Oncede nobis</line>
        <line lrx="2763" lry="1135" ulx="1784" uly="1025">Vops ðs vt his munerib⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="1214" ulx="1771" uly="1113">q̃ ꝓ ſcõꝝ martyꝝ tuoꝝ naʒarij</line>
        <line lrx="2766" lry="1292" ulx="1776" uly="1209">⁊celſi victorꝭ ⁊ inocẽtij hono</line>
        <line lrx="2769" lry="1387" ulx="1778" uly="1299">ꝛe deferimus. ⁊ te placemꝰ ex</line>
        <line lrx="2768" lry="1466" ulx="1776" uly="1389">hibitis ⁊ nos viuificemur ac/</line>
        <line lrx="2235" lry="1576" ulx="1779" uly="1482">ceptis. Per.</line>
        <line lrx="2771" lry="1667" ulx="1871" uly="1584">Panctoꝛnʒ martyruʒ naʒa</line>
        <line lrx="2770" lry="1757" ulx="1929" uly="1661">rij ⁊ elſi victoꝛiſ ⁊ inocẽ</line>
        <line lrx="2775" lry="1845" ulx="1778" uly="1752">tij dñe interceſſione placatus</line>
        <line lrx="2771" lry="1937" ulx="1777" uly="1842">pꝛeſta queſumꝰ:vt qð tꝑali ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2026" type="textblock" ulx="1743" uly="1929">
        <line lrx="2773" lry="2026" ulx="1743" uly="1929">lebꝛamus actiõe.perpetua'ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2120" type="textblock" ulx="1777" uly="2019">
        <line lrx="2773" lry="2120" ulx="1777" uly="2019">uatione capiamus. Per eũdẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="2585" type="textblock" ulx="1944" uly="2373">
        <line lrx="2781" lry="2497" ulx="1958" uly="2373">Reſta queſumus domi</line>
        <line lrx="2776" lry="2585" ulx="1944" uly="2480">ne vt fiẽ populꝰ xpᷣianus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="2755" type="textblock" ulx="1738" uly="2565">
        <line lrx="2776" lry="2679" ulx="1747" uly="2565">martyrum tuoꝛum felicis fim</line>
        <line lrx="2769" lry="2755" ulx="1738" uly="2661">plicij fauſtini ⁊ beatricis tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="3666" type="textblock" ulx="1771" uly="2746">
        <line lrx="2781" lry="2845" ulx="1870" uly="2746">ꝛali ſolemnitate congaudet</line>
        <line lrx="2775" lry="2937" ulx="1777" uly="2833">ita perfruatur eterna. ⁊ quod</line>
        <line lrx="2792" lry="3026" ulx="1771" uly="2925">voris ce ebꝛat comphendatef</line>
        <line lrx="2180" lry="3119" ulx="1778" uly="3023">fectu. . er.</line>
        <line lrx="2774" lry="3203" ulx="2074" uly="3108">ſtias tibi dñe ꝓ ſcõꝛũ</line>
        <line lrx="2774" lry="3305" ulx="1963" uly="3183">martyx tuox felict ſim/</line>
        <line lrx="2772" lry="3394" ulx="1784" uly="3293">plicij fauſtini ⁊ beatricis ↄme</line>
        <line lrx="2773" lry="3473" ulx="1788" uly="3381">moꝛatiõe deferimus. ſupplici</line>
        <line lrx="2773" lry="3573" ulx="1791" uly="3469">ter depꝛecãtes:vt ⁊ indulgen</line>
        <line lrx="2773" lry="3666" ulx="1783" uly="3560">tiam nobis pariter conferant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3000" type="textblock" ulx="3296" uly="403">
        <line lrx="3622" lry="518" ulx="3312" uly="403">ten Pet.</line>
        <line lrx="3626" lry="588" ulx="3370" uly="503">Keſta asoan</line>
        <line lrx="3626" lry="687" ulx="3374" uly="593">vtſanctormn</line>
        <line lrx="3626" lry="793" ulx="3305" uly="681">cicisinplci in</line>
        <line lrx="3626" lry="882" ulx="3304" uly="778">ncisceleſtidosn</line>
        <line lrx="3626" lry="974" ulx="3305" uly="876">ſeorataſolenitus</line>
        <line lrx="3626" lry="1066" ulx="3307" uly="972">nob we ppirumw⸗</line>
        <line lrx="3619" lry="1179" ulx="3312" uly="1065">Inſanctemandbe</line>
        <line lrx="3618" lry="1241" ulx="3416" uly="1162">Mnipotens</line>
        <line lrx="3625" lry="1444" ulx="3319" uly="1333">bte mantbehoß⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1532" ulx="3319" uly="1440">da gs. vteinsnnen</line>
        <line lrx="3617" lry="1630" ulx="3313" uly="1523">placide ſuſcepen</line>
        <line lrx="3626" lry="1716" ulx="3316" uly="1615">mniſericoꝛdii boh</line>
        <line lrx="3616" lry="1805" ulx="3317" uly="1717">mmus. Pereume.</line>
        <line lrx="3624" lry="1899" ulx="3413" uly="1803">Cusuiber</line>
        <line lrx="3626" lry="1991" ulx="3404" uly="1892">foſitinun</line>
        <line lrx="3626" lry="2085" ulx="3313" uly="1982">mor pe oſhtnitn</line>
        <line lrx="3626" lry="2160" ulx="3307" uly="2075">derornſticacte nt⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2251" ulx="3304" uly="2171">iocinteweſſonec</line>
        <line lrx="3622" lry="2436" ulx="3304" uly="2263">Hn Negne</line>
        <line lrx="3492" lry="2437" ulx="3357" uly="2361">nivins.</line>
        <line lrx="3626" lry="2529" ulx="3389" uly="2451">Luemantbe</line>
        <line lrx="3626" lry="2650" ulx="3308" uly="2543">Dmüboſptedir</line>
        <line lrx="3626" lry="2740" ulx="3302" uly="2639">ienn moͤ o⸗</line>
        <line lrx="3619" lry="2809" ulx="3301" uly="2728">nitrueitemser</line>
        <line lrx="3626" lry="2924" ulx="3298" uly="2824">Eneeide nini</line>
        <line lrx="3565" lry="3000" ulx="3296" uly="2909">cels Quiteci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3681" type="textblock" ulx="3292" uly="3103">
        <line lrx="3626" lry="3215" ulx="3375" uly="3103">Nrerin  h</line>
        <line lrx="3626" lry="3310" ulx="3451" uly="3214">nnscire</line>
        <line lrx="3617" lry="3391" ulx="3293" uly="3309">„(epans nns</line>
        <line lrx="3622" lry="3485" ulx="3292" uly="3374">ſinneor vidca ſn</line>
        <line lrx="3626" lry="3578" ulx="3293" uly="3481">cptuorgeffuſas⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3681" ulx="3292" uly="3578">Veherunt gentes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Gi399_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="437" lry="2150" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="19" lry="456" ulx="0" uly="385">.</line>
        <line lrx="408" lry="690" ulx="0" uly="579"> chn</line>
        <line lrx="414" lry="1097" ulx="140" uly="1017">NN</line>
        <line lrx="423" lry="1278" ulx="0" uly="1199">E iWwiin</line>
        <line lrx="431" lry="1378" ulx="0" uly="1299">e wemntr</line>
        <line lrx="432" lry="1471" ulx="15" uly="1392">l</line>
        <line lrx="287" lry="1557" ulx="6" uly="1492">ur a</line>
        <line lrx="432" lry="1750" ulx="0" uly="1680">n Deichmii</line>
        <line lrx="436" lry="1848" ulx="0" uly="1785">in mmiiN&amp;</line>
        <line lrx="436" lry="1957" ulx="4" uly="1872">4 bir NSi</line>
        <line lrx="437" lry="2048" ulx="0" uly="1952">õ</line>
        <line lrx="432" lry="2150" ulx="110" uly="2040">gr um Mais</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="771" type="textblock" ulx="836" uly="486">
        <line lrx="1767" lry="590" ulx="836" uly="486">et ſalutem. Per. .</line>
        <line lrx="1811" lry="669" ulx="996" uly="579">MKReſta qs omnipotẽs ðs</line>
        <line lrx="1818" lry="771" ulx="1002" uly="666">vt ſanctoxꝝ martyꝝ tuoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="849" type="textblock" ulx="812" uly="757">
        <line lrx="1810" lry="849" ulx="812" uly="757">felicis ſimplicij fauſtini ⁊ be/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1570" type="textblock" ulx="836" uly="848">
        <line lrx="1820" lry="942" ulx="836" uly="848">atricis celeſtibus myſterijs ce</line>
        <line lrx="1815" lry="1030" ulx="837" uly="934">lebꝛata ſolẽnitas indulgẽtiaʒ</line>
        <line lrx="1814" lry="1122" ulx="838" uly="1028">nob tue ꝓpitiatiõis acꝗrat:ꝑ.</line>
        <line lrx="1631" lry="1217" ulx="842" uly="1118">In ſancte marthe vᷣgis.</line>
        <line lrx="1818" lry="1300" ulx="1023" uly="1203">Mnipotens clemẽtiſſi⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1376" ulx="1023" uly="1296">me ds cuius filius ĩ ede</line>
        <line lrx="1820" lry="1482" ulx="837" uly="1386">btẽ marthe hoſpitari diẽtꝰ ẽ</line>
        <line lrx="1820" lry="1570" ulx="838" uly="1474">da qs.vt eius meritis que illũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1671" type="textblock" ulx="834" uly="1562">
        <line lrx="1871" lry="1671" ulx="834" uly="1562">placide ſuſcepit in ede poloꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2652" type="textblock" ulx="839" uly="1653">
        <line lrx="1816" lry="1748" ulx="840" uly="1653">miſericoꝛdit᷑ hoſpitari valea/</line>
        <line lrx="1440" lry="1840" ulx="840" uly="1750">mus. Per eundẽ.</line>
        <line lrx="1819" lry="1931" ulx="1023" uly="1834">Eus qui beatã marthaʒ</line>
        <line lrx="1818" lry="2020" ulx="1019" uly="1925">hoſpitã tuã vᷣginitatꝭ do</line>
        <line lrx="1819" lry="2113" ulx="839" uly="2016">no ⁊ pie hoſpitalitatis gratia</line>
        <line lrx="1824" lry="2185" ulx="841" uly="2101">decoꝛaſti:cõcede vt eius meri</line>
        <line lrx="1823" lry="2283" ulx="840" uly="2193">tis ⁊ interceſſione celeſtẽ ho/</line>
        <line lrx="1818" lry="2383" ulx="921" uly="2287">italitatẽ cõſeg mereamur.</line>
        <line lrx="1556" lry="2481" ulx="842" uly="2379">Qui vinis. 1</line>
        <line lrx="1820" lry="2557" ulx="1000" uly="2465">Eate marthe xpᷣi ⁊ aplo</line>
        <line lrx="1827" lry="2652" ulx="985" uly="2554">rũ hoſpite dñe pᷣcibꝰ ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2740" type="textblock" ulx="843" uly="2645">
        <line lrx="1863" lry="2740" ulx="843" uly="2645">inuemur:vt qͥ xpᷣo meruit mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2829" type="textblock" ulx="846" uly="2735">
        <line lrx="1828" lry="2829" ulx="846" uly="2735">niſtrare ĩ terris eiꝰ pcamur ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2909" type="textblock" ulx="843" uly="2822">
        <line lrx="1889" lry="2909" ulx="843" uly="2822">teruẽtu eidẽ miniſtremus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="3002" type="textblock" ulx="842" uly="2919">
        <line lrx="1378" lry="3002" ulx="842" uly="2919">celis.Qui tecũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="3564" type="textblock" ulx="841" uly="3095">
        <line lrx="1819" lry="3196" ulx="1029" uly="3095">Ntret in ↄſpcũ tuo dñe</line>
        <line lrx="1818" lry="3287" ulx="1076" uly="3189">emitus cõpeditoꝝ red</line>
        <line lrx="1812" lry="3449" ulx="933" uly="3273">de vicims nr̃is epiupe</line>
        <line lrx="1813" lry="3482" ulx="841" uly="3365">ĩ finu eoꝝ vidica ſanguin ſã</line>
        <line lrx="1814" lry="3564" ulx="844" uly="3461">ctoꝝ tuoꝝ ꝗ effuſus ẽ. e. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="3657" type="textblock" ulx="838" uly="3553">
        <line lrx="1814" lry="3657" ulx="838" uly="3553">us venerunt gentes in here/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="1837" type="textblock" ulx="1878" uly="1651">
        <line lrx="2869" lry="1760" ulx="1919" uly="1651">ieſtate faciens ꝓdigia. v. D</line>
        <line lrx="2914" lry="1837" ulx="1878" uly="1740">xtera tua dñe gloꝛificata ẽ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="1011" type="textblock" ulx="1941" uly="480">
        <line lrx="2909" lry="574" ulx="1941" uly="480">ditatem tuam polluerũt tem</line>
        <line lrx="2910" lry="665" ulx="1942" uly="573">plum ſanctum tuum poſue⸗</line>
        <line lrx="2915" lry="753" ulx="1943" uly="662">runt iheruſalem in pomoꝛ uʒ</line>
        <line lrx="2714" lry="855" ulx="1943" uly="750">cuſtodiam. Bia.</line>
        <line lrx="2912" lry="934" ulx="2146" uly="837">Eus qui ſanctis tuis</line>
        <line lrx="2910" lry="1011" ulx="2106" uly="927">abdon ⁊ ſennen ad hanc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="1123" type="textblock" ulx="1948" uly="1018">
        <line lrx="2916" lry="1123" ulx="1948" uly="1018">gloꝛiã veniẽdi copioſũ munꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="1723" type="textblock" ulx="1943" uly="1103">
        <line lrx="2914" lry="1275" ulx="1991" uly="1103"> contuliſti da fammtniis tuis</line>
        <line lrx="2916" lry="1315" ulx="1971" uly="1207">uoxꝝ veniã pctõꝑ:vt ſcõꝝ tuo</line>
        <line lrx="2914" lry="1373" ulx="1945" uly="1290">rũ ſtercedẽtibꝰ meritis ab oĩ</line>
        <line lrx="2918" lry="1490" ulx="1944" uly="1375">bus mereamur aduernitatibꝰ</line>
        <line lrx="2843" lry="1583" ulx="1943" uly="1477">lipari-Per. Gran. Slo</line>
        <line lrx="2919" lry="1723" ulx="1945" uly="1560">ðs in ſcis ſuis mirabilis ĩ .</line>
        <line lrx="2913" lry="1717" ulx="2871" uly="1666">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="2109" type="textblock" ulx="1943" uly="1834">
        <line lrx="2915" lry="1940" ulx="1945" uly="1834">virtute:dexteꝛa manus tue  ↄ</line>
        <line lrx="2680" lry="2031" ulx="1947" uly="1920">fregit inimicos.Alla.</line>
        <line lrx="2918" lry="2109" ulx="1943" uly="2006">ſtoꝝ aĩe in manu dei ſũt:⁊ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="2199" type="textblock" ulx="1885" uly="2095">
        <line lrx="2920" lry="2199" ulx="1885" uly="2095">tanget illos toꝛmentũ malitie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="2267" type="textblock" ulx="2279" uly="2182">
        <line lrx="2921" lry="2267" ulx="2279" uly="2182">Mvirabilis ðᷣs ĩ ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="1543" type="textblock" ulx="2657" uly="1462">
        <line lrx="2970" lry="1543" ulx="2657" uly="1462">Gloſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="2014" type="textblock" ulx="2782" uly="1919">
        <line lrx="2978" lry="2014" ulx="2782" uly="1919">Ju,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="2373" type="textblock" ulx="1943" uly="2275">
        <line lrx="2966" lry="2373" ulx="1943" uly="2275">ctis ſuis:ðs iſrł ipſe dabit vtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2577" type="textblock" ulx="1878" uly="2363">
        <line lrx="2909" lry="2482" ulx="1878" uly="2363">tezʒ ⁊ foꝛtitudinẽ plebi ſue be</line>
        <line lrx="2831" lry="2577" ulx="1891" uly="2459">nedictus deus alla. Secre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="2651" type="textblock" ulx="2127" uly="2544">
        <line lrx="2922" lry="2651" ulx="2127" uly="2544">Ec hoſtia qͥs dñe quaʒ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="2815" type="textblock" ulx="1943" uly="2634">
        <line lrx="2937" lry="2747" ulx="2126" uly="2634">ſanctoꝝ tuoꝝ natalitijs</line>
        <line lrx="2923" lry="2815" ulx="1943" uly="2732">recenſentes offerimꝰ:⁊ vincu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="3096" type="textblock" ulx="1944" uly="2818">
        <line lrx="2922" lry="2930" ulx="1944" uly="2818">la nĩe pᷣuitatis abſoluat:⁊ tue</line>
        <line lrx="2920" lry="3018" ulx="1945" uly="2907">nobis mĩe dona ↄciliet. Per</line>
        <line lrx="2919" lry="3096" ulx="2176" uly="2992">Poſuert moꝛtalia ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="3277" type="textblock" ulx="1942" uly="3174">
        <line lrx="2916" lry="3277" ulx="1942" uly="3174">celi:carnes ſcõꝝ tuoꝛũ beſtijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3465" type="textblock" ulx="1941" uly="3263">
        <line lrx="2960" lry="3386" ulx="1941" uly="3263">ire ſcðᷣʒ magnitudinẽ bꝛachij</line>
        <line lrx="2931" lry="3465" ulx="1943" uly="3365">tui poſſið filios mõti pũitoꝛũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3701" type="textblock" ulx="2099" uly="3456">
        <line lrx="2880" lry="3558" ulx="2099" uly="3456">Er hꝰ dñe opa vdee⸗</line>
        <line lrx="2920" lry="3648" ulx="2118" uly="3548">tõeʒ myſterij:⁊ vitia nrᷣa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="2759" type="textblock" ulx="2967" uly="2741">
        <line lrx="2986" lry="2759" ulx="2967" uly="2741">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="3195" type="textblock" ulx="1942" uly="3083">
        <line lrx="2918" lry="3195" ulx="1942" uly="3083">uoxꝝ tuoꝝ dñe eſcas volatilibꝰ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Gi399_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1791" lry="750" type="textblock" ulx="808" uly="454">
        <line lrx="1791" lry="572" ulx="811" uly="454">purgentur: æ« intercedẽtibꝰ ſã</line>
        <line lrx="1781" lry="665" ulx="808" uly="553">ctis tuis abdon ⁊ ſennen iuſta</line>
        <line lrx="1755" lry="750" ulx="811" uly="646">deſideria opleãt. Per. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1092" type="textblock" ulx="816" uly="808">
        <line lrx="1784" lry="936" ulx="952" uly="808">Unc ſcio vᷣe qꝛ miſt do</line>
        <line lrx="1788" lry="1022" ulx="816" uly="913">n minus aͤgelũ ſuũ ⁊ eꝛipu</line>
        <line lrx="1790" lry="1092" ulx="994" uly="1006">it me ð manu herodis:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1192" type="textblock" ulx="814" uly="1094">
        <line lrx="1840" lry="1192" ulx="814" uly="1094">ð oĩ expectatiõe lev iudeoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1290" type="textblock" ulx="882" uly="1184">
        <line lrx="1786" lry="1290" ulx="882" uly="1184">Et petrus ad ſe reuerſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1530" type="textblock" ulx="998" uly="1358">
        <line lrx="1787" lry="1453" ulx="998" uly="1358">Eus ꝗ bim̃ pet apſʒ a</line>
        <line lrx="1859" lry="1530" ulx="1385" uly="1373">Rretd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1823" type="textblock" ulx="751" uly="1454">
        <line lrx="1609" lry="1535" ulx="878" uly="1454">vinculis abſolutũ:</line>
        <line lrx="1790" lry="1654" ulx="823" uly="1544">abire ſeciſti nroe quelumꝰab</line>
        <line lrx="1787" lry="1742" ulx="751" uly="1634">Vlue vincla pcòꝑ: ⁊ oia mala</line>
        <line lrx="1791" lry="1823" ulx="818" uly="1721">a nobis ꝓpitiatus exclude.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2006" type="textblock" ulx="1046" uly="1889">
        <line lrx="1791" lry="2006" ulx="1046" uly="1889">Beus ꝗ multitudiẽ gẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2167" type="textblock" ulx="822" uly="1993">
        <line lrx="1404" lry="2075" ulx="822" uly="1993">tiũ.</line>
        <line lrx="1806" lry="2167" ulx="1275" uly="2079">Miſit herodeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2282" type="textblock" ulx="822" uly="2164">
        <line lrx="1160" lry="2282" ulx="822" uly="2164">rex manꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="3097" type="textblock" ulx="822" uly="2353">
        <line lrx="1793" lry="2463" ulx="824" uly="2353">Cõſtitues eos pᷣncipes ſf oẽʒ</line>
        <line lrx="1798" lry="2545" ulx="822" uly="2448">irã memors erũt noiĩſ tui dñe</line>
        <line lrx="1798" lry="2725" ulx="978" uly="2642">ij ꝓpiea ppli ↄfitebũt ti/</line>
        <line lrx="1801" lry="2824" ulx="823" uly="2648">bi. Al. Sohe indere voter</line>
        <line lrx="1796" lry="2911" ulx="831" uly="2812">rax petre cathẽas.ꝗ facis vt</line>
        <line lrx="1624" lry="3000" ulx="830" uly="2900">pateãt celeſtia reꝗ btis.</line>
        <line lrx="1797" lry="3097" ulx="860" uly="2990">eli. it ihßs i ptes ceſaree</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="3618" type="textblock" ulx="840" uly="3350">
        <line lrx="1805" lry="3458" ulx="840" uly="3350">nois tiu dne ĩ omni ꝓgenie 2</line>
        <line lrx="1803" lry="3618" ulx="959" uly="3531">Watũ tibi dñe ſacrifici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="835" type="textblock" ulx="1862" uly="643">
        <line lrx="2886" lry="728" ulx="1862" uly="643">mimiat Per.</line>
        <line lrx="2928" lry="835" ulx="1899" uly="730">petrꝰ ⁊ ſuꝑ hanc petrã ecci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="3356" type="textblock" ulx="668" uly="3130">
        <line lrx="1906" lry="3279" ulx="867" uly="3130">ffer. Cöſtitueſ eos pncipeß</line>
        <line lrx="1807" lry="3356" ulx="668" uly="3258">ſup oẽʒ terrã memoꝛes erũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="720" type="textblock" ulx="1895" uly="430">
        <line lrx="2867" lry="571" ulx="1901" uly="430">um intercedente btõ petroa/</line>
        <line lrx="2872" lry="650" ulx="1895" uly="549">poſtolotuo viuificet nos ſp⁊</line>
        <line lrx="2861" lry="720" ulx="2607" uly="652">Tu es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="1011" type="textblock" ulx="1899" uly="822">
        <line lrx="2535" lry="928" ulx="1899" uly="822">cabo eccleſiã meã.</line>
        <line lrx="2867" lry="1011" ulx="2059" uly="907">Oꝛpoꝛis ſacri ⁊ pꝛecioſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1094" type="textblock" ulx="2052" uly="998">
        <line lrx="2907" lry="1094" ulx="2052" uly="998">ſanguinis repleti libami</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="1192" type="textblock" ulx="1906" uly="1088">
        <line lrx="2869" lry="1192" ulx="1906" uly="1088">ne queſumꝰ dñe ðs nĩ: vt qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="1277" type="textblock" ulx="1862" uly="1180">
        <line lrx="2873" lry="1277" ulx="1862" uly="1180">pia deuotõe gerimꝰ certa re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="1390" type="textblock" ulx="1905" uly="1269">
        <line lrx="2734" lry="1390" ulx="1905" uly="1269">dẽptione capiamꝰ. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="2724" type="textblock" ulx="1901" uly="1452">
        <line lrx="2875" lry="1529" ulx="2085" uly="1452">RKaterna nos dñe mar⸗</line>
        <line lrx="2872" lry="1646" ulx="2023" uly="1542">Ltyꝝ tuoꝝ coꝛõa letificet</line>
        <line lrx="2871" lry="1729" ulx="1909" uly="1633">quer fidei nre pᷣbeat increm</line>
        <line lrx="2875" lry="1815" ulx="1901" uly="1720">ta vᷣtutũ:⁊ multiplici nos ſuf/</line>
        <line lrx="2873" lry="2008" ulx="2007" uly="1902">erata myſterja dñe ꝓ</line>
        <line lrx="2874" lry="2089" ulx="2084" uly="1992">ſcõꝑ martyrũ tuoꝝ con</line>
        <line lrx="2880" lry="2176" ulx="1903" uly="2085">memoꝛatione. deuota mente</line>
        <line lrx="2875" lry="2274" ulx="1906" uly="2172">tractemus. ꝗbꝰ nos ĩ pᷣſidium</line>
        <line lrx="2630" lry="2434" ulx="1905" uly="2258">creſcat ⁊ Ferdid .</line>
        <line lrx="2883" lry="2458" ulx="2085" uly="2351">RKeſta queſumꝰ opᷣs ðs</line>
        <line lrx="2880" lry="2547" ulx="1958" uly="2442">E vt quoꝝꝑ memoꝛiã ſacra</line>
        <line lrx="2881" lry="2629" ulx="1911" uly="2534">menti participatiõe recolimꝰ</line>
        <line lrx="2880" lry="2724" ulx="1910" uly="2626">fidẽ quoq; pficiẽdo ſectemur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2812" type="textblock" ulx="1862" uly="2720">
        <line lrx="2120" lry="2812" ulx="1862" uly="2720">Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="3361" type="textblock" ulx="1921" uly="2893">
        <line lrx="2888" lry="2978" ulx="2193" uly="2893">Acerdotes eius indu</line>
        <line lrx="2889" lry="3068" ulx="1965" uly="2987">8 auAnt ſalutari. I ſancti</line>
        <line lrx="2891" lry="3164" ulx="2186" uly="3079">eius exultatione ex/</line>
        <line lrx="2887" lry="3253" ulx="1925" uly="3168">ultabunt. ps. MA emẽto dñe</line>
        <line lrx="2889" lry="3361" ulx="1921" uly="3257">dau d.⁊ ois mãſuetudinis eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="3431" type="textblock" ulx="1924" uly="3354">
        <line lrx="2907" lry="3431" ulx="1924" uly="3354">v. Gloꝛia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="3632" type="textblock" ulx="2035" uly="3438">
        <line lrx="2893" lry="3545" ulx="2035" uly="3438">Eus ꝗ nos bti ſtephani</line>
        <line lrx="2898" lry="3632" ulx="2107" uly="3532">martyrꝭ tui atq; põtific</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3129" type="textblock" ulx="3274" uly="2100">
        <line lrx="3626" lry="2197" ulx="3278" uly="2100">niticeg. Lci</line>
        <line lrx="3626" lry="2293" ulx="3275" uly="2185">tienatracicſtimde</line>
        <line lrx="3626" lry="2382" ulx="3275" uly="2285">lagegſuploent ſ⸗</line>
        <line lrx="3613" lry="2469" ulx="3278" uly="2314">ſe aergieun</line>
        <line lrx="3626" lry="2565" ulx="3279" uly="2469">gelſupnltate oſin</line>
        <line lrx="3528" lry="2660" ulx="3277" uly="2561">Goudin diitui</line>
        <line lrx="3626" lry="2734" ulx="3368" uly="2659">Ecnos coio d</line>
        <line lrx="3626" lry="2841" ulx="3288" uly="2751">getacnmniet</line>
        <line lrx="3626" lry="2923" ulx="3275" uly="2838">tebooͤſtephanoman</line>
        <line lrx="3610" lry="3024" ulx="3274" uly="2935">ng potifte celeſt⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3129" ulx="3277" uly="3016">lratee olortes  pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3698" type="textblock" ulx="3276" uly="3402">
        <line lrx="3568" lry="3506" ulx="3342" uly="3402">Eisgerckn;</line>
        <line lrx="3626" lry="3596" ulx="3284" uly="3502">Aubti diiciaſe⸗</line>
        <line lrx="3613" lry="3698" ulx="3276" uly="3571">luninredignuter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="4429" type="textblock" ulx="3086" uly="4379">
        <line lrx="3306" lry="4422" ulx="3086" uly="4379">ð —</line>
        <line lrx="3335" lry="4429" ulx="3290" uly="4415">RW</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Gi399_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="514" lry="2705" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="513" lry="2119" ulx="0" uly="2023">— nminnn</line>
        <line lrx="514" lry="2206" ulx="0" uly="2123">Nr rrNINN</line>
        <line lrx="513" lry="2405" ulx="18" uly="2302">072 ”</line>
        <line lrx="510" lry="2495" ulx="0" uly="2382">”ñ</line>
        <line lrx="508" lry="2597" ulx="0" uly="2486">m Drmmi</line>
        <line lrx="506" lry="2705" ulx="0" uly="2600">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2495" type="textblock" ulx="748" uly="2396">
        <line lrx="1681" lry="2495" ulx="748" uly="2396">ſerue fdełqꝛ ĩ pauca fuiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1513" type="textblock" ulx="783" uly="506">
        <line lrx="1761" lry="602" ulx="783" uly="506">ãnua ſolẽnitate letifcas:con/</line>
        <line lrx="1758" lry="702" ulx="784" uly="593">cede ꝓpitius:vt cuius natali/</line>
        <line lrx="1769" lry="784" ulx="789" uly="690">tia colimus:de eiuſdẽ ẽt ꝓte/</line>
        <line lrx="1802" lry="872" ulx="784" uly="785">ctione gau eamꝰ. Per. Gra.</line>
        <line lrx="1760" lry="967" ulx="791" uly="867">Ecce ſacerdos magnus ꝗ in/</line>
        <line lrx="1761" lry="1058" ulx="790" uly="960">diebꝰ ſuis placuit deo. Mõ</line>
        <line lrx="1762" lry="1141" ulx="790" uly="1047">eſt inuentus ſimilis illi qui cõ</line>
        <line lrx="1763" lry="1244" ulx="792" uly="1137">ſeruaret legem excelſi. Alle</line>
        <line lrx="1766" lry="1316" ulx="793" uly="1227">luia. vTu es ſacerdos in et᷑⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1425" ulx="796" uly="1317">nũ ſcðʒ oꝛdinẽ melchiſedech</line>
        <line lrx="1769" lry="1513" ulx="906" uly="1410">Offer. Inueni dauid ſeꝛunz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1585" type="textblock" ulx="772" uly="1500">
        <line lrx="1776" lry="1585" ulx="772" uly="1500">meũ oleo ſcõ meovnxieũ:ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1941" type="textblock" ulx="787" uly="1589">
        <line lrx="1771" lry="1682" ulx="793" uly="1589">nus.n.mea auxiliabit᷑ ei:⁊ bꝛa/</line>
        <line lrx="1826" lry="1779" ulx="787" uly="1679">chiuʒ meũ ↄfoꝛtabit eũ. Se/</line>
        <line lrx="1808" lry="1876" ulx="881" uly="1773">Anera tibi dñe creta.</line>
        <line lrx="1764" lry="1941" ulx="983" uly="1857">Picata ſcĩfica:⁊ iĩſceden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2044" type="textblock" ulx="767" uly="1944">
        <line lrx="1765" lry="2044" ulx="767" uly="1944">te btõ ſtephano martyre tuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2687" type="textblock" ulx="784" uly="2038">
        <line lrx="1831" lry="2144" ulx="794" uly="2038">atq; põtifice ꝑ eadẽ nos placa</line>
        <line lrx="1765" lry="2230" ulx="798" uly="2130">tus ĩtẽde.p. oĩie Bñue ꝗqnq;</line>
        <line lrx="1767" lry="2307" ulx="796" uly="2218">talenta tradidiſti mihi:ecce a</line>
        <line lrx="1773" lry="2475" ulx="795" uly="2304">lia gꝗnqʒ ſuplucratꝰ neRe,</line>
        <line lrx="1774" lry="2470" ulx="1726" uly="2420">16</line>
        <line lrx="1823" lry="2600" ulx="784" uly="2488">dehſupᷣ mita te ↄſtituã intra i</line>
        <line lrx="1307" lry="2687" ulx="800" uly="2582">gaudiũ dñi tui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2860" type="textblock" ulx="840" uly="2668">
        <line lrx="1789" lry="2844" ulx="840" uly="2668">Pe nos cõio dñe pur⸗/</line>
        <line lrx="1778" lry="2860" ulx="883" uly="2756">get a crimie:⁊ itercedẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2946" type="textblock" ulx="804" uly="2856">
        <line lrx="1811" lry="2946" ulx="804" uly="2856">te btõ ſtephano martyre tuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="3226" type="textblock" ulx="779" uly="2938">
        <line lrx="1774" lry="3056" ulx="783" uly="2938">atq; põtifice celeſtis remedij</line>
        <line lrx="1820" lry="3145" ulx="781" uly="3034">faciat eẽ ↄſoꝛtes. Per. In</line>
        <line lrx="1836" lry="3226" ulx="779" uly="3123">invuentice ſci ſtephani ꝓptho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="3407" type="textblock" ulx="844" uly="3216">
        <line lrx="1820" lry="3325" ulx="846" uly="3216">martyris ad miſſã oia dũr de</line>
        <line lrx="1839" lry="3407" ulx="844" uly="3305">natalt eꝰ. In ſeĩ dſiici ↄfoſior⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="3587" type="textblock" ulx="848" uly="3397">
        <line lrx="1824" lry="3568" ulx="848" uly="3397">Fnd eccla? Mꝛatio.</line>
        <line lrx="1777" lry="3587" ulx="949" uly="3479">¶uã bii dñici ↄfeſſoꝛ tui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="3682" type="textblock" ulx="757" uly="3573">
        <line lrx="1826" lry="3682" ulx="757" uly="3573">illuminare dignatꝰ es meritè?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="947" type="textblock" ulx="1846" uly="861">
        <line lrx="2327" lry="947" ulx="1846" uly="861">mentis. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2668" type="textblock" ulx="1447" uly="2585">
        <line lrx="1903" lry="2668" ulx="1447" uly="2585">oſt com. C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1494" type="textblock" ulx="1859" uly="483">
        <line lrx="2837" lry="588" ulx="1880" uly="483">⁊exemplis:concede vt eius ĩ</line>
        <line lrx="2838" lry="673" ulx="1859" uly="583">terceſſione tempoꝛalibus nõ</line>
        <line lrx="2830" lry="764" ulx="1860" uly="675">deſtituatur auxilijs:⁊ ſpiritu/⸗</line>
        <line lrx="2833" lry="858" ulx="1866" uly="763">alibus ſemper pꝛoficiat incre</line>
        <line lrx="2839" lry="931" ulx="2491" uly="864">Secreta.</line>
        <line lrx="2890" lry="1050" ulx="2115" uly="944">Anera tibi dñe dicata</line>
        <line lrx="2852" lry="1138" ulx="1922" uly="1034">anct fica:vt merit bti</line>
        <line lrx="2834" lry="1207" ulx="1874" uly="1119">dominici cõfeſſoꝛis tui nobis</line>
        <line lrx="2827" lry="1315" ulx="1867" uly="1211">pꝛoficiant ad medelã. Per.</line>
        <line lrx="2886" lry="1402" ulx="2003" uly="1302">Dꝛncede queſu P.</line>
        <line lrx="2936" lry="1494" ulx="1988" uly="1388">¶ nmus ops ðs:vt qui pctõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="1587" type="textblock" ulx="1835" uly="1481">
        <line lrx="2834" lry="1587" ulx="1835" uly="1481">rum noſtroꝛũ põder̃ pᷣmimur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="3305" type="textblock" ulx="1862" uly="1569">
        <line lrx="2838" lry="1660" ulx="1868" uly="1569">beati dominici confeſſoꝛis tui</line>
        <line lrx="2842" lry="1773" ulx="1862" uly="1668">patrocinio ſubleuemur. Per</line>
        <line lrx="2885" lry="1862" ulx="1915" uly="1759">In ſcõꝛũ martyrũ fixti pape</line>
        <line lrx="2893" lry="1941" ulx="1911" uly="1850">7 feliciſſimi ⁊ agapiti. In/</line>
        <line lrx="2891" lry="2032" ulx="2155" uly="1934">Alus ãt iuſtoꝝ troitꝰ</line>
        <line lrx="2841" lry="2123" ulx="1964" uly="2026">s a dño: ꝓtectoꝛ eoꝛũ</line>
        <line lrx="2846" lry="2214" ulx="2046" uly="2117">SEiin tpe tribulationis</line>
        <line lrx="2849" lry="2310" ulx="1923" uly="2201">peMoli emulari in malignã/</line>
        <line lrx="2845" lry="2393" ulx="1870" uly="2298">tibus:neq; ʒelaueris faciẽtes</line>
        <line lrx="2895" lry="2487" ulx="1871" uly="2384">inigtatem. BGloꝛia. zatio</line>
        <line lrx="2844" lry="2576" ulx="1932" uly="2473">Eus ꝗ nos ↄcedis ſcõꝛũ</line>
        <line lrx="2864" lry="2667" ulx="2127" uly="2559">¶artyꝝ tuox ſixti feliciſ</line>
        <line lrx="2862" lry="2773" ulx="1876" uly="2655">fim  ⁊ agapiti natalicia colere</line>
        <line lrx="2854" lry="2834" ulx="1869" uly="2743">da nobis in eterna beatitudie</line>
        <line lrx="2902" lry="2934" ulx="1879" uly="2836">ð eoꝛũ ſocietate gaudẽ. Gradð</line>
        <line lrx="2850" lry="3016" ulx="1877" uly="2926">Clamauerunt iuſti ⁊ dñs ex/</line>
        <line lrx="2860" lry="3115" ulx="1867" uly="3017">audiuit eoſ:a ex oĩbus tribula</line>
        <line lrx="2900" lry="3209" ulx="1889" uly="3108">tionibus eoꝝ liberauit eos. V</line>
        <line lrx="2853" lry="3305" ulx="1886" uly="3197">Juxta ẽ dñs his ꝗ tribulato</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="3379" type="textblock" ulx="1866" uly="3289">
        <line lrx="2857" lry="3379" ulx="1866" uly="3289">ſunt coꝛde:⁊ humiles pũ ſal/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="3662" type="textblock" ulx="1875" uly="3376">
        <line lrx="2853" lry="3494" ulx="1887" uly="3376">uabunt᷑. Alla. Mradiderũt</line>
        <line lrx="2852" lry="3590" ulx="1884" uly="3464">cõꝑa ſua ꝑp deũ ac upplicia</line>
        <line lrx="2853" lry="3662" ulx="1875" uly="3557">iõ coꝛonant ⁊ ascipiũt palmã</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Gi399_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1794" lry="1673" type="textblock" ulx="789" uly="497">
        <line lrx="1744" lry="591" ulx="1002" uly="497">o Erxultabũt ſci ĩ gła</line>
        <line lrx="1764" lry="674" ulx="800" uly="585">letabũt᷑ i cubilibꝰ ſuis exulta</line>
        <line lrx="1505" lry="773" ulx="789" uly="677">tões dei ĩ faucibꝰ eoꝝ.</line>
        <line lrx="1769" lry="874" ulx="1007" uly="769">Anera tibi d ñe nte de</line>
        <line lrx="1769" lry="964" ulx="1006" uly="861">uotiõis offerimꝰ que et</line>
        <line lrx="1772" lry="1056" ulx="797" uly="952">ꝓ tuox tibi grata fint honoꝛe</line>
        <line lrx="1775" lry="1140" ulx="800" uly="1039">iuſtoꝝ ⁊ nobis ſalutaria te mi</line>
        <line lrx="1556" lry="1221" ulx="799" uly="1128">ſerãte reddãtur. Per.</line>
        <line lrx="1794" lry="1300" ulx="801" uly="1214">Gauðte iuſti ĩ dño alla rectoſ</line>
        <line lrx="1484" lry="1391" ulx="800" uly="1308">ðᷣcet collaudatõ alla.</line>
        <line lrx="1784" lry="1490" ulx="982" uly="1395">Meſta nob̃ dñe queſuʒꝰ</line>
        <line lrx="1780" lry="1593" ulx="984" uly="1489">itercedẽtibꝰſcis tuis fix</line>
        <line lrx="1778" lry="1673" ulx="807" uly="1579">to feliciſſ io ⁊ agapito:vt que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1767" type="textblock" ulx="807" uly="1669">
        <line lrx="1827" lry="1767" ulx="807" uly="1669">oꝛe ↄtigimꝰ pura m̃te capia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1854" type="textblock" ulx="811" uly="1766">
        <line lrx="1180" lry="1854" ulx="811" uly="1766">mus. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="3667" type="textblock" ulx="763" uly="1937">
        <line lrx="1785" lry="2042" ulx="998" uly="1937">Ider̃t igreſſus tuos ðs</line>
        <line lrx="1785" lry="2133" ulx="1055" uly="1979">greſſas dei mei regis</line>
        <line lrx="1786" lry="2224" ulx="815" uly="2115">mei quĩẽ in ſancto. pᷣs. Illu/</line>
        <line lrx="1786" lry="2300" ulx="814" uly="2210">xerunt coꝛꝛuſcationes tue oꝛ/</line>
        <line lrx="1787" lry="2398" ulx="816" uly="2302">bi terre: cõmota ẽ ⁊ contre/</line>
        <line lrx="1682" lry="2482" ulx="819" uly="2391">muit terra. v. Gloꝛia. Et</line>
        <line lrx="1585" lry="2566" ulx="838" uly="2482">Gloꝛia in excelſis. E</line>
        <line lrx="1794" lry="2678" ulx="1009" uly="2571">Eus ꝗ fidei ſacramẽta ĩ</line>
        <line lrx="1813" lry="2764" ulx="983" uly="2661">vnigẽiti tii gloꝛioſa trãſ</line>
        <line lrx="1797" lry="2850" ulx="825" uly="2755">ſiguratione patrũ teſtimõio</line>
        <line lrx="1797" lry="2947" ulx="829" uly="2842">roboꝛaſti:⁊ adoptionẽ filioꝛũ</line>
        <line lrx="1796" lry="3031" ulx="831" uly="2934">ꝑfectã voce ðᷣlapſa i nube lu</line>
        <line lrx="1804" lry="3130" ulx="833" uly="3023">cida mirabiliter pᷣngnaſti:ↄce</line>
        <line lrx="1813" lry="3212" ulx="835" uly="3116">de ꝓpitius vt ipſius regis gle</line>
        <line lrx="1809" lry="3282" ulx="763" uly="3204">nos cohẽdes efficias:⁊ eiuſdẽ</line>
        <line lrx="1808" lry="3395" ulx="840" uly="3295">gloꝛie tribuas eẽ cõſoꝛtes.ꝑ.</line>
        <line lrx="1034" lry="3471" ulx="838" uly="3385">eũdẽ.</line>
        <line lrx="1655" lry="3577" ulx="1011" uly="3476">Ariſtimi. Mõ indoj</line>
        <line lrx="1808" lry="3667" ulx="985" uly="3566">ctas fabulas lecunj:notã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="2923" type="textblock" ulx="1890" uly="2844">
        <line lrx="2581" lry="2923" ulx="1890" uly="2844">mirabilia e.us. Alla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="2040" type="textblock" ulx="1890" uly="494">
        <line lrx="2871" lry="592" ulx="1893" uly="494">facimus vobis dni nr̃i ihu xpᷣi</line>
        <line lrx="2872" lry="681" ulx="1893" uly="583">vtutẽ ⁊ pᷣſciẽtiã:ſʒ ſpeculato</line>
        <line lrx="2867" lry="776" ulx="1890" uly="676">res facti illius magnitudinis.</line>
        <line lrx="2869" lry="860" ulx="1894" uly="770">Accipiens eni a deo patre ho</line>
        <line lrx="2870" lry="951" ulx="1894" uly="855">noꝛẽ ⁊ gloꝛiã:voce ad eum de</line>
        <line lrx="2864" lry="1048" ulx="1895" uly="945">lapſa huiuſmodi a magnitfica</line>
        <line lrx="2869" lry="1148" ulx="1893" uly="1036">gloꝛia. Hic ẽ filiꝰ ineꝰ dilect⸗</line>
        <line lrx="2872" lry="1220" ulx="1894" uly="1126">ĩ quo mihi cõplacui:ipᷣm audi</line>
        <line lrx="2871" lry="1295" ulx="1895" uly="1217">te.Et hãc vocẽ nos audiuimꝰ</line>
        <line lrx="2869" lry="1398" ulx="1898" uly="1306">de celo allatã cũ eſſemus cuʒ</line>
        <line lrx="2869" lry="1492" ulx="1899" uly="1397">ipſo ĩ möte ſcõ. Et hẽmus fir</line>
        <line lrx="2872" lry="1581" ulx="1898" uly="1487">mioꝛẽ ꝓpheticũ ſermonẽ:cni</line>
        <line lrx="2863" lry="1669" ulx="1901" uly="1578">bñfacitis attendentes.quaſi</line>
        <line lrx="2868" lry="1767" ulx="1901" uly="1667">lucerne lucẽti ĩ caliginoſo lo/</line>
        <line lrx="2869" lry="1854" ulx="1901" uly="1756">co.donec dies illuceſcat.⁊ lu/</line>
        <line lrx="2873" lry="1939" ulx="1898" uly="1849">cifer oꝛiat icoꝛdibus vr̃is. Et</line>
        <line lrx="2873" lry="2040" ulx="1900" uly="1941">hec pꝛimũ intelligẽtes. ꝙ ois</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="2653" type="textblock" ulx="1909" uly="2478">
        <line lrx="2877" lry="2589" ulx="1913" uly="2478">Cãtate dño ⁊ bndicite noĩ eiꝰ</line>
        <line lrx="2875" lry="2653" ulx="1909" uly="2569">qnũciate de die i diẽ ſalutare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="3303" type="textblock" ulx="1911" uly="2660">
        <line lrx="2879" lry="2753" ulx="1911" uly="2660">eius. v. Annunciate inter gẽ</line>
        <line lrx="2894" lry="2846" ulx="1912" uly="2744">tes gloꝛiã eiꝰ i oibus populiſ</line>
        <line lrx="2885" lry="2915" ulx="2668" uly="2849">CLan/⸗</line>
        <line lrx="2887" lry="3034" ulx="1915" uly="2930">doꝛ ẽ lucis eterne ſpeculũ ſi /</line>
        <line lrx="2885" lry="3124" ulx="1919" uly="3022">ne macula ⁊ imago bonitatis</line>
        <line lrx="2885" lry="3217" ulx="1919" uly="3109">illius. Aſſũpfſit</line>
        <line lrx="2287" lry="3303" ulx="1923" uly="3204">ihs petrũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="3652" type="textblock" ulx="1921" uly="3382">
        <line lrx="2890" lry="3494" ulx="2061" uly="3382">Oſferto. Gloꝛia ⁊ diuitie</line>
        <line lrx="2888" lry="3589" ulx="1928" uly="3477">in domo eius:⁊ iuſticia eiꝰma</line>
        <line lrx="2894" lry="3652" ulx="1921" uly="3565">net in ſeculum ſeculi alleluia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="931" type="textblock" ulx="3246" uly="419">
        <line lrx="3608" lry="458" ulx="3593" uly="419">.</line>
        <line lrx="3626" lry="548" ulx="3315" uly="426">Platz aveſmn</line>
        <line lrx="3626" lry="633" ulx="3317" uly="523">die munem</line>
        <line lrx="3626" lry="746" ulx="3249" uly="630">witranſſigmname</line>
        <line lrx="3626" lry="786" ulx="3413" uly="725">pmorm</line>
        <line lrx="3626" lry="842" ulx="3247" uly="736">ſaeopinten</line>
        <line lrx="3626" lry="931" ulx="3246" uly="810">ſoidz ipensſlulnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1067" type="textblock" ulx="3250" uly="915">
        <line lrx="3626" lry="1024" ulx="3250" uly="915">l Pereice pn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1759" type="textblock" ulx="3256" uly="1095">
        <line lrx="3626" lry="1217" ulx="3256" uly="1095">oes inesiteſilnn</line>
        <line lrx="3612" lry="1293" ulx="3363" uly="1198">Beſtzqveſon</line>
        <line lrx="3622" lry="1388" ulx="3367" uly="1288">opo dart ſe</line>
        <line lrx="3622" lry="1516" ulx="3266" uly="1373">gonnons⸗ mſten</line>
        <line lrx="3626" lry="1571" ulx="3264" uly="1471">luicelebꝛun ſo⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1674" ulx="3269" uly="1567">tement ntellgemua</line>
        <line lrx="3578" lry="1759" ulx="3271" uly="1670">mur. Pereunde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3732" type="textblock" ulx="3265" uly="1836">
        <line lrx="3626" lry="1927" ulx="3415" uly="1836">Aemar</line>
        <line lrx="3626" lry="2031" ulx="3405" uly="1940">roiſath</line>
        <line lrx="3626" lry="2110" ulx="3396" uly="2035">delue de</line>
        <line lrx="3626" lry="2223" ulx="3265" uly="2128">Bidcteoizoga da</line>
        <line lrx="3626" lry="2313" ulx="3265" uly="2223">aen ſuper exiltue⸗</line>
        <line lrx="3606" lry="2408" ulx="3269" uly="2314">clla.y Ganan</line>
        <line lrx="3626" lry="2504" ulx="3367" uly="2411">Cus or gaſ⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2608" ulx="3331" uly="2501">ſareſundy</line>
        <line lrx="3626" lry="2691" ulx="3271" uly="2597">lyro witez doun</line>
        <line lrx="3626" lry="2782" ulx="3268" uly="2690">genimd,ſetum aund</line>
        <line lrx="3626" lry="2864" ulx="3392" uly="2784">i.. Osiuſtimec</line>
        <line lrx="3626" lry="2978" ulx="3266" uly="2877">Petit ligug er lo</line>
        <line lrx="3626" lry="3067" ulx="3269" uly="2972">un.  Lerdiedico</line>
        <line lrx="3626" lry="3156" ulx="3269" uly="3062">1ßſupplätabuntger</line>
        <line lrx="3626" lry="3340" ulx="3267" uly="3251">Edis finmat manur</line>
        <line lrx="3626" lry="3450" ulx="3318" uly="3352">Feno Inwenidan</line>
        <line lrx="3624" lry="3531" ulx="3272" uly="3434">neiglooſconeoyn</line>
        <line lrx="3622" lry="3638" ulx="3273" uly="3531">nunin anlubi</line>
        <line lrx="3626" lry="3732" ulx="3274" uly="3617">cünei fortatere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Gi399_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="496" lry="1947" type="textblock" ulx="212" uly="1875">
        <line lrx="496" lry="1947" ulx="212" uly="1875">TZFa atsſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="3023" type="textblock" ulx="445" uly="3000">
        <line lrx="490" lry="3023" ulx="445" uly="3000">MANI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1158" type="textblock" ulx="800" uly="529">
        <line lrx="1542" lry="633" ulx="974" uly="529">Blata queſumꝰ</line>
        <line lrx="1784" lry="717" ulx="979" uly="622">dñe munera gloſavnige</line>
        <line lrx="1783" lry="810" ulx="802" uly="712">niti tui tranſſfiguratiõe ſciſeca</line>
        <line lrx="1792" lry="900" ulx="801" uly="803">noſq; a pcõꝝ nroꝝ macul ſplẽ/</line>
        <line lrx="1791" lry="987" ulx="800" uly="894">doꝛibꝰ ipſius illuſtratiõis emũ</line>
        <line lrx="1302" lry="1075" ulx="808" uly="985">da. Per eũgẽ.</line>
        <line lrx="1791" lry="1158" ulx="1493" uly="1078">Aiderũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1800" type="textblock" ulx="812" uly="1165">
        <line lrx="1795" lry="1247" ulx="812" uly="1165">oẽs fines ĩᷣre ſalutar̃ ði nri al.</line>
        <line lrx="1535" lry="1362" ulx="1001" uly="1257">Heſta queſumꝰ</line>
        <line lrx="1803" lry="1449" ulx="1000" uly="1345">op̃ᷣs ðs.vt ſacꝛo ſcã trãi⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1551" ulx="819" uly="1439">figurationis myſteria:que ſo/</line>
        <line lrx="1815" lry="1621" ulx="818" uly="1527">leni celebꝛamꝰ officio:puriſfica</line>
        <line lrx="1810" lry="1716" ulx="828" uly="1619">te ment ĩtelligẽtia conſequa/</line>
        <line lrx="1426" lry="1800" ulx="831" uly="1712">mur. Per eundẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2257" type="textblock" ulx="837" uly="1882">
        <line lrx="1815" lry="1995" ulx="1110" uly="1882">Acerdotes ði budici</line>
        <line lrx="1820" lry="2071" ulx="1108" uly="1980">te dñʒ:ſcĩ ⁊ hũileſ coꝛ</line>
        <line lrx="1702" lry="2177" ulx="953" uly="2069">ge laudate deum.</line>
        <line lrx="1826" lry="2257" ulx="837" uly="2158">Bñqdicite oĩa oꝑa dñi dño.lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2357" type="textblock" ulx="807" uly="2252">
        <line lrx="1824" lry="2357" ulx="807" uly="2252">date ⁊ ſuper exaltate eũ in ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2802" type="textblock" ulx="841" uly="2340">
        <line lrx="1538" lry="2439" ulx="841" uly="2340">cula.x Gloꝛia patri.</line>
        <line lrx="1830" lry="2527" ulx="1026" uly="2428">Eus tuoꝝ gla ſacerdotũ</line>
        <line lrx="1833" lry="2628" ulx="957" uly="2521">pᷣſta queſumꝰ.vt ſci mar</line>
        <line lrx="1834" lry="2708" ulx="845" uly="2611">tyris tui ⁊ epᷣi donati cniꝰfeſta</line>
        <line lrx="1832" lry="2802" ulx="847" uly="2705">gerimꝰ.ſẽtiamꝰauxiliũ. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2874" type="textblock" ulx="1097" uly="2791">
        <line lrx="1873" lry="2874" ulx="1097" uly="2791">Os iuſti meditabit ſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2991" type="textblock" ulx="850" uly="2879">
        <line lrx="1836" lry="2991" ulx="850" uly="2879">p ẽtiã ligua eiꝰ loqneĩ indici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="3068" type="textblock" ulx="855" uly="2972">
        <line lrx="1894" lry="3068" ulx="855" uly="2972">um. R LZex di eiꝰ ĩ coꝛde ißpius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="3705" type="textblock" ulx="845" uly="3063">
        <line lrx="1834" lry="3163" ulx="859" uly="3063">⁊ñ ſupplãtabunt᷑ greſſꝰ eius.</line>
        <line lrx="1838" lry="3261" ulx="845" uly="3152">Alla. Juſtꝰ non ↄturbabit</line>
        <line lrx="1790" lry="3340" ulx="858" uly="3247">qꝛ dñs firmat manum eins.</line>
        <line lrx="1838" lry="3436" ulx="1179" uly="3333">Inueni dauid ſeruũ</line>
        <line lrx="1839" lry="3519" ulx="867" uly="3427">meũ.oleo ſcõ meo vnxi eum.</line>
        <line lrx="1840" lry="3609" ulx="866" uly="3516">manꝰ.p.ma auxiliabit᷑ ei.⁊ bꝛa</line>
        <line lrx="1648" lry="3705" ulx="865" uly="3612">chiũ meũ ↄfoꝛtabit eũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="2070" type="textblock" ulx="1904" uly="536">
        <line lrx="2873" lry="631" ulx="1949" uly="536">NMReſia querumꝰ? one. vt</line>
        <line lrx="2876" lry="734" ulx="2055" uly="627">ſci martyris tui ⁊ ei do</line>
        <line lrx="2878" lry="810" ulx="1906" uly="715">nati iniceſſiõe quẽ ad laudem</line>
        <line lrx="2881" lry="886" ulx="1907" uly="806">nois tui dicatis muneridꝰ ho</line>
        <line lrx="2884" lry="991" ulx="1904" uly="894">noꝛamꝰ:pit nobis fructꝰ ðᷣuo/⸗</line>
        <line lrx="2773" lry="1079" ulx="1907" uly="989">tionis accreſcat. Per. o</line>
        <line lrx="2887" lry="1175" ulx="1909" uly="1075">Fidelis ſeruꝰ ⁊ pꝛudẽs quẽ 2/</line>
        <line lrx="2890" lry="1262" ulx="1913" uly="1166">ſtituit dñs ſupꝑ familiã ſuã: vt</line>
        <line lrx="2891" lry="1352" ulx="1917" uly="1254">det illis ĩ tꝑe tritici mẽſuram.</line>
        <line lrx="2576" lry="1454" ulx="2104" uly="1346">Mÿs ⁊ miſeri</line>
        <line lrx="2897" lry="1535" ulx="2106" uly="1436">coꝛs ðᷣs:ꝗ ſacramtoꝝ tu</line>
        <line lrx="2898" lry="1629" ulx="1927" uly="1526">oꝝꝑ ⁊ participes efficis ⁊ mini⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="1711" ulx="1928" uly="1616">ſtros:pr̃a queſumꝰ:vt iterce/</line>
        <line lrx="2903" lry="1810" ulx="1933" uly="1711">dente beato donato martyre</line>
        <line lrx="2905" lry="1892" ulx="1938" uly="1796">tuo atq; põtifice:eiuſdẽ ꝓfici/</line>
        <line lrx="2904" lry="1995" ulx="1937" uly="1887">amus ⁊ ſidei ↄſoꝛtio ⁊ digno</line>
        <line lrx="2534" lry="2070" ulx="1936" uly="1981">ſeruitio. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="3592" type="textblock" ulx="1941" uly="2157">
        <line lrx="2653" lry="2256" ulx="2126" uly="2157">Imete dñʒ oẽs</line>
        <line lrx="2913" lry="2338" ulx="2124" uly="2243">ſci eiꝰ qm nihil deeſt ti⸗</line>
        <line lrx="2917" lry="2444" ulx="1945" uly="2339">mentibus eũ diuites eguer̃t</line>
        <line lrx="2919" lry="2518" ulx="1948" uly="2427">eſurierũt:inquirẽtes ãt dñʒ ñ</line>
        <line lrx="2918" lry="2599" ulx="1951" uly="2514">deficiẽt oĩ bono. Benedi/</line>
        <line lrx="2922" lry="2703" ulx="1949" uly="2607">cã din i oĩ tꝑe ſꝑ laus eius in</line>
        <line lrx="2926" lry="2800" ulx="1953" uly="2700">oꝛe meo.  Gloꝛia. .</line>
        <line lrx="2928" lry="2888" ulx="2136" uly="2787">Eus ꝗ nos annua btotũ</line>
        <line lrx="2934" lry="2988" ulx="2103" uly="2879">martyꝝ tuoꝝ ciriaci lar</line>
        <line lrx="2935" lry="3070" ulx="1953" uly="2966">gi ⁊ ſmaragdi lolenitate letiſi</line>
        <line lrx="2931" lry="3156" ulx="1957" uly="3060">cas.ↄcede ꝓpitiꝰ.vt quoꝝ na</line>
        <line lrx="2931" lry="3254" ulx="1941" uly="3151">talitia colimꝰ. Ytutem quoq;</line>
        <line lrx="2913" lry="3338" ulx="1957" uly="3243">paſſiõis imitemur.per.</line>
        <line lrx="2939" lry="3430" ulx="1960" uly="3324">Timete dñʒ oẽs ſci eiꝰ qm̃ n</line>
        <line lrx="2940" lry="3514" ulx="1958" uly="3418">hil deeſt timtibꝰ eũ. Ingrẽ</line>
        <line lrx="2939" lry="3592" ulx="1961" uly="3510">tes ãt dñm ñ deficiẽt oĩ bono.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3701" type="textblock" ulx="1882" uly="3596">
        <line lrx="2930" lry="3701" ulx="1882" uly="3596">Allla. Fulgebüt inſti 1 ta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Gi399_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1784" lry="800" type="textblock" ulx="798" uly="522">
        <line lrx="1784" lry="632" ulx="803" uly="522">ſcintile in arundineto diſcur/⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="717" ulx="798" uly="618">rent i e᷑nũm marcũ xvj.c⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="800" ulx="989" uly="704">Nillo tꝑe.Dixit ihᷣs di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="888" type="textblock" ulx="907" uly="790">
        <line lrx="1840" lry="888" ulx="907" uly="790">ſcipulis ſuis. Euntes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1158" type="textblock" ulx="768" uly="867">
        <line lrx="1770" lry="993" ulx="768" uly="867">mundũ vniuerſũ pdicate enã</line>
        <line lrx="1764" lry="1082" ulx="846" uly="970">eliũ oĩ creature. Qui credi/</line>
        <line lrx="1766" lry="1158" ulx="886" uly="1062">rit ⁊ baptizatus fuerit ſal/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1343" type="textblock" ulx="793" uly="1150">
        <line lrx="1799" lry="1262" ulx="798" uly="1150">us erit. Qui vornõ crediderit</line>
        <line lrx="1770" lry="1343" ulx="793" uly="1242">condẽnabit᷑. Signa ãt eos qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2328" type="textblock" ulx="790" uly="1334">
        <line lrx="1763" lry="1434" ulx="795" uly="1334">crediderint:hec ſequẽtur. In</line>
        <line lrx="1770" lry="1512" ulx="794" uly="1424">noĩie meo demonia eijcient:lin</line>
        <line lrx="1763" lry="1613" ulx="793" uly="1513">guis loquẽt nouis:ſerpentes</line>
        <line lrx="1768" lry="1700" ulx="791" uly="1604">tollent.Et ſi moꝛtiferũ ꝗd bi/</line>
        <line lrx="1763" lry="1788" ulx="794" uly="1692">berint nõ eis nocebit. Sup e⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1880" ulx="790" uly="1787">gros manꝰ iponẽt:⁊ bene ha/</line>
        <line lrx="1760" lry="1964" ulx="791" uly="1878">bebunt.Pfferto. Letami in</line>
        <line lrx="1757" lry="2062" ulx="792" uly="1963">dño ⁊exultate iuſti ⁊ glamini</line>
        <line lrx="1696" lry="2145" ulx="792" uly="2054">oẽs recti coꝛde. Secreta.</line>
        <line lrx="1758" lry="2252" ulx="976" uly="2147">Ccepta ſit ioſpectu tuo</line>
        <line lrx="1764" lry="2328" ulx="970" uly="2237">dñe nra deuotio:⁊ eoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2419" type="textblock" ulx="792" uly="2319">
        <line lrx="1786" lry="2419" ulx="792" uly="2319">nobis fiat ſupplicatione ſalu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2605" type="textblock" ulx="785" uly="2414">
        <line lrx="1767" lry="2515" ulx="785" uly="2414">taris ꝓ quoꝝ ſolẽnitate deſer</line>
        <line lrx="1763" lry="2605" ulx="787" uly="2505">tur. Per. Signa eos ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2690" type="textblock" ulx="788" uly="2591">
        <line lrx="1820" lry="2690" ulx="788" uly="2591">ĩ me credunt h̊ ſequẽt:demo/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="3239" type="textblock" ulx="732" uly="2687">
        <line lrx="1767" lry="2784" ulx="751" uly="2687">nia eijcient ſuꝑ egros manꝰ in</line>
        <line lrx="1440" lry="2872" ulx="794" uly="2780">ponẽt ⁊ bñ hẽbunt.</line>
        <line lrx="1763" lry="2964" ulx="971" uly="2868">Efecti ꝑncipatione mu/</line>
        <line lrx="1766" lry="3063" ulx="732" uly="2959">Ltneris ſacri:que ſumꝰdñe</line>
        <line lrx="1764" lry="3148" ulx="795" uly="3051">ðs nr:vt quoꝛũ exeꝗmur cul/</line>
        <line lrx="1762" lry="3239" ulx="748" uly="3136">tum ſentiamus effectũ. Per:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="3688" type="textblock" ulx="791" uly="3388">
        <line lrx="1781" lry="3515" ulx="970" uly="3388">Iſperſit dedit pauꝑibns</line>
        <line lrx="1777" lry="3606" ulx="853" uly="3499">iuſticia eiꝰ manet in ſelm</line>
        <line lrx="1779" lry="3688" ulx="791" uly="3582">ſeculi:coꝛnu eiꝰ exaltabit i gla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="1235" type="textblock" ulx="1869" uly="518">
        <line lrx="2853" lry="613" ulx="2041" uly="518">Btüs vir ꝗ timet ðᷣnim.ĩ</line>
        <line lrx="2849" lry="701" ulx="1890" uly="606">mãdatꝭ eiꝰvolet nimis. Gla</line>
        <line lrx="2767" lry="792" ulx="2074" uly="698">Beſto dñe ſuppli re</line>
        <line lrx="2847" lry="867" ulx="2062" uly="788">catiõibꝰ nr̃is:⁊ intceſſiõe</line>
        <line lrx="2851" lry="975" ulx="1869" uly="878">bti laurẽtij mãtyrꝭ tui ꝑpetnã</line>
        <line lrx="2795" lry="1061" ulx="1879" uly="969">nobis mĩiam benignꝰ ipẽde.</line>
        <line lrx="2842" lry="1159" ulx="1881" uly="1061">pere pla. Cõſiteboꝛ tibi dñe</line>
        <line lrx="2801" lry="1235" ulx="1889" uly="1172">rex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="1335" type="textblock" ulx="1883" uly="1224">
        <line lrx="2909" lry="1335" ulx="1883" uly="1224">Biſpſit ðdit paupibꝰ: iuſticia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="1610" type="textblock" ulx="1874" uly="1330">
        <line lrx="2842" lry="1440" ulx="1874" uly="1330">eiꝰ manet ĩ ſciin ſeculi. No</line>
        <line lrx="2844" lry="1530" ulx="1876" uly="1423">tẽs ĩ fra erit ſemẽ eius gñatio</line>
        <line lrx="2422" lry="1610" ulx="1876" uly="1511">rectoꝝ bñdicet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="1967" type="textblock" ulx="1862" uly="1774">
        <line lrx="2838" lry="1889" ulx="1875" uly="1774">mea mũuda ẽ: ⁊ iõ peto vt det</line>
        <line lrx="2844" lry="1967" ulx="1862" uly="1874">locus voci mee ĩ celo:qꝛ ibi eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="2056" type="textblock" ulx="1871" uly="1963">
        <line lrx="2876" lry="2056" ulx="1871" uly="1963">iudex m̃s ⁊ ↄſcius m̃s ĩ excel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="2163" type="textblock" ulx="1885" uly="2052">
        <line lrx="2841" lry="2163" ulx="1885" uly="2052">ſis:aſcẽdat ad dñm dep̃ᷣcatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="2235" type="textblock" ulx="2047" uly="2137">
        <line lrx="2837" lry="2235" ulx="2047" uly="2137">Qſtias eta meg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="2327" type="textblock" ulx="2054" uly="2234">
        <line lrx="2841" lry="2327" ulx="2054" uly="2234">dñe quas tibi offerimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="2423" type="textblock" ulx="1830" uly="2321">
        <line lrx="2837" lry="2423" ulx="1830" uly="2321">Ppitius reſpice: ⁊ itercedẽte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="2684" type="textblock" ulx="1866" uly="2411">
        <line lrx="2865" lry="2522" ulx="1869" uly="2411">btõ laurẽtio martyre tuo vin</line>
        <line lrx="2842" lry="2609" ulx="1866" uly="2503">cula pccõꝝ nr̃oꝝ abſolue. per.</line>
        <line lrx="2840" lry="2684" ulx="2012" uly="2597">NQui vult vẽire pꝰ me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="2791" type="textblock" ulx="1830" uly="2683">
        <line lrx="2839" lry="2791" ulx="1830" uly="2683">abneget ſemetipʒ ⁊ tollat cru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="3238" type="textblock" ulx="1863" uly="2774">
        <line lrx="2502" lry="2867" ulx="1875" uly="2774">cẽ ſuã ⁊ ſequat᷑ me.</line>
        <line lrx="2840" lry="2958" ulx="2018" uly="2864">a queſumꝰ dñje ðs nr: vt</line>
        <line lrx="2863" lry="3048" ulx="1875" uly="2954">ſiẽ bti laurẽtij martyris tui cõ</line>
        <line lrx="2843" lry="3144" ulx="1863" uly="3045">memor atione tꝑali gtulamur</line>
        <line lrx="2858" lry="3238" ulx="1879" uly="3135">officio. ita ꝑpetuo letemur aſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3334" type="textblock" ulx="1883" uly="3234">
        <line lrx="2338" lry="3334" ulx="1883" uly="3234">pectu. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="3592" type="textblock" ulx="1997" uly="3403">
        <line lrx="2866" lry="3517" ulx="1997" uly="3403">VOnfeſſo ⁊ pulchꝛitudo</line>
        <line lrx="2848" lry="3592" ulx="2067" uly="3491">in conſpectu eius: ſãcti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="3609" type="textblock" ulx="2271" uly="3592">
        <line lrx="2453" lry="3609" ulx="2271" uly="3592">— —w0 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="3692" type="textblock" ulx="1888" uly="3588">
        <line lrx="2853" lry="3692" ulx="1888" uly="3588">tas ⁊ magnificẽtia in ſanctifi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="1772" type="textblock" ulx="1823" uly="1514">
        <line lrx="2882" lry="1617" ulx="2182" uly="1514">. Sigs</line>
        <line lrx="2881" lry="1696" ulx="1823" uly="1601">vult venire po me. Regre in</line>
        <line lrx="2881" lry="1772" ulx="1945" uly="1688">vni Oro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3442" type="textblock" ulx="3225" uly="2326">
        <line lrx="3626" lry="2427" ulx="3228" uly="2326">Esadondens dis</line>
        <line lrx="3626" lry="2521" ulx="3232" uly="2417">Hotſcnptüeſ Dige</line>
        <line lrx="3626" lry="2609" ulx="3229" uly="2512">paupeniduguſtrin ein</line>
        <line lrx="3626" lry="2682" ulx="3229" uly="2603">hetin ſecolum eond.</line>
        <line lrx="3617" lry="2775" ulx="3229" uly="2693">tem adminiſtrat emen</line>
        <line lrx="3626" lry="2881" ulx="3227" uly="2789">unti: panez ad natn</line>
        <line lrx="3626" lry="2979" ulx="3225" uly="2878">ztabit Et molnpirnd</line>
        <line lrx="3626" lry="3060" ulx="3226" uly="2972">eſrum 1angebetin</line>
        <line lrx="3608" lry="3159" ulx="3228" uly="3062">Ufengum itere pre</line>
        <line lrx="3626" lry="3259" ulx="3228" uly="3157">Pobaſti die cxmei⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3356" ulx="3228" uly="3246">finoce ggrene⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3442" ulx="3228" uly="3338">nſit non inuenime</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3730" type="textblock" ulx="3227" uly="3527">
        <line lrx="3623" lry="3645" ulx="3229" uly="3527">Pbonum opus operan</line>
        <line lrx="3626" lry="3730" ulx="3227" uly="3631">erfigmmencis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Gi399_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="518" lry="2454" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="515" lry="1886" ulx="0" uly="1792">n iitö</line>
        <line lrx="514" lry="1978" ulx="72" uly="1889">Um rWridi</line>
        <line lrx="515" lry="2059" ulx="16" uly="1985">4 mi Artbi</line>
        <line lrx="518" lry="2163" ulx="0" uly="2070">1  Kiridin Mn</line>
        <line lrx="518" lry="2254" ulx="0" uly="2166">enn Lidon e</line>
        <line lrx="518" lry="2354" ulx="0" uly="2257">eE vticſrinn</line>
        <line lrx="516" lry="2454" ulx="0" uly="2346">——ZM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="901" type="textblock" ulx="779" uly="535">
        <line lrx="1782" lry="649" ulx="815" uly="535">catione eiRvs Cãtate dño cã</line>
        <line lrx="1786" lry="725" ulx="815" uly="630">ticũ nonũ cantate dno oĩs ter</line>
        <line lrx="1700" lry="816" ulx="821" uly="721">ra. Gloꝛia patriHꝛatio⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="901" ulx="779" uly="807">A noõ queſumus omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="998" type="textblock" ulx="805" uly="888">
        <line lrx="1746" lry="998" ulx="805" uly="888">potẽs deus vitioꝝ nro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1083" type="textblock" ulx="826" uly="991">
        <line lrx="1797" lry="1083" ulx="826" uly="991">fſlãmas extingnere ꝗ beato la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1361" type="textblock" ulx="827" uly="1081">
        <line lrx="1799" lry="1191" ulx="827" uly="1081">urentio tribuiſti toꝛmentoꝛuʒ</line>
        <line lrx="1804" lry="1281" ulx="827" uly="1171">ſuoꝛum icendia ſuperare.per.</line>
        <line lrx="1755" lry="1361" ulx="985" uly="1271">Epla ad coꝛithios.i..ĩx. caplo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1445" type="textblock" ulx="1015" uly="1336">
        <line lrx="1855" lry="1445" ulx="1015" uly="1336">Ratres. QDii paree ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1535" type="textblock" ulx="797" uly="1439">
        <line lrx="1802" lry="1535" ulx="797" uly="1439">minat pce ⁊ metet.Et ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1615" type="textblock" ulx="828" uly="1532">
        <line lrx="1834" lry="1615" ulx="828" uly="1532">ſeminat i bñdictionibꝰ.de bñ/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1889" type="textblock" ulx="832" uly="1616">
        <line lrx="1796" lry="1735" ulx="832" uly="1616">dictiõbꝰ ⁊ metet. AUnꝰ ꝗſq; ꝓp</line>
        <line lrx="1803" lry="1824" ulx="839" uly="1711">ut diſtinauit ĩ coꝛde ſuo:nõ ex</line>
        <line lrx="1803" lry="1889" ulx="834" uly="1796">triſtitia aut ex neceſſitate. Hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1983" type="textblock" ulx="836" uly="1890">
        <line lrx="1837" lry="1983" ulx="836" uly="1890">larem enim datoꝛem diligit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2425" type="textblock" ulx="837" uly="1979">
        <line lrx="1826" lry="2076" ulx="837" uly="1979">deus: Potens eſt autem deꝰ</line>
        <line lrx="1813" lry="2169" ulx="839" uly="2068">omnem gratiam abundare fa</line>
        <line lrx="1813" lry="2253" ulx="840" uly="2159">cere in vobis: vt in oĩbus ſẽꝑ</line>
        <line lrx="1821" lry="2336" ulx="840" uly="2251">omnem ſufficientiam haben/</line>
        <line lrx="1816" lry="2425" ulx="843" uly="2341">tes abundetis i oẽ opus bonũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2621" type="textblock" ulx="841" uly="2428">
        <line lrx="1839" lry="2534" ulx="845" uly="2428">ficut ſcriptũ eſt. Diſꝑſt dedit</line>
        <line lrx="1841" lry="2621" ulx="841" uly="2521">pauperibus:iuſticia eius ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2981" type="textblock" ulx="847" uly="2607">
        <line lrx="1822" lry="2702" ulx="848" uly="2607">net in ſeculum ſeculi. Qui an</line>
        <line lrx="1819" lry="2781" ulx="850" uly="2698">tem adminiſtrat ſemen ſemi/</line>
        <line lrx="1822" lry="2879" ulx="849" uly="2787">nanti:⁊ paneʒ ad mãducãduʒ</line>
        <line lrx="1837" lry="2981" ulx="847" uly="2875">pᷣſtabit.Et multiplicabit ſemẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="3057" type="textblock" ulx="851" uly="2971">
        <line lrx="1848" lry="3057" ulx="851" uly="2971">veſtrum:⁊ augebit incremen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="3244" type="textblock" ulx="800" uly="3060">
        <line lrx="1779" lry="3168" ulx="857" uly="3060">ta frugum iutſicie vresrad.</line>
        <line lrx="1832" lry="3244" ulx="800" uly="3151">Pꝛobaſti dñe coꝛ meũ ⁊ viſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="3343" type="textblock" ulx="854" uly="3237">
        <line lrx="1869" lry="3343" ulx="854" uly="3237">taſti noctes· Igne me exami</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="3433" type="textblock" ulx="854" uly="3333">
        <line lrx="1825" lry="3433" ulx="854" uly="3333">naſti ⁊ non ẽ inuẽta ĩ me iniꝗ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="3514" type="textblock" ulx="769" uly="3419">
        <line lrx="1845" lry="3514" ulx="769" uly="3419">tas. Allap. LZeuita laurenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="3604" type="textblock" ulx="853" uly="3507">
        <line lrx="1826" lry="3604" ulx="853" uly="3507">us bonum opus operatus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="3702" type="textblock" ulx="850" uly="3598">
        <line lrx="1859" lry="3702" ulx="850" uly="3598">qui per fignum crucis cecos il</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="810" type="textblock" ulx="1855" uly="515">
        <line lrx="2871" lry="643" ulx="1884" uly="515">luminauite uangelium Amẽ</line>
        <line lrx="2869" lry="736" ulx="1884" uly="622">dico vobis niñ granũ frumẽti</line>
        <line lrx="2809" lry="810" ulx="1855" uly="727">KRequire i cõo vnius artyr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="898" type="textblock" ulx="1834" uly="759">
        <line lrx="2873" lry="898" ulx="1834" uly="759">Offer. Confeſſio pulchꝛitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="3692" type="textblock" ulx="1863" uly="890">
        <line lrx="2874" lry="997" ulx="1884" uly="890">do in conſpectu eius ſanctitas</line>
        <line lrx="2875" lry="1097" ulx="1899" uly="977"> magnificentia in ſanctifica/</line>
        <line lrx="3000" lry="1169" ulx="1897" uly="1091">tio ne eiusꝰ Secreta.</line>
        <line lrx="2939" lry="1261" ulx="2083" uly="1159">Ccipe dñe queſumꝰ mu</line>
        <line lrx="2879" lry="1347" ulx="1876" uly="1249">WI. nera dignanter oblataet</line>
        <line lrx="2882" lry="1436" ulx="1900" uly="1343">btĩ laurentij ſuffragãtibꝰ me/</line>
        <line lrx="2940" lry="1526" ulx="1900" uly="1429">ritis ad nr̃e ſalutis auxiliũ ⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="1611" ulx="1901" uly="1524">uenire concede. Per. Coio</line>
        <line lrx="2924" lry="1708" ulx="1902" uly="1610">Qui mihi miniſtrat me ſeæa</line>
        <line lrx="2888" lry="1805" ulx="1899" uly="1701">tur:⁊vbi ego ſũilicæ miniſter</line>
        <line lrx="2844" lry="1898" ulx="1914" uly="1804">meus erit. Poſt com.</line>
        <line lrx="2892" lry="2050" ulx="1881" uly="1875">G Acro munere ſatiati:ſup</line>
        <line lrx="2954" lry="2071" ulx="1940" uly="1965"> plices te dñe depcamur</line>
        <line lrx="2948" lry="2161" ulx="1916" uly="2062">vt quod debite ſeruitutis ce/</line>
        <line lrx="2924" lry="2245" ulx="1915" uly="2148">lebꝛamꝰ officio intcedẽte btõ</line>
        <line lrx="2896" lry="2347" ulx="1908" uly="2238">laurẽtio martyre tuo ſaluatio</line>
        <line lrx="2899" lry="2453" ulx="1913" uly="2333">nis tue ſẽtiamꝰaugmẽtũ.per.</line>
        <line lrx="2934" lry="2524" ulx="1884" uly="2424">Infra octauam ſci laurentii/</line>
        <line lrx="2858" lry="2626" ulx="1882" uly="2500">fit idem officium q in die niſ</line>
        <line lrx="2864" lry="2701" ulx="1888" uly="2605">feſtũ occurrat:⁊ tũc fit de eo</line>
        <line lrx="2954" lry="2792" ulx="1890" uly="2697">cõmemoꝛatio. In ſcõꝝ marty</line>
        <line lrx="2902" lry="2880" ulx="1890" uly="2784">rũ tyburtij ⁊ ſuſane. O?atio.</line>
        <line lrx="2958" lry="2973" ulx="1893" uly="2868">B tõꝝ martyx tyburtij ⁊ ſu/</line>
        <line lrx="2906" lry="3057" ulx="1915" uly="2962">ſãne nos dñe foueãt ↄtinuata</line>
        <line lrx="2908" lry="3151" ulx="1863" uly="3052">Spſidia: qꝛ nõ deſinis ꝓpittꝰ ĩtu</line>
        <line lrx="2911" lry="3241" ulx="1899" uly="3135">eri:quoſ talibꝰauxilijsↄceſſeꝛ</line>
        <line lrx="2943" lry="3326" ulx="1975" uly="3234">agdinuari. PerSecre.</line>
        <line lrx="2952" lry="3416" ulx="2122" uly="3317">Deſto dñe pᷣcibꝰ populi</line>
        <line lrx="2916" lry="3509" ulx="1938" uly="3410">tui adeſto mũeribꝰvt q ſacris</line>
        <line lrx="2932" lry="3602" ulx="1868" uly="3498">ſi oblata myſterijs: tnoꝝ tibi</line>
        <line lrx="2920" lry="3692" ulx="1941" uly="3588">placeãt iniceſſiõe ſcõꝑ. Per.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Gi399_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1682" lry="1056" type="textblock" ulx="692" uly="515">
        <line lrx="1261" lry="604" ulx="869" uly="515">Ampſimus</line>
        <line lrx="1659" lry="698" ulx="855" uly="602">due pignus redẽptioniſ</line>
        <line lrx="1680" lry="787" ulx="700" uly="697">eterne:ſit nobis queſumꝰini/</line>
        <line lrx="1682" lry="869" ulx="692" uly="783">ueniẽtibus ſcis tuis martiꝛibꝰ</line>
        <line lrx="1677" lry="970" ulx="692" uly="872">vite pᷣſentis auxilum pariter</line>
        <line lrx="1193" lry="1056" ulx="693" uly="962"> future. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1518" type="textblock" ulx="692" uly="1144">
        <line lrx="1682" lry="1247" ulx="880" uly="1144">Amulos tuos ãs dñe be</line>
        <line lrx="1677" lry="1329" ulx="857" uly="1237">ate vVgis tue clare voti/</line>
        <line lrx="1678" lry="1426" ulx="697" uly="1322">na natalina recenſentes: ce/</line>
        <line lrx="1679" lry="1518" ulx="692" uly="1413">leſtiũ gandioꝝ ſua faciaſ inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1604" type="textblock" ulx="693" uly="1506">
        <line lrx="1687" lry="1604" ulx="693" uly="1506">uẽtiõe participes:⁊ tui vnige/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1672" type="textblock" ulx="693" uly="1590">
        <line lrx="1470" lry="1672" ulx="693" uly="1590">niti coheredes.Qui te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1790" type="textblock" ulx="813" uly="1686">
        <line lrx="1695" lry="1790" ulx="813" uly="1686">Blata tibi damine que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1957" type="textblock" ulx="694" uly="1776">
        <line lrx="1676" lry="1880" ulx="871" uly="1776">ſumns dona ſanctifica:qͥ</line>
        <line lrx="1675" lry="1957" ulx="694" uly="1867">maieſtati tue accepta fiat bea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2054" type="textblock" ulx="692" uly="1954">
        <line lrx="1679" lry="2054" ulx="692" uly="1954">te vᷣginis tue clare interceſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2234" type="textblock" ulx="694" uly="2047">
        <line lrx="1634" lry="2155" ulx="694" uly="2047">veneranda. Per. n</line>
        <line lrx="1672" lry="2234" ulx="873" uly="2136">NRotegãt qneſumꝰ dñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2325" type="textblock" ulx="871" uly="2228">
        <line lrx="1722" lry="2325" ulx="871" uly="2228">plebẽ tuã gloſe virginis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2410" type="textblock" ulx="691" uly="2315">
        <line lrx="1681" lry="2410" ulx="691" uly="2315">tue clare ↄtinnata pᷣſidia:⁊ ſũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2515" type="textblock" ulx="692" uly="2408">
        <line lrx="1708" lry="2515" ulx="692" uly="2408">pta ꝓ illis gla coꝛpoꝛis tui ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2693" type="textblock" ulx="622" uly="2495">
        <line lrx="1676" lry="2605" ulx="622" uly="2495">cii ⁊ ſcioſi ſiguis ſacramẽta.</line>
        <line lrx="1634" lry="2693" ulx="699" uly="2584">Qui vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="3661" type="textblock" ulx="695" uly="2768">
        <line lrx="1677" lry="2864" ulx="973" uly="2768">Vſti epulẽt᷑ ⁊ exultẽt</line>
        <line lrx="1676" lry="2954" ulx="973" uly="2860">in ↄſpectu dei ⁊ dele</line>
        <line lrx="1682" lry="3033" ulx="969" uly="2952">ctent᷑ ĩ leticiavs Ex/</line>
        <line lrx="1681" lry="3135" ulx="697" uly="3032">urgat vs ⁊ diſſipẽt inimici eiꝰ</line>
        <line lrx="1679" lry="3226" ulx="698" uly="3128">⁊ fugiant ꝗ oderũt eũ a facie</line>
        <line lrx="1289" lry="3302" ulx="697" uly="3218">eius: v. Sloꝛia. 1ν²ορ</line>
        <line lrx="1682" lry="3407" ulx="880" uly="3309">A nobis queſumus opᷣs</line>
        <line lrx="1684" lry="3501" ulx="878" uly="3404">deus: vt beatoꝝ martyꝑ</line>
        <line lrx="1688" lry="3583" ulx="696" uly="3489">tuoum hypoliti ⁊ caſſiani ve/</line>
        <line lrx="1683" lry="3661" ulx="695" uly="3581">neranda ſolennitas:⁊ deuoti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="1585" type="textblock" ulx="1787" uly="517">
        <line lrx="2759" lry="613" ulx="1788" uly="517">onem nobis augeat ⁊ ſalutem</line>
        <line lrx="2758" lry="704" ulx="1795" uly="611">Per: Juſtoꝝ aie in ma</line>
        <line lrx="2759" lry="799" ulx="1795" uly="696">nu dei ſunt ⁊ non tanget illos</line>
        <line lrx="2758" lry="872" ulx="1790" uly="786">toꝛmẽtũ malitie.v. Niſi ſunt</line>
        <line lrx="2763" lry="968" ulx="1787" uly="876">oculis iſipientiũ moꝛi illi autẽ</line>
        <line lrx="2761" lry="1066" ulx="1789" uly="966">ſunt ĩ pace.Alla.v. Juſti epu</line>
        <line lrx="2761" lry="1155" ulx="1787" uly="1053">lent᷑ ⁊ exultẽt i ↄſpectu deiet</line>
        <line lrx="2752" lry="1249" ulx="1790" uly="1144">delectent i leticia.</line>
        <line lrx="2771" lry="1335" ulx="1789" uly="1240">Anima noſtra ſicut paſſer ere</line>
        <line lrx="2761" lry="1420" ulx="1841" uly="1329">ta eſt de laqueo venantium</line>
        <line lrx="2765" lry="1522" ulx="1819" uly="1424">aqueus contritus eſt  nos li</line>
        <line lrx="2275" lry="1585" ulx="1794" uly="1512">berati ſumus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="2429" type="textblock" ulx="1789" uly="1602">
        <line lrx="2763" lry="1766" ulx="1975" uly="1602">n dñe munera po⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="1785" ulx="1974" uly="1691">puli tui ſcõꝝ feſtiuitate</line>
        <line lrx="2771" lry="1863" ulx="1789" uly="1782">votiua:⁊ tue teſtificatio veri/</line>
        <line lrx="2767" lry="1973" ulx="1792" uly="1870">tatis nob ꝓficiat ad ſalutẽ.ꝑ.</line>
        <line lrx="2770" lry="2066" ulx="1899" uly="1965">ĩo Dico autẽ vobis amic?</line>
        <line lrx="2771" lry="2150" ulx="1790" uly="2058">meis ne terreamini ab his ꝗ</line>
        <line lrx="2604" lry="2233" ulx="1792" uly="2139">vos perſequũt᷑.</line>
        <line lrx="2768" lry="2329" ulx="1894" uly="2235">Acramentoꝝ tuoꝝ dñe</line>
        <line lrx="2771" lry="2429" ulx="1970" uly="2321">coĩo ſũpta nos ſaluet:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2510" type="textblock" ulx="1750" uly="2413">
        <line lrx="2773" lry="2510" ulx="1750" uly="2413">i tue veritatiſ luce ↄfirmet.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3681" type="textblock" ulx="1787" uly="2590">
        <line lrx="2768" lry="2694" ulx="1976" uly="2590">Eus qui nos btĩ euſebij</line>
        <line lrx="2773" lry="2775" ulx="1973" uly="2682">ↄfeſſoꝛis tui annua ſolẽ/</line>
        <line lrx="2784" lry="2876" ulx="1790" uly="2770">nitate letificas:ↄcede ꝓpitiuſ</line>
        <line lrx="2772" lry="2966" ulx="1791" uly="2861">vt cinꝰ natalitia colimus:per</line>
        <line lrx="2768" lry="3051" ulx="1790" uly="2953">eiꝰad te exẽpla gradiamur.p.</line>
        <line lrx="2332" lry="3120" ulx="1978" uly="3043">Aucdis tue</line>
        <line lrx="2763" lry="3238" ulx="1972" uly="3126">dñe hoſtias ĩmolamus ĩ</line>
        <line lrx="2779" lry="3331" ulx="1787" uly="3219">tuoꝝ ↄmemoꝛatiõe ſcõꝑ:ꝗbus</line>
        <line lrx="2777" lry="3403" ulx="1793" uly="3311">nos ⁊ pſẽtibꝰ exui malis ↄfidi</line>
        <line lrx="2491" lry="3499" ulx="1793" uly="3407">mꝰ  futuris.p.</line>
        <line lrx="2772" lry="3586" ulx="1979" uly="3488">Efecti cibo potuq;ʒ cele</line>
        <line lrx="2775" lry="3681" ulx="1980" uly="3581">ſti deus nr te ſupplices</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2170" type="textblock" ulx="3205" uly="910">
        <line lrx="3626" lry="1013" ulx="3345" uly="910">Utütwundex</line>
        <line lrx="3626" lry="1099" ulx="3350" uly="999">tmroos dionel</line>
        <line lrx="3626" lry="1200" ulx="3357" uly="1094">Adcit ren</line>
        <line lrx="3626" lry="1318" ulx="3207" uly="1197">poſtei prineeim</line>
        <line lrx="3626" lry="1390" ulx="3211" uly="1280">ibi inlenris eminmn</line>
        <line lrx="3626" lry="1484" ulx="3209" uly="1387">Eructauit co meum r⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1589" ulx="3211" uly="1485">bonuz dicoegooheun</line>
        <line lrx="3592" lry="1687" ulx="3209" uly="1579">gev Blon um</line>
        <line lrx="3622" lry="1771" ulx="3313" uly="1649">Eus gnimdi</line>
        <line lrx="3626" lry="1856" ulx="3316" uly="1754">btemare iq bimn</line>
        <line lrx="3626" lry="1949" ulx="3240" uly="1853">ere digar exda 1an</line>
        <line lrx="3626" lry="2045" ulx="3273" uly="1950">nos deſenſioe mmn</line>
        <line lrx="3626" lry="2125" ulx="3205" uly="2040">hcncos facias ſie imnerr</line>
        <line lrx="3221" lry="2170" ulx="3205" uly="2141">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2153" type="textblock" ulx="3241" uly="2139">
        <line lrx="3248" lry="2153" ulx="3241" uly="2139">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="2215" type="textblock" ulx="3205" uly="2129">
        <line lrx="3571" lry="2215" ulx="3205" uly="2129">ſeſtintati Qui pins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3154" type="textblock" ulx="3202" uly="2415">
        <line lrx="3626" lry="2505" ulx="3299" uly="2415">Socpaſ visfrwc</line>
        <line lrx="3626" lry="2583" ulx="3309" uly="2505">niſwanitne ooori</line>
        <line lrx="3626" lry="2678" ulx="3209" uly="2599">fes mei fruct? honons</line>
        <line lrx="3626" lry="2796" ulx="3206" uly="2691">neſtats Cgomater</line>
        <line lrx="3626" lry="2866" ulx="3204" uly="2782">dilectois 1tino 1me</line>
        <line lrx="3626" lry="2982" ulx="3202" uly="2874">ſini: ſce ſei gnned</line>
        <line lrx="3626" lry="3062" ulx="3203" uly="2983">ga we? veritatei meo</line>
        <line lrx="3626" lry="3154" ulx="3203" uly="3060">ſes vite 1 ptunis Trii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Gi399_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="484" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="484" lry="1180" ulx="0" uly="1045">Gted mlzn</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="1685" type="textblock" ulx="20" uly="1449">
        <line lrx="483" lry="1509" ulx="377" uly="1449">ati</line>
        <line lrx="434" lry="1592" ulx="20" uly="1509">um xri</line>
        <line lrx="492" lry="1685" ulx="268" uly="1611">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="2182" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="497" lry="1987" ulx="0" uly="1888">min nus rvlhti</line>
        <line lrx="497" lry="2063" ulx="0" uly="1991"> rönniNR</line>
        <line lrx="496" lry="2182" ulx="0" uly="2082">n nrmmi 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="2361" type="textblock" ulx="0" uly="2261">
        <line lrx="557" lry="2361" ulx="0" uly="2261">urm  Prun ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="2553" type="textblock" ulx="0" uly="2356">
        <line lrx="496" lry="2450" ulx="0" uly="2356">ar Dorii</line>
        <line lrx="496" lry="2553" ulx="0" uly="2454">mmt inNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="727" type="textblock" ulx="847" uly="526">
        <line lrx="1811" lry="647" ulx="850" uly="526">exoꝛamus:vt ĩ cniꝰ hec cõme</line>
        <line lrx="1843" lry="727" ulx="847" uly="646">moratione ꝑcepimus:eius mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="817" type="textblock" ulx="753" uly="725">
        <line lrx="1830" lry="817" ulx="753" uly="725">niamur 2 pꝛecibus. Per do.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="922" type="textblock" ulx="845" uly="817">
        <line lrx="1828" lry="922" ulx="845" uly="817">In vigilna aſſurnptionis vea/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="998" type="textblock" ulx="843" uly="905">
        <line lrx="1819" lry="998" ulx="843" uly="905">de marie virginis. Introitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1263" type="textblock" ulx="1103" uly="985">
        <line lrx="1849" lry="1095" ulx="1131" uly="985">Altũ tuum depcabů⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1186" ulx="1103" uly="1079">tur oẽs diuiteſ plebis</line>
        <line lrx="1851" lry="1263" ulx="1134" uly="1167">adducẽt regi vᷣgines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1367" type="textblock" ulx="864" uly="1259">
        <line lrx="1809" lry="1367" ulx="864" uly="1259">poſt eã ꝓxime eins adducen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1523" type="textblock" ulx="858" uly="1351">
        <line lrx="1854" lry="1457" ulx="863" uly="1351">tibi in leticia ⁊ exultationeps</line>
        <line lrx="1844" lry="1523" ulx="858" uly="1443">Eructauit co: meum verbum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1885" type="textblock" ulx="789" uly="1532">
        <line lrx="1886" lry="1639" ulx="863" uly="1532">bonuʒ:dico ego opera mea re</line>
        <line lrx="1647" lry="1729" ulx="789" uly="1623">gi. v GBloꝛia. zano.</line>
        <line lrx="1898" lry="1885" ulx="856" uly="1708">6 Eus ꝗ virginalẽ aulam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2060" type="textblock" ulx="864" uly="1799">
        <line lrx="1843" lry="1910" ulx="871" uly="1799">V btẽ maie ĩ q̊ hitares eli</line>
        <line lrx="1844" lry="2060" ulx="864" uly="1891">ſre dignatꝰ es:da qͥ ſumꝰ:vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2060" type="textblock" ulx="899" uly="1981">
        <line lrx="1872" lry="2060" ulx="899" uly="1981">ua nos defenſione munitos:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="3704" type="textblock" ulx="851" uly="2070">
        <line lrx="1844" lry="2177" ulx="866" uly="2070">tocundos facias ſue intereſſe</line>
        <line lrx="1835" lry="2253" ulx="851" uly="2161">feſtiuitati. Qui viuis. t iit</line>
        <line lrx="1861" lry="2349" ulx="855" uly="2259">2* de icõ laurentio. Lecrtio li/</line>
        <line lrx="1790" lry="2448" ulx="859" uly="2348">bꝛi ſapientie.xxiiij. capitulo.</line>
        <line lrx="1849" lry="2603" ulx="858" uly="2430">O£ Go quaſi vitis fructifica</line>
        <line lrx="1848" lry="2603" ulx="924" uly="2524">A dni ſuauitatẽ odoꝛis:⁊ fio</line>
        <line lrx="1848" lry="2694" ulx="875" uly="2616">res mei fructꝰ honoꝛis ⁊ ho/</line>
        <line lrx="1851" lry="2799" ulx="875" uly="2703">neſtatis. Ego mater pulchꝛe</line>
        <line lrx="1858" lry="2887" ulx="874" uly="2794">dilectiõis ⁊ timoꝛ? ⁊ magnitu/</line>
        <line lrx="1857" lry="2981" ulx="874" uly="2882">dinis ⁊ ſcẽ ſpei. In me omnis</line>
        <line lrx="1854" lry="3053" ulx="937" uly="2977">fa vie  veritatĩ me omnis</line>
        <line lrx="1862" lry="3162" ulx="905" uly="3065">pes vite ⁊ vtutis.Trãſite ad</line>
        <line lrx="1856" lry="3250" ulx="879" uly="3158">me oẽs ꝗ ↄcupiſcitꝭ me:⁊ a ge</line>
        <line lrx="1853" lry="3346" ulx="879" uly="3243">nerationibꝰ meis adiplemini.</line>
        <line lrx="1858" lry="3506" ulx="882" uly="3331">Spũs.n.meꝰ ſupme dulc</line>
        <line lrx="1860" lry="3523" ulx="882" uly="3426">hereditas mea ſuꝑ mel ⁊ fa/</line>
        <line lrx="1860" lry="3614" ulx="884" uly="3516">uũ.Memoꝛia mea ĩ gñatione</line>
        <line lrx="1859" lry="3704" ulx="880" uly="3607">ſecloꝝ.Qui edunt me adhuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="631" type="textblock" ulx="1914" uly="487">
        <line lrx="2931" lry="631" ulx="1914" uly="487">eſuriẽt:⁊ qni bibũt me adhuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="897" type="textblock" ulx="1942" uly="624">
        <line lrx="2925" lry="734" ulx="1946" uly="624">ſitiẽt. Qi audiũt me nõ con/</line>
        <line lrx="2933" lry="824" ulx="1942" uly="714">fundent᷑:⁊ ꝗg opant in me ñ pec</line>
        <line lrx="3007" lry="897" ulx="1949" uly="803">cabunt. Qui elucidant me vi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="976" type="textblock" ulx="1850" uly="896">
        <line lrx="2925" lry="976" ulx="1850" uly="896">tam eternã hẽbunt. Gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1245" type="textblock" ulx="1956" uly="983">
        <line lrx="2931" lry="1098" ulx="1962" uly="983">Benedicta  venerabilis es</line>
        <line lrx="2933" lry="1182" ulx="1962" uly="1082">vgo maria que ſine tactu pu/</line>
        <line lrx="2936" lry="1245" ulx="1956" uly="1166">doꝛis iuenta es mater ſaluato</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="1353" type="textblock" ulx="1937" uly="1257">
        <line lrx="2934" lry="1353" ulx="1937" uly="1257">ris.v. Vgo ði genitrix quẽ to</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="1794" type="textblock" ulx="1954" uly="1347">
        <line lrx="2935" lry="1440" ulx="1961" uly="1347">tꝰ ñ capit oꝛbis:i tua ſe clauſit</line>
        <line lrx="2935" lry="1519" ulx="1958" uly="1438">viſcera factus homo. com</line>
        <line lrx="2757" lry="1618" ulx="1954" uly="1537">lucam ſecundo capitule.</line>
        <line lrx="2938" lry="1727" ulx="2107" uly="1617">Nillo tpe. Loquẽte ihu</line>
        <line lrx="2939" lry="1794" ulx="1960" uly="1712">agd turbas:extollẽs vocẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="1895" type="textblock" ulx="1886" uly="1800">
        <line lrx="2945" lry="1895" ulx="1886" uly="1800">gquedã mulier de turba dix illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3084" type="textblock" ulx="1957" uly="1893">
        <line lrx="2948" lry="1988" ulx="1957" uly="1893">Beatꝰ venter ꝗ te poꝛtauit ⁊</line>
        <line lrx="2976" lry="2073" ulx="1957" uly="1982">vbera que ſuxiſti.At ille dixit</line>
        <line lrx="2939" lry="2168" ulx="1966" uly="2071">Qninimmo. Bti g audiũt vᷣ/</line>
        <line lrx="2851" lry="2242" ulx="1964" uly="2162">bum dei ⁊ cuſtodiunt illud.</line>
        <line lrx="2942" lry="2350" ulx="1963" uly="2255">ſerto Btã es vᷣgo maria</line>
        <line lrx="2943" lry="2446" ulx="1974" uly="2344">que oĩium poꝛtaſti creatoꝛem</line>
        <line lrx="2943" lry="2538" ulx="1970" uly="2433">genuiſti qui te fecit ⁊ ĩ eternũ</line>
        <line lrx="2885" lry="2620" ulx="1979" uly="2545">pꝑpmanes virgo. Secreta.</line>
        <line lrx="2944" lry="2783" ulx="1986" uly="2613">D Aneꝛa nr̃a dñe apð cle</line>
        <line lrx="2948" lry="2811" ulx="2097" uly="2715">. mentia tuam dei geni/</line>
        <line lrx="2950" lry="2873" ulx="1971" uly="2796">tricis cõmendet or̃o:quam id/</line>
        <line lrx="2948" lry="2976" ulx="1970" uly="2885">circo de pꝛeſenti ſeculo tran/</line>
        <line lrx="2952" lry="3084" ulx="1971" uly="2976">ſtuliſti:vt ꝓ peccatꝭ noſtris a/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="3171" type="textblock" ulx="1923" uly="3064">
        <line lrx="2952" lry="3171" ulx="1923" uly="3064">pud te fiducialit᷑ inicedat.per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="3706" type="textblock" ulx="1972" uly="3154">
        <line lrx="2950" lry="3262" ulx="1972" uly="3154">Coĩo. tã viſcera marie vir</line>
        <line lrx="2952" lry="3343" ulx="1976" uly="3248">ginis que poꝛtauerunt eterni</line>
        <line lrx="2851" lry="3444" ulx="1977" uly="3336">patris filium. poſt com.</line>
        <line lrx="2951" lry="3530" ulx="2104" uly="3424">Orncede miſericoꝛs deꝰ</line>
        <line lrx="2952" lry="3621" ulx="1973" uly="3464">£ fraguitati nr̃e pᷣſdiuʒ vt</line>
        <line lrx="2955" lry="3706" ulx="1991" uly="3609">qui ſancte dei genitricꝭ reqeʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Gi399_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1649" lry="827" type="textblock" ulx="669" uly="528">
        <line lrx="1649" lry="636" ulx="669" uly="528">celebꝛamus.interceſſionis eiꝰ</line>
        <line lrx="1648" lry="727" ulx="677" uly="620">auxilio a nr̃is iniqtatibꝰ reſur</line>
        <line lrx="1297" lry="827" ulx="669" uly="712">gam?. Per euan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1621" type="textblock" ulx="675" uly="893">
        <line lrx="1659" lry="985" ulx="953" uly="893">Audeamꝰ oẽs ĩ dño</line>
        <line lrx="1664" lry="1058" ulx="949" uly="978">diem feſtum celebꝛã⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1179" ulx="794" uly="1069">tes ſub honoꝛe marie</line>
        <line lrx="1660" lry="1258" ulx="683" uly="1161">vginis:de cuins aſſimnptione</line>
        <line lrx="1659" lry="1349" ulx="675" uly="1248">gaudent angeli ⁊ collaudant</line>
        <line lrx="1656" lry="1423" ulx="678" uly="1342">ſilium dei. Eructauit coꝛ</line>
        <line lrx="1657" lry="1521" ulx="681" uly="1430">meum vᷣbum bonũ dico ego</line>
        <line lrx="1361" lry="1621" ulx="679" uly="1521">opa mea regie. Gla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1702" type="textblock" ulx="841" uly="1608">
        <line lrx="1703" lry="1702" ulx="841" uly="1608">Amuloxꝝ tuoꝝx queſumꝰ2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2070" type="textblock" ulx="683" uly="1694">
        <line lrx="1646" lry="1803" ulx="856" uly="1694">dñe delictis gnoſce: vt</line>
        <line lrx="1657" lry="1899" ulx="683" uly="1789">a tibi placere ð actibꝰ nr̃is nõ</line>
        <line lrx="1659" lry="2059" ulx="684" uly="1878">Salemm enkric- filij tni dñi</line>
        <line lrx="1666" lry="2070" ulx="686" uly="1971">nr̃i iterceſſõe ſaluemur.ꝑ eũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="3690" type="textblock" ulx="687" uly="2151">
        <line lrx="1660" lry="2263" ulx="873" uly="2151">Noibus reꝗẽ queſiui</line>
        <line lrx="1657" lry="2352" ulx="698" uly="2247">ihhẽditate dni moꝛaboꝛ.</line>
        <line lrx="1657" lry="2437" ulx="691" uly="2340">Tůc pᷣcepit ⁊ dĩ mihi creatõ</line>
        <line lrx="1666" lry="2531" ulx="688" uly="2427">oĩunʒ:⁊ ꝗ creauit me regeuit in</line>
        <line lrx="1665" lry="2600" ulx="687" uly="2515">tabernaculo meo:⁊ dixit mihi</line>
        <line lrx="1662" lry="2710" ulx="694" uly="2607">In iacob inhabita:⁊ ĩ iſrł he/</line>
        <line lrx="1658" lry="2779" ulx="690" uly="2696">feditare:⁊ ĩ electis m̃is mitte</line>
        <line lrx="1658" lry="2869" ulx="690" uly="2784">radices.Et ſic in fion firmata</line>
        <line lrx="1667" lry="2982" ulx="691" uly="2876">ſũ:⁊ ĩ cĩtate ſãfcata fimiliter</line>
        <line lrx="1656" lry="3061" ulx="695" uly="2969">regꝗeur⁊ i ierin ptãs mea.Et</line>
        <line lrx="1664" lry="3150" ulx="696" uly="3057">radicaui ĩ pplo honoꝛificato</line>
        <line lrx="1665" lry="3246" ulx="689" uly="3147">in ꝑtes dei mei heredias il/</line>
        <line lrx="1667" lry="3334" ulx="695" uly="3235">liꝰ: ⁊ i plenitudine ſcõꝝ deten</line>
        <line lrx="1664" lry="3422" ulx="698" uly="3324">tio mea. Quañi cedrus exalta</line>
        <line lrx="1666" lry="3512" ulx="701" uly="3415">ta ſũ ĩ libano:⁊ quaſi cypᷣſſus ĩ</line>
        <line lrx="1669" lry="3615" ulx="702" uly="3505">mõte ſiõ: Quaſi palma exalta</line>
        <line lrx="1678" lry="3690" ulx="700" uly="3597">ta ſñ in cades ⁊ quaſi plãtatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="893" type="textblock" ulx="1750" uly="522">
        <line lrx="2709" lry="610" ulx="1758" uly="522">roſe in hiericho.Quaſi oliua</line>
        <line lrx="2714" lry="715" ulx="1756" uly="616">ſpecioſa ĩ campis. quaſi pla/</line>
        <line lrx="2720" lry="803" ulx="1750" uly="704">tanus exaltata ſum iur aquas</line>
        <line lrx="2721" lry="893" ulx="1757" uly="795">In plateis ſiẽ cinamomum 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="975" type="textblock" ulx="1753" uly="883">
        <line lrx="2760" lry="975" ulx="1753" uly="883">balſamum aromatiʒans odo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="1688" type="textblock" ulx="1741" uly="973">
        <line lrx="2719" lry="1070" ulx="1760" uly="973">rem dedi.Quaſi myrrha ele</line>
        <line lrx="2551" lry="1169" ulx="1756" uly="1066">cta dedi ſuauitatẽ odoꝛᷣ</line>
        <line lrx="2725" lry="1264" ulx="1764" uly="1152">Pꝛopter vᷣitatẽ ⁊ mãſuetudi</line>
        <line lrx="2723" lry="1352" ulx="1762" uly="1246">nẽ ⁊ iuſticiã ⁊ deducet te mi/</line>
        <line lrx="2720" lry="1418" ulx="1758" uly="1335">rabilit᷑ dextera tua:. Audi</line>
        <line lrx="2726" lry="1530" ulx="1741" uly="1426">filia ⁊ vide ⁊ iclina aurẽ tuam.</line>
        <line lrx="2727" lry="1684" ulx="1742" uly="1516">qꝛ Rnpiut rex ſpeciẽ tuã.Al.</line>
        <line lrx="2011" lry="1688" ulx="1845" uly="1616">Aſſü</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1700" type="textblock" ulx="2017" uly="1606">
        <line lrx="2756" lry="1700" ulx="2017" uly="1606">pta eſt maria in celuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="1801" type="textblock" ulx="1750" uly="1694">
        <line lrx="2723" lry="1801" ulx="1750" uly="1694">gandet exercitus angeloꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="2158" type="textblock" ulx="1756" uly="1874">
        <line lrx="2726" lry="1989" ulx="1762" uly="1874">Nillo tpe. Intrauit ißs</line>
        <line lrx="2727" lry="2075" ulx="1756" uly="1965">in quoddã caſteilum.⁊ mulier</line>
        <line lrx="2728" lry="2158" ulx="1758" uly="2063">quedam martha nomie exce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="2326" type="textblock" ulx="1758" uly="2148">
        <line lrx="2747" lry="2326" ulx="1758" uly="2148">ſe⸗ illum in dommn ſuam. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="3680" type="textblock" ulx="1756" uly="2235">
        <line lrx="2731" lry="2319" ulx="1816" uly="2235">uic erat ſoꝛoꝛ nomine maria</line>
        <line lrx="2729" lry="2428" ulx="1764" uly="2324">que etiam ſedẽs ſecus pedes</line>
        <line lrx="2731" lry="2510" ulx="1759" uly="2417">dñ audiebat vᷣbũ illius. Maꝛ</line>
        <line lrx="2736" lry="2613" ulx="1756" uly="2505">tha ãt ſatagebat circa freqᷣns</line>
        <line lrx="2731" lry="2685" ulx="1768" uly="2598">miſteriũ. Que ſtetit ⁊ ait.dñe</line>
        <line lrx="2737" lry="2790" ulx="1766" uly="2687">nõ ·ẽ tibi cure ꝙ ſoꝛoꝛ mea re/⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="2880" ulx="1760" uly="2779">liqut me ſolã miniſtrare:Dic</line>
        <line lrx="2735" lry="2985" ulx="1763" uly="2870">ergo illi vt me adiuuet.Et re</line>
        <line lrx="2740" lry="3043" ulx="1764" uly="2957">ſpodens dixit illi dñs. Mar/</line>
        <line lrx="2741" lry="3156" ulx="1764" uly="3050">tha martha ſollicita es ⁊ tur/</line>
        <line lrx="2737" lry="3241" ulx="1768" uly="3141">baris erga plurima. Poꝛꝛo</line>
        <line lrx="2695" lry="3332" ulx="1766" uly="3229">vnum ẽ neceſſaꝛiũ.Maria o</line>
        <line lrx="2742" lry="3420" ulx="1766" uly="3322">timã partẽ elegit que nõ aufe</line>
        <line lrx="2741" lry="3513" ulx="1769" uly="3403">ret᷑ ab ea ffer. Aſlũpta eſt</line>
        <line lrx="2745" lry="3592" ulx="1770" uly="3493">maria i celũ gaudẽt ãgeli col⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="3680" ulx="1771" uly="3585">laudãtes bñdicunt dñm alle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1366" type="textblock" ulx="3217" uly="421">
        <line lrx="3550" lry="537" ulx="3292" uly="421">—</line>
        <line lrx="3542" lry="646" ulx="3296" uly="540">pledi wwede</line>
        <line lrx="3626" lry="736" ulx="3217" uly="609">focnidni nn</line>
        <line lrx="3626" lry="829" ulx="3218" uly="694">nis migraſe oln</line>
        <line lrx="3626" lry="924" ulx="3219" uly="810">celeſtialaapatepfe</line>
        <line lrx="3619" lry="1010" ulx="3225" uly="901">ercece ſennumns †</line>
        <line lrx="3623" lry="1102" ulx="3350" uly="1003">Opamipantet</line>
        <line lrx="3625" lry="1194" ulx="3234" uly="1098">bimari qbenamen</line>
        <line lrx="3567" lry="1282" ulx="3271" uly="1220">termum. Poſtg</line>
        <line lrx="3626" lry="1366" ulx="3359" uly="1272">Einſe clleſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1945" type="textblock" ulx="3239" uly="1370">
        <line lrx="3626" lry="1463" ulx="3358" uly="1370">effectipem</line>
        <line lrx="3626" lry="1571" ulx="3241" uly="1457">tum ti dir dens w⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1665" ulx="3239" uly="1553">ſeſta deigenunets e</line>
        <line lrx="3626" lry="1756" ulx="3242" uly="1659">cunctismulsimmend</line>
        <line lrx="3626" lry="1857" ulx="3245" uly="1749">ins ierceſſpids ide</line>
        <line lrx="3446" lry="1945" ulx="3249" uly="1845">Per eude</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3344" type="textblock" ulx="3217" uly="2589">
        <line lrx="3626" lry="2692" ulx="3376" uly="2589">Pobaſtidert</line>
        <line lrx="3626" lry="2799" ulx="3376" uly="2696">Tyfüaſt woer</line>
        <line lrx="3626" lry="2888" ulx="3222" uly="2789">rfex iaſtitii</line>
        <line lrx="3620" lry="2976" ulx="3220" uly="2887">einigtae Ermd</line>
        <line lrx="3626" lry="3073" ulx="3217" uly="2958">ſici neam inrercede</line>
        <line lrx="3571" lry="3148" ulx="3220" uly="3071">0end Glom.</line>
        <line lrx="3626" lry="3249" ulx="3293" uly="3154">Tcha djeiercan⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3344" ulx="3301" uly="3251">ritücvibentnsln</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3439" type="textblock" ulx="3208" uly="3327">
        <line lrx="3626" lry="3439" ulx="3208" uly="3327">euin eruinit pteocen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3729" type="textblock" ulx="3212" uly="3534">
        <line lrx="3626" lry="3632" ulx="3212" uly="3534">aut ope exer ere</line>
        <line lrx="3608" lry="3729" ulx="3212" uly="3616">Nuit Perin mium</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Gi399_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="478" lry="2461" type="textblock" ulx="0" uly="2084">
        <line lrx="478" lry="2165" ulx="166" uly="2084"> ENIENE/5NN</line>
        <line lrx="472" lry="2293" ulx="0" uly="2173">r Itrinti</line>
        <line lrx="473" lry="2363" ulx="0" uly="2274">un eteNENN</line>
        <line lrx="478" lry="2461" ulx="0" uly="2348">— geamtätn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1073" type="textblock" ulx="889" uly="526">
        <line lrx="1882" lry="632" ulx="1019" uly="526">Abueniat dñe Segre</line>
        <line lrx="1892" lry="713" ulx="889" uly="560">B plebi tue dei genitricis</line>
        <line lrx="1890" lry="802" ulx="921" uly="707">or̃o.quã ⁊ ſi ꝓ cõditione car/</line>
        <line lrx="1890" lry="893" ulx="924" uly="799">nis migraſſe cognoſcimus. in</line>
        <line lrx="1890" lry="985" ulx="917" uly="889">celeſti gla apud te ꝓ nobis in/</line>
        <line lrx="1887" lry="1073" ulx="925" uly="980">tercedẽ ſentiamus. Per eũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1177" type="textblock" ulx="877" uly="1071">
        <line lrx="1920" lry="1177" ulx="877" uly="1071">Coĩio Optimã partẽ elegit ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2627" type="textblock" ulx="868" uly="1161">
        <line lrx="1893" lry="1255" ulx="923" uly="1161">bi mari: que ñ auferet ab ea ĩ</line>
        <line lrx="1778" lry="1357" ulx="932" uly="1266">eternum. Poſt com.</line>
        <line lrx="1888" lry="1496" ulx="903" uly="1341">( Enſe celeſtis ꝑticipes</line>
        <line lrx="1884" lry="1523" ulx="893" uly="1423">H effecti iploꝛamus clem</line>
        <line lrx="1901" lry="1618" ulx="920" uly="1520">tiam tuã dñe deus noſter vt ꝗ</line>
        <line lrx="1895" lry="1711" ulx="920" uly="1612">feſta dei genitricis colimus a</line>
        <line lrx="1894" lry="1798" ulx="920" uly="1704">cunctis malis iminentibus e/</line>
        <line lrx="1891" lry="1900" ulx="922" uly="1790">ius erceſſiõibus liberemur.</line>
        <line lrx="1854" lry="1993" ulx="928" uly="1884">Per eudẽ. Infra octauam</line>
        <line lrx="1855" lry="2082" ulx="878" uly="1987">aſtumptionis beate Ygil.  die</line>
        <line lrx="1845" lry="2172" ulx="879" uly="2074">octaua ſit idem off m quod in</line>
        <line lrx="1848" lry="2255" ulx="876" uly="2168">die. De feſtiuitatibus vo que</line>
        <line lrx="1847" lry="2351" ulx="878" uly="2253">ifra oct. veniũt.nihil tũc agit᷑</line>
        <line lrx="1853" lry="2440" ulx="868" uly="2346">Gᷓ̊ pꝰ oct.celebꝛant᷑ ſed de oct.</line>
        <line lrx="1868" lry="2528" ulx="869" uly="2437">ſci laurẽtij fit eodẽ die quo ca</line>
        <line lrx="1848" lry="2627" ulx="870" uly="2525">dit ĩ oct.ſci laurẽtij. Introitꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="632" type="textblock" ulx="1954" uly="536">
        <line lrx="2948" lry="632" ulx="1954" uly="536">enãgeliuʒ ſicut in natiuitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="718" type="textblock" ulx="1950" uly="628">
        <line lrx="2952" lry="718" ulx="1950" uly="628">eiuſdẽ. Gras. BGla ⁊ honoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="816" type="textblock" ulx="1984" uly="707">
        <line lrx="3085" lry="816" ulx="1984" uly="707">coꝛonaſti eũ dñe· Et cẽ ſtitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="2344" type="textblock" ulx="1918" uly="803">
        <line lrx="2957" lry="901" ulx="1935" uly="803">iſti eũ uꝑ oꝑa manuũ tuaruʒ.</line>
        <line lrx="2957" lry="995" ulx="1995" uly="894">Allap. Leuita laurẽtiꝰ bo/</line>
        <line lrx="2959" lry="1084" ulx="1932" uly="986">nũ opus oper tus eſt qui ꝑ ſi⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="1173" ulx="1988" uly="1077">gnũ crucis cecos illuminauit</line>
        <line lrx="2966" lry="1264" ulx="1944" uly="1170">Offerta In vtute tua dñe le</line>
        <line lrx="3035" lry="1354" ulx="1988" uly="1255">tabit iuſtus.⁊ ſuꝑ ſalutar tuũ</line>
        <line lrx="2986" lry="1445" ulx="1983" uly="1347">exultabit vehemẽi.deſideriũ</line>
        <line lrx="3005" lry="1526" ulx="1994" uly="1441">aĩe eus tribuiſti ei. Secreta.</line>
        <line lrx="3028" lry="1623" ulx="1918" uly="1527">IA Acrificium nr̃m tibi dĩe</line>
        <line lrx="2957" lry="1722" ulx="1959" uly="1569">B q́ bti laurẽtij pᷣcatio ſcã</line>
        <line lrx="2959" lry="1804" ulx="1995" uly="1707">ↄciliet.vt cuiꝰ honoꝛe ſolẽnit</line>
        <line lrx="3020" lry="1903" ulx="1985" uly="1800">exhibet eius meritꝭ efficiatur</line>
        <line lrx="3013" lry="1998" ulx="1991" uly="1888">acceptũ. Pen oio Qui vlt</line>
        <line lrx="2968" lry="2083" ulx="1996" uly="1982">venire pꝰ mabneget ſemet⸗</line>
        <line lrx="3018" lry="2168" ulx="1977" uly="2067">ipʒʒ ⁊ tollat crucẽ ſuã ⁊ ſequat</line>
        <line lrx="2961" lry="2270" ulx="1920" uly="2164">Gidupplices te Pocom. me.</line>
        <line lrx="2960" lry="2344" ulx="1986" uly="2256">rogamꝰ opᷣs ðs:vt quos dõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="2429" type="textblock" ulx="1903" uly="2340">
        <line lrx="2959" lry="2429" ulx="1903" uly="2340">celeſtibꝰſatiaſti itercedẽte be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="2525" type="textblock" ulx="1981" uly="2428">
        <line lrx="2962" lry="2525" ulx="1981" uly="2428">ato laurẽtio martyre tuo per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="2627" type="textblock" ulx="1986" uly="2519">
        <line lrx="2957" lry="2627" ulx="1986" uly="2519">petua ꝓtectiõe cuſtodias. ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="2722" type="textblock" ulx="1191" uly="2603">
        <line lrx="2933" lry="2722" ulx="1191" uly="2603">RKobaſti dne (0ꝛ meũ 9 1 ſci agapi ti ma r. In tro 4 4 uſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2798" type="textblock" ulx="1193" uly="2703">
        <line lrx="1906" lry="2798" ulx="1193" uly="2703">⁊ vifi aſti nocte.igne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="3147" type="textblock" ulx="914" uly="2792">
        <line lrx="1894" lry="2876" ulx="1047" uly="2792">m  exaiaſti.⁊ ñ ẽ iuẽta</line>
        <line lrx="1897" lry="2986" ulx="915" uly="2880">i me inigtase Exaudi dñe iu</line>
        <line lrx="1885" lry="3075" ulx="914" uly="2969">ſticiã meam. intende depcati/</line>
        <line lrx="1825" lry="3147" ulx="926" uly="3063">onẽ meã Gloꝛia. ꝛatic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="3247" type="textblock" ulx="1082" uly="3152">
        <line lrx="1884" lry="3247" ulx="1082" uly="3152">Xctta dñe i eccla tua ſpi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="3711" type="textblock" ulx="900" uly="3245">
        <line lrx="1882" lry="3338" ulx="1005" uly="3245">ritũ:cui beatus laurẽtiꝰ</line>
        <line lrx="1887" lry="3425" ulx="900" uly="3333">leuita ſeruiuit.vteodẽ nos re</line>
        <line lrx="1880" lry="3522" ulx="911" uly="3423">plen e ſtudeamꝰ amare quod</line>
        <line lrx="1881" lry="3617" ulx="911" uly="3515">amauit ⁊ oꝑe exercere quod</line>
        <line lrx="1843" lry="3711" ulx="910" uly="3607">docuit. Per in vnitate: ꝓlʒᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="3613" type="textblock" ulx="1937" uly="2700">
        <line lrx="2960" lry="2795" ulx="2073" uly="2700">Etabit᷑ iuſtꝰ i dnño et ſpa</line>
        <line lrx="2957" lry="2896" ulx="2179" uly="2790">bit in eo ⁊ laudabuntur</line>
        <line lrx="2963" lry="2984" ulx="1992" uly="2882">oẽs recti coꝛdes. Exaudi ð/</line>
        <line lrx="3021" lry="3067" ulx="1964" uly="2975">uſ oronẽ meamcũ depcoꝛ.a ti</line>
        <line lrx="3022" lry="3159" ulx="1983" uly="3065">moꝛe inimici eripe aiam meaʒ</line>
        <line lrx="3023" lry="3242" ulx="1939" uly="3156">v. Gloꝛia. Ozatio.</line>
        <line lrx="2895" lry="3354" ulx="2034" uly="3248">,ECtetur eccla tua der</line>
        <line lrx="2956" lry="3434" ulx="1960" uly="3284">L beati agapiti martyris</line>
        <line lrx="2956" lry="3523" ulx="1937" uly="3423">tui confiſa ſuffragijs atq; eiꝰ</line>
        <line lrx="2960" lry="3613" ulx="1975" uly="3514">pᷣcibus gloſis ⁊ deuota perma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3718" type="textblock" ulx="1913" uly="3610">
        <line lrx="2953" lry="3718" ulx="1913" uly="3610">neat ⁊ ſecura connitat. Per.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Gi399_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1654" lry="2505" type="textblock" ulx="627" uly="511">
        <line lrx="1642" lry="610" ulx="691" uly="511">Gras Juſt? nõ ↄturba bitur</line>
        <line lrx="1502" lry="703" ulx="662" uly="604">qꝛ dñs firmat manũ eius.</line>
        <line lrx="1646" lry="775" ulx="664" uly="693">Tota die miſeret᷑ ⁊ cõmodat</line>
        <line lrx="1640" lry="863" ulx="666" uly="784"> ſemẽ eiꝰ i benedictione erit.</line>
        <line lrx="1640" lry="958" ulx="667" uly="871">Alla.v. Letabit᷑ iuſtus in dño</line>
        <line lrx="1641" lry="1059" ulx="665" uly="961">7 ſperabit in eo:⁊ laudabũtur</line>
        <line lrx="1640" lry="1147" ulx="647" uly="1053">oẽs recti coꝛde. In</line>
        <line lrx="1648" lry="1227" ulx="661" uly="1140">virtute tua dñe letabit᷑ iuſtus:</line>
        <line lrx="1643" lry="1329" ulx="670" uly="1230">7 fuper ſalutare tuũ exulta/</line>
        <line lrx="1648" lry="1404" ulx="664" uly="1321">bit vehemẽter denderiü aĩe</line>
        <line lrx="1186" lry="1507" ulx="627" uly="1414">eius tribuiſti ei.</line>
        <line lrx="1646" lry="1597" ulx="678" uly="1505">Aſcipe dũe munera que</line>
        <line lrx="1640" lry="1687" ulx="670" uly="1593">N in eius tibi ſolẽnitate de</line>
        <line lrx="1647" lry="1768" ulx="671" uly="1682">ferimus cuius nos cõfidimus</line>
        <line lrx="1483" lry="1875" ulx="670" uly="1774">patrocinio liberari.ꝑ·</line>
        <line lrx="1646" lry="1971" ulx="682" uly="1865">Poſuiſti dñe ſr caput eiꝰ co⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="2051" ulx="677" uly="1956">ronã ð lapið pᷣcioſo.</line>
        <line lrx="1650" lry="2144" ulx="828" uly="2044">Altiaſti dñe familiam tu/</line>
        <line lrx="1650" lry="2216" ulx="845" uly="2137">am muneribus ſacriſ eiꝰ</line>
        <line lrx="1654" lry="2325" ulx="676" uly="2227">queſumus ſꝑ intuentione nos</line>
        <line lrx="1651" lry="2403" ulx="678" uly="2319">refoue cuiꝰ ſolẽnia celebra/</line>
        <line lrx="1080" lry="2505" ulx="684" uly="2423">mus. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="3691" type="textblock" ulx="685" uly="2596">
        <line lrx="1668" lry="2677" ulx="955" uly="2596">Tatuit eĩ dñs teſtam̃/</line>
        <line lrx="1664" lry="2782" ulx="957" uly="2687">tũ pacis ⁊ pᷣncipẽ fec</line>
        <line lrx="1660" lry="2883" ulx="857" uly="2776">eiũ vt ſit illi ſacẽdotij</line>
        <line lrx="1664" lry="2973" ulx="691" uly="2866">dignitas ĩ einã. Memẽto</line>
        <line lrx="1664" lry="3041" ulx="687" uly="2957">dne dauid ⁊ oĩs mãſuetudinis</line>
        <line lrx="1559" lry="3141" ulx="695" uly="3046">eiꝰ.v. Bloꝛia patri.</line>
        <line lrx="1673" lry="3244" ulx="870" uly="3143">Euſ ꝗ ecclam tuã diſpo/</line>
        <line lrx="1673" lry="3332" ulx="826" uly="3233">fitione mirabili nouis ſp</line>
        <line lrx="1670" lry="3414" ulx="692" uly="3320">Aluſtras ſcõꝝ ſplendoꝛibꝰ tri⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="3517" ulx="690" uly="3409">bue queſumꝰ:vt ꝗ bti ludoui</line>
        <line lrx="1669" lry="3605" ulx="690" uly="3498">ci ↄfeſſoꝛis tui atq; poutificis</line>
        <line lrx="1677" lry="3691" ulx="685" uly="3595">ſolẽnijs gratulamm:ad etꝰ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="1511" type="textblock" ulx="1742" uly="505">
        <line lrx="2709" lry="609" ulx="1742" uly="505">ſoꝛtiuʒ feliciter ꝑpducamur.p.</line>
        <line lrx="2712" lry="702" ulx="1982" uly="599">Ecce ſacerdos magnꝰ</line>
        <line lrx="2716" lry="783" ulx="1745" uly="687">gĩ diebꝰ ſuis placuit ðo. nõ</line>
        <line lrx="2719" lry="875" ulx="1750" uly="780">E iuentus fimilis ilu ꝗ ↄſerua/</line>
        <line lrx="2716" lry="978" ulx="1744" uly="870">ret legẽ excelñi.Alla.. Roſa</line>
        <line lrx="2717" lry="1057" ulx="1757" uly="960">vernas caritatꝭ liliũ vgitatis</line>
        <line lrx="2721" lry="1155" ulx="1754" uly="1045">ſtelta ludomicꝰ:vas ſincere pu</line>
        <line lrx="2723" lry="1247" ulx="1758" uly="1143">ritatis riuus dulcis pietatꝭ pa</line>
        <line lrx="2730" lry="1343" ulx="1757" uly="1231">ter ⁊ amicꝰ. Inueni</line>
        <line lrx="2730" lry="1430" ulx="1755" uly="1322">dauid ſeruũ meũ:oleo ſcõ m̃o</line>
        <line lrx="2733" lry="1511" ulx="1759" uly="1416">vnxi eũ manus eniʒ mea auxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="1586" type="textblock" ulx="1737" uly="1502">
        <line lrx="2726" lry="1586" ulx="1737" uly="1502">liabitur ei ⁊ bꝛachium meum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="3138" type="textblock" ulx="1754" uly="1597">
        <line lrx="2351" lry="1700" ulx="1769" uly="1597">confoꝛtabit eum.</line>
        <line lrx="2730" lry="1781" ulx="1892" uly="1686">Acrificia dñe que in ho/⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="1882" ulx="1801" uly="1775"> noꝛe ſci ludouici cõfeſſo/</line>
        <line lrx="2735" lry="1961" ulx="1758" uly="1868">ris tui atq; ptificis tue offeri</line>
        <line lrx="2737" lry="2039" ulx="1754" uly="1958">mus maieſtati:nobis ſint ad ſa</line>
        <line lrx="2734" lry="2143" ulx="1756" uly="2045">lutẽ efficacia:⁊ tue placita pie</line>
        <line lrx="2736" lry="2236" ulx="1763" uly="2135">tati. Per. Bitũs ſeruꝰ</line>
        <line lrx="2736" lry="2320" ulx="1763" uly="2228">quẽ cũ venerit dñs inuenerit</line>
        <line lrx="2739" lry="2414" ulx="1765" uly="2318">vigilãtẽ:am dico vobii ſt oĩa</line>
        <line lrx="2583" lry="2517" ulx="1765" uly="2411">bona ſua ↄſtituet eũ.⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="2673" ulx="1837" uly="2494">menſ clemẽtiã tuaʒ</line>
        <line lrx="2744" lry="2689" ulx="1950" uly="2597">ops ds ſuppliciter exoꝛa</line>
        <line lrx="2747" lry="2783" ulx="1771" uly="2679">mus:vt inicedente btõ ludo/</line>
        <line lrx="2746" lry="2874" ulx="1775" uly="2774">nico confeſſoꝛe tuo atq; ponti</line>
        <line lrx="2745" lry="2959" ulx="1777" uly="2859">fice:per hec ſcã que ſumpfiʒꝰ</line>
        <line lrx="2744" lry="3063" ulx="1777" uly="2955">cuncta nobis aduerſantia te</line>
        <line lrx="2748" lry="3138" ulx="1780" uly="3049">adiuuãte vincamꝰ. Per dñʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="3678" type="textblock" ulx="1786" uly="3314">
        <line lrx="2752" lry="3412" ulx="2056" uly="3314">Alus aut iuſtoꝑ a do</line>
        <line lrx="2758" lry="3509" ulx="2050" uly="3418">mino ⁊ ꝓtectoꝛ eoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2757" lry="3608" ulx="2043" uly="3505">eſt in tempoꝛe tribu⸗</line>
        <line lrx="2753" lry="3678" ulx="1786" uly="3587">lationis. e Noli emulari in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2398" type="textblock" ulx="3228" uly="1629">
        <line lrx="3626" lry="1754" ulx="3234" uly="1629">deunm ad pleird</line>
        <line lrx="3615" lry="1833" ulx="3240" uly="1731">niſtt accititpelmi</line>
        <line lrx="3626" lry="1927" ulx="3242" uly="1821">Gir bil dels n i⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2022" ulx="3238" uly="1922">doiſel ple Neh</line>
        <line lrx="3626" lry="2111" ulx="3228" uly="2008">ſimnuime ptebitmii</line>
        <line lrx="3596" lry="2277" ulx="3458" uly="2202">En</line>
        <line lrx="3618" lry="2278" ulx="3410" uly="2215">Anbit der</line>
        <line lrx="3626" lry="2398" ulx="3311" uly="2295">eplebobacop</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3426" type="textblock" ulx="3210" uly="2387">
        <line lrx="3626" lry="2492" ulx="3230" uly="2387">bonoreſn</line>
        <line lrx="3619" lry="2584" ulx="3233" uly="2406">mmgantnd⸗</line>
        <line lrx="3619" lry="2674" ulx="3226" uly="2574">golat auriinz Per.</line>
        <line lrx="3626" lry="2773" ulx="3225" uly="2669">Cgo vooelegide mmn</line>
        <line lrx="3626" lry="2851" ulx="3221" uly="2763">eatis frcti affen</line>
        <line lrx="3564" lry="2937" ulx="3217" uly="2850">veſter manen.</line>
        <line lrx="3626" lry="3061" ulx="3219" uly="2951">) Nuinimunenis</line>
        <line lrx="3626" lry="3145" ulx="3294" uly="3043">le ſacian gveſin</line>
        <line lrx="3626" lry="3229" ulx="3214" uly="3117">zonfeyt terecetie⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3325" ulx="3212" uly="3223">Iynbus mis iothen</line>
        <line lrx="3626" lry="3426" ulx="3210" uly="3300">taſynphaimone</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Gi399_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="485" lry="2624" type="textblock" ulx="0" uly="1974">
        <line lrx="485" lry="2073" ulx="0" uly="1974">õü</line>
        <line lrx="480" lry="2164" ulx="0" uly="2070"> Ne</line>
        <line lrx="476" lry="2258" ulx="0" uly="2155">r NE. Büb</line>
        <line lrx="484" lry="2624" ulx="249" uly="2535">iain</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="4420" type="textblock" ulx="508" uly="4378">
        <line lrx="631" lry="4420" ulx="508" uly="4378">K. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="687" type="textblock" ulx="916" uly="599">
        <line lrx="1454" lry="687" ulx="916" uly="599">faciẽtes ũiꝗtatẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2680" type="textblock" ulx="917" uly="499">
        <line lrx="1894" lry="676" ulx="917" uly="499">malignantibꝰ:neqʒ Si ert</line>
        <line lrx="1706" lry="670" ulx="1650" uly="617">a.</line>
        <line lrx="1897" lry="775" ulx="1128" uly="684">Axiliũ tnũ nob dñe qᷣͥs</line>
        <line lrx="1893" lry="873" ulx="1118" uly="776">placatus ĩpende:⁊ iter/</line>
        <line lrx="1901" lry="969" ulx="927" uly="867">cedentibus btis martyribꝰ tu</line>
        <line lrx="1898" lry="1054" ulx="934" uly="951">is timotheo hypolito ⁊ ſym/</line>
        <line lrx="1903" lry="1148" ulx="934" uly="1043">phoꝛiano· ðxterã ſuꝑ nos tue</line>
        <line lrx="1701" lry="1240" ulx="929" uly="1138">maieſtat extẽde. Per.</line>
        <line lrx="1904" lry="1328" ulx="940" uly="1227">Precioſa in ↄſpcũ dſi moꝛs</line>
        <line lrx="1902" lry="1482" ulx="933" uly="1316">ſcõꝛũ eius. v. Credidi oße</line>
        <line lrx="1906" lry="1508" ulx="932" uly="1408">qð locutus ſum:ego ãt hũilia</line>
        <line lrx="1909" lry="1577" ulx="933" uly="1500">tus ſum'nimis.Alla. v. Tra/</line>
        <line lrx="1908" lry="1683" ulx="928" uly="1591">diderunt coꝛpoꝛa ſua pꝛopter</line>
        <line lrx="1906" lry="1784" ulx="935" uly="1676">deum ad ſuppliciandeo coꝛo/</line>
        <line lrx="1831" lry="1870" ulx="941" uly="1767">nãt᷑ ⁊ accipiũt palmã. Aff⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1937" ulx="941" uly="1857">Mirabilis deus in ſcis ſuis:</line>
        <line lrx="1912" lry="2050" ulx="942" uly="1943">ðs iſrael ipſe dabit vᷣtutẽ ⁊ fõ</line>
        <line lrx="1911" lry="2132" ulx="938" uly="2035">titudinẽ plebi ſue:bñdictꝰ ðs</line>
        <line lrx="1804" lry="2231" ulx="944" uly="2122">alleluia.</line>
        <line lrx="1913" lry="2315" ulx="1098" uly="2217">Ccepta tibi ſit dñe ſacra</line>
        <line lrx="1914" lry="2403" ulx="1115" uly="2308">te pleb oblatio ꝓ tuoꝛuʒ</line>
        <line lrx="1917" lry="2501" ulx="941" uly="2396">honoꝛe ſanctoꝝ:quoꝝ ſe me/</line>
        <line lrx="1912" lry="2593" ulx="943" uly="2489">ritis ꝑcepiſſe ð tribulatõe co</line>
        <line lrx="1700" lry="2680" ulx="942" uly="2579">gnoſcit auxiliuʒ. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2765" type="textblock" ulx="927" uly="2666">
        <line lrx="1917" lry="2765" ulx="927" uly="2666">Ego vos elegi de mundo: vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="3106" type="textblock" ulx="948" uly="2758">
        <line lrx="1920" lry="2838" ulx="949" uly="2758">eatis ⁊ fructũ afferatis:⁊ fru</line>
        <line lrx="1594" lry="2930" ulx="948" uly="2848">ctꝰ veſter maneat.</line>
        <line lrx="1919" lry="3037" ulx="1130" uly="2939">Juini muneris largita/</line>
        <line lrx="1923" lry="3106" ulx="1129" uly="3028">te ſaciati queſumꝰ dñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="3076" type="textblock" ulx="960" uly="3034">
        <line lrx="994" lry="3076" ulx="960" uly="3034">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="3210" type="textblock" ulx="932" uly="3113">
        <line lrx="1920" lry="3210" ulx="932" uly="3113">ðs nr̃:vt itercedẽtibꝰ ſciſ mã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="3408" type="textblock" ulx="950" uly="3207">
        <line lrx="1925" lry="3309" ulx="950" uly="3207">tyribus tuis timotheo hypo/</line>
        <line lrx="1923" lry="3408" ulx="950" uly="3293">lito ⁊ ſymphoꝛiano in eius ſꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="3487" type="textblock" ulx="948" uly="3388">
        <line lrx="1945" lry="3487" ulx="948" uly="3388">participanõe viuamus. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="773" type="textblock" ulx="2020" uly="496">
        <line lrx="2969" lry="605" ulx="2268" uly="496">Aiãt nimis honoꝛa</line>
        <line lrx="2981" lry="696" ulx="2020" uly="589">m ti ſt᷑ amici tui ðs: ni/</line>
        <line lrx="2982" lry="773" ulx="2289" uly="681">mis ↄfoꝛtatꝰ ẽ pᷣnci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="866" type="textblock" ulx="1995" uly="768">
        <line lrx="2985" lry="866" ulx="1995" uly="768">patus eoꝛũ. pe. Oñe Pbaſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="1595" type="textblock" ulx="2011" uly="859">
        <line lrx="2984" lry="962" ulx="2011" uly="859">me ⁊ cosnouiſti me tu cogno/</line>
        <line lrx="2990" lry="1028" ulx="2017" uly="947">uiſti ſeſſ. onẽ meã ⁊ reſurrec/</line>
        <line lrx="2709" lry="1146" ulx="2017" uly="1042">tionẽ meam. v. BGla.</line>
        <line lrx="2990" lry="1232" ulx="2092" uly="1133">Mops ſempiterne deus</line>
        <line lrx="2994" lry="1317" ulx="2197" uly="1219">ꝗ huius diei venerãdaʒ</line>
        <line lrx="2992" lry="1406" ulx="2015" uly="1310">ſanctãqʒ lericiam i bti apli tui</line>
        <line lrx="2996" lry="1480" ulx="2020" uly="1399">bãtholomei feſtiuitate tribui/</line>
        <line lrx="2983" lry="1595" ulx="2024" uly="1491">ſtida eccle tue qs ⁊ amar̃᷑ qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1674" type="textblock" ulx="1991" uly="1577">
        <line lrx="2991" lry="1674" ulx="1991" uly="1577">credidit ⁊ pdicare qð docuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="2035" type="textblock" ulx="2025" uly="1670">
        <line lrx="2985" lry="1782" ulx="2029" uly="1670">Per. Conſtitues eos</line>
        <line lrx="3010" lry="1866" ulx="2025" uly="1758">pncipes ſuꝑ oẽʒ terrã mẽoꝛeſ</line>
        <line lrx="2995" lry="1959" ulx="2026" uly="1853">erůt nois tui dſe.ꝰ Pꝛo pr̃i</line>
        <line lrx="2996" lry="2035" ulx="2027" uly="1939">bꝰ tuis nati ſi tibi filij: ppiea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="2124" type="textblock" ulx="2126" uly="2030">
        <line lrx="2996" lry="2124" ulx="2126" uly="2030">Eↄfitebũt᷑ tibi. Alla.v.Te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="2241" type="textblock" ulx="2007" uly="2119">
        <line lrx="2997" lry="2241" ulx="2007" uly="2119">glłoſus aploꝛũ choꝛus laudat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="3107" type="textblock" ulx="2028" uly="2207">
        <line lrx="2997" lry="2310" ulx="2031" uly="2207">dñe. Mihi ãt nimis</line>
        <line lrx="2999" lry="2409" ulx="2028" uly="2300">honoꝛifłati ſũt amici tui deꝰ</line>
        <line lrx="3004" lry="2491" ulx="2029" uly="2393">nimis ↄfoꝛtatꝰ ẽ pncipatꝰeoꝝ</line>
        <line lrx="2612" lry="2576" ulx="2200" uly="2484">Eati apli tui</line>
        <line lrx="3002" lry="2651" ulx="2191" uly="2571">dñe bartholomei cuiꝰ ſo</line>
        <line lrx="3006" lry="2768" ulx="2034" uly="2663">lẽnia recẽſemꝰ qͥs:vt eiꝰ auxi</line>
        <line lrx="3005" lry="2845" ulx="2034" uly="2754">lio tua bñficia capiãus ꝓ quo</line>
        <line lrx="3009" lry="2940" ulx="2039" uly="2843">tibi hoſtias laudis imolaʒꝰ.ꝑ.</line>
        <line lrx="3011" lry="3029" ulx="2254" uly="2933">Nos gꝗ ſecuti eſt me ſe</line>
        <line lrx="3011" lry="3107" ulx="2039" uly="3024">debitꝭ ſuꝑ ſeds iudicãtes duo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3198" type="textblock" ulx="2016" uly="3116">
        <line lrx="2985" lry="3198" ulx="2016" uly="3116">deci tribꝰ iſrł diẽ dĩũs. Hꝰ o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="3573" type="textblock" ulx="2040" uly="3212">
        <line lrx="3011" lry="3315" ulx="2199" uly="3212">Empfſimus dñe pignus</line>
        <line lrx="3028" lry="3409" ulx="2120" uly="3298">redẽptiõis et᷑ ne:ſit nobiſ</line>
        <line lrx="3013" lry="3556" ulx="2040" uly="3388">sſ uʒzꝰ iterueniẽte btõ bar</line>
        <line lrx="3018" lry="3573" ulx="2055" uly="3481">Holomeo aplo tuo vite pũ̃tis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3666" type="textblock" ulx="2024" uly="3571">
        <line lrx="3009" lry="3666" ulx="2024" uly="3571">auxiliũ paruer a futur. Per.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Gi399_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1639" lry="950" type="textblock" ulx="660" uly="584">
        <line lrx="1639" lry="679" ulx="769" uly="584">gi BGau/</line>
        <line lrx="1564" lry="771" ulx="660" uly="674">deamus oẽs in domino.</line>
        <line lrx="1638" lry="867" ulx="698" uly="759">1/Eus qui beatũ ludouicũ</line>
        <line lrx="1638" lry="950" ulx="853" uly="858">Hfeſſoꝛẽ tuũ in terreno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1048" type="textblock" ulx="670" uly="936">
        <line lrx="1757" lry="1048" ulx="670" uly="936">ac tꝑali regno:ad celeſtis ⁊ ee᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1392" type="textblock" ulx="672" uly="1026">
        <line lrx="1643" lry="1135" ulx="684" uly="1026">ni regni gloꝛiam tranſtul ſti</line>
        <line lrx="1637" lry="1222" ulx="674" uly="1118">eiꝰ q̃s meritꝭ ⁊ iterceſſiõe rĩgᷣ</line>
        <line lrx="1642" lry="1318" ulx="676" uly="1213">regũ iheſu xpᷣi filij tui:nos co</line>
        <line lrx="1645" lry="1392" ulx="672" uly="1301">heredes efficias:⁊ eiuſdẽ re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1504" type="textblock" ulx="675" uly="1391">
        <line lrx="1658" lry="1504" ulx="675" uly="1391">gni tribuas eẽ ↄſoꝛtes. Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1678" type="textblock" ulx="678" uly="1483">
        <line lrx="1644" lry="1596" ulx="678" uly="1483">eundem. Epla Beatus vir</line>
        <line lrx="1640" lry="1678" ulx="680" uly="1569">qui inuentus eſt ſine macula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1843" type="textblock" ulx="913" uly="1746">
        <line lrx="1646" lry="1843" ulx="913" uly="1746">Bñe pᷣueniſti eũ i bñ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1949" type="textblock" ulx="681" uly="1806">
        <line lrx="1694" lry="1949" ulx="681" uly="1806">dictõnib⸗ dulcedis:poſuiſti in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2129" type="textblock" ulx="686" uly="1930">
        <line lrx="1646" lry="2040" ulx="686" uly="1930">capite eius coꝛonã de lapide</line>
        <line lrx="1657" lry="2129" ulx="687" uly="2029">pᷣcioſo. PNitã retijt a te et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2214" type="textblock" ulx="686" uly="2115">
        <line lrx="1687" lry="2214" ulx="686" uly="2115">tribuiſti ei longitudinẽ diex i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2663" type="textblock" ulx="662" uly="2204">
        <line lrx="1654" lry="2303" ulx="686" uly="2204">ſeculũ ſeculi. lla. V Beatꝰ</line>
        <line lrx="1649" lry="2395" ulx="695" uly="2300">vr qui ſuffert temptationeʒ</line>
        <line lrx="1665" lry="2488" ulx="662" uly="2386">qm cum pꝛobatus fuerit acci</line>
        <line lrx="1499" lry="2579" ulx="692" uly="2479">piet coꝛonã vite. 1</line>
        <line lrx="1383" lry="2663" ulx="696" uly="2570">Confiteoꝛ tibi pateꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2848" type="textblock" ulx="698" uly="2728">
        <line lrx="1665" lry="2848" ulx="698" uly="2728">In vᷣtute tua dñe ſetabit iu /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2943" type="textblock" ulx="658" uly="2834">
        <line lrx="1691" lry="2943" ulx="658" uly="2834">ſtus:⁊ ſuꝑ ſalutare tuũ exulta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="3109" type="textblock" ulx="699" uly="2928">
        <line lrx="1671" lry="3040" ulx="699" uly="2928">bit vehemẽter deſideriũ ani⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="3109" ulx="704" uly="3024">me eius tribuiſti ei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="3203" type="textblock" ulx="773" uly="3103">
        <line lrx="1691" lry="3203" ulx="773" uly="3103">VVeſta queſumꝰ opᷣs ðs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="3647" type="textblock" ulx="646" uly="3199">
        <line lrx="1669" lry="3298" ulx="732" uly="3199">vyt ſicut btũs ludouicꝰ2</line>
        <line lrx="1675" lry="3394" ulx="646" uly="3288">feſſoꝛ tuus ꝑ abundantiã gra</line>
        <line lrx="1675" lry="3475" ulx="709" uly="3317">tie tue oblectamẽtis ſmach li</line>
        <line lrx="1678" lry="3579" ulx="668" uly="3465">bus ſpꝛetꝭ ſoli regi xpᷣo placẽ</line>
        <line lrx="1682" lry="3647" ulx="718" uly="3560">ſtuduit:ita eius oꝛatõ nos tibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="582" type="textblock" ulx="1727" uly="442">
        <line lrx="2702" lry="582" ulx="1727" uly="442">reddat acceptos. Per eüdẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="923" type="textblock" ulx="1735" uly="563">
        <line lrx="2702" lry="744" ulx="1856" uly="563">o⸗ Feäeigler  pꝛudẽs</line>
        <line lrx="2703" lry="760" ulx="1748" uly="665">quẽ ↄſtituit dñs ſuꝑ familiaʒ</line>
        <line lrx="2707" lry="850" ulx="1737" uly="755">ſuamvt det illis ĩ tempoꝛe tri</line>
        <line lrx="2362" lry="923" ulx="1735" uly="846">tici menſuram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1571" type="textblock" ulx="1741" uly="1021">
        <line lrx="2713" lry="1128" ulx="1928" uly="1021">tuũ ludouicũ mirificaſti</line>
        <line lrx="2710" lry="1217" ulx="1748" uly="1116">in terris:queſumus vi lam in</line>
        <line lrx="2710" lry="1306" ulx="1747" uly="1201">celis gloꝛioſum effectũ eccle</line>
        <line lrx="2716" lry="1400" ulx="1749" uly="1288">tue ↄſtituas defenſoꝛẽ:eamqʒ</line>
        <line lrx="2718" lry="1481" ulx="1741" uly="1381">eius pꝛecibus ⁊ meritis ab oĩ</line>
        <line lrx="2719" lry="1571" ulx="1745" uly="1469">aduet ſitate libare digneriſ.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="2021" type="textblock" ulx="1845" uly="1718">
        <line lrx="2721" lry="1855" ulx="1849" uly="1718">MNn medio eccleſe a⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="1940" ulx="1845" uly="1829">i peruit os eius:  iple /</line>
        <line lrx="2724" lry="2021" ulx="1929" uly="1919">uit eum dñs ſpu ſapi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="2108" type="textblock" ulx="1732" uly="2009">
        <line lrx="2730" lry="2108" ulx="1732" uly="2009">entie ⁊ intellectꝰ ſtolã gloꝛie ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="2657" type="textblock" ulx="1756" uly="2099">
        <line lrx="2729" lry="2198" ulx="1759" uly="2099">duit eum. pᷣ Bonum elt cõ</line>
        <line lrx="2729" lry="2285" ulx="1756" uly="2189">fiteri domino ⁊ pſa lere nomi</line>
        <line lrx="2729" lry="2372" ulx="1757" uly="2278">ni tuo altiſſime. v Gloꝛia pa</line>
        <line lrx="2729" lry="2555" ulx="1878" uly="2459">WBeſto ſupplicationibus</line>
        <line lrx="2734" lry="2657" ulx="1927" uly="2557">moſtris omnipotes deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="2744" type="textblock" ulx="1768" uly="2637">
        <line lrx="2779" lry="2744" ulx="1768" uly="2637">vt quibus fiduciam ſperande</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="2835" type="textblock" ulx="1767" uly="2729">
        <line lrx="2738" lry="2835" ulx="1767" uly="2729">pietatis indulges:itercedẽte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="3022" type="textblock" ulx="1754" uly="2817">
        <line lrx="2792" lry="2934" ulx="1768" uly="2817">beato auguſtino cõfeſſoꝛe tuo</line>
        <line lrx="2801" lry="3022" ulx="1754" uly="2908">atq; ponſtifice ↄluerte miſeri /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="3369" type="textblock" ulx="1779" uly="3002">
        <line lrx="2743" lry="3103" ulx="1779" uly="3002">cõdie tribue benignꝰeffcʒ.ꝑ.</line>
        <line lrx="2743" lry="3195" ulx="1976" uly="3094">ðOs iuſti medi abitur</line>
        <line lrx="2750" lry="3286" ulx="1783" uly="3178">ſapientiã: ⁊ lingua eius loque</line>
        <line lrx="2749" lry="3369" ulx="1788" uly="3271">tur iudiciũ. Mex dei eiꝰ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3462" type="textblock" ulx="1765" uly="3355">
        <line lrx="2751" lry="3462" ulx="1765" uly="3355">coꝛde ipſiꝰ:⁊ ñ ſupplantabũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="3644" type="textblock" ulx="1812" uly="3446">
        <line lrx="2758" lry="3558" ulx="1835" uly="3446">reſſo eiꝰ.Al. Mnuẽi danid</line>
        <line lrx="2758" lry="3644" ulx="1812" uly="3543">eruũ meũ oleo ſcõ m̃o ũxieũᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="1025" type="textblock" ulx="1837" uly="912">
        <line lrx="2787" lry="1025" ulx="1837" uly="912">Euz qui almü ↄfeſſoꝛe,ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2989" type="textblock" ulx="3213" uly="2326">
        <line lrx="3626" lry="2423" ulx="3222" uly="2326">p andew pſpenn</line>
        <line lrx="3626" lry="2510" ulx="3222" uly="2419">ſpicereetnullaens</line>
        <line lrx="3525" lry="2603" ulx="3222" uly="2510">foꝛmidare. Per.</line>
        <line lrx="3619" lry="2685" ulx="3302" uly="2604">Acriſni tdidie</line>
        <line lrx="3620" lry="2865" ulx="3294" uly="2699">Nrm intor</line>
        <line lrx="3626" lry="2876" ulx="3217" uly="2797">peꝛatoe ſcox: da gneſt</line>
        <line lrx="3626" lry="2989" ulx="3213" uly="2821">gillocamitge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Gi399_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="450" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="432" lry="1267" ulx="5" uly="1196">s</line>
        <line lrx="447" lry="1329" ulx="0" uly="1265">. 7 „ . 8 4. I</line>
        <line lrx="450" lry="1384" ulx="0" uly="1288">X4 MnsNi</line>
        <line lrx="449" lry="1431" ulx="76" uly="1392">4 4 */ .</line>
        <line lrx="450" lry="1569" ulx="8" uly="1484">T trdr</line>
        <line lrx="443" lry="1591" ulx="390" uly="1567">„* „*</line>
        <line lrx="111" lry="1638" ulx="12" uly="1584">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="2607" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="444" lry="1842" ulx="18" uly="1767">3 5% lxvak</line>
        <line lrx="446" lry="1956" ulx="0" uly="1863">Psartſ</line>
        <line lrx="451" lry="2046" ulx="0" uly="1953">1E I dühi</line>
        <line lrx="442" lry="2225" ulx="0" uly="2139">ar um Bandt”,</line>
        <line lrx="439" lry="2327" ulx="29" uly="2232"> ruCAAtii</line>
        <line lrx="453" lry="2607" ulx="0" uly="2471">— N ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="2817" type="textblock" ulx="143" uly="2712">
        <line lrx="452" lry="2768" ulx="262" uly="2712">681 mN</line>
        <line lrx="451" lry="2797" ulx="143" uly="2727">7 .* W N</line>
        <line lrx="436" lry="2795" ulx="166" uly="2786">. I, n</line>
        <line lrx="442" lry="2817" ulx="423" uly="2804">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="2850" type="textblock" ulx="318" uly="2803">
        <line lrx="450" lry="2842" ulx="318" uly="2803"> EENE</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="4419" type="textblock" ulx="493" uly="4378">
        <line lrx="615" lry="4419" ulx="493" uly="4378">. 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="3640" type="textblock" ulx="890" uly="477">
        <line lrx="1871" lry="579" ulx="1247" uly="477">Juſtꝰ vt palmã fio</line>
        <line lrx="1860" lry="666" ulx="893" uly="572">rebit:ſicut cedrus que in liba</line>
        <line lrx="1568" lry="753" ulx="898" uly="659">no eſt multiplicabſit.</line>
        <line lrx="1859" lry="853" ulx="989" uly="750">Ancti ↄfeſſoꝛis tui augu</line>
        <line lrx="1858" lry="938" ulx="1008" uly="841">Rtini nobis dñe pia nõ de</line>
        <line lrx="1862" lry="1022" ulx="896" uly="934">fit oꝛatio:que ⁊ mũera noſtra</line>
        <line lrx="1865" lry="1124" ulx="895" uly="1022">conciliet:⁊ tuã nobis indulgẽ</line>
        <line lrx="1865" lry="1206" ulx="893" uly="1113">tiam ſemper obtineat. Per.</line>
        <line lrx="1865" lry="1297" ulx="1109" uly="1202">Fidelis ſeruus 1 pꝛn/</line>
        <line lrx="1862" lry="1389" ulx="895" uly="1289">dens quẽ cõſtituit dñũs ſuꝑ fa</line>
        <line lrx="1862" lry="1477" ulx="897" uly="1380">miliã ſuam:vt det illis in tꝑe</line>
        <line lrx="1845" lry="1574" ulx="898" uly="1471">tritici menſuraʒ. .</line>
        <line lrx="1864" lry="1639" ulx="1078" uly="1560">Tnobis dñe tua ſacrifi</line>
        <line lrx="1864" lry="1757" ulx="1077" uly="1650">cia dent ſalutẽ: btũs cõ/</line>
        <line lrx="1863" lry="1838" ulx="896" uly="1737">feſſoꝛ tuus ⁊ pontifex auguſti</line>
        <line lrx="1859" lry="1926" ulx="1039" uly="1829">queſumꝰ pᷣcatoꝛ accedat.</line>
        <line lrx="1849" lry="2100" ulx="1042" uly="2009">Eus qui beatũ hermetẽ</line>
        <line lrx="1845" lry="2194" ulx="998" uly="2102">martyrẽ tuũ vᷣtute con/</line>
        <line lrx="1863" lry="2269" ulx="894" uly="2186">ſtantie in paſſione roboꝛaſti:</line>
        <line lrx="1860" lry="2363" ulx="893" uly="2280">ex eius nobis imitatõe tribue</line>
        <line lrx="1859" lry="2472" ulx="895" uly="2372">ꝓ amoꝛe tuo ꝓſpera mũdi ð</line>
        <line lrx="1859" lry="2550" ulx="894" uly="2460">ſpicere:et nulla eius aduerſa</line>
        <line lrx="1685" lry="2642" ulx="896" uly="2542">foꝛmidare. Per.</line>
        <line lrx="1873" lry="2740" ulx="1047" uly="2638">Acrificiũ tibi dñe laudiſ</line>
        <line lrx="1849" lry="2824" ulx="964" uly="2732">fferimus in tuox cõme</line>
        <line lrx="1858" lry="2915" ulx="900" uly="2822">moꝛatõe ſcõꝝ:da queſumꝰvt</line>
        <line lrx="1856" lry="3008" ulx="894" uly="2907">quod illis contulit gloꝛiaʒ no</line>
        <line lrx="1814" lry="3096" ulx="890" uly="2999">bis pꝛoſit ad ſalutem. Per.</line>
        <line lrx="1450" lry="3183" ulx="1079" uly="3091">Epleti dñe</line>
        <line lrx="1861" lry="3286" ulx="1011" uly="3180">Rbenedictiõe celeſti:que/</line>
        <line lrx="1862" lry="3353" ulx="894" uly="3272">ſumꝰ clem̃tiã tuã:vt ĩtercedẽ</line>
        <line lrx="1860" lry="3474" ulx="893" uly="3362">te btõ hermete martyretuo</line>
        <line lrx="1854" lry="3551" ulx="896" uly="3453">que humilii gerimꝰ ſalubꝛii</line>
        <line lrx="1422" lry="3640" ulx="897" uly="3544">ſentiamꝰ. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="2381" type="textblock" ulx="1973" uly="574">
        <line lrx="2938" lry="669" ulx="2251" uly="574">Aſtus vt palma flo⸗/</line>
        <line lrx="2936" lry="747" ulx="2061" uly="665">rebit ficut cedrus li/</line>
        <line lrx="2940" lry="850" ulx="2248" uly="757">bani multiplicabitur</line>
        <line lrx="2933" lry="942" ulx="1975" uly="841">plantatus in domo domini in</line>
        <line lrx="2797" lry="1022" ulx="1981" uly="936">atrijs domus dei noſtri.</line>
        <line lrx="3001" lry="1121" ulx="1978" uly="1025">Bonũ eſt cõfiteri dño ⁊ pſal</line>
        <line lrx="2936" lry="1199" ulx="1978" uly="1113">lere nõi tuo altiſſime. vGla.</line>
        <line lrx="2605" lry="1388" ulx="2135" uly="1202">Aer voeme</line>
        <line lrx="2940" lry="1393" ulx="2368" uly="1300">eet martyris tui</line>
        <line lrx="2934" lry="1483" ulx="1978" uly="1385">dñe queſumꝰ venerãda feſti</line>
        <line lrx="2945" lry="1574" ulx="1980" uly="1474">uitas:ſalutaris auxilij nob pᷣ⸗/</line>
        <line lrx="2524" lry="1663" ulx="1977" uly="1564">ſtet effcem. Per.</line>
        <line lrx="2559" lry="1751" ulx="2161" uly="1661">Eus ginter</line>
        <line lrx="2938" lry="1838" ulx="2156" uly="1749">cetera potentie tue mi/</line>
        <line lrx="2941" lry="1936" ulx="1978" uly="1832">racula ẽt in ſexu fragili vic/</line>
        <line lrx="2941" lry="2029" ulx="1973" uly="1924">toꝛiã martyrij ↄtuliſti:ↄcede</line>
        <line lrx="2939" lry="2117" ulx="2008" uly="2018">ppitius vt cuius natalitia co</line>
        <line lrx="2939" lry="2210" ulx="2030" uly="2107">mus ꝑ eius ad te exẽpla gra</line>
        <line lrx="2938" lry="2303" ulx="1973" uly="2187">diamur. Per. Bius</line>
        <line lrx="2942" lry="2381" ulx="1978" uly="2286">vir qui in ſapientia moꝛabit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2739" type="textblock" ulx="1970" uly="2471">
        <line lrx="2937" lry="2569" ulx="2642" uly="2471">Juſt? vt</line>
        <line lrx="2945" lry="2662" ulx="1970" uly="2551">palma floꝛebit ſicut cedrus li</line>
        <line lrx="2939" lry="2739" ulx="1971" uly="2648">bani młtiphcabit ĩ domo dñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="2838" type="textblock" ulx="1933" uly="2737">
        <line lrx="2940" lry="2838" ulx="1933" uly="2737">VAd ãnũciandũ mane mĩaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="3560" type="textblock" ulx="1969" uly="2823">
        <line lrx="2933" lry="2924" ulx="1975" uly="2823">tuã ⁊ veritatẽ tuã ꝑ noctem.</line>
        <line lrx="2929" lry="3029" ulx="1977" uly="2915">Alla. v. Juſtus germinabit</line>
        <line lrx="2938" lry="3109" ulx="1974" uly="3006">ſicut liliũ ⁊ floꝛebit ĩ etnnʒ aũᷣ</line>
        <line lrx="2527" lry="3200" ulx="1971" uly="3073">dñm.</line>
        <line lrx="2942" lry="3287" ulx="2158" uly="3189">Millo tpe. Miſit hero/</line>
        <line lrx="2994" lry="3377" ulx="2152" uly="3277">des rex ac tenuit iohan</line>
        <line lrx="2935" lry="3483" ulx="1972" uly="3372">nem:⁊ vixit eum in carcereʒ</line>
        <line lrx="2936" lry="3560" ulx="1969" uly="3461">ꝓpter herodiadẽ vxoꝛẽ phi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="3651" type="textblock" ulx="1932" uly="3547">
        <line lrx="2932" lry="3651" ulx="1932" uly="3547">lippi fratris ſui:qꝛ duxerat eã</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Gi399_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1718" lry="2295" type="textblock" ulx="720" uly="489">
        <line lrx="1694" lry="578" ulx="720" uly="489">Dicebat ãt iohannes herodi:</line>
        <line lrx="1697" lry="671" ulx="727" uly="580">MNon licet tibi habere vxoꝛẽ</line>
        <line lrx="1698" lry="754" ulx="721" uly="673">fratꝛis tui. Herodes autem in</line>
        <line lrx="1700" lry="845" ulx="726" uly="759">ſidiabatur illi:⁊ volebat occi/</line>
        <line lrx="1700" lry="946" ulx="726" uly="850">dere eum:nec poterat. Hero/</line>
        <line lrx="1701" lry="1029" ulx="727" uly="936">des.n. metuebat iohãnẽ ſciẽs</line>
        <line lrx="1711" lry="1118" ulx="726" uly="1029">eum virum iuſtum 2 ſanctuʒz</line>
        <line lrx="1708" lry="1219" ulx="730" uly="1113">⁊ cuſtodiebat eum. Et audito</line>
        <line lrx="1708" lry="1308" ulx="727" uly="1213">eo multa faciebat:a libent eũ</line>
        <line lrx="1705" lry="1389" ulx="731" uly="1302">audiebat. Et cum dies oppoꝛ</line>
        <line lrx="1705" lry="1488" ulx="733" uly="1386">tunus acceſſiſſet. He rodeſ na</line>
        <line lrx="1709" lry="1572" ulx="736" uly="1480">talis ſui cenam fecit pꝛincipi/</line>
        <line lrx="1709" lry="1662" ulx="737" uly="1567">bus ⁊ tribunis ⁊ pꝛimis gali/</line>
        <line lrx="1711" lry="1762" ulx="737" uly="1657">lee. Cumq; introiſſet filia ipᷣiꝰ</line>
        <line lrx="1714" lry="1840" ulx="740" uly="1752">herodiadis:⁊ ſaltaſſet:⁊ pla/</line>
        <line lrx="1713" lry="1934" ulx="739" uly="1843">cuiſſet herodi ſimulq; diſcum</line>
        <line lrx="1715" lry="2028" ulx="740" uly="1933">bentibus:rex ait puelle. Pe/</line>
        <line lrx="1713" lry="2122" ulx="743" uly="2024">te a me quod vis ⁊ dabo tibi.</line>
        <line lrx="1716" lry="2211" ulx="747" uly="2113">Et iurauit illi:qꝛ gcꝗd petie/</line>
        <line lrx="1718" lry="2295" ulx="740" uly="2207">ris dabo tibi:licet dimidiuʒ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2409" type="textblock" ulx="741" uly="2293">
        <line lrx="1749" lry="2409" ulx="741" uly="2293">gni mei. Que cum exiſſet di /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="3209" type="textblock" ulx="715" uly="2385">
        <line lrx="1716" lry="2482" ulx="744" uly="2385">xit matri ſue.Quid petã: At</line>
        <line lrx="1718" lry="2572" ulx="748" uly="2477">illa dixit ei. Caput iohãnis ba</line>
        <line lrx="1720" lry="2689" ulx="747" uly="2566">ptiſte. Cumq; introiſſet ſtatiʒ</line>
        <line lrx="1723" lry="2767" ulx="748" uly="2661">cum feſtinatione ad regẽ:pe/</line>
        <line lrx="1721" lry="2844" ulx="749" uly="2751">tiuit dicens. Nolo vt pꝛotinꝰ</line>
        <line lrx="1724" lry="2950" ulx="750" uly="2842">des mihi in diſco caput iohan</line>
        <line lrx="1724" lry="3027" ulx="715" uly="2932">nis baptiſte. Et contriſtatꝰ ẽ</line>
        <line lrx="1721" lry="3120" ulx="754" uly="3023">rex pꝛopter iuſiurandum:⁊/ p</line>
        <line lrx="1727" lry="3209" ulx="756" uly="3114">pter fimul diſcumbentes:no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="3297" type="textblock" ulx="757" uly="3205">
        <line lrx="1805" lry="3297" ulx="757" uly="3205">luit eã contriſtare:ſʒ miſſo ſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="3671" type="textblock" ulx="759" uly="3295">
        <line lrx="1734" lry="3387" ulx="759" uly="3295">culatoꝛe pꝛecepit afferri ca/</line>
        <line lrx="1730" lry="3481" ulx="762" uly="3384">put iohãnis in diſco.Et decol</line>
        <line lrx="1735" lry="3557" ulx="760" uly="3475">lauit eũ in carceꝛe:⁊ attulit ca</line>
        <line lrx="1737" lry="3671" ulx="764" uly="3562">put eius in diſco:⁊ dedit illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="1105" type="textblock" ulx="1807" uly="477">
        <line lrx="2780" lry="574" ulx="1807" uly="477">puelle ⁊ puella dedit mr̃i ſue</line>
        <line lrx="2780" lry="660" ulx="1816" uly="566">Quo audito diſcipuli eius ve</line>
        <line lrx="2780" lry="750" ulx="1813" uly="658">nerunt ⁊ tulerũt coꝛpus eius</line>
        <line lrx="2784" lry="845" ulx="1816" uly="745">⁊ poſuerũt illud i monumẽto.</line>
        <line lrx="2786" lry="931" ulx="2200" uly="839">In vᷣtute tua dñe</line>
        <line lrx="2786" lry="1020" ulx="1818" uly="929">letabitur iuſtus:⁊ ſuꝑ ſalutar</line>
        <line lrx="2785" lry="1105" ulx="1817" uly="1018">tuum exultabit vehemẽter ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1188" type="textblock" ulx="1767" uly="1107">
        <line lrx="2543" lry="1188" ulx="1767" uly="1107">ſidriũ aie eꝰ tᷣbuiſti ei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="1841" type="textblock" ulx="1823" uly="1196">
        <line lrx="2779" lry="1288" ulx="2019" uly="1196">Anera tibi dñe pꝛo ſan</line>
        <line lrx="2783" lry="1382" ulx="2012" uly="1289">cti martyris tui iohan/</line>
        <line lrx="2794" lry="1479" ulx="1823" uly="1372">nis baptiſte paſſione deferiʒꝰ</line>
        <line lrx="2792" lry="1567" ulx="1823" uly="1469">quia dum finitur in terris fa/</line>
        <line lrx="2794" lry="1654" ulx="1823" uly="1558">ctus eſt celeſti ſede ꝑpetuus:</line>
        <line lrx="2793" lry="1748" ulx="1824" uly="1649">queſumusvt eius obtentu no</line>
        <line lrx="2795" lry="1841" ulx="1826" uly="1738">bis pꝛoficiant ad ſalutem.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="2022" type="textblock" ulx="1795" uly="1830">
        <line lrx="2851" lry="1946" ulx="1833" uly="1830">. Poſuiſti domie</line>
        <line lrx="2798" lry="2022" ulx="1795" uly="1918">in capite eius coꝛonam de la/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="2113" type="textblock" ulx="1829" uly="2019">
        <line lrx="2293" lry="2113" ulx="1829" uly="2019">pide pꝛecioſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="2183" type="textblock" ulx="1994" uly="2099">
        <line lrx="2848" lry="2183" ulx="1994" uly="2099">Onferat nobis domine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2383" type="textblock" ulx="1829" uly="2188">
        <line lrx="2798" lry="2300" ulx="1999" uly="2188">ſancti iohannis baptiſte</line>
        <line lrx="2803" lry="2383" ulx="1829" uly="2282">vtraq; ſolẽnitas:vt ⁊ magni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2569" type="textblock" ulx="1785" uly="2368">
        <line lrx="2803" lry="2486" ulx="1800" uly="2368">fica ſacram̃ta que ſũpſimꝰ ñ</line>
        <line lrx="2801" lry="2569" ulx="1785" uly="2463">gnificata veneremur: ⁊ ĩ nob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="2728" type="textblock" ulx="1831" uly="2551">
        <line lrx="2805" lry="2657" ulx="1831" uly="2551">potius edita gaudeamꝰ. Per</line>
        <line lrx="2267" lry="2728" ulx="2019" uly="2648">Oſtias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="2823" type="textblock" ulx="2023" uly="2705">
        <line lrx="2850" lry="2823" ulx="2023" uly="2705">tibi domine beate ſabie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="3462" type="textblock" ulx="1834" uly="2819">
        <line lrx="2810" lry="2929" ulx="1838" uly="2819">martyris tue dicatas meritis</line>
        <line lrx="2810" lry="3033" ulx="1834" uly="2911">benignuſ aſſume:⁊ ad ꝑpetuũ</line>
        <line lrx="2806" lry="3206" ulx="1838" uly="3000">gele tribue ꝓuẽire ſubſidiũ</line>
        <line lrx="2564" lry="3183" ulx="1951" uly="3115">er.</line>
        <line lrx="2814" lry="3293" ulx="2028" uly="3183">Juini muneris largita⸗</line>
        <line lrx="2814" lry="3377" ulx="2025" uly="3275">te ſaciati queſumus dñe</line>
        <line lrx="2809" lry="3462" ulx="1846" uly="3360">ðs nr:vt intercedẽte btã ſabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="3658" type="textblock" ulx="1812" uly="3453">
        <line lrx="2812" lry="3575" ulx="1812" uly="3453">na martyre tua i eius ſemper</line>
        <line lrx="2822" lry="3658" ulx="1841" uly="3545">participatione viuamꝰ. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2344" type="textblock" ulx="3303" uly="873">
        <line lrx="3626" lry="969" ulx="3303" uly="873">autemecrü piden</line>
        <line lrx="3626" lry="1062" ulx="3308" uly="953">ſecul. s LCu</line>
        <line lrx="3626" lry="1156" ulx="3314" uly="1062">minofeclos deer</line>
        <line lrx="3582" lry="1252" ulx="3321" uly="1152">nio. Plan.</line>
        <line lrx="3626" lry="1325" ulx="3441" uly="1243">Aeſtmenn</line>
        <line lrx="3626" lry="1436" ulx="3429" uly="1337">ſuppicten</line>
        <line lrx="3626" lry="1536" ulx="3322" uly="1435">ſcut nos ugt o⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1619" ulx="3321" uly="1526">moꝛatoe lenſc</line>
        <line lrx="3626" lry="1720" ulx="3317" uly="1618">ſupplinioge dei</line>
        <line lrx="3622" lry="1809" ulx="3445" uly="1711">Juſor a</line>
        <line lrx="3626" lry="1900" ulx="3324" uly="1806">ſontr nötunget</line>
        <line lrx="3626" lry="1997" ulx="3321" uly="1899">malre i hn</line>
        <line lrx="3626" lry="2086" ulx="3314" uly="1986">ſpienni niilii</line>
        <line lrx="3626" lry="2179" ulx="3308" uly="2082">c NMa  folgebr</line>
        <line lrx="3626" lry="2271" ulx="3306" uly="2169">ti ſeintſleianunc</line>
        <line lrx="3526" lry="2344" ulx="3307" uly="2265">ortetieini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="2438" type="textblock" ulx="3273" uly="2356">
        <line lrx="3618" lry="2438" ulx="3273" uly="2356">minii dio erhae</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2738" type="textblock" ulx="3312" uly="2450">
        <line lrx="3626" lry="2560" ulx="3312" uly="2450">rimnioesſeenend</line>
        <line lrx="3626" lry="2661" ulx="3410" uly="2539">Oſtin die</line>
        <line lrx="3626" lry="2738" ulx="3327" uly="2637">iden s</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2928" type="textblock" ulx="3268" uly="2725">
        <line lrx="3626" lry="2816" ulx="3268" uly="2725">(Mru wor devot</line>
        <line lrx="3620" lry="2928" ulx="3301" uly="2750">kumgftifni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3489" type="textblock" ulx="3295" uly="2906">
        <line lrx="3519" lry="3014" ulx="3301" uly="2906">ſlt Per.</line>
        <line lrx="3626" lry="3121" ulx="3297" uly="3006">wbsin tenebn di</line>
        <line lrx="3626" lry="3210" ulx="3295" uly="3110">ſedict dig 9i⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3304" ulx="3295" uly="3190">pfſcane ſiptecn</line>
        <line lrx="3626" lry="3489" ulx="3369" uly="3380">ſanogreſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="3686" type="textblock" ulx="3302" uly="3559">
        <line lrx="3620" lry="3686" ulx="3302" uly="3559">mmſenpactie n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Gi399_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1862" lry="1678" type="textblock" ulx="868" uly="674">
        <line lrx="1860" lry="777" ulx="1076" uly="674">Apientiã ſcõꝛũ narrent</line>
        <line lrx="1859" lry="862" ulx="890" uly="769">Ss poepuli et laudes eoꝛum</line>
        <line lrx="1856" lry="943" ulx="1068" uly="861">nunciet eccleſia nomina</line>
        <line lrx="1862" lry="1049" ulx="880" uly="954">autem eoꝛũ viuent in ſeculuʒ</line>
        <line lrx="1861" lry="1137" ulx="881" uly="1029">ſeculi. pᷣs. Exultate iuſti ĩ do</line>
        <line lrx="1852" lry="1215" ulx="873" uly="1135">mino:rectos decet collauda/</line>
        <line lrx="1364" lry="1299" ulx="881" uly="1215">tio. v. Gloꝛia.</line>
        <line lrx="1855" lry="1394" ulx="1094" uly="1312">Aieſtatẽ tuam domine</line>
        <line lrx="1856" lry="1507" ulx="1069" uly="1399">ſupplices depcamur: ut</line>
        <line lrx="1851" lry="1592" ulx="868" uly="1489">ſicut nos iugit᷑ ſcõꝝ tuoꝝ ↄme</line>
        <line lrx="1853" lry="1678" ulx="872" uly="1580">moꝛatõe letificas:ita ſemper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="1693" type="textblock" ulx="1974" uly="695">
        <line lrx="2965" lry="777" ulx="2171" uly="695">Materna nos dñe mar</line>
        <line lrx="2965" lry="879" ulx="2169" uly="788">tyrũ tuoꝛũ coꝛona letifi</line>
        <line lrx="2956" lry="973" ulx="1980" uly="875">cet:que ⁊ fidei nr̃e pbeat ĩcre</line>
        <line lrx="2960" lry="1064" ulx="1984" uly="964">menta vᷣtutũ:⁊ multiplici nos</line>
        <line lrx="2788" lry="1165" ulx="1984" uly="1050">ſuffragio ↄſolet. p. See</line>
        <line lrx="2956" lry="1242" ulx="2161" uly="1149">terata myſteria dñie pꝛo</line>
        <line lrx="2948" lry="1337" ulx="2160" uly="1235">ſcõrũ martyꝝ tuoꝛũ cõ/</line>
        <line lrx="2948" lry="1434" ulx="1982" uly="1330">memoꝛatione deuota mente</line>
        <line lrx="2949" lry="1519" ulx="1978" uly="1419">tractemꝰgꝗbus nobis ⁊ pſidiũ</line>
        <line lrx="2849" lry="1603" ulx="1974" uly="1504">creſcat et gaudium. Per.</line>
        <line lrx="2605" lry="1693" ulx="2161" uly="1598">Meſta que/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="3700" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="2945" lry="1783" ulx="128" uly="1664">a  inE ſupplicatione defendas. Per ſumus oiĩpotẽs deus: vt</line>
        <line lrx="2948" lry="1875" ulx="33" uly="1756">4 MR . Juſtoꝝ aie in manu ði quoꝝ memoꝛiam ſacramenti</line>
        <line lrx="2939" lry="1959" ulx="278" uly="1842">Wä ſunt:⁊ nõ tanget illos toꝛmtũ participation e recolimꝰ:fidẽ</line>
        <line lrx="2935" lry="2058" ulx="21" uly="1937">x intis uN! malitie. v. Niſi ſunt oculis in quoq; pꝛoficiẽdo ſectemur.ꝑ.</line>
        <line lrx="2786" lry="2141" ulx="0" uly="2027">— ſipientiũ moꝛi:illi ãt ſunt ĩ pa</line>
        <line lrx="2788" lry="2233" ulx="14" uly="2120">2rw Mir ce. Alla. v. Fulgebunt iuſti?</line>
        <line lrx="2930" lry="2338" ulx="13" uly="2205">— tãq; ſcintille i arundineto diſ- Alue ſancta pa</line>
        <line lrx="2932" lry="2416" ulx="0" uly="2309"> ngnlit curret i etnũ. Offerto Leta rens enixa pu/</line>
        <line lrx="2929" lry="2526" ulx="0" uly="2392">— mini ĩ dño ⁊ exliate iuſti ⁊ glo s erpera regez: g</line>
        <line lrx="2934" lry="2596" ulx="160" uly="2484">— riami oẽs recti coꝛde. celũ terrãq; re/</line>
        <line lrx="2936" lry="2698" ulx="0" uly="2549">a ☛π ⸗ Oſtias dñe plebis tue i git ĩ ſcla ſcloꝛuʒ</line>
        <line lrx="2924" lry="2790" ulx="11" uly="2648"> e LL.E.tẽde:a quas i honore ſã Virgo di genitrix quem</line>
        <line lrx="2924" lry="2867" ulx="8" uly="2755">e wirk cctoꝛũ tuoꝝ deuota mente ce / totus non capit oꝛbis:iĩ tua ſe</line>
        <line lrx="2923" lry="2956" ulx="0" uly="2823"> Numn lebꝛant: ꝓficẽ ſibi ſentiant ad claufit viſcera factus homo.</line>
        <line lrx="2765" lry="3060" ulx="0" uly="2910"> n ſalutẽ. Per. Coĩo. Qð dico v. Gloꝛia patri. r⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="3152" ulx="0" uly="3021"> rn inn vobis in tenebꝛ  dicite ĩ lumi Amulis tuis qs dne ce⸗</line>
        <line lrx="2919" lry="3242" ulx="0" uly="3099">õ ne dicit dñs: 1 qð ĩ aure audi/ Lleſtis gre munus iperti/</line>
        <line lrx="2930" lry="3336" ulx="0" uly="3199">— k. tis pᷣdicate ſuꝑ tecta. re vt quibus btẽ vᷣginis ptuſ</line>
        <line lrx="2915" lry="3421" ulx="0" uly="3297">—H NEpleti dñe muneribus extitit ſalutis exoꝛdiũ:natiui/</line>
        <line lrx="2920" lry="3502" ulx="0" uly="3362">4 rn e  ſacris queſumꝰ inicedẽ tatis eiꝰ votiua ſolẽnitas pact</line>
        <line lrx="2643" lry="3595" ulx="53" uly="3464">—– fibus ſcis tuis:in gratiarũ tua tribuat icremẽtũ.ꝑ. ⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="3700" ulx="14" uly="3554">— im ſemꝑ actõe maneamꝰ.ꝑ en</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="4442" type="textblock" ulx="504" uly="4402">
        <line lrx="567" lry="4442" ulx="504" uly="4402">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Gi399_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2813" lry="557" type="textblock" ulx="941" uly="451">
        <line lrx="2813" lry="557" ulx="941" uly="451">Ominus poſſedit me in pudoꝛis luẽta es mater ſalua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2725" type="textblock" ulx="714" uly="551">
        <line lrx="1727" lry="650" ulx="932" uly="551">initio viaꝑ ſuaruʒ:antqᷓ;</line>
        <line lrx="1732" lry="748" ulx="714" uly="645">gcq;; faceret a pꝛincipio.Ab e</line>
        <line lrx="1733" lry="844" ulx="764" uly="733">terno oꝛdiata ſũ et ex antigꝗs</line>
        <line lrx="1729" lry="930" ulx="765" uly="826">anteqᷓ; ra fieret. Nec duz e⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1015" ulx="767" uly="911">rant abyſſi:⁊ ego iã concepta</line>
        <line lrx="1741" lry="1110" ulx="767" uly="1008">erã. Nec dũ fontes aquarum</line>
        <line lrx="1742" lry="1273" ulx="773" uly="1096">ngeruntener dũ mötes Zui</line>
        <line lrx="1745" lry="1290" ulx="778" uly="1174">molle ↄſtiterãt. Ante oẽs col</line>
        <line lrx="1754" lry="1394" ulx="780" uly="1266">les ego parturiebar. Adhuc</line>
        <line lrx="1758" lry="1453" ulx="784" uly="1360">terrà nõ fecerat:⁊ flumina et</line>
        <line lrx="1792" lry="1553" ulx="795" uly="1446">cardines oꝛbis terre. Qũ pꝛe</line>
        <line lrx="1771" lry="1639" ulx="882" uly="1540">rabat celos aderã qn certa</line>
        <line lrx="1768" lry="1738" ulx="905" uly="1628">e ⁊ gyro vallabat abyſſos</line>
        <line lrx="1772" lry="1823" ulx="903" uly="1717">ñi eihera firmabat ſurſum</line>
        <line lrx="1775" lry="1916" ulx="805" uly="1807"> librabat fontes aquaꝑ. Qñ</line>
        <line lrx="1776" lry="1995" ulx="806" uly="1900">circũdabat mari terminũ ſuũ</line>
        <line lrx="1777" lry="2099" ulx="810" uly="1996">legẽ ponebat agꝗs ne tranſi-</line>
        <line lrx="1784" lry="2176" ulx="812" uly="2077">rent fines ſuos.Qñ appende</line>
        <line lrx="1787" lry="2265" ulx="817" uly="2180">bat fundamenta terre cuʒ eo</line>
        <line lrx="1789" lry="2365" ulx="821" uly="2260">erã cũcta ↄponẽs.Et delecta</line>
        <line lrx="1795" lry="2471" ulx="826" uly="2349">bar per ſingulos dies: ludens</line>
        <line lrx="1795" lry="2549" ulx="828" uly="2445">coꝛã eo oĩ tꝑe:ludens in oꝛbe</line>
        <line lrx="1812" lry="2640" ulx="833" uly="2529">terraꝑ: ⁊ delitie mee eẽ cũ fi⸗/</line>
        <line lrx="1813" lry="2725" ulx="834" uly="2619">lijs hoĩuʒ. Nũc ergo filij audi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2818" type="textblock" ulx="840" uly="2712">
        <line lrx="1842" lry="2818" ulx="840" uly="2712">te me. Bti ꝗ cuſtodiunt vias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="3433" type="textblock" ulx="841" uly="2800">
        <line lrx="1822" lry="2906" ulx="844" uly="2800">meaſ. Audite diſciplinã ⁊ eſto</line>
        <line lrx="1817" lry="2999" ulx="851" uly="2895">te ſapiẽtes:⁊ nolite abijcẽ eũ</line>
        <line lrx="1830" lry="3089" ulx="841" uly="2991">HBiũs vir ꝗ audit me:⁊  vi⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="3186" ulx="856" uly="3073">gilat ad foꝛes meas quoridie</line>
        <line lrx="1830" lry="3263" ulx="860" uly="3163">7 obſeruat ad poſtes oſtij mei</line>
        <line lrx="1842" lry="3349" ulx="871" uly="3260">Quime inuenerit ĩueniet vi⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="3433" ulx="867" uly="3349">tã ⁊ hauriet ſalutẽ a domino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="3517" type="textblock" ulx="1124" uly="3436">
        <line lrx="1888" lry="3517" ulx="1124" uly="3436">Bñdicta ⁊ venerabi!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="3662" type="textblock" ulx="877" uly="3529">
        <line lrx="1864" lry="3662" ulx="877" uly="3529">esvi go maria que ſine pacin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="1362" type="textblock" ulx="1844" uly="543">
        <line lrx="2814" lry="645" ulx="1844" uly="543">toꝛis.:v. Virgo dei genitrix</line>
        <line lrx="2810" lry="736" ulx="1846" uly="637">queʒ totus non capit oꝛbis in</line>
        <line lrx="2815" lry="802" ulx="1848" uly="723">tua ſe claufit viſcera factꝰ hõ</line>
        <line lrx="2819" lry="921" ulx="1854" uly="812">Allia. v. Felix nanq; es ſacꝛa</line>
        <line lrx="2821" lry="1001" ulx="1852" uly="902">vgo maria:⁊ oĩ laude digniiſ/</line>
        <line lrx="2827" lry="1099" ulx="1851" uly="994">ſima:qꝛ ex te oꝛtus eſt lol iuſti</line>
        <line lrx="2829" lry="1195" ulx="1854" uly="1082">tie. Alla.  Meſt partũ vgo</line>
        <line lrx="2837" lry="1275" ulx="1853" uly="1171">ĩuiolata ꝑmãniſti dei genitrix iĩ</line>
        <line lrx="2424" lry="1362" ulx="1866" uly="1264">tercede ꝓ nobis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="2979" type="textblock" ulx="1877" uly="1440">
        <line lrx="2838" lry="1545" ulx="2054" uly="1440">Iber generatiois iheſu</line>
        <line lrx="2846" lry="1647" ulx="1931" uly="1458">rxp̃i ſlc danic filij abꝛa /</line>
        <line lrx="2843" lry="1731" ulx="1877" uly="1626">ha.Abꝛahã ãt genuit yſaac.</line>
        <line lrx="2850" lry="1827" ulx="1877" uly="1713">Yſaac ãt genuit iacob. Jacob</line>
        <line lrx="2854" lry="1913" ulx="1877" uly="1799">at genuit iudã ⁊ frẽs eiꝰ. Ju⸗</line>
        <line lrx="2850" lry="1993" ulx="1883" uly="1898">das ã genuit phares ⁊ ʒaram</line>
        <line lrx="2852" lry="2090" ulx="1889" uly="1983">de thamar. Phares ãt genu</line>
        <line lrx="2857" lry="2183" ulx="1890" uly="2074">it eſrõ. Eſrõ ãt genuit arã. A</line>
        <line lrx="2866" lry="2271" ulx="1889" uly="2161">rã ãt genuit aminadab. Ami/</line>
        <line lrx="2864" lry="2354" ulx="1895" uly="2253">nadab ãt genuit naaſon. Na/</line>
        <line lrx="2869" lry="2442" ulx="1893" uly="2339">aſon ãt genuit ſalmõ. Salmõ</line>
        <line lrx="2872" lry="2543" ulx="1899" uly="2435">ãt gẽuit booʒ de raab. Booʒ</line>
        <line lrx="2874" lry="2631" ulx="1903" uly="2519">ſat genuit obeth ex ruth. O/⸗</line>
        <line lrx="2873" lry="2722" ulx="1912" uly="2610">bethãt gẽuit ieſſe. Jeſſe aut</line>
        <line lrx="2883" lry="2812" ulx="1901" uly="2700">genuit dauid regẽ. Danid ãt</line>
        <line lrx="2882" lry="2902" ulx="1907" uly="2796">rex genuit ſalomoneʒ ex ea qꝗᷣ</line>
        <line lrx="2883" lry="2979" ulx="1924" uly="2890">fuit vrie. Salomon ãt genuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="3071" type="textblock" ulx="1900" uly="2968">
        <line lrx="2888" lry="3071" ulx="1900" uly="2968">roboã. Roboã ãt genuit abiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3631" type="textblock" ulx="1926" uly="3062">
        <line lrx="2892" lry="3168" ulx="1929" uly="3062">Abias ãt genuit aſa. Ala aut</line>
        <line lrx="2894" lry="3269" ulx="1926" uly="3156">genuit iolaphat. Joſaphat ãt</line>
        <line lrx="2898" lry="3358" ulx="1977" uly="3245">enuit ioꝛam. Joꝛam at genn</line>
        <line lrx="2903" lry="3435" ulx="1997" uly="3339">oʒiam. Oʒias auteʒ genuit</line>
        <line lrx="2907" lry="3536" ulx="1934" uly="3425">ioathan. Joathan aũt genuit</line>
        <line lrx="2909" lry="3631" ulx="1932" uly="3523">achaʒ. Achaʒz aũt genuit ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3168" type="textblock" ulx="3277" uly="1860">
        <line lrx="3626" lry="1972" ulx="3317" uly="1860">Ir ai:ennm ni</line>
        <line lrx="3626" lry="2055" ulx="3277" uly="1966">hon aitgenuitinn</line>
        <line lrx="3626" lry="2144" ulx="3307" uly="2038">autemgeni vln</line>
        <line lrx="3615" lry="2235" ulx="3303" uly="2132">ſedeqa nuneſt</line>
        <line lrx="3530" lry="2337" ulx="3306" uly="2237">wner dös</line>
        <line lrx="3617" lry="2423" ulx="3308" uly="2330">es virgommuce</line>
        <line lrx="3626" lry="2515" ulx="3314" uly="2419">neſticatmegenmi</line>
        <line lrx="3626" lry="2685" ulx="3462" uly="2614">Aemm</line>
        <line lrx="3626" lry="2804" ulx="3308" uly="2699">doninnsteoun de</line>
        <line lrx="3626" lry="2873" ulx="3304" uly="2792">nn mlenbwset</line>
        <line lrx="3626" lry="2967" ulx="3301" uly="2879">fuensenmun</line>
        <line lrx="3626" lry="3080" ulx="3395" uly="2983">Bieniini</line>
        <line lrx="3626" lry="3168" ulx="3390" uly="3067">ſuccima 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3637" type="textblock" ulx="3298" uly="3167">
        <line lrx="3626" lry="3273" ulx="3300" uly="3167">tqn namns de vi</line>
        <line lrx="3626" lry="3360" ulx="3300" uly="3268">ointegnittemn</line>
        <line lrx="3626" lry="3461" ulx="3298" uly="3346">ſaſeunitinnann</line>
        <line lrx="3626" lry="3536" ulx="3299" uly="3441">enisa noſt is n</line>
        <line lrx="3624" lry="3637" ulx="3300" uly="3548">lenns ohiationen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Gi399_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="449" lry="2488" type="textblock" ulx="0" uly="1811">
        <line lrx="444" lry="1923" ulx="0" uly="1811"> itnitfüt</line>
        <line lrx="446" lry="2112" ulx="0" uly="2020"> ve rni</line>
        <line lrx="449" lry="2295" ulx="0" uly="2191">õ</line>
        <line lrx="449" lry="2385" ulx="0" uly="2281">em mi.E</line>
        <line lrx="448" lry="2488" ulx="0" uly="2370"> iai iii</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="141" type="textblock" ulx="445" uly="112">
        <line lrx="478" lry="141" ulx="445" uly="112">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="4443" type="textblock" ulx="476" uly="4403">
        <line lrx="617" lry="4443" ulx="476" uly="4403">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="560" type="textblock" ulx="820" uly="446">
        <line lrx="1829" lry="560" ulx="820" uly="446">chiam. E&amp; ʒechias antẽ genvit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="743" type="textblock" ulx="853" uly="546">
        <line lrx="1826" lry="661" ulx="859" uly="546">manaſ en. Manaſſes autem</line>
        <line lrx="1833" lry="743" ulx="853" uly="650">genuit amon. Amon autẽ ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="835" type="textblock" ulx="812" uly="728">
        <line lrx="1833" lry="835" ulx="812" uly="728">mnii ioſiã. Joſias ãt genuit ĩe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1273" type="textblock" ulx="858" uly="813">
        <line lrx="1844" lry="902" ulx="858" uly="813">choniam ⁊ fratres eius ĩ traſ</line>
        <line lrx="1833" lry="1011" ulx="859" uly="910">migratione babylonis. Et pꝰ</line>
        <line lrx="1839" lry="1100" ulx="859" uly="999">tranſmigrationem babylonis</line>
        <line lrx="1837" lry="1174" ulx="861" uly="1092">iechõ as genuit ſalathiel. Sa</line>
        <line lrx="1836" lry="1273" ulx="864" uly="1178">lathiel aut genuit ʒorobabel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1368" type="textblock" ulx="837" uly="1262">
        <line lrx="1849" lry="1368" ulx="837" uly="1262">zZzorobabel aut genuit abiud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1547" type="textblock" ulx="869" uly="1363">
        <line lrx="1833" lry="1470" ulx="869" uly="1363">Abiud autẽ genuit eliachim.</line>
        <line lrx="1839" lry="1547" ulx="870" uly="1457">Eliachim auteʒ genuit aʒoꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1638" type="textblock" ulx="869" uly="1539">
        <line lrx="1900" lry="1638" ulx="869" uly="1539">Azʒoꝛ autem genuit ſadoch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1726" type="textblock" ulx="869" uly="1632">
        <line lrx="1838" lry="1726" ulx="869" uly="1632">Sadoch auteʒ genuit achim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1822" type="textblock" ulx="856" uly="1720">
        <line lrx="1893" lry="1822" ulx="856" uly="1720">Achim aut genuit eliud. Eli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1915" type="textblock" ulx="869" uly="1811">
        <line lrx="1846" lry="1915" ulx="869" uly="1811">ud autẽ genuit eleazar.E lea/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2099" type="textblock" ulx="794" uly="1903">
        <line lrx="1836" lry="2013" ulx="843" uly="1903">zar aũt genuit mathan. Ma</line>
        <line lrx="1870" lry="2099" ulx="794" uly="1996">than aũt genuit i cob. Jacob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2358" type="textblock" ulx="863" uly="2082">
        <line lrx="1840" lry="2195" ulx="872" uly="2082">autem genui ioſeph vix ma</line>
        <line lrx="1846" lry="2281" ulx="871" uly="2172">rie:de qua natus eſt ihe lus ꝗ</line>
        <line lrx="1844" lry="2358" ulx="863" uly="2265">vocatur vpᷣs. Bia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2979" type="textblock" ulx="796" uly="2354">
        <line lrx="1843" lry="2459" ulx="796" uly="2354">es virgo maria que oĩuzʒ poꝛ/</line>
        <line lrx="1858" lry="2541" ulx="871" uly="2443">taſti cratoꝛẽ:genuiſti ꝗ te fecẽ̃.</line>
        <line lrx="1716" lry="2636" ulx="807" uly="2537">i eternũ ꝑmanes vgo.⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2733" ulx="862" uly="2622">offerto. Aue maria gra plẽa</line>
        <line lrx="1844" lry="2825" ulx="823" uly="2714">dominus tecum benedicta tu</line>
        <line lrx="1873" lry="2886" ulx="874" uly="2803">in mul eribus et benedictus</line>
        <line lrx="1562" lry="2979" ulx="872" uly="2896">fructus ventris tui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="3088" type="textblock" ulx="1031" uly="2981">
        <line lrx="1839" lry="3088" ulx="1031" uly="2981">Nigeniti tui dñe nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="3158" type="textblock" ulx="1064" uly="3080">
        <line lrx="1888" lry="3158" ulx="1064" uly="3080">ſuccurrat humanitas:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="3279" type="textblock" ulx="879" uly="3167">
        <line lrx="1850" lry="3279" ulx="879" uly="3167">vt qui natus de virgine ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="3531" type="textblock" ulx="876" uly="3265">
        <line lrx="1886" lry="3368" ulx="880" uly="3265">tris integritatem non minnit</line>
        <line lrx="1884" lry="3464" ulx="876" uly="3350">ſed ſacranit:in natiuitatis eiꝰ</line>
        <line lrx="1929" lry="3531" ulx="880" uly="3442">ſolẽnijs a noſtt is nos piacu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="3624" type="textblock" ulx="878" uly="3530">
        <line lrx="1845" lry="3624" ulx="878" uly="3530">exuens oblationem noſtram</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="1362" type="textblock" ulx="1896" uly="441">
        <line lrx="2902" lry="543" ulx="1929" uly="441">ſibi faciat acceptã iheſus xfe</line>
        <line lrx="2666" lry="625" ulx="1931" uly="541">dñs noſter. Qui tecũ.</line>
        <line lrx="2902" lry="730" ulx="1907" uly="630">Beata viſcera marie virgi /</line>
        <line lrx="2896" lry="816" ulx="1934" uly="724">nis que poꝛtauerũt eterni pa</line>
        <line lrx="2835" lry="902" ulx="1896" uly="815">tris filium. Poſt com.</line>
        <line lrx="2903" lry="995" ulx="2076" uly="895">Ampfimus dne celebꝛi⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="1070" ulx="2094" uly="991">tatis annue votiua ſacra</line>
        <line lrx="2903" lry="1181" ulx="1938" uly="1078">menta:pꝛeſta queſumus:vt ⁊</line>
        <line lrx="2914" lry="1280" ulx="1938" uly="1173">tempoꝛalis vite nobis reme/</line>
        <line lrx="2899" lry="1362" ulx="1940" uly="1263">cia pꝛebeant ⁊ eterne. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="2445" type="textblock" ulx="1905" uly="1529">
        <line lrx="2906" lry="1617" ulx="2214" uly="1529">Loꝛia ⁊ honoꝛe coꝛo</line>
        <line lrx="2910" lry="1728" ulx="2028" uly="1630">g naſti eum dom ne: et</line>
        <line lrx="2905" lry="1809" ulx="2215" uly="1713">ↄſtituiſti eũ ſuꝑ oꝑa</line>
        <line lrx="2909" lry="1892" ulx="2463" uly="1801">Bñe dñs i</line>
        <line lrx="2914" lry="1992" ulx="1942" uly="1890">qᷓ; admirabile eſt nomẽ tuũ ĩ</line>
        <line lrx="2650" lry="2087" ulx="1944" uly="1987">vniuerlſa fra.v. Gla.</line>
        <line lrx="2908" lry="2170" ulx="2105" uly="2086">Anctus tuus dñe goꝛgo</line>
        <line lrx="2909" lry="2245" ulx="1931" uly="2163">M nius ſua nos iterceſſ õe</line>
        <line lrx="2909" lry="2350" ulx="1905" uly="2251">letif cet: ⁊ pia faciat ſolẽnita:/</line>
        <line lrx="2907" lry="2445" ulx="1938" uly="2347">te gaudẽ. Per. Graðd. Gla ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="2624" type="textblock" ulx="1890" uly="2435">
        <line lrx="2832" lry="2544" ulx="1899" uly="2435">honoꝛe coꝛonaſti eum dñe.</line>
        <line lrx="2912" lry="2624" ulx="1890" uly="2527">Et conſtituiſt eun ſuper oꝑa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="2893" type="textblock" ulx="1921" uly="2614">
        <line lrx="2882" lry="2726" ulx="1941" uly="2614">manuũ tuarum. Alleluia. *</line>
        <line lrx="2920" lry="2815" ulx="1921" uly="2701">Poſuiſti dne ſuper caput eiꝰ</line>
        <line lrx="2910" lry="2893" ulx="1927" uly="2795">coꝛonã de lapide pꝛecioſo: vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="2988" type="textblock" ulx="1893" uly="2885">
        <line lrx="2870" lry="2988" ulx="1893" uly="2885">tam petijt a te ⁊ tribuiſti ei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="3625" type="textblock" ulx="1921" uly="2978">
        <line lrx="2771" lry="3074" ulx="2176" uly="2978">Poſuiſti dñe. c.</line>
        <line lrx="2913" lry="3149" ulx="2126" uly="3067">Mata tibi ſit domine</line>
        <line lrx="2909" lry="3257" ulx="2143" uly="3154">noſtre ſeruitutis obla⸗</line>
        <line lrx="2917" lry="3349" ulx="1953" uly="3251">tio: pꝛo qua ſanctns goꝛgo/</line>
        <line lrx="2919" lry="3442" ulx="1949" uly="3341">nius martyr int᷑uẽtoꝛ exiſtat.</line>
        <line lrx="2923" lry="3546" ulx="1942" uly="3430">Per Coĩlo. Poſinſti de i ca</line>
        <line lrx="2915" lry="3625" ulx="1921" uly="3511">pite e? coꝛon ð lapið pᷣcioſo.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Gi399_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1736" lry="895" type="textblock" ulx="759" uly="432">
        <line lrx="1311" lry="515" ulx="943" uly="432">Amillã tuã</line>
        <line lrx="1731" lry="621" ulx="796" uly="523">. deus ſuanitas eterna ⸗ↄ</line>
        <line lrx="1736" lry="714" ulx="759" uly="621">tingat ⁊ vegetet quo in mar/</line>
        <line lrx="1732" lry="875" ulx="762" uly="707">tyre tuo Foor xpᷣi tui bo/</line>
        <line lrx="1734" lry="895" ulx="763" uly="799">no iugiter odor̃ paſcat᷑. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1506" type="textblock" ulx="765" uly="1067">
        <line lrx="1737" lry="1174" ulx="855" uly="1067">Adicant ſancti gentes</line>
        <line lrx="1740" lry="1250" ulx="811" uly="1156">i ⁊ dominantur populis:⁊</line>
        <line lrx="1740" lry="1350" ulx="944" uly="1245">regnabit dñs deus illo/</line>
        <line lrx="1740" lry="1433" ulx="769" uly="1334">rum in perpetuum. ps.E xul</line>
        <line lrx="1745" lry="1506" ulx="765" uly="1427">tate inſti in domino:rectos de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1609" type="textblock" ulx="770" uly="1517">
        <line lrx="1797" lry="1609" ulx="770" uly="1517">cet collaudatio. v. Gla patri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="3061" type="textblock" ulx="752" uly="1606">
        <line lrx="1713" lry="1717" ulx="920" uly="1606">Eatoꝛũ ꝓti ⁊ bya Ore</line>
        <line lrx="1742" lry="1801" ulx="767" uly="1698">Aecinthi nos dñe foueat p⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1885" ulx="771" uly="1783">cioſa ↄfeſſio:⁊ pia iugiter ini/</line>
        <line lrx="1559" lry="1985" ulx="771" uly="1872">ceſſio tueatur. Per.</line>
        <line lrx="1747" lry="2063" ulx="771" uly="1964">Exultabũt ſancti ĩ gloꝛia:leta</line>
        <line lrx="1742" lry="2137" ulx="777" uly="2054">bunt᷑ i cubilibus ſuis:. v.Can</line>
        <line lrx="1747" lry="2227" ulx="761" uly="2146">tate dno canticũ nouũ laꝰ eiꝰ</line>
        <line lrx="1742" lry="2332" ulx="776" uly="2234">in eccla ſcõꝝ. Alla. v. Pre/</line>
        <line lrx="1744" lry="2429" ulx="777" uly="2327">cioſa ĩ ↄſpcũ dñi moꝛs ſcõꝛuʒ</line>
        <line lrx="1743" lry="2524" ulx="781" uly="2417">eiꝰ. ri. Blabunt in te</line>
        <line lrx="1747" lry="2610" ulx="752" uly="2506">pꝓẽs ꝗ diligũt nom̃ tuũ qm̃ tu</line>
        <line lrx="1755" lry="2680" ulx="778" uly="2594">bndices iuſto · dñe vt ſcuto bo</line>
        <line lrx="1754" lry="2774" ulx="775" uly="2688">ne volũtatis tue coꝛõaſti nos.</line>
        <line lrx="1460" lry="2875" ulx="966" uly="2779">Ro ccõꝝ mr̃m</line>
        <line lrx="1761" lry="2977" ulx="867" uly="2874">αtuoꝝ ꝓthi  hyaciti mu</line>
        <line lrx="1760" lry="3061" ulx="786" uly="2960">neꝛa tibi dne cõmẽoꝛatõe qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="3149" type="textblock" ulx="785" uly="3052">
        <line lrx="1790" lry="3149" ulx="785" uly="3052">debemꝰexſolummꝰ:pᷣſta qͥs:vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="3607" type="textblock" ulx="788" uly="3141">
        <line lrx="1757" lry="3244" ulx="790" uly="3141">remediuʒ nobᷣ ꝑpetue ſalutis</line>
        <line lrx="1757" lry="3335" ulx="788" uly="3228">opẽt. Per. Anima nr̃a</line>
        <line lrx="1763" lry="3424" ulx="791" uly="3320">ſicut paſſer eꝛeptaẽ ð laqᷣove</line>
        <line lrx="1758" lry="3527" ulx="866" uly="3420">XZꝑcepta oꝰ co.nãtiũ</line>
        <line lrx="1764" lry="3607" ulx="977" uly="3509">nos dne tua ſeã purifi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="541" type="textblock" ulx="1842" uly="438">
        <line lrx="2819" lry="541" ulx="1842" uly="438">cent btõx ꝓthi ⁊ hyacithi q̃s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="624" type="textblock" ulx="1847" uly="530">
        <line lrx="2434" lry="624" ulx="1847" uly="530">iploꝛet oro. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="811" type="textblock" ulx="2162" uly="699">
        <line lrx="2873" lry="811" ulx="2162" uly="699">Os ãt gloꝛiari opo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="2156" type="textblock" ulx="1848" uly="804">
        <line lrx="2819" lry="905" ulx="1896" uly="804">n tet ĩ cruce dni nr̃i ihu</line>
        <line lrx="2824" lry="986" ulx="2126" uly="895">xpi in quo eſt ſalus vi</line>
        <line lrx="2821" lry="1082" ulx="1848" uly="977">ta ⁊ reſurrectio noſtra:ꝑ quẽ</line>
        <line lrx="2823" lry="1156" ulx="1853" uly="1066">ſaluati ⁊ libᷣati ſumus.ps. De</line>
        <line lrx="2824" lry="1241" ulx="1851" uly="1157">us miſereatur noſtri ⁊ benedi</line>
        <line lrx="2826" lry="1345" ulx="1848" uly="1249">cat nobis:illuminet vultũ ſuũ</line>
        <line lrx="2829" lry="1437" ulx="1852" uly="1338">ſuper nos ⁊ miſereatur noſtri</line>
        <line lrx="2611" lry="1540" ulx="1945" uly="1427">Gloꝛia. wrano.</line>
        <line lrx="2829" lry="1625" ulx="2036" uly="1520">Eus ꝗ nos hodiẽna die</line>
        <line lrx="2825" lry="1694" ulx="2037" uly="1612">exaltationis ſcẽ crucian</line>
        <line lrx="2831" lry="1811" ulx="1854" uly="1698">nua ſolẽnitate letificas:pꝛeſta</line>
        <line lrx="2830" lry="1890" ulx="1855" uly="1792">queſumus:vt cuius myſteriũ</line>
        <line lrx="2833" lry="1988" ulx="1856" uly="1882">in terra cognouimꝰ: eius re/</line>
        <line lrx="2831" lry="2067" ulx="1857" uly="1972">demptiõis pꝛemia in celo me</line>
        <line lrx="2525" lry="2156" ulx="1856" uly="2064">reamur. Per eũdẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="2442" type="textblock" ulx="2015" uly="2332">
        <line lrx="2835" lry="2442" ulx="2015" uly="2332"> nobis obediẽs vſʒ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="2503" type="textblock" ulx="1791" uly="2436">
        <line lrx="2837" lry="2503" ulx="1791" uly="2436">moꝛte:moꝛtem autem crucis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="3074" type="textblock" ulx="1860" uly="2514">
        <line lrx="2839" lry="2624" ulx="1863" uly="2514">Pꝛopter quod ⁊ deus exalta</line>
        <line lrx="2837" lry="2713" ulx="1860" uly="2601">uit illů:⁊ donauit illi nomẽ qð</line>
        <line lrx="2839" lry="2803" ulx="1860" uly="2695">eſt ſuꝑ omne nomẽ:vt in nore</line>
        <line lrx="2833" lry="2894" ulx="1863" uly="2786">ihu oẽ genu flectat᷑:celeſtium</line>
        <line lrx="2839" lry="2963" ulx="1866" uly="2878">terreſtriũ ⁊ infernoꝑ.Et oĩs</line>
        <line lrx="2843" lry="3074" ulx="1866" uly="2965">lingua ↄfiteat᷑:qꝛ dñs noſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="3180" type="textblock" ulx="1850" uly="3054">
        <line lrx="2841" lry="3180" ulx="1850" uly="3054">ihs xps ĩ gloꝛia eſt dei patris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="3341" type="textblock" ulx="1870" uly="3151">
        <line lrx="2843" lry="3247" ulx="2184" uly="3151">Ps factus ẽ pꝛol nopᷣ</line>
        <line lrx="2842" lry="3341" ulx="1870" uly="3151">deenlin ad en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="3442" type="textblock" ulx="1874" uly="3327">
        <line lrx="2865" lry="3442" ulx="1874" uly="3327">tẽ ãt cruc. Pꝛopi quod ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="3613" type="textblock" ulx="1874" uly="3416">
        <line lrx="2844" lry="3532" ulx="1874" uly="3416">ðs exaltauit illũ: ⁊ dõauit illi</line>
        <line lrx="2841" lry="3613" ulx="1878" uly="3516">nomen qð eſt ſuꝑ omne nom̃</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Gi399_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1798" lry="1970" type="textblock" ulx="803" uly="606">
        <line lrx="1778" lry="711" ulx="805" uly="606">Alla.V. Bulce lignü dulces</line>
        <line lrx="1783" lry="807" ulx="805" uly="693">clauos dulcia ferẽs põdera:q̃</line>
        <line lrx="1786" lry="915" ulx="806" uly="783">ſola fuiſti digna ſuſtinẽ regez</line>
        <line lrx="1792" lry="991" ulx="803" uly="879">celoꝑ.⁊ dñnʒ.Alla.ꝰ Nos aũt</line>
        <line lrx="1794" lry="1080" ulx="807" uly="974">glani opõtet ĩ cruce dñi noſtri</line>
        <line lrx="1058" lry="1158" ulx="810" uly="1061">ibu xpi.</line>
        <line lrx="1790" lry="1254" ulx="1001" uly="1154">VHN illo tꝑe.Dixit ipſᷣſ tur</line>
        <line lrx="1789" lry="1364" ulx="936" uly="1247">bis iudeoꝝ. Nũc iudiciũᷣ</line>
        <line lrx="1792" lry="1439" ulx="813" uly="1330">eſt mundi nũc pᷣnceps mundi</line>
        <line lrx="1792" lry="1532" ulx="811" uly="1425">huius eijcietur foꝛas. Et ego</line>
        <line lrx="1797" lry="1604" ulx="806" uly="1515">ſi exaltatus fnero a terra: oĩa</line>
        <line lrx="1798" lry="1708" ulx="809" uly="1608">traham ad meipᷣm. Hoc auteʒ</line>
        <line lrx="1797" lry="1806" ulx="805" uly="1699">dicebat fignificans qua moꝛte</line>
        <line lrx="1794" lry="1885" ulx="810" uly="1785">eſſet moꝛiturus. Reſpõdit ei</line>
        <line lrx="1794" lry="1970" ulx="810" uly="1879">turba:NHos audiuimus ex le/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2067" type="textblock" ulx="782" uly="1965">
        <line lrx="1799" lry="2067" ulx="782" uly="1965">ge:qꝛ xpᷣs manet ĩ eternuʒ. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3791" type="textblock" ulx="802" uly="2059">
        <line lrx="1798" lry="2170" ulx="807" uly="2059">quõ,/tu dicis: opoꝛtet exaltari</line>
        <line lrx="1794" lry="2241" ulx="806" uly="2147">filiũ hois.Quis eſt iſte filius</line>
        <line lrx="1794" lry="2352" ulx="812" uly="2237">hois:! Dixit ergo eis iheſus.</line>
        <line lrx="1794" lry="2416" ulx="809" uly="2327">Adhuc modicũ lumẽ ĩ vobis</line>
        <line lrx="1803" lry="2517" ulx="806" uly="2418">eſt: Ambulate dum lucẽ habe</line>
        <line lrx="1801" lry="2612" ulx="805" uly="2510">tis:vt nõ tenebꝛe vos ↄpꝛehẽ</line>
        <line lrx="1812" lry="2697" ulx="803" uly="2597">dant.Et qui ambulat ĩ tenebꝛ</line>
        <line lrx="1796" lry="2797" ulx="810" uly="2692">neſcit quo vadat.Dum luceʒ</line>
        <line lrx="1795" lry="2887" ulx="808" uly="2781">babetꝭ:credite ĩ lucẽvt filij lu</line>
        <line lrx="1794" lry="2972" ulx="810" uly="2872">cis ſitis. Pꝛotege</line>
        <line lrx="1791" lry="3067" ulx="809" uly="2962">dñe plebẽ tuam ꝑ ſignum ſan</line>
        <line lrx="1797" lry="3152" ulx="802" uly="3057">cte crucis ab omnibus inſfidijs</line>
        <line lrx="1794" lry="3249" ulx="807" uly="3147">inimicoꝝ oĩum:vt tibi grataʒ</line>
        <line lrx="1791" lry="3344" ulx="807" uly="3237">exhibeamus ſeruitutem.⁊ ac</line>
        <line lrx="1788" lry="3417" ulx="806" uly="3327">ceptabile tibi fiat ſacrificium</line>
        <line lrx="1774" lry="3528" ulx="808" uly="3416">noſtrum alla. Secreta.</line>
        <line lrx="1795" lry="3622" ulx="984" uly="3512">Heſu xpᷣi dñi nri coꝛpoꝛe</line>
        <line lrx="1789" lry="3709" ulx="959" uly="3602">⁊ ſanguie ſatiati p queʒ</line>
        <line lrx="1790" lry="3791" ulx="802" uly="3695">crucis ẽ ſcificatũ vexillũ que/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="1725" type="textblock" ulx="1894" uly="625">
        <line lrx="2874" lry="736" ulx="1895" uly="625">ſumus dñe ðs nr: vt ſicut ado</line>
        <line lrx="2879" lry="824" ulx="1894" uly="728">rare meruimꝰ:ita phẽnitatis</line>
        <line lrx="2876" lry="911" ulx="1905" uly="809">eius glei ſalutaris potiamur</line>
        <line lrx="2565" lry="989" ulx="1906" uly="899">effectu. Per eüdẽ.</line>
        <line lrx="2885" lry="1095" ulx="1904" uly="993">Eterne ðs ꝗ ſalutem humani</line>
        <line lrx="2868" lry="1258" ulx="1909" uly="1089">generis οπο Per nn</line>
        <line lrx="2879" lry="1269" ulx="1908" uly="1177">crucis de inimicis nr̃is libera</line>
        <line lrx="2857" lry="1361" ulx="1917" uly="1264">nos deus noſter.</line>
        <line lrx="2883" lry="1456" ulx="2092" uly="1353">Deſto nob dñe deus nĩ</line>
        <line lrx="2884" lry="1535" ulx="1950" uly="1445">quos ſcẽ crucis letari</line>
        <line lrx="2883" lry="1635" ulx="1912" uly="1528">feciſti honoꝛe:eius quoq; per</line>
        <line lrx="2887" lry="1725" ulx="1896" uly="1624">petuis de fẽde ſubſidijs. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="3257" type="textblock" ulx="1903" uly="1897">
        <line lrx="2886" lry="2062" ulx="2060" uly="1897">Larr martyx pariterq;</line>
        <line lrx="2887" lry="2087" ulx="2073" uly="1990">põtificũ coꝛnelij ⁊ cypꝛia</line>
        <line lrx="2887" lry="2187" ulx="1903" uly="2073">ani nos queſumꝰ dñe feſta tu/</line>
        <line lrx="2888" lry="2270" ulx="1908" uly="2164">eant᷑ ⁊ eoꝝ ↄmẽdet of̃o vene/</line>
        <line lrx="2889" lry="2445" ulx="2040" uly="2342">deſto dñe ſupplicatiõibus</line>
        <line lrx="2895" lry="2551" ulx="1912" uly="2435">nr̃is quas ĩ ſcõꝑ tuoxↄmemo</line>
        <line lrx="2895" lry="2633" ulx="1910" uly="2526">ratiõe deferimꝰ: vt ꝗ nre iuſti</line>
        <line lrx="2888" lry="2722" ulx="1915" uly="2615">cie fiduciã non habemus:eoꝝ</line>
        <line lrx="2887" lry="2800" ulx="1914" uly="2705">qui tibi placuerunt meritꝭ ad</line>
        <line lrx="2498" lry="2891" ulx="1912" uly="2796">tuuemur. Per.</line>
        <line lrx="2892" lry="3058" ulx="2094" uly="2884">Beun d inr nib⸗</line>
        <line lrx="2892" lry="3078" ulx="2095" uly="2994">repleti myſterijſ:vt quo</line>
        <line lrx="2892" lry="3181" ulx="1909" uly="2999">rum ſolẽnia celrbeanma eoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2889" lry="3257" ulx="1908" uly="3158">oronibꝰ adiuuemur. Per do.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="3788" type="textblock" ulx="1903" uly="3344">
        <line lrx="2520" lry="3421" ulx="2186" uly="3344">Etabit in</line>
        <line lrx="2889" lry="3529" ulx="2184" uly="3431">ſtꝰ ĩ dño ⁊ ſpabit ĩ eo</line>
        <line lrx="2896" lry="3623" ulx="2081" uly="3516">2 laudabunt oẽs recti</line>
        <line lrx="2882" lry="3702" ulx="1908" uly="3608">coꝛdepᷣs. Exaudi ðs oronem</line>
        <line lrx="2885" lry="3788" ulx="1903" uly="3720">meam cum depꝛecoꝛ a timoꝛe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Gi399_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1723" lry="2595" type="textblock" ulx="708" uly="606">
        <line lrx="1710" lry="700" ulx="730" uly="606">inimici eripe animam meam.</line>
        <line lrx="1588" lry="792" ulx="821" uly="702">BGla patri. Oꝛatio.</line>
        <line lrx="1709" lry="883" ulx="915" uly="789">Deſto dñe pplo tuo: vt</line>
        <line lrx="1710" lry="973" ulx="917" uly="875">bti nichomedis maꝛtyrꝭ⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1067" ulx="736" uly="960">tui merita pᷣclara ſuſcipiẽſ:ad</line>
        <line lrx="1707" lry="1156" ulx="733" uly="1052">ipetrãdam mĩam tuam ſp eiꝰ</line>
        <line lrx="1703" lry="1249" ulx="709" uly="1152">patrocinijs adiuuemur. per:</line>
        <line lrx="1707" lry="1334" ulx="977" uly="1234">Poſu ſti dne ſr caput</line>
        <line lrx="1671" lry="1420" ulx="738" uly="1321">eiꝰ coꝛonã de lapide pᷣciolo.</line>
        <line lrx="1706" lry="1503" ulx="834" uly="1409">Deſideriũ aie eiꝰ tribuiſti</line>
        <line lrx="1714" lry="1599" ulx="731" uly="1501">eĩ ⁊ volũtate labioꝝ eiꝰ ñ frau</line>
        <line lrx="1716" lry="1701" ulx="737" uly="1595">daſti eũ. Alla. . Gla ⁊ hono</line>
        <line lrx="1603" lry="1788" ulx="732" uly="1687">re coꝛonaſti eũ dñe.</line>
        <line lrx="1710" lry="1857" ulx="803" uly="1776">n virtute tua dne letabitur</line>
        <line lrx="1712" lry="1965" ulx="733" uly="1869">iuſtus ⁊ ſuꝑ ſalutare tuum ex</line>
        <line lrx="1708" lry="2038" ulx="740" uly="1951">nultab t vehementer deſideri</line>
        <line lrx="1540" lry="2132" ulx="739" uly="2050">uma e erꝰ ribuiſti ei. S</line>
        <line lrx="1713" lry="2234" ulx="708" uly="2135">Aſcipe dne munera ꝓpi</line>
        <line lrx="1710" lry="2322" ulx="903" uly="2227">riꝰ oblata que maieſtati</line>
        <line lrx="1708" lry="2410" ulx="742" uly="2318">tue bti nichomedis martyris</line>
        <line lrx="1714" lry="2507" ulx="739" uly="2406">tui ↄmẽdet oro.ꝑ. Qui</line>
        <line lrx="1723" lry="2595" ulx="735" uly="2497">vult venire pꝰ me abneget ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2689" type="textblock" ulx="741" uly="2590">
        <line lrx="1741" lry="2689" ulx="741" uly="2590">metipᷣm ⁊ tollat crucẽ ſuã ⁊ ſle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2860" type="textblock" ulx="933" uly="2705">
        <line lrx="1514" lry="2792" ulx="957" uly="2705">quatur me: Pof</line>
        <line lrx="1712" lry="2860" ulx="933" uly="2772">Vrificẽt dũñe ſacr̃a que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2962" type="textblock" ulx="746" uly="2861">
        <line lrx="1753" lry="2962" ulx="746" uly="2861">ſũpñʒꝰ: ⁊ intcedẽte btõ nicho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="3139" type="textblock" ulx="732" uly="2945">
        <line lrx="1728" lry="3062" ulx="732" uly="2945">mede martyre ruo a cũctꝭ effi</line>
        <line lrx="1717" lry="3139" ulx="748" uly="3043">ciant vitijs abſolutos. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="3772" type="textblock" ulx="736" uly="3311">
        <line lrx="1503" lry="3406" ulx="945" uly="3311">NReſta dñe pᷣcibꝰ</line>
        <line lrx="1737" lry="3499" ulx="942" uly="3405">nris cũ exultatiõe puen</line>
        <line lrx="1739" lry="3591" ulx="736" uly="3488">tũ:vt quoꝝ diẽ paſſiõis annua</line>
        <line lrx="1723" lry="3672" ulx="760" uly="3579">vuot qe recolmꝰ ẽt fidei cõ</line>
        <line lrx="1491" lry="3772" ulx="754" uly="3677">ſtãtiã ſubſequamur ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="852" type="textblock" ulx="1813" uly="587">
        <line lrx="2773" lry="700" ulx="1925" uly="587">ota ppli tui queſumꝰ dñe</line>
        <line lrx="2769" lry="792" ulx="1814" uly="687">ꝓpitiatꝰ intende:⁊ quoꝝ nos</line>
        <line lrx="2774" lry="852" ulx="1813" uly="771">tribuiſ ſolenma celebꝛare:fac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="965" type="textblock" ulx="1786" uly="864">
        <line lrx="2523" lry="965" ulx="1786" uly="864">gaudere ſuffragis.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="1147" type="textblock" ulx="1972" uly="950">
        <line lrx="2768" lry="1053" ulx="1972" uly="950">XFaudi oñe pces nr̃as.et</line>
        <line lrx="2774" lry="1147" ulx="1973" uly="1041">ſcõꝝ tuoꝝ quoꝝ feſta ſo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="1225" type="textblock" ulx="1812" uly="1130">
        <line lrx="2820" lry="1225" ulx="1812" uly="1130">ſolẽnii celebꝛamꝰ ↄtinuis fo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="1502" type="textblock" ulx="1812" uly="1221">
        <line lrx="2442" lry="1317" ulx="1812" uly="1221">ueamur auxilijs.ꝑ.</line>
        <line lrx="2504" lry="1502" ulx="1813" uly="1404">Nos aũt gloꝛiari.⁊c̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="2039" type="textblock" ulx="1804" uly="1584">
        <line lrx="2781" lry="1679" ulx="1993" uly="1584">Eꝰ ꝗ mira crucis my⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="1766" ulx="1987" uly="1674">ſteria ĩ brõ frãcilco ↄſeſ/</line>
        <line lrx="2782" lry="1845" ulx="1809" uly="1762">ſoꝛe tuo multifoꝛmiter demõ</line>
        <line lrx="2794" lry="1949" ulx="1804" uly="1858">ſtraſti:da nodis qͥs deuotiõis</line>
        <line lrx="2784" lry="2039" ulx="1813" uly="1946">ſp exẽpla ſectãi ⁊ aſlidua eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="2119" type="textblock" ulx="1753" uly="2039">
        <line lrx="2763" lry="2119" ulx="1753" uly="2039">dẽ crucis meditatiõe muniri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="2231" type="textblock" ulx="1998" uly="2129">
        <line lrx="2792" lry="2231" ulx="1998" uly="2129">Frẽs:mihi autem abſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="2402" type="textblock" ulx="1816" uly="2305">
        <line lrx="2810" lry="2402" ulx="1816" uly="2305">Os iuſti. Alla.v. O pr̃iarcha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="2586" type="textblock" ulx="1813" uly="2428">
        <line lrx="2515" lry="2515" ulx="1813" uly="2428">pa pex. Ab⸗ *</line>
        <line lrx="2548" lry="2586" ulx="1816" uly="2489">Qui vult vẽire pꝰ m̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="3599" type="textblock" ulx="1811" uly="2583">
        <line lrx="2797" lry="2665" ulx="2544" uly="2583">o. Veri</line>
        <line lrx="2186" lry="2763" ulx="1811" uly="2676">tas mea ⁊c̃.</line>
        <line lrx="2800" lry="2859" ulx="1844" uly="2757">A dſit nobᷣ qs dñe hu xpᷣe be</line>
        <line lrx="2803" lry="2947" ulx="1814" uly="2851">atiſſimi pris nr̃i rrãciſci pia hu</line>
        <line lrx="2805" lry="3051" ulx="1822" uly="2945">milis ⁊ ðuota ſupplicatic:ĩ cu/</line>
        <line lrx="2814" lry="3132" ulx="1823" uly="3030">ius carne pᷣrogatiua mirabili</line>
        <line lrx="2810" lry="3227" ulx="1827" uly="3124">paſſiõis tue ſacra ſtigmata re</line>
        <line lrx="2810" lry="3314" ulx="1833" uly="3214">nouaſti ꝑ. qui vlt veire</line>
        <line lrx="2814" lry="3481" ulx="1838" uly="3299">Fe m̃ abneget lemetipſũ ⁊ tol</line>
        <line lrx="2804" lry="3503" ulx="1866" uly="3397">at crucẽ ſuã ⁊ ſequatur me.</line>
        <line lrx="2466" lry="3599" ulx="1890" uly="3489">5ps Epiĩ ne ðs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="3686" type="textblock" ulx="1844" uly="3573">
        <line lrx="2916" lry="3686" ulx="1844" uly="3573">ꝗ frigeſcẽte mũdo.ad inflam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="3775" type="textblock" ulx="1843" uly="3663">
        <line lrx="2825" lry="3775" ulx="1843" uly="3663">mãcdũ coꝛda nra ĩ carne briſſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2258" type="textblock" ulx="3306" uly="1023">
        <line lrx="3626" lry="1121" ulx="3455" uly="1023">Hoitſeo</line>
        <line lrx="3626" lry="1209" ulx="3462" uly="1122">fcauido</line>
        <line lrx="3615" lry="1320" ulx="3460" uly="1216">müini</line>
        <line lrx="3626" lry="1486" ulx="3364" uly="1309">nionan</line>
        <line lrx="3626" lry="1516" ulx="3317" uly="1421">lyſpectuſcctw⸗</line>
        <line lrx="3622" lry="1620" ulx="3314" uly="1448">ſrsimnkaz⸗</line>
        <line lrx="3610" lry="1713" ulx="3316" uly="1601">tt. a</line>
        <line lrx="3626" lry="1793" ulx="3418" uly="1696">Arob ocy</line>
        <line lrx="3626" lry="1891" ulx="3419" uly="1779">mutrni</line>
        <line lrx="3626" lry="1982" ulx="3364" uly="1882">lſte ui enn</line>
        <line lrx="3626" lry="2052" ulx="3361" uly="1973">ſlinimt dnn</line>
        <line lrx="3626" lry="2168" ulx="3306" uly="2061">gentt ſinigd⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2258" ulx="3306" uly="2153">Whoͤginpeni ſpn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2823" type="textblock" ulx="3315" uly="2437">
        <line lrx="3626" lry="2518" ulx="3319" uly="2437">ſwebit ſe ceanns</line>
        <line lrx="3626" lry="2637" ulx="3320" uly="2530">niplcrbüin dono</line>
        <line lrx="3626" lry="2705" ulx="3315" uly="2626">gunuaidü manen</line>
        <line lrx="3626" lry="2823" ulx="3315" uly="2719">yeniggtem an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Gi399_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="431" lry="1661" type="textblock" ulx="0" uly="1586">
        <line lrx="243" lry="1607" ulx="29" uly="1586">.</line>
        <line lrx="431" lry="1661" ulx="0" uly="1588">NN EIWNENE</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1756" type="textblock" ulx="211" uly="1696">
        <line lrx="436" lry="1756" ulx="211" uly="1696">CTum WWXN</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1946" type="textblock" ulx="7" uly="1899">
        <line lrx="93" lry="1946" ulx="7" uly="1899">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="1944" type="textblock" ulx="137" uly="1875">
        <line lrx="439" lry="1944" ulx="137" uly="1875">tn” M</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="2043" type="textblock" ulx="15" uly="1961">
        <line lrx="396" lry="2016" ulx="16" uly="1985">4 ,</line>
        <line lrx="438" lry="2043" ulx="15" uly="1961">ar bass kas tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="2140" type="textblock" ulx="124" uly="2056">
        <line lrx="428" lry="2140" ulx="124" uly="2056">uiii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="915" type="textblock" ulx="846" uly="543">
        <line lrx="1827" lry="642" ulx="846" uly="543">mi pr̃iſ nr̃i frãciſci paſſiõiſ tue</line>
        <line lrx="1829" lry="749" ulx="846" uly="637">ſacra ſtigmata renouaſti.ↄce/</line>
        <line lrx="1839" lry="824" ulx="848" uly="726">de ꝓpitiꝰ vt eiꝰ meritis ⁊ pᷣci/</line>
        <line lrx="1836" lry="915" ulx="859" uly="821">bᷣ dignos fryctꝰ pñe faciaʒꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="994" type="textblock" ulx="863" uly="908">
        <line lrx="1236" lry="994" ulx="863" uly="908">Qui vinis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1906" type="textblock" ulx="873" uly="1087">
        <line lrx="1854" lry="1171" ulx="1141" uly="1087">Do ãt ſiẽ oliua fructi</line>
        <line lrx="1851" lry="1271" ulx="1155" uly="1180">ficaui ĩ domo dñt ſpe</line>
        <line lrx="1852" lry="1351" ulx="1147" uly="1270">raui ĩ mia di m̃i:a ex/</line>
        <line lrx="1854" lry="1460" ulx="873" uly="1358">pectabo nom̃ tuũ qm̃ bonũ ẽ</line>
        <line lrx="1859" lry="1560" ulx="875" uly="1447">ĩ ↄſpectu ſcõꝝ tuoꝑ.ꝰ Quid</line>
        <line lrx="1864" lry="1642" ulx="876" uly="1541">glaris iĩ malitia:ꝗ potẽs es ini/</line>
        <line lrx="1619" lry="1739" ulx="880" uly="1638">gtate. Gla.</line>
        <line lrx="1871" lry="1827" ulx="1069" uly="1720">A nob̃ qs ops ðs.vt bti</line>
        <line lrx="1872" lry="1906" ulx="1075" uly="1816">mathei apli tui ⁊ euan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2084" type="textblock" ulx="889" uly="1899">
        <line lrx="1869" lry="2084" ulx="889" uly="1899">gelne d pᷣuenimꝰ veneran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2276" type="textblock" ulx="894" uly="1987">
        <line lrx="1875" lry="2087" ulx="997" uly="1987">ſolẽnitas:⁊ ðᷣuotiõeʒ nobis</line>
        <line lrx="1876" lry="2194" ulx="894" uly="2083">augeat ⁊ ſalutẽ. ꝑ.pa. Be⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2276" ulx="901" uly="2174">at? hõ g inuenit ſapientiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2814" type="textblock" ulx="905" uly="2348">
        <line lrx="1885" lry="2446" ulx="1412" uly="2348">uſtꝰ vt palma</line>
        <line lrx="1895" lry="2529" ulx="905" uly="2438">floꝛebit.ſiẽ cedrus libani mul/</line>
        <line lrx="1888" lry="2642" ulx="909" uly="2530">tiplicabit in domo dñi. . Ad</line>
        <line lrx="1895" lry="2735" ulx="910" uly="2628">annũciãdũ mane mĩam tuam</line>
        <line lrx="1870" lry="2814" ulx="918" uly="2727">⁊ veritatem tuam ꝑ noctem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="3448" type="textblock" ulx="925" uly="2893">
        <line lrx="1910" lry="2994" ulx="1106" uly="2893">N illo tꝑe.Vidit ihs pu</line>
        <line lrx="1905" lry="3081" ulx="1105" uly="2980">blicanũ noie leui:ſeden</line>
        <line lrx="1909" lry="3177" ulx="925" uly="3075">theʒ ad theloneũ ⁊ ait illi.Se</line>
        <line lrx="1912" lry="3271" ulx="927" uly="3163">quere me.Et relictis oĩbꝰ ſur</line>
        <line lrx="1916" lry="3363" ulx="930" uly="3255">gẽs ſecutꝰc eũ.Et fecẽ eisuiui</line>
        <line lrx="1912" lry="3448" ulx="933" uly="3351">um magnü leui ĩ domo ſua.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="3533" type="textblock" ulx="929" uly="3437">
        <line lrx="1928" lry="3533" ulx="929" uly="3437">erat turba multa publicanoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="3708" type="textblock" ulx="931" uly="3528">
        <line lrx="1925" lry="3633" ulx="931" uly="3528">⁊ alioꝝ qui cum illis erant diſ/</line>
        <line lrx="1922" lry="3708" ulx="934" uly="3620">cumbentes. Et murmurabat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="644" type="textblock" ulx="1901" uly="532">
        <line lrx="2906" lry="644" ulx="1901" uly="532">phariſei ⁊ ſcribe eoꝝ.dicentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2799" type="textblock" ulx="1919" uly="634">
        <line lrx="2984" lry="741" ulx="1919" uly="634">ad diſcipulos eiꝰ. Quare cum</line>
        <line lrx="2913" lry="830" ulx="1929" uly="728">publicanis ⁊ peccatoꝛibꝰ mau</line>
        <line lrx="2916" lry="919" ulx="1937" uly="814">ducatis ⁊ bibitis: Et rñdens</line>
        <line lrx="2920" lry="1012" ulx="1939" uly="904">ips dixit ad illos: Non egent</line>
        <line lrx="2925" lry="1102" ulx="1938" uly="989">qui ſani ſunt medico ſʒ ꝗ male</line>
        <line lrx="2991" lry="1167" ulx="1947" uly="1084">habẽt. Mõ.n.veni vocare iuj/</line>
        <line lrx="2928" lry="1285" ulx="1953" uly="1172">ſtos ſʒ ꝑpeccatoꝛes ad peniten</line>
        <line lrx="2932" lry="1374" ulx="1957" uly="1267">tiã. Oſer. Ola ⁊ honoꝛe co⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="1465" ulx="1953" uly="1350">ronaſti eũ ⁊2ſtituiſti eũ ſr oꝑa</line>
        <line lrx="2546" lry="1540" ulx="1960" uly="1461">manuũ tuaꝑ dñe.</line>
        <line lrx="2948" lry="1628" ulx="2145" uly="1531">Poſtolice reuerẽtie cul</line>
        <line lrx="3009" lry="1734" ulx="2097" uly="1624">men offerimꝰ ſacris my</line>
        <line lrx="2954" lry="1822" ulx="1966" uly="1712">ſterijs ibuendũ.pᷣſta qͥs dñevt</line>
        <line lrx="2954" lry="1914" ulx="1970" uly="1802">bti mathei euangeliſte ſuffra</line>
        <line lrx="2963" lry="2076" ulx="1969" uly="1893">gi⸗ cuius natalitia puenimus</line>
        <line lrx="3026" lry="2083" ulx="2067" uly="1980">cplebſtua ſemper ⁊ ſuavpo</line>
        <line lrx="2967" lry="2171" ulx="1980" uly="2073">ta depꝛomat.⁊ deſiderata per</line>
        <line lrx="2972" lry="2362" ulx="1991" uly="2246">dñe in capite eius coꝛonam ð</line>
        <line lrx="2517" lry="2444" ulx="1991" uly="2349">lapide pꝛecioſo.</line>
        <line lrx="2978" lry="2527" ulx="2037" uly="2426">N Eati mathei euangeliſte</line>
        <line lrx="2982" lry="2618" ulx="2161" uly="2521">qs dñe ſupplicatione pla</line>
        <line lrx="2984" lry="2722" ulx="2003" uly="2610">catus.⁊ veniam nobdis tribue</line>
        <line lrx="2990" lry="2799" ulx="2006" uly="2699"> remedia ſempit᷑na ↄcede.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="3710" type="textblock" ulx="2025" uly="2970">
        <line lrx="3023" lry="3055" ulx="2292" uly="2970">S iuſti meditabitur</line>
        <line lrx="3004" lry="3161" ulx="2298" uly="3062">ſapientiam. ⁊ lingua</line>
        <line lrx="3006" lry="3257" ulx="2171" uly="3152">einus loquetur iudici/</line>
        <line lrx="3014" lry="3348" ulx="2025" uly="3242">uʒ lex dei eius in coꝛde ipfius.</line>
        <line lrx="3009" lry="3425" ulx="2136" uly="3332">Noli emulari in malignan</line>
        <line lrx="3016" lry="3541" ulx="2028" uly="3423">tibus, neq; ʒelaueris facien/</line>
        <line lrx="3015" lry="3613" ulx="2030" uly="3511">tes iniquitatem. ?ꝰ. Gloꝛia pa</line>
        <line lrx="2998" lry="3710" ulx="2037" uly="3605">tri ⁊ filio ⁊ ſprritui ſancto ⁊</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Gi399_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1369" lry="599" type="textblock" ulx="792" uly="504">
        <line lrx="1369" lry="599" ulx="792" uly="504">Eati euangeliſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="695" type="textblock" ulx="802" uly="598">
        <line lrx="1624" lry="695" ulx="802" uly="598">mathei dñe pᷣcibus adiu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1068" type="textblock" ulx="621" uly="692">
        <line lrx="1619" lry="785" ulx="636" uly="692">uemurvt quod poſſibilitaſ no</line>
        <line lrx="1611" lry="873" ulx="632" uly="774">ſtra non obtinet eius nobis in</line>
        <line lrx="1385" lry="974" ulx="621" uly="866">terceſſone donetur. p.</line>
        <line lrx="1606" lry="1068" ulx="628" uly="958">Similitudo vulrus quatuoꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1684" type="textblock" ulx="602" uly="1138">
        <line lrx="1606" lry="1238" ulx="622" uly="1138">Bitũs vir ꝗ timet dñm.in mã</line>
        <line lrx="1596" lry="1327" ulx="622" uly="1227">datis eiuſ cupit nimis.v. Po</line>
        <line lrx="1608" lry="1420" ulx="612" uly="1326">tens i terra erit ſemen erꝰ ge/</line>
        <line lrx="1600" lry="1506" ulx="602" uly="1415">neratio rectoꝝ bñdicetur.Al.</line>
        <line lrx="1593" lry="1612" ulx="710" uly="1504">TZe gloꝛioſus apoſtoloꝛum</line>
        <line lrx="1452" lry="1684" ulx="613" uly="1592">choꝛus laudat domine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="3680" type="textblock" ulx="549" uly="1772">
        <line lrx="1595" lry="1869" ulx="723" uly="1772">N illo tpe. Nidit iſs ho</line>
        <line lrx="1594" lry="1962" ulx="798" uly="1864">mineʒ ſedẽtẽ ĩ theloneo</line>
        <line lrx="1597" lry="2055" ulx="610" uly="1952">matheũ noĩe:⁊ ait illi.Seque/</line>
        <line lrx="1600" lry="2147" ulx="607" uly="2046">reme.Et ſurgẽs ſecutꝰ ẽ euʒ.</line>
        <line lrx="1601" lry="2228" ulx="609" uly="2131">Et fem̃ eſt diſcũbente eoĩ do</line>
        <line lrx="1596" lry="2328" ulx="607" uly="2224">mo.ecce multi publicani v pec</line>
        <line lrx="1593" lry="2403" ulx="611" uly="2321">atoꝛes venientes:diſcumbe⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2503" ulx="552" uly="2402">baãt cũ ihu ⁊ diſcipulis eiꝰ. Et</line>
        <line lrx="1593" lry="2587" ulx="599" uly="2493">vidẽtes phariſei: dicebant di</line>
        <line lrx="1592" lry="2690" ulx="607" uly="2580">ſcipulis eius. Quare cũ publi</line>
        <line lrx="1586" lry="2771" ulx="603" uly="2674">canis ⁊ pccõꝛibꝰ mãducat ma</line>
        <line lrx="1585" lry="2859" ulx="601" uly="2764">giſter vr: At ihs audiens ait.</line>
        <line lrx="1589" lry="2947" ulx="607" uly="2853">MNõ eſt opus valentibus me/</line>
        <line lrx="1591" lry="3039" ulx="598" uly="2941">dicus ſed male habentibꝰ. Eũ</line>
        <line lrx="1589" lry="3143" ulx="602" uly="3036">tes aũt diſcite:ꝗd eſt miaʒ vo</line>
        <line lrx="1585" lry="3223" ulx="600" uly="3119">lo ⁊ non ſacrificium. Nõ enim</line>
        <line lrx="1589" lry="3318" ulx="602" uly="3218">veni vocare iuſtos ſed pecca/</line>
        <line lrx="1587" lry="3417" ulx="549" uly="3317">toꝛes. Offerto. Poſniſti dñe</line>
        <line lrx="1591" lry="3505" ulx="597" uly="3395">ſuꝑ caput eiꝰ coꝛonam de lapi</line>
        <line lrx="1582" lry="3591" ulx="604" uly="3483">de pcioſo vitam petijt a te et</line>
        <line lrx="1252" lry="3680" ulx="583" uly="3577">Inbuſti ei allelupa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="904" type="textblock" ulx="1723" uly="522">
        <line lrx="2700" lry="629" ulx="1856" uly="522">⁊ plicationibus apoſtoli⸗</line>
        <line lrx="2704" lry="721" ulx="1729" uly="616">cis beati mathei euangeliſte:</line>
        <line lrx="2695" lry="799" ulx="1726" uly="703">queſumns dñe eccleſie tue cõ</line>
        <line lrx="2690" lry="904" ulx="1723" uly="793">mendetr᷑ oblatio.cuius magni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="989" type="textblock" ulx="1667" uly="880">
        <line lrx="2694" lry="989" ulx="1667" uly="880">ſicis pᷣdicationibꝰ erudit.per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="1627" type="textblock" ulx="1702" uly="978">
        <line lrx="2691" lry="1080" ulx="1883" uly="978">Mdagna ẽ gla eius in ſa</line>
        <line lrx="2695" lry="1173" ulx="1702" uly="1058">lutari tuo.glam ⁊ magnum de</line>
        <line lrx="2692" lry="1261" ulx="1712" uly="1158">coꝛeʒ impones ſuper euʒ dñe</line>
        <line lrx="2364" lry="1344" ulx="1758" uly="1254">Erceptis dñne</line>
        <line lrx="2702" lry="1429" ulx="1871" uly="1336">ſacram̃tꝭ beato matheo</line>
        <line lrx="2697" lry="1537" ulx="1708" uly="1424">apoſtolo tuo ⁊ euãgeliſta iter/</line>
        <line lrx="2685" lry="1627" ulx="1732" uly="1516">eniente depcamur: vt que p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="1710" type="textblock" ulx="1704" uly="1607">
        <line lrx="2704" lry="1710" ulx="1704" uly="1607">eius celebꝛata ſunt gla. nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="1807" type="textblock" ulx="1704" uly="1696">
        <line lrx="2692" lry="1807" ulx="1704" uly="1696">pꝛoficiant ad medelam. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="3703" type="textblock" ulx="1687" uly="1973">
        <line lrx="2689" lry="2075" ulx="1893" uly="1973">Nnue queſumus omni⸗/</line>
        <line lrx="2683" lry="2153" ulx="1884" uly="2074">potens deus vt ſcõꝛum</line>
        <line lrx="2684" lry="2252" ulx="1704" uly="2162">martyrum tuoꝝ mauritij ⁊ ſo</line>
        <line lrx="2687" lry="2330" ulx="1699" uly="2242">tioꝛum eius nos letificet ſeſti/</line>
        <line lrx="2682" lry="2448" ulx="1701" uly="2330">ua ſolennitas:vt quoꝛum ſuf/</line>
        <line lrx="2684" lry="2534" ulx="1699" uly="2415">fragijs nitimur:eoꝝ natalitijs</line>
        <line lrx="2681" lry="2701" ulx="1881" uly="2608"> Eſpice queſumus domi</line>
        <line lrx="2674" lry="2807" ulx="1860" uly="2706">ne munera que in ſcõꝛũ</line>
        <line lrx="2677" lry="2903" ulx="1701" uly="2798">martyꝝ tuoꝝ mauritij ⁊ ſotio</line>
        <line lrx="2676" lry="2968" ulx="1698" uly="2874">rũ eiꝰ ↄmemoꝛatione deferi⸗/</line>
        <line lrx="2677" lry="3081" ulx="1696" uly="2968">mus ⁊ pᷣſta:vt quoꝛuʒ honoꝛe</line>
        <line lrx="2676" lry="3158" ulx="1694" uly="3055">ſũt grata.eoꝝ nobis fiãt ĩter/</line>
        <line lrx="2676" lry="3334" ulx="1712" uly="3241">Eleſtibus refecti ſecra/</line>
        <line lrx="2675" lry="3443" ulx="1769" uly="3334">. mentis ⁊ gaudijs. ſuppli</line>
        <line lrx="2669" lry="3536" ulx="1692" uly="3433">ces te rogamus domine / vt</line>
        <line lrx="2689" lry="3623" ulx="1687" uly="3516">quoꝛum gloꝛiamurtriumphiſ</line>
        <line lrx="2616" lry="3703" ulx="1697" uly="3606">pꝛotegamur auxilijs. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2130" type="textblock" ulx="3290" uly="622">
        <line lrx="3626" lry="723" ulx="3366" uly="622">Eaormum</line>
        <line lrx="3626" lry="812" ulx="3370" uly="718">iuſtinenos</line>
        <line lrx="3626" lry="976" ulx="3290" uly="799">conrinvata hic</line>
        <line lrx="3606" lry="1010" ulx="3345" uly="921">ſinis propinns</line>
        <line lrx="3625" lry="1100" ulx="3293" uly="940">—</line>
        <line lrx="3608" lry="1193" ulx="3304" uly="1106">ionan Per.</line>
        <line lrx="3626" lry="1288" ulx="3419" uly="1182">Urn ti⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1386" ulx="3419" uly="1284">devotionis</line>
        <line lrx="3626" lry="1493" ulx="3313" uly="1373">gnet pngrüſm</line>
        <line lrx="3626" lry="1561" ulx="3309" uly="1472">honore iuſtor do</line>
        <line lrx="3626" lry="1653" ulx="3303" uly="1556">mte miſeriem</line>
        <line lrx="3613" lry="1737" ulx="3401" uly="1657">Peſta obs</line>
        <line lrx="3626" lry="1842" ulx="3403" uly="1747">domine geſt</line>
        <line lrx="3626" lry="1927" ulx="3302" uly="1845">cedennbus ſamcm'n</line>
        <line lrx="3626" lry="2028" ulx="3301" uly="1938">nor iſtirrta</line>
        <line lrx="3626" lry="2130" ulx="3291" uly="2049">zum mente apuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3627" type="textblock" ulx="3264" uly="2687">
        <line lrx="3626" lry="2783" ulx="3283" uly="2687">nentin ſeculuz ſnn</line>
        <line lrx="3626" lry="2868" ulx="3277" uly="2774">ltete inſtiin donmn</line>
        <line lrx="3587" lry="2962" ulx="3275" uly="2875">decet collaudanoo</line>
        <line lrx="3481" lry="3053" ulx="3273" uly="2965">lama fllo.</line>
        <line lrx="3626" lry="3162" ulx="3360" uly="3063">Belagreſem</line>
        <line lrx="3626" lry="3255" ulx="3355" uly="3168">is vt qui ſane</line>
        <line lrx="3626" lry="3345" ulx="3267" uly="3236">ſſfner dammnit</line>
        <line lrx="3626" lry="3442" ulx="3265" uly="3327">Emngn anctsna</line>
        <line lrx="3626" lry="3538" ulx="3264" uly="3422">ſuserpineneſſcn</line>
        <line lrx="3524" lry="3627" ulx="3264" uly="3514">beenur Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3735" type="textblock" ulx="3266" uly="3627">
        <line lrx="3626" lry="3735" ulx="3266" uly="3627">mmvennt iuſtit diy⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Gi399_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="425" lry="3125" type="textblock" ulx="0" uly="2180">
        <line lrx="405" lry="2253" ulx="0" uly="2180">dà Hu E</line>
        <line lrx="410" lry="2348" ulx="0" uly="2269">„W mai</line>
        <line lrx="417" lry="2446" ulx="0" uly="2360"> EN</line>
        <line lrx="425" lry="2843" ulx="0" uly="2759">m Drmmöl</line>
        <line lrx="424" lry="2943" ulx="0" uly="2847">4 T</line>
        <line lrx="422" lry="3125" ulx="115" uly="3034">, wttr</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="3638" type="textblock" ulx="0" uly="3189">
        <line lrx="70" lry="3241" ulx="0" uly="3189">1</line>
        <line lrx="68" lry="3337" ulx="10" uly="3288">*</line>
        <line lrx="67" lry="3433" ulx="0" uly="3387">2</line>
        <line lrx="66" lry="3638" ulx="1" uly="3576">.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2140" type="textblock" ulx="868" uly="686">
        <line lrx="1863" lry="791" ulx="1036" uly="686">Eatoꝝ martyrũ cypꝛiani</line>
        <line lrx="1859" lry="883" ulx="1015" uly="780"> iuſtine nos dñe foueãt</line>
        <line lrx="1853" lry="972" ulx="876" uly="870">continuata pꝛeſidia:quia non</line>
        <line lrx="1857" lry="1056" ulx="878" uly="961">deſinis pꝛopitius ĩtueri:quos</line>
        <line lrx="1858" lry="1140" ulx="879" uly="1049">talibus auxilijs cõceſſeris ad/</line>
        <line lrx="1471" lry="1248" ulx="879" uly="1140">iuuari. Per.</line>
        <line lrx="1854" lry="1311" ulx="1080" uly="1229">Anera tibi důe noſtre</line>
        <line lrx="1855" lry="1413" ulx="923" uly="1324">deuotionis offerimus:</line>
        <line lrx="1857" lry="1508" ulx="878" uly="1414">que ⁊ ꝓ tuoꝛũ tibi grata ſint</line>
        <line lrx="1856" lry="1599" ulx="878" uly="1500">honoꝛe iuſtoꝝ:⁊ nobis ſaluta/</line>
        <line lrx="1854" lry="1690" ulx="872" uly="1589">ria te miſerãte reddãt᷑. Per.</line>
        <line lrx="1663" lry="1767" ulx="1053" uly="1681">Meſta nobis</line>
        <line lrx="1857" lry="1867" ulx="1055" uly="1773">domine queſumus iter/</line>
        <line lrx="1854" lry="1962" ulx="868" uly="1859">cedentibus ſanctꝭ tuis cypꝛia</line>
        <line lrx="1855" lry="2051" ulx="873" uly="1951">no ⁊ iuſtia:vt que oꝛe ↄtigiʒꝰ</line>
        <line lrx="1855" lry="2140" ulx="869" uly="2051">pura mente capiamus. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="3679" type="textblock" ulx="858" uly="2309">
        <line lrx="1852" lry="2409" ulx="1151" uly="2309">Apientiã ſanctoꝛum</line>
        <line lrx="1853" lry="2501" ulx="957" uly="2409">8 narrent populi 1 lau/</line>
        <line lrx="1860" lry="2589" ulx="1147" uly="2497">des eoꝛum nunciet ec</line>
        <line lrx="1851" lry="2684" ulx="870" uly="2585">cleſia:nomina autem eoꝛũ vi/</line>
        <line lrx="1849" lry="2770" ulx="869" uly="2676">nent in ſeculuʒ ſeculi.  Ex</line>
        <line lrx="1851" lry="2850" ulx="864" uly="2769">ultate iuſti in domino: rectos</line>
        <line lrx="1847" lry="2944" ulx="868" uly="2858">decet collaudatio. . Gloꝛia</line>
        <line lrx="1273" lry="3047" ulx="863" uly="2950">patri ⁊ filio.</line>
        <line lrx="1849" lry="3140" ulx="1051" uly="3039">Neſta queſimus ops ð</line>
        <line lrx="1851" lry="3238" ulx="1051" uly="3133">us · vt qui ſanctoꝝ tuoꝛũ</line>
        <line lrx="1841" lry="3324" ulx="865" uly="3220">coſme ⁊ damiani natalitia co/</line>
        <line lrx="1843" lry="3395" ulx="863" uly="3313">limus:a cunctis malis uninen</line>
        <line lrx="1848" lry="3509" ulx="863" uly="3400">tibus eoꝝꝑ interceſſionibus li/</line>
        <line lrx="1842" lry="3590" ulx="858" uly="3490">beremur. Per. Cla/</line>
        <line lrx="1841" lry="3679" ulx="865" uly="3587">mauerunt iuſti ⁊ ðns exaudi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2414" type="textblock" ulx="1964" uly="506">
        <line lrx="2960" lry="597" ulx="1989" uly="506">uſt eos:⁊ ex oĩbus tribulatio/</line>
        <line lrx="2844" lry="681" ulx="1974" uly="601">nibus eoꝛũ liberauit eos.</line>
        <line lrx="2957" lry="787" ulx="1975" uly="692">Juxta eſt dñs his qui tribula</line>
        <line lrx="2955" lry="877" ulx="1974" uly="783">to ſunt coꝛde et humiles ſpũ</line>
        <line lrx="2956" lry="977" ulx="1975" uly="870">ſaluabuntur. Alla. v. Hec ẽ</line>
        <line lrx="2956" lry="1065" ulx="1971" uly="964">vera fraterni aſque uicit mũ</line>
        <line lrx="2958" lry="1148" ulx="1972" uly="1053">di crimina:xpᷣm ſecuta eſt in⸗/</line>
        <line lrx="2908" lry="1254" ulx="1969" uly="1142">clyta:tenens regna celeſtia.</line>
        <line lrx="2954" lry="1315" ulx="2299" uly="1236">Gloꝛiabunt i te oẽs</line>
        <line lrx="2953" lry="1420" ulx="1966" uly="1321">g diligunt nomẽ tuum: qm tu</line>
        <line lrx="2941" lry="1494" ulx="1971" uly="1404">benedices iuſto:dne vt ſcuto</line>
        <line lrx="2950" lry="1603" ulx="1971" uly="1507">bõe volũtatꝭ tue coꝛõaſti nos</line>
        <line lrx="2452" lry="1675" ulx="2145" uly="1598">Anctoꝛũ</line>
        <line lrx="2944" lry="1780" ulx="2125" uly="1686">tuoꝛũ nobis dñe pia non</line>
        <line lrx="2947" lry="1881" ulx="1969" uly="1779">defit oꝛatio:que ⁊ munera no</line>
        <line lrx="2946" lry="1964" ulx="1971" uly="1865">ſtra conciliet:⁊ tuam nobis in</line>
        <line lrx="2954" lry="2057" ulx="1964" uly="1955">dulgentiam ſemꝑ obtineat ꝑ.</line>
        <line lrx="2947" lry="2139" ulx="2206" uly="2047">Poſuert moꝛtalia ſer</line>
        <line lrx="2948" lry="2240" ulx="1972" uly="2137">uoꝝ tuoꝝ dñe elcas volatilioꝰ</line>
        <line lrx="2945" lry="2327" ulx="1964" uly="2228">celi carnes ſcõꝝ tuoꝛũ beſtijs</line>
        <line lrx="2952" lry="2414" ulx="1966" uly="2316">tre.ſcðʒ magnitudinẽ bꝛachij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="2506" type="textblock" ulx="1968" uly="2405">
        <line lrx="3005" lry="2506" ulx="1968" uly="2405">tui poſſið filios moꝛti pũitox:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="2867" type="textblock" ulx="1966" uly="2501">
        <line lrx="2482" lry="2598" ulx="2158" uly="2501">NKotegat</line>
        <line lrx="2940" lry="2694" ulx="2071" uly="2585">dñe queſumꝰ populum</line>
        <line lrx="2950" lry="2788" ulx="1966" uly="2679">tuũ:⁊ participatio celeſtis in/</line>
        <line lrx="2940" lry="2867" ulx="1966" uly="2769">dulta conuiuij:⁊ depᷣcatio col</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="3325" type="textblock" ulx="1961" uly="2862">
        <line lrx="2585" lry="2964" ulx="1961" uly="2862">lata ſanctoꝝ. Per.</line>
        <line lrx="2939" lry="3154" ulx="2220" uly="3035">Enechcite dnʒ oẽſan</line>
        <line lrx="2937" lry="3241" ulx="2052" uly="3139">b geli eiꝰ potẽtes vir /</line>
        <line lrx="2940" lry="3325" ulx="2235" uly="3225">tute ꝗ facitis vᷣbũ eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="3769" type="textblock" ulx="1956" uly="3311">
        <line lrx="2938" lry="3399" ulx="1957" uly="3311">ad audiẽdã vocẽ ſeꝛmonũ ei⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="3509" ulx="2059" uly="3408">Benedic aia mea domio</line>
        <line lrx="2932" lry="3600" ulx="1956" uly="3494">⁊oinnia que iĩtra me ſunt nõi</line>
        <line lrx="2936" lry="3681" ulx="1960" uly="3588">ſancto eius.  Gloꝛia patri.</line>
        <line lrx="2655" lry="3769" ulx="2513" uly="3701">X V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Gi399_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1662" lry="1075" type="textblock" ulx="683" uly="519">
        <line lrx="1318" lry="621" ulx="864" uly="519">Eus qui mir⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="705" ulx="863" uly="608">oꝛdine angeloꝝ miniſte/</line>
        <line lrx="1660" lry="795" ulx="684" uly="698">ria hoiumq; diſpe ſas: ↄcede</line>
        <line lrx="1662" lry="886" ulx="683" uly="790">ꝓpitius vt ꝗbus tibi miniſtrã</line>
        <line lrx="1662" lry="975" ulx="684" uly="881">tibus ĩ celo ſemper aſſiſtit:ab</line>
        <line lrx="1661" lry="1075" ulx="686" uly="969">his ĩ terra vita nr̃a mũiat.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2530" type="textblock" ulx="668" uly="1241">
        <line lrx="1666" lry="1339" ulx="874" uly="1241">N diebus illis. Signifi⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1429" ulx="871" uly="1341">cauit deus que opoꝛtet</line>
        <line lrx="1664" lry="1520" ulx="690" uly="1425">fieri cito:loquens per angelũ</line>
        <line lrx="1664" lry="1608" ulx="690" uly="1514">ſuum ſeruo ſuo iohanni ꝗ te/</line>
        <line lrx="1668" lry="1712" ulx="693" uly="1606">ſtimouiũ ꝑhibuit veꝛbo dei.</line>
        <line lrx="1666" lry="1804" ulx="696" uly="1695">teſtimoniũ ihu xpᷣi quecũq; vi</line>
        <line lrx="1666" lry="1881" ulx="696" uly="1787">dit. itũs ꝗ legit ⁊ ꝗ audit x</line>
        <line lrx="1674" lry="1976" ulx="693" uly="1875">ba ꝓphetie huius ⁊ ſeruat ea</line>
        <line lrx="1668" lry="2063" ulx="697" uly="1966">que ĩ ea ſcripta ſunt. Zempꝰ</line>
        <line lrx="1669" lry="2153" ulx="696" uly="2058">eni pꝛope ẽ. Johãnes ſeptem</line>
        <line lrx="1668" lry="2247" ulx="699" uly="2145">ecclijs que ſunt in aſia:gratia</line>
        <line lrx="1674" lry="2334" ulx="699" uly="2241">vobis ⁊ pax ab eo qui eſt et g</line>
        <line lrx="1678" lry="2426" ulx="668" uly="2332">erat ⁊ ꝗ venturꝰ c. Et a ſeptẽ</line>
        <line lrx="1683" lry="2530" ulx="697" uly="2420">ſpiritibus ꝗ ĩ ↄſpcũ thꝛoni eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2609" type="textblock" ulx="735" uly="2512">
        <line lrx="1762" lry="2609" ulx="735" uly="2512">unt: a ihe ſu xpo ꝗ ẽ teſtis fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="3515" type="textblock" ulx="684" uly="2603">
        <line lrx="1673" lry="2703" ulx="684" uly="2603">delis pmogenitꝰ moꝛtuoum</line>
        <line lrx="1680" lry="2799" ulx="704" uly="2692">⁊ pꝛinceps regum terre.Qui</line>
        <line lrx="1675" lry="2887" ulx="686" uly="2786">dilexit nos:⁊ lauit nos a pec/</line>
        <line lrx="1493" lry="2977" ulx="711" uly="2875">catis niis ĩ ſanguĩe ſuo</line>
        <line lrx="1695" lry="3059" ulx="713" uly="2965">Bñũdicite dñm oẽs ãgeli eiuſ</line>
        <line lrx="1685" lry="3150" ulx="684" uly="3054">potentes vᷣtute ꝗ facitis vpũ</line>
        <line lrx="1680" lry="3249" ulx="719" uly="3145">eiꝰBñũqdic aia mea dno:⁊</line>
        <line lrx="1684" lry="3327" ulx="715" uly="3238">oĩa iterioꝛa mea nomẽ ſãctuʒ</line>
        <line lrx="1684" lry="3404" ulx="717" uly="3324">eiꝰ. Allelinas. Sancte mi/</line>
        <line lrx="1695" lry="3515" ulx="717" uly="3415">chael archãgele defẽde nos ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3603" type="textblock" ulx="691" uly="3511">
        <line lrx="1736" lry="3603" ulx="691" uly="3511">pꝛelio vt nõ ꝑeamꝰ ĩ tremdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="3679" type="textblock" ulx="690" uly="3597">
        <line lrx="1690" lry="3679" ulx="690" uly="3597">iudicio. Alleluiag. Cocuſſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="891" type="textblock" ulx="1776" uly="522">
        <line lrx="2749" lry="611" ulx="1782" uly="522">Emare ⁊ ↄtremuit terr : vbi</line>
        <line lrx="2743" lry="709" ulx="1776" uly="611">archangelus michael deſcen</line>
        <line lrx="2749" lry="802" ulx="1776" uly="701">debat de celo. Alla v. Qui</line>
        <line lrx="2743" lry="891" ulx="1776" uly="791">facit angelos ſuos ſpiritus:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="985" type="textblock" ulx="1780" uly="879">
        <line lrx="2747" lry="985" ulx="1780" uly="879">miniſtros ſuos flãmam ignis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="2346" type="textblock" ulx="1782" uly="1064">
        <line lrx="2750" lry="1160" ulx="1964" uly="1064">Nillo tpe.Acceſſerunt</line>
        <line lrx="2752" lry="1264" ulx="1962" uly="1157">diſcipuli ad ihᷣm dicẽtes</line>
        <line lrx="2751" lry="1342" ulx="1785" uly="1244">Quis maioꝛ ẽ i regno celoꝑ:</line>
        <line lrx="2752" lry="1431" ulx="1785" uly="1338">Et aduocans ihs paruulũ ſta</line>
        <line lrx="2758" lry="1525" ulx="1782" uly="1428">tuit eum iĩ medio eoꝝ ⁊ dixit.</line>
        <line lrx="2754" lry="1612" ulx="1787" uly="1516">Amen dico vobis:niſi ↄuerfl</line>
        <line lrx="2756" lry="1700" ulx="1782" uly="1609">fueritꝭ ⁊ efficiammi ſicut par</line>
        <line lrx="2759" lry="1799" ulx="1787" uly="1702">uuli:non intrabitꝭ i regnũ ce/</line>
        <line lrx="2763" lry="1886" ulx="1783" uly="1789">loꝛũ. Quicũq; ergo humilia/</line>
        <line lrx="2758" lry="1977" ulx="1791" uly="1881">uerit ſe ſicut ꝑuulus iſte.hic</line>
        <line lrx="2764" lry="2069" ulx="1785" uly="1973">maioꝛ ⁊ in regno ce loꝝ. Et ꝗ</line>
        <line lrx="2773" lry="2159" ulx="1783" uly="2061">ſuſceꝑit vnũ parnulũ talem ĩ</line>
        <line lrx="2774" lry="2248" ulx="1787" uly="2151">nomine meo me luſcipit.Qui</line>
        <line lrx="2778" lry="2346" ulx="1788" uly="2241">at ſcãdaliʒauerit vnũ ð puſillł</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2428" type="textblock" ulx="1769" uly="2329">
        <line lrx="2766" lry="2428" ulx="1769" uly="2329">iſtis q ĩ me credũt expedit ei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="2954" type="textblock" ulx="1788" uly="2423">
        <line lrx="2772" lry="2518" ulx="1791" uly="2423">vt ſuipendat᷑ mola afinaria in</line>
        <line lrx="2773" lry="2612" ulx="1788" uly="2511">collo eꝰ.⁊ demergat᷑ ĩ ꝓfũdũ</line>
        <line lrx="2776" lry="2685" ulx="1792" uly="2604">maris. Ne mũdo a ſcandalis.</line>
        <line lrx="2771" lry="2775" ulx="1800" uly="2693">Neceſſe ẽ.n.vt veniãt ſcãda</line>
        <line lrx="2771" lry="2881" ulx="1794" uly="2787">la.NHerũtũ ve hõi illi ꝑ quem</line>
        <line lrx="2771" lry="2954" ulx="1798" uly="2876">ſcandalũ venit.Si autem ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="3150" type="textblock" ulx="1773" uly="2965">
        <line lrx="2781" lry="3076" ulx="1776" uly="2965">nus tua vel pes tuus ſcandali</line>
        <line lrx="2776" lry="3150" ulx="1773" uly="3061">zat te:abſcide eũ ⁊ ꝓijce abs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3698" type="textblock" ulx="1798" uly="3149">
        <line lrx="2776" lry="3241" ulx="1802" uly="3149">te. Bonũ eſt tii ad vitã igre</line>
        <line lrx="2784" lry="3333" ulx="1798" uly="3239">di debilem uel claudum q; du</line>
        <line lrx="2778" lry="3421" ulx="1803" uly="3329">as manus vel duos edes ha</line>
        <line lrx="2779" lry="3519" ulx="1808" uly="3422">bentem mitt in ignẽ eiernuʒ</line>
        <line lrx="2782" lry="3603" ulx="1808" uly="3510">Et ſi oculus tuus ſcandaliʒat</line>
        <line lrx="2781" lry="3698" ulx="1809" uly="3605">te.erue eum ⁊ pꝛoijce abs te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2984" type="textblock" ulx="3258" uly="435">
        <line lrx="3614" lry="553" ulx="3262" uly="435">Porumecttdian</line>
        <line lrx="3626" lry="647" ulx="3260" uly="545">birwitam irare</line>
        <line lrx="3626" lry="736" ulx="3258" uly="634">lo habete mitti</line>
        <line lrx="3626" lry="853" ulx="3259" uly="724">ſgis Videte nene</line>
        <line lrx="3626" lry="1027" ulx="3268" uly="908">eangelieop ſen⸗</line>
        <line lrx="3615" lry="1111" ulx="3271" uly="1018">ſaciem parnomag</line>
        <line lrx="3626" lry="1185" ulx="3466" uly="1101">ſtentng</line>
        <line lrx="3626" lry="1313" ulx="3286" uly="1192">raztenplibeden</line>
        <line lrx="3626" lry="1383" ulx="3291" uly="1298">lü aureüimanue⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1488" ulx="3289" uly="1383">eiinceſa neliutal</line>
        <line lrx="3626" lry="1564" ulx="3289" uly="1468">gromatun in oll</line>
        <line lrx="3596" lry="1674" ulx="3292" uly="1576">allelar. Se</line>
        <line lrx="3626" lry="1746" ulx="3402" uly="1666">Oſtias thi</line>
        <line lrx="3626" lry="1851" ulx="3389" uly="1758">offeninus ſup</line>
        <line lrx="3626" lry="1948" ulx="3290" uly="1852">canreeryten e</line>
        <line lrx="3626" lry="2040" ulx="3286" uly="1945">hob imuetr ſuf⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2132" ulx="3276" uly="2040">uws acias l</line>
        <line lrx="3626" lry="2240" ulx="3272" uly="2134">ſri pvenir caerche</line>
        <line lrx="3626" lry="2326" ulx="3272" uly="2226">Bicccieois nari</line>
        <line lrx="3626" lry="2422" ulx="3276" uly="2319">bymnum deite iſun</line>
        <line lrx="3563" lry="2491" ulx="3283" uly="2416">leeum inſecnla.</line>
        <line lrx="3626" lry="2708" ulx="3360" uly="2601">klsinenreſſon</line>
        <line lrx="3626" lry="2802" ulx="3275" uly="2690">ſupplces te die der</line>
        <line lrx="3626" lry="2893" ulx="3273" uly="2803">vtqdoe pegmer.</line>
        <line lrx="3506" lry="2984" ulx="3269" uly="2882">no mep.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3752" type="textblock" ulx="3259" uly="3074">
        <line lrx="3626" lry="3168" ulx="3357" uly="3074">Lis gecckemn</line>
        <line lrx="3626" lry="3263" ulx="3353" uly="3168">nendis ſans .</line>
        <line lrx="3626" lry="3356" ulx="3260" uly="3249">bentu hieonnig</line>
        <line lrx="3626" lry="3546" ulx="3260" uly="3440">1clenni puicer di⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3645" ulx="3259" uly="3549">Nqneſnmsprei</line>
        <line lrx="3626" lry="3752" ulx="3261" uly="3631">Niibyneritsgdan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Gi399_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="410" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="394" lry="692" ulx="4" uly="619">X 4</line>
        <line lrx="410" lry="806" ulx="0" uly="636">i Gsel</line>
        <line lrx="408" lry="850" ulx="0" uly="774"> un</line>
        <line lrx="382" lry="924" ulx="0" uly="826"> ini</line>
        <line lrx="97" lry="992" ulx="0" uly="916">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="1791">
        <line lrx="443" lry="1887" ulx="22" uly="1791"> k Qtie</line>
        <line lrx="444" lry="1983" ulx="5" uly="1878">us riiiM</line>
        <line lrx="444" lry="2156" ulx="0" uly="2075">en Ni i</line>
        <line lrx="441" lry="2262" ulx="0" uly="2165">Ens NNrAl</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="2470" type="textblock" ulx="193" uly="2450">
        <line lrx="331" lry="2470" ulx="193" uly="2450">. „ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="2575" type="textblock" ulx="380" uly="2548">
        <line lrx="444" lry="2575" ulx="380" uly="2548">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="2675" type="textblock" ulx="232" uly="2661">
        <line lrx="255" lry="2675" ulx="232" uly="2661">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="2862" type="textblock" ulx="0" uly="2776">
        <line lrx="414" lry="2862" ulx="0" uly="2776">2 Kr . e</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="123" type="textblock" ulx="467" uly="88">
        <line lrx="512" lry="123" ulx="467" uly="88">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2791" type="textblock" ulx="868" uly="514">
        <line lrx="1855" lry="620" ulx="872" uly="514">Bonum eſt tibi cum vno ocu</line>
        <line lrx="1856" lry="705" ulx="871" uly="604">lo in vitam ĩtrare:qᷓ; duos ocu</line>
        <line lrx="1858" lry="795" ulx="868" uly="693">los habẽtẽ mitti ĩ gehennam</line>
        <line lrx="1862" lry="882" ulx="871" uly="786">ignis. Videte ne ↄtenatis vnũ</line>
        <line lrx="1863" lry="972" ulx="876" uly="880">ex his puſillis. Dico.n. vobis</line>
        <line lrx="1864" lry="1067" ulx="880" uly="970">qꝛ angeli eoꝝ ſemper vident</line>
        <line lrx="1867" lry="1161" ulx="878" uly="1061">faciem patris mei ꝗ ĩ celis eſt.</line>
        <line lrx="1865" lry="1253" ulx="1220" uly="1153">ſtetit angelus iuxta</line>
        <line lrx="1869" lry="1333" ulx="883" uly="1246">graʒ templi habens thuribu/</line>
        <line lrx="1868" lry="1418" ulx="885" uly="1332">lũ aureũ ĩ manu ſua:⁊ data ſt</line>
        <line lrx="1871" lry="1506" ulx="884" uly="1423">ei incẽſa multa ⁊ aſcẽdit fumꝰ</line>
        <line lrx="1875" lry="1615" ulx="889" uly="1519">aromatum in conſpectu dei</line>
        <line lrx="1191" lry="1699" ulx="900" uly="1602">alleluya.</line>
        <line lrx="1873" lry="1789" ulx="1094" uly="1697">Oſtias tibi dñe laudis</line>
        <line lrx="1872" lry="1890" ulx="1074" uly="1790">offerimus ſupplicit᷑ dep</line>
        <line lrx="1875" lry="1981" ulx="892" uly="1880">cantee:vt eaſdẽ angelico pꝛo</line>
        <line lrx="1876" lry="2071" ulx="894" uly="1968">nob inicedẽte ſuffragio ⁊ pla</line>
        <line lrx="1884" lry="2152" ulx="893" uly="2059">tatus accipias.⁊ ad ſalutẽ no/</line>
        <line lrx="1807" lry="2255" ulx="895" uly="2149">ſtrã puenire cõcedas.p:</line>
        <line lrx="1882" lry="2344" ulx="894" uly="2238">Bñcqdicite oẽs angeli ðni dñm</line>
        <line lrx="1885" lry="2432" ulx="895" uly="2329">hymnum dicite ⁊ ſuperexalta</line>
        <line lrx="1880" lry="2499" ulx="897" uly="2423">te eum in ſecula. n</line>
        <line lrx="1883" lry="2608" ulx="1036" uly="2514">Eati archãgeli tui micha</line>
        <line lrx="1880" lry="2709" ulx="1049" uly="2603">elis interceſſione ſuffulti</line>
        <line lrx="1882" lry="2791" ulx="897" uly="2693">ſupplices te dñe depꝛecamur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2887" type="textblock" ulx="901" uly="2781">
        <line lrx="1930" lry="2887" ulx="901" uly="2781">vt qð oꝛe ꝓſegmur:continga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2972" type="textblock" ulx="903" uly="2877">
        <line lrx="1348" lry="2972" ulx="903" uly="2877">mꝰ ⁊ mete.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="3704" type="textblock" ulx="901" uly="3060">
        <line lrx="1880" lry="3155" ulx="1087" uly="3060">Eus q eccłe tue in expo</line>
        <line lrx="1888" lry="3246" ulx="1083" uly="3149">nendis ſacris ſcripturis</line>
        <line lrx="1883" lry="3354" ulx="901" uly="3242">beatů hieronymñ gloꝛioſü /</line>
        <line lrx="1884" lry="3439" ulx="901" uly="3333">feſſoꝛẽ tnũ doctoꝛẽ maximuʒ</line>
        <line lrx="1881" lry="3520" ulx="905" uly="3421"> electũ ꝓuidere dignatꝰ es.</line>
        <line lrx="1885" lry="3609" ulx="904" uly="3515">pra queſumꝰ:vt eiuſdẽ ſuffra</line>
        <line lrx="1885" lry="3704" ulx="903" uly="3604">gãtibꝰ meritis.qð oꝛe ſimul ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="714" type="textblock" ulx="1958" uly="525">
        <line lrx="2944" lry="614" ulx="1958" uly="525">opere vocuit:te adiuuãte ex⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="714" ulx="1964" uly="616">ercere valeamꝰ. Per dñm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="1892" type="textblock" ulx="1972" uly="795">
        <line lrx="2952" lry="895" ulx="2146" uly="795">Onis celeſtibns queſu/</line>
        <line lrx="2949" lry="984" ulx="2157" uly="892">mus dne libera nos tri/</line>
        <line lrx="2953" lry="1061" ulx="1973" uly="977">bue mẽte inſeruire.vt mune/</line>
        <line lrx="2951" lry="1162" ulx="1972" uly="1069">ra que deferimꝰ.ĩtercedente</line>
        <line lrx="2952" lry="1255" ulx="1976" uly="1164">btõ hyeronymo ↄfeſſoꝛe tuo.</line>
        <line lrx="2959" lry="1347" ulx="1977" uly="1250"> medelã nobis operentur et</line>
        <line lrx="2405" lry="1439" ulx="1974" uly="1341">gloꝛiam. per.</line>
        <line lrx="2960" lry="1523" ulx="1993" uly="1436">P Epleti alimonia celeſti</line>
        <line lrx="2954" lry="1619" ulx="2163" uly="1526">qs dñe. vt iterueniente</line>
        <line lrx="2957" lry="1719" ulx="1980" uly="1615">btõ hieronyno confeſſoꝛe tuo</line>
        <line lrx="2957" lry="1805" ulx="1985" uly="1704">miſericoꝛdie tue gratiã ↄſeꝗ</line>
        <line lrx="2439" lry="1892" ulx="1983" uly="1814">mereamur.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="3251" type="textblock" ulx="1981" uly="1976">
        <line lrx="2959" lry="2059" ulx="2263" uly="1976">Audeamꝰ oẽsĩ dño</line>
        <line lrx="2960" lry="2148" ulx="2262" uly="2069">diẽ feſtü celebꝛantes</line>
        <line lrx="2963" lry="2238" ulx="2263" uly="2159">ſub honoꝛe btĩ frãci/</line>
        <line lrx="2973" lry="2357" ulx="1981" uly="2250">ſci. de cuiꝰ ſolẽnitate gaudent</line>
        <line lrx="2842" lry="2442" ulx="1986" uly="2339">angeli ⁊ collaudãt filiũ ði.</line>
        <line lrx="2970" lry="2512" ulx="1988" uly="2430">Exultate iuſti ĩ dño.rectos de</line>
        <line lrx="2781" lry="2602" ulx="1990" uly="2520">cet collaudatio.  Gla.</line>
        <line lrx="2752" lry="2688" ulx="2001" uly="2609">in Os iuſti.</line>
        <line lrx="2975" lry="2795" ulx="2176" uly="2701">Eus ꝗ ecclam tuã beati</line>
        <line lrx="2974" lry="2871" ulx="2171" uly="2793">franciſcimeritis fetu no</line>
        <line lrx="2993" lry="2977" ulx="1990" uly="2883">ue ꝓlis ãplificas.tribue nobiſ</line>
        <line lrx="2980" lry="3068" ulx="1984" uly="2972">ex eiꝰ imitatiõe terrena ð pice</line>
        <line lrx="2981" lry="3160" ulx="1985" uly="3062">re.⁊ celeſtiũ donoꝝ ſemꝑ par/</line>
        <line lrx="2931" lry="3251" ulx="1988" uly="3152">ticipatione gaudere. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3702" type="textblock" ulx="1992" uly="3334">
        <line lrx="2984" lry="3415" ulx="2102" uly="3334">NKatres. Mihi aut abft</line>
        <line lrx="2982" lry="3505" ulx="2222" uly="3426">lati niſi in cruce dñi no⸗/</line>
        <line lrx="2984" lry="3611" ulx="1992" uly="3513">ſtri ihu xpᷣ.ꝑ quẽ mihi mũdus</line>
        <line lrx="2976" lry="3702" ulx="1995" uly="3608">crucmixus eſt. ⁊ ego mundo.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Gi399_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1644" lry="2700" type="textblock" ulx="563" uly="517">
        <line lrx="1644" lry="618" ulx="639" uly="517">In xpᷣo enim ihᷣu:neq; circur⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="709" ulx="632" uly="610">ciſio aliqd valet neq; pꝛeputiũ</line>
        <line lrx="1624" lry="802" ulx="639" uly="702">ſed noua creatura. Et ꝗcũq;</line>
        <line lrx="1624" lry="887" ulx="641" uly="793">hanc regulam ſecuti fuerint:</line>
        <line lrx="1624" lry="984" ulx="638" uly="882">pax ſuꝑ illos ⁊ mĩa ⁊ ſuꝑ iſra/</line>
        <line lrx="1624" lry="1055" ulx="637" uly="976">el dei. DSe cetero nemo mihi</line>
        <line lrx="1627" lry="1165" ulx="637" uly="1064">moleſtus ſit ego enim ſtigma/</line>
        <line lrx="1623" lry="1262" ulx="635" uly="1156">ta dñi nr̃i ihu xpᷣi ĩ coꝛpoꝛe m̃o</line>
        <line lrx="1623" lry="1341" ulx="635" uly="1249">poꝛto.Gra dñni nr̃i ihn xpᷣi cuʒ</line>
        <line lrx="1397" lry="1426" ulx="638" uly="1336">ſpũ nr̃o fratres amen.</line>
        <line lrx="1625" lry="1507" ulx="639" uly="1425">Os inſti meditabit᷑ ſapiam:et</line>
        <line lrx="1531" lry="1616" ulx="638" uly="1518">lingua eius loquet᷑ iudiciũ.</line>
        <line lrx="1625" lry="1701" ulx="634" uly="1608">LZex dei eius in coꝛde ipfius:⁊</line>
        <line lrx="1627" lry="1799" ulx="635" uly="1696">nou ſupplãtabunt greſſus eiꝰ</line>
        <line lrx="1626" lry="1871" ulx="638" uly="1790">Alla.ꝰ.· O patriarcha pau/</line>
        <line lrx="1633" lry="1983" ulx="634" uly="1869">per ũ ſranciſce tuis pᷣcibꝰ au⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2070" ulx="563" uly="1969">ge tuoꝝ numerũ ĩ caritate xpᷣi</line>
        <line lrx="1630" lry="2155" ulx="636" uly="2058">quos cãcellatis manibus cecu</line>
        <line lrx="1632" lry="2231" ulx="634" uly="2151">tiens vt moꝛiens iacob bñdixi</line>
        <line lrx="1625" lry="2332" ulx="638" uly="2240">ſti. Alla.ꝰ. Hic franciſcꝰpau/</line>
        <line lrx="1624" lry="2434" ulx="637" uly="2329">per ⁊ modicus:celũ diues in/</line>
        <line lrx="1627" lry="2522" ulx="634" uly="2420">gredit᷑:hymnis celeſtibus ho/</line>
        <line lrx="1624" lry="2622" ulx="640" uly="2506">noꝛatur. liu. Löfite/</line>
        <line lrx="1623" lry="2700" ulx="639" uly="2599">oꝛ tibi pater domine celi ⁊ ire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="3686" type="textblock" ulx="636" uly="2781">
        <line lrx="1625" lry="2887" ulx="842" uly="2781">. Aeritas mea</line>
        <line lrx="1627" lry="2979" ulx="647" uly="2867">miſericoꝛdia mea cum ipſo:et</line>
        <line lrx="1634" lry="3046" ulx="640" uly="2962">in nomine meo exaltabitur cõ</line>
        <line lrx="1241" lry="3156" ulx="643" uly="3063">nu eius.</line>
        <line lrx="1624" lry="3223" ulx="849" uly="3141">Anera tibi dñe dicata</line>
        <line lrx="1625" lry="3310" ulx="829" uly="3227">ſcifica: intcedente btõ</line>
        <line lrx="1626" lry="3421" ulx="648" uly="3320">franciſco ab omni nos culꝑa/</line>
        <line lrx="1426" lry="3506" ulx="647" uly="3411">ruʒ labe purifica: Per.</line>
        <line lrx="1625" lry="3609" ulx="650" uly="3499">Fidelis ſeruꝰ⁊ pꝛudenſ quem</line>
        <line lrx="1640" lry="3686" ulx="636" uly="3590">fõſtituit dominus ſuper fami⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="1165" type="textblock" ulx="1733" uly="523">
        <line lrx="2710" lry="610" ulx="1734" uly="523">liam ſuam vt det illis in tem/</line>
        <line lrx="2383" lry="711" ulx="1737" uly="615">poꝛe tritici mẽſura.</line>
        <line lrx="2707" lry="805" ulx="1809" uly="705">Cceſiam tuã dñe queſu</line>
        <line lrx="2709" lry="893" ulx="1817" uly="800">mus gr cia celeſtis am/</line>
        <line lrx="2711" lry="981" ulx="1735" uly="884">plificet:quã bti franciſci illũi/</line>
        <line lrx="2713" lry="1081" ulx="1735" uly="976">nare voluiſti gloꝛioſis meritꝭ</line>
        <line lrx="2333" lry="1165" ulx="1733" uly="1067">7 exemplis. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="2158" type="textblock" ulx="1730" uly="1341">
        <line lrx="2720" lry="1444" ulx="1902" uly="1341">Anctoꝝ tuoꝝ nos domi/</line>
        <line lrx="2720" lry="1539" ulx="1912" uly="1428">ne ſergij bachi marcelli</line>
        <line lrx="2718" lry="1614" ulx="1734" uly="1518">⁊ apulei btã merita ꝓſequãt᷑</line>
        <line lrx="2719" lry="1702" ulx="1730" uly="1608">Ituo ſemꝑ faciant amoꝛe fer</line>
        <line lrx="2420" lry="1805" ulx="1737" uly="1706">uentes: Per. Se⸗</line>
        <line lrx="2716" lry="1878" ulx="1921" uly="1790">Aieſtate m tuã nob dñe</line>
        <line lrx="2718" lry="1976" ulx="1936" uly="1880">queſumꝰ hec hoſtia r̃d/</line>
        <line lrx="2718" lry="2075" ulx="1735" uly="1970">dat immolanda placatã. tuoꝝ</line>
        <line lrx="2720" lry="2158" ulx="1732" uly="2058">digna poſtulatione ſanctoꝛũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2248" type="textblock" ulx="1738" uly="2159">
        <line lrx="1939" lry="2248" ulx="1738" uly="2159">Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="2320" type="textblock" ulx="1897" uly="2239">
        <line lrx="2726" lry="2320" ulx="1897" uly="2239">Acꝛamentis dñe munia⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="2521" type="textblock" ulx="1731" uly="2332">
        <line lrx="2729" lry="2443" ulx="1782" uly="2332">mur acceptis:⁊ ſcõꝝ tuo</line>
        <line lrx="2729" lry="2521" ulx="1731" uly="2419">rũ ſergij bachi marcelli ⁊ apu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="3519" type="textblock" ulx="1732" uly="2509">
        <line lrx="2723" lry="2617" ulx="1732" uly="2509">lei iniceſſione ↄtra oẽs neꝗti/</line>
        <line lrx="2726" lry="2701" ulx="1734" uly="2602">as irruẽtes armis celeſtibꝰ p</line>
        <line lrx="2618" lry="2796" ulx="1734" uly="2692">tegamur. Per.</line>
        <line lrx="2426" lry="2876" ulx="1904" uly="2780">Xaudi dñe pᷣces</line>
        <line lrx="2720" lry="2953" ulx="1909" uly="2871">noſtras ⁊ inicedẽte bea/</line>
        <line lrx="2720" lry="3058" ulx="1737" uly="2964">to marco ↄfeſſoꝛe tuo atq; põ</line>
        <line lrx="2720" lry="3164" ulx="1733" uly="3053">tifice: ſupplicationes noſtras</line>
        <line lrx="2498" lry="3247" ulx="1743" uly="3143">placatꝰ intẽde. Per.</line>
        <line lrx="2726" lry="3315" ulx="1915" uly="3236">Ecepta tibi ſit dñe ſacra</line>
        <line lrx="2721" lry="3417" ulx="1922" uly="3326">te plebis obla tio.pꝛo tu</line>
        <line lrx="2722" lry="3519" ulx="1738" uly="3414">oꝛum honoꝛe ſanctoꝝ:quoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="3613" type="textblock" ulx="1709" uly="3505">
        <line lrx="2723" lry="3613" ulx="1709" uly="3505">ſe meritꝭ ꝑcepiſie ðᷣ tribulatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="3700" type="textblock" ulx="1735" uly="3600">
        <line lrx="2472" lry="3700" ulx="1735" uly="3600">ne cognoiit auxiliũ.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="4314" type="textblock" ulx="3113" uly="3965">
        <line lrx="3138" lry="4314" ulx="3113" uly="3965">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3284" type="textblock" ulx="3248" uly="1499">
        <line lrx="3626" lry="1610" ulx="3274" uly="1499">piicmdügend</line>
        <line lrx="3620" lry="1697" ulx="3276" uly="1592">ruſtici delenben</line>
        <line lrx="3626" lry="1799" ulx="3279" uly="1683">gun erntee n</line>
        <line lrx="3626" lry="1883" ulx="3280" uly="1797">eoxr imimtoe pam</line>
        <line lrx="3626" lry="1974" ulx="3281" uly="1867">ſpen mncdeſe</line>
        <line lrx="3626" lry="2050" ulx="3270" uly="1965">heiusadver ſom</line>
        <line lrx="3613" lry="2138" ulx="3355" uly="2058">But ti dir</line>
        <line lrx="3626" lry="2246" ulx="3351" uly="2153">monera popol!</line>
        <line lrx="3626" lry="2327" ulx="3265" uly="2252">mumbonore cörm</line>
        <line lrx="3621" lry="2448" ulx="3272" uly="2342">Onffüruſtaitekemt</line>
        <line lrx="3626" lry="2529" ulx="3272" uly="2435">cdpe popituspeſn</line>
        <line lrx="3626" lry="2610" ulx="3271" uly="2529">rumnosintereſtpn</line>
        <line lrx="3424" lry="2710" ulx="3266" uly="2616">fea pe</line>
        <line lrx="3626" lry="2809" ulx="3360" uly="2719">Unpti diye ſa</line>
        <line lrx="3626" lry="2913" ulx="3303" uly="2813">gpeſum vrni</line>
        <line lrx="3610" lry="3003" ulx="3259" uly="2895">btis martinid us</line>
        <line lrx="3626" lry="3097" ulx="3252" uly="2987">niſtico elenbena⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3191" ulx="3250" uly="3095">Prots eleme proſn</line>
        <line lrx="3551" lry="3284" ulx="3248" uly="3189">gnentun. Pen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3789" type="textblock" ulx="3246" uly="3369">
        <line lrx="3621" lry="3476" ulx="3337" uly="3369">Aeendores der</line>
        <line lrx="3624" lry="3667" ulx="3248" uly="3535">redeis Biir</line>
        <line lrx="3626" lry="3789" ulx="3246" uly="3645">Ndalnulmrtſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Gi399_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="497" lry="132" type="textblock" ulx="478" uly="114">
        <line lrx="497" lry="132" ulx="478" uly="114">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="413" lry="851" ulx="0" uly="731"> rc</line>
        <line lrx="422" lry="1036" ulx="10" uly="928">W mi</line>
        <line lrx="251" lry="1204" ulx="0" uly="1111">ai un</line>
        <line lrx="445" lry="1422" ulx="219" uly="1323">wernn</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="2578" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="443" lry="1603" ulx="0" uly="1501"> mENNN</line>
        <line lrx="442" lry="1701" ulx="0" uly="1609">n merinmn</line>
        <line lrx="477" lry="1882" ulx="0" uly="1800">25 irnniin</line>
        <line lrx="483" lry="1974" ulx="0" uly="1896">”õð</line>
        <line lrx="443" lry="2081" ulx="0" uly="1990">u Emit i</line>
        <line lrx="435" lry="2183" ulx="0" uly="2082">In Ntir</line>
        <line lrx="490" lry="2283" ulx="0" uly="2201">en</line>
        <line lrx="439" lry="2375" ulx="0" uly="2285">2 (MrRen</line>
        <line lrx="481" lry="2475" ulx="0" uly="2364">ur DmrEiI</line>
        <line lrx="448" lry="2578" ulx="0" uly="2453">m icz Einlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="2656" type="textblock" ulx="11" uly="2566">
        <line lrx="445" lry="2656" ulx="11" uly="2566">o kiti N</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="4085" type="textblock" ulx="478" uly="3961">
        <line lrx="493" lry="4085" ulx="478" uly="3961">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1008" type="textblock" ulx="893" uly="548">
        <line lrx="1896" lry="643" ulx="1086" uly="548">A queſumus dñe fideli/</line>
        <line lrx="1888" lry="749" ulx="1087" uly="642">bus populis ſanctoꝝ tu/</line>
        <line lrx="1890" lry="841" ulx="893" uly="726">oꝝ ſemꝑ veneratione letari:</line>
        <line lrx="1893" lry="923" ulx="900" uly="821">⁊ eoꝝ perpetua ſuꝑplicatione</line>
        <line lrx="1381" lry="1008" ulx="905" uly="918">muniri. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2626" type="textblock" ulx="893" uly="1187">
        <line lrx="1916" lry="1280" ulx="1082" uly="1187">Eus qui hodierne die</line>
        <line lrx="1927" lry="1383" ulx="1081" uly="1286">atum dionyſium mort)⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1448" ulx="903" uly="1369">rem tuum vtute conſtatie in</line>
        <line lrx="1904" lry="1555" ulx="896" uly="1455">paſſione roboꝛaſti:quiqʒ illi ad</line>
        <line lrx="1892" lry="1645" ulx="894" uly="1546">pᷣdicandũ gentibus glam tuaʒ</line>
        <line lrx="1892" lry="1748" ulx="897" uly="1639">ruſticũ ⁊ eleutheriũ ſociar̃ di/</line>
        <line lrx="1882" lry="1835" ulx="897" uly="1730">gnatꝰ es:tribue nobis q̃ͥs: ex</line>
        <line lrx="1882" lry="1919" ulx="894" uly="1826">eoꝝ imitat õe ꝓ amoꝛe tuo ꝓ</line>
        <line lrx="1887" lry="2001" ulx="898" uly="1907">ſpera mundi deſpicere:⁊ nul</line>
        <line lrx="1886" lry="2102" ulx="894" uly="1996">la eins aduerſa foꝛmidare. ꝑ.</line>
        <line lrx="1594" lry="2195" ulx="1084" uly="2089">Blata tibi dñe</line>
        <line lrx="1899" lry="2278" ulx="1080" uly="2182">munera populi tui ꝓ tu⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2370" ulx="894" uly="2275">oꝛum honoꝛe lcõꝑ martyꝝꝑ di⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2455" ulx="899" uly="2361">onyfij ruſtici ⁊ eleuthe ij ſuſ/</line>
        <line lrx="1879" lry="2544" ulx="893" uly="2449">cipe pꝛopitius queſumus ⁊ eo</line>
        <line lrx="1884" lry="2626" ulx="895" uly="2541">rum nos interceſſione ſancti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2720" type="textblock" ulx="847" uly="2630">
        <line lrx="1190" lry="2720" ulx="847" uly="2630">fica. Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="3178" type="textblock" ulx="891" uly="2724">
        <line lrx="1882" lry="2814" ulx="1071" uly="2724">Amptis dñe ſacramẽtis</line>
        <line lrx="1881" lry="2903" ulx="1068" uly="2815">queſumꝰ:vt intcedẽtibꝰ</line>
        <line lrx="1879" lry="2987" ulx="901" uly="2902">btis martiribꝰ tuis dionyſio</line>
        <line lrx="1883" lry="3078" ulx="891" uly="2931">ruſtico ⁊ eleutherio.ad em</line>
        <line lrx="1889" lry="3178" ulx="894" uly="3082">ptiõis eterne pꝛoficiamus au/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="3278" type="textblock" ulx="889" uly="3180">
        <line lrx="1456" lry="3278" ulx="889" uly="3180">gmentum. Pen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="3738" type="textblock" ulx="888" uly="3355">
        <line lrx="1886" lry="3455" ulx="1082" uly="3355">Acerdotes dei bñdicite</line>
        <line lrx="1885" lry="3538" ulx="1076" uly="3448">dñʒ:ſcĩ ⁊ hũiles coꝛð lau</line>
        <line lrx="1881" lry="3645" ulx="894" uly="3530">date deũp· Bñcdicite oĩa opa</line>
        <line lrx="1890" lry="3738" ulx="888" uly="3628">dñi dño. laudate ⁊ ſuꝑexaltate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3747" type="textblock" ulx="1972" uly="552">
        <line lrx="2982" lry="655" ulx="2000" uly="552">eũ ĩ ſecula.· BGla.</line>
        <line lrx="2972" lry="747" ulx="2141" uly="655">eus ꝗ nos ↄſpicis ex nr̃a</line>
        <line lrx="2976" lry="836" ulx="1993" uly="734">infirmitate deficere:ad ano/</line>
        <line lrx="2974" lry="918" ulx="1991" uly="837">rem tuum nos miſericoꝛditer</line>
        <line lrx="2980" lry="1022" ulx="1989" uly="922">lcõꝝ tuox exempla reſtaura</line>
        <line lrx="2977" lry="1114" ulx="2020" uly="1007">Ser. Inueni dauid</line>
        <line lrx="2978" lry="1189" ulx="2017" uly="1105">eruũ meum oleo ſancto meo</line>
        <line lrx="2984" lry="1288" ulx="1997" uly="1194">vnxi eũ manus eni mea auxili</line>
        <line lrx="2978" lry="1383" ulx="1981" uly="1284">a bitur ei ⁊ bꝛachiũ meũ ↄfoꝛ/</line>
        <line lrx="2981" lry="1472" ulx="1995" uly="1378">tabit eů̊. Nihll ꝓficiet ini⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="1563" ulx="1984" uly="1464">micus ĩ eo:⁊ fliꝰ iniꝗtatis non</line>
        <line lrx="2977" lry="1641" ulx="1988" uly="1558">nocebit ei.Alla.· Amauit eũ</line>
        <line lrx="2976" lry="1750" ulx="1993" uly="1646">dñs ⁊ oꝛnauit eũ ſtollã gle in/</line>
        <line lrx="2973" lry="1844" ulx="1995" uly="1734">duit eũ.Rer. Neritas mea</line>
        <line lrx="2975" lry="1926" ulx="1997" uly="1827">⁊ miſericoꝛdia mea cũ ipᷣo ⁊</line>
        <line lrx="2974" lry="2010" ulx="1996" uly="1919">in nomine: meo exaltabitur</line>
        <line lrx="2373" lry="2086" ulx="1997" uly="2014">coꝛnu eius.</line>
        <line lrx="2970" lry="2206" ulx="2191" uly="2100">Iſtica nobis domine ꝓ</line>
        <line lrx="2972" lry="2286" ulx="2190" uly="2192">ſit oblatio que nos ⁊ a</line>
        <line lrx="2971" lry="2386" ulx="1992" uly="2278">reatibꝰ nris expediat: ⁊ ꝑpe⸗/</line>
        <line lrx="2786" lry="2474" ulx="1989" uly="2374">tua aluatiõe ↄfirmet.ꝑ.</line>
        <line lrx="2974" lry="2564" ulx="1986" uly="2460">Btũs ſeruꝰ quẽ cum venerit</line>
        <line lrx="2969" lry="2654" ulx="1983" uly="2556">ds iuenerit vigilantẽ. amen</line>
        <line lrx="2970" lry="2739" ulx="1981" uly="2644">dico vobis:ſuper omnia bona</line>
        <line lrx="2621" lry="2840" ulx="1984" uly="2729">ſua conſtituet eum.</line>
        <line lrx="2972" lry="2927" ulx="2127" uly="2823">ueſimnꝰ ops ðᷣs:vt reatuʒ</line>
        <line lrx="2972" lry="3015" ulx="1982" uly="2914">nr̃m munera ſacrata purificẽt</line>
        <line lrx="2967" lry="3112" ulx="1978" uly="3010">⁊ recte viuẽdi nob opent effe</line>
        <line lrx="2174" lry="3190" ulx="1972" uly="3108">ctũ.ꝑ.</line>
        <line lrx="2968" lry="3290" ulx="2167" uly="3188">KRterueniat ꝓ nob que⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="3394" ulx="2172" uly="3278">ſumus dñe ſcũs tuus lu</line>
        <line lrx="2965" lry="3466" ulx="1983" uly="3372">cas euangeliſta qui crucis mõ</line>
        <line lrx="2964" lry="3561" ulx="1979" uly="3458">tificationẽ iugiter in ſuo coꝛ/</line>
        <line lrx="2964" lry="3667" ulx="1986" uly="3556">poꝛe pꝛo tui nommis honoꝛe</line>
        <line lrx="2968" lry="3747" ulx="1984" uly="3644">poꝛtauit. Per. Simili/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Gi399_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1614" lry="789" type="textblock" ulx="624" uly="494">
        <line lrx="1614" lry="594" ulx="626" uly="494">tudo vultus quatuoꝛ animali/</line>
        <line lrx="1492" lry="696" ulx="624" uly="617">umu.</line>
        <line lrx="1592" lry="789" ulx="891" uly="681">Beſignauit dominꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1414" type="textblock" ulx="625" uly="860">
        <line lrx="1603" lry="956" ulx="811" uly="860">Onis nos celeſtibus da</line>
        <line lrx="1604" lry="1048" ulx="808" uly="949">queſumꝰ dñe libera mẽ</line>
        <line lrx="1607" lry="1133" ulx="629" uly="1041">te ſeruire:vt munera que de/</line>
        <line lrx="1609" lry="1214" ulx="625" uly="1135">ferimus interneniente beato</line>
        <line lrx="1614" lry="1333" ulx="631" uly="1214">euãgeliſta tuo luca:⁊ medelazʒ</line>
        <line lrx="1611" lry="1414" ulx="632" uly="1315">nobis opent᷑ ⁊ gloꝛiam. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1956" type="textblock" ulx="636" uly="1478">
        <line lrx="1626" lry="1587" ulx="820" uly="1478">Reſta queſumꝰ ep̃s ðs:</line>
        <line lrx="1623" lry="1680" ulx="709" uly="1580">Hvt qð de ſcõ altari uo ac</line>
        <line lrx="1618" lry="1774" ulx="636" uly="1669">cepimus:pᷣcibꝰ bti euãgeliſte</line>
        <line lrx="1620" lry="1857" ulx="639" uly="1767">tui luce ſcificet aias noſtras.ꝑ</line>
        <line lrx="1620" lry="1956" ulx="640" uly="1853">quod tuti eſſe poſſimꝰ. Ner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="3684" type="textblock" ulx="647" uly="2137">
        <line lrx="1613" lry="2228" ulx="817" uly="2137">Eatoꝝ martyꝝ tuoꝛum</line>
        <line lrx="1628" lry="2318" ulx="796" uly="2225">dñe criſanti vidarie que/</line>
        <line lrx="1631" lry="2409" ulx="649" uly="2314">ſumus adſit nobis oꝛatio: vt</line>
        <line lrx="1634" lry="2516" ulx="647" uly="2408">quos veneramur obſequio e/</line>
        <line lrx="1626" lry="2604" ulx="651" uly="2506">oꝛum pium iugiter experia/</line>
        <line lrx="1337" lry="2686" ulx="656" uly="2589">mur auxilium. Per.</line>
        <line lrx="1635" lry="2773" ulx="842" uly="2676">Opuli tui queſumꝰ dñe</line>
        <line lrx="1636" lry="2865" ulx="839" uly="2771">tibi grata ſit hoſtia: que</line>
        <line lrx="1646" lry="2961" ulx="654" uly="2863">in natalitijs ſcõꝝ martyꝝ tuoꝝ</line>
        <line lrx="1637" lry="3039" ulx="662" uly="2953">criſanti ⁊ darie ſolẽnitatibus</line>
        <line lrx="1255" lry="3133" ulx="666" uly="3048">immolatur. Per.</line>
        <line lrx="1633" lry="3242" ulx="858" uly="3133">VYſticis dñe replti ſumꝰ</line>
        <line lrx="1651" lry="3323" ulx="879" uly="3225">votis ⁊ gaudijs:pſta qͥs</line>
        <line lrx="1650" lry="3414" ulx="664" uly="3315">vt interceſſionibus ſcõꝑ mar⸗/</line>
        <line lrx="1645" lry="3510" ulx="667" uly="3407">tyrum tuoꝝ criſanti et darie.</line>
        <line lrx="1648" lry="3596" ulx="665" uly="3497">que tempoꝛaliter agimus.ſpi</line>
        <line lrx="1647" lry="3684" ulx="666" uly="3589">ritualiter cõſequamnr. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="3315" type="textblock" ulx="1723" uly="669">
        <line lrx="2700" lry="763" ulx="1991" uly="669">Ntret in ↄſpectu tuo</line>
        <line lrx="2695" lry="855" ulx="1995" uly="763">dñe gemitꝰ cõpedito</line>
        <line lrx="2698" lry="930" ulx="1994" uly="851">rũ:redde vicinis nr̃is</line>
        <line lrx="2700" lry="1048" ulx="1723" uly="938">ſeptuplũ i ſinu eoꝝ vindica ſã</line>
        <line lrx="2700" lry="1131" ulx="1723" uly="1032">guinem lcõꝝ tuoꝝ ꝗ effuſus ẽ</line>
        <line lrx="2702" lry="1221" ulx="1793" uly="1125">Deꝰ venerũt getes i he/</line>
        <line lrx="2706" lry="1318" ulx="1725" uly="1211">reditateʒ tnã polluerũt tẽplũ</line>
        <line lrx="2711" lry="1396" ulx="1724" uly="1307">ſcm̃ tuũ poſuerũt hierlin i po</line>
        <line lrx="2700" lry="1490" ulx="1727" uly="1394">moꝝ cuſtodiã. v Gla. G</line>
        <line lrx="2706" lry="1579" ulx="1888" uly="1481">Oncede queſumꝰ ops ð</line>
        <line lrx="2702" lry="1673" ulx="1887" uly="1574">us: vt ſic aploꝝ tuox ſy/</line>
        <line lrx="2713" lry="1747" ulx="1731" uly="1665">monis ⁊iude gloſa natalitia</line>
        <line lrx="2712" lry="1855" ulx="1730" uly="1757">pᷣuenimus ſic ad tua beneficia</line>
        <line lrx="2717" lry="1960" ulx="1728" uly="1849">ꝓmerenda maieſtatẽ tuã pꝛo</line>
        <line lrx="2725" lry="2046" ulx="1731" uly="1944">nobis ipſi pᷣueniãt.per.</line>
        <line lrx="2712" lry="2125" ulx="1737" uly="2028">Aindica dñe ſanguinẽ ſcõꝛuzʒ</line>
        <line lrx="2714" lry="2217" ulx="1731" uly="2123">tuoꝝ g effuſus eſt. v. Poſue⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="2310" ulx="1729" uly="2212">runt moꝛtalia ſeruoꝝ tuoꝝ e-/</line>
        <line lrx="2717" lry="2385" ulx="1733" uly="2305">cas volatilibꝰ celi:carnes ſan</line>
        <line lrx="2471" lry="2493" ulx="1743" uly="2396">ctoꝝ tuoꝝ beſtijs ire.</line>
        <line lrx="2723" lry="2595" ulx="1731" uly="2486">Exultabũt ſci i gla.letabũtur</line>
        <line lrx="2725" lry="2685" ulx="1730" uly="2575">ĩ cubilibus ſuie:exultatiões di</line>
        <line lrx="2315" lry="2752" ulx="1738" uly="2664">ĩ faucibꝰ eoꝛum.</line>
        <line lrx="2724" lry="2853" ulx="1950" uly="2763">Aneribꝰ nĩr̃is dñe apo /</line>
        <line lrx="2724" lry="2953" ulx="1959" uly="2851">ſtolox ſymonis ⁊ iude</line>
        <line lrx="2725" lry="3046" ulx="1742" uly="2946">ſeſta pᷣcedimus:te ſuppliciter</line>
        <line lrx="2730" lry="3134" ulx="1735" uly="3037">depcantes: vt que conſcientie</line>
        <line lrx="2730" lry="3227" ulx="1743" uly="3125">noſtre pᷣpediunt᷑ obſtaculs:il/</line>
        <line lrx="2730" lry="3315" ulx="1745" uly="3216">loꝛum meritis grata reddant᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="3490" type="textblock" ulx="1732" uly="3310">
        <line lrx="2764" lry="3428" ulx="1752" uly="3310">Per. Poſuerunt moꝛ</line>
        <line lrx="2732" lry="3490" ulx="1732" uly="3407">talia ſeruoꝛum tuoꝛum domi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="3675" type="textblock" ulx="1753" uly="3486">
        <line lrx="2732" lry="3593" ulx="1753" uly="3486">ne eſcas volatilidus celi. car/</line>
        <line lrx="2735" lry="3675" ulx="1753" uly="3578">nes ſancioꝛum tuoꝛuʒ beſtijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3727" type="textblock" ulx="3256" uly="1371">
        <line lrx="3626" lry="1488" ulx="3439" uly="1371">Jbiameh⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1578" ulx="3282" uly="1490">m mMarmde</line>
        <line lrx="3626" lry="1669" ulx="3440" uly="1570">ſonte</line>
        <line lrx="3626" lry="1775" ulx="3283" uly="1659">eops. Diepden</line>
        <line lrx="3626" lry="1868" ulx="3283" uly="1763">groviſtinen co</line>
        <line lrx="3626" lry="1955" ulx="3285" uly="1862">ſone nei teſum</line>
        <line lrx="3584" lry="2034" ulx="3280" uly="1948">neime Blona</line>
        <line lrx="3626" lry="2133" ulx="3363" uly="2050">Ensqus</line>
        <line lrx="3626" lry="2232" ulx="3360" uly="2136">poſtolos wos</line>
        <line lrx="3618" lry="2324" ulx="3267" uly="2227">ſadiad agnnone</line>
        <line lrx="3623" lry="2400" ulx="3272" uly="2325">nire tridanrda vob</line>
        <line lrx="3626" lry="2514" ulx="3280" uly="2412">eorüſemptemä1</line>
        <line lrx="3626" lry="2588" ulx="3279" uly="2511">celebure celedꝛi</line>
        <line lrx="3626" lry="2709" ulx="3282" uly="2608">Penon. Lond</line>
        <line lrx="3626" lry="2793" ulx="3264" uly="2696">pꝛincipes ſuperann</line>
        <line lrx="3626" lry="2895" ulx="3271" uly="2809">mencesennt do</line>
        <line lrx="3626" lry="2987" ulx="3267" uly="2892">dom er Prope</line>
        <line lrx="3626" lry="3083" ulx="3264" uly="2972">nanſunt ndifll p⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3161" ulx="3257" uly="3068">puliconfitebunturd</line>
        <line lrx="3626" lry="3265" ulx="3276" uly="3160">MHinis bonaan</line>
        <line lrx="3595" lry="3460" ulx="3258" uly="3346">Ninceipalns eo</line>
        <line lrx="3626" lry="3547" ulx="3257" uly="3441">Nomnem erame</line>
        <line lrx="3626" lry="3647" ulx="3257" uly="3546">mseorum ti fies</line>
        <line lrx="3552" lry="3727" ulx="3256" uly="3636">ſe verbzeoꝛun.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Gi399_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="445" lry="2462" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="445" lry="1779" ulx="0" uly="1680">u mitnkcnn</line>
        <line lrx="433" lry="2347" ulx="0" uly="2253">as viNEN</line>
        <line lrx="442" lry="2453" ulx="3" uly="2340">urt!  AE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1269" type="textblock" ulx="891" uly="538">
        <line lrx="1890" lry="643" ulx="891" uly="538">tre ðʒ magnitudinẽ bꝛachij</line>
        <line lrx="1881" lry="729" ulx="907" uly="630">tui poſſ ð filios moꝛti pũitoꝝ</line>
        <line lrx="1485" lry="815" ulx="1055" uly="723">Ampto dñe</line>
        <line lrx="1880" lry="906" ulx="1073" uly="809">ſacramẽto ſuppliciter ð</line>
        <line lrx="1886" lry="995" ulx="911" uly="903">pꝛecamur:vt itercedentibus</line>
        <line lrx="1882" lry="1090" ulx="918" uly="994">beatis apoſtolis tuis ſymone</line>
        <line lrx="1885" lry="1191" ulx="917" uly="1084">⁊ iuda:quod tẽpoꝛaliter geri/</line>
        <line lrx="1886" lry="1269" ulx="916" uly="1174">mus ad vitã capiamus er᷑naʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1360" type="textblock" ulx="919" uly="1271">
        <line lrx="1122" lry="1360" ulx="919" uly="1271">Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1815" type="textblock" ulx="923" uly="1444">
        <line lrx="1888" lry="1546" ulx="1198" uly="1444">Ihi autẽ honoꝛati ſi</line>
        <line lrx="1889" lry="1617" ulx="924" uly="1540">m amici tui deus:nimis</line>
        <line lrx="1904" lry="1720" ulx="1200" uly="1625">ↄfoꝛtatꝰ ẽ pꝛĩcipatuſ</line>
        <line lrx="1892" lry="1815" ulx="923" uly="1720">eoꝑpᷣs. Dñne ꝓbaſti me ⁊ co</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="3712" type="textblock" ulx="910" uly="1806">
        <line lrx="1893" lry="1912" ulx="918" uly="1806">gnouiſti me:tu cognouiſti ſeſ/</line>
        <line lrx="1891" lry="1977" ulx="925" uly="1900">ſionẽ meã ⁊ reſurrectionem</line>
        <line lrx="1531" lry="2068" ulx="929" uly="1989">meam:. Bloꝛia.</line>
        <line lrx="1896" lry="2173" ulx="1115" uly="2082">Eus qui nos ꝑ beatos a</line>
        <line lrx="1898" lry="2277" ulx="1042" uly="2169">poſtolos tuos ymonẽ ⁊</line>
        <line lrx="1901" lry="2352" ulx="924" uly="2259">iudã ad agnitionẽ tui noĩis ve</line>
        <line lrx="1899" lry="2444" ulx="927" uly="2349">nire tr ibuiſti:da nobᷣ gloꝛiam</line>
        <line lrx="1902" lry="2531" ulx="929" uly="2437">eoꝛũ ſempiternã ⁊ pꝛoficiẽdo</line>
        <line lrx="1900" lry="2622" ulx="930" uly="2529">celebꝛare:⁊ celebꝛãdo ꝓficer</line>
        <line lrx="1917" lry="2716" ulx="939" uly="2616">Pen Conſtitues eoſ</line>
        <line lrx="1905" lry="2806" ulx="922" uly="2708">pꝛincipes ſuper omnem ram</line>
        <line lrx="1902" lry="2877" ulx="937" uly="2804">me moꝛes erunt nominis tui</line>
        <line lrx="1917" lry="2984" ulx="936" uly="2891">domi ey. Pꝛo patribꝰ tuiſ</line>
        <line lrx="1907" lry="3075" ulx="937" uly="2980">nati ſunt tibi filij:ppterea po</line>
        <line lrx="1908" lry="3172" ulx="931" uly="3069">puli confitebuntur tibi. Alla.</line>
        <line lrx="1909" lry="3240" ulx="910" uly="3159">V. Mimis honoꝛati ſunt ami/</line>
        <line lrx="1913" lry="3342" ulx="937" uly="3251">ci tui deus:nimis ↄfoꝛtatus ẽ</line>
        <line lrx="1559" lry="3437" ulx="940" uly="3346">pꝛincipalus eoꝛuʒ.</line>
        <line lrx="1916" lry="3528" ulx="941" uly="3431">In omnem terram exiuit ſo/</line>
        <line lrx="1916" lry="3605" ulx="942" uly="3525">nus eoꝛum ⁊ ĩ fines oꝛbis ter</line>
        <line lrx="1520" lry="3712" ulx="934" uly="3619">re verba eoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="2896" type="textblock" ulx="1985" uly="527">
        <line lrx="2950" lry="627" ulx="2178" uly="527">LZoꝛiam domine ſan ct</line>
        <line lrx="2969" lry="727" ulx="2171" uly="635">rũ aploꝝ tuoꝝ ꝑpetuam</line>
        <line lrx="2969" lry="822" ulx="1991" uly="721">venerantes queſumꝰ:vt eam</line>
        <line lrx="2972" lry="907" ulx="1995" uly="809">ſacrꝭ myſterijs expiati digniꝰ</line>
        <line lrx="2972" lry="997" ulx="1985" uly="897">cele ꝛemꝰ. Per. Aos</line>
        <line lrx="2970" lry="1088" ulx="1991" uly="990">qui ſecuti eſtis me ſedebitꝭ ſu</line>
        <line lrx="2974" lry="1178" ulx="1992" uly="1080">per ſedes iudicantes duodeci</line>
        <line lrx="2425" lry="1252" ulx="1991" uly="1170">tribus iſrael.</line>
        <line lrx="2987" lry="1341" ulx="2178" uly="1255">Erceptis dñe ſacram̃tiſ</line>
        <line lrx="2973" lry="1446" ulx="2182" uly="1355">ſuppliciter exoꝛamꝰ: vt</line>
        <line lrx="2973" lry="1532" ulx="1998" uly="1439">intercedentibus beatꝭ apoſto</line>
        <line lrx="2970" lry="1629" ulx="1999" uly="1533">lis tuis ſymone ⁊ iuda:que ꝓ</line>
        <line lrx="2978" lry="1727" ulx="2001" uly="1621">illoꝛũ veneranda gerimꝰ paſ</line>
        <line lrx="2976" lry="1904" ulx="1998" uly="1704">za nobis ꝓficiãt ad medelã</line>
        <line lrx="2212" lry="1882" ulx="2155" uly="1829">r.</line>
        <line lrx="2950" lry="2007" ulx="2189" uly="1886">Adicant 4</line>
        <line lrx="2976" lry="2079" ulx="2006" uly="1985">i ſancti gentes ⁊ dominã/</line>
        <line lrx="2980" lry="2171" ulx="2189" uly="2074">tur populis:⁊ regnabit</line>
        <line lrx="2982" lry="2274" ulx="2008" uly="2165">dñs deus illoꝛũ in ꝓppetuum.</line>
        <line lrx="2985" lry="2334" ulx="2137" uly="2254">E xultate iuſti i dño re⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="2425" ulx="2008" uly="2343">ctos ð et collaudatio⸗p. Gla</line>
        <line lrx="2903" lry="2514" ulx="2195" uly="2436">Omine deus nr̃ Ot</line>
        <line lrx="2987" lry="2621" ulx="2199" uly="2526">multiplica ſuꝑ nos graʒ</line>
        <line lrx="2985" lry="2713" ulx="2015" uly="2618">tuaʒ:⁊ quoꝝ pꝛeuen mꝰ gloſa</line>
        <line lrx="2985" lry="2812" ulx="2013" uly="2697">ſolẽnia:tridue ſubſeꝗ i ſancta</line>
        <line lrx="2892" lry="2896" ulx="2014" uly="2792">pꝛofeſſione leticiam. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="3711" type="textblock" ulx="2014" uly="3070">
        <line lrx="2994" lry="3169" ulx="2210" uly="3070">N diebꝰ illis. Ecce ego</line>
        <line lrx="2997" lry="3241" ulx="2207" uly="3163">iohes vidi ĩ medio thꝛo</line>
        <line lrx="2995" lry="3346" ulx="2021" uly="3254">ni ⁊ quattuoꝛ aĩaliuʒ ⁊ in me/</line>
        <line lrx="2996" lry="3439" ulx="2021" uly="3340">dio ſenioꝛũ:agnũ ſtantẽ tanqᷓ;</line>
        <line lrx="3001" lry="3525" ulx="2014" uly="3432">occiſum:habentẽ coꝛnua ſep/</line>
        <line lrx="2999" lry="3630" ulx="2046" uly="3520">tẽ ⁊ oclos ſeptem ꝗ ſumt ſep/</line>
        <line lrx="2999" lry="3711" ulx="2039" uly="3615">ẽ ſpũs ði miſſii oẽm terram.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Gi399_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1624" lry="1575" type="textblock" ulx="620" uly="480">
        <line lrx="1606" lry="583" ulx="620" uly="480">Et venit ⁊ accepit libꝑ ð dex</line>
        <line lrx="1602" lry="680" ulx="626" uly="574">rera ſedẽtis in throno. Et cũ</line>
        <line lrx="1608" lry="762" ulx="628" uly="659">aperuiſſʒ libꝛuʒ:quattuoꝛ ani</line>
        <line lrx="1611" lry="862" ulx="631" uly="756">malia: et v ginti quattuoꝛ ſe</line>
        <line lrx="1609" lry="943" ulx="631" uly="846">nioꝛes ceciderunt coꝛaʒ agno</line>
        <line lrx="1610" lry="1033" ulx="633" uly="938">habentes ſinguli citharas et</line>
        <line lrx="1611" lry="1125" ulx="634" uly="1023">phialas aureas plenas odoꝛa</line>
        <line lrx="1614" lry="1212" ulx="634" uly="1115">mentoꝛum que ſunt oꝛatioões</line>
        <line lrx="1611" lry="1317" ulx="636" uly="1209">ſanctoꝛum. Et cantabant can</line>
        <line lrx="1624" lry="1481" ulx="633" uly="1385">es domine accipere librum et</line>
        <line lrx="1624" lry="1575" ulx="638" uly="1476">ſoluere ſignacuia eiu:quoni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="1299" type="textblock" ulx="1688" uly="479">
        <line lrx="2714" lry="583" ulx="1972" uly="479">to. Exultabũt ſci ĩ glo</line>
        <line lrx="2709" lry="654" ulx="1715" uly="568">ria:letabuntur i cubilibꝰ ſuis.</line>
        <line lrx="2708" lry="768" ulx="1717" uly="660">exultationes dei i faucibꝰeoꝝ</line>
        <line lrx="2256" lry="830" ulx="1904" uly="752">Ltare tuũ</line>
        <line lrx="2709" lry="924" ulx="1906" uly="841">domine deꝰ muneribus</line>
        <line lrx="2712" lry="1024" ulx="1688" uly="932">cumulamus oblatis:que umꝰ</line>
        <line lrx="2712" lry="1105" ulx="1732" uly="1020">vt ad ſalutẽ noſtrã omniũ ſã/</line>
        <line lrx="2711" lry="1209" ulx="1729" uly="1119">ctoꝛum tuoꝛum pꝛecatione ꝓ</line>
        <line lrx="2713" lry="1299" ulx="1729" uly="1203">ficiant quoꝝ ſolẽnia ventura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="1392" type="textblock" ulx="634" uly="1292">
        <line lrx="2712" lry="1392" ulx="634" uly="1292">ticũ nouum dicentes. Dignuſ pꝛecurrimuſ. Per. „Ju</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1555" type="textblock" ulx="1730" uly="1380">
        <line lrx="2718" lry="1492" ulx="1734" uly="1380">ſtoꝛuʒ aie in manu dei ſunt:et</line>
        <line lrx="2719" lry="1555" ulx="1730" uly="1473">non tanget illoſ toꝛmẽtũ mali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="1656" type="textblock" ulx="639" uly="1564">
        <line lrx="2715" lry="1656" ulx="639" uly="1564">am occiſus es:⁊ redemiſti noſ tie:viſi ſunt oculis ĩſipientiuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2674" type="textblock" ulx="639" uly="1656">
        <line lrx="1622" lry="1754" ulx="639" uly="1656">deo in ſanguine tuo ex omni</line>
        <line lrx="1624" lry="1847" ulx="639" uly="1745">tribu ⁊ lingua ⁊ populo ⁊ nati</line>
        <line lrx="1623" lry="1931" ulx="642" uly="1834">one:⁊ feciſti nos ðo noſtro re</line>
        <line lrx="1623" lry="2037" ulx="641" uly="1930">gnũ ⁊ ſacerdotes et regnabi/</line>
        <line lrx="1623" lry="2118" ulx="641" uly="2016">mus ſuꝑ terram.Et vidi ⁊ au</line>
        <line lrx="1624" lry="2204" ulx="643" uly="2109">dini vocẽ angeloꝛũ multoꝛuʒ</line>
        <line lrx="1625" lry="2304" ulx="643" uly="2199">in circuitu thꝛoni ⁊ ſenioꝛũ 2</line>
        <line lrx="1624" lry="2392" ulx="643" uly="2290">quatuoꝛ animalium. Et erat</line>
        <line lrx="1626" lry="2488" ulx="644" uly="2380">numerus eoꝛum milia miliuʒ</line>
        <line lrx="1624" lry="2578" ulx="644" uly="2472">voce magna dicentiü. Bignꝰ</line>
        <line lrx="1631" lry="2674" ulx="644" uly="2562">eſt agnus qui occiſus eſt acci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2754" type="textblock" ulx="645" uly="2651">
        <line lrx="1645" lry="2754" ulx="645" uly="2651">pere virtutẽ ⁊ diuinitatẽ ⁊ ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="3575" type="textblock" ulx="647" uly="2743">
        <line lrx="1625" lry="2842" ulx="647" uly="2743">pientiam ⁊ foꝛtitudinẽ ⁊ ho/</line>
        <line lrx="1621" lry="2934" ulx="648" uly="2835">noꝛẽ ⁊ gloꝛiã ⁊ benedictiõem</line>
        <line lrx="1400" lry="3023" ulx="648" uly="2925"> ſecula ſeculoꝝ.Amẽ.</line>
        <line lrx="1630" lry="3110" ulx="651" uly="3015">Exultabũt ſcĩ in glõia:letabũ</line>
        <line lrx="1631" lry="3201" ulx="649" uly="3106">tur in cubilibus ſuis. Can/</line>
        <line lrx="1629" lry="3282" ulx="654" uly="3199">tate dño canticũ nouum:laus</line>
        <line lrx="1507" lry="3383" ulx="656" uly="3287">eius in eccla ſcõꝛũ</line>
        <line lrx="1633" lry="3485" ulx="660" uly="3377">Deſcendens ihs de mote ſte</line>
        <line lrx="1341" lry="3575" ulx="656" uly="3470">tit in loco campeſtri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="2211" type="textblock" ulx="1734" uly="1656">
        <line lrx="2714" lry="1756" ulx="1736" uly="1656">moꝛi:illi autem ſunt in pace.</line>
        <line lrx="2322" lry="1852" ulx="1893" uly="1747">Acramentis</line>
        <line lrx="2718" lry="1935" ulx="1744" uly="1833">Odomine 2 gaudijs opta/</line>
        <line lrx="2714" lry="2021" ulx="1735" uly="1926">ta celebꝛitate expletis:queſu</line>
        <line lrx="2716" lry="2121" ulx="1735" uly="2018">mus vt eoꝝ pᷣcibꝰ adiuuemur</line>
        <line lrx="2713" lry="2211" ulx="1734" uly="2104">quoꝝ recoꝛdatõibꝰ exhibent᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="2744" type="textblock" ulx="1741" uly="2206">
        <line lrx="2386" lry="2305" ulx="1741" uly="2206">Per. 100</line>
        <line lrx="2711" lry="2395" ulx="2200" uly="2288">Audea/ Inero</line>
        <line lrx="2716" lry="2478" ulx="2192" uly="2382">mus oẽs in dño</line>
        <line lrx="2718" lry="2577" ulx="1870" uly="2469">g diem feſtum ce</line>
        <line lrx="2722" lry="2659" ulx="2192" uly="2561">lebꝛãtes ſub ho</line>
        <line lrx="2722" lry="2744" ulx="2195" uly="2653">noꝛe ſanctoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3565" type="textblock" ulx="1736" uly="2745">
        <line lrx="2716" lry="2845" ulx="1739" uly="2745">omnium:de quoꝛum ſolẽnita</line>
        <line lrx="2716" lry="2937" ulx="1740" uly="2834">te gaudent ãgeli: ⁊ collaudãt</line>
        <line lrx="2731" lry="3013" ulx="1736" uly="2925">filium dei. . Exultate iuſti</line>
        <line lrx="2722" lry="3102" ulx="1739" uly="3018">in domino:rectos dᷣcet collau</line>
        <line lrx="2580" lry="3206" ulx="1736" uly="3112">datio.  Gloꝛia. Sꝛe</line>
        <line lrx="2719" lry="3299" ulx="1932" uly="3201">Mps ſempiterne deus</line>
        <line lrx="2718" lry="3391" ulx="1924" uly="3289">qui nos omniũ ſanctoꝛũ</line>
        <line lrx="2723" lry="3480" ulx="1744" uly="3378">tuoꝛuʒ merita ſub vna tribui</line>
        <line lrx="2723" lry="3565" ulx="1752" uly="3470">ſti celebꝛitate venerari: qſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3656" type="textblock" ulx="1684" uly="3566">
        <line lrx="2731" lry="3656" ulx="1684" uly="3566">mus.:vt deſideratã nobis tue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1694" type="textblock" ulx="3241" uly="1503">
        <line lrx="3626" lry="1617" ulx="3242" uly="1503">manidieens Noten</line>
        <line lrx="3626" lry="1694" ulx="3241" uly="1597">ſermarinegarborr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1870" type="textblock" ulx="3238" uly="1687">
        <line lrx="3626" lry="1793" ulx="3239" uly="1687">aduſq; ſorenns ſen</line>
        <line lrx="3626" lry="1870" ulx="3238" uly="1784">in frontibuseceum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1974" type="textblock" ulx="3242" uly="1877">
        <line lrx="3626" lry="1974" ulx="3242" uly="1877">numeni ſgnatorcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="2070" type="textblock" ulx="3157" uly="1967">
        <line lrx="3622" lry="2070" ulx="3157" uly="1967">dAhuginta quaor mii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3181" type="textblock" ulx="3224" uly="2061">
        <line lrx="3626" lry="2155" ulx="3232" uly="2061">njeroi tmu flor in</line>
        <line lrx="3626" lry="2263" ulx="3231" uly="2156">ibuindrdooceeinm</line>
        <line lrx="3626" lry="2349" ulx="3230" uly="2254">gan Cxtrdamdend</line>
        <line lrx="3626" lry="2444" ulx="3228" uly="2344">c minſinermin</line>
        <line lrx="3626" lry="2534" ulx="3228" uly="2436">odeci miafieqn Cxin</line>
        <line lrx="3620" lry="2632" ulx="3230" uly="2527">duoceci miaſn E</line>
        <line lrx="3626" lry="2708" ulx="3229" uly="2621">neptali dvogeci mlun</line>
        <line lrx="3626" lry="2817" ulx="3227" uly="2711">Inbu manaſſe duorer</line>
        <line lrx="3612" lry="2910" ulx="3226" uly="2809">ſGni Er mbu ſymeon</line>
        <line lrx="3626" lry="3004" ulx="3224" uly="2897">qmmmila fan. Exinb</line>
        <line lrx="3623" lry="3088" ulx="3224" uly="2987">Nocecim millu ſgnnti</line>
        <line lrx="3626" lry="3181" ulx="3225" uly="3077">buſſachar doocecin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3282" type="textblock" ulx="3151" uly="3177">
        <line lrx="3626" lry="3282" ulx="3151" uly="3177"> Extribu zabulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3380" type="textblock" ulx="3226" uly="3259">
        <line lrx="3626" lry="3380" ulx="3226" uly="3259">tein nliu ſigmi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Gi399_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="445" lry="2133" type="textblock" ulx="14" uly="2053">
        <line lrx="445" lry="2133" ulx="14" uly="2053">vr wreri N</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2627" type="textblock" ulx="0" uly="2578">
        <line lrx="47" lry="2627" ulx="0" uly="2578">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="4441" type="textblock" ulx="472" uly="4344">
        <line lrx="505" lry="4372" ulx="496" uly="4344">.</line>
        <line lrx="602" lry="4441" ulx="472" uly="4401">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="863" type="textblock" ulx="817" uly="563">
        <line lrx="1797" lry="674" ulx="821" uly="563">pꝛopitiationis abundantiam:</line>
        <line lrx="1791" lry="763" ulx="822" uly="652">multiplicatis interceſſoꝛibus</line>
        <line lrx="1338" lry="863" ulx="817" uly="739">largiaris. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="3643" type="textblock" ulx="810" uly="928">
        <line lrx="1705" lry="1005" ulx="1009" uly="928">Ndiebus illis. vii ca</line>
        <line lrx="1791" lry="1116" ulx="864" uly="1019">LEcce ego iohannes vi⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1203" ulx="817" uly="1105">di alterum angelum aſcendẽ/</line>
        <line lrx="1792" lry="1278" ulx="818" uly="1200">tem ab oꝛtu ſolis habentem ſi</line>
        <line lrx="1790" lry="1389" ulx="815" uly="1287">gnum di viui.Et clamauit vo</line>
        <line lrx="1790" lry="1476" ulx="816" uly="1381">ce magna quatuoꝛ angelis ꝗ/</line>
        <line lrx="1790" lry="1562" ulx="822" uly="1472">bus datum eſt nocere terre ⁊</line>
        <line lrx="1796" lry="1638" ulx="818" uly="1560">mari dieens. Nolite nocẽ ter/</line>
        <line lrx="1795" lry="1748" ulx="819" uly="1651">re ⁊ mari neq; arboꝛibus quo</line>
        <line lrx="1806" lry="1837" ulx="813" uly="1739">aduſq; ſignemus ſeruos di nr̃i</line>
        <line lrx="1802" lry="1910" ulx="812" uly="1832">in frontibus eoꝛum. Et audiui</line>
        <line lrx="1795" lry="2017" ulx="818" uly="1923">numerũ ſignatoꝝ cẽtum qua/</line>
        <line lrx="1800" lry="2110" ulx="814" uly="2011">draginta quatuoꝛ milia ſigna/</line>
        <line lrx="1798" lry="2195" ulx="816" uly="2099">ti ex oĩ tribu filioꝝ iſrael.Ex</line>
        <line lrx="1799" lry="2296" ulx="816" uly="2191">tribu iuda:duodecim milia ſi/</line>
        <line lrx="1803" lry="2386" ulx="813" uly="2286">gnati.Ex tribu ruben.duode/</line>
        <line lrx="1804" lry="2471" ulx="810" uly="2373">ciʒ milia fiqti.ex tribu gad.do</line>
        <line lrx="1806" lry="2557" ulx="812" uly="2461">odeci milia ſigti.Ex tribu aſer</line>
        <line lrx="1800" lry="2649" ulx="817" uly="2551">duodeci milia ſigti. Ex tribu</line>
        <line lrx="1801" lry="2744" ulx="819" uly="2642">neptali.duodeci milia ſiẽti.ex</line>
        <line lrx="1797" lry="2813" ulx="818" uly="2731">tribu manaſſe.duodecĩ milia</line>
        <line lrx="1798" lry="2920" ulx="819" uly="2822">ſigti.Ex tribu ſymeon duode</line>
        <line lrx="1797" lry="3011" ulx="815" uly="2911">cim milia ſiãti. Ex tribu leui.</line>
        <line lrx="1805" lry="3099" ulx="813" uly="3001">duocdecim milia fignati.Ex tri</line>
        <line lrx="1800" lry="3187" ulx="816" uly="3092">bu yſachar. duodecim milia ſi</line>
        <line lrx="1797" lry="3278" ulx="819" uly="3184">Knati.Extribu ʒabulon duo/</line>
        <line lrx="1797" lry="3370" ulx="816" uly="3272">decim milia ſignati. Ex tribu</line>
        <line lrx="1798" lry="3463" ulx="816" uly="3361">ioſeph. duodecim milia ſigna/</line>
        <line lrx="1793" lry="3540" ulx="822" uly="3453">ti. Ex tribu beniamin.duode/</line>
        <line lrx="1796" lry="3643" ulx="819" uly="3543">cim milia fignati. Poſt hecvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="3754" type="textblock" ulx="808" uly="3630">
        <line lrx="1805" lry="3754" ulx="808" uly="3630">di turbam magnam quiã dinu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="936" type="textblock" ulx="1889" uly="582">
        <line lrx="2874" lry="661" ulx="1903" uly="582">merare nemo poterat ex om/</line>
        <line lrx="2873" lry="754" ulx="1898" uly="661">nibus gẽtibꝰ ⁊ tribubus ⁊ po/</line>
        <line lrx="2878" lry="845" ulx="1889" uly="747">pulis ⁊ liguis ſtãtes añ thꝛonũ</line>
        <line lrx="2878" lry="936" ulx="1899" uly="839">ĩ ↄſpectu agni amicti ſtolis al/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="1024" type="textblock" ulx="1848" uly="930">
        <line lrx="2876" lry="1024" ulx="1848" uly="930">bis. 1 palme in manibus eoꝛũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="3008" type="textblock" ulx="1898" uly="1022">
        <line lrx="2876" lry="1117" ulx="1905" uly="1022">Et clamabãt voce magna di/</line>
        <line lrx="2877" lry="1207" ulx="1905" uly="1111">centes. Salus deo nr̃o.ꝗ ſeðt</line>
        <line lrx="2878" lry="1298" ulx="1901" uly="1203">ſuꝑ thꝛonũ ⁊ agno.Et omnes</line>
        <line lrx="2882" lry="1390" ulx="1898" uly="1293">angeli ſtabant in circuitu thꝛo</line>
        <line lrx="2880" lry="1478" ulx="1903" uly="1384">ni ⁊ ſenioꝝ ⁊ quatuoꝛ animali/</line>
        <line lrx="2876" lry="1568" ulx="1906" uly="1474">um.⁊ ceciderũt in conſpectu</line>
        <line lrx="2884" lry="1660" ulx="1900" uly="1563">thꝛoni ĩ facies ſuas.⁊ adoꝛaue</line>
        <line lrx="2883" lry="1825" ulx="1900" uly="1651">runt. Ni Raazte⸗ amẽ. Bñdi⸗/</line>
        <line lrx="2880" lry="1841" ulx="1902" uly="1749">ctio ⁊ claritas ⁊ ſapia ⁊ graꝛũ</line>
        <line lrx="2882" lry="1915" ulx="1901" uly="1836">actio:honoꝛ vᷣtus ⁊ foꝛtitudo</line>
        <line lrx="2880" lry="2017" ulx="1909" uly="1927">deo nẽ̃o in ſcla ſcłoꝛuʒ amen.</line>
        <line lrx="2885" lry="2096" ulx="2136" uly="2017">Timete dñm oẽs ſci e⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="2213" ulx="1906" uly="2104">ius. qm̃ nihil deeſt timẽtibus</line>
        <line lrx="2881" lry="2306" ulx="1906" uly="2197">eũ . Ingrentes ãt dũm non</line>
        <line lrx="2878" lry="2372" ulx="1909" uly="2289">deficiẽt oĩ bono. Alla.v. Ve</line>
        <line lrx="2879" lry="2473" ulx="1911" uly="2376">nite ad me oẽs ꝗ laboꝛatis et</line>
        <line lrx="2882" lry="2560" ulx="1904" uly="2467">oneratieſtis ⁊ ego reficiã vos</line>
        <line lrx="2872" lry="2654" ulx="1910" uly="2558">Alla.ꝰ. Hec ẽ vxa ſrat᷑nitas qͥ</line>
        <line lrx="2878" lry="2744" ulx="1908" uly="2647">vicit mũdi crimina.xpm ſecu</line>
        <line lrx="2885" lry="2836" ulx="1904" uly="2741">ta  clyta tenẽs r̃ena celeſtia.</line>
        <line lrx="2882" lry="2935" ulx="2053" uly="2829">na*. Aidens ins turbas</line>
        <line lrx="2845" lry="3008" ulx="1905" uly="2916">aſcẽdit in mõtẽ. i co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="3744" type="textblock" ulx="1893" uly="3098">
        <line lrx="2878" lry="3195" ulx="1908" uly="3098">Juſtoꝛum aie in mann dei ſũt</line>
        <line lrx="2879" lry="3297" ulx="1907" uly="3191">⁊ non tanget illos toꝛmentuʒ</line>
        <line lrx="2884" lry="3376" ulx="1903" uly="3279">moꝛtis.viſi ſunt oculis inſipi/</line>
        <line lrx="2878" lry="3454" ulx="1893" uly="3370">entium moꝛi.illi autem ſunt in</line>
        <line lrx="2882" lry="3633" ulx="1926" uly="3552">PAnera tibi dñe nie de⸗</line>
        <line lrx="2836" lry="3744" ulx="2053" uly="3644">notionis offerimꝰ?. que</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Gi399_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1679" lry="1633" type="textblock" ulx="687" uly="549">
        <line lrx="1654" lry="655" ulx="687" uly="549">⁊,p cunctoꝛum tibi grata ſint</line>
        <line lrx="1659" lry="749" ulx="687" uly="639">honoꝛe iuſtoꝛũ:⁊ nobis ſaluta</line>
        <line lrx="1607" lry="809" ulx="691" uly="731">ria te miſerante reddantur.</line>
        <line lrx="1663" lry="928" ulx="695" uly="819">Per.·io. Beati mũdo coꝛ</line>
        <line lrx="1666" lry="1005" ulx="690" uly="909">de qm̃ ipſi denm vide bunt be</line>
        <line lrx="1665" lry="1096" ulx="691" uly="994">ati pacifici qm filij deivocabũ</line>
        <line lrx="1671" lry="1198" ulx="691" uly="1091">tur bti qui perſecutionem pa/</line>
        <line lrx="1673" lry="1287" ulx="693" uly="1180">tiũtur pꝛopter inſticiam quo/</line>
        <line lrx="1675" lry="1366" ulx="697" uly="1271">niam ipſoꝛum eſt regnum ce/</line>
        <line lrx="1677" lry="1540" ulx="887" uly="1444">Aqueſumus domine fi⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1633" ulx="869" uly="1539">delibus populis omniuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1731" type="textblock" ulx="701" uly="1624">
        <line lrx="1724" lry="1731" ulx="701" uly="1624">ſcõꝝ tuoꝛum ſemper veneꝛati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1914" type="textblock" ulx="705" uly="1714">
        <line lrx="1683" lry="1830" ulx="705" uly="1714">one letari:⁊ eoꝝ perpetua ſup</line>
        <line lrx="1681" lry="1914" ulx="707" uly="1815">plicatione muniri. Per dñm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2814" type="textblock" ulx="684" uly="1989">
        <line lrx="1696" lry="2088" ulx="887" uly="1989">Eus qui nos beati ceſa/</line>
        <line lrx="1693" lry="2191" ulx="872" uly="2078">rij martyrꝭ tui annua ſo/⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="2283" ulx="684" uly="2170">lennitate letiñcas:ↄcede pꝛo/</line>
        <line lrx="1687" lry="2374" ulx="712" uly="2259">pitius:vt cuius natalitia coli-</line>
        <line lrx="1690" lry="2449" ulx="715" uly="2356">mus etiaʒ actiones imitemur</line>
        <line lrx="1565" lry="2547" ulx="724" uly="2426">Per.</line>
        <line lrx="1694" lry="2636" ulx="901" uly="2534">Oſtias tibi domine be⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2722" ulx="902" uly="2625">ati ceſarij martyrꝭ tui di</line>
        <line lrx="1694" lry="2814" ulx="721" uly="2711">catas meritis benignꝰaſſume</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2927" type="textblock" ulx="724" uly="2803">
        <line lrx="1697" lry="2927" ulx="724" uly="2803">ad perpetuũ nob tribue /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="3169" type="textblock" ulx="726" uly="2898">
        <line lrx="1392" lry="2996" ulx="726" uly="2898">uenire ſubſidium.ꝑ.</line>
        <line lrx="1703" lry="3079" ulx="914" uly="2989">Veſumus omnipotens</line>
        <line lrx="1710" lry="3169" ulx="909" uly="3076">deus:vt qui celeſtia ali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="3264" type="textblock" ulx="736" uly="3169">
        <line lrx="1748" lry="3264" ulx="736" uly="3169">menta pcepimꝰinicedente be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="3431" type="textblock" ulx="730" uly="3258">
        <line lrx="1717" lry="3365" ulx="730" uly="3258">ato ceſario martyre tuo ꝑ hec</line>
        <line lrx="1714" lry="3431" ulx="733" uly="3356">contra omnia aduerſa munia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="3541" type="textblock" ulx="736" uly="3442">
        <line lrx="1189" lry="3541" ulx="736" uly="3442">mur. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="632" type="textblock" ulx="1979" uly="533">
        <line lrx="2731" lry="632" ulx="1979" uly="533">UNtret ĩ ↄſpectu tuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="736" type="textblock" ulx="2030" uly="631">
        <line lrx="2733" lry="736" ulx="2030" uly="631">dñe gemitus ↄpedito</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="799" type="textblock" ulx="1960" uly="718">
        <line lrx="2755" lry="799" ulx="1960" uly="718">rũi:redde vicinis nris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="1071" type="textblock" ulx="1762" uly="807">
        <line lrx="2758" lry="920" ulx="1765" uly="807">ſeptuplũ ĩ ſinn eoꝑ:vidica ſã/</line>
        <line lrx="2742" lry="1001" ulx="1762" uly="897">guinẽ ſcõx tuox g effuſus eſt.</line>
        <line lrx="2740" lry="1071" ulx="1899" uly="995">Deus venerunt gẽtes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="1175" type="textblock" ulx="1731" uly="1080">
        <line lrx="2807" lry="1175" ulx="1731" uly="1080">hereditatem tuã polluer̃t tẽͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="2168" type="textblock" ulx="1771" uly="1174">
        <line lrx="2756" lry="1271" ulx="1771" uly="1174">plum ſcm tuum:poſuerunt ie/</line>
        <line lrx="2749" lry="1355" ulx="1778" uly="1263">ruſalem ĩ pomoꝛuʒ cuſtodiaʒ.</line>
        <line lrx="2567" lry="1444" ulx="1874" uly="1354">Gloꝛia patri.</line>
        <line lrx="2757" lry="1537" ulx="1970" uly="1440">NReſta queſumus omni</line>
        <line lrx="2759" lry="1631" ulx="1961" uly="1532">potens deus: vt qui glo⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="1722" ulx="1783" uly="1623">rioſos martyres claudium ni</line>
        <line lrx="2758" lry="1809" ulx="1787" uly="1714">choſtratũ caſtoꝛium ſympho</line>
        <line lrx="2768" lry="1902" ulx="1793" uly="1804">rianũ atq; ſimplicium foꝛtes ĩ</line>
        <line lrx="2765" lry="1992" ulx="1790" uly="1893">ſua confeſſione cognouimus:</line>
        <line lrx="2768" lry="2090" ulx="1789" uly="1983">pios apud te in noſtra inceſſi</line>
        <line lrx="2442" lry="2168" ulx="1781" uly="2081">one ſentiamꝰ. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2261" type="textblock" ulx="1744" uly="2136">
        <line lrx="2773" lry="2261" ulx="1744" uly="2136">Aindica dominelſanguinẽ liᷣ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="3702" type="textblock" ulx="1791" uly="2257">
        <line lrx="2706" lry="2355" ulx="1791" uly="2257">ctoꝛum tuoꝝ ꝗ effuſs eſt. v</line>
        <line lrx="2782" lry="2449" ulx="1796" uly="2347">Poſuerũt moꝛtalia ſeruoꝛuzʒ</line>
        <line lrx="2789" lry="2543" ulx="1799" uly="2436">tuoꝝ.eſcas volatilibꝰceli:car⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="2623" ulx="1807" uly="2522">nes ſanctoꝛum tuoꝝ beſtijs i⸗</line>
        <line lrx="2774" lry="2704" ulx="1806" uly="2618">re. Alla.v. Laudate dñm in</line>
        <line lrx="2790" lry="2798" ulx="1804" uly="2706">ſanctis eiꝰ:laudate eum in fir⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="2886" ulx="1811" uly="2801">mamento vᷣtutis eiꝰ.</line>
        <line lrx="2638" lry="2985" ulx="1818" uly="2889">Anima nr̃a ſicut paſſere</line>
        <line lrx="2790" lry="3077" ulx="1815" uly="2983">ta eſt de laqueovenantium:la</line>
        <line lrx="2795" lry="3174" ulx="1813" uly="3067">queus contritus eſt ⁊ nos libe</line>
        <line lrx="2521" lry="3249" ulx="1822" uly="3166">rati ſumus. Se</line>
        <line lrx="2799" lry="3337" ulx="1827" uly="3245"> Enedictio tua domie lar</line>
        <line lrx="2802" lry="3446" ulx="1973" uly="3345">ga deſcendat:que ⁊ mu/</line>
        <line lrx="2800" lry="3527" ulx="1827" uly="3433">nera noſtra depꝛecantibus</line>
        <line lrx="2682" lry="3636" ulx="1815" uly="3521">lſanctis tuis tibi reddat ac</line>
        <line lrx="2814" lry="3702" ulx="1821" uly="3611">ta:⁊ nobis ſacramentum redẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3334" type="textblock" ulx="3265" uly="474">
        <line lrx="3619" lry="631" ulx="3269" uly="474">ſonsefrit e</line>
        <line lrx="3626" lry="716" ulx="3270" uly="594">Poſverunmarh</line>
        <line lrx="3624" lry="807" ulx="3268" uly="663">nan dieeſced⸗</line>
        <line lrx="3567" lry="970" ulx="3270" uly="787">nn⸗ ſciptwe</line>
        <line lrx="3619" lry="980" ulx="3271" uly="885">ſecundommgnn</line>
        <line lrx="3626" lry="1077" ulx="3281" uly="953">chij m woſſce</line>
        <line lrx="3596" lry="1167" ulx="3404" uly="1077">ponitorun.</line>
        <line lrx="3626" lry="1257" ulx="3387" uly="1140">Lleſtihſre</line>
        <line lrx="3626" lry="1359" ulx="3295" uly="1240">to ganais ihi</line>
        <line lrx="3626" lry="1451" ulx="3297" uly="1355">depꝛecmort</line>
        <line lrx="3626" lry="1545" ulx="3277" uly="1443">trmüphiſ proma</line>
        <line lrx="3626" lry="1721" ulx="3399" uly="1617">Cis g we d</line>
        <line lrx="3626" lry="1822" ulx="3397" uly="1724">doimamm⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1919" ulx="3291" uly="1807">one goioſicmrid</line>
        <line lrx="3626" lry="2016" ulx="3288" uly="1916">zſti oher eis</line>
        <line lrx="3620" lry="2105" ulx="3279" uly="2006">poſfcen? oanone</line>
        <line lrx="3560" lry="2195" ulx="3278" uly="2101">Per dommnun.</line>
        <line lrx="3617" lry="2283" ulx="3355" uly="2187">Aleiedomine</line>
        <line lrx="3626" lry="2377" ulx="3371" uly="2282">ces am ode</line>
        <line lrx="3626" lry="2461" ulx="3283" uly="2378">boſtuaromtimeron</line>
        <line lrx="3626" lry="2568" ulx="3285" uly="2470">to theodon man</line>
        <line lrx="3608" lry="2653" ulx="3283" uly="2563">hecpee devoniond</line>
        <line lrx="3626" lry="2755" ulx="3277" uly="2657">celeſten glonamm</line>
        <line lrx="3391" lry="2844" ulx="3281" uly="2753">Per.</line>
        <line lrx="3626" lry="2929" ulx="3379" uly="2846">Reſtnodis</line>
        <line lrx="3626" lry="3023" ulx="3372" uly="2948">musintenede</line>
        <line lrx="3626" lry="3142" ulx="3268" uly="3027">tbeoſonate</line>
        <line lrx="3622" lry="3210" ulx="3268" uly="3135">dre contingimnape</line>
        <line lrx="3620" lry="3334" ulx="3265" uly="3149">gunn Pe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Gi399_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="456" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1068">
        <line lrx="444" lry="1158" ulx="0" uly="1068"> mni</line>
        <line lrx="451" lry="1251" ulx="0" uly="1164"> wün</line>
        <line lrx="363" lry="1431" ulx="214" uly="1361">aαα</line>
        <line lrx="456" lry="1623" ulx="0" uly="1563"> Emzri;</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="2108" type="textblock" ulx="8" uly="1844">
        <line lrx="458" lry="1933" ulx="8" uly="1844">Fs= a</line>
        <line lrx="461" lry="2108" ulx="18" uly="2021">us vritIi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1505" type="textblock" ulx="896" uly="588">
        <line lrx="1620" lry="683" ulx="898" uly="588">ptionis efficiat. Per.</line>
        <line lrx="1872" lry="774" ulx="903" uly="683">Poſuerunt moꝛtalia ſeruoꝝ</line>
        <line lrx="1873" lry="867" ulx="898" uly="772">tuoꝝ dñe eſcas volatilibꝰ celi</line>
        <line lrx="1872" lry="961" ulx="898" uly="865">carnes ſcõꝝ tuox beſtijs t᷑re:</line>
        <line lrx="1880" lry="1051" ulx="896" uly="953">ſecundum magnitudinem bꝛa</line>
        <line lrx="1868" lry="1137" ulx="904" uly="1046">chij tui poſſide filios moꝛti</line>
        <line lrx="1486" lry="1229" ulx="1105" uly="1137">punitoꝛum.</line>
        <line lrx="1867" lry="1304" ulx="1068" uly="1224">Eleſtibuſrefecti ſacram̃</line>
        <line lrx="1872" lry="1413" ulx="906" uly="1317">tis ⁊ gaudijs ſupplices te dñe</line>
        <line lrx="1874" lry="1505" ulx="908" uly="1411">depꝛecamurvt quoꝝ glamur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1597" type="textblock" ulx="880" uly="1499">
        <line lrx="1877" lry="1597" ulx="880" uly="1499">triũphiſ: ꝓtegamur  uxilijs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="3315" type="textblock" ulx="906" uly="1612">
        <line lrx="1885" lry="1774" ulx="914" uly="1612">. Eus ꝗnos beati theo /</line>
        <line lrx="1885" lry="1865" ulx="1094" uly="1768">doꝛi martyris tui ↄfeſſi/</line>
        <line lrx="1894" lry="1957" ulx="906" uly="1860">one gloꝛioſa circũdas ⁊ ꝓtegꝭ</line>
        <line lrx="1890" lry="2048" ulx="912" uly="1951">pᷣſta nobis ex eius imitatione</line>
        <line lrx="1828" lry="2136" ulx="914" uly="2036">pꝛoficere ⁊ oꝛatione fulciri.</line>
        <line lrx="1477" lry="2225" ulx="919" uly="2136">Per dominum.</line>
        <line lrx="1890" lry="2314" ulx="1080" uly="2214">Aſcipe domine fidelium</line>
        <line lrx="1892" lry="2403" ulx="1101" uly="2310">pᷣces cum oblationibus</line>
        <line lrx="1894" lry="2485" ulx="919" uly="2403">hoſtiarum ⁊ intercedente be/</line>
        <line lrx="1895" lry="2588" ulx="920" uly="2493">ato theodoꝛo martyre tuo ꝑ</line>
        <line lrx="1893" lry="2672" ulx="921" uly="2582">hec pie deuotionis officia ad</line>
        <line lrx="1899" lry="2769" ulx="919" uly="2673">celeſtem gloꝛiam tranſeamus</line>
        <line lrx="1134" lry="2859" ulx="930" uly="2770">Per.</line>
        <line lrx="1898" lry="2945" ulx="1115" uly="2852">Keſta nobis dñe queſu</line>
        <line lrx="1905" lry="3023" ulx="1112" uly="2946">musintercedente beato</line>
        <line lrx="1905" lry="3131" ulx="924" uly="3035">theodoꝛo maꝛtyre tuo. vt qð</line>
        <line lrx="1911" lry="3225" ulx="928" uly="3128">oꝛe contingimus:pura mente</line>
        <line lrx="1473" lry="3315" ulx="923" uly="3222">capiamus. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="3774" type="textblock" ulx="931" uly="3394">
        <line lrx="1901" lry="3478" ulx="1210" uly="3394">Tatuit ei dñs teſta/</line>
        <line lrx="1907" lry="3582" ulx="1209" uly="3486">mentum pacis ⁊ pᷣnci</line>
        <line lrx="1909" lry="3688" ulx="1208" uly="3581">pẽ fecit eũvt ſit illi ſa</line>
        <line lrx="1917" lry="3774" ulx="931" uly="3669">eerdotij dignitas in eternum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="3759" type="textblock" ulx="1970" uly="586">
        <line lrx="2944" lry="672" ulx="2077" uly="586">Memento domine dauid</line>
        <line lrx="2949" lry="789" ulx="1970" uly="685">⁊ omnis manſuetudinis eius.</line>
        <line lrx="2645" lry="881" ulx="2061" uly="773">Gloꝛia pa ri. E</line>
        <line lrx="2948" lry="960" ulx="2157" uly="863">Eus gconſpicis quia ex</line>
        <line lrx="2950" lry="1033" ulx="2158" uly="956">nulla nra virtute ſubſi/</line>
        <line lrx="2956" lry="1139" ulx="1978" uly="1044">ſtimus:concede ꝓpitius:vt in</line>
        <line lrx="2953" lry="1238" ulx="1984" uly="1134">terceſſione beati martini con</line>
        <line lrx="2956" lry="1319" ulx="1983" uly="1228">feſſoꝛis tui atq; pontificis con</line>
        <line lrx="2965" lry="1394" ulx="1978" uly="1315">tra omnia aduerſa mun amur</line>
        <line lrx="2960" lry="1503" ulx="1994" uly="1408">Per. Ecce ſacerdos</line>
        <line lrx="2962" lry="1592" ulx="1994" uly="1496">magnus g in die bus ſuis pla/</line>
        <line lrx="2965" lry="1664" ulx="1993" uly="1587">cuit deo. Non eſt inuentus</line>
        <line lrx="2964" lry="1784" ulx="1998" uly="1670">ſimilis illi q ↄſeruaret legem</line>
        <line lrx="2969" lry="1854" ulx="1998" uly="1765">excelñ.Alla.?ꝰ Mtũs vir ſã/</line>
        <line lrx="2975" lry="1961" ulx="1994" uly="1857">ctus martinus vrbis turonis</line>
        <line lrx="2974" lry="2044" ulx="1998" uly="1947">regeuit quẽ ſuſceperũt ange/</line>
        <line lrx="2970" lry="2132" ulx="2003" uly="2038">li atq; archangeli thꝛoi do⸗/</line>
        <line lrx="2926" lry="2208" ulx="2005" uly="2130">minationes ⁊ vᷣtutes.</line>
        <line lrx="2972" lry="2299" ulx="2008" uly="2221">Veritas mea ⁊ mia mea cnum</line>
        <line lrx="2980" lry="2402" ulx="2001" uly="2307">ipſo:⁊ in nomine meo exalta/</line>
        <line lrx="2581" lry="2477" ulx="2008" uly="2403">bitur coꝛnu eius.</line>
        <line lrx="2994" lry="2570" ulx="2193" uly="2489">A miſericoꝛs ðs:vt hec</line>
        <line lrx="2983" lry="2663" ulx="2195" uly="2581">nos ſalutaris oblatio et</line>
        <line lrx="2983" lry="2765" ulx="2013" uly="2671">a ꝓpis reatibus indeſinenter</line>
        <line lrx="2991" lry="2855" ulx="2010" uly="2759">expediat:⁊ ab omnibus tueat᷑</line>
        <line lrx="2971" lry="2944" ulx="2011" uly="2854">aduerſis. Per. Bea⸗/</line>
        <line lrx="2996" lry="3035" ulx="2015" uly="2941">tus ſeruꝰ quẽ cũ venerit dñs</line>
        <line lrx="2990" lry="3129" ulx="2015" uly="3033">inuenerit vigilãtẽ: amen dico</line>
        <line lrx="2987" lry="3217" ulx="2020" uly="3122">vobis: ſuper omnia bona ſua</line>
        <line lrx="2700" lry="3298" ulx="2015" uly="3215">conſtitueteum. E</line>
        <line lrx="3002" lry="3397" ulx="2196" uly="3303">MKeſta que ſumus domi⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="3486" ulx="2213" uly="3396">ne ðs noſter:vt quoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2998" lry="3581" ulx="2019" uly="3485">feſtiuitate votiua ſunt ſacra/</line>
        <line lrx="2997" lry="3680" ulx="2024" uly="3574">menta. eoꝛzum nobis ſalutaria</line>
        <line lrx="2983" lry="3759" ulx="2017" uly="3664">interceſlione reddant. Per</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Gi399_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="1948" type="textblock" ulx="604" uly="670">
        <line lrx="1591" lry="771" ulx="796" uly="670">Reſta queſumꝰ opᷣs ðs:</line>
        <line lrx="1589" lry="862" ulx="787" uly="767">vt g beati menne marty</line>
        <line lrx="1602" lry="939" ulx="610" uly="854">ris tni natalitia colimꝰĩterceſ</line>
        <line lrx="1585" lry="1028" ulx="608" uly="951">ſione eins ĩ tui noĩs amoꝛe ro</line>
        <line lrx="1128" lry="1130" ulx="605" uly="1042">boꝛemur. Per.</line>
        <line lrx="1593" lry="1299" ulx="806" uly="1117">Snerihns nfi qre u3⁹</line>
        <line lrx="1584" lry="1311" ulx="764" uly="1219">dñie pᷣcibuſq; ſuſceptis:</line>
        <line lrx="1595" lry="1409" ulx="605" uly="1240">7 celeſtibulnos mũda myſteri</line>
        <line lrx="1299" lry="1493" ulx="604" uly="1398">is ⁊ clemẽi exandi.ꝑ.</line>
        <line lrx="1596" lry="1586" ulx="657" uly="1488">A queſumns dñe dens</line>
        <line lrx="1592" lry="1684" ulx="798" uly="1584">nr: vt ſicut tuoꝝꝑ comme</line>
        <line lrx="1592" lry="1774" ulx="616" uly="1664">moꝛatiõe ſcõꝝ tempoꝛali gra</line>
        <line lrx="1593" lry="1853" ulx="611" uly="1762">tulamur officio: ita perpetuo</line>
        <line lrx="1547" lry="1948" ulx="609" uly="1854">letemur aſpectu. Per dñm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2206" type="textblock" ulx="780" uly="2036">
        <line lrx="1599" lry="2145" ulx="786" uly="2036">Vop coꝛda ſcceiium deꝰ</line>
        <line lrx="1621" lry="2206" ulx="780" uly="2126">miſeratoꝛ illuſtra:⁊ beate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2315" type="textblock" ulx="574" uly="2218">
        <line lrx="1625" lry="2315" ulx="574" uly="2218">eliſabeth pᷣcibus gloꝛioſis:fac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="3492" type="textblock" ulx="597" uly="2306">
        <line lrx="1600" lry="2404" ulx="620" uly="2306">nos ꝓſpera mundideſpicere:</line>
        <line lrx="1601" lry="2503" ulx="616" uly="2327">⁊ celeſti ſemꝑ conſcaamone ga</line>
        <line lrx="1060" lry="2583" ulx="622" uly="2495">ndere. Per.</line>
        <line lrx="1600" lry="2688" ulx="832" uly="2583">Anera dñe nie denoti</line>
        <line lrx="1602" lry="2750" ulx="809" uly="2672">onis offerimus: vt tibi</line>
        <line lrx="1603" lry="2937" ulx="619" uly="2755">Fis 1 nob ſalutaria btẽ eliſa⸗/</line>
        <line lrx="1604" lry="2947" ulx="597" uly="2852">bath pia ſupplicatione reddã</line>
        <line lrx="1612" lry="3139" ulx="811" uly="3031">Aeſumꝰ opᷣ ðᷣsvt quos</line>
        <line lrx="1605" lry="3236" ulx="758" uly="3125">ſalutaribꝰ dignatꝰ es e⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="3324" ulx="628" uly="3213">rudire miſterijs:btẽ eliſabeth</line>
        <line lrx="1605" lry="3416" ulx="629" uly="3306">iterceſſio gloſa reficiat celeſti</line>
        <line lrx="1235" lry="3492" ulx="629" uly="3397">bꝰẽ alimẽtis. Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="3802" type="textblock" ulx="904" uly="3568">
        <line lrx="1610" lry="3689" ulx="910" uly="3568">Oaquebar de teſtimo</line>
        <line lrx="1612" lry="3802" ulx="904" uly="3669">nijs tuis in conſpectu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="3138" type="textblock" ulx="1693" uly="575">
        <line lrx="2669" lry="675" ulx="1702" uly="575">regum ⁊ ñ ↄfũdebar:⁊ medi/</line>
        <line lrx="2671" lry="775" ulx="1698" uly="667">taboꝛ ĩ mãdatis tuis que dile/</line>
        <line lrx="2667" lry="865" ulx="1696" uly="761">xi nimisꝰ Bti imaculati in</line>
        <line lrx="2674" lry="945" ulx="1693" uly="848">via g ãbulãt i lege dñi. Gla</line>
        <line lrx="2460" lry="1037" ulx="1745" uly="948">Eus ꝗ nos annua</line>
        <line lrx="2674" lry="1126" ulx="1885" uly="1030">btẽ cecilie martyris tue</line>
        <line lrx="2677" lry="1215" ulx="1700" uly="1118">ſolẽnitate letificas: da vtquã</line>
        <line lrx="2681" lry="1306" ulx="1701" uly="1214">veneramur officio:ẽt pie con</line>
        <line lrx="2683" lry="1398" ulx="1705" uly="1303">nerſationis ſequamur exẽplo</line>
        <line lrx="2684" lry="1508" ulx="1709" uly="1388">Per⸗ Audi filia ⁊ vid</line>
        <line lrx="2688" lry="1580" ulx="1701" uly="1486">inclina aurẽ tuã: qꝛ cõcupi/</line>
        <line lrx="2683" lry="1673" ulx="1705" uly="1576">nit rex ſpeciẽ tuã.ꝰ Specie</line>
        <line lrx="2689" lry="1764" ulx="1699" uly="1666">tua ⁊ pulchꝛitudine tua:ĩtẽde</line>
        <line lrx="2684" lry="1864" ulx="1702" uly="1758">ꝓſpere ꝓcede ⁊ regna.Alla.</line>
        <line lrx="2687" lry="1955" ulx="1803" uly="1849">Quinq; pꝛudẽtes vᷣgines</line>
        <line lrx="2693" lry="2037" ulx="1704" uly="1940">acceperũt oleũ ĩ vaſis ſuis cũ</line>
        <line lrx="2686" lry="2129" ulx="1709" uly="2030">lampadibus:media aũt nocte</line>
        <line lrx="2685" lry="2229" ulx="1712" uly="2117">clamoꝛ fcũs eſt:ecce ſponſus</line>
        <line lrx="2688" lry="2313" ulx="1707" uly="2207">venit exite obuiã xpᷣo domio,</line>
        <line lrx="2688" lry="2414" ulx="1763" uly="2298">. Offerentur regiv⸗</line>
        <line lrx="2617" lry="2591" ulx="1738" uly="2490">erentur tibi. Se</line>
        <line lrx="2688" lry="2669" ulx="1897" uly="2568">Ec hoſtia dñe placatio/</line>
        <line lrx="2692" lry="2757" ulx="1897" uly="2664">nis ⁊ laundis:queſumꝰvt</line>
        <line lrx="2692" lry="2840" ulx="1709" uly="2758">itercedẽte btã cecilia mr̃e tua</line>
        <line lrx="2692" lry="2948" ulx="1711" uly="2839">nos ꝓpitiatiõe tua dignos ſꝑ</line>
        <line lrx="2694" lry="3035" ulx="1711" uly="2938">efficiat. Per. Cõfũda/</line>
        <line lrx="2693" lry="3138" ulx="1714" uly="3030">tur ſrbi qꝛ iniuſte iniqtatẽ fe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="3229" type="textblock" ulx="1713" uly="3115">
        <line lrx="2707" lry="3229" ulx="1713" uly="3115">cerũt ĩ me:ego aũt in mãdatiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3766" type="textblock" ulx="1712" uly="3210">
        <line lrx="2697" lry="3319" ulx="1715" uly="3210">tuis exerceboꝛ:i tuis iuſtifica⸗</line>
        <line lrx="2664" lry="3399" ulx="1716" uly="3305">tionibꝰ vt nõ ↄfũdar.ꝰ co</line>
        <line lrx="2695" lry="3479" ulx="1875" uly="3394">Atiaſti dñe familiã tuam</line>
        <line lrx="2697" lry="3583" ulx="1874" uly="3489">muneribꝰ ſacris:eius s</line>
        <line lrx="2699" lry="3676" ulx="1712" uly="3574">ſemper iteruentione nos refo</line>
        <line lrx="2697" lry="3766" ulx="1722" uly="3663">ue cuiꝰ ſolẽnia celebꝛamꝰ.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="2503" type="textblock" ulx="1779" uly="2387">
        <line lrx="2699" lry="2503" ulx="1779" uly="2387">nes poſt eam pꝛoxime eiꝰof</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3358" type="textblock" ulx="3267" uly="2803">
        <line lrx="3626" lry="2879" ulx="3387" uly="2803">Ctitercede</line>
        <line lrx="3626" lry="2998" ulx="3273" uly="2901">mente manpee</line>
        <line lrx="3626" lry="3087" ulx="3273" uly="2988">Apclöpnior maan</line>
        <line lrx="3623" lry="3191" ulx="3276" uly="3075">Per. Co Biie</line>
        <line lrx="3626" lry="3358" ulx="3267" uly="3244">lteame deo po</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3655" type="textblock" ulx="3348" uly="3552">
        <line lrx="3626" lry="3655" ulx="3348" uly="3552">inoreen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Gi399_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="457" lry="2441" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="454" lry="1779" ulx="0" uly="1672">A Mmrki</line>
        <line lrx="457" lry="1965" ulx="0" uly="1867">—Ar run u</line>
        <line lrx="435" lry="2266" ulx="0" uly="2142">re untücn inſt</line>
        <line lrx="442" lry="2339" ulx="0" uly="2261">m N.ni</line>
        <line lrx="445" lry="2441" ulx="0" uly="2333">e E</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="2554" type="textblock" ulx="0" uly="2421">
        <line lrx="453" lry="2554" ulx="0" uly="2421">— td</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1367" type="textblock" ulx="939" uly="1273">
        <line lrx="1158" lry="1367" ulx="939" uly="1273">nimis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2000" type="textblock" ulx="934" uly="635">
        <line lrx="1909" lry="746" ulx="1125" uly="635">Icit dñs: ſermones mei</line>
        <line lrx="1910" lry="826" ulx="941" uly="731">d quos dedi in os tuũ non</line>
        <line lrx="1914" lry="902" ulx="974" uly="819">deficiẽt de oꝛe tuo adeſt</line>
        <line lrx="1905" lry="1015" ulx="941" uly="914">enim nom̃ tuũ.⁊ munera tua</line>
        <line lrx="1918" lry="1107" ulx="940" uly="1001">accepta erunt ſuꝑ altari meo</line>
        <line lrx="1913" lry="1186" ulx="1053" uly="1095">Beatus vir qui timet do</line>
        <line lrx="1909" lry="1277" ulx="940" uly="1183">mũmzʒ ĩ mandatis eius volet</line>
        <line lrx="1922" lry="1384" ulx="1289" uly="1272">Gloꝛia. no.</line>
        <line lrx="1921" lry="1467" ulx="1118" uly="1363">Eus qui nos ãnua beati</line>
        <line lrx="1927" lry="1561" ulx="1114" uly="1455">clemẽtis martyris tui at</line>
        <line lrx="1933" lry="1651" ulx="934" uly="1538">qʒ põtificis ſolẽnitate letificaſ</line>
        <line lrx="1918" lry="1733" ulx="935" uly="1633">ↄcede ꝓpitius:vt cuiꝰ natali/</line>
        <line lrx="1918" lry="1821" ulx="939" uly="1720">tia colimꝰ.vᷣtutẽ quoq; paſſio</line>
        <line lrx="1916" lry="1923" ulx="940" uly="1821">nis imitemur.ꝑ. Hrad Jura/</line>
        <line lrx="1913" lry="2000" ulx="941" uly="1907">uit dñs ⁊ nõ penitebit euʒ:tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2169" type="textblock" ulx="908" uly="1996">
        <line lrx="1912" lry="2084" ulx="909" uly="1996">es ſacerdos ĩ eternũ ſcõᷣʒ oꝛ/⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2169" ulx="908" uly="2083">dinẽ melchiſedech. v. Bixit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2435" type="textblock" ulx="937" uly="2174">
        <line lrx="1915" lry="2286" ulx="942" uly="2174">dñs dño meo ſede a vᷣxtrꝭ me</line>
        <line lrx="1912" lry="2378" ulx="937" uly="2264">is. Alla. v. Hic eſt ſacerdos</line>
        <line lrx="1575" lry="2435" ulx="939" uly="2360">quẽ coꝛonauit dñs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2645" type="textblock" ulx="896" uly="2448">
        <line lrx="1948" lry="2557" ulx="947" uly="2448">Aeritas mea ⁊ mia mea cum</line>
        <line lrx="1918" lry="2645" ulx="896" uly="2537">ipſo:⁊ ĩ noĩe meo exaltabitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2800" type="textblock" ulx="1129" uly="2716">
        <line lrx="1922" lry="2800" ulx="1129" uly="2716">Anera dñe oblata ſcifi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2890" type="textblock" ulx="1145" uly="2808">
        <line lrx="2073" lry="2890" ulx="1145" uly="2808">ca:⁊ ĩtercedẽte btõ cle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="3266" type="textblock" ulx="945" uly="2901">
        <line lrx="1942" lry="3005" ulx="945" uly="2901">mente martyre tuo:ꝑ hec noſ</line>
        <line lrx="1915" lry="3095" ulx="949" uly="2990">a pctõꝝ nroꝝ macul emunda</line>
        <line lrx="1918" lry="3186" ulx="957" uly="3078">Ver. Coio. Brůs ſeruꝰquẽ</line>
        <line lrx="1924" lry="3266" ulx="945" uly="3170">cũ venerit dñs iuenerit vigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="3357" type="textblock" ulx="938" uly="3255">
        <line lrx="2093" lry="3357" ulx="938" uly="3255">lãtẽ:amẽ dico vopᷣ ſuꝑ oĩa bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="3638" type="textblock" ulx="954" uly="3347">
        <line lrx="1557" lry="3519" ulx="954" uly="3347">na ſi — eũ.</line>
        <line lrx="1918" lry="3549" ulx="1216" uly="3440">ꝛpoꝛꝭ ſacri ⁊ pcioſi ſã</line>
        <line lrx="1909" lry="3638" ulx="1115" uly="3531">guinis repleti libamine:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="645" type="textblock" ulx="2025" uly="457">
        <line lrx="3005" lry="569" ulx="2042" uly="457">qs dñe ðs nr:vt quod pia de/</line>
        <line lrx="2999" lry="645" ulx="2025" uly="555">notiõe gerimꝰ. int cedẽte btõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="741" type="textblock" ulx="1994" uly="645">
        <line lrx="3003" lry="741" ulx="1994" uly="645">clemẽte mr̃e tuo atq; põtifice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="831" type="textblock" ulx="2027" uly="733">
        <line lrx="2953" lry="831" ulx="2027" uly="733">certa deuotione capiamꝰ.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="2094" type="textblock" ulx="2024" uly="910">
        <line lrx="2996" lry="1018" ulx="2209" uly="910">Reſta qͥs opᷣs deus. vt</line>
        <line lrx="3001" lry="1110" ulx="2070" uly="1001">Æ beate felicitatis maꝛty/</line>
        <line lrx="2996" lry="1198" ulx="2028" uly="1092">ris tue ſolennia recenſentes.</line>
        <line lrx="3001" lry="1282" ulx="2029" uly="1187">meritis ipſius pꝛotegamur ⁊</line>
        <line lrx="2933" lry="1384" ulx="2031" uly="1273">pꝛecibus. Per. Secrer</line>
        <line lrx="2997" lry="1469" ulx="2215" uly="1364">OQta popli tui dñe ppi/</line>
        <line lrx="2997" lry="1557" ulx="2203" uly="1456">tiatus intende.vt quoꝝ</line>
        <line lrx="2996" lry="1627" ulx="2035" uly="1544">nos tribuis ſolẽnia celebꝛare</line>
        <line lrx="3001" lry="1739" ulx="2024" uly="1633">fac gaudere ſuffragijs. Per.</line>
        <line lrx="2496" lry="1818" ulx="2191" uly="1726">upplices</line>
        <line lrx="2998" lry="1915" ulx="2185" uly="1817">te rogamus oipotens ðᷣſ</line>
        <line lrx="2997" lry="1986" ulx="2031" uly="1906">vt intercedentibꝰ ſanct tuis</line>
        <line lrx="2997" lry="2094" ulx="2031" uly="1997">⁊ tua nobis dona multiplices</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="2186" type="textblock" ulx="2022" uly="2086">
        <line lrx="2995" lry="2186" ulx="2022" uly="2086"> tꝑa noſtra diſponas. Per:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="3442" type="textblock" ulx="2025" uly="2270">
        <line lrx="2742" lry="2349" ulx="2209" uly="2270">Deſto domine</line>
        <line lrx="3003" lry="2454" ulx="2205" uly="2358">ſupplicationibꝰ noſtris.</line>
        <line lrx="3016" lry="2556" ulx="2027" uly="2450">vt qui ex iniꝗtate noſtra reoſ</line>
        <line lrx="3001" lry="2647" ulx="2029" uly="2538">nos eſſe cognoſcimꝰ.bii gri⸗</line>
        <line lrx="3000" lry="2730" ulx="2028" uly="2632">ſogoni martyris tui ĩterceſſis</line>
        <line lrx="2914" lry="2817" ulx="2033" uly="2723">ne liberemur. Per.</line>
        <line lrx="2997" lry="2907" ulx="2212" uly="2811">Blatis queſumus dñe</line>
        <line lrx="3000" lry="2998" ulx="2199" uly="2903">placare muneribus. in</line>
        <line lrx="2998" lry="3095" ulx="2034" uly="2993">tcedente btõ griſogono mar</line>
        <line lrx="2996" lry="3194" ulx="2032" uly="3086">tyre tuo a cunct nos defenð</line>
        <line lrx="2885" lry="3288" ulx="2025" uly="3173">periculis. Per.</line>
        <line lrx="3003" lry="3381" ulx="2097" uly="3268">Ei domine pceptiõe ſa⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="3442" ulx="2144" uly="3362">cram̃ti ⁊ a nris mũdẽur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="3642" type="textblock" ulx="2095" uly="3535">
        <line lrx="2742" lry="3642" ulx="2095" uly="3535">fidijs. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="3619" type="textblock" ulx="1983" uly="3451">
        <line lrx="2753" lry="3557" ulx="1983" uly="3451">occultis. ⁊ ab hoſtiü li</line>
        <line lrx="2174" lry="3619" ulx="2030" uly="3562">inſic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Gi399_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2722" lry="554" type="textblock" ulx="618" uly="394">
        <line lrx="2722" lry="554" ulx="618" uly="394">In fanete katherine vinginis pulchratp mirabilie: quanta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="914" type="textblock" ulx="619" uly="540">
        <line lrx="1664" lry="646" ulx="634" uly="540">A martyris.  Introitus.</line>
        <line lrx="1663" lry="734" ulx="619" uly="622">rn de celis katheri</line>
        <line lrx="1664" lry="825" ulx="781" uly="716">v ne redditur:veni ſpõ</line>
        <line lrx="1659" lry="914" ulx="971" uly="805">ſa gloꝛiola: veni ſan /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1003" type="textblock" ulx="618" uly="889">
        <line lrx="1721" lry="1003" ulx="618" uly="889">ctiſſima virgo accipere pꝛe⸗/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1082" type="textblock" ulx="625" uly="981">
        <line lrx="1662" lry="1082" ulx="625" uly="981">mium tui certaminis int cho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1181" type="textblock" ulx="700" uly="1073">
        <line lrx="1712" lry="1181" ulx="700" uly="1073">ros angeloꝛum. v. Hec audi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1249" type="textblock" ulx="687" uly="1162">
        <line lrx="1703" lry="1249" ulx="687" uly="1162">erns beata katherina leta ſur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1339" type="textblock" ulx="593" uly="1252">
        <line lrx="1665" lry="1339" ulx="593" uly="1252">rrexit ab oꝛatione ⁊ decollata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1435" type="textblock" ulx="679" uly="1346">
        <line lrx="1625" lry="1435" ulx="679" uly="1346">eſt. v. Gloꝛia pri. Oꝛatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1530" type="textblock" ulx="787" uly="1433">
        <line lrx="1710" lry="1530" ulx="787" uly="1433">Eus qui ddiſti legẽ moy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1619" type="textblock" ulx="690" uly="1524">
        <line lrx="1674" lry="1619" ulx="690" uly="1524">fſi in ſũmitate montis ſy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1713" type="textblock" ulx="702" uly="1616">
        <line lrx="1675" lry="1713" ulx="702" uly="1616">nai ⁊ in eodem loco per ange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1979" type="textblock" ulx="685" uly="1710">
        <line lrx="1582" lry="1816" ulx="685" uly="1710">los tuos coꝛpus beate kathe</line>
        <line lrx="1676" lry="1907" ulx="712" uly="1804">rine virginis et martyris tue</line>
        <line lrx="1691" lry="1979" ulx="712" uly="1887">mirabiliter collocaſti:tribue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2076" type="textblock" ulx="632" uly="1975">
        <line lrx="1717" lry="2076" ulx="632" uly="1975">gqueſumus vt eius mernis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2163" type="textblock" ulx="717" uly="2064">
        <line lrx="1713" lry="2163" ulx="717" uly="2064">interceſſione ad montem qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2891" type="textblock" ulx="721" uly="2350">
        <line lrx="1717" lry="2526" ulx="725" uly="2350">nnn virginum. Gradu.</line>
        <line lrx="1692" lry="2541" ulx="778" uly="2431">Percuſſa gladio dat lac pꝛo</line>
        <line lrx="1717" lry="2634" ulx="726" uly="2526">ſanguine collo:quam manus</line>
        <line lrx="1716" lry="2726" ulx="726" uly="2617">angelica ſepeliuit vertice ſy /</line>
        <line lrx="1697" lry="2805" ulx="730" uly="2709">na. ꝓ. Membꝛis virgineis o</line>
        <line lrx="1703" lry="2891" ulx="721" uly="2796">lei fluit vnda ſalubꝛis. Allelu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2995" type="textblock" ulx="727" uly="2878">
        <line lrx="1787" lry="2995" ulx="727" uly="2878">ia  Katherina flos roſarã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="3094" type="textblock" ulx="734" uly="2978">
        <line lrx="1709" lry="3094" ulx="734" uly="2978">ↄſolatrix an marum tue pᷣcis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="3169" type="textblock" ulx="571" uly="3069">
        <line lrx="1725" lry="3169" ulx="571" uly="3069">interuentu angeloꝛum nos cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="3180" type="textblock" ulx="1386" uly="3167">
        <line lrx="1398" lry="3180" ulx="1386" uly="3167">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="3442" type="textblock" ulx="636" uly="3128">
        <line lrx="1634" lry="3341" ulx="636" uly="3128">centu fac gaudere wgaer.</line>
        <line lrx="1730" lry="3351" ulx="687" uly="3257">Enangebu de cõmum Pginũ</line>
        <line lrx="1710" lry="3442" ulx="751" uly="3260">rdon vigilãs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="628" type="textblock" ulx="1655" uly="534">
        <line lrx="2728" lry="628" ulx="1655" uly="534">luce ſpectabilis inter ſyon iu/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="1348" type="textblock" ulx="1766" uly="621">
        <line lrx="2727" lry="706" ulx="1766" uly="621">uenculas ⁊ hieruſalem filias</line>
        <line lrx="2732" lry="809" ulx="1766" uly="711">thalamo gaudens regio di cõ</line>
        <line lrx="2738" lry="896" ulx="1766" uly="804">iuncta filio. Segets.</line>
        <line lrx="2734" lry="1067" ulx="1788" uly="886">(D Anera domine ſacrifi</line>
        <line lrx="2744" lry="1091" ulx="1787" uly="984">cij pꝛeſentis que tibi of</line>
        <line lrx="2740" lry="1153" ulx="1771" uly="1072">ferimus in honoꝛe ſancte ka/</line>
        <line lrx="2744" lry="1263" ulx="1778" uly="1165">therine virg nis et martyris</line>
        <line lrx="2746" lry="1348" ulx="1775" uly="1254">fiant nobis eius pꝛecibus vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="1445" type="textblock" ulx="1761" uly="1346">
        <line lrx="2745" lry="1445" ulx="1761" uly="1346">ta perpetua ⁊ ſalus infinita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="1787" type="textblock" ulx="1788" uly="1437">
        <line lrx="2749" lry="1534" ulx="1788" uly="1437">Per. Coo. Aue virginum</line>
        <line lrx="2753" lry="1631" ulx="1873" uly="1522">mma katherina:aue ſpon/</line>
        <line lrx="2754" lry="1715" ulx="1814" uly="1615">a regis regum gloꝛioſa: aue</line>
        <line lrx="2757" lry="1787" ulx="1788" uly="1706">viua chꝛiſti hoſtia:tua vene /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="1892" type="textblock" ulx="1716" uly="1798">
        <line lrx="2757" lry="1892" ulx="1716" uly="1798">rantibus patrocinia impetra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="1992" type="textblock" ulx="1788" uly="1888">
        <line lrx="2664" lry="1992" ulx="1788" uly="1888">ta non deneges ſuffragia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="2372" type="textblock" ulx="711" uly="1977">
        <line lrx="2715" lry="2073" ulx="1875" uly="1977">QR Vmpris Poſt com.</line>
        <line lrx="1937" lry="2280" ulx="711" uly="2015">xpᷣs eſt:valeamus peruenire. 8</line>
        <line lrx="1729" lry="2372" ulx="725" uly="2251">Per euncem. Epiſtols de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="2532" type="textblock" ulx="1789" uly="2064">
        <line lrx="2768" lry="2165" ulx="1954" uly="2064">domine ſalutis eĩne my⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="2263" ulx="1936" uly="2159">js ſupplicuer ðpꝛecamur</line>
        <line lrx="2771" lry="2344" ulx="1789" uly="2250">vt ſicut liquoꝛ qr ide mẽbꝛis</line>
        <line lrx="2770" lry="2428" ulx="1799" uly="2340">beate katherine virginis et</line>
        <line lrx="2772" lry="2532" ulx="1796" uly="2428">martyris iugiter manat:lan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2538" type="textblock" ulx="1896" uly="2526">
        <line lrx="1906" lry="2538" ulx="1896" uly="2526">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="2636" type="textblock" ulx="1795" uly="2519">
        <line lrx="2776" lry="2636" ulx="1795" uly="2519">guidoꝛum coꝛpoꝛa ſanat:ſic e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="2695" type="textblock" ulx="1755" uly="2605">
        <line lrx="2774" lry="2695" ulx="1755" uly="2605">ius oꝛatio cunctas a nobis ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="2833" type="textblock" ulx="1802" uly="2699">
        <line lrx="2774" lry="2833" ulx="1802" uly="2699">quitates expellat. Ner dñm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="3538" type="textblock" ulx="666" uly="3431">
        <line lrx="1837" lry="3538" ulx="666" uly="3431">VvYgo qualis es cum ſponſo il /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="3642" type="textblock" ulx="733" uly="3476">
        <line lrx="1638" lry="3642" ulx="733" uly="3476">lo qui te elegit de mundo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="3657" type="textblock" ulx="3150" uly="3470">
        <line lrx="3172" lry="3657" ulx="3150" uly="3470">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Gi399_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="473" lry="2994" type="textblock" ulx="0" uly="2564">
        <line lrx="473" lry="2688" ulx="177" uly="2564">—</line>
        <line lrx="147" lry="2994" ulx="0" uly="2893">aE</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="3189" type="textblock" ulx="0" uly="3107">
        <line lrx="153" lry="3189" ulx="0" uly="3107">A0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Gi399_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3626" lry="1824" type="textblock" ulx="3281" uly="1533">
        <line lrx="3626" lry="1653" ulx="3385" uly="1533">aplitun gi⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1731" ulx="3281" uly="1637">venerada ſolinta</line>
        <line lrx="3626" lry="1824" ulx="3285" uly="1722">ne vobis angeatl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1905" type="textblock" ulx="3231" uly="1820">
        <line lrx="3626" lry="1905" ulx="3231" uly="1820">Zeco kbe ſeveene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2090" type="textblock" ulx="3317" uly="1909">
        <line lrx="3626" lry="2025" ulx="3317" uly="1909">Eyrdietp dĩ .</line>
        <line lrx="3626" lry="2090" ulx="3376" uly="2006">eodectil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2193" type="textblock" ulx="3235" uly="2103">
        <line lrx="3626" lry="2193" ulx="3235" uly="2103">iituten diuift cipen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3314" type="textblock" ulx="3264" uly="2202">
        <line lrx="3626" lry="2301" ulx="3274" uly="2202">bobydaodeci 1inwen</line>
        <line lrx="3626" lry="2386" ulx="3272" uly="2291">noſpci dis cenis</line>
        <line lrx="3626" lry="2463" ulx="3274" uly="2385">ficauit eüi timoren</line>
        <line lrx="3616" lry="2582" ulx="3276" uly="2476">1i bis iis nöſtni</line>
        <line lrx="3626" lry="2663" ulx="3273" uly="2567">Glorfriut ei io</line>
        <line lrx="3620" lry="2760" ulx="3271" uly="2662">oſteſt ili gla iui</line>
        <line lrx="3618" lry="2853" ulx="3268" uly="2754">1lenitate ipfius ſen</line>
        <line lrx="3626" lry="2932" ulx="3266" uly="2848">Telezitei eroi am</line>
        <line lrx="3615" lry="3045" ulx="3266" uly="2924">ditili co a zerpe</line>
        <line lrx="3626" lry="3135" ulx="3265" uly="3034">nier diſaplne ten</line>
        <line lrx="3626" lry="3219" ulx="3265" uly="3125">ctilü:Statuit ilin</line>
        <line lrx="3626" lry="3314" ulx="3264" uly="3222">gemün cirücirte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3416" type="textblock" ulx="3202" uly="3308">
        <line lrx="3626" lry="3416" ulx="3202" uly="3308">ce Etinnit eüde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3523" type="textblock" ulx="3265" uly="3403">
        <line lrx="3626" lry="3523" ulx="3265" uly="3403">Ne Grd guſtert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3599" type="textblock" ulx="3133" uly="3498">
        <line lrx="3626" lry="3599" ulx="3133" uly="3498">Abtfcut cechus ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="4428" type="textblock" ulx="3098" uly="3813">
        <line lrx="3108" lry="4402" ulx="3098" uly="4311">6</line>
        <line lrx="3175" lry="4122" ulx="3165" uly="3813">———</line>
        <line lrx="3190" lry="4415" ulx="3178" uly="4338">S 2</line>
        <line lrx="3270" lry="4413" ulx="3258" uly="4401">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Gi399_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="699" lry="4436" type="textblock" ulx="503" uly="4377">
        <line lrx="699" lry="4397" ulx="503" uly="4377">g . 9</line>
        <line lrx="695" lry="4436" ulx="571" uly="4394">5 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1947" type="textblock" ulx="829" uly="488">
        <line lrx="1827" lry="596" ulx="928" uly="488">Yncipit commune ſcox. Ju</line>
        <line lrx="1826" lry="690" ulx="833" uly="490">Vigilta vni? apoſtoli. J r. d3</line>
        <line lrx="1822" lry="792" ulx="829" uly="690">BSBSBa aüt ficut oliua</line>
        <line lrx="1827" lry="883" ulx="1114" uly="784">fructificaui ĩi domo</line>
        <line lrx="1823" lry="971" ulx="1205" uly="874">dñi. ſpaui in miſeri</line>
        <line lrx="1824" lry="1062" ulx="1175" uly="965">coꝛdia ðᷣi mei:⁊ ex</line>
        <line lrx="1831" lry="1166" ulx="908" uly="1060">. pectabo nom tuuʒ</line>
        <line lrx="1829" lry="1246" ulx="840" uly="1148">am̃ bonum ẽ ãte ↄſpcũʒ ſcõꝑ</line>
        <line lrx="1818" lry="1345" ulx="847" uly="1236">tuoꝝ.dᷣs quid glaris ĩ malitia</line>
        <line lrx="1832" lry="1432" ulx="840" uly="1322">qui potens es in iniquitate ꝰ.</line>
        <line lrx="1590" lry="1520" ulx="845" uly="1418">BGloꝛia. Mꝛatio.</line>
        <line lrx="1826" lry="1665" ulx="842" uly="1502">O0 qs op̃s deꝰ:vt btĩ.N.</line>
        <line lrx="1817" lry="1706" ulx="1025" uly="1600">apli tui.quã pꝛeuenimꝰ</line>
        <line lrx="1824" lry="1784" ulx="832" uly="1688">venerãda ſolẽnitas.⁊ deuotio</line>
        <line lrx="1819" lry="1879" ulx="835" uly="1778">nẽ nobis augeat ⁊ ſalutẽ.per.</line>
        <line lrx="1833" lry="1947" ulx="840" uly="1862">Zectio libꝛi lapiẽtie.xlim.cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2128" type="textblock" ulx="1038" uly="2049">
        <line lrx="1816" lry="2128" ulx="1038" uly="2049">deo dedit illi dñs here/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2145" type="textblock" ulx="819" uly="1949">
        <line lrx="1822" lry="2145" ulx="819" uly="1949">Ben ar dñi ſr cap iuſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2233" type="textblock" ulx="762" uly="2134">
        <line lrx="1818" lry="2233" ulx="762" uly="2134">ditatẽ ⁊ diuiſit ei partẽ in tri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2322" type="textblock" ulx="835" uly="2230">
        <line lrx="1814" lry="2322" ulx="835" uly="2230">bubꝰduodeci.⁊ inuenit gr̃am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2414" type="textblock" ulx="792" uly="2318">
        <line lrx="1822" lry="2414" ulx="792" uly="2318">in ↄſpcũ oĩs caꝛnis.Et magni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="3059" type="textblock" ulx="832" uly="2409">
        <line lrx="1820" lry="2498" ulx="832" uly="2409">ficauit eù i timoꝛe inimicoꝛuʒ</line>
        <line lrx="1817" lry="2590" ulx="838" uly="2499">⁊ĩ xbis ſuis mõſtra placauit.</line>
        <line lrx="1818" lry="2683" ulx="837" uly="2588">Gloꝛificauit eũ ĩ ↄſpcũ reguʒ</line>
        <line lrx="1818" lry="2776" ulx="837" uly="2676">⁊ oſtẽdit illi glaʒ ſuã. In fide</line>
        <line lrx="1821" lry="2865" ulx="837" uly="2769">⁊ lenitate ipſius ſcem̃ fecit illũ</line>
        <line lrx="1823" lry="2967" ulx="833" uly="2864">⁊ elegit eũ ex oĩ carne.Et de⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="3059" ulx="836" uly="2951">dit illi coꝛ ad pcepta et legem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="3063" type="textblock" ulx="897" uly="3043">
        <line lrx="1133" lry="3063" ulx="897" uly="3043">. £</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3040" type="textblock" ulx="1871" uly="502">
        <line lrx="2866" lry="608" ulx="1874" uly="502">Ad annunciandũ mane miam</line>
        <line lrx="2865" lry="680" ulx="1883" uly="594">tuã ⁊ veritatem tuaʒ ꝑ noctẽ</line>
        <line lrx="2881" lry="784" ulx="1899" uly="610">Scom Wbannener d ai</line>
        <line lrx="2869" lry="870" ulx="2124" uly="755">illo tge. dixit ihs diſci</line>
        <line lrx="2869" lry="962" ulx="2067" uly="864">pulis ſuis. hoc ẽ pᷣceptũ</line>
        <line lrx="2872" lry="1053" ulx="1896" uly="955">meũ.vt diligatis inuiceʒ ſicut</line>
        <line lrx="2872" lry="1142" ulx="1896" uly="1044">dilexi vos. Maioꝛẽ hac dilec</line>
        <line lrx="2874" lry="1224" ulx="1871" uly="1135">tionẽ nemo hẽt.vt aiam ſuaʒ</line>
        <line lrx="2877" lry="1330" ulx="1885" uly="1229">ponat ꝗs/ꝓ amicis ſuis Nos a</line>
        <line lrx="2877" lry="1421" ulx="1895" uly="1318">mici mei eſtis. ſi eceritis que</line>
        <line lrx="2976" lry="1507" ulx="1893" uly="1407">ego pᷣcipio vob.Jã ñ dicã uos</line>
        <line lrx="2920" lry="1592" ulx="1887" uly="1489">ſeruos.qꝛ ſeruꝰneſcii ꝗd faci/</line>
        <line lrx="2877" lry="1688" ulx="1895" uly="1587">at dñs eius. Aos aũt dixi ami</line>
        <line lrx="2879" lry="1775" ulx="1894" uly="1676">cos:qꝛ oĩa quecumqʒ audiui a</line>
        <line lrx="2879" lry="1869" ulx="1891" uly="1765">patre meo.nota feci vob. Nõ</line>
        <line lrx="2880" lry="1971" ulx="1892" uly="1856">vos me elegiſtis ſed ego elegi</line>
        <line lrx="2877" lry="2043" ulx="1888" uly="1947">vos.⁊ poſui vos ut eatis ⁊ fꝛu</line>
        <line lrx="2941" lry="2120" ulx="1885" uly="2035">ctum afferatis.⁊ fructꝰveſter</line>
        <line lrx="2875" lry="2222" ulx="1889" uly="2126">maneat. Ut qðᷣcũq; petieritis</line>
        <line lrx="2875" lry="2316" ulx="1888" uly="2222">patrẽ in nomine meo det vob</line>
        <line lrx="2872" lry="2408" ulx="1891" uly="2303">Offer. Gla ⁊ honoꝛe coꝛona</line>
        <line lrx="2872" lry="2495" ulx="1882" uly="2396">ſti eũ.⁊ ↄſtituiſti eũ ſr oꝑa ma</line>
        <line lrx="2844" lry="2588" ulx="1895" uly="2488">nuum tuax vnñe. Secreta.</line>
        <line lrx="2921" lry="2675" ulx="1984" uly="2579">WPoſtolici reuerentia cł</line>
        <line lrx="2953" lry="2773" ulx="1984" uly="2670">L. mis offerẽtes tibi ſacra</line>
        <line lrx="2873" lry="2862" ulx="1896" uly="2764">myſteria q̃s dne:vt beati apo</line>
        <line lrx="2872" lry="2947" ulx="1894" uly="2850">ſtoli tui. HN. ſuffragijs cuiꝰna/</line>
        <line lrx="2875" lry="3040" ulx="1896" uly="2940">talitia pᷣuenimꝰ hec plebs tua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="3138" type="textblock" ulx="836" uly="3024">
        <line lrx="2874" lry="3138" ulx="836" uly="3024">vite ⁊ diſcipline ⁊ excelſuʒ ſe ſꝑ ⁊ ſua vota depꝛomat.⁊ ðſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="3683" type="textblock" ulx="831" uly="3132">
        <line lrx="1820" lry="3215" ulx="834" uly="3132">cit illũ: Statuit illi teſtamẽtũ</line>
        <line lrx="1827" lry="3315" ulx="834" uly="3224">eternũ:⁊ circũcixit eũ zona in</line>
        <line lrx="1823" lry="3418" ulx="831" uly="3311">ſticie. Et induit eũ dñs coꝛonã</line>
        <line lrx="1820" lry="3505" ulx="835" uly="3397">gle Prað.Juſtꝰ vt palma flo</line>
        <line lrx="1817" lry="3604" ulx="833" uly="3494">rebit:ficut cedrus libani mul/</line>
        <line lrx="1820" lry="3683" ulx="839" uly="3583">tiplicabit in domo dominiv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="3750" type="textblock" ulx="1894" uly="3122">
        <line lrx="2874" lry="3230" ulx="1947" uly="3122">erata ꝑcipiat.p.Loĩo. Ma/</line>
        <line lrx="2881" lry="3315" ulx="1894" uly="3204">gna eſt gloꝛia eius in ſalutari</line>
        <line lrx="2879" lry="3402" ulx="1895" uly="3306">tuo gloꝛiam ⁊ magnum deco⸗/</line>
        <line lrx="2904" lry="3492" ulx="1899" uly="3395">rem impones ſuper eum do⸗/</line>
        <line lrx="2834" lry="3646" ulx="1906" uly="3484">8 mine. Doſt com.</line>
        <line lrx="2761" lry="3750" ulx="1919" uly="3559">Ancii apoſtoli tui E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Gi399_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1762" lry="805" type="textblock" ulx="764" uly="518">
        <line lrx="1762" lry="635" ulx="764" uly="518">domine ſupplicatiõe placatus</line>
        <line lrx="1753" lry="724" ulx="772" uly="608">⁊ veniã nobᷣ tribue ⁊ remedia</line>
        <line lrx="1647" lry="805" ulx="765" uly="706">ſempiterna concede.ꝑ. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2254" type="textblock" ulx="721" uly="885">
        <line lrx="1736" lry="980" ulx="1005" uly="885">Ntret i ↄſpcũ</line>
        <line lrx="1764" lry="1071" ulx="1005" uly="960">tuo dñe gemit? vpech/</line>
        <line lrx="1764" lry="1166" ulx="1004" uly="1062">roꝝ redde vicinis nr̃is</line>
        <line lrx="1759" lry="1257" ulx="775" uly="1144">ſeptuplũ in ſinn eoꝛum. vindi</line>
        <line lrx="1763" lry="1345" ulx="721" uly="1235">ca ſanguinem kõꝛuʒz tuoꝝ qui</line>
        <line lrx="1765" lry="1423" ulx="773" uly="1331">effuſusẽ S Deꝰ venert gen</line>
        <line lrx="1777" lry="1516" ulx="783" uly="1419">tes ĩ herechtateʒ tuã:polluefr̃t</line>
        <line lrx="1762" lry="1623" ulx="784" uly="1511">tẽplũ ſcm tuũ.poſuert irſin ĩ</line>
        <line lrx="1776" lry="1713" ulx="780" uly="1598">pomoꝝ cuſtodiã.s Gla patri.</line>
        <line lrx="1495" lry="1791" ulx="960" uly="1695">Oncedge ꝗs opᷣs</line>
        <line lrx="1775" lry="1892" ulx="954" uly="1781">deꝰ vt ficut aploꝝ tuoꝛũ.</line>
        <line lrx="1771" lry="1977" ulx="772" uly="1874">H. 1. M. gloſa natalitia pꝛeue</line>
        <line lrx="1775" lry="2069" ulx="784" uly="1965">nimꝰ.ſic ad tua beneficia ꝓme</line>
        <line lrx="1777" lry="2154" ulx="792" uly="2051">renda:maieſtatẽ tuã ꝓ nobis</line>
        <line lrx="1699" lry="2254" ulx="790" uly="2162">ipſi pꝛeuemantper.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="3706" type="textblock" ulx="734" uly="2320">
        <line lrx="1800" lry="2422" ulx="987" uly="2320">MH dieb illis. per manuf</line>
        <line lrx="1789" lry="2520" ulx="984" uly="2421">aũt apioꝝx fie bãt ſigna ⁊</line>
        <line lrx="1793" lry="2618" ulx="804" uly="2511">prodigia multa in plete. Et</line>
        <line lrx="1790" lry="2703" ulx="801" uly="2605">erãt vnanimiter oẽs ĩ poꝛticu</line>
        <line lrx="1795" lry="2789" ulx="804" uly="2692">ſalomonis. Ceteroꝝ ãt nemo</line>
        <line lrx="1789" lry="2880" ulx="810" uly="2776">ſe audebat ↄiungere illis: ſed</line>
        <line lrx="1793" lry="2978" ulx="811" uly="2873">magnificabat eos ppls. M/</line>
        <line lrx="1797" lry="3070" ulx="815" uly="2958">gis aũt augebat᷑ credentium ĩ</line>
        <line lrx="1808" lry="3150" ulx="812" uly="3046">dño multitudo vnoꝝ ac mij ie</line>
        <line lrx="1801" lry="3239" ulx="818" uly="3138">rũ.ita vt in plateis eicerẽt in</line>
        <line lrx="1799" lry="3331" ulx="818" uly="3230">fſirmos ⁊ ponerẽt in lectulis ⁊</line>
        <line lrx="1800" lry="3430" ulx="818" uly="3318">grabatis. vt veniẽte petꝛo al</line>
        <line lrx="1798" lry="3502" ulx="824" uly="3412">tẽ vmbꝛa illiꝰobũbꝛart quẽq;</line>
        <line lrx="1799" lry="3605" ulx="734" uly="3505">illoꝝ a liverarent᷑ ab ifirmita/</line>
        <line lrx="1804" lry="3706" ulx="799" uly="3590">rioꝰſuis. Cõcurrebat ãt multi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="784" type="textblock" ulx="1823" uly="483">
        <line lrx="2807" lry="601" ulx="1826" uly="483">tudo vicinax ciuitatũ in irlin</line>
        <line lrx="2813" lry="707" ulx="1829" uly="603">affeꝛentes egꝛos ⁊ vexatos a</line>
        <line lrx="2808" lry="784" ulx="1823" uly="686">ſpiritibꝰ ĩmũdis: ꝗ curabãtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="1495" type="textblock" ulx="1825" uly="778">
        <line lrx="2419" lry="880" ulx="1825" uly="778">oẽs.</line>
        <line lrx="2822" lry="947" ulx="2010" uly="864">MKatꝛes. Benedictꝰdeꝰ</line>
        <line lrx="2834" lry="1052" ulx="2020" uly="955">⁊ pr dñi nri ihcſu xpᷣi.ꝗ</line>
        <line lrx="2837" lry="1143" ulx="1827" uly="1047">bñdixit nos in oĩ benedictiõe</line>
        <line lrx="2821" lry="1236" ulx="1830" uly="1136">ſpũali in celeſtibꝰin chꝛiſto.ſiẽ</line>
        <line lrx="2818" lry="1328" ulx="1834" uly="1224">elegit nos in ipſo ante mundi</line>
        <line lrx="2820" lry="1411" ulx="1832" uly="1315">conſtitutioneʒ. vt eſſemus ſci</line>
        <line lrx="2828" lry="1495" ulx="1840" uly="1407"> immaculati in conſpectu eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="1589" type="textblock" ulx="1817" uly="1496">
        <line lrx="2827" lry="1589" ulx="1817" uly="1496">in caritate. Qui pꝛedeſtinauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="2418" type="textblock" ulx="1830" uly="1583">
        <line lrx="2827" lry="1686" ulx="1843" uly="1583">nos ĩ adoptionẽ filioꝝ ꝑ ibeſũ</line>
        <line lrx="2829" lry="1779" ulx="1840" uly="1679">xpmłin ipſum ſcdᷣm ꝓpoſitum</line>
        <line lrx="2827" lry="1859" ulx="1843" uly="1770">voluntatis ſue.in laudem gle</line>
        <line lrx="2831" lry="1967" ulx="1840" uly="1856">⁊ gre ſue.in qua gratiſicauit</line>
        <line lrx="2834" lry="2046" ulx="1830" uly="1952">nos ĩ dilecto filio ſuo. In quo</line>
        <line lrx="2835" lry="2134" ulx="1848" uly="2042">habemus redemptionem per</line>
        <line lrx="2836" lry="2232" ulx="1855" uly="2128">ſanguinẽ ipſius rmiſſionẽ pec</line>
        <line lrx="2837" lry="2320" ulx="1850" uly="2218">catoꝝ. ſcðʒ diuitias gre eius:</line>
        <line lrx="2840" lry="2418" ulx="1856" uly="2310">que ſuꝑhabundauit in nobis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2860" lry="3395" type="textblock" ulx="1858" uly="2487">
        <line lrx="2840" lry="2588" ulx="2039" uly="2487">Ratres. Spectaculum</line>
        <line lrx="2860" lry="2674" ulx="2039" uly="2580">facti ſumus mundo ãgeł</line>
        <line lrx="2847" lry="2791" ulx="1858" uly="2673">⁊ hoĩbus. Hos ſtulri pꝛopier</line>
        <line lrx="2847" lry="2864" ulx="1859" uly="2763">xpᷣm vos autem prudentes in</line>
        <line lrx="2847" lry="2960" ulx="1874" uly="2859">xpᷣo. Nos infirmi. vos autem</line>
        <line lrx="2852" lry="3041" ulx="1865" uly="2940">foꝛtes. Vos nobiles.nos autẽ</line>
        <line lrx="2851" lry="3142" ulx="1865" uly="3033">ignobiles. Vſq; in hanc horã</line>
        <line lrx="2859" lry="3212" ulx="1863" uly="3118">eſuꝛimus ⁊ fitimus ⁊ nudi ſu</line>
        <line lrx="2850" lry="3314" ulx="1869" uly="3214">mus.⁊ colaphis cedimur.⁊ in</line>
        <line lrx="2855" lry="3395" ulx="1865" uly="3307">ſtabiles ſumus.⁊ laboꝛamus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="3490" type="textblock" ulx="1864" uly="3392">
        <line lrx="2888" lry="3490" ulx="1864" uly="3392">operantes manibꝰnr̃is. Male</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="3684" type="textblock" ulx="1866" uly="3487">
        <line lrx="2858" lry="3610" ulx="1866" uly="3487">dicimuꝛ. ⁊ benedicimus.pſecu</line>
        <line lrx="2870" lry="3684" ulx="1867" uly="3572">tionem patimur. a ſuſtinemuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3646" type="textblock" ulx="3264" uly="2151">
        <line lrx="3626" lry="2260" ulx="3271" uly="2151">Noſennone qpe boen</line>
        <line lrx="3626" lry="2333" ulx="3270" uly="2254">vobis. Manetemm</line>
        <line lrx="3626" lry="2440" ulx="3271" uly="2338">vob. Sien paimes</line>
        <line lrx="3620" lry="2524" ulx="3272" uly="2438">fructüa ſemenpſon</line>
        <line lrx="3626" lry="2607" ulx="3268" uly="2531">ꝛiti iteſc nec voln</line>
        <line lrx="3613" lry="2714" ulx="3270" uly="2620">ſeninis Cgoſum vi</line>
        <line lrx="3618" lry="2791" ulx="3267" uly="2714">mn tes. Quimaneti</line>
        <line lrx="3626" lry="2886" ulx="3264" uly="2808">ſeo hic fert frwcnün</line>
        <line lrx="3626" lry="2995" ulx="3265" uly="2901">ſine me nibil potett</line>
        <line lrx="3626" lry="3088" ulx="3265" uly="2995">Giggimen mancer</line>
        <line lrx="3614" lry="3183" ulx="3265" uly="3081">ſous fcutpalnes</line>
        <line lrx="3626" lry="3271" ulx="3265" uly="3175">Oligent eu tiigne</line>
        <line lrx="3626" lry="3356" ulx="3267" uly="3267">miet Simäentin</line>
        <line lrx="3626" lry="3468" ulx="3269" uly="3368">meaivobmöͤſeri⸗</line>
        <line lrx="3620" lry="3555" ulx="3270" uly="3450">lertispelens tn</line>
        <line lrx="3623" lry="3646" ulx="3371" uly="3561">Cyultabüt ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Gi399_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="553" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="553" lry="1878" ulx="0" uly="1774">e  i</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="599" lry="1968" ulx="0" uly="1877">rmurr Kri i</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="2446" type="textblock" ulx="0" uly="1967">
        <line lrx="552" lry="2065" ulx="0" uly="1967">sru widi win</line>
        <line lrx="552" lry="2153" ulx="0" uly="2075"> n,r we</line>
        <line lrx="551" lry="2266" ulx="0" uly="2151"> u iaftichi</line>
        <line lrx="549" lry="2369" ulx="74" uly="2266">n nſin</line>
        <line lrx="506" lry="2446" ulx="0" uly="2308">re n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="563" type="textblock" ulx="835" uly="460">
        <line lrx="1822" lry="563" ulx="835" uly="460">PBlaſfemamur. 1 obſecramꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="663" type="textblock" ulx="824" uly="560">
        <line lrx="1821" lry="663" ulx="824" uly="560">Tãq; purgamẽta huiꝰmundi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2290" type="textblock" ulx="829" uly="653">
        <line lrx="1820" lry="748" ulx="834" uly="653">facti ſumus oĩuʒ pipſima uſq;ʒ</line>
        <line lrx="1819" lry="837" ulx="837" uly="747">adhuc. MNõ vt ↄfundam vos</line>
        <line lrx="1818" lry="919" ulx="836" uly="837">hec ſcribo.ſed vt filios meos</line>
        <line lrx="1819" lry="1010" ulx="835" uly="924">cariſſimos moneo. In chꝛiſto</line>
        <line lrx="1818" lry="1100" ulx="831" uly="1015">iheſu dño nr̃oeerað.Aindica</line>
        <line lrx="1830" lry="1211" ulx="831" uly="1104">dñe ſanguinẽ ſcõꝝ tuoxjꝗ effu</line>
        <line lrx="1823" lry="1290" ulx="834" uly="1195">ſus ẽ . Poſuerũt moꝛtalia</line>
        <line lrx="1824" lry="1389" ulx="835" uly="1284">ſeꝛuoxꝝ tuoꝝ dñe eſcas volati</line>
        <line lrx="1823" lry="1477" ulx="837" uly="1380">libꝰ celi. carnes ſcõꝝ tuox be</line>
        <line lrx="1816" lry="1566" ulx="840" uly="1471">ſtys tre. Scvᷣm iohan. xv. ca.</line>
        <line lrx="1827" lry="1653" ulx="1015" uly="1555">Nillo tpe:dixit iheſodi</line>
        <line lrx="1826" lry="1833" ulx="829" uly="1736">tis vera.⁊ pr᷑ meus agricola ẽ</line>
        <line lrx="1827" lry="1927" ulx="844" uly="1808">Dẽʒ palmitẽ ĩ me ñ ferentez</line>
        <line lrx="1829" lry="2013" ulx="841" uly="1914">fructuʒ tollet eũ ⁊ oẽm ꝗ fert</line>
        <line lrx="1830" lry="2106" ulx="840" uly="2005">fructũ purgabit eũ vt fructũ</line>
        <line lrx="1827" lry="2196" ulx="833" uly="2094">plꝰafferat. Jã vos mũdi eſtis</line>
        <line lrx="1821" lry="2290" ulx="844" uly="2189">ꝑꝑ ſermonẽ quẽ locutus ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2462" type="textblock" ulx="780" uly="2278">
        <line lrx="1831" lry="2386" ulx="780" uly="2278">vobis. Manete in me ⁊ ego ĩ</line>
        <line lrx="1836" lry="2462" ulx="839" uly="2367">vob̃ᷣ. Sicut palmes ñ põt ferr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="3641" type="textblock" ulx="829" uly="2455">
        <line lrx="1827" lry="2548" ulx="843" uly="2455">fructũ a ſemetipſo niſi manſe</line>
        <line lrx="1832" lry="2650" ulx="837" uly="2542">ꝛit ĩ uite:ſic nec uoſ niñ ĩ m mã</line>
        <line lrx="1830" lry="2737" ulx="844" uly="2636">ſeritis. Ego ſum vitis.voi pal</line>
        <line lrx="1834" lry="2817" ulx="842" uly="2730">mtes. Qui manet i me ⁊ ego</line>
        <line lrx="1838" lry="2905" ulx="838" uly="2818">ĩ eo.hic fert fructũ multuʒ:qꝛ</line>
        <line lrx="1830" lry="3005" ulx="838" uly="2907">ſine me nihil poteſtis facere.</line>
        <line lrx="1833" lry="3101" ulx="845" uly="2993">Si gs i me ñ manſerit: mittet</line>
        <line lrx="1830" lry="3188" ulx="842" uly="3084">foꝛas ſicut palmes ⁊ qreſcet ⁊</line>
        <line lrx="1830" lry="3277" ulx="842" uly="3176">colligent euũ ⁊ i ignẽ mittent</line>
        <line lrx="1827" lry="3366" ulx="846" uly="3269">ardet, Si mãſeritꝭ i me ⁊ Vba</line>
        <line lrx="1831" lry="3449" ulx="847" uly="3358">mea ĩ voh̊ mũſeꝛĩt:qðcũq; vo</line>
        <line lrx="1824" lry="3550" ulx="849" uly="3446">lueritia peretis.⁊ fiet vobis</line>
        <line lrx="1826" lry="3641" ulx="829" uly="3537">Effer Exultabũt ſci ĩ gla le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1745" type="textblock" ulx="981" uly="1644">
        <line lrx="1843" lry="1745" ulx="981" uly="1644">ſcipulis ſuis: Ego ſuʒ vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="552" type="textblock" ulx="1902" uly="438">
        <line lrx="2889" lry="552" ulx="1902" uly="438">tabunt in cubilibꝰſuis.exulta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="653" type="textblock" ulx="1894" uly="553">
        <line lrx="2883" lry="653" ulx="1894" uly="553">tiões dei ĩ faucibꝰeoꝝ Secꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="1104" type="textblock" ulx="1896" uly="645">
        <line lrx="2877" lry="742" ulx="2091" uly="645">Aneribus nr̃is dñe ſan</line>
        <line lrx="2885" lry="833" ulx="2042" uly="731">Ucox apoſtoloꝝ tnoꝝ. N</line>
        <line lrx="2891" lry="922" ulx="1902" uly="821">7. N. feſla pᷣcedimꝰte ſupplici</line>
        <line lrx="2892" lry="1011" ulx="1897" uly="912">ter depᷣcantes:vt que ↄſciẽtie</line>
        <line lrx="2899" lry="1104" ulx="1896" uly="1000">nr̃e pꝛepediuntur obſtaculis.il</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="1189" type="textblock" ulx="1892" uly="1091">
        <line lrx="2896" lry="1189" ulx="1892" uly="1091">loꝛum meritis grata reddant᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="3624" type="textblock" ulx="1903" uly="1183">
        <line lrx="2895" lry="1289" ulx="1906" uly="1183">p Coio. Poſueꝛũt moꝛtalia</line>
        <line lrx="2895" lry="1377" ulx="1904" uly="1274">ſeruoꝝ tuoꝝ dñe eſcas volati</line>
        <line lrx="2893" lry="1466" ulx="1903" uly="1365">libus celi.caꝛnes ſcõꝑ tuoꝝ be</line>
        <line lrx="2894" lry="1550" ulx="1912" uly="1456">ſtijs terre.ſcdᷣm magnitudieʒ</line>
        <line lrx="2892" lry="1642" ulx="1909" uly="1546">bꝛachij tui poſſide filios moꝛ/</line>
        <line lrx="2878" lry="1739" ulx="1911" uly="1632">ti punitoꝛum. Moſt com.</line>
        <line lrx="2894" lry="1888" ulx="1918" uly="1726">S. Ampto dñe ſacramento</line>
        <line lrx="2894" lry="1913" ulx="2050" uly="1820">ſuppliciter depᷣcamur vt</line>
        <line lrx="2895" lry="1995" ulx="1904" uly="1906">intercedentibꝰbeatis apłs tu</line>
        <line lrx="2898" lry="2098" ulx="1907" uly="1989">is. H.a. M. qð tempoꝛalit ge/</line>
        <line lrx="2900" lry="2195" ulx="1908" uly="2089">rimus. ad vitã capiamus eter</line>
        <line lrx="2898" lry="2280" ulx="1915" uly="2178">nã. ꝑ In natali aploꝝ Introi.</line>
        <line lrx="2901" lry="2367" ulx="2136" uly="2266">Ihi antem nimis hono</line>
        <line lrx="2899" lry="2443" ulx="2145" uly="2358">rati ſũt amici tui deus.</line>
        <line lrx="2927" lry="2551" ulx="1914" uly="2448">nimis ofortatus ẽ pri⸗/</line>
        <line lrx="2936" lry="2634" ulx="1908" uly="2534">cipatus eoꝝ bs. Dñne pꝛobaſti</line>
        <line lrx="2904" lry="2720" ulx="1914" uly="2628">me ⁊ co noniſti me.tu cogno/</line>
        <line lrx="2904" lry="2811" ulx="1914" uly="2718">uiſti ſeſſioneʒ meã ⁊ reſurꝛec</line>
        <line lrx="2858" lry="2885" ulx="1918" uly="2803">tionẽ meã . Gla. ρàaιâiο.</line>
        <line lrx="2983" lry="3063" ulx="1913" uly="2896">—0 Veſumꝰopᷣs deꝰ vt bea-</line>
        <line lrx="2905" lry="3082" ulx="2094" uly="2987">tus apoſtolꝰtuꝰ. HN.tuuʒ</line>
        <line lrx="2902" lry="3175" ulx="1915" uly="3075">pꝛo nobis imploꝛet auxilium:</line>
        <line lrx="2902" lry="3257" ulx="1917" uly="3165">vt a noſtris reatibus abſoluti</line>
        <line lrx="2902" lry="3353" ulx="1918" uly="3258">a cunctis etiam periculis exu</line>
        <line lrx="2752" lry="3458" ulx="1922" uly="3355">amur, per. Secres.</line>
        <line lrx="2900" lry="3610" ulx="1919" uly="3435">6 Acrandũ tibi dñe munꝰ</line>
        <line lrx="2901" lry="3624" ulx="1921" uly="3526">Oofferimus: quo beati. M.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Gi399_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1744" lry="1265" type="textblock" ulx="742" uly="524">
        <line lrx="1739" lry="620" ulx="742" uly="524">ſolẽnia recolentes purificatio</line>
        <line lrx="1739" lry="719" ulx="744" uly="618">nẽ q q; nr̃is mtibꝰiploꝛamꝰ.ꝑ</line>
        <line lrx="1461" lry="807" ulx="922" uly="713">Erceptis dñe ſa</line>
        <line lrx="1740" lry="895" ulx="884" uly="799">cramtis ſupplicit᷑ exoꝛa/</line>
        <line lrx="1743" lry="990" ulx="751" uly="886">mꝰvt intccedente brõ.NH.aplo</line>
        <line lrx="1744" lry="1082" ulx="752" uly="978">tuo que ꝓ illiꝰveneꝛanda geri</line>
        <line lrx="1739" lry="1170" ulx="750" uly="1063">mus ſolẽnitate.nob/ ꝓliciat ad</line>
        <line lrx="1149" lry="1265" ulx="749" uly="1165">medelã. ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="3712" type="textblock" ulx="749" uly="1334">
        <line lrx="1750" lry="1442" ulx="935" uly="1334">Eus ꝗ nos annua apoſto</line>
        <line lrx="1746" lry="1534" ulx="934" uly="1428">loꝝ tuoꝝ.N. ⁊. MH.ſolẽni/</line>
        <line lrx="1749" lry="1622" ulx="758" uly="1522">tate letificas.pᷣſta queſumꝰ vt</line>
        <line lrx="1748" lry="1716" ulx="754" uly="1611">quoꝝ gaudemus meritis.iſtꝛu</line>
        <line lrx="1286" lry="1813" ulx="749" uly="1707">amur exẽplis.ꝑ.</line>
        <line lrx="1746" lry="1898" ulx="878" uly="1793">Anẽa dne que ꝓ apoſto</line>
        <line lrx="1748" lry="1986" ulx="854" uly="1886">loꝝ tuoꝝ. E. 7. H. ſolen/</line>
        <line lrx="1752" lry="2073" ulx="758" uly="1973">nitate deferimus: ꝓpitiꝰ ſuſci</line>
        <line lrx="1745" lry="2167" ulx="758" uly="2073">pe:⁊ mala oĩa que iuſte mere/</line>
        <line lrx="1288" lry="2254" ulx="755" uly="2181">mur auerte per</line>
        <line lrx="1751" lry="2333" ulx="912" uly="2248">Aeſumus dñe ſalutaꝛibꝰ</line>
        <line lrx="1747" lry="2440" ulx="760" uly="2339">repleri myſterijs: vt quoꝝ ſo/</line>
        <line lrx="1741" lry="2532" ulx="752" uly="2430">lẽnia celebꝛamꝰeoꝝ oronibꝰ</line>
        <line lrx="1152" lry="2618" ulx="756" uly="2528">adiuuẽnꝛ.p.</line>
        <line lrx="1597" lry="2715" ulx="944" uly="2614">res. Jã non eſtis. ij.</line>
        <line lrx="1744" lry="2800" ulx="806" uly="2700"> hoſpites ⁊ aduene:ſed e</line>
        <line lrx="1747" lry="2892" ulx="758" uly="2792">ſtis ciues ſcõꝝ ⁊ domeſtici dei</line>
        <line lrx="1741" lry="2987" ulx="759" uly="2886">ſupedificati ð fundamentuʒ a</line>
        <line lrx="1747" lry="3077" ulx="762" uly="2972">ploꝝ  ꝓphetax. Ipſo ſũmo ã</line>
        <line lrx="1750" lry="3167" ulx="752" uly="3065">gulaꝛi lapide xpo iheſu in quo</line>
        <line lrx="1747" lry="3251" ulx="757" uly="3157">oĩs edificatio ↄſtructa creſcit</line>
        <line lrx="1746" lry="3344" ulx="753" uly="3251">in tẽplũ ſcm̃ in dño. In quo ⁊</line>
        <line lrx="1747" lry="3431" ulx="759" uly="3340">vos coedificamini i bitaculuʒ</line>
        <line lrx="1226" lry="3524" ulx="761" uly="3434">dei in ſpũ ſcõ.</line>
        <line lrx="1418" lry="3603" ulx="949" uly="3520">Ratres. Uni</line>
        <line lrx="1759" lry="3712" ulx="946" uly="3612">cuiq; veſtruʒ data ẽ gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="2325" type="textblock" ulx="1809" uly="513">
        <line lrx="2805" lry="596" ulx="1811" uly="513">ſecundum menſuram donati</line>
        <line lrx="2806" lry="698" ulx="1809" uly="606">onis xpi. Propt qð dicit. A!⸗</line>
        <line lrx="2806" lry="788" ulx="1813" uly="695">cendẽs in altũ captiuaʒ duxit</line>
        <line lrx="2804" lry="883" ulx="1816" uly="785">captiuitatẽ.decit dona homi/</line>
        <line lrx="2803" lry="976" ulx="1821" uly="876">nibus. Qð aũt aſcendit quid</line>
        <line lrx="2808" lry="1064" ulx="1812" uly="967">eſt niſi quia ⁊ deſcendit p.imũ</line>
        <line lrx="2807" lry="1152" ulx="1812" uly="1055">ĩ inferioꝛes partes ire? Qui</line>
        <line lrx="2813" lry="1243" ulx="1823" uly="1147">deſcendit ipſe eſt ⁊ ꝗ aſcendit</line>
        <line lrx="2808" lry="1346" ulx="1821" uly="1238">ſuꝑ oẽs celos. vt adimpleret</line>
        <line lrx="2811" lry="1426" ulx="1822" uly="1329">oĩa.Et ipſe ðᷣdit quoſda ꝗdeʒ</line>
        <line lrx="2812" lry="1524" ulx="1823" uly="1421">apoſtolos.quoſdã aũt pꝛophe</line>
        <line lrx="2809" lry="1609" ulx="1827" uly="1513">tas alios vero euangeliſtas.a</line>
        <line lrx="2820" lry="1700" ulx="1821" uly="1608">lios aũt paſtoꝛes ⁊ doctoꝛes:</line>
        <line lrx="2815" lry="1794" ulx="1816" uly="1696">ad ↄſumationem ſanctox.ino</line>
        <line lrx="2817" lry="1892" ulx="1820" uly="1785">pus miniſterij in ediſicatione</line>
        <line lrx="2816" lry="1976" ulx="1817" uly="1876">coꝛporꝭ xpᷣi:donec occurramꝰ</line>
        <line lrx="2818" lry="2050" ulx="1821" uly="1967">omnes in vnitatem fidei  a/</line>
        <line lrx="2711" lry="2162" ulx="1829" uly="2058">gnitionis filij dei in virum</line>
        <line lrx="2818" lry="2243" ulx="1827" uly="2147">fectum.in menſurã etatis ple</line>
        <line lrx="2393" lry="2325" ulx="1825" uly="2242">nitudinis chꝛiſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="3696" type="textblock" ulx="1824" uly="2419">
        <line lrx="2817" lry="2513" ulx="2014" uly="2419">fes. Scimus qm̃ diligen</line>
        <line lrx="2820" lry="2602" ulx="1976" uly="2507">tibus deum oĩa cooperã</line>
        <line lrx="2821" lry="2697" ulx="1829" uly="2599">tur in bonũ.his qui ſcðᷣʒ/ ppo/</line>
        <line lrx="2819" lry="2782" ulx="1828" uly="2694">ſitũ vocati ſunt ſci. Haʒ quos</line>
        <line lrx="2819" lry="2882" ulx="1827" uly="2782">pᷣſciuit:⁊ pᷣdeſtinauit ↄfoꝛmes</line>
        <line lrx="2824" lry="2977" ulx="1824" uly="2861">fieri imagini ſilij ſui.vt ſit ipie</line>
        <line lrx="2822" lry="3065" ulx="1826" uly="2962">pꝛimogenitus ĩ multis fratri/</line>
        <line lrx="2823" lry="3148" ulx="1832" uly="3052">bus. Quos autem pdeſtianit.</line>
        <line lrx="2826" lry="3242" ulx="1827" uly="3148">hos ⁊ vocauit.⁊ quos vo auit</line>
        <line lrx="2822" lry="3321" ulx="1830" uly="3235">hos ⁊ iuſtiſicauit. Quos autẽ</line>
        <line lrx="2819" lry="3421" ulx="1834" uly="3322">iuſtificauit illos ⁊ magnifica/</line>
        <line lrx="2825" lry="3517" ulx="1837" uly="3414">nit. Quid ergo dicemꝰad hec</line>
        <line lrx="2826" lry="3607" ulx="1840" uly="3511">Si deus pꝛo nobis.quis ↄtra</line>
        <line lrx="2842" lry="3696" ulx="1835" uly="3595">nos? Qui etiam pꝛopꝛio filio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2769" type="textblock" ulx="3249" uly="1103">
        <line lrx="3626" lry="1202" ulx="3250" uly="1103">teri deig em nere</line>
        <line lrx="3626" lry="1294" ulx="3253" uly="1179">bis Qusergonos</line>
        <line lrx="3626" lry="1388" ulx="3254" uly="1272">caritue rß. inl</line>
        <line lrx="3624" lry="1502" ulx="3257" uly="1376">guſtianperean⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1572" ulx="3255" uly="1481">n nuditas n</line>
        <line lrx="3626" lry="1667" ulx="3255" uly="1556">geſcripti et. Qn</line>
        <line lrx="3626" lry="1755" ulx="3259" uly="1669">moxtificamor vornd</line>
        <line lrx="3626" lry="1845" ulx="3259" uly="1763">ti ſum? proves ard</line>
        <line lrx="3622" lry="1942" ulx="3258" uly="1848">in hisojb; ſipamne</line>
        <line lrx="3621" lry="2047" ulx="3257" uly="1937">diert nw Ler</line>
        <line lrx="3626" lry="2146" ulx="3255" uly="2050">ſetznor neg ninn</line>
        <line lrx="3626" lry="2234" ulx="3249" uly="2129">lineqz öneipat' ne</line>
        <line lrx="3626" lry="2317" ulx="3251" uly="2225">les nez Nutierneg</line>
        <line lrx="3626" lry="2405" ulx="3253" uly="2315">neoz furum neqſerd</line>
        <line lrx="3626" lry="2504" ulx="3254" uly="2407">GS alrtudo necg pii</line>
        <line lrx="3626" lry="2595" ulx="3254" uly="2502">creatura alin poiſt n</line>
        <line lrx="3626" lry="2701" ulx="3249" uly="2593">racnimte derge⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="2769" ulx="3250" uly="2685">lbhu dijo nfo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3539" type="textblock" ulx="3251" uly="2962">
        <line lrx="3622" lry="3067" ulx="3328" uly="2962">Imſitndo riſ</line>
        <line lrx="3626" lry="3145" ulx="3325" uly="3062">gialiüfackes ho⸗</line>
        <line lrx="3621" lry="3258" ulx="3251" uly="3148">tgſeonisa dertnioip</line>
        <line lrx="3626" lry="3354" ulx="3255" uly="3252"> Krcrstitden</line>
        <line lrx="3623" lry="3431" ulx="3254" uly="3331">fisſppqumnwe⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3539" ulx="3255" uly="3426">oſe deſiper iſonn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Gi399_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="523" lry="2037" type="textblock" ulx="16" uly="2006">
        <line lrx="523" lry="2037" ulx="16" uly="2006">4 —. Nν — 14 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="2264" type="textblock" ulx="4" uly="2080">
        <line lrx="528" lry="2264" ulx="4" uly="2080">garr n rn</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="2284" type="textblock" ulx="239" uly="2170">
        <line lrx="417" lry="2182" ulx="409" uly="2170">.</line>
        <line lrx="486" lry="2205" ulx="475" uly="2192">„</line>
        <line lrx="314" lry="2248" ulx="239" uly="2233">„</line>
        <line lrx="372" lry="2284" ulx="364" uly="2269">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="2357" type="textblock" ulx="31" uly="2314">
        <line lrx="397" lry="2357" ulx="31" uly="2314">K õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2433" type="textblock" ulx="0" uly="2405">
        <line lrx="169" lry="2433" ulx="0" uly="2405">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="4439" type="textblock" ulx="535" uly="4400">
        <line lrx="604" lry="4439" ulx="535" uly="4400">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2783" type="textblock" ulx="835" uly="522">
        <line lrx="1818" lry="619" ulx="836" uly="522">ſuo nõ pepcit ſʒ ꝓ nobð oĩbus</line>
        <line lrx="1822" lry="703" ulx="839" uly="614">tradidit illũ. Quõ nõ etiã cũ</line>
        <line lrx="1828" lry="793" ulx="835" uly="709">iĩllo oĩa nobis donanit: Quis</line>
        <line lrx="1823" lry="882" ulx="844" uly="799">accuſabit aduerſꝰ electos dei</line>
        <line lrx="1825" lry="989" ulx="846" uly="890">Deðꝰ ꝗ iuſti icat. Quis ẽ g cõ</line>
        <line lrx="1823" lry="1077" ulx="848" uly="984">demnet:! Rps ihs qui mortꝰẽ</line>
        <line lrx="1819" lry="1180" ulx="852" uly="1074">ĩmo ⁊  reſurrexit ꝗ ẽ ad dex</line>
        <line lrx="1824" lry="1262" ulx="847" uly="1165">terã dei ꝗ etiã ĩterpellat ꝓ no</line>
        <line lrx="1827" lry="1349" ulx="847" uly="1255">bis. Quis ergo nos ſeꝑabit a</line>
        <line lrx="1827" lry="1441" ulx="842" uly="1347">caritate xpᷣi. Tribulatio:an an</line>
        <line lrx="1828" lry="1534" ulx="846" uly="1437">guſtia an peꝛſecutio an fames</line>
        <line lrx="1841" lry="1623" ulx="845" uly="1526">an nuditas:an ꝑiclʒ:an gladiꝰ</line>
        <line lrx="1830" lry="1714" ulx="847" uly="1616">Siẽ ſcriptũ eſt. Quia ꝓpi te</line>
        <line lrx="1824" lry="1788" ulx="853" uly="1709">moꝛtificamur tota die eſtima</line>
        <line lrx="1826" lry="1888" ulx="850" uly="1796">ti ſumꝰ vt oues occiſionis ſʒ</line>
        <line lrx="1835" lry="1985" ulx="848" uly="1887">in his oĩbꝰ ſupamus.ꝓpt euʒ</line>
        <line lrx="1833" lry="2082" ulx="852" uly="1980">a dile xit nos. Certꝰſũ eni gꝗa</line>
        <line lrx="1831" lry="2163" ulx="852" uly="2071">neq; mors neq; vita neq; ãge</line>
        <line lrx="1830" lry="2253" ulx="844" uly="2155">li neq; pᷣncipatꝰ:neq; poteſta</line>
        <line lrx="1836" lry="2342" ulx="850" uly="2248">tes neq; vᷣtutis:neq; inſtantia</line>
        <line lrx="1835" lry="2428" ulx="852" uly="2338">neqʒ futura neq; fortitudo ne</line>
        <line lrx="1835" lry="2523" ulx="853" uly="2427">q; altitudo:neq; ꝓfũdũ:neq;</line>
        <line lrx="1838" lry="2624" ulx="855" uly="2519">creatura alia por̃it nos ſeꝑa/</line>
        <line lrx="1845" lry="2715" ulx="848" uly="2607">re a caꝛitate deique eſt in rpᷣo</line>
        <line lrx="1270" lry="2783" ulx="852" uly="2701">bu dñno nroꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3136" type="textblock" ulx="1017" uly="2968">
        <line lrx="1844" lry="3072" ulx="1020" uly="2968">Imſtſtudo vultꝰ ouatuoꝛ</line>
        <line lrx="1846" lry="3136" ulx="1017" uly="3059">aĩaliũ:facies hoĩs ⁊ faci⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="3170" type="textblock" ulx="1886" uly="524">
        <line lrx="2872" lry="634" ulx="1886" uly="524">ſingulox iũgebant ⁊ due tege</line>
        <line lrx="2883" lry="731" ulx="1887" uly="617">bãt coꝛpa eoꝑ. Et vnũqðq; eo</line>
        <line lrx="2876" lry="880" ulx="2003" uly="703">corã facie in⸗ alnh bat.</line>
        <line lrx="2877" lry="896" ulx="2062" uly="803">erat ipetꝰ ſpũs:illuc gra</line>
        <line lrx="2882" lry="975" ulx="1893" uly="808">di nec reuertebãt᷑ cũ .</line>
        <line lrx="2883" lry="1148" ulx="1897" uly="981">bala: t ſimilitudo aialiũ ⁊</line>
        <line lrx="2879" lry="1170" ulx="1898" uly="1078">aſpectꝰeoꝝ:q̃ſi carvonũ ignis</line>
        <line lrx="2875" lry="1263" ulx="1902" uly="1096">ardẽtiũ S aſpectꝰ lãpadaꝝ</line>
        <line lrx="2873" lry="1336" ulx="1905" uly="1258">hec erat viſio diſcurrẽs ĩ me</line>
        <line lrx="2873" lry="1443" ulx="1901" uly="1348">dio aĩaliũ ſplendor ignis ⁊ de</line>
        <line lrx="2874" lry="1535" ulx="1898" uly="1440">igne fulguꝛ egꝛediẽs.et aĩalia</line>
        <line lrx="2875" lry="1611" ulx="1893" uly="1528">ibãt ⁊ reuertebãt᷑ in ſimilitudi</line>
        <line lrx="2626" lry="1713" ulx="1900" uly="1622">nẽ fulgurꝭ coꝛuſcãtis.</line>
        <line lrx="2872" lry="1817" ulx="1904" uly="1710">Cõſtitues eos pᷣncipes ſuper</line>
        <line lrx="2873" lry="1906" ulx="1898" uly="1805">oẽm trã memores erũt noĩa</line>
        <line lrx="2871" lry="1997" ulx="1886" uly="1895">tui vñe.v. Pꝛo patꝛibꝰtuiſna</line>
        <line lrx="2872" lry="2081" ulx="1897" uly="1980">ti ſũt tibi filij: pptea ppſi cõfi</line>
        <line lrx="2871" lry="2166" ulx="1891" uly="2071">tebũt tibi. MNimis hono</line>
        <line lrx="2866" lry="2271" ulx="1895" uly="2161">rati ſũt amici tui deꝰ. nimis 2</line>
        <line lrx="2870" lry="2351" ulx="1898" uly="2248">fortatꝰẽ pᷣncipatꝰeorũ.ꝰ Di</line>
        <line lrx="2883" lry="2452" ulx="1892" uly="2349">numerabo eos:⁊ ſr aenã mlii</line>
        <line lrx="2872" lry="2540" ulx="1902" uly="2428">plicabũt. In omnẽ trã</line>
        <line lrx="2873" lry="2622" ulx="1897" uly="2525">exinit ſonꝰeoꝝ ⁊ ĩ fies oꝛb tre</line>
        <line lrx="2876" lry="2715" ulx="1901" uly="2612">vba eoꝛũ/. Celi enarãt gloꝛi</line>
        <line lrx="2874" lry="2811" ulx="1901" uly="2715">aʒ dei.: 7 opa manuũ eiꝰ anũci</line>
        <line lrx="2870" lry="2905" ulx="1905" uly="2792">at firmamentũ. Alla:s. Ego</line>
        <line lrx="2876" lry="2990" ulx="1901" uly="2883">vos elegi de mũdo:vt eatis ⁊</line>
        <line lrx="2873" lry="3078" ulx="1905" uly="2971">fꝛuctũ afferatis:⁊ fructus vr</line>
        <line lrx="2875" lry="3170" ulx="1901" uly="3066">maneat. Alla. 9. Nimis hono</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="3258" type="textblock" ulx="856" uly="3147">
        <line lrx="2882" lry="3258" ulx="856" uly="3147">es leonis a dextris ipſoꝝ qua / rati ſũt a nici tui deꝰnimis cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3423" type="textblock" ulx="860" uly="3242">
        <line lrx="1844" lry="3334" ulx="862" uly="3242">tuoꝛ. Facies aũt bonis a nini/</line>
        <line lrx="1839" lry="3423" ulx="860" uly="3328">ſtris ĩpſoꝝ quatuoꝛ:⁊ facies a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="3453" type="textblock" ulx="1903" uly="3244">
        <line lrx="2874" lry="3353" ulx="1912" uly="3244">fortatus eſt pᷣncipatus eornʒ</line>
        <line lrx="2877" lry="3453" ulx="1903" uly="3330">Allelnia. v. Aos eſtis qui per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="3536" type="textblock" ulx="860" uly="3420">
        <line lrx="2875" lry="3536" ulx="860" uly="3420">onile deſuper ipſorum qua / manfiſtis mecũ in temptatic/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="3600" type="textblock" ulx="858" uly="3512">
        <line lrx="1837" lry="3600" ulx="858" uly="3512">tuor. &amp;t facies eorũ ⁊ penne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="3622" type="textblock" ulx="1899" uly="3515">
        <line lrx="2873" lry="3622" ulx="1899" uly="3515">nibus meis ego aũt in medio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="3731" type="textblock" ulx="856" uly="3598">
        <line lrx="2869" lry="3731" ulx="856" uly="3598">erx extẽte deſuꝑ. Due pene veſtrum ſu ficut ꝗ miniſtrat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Gi399_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1763" lry="857" type="textblock" ulx="763" uly="544">
        <line lrx="1763" lry="662" ulx="763" uly="544">Alla. v. Te gloꝛioſi us aploruz</line>
        <line lrx="1552" lry="768" ulx="766" uly="661">chorus laudat dñe.Eu.</line>
        <line lrx="1414" lry="857" ulx="767" uly="757">hoc ẽ pceptũ meuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="3565" type="textblock" ulx="770" uly="1018">
        <line lrx="1757" lry="1122" ulx="952" uly="1018">Nillo tpe dixit ihs diſci</line>
        <line lrx="1748" lry="1208" ulx="971" uly="1111">pul ſuis hoc mãdo vobᷣ</line>
        <line lrx="1774" lry="1305" ulx="770" uly="1200">vt diligatis inuicẽ. Si mũduſ</line>
        <line lrx="1765" lry="1388" ulx="772" uly="1290">uos odit ſcitote qꝛ me pᷣoꝛẽ uo</line>
        <line lrx="1760" lry="1474" ulx="774" uly="1382">bis odio habuit. Si de mũdo</line>
        <line lrx="1768" lry="1568" ulx="774" uly="1473">fuiſſetis mũdꝰqð ſuũ erat dili</line>
        <line lrx="1757" lry="1675" ulx="776" uly="1562">geret. Qnia vero de mundo</line>
        <line lrx="1769" lry="1756" ulx="775" uly="1653">nõ eſtis.ſ ego elegi vos ð mũ</line>
        <line lrx="1777" lry="1849" ulx="774" uly="1744">do pꝛopterea odit vos mũduſ</line>
        <line lrx="1757" lry="1925" ulx="782" uly="1836">Mem̃tote ſermonis mei quẽ</line>
        <line lrx="1763" lry="2034" ulx="778" uly="1921">ego dixi vobis. Nõ ẽ ſeruus</line>
        <line lrx="1762" lry="2108" ulx="784" uly="2012">maior dño ſuo.Si me ꝑſecuti</line>
        <line lrx="1768" lry="2207" ulx="781" uly="2108">ſũt.⁊ vos pſequent᷑.Si ſermo</line>
        <line lrx="1768" lry="2288" ulx="780" uly="2198">nẽ meũ ſeruanerũt:⁊ vrm ſer</line>
        <line lrx="1762" lry="2381" ulx="786" uly="2288">unabüt. Sʒ hec oĩa faciẽt vobᷣ</line>
        <line lrx="1762" lry="2487" ulx="780" uly="2372">ꝓpi nomẽ meũ ꝗa neſciũt eü</line>
        <line lrx="1756" lry="2577" ulx="784" uly="2464">g me miſit. Si nõ veniſſẽ ⁊ lo</line>
        <line lrx="1761" lry="2664" ulx="780" uly="2558">cutꝰ eis nõ fuiſſẽ peccatũ non</line>
        <line lrx="1761" lry="2749" ulx="784" uly="2646">haberẽt nũc aũt excuſationẽ</line>
        <line lrx="1762" lry="2843" ulx="783" uly="2735">nõ habẽt ð pctõ ſuo. Qui me</line>
        <line lrx="1763" lry="2943" ulx="784" uly="2829">odit ⁊ patrẽ meũ odir. Si oꝑa</line>
        <line lrx="1763" lry="3022" ulx="785" uly="2919">nõ feciſſem ĩ eis qͥ nemo alius</line>
        <line lrx="1736" lry="3110" ulx="783" uly="3007">fecit pctm̃ nõ habeꝛẽtinũc ã</line>
        <line lrx="1763" lry="3189" ulx="788" uly="3103">⁊ viderũt  oderunt me ⁊ pa</line>
        <line lrx="1769" lry="3292" ulx="787" uly="3188">trẽ meũ ſz vt ipleat ſermoꝗ</line>
        <line lrx="1762" lry="3388" ulx="783" uly="3276">in lege eoꝝ ſeriptus ẽ. Quĩa</line>
        <line lrx="1610" lry="3477" ulx="789" uly="3373">odio habuerũt me gratꝭ</line>
        <line lrx="1633" lry="3565" ulx="985" uly="3466">Ego ſuʒ vitis veꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="3359" type="textblock" ulx="1810" uly="557">
        <line lrx="2803" lry="667" ulx="2005" uly="557">N illo tpe dixit ißs diſ⸗</line>
        <line lrx="2799" lry="758" ulx="2000" uly="651">cipulis ſuis ecce ego mit</line>
        <line lrx="2798" lry="840" ulx="1822" uly="744">to vos nic oues ĩ medio lupoꝝ</line>
        <line lrx="2795" lry="927" ulx="1821" uly="832">Eſtote ergo prudẽtes ſi ſer/</line>
        <line lrx="2797" lry="1019" ulx="1823" uly="924">pentes:⁊ fimplices ſic colũbe</line>
        <line lrx="2801" lry="1094" ulx="1823" uly="1014">Cauete aũt ab hoĩbꝰ.Tradẽt</line>
        <line lrx="2799" lry="1213" ulx="1822" uly="1105">enĩ vos ĩ ↄſilijs ⁊ ĩ ſinagogis</line>
        <line lrx="2801" lry="1305" ulx="1824" uly="1193">ſuis flagelabũt vos ⁊ ad ĩges</line>
        <line lrx="2801" lry="1384" ulx="1810" uly="1283"> pᷣſides ducemini ꝓpt᷑ me in</line>
        <line lrx="2805" lry="1463" ulx="1816" uly="1372">teſtimoniũ illis ⁊ gentibꝰ. Cũ</line>
        <line lrx="2806" lry="1556" ulx="1824" uly="1465">aũt tradẽt vos nolite cogita/</line>
        <line lrx="2807" lry="1654" ulx="1815" uly="1551">re quõ aut ꝗd loquamini dabi</line>
        <line lrx="2805" lry="1737" ulx="1831" uly="1642">tur eni vobis ĩ illa hora ꝗdlo</line>
        <line lrx="2812" lry="1836" ulx="1828" uly="1733">quamini. Mõ eni vos eſteg lo</line>
        <line lrx="2812" lry="1930" ulx="1831" uly="1824">gmini:ſʒ ſpũs pf̃is vri ꝗ loꝗt ĩ</line>
        <line lrx="2813" lry="2000" ulx="1830" uly="1914">vobis. Tradet aũt frat᷑ fratrẽ</line>
        <line lrx="2812" lry="2097" ulx="1831" uly="2005">in moꝛtẽ ⁊ pr̃ fuiũ.Et iſurgẽt</line>
        <line lrx="2823" lry="2191" ulx="1828" uly="2089">filij in parẽtes ⁊ moꝛte eos af</line>
        <line lrx="2812" lry="2267" ulx="1831" uly="2183">ficient.Et eritis odio oĩbꝰhoĩ</line>
        <line lrx="2816" lry="2372" ulx="1837" uly="2270">bus ꝓpter nomẽ meũ. Qui</line>
        <line lrx="2816" lry="2464" ulx="1837" uly="2362">ãt ꝑleueꝛauerit vſq; ĩ finẽ hic</line>
        <line lrx="2143" lry="2551" ulx="1834" uly="2462">ſalꝰerit</line>
        <line lrx="2818" lry="2637" ulx="2028" uly="2542">NNiotpe.Sjixit ſymon</line>
        <line lrx="2816" lry="2729" ulx="2041" uly="2637">petrꝰad ihm. Ecce nos</line>
        <line lrx="2817" lry="2819" ulx="1846" uly="2719">reliqnimꝰ oĩa ⁊ ſecuti ſumꝰte</line>
        <line lrx="2817" lry="2911" ulx="1850" uly="2813">Quid ergo eni nob. Jheſus</line>
        <line lrx="2816" lry="2989" ulx="1853" uly="2907">aũt dixit illis. Amen dico vo</line>
        <line lrx="2816" lry="3096" ulx="1848" uly="2995">bis ꝙ vos gꝗ ſecuti eſtis me in</line>
        <line lrx="2819" lry="3186" ulx="1849" uly="3083">regeneratione cum ſederit fi</line>
        <line lrx="2821" lry="3259" ulx="1839" uly="3173">lius hoĩs ĩ ſede maieſtatis ſue</line>
        <line lrx="2824" lry="3359" ulx="1843" uly="3263">ſedebitis ⁊ voſ ſuꝑ ſedes duo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="3447" type="textblock" ulx="1814" uly="3352">
        <line lrx="2812" lry="3447" ulx="1814" uly="3352">decim indicantes duodecm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="3721" type="textblock" ulx="1849" uly="3444">
        <line lrx="2820" lry="3560" ulx="1851" uly="3444">tribus iſrael. Et omnis qui re</line>
        <line lrx="2824" lry="3637" ulx="1850" uly="3534">liquerit domum vel fratres</line>
        <line lrx="2823" lry="3721" ulx="1849" uly="3637">aut ſoꝛoꝛes:aut patrem: aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2953" type="textblock" ulx="3223" uly="981">
        <line lrx="3626" lry="1094" ulx="3350" uly="981">nione Det</line>
        <line lrx="3626" lry="1187" ulx="3342" uly="1097">ds 1 aloos ießt.</line>
        <line lrx="3626" lry="1294" ulx="3237" uly="1185">vos miſt lostmn⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1387" ulx="3238" uly="1286">cẽ ſuũin oĩncna</line>
        <line lrx="3626" lry="1493" ulx="3241" uly="1379">quoeratipſe enm</line>
        <line lrx="3626" lry="1568" ulx="3235" uly="1474">cebatillis. Meſs⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1678" ulx="3237" uly="1556">oparijatpamd Ha</line>
        <line lrx="3626" lry="1764" ulx="3236" uly="1659">godiz meſſurmmn</line>
        <line lrx="3626" lry="1852" ulx="3236" uly="1748">nosineſſen iuy</line>
        <line lrx="3626" lry="1952" ulx="3238" uly="1845">ego mino pos fc e</line>
        <line lrx="3624" lry="2042" ulx="3235" uly="1918">pos Volte vonueſ</line>
        <line lrx="3624" lry="2145" ulx="3231" uly="2019">ſeet, perineg alaan</line>
        <line lrx="3626" lry="2212" ulx="3229" uly="2117">pemine per vi ſaluta</line>
        <line lrx="3626" lry="2332" ulx="3228" uly="2215">Ingucic damiin</line>
        <line lrx="3618" lry="2409" ulx="3229" uly="2307">pmmu dene. Pan ban</line>
        <line lrx="3626" lry="2489" ulx="3231" uly="2402">Ctſiibi fvert flins y</line>
        <line lrx="3618" lry="2587" ulx="3228" uly="2492">queeſcet ſop ilüpar</line>
        <line lrx="3626" lry="2662" ulx="3226" uly="2585">ute ad vo fenenet.</line>
        <line lrx="3624" lry="2756" ulx="3228" uly="2681">aüt donomanete et⸗</line>
        <line lrx="3624" lry="2864" ulx="3224" uly="2773">huſneepulilzel</line>
        <line lrx="3626" lry="2953" ulx="3223" uly="2864">tenioparni mercece</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3042" type="textblock" ulx="3220" uly="2950">
        <line lrx="3626" lry="3042" ulx="3220" uly="2950">lte mifire de domoi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3710" type="textblock" ulx="3224" uly="3045">
        <line lrx="3626" lry="3143" ulx="3224" uly="3045">ignucig cintate in</line>
        <line lrx="3626" lry="3232" ulx="3225" uly="3137">1ſuſceperit pos mi</line>
        <line lrx="3624" lry="3325" ulx="3226" uly="3237">Ppponuntpobis Etean</line>
        <line lrx="3626" lry="3428" ulx="3225" uly="3321">frnos quiimnilla ſint⸗</line>
        <line lrx="3616" lry="3529" ulx="3226" uly="3408">ls Bppropinqnubit</line>
        <line lrx="3626" lry="3612" ulx="3228" uly="3522">Ngnudei. Ofer.</line>
        <line lrx="3626" lry="3710" ulx="3231" uly="3610">Eenmis honoriſem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Gi399_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="536" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="534" lry="1450" ulx="0" uly="1368">. Nm ri.</line>
        <line lrx="533" lry="1545" ulx="10" uly="1460">neni ue</line>
        <line lrx="536" lry="1653" ulx="0" uly="1554">ArPin</line>
        <line lrx="536" lry="1838" ulx="6" uly="1755">u a Kade</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="2095" type="textblock" ulx="509" uly="2065">
        <line lrx="536" lry="2095" ulx="509" uly="2065">DR</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="2131" type="textblock" ulx="0" uly="2032">
        <line lrx="480" lry="2048" ulx="323" uly="2032">. —</line>
        <line lrx="517" lry="2131" ulx="0" uly="2049">S  Eρνg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="538" lry="2173" ulx="102" uly="2136">. V</line>
        <line lrx="538" lry="2234" ulx="0" uly="2143"> mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="665" type="textblock" ulx="854" uly="501">
        <line lrx="2868" lry="665" ulx="854" uly="501">matrẽ aut vxorem aut filios tui deꝰ nimi onkortat⸗eſt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="714" type="textblock" ulx="849" uly="608">
        <line lrx="2241" lry="714" ulx="849" uly="608">aut agros ꝓpt᷑ nomẽ meũ cẽ/ cipatꝰeox.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="688" type="textblock" ulx="2489" uly="607">
        <line lrx="2884" lry="688" ulx="2489" uly="607">Cöoſtitueſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="805" type="textblock" ulx="847" uly="697">
        <line lrx="2872" lry="805" ulx="847" uly="697">tuplũ accipiet ⁊ yitã eternam eos pᷣncipes ſuꝑ omnem terꝛã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2511" type="textblock" ulx="851" uly="781">
        <line lrx="1839" lry="865" ulx="1150" uly="781">t. Subſcriptũ euan/</line>
        <line lrx="1829" lry="1039" ulx="851" uly="789">Arenr tm in euange li/</line>
        <line lrx="1839" lry="1056" ulx="912" uly="950">i. Scdm lucam.io. capi vlo.</line>
        <line lrx="1829" lry="1221" ulx="855" uly="1066">T Nillo tꝑe. Deſignauit</line>
        <line lrx="1825" lry="1253" ulx="881" uly="1162"> dñ̃s ⁊ alios leptuaginta</line>
        <line lrx="1825" lry="1329" ulx="858" uly="1247">duos ⁊ mifit illos binos añ fa</line>
        <line lrx="1832" lry="1421" ulx="855" uly="1339">ciẽ ſuã in oẽm ciuitatẽ ⁊ locũ</line>
        <line lrx="1835" lry="1528" ulx="864" uly="1432">quo erat ipſe venturꝰ.Et di/</line>
        <line lrx="1845" lry="1612" ulx="857" uly="1519">cebat illis. Meſſis ꝗdẽ multa</line>
        <line lrx="1847" lry="1715" ulx="865" uly="1614">opari aũt ꝑpauci. Rogate er/</line>
        <line lrx="1852" lry="1800" ulx="861" uly="1703">go dñzʒ meſſis ut mittat epeꝛa</line>
        <line lrx="1850" lry="1886" ulx="861" uly="1790">rios ĩ meſſem ſuaʒ:q te. E cee</line>
        <line lrx="1842" lry="1981" ulx="867" uly="1878">ego mitto vos ſicẽ agnos ĩit᷑ lu</line>
        <line lrx="1845" lry="2068" ulx="866" uly="1966">pos. Nolite portare ſacculuʒ</line>
        <line lrx="1846" lry="2158" ulx="865" uly="2061">neq; perã neq; calciamẽta: 7</line>
        <line lrx="1848" lry="2242" ulx="869" uly="2151">neminẽ per vu ſalutaueritis</line>
        <line lrx="1859" lry="2356" ulx="866" uly="2242">In qnãcũq; domũ ĩtraueritis</line>
        <line lrx="1860" lry="2431" ulx="868" uly="2333">pmũ dicite. Pax huic domui</line>
        <line lrx="1858" lry="2511" ulx="871" uly="2422">Et ſi ibi fuerit filius pacis re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2608" type="textblock" ulx="868" uly="2511">
        <line lrx="1880" lry="2608" ulx="868" uly="2511">qu eſcet ſuꝑ illũ pax vr̃a.Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="3678" type="textblock" ulx="868" uly="2600">
        <line lrx="1865" lry="2696" ulx="868" uly="2600">autẽ ad voſ reuertet.In eadẽ</line>
        <line lrx="1861" lry="2769" ulx="877" uly="2694">aũt domo manete edẽteſ⁊ bi</line>
        <line lrx="1869" lry="2876" ulx="870" uly="2783">bẽteſ que apud illos ſũt dignꝰ</line>
        <line lrx="1865" lry="2967" ulx="872" uly="2874">ẽ enĩ oꝑariꝰ mercede ſna. No</line>
        <line lrx="1865" lry="3041" ulx="868" uly="2965">l te trãſire de domo ĩ domũ</line>
        <line lrx="1860" lry="3146" ulx="873" uly="3055">ĩ quãcũq; ciuitatẽ intraueritꝭ</line>
        <line lrx="1858" lry="3234" ulx="878" uly="3143">⁊ ſuſceperit vos mãducate qͥ</line>
        <line lrx="1856" lry="3326" ulx="880" uly="3234">apponunt᷑vobis. Et curateſin</line>
        <line lrx="1864" lry="3415" ulx="876" uly="3324">firmos qui in illa ſunt:⁊ dicite</line>
        <line lrx="1854" lry="3507" ulx="881" uly="3414">illis. Appropinquabit in vos</line>
        <line lrx="1862" lry="3600" ulx="883" uly="3494">regnũ dei. Offer. M hi au</line>
        <line lrx="1873" lry="3678" ulx="886" uly="3589">tẽ nimis honoriſicati ſt amici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="1247" type="textblock" ulx="1894" uly="795">
        <line lrx="2886" lry="894" ulx="1894" uly="795">memoꝛes erũt noĩs tui dñe in</line>
        <line lrx="2868" lry="989" ulx="2059" uly="885">i generatione ⁊ pgenie.</line>
        <line lrx="2869" lry="1069" ulx="1925" uly="973">Her.-In omnẽ terrã exiuit</line>
        <line lrx="2872" lry="1157" ulx="1902" uly="1061">ſonus eoꝝ ⁊ in fines oꝛbis ter</line>
        <line lrx="2865" lry="1247" ulx="1898" uly="1157">re verba eoꝝ. Ego ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="1337" type="textblock" ulx="1892" uly="1247">
        <line lrx="2881" lry="1337" ulx="1892" uly="1247">vitis vera ⁊ vos palmiteſ qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="1418" type="textblock" ulx="1905" uly="1338">
        <line lrx="2879" lry="1418" ulx="1905" uly="1338">manet in me ⁊ ego in eo hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="1513" type="textblock" ulx="1888" uly="1414">
        <line lrx="2881" lry="1513" ulx="1888" uly="1414">fert fructũ multũ alleluia alla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="1774" type="textblock" ulx="1897" uly="1505">
        <line lrx="2881" lry="1620" ulx="1902" uly="1505">Eoto. Ego vos elegi ð mũdo</line>
        <line lrx="2879" lry="1688" ulx="1897" uly="1607">vt eatis ⁊ fructum afferatis ⁊</line>
        <line lrx="2876" lry="1774" ulx="1910" uly="1695">fructus veſter maneat oĩio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="1882" type="textblock" ulx="1906" uly="1787">
        <line lrx="2886" lry="1882" ulx="1906" uly="1787">Amẽ dico vobᷣ ꝙ vos qui reli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="1983" type="textblock" ulx="1897" uly="1875">
        <line lrx="2885" lry="1983" ulx="1897" uly="1875">qſtis oĩa ⁊ ſecuti eſtis me:cẽtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="3698" type="textblock" ulx="1904" uly="1969">
        <line lrx="2895" lry="2061" ulx="1909" uly="1969">plũ accipietis ⁊ vitã et᷑nã poſ</line>
        <line lrx="2886" lry="2153" ulx="1913" uly="1997">ſide bitis. PHO. Mos ꝗ et</line>
        <line lrx="2901" lry="2327" ulx="1904" uly="2144">eſtis me ſeiris ſr eegiucl</line>
        <line lrx="2857" lry="2322" ulx="1946" uly="2242">ates duodeci tribꝰ nr</line>
        <line lrx="2901" lry="2419" ulx="1968" uly="2242">0 dus ecini rs</line>
        <line lrx="2904" lry="2497" ulx="2200" uly="2402">Tatuit ei/. Intꝛoitꝰ.</line>
        <line lrx="2908" lry="2618" ulx="2196" uly="2512">dñſ teſtamẽtũ paciſꝛ</line>
        <line lrx="2907" lry="2694" ulx="2203" uly="2605">pᷣ‚ncipẽ fecit eũ vt ſit</line>
        <line lrx="2908" lry="2857" ulx="1915" uly="2692">ni — dignitas ĩ etnũ.</line>
        <line lrx="2911" lry="2863" ulx="1962" uly="2783">s. Memẽto pñe dð ⁊ oĩs mꝗᷓ</line>
        <line lrx="2910" lry="2971" ulx="1929" uly="2812">ſuetuaĩs eiꝰ.Vglia. FrS</line>
        <line lrx="2909" lry="3045" ulx="2162" uly="2966">Acerdotes ði bñdicite</line>
        <line lrx="2910" lry="3153" ulx="2175" uly="3053">dñm ſciĩ ⁊hũ les coꝛde</line>
        <line lrx="2918" lry="3238" ulx="2171" uly="3142">laudate deũ.ps. Bñdi</line>
        <line lrx="2821" lry="3327" ulx="1929" uly="3233">cite oĩa oꝑa dñi dno landat</line>
        <line lrx="2922" lry="3418" ulx="1934" uly="3324">ſuper exaltate eũ in ſeculaꝰ.</line>
        <line lrx="2937" lry="3659" ulx="1945" uly="3503">T Nfirmitateʒ noſtrã reſ</line>
        <line lrx="2929" lry="3698" ulx="2091" uly="3603">pice opᷣs deus ⁊ qꝛ põdꝰ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Gi399_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1777" lry="3535" type="textblock" ulx="722" uly="536">
        <line lrx="1770" lry="641" ulx="781" uly="536">ꝓpᷣe actionis grauat.btĩ. M'.</line>
        <line lrx="1771" lry="726" ulx="778" uly="630">martyris tui atq; pontifcis in</line>
        <line lrx="1761" lry="817" ulx="781" uly="716">terceſſio gſoſa nos ꝓtegatꝑ</line>
        <line lrx="1662" lry="903" ulx="859" uly="811">Oſtias tibi dneſcer</line>
        <line lrx="1751" lry="999" ulx="968" uly="905">bti. N. martyris tui at</line>
        <line lrx="1745" lry="1103" ulx="779" uly="993">q; pontificis dicatas meritis</line>
        <line lrx="1751" lry="1193" ulx="778" uly="1083">benignꝰaſſume ⁊ ad ꝑpetuũ</line>
        <line lrx="1753" lry="1271" ulx="778" uly="1174">nobis,tribue prouenire ſubſi</line>
        <line lrx="1357" lry="1358" ulx="782" uly="1270">dium. Per/Poſf</line>
        <line lrx="1756" lry="1450" ulx="950" uly="1356">Efecti participatiõe mij</line>
        <line lrx="1760" lry="1539" ulx="950" uly="1446">neris ſacri qͥs dñe deꝰ nr</line>
        <line lrx="1765" lry="1630" ulx="778" uly="1538">vt cuius exequimur cultũ ſen</line>
        <line lrx="1503" lry="1718" ulx="780" uly="1631">tiamus effectũ. Peꝛ.</line>
        <line lrx="1763" lry="1814" ulx="722" uly="1722">. Eꝰ ꝗ nos bri. N. marty/</line>
        <line lrx="1761" lry="1902" ulx="954" uly="1810">ris tui atqʒ põtificis an/</line>
        <line lrx="1766" lry="1989" ulx="783" uly="1899">nua ſolẽnitate letificas ↄcede</line>
        <line lrx="1775" lry="2085" ulx="778" uly="1989">propitiꝰvt cuius natalitia coli</line>
        <line lrx="1763" lry="2174" ulx="785" uly="2079">mus de eiuſdẽ etiã ꝓtectione</line>
        <line lrx="1756" lry="2270" ulx="779" uly="2173">gaudeamus. Wer. Secretg.</line>
        <line lrx="1759" lry="2350" ulx="966" uly="2250">vnera tibi dñe dicata ſa</line>
        <line lrx="1759" lry="2448" ulx="887" uly="2349">A. ctiſica ⁊ itercedẽie bea</line>
        <line lrx="1760" lry="2535" ulx="786" uly="2441">to. N.mr̃e tuo atq; põtiſice:ꝑ</line>
        <line lrx="1758" lry="2627" ulx="781" uly="2530">eadeʒ nos placatus intende.</line>
        <line lrx="1663" lry="2734" ulx="790" uly="2628">Per com.</line>
        <line lrx="1761" lry="2804" ulx="966" uly="2716">Ec nos coio dñe purget</line>
        <line lrx="1754" lry="2903" ulx="791" uly="2800">e. a crimine:  inicedente</line>
        <line lrx="1757" lry="2990" ulx="782" uly="2888">btõ. N. martyre tuo atq;ʒ poti</line>
        <line lrx="1760" lry="3070" ulx="781" uly="2976">fice celeſtꝭ remedij faciat eſſe</line>
        <line lrx="1572" lry="3177" ulx="787" uly="3084">ↄfortes.p. ꝛi ſapie⸗ʒ</line>
        <line lrx="1774" lry="3251" ulx="764" uly="3158">,– Aſtocoꝛ ſuſi tradidit ad</line>
        <line lrx="1770" lry="3355" ulx="868" uly="3251">vigilädũ diluculo: ad do</line>
        <line lrx="1777" lry="3444" ulx="755" uly="3341">minũ ꝗ fecit illũ ⁊ ĩ ↄſpectu al</line>
        <line lrx="1773" lry="3535" ulx="787" uly="3433">tiſſimi vᷣpcabit.apiet os ſuũ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="3630" type="textblock" ulx="788" uly="3523">
        <line lrx="1800" lry="3630" ulx="788" uly="3523">oroe:⁊ ꝓ ðᷣlictꝭ ſuiſ vpᷣcabii.ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="3723" type="textblock" ulx="786" uly="3612">
        <line lrx="1774" lry="3723" ulx="786" uly="3612">eĩ dĩs magnꝰ voluẽ t ſpũ itel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="2874" type="textblock" ulx="1826" uly="532">
        <line lrx="2810" lry="643" ulx="1843" uly="532">ligentie replebit nllů. Et ipſe</line>
        <line lrx="2808" lry="720" ulx="1836" uly="626">tãq; hymbꝛes mittet eloqa ſa</line>
        <line lrx="2811" lry="810" ulx="1830" uly="716">pientie ſue:⁊ in orone cõſitebi</line>
        <line lrx="2809" lry="902" ulx="1837" uly="807">tur dño:Et ipſe diriget ↄſiliũ</line>
        <line lrx="2815" lry="995" ulx="1831" uly="893">eiꝰ:⁊ diſciplinã ⁊ ĩ abſconditis</line>
        <line lrx="2817" lry="1079" ulx="1831" uly="979">ſuis ↄſiliabit᷑:⁊ ipſe palã faciet</line>
        <line lrx="2809" lry="1174" ulx="1831" uly="1075">diſcipliuã doctrine ſue:a in le</line>
        <line lrx="2806" lry="1267" ulx="1826" uly="1169">ge teſtamẽti dñi glabit.Colla</line>
        <line lrx="2827" lry="1352" ulx="1830" uly="1256">udabũt multi ſapiẽtiã eiꝰ.⁊ vſ</line>
        <line lrx="2813" lry="1446" ulx="1833" uly="1351">q; in ſeculũ nõ delebitur. Mõ</line>
        <line lrx="2815" lry="1521" ulx="1836" uly="1441">recedet memoria eiꝰ: ⁊ nomẽ</line>
        <line lrx="2812" lry="1629" ulx="1831" uly="1530">eiꝰ reqret᷑ a generatiõe ĩ gene</line>
        <line lrx="2513" lry="1714" ulx="1836" uly="1625">rationẽ</line>
        <line lrx="2823" lry="1808" ulx="1995" uly="1706">Eatus vir ꝗ inuentus eſt</line>
        <line lrx="2809" lry="1899" ulx="1905" uly="1801">Pſine macula ⁊ qui poſt au</line>
        <line lrx="2817" lry="1988" ulx="1842" uly="1893">rũ nõ abijt nec ſpauit ĩ pecu/</line>
        <line lrx="2814" lry="2060" ulx="1838" uly="1979">nie theſauris. Quis eſt hic:⁊</line>
        <line lrx="2822" lry="2171" ulx="1827" uly="2071">laudabimꝰeũ:Fecit enĩ mira/</line>
        <line lrx="2816" lry="2255" ulx="1831" uly="2160">bilia ĩ vita ſua. Qui ꝓbatꝰ eſt</line>
        <line lrx="2817" lry="2349" ulx="1833" uly="2250">in illo: ⁊ ꝑfectꝰinuẽtꝰ ẽ ⁊ erit</line>
        <line lrx="2815" lry="2435" ulx="1831" uly="2337">illi gloria etẽrna.Qui potuit</line>
        <line lrx="2814" lry="2529" ulx="1834" uly="2423">traſgredi ⁊ nõ ẽ tranſgreſſus</line>
        <line lrx="2815" lry="2611" ulx="1831" uly="2515">facere mala ⁊ nõ fecit. Ideo</line>
        <line lrx="2813" lry="2701" ulx="1833" uly="2608">ſtabilita ſũt bona illiꝰĩ dño:</line>
        <line lrx="2811" lry="2798" ulx="1833" uly="2699">elemoſynas illiꝰ enarabit oĩs</line>
        <line lrx="2495" lry="2874" ulx="1834" uly="2795">eccleſia ſanctoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="3694" type="textblock" ulx="1827" uly="2962">
        <line lrx="2814" lry="3138" ulx="1993" uly="2962">Catus:homo 3 inenit ſa⸗</line>
        <line lrx="2812" lry="3162" ulx="1871" uly="3061">pientiã. 1 9 affluit prudẽ</line>
        <line lrx="2817" lry="3248" ulx="1827" uly="3150">tia.melioꝛ ẽ acꝗſitio e ꝰnegoti</line>
        <line lrx="2835" lry="3340" ulx="1831" uly="3238">atiõe argẽti ⁊ auri pᷣmi ⁊ puꝛiſ</line>
        <line lrx="2813" lry="3433" ulx="1844" uly="3327">fimi. Frnctꝰeiꝰ pᷣcioſioꝛ eſt cũ</line>
        <line lrx="2819" lry="3525" ulx="1834" uly="3421">ctis opibꝰ: ⁊ oĩa qͥ deſiderãtuꝛ</line>
        <line lrx="2819" lry="3616" ulx="1838" uly="3512">huic nõ valent ↄparari.Lõgi</line>
        <line lrx="2817" lry="3694" ulx="1840" uly="3601">tudo dierü in dextera eiꝰ ⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2317" type="textblock" ulx="3235" uly="1578">
        <line lrx="3626" lry="1689" ulx="3251" uly="1578">ne dei. Cibant ili⸗</line>
        <line lrx="3625" lry="1789" ulx="3254" uly="1660">tintellecti1a ſye</line>
        <line lrx="3626" lry="1873" ulx="3283" uly="1767">otabit li Ct ſim</line>
        <line lrx="3625" lry="1956" ulx="3253" uly="1798">Pansſerircii</line>
        <line lrx="3626" lry="2038" ulx="3251" uly="1955">non cofüdeturten</line>
        <line lrx="3626" lry="2146" ulx="3242" uly="2046">liapud prinos ſuos</line>
        <line lrx="3626" lry="2223" ulx="3237" uly="2140">nine eterno hereclita</line>
        <line lrx="3609" lry="2317" ulx="3235" uly="2233">dominus deus noſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3743" type="textblock" ulx="3217" uly="2419">
        <line lrx="3626" lry="2519" ulx="3330" uly="2419">Aſüdedrid</line>
        <line lrx="3626" lry="2629" ulx="3294" uly="2519">„Bectzg  id</line>
        <line lrx="3621" lry="2777" ulx="3229" uly="2609">—</line>
        <line lrx="3626" lry="2809" ulx="3261" uly="2702">oneſtauit lü ilido⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2903" ulx="3227" uly="2793">pleuit labones ilid g</line>
        <line lrx="3626" lry="2993" ulx="3226" uly="2842">irinenitüileti</line>
        <line lrx="3626" lry="3089" ulx="3222" uly="2974">ſtüfeclt ili. Cuſtocin</line>
        <line lrx="3626" lry="3177" ulx="3223" uly="3074">ſinece:a ſecloctond⸗</line>
        <line lrx="3615" lry="3261" ulx="3219" uly="3157">lli etcenamẽ ſone</line>
        <line lrx="3626" lry="3379" ulx="3222" uly="3262">t inceret 1ſeirte</line>
        <line lrx="3626" lry="3456" ulx="3219" uly="3358">Mrenoꝛe ſapietin he⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3560" ulx="3218" uly="3441">tiinſtinöderelut⸗</line>
        <line lrx="3614" lry="3640" ulx="3217" uly="3535">atonbo ſderuitei.</line>
        <line lrx="3626" lry="3743" ulx="3217" uly="3616">ſtgci loin foeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Gi399_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="533" lry="2071" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="519" lry="1131" ulx="12" uly="1024">tuen Wiiwn⸗</line>
        <line lrx="529" lry="1404" ulx="0" uly="1319">Trmnn zuiiil</line>
        <line lrx="531" lry="1498" ulx="0" uly="1420"> V EEriE</line>
        <line lrx="505" lry="1678" ulx="42" uly="1596">enn wia</line>
        <line lrx="532" lry="1885" ulx="0" uly="1796">d  Dirmdtdgt</line>
        <line lrx="533" lry="1982" ulx="0" uly="1890">amne ir i</line>
        <line lrx="533" lry="2071" ulx="0" uly="1981"> min 1 Nrei Citka</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="700" type="textblock" ulx="906" uly="458">
        <line lrx="2940" lry="617" ulx="906" uly="458">finiſtra illiꝰdiuitie ⁊ glia. ANie lis nõ dereligt eũ donec affer</line>
        <line lrx="2940" lry="700" ulx="907" uly="591">eiꝰ vie pulchꝛe ⁊ oẽs ſemite il ret illi ſceptrũ regni: ⁊ poten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1239" type="textblock" ulx="903" uly="682">
        <line lrx="1910" lry="798" ulx="903" uly="682">lius paciſice.Lignũ vite ẽ hiſ</line>
        <line lrx="1895" lry="952" ulx="903" uly="775">g9 benecerzn eã. 1 N  tenueꝛit</line>
        <line lrx="1896" lry="964" ulx="915" uly="866">eã btũs. Dũñs ſapia fundauit</line>
        <line lrx="1894" lry="1054" ulx="912" uly="957">trã:⁊ ſtabiliuit celos prudẽtia</line>
        <line lrx="1895" lry="1149" ulx="919" uly="1047">Sapiẽtia illiꝰ erupe rũt abyſ/</line>
        <line lrx="1854" lry="1239" ulx="922" uly="1139">ſi:⁊ nubes roꝛe ↄcreſcũt.xꝑx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2314" type="textblock" ulx="917" uly="1322">
        <line lrx="1901" lry="1436" ulx="1062" uly="1322">eatꝰ vir ꝗq ĩ ſapia morabit</line>
        <line lrx="1903" lry="1516" ulx="1083" uly="1411">7  i iuſticia meditabit:⁊</line>
        <line lrx="1916" lry="1603" ulx="920" uly="1506">i ſenſu cogitabit circũſpectio/</line>
        <line lrx="1909" lry="1691" ulx="924" uly="1599">nẽ dei. Cibauit illũ pane vite</line>
        <line lrx="1905" lry="1782" ulx="928" uly="1687">intellectꝰ⁊ aq ſapie ſalutarꝭ</line>
        <line lrx="1913" lry="1866" ulx="978" uly="1778">otabit illũ. Et firmabit in il/</line>
        <line lrx="1908" lry="1951" ulx="955" uly="1867">o ⁊ nõ flectet᷑:⁊ cõtinebit illũ</line>
        <line lrx="1916" lry="2045" ulx="930" uly="1957">⁊ non cõfũdetur:a exaltabit il</line>
        <line lrx="1914" lry="2149" ulx="930" uly="2050">lũ apud ꝓximos ſuos.Ex no/</line>
        <line lrx="1920" lry="2232" ulx="934" uly="2138">mine eterno hereditabit illuʒ</line>
        <line lrx="1652" lry="2314" ulx="917" uly="2229">dominus deus noſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="3216" type="textblock" ulx="941" uly="2407">
        <line lrx="1919" lry="2511" ulx="1101" uly="2407">EAſtũ deduxit dnñs ꝑ vi/</line>
        <line lrx="1916" lry="2581" ulx="1115" uly="2501">as rectas:⁊ oñdit illi re</line>
        <line lrx="1926" lry="2690" ulx="1030" uly="2591">u ðiet dedit illi ſciẽtiã ſcõꝝ</line>
        <line lrx="1915" lry="2765" ulx="999" uly="2683">oneſtauit iullũ i laborivꝰ⁊ cõ</line>
        <line lrx="1924" lry="2939" ulx="941" uly="2772">pleuit labores ſte A fꝛaude</line>
        <line lrx="1920" lry="2945" ulx="942" uly="2865">circũueniẽtiũ illi affuit ⁊ hõe</line>
        <line lrx="1925" lry="3035" ulx="942" uly="2954">ſtũ fecit illũ.Cuſtodiuit eũ ab</line>
        <line lrx="1928" lry="3141" ulx="946" uly="3043">iimicꝭ: ⁊ a ſeductoribꝰtutauit</line>
        <line lrx="1931" lry="3216" ulx="941" uly="3131">illũ.Et certamẽ forte ðdit illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="3320" type="textblock" ulx="949" uly="3226">
        <line lrx="1960" lry="3320" ulx="949" uly="3226">vt vinceret.⁊ ſciret qm̃ oĩinʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="3685" type="textblock" ulx="945" uly="3314">
        <line lrx="1932" lry="3411" ulx="948" uly="3314">potẽtioꝛ ẽ ſapiẽtia. hec vendi</line>
        <line lrx="1795" lry="3500" ulx="945" uly="3408">tũ iuſtũ nõ dereliquit:ſʒ a</line>
        <line lrx="1929" lry="3576" ulx="947" uly="3496">catoribꝰ liberauĩt eũ. Deſcẽ</line>
        <line lrx="1930" lry="3685" ulx="947" uly="3589">ditq; cũ illo in foneã ⁊ ĩ vincu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3749" type="textblock" ulx="1777" uly="3731">
        <line lrx="1792" lry="3749" ulx="1777" uly="3731">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="1039" type="textblock" ulx="1963" uly="680">
        <line lrx="2941" lry="779" ulx="1964" uly="680">tiã aduerſus eos ꝗ eũ depᷣme</line>
        <line lrx="2944" lry="870" ulx="1963" uly="775">bãt.Et mẽdaces oſtẽdit ꝗ ma</line>
        <line lrx="2947" lry="970" ulx="1966" uly="867">culauerũt eũ: Et dedit illi cla</line>
        <line lrx="2947" lry="1039" ulx="1968" uly="955">ritatẽ eternã dñs deꝰ noſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3054" type="textblock" ulx="1975" uly="1136">
        <line lrx="2959" lry="1244" ulx="2071" uly="1136">Mẽés. Benedictꝰ? deus</line>
        <line lrx="2952" lry="1327" ulx="2159" uly="1231">pater dñi noſtri ihu xpᷣi</line>
        <line lrx="2956" lry="1424" ulx="1977" uly="1322">pater miſericordiaꝛũ:⁊ deus</line>
        <line lrx="2956" lry="1510" ulx="1983" uly="1415">totiꝰ cõſolationis:ꝗ cõſolatur</line>
        <line lrx="2958" lry="1588" ulx="1980" uly="1504">nos in oĩ tribulatione nr̃a: vt</line>
        <line lrx="2964" lry="1694" ulx="1976" uly="1595">poſſimꝰ: ⁊ ipſi cõſolari eos ꝗĩ</line>
        <line lrx="2965" lry="1784" ulx="1975" uly="1686">oĩ pᷣſſura ſũt:ꝑ exhortationeʒ</line>
        <line lrx="2960" lry="1881" ulx="1984" uly="1776">qᷓ exhortamur ⁊ ipſi a ðo qm̃</line>
        <line lrx="2963" lry="1962" ulx="1985" uly="1863">ſiẽ abũdãt paſſiones xpᷣi in no</line>
        <line lrx="2966" lry="2050" ulx="1987" uly="1957">bis ita ⁊ ꝑ xpᷣm abũdat cõſola</line>
        <line lrx="2963" lry="2129" ulx="1989" uly="2049">tio nr̃a.Siue aũt tribulamur</line>
        <line lrx="2970" lry="2241" ulx="1991" uly="2137">ꝓ vr̃a exhoꝛtatiõe ⁊ ſalute ſi</line>
        <line lrx="2969" lry="2322" ulx="1993" uly="2221">ue cõſolamur ꝓ vr̃a ↄſolatio</line>
        <line lrx="2972" lry="2425" ulx="1980" uly="2319">ne ⁊ ſalute. Siue exhortamuꝛ</line>
        <line lrx="2970" lry="2511" ulx="1989" uly="2409">pro vr̃a exhortatiõe ⁊ ſalute</line>
        <line lrx="2968" lry="2596" ulx="1990" uly="2501">que oꝑatur tolerantiã earum</line>
        <line lrx="2972" lry="2685" ulx="1988" uly="2591">dẽ paſſonũ quas ⁊ noſ patĩne</line>
        <line lrx="2975" lry="2775" ulx="1995" uly="2682">Et ſpes nr̃a firma eſt ꝓ vobᷣ</line>
        <line lrx="2981" lry="2863" ulx="1986" uly="2769">ſcientes qm̃ ſicut ſocij paſſio/</line>
        <line lrx="2977" lry="2969" ulx="1992" uly="2862">nũ eſtis ſic eritis ⁊ conſolatio/</line>
        <line lrx="2984" lry="3054" ulx="1986" uly="2951">nis. In xpᷣo ihu domino noſtꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="3398" type="textblock" ulx="2003" uly="3126">
        <line lrx="2986" lry="3242" ulx="2182" uly="3126">Ariſſime. Möemoꝛ eſte</line>
        <line lrx="2985" lry="3335" ulx="2124" uly="3228">oOdum nim hʒ xpᷣm re ſur</line>
        <line lrx="2987" lry="3398" ulx="2003" uly="3312">rexiſſe a moꝛtuis ex lemie da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3500" type="textblock" ulx="1812" uly="3406">
        <line lrx="2988" lry="3500" ulx="1812" uly="3406">pec uid ſcdᷣm euãgelhũ meũ ĩ quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3689" type="textblock" ulx="2004" uly="3496">
        <line lrx="2988" lry="3592" ulx="2007" uly="3496">laboꝛo vſq; ad vincula quaſi</line>
        <line lrx="2984" lry="3689" ulx="2004" uly="3586">male oꝑans:ſʒ vᷣbũ dei nõ eſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Gi399_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1750" lry="3710" type="textblock" ulx="713" uly="521">
        <line lrx="1693" lry="627" ulx="719" uly="521">alligatuz. Ideo oĩa ſuſtineo/p</line>
        <line lrx="1696" lry="716" ulx="717" uly="615">pter electos:vt ⁊ ipſi lalutem</line>
        <line lrx="1693" lry="804" ulx="719" uly="706">cõſequant᷑ que eſt i xpᷣo ihu:in</line>
        <line lrx="1701" lry="903" ulx="718" uly="794">gloria celeſti. Lu aũt aſſecutꝰ</line>
        <line lrx="1709" lry="974" ulx="718" uly="890">es meã doctrinã inſtitutione ʒ</line>
        <line lrx="1700" lry="1081" ulx="726" uly="982">ꝓpoſuũ fidẽ longanimitateʒ</line>
        <line lrx="1701" lry="1166" ulx="723" uly="1064">dilectionẽ: patientiã ꝑſecutio</line>
        <line lrx="1705" lry="1259" ulx="719" uly="1151">nes. paſſiões:qualia mih fac/⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1347" ulx="713" uly="1243">ta ſũt antiochie:yconio liſtris:</line>
        <line lrx="1706" lry="1442" ulx="726" uly="1335">quales ꝑſecutiones ſuſtinui</line>
        <line lrx="1726" lry="1533" ulx="721" uly="1424">ex oĩbꝰeripuit me dñs · Et oẽſ</line>
        <line lrx="1720" lry="1628" ulx="722" uly="1511">g volunt pie viuere in xpᷣo ihu</line>
        <line lrx="1711" lry="1719" ulx="726" uly="1606">ꝑſecutiões patiunt. Grað. In</line>
        <line lrx="1710" lry="1802" ulx="727" uly="1689">ueni dauid ſeruũ meũ: oleo ſã</line>
        <line lrx="1705" lry="1886" ulx="731" uly="1790">cto meo vnxi eũ manꝰeĩ mea</line>
        <line lrx="1706" lry="1977" ulx="731" uly="1878">auxiliabit ei ⁊1 brachiũ meũñ⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2064" ulx="728" uly="1969">fortabit eũ.ꝰ.Michil pꝛoſici/</line>
        <line lrx="1712" lry="2158" ulx="736" uly="2058">et inimicus in eo.⁊ filiꝰiniqui/</line>
        <line lrx="1715" lry="2250" ulx="726" uly="2157">tatis nõ nocebit ei. Grad.Ju/</line>
        <line lrx="1711" lry="2343" ulx="736" uly="2244">ſtꝰ vt palma fiorebit ſicut ce/</line>
        <line lrx="1708" lry="2431" ulx="736" uly="2333">drꝰ libani multiplicabit in do</line>
        <line lrx="1710" lry="2537" ulx="736" uly="2426">mo dñi.ꝰ.Ad annũciãdũ ma/</line>
        <line lrx="1722" lry="2613" ulx="732" uly="2518">ne miſeꝛicordiã tuã ⁊ veꝛitatẽ</line>
        <line lrx="1718" lry="2709" ulx="733" uly="2610">tuã ꝑ noctẽ. Alla.v.LZu es ſa</line>
        <line lrx="1726" lry="2785" ulx="729" uly="2699">cerdos in eternũ ſcõᷣm ordinẽ</line>
        <line lrx="1711" lry="2898" ulx="740" uly="2790">melchiſedech. Alla. . Hic ẽ</line>
        <line lrx="1714" lry="2981" ulx="737" uly="2881">lacerdos quẽ coꝛonauit dñs</line>
        <line lrx="1716" lry="3070" ulx="738" uly="2971">Alla:v. Juſtus vt palma flo/</line>
        <line lrx="1717" lry="3167" ulx="741" uly="3060">rebit ſicut cedrꝰ libani multi/</line>
        <line lrx="1691" lry="3256" ulx="738" uly="3156">plicabit. Sc u. io. ca</line>
        <line lrx="1750" lry="3339" ulx="927" uly="3242">N ilo tꝑe.Dirit ihs diſ</line>
        <line lrx="1725" lry="3435" ulx="859" uly="3336">cipulis ſuis. Molite arbi</line>
        <line lrx="1740" lry="3521" ulx="731" uly="3429">trari qꝛ venerim pacè mitteꝛe</line>
        <line lrx="1727" lry="3610" ulx="740" uly="3521">i terrã. Nõ veni pacẽ mittere</line>
        <line lrx="1723" lry="3710" ulx="752" uly="3612">ſʒ gladtũ. Neni eni ſeparare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2507" type="textblock" ulx="1763" uly="509">
        <line lrx="2751" lry="615" ulx="1768" uly="509">hominè aduerſus patrẽ ſuum</line>
        <line lrx="2754" lry="698" ulx="1763" uly="605">7 filiã aduerius matvrem ſuã:⁊</line>
        <line lrx="2748" lry="801" ulx="1774" uly="693">nurũ aduerſus ſocrũ ſuã ⁊ ini</line>
        <line lrx="2756" lry="881" ulx="1772" uly="786">mici hoĩs domeſtici eius. Qui</line>
        <line lrx="2746" lry="980" ulx="1782" uly="879">amar p trẽ aut matrẽ pluſq;</line>
        <line lrx="2754" lry="1065" ulx="1783" uly="968">me ñ eſt me dignꝰ. Et q amat</line>
        <line lrx="2753" lry="1164" ulx="1774" uly="1056">filiũ aut filiã ſuꝑ me nõ eſt me</line>
        <line lrx="2755" lry="1239" ulx="1778" uly="1149">dignꝰ.Et ꝗ nõ accipit crucem</line>
        <line lrx="2765" lry="1348" ulx="1764" uly="1238">ſuã ⁊ ſequit me nõ ẽ me dign⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="1426" ulx="1786" uly="1332">Qui iuenit aiam ſuã:pdet eã.</line>
        <line lrx="2766" lry="1533" ulx="1779" uly="1423">Et ꝗ ꝑdiderit aĩam ſuã ꝓpteꝛ</line>
        <line lrx="2760" lry="1621" ulx="1786" uly="1514">me iueniet ej. Qui fcipit vos</line>
        <line lrx="2763" lry="1701" ulx="1790" uly="1605">me recipit.Et ꝗ me recipit.re</line>
        <line lrx="2765" lry="1800" ulx="1790" uly="1697">cipit eũ ꝗ me miſit.Qm reci/</line>
        <line lrx="2764" lry="1886" ulx="1783" uly="1786">pit pphetã ĩ noie ꝓphe:mer⸗/</line>
        <line lrx="2764" lry="1978" ulx="1784" uly="1868">cedẽ ꝓphete accipiet. Et ꝗ re</line>
        <line lrx="2763" lry="2066" ulx="1789" uly="1966">cipit iuſtũ in noĩe iuſti:merce</line>
        <line lrx="2762" lry="2151" ulx="1792" uly="2060">dè iuſti accipiet. Et ꝗqcũq; de</line>
        <line lrx="2764" lry="2245" ulx="1794" uly="2147">derit potũ vni ex mimis iſtis</line>
        <line lrx="2765" lry="2343" ulx="1797" uly="2237">calicẽ aque frigide tm ĩ noĩe</line>
        <line lrx="2770" lry="2426" ulx="1788" uly="2330">diſcipuli amẽ dico vobis:nõ ꝑ</line>
        <line lrx="2495" lry="2507" ulx="1791" uly="2419">det mercedem ſuam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="2695" type="textblock" ulx="1980" uly="2547">
        <line lrx="2776" lry="2695" ulx="1980" uly="2547">Nillo tpe dirit ißs diſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="2790" type="textblock" ulx="1979" uly="2691">
        <line lrx="2828" lry="2790" ulx="1979" uly="2691">pulis luis.Si ꝗſ vult ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="3051" type="textblock" ulx="1788" uly="2779">
        <line lrx="2781" lry="2894" ulx="1788" uly="2779">nire pꝰme:abneget ſemetipſũ</line>
        <line lrx="2789" lry="2980" ulx="1798" uly="2872"> tollat crucẽ ſuã ⁊ ſequat me</line>
        <line lrx="2781" lry="3051" ulx="1800" uly="2959">Qui eni volueꝛit aiam ſuã ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="3156" type="textblock" ulx="1789" uly="3050">
        <line lrx="2826" lry="3156" ulx="1789" uly="3050">uã faceꝛe ꝑdet eaʒ.Qui ãt ꝑdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="3241" type="textblock" ulx="1795" uly="3142">
        <line lrx="2777" lry="3241" ulx="1795" uly="3142">derit aiam ſuã ꝓpt᷑ me ĩueni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="3330" type="textblock" ulx="1794" uly="3229">
        <line lrx="2803" lry="3330" ulx="1794" uly="3229">et eã Quid ei pdeſt hoi ſi vni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="3412" type="textblock" ulx="1802" uly="3320">
        <line lrx="2782" lry="3412" ulx="1802" uly="3320">ueꝛſũ mũdũ lucret᷑:aie vo ſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="3514" type="textblock" ulx="1794" uly="3409">
        <line lrx="2824" lry="3514" ulx="1794" uly="3409">detrimẽtũ patiaĩ. Aut quã da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="3704" type="textblock" ulx="1796" uly="3505">
        <line lrx="2784" lry="3618" ulx="1803" uly="3505">bit homo⸗ utationẽ pꝛo aia</line>
        <line lrx="2787" lry="3704" ulx="1796" uly="3590">ſua: Filiꝰeni hois venturꝰeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2450" type="textblock" ulx="3220" uly="1788">
        <line lrx="3626" lry="1899" ulx="3241" uly="1788">Etgodt aiam ſuinn</line>
        <line lrx="3626" lry="1984" ulx="3240" uly="1881">dor viieinnz auton</line>
        <line lrx="3626" lry="2085" ulx="3233" uly="1983">gſmibimiſtarne ſe⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2170" ulx="3229" uly="2073">pbiſi egoilitmm</line>
        <line lrx="3626" lry="2264" ulx="3223" uly="2166">sert Sigs mihimm</line>
        <line lrx="3624" lry="2340" ulx="3225" uly="2265">rit hononſcabit eum</line>
        <line lrx="3574" lry="2450" ulx="3220" uly="2351">weusqbieſtincelis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3761" type="textblock" ulx="3211" uly="2539">
        <line lrx="3626" lry="2636" ulx="3322" uly="2539">Eibtpe⸗Zirit</line>
        <line lrx="3626" lry="2726" ulx="3314" uly="2634">ſapelis ſui. Mbe</line>
        <line lrx="3612" lry="2818" ulx="3219" uly="2723">gonoͤreuelet 10culti</line>
        <line lrx="3626" lry="2924" ulx="3213" uly="2817">ſeat Qbdieo vebin</line>
        <line lrx="3626" lry="3017" ulx="3213" uly="2913">dictei umie Et qdin</line>
        <line lrx="3621" lry="3108" ulx="3211" uly="3002">itsarcate ſup terta.</line>
        <line lrx="3626" lry="3203" ulx="3211" uly="3092">ltenimere eos g occii</line>
        <line lrx="3626" lry="3298" ulx="3211" uly="3187">Neiam aut no piſtoet</line>
        <line lrx="3626" lry="3395" ulx="3211" uly="3281">ypotſbeüimetegp⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3475" ulx="3211" uly="3383">mmicoꝛpepdere igeh</line>
        <line lrx="3620" lry="3564" ulx="3212" uly="3474">ſeduopaſſeres aſſe v</line>
        <line lrx="3626" lry="3666" ulx="3212" uly="3558">Ltyyper lis ncate</line>
        <line lrx="3622" lry="3761" ulx="3212" uly="3649">ſne fe yfo. eſtn aj</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Gi399_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="519" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="519" lry="1508" ulx="0" uly="1408">rin Ltiri</line>
        <line lrx="516" lry="1608" ulx="0" uly="1511">r na rrrti Ai</line>
        <line lrx="515" lry="1703" ulx="0" uly="1604"> wibe</line>
        <line lrx="516" lry="1792" ulx="0" uly="1698">HE M Nm</line>
        <line lrx="517" lry="1890" ulx="0" uly="1794">u Yiii gien</line>
        <line lrx="518" lry="1989" ulx="0" uly="1899">—</line>
        <line lrx="515" lry="2067" ulx="0" uly="1986">Nin ii</line>
        <line lrx="504" lry="2262" ulx="0" uly="2170">bp pipi nqninſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1114" type="textblock" ulx="901" uly="556">
        <line lrx="1892" lry="665" ulx="901" uly="556">in glia pfis ſui cũ angelis ſuis</line>
        <line lrx="1892" lry="751" ulx="915" uly="654"> tũc r̃ddet vnicuiq; ſcðᷣʒ ope</line>
        <line lrx="1895" lry="836" ulx="914" uly="740">ra ſua. Amẽ dico vob ſũt ꝗdã</line>
        <line lrx="1894" lry="934" ulx="909" uly="834">de hic ſtantibꝰ ꝗ nõ guſtabũt</line>
        <line lrx="1898" lry="1032" ulx="915" uly="920">moꝛtẽ:donec videant filiũ ho</line>
        <line lrx="1900" lry="1114" ulx="917" uly="1017">minis venientẽ in regno ſuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2466" type="textblock" ulx="920" uly="1193">
        <line lrx="1893" lry="1297" ulx="1106" uly="1193">Nillo tꝑe. Dixit ihs dit</line>
        <line lrx="1898" lry="1384" ulx="1105" uly="1289">cipulis ſuis:Amẽ amen</line>
        <line lrx="1903" lry="1475" ulx="921" uly="1378">dico vob niſi granũ frumenti</line>
        <line lrx="1904" lry="1556" ulx="922" uly="1467">cadẽs i fra moꝛtuũ fuerit ip/</line>
        <line lrx="1909" lry="1656" ulx="920" uly="1559">ſuʒ ſolũ manet. Si aũt moꝛtu</line>
        <line lrx="1909" lry="1740" ulx="924" uly="1647">um fuerit multũ fructũ affeꝛt</line>
        <line lrx="1912" lry="1831" ulx="926" uly="1735">Qui amat aiam ſuã ꝑdet eaʒ.</line>
        <line lrx="1908" lry="1927" ulx="926" uly="1827">Et ꝗ odit aiam ſuã in hoc mũ</line>
        <line lrx="1914" lry="2010" ulx="923" uly="1915">do ĩ vitã et᷑naʒ cuſtodit eã.Si</line>
        <line lrx="1922" lry="2109" ulx="924" uly="2003">ꝗſ mibi miſtꝛat:me ſequat᷑.Et</line>
        <line lrx="1918" lry="2195" ulx="925" uly="2094">vbi ſũ egoii lic ⁊ miniſter me</line>
        <line lrx="1919" lry="2270" ulx="926" uly="2185">us eꝛit. Si gs mihi miniſtraue</line>
        <line lrx="1919" lry="2383" ulx="929" uly="2278">rit honoriſicabit eum pater</line>
        <line lrx="1614" lry="2466" ulx="923" uly="2366">meus qui eſt in celis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="3734" type="textblock" ulx="927" uly="2549">
        <line lrx="1923" lry="2644" ulx="1122" uly="2549">Millo tpe. Bixit ibs di</line>
        <line lrx="1920" lry="2747" ulx="1118" uly="2638">ſcipulis ſuiſ. Nihil oꝑtũ</line>
        <line lrx="1920" lry="2830" ulx="944" uly="2729">qð nõ reuelet᷑ ⁊ ocultũ qð nõ</line>
        <line lrx="1947" lry="2904" ulx="932" uly="2816">ſciat. Qð dico vob in tenebꝛiſ</line>
        <line lrx="1922" lry="3002" ulx="936" uly="2907">dicite ĩ lumĩe.Et qð i aure au</line>
        <line lrx="1923" lry="3102" ulx="937" uly="3000">ditis pᷣdicate ſuꝑ tecta. Et no</line>
        <line lrx="1931" lry="3187" ulx="937" uly="3088">lite timere eos ꝗ occidũt coꝛ/</line>
        <line lrx="1937" lry="3284" ulx="938" uly="3178">pꝰ aiam aũt nõ pñt occidere.</line>
        <line lrx="1946" lry="3369" ulx="939" uly="3268">Sʒ potiꝰeũ timete ꝗ põt ⁊ ani</line>
        <line lrx="1921" lry="3457" ulx="943" uly="3358">mã ⁊ coꝛpꝰꝑdere igehẽnã nõ</line>
        <line lrx="1922" lry="3550" ulx="927" uly="3431">ne duo paſſeres aſle veneũut.</line>
        <line lrx="1922" lry="3633" ulx="948" uly="3536">Et vnꝰex illis nõ cadet ſr trã</line>
        <line lrx="1925" lry="3734" ulx="947" uly="3632">ſine pr̃e vr̃o. Aeſtri aũt ⁊ ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="1103" type="textblock" ulx="1972" uly="547">
        <line lrx="2961" lry="650" ulx="1981" uly="547">pilli capitis oẽs numerati ſũt</line>
        <line lrx="3029" lry="812" ulx="1981" uly="634">Molite ergo timere mnio pal</line>
        <line lrx="3026" lry="822" ulx="1973" uly="733">ſeꝛioꝰ melioꝛes eſtis vos Ois</line>
        <line lrx="2967" lry="923" ulx="1972" uly="822">ergo gꝗ ↄfitebit me coꝛã hoibꝰ</line>
        <line lrx="3031" lry="1011" ulx="1985" uly="914">ↄfieteboꝛ ⁊ ego eũ corã patꝛe</line>
        <line lrx="2959" lry="1103" ulx="1984" uly="1006">meo qui eſt in celis. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2995" type="textblock" ulx="1980" uly="1179">
        <line lrx="3051" lry="1285" ulx="2167" uly="1179">Nillo tꝑe.Dixit ihs tur</line>
        <line lrx="2966" lry="1384" ulx="2168" uly="1277">biſ. Si gs venit ad me ⁊</line>
        <line lrx="2966" lry="1463" ulx="1985" uly="1365">non odit patrẽ ſuum  matrẽ</line>
        <line lrx="2967" lry="1547" ulx="1985" uly="1460">7 vxorem ⁊ filios ⁊ fratꝛes ⁊</line>
        <line lrx="2973" lry="1642" ulx="1982" uly="1541">ſoꝛoꝛes adhuc aũt ⁊ aiam ſuã</line>
        <line lrx="3014" lry="1732" ulx="1980" uly="1635">non põt meꝰ eſſle diſcipulꝰ. Et</line>
        <line lrx="3071" lry="1825" ulx="1985" uly="1726">qui nõ baiulat crucẽ ſuã:⁊ ve</line>
        <line lrx="3043" lry="1921" ulx="1988" uly="1816">nit poſt me nõ poteſt meꝰ eſſe</line>
        <line lrx="2970" lry="2003" ulx="1993" uly="1906">diſcipulꝰ. Quis enĩ ex vobis</line>
        <line lrx="2970" lry="2091" ulx="1990" uly="1995">volens turrim edificare nõne</line>
        <line lrx="2969" lry="2185" ulx="1995" uly="2088">pꝛius ſedens cõputat ſumptꝰ</line>
        <line lrx="2974" lry="2275" ulx="1989" uly="2175">qui necceſaꝛij ſunt ſi habet ad</line>
        <line lrx="2974" lry="2367" ulx="1996" uly="2268">pficiẽdum:ne poſtq; poſuerit</line>
        <line lrx="2976" lry="2450" ulx="1998" uly="2359">fundamentum ⁊ nõ potuerit</line>
        <line lrx="2985" lry="2548" ulx="2005" uly="2447">perficere omnes qui vident</line>
        <line lrx="2974" lry="2633" ulx="2001" uly="2540">incipiãt illudere ei:dicẽtes:qꝛ</line>
        <line lrx="2978" lry="2726" ulx="2003" uly="2628">hic homo cepit edificar: ⁊ nõ</line>
        <line lrx="2973" lry="2819" ulx="2006" uly="2724">potuit cõſumare: Aut gꝗs rex</line>
        <line lrx="2981" lry="2893" ulx="2000" uly="2810">iturus cõmittere bellũ adue⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="2995" ulx="2012" uly="2898">ſus aliũ regem nõ ſedẽs pᷣus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="3094" type="textblock" ulx="1983" uly="2989">
        <line lrx="2980" lry="3094" ulx="1983" uly="2989">cogitat ſi poſſit cũ ðᷣcẽ milibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="3722" type="textblock" ulx="1994" uly="3082">
        <line lrx="2979" lry="3177" ulx="2003" uly="3082">occurrer ei.ꝗq cũ vigiti milibꝰ</line>
        <line lrx="2986" lry="3263" ulx="2003" uly="3171">venit ad ſe. Alioqnin adhuc</line>
        <line lrx="2990" lry="3359" ulx="1994" uly="3262">illo lõge agẽ e:legationẽ mit/</line>
        <line lrx="2979" lry="3449" ulx="2005" uly="3354">tẽs rogat eꝝ qͥ pacis ſũt. Sic</line>
        <line lrx="2986" lry="3544" ulx="2005" uly="3445">ergo oĩs ex vobᷣ qui nõ renũ/</line>
        <line lrx="2983" lry="3627" ulx="2008" uly="3532">ciauerit omnibꝰque poſſidet:</line>
        <line lrx="2989" lry="3722" ulx="2002" uly="3621">nõ poteſt meus eſſe diſcipulꝰ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Gi399_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1688" lry="596" type="textblock" ulx="949" uly="508">
        <line lrx="1688" lry="596" ulx="949" uly="508">Neritas mea ⁊ miſeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="708" type="textblock" ulx="676" uly="587">
        <line lrx="1695" lry="708" ulx="676" uly="587">codia mea cũ ipſo ⁊ i noie meo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2055" type="textblock" ulx="628" uly="698">
        <line lrx="1359" lry="788" ulx="682" uly="698">exaltabit᷑ coꝛnu eius</line>
        <line lrx="1680" lry="889" ulx="683" uly="784">Inueni dauid ſeꝛuũ meũ oleo</line>
        <line lrx="1674" lry="968" ulx="686" uly="879">ſcõ meo vnxi eũ manꝰ ei mea</line>
        <line lrx="1678" lry="1061" ulx="685" uly="968">auxiliabit᷑ ei:⁊ brachiũ meũↄ</line>
        <line lrx="1676" lry="1160" ulx="632" uly="1058">ſortabit eũ. gi. Dñfie ꝗnq;</line>
        <line lrx="1684" lry="1236" ulx="687" uly="1147">talẽta tꝛadidiſti mihi:ecce alia</line>
        <line lrx="1684" lry="1344" ulx="632" uly="1236">gnq; ſuplucratꝰſũ euge ſeꝛue</line>
        <line lrx="1683" lry="1437" ulx="691" uly="1327">hdelis ꝗa i pauca fuiſti fidelis</line>
        <line lrx="1694" lry="1528" ulx="693" uly="1417">ſupra multa te cõſtituã intra ĩ</line>
        <line lrx="1683" lry="1613" ulx="750" uly="1509">audiũ dñi tui. Semel</line>
        <line lrx="1679" lry="1693" ulx="700" uly="1586">luraui in cõ meo:ſemẽ eius ĩ</line>
        <line lrx="1675" lry="1789" ulx="628" uly="1691">eternũ manebit: a ſedes eius</line>
        <line lrx="1676" lry="1878" ulx="705" uly="1783">ficut ſol in cõſpectu meo:⁊ ſic</line>
        <line lrx="1684" lry="1978" ulx="703" uly="1873">luna pfecta in eternũ ⁊ teſtis</line>
        <line lrx="1689" lry="2055" ulx="707" uly="1962">in celo fidelis. Poſuiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2152" type="textblock" ulx="711" uly="2054">
        <line lrx="1761" lry="2152" ulx="711" uly="2054">dñe in capite eiꝰ coronã de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2603" type="textblock" ulx="709" uly="2152">
        <line lrx="1649" lry="2255" ulx="709" uly="2152">pide pᷣcioſo:</line>
        <line lrx="1709" lry="2429" ulx="728" uly="2312">Aöente tua dñne leta</line>
        <line lrx="1713" lry="2519" ulx="997" uly="2421">bit iuſtꝰ ⁊ ſup ſalutar̃</line>
        <line lrx="1721" lry="2603" ulx="994" uly="2512">tuum exultab t vehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2696" type="textblock" ulx="725" uly="2603">
        <line lrx="1704" lry="2696" ulx="725" uly="2603">mẽter deſideriũ aĩe eiꝰtribui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2986" type="textblock" ulx="720" uly="2693">
        <line lrx="1709" lry="2801" ulx="720" uly="2693">ſtieie. Am̃ pᷣueniſti eñ.i bñ</line>
        <line lrx="1784" lry="2899" ulx="720" uly="2782">dicti onibꝰ dulcedis poſuiſtii⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2986" ulx="724" uly="2874">capite eiꝰcoꝛonã ð lapide pᷣcio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="3062" type="textblock" ulx="725" uly="2969">
        <line lrx="1346" lry="3062" ulx="725" uly="2969">ſo. Gloria patri:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="3323" type="textblock" ulx="979" uly="3036">
        <line lrx="1714" lry="3137" ulx="1011" uly="3036">Etabit᷑ iuſtoin dno</line>
        <line lrx="1729" lry="3247" ulx="979" uly="3141">ſpꝑabit ĩ eo ⁊ laudabũt᷑</line>
        <line lrx="1722" lry="3323" ulx="987" uly="3237">oẽſꝛecti coꝛdegs Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="3528" type="textblock" ulx="740" uly="3326">
        <line lrx="1710" lry="3442" ulx="740" uly="3326">audi ð dor̃onẽ meã cũ vᷣpcoꝛ a</line>
        <line lrx="1707" lry="3528" ulx="886" uly="3425">timo fimici eripe aĩaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="3697" type="textblock" ulx="960" uly="3574">
        <line lrx="1716" lry="3697" ulx="960" uly="3574">Rnõ cõturbabit ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="3596" type="textblock" ulx="1757" uly="505">
        <line lrx="2738" lry="593" ulx="1762" uly="505">dominus fumat manũ eiꝰ:to/</line>
        <line lrx="2743" lry="684" ulx="1763" uly="598">ta die miſeretur I comodat:⁊</line>
        <line lrx="2733" lry="781" ulx="1757" uly="686">ſemẽ eiꝰ i bñdictiõe erit ⁊ ĩ et</line>
        <line lrx="2741" lry="886" ulx="1758" uly="772">nũ ↄſeꝛuabit. Noliemula:</line>
        <line lrx="2745" lry="977" ulx="1760" uly="868">in malignãtibꝰ neq; ʒelaueꝛiſ</line>
        <line lrx="2742" lry="1067" ulx="1762" uly="959">facientes iniqnitarem  Glo</line>
        <line lrx="2119" lry="1129" ulx="1763" uly="1073">ria</line>
        <line lrx="2743" lry="1222" ulx="1955" uly="1141">oria ⁊ honore corõa</line>
        <line lrx="2744" lry="1327" ulx="2000" uly="1232">ſti eũ ⁊ ↄſtiruiſti euʒ ſi</line>
        <line lrx="2733" lry="1430" ulx="1864" uly="1326">odpa manuũ tuarũ e</line>
        <line lrx="2749" lry="1521" ulx="1766" uly="1414">Dñe dñs ni qᷓ; admirabile eſt</line>
        <line lrx="2753" lry="1585" ulx="1759" uly="1507">nom̃ tuũ ĩ vniuẽſa iꝛa.ꝰ Glia</line>
        <line lrx="2601" lry="1691" ulx="1831" uly="1596">reſta q̊s opCᷣs deꝰ vt/⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="1784" ulx="1916" uly="1691">ꝗ bti. N.martyrꝭ tut nata</line>
        <line lrx="2754" lry="1886" ulx="1759" uly="1774">litia colimꝰ: ĩtceſſiõe eiꝰin tui</line>
        <line lrx="2569" lry="1964" ulx="1766" uly="1871">noĩs amore roborem̃.p.</line>
        <line lrx="2759" lry="2051" ulx="1873" uly="1960">Aneꝛibꝰnris qͥs dñe pᷣci</line>
        <line lrx="2757" lry="2145" ulx="1985" uly="2050">buſq; ſuſceptꝭ:⁊ celeſti</line>
        <line lrx="2760" lry="2237" ulx="1766" uly="2140">bus nos mũda myſterijs ⁊ cle</line>
        <line lrx="2503" lry="2320" ulx="1771" uly="2233">mẽter exaudi · Per.</line>
        <line lrx="2766" lry="2415" ulx="1925" uly="2320">Aiqs dñe deꝰ noſter: vt</line>
        <line lrx="2760" lry="2508" ulx="1962" uly="2411">ſicut tuoꝝ cõmemorati/</line>
        <line lrx="2763" lry="2612" ulx="1776" uly="2503">one ſcõꝝ tẽporali gratulamuꝛ</line>
        <line lrx="2762" lry="2691" ulx="1781" uly="2593">oſficio ita perpetuo letemur</line>
        <line lrx="2536" lry="2788" ulx="1776" uly="2681">aſpectu. Peꝛ.</line>
        <line lrx="2766" lry="2877" ulx="1964" uly="2771">Reſta aͤs ops deus: vt i</line>
        <line lrx="2769" lry="2958" ulx="1865" uly="2866">tercedẽte biõ. N. marty</line>
        <line lrx="2766" lry="3055" ulx="1782" uly="2954">re tuo ⁊ a cunctis aduerſitati</line>
        <line lrx="2766" lry="3154" ulx="1781" uly="3050">bus liberemur in cornore:⁊ a</line>
        <line lrx="2771" lry="3238" ulx="1782" uly="3136">pꝛauis cogitatiõibꝰmũdemur</line>
        <line lrx="2028" lry="3313" ulx="1786" uly="3235">i mẽte.</line>
        <line lrx="2771" lry="3412" ulx="1973" uly="3316">Ccepta ſit i ↄſpectu tuo</line>
        <line lrx="2770" lry="3503" ulx="1970" uly="3406">dñe nra deuotio:⁊ eiꝰno</line>
        <line lrx="2769" lry="3596" ulx="1793" uly="3495">bis fiat ſupplicatiõe ſalutaris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="3701" type="textblock" ulx="1804" uly="3586">
        <line lrx="2789" lry="3701" ulx="1804" uly="3586">ꝓ cuiꝰſolẽnitate ðᷣfert. Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="839" type="textblock" ulx="3235" uly="524">
        <line lrx="3626" lry="658" ulx="3333" uly="524">ſe nüͤersſr</line>
        <line lrx="3626" lry="758" ulx="3236" uly="640">deus ni Nt d ert⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="839" ulx="3235" uly="725">tiſentinmuſ frenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1229" type="textblock" ulx="3241" uly="1009">
        <line lrx="3626" lry="1129" ulx="3241" uly="1009">Vrgümetdämn</line>
        <line lrx="3626" lry="1229" ulx="3243" uly="1105">eins cptnumts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3633" type="textblock" ulx="3204" uly="1296">
        <line lrx="3592" lry="1403" ulx="3245" uly="1296">rectox benedicei</line>
        <line lrx="3626" lry="1501" ulx="3248" uly="1386">Thonore conuſft</line>
        <line lrx="3626" lry="1590" ulx="3239" uly="1487">oſtituiſtiei ſooege</line>
        <line lrx="3626" lry="1683" ulx="3236" uly="1577">tuap Srag uſif</line>
        <line lrx="3626" lry="1769" ulx="3239" uly="1671">birur q: dis fiman</line>
        <line lrx="3626" lry="1851" ulx="3290" uly="1764">Tota die miſeretn</line>
        <line lrx="3626" lry="1942" ulx="3241" uly="1860">data ſemitins in be</line>
        <line lrx="3626" lry="2140" ulx="3227" uly="2045">caput eins coonam de</line>
        <line lrx="3626" lry="2233" ulx="3222" uly="2140">peeciolo; Befcenn</line>
        <line lrx="3626" lry="2313" ulx="3220" uly="2233">eins tmiduiſtien volun</line>
        <line lrx="3626" lry="2418" ulx="3220" uly="2326">boopeiusii fwodaſtien</line>
        <line lrx="3622" lry="2516" ulx="3270" uly="2422">Beanus pir qui tim</line>
        <line lrx="3626" lry="2610" ulx="3217" uly="2508">in mauatseins apit</line>
        <line lrx="3626" lry="2781" ulx="3214" uly="2603">Al⸗ –</line>
        <line lrx="3615" lry="2779" ulx="3212" uly="2708">eius coonu de lapide</line>
        <line lrx="3626" lry="2899" ulx="3211" uly="2730">n Iuſtne Pod</line>
        <line lrx="3626" lry="2975" ulx="3208" uly="2890">EP dis ſimat mani ei⸗</line>
        <line lrx="3618" lry="3084" ulx="3249" uly="2975">Qiiſegnitur ne n</line>
        <line lrx="3626" lry="3174" ulx="3204" uly="3059">luintenebrts ſea hedi</line>
        <line lrx="3626" lry="3328" ulx="3205" uly="3166">Urckene A</line>
        <line lrx="3626" lry="3357" ulx="3205" uly="3267">ſtug in dnio: 1ſperad.</line>
        <line lrx="3626" lry="3458" ulx="3206" uly="3299">Ancgbun, cmc</line>
        <line lrx="3626" lry="3552" ulx="3205" uly="3436">M Shthorore</line>
        <line lrx="3624" lry="3633" ulx="3205" uly="3521">ſieüdi.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Gi399_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1882" lry="717" type="textblock" ulx="1075" uly="529">
        <line lrx="1845" lry="641" ulx="1078" uly="529">Efecti participaꝰ c⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="717" ulx="1075" uly="626">tiõe mũeris ſacri qͥs dñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="812" type="textblock" ulx="892" uly="717">
        <line lrx="1895" lry="812" ulx="892" uly="717">deus nr. vt cuiꝰ exequimur cł</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="921" type="textblock" ulx="891" uly="805">
        <line lrx="1741" lry="921" ulx="891" uly="805">tu.ſentiamuſ ęffectũ. per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="722" type="textblock" ulx="1943" uly="514">
        <line lrx="2937" lry="642" ulx="2007" uly="514">. In Ptnte tua</line>
        <line lrx="2933" lry="722" ulx="1943" uly="624">dñe letabitur iuſtꝰ. ⁊ ſuper ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="799" type="textblock" ulx="1932" uly="717">
        <line lrx="2974" lry="799" ulx="1932" uly="717">lutaꝛe tuum exultabit vehem̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="994" type="textblock" ulx="1935" uly="804">
        <line lrx="2941" lry="925" ulx="1935" uly="804">ter. xeſideriũ aie eius tꝛibuiſti</line>
        <line lrx="2930" lry="994" ulx="1940" uly="899">ei. BOloꝛia 1 honoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1072" type="textblock" ulx="1586" uly="985">
        <line lrx="2936" lry="1072" ulx="1586" uly="985">Beatuſ coꝛonaſti eum. ⁊ conſtituiſti eũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="3618" type="textblock" ulx="879" uly="1081">
        <line lrx="1876" lry="1190" ulx="890" uly="1081">vir g timet dñm: in mandatis</line>
        <line lrx="1882" lry="1282" ulx="887" uly="1177">eius cupit nimis· Potens ĩ</line>
        <line lrx="1884" lry="1366" ulx="886" uly="1265">kra erit ſemen eius. generatio</line>
        <line lrx="1877" lry="1451" ulx="888" uly="1357">rectoꝝ benedicet᷑ BGla</line>
        <line lrx="1877" lry="1551" ulx="898" uly="1445">⁊ honoꝛe coꝛonaſti um Et</line>
        <line lrx="1877" lry="1634" ulx="888" uly="1535">ↄſtituiſti eũ ſuꝑ oꝑa manuum</line>
        <line lrx="1879" lry="1726" ulx="881" uly="1627">tuax. Juſtus ñ cõtur ba</line>
        <line lrx="1884" lry="1809" ulx="889" uly="1716">bitur qꝛ dñs firmat manũ eiꝰ.</line>
        <line lrx="1886" lry="1900" ulx="974" uly="1810">Tota die miſeretur ⁊ como</line>
        <line lrx="1880" lry="1991" ulx="889" uly="1895">dat:⁊ ſemẽ eius in benedictio</line>
        <line lrx="1882" lry="2083" ulx="891" uly="1989">ne erit. Poſuiſti ſupeꝛ</line>
        <line lrx="1883" lry="2175" ulx="886" uly="2078">caput eius coꝛonam de lapide</line>
        <line lrx="1882" lry="2263" ulx="889" uly="2171">pꝛecioſo) Beſfiderium anie</line>
        <line lrx="1884" lry="2343" ulx="884" uly="2262">eius tribuiſti ei.⁊ voluntate la</line>
        <line lrx="1886" lry="2444" ulx="885" uly="2352">biox eius ñ fraudaſti eũ.Alla.</line>
        <line lrx="1871" lry="2536" ulx="982" uly="2443">Beatus vir qui timet dñʒ</line>
        <line lrx="1870" lry="2623" ulx="887" uly="2531">in mandatis eius cupit nimis.</line>
        <line lrx="1878" lry="2718" ulx="889" uly="2624">Alla· Poſuiſti dñe ſuꝑ cap</line>
        <line lrx="1870" lry="2807" ulx="888" uly="2713">eius coꝛonã de lapide pᷣcioſo.</line>
        <line lrx="1879" lry="2901" ulx="888" uly="2804">Allaꝰꝰ. Iuſtus ñ contuꝛbabit</line>
        <line lrx="1874" lry="2992" ulx="885" uly="2896">ꝗꝛ dñs ſirmat manũ eiꝰ.Alla:</line>
        <line lrx="1873" lry="3080" ulx="985" uly="2987">Qni ſequitur me nõ ambu</line>
        <line lrx="1878" lry="3156" ulx="879" uly="3075">lat in tenebꝛis.ſed hẽbit lumẽ</line>
        <line lrx="1882" lry="3247" ulx="883" uly="3169">vite eterne. Alla.v. Letabit</line>
        <line lrx="1867" lry="3354" ulx="883" uly="3261">iuſtus in dño:⁊ ſperabit in eo</line>
        <line lrx="1885" lry="3428" ulx="885" uly="3350">Tlaudabunt᷑ oẽs recti coꝛde.</line>
        <line lrx="1867" lry="3549" ulx="886" uly="3442">Alla ꝰ.Glg ⁊ honore coꝛona</line>
        <line lrx="1219" lry="3618" ulx="885" uly="3533">ſti eũ. vñe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="1345" type="textblock" ulx="1944" uly="1082">
        <line lrx="2941" lry="1193" ulx="1947" uly="1082">ſup oꝑa manuum tuarũ dne.</line>
        <line lrx="2942" lry="1285" ulx="2036" uly="1173">Io.De ſideriũ aie eiꝰtri</line>
        <line lrx="2938" lry="1345" ulx="1944" uly="1264">buiſti ei dñe.⁊ volũtate labio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1447" type="textblock" ulx="1943" uly="1356">
        <line lrx="3010" lry="1447" ulx="1943" uly="1356">rum eius non fraudaſti eũ.po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="2447" type="textblock" ulx="1940" uly="1446">
        <line lrx="2934" lry="1553" ulx="1950" uly="1446">ſuiſti in capite eius coꝛonã de</line>
        <line lrx="2938" lry="1644" ulx="1940" uly="1537">lapide pᷣcioſo fer. NPoſui⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="1737" ulx="1944" uly="1629">ſti dñe in capite eiꝰ coꝛonã de</line>
        <line lrx="2942" lry="1816" ulx="1940" uly="1719">lapide pᷣcioſo:vitã petijt a te ⁊</line>
        <line lrx="2932" lry="1903" ulx="1952" uly="1809">tribuiſti ei alla. g vult</line>
        <line lrx="2934" lry="1996" ulx="1958" uly="1902">venit̃ poſt me. abneget ſe me</line>
        <line lrx="2935" lry="2086" ulx="1956" uly="1989">tipſũ ⁊ tollat crucẽ ſuam.⁊ ſe</line>
        <line lrx="2937" lry="2185" ulx="1951" uly="2079">quatur me. Magna eſt</line>
        <line lrx="2937" lry="2270" ulx="1950" uly="2170">gla eius in ſalutari tuo.gloꝛiã</line>
        <line lrx="2940" lry="2358" ulx="1946" uly="2266">⁊ magnum decoꝛem impones</line>
        <line lrx="2465" lry="2447" ulx="1947" uly="2355">ſuper eum dñe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="2989" type="textblock" ulx="1945" uly="2533">
        <line lrx="2938" lry="2633" ulx="1951" uly="2533">ſuʒ ego illic ⁊ miniſteꝛ meus e</line>
        <line lrx="2929" lry="2728" ulx="1949" uly="2621">rit.io. Poſuiſti dñe ſuper</line>
        <line lrx="2936" lry="2809" ulx="1949" uly="2712">caput eius coꝛonã de lapide p</line>
        <line lrx="2936" lry="2889" ulx="1950" uly="2804">cioſo. Letabitur iuſtus</line>
        <line lrx="2931" lry="2989" ulx="1945" uly="2894">in dno.⁊ ſperabit in eo ⁊ lau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="3088" type="textblock" ulx="1931" uly="2984">
        <line lrx="2846" lry="3088" ulx="1931" uly="2984">dabunt᷑ oẽs recti coꝛde alla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="3727" type="textblock" ulx="1933" uly="3345">
        <line lrx="2931" lry="3445" ulx="2172" uly="3345">Rotexiſti me deusa a</line>
        <line lrx="2931" lry="3536" ulx="2165" uly="3441">nentu malignantiũ alla</line>
        <line lrx="2930" lry="3623" ulx="2162" uly="3533">a multitudine oꝑpantiuʒ</line>
        <line lrx="2925" lry="3727" ulx="1933" uly="3621">iniquit atem alleluia alleluia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="2537" type="textblock" ulx="1946" uly="2352">
        <line lrx="3008" lry="2460" ulx="2768" uly="2352">ui mi</line>
        <line lrx="2953" lry="2537" ulx="1946" uly="2445">hi miſtrat me ſequatur:⁊ vbi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Gi399_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1660" lry="796" type="textblock" ulx="604" uly="496">
        <line lrx="1659" lry="609" ulx="725" uly="496">2s. Exaudi de oronẽ meã cuʒ</line>
        <line lrx="1660" lry="704" ulx="681" uly="594">depꝛecoꝛa timoꝛe inimici eri/</line>
        <line lrx="1658" lry="796" ulx="604" uly="677">pe animam meam.. Gloꝛia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="952" type="textblock" ulx="837" uly="858">
        <line lrx="1658" lry="952" ulx="837" uly="858">Tabuut iuſti in magna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1037" type="textblock" ulx="730" uly="943">
        <line lrx="1675" lry="1037" ulx="730" uly="943">ſtantia. adueꝛius eos ꝗ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="3125" type="textblock" ulx="623" uly="1036">
        <line lrx="1672" lry="1153" ulx="680" uly="1036">anguſtiauert. 1 q abſtulerüt la</line>
        <line lrx="1671" lry="1236" ulx="682" uly="1123">boꝛes eoꝝ. Vidẽtes turbabũt</line>
        <line lrx="1665" lry="1312" ulx="684" uly="1221">tioꝛe hoꝛribili.⁊ mirabuntuꝛ ĩ</line>
        <line lrx="1669" lry="1413" ulx="682" uly="1308">ſubitatione inſperate ſalutis:</line>
        <line lrx="1663" lry="1494" ulx="623" uly="1399">dicẽtes intra ſe: penitẽtiã agẽ</line>
        <line lrx="1665" lry="1597" ulx="686" uly="1492">tes.⁊ p anguſtia ſpũs gemen/</line>
        <line lrx="1669" lry="1678" ulx="688" uly="1577">tes. Hi ſunt quos aliqũ habui</line>
        <line lrx="1666" lry="1760" ulx="687" uly="1669">moin deriſũ ⁊ in filitudinẽ im</line>
        <line lrx="1674" lry="1867" ulx="683" uly="1758">pꝛoperij. Nos inſenſati vitã il</line>
        <line lrx="1678" lry="1961" ulx="680" uly="1849">loꝝ eſtimabamꝰinſaniã ⁊ fineʒ</line>
        <line lrx="1671" lry="2050" ulx="680" uly="1946">illoꝝ ſine honoꝛe. Ecce qũo ꝰ</line>
        <line lrx="1677" lry="2140" ulx="689" uly="2034">putati ſunt inter filios dei. ⁊ ĩ</line>
        <line lrx="1676" lry="2224" ulx="690" uly="2122">teꝛ ſcõs ſoꝛs illoꝝ ẽ alla x.Cõ</line>
        <line lrx="1680" lry="2323" ulx="686" uly="2216">fitebunt᷑ celi mirabilia tua dñe</line>
        <line lrx="1674" lry="2405" ulx="624" uly="2306">eteni vitatẽ tuã in ecclia ſcõꝝ</line>
        <line lrx="1678" lry="2503" ulx="688" uly="2397">alla v. Poſuiſſi dñe ſr cap eiꝰ</line>
        <line lrx="1672" lry="2583" ulx="690" uly="2487">coꝛonã de lapide pᷣcioſo.Alla.</line>
        <line lrx="1674" lry="2689" ulx="671" uly="2578">5. Juſtus vt palma floꝛe bit ⁊</line>
        <line lrx="1679" lry="2773" ulx="689" uly="2668">ſicut cedrusl bani multiplica</line>
        <line lrx="1672" lry="2857" ulx="689" uly="2761">bitur. Allaob. Juſtus germia</line>
        <line lrx="1674" lry="2937" ulx="694" uly="2852">bit ſicut liliũ ⁊ floꝛeoit in eter</line>
        <line lrx="1671" lry="3054" ulx="693" uly="2947">num añ dñʒ. E Ego</line>
        <line lrx="1426" lry="3125" ulx="695" uly="3047">lum vitis vera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="3686" type="textblock" ulx="682" uly="3301">
        <line lrx="1687" lry="3405" ulx="880" uly="3301">Nillo tꝑe.dixit ihs dilci</line>
        <line lrx="1686" lry="3498" ulx="818" uly="3399">pul luis. Cgo lũ vitis et</line>
        <line lrx="1674" lry="3590" ulx="696" uly="3491">vos palmites.ꝗ manet i me ⁊</line>
        <line lrx="1679" lry="3686" ulx="682" uly="3577">ego i eo:hic fert fructũ mitũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="1022" type="textblock" ulx="1740" uly="483">
        <line lrx="2720" lry="598" ulx="1740" uly="483">qꝛ ſine me nihil poteſtis facer</line>
        <line lrx="2713" lry="680" ulx="1743" uly="574">Si gs in me ñ manſerit mitte</line>
        <line lrx="2719" lry="766" ulx="1744" uly="666">tur foꝛas ſicut palmes ⁊ areſ/</line>
        <line lrx="2717" lry="847" ulx="1745" uly="753">cet:⁊ colligẽt eũ.⁊ i ignè mit/</line>
        <line lrx="2716" lry="928" ulx="1744" uly="846">tent ⁊ ardet. Si manſeritis in</line>
        <line lrx="2716" lry="1022" ulx="1746" uly="935">me ⁊ vᷣba mea ĩ vob mãſerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="1126" type="textblock" ulx="1745" uly="1022">
        <line lrx="2752" lry="1126" ulx="1745" uly="1022">qdᷣcũq; volueritis petetis ⁊ fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="2740" type="textblock" ulx="1727" uly="1112">
        <line lrx="2725" lry="1217" ulx="1738" uly="1112">et vobis. In hoc claꝛificatꝰeſt</line>
        <line lrx="2724" lry="1311" ulx="1727" uly="1200">pr̃ meꝰ.vt fructũ plurimũ af/⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="1380" ulx="1731" uly="1290">feratis:⁊ efficiamini mei diſci</line>
        <line lrx="2729" lry="1490" ulx="1733" uly="1387">pli. Sicut dilexit me pr:⁊ ego</line>
        <line lrx="2728" lry="1577" ulx="1745" uly="1473">dilexi vos. Manete in dilecti</line>
        <line lrx="2722" lry="1665" ulx="1741" uly="1567">one mea. ſi pᷣcepta mea ſerua</line>
        <line lrx="2727" lry="1768" ulx="1742" uly="1654">ueritis. manebitis in dilectiõe</line>
        <line lrx="2733" lry="1851" ulx="1743" uly="1740">mea.ſicut ego pᷣcepta pfiſ mei</line>
        <line lrx="2734" lry="1942" ulx="1735" uly="1833">ſeruaui ⁊ maneo ĩ eiꝰd lectõe</line>
        <line lrx="2733" lry="2035" ulx="1744" uly="1920">Hec locutꝰſuʒ vob:ut gaudiũ</line>
        <line lrx="2727" lry="2115" ulx="1748" uly="2019">meũ in vob̃ ſit.⁊ gaudiũ vrm</line>
        <line lrx="2733" lry="2217" ulx="1746" uly="2098">impleat᷑ Confitebunt᷑</line>
        <line lrx="2730" lry="2297" ulx="1748" uly="2196">celi mirabilia tua dũ̃ᷣe ⁊ veri/</line>
        <line lrx="2728" lry="2378" ulx="1749" uly="2292">tatẽ tuã in eccleſia ſanctoꝛum</line>
        <line lrx="2735" lry="2473" ulx="1752" uly="2376">alleluia alla. Letabituꝛ</line>
        <line lrx="2731" lry="2567" ulx="1751" uly="2466">iuſtus in dño ⁊ ſpeꝛabit in eo.</line>
        <line lrx="2738" lry="2650" ulx="1749" uly="2550">1 laudabunt oẽs recti coꝛð al</line>
        <line lrx="2102" lry="2740" ulx="1750" uly="2658">leluia alla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="3558" type="textblock" ulx="1752" uly="3005">
        <line lrx="2745" lry="3111" ulx="2038" uly="3005">Ancti tui dne benedi</line>
        <line lrx="2744" lry="3205" ulx="2025" uly="3101">cẽt te.gloꝛiã regni tui</line>
        <line lrx="2745" lry="3299" ulx="1775" uly="3190">Aicent allaps. Exalta</line>
        <line lrx="2742" lry="3377" ulx="1752" uly="3278">bo te deus meus ꝛex ⁊ benedi</line>
        <line lrx="2743" lry="3467" ulx="1756" uly="3370">cam noi tuo in ſeculum ⁊ in ſe</line>
        <line lrx="2635" lry="3558" ulx="1766" uly="3468">culum ſeculi v. Gloria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1653" type="textblock" ulx="3225" uly="795">
        <line lrx="3626" lry="921" ulx="3227" uly="795">ſcut iii rfantode</line>
        <line lrx="3626" lry="1025" ulx="3225" uly="900">eꝛũt antete. Alar,</line>
        <line lrx="3530" lry="1106" ulx="3229" uly="1015">juſtiin magnac</line>
        <line lrx="3626" lry="1195" ulx="3233" uly="1075">ſus eos qni e angu</line>
        <line lrx="3621" lry="1305" ulx="3237" uly="1186">1  abſtueft udors</line>
        <line lrx="3626" lry="1383" ulx="3315" uly="1266">Pꝛecoſiin cf</line>
        <line lrx="3613" lry="1475" ulx="3238" uly="1362">moꝛs ſcop eins All</line>
        <line lrx="3626" lry="1566" ulx="3237" uly="1467">bilis deus Irin ſnd</line>
        <line lrx="3613" lry="1653" ulx="3478" uly="1557">Cooli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="1937" type="textblock" ulx="3171" uly="1837">
        <line lrx="3623" lry="1937" ulx="3171" uly="1837">ns :4 fos palnmirs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2205" type="textblock" ulx="3173" uly="2110">
        <line lrx="3626" lry="2205" ulx="3173" uly="2110">Vamitni n dio 1ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2574" type="textblock" ulx="3223" uly="2215">
        <line lrx="3626" lry="2313" ulx="3225" uly="2215">ſtit gloꝛamini ois fer</line>
        <line lrx="3626" lry="2387" ulx="3223" uly="2305">alla i. Gawdete iun</line>
        <line lrx="3626" lry="2480" ulx="3225" uly="2399">allaerectos decet colla⸗</line>
        <line lrx="3369" lry="2574" ulx="3228" uly="2494">alleiuu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3731" type="textblock" ulx="3209" uly="2682">
        <line lrx="3626" lry="2789" ulx="3336" uly="2682">Hretincoſpec</line>
        <line lrx="3626" lry="2874" ulx="3325" uly="2781">die gemi)pe</line>
        <line lrx="3626" lry="2968" ulx="3214" uly="2863">ſelce vcinis nñis ſept</line>
        <line lrx="3626" lry="3063" ulx="3211" uly="2960">ſinneor pinda enan</line>
        <line lrx="3626" lry="3153" ulx="3209" uly="3062">doptuop geffulus eſt.</line>
        <line lrx="3618" lry="3253" ulx="3211" uly="3162">oyenenumnt gemes in</line>
        <line lrx="3626" lry="3338" ulx="3209" uly="3245">etu pol veruntten</line>
        <line lrx="3618" lry="3444" ulx="3210" uly="3325">lentwü poſueft irſzn</line>
        <line lrx="3553" lry="3517" ulx="3210" uly="3423">ſücuſtocii, Ha.</line>
        <line lrx="3626" lry="3627" ulx="3290" uly="3523">Apientiam ſanet</line>
        <line lrx="3626" lry="3731" ulx="3288" uly="3628">raopell7 lancdh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Gi399_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="485" lry="2331" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="485" lry="1858" ulx="0" uly="1759">mui miE αHhi</line>
        <line lrx="485" lry="1955" ulx="0" uly="1852"> bmmi)</line>
        <line lrx="478" lry="2136" ulx="0" uly="2042">1 i6*A</line>
        <line lrx="470" lry="2331" ulx="0" uly="2228">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1974" type="textblock" ulx="891" uly="1877">
        <line lrx="1619" lry="1974" ulx="891" uly="1877">vitis ⁊ vos palmites.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="709" type="textblock" ulx="881" uly="515">
        <line lrx="1876" lry="630" ulx="995" uly="515">Erje. Stabũt iuſti i magna</line>
        <line lrx="1138" lry="709" ulx="881" uly="616">Oſtãtia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="874" type="textblock" ulx="831" uly="760">
        <line lrx="1871" lry="874" ulx="831" uly="760">Alla H. Sci tui dñe floꝛebũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1250" type="textblock" ulx="884" uly="879">
        <line lrx="1869" lry="963" ulx="891" uly="879">ficut liliũ ⁊ ſicut odoꝛ balſami</line>
        <line lrx="1874" lry="1054" ulx="884" uly="969">eꝛũt ante te.Allaꝝx. Stabunt</line>
        <line lrx="1872" lry="1160" ulx="884" uly="1056">iuſti in magna conſtantia advx</line>
        <line lrx="1875" lry="1250" ulx="884" uly="1152">ſus eos qui ſe anguſtiauerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1351" type="textblock" ulx="873" uly="1242">
        <line lrx="1878" lry="1351" ulx="873" uly="1242"> ꝗ abſtulert laboꝛes eox.alla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1703" type="textblock" ulx="887" uly="1332">
        <line lrx="1879" lry="1427" ulx="987" uly="1332">Pꝛecioſa in cõſpectu dñi</line>
        <line lrx="1871" lry="1523" ulx="887" uly="1424">moꝛs ſcõꝝ eius.Allax. MMiꝛ</line>
        <line lrx="1871" lry="1600" ulx="889" uly="1510">bilis deus ni in ſanctis ſuis.</line>
        <line lrx="1871" lry="1703" ulx="1300" uly="1602">Ego ſuʒ vitis va</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1880" type="textblock" ulx="1562" uly="1783">
        <line lrx="1873" lry="1880" ulx="1562" uly="1783">Ego ſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2409" type="textblock" ulx="892" uly="2145">
        <line lrx="1880" lry="2256" ulx="894" uly="2145">LZetamini in dño ⁊ exultate iu</line>
        <line lrx="1878" lry="2343" ulx="895" uly="2242">ſti ⁊ gloꝛiamini oẽs recti coꝛð</line>
        <line lrx="1882" lry="2409" ulx="892" uly="2327">alla  o. Gaugete iuſti i dño</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2519" type="textblock" ulx="831" uly="2417">
        <line lrx="1876" lry="2519" ulx="831" uly="2417">alla. rectos decet collaudatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="3152" type="textblock" ulx="890" uly="2687">
        <line lrx="1877" lry="2780" ulx="1124" uly="2687">Niret in cõſpectu tuo</line>
        <line lrx="1881" lry="2878" ulx="997" uly="2781">druñe gemitꝰopeditoꝛuʒ</line>
        <line lrx="1876" lry="2969" ulx="897" uly="2871">redde vicims nr̃is ſeptuplũ ĩ</line>
        <line lrx="1881" lry="3062" ulx="896" uly="2959">finu eoꝝ.vindia ſanguinẽ ſã/</line>
        <line lrx="1882" lry="3152" ulx="890" uly="3046">ctoꝝ tuoꝝ geffuſus eſt. pᷣſ. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="3237" type="textblock" ulx="897" uly="3140">
        <line lrx="1953" lry="3237" ulx="897" uly="3140">us venerunt gentes in herdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="3699" type="textblock" ulx="888" uly="3233">
        <line lrx="1870" lry="3328" ulx="888" uly="3233">taẽ tuã polluerunt templnm</line>
        <line lrx="1868" lry="3415" ulx="892" uly="3325">icm̃ tuũ.poſuer̃t irlʒ in pomo</line>
        <line lrx="1568" lry="3497" ulx="892" uly="3416">rũ cuſtodiã. Gla.</line>
        <line lrx="1868" lry="3599" ulx="1076" uly="3498">Apientiam ſanctoꝝ nar</line>
        <line lrx="1872" lry="3699" ulx="1027" uly="3594">rẽt populi ? laudes eoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3687" type="textblock" ulx="1929" uly="504">
        <line lrx="2923" lry="603" ulx="1929" uly="504">nũciet ecclła:noĩa ãt eoꝝ vinẽt</line>
        <line lrx="2923" lry="691" ulx="1934" uly="599">i ſeʒ ſclips. Exultate iuſti in</line>
        <line lrx="2919" lry="788" ulx="1940" uly="689">dño rcõs decʒ laudatiov. gla</line>
        <line lrx="2540" lry="875" ulx="2065" uly="781">Alloãt iuſtoꝝ</line>
        <line lrx="2919" lry="966" ulx="2121" uly="868">a dño / ꝓtectoꝛ eoꝝ ẽ in</line>
        <line lrx="2927" lry="1059" ulx="2116" uly="958">tpe tribulatiõis ſ. Noli</line>
        <line lrx="2922" lry="1149" ulx="1943" uly="1050">eniulari imalignãtibus neqʒ</line>
        <line lrx="2920" lry="1239" ulx="1931" uly="1145">ʒelaueris facientes iniꝗtateʒ</line>
        <line lrx="2829" lry="1337" ulx="2032" uly="1232">Gloꝛia. reitus.</line>
        <line lrx="2923" lry="1408" ulx="2124" uly="1321">Lamauert iuſti ⁊ dñſ ex</line>
        <line lrx="2926" lry="1497" ulx="2122" uly="1413">audiuit eos.⁊ ex oĩbꝰ tri</line>
        <line lrx="2925" lry="1599" ulx="2125" uly="1505">blatiõibꝰeoꝝ libauit eos</line>
        <line lrx="2928" lry="1690" ulx="1949" uly="1594">8. Budicã dñʒ i oĩ tꝑe:ſꝑ laꝰ</line>
        <line lrx="2774" lry="1768" ulx="1931" uly="1689">eiꝰ ĩ oꝛe meo v. G a. Intr</line>
        <line lrx="2929" lry="1871" ulx="2118" uly="1773">Alte tribulat ões inſtoꝝ</line>
        <line lrx="2921" lry="1959" ulx="2103" uly="1867">7 de his oĩbꝰlibauit eos</line>
        <line lrx="2924" lry="2041" ulx="2121" uly="1955">dñſ. dñ cuſtodit oĩa oſſa</line>
        <line lrx="2816" lry="2149" ulx="1946" uly="2050">eoꝝ vnũ ex his nõ ↄteret᷑/⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="2234" ulx="1943" uly="2135">Bñdicã dñm in oĩ tꝑe: ſꝑ laꝰ</line>
        <line lrx="2602" lry="2323" ulx="1939" uly="2234">eiꝰin oꝛe meox gla.</line>
        <line lrx="2925" lry="2405" ulx="2123" uly="2319">Cce oculi dñi ſr timẽtes</line>
        <line lrx="2926" lry="2508" ulx="2125" uly="2407">eũ ſpantes ĩ mĩa eiꝰ alla</line>
        <line lrx="2928" lry="2590" ulx="2130" uly="2502">vt eripiat a moꝛte aĩas</line>
        <line lrx="2925" lry="2688" ulx="1948" uly="2588">eorũ:qm adiutoꝛ ⁊ ꝓtectoꝛ nr</line>
        <line lrx="2923" lry="2779" ulx="1945" uly="2678">E alla alla v. Exultare iuſti in</line>
        <line lrx="2816" lry="2854" ulx="1949" uly="2769">dño rectos decet laudatio</line>
        <line lrx="2964" lry="2968" ulx="1952" uly="2864">Gloꝛia ⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="3046" ulx="2052" uly="2945">oot᷑ dñs pacẽ ĩ plebẽ ſuã</line>
        <line lrx="2924" lry="3146" ulx="2118" uly="3046">⁊ ſr̃ cõs, ſuos ⁊ i eos 9</line>
        <line lrx="2985" lry="3245" ulx="1980" uly="3133">n]n0Der tũt ad ipſũ.  Bndi</line>
        <line lrx="2962" lry="3335" ulx="1931" uly="3223">xiſti dñe t᷑rã tuã. aueꝛtiſti capti</line>
        <line lrx="2550" lry="3412" ulx="1934" uly="3322">uitatẽ iacob vgla.</line>
        <line lrx="2929" lry="3501" ulx="2113" uly="3406">Vcdicant ſancti gentes ⁊</line>
        <line lrx="2922" lry="3604" ulx="2109" uly="3497">dominant᷑ pplis:a regna</line>
        <line lrx="2928" lry="3687" ulx="2113" uly="3589">bit dñſ de? illoxĩ ꝑpetuũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Gi399_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2759" lry="606" type="textblock" ulx="855" uly="506">
        <line lrx="2759" lry="606" ulx="855" uly="506">Exultate iuſti i dño:rctos ctis tuis.HN..N.vt quod ore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2702" type="textblock" ulx="718" uly="607">
        <line lrx="1700" lry="701" ulx="720" uly="607">decet collaudatio PBla pfi.</line>
        <line lrx="1409" lry="791" ulx="950" uly="699">Audate puẽi:</line>
        <line lrx="1711" lry="868" ulx="947" uly="786">dñm laudate nomẽ dñi</line>
        <line lrx="1717" lry="979" ulx="990" uly="876">lhabitare facit ſterilẽ</line>
        <line lrx="1710" lry="1082" ulx="719" uly="969">I domo matrẽ filioꝑ letanteʒ.</line>
        <line lrx="1708" lry="1144" ulx="832" uly="1057">Sit nomen dñ benedictũ</line>
        <line lrx="1702" lry="1260" ulx="718" uly="1147">ex hoc nũc ⁊ vſq; in ſeculum.</line>
        <line lrx="1450" lry="1341" ulx="801" uly="1247">Gloꝛia patri. Int</line>
        <line lrx="1713" lry="1437" ulx="954" uly="1330">Imete dñm omnes ſci</line>
        <line lrx="1719" lry="1520" ulx="951" uly="1420">eiꝰ:qm̃ nihil deeſt timẽ</line>
        <line lrx="1723" lry="1607" ulx="952" uly="1513">tibus euz. diuites egue</line>
        <line lrx="1714" lry="1699" ulx="727" uly="1604">runt ⁊ eſurier̃t.ingrentes aut</line>
        <line lrx="1620" lry="1792" ulx="722" uly="1693">dñm non deficient oĩ bono</line>
        <line lrx="1714" lry="1882" ulx="725" uly="1786">Bñqdicaʒ dñm in oi tꝑe:ſemꝑ</line>
        <line lrx="1712" lry="1963" ulx="725" uly="1877">laus eius in oꝛe meo.v.Glia</line>
        <line lrx="1138" lry="2071" ulx="735" uly="1971">patri ⁊ filio.</line>
        <line lrx="1720" lry="2152" ulx="957" uly="2056">Aſti epulent᷑ ⁊ exultẽt</line>
        <line lrx="1711" lry="2244" ulx="956" uly="2146">in conſpectu dei ⁊ ðᷣlec</line>
        <line lrx="1713" lry="2336" ulx="952" uly="2242">tentur in leticia.pᷣEx</line>
        <line lrx="1721" lry="2488" ulx="726" uly="2331">aegar deꝰ diſſipentuꝛ inimici</line>
        <line lrx="1712" lry="2534" ulx="732" uly="2423">eiꝰa fugiant ꝗ oderunt eum a</line>
        <line lrx="1586" lry="2608" ulx="729" uly="2515">facie eiꝰ.ꝰ Gla patri. R</line>
        <line lrx="1712" lry="2702" ulx="906" uly="2606">Eus ꝗ nos ↄcedis ſãcto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2794" type="textblock" ulx="911" uly="2696">
        <line lrx="1793" lry="2794" ulx="911" uly="2696">rũ maꝛtyꝝ tuox. N..NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="3693" type="textblock" ulx="729" uly="2785">
        <line lrx="1715" lry="2871" ulx="729" uly="2785">natalitia colere:da nobᷣ i eina</line>
        <line lrx="1718" lry="2982" ulx="729" uly="2880">btitudie de eoꝝ ſocietate gau</line>
        <line lrx="1114" lry="3064" ulx="733" uly="2974">dere. Per.</line>
        <line lrx="1715" lry="3147" ulx="933" uly="3059">Anera tibi vðomine no</line>
        <line lrx="1721" lry="3233" ulx="921" uly="3151">ſtre de uotiõis offeꝛim?</line>
        <line lrx="1722" lry="3343" ulx="732" uly="3241">que ⁊ ꝓ tuoꝝ tibi grata ſit ho</line>
        <line lrx="1722" lry="3418" ulx="735" uly="3330">noꝛe iuſtoꝛum:⁊ nobis ſaluta/</line>
        <line lrx="1716" lry="3516" ulx="733" uly="3420">ria te miſerante reddantur.ꝑ</line>
        <line lrx="1678" lry="3598" ulx="844" uly="3517">Meſta nob qs. Roſt ce</line>
        <line lrx="1716" lry="3693" ulx="912" uly="3602">Rdñe inteꝛcedentibus ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="788" type="textblock" ulx="1776" uly="602">
        <line lrx="2765" lry="709" ulx="1779" uly="602">contingimus:pura mente ca/</line>
        <line lrx="2306" lry="788" ulx="1776" uly="696">piamus. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="798" type="textblock" ulx="2230" uly="782">
        <line lrx="2247" lry="798" ulx="2230" uly="782">.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="875" type="textblock" ulx="1967" uly="761">
        <line lrx="2770" lry="875" ulx="1967" uly="761">Eus qui nos annua ſ⸗ an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="1234" type="textblock" ulx="1781" uly="880">
        <line lrx="2766" lry="982" ulx="1963" uly="880">ctoꝝ martyꝝ tuoꝑ.M. ⁊.</line>
        <line lrx="2769" lry="1075" ulx="1789" uly="961">N. ſolẽnitate letiſicas:cõcede</line>
        <line lrx="2770" lry="1164" ulx="1782" uly="1062">pꝛopitius: vt quoꝛum gaude/</line>
        <line lrx="2780" lry="1234" ulx="1781" uly="1146">mus meritis inſtruamur exẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1339" type="textblock" ulx="1784" uly="1238">
        <line lrx="2079" lry="1339" ulx="1784" uly="1238">plis. per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="1420" type="textblock" ulx="1954" uly="1298">
        <line lrx="2851" lry="1420" ulx="1954" uly="1298">Blaris quelumus dſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="2153" type="textblock" ulx="1792" uly="1418">
        <line lrx="2778" lry="1513" ulx="1912" uly="1418">placar̃ muneribus:⁊ iteꝛ</line>
        <line lrx="2771" lry="1616" ulx="1792" uly="1508">cedennibus ſcis tuis. H.⁊. N.</line>
        <line lrx="2776" lry="1700" ulx="1792" uly="1597">a cunctis nos defende ꝑiculis</line>
        <line lrx="2656" lry="1790" ulx="1803" uly="1714">per. W</line>
        <line lrx="2778" lry="1871" ulx="1941" uly="1783">Ec nos coĩo domine pur</line>
        <line lrx="2776" lry="1972" ulx="1796" uly="1870">get a crimie:⁊ incedentibus</line>
        <line lrx="2777" lry="2047" ulx="1796" uly="1963">ſcis tuis. HN.⁊. N. celeſtis rĩ̃ᷣme</line>
        <line lrx="2639" lry="2153" ulx="1800" uly="2054">gij faciat eſſle ↄſoꝛtes ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="2588" type="textblock" ulx="1791" uly="2244">
        <line lrx="2779" lry="2333" ulx="1954" uly="2244">Eatoꝝ martyꝝ tuoꝝ pa/</line>
        <line lrx="2782" lry="2422" ulx="1943" uly="2323">riterq; pontificũ. H.a.NR</line>
        <line lrx="2782" lry="2510" ulx="1794" uly="2415">nos q̊s domine feſta tueantuꝛ</line>
        <line lrx="2784" lry="2588" ulx="1791" uly="2507">Teoꝝ commẽdet oꝛatio vene/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2693" type="textblock" ulx="1790" uly="2622">
        <line lrx="2160" lry="2693" ulx="1790" uly="2622">randa.per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="3240" type="textblock" ulx="1799" uly="2682">
        <line lrx="2787" lry="2779" ulx="1975" uly="2682">Deſto dñe ſupplicationi</line>
        <line lrx="2783" lry="2868" ulx="1983" uly="2775">bus noſtris.quas in ſan/</line>
        <line lrx="2784" lry="2967" ulx="1799" uly="2860">ctoꝛum tuoꝝ ↄmemoꝛatiõe ðᷣ</line>
        <line lrx="2788" lry="3055" ulx="1805" uly="2953">ferimus. vi ꝗ noſtre iuſticie fi</line>
        <line lrx="2786" lry="3136" ulx="1802" uly="3055">duciam ñ habemus.eoꝛuʒ qui</line>
        <line lrx="2787" lry="3240" ulx="1806" uly="3135">tibi placuerunt meritis adiu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="3407" type="textblock" ulx="1995" uly="3314">
        <line lrx="2789" lry="3407" ulx="1995" uly="3314">Tieſumꝰ dñe ſalutaribꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="3508" type="textblock" ulx="1909" uly="3408">
        <line lrx="2792" lry="3508" ulx="1909" uly="3408">repleti myſteꝛijs:vt quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="3596" type="textblock" ulx="1802" uly="3495">
        <line lrx="2806" lry="3596" ulx="1802" uly="3495">rum ſolẽnia celebꝛamus.eoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="3684" type="textblock" ulx="1819" uly="3598">
        <line lrx="2787" lry="3684" ulx="1819" uly="3598">oꝛationibus adiuuemur. per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3315" type="textblock" ulx="3285" uly="2007">
        <line lrx="3626" lry="2108" ulx="3387" uly="2007">apodizen</line>
        <line lrx="3624" lry="2203" ulx="3293" uly="2104">iutoeop ap⸗</line>
        <line lrx="3625" lry="2301" ulx="3294" uly="2196">Neo accpiet regn</line>
        <line lrx="3626" lry="2366" ulx="3295" uly="2290">1dialen heceidn</line>
        <line lrx="3626" lry="2464" ulx="3298" uly="2379">Qmdenten ſmn</line>
        <line lrx="3626" lry="2550" ulx="3295" uly="2470">buchio ſcoſodel</line>
        <line lrx="3626" lry="2658" ulx="3294" uly="2565">Acciptetarmunn</line>
        <line lrx="3626" lry="2762" ulx="3290" uly="2659">amnabitcreatwri⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2853" ulx="3287" uly="2749">mnimicop mdnitp</line>
        <line lrx="3626" lry="2942" ulx="3287" uly="2839">ſicii acciniet p</line>
        <line lrx="3626" lry="3015" ulx="3285" uly="2938">umcertü. Sumet</line>
        <line lrx="3626" lry="3131" ulx="3285" uly="3028">Pugnabite egtati.</line>
        <line lrx="3626" lry="3208" ulx="3285" uly="3117">pmniſſoes Etada</line>
        <line lrx="3622" lry="3315" ulx="3285" uly="3206">acetillos diis de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3684" type="textblock" ulx="3285" uly="3399">
        <line lrx="3626" lry="3504" ulx="3367" uly="3399">Aox aieinn</line>
        <line lrx="3616" lry="3608" ulx="3361" uly="3510">7 lange teo;</line>
        <line lrx="3626" lry="3684" ulx="3285" uly="3582">nol Aif fut orvhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Gi399_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="465" lry="2679" type="textblock" ulx="0" uly="1521">
        <line lrx="460" lry="1606" ulx="170" uly="1521">Mmoſll</line>
        <line lrx="459" lry="1715" ulx="0" uly="1616">ve mai</line>
        <line lrx="213" lry="1804" ulx="9" uly="1729">1 x</line>
        <line lrx="463" lry="1897" ulx="0" uly="1811"> warin</line>
        <line lrx="463" lry="2007" ulx="0" uly="1902">8 5 Tiometnum</line>
        <line lrx="410" lry="2186" ulx="0" uly="2095">tr inc,</line>
        <line lrx="108" lry="2278" ulx="0" uly="2218">YX</line>
        <line lrx="456" lry="2377" ulx="0" uly="2291">ñᷓñͦᷓñ</line>
        <line lrx="465" lry="2679" ulx="0" uly="2568">.  iEEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1877" type="textblock" ulx="856" uly="598">
        <line lrx="1848" lry="705" ulx="1047" uly="598">Ingua ſapiuʒ oꝛnat ſciẽ</line>
        <line lrx="1853" lry="791" ulx="1034" uly="689">tiã. os ſatuoꝝ ebullit ſtul</line>
        <line lrx="1843" lry="901" ulx="864" uly="785">ticiã. In oĩ loco oculi dũi cõtẽ</line>
        <line lrx="1848" lry="978" ulx="860" uly="875">plant᷑ bonos ⁊ malos.Lingua</line>
        <line lrx="1848" lry="1066" ulx="859" uly="966">placabilis lignũ vite: que aũt</line>
        <line lrx="1846" lry="1152" ulx="858" uly="1058">imoderata eſt ↄteret ſpirituʒ</line>
        <line lrx="1844" lry="1254" ulx="862" uly="1144">Domẽꝰ iuſti piuꝛima foꝛtitudo</line>
        <line lrx="1844" lry="1332" ulx="861" uly="1237">⁊ĩ fructibus ĩpij cõturbatio.</line>
        <line lrx="1843" lry="1424" ulx="858" uly="1331">LZabia ſapiuʒ diſſeminabunt</line>
        <line lrx="1840" lry="1499" ulx="857" uly="1413">ſcientiam:coꝛ ſtulroꝛum diſſi/</line>
        <line lrx="1844" lry="1598" ulx="858" uly="1512">mile erit. Nictime impioꝛum</line>
        <line lrx="1846" lry="1680" ulx="856" uly="1594">abhomiabiles dño.vota iuſto</line>
        <line lrx="1845" lry="1798" ulx="858" uly="1687">rum placabilia. Qui ↄſeꝗtur</line>
        <line lrx="1843" lry="1877" ulx="861" uly="1775">iuſticiam diligetur a domino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="3029" type="textblock" ulx="852" uly="1957">
        <line lrx="1846" lry="2055" ulx="1046" uly="1957">Aſtiãt ĩpꝑpetuũ vinent</line>
        <line lrx="1848" lry="2145" ulx="1038" uly="2052">⁊ apð dñʒ ẽ merces eoꝝ</line>
        <line lrx="1850" lry="2239" ulx="856" uly="2134">⁊ cogitatio eoꝝ aps altiſſimũ.</line>
        <line lrx="1843" lry="2336" ulx="858" uly="2226">Igdeo accipiẽt regnũ decoꝛis</line>
        <line lrx="1841" lry="2412" ulx="858" uly="2314"> diadẽa ſpeciei ð manun dĩ.</line>
        <line lrx="1844" lry="2501" ulx="861" uly="2410">Qm dexteꝛa ſua teget eos.et</line>
        <line lrx="1840" lry="2584" ulx="857" uly="2493">bꝛachio ſcõ ſuo defendet illos</line>
        <line lrx="1836" lry="2683" ulx="860" uly="2581">Accipiẽt armaturã ʒeli illiꝰ.⁊</line>
        <line lrx="1839" lry="2763" ulx="859" uly="2674">armabit creaturã ad vltioneʒ</line>
        <line lrx="1840" lry="2874" ulx="852" uly="2767">inimicoꝝ.iduẽt ꝓ thoꝛace in/⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2952" ulx="856" uly="2853">ſticiã:⁊ accipiẽt ꝓ galea iudici</line>
        <line lrx="1840" lry="3029" ulx="855" uly="2949">um certũ. Sumẽt ſcutum ĩex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="3137" type="textblock" ulx="788" uly="3037">
        <line lrx="1840" lry="3137" ulx="788" uly="3037">pugnabile egtatẽ. ibut direte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="3315" type="textblock" ulx="857" uly="3124">
        <line lrx="1847" lry="3236" ulx="859" uly="3124">ꝓmiſſiões.Et ad certũ locũ ð</line>
        <line lrx="1842" lry="3315" ulx="857" uly="3215">ducet illos dũs dens noſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="3669" type="textblock" ulx="855" uly="3391">
        <line lrx="1838" lry="3506" ulx="1040" uly="3391">Aſtoꝝ aie in mãu dei ſt</line>
        <line lrx="1836" lry="3600" ulx="1031" uly="3503">anñ tangeteos toꝛmemũᷣ</line>
        <line lrx="1836" lry="3669" ulx="855" uly="3581">moꝛtꝭ. Aiſi ſut oculis ifipiẽtiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="1229" type="textblock" ulx="1912" uly="498">
        <line lrx="2872" lry="582" ulx="1919" uly="498">moꝛi⁊ eſtimata ẽ afflictio ex</line>
        <line lrx="2895" lry="689" ulx="1912" uly="590">tus illox: ⁊ qð.a nobis eſt uer</line>
        <line lrx="2895" lry="772" ulx="1917" uly="680">exterminij illi at ſũt in pace</line>
        <line lrx="2889" lry="854" ulx="1920" uly="774">Et ſi coram hoibꝰ tormenta</line>
        <line lrx="2892" lry="960" ulx="1918" uly="856">paſſi ſũt ſpes illoꝝ ĩmoꝛtalita</line>
        <line lrx="2896" lry="1051" ulx="1921" uly="950">te plena ẽ. In paucis vexati ĩ</line>
        <line lrx="2896" lry="1136" ulx="1924" uly="1034">multis bene diſponent: qm ð</line>
        <line lrx="2899" lry="1229" ulx="1924" uly="1134">us tẽptauit eos ⁊ inuenjt eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="1325" type="textblock" ulx="1897" uly="1217">
        <line lrx="2899" lry="1325" ulx="1897" uly="1217">dignos ſe. Tanq; aurũ ĩ forna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="2043" type="textblock" ulx="1915" uly="1311">
        <line lrx="2895" lry="1410" ulx="1920" uly="1311">ce ꝓbauit illos ⁊ quaſñ holo/</line>
        <line lrx="2900" lry="1496" ulx="1915" uly="1401">cauſta hoſtie accepit illos:⁊ in</line>
        <line lrx="2900" lry="1590" ulx="1920" uly="1491">tẽpoꝛe erit reſpectus illorum</line>
        <line lrx="2900" lry="1687" ulx="1933" uly="1579">Fulgebũt iuſti ⁊ tãq; ſcintille</line>
        <line lrx="2901" lry="1765" ulx="1924" uly="1669">in arũdineto diſcurrẽt. Judi/</line>
        <line lrx="2898" lry="1863" ulx="1923" uly="1764">cabũt nationes ⁊ dominabun</line>
        <line lrx="2900" lry="1967" ulx="1926" uly="1848">tur populis ⁊ regnabit dñs il</line>
        <line lrx="2756" lry="2043" ulx="1927" uly="1948">lorũ iꝑpetuũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="3730" type="textblock" ulx="1913" uly="2118">
        <line lrx="2897" lry="2223" ulx="2084" uly="2118">Xpectatio iuſtox leticia:</line>
        <line lrx="2900" lry="2309" ulx="2082" uly="2216">ſpes aũt ipioꝝ ꝑibit. For</line>
        <line lrx="2894" lry="2397" ulx="1918" uly="2306">titudo ſumplicis via dñi:⁊ pa/</line>
        <line lrx="2893" lry="2490" ulx="1925" uly="2392">uor his ꝗ operãtur malũ.Ju</line>
        <line lrx="2902" lry="2567" ulx="1918" uly="2482">ſtus in eternũ non cõmone bi⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="2669" ulx="1918" uly="2576">tur impij aũt non habitabunt</line>
        <line lrx="2898" lry="2774" ulx="1913" uly="2660">in terra. Os iuſti parturiet ſa</line>
        <line lrx="2900" lry="2851" ulx="1916" uly="2753">pientiam lingua prauorum ꝑi</line>
        <line lrx="2894" lry="2925" ulx="1925" uly="2841">bit. Labia iuſti conſiderant</line>
        <line lrx="2893" lry="3040" ulx="1927" uly="2936">plaeita os ĩpioꝝ ꝑnerſa. Sim</line>
        <line lrx="2896" lry="3121" ulx="1926" uly="3026">plicitas iuſtorũ diriget eos ⁊</line>
        <line lrx="2890" lry="3212" ulx="1926" uly="3111">fupplãtatio ꝑuerſorũ vaſta/</line>
        <line lrx="2897" lry="3301" ulx="1925" uly="3204">bit illos:nõ ꝓderũt dimme in</line>
        <line lrx="2899" lry="3374" ulx="1926" uly="3292">die vltiõis iuſticia aũt libabit</line>
        <line lrx="2895" lry="3483" ulx="1924" uly="3381">a moꝛte. Juſticia liplicis diri/</line>
        <line lrx="2903" lry="3576" ulx="1917" uly="3479">get viã eiꝰ ⁊ i ipietate ſua coꝛ</line>
        <line lrx="2900" lry="3730" ulx="1916" uly="3567">ꝛuet ipiꝰ. Inſticia rctoꝝꝑ en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Gi399_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1719" lry="937" type="textblock" ulx="728" uly="495">
        <line lrx="1705" lry="598" ulx="736" uly="495">bit eos ⁊ in ĩfidija ſuis capien</line>
        <line lrx="1712" lry="687" ulx="736" uly="586">tur iniꝗ. Juſtus de anguſtia li</line>
        <line lrx="1713" lry="772" ulx="728" uly="679">beratus ẽ: ⁊ tradetur impiꝰ ꝓ</line>
        <line lrx="1719" lry="863" ulx="729" uly="767">eo.Simulatoꝛ oꝛe decipit ami</line>
        <line lrx="1719" lry="937" ulx="733" uly="863">cũ ſuũ. iuſti aũt liberabuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1048" type="textblock" ulx="723" uly="943">
        <line lrx="1787" lry="1048" ulx="723" uly="943">ſciẽtia. In bonis iuſtoꝑ exalta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1309" type="textblock" ulx="704" uly="1038">
        <line lrx="1719" lry="1148" ulx="721" uly="1038">bit ciuitas.⁊ in ꝑditione ipioꝝ</line>
        <line lrx="1720" lry="1238" ulx="737" uly="1128">erit laudatio. In bñdictione</line>
        <line lrx="1724" lry="1309" ulx="704" uly="1222">iuſtorum exaltabitur ciuitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2393" type="textblock" ulx="679" uly="1391">
        <line lrx="1724" lry="1479" ulx="908" uly="1391">Eddet deꝰmeꝛcedẽ labo</line>
        <line lrx="1732" lry="1585" ulx="857" uly="1483">ꝛũ ſcõꝝ ſuoꝝ.⁊ deducet il</line>
        <line lrx="1723" lry="1661" ulx="679" uly="1576">los ĩ via mirabili. Et fuit illis</line>
        <line lrx="1719" lry="1763" ulx="743" uly="1665">ĩ velam̃to diei.⁊ ĩ luce ſtellax</line>
        <line lrx="1724" lry="1853" ulx="740" uly="1761">nocte.Tranſtulit illos ꝑ maꝛe</line>
        <line lrx="1724" lry="1940" ulx="729" uly="1845">rubꝛũ.⁊ trãſuexit illos ꝑ aquã</line>
        <line lrx="1718" lry="2037" ulx="745" uly="1941">nimaʒ. Inimicos aũt illoꝝ de</line>
        <line lrx="1724" lry="2108" ulx="745" uly="2026">merfſit in mare.⁊ ab altitudie</line>
        <line lrx="1727" lry="2216" ulx="745" uly="2116">inferoꝝ eduxit illos. Ideo iu/</line>
        <line lrx="1721" lry="2305" ulx="722" uly="2209">ſti talerũt ſpolia impioꝝ.⁊ de</line>
        <line lrx="1720" lry="2393" ulx="744" uly="2299">cãtauert dñe nom̃ ſcm tuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2480" type="textblock" ulx="745" uly="2388">
        <line lrx="1866" lry="2480" ulx="745" uly="2388">Et victricẽ manũ tuaʒ lauda ꝗJ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2581" type="textblock" ulx="747" uly="2476">
        <line lrx="1728" lry="2581" ulx="747" uly="2476">uer̃t pariter.dñe deus noſteꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="3024" type="textblock" ulx="676" uly="2657">
        <line lrx="1731" lry="2755" ulx="929" uly="2657">J ſũt viri mie. quoꝝ iu/</line>
        <line lrx="1723" lry="2843" ulx="676" uly="2752">.. ſticie obliuionẽ ñ accepe</line>
        <line lrx="1724" lry="2937" ulx="739" uly="2842">rũt.Cũ ſemĩe eoꝝ ꝑmanẽt bo</line>
        <line lrx="1721" lry="3024" ulx="743" uly="2930">na.heꝛeditas ſcã nepotes eoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="3206" type="textblock" ulx="733" uly="3019">
        <line lrx="1776" lry="3129" ulx="743" uly="3019">Et ĩ teſtam̃tis ſtetit ſemẽ eo</line>
        <line lrx="1722" lry="3206" ulx="733" uly="3110">1 filij eoꝑ ꝑꝑ eos vſq; in eter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="3390" type="textblock" ulx="656" uly="3204">
        <line lrx="1729" lry="3308" ulx="656" uly="3204">nũ manent. Gnratio eoꝛum et</line>
        <line lrx="1725" lry="3390" ulx="678" uly="3289">gla eoꝝ ñ derelinquet. Coꝛpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="3487" type="textblock" ulx="736" uly="3377">
        <line lrx="1739" lry="3487" ulx="736" uly="3377">ra eoꝝ in pace ſepulta ſunt:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="3567" type="textblock" ulx="742" uly="3472">
        <line lrx="1719" lry="3567" ulx="742" uly="3472">noia eoꝝ viuẽt in cla. Sapiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="3671" type="textblock" ulx="743" uly="3562">
        <line lrx="1737" lry="3671" ulx="743" uly="3562">tiã eoꝝ narrẽt oẽs ppli.⁊ lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="1672" type="textblock" ulx="1793" uly="492">
        <line lrx="2791" lry="659" ulx="1793" uly="492">45 eox ꝓnu nciet oĩs eccleſia</line>
        <line lrx="1966" lry="682" ulx="1821" uly="604">cõxꝑ.</line>
        <line lrx="2791" lry="774" ulx="1990" uly="670">Ai timent dũm ñ erunt</line>
        <line lrx="2796" lry="852" ulx="1989" uly="761">icreduli vbo illiꝰ⁊ qui di</line>
        <line lrx="2793" lry="958" ulx="1807" uly="852">ligũt illũ ↄſeruabũt viã illius</line>
        <line lrx="2789" lry="1036" ulx="1916" uly="944">ui timẽt dñʒ ingrẽt qͥ bene</line>
        <line lrx="2791" lry="1128" ulx="1812" uly="1031">placita ſi illi.⁊ ꝗ dilgũt illum</line>
        <line lrx="2794" lry="1217" ulx="1805" uly="1121">rplebũt᷑ lege ipſiꝰ. Qui timẽt</line>
        <line lrx="2792" lry="1305" ulx="1806" uly="1213">dñʒz pᷣparabũt coꝛda ſua.⁊ ĩi ↄ</line>
        <line lrx="2795" lry="1406" ulx="1808" uly="1300">ſpcũ ipſiꝰ ſcificabũt aĩas ſuas</line>
        <line lrx="2796" lry="1472" ulx="1806" uly="1389">Qui tunẽt ðnim cuſtodiẽt mã</line>
        <line lrx="2799" lry="1573" ulx="1806" uly="1482">data illius ⁊ patientiã hẽbunt</line>
        <line lrx="2795" lry="1672" ulx="1816" uly="1572">vſq; ad circũſpectionẽ illius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="2213" type="textblock" ulx="1809" uly="1752">
        <line lrx="2796" lry="1851" ulx="1984" uly="1752">Apiẽtiã ãtiquoꝝ exꝗret</line>
        <line lrx="2797" lry="1949" ulx="1978" uly="1847">ſapiẽs:⁊ in ꝓphetis naca</line>
        <line lrx="2798" lry="2032" ulx="1810" uly="1938">bit. Narrationẽ viroꝝ noiato</line>
        <line lrx="2793" lry="2121" ulx="1809" uly="2027">rũ conſeruabit.⁊ in verſutias</line>
        <line lrx="2795" lry="2213" ulx="1813" uly="2113">ꝑabolaꝝ ſimul ĩtroibit.Occl/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="2300" type="textblock" ulx="1808" uly="2206">
        <line lrx="2805" lry="2300" ulx="1808" uly="2206">ta ꝓuerbioꝝ exgꝗret.⁊ ĩ abſcõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="2672" type="textblock" ulx="1807" uly="2295">
        <line lrx="2798" lry="2398" ulx="1807" uly="2295">ditis parabolaꝑ ↄuerſabitur.</line>
        <line lrx="2799" lry="2481" ulx="1871" uly="2384">n medio magnatoꝝ miniſtra</line>
        <line lrx="2792" lry="2581" ulx="1810" uly="2472">bit.⁊ ĩi ↄſpectu pᷣſidis appare/</line>
        <line lrx="2792" lry="2672" ulx="1810" uly="2562">bit. ⁊ in terrã alienaꝑ gentiuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="2749" type="textblock" ulx="1797" uly="2659">
        <line lrx="2846" lry="2749" ulx="1797" uly="2659">pertranſiet. Bona eniʒ ⁊ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2848" type="textblock" ulx="1795" uly="2745">
        <line lrx="2549" lry="2848" ulx="1795" uly="2745">la in oibus temptabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="3202" type="textblock" ulx="1818" uly="2914">
        <line lrx="2793" lry="3036" ulx="1969" uly="2914">Enedictus deus ⁊ pater</line>
        <line lrx="2798" lry="3123" ulx="1968" uly="3016">domini noſtri iheſu xpi. ꝗ</line>
        <line lrx="2796" lry="3202" ulx="1818" uly="3104">ſecundũ magnã miſericordiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="3293" type="textblock" ulx="1788" uly="3192">
        <line lrx="2796" lry="3293" ulx="1788" uly="3192">ſuam regenerauit nos in ſpeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="3383" type="textblock" ulx="1813" uly="3287">
        <line lrx="2794" lry="3383" ulx="1813" uly="3287">viuam per reſurrectionẽ ihũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="3474" type="textblock" ulx="1786" uly="3376">
        <line lrx="2794" lry="3474" ulx="1786" uly="3376">xpᷣi ex moꝛtuis.in herednateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="3563" type="textblock" ulx="1804" uly="3465">
        <line lrx="2793" lry="3563" ulx="1804" uly="3465">incoꝛruptibilẽ ⁊ incontamiatã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="3674" type="textblock" ulx="1785" uly="3557">
        <line lrx="2833" lry="3674" ulx="1785" uly="3557">a imarceſſibilẽ ↄſeruatã in ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1061" type="textblock" ulx="3294" uly="840">
        <line lrx="3602" lry="973" ulx="3294" uly="840">oponet Nniſten</line>
        <line lrx="3626" lry="1061" ulx="3299" uly="934">tationib Npi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1601" type="textblock" ulx="3312" uly="1418">
        <line lrx="3626" lry="1523" ulx="3314" uly="1418">ne defſta peren</line>
        <line lrx="3625" lry="1601" ulx="3312" uly="1493">hoinz dſenſoh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1717" type="textblock" ulx="3280" uly="1596">
        <line lrx="3626" lry="1717" ulx="3280" uly="1596">cqöͤrelggnüenna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3456" type="textblock" ulx="3282" uly="1715">
        <line lrx="3425" lry="1772" ulx="3362" uly="1715">as⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1860" ulx="3415" uly="1776">Panrſten</line>
        <line lrx="3626" lry="1971" ulx="3405" uly="1876">priſtnos die</line>
        <line lrx="3624" lry="2071" ulx="3303" uly="1965">llünun magni e</line>
        <line lrx="3626" lry="2160" ulx="3299" uly="2059">uiſts paſ oni</line>
        <line lrx="3626" lry="2247" ulx="3290" uly="2155">emopprobele</line>
        <line lrx="3621" lry="2340" ulx="3299" uly="2243">bos ſpecnoll fci</line>
        <line lrx="3626" lry="2425" ulx="3282" uly="2337">ſocijtali converſer</line>
        <line lrx="3626" lry="2518" ulx="3304" uly="2430">Ma vincnis conn</line>
        <line lrx="3626" lry="2631" ulx="3299" uly="2524">rpini donop veſt</line>
        <line lrx="3626" lry="2711" ulx="3296" uly="2610">cio ſuſcepiſts. co</line>
        <line lrx="3626" lry="2785" ulx="3292" uly="2707">vos habeſemelv⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2902" ulx="3289" uly="2799">ten ſubſtannan</line>
        <line lrx="3626" lry="2997" ulx="3287" uly="2895">mittere fuenti</line>
        <line lrx="3626" lry="3088" ulx="3283" uly="2986">magnähetremun⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3180" ulx="3284" uly="3074">Parientig eni po</line>
        <line lrx="3616" lry="3328" ulx="3283" uly="3169">aent dolmui</line>
        <line lrx="3626" lry="3354" ulx="3292" uly="3271">es feportetis rep</line>
        <line lrx="3623" lry="3456" ulx="3283" uly="3327">hiceni M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3540" type="textblock" ulx="3280" uly="3430">
        <line lrx="3626" lry="3540" ulx="3280" uly="3430">ligventuruseſt ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3703" type="textblock" ulx="3283" uly="3535">
        <line lrx="3626" lry="3632" ulx="3283" uly="3535">tmcgbit Fſtus</line>
        <line lrx="3626" lry="3703" ulx="3283" uly="3582">i dte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Gi399_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="468" lry="1680" type="textblock" ulx="1" uly="1487">
        <line lrx="468" lry="1588" ulx="1" uly="1487">ri istrii</line>
        <line lrx="467" lry="1680" ulx="5" uly="1591">Eud raah</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="464" lry="1790" ulx="5" uly="1676">tk lab mi</line>
        <line lrx="467" lry="1876" ulx="0" uly="1779">e 1 Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="2137" type="textblock" ulx="0" uly="1968">
        <line lrx="466" lry="2063" ulx="7" uly="1968">ekr kRruuII</line>
        <line lrx="464" lry="2137" ulx="0" uly="2062">mt imtrOMi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="2149">
        <line lrx="491" lry="2235" ulx="0" uly="2149">mrimiii</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="2432" type="textblock" ulx="0" uly="2244">
        <line lrx="461" lry="2339" ulx="0" uly="2244">u1 ri</line>
        <line lrx="464" lry="2432" ulx="17" uly="2340">um bgtd MiN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1374" type="textblock" ulx="841" uly="1206">
        <line lrx="1337" lry="1303" ulx="841" uly="1206">ignẽ pbat. Xp</line>
        <line lrx="1342" lry="1374" ulx="900" uly="1228">⸗ Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="669" type="textblock" ulx="879" uly="570">
        <line lrx="1872" lry="669" ulx="879" uly="570">lis ĩ vob ꝗ i virtute dei cuſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1670" type="textblock" ulx="873" uly="665">
        <line lrx="1862" lry="778" ulx="881" uly="665">dimini ꝑ fidẽ i ſalutẽ paꝛatam</line>
        <line lrx="1865" lry="865" ulx="881" uly="756">reuelari in tꝑe nouiſſimo.. In</line>
        <line lrx="1869" lry="952" ulx="873" uly="846">quo exultabitis modicũ nũc ſi</line>
        <line lrx="1868" lry="1030" ulx="879" uly="937">opoꝛtet ↄtriſtari in varijs tẽp</line>
        <line lrx="1868" lry="1122" ulx="881" uly="1026">tationibꝰ. vt ꝓbatio vre fidei</line>
        <line lrx="1864" lry="1221" ulx="879" uly="1117">multo pᷣcioſioꝛ ſit auro/qð per</line>
        <line lrx="1860" lry="1311" ulx="1344" uly="1208">o igit paſſo ĩ caꝛ</line>
        <line lrx="1862" lry="1392" ulx="875" uly="1299">ne.⁊ vos eadẽ cogitatione ar/</line>
        <line lrx="1851" lry="1483" ulx="880" uly="1384">mamini. Qꝛ ꝗ paſſus ẽ in car</line>
        <line lrx="1859" lry="1563" ulx="880" uly="1477">ne deſijt a peccatis.vt iam nõ</line>
        <line lrx="1861" lry="1670" ulx="880" uly="1565">hoiuʒ ðᷣſiderijs ſʒ volũtati di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1825" type="textblock" ulx="824" uly="1654">
        <line lrx="1861" lry="1737" ulx="924" uly="1654">ð reliquũ ẽ in caꝛne viuat tẽ</line>
        <line lrx="1445" lry="1825" ulx="824" uly="1678">3  d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1828" type="textblock" ulx="1066" uly="1733">
        <line lrx="1824" lry="1828" ulx="1066" uly="1733">E reos. x. ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2029" type="textblock" ulx="967" uly="1926">
        <line lrx="1861" lry="2029" ulx="967" uly="1926">L pꝛiſtinos dies in quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2110" type="textblock" ulx="874" uly="2015">
        <line lrx="1860" lry="2110" ulx="874" uly="2015">illũinati magnũ certam ſuſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2378" type="textblock" ulx="862" uly="2106">
        <line lrx="1858" lry="2212" ulx="874" uly="2106">nuiſtis paſſionũ.In alteꝛo quj</line>
        <line lrx="1859" lry="2303" ulx="862" uly="2195">dem oppꝛobꝛijs ⁊ tribulatiõi/</line>
        <line lrx="1858" lry="2378" ulx="874" uly="2285">bus ſpectaculũ fci.in alo aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2461" type="textblock" ulx="838" uly="2373">
        <line lrx="1860" lry="2461" ulx="838" uly="2373">ſocij talit᷑ conuerſantiũ effecti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="3457" type="textblock" ulx="863" uly="2461">
        <line lrx="1850" lry="2552" ulx="877" uly="2461">MNã ⁊ vinctis compaſſi eſtis:⁊</line>
        <line lrx="1848" lry="2662" ulx="870" uly="2554">rapinã bonoꝝ veſtroꝝ cũ gau</line>
        <line lrx="1851" lry="2736" ulx="871" uly="2642">dio ſuſcepiſtis cognoſcentes</line>
        <line lrx="1844" lry="2810" ulx="870" uly="2735">vos habere melioꝛẽ ⁊ manen</line>
        <line lrx="1850" lry="2914" ulx="865" uly="2824">tem ſubſtantiam. Molite itac;</line>
        <line lrx="1848" lry="3008" ulx="867" uly="2912">amittere ↄfidentiã veſtꝛam qꝗͥ</line>
        <line lrx="1843" lry="3097" ulx="863" uly="3002">magnã hẽt remunerationem.</line>
        <line lrx="1844" lry="3182" ulx="866" uly="3092">Patientia enĩ vobis neceſſa</line>
        <line lrx="1853" lry="3261" ulx="866" uly="3180">ria ẽ vt voluntatẽ dei facien/⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="3365" ulx="864" uly="3269">tes repoꝛtetis repꝛomiſſionẽ</line>
        <line lrx="1845" lry="3457" ulx="865" uly="3361">Adhuc eni modicũ aliquãtu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="3545" type="textblock" ulx="821" uly="3452">
        <line lrx="1841" lry="3545" ulx="821" uly="3452">lũ ꝗ venturus eſt veniet ⁊ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3710" type="textblock" ulx="859" uly="3542">
        <line lrx="1846" lry="3638" ulx="859" uly="3542">tardabit: Juſtus at ex fide vi/</line>
        <line lrx="1816" lry="3710" ulx="1182" uly="3621">a hebaeos. ’). cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="598" type="textblock" ulx="2040" uly="576">
        <line lrx="2056" lry="598" ulx="2040" uly="576">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="845" type="textblock" ulx="1924" uly="570">
        <line lrx="2915" lry="680" ulx="2117" uly="570">fes. Sancti per fideʒ vi</line>
        <line lrx="2913" lry="771" ulx="2105" uly="673">. .cerunt regna.oꝑati ſunt</line>
        <line lrx="2906" lry="845" ulx="1924" uly="751">iuſticiq.adepti ſunt repꝛomiſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="930" type="textblock" ulx="1900" uly="844">
        <line lrx="2909" lry="930" ulx="1900" uly="844">ſiões. Obturauer̃t oꝛa leonuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3732" type="textblock" ulx="1900" uly="933">
        <line lrx="2906" lry="1027" ulx="1926" uly="933">extinxer̃t ĩpetũ ignis.effuga/</line>
        <line lrx="2909" lry="1119" ulx="1920" uly="1021">uerũt aciè gladij.cõualuert de</line>
        <line lrx="2905" lry="1193" ulx="1925" uly="1113">infirmitate.foꝛtes facti ſunt ĩ</line>
        <line lrx="2905" lry="1291" ulx="1927" uly="1202">bello. Caſtra vertert extoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2904" lry="1386" ulx="1922" uly="1293">acceperũt mulieres ð rſuꝛrec</line>
        <line lrx="2902" lry="1471" ulx="1924" uly="1385">tiõe moꝛtuos ſuos.Alij aũt di</line>
        <line lrx="2902" lry="1565" ulx="1926" uly="1475">ſtẽni ſũt ñ ſulcipiẽtes redẽpti</line>
        <line lrx="2899" lry="1644" ulx="1922" uly="1564">onẽ.vt melioꝛẽ inuenirent re</line>
        <line lrx="2906" lry="1734" ulx="1912" uly="1652">ſurrectionẽ.alu vᷣo ludibꝛia et</line>
        <line lrx="2899" lry="1846" ulx="1930" uly="1740">vbera exꝑti. inſuꝑ ⁊ vincula</line>
        <line lrx="2899" lry="1930" ulx="1915" uly="1830">⁊ carceꝛes.lapidati ſunt.ſecti</line>
        <line lrx="2895" lry="2019" ulx="1918" uly="1925">ſunt.tẽptati ſunt.in occiſione</line>
        <line lrx="2896" lry="2113" ulx="1915" uly="2016">gladij moꝛtui ſt. Circuierunt</line>
        <line lrx="2904" lry="2199" ulx="1929" uly="2105">iĩ melotiſa ĩ pellibꝰcapꝛinis.e</line>
        <line lrx="2899" lry="2290" ulx="1916" uly="2192">gentes:anguſtiati.afflicti. gbꝰ</line>
        <line lrx="2894" lry="2381" ulx="1925" uly="2281">dignꝰñ erat mũdꝰ. In ſolitu/</line>
        <line lrx="2900" lry="2469" ulx="1910" uly="2373">dinibꝰerrãtes ⁊ in mõtibus eꝛ</line>
        <line lrx="2894" lry="2541" ulx="1914" uly="2464">in ſpelũcis ⁊ i cauernis terre.</line>
        <line lrx="2880" lry="2643" ulx="1916" uly="2555">Et hi oẽs teſtionio fidei ꝓba/</line>
        <line lrx="2895" lry="2739" ulx="1914" uly="2643">ti iuenti ſunt. In xpᷣo ibu dño</line>
        <line lrx="2890" lry="2816" ulx="1914" uly="2721">nrohᷣxadᷣ Gloſus deus i lan</line>
        <line lrx="2893" lry="2926" ulx="1921" uly="2822">ctis ſuis mirabilis ĩ maieſtate</line>
        <line lrx="2890" lry="3016" ulx="1911" uly="2904">faciens ꝓdigi:ꝰ. Bexĩa tua</line>
        <line lrx="2889" lry="3100" ulx="1917" uly="3004">domine gloꝛificata eſt in vir/</line>
        <line lrx="2890" lry="3190" ulx="1910" uly="3110">tute.dextera manus tue con/</line>
        <line lrx="2889" lry="3280" ulx="1912" uly="3177">fregit immicos? la Confi⸗</line>
        <line lrx="2890" lry="3353" ulx="1915" uly="3273">tebunt᷑ celi mirabilia tua dñe</line>
        <line lrx="2888" lry="3459" ulx="1912" uly="3360"> veritatẽ tuam in eccleſia ſã</line>
        <line lrx="2889" lry="3548" ulx="1912" uly="3448">ctoꝛum ꝰ. Miſericoꝛdias tu/</line>
        <line lrx="2886" lry="3648" ulx="1905" uly="3551">as domine in eternum canta/</line>
        <line lrx="2884" lry="3732" ulx="1900" uly="3637">bo in generatione ⁊ pꝛogenie:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Gi399_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1721" lry="823" type="textblock" ulx="694" uly="524">
        <line lrx="1721" lry="658" ulx="758" uly="524">Gravᷣ. Ania noſtra ſcut paſ⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="749" ulx="694" uly="641">ſer erepta eſt ð laqueo vena/</line>
        <line lrx="1714" lry="823" ulx="740" uly="720">tiũ v. Laqueꝰcontritus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="900" type="textblock" ulx="742" uly="808">
        <line lrx="1770" lry="900" ulx="742" uly="808">nos liberati ſumus.adiutoꝛiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2165" type="textblock" ulx="713" uly="899">
        <line lrx="1727" lry="1003" ulx="738" uly="899">nr̃m in noĩe dñi ꝗ fecit celũ et</line>
        <line lrx="1727" lry="1083" ulx="736" uly="985">terrã Clamauer̃t iuſti</line>
        <line lrx="1722" lry="1181" ulx="735" uly="1078">1 dñs exaudiuit eos.⁊ ex oĩbꝰ</line>
        <line lrx="1721" lry="1278" ulx="741" uly="1172">tribulatiõibus eorũ liberauit</line>
        <line lrx="1721" lry="1370" ulx="740" uly="1262">eos.v. Juxta eſt dñs his ꝗ tꝛi</line>
        <line lrx="1720" lry="1443" ulx="743" uly="1348">bulato ſunt coꝛde.a humiles</line>
        <line lrx="1720" lry="1551" ulx="731" uly="1446">ſpiritu ſaluabunt Ec/</line>
        <line lrx="1726" lry="1639" ulx="746" uly="1531">ce qᷓ; bonũ ⁊ qᷓ; iocundũ habi/</line>
        <line lrx="1722" lry="1713" ulx="747" uly="1623">tare fratres in unũ.v. Sicut</line>
        <line lrx="1723" lry="1821" ulx="747" uly="1712">vnguentũ in capite qð deſcẽ</line>
        <line lrx="1727" lry="1906" ulx="713" uly="1812">dit in barbaʒ barbam aaron.</line>
        <line lrx="1729" lry="2002" ulx="797" uly="1900">Srad. Juſtoꝝ aie ĩ manu dei</line>
        <line lrx="1727" lry="2085" ulx="755" uly="1985">ſunt:a ñ tanget illos toꝛmtuʒ</line>
        <line lrx="1730" lry="2165" ulx="756" uly="2073">malitie. v. Niſi ſunt oculis ĩſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2271" type="textblock" ulx="753" uly="2164">
        <line lrx="1779" lry="2271" ulx="753" uly="2164">pientiũ moꝛi illi ãt ſunt ĩ pace</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="3719" type="textblock" ulx="712" uly="2257">
        <line lrx="1732" lry="2351" ulx="997" uly="2257">Vindica dũe ſaguineʒ</line>
        <line lrx="1731" lry="2453" ulx="758" uly="2346">ſcõxꝝ tuoꝝ ꝗ effulus c.v. Po</line>
        <line lrx="1687" lry="2532" ulx="755" uly="2440">ſuerũt moꝛtalia ſeruoꝝ tuo</line>
        <line lrx="1737" lry="2634" ulx="712" uly="2530">eſcas volatilibꝰceli. carnes ſa</line>
        <line lrx="1482" lry="2726" ulx="754" uly="2624">ctoꝝ tuoꝝ beſtijs ire.</line>
        <line lrx="1746" lry="2807" ulx="758" uly="2701">E xultabunt ſcĩ in gla.letabũt</line>
        <line lrx="1743" lry="2885" ulx="760" uly="2804">in cubilibus ſuis. v. Cantate</line>
        <line lrx="1743" lry="2988" ulx="762" uly="2886">dño canticim nouum. laꝰeins</line>
        <line lrx="1741" lry="3084" ulx="765" uly="2983">in eccleſia ſcõx. Orad. Time/</line>
        <line lrx="1739" lry="3173" ulx="764" uly="3065">te dñũm omnes lancti eius qm̃</line>
        <line lrx="1632" lry="3265" ulx="763" uly="3160">nihil deeſt timentibus eü</line>
        <line lrx="1747" lry="3363" ulx="774" uly="3243">Ingqnirentes aut dum ñ defi</line>
        <line lrx="1748" lry="3446" ulx="775" uly="3350">cient oi bono. Pꝛecio/</line>
        <line lrx="1751" lry="3535" ulx="770" uly="3421">ſa in ↄſpectu dũi moꝛs ſcõꝛũ</line>
        <line lrx="1755" lry="3627" ulx="774" uly="3518">eius v: redidi ꝑp quod locu</line>
        <line lrx="1752" lry="3719" ulx="777" uly="3613">us ſum:= go t huiliatus ſlum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="710" type="textblock" ulx="1797" uly="520">
        <line lrx="2767" lry="637" ulx="1799" uly="520">nimis. Alleluia. ?. Sancti tui</line>
        <line lrx="2768" lry="710" ulx="1797" uly="611">die bñdicẽt te.gloꝛiam regni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="787" type="textblock" ulx="1796" uly="705">
        <line lrx="2766" lry="787" ulx="1796" uly="705">tui dicent. Alla?. Laudate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="978" type="textblock" ulx="1803" uly="793">
        <line lrx="2771" lry="895" ulx="1803" uly="793">pueri dñm.laudate nomẽ dñi</line>
        <line lrx="2773" lry="978" ulx="1805" uly="882">Alleluia· Gauðte iuſti i do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="1065" type="textblock" ulx="1796" uly="971">
        <line lrx="2774" lry="1065" ulx="1796" uly="971">mino rectos decet collandatõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="1421" type="textblock" ulx="1802" uly="1058">
        <line lrx="2772" lry="1160" ulx="1808" uly="1058">Alla. v: Mirabilis dñs nr in</line>
        <line lrx="2779" lry="1264" ulx="1804" uly="1152">ſcis ſuis.Alleluia..Exulta/</line>
        <line lrx="2780" lry="1351" ulx="1806" uly="1236">bunt ſancti in gloꝛia letabunt᷑</line>
        <line lrx="2781" lry="1421" ulx="1802" uly="1336">in cubilibꝰ ſuis. Alla v.·Cor/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="1602" type="textblock" ulx="1773" uly="1425">
        <line lrx="2790" lry="1543" ulx="1797" uly="1425">poꝛa ſcõꝑꝝ in pace ſepulta ſunt</line>
        <line lrx="2785" lry="1602" ulx="1773" uly="1531">2 viuent nomiua eoꝛum in ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="2255" type="textblock" ulx="1807" uly="1604">
        <line lrx="2791" lry="1697" ulx="1807" uly="1604">neratione ⁊ gñrationẽ. Alla.</line>
        <line lrx="2789" lry="1804" ulx="1905" uly="1694">Juſti epulent᷑ ⁊ exultent in</line>
        <line lrx="2804" lry="1888" ulx="1811" uly="1781">conſpectu dei ⁊ delectentur ĩ</line>
        <line lrx="2796" lry="1979" ulx="1822" uly="1873">leticia. Allel nia.?ꝰ. Sulgebũt</line>
        <line lrx="2795" lry="2068" ulx="1813" uly="1964">iuſti ⁊ tãq; ſcintille in arundie</line>
        <line lrx="2808" lry="2145" ulx="1814" uly="2053">to diſcurrent in eternũ Alla.</line>
        <line lrx="2795" lry="2255" ulx="1913" uly="2147">Te martyx candidatꝰ lau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="2331" type="textblock" ulx="1805" uly="2236">
        <line lrx="2708" lry="2331" ulx="1805" uly="2236">dat exercitus dñie.Alleluia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="2597" type="textblock" ulx="1813" uly="2327">
        <line lrx="2806" lry="2439" ulx="1818" uly="2327">Pꝛecioſa ĩ ↄſpectu dũi moꝛs</line>
        <line lrx="2802" lry="2535" ulx="1813" uly="2417">ſanctoꝛum eius.Alla. Zeta</line>
        <line lrx="2805" lry="2597" ulx="1826" uly="2504">mini in dño ⁊ exultate iuſti et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2709" type="textblock" ulx="1761" uly="2596">
        <line lrx="2803" lry="2709" ulx="1761" uly="2596">gloꝛiamini omnes recti corde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="3068" type="textblock" ulx="1824" uly="2682">
        <line lrx="2807" lry="2778" ulx="1836" uly="2682">Alla. v. HMec ẽ vera fraterni/</line>
        <line lrx="2804" lry="2878" ulx="1827" uly="2775">tas que vicit mundi crimina.</line>
        <line lrx="2813" lry="2972" ulx="1824" uly="2870">xpᷣʒʒ ſecuta eſt inclyta tenẽs re</line>
        <line lrx="2813" lry="3068" ulx="1825" uly="2957">gna celeſtia. Alla.. Jucdica/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="3139" type="textblock" ulx="1809" uly="3050">
        <line lrx="2816" lry="3139" ulx="1809" uly="3050">bũt ſci nationes ⁊ dñabuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="3693" type="textblock" ulx="1828" uly="3135">
        <line lrx="2820" lry="3247" ulx="1828" uly="3135">populis ⁊ regnabit illoꝑ rex ĩ</line>
        <line lrx="2820" lry="3328" ulx="1840" uly="3226">eternũ. Alla. v. Juſtorũ anie</line>
        <line lrx="2823" lry="3412" ulx="1835" uly="3314">in manu dei lut ⁊ ñ taget illos</line>
        <line lrx="2732" lry="3501" ulx="1835" uly="3405">toꝛmentũ maluie. Alle luia</line>
        <line lrx="2831" lry="3597" ulx="1851" uly="3503">Tradidert coꝛpoꝛa ſua ꝓpter</line>
        <line lrx="2832" lry="3693" ulx="1863" uly="3591">deũ ad ſupplicia. iõ coronant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2941" type="textblock" ulx="3294" uly="1295">
        <line lrx="3623" lry="1498" ulx="3297" uly="1295">nhtniren</line>
        <line lrx="3621" lry="1567" ulx="3297" uly="1455">pppoſſ⸗ vontir</line>
        <line lrx="3626" lry="1662" ulx="3295" uly="1534">ligent n ii</line>
        <line lrx="3626" lry="1766" ulx="3299" uly="1644">Aeſuniätt fiit</line>
        <line lrx="3626" lry="1836" ulx="3298" uly="1733">Ppſ ſatmabuͦ E</line>
        <line lrx="3626" lry="1932" ulx="3302" uly="1768">ſeg, ppfmien</line>
        <line lrx="3622" lry="2026" ulx="3300" uly="1911">ent Bi nudh</line>
        <line lrx="3626" lry="2093" ulx="3299" uly="2011">f deu viebuͦt.</line>
        <line lrx="3626" lry="2205" ulx="3337" uly="2102">in fljdei woa</line>
        <line lrx="3626" lry="2299" ulx="3294" uly="2197">Mecunond panni</line>
        <line lrx="3626" lry="2383" ulx="3297" uly="2291">ſhei gmniplore⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2466" ulx="3305" uly="2384">Bent eſtscü m</line>
        <line lrx="3626" lry="2565" ulx="3303" uly="2476">vobes hojes ! per</line>
        <line lrx="3619" lry="2649" ulx="3302" uly="2569">fuerint 1dirennt</line>
        <line lrx="3626" lry="2762" ulx="3300" uly="2659">berſus vos mitie</line>
        <line lrx="3626" lry="2832" ulx="3301" uly="2753">me. Gaudere ten</line>
        <line lrx="3626" lry="2941" ulx="3299" uly="2851">merces vra copie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3696" type="textblock" ulx="3299" uly="3029">
        <line lrx="3626" lry="3130" ulx="3389" uly="3029">nlotpe Se</line>
        <line lrx="3626" lry="3234" ulx="3321" uly="3130">Lynotezohn</line>
        <line lrx="3626" lry="3326" ulx="3299" uly="3219">nitadeüdiſepu</line>
        <line lrx="3626" lry="3413" ulx="3300" uly="3317">deetes dic nob qq</line>
        <line lrx="3626" lry="3507" ulx="3301" uly="3400">glogfignügaen</line>
        <line lrx="3626" lry="3600" ulx="3304" uly="3502">ſonsſcli. Etri⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3696" ulx="3303" uly="3590">ig Mete negs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Gi399_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="470" lry="2274" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="466" lry="1418" ulx="5" uly="1320">nr 1ani a l</line>
        <line lrx="468" lry="1527" ulx="106" uly="1427"> Gt hi</line>
        <line lrx="467" lry="1699" ulx="75" uly="1615">Wa ruriiniz</line>
        <line lrx="468" lry="1806" ulx="0" uly="1697">2ri in</line>
        <line lrx="469" lry="1904" ulx="0" uly="1826">vm. eN</line>
        <line lrx="470" lry="2000" ulx="0" uly="1899">ur mli</line>
        <line lrx="470" lry="2177" ulx="0" uly="2082">au1 iriAN.</line>
        <line lrx="462" lry="2274" ulx="0" uly="2179"> ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="783" type="textblock" ulx="834" uly="508">
        <line lrx="1813" lry="623" ulx="834" uly="508"> accipiũt palmã.Alla ? Zau</line>
        <line lrx="1813" lry="719" ulx="838" uly="604">date· dſim in ſcis eiꝰ :laudate</line>
        <line lrx="1829" lry="783" ulx="838" uly="693">eũ in firmamento virtutis eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2952" type="textblock" ulx="847" uly="879">
        <line lrx="1820" lry="982" ulx="1018" uly="879">Nillo tpe vidẽs ihs tur</line>
        <line lrx="1815" lry="1054" ulx="1017" uly="974">bas aſcẽdit in motẽ. Et</line>
        <line lrx="1816" lry="1150" ulx="847" uly="1055">cũ ſediſſet acceſſerũt ad euʒ</line>
        <line lrx="1821" lry="1249" ulx="847" uly="1155">diſcipuli eiꝰ.Et aperiẽs os ſi</line>
        <line lrx="1822" lry="1325" ulx="851" uly="1244">um docebat eos dicens Bti</line>
        <line lrx="1829" lry="1449" ulx="848" uly="1330">paupes ſpũ:qm ipſoꝑ eſt re/</line>
        <line lrx="1822" lry="1538" ulx="852" uly="1426">gnũ celorũ. Beati mites:qm</line>
        <line lrx="1829" lry="1616" ulx="854" uly="1515">ipſi poſſidebunt terrã. Bti g</line>
        <line lrx="1829" lry="1714" ulx="853" uly="1601">lugent qm ipſi ↄſolabũt. Bii</line>
        <line lrx="1833" lry="1793" ulx="907" uly="1690">eſuriũt ⁊ ſitiũt iuſticiã: qm</line>
        <line lrx="1847" lry="1865" ulx="855" uly="1784">ipſi ſaturabũt. Bti miſericoꝛ/</line>
        <line lrx="1841" lry="1967" ulx="912" uly="1870">es:qm̃ ipſi miſe ricordiã cõſe</line>
        <line lrx="1832" lry="2063" ulx="863" uly="1960">quent᷑: Bti mũdo coꝛde: qm</line>
        <line lrx="1843" lry="2141" ulx="990" uly="2050">deũ videbũt. Beati paci/</line>
        <line lrx="1854" lry="2237" ulx="958" uly="2139">iqm filij dei vocabũt. Bti</line>
        <line lrx="1839" lry="2347" ulx="866" uly="2232">ꝗꝑſecunonẽ patiũt᷑ ꝓpter iu</line>
        <line lrx="1850" lry="2416" ulx="868" uly="2318">ſtciã: qm̃ ipſoꝝ ẽ regnũ celoꝝ</line>
        <line lrx="1851" lry="2494" ulx="877" uly="2408">Beati eſtis cũ maledixerint</line>
        <line lrx="1850" lry="2591" ulx="876" uly="2500">vobis hoĩes ⁊ perſecuti vos</line>
        <line lrx="1850" lry="2674" ulx="877" uly="2589">fuerint ⁊ dixerint oẽ malũ ad</line>
        <line lrx="1855" lry="2770" ulx="880" uly="2683">uerſus vos mẽtientes ꝓ pter</line>
        <line lrx="1846" lry="2856" ulx="883" uly="2770">me. Gaudete ⁊ exultate: qm</line>
        <line lrx="1858" lry="2952" ulx="884" uly="2859">merces vr̃a copioſa ẽ in celis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="3675" type="textblock" ulx="889" uly="3035">
        <line lrx="1853" lry="3135" ulx="1059" uly="3035">nillo tpe. Sedẽte ihᷣu ſu</line>
        <line lrx="1862" lry="3227" ulx="1059" uly="3126">p möteʒ oliueti: acceſſe/</line>
        <line lrx="1866" lry="3315" ulx="889" uly="3217">rũt ad eũ diſcipuli eiꝰ ſecreto</line>
        <line lrx="1869" lry="3400" ulx="890" uly="3311">dicẽtes dic nob qñ hec erũt:⁊</line>
        <line lrx="1872" lry="3498" ulx="891" uly="3398">quod ſignũ aduentꝰtni ⁊ ↄſũa</line>
        <line lrx="1872" lry="3572" ulx="895" uly="3490">tionis ſcli. Et rñdẽs ihᷣsdixit</line>
        <line lrx="1870" lry="3675" ulx="890" uly="3578">eis. videte ne ꝗs vos ſeducat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="3681" type="textblock" ulx="1881" uly="512">
        <line lrx="2874" lry="595" ulx="1881" uly="512">Multi enĩ venient i noĩie meo</line>
        <line lrx="2870" lry="698" ulx="1884" uly="602">dicẽtes ego ſũ xpᷣs:⁊ mulros</line>
        <line lrx="2874" lry="802" ulx="1882" uly="695">ſeducẽt.Audituri ei eſtis pre/</line>
        <line lrx="2873" lry="878" ulx="1886" uly="789">lia:⁊ opiniones preliorum.Ni</line>
        <line lrx="2880" lry="968" ulx="1885" uly="878">dete ne turbemini opoꝛtet enĩ</line>
        <line lrx="2873" lry="1048" ulx="1889" uly="965">hec fieri:ſed nondum eſt finis</line>
        <line lrx="2878" lry="1152" ulx="1895" uly="1055">Cõſurget enĩ gens in gentẽ</line>
        <line lrx="2872" lry="1244" ulx="1899" uly="1149">regnuʒ in rgnũ ⁊ erũt peſtilẽ</line>
        <line lrx="2875" lry="1335" ulx="1904" uly="1234">tie ⁊ fames ⁊ terremotꝰ ꝑ lo/</line>
        <line lrx="2872" lry="1427" ulx="1897" uly="1328">ca hec aũt oĩa initia ſũt doloꝝ</line>
        <line lrx="2870" lry="1499" ulx="1904" uly="1418">Tũc tradẽt vos in tribulario</line>
        <line lrx="2874" lry="1589" ulx="1898" uly="1509">nẽ ⁊ occidẽt vos ⁊ eritis odio</line>
        <line lrx="2872" lry="1690" ulx="1898" uly="1603">oĩbꝰ hoĩbꝰ ꝓpter nomẽ meũ</line>
        <line lrx="2885" lry="1781" ulx="1893" uly="1688">Et tũc ſcãdaliʒabũ multi ⁊ in</line>
        <line lrx="2881" lry="1860" ulx="1893" uly="1779">uicẽ tꝛadẽt ⁊ odio habebũt ad</line>
        <line lrx="2881" lry="1968" ulx="1895" uly="1870">inuicẽ.Et multi pſeudo ꝓphᷣe</line>
        <line lrx="2879" lry="2053" ulx="1899" uly="1960">ſurgent ⁊ ſeducent młtos. Et</line>
        <line lrx="2889" lry="2143" ulx="1899" uly="2048">qm abũdabit iniqtas refrigeſ</line>
        <line lrx="2822" lry="2225" ulx="1903" uly="2138">cet caritas multorũ:Quiãt</line>
        <line lrx="2782" lry="2324" ulx="1905" uly="2229">ſeueꝛaueꝛit vſq; in finẽ hic</line>
        <line lrx="2199" lry="2398" ulx="1913" uly="2322">uus erit:</line>
        <line lrx="2893" lry="2513" ulx="2104" uly="2406">Nillo tpe · Dixit ihs di⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="2590" ulx="2100" uly="2496">ſcipulis ſuis. Attẽdite a</line>
        <line lrx="2894" lry="2692" ulx="1922" uly="2591">fermẽto phariſeoꝝ qð eſt hy</line>
        <line lrx="2898" lry="2776" ulx="1922" uly="2679">pocriſis: Nihſi optũ qð nõ re</line>
        <line lrx="2897" lry="2876" ulx="1925" uly="2759">uelet neqʒ abſcõditum qð nõ</line>
        <line lrx="2905" lry="2960" ulx="1922" uly="2858">ſciatur. Am̃ que in tenebris</line>
        <line lrx="2912" lry="3044" ulx="1932" uly="2948">dixiſtis ĩ luie dicent: ⁊ qð ĩ au</line>
        <line lrx="2910" lry="3145" ulx="1931" uly="3039">re locuti eſtis in cubicuſis pᷣdi</line>
        <line lrx="2916" lry="3236" ulx="1931" uly="3125">cabit ĩ tectis Dico ãt vob ami</line>
        <line lrx="2917" lry="3325" ulx="1936" uly="3219">cis meis ne t᷑reamini ab his ꝗ</line>
        <line lrx="2921" lry="3407" ulx="1937" uly="3306">occidunt coꝛpus: ⁊ poſt hec</line>
        <line lrx="2923" lry="3496" ulx="1941" uly="3400">non habent amplius quid faci</line>
        <line lrx="2925" lry="3596" ulx="1943" uly="3488">ant. Oſtendam autem vobis</line>
        <line lrx="2928" lry="3681" ulx="1940" uly="3583">queʒ timeatis. Timete eũ qui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Gi399_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1675" lry="1048" type="textblock" ulx="682" uly="477">
        <line lrx="1668" lry="589" ulx="684" uly="477">poſtq; occciderit hẽt poteſta/</line>
        <line lrx="1669" lry="681" ulx="683" uly="579">tẽ mittere in gehẽnã ita dico</line>
        <line lrx="1669" lry="757" ulx="682" uly="668">vobis hũc timete. Nõne gnq;</line>
        <line lrx="1667" lry="859" ulx="688" uly="756">paſſerẽs veneũt dipondio: 2</line>
        <line lrx="1668" lry="940" ulx="688" uly="844">vnꝰ ex ills nõ eſt in obliuione</line>
        <line lrx="1675" lry="1048" ulx="688" uly="933">coꝛã deo. Scd ⁊ capilli capitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1114" type="textblock" ulx="684" uly="1020">
        <line lrx="1709" lry="1114" ulx="684" uly="1020">vr̃i oẽs numerati ſunt. Nolite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1229" type="textblock" ulx="639" uly="1112">
        <line lrx="1668" lry="1229" ulx="639" uly="1112">ergo timere:multis paſſeribꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1312" type="textblock" ulx="691" uly="1206">
        <line lrx="1705" lry="1312" ulx="691" uly="1206">pluris eſtis vos. Dico aũt vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1593" type="textblock" ulx="689" uly="1295">
        <line lrx="1673" lry="1410" ulx="689" uly="1295">bis. Ois qcũq; ↄfeſſus fueꝛit</line>
        <line lrx="1670" lry="1502" ulx="692" uly="1388">me corã hoĩbꝰ.⁊ filiꝰ hois cõ/</line>
        <line lrx="1675" lry="1593" ulx="690" uly="1472">fitebitur eum coram angelis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2201" type="textblock" ulx="693" uly="1588">
        <line lrx="1233" lry="1676" ulx="693" uly="1588">dei.</line>
        <line lrx="1682" lry="1757" ulx="881" uly="1653">MNiülo tpe.ðe ſcedẽs ihs</line>
        <line lrx="1675" lry="1829" ulx="881" uly="1744">de monie: ſtetit in loco</line>
        <line lrx="1679" lry="1939" ulx="695" uly="1834">capeſtꝛi ⁊ tuꝛba diſcipuloꝝ eiꝰ</line>
        <line lrx="1684" lry="2035" ulx="695" uly="1927"> multitudo copioſa plebis ab</line>
        <line lrx="1680" lry="2120" ulx="698" uly="2019">oĩ iudea ⁊irʒ ⁊ maritima ⁊ ty</line>
        <line lrx="1672" lry="2201" ulx="698" uly="2115">ri ⁊ fidonis qui venerãat vt au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2306" type="textblock" ulx="697" uly="2191">
        <line lrx="1693" lry="2306" ulx="697" uly="2191">dirent eũ ⁊ ſanarẽtur a lãguo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="3650" type="textblock" ulx="656" uly="2292">
        <line lrx="1682" lry="2381" ulx="701" uly="2292">ribus ſuis. Et qui vexabãtur</line>
        <line lrx="1683" lry="2478" ulx="699" uly="2376">a ſpiritibꝰ imũdis curabãtur.</line>
        <line lrx="1673" lry="2561" ulx="696" uly="2464">Et omnis turba querebat eũ</line>
        <line lrx="1677" lry="2662" ulx="696" uly="2558">tangere:ga virtus de illo exi⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="2740" ulx="694" uly="2646">bat ⁊ ſanabat oẽs.Et ipſe ele/</line>
        <line lrx="1678" lry="2832" ulx="656" uly="2739">uatis oculis ĩ diſcipulos luos</line>
        <line lrx="1670" lry="2923" ulx="693" uly="2830">dicebat. Beati pauperes:qm̃</line>
        <line lrx="1675" lry="3018" ulx="693" uly="2923">vrm ẽ regnũ dei.iti ꝗ nunc</line>
        <line lrx="1676" lry="3108" ulx="696" uly="3012">eſuritis.qm̃ ſaturabimi. Bꝛti</line>
        <line lrx="1676" lry="3202" ulx="694" uly="3101">ꝗ nũc fletis:qꝗa redebitis.Dti</line>
        <line lrx="1674" lry="3286" ulx="695" uly="3192">eritis cũ vos oderint, hoĩes ⁊</line>
        <line lrx="1663" lry="3387" ulx="695" uly="3288">cũ ſepauerit vos ⁊ expꝛobra</line>
        <line lrx="1667" lry="3470" ulx="697" uly="3374">uerĩit ⁊ eiecerint nomen vrm</line>
        <line lrx="1677" lry="3559" ulx="698" uly="3462">tãq; malũ ꝓpi filiũhois.Gau</line>
        <line lrx="1685" lry="3650" ulx="702" uly="3547">dete ĩ illa dei ⁊ exultate: ecce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="2826" type="textblock" ulx="1715" uly="474">
        <line lrx="2710" lry="574" ulx="1727" uly="474">enĩ merces vr̃a multa ẽ ĩ celis</line>
        <line lrx="2720" lry="752" ulx="1908" uly="655">Millo tpe.Dice bat ihuſ</line>
        <line lrx="2708" lry="844" ulx="1895" uly="746">turbiſ iudeoxꝝ ⁊ pᷣncipibꝰ</line>
        <line lrx="2710" lry="945" ulx="1736" uly="837">ſaceꝛdotũ.Ae vobis gꝗedifica</line>
        <line lrx="2711" lry="1024" ulx="1738" uly="930">tis monimẽta ꝓphetaꝝ: Pa/</line>
        <line lrx="2711" lry="1106" ulx="1739" uly="1018">tres vri occiderũt illos. Pꝛo</line>
        <line lrx="2720" lry="1204" ulx="1734" uly="1108">fecto teſtiſicamini ꝙ cõſẽtitis</line>
        <line lrx="2713" lry="1295" ulx="1739" uly="1196">opibꝰ patrũ vrorũ:qm̃ ꝗdem</line>
        <line lrx="2716" lry="1391" ulx="1736" uly="1289">ipñ eos occiderũt vos autem</line>
        <line lrx="2715" lry="1486" ulx="1735" uly="1379">edificat eoꝝ ſepulchꝛa. Pꝛo</line>
        <line lrx="2721" lry="1574" ulx="1739" uly="1467">prea ⁊ ſapiẽtia dei dixit. Mit</line>
        <line lrx="2717" lry="1727" ulx="1715" uly="1558">tã ad ilsoerge  aplos 7</line>
        <line lrx="2718" lry="1753" ulx="1743" uly="1641">ex illis occidẽt ⁊ ꝑſequẽt:vt ĩ</line>
        <line lrx="2718" lry="1835" ulx="1789" uly="1736">rat᷑ ſãguis oiuʒ ꝓphãꝝ ꝗ ef/</line>
        <line lrx="2721" lry="1922" ulx="1765" uly="1829">uſuſẽ a cõſtitutiõe mũdi a ge</line>
        <line lrx="2723" lry="2015" ulx="1736" uly="1920">neratione iſta a ſanguine abel</line>
        <line lrx="2716" lry="2115" ulx="1748" uly="2010">vſq; ad ſanguinem zacharie</line>
        <line lrx="2720" lry="2195" ulx="1733" uly="2099"> perijt inteꝛ altare ⁊ edẽ.Ita</line>
        <line lrx="2720" lry="2294" ulx="1737" uly="2190">dico vobis requiretur ab hac</line>
        <line lrx="2723" lry="2375" ulx="1739" uly="2278">gnãtione. Ue vob legis peꝛitꝭ</line>
        <line lrx="2719" lry="2474" ulx="1743" uly="2369">qui tuliſtis clauẽ ſcientie ipſi</line>
        <line lrx="2727" lry="2551" ulx="1745" uly="2458">non introiſtis:⁊ eos qui introi</line>
        <line lrx="2718" lry="2657" ulx="1744" uly="2546">bant pꝛohibuiſtis. Cũ hec ad</line>
        <line lrx="2726" lry="2733" ulx="1738" uly="2636">illos diceret:ceperũt pharilei</line>
        <line lrx="2723" lry="2826" ulx="1737" uly="2729">⁊ legis periti grauiter inſiſte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="2915" type="textblock" ulx="1737" uly="2816">
        <line lrx="2789" lry="2915" ulx="1737" uly="2816">re:⁊ os eiꝰoppꝛimere:de mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="3627" type="textblock" ulx="1737" uly="2913">
        <line lrx="2718" lry="3003" ulx="1741" uly="2913">tis inſidiantes ei ⁊ querentes</line>
        <line lrx="2724" lry="3098" ulx="1738" uly="3002">capere aliꝗd ex oꝛe eiꝰ:vt ac/</line>
        <line lrx="2330" lry="3170" ulx="1741" uly="3094">cuſarẽt eũ:</line>
        <line lrx="2720" lry="3277" ulx="1924" uly="3178">Nillo tpe. Dixit ißs di⸗/</line>
        <line lrx="2721" lry="3380" ulx="1887" uly="3269">ſcipulis ſuis cũ audierit</line>
        <line lrx="2725" lry="3462" ulx="1737" uly="3356">prelia ⁊ leditiones nolite t᷑reꝛi</line>
        <line lrx="2716" lry="3549" ulx="1747" uly="3451">opoꝛtʒ hec pᷣmũ fieri:lſʒ nõdũ</line>
        <line lrx="2719" lry="3627" ulx="1745" uly="3538">ſtatim finis. Zũc dicebat illis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3709" type="textblock" ulx="3258" uly="589">
        <line lrx="3612" lry="735" ulx="3262" uly="589">not⸗ magnieritß</line>
        <line lrx="3626" lry="824" ulx="3258" uly="716">fientie ? faneste</line>
        <line lrx="3626" lry="914" ulx="3259" uly="810">lofgunnd</line>
        <line lrx="3626" lry="1006" ulx="3260" uly="903">gihec oiainncety</line>
        <line lrx="3626" lry="1100" ulx="3263" uly="997">ſns1 Pſecent</line>
        <line lrx="3626" lry="1205" ulx="3267" uly="1074">ſnagons tlfi</line>
        <line lrx="3626" lry="1278" ulx="3277" uly="1182">tesad reges hin</line>
        <line lrx="3626" lry="1368" ulx="3272" uly="1277">nomè meü Litn</line>
        <line lrx="3626" lry="1469" ulx="3269" uly="1367">iteſtmonii Ponn</line>
        <line lrx="3626" lry="1560" ulx="3271" uly="1462">cordibe vfis ofne</line>
        <line lrx="3621" lry="1647" ulx="3271" uly="1548">AAmodi reſpocer</line>
        <line lrx="3626" lry="1733" ulx="3271" uly="1648">dabo nob os : layn</line>
        <line lrx="3626" lry="1843" ulx="3272" uly="1736">poterut reffſtere</line>
        <line lrx="3626" lry="1929" ulx="3274" uly="1824">reoesadberſanir</line>
        <line lrx="3614" lry="2026" ulx="3271" uly="1920">niauta oarinb</line>
        <line lrx="3626" lry="2117" ulx="3267" uly="2018">giun amciermo</line>
        <line lrx="3626" lry="2192" ulx="3263" uly="2108">eytex voo. Etentc</line>
        <line lrx="3620" lry="2297" ulx="3265" uly="2199">hoibo nom mͦet</line>
        <line lrx="3626" lry="2394" ulx="3267" uly="2294">capite vid vopid</line>
        <line lrx="3626" lry="2479" ulx="3269" uly="2384">tia vfa poſediri</line>
        <line lrx="3379" lry="2558" ulx="3268" uly="2479">ſtras,</line>
        <line lrx="3625" lry="2667" ulx="3381" uly="2570">Killotpe Di</line>
        <line lrx="3626" lry="2756" ulx="3370" uly="2663">ſeipolis ſns</line>
        <line lrx="3626" lry="2854" ulx="3266" uly="2754">dit me audit: 1g v.</line>
        <line lrx="3626" lry="2941" ulx="3265" uly="2850">me ſpernit. Qui ai</line>
        <line lrx="3623" lry="3103" ulx="3261" uly="2938">ſutelgmenit.</line>
        <line lrx="3624" lry="3138" ulx="3277" uly="3032">fait ſeptuggitde</line>
        <line lrx="3626" lry="3232" ulx="3263" uly="3120">li decetes. dſr eñ</line>
        <line lrx="3626" lry="3311" ulx="3265" uly="3231">lnoie tuo ſubijciütn</line>
        <line lrx="3626" lry="3402" ulx="3267" uly="3307">itilis Lidebi ſatk</line>
        <line lrx="3625" lry="3506" ulx="3267" uly="3398">arde celocaet</line>
        <line lrx="3626" lry="3597" ulx="3268" uly="3495">decn vobis poteſtat</line>
        <line lrx="3626" lry="3709" ulx="3270" uly="3595">in ſerpetes ſco</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Gi399_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="454" lry="1852" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="454" lry="1852" ulx="0" uly="1758">mi ii giit</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="2227" type="textblock" ulx="0" uly="1948">
        <line lrx="459" lry="2040" ulx="0" uly="1948">m rEEEN</line>
        <line lrx="443" lry="2227" ulx="0" uly="2129">aen grmirlck</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="2412" type="textblock" ulx="0" uly="2313">
        <line lrx="452" lry="2412" ulx="0" uly="2313">äl</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="2711" type="textblock" ulx="0" uly="2517">
        <line lrx="457" lry="2617" ulx="0" uly="2517">s uEiN</line>
        <line lrx="455" lry="2711" ulx="0" uly="2597">dc rnttetsliit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="626" type="textblock" ulx="827" uly="522">
        <line lrx="1823" lry="626" ulx="827" uly="522">Suꝛger gens contra geẽtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="712" type="textblock" ulx="825" uly="610">
        <line lrx="1832" lry="712" ulx="825" uly="610">regnũ aduerſꝰ regnũ ⁊ terre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="981" type="textblock" ulx="825" uly="705">
        <line lrx="1805" lry="814" ulx="829" uly="705">motꝰ magni erũt ꝑ loca:⁊ pe/</line>
        <line lrx="1804" lry="887" ulx="825" uly="796">ſtilentie ⁊ fames terroꝛesq; ð</line>
        <line lrx="1807" lry="981" ulx="826" uly="889">celo ⁊ figna magna erunt.Sʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1163" type="textblock" ulx="768" uly="971">
        <line lrx="1816" lry="1085" ulx="768" uly="971">as hec oĩa inijciẽt vob manuſ</line>
        <line lrx="1831" lry="1163" ulx="829" uly="1065">ſuas ⁊ ꝑſequẽtur tradẽtes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1342" type="textblock" ulx="828" uly="1155">
        <line lrx="1807" lry="1260" ulx="828" uly="1155">ſynagogas ⁊ cuſtodias.trahẽ</line>
        <line lrx="1806" lry="1342" ulx="838" uly="1247">tes ad reges ⁊ pſides ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1607" type="textblock" ulx="775" uly="1338">
        <line lrx="1813" lry="1446" ulx="775" uly="1338">nomẽ meũ. Cõtinget auũt vob</line>
        <line lrx="1817" lry="1535" ulx="823" uly="1428">ĩ teſtimoniũ. Nonite ergo in</line>
        <line lrx="1840" lry="1607" ulx="828" uly="1518">coꝛdibꝰvr̃is nõ pᷣmeditaꝛi quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1881" type="textblock" ulx="831" uly="1599">
        <line lrx="1815" lry="1714" ulx="832" uly="1599">admodũ reſpõdeatꝭ. Ego enĩ</line>
        <line lrx="1814" lry="1802" ulx="832" uly="1695">dabo nob os ⁊ ſapiẽtiã cui nõ</line>
        <line lrx="1817" lry="1881" ulx="831" uly="1785">poterũt reſñſtere ⁊ cõtradice/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1967" type="textblock" ulx="772" uly="1873">
        <line lrx="1810" lry="1967" ulx="772" uly="1873">re oẽs aduerſarij vr̃i. Trade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2059" type="textblock" ulx="835" uly="1965">
        <line lrx="1809" lry="2059" ulx="835" uly="1965">mi aũt a parẽtibꝰ ⁊ fribꝰ ⁊ co</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2152" type="textblock" ulx="816" uly="2056">
        <line lrx="1812" lry="2152" ulx="816" uly="2056">gnat ⁊ amicis:⁊ moꝛte affici⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2229" type="textblock" ulx="834" uly="2144">
        <line lrx="1812" lry="2229" ulx="834" uly="2144">ent ex vobᷣ.Et erit odio oĩibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="3126" type="textblock" ulx="714" uly="2233">
        <line lrx="1832" lry="2331" ulx="838" uly="2233">hoĩbꝰpp nom̃ mũ:et capillꝰð</line>
        <line lrx="1859" lry="2419" ulx="837" uly="2326">capite vro nõ ꝑibit. In pattẽ/</line>
        <line lrx="1817" lry="2508" ulx="838" uly="2412">tia vr̃a poſſidebitꝭ animas ve</line>
        <line lrx="1846" lry="2597" ulx="839" uly="2501">ſtras. Scvᷣm hacſ̊. io capitulo.</line>
        <line lrx="1870" lry="2689" ulx="714" uly="2588">Killo tpe. Bixit ihs di /</line>
        <line lrx="1823" lry="2780" ulx="771" uly="2682">ccipulis ſus.Qui voſ au</line>
        <line lrx="1842" lry="2869" ulx="737" uly="2765">it me audit: 1 qꝗ vos ſpernit</line>
        <line lrx="1823" lry="2960" ulx="800" uly="2864">me ſpernit. Quĩ aũt me ſpnit</line>
        <line lrx="1820" lry="3126" ulx="833" uly="2955">ſynit eũ g me miſit. Reuerſi</line>
        <line lrx="902" lry="3125" ulx="808" uly="3067">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="3500" type="textblock" ulx="832" uly="3044">
        <line lrx="1826" lry="3140" ulx="920" uly="3044">aũt ſeptuagita duo cũ gau</line>
        <line lrx="1828" lry="3229" ulx="832" uly="3133">dio dicẽtes.dñe etiã demonia</line>
        <line lrx="1825" lry="3310" ulx="841" uly="3222">i noĩe tuo ſubijciũt᷑ nobis. Et</line>
        <line lrx="1826" lry="3394" ulx="845" uly="3315">ait illis. Aidebã ſathanã ficut</line>
        <line lrx="1825" lry="3500" ulx="845" uly="3406">fulgur de celo cadẽtem. Ecce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="3682" type="textblock" ulx="790" uly="3492">
        <line lrx="1867" lry="3604" ulx="790" uly="3492">dedi vobis poteſtatẽ calcandi</line>
        <line lrx="1831" lry="3682" ulx="850" uly="3582">up ſerpẽtes ⁊ ſcorpiões: ⁊ 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="1241" type="textblock" ulx="1881" uly="519">
        <line lrx="2872" lry="609" ulx="1882" uly="519">oẽm vᷣtutẽ iuimici ⁊ nihil vob</line>
        <line lrx="2889" lry="704" ulx="1886" uly="611">nocebit. Nerũtñ in hoc nolite</line>
        <line lrx="2868" lry="875" ulx="1881" uly="697">Faudezec ſpũs ſubijciũt vo</line>
        <line lrx="2863" lry="886" ulx="1948" uly="792">is. Gauete aũt ꝗa nomina</line>
        <line lrx="2890" lry="981" ulx="1889" uly="876">veſtra ſcripta ſũt in celis. Se</line>
        <line lrx="2876" lry="1160" ulx="1996" uly="1056">En illo tꝑe. reſpõdens ihs</line>
        <line lrx="2874" lry="1241" ulx="2126" uly="1154">ixit:Confiteoꝛ tibi dñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="1345" type="textblock" ulx="1852" uly="1237">
        <line lrx="2863" lry="1345" ulx="1852" uly="1237">pfr celi ⁊ fre:q;ꝛ abſcõdiſti hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="1789" type="textblock" ulx="1880" uly="1331">
        <line lrx="2868" lry="1428" ulx="1883" uly="1331">a ſapiẽtibꝰ⁊ prudẽtibꝰ⁊ reue</line>
        <line lrx="2868" lry="1524" ulx="1890" uly="1428">laſti ea puulis. Ita pr̃᷑ qm̃ ſic</line>
        <line lrx="2881" lry="1612" ulx="1880" uly="1516">placitũ fuit ãte te.oia mipi tra</line>
        <line lrx="2877" lry="1697" ulx="1884" uly="1608">dita ſũt a patꝛe meo Et nemo</line>
        <line lrx="2874" lry="1789" ulx="1894" uly="1697">nouit filiũ niſi pat:neq; patrẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="1881" type="textblock" ulx="1863" uly="1787">
        <line lrx="2880" lry="1881" ulx="1863" uly="1787">gs nouit niſñ filiꝰ cui volueꝛit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="2149" type="textblock" ulx="1886" uly="1876">
        <line lrx="2876" lry="1981" ulx="1892" uly="1876">filiꝰreuelar᷑. Neite ad me oẽs</line>
        <line lrx="2875" lry="2070" ulx="1886" uly="1967">ꝗ laboratꝭ ⁊ onẽati eſtis:⁊ ego</line>
        <line lrx="2876" lry="2149" ulx="1894" uly="2056">reficiã vos. Tollite iugũ meũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="2243" type="textblock" ulx="1864" uly="2145">
        <line lrx="2891" lry="2243" ulx="1864" uly="2145">ſup vos ⁊ dilcite a me ꝗa mitꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3680" type="textblock" ulx="1887" uly="2236">
        <line lrx="2878" lry="2319" ulx="1897" uly="2236">ſũ ⁊ humilis coꝛde ⁊ iuenietis</line>
        <line lrx="2876" lry="2421" ulx="1902" uly="2326">reꝗẽ aiabꝰ veſtris. Jugũ enĩ</line>
        <line lrx="2885" lry="2507" ulx="1901" uly="2416">meũ ſuaue ẽ ⁊ onꝰ meũᷣ leue.</line>
        <line lrx="2881" lry="2597" ulx="1933" uly="2503">OffertoAia nr̃a ſicut paſſeꝛ</line>
        <line lrx="2885" lry="2697" ulx="1897" uly="2598">erepta ẽ de laqueo venantiuʒ</line>
        <line lrx="2910" lry="2780" ulx="1904" uly="2686">laqueus cõtritus eſt:, nos lib</line>
        <line lrx="2879" lry="2874" ulx="1887" uly="2769">ati ſumus. ffert oKepleti</line>
        <line lrx="2885" lry="2955" ulx="1895" uly="2865">ſumus mane mi ericordia tua</line>
        <line lrx="2888" lry="3048" ulx="1894" uly="2950">exultauimus ⁊ delectati ſumꝰ</line>
        <line lrx="2887" lry="3134" ulx="1902" uly="3043">alleluia. &amp;O fferto Mirabiis</line>
        <line lrx="2896" lry="3213" ulx="1901" uly="3136">deus in ſanctis ſuis deus ilrł</line>
        <line lrx="2886" lry="3321" ulx="1898" uly="3228">ipſe dabit virtutẽ ⁊ foꝛtitudi</line>
        <line lrx="2922" lry="3411" ulx="1900" uly="3316">nem plebi ſue bñdictꝰ deꝰalla</line>
        <line lrx="2971" lry="3500" ulx="1933" uly="3403">Offeꝛ Exultabunt ſci in gla</line>
        <line lrx="2888" lry="3575" ulx="1902" uly="3496">letabunt᷑ in cubilibꝰſuis exlta</line>
        <line lrx="2883" lry="3680" ulx="1900" uly="3589">tiões dei i faucibꝰ eoru; alla.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Gi399_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1721" lry="602" type="textblock" ulx="937" uly="516">
        <line lrx="1721" lry="602" ulx="937" uly="516">Bloꝛiabunt T re oẽs ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="707" type="textblock" ulx="736" uly="604">
        <line lrx="1747" lry="707" ulx="736" uly="604">diligũr nomẽ tuũ.qm̃ iu bñdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1153" type="textblock" ulx="736" uly="698">
        <line lrx="1718" lry="776" ulx="739" uly="698">ces iuſto.dñe vt ſcuto bõe vo</line>
        <line lrx="1527" lry="869" ulx="736" uly="788">lũtatis tue coꝛõaſti nos⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="987" ulx="738" uly="873">Juſtoꝝ aie i mann dei ſti: ⁊ nõ</line>
        <line lrx="1726" lry="1061" ulx="740" uly="966">tãget illos toꝛmtuʒ moꝛtis:vi</line>
        <line lrx="1724" lry="1153" ulx="739" uly="1057">ſi ſi oculis iſipientiũ moꝛi. illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1431" type="textblock" ulx="736" uly="1149">
        <line lrx="1715" lry="1257" ulx="741" uly="1149">ſãt ſũt in pace alla Offer. Le</line>
        <line lrx="1740" lry="1345" ulx="738" uly="1233">tami in dño ⁊ exultate iuſti et</line>
        <line lrx="1579" lry="1431" ulx="736" uly="1328">gloꝛiami oẽs fcti coꝛdeCe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="3682" type="textblock" ulx="735" uly="1420">
        <line lrx="1722" lry="1511" ulx="742" uly="1420">Multitudo languẽtiũ:⁊ ꝗ ve</line>
        <line lrx="1733" lry="1602" ulx="735" uly="1509">xabãt᷑ a ſpiruibꝰimũdis venie</line>
        <line lrx="1726" lry="1692" ulx="741" uly="1597">bãt ad eũ.qꝛ virtꝰ de illo exi/</line>
        <line lrx="1721" lry="1769" ulx="741" uly="1688">bat ⁊ ſanabat oẽs: iuſto</line>
        <line lrx="1717" lry="1859" ulx="741" uly="1780">rũ aie in manu dei ſũt:⁊ ñ tan</line>
        <line lrx="1720" lry="1969" ulx="738" uly="1870">get illos toꝛmẽtũ malitie. viſi</line>
        <line lrx="1718" lry="2049" ulx="740" uly="1959">funt oculis iſipientiũ moꝛi illi</line>
        <line lrx="1726" lry="2146" ulx="736" uly="2054">ãt ſũt i pace allat Beati</line>
        <line lrx="1723" lry="2235" ulx="743" uly="2140">mũdo coꝛde.qm̃ ipſi deũ vide</line>
        <line lrx="1723" lry="2326" ulx="742" uly="2227">bũt.btĩ pacifici. qm̃ filij di vo</line>
        <line lrx="1732" lry="2419" ulx="735" uly="2323">cabunt.bti qui pſecutiõeʒ pati</line>
        <line lrx="1723" lry="2511" ulx="741" uly="2412">unt᷑ ꝑp iuſticiã:qm̃ ipſoꝛuʒ eſt</line>
        <line lrx="1725" lry="2599" ulx="740" uly="2504">regnũ celoꝝ. BGaudete</line>
        <line lrx="1734" lry="2682" ulx="738" uly="2594">iuſti ĩ dño alla.ĩctos decʒ col</line>
        <line lrx="1728" lry="2774" ulx="736" uly="2681">laudatio alla: Poſuer̃t</line>
        <line lrx="1726" lry="2871" ulx="744" uly="2773">moꝛtalia ſeruoꝝ tuoꝝ dñe eſ⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2944" ulx="739" uly="2863">cas volatilibꝰ celi. carnes ſan</line>
        <line lrx="1725" lry="3057" ulx="740" uly="2952">ctoꝝ tuoꝛum beſtijs t᷑re ſcðᷣm</line>
        <line lrx="1729" lry="3138" ulx="742" uly="3041">magnitudinẽ bꝛachij tui poſſi</line>
        <line lrx="1528" lry="3230" ulx="740" uly="3129">de ſilios moꝛti punitox:</line>
        <line lrx="1726" lry="3320" ulx="747" uly="3228">Quicũq; fecerit volũtatem</line>
        <line lrx="1727" lry="3414" ulx="747" uly="3306">pfis mei qui in celis ẽ.ipſe me</line>
        <line lrx="1731" lry="3488" ulx="747" uly="3409">us frater ⁊ ſoꝛoꝛ ⁊ mater ẽ di</line>
        <line lrx="1742" lry="3587" ulx="744" uly="3503">cit dommus! Et ſi coꝛaʒ</line>
        <line lrx="1747" lry="3682" ulx="747" uly="3583">hominibus toꝛmenta paſſi ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="1328" type="textblock" ulx="1795" uly="520">
        <line lrx="2799" lry="604" ulx="1804" uly="520">deus teprauit eos:tanq; auru</line>
        <line lrx="2780" lry="694" ulx="1795" uly="598">in foꝛnace ꝓbauit eos ⁊ quaſi</line>
        <line lrx="2578" lry="778" ulx="1798" uly="685">holocauſta accepit eos:</line>
        <line lrx="2779" lry="874" ulx="1799" uly="775">Aia nr̃a ſcur paſſer erepta ẽ</line>
        <line lrx="2777" lry="959" ulx="1800" uly="868">de laqueo venantmũi Si</line>
        <line lrx="2777" lry="1052" ulx="1795" uly="960">gna eos qui in me credut hec</line>
        <line lrx="2778" lry="1147" ulx="1800" uly="1046">ſequent᷑ demonia eijcient.ſuꝑ</line>
        <line lrx="2777" lry="1236" ulx="1797" uly="1144">egros manus iponent.⁊ bene</line>
        <line lrx="2782" lry="1328" ulx="1802" uly="1225">habebũtt Dico aũt vob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="1578" type="textblock" ulx="1797" uly="1314">
        <line lrx="2814" lry="1426" ulx="1798" uly="1314">amicis meis:ne terreamini ab</line>
        <line lrx="2813" lry="1517" ulx="1803" uly="1406">his ꝗ vos ꝑſequũtoio. Qð</line>
        <line lrx="2811" lry="1578" ulx="1797" uly="1504">dico vobis in tenebꝛis dicite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="1679" type="textblock" ulx="1804" uly="1591">
        <line lrx="2784" lry="1679" ulx="1804" uly="1591">in lumine dicit dñs.⁊ quod in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="1774" type="textblock" ulx="1805" uly="1678">
        <line lrx="2779" lry="1774" ulx="1805" uly="1678">aure auditis pᷣdicate ſr tecta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="2030" type="textblock" ulx="2036" uly="1944">
        <line lrx="2788" lry="2030" ulx="2036" uly="1944">Tatuir ei dñs teſtamẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="3659" type="textblock" ulx="1802" uly="2043">
        <line lrx="2788" lry="2136" ulx="2031" uly="2043">tũ pacis.⁊ pꝛincipeʒ ſe</line>
        <line lrx="2786" lry="2241" ulx="1838" uly="2132">ccit eũ.vt ſit illi ſacerdo</line>
        <line lrx="2785" lry="2316" ulx="1802" uly="2223">tiʒ dignitas ĩ et nũbs. Memẽ</line>
        <line lrx="2787" lry="2391" ulx="1804" uly="2317">to dñe dauid ⁊ oĩs manſuetu/</line>
        <line lrx="2598" lry="2495" ulx="1802" uly="2405">dis eiꝰv. Gla pr̃i.</line>
        <line lrx="2786" lry="2586" ulx="2031" uly="2490">Acerdotes tui dñe idu</line>
        <line lrx="2788" lry="2666" ulx="2035" uly="2581">ãt iuſticiã.⁊ ſcĩ tui exul</line>
        <line lrx="2784" lry="2779" ulx="1956" uly="2674">tent ꝓꝑ dauid ſeruum</line>
        <line lrx="2789" lry="2865" ulx="1804" uly="2763">tuũ ñ auertas faciẽ xp̃itups.</line>
        <line lrx="2788" lry="2933" ulx="1808" uly="2856">Memẽto dñe dauid ⁊ oĩs ma</line>
        <line lrx="2469" lry="3025" ulx="1807" uly="2948">ſuetudis eiꝰꝰ. Gla.</line>
        <line lrx="2789" lry="3115" ulx="2042" uly="3030">Acerdotes eiꝰinduant</line>
        <line lrx="2791" lry="3206" ulx="2041" uly="3123">ſalutari.⁊ ſci eius exul</line>
        <line lrx="2791" lry="3314" ulx="2043" uly="3217">tatione exultabuntpᷣa</line>
        <line lrx="2790" lry="3401" ulx="1811" uly="3306">Memẽto dñe dauid ⁊ oĩs ma</line>
        <line lrx="2762" lry="3498" ulx="1812" uly="3399">ſuetudis ei?ps gla  ntroit⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="3568" ulx="2051" uly="3478">Acerdotes dei bñdici</line>
        <line lrx="2790" lry="3659" ulx="2047" uly="3572">te dñm. ſci ⁊ humiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2874" type="textblock" ulx="3284" uly="2113">
        <line lrx="3626" lry="2207" ulx="3370" uly="2113">nos ybig leni</line>
        <line lrx="3626" lry="2307" ulx="3289" uly="2208">eop merita ecolin</line>
        <line lrx="3550" lry="2379" ulx="3291" uly="2303">Uin ſentiamds.</line>
        <line lrx="3626" lry="2491" ulx="3390" uly="2391">heſnesc⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2593" ulx="3375" uly="2493">eeptis mun</line>
        <line lrx="3626" lry="2661" ulx="3290" uly="2579">exhibetes miced⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2779" ulx="3287" uly="2671">ofeſſore onqgp</line>
        <line lrx="3626" lry="2874" ulx="3284" uly="2779">Ga ponoꝛa ſuman</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="4436" type="textblock" ulx="3218" uly="4419">
        <line lrx="3281" lry="4436" ulx="3218" uly="4419">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Gi399_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="464" lry="2448" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="464" lry="2058" ulx="0" uly="1981">uAnd mt</line>
        <line lrx="461" lry="2448" ulx="25" uly="2358"> MNNeNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="2817" type="textblock" ulx="0" uly="2599">
        <line lrx="127" lry="2624" ulx="33" uly="2599">E</line>
        <line lrx="460" lry="2675" ulx="33" uly="2608">. .⸗ „ en „</line>
        <line lrx="405" lry="2685" ulx="269" uly="2655">—= 20</line>
        <line lrx="460" lry="2764" ulx="0" uly="2720">4 er</line>
        <line lrx="445" lry="2776" ulx="309" uly="2750">ℳ</line>
        <line lrx="461" lry="2797" ulx="125" uly="2765">„  *</line>
        <line lrx="370" lry="2817" ulx="34" uly="2788">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="3004" type="textblock" ulx="178" uly="2912">
        <line lrx="460" lry="2940" ulx="178" uly="2912">j ,</line>
        <line lrx="460" lry="3004" ulx="179" uly="2927">NMro: WMN En</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="4455" type="textblock" ulx="470" uly="4395">
        <line lrx="508" lry="4455" ulx="470" uly="4395">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="605" type="textblock" ulx="837" uly="513">
        <line lrx="2875" lry="605" ulx="837" uly="513">corde laudate deũpᷣs. Bene / tificis. queſumus dñe annua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="3688" type="textblock" ulx="847" uly="607">
        <line lrx="1849" lry="703" ulx="847" uly="607">dicite omnia oꝑa dñi dño:lau/</line>
        <line lrx="1845" lry="792" ulx="847" uly="697">date ⁊ ſuperexaltate eũ in ſe/</line>
        <line lrx="1398" lry="871" ulx="855" uly="791">cula.ꝰ. Gloria⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="974" ulx="1135" uly="875">Aſtus vt palma floꝛe</line>
        <line lrx="1856" lry="1049" ulx="1131" uly="968">bit ſicut cedrus libani</line>
        <line lrx="1850" lry="1154" ulx="1137" uly="1058">multipilicabit᷑ planta/</line>
        <line lrx="1850" lry="1240" ulx="861" uly="1152">tus ĩ domo dñi in atrijs domꝰ</line>
        <line lrx="1855" lry="1336" ulx="866" uly="1241">dei noſtrips. Bonum eſt con</line>
        <line lrx="1850" lry="1427" ulx="862" uly="1331">fiteri domino ⁊ pſallere nomi</line>
        <line lrx="1850" lry="1534" ulx="871" uly="1423">ni tuo altiſſime p. Gloꝛia pa/</line>
        <line lrx="1297" lry="1615" ulx="871" uly="1526">Kri.</line>
        <line lrx="1855" lry="1703" ulx="1059" uly="1602">A is op̃s deus. vt beati</line>
        <line lrx="1863" lry="1790" ulx="1050" uly="1698">N.ↄfeſſoꝛis tui atq; pon</line>
        <line lrx="1860" lry="1877" ulx="876" uly="1783">tificis venerãda ſolẽmtas:⁊ ð</line>
        <line lrx="1860" lry="1973" ulx="877" uly="1872">uotionẽ, nobis augeat ⁊ ſalu/</line>
        <line lrx="1183" lry="2067" ulx="879" uly="1970">tem.per.</line>
        <line lrx="1864" lry="2148" ulx="1052" uly="2056">Ancti tui dñe queſumus</line>
        <line lrx="1862" lry="2240" ulx="1039" uly="2144">nos vbiq;ʒ letificẽt.vt dũ</line>
        <line lrx="1865" lry="2336" ulx="882" uly="2235">eoꝝ merita recolimꝰ.patroci/</line>
        <line lrx="1374" lry="2407" ulx="886" uly="2330">nia ſentiamus.</line>
        <line lrx="1860" lry="2514" ulx="1059" uly="2414">Neſta qͥs ops deꝰ vt de</line>
        <line lrx="1868" lry="2616" ulx="1029" uly="2506">pceptis muneribꝰ gras</line>
        <line lrx="1863" lry="2683" ulx="890" uly="2598">exhibẽtes:int cedẽte btõ.N.</line>
        <line lrx="1877" lry="2784" ulx="893" uly="2686">ↄfeſſoꝛe tuo atq; põtiſice bñfi</line>
        <line lrx="1875" lry="2874" ulx="892" uly="2779">cia potioꝛa ſumamus.pOro.</line>
        <line lrx="1876" lry="2961" ulx="1068" uly="2866">Faudi queſumus dñe p/</line>
        <line lrx="1882" lry="3049" ulx="1067" uly="2960">ces noſtras:quas ĩ beati</line>
        <line lrx="1887" lry="3140" ulx="901" uly="3046">N. conſeſſoꝛis tui atq; pontifi</line>
        <line lrx="1883" lry="3230" ulx="899" uly="3139">cis ſolennitate deferunꝰ: vt ꝗ</line>
        <line lrx="1886" lry="3325" ulx="905" uly="3232">tibi digne meruit famlari eiꝰ</line>
        <line lrx="1885" lry="3399" ulx="905" uly="3319">itercedentibꝰmeritis ab oĩbꝰ</line>
        <line lrx="1836" lry="3503" ulx="907" uly="3411">nos abſolue peccatis. per.</line>
        <line lrx="1563" lry="3600" ulx="979" uly="3504">Arncti. H. Se</line>
        <line lrx="1892" lry="3688" ulx="893" uly="3592">Qconſfeſſoꝛis tui atq; pon/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="1608" type="textblock" ulx="1900" uly="601">
        <line lrx="2879" lry="696" ulx="1900" uly="601">ſolennitas pietati tue nos red</line>
        <line lrx="2886" lry="801" ulx="1907" uly="694">dat acceptos.vt ꝑ hec pie pla</line>
        <line lrx="2935" lry="864" ulx="1912" uly="785">cationis officia.⁊ illum btã re</line>
        <line lrx="2890" lry="977" ulx="1905" uly="877">tributio comitetur ⁊ nobᷣ gr̃e</line>
        <line lrx="2750" lry="1060" ulx="1916" uly="968">tue dona ↄciliet.per. poſ</line>
        <line lrx="2911" lry="1135" ulx="2105" uly="1056">Eoꝰfideliũ remuneratoꝛ</line>
        <line lrx="2906" lry="1244" ulx="2036" uly="1147">Naiaꝝ pra. vt bti. N. cõfeſ</line>
        <line lrx="2896" lry="1331" ulx="1909" uly="1237">ſoꝛis tui atq; pontificis cuiꝰ ue</line>
        <line lrx="2898" lry="1409" ulx="1910" uly="1325">nerandã celebꝛamꝰfeſtiuitatẽ</line>
        <line lrx="2895" lry="1518" ulx="1921" uly="1417">pᷣcibꝰeiꝰindulgentiã cõſequa/</line>
        <line lrx="2932" lry="1608" ulx="1928" uly="1527">mur. p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="3686" type="textblock" ulx="1925" uly="1779">
        <line lrx="2903" lry="1863" ulx="2076" uly="1779">Ariſſime. Teſtificoꝛ co/</line>
        <line lrx="2910" lry="1967" ulx="2094" uly="1873">ram deo 2 xpᷣo iheſu qui</line>
        <line lrx="2907" lry="2044" ulx="1925" uly="1966">iudicaturus eſt viuos ⁊ mor/</line>
        <line lrx="2935" lry="2156" ulx="1932" uly="2054">tuos.per aduentum ipſꝰ ⁊ re</line>
        <line lrx="2908" lry="2258" ulx="1935" uly="2142">gnum eius. Predica verbũ</line>
        <line lrx="2914" lry="2337" ulx="1929" uly="2238">inſta oppoꝛtune impoꝛtune aꝛ</line>
        <line lrx="2914" lry="2425" ulx="1936" uly="2328">gue obſecra increpa in omni</line>
        <line lrx="2915" lry="2514" ulx="1945" uly="2413">patientia ⁊ doctrina:Erit eni</line>
        <line lrx="2918" lry="2602" ulx="1947" uly="2502">tempꝰ cũ ſanam doctrinã nõ</line>
        <line lrx="2922" lry="2686" ulx="1944" uly="2591">ſuſtinebunt ſʒ ad ſua ðᷣſideria</line>
        <line lrx="2921" lry="2779" ulx="1946" uly="2684">coac eruabũt ſibi magiſtros</line>
        <line lrx="2920" lry="2873" ulx="1948" uly="2775">pꝛuriẽtes auribꝰ ⁊ a veritate</line>
        <line lrx="2924" lry="2964" ulx="1953" uly="2865">ꝗqdẽ auditũ auẽtẽt ad fabulas</line>
        <line lrx="2925" lry="3049" ulx="1952" uly="2953">aũt ↄuertent᷑. Tu vo vigila i</line>
        <line lrx="2927" lry="3138" ulx="1956" uly="3045">oĩbus labora opus fac euãge</line>
        <line lrx="2926" lry="3235" ulx="1964" uly="3136">liſte myſteriũ tuũ iple ſobri</line>
        <line lrx="2928" lry="3325" ulx="1958" uly="3227">eſto. Ego eniĩ iã deliboꝛ ⁊ tem</line>
        <line lrx="2938" lry="3414" ulx="1968" uly="3313">pus mee reſolutionis, inſtat.</line>
        <line lrx="2931" lry="3487" ulx="1963" uly="3404">bonũ certamẽ certaui curſũ</line>
        <line lrx="2936" lry="3594" ulx="1965" uly="3496">ↄſũaui fidẽ ſeꝛuaui ĩ reliquo</line>
        <line lrx="2936" lry="3686" ulx="1954" uly="3587">ꝛepoſita ẽ mihi coꝛona iuſticie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Gi399_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1666" lry="777" type="textblock" ulx="613" uly="499">
        <line lrx="1659" lry="592" ulx="688" uly="499">gquã fddet mihi dñsi illa die</line>
        <line lrx="1666" lry="695" ulx="613" uly="587">iuſtus iudex. Hõ ſolũ aũt mi-</line>
        <line lrx="1660" lry="777" ulx="689" uly="678">hi ſʒ ⁊ his ꝗ diligũt aduentũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2128" type="textblock" ulx="680" uly="769">
        <line lrx="936" lry="847" ulx="681" uly="769">eiꝰ lec.</line>
        <line lrx="1663" lry="956" ulx="744" uly="858">RAlectꝰ deo ⁊ hoibꝰ cuiꝰ</line>
        <line lrx="1661" lry="1042" ulx="866" uly="949">memoria i benedictione</line>
        <line lrx="1655" lry="1141" ulx="686" uly="1037">eſt. Similem illů fecit in glia</line>
        <line lrx="1658" lry="1225" ulx="689" uly="1132">ſcõrũ:⁊ magnifſicauit eũ in ti/</line>
        <line lrx="1672" lry="1319" ulx="688" uly="1212">more inimicorũ:⁊ in verb ſu/</line>
        <line lrx="1667" lry="1404" ulx="690" uly="1308">is mõſtra placauit.Glificauit</line>
        <line lrx="1669" lry="1493" ulx="689" uly="1390">eũ ĩ cõſpectu regũ:⁊ vnxit il/</line>
        <line lrx="1665" lry="1582" ulx="683" uly="1484">lũ coꝛam populo ſuo:⁊ ondit</line>
        <line lrx="1662" lry="1676" ulx="684" uly="1576">illi gloriam ſuam: In ſide ⁊ le</line>
        <line lrx="1668" lry="1762" ulx="684" uly="1667">nitate ipſiꝰ ſcm̃ fecit illũ:⁊ ele</line>
        <line lrx="1676" lry="1859" ulx="680" uly="1758">git eũ ex oĩ carne.Auciuit eni</line>
        <line lrx="1664" lry="1940" ulx="682" uly="1849">vocẽ ipſiꝰ:⁊ ĩduxit illũ ĩ nube</line>
        <line lrx="1668" lry="2044" ulx="688" uly="1937">Et dedlt illi coꝛ ad pᷣcepta ⁊ le</line>
        <line lrx="1419" lry="2128" ulx="693" uly="2029">gem vite  diſcipline.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="3666" type="textblock" ulx="672" uly="2208">
        <line lrx="1663" lry="2307" ulx="868" uly="2208">Edit dñs cõfeſſionẽ ſcõ</line>
        <line lrx="1660" lry="2399" ulx="777" uly="2296">uo ⁊ excelſo i vᷣbo glo⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2472" ulx="690" uly="2393">rie:ðe oĩ coꝛde laudauit dñm</line>
        <line lrx="1659" lry="2578" ulx="690" uly="2483"> dilexit deů g fecit illũ. Et ð</line>
        <line lrx="1663" lry="2666" ulx="688" uly="2574">dit illi ↄtra inimicos potentiã</line>
        <line lrx="1661" lry="2756" ulx="691" uly="2665"> ſtare fecit cãtores ↄtra alta</line>
        <line lrx="1666" lry="2833" ulx="672" uly="2755">re. in ſono eorũ dulces fecit</line>
        <line lrx="1674" lry="2928" ulx="691" uly="2847">modos. Et dedit in ce ebꝛatio</line>
        <line lrx="1682" lry="3028" ulx="691" uly="2936">nibꝰ decꝰ ⁊ ornauit tẽpora vſ</line>
        <line lrx="1665" lry="3127" ulx="693" uly="3025">q; ad ↄſũationẽ vite.xpᷣs pur</line>
        <line lrx="1657" lry="3213" ulx="692" uly="3117">gauit pctã ipſꝰ.⁊ exaltauit in</line>
        <line lrx="1668" lry="3303" ulx="686" uly="3208">eternũ coꝛnu ipſiꝰ.Sapientia</line>
        <line lrx="1665" lry="3377" ulx="688" uly="3296">laudabit aiam luã:⁊ i dño ho</line>
        <line lrx="1679" lry="3484" ulx="687" uly="3385">norabit in medio ppł ſii glo</line>
        <line lrx="1661" lry="3567" ulx="693" uly="3476">riabit.Et in eccleſijs altuſimi</line>
        <line lrx="1661" lry="3666" ulx="695" uly="3565">aperiet os ſuũ:⁊ ĩ conſpectu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="2036" type="textblock" ulx="1744" uly="494">
        <line lrx="2718" lry="605" ulx="1747" uly="494">virtutis illiꝰ gloriabit. In me</line>
        <line lrx="2727" lry="692" ulx="1748" uly="586">dio populi ſui exaltabit᷑:⁊ i ple</line>
        <line lrx="2727" lry="780" ulx="1752" uly="677">nitudine ſcã admirabitur.⁊ in</line>
        <line lrx="2731" lry="872" ulx="1745" uly="766">multitudine electorũ habebit</line>
        <line lrx="2726" lry="947" ulx="1747" uly="855">laudẽ:⁊ inter bũdictos bũdice</line>
        <line lrx="1880" lry="1024" ulx="1746" uly="962">kur.</line>
        <line lrx="2729" lry="1135" ulx="1892" uly="1037">Uſtꝰ ſi moꝛte pᷣoccupa/</line>
        <line lrx="2725" lry="1228" ulx="1959" uly="1130">tus fuerit in refrigerio</line>
        <line lrx="2729" lry="1324" ulx="1745" uly="1219">erit. Senectꝰenĩ venerabilis</line>
        <line lrx="2728" lry="1408" ulx="1746" uly="1310">eſt nõ diuturna neq; numero</line>
        <line lrx="2726" lry="1496" ulx="1750" uly="1403">annoꝝ cõputata. Cani eni ſũt</line>
        <line lrx="2733" lry="1570" ulx="1747" uly="1488">ſenſꝰhoĩs ⁊ etas ſenectutꝭ vi</line>
        <line lrx="2728" lry="1672" ulx="1744" uly="1582">ta imaculata· Placẽs deo fac</line>
        <line lrx="2729" lry="1764" ulx="1746" uly="1673">tꝰ ẽ dilectꝰ viuens inter pec</line>
        <line lrx="2732" lry="1856" ulx="1748" uly="1763">catores tranſlatꝰeſt. Raptꝰẽ</line>
        <line lrx="2729" lry="1929" ulx="1750" uly="1851">ne malitia muraret intellectũ</line>
        <line lrx="2733" lry="2036" ulx="1747" uly="1942">eiꝰ aut ne fictio decipeꝛet aĩaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="2124" type="textblock" ulx="1688" uly="2030">
        <line lrx="2732" lry="2124" ulx="1688" uly="2030">illiꝰ. Cõſumatus ĩ bꝛeui exple</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="2852" type="textblock" ulx="1744" uly="2121">
        <line lrx="2738" lry="2218" ulx="1744" uly="2121">uit tempoꝛa mult .placita enĩ</line>
        <line lrx="2734" lry="2311" ulx="1749" uly="2214">erat deo aĩa illiꝰ.propter hoc</line>
        <line lrx="2734" lry="2395" ulx="1746" uly="2304">properauit educere illum de</line>
        <line lrx="2734" lry="2487" ulx="1762" uly="2392">medio iniquitatũ:qm̃ grã dei</line>
        <line lrx="2730" lry="2561" ulx="1752" uly="2482">⁊ milericordia ẽ ĩ ſanctos eiꝰ</line>
        <line lrx="2511" lry="2664" ulx="1753" uly="2573"> rſpectꝰĩ electos illiꝰ.</line>
        <line lrx="2729" lry="2760" ulx="1755" uly="2663">Benedictus deꝰ⁊ pater dñi</line>
        <line lrx="2203" lry="2852" ulx="1750" uly="2747">nfi iheſu xp̃i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="3673" type="textblock" ulx="1747" uly="3026">
        <line lrx="2731" lry="3118" ulx="1935" uly="3026">Rẽs. Soctrinis varĩs</line>
        <line lrx="2730" lry="3215" ulx="1888" uly="3121">Lxæ pegrinis nolite abdu/</line>
        <line lrx="2728" lry="3308" ulx="1747" uly="3210">ci.Optimũ ẽ eni grã ſtabilire</line>
        <line lrx="2724" lry="3395" ulx="1750" uly="3302">coꝛ non eſcis:q non ꝓfuerunt</line>
        <line lrx="2722" lry="3469" ulx="1754" uly="3391">ambulãtibꝰĩ eis:habemꝰalta</line>
        <line lrx="2737" lry="3584" ulx="1747" uly="3481">re ð quo edere nõ habẽt pote</line>
        <line lrx="2722" lry="3673" ulx="1750" uly="3570">ſtatẽ niſi ꝗ tabnaclo vᷣſeꝛuiũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1815" type="textblock" ulx="3240" uly="381">
        <line lrx="3623" lry="529" ulx="3251" uly="381">Zurreni giulil i</line>
        <line lrx="3626" lry="622" ulx="3268" uly="501">nsppetoinſcaß</line>
        <line lrx="3605" lry="715" ulx="3317" uly="605">corpa eman</line>
        <line lrx="3626" lry="821" ulx="3242" uly="688"> 1ibs ytſann</line>
        <line lrx="3626" lry="898" ulx="3243" uly="765">ſuu ſangnine opol</line>
        <line lrx="3626" lry="1002" ulx="3240" uly="883">porti paſſns En⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1075" ulx="3243" uly="969">ad eü enracaſtmi⸗</line>
        <line lrx="3624" lry="1177" ulx="3245" uly="1064">eippoꝛtiles Moen</line>
        <line lrx="3622" lry="1277" ulx="3249" uly="1169">hic manite imte.</line>
        <line lrx="3626" lry="1366" ulx="3251" uly="1263">ingrime Peripuͤe</line>
        <line lrx="3626" lry="1451" ulx="3251" uly="1349">ramshoſtii landts ,</line>
        <line lrx="3626" lry="1537" ulx="3249" uly="1433">fructu labiori conn⸗</line>
        <line lrx="3622" lry="1628" ulx="3249" uly="1532">eis. Beneficenrai</line>
        <line lrx="3626" lry="1714" ulx="3248" uly="1625">nionis nolite oblm</line>
        <line lrx="3626" lry="1815" ulx="3248" uly="1727">eni hoſtis pꝛomeret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3680" type="textblock" ulx="3226" uly="1897">
        <line lrx="3626" lry="2011" ulx="3351" uly="1897">Rasplunes 1</line>
        <line lrx="3626" lry="2100" ulx="3333" uly="1997">ceotes ſcyle</line>
        <line lrx="3626" lry="2193" ulx="3240" uly="2094">coq morte pohiben</line>
        <line lrx="3626" lry="2285" ulx="3238" uly="2189">nunere. Zbeſus aunr</line>
        <line lrx="3626" lry="2356" ulx="3237" uly="2283">manent ineternüſem</line>
        <line lrx="3626" lry="2450" ulx="3239" uly="2374">habet ſacerdotii. n</line>
        <line lrx="3614" lry="2559" ulx="3235" uly="2469">nare ippetui poteſt</line>
        <line lrx="3626" lry="2652" ulx="3234" uly="2558"> ſemenipſi ad dei⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2748" ulx="3234" uly="2649">nens ad mntenpelland</line>
        <line lrx="3626" lry="2827" ulx="3232" uly="2741">Talisenim decebat</line>
        <line lrx="3626" lry="2926" ulx="3231" uly="2833">eſtetpötiferſcüs ine</line>
        <line lrx="3626" lry="3031" ulx="3226" uly="2924">loreſegregatg peet</line>
        <line lrx="3626" lry="3114" ulx="3228" uly="3021">ercelfioꝛ celis facte⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3216" ulx="3228" uly="3103">haberet qpotidie neg</line>
        <line lrx="3626" lry="3312" ulx="3227" uly="3205">encmoci ſacerdot</line>
        <line lrx="3626" lry="3398" ulx="3229" uly="3292">ſisdelicns hoſtins</line>
        <line lrx="3626" lry="3493" ulx="3231" uly="3388">nleppopuſg hore</line>
        <line lrx="3625" lry="3591" ulx="3229" uly="3479">ctlenelſe offenngo</line>
        <line lrx="3585" lry="3680" ulx="3229" uly="3576">miheſus chriſtns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Gi399_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="462" lry="2441" type="textblock" ulx="0" uly="1880">
        <line lrx="462" lry="1949" ulx="6" uly="1880">un rnamil</line>
        <line lrx="460" lry="2059" ulx="1" uly="1967">1 rii,</line>
        <line lrx="455" lry="2152" ulx="0" uly="2061"> Cie</line>
        <line lrx="453" lry="2336" ulx="0" uly="2247"> aük NN.</line>
        <line lrx="457" lry="2441" ulx="25" uly="2342">83 meutiNiNIN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="693" type="textblock" ulx="830" uly="478">
        <line lrx="1800" lry="606" ulx="830" uly="478">Quop eni anialiũ infert ſan/</line>
        <line lrx="1801" lry="693" ulx="880" uly="593">uis ꝓ pctõ in ſcã ꝑ pontificẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="776" type="textblock" ulx="921" uly="677">
        <line lrx="1798" lry="776" ulx="921" uly="677">e coꝛꝑa cremant᷑ ex caſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="866" type="textblock" ulx="779" uly="761">
        <line lrx="1803" lry="866" ulx="779" uly="761">ꝓp qð ⁊ ihs vt ſanctiſicaret ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1410" type="textblock" ulx="823" uly="862">
        <line lrx="1797" lry="954" ulx="827" uly="862">ſuũ ſanguinè populum.extra</line>
        <line lrx="1806" lry="1047" ulx="823" uly="951">poꝛtã paſſus ẽ. Exeamꝰigitur</line>
        <line lrx="1801" lry="1136" ulx="825" uly="1042">ad eũ extra caſtra.ĩpꝛoperiuʒ</line>
        <line lrx="1803" lry="1235" ulx="827" uly="1133">eiꝰpoꝛtãtes. Nõ eni habemꝰ</line>
        <line lrx="1801" lry="1314" ulx="829" uly="1217">hic manẽtẽ ciuitatẽ.ſʒ futurã</line>
        <line lrx="1806" lry="1410" ulx="827" uly="1314">ingrimꝰ. Per ipſũ ergo offe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1497" type="textblock" ulx="781" uly="1398">
        <line lrx="1806" lry="1497" ulx="781" uly="1398">ramꝰhoſtiã laudis ſpꝑ deo idẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1769" type="textblock" ulx="826" uly="1493">
        <line lrx="1808" lry="1600" ulx="826" uly="1493">fructũ labiorũ cõfitentiũ noĩ</line>
        <line lrx="1805" lry="1690" ulx="829" uly="1583">eiꝰ. Beneficentie aũt ⁊ cõmu</line>
        <line lrx="1810" lry="1769" ulx="827" uly="1670">nionis nolite obliuiſci. Lalibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2022" type="textblock" ulx="765" uly="1762">
        <line lrx="1806" lry="1957" ulx="765" uly="1762">eni hoſtijs Rromeretur deus</line>
        <line lrx="1755" lry="1963" ulx="843" uly="1865">Epiſtala ad pebꝛeps. vij. capi.</line>
        <line lrx="1827" lry="2022" ulx="890" uly="1886">PReaplares facti iut in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2128" type="textblock" ulx="894" uly="1955">
        <line lrx="1780" lry="2049" ulx="1116" uly="1955">Es:plures facti ſũt ſe</line>
        <line lrx="1815" lry="2128" ulx="894" uly="2035">ceꝛdotes ſcðᷣʒ legẽ:idcir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2222" type="textblock" ulx="796" uly="2125">
        <line lrx="1813" lry="2222" ulx="796" uly="2125">co ꝙ moꝛte pꝛohiberẽtur per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2674" type="textblock" ulx="828" uly="2219">
        <line lrx="1812" lry="2313" ulx="828" uly="2219">manere. Iheſus autem eo ꝙ</line>
        <line lrx="1813" lry="2399" ulx="828" uly="2307">maneat in eternũ ſempiternũ</line>
        <line lrx="1807" lry="2487" ulx="833" uly="2394">habet ſacerdotiũ.VUnde ⁊ ſal</line>
        <line lrx="1809" lry="2586" ulx="828" uly="2484">uare ĩ ꝑpetuũ poteſt accedẽs</line>
        <line lrx="1813" lry="2674" ulx="830" uly="2576">ꝑ ſemetipſũ ad deũ:ſemꝑ vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="1318" type="textblock" ulx="1848" uly="511">
        <line lrx="2863" lry="659" ulx="1885" uly="511">ulbꝛi ſapie. xliij capituſg.</line>
        <line lrx="2887" lry="694" ulx="1880" uly="587">Ece ſacerdos magnꝰqui</line>
        <line lrx="2846" lry="779" ulx="1984" uly="683">Ni diebꝰ ſuis placuit deo:⁊</line>
        <line lrx="2846" lry="869" ulx="1851" uly="772">inuent?eſt iuſtꝰ: ⁊ in tempore</line>
        <line lrx="2849" lry="955" ulx="1848" uly="861">iracudie factꝰeſt recõciliatio</line>
        <line lrx="2846" lry="1052" ulx="1876" uly="953">NMNõ eſt inuentus ſimilis illi:ꝗ</line>
        <line lrx="2855" lry="1142" ulx="1861" uly="1044">ↄſeruaꝛet legem excelſi. Ideo</line>
        <line lrx="2845" lry="1228" ulx="1869" uly="1133">iureiurando fecit illũ dñs cre</line>
        <line lrx="2853" lry="1318" ulx="1872" uly="1224">ſcere ĩ plebẽ ſuã.Pñdicrionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="1409" type="textblock" ulx="1829" uly="1310">
        <line lrx="2850" lry="1409" ulx="1829" uly="1310">oiuʒ gentinm dedit illi: a teſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="2499" type="textblock" ulx="1847" uly="1403">
        <line lrx="2849" lry="1499" ulx="1879" uly="1403">mẽtũ ſuũ confirmauit ſuꝑ ca</line>
        <line lrx="2856" lry="1586" ulx="1849" uly="1493">puteius. Cognouit eũ in bñ/</line>
        <line lrx="2855" lry="1675" ulx="1880" uly="1583">dictionibus ſuis:⁊ cõſeruauit</line>
        <line lrx="2894" lry="1771" ulx="1872" uly="1672">illi miſericoꝛdiam ſuã:⁊ iuenit</line>
        <line lrx="2850" lry="1856" ulx="1875" uly="1763">grat iam corã oculis dñi. a</line>
        <line lrx="2851" lry="1949" ulx="1878" uly="1852">gnificauit eũ ĩ cõſpeciu regũ</line>
        <line lrx="2887" lry="2038" ulx="1876" uly="1943">7 dedit illi coronã glorie. Sta</line>
        <line lrx="2858" lry="2126" ulx="1877" uly="2033">tuit illi teſtamẽtũ ſempiternũ</line>
        <line lrx="2853" lry="2220" ulx="1877" uly="2122">⁊ dedit illi ſ cerdotiũ magnũ</line>
        <line lrx="2857" lry="2313" ulx="1847" uly="2212">1 beatificauit illũ ĩ gloꝛia.Fun</line>
        <line lrx="2855" lry="2406" ulx="1876" uly="2303">gi ſacerdotio:⁊ habere laudẽ</line>
        <line lrx="2856" lry="2499" ulx="1879" uly="2395">ĩ noĩe ipſiꝰ⁊ offerr illi icenſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="2579" type="textblock" ulx="1843" uly="2480">
        <line lrx="2856" lry="2579" ulx="1843" uly="2480">dignum in odorem ſuauitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="2864" type="textblock" ulx="0" uly="2568">
        <line lrx="2876" lry="2698" ulx="0" uly="2568"> en Eplſfrẽs. ſpectaculum ſacti</line>
        <line lrx="2897" lry="2777" ulx="0" uly="2658">en n nens ad inteꝛpellandũ ꝓ nob ſumus. Require i vigilia plu</line>
        <line lrx="2898" lry="2864" ulx="425" uly="2758">4 Talis enim decebat vt nobis rmnmorum apoſtolorũ. Lectie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="3714" type="textblock" ulx="0" uly="2829">
        <line lrx="2895" lry="2939" ulx="0" uly="2829">mtt 1ii. in eſſet põtifex: ſcũs:inocẽs ĩpol libri ſapientie xxiiij gapitplo.</line>
        <line lrx="2856" lry="3047" ulx="8" uly="2863">rer: mtmu lur ekegnegats⸗ peccatoribꝰ Malan 8e lamt ſu⸗</line>
        <line lrx="2860" lry="3157" ulx="5" uly="3028"> rn en excelſioꝛ celis factꝰ. Qui non 2 iĩ dño honorabitur ⁊ ĩ</line>
        <line lrx="2856" lry="3242" ulx="0" uly="3115">2* aönn haberet quotidie neceſſitateʒ medio ppli ſui gliabitur. Et ĩ</line>
        <line lrx="2860" lry="3325" ulx="0" uly="3208"> eee quẽadmodũ ſacerdotes pᷣus ꝓ eccleſijs altiſlimi aperiet oſ ſu</line>
        <line lrx="2863" lry="3422" ulx="0" uly="3294">— ſuis delictis hoſtias offerr, de um:⁊ ĩ conſpectu viꝛtutis illiꝰ</line>
        <line lrx="2863" lry="3500" ulx="16" uly="3390">rece inde ꝓ populo. Hoc enim fe/ glyriabitur. In medio ppli ſui</line>
        <line lrx="2864" lry="3594" ulx="97" uly="3480">———— cit ſemel ſe offerendo domi/ exaltabi:⁊ ĩ plenitudine ſan/</line>
        <line lrx="2891" lry="3704" ulx="46" uly="3560">j. . vi e n nus ihe ſus chriſtus. Zectio. cta admirabit:⁊ ĩK multitudine</line>
        <line lrx="432" lry="3714" ulx="26" uly="3666">ð V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Gi399_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1715" lry="1147" type="textblock" ulx="710" uly="516">
        <line lrx="1715" lry="627" ulx="710" uly="516">electoꝑ hedit laude ⁊ it bndic</line>
        <line lrx="1697" lry="712" ulx="719" uly="604">tos bidicet dicẽs.Ego ex oꝛe</line>
        <line lrx="1701" lry="801" ulx="716" uly="690">altiſſimi ꝓdij primogenita an</line>
        <line lrx="1698" lry="890" ulx="725" uly="781">te oẽm creaturã.Ego quaſ li</line>
        <line lrx="1701" lry="976" ulx="726" uly="874">banꝰ nõ inciſꝰ vapoꝛaui habi</line>
        <line lrx="1704" lry="1062" ulx="723" uly="953">tationẽ meã:  quaſi balſamũ</line>
        <line lrx="1714" lry="1147" ulx="723" uly="1058">nõ mixtũ odoꝛ meꝰ.Ego qua/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="1149" type="textblock" ulx="1774" uly="502">
        <line lrx="2750" lry="587" ulx="1775" uly="502">melchiſedech. Alla vᷣ Bic eſt</line>
        <line lrx="2751" lry="688" ulx="1779" uly="594">ſacerdos queʒ coronauit dñs</line>
        <line lrx="2753" lry="783" ulx="1781" uly="679">Alla. v. Juſtus vt palma flo/</line>
        <line lrx="2759" lry="857" ulx="1774" uly="776">rebit ⁊ ſicut cedrꝰ libani multi</line>
        <line lrx="2754" lry="961" ulx="1776" uly="863">plicabit᷑: Alla.v. Inuẽi dauid</line>
        <line lrx="2754" lry="1065" ulx="1785" uly="957">ſeꝛuũ meũ oleo ſacto meo vn</line>
        <line lrx="2751" lry="1149" ulx="1781" uly="1045">xi euʒ. Alia.v Biſpoſui teſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="1235" type="textblock" ulx="724" uly="1137">
        <line lrx="2763" lry="1235" ulx="724" uly="1137">ñi febinthꝰ extẽdi ramos me / mẽtum electis meis iuraui dðᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1523" type="textblock" ulx="726" uly="1233">
        <line lrx="1718" lry="1343" ulx="726" uly="1233">os ⁊ rami mei honoris ⁊ grẽ.</line>
        <line lrx="1718" lry="1431" ulx="919" uly="1322">, Ecce ſacerdos magnꝰ</line>
        <line lrx="1647" lry="1523" ulx="734" uly="1416">g  diebus ſuis placuit.deo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1601" type="textblock" ulx="743" uly="1503">
        <line lrx="1752" lry="1601" ulx="743" uly="1503">õ ẽ inuẽtꝰ ſimilis ſlli g ↄſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2777" type="textblock" ulx="721" uly="1598">
        <line lrx="1726" lry="1703" ulx="721" uly="1598">uaret legeʒ exceln. Grad. Sa</line>
        <line lrx="1732" lry="1776" ulx="739" uly="1679">cerdos eiꝰinduãt ſalutari. ⁊ ſᷣ</line>
        <line lrx="1726" lry="1869" ulx="738" uly="1776">cti eiꝰexultatione exultabunt.</line>
        <line lrx="1720" lry="1978" ulx="824" uly="1865">Illuc ꝓducã coꝛnu dð paꝛa</line>
        <line lrx="1721" lry="2067" ulx="745" uly="1960">ui lucernã xpᷣo meo. Gras.Ju</line>
        <line lrx="1728" lry="2143" ulx="745" uly="2050">ranit dñs ⁊ nõ penitebit eũ tu</line>
        <line lrx="1725" lry="2224" ulx="748" uly="2138">es ſacerdos in eternũ ſecũdũ</line>
        <line lrx="1724" lry="2316" ulx="748" uly="2228">ordinẽ melchiſedech.v. Dix</line>
        <line lrx="1734" lry="2405" ulx="747" uly="2318">dñs dño meo ſede a dextris</line>
        <line lrx="1733" lry="2516" ulx="753" uly="2409">meis:GOrav: Inueni dy ſeruũ</line>
        <line lrx="1731" lry="2589" ulx="753" uly="2506">meũ oleo ſancto meo vnxi eũ</line>
        <line lrx="1732" lry="2677" ulx="756" uly="2591">manus eni mea auxiliabit ei</line>
        <line lrx="1663" lry="2777" ulx="756" uly="2675">brachiũ meũ ↄfortabit eũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2871" type="textblock" ulx="759" uly="2776">
        <line lrx="1742" lry="2871" ulx="759" uly="2776">Nihil pꝛoficiet inimicus in eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="3671" type="textblock" ulx="749" uly="2867">
        <line lrx="1741" lry="2963" ulx="760" uly="2867">1 filius iniquitatis non noce/</line>
        <line lrx="1732" lry="3057" ulx="759" uly="2953">bit ei⸗ Inſtus vt palma</line>
        <line lrx="1737" lry="3130" ulx="759" uly="3046">florebit ſicut cedrus libam</line>
        <line lrx="1738" lry="3234" ulx="762" uly="3138">multiplicabitur in domo do/</line>
        <line lrx="1730" lry="3309" ulx="764" uly="3227">mini. v. Ad annunciandum</line>
        <line lrx="1739" lry="3399" ulx="762" uly="3318">mane miſericordiam tuam 7</line>
        <line lrx="1740" lry="3500" ulx="755" uly="3416">veritatem tuam pe r noctem</line>
        <line lrx="1739" lry="3585" ulx="764" uly="3499">Alleluia.Y. Tnu es ſacerdos</line>
        <line lrx="1740" lry="3671" ulx="749" uly="3585">in eternum ſecundum ordinẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="2317" type="textblock" ulx="1779" uly="1226">
        <line lrx="2762" lry="1321" ulx="1779" uly="1226">ſeruo meo.Alla.v. Memẽto</line>
        <line lrx="2782" lry="1399" ulx="1782" uly="1317">dñe dauid ⁊ ois mãſuetudiniſ</line>
        <line lrx="2761" lry="1507" ulx="1790" uly="1409">eius Alla. v. Juſt? germiabit</line>
        <line lrx="2764" lry="1580" ulx="1784" uly="1497">ficut liliũ.⁊ floꝛebit i et᷑ᷣnũ ãte</line>
        <line lrx="2768" lry="1688" ulx="1795" uly="1583">dñʒ. Alla. v. Dñe quinq; talẽ</line>
        <line lrx="2766" lry="1777" ulx="1790" uly="1681">ta tradidiſti mihi ecce alia ꝗn</line>
        <line lrx="2767" lry="1879" ulx="1788" uly="1771">q; ſuꝑlucraxꝰſuʒ. Alla.vJu</line>
        <line lrx="2770" lry="1959" ulx="1784" uly="1862">rauit dñs ⁊ nõ penitedit eũ tu</line>
        <line lrx="2777" lry="2032" ulx="1794" uly="1951">es ſacerdos in et᷑nũ ſcdᷣm or/</line>
        <line lrx="2675" lry="2123" ulx="1790" uly="2043">dinem melchiſedech. Alla</line>
        <line lrx="2769" lry="2219" ulx="1797" uly="2135">Amaunit eũ dñs ⁊ ornauit euʒ</line>
        <line lrx="2464" lry="2317" ulx="1792" uly="2226">ſtolã glorie.iduit eũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="3409" type="textblock" ulx="1793" uly="2586">
        <line lrx="2770" lry="2699" ulx="1990" uly="2586">A illo tempoꝛe. Dixit</line>
        <line lrx="2775" lry="2774" ulx="1971" uly="2680">ißs diſcipulis ſuis: Aos</line>
        <line lrx="2779" lry="2850" ulx="1793" uly="2762">eſtis ſal terꝛe. Quod ſi ſal eua</line>
        <line lrx="2777" lry="2954" ulx="1801" uly="2859">nuerit in quo ſalietur: Ad ni/</line>
        <line lrx="2779" lry="3032" ulx="1800" uly="2952">hilum valet vltra niſi vt mit</line>
        <line lrx="2778" lry="3122" ulx="1798" uly="3042">tatur foras ⁊ conculcetur ab</line>
        <line lrx="2781" lry="3213" ulx="1804" uly="3128">homtnibus.Wos eſtis lux mũ</line>
        <line lrx="2787" lry="3319" ulx="1796" uly="3214">di. Mon poteſt cĩtas abſcondi</line>
        <line lrx="2785" lry="3409" ulx="1800" uly="3319">ſupra montem poſita neq; ac/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="3588" type="textblock" ulx="1797" uly="3406">
        <line lrx="2782" lry="3513" ulx="1797" uly="3406">cendunt luceꝛnam: ⁊ ponunt</line>
        <line lrx="2782" lry="3588" ulx="1806" uly="3489">eã ſub modio:ſed ſuꝑ candela</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="3681" type="textblock" ulx="1808" uly="3574">
        <line lrx="2803" lry="3681" ulx="1808" uly="3574">bꝛũ:vt luceat oĩbꝰꝗ ĩ domo ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3646" type="textblock" ulx="3247" uly="2037">
        <line lrx="3620" lry="2134" ulx="3338" uly="2037">nilotpe Dirtt</line>
        <line lrx="3626" lry="2239" ulx="3338" uly="2131">pulſuns Vigile</line>
        <line lrx="3625" lry="2324" ulx="3251" uly="2230">crisns bon dis vi</line>
        <line lrx="3626" lry="2431" ulx="3254" uly="2318">ſi Aodin ſcme</line>
        <line lrx="3626" lry="2512" ulx="3256" uly="2411">Parfamiins ana dor</line>
        <line lrx="3626" lry="2602" ulx="3257" uly="2508">niret viglaet vnin</line>
        <line lrx="3626" lry="2691" ulx="3254" uly="2598">neretperfoni domn</line>
        <line lrx="3626" lry="2793" ulx="3252" uly="2692">Jeoq; t woseltae</line>
        <line lrx="3626" lry="2877" ulx="3253" uly="2785">neſcins qua hora ſi</line>
        <line lrx="3626" lry="2983" ulx="3254" uly="2882">ventor  ft. Qms pn</line>
        <line lrx="3626" lry="3074" ulx="3249" uly="2969">gells ſern r pendee,</line>
        <line lrx="3626" lry="3166" ulx="3247" uly="3066">mit diss ſr famla ſui</line>
        <line lrx="3626" lry="3257" ulx="3249" uly="3153">ſisabün tepore:</line>
        <line lrx="3626" lry="3358" ulx="3250" uly="3245">lleſemuns qneci ve</line>
        <line lrx="3626" lry="3443" ulx="3252" uly="3348">min eins invenerit!</line>
        <line lrx="3626" lry="3545" ulx="3252" uly="3447">ten Amen dio vor</line>
        <line lrx="3626" lry="3646" ulx="3252" uly="3541">onnia bomn ſnn ſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Gi399_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="468" lry="1778" type="textblock" ulx="6" uly="1667">
        <line lrx="468" lry="1778" ulx="6" uly="1667">Amri minreni</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="2441" type="textblock" ulx="0" uly="1862">
        <line lrx="472" lry="1947" ulx="0" uly="1862">mr NCNis</line>
        <line lrx="472" lry="2064" ulx="0" uly="1963">nen b Suriridi 1</line>
        <line lrx="436" lry="2141" ulx="0" uly="2058">unm ne—d</line>
        <line lrx="465" lry="2239" ulx="0" uly="2153">ci Mrii Mich</line>
        <line lrx="370" lry="2344" ulx="0" uly="2248"> K ticrise</line>
        <line lrx="135" lry="2441" ulx="0" uly="2383">222</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="2740" type="textblock" ulx="0" uly="2633">
        <line lrx="465" lry="2675" ulx="386" uly="2637">,</line>
        <line lrx="444" lry="2740" ulx="0" uly="2633"> TNb</line>
        <line lrx="144" lry="2727" ulx="110" uly="2714">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="694" type="textblock" ulx="870" uly="480">
        <line lrx="1868" lry="622" ulx="880" uly="480">Sic luceat lux vra coꝛã homi</line>
        <line lrx="1862" lry="694" ulx="870" uly="610">nibus. vt videant veſtꝛa bona</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="808" type="textblock" ulx="841" uly="699">
        <line lrx="1860" lry="808" ulx="841" uly="699">opa ⁊ gloꝛificent patrem vrm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="979" type="textblock" ulx="872" uly="790">
        <line lrx="1860" lry="895" ulx="879" uly="790">qui in celis eſt. Nolite putare</line>
        <line lrx="1858" lry="979" ulx="872" uly="884">qm veni ſoluere legem aut ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1065" type="textblock" ulx="858" uly="971">
        <line lrx="1902" lry="1065" ulx="858" uly="971">phetaſ. Non eniʒ veni ſoluer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1324" type="textblock" ulx="873" uly="1063">
        <line lrx="1862" lry="1173" ulx="897" uly="1063">egẽ ſed adimplere. Am̃ quip</line>
        <line lrx="1864" lry="1262" ulx="873" uly="1154">pe dĩco vobis. donec tranſeat</line>
        <line lrx="1859" lry="1324" ulx="876" uly="1244">celũ ⁊ terra.iota vnũ aut vnꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1439" type="textblock" ulx="860" uly="1334">
        <line lrx="1864" lry="1439" ulx="860" uly="1334">apex ñ pᷣteribit a lege. donec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1595" type="textblock" ulx="881" uly="1426">
        <line lrx="1867" lry="1536" ulx="881" uly="1426">oĩa ſiant. Qui ergo ſoluerit</line>
        <line lrx="1866" lry="1595" ulx="883" uly="1517">vnũ de mandatis minimis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1687" type="textblock" ulx="865" uly="1608">
        <line lrx="1867" lry="1687" ulx="865" uly="1608">docuerit ſic hoies:minimꝰ vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1796" type="textblock" ulx="878" uly="1693">
        <line lrx="1872" lry="1796" ulx="878" uly="1693">cabitur in regno celoꝛuʒ.Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1880" type="textblock" ulx="870" uly="1790">
        <line lrx="1869" lry="1880" ulx="870" uly="1790">aũt fecerit 1 docuerit: hic ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1980" type="textblock" ulx="886" uly="1877">
        <line lrx="1875" lry="1980" ulx="886" uly="1877">gnus vocabit in regno celorũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="3602" type="textblock" ulx="880" uly="2058">
        <line lrx="1873" lry="2155" ulx="1073" uly="2058">n illo tpe. Dixſt ihs diſci</line>
        <line lrx="1891" lry="2256" ulx="1074" uly="2150">pul ſuis. Nigilate qꝛ neſ</line>
        <line lrx="1876" lry="2346" ulx="880" uly="2242">citis qua hora vñs vr vẽturꝰ</line>
        <line lrx="1877" lry="2442" ulx="891" uly="2329">ſii. Illud ãt ſcitote qm̃ ſi ſcirt</line>
        <line lrx="1872" lry="2521" ulx="896" uly="2420">pat familias qua hoꝛa fur ve/</line>
        <line lrx="1870" lry="2607" ulx="897" uly="2512">niret.vigilaret vtiq; ⁊ non ſi/</line>
        <line lrx="1880" lry="2694" ulx="897" uly="2599">neret perfodi domum ſuam.</line>
        <line lrx="1888" lry="2791" ulx="900" uly="2691">Ideoq; ⁊ vos eſtoſe parati.qꝛ</line>
        <line lrx="1884" lry="2873" ulx="903" uly="2785">neſcitis qua hoꝛa ſilius hoĩs</line>
        <line lrx="1878" lry="2965" ulx="908" uly="2872">venturꝰſit. Quis putas eſt fi</line>
        <line lrx="1880" lry="3057" ulx="904" uly="2966">delſs ſeruꝰ⁊ pꝛudẽs:quẽ cõſti</line>
        <line lrx="1883" lry="3133" ulx="903" uly="3052">tuit dũs ſr̃ familia ſuã.vt det</line>
        <line lrx="1879" lry="3232" ulx="907" uly="3148">illis cibũ in tẽpoꝛe?: Beatus</line>
        <line lrx="1883" lry="3327" ulx="909" uly="3236">ille ſeruus quẽ cũ veneꝛit do</line>
        <line lrx="1881" lry="3406" ulx="912" uly="3328">minꝰeius inuenerit ſic facien</line>
        <line lrx="1885" lry="3515" ulx="912" uly="3416">tem. Amen dico vodis qm̃ ſi</line>
        <line lrx="1888" lry="3602" ulx="913" uly="3513">omnia bona ina ↄſtituet eum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="1513" type="textblock" ulx="1941" uly="509">
        <line lrx="2919" lry="621" ulx="2011" uly="509">Wnillo tꝑe Bixit is diſei</line>
        <line lrx="2919" lry="783" ulx="2139" uly="594">uli⸗ ſuis roehe hãc.</line>
        <line lrx="2921" lry="792" ulx="2194" uly="713">pegre ꝓficiſcẽs voca/</line>
        <line lrx="2923" lry="890" ulx="1948" uly="782">uit ſeruos ſuos ⁊ tradidit illis</line>
        <line lrx="2919" lry="969" ulx="1950" uly="875">bõa ſua.Et vni dedit quiq; ta</line>
        <line lrx="2971" lry="1137" ulx="1942" uly="960">lẽta. alij au⸗ duorali vo Vnn; .</line>
        <line lrx="2927" lry="1155" ulx="1941" uly="1063">AVnicuiq; ſecundum pꝛopꝛiaʒ</line>
        <line lrx="2923" lry="1246" ulx="1943" uly="1144">virtutẽ: ⁊ ꝓfectus eſt ſtatim.</line>
        <line lrx="2927" lry="1336" ulx="1944" uly="1239">Abijt aut ꝗ ꝗnq; talenta ace</line>
        <line lrx="2936" lry="1435" ulx="1948" uly="1324">perat. 1 oꝑatus eſt in eis/⁊ lu/</line>
        <line lrx="2926" lry="1513" ulx="1949" uly="1414">cratus eſt alia quinq;. Simili</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="1607" type="textblock" ulx="1907" uly="1512">
        <line lrx="2928" lry="1607" ulx="1907" uly="1512">ter aũt ⁊ qui duo talenta acce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="3689" type="textblock" ulx="1942" uly="1591">
        <line lrx="2931" lry="1706" ulx="1942" uly="1591">ꝑat. lucratuſ eſt alia duo.Qui</line>
        <line lrx="2929" lry="1785" ulx="1950" uly="1677">aũt vnum acceperat.abiẽs ſo</line>
        <line lrx="2926" lry="1883" ulx="1955" uly="1780">dit in terrã ⁊ abſcondit pecu/</line>
        <line lrx="2928" lry="1963" ulx="1955" uly="1868">niam dñi ſui. Poſt multũ xo</line>
        <line lrx="2929" lry="2062" ulx="1948" uly="1956">tẽpoꝛis venit dñs ſeruox illo</line>
        <line lrx="2926" lry="2150" ulx="1954" uly="2050">rum.⁊ poſuit rationẽ enʒ eis.</line>
        <line lrx="2932" lry="2246" ulx="1958" uly="2139">Et accedens ꝗ quinq; talenta</line>
        <line lrx="2933" lry="2346" ulx="1947" uly="2226">accepat. obtulit alia ꝗnq; talẽ</line>
        <line lrx="2927" lry="2425" ulx="1952" uly="2321">ta dicens. Dñe ꝗnq; talenta</line>
        <line lrx="2930" lry="2514" ulx="1958" uly="2412">tradidiſti mihi.ecce alia ꝗnq;</line>
        <line lrx="2935" lry="2608" ulx="1951" uly="2502">ſuplucratꝰſũ.Ait illi dũs eius</line>
        <line lrx="2932" lry="2697" ulx="1962" uly="2593">Euge ſerue bone ⁊ fidelis qꝛ</line>
        <line lrx="2934" lry="2785" ulx="1957" uly="2683">in pauca fuiſti fidelis.ſupᷣ mul</line>
        <line lrx="2936" lry="2872" ulx="1959" uly="2773">ta te ↄſt tuam.intꝛa i gaundiuʒ</line>
        <line lrx="2938" lry="2971" ulx="1958" uly="2861">dni tui.Acceſſit aũt ⁊ qui duo</line>
        <line lrx="2939" lry="3052" ulx="1960" uly="2957">talẽta acceꝑat.⁊ ait Dñe.duo</line>
        <line lrx="2945" lry="3130" ulx="1953" uly="3042">talẽta tradidiſti mihi ecce alia</line>
        <line lrx="2940" lry="3219" ulx="1961" uly="3133">duo ſrlucratus ſũ.Ait illi dũs</line>
        <line lrx="2942" lry="3325" ulx="1960" uly="3225">eiꝰ. Euge ſerne bõe ⁊ fidel qꝛ</line>
        <line lrx="2934" lry="3417" ulx="1972" uly="3315">ſup pauca fniſti fidelis õ mul/</line>
        <line lrx="2934" lry="3502" ulx="1973" uly="3404">ta te ↄſtituã. Jutra in gaudiũ</line>
        <line lrx="2609" lry="3602" ulx="2144" uly="3503">dui tui. Dʒ . E.ka</line>
        <line lrx="2936" lry="3689" ulx="2127" uly="3583">Millo tpe: Dixit iheſus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Gi399_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2802" lry="625" type="textblock" ulx="768" uly="489">
        <line lrx="2802" lry="625" ulx="768" uly="489">diſcipulis ſuis. Sint lbi vfi erit lucidum totum. Et ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1875" type="textblock" ulx="710" uly="609">
        <line lrx="1750" lry="720" ulx="765" uly="609">pꝛecincti. lucerne aꝛdentes ĩ</line>
        <line lrx="1743" lry="785" ulx="765" uly="699">manibus veſtris.Et vos ſimi</line>
        <line lrx="1742" lry="884" ulx="760" uly="784">les hoibus expectantibꝰdñm</line>
        <line lrx="1747" lry="986" ulx="737" uly="870">ſuũ qñ reuertata nuptijs. vt</line>
        <line lrx="1747" lry="1064" ulx="757" uly="969">cũ venerit  pulſauerit ↄfeſti</line>
        <line lrx="1733" lry="1169" ulx="756" uly="1060">aperiãt ei. Bti ſerui illi quos</line>
        <line lrx="1735" lry="1229" ulx="754" uly="1150">cũ venerit dñs eius inueneꝛit</line>
        <line lrx="1731" lry="1342" ulx="755" uly="1240">vigilantes. Amẽ dico vob ꝙ</line>
        <line lrx="1736" lry="1426" ulx="749" uly="1329">pꝛecinget ſe. ⁊ faciet eos diſcũ</line>
        <line lrx="1739" lry="1502" ulx="710" uly="1419">bere.⁊ tranſfiens miniſtrabiit il</line>
        <line lrx="1731" lry="1610" ulx="748" uly="1506">lis.Et ſi venerit i ſecũda vigi</line>
        <line lrx="1731" lry="1697" ulx="743" uly="1595">lia.⁊ fi in tertia vigilia venrit</line>
        <line lrx="1728" lry="1771" ulx="742" uly="1688">⁊ ita inuenerit:beati ſunt ſer/</line>
        <line lrx="1717" lry="1875" ulx="740" uly="1778">ni illi. Hoc autem ſcitote qm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1966" type="textblock" ulx="734" uly="1867">
        <line lrx="1736" lry="1966" ulx="734" uly="1867">ſi ſciret paterfamiljas qua ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="3221" type="textblock" ulx="657" uly="1961">
        <line lrx="1720" lry="2063" ulx="734" uly="1961">ra fur veniret.vigilaret vtiq;</line>
        <line lrx="1717" lry="2151" ulx="738" uly="2050">⁊ ñ ſineret ꝑfodi domũ ſuam.</line>
        <line lrx="1716" lry="2240" ulx="736" uly="2136">Ideo ⁊ vos eſtote parati.qꝛ</line>
        <line lrx="1712" lry="2327" ulx="733" uly="2230">qua hoꝛa nõ putatis filiꝰ hois</line>
        <line lrx="1053" lry="2396" ulx="735" uly="2321">veniet.</line>
        <line lrx="1715" lry="2507" ulx="657" uly="2409">MnNi illo tpe.dixit ihs diſci</line>
        <line lrx="1723" lry="2590" ulx="762" uly="2502">H pulis ſuis. Hẽo accendit</line>
        <line lrx="1707" lry="2689" ulx="730" uly="2586">lucernã ⁊ i abſcõdito põit neʒ</line>
        <line lrx="1709" lry="2780" ulx="728" uly="2679">ſub modio ſed ſr candelabꝛuzʒ</line>
        <line lrx="1703" lry="2867" ulx="690" uly="2772">vt ꝗ ingrediunt᷑ lum videant.</line>
        <line lrx="1704" lry="2956" ulx="728" uly="2861">Lucerna coꝛpoꝛis tui ẽ oculꝰ</line>
        <line lrx="1700" lry="3051" ulx="719" uly="2952">tuꝰ.Si oculus tuꝰſimplex ſue</line>
        <line lrx="1700" lry="3145" ulx="720" uly="3040">rit.totũ coꝛpus tuũ lucidum e</line>
        <line lrx="1705" lry="3221" ulx="715" uly="3131">rit. Si ãt nequã fuerit.etiã coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="3315" type="textblock" ulx="714" uly="3226">
        <line lrx="1730" lry="3315" ulx="714" uly="3226">pus tuum tbꝛoſum erit.vide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="3690" type="textblock" ulx="703" uly="3313">
        <line lrx="1697" lry="3407" ulx="714" uly="3313">ergo ne lumen qð in te eſt te/⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="3501" ulx="717" uly="3405">nebꝛe ſint. Si ergo totuʒ coꝛ</line>
        <line lrx="1688" lry="3579" ulx="714" uly="3495">pus tuũ lucidum fuerit nõ ha</line>
        <line lrx="1684" lry="3690" ulx="703" uly="3583">dens aliquam partem tñbꝛaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="717" type="textblock" ulx="1818" uly="613">
        <line lrx="2799" lry="717" ulx="1818" uly="613">lucerna fulgoꝛis illũinabit te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="997" type="textblock" ulx="1989" uly="800">
        <line lrx="2797" lry="897" ulx="2000" uly="800">Nillo tꝑe.dixit iſjs diſci</line>
        <line lrx="2797" lry="997" ulx="1989" uly="889">pulis ſuis. Aidete vigila</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="1084" type="textblock" ulx="1801" uly="984">
        <line lrx="2827" lry="1084" ulx="1801" uly="984">te oꝛate. Neſcitis enĩ qñ tẽpꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="1442" type="textblock" ulx="1799" uly="1070">
        <line lrx="2790" lry="1171" ulx="1805" uly="1070">ſit. Sic hõ gꝗ pegre ꝓfectꝰẽ re</line>
        <line lrx="2806" lry="1251" ulx="1803" uly="1158">liquit domũ ſuà ⁊ dedit ſeruiſ</line>
        <line lrx="2792" lry="1354" ulx="1801" uly="1250">ſuis poteſtatem cuiuſq; oꝑis ⁊</line>
        <line lrx="2789" lry="1442" ulx="1799" uly="1340">ianitoꝛi pᷣcepit vt vigilet: ANi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="1534" type="textblock" ulx="1777" uly="1428">
        <line lrx="2779" lry="1534" ulx="1777" uly="1428">gilate ergo. neſcitis enim qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3420" type="textblock" ulx="1769" uly="1521">
        <line lrx="2783" lry="1630" ulx="1806" uly="1521">dñs domꝰ veniat. ſero an me/</line>
        <line lrx="2777" lry="1711" ulx="1801" uly="1608">dia nocte.an galli cãtu. an ma</line>
        <line lrx="2784" lry="1811" ulx="1799" uly="1705">ne. ne cũ venerit repẽte iueni</line>
        <line lrx="2776" lry="1893" ulx="1799" uly="1796">at uos dõmiẽtes.ꝙ ãt vohᷣ di</line>
        <line lrx="2495" lry="1983" ulx="1794" uly="1885">co.oĩbꝰ dico vigilate.</line>
        <line lrx="2777" lry="2075" ulx="1982" uly="1976">NHNiülo tꝑe:Bixit iheſus</line>
        <line lrx="2775" lry="2158" ulx="1975" uly="2065">diſcipul ſuis. Holite tie</line>
        <line lrx="2770" lry="2252" ulx="1793" uly="2152">re pufillus grex:qꝛ cõplacuit</line>
        <line lrx="2768" lry="2345" ulx="1782" uly="2244">patri veſtro dare vobᷣ regnũ</line>
        <line lrx="2775" lry="2428" ulx="1795" uly="2333">Nendite que poſſidetis ⁊ da/</line>
        <line lrx="2766" lry="2523" ulx="1783" uly="2424">te elimoſinã. Facite vobis ſac</line>
        <line lrx="2765" lry="2627" ulx="1776" uly="2511">culos ꝗ ñ veteraſcũt theſaux</line>
        <line lrx="2764" lry="2701" ulx="1776" uly="2602">n deſi ientẽ in celis:quo fur ũ</line>
        <line lrx="2757" lry="2789" ulx="1781" uly="2692">appꝛopiat. neq; tinea coꝛrum</line>
        <line lrx="2759" lry="2872" ulx="1779" uly="2781">pit. Abi eni ẽ theſaurꝰtuꝰibi</line>
        <line lrx="2706" lry="2964" ulx="1773" uly="2877">⁊ coꝛ tuũ eꝛit S</line>
        <line lrx="2707" lry="3060" ulx="1966" uly="2966">Nillo tpe. dixit iheſu</line>
        <line lrx="2752" lry="3148" ulx="1962" uly="3055">diſcipulis ſuis paꝛabolã</line>
        <line lrx="2751" lry="3241" ulx="1776" uly="3146">hãc. homo ꝗdã nobilis abijt ĩ</line>
        <line lrx="2774" lry="3345" ulx="1769" uly="3237">regionẽ longinquã acciꝑe ſibi</line>
        <line lrx="2746" lry="3420" ulx="1771" uly="3329">regnũ:⁊ ruerti. NHocatis ãt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="3494" type="textblock" ulx="1737" uly="3417">
        <line lrx="2741" lry="3494" ulx="1737" uly="3417">cẽ ſeruis ſuis ðᷣdit illis decem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="3697" type="textblock" ulx="1766" uly="3507">
        <line lrx="2752" lry="3620" ulx="1768" uly="3507">mnas ⁊ ait ad illos. Negocia/</line>
        <line lrx="2744" lry="3697" ulx="1766" uly="3605">mini vuũ venio. Ciues ãt eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3728" type="textblock" ulx="3226" uly="1461">
        <line lrx="3622" lry="1563" ulx="3286" uly="1461">ſip dece nimkt</line>
        <line lrx="3626" lry="1640" ulx="3278" uly="1555">Nirdicens Derru</line>
        <line lrx="3626" lry="1754" ulx="3276" uly="1648">guchmnes in</line>
        <line lrx="3626" lry="1836" ulx="3276" uly="1744">eſoſipngannn</line>
        <line lrx="3626" lry="1929" ulx="3274" uly="1834">ter va dia dian</line>
        <line lrx="3626" lry="2026" ulx="3268" uly="1925">tu; tuinve⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2093" ulx="3265" uly="2019">ſudana Linneire</line>
        <line lrx="3626" lry="2198" ulx="3255" uly="2109">Alſteruses talxd</line>
        <line lrx="3626" lry="2294" ulx="3252" uly="2202">ſiemers qiſenintt</line>
        <line lrx="3626" lry="2374" ulx="3248" uly="2294">ctlli Deoretwer imdi</line>
        <line lrx="3626" lry="2483" ulx="3248" uly="2388">leneq; Scche e bon</line>
        <line lrx="3626" lry="2579" ulx="3244" uly="2477">ſtercüroliſci olai</line>
        <line lrx="3626" lry="2665" ulx="3241" uly="2574">tensqöonſeninau.</line>
        <line lrx="3612" lry="2762" ulx="3237" uly="2665">ſdedhttiemüi nei</line>
        <line lrx="3626" lry="2866" ulx="3239" uly="2757">ſytegonis igch</line>
        <line lrx="3626" lry="2955" ulx="3233" uly="2856">mnergiſezili Ct aſtin</line>
        <line lrx="3626" lry="3051" ulx="3230" uly="2949">N Aenesdilomm</line>
        <line lrx="3626" lry="3155" ulx="3229" uly="3038">Mreiligdece nnas bet</line>
        <line lrx="3626" lry="3240" ulx="3229" uly="3136">Nrerite Dir heberde</line>
        <line lrx="3626" lry="3332" ulx="3227" uly="3231">nas. Dich nte vodi⸗</line>
        <line lrx="3623" lry="3489" ulx="3227" uly="3306">Ken di düdab⸗</line>
        <line lrx="3623" lry="3597" ulx="3226" uly="3428">— . *</line>
        <line lrx="3560" lry="3611" ulx="3466" uly="3557">deo</line>
        <line lrx="3620" lry="3728" ulx="3302" uly="3602">Lace wrehgnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Gi399_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="481" lry="2672" type="textblock" ulx="0" uly="1620">
        <line lrx="475" lry="1724" ulx="0" uly="1620">Am andlän</line>
        <line lrx="479" lry="1816" ulx="0" uly="1720">unr mdriii</line>
        <line lrx="479" lry="1902" ulx="0" uly="1814">erg Imimiigiſi</line>
        <line lrx="410" lry="1990" ulx="0" uly="1903">a ac in</line>
        <line lrx="481" lry="2100" ulx="0" uly="2006">Rgönins</line>
        <line lrx="478" lry="2177" ulx="3" uly="2100">un Tͤr Mrte</line>
        <line lrx="477" lry="2298" ulx="0" uly="2192">rm rrggihi</line>
        <line lrx="479" lry="2378" ulx="0" uly="2293">seNENh</line>
        <line lrx="479" lry="2574" ulx="0" uly="2469">äl</line>
        <line lrx="480" lry="2672" ulx="0" uly="2564">cnd dszitäft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="965" type="textblock" ulx="883" uly="502">
        <line lrx="1870" lry="605" ulx="891" uly="502">oderãt illũ.⁊ miſer̃t legationẽ</line>
        <line lrx="1863" lry="693" ulx="885" uly="599">pꝰillũ dicẽtes. Nolumꝰ hunc</line>
        <line lrx="1865" lry="786" ulx="884" uly="692">regnare ſuꝑ nos.Et fem̃ ẽ vt</line>
        <line lrx="1868" lry="874" ulx="886" uly="781">rediret accepto regno ⁊ iuſſit</line>
        <line lrx="1876" lry="965" ulx="883" uly="869">vocari ſeruos ſuos ꝗbꝰ dedit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="959" type="textblock" ulx="1923" uly="593">
        <line lrx="2910" lry="691" ulx="1923" uly="593">Inueni dauid ſeꝛuũ meũ:oleo</line>
        <line lrx="2905" lry="773" ulx="1928" uly="687">ſcõ meo vnxi eum.manꝰenim</line>
        <line lrx="2910" lry="863" ulx="1929" uly="775">mea auxiliabit᷑ ei et brachium</line>
        <line lrx="2910" lry="959" ulx="1930" uly="868">meũ ↄfoꝛtabit eũ Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1058" type="textblock" ulx="883" uly="953">
        <line lrx="2911" lry="1058" ulx="883" uly="953">pecuniã.vt ſciret quantũ quiſ ritaſ mea ⁊ mia mea cum ipſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1942" type="textblock" ulx="876" uly="1050">
        <line lrx="1861" lry="1147" ulx="885" uly="1050">qʒ negociatꝰeſſet. Nenit autẽ</line>
        <line lrx="1865" lry="1236" ulx="882" uly="1143">pꝛimꝰ dicẽs. DBñue mna tua de</line>
        <line lrx="1866" lry="1327" ulx="882" uly="1231">cẽ mnas acꝗfiuit.Et ait illi.eu</line>
        <line lrx="1871" lry="1491" ulx="877" uly="1321">K ſeꝛue bõe.qꝛ ĩ modico fuiſti</line>
        <line lrx="1865" lry="1506" ulx="913" uly="1412">idelis eris poteſtatẽ Habens</line>
        <line lrx="1869" lry="1599" ulx="881" uly="1502">ſuꝑ decẽ ciuitates.Et alt᷑ ve/</line>
        <line lrx="1876" lry="1685" ulx="878" uly="1593">nit dicens. Dñe mna tua fecit</line>
        <line lrx="1859" lry="1780" ulx="876" uly="1684">gnq; mnas.Et huic ait. Et tu</line>
        <line lrx="1865" lry="1880" ulx="878" uly="1773">eſto ſuꝑ quĩq; ciuitates.Et al</line>
        <line lrx="1863" lry="1942" ulx="878" uly="1867">ter vẽit dicẽs. Dñe. ecce mna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2045" type="textblock" ulx="867" uly="1953">
        <line lrx="1862" lry="2045" ulx="867" uly="1953">tua quaʒ habui repoſita eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="3672" type="textblock" ulx="875" uly="2043">
        <line lrx="1863" lry="2134" ulx="881" uly="2043">ſudario. Timui ei te qꝛ homo</line>
        <line lrx="1867" lry="2225" ulx="878" uly="2132">auſterus es. tollis qð ñ poſui/</line>
        <line lrx="1860" lry="2316" ulx="881" uly="2222">ſti.⁊ metis qð ñ ſeminaſti. Bi</line>
        <line lrx="1868" lry="2392" ulx="875" uly="2313">cit illi. De oꝛe tue te iudico ſeꝛ</line>
        <line lrx="1856" lry="2494" ulx="881" uly="2403">ue neq;. Sciebas qꝛ homo au</line>
        <line lrx="1857" lry="2584" ulx="878" uly="2489">ſterꝰ ſũ:tollẽſ qð ñ poſui.⁊ me</line>
        <line lrx="1856" lry="2675" ulx="881" uly="2582">tens qð non ſeminaui. Et qr</line>
        <line lrx="1854" lry="2766" ulx="879" uly="2671">ñ dediſti pecuniã meã ad men</line>
        <line lrx="1855" lry="2859" ulx="886" uly="2764">ſaʒ ⁊ ego veniẽs vtiq; cũ vſu</line>
        <line lrx="1864" lry="2946" ulx="879" uly="2852">ria exegiſſeʒ illã:Et aſtãtibus</line>
        <line lrx="1862" lry="3026" ulx="879" uly="2942">dixit:Auferte ab illo mnam:⁊</line>
        <line lrx="1858" lry="3128" ulx="880" uly="3034">date illi g decẽ mnas hẽt. Et</line>
        <line lrx="1860" lry="3210" ulx="883" uly="3124">dixerũt ei.Dñe habet decem</line>
        <line lrx="1862" lry="3305" ulx="880" uly="3213">mnas. Dico autẽ vobis:q oĩ</line>
        <line lrx="1867" lry="3380" ulx="884" uly="3303">habenti dabit ⁊ abũdabit. ab</line>
        <line lrx="1863" lry="3489" ulx="884" uly="3393">eo ãt ꝗqñ habet ⁊ qð videtur</line>
        <line lrx="1840" lry="3575" ulx="881" uly="3481">habere auferet ab eo Enuage</line>
        <line lrx="1865" lry="3672" ulx="1079" uly="3573">Ecce nos religmus oia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="2853" type="textblock" ulx="1921" uly="1046">
        <line lrx="2911" lry="1141" ulx="1927" uly="1046">ĩ noie m̃o exaltabit᷑ coꝛnu eꝰ</line>
        <line lrx="2910" lry="1235" ulx="2217" uly="1136">Juſtꝰ vt palma floꝛe</line>
        <line lrx="2908" lry="1319" ulx="1928" uly="1225">bit. ſicut cedrꝰlibãi multiplica</line>
        <line lrx="2903" lry="1488" ulx="1932" uly="1313">bit n vir.t.d.letabit iu</line>
        <line lrx="2909" lry="1512" ulx="1936" uly="1405">ſtꝰ.⁊ ſr ſalutare tuũ exlutabit</line>
        <line lrx="2910" lry="1603" ulx="1937" uly="1496">vehem̃t. de. coio. Bis ſeꝛ</line>
        <line lrx="2910" lry="1690" ulx="1933" uly="1593">uꝰquẽ cũ venerit dñs inuene</line>
        <line lrx="2911" lry="1781" ulx="1926" uly="1679">rit vigilantẽ.amẽ dico vob ſr</line>
        <line lrx="2910" lry="1863" ulx="1932" uly="1768">oĩa bõa ſua ↄſtituet eum alla.</line>
        <line lrx="2911" lry="1955" ulx="2145" uly="1856">Dñe ꝗnq; talẽta tradi/</line>
        <line lrx="2907" lry="2043" ulx="1929" uly="1947">diſti mihi.ecce alia ꝗnqʒ ſuꝑlu</line>
        <line lrx="2908" lry="2134" ulx="1930" uly="2038">cratꝰſũ.euge ſerue bõe ⁊ fide</line>
        <line lrx="2908" lry="2230" ulx="1932" uly="2126">lis qꝛ ĩ pauca fuiſti fidel ẽ̊ mul</line>
        <line lrx="2907" lry="2314" ulx="1937" uly="2218">ta te ↄſtituã:ĩtra ĩ gaudiũ dñi</line>
        <line lrx="2919" lry="2410" ulx="1929" uly="2305">tui. Fidelł ſeruꝰ⁊ pꝛudẽſ</line>
        <line lrx="2908" lry="2501" ulx="1925" uly="2397">quẽ ↄſtiruit dñs ſr familiã ſuã</line>
        <line lrx="2910" lry="2577" ulx="1928" uly="2492">vt det ill ĩ tpe tritici mẽſurã.</line>
        <line lrx="2906" lry="2673" ulx="2128" uly="2580">Semel iuꝛaui i ſcõ meo</line>
        <line lrx="2923" lry="2761" ulx="1921" uly="2667">ſem̃ eiꝰĩ e᷑nũ manebit.⁊ ſedeſ</line>
        <line lrx="2905" lry="2853" ulx="1927" uly="2757">eiꝰ ſiẽ ſol ĩ ↄſpcũ meo.⁊ fic lũa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2946" type="textblock" ulx="1923" uly="2847">
        <line lrx="2946" lry="2946" ulx="1923" uly="2847">pfcã i e᷑nũ ⁊ teſtis i celo fideł</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3129" type="textblock" ulx="1924" uly="2939">
        <line lrx="2910" lry="3049" ulx="2033" uly="2939">lo! Am̃ dico vob ꝙ vos ꝗ</line>
        <line lrx="2903" lry="3129" ulx="1924" uly="3027">reliqſtꝭ oĩa ⁊ ſequti eſtis me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3230" type="textblock" ulx="1909" uly="3116">
        <line lrx="2906" lry="3230" ulx="1909" uly="3116">cẽtuplũ accipietis ⁊ vitã einã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="3307" type="textblock" ulx="1926" uly="3213">
        <line lrx="2342" lry="3307" ulx="1926" uly="3213">poſſidebitis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3492" type="textblock" ulx="2158" uly="3383">
        <line lrx="2909" lry="3492" ulx="2158" uly="3383">Siuſti meditabit᷑ ſapiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="3572" type="textblock" ulx="2156" uly="3482">
        <line lrx="2912" lry="3572" ulx="2156" uly="3482">tiã ⁊ ligua eiꝰ loquet iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3667" type="textblock" ulx="1906" uly="3561">
        <line lrx="2906" lry="3667" ulx="1906" uly="3561">diciũ:lex dði e i coꝛde ipſius.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Gi399_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1739" lry="2231" type="textblock" ulx="719" uly="499">
        <line lrx="1725" lry="609" ulx="834" uly="499">Noli emulari in malignan</line>
        <line lrx="1721" lry="689" ulx="743" uly="594">tibus.neq; ʒelaueris faciẽtes</line>
        <line lrx="1349" lry="785" ulx="744" uly="689">iniqiitateé. V. Bla.</line>
        <line lrx="1716" lry="867" ulx="1018" uly="770">Uſtus vt palma floĩ</line>
        <line lrx="1723" lry="956" ulx="1015" uly="861">bit. ſicut cearꝰ libani</line>
        <line lrx="1725" lry="1051" ulx="978" uly="953">multiplicabitur. plan</line>
        <line lrx="1726" lry="1127" ulx="744" uly="1043">tatus in domo domini in atri/</line>
        <line lrx="1724" lry="1218" ulx="746" uly="1140">is domus dei nri: Pe Bonum</line>
        <line lrx="1731" lry="1318" ulx="740" uly="1224">eſt confiteri domiuo ⁊ pſaller</line>
        <line lrx="1726" lry="1414" ulx="747" uly="1315">nomi tuo altiſſime,. ?. Sloꝛia</line>
        <line lrx="1544" lry="1503" ulx="801" uly="1408">Eus qui nos beati.</line>
        <line lrx="1733" lry="1578" ulx="830" uly="1494">N.. conſeſſoꝛis tui annua</line>
        <line lrx="1731" lry="1673" ulx="719" uly="1586">ſolennitate letificas: concede</line>
        <line lrx="1731" lry="1849" ulx="743" uly="1677">— cuiꝰ natalitia co/</line>
        <line lrx="1729" lry="1853" ulx="797" uly="1775">mus.etiã actiones imitemur</line>
        <line lrx="956" lry="1955" ulx="753" uly="1868">Per.</line>
        <line lrx="1733" lry="2057" ulx="786" uly="1946">Audis tue dñe hoſtias ĩ</line>
        <line lrx="1739" lry="2135" ulx="932" uly="2043">molamꝰ in tuoꝝꝑ ↄmemo</line>
        <line lrx="1736" lry="2231" ulx="748" uly="2135">ratione ſcõꝝ.quibus nos ⁊ pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2315" type="textblock" ulx="748" uly="2217">
        <line lrx="1792" lry="2315" ulx="748" uly="2217">ſentibꝰ exui malis ↄfidimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="3663" type="textblock" ulx="737" uly="2315">
        <line lrx="1398" lry="2405" ulx="750" uly="2315">futuris: Per. Pe</line>
        <line lrx="1721" lry="2493" ulx="857" uly="2400"> Efecti cibo potuq; cele/</line>
        <line lrx="1729" lry="2584" ulx="737" uly="2492">LEſti de? ni te ſupplices ex</line>
        <line lrx="1727" lry="2663" ulx="754" uly="2583">oꝛamus.vt ĩ cnius hec cõme/</line>
        <line lrx="1726" lry="2769" ulx="749" uly="2673">moꝛatione pcepimꝰ eiꝰmunia</line>
        <line lrx="1569" lry="2857" ulx="761" uly="2758">mur 1 pᷣcibꝰ. Per. ⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2944" ulx="935" uly="2852">Beſto dñe ſupplicationi</line>
        <line lrx="1735" lry="3047" ulx="890" uly="2947">benr̃is quas in beati. H.</line>
        <line lrx="1735" lry="3132" ulx="759" uly="3032">ↄleſſoꝛis tui ſol nitate deferi</line>
        <line lrx="1740" lry="3223" ulx="753" uly="3125">mus.vt ꝗ noſtre iuſticie fiduci</line>
        <line lrx="1746" lry="3305" ulx="759" uly="3215">am non habemus.eius qui ti/</line>
        <line lrx="1738" lry="3402" ulx="756" uly="3305">bi placuit pꝛecibꝰ adiunemur</line>
        <line lrx="994" lry="3494" ulx="758" uly="3411">Per.</line>
        <line lrx="1732" lry="3576" ulx="779" uly="3486">ra nobis queſnmꝰopᷣs ð</line>
        <line lrx="1740" lry="3663" ulx="935" uly="3579">us.vt nre humilitatꝭ ob/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="1218" type="textblock" ulx="1789" uly="496">
        <line lrx="2790" lry="601" ulx="1789" uly="496">latio.⁊ ꝓ tuoꝝ tibi gꝛata ſit ho</line>
        <line lrx="2785" lry="681" ulx="1803" uly="583">noꝛe ſcõꝑ:⁊ nos corpoꝛe paꝛit</line>
        <line lrx="2479" lry="781" ulx="1797" uly="670">⁊ mente purificet.p.</line>
        <line lrx="2784" lry="851" ulx="1985" uly="764">Aeſumus opᷣs dens vt</line>
        <line lrx="2789" lry="950" ulx="1979" uly="853">qui celeſtia alimenta peꝛ</line>
        <line lrx="2783" lry="1043" ulx="1805" uly="944">cepimus.intcedẽte beato.H.</line>
        <line lrx="2785" lry="1128" ulx="1806" uly="1037">confeſſoꝛe tno per hec contꝛa</line>
        <line lrx="2787" lry="1218" ulx="1802" uly="1127">oĩa aduerſa muniamur. Per:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="1768" type="textblock" ulx="1801" uly="1302">
        <line lrx="2791" lry="1400" ulx="1988" uly="1302">Nterceſſio nos qͥs dñe</line>
        <line lrx="2793" lry="1480" ulx="1831" uly="1400">beati. H.abbatis cõmen</line>
        <line lrx="2792" lry="1593" ulx="1807" uly="1488">det:vt ꝙ noſtris meritis ñ va</line>
        <line lrx="2789" lry="1679" ulx="1801" uly="1578">lemus. eiꝰpatrocinio aſſequa</line>
        <line lrx="2108" lry="1768" ulx="1801" uly="1695">mur. per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="1842" type="textblock" ulx="1962" uly="1758">
        <line lrx="2802" lry="1842" ulx="1962" uly="1758">Acris altaribꝰ dñe hoſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="2653" type="textblock" ulx="1795" uly="1850">
        <line lrx="2791" lry="1949" ulx="1956" uly="1850">as ſnppoſitas ſcũs.H.ab</line>
        <line lrx="2790" lry="2036" ulx="1803" uly="1940">bas qᷣs in ſalutẽ nobis ꝓuenir</line>
        <line lrx="2393" lry="2132" ulx="1800" uly="2043">depoſcat.per. P</line>
        <line lrx="2796" lry="2217" ulx="1904" uly="2121">NRotegat nos dñ̃je cũ tui</line>
        <line lrx="2788" lry="2311" ulx="1878" uly="2211">Hpceptiõe ſacram̃ti btũs.</line>
        <line lrx="2790" lry="2399" ulx="1812" uly="2299">N. abbas ꝓ nobᷣ incedendo</line>
        <line lrx="2793" lry="2568" ulx="1795" uly="2393">P couerſalionis etꝰexpiamur</line>
        <line lrx="2284" lry="2580" ulx="1802" uly="2508">inſignia. per.</line>
        <line lrx="2784" lry="2653" ulx="1827" uly="2511">doc Teſtificoꝛ coꝛam deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="3052" type="textblock" ulx="1806" uly="2747">
        <line lrx="2785" lry="2857" ulx="1806" uly="2747">nibꝰ. Bedit dũñs ↄfeſſio</line>
        <line lrx="2783" lry="2954" ulx="1812" uly="2845">nẽ ſcõ ſuo Juſtꝰſi moꝛ/⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="3052" ulx="1814" uly="2935">te poccupatus fuerix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="3305" type="textblock" ulx="2003" uly="3117">
        <line lrx="2782" lry="3224" ulx="2244" uly="3117">Bñcdictus dens</line>
        <line lrx="2788" lry="3305" ulx="2003" uly="3207">Spectaculũ fci ſumus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="3578" type="textblock" ulx="1815" uly="3386">
        <line lrx="2792" lry="3500" ulx="2128" uly="3386">2. Epiſtola. Sapien/</line>
        <line lrx="2514" lry="3578" ulx="1815" uly="3481">tia laudabit aiam ſuã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="2745" type="textblock" ulx="2128" uly="2662">
        <line lrx="2861" lry="2745" ulx="2128" uly="2662">Dilectꝰdeo ⁊ homi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2781" type="textblock" ulx="3302" uly="2220">
        <line lrx="3626" lry="2299" ulx="3307" uly="2220">Amaviteü dis 10</line>
        <line lrx="3626" lry="2406" ulx="3305" uly="2311">ſtolä onendunt</line>
        <line lrx="3626" lry="2503" ulx="3308" uly="2403">Juſti vt palmaf</line>
        <line lrx="3626" lry="2590" ulx="3304" uly="2498">druslbanimalti</line>
        <line lrx="3624" lry="2695" ulx="3359" uly="2590">Juſtogemnin</line>
        <line lrx="3626" lry="2781" ulx="3302" uly="2683">forebit ineterm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3614" type="textblock" ulx="3292" uly="2868">
        <line lrx="3626" lry="2972" ulx="3301" uly="2868">Uoseſto ſalten</line>
        <line lrx="3626" lry="3067" ulx="3297" uly="2961">Aigilute ganeſan</line>
        <line lrx="3626" lry="3151" ulx="3294" uly="3055">Sint lübi vfihein</line>
        <line lrx="3626" lry="3236" ulx="3294" uly="3147">Hemoaccicdit lur</line>
        <line lrx="3626" lry="3352" ulx="3395" uly="3246">Aidete nig</line>
        <line lrx="3626" lry="3429" ulx="3354" uly="3347">ggeln. Nolite</line>
        <line lrx="3445" lry="3507" ulx="3292" uly="3420">lusgter.</line>
        <line lrx="3562" lry="3614" ulx="3295" uly="3534">oichm nobilis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Gi399_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="465" lry="2418" type="textblock" ulx="0" uly="1941">
        <line lrx="465" lry="2050" ulx="0" uly="1941">õ</line>
        <line lrx="460" lry="2239" ulx="0" uly="2143">”“ũ</line>
        <line lrx="457" lry="2336" ulx="10" uly="2235"> Parimnünnlis</line>
        <line lrx="457" lry="2418" ulx="145" uly="2326">mupna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2786" type="textblock" ulx="828" uly="518">
        <line lrx="1841" lry="615" ulx="966" uly="518">að Buͤe pᷣueniſti eü i bene</line>
        <line lrx="1850" lry="719" ulx="833" uly="610">dictionibus dulcedis.poſniſti ĩ</line>
        <line lrx="1840" lry="797" ulx="835" uly="702">capite eiꝰ coꝛonã de lapide pᷣ/</line>
        <line lrx="1840" lry="885" ulx="835" uly="796">cioſo. V. Nitam petijt a te ⁊</line>
        <line lrx="1842" lry="985" ulx="833" uly="883">tribuiſti ei longitudinẽ diex in</line>
        <line lrx="1841" lry="1075" ulx="835" uly="973">ſeculũ ſchei. Juſtꝰ vt pal</line>
        <line lrx="1844" lry="1145" ulx="835" uly="1066">ma floꝛebit.ſicut cedrus libani</line>
        <line lrx="1838" lry="1264" ulx="837" uly="1157">multiplicabit in domo dñi vF.</line>
        <line lrx="1836" lry="1340" ulx="842" uly="1248">Ad ãnũciãdũ mane miaʒ tuã</line>
        <line lrx="1834" lry="1432" ulx="837" uly="1341">⁊ verita teʒ tuam per noctem</line>
        <line lrx="1843" lry="1519" ulx="1071" uly="1428">Qſiuſti meditabit᷑ ſapi</line>
        <line lrx="1841" lry="1614" ulx="832" uly="1516">ctiã ⁊ lingna eiꝰ loquet᷑ iudiciũ</line>
        <line lrx="1834" lry="1701" ulx="933" uly="1611">Lex dei eiꝰ ĩ coꝛde ipſius ⁊</line>
        <line lrx="1845" lry="1796" ulx="844" uly="1696">nõ ſupplantabunt᷑ greſſꝰ eius</line>
        <line lrx="1841" lry="1887" ulx="836" uly="1787">Alla. v. Btũs vir ꝗ ſuffeꝛt tẽ</line>
        <line lrx="1838" lry="1976" ulx="836" uly="1883">ptatrionẽ. qm̃ cũ ꝓbatꝰ fuerit</line>
        <line lrx="1817" lry="2064" ulx="831" uly="1969">accipiet coꝛonã vite. Alla. ꝰ</line>
        <line lrx="1836" lry="2157" ulx="846" uly="2062">Btũs vir ꝗ timet dñm.ĩ man</line>
        <line lrx="1745" lry="2250" ulx="828" uly="2151">datis eius cupit nimis. All.</line>
        <line lrx="1836" lry="2323" ulx="839" uly="2245">Amauit eũ dñs ⁊ oꝛnauit eum</line>
        <line lrx="1736" lry="2426" ulx="837" uly="2331">ſtolã gloꝛie induit eũ.Alla.</line>
        <line lrx="1831" lry="2522" ulx="844" uly="2420">Juſtꝰ vt palma floꝛebit:ſic ce</line>
        <line lrx="1836" lry="2602" ulx="837" uly="2509">drus libani multiplicabit᷑.All.</line>
        <line lrx="1838" lry="2707" ulx="938" uly="2601">JIuſtꝰ germinabit ſrẽ liliũ.⁊</line>
        <line lrx="1830" lry="2786" ulx="843" uly="2696">floꝛebit in eternuʒ ante dñm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="3606" type="textblock" ulx="840" uly="2873">
        <line lrx="1490" lry="2958" ulx="845" uly="2873">Vos eſtis ſal terre.</line>
        <line lrx="1500" lry="3062" ulx="846" uly="2963">Vigilate ga neſcit</line>
        <line lrx="1507" lry="3145" ulx="841" uly="3053">Sint lũbi vr̃i pᷣcinti.</line>
        <line lrx="1632" lry="3240" ulx="844" uly="3144">Memo accẽdit lucernã.</line>
        <line lrx="1831" lry="3330" ulx="1018" uly="3235">Lidete vigilate ⁊ oꝛate</line>
        <line lrx="1830" lry="3419" ulx="1197" uly="3328">Nolite timere puſi</line>
        <line lrx="1825" lry="3507" ulx="840" uly="3419">lus grex. Homo</line>
        <line lrx="1357" lry="3606" ulx="843" uly="3511">quidam nobilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="707" type="textblock" ulx="1959" uly="586">
        <line lrx="2626" lry="707" ulx="1959" uly="586">Ecce nos relquim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="881" type="textblock" ulx="1967" uly="777">
        <line lrx="2953" lry="881" ulx="1967" uly="777">Ueritas mea ⁊ miſericoꝛdia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="990" type="textblock" ulx="1941" uly="883">
        <line lrx="2956" lry="990" ulx="1941" uly="883">mea cum ipſo ⁊ in noĩie meoex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="2789" type="textblock" ulx="1941" uly="977">
        <line lrx="2868" lry="1052" ulx="1958" uly="977">altabitur coꝛnu eiꝰ.</line>
        <line lrx="2955" lry="1165" ulx="1958" uly="1068">In vᷣtute tua dñe letabit iuſtꝰ</line>
        <line lrx="2954" lry="1250" ulx="1957" uly="1155">⁊ ſuperſſalutare tuũ exultabit</line>
        <line lrx="2954" lry="1332" ulx="1960" uly="1249">vehementer deſideriũ aĩe eis</line>
        <line lrx="2952" lry="1429" ulx="1953" uly="1338">tribuiſti ei. Beſide⸗</line>
        <line lrx="2952" lry="1516" ulx="1957" uly="1424">rium aie eiuſ tribuiſti ei dñe.a</line>
        <line lrx="2952" lry="1615" ulx="1957" uly="1517">voluntate labioꝝ eiꝰ nõ frau/</line>
        <line lrx="2946" lry="1707" ulx="1954" uly="1608">daſti eũ.poſuiſti in capite eius</line>
        <line lrx="2823" lry="1793" ulx="1948" uly="1697">coꝛonã de lapide pᷣcioſo.C.</line>
        <line lrx="2950" lry="1886" ulx="1956" uly="1790">Bitůs ſeruꝰ quẽ cum venerit</line>
        <line lrx="2951" lry="1986" ulx="1956" uly="1881">dñs eius inuenerit vigilanteʒ</line>
        <line lrx="2947" lry="2071" ulx="1941" uly="1974">amen dico vobis.ſuꝑ oĩa bona</line>
        <line lrx="2948" lry="2165" ulx="1951" uly="2062">ſua conſtituet eũ. Cois. Amẽ</line>
        <line lrx="2949" lry="2258" ulx="1953" uly="2153">dico vobis qꝙ vos qui religſt</line>
        <line lrx="2944" lry="2347" ulx="1949" uly="2237">omnia ⁊ ſecuti eſtis me.centu</line>
        <line lrx="2945" lry="2439" ulx="1946" uly="2333">plum accipietis ⁊ vitãeternazx</line>
        <line lrx="2946" lry="2531" ulx="1954" uly="2419">poſſidebitis. Coie. Fidelis ſẽ</line>
        <line lrx="2944" lry="2619" ulx="1948" uly="2512">uus ⁊ pꝛudẽs quem conſtituit</line>
        <line lrx="2941" lry="2711" ulx="1951" uly="2602">dñs ſuꝑ failiaʒ ſuã vt det illis</line>
        <line lrx="2935" lry="2789" ulx="1947" uly="2706">in tempoꝛe tritici menſuram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="3708" type="textblock" ulx="1941" uly="2873">
        <line lrx="2940" lry="2982" ulx="2225" uly="2873">Ale riſti iuſticiã ⁊ odi/</line>
        <line lrx="2934" lry="3071" ulx="2225" uly="2969">ſti inigtateʒ. ꝓpterea</line>
        <line lrx="2942" lry="3157" ulx="2215" uly="3071">vnxit te deus deus in</line>
        <line lrx="2933" lry="3251" ulx="1950" uly="3146">us oleo letitie pᷣcõſoꝛtibus tu</line>
        <line lrx="2932" lry="3335" ulx="1941" uly="3242">is.ps. Eructauit coꝛ meum</line>
        <line lrx="2932" lry="3437" ulx="1949" uly="3331">verbum bonum dico ego ope</line>
        <line lrx="2928" lry="3527" ulx="2226" uly="3432">ra mea regi v. Glo/</line>
        <line lrx="2521" lry="3601" ulx="2223" uly="3527">ria patri.</line>
        <line lrx="2936" lry="3708" ulx="2219" uly="3599">AVltum tuũ depᷣcabũt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Gi399_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1740" lry="645" type="textblock" ulx="705" uly="489">
        <line lrx="1740" lry="645" ulx="705" uly="489">oẽs dinites plebis adducẽt re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="799" type="textblock" ulx="702" uly="616">
        <line lrx="1698" lry="741" ulx="702" uly="616">gi vgies pꝰ eã. ꝓxie eiꝰ addu</line>
        <line lrx="1601" lry="799" ulx="703" uly="715">cẽt᷑ tibi ĩ leticia ⁊ exultatõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="908" type="textblock" ulx="704" uly="803">
        <line lrx="1804" lry="908" ulx="704" uly="803">Eructauit coꝛ meũ vᷣbũ bonũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1261" type="textblock" ulx="706" uly="906">
        <line lrx="1623" lry="998" ulx="706" uly="906">dico ergo opera mea regu</line>
        <line lrx="1672" lry="1096" ulx="707" uly="992">Gloꝛia patri.Intro⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1170" ulx="983" uly="1079">Ognoii dſie q eqtaſ</line>
        <line lrx="1711" lry="1261" ulx="1001" uly="1165">iuſticia tua.⁊ ĩ Vitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1366" type="textblock" ulx="982" uly="1254">
        <line lrx="1713" lry="1366" ulx="982" uly="1254">tua huĩliaſti me. ↄfige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1445" type="textblock" ulx="709" uly="1349">
        <line lrx="1735" lry="1445" ulx="709" uly="1349">tĩoꝛe tuo carnes mas.ꝗ mãda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="3270" type="textblock" ulx="703" uly="1443">
        <line lrx="1719" lry="1536" ulx="711" uly="1443">tis tuis nõ me rüellasps. Bti</line>
        <line lrx="1705" lry="1630" ulx="711" uly="1529">imaculati ĩ via ꝗ ãbulãt i lege</line>
        <line lrx="1715" lry="1710" ulx="723" uly="1628">dñi. V. Gloꝛia. .</line>
        <line lrx="1703" lry="1812" ulx="990" uly="1714">QOaquebar de teſtimo</line>
        <line lrx="1707" lry="1904" ulx="991" uly="1809">nijs tuis ĩ ↄſpcũ regũ</line>
        <line lrx="1707" lry="1990" ulx="945" uly="1899">nõ ↄfũdebar.⁊ me/</line>
        <line lrx="1707" lry="2091" ulx="703" uly="1988">ditaboꝛ ĩ mãdatꝭ tuis que dile</line>
        <line lrx="1700" lry="2192" ulx="718" uly="2083">xi mmis.ps. Bti imaculati iĩ</line>
        <line lrx="1712" lry="2274" ulx="718" uly="2173">via gãbulãt ĩ lege dñi. Bla</line>
        <line lrx="1344" lry="2357" ulx="992" uly="2275">Eexpecta</line>
        <line lrx="1720" lry="2449" ulx="994" uly="2350">uer̃t peccatoꝛeſ vt pð</line>
        <line lrx="1713" lry="2532" ulx="811" uly="2444">rt me teſt moia tua</line>
        <line lrx="1717" lry="2633" ulx="722" uly="2535">ðve ĩtellexi.oĩs ↄſumatiõis vi</line>
        <line lrx="1718" lry="2712" ulx="722" uly="2625">di finẽ.latũ mãdatũ tuũ nimis</line>
        <line lrx="1703" lry="2809" ulx="839" uly="2714">Bti imaculati ĩ via ꝗ ãbu</line>
        <line lrx="1451" lry="2906" ulx="727" uly="2809">lãt ĩ lege dni.ꝰ Glia.</line>
        <line lrx="1723" lry="2997" ulx="907" uly="2893">Eus giter ceta potentie</line>
        <line lrx="1719" lry="3074" ulx="912" uly="2988">tue miracla ẽt ĩ ſexu fra</line>
        <line lrx="1720" lry="3187" ulx="733" uly="3075">gili victoꝛiã martyrij ↄtuliſti</line>
        <line lrx="1722" lry="3270" ulx="734" uly="3170">ↄcede ꝓpitiꝰ:vt ꝗ btẽ.H. na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="3358" type="textblock" ulx="674" uly="3259">
        <line lrx="1798" lry="3358" ulx="674" uly="3259">talitia colimꝰ.pꝑ eiꝰ ad te exem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="3454" type="textblock" ulx="736" uly="3356">
        <line lrx="1669" lry="3454" ulx="736" uly="3356">pla gradiamur. p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="3534" type="textblock" ulx="871" uly="3436">
        <line lrx="1726" lry="3534" ulx="871" uly="3436">Aſcipe dñe mũera que ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="3725" type="textblock" ulx="716" uly="3527">
        <line lrx="1740" lry="3648" ulx="716" uly="3527">) bté. M. martyrꝭ tue ſolẽ</line>
        <line lrx="1741" lry="3725" ulx="737" uly="3632">nitate deferimus cuius nos co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="636" type="textblock" ulx="1795" uly="496">
        <line lrx="2799" lry="636" ulx="1795" uly="496">fidimus patrocinio liberari ꝑ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="1160" type="textblock" ulx="1814" uly="700">
        <line lrx="2795" lry="795" ulx="1948" uly="700">Axſleut nob ðne ſũpta</line>
        <line lrx="2806" lry="892" ulx="1896" uly="789">L. myſteria ⁊ intcedẽte btã</line>
        <line lrx="2808" lry="982" ulx="1814" uly="880">MH.martyre fua ſẽpit᷑na faciãt</line>
        <line lrx="2812" lry="1079" ulx="1819" uly="974">ꝓtectiõe gaudẽ Per. ·</line>
        <line lrx="2803" lry="1160" ulx="1996" uly="1061">Ndulgentia nobᷣ qͥs dñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="1249" type="textblock" ulx="2002" uly="1154">
        <line lrx="2835" lry="1249" ulx="2002" uly="1154">btã. M. vgo ⁊ martyr ĩ /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="1800" type="textblock" ulx="1811" uly="1242">
        <line lrx="2820" lry="1346" ulx="1811" uly="1242">ploꝛet.que tibi grata ſp extitit</line>
        <line lrx="2813" lry="1427" ulx="1818" uly="1328">7 merito caſtitatꝭ ⁊ tue ꝓſeſ/</line>
        <line lrx="2599" lry="1519" ulx="1817" uly="1434">ſiöe Hrutis. Per. vec⸗</line>
        <line lrx="2807" lry="1615" ulx="1979" uly="1514">Oſtias tibi ðñe bte. N.</line>
        <line lrx="2816" lry="1705" ulx="2003" uly="1608">marryr tue dicatas me⸗/</line>
        <line lrx="2816" lry="1800" ulx="1817" uly="1697">rit beĩignꝰ aſſume. ad ppetu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="1888" type="textblock" ulx="1795" uly="1782">
        <line lrx="2835" lry="1888" ulx="1795" uly="1782">uʒ nobᷣ tribue ꝓueire ſpᷣſidiuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="3610" type="textblock" ulx="1823" uly="1895">
        <line lrx="2634" lry="1982" ulx="1823" uly="1895">Per.</line>
        <line lrx="2821" lry="2075" ulx="1829" uly="1971">NIiini muner largitate</line>
        <line lrx="2819" lry="2154" ulx="2013" uly="2063">latiati:qs dñe vᷣs nr̃.vt ĩ</line>
        <line lrx="2821" lry="2239" ulx="1830" uly="2152">Ecedẽte btã. N. mre tua ĩ eius</line>
        <line lrx="2688" lry="2350" ulx="1823" uly="2250">ſp ꝑticipatiõe viuamus.pꝑ.</line>
        <line lrx="2826" lry="2429" ulx="1908" uly="2333">Faudi nos ᷣs ſalutarꝭ nr</line>
        <line lrx="2829" lry="2527" ulx="1830" uly="2423">yt ſiẽ ð btẽ.N.ſeſtiuitate</line>
        <line lrx="2826" lry="2624" ulx="1827" uly="2515">gaudemꝰ ita pie deuotõis eru</line>
        <line lrx="2756" lry="2701" ulx="1829" uly="2613">diamur affectn.p. ret</line>
        <line lrx="2832" lry="2792" ulx="2017" uly="2693">Ccepta tibi ſit dñe ſacra</line>
        <line lrx="2831" lry="2885" ulx="2012" uly="2787">te plebis oblatio ꝓ tuoꝝ</line>
        <line lrx="2825" lry="2975" ulx="1833" uly="2875">honoꝛe ſcõxꝝ. quoꝝ ſe meritꝭ ꝑ</line>
        <line lrx="2831" lry="3070" ulx="1836" uly="2962">cepiſſe ð tribulatõe cognoſcit</line>
        <line lrx="2780" lry="3162" ulx="1840" uly="3062">auxilium. per. ie</line>
        <line lrx="2835" lry="3237" ulx="2005" uly="3143">Atiaſti dñe familiam tuã</line>
        <line lrx="2835" lry="3326" ulx="1982" uly="3240">muneribꝰ ſacris.eius que</line>
        <line lrx="2831" lry="3428" ulx="1842" uly="3328">ſumus ſemper interuentione</line>
        <line lrx="2839" lry="3511" ulx="1839" uly="3418">nos refoue cuius ſolẽnia cele⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="3610" ulx="1850" uly="3522">bꝛamus. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3692" type="textblock" ulx="3270" uly="404">
        <line lrx="3626" lry="536" ulx="3403" uly="404">Anobpe</line>
        <line lrx="3626" lry="612" ulx="3399" uly="518">ni ſcr W</line>
        <line lrx="3626" lry="731" ulx="3305" uly="598">mur Na hin</line>
        <line lrx="3626" lry="862" ulx="3305" uly="716">iyenennie n</line>
        <line lrx="3607" lry="895" ulx="3375" uly="819">na Mete no</line>
        <line lrx="3626" lry="1000" ulx="3303" uly="844">due hiin ſl</line>
        <line lrx="3626" lry="1092" ulx="3306" uly="985">mus obſe gis P</line>
        <line lrx="3626" lry="1168" ulx="3428" uly="1083">Ne due</line>
        <line lrx="3626" lry="1259" ulx="3430" uly="1173">altanid'tn</line>
        <line lrx="3619" lry="1375" ulx="3313" uly="1272">ri. N. Reme</line>
        <line lrx="3626" lry="1471" ulx="3313" uly="1358">Poſtu yr feyh</line>
        <line lrx="3625" lry="1555" ulx="3308" uly="1460">rullis glaz con</line>
        <line lrx="3626" lry="1657" ulx="3308" uly="1551">ſanigetiilargin</line>
        <line lrx="3626" lry="1741" ulx="3402" uly="1645">Meſta nob</line>
        <line lrx="3626" lry="1841" ulx="3409" uly="1733">ſteredend⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1934" ulx="3297" uly="1827"> adegigmne</line>
        <line lrx="3604" lry="2026" ulx="3297" uly="1930">pin? eN</line>
        <line lrx="3626" lry="2095" ulx="3384" uly="2012">One dañs</line>
        <line lrx="3626" lry="2186" ulx="3382" uly="2107">terri habitat</line>
        <line lrx="3626" lry="2306" ulx="3288" uly="2199">1pmott defveni</line>
        <line lrx="3626" lry="2398" ulx="3292" uly="2297">Jnuocani dann pi⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2476" ulx="3289" uly="2390">vt nonderelingan</line>
        <line lrx="3626" lry="2559" ulx="3283" uly="2483">tribulationis mee⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2671" ulx="3284" uly="2571">bopfine intori⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2743" ulx="3286" uly="2665">nomẽ tun aſſiſne⸗</line>
        <line lrx="3618" lry="2848" ulx="3280" uly="2758">boillud in ofeſſe</line>
        <line lrx="3626" lry="2958" ulx="3276" uly="2853">Eofo meꝛ Libern</line>
        <line lrx="3626" lry="3037" ulx="3275" uly="2946">toe cenpuiſti me</line>
        <line lrx="3626" lry="3132" ulx="3271" uly="3039">o⸗/ Pꝛoptera</line>
        <line lrx="3626" lry="3231" ulx="3276" uly="3126">1laude dicam voi</line>
        <line lrx="3321" lry="3293" ulx="3276" uly="3238">ni.</line>
        <line lrx="3626" lry="3420" ulx="3359" uly="3319">Ratres Qu</line>
        <line lrx="3626" lry="3521" ulx="3357" uly="3419">indominoge</line>
        <line lrx="3622" lry="3603" ulx="3270" uly="3508">enmqviſeipſimco</line>
        <line lrx="3625" lry="3692" ulx="3271" uly="3584">llepeohatus eſt,ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Gi399_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="472" lry="2294" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="470" lry="1645" ulx="0" uly="1511">4n Eürmdt</line>
        <line lrx="437" lry="1698" ulx="190" uly="1660">48</line>
        <line lrx="472" lry="1908" ulx="0" uly="1810">Eri nrr ii</line>
        <line lrx="468" lry="2210" ulx="0" uly="2024">r DEkirunn</line>
        <line lrx="469" lry="2294" ulx="0" uly="2196">48 brälremia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="219" type="textblock" ulx="952" uly="180">
        <line lrx="999" lry="219" ulx="968" uly="209">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="887" type="textblock" ulx="837" uly="519">
        <line lrx="1838" lry="615" ulx="940" uly="519">A noõ queſumꝰ dñje ðs</line>
        <line lrx="1835" lry="711" ulx="1019" uly="614">Vrnj· ſcãꝑꝝ vginũ ⁊ martyꝝ</line>
        <line lrx="1835" lry="810" ulx="837" uly="702">cuaꝑ.N.⁊ N. palmas ĩceſſabi</line>
        <line lrx="1861" lry="887" ulx="842" uly="794">li veneratõe venerari: vt q̊s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="980" type="textblock" ulx="797" uly="883">
        <line lrx="1864" lry="980" ulx="797" uly="883">digna mẽte nõ poſſumꝰ cele⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1341" type="textblock" ulx="835" uly="974">
        <line lrx="1831" lry="1075" ulx="838" uly="974">bꝛare. huĩilibꝰ ſaltẽ frequente</line>
        <line lrx="1854" lry="1159" ulx="835" uly="1061">emus obſegis. Per. Secreta⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1245" ulx="855" uly="1155">Etẽde diie qͥs munera</line>
        <line lrx="1823" lry="1341" ulx="1001" uly="1244">altaribꝰ tuis ꝓ ſcãꝝ tua</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1217" type="textblock" ulx="920" uly="1207">
        <line lrx="924" lry="1217" ulx="920" uly="1207">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1521" type="textblock" ulx="786" uly="1298">
        <line lrx="1862" lry="1446" ulx="786" uly="1298">rũ. M. . N. ↄmemoꝛatiõe pꝛo</line>
        <line lrx="1843" lry="1521" ulx="825" uly="1428">poſita vt ſic ꝑ hec btã myſte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1868" type="textblock" ulx="819" uly="1515">
        <line lrx="1851" lry="1611" ulx="819" uly="1515">ria illis glłaʒ cõtuliſti:ita nobiſ</line>
        <line lrx="1856" lry="1707" ulx="823" uly="1599">idulgẽtiã largiarꝭ. ꝑ. M? com.</line>
        <line lrx="1856" lry="1859" ulx="847" uly="1694">DKeſta nob queſumꝰ dñe</line>
        <line lrx="1820" lry="1868" ulx="938" uly="1787">itercedẽtibꝰ ſcis tuis.vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2037" type="textblock" ulx="810" uly="1873">
        <line lrx="1839" lry="2037" ulx="810" uly="1873">qð oie rigine. pura mte ca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2240" type="textblock" ulx="934" uly="1957">
        <line lrx="1851" lry="2054" ulx="1150" uly="1957">Ec. libꝛi ſapie. Lj. ca.</line>
        <line lrx="1825" lry="2164" ulx="934" uly="2056">BD mie dðs m̃s exaltaſti ſi</line>
        <line lrx="1817" lry="2240" ulx="1036" uly="2152">Nerrã habitationẽ meaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2338" type="textblock" ulx="808" uly="2216">
        <line lrx="1819" lry="2338" ulx="808" uly="2216">7 p moꝛte defluẽti depcata ſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2508" type="textblock" ulx="811" uly="2328">
        <line lrx="1815" lry="2437" ulx="815" uly="2328">Inuocaui dñm preʒ dñi mei.</line>
        <line lrx="1806" lry="2508" ulx="811" uly="2421">vt non derelinquat me in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2602" type="textblock" ulx="802" uly="2509">
        <line lrx="1837" lry="2602" ulx="802" uly="2509">tribulationis mee ⁊ in tꝑe ſup</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2868" type="textblock" ulx="807" uly="2589">
        <line lrx="1800" lry="2699" ulx="808" uly="2589">boꝝ ſine adiutoꝛio. Laudabo</line>
        <line lrx="1797" lry="2785" ulx="814" uly="2686">nomẽ tuũ aſſidue ⁊ collauda/</line>
        <line lrx="1795" lry="2868" ulx="807" uly="2774">bo illud in ↄfeſſiõe ⁊ exaudita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="3228" type="textblock" ulx="806" uly="3138">
        <line lrx="1790" lry="3228" ulx="806" uly="3138"> laudẽ dicam noĩ tuo.dñe ðs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="865" type="textblock" ulx="1921" uly="511">
        <line lrx="2935" lry="608" ulx="1947" uly="511">us commendat. At nam ſuſti</line>
        <line lrx="2926" lry="697" ulx="1932" uly="603">neretis modicum quid inſipiẽ</line>
        <line lrx="2877" lry="788" ulx="1921" uly="691">tie mee.ſed ⁊ ſuppoꝛtate me.</line>
        <line lrx="2922" lry="865" ulx="1931" uly="787">Emuloꝛ.n.vos dei emulatioe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="979" type="textblock" ulx="1885" uly="871">
        <line lrx="2923" lry="979" ulx="1885" uly="871">Beſpõdi.n. vos vni viro. vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="2867" type="textblock" ulx="1879" uly="961">
        <line lrx="2916" lry="1066" ulx="1920" uly="961">ginem caſtam exhibere xpᷣo.</line>
        <line lrx="2869" lry="1145" ulx="1951" uly="1050">Epla ad coꝛithios.j.ſcᷣo.ca</line>
        <line lrx="2914" lry="1304" ulx="1954" uly="1139">PKanes de virginibus</line>
        <line lrx="2954" lry="1329" ulx="2068" uly="1243">pꝛeceptum ðñi non héo</line>
        <line lrx="2910" lry="1421" ulx="1920" uly="1326">cõſiliũ aũt do tanq; miſericoꝛ</line>
        <line lrx="2908" lry="1503" ulx="1913" uly="1417">diam conſecutus a deo.vt ſim</line>
        <line lrx="2943" lry="1602" ulx="1920" uly="1507">fidelis. Exiſtimo enim hoc bo</line>
        <line lrx="2910" lry="1693" ulx="1903" uly="1594">nũ eſſe ꝑꝑ inſtantẽ neceſſitatẽ</line>
        <line lrx="2947" lry="1780" ulx="1903" uly="1688">qm bonum eſt homini ſic eſſe.</line>
        <line lrx="2904" lry="1875" ulx="1910" uly="1777">Alligatus es vxoꝛi noli quere</line>
        <line lrx="2949" lry="1963" ulx="1903" uly="1868">re ſolutionem. Solutus es ab</line>
        <line lrx="2899" lry="2048" ulx="1911" uly="1956">vxoꝛe.noli querere vxoꝛẽ.Si</line>
        <line lrx="2894" lry="2139" ulx="1906" uly="2052">autem acceperis vxoꝛem non</line>
        <line lrx="2893" lry="2241" ulx="1911" uly="2139">peccaſti:Et ſi nupſerit virgo</line>
        <line lrx="2886" lry="2317" ulx="1909" uly="2229">non peccauit. Tribulationem</line>
        <line lrx="2887" lry="2405" ulx="1903" uly="2319">tamẽ carnis habebũt huiꝰ mo</line>
        <line lrx="2882" lry="2503" ulx="1900" uly="2409">di. Ego aũt vobis parco. Hoc</line>
        <line lrx="2879" lry="2593" ulx="1892" uly="2501">itaq; dico frẽs. Tẽpꝰ bꝛeue ẽ</line>
        <line lrx="2884" lry="2692" ulx="1900" uly="2589">Reliquũ ẽ vt ⁊ q habẽt vxo⸗</line>
        <line lrx="2884" lry="2785" ulx="1879" uly="2680">res taq; nõ habẽtes ſit.⁊ ꝗ flẽt</line>
        <line lrx="2880" lry="2867" ulx="1890" uly="2770">tanq; nõ flẽtes.⁊ qui gaudent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="3148" type="textblock" ulx="796" uly="2860">
        <line lrx="2875" lry="2975" ulx="802" uly="2860">ẽ or̃o mea.Liberaſti me ð ꝑdi tanq; nõ gaudẽtes.⁊ qemunt</line>
        <line lrx="1799" lry="3065" ulx="802" uly="2960">tiõe ⁊ eripuiſti me de tꝑe ini/</line>
        <line lrx="1796" lry="3148" ulx="796" uly="3051">quo: Pꝛopterea ↄfiteboꝛ tibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="3229" type="textblock" ulx="1876" uly="2948">
        <line lrx="2877" lry="3058" ulx="1878" uly="2948">tanqᷓ; nõ poſſidẽtes.⁊ qui vtũ/</line>
        <line lrx="2871" lry="3148" ulx="1876" uly="3039">tur hoc mundo.tanq; non vtã</line>
        <line lrx="2870" lry="3229" ulx="1882" uly="3132">tur. Pꝛeterit enim figura hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3315" type="textblock" ulx="805" uly="3207">
        <line lrx="2953" lry="3315" ulx="805" uly="3207">nr. Epla ad coꝛithios. j. vi.. ca. ins mundi. Aolo autem vos ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="3506" type="textblock" ulx="877" uly="3307">
        <line lrx="1791" lry="3428" ulx="877" uly="3307">NRatres: Qui gloꝛiatur</line>
        <line lrx="1789" lry="3506" ulx="1027" uly="3411">L. Ein domino gloꝛiet. Hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="3498" type="textblock" ulx="1875" uly="3306">
        <line lrx="2868" lry="3416" ulx="1875" uly="3306">ne ſollicitudine eſſe. Qui ſine</line>
        <line lrx="2866" lry="3498" ulx="1885" uly="3401">vxoꝛe ẽ ſollicitus eſt que dñi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="3700" type="textblock" ulx="794" uly="3491">
        <line lrx="2866" lry="3606" ulx="794" uly="3491">emm qui ſeipſum commendat ſunt.quomõ placeat deo. Qui</line>
        <line lrx="2867" lry="3700" ulx="797" uly="3580">ille pꝛobatus eſt.ſed quem de aũt cũ vxoꝛe eſt ſollicitꝰ ẽ que</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Gi399_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1681" lry="983" type="textblock" ulx="677" uly="515">
        <line lrx="1680" lry="611" ulx="685" uly="515">ſunt mũdi. quomodo placeat</line>
        <line lrx="1675" lry="691" ulx="686" uly="604">vxoꝛi. ⁊ diuiſus eſt. Mulier in</line>
        <line lrx="1681" lry="809" ulx="682" uly="707">nupta ⁊ virgo cogitat que dñi</line>
        <line lrx="1680" lry="902" ulx="677" uly="792">ſt.vt ſit ſancta ⁊ coꝛpoꝛe ⁊ ſpũ</line>
        <line lrx="1632" lry="983" ulx="686" uly="885">In xpᷣo ihu domino noſtro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1876" type="textblock" ulx="681" uly="1063">
        <line lrx="1685" lry="1161" ulx="860" uly="1063">Ominꝰ poſſedit me ĩ ini</line>
        <line lrx="1681" lry="1258" ulx="863" uly="1159">tio viax ſuax.anteq; ꝗc/</line>
        <line lrx="1684" lry="1356" ulx="681" uly="1251">qᷓ; faceret a pꝛincipio.Ab eter</line>
        <line lrx="1679" lry="1431" ulx="686" uly="1344">no oꝛdinata ſũ ⁊ ex ãtiꝗs.ante</line>
        <line lrx="1679" lry="1530" ulx="684" uly="1434">qᷓ; terra fieret. Nec dũ erant</line>
        <line lrx="1710" lry="1623" ulx="685" uly="1525">abyſſi 1 ego iam cõcepta eraʒ</line>
        <line lrx="1677" lry="1710" ulx="688" uly="1621">Nec dũ fontes aquaꝝ erupe</line>
        <line lrx="1680" lry="1799" ulx="682" uly="1707">rãt.nec dũ montes graui mo/</line>
        <line lrx="1671" lry="1876" ulx="686" uly="1794">le cõſtiterant.añ omẽs colles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1989" type="textblock" ulx="684" uly="1884">
        <line lrx="1726" lry="1989" ulx="684" uly="1884">ego parturiebar. Adhuc t᷑razʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2616" type="textblock" ulx="682" uly="1977">
        <line lrx="1695" lry="2061" ulx="684" uly="1977">nõ fecerat ⁊ flumina ⁊ cardieſ</line>
        <line lrx="1678" lry="2164" ulx="685" uly="2067">oꝛbis terre. Quando pꝑabat</line>
        <line lrx="1679" lry="2257" ulx="684" uly="2159">celos aderã.qñ certa lege ⁊ gi</line>
        <line lrx="1707" lry="2345" ulx="686" uly="2251">ro vallabat abyſſoſ.qñ etheꝛa</line>
        <line lrx="1676" lry="2436" ulx="685" uly="2342">firmabat ſurſũ ⁊ libꝛabat fon</line>
        <line lrx="1680" lry="2529" ulx="682" uly="2430">tes aquarũ. Quando circũda</line>
        <line lrx="1681" lry="2616" ulx="685" uly="2521">bat mari terminũ ſuũ:⁊ legẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2710" type="textblock" ulx="687" uly="2616">
        <line lrx="1718" lry="2710" ulx="687" uly="2616">ponebat aquis ne tranſirent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="3710" type="textblock" ulx="687" uly="2707">
        <line lrx="1689" lry="2800" ulx="687" uly="2707">fines ſuoſ.Quãdo appẽdebat</line>
        <line lrx="1686" lry="2878" ulx="687" uly="2796">fũdamẽta terre.cũ eo erã cun</line>
        <line lrx="1679" lry="2982" ulx="690" uly="2892">cta cõponens.⁊ delectabar ꝑ</line>
        <line lrx="1688" lry="3075" ulx="692" uly="2981">ſingulos dies.ludens coꝛaʒ eo</line>
        <line lrx="1711" lry="3164" ulx="693" uly="3071">omni tẽpoꝛe.ludẽs ĩ oꝛbe ter/</line>
        <line lrx="1691" lry="3256" ulx="693" uly="3157">raꝝ.⁊ delitie mee eſſe cũ filijs</line>
        <line lrx="1690" lry="3346" ulx="694" uly="3250">hoĩiuʒ. Nunc ergo filij audite</line>
        <line lrx="1692" lry="3432" ulx="694" uly="3341">me.Beati qui cuſtodiũt vias</line>
        <line lrx="1699" lry="3524" ulx="693" uly="3432">meas. Audite diſciplinam 7</line>
        <line lrx="1689" lry="3622" ulx="693" uly="3522">eſtote ſapientes:⁊ nolite abij/</line>
        <line lrx="1686" lry="3710" ulx="696" uly="3612">cere eam. Beatus vir qui au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="958" type="textblock" ulx="1784" uly="509">
        <line lrx="2779" lry="604" ulx="1798" uly="509">dit me.⁊ qui vigilat ad fores</line>
        <line lrx="2776" lry="696" ulx="1794" uly="601">meas quotidie ⁊ obſeruat ad</line>
        <line lrx="2784" lry="792" ulx="1784" uly="691">poſtes oſtij mei.qui me inuene</line>
        <line lrx="2777" lry="883" ulx="1795" uly="783">rit inueniet vitã.⁊ hauriet ſa</line>
        <line lrx="2713" lry="958" ulx="1796" uly="877">lutem a domino. Lectio Hit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2061" type="textblock" ulx="1789" uly="1052">
        <line lrx="2782" lry="1148" ulx="1943" uly="1052">Onfiteboꝛ tibi dñe rex ⁊</line>
        <line lrx="2782" lry="1240" ulx="1872" uly="1146">Acollaudabo te deũ ſalua</line>
        <line lrx="2787" lry="1338" ulx="1793" uly="1242">toꝛẽ meũ.Confiteboꝛ nomini</line>
        <line lrx="2796" lry="1429" ulx="1800" uly="1331">tuo qm adiutoꝛ ⁊ pꝛotectoꝛ fa</line>
        <line lrx="2793" lry="1510" ulx="1790" uly="1421">ctus es mihi. liberaſti coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="2789" lry="1610" ulx="1793" uly="1513">meũ a perditione:a laqueo lin</line>
        <line lrx="2800" lry="1712" ulx="1791" uly="1605">gue inique:⁊ a labijs operãtiũ</line>
        <line lrx="2791" lry="1791" ulx="1790" uly="1698">mendaciũ.⁊ ĩ cõſpectu ꝑſequẽ</line>
        <line lrx="2795" lry="1871" ulx="1789" uly="1786">tiũ factꝰ es mihi adiutoꝛ.Et li</line>
        <line lrx="2803" lry="1963" ulx="1792" uly="1876">beraſti me ſcdᷣm multitudinẽ</line>
        <line lrx="2790" lry="2061" ulx="1793" uly="1969">miſericoꝛdie noĩs tui a rugien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="2157" type="textblock" ulx="1758" uly="2058">
        <line lrx="2793" lry="2157" ulx="1758" uly="2058">tibus pꝛeparatis ad eſcam. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="2427" type="textblock" ulx="1791" uly="2150">
        <line lrx="2794" lry="2259" ulx="1791" uly="2150">manibus querentium aĩaʒ me</line>
        <line lrx="2799" lry="2346" ulx="1797" uly="2232">am  de multis tribulatioĩbuſ</line>
        <line lrx="2809" lry="2427" ulx="1796" uly="2329">que circundederunt me.A pᷣſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="2516" type="textblock" ulx="1795" uly="2419">
        <line lrx="2814" lry="2516" ulx="1795" uly="2419">ſura flãme que circũdedit me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="2791" type="textblock" ulx="1798" uly="2509">
        <line lrx="2795" lry="2620" ulx="1798" uly="2509">⁊ in medio ignis non ſum eſtu</line>
        <line lrx="2797" lry="2715" ulx="1799" uly="2603">ata. De altitudine ventris in/</line>
        <line lrx="2798" lry="2791" ulx="1805" uly="2695">feri ⁊ a lingua coinqumata.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="2888" type="textblock" ulx="1803" uly="2780">
        <line lrx="2862" lry="2888" ulx="1803" uly="2780">a verbo mendacij.A rege ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="3698" type="textblock" ulx="1800" uly="2871">
        <line lrx="2802" lry="2976" ulx="1800" uly="2871">quo ⁊ a lingua iniuſta liberaſti</line>
        <line lrx="2798" lry="3058" ulx="1805" uly="2963">me.Laudabit vſqʒ ad moꝛtẽ</line>
        <line lrx="2801" lry="3147" ulx="1803" uly="3054">anima mea dominum. quoni/</line>
        <line lrx="2801" lry="3232" ulx="1807" uly="3142">am ernis ſuſtinentes te.⁊ libe</line>
        <line lrx="2800" lry="3334" ulx="1813" uly="3236">ras eos de manu anguſtie. do</line>
        <line lrx="2419" lry="3413" ulx="1812" uly="3332">mine deus noſter.</line>
        <line lrx="2801" lry="3510" ulx="1810" uly="3413">Dile xiſti iuſticiam ⁊ odiſti ini</line>
        <line lrx="2801" lry="3607" ulx="1804" uly="3512">quitatem. v. Pꝛopterea vn</line>
        <line lrx="2806" lry="3698" ulx="1802" uly="3597">xit te deꝰ deꝰ tuus oleo letitie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1133" type="textblock" ulx="3308" uly="461">
        <line lrx="3626" lry="565" ulx="3426" uly="461">SNeim⸗</line>
        <line lrx="3620" lry="679" ulx="3312" uly="546">etua nend pl</line>
        <line lrx="3624" lry="796" ulx="3309" uly="654">regna⸗ Prc⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="856" ulx="3309" uly="754">maſuetucſezan</line>
        <line lrx="3626" lry="952" ulx="3308" uly="850">te mirabihedrt</line>
        <line lrx="3626" lry="1050" ulx="3319" uly="945">Adinnabitei</line>
        <line lrx="3617" lry="1133" ulx="3323" uly="1039">dðo i medio tius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3757" type="textblock" ulx="3286" uly="1123">
        <line lrx="3618" lry="1296" ulx="3384" uly="1123">Amieien</line>
        <line lrx="3626" lry="1323" ulx="3326" uly="1222">itite diſiffen</line>
        <line lrx="3626" lry="1421" ulx="3325" uly="1306">lizſuiatiſin</line>
        <line lrx="3621" lry="1595" ulx="3323" uly="1496">bidiritte dusin</line>
        <line lrx="3626" lry="1693" ulx="3381" uly="1609">ropter yen⸗</line>
        <line lrx="3619" lry="1776" ulx="3319" uly="1609">Rorrnang</line>
        <line lrx="3626" lry="1868" ulx="3319" uly="1790">mirabih derten⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1974" ulx="3316" uly="1881">Cocnpinit rexde</line>
        <line lrx="3617" lry="2141" ulx="3310" uly="2059">1o. . Aucdi filan</line>
        <line lrx="3582" lry="2250" ulx="3305" uly="2173">mauremtuam.</line>
        <line lrx="3626" lry="2327" ulx="3305" uly="2244">fliat vide tinclin</line>
        <line lrx="3626" lry="2438" ulx="3306" uly="2341">qꝛcocnhinn rerſ⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2544" ulx="3363" uly="2436">Specetma</line>
        <line lrx="3626" lry="2628" ulx="3305" uly="2526">tua ifende pſher</line>
        <line lrx="3626" lry="2716" ulx="3301" uly="2637">regnavnd Pr</line>
        <line lrx="3626" lry="2819" ulx="3296" uly="2717">titema manſien</line>
        <line lrx="3626" lry="2901" ulx="3298" uly="2814">tmʒ4 dedcette</line>
        <line lrx="3626" lry="3005" ulx="3291" uly="2908">nera tma? Amd</line>
        <line lrx="3626" lry="3099" ulx="3291" uly="2996">tincling auremtr</line>
        <line lrx="3626" lry="3182" ulx="3289" uly="3090">piut rex ſpeciem</line>
        <line lrx="3626" lry="3281" ulx="3289" uly="3177">Biffuſa gfaink⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3365" ulx="3289" uly="3282">pterea biiritte</line>
        <line lrx="3626" lry="3478" ulx="3289" uly="3370">iiß Alla  Loqr</line>
        <line lrx="3626" lry="3557" ulx="3289" uly="3453">ſinonis tuis inec</line>
        <line lrx="3626" lry="3651" ulx="3286" uly="3565">gum  non confun</line>
        <line lrx="3626" lry="3757" ulx="3331" uly="3644">Qunz penete</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Gi399_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="459" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="449" lry="1154" ulx="0" uly="1033">n (ſiniin</line>
        <line lrx="459" lry="1229" ulx="0" uly="1136">Ap Uanren</line>
        <line lrx="456" lry="1311" ulx="0" uly="1213">Der nicnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="1331" type="textblock" ulx="425" uly="1279">
        <line lrx="463" lry="1307" ulx="425" uly="1279">yr</line>
        <line lrx="466" lry="1331" ulx="431" uly="1310">VA</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="2566" type="textblock" ulx="0" uly="1722">
        <line lrx="469" lry="1823" ulx="1" uly="1722">Iv niticihi</line>
        <line lrx="468" lry="1894" ulx="0" uly="1818">uch r amii.</line>
        <line lrx="469" lry="1985" ulx="9" uly="1912"> rintie u</line>
        <line lrx="467" lry="2106" ulx="38" uly="2011"> mNNTN</line>
        <line lrx="467" lry="2396" ulx="276" uly="2376">SmNN.</line>
        <line lrx="464" lry="2566" ulx="154" uly="2489">mien</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="2672" type="textblock" ulx="158" uly="2589">
        <line lrx="462" lry="2672" ulx="158" uly="2589">eEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="756" type="textblock" ulx="859" uly="559">
        <line lrx="1844" lry="663" ulx="1082" uly="559">Spẽ tua ⁊ pulchꝛitudi</line>
        <line lrx="1838" lry="756" ulx="859" uly="653">ne tua.itenð ꝓſpere ꝓcede ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="859" type="textblock" ulx="795" uly="747">
        <line lrx="1844" lry="859" ulx="795" uly="747">regna/v. Propter vitateʒ 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1377" type="textblock" ulx="855" uly="833">
        <line lrx="1841" lry="934" ulx="862" uly="833">mãaſuetudieʒ ⁊ iuſtiaʒ ⁊ ðducʒ</line>
        <line lrx="1643" lry="1020" ulx="856" uly="935">te mirabilꝛ ðxtera tua.</line>
        <line lrx="1843" lry="1131" ulx="865" uly="1013">Adiuuabit eã deꝰ vultu ſuo.</line>
        <line lrx="1844" lry="1214" ulx="862" uly="1113">vs ĩ medio eius nõ ↄmouebit</line>
        <line lrx="1844" lry="1306" ulx="951" uly="1201">Flumis ĩpetus letificat ci/</line>
        <line lrx="1844" lry="1377" ulx="855" uly="1295">uitatẽ ði.ſcificauit tabernacu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1479" type="textblock" ulx="839" uly="1379">
        <line lrx="1840" lry="1479" ulx="839" uly="1379">luʒ ſuũ altiſſimꝰ Grað Diffu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1655" type="textblock" ulx="855" uly="1478">
        <line lrx="1841" lry="1585" ulx="855" uly="1478">ſa ẽ gra ĩ labijs tuis ꝓpterea</line>
        <line lrx="1747" lry="1655" ulx="855" uly="1565">bñdixit te ðᷣus in eternum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1751" type="textblock" ulx="858" uly="1655">
        <line lrx="1868" lry="1751" ulx="858" uly="1655">Propter veritatẽ ⁊ manſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="3014" type="textblock" ulx="846" uly="1748">
        <line lrx="1842" lry="1838" ulx="853" uly="1748">tudinẽ ⁊ iuſtitiaʒ ⁊ deducet te</line>
        <line lrx="1592" lry="1925" ulx="856" uly="1842">mirabilꝛ dextera tua.</line>
        <line lrx="1838" lry="2021" ulx="854" uly="1932">Cõcupiuit rex decoꝛeʒ tuum:</line>
        <line lrx="1837" lry="2113" ulx="854" uly="2018">qm̃ ipſe eſt dominus deus tu</line>
        <line lrx="1839" lry="2188" ulx="858" uly="2107">us.. Audi filia ⁊ vide.⁊ incli</line>
        <line lrx="1849" lry="2302" ulx="854" uly="2198">na aurem tuam. Audi</line>
        <line lrx="1842" lry="2385" ulx="851" uly="2287">filia ⁊ vide a inclina aureʒ tuã</line>
        <line lrx="1835" lry="2477" ulx="852" uly="2381">qꝛ cõcupiuit rex ſpeciẽ tuam.</line>
        <line lrx="1839" lry="2566" ulx="953" uly="2470">Specie tua ⁊ pulchꝛitudie</line>
        <line lrx="1837" lry="2660" ulx="855" uly="2559">tua itende ꝓ ſpere pꝛocede ⁊</line>
        <line lrx="1850" lry="2749" ulx="850" uly="2654">regna.Gradð Propter veri/</line>
        <line lrx="1849" lry="2823" ulx="846" uly="2741">tatem ⁊ manſuetudinẽ.⁊ iuſti/</line>
        <line lrx="1844" lry="2930" ulx="852" uly="2835">tiaʒ ⁊ deducet te mirabilꝛ de</line>
        <line lrx="1838" lry="3014" ulx="848" uly="2922">xtera tua.ꝰ. Audi filia ⁊ vide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="3105" type="textblock" ulx="850" uly="3015">
        <line lrx="1841" lry="3105" ulx="850" uly="3015">⁊ inclina aurem tuã qꝛ concu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="3751" type="textblock" ulx="842" uly="3105">
        <line lrx="1759" lry="3203" ulx="846" uly="3105">piuit rex ſpeciem tuã.Alla.</line>
        <line lrx="1834" lry="3291" ulx="848" uly="3193">Diffuſa ẽ grᷣa in labijs tuis.ꝓ</line>
        <line lrx="1835" lry="3383" ulx="848" uly="3284">pterea bñdixit te ðᷣus in eter</line>
        <line lrx="1843" lry="3471" ulx="847" uly="3381">nuʒ. Alla.?. Loquebar de te/</line>
        <line lrx="1835" lry="3559" ulx="849" uly="3467">ſtimonijs tuis in conſpec:n re</line>
        <line lrx="1842" lry="3660" ulx="842" uly="3558">gum ⁊ non confundebar.Alla</line>
        <line lrx="1849" lry="3751" ulx="930" uly="3649">Quinq; pꝛudẽtes virgines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="1552" type="textblock" ulx="1939" uly="545">
        <line lrx="2945" lry="647" ulx="1939" uly="545">acceperũt oleü invaſis ſuis cũ</line>
        <line lrx="2944" lry="736" ulx="1947" uly="638">lãp adibꝰ.media aũt nocte cla</line>
        <line lrx="2942" lry="833" ulx="1955" uly="727">moꝛ factus ẽ ecce ſponſusve/</line>
        <line lrx="2952" lry="913" ulx="1948" uly="815">nit exite obuiaʒ xpo dño.Alla</line>
        <line lrx="2952" lry="1005" ulx="2022" uly="912">Adducẽtur regi virgines</line>
        <line lrx="2952" lry="1104" ulx="1956" uly="996">poſt eam. ꝓxime eiꝰ offerent</line>
        <line lrx="2947" lry="1183" ulx="1957" uly="1095">tibi ĩ letitia.Alla.v. Spẽ tua</line>
        <line lrx="2951" lry="1284" ulx="1951" uly="1181">⁊ pulchꝛitudine tua ĩtende ꝓ/</line>
        <line lrx="2870" lry="1374" ulx="1955" uly="1274">ſpere ꝓcede ⁊ regna.Alla.v</line>
        <line lrx="2954" lry="1465" ulx="1957" uly="1367">Hec eſt vᷣgo ſapiens ⁊ vna de</line>
        <line lrx="2949" lry="1552" ulx="1955" uly="1451">numero pꝛudẽtuʒ. Alla.v. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="1658" type="textblock" ulx="1958" uly="1543">
        <line lrx="2956" lry="1658" ulx="1958" uly="1543">q́; pulchꝛa ẽ caſta geñratio cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="2097" type="textblock" ulx="1949" uly="1647">
        <line lrx="2268" lry="1724" ulx="1959" uly="1647">claritate.</line>
        <line lrx="2952" lry="1826" ulx="2145" uly="1727">Nillo tꝑe: Dixit ihs di⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="1916" ulx="2154" uly="1822">ſcipulis ſuis parabolam</line>
        <line lrx="2951" lry="2011" ulx="1958" uly="1910">hanc.Simile ẽ regnũ celoruʒ</line>
        <line lrx="2953" lry="2097" ulx="1949" uly="2003">theſauro abſcõdito ĩ agro quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="2191" type="textblock" ulx="1953" uly="2094">
        <line lrx="2978" lry="2191" ulx="1953" uly="2094">quiinuenit hõ abſcondit ⁊ pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3740" type="textblock" ulx="1948" uly="2180">
        <line lrx="2953" lry="2286" ulx="1949" uly="2180">gaudio illius vadit ⁊ vẽdit vni</line>
        <line lrx="2952" lry="2370" ulx="1957" uly="2278">uerſa que habet ⁊ emit agruʒ</line>
        <line lrx="2950" lry="2469" ulx="1957" uly="2365">illum. Iterũ ſimile ẽ regnum</line>
        <line lrx="2951" lry="2557" ulx="1963" uly="2458">celoꝝ hõi negociatoꝛi queren</line>
        <line lrx="2949" lry="2649" ulx="1958" uly="2548">ti bonas margaritas. Inuẽta</line>
        <line lrx="2951" lry="2734" ulx="1954" uly="2636">auteʒ vna pꝛecioſa margarita</line>
        <line lrx="2951" lry="2821" ulx="1962" uly="2731">abijt ⁊ vendidit vniuerſa que</line>
        <line lrx="2951" lry="2915" ulx="1959" uly="2818">habuit ⁊ emit eã/ꝗterum fimi</line>
        <line lrx="2949" lry="3010" ulx="1949" uly="2911">le eſt regnuʒ celoꝛum. ſagene</line>
        <line lrx="2948" lry="3093" ulx="1960" uly="3001">miſſe in mare:⁊ ex omni gene</line>
        <line lrx="2949" lry="3189" ulx="1957" uly="3093">re piſcium congregãti. Quaʒ</line>
        <line lrx="2947" lry="3276" ulx="1957" uly="3184">cum ĩpleta eſlet educentes.⁊</line>
        <line lrx="2949" lry="3371" ulx="1957" uly="3275">ſecus litus ſedentes elegerũt</line>
        <line lrx="2949" lry="3447" ulx="1958" uly="3364">bonos in vaſa ſua.malos autẽ</line>
        <line lrx="2950" lry="3537" ulx="1948" uly="3456">foꝛas miſerunt.Sic erit in con</line>
        <line lrx="2945" lry="3648" ulx="1956" uly="3547">ſumatione ſeculi.Exibunt an/</line>
        <line lrx="2944" lry="3740" ulx="1955" uly="3636">geli ⁊ ſeparabunt malos ð me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="358" type="textblock" ulx="3158" uly="273">
        <line lrx="3297" lry="294" ulx="3158" uly="273">„</line>
        <line lrx="3186" lry="358" ulx="3171" uly="344">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Gi399_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1668" lry="1260" type="textblock" ulx="672" uly="546">
        <line lrx="1664" lry="629" ulx="677" uly="546">dio iuſtoꝛum. mitent eos ĩ ca</line>
        <line lrx="1668" lry="736" ulx="676" uly="639">minuʒ ignis.ꝗ bi erit fletus et</line>
        <line lrx="1660" lry="827" ulx="676" uly="727">ſtridoꝛ dentium. Intellexiſtis</line>
        <line lrx="1663" lry="905" ulx="674" uly="819">hec eĩa: Dicunt ei.Etiaʒ.Ait</line>
        <line lrx="1660" lry="1009" ulx="672" uly="908">illis. Ideo oĩs ſcriba doctus i</line>
        <line lrx="1663" lry="1096" ulx="676" uly="997">regno celoꝑ.ſimilis eſt homi/</line>
        <line lrx="1663" lry="1182" ulx="674" uly="1083">ni pat rifamilias qui ꝓfert de</line>
        <line lrx="1660" lry="1260" ulx="674" uly="1178">theſauro ſuo noua 2 vetera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2535" type="textblock" ulx="666" uly="1354">
        <line lrx="1668" lry="1453" ulx="859" uly="1354">Millo tẽpoꝛe:Dixit ihs</line>
        <line lrx="1665" lry="1545" ulx="859" uly="1447">diſcipulis ſuis parabolã</line>
        <line lrx="1651" lry="1647" ulx="670" uly="1536">hãc. Simile ẽ regnũ celoxꝑ de</line>
        <line lrx="1657" lry="1730" ulx="674" uly="1633">ceʒ vᷣginibus:que accipiẽtes</line>
        <line lrx="1658" lry="1816" ulx="671" uly="1716">lampades ſuas exierũt obuiã</line>
        <line lrx="1657" lry="1906" ulx="670" uly="1807">ſponſo ⁊ ſponſe.Quinq; autẽ</line>
        <line lrx="1657" lry="1993" ulx="671" uly="1897">ex eis erant fatue ⁊ qnq; pru/</line>
        <line lrx="1663" lry="2085" ulx="670" uly="1989">dentes. Sed ꝗnq; fatue accep</line>
        <line lrx="1648" lry="2173" ulx="667" uly="2080">tis lãpadibus nõ ſumpſerunt</line>
        <line lrx="1657" lry="2262" ulx="667" uly="2169">oleũ ſecuʒ. Prudentes vero</line>
        <line lrx="1658" lry="2353" ulx="667" uly="2260">acceperunt oleum in vaſis ſu</line>
        <line lrx="1659" lry="2445" ulx="667" uly="2349">is cum lampadibus.Moꝛã au</line>
        <line lrx="1664" lry="2535" ulx="666" uly="2439">teʒ faciente ſponſo doꝛmitaue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2609" type="textblock" ulx="671" uly="2528">
        <line lrx="1689" lry="2609" ulx="671" uly="2528">runt oẽs ⁊ doꝛmierũt. Media</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="3598" type="textblock" ulx="667" uly="2620">
        <line lrx="1664" lry="2715" ulx="668" uly="2620">autem nocte clamoꝛ. factus ẽ.</line>
        <line lrx="1658" lry="2803" ulx="669" uly="2707">ecce ſponſus venit.exite obui</line>
        <line lrx="1656" lry="2891" ulx="670" uly="2802">am ei.Tunc ſurrexerunt oẽs</line>
        <line lrx="1662" lry="2983" ulx="670" uly="2887">virgines ille ⁊ oꝛnauerunt lã/</line>
        <line lrx="1659" lry="3077" ulx="668" uly="2977">pacſes ſuas.Fatue autẽ ſapien</line>
        <line lrx="1659" lry="3155" ulx="667" uly="3065">tibus dixerunt. Date nobis ð</line>
        <line lrx="1660" lry="3251" ulx="673" uly="3159">oleo vr̃o qꝛ lampades nre ex/</line>
        <line lrx="1662" lry="3346" ulx="669" uly="3249">tinguũtur. Reſponderũt pru</line>
        <line lrx="1671" lry="3417" ulx="668" uly="3337">dẽtes dicẽtes. He foꝛte nõ ſuf</line>
        <line lrx="1661" lry="3518" ulx="672" uly="3425">ficiat nobis ⁊ vobis.ite potius</line>
        <line lrx="1659" lry="3598" ulx="674" uly="3516">ad vẽdẽtes ⁊ emite vobis:dũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="3716" type="textblock" ulx="674" uly="3607">
        <line lrx="1651" lry="3716" ulx="674" uly="3607">züt irent emere venit ſpõſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="639" type="textblock" ulx="1772" uly="538">
        <line lrx="2844" lry="639" ulx="1772" uly="538">que parate erãt intrauerun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="721" type="textblock" ulx="1778" uly="632">
        <line lrx="2762" lry="721" ulx="1778" uly="632">cũ eo ad nuptias.⁊ clauſa ẽ ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="800" type="textblock" ulx="1777" uly="723">
        <line lrx="2767" lry="800" ulx="1777" uly="723">nua. Mouiſſime vᷣo veniũt et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="1269" type="textblock" ulx="1767" uly="811">
        <line lrx="2772" lry="907" ulx="1776" uly="811">relique virgines dicẽtes. Dñe</line>
        <line lrx="2777" lry="996" ulx="1776" uly="902">domine aperi nobis. At ille</line>
        <line lrx="2761" lry="1084" ulx="1770" uly="989">reſpondẽs ait: Amen dico vo</line>
        <line lrx="2776" lry="1186" ulx="1770" uly="1079">bis neſcio vos. Nigilate itaqʒ;</line>
        <line lrx="2599" lry="1269" ulx="1767" uly="1169">qꝛ neſcitis diẽ neq; hoꝛã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="1446" type="textblock" ulx="1738" uly="1242">
        <line lrx="2841" lry="1364" ulx="1928" uly="1242">. Offerentur regi virgi</line>
        <line lrx="2766" lry="1446" ulx="1738" uly="1349">nes poſt eaʒ. ꝓxime eius offe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="2703" type="textblock" ulx="1766" uly="1439">
        <line lrx="2770" lry="1543" ulx="1766" uly="1439">rentur tibi. Oferto. Diffuſa</line>
        <line lrx="2768" lry="1646" ulx="1768" uly="1531">Egra ĩ labijs tuis.ꝓpterea dñ</line>
        <line lrx="2768" lry="1707" ulx="1770" uly="1612">dixit te deus in eternũ ⁊ in ſe/</line>
        <line lrx="2775" lry="1823" ulx="1770" uly="1708">culuʒ ſeculi. Offerta Filie re</line>
        <line lrx="2779" lry="1910" ulx="1769" uly="1799">guʒ in honoꝛe tuo aſtitit regĩa</line>
        <line lrx="2772" lry="1983" ulx="1773" uly="1892">a dextris tuis in veſtitu deau</line>
        <line lrx="2626" lry="2065" ulx="1773" uly="1982">rato circũdata varietate.</line>
        <line lrx="2758" lry="2167" ulx="1988" uly="2069">Offerentur regi virgi</line>
        <line lrx="2764" lry="2259" ulx="1772" uly="2161">nes poſt eam.pꝛoxime eiꝰ of/</line>
        <line lrx="2762" lry="2351" ulx="1770" uly="2250">ferent tibi ĩ leticia ⁊ exultatio</line>
        <line lrx="2781" lry="2431" ulx="1771" uly="2340">ne adducentur in templum re</line>
        <line lrx="2772" lry="2532" ulx="1772" uly="2430">gi domio. Biffuſa ẽ gra</line>
        <line lrx="2770" lry="2616" ulx="1770" uly="2519">in labijs tuis. ꝓpterea benedi</line>
        <line lrx="2549" lry="2703" ulx="1773" uly="2615">xit te deus in eternum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="2885" type="textblock" ulx="1772" uly="2702">
        <line lrx="2811" lry="2813" ulx="1772" uly="2702">Feci iudiciũ ⁊ iuſtitiam domĩie</line>
        <line lrx="2805" lry="2885" ulx="1775" uly="2788">nõ calũnientur mihi ſuꝑbi ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2974" type="textblock" ulx="1773" uly="2884">
        <line lrx="2766" lry="2974" ulx="1773" uly="2884">omia mandata tua dirigebar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="3067" type="textblock" ulx="1734" uly="2972">
        <line lrx="2794" lry="3067" ulx="1734" uly="2972">omneʒ viam iniquitatis odio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="3415" type="textblock" ulx="1769" uly="3057">
        <line lrx="2763" lry="3164" ulx="1769" uly="3057">habui. oĩo Quinq; pruden</line>
        <line lrx="2765" lry="3250" ulx="1772" uly="3148">tes virgines acceperunt oleũ</line>
        <line lrx="2764" lry="3336" ulx="1772" uly="3241">in vaſis ſuis cũ lãpadibus.me</line>
        <line lrx="2762" lry="3415" ulx="1772" uly="3331">dia aũt nocte clamoꝛ factus cẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="3529" type="textblock" ulx="1772" uly="3418">
        <line lrx="2825" lry="3529" ulx="1772" uly="3418">ecce ſponſus venit exite obui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3703" type="textblock" ulx="1764" uly="3508">
        <line lrx="2759" lry="3622" ulx="1767" uly="3508">aʒ xpᷣo dño. Cgĩo. Simile eſt</line>
        <line lrx="2760" lry="3703" ulx="1764" uly="3606">regnũ celoꝛũ hõi negociator:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3673" type="textblock" ulx="3315" uly="2456">
        <line lrx="3626" lry="2564" ulx="3432" uly="2456">Lusginni</line>
        <line lrx="3626" lry="2643" ulx="3431" uly="2573">pesami</line>
        <line lrx="3619" lry="2744" ulx="3321" uly="2648">nigeners ſigni</line>
        <line lrx="3626" lry="2821" ulx="3323" uly="2739">viſtbilꝛoſtendis</line>
        <line lrx="3626" lry="2927" ulx="3319" uly="2835">potetia tveinbin</line>
        <line lrx="3626" lry="3034" ulx="3321" uly="2932">ytoẽs ghuc de</line>
        <line lrx="3626" lry="3116" ulx="3316" uly="3041">veniuntexqua</line>
        <line lrx="3626" lry="3217" ulx="3315" uly="3115">eadteclaman</line>
        <line lrx="3626" lry="3288" ulx="3316" uly="3215">nis tue bñficaca</line>
        <line lrx="3626" lry="3403" ulx="3412" uly="3308">Cglri</line>
        <line lrx="3626" lry="3503" ulx="3410" uly="3419">auctoꝛ esn</line>
        <line lrx="3626" lry="3594" ulx="3320" uly="3488">ſighacofonisd</line>
        <line lrx="3617" lry="3673" ulx="3322" uly="3578">ctionem. yt ad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Gi399_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="470" lry="2594" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="465" lry="1482" ulx="0" uly="1323">dan v; mat</line>
        <line lrx="465" lry="1643" ulx="16" uly="1549">— amumi</line>
        <line lrx="468" lry="1826" ulx="0" uly="1736">m  en ſ</line>
        <line lrx="470" lry="1930" ulx="0" uly="1822">—</line>
        <line lrx="455" lry="2296" ulx="0" uly="2211">u EE/EXE:MNEGG</line>
        <line lrx="460" lry="2402" ulx="0" uly="2302">1 wiiitin</line>
        <line lrx="466" lry="2496" ulx="0" uly="2411">e i</line>
        <line lrx="465" lry="2594" ulx="0" uly="2487">s ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2390" type="textblock" ulx="56" uly="2246">
        <line lrx="104" lry="2390" ulx="56" uly="2246">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="4447" type="textblock" ulx="590" uly="4397">
        <line lrx="669" lry="4447" ulx="590" uly="4397">„R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="777" type="textblock" ulx="842" uly="485">
        <line lrx="1839" lry="617" ulx="842" uly="485">querẽti bonas margaritas.in</line>
        <line lrx="1839" lry="702" ulx="856" uly="591">uẽta vna pꝛeciola margarita</line>
        <line lrx="1841" lry="777" ulx="850" uly="686">dit oĩa ſua ⁊ cõparauit eam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="872" type="textblock" ulx="870" uly="759">
        <line lrx="1845" lry="872" ulx="870" uly="759">Coio Cõfundant ſuꝑbi qꝛ ũu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1042" type="textblock" ulx="858" uly="859">
        <line lrx="1848" lry="981" ulx="858" uly="859">ſte iniqtatẽ fecerũt ĩ me. ego</line>
        <line lrx="1850" lry="1042" ulx="860" uly="945">aũt in mãdatis tuis exerceboꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1133" type="textblock" ulx="862" uly="1038">
        <line lrx="1850" lry="1133" ulx="862" uly="1038">in tuis iuſtilicationibꝰ vt non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1327" type="textblock" ulx="856" uly="1120">
        <line lrx="1857" lry="1244" ulx="856" uly="1120">cõfundar. 9ip. Dile xiſti iuſti</line>
        <line lrx="1874" lry="1327" ulx="858" uly="1225">tiam ⁊ odiſti inigtatẽ ꝓpterea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="3136" type="textblock" ulx="865" uly="1316">
        <line lrx="1870" lry="1411" ulx="865" uly="1316">vnxit e ðus deꝰtuus. Coio.</line>
        <line lrx="1892" lry="1509" ulx="867" uly="1402">Principes perſecuti ſunt me</line>
        <line lrx="1859" lry="1607" ulx="867" uly="1483">gratis ⁊ a verbis tuis foꝛmi/</line>
        <line lrx="1877" lry="1683" ulx="867" uly="1578">dauit coꝛ meũ.letaboꝛ ego ſu/</line>
        <line lrx="1863" lry="1783" ulx="867" uly="1670">per elogꝗa tua ſicut qui inuenit</line>
        <line lrx="1879" lry="1873" ulx="871" uly="1760">ſpolia multa. cõcupiuit anima</line>
        <line lrx="1868" lry="1977" ulx="875" uly="1843">mea teſtimonia tua dñe  dile</line>
        <line lrx="1890" lry="2073" ulx="873" uly="1956">xit eã vehemẽter. In ipa die</line>
        <line lrx="1880" lry="2147" ulx="886" uly="2048">dedecationis eccle totuʒ offic</line>
        <line lrx="1878" lry="2261" ulx="888" uly="2135">um agitur vt ifra daniuẽſaꝛio</line>
        <line lrx="1872" lry="2321" ulx="890" uly="2236">dedwationis eccleſie.pꝛeter o</line>
        <line lrx="1881" lry="2433" ulx="889" uly="2320">rationes: loco quaꝑ dicuntur</line>
        <line lrx="1853" lry="2517" ulx="889" uly="2410">orones ſeauęntęs. Orgtio.</line>
        <line lrx="1882" lry="2597" ulx="895" uly="2489">Eus ꝗ innifibilꝛ oia cõti/</line>
        <line lrx="1902" lry="2684" ulx="915" uly="2548">nes. ⁊ tñ pꝛo ſalute hũa/</line>
        <line lrx="1880" lry="2782" ulx="888" uly="2669">ni generis ſignũ tue potentie</line>
        <line lrx="1881" lry="2859" ulx="893" uly="2761">viñbilꝛ oſtendis.tẽplum hoc</line>
        <line lrx="1888" lry="2963" ulx="889" uly="2849">potẽtia tue inhitatioĩs illuſtra</line>
        <line lrx="1881" lry="3051" ulx="895" uly="2942">vt oẽs ꝗ huc depꝛecaturi con</line>
        <line lrx="1889" lry="3136" ulx="895" uly="3026">ueniunt.ex quacũq; tribulatõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="3137" type="textblock" ulx="1660" uly="3124">
        <line lrx="1688" lry="3137" ulx="1660" uly="3124">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="3675" type="textblock" ulx="896" uly="3117">
        <line lrx="1893" lry="3218" ulx="896" uly="3117">ne ad te clamauerint cõſolatõ</line>
        <line lrx="1906" lry="3312" ulx="896" uly="3209">nis tue bñficia cõſequant per.</line>
        <line lrx="1904" lry="3414" ulx="1085" uly="3312">Eꝰ ꝗ ſacrãdoꝝ Secreta</line>
        <line lrx="1894" lry="3503" ulx="1000" uly="3387">Jauctoꝛ es munex. effũde</line>
        <line lrx="1892" lry="3601" ulx="900" uly="3481">ſup hãc oronis domũ:tuã beñ</line>
        <line lrx="1903" lry="3675" ulx="901" uly="3575">dictionem. vt ab omnibus in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="644" type="textblock" ulx="1940" uly="453">
        <line lrx="2944" lry="586" ulx="1944" uly="453">uocantibꝰ nomẽ tuũ:defenſio</line>
        <line lrx="2950" lry="644" ulx="1940" uly="554">niſ tue auxiliũ ſẽtiat.p. Pꝰcõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="932" type="textblock" ulx="1959" uly="646">
        <line lrx="2929" lry="742" ulx="2085" uly="646">Altiplica queſumꝰ do/</line>
        <line lrx="2937" lry="842" ulx="2122" uly="735">¶ Wmme per hec ſacta que</line>
        <line lrx="2940" lry="932" ulx="1959" uly="819">ſumpſimus:in aiabus noſtris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="1013" type="textblock" ulx="1957" uly="905">
        <line lrx="2946" lry="1013" ulx="1957" uly="905">veritatem tuam. vt in templo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="3642" type="textblock" ulx="1959" uly="1004">
        <line lrx="2977" lry="1105" ulx="1961" uly="1004">ſancto tuo iugiter adoꝛemus.</line>
        <line lrx="2950" lry="1217" ulx="1959" uly="1089">⁊ in conſpectu tuo cuʒ ſanctis</line>
        <line lrx="2962" lry="1306" ulx="1963" uly="1195">omnibus gloꝛiemux. In an</line>
        <line lrx="2964" lry="1383" ulx="1982" uly="1283">niuerſario dedicationis eccle</line>
        <line lrx="2520" lry="1482" ulx="1981" uly="1395">ſie Antroitug.</line>
        <line lrx="2958" lry="1549" ulx="2245" uly="1456">Erribilis eſt locꝰ iſte</line>
        <line lrx="2961" lry="1639" ulx="2250" uly="1547">hic domus dei eſt et</line>
        <line lrx="2966" lry="1748" ulx="2316" uly="1640">ꝛta celi. ⁊ voc abitur</line>
        <line lrx="2995" lry="1846" ulx="1975" uly="1733">aula dei. 5s. Quã dilecta ta/</line>
        <line lrx="2994" lry="1917" ulx="1976" uly="1817">bernacula tua dñe vᷣtutuʒ. cõ</line>
        <line lrx="2968" lry="2023" ulx="1977" uly="1916">cupiſcit ⁊ deficit aĩa mea in a/</line>
        <line lrx="2985" lry="2114" ulx="1978" uly="2012">tria dñi. v Gloꝛia. Oratio.</line>
        <line lrx="2973" lry="2200" ulx="2048" uly="2097">Cẽg nobis ꝑ ſingulos an</line>
        <line lrx="2979" lry="2302" ulx="2000" uly="2150">00 nos huiꝰ ſancti tẽpli tui</line>
        <line lrx="2978" lry="2374" ulx="1981" uly="2276">cõſecrationis reparas diẽ ⁊ ſa</line>
        <line lrx="2980" lry="2472" ulx="1983" uly="2367">cris ſemꝑ myſterijs repꝛeſen/</line>
        <line lrx="2984" lry="2551" ulx="1989" uly="2460">tas incolumes.exaudi pꝛeces</line>
        <line lrx="2985" lry="2662" ulx="1982" uly="2552">pplłi tui.⁊ pr̃a vt qꝗſꝗs hoc tem</line>
        <line lrx="2995" lry="2751" ulx="1992" uly="2628">pluʒ bñficia petiturus igredit᷑</line>
        <line lrx="2987" lry="2844" ulx="1992" uly="2731">cuncta ſe ipetraſſe letet. Per</line>
        <line lrx="3003" lry="2934" ulx="2014" uly="2824">Lectõ libꝛi apocalypſis beati</line>
        <line lrx="2782" lry="3019" ulx="2009" uly="2926">iohãnis apli xxiꝰ capꝰ.</line>
        <line lrx="2994" lry="3093" ulx="2017" uly="2999">MN diebꝰ illis: Nidi ciui/</line>
        <line lrx="2997" lry="3195" ulx="2071" uly="3058">T tatẽ ſcãʒ ir in nouam de</line>
        <line lrx="3036" lry="3276" ulx="2004" uly="3178">ſcendentẽ ð celo a deo paratã</line>
        <line lrx="3003" lry="3381" ulx="2006" uly="3273">ſicut ſpõſaʒ oꝛnatam viro ſuo</line>
        <line lrx="3004" lry="3464" ulx="1981" uly="3361">Et audiui vocẽ magnã ð thꝛo</line>
        <line lrx="3004" lry="3549" ulx="2010" uly="3454">no dicentẽ. Ecce tabernaculũ</line>
        <line lrx="3028" lry="3642" ulx="2009" uly="3544">dei ců hoĩbꝰ ⁊ hitabit cuz eis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Gi399_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1652" lry="1945" type="textblock" ulx="640" uly="486">
        <line lrx="1649" lry="586" ulx="647" uly="486">Et ſpᷣi ppls eiꝰ erunt.a ipᷣe ðs</line>
        <line lrx="1633" lry="688" ulx="644" uly="583">cũ eis erit eoꝝ vᷣus. Et abſter</line>
        <line lrx="1652" lry="774" ulx="640" uly="672">get ðs oẽm lachꝛymã ab oculł</line>
        <line lrx="1640" lry="864" ulx="644" uly="765">eoꝝ.⁊ moꝛs vltra nõ erit.neq;</line>
        <line lrx="1643" lry="953" ulx="650" uly="856">luctꝰ.neq; clamoꝛ.neq; dolor</line>
        <line lrx="1642" lry="1042" ulx="643" uly="945">erit vltra que pᷣma abierũt.Et</line>
        <line lrx="1640" lry="1133" ulx="641" uly="1036">dixit g ſedebat i thꝛono. Ecce</line>
        <line lrx="1643" lry="1206" ulx="646" uly="1129">noua facio oĩa. Locus</line>
        <line lrx="1650" lry="1310" ulx="644" uly="1216">iſte a deo ſactꝰ ẽ ineffabile ſa⸗/</line>
        <line lrx="1639" lry="1401" ulx="641" uly="1309">cramentũ irrepꝛehenſibilis ẽ.</line>
        <line lrx="1642" lry="1494" ulx="752" uly="1396">Deꝰ cui aſtat angeloꝝ cho</line>
        <line lrx="1640" lry="1586" ulx="646" uly="1490">rus exaudi pꝛeces ſeruoꝝ tuo</line>
        <line lrx="1642" lry="1679" ulx="645" uly="1578">ruʒ. Alla. adoꝛabo ad tẽplũ</line>
        <line lrx="1640" lry="1773" ulx="647" uly="1672">ſanctuʒ tuum ⁊ confiteboꝛ no</line>
        <line lrx="1642" lry="1837" ulx="648" uly="1759">mini tuo.v. Bñ fundata ẽ do</line>
        <line lrx="1640" lry="1945" ulx="649" uly="1850">mus dñi ſupꝛa firmã petram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="3657" type="textblock" ulx="645" uly="2030">
        <line lrx="1645" lry="2126" ulx="829" uly="2030">Nillo tempoꝛe.Egreſſꝰ</line>
        <line lrx="1640" lry="2216" ulx="837" uly="2123">ihs pambulabat hierico</line>
        <line lrx="1639" lry="2316" ulx="648" uly="2214">Et ecce vir noie ʒacheꝰ⁊ hic</line>
        <line lrx="1640" lry="2396" ulx="653" uly="2301">eãt pᷣnceps publicanoꝛũ:ꝛipe</line>
        <line lrx="1635" lry="2495" ulx="646" uly="2393">diues. Et querebat videre ihʒ</line>
        <line lrx="1635" lry="2578" ulx="646" uly="2488">quis eẽt.⁊ nõ poterat pꝛe tur</line>
        <line lrx="1639" lry="2668" ulx="646" uly="2574">ba:qꝛ ſtatura puſillus erat.Et</line>
        <line lrx="1639" lry="2758" ulx="645" uly="2664">pꝛecurrẽs aſcendit in arboꝛeʒ</line>
        <line lrx="1639" lry="2847" ulx="645" uly="2754">ſycomoꝛũ vt videret illũ qꝛ in</line>
        <line lrx="1640" lry="2929" ulx="694" uly="2851">e erat tranſiturus.Et cũ ve/</line>
        <line lrx="1634" lry="3028" ulx="648" uly="2934">niſſet ad locum ſuſpiciẽs ihus</line>
        <line lrx="1637" lry="3112" ulx="646" uly="3022">vidit illũ.⁊ dixit ad eũ. achee</line>
        <line lrx="1634" lry="3205" ulx="648" uly="3112">feſtinãs deſcẽde qꝛ hodie ĩ do</line>
        <line lrx="1639" lry="3294" ulx="650" uly="3208">mo tua oʒ me manetr. Et feſti/</line>
        <line lrx="1634" lry="3390" ulx="648" uly="3296">nans deſcendit ⁊ excepit illuʒ</line>
        <line lrx="1635" lry="3478" ulx="649" uly="3383">gaudẽs.Et cum viderent oẽs</line>
        <line lrx="1631" lry="3573" ulx="651" uly="3479">murmurabant dicentes ꝙ ad</line>
        <line lrx="1638" lry="3657" ulx="648" uly="3565">hoĩem peccatoꝛeʒ diuertiſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="1135" type="textblock" ulx="1734" uly="495">
        <line lrx="2742" lry="602" ulx="1756" uly="495">Stãs aũt ʒacheꝰ dixit ad ihm</line>
        <line lrx="2741" lry="693" ulx="1734" uly="588">Ecce dimidiũ bonoꝝ meoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2745" lry="782" ulx="1755" uly="681">dñe do pauperibus:⁊ ſi ꝗd ali</line>
        <line lrx="2743" lry="866" ulx="1752" uly="768">quẽ vᷣfraudaui reddo quadru</line>
        <line lrx="2741" lry="952" ulx="1752" uly="859">pluʒ. Ait ihs ad eũ.Q⁊ꝛ hodie</line>
        <line lrx="2746" lry="1054" ulx="1752" uly="948">ſalus domui huic facta eſt. eo</line>
        <line lrx="2746" lry="1135" ulx="1754" uly="1035">; ⁊ ipſe ſit filius abꝛahe. Ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="1226" type="textblock" ulx="1753" uly="1133">
        <line lrx="2776" lry="1226" ulx="1753" uly="1133">nit eim filius hoĩs querere ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="1487" type="textblock" ulx="1751" uly="1222">
        <line lrx="2610" lry="1333" ulx="1753" uly="1222">ſaluũ facere qð perierat.</line>
        <line lrx="2746" lry="1422" ulx="1966" uly="1315">Bñe ðs in ſimplicitate</line>
        <line lrx="2747" lry="1487" ulx="1751" uly="1404">coꝛdis mei letus obtulivniuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="1600" type="textblock" ulx="1761" uly="1499">
        <line lrx="2774" lry="1600" ulx="1761" uly="1499">ſa.⁊ pplim tuũ qui repertus ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1757" type="textblock" ulx="1750" uly="1558">
        <line lrx="2772" lry="1757" ulx="1750" uly="1558">vidi cuʒ ei gaudio deus</line>
        <line lrx="2140" lry="1751" ulx="2118" uly="1698">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="3675" type="textblock" ulx="1713" uly="1676">
        <line lrx="2741" lry="1782" ulx="1748" uly="1676">rael cuſtodi hanc voluntatem</line>
        <line lrx="2094" lry="1858" ulx="1750" uly="1779">due deus.</line>
        <line lrx="2745" lry="1962" ulx="1932" uly="1859">Nnue qᷣs dñe pꝛecibꝰno</line>
        <line lrx="2746" lry="2046" ulx="1928" uly="1947">ſtris vt gcůq; itra tẽplũ</line>
        <line lrx="2754" lry="2119" ulx="1742" uly="2036">huiꝰcuiꝰãniuerſariũ dedicatio</line>
        <line lrx="2745" lry="2223" ulx="1745" uly="2130">nis dieʒ celebꝛaʒzꝰ ãbitu cõtine</line>
        <line lrx="2740" lry="2316" ulx="1745" uly="2221">mur.plena tibi atq; ꝑfecta coꝛ</line>
        <line lrx="2742" lry="2403" ulx="1743" uly="2310">poꝛis ⁊ aĩie deuotiõe placeamꝰ</line>
        <line lrx="2740" lry="2495" ulx="1744" uly="2402">vt dũ hec vota pꝛeſentia red</line>
        <line lrx="2738" lry="2587" ulx="1740" uly="2488">dimus ad eterna pꝛemia te ad</line>
        <line lrx="2734" lry="2678" ulx="1743" uly="2583">iuuante puenire mereamur.ꝑ</line>
        <line lrx="2740" lry="2778" ulx="1912" uly="2675">Bomus mea domꝰora</line>
        <line lrx="2735" lry="2840" ulx="1738" uly="2763">tionis vocabitur dicit dñs.in</line>
        <line lrx="2741" lry="2950" ulx="1736" uly="2855">ea oĩs qui petit accipit.⁊ ꝗ que</line>
        <line lrx="2733" lry="3039" ulx="1741" uly="2940">rit inuenit.⁊ pulſanti aperiet.</line>
        <line lrx="2540" lry="3128" ulx="1915" uly="3036">Eꝰ ꝗ de viuis ⁊ T</line>
        <line lrx="2729" lry="3221" ulx="1894" uly="3124">electẽ lapidibꝰeternũ ma</line>
        <line lrx="2746" lry="3308" ulx="1725" uly="3212">ieſtati tue pᷣparas hitaculũ au</line>
        <line lrx="2719" lry="3401" ulx="1717" uly="3304">riliare pplo tuo ſupplicantivt</line>
        <line lrx="2714" lry="3491" ulx="1713" uly="3396">qð eccleſie tue pꝛoficit coꝛpo/</line>
        <line lrx="2713" lry="3581" ulx="1716" uly="3486">ralibus ſpacijs ſpiritualibus.</line>
        <line lrx="2608" lry="3675" ulx="1728" uly="3574">amplificetur augmẽtis.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2681" type="textblock" ulx="3292" uly="895">
        <line lrx="3626" lry="1002" ulx="3412" uly="895">Cgeroo</line>
        <line lrx="3626" lry="1100" ulx="3418" uly="998">toe ſcren</line>
        <line lrx="3626" lry="1227" ulx="3302" uly="1097">dis habinallid</line>
        <line lrx="3626" lry="1378" ulx="3305" uly="1280">rum bic religns</line>
        <line lrx="3622" lry="1487" ulx="3307" uly="1364">plecinurer ſ</line>
        <line lrx="3624" lry="1569" ulx="3303" uly="1469">miuuemur. Per</line>
        <line lrx="3626" lry="1654" ulx="3427" uly="1568">Mnpote⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1738" ulx="3428" uly="1653">deusaltan</line>
        <line lrx="3619" lry="1836" ulx="3306" uly="1745">edificat celeſts</line>
        <line lrx="3622" lry="2008" ulx="3303" uly="1839">dictione man</line>
        <line lrx="3626" lry="2018" ulx="3299" uly="1942">te ſperunnbus an</line>
        <line lrx="3620" lry="2122" ulx="3296" uly="1958">montawbrrt</line>
        <line lrx="3626" lry="2216" ulx="3292" uly="2128">toeuʒ virtus. po⸗</line>
        <line lrx="3556" lry="2309" ulx="3297" uly="2218">toreſſeans.</line>
        <line lrx="3626" lry="2387" ulx="3406" uly="2306">Veſomus</line>
        <line lrx="3626" lry="2478" ulx="3411" uly="2403">hoc locono</line>
        <line lrx="3626" lry="2586" ulx="3304" uly="2495">to uncti peteti</line>
        <line lrx="3626" lry="2681" ulx="3299" uly="2590">peetatis accomod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3697" type="textblock" ulx="3289" uly="2871">
        <line lrx="3626" lry="2962" ulx="3381" uly="2871">fopitiare nod</line>
        <line lrx="3626" lry="3060" ulx="3336" uly="2964"> multuis ph</line>
        <line lrx="3626" lry="3156" ulx="3291" uly="3062">lyrumtuor. M.</line>
        <line lrx="3626" lry="3245" ulx="3289" uly="3152">fumquiipꝛeſenn</line>
        <line lrx="3626" lry="3350" ulx="3292" uly="3236">ecceſa menige</line>
        <line lrx="3626" lry="3425" ulx="3292" uly="3341">Minerceſſione.</line>
        <line lrx="3626" lry="3535" ulx="3294" uly="3416">ſenper potegamn</line>
        <line lrx="3626" lry="3620" ulx="3295" uly="3516">Perdominumm n</line>
        <line lrx="3367" lry="3697" ulx="3294" uly="3622">in.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Gi399_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="2321" type="textblock" ulx="0" uly="2050">
        <line lrx="97" lry="2066" ulx="84" uly="2050">.</line>
        <line lrx="98" lry="2221" ulx="0" uly="2170">R</line>
        <line lrx="95" lry="2300" ulx="0" uly="2264">—„</line>
        <line lrx="98" lry="2321" ulx="15" uly="2305">5 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2419" type="textblock" ulx="0" uly="2371">
        <line lrx="98" lry="2419" ulx="0" uly="2371">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2491" type="textblock" ulx="28" uly="2470">
        <line lrx="63" lry="2491" ulx="28" uly="2470">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="2428" type="textblock" ulx="137" uly="2067">
        <line lrx="457" lry="2153" ulx="142" uly="2067">rärtiu</line>
        <line lrx="449" lry="2253" ulx="140" uly="2165">MEidin</line>
        <line lrx="451" lry="2353" ulx="138" uly="2264">„mrs</line>
        <line lrx="456" lry="2428" ulx="137" uly="2353">mirNNt—/N6§</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="2725" type="textblock" ulx="142" uly="2653">
        <line lrx="458" lry="2725" ulx="142" uly="2653">uE MNN,</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="2913" type="textblock" ulx="52" uly="2840">
        <line lrx="453" lry="2872" ulx="349" uly="2840">NWINNI</line>
        <line lrx="453" lry="2913" ulx="52" uly="2862">. NES awcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="3019" type="textblock" ulx="144" uly="2932">
        <line lrx="454" lry="2963" ulx="342" uly="2932">õ</line>
        <line lrx="452" lry="3019" ulx="144" uly="2939">92  Ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="3299" type="textblock" ulx="203" uly="3208">
        <line lrx="436" lry="3247" ulx="333" uly="3208">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="3599" type="textblock" ulx="74" uly="3310">
        <line lrx="425" lry="3333" ulx="267" uly="3310">. „₰ 8</line>
        <line lrx="357" lry="3496" ulx="74" uly="3445">74 X</line>
        <line lrx="433" lry="3523" ulx="141" uly="3484">4 , /</line>
        <line lrx="502" lry="3546" ulx="342" uly="3496">* „ .</line>
        <line lrx="428" lry="3599" ulx="409" uly="3584">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="3688" type="textblock" ulx="133" uly="3612">
        <line lrx="388" lry="3631" ulx="268" uly="3612">ℳD</line>
        <line lrx="404" lry="3639" ulx="250" uly="3627">S</line>
        <line lrx="153" lry="3658" ulx="133" uly="3648">ℳ</line>
        <line lrx="290" lry="3688" ulx="166" uly="3661">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1725" type="textblock" ulx="865" uly="998">
        <line lrx="1662" lry="1091" ulx="1057" uly="998">Eꝰ ꝗ ex õi coapta/</line>
        <line lrx="1876" lry="1164" ulx="1066" uly="1084">tiõe ſcõꝝ eternũ tibi con</line>
        <line lrx="1875" lry="1279" ulx="865" uly="1175">dis habitaculũ. da editicatiõi</line>
        <line lrx="1871" lry="1360" ulx="869" uly="1265">tue incremẽta celeſtia vt quo</line>
        <line lrx="1874" lry="1456" ulx="867" uly="1360">rum hic religas pꝛo amoꝛe cõ</line>
        <line lrx="1878" lry="1546" ulx="874" uly="1449">plectimur:eoꝝ ſe mper merit</line>
        <line lrx="1690" lry="1647" ulx="869" uly="1535">adiuuemur. Per. .</line>
        <line lrx="1876" lry="1725" ulx="1081" uly="1629">Mnipotẽs ſempiterne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1800" type="textblock" ulx="1079" uly="1721">
        <line lrx="1917" lry="1800" ulx="1079" uly="1721">deus altare hoc nõi tuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2357" type="textblock" ulx="859" uly="1810">
        <line lrx="1875" lry="1890" ulx="869" uly="1810">edificatũ celeſtis virtutis bñ/</line>
        <line lrx="1864" lry="1979" ulx="865" uly="1901">dictione ſanctifica.⁊ oĩbus in</line>
        <line lrx="1867" lry="2084" ulx="860" uly="1990">te ſperantibus auxilij tui mu/</line>
        <line lrx="1858" lry="2161" ulx="862" uly="2080">nus oſtende.vt ⁊ hic ſacramẽ</line>
        <line lrx="1848" lry="2269" ulx="859" uly="2172">toꝛuʒ virtus.⁊ votoꝝ obtinea</line>
        <line lrx="1358" lry="2357" ulx="865" uly="2264">tur effectus.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2444" type="textblock" ulx="1065" uly="2329">
        <line lrx="1885" lry="2444" ulx="1065" uly="2329">Aeſumus op̃ᷣs deus vt i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2717" type="textblock" ulx="864" uly="2444">
        <line lrx="1860" lry="2550" ulx="1058" uly="2444">hoc loco noĩ tuo dedica</line>
        <line lrx="1864" lry="2639" ulx="870" uly="2536">to cunctis petẽtibꝰ aures tue</line>
        <line lrx="1771" lry="2717" ulx="864" uly="2621">pietatis accõmodes. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="3715" type="textblock" ulx="844" uly="2893">
        <line lrx="1859" lry="2989" ulx="1014" uly="2893">ropitiare nobis q̃s dũe fa</line>
        <line lrx="1864" lry="3084" ulx="945" uly="2987">mul tuis ꝓ hoꝝ ſcõꝝ mar</line>
        <line lrx="1858" lry="3173" ulx="857" uly="3078">tyrum tuoꝝ.MM.⁊. M. atq; alio</line>
        <line lrx="1851" lry="3262" ulx="851" uly="3168">rum qui i pꝛeſenti requieſcũt</line>
        <line lrx="1852" lry="3355" ulx="851" uly="3259">eccleſia merita gloſa vt eoꝛuʒ</line>
        <line lrx="1853" lry="3439" ulx="851" uly="3347">pia interceſſione.ab omnibus</line>
        <line lrx="1849" lry="3535" ulx="853" uly="3439">ſemper pꝛotegamur adu erſis</line>
        <line lrx="1847" lry="3616" ulx="852" uly="3531">Per dominum noſtrum ibm</line>
        <line lrx="1013" lry="3715" ulx="844" uly="3618">xp̃ᷣm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="2176" type="textblock" ulx="1979" uly="532">
        <line lrx="2983" lry="644" ulx="2196" uly="532">Aſcipiat clementia tna</line>
        <line lrx="2977" lry="724" ulx="2179" uly="632">dñe queſumus de mani</line>
        <line lrx="2976" lry="801" ulx="1996" uly="719">bus noſtris munus oblatum.</line>
        <line lrx="2986" lry="909" ulx="1988" uly="813"> hoꝛum ſanctoꝛum martyꝑ</line>
        <line lrx="2978" lry="1008" ulx="1998" uly="905">tuoꝛum.A.⁊.B. atq; altoꝛum</line>
        <line lrx="2977" lry="1087" ulx="1982" uly="999">qui in pꝛeſenti requieſcunt ec</line>
        <line lrx="2979" lry="1190" ulx="1992" uly="1083">cleſia merita gloꝛioſa.ab om/</line>
        <line lrx="2977" lry="1279" ulx="1990" uly="1177">nibus nos emunda peccatis.</line>
        <line lrx="2591" lry="1371" ulx="1994" uly="1267">Per dñm nrum.</line>
        <line lrx="2987" lry="1525" ulx="2171" uly="1358">Znen dñe libantes my⸗/</line>
        <line lrx="2978" lry="1554" ulx="2162" uly="1450">ſteria que pꝛo hoꝛũ ſcõꝑ</line>
        <line lrx="2984" lry="1650" ulx="1985" uly="1541">martiꝝ tuoꝝ. N.⁊ M.atʒ alioꝝ</line>
        <line lrx="2972" lry="1802" ulx="1979" uly="1625">gb in pꝛeſenti requieſcunt ec</line>
        <line lrx="2978" lry="1803" ulx="1990" uly="1722">clefia veneratione tue obtuli</line>
        <line lrx="2977" lry="1918" ulx="1989" uly="1811">mus maieſtatipꝛeſta queſuʒꝰ</line>
        <line lrx="2972" lry="1998" ulx="1989" uly="1903">vt ꝑ ea veniã mereamur pec</line>
        <line lrx="2989" lry="2099" ulx="1983" uly="1991">catoꝛuʒ ⁊ celeſtis gratie doniſ</line>
        <line lrx="2573" lry="2176" ulx="1985" uly="2085">reficiamur. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="2346" type="textblock" ulx="2256" uly="2246">
        <line lrx="3050" lry="2346" ulx="2256" uly="2246">Eñdictajñt ſancta tri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2556" type="textblock" ulx="2258" uly="2357">
        <line lrx="2972" lry="2464" ulx="2261" uly="2357">nitas atq; ĩdiuiſa vni</line>
        <line lrx="2970" lry="2556" ulx="2258" uly="2450">tas.cõfitebimur er qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="2718" type="textblock" ulx="1977" uly="2538">
        <line lrx="2967" lry="2646" ulx="2137" uly="2538">fecit nobiſcum miſeri</line>
        <line lrx="2980" lry="2718" ulx="1977" uly="2625">coꝛdiaʒ ſuamps Bñdicamuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="3718" type="textblock" ulx="1969" uly="2714">
        <line lrx="2954" lry="2814" ulx="1979" uly="2714">pr̃em ⁊ filium cũ ſancto ſpũ.</line>
        <line lrx="2415" lry="2900" ulx="1980" uly="2810">Gloꝛia patri.</line>
        <line lrx="2980" lry="2992" ulx="2156" uly="2900">Mnipotens ſempiterne</line>
        <line lrx="2965" lry="3082" ulx="2158" uly="2990">deus qui dediſti famulis</line>
        <line lrx="2961" lry="3184" ulx="1978" uly="3079">tuis in confeſſione vere fidei:</line>
        <line lrx="2964" lry="3269" ulx="1976" uly="3172">eterne trinitatis gloꝛiaʒ agno</line>
        <line lrx="2959" lry="3353" ulx="1973" uly="3259">ſcere ⁊ in potentia maieſtatis</line>
        <line lrx="2956" lry="3446" ulx="1970" uly="3351">adoꝛare vnitatem. queſumus</line>
        <line lrx="2956" lry="3529" ulx="1970" uly="3440">vt eiuſdem fidei firmitate ab</line>
        <line lrx="2954" lry="3626" ulx="1969" uly="3535">omnibus ſemper muniamur</line>
        <line lrx="2952" lry="3718" ulx="1969" uly="3625">aduerſis. Per dñm noſtrum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Gi399_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1651" lry="1791" type="textblock" ulx="634" uly="607">
        <line lrx="1651" lry="701" ulx="770" uly="607">RRatres: Gaudete. pfcĩ</line>
        <line lrx="1647" lry="787" ulx="764" uly="703">eſtote. exhoꝛtami idẽ ſa</line>
        <line lrx="1644" lry="892" ulx="654" uly="795">pite.pacẽ habete:⁊ deus pacè</line>
        <line lrx="1642" lry="968" ulx="653" uly="881">erit vobiſcum. Gratia dñi nri</line>
        <line lrx="1645" lry="1073" ulx="642" uly="974">ihu xpᷣi ⁊ caritas dei ⁊ cõmuni</line>
        <line lrx="1638" lry="1162" ulx="642" uly="1064">catio ſci ſpũs.ſit cũ oĩbꝰ vobᷣ</line>
        <line lrx="1643" lry="1264" ulx="639" uly="1157">amẽ. Bidictus es dñe</line>
        <line lrx="1639" lry="1345" ulx="637" uly="1244">qui intueris abyſſos ⁊ ſedes</line>
        <line lrx="1628" lry="1434" ulx="636" uly="1334">ſuper cherubin.? Benedictꝰ</line>
        <line lrx="1633" lry="1516" ulx="638" uly="1425">es dñe in firmamẽto celi.⁊ lau</line>
        <line lrx="1621" lry="1604" ulx="635" uly="1516">dabilis in ſecula.Alla.v. We</line>
        <line lrx="1627" lry="1701" ulx="634" uly="1612">neditus es dñe deus patrum</line>
        <line lrx="1627" lry="1791" ulx="634" uly="1698">noſtroꝛũ ⁊ laudabilis in ſecula</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2610" type="textblock" ulx="621" uly="1972">
        <line lrx="1628" lry="2059" ulx="786" uly="1972">Millo tẽpore. Dixit ihus</line>
        <line lrx="1630" lry="2158" ulx="789" uly="2065">diſcipul ſuis. Cũ venerit</line>
        <line lrx="1629" lry="2251" ulx="621" uly="2153">paraclitꝰ quẽ ego mittã vobis</line>
        <line lrx="1620" lry="2339" ulx="623" uly="2245">ꝗ patre ſpiritũ veritatis qui a</line>
        <line lrx="1621" lry="2429" ulx="623" uly="2334">pre ꝓcedit.illi teſtimoniũ ꝑhi</line>
        <line lrx="1621" lry="2503" ulx="622" uly="2425">bebit de me. Et vos teſtimo/</line>
        <line lrx="1617" lry="2610" ulx="623" uly="2515">niũ phibebitis quia ab initio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2683" type="textblock" ulx="620" uly="2606">
        <line lrx="1637" lry="2683" ulx="620" uly="2606">mecuũ eſtis. Hec locutus ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2784" type="textblock" ulx="618" uly="2694">
        <line lrx="1632" lry="2784" ulx="618" uly="2694">vobis.ut non ſcandaliʒemini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2968" type="textblock" ulx="618" uly="2784">
        <line lrx="1671" lry="2883" ulx="619" uly="2784">Abſq; ſynagogis faciẽt vos.</line>
        <line lrx="1656" lry="2968" ulx="618" uly="2878">Sed venit hoꝛa ut oĩs qui in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="3702" type="textblock" ulx="612" uly="2968">
        <line lrx="1613" lry="3045" ulx="615" uly="2968">terfiit vos.arbitretur ſe ob</line>
        <line lrx="1610" lry="3163" ulx="618" uly="3057">ſegꝗũ pᷣſtare deo.Et hec faciẽt</line>
        <line lrx="1613" lry="3245" ulx="628" uly="3149">vobis. ga non nouerũt patrẽ</line>
        <line lrx="1607" lry="3335" ulx="618" uly="3237">neq; me. Sed hec locutus ſũ</line>
        <line lrx="1603" lry="3425" ulx="616" uly="3328">vobis ut cũ venerit hoꝛa eoꝝ</line>
        <line lrx="1600" lry="3515" ulx="617" uly="3419">reminiſcamini ꝗa ego dixi vo</line>
        <line lrx="1604" lry="3614" ulx="613" uly="3507">bis. Ofle Beneditus ſit ðus</line>
        <line lrx="1598" lry="3702" ulx="612" uly="3600">pater. vnigenitus q; dei filius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="693" type="textblock" ulx="1752" uly="512">
        <line lrx="2746" lry="622" ulx="1758" uly="512">ſanctus quoqʒ; ſpiritꝰ.ꝗa fecit</line>
        <line lrx="2734" lry="693" ulx="1752" uly="601">nobiſcũ miſer:coꝛdiam ſuam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="1336" type="textblock" ulx="1742" uly="786">
        <line lrx="2718" lry="877" ulx="1901" uly="786">Anctifica q̃ͥs dñe deꝰ ni</line>
        <line lrx="2735" lry="968" ulx="1899" uly="880">per tui ſancti nominis in</line>
        <line lrx="2735" lry="1047" ulx="1745" uly="968">uocationem huius oblationis</line>
        <line lrx="2742" lry="1162" ulx="1744" uly="1056">hoſtiã. ⁊ per eã noſmetipſos ti</line>
        <line lrx="2737" lry="1254" ulx="1742" uly="1149">biꝑſice munus eternũ. Per.</line>
        <line lrx="2738" lry="1336" ulx="2090" uly="1237">Qui cũ vnigenito.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="1412" type="textblock" ulx="1937" uly="1329">
        <line lrx="2739" lry="1412" ulx="1937" uly="1329">Benedicimus deũ celi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="1685" type="textblock" ulx="1731" uly="1421">
        <line lrx="2733" lry="1532" ulx="1734" uly="1421">⁊ coꝛam omnibꝰ viuentibꝰ cõ</line>
        <line lrx="2735" lry="1621" ulx="1731" uly="1509">fitebimur eigꝗa fecit nobiſcũ</line>
        <line lrx="2710" lry="1685" ulx="1733" uly="1602">miſericoꝛdiã ſuã. Woſt con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="1773" type="textblock" ulx="1764" uly="1644">
        <line lrx="2791" lry="1773" ulx="1764" uly="1644">Moſiciat nobis ad ſalutẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="1957" type="textblock" ulx="1727" uly="1785">
        <line lrx="2738" lry="1891" ulx="1772" uly="1785">oꝛpoꝛis et anime dñje ðs</line>
        <line lrx="2735" lry="1957" ulx="1727" uly="1874">noſter huius facramenti ſuſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="2058" type="textblock" ulx="1698" uly="1965">
        <line lrx="2728" lry="2058" ulx="1698" uly="1965">ptio.⁊ ſempiterne ſancte trini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="2241" type="textblock" ulx="1727" uly="2055">
        <line lrx="2721" lry="2162" ulx="1727" uly="2055">tatis.eiuſdẽ qʒ idinidue vnita</line>
        <line lrx="2693" lry="2241" ulx="1731" uly="2140">tatis ↄfeſſio.ꝑ. de ſy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="2950" type="textblock" ulx="1721" uly="2326">
        <line lrx="2725" lry="2418" ulx="2008" uly="2326">Piritus dñi repleuit</line>
        <line lrx="2725" lry="2510" ulx="1973" uly="2418">oꝛbẽ terraꝝ alleluia.</line>
        <line lrx="2733" lry="2603" ulx="1786" uly="2509"> hoc quod cõtiẽt oĩa</line>
        <line lrx="2706" lry="2681" ulx="1731" uly="2597">ſciẽtiã habet vocis alla alla</line>
        <line lrx="2720" lry="2787" ulx="1728" uly="2685">alla. ps. Exurgat ðᷣs ⁊ diſſipẽ</line>
        <line lrx="2723" lry="2877" ulx="1721" uly="2779">tur inimici eius.⁊ fugiãt ꝗ ode</line>
        <line lrx="2719" lry="2950" ulx="1723" uly="2870">rũt eum a facie eiꝰ. v. Gloꝛia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="3225" type="textblock" ulx="2002" uly="3141">
        <line lrx="2714" lry="3225" ulx="2002" uly="3141">VAm ſcificatus fuero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="3338" type="textblock" ulx="1996" uly="3237">
        <line lrx="2713" lry="3338" ulx="1996" uly="3237">in vobis cõgregabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="3599" type="textblock" ulx="1711" uly="3324">
        <line lrx="2720" lry="3436" ulx="1875" uly="3324">vos ð vniuerſis tris.</line>
        <line lrx="2717" lry="3527" ulx="1712" uly="3417">⁊ effũdã ſup vos aquaʒ mũdã</line>
        <line lrx="2718" lry="3599" ulx="1711" uly="3509"> mũdabimini ab oibꝰ iqnamè</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="3691" type="textblock" ulx="1639" uly="3593">
        <line lrx="2735" lry="3691" ulx="1639" uly="3593">tis veſtris.⁊ dabo vobis ſpm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="768" type="textblock" ulx="3271" uly="458">
        <line lrx="3626" lry="586" ulx="3275" uly="458">duume Ven⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="674" ulx="3275" uly="564">gum inommnitem</line>
        <line lrx="3626" lry="768" ulx="3271" uly="660">ſaus eins nce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="936" type="textblock" ulx="3272" uly="796">
        <line lrx="3551" lry="853" ulx="3315" uly="796">4</line>
        <line lrx="3626" lry="936" ulx="3272" uly="800">. Ens qon co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3269" type="textblock" ulx="3249" uly="937">
        <line lrx="3626" lry="1031" ulx="3392" uly="937">ſictiſpinime</line>
        <line lrx="3622" lry="1133" ulx="3282" uly="1026">doculiſti da hods</line>
        <line lrx="3626" lry="1233" ulx="3284" uly="1125">ritn recta ſpere.</line>
        <line lrx="3626" lry="1337" ulx="3281" uly="1223">percoſolitone ⸗</line>
        <line lrx="3539" lry="1421" ulx="3279" uly="1333">m pnitate.</line>
        <line lrx="3626" lry="1492" ulx="3388" uly="1418">Euscuiomm</line>
        <line lrx="3626" lry="1582" ulx="3386" uly="1496">10is volunt⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1709" ulx="3274" uly="1589">qnem nolühee⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1794" ulx="3272" uly="1682">pur ficaper iniuſ</line>
        <line lrx="3626" lry="1880" ulx="3274" uly="1790">ſpiritus coyttate</line>
        <line lrx="3626" lry="1965" ulx="3273" uly="1880">ſtni ut te pertect⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2067" ulx="3272" uly="1967">dicne ludane nen</line>
        <line lrx="3613" lry="2161" ulx="3266" uly="2058">in pnitate eince.</line>
        <line lrx="3626" lry="2232" ulx="3355" uly="2152">Ccoblanodi</line>
        <line lrx="3626" lry="2324" ulx="3355" uly="2246">(oNdis noſtni n</line>
        <line lrx="3626" lry="2430" ulx="3265" uly="2338">mdet. t ſancniſ</line>
        <line lrx="3626" lry="2527" ulx="3262" uly="2435">efficiat habitatjo .</line>
        <line lrx="3500" lry="2617" ulx="3262" uly="2525">tate einſceʒ.</line>
        <line lrx="3626" lry="2723" ulx="3356" uly="2615">Oncede is0</line>
        <line lrx="3626" lry="2790" ulx="3347" uly="2715">ſictünes vonn</line>
        <line lrx="3613" lry="2898" ulx="3254" uly="2802">riſedolisquatenos</line>
        <line lrx="3626" lry="2977" ulx="3254" uly="2899">7 ab dibus libemur</line>
        <line lrx="3626" lry="3090" ulx="3249" uly="2988">bus  peccatorum</line>
        <line lrx="3626" lry="3175" ulx="3250" uly="3076">indulgentum mere⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3269" ulx="3250" uly="3187">dere. per. i ynitae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3740" type="textblock" ulx="3249" uly="3365">
        <line lrx="3623" lry="3451" ulx="3340" uly="3365">Adiebns ils.</line>
        <line lrx="3626" lry="3562" ulx="3337" uly="3457">ſent apli grien</line>
        <line lrx="3626" lry="3657" ulx="3250" uly="3537">hnisqunn recrni</line>
        <line lrx="3623" lry="3740" ulx="3249" uly="3641">verbum dei, mieni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Gi399_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1928" lry="3277" type="textblock" ulx="868" uly="560">
        <line lrx="1928" lry="656" ulx="914" uly="560">nouum e. Wenedicam domi</line>
        <line lrx="1921" lry="747" ulx="915" uly="654">num in omni tempoꝛe ſemper</line>
        <line lrx="1903" lry="854" ulx="906" uly="742">laus eius in oꝛe meo.v. Glo</line>
        <line lrx="1574" lry="915" ulx="906" uly="859">ria.</line>
        <line lrx="1900" lry="1016" ulx="1019" uly="922">Eus qui coꝛda fidelium</line>
        <line lrx="1904" lry="1111" ulx="1075" uly="1015">ſãcti ſpiritus illuſtratiõe</line>
        <line lrx="1908" lry="1198" ulx="897" uly="1106">docuiſti.da nobis in eodẽ ſpi/</line>
        <line lrx="1902" lry="1290" ulx="893" uly="1197">ritu recta ſapere.⁊ de eiꝰ ſem</line>
        <line lrx="1897" lry="1388" ulx="890" uly="1289">per cõſolatione gauder̃. Per.</line>
        <line lrx="1247" lry="1459" ulx="888" uly="1381">in vnitate.</line>
        <line lrx="1899" lry="1561" ulx="1075" uly="1474">Eus cui omne coꝛ patet</line>
        <line lrx="1894" lry="1651" ulx="1076" uly="1561">⁊ oĩs voluntas loquitur.</line>
        <line lrx="1892" lry="1747" ulx="889" uly="1650">Zquem nullũ latet ſecretum:</line>
        <line lrx="1893" lry="1833" ulx="883" uly="1739">purifica per infuſionem ſãcti</line>
        <line lrx="1886" lry="1927" ulx="883" uly="1829">ſpiritus cogitatiões coꝛdis no</line>
        <line lrx="1886" lry="2013" ulx="883" uly="1917">ſtri. ut te perfecte diligere ⁊</line>
        <line lrx="1886" lry="2112" ulx="886" uly="2010">digne laudare mereamur. ꝑ.</line>
        <line lrx="1510" lry="2178" ulx="885" uly="2101">in vnitate eiuſdẽ.</line>
        <line lrx="1884" lry="2279" ulx="1070" uly="2188">Ec oblatio dñe q̃ſumus</line>
        <line lrx="1886" lry="2356" ulx="1064" uly="2280">coꝛdis noſtri maculas e/</line>
        <line lrx="1877" lry="2463" ulx="882" uly="2368">mũdet. vt ſancti ſpũs digna</line>
        <line lrx="1883" lry="2554" ulx="877" uly="2459">efficiat habitatio. Per in vni</line>
        <line lrx="1307" lry="2640" ulx="881" uly="2550">tate eiuſdeʒ.</line>
        <line lrx="1878" lry="2743" ulx="1044" uly="2633">Oncede qs op̃ᷣs deꝰ ſym</line>
        <line lrx="1875" lry="2820" ulx="1032" uly="2732">ſãctũ nos votis pꝛomere</line>
        <line lrx="1870" lry="2912" ulx="869" uly="2818">ri ſedulis quatenus eius grã</line>
        <line lrx="1873" lry="2999" ulx="874" uly="2909"> ab oĩbus libẽmur tẽptationi</line>
        <line lrx="1870" lry="3091" ulx="868" uly="3000">bus ⁊ peccatorum noſtroꝛum</line>
        <line lrx="1873" lry="3184" ulx="873" uly="3087">indulgentiam mereamur acci</line>
        <line lrx="1749" lry="3277" ulx="872" uly="3178">pere. per.ĩ vnitate eiuſdẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="3436" type="textblock" ulx="1056" uly="3355">
        <line lrx="1885" lry="3436" ulx="1056" uly="3355">A diebus illis. Pũů audiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="3737" type="textblock" ulx="865" uly="3448">
        <line lrx="1873" lry="3557" ulx="1055" uly="3448">ſent apli qui erãt hiero/</line>
        <line lrx="1866" lry="3649" ulx="868" uly="3544">ſolymis quia recepit ſamaria</line>
        <line lrx="1859" lry="3737" ulx="865" uly="3629">verbum dei. miſerũt ad eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="2262" type="textblock" ulx="2001" uly="551">
        <line lrx="3038" lry="651" ulx="2007" uly="551">petrũ ⁊ iohannẽ. Quicũ ve⸗/</line>
        <line lrx="3001" lry="739" ulx="2012" uly="645">niſſent oꝛauerũt ꝓ ipſis.ut ac</line>
        <line lrx="3002" lry="831" ulx="2019" uly="732">ciperẽt ſpm ſanctum. Nõdũ</line>
        <line lrx="3002" lry="923" ulx="2016" uly="826">eni in quẽqᷓ; illoꝝ venerat.ſed</line>
        <line lrx="3000" lry="1012" ulx="2017" uly="917">baptiʒati tm̃ erant in nomine</line>
        <line lrx="3002" lry="1098" ulx="2015" uly="1009">domini ihe ſu. Tũc ĩponebant</line>
        <line lrx="3003" lry="1203" ulx="2015" uly="1097">manus ſuper illos ⁊ accipie/</line>
        <line lrx="3002" lry="1292" ulx="2016" uly="1185">bant ſpm ſanctũ. Bitã</line>
        <line lrx="2998" lry="1380" ulx="2013" uly="1279">gens cuius eſt dñs deus eox.</line>
        <line lrx="3000" lry="1466" ulx="2014" uly="1369">populus quem elegit dominꝰ</line>
        <line lrx="2997" lry="1539" ulx="2009" uly="1458">in hereditatẽ ſibi. v. Aerbo</line>
        <line lrx="2998" lry="1641" ulx="2011" uly="1549">dñi celi firmati ſũt.⁊ ſpiritu</line>
        <line lrx="2992" lry="1737" ulx="2001" uly="1644">oꝛis eius oĩs virtus eoꝑ.Ala.</line>
        <line lrx="2997" lry="1823" ulx="2105" uly="1729">Aeni ſancte ſpiritus reple</line>
        <line lrx="3052" lry="1933" ulx="2006" uly="1819">tuoꝝ coꝛda fideliũ.⁊ tui amo/</line>
        <line lrx="2993" lry="2006" ulx="2005" uly="1910">ris i eis ignem accende Alla.</line>
        <line lrx="2992" lry="2093" ulx="2114" uly="2001">Emitte ſpiritũ tuum ⁊ cre</line>
        <line lrx="2992" lry="2186" ulx="2004" uly="2089">abuntur. ⁊ renouabis facieʒ</line>
        <line lrx="2215" lry="2262" ulx="2002" uly="2201">terre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3725" type="textblock" ulx="1988" uly="2361">
        <line lrx="2990" lry="2458" ulx="2179" uly="2361">Nillo tẽpore.Dixit ihs</line>
        <line lrx="2986" lry="2548" ulx="2180" uly="2453">diſcipul ſuis. Si quis di</line>
        <line lrx="2984" lry="2643" ulx="1995" uly="2544">ligit m ſermonẽ meũ ſeruabit</line>
        <line lrx="2983" lry="2736" ulx="1995" uly="2633"> pater meꝰ diliget eum. ⁊ ad</line>
        <line lrx="2984" lry="2829" ulx="1994" uly="2724">eũveniemus.⁊ mãſionẽ apud</line>
        <line lrx="2985" lry="2914" ulx="1993" uly="2810">eũ faciemus.Qui non diligit</line>
        <line lrx="2989" lry="2983" ulx="1993" uly="2898">me.ſermones meos nõ ſeruat</line>
        <line lrx="2978" lry="3086" ulx="1989" uly="2993">Et ſermonẽ quẽ audiſtis non</line>
        <line lrx="2972" lry="3174" ulx="1991" uly="3084">ẽ meus.ſed eius qui miſit me</line>
        <line lrx="2982" lry="3269" ulx="1989" uly="3175">patris. Hec locutus ſũ vobis</line>
        <line lrx="2982" lry="3359" ulx="1989" uly="3264">apud vos manens. Paracli</line>
        <line lrx="2976" lry="3448" ulx="1990" uly="3355">tus aũt ſpiritus ſanctus.quẽ</line>
        <line lrx="2974" lry="3539" ulx="1988" uly="3442">mittet pat᷑ ĩ noĩe mo.ille vos</line>
        <line lrx="3009" lry="3641" ulx="1988" uly="3537">docebit oĩa.⁊ ſuggeretvobis</line>
        <line lrx="2962" lry="3725" ulx="1990" uly="3627">omnia quecũq; dixerovobis.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Gi399_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1659" lry="1373" type="textblock" ulx="598" uly="550">
        <line lrx="1656" lry="665" ulx="670" uly="550">Pacẽ relinquo vobis.paoem</line>
        <line lrx="1650" lry="740" ulx="666" uly="645">meã do vobis. Non qũo mun</line>
        <line lrx="1658" lry="833" ulx="657" uly="738">dus dat ego do vobis. Hõ tur</line>
        <line lrx="1659" lry="923" ulx="659" uly="825">betur coꝛ veſtrũ neq; foꝛmidʒ</line>
        <line lrx="1646" lry="1021" ulx="659" uly="917">Audiſtis qꝛ ego dixi vobis va</line>
        <line lrx="1646" lry="1113" ulx="658" uly="1004">do ⁊ venio ad vos. Si diliger</line>
        <line lrx="1646" lry="1204" ulx="598" uly="1098">ns me gauderetis vtiq; qꝛ va</line>
        <line lrx="1645" lry="1289" ulx="657" uly="1190">do ad patrẽ:qꝛ pr̃ maioꝛ me cẽ̃.</line>
        <line lrx="1647" lry="1373" ulx="654" uly="1277">Et nunc dixi vobis pꝛinſq; fi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1460" type="textblock" ulx="658" uly="1367">
        <line lrx="1664" lry="1460" ulx="658" uly="1367">at.vt cum factuʒ fuerit creda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1567" type="textblock" ulx="652" uly="1461">
        <line lrx="1644" lry="1567" ulx="652" uly="1461">tis. Jam nõ multa loquar vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1646" type="textblock" ulx="652" uly="1553">
        <line lrx="1673" lry="1646" ulx="652" uly="1553">biſcũ. Nenit eĩm pᷣnceps mũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2100" type="textblock" ulx="650" uly="1642">
        <line lrx="1637" lry="1740" ulx="650" uly="1642">di huiꝰ ⁊ in me nõ habet ꝗcq;.</line>
        <line lrx="1636" lry="1831" ulx="653" uly="1734">Sʒ vt cognoſcat mundus qꝛ</line>
        <line lrx="1634" lry="1919" ulx="650" uly="1824">diligo preʒ.⁊ ſicut mandatum</line>
        <line lrx="1648" lry="2010" ulx="650" uly="1915">dedit mihi pater ſic facio⸗⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2100" ulx="879" uly="2005">Confirma hoc ðs qð o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2194" type="textblock" ulx="644" uly="2097">
        <line lrx="1688" lry="2194" ulx="644" uly="2097">ꝑpatꝰ es ĩ nobis a tẽplo tuo qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2287" type="textblock" ulx="649" uly="2188">
        <line lrx="1632" lry="2287" ulx="649" uly="2188">eſt in irim. tibt offerent reges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2461" type="textblock" ulx="649" uly="2277">
        <line lrx="1454" lry="2388" ulx="649" uly="2277">munera alleluya. Sec</line>
        <line lrx="1621" lry="2461" ulx="843" uly="2369">Anera qs domine obla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2546" type="textblock" ulx="830" uly="2457">
        <line lrx="1652" lry="2546" ulx="830" uly="2457">ta ſcifica.⁊ cõda nr̃a ſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2647" type="textblock" ulx="646" uly="2548">
        <line lrx="1629" lry="2647" ulx="646" uly="2548">ſpũs illuſtratiõe emunda.p.in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2824" type="textblock" ulx="641" uly="2643">
        <line lrx="1644" lry="2749" ulx="642" uly="2643">vnitate. Coĩo. Scũs ẽ repente</line>
        <line lrx="1666" lry="2824" ulx="641" uly="2731">de celo ſonꝰ adueniẽtꝭ ſps ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="3191" type="textblock" ulx="637" uly="2819">
        <line lrx="1622" lry="2900" ulx="637" uly="2819">hemẽtis vbi erãt ſedẽtes alla</line>
        <line lrx="1624" lry="3005" ulx="640" uly="2913">⁊ repleti ſunt oẽs ſpũ ſancto</line>
        <line lrx="1624" lry="3100" ulx="638" uly="3001">loquẽtes magnalia dei alla al</line>
        <line lrx="1543" lry="3191" ulx="637" uly="3091">leluya. n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="3273" type="textblock" ulx="791" uly="3181">
        <line lrx="1668" lry="3273" ulx="791" uly="3181">ancti ſpirituſ domine coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="3629" type="textblock" ulx="637" uly="3272">
        <line lrx="1619" lry="3352" ulx="791" uly="3272">da noſtra mundet infuſio</line>
        <line lrx="1614" lry="3455" ulx="639" uly="3360">⁊ ſui roꝛis intima aſperſione</line>
        <line lrx="1613" lry="3551" ulx="637" uly="3453">fecundet. Per dũm nrum. in</line>
        <line lrx="1205" lry="3629" ulx="638" uly="3545">vnitate eiuſdem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="3708" type="textblock" ulx="1472" uly="3667">
        <line lrx="1536" lry="3686" ulx="1472" uly="3667">2</line>
        <line lrx="1494" lry="3708" ulx="1478" uly="3693">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="1826" type="textblock" ulx="1757" uly="549">
        <line lrx="2777" lry="664" ulx="2044" uly="549">Os auteʒ gloꝛia:i oʒ</line>
        <line lrx="2655" lry="750" ulx="2040" uly="652">in cruce domini noſtri</line>
        <line lrx="2754" lry="830" ulx="2048" uly="733">ihu xpᷣi in quo eſt ſalꝰ</line>
        <line lrx="2753" lry="926" ulx="1774" uly="824">vita⁊ reſurrectio noſtra per</line>
        <line lrx="2756" lry="1013" ulx="1769" uly="915">quem ſaluati ⁊ liberati ſumus</line>
        <line lrx="2755" lry="1098" ulx="1802" uly="1005"> Beus miſereatur noſtri et</line>
        <line lrx="2754" lry="1182" ulx="1770" uly="1096">bñdicat nobis.illuminet vul/</line>
        <line lrx="2755" lry="1282" ulx="1758" uly="1186">tum ſuuʒ ſuper nos ⁊ miſerea</line>
        <line lrx="2761" lry="1373" ulx="1764" uly="1280">tur noſtri.ꝰ. Gla pr̃.</line>
        <line lrx="2753" lry="1467" ulx="1959" uly="1371">Eus qui vnigeniti filij</line>
        <line lrx="2755" lry="1558" ulx="1892" uly="1460">tui pꝛecioſo ſanguine:vi</line>
        <line lrx="2749" lry="1645" ulx="1757" uly="1552">uifice crucis ve xillũ ſanctifica</line>
        <line lrx="2748" lry="1739" ulx="1757" uly="1639">re voluiſti. concede queſumꝰ:</line>
        <line lrx="2751" lry="1826" ulx="1759" uly="1736">eos qui eiuſdem ſancte crucis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="1932" type="textblock" ulx="1751" uly="1825">
        <line lrx="2770" lry="1932" ulx="1751" uly="1825">gaudẽt honoꝛe.tua quoqʒ vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="2122" type="textblock" ulx="1751" uly="1917">
        <line lrx="2746" lry="2024" ulx="1751" uly="1917">qʒ pꝛotectione gaudere. Per</line>
        <line lrx="2744" lry="2122" ulx="1756" uly="2006">eundem dñm noſtrum ihum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="3099" type="textblock" ulx="1739" uly="2187">
        <line lrx="2420" lry="2283" ulx="1941" uly="2187">NKatres: X pᷣs</line>
        <line lrx="2741" lry="2374" ulx="1931" uly="2282">factus eſt pꝛo nobis obe</line>
        <line lrx="2742" lry="2463" ulx="1752" uly="2369">diẽs vſqʒ ad moꝛtem. moꝛteʒ</line>
        <line lrx="2737" lry="2554" ulx="1743" uly="2463">autem crucis. Propter quod</line>
        <line lrx="2737" lry="2640" ulx="1746" uly="2550">et deꝰ exaltauit illũ ⁊ donauit</line>
        <line lrx="2736" lry="2735" ulx="1739" uly="2642">illi nomẽ quod eſt ſuper omne</line>
        <line lrx="2729" lry="2829" ulx="1748" uly="2733">nomen:vt i nomine iheſu om</line>
        <line lrx="2728" lry="2920" ulx="1748" uly="2823">ne genu flectatur.celeſtium.</line>
        <line lrx="2727" lry="3009" ulx="1743" uly="2914">terreſtrium ⁊ infernoꝛum.Et</line>
        <line lrx="2723" lry="3099" ulx="1747" uly="3005">omnis lingua confiteatur:gꝗa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="3172" type="textblock" ulx="1668" uly="3094">
        <line lrx="2719" lry="3172" ulx="1668" uly="3094">dominus iheſus chꝛiſtus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="3461" type="textblock" ulx="1735" uly="3186">
        <line lrx="2722" lry="3292" ulx="1735" uly="3186">gloꝛia eſt dei patris. Gradua.</line>
        <line lrx="2721" lry="3369" ulx="1741" uly="3276">Chꝛiſtus factus eſt pꝛo nobis</line>
        <line lrx="2714" lry="3461" ulx="1735" uly="3366">obediens vſque ad moꝛtem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="3543" type="textblock" ulx="1736" uly="3457">
        <line lrx="2788" lry="3543" ulx="1736" uly="3457">moꝛtem autem crucis. Yſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="3735" type="textblock" ulx="1735" uly="3545">
        <line lrx="2722" lry="3653" ulx="1742" uly="3545">Pꝛopter qð ⁊ deꝰ exaltauit</line>
        <line lrx="2710" lry="3735" ulx="1735" uly="3639">illũ. dedit illi nomẽ quod eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3446" type="textblock" ulx="3294" uly="1577">
        <line lrx="3625" lry="1682" ulx="3313" uly="1577">1ſcnib. 0aned</line>
        <line lrx="3626" lry="1783" ulx="3315" uly="1680">1traditeũ geen</line>
        <line lrx="3626" lry="1870" ulx="3318" uly="1768">1fagelii:c</line>
        <line lrx="3554" lry="1968" ulx="3314" uly="1870">diereſurget.</line>
        <line lrx="3626" lry="2060" ulx="3309" uly="1958">gedñe glebe ma</line>
        <line lrx="3626" lry="2132" ulx="3305" uly="2048">ſceaucis aboibe</line>
        <line lrx="3626" lry="2230" ulx="3302" uly="2138">nicoꝛi oinz. vt nit</line>
        <line lrx="3626" lry="2317" ulx="3301" uly="2233">bibeamusſerwint</line>
        <line lrx="3626" lry="2408" ulx="3303" uly="2323">bie whitiar ſacn⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2501" ulx="3412" uly="2422">Ccoblaton</line>
        <line lrx="3626" lry="2591" ulx="3414" uly="2516">die abomm</line>
        <line lrx="3626" lry="2703" ulx="3304" uly="2608">offenfis oeinar⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2781" ulx="3301" uly="2699">lata etütotiꝰ mun</line>
        <line lrx="3626" lry="2885" ulx="3302" uly="2792">ſam. Per. Co</line>
        <line lrx="3626" lry="2969" ulx="3303" uly="2892">crucis de inimick</line>
        <line lrx="3626" lry="3065" ulx="3305" uly="2991">a nos deus poſt</line>
        <line lrx="3626" lry="3162" ulx="3385" uly="3078">Beſto nod</line>
        <line lrx="3626" lry="3273" ulx="3354" uly="3172">L1 vos ſane</line>
        <line lrx="3626" lry="3373" ulx="3294" uly="3257">lar ſacis honore</line>
        <line lrx="3626" lry="3446" ulx="3296" uly="3365">petuis defende</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Gi399_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="109" lry="2087" ulx="0" uly="2033">N</line>
        <line lrx="108" lry="2188" ulx="0" uly="2133">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="2496" type="textblock" ulx="154" uly="2307">
        <line lrx="466" lry="2399" ulx="207" uly="2307">waͤndede</line>
        <line lrx="471" lry="2496" ulx="154" uly="2415">vrNRSiN</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="2713" type="textblock" ulx="83" uly="2506">
        <line lrx="469" lry="2586" ulx="83" uly="2506">E m DN</line>
        <line lrx="458" lry="2611" ulx="348" uly="2590">* .</line>
        <line lrx="468" lry="2677" ulx="157" uly="2601">EWi</line>
        <line lrx="459" lry="2713" ulx="250" uly="2687">.„ 2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="2787" type="textblock" ulx="157" uly="2700">
        <line lrx="321" lry="2724" ulx="178" uly="2706">4 .</line>
        <line lrx="464" lry="2787" ulx="157" uly="2700">Umi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1088" type="textblock" ulx="889" uly="521">
        <line lrx="1884" lry="622" ulx="890" uly="521">ſupeꝛ om̃e nomẽ.Alla ꝰ.Bul</line>
        <line lrx="1884" lry="717" ulx="894" uly="617">ce lignũ.dulces clauos.ðulcia</line>
        <line lrx="1897" lry="806" ulx="889" uly="711">ferẽs põdera.que ſola fuiſti di</line>
        <line lrx="1883" lry="914" ulx="897" uly="803">gna ſuſtinẽ regẽ celoꝝ ⁊ dñũm</line>
        <line lrx="1887" lry="1001" ulx="902" uly="895">Alla. V. Dicite in gentibꝰ qꝛ</line>
        <line lrx="1657" lry="1088" ulx="900" uly="986">dñs regnauit a ligno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="3446" type="textblock" ulx="901" uly="1160">
        <line lrx="1922" lry="1266" ulx="1063" uly="1160">Nillo tpe:Aſſumpfit ihſ</line>
        <line lrx="1904" lry="1354" ulx="921" uly="1257">duogdeciʒ diſciplos ſuoſ</line>
        <line lrx="1900" lry="1434" ulx="901" uly="1345">ſecreto.⁊ ait illis:Ecce aſcẽdi/</line>
        <line lrx="1896" lry="1537" ulx="914" uly="1440">mus hieroſolymã:⁊ filiꝰ hoĩs</line>
        <line lrx="1899" lry="1630" ulx="916" uly="1531">tradet᷑ pꝛincipibꝰ ſacerdotuʒ</line>
        <line lrx="1903" lry="1719" ulx="910" uly="1625">7 ſcrih.⁊ ↄdẽnabũt eũ moꝛte.</line>
        <line lrx="1902" lry="1814" ulx="910" uly="1711"> tradẽt eũ gtẽibꝰ ad iludẽdũ</line>
        <line lrx="1911" lry="1904" ulx="916" uly="1803">⁊ flagelãdũ.⁊ ccifigẽdũ ⁊ t᷑tia</line>
        <line lrx="1912" lry="1993" ulx="910" uly="1899">die reſurget. Pꝛote</line>
        <line lrx="1902" lry="2086" ulx="912" uly="1991">ge dñe plebẽ tuam ꝑ ſignum</line>
        <line lrx="1912" lry="2185" ulx="915" uly="2077">ſcẽ crucis ab oĩbus inſidijs ini</line>
        <line lrx="1914" lry="2264" ulx="916" uly="2165">micoꝛũ oĩuʒ. vt tibi gratã ex/</line>
        <line lrx="1915" lry="2350" ulx="909" uly="2259">hibeamus ſeruitutẽ.⁊ accepta</line>
        <line lrx="1924" lry="2442" ulx="909" uly="2347">bile tibi fiat ſacrificiũ niʒ.Alł</line>
        <line lrx="1700" lry="2546" ulx="1097" uly="2441">Ec oblatio nos qͥs</line>
        <line lrx="1911" lry="2625" ulx="1053" uly="2532">dñe ab omnibus purget</line>
        <line lrx="1906" lry="2716" ulx="915" uly="2623">offenſis que in ara crucis imo</line>
        <line lrx="1911" lry="2793" ulx="913" uly="2709">lata etiã totiꝰ mundi tulit offẽ</line>
        <line lrx="1922" lry="2902" ulx="918" uly="2799">ſam. Per. Per ſignuʒ</line>
        <line lrx="1908" lry="2977" ulx="920" uly="2892">crucis de inimicis noſtris libe</line>
        <line lrx="1582" lry="3062" ulx="929" uly="2985">ra nos deus noſter.</line>
        <line lrx="1909" lry="3158" ulx="1078" uly="3069">Beſto noõ dñe ðs noſteꝛ</line>
        <line lrx="1911" lry="3258" ulx="1106" uly="3162"> quos ſancte crucis le/</line>
        <line lrx="1911" lry="3345" ulx="918" uly="3258">tari facis honoꝛe.eius quoqʒ</line>
        <line lrx="1913" lry="3446" ulx="922" uly="3344">ppetuis defende ſubſidijs. ꝓ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="869" type="textblock" ulx="2000" uly="781">
        <line lrx="2341" lry="869" ulx="2000" uly="781">ſaluatoꝛẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="1784" type="textblock" ulx="2004" uly="510">
        <line lrx="3006" lry="605" ulx="2271" uly="510">Oꝛate celi de ſupeꝛ</line>
        <line lrx="3004" lry="701" ulx="2275" uly="607">nubes pluãt iuſtũ.aꝑ</line>
        <line lrx="3009" lry="795" ulx="2258" uly="699">iatur terra ⁊ germiet</line>
        <line lrx="3010" lry="869" ulx="2464" uly="787">Et iuſticia oꝛiat᷑</line>
        <line lrx="2912" lry="989" ulx="2008" uly="874">ſimul. ego dñs creaui eum.</line>
        <line lrx="3011" lry="1075" ulx="2005" uly="970">Gloꝛia patri ⁊ filio. ꝛario.</line>
        <line lrx="2994" lry="1161" ulx="2183" uly="1063">Eus qui de btẽ marie vᷣ</line>
        <line lrx="2997" lry="1255" ulx="2187" uly="1157">ginis vtero vbũ tuũ an</line>
        <line lrx="3050" lry="1352" ulx="2006" uly="1247">gelo nũciante carnẽ ſuſcipeꝛe</line>
        <line lrx="3002" lry="1435" ulx="2004" uly="1339">voluiſti:pꝛã ſuppuicibꝰ tius vt</line>
        <line lrx="3000" lry="1526" ulx="2011" uly="1431">qui vere eãgenitricẽ dei cre⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="1617" ulx="2013" uly="1518">dimꝰ eiꝰ apud te ĩterceſſioni/</line>
        <line lrx="3010" lry="1703" ulx="2013" uly="1611">bꝰ adiuuemun Per eundem.</line>
        <line lrx="2999" lry="1784" ulx="2339" uly="1701">Locutus eſt dñs ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="1889" type="textblock" ulx="2024" uly="1796">
        <line lrx="2251" lry="1889" ulx="2024" uly="1796">achaz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="3711" type="textblock" ulx="2018" uly="1973">
        <line lrx="3006" lry="2071" ulx="2024" uly="1973">Tollite poꝛtas pᷣncipes vr̃as.</line>
        <line lrx="3008" lry="2161" ulx="2023" uly="2068">eleuamini poꝛte eternales ⁊</line>
        <line lrx="3013" lry="2255" ulx="2024" uly="2155">introibit rex gloꝛie. v. Quis</line>
        <line lrx="3014" lry="2342" ulx="2026" uly="2248">aſcendet in montẽ dñi aut ꝗs</line>
        <line lrx="3070" lry="2419" ulx="2027" uly="2339">ſtabit in loco ſancto eiꝰ: inno/</line>
        <line lrx="3014" lry="2510" ulx="2030" uly="2428">cens manibus ⁊ mundo coꝛde</line>
        <line lrx="3137" lry="2617" ulx="2026" uly="2518">Alleluia. v. Aue maria gꝛatia</line>
        <line lrx="3095" lry="2707" ulx="2030" uly="2610">plena dominꝰ tecum benedi /</line>
        <line lrx="3029" lry="2780" ulx="2018" uly="2703">cta tu in mulieribus:</line>
        <line lrx="2701" lry="2873" ulx="2027" uly="2792">Miſſus ẽ Gabꝛiel.</line>
        <line lrx="3070" lry="2964" ulx="2706" uly="2889">Aue ma</line>
        <line lrx="3023" lry="3071" ulx="2024" uly="2973">ria gratia p'ena dominus te/</line>
        <line lrx="3021" lry="3160" ulx="2023" uly="3067">cum benedicta tu in mulieri/</line>
        <line lrx="3022" lry="3238" ulx="2018" uly="3159">bus ⁊ benedictus fructus ven</line>
        <line lrx="2287" lry="3324" ulx="2025" uly="3248">tris tui.</line>
        <line lrx="3032" lry="3431" ulx="2206" uly="3336">NNmentibus noſtris que</line>
        <line lrx="3028" lry="3508" ulx="2211" uly="3432">ſumus domine vere fi⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="3628" ulx="2033" uly="3520">dei ſacramenta confirma. vt</line>
        <line lrx="3026" lry="3711" ulx="2029" uly="3613">qui conceptnʒ de virgine deũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Gi399_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1633" lry="692" type="textblock" ulx="630" uly="511">
        <line lrx="1611" lry="632" ulx="632" uly="511">verum  homiez ↄfitemur. p</line>
        <line lrx="1633" lry="692" ulx="630" uly="604">eiuſdẽ ſalutifere reſurrectiõiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="811" type="textblock" ulx="558" uly="702">
        <line lrx="1650" lry="811" ulx="558" uly="702">potẽtiã ad eternaʒ mereamur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1692" type="textblock" ulx="570" uly="793">
        <line lrx="1632" lry="901" ulx="628" uly="793">ꝑuenire leticiã ꝑ eũ.oio Ec</line>
        <line lrx="1624" lry="980" ulx="626" uly="877">ce virgo cõcipiet ⁊ pariet filiũ</line>
        <line lrx="1620" lry="1081" ulx="630" uly="964">⁊ vocabit᷑ nomẽ eiꝰ emanuel.</line>
        <line lrx="1501" lry="1161" ulx="570" uly="1064">VYRatiã tuã queſu .7</line>
        <line lrx="1623" lry="1260" ulx="787" uly="1144">inꝰ dñe m̃tibꝰ nris ĩfde</line>
        <line lrx="1631" lry="1349" ulx="622" uly="1237">vt gãgelo nũciãte xpi filij tui ĩ</line>
        <line lrx="1624" lry="1433" ulx="627" uly="1328">carnationẽ cognouimꝰ.ꝑ paſ/</line>
        <line lrx="1624" lry="1506" ulx="625" uly="1419">ſionẽ eiꝰ ⁊ crucẽ ad reſurectio</line>
        <line lrx="1623" lry="1692" ulx="626" uly="1507">nis gloꝛn. perducamur. Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2067" type="textblock" ulx="902" uly="1770">
        <line lrx="1653" lry="1897" ulx="902" uly="1770">Altũ tuũ vᷣpcabũt oẽſ</line>
        <line lrx="1677" lry="1988" ulx="905" uly="1876">diuites pleb. adducẽt</line>
        <line lrx="1652" lry="2067" ulx="903" uly="1970">regi vᷣgines pꝰ eã:p⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2708" type="textblock" ulx="630" uly="2059">
        <line lrx="1634" lry="2169" ulx="630" uly="2059">xime eiꝰ adducẽt tibi in leticia</line>
        <line lrx="1631" lry="2241" ulx="632" uly="2145"> exultatiõe. pᷣs Eructauit cõ</line>
        <line lrx="1619" lry="2352" ulx="635" uly="2244">meũ vᷣbũ bonů dico ego oꝑa</line>
        <line lrx="1626" lry="2538" ulx="815" uly="2424">E g ſalut eterne beate</line>
        <line lrx="1632" lry="2618" ulx="723" uly="2509">Amarie vᷣginitate fecũda</line>
        <line lrx="1624" lry="2708" ulx="635" uly="2599">humano generi pmia ſſtitiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2794" type="textblock" ulx="633" uly="2693">
        <line lrx="1644" lry="2794" ulx="633" uly="2693">tribue queſumꝰ.vt ipſã ꝓ no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="3517" type="textblock" ulx="631" uly="2787">
        <line lrx="1639" lry="2879" ulx="631" uly="2787">bis ĩtercedẽ ſentiamꝰ.ꝑ quam</line>
        <line lrx="1628" lry="2988" ulx="634" uly="2874">meruimꝰ auctoꝛẽ vite ſuſcipe</line>
        <line lrx="1635" lry="3064" ulx="637" uly="2965">dñm nrm ihm xpᷣm filiũ tuum</line>
        <line lrx="916" lry="3143" ulx="642" uly="3061">Qui te.</line>
        <line lrx="1633" lry="3244" ulx="768" uly="3145">Ariſſime: Appuit beigni</line>
        <line lrx="1628" lry="3326" ulx="810" uly="3236">tas T humanitas ſaluato</line>
        <line lrx="1626" lry="3420" ulx="643" uly="3328">ris noſtri dei · nõ ex operibus</line>
        <line lrx="1624" lry="3517" ulx="646" uly="3414">iuſticie que ſecimus nos. ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="3696" type="textblock" ulx="633" uly="3504">
        <line lrx="1642" lry="3619" ulx="643" uly="3504">ſecundum ſnam miſericoꝛdiã</line>
        <line lrx="1644" lry="3696" ulx="633" uly="3599">ſaluos nos fecit. Per lauacrꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2425" type="textblock" ulx="1061" uly="2331">
        <line lrx="1674" lry="2425" ulx="1061" uly="2331">Bloꝛia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="2053" type="textblock" ulx="1731" uly="504">
        <line lrx="2736" lry="618" ulx="1738" uly="504">ſgeneratõis ⁊ renouatioĩs ſpᷣs</line>
        <line lrx="2735" lry="691" ulx="1745" uly="598">ſancti quem effudit in nobis</line>
        <line lrx="2736" lry="783" ulx="1744" uly="686">abunde.pꝑ hm xpᷣm ſaluatoꝛẽ</line>
        <line lrx="2734" lry="867" ulx="1745" uly="779">nrm vt iuſtificati grã ipſiꝰ he</line>
        <line lrx="2725" lry="961" ulx="1738" uly="868">redes ſimꝰ ſcðᷣm ſpem vite er</line>
        <line lrx="2734" lry="1059" ulx="1740" uly="959">ne: In xpᷣo ihu dño nr̃o. Maðd.</line>
        <line lrx="2733" lry="1143" ulx="1742" uly="1047">Specioſꝰ foꝛma p filijs hoĩuʒ</line>
        <line lrx="2580" lry="1236" ulx="1738" uly="1141">diffuſa ẽ grã i labijs tuis.</line>
        <line lrx="2735" lry="1339" ulx="1738" uly="1227">Eructauit coꝛ meũ vᷣbũ bonũ</line>
        <line lrx="2744" lry="1423" ulx="1731" uly="1319">dico ego opera mea regi ligua</line>
        <line lrx="2728" lry="1492" ulx="1744" uly="1413">mea calamꝰ ſcribe velociter</line>
        <line lrx="2726" lry="1593" ulx="1741" uly="1502">ſcribentis: Alla. v. Pꝰ ꝑtuʒ</line>
        <line lrx="2729" lry="1690" ulx="1741" uly="1589">vgo iniolata ꝑmãſiſti dei geni</line>
        <line lrx="2491" lry="1784" ulx="1738" uly="1686">trix itercede ꝓ nobis.</line>
        <line lrx="2727" lry="1890" ulx="1780" uly="1765">r Palſtoꝛes loquebat ad ĩni</line>
        <line lrx="1836" lry="1949" ulx="1741" uly="1894">cẽ.</line>
        <line lrx="2726" lry="2053" ulx="2284" uly="1951">Felix nãq; es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="2145" type="textblock" ulx="1736" uly="2042">
        <line lrx="2725" lry="2145" ulx="1736" uly="2042">ſacra vᷣgo maria ⁊ oi laude di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="2505" type="textblock" ulx="1735" uly="2129">
        <line lrx="2735" lry="2239" ulx="1735" uly="2129">gniſſimaiqꝛ ex te oꝛtus eſt ſolł</line>
        <line lrx="2619" lry="2326" ulx="1735" uly="2228">iuſticie xpᷣs deus nr᷑. Ren</line>
        <line lrx="2741" lry="2407" ulx="1855" uly="2312">Aneribꝰ nr̃is queſumꝰ</line>
        <line lrx="2719" lry="2505" ulx="1939" uly="2403">dñe pcibuſq; ſuſceptis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="2592" type="textblock" ulx="1736" uly="2493">
        <line lrx="2720" lry="2592" ulx="1736" uly="2493">celeſtibꝰ nos mũda myſteri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="2679" type="textblock" ulx="1736" uly="2587">
        <line lrx="2512" lry="2679" ulx="1736" uly="2587">is ⁊ clemẽter exaudi.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="2780" type="textblock" ulx="1737" uly="2679">
        <line lrx="2723" lry="2780" ulx="1737" uly="2679">Biã viſcera marie Vgis que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="3142" type="textblock" ulx="1734" uly="2768">
        <line lrx="2536" lry="2875" ulx="1743" uly="2768">põtauer̃t eini p r̃iſ filiũ.</line>
        <line lrx="2722" lry="2955" ulx="1922" uly="2864">Ec nos coio dñe purget</line>
        <line lrx="2733" lry="3053" ulx="1919" uly="2949">a crimmne ⁊ itercedente</line>
        <line lrx="2722" lry="3142" ulx="1734" uly="3044">beata dei genitrice maria. ce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="3222" type="textblock" ulx="1735" uly="3130">
        <line lrx="2724" lry="3222" ulx="1735" uly="3130">leſtis remedij faciat eſſe con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="3325" type="textblock" ulx="1737" uly="3221">
        <line lrx="2449" lry="3325" ulx="1737" uly="3221">ſoꝛtes. Per eundem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="3687" type="textblock" ulx="2013" uly="3393">
        <line lrx="2457" lry="3510" ulx="2022" uly="3393">Alue ſancta</line>
        <line lrx="2723" lry="3607" ulx="2018" uly="3503">parẽs enixa puerpa</line>
        <line lrx="2741" lry="3687" ulx="2013" uly="3585">regẽ ꝗ celũ traqʒ ĩgit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="186" type="textblock" ulx="3115" uly="34">
        <line lrx="3151" lry="186" ulx="3132" uly="161">W◻</line>
        <line lrx="3270" lry="144" ulx="3242" uly="34">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="545" type="textblock" ulx="3307" uly="418">
        <line lrx="3522" lry="545" ulx="3307" uly="418">en ſclop</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="655" type="textblock" ulx="3271" uly="529">
        <line lrx="3624" lry="655" ulx="3271" uly="529">ẽtot n cai</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="729" type="textblock" ulx="3306" uly="607">
        <line lrx="3626" lry="729" ulx="3306" uly="607">Cauſt viſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="906" type="textblock" ulx="3308" uly="731">
        <line lrx="3570" lry="816" ulx="3357" uly="731">loꝛia patn.</line>
        <line lrx="3622" lry="906" ulx="3308" uly="742">3 Orceden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1287" type="textblock" ulx="3325" uly="894">
        <line lrx="3626" lry="1001" ulx="3433" uly="894">osdjer</line>
        <line lrx="3626" lry="1101" ulx="3325" uly="1006">metis 1crpern</line>
        <line lrx="3626" lry="1199" ulx="3328" uly="1094">deglolabeen</line>
        <line lrx="3626" lry="1287" ulx="3326" uly="1173">iniceſſöe apiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1377" type="textblock" ulx="3335" uly="1271">
        <line lrx="3626" lry="1377" ulx="3335" uly="1271">zetemna perfmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1934" type="textblock" ulx="3317" uly="1460">
        <line lrx="3626" lry="1557" ulx="3356" uly="1460">WBintoti</line>
        <line lrx="3626" lry="1652" ulx="3413" uly="1557">ſü1 vHat</line>
        <line lrx="3626" lry="1756" ulx="3322" uly="1655">noͤdeſni tinbi</line>
        <line lrx="3626" lry="1851" ulx="3317" uly="1753">coꝛi iomiſtran</line>
        <line lrx="3626" lry="1934" ulx="3318" uly="1844">ſirmata ſirinch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2033" type="textblock" ulx="3248" uly="1934">
        <line lrx="3626" lry="2033" ulx="3248" uly="1934">lnſimiii wei:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3739" type="textblock" ulx="3280" uly="2034">
        <line lrx="3626" lry="2116" ulx="3308" uly="2034">ſuas mea Et mt</line>
        <line lrx="3626" lry="2214" ulx="3304" uly="2127">honoꝛiſcatat ipt</line>
        <line lrx="3626" lry="2306" ulx="3303" uly="2218">hereditas illrip</line>
        <line lrx="3622" lry="2395" ulx="3300" uly="2316">ſcondetentiomes.</line>
        <line lrx="3619" lry="2488" ulx="3299" uly="2409">dca venendies</line>
        <line lrx="3626" lry="2595" ulx="3297" uly="2506">mqyefemeup</line>
        <line lrx="3626" lry="2697" ulx="3294" uly="2594">taes nmater ſaluato</line>
        <line lrx="3624" lry="2782" ulx="3290" uly="2690">godeigentmir qẽ</line>
        <line lrx="3626" lry="2869" ulx="3287" uly="2783">pitoꝛbogi tua ſeck</line>
        <line lrx="3626" lry="2961" ulx="3284" uly="2870">nſactoho All de</line>
        <line lrx="3626" lry="3070" ulx="3285" uly="2962">foruit pgo deu t</line>
        <line lrx="3626" lry="3164" ulx="3283" uly="3061">ttpace ds reddidi</line>
        <line lrx="3569" lry="3236" ulx="3281" uly="3147">cliis ima ſümiſ</line>
        <line lrx="3626" lry="3354" ulx="3355" uly="3259">1Trr S</line>
        <line lrx="3619" lry="3439" ulx="3284" uly="3343">ocüctas hereles</line>
        <line lrx="3625" lry="3542" ulx="3280" uly="3425">ſi⸗ Que gabrie</line>
        <line lrx="3626" lry="3620" ulx="3284" uly="3519">gldietis creilui</line>
        <line lrx="3626" lry="3739" ulx="3286" uly="3612">ſodeůt hoiezg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Gi399_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="464" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1674">
        <line lrx="464" lry="2052" ulx="0" uly="1674">8 E</line>
        <line lrx="109" lry="1959" ulx="19" uly="1912">ððð</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="2960" type="textblock" ulx="0" uly="1964">
        <line lrx="465" lry="2088" ulx="1" uly="1964">72 Xer, i⸗</line>
        <line lrx="458" lry="2194" ulx="0" uly="2056">8 es emitnin)</line>
        <line lrx="459" lry="2263" ulx="0" uly="2156">—</line>
        <line lrx="472" lry="2359" ulx="0" uly="2252">—</line>
        <line lrx="467" lry="2561" ulx="0" uly="2389">vm G afinn</line>
        <line lrx="472" lry="2960" ulx="12" uly="2845"> n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1073" type="textblock" ulx="799" uly="791">
        <line lrx="1342" lry="886" ulx="847" uly="791">Bloꝛia patri.</line>
        <line lrx="1889" lry="1073" ulx="799" uly="866">J 0 Oncede nos famulos tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="649" type="textblock" ulx="841" uly="465">
        <line lrx="1895" lry="649" ulx="841" uly="465">i iſen⸗ ſclop. Aigo di geitrix</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="759" type="textblock" ulx="888" uly="605">
        <line lrx="1894" lry="759" ulx="888" uly="605">quẽ totꝰ nõ capit oꝛbis ĩ a ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="857" type="textblock" ulx="893" uly="691">
        <line lrx="1887" lry="781" ulx="893" uly="691">clauſit viſcera factꝰ homo. vꝰ.</line>
        <line lrx="1702" lry="857" ulx="1420" uly="783">Oꝛato.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="3082" type="textblock" ulx="899" uly="977">
        <line lrx="1884" lry="1081" ulx="1082" uly="977">os qs dñe deꝰ perpetua</line>
        <line lrx="1911" lry="1231" ulx="902" uly="1059">mẽtis ⁊ coꝛpoꝛis Agitsfe gau</line>
        <line lrx="1882" lry="1269" ulx="900" uly="1149">dẽ.⁊ glioſa btẽ marie ſy vygis</line>
        <line lrx="1890" lry="1343" ulx="899" uly="1247">iniceſſiõe a pñti lihari triſticia</line>
        <line lrx="1884" lry="1437" ulx="915" uly="1336">zeterna perfrui leticia. per.</line>
        <line lrx="1894" lry="1543" ulx="899" uly="1420">Zectio libꝛi ſapiẽtie. xxiitj. Cca⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1622" ulx="905" uly="1510">Binttio ⁊ ſte ſcla creata</line>
        <line lrx="1939" lry="1707" ulx="949" uly="1611">Lſũ.⁊ vſʒ ad futurũ ſeculũ</line>
        <line lrx="1900" lry="1790" ulx="911" uly="1697">nõ definã ⁊ in hiratione ſqcta</line>
        <line lrx="1902" lry="1903" ulx="904" uly="1795">coꝛã ipᷣo miſtraui.Et ſic ĩ ſyon</line>
        <line lrx="1898" lry="1970" ulx="908" uly="1887">firmata ſũ.⁊ in cimtate ſcĩfica</line>
        <line lrx="1906" lry="2083" ulx="908" uly="1977">ta fimilit᷑ regeni ⁊ in irm pote</line>
        <line lrx="1902" lry="2174" ulx="916" uly="2067">ſtas mea. Et radicaui in pplo</line>
        <line lrx="1902" lry="2252" ulx="915" uly="2161">honoꝛificato.⁊ ĩ ꝑtes dei mei</line>
        <line lrx="1906" lry="2353" ulx="919" uly="2247">hereditas illiꝰ ⁊ ĩ plenitudine</line>
        <line lrx="1902" lry="2434" ulx="914" uly="2338">ſcõꝝ detentio mes.ad Wñ</line>
        <line lrx="1908" lry="2533" ulx="917" uly="2361">dez⸗ ⁊ venerabil es virgo ma</line>
        <line lrx="1907" lry="2616" ulx="918" uly="2520">ria que fine tactu pudoꝛis iuẽ</line>
        <line lrx="1908" lry="2691" ulx="920" uly="2610">ta es mater ſaluatorꝭ· v. Air/</line>
        <line lrx="1907" lry="2812" ulx="923" uly="2696">go dei genitrix quẽ totꝰ nõ ca</line>
        <line lrx="1909" lry="2889" ulx="920" uly="2790">pit oꝛbis i tua ſe clauſit viſce/</line>
        <line lrx="1915" lry="2989" ulx="916" uly="2878">ra factꝰ hõ.All v. LVirga ieſſe</line>
        <line lrx="1921" lry="3082" ulx="927" uly="2968">floꝛuit vgo deũ ⁊ hoieʒ genu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="3157" type="textblock" ulx="878" uly="3061">
        <line lrx="1908" lry="3157" ulx="878" uly="3061">it pacẽ ðs reddidit.ĩ le recon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="3708" type="textblock" ulx="913" uly="3153">
        <line lrx="1927" lry="3261" ulx="924" uly="3153">ciliãs ima ſũmii pꝰ leptuageñ</line>
        <line lrx="1909" lry="3322" ulx="924" uly="3234">ma dr̃. Tract Gauð maria x</line>
        <line lrx="1908" lry="3435" ulx="932" uly="3329">go cũctas hereſes ſola itemi</line>
        <line lrx="1915" lry="3530" ulx="924" uly="3418">ſti. v. Que gabrielis archan/</line>
        <line lrx="1915" lry="3615" ulx="913" uly="3513">geli dictis credidiſti.  Dum</line>
        <line lrx="1928" lry="3708" ulx="936" uly="3602">Vgo deũ ⁊ hoĩeʒ genniſti. ⁊ pꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="705" type="textblock" ulx="1978" uly="489">
        <line lrx="2981" lry="705" ulx="1978" uly="489">eri ego, ĩuiolata pmãſiſti.ꝰ</line>
        <line lrx="2983" lry="698" ulx="2188" uly="595">enitrix ini cede ꝓp nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="764" type="textblock" ulx="1971" uly="613">
        <line lrx="2578" lry="764" ulx="1971" uly="613">S unm Zen um Lucaâ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3687" type="textblock" ulx="1978" uly="765">
        <line lrx="2979" lry="884" ulx="2057" uly="765">Nino tpe: Loquẽte ipu</line>
        <line lrx="2988" lry="961" ulx="1990" uly="780">3 turba be extollẽs vocẽ</line>
        <line lrx="2981" lry="1082" ulx="1978" uly="958">quedã mulier de turba dixit il</line>
        <line lrx="2987" lry="1163" ulx="1982" uly="1054">li Btũs venter gre poꝛtauit</line>
        <line lrx="2979" lry="1245" ulx="1985" uly="1144">⁊ vbera que ſuxiſti. At ille di</line>
        <line lrx="2989" lry="1406" ulx="1981" uly="1235">xit:Quinimo Btiĩ gaua zuahit. *</line>
        <line lrx="2638" lry="1414" ulx="1988" uly="1329">bũ dei ⁊ cuſtodiũt il</line>
        <line lrx="2856" lry="1536" ulx="1987" uly="1379">Felix nãqʒ; es ſacra virgo</line>
        <line lrx="2977" lry="1614" ulx="1995" uly="1509">ria ⁊ oĩ laude digniſſima quia</line>
        <line lrx="2981" lry="1695" ulx="1995" uly="1601">ex te oꝛtus eſt ſol iuſticie xpᷣs</line>
        <line lrx="2981" lry="1781" ulx="1988" uly="1699">deus noſter Herrets</line>
        <line lrx="3026" lry="1949" ulx="2002" uly="1777">TT Va dñe ꝓpitiatione be</line>
        <line lrx="2999" lry="1981" ulx="2022" uly="1866">Wate marie ſp vᷣginis icer</line>
        <line lrx="2982" lry="2076" ulx="1996" uly="1963">ſtõe.ad ꝑpetuã atʒ pñtem hec</line>
        <line lrx="2981" lry="2167" ulx="2001" uly="2050">oblatio nobis ꝓfmiat ꝓſperi</line>
        <line lrx="2980" lry="2255" ulx="1999" uly="2138">tatẽ ⁊ pacẽ. Per.Coĩo. Bitã</line>
        <line lrx="3013" lry="2350" ulx="2000" uly="2229">viſcera marie vginis qꝗ ue poꝛ</line>
        <line lrx="3004" lry="2425" ulx="2007" uly="2259">tauerũt et᷑ni pris filiũ e o⸗</line>
        <line lrx="2987" lry="2583" ulx="2021" uly="2412">G Vmptis dñe ſalut nr̃e</line>
        <line lrx="3009" lry="2626" ulx="2089" uly="2442">ſ ubſi Ri da queſ umꝰ? be</line>
        <line lrx="2987" lry="2709" ulx="2002" uly="2600">ate marie ſemper vᷣginis pa/</line>
        <line lrx="2986" lry="2800" ulx="1996" uly="2695">trocinijs nos vbiqʒ pꝛotegi in</line>
        <line lrx="2986" lry="2862" ulx="1998" uly="2782">cuius veneratione hec tue ob</line>
        <line lrx="3005" lry="3023" ulx="1996" uly="2867">tuhmus maieſtati Per. A 1</line>
        <line lrx="2953" lry="3051" ulx="2019" uly="2955">icha vſqʒ ad pentecoſten. J</line>
        <line lrx="3005" lry="3182" ulx="2011" uly="2972">troitue Salue ſancta pare ⸗</line>
        <line lrx="3031" lry="3223" ulx="2017" uly="3142">foConcede nos. lHaAb</line>
        <line lrx="3015" lry="3379" ulx="1996" uly="3187">initio. Al. ꝰ Airga eſſe. Al. 5</line>
        <line lrx="2800" lry="3410" ulx="2008" uly="3336">Aue maria Scdʒ 10 De</line>
        <line lrx="3011" lry="3523" ulx="2115" uly="3342">Rillo tempore Stabat</line>
        <line lrx="2998" lry="3608" ulx="2029" uly="3504"> iuxta crucem iheſu ma</line>
        <line lrx="2986" lry="3687" ulx="2008" uly="3598">ter eius.⁊ ſoꝛoꝛ matris eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="3587" type="textblock" ulx="2029" uly="3568">
        <line lrx="2090" lry="3587" ulx="2029" uly="3568">Aumn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Gi399_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1640" lry="1852" type="textblock" ulx="628" uly="503">
        <line lrx="1622" lry="611" ulx="628" uly="503">maria cleophe 1 maria mag/</line>
        <line lrx="1620" lry="712" ulx="634" uly="592">dalene. Cũ vidiſſet ergo ibus</line>
        <line lrx="1625" lry="800" ulx="634" uly="688">matrẽ ⁊ diſcipulũ ſtantẽ queʒ</line>
        <line lrx="1623" lry="886" ulx="632" uly="774">diligebat. dicit matri ſue. Mu</line>
        <line lrx="1632" lry="986" ulx="633" uly="865">lier ecce filiꝰ tuꝰ.· Deide dicit</line>
        <line lrx="1624" lry="1063" ulx="637" uly="951">diſciplo. Ecce mr tua. Et ex il</line>
        <line lrx="1629" lry="1153" ulx="638" uly="1043">la hoꝛa accepit eã diſciplus in</line>
        <line lrx="1630" lry="1266" ulx="642" uly="1140">ſuã. Biã es vgo ma</line>
        <line lrx="1631" lry="1336" ulx="644" uly="1225">ria que oiuʒ poꝛt aſti creatoꝛẽ</line>
        <line lrx="1628" lry="1445" ulx="647" uly="1325">genuiſti g te fecit ⁊ ĩ einuʒ p/</line>
        <line lrx="1261" lry="1524" ulx="650" uly="1417">manes virgo alla.</line>
        <line lrx="1545" lry="1624" ulx="649" uly="1509">Tnua dñe pꝛopitiatione. C.</line>
        <line lrx="1640" lry="1687" ulx="650" uly="1589">Biã viſcera. Poſt com Sũ</line>
        <line lrx="1028" lry="1796" ulx="652" uly="1694">ptis dñe A</line>
        <line lrx="1640" lry="1852" ulx="1414" uly="1770">Salue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2704" type="textblock" ulx="658" uly="1867">
        <line lrx="1644" lry="1974" ulx="662" uly="1867">ſcã parẽs. Cõcede nos</line>
        <line lrx="1498" lry="2072" ulx="658" uly="1960">famulos. Epla. Ab iitio.</line>
        <line lrx="1544" lry="2136" ulx="885" uly="2048">Bñdcã ⁊ venẽabil.</line>
        <line lrx="1651" lry="2251" ulx="675" uly="2140">Airgo.Alla.v · Moſt partuʒ</line>
        <line lrx="1655" lry="2334" ulx="999" uly="2227">LZoquẽte ihu ad tuꝛ</line>
        <line lrx="1560" lry="2440" ulx="668" uly="2321">bas. Aue maria.</line>
        <line lrx="1652" lry="2527" ulx="670" uly="2411">Felix nãqßz. S Tua dñe</line>
        <line lrx="1530" lry="2625" ulx="774" uly="2513">o Bitã viſcera. Pol</line>
        <line lrx="1106" lry="2704" ulx="679" uly="2609">Sũptis dñe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="3697" type="textblock" ulx="687" uly="2777">
        <line lrx="1658" lry="2881" ulx="870" uly="2777">Eus qui miro oꝛdine an</line>
        <line lrx="1664" lry="2986" ulx="759" uly="2868">geloꝛum miniſteria ho/</line>
        <line lrx="1670" lry="3064" ulx="687" uly="2953">minumq; diſpenſas. concede</line>
        <line lrx="1671" lry="3156" ulx="689" uly="3046">pꝛopitius.vt quibus tibi mim</line>
        <line lrx="1683" lry="3258" ulx="696" uly="3134">ſtrantibꝰ ĩ celo ſep aſſiſtit ab</line>
        <line lrx="1683" lry="3321" ulx="701" uly="3229">his in fra vita nr̃a muniatur.</line>
        <line lrx="1058" lry="3434" ulx="707" uly="3344">PDer:⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="3500" ulx="789" uly="3407">rDOſtias tibi due laudis</line>
        <line lrx="1684" lry="3614" ulx="889" uly="3501">offerimꝰ ſuppliciĩ ðᷣpꝛe</line>
        <line lrx="1695" lry="3697" ulx="707" uly="3596">cãtes vt eaſdẽ ãgelico ꝓ nobᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="587" type="textblock" ulx="1711" uly="478">
        <line lrx="2713" lry="587" ulx="1711" uly="478">itueiente ſuffragio ⁊ placatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="1230" type="textblock" ulx="1720" uly="579">
        <line lrx="2712" lry="679" ulx="1720" uly="579">accipiaſ⁊ ad ſalutẽ nraʒ ꝓueĩ</line>
        <line lrx="2582" lry="771" ulx="1725" uly="674">re ↄcedas. Per.</line>
        <line lrx="2718" lry="873" ulx="1908" uly="757">Epleti dñe bñdcõe cele⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="950" ulx="1912" uly="850">ſti ſupplicit᷑ iploꝛamꝰ vt</line>
        <line lrx="2726" lry="1056" ulx="1726" uly="940">qð fragili celebꝛamꝰ officio ſã</line>
        <line lrx="2721" lry="1139" ulx="1732" uly="1032">ctoꝝ ãgeloꝝ atʒ archãg eloꝛũ</line>
        <line lrx="2729" lry="1230" ulx="1733" uly="1124">nob ꝓdeſſe ſẽtiamꝰ auxilio.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="2140" type="textblock" ulx="1738" uly="1389">
        <line lrx="2733" lry="1486" ulx="1925" uly="1389">Eꝰ cui dexia beatũ pe</line>
        <line lrx="2733" lry="1586" ulx="1928" uly="1482">trũ ãbulantẽ in fluctidꝰ</line>
        <line lrx="2738" lry="1686" ulx="1742" uly="1575">ne mẽgeret erexit.⁊ coapoſto</line>
        <line lrx="2737" lry="1777" ulx="1738" uly="1664">eiꝰ paulũ t᷑tio naufragãtẽ ð ꝓ</line>
        <line lrx="2743" lry="1863" ulx="1744" uly="1755">fũdo pelagi liberauit exaudi</line>
        <line lrx="2746" lry="1956" ulx="1744" uly="1848">nos ꝓpitius cede vt ãboꝛũ</line>
        <line lrx="2740" lry="2034" ulx="1751" uly="1936">merit eternnatis gloꝛiã cõſe</line>
        <line lrx="2328" lry="2140" ulx="1749" uly="2033">quamur. Qui. vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="2229" type="textblock" ulx="1939" uly="2110">
        <line lrx="2779" lry="2229" ulx="1939" uly="2110">Fferimꝰ tibi dñe pces ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="3501" type="textblock" ulx="1754" uly="2205">
        <line lrx="2753" lry="2322" ulx="1930" uly="2205">munera qᷓ vt tuo ſint di/</line>
        <line lrx="2755" lry="2418" ulx="1754" uly="2300">gna ↄſpcũr aploꝝ tuoꝝ petri</line>
        <line lrx="2752" lry="2503" ulx="1756" uly="2395">7 pauli pᷣcibꝰa diuuemur per.</line>
        <line lrx="2475" lry="2589" ulx="1943" uly="2487">ꝛotege dñe pplʒ</line>
        <line lrx="2758" lry="2672" ulx="1944" uly="2573">tuũ ⁊ aploꝝ tnoꝑ petri ⁊</line>
        <line lrx="2760" lry="2776" ulx="1762" uly="2662">pauli patrocinio ↄfidẽtẽ.ꝑpe/</line>
        <line lrx="2758" lry="2850" ulx="1765" uly="2758">tua defẽſione conſerua. Per.</line>
        <line lrx="2480" lry="3030" ulx="1932" uly="2930">O ncede qs opᷣs</line>
        <line lrx="2762" lry="3134" ulx="1940" uly="3022">ðs vt interceſſio nos ſcẽ</line>
        <line lrx="2766" lry="3228" ulx="1778" uly="3116">deĩ genitricis marie ſãctoꝝq;</line>
        <line lrx="2768" lry="3317" ulx="1783" uly="3204">oĩuz aploꝝ martyxꝝ ↄfeſſoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2768" lry="3409" ulx="1786" uly="3301">atq; ꝓginũ ⁊ oĩum electoꝛum</line>
        <line lrx="2783" lry="3501" ulx="1786" uly="3393">tuoꝝ vbiq; letiſicet:vt dũ eoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="3577" type="textblock" ulx="1795" uly="3480">
        <line lrx="2802" lry="3577" ulx="1795" uly="3480">merita recolimus patrocinia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="3669" type="textblock" ulx="1800" uly="3568">
        <line lrx="2778" lry="3669" ulx="1800" uly="3568">ſentiamus. Per eundem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3608" type="textblock" ulx="3266" uly="1544">
        <line lrx="3626" lry="1628" ulx="3417" uly="1544">Cunctis o</line>
        <line lrx="3626" lry="1745" ulx="3413" uly="1641">dfienist0</line>
        <line lrx="3626" lry="1842" ulx="3312" uly="1727">picſs inicruen</line>
        <line lrx="3626" lry="1928" ulx="3310" uly="1833">ſa vginedeigenn</line>
        <line lrx="3626" lry="2008" ulx="3305" uly="1917">cum beut apleo</line>
        <line lrx="3626" lry="2115" ulx="3300" uly="2009">pauloatg bea</line>
        <line lrx="3626" lry="2188" ulx="3295" uly="2102">ſciaſalne oõ tni</line>
        <line lrx="3626" lry="2295" ulx="3291" uly="2194">1 em wtdeſtruc</line>
        <line lrx="3626" lry="2371" ulx="3288" uly="2293">tatbus terronidus</line>
        <line lrx="3626" lry="2463" ulx="3283" uly="2381">eccleſiatuu ſeana n</line>
        <line lrx="3626" lry="2569" ulx="3282" uly="2474">lbbenate. Pereudẽ</line>
        <line lrx="3626" lry="2648" ulx="3364" uly="2572">Kardino dene</line>
        <line lrx="3626" lry="2760" ulx="3356" uly="2666">hoſter vtper h</line>
        <line lrx="3626" lry="2837" ulx="3273" uly="2759">wentivirtutema an</line>
        <line lrx="3626" lry="2957" ulx="3274" uly="2855">mits 1copes hoſti</line>
        <line lrx="3621" lry="3051" ulx="3271" uly="2946">giz nidizipiini</line>
        <line lrx="3526" lry="3131" ulx="3273" uly="3036">lfuturo Per.</line>
        <line lrx="3626" lry="3218" ulx="3353" uly="3135">Andtamuni</line>
        <line lrx="3626" lry="3314" ulx="3358" uly="3222">ſumus domine</line>
        <line lrx="3626" lry="3410" ulx="3266" uly="3324">chamentimunns odi</line>
        <line lrx="3626" lry="3519" ulx="3271" uly="3411">terelente bena vi</line>
        <line lrx="3626" lry="3608" ulx="3270" uly="3516">Henince maria am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Gi399_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="479" lry="2622" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="478" lry="1867" ulx="54" uly="1763">&amp; ubr—</line>
        <line lrx="479" lry="1963" ulx="0" uly="1874">ar „rRi</line>
        <line lrx="478" lry="2058" ulx="0" uly="1965">ae EEi</line>
        <line lrx="473" lry="2258" ulx="0" uly="2146">A rr niin!</line>
        <line lrx="477" lry="2346" ulx="0" uly="2250">en Damitwind</line>
        <line lrx="474" lry="2556" ulx="20" uly="2446">s iiii</line>
        <line lrx="411" lry="2622" ulx="238" uly="2553">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="882" type="textblock" ulx="859" uly="507">
        <line lrx="1716" lry="618" ulx="1070" uly="507">Blatis dñe pla de</line>
        <line lrx="1872" lry="684" ulx="933" uly="598">care muneribꝰ ⁊ iicedẽ</line>
        <line lrx="1857" lry="799" ulx="859" uly="691">tibꝰ oĩbꝰ ſcis tuis a cũctꝭ nos</line>
        <line lrx="1431" lry="882" ulx="859" uly="785">defẽde piculis.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="971" type="textblock" ulx="998" uly="873">
        <line lrx="1917" lry="971" ulx="998" uly="873">Ampſimꝰ dñe btẽ marie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1243" type="textblock" ulx="852" uly="965">
        <line lrx="1856" lry="1074" ulx="1029" uly="965">ſemꝑ vᷣginis ⁊ oĩuʒ ſcõꝝ</line>
        <line lrx="1853" lry="1165" ulx="852" uly="1052">tuoꝝ memoꝛia recolẽtes ſacra</line>
        <line lrx="1853" lry="1243" ulx="855" uly="1143">mẽta celeſtia:prã queſumꝰ.vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1336" type="textblock" ulx="852" uly="1235">
        <line lrx="1894" lry="1336" ulx="852" uly="1235">qð tꝑalit᷑ gerimꝰ eternis gau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1427" type="textblock" ulx="848" uly="1329">
        <line lrx="1689" lry="1427" ulx="848" uly="1329">dijs conſequamur. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2778" type="textblock" ulx="838" uly="1594">
        <line lrx="1843" lry="1692" ulx="1031" uly="1594">Cunctis nos queſumus</line>
        <line lrx="1843" lry="1784" ulx="1029" uly="1687">dñne m̃tis ⁊ coꝛꝑis defẽð</line>
        <line lrx="1844" lry="1881" ulx="848" uly="1778">piclis.⁊ intcedente btã ⁊ glio/</line>
        <line lrx="1839" lry="1970" ulx="847" uly="1873">ſa vᷣgine dei genitrice maria.</line>
        <line lrx="1840" lry="2054" ulx="846" uly="1961">cum beatis aplis tuis petro ⁊</line>
        <line lrx="1853" lry="2151" ulx="845" uly="2051">paulo atq; beato.H.⁊ omibuſ</line>
        <line lrx="1847" lry="2234" ulx="841" uly="2140">ſcis.ſalutẽ nobᷣ tribue beignꝰ</line>
        <line lrx="1843" lry="2328" ulx="842" uly="2228"> pacem.vt deſtructis aduerſi</line>
        <line lrx="1837" lry="2419" ulx="843" uly="2320">tatibus ⁊ erroꝛibus vniuerſis</line>
        <line lrx="1840" lry="2507" ulx="838" uly="2409">eccleſia tua ſecura tibi ſeruiat</line>
        <line lrx="1554" lry="2596" ulx="842" uly="2500">libertate. Per eũdẽ.</line>
        <line lrx="1827" lry="2675" ulx="1009" uly="2589">Xaudi nos deus ſalutar⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2778" ulx="1001" uly="2681">noſt er. vt per huiꝰ ſacra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2859" type="textblock" ulx="826" uly="2771">
        <line lrx="1836" lry="2859" ulx="826" uly="2771">menti virtutem.a cunctis nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2962" type="textblock" ulx="846" uly="2862">
        <line lrx="1831" lry="2962" ulx="846" uly="2862">mẽtis ⁊ coꝛpis hoſtibꝰ tuearꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="3059" type="textblock" ulx="843" uly="2953">
        <line lrx="1879" lry="3059" ulx="843" uly="2953">grãʒ tribuẽs ĩ pnñti ⁊ gloꝛiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="3228" type="textblock" ulx="850" uly="3052">
        <line lrx="1485" lry="3157" ulx="850" uly="3052">ĩ futuro. Per.</line>
        <line lrx="1831" lry="3228" ulx="1031" uly="3142">Anðt ⁊ muniat nos que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="3604" type="textblock" ulx="837" uly="3226">
        <line lrx="1832" lry="3308" ulx="1043" uly="3226">ſumus domine diuini ſa</line>
        <line lrx="1840" lry="3403" ulx="837" uly="3318">cramenti munus oblatum ⁊ in</line>
        <line lrx="1831" lry="3513" ulx="846" uly="3407">tercedente beata virgine dei</line>
        <line lrx="1829" lry="3604" ulx="845" uly="3504">genitrice maria cum beatis a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="3694" type="textblock" ulx="845" uly="3589">
        <line lrx="1838" lry="3694" ulx="845" uly="3589">poſtoliſ tuis petro ⁊ paulo.atʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="871" type="textblock" ulx="1965" uly="499">
        <line lrx="2973" lry="606" ulx="1971" uly="499">beato. H. ⁊ omnibus ſanctis a</line>
        <line lrx="2971" lry="688" ulx="1974" uly="594">cunctis nos reddas ⁊ ꝑuerſita</line>
        <line lrx="2974" lry="789" ulx="1979" uly="684">tibus expiatos ⁊ aduerſitati/</line>
        <line lrx="2722" lry="871" ulx="1965" uly="771">bus expeditos.ꝑ eũdẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2207" type="textblock" ulx="1953" uly="952">
        <line lrx="2965" lry="1062" ulx="2138" uly="952">Ccleſie tue queſumnſ do</line>
        <line lrx="2962" lry="1143" ulx="2145" uly="1049">mine pꝛeces placatus ad</line>
        <line lrx="2963" lry="1216" ulx="1963" uly="1136">mitte vt deſtructis aduerſita/</line>
        <line lrx="2959" lry="1311" ulx="1962" uly="1226">tibus ⁊ erroꝛibus vniuerſis ſe</line>
        <line lrx="2899" lry="1414" ulx="1961" uly="1315">curaiĩtibi ſeruiat libertate ꝑ.</line>
        <line lrx="2690" lry="1503" ulx="2117" uly="1414">Motege nos do.</line>
        <line lrx="2972" lry="1594" ulx="2131" uly="1496">mine deus tuis myſterijſ</line>
        <line lrx="2954" lry="1673" ulx="1954" uly="1586">ſeruientes vt diuinis rebus in</line>
        <line lrx="2952" lry="1771" ulx="1969" uly="1681">herentes ⁊ coꝛpoꝛe tibi famu</line>
        <line lrx="2560" lry="1862" ulx="1968" uly="1769">lemur ⁊ mente.p.</line>
        <line lrx="2947" lry="1964" ulx="2160" uly="1858">Aeſum? vᷣne ðs noſter</line>
        <line lrx="2943" lry="2061" ulx="2046" uly="1953">yr quos diuina tribuio ꝑ</line>
        <line lrx="2944" lry="2204" ulx="1953" uly="2034">ticipa tione Pudere humanis</line>
        <line lrx="2358" lry="2207" ulx="2318" uly="2154">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="2484" type="textblock" ulx="1948" uly="2131">
        <line lrx="2939" lry="2225" ulx="1962" uly="2131">non ſinas ſubiacere periculis</line>
        <line lrx="2005" lry="2321" ulx="1948" uly="2242">ꝑ</line>
        <line lrx="2937" lry="2419" ulx="2130" uly="2311">Eusa quo ſancta deſide</line>
        <line lrx="2932" lry="2484" ulx="2148" uly="2403">ria recta conſilia ⁊ iuſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="3315" type="textblock" ulx="1935" uly="2494">
        <line lrx="2936" lry="2588" ulx="1943" uly="2494">ſunt opera.da ſeruis tuis illaʒ</line>
        <line lrx="2930" lry="2681" ulx="1945" uly="2584">quam mundus dare non põt</line>
        <line lrx="2928" lry="2768" ulx="1943" uly="2674">pacemvt ⁊ coꝛda noſtra man</line>
        <line lrx="2929" lry="2848" ulx="1935" uly="2765">datis tuis dedita.⁊ hoſtiũ ſub</line>
        <line lrx="2924" lry="2954" ulx="1940" uly="2855">lata foꝛmidine tẽpoꝛa ſint tua</line>
        <line lrx="2675" lry="3045" ulx="1944" uly="2944">pꝛotectione trãgꝗlla.p.</line>
        <line lrx="2922" lry="3120" ulx="2107" uly="3037">Eus qui credentes in te</line>
        <line lrx="2917" lry="3231" ulx="2116" uly="3125">populos. nullis ſinis con</line>
        <line lrx="2918" lry="3315" ulx="1938" uly="3221">cuti terroꝛibus.dignare pꝛe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="3420" type="textblock" ulx="1915" uly="3308">
        <line lrx="2939" lry="3420" ulx="1915" uly="3308">ces ⁊ hoſtias dicate tibi plebii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="3506" type="textblock" ulx="1926" uly="3404">
        <line lrx="2917" lry="3506" ulx="1926" uly="3404">ſuſcipere.vt pax a tua pietate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="3576" type="textblock" ulx="1914" uly="3490">
        <line lrx="2912" lry="3576" ulx="1914" uly="3490">conceſſa.chꝛiſtianoꝛum fines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3685" type="textblock" ulx="1923" uly="3577">
        <line lrx="2910" lry="3685" ulx="1923" uly="3577">ab omni hoſte faciat eſſe ſecu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Gi399_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1753" lry="1165" type="textblock" ulx="762" uly="531">
        <line lrx="1534" lry="627" ulx="778" uly="531">ros. Per oſt</line>
        <line lrx="1744" lry="717" ulx="951" uly="626">Eus auctoꝛ pacis ⁊ ama</line>
        <line lrx="1749" lry="811" ulx="946" uly="715">toꝛ quẽ noſce viuere cui</line>
        <line lrx="1744" lry="918" ulx="762" uly="808">ſeruire regnare eſt. ptege ab</line>
        <line lrx="1753" lry="996" ulx="762" uly="879">oĩbus impugnationibꝰ ſuppli</line>
        <line lrx="1741" lry="1083" ulx="764" uly="985">ces tuos.vt qui in defenſione</line>
        <line lrx="1750" lry="1165" ulx="766" uly="1077">tua confidimus nullius hoſtili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1259" type="textblock" ulx="760" uly="1173">
        <line lrx="1698" lry="1259" ulx="760" uly="1173">tatis arma timeamus. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1455" type="textblock" ulx="911" uly="1305">
        <line lrx="1742" lry="1455" ulx="911" uly="1305">Eus omniũ figeliũ paſtõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1541" type="textblock" ulx="921" uly="1440">
        <line lrx="1782" lry="1541" ulx="921" uly="1440"> rectoꝛ famulũ tuũ. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="3013" type="textblock" ulx="761" uly="1535">
        <line lrx="1747" lry="1650" ulx="766" uly="1535">quẽ paſtoꝛẽ eccleſie tue peſſe</line>
        <line lrx="1752" lry="1729" ulx="770" uly="1626">voluiſti. ꝓpitius reſpice.da ei</line>
        <line lrx="1763" lry="1824" ulx="761" uly="1721">queſumus verbo ⁊ exemplo ꝗ</line>
        <line lrx="1747" lry="1921" ulx="768" uly="1808">bo peſt pficere. vt ad vitam</line>
        <line lrx="1755" lry="2020" ulx="763" uly="1901">vna cũ grege ſibi credito.pue</line>
        <line lrx="1523" lry="2108" ulx="765" uly="1998">niat ſempiternã. Per.</line>
        <line lrx="1747" lry="2185" ulx="921" uly="2086">Blatꝭ qͥs dñe placar̃ mu</line>
        <line lrx="1746" lry="2292" ulx="912" uly="2180">neĩbꝰ. ⁊ famlʒ tuũ.n.quẽ</line>
        <line lrx="1759" lry="2382" ulx="761" uly="2270">paſtoꝛẽ ecce tue ẽe voluiſti aſ</line>
        <line lrx="1751" lry="2474" ulx="766" uly="2367">ſidua pꝛotectione guberna.ꝑ</line>
        <line lrx="1460" lry="2546" ulx="945" uly="2468">Ec nos qͥs dñe</line>
        <line lrx="1754" lry="2641" ulx="942" uly="2545">diuini ſacr̃i pceptio ꝓte</line>
        <line lrx="1755" lry="2734" ulx="814" uly="2639">at nfamulũ tuũ. HN.queʒ pa</line>
        <line lrx="1771" lry="2811" ulx="813" uly="2727">oꝛẽ eccle tue eẽ voluiſti.vna</line>
        <line lrx="1766" lry="2929" ulx="764" uly="2818">cum commiſſo ſibi grege ſal/</line>
        <line lrx="1604" lry="3013" ulx="764" uly="2913">uet ſemꝑ ⁊ muniat. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="3186" type="textblock" ulx="923" uly="3061">
        <line lrx="1760" lry="3186" ulx="923" uly="3061">Beſto dñe ſũpplicatõibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3275" type="textblock" ulx="954" uly="3182">
        <line lrx="1812" lry="3275" ulx="954" uly="3182">noſtris ⁊ viã ſamuloꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="3717" type="textblock" ulx="766" uly="3267">
        <line lrx="1760" lry="3368" ulx="772" uly="3267">tuoꝛũ ĩ ſalutis tue ꝓſperitate</line>
        <line lrx="1761" lry="3462" ulx="772" uly="3366">diſpone vt inter omnes vie ⁊</line>
        <line lrx="1771" lry="3549" ulx="766" uly="3448">vite huiꝰ varietateſ.tuo ſemꝑ</line>
        <line lrx="1774" lry="3645" ulx="769" uly="3541">pꝛotegantur auxilio. Per do/</line>
        <line lrx="1563" lry="3717" ulx="787" uly="3635">minum noſtrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="991" type="textblock" ulx="1840" uly="525">
        <line lrx="2832" lry="637" ulx="1964" uly="525">Nopitiar ſupplicatoibꝰ</line>
        <line lrx="2840" lry="707" ulx="1917" uly="623"> njiis dñe  haſ oblatõeſ</line>
        <line lrx="2827" lry="818" ulx="1841" uly="713">quas tibi offerimꝰ.pꝛo famuł</line>
        <line lrx="2821" lry="909" ulx="1841" uly="804">tuis benignus aſſume vt viaʒ</line>
        <line lrx="2815" lry="991" ulx="1840" uly="893">illoꝛum ⁊ pꝛecedente grã tua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="1079" type="textblock" ulx="1813" uly="982">
        <line lrx="2833" lry="1079" ulx="1813" uly="982">dirigas 2 ſubſequente comi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="1263" type="textblock" ulx="1839" uly="1076">
        <line lrx="2817" lry="1185" ulx="1844" uly="1076">tari digneris vt de actu atqʒ</line>
        <line lrx="2828" lry="1263" ulx="1839" uly="1167">eoꝝ incolumitate ſcdᷣm miſeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="1359" type="textblock" ulx="1803" uly="1258">
        <line lrx="2781" lry="1359" ulx="1803" uly="1258">coꝛdie tue pꝛeſidia gaudeam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="1818" type="textblock" ulx="1838" uly="1442">
        <line lrx="2826" lry="1539" ulx="2003" uly="1442">Aa dñe famulos tuos ſp</line>
        <line lrx="2827" lry="1627" ulx="2021" uly="1534">antes in te que ſumpſizꝰ</line>
        <line lrx="2829" lry="1712" ulx="1838" uly="1622">ſacramenta cuſtodiant.⁊ ↄtra</line>
        <line lrx="2845" lry="1818" ulx="1842" uly="1713">oẽs aduẽſos tueãt᷑ ſꝑ icurſꝰꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="2902" type="textblock" ulx="1845" uly="1900">
        <line lrx="2834" lry="1997" ulx="2017" uly="1900">Mnipotens ſempiterne</line>
        <line lrx="2834" lry="2073" ulx="2021" uly="1991">deus ſalus eterna credẽ</line>
        <line lrx="2835" lry="2177" ulx="1848" uly="2082">tium exandi nos pꝛo famulis</line>
        <line lrx="2840" lry="2266" ulx="1849" uly="2171">tuis infirmis.pꝛo quibus miſe</line>
        <line lrx="2834" lry="2359" ulx="1849" uly="2263">ricoꝛdie tue imploꝛamus auxi</line>
        <line lrx="2838" lry="2448" ulx="1845" uly="2350">lium. vt reddita ſibi ſanitate.</line>
        <line lrx="2847" lry="2541" ulx="1930" uly="2448">atiarum tibi in ecclia tua re</line>
        <line lrx="2775" lry="2631" ulx="1873" uly="2539">erant actiones. Per</line>
        <line lrx="2843" lry="2707" ulx="1857" uly="2624">Eus ſub cuius nutibus</line>
        <line lrx="2844" lry="2802" ulx="1887" uly="2720">vyite noſtre momenta de</line>
        <line lrx="2849" lry="2902" ulx="1846" uly="2802">currunt.ſuſcipe pꝛeces ⁊ hoſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="2991" type="textblock" ulx="1818" uly="2900">
        <line lrx="2844" lry="2991" ulx="1818" uly="2900">as famuloꝛum tuoꝛum pꝛo ꝗ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="3727" type="textblock" ulx="1846" uly="2994">
        <line lrx="2851" lry="3081" ulx="1846" uly="2994">bus miſericoꝛdiam tuam egro</line>
        <line lrx="2842" lry="3173" ulx="1859" uly="3080">tantibus imploꝛamus. vt de</line>
        <line lrx="2841" lry="3272" ulx="1858" uly="3170">quoꝛum periculo metuimus.</line>
        <line lrx="2806" lry="3346" ulx="1860" uly="3262">de eoꝛum ſalute letemur.</line>
        <line lrx="2848" lry="3449" ulx="1865" uly="3348">Per dominum noſtrum ihe /</line>
        <line lrx="2658" lry="3545" ulx="1859" uly="3446">ſum chꝛiſtum. Poſtco</line>
        <line lrx="2855" lry="3641" ulx="2046" uly="3525">Eus ĩfirmitatẽ huane ſi</line>
        <line lrx="2841" lry="3727" ulx="2050" uly="3619">glre pᷣſidiũ auxilij tui ſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="855" type="textblock" ulx="3336" uly="450">
        <line lrx="3624" lry="582" ulx="3336" uly="450">ziſirmos famol</line>
        <line lrx="3626" lry="670" ulx="3337" uly="573">5 vinute. t</line>
        <line lrx="3624" lry="761" ulx="3339" uly="645">te intiecce</line>
        <line lrx="3626" lry="855" ulx="3345" uly="748">lumes repreſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="961" type="textblock" ulx="3354" uly="871">
        <line lrx="3473" lry="961" ulx="3354" uly="871">Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2990" type="textblock" ulx="3307" uly="1023">
        <line lrx="3626" lry="1141" ulx="3449" uly="1023">Eos gile</line>
        <line lrx="3626" lry="1226" ulx="3457" uly="1146">mnagnon</line>
        <line lrx="3626" lry="1329" ulx="3361" uly="1237">rofusopemme⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1409" ulx="3358" uly="1319">cede mibi fumn</line>
        <line lrx="3626" lry="1500" ulx="3352" uly="1411">uenienterſemm</line>
        <line lrx="3616" lry="1614" ulx="3351" uly="1512">zin cibus in</line>
        <line lrx="3626" lry="1704" ulx="3348" uly="1612">ptegat.e.</line>
        <line lrx="3599" lry="1779" ulx="3349" uly="1700">culat. Per.</line>
        <line lrx="3626" lry="1865" ulx="3444" uly="1785">Oſtius nid</line>
        <line lrx="3626" lry="1959" ulx="3428" uly="1881">krſolene⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2072" ulx="3332" uly="1969">pbum rrön</line>
        <line lrx="3626" lry="2146" ulx="3325" uly="2065">ocontuliſti ine</line>
        <line lrx="3626" lry="2256" ulx="3319" uly="2166">petroaplo noap</line>
        <line lrx="3535" lry="2356" ulx="3323" uly="2255">Pants der.</line>
        <line lrx="3626" lry="2439" ulx="3408" uly="2347">Orponis ſe</line>
        <line lrx="3626" lry="2534" ulx="3410" uly="2444">Somis nepe</line>
        <line lrx="3626" lry="2627" ulx="3314" uly="2534">qbeſumus dir de</line>
        <line lrx="3620" lry="2718" ulx="3315" uly="2626">gratie wemunns</line>
        <line lrx="3626" lry="2808" ulx="3315" uly="2722">merins contuuti</line>
        <line lrx="3626" lry="2905" ulx="3307" uly="2814">te btöpenophot</line>
        <line lrx="3626" lry="2990" ulx="3308" uly="2907">Muniendo cuſtoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3776" type="textblock" ulx="3283" uly="3092">
        <line lrx="3626" lry="3202" ulx="3369" uly="3092">Spplaterte</line>
        <line lrx="3626" lry="3290" ulx="3345" uly="3200">Dosquiesar</line>
        <line lrx="3625" lry="3379" ulx="3285" uly="3291">ferü deprecoꝛ ptd</line>
        <line lrx="3626" lry="3473" ulx="3288" uly="3363">lituicorjomnie</line>
        <line lrx="3626" lry="3572" ulx="3287" uly="3457">Nſtnis tue grante</line>
        <line lrx="3626" lry="3658" ulx="3283" uly="3552">Gften manum m</line>
        <line lrx="3626" lry="3776" ulx="3287" uly="3651">wenhi poerꝛs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Gi399_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="404" lry="841" type="textblock" ulx="106" uly="718">
        <line lrx="142" lry="785" ulx="106" uly="736">„</line>
        <line lrx="345" lry="831" ulx="184" uly="747">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="2782" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="455" lry="1404" ulx="0" uly="1299">Aas  ene</line>
        <line lrx="445" lry="1807" ulx="0" uly="1719"> uörii</line>
        <line lrx="131" lry="1882" ulx="17" uly="1824">„π</line>
        <line lrx="459" lry="2006" ulx="0" uly="1908">u Seini</line>
        <line lrx="460" lry="2095" ulx="0" uly="2007"> DeN.</line>
        <line lrx="461" lry="2195" ulx="0" uly="2095"> meNN</line>
        <line lrx="464" lry="2390" ulx="0" uly="2289">õ</line>
        <line lrx="465" lry="2505" ulx="0" uly="2381"> nmnah</line>
        <line lrx="439" lry="2782" ulx="0" uly="2681">en en</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="4454" type="textblock" ulx="444" uly="4274">
        <line lrx="477" lry="4454" ulx="444" uly="4274">S⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="917" type="textblock" ulx="925" uly="549">
        <line lrx="1916" lry="658" ulx="928" uly="549">inſirmos famulos tuos oſten/</line>
        <line lrx="1919" lry="738" ulx="925" uly="640">ð virtutẽ. vt ope miſericõdie</line>
        <line lrx="1916" lry="811" ulx="927" uly="732">tue adiuti.eccleſie tue ſcẽ inco</line>
        <line lrx="1914" lry="917" ulx="932" uly="821">lumes repꝛeſentari mereant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1004" type="textblock" ulx="935" uly="918">
        <line lrx="1137" lry="1004" ulx="935" uly="918">Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2994" type="textblock" ulx="894" uly="1096">
        <line lrx="1922" lry="1196" ulx="964" uly="1096">NEus qui licʒ ſis magnꝰ in</line>
        <line lrx="1915" lry="1283" ulx="1109" uly="1186">magnis mirabilia tñ glo</line>
        <line lrx="1913" lry="1370" ulx="925" uly="1273">rioſius operaris in minimis</line>
        <line lrx="1915" lry="1445" ulx="920" uly="1367">cede mihi famulo tuo ſacrꝭ cõ</line>
        <line lrx="1921" lry="1553" ulx="911" uly="1457">uenienter ſeruire myſterijs.at</line>
        <line lrx="1908" lry="1648" ulx="918" uly="1549">qʒ in oibus tua miſericoꝛdia</line>
        <line lrx="1909" lry="1731" ulx="918" uly="1637">ꝓtegat.quẽ ↄſciẽtie reatꝰ ac/</line>
        <line lrx="1556" lry="1814" ulx="919" uly="1733">culat. Per.</line>
        <line lrx="1898" lry="1900" ulx="911" uly="1818">OQſtias tibi dñe laudĩs</line>
        <line lrx="1909" lry="2002" ulx="1083" uly="1908">exſoluentes ſuppliciter ĩ</line>
        <line lrx="1908" lry="2090" ulx="912" uly="1997">ploꝛamꝰ.vt qð nobis in meri/</line>
        <line lrx="1890" lry="2192" ulx="908" uly="2086">tis contuliſti. inicedente btõ</line>
        <line lrx="1905" lry="2272" ulx="902" uly="2182">petro aplo tuo.pꝛopitius exe/</line>
        <line lrx="1383" lry="2364" ulx="908" uly="2270">quaris.per.</line>
        <line lrx="1896" lry="2453" ulx="1077" uly="2354">Oꝛpoꝛis ſacri ⁊ pcioſi ſã</line>
        <line lrx="1891" lry="2542" ulx="1071" uly="2451">Suinis repleti muneribꝰ</line>
        <line lrx="1899" lry="2646" ulx="894" uly="2540">que ſumus dñe deus noſter vt</line>
        <line lrx="1891" lry="2724" ulx="904" uly="2630">gratie tue munus qð nobis in</line>
        <line lrx="1882" lry="2812" ulx="909" uly="2718">meritis contuliſti:interceden</line>
        <line lrx="1900" lry="2916" ulx="899" uly="2812">te btõ petꝛo aplo tuo ꝓpitius</line>
        <line lrx="1883" lry="2994" ulx="907" uly="2900">muniendo cuſtodias.per dñʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="3190" type="textblock" ulx="1037" uly="3049">
        <line lrx="1942" lry="3190" ulx="1037" uly="3049">Appliciter te dens pateꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="3617" type="textblock" ulx="882" uly="3178">
        <line lrx="1883" lry="3266" ulx="1065" uly="3178">Op̈s qui es creatoꝛ oĩium</line>
        <line lrx="1884" lry="3356" ulx="886" uly="3264">rerũ depꝛecoꝛ.vt dũ me famu</line>
        <line lrx="1874" lry="3448" ulx="894" uly="3355">lũ tuũ coꝛã omnipotentia ma</line>
        <line lrx="1868" lry="3539" ulx="893" uly="3440">reſtatis tue grauiter deligſſe</line>
        <line lrx="1883" lry="3617" ulx="882" uly="3534">cõfiteoꝛ. manum miſericoꝛdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="2921" type="textblock" ulx="1992" uly="552">
        <line lrx="3056" lry="657" ulx="2017" uly="552">hanc oblationẽ tue pietati pꝛo</line>
        <line lrx="3014" lry="751" ulx="2028" uly="650">peccatꝭ meis offero.qð neꝗt᷑</line>
        <line lrx="3016" lry="842" ulx="2015" uly="739">cõmiſi.tu clementiſſime digne</line>
        <line lrx="2856" lry="923" ulx="2028" uly="825">ris abſoluere.per. L</line>
        <line lrx="3012" lry="1019" ulx="2130" uly="921">Eus miſericoꝛdie deꝰ pi</line>
        <line lrx="3006" lry="1113" ulx="2095" uly="1011">¶etatis deus indulgentie</line>
        <line lrx="3008" lry="1193" ulx="2030" uly="1097">indulge queſo ⁊ miſerere mei</line>
        <line lrx="3004" lry="1292" ulx="2027" uly="1189">⁊ ſacrificiũ qð huilr tue pieta</line>
        <line lrx="3021" lry="1381" ulx="2031" uly="1281">ti offero. benigne dignerẽ tuſ</line>
        <line lrx="3027" lry="1480" ulx="2022" uly="1374">cipere:vt peccata que labenti</line>
        <line lrx="2999" lry="1566" ulx="2023" uly="1465">bus vitijs contraxi.pius ac ꝓ</line>
        <line lrx="2998" lry="1654" ulx="2023" uly="1551">pitiꝰ 1 miſeratꝰ ĩdulgeas:vt</line>
        <line lrx="2997" lry="1745" ulx="2018" uly="1642">loco penitentie ac flumine la/</line>
        <line lrx="3049" lry="1836" ulx="2006" uly="1733">chꝛymax mihi conceſſo. veĩiaz</line>
        <line lrx="2996" lry="1923" ulx="2014" uly="1829">a te merear acciꝑe oĩuʒ deli⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="2004" ulx="2013" uly="1914">ctoꝛũ.per.</line>
        <line lrx="2995" lry="2113" ulx="2176" uly="2008">Eus viuoꝝ ſaluatoꝛ oĩuʒ</line>
        <line lrx="2990" lry="2187" ulx="2193" uly="2106"> non vis moꝛtẽ pctõꝛũ</line>
        <line lrx="3050" lry="2286" ulx="2011" uly="2182">nec letarꝭ ĩ ꝑdtiõe moꝛientiuzʒ</line>
        <line lrx="3032" lry="2369" ulx="2008" uly="2271">te ſupplicit depꝛecoꝛ.vt con/</line>
        <line lrx="3039" lry="2455" ulx="2001" uly="2363">cedas mihi veniam delictoꝛũ</line>
        <line lrx="3012" lry="2551" ulx="2005" uly="2453">vt ⁊ admiſſa defleam. ⁊ ea pꝰ</line>
        <line lrx="2985" lry="2633" ulx="1992" uly="2541">moduʒ nõ admittã.vt cũ mihi</line>
        <line lrx="2976" lry="2731" ulx="1995" uly="2636">extrema dies finiſq; vite m̃e</line>
        <line lrx="2979" lry="2830" ulx="1997" uly="2725">aduenerit em̃datũ ðᷣlict oĩbꝰ</line>
        <line lrx="2975" lry="2921" ulx="2000" uly="2813">me ãgelꝰ ſcitatꝭ ſuſcipiat.per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="3549" type="textblock" ulx="1988" uly="3000">
        <line lrx="2960" lry="3094" ulx="2144" uly="3000">Wnipotẽs ſẽpit᷑ᷣne deus</line>
        <line lrx="3059" lry="3189" ulx="2122" uly="3092">Aue grẽ pietatẽ ſupplici</line>
        <line lrx="3020" lry="3280" ulx="1995" uly="3178">deuotiõe depoſco:vt oinʒ ma</line>
        <line lrx="2970" lry="3436" ulx="1995" uly="3269">loymeok vicla ſoluas:cũctis</line>
        <line lrx="3018" lry="3465" ulx="1988" uly="3356">meis malis ⁊ pctis clemẽt igꝰ</line>
        <line lrx="3043" lry="3549" ulx="1990" uly="3446">ſcas.⁊ qꝛ me idignũ ⁊ pctõꝛeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3643" type="textblock" ulx="1964" uly="3537">
        <line lrx="2969" lry="3643" ulx="1964" uly="3537">ad/ miĩſteriũ tuũ vocar̃ diãtꝰ ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="3730" type="textblock" ulx="889" uly="3625">
        <line lrx="2965" lry="3730" ulx="889" uly="3625">tue mihi poꝛꝛigas:quatenꝰ dũ fic me idoneũ miniſtꝝ efficias</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Gi399_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1579" lry="1935" type="textblock" ulx="536" uly="552">
        <line lrx="1564" lry="640" ulx="569" uly="552">vt ſacrificiũ de manibꝰ meis</line>
        <line lrx="1565" lry="747" ulx="566" uly="644">placide ac benigne ſuſcipias</line>
        <line lrx="1574" lry="834" ulx="564" uly="741">electoꝛũqʒ ſacerdotum me ꝑti</line>
        <line lrx="1579" lry="931" ulx="566" uly="827">cipem facias.⁊ de pᷣceptis tuiſ</line>
        <line lrx="1566" lry="1022" ulx="570" uly="917">i nullo me oberrare permit/</line>
        <line lrx="907" lry="1107" ulx="572" uly="1022">tas. Per.</line>
        <line lrx="1563" lry="1196" ulx="536" uly="1100">Eus qui te pꝛecipis a pec</line>
        <line lrx="1570" lry="1282" ulx="744" uly="1191">catoꝛibus exoꝛari tibiq;</line>
        <line lrx="1560" lry="1379" ulx="577" uly="1281">ſacrificiũ ↄtriti coꝛdis offerri</line>
        <line lrx="1561" lry="1467" ulx="573" uly="1372">hoc ſacrificiũ qð indignꝰ ma/</line>
        <line lrx="1564" lry="1554" ulx="573" uly="1468">nibus meis offero. acceptare</line>
        <line lrx="1563" lry="1662" ulx="575" uly="1552">dignare. ⁊ vt ipſe tibi hoſtia ⁊</line>
        <line lrx="1564" lry="1734" ulx="580" uly="1643">ſacrificiũ eſſe merear miſera</line>
        <line lrx="1563" lry="1835" ulx="579" uly="1741">tus concede:quatenus per</line>
        <line lrx="1568" lry="1935" ulx="580" uly="1825">myſterij huius exhibitionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2021" type="textblock" ulx="578" uly="1915">
        <line lrx="1619" lry="2021" ulx="578" uly="1915">oĩum peccatoꝝ ꝑcipiã remiſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2838" type="textblock" ulx="532" uly="2022">
        <line lrx="1013" lry="2121" ulx="581" uly="2022">onem. Per.</line>
        <line lrx="1590" lry="2199" ulx="697" uly="2102">Aius mihi domine pce /</line>
        <line lrx="1574" lry="2299" ulx="532" uly="2190">ptio ſacramenti fit pec/</line>
        <line lrx="1578" lry="2396" ulx="546" uly="2280">catoꝝ meoꝝ remiſſio ⁊ tue pie</line>
        <line lrx="1577" lry="2484" ulx="583" uly="2377">tatis optata ꝓpitiatio.vt per</line>
        <line lrx="1584" lry="2566" ulx="582" uly="2464">hec te opitulãte efficiar ſacris</line>
        <line lrx="1577" lry="2657" ulx="588" uly="2557">myſterijs dignus.qui de tua</line>
        <line lrx="1586" lry="2742" ulx="585" uly="2641">pietate confiſus.frequẽtare pᷣ</line>
        <line lrx="1240" lry="2838" ulx="598" uly="2740">ſumo idignꝰ. Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="3742" type="textblock" ulx="554" uly="2910">
        <line lrx="1585" lry="3013" ulx="705" uly="2910">Mnipotẽs ſempiĩne ðᷣs</line>
        <line lrx="1585" lry="3107" ulx="755" uly="3006">qui me peccatoꝛẽ ſacris</line>
        <line lrx="1589" lry="3184" ulx="593" uly="3092">altaribus aſtare voluiſti.⁊ ſctĩ</line>
        <line lrx="1588" lry="3282" ulx="597" uly="3184">nominis tui laudare potentiã</line>
        <line lrx="1591" lry="3385" ulx="594" uly="3279">ↄcede ꝓpitiꝰ ꝑ huiꝰ ſacri my</line>
        <line lrx="1591" lry="3471" ulx="554" uly="3362">ſteriũ meoꝝ mihi veniã pecca</line>
        <line lrx="1596" lry="3564" ulx="601" uly="3460">toꝝ.vt tue maieſtati digne me</line>
        <line lrx="1437" lry="3647" ulx="600" uly="3557">rear famnlari. Per. Eec</line>
        <line lrx="1594" lry="3742" ulx="740" uly="3638">aqueſumꝰ clemenniſſime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="1624" type="textblock" ulx="1669" uly="531">
        <line lrx="2660" lry="638" ulx="1681" uly="531">pr ꝑ huiꝰ ſacrĩ myſteriũ. meo</line>
        <line lrx="2659" lry="717" ulx="1685" uly="626">rũ mihi veniã pctõꝝ.vt non</line>
        <line lrx="2664" lry="808" ulx="1681" uly="715">ad iudiciũ.ſed ad indulgentiã</line>
        <line lrx="2667" lry="907" ulx="1681" uly="810">huiꝰ pꝛeſbyteratꝰ oꝛdo mihi</line>
        <line lrx="2457" lry="1002" ulx="1678" uly="898">ꝓficiat ſẽpitnã.p dñm:</line>
        <line lrx="2674" lry="1082" ulx="1868" uly="986">Vres tue pietat mitiſſi</line>
        <line lrx="2695" lry="1170" ulx="1859" uly="1077">me ðᷣs inclina pᷣcibꝰ meiſ</line>
        <line lrx="2676" lry="1274" ulx="1674" uly="1168">⁊ grã ſci ſpũs illumia coꝛ meũ</line>
        <line lrx="2677" lry="1364" ulx="1676" uly="1258">vt tuis miſterijs digne mini⸗</line>
        <line lrx="2672" lry="1447" ulx="1682" uly="1351">ſtrare valeã:teqʒ et᷑na carita</line>
        <line lrx="2682" lry="1547" ulx="1669" uly="1443">te diligere merear. Per.ĩ vni</line>
        <line lrx="2377" lry="1624" ulx="1681" uly="1541">tate eiuſdem  iſſa pꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="2728" type="textblock" ulx="1677" uly="1713">
        <line lrx="2680" lry="1817" ulx="1867" uly="1713">Efende queſumus dñe</line>
        <line lrx="2684" lry="1904" ulx="1865" uly="1807">beata maria ſp virgine ĩ</line>
        <line lrx="2688" lry="1996" ulx="1680" uly="1898">tercedente.iſtã ab oĩ adueꝛſita</line>
        <line lrx="2685" lry="2092" ulx="1690" uly="1985">te familiã ⁊ toto coꝛde tibi p</line>
        <line lrx="2687" lry="2179" ulx="1684" uly="2079">ſtratã. ab hoſtiũ ꝓpitiꝰ tuere</line>
        <line lrx="2452" lry="2267" ulx="1684" uly="2173">clementer iſidijs.p. e</line>
        <line lrx="2689" lry="2359" ulx="1841" uly="2261">Aſcipe queſumꝰ clem̃teꝛ</line>
        <line lrx="2687" lry="2452" ulx="1859" uly="2344">op̃ᷣs ðs oblatõeʒ nr̃e vðᷣuo</line>
        <line lrx="2686" lry="2541" ulx="1692" uly="2437">tionis.⁊ per virtutem huiꝰ ſa</line>
        <line lrx="2689" lry="2618" ulx="1677" uly="2533">cramenti. famulos tuos a cun</line>
        <line lrx="2692" lry="2728" ulx="1691" uly="2621">ctis pꝛotege aduerſitatibus:ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="2987" type="textblock" ulx="1787" uly="2802">
        <line lrx="2694" lry="2917" ulx="1787" uly="2802">Amptis redẽptioĩs nr̃e</line>
        <line lrx="2693" lry="2987" ulx="1846" uly="2893">muneribꝰ pꝛeſta queſu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="3082" type="textblock" ulx="1693" uly="2976">
        <line lrx="2714" lry="3082" ulx="1693" uly="2976">mus miſericoꝛs deꝰ eox nobiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="3727" type="textblock" ulx="1695" uly="3071">
        <line lrx="2705" lry="3174" ulx="1695" uly="3071">celebꝛatione tue pꝛotectionis</line>
        <line lrx="2695" lry="3256" ulx="1697" uly="3169">contra omnes aduerſitates</line>
        <line lrx="2571" lry="3362" ulx="1697" uly="3268">ſubſidiũ.ꝑ.</line>
        <line lrx="2696" lry="3450" ulx="1888" uly="3347">Eus qui nos a ſeculi va</line>
        <line lrx="2696" lry="3537" ulx="1861" uly="3437">nitate conuerſos ad bꝛa</line>
        <line lrx="2701" lry="3632" ulx="1704" uly="3530">uium ſuperne vocationis ac/</line>
        <line lrx="2707" lry="3727" ulx="1701" uly="3619">cẽdis.pectoꝛibus noſtris puri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3754" type="textblock" ulx="3313" uly="750">
        <line lrx="3626" lry="869" ulx="3351" uly="750">goedonie</line>
        <line lrx="3626" lry="946" ulx="3359" uly="837">mner nie pſen</line>
        <line lrx="3626" lry="1044" ulx="3362" uly="932">reseffenale</line>
        <line lrx="3626" lry="1137" ulx="3366" uly="1047">beitepminen</line>
        <line lrx="3626" lry="1239" ulx="3366" uly="1132">tingamus. Pe</line>
        <line lrx="3626" lry="1329" ulx="3465" uly="1231">Jbideed</line>
        <line lrx="3622" lry="1400" ulx="3464" uly="1316">nis boſtu</line>
        <line lrx="3626" lry="1515" ulx="3361" uly="1416">terpetin'vrn</line>
        <line lrx="3626" lry="1595" ulx="3357" uly="1507">vmm mortiftcan⸗</line>
        <line lrx="3621" lry="1697" ulx="3356" uly="1608">laccipias c n</line>
        <line lrx="3626" lry="1788" ulx="3356" uly="1698">föinre cogrun</line>
        <line lrx="3626" lry="1888" ulx="3354" uly="1790">quos ſcc chu</line>
        <line lrx="3626" lry="1964" ulx="3352" uly="1886">ab hommü cen</line>
        <line lrx="3623" lry="2074" ulx="3345" uly="1979">ſepulicu2ver</line>
        <line lrx="3626" lry="2147" ulx="3336" uly="2071">Hasbimüdtat</line>
        <line lrx="3626" lry="2241" ulx="3336" uly="2162">infuſa nob celic</line>
        <line lrx="3563" lry="2345" ulx="3338" uly="2269">lernas. Per</line>
        <line lrx="3626" lry="2442" ulx="3436" uly="2350">Lusgwn</line>
        <line lrx="3622" lry="2531" ulx="3439" uly="2443">lo mäfione</line>
        <line lrx="3626" lry="2613" ulx="3339" uly="2534">lodilata fatrni</line>
        <line lrx="3626" lry="2743" ulx="3336" uly="2625">leſtiodboni⸗ vt</line>
        <line lrx="3626" lry="2818" ulx="3331" uly="2732">coͤpage caritati</line>
        <line lrx="3626" lry="2907" ulx="3329" uly="2821">cepta cuſtodian</line>
        <line lrx="3626" lry="3009" ulx="3326" uly="2919">ces 1 gengrati</line>
        <line lrx="3626" lry="3105" ulx="3319" uly="2998">pfeſſos grati</line>
        <line lrx="3621" lry="3179" ulx="3319" uly="3095">ſcant concoꝛdet</line>
        <line lrx="3615" lry="3292" ulx="3313" uly="3196">chʒ noie pleſſio</line>
        <line lrx="3347" lry="3373" ulx="3313" uly="3296">.</line>
        <line lrx="3626" lry="3483" ulx="3404" uly="3383">Eus langit</line>
        <line lrx="3626" lry="3565" ulx="3413" uly="3483">pacis 1am</line>
        <line lrx="3606" lry="3657" ulx="3316" uly="3564">N famulis tuis</line>
        <line lrx="3626" lry="3754" ulx="3318" uly="3660">u voluntate con</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Gi399_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="429" lry="2391" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="425" lry="1800" ulx="22" uly="1721">x— „ bargineſ</line>
        <line lrx="428" lry="1913" ulx="0" uly="1822">„*mhn</line>
        <line lrx="429" lry="1991" ulx="0" uly="1913"> rzrrübiiri</line>
        <line lrx="415" lry="2188" ulx="0" uly="2100">* trirai M'N</line>
        <line lrx="379" lry="2299" ulx="14" uly="2211">x rri</line>
        <line lrx="421" lry="2391" ulx="0" uly="2290">2 I r i</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="2483" type="textblock" ulx="0" uly="2387">
        <line lrx="465" lry="2483" ulx="0" uly="2387">— üdteien</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="2778" type="textblock" ulx="100" uly="2479">
        <line lrx="428" lry="2576" ulx="100" uly="2479">vöIEτW</line>
        <line lrx="429" lry="2778" ulx="108" uly="2666">ντπα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="837" type="textblock" ulx="928" uly="554">
        <line lrx="1925" lry="653" ulx="931" uly="554">ficandis illabere ⁊ gratiã nobᷣ</line>
        <line lrx="1931" lry="757" ulx="930" uly="650">qua ĩ te ꝑſeueremꝰ infũde vt</line>
        <line lrx="1943" lry="837" ulx="928" uly="742">ꝓtectionis tue muniti pᷣſidijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="927" type="textblock" ulx="928" uly="829">
        <line lrx="1951" lry="927" ulx="928" uly="829">qð te donãte ꝓmiſimꝰ iplea /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2015" type="textblock" ulx="913" uly="922">
        <line lrx="1942" lry="1020" ulx="933" uly="922">mꝰ:⁊ nr̃e ꝓfeſſionis executo/</line>
        <line lrx="1935" lry="1107" ulx="925" uly="1013">res effecti ad ea qͥ ꝑſeueranti</line>
        <line lrx="1924" lry="1201" ulx="924" uly="1106">bꝰ ĩ te ꝓmittere dignatꝰ es ꝑ</line>
        <line lrx="1511" lry="1291" ulx="920" uly="1197">tingamus. Per.</line>
        <line lrx="1921" lry="1385" ulx="1107" uly="1288">Ibi dñe deꝰ ur̃e deuotio</line>
        <line lrx="1927" lry="1480" ulx="1103" uly="1377">nis hoſtiã ĩmolãtes hũili</line>
        <line lrx="1925" lry="1563" ulx="915" uly="1468">ter petimꝰvt nos ſacrificiũ tu</line>
        <line lrx="1917" lry="1641" ulx="914" uly="1560">um moꝛtificatione vite carna</line>
        <line lrx="1933" lry="1743" ulx="915" uly="1646">Kaccipias ac moꝛibꝰꝗbꝰ ꝓfeſ</line>
        <line lrx="1916" lry="1835" ulx="915" uly="1742">ſõi nre cõgruamus iſtituas:</line>
        <line lrx="1919" lry="1925" ulx="913" uly="1830">quos ſcẽ cõpũctionis ardore</line>
        <line lrx="1921" lry="2015" ulx="917" uly="1924">ab hominũ ceterorũ ꝓpoſito</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2105" type="textblock" ulx="914" uly="2012">
        <line lrx="1967" lry="2105" ulx="914" uly="2012">ſeꝑaſti ⁊ a ↄuerſatione carna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="3724" type="textblock" ulx="902" uly="2101">
        <line lrx="1917" lry="2196" ulx="913" uly="2101">li.⁊ ab imũditia trenoꝝ actuũ</line>
        <line lrx="1938" lry="2272" ulx="914" uly="2189">infuſa nob celitus ſcitate diſ</line>
        <line lrx="1367" lry="2372" ulx="912" uly="2295">cernas. Per</line>
        <line lrx="1917" lry="2465" ulx="1098" uly="2369">Eus ꝗ ꝛenũciantibꝰſecu</line>
        <line lrx="1914" lry="2555" ulx="1094" uly="2465">lo mãſiones paras in ce/</line>
        <line lrx="1915" lry="2631" ulx="910" uly="2550">lo dilata fratrũ nroꝝ coꝛda ce</line>
        <line lrx="1913" lry="2748" ulx="919" uly="2642">leſtioꝰbonis vt frat᷑ na teneãt᷑</line>
        <line lrx="1914" lry="2830" ulx="907" uly="2737">cõpage caritatis vnanines pᷣ/</line>
        <line lrx="1912" lry="2928" ulx="906" uly="2824">ce pta cuſtodiant ſobꝛij fimpli</line>
        <line lrx="1911" lry="3020" ulx="907" uly="2916">ces ⁊ geti gratis ſibi datã ſue</line>
        <line lrx="1913" lry="3105" ulx="907" uly="3003">ꝓfeſſiõis gratiã fuiſſe cogno</line>
        <line lrx="1909" lry="3204" ulx="909" uly="3095">ſcant concoꝛdet illorum vita</line>
        <line lrx="1907" lry="3285" ulx="902" uly="3184">cuʒ noĩe ꝓfeſſio ſentiat᷑ ĩ oꝑe.</line>
        <line lrx="1860" lry="3472" ulx="902" uly="3302">9 Eus largitor .</line>
        <line lrx="1902" lry="3554" ulx="1107" uly="3466">pacis ⁊ amatoꝛ cartatis</line>
        <line lrx="1925" lry="3629" ulx="902" uly="3553">da famulis tuis veram cum</line>
        <line lrx="1902" lry="3724" ulx="902" uly="3639">tua voluntate concoꝛdiam.vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="1470" type="textblock" ulx="2038" uly="559">
        <line lrx="3049" lry="656" ulx="2043" uly="559">ab omnbus que nos pulſant</line>
        <line lrx="3046" lry="745" ulx="2042" uly="650">tẽptationibus liberemur. per.</line>
        <line lrx="2800" lry="835" ulx="2076" uly="740">Is ſacrificijs dñe</line>
        <line lrx="3042" lry="933" ulx="2121" uly="832">‚qᷓs cõcede placatꝰvt ꝗq pP</line>
        <line lrx="3050" lry="1012" ulx="2038" uly="922">pꝛijs oꝛamꝰ abſolui ðᷣlictis.nõ</line>
        <line lrx="3013" lry="1110" ulx="2040" uly="1021">grauemur externis.  Rʒee</line>
        <line lrx="3048" lry="1194" ulx="2232" uly="1107">Pũʒ nobis dñe tue cari</line>
        <line lrx="3046" lry="1288" ulx="2229" uly="1193">tatis ifunde.⁊ quos vno</line>
        <line lrx="3045" lry="1379" ulx="2039" uly="1285">pane ſatiaſti.tua faciaſ pietate</line>
        <line lrx="3043" lry="1470" ulx="2040" uly="1376">concoꝛdes.per.in vnitate eiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="3279" type="textblock" ulx="2026" uly="1554">
        <line lrx="3039" lry="1652" ulx="2228" uly="1554">Me igne ſcĩ ſpũs renes</line>
        <line lrx="3039" lry="1725" ulx="2228" uly="1648">noſtros ⁊ coꝛ noſtrũ dñe</line>
        <line lrx="3044" lry="1833" ulx="2042" uly="1738">vt tibi caſto coꝛpoꝛe ſeruiamꝰ</line>
        <line lrx="3039" lry="1926" ulx="2045" uly="1830">⁊ mundo coꝛde placeamus.ꝑ:</line>
        <line lrx="2631" lry="2000" ulx="2037" uly="1919">in vnitate eiuſdẽ.</line>
        <line lrx="3042" lry="2110" ulx="2201" uly="2010">Früpe dñe vincul a pec</line>
        <line lrx="3046" lry="2198" ulx="2237" uly="2100">catoꝝ nroꝝ.vt ſacrifica</line>
        <line lrx="3045" lry="2278" ulx="2037" uly="2188">re tibi hoſtiaʒ laudis abſoluta</line>
        <line lrx="3046" lry="2373" ulx="2036" uly="2280">libertate poſſimus:retribue q</line>
        <line lrx="3044" lry="2474" ulx="2039" uly="2372">añ tribuiſti. ⁊ ſalua nos ꝑ idul</line>
        <line lrx="3044" lry="2566" ulx="2035" uly="2461">gentiã quos ſaluare dignatus</line>
        <line lrx="2524" lry="2648" ulx="2036" uly="2570">es ꝑ graʒ.per.</line>
        <line lrx="3042" lry="2738" ulx="2229" uly="2642">Omine adiutoꝛ ⁊ pꝛote</line>
        <line lrx="3038" lry="2812" ulx="2224" uly="2733">ctoꝛ noſter adiuua nos.</line>
        <line lrx="3040" lry="2928" ulx="2052" uly="2819">refloꝛeat caro noſtra vigore</line>
        <line lrx="3040" lry="3010" ulx="2026" uly="2912">pudicitie ⁊ ſanctimonie nouira</line>
        <line lrx="3043" lry="3098" ulx="2026" uly="3006">te:ereptãqʒ de manu tartari ĩ</line>
        <line lrx="3042" lry="3194" ulx="2030" uly="3094">reſurrectionis gaudiũ iubeas</line>
        <line lrx="2716" lry="3279" ulx="2031" uly="3183">pꝛeſentari.per dñm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="3459" type="textblock" ulx="2222" uly="3366">
        <line lrx="3040" lry="3459" ulx="2222" uly="3366">Xaudi queſumus domi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="3553" type="textblock" ulx="2217" uly="3460">
        <line lrx="3071" lry="3553" ulx="2217" uly="3460">ne ſupplicum pꝛeces.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="3735" type="textblock" ulx="2037" uly="3546">
        <line lrx="3040" lry="3658" ulx="2037" uly="3546">confitentium tibi parce pecca</line>
        <line lrx="3038" lry="3735" ulx="2054" uly="3640">is. vt pariter nobis idulgẽtiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="357" type="textblock" ulx="3172" uly="296">
        <line lrx="3209" lry="357" ulx="3192" uly="296">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Gi399_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1587" lry="719" type="textblock" ulx="595" uly="537">
        <line lrx="1587" lry="644" ulx="607" uly="537">tribuas benignus ⁊ pacem.ꝑ</line>
        <line lrx="1566" lry="719" ulx="595" uly="625">Oſtias tibi dñe lecreta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="828" type="textblock" ulx="597" uly="637">
        <line lrx="1634" lry="828" ulx="597" uly="637">B placationis offerimꝰ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1087" type="textblock" ulx="596" uly="807">
        <line lrx="1603" lry="913" ulx="596" uly="807">1 delicta ura miſeratus abſol</line>
        <line lrx="1603" lry="1004" ulx="613" uly="899">uas.  nutantia coꝛda tu diri/</line>
        <line lrx="1560" lry="1087" ulx="611" uly="988">gas. Per dñũm. Woſt com</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1240" type="textblock" ulx="604" uly="1077">
        <line lrx="1629" lry="1240" ulx="604" uly="1077">P Reſta nobis eterne ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2344" type="textblock" ulx="595" uly="1165">
        <line lrx="1596" lry="1272" ulx="766" uly="1165">uatoꝛ.vt pcipientes hoc</line>
        <line lrx="1585" lry="1351" ulx="611" uly="1261">munere veniã peccatox.dein</line>
        <line lrx="1585" lry="1514" ulx="595" uly="1349">ceps s poccata vitemus. Per.</line>
        <line lrx="1576" lry="1534" ulx="606" uly="1437">Mlſia pꝛo trionlatione pec/</line>
        <line lrx="1531" lry="1624" ulx="606" uly="1526">catoꝛum. Oratio.</line>
        <line lrx="1596" lry="1709" ulx="686" uly="1619">Neffabilẽ miſerjcoꝛdiã</line>
        <line lrx="1597" lry="1808" ulx="615" uly="1712">tuã nobis dñe clemẽter</line>
        <line lrx="1604" lry="1894" ulx="620" uly="1801">oſtende.vt ſimul nos ⁊ a pec/</line>
        <line lrx="1595" lry="1984" ulx="618" uly="1895">catis omibus exuas. a penis</line>
        <line lrx="1608" lry="2076" ulx="616" uly="1982">quas ꝓ his meremur eripias</line>
        <line lrx="1576" lry="2177" ulx="621" uly="2072">Per dñm noſtrum. Seereta</line>
        <line lrx="1601" lry="2268" ulx="618" uly="2165">QIriicet nos s dñe mu</line>
        <line lrx="1601" lry="2344" ulx="784" uly="2252"> neris pntis oblatio et di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2450" type="textblock" ulx="618" uly="2338">
        <line lrx="1661" lry="2450" ulx="618" uly="2338">gnos ſacra ꝓarticipatiõe per /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="3349" type="textblock" ulx="620" uly="2436">
        <line lrx="1502" lry="2540" ulx="620" uly="2436">iciat.per dñm. Roſt com/</line>
        <line lrx="1606" lry="2687" ulx="624" uly="2523">D Heſta qs dñe:vt t᷑renis</line>
        <line lrx="1599" lry="2709" ulx="808" uly="2616">dea affectibꝰ expiati.ad ſuꝑ</line>
        <line lrx="1603" lry="2797" ulx="625" uly="2701">ni plenitudinẽ ſacrameti.cuiꝰ</line>
        <line lrx="1598" lry="2891" ulx="622" uly="2795">libauimꝰ ſcq tendamus. Per</line>
        <line lrx="1576" lry="2983" ulx="628" uly="2891">2ilia p remiſioe pctop. ofe</line>
        <line lrx="1597" lry="3082" ulx="741" uly="2954">Eus gꝗ nullu reſpuis. ſʒ</line>
        <line lrx="1599" lry="3167" ulx="722" uly="3068">q;uis peccãtibꝰ ꝑ pniaʒ</line>
        <line lrx="1610" lry="3252" ulx="626" uly="3159">pia milſeratiõe placaris: reſpi</line>
        <line lrx="1595" lry="3349" ulx="627" uly="3244">ce ꝓpit us ad pces hũilitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="3531" type="textblock" ulx="629" uly="3335">
        <line lrx="1619" lry="3443" ulx="629" uly="3335">nre.⁊ illũina corda nr̃a. vt tua</line>
        <line lrx="1648" lry="3531" ulx="631" uly="3426">valeam iplere pcepta.ꝑ. Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="3630" type="textblock" ulx="644" uly="3514">
        <line lrx="1611" lry="3630" ulx="644" uly="3514">EVeſens ſacrifici creta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="3703" type="textblock" ulx="820" uly="3603">
        <line lrx="1641" lry="3703" ulx="820" uly="3603">dñne qð tibi ꝓ delictèꝭ no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="620" type="textblock" ulx="1718" uly="521">
        <line lrx="2690" lry="620" ulx="1718" uly="521">ſtris offerimꝰ fit tibi munꝰ ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="735" type="textblock" ulx="1712" uly="627">
        <line lrx="2732" lry="735" ulx="1712" uly="627">ceptuʒ.⁊ tam viuentivus qᷓ; ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="902" type="textblock" ulx="1717" uly="714">
        <line lrx="2707" lry="816" ulx="1717" uly="714">functis pꝛoficiat ad ſalutẽ ꝑ.</line>
        <line lrx="2689" lry="902" ulx="1848" uly="806">Taudi pꝛeces * com</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="958" type="textblock" ulx="1741" uly="941">
        <line lrx="1775" lry="958" ulx="1741" uly="941">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="1510" type="textblock" ulx="1700" uly="985">
        <line lrx="2697" lry="1081" ulx="1711" uly="985">vt ſcã bec que a te ſumpfunꝰ</line>
        <line lrx="2692" lry="1178" ulx="1712" uly="1079">incoꝛrupta ĩ nobis te donãte</line>
        <line lrx="2654" lry="1269" ulx="1711" uly="1165">ſeruentur per. Alia miſſa</line>
        <line lrx="2529" lry="1349" ulx="1700" uly="1256">congregatione. Oratio.</line>
        <line lrx="2686" lry="1510" ulx="1720" uly="1350">0 Mnipotẽs ſempiterne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="1639" type="textblock" ulx="1654" uly="1439">
        <line lrx="2715" lry="1539" ulx="1898" uly="1439">deus ꝗ facis mirabilia</line>
        <line lrx="2693" lry="1639" ulx="1654" uly="1530">magna ſolus.pᷣtẽde ſuꝑ.famu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="1809" type="textblock" ulx="1715" uly="1618">
        <line lrx="2707" lry="1731" ulx="1716" uly="1618">los tuos.⁊ ſuꝑ cõgregationeſ</line>
        <line lrx="2695" lry="1809" ulx="1715" uly="1713">illis cõmiſſas.ſpirituʒ gratie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="1881" type="textblock" ulx="1718" uly="1799">
        <line lrx="2711" lry="1881" ulx="1718" uly="1799">ſalutaris.⁊ vt in veritate tibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="2000" type="textblock" ulx="1716" uly="1894">
        <line lrx="2697" lry="2000" ulx="1716" uly="1894">placeat ꝑpetuum eis roꝛẽ tue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="2075" type="textblock" ulx="1718" uly="1982">
        <line lrx="2711" lry="2075" ulx="1718" uly="1982">bendictionis infunde.per. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="2438" type="textblock" ulx="1714" uly="2074">
        <line lrx="2667" lry="2178" ulx="1714" uly="2074">vnitate eiuſdem. Secreta</line>
        <line lrx="2693" lry="2329" ulx="1715" uly="2161">B OQſtias dñe famuloꝛum</line>
        <line lrx="2698" lry="2355" ulx="1903" uly="2252">tuoꝝ placatus intẽde:et</line>
        <line lrx="2694" lry="2438" ulx="1720" uly="2345">quas in honoꝛẽ noĩs tui deuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="2703" type="textblock" ulx="1719" uly="2433">
        <line lrx="2754" lry="2538" ulx="1719" uly="2433">ta mente ꝓ eis celebꝛamꝰ. ꝓ</line>
        <line lrx="2717" lry="2626" ulx="1721" uly="2521">ficere ſibi ſentiãt ad ſalutẽ.ꝑ.</line>
        <line lrx="2714" lry="2703" ulx="1914" uly="2613">Vos celeſti re/ Pꝰ cõᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="2887" type="textblock" ulx="1722" uly="2715">
        <line lrx="2688" lry="2813" ulx="1786" uly="2715">creas munere. ppetuo</line>
        <line lrx="2700" lry="2887" ulx="1722" uly="2795">dñe comitare pꝛeſidio.⁊ quos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="2978" type="textblock" ulx="1650" uly="2883">
        <line lrx="2701" lry="2978" ulx="1650" uly="2883">fouere nõ deſinis. dignos fie ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3071" type="textblock" ulx="1719" uly="2973">
        <line lrx="2699" lry="3071" ulx="1719" uly="2973">ri ſempiterna redẽpnone co/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="3170" type="textblock" ulx="1721" uly="3065">
        <line lrx="2720" lry="3170" ulx="1721" uly="3065">cede.ꝑ. iſſa pꝛo omni gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="3236" type="textblock" ulx="1723" uly="3162">
        <line lrx="2328" lry="3236" ulx="1723" uly="3162">du ecclefie.oratio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="3413" type="textblock" ulx="1744" uly="3242">
        <line lrx="2695" lry="3413" ulx="1744" uly="3242">0 ps ſepiterne ðᷣs cniꝰſpũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="3612" type="textblock" ulx="1714" uly="3335">
        <line lrx="2699" lry="3444" ulx="1897" uly="3335">totũ coꝛpeccle ſciſical:</line>
        <line lrx="2700" lry="3535" ulx="1714" uly="3433">⁊ regit:exaudi nos ꝓ vniuer</line>
        <line lrx="2697" lry="3612" ulx="1714" uly="3519">ſis odinibus ſupplicantes.vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="3708" type="textblock" ulx="1721" uly="3605">
        <line lrx="2764" lry="3708" ulx="1721" uly="3605">gre tue munere ab oibus tibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="991" type="textblock" ulx="1804" uly="891">
        <line lrx="2773" lry="991" ulx="1804" uly="891">familie tue opᷣs ðs:⁊ pra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3683" type="textblock" ulx="3343" uly="2365">
        <line lrx="3616" lry="2465" ulx="3360" uly="2365">perinwnue.</line>
        <line lrx="3626" lry="2533" ulx="3364" uly="2463">E ABstid</line>
        <line lrx="3626" lry="2739" ulx="3361" uly="2645">quatenns aias</line>
        <line lrx="3626" lry="2832" ulx="3359" uly="2741">dis cogitationn</line>
        <line lrx="3626" lry="2928" ulx="3356" uly="2832">leſaſq; cuſtod</line>
        <line lrx="3626" lry="3023" ulx="3354" uly="2925">ritusgratiiln</line>
        <line lrx="3626" lry="3116" ulx="3354" uly="3022">rioper in vunt</line>
        <line lrx="3626" lry="3208" ulx="3454" uly="3118">Lusqa</line>
        <line lrx="3626" lry="3288" ulx="3455" uly="3213">hoiem v⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3383" ulx="3345" uly="3300">fnundu. ilvin</line>
        <line lrx="3626" lry="3493" ulx="3343" uly="3393">danfa grate</line>
        <line lrx="3626" lry="3585" ulx="3343" uly="3495">yt digne maet</line>
        <line lrx="3626" lry="3683" ulx="3343" uly="3599">jetegzetenne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Gi399_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="435" lry="1623" type="textblock" ulx="80" uly="1521">
        <line lrx="435" lry="1623" ulx="80" uly="1521">Msikin</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1629" type="textblock" ulx="259" uly="1617">
        <line lrx="268" lry="1629" ulx="259" uly="1617">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="2091" type="textblock" ulx="0" uly="1619">
        <line lrx="437" lry="1717" ulx="0" uly="1619"> mtigcign</line>
        <line lrx="438" lry="1807" ulx="0" uly="1707">Nr iminTI</line>
        <line lrx="439" lry="1996" ulx="126" uly="1910">rpenan</line>
        <line lrx="435" lry="2091" ulx="122" uly="2000">uEV5</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1871" type="textblock" ulx="15" uly="1850">
        <line lrx="71" lry="1871" ulx="15" uly="1850">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="2110" type="textblock" ulx="257" uly="2098">
        <line lrx="355" lry="2110" ulx="257" uly="2098">. ₰△</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="2264" type="textblock" ulx="119" uly="2183">
        <line lrx="424" lry="2264" ulx="119" uly="2183">veizrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="2462" type="textblock" ulx="121" uly="2378">
        <line lrx="436" lry="2462" ulx="121" uly="2378">21 wisN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="575" type="textblock" ulx="926" uly="457">
        <line lrx="1916" lry="575" ulx="926" uly="457">gradibus fideliter ſeruiatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="844" type="textblock" ulx="946" uly="546">
        <line lrx="1902" lry="669" ulx="946" uly="546">p. in vnitate eiuſdẽ. Secret⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="761" ulx="1083" uly="637">A famulis tuis die idul</line>
        <line lrx="1912" lry="844" ulx="977" uly="749">gentiã peccatoꝛum.con</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1229" type="textblock" ulx="953" uly="957">
        <line lrx="1387" lry="1032" ulx="953" uly="957">nem perpetu</line>
        <line lrx="1497" lry="1120" ulx="954" uly="1036">tes ad tuam iugi</line>
        <line lrx="1906" lry="1229" ulx="1202" uly="1091">ruenire mereant/ per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1023" type="textblock" ulx="1238" uly="912">
        <line lrx="1929" lry="1023" ulx="1238" uly="912">petuã. vt tibi ſeruien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2002" type="textblock" ulx="958" uly="1119">
        <line lrx="1922" lry="1214" ulx="958" uly="1119">diaʒ pe per.</line>
        <line lrx="1930" lry="1301" ulx="961" uly="1183">PIbera queſuʒꝰ P cõ.</line>
        <line lrx="1931" lry="1385" ulx="992" uly="1275">domine a peccatis ⁊ ho</line>
        <line lrx="1935" lry="1467" ulx="959" uly="1368">ſtibus tibi famulos ſupplican</line>
        <line lrx="1936" lry="1558" ulx="963" uly="1460">tes.vt in ſcã conuerſatione vi</line>
        <line lrx="1932" lry="1658" ulx="970" uly="1547">uentes. nullis afficiantur ad/</line>
        <line lrx="1936" lry="1755" ulx="961" uly="1633">uerſis. p. Milla ad expelledũ</line>
        <line lrx="1941" lry="1835" ulx="962" uly="1723">malas cogitationes. Oratio.</line>
        <line lrx="1964" lry="2002" ulx="965" uly="1807">O MWnipotẽs 1 mitiſſime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2023" type="textblock" ulx="1159" uly="1909">
        <line lrx="2030" lry="2023" ulx="1159" uly="1909">ðs reſpice ꝓpitius pceſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2296" type="textblock" ulx="973" uly="2010">
        <line lrx="1946" lry="2126" ulx="975" uly="2010">nf̃as:⁊ libera coꝛda nr̃a ð ma</line>
        <line lrx="1956" lry="2213" ulx="973" uly="2107">laruʒ tẽptationibus cogitatio</line>
        <line lrx="1947" lry="2296" ulx="981" uly="2194">nuʒ.ut ſancti ſpiritus dignuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2375" type="textblock" ulx="974" uly="2284">
        <line lrx="1956" lry="2375" ulx="974" uly="2284">fieri habitaculum mereamur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="3273" type="textblock" ulx="983" uly="2368">
        <line lrx="1860" lry="2483" ulx="983" uly="2368">per. in vnitate. Secretg.</line>
        <line lrx="1944" lry="2548" ulx="985" uly="2458">PAs tibi dñe offerimus</line>
        <line lrx="1956" lry="2658" ulx="988" uly="2550">..? oblatiões ꝓ ſalute nr̃a:</line>
        <line lrx="1953" lry="2749" ulx="987" uly="2641">quatenus aias nr̃as ab imun</line>
        <line lrx="1969" lry="2838" ulx="992" uly="2729">dis cogitationibus purges.il/</line>
        <line lrx="1962" lry="2931" ulx="991" uly="2819">leſaſqʒ cuſtodias.⁊ ſancti ſpi/</line>
        <line lrx="1970" lry="3036" ulx="988" uly="2913">ritus gratia illuminare digne</line>
        <line lrx="1953" lry="3114" ulx="995" uly="3007">ris.per.in vnitate. Molt eo.</line>
        <line lrx="1970" lry="3193" ulx="1158" uly="3091">Eus qui illuminas oẽm</line>
        <line lrx="1966" lry="3273" ulx="1189" uly="3181">hoĩem venientez ĩi hůc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="3374" type="textblock" ulx="1005" uly="3272">
        <line lrx="2030" lry="3374" ulx="1005" uly="3272">mundũ. illuia queſumus cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3659" type="textblock" ulx="1006" uly="3360">
        <line lrx="1972" lry="3480" ulx="1006" uly="3360">da nr̃a gratie tue ſplendore:</line>
        <line lrx="1976" lry="3567" ulx="1009" uly="3451">vt digne maieſtati tue miſtꝛa</line>
        <line lrx="1975" lry="3659" ulx="1009" uly="3541">re.teq; eterna caritate dilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="925" type="textblock" ulx="951" uly="832">
        <line lrx="1970" lry="925" ulx="951" uly="832">ſolationem vite gubernatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1086" type="textblock" ulx="1480" uly="1005">
        <line lrx="1958" lry="1086" ulx="1480" uly="1005">iter miſericoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="542" type="textblock" ulx="2041" uly="430">
        <line lrx="3062" lry="542" ulx="2041" uly="430">re valeamus. per. Mila e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="813" type="textblock" ulx="2043" uly="520">
        <line lrx="3009" lry="624" ulx="2043" uly="520">peiitione lachꝛimaꝑ⸗Qratia</line>
        <line lrx="3013" lry="764" ulx="2065" uly="617">9 MWMnipotẽs ⁊ mitiſſime</line>
        <line lrx="3011" lry="813" ulx="2084" uly="709">BSs.:g ſitiẽti pplo fontem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="904" type="textblock" ulx="2046" uly="798">
        <line lrx="3021" lry="904" ulx="2046" uly="798">viuentis aque ð petra ꝓduxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="1367" type="textblock" ulx="2049" uly="893">
        <line lrx="3046" lry="1013" ulx="2049" uly="893">ſti. educ de coꝛdis nii duritia.</line>
        <line lrx="3027" lry="1087" ulx="2052" uly="988">cõpũctionis lachꝛimas vt pec</line>
        <line lrx="3029" lry="1189" ulx="2059" uly="1071">cata nr̃a plangere valeamus</line>
        <line lrx="3032" lry="1280" ulx="2060" uly="1162">remiſſionẽq; pctõx te miſerã</line>
        <line lrx="3056" lry="1367" ulx="2063" uly="1247">te mreamur accipe. p.l ecreta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="1433" type="textblock" ulx="2138" uly="1336">
        <line lrx="3027" lry="1433" ulx="2138" uly="1336">+☛R1MAnc oblationẽ qs dñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="1537" type="textblock" ulx="2250" uly="1433">
        <line lrx="3031" lry="1537" ulx="2250" uly="1433">ðs:quã tue maieſtati ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="1636" type="textblock" ulx="2070" uly="1529">
        <line lrx="3081" lry="1636" ulx="2070" uly="1529">pctĩs nr̃is offerimus.reſpice</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="1815" type="textblock" ulx="2072" uly="1612">
        <line lrx="3041" lry="1727" ulx="2072" uly="1612">ꝓpitius.⁊ ꝓduc de oculis no</line>
        <line lrx="3042" lry="1815" ulx="2072" uly="1701">ſtris lachrymaꝑ flumina: gbꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="1893" type="textblock" ulx="2072" uly="1792">
        <line lrx="3119" lry="1893" ulx="2072" uly="1792">debita flãmaruʒz incẽdia vale</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="2004" type="textblock" ulx="2077" uly="1886">
        <line lrx="3046" lry="2004" ulx="2077" uly="1886">ant exringui per. Polſt com⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="2157" type="textblock" ulx="2079" uly="1968">
        <line lrx="3052" lry="2156" ulx="2079" uly="1968">G Ratiaʒ ſpũs ſancti dñe</line>
        <line lrx="3054" lry="2157" ulx="2108" uly="2063">deus coꝛdibꝰ noſtris cle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="2255" type="textblock" ulx="2083" uly="2163">
        <line lrx="3108" lry="2255" ulx="2083" uly="2163">menter infunde:que nos ge/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="2435" type="textblock" ulx="2081" uly="2245">
        <line lrx="3058" lry="2351" ulx="2081" uly="2245">mitibus lachꝛimaꝛum eff iciat</line>
        <line lrx="3058" lry="2435" ulx="2083" uly="2337">maculas noſtroꝛum diluere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="2542" type="textblock" ulx="2088" uly="2428">
        <line lrx="3081" lry="2542" ulx="2088" uly="2428">peccatoꝛũ. atq; optate nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="2974" type="textblock" ulx="2090" uly="2518">
        <line lrx="3064" lry="2627" ulx="2090" uly="2518">re largiẽte ĩdulgẽtie pꝛeſtent</line>
        <line lrx="3061" lry="2718" ulx="2092" uly="2605">effeciũ. ꝑ. in vnttate. Miſig</line>
        <line lrx="3055" lry="2815" ulx="2095" uly="2697">ꝓ amico peccatoꝛe. Oratio.</line>
        <line lrx="3071" lry="2896" ulx="2281" uly="2791">Cus qui iuſtificas ĩpiuʒ</line>
        <line lrx="3072" lry="2974" ulx="2178" uly="2883">ñnõ vis moꝛtẽ pctõꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="3627" type="textblock" ulx="2108" uly="3153">
        <line lrx="3078" lry="3248" ulx="2108" uly="3153">rua miſericoꝛdia ↄfidentẽ ce</line>
        <line lrx="3080" lry="3352" ulx="2108" uly="3241">leſti ꝓtegas benignꝰ auxilio.</line>
        <line lrx="3085" lry="3441" ulx="2112" uly="3335">⁊ aſlidua ꝓlcctiõe  ſerua.vt</line>
        <line lrx="3086" lry="3534" ulx="2115" uly="3422">tibi iugiter famulet. ⁊ nullis</line>
        <line lrx="3082" lry="3627" ulx="2121" uly="3515">tẽptationibus a te ſeparet.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="3175" type="textblock" ulx="2047" uly="2973">
        <line lrx="3200" lry="3079" ulx="2047" uly="2973">maieſtatẽ tuã ſuppliciter de⸗/</line>
        <line lrx="3140" lry="3175" ulx="2103" uly="3065">pꝛecamur. vt famulũ tuuʒ de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Gi399_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1567" lry="1360" type="textblock" ulx="530" uly="443">
        <line lrx="1215" lry="538" ulx="768" uly="443">Aius qs dñe</line>
        <line lrx="1567" lry="637" ulx="760" uly="538">vtute myſterij.⁊ a ꝓpᷣjs</line>
        <line lrx="1565" lry="709" ulx="559" uly="625">nos mũda delictis:⁊ famulum</line>
        <line lrx="1561" lry="818" ulx="563" uly="712">tuũ ab oibus abſolue pctĩs.ꝑ.</line>
        <line lrx="1272" lry="902" ulx="737" uly="807">Vrificẽt nos qͥs</line>
        <line lrx="1558" lry="996" ulx="729" uly="896">dñe ſacramẽta que ſũpſi</line>
        <line lrx="1549" lry="1087" ulx="548" uly="986">mus:⁊ famulũ tuũ ab õi culpa</line>
        <line lrx="1551" lry="1173" ulx="540" uly="1068">libex eſſe cõcede. vt g ↄlciẽtie</line>
        <line lrx="1537" lry="1269" ulx="535" uly="1167">reatu cõſtringit:celeſtis reme</line>
        <line lrx="1540" lry="1360" ulx="530" uly="1248">dij plenitudine glietur. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2973" type="textblock" ulx="476" uly="1438">
        <line lrx="1536" lry="1537" ulx="709" uly="1438">Mnipotens ſempiterne</line>
        <line lrx="1534" lry="1615" ulx="706" uly="1531">deꝰ miſerere fſamulo tuo</line>
        <line lrx="1536" lry="1715" ulx="526" uly="1614">N.  dirige eũ ſcðᷣʒ tuã clemẽ</line>
        <line lrx="1524" lry="1809" ulx="519" uly="1703">tiaʒ ĩ viã ſalutis eterne. vt te</line>
        <line lrx="1521" lry="1898" ulx="515" uly="1798">donãte tibi placita cupiat:⁊ to</line>
        <line lrx="1519" lry="1987" ulx="509" uly="1886">ta vYtute ꝑficiat.per. eta.</line>
        <line lrx="1518" lry="2076" ulx="690" uly="1983">NRoſiciat queſumus do/</line>
        <line lrx="1514" lry="2175" ulx="690" uly="2074">mine hec oblatio: quam</line>
        <line lrx="1513" lry="2253" ulx="503" uly="2162">tue ſupplices offerimus maie</line>
        <line lrx="1509" lry="2345" ulx="498" uly="2244">ſtati.ad ſaluteʒ famuli tui.MH.</line>
        <line lrx="1508" lry="2433" ulx="494" uly="2345">vt tua pꝛouidentia eius vita ĩ</line>
        <line lrx="1503" lry="2540" ulx="490" uly="2430">ter aduerſa ⁊ pꝛoſpera vbiq;</line>
        <line lrx="1138" lry="2617" ulx="488" uly="2519">dirigatur. per. .</line>
        <line lrx="1492" lry="2714" ulx="674" uly="2616">Ament 's dñe perpetue</line>
        <line lrx="1488" lry="2790" ulx="666" uly="2699">ſalutis ſacramẽta.tuã de</line>
        <line lrx="1474" lry="2895" ulx="480" uly="2795">pꝛecamur clemẽtiã:vt ꝑ ea ta</line>
        <line lrx="1475" lry="2973" ulx="476" uly="2879">mulũ tuũ. MH. ab õi aduerſita/</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="3069" type="textblock" ulx="473" uly="2980">
        <line lrx="908" lry="3069" ulx="473" uly="2980">te ꝓtegas.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="3434" type="textblock" ulx="472" uly="3153">
        <line lrx="1478" lry="3264" ulx="660" uly="3153">NRetẽde dñe fidelibꝰ tu</line>
        <line lrx="1480" lry="3358" ulx="505" uly="3250">8 dexterã celeſtis auxi/</line>
        <line lrx="1476" lry="3434" ulx="472" uly="3327">lij:vt te toto coꝛde ꝑquirãt.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="3528" type="textblock" ulx="465" uly="3423">
        <line lrx="1520" lry="3528" ulx="465" uly="3423">que digne poſtulãt ↄſeg mere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="3605" type="textblock" ulx="467" uly="3518">
        <line lrx="1084" lry="3605" ulx="467" uly="3518">antur. Per dñm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1459" type="textblock" ulx="1662" uly="457">
        <line lrx="2678" lry="563" ulx="1874" uly="457">Hopiciare dne ſupplica</line>
        <line lrx="2680" lry="644" ulx="1867" uly="547">tionibꝰ nr̃is.⁊ has oblatõ</line>
        <line lrx="2677" lry="744" ulx="1689" uly="632">nes ſideliũ tuoꝑ quas tibi pꝛo</line>
        <line lrx="2674" lry="828" ulx="1679" uly="724">incolumitate eoꝝ offerimꝰ be</line>
        <line lrx="2675" lry="908" ulx="1678" uly="816">nignus aſſume.⁊ vt nullius ſit</line>
        <line lrx="2673" lry="1011" ulx="1673" uly="907">irritũ votuʒ:nullius vacua po</line>
        <line lrx="2671" lry="1104" ulx="1665" uly="993">ſtulatio.pra queſumꝰ:vt qð fi</line>
        <line lrx="2665" lry="1186" ulx="1669" uly="1083">deliter petimꝰ. efficaciter con</line>
        <line lrx="2170" lry="1279" ulx="1662" uly="1175">ſequamur.per.</line>
        <line lrx="2661" lry="1360" ulx="1849" uly="1275">A famulis ⁊ famulabus</line>
        <line lrx="2659" lry="1459" ulx="1841" uly="1363">tuis qͥs dñe in tua fide ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1550" type="textblock" ulx="1601" uly="1452">
        <line lrx="2655" lry="1550" ulx="1601" uly="1452">ſinceritate conſtãtiaʒ. vt in ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="1631" type="textblock" ulx="1646" uly="1543">
        <line lrx="2659" lry="1631" ulx="1646" uly="1543">ritate diuina firmati nullis tẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="1741" type="textblock" ulx="1619" uly="1635">
        <line lrx="2652" lry="1741" ulx="1619" uly="1635">ptationibꝰ.ab eius integritate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1823" type="textblock" ulx="1641" uly="1723">
        <line lrx="2176" lry="1823" ulx="1641" uly="1723">euellantur. per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="2176" type="textblock" ulx="1636" uly="1912">
        <line lrx="2636" lry="2013" ulx="1826" uly="1912">Eus ꝗ caritatis dona p</line>
        <line lrx="2632" lry="2109" ulx="1820" uly="2004">graʒ ſci ſpũs tuoꝝ coꝛdi</line>
        <line lrx="2628" lry="2176" ulx="1636" uly="2086">bus fideliũ infudiſti. da famu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="2279" type="textblock" ulx="1588" uly="2175">
        <line lrx="2638" lry="2279" ulx="1588" uly="2175">lis ⁊ famulabus tuis. ꝓ quibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="3086" type="textblock" ulx="1606" uly="2265">
        <line lrx="2628" lry="2369" ulx="1627" uly="2265">tuã depꝛecamur clemẽtiaʒ. ſa</line>
        <line lrx="2626" lry="2455" ulx="1624" uly="2353">lutẽ mẽtis ⁊ coꝛpoꝛis.vt te to</line>
        <line lrx="2624" lry="2553" ulx="1624" uly="2440">ta vᷣtute diligãt:⁊ que tibi pla</line>
        <line lrx="2623" lry="2644" ulx="1618" uly="2537">cita ſũt.tota dilectiõe ꝑficiant</line>
        <line lrx="2390" lry="2717" ulx="1621" uly="2631">Per.in vnitate.</line>
        <line lrx="2599" lry="2888" ulx="1809" uly="2722">ſengte que ſumuſ dñe</line>
        <line lrx="2604" lry="2898" ulx="1839" uly="2815">amulis ⁊ famulabꝰ tu/</line>
        <line lrx="2608" lry="2994" ulx="1608" uly="2899">is:pꝛo quibus hoc ſacrificium</line>
        <line lrx="2608" lry="3086" ulx="1606" uly="2988">laudis tue offerimus maieſta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="3188" type="textblock" ulx="1605" uly="3081">
        <line lrx="2649" lry="3188" ulx="1605" uly="3081">ti. vt p er hec ſancta ſuperne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="3272" type="textblock" ulx="1608" uly="3172">
        <line lrx="2600" lry="3272" ulx="1608" uly="3172">bñdictionis gratiam obtineãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="3356" type="textblock" ulx="1528" uly="3264">
        <line lrx="2596" lry="3356" ulx="1528" uly="3264">⁊ gloꝛiam eterne beattudinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="3546" type="textblock" ulx="1599" uly="3354">
        <line lrx="2546" lry="3471" ulx="1599" uly="3354">acquirant.per B</line>
        <line lrx="2582" lry="3546" ulx="1771" uly="3449">Juina libantes myſteria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3632" type="textblock" ulx="1771" uly="3541">
        <line lrx="2575" lry="3632" ulx="1771" uly="3541">qs dñe:vt hec ſalutaria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="3692" type="textblock" ulx="2158" uly="3678">
        <line lrx="2177" lry="3692" ulx="2158" uly="3678">„△</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="790" type="textblock" ulx="3242" uly="381">
        <line lrx="3617" lry="573" ulx="3250" uly="381">ſenmetaiſis 1</line>
        <line lrx="3564" lry="610" ulx="3246" uly="512">ſeentate 1pae⸗</line>
        <line lrx="3607" lry="709" ulx="3242" uly="542">hdlemebe</line>
        <line lrx="3588" lry="790" ulx="3242" uly="691">lunns maieſtan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2195" type="textblock" ulx="3215" uly="878">
        <line lrx="3626" lry="967" ulx="3365" uly="878">Eusin qoovn</line>
        <line lrx="3626" lry="1058" ulx="3364" uly="961">gemur ſumm⸗</line>
        <line lrx="3623" lry="1162" ulx="3248" uly="1069">nobistrbre gnen</line>
        <line lrx="3626" lry="1276" ulx="3251" uly="1132">ſentibus ſubiuſs ſi</line>
        <line lrx="3626" lry="1348" ulx="3251" uly="1248">Adiutiſemnpiteman</line>
        <line lrx="3606" lry="1440" ulx="3303" uly="1365">petamus per. S</line>
        <line lrx="3624" lry="1530" ulx="3352" uly="1438">Blatis os dir</line>
        <line lrx="3626" lry="1635" ulx="3340" uly="1535">munenibngt e⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1718" ulx="3237" uly="1624">tribre nobis olutie</line>
        <line lrx="3483" lry="1817" ulx="3232" uly="1728">auxrlium per</line>
        <line lrx="3626" lry="1902" ulx="3340" uly="1807">A robis geſan</line>
        <line lrx="3626" lry="2001" ulx="3329" uly="1907">planizz ſalutane</line>
        <line lrx="3626" lry="2083" ulx="3220" uly="1997">dine fai fluit ce</line>
        <line lrx="3573" lry="2195" ulx="3215" uly="2093">ghüter infunce per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3690" type="textblock" ulx="3188" uly="2281">
        <line lrx="3626" lry="2361" ulx="3309" uly="2281">Dee dienos de</line>
        <line lrx="3626" lry="2457" ulx="3313" uly="2376">exaudh aers ſe</line>
        <line lrx="3626" lry="2566" ulx="3208" uly="2472">tem nobis tridve ſup⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="2658" ulx="3205" uly="2560">bus. vt quiiuſte poo p</line>
        <line lrx="3626" lry="2754" ulx="3202" uly="2651">noſtris affliginur. mi</line>
        <line lrx="3626" lry="2840" ulx="3198" uly="2741">diatua pꝛeneniete cken</line>
        <line lrx="3480" lry="2936" ulx="3199" uly="2833">ſentinmus per.</line>
        <line lrx="3626" lry="3042" ulx="3297" uly="2939">Reveniat nos i</line>
        <line lrx="3626" lry="3137" ulx="3285" uly="3033">negfatu ſeng:</line>
        <line lrx="3623" lry="3226" ulx="3194" uly="3124">Onator.? has oblanione</line>
        <line lrx="3626" lry="3308" ulx="3192" uly="3222">Ppeccatis niis noi tuo</line>
        <line lrx="3622" lry="3422" ulx="3192" uly="3294">auodekenimus benignn</line>
        <line lrx="3626" lry="3500" ulx="3192" uly="3407">me Nper interceſſtone</line>
        <line lrx="3623" lry="3615" ulx="3190" uly="3496">ſn arcictis nobis</line>
        <line lrx="3594" lry="3690" ulx="3188" uly="3570">llluen per. e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Gi399_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="418" lry="2218" type="textblock" ulx="99" uly="2058">
        <line lrx="418" lry="2138" ulx="155" uly="2058">St er</line>
        <line lrx="303" lry="2170" ulx="151" uly="2138">* * „ 2</line>
        <line lrx="406" lry="2218" ulx="99" uly="2152">EEEAN—</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="2326" type="textblock" ulx="97" uly="2241">
        <line lrx="408" lry="2326" ulx="97" uly="2241">Nm n</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="2615" type="textblock" ulx="98" uly="2442">
        <line lrx="474" lry="2526" ulx="98" uly="2442">n</line>
        <line lrx="478" lry="2615" ulx="100" uly="2518">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="3023" type="textblock" ulx="170" uly="2797">
        <line lrx="400" lry="2901" ulx="170" uly="2797">triai;</line>
        <line lrx="417" lry="2978" ulx="170" uly="2895">mis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="882" type="textblock" ulx="807" uly="504">
        <line lrx="1810" lry="614" ulx="813" uly="504">ſacramẽta illis ꝓficiant ad ꝓ</line>
        <line lrx="1808" lry="701" ulx="812" uly="598">ſperitatẽ ⁊ pacẽ: ꝓ quoꝝ qua</line>
        <line lrx="1809" lry="792" ulx="807" uly="691">rũq; dilectione hec tue obtu/</line>
        <line lrx="1417" lry="882" ulx="808" uly="775">limus maieſtati.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2242" type="textblock" ulx="768" uly="962">
        <line lrx="1794" lry="1060" ulx="994" uly="962">Eus in quo vinimꝰ mo/</line>
        <line lrx="1796" lry="1153" ulx="981" uly="1057">uemur ⁊ ſumus:pluuiaʒ</line>
        <line lrx="1802" lry="1317" ulx="798" uly="1142">nobis tribue grven tẽ. vt pꝛe</line>
        <line lrx="1799" lry="1338" ulx="798" uly="1233">ſentibus ſubſidijs ſufficienter</line>
        <line lrx="1793" lry="1424" ulx="799" uly="1327">adiuti.ſempiterna fiducialius</line>
        <line lrx="1357" lry="1515" ulx="790" uly="1436">appetamus per.</line>
        <line lrx="1793" lry="1606" ulx="972" uly="1511">Bilatis q̃s dſie placare</line>
        <line lrx="1794" lry="1695" ulx="963" uly="1603">muneribus:⁊ oppoꝛtunũ</line>
        <line lrx="1790" lry="1785" ulx="780" uly="1692">tribue nobis pluuie ſufficiẽtis</line>
        <line lrx="1226" lry="1877" ulx="776" uly="1784">auxilium.per</line>
        <line lrx="1780" lry="1965" ulx="963" uly="1874">A nobis que ſumus dñe</line>
        <line lrx="1793" lry="2056" ulx="961" uly="1965">pluuiaʒ ſalutareʒ.  arri/</line>
        <line lrx="1782" lry="2160" ulx="773" uly="2051">dã fᷣre faciẽ fluẽtis celeſtibꝰdi</line>
        <line lrx="1457" lry="2242" ulx="768" uly="2145">gnãter infunde.per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="3696" type="textblock" ulx="736" uly="2327">
        <line lrx="1776" lry="2409" ulx="949" uly="2327">D te dñe nos clamãtes</line>
        <line lrx="1776" lry="2500" ulx="947" uly="2417">exaudi.⁊ aeris ſerenita/</line>
        <line lrx="1772" lry="2606" ulx="764" uly="2509">tem nobis tribue ſupplicanti/</line>
        <line lrx="1763" lry="2692" ulx="761" uly="2599">bus.vt qui iuſte pꝛo peccatis</line>
        <line lrx="1759" lry="2785" ulx="758" uly="2689">noſtris affligimur. miſericor/</line>
        <line lrx="1759" lry="2884" ulx="752" uly="2781">dia tua pꝛeueniẽte clementiaʒ</line>
        <line lrx="1778" lry="2970" ulx="757" uly="2868">ſentiamus.per.</line>
        <line lrx="1759" lry="3056" ulx="941" uly="2962">Neueniat nos qͥs domi</line>
        <line lrx="1753" lry="3150" ulx="931" uly="3052">ne gra tua ſemꝑ ⁊ ſubſe</line>
        <line lrx="1775" lry="3241" ulx="747" uly="3144">quatur:⁊ has oblationes quaſ</line>
        <line lrx="1761" lry="3330" ulx="743" uly="3235">ꝓ peccatis nr̃is nõi tuo ↄſecꝛã</line>
        <line lrx="1744" lry="3427" ulx="742" uly="3324">das deferimus benignus aſſu</line>
        <line lrx="1742" lry="3521" ulx="742" uly="3417">me. vt per interceſſionem ſcõ</line>
        <line lrx="1739" lry="3603" ulx="740" uly="3506">ruʒ tuoꝝ cũctis nobis ꝓficiãt</line>
        <line lrx="1272" lry="3696" ulx="736" uly="3597">ad ſalutem.per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="880" type="textblock" ulx="1897" uly="506">
        <line lrx="2907" lry="616" ulx="2110" uly="506">Aeſumus ops deus cle</line>
        <line lrx="2906" lry="703" ulx="1915" uly="603">mentiã tuaʒ vt inundan</line>
        <line lrx="2914" lry="791" ulx="1917" uly="694">tiam coerceas hymbꝛiũ.⁊ hila</line>
        <line lrx="2914" lry="880" ulx="1897" uly="782">ritateʒ vultꝰ tui nobis ĩpartiri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="888" type="textblock" ulx="2154" uly="874">
        <line lrx="2170" lry="888" ulx="2154" uly="874">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="972" type="textblock" ulx="1910" uly="872">
        <line lrx="2907" lry="972" ulx="1910" uly="872">digneris. per. α 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="2516" type="textblock" ulx="1883" uly="1059">
        <line lrx="2911" lry="1146" ulx="2090" uly="1059">domo tua queſumꝰ dñe</line>
        <line lrx="2910" lry="1241" ulx="2090" uly="1148">ſpiritales negꝗtie repellã</line>
        <line lrx="2925" lry="1335" ulx="1905" uly="1239">tur ⁊ aereaꝝ diſcedat maligni</line>
        <line lrx="2683" lry="1423" ulx="1906" uly="1329">tas tẽpeſtatũ.p.</line>
        <line lrx="2906" lry="1516" ulx="2082" uly="1419">Fferimꝰ tibi dñe laudes</line>
        <line lrx="2907" lry="1617" ulx="1992" uly="1515">22 munera. ꝓ cõceſſis bñ</line>
        <line lrx="2905" lry="1708" ulx="1902" uly="1597">ficijs gras referentes.⁊ ꝓ cõ</line>
        <line lrx="2902" lry="1789" ulx="1899" uly="1691">cedendis ſemꝑ ſuppliciter de</line>
        <line lrx="2603" lry="1877" ulx="1892" uly="1795">pꝛecantes.per. Doſ</line>
        <line lrx="2905" lry="1969" ulx="2087" uly="1873">Mnipotẽs ſempiterne</line>
        <line lrx="2901" lry="2060" ulx="2077" uly="1964">deus qui nos caſtigando</line>
        <line lrx="2892" lry="2133" ulx="1891" uly="2053">ſanas:⁊ ignoſcẽdo conſeruas:</line>
        <line lrx="2897" lry="2238" ulx="1887" uly="2146">pra ſupplicibus tuis vt ⁊ tran</line>
        <line lrx="2894" lry="2330" ulx="1885" uly="2235">quillitatibus huiꝰ optate cõſo</line>
        <line lrx="2887" lry="2422" ulx="1883" uly="2327">latõis letemur.⁊ dono tue pie</line>
        <line lrx="2644" lry="2516" ulx="1884" uly="2419">tatis ſemꝑ vtamur.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="3696" type="textblock" ulx="1857" uly="2689">
        <line lrx="2889" lry="2799" ulx="2073" uly="2689">Mnipo tẽs ſempiterne</line>
        <line lrx="2892" lry="2883" ulx="2056" uly="2787">deus qui viuoꝛuʒ dnaris</line>
        <line lrx="2889" lry="2971" ulx="1880" uly="2872">fimul ⁊ moꝛtuo ꝝ.oiĩumq; miſe</line>
        <line lrx="2892" lry="3058" ulx="1870" uly="2963">reris quos tuos fide ⁊ oꝑe fu/</line>
        <line lrx="2891" lry="3148" ulx="1870" uly="3053">turos eſſe pꝛenoſcis.te ſuppli</line>
        <line lrx="2896" lry="3238" ulx="1864" uly="3144">ces exoꝛamus:vt pꝛo quibꝰ ef</line>
        <line lrx="2885" lry="3332" ulx="1864" uly="3234">fundere pꝛeces decreuimus:</line>
        <line lrx="2879" lry="3422" ulx="1861" uly="3322">quoſq; vel pꝛeſens ſeculuʒ ad</line>
        <line lrx="2884" lry="3495" ulx="1859" uly="3414">huc in carne ret inet. vel futu</line>
        <line lrx="2889" lry="3601" ulx="1861" uly="3507">rum iaʒ exutos coꝛpore ſuſce/</line>
        <line lrx="2878" lry="3696" ulx="1857" uly="3598">pit. intercedẽtibus oĩbus ſcis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Gi399_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1716" lry="682" type="textblock" ulx="731" uly="501">
        <line lrx="1716" lry="615" ulx="741" uly="501">tuis.pietatis tue clemẽtia on</line>
        <line lrx="1705" lry="682" ulx="731" uly="596">nium delictoꝛum ſuoꝛũ venia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="872" type="textblock" ulx="731" uly="694">
        <line lrx="1702" lry="794" ulx="731" uly="694">cõſequantur. Per. Secreta.</line>
        <line lrx="1701" lry="872" ulx="926" uly="772">Eus cui ſoli cognitus ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="950" type="textblock" ulx="928" uly="866">
        <line lrx="1727" lry="950" ulx="928" uly="866">numerus electoꝛum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1325" type="textblock" ulx="718" uly="949">
        <line lrx="1707" lry="1064" ulx="728" uly="949">ſupna felicirate locandus.tri/</line>
        <line lrx="1705" lry="1148" ulx="726" uly="1040">bue queſumꝰ vt itercedẽtibꝰ⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1242" ulx="718" uly="1128">oĩbꝰ ſcis tuis vniuerſoꝝ quoſ</line>
        <line lrx="1704" lry="1325" ulx="732" uly="1222">i orone ↄmendatos ſuſcepiʒꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1417" type="textblock" ulx="734" uly="1308">
        <line lrx="1753" lry="1417" ulx="734" uly="1308">7 noĩa oĩuz fideliũ btẽ pdeſti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2040" type="textblock" ulx="728" uly="1402">
        <line lrx="1715" lry="1499" ulx="730" uly="1402">nationis liber aſcripta retine</line>
        <line lrx="1564" lry="1602" ulx="728" uly="1502">at. Per dñm.</line>
        <line lrx="1720" lry="1678" ulx="771" uly="1585">Nrificẽt nos queſumuſ</line>
        <line lrx="1709" lry="1777" ulx="916" uly="1678">opᷣs ⁊ miſericoꝛs ðus ſa</line>
        <line lrx="1708" lry="1867" ulx="738" uly="1770">cramẽta que ſũpſimus.⁊ iter</line>
        <line lrx="1713" lry="1950" ulx="732" uly="1858">cedẽtibꝰ oĩbꝰ ſcis tuis:pr̃a vt</line>
        <line lrx="1710" lry="2040" ulx="734" uly="1955">hoc tuũ ſacramentuʒ non ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2133" type="textblock" ulx="736" uly="2040">
        <line lrx="1757" lry="2133" ulx="736" uly="2040">nobis reatus ad penaʒ.ſʒ iter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2422" type="textblock" ulx="737" uly="2129">
        <line lrx="1717" lry="2241" ulx="737" uly="2129">ceſſio ſalutaris adueniã:ſit ab</line>
        <line lrx="1712" lry="2333" ulx="738" uly="2218">lutio ſcelerũ.ſit foꝛtitudo fra</line>
        <line lrx="1714" lry="2422" ulx="739" uly="2314">gilinʒ. ſit cõtra oia mundi pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2490" type="textblock" ulx="743" uly="2400">
        <line lrx="1791" lry="2490" ulx="743" uly="2400">ricula firmamentũ.fit viuoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2679" type="textblock" ulx="744" uly="2488">
        <line lrx="1724" lry="2601" ulx="744" uly="2488">atq; moꝛtuox fideliũ remiſſio</line>
        <line lrx="1515" lry="2679" ulx="745" uly="2585">ommum delictoꝛũ. per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3668" type="textblock" ulx="748" uly="2764">
        <line lrx="1724" lry="2869" ulx="843" uly="2764">Qetate tua qs dñe nroꝝ</line>
        <line lrx="1726" lry="2950" ulx="895" uly="2856">ſolue vincula pctõꝝꝑ: in</line>
        <line lrx="1722" lry="3033" ulx="748" uly="2949">tercedẽte btã maria cũ oĩibus</line>
        <line lrx="1728" lry="3124" ulx="755" uly="3036">ſcis tuis: nos famulos tuos</line>
        <line lrx="1736" lry="3230" ulx="759" uly="3130">atq; loca nr̃a. in õi ſcitate cu/</line>
        <line lrx="1729" lry="3321" ulx="759" uly="3215">ſtodi.oẽſqʒ conſaguinitate af</line>
        <line lrx="1728" lry="3395" ulx="756" uly="3311">finitate ac familiaritate nobᷣ</line>
        <line lrx="1731" lry="3491" ulx="755" uly="3399">cõiunctos:a vitijs purga.vᷣtu</line>
        <line lrx="1729" lry="3583" ulx="756" uly="3488">tibus illuſtra.pacẽ ⁊ ſalutem</line>
        <line lrx="1734" lry="3668" ulx="760" uly="3579">nobis tribue. hoſtes viſibiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="1214" type="textblock" ulx="1826" uly="477">
        <line lrx="2801" lry="566" ulx="1831" uly="477">T inuinibiles ſemoue carnalia</line>
        <line lrx="2796" lry="676" ulx="1831" uly="576">ðᷣſideria repelle.aerẽ ſalubꝛẽ</line>
        <line lrx="2830" lry="773" ulx="1826" uly="666">indulge.amicis ⁊ inimicis nr̃ iſ</line>
        <line lrx="2812" lry="853" ulx="1833" uly="756">caritatẽ largire.⁊ oĩbꝰ fide li/</line>
        <line lrx="2798" lry="956" ulx="1828" uly="847">bus viuis ⁊ de functis in terra</line>
        <line lrx="2802" lry="1030" ulx="1832" uly="939">viuentium vitã ⁊ requiẽ eter</line>
        <line lrx="2497" lry="1118" ulx="1832" uly="1031">nam concede. Per.</line>
        <line lrx="2808" lry="1214" ulx="1848" uly="1118">SCEꝰ quũſingulari coꝛpꝑis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="1492" type="textblock" ulx="1819" uly="1204">
        <line lrx="2806" lry="1321" ulx="1904" uly="1204">tui hoſtia totius mundi</line>
        <line lrx="2873" lry="1385" ulx="1819" uly="1296">ſoluiſti delicta. hac oblatione</line>
        <line lrx="2870" lry="1492" ulx="1842" uly="1387">placatus maculas ſcelex nrfo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="1672" type="textblock" ulx="1842" uly="1475">
        <line lrx="2820" lry="1594" ulx="1842" uly="1475">rum abſterge. ⁊ oĩuʒ xpianoꝝ</line>
        <line lrx="2813" lry="1672" ulx="1843" uly="1582">viuoꝝ ⁊ moꝛtuoꝝ pctã dimit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="1772" type="textblock" ulx="1776" uly="1662">
        <line lrx="2862" lry="1772" ulx="1776" uly="1662">te.nobiſq; pᷣmia eterna cõce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="2018" type="textblock" ulx="1843" uly="1757">
        <line lrx="2827" lry="1858" ulx="1843" uly="1757">de.Qui viuis. .</line>
        <line lrx="2819" lry="1948" ulx="2031" uly="1841">Vmpta queſumus dñe</line>
        <line lrx="2816" lry="2018" ulx="2028" uly="1935">ſacramenta celeſtia om</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="2119" type="textblock" ulx="1848" uly="2028">
        <line lrx="2896" lry="2119" ulx="1848" uly="2028">nia crimina noſtra detergant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="2755" type="textblock" ulx="1847" uly="2110">
        <line lrx="2818" lry="2215" ulx="1847" uly="2110">omnẽqʒ pꝛauitatẽ ⁊ infirmita</line>
        <line lrx="2820" lry="2295" ulx="1848" uly="2208">tem ſeu hoſticam rabieʒ.atq;</line>
        <line lrx="2821" lry="2379" ulx="1859" uly="2294">ſubitaneam moꝛtem meritis</line>
        <line lrx="2827" lry="2481" ulx="1849" uly="2384">beate marie ſemꝑ vᷣginis:et</line>
        <line lrx="2820" lry="2575" ulx="1851" uly="2470">oĩum ſanctoꝝ a nobis pꝛocul</line>
        <line lrx="2818" lry="2679" ulx="1849" uly="2564">repellant.⁊ oibus fidelibꝰ vi</line>
        <line lrx="2829" lry="2755" ulx="1851" uly="2652">uis ⁊ defunctis ꝓſint ad veni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="2935" type="textblock" ulx="1838" uly="2744">
        <line lrx="2876" lry="2846" ulx="1856" uly="2744">am. pꝛo quoꝛuʒz tibi ſunt obla</line>
        <line lrx="2808" lry="2935" ulx="1838" uly="2846">ta ſalute. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="3667" type="textblock" ulx="1853" uly="3017">
        <line lrx="2825" lry="3117" ulx="1982" uly="3017">Mnipotẽs ſempiterne</line>
        <line lrx="2832" lry="3196" ulx="1924" uly="3111">Ss i cuius mãu ſũt oĩuʒ</line>
        <line lrx="2829" lry="3309" ulx="1853" uly="3203">poteſtates ⁊ oium iura regno</line>
        <line lrx="2835" lry="3391" ulx="1856" uly="3290">rum reſpice in auxiliũ xpiano</line>
        <line lrx="2828" lry="3484" ulx="1862" uly="3400">rum.vt gentes paganoꝝ que</line>
        <line lrx="2828" lry="3582" ulx="1863" uly="3468">in ſua feritate ↄfidũt.ðxtere</line>
        <line lrx="2559" lry="3667" ulx="1860" uly="3575">tue potẽtia oↄteraĩ.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2780" type="textblock" ulx="3248" uly="2309">
        <line lrx="3618" lry="2407" ulx="3252" uly="2309">poreter ddſolnat 14</line>
        <line lrx="3626" lry="2502" ulx="3250" uly="2403">piat pditois iamſin</line>
        <line lrx="3626" lry="2587" ulx="3362" uly="2503">Uere nos que</line>
        <line lrx="3626" lry="2668" ulx="3356" uly="2589">tus ſci ſumitr</line>
        <line lrx="3626" lry="2780" ulx="3248" uly="2683">ppitid inigtate deſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3613" type="textblock" ulx="3241" uly="2868">
        <line lrx="3626" lry="2963" ulx="3355" uly="2868">Cdeſpices⸗⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3055" ulx="3357" uly="2968">pulvm tuni in</line>
        <line lrx="3626" lry="3155" ulx="3243" uly="3057">camante ßp go</line>
        <line lrx="3626" lry="3231" ulx="3241" uly="3150">tuitnibnlatis ſoccur.</line>
        <line lrx="3565" lry="3328" ulx="3242" uly="3240">Perdnm nfum.</line>
        <line lrx="3626" lry="3445" ulx="3327" uly="3339">Aſape die pr</line>
        <line lrx="3626" lry="3539" ulx="3317" uly="3424">ſtins quidus 7</line>
        <line lrx="3626" lry="3613" ulx="3242" uly="3516">Nolriſttir nobis ſalut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="3726" type="textblock" ulx="3239" uly="3614">
        <line lrx="3552" lry="3726" ulx="3239" uly="3614">gente reſtitnip</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Gi399_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="128" lry="1744" ulx="0" uly="1686">2N</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="2899" type="textblock" ulx="157" uly="2059">
        <line lrx="455" lry="2151" ulx="164" uly="2059">oNNN</line>
        <line lrx="454" lry="2330" ulx="157" uly="2245">na</line>
        <line lrx="454" lry="2523" ulx="167" uly="2430">N.</line>
        <line lrx="452" lry="2611" ulx="173" uly="2529">mm i</line>
        <line lrx="451" lry="2708" ulx="175" uly="2615">AAltuwitß</line>
        <line lrx="449" lry="2899" ulx="195" uly="2812">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1447" type="textblock" ulx="830" uly="525">
        <line lrx="1823" lry="624" ulx="1016" uly="525">Acrificiũ dñe qð iĩmola</line>
        <line lrx="1819" lry="717" ulx="1017" uly="624">2mus itende. vt ꝓpugna</line>
        <line lrx="1819" lry="814" ulx="837" uly="718">toꝛes tuos ab õi exuas paga/</line>
        <line lrx="1817" lry="908" ulx="830" uly="802">noꝝ neꝗtia.⁊ in tue ꝓrectioĩs</line>
        <line lrx="1611" lry="993" ulx="843" uly="900">ſecuritate ↄſtituas.p.Pꝰ cc</line>
        <line lrx="1816" lry="1077" ulx="1023" uly="976">Rotectoꝛ nĩ aſpice ðꝰ</line>
        <line lrx="1817" lry="1177" ulx="1022" uly="1090">ꝓpugnatoꝛes tuos a pa</line>
        <line lrx="1818" lry="1341" ulx="840" uly="1164">ganor defẽde ꝑiculis vt ab õi</line>
        <line lrx="1814" lry="1358" ulx="892" uly="1253">us pturbationibꝰ ſemoti:li/</line>
        <line lrx="1817" lry="1447" ulx="843" uly="1347">beris tibi mẽtibꝰ ſeruiãt.per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2808" type="textblock" ulx="842" uly="1527">
        <line lrx="1646" lry="1628" ulx="1029" uly="1527">Eus ꝗ nõ moꝛtẽ ſʒ</line>
        <line lrx="1821" lry="1723" ulx="1027" uly="1611">penitẽtiã ðᷣſideras pctõ</line>
        <line lrx="1821" lry="1813" ulx="843" uly="1711">ruʒ.ppłʒ tuũ qͥs ad tecõuerte</line>
        <line lrx="1818" lry="1903" ulx="842" uly="1800">ꝓpitius.vt duʒz tibi denotus</line>
        <line lrx="1830" lry="1984" ulx="848" uly="1886">exiſtit. iracundie tue flagella</line>
        <line lrx="1437" lry="2077" ulx="846" uly="1992">abeo amoueas.p.</line>
        <line lrx="1828" lry="2180" ulx="1033" uly="2062">Abueniat nobis qs dũe</line>
        <line lrx="1830" lry="2268" ulx="1036" uly="2157">ſacrificii pñtis opatio:q</line>
        <line lrx="1832" lry="2334" ulx="852" uly="2250">nos ⁊ ab erroꝛibus vniuerſis</line>
        <line lrx="1832" lry="2452" ulx="852" uly="2339">potẽter abſoluat.⁊ a totiꝰ eri</line>
        <line lrx="1588" lry="2534" ulx="851" uly="2435">piat ꝑditioĩis icurſu.ꝑ.</line>
        <line lrx="1835" lry="2615" ulx="1039" uly="2517">Vere nos queſumꝰ dñe</line>
        <line lrx="1839" lry="2694" ulx="1034" uly="2607">tua ſcã ſumẽtes.⁊ ab õi</line>
        <line lrx="1834" lry="2808" ulx="857" uly="2700">ꝓpitiꝰ iniqtate defẽde. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3714" type="textblock" ulx="861" uly="2878">
        <line lrx="1835" lry="2985" ulx="1049" uly="2878">E deſpicias opᷣs deꝰ po</line>
        <line lrx="1835" lry="3073" ulx="1055" uly="2968">pulum tuũ in afflictiõe</line>
        <line lrx="1834" lry="3161" ulx="864" uly="3062">clamantẽ.ſʒ ꝑꝑ gloꝛiam noĩs</line>
        <line lrx="1837" lry="3250" ulx="861" uly="3149">tui tribulatis ſuccurr̃ placatꝰ</line>
        <line lrx="1439" lry="3345" ulx="865" uly="3248">Per dñm nr̃um.</line>
        <line lrx="1844" lry="3430" ulx="1039" uly="3328">Aſcipe dñe pꝛopitiꝰ ho</line>
        <line lrx="1843" lry="3520" ulx="1041" uly="3419">ſtias quibus ⁊ te placuri</line>
        <line lrx="1840" lry="3624" ulx="863" uly="3506">voluiſti ⁊ nobis ſalutẽ poteti</line>
        <line lrx="1446" lry="3714" ulx="867" uly="3611">pietate reſtitui.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="981" type="textblock" ulx="1934" uly="510">
        <line lrx="2894" lry="600" ulx="2091" uly="510">Ribulationem noſtram</line>
        <line lrx="2903" lry="709" ulx="2004" uly="611">gqueſumus domine pꝛo/</line>
        <line lrx="2900" lry="813" ulx="1938" uly="696">pitius reſpice.⁊ iram tue indi</line>
        <line lrx="2900" lry="895" ulx="1938" uly="790">gnationis.quam iuſte mere/</line>
        <line lrx="2908" lry="981" ulx="1934" uly="901">mur auerte. per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3682" type="textblock" ulx="1932" uly="1057">
        <line lrx="2903" lry="1165" ulx="2118" uly="1057">Eus regnoꝛum omninʒ</line>
        <line lrx="2901" lry="1241" ulx="2120" uly="1154">⁊chꝛiſtiani maxime pꝛo</line>
        <line lrx="2900" lry="1340" ulx="1934" uly="1240">tectoꝛ imperij.da ſeruotuo ĩ/</line>
        <line lrx="2899" lry="1440" ulx="1932" uly="1330">peratoꝛi noſtro triumphum</line>
        <line lrx="2899" lry="1516" ulx="1936" uly="1418">virtutis tue ſcienter excoler.</line>
        <line lrx="2924" lry="1616" ulx="1939" uly="1506">vt quĩ tua conſtitutione eſt</line>
        <line lrx="2902" lry="1707" ulx="1940" uly="1605">pꝛinceps:tuo ſemper muner</line>
        <line lrx="2572" lry="1799" ulx="1943" uly="1696">ſit potens. per dñʒ.</line>
        <line lrx="2905" lry="1876" ulx="2126" uly="1783">Vſcipe domine pꝛeces</line>
        <line lrx="2905" lry="1962" ulx="2128" uly="1871">⁊ hoſtias eccleſie tue ꝓ</line>
        <line lrx="2912" lry="2130" ulx="1940" uly="1955">ſalute famuli tui dlicontis</line>
        <line lrx="2960" lry="2155" ulx="1948" uly="2052">⁊ in pꝛotectione fidelium po/</line>
        <line lrx="2914" lry="2247" ulx="1943" uly="2139">puloꝛum antiqua bꝛachij tui</line>
        <line lrx="2911" lry="2338" ulx="1946" uly="2232">operare miracula.vt ſuꝑatis</line>
        <line lrx="2909" lry="2426" ulx="1956" uly="2317">pacis inimicis.ſecura tibi ſer</line>
        <line lrx="2919" lry="2503" ulx="1948" uly="2414">uiat chꝛiſtiana libertas. per.</line>
        <line lrx="2554" lry="2602" ulx="2140" uly="2503">Eus qui ad</line>
        <line lrx="2919" lry="2694" ulx="2133" uly="2592">pꝛedicandum eterni re</line>
        <line lrx="2922" lry="2793" ulx="1951" uly="2683">gis euangelium romanũ ipe/</line>
        <line lrx="3015" lry="2874" ulx="1953" uly="2770">rium pꝛeparaſti.pꝛetende fa-</line>
        <line lrx="2922" lry="2960" ulx="1953" uly="2862">mulo tuo iperatoꝛi noſtro ar/</line>
        <line lrx="2927" lry="3049" ulx="1956" uly="2950">ma celeſtia. vt pax eccleſiarũ</line>
        <line lrx="2929" lry="3138" ulx="1954" uly="3037">nulla turbetur tẽpeſtate bel⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="3239" ulx="1955" uly="3135">loꝛum. Per. g e</line>
        <line lrx="2615" lry="3314" ulx="2110" uly="3233">Neſumus om</line>
        <line lrx="2927" lry="3414" ulx="2145" uly="3310">nipotens deus vt famu</line>
        <line lrx="2937" lry="3511" ulx="1963" uly="3399">lus tuꝰ rex noſter: qui tua mi</line>
        <line lrx="2944" lry="3606" ulx="1958" uly="3494">Teratiõe ſuſcepit regni guber</line>
        <line lrx="2944" lry="3682" ulx="1942" uly="3583">nacula. virtutuʒ etiam omniũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Gi399_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1691" lry="2440" type="textblock" ulx="655" uly="531">
        <line lrx="1688" lry="633" ulx="694" uly="531">percipiat incrementa.quibus</line>
        <line lrx="1681" lry="703" ulx="690" uly="628">decenter oꝛnatus.⁊ vitioꝛum</line>
        <line lrx="1691" lry="819" ulx="691" uly="713">monſtra deuitare.⁊ ad te qui</line>
        <line lrx="1681" lry="903" ulx="686" uly="811">via veritas ⁊ vit a es gratio/</line>
        <line lrx="1676" lry="991" ulx="683" uly="896">ſus valeat peruenire. Per.</line>
        <line lrx="1347" lry="1084" ulx="898" uly="986">Anera queſu</line>
        <line lrx="1668" lry="1159" ulx="882" uly="1075">mus domine oblata ſã/</line>
        <line lrx="1684" lry="1263" ulx="673" uly="1167">ctifica.vt ⁊ nobiſ vnigeniti tui</line>
        <line lrx="1668" lry="1356" ulx="678" uly="1258">coꝛpus ⁊ ſanguis fiant ⁊ regi</line>
        <line lrx="1670" lry="1430" ulx="673" uly="1350">noſtro ad obtmendam aie coꝛ</line>
        <line lrx="1674" lry="1545" ulx="670" uly="1438">poꝛiſq; ſalutẽ.⁊ ad pagenduʒ</line>
        <line lrx="1673" lry="1627" ulx="669" uly="1529">iniunctũ officium te largiente</line>
        <line lrx="1669" lry="1725" ulx="670" uly="1619">vſq; quaqʒ pꝛoficiant. Per</line>
        <line lrx="1579" lry="1795" ulx="666" uly="1713">eundem dñm. mun</line>
        <line lrx="1686" lry="1880" ulx="855" uly="1797">Ec dñe oblatio ſalutariſ</line>
        <line lrx="1666" lry="1971" ulx="841" uly="1893">famulum tuum ab oĩbꝰ</line>
        <line lrx="1681" lry="2077" ulx="660" uly="1982">tueatur aduerſis.quatenus ec</line>
        <line lrx="1667" lry="2169" ulx="659" uly="2073">cleſiaſtice pacis obtineat tran</line>
        <line lrx="1669" lry="2260" ulx="658" uly="2164">quillitateʒ .⁊ poſt illius tꝑis ð</line>
        <line lrx="1679" lry="2353" ulx="656" uly="2254">curſum.ad eternaʒ perueniat</line>
        <line lrx="1312" lry="2440" ulx="655" uly="2345">hereditatem. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2716" type="textblock" ulx="836" uly="2524">
        <line lrx="1668" lry="2636" ulx="836" uly="2524">Oſtiũ nroꝝ queſuʒꝰ dñe</line>
        <line lrx="1662" lry="2716" ulx="854" uly="2618">elið ſupbiã ⁊ eoꝝ contu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2805" type="textblock" ulx="653" uly="2706">
        <line lrx="1683" lry="2805" ulx="653" uly="2706">maciã dextere tue virtute pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="3529" type="textblock" ulx="643" uly="2793">
        <line lrx="1355" lry="2894" ulx="652" uly="2793">ſterne. Per.</line>
        <line lrx="1659" lry="2987" ulx="846" uly="2891">Dius dñe virtute myſte</line>
        <line lrx="1656" lry="3076" ulx="860" uly="2982">rij ⁊ a ꝓpꝛijs mũdemur</line>
        <line lrx="1657" lry="3172" ulx="648" uly="3071">occultis.⁊ ab inimicoꝝ libere/</line>
        <line lrx="1588" lry="3251" ulx="647" uly="3161">mur inſidijs. Per.</line>
        <line lrx="1654" lry="3348" ulx="829" uly="3252">Notectoꝛ nr̃ aſpice ðᷣs ⁊</line>
        <line lrx="1649" lry="3439" ulx="831" uly="3342">ab iimicoꝝ nos ðᷣfẽde pi</line>
        <line lrx="1670" lry="3529" ulx="643" uly="3434">cuł.vt oĩ ꝑturbatõe ſemota li⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="3637" type="textblock" ulx="643" uly="3526">
        <line lrx="1651" lry="3637" ulx="643" uly="3526">berꝭ tibi mẽtibꝰ ſeruiamus.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="635" type="textblock" ulx="1984" uly="530">
        <line lrx="2824" lry="635" ulx="1984" uly="530">Eus qui contritoꝝ nõ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="811" type="textblock" ulx="1801" uly="624">
        <line lrx="2798" lry="735" ulx="1923" uly="624">ſpic gẽitũ.⁊ merẽtiũ no</line>
        <line lrx="2797" lry="811" ulx="1801" uly="712">ſpnis affe ctũ. adeſto pᷣcibꝰ no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="901" type="textblock" ulx="1795" uly="806">
        <line lrx="2849" lry="901" ulx="1795" uly="806">ſtris quas tibi ꝓ tribulatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="1443" type="textblock" ulx="1790" uly="896">
        <line lrx="2805" lry="991" ulx="1795" uly="896">noſtra effũdimꝰ.eaſqʒ clemẽ/</line>
        <line lrx="2797" lry="1081" ulx="1790" uly="988">ter exaudi.vt quicquid contra</line>
        <line lrx="2797" lry="1173" ulx="1794" uly="1078">nos diabolice atq; hũane mo/</line>
        <line lrx="2793" lry="1270" ulx="1794" uly="1168">liunt᷑ aduerſitates.ad nihilum</line>
        <line lrx="2797" lry="1432" ulx="1797" uly="1254">lagaj T cõſilio tue pietatꝭ al</line>
        <line lrx="2799" lry="1443" ulx="1791" uly="1350">lidat᷑:quatenus nullis aduerſi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="1540" type="textblock" ulx="1768" uly="1442">
        <line lrx="2795" lry="1540" ulx="1768" uly="1442">tatibꝰ leſi.ſj de õi tribulatiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="2172" type="textblock" ulx="1784" uly="1534">
        <line lrx="2796" lry="1636" ulx="1787" uly="1534">Tj anguſtia erepti ĩ eccla tua le</line>
        <line lrx="2559" lry="1722" ulx="1788" uly="1626">ti tibi gras referaʒꝰ.ꝑ.</line>
        <line lrx="2792" lry="1810" ulx="1976" uly="1717">Eus qui tribulatos coꝛð</line>
        <line lrx="2793" lry="1886" ulx="1949" uly="1808">ſanas.⁊ meſtificatos actu</line>
        <line lrx="2796" lry="1991" ulx="1784" uly="1892">letificas.ad hanc pꝛopitiꝰ ho/</line>
        <line lrx="2794" lry="2083" ulx="1787" uly="1985">ſtiam dignanter attende:quã</line>
        <line lrx="2788" lry="2172" ulx="1788" uly="2078">tibi pꝛo noſtra offerimus libe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="2263" type="textblock" ulx="1756" uly="2168">
        <line lrx="2788" lry="2263" ulx="1756" uly="2168">ratione.tu ⁊ hanc benĩgnꝰ ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="3169" type="textblock" ulx="1772" uly="2259">
        <line lrx="2785" lry="2350" ulx="1782" uly="2259">cipe ⁊ noſtra ſana diſcrimina.</line>
        <line lrx="2785" lry="2428" ulx="1783" uly="2350">tribulationũ attẽde miſe riam</line>
        <line lrx="2791" lry="2544" ulx="1782" uly="2439">⁊ anguſtiaꝝ nr̃aꝝ ſubmoue pᷣſ/</line>
        <line lrx="2785" lry="2627" ulx="1781" uly="2530">ſuram.vt exuti omnibus que</line>
        <line lrx="2783" lry="2721" ulx="1779" uly="2621">patimur malis ĩ tuis ſemꝑ me</line>
        <line lrx="2780" lry="2807" ulx="1778" uly="2711">reamur exultare iuſtitijs.per.</line>
        <line lrx="2386" lry="2900" ulx="1965" uly="2805">Imitte do/</line>
        <line lrx="2787" lry="2987" ulx="1830" uly="2891">Vmine peccata noſtra ⁊ tri</line>
        <line lrx="2780" lry="3073" ulx="1774" uly="2983">bue nobis miſericoꝛdiaʒ tuam</line>
        <line lrx="2782" lry="3169" ulx="1772" uly="3075">quam pꝛecamur.vt hũilitateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="3244" type="textblock" ulx="1773" uly="3162">
        <line lrx="2830" lry="3244" ulx="1773" uly="3162">noſtrã attẽdas.vincula ſoluas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="3712" type="textblock" ulx="1761" uly="3255">
        <line lrx="2775" lry="3334" ulx="1771" uly="3255">delicta deleas. tribulationem</line>
        <line lrx="2775" lry="3440" ulx="1769" uly="3346">inſpicias. aduer fitatem repel</line>
        <line lrx="2776" lry="3540" ulx="1765" uly="3437">las.effectũq; petitionis noſtre</line>
        <line lrx="2777" lry="3624" ulx="1761" uly="3527">largiens.ſupplices tuos clemẽ</line>
        <line lrx="2769" lry="3712" ulx="1767" uly="3619">ter exaudias. Per dñũm nr̃m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="635" type="textblock" ulx="3345" uly="515">
        <line lrx="3626" lry="635" ulx="3345" uly="515">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="935" type="textblock" ulx="3255" uly="717">
        <line lrx="3622" lry="836" ulx="3258" uly="717">ſumn turbie ſac gen</line>
        <line lrx="3620" lry="935" ulx="3255" uly="797">bona cuncti peſn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1022" type="textblock" ulx="3223" uly="917">
        <line lrx="3626" lry="1022" ulx="3223" uly="917">dederd wetd4co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1403" type="textblock" ulx="3264" uly="1011">
        <line lrx="3626" lry="1125" ulx="3347" uly="1011">Zcnfciundan</line>
        <line lrx="3626" lry="1220" ulx="3358" uly="1088">imnchund di</line>
        <line lrx="3626" lry="1307" ulx="3264" uly="1205">de vtaboinosem</line>
        <line lrx="3626" lry="1403" ulx="3267" uly="1297">nequitis tin wepe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1485" type="textblock" ulx="3205" uly="1379">
        <line lrx="3626" lry="1485" ulx="3205" uly="1379">echritite conſtim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2323" type="textblock" ulx="3251" uly="1481">
        <line lrx="3626" lry="1577" ulx="3351" uly="1481">Acro ſancnco⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1685" ulx="3359" uly="1576">gins donmn</line>
        <line lrx="3626" lry="1780" ulx="3262" uly="1673">xji reſectie wyet</line>
        <line lrx="3626" lry="1860" ulx="3261" uly="1773">ces te rogamus on</line>
        <line lrx="3626" lry="1949" ulx="3259" uly="1843">deus ythoenec</line>
        <line lrx="3626" lry="2054" ulx="3253" uly="1958">niaboum peccntenn</line>
        <line lrx="3625" lry="2148" ulx="3251" uly="2040">tigvne pniſcts</line>
        <line lrx="3626" lry="2238" ulx="3253" uly="2133">rum meniasinonf⸗</line>
        <line lrx="3616" lry="2323" ulx="3251" uly="2220">conm Peremdi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3347" type="textblock" ulx="3241" uly="2417">
        <line lrx="3626" lry="2512" ulx="3358" uly="2417">Cus eſngiom</line>
        <line lrx="3626" lry="2591" ulx="3357" uly="2509">1virtusadeſte</line>
        <line lrx="3626" lry="2699" ulx="3245" uly="2601">cleſie tue peabnsa</line>
        <line lrx="3626" lry="2808" ulx="3243" uly="2695">peetat peeſta yte</line>
        <line lrx="3626" lry="2890" ulx="3241" uly="2793">petimd effcactero</line>
        <line lrx="3528" lry="2995" ulx="3249" uly="2886">Der San</line>
        <line lrx="3626" lry="3063" ulx="3353" uly="2982">A miſercoꝛs</line>
        <line lrx="3626" lry="3177" ulx="3275" uly="3070"> ſalurans odl</line>
        <line lrx="3626" lry="3270" ulx="3242" uly="3174">Pins nos reatib md</line>
        <line lrx="3626" lry="3347" ulx="3245" uly="3255">erpediat/ abomid⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Gi399_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="450" lry="2191" type="textblock" ulx="140" uly="2011">
        <line lrx="450" lry="2124" ulx="146" uly="2011">N</line>
        <line lrx="447" lry="2191" ulx="140" uly="2113">brvt RMWππ)</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="3052" type="textblock" ulx="138" uly="2299">
        <line lrx="446" lry="2401" ulx="138" uly="2299">vmiiaiimni</line>
        <line lrx="445" lry="2476" ulx="139" uly="2396">rrurmiritnie</line>
        <line lrx="444" lry="2672" ulx="147" uly="2585">vne nie</line>
        <line lrx="443" lry="2767" ulx="150" uly="2676">mTNE 5</line>
        <line lrx="441" lry="2865" ulx="150" uly="2772">——</line>
        <line lrx="422" lry="3052" ulx="207" uly="2954">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="992" type="textblock" ulx="765" uly="613">
        <line lrx="1750" lry="717" ulx="948" uly="613">Mnipotẽs ⁊ miſericoꝛs</line>
        <line lrx="1752" lry="800" ulx="950" uly="710">deus a belloꝛuʒz nos que</line>
        <line lrx="1749" lry="895" ulx="767" uly="801">ſumꝰ turbie fac getos.qꝛ nob</line>
        <line lrx="1756" lry="992" ulx="765" uly="888">bona cuncta pꝛeſtabis.ſi pacẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1085" type="textblock" ulx="697" uly="987">
        <line lrx="1547" lry="1085" ulx="697" uly="987">deder mẽtꝭ ⁊ coꝛꝑpis.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2359" type="textblock" ulx="772" uly="1070">
        <line lrx="1758" lry="1165" ulx="909" uly="1070">Acrificium domine quod</line>
        <line lrx="1756" lry="1266" ulx="926" uly="1163">immolamꝰ placatus intẽ</line>
        <line lrx="1786" lry="1359" ulx="772" uly="1251">de.vt ab oĩ nos exuat belloꝛũ</line>
        <line lrx="1760" lry="1453" ulx="778" uly="1357">nequitia ⁊ in tue pꝛotectionis</line>
        <line lrx="1562" lry="1538" ulx="780" uly="1447">ſecuritate conſtituat.ꝑ.</line>
        <line lrx="1781" lry="1627" ulx="933" uly="1527">Acro ſancti coꝛpoꝛis ⁊ ſã</line>
        <line lrx="1766" lry="1730" ulx="878" uly="1618">guinis domini noſtri ihn</line>
        <line lrx="1755" lry="1824" ulx="784" uly="1707">xpᷣi refectiõe vegetati.ſuppli</line>
        <line lrx="1771" lry="1896" ulx="785" uly="1806">ces te rogamus omnipotens</line>
        <line lrx="1777" lry="1990" ulx="785" uly="1887">deus vt hoc remedio ſingula</line>
        <line lrx="1790" lry="2089" ulx="782" uly="1986">ri ab oĩium peccatoꝛum nos cõ</line>
        <line lrx="1793" lry="2187" ulx="785" uly="2071">tagione puriſices.⁊ a periculo</line>
        <line lrx="1790" lry="2257" ulx="794" uly="2174">rum munliss incurſione cun/</line>
        <line lrx="1489" lry="2359" ulx="792" uly="2258">ctoꝛum. Per eundẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="3635" type="textblock" ulx="793" uly="2434">
        <line lrx="1788" lry="2541" ulx="958" uly="2434">Eus refugium noſtrum</line>
        <line lrx="1809" lry="2625" ulx="951" uly="2532">4 virtus adeſto pijs ec/</line>
        <line lrx="1797" lry="2724" ulx="793" uly="2615">cleñe tue pꝛecibus auctoꝛ ipſe</line>
        <line lrx="1796" lry="2821" ulx="801" uly="2705">pietatis. ⁊ pꝛeſta vt qð fidelii</line>
        <line lrx="1800" lry="2913" ulx="794" uly="2807">petimꝰ efficaciter ↄſequamur</line>
        <line lrx="1781" lry="3079" ulx="1004" uly="2979">A miſericoꝛs deꝰ.vt h</line>
        <line lrx="1791" lry="3167" ulx="1026" uly="3075">ſalutaris oblatio ⁊ a ꝓ</line>
        <line lrx="1803" lry="3278" ulx="807" uly="3167">pꝛijs nos reatibꝰ indeſinenter</line>
        <line lrx="1803" lry="3365" ulx="814" uly="3259">expediat.a ab omibꝰ tueatur</line>
        <line lrx="1463" lry="3456" ulx="816" uly="3359">aduerſfis. Per. 9</line>
        <line lrx="1814" lry="3543" ulx="1005" uly="3437">Vmpfſimꝰ dñe ſacri do/</line>
        <line lrx="1820" lry="3635" ulx="995" uly="3533">na myſterij. humiliter de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="3644" type="textblock" ulx="1369" uly="3627">
        <line lrx="1381" lry="3644" ulx="1369" uly="3627">*„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="3729" type="textblock" ulx="826" uly="3624">
        <line lrx="1828" lry="3729" ulx="826" uly="3624">pcantes.vt que in tui memo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2860" lry="601" type="textblock" ulx="1832" uly="497">
        <line lrx="2860" lry="601" ulx="1832" uly="497">ratiõe nos facere pᷣcepiſti ĩ no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="774" type="textblock" ulx="1852" uly="599">
        <line lrx="2850" lry="707" ulx="1852" uly="599">ſtre ꝓficiant ifirmitatis auxi⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="774" ulx="1852" uly="689">lium. QDui vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="2512" type="textblock" ulx="1859" uly="863">
        <line lrx="2864" lry="983" ulx="2060" uly="863">Eus qui ꝑ coeternã tibi</line>
        <line lrx="2864" lry="1058" ulx="1987" uly="957">ſapientiã hominẽ cũ nõ</line>
        <line lrx="2871" lry="1166" ulx="1859" uly="1049">eſſet condidiſti.perditũq; mile</line>
        <line lrx="2868" lry="1234" ulx="1867" uly="1137">ricoꝛditer refoꝛmaſti: pᷣſta qͥs</line>
        <line lrx="2877" lry="1332" ulx="1865" uly="1225">vt eadẽ pectoꝛa noſtra inſpirã</line>
        <line lrx="2872" lry="1423" ulx="1865" uly="1316">te.te tota mẽte amemus ⁊ ad</line>
        <line lrx="2875" lry="1513" ulx="1871" uly="1414">te toto coꝛde curramꝰ. Per.</line>
        <line lrx="2772" lry="1603" ulx="2040" uly="1510">Anctificet qͥs Secre</line>
        <line lrx="2874" lry="1702" ulx="2001" uly="1586">dne deus. huius nre obla</line>
        <line lrx="2878" lry="1792" ulx="1882" uly="1697">tionis munus.tua cooperante</line>
        <line lrx="2886" lry="1873" ulx="1879" uly="1773">ſapientia vt tibi placere poſſit</line>
        <line lrx="2884" lry="1962" ulx="1992" uly="1869">laudem.⁊ nobis pꝛoſicere</line>
        <line lrx="2454" lry="2058" ulx="1895" uly="1970">ad ſaluteʒ. Per. .</line>
        <line lrx="2882" lry="2148" ulx="2080" uly="2045">Nfũde q̃s dñe ðs ꝑ hec</line>
        <line lrx="2901" lry="2235" ulx="2077" uly="2130">ſacramẽta que ſũpſmuſ</line>
        <line lrx="2886" lry="2327" ulx="1886" uly="2226">tue coꝛdibus noſtris lumẽ ſa</line>
        <line lrx="2892" lry="2433" ulx="1902" uly="2322">pientie. vt te veraciter agno</line>
        <line lrx="2896" lry="2512" ulx="1900" uly="2409">ſcamuſ.⁊ fidelr diligamꝰ.per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="3694" type="textblock" ulx="1865" uly="2684">
        <line lrx="2902" lry="2789" ulx="2084" uly="2684">MWnipotens ſempiterne</line>
        <line lrx="2897" lry="2882" ulx="2087" uly="2774">deꝰ qui iuſticiã tue legis</line>
        <line lrx="2900" lry="2963" ulx="1906" uly="2868">in coꝛdibꝰ credẽtiũ digito tuo</line>
        <line lrx="2903" lry="3069" ulx="1898" uly="2958">ſcribis:da nobis fidei ſpei ⁊ ca</line>
        <line lrx="2903" lry="3164" ulx="1865" uly="3065">ritatis augmentũ.⁊ vt merea</line>
        <line lrx="2903" lry="3244" ulx="1907" uly="3137">mur aſſequi qð pꝛomittis fac</line>
        <line lrx="2775" lry="3333" ulx="1910" uly="3236">nos amare qꝗð pᷣcipis.pꝑ.le</line>
        <line lrx="2911" lry="3429" ulx="2115" uly="3322">Itte queſumus domine</line>
        <line lrx="2909" lry="3519" ulx="2116" uly="3412">ſpirtum ſanctũ.ꝗ ⁊ hec</line>
        <line lrx="2915" lry="3613" ulx="1917" uly="3504">munera pꝛeſentia tuum nobis</line>
        <line lrx="2934" lry="3694" ulx="1918" uly="3593">efficiat ſacramẽtuʒ.⁊ ad hoc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Gi399_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1741" lry="628" type="textblock" ulx="719" uly="510">
        <line lrx="1741" lry="628" ulx="719" uly="510">pcipiendũ coꝛda noſtra puriſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="696" type="textblock" ulx="733" uly="607">
        <line lrx="1448" lry="696" ulx="733" uly="607">cet. Per. in vnitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="786" type="textblock" ulx="891" uly="697">
        <line lrx="1717" lry="786" ulx="891" uly="697">Piritũ nobis dñe tue ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1141" type="textblock" ulx="729" uly="787">
        <line lrx="1721" lry="881" ulx="827" uly="787"> ritatis infunde. vt quos</line>
        <line lrx="1724" lry="983" ulx="729" uly="877">vno pane celeſti ſattaſti.tua fa</line>
        <line lrx="1721" lry="1074" ulx="731" uly="969">cias pietate concoꝛdes. Per.</line>
        <line lrx="1097" lry="1141" ulx="733" uly="1071">imn vmtate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="3334" type="textblock" ulx="717" uly="1236">
        <line lrx="1709" lry="1334" ulx="925" uly="1236">Eus qui ſupbis reſiſtis</line>
        <line lrx="1718" lry="1425" ulx="881" uly="1328">æ gratiã pꝛeſtas humili/</line>
        <line lrx="1721" lry="1513" ulx="733" uly="1420">bus:auge in nobis vere humi</line>
        <line lrx="1714" lry="1607" ulx="729" uly="1509">litat vtutẽ.cuiꝰ in ſe foꝛmam</line>
        <line lrx="1716" lry="1696" ulx="731" uly="1601">fidelibus vnigenitꝰ tuꝰ exhi/</line>
        <line lrx="1717" lry="1788" ulx="730" uly="1691">buit:vt nũqᷓ; indignationẽ tuã</line>
        <line lrx="1713" lry="1879" ulx="733" uly="1782">ꝓuocemus elati.ſʒ potiꝰ ſem</line>
        <line lrx="1721" lry="1966" ulx="724" uly="1870">per pietatiſ tue capiamꝰ dona</line>
        <line lrx="1396" lry="2058" ulx="732" uly="1963">ſub ecti. Per eüdẽ.</line>
        <line lrx="1691" lry="2139" ulx="717" uly="2052">Ec oblatio dñe ðs nob</line>
        <line lrx="1714" lry="2242" ulx="790" uly="2144">L remiſſionẽ oĩuʒ pctõꝛuʒ</line>
        <line lrx="1711" lry="2323" ulx="736" uly="2234">4 vere humilitatis obtineat</line>
        <line lrx="1721" lry="2427" ulx="728" uly="2326">gratiã ſimulqʒ a coꝛdibꝰ nr̃is</line>
        <line lrx="1714" lry="2524" ulx="731" uly="2417">cõcupiſcentiã carnis ⁊ oculoꝝ</line>
        <line lrx="1713" lry="2602" ulx="736" uly="2508">atʒ ambitionẽ ſeculi auferas</line>
        <line lrx="1717" lry="2705" ulx="732" uly="2599">quatenus coꝛaʒ te ſobꝛie iuſte</line>
        <line lrx="1716" lry="2784" ulx="735" uly="2690">pieqʒ viuentes pꝛemia conſe</line>
        <line lrx="1709" lry="2891" ulx="734" uly="2781">quamur eterna. Per.</line>
        <line lrx="1728" lry="2967" ulx="916" uly="2874">Aius dñe ſacramenti ꝑ/</line>
        <line lrx="1721" lry="3058" ulx="860" uly="2965">Eceptio peccatoꝝ nr̃oꝛum</line>
        <line lrx="1724" lry="3148" ulx="737" uly="3051">maculas tergat.⁊ nos ꝑ humi</line>
        <line lrx="1720" lry="3225" ulx="735" uly="3141">litatis exhibitionẽ ad celeſtia</line>
        <line lrx="1600" lry="3334" ulx="727" uly="3234">regna ꝑducat. Per. Miſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="3681" type="textblock" ulx="746" uly="3415">
        <line lrx="1728" lry="3522" ulx="924" uly="3415">Eus qui diligentibus te</line>
        <line lrx="1728" lry="3615" ulx="969" uly="3502">facis cuncta pꝛodeſſe.</line>
        <line lrx="1727" lry="3681" ulx="746" uly="3597">da coꝛdibus noſtris muiolabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="1227" type="textblock" ulx="1820" uly="511">
        <line lrx="2814" lry="621" ulx="1821" uly="511">lẽ tue caritatis affectũ:vt deſt</line>
        <line lrx="2812" lry="712" ulx="1821" uly="600">deria de tua inſpiratione cõce</line>
        <line lrx="2813" lry="802" ulx="1825" uly="693">pta.nulla poſſint temptatione</line>
        <line lrx="2284" lry="890" ulx="1827" uly="790">mutari Per.</line>
        <line lrx="2807" lry="981" ulx="1878" uly="876">VEuns qui nos ad imaginẽ</line>
        <line lrx="2827" lry="1070" ulx="1868" uly="963">MNuã ſacramentis renouaſ</line>
        <line lrx="2818" lry="1153" ulx="1820" uly="1055">⁊ pceptis ꝑfice greſſꝰ noſtros</line>
        <line lrx="2811" lry="1227" ulx="1826" uly="1149">in ſemitis tuis.vt caritatꝭ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="1333" type="textblock" ulx="1824" uly="1239">
        <line lrx="2841" lry="1333" ulx="1824" uly="1239">num quod feciſti a nobis ſpe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="1784" type="textblock" ulx="1809" uly="1330">
        <line lrx="2812" lry="1424" ulx="1825" uly="1330">rariꝑ hec que offerimus ſa/</line>
        <line lrx="2807" lry="1515" ulx="1823" uly="1419">crificia facias appꝛehẽdi.per.</line>
        <line lrx="2564" lry="1607" ulx="1947" uly="1510">Ancti ſpiritꝰ grã</line>
        <line lrx="2813" lry="1694" ulx="1980" uly="1600">queſumus die coꝛda nr̃a</line>
        <line lrx="2839" lry="1784" ulx="1809" uly="1688">illuiet.⁊ ꝑfecte caritatis dulce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="1883" type="textblock" ulx="1819" uly="1779">
        <line lrx="2816" lry="1883" ulx="1819" uly="1779">die abũdãter rficiat.ꝑ.ĩ vnita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="2605" type="textblock" ulx="1817" uly="1963">
        <line lrx="2763" lry="2061" ulx="1991" uly="1963">Eus qui vnigeniti.</line>
        <line lrx="2809" lry="2150" ulx="1863" uly="2055">ui patientia anriqui ho/</line>
        <line lrx="2812" lry="2254" ulx="1817" uly="2144">ſtis contriuiſti ſupbiazʒ:da nobᷣ</line>
        <line lrx="2807" lry="2332" ulx="1825" uly="2237">queſumꝰ que idẽ pie ꝓ nobis</line>
        <line lrx="2803" lry="2434" ulx="1822" uly="2324">pertulit digne recolere. ſicqʒ</line>
        <line lrx="2807" lry="2516" ulx="1822" uly="2415">exẽplo eiꝰ nobis aduerſantia</line>
        <line lrx="2820" lry="2605" ulx="1818" uly="2506">equanimiter tolerare.ꝑ eũdẽ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="2772" type="textblock" ulx="1997" uly="2674">
        <line lrx="2805" lry="2772" ulx="1997" uly="2674">Anera noſtre oblariõiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="3692" type="textblock" ulx="1809" uly="2780">
        <line lrx="2812" lry="2875" ulx="1855" uly="2780">queſumus dñue placatꝰ</line>
        <line lrx="2812" lry="2976" ulx="1823" uly="2869">ſuſcipe que vt nobiſ patientie</line>
        <line lrx="2809" lry="3066" ulx="1825" uly="2960">donum condonare digneris.</line>
        <line lrx="2812" lry="3131" ulx="1832" uly="3049">maieſtati tue deuota offeri/</line>
        <line lrx="2593" lry="3245" ulx="1829" uly="3145">mus actione.per. Pe</line>
        <line lrx="2804" lry="3336" ulx="1982" uly="3229">Acroſancta domine ſu⸗</line>
        <line lrx="2804" lry="3423" ulx="1916" uly="3321">Orentes myſteria amiſſã</line>
        <line lrx="2808" lry="3520" ulx="1822" uly="3412">in nobis queſumus recõciliet</line>
        <line lrx="2802" lry="3683" ulx="1809" uly="3503">Kens rc munꝰ patientie in</line>
        <line lrx="2804" lry="3692" ulx="1820" uly="3593">illatis onmmibus ſemꝑ ⁊ vbigz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Gi399_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="399" lry="1304" type="textblock" ulx="371" uly="1124">
        <line lrx="396" lry="1304" ulx="371" uly="1124"> ernse</line>
        <line lrx="399" lry="1151" ulx="397" uly="1149">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="2662" type="textblock" ulx="346" uly="1253">
        <line lrx="361" lry="2586" ulx="346" uly="1622">S * S — =⸗</line>
        <line lrx="457" lry="2662" ulx="408" uly="1253">PEEI  h ”“õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1202" type="textblock" ulx="379" uly="937">
        <line lrx="389" lry="1150" ulx="379" uly="1123">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1310" type="textblock" ulx="459" uly="1000">
        <line lrx="486" lry="1310" ulx="475" uly="1000">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="646" type="textblock" ulx="894" uly="523">
        <line lrx="1896" lry="646" ulx="894" uly="523">pꝛotegẽdo impertiant. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1980" type="textblock" ulx="912" uly="724">
        <line lrx="1907" lry="817" ulx="1099" uly="724">Mnipotens ſempiteꝛne</line>
        <line lrx="1902" lry="891" ulx="1082" uly="811">deus edificatoꝛ ⁊ cuſtos</line>
        <line lrx="1904" lry="998" ulx="915" uly="902">hieruſalem ciuitatis ſuperne</line>
        <line lrx="1902" lry="1075" ulx="914" uly="992">edifica ⁊ cuſtodi locũ iſtũ cum</line>
        <line lrx="1907" lry="1185" ulx="916" uly="1084">habitatoꝛibus ſuis.vt ſit in eo</line>
        <line lrx="1916" lry="1275" ulx="915" uly="1173">domiciliũ ſtabilitatꝭ ⁊ pacis.ꝑ.</line>
        <line lrx="1536" lry="1372" ulx="912" uly="1265">P Is ſacriſicijs</line>
        <line lrx="1906" lry="1463" ulx="915" uly="1352">A. Es dñe placatus intenðᷣ</line>
        <line lrx="1912" lry="1555" ulx="913" uly="1449">vt ꝗ ꝓpꝛijs oꝛamus abſolui ð</line>
        <line lrx="1906" lry="1631" ulx="923" uly="1533">lictꝭ non grauemur externis.</line>
        <line lrx="1917" lry="1710" ulx="916" uly="1624">ſed ab oĩbus liberemur aduer</line>
        <line lrx="1251" lry="1827" ulx="915" uly="1721">ſis. Per.</line>
        <line lrx="1914" lry="1903" ulx="917" uly="1807">Aſcipe dñe pꝛeces nr̃as</line>
        <line lrx="1912" lry="1980" ulx="1091" uly="1901"> muro cuſtodie tue hũc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2070" type="textblock" ulx="875" uly="1989">
        <line lrx="1915" lry="2070" ulx="875" uly="1989">locũ cũ habitantibꝰ ĩ eo circũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2266" type="textblock" ulx="918" uly="2079">
        <line lrx="1926" lry="2189" ulx="918" uly="2079">da.vt omni aduerſitate repul/</line>
        <line lrx="1923" lry="2266" ulx="919" uly="2167">ſa ſit ſemꝑ in eo domiciliũ ĩco/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2368" type="textblock" ulx="894" uly="2258">
        <line lrx="1872" lry="2368" ulx="894" uly="2258">lumitatis ⁊ pacis. Per dñm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2614" type="textblock" ulx="1100" uly="2442">
        <line lrx="1922" lry="2552" ulx="1100" uly="2442">MWnipotens ſempiterne</line>
        <line lrx="1922" lry="2614" ulx="1112" uly="2533">deus confitenti tibi fa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2719" type="textblock" ulx="928" uly="2600">
        <line lrx="1923" lry="2719" ulx="928" uly="2600">mulo tuo. N. ꝓ tua pietate re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2903" type="textblock" ulx="930" uly="2714">
        <line lrx="1924" lry="2823" ulx="934" uly="2714">laxa pctã vt nõ plus ei noceat</line>
        <line lrx="1924" lry="2903" ulx="930" uly="2803">ↄſcientie reatus ad penã qᷓ; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="3084" type="textblock" ulx="937" uly="2895">
        <line lrx="1918" lry="3000" ulx="937" uly="2895">dulgentia tue pꝛopitiationis</line>
        <line lrx="1936" lry="3084" ulx="939" uly="2987">pꝛoſit ad veniã. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="3446" type="textblock" ulx="930" uly="3072">
        <line lrx="1921" lry="3170" ulx="1046" uly="3072">NReſta qs opᷣs ⁊ miſeri/</line>
        <line lrx="1914" lry="3245" ulx="1028" uly="3167"> cozs deuns. vt hec ſaluta</line>
        <line lrx="1921" lry="3337" ulx="930" uly="3258">ris oblatio famulũ tuũ.H.a a</line>
        <line lrx="1932" lry="3446" ulx="933" uly="3345">ꝓpꝛijs reatibꝰ indeſinent᷑ ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="3550" type="textblock" ulx="913" uly="3436">
        <line lrx="1926" lry="3550" ulx="913" uly="3436">pediat. ab oĩbꝰ tueat᷑ aduẽſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="3716" type="textblock" ulx="1121" uly="3528">
        <line lrx="1659" lry="3645" ulx="1133" uly="3528">Per. — „</line>
        <line lrx="1921" lry="3716" ulx="1121" uly="3619">Mnipotẽs ⁊ miſericoꝛs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="183" type="textblock" ulx="1913" uly="170">
        <line lrx="2239" lry="183" ulx="1913" uly="170">.êẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="1180" type="textblock" ulx="2001" uly="531">
        <line lrx="3003" lry="704" ulx="2013" uly="531"> s aiaz penitẽtẽ ⁊ ↄtitẽ</line>
        <line lrx="2999" lry="727" ulx="2010" uly="626">tẽ tibi magis vis emẽdare qᷓ;</line>
        <line lrx="3009" lry="821" ulx="2001" uly="715">perdere reſpice ſuꝑ hũc famu</line>
        <line lrx="3003" lry="909" ulx="2010" uly="808">lũ tuũ.N.⁊ ꝑ hec ſcã ſacramẽ</line>
        <line lrx="3008" lry="997" ulx="2011" uly="902">ta que ſumpſimꝰ auerte ab eo</line>
        <line lrx="3002" lry="1097" ulx="2021" uly="990">iram indignatiõis tue ⁊ dimit</line>
        <line lrx="3006" lry="1180" ulx="2018" uly="1078">te ei oia ꝑctã ſua. Per. Miſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="1733" type="textblock" ulx="2019" uly="1262">
        <line lrx="2993" lry="1360" ulx="2208" uly="1262">Eus pacis caritatiſq; a</line>
        <line lrx="2981" lry="1434" ulx="2204" uly="1355">matoꝛ ⁊ cuſtos da oĩbꝰ</line>
        <line lrx="3008" lry="1548" ulx="2025" uly="1446">inimicis noſtris pacẽ caritatẽ</line>
        <line lrx="3013" lry="1629" ulx="2024" uly="1535">qʒ verã cũctoꝛũqʒ eis remiſſi</line>
        <line lrx="3016" lry="1733" ulx="2019" uly="1625">onẽ tribue peccatoꝝ.noſqʒ ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="1824" type="textblock" ulx="1994" uly="1715">
        <line lrx="2827" lry="1824" ulx="1994" uly="1715">eox iſidijſ potẽt eripe.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="2177" type="textblock" ulx="2011" uly="1806">
        <line lrx="3060" lry="1903" ulx="2210" uly="1806">Blatis q̊s dñe placare</line>
        <line lrx="3012" lry="1993" ulx="2218" uly="1900">muneribus.⁊ nos ab ini</line>
        <line lrx="3016" lry="2095" ulx="2028" uly="1989">micis nr̃is emter eripe eiſqʒ</line>
        <line lrx="3014" lry="2177" ulx="2011" uly="2079">indulgentiã tribue delictoꝝ p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="2537" type="textblock" ulx="2025" uly="2262">
        <line lrx="3002" lry="2370" ulx="2194" uly="2262">CEc nos coĩo dñe exuat</line>
        <line lrx="3012" lry="2457" ulx="2211" uly="2352">a delictis ⁊ ab inimicoꝝ</line>
        <line lrx="2793" lry="2537" ulx="2025" uly="2441">defendat inſidijſ. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="3721" type="textblock" ulx="2022" uly="2621">
        <line lrx="3009" lry="2717" ulx="2176" uly="2621">Eus ꝗ pꝰ baptiſmi ſacra</line>
        <line lrx="3018" lry="2794" ulx="2214" uly="2715">mẽtũ ſecundã ablutionẽ</line>
        <line lrx="3029" lry="2975" ulx="2025" uly="2803">petõx elenmoſti indidiſti.re</line>
        <line lrx="3035" lry="2993" ulx="2023" uly="2895">ſpice ꝓpitiꝰ ſuꝑ famulos tuoſ</line>
        <line lrx="3018" lry="3089" ulx="2022" uly="2987">ꝓ quoꝝꝑ oꝑibꝰ tibi gratie refe</line>
        <line lrx="3020" lry="3176" ulx="2023" uly="3078">rũt.fac eos pmio beatos.vt ꝛe</line>
        <line lrx="3014" lry="3265" ulx="2027" uly="3169">cipiãt ꝓ ꝑuis mag ꝓ treis ce</line>
        <line lrx="2900" lry="3358" ulx="2029" uly="3257">leſtia. ꝓ tꝑalibo ſẽpina.p.</line>
        <line lrx="3037" lry="3448" ulx="2089" uly="3351">IE q tuoꝝ coꝛda</line>
        <line lrx="3019" lry="3537" ulx="2144" uly="3440">Afideliũ ꝑ elemoſynã dixi</line>
        <line lrx="3038" lry="3626" ulx="2024" uly="3529">ſti poſſe mũdari:da famul tuiſ</line>
        <line lrx="3019" lry="3721" ulx="2024" uly="3621">ꝗ paupꝑibꝰ bona ſua dederunt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Gi399_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1741" lry="599" type="textblock" ulx="671" uly="498">
        <line lrx="1741" lry="599" ulx="671" uly="498">per huiꝰ ſacramẽti myſteriuzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1415" type="textblock" ulx="648" uly="589">
        <line lrx="1667" lry="682" ulx="664" uly="589">vt ꝑcipiẽtes hoc munere vei/</line>
        <line lrx="1664" lry="780" ulx="662" uly="682">aʒ pctõꝝ.in tuoꝝ cenſeãt ſoꝛte</line>
        <line lrx="1567" lry="877" ulx="659" uly="770">nuſto ꝛum. Per. Woſt com</line>
        <line lrx="1661" lry="959" ulx="844" uly="864">Arificẽt nos queſumus</line>
        <line lrx="1660" lry="1051" ulx="799" uly="953">diñie ſacramẽta que ſũpſi</line>
        <line lrx="1662" lry="1149" ulx="652" uly="1043">mꝰ 1 famulos tuoſ ꝓpitiꝰ intẽ</line>
        <line lrx="1640" lry="1240" ulx="650" uly="1135">de ꝗ dina mãdata recolentes</line>
        <line lrx="1659" lry="1333" ulx="648" uly="1227">opem indigentibꝰ ſbᷣminiſtrãt</line>
        <line lrx="1645" lry="1415" ulx="651" uly="1316">⁊ pᷣſta vt ſicut eoꝝ deuotio no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1512" type="textblock" ulx="653" uly="1402">
        <line lrx="1704" lry="1512" ulx="653" uly="1402">bis eſt neceſſaria:ita ſit ſemꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1594" type="textblock" ulx="648" uly="1500">
        <line lrx="1283" lry="1594" ulx="648" uly="1500">tibi accepta: Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="3054" type="textblock" ulx="630" uly="1683">
        <line lrx="1666" lry="1781" ulx="765" uly="1683">E g beatũ petꝝ a vicuł</line>
        <line lrx="1656" lry="1854" ulx="832" uly="1776">abſolutũ illeſũ abire feci</line>
        <line lrx="1657" lry="1959" ulx="644" uly="1863">ſti famli tui in captiõe poſiti vi</line>
        <line lrx="1664" lry="2047" ulx="645" uly="1955">cula abſolue.⁊ eũ ipſiꝰ meritiſ</line>
        <line lrx="1405" lry="2144" ulx="646" uly="2044">illeſum abire ↄcede.ꝑ.</line>
        <line lrx="1647" lry="2229" ulx="847" uly="2131">Aper haſ queſumꝰ dñe</line>
        <line lrx="1639" lry="2323" ulx="824" uly="2226">hoſtias bñdictio copioſa</line>
        <line lrx="1651" lry="2412" ulx="642" uly="2315">deſcendat.que captiui noſtri</line>
        <line lrx="1633" lry="2506" ulx="633" uly="2408">vincula ſoluat.⁊ de eiꝰ libera/</line>
        <line lrx="1620" lry="2599" ulx="639" uly="2499">tione nos cito letificet.ꝑp.p⸗c</line>
        <line lrx="1639" lry="2686" ulx="758" uly="2592">NReces noſtras queſumꝰ</line>
        <line lrx="1634" lry="2769" ulx="824" uly="2683">domine clementer exau</line>
        <line lrx="1637" lry="2870" ulx="637" uly="2772">di. ⁊ ꝑ hec ſacramta que ſũpſi</line>
        <line lrx="1638" lry="2962" ulx="635" uly="2861">mꝰ famulũ tuũ a vincul ſue ca</line>
        <line lrx="1311" lry="3054" ulx="630" uly="2955">ptiuitatis abſolue.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="3596" type="textblock" ulx="634" uly="3137">
        <line lrx="1625" lry="3237" ulx="839" uly="3137">Eus qui tranſtuliſti pa/</line>
        <line lrx="1623" lry="3323" ulx="770" uly="3228">tres noſtros per mare</line>
        <line lrx="1624" lry="3417" ulx="635" uly="3319">rubꝛum ⁊ tranſuexiſti ꝑ aquã</line>
        <line lrx="1622" lry="3491" ulx="637" uly="3408">nimiam. laudem tui nominis</line>
        <line lrx="1623" lry="3596" ulx="634" uly="3500">decantantes te ſuppliciter de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="3687" type="textblock" ulx="635" uly="3593">
        <line lrx="1623" lry="3687" ulx="635" uly="3593">pꝛecamur. vt in naui famulos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="1044" type="textblock" ulx="1781" uly="498">
        <line lrx="2797" lry="609" ulx="1784" uly="498">tuos repulſis aduerſitatibꝰ põ</line>
        <line lrx="2785" lry="698" ulx="1787" uly="592">tu ſemꝑ optabii curſuq; tran</line>
        <line lrx="2411" lry="790" ulx="1785" uly="683">quillo tuearis.per.</line>
        <line lrx="2776" lry="873" ulx="2000" uly="775">Aſcipe dñe queſumus</line>
        <line lrx="2780" lry="975" ulx="1797" uly="868">söces famuloꝝ tuoꝝ cuʒ</line>
        <line lrx="2778" lry="1044" ulx="1781" uly="952">oblationibus hoſtiarum.⁊ tua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="1159" type="textblock" ulx="1783" uly="1050">
        <line lrx="2829" lry="1159" ulx="1783" uly="1050">myſteria celebꝛantes ab oĩ'bꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1600" type="textblock" ulx="1770" uly="1141">
        <line lrx="2456" lry="1241" ulx="1774" uly="1141">defende piculis.p.</line>
        <line lrx="2772" lry="1335" ulx="1982" uly="1233">Anctificati diuino mp/</line>
        <line lrx="2772" lry="1408" ulx="1851" uly="1324"> ſterio maieſtatem tuam</line>
        <line lrx="2770" lry="1508" ulx="1774" uly="1413">dñe ſuppliciter depꝛecamur</line>
        <line lrx="2769" lry="1600" ulx="1770" uly="1506">⁊ petimus:vt quos donis facꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="1695" type="textblock" ulx="1728" uly="1597">
        <line lrx="2768" lry="1695" ulx="1728" uly="1597">celeſtibus intereſſe ꝑ lignum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1966" type="textblock" ulx="1774" uly="1689">
        <line lrx="2767" lry="1799" ulx="1775" uly="1689">ſancte crucis ⁊ a peccatis ab/</line>
        <line lrx="2764" lry="1888" ulx="1775" uly="1777">ſtrahas ⁊ a periculis cunctis</line>
        <line lrx="2612" lry="1966" ulx="1774" uly="1867">miſeratus eripias. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="2692" type="textblock" ulx="1746" uly="2054">
        <line lrx="2762" lry="2145" ulx="1956" uly="2054">A nobis queſumus dñe</line>
        <line lrx="2751" lry="2233" ulx="1951" uly="2144">pie ſupplicationis effe/</line>
        <line lrx="2749" lry="2326" ulx="1766" uly="2234">ctum: ⁊ peſtilentiam. famem</line>
        <line lrx="2750" lry="2416" ulx="1764" uly="2325">qʒ pꝛopitiatus auerte.vt moꝛ</line>
        <line lrx="2747" lry="2507" ulx="1757" uly="2411">talium coꝛda cognoſcant.⁊ te</line>
        <line lrx="2761" lry="2600" ulx="1746" uly="2501">indignante talia flagella pꝛodi</line>
        <line lrx="2746" lry="2692" ulx="1747" uly="2593">re.⁊ te miſerãte ceſſare. Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="3696" type="textblock" ulx="1729" uly="2776">
        <line lrx="2743" lry="2875" ulx="1955" uly="2776">Eus qui humani gene/</line>
        <line lrx="2738" lry="2963" ulx="1958" uly="2868">ris vtranq; ſubſtantiazʒ</line>
        <line lrx="2741" lry="3055" ulx="1738" uly="2959">pꝛeſentium munerum ⁊ alimẽ</line>
        <line lrx="2731" lry="3145" ulx="1741" uly="3053">to vegetas ⁊ renouas ſacram</line>
        <line lrx="2728" lry="3235" ulx="1737" uly="3142">to:tribue queſumus vt eoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2733" lry="3327" ulx="1733" uly="3232">⁊ coꝛpoꝛibus noſtris ſubſidiuʒ</line>
        <line lrx="2722" lry="3431" ulx="1742" uly="3327">non deſit 1 mentibus. Per.</line>
        <line lrx="2475" lry="3521" ulx="1904" uly="3420">Aberna qs e</line>
        <line lrx="2715" lry="3606" ulx="1929" uly="3503">dñe tꝑalibus alimentis</line>
        <line lrx="2713" lry="3696" ulx="1729" uly="3595">quos dignarꝭ etms ifoꝛmare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="1725" type="textblock" ulx="2922" uly="665">
        <line lrx="3534" lry="808" ulx="2994" uly="665">sglibonb honmn 2</line>
        <line lrx="3480" lry="876" ulx="2990" uly="766">denwtis dinliduſ ſon en</line>
        <line lrx="3537" lry="975" ulx="2959" uly="860">ſewonti:ſopplei rd e</line>
        <line lrx="3486" lry="1068" ulx="2954" uly="960">Sriequibnon dum ru</line>
        <line lrx="3527" lry="1177" ulx="2951" uly="1054">ifafsſtanſ f rn</line>
        <line lrx="3537" lry="1264" ulx="2948" uly="1154">wnperieeper, rvn</line>
        <line lrx="3537" lry="1350" ulx="2985" uly="1248">Aenfcis die planns um</line>
        <line lrx="3537" lry="1442" ulx="2930" uly="1348">Dopens:opentuames</line>
        <line lrx="3537" lry="1603" ulx="2923" uly="1431">nnlnnihene —</line>
        <line lrx="3537" lry="1725" ulx="2922" uly="1625">Diedpsfiels cipin n n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="2013" type="textblock" ulx="2911" uly="1723">
        <line lrx="3537" lry="1830" ulx="2919" uly="1723">ulore ſäluei  nente.1 Nri</line>
        <line lrx="3537" lry="1925" ulx="2911" uly="1818">onitbiſperbiden er n</line>
        <line lrx="3537" lry="2013" ulx="2912" uly="1917">Dmemdppitatonseb marn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="3310" type="textblock" ulx="2906" uly="2004">
        <line lrx="3532" lry="2102" ulx="2929" uly="2004">ühinent er,  r</line>
        <line lrx="3537" lry="2295" ulx="2987" uly="2194">Lugtiiidertelel e,</line>
        <line lrx="3537" lry="2387" ulx="2995" uly="2287">ädideari Kim n</line>
        <line lrx="3537" lry="2479" ulx="2934" uly="2373">Wämidsuednene m</line>
        <line lrx="3537" lry="2576" ulx="2933" uly="2473">Pprusdänbidenem imarn</line>
        <line lrx="3536" lry="2674" ulx="2928" uly="2551">ſitmritene deyfierin de m</line>
        <line lrx="3537" lry="2774" ulx="2927" uly="2654">mmoner, Senen gaut</line>
        <line lrx="3537" lry="2871" ulx="2989" uly="2746">uent oe dirl mumm</line>
        <line lrx="3537" lry="2971" ulx="2940" uly="2838">tfiiſevchnner inan</line>
        <line lrx="3446" lry="3035" ulx="2920" uly="2928">negtenorbenierſedo we</line>
        <line lrx="3527" lry="3138" ulx="2913" uly="3024">llntr bſoluttn weinsen er</line>
        <line lrx="3537" lry="3247" ulx="2906" uly="3103">iyrinmns manid de n</line>
        <line lrx="3537" lry="3310" ulx="2963" uly="3200">ſedeng en e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="3491" type="textblock" ulx="2905" uly="3395">
        <line lrx="3056" lry="3491" ulx="2905" uly="3395">periaſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="3432" type="textblock" ulx="2894" uly="3288">
        <line lrx="3536" lry="3432" ulx="2894" uly="3288">0 nmiunitireneder —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="3568" type="textblock" ulx="3057" uly="3381">
        <line lrx="3535" lry="3568" ulx="3057" uly="3381">nertzir. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Gi399_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="790" lry="2917" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="789" lry="1777" ulx="0" uly="1652"> ſ</line>
        <line lrx="790" lry="1868" ulx="0" uly="1741">Krikünme wwtrilisanß</line>
        <line lrx="739" lry="1968" ulx="0" uly="1858">ncar uin minscis be⸗</line>
        <line lrx="337" lry="2024" ulx="0" uly="1950">etrn</line>
        <line lrx="780" lry="2155" ulx="0" uly="2054">rSEAwosinng ie</line>
        <line lrx="768" lry="2238" ulx="0" uly="2147">cIIr Uelanondefe,</line>
        <line lrx="772" lry="2336" ulx="0" uly="2245">mNTZNEI n 1tlentan ſumen</line>
        <line lrx="778" lry="2433" ulx="0" uly="2339">er am u nsen Rn</line>
        <line lrx="781" lry="2524" ulx="0" uly="2428"> tre Er HNCGNCNNRNN</line>
        <line lrx="786" lry="2625" ulx="10" uly="2519"> EiN  nre in igelaec</line>
        <line lrx="782" lry="2714" ulx="0" uly="2616"> aE N ei Niriectſin e</line>
        <line lrx="332" lry="2813" ulx="0" uly="2753">crer</line>
        <line lrx="336" lry="2917" ulx="11" uly="2848">PnNAN</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="3012" type="textblock" ulx="0" uly="2930">
        <line lrx="338" lry="3012" ulx="0" uly="2930">mis A</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="3678" type="textblock" ulx="2" uly="3181">
        <line lrx="768" lry="3308" ulx="77" uly="3181"> ani  mwrir eſinioin,</line>
        <line lrx="770" lry="3409" ulx="2" uly="3254">— 4 rmndoſo roͤhiiß</line>
        <line lrx="758" lry="3556" ulx="504" uly="3489">dennes</line>
        <line lrx="770" lry="3678" ulx="467" uly="3487">enihsint</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="3115" type="textblock" ulx="390" uly="2798">
        <line lrx="777" lry="2906" ulx="477" uly="2798">uqibunmnier</line>
        <line lrx="779" lry="3002" ulx="481" uly="2888">* mnmnc ſbtnig</line>
        <line lrx="778" lry="3115" ulx="390" uly="2979">oin Gnenmn tii</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="3087" type="textblock" ulx="765" uly="3073">
        <line lrx="772" lry="3087" ulx="765" uly="3073">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="685" type="textblock" ulx="975" uly="571">
        <line lrx="1464" lry="685" ulx="975" uly="571">mpſterijs. per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1840" type="textblock" ulx="971" uly="760">
        <line lrx="1959" lry="853" ulx="1162" uly="760">Eus ꝗq laboꝛibꝰ hominũ</line>
        <line lrx="1961" lry="933" ulx="1115" uly="852">Et de mutis aĩalibuſ ſola</line>
        <line lrx="1961" lry="1036" ulx="984" uly="936">tia ſubrogaſti: ſupplicit᷑ te ro</line>
        <line lrx="1960" lry="1124" ulx="981" uly="1032">gamꝰ vt ſine quibꝰ non alitur</line>
        <line lrx="1960" lry="1212" ulx="983" uly="1118">humana ↄditio.nr̃is facial vſi</line>
        <line lrx="1636" lry="1303" ulx="977" uly="1209">bus non perire per.</line>
        <line lrx="1957" lry="1396" ulx="1161" uly="1302">Acrificijs dãe placatus</line>
        <line lrx="1958" lry="1482" ulx="1137" uly="1392">oblatis:opem tuam nr̃is</line>
        <line lrx="1956" lry="1582" ulx="977" uly="1479">tẽpoꝛibꝰ clemter impende ꝑ.</line>
        <line lrx="1899" lry="1668" ulx="1127" uly="1568">ndictionẽ tuã</line>
        <line lrx="1954" lry="1757" ulx="1068" uly="1654"> dñe ppls fidelis accipiat.</line>
        <line lrx="1953" lry="1840" ulx="971" uly="1750">qua coꝛpoꝛe ſaluet᷑ ⁊ mente.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1947" type="textblock" ulx="966" uly="1840">
        <line lrx="1979" lry="1947" ulx="966" uly="1840">congruã tibi ſꝑ exhibeat ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2114" type="textblock" ulx="966" uly="1926">
        <line lrx="1954" lry="2034" ulx="969" uly="1926">uitutem.⁊ ꝓpitiationis tue bñ</line>
        <line lrx="1678" lry="2114" ulx="966" uly="2020">ticia ſꝑ inueniat.per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="3748" type="textblock" ulx="943" uly="2199">
        <line lrx="1953" lry="2298" ulx="1147" uly="2199">Eus qui ñ moꝛtẽ ſed pe/</line>
        <line lrx="1949" lry="2387" ulx="1148" uly="2292">nitẽtiã deſideras pctõoꝛũ</line>
        <line lrx="1945" lry="2471" ulx="965" uly="2378">populũ tuũ q̃s ad te conuerte</line>
        <line lrx="1946" lry="2567" ulx="960" uly="2468">ꝓpitius.vt dũ tibi deuotꝰ exi</line>
        <line lrx="1945" lry="2655" ulx="959" uly="2557">ſtit:iracũdie tue ab eo flagella</line>
        <line lrx="1446" lry="2743" ulx="971" uly="2668">amoueas.per.</line>
        <line lrx="1940" lry="2845" ulx="1099" uly="2744">Abueniat nob qs dñe ſa</line>
        <line lrx="1938" lry="2930" ulx="1016" uly="2831">crificij pᷣſẽtis opatio.que</line>
        <line lrx="1946" lry="3019" ulx="964" uly="2924">nos ab erroꝛibꝰvniuerſis po/</line>
        <line lrx="1943" lry="3094" ulx="955" uly="3012">tenter abſoluat.⁊ a totius eri</line>
        <line lrx="1938" lry="3202" ulx="951" uly="3104">piat perditionis incurſu.per.</line>
        <line lrx="1680" lry="3273" ulx="1137" uly="3193">Faudi nos deus.</line>
        <line lrx="1937" lry="3367" ulx="1134" uly="3283">ſalutaris nr ⁊ itercedẽte</line>
        <line lrx="1938" lry="3475" ulx="949" uly="3375">btã maria ſemper vᷣgine.pplłʒ</line>
        <line lrx="1932" lry="3550" ulx="947" uly="3467">tuũ ab iracũdie tue terroꝛibꝰ</line>
        <line lrx="1926" lry="3653" ulx="944" uly="3556">liberuʒ ⁊ miſericoꝛdie tue ſac</line>
        <line lrx="1547" lry="3748" ulx="943" uly="3649">largitate ſecux.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="1403" type="textblock" ulx="2039" uly="672">
        <line lrx="2736" lry="768" ulx="2213" uly="672">MWßs ſempitne</line>
        <line lrx="3022" lry="868" ulx="2204" uly="767">deus conſeruatoꝛ aniaꝑ.</line>
        <line lrx="3035" lry="953" ulx="2041" uly="855">ꝗ quos diligis coꝛꝛipis.⁊ quoſ</line>
        <line lrx="3018" lry="1039" ulx="2046" uly="947">recipis pie ad emendationem</line>
        <line lrx="3021" lry="1132" ulx="2042" uly="1038">coerces.te dñe depꝛecamur.</line>
        <line lrx="3019" lry="1207" ulx="2039" uly="1125">vt medelam tuam cõferre di</line>
        <line lrx="3019" lry="1321" ulx="2040" uly="1217">gneris in animam famuli tui:</line>
        <line lrx="3016" lry="1403" ulx="2041" uly="1311">qui in coꝛpoꝛe patitur mẽbꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="1478" type="textblock" ulx="2000" uly="1400">
        <line lrx="3017" lry="1478" ulx="2000" uly="1400">rum debilitatem. vim laboꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3302" type="textblock" ulx="2014" uly="1485">
        <line lrx="3017" lry="1590" ulx="2035" uly="1485">ſtimulos ĩfirmitatũ. da ei dñe</line>
        <line lrx="3016" lry="1681" ulx="2030" uly="1580">gratiam ⁊ miſericoꝛdiã tuã vt</line>
        <line lrx="3016" lry="1762" ulx="2034" uly="1667">in hoꝛa exitus illius de coꝛpo</line>
        <line lrx="3011" lry="1852" ulx="2032" uly="1758">re.abſq; peccati macula crea</line>
        <line lrx="3018" lry="1958" ulx="2025" uly="1851">toꝛi ꝓpꝛio.peꝛ manus ſanctoꝝ</line>
        <line lrx="3017" lry="2034" ulx="2032" uly="1941">angelox eiꝰanĩa repreſentari</line>
        <line lrx="2697" lry="2121" ulx="2030" uly="2046">mereatur. per. Se</line>
        <line lrx="3007" lry="2215" ulx="2209" uly="2119">Deſto domine ſupplica</line>
        <line lrx="3012" lry="2303" ulx="2205" uly="2210">tionibꝰ nr̃is:⁊ ſuſcipe ho</line>
        <line lrx="3006" lry="2398" ulx="2028" uly="2296">ſtiam quam tibi offerimus ꝓ</line>
        <line lrx="3003" lry="2487" ulx="2020" uly="2388">famulo tuo iacente ĩ grabato</line>
        <line lrx="3006" lry="2576" ulx="2022" uly="2475">ſalutem non ſolum corpoꝛis</line>
        <line lrx="3006" lry="2666" ulx="2018" uly="2564">ſed ⁊ anime ſue petenti.pꝛeſta</line>
        <line lrx="3005" lry="2764" ulx="2021" uly="2660">ei opᷣs ðeus indulgentiaʒ oĩuʒ</line>
        <line lrx="3003" lry="2847" ulx="2020" uly="2749">iniquitatum ſuarum per imẽ/</line>
        <line lrx="3003" lry="2940" ulx="2020" uly="2839">ſam clementiã tuam/⁊ ꝑ inter</line>
        <line lrx="3004" lry="3032" ulx="2018" uly="2929">ceſſionem oĩuʒ ſcõꝝ tuoꝛũ vt</line>
        <line lrx="3005" lry="3121" ulx="2107" uly="3021">r hoc quod ſuſtinet flagel/</line>
        <line lrx="3001" lry="3210" ulx="2045" uly="3104">ũ a ſcis angelis tuis ſuſcipiat᷑</line>
        <line lrx="2999" lry="3302" ulx="2014" uly="3203"> ꝑuenire mereat᷑ ad gle tue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="3387" type="textblock" ulx="1987" uly="3296">
        <line lrx="2388" lry="3387" ulx="1987" uly="3296">regnũ.per:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="3829" type="textblock" ulx="2004" uly="3383">
        <line lrx="3000" lry="3481" ulx="2190" uly="3383">Ratias agimus tibi dñe</line>
        <line lrx="2997" lry="3575" ulx="2187" uly="3478">de multiplicibus largita</line>
        <line lrx="2993" lry="3676" ulx="2004" uly="3566">tibus tuis. ex quibꝰaias in te</line>
        <line lrx="2992" lry="3829" ulx="2009" uly="3654">ſperantiũ ſanare aſi Beniſti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_Gi399_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1665" lry="1070" type="textblock" ulx="604" uly="513">
        <line lrx="1661" lry="613" ulx="682" uly="513">confiſi de tua pietate:pᷣcamu</line>
        <line lrx="1659" lry="706" ulx="640" uly="612">vt miſereri digneris famulo</line>
        <line lrx="1658" lry="792" ulx="664" uly="697">tuo ne pᷣualeat aduerſus eum</line>
        <line lrx="1662" lry="882" ulx="604" uly="789">agduerſarius ĩ hoꝛa exuus illi</line>
        <line lrx="1661" lry="972" ulx="645" uly="881">us de coꝛpor̃:ſed tranſitũ hr̃e</line>
        <line lrx="1665" lry="1070" ulx="685" uly="971">mereat᷑ ad vitã ꝑpetuaʒ. per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1517" type="textblock" ulx="643" uly="1157">
        <line lrx="1426" lry="1255" ulx="806" uly="1157">Equiem eterere</line>
        <line lrx="1665" lry="1325" ulx="870" uly="1240">nam dona eis dyje  lux</line>
        <line lrx="1665" lry="1504" ulx="808" uly="1330">bbetun luceat eisſ. Te</line>
        <line lrx="1669" lry="1517" ulx="643" uly="1410">decet hymnus deꝰ ĩ ſyon: ti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1617" type="textblock" ulx="566" uly="1514">
        <line lrx="1674" lry="1617" ulx="566" uly="1514">bi reddet votuʒ in irʒ: exau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1792" type="textblock" ulx="644" uly="1602">
        <line lrx="1665" lry="1715" ulx="644" uly="1602">di oronem meã ad te oĩs caꝛo</line>
        <line lrx="1454" lry="1792" ulx="694" uly="1693">veniet?. BGloꝛia patri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1989" type="textblock" ulx="700" uly="1879">
        <line lrx="1087" lry="1989" ulx="700" uly="1879">KRequiem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2156" type="textblock" ulx="881" uly="2041">
        <line lrx="1676" lry="2156" ulx="881" uly="2041">Eus cui ꝓpꝛiũ eſt miſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2249" type="textblock" ulx="881" uly="2148">
        <line lrx="1856" lry="2249" ulx="881" uly="2148">ri ſꝑ ⁊ parcere.te ſuppli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="3061" type="textblock" ulx="656" uly="2242">
        <line lrx="1681" lry="2335" ulx="704" uly="2242">ces exoꝛamus pꝛo aia famuli</line>
        <line lrx="1682" lry="2428" ulx="686" uly="2330">tui. H. quã hodie ðe hoc ſecu</line>
        <line lrx="1684" lry="2525" ulx="703" uly="2422">lo migrare iuſſiſti: vt non tra</line>
        <line lrx="1683" lry="2605" ulx="710" uly="2515">das eam in manibus inimici.</line>
        <line lrx="1688" lry="2706" ulx="700" uly="2601">neq; obliuiſcaris in finem:ſed</line>
        <line lrx="1689" lry="2799" ulx="712" uly="2694">ibeas eam a ſcis angel ſuſci</line>
        <line lrx="1687" lry="2880" ulx="656" uly="2784">pi:⁊ ad patriã paradiñ ꝑduci:</line>
        <line lrx="1686" lry="2969" ulx="714" uly="2874">vt qꝛ in te ſperauit ⁊ credidit</line>
        <line lrx="1691" lry="3061" ulx="718" uly="2963">ñ penas eternas ſuſtineat:ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="3165" type="textblock" ulx="599" uly="3051">
        <line lrx="1695" lry="3165" ulx="599" uly="3051">gaudia ſempiterna poſſideat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="3257" type="textblock" ulx="728" uly="3157">
        <line lrx="923" lry="3257" ulx="728" uly="3157">Pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="3702" type="textblock" ulx="660" uly="3330">
        <line lrx="1699" lry="3428" ulx="776" uly="3330">fes. Ecce myſteriũ vob</line>
        <line lrx="1702" lry="3518" ulx="910" uly="3420">dico. Omnes ꝗdẽ reſur</line>
        <line lrx="1706" lry="3610" ulx="660" uly="3513">gemus, led ñ oẽs imutabimuꝛ</line>
        <line lrx="1706" lry="3702" ulx="735" uly="3603">In momento in ictu oculi in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="971" type="textblock" ulx="1731" uly="517">
        <line lrx="2718" lry="604" ulx="1739" uly="517">nouiſtima tuba. Canet enim</line>
        <line lrx="2721" lry="703" ulx="1739" uly="609">tuba ⁊ moꝛtui reſurgent icor</line>
        <line lrx="2722" lry="792" ulx="1736" uly="698">rupti ⁊ nos imutabiur. Opoꝛ</line>
        <line lrx="2720" lry="880" ulx="1731" uly="789">tet enĩ coꝛruptibile hoc iduer</line>
        <line lrx="2719" lry="971" ulx="1740" uly="881">incoꝛruptionẽ.⁊ moꝛtale hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="1051" type="textblock" ulx="1707" uly="969">
        <line lrx="2721" lry="1051" ulx="1707" uly="969">induere imoꝛtalitatẽ.Cum ãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="1249" type="textblock" ulx="1742" uly="1061">
        <line lrx="2725" lry="1167" ulx="1743" uly="1061">moꝛtale hoc iduerit ĩmoꝛtali/</line>
        <line lrx="2738" lry="1249" ulx="1742" uly="1149">tatẽ · tũc fiet ſermo g ſcriptuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="1322" type="textblock" ulx="1721" uly="1240">
        <line lrx="2731" lry="1322" ulx="1721" uly="1240">eſt. Abſoꝛt a eſt moꝛs i victo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="1797" type="textblock" ulx="1742" uly="1332">
        <line lrx="2722" lry="1411" ulx="1743" uly="1332">ria. Abi ẽ moꝛs victoꝛia tua:</line>
        <line lrx="2727" lry="1515" ulx="1749" uly="1422">Abi eſt moꝛs ſtimulus tuusł</line>
        <line lrx="2724" lry="1608" ulx="1746" uly="1514">Stimulus ãt moꝛtis peccatũ</line>
        <line lrx="2729" lry="1707" ulx="1742" uly="1603">eſt. Virtus vero peccati lex.</line>
        <line lrx="2726" lry="1797" ulx="1750" uly="1696">DBeo ãt gratias qui nobis de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="1885" type="textblock" ulx="1719" uly="1784">
        <line lrx="2726" lry="1885" ulx="1719" uly="1784">dit victoꝛiam ꝑ iheſum xpm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1968" type="textblock" ulx="1760" uly="1874">
        <line lrx="2100" lry="1968" ulx="1760" uly="1874">dñm nrm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="2699" type="textblock" ulx="1756" uly="2060">
        <line lrx="2729" lry="2157" ulx="1937" uly="2060">Rẽs. nolumꝰvos igno/</line>
        <line lrx="2731" lry="2259" ulx="1766" uly="2154">rare de doꝛmientibꝰ: vt</line>
        <line lrx="2750" lry="2338" ulx="1756" uly="2240">ñ contriſtemini:ſicut ⁊ ceti: ꝗ</line>
        <line lrx="2740" lry="2428" ulx="1757" uly="2331">ſpem non habẽt. Si enĩ credi</line>
        <line lrx="2735" lry="2527" ulx="1762" uly="2422">mus ꝙ iheſus moꝛtuꝰ eſt ⁊ re</line>
        <line lrx="2741" lry="2607" ulx="1767" uly="2516">ſur rexit.ita ⁊ deus eos ꝗ dor</line>
        <line lrx="2741" lry="2699" ulx="1767" uly="2602">mierũt ꝑ iheſum adducet cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="2889" type="textblock" ulx="1724" uly="2694">
        <line lrx="2739" lry="2802" ulx="1727" uly="2694">eo. Hoc em vob dicimꝰ ĩ VYbo</line>
        <line lrx="2740" lry="2889" ulx="1724" uly="2788">dñi:qꝛ nos qui viuimusꝗ reſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="3061" type="textblock" ulx="1765" uly="2872">
        <line lrx="2744" lry="2984" ulx="1765" uly="2872">durſumus in aduentu dni nõ</line>
        <line lrx="2744" lry="3061" ulx="1767" uly="2978">pᷣneniemus eos ꝗ doꝛmieꝛunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="3150" type="textblock" ulx="1726" uly="3057">
        <line lrx="2745" lry="3150" ulx="1726" uly="3057">ODm ipſe dñſi iuſſu ⁊ in voce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="3696" type="textblock" ulx="1763" uly="3141">
        <line lrx="2750" lry="3245" ulx="1763" uly="3141">aꝛchangeli ⁊ in tuba dei deſcẽ</line>
        <line lrx="2741" lry="3328" ulx="1771" uly="3233">det de celo.⁊ moꝛtui qui ĩ xpᷣo</line>
        <line lrx="2749" lry="3422" ulx="1775" uly="3325">ſunt reſurgẽt ꝓꝛimi. heinde</line>
        <line lrx="2761" lry="3513" ulx="1780" uly="3418">nos ꝗ viuimꝰꝗ relinꝗmur. ſil</line>
        <line lrx="2752" lry="3614" ulx="1779" uly="3507">rapiemur cũ illis in nubibus</line>
        <line lrx="2752" lry="3696" ulx="1778" uly="3599">obuiã xpo in aera.⁊ ſic ſꝑ cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="654" type="textblock" ulx="2906" uly="534">
        <line lrx="3180" lry="654" ulx="2906" uly="534">iihverois itis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="917" type="textblock" ulx="2945" uly="717">
        <line lrx="3302" lry="821" ulx="2949" uly="717">ſdebenls. Er ie</line>
        <line lrx="3309" lry="917" ulx="2945" uly="815">ſvsivcis collare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="1471" type="textblock" ulx="2893" uly="998">
        <line lrx="3308" lry="1112" ulx="2896" uly="998">oti mütbiewſolfmi</line>
        <line lrx="3310" lry="1207" ulx="2896" uly="1110">mias tipocis orm</line>
        <line lrx="3312" lry="1295" ulx="2894" uly="1200">ſiſe iigoſedfturer</line>
        <line lrx="3310" lry="1397" ulx="2893" uly="1295">Nns. Miienmtes</line>
        <line lrx="3303" lry="1471" ulx="2914" uly="1386">cerit ebneawrvs e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="1566" type="textblock" ulx="2830" uly="1419">
        <line lrx="3252" lry="1494" ulx="2830" uly="1419">(ikeni rſmwamrds</line>
        <line lrx="3311" lry="1566" ulx="2893" uly="1486">rtſtti neret1 vani en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="1864" type="textblock" ulx="2893" uly="1566">
        <line lrx="3300" lry="1681" ulx="2893" uly="1566">Epnotus, S ſen</line>
        <line lrx="3311" lry="1772" ulx="2894" uly="1674">ghigeieme dormmn</line>
        <line lrx="3310" lry="1864" ulx="2895" uly="1770">Geneperinoptmidern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="2043" type="textblock" ulx="2898" uly="1856">
        <line lrx="3372" lry="1960" ulx="2898" uly="1856">ſoſtigin Kienoth/</line>
        <line lrx="3304" lry="2043" ulx="2899" uly="1948">Unseſfcogitnop dimmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="2136" type="textblock" ulx="2900" uly="2044">
        <line lrx="3306" lry="2136" ulx="2900" uly="2044">Orreytapctisſomen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="2984" type="textblock" ulx="2849" uly="2320">
        <line lrx="3311" lry="2411" ulx="2921" uly="2320"> MWsu. um</line>
        <line lrx="3274" lry="2515" ulx="2949" uly="2419">Wedectadernin</line>
        <line lrx="3320" lry="2606" ulx="2849" uly="2497">höcte. Pemmamid</line>
        <line lrx="3319" lry="2702" ulx="2905" uly="2607">Ndonhonotintr., An</line>
        <line lrx="3327" lry="2791" ulx="2898" uly="2684">coündiet hinot n</line>
        <line lrx="3279" lry="2882" ulx="2889" uly="2773">aantalibendis inh</line>
        <line lrx="3311" lry="2984" ulx="2875" uly="2876">Neninilloumſegmmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="471" type="textblock" ulx="3337" uly="418">
        <line lrx="3504" lry="444" ulx="3358" uly="418">, *</line>
        <line lrx="3445" lry="471" ulx="3337" uly="441">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="667" type="textblock" ulx="3335" uly="499">
        <line lrx="3500" lry="548" ulx="3350" uly="499">ℳα 4</line>
        <line lrx="3364" lry="563" ulx="3360" uly="553">4</line>
        <line lrx="3342" lry="667" ulx="3335" uly="659">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="766" type="textblock" ulx="3339" uly="705">
        <line lrx="3437" lry="730" ulx="3339" uly="705">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="1098" type="textblock" ulx="3488" uly="1088">
        <line lrx="3505" lry="1098" ulx="3488" uly="1088">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="1150" type="textblock" ulx="3389" uly="1123">
        <line lrx="3440" lry="1150" ulx="3389" uly="1123">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="1245" type="textblock" ulx="3367" uly="1175">
        <line lrx="3473" lry="1245" ulx="3405" uly="1223">WH</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="1347" type="textblock" ulx="3356" uly="1328">
        <line lrx="3437" lry="1347" ulx="3356" uly="1328">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="1831" type="textblock" ulx="3355" uly="1674">
        <line lrx="3466" lry="1733" ulx="3395" uly="1674">—</line>
        <line lrx="3491" lry="1807" ulx="3355" uly="1766">w ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="2025" type="textblock" ulx="3364" uly="1882">
        <line lrx="3452" lry="1930" ulx="3364" uly="1902">A</line>
        <line lrx="3406" lry="1975" ulx="3393" uly="1963">7</line>
        <line lrx="3507" lry="1997" ulx="3401" uly="1978">—</line>
        <line lrx="3448" lry="2025" ulx="3394" uly="2012">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_Gi399_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="1118" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="175" lry="1118" ulx="0" uly="1082">BWð</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="582" lry="1193" ulx="32" uly="1107">Ag. tiſet</line>
        <line lrx="569" lry="1290" ulx="0" uly="1180">endetke d M</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="2539" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="786" lry="2166" ulx="0" uly="2055"> idtnii  Näuin w</line>
        <line lrx="787" lry="2247" ulx="0" uly="2158">etwrer  I. mexdanenthert</line>
        <line lrx="790" lry="2351" ulx="0" uly="2253">umm  m imdh iittien id</line>
        <line lrx="786" lry="2449" ulx="0" uly="2346"> r  ber en nde Sdi</line>
        <line lrx="786" lry="2539" ulx="0" uly="2439">NANIN  tedt</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="2627" type="textblock" ulx="0" uly="2545">
        <line lrx="851" lry="2627" ulx="0" uly="2545"> mmte m—.. Eedeseeen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="3128" type="textblock" ulx="0" uly="2622">
        <line lrx="782" lry="2731" ulx="0" uly="2622">ALEANN. Mi)beſn d</line>
        <line lrx="781" lry="2828" ulx="0" uly="2719">m1 m i es tn odh</line>
        <line lrx="780" lry="2938" ulx="0" uly="2826">ri u n dü c iin</line>
        <line lrx="779" lry="3128" ulx="1" uly="3014">r al rrnds dedn</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="3290" type="textblock" ulx="0" uly="3092">
        <line lrx="778" lry="3209" ulx="244" uly="3092">Ser. Lüe iiiſtli</line>
        <line lrx="777" lry="3290" ulx="0" uly="3158">e nengilübitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="3686" type="textblock" ulx="0" uly="3376">
        <line lrx="783" lry="3530" ulx="0" uly="3376">— trirgitpen N</line>
        <line lrx="413" lry="3630" ulx="0" uly="3535">1a αασα☛</line>
        <line lrx="606" lry="3686" ulx="456" uly="3604">peEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="3777" type="textblock" ulx="454" uly="3560">
        <line lrx="782" lry="3652" ulx="621" uly="3560">eilisnn</line>
        <line lrx="781" lry="3777" ulx="454" uly="3648">ai wurnni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2055" type="textblock" ulx="932" uly="1960">
        <line lrx="1547" lry="2055" ulx="932" uly="1960">lubꝛis eſt cogitati</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="3564" type="textblock" ulx="551" uly="3467">
        <line lrx="794" lry="3564" ulx="551" uly="3467">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="682" type="textblock" ulx="972" uly="512">
        <line lrx="1964" lry="621" ulx="972" uly="512">dño erimus. Itaq; ↄſolamini</line>
        <line lrx="1659" lry="682" ulx="976" uly="605">inuicẽ in verbis iſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1588" type="textblock" ulx="968" uly="781">
        <line lrx="1963" lry="864" ulx="1163" uly="781">NN diebꝰ illis. Wir fortiſ</line>
        <line lrx="1950" lry="955" ulx="1157" uly="876">ſimus iudas collatiõe fa</line>
        <line lrx="1948" lry="1068" ulx="973" uly="964">cta duodecim milia dragmas</line>
        <line lrx="1955" lry="1151" ulx="975" uly="1055">argenti mifit hieroſolymã of</line>
        <line lrx="1949" lry="1239" ulx="973" uly="1147">ferri eas ibi ꝓ pctis moꝛtuo</line>
        <line lrx="1948" lry="1329" ulx="972" uly="1229">rũ iuſte ⁊ fligioſe ð rſuꝛrectio</line>
        <line lrx="1952" lry="1424" ulx="971" uly="1330">ne cogitans. Hiſi enim eos ꝗ</line>
        <line lrx="1949" lry="1514" ulx="968" uly="1415">ceciderãt reſurrecturos ſꝑa/</line>
        <line lrx="1950" lry="1588" ulx="968" uly="1507">ret.ſrfluũ videret᷑ ⁊ vanũ oꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1694" type="textblock" ulx="955" uly="1598">
        <line lrx="1947" lry="1694" ulx="955" uly="1598">re ꝓ moꝛtuis. Sʒ qꝛ ↄfidera/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1978" type="textblock" ulx="965" uly="1691">
        <line lrx="1951" lry="1799" ulx="969" uly="1691">bat ꝙ hi ꝗ cũ pietate doꝛmiti</line>
        <line lrx="1950" lry="1883" ulx="965" uly="1782">onẽ acceperãt.optimã hẽꝛent</line>
        <line lrx="1962" lry="1978" ulx="968" uly="1875">repoſitã graʒ. Scã ergo ⁊ ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2145" type="textblock" ulx="965" uly="1961">
        <line lrx="1966" lry="2069" ulx="1527" uly="1961">io ꝓ ðfunctiſ</line>
        <line lrx="1949" lry="2145" ulx="965" uly="2052">exoꝛare.vt a pctis ſoluantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2407" type="textblock" ulx="939" uly="2313">
        <line lrx="1949" lry="2407" ulx="939" uly="2313">—Idiebus illis. Audiui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2521" type="textblock" ulx="1147" uly="2415">
        <line lrx="1950" lry="2521" ulx="1147" uly="2415">vocẽ de celo dicentẽ mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2687" type="textblock" ulx="938" uly="2505">
        <line lrx="1948" lry="2612" ulx="938" uly="2505">hi. Scribe. Beati moꝛtui qui</line>
        <line lrx="1947" lry="2687" ulx="944" uly="2603">in domino moꝛiuntur. Amo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2712" type="textblock" ulx="1400" uly="2681">
        <line lrx="1534" lry="2712" ulx="1400" uly="2681">— „ũ b  „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2781" type="textblock" ulx="966" uly="2689">
        <line lrx="1947" lry="2781" ulx="966" uly="2689">do iam dicit ſpiritus vt requi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="3143" type="textblock" ulx="928" uly="2775">
        <line lrx="1946" lry="2871" ulx="940" uly="2775">eſcant a laboꝛibus ſuis.Ope/</line>
        <line lrx="1946" lry="2961" ulx="930" uly="2868">ra enim illoꝛum ſequuntnr il/</line>
        <line lrx="1431" lry="3068" ulx="933" uly="2955">los⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="3143" ulx="928" uly="3053">dona eis domine:  lux perpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="3052" type="textblock" ulx="1321" uly="2960">
        <line lrx="1946" lry="3052" ulx="1321" uly="2960">Pequiem eternaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="3235" type="textblock" ulx="964" uly="3140">
        <line lrx="1939" lry="3235" ulx="964" uly="3140">tua luceat eis, In memoꝛia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="3400" type="textblock" ulx="933" uly="3229">
        <line lrx="1945" lry="3337" ulx="933" uly="3229">eterna erit iuſtus:ab auditiõe</line>
        <line lrx="1499" lry="3400" ulx="936" uly="3323">mala ñ timebit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="3581" type="textblock" ulx="959" uly="3323">
        <line lrx="1944" lry="3430" ulx="1309" uly="3323">rebit Pract. Ab⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="3520" ulx="961" uly="3408">ſolue domine animas omniuz</line>
        <line lrx="1944" lry="3581" ulx="959" uly="3501">fidelium defunctoꝛum ab oĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="3693" type="textblock" ulx="946" uly="3595">
        <line lrx="1941" lry="3693" ulx="946" uly="3595">vinculo delictoꝛum Et gꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="1520" type="textblock" ulx="2038" uly="522">
        <line lrx="3026" lry="602" ulx="2038" uly="522">tia tua illis ſuccurrente.mere</line>
        <line lrx="3029" lry="714" ulx="2046" uly="614">antur euadere iudicium vltio</line>
        <line lrx="3025" lry="783" ulx="2041" uly="704">nig Et lucis eterne beatitu</line>
        <line lrx="2477" lry="885" ulx="2043" uly="788">dine perfrui.</line>
        <line lrx="2884" lry="977" ulx="2314" uly="886">Jes ire dies illa.</line>
        <line lrx="3024" lry="1053" ulx="2317" uly="974">Soluet ſeclũ i fauilla</line>
        <line lrx="3024" lry="1141" ulx="2312" uly="1065">Teſte dauid cũ ſibilla</line>
        <line lrx="3028" lry="1231" ulx="2132" uly="1150">Quantns tremoꝛ ẽ' futurꝰ</line>
        <line lrx="2976" lry="1328" ulx="2039" uly="1240">Quando iudex ẽ venturus.</line>
        <line lrx="2931" lry="1410" ulx="2038" uly="1334">Cuncta ſtricte diſcuſſurus</line>
        <line lrx="3023" lry="1520" ulx="2129" uly="1425">Tuba mirũ ſpargẽs ſonuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="1699" type="textblock" ulx="2028" uly="1513">
        <line lrx="2932" lry="1611" ulx="2030" uly="1513">Per ſepulchꝛa regionnm.</line>
        <line lrx="2977" lry="1699" ulx="2028" uly="1611">Cosget omnes ante tronum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="3142" type="textblock" ulx="2038" uly="1697">
        <line lrx="2974" lry="1798" ulx="2140" uly="1697">Moꝛs ſtupebit ⁊ natura:</line>
        <line lrx="2852" lry="1888" ulx="2045" uly="1792">Cum reſurget creatura</line>
        <line lrx="2777" lry="1975" ulx="2042" uly="1876">Judicanti reſponſura</line>
        <line lrx="3021" lry="2059" ulx="2126" uly="1967">Liber ſcriptus pꝛoferetur</line>
        <line lrx="2929" lry="2150" ulx="2040" uly="2058">In quo totum continetur.</line>
        <line lrx="2883" lry="2238" ulx="2040" uly="2146">Unde mundus iudicetur.</line>
        <line lrx="2975" lry="2333" ulx="2069" uly="2235">Jugdex ergo cum ſedebit.</line>
        <line lrx="2932" lry="2420" ulx="2040" uly="2325">Qnicquid latet apparebit.</line>
        <line lrx="2927" lry="2507" ulx="2043" uly="2418">Nibil inultum remanebit.</line>
        <line lrx="3020" lry="2599" ulx="2140" uly="2505">NQuid ſũ miſer tẽ dicturꝰ:</line>
        <line lrx="3021" lry="2694" ulx="2044" uly="2596">Quem patronũ rogaturus:</line>
        <line lrx="2973" lry="2772" ulx="2043" uly="2688">Cum vix iuſtus ſit ſecurus.</line>
        <line lrx="2994" lry="2868" ulx="2127" uly="2777">NRex trem̃de maieſtatis.</line>
        <line lrx="2933" lry="2964" ulx="2038" uly="2862">Qui ſaluãdo ſaluas gꝛatis.</line>
        <line lrx="2843" lry="3051" ulx="2038" uly="2955">Salua me fons pietatis:</line>
        <line lrx="2836" lry="3142" ulx="2132" uly="3048">Necoꝛdare ieſu pie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="3217" type="textblock" ulx="2008" uly="3138">
        <line lrx="2882" lry="3217" ulx="2008" uly="3138">QNuia ſum cauſa tue vie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3397" type="textblock" ulx="2041" uly="3229">
        <line lrx="2822" lry="3332" ulx="2041" uly="3229">Ne me perdas illa die.</line>
        <line lrx="2930" lry="3397" ulx="2041" uly="3319">Querens me ſediſti laſſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="3503" type="textblock" ulx="2014" uly="3408">
        <line lrx="2916" lry="3503" ulx="2014" uly="3408">Redemiſti crucem paſſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="3694" type="textblock" ulx="2037" uly="3499">
        <line lrx="2926" lry="3609" ulx="2037" uly="3499">Tantus laboꝛ ñ ſit caſſus:</line>
        <line lrx="2745" lry="3694" ulx="2040" uly="3590">Juſte iudex vltionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="4419" type="textblock" ulx="2159" uly="4405">
        <line lrx="2381" lry="4419" ulx="2159" uly="4405">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_Gi399_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1584" lry="2875" type="textblock" ulx="578" uly="514">
        <line lrx="1393" lry="599" ulx="578" uly="514">Bonum flac remiſſionis.</line>
        <line lrx="1296" lry="690" ulx="582" uly="612">Ante diem rationis.</line>
        <line lrx="1571" lry="797" ulx="670" uly="704">Ingemiſco tanquam reus:</line>
        <line lrx="1552" lry="881" ulx="579" uly="792">Culpa rubet vultus meus.</line>
        <line lrx="1436" lry="977" ulx="580" uly="886">S upplicanti parce deus.</line>
        <line lrx="1484" lry="1053" ulx="674" uly="973">Qui mariam abſoluiſti.</line>
        <line lrx="1461" lry="1169" ulx="581" uly="1063">Et latronem eraudiſti.</line>
        <line lrx="1478" lry="1249" ulx="586" uly="1152">Mihi quoq; ſpem dediſti.</line>
        <line lrx="1580" lry="1340" ulx="634" uly="1243">Pꝛeces mee ñ ſunt digne:</line>
        <line lrx="1536" lry="1429" ulx="585" uly="1336">Sed tu bonus ſac benigne.</line>
        <line lrx="1486" lry="1520" ulx="587" uly="1425">Ne perhenni cremer igne.</line>
        <line lrx="1584" lry="1613" ulx="686" uly="1513">Inter oues locum pꝛeſta.</line>
        <line lrx="1488" lry="1699" ulx="592" uly="1605">Et ab hedis me ſequeſtra.</line>
        <line lrx="1487" lry="1788" ulx="587" uly="1697">Statuens in parte dextra.</line>
        <line lrx="1485" lry="1864" ulx="679" uly="1785">Confutatis maledictis.</line>
        <line lrx="1484" lry="1969" ulx="589" uly="1876">Flammis acribus addictis.</line>
        <line lrx="1485" lry="2050" ulx="592" uly="1968">Voca me cum benedictis.</line>
        <line lrx="1488" lry="2151" ulx="682" uly="2054">Oꝛo ſupplex ⁊ accliuis.</line>
        <line lrx="1545" lry="2243" ulx="591" uly="2149">Coꝛ contritum quaſi cinis:</line>
        <line lrx="1351" lry="2318" ulx="591" uly="2240">Gere curam mei finis.</line>
        <line lrx="1437" lry="2424" ulx="683" uly="2329">Lachꝛymoſa dies illa:</line>
        <line lrx="1439" lry="2515" ulx="594" uly="2415">Que reſurget ex fauilla.</line>
        <line lrx="1400" lry="2606" ulx="590" uly="2507">Judicandus homo reus</line>
        <line lrx="1488" lry="2696" ulx="686" uly="2601">Huic ergo parce deus:</line>
        <line lrx="1547" lry="2795" ulx="598" uly="2690">Pie iheſu domine.</line>
        <line lrx="1523" lry="2875" ulx="596" uly="2785">Dona eis requiẽ7. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="3696" type="textblock" ulx="598" uly="2958">
        <line lrx="1583" lry="3067" ulx="781" uly="2958">Nillo tꝑe.dixit maꝛtha</line>
        <line lrx="1592" lry="3154" ulx="770" uly="3052">ad ihũʒ. dñe ſi fuiſſeſ hic</line>
        <line lrx="1589" lry="3228" ulx="599" uly="3143">frater meꝰnõ fuiſſet moꝛtuus</line>
        <line lrx="1588" lry="3335" ulx="601" uly="3234">Sed ⁊ nũc ſcio:qꝛ quecumqʒ</line>
        <line lrx="1591" lry="3430" ulx="598" uly="3321">popoſceꝛis a vᷣo:dabit tibi deꝰ</line>
        <line lrx="1587" lry="3519" ulx="601" uly="3417">Bicit ei ihus. Reſurget fraĩ</line>
        <line lrx="1593" lry="3615" ulx="600" uly="3506">tuꝰ. Dicit ei martha. Scio qꝛ</line>
        <line lrx="1587" lry="3696" ulx="601" uly="3598">reſurget in reſurrectiõe in no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="781" type="textblock" ulx="1664" uly="518">
        <line lrx="2662" lry="627" ulx="1664" uly="518">u ſſimo die. Bici ei ihus. ego</line>
        <line lrx="2669" lry="719" ulx="1667" uly="611">ſũ reſurrectio ⁊ v ta. Qui cꝛe</line>
        <line lrx="2659" lry="781" ulx="1670" uly="702">dit in me.ẽt ſi moꝛſuus fuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="888" type="textblock" ulx="1668" uly="792">
        <line lrx="2695" lry="888" ulx="1668" uly="792">viuet. Et oĩs ꝗ viuit ⁊ cꝛediti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="1256" type="textblock" ulx="1665" uly="882">
        <line lrx="2657" lry="966" ulx="1674" uly="882">me.ñ moꝛiet᷑ in einũ Credis</line>
        <line lrx="2658" lry="1075" ulx="1673" uly="974">hoc: Ait illi. Atiq; dñe. Ego</line>
        <line lrx="2656" lry="1168" ulx="1665" uly="1062">credidi:qꝛ tu es xps filius dei</line>
        <line lrx="2661" lry="1256" ulx="1667" uly="1156">viui:ꝗ in hunc mundũ eniſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="2693" type="textblock" ulx="1662" uly="1335">
        <line lrx="2659" lry="1432" ulx="1855" uly="1335">M ill tpe. dixit.i.d.s.⁊</line>
        <line lrx="2657" lry="1521" ulx="1860" uly="1426">turbis iudeoꝛũ. Oẽ qð</line>
        <line lrx="2656" lry="1622" ulx="1673" uly="1518">dat mihi pr ad me vẽiet. ⁊ eũ</line>
        <line lrx="2658" lry="1702" ulx="1669" uly="1609">ꝗ venit ad me ñ eijciam foꝛas</line>
        <line lrx="2657" lry="1798" ulx="1680" uly="1696">Qꝛ deſcendi de celo:nõ vt fa</line>
        <line lrx="2659" lry="1883" ulx="1669" uly="1788">ciã volũtatẽ meã:ſʒ volũtatẽ</line>
        <line lrx="2661" lry="1987" ulx="1678" uly="1881">eius ꝗ miſit me. Hec eſt auteʒ</line>
        <line lrx="2672" lry="2066" ulx="1675" uly="1970">voluntas eius ꝗ miſit me priſ</line>
        <line lrx="2658" lry="2156" ulx="1662" uly="2060">vt oẽ qð dedit mihi ñ perdaʒ</line>
        <line lrx="2663" lry="2241" ulx="1672" uly="2151">ex eo:lʒ rſuſcitẽ illud iĩ nouiſſi</line>
        <line lrx="2663" lry="2346" ulx="1679" uly="2241">mo die. Hec eſt aũt voluntas</line>
        <line lrx="2663" lry="2430" ulx="1676" uly="2334">patꝛis mei ꝗ miſit me:vt oĩs ꝗ</line>
        <line lrx="2660" lry="2528" ulx="1682" uly="2421">videt filiũ ⁊ credit in eum. ha</line>
        <line lrx="2660" lry="2609" ulx="1677" uly="2513">beat vitã eternam. Et ego re</line>
        <line lrx="2661" lry="2693" ulx="1680" uly="2601">ſuſcitabo eũ in nouiſſimo die.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="3702" type="textblock" ulx="1655" uly="2784">
        <line lrx="2661" lry="2884" ulx="1804" uly="2784">n illo tpe. ðixit ips diſcipu</line>
        <line lrx="2661" lry="2982" ulx="1681" uly="2875">lis ſuis ⁊ tuꝛbis iudeoꝝ. Amẽ</line>
        <line lrx="2663" lry="3063" ulx="1682" uly="2971">amen dico vobis: quia venit</line>
        <line lrx="2664" lry="3154" ulx="1679" uly="3060">hoꝛa ⁊ nũc ẽ qñ moꝛtui audiẽt</line>
        <line lrx="2660" lry="3246" ulx="1672" uly="3150">vocem filij dei.⁊ qui audierit</line>
        <line lrx="2661" lry="3334" ulx="1681" uly="3243">vinent. ſicut enim pater hẽt</line>
        <line lrx="2662" lry="3426" ulx="1668" uly="3330">vitam in ſemetipſo:ſic dedit ⁊</line>
        <line lrx="2612" lry="3517" ulx="1678" uly="3423">filio vitam habere in ſemeti</line>
        <line lrx="2665" lry="3611" ulx="1676" uly="3513">ſo. Et poteſtateʒ dedit ei iudi</line>
        <line lrx="2657" lry="3702" ulx="1655" uly="3602">cium facere:qꝛ filius hois eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="3041" type="textblock" ulx="3029" uly="1714">
        <line lrx="3543" lry="1816" ulx="3030" uly="1714">boanonack yrit</line>
        <line lrx="3543" lry="1912" ulx="3029" uly="1815">Ltctbitngan a ral</line>
        <line lrx="3543" lry="2009" ulx="3031" uly="1899">Nrenas Qere</line>
        <line lrx="3543" lry="2097" ulx="3029" uly="1999">mniſi mi E</line>
        <line lrx="3543" lry="2193" ulx="3029" uly="2092">DirtenpesisANmi</line>
        <line lrx="3543" lry="2263" ulx="3032" uly="2186">Nd Wsniänitret rn</line>
        <line lrx="3543" lry="2358" ulx="3041" uly="2278">eſtüädisderse n</line>
        <line lrx="3543" lry="2464" ulx="3048" uly="2373">ſogin wdrere ſti d</line>
        <line lrx="3407" lry="2543" ulx="3053" uly="2461">inpcde Qiniit</line>
        <line lrx="3411" lry="2659" ulx="3053" uly="2557">nnitddt wiſmin</line>
        <line lrx="3543" lry="2756" ulx="3052" uly="2648">bentzeniktaeru</line>
        <line lrx="3543" lry="2843" ulx="3048" uly="2738">toedimäm r,</line>
        <line lrx="3543" lry="2948" ulx="3063" uly="2836">nnBftinnem er u</line>
        <line lrx="3543" lry="3041" ulx="3051" uly="2917">kenipnicäd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_Gi399_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="654" lry="2727" type="textblock" ulx="234" uly="1680">
        <line lrx="652" lry="1799" ulx="247" uly="1680">nide alnnk</line>
        <line lrx="652" lry="1888" ulx="242" uly="1793">niei hini</line>
        <line lrx="652" lry="1985" ulx="242" uly="1890">griN erckat,</line>
        <line lrx="654" lry="2081" ulx="238" uly="1977">artucisgniſt egij</line>
        <line lrx="644" lry="2173" ulx="236" uly="2074">Xa177.</line>
        <line lrx="641" lry="2256" ulx="234" uly="2170">aerß; Citilui wulli</line>
        <line lrx="641" lry="2343" ulx="237" uly="2265">X.qDercttit Mns</line>
        <line lrx="645" lry="2454" ulx="234" uly="2363">Kn itNeds</line>
        <line lrx="643" lry="2531" ulx="239" uly="2451">atiigreitienh</line>
        <line lrx="641" lry="2649" ulx="239" uly="2549">er wiammn Ltgon</line>
        <line lrx="638" lry="2727" ulx="241" uly="2634">Cwein wiſnodi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2396" type="textblock" ulx="971" uly="579">
        <line lrx="1966" lry="686" ulx="984" uly="579">NMolite mirari hoc gꝗa vẽit ho</line>
        <line lrx="1973" lry="771" ulx="979" uly="673">ra in qua oẽs qui in monumẽ/</line>
        <line lrx="1968" lry="861" ulx="979" uly="764">tis ſunt audient vocẽ filij dei</line>
        <line lrx="1954" lry="952" ulx="980" uly="857">Et ꝓcedẽt ꝗ bona fecerũt in</line>
        <line lrx="1967" lry="1033" ulx="977" uly="946">reſurrectionẽ vite.Qui vero</line>
        <line lrx="1963" lry="1133" ulx="981" uly="1035">mala egerũt in reſurrectionẽ</line>
        <line lrx="1642" lry="1219" ulx="977" uly="1120">iudicij</line>
        <line lrx="1980" lry="1314" ulx="1167" uly="1215">Nillo tꝑe.Dixit ihꝰdiſ/</line>
        <line lrx="1974" lry="1400" ulx="1161" uly="1310">cipulis ſuis ⁊ turbis iu'/</line>
        <line lrx="1964" lry="1493" ulx="975" uly="1394">deoꝛũ: Ego ſum panis viuus</line>
        <line lrx="1964" lry="1593" ulx="1025" uly="1489">ui de celo deſcẽdi. Si gs mã</line>
        <line lrx="1959" lry="1676" ulx="1027" uly="1582">ucaueritex hoc pane viuet</line>
        <line lrx="1962" lry="1769" ulx="976" uly="1672">ĩ eternũ.Et panis quẽ ego da</line>
        <line lrx="1965" lry="1862" ulx="981" uly="1763">bo caro mea eſt ꝓ mũdi vita</line>
        <line lrx="1956" lry="1952" ulx="975" uly="1851">LZitigabãt ergo iudei ad iuicẽ</line>
        <line lrx="1959" lry="2039" ulx="974" uly="1944">dicentcs. Quõ põt hic nobis</line>
        <line lrx="1958" lry="2119" ulx="973" uly="2033">carnẽ ſuã dar̃ ad mãducandũ</line>
        <line lrx="1953" lry="2220" ulx="972" uly="2124">Dixit ergo eis ihs.Amẽ amẽ</line>
        <line lrx="1956" lry="2299" ulx="971" uly="2215">dico vobis niſi mãducaueritꝭ</line>
        <line lrx="1959" lry="2396" ulx="974" uly="2304">carnẽ filij hoĩs ⁊ hiberitis eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2499" type="textblock" ulx="900" uly="2396">
        <line lrx="1953" lry="2499" ulx="900" uly="2396">ſanguinẽ non habebitis vitã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3761" type="textblock" ulx="959" uly="2484">
        <line lrx="1960" lry="2582" ulx="971" uly="2484">in vobis Qui mãducat meaʒ</line>
        <line lrx="1954" lry="2675" ulx="969" uly="2576">carnẽ ⁊ bibit meũ ſãguinẽ ha</line>
        <line lrx="1974" lry="2765" ulx="971" uly="2666">bet vitaʒ eternã.Et ego reſuſ</line>
        <line lrx="1815" lry="2849" ulx="967" uly="2753">citabo eũ ĩ nouiſſimo die.</line>
        <line lrx="1996" lry="2946" ulx="1152" uly="2846">Dñe ihu xpᷣe rex gloꝛie</line>
        <line lrx="1957" lry="3021" ulx="968" uly="2932">libera aias omniũ fideliũ de/</line>
        <line lrx="1956" lry="3122" ulx="969" uly="3024">functoꝝꝑ de penis inferni ⁊ de</line>
        <line lrx="1953" lry="3203" ulx="1039" uly="3114">fundo lacu:libera eas ð oꝛe</line>
        <line lrx="1951" lry="3291" ulx="991" uly="3208">eonis ne abſoꝛbeat eas tarta</line>
        <line lrx="1950" lry="3381" ulx="962" uly="3297">ꝛuſ ne cadant in obſcuꝛũ ſed ſi</line>
        <line lrx="1945" lry="3484" ulx="962" uly="3383">gnifer ſanctꝰ michael repᷣſen</line>
        <line lrx="1950" lry="3579" ulx="963" uly="3477">tet eas in luceʒ ſanctã. Quaʒ</line>
        <line lrx="1958" lry="3666" ulx="959" uly="3567">olim abꝛahe ꝓmiſiſti ⁊ ſemini</line>
        <line lrx="1951" lry="3761" ulx="959" uly="3658">eiꝰ.v. Hoſtias ⁊ pces tibi dñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="2515" type="textblock" ulx="2041" uly="596">
        <line lrx="3053" lry="709" ulx="2062" uly="596">laudis offerimꝰ tu ſuſcipe</line>
        <line lrx="3053" lry="793" ulx="2058" uly="691">aĩabꝰill quaꝑ hodie memoriã</line>
        <line lrx="3051" lry="873" ulx="2058" uly="779">facimus fac eas dñe de moꝛte</line>
        <line lrx="2870" lry="961" ulx="2061" uly="865">trãſire ad vitã. Quã oli.</line>
        <line lrx="3054" lry="1062" ulx="2239" uly="967">Popiciare qͥs dñe aĩe fa</line>
        <line lrx="3054" lry="1153" ulx="2240" uly="1058">mũi tui. N.ꝓ quo tibi ho</line>
        <line lrx="3054" lry="1255" ulx="2061" uly="1143">ſtiã laudis imolamꝰmaieſtatẽ</line>
        <line lrx="3053" lry="1341" ulx="2061" uly="1237">tuã ſupplicit᷑ depᷣcares vt per</line>
        <line lrx="3057" lry="1446" ulx="2057" uly="1326">hec pie placatiois officia pue</line>
        <line lrx="3057" lry="1520" ulx="2058" uly="1418">nire mereat᷑ ad regeʒ ſẽpit᷑nã</line>
        <line lrx="3070" lry="1599" ulx="2055" uly="1511">p. Lux eteꝛna luceat eiſ</line>
        <line lrx="3047" lry="1684" ulx="2057" uly="1596">dñe. Cũ ſcis tuis in eternum</line>
        <line lrx="3052" lry="1793" ulx="2052" uly="1693">qꝛ pius es.v. Reꝗẽ eternam</line>
        <line lrx="3052" lry="1888" ulx="2050" uly="1778">dõa eis dñe ⁊ lux ꝑpetua luce</line>
        <line lrx="2724" lry="1951" ulx="2050" uly="1867">at eis. Cum ſanctis.</line>
        <line lrx="3051" lry="2055" ulx="2234" uly="1960">MReſta qᷣs opᷣs deꝰvt aĩa</line>
        <line lrx="3050" lry="2151" ulx="2230" uly="2048">famuli tui.HN.qͥ hodie de</line>
        <line lrx="3050" lry="2238" ulx="2050" uly="2138">hoc ſeculo migrauit his ſacri</line>
        <line lrx="3095" lry="2331" ulx="2053" uly="2225">ficijs purgata ⁊ a peccatis ex</line>
        <line lrx="3049" lry="2426" ulx="2041" uly="2320">pedita idulgẽtiã pariter ⁊ vi/</line>
        <line lrx="2820" lry="2515" ulx="2045" uly="2412">tã capiat ſempiternq ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="3772" type="textblock" ulx="2033" uly="2685">
        <line lrx="3045" lry="2771" ulx="2237" uly="2685">Aeſumꝰdñe vt aĩme fa</line>
        <line lrx="3046" lry="2875" ulx="2246" uly="2775">muli tui cnius de poſitio</line>
        <line lrx="2917" lry="2964" ulx="2033" uly="2862">nis diem tertium ſeptimũ</line>
        <line lrx="3045" lry="3047" ulx="2047" uly="2953">trigeſimuũ cõmemoramꝰ ſcõ</line>
        <line lrx="3050" lry="3146" ulx="2034" uly="3042">x atqʒ electoꝝ tuoꝝ largiri di</line>
        <line lrx="3045" lry="3230" ulx="2043" uly="3137">gneris ↄſoꝛtiũ:⁊ roꝛẽ mie tue</line>
        <line lrx="2891" lry="3325" ulx="2041" uly="3223">ꝑhẽnẽ ifũdas: ꝑ.</line>
        <line lrx="3047" lry="3418" ulx="2256" uly="3320">Rnera gqs dñne que tibi</line>
        <line lrx="3044" lry="3502" ulx="2230" uly="3408">ꝓ aĩma famuli tui offeꝛi</line>
        <line lrx="3043" lry="3590" ulx="2046" uly="3498">mus placatus intende vt re/</line>
        <line lrx="3039" lry="3688" ulx="2039" uly="3586">medijs purgata celeſtibus in</line>
        <line lrx="3032" lry="3772" ulx="2045" uly="3680">tua pietate requieſcat. e"</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_Gi399_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2644" lry="697" type="textblock" ulx="616" uly="579">
        <line lrx="2644" lry="697" ulx="616" uly="579">Vfcipe dũe pꝛeces Pꝰ com. ſanctorũ tuorũ cetui tribuas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="879" type="textblock" ulx="593" uly="692">
        <line lrx="1580" lry="802" ulx="593" uly="692">nr̃as p aĩa famuli tui vt ſi qͥ ei</line>
        <line lrx="1580" lry="879" ulx="593" uly="782">macule de irenis cõtagijs ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1037" type="textblock" ulx="594" uly="868">
        <line lrx="1616" lry="1023" ulx="594" uly="868">heſerunt remiſſionis iue mi /</line>
        <line lrx="1690" lry="1037" ulx="1348" uly="965">Mia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1119" type="textblock" ulx="574" uly="968">
        <line lrx="1300" lry="1062" ulx="574" uly="968">ſericoꝛdia ᷣleãtur.pꝑ.</line>
        <line lrx="1218" lry="1119" ulx="622" uly="1046">Vt Tupra. Oratio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1297" type="textblock" ulx="624" uly="1143">
        <line lrx="1577" lry="1297" ulx="624" uly="1143">7Deſto s domine anime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1326" type="textblock" ulx="630" uly="1235">
        <line lrx="1620" lry="1326" ulx="630" uly="1235">fgmuli tui cui in die ðpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2135" type="textblock" ulx="503" uly="1312">
        <line lrx="1608" lry="1416" ulx="603" uly="1312">fitionis ſue tertio ſeptimo vlł</line>
        <line lrx="1582" lry="1506" ulx="601" uly="1417">trigeſimo officiũ cõmemora/</line>
        <line lrx="1584" lry="1607" ulx="604" uly="1507">tiõis impẽdimꝰvt ſi qua ei ſe/⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1686" ulx="605" uly="1595">cularis macula inheſit aut vi</line>
        <line lrx="1593" lry="1858" ulx="572" uly="1689">tiũ makisls infe cit d vae tue</line>
        <line lrx="1591" lry="1876" ulx="503" uly="1786">pietatis idulgeas ? bſtergas</line>
        <line lrx="1610" lry="1973" ulx="600" uly="1799">1 PefoeciTta. gas</line>
        <line lrx="1609" lry="2110" ulx="639" uly="1956">S S ſto dñe ſupplication i</line>
        <line lrx="1595" lry="2135" ulx="642" uly="2049"> pus njr̃is ⁊ hanc oblatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2243" type="textblock" ulx="609" uly="2142">
        <line lrx="1626" lry="2243" ulx="609" uly="2142">nẽ quã tibi offerimꝰ ob diem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2428" type="textblock" ulx="575" uly="2215">
        <line lrx="1665" lry="2337" ulx="575" uly="2215">depofitiõis tertiũ ſeptimũ ꝰvI</line>
        <line lrx="1616" lry="2428" ulx="605" uly="2320">trigeſimũ ꝓ anima famuli tui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2515" type="textblock" ulx="560" uly="2417">
        <line lrx="1059" lry="2515" ulx="560" uly="2417">MN. placidus ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2604" type="textblock" ulx="564" uly="2407">
        <line lrx="1597" lry="2507" ulx="1060" uly="2407">c benignus aſſu</line>
        <line lrx="1478" lry="2604" ulx="564" uly="2414">me. Per. oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2706" type="textblock" ulx="1043" uly="2688">
        <line lrx="1060" lry="2706" ulx="1043" uly="2688">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2754" type="textblock" ulx="651" uly="2590">
        <line lrx="1645" lry="2754" ulx="651" uly="2590">¶ Rps ſepiterne de?ꝰ col /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2794" type="textblock" ulx="734" uly="2668">
        <line lrx="2655" lry="2794" ulx="734" uly="2668">locar̃ dignare ſpm̃ ⁊ ani ſeu facerdotale donaſti meri⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="3060" type="textblock" ulx="556" uly="2775">
        <line lrx="1591" lry="2885" ulx="556" uly="2775">mã famuli tui. NH. cinꝰ diẽ ter</line>
        <line lrx="1590" lry="2974" ulx="612" uly="2854">tiũj ſeptimũ vekrigeſimũ de</line>
        <line lrx="1591" lry="3060" ulx="612" uly="2955">poſitionis cõmemoramꝰ i fini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="3141" type="textblock" ulx="613" uly="3045">
        <line lrx="1618" lry="3141" ulx="613" uly="3045">bo abꝛabe yſaac ⁊ iacob vt cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="3320" type="textblock" ulx="591" uly="3133">
        <line lrx="1594" lry="3243" ulx="591" uly="3133">dies agnitionis tue aduenerit</line>
        <line lrx="1595" lry="3320" ulx="613" uly="3228">iter ſcòs ⁊ electos tuos eũ re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="1648" type="textblock" ulx="1663" uly="671">
        <line lrx="2674" lry="788" ulx="1663" uly="671">eẽ conſoꝛtem. Per. Secreta.</line>
        <line lrx="2642" lry="945" ulx="1705" uly="776">Dune nob̃ dñe vt aĩe fa</line>
        <line lrx="2647" lry="960" ulx="1914" uly="869">uli tui eßi hec ꝓfit ob/</line>
        <line lrx="2643" lry="1052" ulx="1694" uly="958">atio quam imolando totius</line>
        <line lrx="2645" lry="1194" ulx="1665" uly="1044">mundi tribuiſti lelaxari delic</line>
        <line lrx="2431" lry="1233" ulx="1673" uly="1139">ta. Per. Poſt co</line>
        <line lrx="2644" lry="1328" ulx="1854" uly="1224">Is ſacrificijs qͥs opᷣs ðꝰ</line>
        <line lrx="2643" lry="1414" ulx="1798" uly="1319">Eyvt purgata ania ⁊ ſpũs</line>
        <line lrx="2647" lry="1578" ulx="1664" uly="1409">fanu tui 5 ad idulgentiã ⁊</line>
        <line lrx="2648" lry="1580" ulx="1666" uly="1517">refrigeriũ ſempiternũ ꝑueni/</line>
        <line lrx="2621" lry="1648" ulx="1829" uly="1521">gernemgtemhaput</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="2509" type="textblock" ulx="1674" uly="1768">
        <line lrx="2644" lry="1868" ulx="1929" uly="1768">iter apoſtolicos ſa/</line>
        <line lrx="2656" lry="1940" ulx="1789" uly="1864">cerdotes famulos tuos</line>
        <line lrx="2657" lry="2060" ulx="1686" uly="1950">fõtificali ſeu ſacerdotali feci/</line>
        <line lrx="2653" lry="2140" ulx="1676" uly="2040">ſti dignitate vigẽ: pᷣſta qͥs vt:</line>
        <line lrx="2654" lry="2275" ulx="1681" uly="2126">eorũ quoq; ꝑpetuo aggreget</line>
        <line lrx="2601" lry="2313" ulx="1674" uly="2208">conſoꝛrio. Peꝛ. SEcrerã.</line>
        <line lrx="2657" lry="2405" ulx="1697" uly="2309">¶ Aſcipe dðñe q̊s ꝓ aiabꝰfa</line>
        <line lrx="2653" lry="2509" ulx="1684" uly="2400">muloxp tuoꝝ põtificũ ſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="2584" type="textblock" ulx="1659" uly="2490">
        <line lrx="2654" lry="2584" ulx="1659" uly="2490">ſaceꝛdotũ quas offerimꝰboſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="2680" type="textblock" ulx="1682" uly="2576">
        <line lrx="2651" lry="2680" ulx="1682" uly="2576">as vt gbꝰ ĩ hoc ſclo poõtificale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="2856" type="textblock" ulx="1684" uly="2760">
        <line lrx="2685" lry="2856" ulx="1684" uly="2760">tũ in celeſti regno ſcõꝝ tuorũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="2947" type="textblock" ulx="1679" uly="2838">
        <line lrx="2698" lry="2947" ulx="1679" uly="2838">iubeas ↄiũgi ↄſoꝛtio.ꝑ. Pꝰ cõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="3212" type="textblock" ulx="1686" uly="2938">
        <line lrx="2651" lry="3097" ulx="1709" uly="2938">DGoñt q dñe aiabus fa</line>
        <line lrx="2654" lry="3142" ulx="1711" uly="3032">amulox tuoꝝ põtificũ ſeu</line>
        <line lrx="2654" lry="3212" ulx="1686" uly="3121">ſacerdotũ mie tue imploꝛata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="3308" type="textblock" ulx="1663" uly="3211">
        <line lrx="2656" lry="3308" ulx="1663" uly="3211">clemẽtia vt eiꝰĩ quo ſpaueꝛũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="3566" type="textblock" ulx="557" uly="3303">
        <line lrx="2650" lry="3416" ulx="557" uly="3303">ſuſcitari pcipias ꝑ. Miſa pꝛo acrediderũt et᷑nũ capiant te</line>
        <line lrx="2686" lry="3552" ulx="644" uly="3373">del uncto epiſcodo Oratio. miſerate onori. . MS ſſa</line>
        <line lrx="2479" lry="3566" ulx="2164" uly="3409">5 achs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="3773" type="textblock" ulx="624" uly="3500">
        <line lrx="1600" lry="3609" ulx="647" uly="3500">A nobis dne vt aiam ſa</line>
        <line lrx="1604" lry="3697" ulx="805" uly="3587">muli tui epi quã de ſecu⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="3773" ulx="624" uly="3682">li eduxiſti laborioſo certamie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="3771" type="textblock" ulx="1715" uly="3477">
        <line lrx="2650" lry="3574" ulx="1715" uly="3477">ꝓ lacerdotib</line>
        <line lrx="2653" lry="3700" ulx="1783" uly="3571">¶ Meſta qs domine ut aie</line>
        <line lrx="2650" lry="3771" ulx="1752" uly="3663">Hamuloꝝ tuoꝑ ſaceꝛdotũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="1758" type="textblock" ulx="1673" uly="1541">
        <line lrx="2694" lry="1669" ulx="2077" uly="1541">. a SSfut</line>
        <line lrx="2709" lry="1758" ulx="1673" uly="1594">re nlen P. dotibus. Oro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="3550" type="textblock" ulx="2500" uly="3398">
        <line lrx="2601" lry="3448" ulx="2581" uly="3398">1</line>
        <line lrx="2710" lry="3550" ulx="2500" uly="3463">Orfo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="2918" type="textblock" ulx="3035" uly="1607">
        <line lrx="3487" lry="1706" ulx="3043" uly="1607">Rſrpoiin en</line>
        <line lrx="3478" lry="1897" ulx="3100" uly="1801">Ksfingbinn</line>
        <line lrx="3501" lry="2001" ulx="3035" uly="1894">Niplascen em d</line>
        <line lrx="3501" lry="2091" ulx="3039" uly="1986">niſmmim aiseſct n</line>
        <line lrx="3501" lry="2188" ulx="3041" uly="2078">ſigereiſcthier e r</line>
        <line lrx="3498" lry="2278" ulx="3045" uly="2175">orentine lüri e</line>
        <line lrx="3501" lry="2357" ulx="3050" uly="2269">Wrrwidnctcrrr;</line>
        <line lrx="3501" lry="2460" ulx="3059" uly="2370">Po. Na.</line>
        <line lrx="3500" lry="2608" ulx="3084" uly="2453">uemsn 1.</line>
        <line lrx="3423" lry="2732" ulx="3059" uly="2642">Oblttoqtanincknore</line>
        <line lrx="3501" lry="2832" ulx="3061" uly="2736">1s mnäirichun 3</line>
        <line lrx="3501" lry="2918" ulx="3060" uly="2824">lar Per. decd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="3811" type="textblock" ulx="3063" uly="2923">
        <line lrx="3501" lry="3091" ulx="3084" uly="2923">irrir</line>
        <line lrx="3501" lry="3127" ulx="3087" uly="3016">Unlinipeinnode</line>
        <line lrx="3501" lry="3213" ulx="3066" uly="3111">eieſenni n</line>
        <line lrx="3501" lry="3308" ulx="3063" uly="3196">Cstcenemerttr</line>
        <line lrx="3496" lry="3407" ulx="3066" uly="3286">ſtpirerg Mm</line>
        <line lrx="3501" lry="3597" ulx="3084" uly="3507">„Aeptuprurnie:</line>
        <line lrx="3501" lry="3740" ulx="3071" uly="3552">fintnunen L</line>
        <line lrx="3501" lry="3811" ulx="3100" uly="3677">pentiſarit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_Gi399_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="657" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="657" lry="1161" ulx="0" uly="1077">memm  pe. Potn</line>
        <line lrx="646" lry="1227" ulx="78" uly="1165">. 7 4 .</line>
        <line lrx="656" lry="1318" ulx="26" uly="1176">ee. btmizheez</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="1473" type="textblock" ulx="21" uly="1251">
        <line lrx="642" lry="1319" ulx="76" uly="1251">eme V heſ</line>
        <line lrx="654" lry="1392" ulx="21" uly="1278">.  d  rmtſi</line>
        <line lrx="651" lry="1473" ulx="30" uly="1377">N minciibland</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="3014" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="571" lry="1653" ulx="0" uly="1562">rm ENig Wl</line>
        <line lrx="654" lry="1731" ulx="16" uly="1649">nmer e Drade e</line>
        <line lrx="641" lry="1866" ulx="70" uly="1757">An Eerwetiet</line>
        <line lrx="642" lry="1960" ulx="321" uly="1863">dhr;tmN i</line>
        <line lrx="641" lry="2028" ulx="9" uly="1954">ere ni niſ</line>
        <line lrx="634" lry="2155" ulx="0" uly="2048">tur Nrſi</line>
        <line lrx="625" lry="2443" ulx="0" uly="2322">imni n (Bardei)inſt</line>
        <line lrx="625" lry="2525" ulx="0" uly="2419">m tur früſe</line>
        <line lrx="623" lry="2621" ulx="8" uly="2510">mi po ſeni</line>
        <line lrx="617" lry="2720" ulx="0" uly="2596">N E ier hnif</line>
        <line lrx="616" lry="2811" ulx="0" uly="2700"> t em  amitt iſiiinn</line>
        <line lrx="610" lry="2880" ulx="0" uly="2803">„* c</line>
        <line lrx="616" lry="2956" ulx="29" uly="2860">Ar Cn</line>
        <line lrx="537" lry="3014" ulx="0" uly="2914">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="3168" type="textblock" ulx="0" uly="2968">
        <line lrx="604" lry="3168" ulx="0" uly="2968">in en v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1445" type="textblock" ulx="899" uly="1273">
        <line lrx="1944" lry="1445" ulx="899" uly="1273">Pieſ q opᷣs ðᷣꝰvt aĩaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="734" type="textblock" ulx="925" uly="542">
        <line lrx="3028" lry="658" ulx="925" uly="542">quos i hoc ſeculo cõmorãtes nis ptẽ reſtitue. eꝛ. Secꝛe.</line>
        <line lrx="2974" lry="734" ulx="928" uly="639">ſac? mũeꝛibꝰðcoꝛaſti ĩ celeſti s ſacrificijs dñe qͥs aĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="831" type="textblock" ulx="931" uly="729">
        <line lrx="1964" lry="831" ulx="931" uly="729">ſeð gleioſa ſr exultẽt.p. lecre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="1019" type="textblock" ulx="983" uly="732">
        <line lrx="3004" lry="839" ulx="1243" uly="732">a ir exult famule tue a pctis oĩibꝰ</line>
        <line lrx="2981" lry="989" ulx="983" uly="822">W ſcipe qͥs dñe ꝓ aiabus exuat ſine ꝗbꝰa culpa nemo li</line>
        <line lrx="2998" lry="1019" ulx="1001" uly="915">amuloꝝ tuoꝑ ſacerdotũ ber extitit: vt ꝑ hec pie placa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="1176" type="textblock" ulx="930" uly="1002">
        <line lrx="2995" lry="1099" ulx="930" uly="1002">quas offerimꝰhoſtias:vt ꝗbꝰ tiomis officia ꝑpetuam miam</line>
        <line lrx="3048" lry="1176" ulx="2739" uly="1095">Pecons</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1561" type="textblock" ulx="940" uly="1095">
        <line lrx="2612" lry="1190" ulx="940" uly="1095">ſacerdotale donaſti meritum conſequatur. Per</line>
        <line lrx="2992" lry="1350" ulx="945" uly="1183">dones  pᷣmiuʒ.p. doſt com. TMaenia qs dñe aĩa fa⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="1365" ulx="2065" uly="1276">· mule tue lucis eĩ᷑ne ↄſoꝛ</line>
        <line lrx="3022" lry="1462" ulx="1022" uly="1364">Kfamuloꝝ tuoꝝ ſaceꝛdotũ tiũ cuiꝰꝑpetue miſericoꝛdie ꝰ</line>
        <line lrx="2990" lry="1561" ulx="947" uly="1455">ĩ ↄgregatiõe iuſtoꝝ eine btitu ſecuta eſt ſacramentũ. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1302" type="textblock" ulx="967" uly="1289">
        <line lrx="1117" lry="1302" ulx="967" uly="1289">*„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="1725" type="textblock" ulx="914" uly="1545">
        <line lrx="3051" lry="1655" ulx="914" uly="1545">dinis iubeas eſſe conſortes.  Moiſſa ꝓ defunctis fratribus</line>
        <line lrx="3049" lry="1725" ulx="923" uly="1634">MNMbiſſa ꝓ vno defůcto. Oro. z benefactoribus. Oratio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="3453" type="textblock" ulx="960" uly="1728">
        <line lrx="2997" lry="1920" ulx="1006" uly="1728">enmn dñe aurẽ tuã ad 7 E9 venie largitor  hu</line>
        <line lrx="2998" lry="1920" ulx="1134" uly="1822">pᷣces nr̃as ꝗbꝰmiam tu  // ¶ Anane ſalutiſ amatoꝛ:qs</line>
        <line lrx="3000" lry="2011" ulx="960" uly="1912">am ſupplices ðpᷣcamur vt ani clemẽtiã tuã vt nr̃e cõgrega⸗</line>
        <line lrx="3005" lry="2103" ulx="964" uly="2001">mã famuli tui quã ð hoc ſclo tionis fratres ꝓpinquos ⁊ bñ</line>
        <line lrx="3004" lry="2201" ulx="967" uly="2090">migrare iuſſiſti ĩ pacis ac lucꝭ factores ꝗ ex hoc ſeculo trãſ</line>
        <line lrx="3011" lry="2287" ulx="970" uly="2182">regione conſtituas:a ſãctorũ er᷑̃t btã maria ſemꝑ vᷣgine int</line>
        <line lrx="3009" lry="2368" ulx="966" uly="2274">tuorum iubeas eſſe conſoꝛteʒ cedente cum oĩbꝰſcis tuis ad</line>
        <line lrx="3013" lry="2466" ulx="974" uly="2356">Per. Secrera. ꝑpetue btitudinis ↄſoꝛtiuʒ ꝑ</line>
        <line lrx="2974" lry="2612" ulx="1022" uly="2454">AiAnue nobis os dñe: vt uenire ↄcedas.pꝑ. Secxeta.</line>
        <line lrx="3018" lry="2640" ulx="1030" uly="2537">Ngie famuli tui hec proſit 59 cuiꝰmiſericordie nõ</line>
        <line lrx="3026" lry="2736" ulx="966" uly="2631">oblatio quam imolando toti/ numerꝰ ſuſcipe ppitiꝰ</line>
        <line lrx="3022" lry="2825" ulx="977" uly="2726">us mundi tribuiſti relaxari ð pᷣces humilitatis nre: ⁊ aiabꝰ</line>
        <line lrx="3026" lry="2927" ulx="974" uly="2816">licia. Per. Poſt. ccõ. ffrratrũ ꝓpinquoꝝ ⁊ bñfactoꝝ</line>
        <line lrx="3028" lry="3106" ulx="1096" uly="2983">Amuli tui ab oi viculo vðᷣlic feſſionẽ ꝑ hec ſacramẽta ſalu</line>
        <line lrx="3036" lry="3208" ulx="983" uly="3086">toꝑ vt i reſurrectiõis int᷑ tis noſtre cunctox remiſſionẽ</line>
        <line lrx="2370" lry="3283" ulx="979" uly="3187">ſcõs ⁊ electos tuoſ re e⸗</line>
        <line lrx="2464" lry="3446" ulx="986" uly="3264">reſpiret. p. Miſſa p vna de / LRed</line>
        <line lrx="2209" lry="3453" ulx="1131" uly="3364">WVieſumus fucta⸗ Oro. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3077" type="textblock" ulx="1033" uly="2888">
        <line lrx="3031" lry="3077" ulx="1033" uly="2888">Pſiue qs dñe aiam fa/ nroꝝ qnibꝰtii noĩs dediſti cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="3364" type="textblock" ulx="2596" uly="3269">
        <line lrx="3045" lry="3364" ulx="2596" uly="3269">mꝰop̃s ⁊ miſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="3762" type="textblock" ulx="993" uly="3542">
        <line lrx="3056" lry="3662" ulx="993" uly="3542">aie famle tue ⁊ a ↄtagijs moꝛ pꝛo quibꝰhoc ſacꝛiffciũ landis</line>
        <line lrx="3054" lry="3762" ulx="995" uly="3634">alitatis exutã ĩ eine ſaluatio / tue ob tulimus maſeſtati pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="3367" type="textblock" ulx="1711" uly="3176">
        <line lrx="3087" lry="3352" ulx="1711" uly="3176">uſcitatꝰ tribue Leratonb. Noiſt com</line>
        <line lrx="2593" lry="3367" ulx="2478" uly="3264">qſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="3558" type="textblock" ulx="1207" uly="3362">
        <line lrx="3077" lry="3475" ulx="1554" uly="3362">. o. .EAicoꝛs deꝰvt aĩe fratruʒ</line>
        <line lrx="3108" lry="3558" ulx="1207" uly="3449">ne ꝓ tua pietate miſeꝛtẽ ꝓpinquorũ ⁊ bñfactoꝝ nroꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="360" type="textblock" ulx="3139" uly="280">
        <line lrx="3251" lry="298" ulx="3164" uly="280">9</line>
        <line lrx="3261" lry="360" ulx="3139" uly="340">S r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_Gi399_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1593" lry="804" type="textblock" ulx="605" uly="524">
        <line lrx="1593" lry="633" ulx="606" uly="524">huius vtutẽ ſacram̃ti a pctis</line>
        <line lrx="1591" lry="726" ulx="605" uly="616">oĩbus expiate lucis ꝑperue te</line>
        <line lrx="1590" lry="804" ulx="607" uly="708">miſerãte recipiãt btitudinẽ.ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="996" type="textblock" ulx="621" uly="969">
        <line lrx="647" lry="996" ulx="621" uly="969">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2245" type="textblock" ulx="608" uly="974">
        <line lrx="1593" lry="1077" ulx="795" uly="974">Eus cuius miſeratione</line>
        <line lrx="1595" lry="1173" ulx="791" uly="1066">aie fideliũ rĩgeſcũt.famu</line>
        <line lrx="1596" lry="1239" ulx="609" uly="1160">lis ⁊ famulabꝰtins oibꝰ hic et</line>
        <line lrx="1594" lry="1354" ulx="608" uly="1249">vbiqʒ in xpᷣo quieſcentibꝰ da</line>
        <line lrx="1596" lry="1438" ulx="611" uly="1342">ꝓpitius veniã pctõꝝ.vt a cũc</line>
        <line lrx="1594" lry="1529" ulx="613" uly="1430">tis reatibꝰabſoluti tecuʒ ſine</line>
        <line lrx="1209" lry="1613" ulx="608" uly="1522">fine letentur. per.</line>
        <line lrx="1597" lry="1711" ulx="798" uly="1609">Ro aiabꝰ famloꝑ  famu</line>
        <line lrx="1593" lry="1811" ulx="796" uly="1702">laꝑqʒ tuax:⁊ ojuʒ catho</line>
        <line lrx="1586" lry="1889" ulx="618" uly="1791">licoꝝ hic ⁊ vbiqʒ in xpᷣo dor/</line>
        <line lrx="1598" lry="1984" ulx="615" uly="1881">mientiũ.hoſtiã dñe ſuſcipe be</line>
        <line lrx="1601" lry="2067" ulx="614" uly="1970">nignꝰoblatã.vt hoc ſacrificio</line>
        <line lrx="1599" lry="2168" ulx="614" uly="2061">ſingulari:vicłis hoꝛrẽde mor</line>
        <line lrx="1603" lry="2245" ulx="619" uly="2151">tis exute:vitã mereant᷑ e᷑naʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="2356" type="textblock" ulx="622" uly="2238">
        <line lrx="816" lry="2356" ulx="622" uly="2238">Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="3698" type="textblock" ulx="613" uly="2423">
        <line lrx="1600" lry="2518" ulx="798" uly="2423">adeſto ſupplicationibus</line>
        <line lrx="1599" lry="2620" ulx="618" uly="2512">nr̃is:⁊ da famulis ⁊ famulabꝰ</line>
        <line lrx="1596" lry="2703" ulx="613" uly="2607">tuis quoꝝ coꝛꝑa hic ⁊ vbiqʒ ĩ</line>
        <line lrx="1595" lry="2791" ulx="617" uly="2694">xpᷣo regeſcũt refrigerij ſedeʒ</line>
        <line lrx="1594" lry="2876" ulx="618" uly="2784">geris btitudinẽ luis claritatẽ</line>
        <line lrx="692" lry="2967" ulx="618" uly="2894">P.</line>
        <line lrx="1594" lry="3065" ulx="778" uly="2964">Eus indulgẽtiaꝝ dñe:da</line>
        <line lrx="1588" lry="3165" ulx="671" uly="3056">aiabus famuloꝝ famula</line>
        <line lrx="1596" lry="3258" ulx="622" uly="3148">rũq; tuaꝑ quoꝝ anniuerſariũ</line>
        <line lrx="1592" lry="3333" ulx="624" uly="3240">depoſitionis diẽ ↄmemoꝛãus</line>
        <line lrx="1597" lry="3501" ulx="631" uly="3319">ei peri ſedẽ.quietis btĩtu/</line>
        <line lrx="1594" lry="3524" ulx="621" uly="3414">dinẽ. luminis claritatem:per.</line>
        <line lrx="1317" lry="3614" ulx="800" uly="3511">Nopitiare dñe</line>
        <line lrx="1589" lry="3698" ulx="812" uly="3600">ſupplicationibus nris ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2411" type="textblock" ulx="796" uly="2331">
        <line lrx="1603" lry="2411" ulx="796" uly="2331">Ens fideliũ lum̃ aniarũb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="3156" type="textblock" ulx="1676" uly="521">
        <line lrx="2664" lry="623" ulx="1678" uly="521">aiabus famuloꝝ famularũqʒ</line>
        <line lrx="2663" lry="711" ulx="1678" uly="617">tuaꝝ.quoꝝ hodie annua dies</line>
        <line lrx="2663" lry="801" ulx="1679" uly="707">agitf: ꝓ ꝗbꝰtibi offerimꝰ ſacri</line>
        <line lrx="2663" lry="893" ulx="1678" uly="796">ficiũ laudis vt eas ſcõꝝ tuorũ</line>
        <line lrx="2660" lry="994" ulx="1678" uly="887">ↄſoꝛtio ſociare digneris. peꝛ.</line>
        <line lrx="2343" lry="1063" ulx="1862" uly="976">NReſta qͥs dne.</line>
        <line lrx="2663" lry="1168" ulx="1861" uly="1067">H vt aie famuloꝝ famulaꝝ</line>
        <line lrx="2657" lry="1253" ulx="1680" uly="1155">qʒ tuaꝝ quoꝑ anniuerſarium</line>
        <line lrx="2663" lry="1351" ulx="1680" uly="1249">depoſitionis diẽ memoꝛamꝰ</line>
        <line lrx="2666" lry="1445" ulx="1680" uly="1336">his purgate ſacrificijs:idulgẽ</line>
        <line lrx="2664" lry="1524" ulx="1679" uly="1430">tiã parit᷑ ⁊ regꝗẽ capiãt ſempi/</line>
        <line lrx="2370" lry="1616" ulx="1683" uly="1516">ternã.p. pfe</line>
        <line lrx="2521" lry="1714" ulx="1873" uly="1612">Eus ꝗ nos patrẽ.</line>
        <line lrx="2664" lry="1794" ulx="1866" uly="1701"> matrẽ honoꝛare pᷣcepi</line>
        <line lrx="2663" lry="1884" ulx="1682" uly="1790">ſti. miſerere clementer aĩabꝰ</line>
        <line lrx="2662" lry="1977" ulx="1685" uly="1881">patris ⁊ mr̃is mee:eoꝝq; pctã</line>
        <line lrx="2664" lry="2066" ulx="1685" uly="1971">dimitte. meq; eos ĩ eterne cla</line>
        <line lrx="2662" lry="2163" ulx="1684" uly="2063">ritatis gaudio fac videre.peꝛ.</line>
        <line lrx="2475" lry="2245" ulx="1828" uly="2150">AVſcipe ſacrificiũ</line>
        <line lrx="2653" lry="2339" ulx="1769" uly="2239">Odñe qð tibi ꝓ aiabus pa/</line>
        <line lrx="2665" lry="2437" ulx="1683" uly="2331">tris ⁊ mr̃is mee offero.eiſqʒ</line>
        <line lrx="2659" lry="2521" ulx="1682" uly="2421">gaudiũ ſempiternũ in regiõe</line>
        <line lrx="2662" lry="2610" ulx="1691" uly="2511">viuoꝝ ↄcede.meq; cũ illis fe</line>
        <line lrx="2367" lry="2699" ulx="1676" uly="2604">licitati ſcõp ↄiũge.ꝑ.</line>
        <line lrx="2659" lry="2788" ulx="1859" uly="2695">Eleſtis paꝛticipatio dñe</line>
        <line lrx="2664" lry="2877" ulx="1861" uly="2786">ſacram̃ti aiabꝰ patris et</line>
        <line lrx="2660" lry="2980" ulx="1681" uly="2876">mr̃is mee requiẽ ⁊ lucẽ obtĩe</line>
        <line lrx="2655" lry="3062" ulx="1679" uly="2964">at ꝑpetuã: meq; cum illis gr̃a</line>
        <line lrx="2385" lry="3156" ulx="1677" uly="3071">tua coꝛonet eterna.ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="3698" type="textblock" ulx="1673" uly="3233">
        <line lrx="2660" lry="3332" ulx="1843" uly="3233">Moßs ſempitne deus cui</line>
        <line lrx="2651" lry="3435" ulx="1830" uly="3325">nunq; ſñ ſpe miſeꝛicoꝛdie</line>
        <line lrx="2658" lry="3519" ulx="1684" uly="3420">ſupplicatur:ꝓpitiare aĩabus</line>
        <line lrx="2655" lry="3612" ulx="1681" uly="3511">famuloꝝ famulaꝑq; tuaꝑ: vt</line>
        <line lrx="2671" lry="3698" ulx="1673" uly="3602">qiu de hac vita in tui nomin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="1839" type="textblock" ulx="3006" uly="1316">
        <line lrx="3418" lry="1456" ulx="3063" uly="1316">nehtper dtun</line>
        <line lrx="3417" lry="1556" ulx="3063" uly="1445">ſmmor nulri n</line>
        <line lrx="3416" lry="1654" ulx="3006" uly="1536">iibungitsls rden</line>
        <line lrx="3409" lry="1757" ulx="3010" uly="1629">fpennn dehtwl ec</line>
        <line lrx="3270" lry="1839" ulx="3006" uly="1737">ſſcasdtip der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="3436" type="textblock" ulx="3014" uly="1927">
        <line lrx="3408" lry="2032" ulx="3073" uly="1927">Eei voi; r!</line>
        <line lrx="3399" lry="2133" ulx="3070" uly="2026">nenpenaud inn</line>
        <line lrx="3400" lry="2222" ulx="3015" uly="2119">Ffmalnigtupemtio</line>
        <line lrx="3398" lry="2309" ulx="3019" uly="2215">ſiciang deainn</line>
        <line lrx="3405" lry="2399" ulx="3020" uly="2303">gdtäcä en e⸗</line>
        <line lrx="3418" lry="2502" ulx="3023" uly="2396">ſphirtid ei A</line>
        <line lrx="3159" lry="2595" ulx="3022" uly="2505">☚</line>
        <line lrx="3424" lry="2684" ulx="3090" uly="2577">Eſinisdr ut</line>
        <line lrx="3410" lry="2855" ulx="3023" uly="2682">lininne 1</line>
        <line lrx="3423" lry="2870" ulx="3014" uly="2782">Mücztuapoffenn ppinn</line>
        <line lrx="3423" lry="2975" ulx="3014" uly="2802">erteyt cirſin</line>
        <line lrx="3423" lry="3062" ulx="3028" uly="2959">Nepertum cumiiidene⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="3155" ulx="3032" uly="3060">pemſam. Per</line>
        <line lrx="3421" lry="3326" ulx="3081" uly="3140">n n</line>
        <line lrx="3422" lry="3331" ulx="3048" uly="3253">1. Mlorfamalüg me</line>
        <line lrx="3420" lry="3436" ulx="3039" uly="3264">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="3535" type="textblock" ulx="3040" uly="3422">
        <line lrx="3422" lry="3535" ulx="3040" uly="3422">Pulaigatpinatnr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3700" type="textblock" ulx="3045" uly="3598">
        <line lrx="3227" lry="3700" ulx="3045" uly="3598">uipins</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="1305" type="textblock" ulx="3475" uly="1251">
        <line lrx="3505" lry="1305" ulx="3475" uly="1251">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="2480" type="textblock" ulx="3468" uly="1278">
        <line lrx="3531" lry="2480" ulx="3468" uly="1278">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="3162" type="textblock" ulx="3478" uly="2920">
        <line lrx="3531" lry="3162" ulx="3478" uly="2920">2=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="3654" type="textblock" ulx="3473" uly="3489">
        <line lrx="3531" lry="3654" ulx="3473" uly="3489"> .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_Gi399_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="616" lry="3330" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="93" lry="1777" ulx="77" uly="1745">7</line>
        <line lrx="616" lry="1880" ulx="5" uly="1775">α  Amortchnenn in</line>
        <line lrx="614" lry="1983" ulx="0" uly="1884">reX Eterng</line>
        <line lrx="613" lry="2066" ulx="0" uly="1981">i m.Nzeic</line>
        <line lrx="607" lry="2177" ulx="0" uly="2074"> NEi.</line>
        <line lrx="596" lry="2354" ulx="281" uly="2262">nuhs</line>
        <line lrx="603" lry="2446" ulx="16" uly="2358">bimiri tmner din d,</line>
        <line lrx="590" lry="2846" ulx="0" uly="2733">na tüi</line>
        <line lrx="583" lry="3018" ulx="224" uly="2918">niter Nithidn</line>
        <line lrx="579" lry="3152" ulx="0" uly="3005">g X rimgcnif</line>
        <line lrx="503" lry="3164" ulx="60" uly="3127">. 5</line>
        <line lrx="502" lry="3237" ulx="0" uly="3133"> Gn e</line>
        <line lrx="174" lry="3330" ulx="0" uly="3241">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="852" type="textblock" ulx="859" uly="571">
        <line lrx="1860" lry="679" ulx="861" uly="571">ↄfeſſiõe deceflerůt.ſcõꝑ tuoꝝ</line>
        <line lrx="1757" lry="773" ulx="859" uly="669">numero facias agregari.ꝑ.</line>
        <line lrx="1863" lry="852" ulx="1042" uly="763">KRopitiare qꝗs dnie aiabꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="950" type="textblock" ulx="1043" uly="849">
        <line lrx="1889" lry="950" ulx="1043" uly="849">famuloꝝ famularũq; tua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1864" type="textblock" ulx="847" uly="938">
        <line lrx="1860" lry="1036" ulx="860" uly="938">rũ ꝓ ꝗbꝰ tibi hoſtias placatio</line>
        <line lrx="1858" lry="1126" ulx="858" uly="1030">nis offe rimꝰ.⁊ quia i hac luce</line>
        <line lrx="1856" lry="1222" ulx="856" uly="1119">i fið mãſerũt catholica.iĩ futu</line>
        <line lrx="1860" lry="1294" ulx="852" uly="1211">ra vita eis retributio condone</line>
        <line lrx="1654" lry="1397" ulx="859" uly="1308">tur eterna. Per:</line>
        <line lrx="1856" lry="1493" ulx="1043" uly="1394">Reſta qs opᷣs ðs vt aias</line>
        <line lrx="1854" lry="1595" ulx="910" uly="1488">famuloꝝ famularũq; tu</line>
        <line lrx="1851" lry="1688" ulx="860" uly="1579">rũ ab angelis lucis ſuſceptas</line>
        <line lrx="1851" lry="1767" ulx="872" uly="1668">in pᷣparata habitacula dedu/</line>
        <line lrx="1522" lry="1864" ulx="847" uly="1760">ci facias btõꝝ. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2135" type="textblock" ulx="1035" uly="1945">
        <line lrx="1842" lry="2050" ulx="1042" uly="1945">Ideliũ ðs oinʒ ↄditoꝛ ⁊</line>
        <line lrx="1829" lry="2135" ulx="1035" uly="2042">redemptoꝛ.aiabꝰ famu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2234" type="textblock" ulx="817" uly="2129">
        <line lrx="1833" lry="2234" ulx="817" uly="2129">oꝑ famularũq; tuaꝑ remiſſio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2870" type="textblock" ulx="837" uly="2227">
        <line lrx="1831" lry="2331" ulx="859" uly="2227">nẽ cũctoꝝ tribue pctõꝑ,vt in</line>
        <line lrx="1861" lry="2420" ulx="856" uly="2316">dulgẽtiã quã ſꝑ optauert pijs</line>
        <line lrx="1857" lry="2500" ulx="862" uly="2403">ſupplicatioĩbꝰ ↄle quãt. Qui</line>
        <line lrx="1494" lry="2602" ulx="855" uly="2500">viuis. .</line>
        <line lrx="1848" lry="2687" ulx="1031" uly="2584">OQſtias qͥs dne quas tibi</line>
        <line lrx="1830" lry="2777" ulx="1031" uly="2679">ꝓ aiabꝰ famuloꝝ famu/</line>
        <line lrx="1539" lry="2870" ulx="837" uly="2771">larũq; iuaxꝝ offerimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="3231" type="textblock" ulx="841" uly="2950">
        <line lrx="1845" lry="3064" ulx="841" uly="2950">ane meritum contuliſti dones</line>
        <line lrx="1725" lry="3159" ulx="848" uly="3052"> pꝛemium. Per.</line>
        <line lrx="1840" lry="3231" ulx="946" uly="3135">HNimabꝰ qu. ſumꝰ dñe fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="3418" type="textblock" ulx="839" uly="3224">
        <line lrx="1919" lry="3333" ulx="1027" uly="3224">mulox famularũq; tuazʒ</line>
        <line lrx="1880" lry="3418" ulx="839" uly="3317">or̃o ꝓficiat ſupplicantinm. vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="3688" type="textblock" ulx="838" uly="3411">
        <line lrx="1837" lry="3521" ulx="839" uly="3411">eas ⁊ a pctis oĩbꝰ exuas.⁊ tue</line>
        <line lrx="1841" lry="3615" ulx="838" uly="3498">redẽptionis facias eſle partici</line>
        <line lrx="1468" lry="3688" ulx="841" uly="3592">pes. Qui viuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2960" type="textblock" ulx="783" uly="2756">
        <line lrx="1914" lry="2875" ulx="1506" uly="2756">9 ppitiatꝰ</line>
        <line lrx="1846" lry="2960" ulx="783" uly="2859">i ntende:vt quibuſ fidei chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="1847" type="textblock" ulx="1965" uly="582">
        <line lrx="2977" lry="676" ulx="2145" uly="582">NRopitiare quefumꝰ dñe</line>
        <line lrx="2980" lry="753" ulx="2153" uly="675">animabus famuloꝛum fa</line>
        <line lrx="2977" lry="858" ulx="1981" uly="760">mularumq; tuarum mia ſem/</line>
        <line lrx="2982" lry="945" ulx="1974" uly="855">pirerna vt moꝛtalitatis nexioꝰ</line>
        <line lrx="2977" lry="1044" ulx="1977" uly="946">expeditas.lux eas eterna poſ/</line>
        <line lrx="2700" lry="1134" ulx="1978" uly="1032">ſuleat. Per. .</line>
        <line lrx="2979" lry="1233" ulx="2163" uly="1124">Oſtias tibi domie humi</line>
        <line lrx="2980" lry="1326" ulx="2165" uly="1220">li depꝛecatione de eriʒꝰ</line>
        <line lrx="2979" lry="1392" ulx="1979" uly="1310">vt anime famuloꝛum famula/</line>
        <line lrx="2973" lry="1506" ulx="1982" uly="1402">rumqʒ;ʒ tuarũ.per hec pie pla</line>
        <line lrx="2976" lry="1575" ulx="1965" uly="1495">cationis officia tuam milericoꝛ</line>
        <line lrx="2650" lry="1679" ulx="1983" uly="1585">diam conſequant.ꝑ.</line>
        <line lrx="2975" lry="1780" ulx="2157" uly="1671">Eus vita viuentiũ. ſpes</line>
        <line lrx="2969" lry="1847" ulx="2159" uly="1766">moꝛiẽtiumſalus omniũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="1956" type="textblock" ulx="1989" uly="1857">
        <line lrx="2997" lry="1956" ulx="1989" uly="1857">in te ſperantium:pꝛeſta pꝛopi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="2320" type="textblock" ulx="1971" uly="1943">
        <line lrx="2974" lry="2031" ulx="1974" uly="1943">tius.vt animne famuloꝛum fa/</line>
        <line lrx="2970" lry="2132" ulx="1980" uly="2041">mularumqʒ tuarum a noſtre</line>
        <line lrx="2968" lry="2213" ulx="1971" uly="2130">moꝛtalitatis tenebꝛis abſolute</line>
        <line lrx="2969" lry="2320" ulx="1974" uly="2223">beata maria ſemper virgine i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2405" type="textblock" ulx="1944" uly="2314">
        <line lrx="2969" lry="2405" ulx="1944" uly="2314">tercedente in perpetua cuʒ ſã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="2502" type="textblock" ulx="1971" uly="2403">
        <line lrx="2965" lry="2502" ulx="1971" uly="2403">ctis tuis luce letentur. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3780" type="textblock" ulx="1954" uly="2588">
        <line lrx="2966" lry="2689" ulx="2150" uly="2588">Eus cni pꝛopꝛium ẽ mi</line>
        <line lrx="2969" lry="2776" ulx="2151" uly="2687">ſereriſemper ⁊ parceꝛe</line>
        <line lrx="2964" lry="2878" ulx="1968" uly="2768">ꝓpitiare animabus famuloꝛũ</line>
        <line lrx="2963" lry="2963" ulx="1967" uly="2869">famularumqʒ tuarum ⁊ omĩa</line>
        <line lrx="2961" lry="3052" ulx="1966" uly="2959">eoꝑ pctã dimitte.vt moꝛtalita</line>
        <line lrx="2959" lry="3128" ulx="1970" uly="3047">tis vinculis abſolute tranfire</line>
        <line lrx="2679" lry="3239" ulx="1963" uly="3143">mere antur ad vitã.p.</line>
        <line lrx="2960" lry="3311" ulx="2149" uly="3233">Nnue nob dñe vt aiabꝰ</line>
        <line lrx="2958" lry="3424" ulx="2162" uly="3323">famuloꝝ famularũqʒ; tu</line>
        <line lrx="2958" lry="3507" ulx="1959" uly="3412">arũ hec ꝓſit oblat o quã imio/</line>
        <line lrx="2953" lry="3596" ulx="1954" uly="3500">lãdo totiꝰ mũdi triouiſti flaxa</line>
        <line lrx="2945" lry="3693" ulx="1958" uly="3590">ri delicta. Per.</line>
        <line lrx="2932" lry="3780" ulx="2060" uly="3688">Eus cui ſoli cõpetit me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="3948" type="textblock" ulx="2757" uly="3879">
        <line lrx="2929" lry="3948" ulx="2757" uly="3879">E v</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="363" type="textblock" ulx="3193" uly="306">
        <line lrx="3203" lry="363" ulx="3193" uly="306">„ „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_Gi399_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1609" lry="2581" type="textblock" ulx="566" uly="566">
        <line lrx="1603" lry="673" ulx="602" uly="566">dicinã pᷣſtare pꝰ moꝛtẽ pꝛeſta</line>
        <line lrx="1609" lry="775" ulx="600" uly="662">que ſumꝰ vt aie famuloꝝ famu</line>
        <line lrx="1607" lry="859" ulx="599" uly="752">larũqʒ tuaꝑ a trems exute cõ</line>
        <line lrx="1601" lry="947" ulx="602" uly="850">tagijs.in tue redemptioie ꝑte</line>
        <line lrx="1029" lry="1035" ulx="597" uly="933">numerent᷑ ꝑ.</line>
        <line lrx="1409" lry="1137" ulx="785" uly="1029">Nimabꝰ qs dñe</line>
        <line lrx="1590" lry="1227" ulx="733" uly="1117">famulox famularũqʒ; tu</line>
        <line lrx="1588" lry="1308" ulx="594" uly="1213">aꝑmiaʒ cõcede ꝑpetuã.vt eis</line>
        <line lrx="1596" lry="1400" ulx="592" uly="1295">ꝓfcciat in eĩnũ.qð ĩ te ſpaue/</line>
        <line lrx="1252" lry="1496" ulx="602" uly="1389">rũt ⁊ crediderũt.ꝑ.</line>
        <line lrx="1602" lry="1577" ulx="771" uly="1479">Is dñe queſumꝰ placatꝰ⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1670" ulx="795" uly="1569">itẽde muneribꝰ: a qð ad</line>
        <line lrx="1592" lry="1771" ulx="585" uly="1657">laudẽ tui noĩs ſupplicãtes offe</line>
        <line lrx="1588" lry="1852" ulx="580" uly="1752">rimꝰ. ad idulgẽtiã ꝓſiciat ðᷣfũ</line>
        <line lrx="1471" lry="1950" ulx="580" uly="1844">ctoꝝ. Per. 5</line>
        <line lrx="1584" lry="2027" ulx="756" uly="1934">Applices dñe pꝛo aĩabꝰ</line>
        <line lrx="1581" lry="2123" ulx="755" uly="2025">famuloꝝ famularũqʒ tu</line>
        <line lrx="1577" lry="2205" ulx="582" uly="2112">arũ pᷣces effundimꝰ obſecran</line>
        <line lrx="1582" lry="2301" ulx="574" uly="2204">tes.vt ꝗcꝗd ↄuer ſatiõe cõtra/</line>
        <line lrx="1583" lry="2407" ulx="578" uly="2294">xerũt humana: ⁊ clementer ĩ</line>
        <line lrx="1584" lry="2483" ulx="566" uly="2380">dulgeas.⁊ in tuoxꝝ ſede letanti</line>
        <line lrx="1575" lry="2581" ulx="576" uly="2475">uʒ conſtitnas redemptoꝛuʒ.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="3748" type="textblock" ulx="556" uly="2746">
        <line lrx="1566" lry="2848" ulx="767" uly="2746">E us ꝗ ad celeſte regnũ</line>
        <line lrx="1568" lry="2936" ulx="754" uly="2838">nõ niſi renatis ꝑ aquaʒ ⁊</line>
        <line lrx="1568" lry="3021" ulx="564" uly="2926">ſpiritũ ſanctũ pand s introitũ</line>
        <line lrx="1552" lry="3111" ulx="570" uly="3015">multiplica ſuper animã famu</line>
        <line lrx="1563" lry="3192" ulx="567" uly="3105">li tui. N. milericoꝛdiam tuam.</line>
        <line lrx="1560" lry="3284" ulx="560" uly="3200">⁊ cui donaſti celeſtem ⁊ mcõta</line>
        <line lrx="1568" lry="3387" ulx="562" uly="3290">mimatũ tranſitũ poſt baptiſmi</line>
        <line lrx="1563" lry="3482" ulx="566" uly="3377">ſacramẽtũ. da ei eternoꝝ plei</line>
        <line lrx="1570" lry="3571" ulx="556" uly="3467">tudinem gaudioꝑ.per.in vnita</line>
        <line lrx="1221" lry="3669" ulx="556" uly="3560">te eiuidem. 1</line>
        <line lrx="1560" lry="3748" ulx="740" uly="3652">Popitiare dñe aĩme ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="866" type="textblock" ulx="1721" uly="568">
        <line lrx="2704" lry="686" ulx="1740" uly="568">muli tui. R. pꝛo qus tibi</line>
        <line lrx="2716" lry="777" ulx="1744" uly="668">offerimꝰ ſacrificiu laudis v t</line>
        <line lrx="2692" lry="866" ulx="1721" uly="759">eam ſcõꝑ tuox eon oꝛtio ſoci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="955" type="textblock" ulx="1720" uly="848">
        <line lrx="2237" lry="955" ulx="1720" uly="848">are digneris p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="1418" type="textblock" ulx="1701" uly="946">
        <line lrx="2702" lry="1036" ulx="1970" uly="946">opitiare dñe aie famli</line>
        <line lrx="2689" lry="1137" ulx="1793" uly="1039">tui.N.vt quẽ in finẽ iſti</line>
        <line lrx="2691" lry="1230" ulx="1708" uly="1133">us vite regenerationis fonte</line>
        <line lrx="2694" lry="1321" ulx="1704" uly="1211">mũdaſti ad celeſtis regni bea/</line>
        <line lrx="2687" lry="1418" ulx="1701" uly="1301">titudineʒ facias ꝑueire. Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="3035" type="textblock" ulx="1679" uly="2129">
        <line lrx="2515" lry="2224" ulx="1910" uly="2129">Mnipotẽs ⁊ miſe</line>
        <line lrx="2673" lry="2307" ulx="1871" uly="2222">ricoꝛs ðs ĩ cuiꝰ humana</line>
        <line lrx="2674" lry="2409" ulx="1685" uly="2303">conditio ptãte conſiſtit aiaʒ fa</line>
        <line lrx="2671" lry="2496" ulx="1688" uly="2393">muli tui:N. queſumꝰ ab oĩbꝰ</line>
        <line lrx="2668" lry="2606" ulx="1685" uly="2483">ſolue pctis vt penitentie fru⸗</line>
        <line lrx="2668" lry="2686" ulx="1680" uly="2582">ctũ quẽ volũtas eius optauit</line>
        <line lrx="2622" lry="2772" ulx="1681" uly="2678">puentus moꝛte nõ ꝑdat.per.</line>
        <line lrx="2580" lry="2859" ulx="1834" uly="2758">Atiſfaciat tibi</line>
        <line lrx="2659" lry="2953" ulx="1849" uly="2854">dñe queſumꝰ ꝓ aĩma fa</line>
        <line lrx="2662" lry="3035" ulx="1679" uly="2943">muli tui. NH.pꝛeſẽs oblatio:vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="3134" type="textblock" ulx="1681" uly="3034">
        <line lrx="2684" lry="3134" ulx="1681" uly="3034">ꝑit᷑ veiaʒ quã queſiuit iueiat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="3764" type="textblock" ulx="1666" uly="3125">
        <line lrx="2658" lry="3220" ulx="1674" uly="3125">7 qð officio lingue iplere non</line>
        <line lrx="2662" lry="3313" ulx="1670" uly="3214">potut deſiderate peĩtẽtie ↄpẽ</line>
        <line lrx="2522" lry="3414" ulx="1676" uly="3304">ſatiõe ꝑcipia t.p. .</line>
        <line lrx="2653" lry="3503" ulx="1859" uly="3396">Cꝰ a quo iſpi at᷑ hũano</line>
        <line lrx="2650" lry="3579" ulx="1858" uly="3487">coꝛdi oẽ qð bonũ eſt tri</line>
        <line lrx="2649" lry="3682" ulx="1670" uly="3576">bue ꝑ hec ſcã que ſũpſimꝰ.vt</line>
        <line lrx="2643" lry="3764" ulx="1666" uly="3668">ſicut aie famulitui.H.peniten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="3270" type="textblock" ulx="3025" uly="1562">
        <line lrx="3456" lry="1676" ulx="3025" uly="1562">enm nec lenn 41</line>
        <line lrx="3455" lry="1756" ulx="3025" uly="1655">fimnittstn</line>
        <line lrx="3453" lry="1859" ulx="3025" uly="1755">die ali elimer a ian</line>
        <line lrx="3455" lry="1947" ulx="3025" uly="1852">ncefafnpanenen</line>
        <line lrx="3449" lry="2137" ulx="3029" uly="2046">Mtuar enmat. .</line>
        <line lrx="3448" lry="2254" ulx="3094" uly="2061">Gir mäizrf</line>
        <line lrx="3454" lry="2325" ulx="3095" uly="2221">pnaconenoetnir . 1</line>
        <line lrx="3447" lry="2406" ulx="3036" uly="2314">MitANNtährwei</line>
        <line lrx="3449" lry="2487" ulx="3041" uly="2407">Thuisiaidd nen</line>
        <line lrx="3451" lry="2599" ulx="3039" uly="2499">Hatoad efngeni ieer</line>
        <line lrx="3329" lry="2693" ulx="3037" uly="2591">mnierir prenitg</line>
        <line lrx="3456" lry="2792" ulx="3115" uly="2692">npfin derearpe!</line>
        <line lrx="3457" lry="2885" ulx="3086" uly="2780">Ggimenn dwrin</line>
        <line lrx="3459" lry="2967" ulx="3039" uly="2867">ſenn bſegirs mekang</line>
        <line lrx="3458" lry="3063" ulx="3039" uly="2966">Gecenentünt rwenim</line>
        <line lrx="3451" lry="3159" ulx="3041" uly="3057">firmuelat deſnngo itns</line>
        <line lrx="3381" lry="3270" ulx="3042" uly="3141">buochnri nä</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="3827" type="textblock" ulx="3045" uly="3334">
        <line lrx="3278" lry="3446" ulx="3105" uly="3334">feſner⸗</line>
        <line lrx="3458" lry="3548" ulx="3048" uly="3450">O)oserene ds gerhin</line>
        <line lrx="3453" lry="3739" ulx="3045" uly="3620">etsthüefniri te⸗</line>
        <line lrx="3452" lry="3827" ulx="3075" uly="3702">ſertſilitart</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="2790" type="textblock" ulx="3508" uly="2160">
        <line lrx="3537" lry="2790" ulx="3508" uly="2160"> fh f fd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="3079" type="textblock" ulx="3506" uly="3031">
        <line lrx="3537" lry="3079" ulx="3506" uly="3031">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="3271" type="textblock" ulx="3508" uly="3128">
        <line lrx="3537" lry="3271" ulx="3508" uly="3128">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="3373" type="textblock" ulx="3506" uly="3299">
        <line lrx="3537" lry="3373" ulx="3506" uly="3299">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_Gi399_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3063" lry="672" type="textblock" ulx="975" uly="569">
        <line lrx="3063" lry="672" ulx="975" uly="569">tiaz velle donefti. c indulgẽ ris. ⁊ multiplicare abundan?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="764" type="textblock" ulx="971" uly="667">
        <line lrx="1946" lry="764" ulx="971" uly="667">tiã tr ibuas miſeratꝰ optatã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2325" type="textblock" ulx="973" uly="854">
        <line lrx="1837" lry="963" ulx="1157" uly="854">Mnipotẽs ⁊ miſe/o</line>
        <line lrx="1942" lry="1040" ulx="1124" uly="948">ricoꝛs ðs. iclina qͥs vene</line>
        <line lrx="1945" lry="1137" ulx="979" uly="1040">rabiles aures tuas ad exigu/</line>
        <line lrx="1939" lry="1229" ulx="974" uly="1131">as pꝛeces nr̃as:quas añ con/</line>
        <line lrx="1962" lry="1316" ulx="1009" uly="1223">pectuʒ maieſtatis tue ꝓ aia</line>
        <line lrx="1942" lry="1405" ulx="979" uly="1309">famuli tui. N. humilz fundi/</line>
        <line lrx="1947" lry="1500" ulx="979" uly="1403">mus vt qꝛ de qualitaie vite e</line>
        <line lrx="1944" lry="1586" ulx="974" uly="1492">ius diff dimus.de abũdantia</line>
        <line lrx="1947" lry="1686" ulx="978" uly="1583">pietatꝭ tue cõſolemur. ſi ple</line>
        <line lrx="1944" lry="1776" ulx="978" uly="1677">nã veniã aĩa ipᷣius obtiner nõ</line>
        <line lrx="1948" lry="1869" ulx="977" uly="1766">põt.ialtẽ vel inter ipᷣa toꝛmẽ</line>
        <line lrx="1951" lry="1960" ulx="974" uly="1857">ta que foꝛſitan patit re trigeri</line>
        <line lrx="1944" lry="2049" ulx="977" uly="1949">um de abũdantia miſeratio/</line>
        <line lrx="1611" lry="2142" ulx="973" uly="2045">nuʒ tuaꝝ ſentiat.pꝑ.</line>
        <line lrx="1960" lry="2298" ulx="1114" uly="2123">Aſcipe clemẽtiſſime Fi⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2325" ulx="1144" uly="2226">ꝓ pia cõmemoꝛatiõe fᷣa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2406" type="textblock" ulx="965" uly="2311">
        <line lrx="1965" lry="2406" ulx="965" uly="2311">muli tui. N.hoſtiã placationiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="3225" type="textblock" ulx="973" uly="2402">
        <line lrx="1950" lry="2495" ulx="973" uly="2402">æ laudis vt ſacrifcij pñtis ob</line>
        <line lrx="1949" lry="2593" ulx="973" uly="2495">latio ad refrigeriũ aĩe eius te</line>
        <line lrx="1668" lry="2685" ulx="978" uly="2588">miſerãte ꝓueniat.ꝑ.</line>
        <line lrx="1949" lry="2772" ulx="1172" uly="2675">Vmpſimꝰ dne coꝛꝑis ⁊</line>
        <line lrx="1953" lry="2867" ulx="1169" uly="2766">ſanguinis tii ðuota my</line>
        <line lrx="1957" lry="2947" ulx="982" uly="2855">ſteria oblecrãtes ma eſtatts</line>
        <line lrx="1958" lry="3033" ulx="981" uly="2949">tne clementiã vt ⁊ viuẽtibus</line>
        <line lrx="1960" lry="3146" ulx="984" uly="3040">ſint tutella. ⁊ defuncto famu/</line>
        <line lrx="1790" lry="3225" ulx="986" uly="3137">lo tuo obtineãt veniã.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="3775" type="textblock" ulx="984" uly="3315">
        <line lrx="1879" lry="3423" ulx="1165" uly="3315">ne ſancte pr</line>
        <line lrx="1965" lry="3517" ulx="995" uly="3399">Voßs eterne ðs geelũ et</line>
        <line lrx="1970" lry="3589" ulx="984" uly="3495">fraʒ mare ⁊ oĩa creaſti.reſpi⸗/</line>
        <line lrx="1960" lry="3678" ulx="985" uly="3582">ce qs ⁊ hũc fruetũ nouũ.beñ</line>
        <line lrx="1964" lry="3775" ulx="1078" uly="3677">dicere.⁊ ſcĩ E ficare digne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="1762" type="textblock" ulx="2051" uly="665">
        <line lrx="3030" lry="773" ulx="2057" uly="665">offerẽtibꝰ vt repleas eoꝑ cel</line>
        <line lrx="3032" lry="866" ulx="2056" uly="756">laria ũ mulritudine frumẽti</line>
        <line lrx="3029" lry="957" ulx="2055" uly="846">⁊ vini.⁊ letãtes in eis referãt</line>
        <line lrx="3038" lry="1042" ulx="2051" uly="936">tibi deo oĩpotẽti lanðs ⁊ gr̃as</line>
        <line lrx="2130" lry="1126" ulx="2058" uly="1047">ꝑ.</line>
        <line lrx="3036" lry="1227" ulx="2242" uly="1122">Mnipotẽs deꝰ trinitas</line>
        <line lrx="3048" lry="1321" ulx="2162" uly="1212">ileparabilis manibꝰnr̃iſ</line>
        <line lrx="3038" lry="1407" ulx="2062" uly="1306">opẽ tribue.bnaictionẽ infüde</line>
        <line lrx="3042" lry="1498" ulx="2062" uly="1399">vVt ꝑ nr̃aʒ bñdictionẽ hec ſin/</line>
        <line lrx="3044" lry="1597" ulx="2067" uly="1482">don bñ dicet᷑.⁊ coꝛpoꝛis xpᷣ</line>
        <line lrx="3035" lry="1681" ulx="2066" uly="1571">nouũ ſepulchꝛũ ſci ſpũs gra</line>
        <line lrx="2603" lry="1762" ulx="2068" uly="1661">ꝑficiat.ꝑ eundẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="3318" type="textblock" ulx="2049" uly="1851">
        <line lrx="3041" lry="2024" ulx="2267" uly="1851">Omine ðs Fe ab ini</line>
        <line lrx="3044" lry="2033" ulx="2245" uly="1948">tio hominibꝰ vtilia ⁊ ne</line>
        <line lrx="3042" lry="2132" ulx="2065" uly="2036">ceſſaria creaſti.quẽadmoduʒ</line>
        <line lrx="3041" lry="2224" ulx="2065" uly="2127">veſtimẽta põtificalia:ſacerdo</line>
        <line lrx="3038" lry="2307" ulx="2064" uly="2219">tibus ⁊ euitis.oꝛname ta ⁊ lin</line>
        <line lrx="3044" lry="2404" ulx="2065" uly="2310">theamina facere famulũ tuũ</line>
        <line lrx="3044" lry="2506" ulx="2065" uly="2399">moyſen· ꝑ quadraginta dies</line>
        <line lrx="3042" lry="2592" ulx="2066" uly="2493">docuiſti: fiue etiam que maria</line>
        <line lrx="3043" lry="2679" ulx="2067" uly="2579">texuit.⁊ fecit in vſuʒ ⁊ myſte</line>
        <line lrx="3046" lry="2758" ulx="2072" uly="2670">riũ tabernaculi federis.fic ſcĩ</line>
        <line lrx="2953" lry="2848" ulx="2158" uly="2762">ficare. bñ dicere.cõſe</line>
        <line lrx="3039" lry="2954" ulx="2068" uly="2854">crareq; digneris hec linthea</line>
        <line lrx="3042" lry="3033" ulx="2067" uly="2942">mina in vſuʒ altaris tui ad te</line>
        <line lrx="3073" lry="3140" ulx="2049" uly="3036">gendũu.inuolnendũq; coꝛpus</line>
        <line lrx="3048" lry="3231" ulx="2068" uly="3125">7 languinez filij tin dñi noſtri</line>
        <line lrx="2878" lry="3318" ulx="2067" uly="3219">iheſu xpᷣi. Qui tecum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="3766" type="textblock" ulx="2049" uly="3485">
        <line lrx="3039" lry="3601" ulx="2238" uly="3485">Xaudi no qᷓs dð ñe ⁊ lin/</line>
        <line lrx="3042" lry="3693" ulx="2232" uly="3581">theamina aliaq; idumen</line>
        <line lrx="3039" lry="3766" ulx="2049" uly="3682">ta.necnõ ⁊ vaſa lca.oĩiaq; vtẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_Gi399_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1564" lry="653" type="textblock" ulx="536" uly="559">
        <line lrx="1564" lry="653" ulx="536" uly="559">lia altari tuo atʒ eccleſie tue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="857" type="textblock" ulx="519" uly="653">
        <line lrx="1487" lry="759" ulx="519" uly="653">cũctaqʒ ſci myſterij ſui pꝛepa</line>
        <line lrx="1488" lry="857" ulx="520" uly="742">rata bñ  dicere ⁊ ſci far</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="941" type="textblock" ulx="523" uly="851">
        <line lrx="887" lry="941" ulx="523" uly="851">dignare.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1285" type="textblock" ulx="517" uly="1018">
        <line lrx="1487" lry="1128" ulx="702" uly="1018">Eus iuicte vVtutis a</line>
        <line lrx="1485" lry="1218" ulx="610" uly="1109">A.triũphatoꝛ ⁊ oĩuʒ rerũ</line>
        <line lrx="1479" lry="1285" ulx="517" uly="1193">creatoꝛ ac ſcificatoꝛ:intẽde/ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1389" type="textblock" ulx="515" uly="1284">
        <line lrx="1554" lry="1389" ulx="515" uly="1284">pitius pꝛeces ntas.⁊ hãc ſtolã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2387" type="textblock" ulx="513" uly="1376">
        <line lrx="1486" lry="1477" ulx="519" uly="1376">ſiue planetã.ſeu manipulũ le</line>
        <line lrx="1484" lry="1570" ulx="523" uly="1465">nitice ac ſacerdotalis gloꝛie</line>
        <line lrx="1489" lry="1664" ulx="517" uly="1557">myniſtris tuis inſtruendã tuo</line>
        <line lrx="1486" lry="1753" ulx="521" uly="1646">ꝓpitio ore bñ dicere ⁊ ſci</line>
        <line lrx="1488" lry="1843" ulx="602" uly="1740">ficare.conſecra reqʒ di⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1937" ulx="522" uly="1830">gneris.oẽſqʒ tuis intendẽtes</line>
        <line lrx="1513" lry="2019" ulx="513" uly="1915">offcijs:tuiſqʒ myſterijs aptoſ</line>
        <line lrx="1493" lry="2094" ulx="518" uly="2009">⁊ tibi deuote ⁊ amabilꝛ ſeruiẽ</line>
        <line lrx="1491" lry="2202" ulx="522" uly="2103">tes.gratos tibi efficere cõce/</line>
        <line lrx="1494" lry="2297" ulx="527" uly="2188">das.⁊ nũc ⁊ in futura ſcla ſe/</line>
        <line lrx="959" lry="2387" ulx="539" uly="2288">culoꝝ. Amẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="3013" type="textblock" ulx="520" uly="2559">
        <line lrx="1492" lry="2656" ulx="707" uly="2559">Mnipotẽſ ⁊ miſericoꝛs</line>
        <line lrx="1491" lry="2749" ulx="707" uly="2654">deꝰ qui pctõribus ⁊ pe/</line>
        <line lrx="1491" lry="2827" ulx="520" uly="2743">nitentibus hoc indumẽeto ve</line>
        <line lrx="1491" lry="2934" ulx="522" uly="2835">ſtitis.miſericoꝛdiã ⁊ veniam</line>
        <line lrx="1489" lry="3013" ulx="522" uly="2927">tribuiſti.oꝛamꝰ clemẽtiaʒ tuã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="3191" type="textblock" ulx="522" uly="3011">
        <line lrx="1530" lry="3122" ulx="522" uly="3011">vt indumentũ qð vocat ciliti</line>
        <line lrx="1546" lry="3191" ulx="524" uly="3102">um bñ icere.ſci ficare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="3653" type="textblock" ulx="521" uly="3198">
        <line lrx="1495" lry="3300" ulx="525" uly="3198">digneris. vt quicũqʒ ex eo ꝓ</line>
        <line lrx="1491" lry="3387" ulx="521" uly="3285">pctis ſuis ĩdutus fuerit.⁊ mi/</line>
        <line lrx="1490" lry="3480" ulx="522" uly="3376">ſericoꝛdiã tuã iploꝛauerit: ve</line>
        <line lrx="1487" lry="3566" ulx="525" uly="3466">niaʒ ⁊ indulgentiã tue ſcẽ mi</line>
        <line lrx="1319" lry="3653" ulx="542" uly="3557">ſericoꝛdie conſequat.ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1289" type="textblock" ulx="1588" uly="553">
        <line lrx="2420" lry="648" ulx="1782" uly="553">Puůs ſcũs ſeptitfoꝛ</line>
        <line lrx="2558" lry="743" ulx="1680" uly="650">9mis veniat ſuꝑ te. ⁊ vir</line>
        <line lrx="2561" lry="828" ulx="1594" uly="733">tus altiſſimi ſit tecũ.⁊ a pctis</line>
        <line lrx="2483" lry="915" ulx="1594" uly="829">oibus cuſtodiat te.⁊ oĩs bñ</line>
        <line lrx="2569" lry="1012" ulx="1588" uly="912">dictio que ĩ ſcripturis ſcis ſcꝛ</line>
        <line lrx="2564" lry="1105" ulx="1592" uly="1008">pta ẽ:veniat ſuꝑ te ⁊ ↄfirmet</line>
        <line lrx="2565" lry="1195" ulx="1592" uly="1099">te ðs pater⁊ filius ⁊ ſpũs ſan</line>
        <line lrx="2280" lry="1289" ulx="1595" uly="1192">ctus. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2180" type="textblock" ulx="1593" uly="1368">
        <line lrx="2566" lry="1454" ulx="1689" uly="1368">TLemẽtiſſime dne cuiꝰin</line>
        <line lrx="2566" lry="1570" ulx="1765" uly="1465">enarrabilis vᷣtus.cuius</line>
        <line lrx="2567" lry="1636" ulx="1595" uly="1556">myſteria archanis miraculis</line>
        <line lrx="2569" lry="1740" ulx="1593" uly="1647">celebꝛantur.tribue q̃s.vt hoc</line>
        <line lrx="2568" lry="1832" ulx="1593" uly="1738">lintheamẽ tue ꝓpitiatioĩs bñ</line>
        <line lrx="2570" lry="1906" ulx="1686" uly="1825">dictione ſcificetur ad cõſe/</line>
        <line lrx="2569" lry="2026" ulx="1596" uly="1917">cranduʒ ſuꝑ illud coꝛpus dei</line>
        <line lrx="2567" lry="2107" ulx="1601" uly="2006"> dñi nii ihu xpᷣi filij tui. Qui</line>
        <line lrx="1693" lry="2180" ulx="1602" uly="2114">te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="2650" type="textblock" ulx="1603" uly="2370">
        <line lrx="2570" lry="2485" ulx="1781" uly="2370">Omine ihe ſu xpᷣe fili di</line>
        <line lrx="2571" lry="2576" ulx="1715" uly="2479">viui qui recto itinere in</line>
        <line lrx="2569" lry="2650" ulx="1603" uly="2551">cedẽtes piꝰ adiutoꝛ es.te ſup</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2740" type="textblock" ulx="1572" uly="2646">
        <line lrx="2568" lry="2740" ulx="1572" uly="2646">pliciter exoꝛamus. vt hoc o/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3646" type="textblock" ulx="1597" uly="2740">
        <line lrx="2567" lry="2831" ulx="1598" uly="2740">pus tua bene gictione con</line>
        <line lrx="2574" lry="2922" ulx="1597" uly="2817">ſeruare digneris:⁊ pꝛeſta piji</line>
        <line lrx="2566" lry="3009" ulx="1602" uly="2915">ſime ac clementiſſime pater:</line>
        <line lrx="2566" lry="3103" ulx="1600" uly="3006">vt hic famulus tuꝰ vel famu</line>
        <line lrx="2564" lry="3191" ulx="1600" uly="3094">li tui. M. ⁊. M. in hoc qð i hu</line>
        <line lrx="2564" lry="3279" ulx="1603" uly="3185">meris ſuis ſuſpẽderit:vel ma</line>
        <line lrx="2564" lry="3371" ulx="1599" uly="3276">nibus poꝛtauerit.bñ dictio</line>
        <line lrx="2561" lry="3464" ulx="1601" uly="3366">nis tue gra repleatur. ⁊ hic ⁊</line>
        <line lrx="2569" lry="3553" ulx="1598" uly="3456">vbiqʒ defenſionis tue auxilio</line>
        <line lrx="2084" lry="3646" ulx="1613" uly="3551">muniat.p. ꝗl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="2404" type="textblock" ulx="3008" uly="1354">
        <line lrx="3561" lry="1473" ulx="3075" uly="1354">Cahetbuͦr beulite nin</line>
        <line lrx="3546" lry="1565" ulx="3076" uly="1452">iſtinwiediimde</line>
        <line lrx="3439" lry="1669" ulx="3008" uly="1558">Pigfamnolvolodr iern</line>
        <line lrx="3442" lry="1764" ulx="3010" uly="1649">ſidreetgenizſtinn pe</line>
        <line lrx="3561" lry="1856" ulx="3012" uly="1754">gthiengeliecsdeer ⸗</line>
        <line lrx="3546" lry="1947" ulx="3013" uly="1843">kedaidetnusencen n.</line>
        <line lrx="3561" lry="2037" ulx="3017" uly="1940">ſigtticoninstwot e u</line>
        <line lrx="3560" lry="2119" ulx="3018" uly="2032">aytnul⸗pieweſnepuet um</line>
        <line lrx="3561" lry="2217" ulx="3020" uly="2122">lincpalatefntmg der</line>
        <line lrx="3555" lry="2313" ulx="3022" uly="2219">Keſos cnesdenctn en</line>
        <line lrx="3553" lry="2404" ulx="3027" uly="2309">fdee rrs isa Ane wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="3072" type="textblock" ulx="3019" uly="2591">
        <line lrx="3561" lry="2696" ulx="3019" uly="2591">eeNAAtrüönnün in</line>
        <line lrx="3561" lry="2787" ulx="3033" uly="2680">niedi; Qifet rln: n</line>
        <line lrx="3451" lry="2877" ulx="3033" uly="2781">iDietnmäofen</line>
        <line lrx="3450" lry="2973" ulx="3035" uly="2873">Etchnaene ur</line>
        <line lrx="3560" lry="3072" ulx="3039" uly="2969"> is wii Et nn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_Gi399_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="2153" type="textblock" ulx="12" uly="1978">
        <line lrx="112" lry="2153" ulx="12" uly="1978">182</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="2225" type="textblock" ulx="156" uly="1980">
        <line lrx="534" lry="2089" ulx="156" uly="1980">n eu ur</line>
        <line lrx="525" lry="2171" ulx="159" uly="2071">mini iin</line>
        <line lrx="181" lry="2225" ulx="158" uly="2196">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2253" type="textblock" ulx="159" uly="2226">
        <line lrx="190" lry="2253" ulx="159" uly="2226">†</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="719" type="textblock" ulx="1103" uly="547">
        <line lrx="1907" lry="659" ulx="1109" uly="547">Ccipe hanc ſpoꝛtã. ora</line>
        <line lrx="1911" lry="719" ulx="1103" uly="650">itineris tui in nomie di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="827" type="textblock" ulx="889" uly="731">
        <line lrx="1906" lry="827" ulx="889" uly="731">nẽĩi ihu xpᷣi.vt ꝓtectiõe illiꝰab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1284" type="textblock" ulx="918" uly="822">
        <line lrx="1904" lry="901" ulx="920" uly="822">oibus malis defenſus ad locũ</line>
        <line lrx="1909" lry="1009" ulx="924" uly="914">deſtinatũ ꝑpuenias:⁊ oppoꝛtu</line>
        <line lrx="1904" lry="1102" ulx="946" uly="1005">nũ tꝑis ite ratu repe tito.ad/p</line>
        <line lrx="1905" lry="1189" ulx="922" uly="1095">pꝛia reuertendo ſuffragij eiꝰ</line>
        <line lrx="1905" lry="1284" ulx="918" uly="1185">adipiſci mereaꝛis cuſtodiã .ꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2465" type="textblock" ulx="921" uly="1455">
        <line lrx="1907" lry="1553" ulx="1106" uly="1455">Ccipe ⁊ hũc baculũ itĩe</line>
        <line lrx="1908" lry="1655" ulx="1107" uly="1551">riſtui in noĩe dni nri ihũ</line>
        <line lrx="1906" lry="1741" ulx="924" uly="1640">xpi:g famulo ſuo tobie ãgelũ</line>
        <line lrx="1909" lry="1828" ulx="925" uly="1730">ſuũ ducẽ ⁊ pꝛeuiũ pᷣſtitit:ipſe</line>
        <line lrx="1907" lry="1923" ulx="925" uly="1826">qʒ tibi ange lũ pacis dirigat:ꝗ</line>
        <line lrx="1902" lry="2010" ulx="924" uly="1916">te ad loca deſtinata perducat</line>
        <line lrx="1912" lry="2104" ulx="927" uly="2006">ſitq; tibi comitatus tuꝰiocun/</line>
        <line lrx="1911" lry="2188" ulx="921" uly="2096">dus.vt nullꝰvie tue ſubripiat</line>
        <line lrx="1908" lry="2284" ulx="922" uly="2187">inimicꝰ ꝓcul a te ſint maligno</line>
        <line lrx="1909" lry="2377" ulx="921" uly="2280">x acceſſus:⁊ comes dignetur</line>
        <line lrx="1908" lry="2465" ulx="922" uly="2369">tibi eſſe virtus ſpũs ſci. Amẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2723" type="textblock" ulx="1201" uly="2630">
        <line lrx="1903" lry="2723" ulx="1201" uly="2630">Adiutoꝛiũ nrm in no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2814" type="textblock" ulx="886" uly="2711">
        <line lrx="1908" lry="2814" ulx="886" uly="2711">mie dñ. Qui fecit celum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="3379" type="textblock" ulx="923" uly="2824">
        <line lrx="1907" lry="2909" ulx="924" uly="2824">terrã.. Sñe exaudi orTonem</line>
        <line lrx="1906" lry="2998" ulx="923" uly="2912">meã. . Et clamoꝛ ineꝰ ad te</line>
        <line lrx="1907" lry="3088" ulx="927" uly="3004">veniã .. Dñs vobiſcũ:Et</line>
        <line lrx="1868" lry="3200" ulx="932" uly="3094">cũ ſpũ tuo. Oꝛemus</line>
        <line lrx="1906" lry="3291" ulx="1105" uly="3187">DOmine ihũ xpᷣe qui nr̃a</line>
        <line lrx="1914" lry="3379" ulx="1074" uly="3277">ꝓ ſalute ſuſcipiẽs huma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="3451" type="textblock" ulx="925" uly="3366">
        <line lrx="1969" lry="3451" ulx="925" uly="3366">nã naturã.te veſtimẽto carniſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="3741" type="textblock" ulx="920" uly="3456">
        <line lrx="1911" lry="3568" ulx="925" uly="3456">induere dignatꝰes. bñdictiõe</line>
        <line lrx="1927" lry="3658" ulx="920" uly="3545">ſcã tua bene miic iſta paruula</line>
        <line lrx="1925" lry="3741" ulx="931" uly="3644">veſtimenta:que pꝛo gratijs ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="1639" type="textblock" ulx="1980" uly="545">
        <line lrx="2962" lry="647" ulx="1980" uly="545">bi exſoluendis.omni cũ deuo</line>
        <line lrx="2963" lry="733" ulx="1986" uly="643">tione ſcõq; voto.ac veneꝛatio</line>
        <line lrx="2966" lry="810" ulx="1983" uly="722">ne btiſſime marie. infans iſte</line>
        <line lrx="2957" lry="916" ulx="1987" uly="818">ſine puella iſta.ſr ſe ſuſceptu/</line>
        <line lrx="2966" lry="1006" ulx="1983" uly="911">rus eſt:infunde in eum q̃s tuã</line>
        <line lrx="2964" lry="1094" ulx="1982" uly="1002">ſcãm bene ictioneʒ vt cum</line>
        <line lrx="2970" lry="1190" ulx="1983" uly="1089">pꝛimuʒ indnerit hoc religioni</line>
        <line lrx="2963" lry="1272" ulx="1987" uly="1182">ſimile veſtimentum:int᷑ceden</line>
        <line lrx="2966" lry="1368" ulx="1990" uly="1272">te ſcõ.N. deſcendat ſuꝑ eum</line>
        <line lrx="2968" lry="1462" ulx="1985" uly="1363">gra tua qͥ/ ꝓtegat illũ vel illaʒ</line>
        <line lrx="2967" lry="1562" ulx="1992" uly="1457">ab oĩ malo mẽtis ⁊ coꝛporis.</line>
        <line lrx="2970" lry="1639" ulx="2001" uly="1541">Qui vi. ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="2805" type="textblock" ulx="1985" uly="1816">
        <line lrx="2972" lry="1913" ulx="2605" uly="1816">Eripiat do</line>
        <line lrx="2969" lry="2004" ulx="1985" uly="1905">minꝰ de coꝛde tuo ſeculi pom</line>
        <line lrx="2972" lry="2096" ulx="1988" uly="2000">pas ꝗbꝰ abrenũciaſti dũ bap</line>
        <line lrx="2973" lry="2185" ulx="1993" uly="2091">tiſmũ ſuſcipes:·  Eripe me</line>
        <line lrx="2972" lry="2286" ulx="1993" uly="2179">dñe ab hoie malo a vio iiquo</line>
        <line lrx="2971" lry="2368" ulx="1989" uly="2272">eripe me. Eripe me ð iimic?</line>
        <line lrx="2973" lry="2456" ulx="1995" uly="2359">meis deꝰ meꝰ ⁊ ab inſurgẽti⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="2545" ulx="1993" uly="2453">bus in me liba me. Eripe me</line>
        <line lrx="2978" lry="2642" ulx="1991" uly="2544">de opantibꝰ inigtatẽ·⁊ de vir</line>
        <line lrx="2975" lry="2730" ulx="1991" uly="2633">ſanguinũ ſalua me.Gloria pa</line>
        <line lrx="2329" lry="2805" ulx="1988" uly="2728">tri Scut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3714" type="textblock" ulx="1990" uly="2901">
        <line lrx="2979" lry="3002" ulx="2635" uly="2901">Immittat</line>
        <line lrx="2978" lry="3096" ulx="1995" uly="2994">in te, dñs ſcm̃ religionis amo/</line>
        <line lrx="2982" lry="3184" ulx="1995" uly="3085">rẽ ſcõq; feruore ſuccẽdaris ⁊</line>
        <line lrx="2981" lry="3284" ulx="1993" uly="3175">ardeas celeſtiũ bonoꝝ deſide</line>
        <line lrx="2977" lry="3379" ulx="1990" uly="3266">rio.peLaudate pueri ⁊c. Glo</line>
        <line lrx="2985" lry="3547" ulx="2453" uly="3450">m. Precingat</line>
        <line lrx="2985" lry="3635" ulx="1994" uly="3539">dñs te ʒona iuſticie vt inmacu</line>
        <line lrx="2983" lry="3714" ulx="2001" uly="3631">lata cõſerues oĩa mãdata ſua</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_Gi399_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1560" lry="835" type="textblock" ulx="595" uly="547">
        <line lrx="1557" lry="680" ulx="681" uly="547">Laudate dñm i ſcis eiꝰlau</line>
        <line lrx="1560" lry="773" ulx="595" uly="660">date eũ ĩ firmamẽto virtutis</line>
        <line lrx="797" lry="835" ulx="599" uly="760">eiꝰc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1740" type="textblock" ulx="600" uly="931">
        <line lrx="978" lry="1020" ulx="600" uly="931">ofonẽ meã.</line>
        <line lrx="1485" lry="1111" ulx="604" uly="1014">ad te vẽiat. Dñs vobcũ.</line>
        <line lrx="1409" lry="1206" ulx="613" uly="1113">Et cum ſpũ tuo.</line>
        <line lrx="1581" lry="1287" ulx="789" uly="1190">omie ihu xpe lux va de</line>
        <line lrx="1585" lry="1377" ulx="729" uly="1277">bero lumie: qs clemẽtiã</line>
        <line lrx="1585" lry="1484" ulx="616" uly="1368">tuã vt ꝑ iterceſſionẽ btiſſimi</line>
        <line lrx="1596" lry="1563" ulx="619" uly="1457">NMN. mentẽ paruuli huiꝰ illumi</line>
        <line lrx="1594" lry="1652" ulx="616" uly="1549">nes vt cũ ad annos diſcretõis</line>
        <line lrx="1590" lry="1740" ulx="622" uly="1649">aduenerit ſcõ tibi aio coꝛpoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="724" type="textblock" ulx="1766" uly="538">
        <line lrx="2617" lry="652" ulx="1766" uly="538">MOmine ſeẽ pater ops et᷑</line>
        <line lrx="2617" lry="724" ulx="1776" uly="631">he dea quo deſcẽdit oẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="1005" type="textblock" ulx="1067" uly="716">
        <line lrx="2624" lry="851" ulx="1260" uly="716">icidelam bonũ ⁊ oẽ donũ tibi gras refe</line>
        <line lrx="2683" lry="934" ulx="1162" uly="810">Dñe exaudi riʒ²7 expleta vota rddimꝰſuſ</line>
        <line lrx="2632" lry="1005" ulx="1067" uly="904">Et clamor meꝰ cipe vota nr̃a cũ actionibꝰgr̃a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="1882" type="textblock" ulx="1664" uly="992">
        <line lrx="2627" lry="1083" ulx="1664" uly="992">rũ ⁊ intercedente beatiſſima</line>
        <line lrx="2633" lry="1186" ulx="1664" uly="1086">virgie maria ſcõqʒ. NH. huic ĩ</line>
        <line lrx="2638" lry="1272" ulx="1666" uly="1172">fanti fine puelle ð cetero pᷣſta</line>
        <line lrx="2639" lry="1358" ulx="1676" uly="1266">ſalutẽ mẽtis ⁊ coꝛpoꝛis:vt te</line>
        <line lrx="2644" lry="1451" ulx="1673" uly="1353">creatorẽ reeta fide colat in te</line>
        <line lrx="2645" lry="1544" ulx="1674" uly="1443">redẽptore ſpem ſuã ↄfirmet</line>
        <line lrx="2646" lry="1645" ulx="1679" uly="1535">teq; ſũmũ bonũ ſi oĩa diligat</line>
        <line lrx="2657" lry="1737" ulx="1685" uly="1630">atq; ſcis mãdatis tuis ſp obe/</line>
        <line lrx="2569" lry="1824" ulx="1679" uly="1732">diat.ꝑ dñm. 1</line>
        <line lrx="2651" lry="1882" ulx="1701" uly="1806">tu Red</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="1991" type="textblock" ulx="1608" uly="1896">
        <line lrx="2662" lry="1991" ulx="1608" uly="1896">c dite vota vr̃a do cũ actionibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2204" type="textblock" ulx="620" uly="1736">
        <line lrx="1316" lry="1865" ulx="620" uly="1736">q; deſeruiat. Qut vi.</line>
        <line lrx="1600" lry="2112" ulx="821" uly="2006">dCofirma hoc de? ĩ pu</line>
        <line lrx="1605" lry="2204" ulx="626" uly="2101">ero ſiuã puella qð i eo opare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2938" type="textblock" ulx="627" uly="2195">
        <line lrx="1617" lry="2302" ulx="627" uly="2195">cepiſtia tẽplo ſcõ tuo deducat</line>
        <line lrx="1615" lry="2388" ulx="636" uly="2278">eũ ſpũs tuꝰ bonꝰiĩ terrã rectã</line>
        <line lrx="1612" lry="2491" ulx="640" uly="2366">T bñ Mictio tua ſit ſix eü ſeẽ</line>
        <line lrx="1620" lry="2733" ulx="1273" uly="2641">MnMRBñ Ai</line>
        <line lrx="1626" lry="2856" ulx="643" uly="2732">cat vos diuina maieſtas pat</line>
        <line lrx="1485" lry="2938" ulx="648" uly="2831">filꝰ⁊ ſpũs cũs. Amẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="3181" type="textblock" ulx="1380" uly="3091">
        <line lrx="1646" lry="3181" ulx="1380" uly="3091">Adiuto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="3487" type="textblock" ulx="663" uly="3176">
        <line lrx="1637" lry="3315" ulx="667" uly="3176">riũ noſiy inoie dñi. Qii fe</line>
        <line lrx="1638" lry="3408" ulx="666" uly="3292">cit celũů et terrã. Dñe exau</line>
        <line lrx="1191" lry="3487" ulx="663" uly="3389">di oronẽ meam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="3741" type="textblock" ulx="614" uly="3660">
        <line lrx="839" lry="3741" ulx="614" uly="3660">muſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="3663" type="textblock" ulx="672" uly="3357">
        <line lrx="2171" lry="3484" ulx="1102" uly="3357">m. 5Et clamoꝛ maieſtas. pa</line>
        <line lrx="2334" lry="3578" ulx="672" uly="3453">meꝰad te veiat. Bñs vobiſ et ſpus ſanctus.</line>
        <line lrx="2223" lry="3663" ulx="675" uly="3550">cum. Et cum ſpũ tuo. Oe re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="2201" type="textblock" ulx="1681" uly="1987">
        <line lrx="2670" lry="2112" ulx="1681" uly="1987">gratiax. Zandate dñm oẽl</line>
        <line lrx="2465" lry="2201" ulx="1691" uly="2085">gẽtes tot Blia patri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="2819" type="textblock" ulx="1705" uly="2253">
        <line lrx="2672" lry="2372" ulx="1713" uly="2253">cat. Bñe exaudi oronẽ meã</line>
        <line lrx="2677" lry="2448" ulx="1817" uly="2350">Et clamoꝛ meꝰad te vẽiat</line>
        <line lrx="2673" lry="2534" ulx="1796" uly="2442">dñs vobcũ. Ha cũ ſpũ tuo</line>
        <line lrx="2679" lry="2644" ulx="1883" uly="2539">Aſcipe ſancte: .</line>
        <line lrx="2680" lry="2727" ulx="1847" uly="2623">pPat᷑ ops eine deꝰ vota p</line>
        <line lrx="2687" lry="2819" ulx="1705" uly="2709">ceſqʒ ſupplicũ ⁊ ꝑ terceſſionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="3006" type="textblock" ulx="1645" uly="2800">
        <line lrx="2688" lry="2915" ulx="1645" uly="2800">btiſſime virginis marie ſcĩq;.</line>
        <line lrx="2704" lry="3006" ulx="1714" uly="2883">N. pſta nob ita bñficia cognoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3521" type="textblock" ulx="1722" uly="2983">
        <line lrx="2686" lry="3106" ulx="1722" uly="2983">cere vt i graxꝝ actiõe ſp mãea</line>
        <line lrx="2144" lry="3195" ulx="1730" uly="3102">mus ꝑH důim.</line>
        <line lrx="2699" lry="3361" ulx="2021" uly="3250">Biñdicat vos diuina</line>
        <line lrx="2699" lry="3429" ulx="2276" uly="3341">ter 1 fi Aus</line>
        <line lrx="2664" lry="3521" ulx="2422" uly="3440">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="1625" type="textblock" ulx="2975" uly="1410">
        <line lrx="3401" lry="1549" ulx="2976" uly="1410">lciſcneirnt i cck</line>
        <line lrx="3400" lry="1625" ulx="2975" uly="1523">eſenmiun peſgnanrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="1719" type="textblock" ulx="2978" uly="1614">
        <line lrx="3470" lry="1719" ulx="2978" uly="1614">cemnpir fſaoeſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="1816" type="textblock" ulx="2980" uly="1708">
        <line lrx="3399" lry="1816" ulx="2980" uly="1708">cönionikratoffo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="1903" type="textblock" ulx="2982" uly="1795">
        <line lrx="3464" lry="1903" ulx="2982" uly="1795">Gicdoeppeinsingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="3317" type="textblock" ulx="2994" uly="1977">
        <line lrx="3399" lry="2075" ulx="3042" uly="1977">Reneselais eari</line>
        <line lrx="3400" lry="2185" ulx="3042" uly="2086">rt vetanendn</line>
        <line lrx="3393" lry="2275" ulx="2994" uly="2178">mTAisergomedr</line>
        <line lrx="3394" lry="2370" ulx="2998" uly="2276">Orhäfrunnenanere</line>
        <line lrx="3394" lry="2446" ulx="3003" uly="2371">nis W. Inien</line>
        <line lrx="3400" lry="2555" ulx="3002" uly="2458">Gaheanermu wmüct:</line>
        <line lrx="3399" lry="2659" ulx="3004" uly="2553">Uefn Emngde</line>
        <line lrx="3392" lry="2737" ulx="3003" uly="2644">Gameyn Qumtem 24</line>
        <line lrx="3409" lry="2836" ulx="3004" uly="2733">hertdeniopns art c</line>
        <line lrx="3415" lry="2931" ulx="3007" uly="2834">anen Fugtr nicnrez</line>
        <line lrx="3418" lry="3032" ulx="3010" uly="2908">Gimepecomm Z</line>
        <line lrx="3418" lry="3123" ulx="3009" uly="3007">ſen bowenn cone</line>
        <line lrx="3420" lry="3225" ulx="3010" uly="3099">6Qiamen iun</line>
        <line lrx="3416" lry="3317" ulx="3013" uly="3195">imneſumndetn. Anne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_Gi399_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="584" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="924">
        <line lrx="577" lry="1025" ulx="0" uly="924">ð J. m</line>
        <line lrx="584" lry="1182" ulx="217" uly="1093">mnmri lös hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="1287" type="textblock" ulx="13" uly="1179">
        <line lrx="656" lry="1287" ulx="13" uly="1179">ur hx mi edenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="2250" type="textblock" ulx="0" uly="1276">
        <line lrx="585" lry="1376" ulx="0" uly="1276">A Wrini et</line>
        <line lrx="587" lry="1457" ulx="0" uly="1362">Wm aminetenn</line>
        <line lrx="584" lry="1662" ulx="0" uly="1559">Mi  miiſ düie</line>
        <line lrx="597" lry="1842" ulx="13" uly="1752">õ</line>
        <line lrx="585" lry="2149" ulx="6" uly="2038">õõ</line>
        <line lrx="593" lry="2250" ulx="0" uly="2134">aen n n D</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="3197" type="textblock" ulx="0" uly="2696">
        <line lrx="577" lry="2833" ulx="5" uly="2696">1 6 mer</line>
        <line lrx="576" lry="2936" ulx="0" uly="2778">— gkitgmnſn</line>
        <line lrx="569" lry="3132" ulx="225" uly="2982">ſirnnzuct</line>
        <line lrx="577" lry="3197" ulx="3" uly="3077">* . ris gfſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1146" type="textblock" ulx="927" uly="596">
        <line lrx="1913" lry="704" ulx="1106" uly="596">Eus iſrael cõiũgat vos</line>
        <line lrx="1912" lry="788" ulx="1107" uly="688">T ipſe ſit vobiſcũ ꝗ mi /</line>
        <line lrx="1910" lry="888" ulx="927" uly="776">ſerrtꝰeſt duobdeunuchiſ</line>
        <line lrx="1890" lry="979" ulx="931" uly="869"> nũc dñe fſac eos pleniꝰbene</line>
        <line lrx="1899" lry="1054" ulx="928" uly="967">dicere te.i Beati omnes ꝗ</line>
        <line lrx="1894" lry="1146" ulx="934" uly="1053">timent dũm qui ambnlant in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1295" type="textblock" ulx="915" uly="1133">
        <line lrx="1906" lry="1295" ulx="915" uly="1133">vijs eins. Aloaig patꝛi ⁊ filio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2408" type="textblock" ulx="928" uly="1234">
        <line lrx="1562" lry="1295" ulx="1387" uly="1234">2at0.</line>
        <line lrx="1910" lry="1483" ulx="965" uly="1321">Eius qui tam ercellenti</line>
        <line lrx="1907" lry="1521" ulx="1047" uly="1417">Aminiſterio coniugalẽ co</line>
        <line lrx="1903" lry="1605" ulx="932" uly="1505">pulã cõſecraſti:vt xpᷣi ⁊ eccle</line>
        <line lrx="1914" lry="1692" ulx="929" uly="1596">ſie ſacramẽtum preſignares ĩ</line>
        <line lrx="1910" lry="1786" ulx="932" uly="1686">federe nuptiaꝝ.pᷣſta queſumꝰ</line>
        <line lrx="1909" lry="1876" ulx="928" uly="1782">vt qð nr̃o miſtrat᷑ officio.tua</line>
        <line lrx="1925" lry="1969" ulx="935" uly="1867">bñdictione potius impleat.ꝑ.</line>
        <line lrx="1904" lry="2056" ulx="967" uly="1949">Epia ad coꝛinthios:.p.vi.cꝗ.</line>
        <line lrx="1938" lry="2213" ulx="969" uly="2044">P. Batres neſcitis quoniã</line>
        <line lrx="1921" lry="2241" ulx="929" uly="2142"> coꝛpora veſtra membra</line>
        <line lrx="1915" lry="2333" ulx="941" uly="2233">ſunt xpᷣi: Tollẽs ergo mẽbra</line>
        <line lrx="1936" lry="2408" ulx="933" uly="2327">chriſti faciam membra mere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2515" type="textblock" ulx="941" uly="2407">
        <line lrx="1960" lry="2515" ulx="941" uly="2407">tricis: Abſit. An neſcitis:qim̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="3133" type="textblock" ulx="938" uly="2507">
        <line lrx="1926" lry="2607" ulx="938" uly="2507">gadheret meretrici: vnũ coꝛ</line>
        <line lrx="1916" lry="2711" ulx="943" uly="2596">pus efficitur: Erunt inꝗt duo</line>
        <line lrx="1928" lry="2775" ulx="941" uly="2682">in carne vna. Qm autem ad/</line>
        <line lrx="1927" lry="2865" ulx="942" uly="2765">heret domino vnus ſpiritꝰeſt</line>
        <line lrx="1953" lry="2965" ulx="939" uly="2862">cum eo. Fugite fornicationeʒ</line>
        <line lrx="1933" lry="3049" ulx="944" uly="2952">Omne peccatum quodcunq;</line>
        <line lrx="1931" lry="3133" ulx="943" uly="3051">fecerit homo extra corpus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="3218" type="textblock" ulx="911" uly="3131">
        <line lrx="1932" lry="3218" ulx="911" uly="3131">eſt. Qui autem fornicatur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="3326" type="textblock" ulx="944" uly="3220">
        <line lrx="1940" lry="3326" ulx="944" uly="3220">corpus ſuum peccat. An neſ/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="3501" type="textblock" ulx="942" uly="3312">
        <line lrx="2507" lry="3413" ulx="942" uly="3312">citis:qm̃ membra veſtra tem .</line>
        <line lrx="3052" lry="3501" ulx="1958" uly="3385">pax domini. dicitur hec bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="3776" type="textblock" ulx="948" uly="3402">
        <line lrx="1937" lry="3506" ulx="951" uly="3402">plum ſunt ſpiritus ſancti qui</line>
        <line lrx="1941" lry="3598" ulx="948" uly="3496">in vobis eſt quem habetis a</line>
        <line lrx="1941" lry="3701" ulx="949" uly="3581">deo ⁊ non eſtis veſtri. Empti</line>
        <line lrx="1949" lry="3776" ulx="952" uly="3682">enim eſtis precio magno glo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="1388" type="textblock" ulx="1977" uly="590">
        <line lrx="2956" lry="684" ulx="1977" uly="590">ꝛificate ⁊ poꝛtate vᷣeum in coꝛ</line>
        <line lrx="2955" lry="779" ulx="1984" uly="670">pore veſtro · Gra xor tua</line>
        <line lrx="2962" lry="871" ulx="1984" uly="770">ſicut vitis apbũdans iĩ lateribꝰ</line>
        <line lrx="2972" lry="959" ulx="1989" uly="853">domꝰ tue. Eilij tui ſicut no</line>
        <line lrx="2965" lry="1053" ulx="1986" uly="949">uelle oliuarum in circuitu mẽ</line>
        <line lrx="2983" lry="1213" ulx="1981" uly="1036">ſe uals. Sutrat vog dñſ</line>
        <line lrx="2965" lry="1216" ulx="1992" uly="1135">auxiliũ de ſcõ: ⁊ de ſyon tue⸗/</line>
        <line lrx="3014" lry="1322" ulx="1982" uly="1149">at von⸗ inmarbeum .</line>
        <line lrx="2791" lry="1388" ulx="1986" uly="1296">decimo nono capitulo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1587" type="textblock" ulx="2040" uly="1402">
        <line lrx="2971" lry="1579" ulx="2040" uly="1402">TPi tempore. Acceſ/</line>
        <line lrx="2976" lry="1587" ulx="2219" uly="1493">erunt ad ihm phariſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2122" type="textblock" ulx="1994" uly="1585">
        <line lrx="2978" lry="1693" ulx="1995" uly="1585">temptantes eũ ⁊ dicẽtes. ſi li</line>
        <line lrx="2985" lry="1759" ulx="1994" uly="1673">cet hoĩ dimittere vxorem ſu</line>
        <line lrx="2993" lry="1864" ulx="1999" uly="1764">am quacũq; ex cauſa.Qui reſ</line>
        <line lrx="2981" lry="1957" ulx="2009" uly="1854">pondens ait eis. Hõ legiſtꝭ qꝛ</line>
        <line lrx="2980" lry="2050" ulx="2005" uly="1945">ꝗ fecit hoiem ab imtio:maſcu</line>
        <line lrx="2982" lry="2122" ulx="2003" uly="2033">lIum ⁊ feminã fecit eos:Et di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="2223" type="textblock" ulx="1959" uly="2126">
        <line lrx="2982" lry="2223" ulx="1959" uly="2126">xit. Propter hoc reliquet ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="3124" type="textblock" ulx="2000" uly="2215">
        <line lrx="2993" lry="2328" ulx="2004" uly="2215">mo patrem ⁊ matrem: ⁊ adhe</line>
        <line lrx="3021" lry="2398" ulx="2008" uly="2310">rebit vxori ſne ⁊ erũt duo in</line>
        <line lrx="2994" lry="2497" ulx="2000" uly="2397">carne vna. Itaq; iam nõ ſunt</line>
        <line lrx="2992" lry="2584" ulx="2007" uly="2485">duo:ſʒ vna caro.Quos ergo</line>
        <line lrx="2996" lry="2661" ulx="2009" uly="2578">deus coniunxit homo non ſe /</line>
        <line lrx="2995" lry="2769" ulx="2015" uly="2660">paret. Offertn te ſperaui</line>
        <line lrx="2994" lry="2856" ulx="2011" uly="2760">domine dixi tu es deus meus</line>
        <line lrx="2997" lry="2948" ulx="2012" uly="2852">i manibus tuis tempoꝛa mea</line>
        <line lrx="3039" lry="3114" ulx="2067" uly="2930">cipe js. Secreta.</line>
        <line lrx="3066" lry="3124" ulx="2011" uly="3024">omine pꝛo ſacꝛa ↄnubij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="3140" type="textblock" ulx="2899" uly="3120">
        <line lrx="2913" lry="3140" ulx="2899" uly="3120">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="3413" type="textblock" ulx="2018" uly="3114">
        <line lrx="2911" lry="3234" ulx="2018" uly="3114">lege munus oblatum: ? cui</line>
        <line lrx="3023" lry="3308" ulx="2023" uly="3210">largitoꝛ es muneris. eſto diſ/</line>
        <line lrx="3053" lry="3413" ulx="2028" uly="3301">po toꝛ. Per. Ante dicatu?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="3568" type="textblock" ulx="2017" uly="3476">
        <line lrx="2774" lry="3568" ulx="2017" uly="3476">dictio ſuper eoo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="3766" type="textblock" ulx="2076" uly="3527">
        <line lrx="3012" lry="3734" ulx="2076" uly="3527">D ropitiare domine ſuppli</line>
        <line lrx="3009" lry="3766" ulx="2141" uly="3666">cationibus noſtris. ſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_Gi399_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1654" lry="3726" type="textblock" ulx="556" uly="552">
        <line lrx="1615" lry="648" ulx="620" uly="552">tutionibus tuis quibus ꝓpa/</line>
        <line lrx="1603" lry="736" ulx="669" uly="645">ationem humani generis oꝛ</line>
        <line lrx="1603" lry="842" ulx="668" uly="730">maſti benignus aſſiſte: vt ꝗð</line>
        <line lrx="1613" lry="922" ulx="590" uly="822">te auctore iũgitur. e auxiliãte</line>
        <line lrx="1152" lry="1008" ulx="627" uly="917">ſeruetur. Per.</line>
        <line lrx="1603" lry="1101" ulx="649" uly="1001">LEus qui poteſtate virtu</line>
        <line lrx="1633" lry="1174" ulx="820" uly="1099">tis tue de nihilo cuncta</line>
        <line lrx="1609" lry="1283" ulx="620" uly="1185">feciſti qui diſpoſñitis vniuerſi/</line>
        <line lrx="1607" lry="1367" ulx="624" uly="1272">tatis exoꝛdijs homini ad ima/</line>
        <line lrx="1609" lry="1456" ulx="677" uly="1364">inẽ dei facto ideo inſeparabi</line>
        <line lrx="1609" lry="1546" ulx="704" uly="1454">mulieris adiutoriũ ↄdiciſti</line>
        <line lrx="1608" lry="1652" ulx="624" uly="1545">vt femineo coꝛpoꝛi ð virili da</line>
        <line lrx="1612" lry="1730" ulx="625" uly="1632">res carne pᷣncipiũ docẽſquod</line>
        <line lrx="1612" lry="1821" ulx="556" uly="1725">denno placuiſſet inſtitui nüqᷓ;</line>
        <line lrx="1316" lry="1915" ulx="623" uly="1820">liceret diſũgi. Per.</line>
        <line lrx="1623" lry="2019" ulx="652" uly="1906">Eus peꝛ quẽ mulier iun/</line>
        <line lrx="1622" lry="2106" ulx="654" uly="1998">gẽ viro ⁊ ſocietas pᷣnci/</line>
        <line lrx="1623" lry="2190" ulx="628" uly="2087">palit᷑ ordinata eaꝛbñ cictiõe</line>
        <line lrx="1627" lry="2288" ulx="629" uly="2179">dotat ꝗ nec ſola per oꝛiginalis</line>
        <line lrx="1633" lry="2371" ulx="631" uly="2266">peccati penã: nec ꝑ diluuij eſt</line>
        <line lrx="1593" lry="2471" ulx="632" uly="2365">ablata ſentẽtiam. ꝑ. rario</line>
        <line lrx="1626" lry="2560" ulx="816" uly="2451">Eſpice ꝓ pitius ſuꝑ hãc</line>
        <line lrx="1627" lry="2653" ulx="817" uly="2543">famulã tuã q maritali iũ</line>
        <line lrx="1626" lry="2737" ulx="640" uly="2633">genda cõſoꝛtio tua ſe expetit</line>
        <line lrx="1633" lry="2826" ulx="639" uly="2724">pꝛotectiõe muniri ſit ĩi ea iugũ</line>
        <line lrx="1636" lry="2924" ulx="636" uly="2816">dilectiõis ⁊ pacis fidelis ⁊ ca⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="3000" ulx="641" uly="2902">ſta nubat in xpᷣo imitatrixq; ſã</line>
        <line lrx="1638" lry="3095" ulx="640" uly="2997">ctarum ꝑmaneat feminarũ.ſit</line>
        <line lrx="1634" lry="3170" ulx="649" uly="3084">amabilis vt rachel viro ſuo</line>
        <line lrx="1641" lry="3274" ulx="650" uly="3176">ſapiẽs vt rebecca lõgeua ⁊ fi/</line>
        <line lrx="1643" lry="3354" ulx="653" uly="3267">delis vt ſarra nihil in ea ex ac</line>
        <line lrx="1644" lry="3449" ulx="654" uly="3355">tibꝰſuis ille auctor pᷣuaricatio</line>
        <line lrx="1649" lry="3546" ulx="654" uly="3446">nis vſurpet nexa fidei mãdatꝭ</line>
        <line lrx="1645" lry="3642" ulx="662" uly="3539">q; ꝑmaneat vni thoro iuncta</line>
        <line lrx="1654" lry="3726" ulx="658" uly="3630">⁊ tactus illicitos fugiat.muni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="1188" type="textblock" ulx="1682" uly="543">
        <line lrx="2670" lry="654" ulx="1682" uly="543">at infirmitatẽ ſuã robore diſ/</line>
        <line lrx="2669" lry="735" ulx="1684" uly="638">ciplie.ſit verecũdia grauis pu</line>
        <line lrx="2671" lry="805" ulx="1688" uly="729">dore venerabilis doctrinis ce</line>
        <line lrx="2674" lry="896" ulx="1687" uly="818">leſtibus erudita.ſit fecũda ĩ ſo</line>
        <line lrx="2673" lry="1007" ulx="1688" uly="910">bole ſit ꝓbata ⁊ innocẽs:⁊ ad</line>
        <line lrx="2674" lry="1093" ulx="1690" uly="1000">beatorum requiem atq; ad ce</line>
        <line lrx="2689" lry="1188" ulx="1692" uly="1089">leſtia regna perueniat· Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="2545" type="textblock" ulx="1692" uly="1267">
        <line lrx="2682" lry="1352" ulx="1863" uly="1267">t videãt ambo filios filio</line>
        <line lrx="2682" lry="1454" ulx="1874" uly="1360">rũ ſuorũ vſq; ad tertiã ⁊</line>
        <line lrx="2678" lry="1559" ulx="1699" uly="1448">quartam generationem ⁊ ad</line>
        <line lrx="2681" lry="1640" ulx="1692" uly="1540">optatã ꝑueniant ſenectutẽ.ꝑ.</line>
        <line lrx="2687" lry="1725" ulx="2023" uly="1630">Pax dñi ſit ſemper</line>
        <line lrx="2680" lry="1808" ulx="1694" uly="1723">vobiſcum. oEcce ſic bene</line>
        <line lrx="2683" lry="1901" ulx="1702" uly="1810">dicetur oĩs hõ qui timet dñm</line>
        <line lrx="2686" lry="1985" ulx="1698" uly="1902"> videas filios filiorũ tuorum</line>
        <line lrx="2329" lry="2095" ulx="1704" uly="1984">pacem ſuper iſrael</line>
        <line lrx="2689" lry="2174" ulx="1889" uly="2082">Aeſumus oipotẽs deus</line>
        <line lrx="2692" lry="2265" ulx="1886" uly="2173">iſtituta prouidentie tue</line>
        <line lrx="2695" lry="2364" ulx="1705" uly="2260">pio fauore comitare ⁊ hos le/</line>
        <line lrx="2692" lry="2460" ulx="1755" uly="2358">itima ſocietate connectos:</line>
        <line lrx="2697" lry="2545" ulx="1705" uly="2440">lõgena pietate cuſtodi:· Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="3703" type="textblock" ulx="1712" uly="2618">
        <line lrx="2698" lry="2713" ulx="1895" uly="2618">Eus abraham 2 de? yſa</line>
        <line lrx="2716" lry="2796" ulx="1893" uly="2707">ac ⁊ deus iacob ſit vobiſ</line>
        <line lrx="2705" lry="2902" ulx="1718" uly="2799">cum ⁊ ipſe impleat benedictio</line>
        <line lrx="2703" lry="2980" ulx="1712" uly="2891">nem ſuam in vobis ⁊ videatis</line>
        <line lrx="2708" lry="3070" ulx="1721" uly="2981">filios filiorum veſtrorum vl/</line>
        <line lrx="2703" lry="3180" ulx="1724" uly="3078">q; in tertiam ⁊ quartam gene</line>
        <line lrx="2699" lry="3267" ulx="1728" uly="3164">rationem ⁊ poſtea vitam eter</line>
        <line lrx="2701" lry="3356" ulx="1726" uly="3248">naʒ habeatis ſine fine adiuuã</line>
        <line lrx="2709" lry="3446" ulx="1723" uly="3339">te domino noſtro iheſu chri/</line>
        <line lrx="2704" lry="3535" ulx="1727" uly="3430">ſto qui cum patꝛe ⁊ ſpiritu ſa/</line>
        <line lrx="2716" lry="3621" ulx="1720" uly="3535">cto viuit ⁊ regnat deus ꝑ oia</line>
        <line lrx="2686" lry="3703" ulx="1741" uly="3614">ſecula ſeculorum.. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="1577" type="textblock" ulx="2948" uly="1252">
        <line lrx="3549" lry="1312" ulx="3117" uly="1264">denn</line>
        <line lrx="3542" lry="1386" ulx="3067" uly="1252">utorii nmin mnan</line>
        <line lrx="3548" lry="1485" ulx="2948" uly="1335">eni Quifeet celütt cicn</line>
        <line lrx="2991" lry="1577" ulx="2948" uly="1522">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="1951" type="textblock" ulx="2975" uly="1644">
        <line lrx="3549" lry="1773" ulx="2996" uly="1644">itatma⸗</line>
        <line lrx="3549" lry="1867" ulx="2995" uly="1763">ArNis vmierden</line>
        <line lrx="3533" lry="1951" ulx="2975" uly="1855">ſeunerdeüt imarm 1har</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="2992" type="textblock" ulx="2955" uly="1945">
        <line lrx="3539" lry="2051" ulx="2955" uly="1945">wizgirpheiſeio dam</line>
        <line lrx="3549" lry="2142" ulx="2958" uly="2036">bemiagun mininſit cin</line>
        <line lrx="3549" lry="2228" ulx="2959" uly="2136">ſihmniſenltns e vt enem</line>
        <line lrx="3546" lry="2318" ulx="2964" uly="2232">caiaſawehomiſa mat</line>
        <line lrx="3549" lry="2428" ulx="2966" uly="2322">lonctknäi nnd eten</line>
        <line lrx="3549" lry="2521" ulx="2970" uly="2418">Ennms nw miett gris n</line>
        <line lrx="3549" lry="2610" ulx="2966" uly="2513">nteefigrng diſc, enn</line>
        <line lrx="3549" lry="2717" ulx="2966" uly="2591">triaon awaiſon Wer</line>
        <line lrx="3545" lry="2807" ulx="2966" uly="2684">frümmfmntin neni ren</line>
        <line lrx="3549" lry="2891" ulx="2967" uly="2786">lwſimdawiefn A. Zer</line>
        <line lrx="3549" lry="2992" ulx="2968" uly="2871">lbomigfhisnmunde e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="3324" type="textblock" ulx="2968" uly="3158">
        <line lrx="3504" lry="3245" ulx="2968" uly="3158">D</line>
        <line lrx="3549" lry="3324" ulx="2971" uly="3196">n  . cäm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="3776" type="textblock" ulx="2976" uly="3311">
        <line lrx="3549" lry="3481" ulx="3021" uly="3311">Onmindenentin X</line>
        <line lrx="3545" lry="3585" ulx="2976" uly="3450">enieſtehededäül iem</line>
        <line lrx="3549" lry="3776" ulx="3015" uly="3641">Nünizene vhin ſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_Gi399_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="616" lry="2518" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="614" lry="1646" ulx="0" uly="1551">mnaime i nn enn</line>
        <line lrx="616" lry="1751" ulx="0" uly="1647">aAnim XN pdiſten</line>
        <line lrx="615" lry="1941" ulx="2" uly="1838"> em rrushiii</line>
        <line lrx="614" lry="2031" ulx="0" uly="1934">a mienm türsfrürin</line>
        <line lrx="496" lry="2116" ulx="0" uly="2030">arz Wi</line>
        <line lrx="607" lry="2302" ulx="0" uly="2223">rerme Uön wnene</line>
        <line lrx="606" lry="2518" ulx="0" uly="2407"> αα n e ndd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1628" type="textblock" ulx="943" uly="1357">
        <line lrx="1924" lry="1475" ulx="1097" uly="1357">4d v. Adiutoꝛiũ nr̃uʒ in</line>
        <line lrx="1922" lry="1536" ulx="944" uly="1453">noie dũi.·. Qui fecit celũ ⁊ t</line>
        <line lrx="1102" lry="1628" ulx="943" uly="1573">23n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="3738" type="textblock" ulx="942" uly="1723">
        <line lrx="1939" lry="1834" ulx="1040" uly="1723">Toꝛciʒo te creatura ſaliſ</line>
        <line lrx="1923" lry="1916" ulx="1106" uly="1819">per deũ viuũ per deũ</line>
        <line lrx="1927" lry="2004" ulx="1036" uly="1911">verum. per deũ ſanctum</line>
        <line lrx="1932" lry="2098" ulx="944" uly="2000">per deuz gqni te ꝑ heliſeũ pꝛo/</line>
        <line lrx="1934" lry="2189" ulx="944" uly="2088">phetam in aquam mitti iuſſit</line>
        <line lrx="1925" lry="2274" ulx="943" uly="2183">vt ſanaret᷑ ſterilitas aque.vt</line>
        <line lrx="1922" lry="2362" ulx="942" uly="2273">efficiaris ſal exorcizatum ĩ ſa</line>
        <line lrx="1926" lry="2443" ulx="943" uly="2363">lutem credentiũ ⁊ ſis omnibꝰ</line>
        <line lrx="1934" lry="2557" ulx="943" uly="2446">te ſumentibus ſanitas anie et</line>
        <line lrx="1931" lry="2653" ulx="942" uly="2541">coꝛpoꝛis.⁊ effugiat atq; diſce/</line>
        <line lrx="1928" lry="2740" ulx="943" uly="2632">dat ab eo loco in quo aſꝑſum</line>
        <line lrx="1929" lry="2816" ulx="944" uly="2723">fueris.omnis fantaſia ⁊ nequi</line>
        <line lrx="1919" lry="2898" ulx="946" uly="2814">tia vel verſutia diabolice fra</line>
        <line lrx="1942" lry="3003" ulx="945" uly="2902">udis omniſq; ſpũs immunduſ</line>
        <line lrx="1933" lry="3092" ulx="943" uly="2999">adiuratus:per eum qui ventu</line>
        <line lrx="1937" lry="3171" ulx="945" uly="3090">rus eſt iudicare viuos ⁊ moꝛ/</line>
        <line lrx="1839" lry="3276" ulx="942" uly="3180">tuos ⁊ ſeculum per ignem.</line>
        <line lrx="1560" lry="3355" ulx="946" uly="3277">Amen. Orat</line>
        <line lrx="1930" lry="3443" ulx="1133" uly="3361">M menſam clementia⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="3555" ulx="1132" uly="3451">tuã opᷣs eterne deꝰhũili</line>
        <line lrx="1932" lry="3655" ulx="943" uly="3545">ter iploꝛamꝰ.vt hãc creaturã</line>
        <line lrx="1924" lry="3738" ulx="943" uly="3636">ſalis quã in vſuʒ generis hũa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="1529" type="textblock" ulx="1990" uly="537">
        <line lrx="2993" lry="646" ulx="2012" uly="537">ni tribuiſti. bñ dicere ⁊ ſan</line>
        <line lrx="2989" lry="734" ulx="1997" uly="629">cti Eᷓ ficare tua pietate digne</line>
        <line lrx="2993" lry="799" ulx="2007" uly="720">ris.vt ſit.oĩbus ſumentibuſ ſa</line>
        <line lrx="2988" lry="907" ulx="1999" uly="809">lus m̃tis ⁊ coꝛpꝑis.⁊ quicꝗd ex</line>
        <line lrx="2982" lry="998" ulx="1997" uly="901">eo tactũ vel riꝑpſuʒ fuerit caĩr</line>
        <line lrx="2986" lry="1088" ulx="1997" uly="992">at oĩ ĩimundicia oĩq; ĩpugnatio</line>
        <line lrx="2986" lry="1191" ulx="2000" uly="1082">ne ſpũalis nequitie:ꝑ dñʒ nr̃ʒ</line>
        <line lrx="3060" lry="1283" ulx="1990" uly="1174">ihũʒ xpʒʒ filiũ tuũ.qui tecum</line>
        <line lrx="2984" lry="1371" ulx="2000" uly="1264">viuit ⁊ regnat i vnitate ſpũs</line>
        <line lrx="3025" lry="1450" ulx="1997" uly="1352">ſancti deus.per omnia ſecula</line>
        <line lrx="2755" lry="1529" ulx="2000" uly="1449">ſeculoꝛum. ?. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="3732" type="textblock" ulx="1994" uly="1721">
        <line lrx="2984" lry="1814" ulx="2172" uly="1721">Xoꝛciʒo te creata aqne ĩ</line>
        <line lrx="2997" lry="1906" ulx="2161" uly="1811">moĩe dei pr̃is oĩpotẽtiſ</line>
        <line lrx="2986" lry="1995" ulx="2004" uly="1900">in noie theſu xpᷣi filij eius</line>
        <line lrx="2982" lry="2089" ulx="2006" uly="1991">dñi nri. ⁊ in vtute ſpũs ſan</line>
        <line lrx="2982" lry="2177" ulx="2010" uly="2085">cti.vt fias aqua exoꝛciʒata ad</line>
        <line lrx="2984" lry="2280" ulx="2007" uly="2173">effugandã oẽm poteſtateʒ ini</line>
        <line lrx="2986" lry="2361" ulx="2010" uly="2263">mici.⁊ ipſum inimicũ eradica</line>
        <line lrx="2984" lry="2450" ulx="2006" uly="2356">re ⁊ explantare valeas cũ an</line>
        <line lrx="2989" lry="2548" ulx="2002" uly="2447">gelis ſuis apoſtaticis ꝑ vᷣtutẽ</line>
        <line lrx="2994" lry="2643" ulx="2006" uly="2536">eiuſdẽ dñi noſtri iheſu xpᷣi qui</line>
        <line lrx="2988" lry="2713" ulx="2010" uly="2627">venturus eſt iudicar̃ v iuos ⁊</line>
        <line lrx="2988" lry="2818" ulx="2008" uly="2719">moꝛtuos ⁊ ſeculũ per ignem.</line>
        <line lrx="2349" lry="2892" ulx="2101" uly="2819">Amen.</line>
        <line lrx="2992" lry="2998" ulx="2179" uly="2898">Eus qui ad ſalutẽ hũani</line>
        <line lrx="2991" lry="3092" ulx="2190" uly="2986">geneꝛis maxia queq; ſa</line>
        <line lrx="2991" lry="3178" ulx="2007" uly="3082">cramenta in aquaꝝ ſubſtãtia</line>
        <line lrx="2993" lry="3270" ulx="2009" uly="3174">cõdidiſti:adeſto ꝓpitius ĩuoca</line>
        <line lrx="2991" lry="3345" ulx="2009" uly="3264">tionibꝰ nr̃is ⁊ elemento huic</line>
        <line lrx="2994" lry="3466" ulx="2012" uly="3354">multi modis purificationibus</line>
        <line lrx="3001" lry="3545" ulx="2009" uly="3445">pCᷣpaꝛato vꝓᷣtutẽ tue bene dic</line>
        <line lrx="2994" lry="3650" ulx="1998" uly="3538">tionis ifunde.vt creatura tua</line>
        <line lrx="2996" lry="3732" ulx="1994" uly="3628">myſterijs tuis ſeruiẽs ad abij/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_Gi399_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1708" lry="1696" type="textblock" ulx="676" uly="520">
        <line lrx="1690" lry="632" ulx="711" uly="520">ciendos demones: moꝛboſi;</line>
        <line lrx="1687" lry="719" ulx="712" uly="615">pellẽdos diuine gratie ſumat</line>
        <line lrx="1686" lry="802" ulx="724" uly="704">cffectũ.vt quicꝗd i domibus</line>
        <line lrx="1688" lry="883" ulx="716" uly="790">vel in locis fideliũ hec vnda</line>
        <line lrx="1695" lry="984" ulx="717" uly="880">reſperſerit. careat oĩ ĩmundi/</line>
        <line lrx="1699" lry="1076" ulx="716" uly="970">tia liberet a noxa.ñ illic reſide</line>
        <line lrx="1701" lry="1169" ulx="676" uly="1071">at ſpũs peſtilens:ñ aura coꝛꝛũ</line>
        <line lrx="1693" lry="1259" ulx="689" uly="1153">pens:diſcedãt inſidie oẽs latẽ</line>
        <line lrx="1701" lry="1339" ulx="722" uly="1241">tis inimici.⁊ ſi quid eſt qð aut</line>
        <line lrx="1699" lry="1434" ulx="690" uly="1335">incolumitati habitantiũ inui/</line>
        <line lrx="1705" lry="1526" ulx="722" uly="1427">det aut quieti. aſpnione huius</line>
        <line lrx="1703" lry="1619" ulx="727" uly="1518">aque effugiat:ut ſalubꝛitas ꝑ</line>
        <line lrx="1708" lry="1696" ulx="726" uly="1609">inuocationẽ ſci tui nois expe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1978" type="textblock" ulx="686" uly="1698">
        <line lrx="1757" lry="1811" ulx="727" uly="1698">tita ab oĩbus ſit impugnatio /</line>
        <line lrx="1756" lry="1901" ulx="690" uly="1787">nibꝰ? defenſa: ꝑ dñũm nrm ihm</line>
        <line lrx="1754" lry="1978" ulx="686" uly="1880">xpm filium tuum qui tecuʒ vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2247" type="textblock" ulx="720" uly="1968">
        <line lrx="1712" lry="2081" ulx="731" uly="1968">nit ⁊ reguat in vmtate ſpiritꝰ</line>
        <line lrx="1711" lry="2157" ulx="739" uly="2058">ſancti deus per omnia ſecula</line>
        <line lrx="1494" lry="2247" ulx="720" uly="2155">ſeculoꝛun Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2798" type="textblock" ulx="690" uly="2423">
        <line lrx="1720" lry="2518" ulx="922" uly="2423">„Dmmirxtio lalis 1 aque</line>
        <line lrx="1719" lry="2626" ulx="690" uly="2515">¶parit fiat i noie ꝑa tris</line>
        <line lrx="1722" lry="2717" ulx="703" uly="2608">AKi lij 1 ſpuũg ſcie. Amen</line>
        <line lrx="1718" lry="2798" ulx="752" uly="2702">BDññns vobiſcunm? Et cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2888" type="textblock" ulx="750" uly="2792">
        <line lrx="1130" lry="2888" ulx="750" uly="2792">ſpiruu tuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2968" type="textblock" ulx="886" uly="2876">
        <line lrx="1751" lry="2968" ulx="886" uly="2876">Eus inuicte virtutis au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="3525" type="textblock" ulx="701" uly="2974">
        <line lrx="1725" lry="3071" ulx="789" uly="2974">¶ccoꝛ ⁊ inſuperabilis ipe/</line>
        <line lrx="1726" lry="3167" ulx="748" uly="3063">rii rex ac ſ magnificus triũ/</line>
        <line lrx="1729" lry="3265" ulx="701" uly="3157">phatoꝛ qui aduerſe dnjationis</line>
        <line lrx="1723" lry="3351" ulx="753" uly="3247">vires repꝛimis.qui inimici ru</line>
        <line lrx="1723" lry="3522" ulx="747" uly="3336">Fentis euitiam ſuperas:qui</line>
        <line lrx="1724" lry="3525" ulx="708" uly="3438">Hoſtiles nequitias potẽter ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="1608" type="textblock" ulx="1766" uly="511">
        <line lrx="2734" lry="622" ulx="1770" uly="511">vt hanc creaturã ſalis  aque</line>
        <line lrx="2738" lry="702" ulx="1767" uly="606">dignanter aſpicias benignus</line>
        <line lrx="2743" lry="788" ulx="1766" uly="696">illuſtres.pietatis tue moꝛe ſci</line>
        <line lrx="2743" lry="878" ulx="1769" uly="780">fices:vt vbicũq;ʒ fuerit aſpſa</line>
        <line lrx="2743" lry="973" ulx="1773" uly="871">ꝑ inuocationem ſci tui nomis</line>
        <line lrx="2739" lry="1073" ulx="1775" uly="964">oĩs infeſtatio ĩmundi ſpũs ab</line>
        <line lrx="2739" lry="1146" ulx="1771" uly="1061">ijciatur.terroꝛq; venenoſi ſeꝛ</line>
        <line lrx="2747" lry="1245" ulx="1770" uly="1145">pentis ꝓcul pellat᷑:⁊ pꝛeſentia</line>
        <line lrx="2757" lry="1330" ulx="1775" uly="1234">ſci ſpũs nobis miam tuãʒ poſ</line>
        <line lrx="2749" lry="1433" ulx="1774" uly="1323">centibus vbiq; adeſſe dignet᷑</line>
        <line lrx="2743" lry="1517" ulx="1777" uly="1413">ꝑ dñm. ĩ vnit ate eiuſdeʒ ſpũs</line>
        <line lrx="2746" lry="1608" ulx="1778" uly="1507">P oĩa ſecula ſcloꝑg: Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="2153" type="textblock" ulx="1786" uly="1921">
        <line lrx="2751" lry="2068" ulx="2135" uly="1921">Alſpges me due</line>
        <line lrx="2758" lry="2153" ulx="1786" uly="2048">yſopo ⁊ mũdaboꝛ lauabis me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2240" type="textblock" ulx="1775" uly="2140">
        <line lrx="2761" lry="2240" ulx="1775" uly="2140">1 ſuꝑ niuẽ dealbabo;ꝑ Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="2694" type="textblock" ulx="1794" uly="2224">
        <line lrx="2760" lry="2330" ulx="1794" uly="2224">ſerere mei deus ſcðz magnã</line>
        <line lrx="2765" lry="2415" ulx="1800" uly="2318">miam tnaʒ, Gloꝛia patri et</line>
        <line lrx="2762" lry="2504" ulx="1800" uly="2405">filio ⁊ ſpũi ſcõ.Sic̃ erat in pᷣn</line>
        <line lrx="2767" lry="2599" ulx="1795" uly="2494">cipio ⁊ nũc ⁊ ſꝑ ⁊ i ſecula ſecu</line>
        <line lrx="2444" lry="2694" ulx="1811" uly="2597">lop amener</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="3434" type="textblock" ulx="1793" uly="2681">
        <line lrx="2205" lry="2786" ulx="1795" uly="2681">ges me dñe⸗</line>
        <line lrx="2768" lry="3237" ulx="1806" uly="3095">SSin patritd pope. Miſere</line>
        <line lrx="2765" lry="3336" ulx="2083" uly="3221">nmediate añ. Aſpeꝛ</line>
        <line lrx="2342" lry="3434" ulx="1793" uly="3338">ges me due xc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="3626" type="textblock" ulx="748" uly="3511">
        <line lrx="1941" lry="3626" ulx="748" uly="3511">pugnas.te dñe tremtes ⁊ ſup vſq;:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="3724" type="textblock" ulx="740" uly="3612">
        <line lrx="1745" lry="3724" ulx="740" uly="3612">plices depꝛecamur ac petimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="1599" type="textblock" ulx="3061" uly="1489">
        <line lrx="3350" lry="1599" ulx="3061" uly="1489">Ngtsne di.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="3168" type="textblock" ulx="2929" uly="1872">
        <line lrx="3342" lry="1952" ulx="3066" uly="1872">Oſtende vobes</line>
        <line lrx="3344" lry="2067" ulx="2929" uly="1968">feninum. Et ſalumn</line>
        <line lrx="3339" lry="2144" ulx="2930" uly="2064">widrbs. Dir erat</line>
        <line lrx="3336" lry="2234" ulx="2931" uly="2156">ninrnmei Etclamo:</line>
        <line lrx="3333" lry="2334" ulx="2936" uly="2250">Nunict Dis vo</line>
        <line lrx="3183" lry="2440" ulx="2943" uly="2340"> Laähino.</line>
        <line lrx="3335" lry="2544" ulx="2999" uly="2436">luiſonine cte</line>
        <line lrx="3338" lry="2632" ulx="2992" uly="2545">rr diens eterde</line>
        <line lrx="3334" lry="2725" ulx="2933" uly="2625">Mwninerdegrenis ſon</line>
        <line lrx="3342" lry="2819" ulx="2930" uly="2707">eiuidercis qri ano</line>
        <line lrx="3340" lry="2966" ulx="2930" uly="2795">tranuernit</line>
        <line lrx="3344" lry="3066" ulx="2929" uly="2900">edd hintes inbor</line>
        <line lrx="3345" lry="3095" ulx="3060" uly="3016">Ammdominum</line>
        <line lrx="3128" lry="3168" ulx="2930" uly="3072">Enm Iner.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_Gi399_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="688" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="685" lry="1262" ulx="45" uly="1145">Emdaragmi rm  liuin</line>
        <line lrx="688" lry="1341" ulx="0" uly="1226">AWctaen hninin</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1324">
        <line lrx="721" lry="1436" ulx="0" uly="1324">mm m ds ſtittieſe i</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="2013" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="686" lry="1623" ulx="0" uly="1519">u Demm aſchen .</line>
        <line lrx="677" lry="1736" ulx="0" uly="1639">enNC nrrſiknchet</line>
        <line lrx="679" lry="1840" ulx="0" uly="1735">me in iid</line>
        <line lrx="682" lry="1923" ulx="0" uly="1828">Ke min  min e</line>
        <line lrx="681" lry="2013" ulx="0" uly="1916">mAEE es Ailta</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="2370" type="textblock" ulx="327" uly="2172">
        <line lrx="688" lry="2303" ulx="327" uly="2172">mi mn e</line>
        <line lrx="594" lry="2370" ulx="330" uly="2278">nmd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="1003" type="textblock" ulx="946" uly="540">
        <line lrx="2942" lry="643" ulx="953" uly="540">Aidi aquã egredientẽ ð tem Boc opus videlæcet. Mi·</line>
        <line lrx="2954" lry="736" ulx="946" uly="636">plo a lateꝛe dextro alleluia: ⁊ ſale. Impꝛeſſum fuit veneti</line>
        <line lrx="2951" lry="829" ulx="946" uly="724">oẽs ad quos peruẽit aqua iſta is ꝑ magiſtrum Johannem ⁊</line>
        <line lrx="2952" lry="921" ulx="956" uly="816">lalui facti ſimt ⁊ dicent alla. Gregoꝛiũ ð foꝛlmno. Jaco bũᷣ</line>
        <line lrx="2951" lry="1003" ulx="947" uly="909">alleluta;s. Confitemini dño bꝛixienſem. Antoniuz de va</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="1099" type="textblock" ulx="895" uly="998">
        <line lrx="2956" lry="1099" ulx="895" uly="998">m̃ bonus.qm̃ in ſeculuʒ mia lentia ſocios omnes. Imꝑan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="1922" type="textblock" ulx="908" uly="1087">
        <line lrx="2951" lry="1196" ulx="956" uly="1087">eiꝭp ¶Gla pri ⁊ filio ⁊ ſpũi ſcõ te ſereniſſimo pꝛincipe domi</line>
        <line lrx="2954" lry="1283" ulx="958" uly="1183">Sicut erat in pꝛincipio ⁊ nũc no Johanne moʒenico pꝛinci</line>
        <line lrx="2954" lry="1379" ulx="956" uly="1269">⁊ ſemper ⁊ in ſecula ſeculorũ pe venetiaruʒ die vltimo Ja</line>
        <line lrx="2814" lry="1469" ulx="956" uly="1360">amenepetatur an. Aidi aq; nuarij. M½. cccc. lxxxij.</line>
        <line lrx="1879" lry="1563" ulx="912" uly="1466">In octaua vero ventecoſtep</line>
        <line lrx="1936" lry="1645" ulx="908" uly="1547">reſumitur. Aſpges me dñe.</line>
        <line lrx="1895" lry="1745" ulx="909" uly="1647">Finitis ãtiphonis ſupꝛadicto</line>
        <line lrx="1894" lry="1828" ulx="912" uly="1737">modo. facerdos qui aſperſit</line>
        <line lrx="1893" lry="1922" ulx="911" uly="1828">aquam. ante gradus altaris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="2000" type="textblock" ulx="833" uly="1905">
        <line lrx="2367" lry="2000" ulx="833" uly="1905">ſtans dicat.  R Oſtende nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="3195" type="textblock" ulx="962" uly="1997">
        <line lrx="1944" lry="2099" ulx="966" uly="1997">dñe mĩaz tuam. Et ſalutar̃</line>
        <line lrx="1941" lry="2174" ulx="964" uly="2086">tuũ da nobis?ꝰ· Dñe exaudi</line>
        <line lrx="1936" lry="2271" ulx="962" uly="2179">oꝛationem meã?. Et clamoꝛ</line>
        <line lrx="1933" lry="2356" ulx="972" uly="2273">meꝰad te veniat: Dũñũs vobᷣ</line>
        <line lrx="1962" lry="2453" ulx="970" uly="2363">cũ. Et cũ ſpũ tuo. Orfo.</line>
        <line lrx="1940" lry="2529" ulx="1100" uly="2449">Xaudi noſ domine lãcte</line>
        <line lrx="1943" lry="2633" ulx="1051" uly="2544">pater oiĩipotens eterne</line>
        <line lrx="1935" lry="2727" ulx="978" uly="2633">deus ⁊ mittere digneris ſcm̃</line>
        <line lrx="1946" lry="2818" ulx="971" uly="2722">angelũ tuũ de celis. qui cuſto</line>
        <line lrx="1950" lry="2909" ulx="975" uly="2813">diat foueat pꝛotegat viſitet ⁊</line>
        <line lrx="1950" lry="2982" ulx="971" uly="2902">defendat oẽs hitantes in hoc</line>
        <line lrx="1950" lry="3088" ulx="973" uly="2994">habitaculo.ꝑ xpᷣm dominum</line>
        <line lrx="1537" lry="3195" ulx="976" uly="3086">noſtrum Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="3468" type="textblock" ulx="1199" uly="3366">
        <line lrx="1634" lry="3468" ulx="1199" uly="3366">FzR3S.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_Gi399_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_Gi399_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2952" lry="1880" type="textblock" ulx="1165" uly="1484">
        <line lrx="1839" lry="1595" ulx="1477" uly="1484"> νν</line>
        <line lrx="2952" lry="1880" ulx="1165" uly="1490">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2011" type="textblock" ulx="1030" uly="1606">
        <line lrx="2101" lry="2011" ulx="1030" uly="1606">E l⸗ men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_Gi399_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2996" lry="237" type="textblock" ulx="2906" uly="212">
        <line lrx="2996" lry="237" ulx="2906" uly="225">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="241" type="textblock" ulx="3069" uly="229">
        <line lrx="3091" lry="241" ulx="3069" uly="229">*☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2250" type="textblock" ulx="1391" uly="2235">
        <line lrx="1400" lry="2250" ulx="1391" uly="2235">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3748" type="textblock" ulx="2334" uly="3736">
        <line lrx="2348" lry="3748" ulx="2334" uly="3736">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_Gi399_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_Gi399_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3346" lry="2142" type="textblock" ulx="3308" uly="1422">
        <line lrx="3346" lry="2142" ulx="3308" uly="1422">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1692" type="textblock" ulx="3294" uly="1455">
        <line lrx="3328" lry="1692" ulx="3294" uly="1455">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="2156" type="textblock" ulx="3295" uly="1905">
        <line lrx="3311" lry="2156" ulx="3295" uly="1905">—————————</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_Gi399_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi399/Gi399_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="298" lry="3828" type="textblock" ulx="0" uly="1846">
        <line lrx="287" lry="1924" ulx="0" uly="1846">wANNü</line>
        <line lrx="291" lry="2115" ulx="0" uly="2049">AeN</line>
        <line lrx="292" lry="2203" ulx="0" uly="2107">n</line>
        <line lrx="293" lry="2312" ulx="0" uly="2218">NNNN</line>
        <line lrx="296" lry="2405" ulx="0" uly="2310">ur inwta</line>
        <line lrx="298" lry="2486" ulx="2" uly="2402">Cufi mi!</line>
        <line lrx="298" lry="2588" ulx="0" uly="2493">irünihti</line>
        <line lrx="297" lry="2697" ulx="41" uly="2602">Drthmmu</line>
        <line lrx="291" lry="2878" ulx="0" uly="2785">nieitiN</line>
        <line lrx="291" lry="3159" ulx="0" uly="3044">Ervtuiiin</line>
        <line lrx="287" lry="3256" ulx="0" uly="3157">u</line>
        <line lrx="286" lry="3541" ulx="0" uly="3427">ickaniſil</line>
        <line lrx="180" lry="3828" ulx="24" uly="3748"> MNNX&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="4125" type="textblock" ulx="0" uly="3983">
        <line lrx="279" lry="4015" ulx="0" uly="3983">. 0 e</line>
        <line lrx="271" lry="4125" ulx="6" uly="3998">umi</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="606" type="textblock" ulx="313" uly="0">
        <line lrx="370" lry="606" ulx="313" uly="0">ulOo'lelseuIAOXXAAMMM E</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="3663" type="textblock" ulx="331" uly="2889">
        <line lrx="378" lry="3663" ulx="331" uly="2889">„Ppdepuels 1010eesqe-e</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="4128" type="textblock" ulx="333" uly="3685">
        <line lrx="379" lry="4128" ulx="333" uly="3685">eSO eleyisonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1045" type="textblock" ulx="424" uly="985">
        <line lrx="469" lry="1045" ulx="424" uly="985">01</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1285" type="textblock" ulx="425" uly="1237">
        <line lrx="469" lry="1285" ulx="425" uly="1237">1I</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="3297" type="textblock" ulx="425" uly="1485">
        <line lrx="473" lry="3297" ulx="425" uly="1485">61 81 ZI 91 81 vI 81 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="3556" type="textblock" ulx="413" uly="3474">
        <line lrx="480" lry="3556" ulx="413" uly="3474">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="3637" type="textblock" ulx="517" uly="3404">
        <line lrx="529" lry="3637" ulx="517" uly="3635">D</line>
        <line lrx="758" lry="3637" ulx="744" uly="3635">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="4044" type="textblock" ulx="414" uly="3737">
        <line lrx="480" lry="4044" ulx="414" uly="3737">A X</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="4291" type="textblock" ulx="415" uly="4240">
        <line lrx="481" lry="4291" ulx="415" uly="4240">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="291" type="textblock" ulx="983" uly="229">
        <line lrx="1052" lry="291" ulx="983" uly="229">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1346" type="textblock" ulx="984" uly="485">
        <line lrx="1530" lry="543" ulx="985" uly="485">— .</line>
        <line lrx="1710" lry="870" ulx="1482" uly="790">cetũ</line>
        <line lrx="1704" lry="961" ulx="1531" uly="888">Situ</line>
        <line lrx="1575" lry="1063" ulx="984" uly="969">c- ,</line>
        <line lrx="1705" lry="1161" ulx="1482" uly="1068">ripta</line>
        <line lrx="1696" lry="1233" ulx="1538" uly="1157">latis</line>
        <line lrx="1704" lry="1346" ulx="1532" uly="1248">deoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1693" type="textblock" ulx="1475" uly="1339">
        <line lrx="1745" lry="1431" ulx="1476" uly="1339">it la/</line>
        <line lrx="1723" lry="1507" ulx="1475" uly="1430">* Dicẽſ</line>
        <line lrx="1707" lry="1595" ulx="1532" uly="1535">c te/</line>
        <line lrx="1692" lry="1693" ulx="1483" uly="1610">s ãat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="4432" type="textblock" ulx="985" uly="1732">
        <line lrx="1702" lry="1809" ulx="987" uly="1732">= 2„</line>
        <line lrx="1701" lry="1870" ulx="1533" uly="1789">ſẽ dã</line>
        <line lrx="1746" lry="1964" ulx="1484" uly="1879">le. nã</line>
        <line lrx="1699" lry="2051" ulx="987" uly="1976">2= o ni/</line>
        <line lrx="1698" lry="2139" ulx="1533" uly="2067">ebat</line>
        <line lrx="1700" lry="2256" ulx="994" uly="2153">7 ei cũ</line>
        <line lrx="1704" lry="2348" ulx="994" uly="2249">. Et di</line>
        <line lrx="1697" lry="2436" ulx="1534" uly="2335">tibi</line>
        <line lrx="1593" lry="2496" ulx="1534" uly="2444">0.</line>
        <line lrx="1711" lry="2677" ulx="1560" uly="2525">irne</line>
        <line lrx="1707" lry="2692" ulx="1534" uly="2625">A. PI 5</line>
        <line lrx="1710" lry="2770" ulx="1534" uly="2695">us eſt</line>
        <line lrx="1701" lry="2891" ulx="995" uly="2779">3 5 medi</line>
        <line lrx="1701" lry="2970" ulx="1549" uly="2896">mag</line>
        <line lrx="1692" lry="3045" ulx="985" uly="2973">O tuas</line>
        <line lrx="1577" lry="3127" ulx="1485" uly="3077">—,.</line>
        <line lrx="1703" lry="3223" ulx="1535" uly="3146">Zi⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="3328" ulx="1535" uly="3251">ctuʒ</line>
        <line lrx="1703" lry="3401" ulx="1486" uly="3325">cens</line>
        <line lrx="1688" lry="3490" ulx="1542" uly="3431">erat</line>
        <line lrx="1685" lry="3581" ulx="988" uly="3486">. imul</line>
        <line lrx="1696" lry="3676" ulx="1487" uly="3596">—7 vi</line>
        <line lrx="1689" lry="3875" ulx="1537" uly="3779">abãt</line>
        <line lrx="1695" lry="3945" ulx="1487" uly="3865">ulie/</line>
        <line lrx="1513" lry="4291" ulx="992" uly="4234">=— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="899" type="textblock" ulx="1798" uly="787">
        <line lrx="2795" lry="899" ulx="1798" uly="787">res ane ſecute erãt eum a ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="1165" type="textblock" ulx="1809" uly="880">
        <line lrx="2447" lry="982" ulx="1809" uly="880">lilea hec videntes.</line>
        <line lrx="2800" lry="1165" ulx="1984" uly="1054">T ecceé vir noie ioſeph ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="1978" type="textblock" ulx="1789" uly="1158">
        <line lrx="2800" lry="1237" ulx="1981" uly="1158">erat decurio vir bonꝰ</line>
        <line lrx="2805" lry="1344" ulx="1795" uly="1244">iuſtꝰ. Hic nõ ↄſenſerat ↄſilio ⁊</line>
        <line lrx="2801" lry="1448" ulx="1801" uly="1340">actibꝰ eoꝝ:ab arimathia ciui/</line>
        <line lrx="2800" lry="1524" ulx="1801" uly="1431">tate iudee.ꝗ expectabat ⁊ ipᷣe</line>
        <line lrx="2805" lry="1630" ulx="1799" uly="1520">regnũ dei. Hic acceſſit ad pila</line>
        <line lrx="2806" lry="1778" ulx="1789" uly="1612">tũ ⁊ petijt se ihu. Et dðpoĩtũ</line>
        <line lrx="2805" lry="1795" ulx="1798" uly="1703">inuoluit ĩ ſindone:⁊ poſuit euʒ</line>
        <line lrx="2796" lry="1886" ulx="1801" uly="1794">in monumento exciſo:in quo</line>
        <line lrx="2794" lry="1978" ulx="1807" uly="1885">nondũ quiſqᷓ; poſitus fuerat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="2067" type="textblock" ulx="2123" uly="1974">
        <line lrx="2829" lry="2067" ulx="2123" uly="1974">Bñe exaudi oroneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="2326" type="textblock" ulx="1803" uly="2061">
        <line lrx="2786" lry="2172" ulx="1803" uly="2061">meãa clamoꝛ meꝰ ad te vẽiat</line>
        <line lrx="2400" lry="2267" ulx="1993" uly="2152">Vr ifica nos</line>
        <line lrx="2802" lry="2326" ulx="1988" uly="2244">miſericoꝛs deꝰ vt ecckie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="2445" type="textblock" ulx="1806" uly="2334">
        <line lrx="2873" lry="2445" ulx="1806" uly="2334">tue vᷣces que tibi gꝛate ſũt pia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="3691" type="textblock" ulx="1787" uly="2428">
        <line lrx="2809" lry="2522" ulx="1807" uly="2428">munera deferẽtes fiant expia</line>
        <line lrx="2806" lry="2613" ulx="1808" uly="2515">tis mentibus gratioꝛes. Per.</line>
        <line lrx="2806" lry="2697" ulx="2040" uly="2609">Potũ meũ cũ fletu tẽ</line>
        <line lrx="2806" lry="2805" ulx="1811" uly="2694">perabã ꝗꝗ eleuãs aliſiſti me ⁊</line>
        <line lrx="2815" lry="2879" ulx="1810" uly="2791">ego ficut fenũ arui.tu ãt dñe i</line>
        <line lrx="2804" lry="2978" ulx="1808" uly="2880">eternũ ꝑmanes.tu exurgens</line>
        <line lrx="2808" lry="3064" ulx="1801" uly="2965">miſereberis ſyõ.quia vẽit tem</line>
        <line lrx="2380" lry="3149" ulx="1787" uly="3057">pꝰ miſerẽdi eius.</line>
        <line lrx="2796" lry="3245" ulx="1987" uly="3150">Argire ſenſibꝰ niis opᷣs</line>
        <line lrx="2789" lry="3339" ulx="1987" uly="3247">deus vt per tempoꝛalẽ</line>
        <line lrx="2800" lry="3429" ulx="1797" uly="3325">fflij tui moꝛtem quaʒ myſteria</line>
        <line lrx="2797" lry="3503" ulx="1800" uly="3421">veneranda teſtantur vitã no</line>
        <line lrx="2787" lry="3607" ulx="1799" uly="3508">bis te dediſſe ppetuã confida</line>
        <line lrx="2513" lry="3691" ulx="1795" uly="3603">mus. Per eundem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="3972" type="textblock" ulx="1973" uly="3782">
        <line lrx="2790" lry="3891" ulx="1974" uly="3782">Eſpice queſumꝰ domie</line>
        <line lrx="2781" lry="3972" ulx="1973" uly="3873">ſuꝑ hãc familiã tuã.pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="4642" type="textblock" ulx="3368" uly="3107">
        <line lrx="3616" lry="4642" ulx="3368" uly="3107">mIW</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="1356" type="textblock" ulx="3420" uly="1122">
        <line lrx="3650" lry="1356" ulx="3420" uly="1122">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="1663" type="textblock" ulx="3310" uly="1603">
        <line lrx="3395" lry="1663" ulx="3310" uly="1603">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="2053" type="textblock" ulx="3260" uly="1887">
        <line lrx="3389" lry="2053" ulx="3260" uly="1887">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="2324" type="textblock" ulx="3254" uly="2108">
        <line lrx="3385" lry="2324" ulx="3254" uly="2108">—-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="2514" type="textblock" ulx="3253" uly="2422">
        <line lrx="3379" lry="2514" ulx="3253" uly="2422">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="3086" type="textblock" ulx="3247" uly="1690">
        <line lrx="3375" lry="2874" ulx="3247" uly="2737">S</line>
        <line lrx="3640" lry="3086" ulx="3390" uly="1690">AuNNkdrn Au II</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="3661" type="textblock" ulx="3276" uly="3020">
        <line lrx="3371" lry="3661" ulx="3276" uly="3020">II 01 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="3959" type="textblock" ulx="3272" uly="3840">
        <line lrx="3358" lry="3959" ulx="3272" uly="3840">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="5044" type="textblock" ulx="267" uly="4575">
        <line lrx="3348" lry="4936" ulx="267" uly="4575">nn NINNNNEmNꝶ πn</line>
        <line lrx="3144" lry="5044" ulx="520" uly="4865">1 2 3 4 5 6 7 8 9 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="3706" lry="5062" type="textblock" ulx="3364" uly="4663">
        <line lrx="3660" lry="4956" ulx="3364" uly="4663">N</line>
        <line lrx="3706" lry="5062" ulx="3373" uly="4967">1 12</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
