<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gi322-4</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Anleitung zur praktischen Gottes-Gelahrheit, 4</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gi322-4_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gi322-4_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gi322-4_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gi322-4_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gi322-4_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="459" type="textblock" ulx="510" uly="301">
        <line lrx="1297" lry="459" ulx="510" uly="301">Beytraͤge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="640" type="textblock" ulx="650" uly="486">
        <line lrx="1149" lry="640" ulx="650" uly="486">zur praktiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1474" type="textblock" ulx="113" uly="840">
        <line lrx="1285" lry="983" ulx="508" uly="840">nach der Anlage von Auszuͦgen</line>
        <line lrx="940" lry="1047" ulx="874" uly="997">der</line>
        <line lrx="1532" lry="1202" ulx="113" uly="1071">in vorhergehenden dreyen Theilen</line>
        <line lrx="1593" lry="1352" ulx="191" uly="1209">abgehandelten Gegenſtaͤnde</line>
        <line lrx="1263" lry="1474" ulx="549" uly="1372">in alphabetiſcher Reihe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1631" type="textblock" ulx="200" uly="1474">
        <line lrx="1413" lry="1630" ulx="200" uly="1474">X H Si Sas  =</line>
        <line lrx="946" lry="1631" ulx="895" uly="1592">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1883" type="textblock" ulx="181" uly="1667">
        <line lrx="1354" lry="1806" ulx="428" uly="1667">Franz Chriſtian Pittroff,</line>
        <line lrx="1574" lry="1883" ulx="181" uly="1799">des ritterlichen Kreuzordens mit dem rothen Sterne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2071" type="textblock" ulx="236" uly="1883">
        <line lrx="1564" lry="1965" ulx="236" uly="1883">an der Prager hohen Schule 8S. T heologiae Doctore, der</line>
        <line lrx="1360" lry="2071" ulx="390" uly="1936">Vaſtordi⸗W ſenſhaft K. O. offentl.  kehrer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2219" type="textblock" ulx="588" uly="2061">
        <line lrx="1162" lry="2219" ulx="588" uly="2061">Vierter Theit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2325" type="textblock" ulx="294" uly="2260">
        <line lrx="1542" lry="2325" ulx="294" uly="2260">Reue nach der Prager Ausgabe von vielen Druckfehler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2453" type="textblock" ulx="556" uly="2357">
        <line lrx="1163" lry="2453" ulx="556" uly="2357">gereinigte Auflage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2627" type="textblock" ulx="332" uly="2489">
        <line lrx="1441" lry="2627" ulx="332" uly="2489">ede⸗ S  S  EE Ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2891" type="textblock" ulx="353" uly="2564">
        <line lrx="1423" lry="2714" ulx="499" uly="2564">Hildesheim und aderbotn,</line>
        <line lrx="1430" lry="2845" ulx="353" uly="2715">zu ſinden bey Johann Friedrich Neumann,</line>
        <line lrx="994" lry="2891" ulx="759" uly="2816">1 5* 3 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gi322-4_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="537" type="textblock" ulx="908" uly="466">
        <line lrx="1297" lry="537" ulx="908" uly="466">2. TVimoth. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="523" type="textblock" ulx="1667" uly="513">
        <line lrx="1672" lry="523" ulx="1667" uly="513">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1093" type="textblock" ulx="353" uly="573">
        <line lrx="1785" lry="645" ulx="380" uly="573">Noli contendere verbis, ad nihil enim utile eſt, niſi ad</line>
        <line lrx="1768" lry="711" ulx="471" uly="650">fubverlſionem audientium. S</line>
        <line lrx="1767" lry="853" ulx="630" uly="767">Auguſtin. L. 4. de Doct. Chr. c. 28. .</line>
        <line lrx="1781" lry="959" ulx="353" uly="887">Verbis contendere eſt, non curare, quomodo error ve-</line>
        <line lrx="1796" lry="1026" ulx="511" uly="950">ritate vincatur, ſed quomodo tua dilectio dictio⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="1093" ulx="515" uly="1021">ni praeferatur alterius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1218" type="textblock" ulx="705" uly="1122">
        <line lrx="1528" lry="1218" ulx="705" uly="1122">Idem Lect. 1. de Trin. c. 2. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1531" type="textblock" ulx="388" uly="1257">
        <line lrx="1794" lry="1333" ulx="388" uly="1257">Non pigebit me, ſicubi haeſero, quaerere; proinde quis-</line>
        <line lrx="1787" lry="1399" ulx="445" uly="1327">qvuis haec legit, ubi pariter certus eſt: pergat me-</line>
        <line lrx="1788" lry="1461" ulx="509" uly="1392">cum; ubi pariter haeſitat: quaerat mecum; ubi er-</line>
        <line lrx="1788" lry="1531" ulx="498" uly="1453">rorem ſuum cognofcit: redeat ad me; ubi meum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1579" type="textblock" ulx="523" uly="1513">
        <line lrx="1662" lry="1535" ulx="686" uly="1513">„ 4 . 92 — .</line>
        <line lrx="1787" lry="1579" ulx="523" uly="1516">revocearnie:*⸗  õõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2027" type="textblock" ulx="387" uly="1649">
        <line lrx="1684" lry="1721" ulx="488" uly="1649">Dan. Bartol. Charadk. Lit. p. 234. in Polyclet.</line>
        <line lrx="1791" lry="1833" ulx="387" uly="1762">Faciebat, tanquam inchoata arte, et imperfecta, ut con-</line>
        <line lrx="1793" lry="1899" ulx="520" uly="1828">tra judiciorum varietates ſupereſſet artifici reditus</line>
        <line lrx="1795" lry="1960" ulx="520" uly="1894">ad veniam, velut emendaturo, quicquid deſidera-</line>
        <line lrx="1346" lry="2027" ulx="522" uly="1960">retur, ſi non eſſet interceptus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="2157" type="textblock" ulx="879" uly="2088">
        <line lrx="1302" lry="2157" ulx="879" uly="2088">Seneca LEpiſt. 79.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2331" type="textblock" ulx="331" uly="2193">
        <line lrx="1794" lry="2273" ulx="331" uly="2193">Omiſlſa inquirere, aut defecta ſupplere, aut denique ea-</line>
        <line lrx="1761" lry="2331" ulx="522" uly="2264">dem ordinatius, et cohibitius conſeribere conatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="2469" type="textblock" ulx="879" uly="2373">
        <line lrx="1302" lry="2469" ulx="879" uly="2373">Homer.  Iliad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2647" type="textblock" ulx="393" uly="2507">
        <line lrx="1147" lry="2580" ulx="395" uly="2507">3 = ⸗ Oo 'αςdN⅛« Tr tα</line>
        <line lrx="1384" lry="2595" ulx="667" uly="2573">2523 4 .</line>
        <line lrx="1447" lry="2647" ulx="393" uly="2576">Ev aurs SοαρNvbs danνας oτνσο. PYe*³αοαα¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="2775" type="textblock" ulx="900" uly="2714">
        <line lrx="952" lry="2731" ulx="922" uly="2714">N</line>
        <line lrx="1264" lry="2775" ulx="900" uly="2731">7 . Z *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gi322-4_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1534" lry="1252" type="textblock" ulx="264" uly="1010">
        <line lrx="1534" lry="1252" ulx="264" uly="1010">Beytraͤge zum erſten Lheile:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1389" type="textblock" ulx="515" uly="1229">
        <line lrx="1312" lry="1389" ulx="515" uly="1229">Dem Unterweiſungsfach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1504" type="textblock" ulx="208" uly="1365">
        <line lrx="1598" lry="1504" ulx="208" uly="1365">νσα PασαινισHυ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2863" type="textblock" ulx="185" uly="2115">
        <line lrx="1621" lry="2261" ulx="305" uly="2115">1 bſicht. H Des Seligmachers ben Stiftung</line>
        <line lrx="1594" lry="2290" ulx="231" uly="2221"> 'ſeiner Kirche, war ganz praktiſch. S. 4. zielte</line>
        <line lrx="1630" lry="2367" ulx="195" uly="2259">auf zuverläaßige Regeln der Ausuͦbung hingus. 4.</line>
        <line lrx="1592" lry="2420" ulx="192" uly="2356">Verſchafte nach dem Maaße des zunehmenden Beobach⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2536" ulx="194" uly="2414">zungsgeiſles eine Sammlung von K lugheitsſtucken,</line>
        <line lrx="1593" lry="2574" ulx="192" uly="2474">welche die Grundlage der Daſtoral⸗ Theologie ausma⸗</line>
        <line lrx="372" lry="2615" ulx="190" uly="2555">chen. §.</line>
        <line lrx="1590" lry="2694" ulx="293" uly="2579">Anmerkung. Die praktiſche Verhaltungs be⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2744" ulx="188" uly="2675">fehle moͤgen einen ſtarken Antheil an jenen wichtigen</line>
        <line lrx="1592" lry="2863" ulx="185" uly="2740">Unterredungen gehabt habenen die der Herr ganzer vier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2869" type="textblock" ulx="1526" uly="2806">
        <line lrx="1593" lry="2869" ulx="1526" uly="2806">zig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gi322-4_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1178" lry="412" type="textblock" ulx="964" uly="291">
        <line lrx="1178" lry="412" ulx="964" uly="291">Abſicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="512" type="textblock" ulx="362" uly="415">
        <line lrx="1855" lry="512" ulx="362" uly="415">zig Daͤge nach ſeiner Urſtaͤnde mit ſeinen erwaͤhlten Amts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2397" type="textblock" ulx="317" uly="502">
        <line lrx="1770" lry="572" ulx="362" uly="502">verweſern anſtellte. Apoſt. Geſch. 1. 3, die ſich ganz</line>
        <line lrx="1769" lry="642" ulx="365" uly="572">auf das Reich Gottes bezogen; unter welcher Benen⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="704" ulx="362" uly="636">nung meiſtens die ſtreitende Kirche koͤmmt. Gregor.</line>
        <line lrx="1780" lry="768" ulx="363" uly="702">P Hom. 12. uͤber Matth. 2 ½. Sie entwickelten ſich</line>
        <line lrx="1771" lry="838" ulx="361" uly="768">jedoch Schritt vor Schritte in der immer mehr heran⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="900" ulx="362" uly="832">wachſenden EBrfahrung: 1) Weil das Wort des Am⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="963" ulx="317" uly="895">tes ſich uͤber alle Gattungen von Gemuͤthsarten erſtreck⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1032" ulx="371" uly="961">te, (Wark. 16. 15.) deren unendliche Verſchiedenheit</line>
        <line lrx="1777" lry="1096" ulx="365" uly="1026">ſich in ihrer ſittlichen Ausbildung ſchwer unter einige feſt⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1166" ulx="368" uly="1093">geſetzte Behandlungsgeſetze gleich Anfangs bringen ließe.</line>
        <line lrx="1781" lry="1225" ulx="368" uly="1158">„Der Menſch hat von einem jeden Geſchoͤpfe etwas an</line>
        <line lrx="1783" lry="1291" ulx="371" uly="1220">ſich, (bemerket Gregor. Hom. 25. uͤber obangezogene</line>
        <line lrx="1784" lry="1354" ulx="372" uly="1288">Stelle.) Man prediget alſo allen Geſchoͤpfen, wenn</line>
        <line lrx="1783" lry="1419" ulx="370" uly="1352">man dem Menſchen prediget. „ Es lag mithin dem</line>
        <line lrx="1783" lry="1483" ulx="375" uly="1419">Apoſtelamte ſehr viel an der Wenſchenkenntniß, die</line>
        <line lrx="1783" lry="1553" ulx="375" uly="1482">ſie ſich aus eigenem darauf verwendeten Fleiße erwerben</line>
        <line lrx="1784" lry="1611" ulx="375" uly="1549">mußten. Paulus las die Schriftſteller der Griechen,</line>
        <line lrx="1786" lry="1682" ulx="376" uly="1613">einen Aratus, Apoſt. Geſch. 17, 27. einen Epimenides,</line>
        <line lrx="1794" lry="1745" ulx="375" uly="1679">Titus 1, 13. um die Geſinnungen dieſes ſonderbaren</line>
        <line lrx="1795" lry="1810" ulx="325" uly="1744">Volks ſich aus dem Grunde bekannt zu machen, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1878" ulx="377" uly="1810">ne Behandlungsart darnach einzurichten. Petrus lern⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1939" ulx="381" uly="1874">te die Hauptneigungen ſeiner Landsleute mit vieler Auf⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2005" ulx="378" uly="1941">merkſamkeit unkerſcheiden: I. 1. 22— 2. 9 13. 20—3.</line>
        <line lrx="1795" lry="2070" ulx="383" uly="2000">5 — 4. 3. 12. II. 2. 1— 3. Z. da er vorzuͤglich zu ihrer</line>
        <line lrx="1491" lry="2133" ulx="381" uly="2067">Ausbildung angeſtellet war. Galat. 2. 7.</line>
        <line lrx="1794" lry="2199" ulx="517" uly="2132">2) So brachte es auch der Kirche viel Anſehen zu⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2266" ulx="385" uly="2197">wege, da die Voͤlker ſahen, wie viel Muͤhe ſich die Die⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2329" ulx="354" uly="2265">ner des Worts gaben, ſich nach ihrer angebohrnen Den⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2397" ulx="386" uly="2331">kungsart zu richten, die ſich mit der neuen Lehre vertraͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2464" type="textblock" ulx="385" uly="2394">
        <line lrx="1849" lry="2464" ulx="385" uly="2394">ge; und ihre hergebrachte Sitten ſo wenig als moͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2906" type="textblock" ulx="354" uly="2460">
        <line lrx="1799" lry="2525" ulx="390" uly="2460">umzuſtoſſen, wenn ſie ſich mit dem hoͤhern Schwunge,</line>
        <line lrx="1802" lry="2591" ulx="393" uly="2524">den ihnen die geoffenbarte Waͤhrheiten geben ſollten, ver⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2658" ulx="354" uly="2587">gleichen lieſſen. a) Die Freyheiten der Gallicaniſchen</line>
        <line lrx="1806" lry="2719" ulx="389" uly="2654">Kirche; b) die RMeligionsgebrauche der alten Griechi⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2785" ulx="382" uly="2721">ſchen ſind Denkmaͤler jener klugen Maͤßigung, der ſich</line>
        <line lrx="1812" lry="2852" ulx="398" uly="2783">die erſte Verkuͤndiger des Wortes bedienten, die Völker</line>
        <line lrx="1812" lry="2906" ulx="1722" uly="2861">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1093" type="textblock" ulx="1965" uly="469">
        <line lrx="1990" lry="1093" ulx="1965" uly="469">— =— rree</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gi322-4_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="2719" type="textblock" ulx="0" uly="2663">
        <line lrx="23" lry="2719" ulx="0" uly="2663">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="419" type="textblock" ulx="678" uly="301">
        <line lrx="1636" lry="419" ulx="678" uly="301">der Paſtoral⸗Lehre. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="989" type="textblock" ulx="221" uly="458">
        <line lrx="1638" lry="536" ulx="225" uly="458">mit jener ſanften Art zu gewinnen, die ſich ihrer eigenen</line>
        <line lrx="1636" lry="598" ulx="224" uly="526">Denkungsart bediente, um ſie ganz ſanft an eine ver⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="662" ulx="225" uly="592">beſſerte zu gewoͤhnen. „ Bey einem Glauben ſchadet die</line>
        <line lrx="1632" lry="730" ulx="225" uly="655">Verſchiedenheit der Gewohnheiten der Einheiten der Kir⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="792" ulx="223" uly="721">che nicht.. Gregor. P. L. 1. Br. 43. ſonſt 41. „Die</line>
        <line lrx="1634" lry="855" ulx="221" uly="785">Regel des Glaubens alleine iſt unbeweglich, und unver⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="922" ulx="223" uly="851">aͤnderlich. Wenn dieſe bleibt: ſo laſſen die uͤbrige Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="989" ulx="226" uly="915">cke der Zucht und des Umgangs allerhand Neuerungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1061" type="textblock" ulx="184" uly="978">
        <line lrx="1635" lry="1061" ulx="184" uly="978">der Verbeſſerung zu.„ Tertullian. L. de Vel. Virg. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1825" type="textblock" ulx="209" uly="1048">
        <line lrx="846" lry="1098" ulx="219" uly="1048">D. 12. can. 8. und rr.</line>
        <line lrx="1636" lry="1181" ulx="277" uly="1106">39) Es gereichet den Verwaltern des Amtes zum be⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1250" ulx="217" uly="1172">ſondern Verdienſte, wenn ſie der Ausfuͤhrung des Ge⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1309" ulx="220" uly="1237">ſetzes durch ihre Geſchicklichkeit zu Huͤlfe kommen; und</line>
        <line lrx="1636" lry="1375" ulx="217" uly="1301">jene Hinderniſſe mit kluger Anſtrengung ihrer Verſtan⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1442" ulx="218" uly="1365">deskraͤfte aus dem Wege raͤumen, welche die Schwach⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1509" ulx="215" uly="1430">heit, die Langſamkeit, die eingewurzelte Gewohnheit, die</line>
        <line lrx="1633" lry="1569" ulx="213" uly="1494">Vorurtheile, der Eigenſinn, die Hartnaͤckigkeit, der Geiſt</line>
        <line lrx="1638" lry="1638" ulx="212" uly="1559">des Widerſpruches, die eingebildete Klugheit (ewige</line>
        <line lrx="1632" lry="1699" ulx="209" uly="1624">Steine des Anſtoſſes bey dem Seelſorgeramte) denſel⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1765" ulx="212" uly="1689">ben entgegen ſetzet. Johannes nennet ſeine Gehuͤlfen Mit⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1825" ulx="216" uly="1754">wirker der Wahrheit. Br. 3. v. 8; und Paulus 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1896" type="textblock" ulx="188" uly="1816">
        <line lrx="1638" lry="1896" ulx="188" uly="1816">Cor. 3. 9 Gehülfen Gottes, die ihm in Anbauung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2098" type="textblock" ulx="208" uly="1883">
        <line lrx="1630" lry="1955" ulx="209" uly="1883">ſeines Ackers, und in Errichtung ſeines Hauſes an die</line>
        <line lrx="1627" lry="2032" ulx="208" uly="1946">Hand gehen. Welches allerdings Einſicht, Erfahrenheit,</line>
        <line lrx="1629" lry="2098" ulx="208" uly="2013">wiederholte Verſuche und Handgriffe der Ausuͤbung vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2216" type="textblock" ulx="184" uly="2070">
        <line lrx="405" lry="2198" ulx="212" uly="2070">ansſet⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2216" ulx="184" uly="2142">Diie Paſtoral⸗Lehre koͤmmt alſo billig als ein ſitt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2933" type="textblock" ulx="190" uly="2204">
        <line lrx="1625" lry="2290" ulx="205" uly="2204">lich Ganzes zu betrachten, welches aus der Sammlung</line>
        <line lrx="1623" lry="2343" ulx="204" uly="2273">von mannigfaͤltigen Erfahrungen entſtehet, die aus der</line>
        <line lrx="1620" lry="2408" ulx="203" uly="2332">Menſchen⸗ Sitten⸗Welt⸗ und Religions⸗Kenntniſſen</line>
        <line lrx="1619" lry="2476" ulx="203" uly="2399">herquellet, und ſo lange unerſchoͤpflich bleibt, als der</line>
        <line lrx="1637" lry="2537" ulx="197" uly="2463">Satz ſeine Richtigkeit behaͤlt: .</line>
        <line lrx="1492" lry="2604" ulx="252" uly="2530">Mille hominum ſpeeies, et rerum diſcolor uſus;</line>
        <line lrx="1607" lry="2662" ulx="262" uly="2593">Velle ſuum cuique eſt, nec voto vivitur uno.</line>
        <line lrx="1554" lry="2733" ulx="269" uly="2668">Perſ. Sat. F.</line>
        <line lrx="1617" lry="2801" ulx="193" uly="2722">dem der Terenz den bekannten, doch unlaͤugbaren</line>
        <line lrx="1421" lry="2855" ulx="190" uly="2784">Schwung giebt:</line>
        <line lrx="1616" lry="2933" ulx="869" uly="2858">A 3 Quot</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gi322-4_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1231" lry="429" type="textblock" ulx="353" uly="342">
        <line lrx="1231" lry="429" ulx="353" uly="342">6 Abſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1142" type="textblock" ulx="358" uly="474">
        <line lrx="1645" lry="554" ulx="392" uly="474">Quot homines, tot ſententiae; ſuus cuique mos.</line>
        <line lrx="1772" lry="619" ulx="365" uly="542">ũii, Phorm.</line>
        <line lrx="1771" lry="682" ulx="359" uly="608">Der Apoſtel ſelbſt Philip. 1. 6— 3. 12. geſtehet von</line>
        <line lrx="1773" lry="746" ulx="359" uly="673">dein ſchon erleuchteten, erneuerten, innerlichen Menſchen:</line>
        <line lrx="1775" lry="812" ulx="358" uly="738">er habe dennoch alle Lage etwas ſeiner Verfeinerung hin⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="943" ulx="359" uly="867">Wundels, wenn denn auch die Behandlungsregeln, die</line>
        <line lrx="1776" lry="1010" ulx="358" uly="932">ſich auf dieſe Abanderungen nothwendig gruͤnden muͤſſen,</line>
        <line lrx="1775" lry="1074" ulx="359" uly="1001">eine Verſchiedenheit leiden, die da wachſt, und fällt;</line>
        <line lrx="1774" lry="1142" ulx="360" uly="1062">und ſe nach dem Geſichtspunkte als ſie betrachtet wird/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1201" type="textblock" ulx="358" uly="1129">
        <line lrx="1802" lry="1201" ulx="358" uly="1129">brauchbar oder unbrauchbar erſcheint. Ein Beweis: die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1473" type="textblock" ulx="357" uly="1195">
        <line lrx="1780" lry="1272" ulx="361" uly="1195">Regeln muͤſſen die Erfahrung leiten, und die Erfahrung</line>
        <line lrx="1780" lry="1340" ulx="357" uly="1263">den Regeln ihren wahren Standort verſchaffen, wenn</line>
        <line lrx="1779" lry="1396" ulx="359" uly="1326">man es in der ausuͤbenden Kenntniß, die Seelen zu lei⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1473" ulx="360" uly="1393">ten, zu etwas tauglichen bringen will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1871" type="textblock" ulx="354" uly="1516">
        <line lrx="1780" lry="1597" ulx="359" uly="1516">Nunquam ita quisquam bene ſhbductg ratione ad vitam</line>
        <line lrx="1674" lry="1728" ulx="362" uly="1653">Quin res, aetas, uſus ſemper aliquid apportet novi;</line>
        <line lrx="1720" lry="1792" ulx="354" uly="1715">Aliquid moneat: ut illa, quae te ſcire credas, neſcias;</line>
        <line lrx="1668" lry="1871" ulx="358" uly="1779">Et quae tibi putaras prima, in experiuncdo repudies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1925" type="textblock" ulx="1203" uly="1847">
        <line lrx="1778" lry="1925" ulx="1203" uly="1847">Terenz. Adelph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2492" type="textblock" ulx="362" uly="2050">
        <line lrx="1771" lry="2184" ulx="476" uly="2050">Abſcht, B) Bey dem Privat⸗Unterricht. S.</line>
        <line lrx="1766" lry="2237" ulx="362" uly="2159">70. Des Predigers 281. Eine redneriſche Quelle.</line>
        <line lrx="1527" lry="2303" ulx="362" uly="2187">281. 8</line>
        <line lrx="1771" lry="2366" ulx="500" uly="2284">Anmerkung. a) In beeden erſten Stuͤcken gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2429" ulx="363" uly="2354">det ſich beynahe der ganze Verdienſt eines Mannes im</line>
        <line lrx="1776" lry="2492" ulx="363" uly="2418">Amte, wenn man ihn nach dem hoͤhern Geſichtspunkte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2557" type="textblock" ulx="363" uly="2480">
        <line lrx="1815" lry="2557" ulx="363" uly="2480">nimmt. »„Es iſt vor allem noͤthig, daß die Abſicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2940" type="textblock" ulx="326" uly="2545">
        <line lrx="1770" lry="2622" ulx="363" uly="2545">recht ſeye, (ſagt Bernard Serm. de Obed.) der Gehor⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2683" ulx="366" uly="2607">ſam, und die Uebertragung kann fuͤr Gott nicht anderſt</line>
        <line lrx="1775" lry="2755" ulx="326" uly="2683">als eckelhaft ausfallen, wenn ſie nicht von allem, was</line>
        <line lrx="1772" lry="2820" ulx="358" uly="2742">wir unternehmen, oder erdulden, zur Grundlage ge⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2919" ulx="357" uly="2805">nommen wird. „ Und im Buche de Praecepto et Dif⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2940" ulx="423" uly="2890">. penſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="631" type="textblock" ulx="1971" uly="464">
        <line lrx="1990" lry="631" ulx="1971" uly="464">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1285" type="textblock" ulx="1976" uly="1184">
        <line lrx="1990" lry="1285" ulx="1976" uly="1184">—22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="890" type="textblock" ulx="1975" uly="661">
        <line lrx="1990" lry="890" ulx="1975" uly="661">— — — —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1150" type="textblock" ulx="1976" uly="906">
        <line lrx="1990" lry="1150" ulx="1976" uly="906">—.— — —⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gi322-4_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="15" lry="1579" ulx="0" uly="1539">+—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="846" type="textblock" ulx="219" uly="449">
        <line lrx="1637" lry="521" ulx="219" uly="449">penſ. macht er uͤber Matth. 6, 22. die moraliſche Be⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="591" ulx="222" uly="516">merkung: „Zu einem einfachen Auge gehoͤret die Liebe</line>
        <line lrx="1628" lry="655" ulx="220" uly="579">in der Abſicht, und die Wahrheit in der Wahl. Laͤge es</line>
        <line lrx="1624" lry="718" ulx="221" uly="647">an der Abſicht der einen, daß man das Gute wohl</line>
        <line lrx="1625" lry="782" ulx="220" uly="711">achtete, das Schlimme aber aus Unwiſſenheit ergriffe:</line>
        <line lrx="1626" lry="846" ulx="221" uly="776">ſo waͤre das Aug wohl gut, weil es fromm daͤchte; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="903" type="textblock" ulx="204" uly="839">
        <line lrx="1623" lry="903" ulx="204" uly="839">nicht einfach, da es blind waͤhlte. Lebt man aber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="976" type="textblock" ulx="215" uly="904">
        <line lrx="1625" lry="976" ulx="215" uly="904">Gute aus Hang, und waͤhlt es aus Klugheit: deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1038" type="textblock" ulx="210" uly="967">
        <line lrx="1627" lry="1038" ulx="210" uly="967">Aug halte ich fuͤr einfach, da ihm keines von beeden En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1366" type="textblock" ulx="215" uly="1032">
        <line lrx="1627" lry="1107" ulx="219" uly="1032">den der Gerechtigkeit abgehet, weder der Eifer, noch die</line>
        <line lrx="1651" lry="1172" ulx="220" uly="1098">Behutſamkeit. Deſſen Aug iſt ſchlimm, der blind,</line>
        <line lrx="1627" lry="1235" ulx="222" uly="1165">und boshaft zugleich das Gute zwar ertappt, doch in der</line>
        <line lrx="1627" lry="1299" ulx="215" uly="1228">Meynung, das es boͤs ſeye. „Sehe man uͤber dieſen</line>
        <line lrx="1629" lry="1366" ulx="221" uly="1291">Hauptgrundſatz der chriſtlichen Sittenlehre die wohlge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1431" type="textblock" ulx="169" uly="1356">
        <line lrx="1625" lry="1431" ulx="169" uly="1356">rathene Abhandlung des H. Jakob Chmel de officio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1940" type="textblock" ulx="215" uly="1422">
        <line lrx="1302" lry="1490" ulx="217" uly="1422">hominis erga Deum. Augsburg 1766.</line>
        <line lrx="1624" lry="1559" ulx="343" uly="1485">b) Das Reine in der Abſicht floͤſſet einem Man⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1622" ulx="218" uly="1554">ne, der ſich ſehr oft mit unfruchtbaren, meiſtens aber</line>
        <line lrx="1623" lry="1691" ulx="217" uly="1616">verdrießlichen Geſchaͤften abzugeben hat, einen Muth ein,</line>
        <line lrx="1621" lry="1755" ulx="216" uly="1680">der ihn unter der Menge, und der Trockenheit der Aus⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1822" ulx="215" uly="1746">ſicht in ſeinen Bemuͤhungen nicht unterliegen laͤßt. 1)</line>
        <line lrx="1625" lry="1882" ulx="217" uly="1808">Bey der Unfruchtbarkeit ſeiner noch ſo emſigen Beſtre⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1940" ulx="218" uly="1874">bungen. „Was haſt du denn mit allen deinen Bere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2013" type="textblock" ulx="182" uly="1934">
        <line lrx="1627" lry="2013" ulx="182" uly="1934">dungen bisher ausgerichtet? (laͤßt ſich Chryſoſtomus den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2144" type="textblock" ulx="216" uly="2001">
        <line lrx="1623" lry="2077" ulx="216" uly="2001">Einwurf machen, Hom. in terrae mot.) Ich habe alles</line>
        <line lrx="1621" lry="2144" ulx="218" uly="2067">ausgerichtet, wenn mich nur einer hoͤret. Ich verrichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2209" type="textblock" ulx="197" uly="2130">
        <line lrx="1668" lry="2209" ulx="197" uly="2130">mein Amt, der Saͤemann ſaͤet! Es iſt nichts geringes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2904" type="textblock" ulx="210" uly="2199">
        <line lrx="1620" lry="2275" ulx="214" uly="2199">wenn man auch nur ein einzig Schaaf errettet, da jener</line>
        <line lrx="1620" lry="2337" ulx="214" uly="2260">Hirt neunzig verließ, und einem Verirrten nachlief. Es</line>
        <line lrx="1620" lry="2402" ulx="212" uly="2326">iſt nur einer; jedoch Gott liebt ihn; er iſt nicht vornehm;</line>
        <line lrx="1618" lry="2465" ulx="214" uly="2390">alleine ich ſuche ja die Wuͤrde nicht, wohl aber die Tu⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2526" ulx="212" uly="2456">gend; nicht die Vorzuͤge, ſondern die Seele. „ Und</line>
        <line lrx="1623" lry="2598" ulx="214" uly="2520">Serm. 48. ſetzt er hinzu: „Saͤhe man auf die Anzahl,</line>
        <line lrx="1617" lry="2661" ulx="211" uly="2584">ſo waͤret ihr wenig. Sieht man aber auf euren Eifer,</line>
        <line lrx="1618" lry="2717" ulx="211" uly="2647">und Beſſerungsneigung, ſo ſeyd ihr eurer viel. Der</line>
        <line lrx="1614" lry="2790" ulx="210" uly="2714">Herr ſagt es, einer, der den Willen des Vaters thut,</line>
        <line lrx="1614" lry="2904" ulx="210" uly="2775">iſt mehr werth, als unzaͤhldare Uebertretter. „ Die Stel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gi322-4_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1804" lry="2919" type="textblock" ulx="309" uly="452">
        <line lrx="1770" lry="520" ulx="338" uly="452">le des heiligen Auguſtin L. YxI. de Oatech. rud. beruft</line>
        <line lrx="1773" lry="585" ulx="340" uly="519">ſich zum Troſte eines verſchmaͤhten Seelenhirtens auf</line>
        <line lrx="1801" lry="650" ulx="346" uly="583">Joan. 6. 68. „Wenn wir ſo denken, und dabey den</line>
        <line lrx="1767" lry="718" ulx="348" uly="649">Herrn anbethen, ſo werden wir den ungewiſſen Ausgang</line>
        <line lrx="1764" lry="779" ulx="347" uly="714">unſerer Rede wegen der unſicheren Bewegungen des Vol⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="846" ulx="349" uly="777">kes um deſto weniger fuͤrchten. Wenn die Meynung</line>
        <line lrx="1769" lry="915" ulx="352" uly="842">von der Liebe losgedruͤcket wird: ſo kehret ſie an ihre</line>
        <line lrx="1656" lry="978" ulx="358" uly="908">Stelle zuruͤck, und begraͤbt ſich wieder in der Liebe. „</line>
        <line lrx="1770" lry="1043" ulx="491" uly="974">2) Bey den Feindſchaften, Anfechtungen, Ver⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1104" ulx="358" uly="1040">dachten, denen er manchmal mit aller Behutſamkeit</line>
        <line lrx="1773" lry="1170" ulx="358" uly="1098">bey der Genauigkeit der Amtsverrichtungen nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1234" ulx="358" uly="1170">weichen kann. „Wenn wir den Leuten da misfallen,</line>
        <line lrx="1775" lry="1299" ulx="309" uly="1234">mno wir Gott gefallen: wie natuͤrlich iſt es, daß man</line>
        <line lrx="1778" lry="1369" ulx="358" uly="1301">uns tadle, die wir andere an ihre Fehler erinnern?„</line>
        <line lrx="1772" lry="1433" ulx="359" uly="1365">meynet Auguſtin 5 r. in Pf. 32. v. 2. Das er Hom.</line>
        <line lrx="1777" lry="1497" ulx="362" uly="1432">24. ex 50. durch eine feine Stelle erweitert: „Vorerſt</line>
        <line lrx="1775" lry="1561" ulx="362" uly="1497">will ich meine Schuldner mit wenigen beſprechen die mir</line>
        <line lrx="1773" lry="1626" ulx="361" uly="1561">wider ihr Wiſſen bey Gott Dienſte leiſten, da ſie Schul⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1692" ulx="361" uly="1627">den machen, die ich ihnen vergebe, damit ich hingegen</line>
        <line lrx="1777" lry="1755" ulx="359" uly="1691">die Nachſehung der Meinigen verdiene. Euch ſage ich</line>
        <line lrx="1782" lry="1820" ulx="360" uly="1755">es, die ich mir zu Feinden mache, aber als Prediger;</line>
        <line lrx="1775" lry="1887" ulx="358" uly="1821">denen ich beſchwerlich falle, da ich ihnen rathen will, die</line>
        <line lrx="1776" lry="1954" ulx="360" uly="1886">ich an ihren Belieben hindere, da ich ihren Nutzen ſu⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2017" ulx="358" uly="1951">che.— Die Thiere ſchlagen eben aus, da man ſie hei⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2079" ulx="359" uly="2015">len will. Sie verſtehen es nicht beſſer: alleine man un⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2145" ulx="359" uly="2082">terlaͤßt deswegen nicht, ſie um ſo ſchaͤrfer anzugreifen,</line>
        <line lrx="1773" lry="2212" ulx="362" uly="2146">als man ihnen wohl will. Du verſchoneſt meiner nicht,</line>
        <line lrx="1773" lry="2276" ulx="358" uly="2210">noch ich deiner. Du widerſteheſt mir, ich dir; die Art</line>
        <line lrx="1773" lry="2338" ulx="359" uly="2274">des Kampfs mache zwiſchen uns den Unterſchied, niche</line>
        <line lrx="1778" lry="2405" ulx="358" uly="2341">die Urſache; du feindeſt den Arzt an, nicht das Uebel.</line>
        <line lrx="1776" lry="2469" ulx="360" uly="2406">„Aenderet euren Widerwillen, und erkennet unſer Wohl⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2534" ulx="360" uly="2469">wollen. „ S. Iſidors v. Pelus B. 298. b) Wider die</line>
        <line lrx="1778" lry="2602" ulx="352" uly="2536">MNiedergeſchlagenheit bey etwa entſtehenden argen</line>
        <line lrx="1770" lry="2667" ulx="358" uly="2601">Verdachten ſetzt eben Auguſtinus L. de bono vid. c. 22.</line>
        <line lrx="1777" lry="2731" ulx="355" uly="2665">den ganz gelaſſenen Gedanken entgegen: „Alle menſchli⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2794" ulx="353" uly="2731">che Klugheit ſeye nicht allemal im Stande, denſelben</line>
        <line lrx="1778" lry="2913" ulx="351" uly="2797">auszuweichen; einige hecken den boͤſen Ruf, endere ver⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2919" ulx="1622" uly="2863">breiten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gi322-4_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1643" lry="413" type="textblock" ulx="725" uly="321">
        <line lrx="1643" lry="413" ulx="725" uly="321">des Predigers 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="531" type="textblock" ulx="222" uly="445">
        <line lrx="1626" lry="531" ulx="222" uly="445">breiten ihn, noch mehr glauben ihn. Fuͤr uns iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="660" type="textblock" ulx="162" uly="526">
        <line lrx="1626" lry="600" ulx="162" uly="526">Trroſt des inneren Gefuͤhls eine hinlaͤngliche Entſchaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="660" ulx="180" uly="592">gung, da unſer Lohn im Himmel iſt, und unſere Waffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="723" type="textblock" ulx="219" uly="658">
        <line lrx="1625" lry="723" ulx="219" uly="658">nicht nur zur Rechten, ſondern auch zur Linken, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="791" type="textblock" ulx="195" uly="713">
        <line lrx="1627" lry="791" ulx="195" uly="713">Ehre und Schimof, durch guten und ſchlimmen Ruf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="983" type="textblock" ulx="216" uly="787">
        <line lrx="1681" lry="857" ulx="218" uly="787">ſich durchzuhauen kuͤchtig ſind.„ S. Joan. 15. 19.</line>
        <line lrx="1629" lry="919" ulx="237" uly="849">3) Das Reine in der Abſicht heilet den mehrſten</line>
        <line lrx="1625" lry="983" ulx="216" uly="915">Theil der Gebrechen, die einem Mann im Amte, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1047" type="textblock" ulx="217" uly="980">
        <line lrx="1591" lry="1047" ulx="217" uly="980">er im Geiſte nicht onderlich feſt iſt, gefaͤhrlich ankleben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1178" type="textblock" ulx="215" uly="1045">
        <line lrx="1646" lry="1115" ulx="215" uly="1045">Aà  Den Stolz. „Man ſetzt ſeine Einbildung wie</line>
        <line lrx="1649" lry="1178" ulx="217" uly="1109">einen Goͤtzen auf den Altar des Verſtandes; befraget ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1244" type="textblock" ulx="216" uly="1169">
        <line lrx="1624" lry="1244" ulx="216" uly="1169">bey allen Vorfallenheiten, und glaubet ihr blind, wie je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1304" type="textblock" ulx="215" uly="1239">
        <line lrx="1623" lry="1304" ulx="215" uly="1239">ne alte Wahrſager, weil ſie ſich unter der Larve der Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1373" type="textblock" ulx="166" uly="1304">
        <line lrx="1623" lry="1373" ulx="166" uly="1304">ligion zu verbergen weis.,, Gregor. P. in IV. Koͤnig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1825" type="textblock" ulx="215" uly="1367">
        <line lrx="1659" lry="1437" ulx="217" uly="1367">e. 2. b) Die Ruhmgierde. „Was machſt du Menſch ?</line>
        <line lrx="1627" lry="1500" ulx="216" uly="1432">du ſollſt einem andern Rechenſchaft ablegen, und du</line>
        <line lrx="1627" lry="1567" ulx="216" uly="1498">nimmſt andere zu Jeugen? du haſt einen andern Rich⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1633" ulx="219" uly="1556">ter, und du laͤdſt andere zu Zuhoͤrern ein? du haſt den</line>
        <line lrx="1626" lry="1695" ulx="215" uly="1624">Koͤnig der Engel zum Vorſitzer bey deinem Kampfe, und</line>
        <line lrx="1625" lry="1760" ulx="215" uly="1692">du wendeſt dich an die Blicke deiner Mitknechte? „</line>
        <line lrx="1625" lry="1825" ulx="217" uly="1754">Chryſoſt. Hom. 3. de V. Hiai. c) Die Prahlſucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1892" type="textblock" ulx="1628" uly="1808">
        <line lrx="1694" lry="1892" ulx="1628" uly="1808">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1892" type="textblock" ulx="215" uly="1819">
        <line lrx="1642" lry="1892" ulx="215" uly="1819">„Waz' iſt wohl geſchwaͤtziger, als die Eitelkeit? eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2155" type="textblock" ulx="216" uly="1886">
        <line lrx="1627" lry="1956" ulx="217" uly="1886">deßwegen kann ſie nicht ſo viel, wie die Wahrheit, weil</line>
        <line lrx="1623" lry="2020" ulx="217" uly="1951">ſie mehr ſchreyen kann, als die Wahrheit;,, Auguſtin</line>
        <line lrx="1621" lry="2088" ulx="217" uly="2013">k. 5. de Civ. am Ende. d) Die Ehrbegierde. „Vie⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2155" ulx="216" uly="2079">ke genuͤgen ſich nicht an ihrem gegenwaͤrtigen Stande 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2215" type="textblock" ulx="172" uly="2144">
        <line lrx="1622" lry="2215" ulx="172" uly="2144">und da ſie nach hoͤherem ſtreben, ſo gereichen ſie ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2792" type="textblock" ulx="213" uly="2209">
        <line lrx="1617" lry="2277" ulx="214" uly="2209">und andern zum Verderben.,„ Iſocrat. Or. de Pace.</line>
        <line lrx="1620" lry="2343" ulx="214" uly="2270">e) Den falſchen, oder ungemaͤßigten Eifer, der in der</line>
        <line lrx="1620" lry="2406" ulx="217" uly="2335">Kirche ſchon ſo viel Unheil angeſtiftet, und nicht ſelten</line>
        <line lrx="1616" lry="2473" ulx="214" uly="2400">die groͤßte Maͤnner hintereinander gehetzet; den Roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2538" ulx="213" uly="2463">ſchen Elerus wider den Tertullian, und dieſen wider je⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2591" ulx="214" uly="2532">nen; Invidia &amp; contumeliis Clericorum ad Montant</line>
        <line lrx="1613" lry="2662" ulx="215" uly="2593">dogma delapſus. Hieron. Brief an Magnus. Orat.</line>
        <line lrx="1612" lry="2726" ulx="213" uly="2657">Rom. Euſeb. in Chron. (der Mann war ebenfalls ein</line>
        <line lrx="1614" lry="2792" ulx="215" uly="2721">beſſerer Lobredner von der Geduld, als er ein Muſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2914" type="textblock" ulx="155" uly="2777">
        <line lrx="1614" lry="2914" ulx="155" uly="2777">davon an ſich aufſtellte.) den Eiſesen Demetrius wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2924" type="textblock" ulx="992" uly="2872">
        <line lrx="1610" lry="2924" ulx="992" uly="2872">5 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gi322-4_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1173" lry="406" type="textblock" ulx="375" uly="290">
        <line lrx="1173" lry="406" ulx="375" uly="290">2%W% Abſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2925" type="textblock" ulx="291" uly="447">
        <line lrx="1783" lry="513" ulx="367" uly="447">den Origenes: Non propter dogmatum novitatem,</line>
        <line lrx="1784" lry="578" ulx="366" uly="512">ſed quia gloriam eloquentiae ejus, &amp; ſcientiæ ferre</line>
        <line lrx="1785" lry="643" ulx="365" uly="578">non poterant. Hieron. Apol. II. den Euſeb wider den</line>
        <line lrx="1781" lry="711" ulx="332" uly="644">groſſen Baſil. Vir cætera quidem fortis &amp; mirabili</line>
        <line lrx="1805" lry="777" ulx="364" uly="709">pietate præditus, ſed tamen in Baſfilio aliqud huma-</line>
        <line lrx="1782" lry="842" ulx="307" uly="775">ni paſſus. Greg. v. Naz. Or. 20. in Laud. Eaſ. den an⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="905" ulx="360" uly="840">daͤchtigen Theophil wider den beredten Chryſoſtom. Vi-</line>
        <line lrx="1780" lry="972" ulx="365" uly="906">des quantis fuit miniſtra malis invidia. Chryſoſt.</line>
        <line lrx="1780" lry="1047" ulx="363" uly="972">Hom. 53. ad pop. Einige geiſtliche Stutzer wider den</line>
        <line lrx="1780" lry="1101" ulx="361" uly="1037">Hieronymus. Oſculabantur mihi manus quidam, &amp;</line>
        <line lrx="1782" lry="1168" ulx="363" uly="1104">ore vipereo detrahebant, &amp; dolebant labiis, corde</line>
        <line lrx="1781" lry="1236" ulx="363" uly="1168">gaudebant. Hier Br. an Aſel. T. II. opp. f. 363. der</line>
        <line lrx="1792" lry="1300" ulx="364" uly="1233">Biſchof Joannes von Jeruſalem verfuhr wider ihn aus</line>
        <line lrx="1778" lry="1366" ulx="361" uly="1298">frommer Hitze eben nicht glimpflicher: Ego miſellus,</line>
        <line lrx="1778" lry="1430" ulx="364" uly="1364">dum in fſolitudine deliteſco, a tanto Pontifice repen-</line>
        <line lrx="1782" lry="1495" ulx="362" uly="1426">te truncatus, Presbyteri nomen amiſi. Hieron. an</line>
        <line lrx="1806" lry="1562" ulx="366" uly="1494">Pammach. Den Grund dieſer gefaͤhrlichen Klippe ſetzt</line>
        <line lrx="1784" lry="1628" ulx="362" uly="1560">Dio. Chryſoſt. Or. 35. in der Schwaͤche des menſchli⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1692" ulx="362" uly="1627">chen Verſtandes, wenn er in der Achtung der andern</line>
        <line lrx="1787" lry="1756" ulx="362" uly="1687">eine gewiſſe Hoͤhe erreichet, und ſich mit andern in Ver⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1831" ulx="352" uly="1754">gleichung geſetzt ſieht. „ Es iſt ſodann außerſt ſchwer,</line>
        <line lrx="1790" lry="1896" ulx="291" uly="1803">E(ſagt er) daß er ſich in den Schranken der Sittſamkeit</line>
        <line lrx="1783" lry="1952" ulx="353" uly="1886">erhalte, und ihn nicht entweder die Misgunſt zu einer</line>
        <line lrx="1785" lry="2026" ulx="363" uly="1950">Thorheit verleite, oder der Hochmuth ſeinen Abſichten</line>
        <line lrx="1777" lry="2086" ulx="364" uly="2014">Fluͤgel anſetze,, Es war dieſes Stuͤck um ſo mehr ei⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2144" ulx="328" uly="2077">ner etwas weiteren Eroͤrterung werth, als einer gewiſſen</line>
        <line lrx="1785" lry="2209" ulx="362" uly="2141">Aſcetiſchen Staͤrke, und Fegung in der Abſicht, Ver⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2279" ulx="363" uly="2208">dienſt, Ordnung, Aufmunterung, Staͤrke des Geiſtes</line>
        <line lrx="1781" lry="2345" ulx="331" uly="2271">bey dem Amte dahin iſt. Es kann einer Paſtoral⸗Lehre</line>
        <line lrx="1695" lry="2421" ulx="361" uly="2346">zur Vorrede dienen. “</line>
        <line lrx="1778" lry="2477" ulx="494" uly="2400">C) Als eine redneriſche Quelle entdecket die Ab⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2540" ulx="360" uly="2464">ſicht alle die ſittliche Gebrechen, an denen die meiſte noch</line>
        <line lrx="1775" lry="2607" ulx="359" uly="2529">ſo ſcheinbare Lugendwerke leiden. Pſal. 74. 3. Sophon.</line>
        <line lrx="1780" lry="2665" ulx="362" uly="2594">J. 12. I. Cor. 3. 13. Offenb. 3. 17. Sie hat in ih⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2730" ulx="360" uly="2659">ren forſchenden Unterſuchungen gegen die pur menſchli⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2805" ulx="360" uly="2720">che Ausſichten des Eigennutzes, die ſchiefe Ausdeutun⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2880" ulx="356" uly="2793">gen der Eigenliebe, die uͤbertriebene Anſtalten einer ge⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2925" ulx="1622" uly="2854">kluͤgel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gi322-4_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1638" lry="427" type="textblock" ulx="697" uly="310">
        <line lrx="1638" lry="427" ulx="697" uly="310">des Predigers. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1329" type="textblock" ulx="181" uly="455">
        <line lrx="1621" lry="542" ulx="215" uly="455">kluͤgelten Froͤmmigkeit, die zuſammengeſtuͤckte Bemaͤnt⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="601" ulx="216" uly="537">lungen eines gekuͤnſtelten Gewiſſens eine erſtaunende</line>
        <line lrx="1623" lry="673" ulx="183" uly="600">Wirkung auf ſchwache Seelen, die doch Argliſt genug</line>
        <line lrx="1623" lry="740" ulx="216" uly="667">heſitzen, ſich vor dem inwendigen Hofmeiſter zu verber⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="798" ulx="214" uly="733">gen, da ſie denſelben ihre geheimeſte Triebe aufdecket.</line>
        <line lrx="1620" lry="866" ulx="215" uly="798">Maſſillon war auf dieſem Felde ein Meiſter, und bey</line>
        <line lrx="1623" lry="930" ulx="213" uly="862">Moral⸗Schilderungen in Sittenreden thut es ungemei⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="999" ulx="210" uly="927">ne Dienſte, Ludwig der XIV. ſagte deßwegen dem Maſ⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1060" ulx="209" uly="992">ſillon: „Er habe viel groſſe Prediger gehoͤrt, und waͤre</line>
        <line lrx="1670" lry="1126" ulx="210" uly="1058">mit ihnen ſehr zufrieden geweſen: ihn hoͤre er aber nie⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1187" ulx="210" uly="1123">mals, daß er nicht auf ſich ſelbſt ſehr unzufrieden wer⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1259" ulx="210" uly="1185">den ſollte. „ S. Anekdoten beruͤhmter Gelehrten.</line>
        <line lrx="1492" lry="1329" ulx="181" uly="1252">Leipz. 1772. nte Artenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1450" type="textblock" ulx="817" uly="1389">
        <line lrx="988" lry="1450" ulx="817" uly="1389">§. 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2931" type="textblock" ulx="191" uly="1456">
        <line lrx="1624" lry="1579" ulx="225" uly="1456">Abtzotung. Die innere: in was ſie beſtehe.</line>
        <line lrx="1545" lry="1644" ulx="213" uly="1569">S. 245%. Die außerliche: ihre Eigenſchaften. 246.</line>
        <line lrx="1618" lry="1706" ulx="338" uly="1636">Anm. a) Die Abtoͤdtung iſt eine Gattung frey⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1769" ulx="209" uly="1701">williger Zucht, unter die man den Muthwillen der Sin⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1836" ulx="208" uly="1770">ne, und die Ausſchweifungen des Gemuͤthes beuget.</line>
        <line lrx="1618" lry="1903" ulx="210" uly="1827">Sprüͤchw. 29. 15. TXνα. 2α. Xeναο Galat 5§5.</line>
        <line lrx="1617" lry="1964" ulx="214" uly="1898">16—17. b) Sie iſt ein liebvolles Opfer, das man</line>
        <line lrx="1623" lry="2032" ulx="210" uly="1958">außer dem pflichtmaͤßigen Zwang dem Herrn an demje⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2092" ulx="208" uly="2023">nigen bringe, das uns am wertheſten iſt. Hehra. 11.</line>
        <line lrx="1621" lry="2157" ulx="205" uly="2088">4 1I7. Micht. II1. 34. I. Ren. I15. 9. c) Sie</line>
        <line lrx="1620" lry="2228" ulx="208" uly="2150">iſt eine angemeſſene Uebung, welche die Ausfuͤhrung</line>
        <line lrx="1624" lry="2289" ulx="207" uly="2216">der Standespflichten erleichtert, oder zu ſelben vorberei⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2355" ulx="208" uly="2282">tet. 1. Cor. 9. 25. Daher laͤßt ſich abnehmen: 1) daß</line>
        <line lrx="1617" lry="2419" ulx="208" uly="2345">die Kreuzigung der Sinne, die man ihren innerlichen</line>
        <line lrx="1605" lry="2485" ulx="191" uly="2409">Trieben anſegt, vor den andern den Vorzug habe.</line>
        <line lrx="1613" lry="2552" ulx="207" uly="2474">„Durch die Kaſteyung muß man wohl die Reizungen</line>
        <line lrx="1630" lry="2612" ulx="206" uly="2539">des Fleiſches, nicht aber zugleich den ganzen Leib vertil⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2678" ulx="209" uly="2607">gen. Wenn man den Feind verfolgt: muß man nicht</line>
        <line lrx="1611" lry="2742" ulx="207" uly="2670">einen guͤten Buͤrger mit ausrotten; eben ſo wenig, als</line>
        <line lrx="1612" lry="2811" ulx="205" uly="2737">wenn man, um den Buͤrger zu ſchonen, einen geheimen</line>
        <line lrx="1607" lry="2879" ulx="204" uly="2796">Feind mit naͤhrte. „ Gregor. L. 20. Mor. 2) Daß</line>
        <line lrx="1606" lry="2931" ulx="277" uly="2888">main</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gi322-4_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1212" lry="392" type="textblock" ulx="360" uly="321">
        <line lrx="1212" lry="392" ulx="360" uly="321">12 Abtödtung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2906" type="textblock" ulx="312" uly="445">
        <line lrx="1769" lry="512" ulx="357" uly="445">man dem wirklichen Hang der Sinnlichkeit einen Ab⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="579" ulx="358" uly="507">bruch thue, nicht aber der Mode nachgehe, die auf un⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="644" ulx="356" uly="574">ſere Beſchaffenheit, und inwendige Beduͤrfniß keine</line>
        <line lrx="1772" lry="708" ulx="359" uly="641">Wirkung macht. „Wer kein Fleiſch ſpeiſet, und ande⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="772" ulx="358" uly="703">ren Schleckerbiſſen nachhaͤngt: der macht ſich bey der</line>
        <line lrx="1772" lry="838" ulx="358" uly="771">Enthaltſamkeit des Fraſſes ſchuldig. „ Aug 8. 4. in</line>
        <line lrx="1774" lry="901" ulx="358" uly="836">Ad. 3) Daß die wirkſamſte Gattung der Abtoͤdtung</line>
        <line lrx="1774" lry="972" ulx="360" uly="899">in jener fortwaͤhrenden Brechung des ERigenwillens</line>
        <line lrx="1774" lry="1034" ulx="357" uly="960">beſtehe, die deſſelben Hang unter die Geſetze beugt, und</line>
        <line lrx="1773" lry="1099" ulx="356" uly="1032">eben deßwegen eine Sache unternimmt, oder weglaͤßt,</line>
        <line lrx="1798" lry="1166" ulx="357" uly="1098">weil ſie ihren Pflichten befoͤrderlich oder hinderlich iſt,</line>
        <line lrx="1771" lry="1230" ulx="355" uly="1161">und dem geheimen Triebe der Gemaͤchlichkeit, oder Em⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1298" ulx="357" uly="1227">pfindlichkeit beſchwerlich faͤllt. „Was nuͤtzet es, den</line>
        <line lrx="1832" lry="1357" ulx="358" uly="1291">Koͤrper mit Hunger abzumergeln, wenn die Einbildung</line>
        <line lrx="1770" lry="1428" ulx="357" uly="1356">den Geiſt blaͤhet? was fuͤr Tugens ſoll es heißen, ſich</line>
        <line lrx="1768" lry="1492" ulx="358" uly="1422">des Weins enthalten, und ſich an Gall und Haß betrin⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1554" ulx="357" uly="1485">ken? Hieron, an Celant. S. Chryſoſt. Hom. 13. über</line>
        <line lrx="1731" lry="1617" ulx="358" uly="1557">Roͤm. 8. 13.</line>
        <line lrx="1773" lry="1684" ulx="491" uly="1617">d) Daß die alte Chriſten ebenfalls ſchon einen buch⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1751" ulx="358" uly="1681">ſtaͤblichen Begriff von dem τνττααιι  des Apoſtels 1 Cor.</line>
        <line lrx="1772" lry="1817" ulx="356" uly="1744">9. 27. gehabt haben: erweiſet Eraſmus aus des Paulins</line>
        <line lrx="1772" lry="1880" ulx="361" uly="1811">58. Brief an Auguſtin: „Ich zerbleue meinen Leib,</line>
        <line lrx="1773" lry="1944" ulx="357" uly="1874">Lividum reddo, und mache ihn unterthaͤnig. „ Selbſt</line>
        <line lrx="1775" lry="2011" ulx="357" uly="1940">Beza findet in demſelben dieſen woͤrtlichen Verſtand, un⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2082" ulx="357" uly="2007">geacht der Parallel⸗Stelle, Luc. 18. F. wo es nicht ſo</line>
        <line lrx="1773" lry="2145" ulx="359" uly="2072">eigentlich anzunehmen waͤre; und muthmaſſet, das Wort</line>
        <line lrx="1824" lry="2204" ulx="357" uly="2135">kaͤme von den Fechtern her, deren Stoͤſſe man urwwrig</line>
        <line lrx="1772" lry="2269" ulx="356" uly="2203">nannte. Das erſte ausdruͤckliche Beyſpiel aber einer blu⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2345" ulx="312" uly="2264">tigen Selbſtzuͤchtigung bringt der heilige Petrus Da⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2402" ulx="356" uly="2329">mian auf das Jahr 1060. an dem heil. Dominicus Lori⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2465" ulx="357" uly="2397">catus an Tag, von welcher Zeit ſie hernach mag gemei⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2531" ulx="356" uly="2459">ner und offenbarer geworden ſeyn. Deſſen beede Briefe</line>
        <line lrx="1773" lry="2598" ulx="358" uly="2527">an Petr. Mon. den er Cerebroſum nennt, und an die</line>
        <line lrx="1774" lry="2663" ulx="357" uly="2591">Geiſtlichkeit von Florenz erweiſen die Bemuͤhungen des</line>
        <line lrx="1772" lry="2726" ulx="358" uly="2655">Mannes, dieſe Zucht zu verbreiten; dahingegen Gerſon</line>
        <line lrx="1770" lry="2790" ulx="358" uly="2720">Tr. de Flagell ſich alle Muͤhe giebt, darzuthun: dieſe</line>
        <line lrx="1788" lry="2901" ulx="355" uly="2786">Uebung kaͤme mit der alten Kirchenzucht nicht woht⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2906" ulx="1549" uly="2865">Aber⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gi322-4_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1645" lry="1024" type="textblock" ulx="222" uly="432">
        <line lrx="1621" lry="511" ulx="222" uly="432">uͤberein. Seine Beweiſe erzwingen aber weiter nichts,</line>
        <line lrx="1623" lry="569" ulx="226" uly="505">als 1) daß man daraus kein Geſetz machen ſolle. 2)</line>
        <line lrx="1635" lry="638" ulx="223" uly="568">Daß man dabey allen Misbrauch verhuͤten ſolle; wel⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="703" ulx="224" uly="631">ches ohnehin dem Canon non mediocriter D. 5. de Con-</line>
        <line lrx="1622" lry="763" ulx="223" uly="697">ſecr. gemaͤß iſt, wo der ſtrenge Hieron. ſelbſt dieſer Ka⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="831" ulx="223" uly="755">ſteyungsart vernuͤnftige Graͤnzen ſetzt, damit ſie nicht in</line>
        <line lrx="1622" lry="892" ulx="226" uly="827">Schwaͤrmerey ausarte, worzu dieſe Gattung vor ande⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="963" ulx="222" uly="893">ren geneigt iſt; noch ein wichtigeres Seelengut dieſer</line>
        <line lrx="1645" lry="1024" ulx="222" uly="951">Beſchaͤftigung nachſetze: Ne jejunium charitati, vel vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1217" type="textblock" ulx="222" uly="1023">
        <line lrx="1614" lry="1092" ulx="222" uly="1023">gilfas ſenfus integritati præferat c. cit.</line>
        <line lrx="1011" lry="1217" ulx="839" uly="1146">5§. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2851" type="textblock" ulx="185" uly="1226">
        <line lrx="1619" lry="1354" ulx="263" uly="1226">A del. S. 86. deſſen Behandlungsart, Vor⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1418" ulx="221" uly="1336">zuͤge, Vorurtheile 87. M “</line>
        <line lrx="1650" lry="1477" ulx="349" uly="1413">Anm Bey Kindern von Geburt kommen dieſe</line>
        <line lrx="1618" lry="1549" ulx="227" uly="1478">Stuͤcke mit in den Erziehungsplan, damit ſie das unge⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1614" ulx="221" uly="1545">reimte an den einen, die wahre Abſichten des Staats bey</line>
        <line lrx="1616" lry="1681" ulx="198" uly="1612">den andern beyzelten einſehen, bevor ſie an jenen das Bey⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1742" ulx="185" uly="1673">ſpiel, das Glaͤnzende an dieſen hinrelße, und ſie unter einem</line>
        <line lrx="1626" lry="1810" ulx="223" uly="1740">unbiegſamen Ahnenſtolze zu allen vernuͤnftigen Vorſtek⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1872" ulx="230" uly="1803">lungen unaufgelegt maͤche. Die Abſichten des Staats</line>
        <line lrx="1619" lry="1939" ulx="225" uly="1866">ſind: ¹) Die Belohnung des Wohlverhaltens an den</line>
        <line lrx="1617" lry="2002" ulx="225" uly="1928">Voreltern. „Der Adel iſt eine Gattung vom Lobe, das</line>
        <line lrx="1620" lry="2068" ulx="229" uly="1997">man den Verdienſten der Eltern noch in ihren Kindern</line>
        <line lrx="1616" lry="2131" ulx="229" uly="2059">beylegt. „ Boeth. L. 3. Proſ. 6. de Conſol. 2) Das</line>
        <line lrx="1621" lry="2196" ulx="226" uly="2127">eindringende der guten Sitten, wenn ſie von einem vor⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2262" ulx="231" uly="2191">nehmen Stande herableuchten. „ Eine hohe Geburt</line>
        <line lrx="1619" lry="2325" ulx="226" uly="2254">ſetzt die Rechtſchaffenheit ihrer Auffuhrung neben dem</line>
        <line lrx="1620" lry="2386" ulx="229" uly="2315">Glanz ihres Hauſes, und laßt dieſes von der andern</line>
        <line lrx="1620" lry="2453" ulx="228" uly="2384">Seite beleuchten Dadurch erlangt ſie einen doppelten</line>
        <line lrx="1621" lry="2519" ulx="208" uly="2448">Schimmer, naͤmlich in dem Ruhme der Ahnen, und in</line>
        <line lrx="1622" lry="2584" ulx="232" uly="2506">dem eigenen Wohlverhalten, durch welches ſie ſich in der</line>
        <line lrx="1621" lry="2646" ulx="232" uly="2575">Naͤhe pruͤfen laͤßt.,. Greg. Naz. Orat. 18. 3) Die</line>
        <line lrx="1624" lry="2710" ulx="231" uly="2640">Aufmunterung ſchwacher Geiſter, denen die Ehre Spor⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2780" ulx="198" uly="2710">neu anlegt, da ſie ihnen Muſter der Erhebung vorlegt.</line>
        <line lrx="1627" lry="2851" ulx="230" uly="2769">„»Ein jeder redlicher Mann haͤlt auf die Vorrechte des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gi322-4_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1145" lry="366" type="textblock" ulx="369" uly="278">
        <line lrx="1145" lry="366" ulx="369" uly="278">14 Adel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1214" type="textblock" ulx="359" uly="402">
        <line lrx="1777" lry="482" ulx="364" uly="402">Adels. Denn es iſt dem Staate daran gelegen, daß es</line>
        <line lrx="1776" lry="557" ulx="365" uly="480">Maͤnner von Anſehen gebe, die den Ruhm von Ahnen</line>
        <line lrx="1775" lry="621" ulx="359" uly="543">erhalten. Wir alte muͤſſen den Eindruck ſchuͤtzen, den</line>
        <line lrx="1770" lry="684" ulx="361" uly="607">die Gedaͤchtniß beruͤhmter Leute in dem Staate zuruͤckge⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="747" ulx="362" uly="672">laſſen, um den ſie ſich nach ihrem Tode noch verdient</line>
        <line lrx="1772" lry="812" ulx="360" uly="737">machen. „ Cicero pro Sextio. „ Nichts haͤlt den ge⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="884" ulx="362" uly="797">meinen Mann ſo ſehr in Schranken, als die Ehrfurcht/</line>
        <line lrx="1777" lry="945" ulx="365" uly="870">die ihm ein Mann von Geburt eindruͤckt, unker den er</line>
        <line lrx="1774" lry="1015" ulx="363" uly="925">ſich gleichſam von Natur herabgeſetzt haͤlt. Ariſtot.</line>
        <line lrx="1774" lry="1141" ulx="413" uly="1066">Vorurtheile. a) Vorzug in dem Gebluͤte. Dei</line>
        <line lrx="1779" lry="1214" ulx="361" uly="1135">ſachende Democrit beantwortete die Frage, in was die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1277" type="textblock" ulx="361" uly="1200">
        <line lrx="1787" lry="1277" ulx="361" uly="1200">ſer Vorzug beſtehe: „Wenn von dem Pferde die Rede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1994" type="textblock" ulx="359" uly="1269">
        <line lrx="1776" lry="1343" ulx="364" uly="1269">iſt, in einem ſchlanken, wohlgebauten Koͤrper; wenn</line>
        <line lrx="1773" lry="1411" ulx="361" uly="1332">von dem Menſchen: in der Anſtaͤndigkeit der Sitten. 3</line>
        <line lrx="1773" lry="1466" ulx="365" uly="1400">Stobaͤ. Ser. 48. b) Alterthum des Geſchlechts: Jphi⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1540" ulx="365" uly="1464">erates ein Schuſters Sohn ſagte dem ſpoͤktlenden hoch⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1604" ulx="364" uly="1527">adelichen Harmodius: „Mein Geſchlecht hat von mir</line>
        <line lrx="1771" lry="1669" ulx="362" uly="1595">ſeinen Urſprung; deines in dir ſein Ende.; Piutarch</line>
        <line lrx="1775" lry="1731" ulx="359" uly="1658">in Cic. dieſer gab Orat. cont. Salluſt. beynahe eine aͤhn⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1803" ulx="363" uly="1722">liche Erwiderung: „Mir iſt es lieber in eigenen Tha⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1864" ulx="364" uly="1786">ten zu glaͤnzen, als mich hinter meine Ahnen zu ſterken.</line>
        <line lrx="1773" lry="1933" ulx="363" uly="1854">Ich will ſo leben, daß ich den Grund zu dem Adel mei⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1994" ulx="361" uly="1917">ner Nachkommen ſelber lege, und andern zum Muſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2060" type="textblock" ulx="361" uly="1983">
        <line lrx="1798" lry="2060" ulx="361" uly="1983">des Wohlverhaltens werde⸗ „Die Stelle des Euripides</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2843" type="textblock" ulx="340" uly="2055">
        <line lrx="1390" lry="2130" ulx="361" uly="2055">in Dyctic. hat eine ſehr feine Anſpielung:</line>
        <line lrx="1407" lry="2211" ulx="488" uly="2138">69 2 dnnναει, Ntαι ανισοο Sa</line>
        <line lrx="1659" lry="2287" ulx="496" uly="2209">Zrvog ο dαισρ ivα οιÜGι</line>
        <line lrx="1779" lry="2374" ulx="361" uly="2279">„Der nichts werth iſt, ſollte er auch aus einem beſſeren</line>
        <line lrx="1772" lry="2440" ulx="363" uly="2351">Hauſe ſeyn, als des Jupiters iſi, hat vor dem Poͤbel</line>
        <line lrx="1770" lry="2504" ulx="363" uly="2421">nichts voraus. 5„ Worüͤber man den arkigen Streit des</line>
        <line lrx="1770" lry="2560" ulx="364" uly="2490">Ciceros und des Appius pulcer zwiſchen ναρNihie uNd</line>
        <line lrx="1773" lry="2636" ulx="361" uly="2551">dασα⅞οραααoe.  L. 3. Ep- nachleſe, c) Ueberfluß an Guͤtern.</line>
        <line lrx="1768" lry="2702" ulx="361" uly="2616">Horaz Ser. L. 2. Sat. 5. ſcherzet daruͤber nach ſeiner Art:</line>
        <line lrx="1767" lry="2772" ulx="378" uly="2685">Et genus; &amp; virtus niſi eum re vilior alga eſt.</line>
        <line lrx="1356" lry="2843" ulx="340" uly="2767">Und Menander in Alemena:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1806" type="textblock" ulx="1968" uly="1672">
        <line lrx="1990" lry="1806" ulx="1968" uly="1672">— ☛☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2883" type="textblock" ulx="1658" uly="2819">
        <line lrx="1813" lry="2883" ulx="1658" uly="2819">AxNxN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2390" type="textblock" ulx="1972" uly="1830">
        <line lrx="1990" lry="2390" ulx="1972" uly="1830">—  —— — — —r r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2456" type="textblock" ulx="1975" uly="2406">
        <line lrx="1990" lry="2456" ulx="1975" uly="2406">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gi322-4_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="26" lry="1123" ulx="0" uly="1070">t</line>
        <line lrx="26" lry="1189" ulx="0" uly="1142">er</line>
        <line lrx="25" lry="1254" ulx="0" uly="1212">de</line>
        <line lrx="24" lry="1319" ulx="0" uly="1280">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1450" type="textblock" ulx="5" uly="1418">
        <line lrx="20" lry="1450" ulx="5" uly="1418">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="401" type="textblock" ulx="849" uly="306">
        <line lrx="1621" lry="401" ulx="849" uly="306">Adel. V 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1027" type="textblock" ulx="210" uly="432">
        <line lrx="1506" lry="509" ulx="345" uly="432">Axx. 29er Sνρρο οο ς Xρανατͤ</line>
        <line lrx="1578" lry="577" ulx="229" uly="506">Toras nanisey TrXeT† eας αεαιααςααρ.</line>
        <line lrx="1622" lry="638" ulx="212" uly="563">»Adel laͤßt ſich nicht mit Geld erkaufen. Der ſchlechte⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="706" ulx="213" uly="628">ſte Menſch kann ſich durch Geld vorn an ſetzen. „ d)</line>
        <line lrx="1623" lry="771" ulx="213" uly="697">Rangſtreitigkeit: „Vornehme Leute uͤbertragen ehender</line>
        <line lrx="1622" lry="833" ulx="211" uly="764">eine Thorheit von dem gemeinen Haufen, als die gering⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="898" ulx="213" uly="827">ſte Freyheit von Seite ihres gleichen. Dionyſ. L. 59.</line>
        <line lrx="1643" lry="959" ulx="210" uly="893">e) Neckereyen gegen geringere. „Es iſt einem von Adel</line>
        <line lrx="1622" lry="1027" ulx="211" uly="959">ſo zu ſagen angebohren, daß er weder ſelbſt ruhen, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1094" type="textblock" ulx="176" uly="1021">
        <line lrx="1623" lry="1094" ulx="176" uly="1021">andere in Ruhe laſſen kann. „ Thucyd. L. r. f) Muͤßig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2336" type="textblock" ulx="212" uly="1086">
        <line lrx="1619" lry="1162" ulx="217" uly="1086">gang und Freyheit in der Denkungs⸗ und Handlungsart.</line>
        <line lrx="1622" lry="1227" ulx="218" uly="1152">Jenem giebt Sophocles in Ajace fur. ſeine Ausfertigung.</line>
        <line lrx="1653" lry="1280" ulx="340" uly="1216">ANX.  H um&amp;ναι ν , Tr TRsvα</line>
        <line lrx="1505" lry="1354" ulx="340" uly="1283">Toy SρXàο ”</line>
        <line lrx="1618" lry="1416" ulx="212" uly="1341">„Ein ſchoͤnes Leben, oder ein herrlicher Tod: dieß iſt das</line>
        <line lrx="1628" lry="1485" ulx="218" uly="1412">Loos eines rechtſchaffenen Manns. „ Das andere be⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1542" ulx="213" uly="1473">ſchreibet Horaz kurz: “UDã</line>
        <line lrx="1468" lry="1614" ulx="278" uly="1539">Et quidquid voluit, velut hoc virtute peraétum</line>
        <line lrx="1515" lry="1682" ulx="232" uly="1606">Speravit maghae laudis fore. Laerz. I. in Diog.</line>
        <line lrx="1626" lry="1744" ulx="213" uly="1664">Der groſſe Baſil Hom in S. Mammat. bedienet ſich dies⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1809" ulx="212" uly="1736">falls einer ſtarken Gleichniß: Neque enim velocem</line>
        <line lrx="1622" lry="1874" ulx="216" uly="1800">equum reddit, quod is, unde natus eſt, ad curſum</line>
        <line lrx="1621" lry="1943" ulx="218" uly="1859">aptus fuit. Ita et propria viri laus eſt, cujus ex re-</line>
        <line lrx="1617" lry="2005" ulx="215" uly="1927">bus ab ipſo bene geſtis teſtimonium habet. g) Doch</line>
        <line lrx="1616" lry="2071" ulx="214" uly="1996">fertiget nicht minder Seneca Br. 24. jene haͤmiſche Ver⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2136" ulx="217" uly="2061">aͤchter eines vornehmen Standes ab, die ihre Erniedri⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2198" ulx="216" uly="2126">gung gegen dieſe Hoͤhe mit ſcheelen Augen abmeſſen. Er</line>
        <line lrx="1615" lry="2260" ulx="214" uly="2190">haſſet die, ſagt er, welche ein ſchnelles Gluͤck, oder</line>
        <line lrx="1615" lry="2336" ulx="213" uly="2254">eine vorzuͤgliche Gewalt muthwillig macht: er wird je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2401" type="textblock" ulx="193" uly="2321">
        <line lrx="1615" lry="2401" ulx="193" uly="2321">doch eben ſo thun, wenn er eben ſo koͤnnen wird. „ Idem</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="2454" type="textblock" ulx="211" uly="2382">
        <line lrx="858" lry="2454" ulx="211" uly="2382">faciet, cum idem poterit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2816" type="textblock" ulx="209" uly="2569">
        <line lrx="1613" lry="2712" ulx="298" uly="2569">Aergerniß. An Großen. Wie ſie zu heben ſind.</line>
        <line lrx="1650" lry="2778" ulx="209" uly="2689">S 85. Hemmungsart der oͤffentlichen, 120. der gehei⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2816" ulx="210" uly="2773">men. 121.—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gi322-4_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1221" lry="369" type="textblock" ulx="378" uly="292">
        <line lrx="1221" lry="369" ulx="378" uly="292">d6 Aergerniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2895" type="textblock" ulx="316" uly="417">
        <line lrx="1776" lry="492" ulx="502" uly="417">Anm. a) Der Unterſchied hierinnfalls zwiſchen ei⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="555" ulx="367" uly="488">nem Manne vom Stand, und einem aus dem gemeinen</line>
        <line lrx="1772" lry="620" ulx="371" uly="551">Haufen beſtehet: 1) Aus dem Anſehen. Dieſer kann</line>
        <line lrx="1773" lry="686" ulx="372" uly="615">zwar wohl mit ſeinem Beyſpiele verfuͤhren, da er die Rei⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="750" ulx="369" uly="680">ze des Laſters ſichtbar macht; jener aber wird durch daſ⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="817" ulx="370" uly="746">ſelbe noch zum Betruͤger, da er ihm ein Anſehen ver⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="884" ulx="369" uly="815">ſchafft. 2) Leute vom geringen Stande ſind durch die</line>
        <line lrx="1774" lry="949" ulx="370" uly="880">Geſetze, und die Wohlanſtaͤndigkeit bemuͤſſiget, ihre Aus⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1013" ulx="371" uly="946">ſchweifungen in der Geheime zu treiben. Ein Groſſer</line>
        <line lrx="1771" lry="1077" ulx="370" uly="1009">iſt ſehr oft uber beede hinaus. Aus dem Tadel des</line>
        <line lrx="1851" lry="1142" ulx="371" uly="1072">Haufens macht er ſich nicht viel, da er ihm ſelten zu Oh⸗·</line>
        <line lrx="1773" lry="1211" ulx="369" uly="1140">ren koͤmmt; und um die geheime Verachtung deſſelben</line>
        <line lrx="1772" lry="1269" ulx="369" uly="1206">bekuͤmmert er ſich wenig, da ihn die oͤffentliche Ehrerbie⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1340" ulx="370" uly="1271">tung dafüͤr entſchaͤdiget. 3) Aus der Verbreitung⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1403" ulx="372" uly="1336">Der Eigennutz verbindet ihm unzaͤhlige elende Werk⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1470" ulx="369" uly="1396">zeuge, die an der Befriedigung ſeiner Leidenſchaften ar⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1533" ulx="371" uly="1460">beiten. Der Ehrgeiz zieglet eine Menge kleiner Bewun⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1600" ulx="372" uly="1528">derer um ihn her, die, um ſich etwas hervorzuthun, ſei⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1664" ulx="369" uly="1597">ne Nachahmer bis auf ſeine Fehler werden.</line>
        <line lrx="1772" lry="1729" ulx="332" uly="1657">bp) Unter dem gemeinen Manne aͤuſſert ſich das</line>
        <line lrx="1773" lry="1794" ulx="367" uly="1723">Aergerniß ſelten in ſo verfeinerten Zuͤgen, daß man es</line>
        <line lrx="1890" lry="1859" ulx="369" uly="1788">nicht bald ſogar hinter ſeiner Verſtellung entdecken ſollte.</line>
        <line lrx="1776" lry="1924" ulx="365" uly="1847">Der heilige Bernard L. de Praecept. et diſp. bemerlet</line>
        <line lrx="1772" lry="1991" ulx="369" uly="1915">richtig: „Man muͤſſe das verſchiedene Aergerniß nicht</line>
        <line lrx="1770" lry="2053" ulx="371" uly="1981">auf eben der Schale abwaͤgen. Das Aergerniß der Klei⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2120" ulx="368" uly="2051">nen, und der Phariſaͤer Anſtoͤßigkeit war von einem ganz</line>
        <line lrx="1771" lry="2183" ulx="369" uly="2112">andern Gehalt. Jene verſtieſſen ſich aus Dummheit;,</line>
        <line lrx="1772" lry="2248" ulx="368" uly="2170">dieſe aus Bosheit. Jene gaben Anlaß zum Anſtoſſe, weil</line>
        <line lrx="1767" lry="2313" ulx="370" uly="2243">ſie das Wahre nicht gut verſtunden; dieſe, weil ſie es</line>
        <line lrx="1769" lry="2379" ulx="369" uly="2304">haßten. „ c) Man ſiehet alſo wohl, daß man bey einem</line>
        <line lrx="1770" lry="2449" ulx="368" uly="2370">Vornehmen mehr Behutſamkeit in der Behandlungsart</line>
        <line lrx="1765" lry="2514" ulx="369" uly="2437">gebrauchen muͤſſe, um ihren Willen zu gewinnen; bey</line>
        <line lrx="1768" lry="2575" ulx="320" uly="2504">den Niedrigen mehr Nachdruck in der Vorſtellung, um</line>
        <line lrx="1885" lry="2645" ulx="316" uly="2569">ihnen ihre ſeichte Begriffe zu benehmen; obwohl auch</line>
        <line lrx="1770" lry="2701" ulx="372" uly="2633">von der anderen Seite oͤfters ſtarke Belehrungen noͤthig</line>
        <line lrx="1774" lry="2770" ulx="373" uly="2692">ſind, da die Wiſſenſchaft mit dem Range nicht allemal</line>
        <line lrx="1757" lry="2841" ulx="375" uly="2770">in Verhaͤltniß ſteht, —</line>
        <line lrx="1779" lry="2895" ulx="1653" uly="2836">g. 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gi322-4_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1636" lry="532" type="textblock" ulx="803" uly="287">
        <line lrx="1636" lry="418" ulx="828" uly="287">Affeet. 17</line>
        <line lrx="1044" lry="532" ulx="803" uly="446">§. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1106" type="textblock" ulx="214" uly="508">
        <line lrx="1654" lry="634" ulx="355" uly="508">3 A ffect. Wie er vom Redner zu ruͤhren. S.</line>
        <line lrx="1630" lry="705" ulx="223" uly="625">328. Wie er zu hemmen. 333. Wie er bey Betrach⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="755" ulx="221" uly="691">tungen zu befoͤrdern. 240. .</line>
        <line lrx="1629" lry="846" ulx="235" uly="775">Aunm. a) Eraſmus (Ececleſiaſt. Frobens Ausgab⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="910" ulx="214" uly="838">S. 195.) haͤlt der alten Redner HSo fuͤr die gemeine,</line>
        <line lrx="1629" lry="979" ulx="218" uly="907">und gelindere Regungen, welche das Gemuͤth mehr in</line>
        <line lrx="1622" lry="1040" ulx="216" uly="969">eine ſanfte Bewegung verſetzen, als ſie heftig verwüren.</line>
        <line lrx="1620" lry="1106" ulx="216" uly="1030">Das II2 9ρ hingegen machen eben dieſe letztere Aufwal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1165" type="textblock" ulx="167" uly="1092">
        <line lrx="1618" lry="1165" ulx="167" uly="1092">lungen aus, welche etweder durch eine unerwartete er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1301" type="textblock" ulx="213" uly="1159">
        <line lrx="1619" lry="1247" ulx="217" uly="1159">ſchuͤtterende Vorſtellung ploͤtzlich auf die Seele wirken,</line>
        <line lrx="1659" lry="1301" ulx="213" uly="1228">oder die Einbildungskraft in einer heftigen Gaͤhrung er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1368" type="textblock" ulx="173" uly="1290">
        <line lrx="1620" lry="1368" ulx="173" uly="1290">halten. Jene rathet er gleich Anfangs mit anzubringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2209" type="textblock" ulx="197" uly="1357">
        <line lrx="1618" lry="1428" ulx="208" uly="1357">und bey den Erweiterungen durchaus einzuſtreuen, da ſie</line>
        <line lrx="1615" lry="1494" ulx="207" uly="1420">denſelben eine gewiſſe eindringende Wahrſcheinlichkeit</line>
        <line lrx="1614" lry="1565" ulx="207" uly="1485">beylegen, und die Rede bey einem ſo abgemeſſenen Gang</line>
        <line lrx="1609" lry="1625" ulx="206" uly="1551">erhalten, daß ſie weder ſchleppe, noch zu jaͤh hinanſteige.</line>
        <line lrx="1610" lry="1690" ulx="204" uly="1612">Die andere Gattung will er nur bey außerordentlichen</line>
        <line lrx="1646" lry="1750" ulx="206" uly="1676">Gegenſtaͤnden angewendet wiſſen, die auf einmal ſtark</line>
        <line lrx="1611" lry="1815" ulx="204" uly="1744">wirken muͤſſen, wenn ein ſchneller Entſchluß zu bewirken</line>
        <line lrx="1607" lry="1886" ulx="202" uly="1806">iſt. Denn ſie ſind ſo beſchaffen, daß ſie gerne verrau⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1943" ulx="203" uly="1873">chen, ſobald das erſte Erſtaunen voruͤber iſt: die ſanftere</line>
        <line lrx="1608" lry="2013" ulx="201" uly="1937">aber, da bey ihnen der Verſtand nicht ſo ſehr uͤberraſchet</line>
        <line lrx="1604" lry="2081" ulx="198" uly="2001">wird, ſind von Dauer. b) Deßwegen rathet er bey</line>
        <line lrx="1605" lry="2149" ulx="197" uly="2067">dem Landvolke die Erweckung der ſtaͤrkeren Affecte ſehr?:</line>
        <line lrx="1600" lry="2209" ulx="200" uly="2131">1) Weil dieſelbe ſeine umnebelte Denkungskraft wecken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2271" type="textblock" ulx="163" uly="2195">
        <line lrx="1601" lry="2271" ulx="163" uly="2195">da bey denſelben lebhafte Ruͤgungen der Einbildungskraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2791" type="textblock" ulx="184" uly="2260">
        <line lrx="1598" lry="2335" ulx="193" uly="2260">meiſtentheils heftiger auf das Herz wirken, als die bin⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2398" ulx="194" uly="2324">digſte Beweiſe auf einen rohen Verſtand. 2) Weil der</line>
        <line lrx="1594" lry="2465" ulx="188" uly="2390">rohe Theil des Haufens gefaͤhrlicher an der Verderbniß</line>
        <line lrx="1648" lry="2530" ulx="191" uly="2454">der Neigungen leidet, als an der Kenntniß der Grunde</line>
        <line lrx="1589" lry="2592" ulx="190" uly="2518">ſatze. 3) Weil das Unerzogene an ſeiner Lebensart dem⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2659" ulx="189" uly="2582">ſelben die Laſter ganz unerheblich vorſtellet, die nicht of⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2726" ulx="190" uly="2647">fenbar zum peinlichen Rechte gehoͤren. 4) Weil ihre</line>
        <line lrx="1602" lry="2791" ulx="184" uly="2710">ſtumpfe Verſtandeskraͤfte erſt von ihrem Seelenſchlum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2911" type="textblock" ulx="126" uly="2775">
        <line lrx="1585" lry="2911" ulx="126" uly="2775">mmer muͤſſen aufgeſchrecket werden, bedor ſie auf ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2921" type="textblock" ulx="248" uly="2841">
        <line lrx="1583" lry="2921" ulx="248" uly="2841">Got. Gel. 4ter Ch. ſittli⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gi322-4_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1781" lry="1246" type="textblock" ulx="306" uly="393">
        <line lrx="1780" lry="462" ulx="383" uly="393">ſittlichen Zuſtand ein gelehriges Aug heften. Man kann</line>
        <line lrx="1776" lry="527" ulx="385" uly="462">daraus die Urſache abnehmen, welche die Mißions⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="595" ulx="386" uly="527">Predigten auf dem Lande gewoͤhnlich mit ſo erſtaunen⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="657" ulx="362" uly="592">den Wirkungen begleiten machen; obwohl auch dieſes</line>
        <line lrx="1781" lry="726" ulx="358" uly="657">den anderen Theil des obigen Satzes erweiſet, warum</line>
        <line lrx="1778" lry="786" ulx="306" uly="720">Der Erfolg davon von ſo kurzer Dauer ſeye. Denn da</line>
        <line lrx="1776" lry="852" ulx="364" uly="784">die Einbildungskraft an ihrer erſten Hitze erkuͤhlet, und</line>
        <line lrx="1777" lry="920" ulx="383" uly="851">von dem Verſtande, der nur ſeicht dabey unterwieſen</line>
        <line lrx="1774" lry="982" ulx="387" uly="916">wurde, nicht ferner kraͤftig unterſtuͤtzet wird, ſo ſinkt</line>
        <line lrx="1776" lry="1046" ulx="361" uly="981">das ganze Gebaͤude der frommen Anſtalten, die man im</line>
        <line lrx="1779" lry="1111" ulx="385" uly="1045">Tumulte machte, in ſeine vorige Ohnmacht dahin. Karl</line>
        <line lrx="1776" lry="1178" ulx="368" uly="1110">Paſchals Buch de Virt. et Vitiis fann uͤber alle die ver⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1246" ulx="373" uly="1174">ſchiedene Gattungen nuͤtzlich nachgeleſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1437" type="textblock" ulx="372" uly="1281">
        <line lrx="1803" lry="1375" ulx="447" uly="1281">c) Eraſm ſetzt die heftigſte Triebe der zu erregen,</line>
        <line lrx="1838" lry="1437" ulx="372" uly="1370">den Affecte in der lebhaften Entwicklung derjenigen Im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1911" type="textblock" ulx="372" uly="1439">
        <line lrx="1775" lry="1502" ulx="372" uly="1439">ſtaͤnde, welche vor ſich betrachtet weniger erweiſen, als</line>
        <line lrx="1779" lry="1566" ulx="383" uly="1501">ſie der Sache ein gewiſſes Gewicht ertheilen, der Ein⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1631" ulx="382" uly="1566">bildung eine Menge neuer, hinreißender Bilder vorhal⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1698" ulx="384" uly="1631">ten, das Gemuͤth mit in das Intereſſe des Gegenſtan⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1762" ulx="382" uly="1695">des ziehen, und demſelben eine ungeheure Ausſicht er⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1824" ulx="380" uly="1760">theilen, darinn ſich die ſchon eingenommene Seele ver⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1911" ulx="385" uly="1821">lieret, und um ſich herauszuhelfen den Entſchluß begie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1957" type="textblock" ulx="381" uly="1890">
        <line lrx="1798" lry="1957" ulx="381" uly="1890">rig ergreift, den ihr der Redner vorhaͤlt. So ſagt Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2603" type="textblock" ulx="338" uly="1956">
        <line lrx="1781" lry="2021" ulx="381" uly="1956">lus Galat. 3. 1. J. C. ſeye vor ihren Augen gekreuziget</line>
        <line lrx="1780" lry="2086" ulx="383" uly="2016">worden, welches er Heb. 6. 6. noch lebhafter ausfuͤhret.</line>
        <line lrx="1782" lry="2147" ulx="382" uly="2080">Cicero nennet dieſen Gebrauch der Umſtaͤnde die Evi⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2219" ulx="385" uly="2147">denz, weil ſie alle Zuͤge des Gemaͤldes in ihr helleſtes</line>
        <line lrx="1781" lry="2283" ulx="385" uly="2215">Licht ſetzt, und Eraſm geſtehet p. 612. Chrryſoſtomus ha⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2346" ulx="386" uly="2278">be hierinnfalls eine Meiſterhand, da er bey ſeinen Schil⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2411" ulx="388" uly="2343">derungen die Schrift jederzeit als ein Gemaͤlde vorhaͤlt,</line>
        <line lrx="1788" lry="2476" ulx="338" uly="2408">welches, je aufmerkſamer man es betrachtet, deſto meh⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2542" ulx="386" uly="2471">rere Licht⸗ und Schattenveraͤnderungen es dem Auge</line>
        <line lrx="1785" lry="2603" ulx="387" uly="2543">bemerken laͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2845" type="textblock" ulx="1980" uly="2139">
        <line lrx="1990" lry="2845" ulx="1980" uly="2139">-S- ———  — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1559" type="textblock" ulx="1978" uly="1301">
        <line lrx="1990" lry="1559" ulx="1978" uly="1301">— — —. ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1761" type="textblock" ulx="1974" uly="1601">
        <line lrx="1990" lry="1761" ulx="1974" uly="1601">ᷣͦᷣ8— — ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gi322-4_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1619" lry="403" type="textblock" ulx="786" uly="333">
        <line lrx="1619" lry="403" ulx="786" uly="333">Alter.. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="768" type="textblock" ulx="206" uly="516">
        <line lrx="1656" lry="653" ulx="377" uly="516">Alter. Seine Beſchwerniſſe; wie ſie zu</line>
        <line lrx="1653" lry="717" ulx="206" uly="633">lindern. S. 185. Ausſchweifungen: wie ſie zu ver⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="768" ulx="206" uly="699">weiſen. 186. Geitz. 187. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1297" type="textblock" ulx="198" uly="816">
        <line lrx="1603" lry="894" ulx="336" uly="816">Anm. a) Die verſchiedene dem Alter anklebende</line>
        <line lrx="1524" lry="956" ulx="204" uly="879">Unarten bringt Horaz Art. Poet. in dieß Verzeichniß:</line>
        <line lrx="1497" lry="1037" ulx="198" uly="966">Quærit, &amp; inventis miſer abſtinet, ac timet uti;</line>
        <line lrx="1499" lry="1101" ulx="217" uly="1031">Vel quod res omnes timide, gelideque miniſtrat;</line>
        <line lrx="1449" lry="1166" ulx="237" uly="1095">Dilator, ſpe longus, iners, avidusque futuri;</line>
        <line lrx="1372" lry="1232" ulx="266" uly="1158">Difficilis, querulus, Laudator temporis acti</line>
        <line lrx="1595" lry="1297" ulx="267" uly="1225">Se puero, cenſor, caſtigatorque minorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1380" type="textblock" ulx="199" uly="1304">
        <line lrx="1619" lry="1380" ulx="199" uly="1304">Da der Eigenſinn die Grundlage aller dieſer Beſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1445" type="textblock" ulx="187" uly="1374">
        <line lrx="1596" lry="1445" ulx="187" uly="1374">den abgiebt: ſo hat man bey der Behandlung des Alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2925" type="textblock" ulx="194" uly="1433">
        <line lrx="1641" lry="1509" ulx="199" uly="1433">vor allen auf die Hebung deſſelben zu ſehen. b) Er ent⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1576" ulx="201" uly="1499">ſtehet entweder aus einem argwoͤhniſchen Weſen:</line>
        <line lrx="1604" lry="1638" ulx="196" uly="1564">„Die alten ſind hartglaͤubig: da ſie lange gelebt, oft be⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1699" ulx="199" uly="1630">trogen worden, vielmal gefehlet. „Ariſtot. Eth. L. 2. c. 16.</line>
        <line lrx="1457" lry="1780" ulx="197" uly="1692">E) Oder aus einer eingebildeten Erfahrenheit:</line>
        <line lrx="1605" lry="1856" ulx="219" uly="1781">Stat dubius, tremulusque ſenex, ſemperque malorum</line>
        <line lrx="1594" lry="1917" ulx="328" uly="1845">Credulus, &amp; ſtultus, quæ facit ipſe, timet.</line>
        <line lrx="1366" lry="1983" ulx="220" uly="1909">Laudat præteritos, præſentes deſpicit annes.</line>
        <line lrx="1482" lry="2051" ulx="327" uly="1976">Hoc tantum rectum, quod facit ipſe, putat.</line>
        <line lrx="1587" lry="2114" ulx="283" uly="2059">Corn. Gall.</line>
        <line lrx="1598" lry="2208" ulx="196" uly="2129">Alleine ſeine Erfahrenheit ſolle von den uͤbrigen Eigen⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2272" ulx="197" uly="2196">ſchaften, die ihr Sirach 25. 6. bis 8. beylegt, geleitet,</line>
        <line lrx="1584" lry="2334" ulx="194" uly="2262">verfeinert, gemildert, und gangbar gemacht werden. d)</line>
        <line lrx="1588" lry="2396" ulx="196" uly="2325">Aus ſeinem gar zu zuverſichtlichen Vertrau en auf ſeine</line>
        <line lrx="1596" lry="2464" ulx="198" uly="2388">Lebenskraͤfte, oder gar zu ohnmaͤchtigen Furcht fuͤr den</line>
        <line lrx="1630" lry="2529" ulx="196" uly="2453">Tod. Beede Irrwahne widerlegt Hugo de Clauſt, an.</line>
        <line lrx="1587" lry="2594" ulx="195" uly="2522">L. 2. unter den 12. Misbraͤuchen der Welt, (die man</line>
        <line lrx="1588" lry="2659" ulx="196" uly="2584">unrecht dem heiligen Cyprian zueignet, aber ſonſt gut ab⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2722" ulx="194" uly="2648">gehandelt ſind) „Unter den uͤbrigen, ſagt er, uͤbertrifft</line>
        <line lrx="1596" lry="2795" ulx="196" uly="2714">alles jene Halsſtarrigkeit eines Alten, der dem Tode ſo</line>
        <line lrx="1592" lry="2852" ulx="195" uly="2779">nahe iſt: und ſeine Ankunft nicht bemerket; der ſchon</line>
        <line lrx="1588" lry="2925" ulx="898" uly="2850">Bz2 V uͤber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gi322-4_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="383" type="textblock" ulx="364" uly="300">
        <line lrx="1187" lry="383" ulx="364" uly="300">20 Amt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="629" type="textblock" ulx="298" uly="406">
        <line lrx="1779" lry="502" ulx="298" uly="406">uüber die Schwelle der Welt hinausguckt: und gleichwohl</line>
        <line lrx="1778" lry="566" ulx="335" uly="500">weder auf den Ausgang des einen, noch den Antritt des</line>
        <line lrx="1778" lry="629" ulx="356" uly="564">andern Lebens ſich gefaßt macht. Er hoͤret die Todes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="696" type="textblock" ulx="374" uly="628">
        <line lrx="1789" lry="696" ulx="374" uly="628">bothen, und glaubt ihnen nicht. Deren ſind dreye: der,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1282" type="textblock" ulx="333" uly="695">
        <line lrx="1780" lry="763" ulx="373" uly="695">Zufall, die Krankheit, das Alter. Der Zufall bringt</line>
        <line lrx="1778" lry="829" ulx="373" uly="759">unſichere Nachrichten; die Krankheit, bedenkliche; das</line>
        <line lrx="1780" lry="896" ulx="333" uly="825">Allter, gewiſſe. Jener verhuͤllt einen verborgenen Tod,</line>
        <line lrx="1777" lry="959" ulx="375" uly="892">jene einen anſcheinenden, dieſes einen gegenwaͤrtigen.</line>
        <line lrx="1778" lry="1024" ulx="373" uly="954">Aus der Unſicherheit entſtehet Furcht, aus der Empfin⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1090" ulx="375" uly="1020">dung Schmerz, aus der Gewißheit — was? Halsſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1155" ulx="376" uly="1084">rigkeit. Warum nicht viel lieber Verdemuͤthigung,</line>
        <line lrx="1780" lry="1217" ulx="379" uly="1149">Reue.„ — e) Aus einem gewiſſen kindiſchen Betra⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1282" ulx="420" uly="1217">en, welches ſich ganz von der Laune beherrſchen laͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1416" type="textblock" ulx="375" uly="1277">
        <line lrx="1784" lry="1354" ulx="402" uly="1277">Es iſt ein zuverlaͤßiges Merkmaal der vernachlaͤßigten</line>
        <line lrx="1787" lry="1416" ulx="375" uly="1345">Ausbildung der Verſtandeskraͤfte, wenn es ſonſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1936" type="textblock" ulx="377" uly="1411">
        <line lrx="1780" lry="1479" ulx="379" uly="1411">aus einer Schwaͤche der Saͤfte herruͤhret. In welchem</line>
        <line lrx="1779" lry="1544" ulx="378" uly="1477">Falle es Mitleiden, und Uebertragung verdienet; da hin⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1611" ulx="404" uly="1536">legen jener beym Seneca Br. 33. Elementarius Senex</line>
        <line lrx="1781" lry="1677" ulx="377" uly="1553">heſßet „ qui ex commentario ſapit. Welcher Ausdruck</line>
        <line lrx="1781" lry="1740" ulx="378" uly="1669">des Zeno ſehr bedeutend iſt. Der 83te Dialog des</line>
        <line lrx="1779" lry="1804" ulx="377" uly="1736">Franz Petrarch behandelt die Troſt⸗ und Widerlegungs⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1869" ulx="380" uly="1800">quellen der Klagen des Alters mit der ihm gewoͤhnlichen</line>
        <line lrx="657" lry="1936" ulx="382" uly="1869">Bindigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2180" type="textblock" ulx="984" uly="1999">
        <line lrx="1166" lry="2055" ulx="996" uly="1999">§. 2.</line>
        <line lrx="1778" lry="2180" ulx="984" uly="2093">elſorgers. Deſſen Umfang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2175" type="textblock" ulx="501" uly="2065">
        <line lrx="979" lry="2175" ulx="501" uly="2065">Ant des Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2250" type="textblock" ulx="385" uly="2170">
        <line lrx="1781" lry="2250" ulx="385" uly="2170">Wuͤrde, Pflichten im Auszuge. S. 6 bis 8. Verbeſſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2395" type="textblock" ulx="453" uly="2247">
        <line lrx="1043" lry="2306" ulx="453" uly="2247">.6. Joan. 10. ſtatt 11.</line>
        <line lrx="1781" lry="2395" ulx="506" uly="2330">Anm. a) Dieſe Stelle bey Joannes entwickelt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2461" type="textblock" ulx="386" uly="2385">
        <line lrx="1789" lry="2461" ulx="386" uly="2385">Hirtenamt gerade nach den beeden Seiten, die an dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2526" type="textblock" ulx="384" uly="2458">
        <line lrx="1778" lry="2526" ulx="384" uly="2458">ſelben allein zu ſuchen ſind; des amtsmaͤßigen Eifers;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2594" type="textblock" ulx="386" uly="2525">
        <line lrx="1794" lry="2594" ulx="386" uly="2525">der zu uͤbertragenden Verachtung, die aus den Wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2658" type="textblock" ulx="382" uly="2588">
        <line lrx="1779" lry="2658" ulx="382" uly="2588">ſpruͤchen herkoͤmmt. Die Bhre iſt demſelben zwar we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2723" type="textblock" ulx="378" uly="2655">
        <line lrx="1797" lry="2723" ulx="378" uly="2655">ſentlich, doch nur nach dem Maaße des innerlichen Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2788" type="textblock" ulx="384" uly="2719">
        <line lrx="1782" lry="2788" ulx="384" uly="2719">niſſes getreu geleiſteter Dienſte. II. Tim. 4. 7 — 8. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2915" type="textblock" ulx="389" uly="2786">
        <line lrx="1795" lry="2915" ulx="389" uly="2786">Cor. I. 12. b.) Die aͤußerliche beziehet ſich eneweder</line>
        <line lrx="1757" lry="2907" ulx="976" uly="2867">. au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1110" type="textblock" ulx="1979" uly="422">
        <line lrx="1990" lry="1110" ulx="1979" uly="422">— f f——— a4- ̃ ᷓ—„4 v „0W ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gi322-4_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="18" lry="1151" ulx="0" uly="1106">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1200" type="textblock" ulx="6" uly="1176">
        <line lrx="17" lry="1200" ulx="6" uly="1176">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="18" lry="1399" ulx="0" uly="1227"> ☛ R*</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1429">
        <line lrx="14" lry="1856" ulx="0" uly="1429">—  Srfhr  —2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="372" type="textblock" ulx="712" uly="301">
        <line lrx="1615" lry="372" ulx="712" uly="301">des Seelſorgers. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2050" type="textblock" ulx="206" uly="419">
        <line lrx="1619" lry="495" ulx="218" uly="419">auf das gute Anſehen, das ein Amtverweſer ſich mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="557" ulx="219" uly="487">nem Wohlverhalten erwirbt; und um dieſe muß man ſich</line>
        <line lrx="1616" lry="621" ulx="219" uly="556">allerdings bekuͤmmern. Sie iſt eine oͤffentliche, unver⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="688" ulx="212" uly="620">daͤchtige Zeugenſchaft, daß man den Amtseifer mit ei⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="753" ulx="218" uly="685">nem unſtraͤflichen Wandel fuͤr Vorwuͤrfe zu verwahren,</line>
        <line lrx="1611" lry="817" ulx="216" uly="750">und mit einer klugen Maͤßigung zu verſuͤſſen verſtehe. 1.</line>
        <line lrx="1614" lry="880" ulx="217" uly="814">Tim. 3. 7. c) Oder ſind es gewiſſe Merkmaale des</line>
        <line lrx="1615" lry="950" ulx="212" uly="880">aͤußerlichen Anſehens, welche die Geſetze, oder Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1013" ulx="213" uly="945">heit dem Amte angeheftet, um demſelben eine gewiſſe</line>
        <line lrx="1616" lry="1075" ulx="214" uly="1007">Ehrfurcht zu verſchaffen, die auf die Seele des Haufens</line>
        <line lrx="1617" lry="1141" ulx="215" uly="1074">wirke, und bey demſelben Eindruͤcke der Hochachtung her⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1206" ulx="214" uly="1141">vorbringe; und dieſe ſind 1) entweder aufgeſteckte Zei⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1273" ulx="212" uly="1203">chen der Wuͤrde, die eben weiter keine anziehende Kraft</line>
        <line lrx="1666" lry="1336" ulx="211" uly="1269">haben, als die ihnen die genaue Erfüͤllung der Pflichten,</line>
        <line lrx="1624" lry="1401" ulx="212" uly="1332">deren Vorbedeutung ſie ſind, ertheilen. „Der Glanz</line>
        <line lrx="1613" lry="1465" ulx="213" uly="1397">der Wuͤrde ſelbſt macht ſie ungluͤcklich, da ihre Bosheit</line>
        <line lrx="1609" lry="1531" ulx="210" uly="1464">von ihrer Erhabenheit beleuchtet wird. „ Nazianz. Or.</line>
        <line lrx="1615" lry="1594" ulx="217" uly="1529">1. Und Caßiosdor L. 12. Br. 2. „ Jene ſtellen ihre</line>
        <line lrx="1613" lry="1662" ulx="210" uly="1591">Flecken zur Schaue auf, welche ihre Ehrenzeichen, die</line>
        <line lrx="1612" lry="1723" ulx="212" uly="1656">aller Augen auf ſie ziehen, von allem Tadel nicht rein</line>
        <line lrx="1611" lry="1788" ulx="208" uly="1722">halten. Es iſt beſſer, ſich zu verſtecken, als zum Ziele</line>
        <line lrx="1611" lry="1852" ulx="206" uly="1788">des allgemeinen Schimpfes aufgeſtecket zu ſeyn: Faſces</line>
        <line lrx="1609" lry="1920" ulx="206" uly="1852">accipimus, ut graves eſſe debeamus; tribunalia conſcen-</line>
        <line lrx="1669" lry="1979" ulx="207" uly="1915">dimus, ut morum gradibus evehamur. „Die Stelle</line>
        <line lrx="1610" lry="2050" ulx="212" uly="1978">Dion. Carth. uͤber Spruͤchw. 3. 35. macht eben dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="2110" type="textblock" ulx="149" uly="2041">
        <line lrx="1215" lry="2110" ulx="149" uly="2041">ruͤhrende Bemerkung. S. Habac. 2. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2190" type="textblock" ulx="337" uly="2114">
        <line lrx="1609" lry="2190" ulx="337" uly="2114">2) Oder iſt es das amtsmaͤßige Anſehen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2318" type="textblock" ulx="127" uly="2186">
        <line lrx="1608" lry="2255" ulx="127" uly="2186">mDan ſich bey ſeinen Verrichtungen zu geben hat, um</line>
        <line lrx="1608" lry="2318" ulx="186" uly="2249">ſchalen Koͤpfen gegen daſſelbe eine Achtung einzupraͤgen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2897" type="textblock" ulx="198" uly="2316">
        <line lrx="1606" lry="2389" ulx="202" uly="2316">und das iſt freylich wohl nicht ſelten ungleichen Ausdeu⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2448" ulx="203" uly="2381">tungen ausgeſetzt: Watth. 11. 18. 18. Die aber, wenn</line>
        <line lrx="1606" lry="2510" ulx="199" uly="2442">man einem vernuͤnftigen Plane folget, der den Eifer</line>
        <line lrx="1608" lry="2583" ulx="201" uly="2507">mit der Klugheit maͤßiget, den Amtstraͤger nicht irre ma⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2644" ulx="201" uly="2572">chen muͤſſen. Die ſchoͤne Stelle des heiligen Gregor v.</line>
        <line lrx="1614" lry="2706" ulx="199" uly="2636">Naz. Or. 27. widerleget hierinnfalls alle Gattungen von</line>
        <line lrx="1602" lry="2776" ulx="200" uly="2700">Widerſpruͤchen: „Vielen koͤmmt dieſes verkehrt vor,</line>
        <line lrx="1614" lry="2839" ulx="198" uly="2765">ſagſt dn. Was gehet das mich an, der ich mich nur</line>
        <line lrx="1597" lry="2897" ulx="916" uly="2835">B 3 um</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gi322-4_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="366" type="textblock" ulx="343" uly="262">
        <line lrx="1141" lry="366" ulx="343" uly="262">22 Amt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="926" type="textblock" ulx="352" uly="404">
        <line lrx="1780" lry="480" ulx="376" uly="404">um die Wahrheit bekuͤmmere? dieſe alleine wird mich</line>
        <line lrx="1778" lry="545" ulx="372" uly="472">losſprechen, oder verurtheilen, gluͤcklich oder ungluͤcklich</line>
        <line lrx="1777" lry="608" ulx="375" uly="536">machen. Was andere denken, gehet uns ſo wenig an,</line>
        <line lrx="1781" lry="672" ulx="379" uly="602">als was andere traͤumen. Vielen koͤmmt dieß anderſt</line>
        <line lrx="1778" lry="731" ulx="375" uly="666">heraus: was denn weiter? wenn einem Taumler alle</line>
        <line lrx="1776" lry="802" ulx="352" uly="731">Gegenſtaͤnde darunter und daruͤber zu gehen ſcheinen:</line>
        <line lrx="1779" lry="867" ulx="376" uly="796">ſtehen wir deßwegen nicht feſte? ſind die Dinge deßwe⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="926" ulx="375" uly="864">gen nicht ſo, weil ſie nicht allen ſo vorkommen? beweiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="997" type="textblock" ulx="375" uly="926">
        <line lrx="1793" lry="997" ulx="375" uly="926">uns erſt, daß dieſe Leute im Kopfe richtig ſind, die ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1975" type="textblock" ulx="346" uly="996">
        <line lrx="1781" lry="1062" ulx="376" uly="996">von uns denken, hernach komme, und erinnere uns; wir</line>
        <line lrx="1776" lry="1127" ulx="374" uly="1060">werden es anderſt machen — allein vielen ſcheint es an⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1192" ulx="373" uly="1122">derſt — und Gott wieder anderſt. Frage zwey um die</line>
        <line lrx="1781" lry="1257" ulx="373" uly="1184">naͤmliche Sache, und du erhaͤltſt ſicher zwo verſchiedene</line>
        <line lrx="1778" lry="1319" ulx="346" uly="1250">Meynungen. Gottes Gericht kann allein einen befriedi⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1384" ulx="374" uly="1316">genden Ausſchlag geben „ Hieron. Br. 2. an Demetrius</line>
        <line lrx="1778" lry="1456" ulx="372" uly="1382">giebt dieſem Contraſte die Urſach: „Meine Rede hat</line>
        <line lrx="1780" lry="1516" ulx="373" uly="1447">viele beleidiget; da ein jeder die Sache auf ſich ausdeu⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1583" ulx="357" uly="1513">tete: ſo hoͤrte er mich nicht als einen Ermahner, ſon⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1642" ulx="372" uly="1578">dern haßte mich, als einen Verleumder. „</line>
        <line lrx="1779" lry="1720" ulx="383" uly="1652">3) Hieraus entſtehen nun jene Perſonal⸗Spoͤt⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1784" ulx="375" uly="1720">tereyen, welche den Mann, oder das Amt laͤcherlich</line>
        <line lrx="1780" lry="1851" ulx="371" uly="1784">machen, damit ſie die Schwere deſſelben nicht fuͤhlen.</line>
        <line lrx="1781" lry="1915" ulx="359" uly="1845">Ueber weiche Seneca Frag. de Remed. fortuit. die kar⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1975" ulx="354" uly="1911">ze Abfertigung giebt: „Die Leute ſprechen uͤbel von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2039" type="textblock" ulx="371" uly="1977">
        <line lrx="1794" lry="2039" ulx="371" uly="1977">mir: was fuͤr welche? — ſchlimme. Es wuͤrde mir na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2430" type="textblock" ulx="367" uly="2039">
        <line lrx="1783" lry="2106" ulx="372" uly="2039">he gehen, wenn ein Cato, ein kluger Laͤlius, einer der</line>
        <line lrx="1778" lry="2172" ulx="371" uly="2104">Scipisnen ſo was verlauten ließ. Nun iſt es aber zum</line>
        <line lrx="1780" lry="2243" ulx="373" uly="2168">Ruhme, wenn man ſchlechten Seelen nicht gefallt. Der</line>
        <line lrx="1780" lry="2303" ulx="372" uly="2232">Gerichtsſpruch hat keine Rechtskraft, wenn der ſchuldige</line>
        <line lrx="1781" lry="2367" ulx="367" uly="2301">das Urtheil faͤlltt. — Sie ſprechen nicht von mir, ſondern</line>
        <line lrx="1777" lry="2430" ulx="369" uly="2368">von ſich. Sie ſprechen von mir uͤbel: wie denn anderſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2498" type="textblock" ulx="368" uly="2426">
        <line lrx="1815" lry="2498" ulx="368" uly="2426">ſie ſprechen ja von niemand gut, als ihres gleichen. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2626" type="textblock" ulx="366" uly="2492">
        <line lrx="1780" lry="2564" ulx="368" uly="2492">handlen, nicht wie ich es verdiene, ſondern wie ſie es</line>
        <line lrx="1777" lry="2626" ulx="366" uly="2560">g wohnt ſind. Einige Huͤndgen machen es ja auch ſo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2689" type="textblock" ulx="365" uly="2624">
        <line lrx="1787" lry="2689" ulx="365" uly="2624">ſie bellen, nicht weil ſie beißen koͤnnen, ſondern weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2873" type="textblock" ulx="362" uly="2691">
        <line lrx="1777" lry="2759" ulx="362" uly="2691">nchts anders als bellen gelernet haben „ b) Gegen</line>
        <line lrx="1772" lry="2872" ulx="364" uly="2752">grobe Anbeller vertheidige man ſich mit der Lex 6. Col.</line>
        <line lrx="1774" lry="2873" ulx="1746" uly="2838">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gi322-4_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="73" lry="545" ulx="0" uly="480">lich</line>
        <line lrx="42" lry="606" ulx="2" uly="561">an,</line>
        <line lrx="42" lry="672" ulx="1" uly="612">elſt</line>
        <line lrx="92" lry="728" ulx="0" uly="679">e</line>
        <line lrx="36" lry="791" ulx="0" uly="748">n:</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="926" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="38" lry="856" ulx="0" uly="823">we⸗</line>
        <line lrx="36" lry="926" ulx="0" uly="874">kiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="77" lry="1053" ulx="0" uly="1004">k</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="32" lry="1117" ulx="0" uly="1084">I,</line>
        <line lrx="31" lry="1184" ulx="0" uly="1135">de</line>
        <line lrx="32" lry="1249" ulx="0" uly="1213">ne</line>
        <line lrx="30" lry="1313" ulx="0" uly="1266">di⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1378" ulx="0" uly="1336">16</line>
        <line lrx="28" lry="1446" ulx="0" uly="1404">gt</line>
        <line lrx="26" lry="1509" ulx="1" uly="1475">ll⸗</line>
        <line lrx="24" lry="1576" ulx="0" uly="1540">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="425" type="textblock" ulx="764" uly="302">
        <line lrx="1617" lry="425" ulx="764" uly="302">oͤffentliches. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="522" type="textblock" ulx="219" uly="445">
        <line lrx="1619" lry="522" ulx="219" uly="445">de poſtul. Si quis adeo procax fuerit, ut non ratione,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="589" type="textblock" ulx="187" uly="509">
        <line lrx="1617" lry="589" ulx="187" uly="509">ſed probris putet eſſe certandum, opinionis ſuæ immi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="716" type="textblock" ulx="213" uly="585">
        <line lrx="1428" lry="651" ulx="213" uly="585">nutionem patietur. QED.</line>
        <line lrx="1615" lry="716" ulx="320" uly="646">Amt: oͤffentliches. Wie man ſich dabey ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="790" type="textblock" ulx="178" uly="704">
        <line lrx="1617" lry="790" ulx="178" uly="704">ſtoſſen koͤnne. S. 83. Wie Perſonen von oͤffentlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1444" type="textblock" ulx="208" uly="771">
        <line lrx="1617" lry="845" ulx="210" uly="771">Anſehen dießfalls anzugehen. 83.</line>
        <line lrx="1641" lry="924" ulx="303" uly="854">Anm. Ein Mann im Amte verſtoͤßt ſich: 1) Durch</line>
        <line lrx="1619" lry="989" ulx="210" uly="919">ein hartes, rauhes Betragen, welches den Zutritt zu</line>
        <line lrx="1624" lry="1053" ulx="208" uly="984">ihm erſchweret, und bedraͤngte, die ein Anbringen ha⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1114" ulx="209" uly="1049">ben, troſtlos von ſich laͤßt: „Es ſoll niemand von dem</line>
        <line lrx="1615" lry="1185" ulx="209" uly="1111">Angeſichte des Vorſtehers traurig zuruͤckkehren; „ war</line>
        <line lrx="1616" lry="1245" ulx="212" uly="1177">der Wahlſpruch des Titus beym Sueton. Man mache</line>
        <line lrx="1616" lry="1312" ulx="212" uly="1240">ihm dieſes in dem Verhalten Gottes begreiflich, deſſen</line>
        <line lrx="1613" lry="1379" ulx="214" uly="1305">Erhabenheit um deſto herrlicher hervorleuchtet, wenn der</line>
        <line lrx="1614" lry="1444" ulx="213" uly="1370">geringſte, wie der groͤßte, ſich ihm frey naͤhern kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1506" type="textblock" ulx="166" uly="1434">
        <line lrx="1631" lry="1506" ulx="166" uly="1434">Matth. 1I1. 28— 12 20. II. Kôn. 15. 3. 2) Durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1892" type="textblock" ulx="204" uly="1499">
        <line lrx="1624" lry="1574" ulx="214" uly="1499">ſeine Ueberhaͤufung von Geſchäaͤften, die ihn zu kei⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1638" ulx="213" uly="1563">nem voͤllig aufgelegt macht. „Die r„ ασ οααον, ſagt</line>
        <line lrx="1611" lry="1701" ulx="209" uly="1627">Plutarch L. de Gerend. Rep. machen Anfangs viel Auf⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1767" ulx="206" uly="1693">ſehens, im Fortgange viel Gelaͤrms, am Ende muß</line>
        <line lrx="1631" lry="1832" ulx="204" uly="1761">man doch da wieder zuruͤckkehren, wo ſie alles eingewir⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1892" ulx="207" uly="1824">ret. Sie ſind immer geſchaͤftig, um ſich bewundern zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1957" type="textblock" ulx="185" uly="1886">
        <line lrx="1655" lry="1957" ulx="185" uly="1886">laſſen, und unthaͤtig, wenn es zum Ausmachen koͤmmt.,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2022" type="textblock" ulx="199" uly="1950">
        <line lrx="1633" lry="2022" ulx="199" uly="1950">S. L. I. Cod. T. SI. de Aſſeſſor. und Dig. Lib. 50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2089" type="textblock" ulx="166" uly="2017">
        <line lrx="1612" lry="2089" ulx="166" uly="2017">T. 4. 3) Durch eine Lauigkeit in gottesdienſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2925" type="textblock" ulx="198" uly="2078">
        <line lrx="1608" lry="2151" ulx="206" uly="2078">Sachen, die das Volk bald fuͤr eine Religiosverach⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2218" ulx="201" uly="2147">tung aufnimmt. Der‚ heilige Auguſtin Ser. 10. de V.</line>
        <line lrx="1632" lry="2278" ulx="201" uly="2213">Dom. vermeynet gleichwohl: man ſolle mit dem Bey⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2348" ulx="205" uly="2276">namen eines Freygeiſtes nicht ſo geſchwind ſeyn: „Diefer</line>
        <line lrx="1631" lry="2409" ulx="202" uly="2339">Unſinn gebuͤhret nur wenigen: dann gleichwie eine groſſe</line>
        <line lrx="1606" lry="2474" ulx="198" uly="2401">Froͤmmigkeit nur wenigen zukoͤmmt, ſo iſt eine ausneh⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2540" ulx="198" uly="2469">mende Thorheit ebenfalls nur von wenigen zu vermuthen.,</line>
        <line lrx="1606" lry="2607" ulx="199" uly="2532">4) Durch den Amtsſtolz, der auf ungewoͤhnliche Stren⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2671" ulx="199" uly="2599">ge verleitet. Agathon beym Stobaͤ. Ser. 43. rathet:</line>
        <line lrx="1610" lry="2730" ulx="199" uly="2660">„Ein Magiſtrat ſolle drey Stuͤcke bedenken: erſtens, daß</line>
        <line lrx="1596" lry="2802" ulx="199" uly="2726">er Menſchen befehle; hernach daß er Geſetze habe; end⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2866" ulx="198" uly="2791">lich daß er nicht allemal zu befehlen haben werde. „ Se⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2925" ulx="848" uly="2862">B 4 neca</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gi322-4_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="354" type="textblock" ulx="352" uly="254">
        <line lrx="1280" lry="354" ulx="352" uly="254">24 Ant oͤffentliches.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="528" type="textblock" ulx="335" uly="365">
        <line lrx="1773" lry="471" ulx="335" uly="365">neca L. 1. de Clement. tadlet beede aͤußerſte Abſtaͤnde:</line>
        <line lrx="1781" lry="528" ulx="357" uly="454">„Es iſt ſehr boͤs, unter einem Manne ſtehen, unter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1116" type="textblock" ulx="329" uly="520">
        <line lrx="1779" lry="594" ulx="352" uly="520">gar niemanden nichts erlaubet iſt; es iſt noch ſchlimmer,</line>
        <line lrx="1778" lry="661" ulx="359" uly="585">einen ſolchen zu haben, unter dem allen alles angehet.„</line>
        <line lrx="1772" lry="724" ulx="382" uly="650">5) Durch die Unvertraͤglichkeit mit den Amtsge⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="792" ulx="357" uly="715">ſellen. Piutarch im obberuͤhrten Werkchen de Ger. Rep.</line>
        <line lrx="1771" lry="855" ulx="358" uly="780">fuͤhret derſelben fuͤnf Urſachen an: a) Neid gegen Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="919" ulx="357" uly="845">here; Aufblaͤhung gegen Gleiche; Verachtung gegen Ge⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="986" ulx="329" uly="911">ringere im Amte. b) Frechheit in Gebung ſeiner Stim⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1049" ulx="355" uly="978">me. Wider dieſe giftige Sucht, woran oͤfter die beſte</line>
        <line lrx="1768" lry="1116" ulx="358" uly="1041">Rathſchlaͤge erliegen, macht er beſonders den Vorſchlag:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1185" type="textblock" ulx="356" uly="1113">
        <line lrx="1784" lry="1185" ulx="356" uly="1113">wenn man ja von des anderen Meynung abzugehen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1965" type="textblock" ulx="293" uly="1171">
        <line lrx="1763" lry="1247" ulx="354" uly="1171">be: ſo ſolle es niemals das Anſehen eines Widerwillens</line>
        <line lrx="1766" lry="1313" ulx="354" uly="1237">haben, ſondern eine bloſſe Verſchiedenheit in der Einſicht.</line>
        <line lrx="1765" lry="1377" ulx="353" uly="1304">Agatur, ut non a voluntate, ſed intellecta proficifci diſ-</line>
        <line lrx="1767" lry="1432" ulx="353" uly="1366">ſenſio videstur; wozu beſonders die ſitttame Entwick⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1507" ulx="352" uly="1434">lung der Gruͤnde viel beytraͤgt, und die Vermeidung des</line>
        <line lrx="1764" lry="1573" ulx="351" uly="1499">mindeſten Scheins einer Anzuͤglichkeit, oder Anſtechung</line>
        <line lrx="1762" lry="1638" ulx="352" uly="1563">des Gegenſatzes. ce) Verwicklung der oͤffentlichen</line>
        <line lrx="1764" lry="1703" ulx="352" uly="1628">Angelegenheiten mit dem guten Privat⸗Vernehmen. Es</line>
        <line lrx="1762" lry="1765" ulx="351" uly="1694">ſoll da heißen: Amicus perſonæ, inimicus cauſæ. d)</line>
        <line lrx="1761" lry="1830" ulx="350" uly="1758">Partheylichkeit, die man in die Gemeinſchaͤfte mit</line>
        <line lrx="1762" lry="1898" ulx="347" uly="1825">einfließen laßt. Caſus pro amico eſt caſus pro diabo-</line>
        <line lrx="1756" lry="1965" ulx="293" uly="1890">lo. c) Endlich ſetzt er die dem Schadenfroh ſo ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2093" type="textblock" ulx="326" uly="1955">
        <line lrx="1802" lry="2033" ulx="335" uly="1955">nehme in αιινNnα die den ſchiefen Schritt oder die 27</line>
        <line lrx="1756" lry="2093" ulx="326" uly="2019">übel angelaufene Stimme des anderen bißig durchzieht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2287" type="textblock" ulx="337" uly="2085">
        <line lrx="1758" lry="2156" ulx="341" uly="2085">und ſeiner kleinen Einbildung damit ein Siegesopfer</line>
        <line lrx="1755" lry="2221" ulx="337" uly="2150">bringt. Hierauf zeigt er die drey ganz natuͤrliche Mit⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2287" ulx="340" uly="2215">tel an, wodurch ein Friedliebender ſich zwiſchen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2352" type="textblock" ulx="343" uly="2280">
        <line lrx="1783" lry="2352" ulx="343" uly="2280">ſchwierigſten Gliedern im Gleichgewichte erhalten kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2548" type="textblock" ulx="306" uly="2344">
        <line lrx="1752" lry="2419" ulx="306" uly="2344">Gegen Hoͤhere iſt es die Oegansiæe, eine Gattung von Ver⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2484" ulx="340" uly="2410">ehrung, die nicht kriechend iſt. Gegen Gleiche Tiun, eine</line>
        <line lrx="1750" lry="2548" ulx="342" uly="2474">Biegſamkeit, die mit Ehrenbezeugung, und geſetzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2682" type="textblock" ulx="337" uly="2539">
        <line lrx="1789" lry="2612" ulx="341" uly="2539">Weſen verſetzet iſt; gegen Niedere koouos, eine Hoͤflich⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2682" ulx="337" uly="2608">keit, die weder zu unbedeutend, noch zu viel einraͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="2749" type="textblock" ulx="334" uly="2672">
        <line lrx="839" lry="2749" ulx="334" uly="2672">mend herauskoͤmmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2879" type="textblock" ulx="1622" uly="2822">
        <line lrx="1752" lry="2879" ulx="1622" uly="2822">§. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1952" type="textblock" ulx="1977" uly="1252">
        <line lrx="1990" lry="1952" ulx="1977" uly="1252">— — — — — ——,  „ .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gi322-4_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="23" lry="1127" ulx="0" uly="1102">9*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="481" type="textblock" ulx="786" uly="265">
        <line lrx="1630" lry="388" ulx="786" uly="265">Andacht. 25</line>
        <line lrx="1043" lry="481" ulx="820" uly="402">§. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="876" type="textblock" ulx="214" uly="478">
        <line lrx="1610" lry="610" ulx="385" uly="478">Andacht. Ein Grundſatz der Geiſtlehre. S.</line>
        <line lrx="1617" lry="669" ulx="216" uly="596">228. Deſſen Eigenſchaften. 229. Beſondere An⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="747" ulx="217" uly="662">dachten. Ihr Werth. 262. H</line>
        <line lrx="1667" lry="815" ulx="230" uly="735">Aiunm. Der heilige Thomas S. S. q. 82. a. r. nen⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="876" ulx="214" uly="802">net ſie einen fertigen Willen, ſich ganz dem Dienſte des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="941" type="textblock" ulx="192" uly="863">
        <line lrx="1625" lry="941" ulx="192" uly="863">Herrn zu uͤberlaſſen; welches ihren Unterſchied zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1720" type="textblock" ulx="208" uly="931">
        <line lrx="1610" lry="1006" ulx="213" uly="931">dem Gebethe, mit dem man ſie gewoͤhnlich vermenget,</line>
        <line lrx="1637" lry="1075" ulx="215" uly="1000">andeutet. Sie beſtehet ganz in der gottſeligen Ausuͤbung</line>
        <line lrx="1651" lry="1138" ulx="211" uly="1058">ſeiner Pflichten, die in der Ableitung ihres Grundes †</line>
        <line lrx="1629" lry="1199" ulx="211" uly="1127">gegen Gott verdienſtvoll werden, und aͤußert ſich in Hand⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1263" ulx="214" uly="1190">lungen, die ſich auf Ihn beziehen laſſen. Sie doͤrfen</line>
        <line lrx="1626" lry="1329" ulx="214" uly="1252">eben nichts auffallendes an ſich haben. S. Bernard uͤber</line>
        <line lrx="1605" lry="1395" ulx="213" uly="1316">Hohenl. 2. 4. „Es iſt beſſer recht andaͤchtig in minde⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1462" ulx="212" uly="1387">ren, als gar zu andaͤchtig in gar zu groſſen Ergießungen</line>
        <line lrx="1603" lry="1528" ulx="213" uly="1450">zu ſeyn.„ S. 1. TCim. 4. 7 — 8. Welche ihr die Aus⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1598" ulx="208" uly="1513">dehnung giebt, die ſie vertraͤgt. Pet. Chryſol. S. 145.</line>
        <line lrx="1603" lry="1656" ulx="209" uly="1577">de Generat. ſchließet hier gar allen Unterſchied zwiſchen</line>
        <line lrx="1602" lry="1720" ulx="209" uly="1644">dem gerechten, und dem andaͤchtigen Leben aus: „Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1787" type="textblock" ulx="194" uly="1707">
        <line lrx="1601" lry="1787" ulx="194" uly="1707">Gott iſt weder Gerechtigkeit ohne Andacht etwas, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2911" type="textblock" ulx="192" uly="1773">
        <line lrx="1622" lry="1850" ulx="204" uly="1773">dieſe ohne jener; weder Verſtand noch hoͤhere Empfin⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1916" ulx="205" uly="1839">dung, noch Rechtſchaffenheit ohne Mildthaͤtigkeit, weder</line>
        <line lrx="1626" lry="1980" ulx="205" uly="1903">dieſe ohne jener. Will man die Tugenden trennen, ſo</line>
        <line lrx="1597" lry="2046" ulx="207" uly="1971">zerfallen ſie., Welche richtige Beſtimmung die verwe⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2111" ulx="205" uly="2033">gene Einbildung der Bethbruͤder niederſchlaͤgt, welche</line>
        <line lrx="1592" lry="2176" ulx="205" uly="2098">dieſe Eigenſchaft auf dem Fuße Luc. 18. 12. einrichten.</line>
        <line lrx="1598" lry="2241" ulx="206" uly="2164">Und nach dieſer Art war die Andacht den Klugen aller</line>
        <line lrx="1593" lry="2305" ulx="203" uly="2226">Voͤlker beliebt. Paul. Aemil (beym Plutarch) nennet ſie</line>
        <line lrx="1592" lry="2371" ulx="201" uly="2293">eine Wiſſenſchaft, Gott zu dienen. „ Da ſie die Art</line>
        <line lrx="1590" lry="2436" ulx="200" uly="2357">und Zeit des Dienſtes dergeſtalt zu treffen weis, daß er</line>
        <line lrx="1584" lry="2506" ulx="205" uly="2422">Gott gefaͤllig, vor ſich nuͤtzlich, niemand laͤſtig ausfalle.</line>
        <line lrx="1587" lry="2583" ulx="333" uly="2502">a) Auf dieſe Art werden die ſpottende Ausſtellun⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2647" ulx="199" uly="2570">gen wegfallen, welche der Weltmenſch dem andaͤchtigen</line>
        <line lrx="1587" lry="2716" ulx="199" uly="2632">deben anhaͤngt, wenn er ſieht, daß man, um andaͤchtig</line>
        <line lrx="1628" lry="2773" ulx="192" uly="2697">zu heißen, nicht eben ein Sonderling werden darf. Das</line>
        <line lrx="1585" lry="2843" ulx="198" uly="2760">Uebertriebene hierinnfalls, das Schwaͤrmende, das Ver⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2911" ulx="611" uly="2843">H B 5 drehte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gi322-4_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1756" lry="517" type="textblock" ulx="295" uly="308">
        <line lrx="1168" lry="392" ulx="295" uly="308">206 Andacht.</line>
        <line lrx="1756" lry="517" ulx="338" uly="424">drehte hat dem wahren Andachtswandel von jeher ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="579" type="textblock" ulx="339" uly="511">
        <line lrx="1773" lry="579" ulx="339" uly="511">ſchadet. Leſe man hieruͤber die Klagen des Nieol. von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="847" type="textblock" ulx="337" uly="577">
        <line lrx="1753" lry="647" ulx="340" uly="577">Clemange an die Pariſer Schuͤler Super mat. conc. Ge-</line>
        <line lrx="1757" lry="714" ulx="337" uly="643">ner. p. 69. die er uͤber die unartige Spoͤttereyen fuͤhret,</line>
        <line lrx="1758" lry="776" ulx="340" uly="708">welche zur Zeit ſo gar Geiſtliche uͤber fromme Perſonen</line>
        <line lrx="1759" lry="847" ulx="340" uly="775">trieben, die ſie mit den haͤßlichen Benennungen 10ι-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="914" type="textblock" ulx="340" uly="844">
        <line lrx="1795" lry="914" ulx="340" uly="844">ν, Mν⅜οσσρο At6απTſονο X  ου υNNnᷣανονο c, beleg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1431" type="textblock" ulx="339" uly="905">
        <line lrx="1763" lry="974" ulx="342" uly="905">ten b) Die Bosheit wird ſich weniger Muͤhe geben,</line>
        <line lrx="1758" lry="1040" ulx="341" uly="968">ihre Augen der Misgunſt an den Wandel der Andaͤchti⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1105" ulx="361" uly="1036">len zu heften, um etwa ein Gebrechen auszuſpaͤhen, dar⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1167" ulx="429" uly="1100">L ſie ſich entſchaͤdigen moͤge. „Wenn man an einem</line>
        <line lrx="1758" lry="1236" ulx="342" uly="1166">ſolchen, der den Namen eines Andaͤchtigen fuͤhret, nur</line>
        <line lrx="1761" lry="1300" ulx="339" uly="1234">das mindeſte eines wirklichen Mangels auskundſchaften,</line>
        <line lrx="1762" lry="1369" ulx="343" uly="1298">oder den Schein eines falſchen Verbrechens auftreiben</line>
        <line lrx="1761" lry="1431" ulx="341" uly="1363">kann: da ſchreyer man, da hetzet man, da traͤgt man es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1499" type="textblock" ulx="347" uly="1426">
        <line lrx="1768" lry="1499" ulx="347" uly="1426">herum, daß es nur fein geſchwinde von allen beglaͤubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1564" type="textblock" ulx="342" uly="1494">
        <line lrx="1759" lry="1564" ulx="342" uly="1494">get werde. „ Auguſtin. Br. 137. Merkt nun aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1626" type="textblock" ulx="343" uly="1559">
        <line lrx="1775" lry="1626" ulx="343" uly="1559">Schalkheit weiter nichts beſonders an dem Betragen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2541" type="textblock" ulx="327" uly="1626">
        <line lrx="1764" lry="1691" ulx="327" uly="1626">Frommen: ſo laͤßt ſie ihn entweder ungeſchoren, oder die</line>
        <line lrx="1761" lry="1757" ulx="342" uly="1689">ſpoͤttiſche Zuͤge ihres falſchen Witzes gehen darneben, da</line>
        <line lrx="1763" lry="1824" ulx="344" uly="1755">die Welt an dem Gegenſtande das Laͤcherliche nicht ſin⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1888" ulx="345" uly="1820">det, das man ihm geben will. Caſſiodor L. 9. Br. 4.</line>
        <line lrx="1761" lry="1955" ulx="347" uly="1886">giebt der alten Chriſten Wahlſpruch, den ſie den Spoͤt⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2017" ulx="348" uly="1948">tereyhen, die man uͤber ihre Religionsuͤbungen mach⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2085" ulx="343" uly="2017">te, entgegen ſetzten: Magnum præmium eſt ad talia ve-</line>
        <line lrx="1760" lry="2143" ulx="349" uly="2080">niſſe crimina. c) Quintilian Dec. 6. bemerket: „Die</line>
        <line lrx="1757" lry="2217" ulx="349" uly="2145">Andacht habe ihre Ausbruͤche.,. Denen muß aber woht</line>
        <line lrx="1758" lry="2281" ulx="349" uly="2213">die Vernunft ihre gehoͤrige Schranken anzuweiſen wiſ⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2342" ulx="348" uly="2277">ſen: ſonſt wird ſie Schwaͤrmerey, die nach und nach in</line>
        <line lrx="1759" lry="2409" ulx="349" uly="2343">ſeltſame Meynungen ausarten, die auf Religion und</line>
        <line lrx="1757" lry="2478" ulx="352" uly="2406">Sitten einen unaufzuhaltenden Einfluß haben. S.</line>
        <line lrx="1558" lry="2541" ulx="352" uly="2476">Bayle V. Bourignon. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2757" type="textblock" ulx="516" uly="2568">
        <line lrx="1163" lry="2624" ulx="955" uly="2568">H. I10.</line>
        <line lrx="1757" lry="2757" ulx="516" uly="2628">Anſechtungen. Ihre Ouellen und Beſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2885" type="textblock" ulx="344" uly="2740">
        <line lrx="1758" lry="2817" ulx="344" uly="2740">fenheit S. 194. 259. Nutzen 195. Anfechtungen</line>
        <line lrx="1313" lry="2885" ulx="352" uly="2811">der Gefangenen. 204.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2926" type="textblock" ulx="1598" uly="2864">
        <line lrx="1755" lry="2926" ulx="1598" uly="2864">Anm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1185" type="textblock" ulx="1978" uly="477">
        <line lrx="1990" lry="1185" ulx="1978" uly="477">—  —— — - — 0⸗ ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gi322-4_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="872">
        <line lrx="12" lry="1483" ulx="0" uly="872">— W — —  ——— — *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="631" type="textblock" ulx="220" uly="419">
        <line lrx="1633" lry="511" ulx="343" uly="419">Anm. a) Sie werden in der Schriftſprache Pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="573" ulx="224" uly="493">fungen genennet, da ſie unſere Kraͤfte, Geſinnungen,</line>
        <line lrx="1638" lry="631" ulx="220" uly="561">und wahre Beſchaffenheit unſeres Herzens an Tag brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="700" type="textblock" ulx="139" uly="619">
        <line lrx="1638" lry="700" ulx="139" uly="619">gen. Pſalm. 16. 3 — 25. 2. 80. 8 — 138. 23. Spruͤchw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1091" type="textblock" ulx="218" uly="692">
        <line lrx="1637" lry="760" ulx="226" uly="692">17. 3. QLuc. 2. 35. „Niemand weis, wie viel er ver⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="829" ulx="220" uly="758">mag, ſo lange niemand vorhanden iſt, der es ihm zeigt.</line>
        <line lrx="1640" lry="896" ulx="218" uly="817">Man braucht zu ſeiner Kenntniß eigene Erfahrung; man</line>
        <line lrx="1636" lry="955" ulx="221" uly="881">iſt wirklich elend, ſo lange man nicht weis, was Elend</line>
        <line lrx="1624" lry="1022" ulx="221" uly="947">heißt. Und was man kann, das hat man gewiß aus der</line>
        <line lrx="1638" lry="1091" ulx="219" uly="1012">Verſu hung gelernet. „ Senec. L. de Provid. Petrarch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1151" type="textblock" ulx="185" uly="1080">
        <line lrx="1641" lry="1151" ulx="185" uly="1080">(64. Dialog.) erzaͤhlet dem Gefangenen den ganzen Nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1344" type="textblock" ulx="218" uly="1146">
        <line lrx="1637" lry="1218" ulx="218" uly="1146">tzen ſeiner dage; und der 79. alle die Gefahren, in die</line>
        <line lrx="1625" lry="1278" ulx="218" uly="1208">ihn die neue Freyheit ſtuͤrzen wird. Und der Pindar in</line>
        <line lrx="1639" lry="1344" ulx="218" uly="1273">Olymp. behauptet: nichts ſeye ſo aufgelegt, dem Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1415" type="textblock" ulx="215" uly="1338">
        <line lrx="1626" lry="1415" ulx="215" uly="1338">ſchen Verſtand beyzubringen, als die Gemuͤthspeinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2449" type="textblock" ulx="201" uly="1403">
        <line lrx="1641" lry="1477" ulx="216" uly="1403">die ſeine fluͤchtige Geiſter eine Weile in ihrer Kelter</line>
        <line lrx="1680" lry="1520" ulx="216" uly="1477">treten:</line>
        <line lrx="1628" lry="1612" ulx="236" uly="1535">— — ⏑ royncα ds vo</line>
        <line lrx="1690" lry="1672" ulx="279" uly="1609">Kal  εοραα πρτν O8οον. J</line>
        <line lrx="1638" lry="1734" ulx="214" uly="1664">by) Die Anfechtungen haben ihre ſtaͤrkſte Quelle in den</line>
        <line lrx="1644" lry="1801" ulx="213" uly="1728">Menſchen ſelbſt: 1) In der Schuͤchternheit: „Ein</line>
        <line lrx="1676" lry="1868" ulx="201" uly="1794">ſchwaches, furchtſames Gemuͤth entſetzet ſich vor allem</line>
        <line lrx="1652" lry="1937" ulx="214" uly="1858">moͤglichen Uebel, bevor es da ſey: der Gott fuͤrchtet, ſcheue</line>
        <line lrx="1624" lry="1990" ulx="212" uly="1925">ſich vor nichts. „ Lactanz. L. 6. Div. Inſtit. Und eben</line>
        <line lrx="1623" lry="2062" ulx="213" uly="1985">eine ſo uͤbertriebene Furcht ſtuͤrzet ein feiges Gemuͤth, da</line>
        <line lrx="1621" lry="2126" ulx="211" uly="2053">es ſich noch ſo ſehr in Acht zu nehmen glaubt. 2) In der</line>
        <line lrx="1622" lry="2189" ulx="210" uly="2116">Lüͤſternheit: „Eine leichtſinnige Seele, welche unuͤber⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2255" ulx="211" uly="2181">legt ſich uͤberall herumſieht, faͤllt auf Dinge, die ſie</line>
        <line lrx="1644" lry="2317" ulx="213" uly="2248">reizen; ſie wird blind uͤber der Gefahr, und voller Au⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2384" ulx="209" uly="2312">gen auf das, was ihr einmal gefaͤllt., Gregor. Mor.</line>
        <line lrx="1619" lry="2449" ulx="210" uly="2373">uͤber Job. 31. 1. 3) In der Verwegenheit. „Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2516" type="textblock" ulx="147" uly="2439">
        <line lrx="1613" lry="2516" ulx="147" uly="2439">mDan ſich in dem Erforſchungsgeiſte verſteiget: ſo geſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2573" type="textblock" ulx="208" uly="2506">
        <line lrx="1616" lry="2573" ulx="208" uly="2506">het es richtig, daß man ſich in allerhand Anſtoͤſſe verwick⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2642" type="textblock" ulx="159" uly="2570">
        <line lrx="1618" lry="2642" ulx="159" uly="2570">le, und in eine Menge von Verſuchungen falle.„ (Gre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2907" type="textblock" ulx="206" uly="2633">
        <line lrx="1616" lry="2708" ulx="206" uly="2633">gor. Hom. 2.) Und das zwar billig: auf daß man ſich an</line>
        <line lrx="1613" lry="2774" ulx="207" uly="2699">Dingen nicht uͤbernehme, die ſo weit uͤber uns hinaus</line>
        <line lrx="1611" lry="2836" ulx="206" uly="2762">ſind. „ Ebend. Auguſtin Br. 52. trift den Stuffen⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2907" ulx="206" uly="2855">ðJJÿ 2ð weg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gi322-4_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="734" lry="297" type="textblock" ulx="728" uly="280">
        <line lrx="734" lry="297" ulx="728" uly="280">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="377" type="textblock" ulx="336" uly="304">
        <line lrx="1240" lry="377" ulx="336" uly="304">28 Anfechtungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="886" type="textblock" ulx="284" uly="423">
        <line lrx="1756" lry="499" ulx="333" uly="423">weg ſehr gut, den die Witzlinge von fuͤrwitzigen Unter⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="560" ulx="333" uly="488">ſuchungen auf verwirrte Zweifel gehen, und da ſie ſich</line>
        <line lrx="1758" lry="628" ulx="331" uly="559">in derſelben Aufloͤſung nicht finden koͤnnen, in die unge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="696" ulx="332" uly="621">reimteſte Meynungen verfallen: „die witzigſte Koͤpfe</line>
        <line lrx="1757" lry="759" ulx="331" uly="686">geriethen um ſo ehender auf die abgeſchmackteſte Einfaͤlle,</line>
        <line lrx="1756" lry="824" ulx="284" uly="752">als ſie frevelhaft ſich auf ihre Kraͤfte verließen. „ 4) In</line>
        <line lrx="1761" lry="886" ulx="329" uly="817">den Regungen der Verderbniß. „Kein Gemuͤth kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="955" type="textblock" ulx="330" uly="886">
        <line lrx="1796" lry="955" ulx="330" uly="886">fich in dem Gleichgewichte halten, daß es nicht unterwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1283" type="textblock" ulx="328" uly="948">
        <line lrx="1759" lry="1021" ulx="329" uly="948">len Anfaͤlle roher Empfindungen fuͤhle. „ Ambroſ. L.</line>
        <line lrx="1760" lry="1084" ulx="332" uly="1015">de Noe. Roôm. 7. 24. 5⁵) In der Lebhaftigkeit der Ein⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1153" ulx="330" uly="1082">bildungskraft. „Die Sinne haben eine ſehr anziehende</line>
        <line lrx="1763" lry="1215" ulx="329" uly="1144">Kraft. Ein Bild, das ſich durch die Augen eindruͤckt,</line>
        <line lrx="1755" lry="1283" ulx="328" uly="1209">ruͤckt mit einem unwiderſtehlichen Zug bis ans Herz fort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1410" type="textblock" ulx="330" uly="1277">
        <line lrx="1775" lry="1357" ulx="331" uly="1277">und wenn es ſich einmal in daſſelbe verwebt hat: laͤßt es</line>
        <line lrx="1760" lry="1410" ulx="330" uly="1342">ſich nur nach ſchwerem Kampf aus demſelben vertreiben. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1477" type="textblock" ulx="333" uly="1411">
        <line lrx="1197" lry="1477" ulx="333" uly="1411">Gregor. Moral. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1609" type="textblock" ulx="464" uly="1508">
        <line lrx="1755" lry="1609" ulx="464" uly="1508">ec) Sie haben ihren ausgezeichneten Nutzen. „Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1804" type="textblock" ulx="293" uly="1604">
        <line lrx="1752" lry="1682" ulx="293" uly="1604">ſind Zuͤchtigungen, die auswaͤrts druͤcken, inwendig er⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1745" ulx="330" uly="1667">heben. Sie bezwingen den Suͤnder auch wider ſeinen</line>
        <line lrx="1752" lry="1804" ulx="331" uly="1733">Willen; ſie belehren den Dummen; ſie beſchuͤtzen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1868" type="textblock" ulx="332" uly="1798">
        <line lrx="1772" lry="1868" ulx="332" uly="1798">Schwachen; ſie ermuntern den Traͤgen; ſie erniedrigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1998" type="textblock" ulx="331" uly="1865">
        <line lrx="1751" lry="1932" ulx="331" uly="1865">den Stolzen; ſie lernen ruhig ſterben. „ Auguſtin S. in</line>
        <line lrx="1753" lry="1998" ulx="331" uly="1927">Pſ. und Gregor L. Mor. 28. uͤber Job. 9. 12. „Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2067" type="textblock" ulx="332" uly="1994">
        <line lrx="1774" lry="2067" ulx="332" uly="1994">fragt uns auf dreyerley Art: wenn er uns ſchlaͤgt: da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2263" type="textblock" ulx="330" uly="2059">
        <line lrx="1748" lry="2135" ulx="330" uly="2059">zeigt er uns das Maas der Geduld, das wir beſitzen,</line>
        <line lrx="1751" lry="2195" ulx="333" uly="2128">oder uns abgeht. Wenn er uns was geſchaft, das uns</line>
        <line lrx="1757" lry="2263" ulx="332" uly="2189">zuwider iſt: da laͤßt er uns die Staͤrke unſeres Gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2390" type="textblock" ulx="331" uly="2253">
        <line lrx="1776" lry="2325" ulx="332" uly="2253">ſams einſehen. Wenn er uns etwas Verborgenes eroͤf⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2390" ulx="331" uly="2320">net, oder zuſchließt: da will er uns die Stuffe unferer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2458" type="textblock" ulx="332" uly="2382">
        <line lrx="1751" lry="2458" ulx="332" uly="2382">Demuth bekannt machen. „ d) Ueberhaupt ſchreibt Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2517" type="textblock" ulx="295" uly="2450">
        <line lrx="1782" lry="2517" ulx="295" uly="2450">venal Sat. 12. unſerer Einbildung von unverſchuldten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2586" type="textblock" ulx="335" uly="2522">
        <line lrx="1579" lry="2586" ulx="335" uly="2522">Leiden die niederſchlagende Arzeney ver,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2783" type="textblock" ulx="395" uly="2642">
        <line lrx="1668" lry="2721" ulx="397" uly="2642">Rem pateris modicam, et mediocri bile fexrendam:</line>
        <line lrx="1479" lry="2783" ulx="395" uly="2717">Si flectas oculos majora ad crimina — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2900" type="textblock" ulx="1594" uly="2844">
        <line lrx="1746" lry="2900" ulx="1594" uly="2844">§. 11.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gi322-4_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="478" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="36" lry="478" ulx="0" uly="434">e/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="639" type="textblock" ulx="247" uly="288">
        <line lrx="1641" lry="398" ulx="540" uly="288">Anhoͤrung beruͤhmter Redner. 29</line>
        <line lrx="1579" lry="531" ulx="247" uly="422">. §. I1. D</line>
        <line lrx="1640" lry="639" ulx="345" uly="507">Anhoͤrung beruͤhmter Redner. Ein Beleh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="694" type="textblock" ulx="226" uly="626">
        <line lrx="1264" lry="694" ulx="226" uly="626">rungsfeld fuͤr junge Anfaͤnger. S. 277.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1344" type="textblock" ulx="220" uly="692">
        <line lrx="1670" lry="760" ulx="354" uly="692">Anm. a) „Was man ſchon weis, ſoll man ſich den⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="827" ulx="225" uly="758">noch im Vortrage wiederholen laſſen. Denn da man</line>
        <line lrx="1638" lry="892" ulx="223" uly="824">ſchon den Begriff davon hat: ſo wird uns der Vortrag</line>
        <line lrx="1635" lry="954" ulx="227" uly="889">auch noch den Eindruck beybringen., Chryſoſt. in He-</line>
        <line lrx="1636" lry="1019" ulx="224" uly="952">brae. Bernard Br. 58. bringt dieſe Beſchaͤftigung unter</line>
        <line lrx="1636" lry="1085" ulx="223" uly="1017">die drey Geſichtspunkte: „Ein gelehriges Ohr bemerkt</line>
        <line lrx="1637" lry="1149" ulx="222" uly="1080">das Nuͤtzliche; unterſcheidet es klug, und gebraucht es</line>
        <line lrx="1637" lry="1214" ulx="220" uly="1146">weislich. „ b) Es iſt ein maͤchtiger Unterſchied zwiſchen</line>
        <line lrx="1633" lry="1282" ulx="223" uly="1214">einer guten Rede, die man lieſt, und wenn man ſie hoͤrt;</line>
        <line lrx="1632" lry="1344" ulx="224" uly="1277">das Feuer, das ihr der Vortrag giebt, iſt eben das, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1412" type="textblock" ulx="187" uly="1343">
        <line lrx="1634" lry="1412" ulx="187" uly="1343">die Handlung bey einer Vorſtellung, die die lebhafteſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1801" type="textblock" ulx="217" uly="1407">
        <line lrx="1633" lry="1479" ulx="223" uly="1407">Einbildung nie bey einer blos froſtigen Leſung erreichen</line>
        <line lrx="1370" lry="1542" ulx="221" uly="1467">wird.</line>
        <line lrx="1456" lry="1605" ulx="246" uly="1538">Segnius irritant animos demiſſa per aurem,</line>
        <line lrx="1532" lry="1672" ulx="286" uly="1604">Quam quae ſunt oculis ſubjecta fidelibus, et quae</line>
        <line lrx="1619" lry="1734" ulx="283" uly="1666">Ipſe ſibi tradit Spectator. Gο as. in art. Poet.</line>
        <line lrx="1628" lry="1801" ulx="217" uly="1730">Wenn man redneriſch gebildete Schilderungen auch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1866" type="textblock" ulx="208" uly="1798">
        <line lrx="1626" lry="1866" ulx="208" uly="1798">mit dem Feuer der Vorſtellung vortragen moͤchte, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2898" type="textblock" ulx="205" uly="1862">
        <line lrx="1631" lry="1931" ulx="217" uly="1862">ihnen Geiſt und Leben ertheilt: ſo wuͤrde vielleicht der</line>
        <line lrx="1624" lry="1996" ulx="213" uly="1926">Vorwurf wegfallen: „daß der itzige Schauplatz, nach⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2059" ulx="215" uly="1993">dem ſein Geſchmack ſich verfeinert, und enger an die</line>
        <line lrx="1621" lry="2123" ulx="217" uly="2051">Sitten haͤlt, mehr Wirkung auf Herz und Verſtand</line>
        <line lrx="1678" lry="2189" ulx="214" uly="2122">mache, als manche trockne Kanzelrede. „ Der heil. Au⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2256" ulx="213" uly="2185">guſtin S. 2. de S. Stephan. geſtehet: er habe die Todes⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2324" ulx="215" uly="2252">geſchichte dieſes Heiligen mehr mit den Augen geſehen,</line>
        <line lrx="1615" lry="2383" ulx="214" uly="2317">als mit den Ohren gehoͤrt, wie ſie vorgetragen worden.</line>
        <line lrx="1617" lry="2454" ulx="215" uly="2380">Eben dieſes bekennet er L. 50. Hom. 23. von der Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2511" ulx="212" uly="2446">rungsart Magdalene; und Ser. 10. in nov. uͤber das</line>
        <line lrx="1608" lry="2580" ulx="213" uly="2507">tragiſche Ende des Taͤufers, welches auch Ambroſius L.</line>
        <line lrx="1610" lry="2648" ulx="215" uly="2578">3. de Virg. in ſo hohen und pathetiſchen Schilderungen</line>
        <line lrx="1609" lry="2709" ulx="210" uly="2643">malet, daß wenn man es auf eben die feurige Art im</line>
        <line lrx="1644" lry="2774" ulx="207" uly="2705">Vortrage ſaͤhe: es ohne heftige Ruͤhrung nicht ablaufen</line>
        <line lrx="1616" lry="2898" ulx="205" uly="2769">moͤchte. Es waren auch dieſe Meiſter entweder Schuͤles</line>
        <line lrx="1601" lry="2898" ulx="1482" uly="2851">welt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gi322-4_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1448" lry="389" type="textblock" ulx="352" uly="275">
        <line lrx="1448" lry="389" ulx="352" uly="275">30⁰ Anhoͤrung beruͤhmter Redner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="643" type="textblock" ulx="283" uly="423">
        <line lrx="1759" lry="501" ulx="302" uly="423">weltlicher Redner, wie Cyprian des Caͤcils, Chryſoſtom</line>
        <line lrx="1760" lry="569" ulx="283" uly="499">des Libans, oder ſelbſt Lehrer der Redekunſt, bevor ſie</line>
        <line lrx="1577" lry="643" ulx="296" uly="566">Prediger wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="696" type="textblock" ulx="474" uly="609">
        <line lrx="1782" lry="696" ulx="474" uly="609">c) Doch iſt dieſes gar nicht von einer gar zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="761" type="textblock" ulx="347" uly="696">
        <line lrx="1761" lry="761" ulx="347" uly="696">nauen Nachahmung der Theater⸗Handlung zu verſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="829" type="textblock" ulx="343" uly="759">
        <line lrx="1779" lry="829" ulx="343" uly="759">hen, als von der die Kanzel zwar das Geſchickte, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1216" type="textblock" ulx="306" uly="825">
        <line lrx="1760" lry="892" ulx="344" uly="825">Fließende, das Wohleingetheilte in der Ausſprache, in</line>
        <line lrx="1759" lry="952" ulx="348" uly="890">der Stimmenaͤnderung entlehnet, das Paſſende, das</line>
        <line lrx="1760" lry="1019" ulx="306" uly="950">Ausdruͤckende in der Bewegung, das Lebhafte, das Hin⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1089" ulx="347" uly="1020">reißende, oder das Sanfte, das Bewegliche in den Af⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1152" ulx="348" uly="1085">fekten: keinesweges aber das Begeiſterte in den groſſen</line>
        <line lrx="1760" lry="1216" ulx="346" uly="1152">redneriſchen Figuren, als nur ſehr ſelten bey ſehr hochge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1283" type="textblock" ulx="349" uly="1216">
        <line lrx="1803" lry="1283" ulx="349" uly="1216">ſtiegener Bewegung, niemals aber jenes gar zu ſchmach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2005" type="textblock" ulx="339" uly="1282">
        <line lrx="1760" lry="1346" ulx="339" uly="1282">tende, oder gar zu tobende, das doch oft in einem Scha⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1411" ulx="346" uly="1345">kespear glaͤnzet, und Bewunderung verdient. Gregor</line>
        <line lrx="1759" lry="1475" ulx="348" uly="1412">von Naz. O. 27. will von dieſem die Kanzel frey haben:</line>
        <line lrx="1758" lry="1544" ulx="347" uly="1477">„Ich bin nicht artig: ich bin nicht einnehmend, noch ſo</line>
        <line lrx="1758" lry="1607" ulx="350" uly="1540">beſchaffen, daß ich den Beyfall mit Reizen, und ſchmeich⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1672" ulx="352" uly="1607">lenden Wendungen erjagen koͤnne. Es giebt deren doch</line>
        <line lrx="1760" lry="1739" ulx="351" uly="1672">nicht wenige unter denen, die heute im Amte ſtehen, wel⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1805" ulx="351" uly="1737">che die Froͤmmigkeit des Glaubens, die ehemals einfach,</line>
        <line lrx="1764" lry="1871" ulx="352" uly="1795">und ohne Verzierung geſiel, zur Kunſt gemacht. Man</line>
        <line lrx="1760" lry="1940" ulx="352" uly="1866">hat eine gewiſſe Art von Verfeinerung von dem Schau⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2005" ulx="353" uly="1931">platze in das Heiligthum uͤbertragen, das doch unhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2069" type="textblock" ulx="352" uly="2000">
        <line lrx="1768" lry="2069" ulx="352" uly="2000">ligen Augen ſollte verborgen bleiben; und man kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2196" type="textblock" ulx="352" uly="2064">
        <line lrx="1759" lry="2133" ulx="352" uly="2064">es keck ſagen: es giebt itzt zween Schauplaͤtze, nur mit</line>
        <line lrx="1764" lry="2196" ulx="353" uly="2131">dem Unterſchied, daß jener allen offen ſtehe, dieſer nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2264" type="textblock" ulx="328" uly="2192">
        <line lrx="1768" lry="2264" ulx="328" uly="2192">etwelchen, daß man jenen auslache, dieſen in Ehren hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2471" type="textblock" ulx="326" uly="2259">
        <line lrx="1758" lry="2331" ulx="326" uly="2259">te; jener ein Theater — dieſer ein Kirchenauftritt heiſ⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2398" ulx="356" uly="2325">ſe. „ Ich denke in Anſehung des mittleren Glieds dieſes</line>
        <line lrx="1608" lry="2471" ulx="357" uly="2390">Satzes habe ſich eine ſtarke Veraͤnderung eraͤugnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2585" type="textblock" ulx="957" uly="2523">
        <line lrx="1149" lry="2585" ulx="957" uly="2523">§. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2772" type="textblock" ulx="435" uly="2587">
        <line lrx="1780" lry="2712" ulx="472" uly="2587">Anſtalten zur Aſcetiſchen Suͤhrung S. 216.</line>
        <line lrx="1774" lry="2772" ulx="435" uly="2710">Arbeit. Wie das ungemaͤchliche derſelben zu linde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2895" type="textblock" ulx="228" uly="2772">
        <line lrx="1675" lry="2843" ulx="228" uly="2772">ren. S. 174. Wie der Ueberdruß zu benehmen. 176.</line>
        <line lrx="1755" lry="2895" ulx="1594" uly="2842">Anm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1758" type="textblock" ulx="1970" uly="1526">
        <line lrx="1990" lry="1706" ulx="1971" uly="1643">3</line>
        <line lrx="1986" lry="1758" ulx="1970" uly="1718">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1825" type="textblock" ulx="1971" uly="1777">
        <line lrx="1980" lry="1824" ulx="1971" uly="1777">—</line>
        <line lrx="1990" lry="1825" ulx="1982" uly="1792">—,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2220" type="textblock" ulx="1967" uly="1841">
        <line lrx="1990" lry="2220" ulx="1967" uly="1841">— — —  —–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2827" type="textblock" ulx="1977" uly="2300">
        <line lrx="1990" lry="2827" ulx="1977" uly="2300">— — — — — —— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gi322-4_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="28" lry="573" ulx="0" uly="516">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="379" type="textblock" ulx="665" uly="283">
        <line lrx="1617" lry="379" ulx="665" uly="283">Anſtalten. Arbeit. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="681" type="textblock" ulx="220" uly="410">
        <line lrx="1627" lry="489" ulx="353" uly="410">Anm. Nuͤtzliche Menſchen ſind anzuleiten, wie ih⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="548" ulx="225" uly="476">re Beſchaͤftigungen angenehm, und leicht zu machen</line>
        <line lrx="1675" lry="617" ulx="220" uly="544">ſind: a) der Apoſtel rathet in dieſer Abſicht 1 Theſſ. 4.</line>
        <line lrx="1626" lry="681" ulx="230" uly="611">11. ſie ſollen ſich ganz ruhig an die Graͤnzen ihres Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="746" type="textblock" ulx="217" uly="674">
        <line lrx="1630" lry="746" ulx="217" uly="674">ſchaͤftes halten, und ganz in der Stille an ihrem Plane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1265" type="textblock" ulx="220" uly="741">
        <line lrx="1633" lry="811" ulx="226" uly="741">fortarbeiten, ohne ſich um auswaͤrtige Unternehmungen</line>
        <line lrx="1628" lry="879" ulx="225" uly="801">zu bekuͤmmern, die ſie nur irre machen wuͤrden. Dieſes</line>
        <line lrx="1629" lry="939" ulx="223" uly="871">hemmet ebenfalls den ſo ſchaͤdlichen Handwerksneid, da</line>
        <line lrx="1707" lry="1012" ulx="225" uly="933">es die Augen nicht nebenſeitig auf den Fortgang ſeines</line>
        <line lrx="1678" lry="1071" ulx="225" uly="998">Nachbars, ſondern gerade fuͤr ſich auf die Befoͤrderung</line>
        <line lrx="1623" lry="1136" ulx="222" uly="1061">ſeiner eigenen Gluͤcksbahn hinwendet. b) 2 Theſſ. 3.</line>
        <line lrx="1627" lry="1196" ulx="231" uly="1128">1I. widerrathet er alle NMeugierde, die entweder aus</line>
        <line lrx="1654" lry="1265" ulx="220" uly="1189">dem Muͤſſiggange entſpringt, oder zu demſelben verleitet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1330" type="textblock" ulx="169" uly="1258">
        <line lrx="1627" lry="1330" ulx="169" uly="1258">da ſie allerhand Entwuͤrfe von Neuerungen ausheckt, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1845" type="textblock" ulx="218" uly="1322">
        <line lrx="1629" lry="1393" ulx="223" uly="1322">den alten Gang liegen laſſen, und den neuen nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1462" ulx="223" uly="1383">zufuͤhren vermoͤgend ſind. Was bisher genaͤhret hat,</line>
        <line lrx="1627" lry="1522" ulx="223" uly="1451">bleibt immer eine Quelle von Nahrung, wenn man es</line>
        <line lrx="1629" lry="1590" ulx="222" uly="1516">nach dem Lauf der Umſtaͤnde einzurichten weis. c) Die</line>
        <line lrx="1629" lry="1655" ulx="221" uly="1580">Abwechslung in den Geſchaͤften verſchaft mehrmal die</line>
        <line lrx="1628" lry="1720" ulx="221" uly="1646">Zerſtreuung des Ueberdruſſes, da ſie die Gegenſtaͤnde</line>
        <line lrx="1721" lry="1789" ulx="218" uly="1712">veraͤndert, und ſo den Eckel hebt, der aus der unausſetz:;</line>
        <line lrx="1676" lry="1845" ulx="218" uly="1774">lichen Anheftung der Gedanken entſteht. „Die Veraͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1909" type="textblock" ulx="198" uly="1838">
        <line lrx="1622" lry="1909" ulx="198" uly="1838">derung der Arbeit verſchaft Zwiſchenraͤume zum Raſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2177" type="textblock" ulx="215" uly="1903">
        <line lrx="1623" lry="1982" ulx="218" uly="1903">Itzt eſſe ein wenig, itzt faſte wieder; dann leſe, hernach</line>
        <line lrx="1627" lry="2046" ulx="219" uly="1970">bethe, unterweilen arbeite; ſey immer geſchaͤftig, auch</line>
        <line lrx="1625" lry="2105" ulx="218" uly="2032">da du ruheſt. „ Auguſtin de Virginit. Nichts iſt vor⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2177" ulx="215" uly="2097">träglicher, die Geſchafte zu erleichtern, als eine verhaͤlt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2231" type="textblock" ulx="206" uly="2162">
        <line lrx="917" lry="2231" ulx="206" uly="2162">nißmaͤſſige Tageordnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2500" type="textblock" ulx="218" uly="2227">
        <line lrx="1621" lry="2300" ulx="316" uly="2227">4q) Die beſtaͤndige Vorſtellung des Zwecks, des</line>
        <line lrx="1622" lry="2368" ulx="218" uly="2292">Vortheils, des Endes iſt eine ſtarke Erleichterung der</line>
        <line lrx="1630" lry="2438" ulx="218" uly="2359">Muͤhe, da ſie die Hoffnung ohne Unterlaß ermuntert,</line>
        <line lrx="1622" lry="2500" ulx="218" uly="2423">und dem Ausgang bey jedem Schritte naͤher bringt Nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2564" type="textblock" ulx="195" uly="2485">
        <line lrx="1621" lry="2564" ulx="195" uly="2485">ſchlaͤgt die Kraͤfte mehr nieder, als ohne Ausſicht zu ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2893" type="textblock" ulx="215" uly="2555">
        <line lrx="1623" lry="2627" ulx="220" uly="2555">beiten; dahingegen eine muntere Vorſtellung der Vor⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2692" ulx="217" uly="2618">theiſe angenehme Proſpekte eroͤffnet, die alle verdrießli⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2751" ulx="215" uly="2681">che Betrachtungen zerſtreuen. „Mitten in der Arbeit be⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2893" ulx="217" uly="2745">ſinne dich auf die Urſache der Arbeit, daß ſie dir en</line>
        <line lrx="1614" lry="2878" ulx="1526" uly="2838">ohn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gi322-4_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="403" type="textblock" ulx="357" uly="301">
        <line lrx="1306" lry="403" ulx="357" uly="301">32²2 Armenhaͤuſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="575" type="textblock" ulx="261" uly="415">
        <line lrx="1765" lry="515" ulx="261" uly="415">ohn oder Verdienſt vorhalte. „ Bern. §. de Poenit.</line>
        <line lrx="1766" lry="575" ulx="346" uly="504">Man muß jedoch in dieſem Stuͤcke das Triebrad wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="637" type="textblock" ulx="341" uly="564">
        <line lrx="1820" lry="637" ulx="341" uly="564">kennen, das dieſen fuͤr einen andern in Bewegung ſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1296" type="textblock" ulx="305" uly="636">
        <line lrx="1763" lry="704" ulx="342" uly="636">„Selten entſchließt ſich jemand zur Arbeit, oder Gefahr,</line>
        <line lrx="1757" lry="773" ulx="351" uly="696">der nicht Lohn oder Ehre daher gewarte.„ Cic. 3. Off.</line>
        <line lrx="1762" lry="837" ulx="352" uly="766">Eigennutz, oder Ruhmbegierde ſind alſo die Federn, die</line>
        <line lrx="1761" lry="903" ulx="347" uly="831">zu ruͤhren ſind. e) Die auf die Arbeit folgende Ruhe</line>
        <line lrx="1761" lry="971" ulx="344" uly="895">iſt bey gewiſſen unfruchtbaren Bemuͤhungen die einzige</line>
        <line lrx="1765" lry="1030" ulx="340" uly="961">Abſicht, die man gelten laſſen kann. „Das Geſchaͤfte</line>
        <line lrx="1768" lry="1099" ulx="346" uly="1026">iſt ſehr ungluͤcklich, deſſen Anfang Neid, Betreibung Ar⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1164" ulx="342" uly="1092">beit, Ende Haß iſt. Iſt jedoch daſſelbe ehrlich: ſo hat</line>
        <line lrx="1766" lry="1229" ulx="350" uly="1157">man wenigſtens das davon, daß die Arbeit fort iſt, und</line>
        <line lrx="1543" lry="1296" ulx="305" uly="1222">die Zufriedenheit bleibt.„ Senec. Br. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1611" type="textblock" ulx="353" uly="1422">
        <line lrx="1767" lry="1548" ulx="467" uly="1422">Armenhaͤuſer. Ihre Troͤſtungsart und Einrich⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1611" ulx="353" uly="1539">tung. S. 198. — Arme. Gattungen derſelben. 178.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2903" type="textblock" ulx="351" uly="1601">
        <line lrx="1764" lry="1676" ulx="354" uly="1601">Hebungsart ihres Misvergnuͤgens. 199. — Armuth.</line>
        <line lrx="1142" lry="1734" ulx="353" uly="1673">Kein Stand der Schande. 179</line>
        <line lrx="1768" lry="1800" ulx="485" uly="1732">Anm. a) Hugo de Clauſt. an. L. 1. c. 9. theilet</line>
        <line lrx="1769" lry="1862" ulx="351" uly="1799">die Arme unter dieſe Klaſſen. „Es giebt welche, die</line>
        <line lrx="1765" lry="1933" ulx="354" uly="1862">an allem Mangel leiden, ſo gar an gutem Gemuͤthe;</line>
        <line lrx="1768" lry="1997" ulx="353" uly="1930">und das iſt Duͤrftigkeit. Die Noth kann nicht weiter</line>
        <line lrx="1766" lry="2071" ulx="352" uly="1994">gehen, wenn ſie Gut und Herz raubet. Andere haben</line>
        <line lrx="1766" lry="2139" ulx="353" uly="2059">ihr gemaͤchliches Auskommen, und das iſt der Stand</line>
        <line lrx="1765" lry="2192" ulx="354" uly="2123">des Mittelmaaßes, den man die freywillige Armuth</line>
        <line lrx="1767" lry="2259" ulx="353" uly="2191">nennen koͤnnte. Philoſophie und Sparſamkeit haben da</line>
        <line lrx="1766" lry="2332" ulx="357" uly="2255">ihr Feld. Einige haben an allen lUeberfluß; allein ſie</line>
        <line lrx="1769" lry="2402" ulx="355" uly="2320">hangen ihr Herz nicht daran; dieß ſind die Armen im</line>
        <line lrx="1766" lry="2459" ulx="357" uly="2387">Geiſte. Noch andere hatten in der Welt nichts zu na⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2531" ulx="355" uly="2451">gen, und da ſie die Kirche aufnimmt, wollen ſie fett</line>
        <line lrx="1766" lry="2591" ulx="356" uly="2514">werden, und angeſehen ſeyn, die in ihrem eigenen Hau⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2661" ulx="359" uly="2579">ſe jedermann zur Verachtung waren. „ b) Die Stadt⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2720" ulx="360" uly="2646">arme, und das Bettelgeſind haͤlt Saluſt. de Conjur.</line>
        <line lrx="1766" lry="2786" ulx="358" uly="2712">Car. fuͤr die gefaͤhrlichſte Wunden des Staats: „Recht⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2903" ulx="363" uly="2778">ſchaffene Buͤrger beneiden ſie; an die Schlimme benken</line>
        <line lrx="1766" lry="2893" ulx="1728" uly="2857">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1378" type="textblock" ulx="1965" uly="1211">
        <line lrx="1990" lry="1378" ulx="1965" uly="1211">—, 27222☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2031" type="textblock" ulx="1965" uly="1539">
        <line lrx="1990" lry="2031" ulx="1965" uly="1539">—  =— = EEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1509" type="textblock" ulx="1968" uly="1393">
        <line lrx="1990" lry="1509" ulx="1968" uly="1393"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2175" type="textblock" ulx="1971" uly="2062">
        <line lrx="1990" lry="2175" ulx="1971" uly="2062">22*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2846" type="textblock" ulx="1974" uly="2778">
        <line lrx="1990" lry="2846" ulx="1974" uly="2778">—–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gi322-4_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="490" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="37" lry="490" ulx="0" uly="441">nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="26" lry="1539" ulx="0" uly="1476">h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1553">
        <line lrx="27" lry="1669" ulx="0" uly="1553">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="29" lry="1786" ulx="0" uly="1739">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1460" type="textblock" ulx="211" uly="1387">
        <line lrx="1483" lry="1460" ulx="211" uly="1387">liefert ihm dazu eindringliche Gruͤnde. Er ſollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1593" type="textblock" ulx="176" uly="1518">
        <line lrx="1497" lry="1593" ulx="176" uly="1518">genſtand nicht zum Stoffe ſeines Vortrags mach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="380" type="textblock" ulx="763" uly="295">
        <line lrx="1624" lry="380" ulx="763" uly="295">Armenhaͤuſer. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="690" type="textblock" ulx="222" uly="420">
        <line lrx="1622" lry="506" ulx="223" uly="420">ſie ſich; ſie klagen beſtaͤndig uͤber die alte Einrichtungen;</line>
        <line lrx="1623" lry="561" ulx="224" uly="482">wuͤnſchen nichts mehr als Neuerungen; da ſie ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1623" lry="627" ulx="225" uly="552">unertraͤglich ſind, ſo ſinnen ſie immerfort auf Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="690" ulx="222" uly="623">rungen, und untergraben den Staat mit geheimen An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="816" type="textblock" ulx="180" uly="680">
        <line lrx="1676" lry="754" ulx="180" uly="680">ſchlaͤgen; denn ſie haben bey dem Umſturz nichts zu ver⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="816" ulx="215" uly="746">lieren. „ „Wo die Armuth uͤberhand nimmt: da verlegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="888" type="textblock" ulx="221" uly="809">
        <line lrx="1618" lry="888" ulx="221" uly="809">ſich die Gemuͤther auf Niedertraͤchtigkeiten, die gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="953" type="textblock" ulx="146" uly="867">
        <line lrx="1617" lry="953" ulx="146" uly="867">Künſte erliegen am Abgange der Unterſtutzung; man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1272" type="textblock" ulx="221" uly="939">
        <line lrx="1640" lry="1016" ulx="222" uly="939">feindet die an, die noch wohl ſtehen; und ſüuchet die zIE</line>
        <line lrx="1614" lry="1080" ulx="221" uly="1004">verleumden, denen man es nicht gleich thun kann.„</line>
        <line lrx="660" lry="1130" ulx="223" uly="1066">Plutarch im Agis.</line>
        <line lrx="1652" lry="1210" ulx="353" uly="1132">c) Ein Seelſorger kann hier viel Geotes ſtiften,</line>
        <line lrx="1620" lry="1272" ulx="222" uly="1198">wenn er die Duͤrftige zur Arbeitſamkeit anfriſchet, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1394" type="textblock" ulx="220" uly="1254">
        <line lrx="1615" lry="1332" ulx="221" uly="1254">Wohlhabende zur Unterſtuͤtzung ermuntert. Die 16. Re⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1394" ulx="220" uly="1325">de des heiligen Gregor von Raz. uͤber die Armen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1532" type="textblock" ulx="220" uly="1451">
        <line lrx="1492" lry="1532" ulx="220" uly="1451">Gelegenheit voruͤber laſſen, daß er dieſen wichtigen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2245" type="textblock" ulx="215" uly="1580">
        <line lrx="1619" lry="1668" ulx="224" uly="1580">Wirkliche Arme kann er wenigſtens zum ſittlichen Erſatze</line>
        <line lrx="1621" lry="1728" ulx="219" uly="1648">desjenigen anhalten, was ihnen das Gluͤck verſagt: zur</line>
        <line lrx="1618" lry="1790" ulx="219" uly="1706">Er baulichkeit in dem Wandel. Sirach 11. 12— 13.</line>
        <line lrx="1620" lry="1853" ulx="220" uly="1773">Zur ruhigen Genuͤgſamkeit bey ihrem wenigen. v. 22.</line>
        <line lrx="1620" lry="1917" ulx="220" uly="1837">Zur Vermeidung aller Unzufriedenhett Spruͤchw. 30.</line>
        <line lrx="1621" lry="1989" ulx="220" uly="1904">8 2. Aller Ungeſtuͤmme, Geſchwätzigkeit, und ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2052" ulx="219" uly="1966">ten Betragens. 19. I. Zum freundlichen geduldigen Be⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2110" ulx="219" uly="2034">zeigen bey rauher Begegnung. Sir. 13. 25. bis 29.</line>
        <line lrx="1655" lry="2182" ulx="219" uly="2095">Zur Nahrungsgeſchaͤftigkeit, ſo weit ſich ſeine Faͤhig⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2245" ulx="215" uly="2158">keiten, und Kraͤfte erſtrecken. „Die Armuth iſt ντ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2351" type="textblock" ulx="194" uly="2222">
        <line lrx="1614" lry="2303" ulx="194" uly="2222">didanros (ſagt Diogenes beym Plutarch) ſie lernet alles</line>
        <line lrx="502" lry="2351" ulx="198" uly="2293">von ſich ſelb</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="2357" type="textblock" ulx="501" uly="2350">
        <line lrx="507" lry="2357" ulx="501" uly="2350">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2436" type="textblock" ulx="215" uly="2296">
        <line lrx="1614" lry="2370" ulx="507" uly="2296">ſt, ſobald man ſie recht fuͤhlet, und nieder⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2436" ulx="215" uly="2355">traͤchtig zu leben ſich ſchaͤmet. Die Reiche brauchen einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2504" type="textblock" ulx="192" uly="2417">
        <line lrx="1616" lry="2504" ulx="192" uly="2417">Menge Geſetze und Vorſchriften um tugendhaft zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2568" type="textblock" ulx="217" uly="2482">
        <line lrx="1347" lry="2568" ulx="217" uly="2482">den. Den Armen lernt es wohl die Noth. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2915" type="textblock" ulx="217" uly="2602">
        <line lrx="1032" lry="2668" ulx="323" uly="2602">§. I4.</line>
        <line lrx="1610" lry="2764" ulx="304" uly="2656">Art, auswendig zu lernen, fuͤr Kinder. S. 4 ½.</line>
        <line lrx="1349" lry="2826" ulx="217" uly="2743">Fuͤr Prediger 278.</line>
        <line lrx="1612" lry="2915" ulx="280" uly="2812">Gott. Gel. Ater Th. C Anm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gi322-4_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1458" lry="376" type="textblock" ulx="372" uly="280">
        <line lrx="1458" lry="376" ulx="372" uly="280">34 Art, auswendig zu lernen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1933" type="textblock" ulx="347" uly="429">
        <line lrx="1792" lry="493" ulx="515" uly="429">Anm. a) Plato in Phileb. bemerket: „ Nichts</line>
        <line lrx="1791" lry="562" ulx="388" uly="495">klebe der Gedaͤchtniß dauerhafter an, als was unſere Be⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="624" ulx="389" uly="561">wunderung ſtark auf ſich gezogen. Avicenna 6. Nat.</line>
        <line lrx="1793" lry="691" ulx="357" uly="626">macht die Anwendung auf Kinder: 1) Man muͤſſe ihnen</line>
        <line lrx="1789" lry="756" ulx="387" uly="691">die Gegenſtaͤnde, die man ihnen einpraͤgen will, ſo in⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="824" ulx="388" uly="756">tereſſant vormalen, daß ihre kleine Empfindſamkeit nach⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="886" ulx="354" uly="820">druͤcklich davon geruͤhret werde, und neben dem Verſtand</line>
        <line lrx="1790" lry="953" ulx="376" uly="887">auch noch das Herz Antheil daran nehme. Dieſes ge⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1020" ulx="361" uly="952">ſchieht ſehr fuͤglich durch malende Zuͤge, die auf ihre</line>
        <line lrx="1789" lry="1082" ulx="388" uly="1017">Einbildungskraft lebhaft wirken; durch ſchoͤne Beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1148" ulx="387" uly="1083">bungen, oder Umſchreibungen, die ihnen die Sache durch⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1216" ulx="390" uly="1149">aus in ein derſelben angemeſſenes Licht ſetzen, angenehm,</line>
        <line lrx="1791" lry="1279" ulx="371" uly="1213">oder fuͤrchterlich, und allezeit eine neue weitere Ausſicht</line>
        <line lrx="1793" lry="1343" ulx="388" uly="1278">verſchaffen. 2) Bey dem buchſtaͤblichen Auswendigler⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1410" ulx="387" uly="1345">nen bediene man ſich ſolcher Wiederholungen, die ih⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1471" ulx="389" uly="1409">nen immer etwas Neues in der Sache ſehen laſſen; oder</line>
        <line lrx="1793" lry="1544" ulx="361" uly="1474">halte ſie an, ſich ſelbſt davon Bilder aufzuſtellen, zu de⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1605" ulx="388" uly="1540">ren Erfindung und Auszierung man ihnen helfe. So reizte</line>
        <line lrx="1794" lry="1676" ulx="393" uly="1605">Chriſtus die Neugierde ſeiner Anhoͤrer mit gewiſſen Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1733" ulx="347" uly="1670">den, die er in ſeine Parabeln verwebte, um ſie zum Fra⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1803" ulx="389" uly="1735">gen zu vermoͤgen. Matth. 13. 36— 15. 15. 3) Man</line>
        <line lrx="1794" lry="1868" ulx="389" uly="1799">lege ihnen ganz kurze Saͤtze vor; ſchildere ihnen den</line>
        <line lrx="1792" lry="1933" ulx="390" uly="1866">Innhalt derſelben, ſo weit es angehet, ſinnlich; und laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2008" type="textblock" ulx="388" uly="1928">
        <line lrx="1855" lry="2008" ulx="388" uly="1928">ſe ſich dieſelbe erſt nach den Buchſtaben, hernach gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2195" type="textblock" ulx="375" uly="1996">
        <line lrx="1793" lry="2065" ulx="375" uly="1996">mit ihrer eigenen, oder ſeiner Vorſtellung herſagen. 4)</line>
        <line lrx="1793" lry="2127" ulx="376" uly="2062">Man lege ihnen gleich Anfangs die ganze Sache nach</line>
        <line lrx="1800" lry="2195" ulx="389" uly="2124">ihrem voͤlligen Umfang in einen tabellariſchen Entwurf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2257" type="textblock" ulx="390" uly="2191">
        <line lrx="1848" lry="2257" ulx="390" uly="2191">vor, nach der Art, als ein Maler ſeinen Gegenſtand in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2776" type="textblock" ulx="374" uly="2255">
        <line lrx="1791" lry="2326" ulx="390" uly="2255">eine Skitze ſetzet, oder der Philoſoph in eine Zergliede⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2389" ulx="391" uly="2318">rung der allgemeinen und niedrigen, oder naͤheren Be⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2455" ulx="392" uly="2386">griffen, die auseinander entſtehen; und ſtelle ihnen die⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2517" ulx="374" uly="2451">ſe Tabelle beym Lernen, und Aufſagen immer vor Augen.</line>
        <line lrx="1793" lry="2585" ulx="521" uly="2515">b) Einem Prediger leiſtet dieſe Tabellar⸗Anord⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2648" ulx="391" uly="2583">nung ebenfalls gute Dienſte, daß er ſich gleich auf den</line>
        <line lrx="1790" lry="2712" ulx="393" uly="2646">folgenden Begriff beſinne, wenn ihm etwa einer enkfiele.</line>
        <line lrx="1788" lry="2776" ulx="377" uly="2712">Und wenn er dieſelbe in einen Auszug zu Papiere bringt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2843" type="textblock" ulx="393" uly="2777">
        <line lrx="1848" lry="2843" ulx="393" uly="2777">ſo kann er es mit in dem Leſebuche auf die Kanzel brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2908" type="textblock" ulx="1693" uly="2858">
        <line lrx="1795" lry="2908" ulx="1693" uly="2858">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2833" type="textblock" ulx="1970" uly="2595">
        <line lrx="1990" lry="2833" ulx="1970" uly="2595">— — ☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gi322-4_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="60" lry="481" ulx="0" uly="419">ichts</line>
        <line lrx="60" lry="546" ulx="13" uly="480">Be⸗</line>
        <line lrx="56" lry="601" ulx="1" uly="555">Nat.</line>
        <line lrx="58" lry="680" ulx="1" uly="617">hnen</line>
        <line lrx="57" lry="734" ulx="0" uly="687">ine</line>
        <line lrx="54" lry="812" ulx="0" uly="750">ich⸗</line>
        <line lrx="54" lry="863" ulx="0" uly="814">and</line>
        <line lrx="50" lry="943" ulx="18" uly="894">Ne⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1009" ulx="0" uly="947">ihre</line>
        <line lrx="45" lry="1060" ulx="0" uly="1011">ret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="379" type="textblock" ulx="630" uly="267">
        <line lrx="1633" lry="379" ulx="630" uly="267">Lebensart. Lehrart. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1513" type="textblock" ulx="203" uly="412">
        <line lrx="1627" lry="477" ulx="218" uly="412">gen, und durch einen Blick ſich wieder zu rechte helfen.</line>
        <line lrx="1620" lry="546" ulx="212" uly="477">e) Er muß dabey ſeine Minen in Gewalt haben, daß er</line>
        <line lrx="1623" lry="608" ulx="218" uly="543">nicht verſtoͤrt ausſehe, noch ſonſt aͤngſtig thue: ſondern</line>
        <line lrx="1695" lry="671" ulx="213" uly="607">ganz gelaſſen, wie bey einem Ruhepunkte nach ſeinen</line>
        <line lrx="1617" lry="739" ulx="215" uly="673">Noten hinſehe. d) Zu dieſen iſt vortraͤglich: daß er</line>
        <line lrx="1616" lry="802" ulx="216" uly="737">ſeine Rede nach der Folge der Beweiſe in §§. eintheile,</line>
        <line lrx="1617" lry="869" ulx="212" uly="798">die er unter Ziefern ſetze, deren halben Period er ſich in</line>
        <line lrx="1617" lry="934" ulx="214" uly="866">Abſaͤtzen unter eben den Ziffern auf ein Papier ſetze, das</line>
        <line lrx="1614" lry="996" ulx="210" uly="933">er in einem Schweißtuche verbergen koͤnne. Eine gut ge⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1064" ulx="215" uly="996">ordnete Predigt hat ohnehin eine natuͤrliche Folge, in</line>
        <line lrx="1609" lry="1128" ulx="211" uly="1062">die man ſich bey einem Hauptſchlagwort ſogleich wie⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1187" ulx="210" uly="1125">der ſindet. „Man koͤmmt der Gedaͤchtniß ſehr zu ſtat⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1254" ulx="210" uly="1189">ten, ſagt Diodor. v. Sicil. L. 17. Wenn die Sachen</line>
        <line lrx="1609" lry="1319" ulx="211" uly="1254">unter gewiſſe Hauptſtuͤcke gebracht werden, welche das</line>
        <line lrx="1610" lry="1384" ulx="210" uly="1318">Ende einer jeden mit dem Anfang der anderen zuſam⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1452" ulx="203" uly="1382">menfuͤgen. „ e) Sollte ihm dabey wider Vermuthen</line>
        <line lrx="1608" lry="1513" ulx="208" uly="1447">das uͤbrige des Periods gar nicht beyfallen wollen: ſo er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1578" type="textblock" ulx="152" uly="1514">
        <line lrx="1608" lry="1578" ulx="152" uly="1514">greife er ohne Verſtoͤrung den naͤchſtfolgenden Es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2678" type="textblock" ulx="199" uly="1576">
        <line lrx="1603" lry="1644" ulx="206" uly="1576">beſſer einen Gedanken zu verlieren, als die ganze Rede,</line>
        <line lrx="1607" lry="1707" ulx="204" uly="1643">die bey dem dummen Haufen bey einem etwas anhalten⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1775" ulx="206" uly="1706">den Stocken ihren ganzen Kredit zuſetzet. Es iſt das</line>
        <line lrx="1607" lry="1839" ulx="204" uly="1771">eines der alberneſten, und doch unheilbaren Vorurtheile.</line>
        <line lrx="1608" lry="1901" ulx="207" uly="1835">La Ruͤe und Maſſillon waren der Meynung: die Kanzel⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1969" ulx="201" uly="1901">ſtaͤrke gewoͤnne, wenn man die Predigten redneriſch her⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2034" ulx="207" uly="1965">ableſe, nicht auswendig herſage, da man bey dieſem zu</line>
        <line lrx="1382" lry="2097" ulx="204" uly="2028">viel Geiſt auf das Nachſinnen verwenden muͤſſe.</line>
        <line lrx="1609" lry="2181" ulx="337" uly="2114">Lebensart: des Landmanns: deſſen Vortheile,</line>
        <line lrx="1606" lry="2247" ulx="202" uly="2179">Ruhe, Sicherheit. S. 175. Cf. Th. III. S. 257 bis 266.</line>
        <line lrx="1603" lry="2328" ulx="330" uly="2262">Lehrart. Die Analytiſche. S. 52. Die Syn⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2398" ulx="202" uly="2326">thetiſche. 53. Die Siſtoriſche. 55. Die Porisma⸗</line>
        <line lrx="477" lry="2461" ulx="201" uly="2398">tiſche. 56.</line>
        <line lrx="1605" lry="2547" ulx="331" uly="2477">Anm. Jene faͤllt von allgemeinern, oder reichhaͤlti⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2613" ulx="199" uly="2545">gern Begriffen auf beſondere herab; dieſe ſteigt von zer⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2678" ulx="200" uly="2609">gliederten Theilen auf die Zuſammenſetzung des Ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2742" type="textblock" ulx="175" uly="2676">
        <line lrx="1633" lry="2742" ulx="175" uly="2676">hinan. Jene iſt die Quelle der Abtheilungen, dieſe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2873" type="textblock" ulx="203" uly="2739">
        <line lrx="1605" lry="2815" ulx="203" uly="2739">Eintheilungen. Jene hat bey dunklen, und verworrenen</line>
        <line lrx="1605" lry="2873" ulx="925" uly="2803">C 2 Saͤtzen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gi322-4_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1201" lry="367" type="textblock" ulx="366" uly="292">
        <line lrx="1201" lry="367" ulx="366" uly="292">36 Lehrart.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="482" type="textblock" ulx="361" uly="413">
        <line lrx="1830" lry="482" ulx="361" uly="413">Saͤtzen Statt, deren Sinne man in ihrer Auseinander⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="555" type="textblock" ulx="362" uly="481">
        <line lrx="1797" lry="555" ulx="362" uly="481">ſetzung nachgehet; dieſe bey ſehr mannichfaͤltigen und zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="680" type="textblock" ulx="364" uly="541">
        <line lrx="1808" lry="637" ulx="364" uly="541">ſtreuten, die man in eine Aummlung bringt, um zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="680" ulx="371" uly="607">hen, wohin ein jedes ihrer Stuͤcke gehoͤrt. Jene leiſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1133" type="textblock" ulx="375" uly="675">
        <line lrx="1794" lry="745" ulx="375" uly="675">bey Glaubensſaͤtzen ihren ſtaͤrkſten Nutzen, die man in ihre</line>
        <line lrx="1791" lry="807" ulx="377" uly="738">Beſtandtheile aufloͤſen muß, um ihren Grund, und Wich⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="878" ulx="379" uly="803">tigkeit offen zu machen: dieſe uͤbet ſich in der Sittenleh⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="939" ulx="378" uly="871">re, um aus den Wirkungen auf die Urſachen, aus den</line>
        <line lrx="1796" lry="1007" ulx="379" uly="934">Folgen auf die Verhaltungsregeln zurückzuſchließen; als</line>
        <line lrx="1793" lry="1072" ulx="380" uly="997">welche immer mehr offen liegen, dann ihre geheime Quel⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1133" ulx="383" uly="1064">len. b Man hat ſich jedoch in beeden Faͤllen von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1203" type="textblock" ulx="381" uly="1123">
        <line lrx="1825" lry="1203" ulx="381" uly="1123">gar zu ſehr ins kleine fallenden Zertheilungen zu huͤten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1658" type="textblock" ulx="359" uly="1194">
        <line lrx="1786" lry="1264" ulx="359" uly="1194">ſie uͤberhaͤufen die Begriffe gar zu ſehr, und zerſtreuen</line>
        <line lrx="1793" lry="1330" ulx="382" uly="1258">dadurch die Aufmerkſamkeit ſammt dem Eindruck. Idem</line>
        <line lrx="1791" lry="1391" ulx="381" uly="1321">vitii habet nimia, quod nulla diviſio; ſimile confuſo</line>
        <line lrx="1794" lry="1464" ulx="384" uly="1389">eſt, quidquid in pulverem ſectam eſt. Senec. Ep. 72.</line>
        <line lrx="1798" lry="1528" ulx="383" uly="1451">c) Man halte ſich hierinnfalls, beſonders mit Kindern,</line>
        <line lrx="1795" lry="1597" ulx="388" uly="1519">ganz nahe an die Hauptbegriffe, bis ſie derſelben recht</line>
        <line lrx="1806" lry="1658" ulx="388" uly="1582">maͤchtig ſind, hernach laſſe man ſie einen Blick in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1790" type="textblock" ulx="387" uly="1645">
        <line lrx="1824" lry="1725" ulx="387" uly="1645">Ferne wagen. d) Man fange von bekannten Begriffen</line>
        <line lrx="1836" lry="1790" ulx="390" uly="1713">an, um den Lehrling immer tiefer in die Sache hinein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2879" type="textblock" ulx="383" uly="1777">
        <line lrx="1792" lry="1858" ulx="386" uly="1777">zufuͤhren. Dieß war die beliebte Lehrart des heil. Baſils,</line>
        <line lrx="1790" lry="1918" ulx="387" uly="1846">die Gregor von Naz. init. Suppl. expl. in Hexæmer.</line>
        <line lrx="1792" lry="1982" ulx="390" uly="1907">wider einige Tadler des populaͤren Vortrags vertheidi⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2054" ulx="395" uly="1972">get: „Er hat ſeine Rede nach dem Verſtand der Zuhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2114" ulx="395" uly="2038">rer eingerichtet, ſagt er. Dieß waren Kinder, Hand⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2178" ulx="397" uly="2102">werker, Weiber und Dienſtbothen; die mußte man wohl</line>
        <line lrx="1796" lry="2240" ulx="396" uly="2170">mit einer leichten Lehrart unterweiſen, mit einem ange⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2312" ulx="383" uly="2233">nehmen Vortrag unterhalten, und aus Sachen, die vor</line>
        <line lrx="1797" lry="2381" ulx="398" uly="2300">ihren Augen lagen, und deren Schoͤnheit ſie bewunder⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2440" ulx="401" uly="2361">ten, ſelbe zu dem Schoͤpfer hinanleiten. Wenn man al⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2502" ulx="400" uly="2427">ſo die Lehrart des Meiſters nach ſeiner Abſicht abmißt:</line>
        <line lrx="1796" lry="2567" ulx="401" uly="2489">ſo wird man nichts Schwankendes darinn antreffen. Er</line>
        <line lrx="1796" lry="2630" ulx="401" uly="2559">vermied allen Wortſtreit; und ließ ſich in keine verwor⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2700" ulx="390" uly="2624">rene Fragen ein. Er bequemte ſich zwar mit einer ganz</line>
        <line lrx="1796" lry="2766" ulx="400" uly="2677">einfachen Auslegungsart nach der Einſicht ſeiner Leut⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2835" ulx="398" uly="2752">chen: unterließ aber doch nicht, aus hoͤheren philoſophi⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2879" ulx="1682" uly="2826">ſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gi322-4_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="61" lry="464" ulx="1" uly="413">der⸗</line>
        <line lrx="59" lry="539" ulx="0" uly="485">ger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="62" lry="602" ulx="0" uly="546"> ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="54" lry="665" ulx="0" uly="608">ſſtet</line>
        <line lrx="56" lry="734" ulx="8" uly="676">ihre</line>
        <line lrx="53" lry="798" ulx="0" uly="739">ſch⸗</line>
        <line lrx="53" lry="866" ulx="0" uly="806">ſeh⸗</line>
        <line lrx="52" lry="919" ulx="10" uly="874">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1002">
        <line lrx="46" lry="1050" ulx="0" uly="1002">el⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1115" ulx="4" uly="1071">den</line>
        <line lrx="50" lry="1190" ulx="0" uly="1142">en;</line>
        <line lrx="44" lry="1246" ulx="2" uly="1210">lten</line>
        <line lrx="47" lry="1308" ulx="0" uly="1263">lem</line>
        <line lrx="46" lry="1376" ulx="0" uly="1326">nſo</line>
        <line lrx="46" lry="1451" ulx="5" uly="1408">72.</line>
        <line lrx="45" lry="1516" ulx="0" uly="1473">rn,</line>
        <line lrx="41" lry="1583" ulx="0" uly="1525">ht</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1636" type="textblock" ulx="9" uly="1588">
        <line lrx="45" lry="1636" ulx="9" uly="1588">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1720">
        <line lrx="40" lry="1766" ulx="0" uly="1720">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="85" lry="1843" ulx="0" uly="1788">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2489" type="textblock" ulx="0" uly="1865">
        <line lrx="38" lry="1896" ulx="0" uly="1865">er.</line>
        <line lrx="38" lry="1963" ulx="0" uly="1913">i⸗</line>
        <line lrx="35" lry="2035" ulx="0" uly="1980">⸗</line>
        <line lrx="38" lry="2093" ulx="0" uly="2049">nde</line>
        <line lrx="38" lry="2171" ulx="1" uly="2107">hl</line>
        <line lrx="32" lry="2301" ulx="4" uly="2248">hr</line>
        <line lrx="35" lry="2353" ulx="0" uly="2317">er⸗</line>
        <line lrx="34" lry="2418" ulx="1" uly="2369">al⸗</line>
        <line lrx="33" lry="2489" ulx="0" uly="2438">t:</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2614" type="textblock" ulx="0" uly="2577">
        <line lrx="75" lry="2614" ulx="0" uly="2577">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2875" type="textblock" ulx="0" uly="2641">
        <line lrx="32" lry="2686" ulx="0" uly="2641">in;</line>
        <line lrx="30" lry="2743" ulx="0" uly="2700">l⸗</line>
        <line lrx="28" lry="2818" ulx="0" uly="2760">1</line>
        <line lrx="30" lry="2875" ulx="2" uly="2835">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="403" type="textblock" ulx="818" uly="309">
        <line lrx="1615" lry="403" ulx="818" uly="309">Lehrart. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="592" type="textblock" ulx="212" uly="430">
        <line lrx="1616" lry="525" ulx="212" uly="430">ſchen Gruͤnden hin und wieder Veraͤnderungen anzubrin⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="592" ulx="213" uly="514">gen, die den erfahrenern Theil vergnuͤgten.,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1103" type="textblock" ulx="208" uly="640">
        <line lrx="1611" lry="710" ulx="280" uly="640">c) Der heil. Auguſtin L. 4. de Doct. Chr. c. 20.</line>
        <line lrx="1615" lry="780" ulx="212" uly="705">iſt gar nicht fuͤr die Vervielfaͤltigung der Fragen, die</line>
        <line lrx="1613" lry="845" ulx="208" uly="770">nicht unmittelbar zur Sache gehoͤren: Ne per impru-</line>
        <line lrx="1611" lry="908" ulx="214" uly="835">dentiam moveat, quod auferre non poſſit. f) Man thut</line>
        <line lrx="1611" lry="972" ulx="212" uly="900">am beſten, wenn man ſich jedesmal den Tabellariſchen</line>
        <line lrx="1610" lry="1038" ulx="211" uly="961">Entwurf der vorzutragenden Sache verfertiget, und</line>
        <line lrx="1612" lry="1103" ulx="208" uly="1030">die Fragen nach den Ausſichten deſſelben abfaſſet. Sehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1180" type="textblock" ulx="206" uly="1089">
        <line lrx="1573" lry="1180" ulx="206" uly="1089">man ein Beyſpiel nach dem heil. Thomas. S. S. QC 1I14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1351" type="textblock" ulx="656" uly="1244">
        <line lrx="1197" lry="1351" ulx="656" uly="1244">Freundſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1581" type="textblock" ulx="208" uly="1375">
        <line lrx="630" lry="1459" ulx="208" uly="1375">Sitz aͤußerung</line>
        <line lrx="1396" lry="1516" ulx="343" uly="1460">bey Großen. um Gebrauch.</line>
        <line lrx="1379" lry="1581" ulx="263" uly="1466">im im Gluͤck.  Machtigen. . GS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1738" type="textblock" ulx="201" uly="1552">
        <line lrx="1457" lry="1634" ulx="255" uly="1552">Ver⸗ — Reichen. zur Unterhaltung.</line>
        <line lrx="975" lry="1675" ulx="228" uly="1613">ſtand,</line>
        <line lrx="1419" lry="1738" ulx="201" uly="1668">Herz, im Un⸗ bey Armen. — uUnterſtuͤtzung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1839" type="textblock" ulx="199" uly="1719">
        <line lrx="538" lry="1771" ulx="199" uly="1719">Werk. gluͤck.</line>
        <line lrx="1245" lry="1839" ulx="639" uly="1778">— Leidenden. — Troſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2046" type="textblock" ulx="195" uly="1877">
        <line lrx="1590" lry="1946" ulx="196" uly="1877">Unter⸗ Nach dem des Nutzens, Nach dem der Guͤte,</line>
        <line lrx="1570" lry="2001" ulx="195" uly="1929">ſchied. Zweck. des Vergnuͤgens, Gegenſatz der Wuͤrde,</line>
        <line lrx="1541" lry="2046" ulx="640" uly="1992">der Ehre. des Orts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2259" type="textblock" ulx="382" uly="2072">
        <line lrx="1098" lry="2153" ulx="383" uly="2072">Nach der die Natuͤrliche.</line>
        <line lrx="1002" lry="2202" ulx="387" uly="2137">Mitthei⸗ die Haͤusliche.</line>
        <line lrx="1047" lry="2259" ulx="382" uly="2195">lungsart. die Buͤrgerliche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2579" type="textblock" ulx="375" uly="2256">
        <line lrx="1467" lry="2319" ulx="688" uly="2256">die Kirchliche.</line>
        <line lrx="1454" lry="2426" ulx="409" uly="2350">Erhal⸗ Uebereinſtimmung in der Tugend.</line>
        <line lrx="1483" lry="2480" ulx="375" uly="2409">tungsart. — — — — in der Neigung.</line>
        <line lrx="1560" lry="2534" ulx="693" uly="2475">— — — – in den Meynungen.</line>
        <line lrx="1497" lry="2579" ulx="698" uly="2526">— — —  in der Lebensart.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2738" type="textblock" ulx="398" uly="2607">
        <line lrx="1404" lry="2718" ulx="398" uly="2607">A der Zueignung der innerlichen Geſinnung.</line>
        <line lrx="1337" lry="2738" ulx="402" uly="2678">Der Einktracht im aͤußerlichen Betragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="2723" type="textblock" ulx="229" uly="2669">
        <line lrx="347" lry="2723" ulx="229" uly="2669">Pruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2802" type="textblock" ulx="189" uly="2724">
        <line lrx="1425" lry="2802" ulx="189" uly="2724">fungs⸗ Der Wohlthaͤtigkeit im gegenſeitigen Bezeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2931" type="textblock" ulx="238" uly="2777">
        <line lrx="1336" lry="2847" ulx="238" uly="2777">Art. Der Uebertragung gegenſeitiger Gebrechen.</line>
        <line lrx="1589" lry="2931" ulx="873" uly="2866">E 2 Auf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gi322-4_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="425" type="textblock" ulx="365" uly="323">
        <line lrx="1168" lry="425" ulx="365" uly="323">38 Lehrart.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="684" type="textblock" ulx="330" uly="460">
        <line lrx="1419" lry="525" ulx="601" uly="460">Durch die Fehlſchlagung der Abſicht.</line>
        <line lrx="1422" lry="583" ulx="330" uly="522">Alufhe⸗ Entdeckung der Verſtellung.</line>
        <line lrx="1562" lry="638" ulx="365" uly="570">bungs⸗ Vorſetzliche, und beharrende Beleidigung.</line>
        <line lrx="1187" lry="684" ulx="418" uly="630">Art. Veraͤnderung der Sitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1019" type="textblock" ulx="369" uly="767">
        <line lrx="1777" lry="854" ulx="393" uly="767">After⸗. Aus Gewohnheit . der Schmeichler.</line>
        <line lrx="1682" lry="924" ulx="369" uly="833">freund⸗ Aus Umgang. 5 alſche der Spoͤtter.</line>
        <line lrx="1726" lry="1019" ulx="410" uly="891">ſcaft.· Aus gelegenheitlicher der Nachreder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1334" type="textblock" ulx="373" uly="1086">
        <line lrx="1780" lry="1210" ulx="542" uly="1086">Aßeerit. Geiſtlehre. Ihre Eigenſchaften und</line>
        <line lrx="1780" lry="1269" ulx="373" uly="1192">Quellen. S. 210. Art der Fuͤhrung. 214. Huͤlfsmit⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1334" ulx="373" uly="1259">tel des Fuͤhrers. 211. — Grundſäaͤtze; Selbſtkennt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1398" type="textblock" ulx="375" uly="1323">
        <line lrx="1831" lry="1398" ulx="375" uly="1323">niß. 2˙8. Gebeth. 222. Andacht. 228. Praktiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2118" type="textblock" ulx="375" uly="1387">
        <line lrx="1785" lry="1464" ulx="375" uly="1387">Demuth. 230. Uebende Liebe Gottes. 233. — Büulfs⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1529" ulx="379" uly="1456">mittel: Gegenwart Gottes. 238. Betrachtung. 239.</line>
        <line lrx="1784" lry="1596" ulx="378" uly="1517">Williger Gehorſam. 243. Abtoͤdtungen. 245. Oefte⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1657" ulx="381" uly="1584">rer Genuß der Heilsgeheimniße. 248. Oeftere Erneue⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1726" ulx="379" uly="1650">rung des Geiſtes. 249. — Wege: der Reinigung.</line>
        <line lrx="1787" lry="1786" ulx="382" uly="1718">252. Der Erleuchtung. 254. Der Vereinigung. 257.—</line>
        <line lrx="1788" lry="1857" ulx="383" uly="1771">Hinderniſſe: Gemuͤthsunruhen. 259. Gemuͤthspei⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1922" ulx="380" uly="1848">nen. 260. Anhaͤufung beſonderer Andachten. 262.</line>
        <line lrx="1631" lry="1981" ulx="383" uly="1914">Sonderlichkeit im aͤußerlichen Betragen. 263.</line>
        <line lrx="1788" lry="2046" ulx="513" uly="1973">Anm. I. Man muß die Aſeetik niemals mit der</line>
        <line lrx="1792" lry="2118" ulx="380" uly="2039">Wyſtik vermengen, in ſoferne dieſe ſich auf bloſſe from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2176" type="textblock" ulx="379" uly="2103">
        <line lrx="1828" lry="2176" ulx="379" uly="2103">me Speculationen einſchraͤnkte. Aααασι½ς heißt Wirkung;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2244" type="textblock" ulx="383" uly="2169">
        <line lrx="1788" lry="2244" ulx="383" uly="2169">dieſe macht nebſt den Geſinnungen der Gottſeligkeit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2308" type="textblock" ulx="381" uly="2230">
        <line lrx="1797" lry="2308" ulx="381" uly="2230">Grund der aͤchten Geiſtlehre aus. Die Apoſtel haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2945" type="textblock" ulx="374" uly="2296">
        <line lrx="1786" lry="2374" ulx="380" uly="2296">keine andere gelehret. 1. Tim. 4. 7 — 8. II. 3. 6 — 7. Ja⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2435" ulx="379" uly="2363">kob 1. 22. bis Ende, das ſich voͤllig auf Matth. 7. 21.</line>
        <line lrx="1788" lry="2507" ulx="378" uly="2419">beziehet. b) Die Geiſtlehre muß folgſam ihre Beſtre⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2574" ulx="381" uly="2490">bungen dahin richten: das wirkſame Leben mit dem Be⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2636" ulx="378" uly="2557">ſchauenden auf das genaueſte zu vereinigen. „So gar</line>
        <line lrx="1792" lry="2697" ulx="379" uly="2623">die Vaͤter in der Einoͤde (ſagt Hieron. dem Ruſtic.) nah⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2768" ulx="378" uly="2689">men niemand in ihre Geſellſchaft auf, der ſich nicht dem</line>
        <line lrx="1791" lry="2833" ulx="376" uly="2750">geſchaͤftigen eben unterzoge; und das nicht etwa bloß</line>
        <line lrx="1793" lry="2901" ulx="374" uly="2818">wegen dem Unterhalt, ſondern in Abſicht auf der Seelen</line>
        <line lrx="1786" lry="2945" ulx="934" uly="2882">. Seelig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="742" type="textblock" ulx="603" uly="672">
        <line lrx="1773" lry="742" ulx="603" uly="672">Uebergewicht der guten ober ſchlimmen Eigenſchaften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1014" type="textblock" ulx="667" uly="942">
        <line lrx="1724" lry="1014" ulx="667" uly="942">Bekanntſchaft. 4 der Verſucher.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gi322-4_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="52" lry="718" ulx="3" uly="664">ſten,</line>
        <line lrx="52" lry="825" ulx="0" uly="773">hler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="48" lry="1171" ulx="0" uly="1122">nd</line>
        <line lrx="46" lry="1238" ulx="0" uly="1188">nit⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1302" ulx="0" uly="1261">nnt⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1508" ulx="0" uly="1464">99.</line>
        <line lrx="40" lry="1570" ulx="0" uly="1517">te⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1630" ulx="0" uly="1593">eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="97" lry="1706" ulx="0" uly="1651">g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="42" lry="1835" ulx="0" uly="1774">pei⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1891" ulx="0" uly="1849">62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1448" type="textblock" ulx="3" uly="1320">
        <line lrx="72" lry="1378" ulx="3" uly="1320">ſhe</line>
        <line lrx="98" lry="1448" ulx="8" uly="1384">ſS2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1729" type="textblock" ulx="185" uly="424">
        <line lrx="1597" lry="496" ulx="200" uly="424">Seeligkeit.,, Man lebt auch in geiſtlichen Vereinigun⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="563" ulx="194" uly="492">gen im geſelligen Leben; die Einſamkeit hebt die Pflich⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="627" ulx="197" uly="557">ten nicht auf, die Menſchen einander zu leiſten haben;</line>
        <line lrx="1597" lry="691" ulx="195" uly="621">und die Religion nimmt das unthaͤtige Leben nicht in</line>
        <line lrx="1591" lry="759" ulx="198" uly="687">Schutz. Galat. 6. 6 — 10. Epheſ. 4. 28. II. Theſſ.</line>
        <line lrx="1595" lry="820" ulx="196" uly="753">3. 10. bis 12. c) Die Aſces beſſert die Geſinnungen</line>
        <line lrx="1595" lry="884" ulx="192" uly="818">des Menſchen, reiniget ſeine Abſichten, erhebt das Ge⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="948" ulx="193" uly="882">muͤth, macht das Herz willig: dieß fließet in die aͤußer⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1016" ulx="189" uly="948">liche Handlungen, vermindert ihre Beſchwerden, und</line>
        <line lrx="1593" lry="1078" ulx="188" uly="1013">ergießet uͤber die Dienſtverrichtungen eine gewiſſe Mun⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1145" ulx="187" uly="1078">terfeit, die das Leben eines Chriſten uͤber alle Zufaͤlle er⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1209" ulx="188" uly="1143">hebt, und ihm jenen zufriedenen Schwung giebt, der</line>
        <line lrx="1583" lry="1278" ulx="186" uly="1207">die erſten Chriſten ſo gluͤcklich machte. Jakob 1. 2.</line>
        <line lrx="1591" lry="1339" ulx="188" uly="1271">Denn ſie hatten die Quelle ihres Troſtes in ſich ſelbſt.</line>
        <line lrx="1606" lry="1406" ulx="189" uly="1336">S. C. 15. Q. I. c. Vos autem, wo der heilige Augu⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1469" ulx="188" uly="1399">ſtin an Eudox. den Geiſtlichen die Vereinigung des thaͤ⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1533" ulx="186" uly="1467">tigen Lebens mit dem Geiſtigen auf eine Art ausweiſet,</line>
        <line lrx="1589" lry="1601" ulx="186" uly="1530">die ſie der Kirche nuͤtzlich, fuͤr ſich aber fromm macht.</line>
        <line lrx="1592" lry="1661" ulx="189" uly="1595">d) Da nun die wirkſame Tugend im gemeinen Leben</line>
        <line lrx="1589" lry="1729" ulx="185" uly="1657">hauptfaͤchlich ihren Platz hat, wo ſie alle Augenblicke Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1857" type="textblock" ulx="108" uly="1725">
        <line lrx="1594" lry="1796" ulx="108" uly="1725">legenheit hat, ſich zu aͤußern: ſo muß wohl die Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1857" ulx="131" uly="1789">lehre, die in derſelben unterweiſet, ſich bis auf daſſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1998" type="textblock" ulx="193" uly="1854">
        <line lrx="1479" lry="1927" ulx="193" uly="1854">erſtrecken. Matth. F. 16.</line>
        <line lrx="1591" lry="1998" ulx="321" uly="1929">e) Aus dieſem erhellet, daß die Geiſtlehre nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2061" type="textblock" ulx="148" uly="1993">
        <line lrx="1590" lry="2061" ulx="148" uly="1993">weniger, als Sonderlinge, Menſchenfeinde, ſchwaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2905" type="textblock" ulx="177" uly="2057">
        <line lrx="1595" lry="2127" ulx="183" uly="2057">meriſche Griebler bilde; und wenn es geſchieht: ſo liegt</line>
        <line lrx="1592" lry="2187" ulx="183" uly="2122">der Fehler nicht an dieſer heiligen Wiſſenſchaft, ſondern</line>
        <line lrx="1589" lry="2256" ulx="186" uly="2184">an ihrer uͤblen Ausdeutung, oder ſchiefen Anwendung:</line>
        <line lrx="1590" lry="2319" ulx="187" uly="2251">1) Wenn man ſeine Privat⸗Meynungen uͤberall geltend</line>
        <line lrx="1590" lry="2387" ulx="184" uly="2315">machen, ſeine Betrachtungen fuͤr ausgemachte Waͤhrhei⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2447" ulx="181" uly="2379">ten, und ſeine Wege fuͤr die beſte angeſehen wiſſen will.</line>
        <line lrx="1587" lry="2511" ulx="183" uly="2444">Dieſer Wahnſinn hat nach den Strittigkeiten in Glau⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2576" ulx="178" uly="2509">bensfragen jederzeit in der Kirche den groͤßten Lerm er⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2644" ulx="180" uly="2574">weckt: die ſonderbare Meynung des Palamas, der Guil⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2708" ulx="179" uly="2640">lemete, der Gujon, und die Folgen, die ſie hervorbrach⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2771" ulx="178" uly="2705">ten, ſind Beweiſe, daß Aſeetiſche Schwindel ſowohl,</line>
        <line lrx="1584" lry="2837" ulx="177" uly="2769">als Religions,Griebeleyen der allgemeinen Ruhe konnen</line>
        <line lrx="1581" lry="2905" ulx="911" uly="2836">EC 4 ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gi322-4_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1194" lry="367" type="textblock" ulx="377" uly="267">
        <line lrx="1194" lry="367" ulx="377" uly="267">40 Arretik.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="485" type="textblock" ulx="370" uly="416">
        <line lrx="1793" lry="485" ulx="370" uly="416">gefaͤhrlich werden. S. Aug. L. 18. de C. D. c. 52.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1336" type="textblock" ulx="333" uly="483">
        <line lrx="1787" lry="556" ulx="333" uly="483">„Man wollte in der Kirche Streitſchulen aufrichten, wie</line>
        <line lrx="1783" lry="617" ulx="381" uly="547">in den Academien der Philoſophen., Und Baſil. L. 5.</line>
        <line lrx="1785" lry="684" ulx="341" uly="614">adv. Eun. „Je andaͤchtiger und unſchuldiger dieſe Fra⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="751" ulx="383" uly="678">gen ſchienen: deſto verdeckter waren ihre Anſchlaͤge ge⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="819" ulx="382" uly="744">gen die wahre Froͤmmigkeit., 2) Balsſtarrigkeit.</line>
        <line lrx="1787" lry="878" ulx="385" uly="808">Wenn man ſich einmal von der Einbildung ſeines Aſee⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="943" ulx="383" uly="873">tiſchen Fortgangs einnehmen laſſen: ſo wird ſie zur Pha⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1009" ulx="381" uly="937">riſaͤer⸗Gerechtigkeit, und verachtet alle andere neben ſich.</line>
        <line lrx="1782" lry="1069" ulx="387" uly="1002">1 Tim. 6. 4. Auguſtin L. 2. de Gen. cont. Man. c. 5.</line>
        <line lrx="1784" lry="1141" ulx="381" uly="1068">ſetzt dieſe Sucht in der unſeligen Bemuͤhung, ſein in⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1204" ulx="382" uly="1131">wendiges Gefuͤhl dergeſtalt zu unterdruͤcken, oder zu ver⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1269" ulx="377" uly="1198">meiden, daß man immer beſſer ausſieht, als man wirk⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1336" ulx="377" uly="1262">lich iſt. Greger. Hom. 34. uͤber Luc. 15. hat eine ſchoͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1464" type="textblock" ulx="375" uly="1324">
        <line lrx="1818" lry="1401" ulx="378" uly="1324">Parallel⸗Stelle uͤber die wahre, und falſche Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1464" ulx="375" uly="1392">keit. 3) Die Beſchaͤftigung mit abſtrakten, unzuerfor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1593" type="textblock" ulx="376" uly="1459">
        <line lrx="1784" lry="1532" ulx="380" uly="1459">ſchenden, unnuͤtzen geiſtlichen Grillen, die auf die Ver⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1593" ulx="376" uly="1522">beſſerung des Herzens keinen Einfluß haben. Die My⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1660" type="textblock" ulx="375" uly="1586">
        <line lrx="1783" lry="1660" ulx="375" uly="1586">ſtiker haben manchmal ganze Baͤnde unverſtaͤndlicher Fei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1853" type="textblock" ulx="372" uly="1652">
        <line lrx="1769" lry="1719" ulx="375" uly="1652">nigkeiten geliefert, die niemand um ein Haar beſſern.</line>
        <line lrx="1777" lry="1797" ulx="372" uly="1715">Sie ſind in der Geiſtlehre, was der Okam in der Ver⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1853" ulx="373" uly="1783">nunftlehre. S. Corn. Agrip. c. 9. de Vanit. Scient.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1983" type="textblock" ulx="370" uly="1844">
        <line lrx="1821" lry="1916" ulx="372" uly="1844">„Viele zerbalgen ſich um Dinge, welche von unſeren al⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1983" ulx="370" uly="1911">ten Schriftſtellern mit mehr Klugheit ſind weggelaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2830" type="textblock" ulx="348" uly="1981">
        <line lrx="1781" lry="2049" ulx="369" uly="1981">worden; da ſie den Lernenden wenig zu einem gluͤckliche⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2115" ulx="370" uly="2040">ren Leben beytragen, und die koſtbare Zeit zerſplittern,</line>
        <line lrx="1782" lry="2177" ulx="367" uly="2107">die man heilſamer anwenden konnte.,„ Auguſtin L. 2. de</line>
        <line lrx="1776" lry="2244" ulx="368" uly="2173">Gen. ad Lit. c. 49. Hilar. v Pictav ſetzt in dieſer Quel⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2309" ulx="364" uly="2236">le den unſeligen Unterſchied zwiſchen den Aſeetiſchen</line>
        <line lrx="1774" lry="2377" ulx="368" uly="2299">Schulen: „Da ſie ſich um Worte zanken; da ſie ſich um</line>
        <line lrx="1776" lry="2439" ulx="364" uly="2365">einen Namen entzweyen; da ſie ſich um raͤthſelhaſte Fra⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2503" ulx="361" uly="2428">gen balgen; da ſie uͤber die Schriftſteller klagen; da ſie</line>
        <line lrx="1773" lry="2569" ulx="361" uly="2498">ſich zu verſchiedenen Schulen ſchlagen; da es unmoͤglich</line>
        <line lrx="1768" lry="2636" ulx="355" uly="2563">geworden, ſo viel Koͤpfe unter einen Sinn zu bringen;</line>
        <line lrx="1767" lry="2701" ulx="354" uly="2627">da ſie deßwegen einander zum Abſcheue geworden; ſo giebt</line>
        <line lrx="1768" lry="2769" ulx="354" uly="2690">es beynahe niemand mehr, der dem Herrn Jeſu angehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2830" ulx="348" uly="2755">re.„ S. Jak. 3. 1 — 14. Philip. 3. 15 — 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2897" type="textblock" ulx="1615" uly="2841">
        <line lrx="1763" lry="2897" ulx="1615" uly="2841">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2850" type="textblock" ulx="1975" uly="1880">
        <line lrx="1990" lry="2850" ulx="1975" uly="1880">—  r„0 r- rr-  — — —, — — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1794" type="textblock" ulx="1970" uly="1760">
        <line lrx="1990" lry="1794" ulx="1970" uly="1760">I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gi322-4_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="548" type="textblock" ulx="1" uly="446">
        <line lrx="60" lry="489" ulx="1" uly="446">.60.</line>
        <line lrx="62" lry="548" ulx="20" uly="501">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="624">
        <line lrx="60" lry="694" ulx="0" uly="624">Fra⸗</line>
        <line lrx="60" lry="755" ulx="2" uly="709">e gen</line>
        <line lrx="57" lry="810" ulx="0" uly="759">keit.</line>
        <line lrx="58" lry="879" ulx="0" uly="825">lſee⸗</line>
        <line lrx="57" lry="951" ulx="0" uly="890">Pho⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1016" ulx="0" uly="957">ſc.</line>
        <line lrx="50" lry="1098" ulx="3" uly="1034">5.</line>
        <line lrx="52" lry="1136" ulx="0" uly="1101">im⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1202" ulx="2" uly="1163">ver⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1267" ulx="0" uly="1219">itk⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1337" ulx="0" uly="1285">one</line>
        <line lrx="45" lry="1410" ulx="3" uly="1351">ig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="62" lry="1468" ulx="0" uly="1417">ſote⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1671" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="45" lry="1530" ulx="0" uly="1481">Pe</line>
        <line lrx="40" lry="1603" ulx="0" uly="1547">ſne</line>
        <line lrx="44" lry="1671" ulx="0" uly="1611">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="38" lry="1789" ulx="4" uly="1754">el⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1853" ulx="0" uly="1818">nt,</line>
        <line lrx="40" lry="1921" ulx="5" uly="1872">al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1987" type="textblock" ulx="0" uly="1936">
        <line lrx="58" lry="1987" ulx="0" uly="1936">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="509" type="textblock" ulx="358" uly="302">
        <line lrx="1617" lry="398" ulx="677" uly="302">Ausſoͤhnungsartt. 41</line>
        <line lrx="1621" lry="509" ulx="358" uly="412">Ausſchweifungen. Bey den Betrachtungen. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1870" type="textblock" ulx="229" uly="565">
        <line lrx="1636" lry="630" ulx="360" uly="565">Anm. Dieß ſind eben die ſchaͤdliche Quellen, aus</line>
        <line lrx="1632" lry="694" ulx="235" uly="628">denen das Schwuͤlſtige in den Redensarten, das Unge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="761" ulx="234" uly="694">reimte in den Zudichtungen, das Eingebildete von Ent⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="822" ulx="234" uly="757">zuͤckungen, das Uebertriebene bey den Sittenvorſtellun⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="890" ulx="233" uly="824">gen, das Freventliche bey dem Tadel, das Aufgeblaͤhte</line>
        <line lrx="1625" lry="954" ulx="235" uly="888">bey dem Eigenlobe, das Wurmſamiſche bey den Gebe⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1018" ulx="235" uly="954">then, das Abgeſchmackte bey den Privat⸗Andachten reich⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1084" ulx="234" uly="1018">lich hervorgehet. Hier ſoll niemand ſeiner Einbildung</line>
        <line lrx="1627" lry="1146" ulx="233" uly="1082">trauen, als welche mit dem Temperamente, und der Ei⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1213" ulx="235" uly="1147">genliebe im Einverſtaͤndniß ſtehet, um den Verſtand uͤber</line>
        <line lrx="1650" lry="1277" ulx="235" uly="1211">die wahre Geſtalt der Sache, und den Willen uͤber die</line>
        <line lrx="1626" lry="1347" ulx="235" uly="1276">ihn angehende praktiſche Entſchluͤſſe zu taͤſchen. Man</line>
        <line lrx="1628" lry="1410" ulx="232" uly="1342">betrachtet entweder die Fehler der anderen — oder ſeine</line>
        <line lrx="1626" lry="1475" ulx="235" uly="1404">eigene Vollkommenheiten — oder Stellen des Geſetzes,</line>
        <line lrx="1628" lry="1539" ulx="233" uly="1470">die uns nichts angehen — Stuͤcke von Geheimniſſen, die</line>
        <line lrx="1625" lry="1602" ulx="230" uly="1535">uns ſchmeichlen. Das aber ſchrecken, wecken, aufdecken</line>
        <line lrx="1628" lry="1667" ulx="229" uly="1599">koͤnnte, was uns zuwider, das uͤberſchlaͤgt man geſchwind.</line>
        <line lrx="1628" lry="1745" ulx="359" uly="1676">Ausſoöͤhnungsart. S. 93. Mittel nach der Ge⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1807" ulx="230" uly="1738">muͤthsverfaſſung 95.</line>
        <line lrx="1630" lry="1870" ulx="363" uly="1806">Anm. Dieſe ſind allemal am erſten anzuwenden, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="559" type="textblock" ulx="234" uly="514">
        <line lrx="346" lry="559" ulx="234" uly="514">242.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1938" type="textblock" ulx="186" uly="1853">
        <line lrx="1631" lry="1938" ulx="186" uly="1853">ſie die Gaͤhrung des Grollens legen, und den der Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2195" type="textblock" ulx="233" uly="1934">
        <line lrx="1629" lry="2002" ulx="233" uly="1934">ſon angemeſſenen Stolz einwiegen. Denn die Unver⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2068" ulx="234" uly="2000">ſoͤhnlichkeit hat ihre Nahrung an den geheimen Hochmuth,</line>
        <line lrx="1629" lry="2132" ulx="234" uly="2063">der die Beleidigung faͤngt, auslegt, und unterhaͤlt; und</line>
        <line lrx="1649" lry="2195" ulx="239" uly="2127">ihr Betragen fließet vollkommen aus der Gemuͤthsart des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2257" type="textblock" ulx="203" uly="2191">
        <line lrx="1628" lry="2257" ulx="203" uly="2191">Beleidigten. Ein tuͤckiſches Herz verbirgt ſeinen Haß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2907" type="textblock" ulx="224" uly="2257">
        <line lrx="1629" lry="2324" ulx="233" uly="2257">bis es die Gelegenheit zum Ausbruche erſieht: oder ſcha⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2389" ulx="231" uly="2324">det es ſo in der Geheime fort; ein furchtſames naget ſich</line>
        <line lrx="1627" lry="2451" ulx="231" uly="2387">in der Stille, oder ſtreuet ſeine Verleumdungen aus;</line>
        <line lrx="1627" lry="2518" ulx="228" uly="2451">ein feuriges Naturell bricht ſogleich aus, und iſt auch um</line>
        <line lrx="1627" lry="2584" ulx="231" uly="2516">ſo ehender zu heilen, wenn man ſeine Aufwallung etwas</line>
        <line lrx="1628" lry="2650" ulx="227" uly="2581">vertoben laͤßt: „Der den Haß ſehen laͤßt: ſucht beynahe</line>
        <line lrx="1623" lry="2711" ulx="224" uly="2643">die Verſoͤhnung.,, ſagt Seneca in Prov. Phil. und Trag.</line>
        <line lrx="1626" lry="2777" ulx="224" uly="2711">7. Profeſſa perdunt odia vindictæ locum. b) Die</line>
        <line lrx="1622" lry="2848" ulx="224" uly="2773">Unver ſohnlich keit hat allemal ihren Grund in einer ge⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2907" ulx="556" uly="2842">C5 wiſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gi322-4_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="358" type="textblock" ulx="347" uly="272">
        <line lrx="1294" lry="358" ulx="347" uly="272">40 Alluusſoͤhnungsart.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1593" type="textblock" ulx="314" uly="410">
        <line lrx="1765" lry="482" ulx="344" uly="410">wiſſen Schwachheit des Gemuͤths; hebt man die, ſo faͤllt</line>
        <line lrx="1765" lry="544" ulx="345" uly="477">die andere von ſich ſelbſt weg. „Ein nachlaͤßiger Kopf</line>
        <line lrx="1759" lry="616" ulx="314" uly="543">nimmt ſich die Muͤhe nicht, der Feindſchaft ein Ende zu</line>
        <line lrx="1760" lry="675" ulx="347" uly="609">machen; einem Halsſtarrigen erlaubt der Unwille nicht,</line>
        <line lrx="1760" lry="745" ulx="341" uly="674">verſoͤhnt zu erſcheinen; ein Hitziger ſchaͤmt ſich, das An⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="809" ulx="341" uly="738">ſehen zu haben, daß er gefehlet habe. Dem Nachlaͤßi⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="872" ulx="342" uly="804">gen mache man die Gedaͤchtniß ſeines ſchlimmen Zuſtan⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="937" ulx="342" uly="869">des rege; dem Hartnaͤckigen bringe man Mitleiden bey;</line>
        <line lrx="1755" lry="1002" ulx="342" uly="933">dem Stolzen Scham uͤber ſeine unnuͤtze Bemühung; dem</line>
        <line lrx="1758" lry="1070" ulx="344" uly="998">Leichtſinnigen Klugheit, die ihm ſein Vergehen einſehen</line>
        <line lrx="1759" lry="1134" ulx="341" uly="1066">laſſe.. Aug. Ser. de 40. „Iſt der Beleidiger ſchwaͤ⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1200" ulx="343" uly="1132">cher als du, ſo ſchone ſeiner: iſt er ſtaͤrker, ſo ſchone dei⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1261" ulx="343" uly="1192">ner. Sen. L. 3. de Ira. Den Haß der Ehegatten</line>
        <line lrx="1760" lry="1333" ulx="342" uly="1262">ſetzt Plutarch in nupt. præc. in jenen unbetraͤchtlichen,</line>
        <line lrx="1758" lry="1395" ulx="340" uly="1326">doch alltaͤglichen Zuſammenſtoſſungen, welche die Zunei⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1462" ulx="341" uly="1391">gung allmaͤlig erkaͤlten, die Gelegenheit der Beleidigung</line>
        <line lrx="1756" lry="1525" ulx="342" uly="1456">aber beſtaͤndig vor Augen halten. Die Gehaͤßigkeit der</line>
        <line lrx="1761" lry="1593" ulx="344" uly="1520">Verwandten ſetzt Tacit. Hiſt. L. 4. in der Eiferſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1656" type="textblock" ulx="345" uly="1584">
        <line lrx="1799" lry="1656" ulx="345" uly="1584">uͤber die Rechte der Gleichheit, und des Vorzugs der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1722" type="textblock" ulx="348" uly="1652">
        <line lrx="1758" lry="1722" ulx="348" uly="1652">burt, die, wenn ſie einmal aus dem Gleichgewichte kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1787" type="textblock" ulx="342" uly="1719">
        <line lrx="1772" lry="1787" ulx="342" uly="1719">men, in eine tobende Wuch gerathen, da niemand dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2241" type="textblock" ulx="340" uly="1780">
        <line lrx="1755" lry="1851" ulx="346" uly="1780">andern weichen will, ein jeder von dem anderen mehr</line>
        <line lrx="1756" lry="1917" ulx="343" uly="1845">Freundſchaft erwartet haͤtte, und einer des anderen Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1982" ulx="344" uly="1912">gel von Jugend an kennet. e) Man muß alſo bey dem</line>
        <line lrx="1756" lry="2047" ulx="345" uly="1979">Verſoͤhnungsgeſchaͤfte einem jeden von ſeiner ſchwachen</line>
        <line lrx="1758" lry="2112" ulx="348" uly="2042">Seite zureden, und ihm dabey ſo bange machen, daß er</line>
        <line lrx="1757" lry="2181" ulx="346" uly="2108">ſich ſeiner Thorheit ſchaͤne. Denn ein jeder macht nur</line>
        <line lrx="1753" lry="2241" ulx="340" uly="2170">in ſo weit den unverſoͤhnlichen, als er ſich fuͤr berechti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2312" type="textblock" ulx="343" uly="2234">
        <line lrx="1792" lry="2312" ulx="343" uly="2234">get haͤlt, den Feind zur Genugthuung zu bemuͤßigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2452" type="textblock" ulx="325" uly="2301">
        <line lrx="1758" lry="2374" ulx="325" uly="2301">„Man haͤlt denjenigen gewiß fuͤr einen Boͤſewicht, den</line>
        <line lrx="1623" lry="2452" ulx="349" uly="2369">man fuͤr ſeinen Feind anſieht. ,„ Greg. L. 30. Mor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2630" type="textblock" ulx="803" uly="2578">
        <line lrx="1291" lry="2630" ulx="803" uly="2578">+ 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2914" type="textblock" ulx="1590" uly="2845">
        <line lrx="1763" lry="2914" ulx="1590" uly="2845">Zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1885" type="textblock" ulx="1968" uly="1583">
        <line lrx="1990" lry="1885" ulx="1968" uly="1583">— — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2603" type="textblock" ulx="1973" uly="1912">
        <line lrx="1990" lry="2603" ulx="1973" uly="1912">— — — — — — —  — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gi322-4_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1643" lry="824" type="textblock" ulx="487" uly="319">
        <line lrx="1643" lry="372" ulx="673" uly="319">4 3</line>
        <line lrx="1528" lry="730" ulx="487" uly="583">Zweyter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="966" lry="824" ulx="861" uly="757">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1179" type="textblock" ulx="370" uly="960">
        <line lrx="984" lry="1038" ulx="780" uly="960">S. r6.</line>
        <line lrx="1622" lry="1179" ulx="370" uly="1052">Begierde. Unmaͤßige zum Gewinnſt. S. 91.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1309" type="textblock" ulx="329" uly="1204">
        <line lrx="1604" lry="1309" ulx="329" uly="1204">Anm. a) Man muß in dem Stande des geſelligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1362" type="textblock" ulx="193" uly="1297">
        <line lrx="1602" lry="1362" ulx="193" uly="1297">Lebens das Unerlaubte, das Uebermaͤßige, das Haͤßliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2335" type="textblock" ulx="200" uly="1363">
        <line lrx="1606" lry="1430" ulx="200" uly="1363">der Gewinnſucht ſehr genau von den wirthſchaftlichen Be⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1496" ulx="201" uly="1428">muͤhungen des Naͤhrſtandes zu unterſcheiden wiſſen. Je⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1561" ulx="202" uly="1494">nes beziehet ſich auf geſetzwidrige Mittel, unverhaͤltniß⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1624" ulx="210" uly="1558">maͤßige Anſtrengung, unrechten Gebrauch; dieſe auf den</line>
        <line lrx="1607" lry="1691" ulx="201" uly="1625">Grundſatz: das Wohl des Staats beruhet auf wohlha⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1754" ulx="204" uly="1686">benden Buͤrgern. Man wirthſchaftet fuͤr das gemeine</line>
        <line lrx="1609" lry="1818" ulx="206" uly="1753">Beſte, wenn man klug ſammlet, und vernuͤnftig genieſ⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1882" ulx="202" uly="1816">ſet. Denn man legt das uͤbrige als geheime Quellen hin,</line>
        <line lrx="1608" lry="1946" ulx="202" uly="1882">aus denen der Staat zur Zeit der Noth etwas zu ſchoͤp⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2012" ulx="201" uly="1945">fen ſfindet. „Man ſparet fuͤr den Staat; man ſparet fuͤr</line>
        <line lrx="1606" lry="2074" ulx="201" uly="2011">ſein Haus. Man wuͤrde an allen zur Unzeit Mangel lei⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2143" ulx="204" uly="2074">den, wenn man zur Zeit nichts zuruͤcklegte,, Ariſtot.</line>
        <line lrx="1610" lry="2208" ulx="202" uly="2142">L. I. de Rep. c. 5. Und Plato L. S. de Leg. behaup⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2272" ulx="203" uly="2207">tet: „Es liege dem Staate alles daran, weder gar zu</line>
        <line lrx="1608" lry="2335" ulx="201" uly="2268">reiche, noch gar zu arme Buͤrger zu haben. Jene ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2400" type="textblock" ulx="145" uly="2335">
        <line lrx="1608" lry="2400" ulx="145" uly="2335">rathen in Muthwillen, dieſe verlegen ſich auf Nieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2906" type="textblock" ulx="193" uly="2399">
        <line lrx="1611" lry="2465" ulx="197" uly="2399">traͤchtigkeiten. Gute Eltern ſollen ihren Kindern ſo viel</line>
        <line lrx="1604" lry="2529" ulx="201" uly="2464">Geld hinterlaſſen, als ſie zu einem gemaͤchlichen Anfange</line>
        <line lrx="1607" lry="2595" ulx="200" uly="2529">noͤthig haben: aber ſo viel Zucht, als ſie auf ihr ganzes</line>
        <line lrx="1605" lry="2658" ulx="204" uly="2594">Leben brauchen., b) So iſt auch die redliche Bewer⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2726" ulx="200" uly="2659">bung um einen ehrlichen Wohlſtand dem Geiſte des Chri⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2788" ulx="196" uly="2723">ſtenthums nicht zuwider: „Nicht in dem Vermoͤgen</line>
        <line lrx="1605" lry="2855" ulx="193" uly="2786">ſteckt das Laſter, ſondern in dem Manne, der ſich deſſel⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2906" ulx="1519" uly="2858">ben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gi322-4_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1359" lry="399" type="textblock" ulx="365" uly="298">
        <line lrx="1359" lry="399" ulx="365" uly="298">44. Beicht. Belehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1738" type="textblock" ulx="306" uly="425">
        <line lrx="1778" lry="495" ulx="306" uly="425">ben nicht zu bedienen weis.„„ Dann wie die Guͤter den</line>
        <line lrx="1777" lry="564" ulx="368" uly="489">Laſterhaften zum Fallſtrick ſind: ſo ſind ſie den Frommen</line>
        <line lrx="1778" lry="623" ulx="362" uly="552">Huͤlfsmitel zu Tugenden.,, Ambros in Luc. und Au⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="695" ulx="361" uly="619">guſtin an die Proba: „Der ein ehrliches Auskommen</line>
        <line lrx="1777" lry="764" ulx="359" uly="684">wuͤnſcht, verlangt nichts unrechts. Nur nicht zu viel,</line>
        <line lrx="1777" lry="828" ulx="360" uly="752">und nicht anderſt, als wegen den Lebensunterhalt, und</line>
        <line lrx="1774" lry="889" ulx="361" uly="819">wegen der ſtandesmaͤßigen Auffuͤhrung. Hat man ſo</line>
        <line lrx="1776" lry="957" ulx="360" uly="882">viel, ſo halte man es; hat man es nicht, ſo bethe man</line>
        <line lrx="1773" lry="1020" ulx="346" uly="949">darum.,, Recht gut in dem Verſtande Sprichw. 30.</line>
        <line lrx="1776" lry="1083" ulx="362" uly="1012">8. Sirach. 18. 25. Die Kunſt des Genuſſes iſt eine</line>
        <line lrx="1827" lry="1153" ulx="361" uly="1077">eben ſo nothwendige Gabe, als eine jede andere Tugend:</line>
        <line lrx="1775" lry="1215" ulx="426" uly="1145">Di tibi divitias dederunt, artemque fruendi.</line>
        <line lrx="1774" lry="1284" ulx="382" uly="1210">Mau6i0“, σ zαα net ve*νs. Menander in Me-</line>
        <line lrx="1774" lry="1343" ulx="357" uly="1274">nagyra. „Gluͤcklich der Mann, der Geld und Verſtand</line>
        <line lrx="1771" lry="1417" ulx="357" uly="1340">zum Gebrauche hat.„ Hier muß man nur dem Naͤhr⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1479" ulx="357" uly="1406">ſtande mit triftigen Anweiſungen an die Hand gehen, wie</line>
        <line lrx="1804" lry="1536" ulx="357" uly="1470">man arm im Geiſte, und doch fleißig bey ſeinem Gewer⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1605" ulx="357" uly="1535">be ſeyn koͤnne. S. Clo. Aug. in Pſ. 61. 1I1. und uͤber</line>
        <line lrx="1790" lry="1674" ulx="360" uly="1601">Pſalm. §5. Attendite, ne paſſim divites reprehendatis,</line>
        <line lrx="1524" lry="1738" ulx="357" uly="1666">&amp; rurſum, ne de paupertate praeſumatis, &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1878" type="textblock" ulx="984" uly="1821">
        <line lrx="1150" lry="1878" ulx="984" uly="1821">§. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2918" type="textblock" ulx="301" uly="1887">
        <line lrx="1761" lry="2016" ulx="528" uly="1887">Beicht. Wie Neubekehrte dazu vorzubereiten.</line>
        <line lrx="1744" lry="2065" ulx="356" uly="2006">S. 156.</line>
        <line lrx="1767" lry="2139" ulx="485" uly="2072">Belehren. Belehrungsfach. 131. Eigenſchaf⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2205" ulx="353" uly="2137">ten deſſelben. 132. Bey der Standeswahl. 132. Ver⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2281" ulx="355" uly="2204">loͤbniſſen. 140. Glaubensaͤnderung. 148. ”</line>
        <line lrx="1762" lry="2346" ulx="483" uly="2267">Beleidigung: Wie ſie zu verguͤten. S 93. Wie</line>
        <line lrx="1761" lry="2407" ulx="353" uly="2334">der beleidigende Theil dazu anzuhalten. 94. Wie der be⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2477" ulx="351" uly="2401">leidigte. 94. — S. Ausſoͤhnung. .</line>
        <line lrx="1759" lry="2543" ulx="479" uly="2459">Anm. Da die Einbildung der Beleidigung im Ehr⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2607" ulx="350" uly="2530">geitze ſitzt: ſo muß derſelbe ebenfalls bey dem Ausſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2673" ulx="351" uly="2594">nungsgeſchaͤft ins Spiel gemiſchet, und auf eine Art ge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2744" ulx="301" uly="2655">kützelt werden; daß er die Vergebung fuͤr Großmuth</line>
        <line lrx="1780" lry="2805" ulx="351" uly="2726">halte, und den etwanigen Verſuch der Ahudung fuͤr</line>
        <line lrx="1757" lry="2918" ulx="351" uly="2784">Schwachheit erkenne. Die Philoſophen traten inonc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2981" type="textblock" ulx="1255" uly="2963">
        <line lrx="1268" lry="2981" ulx="1255" uly="2963">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gi322-4_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="40" lry="489" ulx="0" uly="438">den</line>
        <line lrx="41" lry="554" ulx="0" uly="519">nen</line>
        <line lrx="40" lry="620" ulx="0" uly="569">Nu,</line>
        <line lrx="39" lry="685" ulx="0" uly="650">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="403" type="textblock" ulx="756" uly="295">
        <line lrx="1641" lry="403" ulx="756" uly="295">Beleidigung. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="886" type="textblock" ulx="241" uly="424">
        <line lrx="1643" lry="502" ulx="241" uly="424">dieſe Unternehmung von der Seite an: Cicero ſagt pro</line>
        <line lrx="1643" lry="569" ulx="244" uly="488">Sylla: „Man koͤnne keinen haſſen, als den man fuͤrchte,</line>
        <line lrx="1651" lry="627" ulx="244" uly="558">den man beneide, oder deſſen Haͤnden man entwiſcht</line>
        <line lrx="1641" lry="691" ulx="245" uly="620">ſey. „ Wirklich niedrige Ausſichten, welche den Tacit.</line>
        <line lrx="1644" lry="760" ulx="245" uly="687">in Agric. geſtehen machen: es ſeye beynahe anſtaͤndiger</line>
        <line lrx="1644" lry="823" ulx="245" uly="750">beleidigen, als haſſen. Und Seneca L. 2. c. 2. behaup⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="886" ulx="243" uly="814">tet: „Ein weiſer Mann koͤnne gar nicht beleidigt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="960" type="textblock" ulx="214" uly="876">
        <line lrx="1641" lry="960" ulx="214" uly="876">Dann 1) beleidiget werden heißt das Uebel fuͤhlen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1971" type="textblock" ulx="236" uly="943">
        <line lrx="1697" lry="1021" ulx="241" uly="943">der Weiſe verachtet es. 2) Es heißt: etwas verlieren z</line>
        <line lrx="1642" lry="1088" ulx="242" uly="1009">der Weiſe hat ſein Gut bey ſich, das ihm niemand neh⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1151" ulx="242" uly="1075">men kann. 3) Es heißt: bey anderen unan ſehnlicher</line>
        <line lrx="1644" lry="1213" ulx="241" uly="1140">werden; der Weiſe fuͤrchtet keinen Tadel, da er ihn zu</line>
        <line lrx="1643" lry="1277" ulx="239" uly="1201">ſeiner Berbeſſerung anwendet, indem ihm derſelbe die</line>
        <line lrx="1638" lry="1339" ulx="241" uly="1265">Schwaͤche menſchlicher Urtheile einſehen lernet. „ c. 33.</line>
        <line lrx="1642" lry="1409" ulx="240" uly="1331">de ira bemerket er eben ſo richtig: „Wenn man ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1472" ulx="236" uly="1395">gen die Beleidigung ſtreube, ſo ziehe man ſich neue auf</line>
        <line lrx="1638" lry="1537" ulx="237" uly="1459">dem Halſe, indem es die Gewohnheit der Maͤchtigern iſt:</line>
        <line lrx="1641" lry="1605" ulx="239" uly="1525">dieſelbe auch noch zu haſſen, die ſie beleidiget zu haben</line>
        <line lrx="1640" lry="1668" ulx="237" uly="1591">erkennen. „ Sehe man den ſcharfen Verweis Gregors</line>
        <line lrx="1641" lry="1733" ulx="236" uly="1652">an Januar 23. C. 4. inter querelas uber die Ohnmacht</line>
        <line lrx="1641" lry="1794" ulx="237" uly="1719">eines Geiſtlichen, der in eigenen Beleidigungsſachen mit</line>
        <line lrx="1636" lry="1858" ulx="240" uly="1781">dem Bannſtrahl herausruͤcken will; und Hieronym. L. 3.</line>
        <line lrx="1640" lry="1925" ulx="239" uly="1844">uͤber Matth. 5. Nos in Dei injuria benigni ſumus, &amp;</line>
        <line lrx="1169" lry="1971" ulx="239" uly="1910">in noſtris eontumeliis exercemus odia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2120" type="textblock" ulx="832" uly="2061">
        <line lrx="1094" lry="2120" ulx="832" uly="2061">S. 1838.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2626" type="textblock" ulx="232" uly="2130">
        <line lrx="1635" lry="2232" ulx="376" uly="2130">Berufsanſtalten. Wenn ſie mit dem Seelſor⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2303" ulx="236" uly="2219">ger uͤberleget werden. S. 132. Deren Hinderniſſe 133.</line>
        <line lrx="1636" lry="2368" ulx="240" uly="2286">Zum geiſtlichen Stande: wie er zu pruͤfen. 134. Zum</line>
        <line lrx="1630" lry="2423" ulx="237" uly="2350">Buͤrgerlichen. 137. Soldatenſtand. 138.</line>
        <line lrx="1635" lry="2496" ulx="320" uly="2418">Anm. I. Zu dem Ordensſtand: a) Er hat um</line>
        <line lrx="1634" lry="2562" ulx="232" uly="2482">ſo mehr die genaueſte Vorbereitungsunterweiſung noͤthig:</line>
        <line lrx="1634" lry="2626" ulx="240" uly="2550">1) als die Augen der Welt auf ihn am ſchaͤrfeſten gehef⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2691" type="textblock" ulx="178" uly="2613">
        <line lrx="1636" lry="2691" ulx="178" uly="2613">tet ſind; und ein jedes beſondere Aergerniß, das aus ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2877" type="textblock" ulx="231" uly="2676">
        <line lrx="1632" lry="2753" ulx="231" uly="2676">hervorkoͤmmt, auf den ganzen Stand geſchoben wird,</line>
        <line lrx="1625" lry="2877" ulx="233" uly="2744">oder dem lockern Weltkind zum Vorwand dient. Hierdr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gi322-4_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1314" lry="372" type="textblock" ulx="383" uly="263">
        <line lrx="1314" lry="372" ulx="383" uly="263">46 Berufsanſtalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1202" type="textblock" ulx="369" uly="415">
        <line lrx="1798" lry="488" ulx="385" uly="415">Br. an Pammach ſagt: „Es ſeye die beſtaͤndige Uebung</line>
        <line lrx="1794" lry="550" ulx="386" uly="483">eines Ordensmannes, wider die Urtheile der Welt zu</line>
        <line lrx="1791" lry="615" ulx="380" uly="548">kaͤmpfen: er muͤßte ſich ohne Unterlaß an den Spruch</line>
        <line lrx="1795" lry="678" ulx="389" uly="613">des Apoſtels erbauen: wenn ich noch den Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="745" ulx="382" uly="678">fiele: ſo wuͤrde ich ſchlecht ein Diener Chriſti heißen.</line>
        <line lrx="1789" lry="811" ulx="381" uly="745">Allein er giebt ihm geſchwind einen Rath, wie er ſich</line>
        <line lrx="1788" lry="874" ulx="382" uly="811">am leichteſten der Ausſpaͤhung, und der Verachtung der</line>
        <line lrx="1787" lry="939" ulx="385" uly="875">Welit erwehren koͤnne: „Was brauchſt du alles das Zeug</line>
        <line lrx="1790" lry="1009" ulx="369" uly="938">zu beſehen, dich uͤberall da aufzuhalten, durch deſſen Ent⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1074" ulx="379" uly="1006">ſagung du ein Ordensmann geworden? wenn du ein</line>
        <line lrx="1792" lry="1142" ulx="378" uly="1071">Keiορρα ſeyn willſt: was machſt du in Staͤdten, wo man</line>
        <line lrx="1790" lry="1202" ulx="522" uly="1135">allein, ſondern unter vielen leben kann?„ Aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2447" type="textblock" ulx="360" uly="1265">
        <line lrx="1788" lry="1336" ulx="379" uly="1265">zum Ordenésſtande. „Man bauet Zellen, die den aͤuſſe⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1396" ulx="378" uly="1331">ren Menſchen einſperren: wenn es doch auch nur Zellen</line>
        <line lrx="1787" lry="1467" ulx="377" uly="1396">gaͤbe, die den inneren in Schranken hielten.„ Hugo</line>
        <line lrx="1790" lry="1526" ulx="376" uly="1460">L. r. de Clauſt. an. Troſtgruͤnde gegen die Verachtung</line>
        <line lrx="1787" lry="1591" ulx="362" uly="1524">des Kloſterlebens ſindet man in den 3 Buͤchern des heil.</line>
        <line lrx="1619" lry="1663" ulx="378" uly="1593">Chryſoſtoms contra Vituperatores vitae monaſtieae.</line>
        <line lrx="1787" lry="1723" ulx="459" uly="1656">2) Der Ordensſtand iſt eine Pflanzſchule der</line>
        <line lrx="1789" lry="1793" ulx="370" uly="1722">Geiſtlehre; doch giebt er ihr meiſtentheils den Schwung,</line>
        <line lrx="1790" lry="1852" ulx="377" uly="1786">der ſeiner beſondern Einrichtung angemeſſen iſt. Man</line>
        <line lrx="1785" lry="1921" ulx="364" uly="1853">muß deswegen mit den thaͤtigen Grundſaͤtzen derſelben</line>
        <line lrx="1785" lry="1987" ulx="378" uly="1915">voraus bekannt ſeyn, damit ſie den Mann im gemeinen</line>
        <line lrx="1779" lry="2054" ulx="375" uly="1981">Umgange leiten, und nichts gezwungenes, uͤbertriebenes,</line>
        <line lrx="1779" lry="2110" ulx="377" uly="2049">beſonders an denſelben bemerken laſſen. Sonſt thaͤte man</line>
        <line lrx="1780" lry="2184" ulx="376" uly="2112">beſſer, das heilige Gewand ohne den wahren Geiſt deſſel⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2245" ulx="376" uly="2178">ben der Welt gar nicht aufzufuͤhren. „Es iſt ein ge⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2314" ulx="377" uly="2242">waltiger Misbrauch, und doch eine der vorzuͤglichſten</line>
        <line lrx="1780" lry="2380" ulx="360" uly="2310">Sorgen: daß der Leib recht nach der Regel eingekleidet</line>
        <line lrx="1780" lry="2447" ulx="376" uly="2375">ſey, und die Seele wider den Geiſt der Regel ihrer ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2515" type="textblock" ulx="376" uly="2440">
        <line lrx="1831" lry="2515" ulx="376" uly="2440">genthuͤmlichen Bekleidung beraubt da ſtehe. Wenn ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2886" type="textblock" ulx="363" uly="2505">
        <line lrx="1783" lry="2575" ulx="377" uly="2505">ner nicht ſeine Tunik, und Cuculle recht nach der Ord⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2643" ulx="371" uly="2570">nung am Leibe hat: ſo haͤlt man ihn nicht fuͤr einen Or⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2702" ulx="375" uly="2636">densmann: warum bekuͤmmert man ſich nicht mit eben</line>
        <line lrx="1778" lry="2773" ulx="374" uly="2701">ſo viel Genauigkeit um einen guten Geſchmack der Froͤm⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2886" ulx="363" uly="2757">migkeit, und Vorrath von Demuth des Geiſtes, welche</line>
        <line lrx="1777" lry="2883" ulx="369" uly="2845">D ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1269" type="textblock" ulx="530" uly="1200">
        <line lrx="1833" lry="1269" ulx="530" uly="1200"> Liebe zur Eingezogenheit der erſte Schritt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2847" type="textblock" ulx="1972" uly="2085">
        <line lrx="1990" lry="2847" ulx="1972" uly="2085">—— —— — — --- ——  — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gi322-4_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="65" lry="477" ulx="0" uly="412">bung</line>
        <line lrx="62" lry="540" ulx="0" uly="480">t zn</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="60" lry="608" ulx="0" uly="547">ruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="97" lry="672" ulx="0" uly="625"> ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="57" lry="731" ulx="0" uly="678">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="804" type="textblock" ulx="16" uly="744">
        <line lrx="56" lry="804" ulx="16" uly="744">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="112" lry="865" ulx="0" uly="806">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="53" lry="937" ulx="0" uly="873">eug</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="53" lry="989" ulx="0" uly="937">Ent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="53" lry="1120" ulx="0" uly="1084">man</line>
        <line lrx="51" lry="1184" ulx="0" uly="1138">ler⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1262" ulx="0" uly="1202">titt</line>
        <line lrx="49" lry="1321" ulx="0" uly="1267">lſſe⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1382" ulx="0" uly="1336">llen</line>
        <line lrx="46" lry="1462" ulx="0" uly="1412">go</line>
        <line lrx="47" lry="1524" ulx="0" uly="1476">ng</line>
        <line lrx="45" lry="1588" ulx="0" uly="1529">el.</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="39" lry="1710" ulx="0" uly="1664">der</line>
        <line lrx="43" lry="1787" ulx="2" uly="1740">ng/</line>
        <line lrx="41" lry="1842" ulx="0" uly="1795">han</line>
        <line lrx="40" lry="1906" ulx="0" uly="1859">ben</line>
        <line lrx="37" lry="1972" ulx="0" uly="1936">jen</line>
        <line lrx="30" lry="2100" ulx="1" uly="2066">n</line>
        <line lrx="33" lry="2167" ulx="0" uly="2118">el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2364" type="textblock" ulx="0" uly="2319">
        <line lrx="79" lry="2364" ulx="0" uly="2319">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2430" type="textblock" ulx="0" uly="2395">
        <line lrx="28" lry="2430" ulx="0" uly="2395">l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2757" type="textblock" ulx="0" uly="2517">
        <line lrx="28" lry="2560" ulx="0" uly="2517">de</line>
        <line lrx="26" lry="2626" ulx="0" uly="2586">re</line>
        <line lrx="25" lry="2693" ulx="0" uly="2654">en</line>
        <line lrx="24" lry="2757" ulx="0" uly="2722">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2835" type="textblock" ulx="0" uly="2775">
        <line lrx="25" lry="2835" ulx="0" uly="2775">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2890" type="textblock" ulx="3" uly="2840">
        <line lrx="69" lry="2890" ulx="3" uly="2840">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="405" type="textblock" ulx="713" uly="271">
        <line lrx="1631" lry="405" ulx="713" uly="271">Berufsanſtalten. D 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="694" type="textblock" ulx="234" uly="430">
        <line lrx="1637" lry="503" ulx="234" uly="430">die eigentliche Gewande der Seele ſind? „Bernard</line>
        <line lrx="1140" lry="565" ulx="239" uly="497">in Apol. ”Mq</line>
        <line lrx="1636" lry="632" ulx="374" uly="558">3) Dieſe Grundſaͤtze des wirkſamen Lebens ſind ihm</line>
        <line lrx="1634" lry="694" ulx="234" uly="626">um ſoviel noͤthiger, als es auch im Kloſterleben eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="759" type="textblock" ulx="139" uly="679">
        <line lrx="1635" lry="759" ulx="139" uly="679">Maenge thaͤtiger Aemter giebt, an denen er entweder den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2255" type="textblock" ulx="224" uly="756">
        <line lrx="1636" lry="829" ulx="237" uly="756">Geiſt verlieren, oder anderen ſchlecht vorſtehen wird,</line>
        <line lrx="1637" lry="889" ulx="235" uly="825">wenn er die fromme Abſichten nicht in das Gewand der</line>
        <line lrx="1639" lry="955" ulx="238" uly="886">ausuͤbenden Klugheit einzukleiden weis. „Wenn du</line>
        <line lrx="1679" lry="1023" ulx="237" uly="952">nicht dem Scheine nach, ſondern in der That ein Or⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1083" ulx="234" uly="1019">densmann ſeyn willſt: ſo drenge dich nicht in die Ver⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1151" ulx="234" uly="1082">waltung der Hauswirthſchaft; die haͤtteſt du in der Welt</line>
        <line lrx="1636" lry="1214" ulx="234" uly="1146">haben koͤnnen, ſondern gebe dich mit der inneren Haus⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1280" ulx="234" uly="1211">ſorge ab. Man erkennet einen Ordensmann, nicht an</line>
        <line lrx="1635" lry="1346" ulx="236" uly="1275">der Geſchwaͤtzigkeit, nicht an der Geſchaͤftigkeit, ſondern</line>
        <line lrx="1636" lry="1407" ulx="235" uly="1338">an der Sittſamkeit, an der Eingezogenheit. Sein Amt</line>
        <line lrx="1632" lry="1473" ulx="232" uly="1404">iſt nicht der Lehrſtuhl; es iſt ein Amt der Trauer, das</line>
        <line lrx="1629" lry="1538" ulx="228" uly="1468">die Welt beweine, und der Ankunft des Herrn zittrend</line>
        <line lrx="1632" lry="1601" ulx="230" uly="1536">entgegen ſehe.„ Hieron. an Ruſtic. Eben dieſes Amt</line>
        <line lrx="1632" lry="1671" ulx="229" uly="1601">des traurenden Stillſchweigens fordert Chryſoſtom. in</line>
        <line lrx="1633" lry="1728" ulx="226" uly="1664">Hebr. mit vieler Schaͤrfe: „Du biſt ein Mann der Ein⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1797" ulx="226" uly="1729">ſamkeit; du biſt gekreuziget, du ſollſt trauren, und du</line>
        <line lrx="1631" lry="1863" ulx="227" uly="1793">lachſt? ſage mir, wo haſt du das von Chriſto geleſen?</line>
        <line lrx="1628" lry="1926" ulx="226" uly="1858">nirgend: man hat ihn wohl oͤfter weinend, niemals aber</line>
        <line lrx="1080" lry="1986" ulx="224" uly="1921">lachend gefunden. „</line>
        <line lrx="1624" lry="2056" ulx="355" uly="1987">4) Iſidor L. 1. de Summ. Bon. giebt die Grund⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2119" ulx="230" uly="2052">regel: „Nur dann koͤnne man ſich fuͤr einen Ordens⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2194" ulx="226" uly="2119">mann ausgeben, wenn man von ſich recht ſehr wenig haͤlt,</line>
        <line lrx="1627" lry="2255" ulx="224" uly="2182">und doch ſehr viel thut. „ Welches alles ſteife, hochtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2314" type="textblock" ulx="217" uly="2245">
        <line lrx="1626" lry="2314" ulx="217" uly="2245">bende, ſpoͤttiſche, ruhmſuͤchtige an einem Manne des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2898" type="textblock" ulx="219" uly="2310">
        <line lrx="1627" lry="2389" ulx="222" uly="2310">Geiſtes voͤllig niederſchlaͤgt. Man kann einen Neuling</line>
        <line lrx="1625" lry="2450" ulx="219" uly="2377">nicht zeitig genug an dieſelbe gewoͤhnen. Das Bisgen</line>
        <line lrx="1623" lry="2515" ulx="221" uly="2440">Wiſſenſchaft, oder Geſchicklichkeit wird ihn dergeſtalt</line>
        <line lrx="1623" lry="2580" ulx="221" uly="2506">blaͤhen, daß er bald alle andere uͤberſehen zu koͤnnen glau⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2639" ulx="220" uly="2571">ben, und ſich in Geſchaͤfte werfen wird, bey denen ſeine</line>
        <line lrx="1620" lry="2708" ulx="220" uly="2637">wenige erlangte Geiſtesſtaͤrke geſchwinde erliegen wird.</line>
        <line lrx="1618" lry="2776" ulx="219" uly="2696">Der heil. Hieron. bemerket es an den jungen Geiſtlichen,</line>
        <line lrx="1621" lry="2843" ulx="219" uly="2765">die ſich mit vieler Zudringlichkeit der Geiſtesfuͤhrung des</line>
        <line lrx="1617" lry="2898" ulx="1489" uly="2847">ande⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gi322-4_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1315" lry="365" type="textblock" ulx="377" uly="280">
        <line lrx="1315" lry="365" ulx="377" uly="280">48 Berufsanſtalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1268" type="textblock" ulx="323" uly="417">
        <line lrx="1780" lry="487" ulx="375" uly="417">anderen Geſchlechts unterziehen. „Der Geiſt wird bald</line>
        <line lrx="1779" lry="549" ulx="323" uly="474">leiblicheren Empfindungen unterliegen. „ Br. an Helio⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="616" ulx="365" uly="549">dor b) Man kann hier auch den Unterſchied anbrin⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="681" ulx="371" uly="615">gen, den der heilige Ambros zwiſchen der Aſces eines Or⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="751" ulx="372" uly="682">densmanns, und eines dem Seelſorgeramte beſtimmten</line>
        <line lrx="1779" lry="808" ulx="339" uly="745">Prieſters macht: „Wer wird zweiflen, daß dieſe zwen</line>
        <line lrx="1777" lry="875" ulx="373" uly="809">Stuͤcke in der hriſtlichen Einrichtung etwas vorzuͤgliches</line>
        <line lrx="1776" lry="937" ulx="374" uly="871">an ſich haben: die Amtsdienſte des Clerus, und die Ue⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1004" ulx="360" uly="939">bungen der Ordensmaͤnner? Jene zeichnen ſich in der</line>
        <line lrx="1779" lry="1073" ulx="375" uly="1006">Annehmlichkeit des Betragens aus, und beſchaͤftigen ſich</line>
        <line lrx="1780" lry="1142" ulx="374" uly="1070">mit dem Sittlichen der Kirchenzucht: dieſe haͤrten ſich</line>
        <line lrx="1780" lry="1201" ulx="375" uly="1134">an der Abtoͤdtung, und Uebertragung ab. Jene ſtehen</line>
        <line lrx="1777" lry="1268" ulx="371" uly="1200">gleichſam auf dem Schauplatze, dieſe in dem Winkel;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1344" type="textblock" ulx="316" uly="1263">
        <line lrx="1797" lry="1344" ulx="316" uly="1263">jene werden ausgelegt, dieſe verborgen. Darum ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1594" type="textblock" ulx="372" uly="1329">
        <line lrx="1779" lry="1400" ulx="372" uly="1329">jener wackere Kaͤmpfer: Wir ſind der Welt zum Schau⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1461" ulx="372" uly="1395">ſpiele geworden. Jener ihr Wandel bemuͤhet ſich auf der</line>
        <line lrx="1784" lry="1522" ulx="377" uly="1458">Laufbahne, dieſer in der Wuͤſte; jener ſtreitet wider den</line>
        <line lrx="1784" lry="1594" ulx="375" uly="1524">Wahnſinn der Welt, dieſer wider die Lockungen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1720" type="textblock" ulx="375" uly="1589">
        <line lrx="1821" lry="1666" ulx="375" uly="1589">Sinnlichkeit; jener unterwirft ſich der Sehnſucht der</line>
        <line lrx="1832" lry="1720" ulx="375" uly="1651">Sinne, dieſer weicht ihren Reizen aus! jener iſt verdienſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2246" type="textblock" ulx="375" uly="1719">
        <line lrx="1781" lry="1786" ulx="375" uly="1719">voller, dieſer ſicherer; jener beherrſchet ſich, dieſer unter⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1850" ulx="376" uly="1782">druͤckt ſich; doch beede verlaͤugnen ſich. Jener kaͤmpfet,</line>
        <line lrx="1782" lry="1915" ulx="376" uly="1847">dieſer fliehet. Jener ſieget uͤber die Fallſtricke, dieſer</line>
        <line lrx="1782" lry="1983" ulx="380" uly="1911">ziehet ſich von ſelben zuruͤck: jenen faͤllt die Welt an,</line>
        <line lrx="1787" lry="2046" ulx="375" uly="1977">über dieſen lachet ſie: jener kreuziget die Welt, dieſer</line>
        <line lrx="1783" lry="2113" ulx="378" uly="2042">weis gar nichts von ihr; jener hat mehr Anfechtungen,</line>
        <line lrx="1785" lry="2179" ulx="379" uly="2106">folgſam ſind ſeine Siege groͤſſer: dieſer hat weniger Ge⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2246" ulx="381" uly="2174">legenheit zum Fall, und kann ſich leichter bewachen.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2306" type="textblock" ulx="381" uly="2237">
        <line lrx="1786" lry="2306" ulx="381" uly="2237">Dieſe ſchoͤne Stelle hat P. Janka von Oſſek p. 17. ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2506" type="textblock" ulx="348" uly="2300">
        <line lrx="1785" lry="2373" ulx="380" uly="2300">brauchbaren Werkes Favus mellis, Nuͤrnberg 1740,</line>
        <line lrx="1785" lry="2433" ulx="382" uly="2364">worinn er dem Ordensmanne allerhand gute Rathſchlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2506" ulx="348" uly="2432">ge, Huͤlfsmittel und Troſtgruͤnde an die Hand giebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2569" type="textblock" ulx="472" uly="2488">
        <line lrx="1844" lry="2569" ulx="472" uly="2488">2) Die Laſt der unaufhoͤrlichen, ſtrengen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2871" type="textblock" ulx="370" uly="2560">
        <line lrx="1784" lry="2635" ulx="384" uly="2560">wenigſtens neckenden Pflichten, die der heilige Bernard</line>
        <line lrx="1787" lry="2698" ulx="386" uly="2626">einen langſamen Maͤrtertod nennet, verſuͤſſe man ihnen</line>
        <line lrx="1785" lry="2762" ulx="370" uly="2691">mit der zwar allgemeinen, doch ganz ſicheren Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2871" ulx="374" uly="2754">ſung, die eben der L. I. de Conſid. c. 2. macht: Die</line>
        <line lrx="1788" lry="2869" ulx="905" uly="2833">=WðWD ks</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="713" type="textblock" ulx="1931" uly="455">
        <line lrx="1990" lry="511" ulx="1931" uly="455">Gen</line>
        <line lrx="1990" lry="589" ulx="1931" uly="518">erhe</line>
        <line lrx="1984" lry="647" ulx="1934" uly="590">auf</line>
        <line lrx="1990" lry="713" ulx="1936" uly="654">ſche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="782" type="textblock" ulx="1895" uly="734">
        <line lrx="1990" lry="782" ulx="1895" uly="734">mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="898" type="textblock" ulx="1934" uly="792">
        <line lrx="1990" lry="841" ulx="1934" uly="792">vor:</line>
        <line lrx="1990" lry="898" ulx="1936" uly="851">der;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1368" type="textblock" ulx="1936" uly="928">
        <line lrx="1979" lry="978" ulx="1936" uly="928">gar</line>
        <line lrx="1990" lry="1040" ulx="1937" uly="980">alle</line>
        <line lrx="1990" lry="1104" ulx="1937" uly="1044">rich.</line>
        <line lrx="1990" lry="1224" ulx="1944" uly="1184">ler⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="1290" ulx="1939" uly="1240">die</line>
        <line lrx="1990" lry="1368" ulx="1945" uly="1319">Vo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gi322-4_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="69" lry="470" ulx="0" uly="416">bald</line>
        <line lrx="69" lry="543" ulx="0" uly="481">elio⸗</line>
        <line lrx="70" lry="599" ulx="1" uly="549">lbrin⸗</line>
        <line lrx="66" lry="664" ulx="0" uly="613">O⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="926" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="65" lry="728" ulx="0" uly="693">mten</line>
        <line lrx="65" lry="805" ulx="6" uly="761">zwey</line>
        <line lrx="63" lry="869" ulx="0" uly="812">ichez</line>
        <line lrx="62" lry="926" ulx="0" uly="877">le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="413" type="textblock" ulx="701" uly="307">
        <line lrx="1629" lry="413" ulx="701" uly="307">Berufsanſtalten. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="603" type="textblock" ulx="215" uly="438">
        <line lrx="1617" lry="547" ulx="216" uly="438">Gewohnheit mache alles eben, die taͤgliche Anſtrengung</line>
        <line lrx="1623" lry="603" ulx="215" uly="527">erhaͤrte den Muth, die beſtaͤndige Uebung mache endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="921" type="textblock" ulx="212" uly="597">
        <line lrx="1608" lry="671" ulx="217" uly="597">auf das Unangenehme an der Sache vergeſſen. Anfangs</line>
        <line lrx="1609" lry="734" ulx="217" uly="655">ſcheinen alle dieſe Dinge unertraͤglich; nach und nach, da</line>
        <line lrx="1609" lry="795" ulx="215" uly="724">man ſich daran gewoͤhnt, kommen ſie nicht halb ſo ſchwer</line>
        <line lrx="1608" lry="856" ulx="212" uly="792">vor; etwas weiter fangen ſie an, leichter zu werden; mit</line>
        <line lrx="1606" lry="921" ulx="213" uly="850">der Zeit fuͤhlt man ſie kaum mehr; endlich dienen ſie uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="981" type="textblock" ulx="213" uly="911">
        <line lrx="1617" lry="981" ulx="213" uly="911">gar zum Vergnuͤgen „ Gewiß iſt es, daß der Eckel an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1049" type="textblock" ulx="214" uly="977">
        <line lrx="1609" lry="1049" ulx="214" uly="977">allen dieſen fremden, bisweilen auch etwas ſeltſamen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1114" type="textblock" ulx="212" uly="1044">
        <line lrx="1636" lry="1114" ulx="212" uly="1044">richtungen nicht geſchwinder gehoben werde, als wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1183" type="textblock" ulx="211" uly="1109">
        <line lrx="1627" lry="1183" ulx="211" uly="1109">man ſich erſt kurz uͤber ihre Bedeutung und Nutzen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1500" type="textblock" ulx="209" uly="1165">
        <line lrx="1603" lry="1249" ulx="210" uly="1165">terwelſen laͤßt, und denn mit einem ſtandhaften Muth</line>
        <line lrx="1606" lry="1307" ulx="210" uly="1233">die Hand an das Werk legt, ohne weiter auf das Unan⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1369" ulx="211" uly="1300">genehme daran zuruͤck zu blicken. S=</line>
        <line lrx="1455" lry="1433" ulx="209" uly="1360">Nulla eſt tam facilis res, quin difficilis ſiet:</line>
        <line lrx="1424" lry="1500" ulx="274" uly="1429">Quam invitus facies. Terenz. Heaut. 4. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1567" type="textblock" ulx="327" uly="1491">
        <line lrx="1616" lry="1567" ulx="327" uly="1491">4) Der Ueberdruß in dem Ordensleben macht das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1630" type="textblock" ulx="210" uly="1548">
        <line lrx="1602" lry="1630" ulx="210" uly="1548">Ungluͤck eines Menſchen aus, der ſich in dieſen Banden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1762" type="textblock" ulx="205" uly="1616">
        <line lrx="1600" lry="1699" ulx="205" uly="1616">unaufloͤslich verſtricket beſindet, und den Geſchmack dar⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1762" ulx="205" uly="1685">an verloren hat. Er wirft ihn auf unendliche Anſchlaͤge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1830" type="textblock" ulx="194" uly="1750">
        <line lrx="1598" lry="1830" ulx="194" uly="1750">die alle ſeinen Zuſtand nur verſchlimmern. Er exwaͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1951" type="textblock" ulx="203" uly="1812">
        <line lrx="1599" lry="1887" ulx="204" uly="1812">*) aus der Einformigkeit der taͤglichen Lebensart, wel⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1951" ulx="203" uly="1877">che den erſten Eifer nach Verlauf einer Zeit entkraͤfter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1946" type="textblock" ulx="1221" uly="1931">
        <line lrx="1248" lry="1946" ulx="1221" uly="1931">α△—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2084" type="textblock" ulx="183" uly="1939">
        <line lrx="1644" lry="2015" ulx="206" uly="1939">Man muß deßhalben ſich ſelbſt auf ermuntrende Erfins</line>
        <line lrx="1594" lry="2084" ulx="183" uly="2006">dungen verlegen, welche die alltaͤglichen Verrichtungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2333" type="textblock" ulx="199" uly="2069">
        <line lrx="1593" lry="2145" ulx="205" uly="2069">immerfort bey einem gewiſſen Anſehen vom Neuen erhal⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2208" ulx="201" uly="2136">ten; das man durch eine fleißige Betrachtung ihres Zwecks,</line>
        <line lrx="1590" lry="2270" ulx="200" uly="2199">und des daher quellenden Verdienſtes leicht erhaͤlt. Man</line>
        <line lrx="1591" lry="2333" ulx="199" uly="2263">muß ſich zu denſelben immer mit einer erfriſchten Luſt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2398" type="textblock" ulx="163" uly="2326">
        <line lrx="1617" lry="2398" ulx="163" uly="2326">geben, der das Gewohnheitliche daran nicht bemerken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2456" type="textblock" ulx="199" uly="2387">
        <line lrx="1589" lry="2456" ulx="199" uly="2387">laͤßt. G) Aus dem Wuͤßiggang, der in einer Gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2528" type="textblock" ulx="135" uly="2448">
        <line lrx="1586" lry="2528" ulx="135" uly="2448">de allemal die Quelle der Klagen, der Aufwieglungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2862" type="textblock" ulx="197" uly="2510">
        <line lrx="1587" lry="2590" ulx="197" uly="2510">und unnuͤtzer Entwuͤrfe abgiebt. Sirach. 33. 29. Bze⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2648" ulx="197" uly="2579">chiel. 16. 49. 1I Cim. §. 13. Oellej. Daterc. L. 2. und</line>
        <line lrx="1587" lry="2718" ulx="197" uly="2643">Polyb. L. I. ſagen das von dem Kriegsleben, was nan</line>
        <line lrx="1596" lry="2782" ulx="199" uly="2709">auf den Ordensſtand ſehr fuglich verwenden kann: „ Der</line>
        <line lrx="1591" lry="2862" ulx="198" uly="2767">Muͤßiggang ſeye die ſchwerſte Wunde der gaten Zucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2904" type="textblock" ulx="260" uly="2834">
        <line lrx="1582" lry="2904" ulx="260" uly="2834">Gott. Gel. 4ter Th. DD * und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2368" type="textblock" ulx="1613" uly="2353">
        <line lrx="1621" lry="2368" ulx="1613" uly="2353">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gi322-4_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="410" type="textblock" ulx="372" uly="309">
        <line lrx="1302" lry="410" ulx="372" uly="309">5 Berufsanſtalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="534" type="textblock" ulx="384" uly="451">
        <line lrx="1793" lry="534" ulx="384" uly="451">und die unerſchoͤpfliche Quelle des Misvergnuͤgens. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="600" type="textblock" ulx="387" uly="536">
        <line lrx="1826" lry="600" ulx="387" uly="536">Die Hebraͤer haben (Numer. 11I.) davon eine ſtarke Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="864" type="textblock" ulx="384" uly="599">
        <line lrx="1795" lry="671" ulx="384" uly="599">be abgelegt. Einen Ordensmann muß die wenige Ruhe</line>
        <line lrx="1798" lry="733" ulx="386" uly="657">ſelbſt, die er noͤthig hat, nicht ganz ohne nuͤtzlicher Be⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="801" ulx="384" uly="724">ſchaͤftigung laſſen. Hieron. rathet dieß uͤber Match. 13.</line>
        <line lrx="1795" lry="864" ulx="388" uly="791">25. „Nehme dir immer etwas zu thun vor, daß dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="928" type="textblock" ulx="384" uly="857">
        <line lrx="1813" lry="928" ulx="384" uly="857">der Berſucher nie ohne Beſchaͤftigung antreffe, „ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1120" type="textblock" ulx="353" uly="921">
        <line lrx="1796" lry="999" ulx="387" uly="921">des Seneca Spruch in Prov. Ph. iſt geiſtreich: Quies</line>
        <line lrx="1795" lry="1068" ulx="353" uly="987">tibi, non deſidia eſt: ut quum ab aliis luditur, tu</line>
        <line lrx="1797" lry="1120" ulx="385" uly="1044">ſancti aliquid, honeſtique tractabis. *) Der Eckel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1184" type="textblock" ulx="387" uly="1114">
        <line lrx="1833" lry="1184" ulx="387" uly="1114">an der Verpflegung iſt eine Folge der Weichlichkeit, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1316" type="textblock" ulx="355" uly="1181">
        <line lrx="1795" lry="1252" ulx="355" uly="1181">ſich nach der Bemerkung des heil. Aug. in Reg. an denen,</line>
        <line lrx="1796" lry="1316" ulx="386" uly="1243">nichts als ihre Duͤrftigkeit in den Orden gebracht, manch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1379" type="textblock" ulx="386" uly="1308">
        <line lrx="1844" lry="1379" ulx="386" uly="1308">mal ſtaͤrker aͤußert, als an anderen, die aus dem Ueber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1576" type="textblock" ulx="382" uly="1371">
        <line lrx="1795" lry="1459" ulx="387" uly="1371">fluß kommen. Der heilige Bernard. Serm. 30. in Cant.</line>
        <line lrx="1797" lry="1517" ulx="388" uly="1435">hat hieruͤber eine triftige Schilderung: „ Das Zuge⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1576" ulx="382" uly="1497">muͤs, ſagſt du, verurſacht Blaͤhungen; der Kaͤſe beſchwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1637" type="textblock" ulx="386" uly="1563">
        <line lrx="1809" lry="1637" ulx="386" uly="1563">ret den Magen; das Milchweſen ſchadet dem Kopfe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1703" type="textblock" ulx="387" uly="1628">
        <line lrx="1796" lry="1703" ulx="387" uly="1628">Waſſer vertraͤgt der Magen nicht; Krautſpeiſen machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1898" type="textblock" ulx="381" uly="1690">
        <line lrx="1844" lry="1762" ulx="381" uly="1690">die Laune truͤb; die Lauche ruͤget die ſchwarze Galle; Fi⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1835" ulx="384" uly="1760">ſche ſchmecken nach Schlamm. Denke doch, daß du ein</line>
        <line lrx="1848" lry="1898" ulx="385" uly="1824">Moͤnch ſeyſt, und kein Arzt, und daß man nicht nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2030" type="textblock" ulx="386" uly="1881">
        <line lrx="1795" lry="1962" ulx="388" uly="1881">Staͤrke des Leibes, ſondern des Geiſtes fragen muͤſſe.</line>
        <line lrx="1797" lry="2030" ulx="386" uly="1952">Schone deiner eigenen Beruhigung, ſchone der Arbeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2087" type="textblock" ulx="386" uly="2015">
        <line lrx="1847" lry="2087" ulx="386" uly="2015">der Bedienten, ſchone der Beſchwerniß des Hauſes;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2415" type="textblock" ulx="383" uly="2080">
        <line lrx="1796" lry="2162" ulx="383" uly="2080">ſchone des Gewiſſens, nicht etwa deines, ſondern desje⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2229" ulx="384" uly="2140">nigen, der neben dir ſitzt, und ſich an einem Sonderling</line>
        <line lrx="1795" lry="2293" ulx="388" uly="2212">aͤrgert.,„das Cc. 31. de moribus Eccl. des heiligen Aug.</line>
        <line lrx="1794" lry="2362" ulx="387" uly="2273">hat uͤber den Ordensſtand ebenfalls gute Bemerkungen.</line>
        <line lrx="1795" lry="2415" ulx="402" uly="2340">II. Einem angehenden Kriegsmanne ſind a) ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2491" type="textblock" ulx="385" uly="2406">
        <line lrx="1829" lry="2491" ulx="385" uly="2406">gruͤndete Empfindungen der Wenſchenliebe beyzubrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2920" type="textblock" ulx="356" uly="2469">
        <line lrx="1796" lry="2554" ulx="386" uly="2469">gen, als die bey dieſem Stande am meiſten hervorſte⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2616" ulx="386" uly="2537">chen, deſſen Verrichtungen ſich manchmal ſo ſchwer mit</line>
        <line lrx="1791" lry="2678" ulx="386" uly="2599">dem Gefuhle der Menſchlichkeit vergleichen laſſen: 1)</line>
        <line lrx="1798" lry="2742" ulx="356" uly="2662">Wegen dem Feuer eines jungen Kriegers, der den Amts⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2807" ulx="389" uly="2730">eifer bis zur Verwuͤſtung treibt. Man muß ihn da mit</line>
        <line lrx="1797" lry="2871" ulx="380" uly="2794">den Rechten des Krieges, welche aus der Natur herkom⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2920" ulx="369" uly="2872">S . men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2433" type="textblock" ulx="1960" uly="2251">
        <line lrx="1990" lry="2433" ulx="1960" uly="2251">(8 —= S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gi322-4_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="726" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="52" lry="532" ulx="0" uly="478">.»</line>
        <line lrx="49" lry="590" ulx="0" uly="538">Dro⸗</line>
        <line lrx="51" lry="662" ulx="0" uly="601">he</line>
        <line lrx="53" lry="726" ulx="3" uly="661">Ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="50" lry="854" ulx="0" uly="794">dich</line>
        <line lrx="49" lry="909" ulx="2" uly="861">und</line>
        <line lrx="50" lry="971" ulx="3" uly="924">lies</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2590" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="49" lry="1101" ulx="1" uly="1050">ckel</line>
        <line lrx="48" lry="1166" ulx="11" uly="1119">die</line>
        <line lrx="47" lry="1236" ulx="0" uly="1197">en,</line>
        <line lrx="49" lry="1305" ulx="0" uly="1247">nch⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1361" ulx="2" uly="1313">ber⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1424" ulx="0" uly="1384">nt.</line>
        <line lrx="44" lry="1503" ulx="0" uly="1452">ge⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1553" ulx="0" uly="1517">we⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1628" ulx="0" uly="1570">ſe;</line>
        <line lrx="41" lry="1692" ulx="0" uly="1634">en</line>
        <line lrx="44" lry="1759" ulx="2" uly="1696">Fi⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1814" ulx="8" uly="1764">einn</line>
        <line lrx="47" lry="1876" ulx="7" uly="1830">der</line>
        <line lrx="42" lry="1950" ulx="0" uly="1889">ſee</line>
        <line lrx="44" lry="2008" ulx="0" uly="1956">eit</line>
        <line lrx="39" lry="2075" ulx="0" uly="2026">s;</line>
        <line lrx="40" lry="2146" ulx="0" uly="2086">ſe⸗</line>
        <line lrx="44" lry="2210" ulx="0" uly="2154">ng</line>
        <line lrx="40" lry="2276" ulx="0" uly="2229">ug.</line>
        <line lrx="39" lry="2341" ulx="0" uly="2293">en.</line>
        <line lrx="41" lry="2409" ulx="4" uly="2357">ge⸗</line>
        <line lrx="38" lry="2460" ulx="0" uly="2421">in⸗</line>
        <line lrx="40" lry="2535" ulx="0" uly="2475">ten</line>
        <line lrx="40" lry="2590" ulx="0" uly="2539">nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2921" type="textblock" ulx="0" uly="2676">
        <line lrx="40" lry="2720" ulx="0" uly="2676">tos</line>
        <line lrx="37" lry="2785" ulx="0" uly="2733">nit</line>
        <line lrx="38" lry="2849" ulx="0" uly="2812">⸗</line>
        <line lrx="37" lry="2921" ulx="1" uly="2875">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="430" type="textblock" ulx="678" uly="358">
        <line lrx="1609" lry="430" ulx="678" uly="358">Berufsanſtalten. 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="559" type="textblock" ulx="212" uly="488">
        <line lrx="1648" lry="559" ulx="212" uly="488">men, gut bekannt machen. Der 94. Brief Peters von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1653" type="textblock" ulx="201" uly="551">
        <line lrx="1609" lry="625" ulx="217" uly="551">Blois, und die Buͤcher des Vegetius de re militari lie⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="689" ulx="214" uly="614">fern hieruͤber recht gegruͤndete Ermahnungsſtucke. 2) We⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="750" ulx="214" uly="684">gen dem Stolz, der den Mann bey einer unumſchraͤnk⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="817" ulx="212" uly="749">ten Macht zu ſchaden, aus der Faſſung ſetzt.,, Nichts</line>
        <line lrx="1608" lry="882" ulx="211" uly="810">iſt ſo ungereimt, als wenn man der hoͤchſten Macht noch</line>
        <line lrx="1607" lry="946" ulx="211" uly="871">eine rohe Gemuͤthsart an die Seite ſetzt. Nichts ſo edel</line>
        <line lrx="1624" lry="1008" ulx="210" uly="943">gedacht, als bey der Gewalt zu verderben, den Flehen⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1074" ulx="209" uly="1000">den verſchonen, dem Ungluͤcklichen auf helfen, Nachlaß</line>
        <line lrx="1607" lry="1139" ulx="211" uly="1070">verſchaffen, Gefahren abwenden.,, Cic. an Quint. F.</line>
        <line lrx="1609" lry="1201" ulx="211" uly="1133">Br. I. L. I. de Orat. 3) Wegen der SHabſucht, die</line>
        <line lrx="1608" lry="1267" ulx="212" uly="1197">weder Freunde noch Feinde ſchonet. „Im Kriege die⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1332" ulx="209" uly="1258">nen iſt nicht unerlaubt, bloß wegen dem Raube dienen,</line>
        <line lrx="1607" lry="1398" ulx="201" uly="1324">iſt unerlaubt. Deßwegen weiſt die Staatsklugheit dem</line>
        <line lrx="1607" lry="1458" ulx="210" uly="1389">Kriegsmanne ſeinen Sold aus, damit derſelbe, wenn er</line>
        <line lrx="1608" lry="1528" ulx="204" uly="1453">ſeine Verpflegung ſelbſt ſucht, aus einem Vertheidiger</line>
        <line lrx="1608" lry="1590" ulx="207" uly="1518">nicht zum Raͤuber werde.,„ Aug. de V. D. 4) Wegen</line>
        <line lrx="1607" lry="1653" ulx="209" uly="1583">einer angenommenen Unempfindlichkeit, die man Herz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1715" type="textblock" ulx="168" uly="1646">
        <line lrx="1608" lry="1715" ulx="168" uly="1646">hafrigkeit nennt, und die man ihm als eine die Menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1843" type="textblock" ulx="209" uly="1704">
        <line lrx="1605" lry="1795" ulx="209" uly="1704">lichkeit verſtellende Haͤrtigkeit vorſtellen muß, da ſie ſich</line>
        <line lrx="1606" lry="1843" ulx="209" uly="1774">gewoͤhnlich gegen Schwaͤchere aͤußert, und vor Maͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1973" type="textblock" ulx="133" uly="1833">
        <line lrx="1605" lry="1913" ulx="133" uly="1833">geren kriechet. „Ein grauſames Gemuͤth iſt bey allen</line>
        <line lrx="1602" lry="1973" ulx="170" uly="1904">verhaßt: ein mitleidiges, theilnehmendes Herz bey al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2036" type="textblock" ulx="206" uly="1967">
        <line lrx="1598" lry="2036" ulx="206" uly="1967">len beliebt. Cic. Fam. L. §. an Caſſius, und pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2106" type="textblock" ulx="195" uly="2031">
        <line lrx="1599" lry="2106" ulx="195" uly="2031">Quint. giebt er die ſehr edle Lehre: „Je mehr man über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2229" type="textblock" ulx="207" uly="2096">
        <line lrx="1499" lry="2166" ulx="207" uly="2096">andere Macht hat: deſto weniger ſoll man ſie zeigen.;,,</line>
        <line lrx="1600" lry="2229" ulx="349" uly="2159">5§) Wegen der Ditze jugendlicher Leidenſchaften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2290" type="textblock" ulx="189" uly="2222">
        <line lrx="1597" lry="2284" ulx="189" uly="2222">oder alter Gewohnheiten. Von dieſen muß ſich ein recht⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2290" ulx="1541" uly="2249">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2940" type="textblock" ulx="200" uly="2288">
        <line lrx="1598" lry="2361" ulx="205" uly="2288">ſchaffener Kriegsmann um ſo mehr losmachen, als weniger</line>
        <line lrx="1595" lry="2417" ulx="205" uly="2352">Schranken er finder, die ihn zuruͤckhalten. Er befindet</line>
        <line lrx="1594" lry="2487" ulx="203" uly="2413">ſich oͤfter in Umſtaͤnden, wo die Geſetze nicht hinreichen,</line>
        <line lrx="1595" lry="2550" ulx="204" uly="2480">wo das Elend, und die Unſchuld gaͤnzlich ſeiner Redlich⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2614" ulx="202" uly="2538">keit liberlaſſen ſind. Calamitatibus inſontium expletur</line>
        <line lrx="1595" lry="2675" ulx="202" uly="2609">militum avaritia; iſt die ſehr richtige aber betruͤbte An⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2743" ulx="203" uly="2673">merkung des Tacit. Hiſt. L. 2. der Caſſiodor (L.. §F.</line>
        <line lrx="1637" lry="2810" ulx="200" uly="2736">Ep. 2.) eine menſchlicher geſinnte entgegen ſetzt: „Tav⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2874" ulx="202" uly="2800">ſere Manner betragen ſich ſittſam, da es Friede iſt: ſie</line>
        <line lrx="1591" lry="2940" ulx="876" uly="2869">D 2 ſchaͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gi322-4_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1529" lry="414" type="textblock" ulx="397" uly="312">
        <line lrx="1529" lry="414" ulx="397" uly="312">52 Beſchreibung. Beſchaffenheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="789" type="textblock" ulx="370" uly="454">
        <line lrx="1804" lry="534" ulx="386" uly="454">ſchaͤtzen die Billigkeit um ſo mehr, da ſie aus der Erfah⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="597" ulx="398" uly="527">rung wiſſen, was Krieg heiße., Bened. XIV. dehnet</line>
        <line lrx="1800" lry="658" ulx="381" uly="584">das cap. Innovamus, de Treuga auf die Acker; und</line>
        <line lrx="1802" lry="723" ulx="370" uly="655">Handelsleute des feindlichen Gebiets aus, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1802" lry="789" ulx="399" uly="721">unter dem Raub ſtehen, da ihr Gewerbe ſie von dem An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="856" type="textblock" ulx="399" uly="783">
        <line lrx="1809" lry="856" ulx="399" uly="783">theil des Streits ausnimmt. Ep. ad Lercarium. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1561" type="textblock" ulx="399" uly="843">
        <line lrx="1807" lry="919" ulx="403" uly="843">1752. 6) Wegen der unbezaͤhmten Freyheit, die man</line>
        <line lrx="1799" lry="980" ulx="399" uly="912">unter dem Kriegskleide ſuchet. Dieß iſt ein Vorurtheil.</line>
        <line lrx="1803" lry="1046" ulx="401" uly="976">Dieſer Stand heißt das Feld der Ehre; eine jede unedle</line>
        <line lrx="1803" lry="1111" ulx="402" uly="1040">Handlung beflecket ihn. Es iſt ein Stand der ſtrengſten</line>
        <line lrx="1804" lry="1174" ulx="400" uly="1106">Unterordnung, bey dem die Ausſchweifung eines jeden</line>
        <line lrx="1803" lry="1237" ulx="400" uly="1168">den Umſturz des Ganzen nach ſich ziehen kann. Darum</line>
        <line lrx="1807" lry="1304" ulx="400" uly="1234">ſagt Valer. Max. L. 2. „die Kriegszucht muß unter ei⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1366" ulx="402" uly="1298">ner ſcharfen, und ſchnellen Ahndung ſtehen. Denn die</line>
        <line lrx="1805" lry="1430" ulx="403" uly="1364">Waffen ſind die Kraͤfte des Staats. Gleiten die von</line>
        <line lrx="1806" lry="1496" ulx="403" uly="1420">der zweckmaͤßigen Bahn ab: ſo unterdruͤcken ſie, wenn</line>
        <line lrx="1653" lry="1561" ulx="403" uly="1491">ſie nicht unterdruͤcket werden.;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1952" type="textblock" ulx="405" uly="1666">
        <line lrx="1802" lry="1764" ulx="544" uly="1666">Beſchreibung. Eine redneriſche Quelle. S. 287⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1822" ulx="405" uly="1756">die den Begriff der Sache beſtimmt. 286.</line>
        <line lrx="1808" lry="1887" ulx="495" uly="1815">Beſchaffenheit: ungleiche der Gemuͤthslage eine</line>
        <line lrx="1602" lry="1952" ulx="405" uly="1885">Quelle ehelicher Zwiſten. S. 99.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2010" type="textblock" ulx="532" uly="1929">
        <line lrx="1845" lry="2010" ulx="532" uly="1929">Anm. Man verfaͤllt in ungleiche Wahlen 1) Aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2648" type="textblock" ulx="400" uly="2006">
        <line lrx="1808" lry="2086" ulx="405" uly="2006">Eigennutz, der mehr auf das Vermoͤgen, als das Ver⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2152" ulx="400" uly="2073">haͤltniß der Gemuͤthsart ſieht.</line>
        <line lrx="1400" lry="2207" ulx="533" uly="2140">Opulentiores pauperiorum filias</line>
        <line lrx="1481" lry="2262" ulx="534" uly="2205">Si indotatas ducant uxores; erit:</line>
        <line lrx="1669" lry="2324" ulx="519" uly="2268">Ut multo fiat civitas concordior,</line>
        <line lrx="1769" lry="2392" ulx="531" uly="2328">Et invidia nos minore utamur, quam utimur;</line>
        <line lrx="1802" lry="2458" ulx="535" uly="2398">Et illæ malam rem metuant magis, quam me-</line>
        <line lrx="1736" lry="2529" ulx="704" uly="2464">tuunt.,</line>
        <line lrx="1683" lry="2589" ulx="530" uly="2523">Et nos minore ſumpta ſimus, quam ſumus.</line>
        <line lrx="1596" lry="2648" ulx="594" uly="2587">Plaut. in Aul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2725" type="textblock" ulx="409" uly="2649">
        <line lrx="1828" lry="2725" ulx="409" uly="2649">2) Aus Leidenſchaft, die auf ein glattes Geſicht ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2894" type="textblock" ulx="406" uly="2715">
        <line lrx="1807" lry="2791" ulx="407" uly="2715">alle uͤbrige Vorſicht die Ruhe eines ganzen Lebens hin⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2858" ulx="406" uly="2782">wagt. — — — Qui in amore</line>
        <line lrx="1804" lry="2894" ulx="1638" uly="2843">Præci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2356" type="textblock" ulx="1970" uly="2319">
        <line lrx="1990" lry="2356" ulx="1970" uly="2319">+⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2488" type="textblock" ulx="1970" uly="2375">
        <line lrx="1990" lry="2488" ulx="1970" uly="2375">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gi322-4_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="62" lry="514" ulx="2" uly="448">tfahe</line>
        <line lrx="63" lry="573" ulx="0" uly="516">hnet</line>
        <line lrx="59" lry="630" ulx="0" uly="582">und</line>
        <line lrx="60" lry="703" ulx="1" uly="645">nicht</line>
        <line lrx="60" lry="760" ulx="13" uly="659">n</line>
        <line lrx="57" lry="823" ulx="25" uly="773">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1096" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="61" lry="889" ulx="2" uly="853">man</line>
        <line lrx="57" lry="968" ulx="0" uly="903">heill.</line>
        <line lrx="55" lry="1018" ulx="0" uly="968">edſe</line>
        <line lrx="54" lry="1096" ulx="0" uly="1033">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1156" type="textblock" ulx="2" uly="1099">
        <line lrx="96" lry="1156" ulx="2" uly="1099">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="55" lry="1212" ulx="3" uly="1175">tum</line>
        <line lrx="56" lry="1276" ulx="0" uly="1227">r ei⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1341" ulx="0" uly="1293">die</line>
        <line lrx="53" lry="1405" ulx="7" uly="1367">von</line>
        <line lrx="54" lry="1473" ulx="0" uly="1434">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="49" lry="1864" ulx="0" uly="1812">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="1939">
        <line lrx="45" lry="1991" ulx="0" uly="1939">lus</line>
        <line lrx="45" lry="2056" ulx="0" uly="2006">der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2764" type="textblock" ulx="0" uly="2650">
        <line lrx="40" lry="2716" ulx="0" uly="2650">hne</line>
        <line lrx="37" lry="2764" ulx="0" uly="2718">ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2890" type="textblock" ulx="1" uly="2839">
        <line lrx="33" lry="2890" ulx="1" uly="2839">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="387" type="textblock" ulx="731" uly="297">
        <line lrx="1627" lry="387" ulx="731" uly="297">Beſtrafungsfach. 5z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="490" type="textblock" ulx="211" uly="424">
        <line lrx="1606" lry="490" ulx="211" uly="424">Præcipitavit, pejus perit quam ſi Saxo ſaliat. in Trinum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="558" type="textblock" ulx="183" uly="494">
        <line lrx="1604" lry="558" ulx="183" uly="494">Bis perit amator: abs re, atque animo ſimul. in Trucul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="697" type="textblock" ulx="215" uly="556">
        <line lrx="1622" lry="656" ulx="217" uly="556">3) Aus Tigenſinn, der die Ehegattinn als eine M tagd,</line>
        <line lrx="1607" lry="697" ulx="215" uly="622">nicht als eine Gehuͤlßfinn betrachtet. I. Pet. 3. .7. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="816" type="textblock" ulx="191" uly="648">
        <line lrx="1659" lry="751" ulx="191" uly="648">koͤmmt aus einer unuͤberlegten Herrſchſucht, ſtuͤtzet ſich</line>
        <line lrx="1609" lry="816" ulx="191" uly="749">auf eine thoͤrigte Einbildung, und endet ſich auf gewalt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1437" type="textblock" ulx="206" uly="786">
        <line lrx="1608" lry="896" ulx="211" uly="786">ſame Zwangsmittel. „Es iſt die aͤußerſte Schand, ſeine</line>
        <line lrx="1606" lry="947" ulx="212" uly="876">Frau uͤbel zu halten. Dann der hat Mangel an Faͤhig⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1023" ulx="209" uly="930">keit, der zuſchlaͤgt, nicht der geſchlagen wird.,, ſagt</line>
        <line lrx="1641" lry="1079" ulx="211" uly="1003">Chryſoſt. Hom. 26. in 1. Cor. 3. Waͤre er ein Mann</line>
        <line lrx="1605" lry="1154" ulx="209" uly="1050">von Geſchicklichkeit: ſo wuͤrde er ein Mittel ausfindig ma⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1210" ulx="210" uly="1133">chen, ſeine Haͤlfte zu unterweiſen, nicht aber zum Krip⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1294" ulx="208" uly="1163">pel zu machen, den er doch ernaͤhren, und als einen Pol⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1325" ulx="206" uly="1261">tergeiſt, den er ſich ſelbſt geſchaffen, an ſeiner Seite be⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1437" ulx="206" uly="1276">halten muß. Ein kluger Mann faͤngt gleich Anfangs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1491" type="textblock" ulx="168" uly="1389">
        <line lrx="1603" lry="1491" ulx="168" uly="1389">mit ſeiner Braut einen neuen Tedlehungsplan an, da ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2157" type="textblock" ulx="201" uly="1449">
        <line lrx="1603" lry="1517" ulx="207" uly="1449">die Zuneigung noch gelehrig macht, und richtet ſich die⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1580" ulx="205" uly="1516">ſelbe nach ſeinem Fuße ab. 4) Aus ungezogener Laune,</line>
        <line lrx="1597" lry="1645" ulx="204" uly="1555">die ſich zwingt, ſo lange es die Verſtellung erfordert, nach</line>
        <line lrx="1599" lry="1715" ulx="203" uly="1644">erlangtem Ziele aber mit gedoppelter Ungeſtuͤmme los⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1772" ulx="205" uly="1706">bricht. Die Frauen haben ihre Maͤngel; da aber der</line>
        <line lrx="1593" lry="1862" ulx="204" uly="1750">Eheſtand eine Gattung von inniger Freundſchaft ſtiftet:</line>
        <line lrx="1513" lry="1898" ulx="204" uly="1834">ſo iſt der Rath des Turipides wohl der beruhigendſte:</line>
        <line lrx="1356" lry="1971" ulx="406" uly="1911">P1X&amp; T90τπ Y1*ναοντισνρς Kρ§  Ah.</line>
        <line lrx="1594" lry="2044" ulx="203" uly="1938">„Du mußt die Fehler des Freun des kennen, aber ihn</line>
        <line lrx="1588" lry="2090" ulx="202" uly="1996">deßwegen nicht haſſen. „ 5) Es iſt jedoch hierinnfalls</line>
        <line lrx="1591" lry="2157" ulx="201" uly="2043">viel an dem Betragen der Gattinn gelegen Ihr Antheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2243" type="textblock" ulx="160" uly="2141">
        <line lrx="1588" lry="2243" ulx="160" uly="2141">iſt Zucht, Schaml! nhaftigkeit, Maͤßigung Uebertragung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2523" type="textblock" ulx="194" uly="2212">
        <line lrx="1587" lry="2279" ulx="200" uly="2212">Sittſamkeit. I Tim. 2. 9. Dieß ſind ihre Waffen;</line>
        <line lrx="1589" lry="2343" ulx="196" uly="2234">wenn ſie diefelbe mit einer gewiſſen ongenehme n, unſchul⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2420" ulx="196" uly="2294">digen, anmuthsvollen Mine zu verbinden wiſſen: ſo be⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2523" ulx="194" uly="2375">ſanfrigen ſie einen Barbaren. Sirach. 36. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="2595" type="textblock" ulx="766" uly="2521">
        <line lrx="999" lry="2595" ulx="766" uly="2521">8. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2785" type="textblock" ulx="338" uly="2604">
        <line lrx="1579" lry="2785" ulx="338" uly="2604">Beßteafimgefach. S. 110. deſſen Regeln. 111.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2861" type="textblock" ulx="182" uly="2724">
        <line lrx="1601" lry="2861" ulx="182" uly="2724">Behutſamkeit. II3. Segen Kn Kinder. 114. Dienſtbothen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2855" type="textblock" ulx="1287" uly="2796">
        <line lrx="1580" lry="2855" ulx="1287" uly="2796">II7. Haus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gi322-4_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1288" lry="343" type="textblock" ulx="340" uly="223">
        <line lrx="1288" lry="343" ulx="340" uly="223">44 Beſitafungsfach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="917" type="textblock" ulx="382" uly="388">
        <line lrx="1780" lry="466" ulx="384" uly="388">117. Hausvaͤter. 118. Ruchloſe. 120. Verfuͤhrer. 125.</line>
        <line lrx="1781" lry="592" ulx="459" uly="527">Aunm. Auguſtin. L. de Morib. Eccl. macht in die⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="659" ulx="382" uly="590">ſem Fache die Eintheilung: es beſtehe aus dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="722" ulx="382" uly="649">weis, und aus der Zurechtweiſung. Jener muͤſſe Furcht</line>
        <line lrx="1779" lry="782" ulx="383" uly="722">bewirken, dieſe Liebe. Welche er L. de V. D. erweitert:</line>
        <line lrx="1782" lry="852" ulx="386" uly="784">„Der Verweis muß aͤußerſt ernſthafte Vorſtellungen</line>
        <line lrx="1779" lry="917" ulx="383" uly="848">führen, die Zurechtweiſung aus einem ganz heiteren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="982" type="textblock" ulx="385" uly="914">
        <line lrx="1804" lry="982" ulx="385" uly="914">liebvollen Munde fließen. Sieht man den Fehlenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1430" type="textblock" ulx="275" uly="980">
        <line lrx="1784" lry="1047" ulx="385" uly="980">durch die Finger: ſo hat es das Anſehen, als ſeye man</line>
        <line lrx="1783" lry="1111" ulx="387" uly="1040">mit ihnen einverſtanden. Verſaͤumet man ihre Ahndung,</line>
        <line lrx="1783" lry="1173" ulx="387" uly="1109">ſo wachſen ſie einem zu Kopfe. Nimmt man ſie gleich</line>
        <line lrx="1784" lry="1240" ulx="388" uly="1173">gar zu ſcharf her: ſo ſtreuben ſie ſich wider unſeren Stolz,</line>
        <line lrx="1783" lry="1302" ulx="387" uly="1237">den ſie verachten..„ b.) Zur Klugheit des Verweiſes</line>
        <line lrx="1785" lry="1368" ulx="275" uly="1300">rechnet Gregor R. Paſt. 1) Daß man bey jungen Leu⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1430" ulx="336" uly="1367">ten denſelben etwas ſcharf antrage, damit man ſich gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1495" type="textblock" ulx="389" uly="1431">
        <line lrx="1801" lry="1495" ulx="389" uly="1431">bey ihrem Leichtſinne in Anſehen ſetze; bey alten hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2527" type="textblock" ulx="372" uly="1495">
        <line lrx="1786" lry="1563" ulx="390" uly="1495">gen ſolle man Anfangs ganz gelind verfahren, bis man</line>
        <line lrx="1785" lry="1625" ulx="388" uly="1557">ſie zur Erkenntniß ihres Fehlers gebracht. 2) GOeffent⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1687" ulx="389" uly="1619">liche Verbrechen will er auch mit oͤffentlichem Verwei⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1753" ulx="389" uly="1688">ſe angegangen wiſſen; weil derſelbe ſodann diejenige ab⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1821" ulx="386" uly="1749">ſchrecken die ſich vom boͤſen Beyſpiele blenden ließen, und</line>
        <line lrx="1785" lry="1887" ulx="390" uly="1814">jene mit angehet, die mit unter der Decke ſtecken, und</line>
        <line lrx="1786" lry="1947" ulx="391" uly="1881">die man offenbar nicht angreifen darf. in Regiſtr. c)</line>
        <line lrx="1785" lry="2010" ulx="392" uly="1946">Die Starke des Beweiſes beruhet auf dem, daß das ab⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2074" ulx="391" uly="2009">ſcheuliche an dem Laſter des Verbrechers Nachdenken recht</line>
        <line lrx="1788" lry="2148" ulx="395" uly="2069">lebhaſt eingepraͤget werde; denn da ein boͤſes Gewiſſen</line>
        <line lrx="1785" lry="2208" ulx="394" uly="2134">ſeine Strafe ſchon mit ſich führt, ſo daͤrf man es nur</line>
        <line lrx="1785" lry="2267" ulx="395" uly="2202">auf die Folgen leiten, denen es ſich ausgeſetzt, um es in</line>
        <line lrx="1785" lry="2333" ulx="396" uly="2263">Erſchuͤtterung zu bringen. Cicer. L. 2. de Leg. bey</line>
        <line lrx="1784" lry="2409" ulx="394" uly="2330">Kindern hat dieß ſeinen vollen Rutzen, da ihre Einbil⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2466" ulx="372" uly="2393">dungskraft leicht Feuer faͤngt.</line>
        <line lrx="1785" lry="2527" ulx="526" uly="2458">d) Der Schimpf bey Verweiſen hat bey rohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2593" type="textblock" ulx="390" uly="2522">
        <line lrx="1800" lry="2593" ulx="390" uly="2522">Gemuͤthern Statt, die keine gelindere Behandlung ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2727" type="textblock" ulx="394" uly="2583">
        <line lrx="1786" lry="2669" ulx="394" uly="2583">ſtehen; Cit. I. 13. Doch nicht dergleichen, der in rau⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2727" ulx="394" uly="2654">hen, ungezogenen Ausdruͤcken beſteht, ſondern der aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2790" type="textblock" ulx="350" uly="2718">
        <line lrx="1822" lry="2790" ulx="350" uly="2718">dem VBergehen ſelbſt entſtehet, und eine malende Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2850" type="textblock" ulx="1606" uly="2784">
        <line lrx="1789" lry="2850" ulx="1606" uly="2784">ſtellung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="834" type="textblock" ulx="1938" uly="394">
        <line lrx="1988" lry="456" ulx="1939" uly="394">ſtel</line>
        <line lrx="1982" lry="511" ulx="1939" uly="465">der</line>
        <line lrx="1990" lry="578" ulx="1938" uly="527">klei</line>
        <line lrx="1990" lry="654" ulx="1938" uly="594">drie</line>
        <line lrx="1990" lry="715" ulx="1940" uly="659">terſ</line>
        <line lrx="1990" lry="774" ulx="1939" uly="723">beot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="973" type="textblock" ulx="1935" uly="913">
        <line lrx="1990" lry="973" ulx="1935" uly="913">Ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1044" type="textblock" ulx="1935" uly="983">
        <line lrx="1990" lry="1044" ulx="1935" uly="983">ehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1176" type="textblock" ulx="1891" uly="1049">
        <line lrx="1987" lry="1107" ulx="1907" uly="1049">des,</line>
        <line lrx="1990" lry="1176" ulx="1891" uly="1112">derf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1224" type="textblock" ulx="1943" uly="1180">
        <line lrx="1990" lry="1224" ulx="1943" uly="1180">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1311" type="textblock" ulx="1941" uly="1239">
        <line lrx="1990" lry="1311" ulx="1941" uly="1239">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1369" type="textblock" ulx="1938" uly="1314">
        <line lrx="1986" lry="1369" ulx="1938" uly="1314">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2021" type="textblock" ulx="1898" uly="1897">
        <line lrx="1990" lry="1963" ulx="1898" uly="1897">dar</line>
        <line lrx="1988" lry="2021" ulx="1940" uly="1962">ſuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2208" type="textblock" ulx="1943" uly="2026">
        <line lrx="1990" lry="2076" ulx="1943" uly="2026">ſend</line>
        <line lrx="1988" lry="2143" ulx="1949" uly="2098">ver</line>
        <line lrx="1990" lry="2208" ulx="1944" uly="2161">wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2221" type="textblock" ulx="1980" uly="2209">
        <line lrx="1989" lry="2221" ulx="1980" uly="2209">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2277" type="textblock" ulx="1889" uly="2218">
        <line lrx="1989" lry="2277" ulx="1889" uly="2218">tuck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2338" type="textblock" ulx="1940" uly="2290">
        <line lrx="1990" lry="2338" ulx="1940" uly="2290">mal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2539" type="textblock" ulx="1942" uly="2430">
        <line lrx="1990" lry="2471" ulx="1973" uly="2430">4</line>
        <line lrx="1990" lry="2539" ulx="1942" uly="2483">„N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2601" type="textblock" ulx="1893" uly="2545">
        <line lrx="1989" lry="2601" ulx="1893" uly="2545">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2735" type="textblock" ulx="1942" uly="2677">
        <line lrx="1989" lry="2735" ulx="1942" uly="2677">Ou</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gi322-4_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="458" type="textblock" ulx="5" uly="406">
        <line lrx="61" lry="458" ulx="5" uly="406">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="61" lry="577" ulx="0" uly="527">dien⸗</line>
        <line lrx="61" lry="641" ulx="0" uly="590">ber⸗</line>
        <line lrx="61" lry="715" ulx="0" uly="658">urcht</line>
        <line lrx="59" lry="771" ulx="3" uly="734">tert:</line>
        <line lrx="60" lry="849" ulx="0" uly="800">ngen</line>
        <line lrx="58" lry="902" ulx="12" uly="851">und</line>
        <line lrx="59" lry="967" ulx="0" uly="919">den</line>
        <line lrx="56" lry="1031" ulx="0" uly="994">nan</line>
        <line lrx="56" lry="1108" ulx="0" uly="1060">ung,</line>
        <line lrx="56" lry="1171" ulx="0" uly="1111">leich</line>
        <line lrx="58" lry="1236" ulx="0" uly="1176">tolz,</line>
        <line lrx="57" lry="1302" ulx="0" uly="1242">biſes</line>
        <line lrx="58" lry="1358" ulx="9" uly="1307">eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1434" type="textblock" ulx="1" uly="1369">
        <line lrx="106" lry="1434" ulx="1" uly="1369">ſeich</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="1449">
        <line lrx="57" lry="1498" ulx="1" uly="1449">ngen⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1552" ulx="1" uly="1512">man</line>
        <line lrx="51" lry="1614" ulx="0" uly="1564">ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1679" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="83" lry="1679" ulx="0" uly="1629">veie</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1874" type="textblock" ulx="6" uly="1693">
        <line lrx="52" lry="1743" ulx="13" uly="1693">be</line>
        <line lrx="54" lry="1810" ulx="7" uly="1759">und</line>
        <line lrx="55" lry="1874" ulx="6" uly="1824">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1954">
        <line lrx="50" lry="2002" ulx="0" uly="1954">ob/</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="2015">
        <line lrx="49" lry="2075" ulx="0" uly="2015">cht</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2390" type="textblock" ulx="0" uly="2082">
        <line lrx="51" lry="2139" ulx="2" uly="2082">ſen</line>
        <line lrx="52" lry="2197" ulx="3" uly="2157">vur</line>
        <line lrx="49" lry="2262" ulx="2" uly="2212">in</line>
        <line lrx="47" lry="2330" ulx="9" uly="2277">hen</line>
        <line lrx="45" lry="2390" ulx="0" uly="2336">bil</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2535" type="textblock" ulx="0" uly="2469">
        <line lrx="80" lry="2535" ulx="0" uly="2469">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2849" type="textblock" ulx="0" uly="2544">
        <line lrx="49" lry="2583" ulx="1" uly="2544">vere</line>
        <line lrx="48" lry="2650" ulx="0" uly="2608">au</line>
        <line lrx="47" lry="2712" ulx="5" uly="2666">aus</line>
        <line lrx="48" lry="2779" ulx="0" uly="2729">Port</line>
        <line lrx="48" lry="2849" ulx="0" uly="2799">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="360" type="textblock" ulx="616" uly="242">
        <line lrx="1601" lry="360" ulx="616" uly="242">Bettler. Betrachtung. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1131" type="textblock" ulx="194" uly="395">
        <line lrx="1601" lry="467" ulx="206" uly="395">ſtellung des Haͤßlichen, Entehrenden, Schaͤndlichen an</line>
        <line lrx="1600" lry="529" ulx="202" uly="461">der Sache iſt, das man in angemeſſene Redensarten ein⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="626" ulx="204" uly="518">kleidet, die es fuͤhlbar machen: ſonſt gewoͤhnen ſich nie⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="660" ulx="204" uly="587">drige Gemuͤther an dem Schimpf / wenn er keinen Un⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="761" ulx="204" uly="655">terſchied zwiſchen dem Verſehen, und dem Verbrechen</line>
        <line lrx="1535" lry="794" ulx="203" uly="721">beobachtet. — Adſit</line>
        <line lrx="1553" lry="855" ulx="268" uly="752">Regula peccatis, quæ pœnas irroget æquas:</line>
        <line lrx="1505" lry="917" ulx="217" uly="829">nec ſcutica dignum horribili inſectere flagello.</line>
        <line lrx="1599" lry="976" ulx="194" uly="913">Horaz. Serm. . 1. Sat. 3. e) Junge Leute werden</line>
        <line lrx="1600" lry="1042" ulx="197" uly="972">ehender von Strafen geruͤhret, die etwas Beſchimpfen⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1131" ulx="198" uly="1035">des, als Fuͤhlbares an ſich haben. Beſonders bey Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1231" type="textblock" ulx="174" uly="1105">
        <line lrx="1602" lry="1180" ulx="197" uly="1105">derſtrafen muß dieß das erſte Augenmerk ſeyn: ,„ Furcht</line>
        <line lrx="1604" lry="1231" ulx="174" uly="1164">und Scham ſind die ſtaͤrkſte Waͤchter der Jugend. „ ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1403" type="textblock" ulx="194" uly="1227">
        <line lrx="1605" lry="1307" ulx="201" uly="1227">Demoſtthen de Rep. und Plaut. in Bacch. Ego illum</line>
        <line lrx="1235" lry="1403" ulx="194" uly="1293">periiſſe duco, cui duidem periit putor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1526" type="textblock" ulx="838" uly="1426">
        <line lrx="983" lry="1526" ulx="838" uly="1426">5. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1884" type="textblock" ulx="202" uly="1515">
        <line lrx="1595" lry="1664" ulx="329" uly="1515">Bettler vom Gewerbe: wie ſie zu behandlen.</line>
        <line lrx="474" lry="1682" ulx="203" uly="1625">S. 178.</line>
        <line lrx="1602" lry="1756" ulx="327" uly="1690">Betrachtung. S. 239. Wie ſie anzuſtellen. 240.</line>
        <line lrx="942" lry="1858" ulx="202" uly="1749">Ihre Ausſchweifungen, 242.</line>
        <line lrx="1599" lry="1884" ulx="331" uly="1815">Anm. Die ſchaͤdlichſte unter dieſem beſtehet wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1948" type="textblock" ulx="201" uly="1876">
        <line lrx="1634" lry="1948" ulx="201" uly="1876">darinn, daß man ſich ſelbſt in ihren Vorſtellungen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2015" type="textblock" ulx="200" uly="1909">
        <line lrx="1599" lry="2015" ulx="200" uly="1909">ſucht; die Stellen, die uns angiengen, uͤberhuͤpft, ſchmeich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2074" type="textblock" ulx="201" uly="2008">
        <line lrx="1647" lry="2074" ulx="201" uly="2008">lende oder gleichgiltige dagegen angiebt, und dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2745" type="textblock" ulx="196" uly="2072">
        <line lrx="1594" lry="2138" ulx="204" uly="2072">verurſacht, daß dieſelbe entweder leer ausgehen, oder</line>
        <line lrx="1597" lry="2214" ulx="202" uly="2127">wohl gar einen Dampf von heichlender Einbildung zu⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2278" ulx="201" uly="2179">ruͤcklaſſen, welche fremde Maͤngel ſehr genau, eigene nie⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2340" ulx="200" uly="2262">mal kennet. S. Sirach 32. 15 — 16. Jerem. 31. 21.</line>
        <line lrx="1144" lry="2405" ulx="263" uly="2329">Ar. p5§ Soue* giς †α⁰ veSs Tei Gοσ061</line>
        <line lrx="1587" lry="2461" ulx="263" uly="2388">Auroi dJe auρ†αοννςς vwνnαοναν. Wenand.</line>
        <line lrx="1589" lry="2539" ulx="201" uly="2450">„Man iſt ſehr flink, Fehler zu beurtheilen: ſelten aber,</line>
        <line lrx="849" lry="2583" ulx="201" uly="2517">ſeine eigene zu erkennen.,,</line>
        <line lrx="1590" lry="2699" ulx="328" uly="2555">Betrachtung des Gegenſtandes. Sie fruchtbarſte</line>
        <line lrx="1387" lry="2745" ulx="196" uly="2646">Auelle der redneriſchen Erweiterung. S. 318.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2836" type="textblock" ulx="860" uly="2771">
        <line lrx="1582" lry="2836" ulx="860" uly="2771">D 4 Anm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gi322-4_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1153" lry="349" type="textblock" ulx="352" uly="263">
        <line lrx="1153" lry="349" ulx="352" uly="263">56 Beweis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="916" type="textblock" ulx="339" uly="391">
        <line lrx="1773" lry="468" ulx="493" uly="391">Anm. àa) Ein Mann, der in der Betrachtungs⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="529" ulx="356" uly="454">kunſt geüͤbt iſt, findet wenig Schwierigkeit, ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="593" ulx="368" uly="526">genſtande diejenige Ausdehnung zu geben, welche die red⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="654" ulx="366" uly="587">neriſche Erweiterung erfordert; er wendet ihn in den</line>
        <line lrx="1767" lry="726" ulx="367" uly="654">verſchiedenen Lagen um, die einen Eindruck hervorbringen</line>
        <line lrx="1767" lry="787" ulx="361" uly="714">koͤnnen, und bemerket aus der Wirkung, die ſie auf ſeine</line>
        <line lrx="1763" lry="850" ulx="366" uly="782">Empfindung macht, wo der Keim des Affectes ſteckte.</line>
        <line lrx="1766" lry="916" ulx="339" uly="846">Bernard. L. I. de Conſid. nahm ſie gerade unter dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="977" type="textblock" ulx="367" uly="913">
        <line lrx="1788" lry="977" ulx="367" uly="913">Geſichtspunkt: „Sie unterſcheidet das Verworrene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1306" type="textblock" ulx="364" uly="975">
        <line lrx="1764" lry="1047" ulx="366" uly="975">ſammlet das Zerſtreute, ſpuͤhret dem Verſteckten nach,</line>
        <line lrx="1772" lry="1109" ulx="364" uly="1035">pruͤfet das Wahre, waͤget das Scheinbare ab, ſaͤuberet</line>
        <line lrx="1767" lry="1172" ulx="366" uly="1107">das Geſchminkte und das Verſtellte. Sie verſichert ſich</line>
        <line lrx="1767" lry="1238" ulx="364" uly="1172">erſtens der Abſicht, als der Beſtimmung des wirklichen</line>
        <line lrx="1767" lry="1306" ulx="366" uly="1237">Werths; hernach berichtiget ſie die Anmuthung, die dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1368" type="textblock" ulx="366" uly="1300">
        <line lrx="1790" lry="1368" ulx="366" uly="1300">aus erwachſt; ſie leitet die Handlung ein; verbeſſert das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1881" type="textblock" ulx="324" uly="1366">
        <line lrx="1766" lry="1432" ulx="365" uly="1366">Uebermaaß; macht die Anwendung auf die Sitten, und</line>
        <line lrx="1770" lry="1494" ulx="357" uly="1426">verfaſſet daraus den Plan fuͤr einen rechtſchaffenen Wan⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1562" ulx="363" uly="1493">del. Endlich vergleicht ſie alles dieſes mit den goͤttlichen</line>
        <line lrx="1765" lry="1623" ulx="364" uly="1558">und menſchlichen Kenneniſſen, die darauf paſſen.„ b)</line>
        <line lrx="1774" lry="1694" ulx="324" uly="1624">Hugo in Medit. giebt, ihren Nutzen von einer anderen</line>
        <line lrx="1764" lry="1754" ulx="366" uly="1687">Seite: „Es giebt drey Gattungen von Betrachtung:</line>
        <line lrx="1764" lry="1815" ulx="361" uly="1749">eine unterſuchet die Geſchoͤpfe; die andere die Schrift;</line>
        <line lrx="1765" lry="1881" ulx="364" uly="1816">die dritte die Sitten. Die erſte übet ſich an der nachfor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2012" type="textblock" ulx="353" uly="1879">
        <line lrx="1790" lry="1951" ulx="353" uly="1879">ſchenden Bewunderung; die andere an der Leſung; die</line>
        <line lrx="1804" lry="2012" ulx="364" uly="1948">dritte an der vergleichenden Erfahrung. Die Bewun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2465" type="textblock" ulx="320" uly="2008">
        <line lrx="1762" lry="2075" ulx="320" uly="2008">derung gebaͤhrt Fragen; die Fragen verleiten auf Nach⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2141" ulx="364" uly="2074">ſinnen; dieſes fuͤhret auf Entdeckungen. Die Leſung</line>
        <line lrx="1765" lry="2206" ulx="364" uly="2137">ſammlet Stoff zum Ueberlegen. Die Betrachtung bringt</line>
        <line lrx="1765" lry="2271" ulx="363" uly="2202">denſelben unter ſeine gehoͤrige Eintheilung; die Erwei⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2335" ulx="362" uly="2270">terung giebt ihm einen zierlichen Schwung; und die ſitt⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2402" ulx="362" uly="2333">liche Anwendung weiſet ihm Mittel, uud Wege an, wie</line>
        <line lrx="1705" lry="2465" ulx="365" uly="2400">er moͤge benutzet werden.,„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2589" type="textblock" ulx="988" uly="2534">
        <line lrx="1184" lry="2589" ulx="988" uly="2534">§S. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2843" type="textblock" ulx="367" uly="2630">
        <line lrx="1762" lry="2735" ulx="511" uly="2630">Beweis: aus dem inwendigen Beſtand der Sache.</line>
        <line lrx="1623" lry="2797" ulx="367" uly="2725">S. 287. Aus dem Zuſammenhang mit anderen.</line>
        <line lrx="1765" lry="2843" ulx="1663" uly="2796">Aus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gi322-4_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="60" lry="471" ulx="0" uly="418">nge⸗</line>
        <line lrx="57" lry="540" ulx="12" uly="475">Ge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="591" ulx="0" uly="541">ted</line>
        <line lrx="55" lry="652" ulx="12" uly="607">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="54" lry="739" ulx="0" uly="683">gen</line>
        <line lrx="53" lry="783" ulx="0" uly="735">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="800">
        <line lrx="89" lry="847" ulx="0" uly="800">ckte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="983" type="textblock" ulx="1" uly="941">
        <line lrx="50" lry="983" ulx="1" uly="941">ene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="47" lry="1052" ulx="0" uly="991">ch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1105" type="textblock" ulx="4" uly="1065">
        <line lrx="47" lry="1105" ulx="4" uly="1065">eret</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="49" lry="1245" ulx="0" uly="1187">hen</line>
        <line lrx="48" lry="1308" ulx="0" uly="1254">dare</line>
        <line lrx="50" lry="1363" ulx="3" uly="1317">das</line>
        <line lrx="46" lry="1430" ulx="0" uly="1380">nd</line>
        <line lrx="46" lry="1493" ulx="1" uly="1457">alt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1521">
        <line lrx="42" lry="1569" ulx="0" uly="1521">enn</line>
        <line lrx="40" lry="1687" ulx="0" uly="1650">ten</line>
        <line lrx="38" lry="1764" ulx="0" uly="1715">:</line>
        <line lrx="41" lry="1826" ulx="0" uly="1768">ſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="40" lry="1882" ulx="0" uly="1833">ſot/</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1944" type="textblock" ulx="3" uly="1897">
        <line lrx="53" lry="1944" ulx="3" uly="1897">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="1974">
        <line lrx="37" lry="2011" ulx="0" uly="1974">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2083" type="textblock" ulx="2" uly="2024">
        <line lrx="61" lry="2083" ulx="2" uly="2024">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="2100">
        <line lrx="35" lry="2150" ulx="1" uly="2100">19</line>
        <line lrx="36" lry="2216" ulx="0" uly="2163">gt</line>
        <line lrx="36" lry="2268" ulx="0" uly="2218">ei⸗</line>
        <line lrx="34" lry="2335" ulx="0" uly="2289">tt</line>
        <line lrx="32" lry="2400" ulx="0" uly="2348">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2725" type="textblock" ulx="0" uly="2677">
        <line lrx="29" lry="2725" ulx="0" uly="2677">e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2799" type="textblock" ulx="0" uly="2720">
        <line lrx="6" lry="2737" ulx="0" uly="2720">7</line>
        <line lrx="29" lry="2799" ulx="0" uly="2771">0‧°</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2857" type="textblock" ulx="1" uly="2809">
        <line lrx="29" lry="2857" ulx="1" uly="2809">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="498" type="textblock" ulx="230" uly="294">
        <line lrx="1552" lry="379" ulx="688" uly="294">Beweis. 57</line>
        <line lrx="1642" lry="498" ulx="230" uly="399">Aus der Vergleichung. 290. Aus dem Anſehen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="564" type="textblock" ulx="216" uly="483">
        <line lrx="1634" lry="564" ulx="216" uly="483">ihr das Zeugniß, oder die Meynung der andern beylegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="763" type="textblock" ulx="235" uly="551">
        <line lrx="1616" lry="632" ulx="238" uly="551">293. Unterſchied zwiſchen dem redneriſchen und dem</line>
        <line lrx="1468" lry="696" ulx="235" uly="609">Schulbeweis. 313. ”JM</line>
        <line lrx="1614" lry="763" ulx="338" uly="675">Anm. I. Die Zuſammenfuͤgung des Beweiſes, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="813" type="textblock" ulx="231" uly="734">
        <line lrx="1614" lry="813" ulx="231" uly="734">die Pruͤfung ſeiner Tuͤchtigkeit ſind von einem Anfaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1009" type="textblock" ulx="150" uly="807">
        <line lrx="1644" lry="885" ulx="177" uly="807">ger genau zu behandeln, als der nicht ſelten einen zierli⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="952" ulx="150" uly="868">chhen feurigen Ausdruck fuͤr einen ſehr giltigen Beweis</line>
        <line lrx="1645" lry="1009" ulx="211" uly="927">haͤlt, indeſſen derſelbe, wenn man ihm die Hille der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1264" type="textblock" ulx="229" uly="995">
        <line lrx="1616" lry="1070" ulx="231" uly="995">Worte wegnimmt, in Staub zerfaͤllt. a) Eraſm. Eccl.</line>
        <line lrx="1659" lry="1142" ulx="229" uly="1057">L.. 2. pP. 5 14. ſchlaͤgt fuͤr das erſte eine Gattung von ver⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1209" ulx="229" uly="1116">kuͤrzter Chrie, die aus fuͤnf kleinen Abſchnitten beſteht,</line>
        <line lrx="1614" lry="1264" ulx="233" uly="1193">aus denen man den Werth des ganzen Beweiſes uͤberſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1329" type="textblock" ulx="213" uly="1248">
        <line lrx="1611" lry="1329" ulx="213" uly="1248">hen koͤnne. 1) Der Satz, der zu erweiſen iſt. Z. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1391" type="textblock" ulx="229" uly="1315">
        <line lrx="1612" lry="1391" ulx="229" uly="1315">das Chriſtenleben iſt kein leichtes Leben. 2) Urſach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1651" type="textblock" ulx="170" uly="1379">
        <line lrx="1637" lry="1459" ulx="222" uly="1379">es hat ſchwere Pflichten, ſchwere Ahndungen. 3) Be⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1521" ulx="170" uly="1441">weis der Urſach: ) man muß thun, ſo lange man lebt,</line>
        <line lrx="1612" lry="1584" ulx="211" uly="1507">was nicht gefaͤllt, und unterlaſſen, was gefaͤllt. 6₰) Ver⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1651" ulx="215" uly="1570">fehlet man einmal das Ziel, ſo iſt man ungluͤcklich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1713" type="textblock" ulx="226" uly="1635">
        <line lrx="1612" lry="1713" ulx="226" uly="1635">immer. 4) Verzierung, und Erweiterung. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1777" type="textblock" ulx="214" uly="1694">
        <line lrx="1613" lry="1777" ulx="214" uly="1694">zaͤhlet hier die Pflichten, und Strafen her, und laͤßt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1845" type="textblock" ulx="225" uly="1763">
        <line lrx="1634" lry="1845" ulx="225" uly="1763">in ihrer beſchwerlichſten Lage ſchildrend durchſehen. 5)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1907" type="textblock" ulx="183" uly="1822">
        <line lrx="1618" lry="1907" ulx="183" uly="1822">Wiederholung, und Vergleichung mit dem Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2164" type="textblock" ulx="225" uly="1889">
        <line lrx="1610" lry="1967" ulx="226" uly="1889">ſatz. Hier ſtellet man einen Wandel auf, der ſich alle</line>
        <line lrx="1609" lry="2037" ulx="225" uly="1953">Pflichten zu erleichtern ſucht, und doch auf den Lohn ei⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2088" ulx="225" uly="2017">nes Chriſten Anſpruch macht.</line>
        <line lrx="1605" lry="2164" ulx="354" uly="2081">b) Die Pruͤfung der Tuͤchtigkeit laͤßt ſich bey ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2233" type="textblock" ulx="182" uly="2117">
        <line lrx="1606" lry="2233" ulx="182" uly="2117">einem Auszuge ohne Muͤhe anbringen Ariſtot. Top.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2352" type="textblock" ulx="218" uly="2208">
        <line lrx="1607" lry="2296" ulx="223" uly="2208">L. 8. c. 4. giebt das Muſter dazu. „Der Beweis iſt</line>
        <line lrx="1603" lry="2352" ulx="218" uly="2275">unrichtig: 1) Wenn man ihn in Fragen ſetzet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2548" type="textblock" ulx="200" uly="2341">
        <line lrx="1604" lry="2423" ulx="200" uly="2341">aus den Antworten nichts folgern ſieht, das zur Sache</line>
        <line lrx="1624" lry="2487" ulx="211" uly="2403">gehoͤrte: 2) Wenn daraus ganz andere Folgerungen</line>
        <line lrx="1601" lry="2548" ulx="205" uly="2465">fließen, als die man aus ſeiner Abſicht vermuthet. 3)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2610" type="textblock" ulx="223" uly="2528">
        <line lrx="1601" lry="2610" ulx="223" uly="2528">Wenn man, um einen Schluß herauszubringen, Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2671" type="textblock" ulx="204" uly="2593">
        <line lrx="1601" lry="2671" ulx="204" uly="2593">chen hinzuſetzen muß, die dem Hauptzwecke ſchaden, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2865" type="textblock" ulx="217" uly="2656">
        <line lrx="1637" lry="2737" ulx="220" uly="2656">ihm nicht anſtehen. 4) Wenn man die Begriffe be⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2807" ulx="217" uly="2720">ſchnitzen, verſtimmeln, verdrehen muß, um einigermaſ⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2865" ulx="922" uly="2794">D 5 ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gi322-4_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1119" lry="160" type="textblock" ulx="1117" uly="148">
        <line lrx="1119" lry="160" ulx="1117" uly="148">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="672" type="textblock" ulx="346" uly="400">
        <line lrx="1749" lry="474" ulx="346" uly="400">ſen die Hauptabſicht zu erreichen. ) Wenn man nur</line>
        <line lrx="1751" lry="544" ulx="346" uly="465">Murhmaͤſſungen, oder gar zu weit hergeholte Anzeigen</line>
        <line lrx="1752" lry="604" ulx="348" uly="529">anbringt, die ſich mit vieler Muͤhe auf den Hauptſatz be⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="672" ulx="346" uly="596">ziehen laſſen. 6) Wenn die Antworten, da man ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="737" type="textblock" ulx="349" uly="657">
        <line lrx="1765" lry="737" ulx="349" uly="657">auf den Hauptſatz zuruͤckzieht, Luͤcken laſſen, die nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="989" type="textblock" ulx="345" uly="722">
        <line lrx="1751" lry="798" ulx="346" uly="722">leicht zu ergaͤnzen ſind, uͤber die Frage mehr Dunkelheit</line>
        <line lrx="1750" lry="859" ulx="346" uly="788">verbreiten, als ſie ohnehin hat; das Gemuͤth nicht befrie⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="930" ulx="347" uly="846">digen, ſondern zu noch weiteren Zweifeln fuͤhren; auf</line>
        <line lrx="1751" lry="989" ulx="345" uly="918">die Hauptſache gerade nicht zuruͤckſchließen, ſondern et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1000" type="textblock" ulx="631" uly="993">
        <line lrx="645" lry="1000" ulx="631" uly="993">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1053" type="textblock" ulx="348" uly="978">
        <line lrx="1747" lry="1053" ulx="348" uly="978">was nebenſeitiges erweiſen. „ c) L. I. de Demonſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1118" type="textblock" ulx="351" uly="1046">
        <line lrx="1823" lry="1118" ulx="351" uly="1046">c. 20. T. 39. ſagt eben der: „ Jener Beweis ſeye bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1178" type="textblock" ulx="311" uly="1107">
        <line lrx="1752" lry="1178" ulx="311" uly="1107">dem Redner der beſte, der zu gleicher Zeit ſehr viele Kennt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1249" type="textblock" ulx="348" uly="1170">
        <line lrx="1781" lry="1249" ulx="348" uly="1170">niſſe unter dem Geſichtskreiſe bringt: als der ſich nur auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1638" type="textblock" ulx="342" uly="1237">
        <line lrx="1753" lry="1330" ulx="349" uly="1237">eine einzige einſchraͤnkt.„ Denn dadurch wird das Ge⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1383" ulx="349" uly="1304">muͤth gierig, alle miteinander durchzuſehen; und der</line>
        <line lrx="1754" lry="1442" ulx="351" uly="1367">Redner gewinnet Stoff, daſſelbe mit einer angenehmen</line>
        <line lrx="1751" lry="1504" ulx="351" uly="1431">Mannichfaͤltigkeit zu unterhalten. Von dem Beweis,</line>
        <line lrx="1753" lry="1567" ulx="342" uly="1496">der die Sache aus dem, was ſie nicht iſt, will kennbar</line>
        <line lrx="1758" lry="1638" ulx="349" uly="1554">machen, ſcheint er L. c. nicht viel zu halten; weil er auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1700" type="textblock" ulx="339" uly="1624">
        <line lrx="1784" lry="1700" ulx="339" uly="1624">Nebenbegriffe fuhrt, die das Gemuͤth irre machen. Bis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1767" type="textblock" ulx="337" uly="1690">
        <line lrx="1756" lry="1767" ulx="337" uly="1690">weilen hat doch dieſe Art ein Anſehen des unerwarteten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1823" type="textblock" ulx="353" uly="1750">
        <line lrx="1778" lry="1823" ulx="353" uly="1750">wenn man das forſchende Gemuͤth mit dem wahren Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2022" type="textblock" ulx="342" uly="1818">
        <line lrx="1756" lry="1899" ulx="352" uly="1818">griff, der aber ſehr groß, aber weit entgegen geſetzt aus⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1960" ulx="353" uly="1879">fallen muß, jaͤhlings uͤberraſchet. d) Wenn eine Schluß⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2022" ulx="342" uly="1946">rede kurz, hell, und beſonders dringend iſt: ſo kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2086" type="textblock" ulx="346" uly="2006">
        <line lrx="1772" lry="2086" ulx="346" uly="2006">man ſie am Ende der Erweiterung in ihren bloſſen Schul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2216" type="textblock" ulx="324" uly="2072">
        <line lrx="1756" lry="2154" ulx="355" uly="2072">bau auffuͤhren. Sonderlich macht der Schluß eine gu⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2216" ulx="324" uly="2140">te Wirkung, wenn man ihn unter allerhand Wendungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2284" type="textblock" ulx="358" uly="2201">
        <line lrx="1779" lry="2284" ulx="358" uly="2201">oder gleichbedeutenden Ausdruͤcken wiederholet; unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2479" type="textblock" ulx="356" uly="2267">
        <line lrx="1756" lry="2340" ulx="358" uly="2267">die man manchmal die falſche Folgerungen des Gegenſa⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2417" ulx="356" uly="2331">tzes auf eine ironiſche Art mengen kann, damit ſie abſte⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2479" ulx="358" uly="2399">chen. S. Rom. 2. 21 — 6. I5. Galat. 2. 21 — §F. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2538" type="textblock" ulx="488" uly="2460">
        <line lrx="1809" lry="2538" ulx="488" uly="2460">II. Die Sache nach der Meynung der Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2831" type="textblock" ulx="332" uly="2523">
        <line lrx="1757" lry="2603" ulx="358" uly="2523">betrachtet gewinnet kein weiteres Gewicht, als die Quel⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2675" ulx="332" uly="2586">le hat, aus der der Gedanke genommen iſt. Dieß iſt in</line>
        <line lrx="1760" lry="2731" ulx="359" uly="2652">der Schule die Authoritas relativa aàd fontes. Da nun</line>
        <line lrx="1758" lry="2831" ulx="359" uly="2718">der Kanzelſtoff ſeine Grundquelle in der Offenbarung hae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="348" type="textblock" ulx="299" uly="262">
        <line lrx="1757" lry="348" ulx="299" uly="262">38 Beweis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2799" type="textblock" ulx="1956" uly="2482">
        <line lrx="1987" lry="2540" ulx="1956" uly="2482">ſt</line>
        <line lrx="1990" lry="2602" ulx="1957" uly="2549">PP</line>
        <line lrx="1990" lry="2738" ulx="1959" uly="2677">he</line>
        <line lrx="1987" lry="2799" ulx="1956" uly="2741">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gi322-4_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1613" lry="344" type="textblock" ulx="786" uly="240">
        <line lrx="1613" lry="344" ulx="786" uly="240">Bezeigen. 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="466" type="textblock" ulx="180" uly="388">
        <line lrx="1610" lry="466" ulx="180" uly="388">ben muß; 2. Pet. I. 16. Hebraͤ. I1I. 2. I. Theſſ. 2. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="528" type="textblock" ulx="223" uly="456">
        <line lrx="1612" lry="528" ulx="223" uly="456">J. Joan. §. 9. ſo haben dort Menſchenzeugniſſe weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="657" type="textblock" ulx="146" uly="521">
        <line lrx="1612" lry="590" ulx="146" uly="521">keine andere Kraft, als die ihnen ihre in der Vernunft</line>
        <line lrx="1611" lry="657" ulx="219" uly="579">gegruͤndete Urſache, ein ſinnreicher Schwung, oder edler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="789" type="textblock" ulx="219" uly="650">
        <line lrx="1610" lry="730" ulx="221" uly="650">Ausdruck ertheilet: oder daß man aus ihnen das Alter⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="789" ulx="219" uly="714">thum dieſes Sittenſtuͤcks, und die Uebereinſtimmung al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="855" type="textblock" ulx="167" uly="771">
        <line lrx="1611" lry="855" ulx="167" uly="771">ler Vernuͤnftigdenkender auf daſſelbe erweiſe. Man ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="984" type="textblock" ulx="217" uly="842">
        <line lrx="1609" lry="919" ulx="219" uly="842">braucht ſich auch nun derſelben ſehr ſelten, ſeitdem die</line>
        <line lrx="1611" lry="984" ulx="217" uly="904">Concetti in Abſchlag gerathen. Bourdaloue allein hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1040" type="textblock" ulx="199" uly="967">
        <line lrx="1391" lry="1040" ulx="199" uly="967">Th. 3. Pr. I. ein Stuck aus Horazens Brief:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1159" type="textblock" ulx="304" uly="1034">
        <line lrx="1606" lry="1106" ulx="304" uly="1034">O cives cives quærenda pecunia primum eſt:</line>
        <line lrx="1516" lry="1159" ulx="342" uly="1098">Virtus poſt nummos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1237" type="textblock" ulx="167" uly="1152">
        <line lrx="1610" lry="1237" ulx="167" uly="1152">b) Die Stellen der Vaͤter, wenn ſie auch nur einzeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1491" type="textblock" ulx="216" uly="1219">
        <line lrx="1611" lry="1307" ulx="217" uly="1219">angefuͤhret werden, haben ſich ſehr fruͤhe das Anſehen von</line>
        <line lrx="1608" lry="1368" ulx="217" uly="1283">Wahlſpruͤchen erwoͤrben, die fuͤr Beweiſe gelten. Und</line>
        <line lrx="1608" lry="1428" ulx="216" uly="1355">ſie verdienen es um ſo mehr, als ſie bewaͤhrte Zeugniſſe</line>
        <line lrx="1606" lry="1491" ulx="216" uly="1417">der Denkens⸗und Lebensart der reinen Kirchenzucht ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1556" type="textblock" ulx="214" uly="1478">
        <line lrx="1607" lry="1556" ulx="214" uly="1478">geben. Die Regel des heil. Irenaͤus L. 3. Cc. 3. iſt die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1621" type="textblock" ulx="175" uly="1541">
        <line lrx="1604" lry="1621" ulx="175" uly="1541">ſem Gebrauche guͤnſtig: „Da dieſe Maͤnner den Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2057" type="textblock" ulx="211" uly="1610">
        <line lrx="1606" lry="1687" ulx="214" uly="1610">der erſten Stifter ihres Sprengels erhalten zu haben zu</line>
        <line lrx="1606" lry="1751" ulx="212" uly="1673">vermuthen ſind, die nahe an die Apoſtel graͤnzten. „</line>
        <line lrx="1604" lry="1815" ulx="215" uly="1733">Doch ſind die alleweil vorzuziehen, welche einen guten</line>
        <line lrx="1616" lry="1869" ulx="214" uly="1797">Beweis bey ſich fuͤhren, als welche bloſſe Gedanken ent⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1935" ulx="213" uly="1861">halten. Des Peter Blanchot Bibliotheca concionato-</line>
        <line lrx="1602" lry="2009" ulx="211" uly="1924">ria SS. Patrum laͤßt hierinnfalls die Wahl. Des Franz</line>
        <line lrx="1577" lry="2057" ulx="215" uly="1987">Combeſis Bibl. conc. leiſtet eben das. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2183" type="textblock" ulx="834" uly="2128">
        <line lrx="990" lry="2183" ulx="834" uly="2128">§. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2864" type="textblock" ulx="205" uly="2239">
        <line lrx="1596" lry="2351" ulx="338" uly="2239">Bezeigen: Liebreiches; deſſen Nutzen im Beſtra⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2400" ulx="210" uly="2332">fungsfache. S. 124. L</line>
        <line lrx="1594" lry="2478" ulx="338" uly="2397">Anm. a) Es iſt alles daran gelegen, dem Zube⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2546" ulx="210" uly="2459">ſtrafenden begreiflich zu machen, daß man ſich zu ſeinem</line>
        <line lrx="1591" lry="2606" ulx="210" uly="2525">Wohl, nicht aber aus Haß fuͤr die Perſon zu dieſem</line>
        <line lrx="1592" lry="2675" ulx="210" uly="2585">Schritte entſchließen mußte: ſonſt unterdruͤckt der Gegen⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2732" ulx="209" uly="2651">haß die heilſame Empfindungen; welche die Frucht der</line>
        <line lrx="1589" lry="2864" ulx="205" uly="2714">Beſtrafung ſeyn ſollen. „Es ſind nur drey Zwecke, ze</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gi322-4_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1706" lry="372" type="textblock" ulx="354" uly="302">
        <line lrx="1706" lry="372" ulx="354" uly="302">560o Biibeluͤberſetzung. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="884" type="textblock" ulx="321" uly="429">
        <line lrx="1748" lry="502" ulx="358" uly="429">che die Strafe nutzbar machen. 1) Damit man den</line>
        <line lrx="1752" lry="567" ulx="358" uly="495">Fehlenden auf ſeine Auffuhrung aufmerkſam mache, und</line>
        <line lrx="1751" lry="628" ulx="357" uly="560">in ſeine Schranken zuruͤckweiſe. 2) Damit man ſein</line>
        <line lrx="1755" lry="697" ulx="357" uly="626">Anſehen aufrecht erhalte, das, ſobald es in Verfall ge⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="763" ulx="354" uly="691">raͤth, dem Muthwillen keinen Einhalt mehr thun wird.</line>
        <line lrx="1753" lry="822" ulx="321" uly="746">3) Wegen dem Beyſpiele, das weichere Gemuͤther zu⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="884" ulx="360" uly="816">ruͤckſchrecke. „ Aul. Gel. L. 6. S. Sirach 19. 28. b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="950" type="textblock" ulx="358" uly="884">
        <line lrx="1781" lry="950" ulx="358" uly="884">Die ſichere Wirkung einer unbeſcheidenen Beſtrafungsart</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1080" type="textblock" ulx="357" uly="950">
        <line lrx="1753" lry="1019" ulx="357" uly="950">beſtehet in der rachſuͤchtigen Aufmerkſamkeit, die der</line>
        <line lrx="1751" lry="1080" ulx="358" uly="1011">Aufgebrachte auf die Sitten und geheime Schliche ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1143" type="textblock" ulx="359" uly="1076">
        <line lrx="1773" lry="1143" ulx="359" uly="1076">Tyrannen werfen wird, um aus demſelben Stoff zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1210" type="textblock" ulx="358" uly="1135">
        <line lrx="1753" lry="1210" ulx="358" uly="1135">Verleumdung zu ziehen, um das Muthgen wenigſtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1272" type="textblock" ulx="359" uly="1200">
        <line lrx="1772" lry="1272" ulx="359" uly="1200">in der Stille daran zu kuͤhlen. Der Rath des Plaut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1651" type="textblock" ulx="357" uly="1265">
        <line lrx="1753" lry="1337" ulx="357" uly="1265">in Bach. maͤßiget das Scharfe an der Ahndung mit dem</line>
        <line lrx="1755" lry="1400" ulx="358" uly="1327">beſchaͤmten Blick, den man in der Geheime auf das Be⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1466" ulx="357" uly="1394">wußtſeyn ſeiner eigenen ehemaligen Unordnungen in glei⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1527" ulx="359" uly="1462">chen Umſtaͤnden werfe:</line>
        <line lrx="1754" lry="1590" ulx="359" uly="1522">— — — Leniter qui ſæviunt, ſapiunt magis:</line>
        <line lrx="1751" lry="1651" ulx="387" uly="1587">Mlinus mirandun eſt illis, ætas ſi quid illorum facit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1725" type="textblock" ulx="415" uly="1648">
        <line lrx="1836" lry="1725" ulx="415" uly="1648">Quam ſi non facit: feci ego iſthæc itidem in ado-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2306" type="textblock" ulx="360" uly="1725">
        <line lrx="921" lry="1773" ulx="641" uly="1725">leicentia.</line>
        <line lrx="1666" lry="1855" ulx="364" uly="1783">S. Hieron. Br. de auſtera Correct. S</line>
        <line lrx="1753" lry="1914" ulx="489" uly="1843">Bibeluͤberſetzung. Wie das Anſehen der Vulga⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1983" ulx="362" uly="1912">ta bey Zubekehrenden feſt zu ſetzen. S. 154.</line>
        <line lrx="1752" lry="2044" ulx="487" uly="1973">Anm. Die Menge und Verſchiedenheit der Ueber⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2114" ulx="361" uly="2033">ſetzungen muͤſſen die der Grundſprachen unkuͤndige bey⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2178" ulx="361" uly="2101">nahe wieder in die Verlegenheit ſetzen, als ſie zu Zeiten</line>
        <line lrx="1750" lry="2241" ulx="361" uly="2166">Hieronymus thaten; tot Exemplaria, quot Codices;</line>
        <line lrx="1750" lry="2306" ulx="360" uly="2229">klagt er Præf. in Joſ. und Auguſtin. L. 2. de Doct. Chr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2363" type="textblock" ulx="363" uly="2292">
        <line lrx="1785" lry="2363" ulx="363" uly="2292">Cc. II. nennet die lateiniſche Ueberſetzer unzaͤhlbar. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2437" type="textblock" ulx="361" uly="2360">
        <line lrx="1750" lry="2437" ulx="361" uly="2360">vom heil. Hieronym hat durch tauſend Jahre den allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2498" type="textblock" ulx="361" uly="2422">
        <line lrx="1820" lry="2498" ulx="361" uly="2422">meinen Beyfall erhalten, den die Reuerer ſelbſt im ſech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2870" type="textblock" ulx="334" uly="2483">
        <line lrx="1752" lry="2565" ulx="361" uly="2483">zehenden Jahrhunderte nicht verkennen konnten. Pelli⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2623" ulx="361" uly="2552">can Præf. in comm. V. T. geſtehet: er habe bey zwey⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2692" ulx="362" uly="2615">deutigen Stellen lieber mit dem Hieronym. zweiflen, als</line>
        <line lrx="1751" lry="2749" ulx="334" uly="2681">mit den neuen Hebraͤern entſcheidend ſprechen wollen.</line>
        <line lrx="1755" lry="2854" ulx="363" uly="2742">Zwingl. ſein Lehrmeiſter behauptet Apol. Complan in</line>
        <line lrx="1753" lry="2870" ulx="1576" uly="2821">4 I. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2711" type="textblock" ulx="1960" uly="2467">
        <line lrx="1985" lry="2516" ulx="1960" uly="2467">in</line>
        <line lrx="1990" lry="2589" ulx="1960" uly="2531">ſte</line>
        <line lrx="1990" lry="2649" ulx="1960" uly="2600">we</line>
        <line lrx="1990" lry="2711" ulx="1960" uly="2673">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2780" type="textblock" ulx="1960" uly="2725">
        <line lrx="1989" lry="2780" ulx="1960" uly="2725">ſel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gi322-4_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="2104" type="textblock" ulx="0" uly="1997">
        <line lrx="34" lry="2034" ulx="0" uly="1997">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="418" type="textblock" ulx="689" uly="284">
        <line lrx="1616" lry="418" ulx="689" uly="284">Bibeluͤberſezung. N᷑N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1162" type="textblock" ulx="225" uly="454">
        <line lrx="1621" lry="535" ulx="230" uly="454">41. Iſa. „was die Alte geſchrieben haben, zeige mehr</line>
        <line lrx="1621" lry="590" ulx="231" uly="518">Beleſenheit, als man gemeiniglich denke., Die Juden</line>
        <line lrx="1668" lry="658" ulx="228" uly="586">ſelbſt gaben dieſer Ueberſetzung das Zeugniß: daß ſie</line>
        <line lrx="1617" lry="729" ulx="227" uly="646">aͤcht, und getreu ſeye. Auguſtin. L. 18. de civ. c. 43.</line>
        <line lrx="1620" lry="786" ulx="229" uly="713">Und Cochlaͤus L. de novis translat. fuͤhret hieruͤber ein</line>
        <line lrx="1618" lry="849" ulx="230" uly="777">artiges Geſtaͤndniß vom Juden Helia an, der ſein Mei⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="911" ulx="228" uly="842">ſter war: „Er wolle die Ueberſetzung des Hieronyms</line>
        <line lrx="1618" lry="983" ulx="227" uly="904">wider alle Tadler, es moͤgen nun Juden oder Chriſten</line>
        <line lrx="1617" lry="1047" ulx="227" uly="971">ſeyn, dergeſtalt aus dem Hebraͤiſchen vertheidigen, daß</line>
        <line lrx="1636" lry="1107" ulx="225" uly="1035">man nichts mit Beſtande wider dieſelbe aufbringen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1162" ulx="227" uly="1098">ne. Ludwig de Dieu Præf. in not. ad Ev. Grotius in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1238" type="textblock" ulx="174" uly="1157">
        <line lrx="1650" lry="1238" ulx="174" uly="1157">Annot. ad V. T. Præf. Fagſus c. 4. Verſ. Lat. Paraph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2894" type="textblock" ulx="212" uly="1225">
        <line lrx="1616" lry="1298" ulx="212" uly="1225">Chald. Beza Præf. in N. T. ſegen der Vulgata das ein⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1366" ulx="227" uly="1288">hellige Geſtaͤndniß bey, ſie habe ſo viel vorzuͤgliches,</line>
        <line lrx="1492" lry="1425" ulx="218" uly="1351">daß man die wenige Maͤngel leicht vergeſſen koͤnne.</line>
        <line lrx="1613" lry="1498" ulx="292" uly="1415">b ) Die Einwendungen, die maͤn der Unterneh⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1556" ulx="225" uly="1481">mung des Hieron. entgegenſetzte, ſchicken ſich auf dieſe</line>
        <line lrx="1611" lry="1621" ulx="224" uly="1542">ſpaͤtere Ueberſetzungen beſſer, als da man ſie ihm mach⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1685" ulx="224" uly="1610">te; beſonders das Dilemm, das Auguſtin Br. 8. dem⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1746" ulx="225" uly="1673">ſelben vorlegte: „Entweder ſind die Stellen nach ſo viel</line>
        <line lrx="1608" lry="1805" ulx="226" uly="1738">alten Ueberſetzungen noch dunkel, oder ſie ſind klar. Sind</line>
        <line lrx="1611" lry="1875" ulx="225" uly="1801">ſie dunkel: ſo kann man wohl vermuthen, daß auch du</line>
        <line lrx="1609" lry="1935" ulx="227" uly="1865">an denſelben habeſt verſtoſſen koͤnnen. Sind ſie klar:</line>
        <line lrx="1624" lry="2004" ulx="224" uly="1925">ſo iſt es üͤberfluͤßig, daß du erklaͤreſt, was jenen nicht</line>
        <line lrx="1607" lry="2068" ulx="225" uly="1944">unbekannt ſeyn konnte.,, Hieron. hat ſich bieruber Ve⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2136" ulx="229" uly="2057">II. wohl verantwortet: ob es aber die neuere ablehnen</line>
        <line lrx="1609" lry="2199" ulx="223" uly="2117">koͤnnen: zweiflet Zwingl ſelbſt Præf. in Complan. n</line>
        <line lrx="1641" lry="2255" ulx="219" uly="2183">Iſa. V. Hebræorum literas aliquando caruifie vocali-</line>
        <line lrx="1606" lry="2325" ulx="222" uly="2247">bus notis &amp;c. wo er ſich uͤber die neue Wortſchmiede,</line>
        <line lrx="1604" lry="2387" ulx="222" uly="2312">die aus einem cpn einen Koraͤſch, und aus dem vy</line>
        <line lrx="1604" lry="2459" ulx="223" uly="2373">einen Dargafaͤſch ſchaffen, ſich luſtig macht. D. Luther</line>
        <line lrx="1605" lry="2525" ulx="224" uly="2438">in c. 34. Geneſ. und Forſter Præf. in Lex. Hebr. ge⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2578" ulx="223" uly="2502">ſtehen ſehr offenherzig: die meiſten hebraiſchen Worte</line>
        <line lrx="1604" lry="2642" ulx="221" uly="2567">waͤren ονυNᷣüùH,α,, und man koͤnne ſich zu deren Beſtim⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2708" ulx="220" uly="2631">mung keineswegs auf die juͤdiſche Murhmaſſungen verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2769" ulx="220" uly="2694">ſen, als die die Sache nur noch verworrener machten.</line>
        <line lrx="1602" lry="2856" ulx="215" uly="2756">Forlter biete ſich an, hieruͤber mehr als 1000 Wurzel⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2894" ulx="836" uly="2850">woͤrter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gi322-4_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1359" lry="431" type="textblock" ulx="332" uly="346">
        <line lrx="1359" lry="431" ulx="332" uly="346">62 Bruderſchaftspredigten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1017" type="textblock" ulx="319" uly="490">
        <line lrx="1779" lry="556" ulx="379" uly="490">woͤrter aufzubringen, deren wahre Bedeutung man aus</line>
        <line lrx="1779" lry="617" ulx="380" uly="548">keinem einzigen Woͤrterbuche wird beſtimmen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1782" lry="687" ulx="345" uly="618">„Warum bleibt man denn nicht zum allgemeinen Gebrau⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="751" ulx="381" uly="679">che bey jener uralten Ueberſetzung, der ſich die erſte Glaͤs</line>
        <line lrx="1781" lry="816" ulx="380" uly="744">bige bedient, (fragt hier der heil. Auguſtin) welche den</line>
        <line lrx="1782" lry="876" ulx="381" uly="811">Verſtand der Sachen ganz ſicher von den Apoſteln wer⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="946" ulx="319" uly="875">den erhalten haben?,„ Pro magno teſte Vetuſtas —</line>
        <line lrx="1493" lry="1017" ulx="379" uly="942">Creditur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1137" type="textblock" ulx="1001" uly="1062">
        <line lrx="1278" lry="1137" ulx="1001" uly="1062">§. 33. X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2889" type="textblock" ulx="332" uly="1175">
        <line lrx="1626" lry="1276" ulx="517" uly="1175">Bruderſchaftspredigten. S. 344. —</line>
        <line lrx="1780" lry="1335" ulx="524" uly="1263">Anm. Dieſe Gattungen von beſonderen Geſellſchaf⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1398" ulx="380" uly="1333">ten ſind ſtark zu unterweiſen: daß dieſelbe nicht weniger</line>
        <line lrx="1783" lry="1463" ulx="381" uly="1397">als auf eine Trennung, ſondern auf die Befeſtigung der</line>
        <line lrx="1780" lry="1530" ulx="379" uly="1454">chriſtlichen Liebe unter allen Gliedern hinausſehen muͤſſen;</line>
        <line lrx="1782" lry="1590" ulx="362" uly="1518">der Glaube iſt die aͤlteſte und verbindlichſte Verbruͤde⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1662" ulx="381" uly="1584">rung. Malach. 2. 16. Jakob. 2. 1 – 1I5. I. Theſſ.</line>
        <line lrx="1785" lry="1727" ulx="332" uly="1652">4. 9. Hebraͤ. 2. 10 — 13. I. III. Joan. §. Dieſe Pri⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1786" ulx="382" uly="1714">vat⸗Gemeinden beſtehen manchmal aus bloſſen An⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1849" ulx="379" uly="1782">dachtszeichen, die auf eine praktiſche Verbindniß, ein⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1920" ulx="385" uly="1844">ander zu guten Handlungen aufzumuntern, wenig Ein⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1985" ulx="383" uly="1908">fluß haben; ein andermal ſind es wirkliche Bindniſſe,</line>
        <line lrx="1787" lry="2047" ulx="384" uly="1978">die ſich gewiſſermaſſen von der Denkungsart der anderen</line>
        <line lrx="1800" lry="2111" ulx="384" uly="2042">abſoͤnderen, und dadurch Stoff zu Sonderlichheiten, ge⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2182" ulx="382" uly="2106">heimen Abneigungen, und Phariſaͤer Verachtung geben.</line>
        <line lrx="1785" lry="2239" ulx="379" uly="2170">Luk. 18. II. I Cor. I. 12. Maban uͤber Matth. 12.</line>
        <line lrx="1786" lry="2311" ulx="382" uly="2228">giebt die erſte Regel einer wahren Verbruͤderung: „Dieß</line>
        <line lrx="1787" lry="2371" ulx="385" uly="2299">iſt die beſte Bruderſchaft, welche den frommen Bruder</line>
        <line lrx="1787" lry="2439" ulx="386" uly="2357">ehret, den Ausgelaſſenen verbeſſert, dem Gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2502" ulx="385" uly="2428">gen gehorchet, dem Abweſenden nicht nachredet; ſich mit</line>
        <line lrx="1787" lry="2554" ulx="352" uly="2488">dem Geſunden erfreuet; den Kranken nicht verlaßt; den</line>
        <line lrx="1789" lry="2626" ulx="381" uly="2556">Sanfimuͤthigen nicht reizet; dem Zornigen nachzugeben</line>
        <line lrx="1454" lry="2697" ulx="384" uly="2629">weis., ð</line>
        <line lrx="1788" lry="2752" ulx="444" uly="2674">Buͤcher. I. Ueber die Paſtoral⸗Lehre uͤberhaupt.</line>
        <line lrx="1785" lry="2819" ulx="387" uly="2748">S. 21 — 38. II Katechetiſche: §4. III. Aſcetiſche:</line>
        <line lrx="1409" lry="2889" ulx="385" uly="2817">213. IV. Predigtbucher: 266 — 269.</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="2948" type="textblock" ulx="527" uly="2937">
        <line lrx="551" lry="2948" ulx="527" uly="2937">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2933" type="textblock" ulx="1635" uly="2875">
        <line lrx="1786" lry="2933" ulx="1635" uly="2875">Anm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="3046" type="textblock" ulx="663" uly="3031">
        <line lrx="667" lry="3046" ulx="663" uly="3031">17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gi322-4_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1692" lry="418" type="textblock" ulx="824" uly="323">
        <line lrx="1692" lry="418" ulx="824" uly="323">Buͤcher. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2923" type="textblock" ulx="162" uly="473">
        <line lrx="1607" lry="544" ulx="341" uly="473">Anm. Die S. 34 bis 35. angefuͤhrte Buͤcher ſind</line>
        <line lrx="1608" lry="609" ulx="162" uly="545">nicht alle von dem Gehalte, daß man ſie zu itzigem Ge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="676" ulx="215" uly="605">brauche voͤllig als Muſter annehmen koͤnne. Sie ſchrie⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="739" ulx="212" uly="669">ben fuͤr ihre Zeit, wo verſchiedene Lehren fuͤr vollwichtig</line>
        <line lrx="1606" lry="805" ulx="188" uly="734">angenommen wurden, die man itzt naͤher beleuchtet hat.</line>
        <line lrx="1608" lry="873" ulx="216" uly="802">Sie ſind auch zu keinem anderen Zwecke angezogen wor⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="929" ulx="173" uly="862">den, als welcher einer Literaͤr⸗Geſchichte angemeſſen iſt:</line>
        <line lrx="1607" lry="996" ulx="216" uly="930">„das Steigen und Fallen eines Lehrzweiges aus den</line>
        <line lrx="1607" lry="1061" ulx="215" uly="992">Werken abzunehmen, in denen er abgehandelt wird. „</line>
        <line lrx="1621" lry="1125" ulx="213" uly="1056">Unter denen nun freylich ein Lohner, Herzig, Neu⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1190" ulx="213" uly="1122">mayer (ſelbſt nach dem Urtheile H. M. Stollens (S.</line>
        <line lrx="1604" lry="1257" ulx="212" uly="1185">44.) Platz fand, da beſonders jener, und dieſer in unſe⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1317" ulx="168" uly="1247">rem katholiſchen Deutſchlande (nach einem Julian Po⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1383" ulx="213" uly="1309">merius, deſſen actualis conſervatio Paſtorum zu Koͤln</line>
        <line lrx="1607" lry="1445" ulx="212" uly="1378">ſchon 1539. herauskam) beynahe die einzige waren, die</line>
        <line lrx="1606" lry="1514" ulx="212" uly="1442">etwas von dieſem Fache in einer gewiſſen Ordnung her⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1571" ulx="214" uly="1507">ausgaben, und anderen Stoff verſchafften, die darinn</line>
        <line lrx="1605" lry="1639" ulx="213" uly="1570">vorkommende Stuͤcke nach und nach mehr aufzuklaͤren;</line>
        <line lrx="1605" lry="1702" ulx="210" uly="1633">wie es bald Barthol. Duſin. Paſtor bonus per Ec-</line>
        <line lrx="1607" lry="1761" ulx="213" uly="1698">cleſiam Catholicam Sponſam ſuam inſtruens. Wien</line>
        <line lrx="1644" lry="1829" ulx="214" uly="1761">1749. ziemlich gluͤcklich unternahm. Freylich verwebten</line>
        <line lrx="1606" lry="1899" ulx="210" uly="1819">jene Maͤnner die Caſuiſtiſche Grundſatze in ihre Beo⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1964" ulx="211" uly="1889">bachtungen, an die ſie von ihrer Schule gewoͤhnet wa⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2030" ulx="209" uly="1954">ren. Allein die ſind es eben nicht, die man in ihnen zu</line>
        <line lrx="1603" lry="2091" ulx="210" uly="2018">ſuchen hat, als wozu nunmehr ſchon richtigere Muſter</line>
        <line lrx="1603" lry="2160" ulx="214" uly="2081">zuhanden ſind: es ſind einige gute Erfahrungen, kluge</line>
        <line lrx="1640" lry="2223" ulx="210" uly="2143">Verhaltungsregeln, und Ausſichten der Beſcheidenheit,</line>
        <line lrx="1602" lry="2283" ulx="209" uly="2210">deren man bey ihnen nicht wenige antrifft, und dazu ſie</line>
        <line lrx="1602" lry="2348" ulx="209" uly="2273">bey ihrem wirkſamen Geiſt viel Gelegenheit hatten. Die</line>
        <line lrx="1602" lry="2409" ulx="169" uly="2333">haͤlt man mit dem ſyſtematiſchen Plane zuſamm, ver⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2477" ulx="209" uly="2401">gleichet ſie mit richtigeren Caſuiſtiſchen Gruͤnden, und</line>
        <line lrx="1602" lry="2544" ulx="208" uly="2461">laͤßt allem uͤbrigen ſeinen Werth, ohne auf Maͤnner zu</line>
        <line lrx="1599" lry="2606" ulx="207" uly="2524">ſchmaͤlen, die zu einer Zeir lebten, da ihnen ihre Grund⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2668" ulx="188" uly="2589">ſaͤtze zuverlaͤßig ſchienen. Der P. Angelus Franzoia die⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2733" ulx="208" uly="2657">net einem Anfanger mit ſeinen Anti⸗Buſenbaumiſchen</line>
        <line lrx="1665" lry="2799" ulx="206" uly="2713">Beobachtungen zu einem guten Berwahrungsmittel bey</line>
        <line lrx="1616" lry="2859" ulx="204" uly="2781">derley Leſungen, die auf dem Land noch oft vorkommen.</line>
        <line lrx="1598" lry="2923" ulx="1417" uly="2863">b) An⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gi322-4_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1194" lry="407" type="textblock" ulx="382" uly="283">
        <line lrx="1194" lry="407" ulx="382" uly="283">64 Buͤcher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="785" type="textblock" ulx="347" uly="455">
        <line lrx="1788" lry="525" ulx="507" uly="455">b) Andere dort angefuͤhrte S. 34 — 35. ſind nus</line>
        <line lrx="1780" lry="590" ulx="347" uly="523">Anzeigen von Verſuchen, welche man an verſchiedene</line>
        <line lrx="1781" lry="658" ulx="383" uly="588">Fache dieſes Lehramtes wagte, ohne ſich an ein Lehrge⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="720" ulx="382" uly="654">baͤude zu binden, da man noch keines vor ſich hatte. Aber</line>
        <line lrx="1780" lry="785" ulx="385" uly="715">auch dieſes hat ſeinen Werth, da es doͤch jemand geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="911" type="textblock" ulx="383" uly="780">
        <line lrx="1779" lry="854" ulx="383" uly="780">muß, der das Eis breche, und Beobachtungen ſammle,</line>
        <line lrx="1828" lry="911" ulx="383" uly="847">denen man hernach nur eine ſaubere Ordnung gebe, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1168" type="textblock" ulx="382" uly="912">
        <line lrx="1779" lry="980" ulx="382" uly="912">ſie ſyſtematiſch zu machen. Omnia dum incipias, gra-</line>
        <line lrx="1352" lry="1035" ulx="1008" uly="976">Vvia ſunt,</line>
        <line lrx="1634" lry="1107" ulx="547" uly="1040">Dumque ignores; ubi cognôris: facilia.</line>
        <line lrx="1735" lry="1168" ulx="1327" uly="1105">Lerenz. Heaut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1237" type="textblock" ulx="515" uly="1162">
        <line lrx="1810" lry="1237" ulx="515" uly="1162">C) Die Niederlaͤnder Schule hat 1647. das En-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2780" type="textblock" ulx="353" uly="1234">
        <line lrx="1780" lry="1300" ulx="370" uly="1234">chiridion Theologiæ Paſtoralis zu oͤwen gegeben; und</line>
        <line lrx="1780" lry="1365" ulx="381" uly="1295">ſie wuͤrde in dieſem nuͤtzlichen Fache noch mehr geleiſtet</line>
        <line lrx="1780" lry="1434" ulx="383" uly="1364">haben, eben ſo wie die Schule von Port Royal, wenn</line>
        <line lrx="1792" lry="1495" ulx="354" uly="1424">ihre beſten Koͤpfe ſich nicht haͤtten auf andere Schriften</line>
        <line lrx="1776" lry="1557" ulx="383" uly="1487">verlegen muͤſſen, die nicht ſo gemeinnuͤtzig ſeyn konnten.</line>
        <line lrx="1777" lry="1617" ulx="379" uly="1556">S. Siecle de Louis XIV. von V. T. II. V. Arnauld.</line>
        <line lrx="1779" lry="1686" ulx="378" uly="1618">Nicole. Paſcal. Die Beſchaͤftigungen, die ſich dieſe</line>
        <line lrx="1780" lry="1753" ulx="381" uly="1682">Maͤnner in benanntem einſamen Aufenthalt gaben, ſchei⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1819" ulx="383" uly="1752">nen nichts weniger als auf die Beytretung zu ſener an⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1885" ulx="385" uly="1812">geblichen Verſchwoͤrung abzuzielen, die Hr. Filleau in</line>
        <line lrx="1781" lry="1946" ulx="360" uly="1873">ſeinem rechtlichen Bericht 1654. uͤber die Zuſammentre⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2012" ulx="357" uly="1942">tung von Bourgfontaine ihnen beyzumuthen ſchien. Ar⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2075" ulx="383" uly="2008">nauld hat 1655. in einem Brief an einen Herzog und</line>
        <line lrx="1782" lry="2142" ulx="384" uly="2073">Pair ſich ausgewieſen, daß er zur Zeit der angegebenen</line>
        <line lrx="1377" lry="2203" ulx="384" uly="2138">Conferenz erſt neun Jahre alt war.</line>
        <line lrx="1784" lry="2266" ulx="394" uly="2200">d) Man vergliche Anfangs das Verhalten der</line>
        <line lrx="1778" lry="2330" ulx="381" uly="2266">Amtsdiener mit den Grundregeln, die der Apoſtel bee⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2396" ulx="386" uly="2330">den Briefen an den Timotheus einverleibte. Hieronym</line>
        <line lrx="1784" lry="2461" ulx="383" uly="2390">ſchrieb Bemerkungen uͤber den erſten; Chryſoſtom. Ho⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2523" ulx="364" uly="2456">milien uͤber beede, die Claud. Eſpençai in einem aͤhnli⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2592" ulx="353" uly="2523">chen Verſuch gut benutzet hat. Die beſten Sittenlehrer</line>
        <line lrx="1781" lry="2656" ulx="374" uly="2585">haben ſich immer dieſe Lehrart zur Grundlage gewaͤhlt,</line>
        <line lrx="1785" lry="2716" ulx="390" uly="2650">befonders bey der Betreibung des Ausſpendungsfaches</line>
        <line lrx="1785" lry="2780" ulx="389" uly="2716">ein Hyacinth Drouven. Venedig 1756. Ein Martin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2855" type="textblock" ulx="391" uly="2781">
        <line lrx="1799" lry="2855" ulx="391" uly="2781">Gerbert. Sanet Blas. 1759. beede ſchrieben Theolo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2913" type="textblock" ulx="1655" uly="2848">
        <line lrx="1789" lry="2913" ulx="1655" uly="2848">giam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gi322-4_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="489" lry="1096" type="textblock" ulx="203" uly="1041">
        <line lrx="489" lry="1096" ulx="203" uly="1041">verdrengen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="395" type="textblock" ulx="794" uly="307">
        <line lrx="1606" lry="395" ulx="794" uly="307">Baͤcher. 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="651" type="textblock" ulx="203" uly="449">
        <line lrx="1598" lry="523" ulx="204" uly="449">giam Sacramentalem: da man bey ſo wichtigen Verrich⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="595" ulx="204" uly="522">tungen keinen ſicheren Weg einſchlagen konnte, als den</line>
        <line lrx="1601" lry="651" ulx="203" uly="586">dieſe alte Maͤnner anzeigten, die den Geiſt und die Sal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="719" type="textblock" ulx="156" uly="649">
        <line lrx="1600" lry="719" ulx="156" uly="649">bung des erſten Chriſtenchums kannten. Ein Macar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2062" type="textblock" ulx="202" uly="713">
        <line lrx="1651" lry="785" ulx="202" uly="713">Hauermann hat dieſe Lehrart aus Baͤtern ſeinem Tyro⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="848" ulx="205" uly="776">cinium Theologiæ moralis, Benedig 1771. vorzuglich</line>
        <line lrx="1604" lry="910" ulx="203" uly="844">zum Grunde gelegt, darinn er dem Jakob Beſombes,</line>
        <line lrx="1607" lry="975" ulx="203" uly="906">(Augsb. 1775.) folgt. Die nun die willkührliche Ent⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1037" ulx="204" uly="972">ſcheidungsart der vorgehenden Moraliſten anfangt zu</line>
        <line lrx="1607" lry="1165" ulx="334" uly="1094">e) Hernach gab man den perſonlichen Eigenſcha⸗⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1227" ulx="206" uly="1162">ten des Seelſorgers den Schwung, der dieſelbe mit de⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1296" ulx="205" uly="1225">nen beſonderen Amtsverrichtungen auf eine praktiſche Art</line>
        <line lrx="1608" lry="1357" ulx="205" uly="1288">vereinigte. Hermas legte dazu mit ſeinem Buch des</line>
        <line lrx="1608" lry="1421" ulx="204" uly="1349">Hirten die erſten Zuͤge, wenn wir es ſo haͤtten, wie es</line>
        <line lrx="1660" lry="1487" ulx="206" uly="1414">einem Origenes vorfindig war, der es L. 10. Comm. imn</line>
        <line lrx="1614" lry="1553" ulx="211" uly="1478">16. ad Rom. „eine ſehr nuͤtzliche, und von Gott einge⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1612" ulx="207" uly="1544">gebene Schrift,, nennet. Athanas L. de Incarn. Verb.</line>
        <line lrx="1607" lry="1673" ulx="207" uly="1606">Hieron. in Catal. Script. Euſeb. L. §. Hiſt. C. 8. ſind</line>
        <line lrx="1609" lry="1739" ulx="206" uly="1672">eben der Meynung. Die Briefe Baſils des Groſſen</line>
        <line lrx="1615" lry="1803" ulx="209" uly="1734">an die Biſchoͤfe und Geiſtliche. Tom. III. Paris 1638⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1868" ulx="207" uly="1794">ſind voll nuͤtzlicher Amtsverrichtungen, beſonders I. 42.</line>
        <line lrx="1617" lry="1934" ulx="211" uly="1868">50. 51. 61. 68. 75. 79. 168. 186. 188. 189. 1924</line>
        <line lrx="1614" lry="1997" ulx="212" uly="1934">201. 202. 280. 283. 265. 289. 292. 295. Hiero⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2062" ulx="211" uly="1993">nyms 2ꝛter Brief an Nepotian ſchildert das Iα0ον des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2190" type="textblock" ulx="197" uly="2051">
        <line lrx="1614" lry="2126" ulx="200" uly="2051">ganzen aͤußerlichen Verhaltens an einem Manne des Am⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2190" ulx="197" uly="2116">tes. Die Homilien Chryſoſtoms uͤber den Brief an dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2254" type="textblock" ulx="212" uly="2178">
        <line lrx="1615" lry="2254" ulx="212" uly="2178">Roͤmer ſind voll treflicher Anweiſungen fuͤr die Lehrer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2318" type="textblock" ulx="194" uly="2244">
        <line lrx="1613" lry="2318" ulx="194" uly="2244">und Vorſteher. Ueber den an die Epheſer hat er in ſechs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2766" type="textblock" ulx="210" uly="2308">
        <line lrx="1617" lry="2379" ulx="210" uly="2308">Homil. treffende Vergleichungsſtellen: „wie die Geiſkli⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2447" ulx="212" uly="2377">che ſind, und wie ſie ſeyn ſollen.,, Ueber Tit. Hom. I.</line>
        <line lrx="1619" lry="2511" ulx="213" uly="2438">entwickelt er die gegenſeitige Pflichten der Lehrer, ünd</line>
        <line lrx="1616" lry="2572" ulx="212" uly="2501">der Lehrlinge. Auguſtin hat im IXten Tom ein Buch</line>
        <line lrx="1617" lry="2634" ulx="213" uly="2566">von den Hirten und Schafen. Eins von der Bearbei⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2696" ulx="214" uly="2628">tung des goͤttlichen Ackers. Eins von dem Krankenbes</line>
        <line lrx="1364" lry="2766" ulx="214" uly="2694">ſuche, das wohl von einem ſpaͤteren ſeyn mag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2896" type="textblock" ulx="229" uly="2815">
        <line lrx="1622" lry="2896" ulx="229" uly="2815">Gott. Gel. 4ter ch. E Iſidor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gi322-4_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1103" lry="261" type="textblock" ulx="1097" uly="247">
        <line lrx="1103" lry="261" ulx="1097" uly="247">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1001" type="textblock" ulx="389" uly="342">
        <line lrx="1166" lry="419" ulx="389" uly="342">66 Buͤcher.</line>
        <line lrx="1791" lry="551" ulx="523" uly="474">Aſidor von Pelus ſchreibt L. 3. B. 216. und 23.</line>
        <line lrx="1792" lry="609" ulx="393" uly="539">uͤber die Beſchwerlichkeit des Seelſorgeramts. L. 4.</line>
        <line lrx="1798" lry="676" ulx="394" uly="604">Br. 145. und 259. uͤber das Amt ſelbſt. Baſil von Se⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="735" ulx="393" uly="664">leucien handelt Grat. 26. von dem Amt des guten Hir⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="801" ulx="391" uly="729">ten. Salvians unter dem Namen Timothei ad Eccle-</line>
        <line lrx="1797" lry="867" ulx="393" uly="799">ſiam IV. Buͤcher ſind Schilderungen des Zuſtandes der</line>
        <line lrx="1796" lry="938" ulx="394" uly="858">Kirche, und der damaligen Geiſtlichen, der Mann war</line>
        <line lrx="1797" lry="1001" ulx="393" uly="930">der Jeremias ſeiner Zeiten. Nach dieſem wagte ſich kaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1132" type="textblock" ulx="390" uly="991">
        <line lrx="1804" lry="1078" ulx="395" uly="991">einer mehr an dieſen Gegenſtand bis an den heil. Ber⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1132" ulx="390" uly="1058">nard, der mit ſeiner gewoͤhnten Freymuͤthigkeit neben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1526" type="textblock" ulx="389" uly="1123">
        <line lrx="1795" lry="1192" ulx="395" uly="1123">den V. Buchern de Conſideratione, ein anderes de</line>
        <line lrx="1799" lry="1253" ulx="395" uly="1186">Converſione ad Clericos ſchrieb. Doch hat noch vor</line>
        <line lrx="1798" lry="1332" ulx="392" uly="1253">ihm Petrus Damianus ein Werkgen contra intempe-</line>
        <line lrx="1800" lry="1389" ulx="389" uly="1314">rantes Clericos, und verſchiedene nutzliche Briefe hin⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1459" ulx="395" uly="1381">terlaſſen, die auf die amtsmaͤßige Pflichten einige Be⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1526" ulx="396" uly="1445">ziehung haben. Der heilige Bonaventura war mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1584" type="textblock" ulx="393" uly="1513">
        <line lrx="1814" lry="1584" ulx="393" uly="1513">nen ſechs Fliegeln Seraphim der letzte, der etwas aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2875" type="textblock" ulx="394" uly="1576">
        <line lrx="1540" lry="1644" ulx="394" uly="1576">den Vaͤtern fuͤr Vorgeſetzte ſchrieb.</line>
        <line lrx="1802" lry="1709" ulx="527" uly="1632">Unter den Neueren hat des Biſchofs Godeau</line>
        <line lrx="1804" lry="1778" ulx="395" uly="1702">Theologia moralis in uſum Parochorum &amp; Presbyte-</line>
        <line lrx="1801" lry="1841" ulx="396" uly="1767">rorum Augsb. 1774. ſeinen ausgezeichneten Werth; ſo</line>
        <line lrx="1804" lry="1909" ulx="396" uly="1830">wie ſeine Abhandlung von dem Berufe zu dem geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1974" ulx="398" uly="1899">chen Stand. Augsb. 1774 und ſeine Inſtructiones pa-</line>
        <line lrx="1801" lry="2035" ulx="397" uly="1958">ſtorales, die dem Geiſte der Maſſilionſchen Synodal⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2104" ulx="399" uly="2024">Reden nahe kommen. Unter den mittleren ſagt Joan</line>
        <line lrx="1803" lry="2168" ulx="398" uly="2090">Ludwig Vives L. §. de tradendis diſciplinis in dem</line>
        <line lrx="1805" lry="2232" ulx="400" uly="2150">Einſchuͤbſel de vita &amp; moribus viri eruditi viel ſchoͤne</line>
        <line lrx="1805" lry="2297" ulx="399" uly="2220">Sachen, die auf die Seelſorge koͤnnen angewendet</line>
        <line lrx="1742" lry="2369" ulx="400" uly="2289">werden.</line>
        <line lrx="1803" lry="2415" ulx="537" uly="2349">II. Dem katechetiſchen Fache iſt ſowohl, was</line>
        <line lrx="1804" lry="2495" ulx="399" uly="2412">die Lehrart, als den Stoff betrifft, durch die Vorle⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2558" ulx="399" uly="2480">ſungen über die Kunſt zu katechiſiren, Speyer 1773.</line>
        <line lrx="1804" lry="2617" ulx="400" uly="2541">vom Hrn. Praͤlaten Felbiger; und den groſſen Wiener</line>
        <line lrx="1806" lry="2680" ulx="399" uly="2605">RKatechiſmus mit Fragen und Antworten, ſammt der</line>
        <line lrx="1806" lry="2748" ulx="405" uly="2672">Einleitung in die Kenntniß der Gruͤnde ꝛc. 1777. hin⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2814" ulx="402" uly="2735">laͤnglicher Vorſchub gemacht worden. Die aͤltere kann</line>
        <line lrx="1806" lry="2875" ulx="402" uly="2800">man bey Joann Andr. Serrai L. de claris Catechiſtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1040" type="textblock" ulx="1974" uly="457">
        <line lrx="1990" lry="1040" ulx="1974" uly="457">- — — — —U—, — 2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1155" type="textblock" ulx="1983" uly="1111">
        <line lrx="1990" lry="1155" ulx="1983" uly="1111">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gi322-4_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="2719" type="textblock" ulx="2" uly="2693">
        <line lrx="9" lry="2719" ulx="2" uly="2693">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2786" type="textblock" ulx="0" uly="2752">
        <line lrx="9" lry="2786" ulx="0" uly="2752">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="425" type="textblock" ulx="770" uly="335">
        <line lrx="1622" lry="425" ulx="770" uly="335">Buͤcher. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1109" type="textblock" ulx="206" uly="463">
        <line lrx="1611" lry="532" ulx="208" uly="463">Wien 1777. nachſehen; an neuen wird es nun bald nicht</line>
        <line lrx="1612" lry="598" ulx="209" uly="528">mehr fehlen. Doch ſollte man den k. k. Befehl Ferdi⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="675" ulx="209" uly="592">nand des J. von 1554. 14. Aug. nicht außer Acht laſſen,</line>
        <line lrx="1611" lry="728" ulx="210" uly="655">der der Anhaͤufung dergleichen Auszuͤge (denn Auszuge</line>
        <line lrx="1612" lry="789" ulx="209" uly="720">ſind es doch nur) nachdruͤcklich geſteuret wiſſen will; da</line>
        <line lrx="1630" lry="852" ulx="209" uly="785">der Katechiſmus unter die ſymboliſche Vorſchriften</line>
        <line lrx="1612" lry="919" ulx="206" uly="846">gehoͤrt, die nie ohne Verwirrung geaͤndert werden. Der</line>
        <line lrx="992" lry="1044" ulx="210" uly="974">ſungen, die er benutzen ſoll.</line>
        <line lrx="1614" lry="1109" ulx="323" uly="1042">III. Der praktiſchen Geiſtlehre dienet des Car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="988" type="textblock" ulx="199" uly="911">
        <line lrx="1711" lry="988" ulx="199" uly="911">Katechet hat ſeine Quellen in den dogmatiſchen Vorles:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1170" type="textblock" ulx="149" uly="1101">
        <line lrx="1615" lry="1170" ulx="149" uly="1101">dinal Bona Manuductio ad cœlum, medullam conti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1497" type="textblock" ulx="206" uly="1169">
        <line lrx="1616" lry="1242" ulx="206" uly="1169">nens SS. Patrum, &amp; veterum Philoſophorum. Koͤln</line>
        <line lrx="1614" lry="1309" ulx="215" uly="1234">1712; und iſt ein Beweis, daß ſich ein Geiſtlehrer der</line>
        <line lrx="1615" lry="1373" ulx="210" uly="1297">lehrreichen Stellen der alten Weltweiſen ohne Nachtheil</line>
        <line lrx="1615" lry="1435" ulx="211" uly="1359">bedienen koͤnne. Die Klugheit, und die Sittlichkeit war</line>
        <line lrx="1614" lry="1497" ulx="208" uly="1424">das Erbtheil aller Weltalter; und man weis, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1562" type="textblock" ulx="171" uly="1485">
        <line lrx="1612" lry="1562" ulx="171" uly="1485">erſte VBaͤter ſelbſt ihren Plato laſen. S. Gregor v. Naz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2269" type="textblock" ulx="209" uly="1550">
        <line lrx="1614" lry="1626" ulx="213" uly="1550">Or. 20. Origen. Philocalia. Euſeb. L. I5. de Præpa-</line>
        <line lrx="1616" lry="1693" ulx="210" uly="1617">rat. c. 3. und 4. Der heilige Baſil Or. 33. empfiehlt</line>
        <line lrx="1631" lry="1754" ulx="209" uly="1681">ſogar den Homer. b) Hernach iſt auch ſein Compen-</line>
        <line lrx="1616" lry="1812" ulx="214" uly="1745">dium ad Deum, und Principia &amp; Documenta vitæ</line>
        <line lrx="1619" lry="1882" ulx="214" uly="1808">Chriſtianæ von nuͤtzlichem Belang. c) Des Kajetan</line>
        <line lrx="1614" lry="1941" ulx="211" uly="1871">BVerani L., de affectibus humanis ciendis &amp; coercen-</line>
        <line lrx="1615" lry="2010" ulx="214" uly="1929">dis iſt fur Kanzel und Geiſtlehre gut; nur etwas zu weit⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2067" ulx="213" uly="2000">ſchweifig. Muͤnchen 1710. in f. III. Tom. Scaramel⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2137" ulx="215" uly="2063">li, Geiſtlehre. Augsb. 1778. und die V. Aſcetiſche Tom.</line>
        <line lrx="1616" lry="2203" ulx="214" uly="2128">welche die PP. Congreg. S. Mauri herausgegeben, ver⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2269" ulx="214" uly="2193">ſchaͤffen einen vollſtaͤndigen Vorrath dieſes Fachs, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="2326" type="textblock" ulx="199" uly="2257">
        <line lrx="758" lry="2326" ulx="199" uly="2257">nichts mehr abgeht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2903" type="textblock" ulx="214" uly="2315">
        <line lrx="1621" lry="2392" ulx="343" uly="2315">IV. Predigtbuͤcher ſind nach dem Zeitalter der er⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2461" ulx="217" uly="2384">ſten Vaͤter, die noch aus der griechiſchen Schule kamen,</line>
        <line lrx="1617" lry="2530" ulx="215" uly="2452">unter den mittleren wenig mehr zu ſuchen. LAudwig</line>
        <line lrx="1640" lry="2598" ulx="214" uly="2510">Bail hat A. 1666. zu Paris eine Prediger Bibliothek</line>
        <line lrx="1617" lry="2654" ulx="217" uly="2581">unter der Aufſchrift Sapientia foras præœdicans heraus⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2720" ulx="217" uly="2642">gegeben, worinn der Mann mit erſtaunlicher Muͤhe alles</line>
        <line lrx="1637" lry="2785" ulx="217" uly="2705">ſammlet, was ſogar noch vor der Chriſten Zeitrechnung</line>
        <line lrx="1634" lry="2845" ulx="215" uly="2767">bis in das 17te Jahrhundert in dieſem Fache iſt geliefert</line>
        <line lrx="1617" lry="2903" ulx="517" uly="2839">. E 2 worden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gi322-4_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1206" lry="386" type="textblock" ulx="369" uly="309">
        <line lrx="1206" lry="386" ulx="369" uly="309">68 Buͤcher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2887" type="textblock" ulx="351" uly="442">
        <line lrx="1773" lry="510" ulx="367" uly="442">worden. Was fuͤr Stuͤcke da mit unterlaufen muͤſſen:</line>
        <line lrx="1773" lry="573" ulx="368" uly="508">kann man aus Hlivier Maillaroò Advent⸗Faſten⸗Sonn⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="647" ulx="368" uly="575">tagsreden abnehmen, die 1506. zu Straßburg aufgelegt</line>
        <line lrx="1773" lry="706" ulx="368" uly="641">worden; davon ein Muſter in Scholhorns Amœnita-</line>
        <line lrx="1774" lry="770" ulx="369" uly="700">tibus Hiſtoriæ Eccleſ. P. I. p. 779. eingeruͤckt iſt. b)</line>
        <line lrx="1777" lry="835" ulx="373" uly="769">Wie die Kanzel noch um die Haͤlfte des vorigen Jahr⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="908" ulx="369" uly="835">hunderts mitten in Frankreich ausgeſehen: ſchildert der</line>
        <line lrx="1813" lry="966" ulx="371" uly="898">Abt Lambert in der gelehrten Geſchichte unter Ludwig</line>
        <line lrx="1776" lry="1033" ulx="368" uly="960">dem XIV. TDh. J. S. 248. und Perault Hommes il-</line>
        <line lrx="1780" lry="1095" ulx="371" uly="1030">luſtres L. 50. „Sie ſchaͤndeten ihr Amt, indem ſie es</line>
        <line lrx="1780" lry="1164" ulx="371" uly="1092">dem Poͤbel zur Beluſtigung misbrauchten;,„ ꝛc. C)</line>
        <line lrx="1784" lry="1226" ulx="371" uly="1156">Was fuͤr eine Geſtalt die geiſtliche Beredſamkeit in unſe⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1293" ulx="369" uly="1224">ren Gegenden muͤſſe gehabt haben: erweiſen die artige</line>
        <line lrx="1782" lry="1354" ulx="372" uly="1288">Aufſchriften, die man an der Stirne unſerer Predigt⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1418" ulx="373" uly="1350">buͤcher antriſft: „Das Waldlerchlein, der Haushahn,</line>
        <line lrx="1784" lry="1480" ulx="374" uly="1412">das Poſthornlein. „ ꝛc. ꝛc. Ein Harniſcher, und ein</line>
        <line lrx="1785" lry="1548" ulx="369" uly="1480">Steiner waren hierorts die erſte, die zu einem verbeſſer⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1609" ulx="371" uly="1540">ten Geſchmack die erſte Zuͤge anbrachten: und daß es ſo⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1682" ulx="371" uly="1606">wohl unſeren Predigern, als auch dem Volk mehr an</line>
        <line lrx="1786" lry="1746" ulx="359" uly="1672">guten Muſtern, als guten Willen fehlte: erwieſe die Be⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1809" ulx="376" uly="1738">gierde, mit der man dieſe Werke ergriff, und ſie auf al⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1869" ulx="372" uly="1802">len Kanzeln trifterte. Die gelehrte Geſchichte unter Ma-</line>
        <line lrx="1787" lry="1932" ulx="377" uly="1864">ria Thereſia faͤngt nun auch im Prediger Fache an, Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1999" ulx="372" uly="1929">ner vom Geſchmacke hier Landes aufzuweiſen. Sie wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2064" ulx="378" uly="1997">den zahlreicher ſeyn, wenn viele, die gut ſagen, ſich auch</line>
        <line lrx="1790" lry="2131" ulx="380" uly="2060">zum Schreiben entſchließen wollten. Ein Jordan, ein</line>
        <line lrx="1792" lry="2191" ulx="377" uly="2126">Kramer, ein Raymund O. Red. haben hierinn einen ge⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="2262" ulx="376" uly="2193">ſegneten Anfang gemacht.</line>
        <line lrx="1789" lry="2324" ulx="509" uly="2252">4) An guten Vorſchriften von Predigtregeln war</line>
        <line lrx="1791" lry="2385" ulx="377" uly="2318">eben kein ſonderlicher Vorrath vorhanden. Man lernte</line>
        <line lrx="1791" lry="2448" ulx="351" uly="2383">die Beredſamkeit noch aus Rapal, und Worpitzen, bis</line>
        <line lrx="1790" lry="2512" ulx="380" uly="2447">eines Amade von Bayeux Paulus Eccleſiaſtes, eines</line>
        <line lrx="1792" lry="2581" ulx="383" uly="2510">Cauſin Palatium Eloquentiæ, des Paul Segneri Inſti-</line>
        <line lrx="1793" lry="2642" ulx="382" uly="2576">tutio Parochi, und des Muratori ſehr brauchbares Buch</line>
        <line lrx="1795" lry="2707" ulx="385" uly="2639">de Eloquentia populari bekannt wurde. Die Werke</line>
        <line lrx="1792" lry="2778" ulx="384" uly="2704">des Laurent. Le Brun, des Houdri, des Alexander Noel</line>
        <line lrx="1795" lry="2842" ulx="381" uly="2767">Inſtitutio Coneionatorum waren in wenigen Haͤnden;</line>
        <line lrx="1797" lry="2887" ulx="1717" uly="2837">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gi322-4_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1769" lry="398" type="textblock" ulx="838" uly="320">
        <line lrx="1769" lry="398" ulx="838" uly="320">Buͤcher. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1107" type="textblock" ulx="156" uly="452">
        <line lrx="1607" lry="525" ulx="186" uly="452">der Zorilla, des Cardinal Valerius Rhetorica Eccle-</line>
        <line lrx="1609" lry="593" ulx="208" uly="515">ſiaſtica, der Villa Vincent, und einige andere des nam⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="659" ulx="208" uly="584">lichen Zeitalters gaben von der Predigt eine theils gar</line>
        <line lrx="1611" lry="718" ulx="201" uly="645">zu trockene, theils wieder zu viel geblumte Idee. Der</line>
        <line lrx="1617" lry="781" ulx="156" uly="712">Bruder Gerundio paradierte die Schwaͤnke, die man</line>
        <line lrx="1614" lry="845" ulx="208" uly="775">Predigten hieß. Des Buffier Eloquence raiſonée</line>
        <line lrx="1619" lry="915" ulx="208" uly="837">war ganz nach dem Geſchmack des Patru. Regeln ge⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="982" ulx="207" uly="907">nug, aber es fehlte an Muſtern. (Rudolph Graſer zeig⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1037" ulx="207" uly="972">te deren welche in ſeiner praktiſchen Beredſamkeit der</line>
        <line lrx="1611" lry="1107" ulx="209" uly="1034">chriſtlichen Kanzel in Regeln und Muſtern. Augsburg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1167" type="textblock" ulx="201" uly="1096">
        <line lrx="1651" lry="1167" ulx="201" uly="1096">1769. und vollſtandigen Lehrart zu predigen — 68.) Wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1302" type="textblock" ulx="206" uly="1163">
        <line lrx="1608" lry="1235" ulx="206" uly="1163">zu man die trefliche Prediger Sammlung der Churf.</line>
        <line lrx="1606" lry="1302" ulx="210" uly="1226">Bayer. gelehrten Geſellſchaft Augsb. 1779. nehmen kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1359" type="textblock" ulx="194" uly="1288">
        <line lrx="1620" lry="1359" ulx="194" uly="1288">Die Muſter des Graſers ſcheinen nicht allemal aus den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2007" type="textblock" ulx="193" uly="1353">
        <line lrx="1615" lry="1423" ulx="206" uly="1353">beſten Quellen genommen zu ſeyn. Daß es nun einen</line>
        <line lrx="1610" lry="1494" ulx="208" uly="1416">Anfaͤnger gar nicht ſchwer haͤlt, ſich in der Genauigkeit</line>
        <line lrx="1610" lry="1561" ulx="207" uly="1481">der Alten, und den richtigen Putz der Neueren umzuſe⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1620" ulx="201" uly="1544">hen, und ſich zu gewoͤhnen: zwiſchen den Einfachen der</line>
        <line lrx="1612" lry="1683" ulx="193" uly="1609">Homilie und den Praͤchtigen des Rednergeſchmacks das</line>
        <line lrx="1607" lry="1742" ulx="204" uly="1674">kluge Mirtel zu halten. Auguſtin. L. I. cont. Creſcon.</line>
        <line lrx="1609" lry="1812" ulx="207" uly="1740">C. I. und Lactantius L. I. de doctr. Ch. empfehlen nach⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1879" ulx="203" uly="1801">druͤcklich, ſich auf die Regeln der Runſt zu verlegen,</line>
        <line lrx="1613" lry="1938" ulx="204" uly="1867">und L. 4. de doctr. Ch. behauptet jener: „Man muͤſſe</line>
        <line lrx="1608" lry="2007" ulx="202" uly="1927">ſich nicht ſchaͤnen, die Wahrheit nach Regeln zu verthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2072" type="textblock" ulx="202" uly="1996">
        <line lrx="1625" lry="2072" ulx="202" uly="1996">digen, da ſich die Bosheit derſelben zur Verkleiſterung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2388" type="textblock" ulx="197" uly="2059">
        <line lrx="1605" lry="2137" ulx="203" uly="2059">ihres Betrugs bedienet.), L. I. de anima c. I. rathet</line>
        <line lrx="1604" lry="2199" ulx="202" uly="2123">er dem Unberedten: * Was die Anlage zu wenig hat,</line>
        <line lrx="1601" lry="2264" ulx="201" uly="2185">muß der Fleiß ergaͤnzen: und was eine rohe Geſchwaͤtzig⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2332" ulx="197" uly="2252">keit zu viel ſagt: ſoll das Bedachtſame der Ueberlegung</line>
        <line lrx="1604" lry="2388" ulx="198" uly="2316">verdauen?* Petrarch Dial. 102. Eloquentia neque ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2454" type="textblock" ulx="197" uly="2379">
        <line lrx="1624" lry="2454" ulx="197" uly="2379">huc ſe ulli ſic indulſit, ut tota contingeret. Satis fe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2838" type="textblock" ulx="195" uly="2442">
        <line lrx="1602" lry="2515" ulx="197" uly="2442">lix eſt, qui in aliquam ejus partem receptus eſt. Se⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2579" ulx="195" uly="2508">neca Br. 32. wo er eine naͤmliche Beredſamkeit empfiehlt:</line>
        <line lrx="1591" lry="2644" ulx="196" uly="2572">viro captare floſculos turpe eſt. Gerade wie Hieron.</line>
        <line lrx="1594" lry="2709" ulx="197" uly="2633">Proem. L. 3. in Ep. ad Gal. *Nun ſucht man ſchon</line>
        <line lrx="1592" lry="2769" ulx="198" uly="2700">in der Kirche nichts anders; das Einfache, und das Rei⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2838" ulx="197" uly="2765">ne in dem Ausdruck, das die Schreibart der Apoſteln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gi322-4_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1361" lry="396" type="textblock" ulx="366" uly="269">
        <line lrx="1361" lry="396" ulx="366" uly="269">70 :ð Charakter⸗Kenntniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1416" type="textblock" ulx="314" uly="428">
        <line lrx="1803" lry="510" ulx="389" uly="428">war, faͤllt weg. Man koͤmmt wie in einen offentlichen Hoͤr⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="589" ulx="389" uly="497">ſal, daß man den Beyfall der Umſtehenden erjage. Die</line>
        <line lrx="1802" lry="641" ulx="390" uly="525">Rede ſchminket ſich nach allen den Regeln einer betruͤgli⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="700" ulx="391" uly="639">chen Ueberredungskunſt, und tritt nach Art einer frechen</line>
        <line lrx="1803" lry="766" ulx="390" uly="697">Perſon in einem gekuͤnſtelten Putze auf. Sie denket</line>
        <line lrx="1802" lry="849" ulx="391" uly="766">nicht das Volk zu belehren; ſie will ſich ſeine Gunſt er⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="893" ulx="392" uly="831">werben: ſie ſuchet nach Art einer verzartelten Tonkunſt</line>
        <line lrx="1801" lry="960" ulx="392" uly="895">ſeinen Sinnen zu ſchmeichlen. Man kann jene Stelle</line>
        <line lrx="1803" lry="1024" ulx="392" uly="960">des Ezechiels mit vielem Rechte auf unſere Zeiten anwen⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1100" ulx="395" uly="1006">den: du biſt ihnen zu einem Geſange der Tonkunſt ge⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1161" ulx="359" uly="1065">worden, das ſich in lieblichen und fuͤſſen Klange ſingt.</line>
        <line lrx="1803" lry="1218" ulx="314" uly="1151">Sie hoͤren deine Worte, und thun ſie nicht. „ Ez. 33.</line>
        <line lrx="1804" lry="1339" ulx="343" uly="1200">32. Des Gaichies Lehrſaͤtze fuͤr rediger⸗ (Steyer.</line>
        <line lrx="1807" lry="1365" ulx="397" uly="1275">Aus dem Franz.) ſind Kernſaͤtze, d ie verdienen ausge⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1416" ulx="397" uly="1338">fuͤl ihret zu werden. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1867" type="textblock" ulx="690" uly="1634">
        <line lrx="1529" lry="1765" ulx="690" uly="1634">Dritter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1326" lry="1867" ulx="1072" uly="1784">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2093" type="textblock" ulx="1032" uly="2025">
        <line lrx="1187" lry="2093" ulx="1032" uly="2025">§. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2918" type="textblock" ulx="360" uly="2162">
        <line lrx="1809" lry="2319" ulx="506" uly="2162">Charak⸗ . Renneniß fuͤr die Geiſtlehre. S. 212.</line>
        <line lrx="894" lry="2314" ulx="402" uly="2252">Cf.  h. III. S. 27</line>
        <line lrx="1809" lry="2404" ulx="509" uly="2264">Charaktere rrſchiedener geiſtlicher Redner. S.</line>
        <line lrx="692" lry="2447" ulx="404" uly="2387">267—–— 269.</line>
        <line lrx="1811" lry="2516" ulx="533" uly="2416">Anm. Fraſi. Eccleſ. L. I. S. 221. ertheilet</line>
        <line lrx="1813" lry="2574" ulx="401" uly="2499">den Kirchenvaͤtern folgende: „Ambroſius ſeye uͤberall</line>
        <line lrx="1814" lry="2656" ulx="360" uly="2568">. ge ſaͤllig/ und ſchlage mehr in das lebhafte, als heftige</line>
        <line lrx="1814" lry="2704" ulx="403" uly="2634">ein. Auguſtin ſanft, und anhaͤngend. Hieronym</line>
        <line lrx="1810" lry="2782" ulx="401" uly="2693">heftig, frey, und bisweilen auch etwas ſteif. Chryſo⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2870" ulx="400" uly="2760">fo om zeigt in dem Ausdruck den Mann, der zu der ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2918" ulx="1717" uly="2842">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gi322-4_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1573" lry="336" type="textblock" ulx="685" uly="261">
        <line lrx="1573" lry="336" ulx="685" uly="261">Charaktere. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="476" type="textblock" ulx="170" uly="379">
        <line lrx="1597" lry="476" ulx="170" uly="379">nen Lehrart aufgelegt war. An Baſil bemerkt man eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1374" type="textblock" ulx="137" uly="446">
        <line lrx="1572" lry="540" ulx="167" uly="446">ausnehmende Erhabenheit des Gemuͤths, die mit einer</line>
        <line lrx="1575" lry="609" ulx="174" uly="510">klugen Freundlichkeit gemaͤßiget iſt. Gregor von Nas</line>
        <line lrx="1578" lry="672" ulx="177" uly="576">zianz iſt feiner. Athanas hatte zu Amtsgeſchaͤften eine</line>
        <line lrx="1580" lry="732" ulx="179" uly="643">beſondere Fertigkeit. An Cyprian muß man eine na⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="794" ulx="180" uly="701">tuͤrliche Beredſamkeit bewunderen. Theophil. Naynaud</line>
        <line lrx="1579" lry="888" ulx="179" uly="761">hat L. VIII. f. 493 in alphabetiſcher Ordnung mei⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="928" ulx="137" uly="837">ſten Charaktere der alten Baͤter genauer als Eraſm ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="991" ulx="181" uly="892">ſchildert. Sicher iſt es, daß die Griechiſche bis auf</line>
        <line lrx="1595" lry="1059" ulx="183" uly="962">Chryſoſtom die redneriſche Staͤrke nachdruͤcklicher bewie⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1119" ulx="184" uly="1015">ſen, da dieſer inſonderheit den Vortheil hatte ein Schu⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1172" ulx="187" uly="1094">ler des Libanius, und des Andragaths zu ſeyn, unter</line>
        <line lrx="1594" lry="1243" ulx="187" uly="1152">denen die griechiſche Beredſamkeit ihre letzte Kraͤfte er⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1310" ulx="187" uly="1220">ſchoͤpfte, da ſie in den Abendlaͤndern ſchon lange zu dem</line>
        <line lrx="1594" lry="1374" ulx="188" uly="1282">ſpielenden, gezwungenen, oder platen, froſtigen Tone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1443" type="textblock" ulx="187" uly="1344">
        <line lrx="1623" lry="1443" ulx="187" uly="1344">herabgeſunken war. Hr. Hof⸗Pr. Kramer von Luͤbeck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1952" type="textblock" ulx="145" uly="1413">
        <line lrx="1596" lry="1506" ulx="191" uly="1413">gab von Chryſoſtoms Reden eine deutſche Ueberſetzung,</line>
        <line lrx="1595" lry="1563" ulx="193" uly="1471">die vor katholiſche Ohren nichts zu wuͤnſchen uͤbrig laͤßt,</line>
        <line lrx="1607" lry="1621" ulx="196" uly="1539">als eine etwas aufrichtigere Genauigkeit bey gewiſſen ent⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1694" ulx="145" uly="1603">ſcheidenden Stellen. Die Griechiſche haben in der alten</line>
        <line lrx="1602" lry="1752" ulx="196" uly="1671">lateiniſchen Ueberſetzung an dem Wohlklang, und redne⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1819" ulx="198" uly="1721">riſchem Feuer viel verloren. Kramer hat dieß gluͤcklich</line>
        <line lrx="1601" lry="1886" ulx="199" uly="1795">beybehalten. Man kennet ſeine Staͤrke aus der Fortſe⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1952" ulx="200" uly="1858">tzung von Boſſuets Diſcours ſur Phiſtoire univerſelle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2371" type="textblock" ulx="479" uly="2126">
        <line lrx="1346" lry="2231" ulx="479" uly="2126">Vierter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="952" lry="2371" ulx="857" uly="2300">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2871" type="textblock" ulx="203" uly="2618">
        <line lrx="1614" lry="2741" ulx="360" uly="2618">Demuth. Die Seele des Gebeths. S. 224. Ein</line>
        <line lrx="1618" lry="2799" ulx="203" uly="2711">Grundſatz der Geiſtlehre. Ihre Eigenſchaften. 230.</line>
        <line lrx="1616" lry="2871" ulx="282" uly="2768">E 4 Anm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gi322-4_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1235" lry="350" type="textblock" ulx="420" uly="274">
        <line lrx="1235" lry="350" ulx="420" uly="274">*2 Denmuth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2878" type="textblock" ulx="376" uly="399">
        <line lrx="1827" lry="483" ulx="549" uly="399">Anm. Ohne praktiſcher Demuth iſt keine tuͤchti⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="554" ulx="376" uly="465">ge Geiſtlehre zu gedenken: 1) Weil ſie den dem geſel⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="616" ulx="416" uly="532">ligen Leben unentbehrlichen Uebertraguntzsgeiſt ver⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="687" ulx="415" uly="596">ſchafft. Galat. S. 15 -— 6. 2. Rom. I2. I8. Gregor.</line>
        <line lrx="1825" lry="745" ulx="415" uly="655">L.. 30. Mor. verſichert: „Es werde alles gut gehen,wenn</line>
        <line lrx="1823" lry="804" ulx="414" uly="725">Die eine Haͤlfte der Menſchen ſo fertig ſeye, die andere</line>
        <line lrx="1839" lry="875" ulx="414" uly="791">zu übertragen: als es dieſe iſt, die andere zu plagen. „</line>
        <line lrx="1866" lry="939" ulx="414" uly="853">Und im Grunde muß doch ein Theil ſeyn, der nachgebe,</line>
        <line lrx="1822" lry="1000" ulx="411" uly="923">und das zwar der geſcheidte, ſonſt verſchlaͤnge einer den</line>
        <line lrx="1823" lry="1064" ulx="412" uly="985">anderen. Mache man es nur, wie Diogenes beym Laert</line>
        <line lrx="1821" lry="1135" ulx="413" uly="1043">L. 6. einem Juͤngling rathet:  die Leute werden auf hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1191" ulx="412" uly="1117">ren, dich zu necken, wenn du aufhoͤren wirſt, ſie merken</line>
        <line lrx="1819" lry="1288" ulx="409" uly="1178">8 laſſen, daß man dich necken koͤnne.„ Gregor. L. 20.</line>
        <line lrx="1855" lry="1324" ulx="410" uly="1245">Mor. ſchlaͤgt noch ein anders Uebertragungsmittel vor.</line>
        <line lrx="1817" lry="1388" ulx="411" uly="1304">22 Man uͤberſiehet leicht, was andere ſind: wenn man ſich</line>
        <line lrx="1817" lry="1449" ulx="407" uly="1370">geſchwinde zu Gemuͤthe fuͤhrt, wer man ſelbſt ſeye. Man</line>
        <line lrx="1815" lry="1515" ulx="408" uly="1436">wird andere gern uͤbertragen, wenn man bemerket, was</line>
        <line lrx="1622" lry="1579" ulx="407" uly="1508">un uns vor anderen ebenfalls zu uͤbertragen iſt.</line>
        <line lrx="1816" lry="1650" ulx="544" uly="1567">2) Weil ſie die ſo noͤthige Sanftmuth anſchafft,</line>
        <line lrx="1810" lry="1711" ulx="396" uly="1629">die das ewige Merkmaal der Kinder Gottes iſt, und das</line>
        <line lrx="1810" lry="1773" ulx="406" uly="1698">gemeinſchaftliche Leben am meiſten verſuͤſſet. Matth. F.</line>
        <line lrx="1814" lry="1842" ulx="407" uly="1760">4. Bernard in Cant. giebt ſie fuͤr den Probierſtein jener</line>
        <line lrx="1813" lry="1902" ulx="385" uly="1826">heichleriſchen Schleicher an, die Hieron. Br. an Proba</line>
        <line lrx="1812" lry="1971" ulx="380" uly="1890">ſatyriſch ſchildert: Perfacile eſt veſtem Ccontemptam</line>
        <line lrx="1808" lry="2031" ulx="387" uly="1954">habere, inclinato capite incedere, velum ſuper ca-</line>
        <line lrx="1810" lry="2093" ulx="404" uly="2019">Pillos demittere: ſed verum humilem patientia oſten-</line>
        <line lrx="1807" lry="2162" ulx="381" uly="2078">dit injuriæ. Eben ſo der andere: „Es giebt einige ſanft⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2226" ulx="401" uly="2141">muͤthige, ſo lange man ihnen zu Willen geht: es wird</line>
        <line lrx="1805" lry="2294" ulx="399" uly="2215">ſich aber gleich zeigen, wie weit ſich ihre Langmuth er⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2352" ulx="399" uly="2279">ſtrecke, wenn man ihnen nur etwas widerſpricht., Das</line>
        <line lrx="1830" lry="2422" ulx="398" uly="2342">ſind jene feuerfangende Geiſter, welche hinter der Aſce⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2491" ulx="400" uly="2408">tiſchen Hille eine unertraͤgliche Laune verbergen. 3)</line>
        <line lrx="1804" lry="2550" ulx="399" uly="2473">Weil ſie den Grund zur Großmuth ausmacht, die man</line>
        <line lrx="1801" lry="2622" ulx="399" uly="2537">ohne Unterdruͤckung aller Eigenliebe nie wahrhaft erlangt.</line>
        <line lrx="1804" lry="2680" ulx="399" uly="2599">2 Der groſſe Dinge ausfuͤhret, obſchon er von ſich klein</line>
        <line lrx="1800" lry="2744" ulx="406" uly="2667">denke, muß doch wohl das Groſſe kennen, das an der</line>
        <line lrx="1798" lry="2868" ulx="398" uly="2728">Sache iſt. Kennt er es nicht, ſo iſt es Gewohubeit,</line>
        <line lrx="1799" lry="2878" ulx="1693" uly="2828">Wexr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gi322-4_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1620" lry="366" type="textblock" ulx="679" uly="267">
        <line lrx="1620" lry="366" ulx="679" uly="267">Dienſtbothen. 773</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="493" type="textblock" ulx="177" uly="415">
        <line lrx="1613" lry="493" ulx="177" uly="415">eder ungefaͤhr, nicht Tugend. „ Gregor. L. 26. Mor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="687" type="textblock" ulx="224" uly="489">
        <line lrx="1619" lry="562" ulx="225" uly="489">4) Weil ſie alle verdrießliche Aufwallungen einer unzu⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="623" ulx="224" uly="556">friedenen Laune hemmer, deren Ausbruͤche am meiſten</line>
        <line lrx="1621" lry="687" ulx="225" uly="618">den Friedenſtoͤrer abgeben. „Der Friede iſt der Antheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="751" type="textblock" ulx="170" uly="680">
        <line lrx="1620" lry="751" ulx="170" uly="680">eines heiteren Gemuͤths, einer Seele, die im Gleichge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="816" type="textblock" ulx="225" uly="749">
        <line lrx="1626" lry="816" ulx="225" uly="749">wichte ſtehet, eines ganz einfachen Herzens; er iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="881" type="textblock" ulx="202" uly="814">
        <line lrx="1622" lry="881" ulx="202" uly="814">Band der Liebe, die Dienſtfertigkeit begleitet ihn. Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1005" type="textblock" ulx="228" uly="875">
        <line lrx="1620" lry="947" ulx="229" uly="875">Zwiſte weicht er aus; die Strittigkeiten unterdruͤcket er;</line>
        <line lrx="1623" lry="1005" ulx="228" uly="942">dem Zorn beugt er vor; den Stolzen meidet er; an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1070" type="textblock" ulx="219" uly="1004">
        <line lrx="1628" lry="1070" ulx="219" uly="1004">Demuͤthigen haͤlt er ſich; die Trennung verhindert er;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1650" type="textblock" ulx="229" uly="1070">
        <line lrx="1652" lry="1138" ulx="229" uly="1070">die Feinde vergleichet er; er bezeiget ſich gegen alle freund⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1205" ulx="231" uly="1136">lich; er weis nicht, was es heiße, ſich zu blaͤhen, oder</line>
        <line lrx="1626" lry="1264" ulx="232" uly="1197">uͤber andere hinauszuſehen.,„ Auguſt. de V. D. Da hat</line>
        <line lrx="1625" lry="1330" ulx="231" uly="1262">man die Eigenſchaften im Plane, die das Band des ge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1394" ulx="232" uly="1325">ſelligen Lebens erhalten, und deren Quelle unſtrittig in</line>
        <line lrx="1674" lry="1457" ulx="233" uly="1388">der praktiſchen Demuth liegt. 5§) Weil ſie anderen mit</line>
        <line lrx="1625" lry="1522" ulx="235" uly="1448">Vergnuͤgen Beyſtand leiſtet, weil ſie ſich uber ihre igene</line>
        <line lrx="1640" lry="1580" ulx="235" uly="1510">Beduͤrfniſſe nie verblendet. „Nichts macht den Men⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1650" ulx="234" uly="1582">ſchen mitleidiger, als der Gedanke, daß auch er ungluk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1710" type="textblock" ulx="198" uly="1643">
        <line lrx="1071" lry="1710" ulx="198" uly="1643">lich ſeyn koͤnne.,, Auguſt. an Gall.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2220" type="textblock" ulx="235" uly="1709">
        <line lrx="1624" lry="1779" ulx="365" uly="1709">Dienſtbothen. Ihre Paraͤnetiſche Behandlung.</line>
        <line lrx="1628" lry="1889" ulx="237" uly="1773">S 60. Bey haͤuslichen Unruhen. 108. Im Beſtrafungs⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1905" ulx="235" uly="1842">fache. 117. D</line>
        <line lrx="1628" lry="1966" ulx="312" uly="1855">5 Anm. a) Die Eigenſchaften eines redlichen Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2033" ulx="236" uly="1967">bothen ſchildert Plautus Capt. in dreyen Worten: —–—</line>
        <line lrx="1516" lry="2085" ulx="365" uly="2034">— — Homini ſervo fuos</line>
        <line lrx="1448" lry="2158" ulx="275" uly="2095">Domitos oportet habere oculos, &amp; manus</line>
        <line lrx="698" lry="2220" ulx="302" uly="2160">Orationemque.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2290" type="textblock" ulx="189" uly="2222">
        <line lrx="1627" lry="2290" ulx="189" uly="2222">Man muß ihnen die Stellen des Evangelium, Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2686" type="textblock" ulx="237" uly="2286">
        <line lrx="1630" lry="2358" ulx="241" uly="2286">24. 45. Quc. 12. 45 == 13. 8. ſo oft es die Gelegenheit</line>
        <line lrx="1630" lry="2420" ulx="238" uly="2352">giebt, ſittlich entwicklen; da an dieſer Gattung Fleiß,</line>
        <line lrx="1631" lry="2485" ulx="237" uly="2416">Treuheit und Redlichkeit dem Staate, und der Kirche</line>
        <line lrx="1631" lry="2554" ulx="238" uly="2478">ſehr viel gelegen iſt. Sie machen den arbeitſamen Theil</line>
        <line lrx="1629" lry="2611" ulx="238" uly="2539">deſſelben aus, b) Dazu traͤgt es viel bey, wenn man</line>
        <line lrx="1629" lry="2686" ulx="238" uly="2606">ihnen dieſen vor ſich druͤckenden Stand, ſo viel moͤglich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2737" type="textblock" ulx="197" uly="2668">
        <line lrx="1630" lry="2737" ulx="197" uly="2668">ertraͤglicher macht. Die alte Weiſe ſchmeichelten immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2817" type="textblock" ulx="238" uly="2732">
        <line lrx="1630" lry="2817" ulx="238" uly="2732">ihrem kleinen Stolze mit einer Empfindung von Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gi322-4_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1274" lry="364" type="textblock" ulx="406" uly="256">
        <line lrx="1274" lry="364" ulx="406" uly="256">4 Dienſtbothen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2692" type="textblock" ulx="341" uly="412">
        <line lrx="1813" lry="485" ulx="404" uly="412">muͤthsfreyheit. „Ein ehrlicher Mann, wenn er gleich</line>
        <line lrx="1812" lry="551" ulx="403" uly="483">dienen muß, iſt frey; ein Taugenichts, ſollte er auch die</line>
        <line lrx="1813" lry="612" ulx="404" uly="543">Herrſchaft fuͤhren, iſt ein Knecht; und das nicht etwann</line>
        <line lrx="1812" lry="676" ulx="403" uly="610">von einem Menſchen, ſondern von ſo viel Herren, als La⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="745" ulx="404" uly="676">ſter er hat., Auguſt. L A. de Civ. Welcher Gedanke</line>
        <line lrx="1808" lry="812" ulx="404" uly="741">aus dem Bion L. de Servit. iſt. Seneca L. de Morib.</line>
        <line lrx="1843" lry="874" ulx="402" uly="800">macht die junge Herren im Gegenſatze ihrer Diener laͤ⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="938" ulx="402" uly="869">cherlich: „Wie thoͤrigt ſind die Koͤpfe! ſie verabſcheuen</line>
        <line lrx="1809" lry="1001" ulx="400" uly="934">den Kragen eines knechtlichen Rocks, aber knechtliche Sit⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1064" ulx="402" uly="1000">ten die verabſcheuen ſie nicht.,, Die Apoſtel ſtimmen das</line>
        <line lrx="1811" lry="1135" ulx="398" uly="1063">muͤhſame Leben dieſer Elenden zu einer hoͤheren Ausſicht.</line>
        <line lrx="1805" lry="1193" ulx="399" uly="1126">Epheſ. 6. 5. Coloſſ. 3. II. 22. I. Cim. 6. r. I. Pet.</line>
        <line lrx="1811" lry="1258" ulx="357" uly="1192">2. 18. Cit. 2. 9. Es iſt die Ausſicht eines Chriſten, der</line>
        <line lrx="1806" lry="1327" ulx="341" uly="1253">Aberall nur nach Gott hinſieht, wo der ihn hingeſetzt. Cc)</line>
        <line lrx="1810" lry="1389" ulx="392" uly="1321">Herentgegen muß man auch den Herren das Gewiſſen</line>
        <line lrx="1810" lry="1452" ulx="405" uly="1384">oͤfter ſchaͤrfen, ſich gegen dieſe armſelige einer Gewalt</line>
        <line lrx="1806" lry="1520" ulx="397" uly="1451">nicht halb zu gebrauchen, die ihnen nach der Naͤtur, und</line>
        <line lrx="1805" lry="1593" ulx="393" uly="1513">kuͤnftigen Erwartung voͤllig gleich ſnd Seneca Br. 47.</line>
        <line lrx="1810" lry="1651" ulx="392" uly="1579">greift ſie hieruͤber bey ihrer eigenen Empfindlichkeit an.</line>
        <line lrx="1805" lry="1712" ulx="397" uly="1645">„Verhalte dich gegen deinen Untergebenen, wie du es</line>
        <line lrx="1807" lry="1779" ulx="396" uly="1708">von deinen Vorgeſetzten gegen dir verlangſt. Wie oft</line>
        <line lrx="1806" lry="1839" ulx="395" uly="1773">dir beyfallt, was du gegen deinen Bedienten kannſt: laſ⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1908" ulx="395" uly="1835">ſe dir beygehen, was dein Herr gegen dich koͤnne. Du</line>
        <line lrx="1805" lry="1974" ulx="392" uly="1902">ſagſt, du haſt keinen Herrn: du kannſt es wohl erleben,</line>
        <line lrx="1806" lry="2034" ulx="395" uly="1966">daß du noch einen bekoͤmmſt.,, Die Herren ſind mei⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2103" ulx="390" uly="2033">ſtens Schuld an den Ausſchweifungen ihres Geſinds, ent⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2165" ulx="346" uly="2091">weder da ſie es Anfangs zu Vertrauten ihrer Geluͤſte ma⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2231" ulx="395" uly="2163">chen, oder durch eine harte Behandlung zu geheimen</line>
        <line lrx="1803" lry="2298" ulx="395" uly="2226">Schadloshaltungen verleiten. Hernach klagen ſie. S.</line>
        <line lrx="1801" lry="2360" ulx="395" uly="2293">Can. 49. des Syn. v. Turon. A. 813. den 38. von Worms.</line>
        <line lrx="1800" lry="2425" ulx="392" uly="2352">A. 868. von Cabillon. Can. § I. A. 813. der hoͤchſtmerk⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2490" ulx="394" uly="2421">wuͤrdig iſt, und Geiſt⸗ und Weltliche an die Menſchlich⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2556" ulx="389" uly="2484">keitspflichten erinnert; den 38. von Quierce. A. 868. fuͤr</line>
        <line lrx="1801" lry="2622" ulx="392" uly="2549">die Kloſterunterthanen. Den 39. von Worms fuͤr bißi⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2692" ulx="392" uly="2622">ge grauſame Hausfrauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2871" type="textblock" ulx="1582" uly="2790">
        <line lrx="1798" lry="2871" ulx="1582" uly="2790">Fuͤnfter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gi322-4_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1614" lry="843" type="textblock" ulx="482" uly="314">
        <line lrx="1614" lry="407" ulx="573" uly="314">cK. 775</line>
        <line lrx="1318" lry="710" ulx="482" uly="587">Fuͤnfter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1336" lry="843" ulx="868" uly="739">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1021" type="textblock" ulx="832" uly="963">
        <line lrx="990" lry="1021" ulx="832" uly="963">§. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1474" type="textblock" ulx="213" uly="1056">
        <line lrx="1612" lry="1183" ulx="352" uly="1056">Ehe, „— ungluͤckliche, wie ſie zu behandlen. S.</line>
        <line lrx="1613" lry="1270" ulx="213" uly="1156">98. Wenn der Fehler ſeiner Seits. 0 Ihrer Seits.</line>
        <line lrx="1622" lry="1285" ulx="217" uly="1220">100. Sittliche Gebrechen. 101r. Argwohn. 103. An⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1366" ulx="214" uly="1278">wachs der Kinder. 107. Dienſtbothen. 108.</line>
        <line lrx="1613" lry="1474" ulx="319" uly="1340">Thebindniſſe Wann und wie zu ſelben zu rathen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1674" type="textblock" ulx="319" uly="1426">
        <line lrx="1624" lry="1599" ulx="319" uly="1426">Ehelche Liebe — Ihre Eigenſchaften und Gruͤnde.</line>
        <line lrx="1623" lry="1674" ulx="319" uly="1550">eſcheidungen — find ſorgfaͤltigſt zu verhindern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2069" type="textblock" ulx="217" uly="1677">
        <line lrx="1619" lry="1795" ulx="317" uly="1677">Rnm. A. Die Hauptquellen ungluͤcklicher Ehen</line>
        <line lrx="1619" lry="1858" ulx="217" uly="1790">koͤnnen noch dahin berechnet werden. 1) Auf die unſe⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1922" ulx="221" uly="1840">lige Gewohnheit, welche die Gattinn bald nach der</line>
        <line lrx="1618" lry="2003" ulx="219" uly="1900">Vermaͤhlung auf einen anderen Fuß betrachten laͤßt, als</line>
        <line lrx="1619" lry="2069" ulx="221" uly="1980">man ſie vorwaͤhrender Brautſtaͤnde anſahe. Es koͤmmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2202" type="textblock" ulx="199" uly="2051">
        <line lrx="1620" lry="2127" ulx="199" uly="2051">heraus, als waͤre die Ehe nicht das Band, ſondern die</line>
        <line lrx="1619" lry="2202" ulx="223" uly="2077">Aufloͤſung gegenſeitig gehabter Liebe. Welches der Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2376" type="textblock" ulx="216" uly="2174">
        <line lrx="1619" lry="2267" ulx="223" uly="2174">ſtel Epheſ. F. 28. aus Gruͤnden der Selbſtliebe beſtrei⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2306" ulx="222" uly="2208">tet. Man iſt auf immer gluͤcklich, wenn man die erſte</line>
        <line lrx="1620" lry="2376" ulx="216" uly="2255">Zuneigung durch kluge Erneuerungen bey ihrer Starte</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="2437" type="textblock" ulx="209" uly="2373">
        <line lrx="651" lry="2437" ulx="209" uly="2373">zu erhalten weis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2899" type="textblock" ulx="223" uly="2421">
        <line lrx="1028" lry="2499" ulx="381" uly="2421">Felices ter, &amp; amplius</line>
        <line lrx="1350" lry="2586" ulx="293" uly="2473">Quos inrupta tenet copula: nec malis</line>
        <line lrx="979" lry="2626" ulx="348" uly="2564">Divulſus querimoniis</line>
        <line lrx="1619" lry="2724" ulx="302" uly="2630">Suprema citius ſolvit amor die. oraʒ. L. 1. Od. 18.</line>
        <line lrx="1619" lry="2773" ulx="223" uly="2674">Man hat ſich deßwegen nur vor dem Ueberdruß bey dem</line>
        <line lrx="1620" lry="2899" ulx="223" uly="2755">unmaͤßigen Gebrauch, und vor dem erſten ernſttaſeen</line>
        <line lrx="1618" lry="2883" ulx="1363" uly="2827">Zwiſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gi322-4_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1147" lry="372" type="textblock" ulx="389" uly="282">
        <line lrx="1147" lry="372" ulx="389" uly="282">76 Ehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2907" type="textblock" ulx="319" uly="431">
        <line lrx="1802" lry="507" ulx="386" uly="431">Zwiſt bey ungleichen Gemuͤthsarten zu huͤten. Eine em</line>
        <line lrx="1832" lry="571" ulx="387" uly="498">pfindliche Beleidigung, die nicht geſchwind gut gemacht</line>
        <line lrx="1805" lry="635" ulx="341" uly="560">wird, laͤßt den Laſt dieſes Bandes fuͤhlen, und dieß ver⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="695" ulx="384" uly="627">Arſacht Eckel, der in einen unuͤberwindlichen Widerwil⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="764" ulx="387" uly="690">len umſchlaͤgt. „Der Geſcheidte liebt ſeine Frau nicht</line>
        <line lrx="1805" lry="828" ulx="388" uly="758">aus Gewohnheit, ſondern aus Ueberlegung. Der liebt</line>
        <line lrx="1804" lry="893" ulx="387" uly="820">ſtandhaft, der mit Vernunft liebt. ½ Antiſthenes bey</line>
        <line lrx="1806" lry="956" ulx="387" uly="884">Laert. L. G. c. I. 2) Auf die Vermiſchung der Ge⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1018" ulx="370" uly="948">ſchafte, die ohne vernuͤnftige Urſache niemals ſollen ver⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1085" ulx="370" uly="1007">wücket, ſondern nach den erſten Vertraͤgen unveraͤnderlich</line>
        <line lrx="1808" lry="1150" ulx="386" uly="1080">beybehalten werden. „Die Entzweyung der Eheleute iſt</line>
        <line lrx="1805" lry="1215" ulx="389" uly="1145">Die Verwirrung des Hauſes.,„ Aug. in Pſ. 35. 3) Die</line>
        <line lrx="1804" lry="1282" ulx="384" uly="1211">gar zu geſchwinde Entdeckung, und Ahndung gegenſei⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1343" ulx="388" uly="1275">tiger Gebrechen. Eraſm. L. 8. Ap. giebt den Wunſch ei⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1412" ulx="319" uly="1340">nes Philoſophen: „Der Mann moͤchte in der Ehe taub,</line>
        <line lrx="1804" lry="1475" ulx="380" uly="1402">die Frau blind ſeyn: damit jener ihr Gewaͤſche nicht hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1539" ulx="378" uly="1469">re, jene ſeine Nebenſchliche nicht ſehe., In der That</line>
        <line lrx="1803" lry="1610" ulx="387" uly="1530">ſucht man nach der Vermaͤhlung Eigenſchaften an einqu⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1669" ulx="353" uly="1596">„der, an die man ben der erſten Hitze nicht dachte; und</line>
        <line lrx="1806" lry="1730" ulx="323" uly="1658">da man ſie gewoͤhnlich nicht findet: ſo haͤlt man einander</line>
        <line lrx="1511" lry="1792" ulx="387" uly="1721">fuͤr Betruͤger, da man es gewiß ſelbſt war.</line>
        <line lrx="1632" lry="1860" ulx="456" uly="1790">Probitas, fidesque, Conjugis mores, pudor</line>
        <line lrx="1648" lry="1915" ulx="455" uly="1855">Placeant marito. Senec. in Octav. Act. 2.</line>
        <line lrx="1804" lry="1986" ulx="391" uly="1919">Diß ſollten beylaͤufig die Seiten ſeyn, von denen der</line>
        <line lrx="1803" lry="2056" ulx="386" uly="1984">Gemahl die Gattinn ſchaͤtze. Alleine da es mehrentheils</line>
        <line lrx="1805" lry="2119" ulx="382" uly="2049">ein wildes Feuer war, das dieſes Band geknuͤpfet: ſo iſt</line>
        <line lrx="1740" lry="2183" ulx="390" uly="2113">es nicht ſobald verurſachet, als es heißt:</line>
        <line lrx="1712" lry="2243" ulx="408" uly="2176">Si verum excutias: facies, non uxor amatur.</line>
        <line lrx="1600" lry="2307" ulx="456" uly="2240">Tres rugæ fubeant, ut ſe cutis arida laxet,</line>
        <line lrx="1542" lry="2373" ulx="450" uly="2306">Fiant obſcuri dentes, oculique minores:</line>
        <line lrx="1625" lry="2436" ulx="460" uly="2370">Collige ſarcinulas, dicet Libertus, &amp; exi,</line>
        <line lrx="1526" lry="2504" ulx="455" uly="2435">Jam gravis es nobis. Juvenal Sat. 6,</line>
        <line lrx="1811" lry="2575" ulx="467" uly="2501">B. Die Ehegerichte koͤnnen erweiſen, daß jene im⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2638" ulx="392" uly="2566">mer am erſten auf die Scheidung dringen, welche durch</line>
        <line lrx="1796" lry="2719" ulx="374" uly="2629">unerlaubte Abſichten an einander gerathen. S. Chryſoſt.</line>
        <line lrx="1944" lry="2772" ulx="390" uly="2691">Hom. 32. uber Matth. 19. im II. Th. S. 421. Es giebde</line>
        <line lrx="1944" lry="2907" ulx="392" uly="2760">gar keine gute Vermuthung von der Einſicht, derehe⸗ .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gi322-4_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="35" lry="646" ulx="0" uly="591">el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="570" type="textblock" ulx="193" uly="506">
        <line lrx="800" lry="570" ulx="193" uly="506">nug betreiben konnten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="394" type="textblock" ulx="763" uly="274">
        <line lrx="1672" lry="394" ulx="763" uly="274">Ehrenſtellen. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="898" type="textblock" ulx="221" uly="438">
        <line lrx="1627" lry="557" ulx="222" uly="438">ſicht, wenn Leite, die ire Vereinigung nicht hitzig ge⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="582" ulx="858" uly="510">ald nach der Ceremonie ſchon</line>
        <line lrx="1623" lry="644" ulx="221" uly="569">wieder auf Trennung denken. Die Geſetze erlauben eine</line>
        <line lrx="1628" lry="704" ulx="221" uly="627">zeitliche Abſonderung nur fuͤr ſehr dringende Faͤlle, wo</line>
        <line lrx="1627" lry="759" ulx="221" uly="697">Leib oder Seel Gefahr liefe. c. de illa 6. de Div. C. ex</line>
        <line lrx="1626" lry="832" ulx="221" uly="760">transmiſſa 8. Literas 13. de Reſt. Spol. und wollen nach</line>
        <line lrx="1630" lry="898" ulx="222" uly="826">Wendung derſelben die Verſoöͤhnung alſobald vorgekehret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="958" type="textblock" ulx="181" uly="888">
        <line lrx="1625" lry="958" ulx="181" uly="888">wiſſen. Der 8. Canon des alten Synods von Eliberis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1276" type="textblock" ulx="220" uly="952">
        <line lrx="1628" lry="1020" ulx="261" uly="952">Nicht einmal an ihrem Sterbebette ſoll man eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1032" ulx="220" uly="974">9 in 191 e</line>
        <line lrx="1626" lry="1091" ulx="220" uly="1016">heurathe wieder in die Gemeinde aufnehmen, welche oh⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1160" ulx="221" uly="1083">ne vorhergehende Urſache von ihrem Mann gegangen. ,„</line>
        <line lrx="1523" lry="1181" ulx="221" uly="1138">O- 7 7 2 ◻. .1 7 7</line>
        <line lrx="1624" lry="1218" ulx="223" uly="1144">Im Wiener Erzbiſthume iſt eine gegenſeitige Privat⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1276" ulx="221" uly="1207">Trennung ein Vorbehaltungsfall. ”M”M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1483" type="textblock" ulx="371" uly="1368">
        <line lrx="1630" lry="1483" ulx="371" uly="1368">Ehrenſtellen — erzeugen Hochmuth. S. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="1543" type="textblock" ulx="166" uly="1467">
        <line lrx="876" lry="1543" ulx="166" uly="1467">Wie der zu heben. S. 87.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2827" type="textblock" ulx="223" uly="1530">
        <line lrx="1636" lry="1610" ulx="366" uly="1530">Anm. Keine Arzeney hat eine mehr niederſchla⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1675" ulx="223" uly="1596">gende Kraft, als wenn man dem Ehrſuͤchtigen ein Be⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1738" ulx="225" uly="1660">denken beybringen kann: a) Ob er wirklich verſichert</line>
        <line lrx="1632" lry="1804" ulx="223" uly="1725">ſeye: die Stelle, die ihn blaͤhet, verdienet zu haben.</line>
        <line lrx="1635" lry="1866" ulx="223" uly="1788">„Nehme man nur den Wahn einer unſinnigen Einbil⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1934" ulx="224" uly="1854">dung weg; uͤberlege man ſeine entgegengeſetzte Fehler;</line>
        <line lrx="1676" lry="1994" ulx="224" uly="1917">decke man die ſchaͤndliche Wege der Beſtrebung auf; be⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2057" ulx="230" uly="1981">denke man das Eitle an den Lob und Ehrenzeichen: und</line>
        <line lrx="1633" lry="2124" ulx="227" uly="2041">das Elend eines ſolchen Menſchen wird am Tage liegen.„</line>
        <line lrx="1635" lry="2190" ulx="226" uly="2106">Auguſt. L. 3. de Civ. b) Ob unſer Betragen darnach</line>
        <line lrx="1632" lry="2244" ulx="224" uly="2171">ſey, daß man vernuͤnftig denken koͤnne: das Lob, das</line>
        <line lrx="1632" lry="2317" ulx="228" uly="2240">man uns giebt, gehe von Herzen. „Die Ehrebezeigun⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2372" ulx="228" uly="2303">gen, die nicht aus verdienter Liebe kommen, ſind keine</line>
        <line lrx="1633" lry="2434" ulx="228" uly="2367">Beehrung, ſie ſind Schmeicheley. „ Bernard. in Cant.</line>
        <line lrx="1637" lry="2508" ulx="231" uly="2428">c) Durch was fuͤr Wege, Abſichten ꝛc. man zu dieſer</line>
        <line lrx="1362" lry="2563" ulx="226" uly="2492">Stelle gelangt.</line>
        <line lrx="1577" lry="2625" ulx="360" uly="2557">Colit hic Reges: calcet ut ommnes, .</line>
        <line lrx="1354" lry="2692" ulx="358" uly="2623">Perdatque aliquos, nullumque levet.</line>
        <line lrx="1397" lry="2757" ulx="361" uly="2681">Tantum ut noceat, cupit eſſe potens.</line>
        <line lrx="1515" lry="2827" ulx="1057" uly="2756">Senec. Trag. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2889" type="textblock" ulx="1465" uly="2795">
        <line lrx="1647" lry="2889" ulx="1465" uly="2795">4) Ob</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gi322-4_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="393" type="textblock" ulx="362" uly="270">
        <line lrx="1158" lry="393" ulx="362" uly="270">78 Eifer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1638" type="textblock" ulx="312" uly="437">
        <line lrx="1766" lry="506" ulx="358" uly="437">4) Ob man geſichert ſeye: wenn man heut die Stelle ver⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="568" ulx="357" uly="503">loͤre, auch nur einen Schatten dieſer Verbeugungen zu</line>
        <line lrx="1767" lry="633" ulx="312" uly="568">erhalten. e) Ob man ſtatt des Mitleidens nicht zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="703" ulx="355" uly="629">genſtande der oͤffentlichen Verachtung wuͤrde. f) Ob</line>
        <line lrx="1768" lry="764" ulx="355" uly="695">dieſe gezwungene Verdemuͤthigungen nicht Schliche ſind,</line>
        <line lrx="1770" lry="827" ulx="357" uly="757">die uns untergraben; oder feine Satyren, die ſich uͤber</line>
        <line lrx="1769" lry="894" ulx="354" uly="827">unſer Gegenbetragen luſtig machen. g) Ob dieſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="958" ulx="355" uly="887">beugungen uns gluͤcklich machen; oder gute Freunde ver⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1023" ulx="323" uly="953">ſchaffen. h) Ob in den oͤffentlichen Ehrenbezeugungen</line>
        <line lrx="1768" lry="1083" ulx="354" uly="1021">etwas weſentliches ſtecke, das uns beſſer mache; ob die⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1154" ulx="356" uly="1086">ſelbe unſeren Werth, oder unſere Gewalt angehen. —</line>
        <line lrx="1550" lry="1220" ulx="454" uly="1160">— — – Eſle recuſo</line>
        <line lrx="1671" lry="1295" ulx="461" uly="1224">Euge tuum —– nam belle hoc excute totum:</line>
        <line lrx="1524" lry="1360" ulx="489" uly="1288">Quid non intus habet? Perſ. Sat. I.</line>
        <line lrx="1772" lry="1435" ulx="482" uly="1364">Eifer — deſſen Eigenſchaften — Nachſicht — Lang⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1503" ulx="354" uly="1425">muth. S. 75. Biegtſamkeit — freundſchaͤftliches Weſen.</line>
        <line lrx="1768" lry="1572" ulx="362" uly="1492">76. Gleichmuth. 77. Dauerhaftigkeir — Maͤßigung.</line>
        <line lrx="1737" lry="1638" ulx="321" uly="1559">77. Sittſamkeit. 78. Wie er verdienſtlich werde. 79.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1728" type="textblock" ulx="488" uly="1655">
        <line lrx="1771" lry="1728" ulx="488" uly="1655">Anm. Der falſche Eifer hat ſeine Quelle: 1) In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1797" type="textblock" ulx="334" uly="1718">
        <line lrx="1781" lry="1797" ulx="334" uly="1718">der Unwiſſenheit. „Sie haben den Eifer Gottes, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2124" type="textblock" ulx="353" uly="1787">
        <line lrx="1772" lry="1862" ulx="357" uly="1787">nicht nach der Wiſſenſchaft, welche die Gerechtigkeit Got⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1924" ulx="358" uly="1851">tes nicht verſtehen, ſondern ihre eigene zur Vorſchrift auf⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1993" ulx="356" uly="1910">ſtellen wollen. Darum ſagt der Paulus nach ſeiner Zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2058" ulx="353" uly="1981">tigung: „Ich habe nicht meine Gerechtigkeit. Trenne</line>
        <line lrx="1771" lry="2124" ulx="356" uly="2042">dich, reiße dich von dir weg; du biſt dir zur Hinderniß;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2181" type="textblock" ulx="352" uly="2108">
        <line lrx="1826" lry="2181" ulx="352" uly="2108">wenn du dich erbaueſt, ſo baueſt du Truͤmmer.,„Auguſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2247" type="textblock" ulx="359" uly="2174">
        <line lrx="1769" lry="2247" ulx="359" uly="2174">de Verb. Ap. Ser. 15. 2. In der Unbeſcheidenheit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2316" type="textblock" ulx="353" uly="2240">
        <line lrx="1806" lry="2316" ulx="353" uly="2240">„Es giebt Wunden, die man nur zeigen muß, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2379" type="textblock" ulx="360" uly="2304">
        <line lrx="1778" lry="2379" ulx="360" uly="2304">druͤcken: es iſt manchmal genug, daß man die Sachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2437" type="textblock" ulx="278" uly="2370">
        <line lrx="1772" lry="2437" ulx="278" uly="2370">nur aufdecke. Beſprechen muß man ſie doch, damit ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2884" type="textblock" ulx="359" uly="2434">
        <line lrx="1773" lry="2511" ulx="359" uly="2434">nicht ins Anſehen ſetzen., Tertull. adv. Valent. c. 6. Gre⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2576" ulx="361" uly="2494">gor. L. 20. Mor. uber Job 6. hat hieruͤber die beſte Maͤſ⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2641" ulx="363" uly="2563">ſigungsvorſchlaͤge: „David ſagt: deine Ruthe, und dein</line>
        <line lrx="1774" lry="2705" ulx="365" uly="2627">Stock haben mich getroͤſtet, die Ruthe ſchlaͤgt, der Stock</line>
        <line lrx="1776" lry="2768" ulx="364" uly="2693">unterſtuͤtzet. Habe Liebe, aber keine zu weiche; habe</line>
        <line lrx="1777" lry="2834" ulx="365" uly="2758">Schaͤrfe, doch keine bißige; habe Eifer, nur keinen ra⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2884" ulx="917" uly="2824">⸗ ſenden;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gi322-4_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1613" lry="409" type="textblock" ulx="829" uly="304">
        <line lrx="1613" lry="409" ulx="829" uly="304">Cifer. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="520" type="textblock" ulx="191" uly="421">
        <line lrx="1611" lry="520" ulx="191" uly="421">ſenden; habe Mitleiden, das doch nicht zu feig heraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="840" type="textblock" ulx="209" uly="513">
        <line lrx="1606" lry="580" ulx="209" uly="513">komme. In der Arche gab es Himmelbrod und Ruthe.,„</line>
        <line lrx="1610" lry="645" ulx="318" uly="576">3) In der Ungezogenheit.,‚Seye beym Verwei⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="709" ulx="210" uly="640">ſe nicht ungeſtumm, und zeige nicht zu viel aufwallende</line>
        <line lrx="1613" lry="774" ulx="210" uly="706">Bewegung; es ſchmeckt zu ſehr nach einer rohen Unge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="840" ulx="209" uly="769">ſchliffenheit. Man muß bey kleinen Vergehen nicht gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="967" type="textblock" ulx="178" uly="834">
        <line lrx="1610" lry="909" ulx="205" uly="834">den Wuͤthrig machen. Begegne dem Verbrecher lieb⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="967" ulx="178" uly="898">voll, und unterweiſe ihn erſt im Geiſte, der Apoſtel ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1543" type="textblock" ulx="207" uly="964">
        <line lrx="1608" lry="1029" ulx="207" uly="964">es: du ſolſt dich ſelbſt betrachten, damit auch du nicht</line>
        <line lrx="1586" lry="1094" ulx="208" uly="1028">in Verſuchung falleſt.,, Baſil. Serm. de Humil.</line>
        <line lrx="1480" lry="1155" ulx="270" uly="1092">Flectitur obſequio curvatus ab arbore ramus.</line>
        <line lrx="1476" lry="1223" ulx="270" uly="1157">Franges ſi vires experiare tuas. Ovid. 2. Art.</line>
        <line lrx="1614" lry="1288" ulx="208" uly="1217">Ein ewigkeufender Orbilius macht ſeinen dickkoͤpffigten</line>
        <line lrx="1646" lry="1350" ulx="208" uly="1284">Horazen nur zu lachen. (Semper gerunt ferulas triſtes,</line>
        <line lrx="1609" lry="1414" ulx="208" uly="1348">ſceptra Pædagogorum, ictum auétoribus, quos le-</line>
        <line lrx="1608" lry="1482" ulx="210" uly="1414">gunt, minantia, non minus hoc ſfibi arrogato impe-</line>
        <line lrx="1607" lry="1543" ulx="208" uly="1476">rio fuperbi, quam alii ſceptro. Dan. Bartol. Cha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1608" type="textblock" ulx="202" uly="1539">
        <line lrx="1608" lry="1608" ulx="202" uly="1539">ract. Literat. p. 237.) 4.) In der unverſtaͤndigen Aeng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2120" type="textblock" ulx="206" uly="1599">
        <line lrx="1612" lry="1672" ulx="209" uly="1599">ſtigkeit, alles Schiefe ohne Ruͤckſicht zu beſchnarchen, und</line>
        <line lrx="1608" lry="1735" ulx="210" uly="1669">alles Hoͤckerichte gleich ohne Vorbereitung eben zu ma⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1803" ulx="210" uly="1731">chen. „In dieſen Zeitlaͤuften uͤbertraͤgt die heilige Kir⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1863" ulx="210" uly="1798">che manches aus Sanftmuth; manches beſſert ſie mit</line>
        <line lrx="1609" lry="1928" ulx="206" uly="1861">frommen Eifer; anderes uͤberſieht ſie mit Beſcheidenheit;</line>
        <line lrx="1608" lry="1991" ulx="206" uly="1926">und da eraͤugnet es ſich, daß ſie mehrmalen ein Uebel,</line>
        <line lrx="1608" lry="2055" ulx="209" uly="1986">welches ſie verabſcheuet, eben dadurch unterdruͤcke, daß</line>
        <line lrx="1607" lry="2120" ulx="208" uly="2048">ſie es eine Weile gedulde, und guͤtig nachſehe.,„ Gregor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2187" type="textblock" ulx="195" uly="2115">
        <line lrx="1606" lry="2187" ulx="195" uly="2115">P. L. 12. Br. an Auguſtin, den er mit dieſem nutzlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2378" type="textblock" ulx="206" uly="2181">
        <line lrx="1604" lry="2252" ulx="207" uly="2181">Verhaltungsbefehl nach England abfertigte. §½) In dem</line>
        <line lrx="1603" lry="2314" ulx="206" uly="2244">hartnaͤckigen Trotz auf ſeine Einſichten. J. Cim. 6. 4.</line>
        <line lrx="1607" lry="2378" ulx="208" uly="2308">„Ich bitte dich (Erſucht Hieronym. Br. 103. ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2503" type="textblock" ulx="144" uly="2372">
        <line lrx="1607" lry="2441" ulx="144" uly="2372">Gegner) unterhalten wir uns, wenn es ſeyn kann,</line>
        <line lrx="1604" lry="2503" ulx="187" uly="2436">mit einer Frage, die unſere Herzen erquicke, und nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2941" type="textblock" ulx="204" uly="2503">
        <line lrx="1605" lry="2567" ulx="207" uly="2503">Bitteres der Streitſucht an ſich habe. Wenn wir nicht</line>
        <line lrx="1603" lry="2633" ulx="204" uly="2564">behaupten koͤnnen, was mir in deinen Schriften, und</line>
        <line lrx="1619" lry="2694" ulx="206" uly="2627">dir in meinen anſtoͤßig vorkoͤmme, als mit Verdacht</line>
        <line lrx="1603" lry="2759" ulx="206" uly="2695">des Neids, und Verſehrung der Freundſchaft: ſo geben</line>
        <line lrx="1600" lry="2828" ulx="206" uly="2757">wir uns zu Ruhe, und ſchonen Seele und Geſundheit.</line>
        <line lrx="1603" lry="2891" ulx="206" uly="2823">Man muß jener nicht nachhaͤngen, die da aufblaͤht, wenn</line>
        <line lrx="1601" lry="2941" ulx="1491" uly="2904">man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gi322-4_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="384" type="textblock" ulx="382" uly="298">
        <line lrx="1158" lry="384" ulx="382" uly="298">469. Eifer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="516" type="textblock" ulx="516" uly="429">
        <line lrx="1833" lry="516" ulx="516" uly="429"> n dieſe nicht erlangen kann, welche erbauek. Ich ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1099" type="textblock" ulx="350" uly="516">
        <line lrx="1789" lry="585" ulx="387" uly="516">de mich ferne von jener Vollkommenhelt, von der geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="646" ulx="386" uly="576">bas ſteht: Wer ſich nie mit der Rede verſtoͤßt, der iſt ein</line>
        <line lrx="1790" lry="710" ulx="386" uly="637">volllommener Mann., „ „Giebſt du Verweiſe ohne Be⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="780" ulx="350" uly="707">weiſe: ſo haͤlt man dich fuͤr keek, und niemand wird es</line>
        <line lrx="1792" lry="843" ulx="389" uly="775">ausdauren. Geht aber der Beweis voraus: ſo nimmt</line>
        <line lrx="1791" lry="899" ulx="388" uly="836">man den Verweis leichter an, man muͤßte dann unver⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="973" ulx="388" uly="899">ſchaͤmt ſeyn.,„ Chryſoſt. Hom. 9. uber 2. an Timoth.</line>
        <line lrx="1794" lry="1039" ulx="395" uly="966">6 ) In der undberlegten Sitze eines aufbrauſenden</line>
        <line lrx="1790" lry="1099" ulx="388" uly="1029">Temperaments, die man für einen heiligen Trieb haͤlt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1167" type="textblock" ulx="390" uly="1097">
        <line lrx="1804" lry="1167" ulx="390" uly="1097">„Die Hitze ohne Maͤßigung iſt zwar jederzeit unwirkſam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2902" type="textblock" ulx="377" uly="1159">
        <line lrx="1795" lry="1283" ulx="383" uly="1159">rderzer unnutz; alleine manchmal iſt ſie auch noch ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1295" ulx="386" uly="1228">lich. Je feuriger der Eifer, je heftiger der Amtsgeiſt,</line>
        <line lrx="1795" lry="1363" ulx="387" uly="1293">je dringender die Dienſtliebe: deſto behutſamer muß die</line>
        <line lrx="1795" lry="1424" ulx="388" uly="1347">Ueberlegung zu Werke gehen, welche den Eifer zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1529" ulx="383" uly="1419">Palte, den Geiſt maͤßige, die Liebe in Ordnung bringe.*</line>
        <line lrx="1796" lry="1549" ulx="382" uly="1484">Bernard. in Cant. Serm. 49. *Er redet nicht, (ſagt</line>
        <line lrx="1797" lry="1617" ulx="392" uly="1548">Baſil. Hom. 21. in Diverſ.) er bellet.? 7) In einer</line>
        <line lrx="1797" lry="1686" ulx="383" uly="1608">gar zu argwoͤhniſchen Gemuͤthsart, die uͤberall Ge⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1748" ulx="390" uly="1677">ſpenſter von Misbraͤuchen um ſich her ſieht, und eine je⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1810" ulx="389" uly="1743">de Unordnung, die eigene ausgenommen, mit einem</line>
        <line lrx="1798" lry="1876" ulx="377" uly="1806">Vergroͤſſerungsglaſe betrachtet. * Sie machen abſcheu⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1943" ulx="384" uly="1868">lichen Laͤrm; und was ſie in ihrem Gehirne ausgebruͤtet,</line>
        <line lrx="1798" lry="2003" ulx="391" uly="1934">das wollen ſie anderwaͤrts her haben, da ſie die Erfinder,</line>
        <line lrx="1799" lry="2070" ulx="392" uly="1999">und Ausſprenger des Geruͤchtes ſind. Der Ruf verbrei⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2133" ulx="392" uly="2064">tet ſich von der Luge; er koͤmmt unter die Weiber; und</line>
        <line lrx="1798" lry="2198" ulx="395" uly="2130">da er unter ihren Zungen durchgedroſchen worden, ſo</line>
        <line lrx="1801" lry="2265" ulx="393" uly="2192">dringt er durch das Land.?“ Hieronym. Br. 10. 8) In</line>
        <line lrx="1802" lry="2331" ulx="390" uly="2257">einer ſcheinheiligen Bosheit. *Es giebt welche, die</line>
        <line lrx="1803" lry="2392" ulx="392" uly="2320">unter der Schminke einer verſtellten Schamhaftigkeit das</line>
        <line lrx="1803" lry="2460" ulx="394" uly="2385">Arge, das ſie nicht verſchweigen koͤnnen, durch ihre Ver⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2524" ulx="395" uly="2452">kleiſterungen ſelbſt erheben. Du wirſt ſie ſehen, wie ſie</line>
        <line lrx="1804" lry="2589" ulx="394" uly="2513">tiefe Seufzer holen, wie ſie mit einem gewiſſen Ernſt,</line>
        <line lrx="1806" lry="2649" ulx="396" uly="2578">und Bedachtſamkeit, mit einer traurigen Mine, nieder⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2718" ulx="398" uly="2643">geſchlagenen Augen, klaͤglicher Stimme den Mund ers⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2780" ulx="401" uly="2710">oͤſfnen, aus dem der ſchrecklichſte Fluch ſchießet; und der</line>
        <line lrx="1806" lry="2847" ulx="400" uly="2775">um ſo glaubwuͤrdiger wird, als die Umſtehende denken,</line>
        <line lrx="1809" lry="2902" ulx="1715" uly="2843">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="795" type="textblock" ulx="1972" uly="433">
        <line lrx="1990" lry="795" ulx="1972" uly="433">„„ 0%¾ — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gi322-4_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="35" lry="572" ulx="0" uly="525">ſee</line>
        <line lrx="35" lry="644" ulx="0" uly="589">einr</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="698" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="9" lry="662" ulx="0" uly="649">*</line>
        <line lrx="34" lry="698" ulx="0" uly="664">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="898" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="33" lry="766" ulx="7" uly="731">eo</line>
        <line lrx="34" lry="829" ulx="0" uly="789">nt</line>
        <line lrx="32" lry="898" ulx="0" uly="862">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1335" type="textblock" ulx="171" uly="1206">
        <line lrx="1614" lry="1335" ulx="171" uly="1206">60. des Enmahnungefaches 82. der bruͦder ichent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="394" type="textblock" ulx="744" uly="287">
        <line lrx="1614" lry="394" ulx="744" uly="287">Eigenſchaften. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="499" type="textblock" ulx="197" uly="426">
        <line lrx="1613" lry="499" ulx="197" uly="426">daß er aus einer gar nicht liebſamen Abſicht, mehr aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="819" type="textblock" ulx="208" uly="496">
        <line lrx="1615" lry="566" ulx="208" uly="496">der Zuneigung eines Leidtragenden, als Argliſt herkom⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="627" ulx="209" uly="558">me. Es iſt mir aͤußerſt leid um den Menſchen, ſagt man,</line>
        <line lrx="1612" lry="690" ulx="210" uly="624">weil ich ihn alles zu ſehr lieb habe, und nie von dieſem</line>
        <line lrx="1611" lry="755" ulx="212" uly="687">Unform habe zuruͤckbringen koͤnnen.?“ Bernard. Serm.</line>
        <line lrx="1457" lry="819" ulx="210" uly="754">24. in Cant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1099" type="textblock" ulx="371" uly="990">
        <line lrx="1610" lry="1099" ulx="371" uly="990">Eigenſchaften — der Paſtorallehre S. r1. des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1217" type="textblock" ulx="213" uly="1082">
        <line lrx="1612" lry="1158" ulx="214" uly="1082">Seelſorgers uͤberhaupt betrachtet. §. des Katecheren.</line>
        <line lrx="1432" lry="1217" ulx="213" uly="1150">40. des OPrivat⸗Unterrichtes. 70. des Pati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1790" type="textblock" ulx="213" uly="1279">
        <line lrx="1609" lry="1345" ulx="214" uly="1279">Ahndung. 1II. der Belehrung. 132. der Tröôſtung.</line>
        <line lrx="1611" lry="1405" ulx="218" uly="1342">160 – 210. der Geiſtlehre. 210. des Aſceten. 2114.</line>
        <line lrx="1610" lry="1471" ulx="214" uly="1404">des Gebeths. 223. der Demuth. 231. der prakei⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1540" ulx="213" uly="1469">ſchen Liebe Gottes. 233. der Betrachtung. 239.</line>
        <line lrx="1523" lry="1600" ulx="213" uly="1534">der Kanzelrede uͤberhaupt. 264.</line>
        <line lrx="1615" lry="1666" ulx="245" uly="1595">Ligenſchaften der Sache —–— eine redneriſche</line>
        <line lrx="1449" lry="1729" ulx="217" uly="1661">Quelle. S. 2999.fe</line>
        <line lrx="1616" lry="1790" ulx="341" uly="1726">Anm. a) Dieſe Auelle iſt eine der reicheſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1858" type="textblock" ulx="188" uly="1792">
        <line lrx="1616" lry="1858" ulx="188" uly="1792">weil ſie an dem Gegenſtand alles zergliedert und beleuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2879" type="textblock" ulx="212" uly="1854">
        <line lrx="1614" lry="1918" ulx="213" uly="1854">tet, was ihr Stoff zu ſeiner Aufklaͤrung verſchaffen kann;</line>
        <line lrx="1616" lry="1984" ulx="212" uly="1916">der nothwendigſten, weil man in die Sache bevor erſt</line>
        <line lrx="1615" lry="2050" ulx="215" uly="1983">eindringen muß, als man ſich an Nebenmeynungen wagt/</line>
        <line lrx="1615" lry="2112" ulx="217" uly="2043">oder an Muthmaͤſſungen erſchoͤpft: der angenehmſten,</line>
        <line lrx="1617" lry="2177" ulx="215" uly="2105">weil ſie unaufhoͤrliche Wendungen hergiebt, an denen ſich</line>
        <line lrx="1617" lry="2239" ulx="217" uly="2172">die ſinkende Vorſtellung ohne Unterlaß erfriſchet; der</line>
        <line lrx="1619" lry="2303" ulx="218" uly="2235">nutzlichſten, weil ſie die Sache intereſſant macht, da</line>
        <line lrx="1618" lry="2367" ulx="216" uly="2296">man den Hoͤrenden mit ihrem innerſten Grunde, und gan⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2432" ulx="217" uly="2363">zen Umfang bekannt macht. Wodurch man auch jene</line>
        <line lrx="1619" lry="2494" ulx="217" uly="2427">eckelhafte Allgemeinheit vermeidet, welches ein ſicheres</line>
        <line lrx="1621" lry="2556" ulx="220" uly="2490">Merkmaal iſt, daß man von der Sache nichts im beſon⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2623" ulx="220" uly="2555">deren zu ſagen wiſſe. b) Da nun aber der Prediger ſeis</line>
        <line lrx="1621" lry="2692" ulx="221" uly="2612">nen Satz fuͤr einen jeden brauchbar zuſchneiden ſoll, ohne</line>
        <line lrx="1621" lry="2750" ulx="222" uly="2682">daß jemand an nuͤtzlichen Anwendungen leer ausgehe! ſo</line>
        <line lrx="1624" lry="2813" ulx="219" uly="2745">muß er ſeinen Stoff dergeſtalt genau entwicklen/ daß vin</line>
        <line lrx="1628" lry="2879" ulx="291" uly="2807">Gott. Gel. Ater Th. F jedet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gi322-4_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1796" lry="816" type="textblock" ulx="352" uly="419">
        <line lrx="1792" lry="495" ulx="352" uly="419">jeder wenigſtens an einer einzelnen Stelle etwas zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="558" ulx="373" uly="480">nem Vortheil ausfindig mache. Er prediget fuͤr die Ge⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="617" ulx="377" uly="549">meinde. c) Darum wenn er einen dergleichen Gegen⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="687" ulx="378" uly="613">ſtand vorhat, der ſich nicht auf alle anwenden laͤßt, und</line>
        <line lrx="1793" lry="748" ulx="389" uly="679">doch wegen ſeiner beſonderen Vor⸗ oder Nachtheile aus⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="816" ulx="388" uly="745">fuͤhrlich abgehandelt werden muß: (geſetzt die Trunken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="883" type="textblock" ulx="389" uly="809">
        <line lrx="1810" lry="883" ulx="389" uly="809">heit) ſo kann er ihn mit ſo manchen ſittlichen Anmerkun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1593" type="textblock" ulx="334" uly="876">
        <line lrx="1792" lry="951" ulx="391" uly="876">gen verſetzen, die ſich auf Nebenwahrheiten beziehen, daß</line>
        <line lrx="1794" lry="1010" ulx="389" uly="936">ein jeder was fuͤr ſich herausklauben koͤnne. So macht</line>
        <line lrx="1795" lry="1074" ulx="389" uly="998">er uͤber obigen Stoff praktiſche Beobachtungen uͤͤber die</line>
        <line lrx="1795" lry="1141" ulx="334" uly="1062">Folgen einer ſchandlichen Gewohnheit uͤberhaupt; er giebt</line>
        <line lrx="1794" lry="1201" ulx="390" uly="1128">Aſcetiſche Lehrſtuͤcke uber die Maͤßigkeit des Geiſtes, uͤber</line>
        <line lrx="1797" lry="1265" ulx="390" uly="1198">die Hemmung der Leidenſchaften ꝛc. woran gewiß ein je⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1333" ulx="389" uly="1261">der ſeinen Antheil findet. d) Man hat manchmal all⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1398" ulx="345" uly="1326">tags Stoffe vor, die doch zu eroͤrtern ſind. Man wen⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1456" ulx="376" uly="1393">det ſie alſo ſo vielmal um, und durchſuchet alle ihre ver⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1525" ulx="389" uly="1452">ſchiedene Geſichtspunkte von allen den Seiten, der ſie faͤ⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1593" ulx="390" uly="1520">hig ſind, daß ſie eine ganz andere Geſtalt bekommen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1723" type="textblock" ulx="389" uly="1580">
        <line lrx="1817" lry="1651" ulx="389" uly="1580">neue Ausſichten eroͤffnen, die ihnen nochmal ein Gehoͤr</line>
        <line lrx="1796" lry="1723" ulx="392" uly="1647">ohne Langweile verſchaffen. Es iſt kein Gegenſtand ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1785" type="textblock" ulx="390" uly="1710">
        <line lrx="1799" lry="1785" ulx="390" uly="1710">mager, der, wenn man ihn oft umdrehet, nicht ein ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1843" type="textblock" ulx="393" uly="1774">
        <line lrx="1806" lry="1843" ulx="393" uly="1774">aͤndertes Feld aufwieſe. Cicero beym Eraſm. L.. 4. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2227" type="textblock" ulx="354" uly="1841">
        <line lrx="1802" lry="1908" ulx="354" uly="1841">tadelt das 0οιονιιτο  an einer Rede, das immer auf</line>
        <line lrx="1799" lry="1975" ulx="390" uly="1904">eben daſſelbe hinauslaͤuft oder froſtiger Aehnlichkeiten</line>
        <line lrx="1803" lry="2040" ulx="390" uly="1969">ſich ſtatt nuͤtzlicher Wendungen, die aus der Sache ſelbſt</line>
        <line lrx="1801" lry="2106" ulx="379" uly="2036">entſtehen, bedienet. Und Quintilian kann die leere Um⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2168" ulx="378" uly="2101">ſchweifmacher nicht vertragen, qui nimium dicunt, nec</line>
        <line lrx="1344" lry="2227" ulx="392" uly="2168">tamen totum. L. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2511" type="textblock" ulx="540" uly="2403">
        <line lrx="1799" lry="2511" ulx="540" uly="2403">Einfalt — Die Heilige — Ihre Vortheile. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2626" type="textblock" ulx="393" uly="2513">
        <line lrx="1784" lry="2562" ulx="393" uly="2513">244. =</line>
        <line lrx="1805" lry="2626" ulx="520" uly="2558">Anm. a) Die iſt eine auszeichnende Eigenſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2870" type="textblock" ulx="369" uly="2617">
        <line lrx="1803" lry="2693" ulx="369" uly="2617">des Chriſtenthums. Matth. 10. 16. II. Cor. 11. 3. Co⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2768" ulx="394" uly="2689">loſſ. 3. 23. welche letzte Stelle ihr beſonders dieſes in⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2867" ulx="392" uly="2750">nerliche, angenehme, herzliche anweiſet, das ſie von al⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2870" ulx="1742" uly="2824">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2634" type="textblock" ulx="1975" uly="1736">
        <line lrx="1990" lry="2634" ulx="1975" uly="1736">—— —— — — —. —  e+☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1705" type="textblock" ulx="1974" uly="1527">
        <line lrx="1990" lry="1705" ulx="1974" uly="1527">—  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gi322-4_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="2739" type="textblock" ulx="0" uly="2563">
        <line lrx="17" lry="2739" ulx="0" uly="2699">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="897" type="textblock" ulx="214" uly="427">
        <line lrx="1611" lry="499" ulx="218" uly="427">len ſcheinheiligen reiniget, von der albernen dummen An⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="565" ulx="218" uly="493">ſtellung unterſcheidet, und von der abgeſchmackten, oder</line>
        <line lrx="1611" lry="631" ulx="215" uly="558">unbeſcheidenen Offenherzigkeit entfernet. Hieron. an</line>
        <line lrx="1610" lry="697" ulx="217" uly="619">Ruſtic. weiſet ihr dieſe Graͤnzen aus. * Habt die Ein⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="765" ulx="216" uly="684">falt der Laube, daß ihr andere nicht zu hintergehen ſu⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="830" ulx="217" uly="748">chet; die Liſt der Schlange, daß ihr von anderen nicht</line>
        <line lrx="1610" lry="897" ulx="214" uly="812">hintergangen werdet; denn es iſt kein groſſer Unterſchied</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="957" type="textblock" ulx="153" uly="877">
        <line lrx="1611" lry="957" ulx="153" uly="877">bepy den Vergehen, ob man betruͤgen, oder betrogen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1210" type="textblock" ulx="214" uly="938">
        <line lrx="1612" lry="1023" ulx="215" uly="938">den koͤnne. * Und uͤber Oſee ſagt er noch kuͤrzer:“ Klug⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1085" ulx="214" uly="1005">heit ohne Einfalt iſt Argliſt: Einfalt ohne Klugheit iſt</line>
        <line lrx="1613" lry="1155" ulx="215" uly="1067">Thorheit. Jene, da ſie behutſam zu ſeyn denket, fuͦrch⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1210" ulx="214" uly="1136">tet alles, trauet ſich ſelbſt nicht, drehet ihre Anſchlaͤge tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1269" type="textblock" ulx="187" uly="1194">
        <line lrx="1609" lry="1269" ulx="187" uly="1194">ſendmal um: dieſe fuͤrchtet ſich vor gar nichts.- Beda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2236" type="textblock" ulx="209" uly="1258">
        <line lrx="1609" lry="1340" ulx="213" uly="1258">L. I. de Temp. Salom. giebt ihr beynahe eben dieſe Aus⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1404" ulx="212" uly="1326">zeichnung: * Die Einfalt ohne Regelmaͤßigkeit iſt aus⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1464" ulx="211" uly="1388">ſchweifend und thoͤricht; die Regelmaͤßigkeit ohne Ein⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1531" ulx="212" uly="1452">falt iſt rauh, und gar zu aͤngſtig. Beede in Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1594" ulx="211" uly="1516">fuͤgung machen den rechtſchaffenen Mann aus.? S.</line>
        <line lrx="1612" lry="1666" ulx="212" uly="1576">Spruͤchw. 14. I5. b) Die nach der Vernunft eingerich⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1721" ulx="210" uly="1645">tete Einfalt iſt eine der angenehmſten Eigenſchaften des</line>
        <line lrx="1611" lry="1790" ulx="209" uly="1711">geſelligen Lebens Sie erhaͤlt das ſanfte in der gegenſeiti⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1844" ulx="210" uly="1775">gen Begegnung, das gefaͤllige in der ſo oft vorkommen⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1915" ulx="210" uly="1841">den Uebertragung. Sie laͤßt ſich nie in Widerſpruch ein,</line>
        <line lrx="1609" lry="1980" ulx="210" uly="1902">da ſie von ihrer eigenen Meynung nie zu viel eingenom⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2045" ulx="210" uly="1967">men iſt. Sie haͤlt ſich bey jeder Sache in den natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2111" ulx="211" uly="2030">chen Schranken, ohne zu froſtig zu thun, noch zu heftig;</line>
        <line lrx="1610" lry="2175" ulx="209" uly="2093">noch vielweniger in alberne Grimaſſen zu verfallen. Sie</line>
        <line lrx="1611" lry="2236" ulx="210" uly="2158">hat in ihrer beſcheidenen Aufrichtigkeit die gluͤcklichſte An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="2240" type="textblock" ulx="770" uly="2228">
        <line lrx="798" lry="2240" ulx="770" uly="2228">+</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2307" type="textblock" ulx="196" uly="2224">
        <line lrx="1611" lry="2307" ulx="196" uly="2224">lage, eine dauerhafte Freundſchaft zu ſtiften; und ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2607" type="textblock" ulx="205" uly="2286">
        <line lrx="1610" lry="2365" ulx="211" uly="2286">Empfindungen ſind aufgelegt, alle jene ſanfte Triebe zu</line>
        <line lrx="1611" lry="2429" ulx="208" uly="2347">fuͤhlen, welche die Menſchlichkeit gegen Elend, und Un⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2490" ulx="211" uly="2412">gluͤck in das Gefuͤhl geleget. Ihre ganze wirkliche An⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2560" ulx="205" uly="2481">lage iſt 1. Cor. 13. 4 — 7. nach dem Grundriß ge⸗</line>
        <line lrx="420" lry="2607" ulx="211" uly="2544">ſchildert.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gi322-4_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1212" lry="367" type="textblock" ulx="940" uly="293">
        <line lrx="1212" lry="367" ulx="940" uly="293">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="496" type="textblock" ulx="1010" uly="437">
        <line lrx="1172" lry="496" ulx="1010" uly="437">§. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2049" type="textblock" ulx="372" uly="558">
        <line lrx="1785" lry="630" ulx="533" uly="558">Eingang — zur Predigt — wie er einzukleiden.</line>
        <line lrx="1721" lry="696" ulx="393" uly="628">304. Wie er mit dem Hauptſatz zu verbinden. 306.</line>
        <line lrx="1790" lry="760" ulx="429" uly="688">Aum. a) Der natürliche Zweck des Eingangs for⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="826" ulx="388" uly="754">dert: 1) Dem Zuhoͤrer mit dem Vorhaben bekannt zu</line>
        <line lrx="1792" lry="890" ulx="390" uly="823">machen; dieß verlangt eine ins enge gezogene Unterwei⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="953" ulx="386" uly="887">ſung, die ihn ſogleich auf den rechten Geſichtspunkt ſtel⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1019" ulx="388" uly="950">let, wo ihn der Prediger hin haben will. 2) Demſel⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1082" ulx="387" uly="1015">ben die Sache recht intereſſant zu machen; dieß reget</line>
        <line lrx="1792" lry="1145" ulx="385" uly="1079">ſeine Ungeduld, ſich dieſelbe recht eroͤffnen zu laſſen; und</line>
        <line lrx="1793" lry="1212" ulx="386" uly="1140">ermuntert die natuͤrliche Gleichguͤltigkeit, die er mit⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1276" ulx="372" uly="1210">bringt; da muß man ihm das Groſſe, das Wichtige an</line>
        <line lrx="1794" lry="1341" ulx="384" uly="1272">der Sache mit einigen vorhergeheuden Vorbereitungen</line>
        <line lrx="1794" lry="1404" ulx="385" uly="1337">langſam, und am Ende mit einem ſchnellen Zug, wie mit</line>
        <line lrx="1797" lry="1470" ulx="388" uly="1402">Aufziehung des Vorhangs aufdecken. Eine jede kleine</line>
        <line lrx="1796" lry="1533" ulx="386" uly="1464">Verweilung macht ihn begieriger; doch nur nicht zu lau⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1598" ulx="386" uly="1529">ge, ſonſt verfaͤllt er in Unmuth, der Verachtung nach ſich</line>
        <line lrx="1797" lry="1660" ulx="382" uly="1593">ziehet, und Tadel. 3) Die Abſicht der Sache in ihr</line>
        <line lrx="1794" lry="1725" ulx="385" uly="1657">volles Licht zu ſetzen, damit alles Mistrauen, Zweifel,</line>
        <line lrx="1798" lry="1789" ulx="386" uly="1720">Gleichguͤltigkeit gleich Anfangs wegfalle. So bald man</line>
        <line lrx="1798" lry="1857" ulx="388" uly="1788">aus dem Plan erſieht, daß man an der Sache Antheil</line>
        <line lrx="1800" lry="1919" ulx="388" uly="1851">habe: ſo wird man aufmerkſam, ob es auch werde erwie⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1983" ulx="389" uly="1915">ſen werden. b) Der Text iſt hierinnfalls wie das Schild,</line>
        <line lrx="1799" lry="2049" ulx="387" uly="1983">das man ſeiner Waare anheftet; er iſt der Wahlſpruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2113" type="textblock" ulx="377" uly="2044">
        <line lrx="1886" lry="2113" ulx="377" uly="2044">des Vorhabens, und meiſtentheils auch der Häuptbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2372" type="textblock" ulx="354" uly="2108">
        <line lrx="1801" lry="2179" ulx="372" uly="2108">weis. Schon die Vaͤter waͤhlten ſich einen Text zum</line>
        <line lrx="1802" lry="2242" ulx="354" uly="2173">Vorſpruch, wenn ſie eine außerordentlich wichtige Sache</line>
        <line lrx="1800" lry="2306" ulx="390" uly="2237">vor ſich hatten. So nahm Baſil. Amos 3. 8. als er</line>
        <line lrx="1800" lry="2372" ulx="389" uly="2295">uͤber das Erdbeben ſprach. Bey Eintritt der Faſte uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2439" type="textblock" ulx="387" uly="2366">
        <line lrx="1851" lry="2439" ulx="387" uly="2366">Joel. 2. 15. Origenes und Chryſoſtomus thaten dieß ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2565" type="textblock" ulx="390" uly="2433">
        <line lrx="1801" lry="2506" ulx="392" uly="2433">oft, als ſie von dem zerſtreuten Stoff der Homilie ab⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2565" ulx="390" uly="2501">giengen, und einen einzigen Moral⸗Gegenſtand zur Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2630" type="textblock" ulx="390" uly="2560">
        <line lrx="1823" lry="2630" ulx="390" uly="2560">handlung waͤhlten. e) Der Eingang muß aus dem Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2828" type="textblock" ulx="389" uly="2625">
        <line lrx="1800" lry="2696" ulx="389" uly="2625">trag ſelbſt entſtehen: zu dem er die Vorbereitung angiebt.</line>
        <line lrx="1803" lry="2772" ulx="391" uly="2687">Man darf alſo dieſen nur genau erwogen haben, um zu</line>
        <line lrx="1804" lry="2828" ulx="389" uly="2752">ſehen, wie die Gemuüther zu ſeinem Vortheil einzuneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2881" type="textblock" ulx="1701" uly="2840">
        <line lrx="1812" lry="2881" ulx="1701" uly="2840">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1129" type="textblock" ulx="1974" uly="445">
        <line lrx="1990" lry="1129" ulx="1974" uly="445">— ——— — —  — — —— —, =+</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gi322-4_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="623" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="40" lry="623" ulx="0" uly="584">elle</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="38" lry="882" ulx="0" uly="836">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="2821" type="textblock" ulx="193" uly="2751">
        <line lrx="781" lry="2821" ulx="193" uly="2751">daß die Unordnung drs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="386" type="textblock" ulx="602" uly="305">
        <line lrx="1612" lry="386" ulx="602" uly="305">Einrichtung des Hauſes. 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1609" type="textblock" ulx="217" uly="446">
        <line lrx="1613" lry="515" ulx="220" uly="446">men ſind; dieß geſchieht meiſtens am fuͤgſamſten mittelſt</line>
        <line lrx="1614" lry="580" ulx="220" uly="508">der ſynthetiſchen Lehrart, wenn man alle die zerſtreute</line>
        <line lrx="1611" lry="643" ulx="220" uly="576">Begriffe, die man von der Sache haben kann, nach und</line>
        <line lrx="1617" lry="705" ulx="220" uly="640">nach auf den Hauptpunkt zuſammen ſchraͤnket, den man</line>
        <line lrx="1616" lry="771" ulx="221" uly="705">ſodann aus allen dieſen Ausſichten demjenigen Geſichts⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="839" ulx="219" uly="767">punkt giebt, unter den man ihn foͤrderſamſt will betrach⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="901" ulx="218" uly="832">tet haben, und ihn ſodann in eine engere der Abſicht ge⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="963" ulx="220" uly="892">maͤße Eintheilung bringt. d) Zu dieſem Zwecke entwick⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1025" ulx="220" uly="959">let man den Grundtext auf ſo eine Art, daß man die Vor⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1093" ulx="219" uly="1024">ſtellungen, die er giebt, gliederweiſe auf die Begriffe,</line>
        <line lrx="1618" lry="1157" ulx="218" uly="1089">die man daraus ziehen will, einpaſſen laͤßt, das man ſehr</line>
        <line lrx="1616" lry="1222" ulx="221" uly="1152">leicht durch Umſchreibungen erhaͤlt. S. La Rue Eing.</line>
        <line lrx="1619" lry="1281" ulx="222" uly="1214">auf den H. Bernard. Manchmal auch durch eine Ge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1354" ulx="220" uly="1277">genſchreibung (avrioραον S. Lafitau Faſt. Pr. II. Th.</line>
        <line lrx="1617" lry="1418" ulx="217" uly="1342">IV. Gregor. Hom. 15. uber Matth. 8. bedienet ſich die⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1473" ulx="220" uly="1408">ſer: * Wer wuͤrde mir wohl glauben, wenn ich die Dor⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1538" ulx="221" uly="1466">ne auf die Reichthuͤmer haͤtte auslegen wollen? beſon⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1609" ulx="218" uly="1531">ders da jene verwunden, dieſe vergnuͤgen??“ Der heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1664" type="textblock" ulx="218" uly="1599">
        <line lrx="1309" lry="1664" ulx="218" uly="1599">ge Auguſtin hat ſie oft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1923" type="textblock" ulx="217" uly="1663">
        <line lrx="1619" lry="1734" ulx="316" uly="1663">e) Wenn man den Eingang von einem wichtigen</line>
        <line lrx="1617" lry="1798" ulx="220" uly="1724">Spruch,,oder ernſthaften Betrachtung herfuͤhrt: ſo muß</line>
        <line lrx="1635" lry="1860" ulx="217" uly="1790">man ihm nach ein paar Perioden den Schwung geben,</line>
        <line lrx="1619" lry="1923" ulx="218" uly="1853">der ihn mit dem Texte vereiniget, oder ihn von ſelben ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1987" type="textblock" ulx="174" uly="1913">
        <line lrx="1618" lry="1987" ulx="174" uly="1913">ſtechen laͤßt. Sonſt verfuͤhren einen Anfaͤnger ſeine Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2312" type="textblock" ulx="215" uly="1977">
        <line lrx="1617" lry="2052" ulx="215" uly="1977">faͤlle bis zum weitſchweiſigen. Die Eingaͤnge des Lafi⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2112" ulx="217" uly="2046">tau geben bey Sittenlehren Muſter ab. Bey Lobreden</line>
        <line lrx="1615" lry="2178" ulx="217" uly="2107">muß man doch ſchon etwas ausfuͤhrlicher ſeyn, da man</line>
        <line lrx="1616" lry="2243" ulx="216" uly="2172">von ſeinem Helden gleich einen hohen Begriff beyznbrin⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2312" ulx="216" uly="2236">gen hat, das aber nur in etwelchen groſſen Zuͤgen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2496" type="textblock" ulx="216" uly="2300">
        <line lrx="534" lry="2367" ulx="216" uly="2300">ſchehen muß.</line>
        <line lrx="1049" lry="2496" ulx="847" uly="2411">§. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2890" type="textblock" ulx="217" uly="2528">
        <line lrx="1610" lry="2635" ulx="362" uly="2528">Einrichtung — Des Hauſes bey ungluͤcklichen</line>
        <line lrx="1617" lry="2689" ulx="217" uly="2619">Ehen. S. 101.</line>
        <line lrx="1604" lry="2761" ulx="343" uly="2685">Anm. a) Ein kluger Gatt ſiehet vor allen dahin,</line>
        <line lrx="1608" lry="2830" ulx="795" uly="2704">Kausweſens ſowohl, als die Aus⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2890" ulx="916" uly="2821">F 3 ſchwei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gi322-4_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1365" lry="383" type="textblock" ulx="382" uly="274">
        <line lrx="1365" lry="383" ulx="382" uly="274">36 Einrichtung. Eltern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="566" type="textblock" ulx="384" uly="427">
        <line lrx="1805" lry="504" ulx="385" uly="427">ſchweifungen des Gatten ſo wenig als moͤglich außerhalb</line>
        <line lrx="1834" lry="566" ulx="384" uly="490">Hauſes bekannt werden. Das Laͤrmſchlagen macht dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1662" type="textblock" ulx="377" uly="556">
        <line lrx="1789" lry="629" ulx="384" uly="556">Schaden;⸗froh Vergnuͤgen, ſchreckt die Hausfreunde von</line>
        <line lrx="1787" lry="700" ulx="382" uly="624">gutem Rathe ab, verdirbt den Hauskredit, erbittert das</line>
        <line lrx="1788" lry="757" ulx="384" uly="687">Gemuͤth des Beſchuldigten, verruͤckt die Hauszucht un⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="821" ulx="382" uly="750">ter Kindern, und Geſinde, zieglet Aufwicklere, die im</line>
        <line lrx="1788" lry="891" ulx="384" uly="809">Truͤben fiſchen. QAνασα ri&amp;ναα Tα Aung EuXενντα. We⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="953" ulx="382" uly="880">nand. * Die Tugend der Gattinn ziehet ſich durch die Ent⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1024" ulx="382" uly="946">deckung des Hausverfalls Verſucher zu, die nun ihre</line>
        <line lrx="1789" lry="1082" ulx="382" uly="1010">Verlegenheit kuͤhn macht, da ſie ſonſt ihre Augen nicht</line>
        <line lrx="1790" lry="1147" ulx="384" uly="1076">aufheben durften. b) Man trachte vielmehr, wenn man</line>
        <line lrx="1790" lry="1212" ulx="381" uly="1143">nach allen angewandten Vorſtellungen dem Unweſen nicht</line>
        <line lrx="1790" lry="1277" ulx="383" uly="1208">ſteuern kann, bey dem wenigen Anſehen, das man noch</line>
        <line lrx="1787" lry="1340" ulx="380" uly="1269">erhaͤlt, eine gute Hausordnung einzufuͤhren, die man,</line>
        <line lrx="1786" lry="1407" ulx="382" uly="1336">ſo lange das Hausuͤbel abweſend iſt, aufrecht erhalte,</line>
        <line lrx="1788" lry="1468" ulx="381" uly="1401">und ſobald es aus der Schwelle iſt, die Wunden wieder</line>
        <line lrx="1788" lry="1542" ulx="377" uly="1466">gut mache, die etwa vom ſelben neuerdings in der Ord⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1600" ulx="382" uly="1529">nung gemacht worden. Dietz verhuͤtet wenigſtens das</line>
        <line lrx="1788" lry="1662" ulx="383" uly="1591">Aergerniß in dem Hauſe, und haͤlt den Ausbruch zuruͤck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1728" type="textblock" ulx="382" uly="1653">
        <line lrx="1790" lry="1728" ulx="382" uly="1653">bis Gott vielleicht ein Mittel mache. Der Kluge kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1951" type="textblock" ulx="385" uly="1718">
        <line lrx="1600" lry="1803" ulx="385" uly="1718">auch unheilbare Uebel eine Zeilang bergen.</line>
        <line lrx="1787" lry="1881" ulx="500" uly="1805">Eltern — ihre Pflht gegen Kinder. S. 108.</line>
        <line lrx="1769" lry="1951" ulx="386" uly="1873">Wie ſie bey Todesfaͤllen zu troͤſten. 163.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2013" type="textblock" ulx="488" uly="1923">
        <line lrx="1791" lry="2013" ulx="488" uly="1923">Anm. a) Terenz. in Adelph. A. I. Sc. giebt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2836" type="textblock" ulx="383" uly="2001">
        <line lrx="1401" lry="2078" ulx="383" uly="2001">Hauptpflicht der Eltern in zwey Worten.</line>
        <line lrx="1668" lry="2160" ulx="408" uly="2094">Hoc patrium eſt, potius conſuefacere filium:</line>
        <line lrx="1632" lry="2225" ulx="451" uly="2158">Sua ſeonte recte facere, quam alieno metu.</line>
        <line lrx="1630" lry="2290" ulx="450" uly="2220">Hoc pater ac Dominus intereff.</line>
        <line lrx="1132" lry="2362" ulx="386" uly="2296">Hienaͤchſt giebt er die Urſache:</line>
        <line lrx="1509" lry="2428" ulx="450" uly="2361">Malo coactus; qui ſuum officium facit:</line>
        <line lrx="1630" lry="2492" ulx="448" uly="2425">Dum id reſcitum iri credit, tantiſper cavet:</line>
        <line lrx="1700" lry="2558" ulx="406" uly="2491">Si ſperat fore clam, rurſum ad ingenium redit.</line>
        <line lrx="1686" lry="2622" ulx="398" uly="2556">Quem beneficio adjungas, ille ex animo facit.</line>
        <line lrx="1750" lry="2690" ulx="419" uly="2622">Studet par referre, præſens abſensque idem erit.</line>
        <line lrx="1802" lry="2767" ulx="388" uly="2696">Da nun die Muͤtterchen den erſten Grundzuͤgen der Kin⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2836" ulx="387" uly="2761">der immer naͤher ſind, als die beſchaͤftigte Vaͤter: ſo iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gi322-4_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="688" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="51" lry="494" ulx="0" uly="427">hi</line>
        <line lrx="50" lry="559" ulx="0" uly="498">dem</line>
        <line lrx="50" lry="622" ulx="4" uly="571">von</line>
        <line lrx="47" lry="688" ulx="4" uly="626">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="45" lry="805" ulx="11" uly="758">im</line>
        <line lrx="42" lry="871" ulx="0" uly="818">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="85" lry="934" ulx="0" uly="883">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1204" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="35" lry="1010" ulx="0" uly="950">re</line>
        <line lrx="38" lry="1073" ulx="0" uly="1014">iht</line>
        <line lrx="37" lry="1135" ulx="0" uly="1094">an</line>
        <line lrx="36" lry="1204" ulx="2" uly="1143">ht</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="30" lry="1335" ulx="0" uly="1282">in</line>
        <line lrx="27" lry="1389" ulx="0" uly="1350">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="65" lry="1273" ulx="0" uly="1204">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="366" type="textblock" ulx="813" uly="299">
        <line lrx="1613" lry="366" ulx="813" uly="299">Eltenn. 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="499" type="textblock" ulx="153" uly="423">
        <line lrx="1615" lry="499" ulx="153" uly="423">ihnen dieſe heilſame Regel bey Privat⸗Geſpraͤchen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="558" type="textblock" ulx="215" uly="492">
        <line lrx="1612" lry="558" ulx="215" uly="492">brauchbaren Berhaltungsvorſchriften oͤfter einzupraͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="624" type="textblock" ulx="166" uly="556">
        <line lrx="1731" lry="624" ulx="166" uly="556">Der Grund der Erziehung, und der ganzen uͤbrigen Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1012" type="textblock" ulx="211" uly="620">
        <line lrx="1671" lry="692" ulx="214" uly="620">fuͤhrung beruhet auf der fruͤhzeitigen Ausbildung des Ge⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="757" ulx="214" uly="685">muͤths, bevor fremde Beyſpiele noch einen Eindruck ge⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="827" ulx="214" uly="752">macht.</line>
        <line lrx="1626" lry="885" ulx="342" uly="812"> prp) Man pruͤfe in dieſer Abſicht ihre kleine Nei⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="952" ulx="214" uly="879">gungen, und kindiſche Triebe, die die unverwerfliche</line>
        <line lrx="1640" lry="1012" ulx="211" uly="943">Merkmaale ihres natuͤrlichen Hangs ſind. Ihr kleiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1078" type="textblock" ulx="206" uly="1007">
        <line lrx="1614" lry="1078" ulx="206" uly="1007">Zorn, Klagen, Zeitvertreib, Spiele, Geſellſchaften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1344" type="textblock" ulx="213" uly="1069">
        <line lrx="1618" lry="1142" ulx="214" uly="1069">Bilder, Aeußerungen bey Erzaͤhlungen oder Eraͤugniſſen</line>
        <line lrx="1617" lry="1207" ulx="214" uly="1136">ꝛc. verrathen ihre inwendige Anlage. Ihre Anſtellungen</line>
        <line lrx="1617" lry="1271" ulx="213" uly="1198">bey Verweiſen und Wohlthaten, ihre kleine Vertraulich⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1344" ulx="214" uly="1267">keiten, und Beſchwerden laſſen leicht abhnehmen, wo es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2872" type="textblock" ulx="210" uly="1412">
        <line lrx="1486" lry="1461" ulx="267" uly="1412">S τD 7T 1 XNνπ  SEs cα ο 6L.</line>
        <line lrx="1611" lry="1527" ulx="213" uly="1457">»Wo es einem wehe thut, da hat man auch die Hand.*</line>
        <line lrx="1617" lry="1588" ulx="214" uly="1523">Man ſchließet aus ihrer Anſtellung auf ihre Behand⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1655" ulx="213" uly="1588">lungsart. Die Scham und die Redlichkeit, wenn ſie</line>
        <line lrx="1615" lry="1719" ulx="213" uly="1650">den erſten Eindruck gemacht, fließen in alle Handlungen</line>
        <line lrx="1619" lry="1780" ulx="212" uly="1716">ein. Nun ſind dieß aber Eigenſchaften, die in der Stadt</line>
        <line lrx="1496" lry="1846" ulx="211" uly="1777">und auf dem Lande Statt hahben. HW</line>
        <line lrx="1478" lry="1906" ulx="368" uly="1845">Pudore &amp; liberalitate liberos D</line>
        <line lrx="1612" lry="1973" ulx="369" uly="1906">Retinere ſatius eſſe credo quam metu. Ter. I. c.</line>
        <line lrx="1613" lry="2040" ulx="342" uly="1965">6c) Die Sorge fuͤr ihren kuͤnftigen Unterhalt er⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2102" ulx="212" uly="2037">ſtrecket ſich nur von Rechts wegen auf die Jahre der Un⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2173" ulx="211" uly="2098">muͤndigkeit: und die Huͤlfe bey dem erſten Schritt ihrer</line>
        <line lrx="1610" lry="2230" ulx="212" uly="2164">Verſorgung. Die Beſorgung ihres zeitlichen Zuſtandes</line>
        <line lrx="1611" lry="2294" ulx="213" uly="2222">aber erſtrecket ſich auf ihr ganzes Leben; und was da fruͤhe</line>
        <line lrx="1610" lry="2356" ulx="211" uly="2292">verſaͤumt wird, kann durch aller Welt Guͤter nicht nur</line>
        <line lrx="1610" lry="2422" ulx="210" uly="2357">nicht eingebracht werden, ſondern wird noch durch den</line>
        <line lrx="1613" lry="2486" ulx="211" uly="2421">Ueberfluß verſchlimmert, den ſie nicht zu gebrauchen wiſ⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2550" ulx="210" uly="2483">ſen, da ſie ihn nicht zu erhalten gelernt. * Die ihren</line>
        <line lrx="1612" lry="2614" ulx="210" uly="2544">Kindern Geld ſparen, und das Gemuͤth derſelben ver⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2678" ulx="210" uly="2612">nachlaͤßigen, machen es wie jene, welche ihren Pferden</line>
        <line lrx="1606" lry="2743" ulx="210" uly="2677">brav Futter ſchaffen, ohne dieſelbe zum Kriege abzurich⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2811" ulx="212" uly="2737">ten. Sie werden huͤbſch fette Thiere haben, die aber</line>
        <line lrx="1606" lry="2872" ulx="880" uly="2803">F 4 ſonſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gi322-4_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1781" lry="494" type="textblock" ulx="375" uly="299">
        <line lrx="1191" lry="386" ulx="375" uly="299">88 2 Eltern.</line>
        <line lrx="1781" lry="494" ulx="375" uly="401">ſonſt nirgend etwas nuͤtz ſind. Eben der Misbrauch iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="769" type="textblock" ulx="350" uly="488">
        <line lrx="1796" lry="559" ulx="377" uly="488">bey den Guͤterſchaffen. Die Gruͤnde werden im hohen</line>
        <line lrx="1816" lry="626" ulx="380" uly="555">Werthe ſtehen, und die Beſitzer dagegen nichts werth</line>
        <line lrx="1805" lry="689" ulx="350" uly="621">ſeyn. Der hingegen ſeinen Sohn zum braven Manne</line>
        <line lrx="1841" lry="769" ulx="378" uly="680">macht, wenn er ihm noch ſo wenig hinterlaͤßt, ſo hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1139" type="textblock" ulx="378" uly="750">
        <line lrx="1782" lry="818" ulx="378" uly="750">ihm viel geſchenkt. Denn die Auffuͤhrung alleine macht,</line>
        <line lrx="1784" lry="883" ulx="380" uly="813">daß der Beſitzthum groß oder klein herauskomme. Ein</line>
        <line lrx="1788" lry="949" ulx="381" uly="877">geſchickter Mann hat alleweil genug; ein einfaͤltiger Tropf</line>
        <line lrx="1785" lry="1011" ulx="381" uly="942">langt niemalen aus.“ Socrates bey Xenophon. der nach</line>
        <line lrx="1786" lry="1073" ulx="381" uly="1009">der Natur lebt, iſt niemals arm; der nach dem Bedun⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1139" ulx="379" uly="1073">ken iſt niemals reich.?“ Senec. Br. 16. S. auch deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1201" type="textblock" ulx="343" uly="1138">
        <line lrx="1805" lry="1201" ulx="343" uly="1138">ſen L. 6. de Benef. c. 24. wo er die erſten Sorgen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1335" type="textblock" ulx="383" uly="1201">
        <line lrx="1785" lry="1268" ulx="383" uly="1201">Eltern gruͤndlich beſchreibt. d) Vor allen iſt der Um⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1335" ulx="383" uly="1264">gang der Kinder mit vieler Behutſamkeit zu waͤhlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1398" type="textblock" ulx="382" uly="1330">
        <line lrx="1802" lry="1398" ulx="382" uly="1330">niemals aber gaänzlich abzuſtellen. Eine wilde Einſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2877" type="textblock" ulx="314" uly="1393">
        <line lrx="1785" lry="1459" ulx="384" uly="1393">keit macht ſie ſchuͤchtern, oder laͤßt ſie roh; ein angemeſ⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1526" ulx="356" uly="1458">ſener Umgang entwickelt ihre Seelenkraͤfte, lernt ſie nach⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1590" ulx="380" uly="1522">denken, vergleichen, beſchamet ſie bey dummen Strei⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1654" ulx="380" uly="1589">chen, muntert ſie mit einem edlen Nachahmungseifer an,</line>
        <line lrx="1784" lry="1722" ulx="383" uly="1653">gewoͤhnet ſie an ein offenes Betragen, und bringt ihnen</line>
        <line lrx="1786" lry="1787" ulx="383" uly="1715">all rhand Kenntniſſe geſpraͤchsweiſe bey. Niedrige Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1850" ulx="385" uly="1779">bethen ſind von ihrer Seite voͤllig zu entfernen; ihre</line>
        <line lrx="1786" lry="1915" ulx="385" uly="1844">Denkungsart, Sitten, Sprichwoͤrtchen ſind meiſtens eben</line>
        <line lrx="1785" lry="1978" ulx="375" uly="1909">ſo kriechend, als ihre Beſchaͤftigungen, und ihre Bey⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2044" ulx="358" uly="1975">ſpiele legen den Keim unartiger Gewohnheiten in junge</line>
        <line lrx="1581" lry="2109" ulx="384" uly="2038">Gemuͤther, die zu allen Eindruͤcken offen ſtehen:</line>
        <line lrx="1569" lry="2170" ulx="482" uly="2104">Sic natura jubet: velocius &amp; citius nos</line>
        <line lrx="1741" lry="2243" ulx="514" uly="2167">Corrumpunt vitiorum exempla domeſtica —</line>
        <line lrx="1720" lry="2300" ulx="486" uly="2230">“ Juvenal Sat. 14.</line>
        <line lrx="1784" lry="2368" ulx="383" uly="2297">Man darf daher nicht fragen, wie manchmal fremde Sit⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2427" ulx="380" uly="2361">ten das alte deutſche Blut verderben. Man ziehet an</line>
        <line lrx="1784" lry="2494" ulx="379" uly="2427">Auslaͤndern, deren Zucht man Kindern anvertrauet, nicht</line>
        <line lrx="1784" lry="2558" ulx="382" uly="2487">allemal mit eben der Genauigkeit das Schoͤne der Ge⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2623" ulx="358" uly="2553">muͤthsart, als das Feine der Sprache in Betracht.</line>
        <line lrx="1782" lry="2688" ulx="379" uly="2617">„»Wenn jemand ein Grundſtuͤck zu bearbeiten giebt: ſo</line>
        <line lrx="1785" lry="2754" ulx="314" uly="2687">ſucht er ſich dazu einen emſigen, geſchickten und willigen</line>
        <line lrx="1780" lry="2877" ulx="352" uly="2736">Knecht gaus, auf deſſen Treue und Zuneigung rich dn</line>
        <line lrx="1783" lry="2873" ulx="1619" uly="2829">laſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gi322-4_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="38" lry="676" ulx="0" uly="640">ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="394" type="textblock" ulx="666" uly="275">
        <line lrx="1591" lry="394" ulx="666" uly="275">Erforſchung. 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="562" type="textblock" ulx="202" uly="431">
        <line lrx="1593" lry="503" ulx="202" uly="431">laſſen koͤnne: und mit einem Kinde laͤßt man es auf ein</line>
        <line lrx="1592" lry="562" ulx="204" uly="500">geradewohl ankommen, ob der Mann darnach ſeye, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="631" type="textblock" ulx="161" uly="557">
        <line lrx="1618" lry="631" ulx="161" uly="557">ſeine Unſchuld ſchuͤtzen, und ziehen moͤge.,„ Chryſoſtom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="819" type="textblock" ulx="204" uly="625">
        <line lrx="1593" lry="697" ulx="204" uly="625">Hom. 9. in Hebr. c. 10. und Diogenes ſagt beym Ae⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="764" ulx="204" uly="692">lian. L. 12. de var. hiſt.,„ er wollte bey denen von Me⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="819" ulx="205" uly="753">gara lieber ein Stoͤr ſeyn, als ein Sohn.,, e) Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="883" type="textblock" ulx="153" uly="817">
        <line lrx="1595" lry="883" ulx="153" uly="817">braucht da eben kein aͤngſtliches Geſuche, was man den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1590" type="textblock" ulx="195" uly="881">
        <line lrx="1594" lry="946" ulx="205" uly="881">Kindern lernen laſſen ſolle: „was den Maͤnnern wird</line>
        <line lrx="1592" lry="1011" ulx="205" uly="945">nuͤtzlich ſeyn: „ beantwortet es Ariſtipp. beym Laert L. 2.</line>
        <line lrx="1595" lry="1076" ulx="195" uly="1011">C. 8. Quæ viris uſui futura. Hieron. Br. an die Laͤta</line>
        <line lrx="1630" lry="1141" ulx="206" uly="1075">eifert heftig wider eine kindiſche, unwichtige Erziehung</line>
        <line lrx="1596" lry="1204" ulx="206" uly="1139">des andern Geſchlechts: Providendum eſt tibi: Sehe</line>
        <line lrx="1596" lry="1268" ulx="205" uly="1200">fleißig nach, damit das Toͤchterchen bey dem abgeſchmack⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1331" ulx="207" uly="1268">ten Poſſen der Weiber nicht lallen lerne, oder mit Gold</line>
        <line lrx="1598" lry="1398" ulx="205" uly="1328">und Seide taͤndlen. Jenes verwoͤhnt die Sprache, die⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1459" ulx="205" uly="1392">ſes die Sitten. Man gewoͤhnet in Kindesalter, weſſen</line>
        <line lrx="1596" lry="1523" ulx="196" uly="1457">man ſich hernach entwoͤhnen muß. Alexander als Mo⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1590" ulx="205" uly="1522">narch konnte ſich gewiſſer Unarten im Gang und Sitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1653" type="textblock" ulx="181" uly="1586">
        <line lrx="1592" lry="1653" ulx="181" uly="1586">nicht entſchlagen, die er von ſeinem Hofmeiſter Leonides</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1784" type="textblock" ulx="203" uly="1651">
        <line lrx="1594" lry="1723" ulx="206" uly="1651">in jungen Jahren angezogen: „Recens teſta diu &amp; ſa-</line>
        <line lrx="1587" lry="1784" ulx="203" uly="1717">porem retinet, &amp; odorem, quo primum imbuta eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1906" type="textblock" ulx="825" uly="1833">
        <line lrx="983" lry="1906" ulx="825" uly="1833">§. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2305" type="textblock" ulx="202" uly="1955">
        <line lrx="1627" lry="2054" ulx="326" uly="1955">Erforſchung des Gewiſſens — iſt taͤglich vonnö⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="2112" ulx="204" uly="2045">then. S. 221. Derſelben Art. 240. M</line>
        <line lrx="1577" lry="2180" ulx="329" uly="2108">Anm. a) Der heilige Auguſtin rathet dieß Br</line>
        <line lrx="1593" lry="2241" ulx="204" uly="2171">an Conſtantin als ein beſonders Mittel wider den Mis⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2305" ulx="202" uly="2238">brauch der Probaliſm: „Niemand verſaͤume das Waͤhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2375" type="textblock" ulx="165" uly="2301">
        <line lrx="1590" lry="2375" ulx="165" uly="2301">ſcheinliche an ſeiner Handlung zu unterſuchen, es moͤge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2636" type="textblock" ulx="198" uly="2367">
        <line lrx="1591" lry="2440" ulx="199" uly="2367">nun von mehrern beobachtet, oder ohne Zeugen vorge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2499" ulx="200" uly="2430">nommen werden. Man hat genug an ſeinem Gewiſſen.</line>
        <line lrx="1590" lry="2563" ulx="200" uly="2491">Es wird gewiß das llebel und den Schimpf vermeiden,</line>
        <line lrx="1588" lry="2636" ulx="198" uly="2559">wenn es ſich auch gleich verſprechen koͤnnte, daß man es</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="2631" type="textblock" ulx="336" uly="2614">
        <line lrx="348" lry="2631" ulx="336" uly="2614">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2759" type="textblock" ulx="156" uly="2621">
        <line lrx="1587" lry="2696" ulx="156" uly="2621">nicht uͤberweiſen koͤnne. — — Ein jeder hat ſelbes, und</line>
        <line lrx="1588" lry="2759" ulx="174" uly="2683">ſein Bewußtſeyn zum ſtrengen Richter, zum Naͤcher des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2894" type="textblock" ulx="199" uly="2744">
        <line lrx="1588" lry="2829" ulx="199" uly="2744">aſters, zum Beſtrafer der boͤſen That. Dahin berufet</line>
        <line lrx="1586" lry="2894" ulx="578" uly="2819">. F 5 ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gi322-4_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="394" type="textblock" ulx="397" uly="310">
        <line lrx="1265" lry="394" ulx="397" uly="310">9 Erleuchtung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="511" type="textblock" ulx="395" uly="412">
        <line lrx="1813" lry="511" ulx="395" uly="412">ſich eine jede Handlung. *Bey einem jeden, was in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="703" type="textblock" ulx="361" uly="505">
        <line lrx="1802" lry="581" ulx="374" uly="505">Vorſchlag koͤmmt, nehme man einen geheimen Vorſtand</line>
        <line lrx="1804" lry="643" ulx="394" uly="570">bey jenem inwendigen Zeugen und Rechtsverweſer. Denn</line>
        <line lrx="1805" lry="703" ulx="361" uly="636">was hilft es, wenn es alle billigen, und das Gewiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="766" type="textblock" ulx="395" uly="701">
        <line lrx="1851" lry="766" ulx="395" uly="701">nicht damit zufrieden iſt? oder was ſchadet es, wenn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="960" type="textblock" ulx="379" uly="761">
        <line lrx="1803" lry="832" ulx="395" uly="761">alle verwerfen, und das Gewiſſen allein vertheidiget es?</line>
        <line lrx="1805" lry="901" ulx="379" uly="828">»Gregor. Hom. 6. in Ezech. b) Man ſollte es bewun⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="960" ulx="395" uly="892">dern: wenn auch Perſius ſeine ſatyriſche Feder an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1034" type="textblock" ulx="384" uly="953">
        <line lrx="1844" lry="1034" ulx="384" uly="953">Probabiliſm. gewetzt: allein die Stelle Sat. §5. ſcheint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1540" type="textblock" ulx="396" uly="1025">
        <line lrx="1068" lry="1092" ulx="396" uly="1025">doch etwas dahin zu zielen.</line>
        <line lrx="1702" lry="1152" ulx="460" uly="1088">Stat contra ratio, &amp; ſecretam gannit in aurem</line>
        <line lrx="1738" lry="1217" ulx="459" uly="1152">Ne liceat facere id, quod quis vitiabit agendo.</line>
        <line lrx="1804" lry="1282" ulx="411" uly="1216">Publica lex hominum, naturaque continet hoc fas:</line>
        <line lrx="1489" lry="1347" ulx="447" uly="1281">Ut teneat vetitos inſcitia debilis actus.</line>
        <line lrx="1732" lry="1411" ulx="457" uly="1344">Diluis helleborum, certo compeſcere puncto</line>
        <line lrx="1644" lry="1474" ulx="459" uly="1410">Neſcius, examen vetat hoc natura medendi.</line>
        <line lrx="1802" lry="1540" ulx="522" uly="1469">Erleuchtung — der Weg — ſoll nicht aus Kunſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2776" type="textblock" ulx="392" uly="1602">
        <line lrx="1710" lry="1672" ulx="394" uly="1602">S. 254. Seine Eigenſchaften — Ehben da.</line>
        <line lrx="1805" lry="1735" ulx="531" uly="1656">Anm. a) Die Quelle, und das Huͤlfsmittel des</line>
        <line lrx="1803" lry="1802" ulx="394" uly="1731">Betrugs, der Einbildungen, Wahnſinn, Blendung der</line>
        <line lrx="1801" lry="1866" ulx="395" uly="1793">Empfindung auf dieſem Weg ſo haͤufig verſtreuet, zeiget</line>
        <line lrx="1805" lry="1932" ulx="396" uly="1856">Sirach 34. 6. ſehr genau an. 32 –— 15 — 16. koͤnnte man</line>
        <line lrx="1801" lry="2003" ulx="393" uly="1921">ebenfalls auf die Verhuͤtung uͤbertriebener Traͤumereyen</line>
        <line lrx="1802" lry="2054" ulx="396" uly="1989">anwenden. Und Rom. I. 20. erweiſet deutlich: daß</line>
        <line lrx="1801" lry="2123" ulx="395" uly="2051">man Vernunft und Beleſenheit auf dieſen Weg nicht hint⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2190" ulx="396" uly="2116">anzuſetzen habe, um nicht mit einem Goͤtzen, den ſich die</line>
        <line lrx="1802" lry="2254" ulx="396" uly="2181">Einbildungskraft gekuͤnſtelt, den wahren Ruf Gottes an</line>
        <line lrx="1800" lry="2320" ulx="393" uly="2248">die Seite zu ſetzen, den ein von Vorurtheilen gereinig⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2384" ulx="393" uly="2309">tes Gemuͤth weniger verkennet, als eine ſchwaͤrmeriſche</line>
        <line lrx="1798" lry="2447" ulx="395" uly="2376">Einbildung, die ſich ein Ideal aufſtellet. Die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2515" ulx="393" uly="2436">heit widerſpricht ſich nie. b) Auf dieſen Weg koͤmmt</line>
        <line lrx="1796" lry="2577" ulx="394" uly="2506">nicht jedermann gleich gut fort; * um allen Irrthum bey</line>
        <line lrx="1799" lry="2643" ulx="392" uly="2568">den ſchwaͤchern zu verhuͤten, die ſich da weismachen lieſ⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2707" ulx="393" uly="2635">ſen, in dergleichen außerordentlichen Gaben ſtecke ein</line>
        <line lrx="1796" lry="2776" ulx="393" uly="2700">hoͤherer Werth, als die Werke der chriſtlichen Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1614" type="textblock" ulx="392" uly="1532">
        <line lrx="1817" lry="1614" ulx="392" uly="1532">ſondern aus der ihr eigenen Empfindung herzuholen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2842" type="textblock" ulx="395" uly="2764">
        <line lrx="1850" lry="2842" ulx="395" uly="2764">keit haben, mit denen man ſich doch das ewige Leben er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2898" type="textblock" ulx="1619" uly="2829">
        <line lrx="1799" lry="2898" ulx="1619" uly="2829">kauft.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1891" type="textblock" ulx="1965" uly="648">
        <line lrx="1990" lry="1891" ulx="1965" uly="648"> — — —— — = –—  ☛  –ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="498" type="textblock" ulx="1961" uly="439">
        <line lrx="1974" lry="498" ulx="1961" uly="439">—–</line>
        <line lrx="1990" lry="498" ulx="1974" uly="450">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gi322-4_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="628" type="textblock" ulx="2" uly="439">
        <line lrx="45" lry="562" ulx="2" uly="507">and</line>
        <line lrx="47" lry="628" ulx="2" uly="583">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="693" type="textblock" ulx="1" uly="634">
        <line lrx="44" lry="693" ulx="1" uly="634">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="41" lry="819" ulx="0" uly="761">8</line>
        <line lrx="41" lry="880" ulx="1" uly="842">unt</line>
        <line lrx="38" lry="940" ulx="0" uly="904">en</line>
        <line lrx="34" lry="1007" ulx="0" uly="958">gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="33" lry="1278" ulx="0" uly="1231">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2129" type="textblock" ulx="153" uly="2044">
        <line lrx="1589" lry="2129" ulx="153" uly="2044">muth ertrage; ob er bey dem Beſitze zeitlicher Guͤter ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="396" type="textblock" ulx="733" uly="300">
        <line lrx="1585" lry="396" ulx="733" uly="300">Erleuchtung. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2711" type="textblock" ulx="191" uly="443">
        <line lrx="1596" lry="534" ulx="193" uly="443">kauft.“ Auguſtin L. 33. de Civ. Der Rath des Apo⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="590" ulx="194" uly="509">ſtels Jacob. 1. 9. iſt fuͤr alle: der demuͤthige Bruder ſoll</line>
        <line lrx="1589" lry="651" ulx="193" uly="573">ſich in ſeiner Erhebung ruͤhmen. Und der des Paulus</line>
        <line lrx="1589" lry="725" ulx="196" uly="634">2 Cor. 12. 9. Galat. 6. 14. iſt noch weit angenehmer.</line>
        <line lrx="1591" lry="778" ulx="194" uly="701">Unſer Beruf, unſre Selbſtkenntniß, und die Fruͤchte der</line>
        <line lrx="1589" lry="853" ulx="194" uly="761">Erloͤſung die ſollen unſeren Erleuchtungsweg ausmachen.</line>
        <line lrx="1593" lry="912" ulx="196" uly="828">C) Das ganze Aſcetiſche Feld iſt nutzbar thaͤtig: folg⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="977" ulx="192" uly="893">ſam auch dieſer Weg: Imo. Durch die Wegraumung</line>
        <line lrx="1592" lry="1032" ulx="193" uly="956">der Hinderniſſe: »Unſer Gemuͤthe kann zur Anſchau⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1112" ulx="192" uly="1025">ung innerlicher Dinge nicht gelangen, bevor es ſich nicht</line>
        <line lrx="1606" lry="1168" ulx="193" uly="1088">von jenen, die es im aͤußerlichen verwicklen, zuruͤckziehe.</line>
        <line lrx="1635" lry="1232" ulx="193" uly="1149">Unſer Herz kann zu jenen hohen Betrachtungen nicht hin⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1297" ulx="194" uly="1214">aufſteigen: ſo lange es das Getuͤmmel irdiſcher Begier⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1364" ulx="194" uly="1277">den niederbeugt.* Gregor. L. §S. Mor. * Drey Stuͤcke</line>
        <line lrx="1591" lry="1419" ulx="195" uly="1342">ſind es, die das Auge des Verſtandes verdunklen, und</line>
        <line lrx="1598" lry="1488" ulx="195" uly="1408">von der Anſicht des wahren Lichtes entfernen: die Fin⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1548" ulx="194" uly="1467">ſterniß der Suͤnd, die Gedaͤchtniß der Suͤnd, die Sor⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1613" ulx="196" uly="1534">ge zeitlicher Abſichten. Jenen hilft die Beicht ab; die⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1678" ulx="195" uly="1599">ſen die Andacht; den letztern die Beruhigung.“ Ber⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1746" ulx="195" uly="1664">nard. de conſid. 2do. Durch die ſtandhafte Ausuͤbung</line>
        <line lrx="1589" lry="1814" ulx="194" uly="1718">aller Berufspflichten: »der die Burg der Beſchauung</line>
        <line lrx="1591" lry="1864" ulx="194" uly="1792">erobern will: der muß ſich vorher auf dem Felde des wirk⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1936" ulx="194" uly="1854">ſamen Lebens wohl herumgenommen haben: damit er ge⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2000" ulx="194" uly="1917">ſichert ſeye, ob er dem Nebenmenſchen kein Leid mehr zu⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2070" ulx="194" uly="1981">fuͤge; ob er das, was er von andern erfaͤhrt, mit Gleich⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2196" ulx="195" uly="2108">nicht auf eine unmaͤßige Art vergnuͤge; ob er von deren</line>
        <line lrx="1588" lry="2258" ulx="193" uly="2173">Verluſt nicht gar zu heftig betruͤbet werde. Hernach muß</line>
        <line lrx="1588" lry="2317" ulx="191" uly="2240">man wohl acht haben, wenn man ſich in das innere be⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2384" ulx="193" uly="2303">giebt, um geiſtlichen Sachen nachzuſinnen: ob man</line>
        <line lrx="1589" lry="2448" ulx="192" uly="2366">nicht einigen Schatten koͤrperlicher Vorſtellungen mit da⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2512" ulx="191" uly="2419">hin bringe; und wenn das waͤre, ob man ſie mit einer</line>
        <line lrx="1583" lry="2577" ulx="251" uly="2499">ewegung der Beſcheidenheit ablehne.?“ Gregor. L. 6.</line>
        <line lrx="1583" lry="2647" ulx="191" uly="2558">Mor. *Das beſchaͤftigte Leben verſchafft Fortgang, das</line>
        <line lrx="1583" lry="2711" ulx="191" uly="2621">Beſchauliche hat Hoͤhe; dieſes macht den Heiligen, jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2780" type="textblock" ulx="173" uly="2689">
        <line lrx="1578" lry="2780" ulx="173" uly="2689">den vollkommenen.* Proſper L. I. de vit. contempl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2838" type="textblock" ulx="193" uly="2750">
        <line lrx="1583" lry="2838" ulx="193" uly="2750">Gregor haͤlt von jenen, die aufgelegt waͤren, oder zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gi322-4_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="372" type="textblock" ulx="383" uly="294">
        <line lrx="1266" lry="372" ulx="383" uly="294">92 Erſcheinungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1732" type="textblock" ulx="335" uly="433">
        <line lrx="1793" lry="502" ulx="379" uly="433">unterweiſen, und ihre Gaben in einer beſchaulichen Un⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="565" ulx="378" uly="498">thaͤtigkeit vergraben: ex tantis rei ſunt, quantis venien-</line>
        <line lrx="1790" lry="632" ulx="378" uly="565">tes ad publicum prodeſſe potuerunt. Gott haſſet auch</line>
        <line lrx="1788" lry="696" ulx="379" uly="623">einen ſonſt unſchaͤdlichen Muͤßiggang. Matth. 20. 6.</line>
        <line lrx="1380" lry="760" ulx="381" uly="691">I. Cor. 9. 16. .</line>
        <line lrx="1680" lry="822" ulx="509" uly="754">Erſcheinungen — wie ſie zu pruͤfen S. 255.</line>
        <line lrx="1794" lry="887" ulx="498" uly="822">Anm. Ariſtot. L. de Somn. &amp; Vigil. belegt</line>
        <line lrx="1792" lry="953" ulx="382" uly="884">ſein Bedenken: ob Traͤume von Gott kaͤmen, mit der Ur⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1018" ulx="380" uly="953">ſache: evenirent ſapientibus in die: welches man ihm</line>
        <line lrx="1794" lry="1082" ulx="382" uly="1013">mit vielen, die mit offenen Augen traͤumten, erweiſen</line>
        <line lrx="1796" lry="1147" ulx="342" uly="1081">koͤnnte. Man muß in dieſem letzten Falle weit behutſa⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1212" ulx="381" uly="1146">mer mit der Beurtheilung vorgehen, als im erſten, da</line>
        <line lrx="1796" lry="1280" ulx="382" uly="1208">es wohl beederſeits Einfaͤlle einer erhitzten, oder kranken</line>
        <line lrx="1795" lry="1343" ulx="384" uly="1271">Einbildungskraft ſeyn koͤnnen: bey letztern gleichwohl der</line>
        <line lrx="1794" lry="1406" ulx="383" uly="1333">Betrug weit nachtheiliger faͤllt, da er fuͤr die Einfalt an⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1469" ulx="382" uly="1403">ſteckend iſt. S. Jerem. 29. 26. L. 5. ff. T. 21. de Va-</line>
        <line lrx="1796" lry="1533" ulx="335" uly="1466">ticin. Die Kirche hat hierauf jederzeit ſcharf acht ge⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1603" ulx="381" uly="1529">habt, da ihre Ruhe oͤfter unter dergleichen Einfaͤllen lit⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1663" ulx="383" uly="1595">te, und beynahe kein Betrug ſich hervorthat, der ſich nicht</line>
        <line lrx="1795" lry="1732" ulx="382" uly="1662">hinter Erſcheinungen ſteckte, und ſeinen Wahnſinn mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1802" type="textblock" ulx="335" uly="1719">
        <line lrx="1817" lry="1802" ulx="335" uly="1719">Eingebungen ſchutzte, die er ſelbſt fuͤr beglaubt hielte, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1874" type="textblock" ulx="386" uly="1790">
        <line lrx="1595" lry="1874" ulx="386" uly="1790">ſeine Einbildungskraft den Verſtand bemeiſterte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2117" type="textblock" ulx="510" uly="1912">
        <line lrx="1610" lry="1988" ulx="518" uly="1912">Quæcunque mentis agitat infeſtus vigor</line>
        <line lrx="1580" lry="2055" ulx="510" uly="1986">Ea per quietem ſacer &amp; arcanus refert,</line>
        <line lrx="1734" lry="2117" ulx="515" uly="2049">Veloxque ſenſus. Senec. in Octav. A. 5§5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2439" type="textblock" ulx="386" uly="2178">
        <line lrx="1796" lry="2246" ulx="388" uly="2178">Benedict der XIV. A. 1745. C. Solicitudinis noſtræ</line>
        <line lrx="1796" lry="2309" ulx="387" uly="2244">beruft ſich auf ſein Werk de Canoniz. SS. um einige Re⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2379" ulx="388" uly="2309">geln uͤber dergleichen Inſpiratas anzugeben. Worunter</line>
        <line lrx="1795" lry="2439" ulx="386" uly="2373">beſonders die iſt: man ſolle das letzte Ende dieſer vor hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2576" type="textblock" ulx="386" uly="2439">
        <line lrx="1834" lry="2509" ulx="387" uly="2439">lig gehaltenen Weibchen beleuchten, und den Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2576" ulx="386" uly="2504">hang ihrer Schriften, wenn ſie welche gaben, unterſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2714" type="textblock" ulx="390" uly="2565">
        <line lrx="1802" lry="2648" ulx="390" uly="2565">chen. Beede Stuͤcke verrathen beynahe allezeit die wah⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="2714" ulx="390" uly="2636">re Ldage ihres Gemuͤths⸗ “M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gi322-4_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="490" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="50" lry="490" ulx="0" uly="439">lla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="46" lry="554" ulx="0" uly="505">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="503" type="textblock" ulx="502" uly="292">
        <line lrx="1595" lry="379" ulx="502" uly="292">Ermahnungsfach. Erweiterung. 93</line>
        <line lrx="1000" lry="503" ulx="734" uly="427">§. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="714" type="textblock" ulx="199" uly="541">
        <line lrx="1593" lry="667" ulx="359" uly="541">Ermahnungsfach — deſſen Gegenfeaͤnde. S. g1.</line>
        <line lrx="1598" lry="714" ulx="199" uly="637">Groͤſſe. 83. — Adel. 36. — Naͤhrſtand. 89. — Ausſoͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="809" type="textblock" ulx="203" uly="708">
        <line lrx="1597" lry="809" ulx="203" uly="708">nung. 23. — Ungluͤckliche Ehen — deſſen Einrichtung. 98.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="837" type="textblock" ulx="390" uly="772">
        <line lrx="1600" lry="837" ulx="390" uly="772">rweiterung der Rede — durch die anſchauende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="906" type="textblock" ulx="154" uly="833">
        <line lrx="1600" lry="906" ulx="154" uly="833">Betrachtung des Gegenſtandes. S. 318. Entwicklung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1354" type="textblock" ulx="202" uly="897">
        <line lrx="1601" lry="967" ulx="202" uly="897">der Texte. 318. der Urſachen. 320. durch moraliſche Schil⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1033" ulx="203" uly="964">derungen. 321. Ihre Anlage zu Uebergaäͤngen. 326.</line>
        <line lrx="1605" lry="1097" ulx="327" uly="1025">Anm. a) Die Erweitekung iſt keineswegs eine un⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1163" ulx="203" uly="1089">ſchmackhafte Ausdehnung des Stoffs durch angehaufte</line>
        <line lrx="1600" lry="1223" ulx="203" uly="1154">gleichlautende Worte (Synonymien) die Cieero L. de</line>
        <line lrx="1603" lry="1287" ulx="204" uly="1216">Orat. denen Dichtern zu gut haͤlt, nicht aber dem Red⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1354" ulx="203" uly="1281">ner, da jene die Ohren zu kuͤtzeln haben, der andere aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1419" type="textblock" ulx="186" uly="1342">
        <line lrx="1601" lry="1419" ulx="186" uly="1342">ſeine Staͤrke in Vervielfaͤltigung der Sachen zeigen muß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2639" type="textblock" ulx="200" uly="1408">
        <line lrx="1605" lry="1484" ulx="203" uly="1408">b) So hilft ſie ſich ebenfalls wenig ſchicklich mit ewigen</line>
        <line lrx="1606" lry="1547" ulx="203" uly="1473">Ausſchweifungen von der Sache, (Digreſſionen) um</line>
        <line lrx="1609" lry="1611" ulx="203" uly="1540">nur etwas zu ſchwaͤtzen zu haben; es waͤren denn dieſe</line>
        <line lrx="1644" lry="1677" ulx="200" uly="1601">nebenſeitige Begriffe, die zwar nach der gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1606" lry="1740" ulx="202" uly="1666">Abſicht nicht gerade zur Sache gehoͤren, doch etwas zu</line>
        <line lrx="1608" lry="1804" ulx="203" uly="1726">ihrer naͤheren Beleuchtung beytragen; und dann muͤſſen</line>
        <line lrx="1609" lry="1869" ulx="203" uly="1793">ſie gleich kurzen ſchnellen Zuͤgen uͤber die Sache hinfah⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1932" ulx="202" uly="1856">ren. So ſpringt Gregor v. Naz. Or. 16. de Cur. Paup.</line>
        <line lrx="1623" lry="2002" ulx="200" uly="1922">von einer lebhaften Schilderung eines armen kranken</line>
        <line lrx="1610" lry="2067" ulx="205" uly="1980">Koͤrpers auf die ſonderbare Urſachen der Vereinigung</line>
        <line lrx="1609" lry="2120" ulx="205" uly="2048">zwiſchen dem edlen Ebenbilde Gottes und dieſem elenden</line>
        <line lrx="1606" lry="2188" ulx="205" uly="2111">Werkzeuge ſeiner Verdienſte. c) Sie findet ihre ſchnel⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2250" ulx="205" uly="2172">le Aushuͤlfe in einer geſchickten Umſchreibung der Sa⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2320" ulx="205" uly="2240">che, die ihr Leben giebt, und alle Begriffe, die in ihr</line>
        <line lrx="1606" lry="2377" ulx="203" uly="2302">ſtecken, hervorzieht; oder wenigſtens eben die Sache von</line>
        <line lrx="1606" lry="2438" ulx="201" uly="2367">verſchiedenen Seiten zeigt. S. Gerard von Benat. S.</line>
        <line lrx="1609" lry="2506" ulx="201" uly="2430">69. Th. 2. und S. 10. wo die Trennung eines Sterben⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2576" ulx="204" uly="2496">den durch alle Wendungen getrieben wird, die ihr die</line>
        <line lrx="1606" lry="2639" ulx="205" uly="2556">Einbildungskraft geben kann. d) Die Steigerung lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2703" type="textblock" ulx="190" uly="2619">
        <line lrx="1605" lry="2703" ulx="190" uly="2619">ſtet ebenfalls ſehr erſprießliche Dienſte: wenn man 1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2767" type="textblock" ulx="203" uly="2684">
        <line lrx="1604" lry="2767" ulx="203" uly="2684">die Beſtandtheile der Sache ganz einfach daher ſetzt, gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2829" type="textblock" ulx="203" uly="2750">
        <line lrx="1603" lry="2829" ulx="203" uly="2750">darauf aber demſelben einen hoͤhern Schwung giebt, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2899" type="textblock" ulx="1478" uly="2834">
        <line lrx="1602" lry="2899" ulx="1478" uly="2834">ihren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gi322-4_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1804" lry="490" type="textblock" ulx="396" uly="273">
        <line lrx="1311" lry="369" ulx="398" uly="273">94 Erweiterung</line>
        <line lrx="1804" lry="490" ulx="396" uly="398">ihren Begriff um ein paar Stuffen ſteigen laͤßt. G. Eie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="556" type="textblock" ulx="355" uly="483">
        <line lrx="1832" lry="556" ulx="355" uly="483">in Verr. »Es iſt ein Verbrechen, einen roͤmiſchen Buͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="813" type="textblock" ulx="346" uly="549">
        <line lrx="1807" lry="621" ulx="398" uly="549">ger zu feſſeln; eine Laſterthat, ihn zu ſchlagen; eine Gott⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="686" ulx="397" uly="615">loſigkeit, ihn zu toͤdten: was wird es denn ſeyn, ihn an</line>
        <line lrx="1808" lry="750" ulx="397" uly="677">das Kreuz zu heften ?“ dieß kann leicht auf die Wirkung</line>
        <line lrx="1762" lry="813" ulx="346" uly="736">der Suͤnde gegen Gottes Sohn angewendet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="938" type="textblock" ulx="396" uly="808">
        <line lrx="1835" lry="886" ulx="544" uly="808">2) Wenn man eine Sache ſchon ſehr hoch angeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="938" ulx="396" uly="872">ben, und ihm doch noch etwas vorzuͤglicheres an die Sei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2174" type="textblock" ulx="344" uly="937">
        <line lrx="1806" lry="1003" ulx="344" uly="937">te ſetzt. Dieß hat bey Lobreded oftmals Statt, um der</line>
        <line lrx="1807" lry="1070" ulx="394" uly="1001">That immer ein ſtaͤrkeres Anſehen zu verſchaffen; wozu</line>
        <line lrx="1807" lry="1137" ulx="395" uly="1066">die Erhebung des Umſtandes, der ein groͤſſeres Aufſehen</line>
        <line lrx="1811" lry="1198" ulx="393" uly="1132">macht, viel beytraͤgt. S. Benat. S. 30. Th. 2. auf</line>
        <line lrx="1806" lry="1265" ulx="357" uly="1193">den heil. Karl. 3) Wenn man alle Stuffen uͤberſpringt,</line>
        <line lrx="1803" lry="1328" ulx="394" uly="1260">und die Sache gleich auf den hoͤchſten Punkt zeiget. Ap.</line>
        <line lrx="1806" lry="1392" ulx="390" uly="1328">Geſch. 3. 14. Ihr habt den Heiligen, und Gerechten</line>
        <line lrx="1807" lry="1458" ulx="393" uly="1392">verlaͤugnet.? S. Benat. S. 201. Th. 3. 4) Wenn</line>
        <line lrx="1805" lry="1523" ulx="392" uly="1455">man die Rede ohne ihren Faden abzubrechen, ſo unver⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1582" ulx="385" uly="1519">merkt anwachſen laͤßt, daß immer ein ſtaͤrkerer Ausdruck</line>
        <line lrx="1805" lry="1650" ulx="384" uly="1581">den minder ſtarken abloͤſe, und das nicht ſtuffenweiſe,</line>
        <line lrx="1803" lry="1714" ulx="392" uly="1649">ſondern ſtromweiſe. G. wie Cicero auf den Rauſch des</line>
        <line lrx="1805" lry="1781" ulx="387" uly="1713">Antonius: »und daß in einer Verſammlung des roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1845" ulx="381" uly="1778">ſchen Volks ein Mann, der ein oͤffentliches Amt verwal⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1912" ulx="395" uly="1844">tet, ein Befehlshaber der Ritter.*“ Dieſe Art dienet</line>
        <line lrx="1805" lry="1977" ulx="395" uly="1908">beſonders die Umſtaͤnde der Zeit, des Orts, der Perſo⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2040" ulx="380" uly="1976">nen bey Verweiſungen der Ausſchweifungen zu erheben.</line>
        <line lrx="1806" lry="2106" ulx="405" uly="2038">e) Der Zweck der Erweiterung iſt: die Sache in</line>
        <line lrx="1805" lry="2174" ulx="396" uly="2101">das helleſte Licht zu verſetzen, das ihr Umfang ertraͤgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2235" type="textblock" ulx="393" uly="2170">
        <line lrx="1839" lry="2235" ulx="393" uly="2170">Man macht ſie dabey ſo groß, als es die Wahrheit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2866" type="textblock" ulx="382" uly="2232">
        <line lrx="1805" lry="2299" ulx="396" uly="2232">laubt. Hyberboliſche Uebertreibungen geduldet die Kan⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2366" ulx="382" uly="2299">zel nicht; wohl aber eine beſcheidene Auéν: denn man</line>
        <line lrx="1808" lry="2434" ulx="397" uly="2364">hat die ſtumpfe Beurtheilungskraft durchzuſchlagen, die</line>
        <line lrx="1805" lry="2495" ulx="398" uly="2424">ſchiefe, welche mehrmalen das ſchlimme fuͤr gut, und</line>
        <line lrx="1807" lry="2564" ulx="398" uly="2489">umgekehrt, das groſſe fuͤr unbedeutend anſieht, einzu⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2622" ulx="398" uly="2554">lenken, und die ſchlafrige Laune zu ermuntern. Da muß</line>
        <line lrx="1809" lry="2693" ulx="398" uly="2619">es heftige, hoch geſpannte, leichtende Zuͤge geben. f)</line>
        <line lrx="1807" lry="2757" ulx="402" uly="2685">Und hier haben ſehr oft bloſſe Ausdruͤcke, Verſetzungen,</line>
        <line lrx="1808" lry="2865" ulx="400" uly="2751">Auffaͤlle in Worten eine nachdruͤckliche Kraft: 1) wenn</line>
        <line lrx="1774" lry="2866" ulx="1699" uly="2825">ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2650" type="textblock" ulx="1974" uly="2557">
        <line lrx="1990" lry="2650" ulx="1974" uly="2557">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gi322-4_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1572" lry="365" type="textblock" ulx="686" uly="275">
        <line lrx="1572" lry="365" ulx="686" uly="275">Erweiterung. 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="626" type="textblock" ulx="158" uly="416">
        <line lrx="1555" lry="506" ulx="158" uly="416">man die Sache mit einem Worte benennet, das in ihrem</line>
        <line lrx="1554" lry="570" ulx="160" uly="493">Kreiſe die hoͤchſte Bedeutung anzeiget. Joan. 12. 6. —</line>
        <line lrx="1558" lry="626" ulx="163" uly="557">19. 15. Soll ich euren Koͤnig kreuzigen?? So nen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="691" type="textblock" ulx="149" uly="619">
        <line lrx="1558" lry="691" ulx="149" uly="619">net der Apoſtel Hebr. 6. 6. eine jede ſchwere Suͤnde ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1589" type="textblock" ulx="161" uly="685">
        <line lrx="1597" lry="757" ulx="162" uly="685">nes Chriſten eine Kreuzigung Chriſti. 2) Auf dieſe Art</line>
        <line lrx="1560" lry="821" ulx="161" uly="750">ſetzt man auch die hohen Begriffe, die der Zuhoͤrer von</line>
        <line lrx="1588" lry="885" ulx="161" uly="815">einer Sache hat, die unſerem Zwecke zuwider iſt, her⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="949" ulx="162" uly="878">unter, ſo heißt der Apoſtel I. Cor. 3. 19. Die Weis⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1014" ulx="162" uly="943">heit dieſer Welt eine Thorheit vor Gott. S. auch Co⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1083" ulx="164" uly="1010">loſſ. 2. 8. 2) Beſonders macht dieß gute Wirkung,</line>
        <line lrx="1563" lry="1138" ulx="164" uly="1074">wenn ſchwerere mit leichtern Ausdrücken nach Art einer</line>
        <line lrx="1563" lry="1203" ulx="164" uly="1136">Verbeſſerung abwechslen. Ap. Geſch. §. 4. So treibt</line>
        <line lrx="1561" lry="1267" ulx="166" uly="1200">Cicero in Verr. den Wuchs der gehaͤßigen Begriffe:</line>
        <line lrx="1564" lry="1332" ulx="163" uly="1264">* Nicht einen Dieb⸗ einen Raͤuber; nicht einen Ehebre⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1396" ulx="162" uly="1316">cher einen Nothzuͤchtiger; nicht einen Gottesraͤuber —</line>
        <line lrx="1566" lry="1460" ulx="162" uly="1393">einen Feind der Religion, und alles Geheiligten; nicht</line>
        <line lrx="1562" lry="1526" ulx="166" uly="1455">einen Meichelmoͤrder — ſondern den grauſamſten Henker</line>
        <line lrx="1565" lry="1589" ulx="165" uly="1516">der Buͤrger, und Bundesgenoſſen haben wir hier fuͤr euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1718" type="textblock" ulx="135" uly="1588">
        <line lrx="1567" lry="1657" ulx="160" uly="1588">Gerichte zu ſtellen. *Man ſieht hieraus die Nothwen⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1718" ulx="135" uly="1650">digkeit, die Staͤrke der Worte recht genau abzuwaͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1847" type="textblock" ulx="167" uly="1712">
        <line lrx="1565" lry="1795" ulx="167" uly="1712">da ſie oͤfter die Stelle eines ganzen Satzes vertreten, und</line>
        <line lrx="1569" lry="1847" ulx="167" uly="1779">die Kenntniß der Sache gewaltig erhoͤhen. g) Eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1909" type="textblock" ulx="123" uly="1840">
        <line lrx="1568" lry="1909" ulx="123" uly="1840">dieſes hat ſeinen ausgezeichneten Nutzen bey der Erweite⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2101" type="textblock" ulx="168" uly="1906">
        <line lrx="1569" lry="1978" ulx="168" uly="1906">rung der Schrifttexte; deren Staͤrke man in der Be⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2041" ulx="170" uly="1972">deutung von gleichwichtigen Worten zeiget, die man ih⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2101" ulx="170" uly="2036">nen bey der Umſchreibung an die Seite ſetze. Wie Maſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2171" type="textblock" ulx="169" uly="2092">
        <line lrx="1569" lry="2171" ulx="169" uly="2092">ſillon 2. Th. §. P. uͤber Ap. Geſch. 13. 46. * So wen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2419" type="textblock" ulx="169" uly="2162">
        <line lrx="1566" lry="2227" ulx="170" uly="2162">den wir uns zu den Heyden, zu den verlaſſenen Voͤlkern,</line>
        <line lrx="1569" lry="2293" ulx="171" uly="2225">zu den armen Leuten, die in der Unwiſſenheit ſtecken, die</line>
        <line lrx="1567" lry="2357" ulx="169" uly="2293">euch eure Felder bauen, und die Gnade, die ihr verwer⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2419" ulx="170" uly="2353">fet, mit glaͤubigen und dankbaren Herzen annehmen. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2487" type="textblock" ulx="171" uly="2413">
        <line lrx="1412" lry="2487" ulx="171" uly="2413">Eine tuͤchtige Auslegung iſt die beſte Erweiterung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2555" type="textblock" ulx="266" uly="2474">
        <line lrx="1569" lry="2555" ulx="266" uly="2474">Ethopoͤje — eine redneriſche Figur — ihr Gebrauch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="2610" type="textblock" ulx="170" uly="2546">
        <line lrx="731" lry="2610" ulx="170" uly="2546">S. 332.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2677" type="textblock" ulx="234" uly="2587">
        <line lrx="1572" lry="2677" ulx="234" uly="2587">Anm. a) Dieſer redner iſche Schwung iſt bey Lob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2743" type="textblock" ulx="126" uly="2670">
        <line lrx="1567" lry="2743" ulx="126" uly="2670">reden von dem Nutzen, daß man in dem Bilde ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2814" type="textblock" ulx="172" uly="2733">
        <line lrx="1571" lry="2814" ulx="172" uly="2733">Helden meiſtens die moraliſche Zuge anbringe, die ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gi322-4_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1272" lry="372" type="textblock" ulx="432" uly="291">
        <line lrx="1272" lry="372" ulx="432" uly="291">96 Ethopsje.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1020" type="textblock" ulx="431" uly="384">
        <line lrx="1839" lry="506" ulx="432" uly="384">zu ſeiner Groͤſſe verhalfen, oder die von dem itzt gangba⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="575" ulx="431" uly="496">ren maͤchtig abſtechen. S. Benat. 87. 224. Th. 2. Man</line>
        <line lrx="1835" lry="644" ulx="432" uly="526">malt ein Bild von ihm, das ſeine Aehniichkeit nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="691" ulx="432" uly="626">treiben muß, darinn ſich aber auch ein jeder kennen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="755" ulx="431" uly="673">ſe, was er nicht ſeye, und doch ſeyn koͤnnte. b) Bey</line>
        <line lrx="1833" lry="818" ulx="435" uly="753">Sittenreden ſtellet dieſe Figur das Ideal⸗Bild auf, das</line>
        <line lrx="1836" lry="884" ulx="432" uly="819">man von einer Tugend oder Laſter entwirft; und iſt deß⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="948" ulx="432" uly="882">wegen vom ſicherern Gebrauch, als die Moral⸗Schilde⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1020" ulx="431" uly="920">rung, weil man bey dieſer die Zuͤge auf die Zuhoͤrer rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1078" type="textblock" ulx="407" uly="988">
        <line lrx="1837" lry="1078" ulx="407" uly="988">tert, dort aber bleibt man bey ſeinem Bilde ſtehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1922" type="textblock" ulx="426" uly="1077">
        <line lrx="1837" lry="1144" ulx="430" uly="1077">ſagt das alles in abſtracto, was man Anredeweis nicht</line>
        <line lrx="1838" lry="1209" ulx="426" uly="1140">ſagen darf. Benat. 240. Th. 2. c) Die Ecthopoͤje um⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1285" ulx="431" uly="1176">faſſet das ganze Feld der Abſichten, der Urſachen, der</line>
        <line lrx="1840" lry="1384" ulx="430" uly="1268">Gemuͤthsverfaſſung, der Anlage, aus denen man menſch⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1402" ulx="430" uly="1334">liche Handlungen ſo oft beurtheilen muß, da uns die</line>
        <line lrx="1838" lry="1465" ulx="429" uly="1401">wirkliche Triebfedern davon meiſt unbekannt ſind. Gar</line>
        <line lrx="1840" lry="1528" ulx="434" uly="1460">wo von Pflichten die Rede iſt: hat die Frage: Warum</line>
        <line lrx="1878" lry="1605" ulx="435" uly="1528">iſt man Geiſtlich⸗Richter⸗Vorgeſetzter ꝛc. geworden? alle</line>
        <line lrx="1842" lry="1677" ulx="433" uly="1590">Augenblicke ſtatt. Dann ſetzt man nach Art der Sub⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1724" ulx="432" uly="1653">jection eine zweiflende Frage mit dem Gegenſatz: War</line>
        <line lrx="1840" lry="1787" ulx="434" uly="1720">es, um das Erbtheil der Armen bey Ruhe aufzuzehren?</line>
        <line lrx="1883" lry="1901" ulx="435" uly="1782">— die geheiligte Rechte der Billigkeit nach ſeinem Eigen⸗</line>
        <line lrx="866" lry="1922" ulx="433" uly="1850">nutz zu drehen? :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2373" type="textblock" ulx="713" uly="2103">
        <line lrx="1562" lry="2233" ulx="713" uly="2103">Sechſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1169" lry="2373" ulx="1069" uly="2284">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="2597" type="textblock" ulx="1072" uly="2538">
        <line lrx="1228" lry="2597" ulx="1072" uly="2538">§. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2789" type="textblock" ulx="437" uly="2595">
        <line lrx="1849" lry="2719" ulx="579" uly="2595">Feinde — wie ſie auszuſoͤhnen. S. 93. S. Aus⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="2789" ulx="437" uly="2674">ſoͤhnung. Wie ſie zu ubertragen — 189.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2883" type="textblock" ulx="1725" uly="2795">
        <line lrx="1850" lry="2883" ulx="1725" uly="2795">Fra⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gi322-4_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="2670" type="textblock" ulx="0" uly="2638">
        <line lrx="16" lry="2670" ulx="0" uly="2638">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2877" type="textblock" ulx="0" uly="2838">
        <line lrx="15" lry="2877" ulx="0" uly="2838">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="651" type="textblock" ulx="180" uly="594">
        <line lrx="570" lry="651" ulx="180" uly="594">antworten. 158.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="401" type="textblock" ulx="757" uly="297">
        <line lrx="1596" lry="401" ulx="757" uly="297">Fragen. 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="602" type="textblock" ulx="181" uly="434">
        <line lrx="1588" lry="531" ulx="309" uly="434">Fragen ihre Einlenkung im katechetiſchen Fache.</line>
        <line lrx="1642" lry="602" ulx="181" uly="515">S. 45. — Strittige in Religionsſachen, wie ſie zu be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1231" type="textblock" ulx="177" uly="641">
        <line lrx="1586" lry="717" ulx="186" uly="641">Alinm. a) Bey Religionsfragen koͤmmt es foͤr⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="785" ulx="178" uly="708">derſamſt darauf an: 1) Daß man ſich uͤber gewiſſe</line>
        <line lrx="1637" lry="850" ulx="177" uly="773">Hauptgrundſaͤtze vergleiche, aus denen man auf die be⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="911" ulx="177" uly="839">ſondere Gegenſtaͤnde, die nothwendig daraus fließen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="978" ulx="178" uly="906">ſen, ſchließe. *Ohne dieſen ſind alle Einwendungen</line>
        <line lrx="1586" lry="1043" ulx="178" uly="966">nur fremde Spruͤnge, die unſerer Wahrheit entgegen⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1106" ulx="177" uly="1034">laufen.?* Tertullian de Præſcript. c. 12; und c. 1I.</line>
        <line lrx="1587" lry="1170" ulx="178" uly="1089">merket er vor: *Niemand ſucht, als was er nie gehabt</line>
        <line lrx="1583" lry="1231" ulx="181" uly="1164">oder wieder verloren; (worauf er die Betragungsart des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1362" type="textblock" ulx="165" uly="1224">
        <line lrx="1585" lry="1302" ulx="165" uly="1224">Weibs. Luc. 15. 8. des Nachbars 1I. §. der rechten⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1362" ulx="172" uly="1290">den Wirtwe, 18. 3. anfuhret, die ſich zufrieden gaben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2768" type="textblock" ulx="174" uly="1352">
        <line lrx="1585" lry="1425" ulx="177" uly="1352">da ſie ihre Auskunft hatten) da nun die Glaubensgegner</line>
        <line lrx="1583" lry="1485" ulx="179" uly="1419">noch immer ſuchen, ſo iſt es ein Zeichen, daß ſie immer</line>
        <line lrx="1582" lry="1555" ulx="179" uly="1483">nichts ſicheres gefunden, und alſo das, was ſie bisher</line>
        <line lrx="1583" lry="1618" ulx="177" uly="1544">hielten, mehr ihren Zweifelmuth anzeigte, als Ueberzeu⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1687" ulx="176" uly="1612">gung.“ Eben dieſes bedauret Irenaͤus L. §. c. 20.</line>
        <line lrx="1582" lry="1750" ulx="176" uly="1674">* Ihre ganze Beweiſungsart beſtuͤnde in der Einbildung,</line>
        <line lrx="1582" lry="1810" ulx="174" uly="1741">daß ſie etwas gegen die angenommene Waͤhrheit gefun⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1874" ulx="177" uly="1800">den haͤtten, und da ſie die Schriften willkuͤhrlich, und</line>
        <line lrx="1583" lry="1941" ulx="176" uly="1864">verſchiedentlich annehmen; ſo koͤnne ihr Gang nur ſehr</line>
        <line lrx="1580" lry="2001" ulx="178" uly="1929">ſchwankend ſeyn; da ſie uͤber eben die Sache nicht von</line>
        <line lrx="1666" lry="2065" ulx="179" uly="1994">einerley Geſinnung ſind. — Sie werden immer ſuchen,</line>
        <line lrx="1576" lry="2131" ulx="178" uly="2059">und nie an das wahre gelangen.?“ Wozu Clemens L.</line>
        <line lrx="1577" lry="2197" ulx="178" uly="2122">7. Strom. ſetzt: * Sie verachten ſich unter einander ſelbſt,</line>
        <line lrx="1579" lry="2260" ulx="177" uly="2186">und machen ſich laͤcherlich; wodurch es ſich eraͤugnet, daß</line>
        <line lrx="1576" lry="2324" ulx="178" uly="2249">eben dieſelbe Grundſaͤtze von einigen ſehr hoch geſchaͤtzet,</line>
        <line lrx="1576" lry="2384" ulx="177" uly="2314">von anderen zur groͤßten Thorheit verwieſen werden.*</line>
        <line lrx="1580" lry="2450" ulx="179" uly="2381">Und dann macht er ihnen die Beſchuldigung: *Sie</line>
        <line lrx="1634" lry="2515" ulx="177" uly="2440">ſtahlen der Kirche ihre Regel.“ Man hat die allgemei⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2582" ulx="178" uly="2506">ne Kirchenverſammlungen von jeher dafuͤr angeſehen;</line>
        <line lrx="1578" lry="2642" ulx="177" uly="2573">man weis aber auch, daß dieſelbe von einem Nicaͤa zum</line>
        <line lrx="1574" lry="2705" ulx="180" uly="2639">anderen niemals den Gegnern genugthaten, ſondern un⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2768" ulx="179" uly="2699">endliche Ausſtellungen aushalten mußten. Das war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2836" type="textblock" ulx="158" uly="2762">
        <line lrx="1614" lry="2836" ulx="158" uly="2762">ſchon ihre Sache zu Irenai Zeiten. L. c. »Sie ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2906" type="textblock" ulx="242" uly="2826">
        <line lrx="1574" lry="2906" ulx="242" uly="2826">Gott. Gel, 4ter Th. G werfen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gi322-4_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="397" type="textblock" ulx="358" uly="324">
        <line lrx="1181" lry="397" ulx="358" uly="324">93 Fragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1233" type="textblock" ulx="383" uly="452">
        <line lrx="1800" lry="525" ulx="392" uly="452">werfen den Ausſpruch der Kirche, ſie tadeln die Unbele⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="597" ulx="393" uly="521">ſenheit der frommen Vaͤter: und nehmen nicht in Acht,</line>
        <line lrx="1796" lry="656" ulx="383" uly="587">um wie viel ein heiliger Ungelehrter einem unverſcham⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="720" ulx="392" uly="649">ten Sovhiſten überlegen ſey.“ Sehe man die Klagen</line>
        <line lrx="1792" lry="786" ulx="392" uly="717">Peters von Beloy wider die K. V. von Trident L. 2.</line>
        <line lrx="1318" lry="851" ulx="393" uly="782">Apol. 1586. Paris bey Petit Chou.</line>
        <line lrx="1802" lry="915" ulx="410" uly="841">2) Man muß von allen gar zu feinen Kluͤgeleyen</line>
        <line lrx="1800" lry="980" ulx="393" uly="914">beederſeits abſchneiden, als welche niemals belehren, ſon⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1046" ulx="393" uly="977">dern vor ſich ſelbſt immer dunkel bleiben. Ein jeder maſ⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1108" ulx="394" uly="1040">ſet ſich daruber des Entſcheidungsrechtes an, und der eine</line>
        <line lrx="1802" lry="1176" ulx="396" uly="1102">groͤſſere Staͤrke im Dyrrhoniſmus beſitzt, der uͤbertaͤubt</line>
        <line lrx="1801" lry="1233" ulx="395" uly="1171">den andern. Maximus von Tyrus Ser. 2. nennet dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1304" type="textblock" ulx="395" uly="1234">
        <line lrx="1849" lry="1304" ulx="395" uly="1234">einen ungleichen Kampf, bey dem der Froͤmmere immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1948" type="textblock" ulx="376" uly="1301">
        <line lrx="1804" lry="1368" ulx="395" uly="1301">unterliegen muß, weil er in der Spiegelfechterey weni⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1433" ulx="389" uly="1360">ger geuübt iſt, von der die Argliſt ihre meiſte Staͤrcke zie⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1505" ulx="395" uly="1429">het.?“ Tertullian wider den Praxea c. 2. ſetzt die einzi⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1563" ulx="396" uly="1493">ge kritiſche Regel fur Offenbarungszweifel feſt: * Dieß</line>
        <line lrx="1803" lry="1627" ulx="395" uly="1559">iſt wahr, was zuerſt war; dieß iſt unacht, was nachher</line>
        <line lrx="1803" lry="1689" ulx="376" uly="1621">entſtanden.“ welche er L. de Præſcript. c. 5§5I. mehr er⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1752" ulx="395" uly="1679">weitert; in welchem Buche er uͤberhaupt die Grundregeln</line>
        <line lrx="1812" lry="1820" ulx="395" uly="1750">feſtſetzet, die bey dergleichen Fragen ſollten zum Grunde</line>
        <line lrx="1804" lry="1885" ulx="396" uly="1816">geleget werden. Sonſt iſt des Ausſchweifens kein Ende,</line>
        <line lrx="1809" lry="1948" ulx="397" uly="1877">das ſich gewoͤhnlicherweiſe aufs Schimpfen endet, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2012" type="textblock" ulx="305" uly="1945">
        <line lrx="1805" lry="2012" ulx="305" uly="1945">der Ausgang ſo mancher Unterredungen war. Die be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2863" type="textblock" ulx="393" uly="2007">
        <line lrx="1808" lry="2079" ulx="397" uly="2007">ruͤhmte Conferenz von Carthago A. 411. ſollte ein Mu⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2141" ulx="397" uly="2073">ſter abgeben, wie dieſelben zu halten waͤren, obwohl auch</line>
        <line lrx="1808" lry="2209" ulx="398" uly="2137">dieſe nicht ungeſchoren blieb. S. Cirter Syn. 412. Man</line>
        <line lrx="1809" lry="2267" ulx="399" uly="2203">muß bey derley Anfaͤllen, welche die Polemiſche Werke</line>
        <line lrx="1806" lry="2336" ulx="393" uly="2267">ſo ſehr verunzieren, ſich auf die Erinnerung des heiligen</line>
        <line lrx="1807" lry="2394" ulx="400" uly="2333">Ambros L. I. Off. c. §S. beſinnen: * Wenn ich wieder</line>
        <line lrx="1806" lry="2465" ulx="399" uly="2397">ſchimpfe: ſo wird es heißen: alle beede haben geſchimpft:</line>
        <line lrx="1806" lry="2528" ulx="400" uly="2461">beede werden getadelt, keiner gut heißen. — Man muß</line>
        <line lrx="1811" lry="2592" ulx="399" uly="2525">nicht denken, daß in des anderen Schmaͤhſucht mehr Ge⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2658" ulx="400" uly="2591">wicht ſtecke, als im eigenen Beweis. — Koͤnnte ich denn</line>
        <line lrx="1811" lry="2725" ulx="403" uly="2653">nicht eben eine Sprache fuͤhren, die ihn biſſe? — Nein,</line>
        <line lrx="1810" lry="2855" ulx="404" uly="2716">das Beefe nicht ſanftmuͤthig ſeyn. — Halte dich nur an</line>
        <line lrx="1809" lry="2863" ulx="403" uly="2787">den Felſen feſte. — Der ſich den Schimpf nicht merken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2839" type="textblock" ulx="1972" uly="1961">
        <line lrx="1990" lry="2839" ulx="1972" uly="1961">K ̃ᷓ.V‚,0—- — —— — —  —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1549" type="textblock" ulx="1972" uly="727">
        <line lrx="1990" lry="1549" ulx="1972" uly="727">— —. —— — — —  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1679" type="textblock" ulx="1975" uly="1570">
        <line lrx="1990" lry="1679" ulx="1975" uly="1570">—  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gi322-4_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="42" lry="507" ulx="3" uly="454">les</line>
        <line lrx="40" lry="583" ulx="0" uly="524">he,</line>
        <line lrx="39" lry="637" ulx="0" uly="602">ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="41" lry="717" ulx="0" uly="666">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="903" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="72" lry="903" ulx="0" uly="861">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="35" lry="964" ulx="0" uly="931">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1094" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="36" lry="1094" ulx="0" uly="1048">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1291" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="34" lry="1291" ulx="0" uly="1251">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1565">
        <line lrx="60" lry="1612" ulx="0" uly="1565">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1643">
        <line lrx="26" lry="1677" ulx="0" uly="1643">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="428" type="textblock" ulx="809" uly="310">
        <line lrx="1608" lry="428" ulx="809" uly="310">Fragen. D 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="543" type="textblock" ulx="156" uly="452">
        <line lrx="1603" lry="543" ulx="156" uly="452">laͤßt, dem kennt man nicht an, daß er ihn fuͤhle; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2397" type="textblock" ulx="195" uly="528">
        <line lrx="1600" lry="607" ulx="205" uly="528">aber ſchreyet, dem ſieht man es wohl an, daß er ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="673" ulx="205" uly="592">troffen finde.</line>
        <line lrx="1603" lry="733" ulx="234" uly="654">3) Man muß ſo feſt bey dem Hauptpunkt der Fra⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="805" ulx="203" uly="718">ge ſtehen bleiben, daß man ſich von keinerley Seitenſprung</line>
        <line lrx="1598" lry="862" ulx="202" uly="784">davon abbringen laſſe. Es ſind dieß Ausfaͤlle, um ein⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="922" ulx="204" uly="848">ander irre zu machen, welche nichts entſcheiden, und die</line>
        <line lrx="1602" lry="993" ulx="202" uly="906">Gemuͤther zur Ungeduld bringen. »Man muß von die⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1062" ulx="200" uly="973">ſen allgemeinen Ausfluͤchten abſtehen, und auf die naͤm⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1123" ulx="201" uly="1037">liche Stuffe, und Linie, wo man abgewichen, wieder zu⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1185" ulx="200" uly="1094">ruͤckkehren.“ Hieron. con. Lucif. Es war dieſes die</line>
        <line lrx="1599" lry="1242" ulx="199" uly="1162">Lehrart des hoͤchſten Meiſters ſelbſt, ſagt Auguſtin. L. I.</line>
        <line lrx="1599" lry="1308" ulx="201" uly="1228">cont. Creſcon. * Daß er durch die Frag⸗Methode, die</line>
        <line lrx="1596" lry="1375" ulx="201" uly="1288">anderen bemuͤßigte, auf das zu antworten, was zu einer</line>
        <line lrx="1600" lry="1436" ulx="201" uly="1355">Wahrheit fuͤhrte, und von da wieder zu einer anderen,</line>
        <line lrx="1600" lry="1505" ulx="198" uly="1420">die zur Frage gehoͤrte. »Sonſt werden ſie den Haupte</line>
        <line lrx="1641" lry="1570" ulx="198" uly="1478">punkt uͤbergehen, und etwas anderes aufwerfen. * ſetzt</line>
        <line lrx="1598" lry="1634" ulx="198" uly="1547">er in Brevic. Br. 152. hinzu, wo er alle dieſe Kunſtgrif⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1691" ulx="196" uly="1611">fe der Donatiſten aufdeckt, die hierinnfalls Meiſter wa⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1757" ulx="195" uly="1674">ren.?“ Dergleichen Leute (ſagt Tertullian de Refurrect.</line>
        <line lrx="1599" lry="1826" ulx="199" uly="1745">carn. c. 2.) da ſie ſich ihrer Schwaͤche bewußt ſind, ge⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1879" ulx="195" uly="1805">trauen ſich nicht ordentlich vorzugehen. *</line>
        <line lrx="1600" lry="1953" ulx="311" uly="1862">4) Man mußuͤber eine feſtgeſetzte Unterſuchungs⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2015" ulx="196" uly="1922">art uͤbereinkommen, von der man den andern nicht ab⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2076" ulx="196" uly="1994">weichen laſſe. Und dieſe muß enge, bindig, und ſo be⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2142" ulx="196" uly="2057">ſchaffen ſeyn, daß die abgehandelte, und eingeſtandene</line>
        <line lrx="1598" lry="2206" ulx="199" uly="2117">Saͤtze denen noch bezweifelten zur Beleuchtung dienen.</line>
        <line lrx="1601" lry="2266" ulx="197" uly="2182">* Man muß die Sache vorher reif uͤberlegen, damit man</line>
        <line lrx="1626" lry="2333" ulx="197" uly="2249">nicht ſelbſt angefuͤhret werde. — Hernach wenn man an⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2397" ulx="196" uly="2314">dere belehrt, ſieht man vor erſt darauf, was ſie ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2524" type="textblock" ulx="142" uly="2376">
        <line lrx="1619" lry="2470" ulx="142" uly="2376">fur gewiß annehmen; aus welchen man ſie dahin fuͤhret/</line>
        <line lrx="1599" lry="2524" ulx="169" uly="2444">wo ſie noch in Unwiſſenheit ſtecken, oder wider welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2713" type="textblock" ulx="195" uly="2504">
        <line lrx="1599" lry="2590" ulx="195" uly="2504">ſie Bedenklichkeiten finden. Da zeigt man ihnen, daß</line>
        <line lrx="1599" lry="2654" ulx="197" uly="2569">dieſes aus den vorhergehenden fließt, das ſie ſchon aus</line>
        <line lrx="1600" lry="2713" ulx="198" uly="2629">Glaubens⸗oder Vernunftgruͤnden zugaben. Denn da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2784" type="textblock" ulx="161" uly="2691">
        <line lrx="1599" lry="2784" ulx="161" uly="2691">drangt man ſie aus eben den Schluͤſſen, die ſie nicht laͤug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2902" type="textblock" ulx="194" uly="2756">
        <line lrx="1601" lry="2845" ulx="194" uly="2756">nen koͤnnen, daß ſie einer Folgerung beypflichten muͤſſen,</line>
        <line lrx="1604" lry="2902" ulx="876" uly="2838">G 2 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gi322-4_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1206" lry="384" type="textblock" ulx="377" uly="283">
        <line lrx="1206" lry="384" ulx="377" uly="283">0 %$%ꝓ Freyheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="630" type="textblock" ulx="367" uly="429">
        <line lrx="1785" lry="504" ulx="379" uly="429">die ihnen vorher falſch ſchiene. Dadurch lernen ſie das</line>
        <line lrx="1790" lry="571" ulx="381" uly="497">Wahre unterſcheiden, wenn ſie ſehen, daß jenes, was ſie</line>
        <line lrx="1790" lry="630" ulx="367" uly="561">vorher fuͤr falſch hielten, mit dem Wahren, das ſie an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="696" type="textblock" ulx="381" uly="619">
        <line lrx="1834" lry="696" ulx="381" uly="619">nehmen, übereinſtimme.* Auguſtin L. 1. cont. Creſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="823" type="textblock" ulx="384" uly="686">
        <line lrx="1804" lry="765" ulx="386" uly="686">con. c. 13. 14. 15. handlet von dieſer Schlußart ſehr</line>
        <line lrx="1794" lry="823" ulx="384" uly="751">ausfuͤhrlich, die weder zu verfaͤnglich herauskommt, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="886" type="textblock" ulx="384" uly="820">
        <line lrx="1828" lry="886" ulx="384" uly="820">Schlupfwinkel zu Ausſchweifungen verſtattet. Beza ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1017" type="textblock" ulx="381" uly="886">
        <line lrx="1797" lry="959" ulx="384" uly="886">Colloq. Mompelgart. p. 45. 115. 122. verlanget von</line>
        <line lrx="1795" lry="1017" ulx="381" uly="947">ſeinem Gegner Smidelin dringend: * Man moͤchte durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1087" type="textblock" ulx="384" uly="1010">
        <line lrx="1796" lry="1087" ulx="384" uly="1010">Schlußreden handlen, und nicht viel Wortſpringens ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2436" type="textblock" ulx="381" uly="1072">
        <line lrx="1797" lry="1146" ulx="385" uly="1072">chen: denn dadurch muͤßte alles beſſer im Lichten erſchei⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1209" ulx="381" uly="1140">nen; wenn man nur die Grundſaͤtze und die Beweiſe aus</line>
        <line lrx="1798" lry="1278" ulx="386" uly="1202">der heiligen Theologie herholte: ſo koͤnnte &amp; Xαν auch</line>
        <line lrx="1800" lry="1341" ulx="385" uly="1268">in der Theologie Statt haben.? »Man wuͤrde die ge⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1408" ulx="386" uly="1335">genſeitige Beweiſe klaͤrer ausnehmen, und leichter beant⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1466" ulx="385" uly="1398">worten koͤnnen.? Man kann hieruͤber des Franz Vero⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1531" ulx="385" uly="1465">nius Methodum tractandi controverſias Religionis</line>
        <line lrx="1802" lry="1598" ulx="384" uly="1528">nachſehen. Paris 1688. T. II. und ſeine Regulam ge-</line>
        <line lrx="1803" lry="1656" ulx="387" uly="1589">neralem fidei Catholicæ, die Niklas von Zizwiz in ein</line>
        <line lrx="1802" lry="1725" ulx="387" uly="1658">Compendium gebracht, ad oſtendendum, quæ ſint,</line>
        <line lrx="1805" lry="1792" ulx="391" uly="1723">quæve non ſint de fide Catholica, das erſt zu Helm⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1869" ulx="389" uly="1786">ſtaͤdt 1704. des Forbeſius Conſiderationibus Contro-</line>
        <line lrx="1808" lry="1921" ulx="389" uly="1854">verſiarum angehaͤngt, und denn zu Wien 1772. beſon⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1985" ulx="391" uly="1914">ders herausgegeben worden. Die Methode des Span⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2047" ulx="391" uly="1982">hems Status Controverſiarum, und Moshems Pole-</line>
        <line lrx="1809" lry="2113" ulx="392" uly="2047">micæ Chriſtianæ hat viel Ordnung, die bey derley Ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2178" ulx="391" uly="2112">ſpraͤchen die Seele ausmacht.</line>
        <line lrx="1811" lry="2243" ulx="406" uly="2172">Freyheit— Chriſtliche — kann weder in Feſſeln</line>
        <line lrx="1535" lry="2308" ulx="393" uly="2239">eingeſchraͤnket werden. S. 204.</line>
        <line lrx="1814" lry="2371" ulx="524" uly="2304">Anm. a) Ambros L. de Joſeph. giebt das kurze</line>
        <line lrx="1813" lry="2436" ulx="395" uly="2368">Gemaͤlde derſelben: * Der iſt in einem jeden Zuſtande,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2499" type="textblock" ulx="395" uly="2435">
        <line lrx="1831" lry="2499" ulx="395" uly="2435">mitte in der Knechtſchaft frey, der ſich von der Liebe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2695" type="textblock" ulx="396" uly="2498">
        <line lrx="1818" lry="2567" ulx="396" uly="2498">blenden laͤßt, der nicht in den Feſſeln des Eigennutzes liegt,</line>
        <line lrx="1817" lry="2631" ulx="397" uly="2564">der von der Angſt des Laſters nicht beſtricket iſt, der das</line>
        <line lrx="1822" lry="2695" ulx="397" uly="2626">Gegenwaͤrtige mit ruhigem Gemuͤthe erwartet, den das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2759" type="textblock" ulx="399" uly="2690">
        <line lrx="1841" lry="2759" ulx="399" uly="2690">Kuͤnftige nicht bange macht.?“ b) Das gute Gewiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2874" type="textblock" ulx="401" uly="2752">
        <line lrx="1823" lry="2834" ulx="401" uly="2752">ſen iſt uͤberall frey, da es ſeine Huͤlfsquellen in ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1823" lry="2874" ulx="854" uly="2839">. uhs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1080" type="textblock" ulx="1961" uly="895">
        <line lrx="1990" lry="959" ulx="1968" uly="895">.</line>
        <line lrx="1989" lry="1013" ulx="1966" uly="966">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1234" type="textblock" ulx="1972" uly="1108">
        <line lrx="1990" lry="1234" ulx="1972" uly="1108">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gi322-4_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1748">
        <line lrx="32" lry="1782" ulx="0" uly="1748">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="32" lry="1912" ulx="0" uly="1877">I⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="540" type="textblock" ulx="205" uly="309">
        <line lrx="1610" lry="390" ulx="796" uly="309">Gebeth. V 101</line>
        <line lrx="1614" lry="540" ulx="205" uly="421">fuͤhlet; das Boͤſe iſt nirgend frey, da es alle Augenblick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="650" type="textblock" ulx="206" uly="513">
        <line lrx="1538" lry="590" ulx="206" uly="513">ſeine Entdeckung fuͤrchtet: Juven. Sat. 13.</line>
        <line lrx="1522" lry="650" ulx="551" uly="586">— — Cur tamen hos tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="711" type="textblock" ulx="270" uly="622">
        <line lrx="1314" lry="711" ulx="270" uly="622">Evaſiſſe putes, quos diri conſcia facti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="774" type="textblock" ulx="115" uly="697">
        <line lrx="1599" lry="774" ulx="115" uly="697">Mhlens habet attonitos, &amp; ſurdo verbere cædit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1170" type="textblock" ulx="192" uly="775">
        <line lrx="1481" lry="839" ulx="267" uly="775">Pœna autem vehemens, ac multo ſævior illis</line>
        <line lrx="1543" lry="908" ulx="244" uly="839">Occultum quatiente animo torquere flagellum.</line>
        <line lrx="1607" lry="974" ulx="207" uly="902">c) Es iſt einem maͤnnlichen Gemuͤthe angebohren, aus</line>
        <line lrx="1610" lry="1036" ulx="200" uly="967">einer jeden Sache das Beſte zu hoffen, und uͤber das</line>
        <line lrx="1647" lry="1097" ulx="192" uly="1028">Quaͤlende wegzugehen. Bey Gluͤcksumſtaͤnden aber iſt</line>
        <line lrx="1617" lry="1170" ulx="206" uly="1090">man gegruͤndet beſorget, daß ſie ſich nicht zaͤhlings dre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1236" type="textblock" ulx="155" uly="1159">
        <line lrx="899" lry="1236" ulx="155" uly="1159">hen: SHoraz. 2. Carm. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1614" type="textblock" ulx="202" uly="1224">
        <line lrx="1227" lry="1286" ulx="358" uly="1224">Sperat infeſtis, metuit ſecundis</line>
        <line lrx="1261" lry="1358" ulx="342" uly="1288">Alteram ſortem bene præparatum</line>
        <line lrx="1635" lry="1416" ulx="211" uly="1352">Pectus. l H</line>
        <line lrx="1612" lry="1487" ulx="202" uly="1414">Und auf dieſe Art iſt man uͤberall, und allemal frey —</line>
        <line lrx="1610" lry="1553" ulx="205" uly="1480">nicht frey — wie man die Lage der Sachen nimmt, oder ſich</line>
        <line lrx="1542" lry="1614" ulx="203" uly="1544">zu helfen weis, oder ſinnreich iſt, ſich ſelbſt zu quaͤlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1942" type="textblock" ulx="436" uly="1777">
        <line lrx="1446" lry="1942" ulx="436" uly="1777">Siebenter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2384" type="textblock" ulx="348" uly="2172">
        <line lrx="986" lry="2245" ulx="832" uly="2172">§. 35.</line>
        <line lrx="1695" lry="2384" ulx="348" uly="2279">Gebeth. — Ein Grundſatz des Aſcetiſchen Wan;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2442" type="textblock" ulx="185" uly="2362">
        <line lrx="1602" lry="2442" ulx="185" uly="2362">dels. S. 222. Koͤmmt aus dem Gefuͤhl ſeines Anliegens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2896" type="textblock" ulx="201" uly="2443">
        <line lrx="1601" lry="2510" ulx="204" uly="2443">224. Verlangt ein vorbereitetes Gemuͤth. 223. — Schutz⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2574" ulx="202" uly="2503">gebethe fuͤr Gefangene. 209. — Unterſchied zwiſchen dem</line>
        <line lrx="1651" lry="2639" ulx="201" uly="2570">Innern und Muͤndlichen. 224. — Die Art, es leicht —</line>
        <line lrx="1612" lry="2704" ulx="204" uly="2638">angenehm — nutzbar — anhaltend zu machen. 226. bis 228.</line>
        <line lrx="1599" lry="2769" ulx="332" uly="2700">Anm. a) Die Gegenſtaͤnde veraͤnderen die Art</line>
        <line lrx="1656" lry="2834" ulx="205" uly="2764">des Gebeths; dieß macht eine Gattung geiſtlicher Rede⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2896" ulx="930" uly="2829">G 3 kunſt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gi322-4_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1210" lry="363" type="textblock" ulx="388" uly="259">
        <line lrx="1210" lry="363" ulx="388" uly="259">Toa Gebeth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="817" type="textblock" ulx="356" uly="422">
        <line lrx="1793" lry="490" ulx="356" uly="422">kunſt, die ihre beſondere Quellen hat. Paulus I. Cim.</line>
        <line lrx="1794" lry="555" ulx="392" uly="488">2. I. ſammlet ſie: Aszo‿εις, obſecrationes, dieß ſind in⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="623" ulx="392" uly="550">ſtandige Bittſchriften um Abwendung gegenwaͤrtiger oder</line>
        <line lrx="1798" lry="685" ulx="392" uly="616">zubeſorgender Uebel. ροινααω, Orationes, beſondere</line>
        <line lrx="1798" lry="753" ulx="391" uly="681">Gebethe um Gaben, die uns eigenthuͤmlich nothwendig</line>
        <line lrx="1796" lry="817" ulx="371" uly="741">ſind; SτSa‿εςs, poſtulationes, zaͤrtliche Klagen gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="879" type="textblock" ulx="392" uly="811">
        <line lrx="1845" lry="879" ulx="392" uly="811">Anfechtungen, und Verlegenheiten; ρ⅛ραοαιαιαq, Dank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1018" type="textblock" ulx="392" uly="872">
        <line lrx="1799" lry="949" ulx="392" uly="872">ſagungen bey der Voͤlle eines vergnuͤgten Herzens. Oe⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1018" ulx="393" uly="938">cumen, Theophylact, und Theodoret hatten dieſen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1080" type="textblock" ulx="390" uly="999">
        <line lrx="1808" lry="1080" ulx="390" uly="999">Danken. Asnoια AS E&amp; rερ arXRX⅝ο.να νιον XOXWτραRι</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1137" type="textblock" ulx="391" uly="1066">
        <line lrx="1796" lry="1137" ulx="391" uly="1066">gusrsla õ dε aτοα&amp;α α 0* E=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1202" type="textblock" ulx="392" uly="1133">
        <line lrx="1830" lry="1202" ulx="392" uly="1133">Tsbbis .α α̃ voρ οα αντνυν. Auguſtin de pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1331" type="textblock" ulx="391" uly="1196">
        <line lrx="1796" lry="1270" ulx="391" uly="1196">feck. Evang. denkt beynahe eben ſo: »Biſt du in Ruhe:</line>
        <line lrx="1800" lry="1331" ulx="398" uly="1263">ſo bethe, daß es daure. Siehſt du ein Ungewitter kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1392" type="textblock" ulx="392" uly="1328">
        <line lrx="1830" lry="1392" ulx="392" uly="1328">men: bethe, daß es bald wieder ſtille werde. Biſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1714" type="textblock" ulx="388" uly="1385">
        <line lrx="1800" lry="1458" ulx="390" uly="1385">erhoͤret worden: danke, daß du es biſt. Biſt es nicht: ſo</line>
        <line lrx="1798" lry="1523" ulx="388" uly="1454">halte an, bis du es ſeyeſt. So laͤßt ein Vater ſeine Kin⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1591" ulx="391" uly="1520">der lange flehen, weil er ſie gerne um ſich ſiehet, die bald</line>
        <line lrx="1646" lry="1651" ulx="394" uly="1580">davon waͤren, wenn er es ihnen gleich gaͤbe</line>
        <line lrx="1797" lry="1714" ulx="520" uly="1648">b) Das Gebeth hat wie alle Beſtandtheile der Geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1781" type="textblock" ulx="393" uly="1705">
        <line lrx="1804" lry="1781" ulx="393" uly="1705">ſlehre eine praktiſche Richtung, ohne welche es eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2037" type="textblock" ulx="349" uly="1777">
        <line lrx="1797" lry="1845" ulx="395" uly="1777">ganz muͤßige Beſchaͤftigung bliebe. Coloſſ. 1. 9. Dieß</line>
        <line lrx="1799" lry="1907" ulx="419" uly="1843">ieß ſchon einen Bias ſagen: »Leute, die Gott um ein</line>
        <line lrx="1800" lry="1978" ulx="395" uly="1901">gutes Gemuͤth baͤthen, und doch keine rechte Zucht hiel⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2037" ulx="349" uly="1968">ten, haͤtten kein gutes Herz. Es waͤre gerade, als wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2104" type="textblock" ulx="393" uly="2036">
        <line lrx="1843" lry="2104" ulx="393" uly="2036">man um Farben anſuchte, ohne die Malerkunſt lernen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2237" type="textblock" ulx="395" uly="2100">
        <line lrx="1798" lry="2168" ulx="395" uly="2100">wollen. Es hilft nichts, ſich mit Bethen zu beſchaͤftigen,</line>
        <line lrx="1798" lry="2237" ulx="395" uly="2167">wenn man ſich nicht angelegen ſeyn laͤßt, auch rechtſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2302" type="textblock" ulx="395" uly="2230">
        <line lrx="1799" lry="2302" ulx="395" uly="2230">fen zu leben.? Stoba. Man kann aus dieſem Zug das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2894" type="textblock" ulx="370" uly="2289">
        <line lrx="1614" lry="2361" ulx="397" uly="2289">Unnuͤtze der ſogenannten Bethbruͤder abwaͤgen.</line>
        <line lrx="1800" lry="2427" ulx="532" uly="2357">Cc) Es hat auch noch in dieſen das Anſehen einer</line>
        <line lrx="1797" lry="2489" ulx="401" uly="2421">Redekunſt, weil Gott ſich nicht nur unſere Beduͤrfniſ⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2554" ulx="370" uly="2488">ſe will vortragen laſſen, ſondern auch noch dieſelbe mit</line>
        <line lrx="1799" lry="2619" ulx="379" uly="2545">Gruͤnden unterſtuͤtzet wiſſen. *Gott will mit Ueberle⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2685" ulx="400" uly="2618">gung und Beſcheidenheit gebethen ſeyn: jene macht, daß</line>
        <line lrx="1799" lry="2753" ulx="400" uly="2680">man einſehe, wen man bitte; dieſe, um was man bitte.*</line>
        <line lrx="1800" lry="2894" ulx="398" uly="2742">Chryſoſt. Hom. 27. in Hebræ. Seneca Br. oe lͤbe</line>
        <line lrx="1800" lry="2870" ulx="1604" uly="2827">Athe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="707" type="textblock" ulx="1975" uly="420">
        <line lrx="1990" lry="707" ulx="1975" uly="420"> ——  2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gi322-4_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="79" lry="488" ulx="0" uly="428">in.</line>
        <line lrx="43" lry="549" ulx="11" uly="500">ine</line>
        <line lrx="43" lry="613" ulx="0" uly="566">der</line>
        <line lrx="43" lry="679" ulx="0" uly="640">ete</line>
        <line lrx="41" lry="756" ulx="2" uly="694">dig</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="39" lry="872" ulx="0" uly="826">nk,</line>
        <line lrx="35" lry="936" ulx="0" uly="886">N,</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="40" lry="1063" ulx="0" uly="1036">l</line>
        <line lrx="17" lry="1085" ulx="0" uly="1068">7,</line>
        <line lrx="33" lry="1135" ulx="3" uly="1103">6*</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1291">
        <line lrx="30" lry="1325" ulx="0" uly="1291">n;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="363" type="textblock" ulx="834" uly="283">
        <line lrx="1609" lry="363" ulx="834" uly="283">Gebeth. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="623" type="textblock" ulx="208" uly="401">
        <line lrx="1608" lry="501" ulx="216" uly="401">Athenodor den wirklich Aſcetiſchen Spruch fuͤhren:</line>
        <line lrx="1608" lry="559" ulx="208" uly="490">»Wiſſe denn, daß du alle Begierlichkeit ausgezogen,</line>
        <line lrx="1612" lry="623" ulx="215" uly="552">wenn du es ſo weit bringſt, Gott um nichts zu bitten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="683" type="textblock" ulx="173" uly="615">
        <line lrx="1612" lry="683" ulx="173" uly="615">was du nicht vor allen Leuten ſagen koͤnnteſt., Dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1391" type="textblock" ulx="211" uly="678">
        <line lrx="1612" lry="753" ulx="217" uly="678">Gedanke ſetzt dem Gebethe 1) Die reineſte Abſicht</line>
        <line lrx="1661" lry="813" ulx="216" uly="747">voraus; 2) Eine genaue Lauterung der Bitte, um ſie</line>
        <line lrx="1614" lry="876" ulx="211" uly="807">von aller Begierlichkeit des Eigennutzes zu ſaubern; 3)</line>
        <line lrx="1622" lry="944" ulx="215" uly="873">Eine gute Kenntniß der Beduͤrfniſſe, um ſie nach der</line>
        <line lrx="1683" lry="1006" ulx="218" uly="934">Ordnung der Vernunft und der Liebe vorzutragen. Es</line>
        <line lrx="1668" lry="1070" ulx="217" uly="998">giebt Beſchwerniſſe des Gemuͤthes und des Herzens, die</line>
        <line lrx="1617" lry="1135" ulx="217" uly="1070">uns doch ſehr heilſam ſind; um deren Abwendung man</line>
        <line lrx="1618" lry="1197" ulx="217" uly="1131">nicht bitten ſoll, ſondern vielmehr um den Geiſt der An⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1263" ulx="220" uly="1192">wendung, und die Gnade der Uebertragung. II. Cor.</line>
        <line lrx="1618" lry="1326" ulx="222" uly="1259">12. 9. der heil. Auguſtin uͤber Pſalm 21. nennet gewiſſe</line>
        <line lrx="1619" lry="1391" ulx="220" uly="1322">Plagen Arzeneyen, die zur Geſundheit dienen, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1517" type="textblock" ulx="183" uly="1386">
        <line lrx="1619" lry="1456" ulx="223" uly="1386">aber zur Verwerfung; man ſchreye freylich wohl unter</line>
        <line lrx="1619" lry="1517" ulx="183" uly="1452">der Hand des ſengenden, und ſchneidenden Arztes: allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2219" type="textblock" ulx="206" uly="1513">
        <line lrx="1619" lry="1585" ulx="219" uly="1513">non audit medicus ad voluntatem, fed ad ſanitatem., ,</line>
        <line lrx="1621" lry="1646" ulx="350" uly="1579">4) Bechbücher, daferne ſie gut eingerichtet ſind,</line>
        <line lrx="1621" lry="1711" ulx="206" uly="1640">koͤnnen ſtumpfe Gemuͤther allerdings auf allerhand gute</line>
        <line lrx="1624" lry="1773" ulx="220" uly="1708">Vorſtellungen bringen. Nur muß man in denſelben die</line>
        <line lrx="1619" lry="1837" ulx="222" uly="1773">Wahl treffen, die ihrem Zwecke entſprechen kann, da es</line>
        <line lrx="1620" lry="1901" ulx="219" uly="1834">ihre Menge nicht zuließ, daß alle gleich gut gerathen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1965" ulx="219" uly="1899">ten. Ein jeder ſchrieb vormals ſeine Einfaͤlle oder Privat⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2028" ulx="221" uly="1961">Entzuͤckungen hin, deren jene viel unrichtiges, dieſe viel</line>
        <line lrx="1621" lry="2093" ulx="220" uly="2026">maͤttes enthielten, das der wahren Andacht weder Ehre</line>
        <line lrx="1628" lry="2156" ulx="219" uly="2091">noch Nutzen ſchaffte. Die beſte ſind 1) die den wahren</line>
        <line lrx="1618" lry="2219" ulx="222" uly="2154">Geiſt des Chriſtenthums aufklaͤren, ſeinen Eifer an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2286" type="textblock" ulx="164" uly="2219">
        <line lrx="1617" lry="2286" ulx="164" uly="2219">fachen, ſeine groſſe Wahrheiten entwickeln. In dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2864" type="textblock" ulx="199" uly="2282">
        <line lrx="1628" lry="2348" ulx="219" uly="2282">Abſicht ſchrieb Nicole ſeinen theologiſch⸗ und ſittlichen</line>
        <line lrx="1615" lry="2412" ulx="203" uly="2346">Unterricht vom Gebethe des Herrn, dem Engliſchen Gruß,</line>
        <line lrx="1637" lry="2477" ulx="199" uly="2405">der heiligen Meſſe, und den uͤbrigen Gebethe der Kirche.</line>
        <line lrx="1624" lry="2541" ulx="214" uly="2469">Aufgel. Bamberg 1778. WMuͤller wahre Andacht eines</line>
        <line lrx="1615" lry="2605" ulx="221" uly="2538">Chriſten. Coſtanz 1778. Bethbuch eines Chriſten des</line>
        <line lrx="1615" lry="2667" ulx="221" uly="2595">H. R. und Pr. Seibt Prag 1779. 2) Welche ſich uͤber</line>
        <line lrx="1617" lry="2742" ulx="220" uly="2665">die verſchiedene Standespflichten der Chriſten erſtre⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2802" ulx="217" uly="2730">cken. Dergleichen mehr zu wuͤnſchen, als vorhanden</line>
        <line lrx="1642" lry="2864" ulx="875" uly="2793">G 4 ſind ;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gi322-4_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="370" type="textblock" ulx="375" uly="256">
        <line lrx="1381" lry="370" ulx="375" uly="256">104 Gebraͤuche der Kirchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="872" type="textblock" ulx="377" uly="413">
        <line lrx="1782" lry="491" ulx="377" uly="413">ſind; da ſie die praktiſche Anmuthungen mit den Beleh⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="551" ulx="377" uly="480">rungen verbinden, derer der geſchaͤftigte Theil der Men⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="615" ulx="381" uly="539">ſchen ſo benoͤthiget iſt. Der Geiſt des Hrn. Marquis</line>
        <line lrx="1782" lry="682" ulx="380" uly="604">Carracciolioli. Augsb. 1778. kann unterweilen dazu</line>
        <line lrx="1784" lry="746" ulx="377" uly="668">Huͤlfe ſchaffen. 3) Welche die vornehmſte Stuͤcke der</line>
        <line lrx="1783" lry="813" ulx="378" uly="732">Religion auf eine ihren Eindruͤcken gemaͤße Art behand⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="872" ulx="380" uly="799">len. S. Liquori geiſtreiche Gedanken und Anmuthun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1003" type="textblock" ulx="377" uly="859">
        <line lrx="1839" lry="950" ulx="377" uly="859">gen uͤber das Leiden J. C. und das Geheimniß des Altars</line>
        <line lrx="1815" lry="1003" ulx="378" uly="928">Augsb. 1779. Erinnerungen uͤͤber das Leiden J. C. Wien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1583" type="textblock" ulx="372" uly="997">
        <line lrx="1783" lry="1070" ulx="378" uly="997">1779. Haͤndbuch andaͤchtiger lebungen. Burghauſen</line>
        <line lrx="1782" lry="1135" ulx="381" uly="1060">1778. Taͤgliche Andachtsuͤbungen eines Chriſten. Wien</line>
        <line lrx="1778" lry="1200" ulx="381" uly="1126">1779. Worel Betrachtungen von den Geheimniſſen ꝛc.</line>
        <line lrx="1785" lry="1263" ulx="377" uly="1185">Coſtanz 1778. Anmuthungen bey der heil. Communion.</line>
        <line lrx="1784" lry="1326" ulx="375" uly="1253">Coſtanz 1777. 4) Welche groſſe und erhabene Gedan⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1394" ulx="374" uly="1315">ken enthalten, die dem Geiſt einen frommen Schwung</line>
        <line lrx="1783" lry="1454" ulx="372" uly="1380">geben. S. Andachtsuͤbungen. Prag 1775. mit dem</line>
        <line lrx="1779" lry="1520" ulx="376" uly="1445">Spruch aus Gellert. * Wer ſich der Pflicht zu bethen</line>
        <line lrx="1780" lry="1583" ulx="374" uly="1512">ſchamt, der ſchaͤmt ſich Gottes Freund zu ſeyn.? Ulen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1652" type="textblock" ulx="374" uly="1573">
        <line lrx="1799" lry="1652" ulx="374" uly="1573">berg Pfſalter Davids ſammt Geſaͤngen der Propheten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1841" type="textblock" ulx="355" uly="1639">
        <line lrx="1782" lry="1713" ulx="355" uly="1639">Augsb. 1778. Berg Veſperlieder. Wirzb. 1779. Die</line>
        <line lrx="1778" lry="1776" ulx="373" uly="1704">Alten hatten mehr Schwuͤlſtiges in den Aufſchriften, als</line>
        <line lrx="1776" lry="1841" ulx="363" uly="1769">Kernichtes in der Ausfuͤhrung; und die Lateiniſche ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1911" type="textblock" ulx="365" uly="1836">
        <line lrx="1799" lry="1911" ulx="365" uly="1836">oft zu ſehr in dem Schultone geſchrieben, da ſie den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="2105" type="textblock" ulx="338" uly="1900">
        <line lrx="1244" lry="1976" ulx="338" uly="1900">Schriftton nachzuahmen dachten.</line>
        <line lrx="1167" lry="2105" ulx="1007" uly="2038">§. 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2826" type="textblock" ulx="346" uly="2137">
        <line lrx="1776" lry="2235" ulx="514" uly="2137">Gebraͤuche  Kirchen ſind den Neubekehrten</line>
        <line lrx="1772" lry="2304" ulx="346" uly="2231">in ihren Grundquellen zu entwicklen. S. 155. S. Litur⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2428" ulx="349" uly="2360">Alinm. Man kann hierinnfalls den Spruch Gregors</line>
        <line lrx="1770" lry="2494" ulx="367" uly="2426">v. Nazianz L. de Theolog, zum Grunde legen: *Die</line>
        <line lrx="1777" lry="2556" ulx="367" uly="2488">Kirche verfaͤhrt nach Art der Lehrmeiſter und der Aerzte,</line>
        <line lrx="1770" lry="2626" ulx="364" uly="2556">wenn ſie die alte Religion eines Volks umſchmelzt. Sie</line>
        <line lrx="1768" lry="2687" ulx="365" uly="2620">nimmt etwas weg, ſie aͤndert etwas, und worinn man</line>
        <line lrx="1768" lry="2751" ulx="363" uly="2685">ſich verliebt hatte, das ließ ſie. Gerade wie man es mit</line>
        <line lrx="1764" lry="2826" ulx="363" uly="2751">den Kranken halt; ſie verſetzen eine Arzeney, die vor ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1059" type="textblock" ulx="1957" uly="438">
        <line lrx="1990" lry="1059" ulx="1957" uly="438">— –  —— —Y — cHν</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1523" type="textblock" ulx="1961" uly="1088">
        <line lrx="1990" lry="1523" ulx="1961" uly="1088">——— = — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2032" type="textblock" ulx="1975" uly="1725">
        <line lrx="1990" lry="2032" ulx="1975" uly="1725">— c-  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2431" type="textblock" ulx="1977" uly="2067">
        <line lrx="1990" lry="2431" ulx="1977" uly="2067">rr— — - — ———+-  ʒN Yÿð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1718" type="textblock" ulx="1974" uly="1532">
        <line lrx="1990" lry="1718" ulx="1974" uly="1532">—.,.—. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gi322-4_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="39" lry="548" ulx="0" uly="510">en⸗</line>
        <line lrx="38" lry="613" ulx="2" uly="566">lis</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="38" lry="690" ulx="0" uly="644">u</line>
        <line lrx="38" lry="742" ulx="0" uly="699">er</line>
        <line lrx="37" lry="810" ulx="0" uly="760">nde</line>
        <line lrx="36" lry="874" ulx="0" uly="839">n,</line>
        <line lrx="33" lry="943" ulx="0" uly="898">16</line>
        <line lrx="31" lry="1004" ulx="0" uly="955">en</line>
        <line lrx="34" lry="1075" ulx="0" uly="1019">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="72" lry="1136" ulx="0" uly="1085">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1201" type="textblock" ulx="3" uly="1164">
        <line lrx="30" lry="1201" ulx="3" uly="1164">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="29" lry="1405" ulx="0" uly="1356">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1522" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="83" lry="1522" ulx="0" uly="1487">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="24" lry="1583" ulx="0" uly="1548">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1655" type="textblock" ulx="1" uly="1613">
        <line lrx="37" lry="1655" ulx="1" uly="1613">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1667">
        <line lrx="22" lry="1715" ulx="0" uly="1667">ie</line>
        <line lrx="24" lry="1778" ulx="1" uly="1731">6</line>
        <line lrx="23" lry="1843" ulx="0" uly="1799">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="13" lry="1915" ulx="0" uly="1898">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2891" type="textblock" ulx="0" uly="2389">
        <line lrx="11" lry="2891" ulx="0" uly="2389">— — —— —  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="387" type="textblock" ulx="756" uly="311">
        <line lrx="1610" lry="387" ulx="756" uly="311">Gebrechen. 10 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="635" type="textblock" ulx="154" uly="425">
        <line lrx="1609" lry="511" ulx="200" uly="425">zu herb waͤre, mit etwas ſchleckern, das doch nach den</line>
        <line lrx="1616" lry="571" ulx="154" uly="500">Regeln der Kunſt zubereitet iſt, damit man das andere</line>
        <line lrx="1139" lry="635" ulx="171" uly="572">mit weniger Unwillen zu ſich nehme.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="899" type="textblock" ulx="203" uly="632">
        <line lrx="1609" lry="709" ulx="267" uly="632">Gebrechen ſittliche —ihre Unordnungen im Ehe⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="770" ulx="203" uly="695">ſtande. S. 101. Leibliche — ſind mitleidenswuͤrdig. 180.</line>
        <line lrx="1607" lry="832" ulx="221" uly="761">Anm. a) Dieſe letztere ſetzte man vor Alters als</line>
        <line lrx="1661" lry="899" ulx="204" uly="823">ſonderbare Strafgerichte Gottes an, die einen Einfluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="963" type="textblock" ulx="187" uly="891">
        <line lrx="1606" lry="963" ulx="187" uly="891">auf die ſittliche Verhaͤltniß des Behaften haͤtten. S. die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1026" type="textblock" ulx="206" uly="951">
        <line lrx="1608" lry="1026" ulx="206" uly="951">Chald. Paraphr. uͤber Pred. Sal. 7. 14. Welches Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1094" type="textblock" ulx="194" uly="1017">
        <line lrx="1609" lry="1094" ulx="194" uly="1017">urtheil der Herr (Joan. 9. 3.) ſeinen Jungern benehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1412" type="textblock" ulx="203" uly="1082">
        <line lrx="1605" lry="1156" ulx="203" uly="1082">mußte. Die alte Weiſe ſelbſt ſahen es fuͤr ungerecht an,</line>
        <line lrx="1605" lry="1221" ulx="205" uly="1145">wie Ariſtot. L. 3. Eth. c. 5. *Die von Natur unge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1284" ulx="204" uly="1208">ſtalt ſind, verdienen wohl keine Verachtung. Die ver⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1345" ulx="204" uly="1275">dienen ſie, die ſich durch ein traͤges, ausgelaſſenes Leben</line>
        <line lrx="1607" lry="1412" ulx="203" uly="1338">ungeſtalt gemacht.?“ Dieſe tiefdenkende Koͤpfe ſuchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1479" type="textblock" ulx="182" uly="1398">
        <line lrx="1604" lry="1479" ulx="182" uly="1398">die Schoͤnheit, wo ſie wirklich ſitzt, im Gemuͤthe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1742" type="textblock" ulx="201" uly="1463">
        <line lrx="1607" lry="1542" ulx="201" uly="1463">Herzen. 5l wuͤnſcht</line>
        <line lrx="1616" lry="1602" ulx="202" uly="1529">ſich Euripides: Leber haßlich zu ſeyn, als ein ſchoͤner Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1667" ulx="203" uly="1593">ſewicht. b) Hugo L. I. de Anim. ſucht wirklich die Ur⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1742" ulx="203" uly="1657">ſache der Leibesgebrechen in den geheimen Rathſchluͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1798" type="textblock" ulx="165" uly="1720">
        <line lrx="1603" lry="1798" ulx="165" uly="1720">Gottes, aber troͤſtlicher. »Gott ſieht vor, wie mancher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1862" type="textblock" ulx="201" uly="1785">
        <line lrx="1603" lry="1862" ulx="201" uly="1785">ſich mit ſeinen geſunden Gliedmaſſen vergehen wuͤrde; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="1860" type="textblock" ulx="229" uly="1842">
        <line lrx="244" lry="1860" ulx="229" uly="1842">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1921" type="textblock" ulx="156" uly="1849">
        <line lrx="1621" lry="1921" ulx="156" uly="1849">zuͤchtiget ſie alſo mit Leibesgebrechen; damit ſie daran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2308" type="textblock" ulx="198" uly="1914">
        <line lrx="1601" lry="1990" ulx="201" uly="1914">gehindert werden. Es iſt ihnen vortheilhafter, unter den</line>
        <line lrx="1599" lry="2055" ulx="202" uly="1975">Schwachheiten gebeugt zum Heil zu gehen, als mit ge⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2120" ulx="200" uly="2042">raden Gliedern in die VBerdammniß zu rennen.* Aeſop</line>
        <line lrx="1598" lry="2183" ulx="200" uly="2107">ſagte einem huͤbſchen, aber ungeſitteten Stuͤtzer: *» Du</line>
        <line lrx="1652" lry="2246" ulx="198" uly="2167">haſt ein ſchoͤnes Kleid, aber du ſchickſt dich ſehr uͤbel dar⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2308" ulx="198" uly="2236">ein.* c) Dieſe Gebrechen erinneren uns wie Spie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2373" type="textblock" ulx="178" uly="2298">
        <line lrx="1598" lry="2373" ulx="178" uly="2298">gel, daß wir Menſchen ſind: Quemcunque miſerum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2437" type="textblock" ulx="195" uly="2356">
        <line lrx="1582" lry="2437" ulx="195" uly="2356">Videris. hominem ſcias. Senec. Hercul. Eur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2771" type="textblock" ulx="196" uly="2595">
        <line lrx="1596" lry="2706" ulx="244" uly="2595">S Gebrauch — oͤfterer der Heilsgeheimniſſe, wie</line>
        <line lrx="1582" lry="2771" ulx="196" uly="2692">weit er auf dem Aſcetiſchen Feld zu geſtatten. S. 248.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2892" type="textblock" ulx="959" uly="2825">
        <line lrx="1640" lry="2892" ulx="959" uly="2825">G 5 Anm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gi322-4_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1798" lry="500" type="textblock" ulx="378" uly="296">
        <line lrx="1243" lry="371" ulx="378" uly="296">Te5 Gebrauch.</line>
        <line lrx="1798" lry="500" ulx="531" uly="432">Anm. Man ſieht aus der Anlage, daß dieſer Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="566" type="textblock" ulx="385" uly="489">
        <line lrx="1861" lry="566" ulx="385" uly="489">ſchlag des oͤfteren Gebrauchs ſich ganz auf das Aſcetiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="694" type="textblock" ulx="380" uly="562">
        <line lrx="1798" lry="644" ulx="380" uly="562">Feld einſchraͤnket, auf den die Gefahren, Bedenklichkei⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="694" ulx="382" uly="630">ten, Misbraͤuche nicht mehr zu befahren ſind, die den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="758" type="textblock" ulx="387" uly="693">
        <line lrx="1832" lry="758" ulx="387" uly="693">D. Arnauld 1643. nicht unbillig bewogen, Vorſtellungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1729" type="textblock" ulx="338" uly="757">
        <line lrx="1799" lry="826" ulx="381" uly="757">dagegen zu thun. a) Auguſtin L. I. contr. Creſc. und</line>
        <line lrx="1803" lry="887" ulx="338" uly="819">Tertullian L. I. contr. Marc. bedienen ſich im aͤhnlichen</line>
        <line lrx="1800" lry="954" ulx="386" uly="888">Falle des alten Spruchs: Propter abuſum non debere</line>
        <line lrx="1808" lry="1019" ulx="384" uly="950">tolli uſum. *Soll man dann deßwegen die Speiſen</line>
        <line lrx="1802" lry="1083" ulx="383" uly="1015">verbieten, weil ſie Gelegenheit zur Voͤllerey geben? ſoll</line>
        <line lrx="1803" lry="1147" ulx="384" uly="1080">man die Kleider tadeln, weil einige ſich derſelben zur</line>
        <line lrx="1804" lry="1212" ulx="385" uly="1145">Pracht bedienen? Es iſt ein wichtiger Unterſchied zwi⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1278" ulx="385" uly="1211">ſchen der Urſache und der Schuld, dem Stand und der</line>
        <line lrx="1810" lry="1355" ulx="387" uly="1273">Ausſchweifung.“ b.) Der Reinigungsweg findet kei⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1407" ulx="385" uly="1338">ne huͤlfſamere Quellen, als in dem Gebrauch des Beicht⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1471" ulx="388" uly="1402">gerichts, das ihm zur nothwendigen Aufklaͤrung, und</line>
        <line lrx="1809" lry="1534" ulx="388" uly="1466">Beſchaͤmung verhilft. Der heilige Thomas 4. Sent. D.</line>
        <line lrx="1811" lry="1600" ulx="392" uly="1531">17. Q. 3. A. 4. ſetzt deßwegen unter die Eigenſchaften</line>
        <line lrx="1807" lry="1660" ulx="388" uly="1593">der Beicht, Frequens, ſie muſſe oͤfter vorgenommen wer⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1729" ulx="387" uly="1662">den. Und der heil. Auguſtin L. de Pœnit. hat die merk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1795" type="textblock" ulx="389" uly="1724">
        <line lrx="1816" lry="1795" ulx="389" uly="1724">würdige Stelle, welche D. 1. quem pœnitet, de Pœ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1981" type="textblock" ulx="390" uly="1788">
        <line lrx="1811" lry="1858" ulx="390" uly="1788">nit. angefuͤhret wird: In hoc enim, quod per ſeè ipſum</line>
        <line lrx="1812" lry="1918" ulx="391" uly="1852">dicit Sacerdoti, &amp; erubeſcentiam vincit timore of-</line>
        <line lrx="1812" lry="1981" ulx="392" uly="1921">fenſi, venia fit criminis. Fit enim veniale per con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2049" type="textblock" ulx="392" uly="1980">
        <line lrx="1875" lry="2049" ulx="392" uly="1980">feſſionem, quod criminale erat operatione. Et ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2172" type="textblock" ulx="392" uly="2046">
        <line lrx="1812" lry="2120" ulx="392" uly="2046">non ſtatim purgatur, fit tamen vitale, quod commi-</line>
        <line lrx="1814" lry="2172" ulx="393" uly="2112">ſerat mortale. Multum enim ſatisfactionis obtulit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2238" type="textblock" ulx="400" uly="2180">
        <line lrx="1816" lry="2234" ulx="400" uly="2180">qui erubeſcentiæ dominans, nihil eorum, quæœ com-</line>
        <line lrx="1520" lry="2238" ulx="1128" uly="2213">9 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2506" type="textblock" ulx="390" uly="2243">
        <line lrx="1814" lry="2308" ulx="392" uly="2243">miſeèrit, nuntio Dei denegavit. Der Reinigungsweg</line>
        <line lrx="1808" lry="2376" ulx="390" uly="2306">laͤßt ſich ohne dieſen Huͤlfsmittel nicht einmal gedenken,</line>
        <line lrx="1807" lry="2439" ulx="392" uly="2369">da er beſonders jene kleine Gewohnheitsſuͤnder in ſeiner</line>
        <line lrx="1811" lry="2506" ulx="394" uly="2432">Heilung hat, die vorhin ſicher von der Unbetraͤchtlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2571" type="textblock" ulx="393" uly="2495">
        <line lrx="1817" lry="2571" ulx="393" uly="2495">ihrer Vergehen Geheimniſſe auf Geheimniſſe haͤuften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2882" type="textblock" ulx="382" uly="2559">
        <line lrx="1810" lry="2637" ulx="399" uly="2559">ohne ſich uͤber die Unzuverlaͤßigkeit des Vorſatzes viel Be⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2696" ulx="395" uly="2623">denken zu machen. Die Sorgloſigkeit der Beichtvaͤter</line>
        <line lrx="1808" lry="2761" ulx="394" uly="2688">war es, welche dieſe Anhaͤufungen ſchaͤædlich machte, da</line>
        <line lrx="1810" lry="2882" ulx="382" uly="2756">ſie den Beichtlingen die Hille ihrer Lage nicht aufsumic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2891" type="textblock" ulx="399" uly="2822">
        <line lrx="1405" lry="2891" ulx="399" uly="2822">len wuſ ten. D. 6. qui vult de Pœnit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gi322-4_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="677" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="46" lry="483" ulx="0" uly="429">ot⸗</line>
        <line lrx="76" lry="557" ulx="0" uly="499">ſche</line>
        <line lrx="45" lry="613" ulx="0" uly="566">kei⸗</line>
        <line lrx="46" lry="677" ulx="4" uly="629">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="61" lry="754" ulx="0" uly="706">gen</line>
        <line lrx="141" lry="810" ulx="0" uly="759">nd 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="43" lry="882" ulx="0" uly="822">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="41" lry="1008" ulx="0" uly="953">ſene</line>
        <line lrx="40" lry="1075" ulx="1" uly="1017">ſol</line>
        <line lrx="40" lry="1142" ulx="2" uly="1095">zun</line>
        <line lrx="39" lry="1194" ulx="0" uly="1147">wi⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1258" ulx="0" uly="1214">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="391" type="textblock" ulx="806" uly="318">
        <line lrx="1605" lry="391" ulx="806" uly="318">Goedanke. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="519" type="textblock" ulx="336" uly="410">
        <line lrx="1608" lry="519" ulx="336" uly="410">c) Der Genus des Abendmahls ubertaͤubte mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="577" type="textblock" ulx="184" uly="475">
        <line lrx="1605" lry="577" ulx="184" uly="475">ſeiner Leichtigkeit noch weit mehr, da er den Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="832" type="textblock" ulx="202" uly="570">
        <line lrx="1605" lry="645" ulx="207" uly="570">nicht dem beſchaͤmenden Unterſuchungsgerichte zu unter⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="707" ulx="202" uly="637">ziehen ſchien, das auch den verwegenſten Scheinheiligen</line>
        <line lrx="1609" lry="774" ulx="205" uly="701">bey der Beichtunternehmung erſchreckt. Dieſen Irrthum</line>
        <line lrx="1604" lry="832" ulx="204" uly="761">haͤtte ihnen die Erforderniß der Pruͤfung I Cor. 1I 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="904" type="textblock" ulx="184" uly="829">
        <line lrx="1606" lry="904" ulx="184" uly="829">benehmen ſollen, als welche allein zwiſchen dem wuͤrdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1018" type="textblock" ulx="201" uly="894">
        <line lrx="1605" lry="961" ulx="206" uly="894">gen und unwuͤrdigen Genuß entſcheidet: non dijudicans</line>
        <line lrx="1602" lry="1018" ulx="201" uly="957">Corpus Domini. S. D. 2. C. ſi non ſunt de Conſecr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1090" type="textblock" ulx="183" uly="1021">
        <line lrx="1606" lry="1090" ulx="183" uly="1021">Hier braucht es folgſam Einſchraͤnkungen, die weder der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1219" type="textblock" ulx="206" uly="1081">
        <line lrx="1606" lry="1169" ulx="206" uly="1081">lockerſte Schmeichler laͤugnen wird. Maſſillon ſetzt die⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1219" ulx="206" uly="1150">ſelbe ganz fuͤgſam auf die Pruͤfung der Aenderung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1282" type="textblock" ulx="194" uly="1213">
        <line lrx="1612" lry="1282" ulx="194" uly="1213">Buße-— des Eifers. Thl. V. Pr. X. Wo dieſe nicht vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1859" type="textblock" ulx="200" uly="1278">
        <line lrx="1601" lry="1348" ulx="205" uly="1278">handen ſind, da pflichte ein jeder der Meynung bey:</line>
        <line lrx="1605" lry="1411" ulx="203" uly="1337">*Der oͤftere Gebrauch der Heilsmittel bringe mehr Scha⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1474" ulx="200" uly="1405">den, als Nutzen.*“ Wo man aber Huͤlfsmittel der Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1542" ulx="200" uly="1470">lehre vorlegt, da ſetzt man mehr Richtigkeit in der Den⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1603" ulx="203" uly="1536">kungsart voraus, und mehr gelaͤutertes in der Abſicht.</line>
        <line lrx="1603" lry="1669" ulx="206" uly="1594">Grundſaͤtze fußen ſich auf das, was in der Regel iſt, und</line>
        <line lrx="1616" lry="1733" ulx="202" uly="1663">nicht was von derſelben abgeht. S. Conſt. cum ad au-</line>
        <line lrx="1596" lry="1798" ulx="203" uly="1726">res Innocenz des XI. A. 1679. 12. Febr. den Can.</line>
        <line lrx="1648" lry="1859" ulx="203" uly="1789">Non iſte 5S. D. 2. de Conf. und das Trid. Seſſ. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2045" type="textblock" ulx="815" uly="1990">
        <line lrx="971" lry="2045" ulx="815" uly="1990">§. 328.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2186" type="textblock" ulx="350" uly="2085">
        <line lrx="1595" lry="2186" ulx="350" uly="2085">Gedanke — redneriſcher, wie er groß. S. 322.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2259" type="textblock" ulx="175" uly="2173">
        <line lrx="1596" lry="2259" ulx="175" uly="2173">— lebhaft. 322. — fein. 323.  kuͤhn/ angenehm, ſtark.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2899" type="textblock" ulx="192" uly="2236">
        <line lrx="917" lry="2309" ulx="197" uly="2236">324. — glaͤnzend wird. 325..</line>
        <line lrx="1594" lry="2387" ulx="329" uly="2304">Anm. a) Die Unterſcheidungskraft in der Wahl</line>
        <line lrx="1592" lry="2440" ulx="199" uly="2367">der Gedanken iſt ein vortheilhaftes Zeugniß von der Kennt⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2509" ulx="198" uly="2433">niß, die der Redner von der Staͤrke ſeines Stoffes hat.</line>
        <line lrx="1592" lry="2569" ulx="198" uly="2495">Man kann dadurch manchem Gegenſtande, der zu ma⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2635" ulx="197" uly="2556">ger, zu einfoͤrmig, oder wohl gar etwas zu geringhaͤltig</line>
        <line lrx="1589" lry="2697" ulx="199" uly="2623">ausfiele, von dem man doch ſorechen ſoll, ein gewiſſes</line>
        <line lrx="1590" lry="2773" ulx="196" uly="2685">Gewicht beylegen das ihm ein edles Anſehen giebt, und</line>
        <line lrx="1586" lry="2872" ulx="192" uly="2750">iln gern hoͤren laͤßt. Der Kuͤhne uͤberraſcht die Gemu⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2899" ulx="1487" uly="2837">ther</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gi322-4_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1258" lry="387" type="textblock" ulx="397" uly="288">
        <line lrx="1258" lry="387" ulx="397" uly="288">103 Gefangene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="767" type="textblock" ulx="389" uly="440">
        <line lrx="1805" lry="510" ulx="391" uly="440">ther mit einem ſchnellen Zuge, der in das Außerordent⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="572" ulx="389" uly="503">liche faͤllt, und macht ſie begierig, die Aufloͤſung davon</line>
        <line lrx="1807" lry="638" ulx="392" uly="571">zu vernehmen. Er hat ein Anſehen von dem Parado⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="703" ulx="392" uly="634">xen, daran ſich die Mapaliſten mehr, als es zutraͤglich</line>
        <line lrx="1807" lry="767" ulx="392" uly="697">war, ergoͤtzen, die nicht witzig ſeyn zu koͤnnen dachten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="829" type="textblock" ulx="395" uly="763">
        <line lrx="1853" lry="829" ulx="395" uly="763">als wenn ſie unverſtaͤndlich wurden Sie ſpielten in uber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1220" type="textblock" ulx="336" uly="826">
        <line lrx="1807" lry="897" ulx="391" uly="826">triebenen Gegenſaͤtzen, die ſie ſich zu vereinigen vergeblich</line>
        <line lrx="1808" lry="962" ulx="390" uly="890">bemühten, oder in gewaltſamen Allegorien, die, da ſie</line>
        <line lrx="1808" lry="1029" ulx="394" uly="959">zu lang dauerten, ins Matte fielen. Nein, ſo ein Zug</line>
        <line lrx="1808" lry="1095" ulx="336" uly="1022">mmuß raſch angebracht werden, und da er das Gemuͤth in</line>
        <line lrx="1808" lry="1157" ulx="393" uly="1089">Erſtaunen geſetzt, durch eine eben ſo ſchnelle Wendung</line>
        <line lrx="1809" lry="1220" ulx="393" uly="1153">entwickelt werden. Die Vergleichung, und die ſinn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1285" type="textblock" ulx="393" uly="1215">
        <line lrx="1824" lry="1285" ulx="393" uly="1215">reiche Anwendung eines Textes giebt oͤfter dergleichen Zuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1801" type="textblock" ulx="363" uly="1283">
        <line lrx="1804" lry="1353" ulx="393" uly="1283">ge her, die Bewunderung verurſachen. S. Maſſill. Th.</line>
        <line lrx="1807" lry="1415" ulx="394" uly="1340">3. Pr. 4 uͤber I. Mach. I. 20. Man leſe den Traité du</line>
        <line lrx="1808" lry="1480" ulx="397" uly="1409">Sublime des Longin nach der Ueberſetzung des Boi⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1603" ulx="386" uly="1476">laa um ſich mit den wahren Erhabenen bekannt zu</line>
        <line lrx="1768" lry="1602" ulx="394" uly="1556">machen.</line>
        <line lrx="1808" lry="1672" ulx="425" uly="1604">bp ) Man muß jedoch genau Acht haben, daß dieſe</line>
        <line lrx="1808" lry="1738" ulx="363" uly="1670">Gedanken gerade aus der Sache entſtehen, die man in</line>
        <line lrx="1809" lry="1801" ulx="396" uly="1735">die Vorſtellung bringt; ſonſt werden ſie matt, wenn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1929" type="textblock" ulx="392" uly="1795">
        <line lrx="1865" lry="1876" ulx="396" uly="1795">den Umſchweif merkt, die ſie zum Zwecke fuͤhren ſoll;</line>
        <line lrx="1839" lry="1929" ulx="392" uly="1867">oder verurſachen ſie ein Prauſen, deſſen Leeres man, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2191" type="textblock" ulx="395" uly="1925">
        <line lrx="1807" lry="1997" ulx="396" uly="1925">bald es voruͤber iſt, mit Unwillen einſieht. c) Dieſes</line>
        <line lrx="1809" lry="2061" ulx="395" uly="1993">gehet ebenfalls die ſanfte Gedanken an, die ſehr leicht</line>
        <line lrx="1812" lry="2122" ulx="398" uly="2059">in das Schleppende und Einſchlummernde umarten,wenn</line>
        <line lrx="1806" lry="2191" ulx="396" uly="2125">ſie nicht hin und wieder ein pathetiſcher Strahl erweckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2321" type="textblock" ulx="378" uly="2188">
        <line lrx="1806" lry="2266" ulx="378" uly="2188">oder ein neuer ſinnreicher Einfall zur Erfriſchung der Ber.</line>
        <line lrx="1863" lry="2321" ulx="396" uly="2255">ſtellung ermuntert. Cicer. hat dieß gluͤcklich in ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2447" type="textblock" ulx="397" uly="2316">
        <line lrx="1809" lry="2386" ulx="398" uly="2316">Geheimnißpredigten auf die ſeligſte Mutter Gottes ge⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2447" ulx="397" uly="2383">troffen. Mosheim, der ſanfte Mosheim weis in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2512" type="textblock" ulx="396" uly="2437">
        <line lrx="1872" lry="2512" ulx="396" uly="2437">Berzellai (2 Koͤn. 19 34.) das Angenehmfließende ſeis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2846" type="textblock" ulx="397" uly="2511">
        <line lrx="1741" lry="2579" ulx="397" uly="2511">nes Gegenſtands mit hellen Stellen friſch zu erhalten.</line>
        <line lrx="1808" lry="2644" ulx="532" uly="2575">Gefangene — ſind Gegenſtaͤnde des Troͤſtungsfa⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2710" ulx="400" uly="2642">ches. S. 200. —– Vorbereitung zu ſelben. 200. — Nutz⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2782" ulx="402" uly="2707">anwendung ihrer Klagen. 201. — Behandlungsart eines</line>
        <line lrx="1807" lry="2846" ulx="397" uly="2771">vermuthlich Unſchuldigen 202. —Schuldigen 203.— Ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2917" type="textblock" ulx="1678" uly="2839">
        <line lrx="1819" lry="2917" ulx="1678" uly="2839">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1102" type="textblock" ulx="1981" uly="639">
        <line lrx="1990" lry="1102" ulx="1981" uly="639">fd  ꝝ —— „„„‚</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gi322-4_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="498" type="textblock" ulx="3" uly="441">
        <line lrx="98" lry="498" ulx="3" uly="441">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="45" lry="563" ulx="0" uly="522">von</line>
        <line lrx="45" lry="627" ulx="0" uly="576">do⸗</line>
        <line lrx="44" lry="704" ulx="0" uly="642">ich</line>
        <line lrx="43" lry="765" ulx="0" uly="719">ten,</line>
        <line lrx="43" lry="822" ulx="0" uly="774">bet/</line>
        <line lrx="42" lry="897" ulx="1" uly="838">ſch</line>
        <line lrx="41" lry="960" ulx="10" uly="906">ſe</line>
        <line lrx="38" lry="1044" ulx="0" uly="973">3</line>
        <line lrx="39" lry="1082" ulx="0" uly="1046">in</line>
        <line lrx="38" lry="1159" ulx="0" uly="1100">ng</line>
        <line lrx="37" lry="1237" ulx="0" uly="1172">nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="91" lry="1287" ulx="0" uly="1226">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="1291">
        <line lrx="33" lry="1356" ulx="0" uly="1291">.</line>
        <line lrx="32" lry="1405" ulx="0" uly="1358">u</line>
        <line lrx="33" lry="1495" ulx="0" uly="1422">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2312" type="textblock" ulx="0" uly="2275">
        <line lrx="103" lry="2312" ulx="0" uly="2275">. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="389" type="textblock" ulx="626" uly="268">
        <line lrx="1612" lry="389" ulx="626" uly="268">Gedaͤchtniß. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="513" type="textblock" ulx="208" uly="409">
        <line lrx="1617" lry="513" ulx="208" uly="409">Verſuchungen. 204. — ſchreckende Beſorgniſſe. 206.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="641" type="textblock" ulx="205" uly="494">
        <line lrx="1317" lry="582" ulx="205" uly="494">— Beſchaͤftigungsart. 207.</line>
        <line lrx="1613" lry="641" ulx="310" uly="565">Anm. a) Daß der RKerker Buͤſſer ziehe, erweiſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="773" type="textblock" ulx="184" uly="629">
        <line lrx="1614" lry="704" ulx="209" uly="629">ein Manaſſe II. Chron. 33. 12; daß er Chriſten ziegle.</line>
        <line lrx="1611" lry="773" ulx="184" uly="694">Philip. I. 13. daß er auch Philoſophen ſchaffte: zeigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="835" type="textblock" ulx="209" uly="757">
        <line lrx="1612" lry="835" ulx="209" uly="757">Baco Verulam. Cf. Vit. opp. ej. præm. das traurige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="896" type="textblock" ulx="189" uly="815">
        <line lrx="1610" lry="896" ulx="189" uly="815">Gefuhl der gegenwaͤrtigen Lage, die Ueberlegungen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="960" type="textblock" ulx="209" uly="886">
        <line lrx="1665" lry="960" ulx="209" uly="886">Zuſammenhangs der Urſachen, die unbeſchaͤftigte Seele,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1088" type="textblock" ulx="126" uly="949">
        <line lrx="1631" lry="1027" ulx="126" uly="949">die ſich in ſich ſelbſt zuruͤckziehet, die Zuſammenhaltung</line>
        <line lrx="1616" lry="1088" ulx="189" uly="1014">der Erfahrungen, das Geraſſel eines unrichtigen Gewiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1543" type="textblock" ulx="209" uly="1071">
        <line lrx="1616" lry="1150" ulx="209" uly="1071">ſens, das Duͤſtere der umgebenden Gegenſtaͤnde, die wie⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1215" ulx="209" uly="1143">der erwachende Begriffe der Religion koͤnnen auch dem</line>
        <line lrx="1614" lry="1283" ulx="209" uly="1202">duͤmmſten Gemuͤthe Gedanken der Klugheit beybringen,</line>
        <line lrx="1621" lry="1343" ulx="210" uly="1271">die ſich bey dem Taumel eines unempfindſamen Laſterwan⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1410" ulx="210" uly="1334">dels nicht durchſchlagen konnten. Es iſt der Stand, der</line>
        <line lrx="1617" lry="1474" ulx="211" uly="1395">den Theages beym Aelian L. 4. Var. Hiſt. ſagen ließ:</line>
        <line lrx="1640" lry="1543" ulx="210" uly="1455">ſeine muͤßige Stunden auf einem Siechlager haben ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1671" type="textblock" ulx="164" uly="1521">
        <line lrx="1620" lry="1605" ulx="164" uly="1521">die erſten Zuͤge der Weisheit entworfen. b) Wozu man</line>
        <line lrx="1621" lry="1671" ulx="195" uly="1591">noch den natuͤrlichen Gang, ſich zu helfen, ſich zu erhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1924" type="textblock" ulx="206" uly="1655">
        <line lrx="1622" lry="1735" ulx="212" uly="1655">ten rechne, der auf allerhand heilſame Anſchlaͤge fuͤhret.</line>
        <line lrx="1622" lry="1798" ulx="213" uly="1716">Die Verzweiflung kann nur bey einem aͤußerſt Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1860" ulx="206" uly="1784">ſenden Platz greifen, der gar keine Anlage zum Denken</line>
        <line lrx="1623" lry="1924" ulx="212" uly="1842">hat. Job. 15. 22. *Die Hoffnung iſt bey ungluͤcklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1987" type="textblock" ulx="124" uly="1902">
        <line lrx="1624" lry="1987" ulx="124" uly="1902">Vorfaͤllen der letzte Troſt: ſie ziehet ſich von der Gedaͤcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2696" type="textblock" ulx="215" uly="1975">
        <line lrx="1625" lry="2055" ulx="215" uly="1975">niß des Vergangenen voͤllig zuruͤck, und wendet alle ihre</line>
        <line lrx="1622" lry="2112" ulx="216" uly="2037">Gedanken auf das Kuͤnftige.“ Seneca. Br. an Lucil.</line>
        <line lrx="1624" lry="2181" ulx="215" uly="2101">Man muß dieſem innerlichen Triebe nachhelfen, da er zu</line>
        <line lrx="1625" lry="2245" ulx="219" uly="2166">guten Entſchluͤſſungen bewegt, und die Mittel dazu aus⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2312" ulx="218" uly="2231">findig macht. c) Es iſt alles daran gelegen, die wahre</line>
        <line lrx="1685" lry="2375" ulx="218" uly="2293">Geſinnungen eines Gefangenen auszuforſchen: ſonſt plagt</line>
        <line lrx="1605" lry="2438" ulx="218" uly="2360">man ihn, und ſich vergebens. S H</line>
        <line lrx="1625" lry="2499" ulx="341" uly="2421">Gedaͤchtniß — des vergangenen Genuſſes iſt einer</line>
        <line lrx="1526" lry="2553" ulx="221" uly="2481">Wittwe nicht geſtattet. S. 182.</line>
        <line lrx="1623" lry="2628" ulx="220" uly="2548">Aunm. Sollte ſie ſich dieſer Vorſtellungen nicht ent⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2696" ulx="221" uly="2610">ſchlagen koͤnnen: ſo iſt der Rath des Apoſtels I. Cor. g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2760" type="textblock" ulx="178" uly="2675">
        <line lrx="1623" lry="2760" ulx="178" uly="2675">9. I. Tim. 5§5. 14. das einzige Aushelfungsmittel, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2878" type="textblock" ulx="222" uly="2742">
        <line lrx="1624" lry="2878" ulx="222" uly="2742">man ihnen beſcheiden vorſchlage; denn alle dahier gege⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2878" ulx="1425" uly="2839">bene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gi322-4_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1473" lry="381" type="textblock" ulx="391" uly="284">
        <line lrx="1473" lry="381" ulx="391" uly="284">110 Gedaͤchtniß. Gegenſtaͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="510" type="textblock" ulx="385" uly="435">
        <line lrx="1796" lry="510" ulx="385" uly="435">bene Vorſichten dienen nur, in wie weit dieſelbe in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="578" type="textblock" ulx="386" uly="510">
        <line lrx="1814" lry="578" ulx="386" uly="510">Wittwenſtande zu ſtehen haben, ohne eine weitere Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1353" type="textblock" ulx="380" uly="574">
        <line lrx="1668" lry="637" ulx="382" uly="574">ſorgung vorzukehren.</line>
        <line lrx="1792" lry="705" ulx="524" uly="637">Gedaͤchtniß =– traurige gewiſſer Gefahren. S.</line>
        <line lrx="1753" lry="772" ulx="387" uly="702">196. — oder Verluſtes, wie ſie zu heben. 197.</line>
        <line lrx="1793" lry="837" ulx="470" uly="767">Anm. Man muß hauptſaͤchlich trachten, den Verluſt</line>
        <line lrx="1793" lry="903" ulx="382" uly="832">geringer vorzuſtellen, als er iſt. Denn das betroffene Ge⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="970" ulx="382" uly="894">muͤth pflegt ihn ungleich zu uͤbertreiben. Doch muß das</line>
        <line lrx="1794" lry="1032" ulx="381" uly="964">ſo behutſam angeſtellet werden, daß ſich die Empfindung</line>
        <line lrx="1789" lry="1097" ulx="381" uly="1023">nicht wider den Troͤſter empoͤre. Cleaner in Argonaut.</line>
        <line lrx="1792" lry="1156" ulx="381" uly="1091">ſagt: Die Traurigkeit und der Zorn waͤren der naͤchſte</line>
        <line lrx="1792" lry="1224" ulx="381" uly="1156">Weg zum Unſinn: Auny Yaρ σσnõ siς eva Pe Toro*</line>
        <line lrx="1687" lry="1287" ulx="387" uly="1222">EX α ααανα —— ααννταοα</line>
        <line lrx="1792" lry="1353" ulx="380" uly="1282">Nichts naͤhret ſie aber mehr, als das Ungluͤck von einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1419" type="textblock" ulx="380" uly="1347">
        <line lrx="1844" lry="1419" ulx="380" uly="1347">gar zu ſcharfen Gedaͤchtniß, die ſich unauf hoͤrlich an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2135" type="textblock" ulx="373" uly="1414">
        <line lrx="1792" lry="1485" ulx="378" uly="1414">widerwaͤrtigen Gegenſtand hefter. Die muß man zer⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1552" ulx="377" uly="1479">ſtreuen, oder auch mit ernſthaften Verweiſen wegaͤtzen.</line>
        <line lrx="1791" lry="1613" ulx="377" uly="1543">Sirach 38. 21 — 24. welches eine ſtarke Warnung fuͤr</line>
        <line lrx="1792" lry="1672" ulx="379" uly="1605">die Sterbetrauer enthaͤlt. IIsoνανν᷑ä,,  e ss nαα</line>
        <line lrx="1790" lry="1741" ulx="380" uly="1672">rævrαας Levst. *Es iſt ihm (dem Todten) wie dir, und</line>
        <line lrx="1790" lry="1802" ulx="377" uly="1736">allen ſeyn wird.* Eurip. in Proteſil. Cicero L. de Orat.</line>
        <line lrx="1790" lry="1880" ulx="377" uly="1802">hat die feine Antwort des Themiſtocles: da ihm jemand</line>
        <line lrx="1790" lry="1935" ulx="378" uly="1867">ſagte: er lehre die Kunſt der Gedaͤchtniß:* Ich woll⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2001" ulx="376" uly="1932">te, erwiederte er, du lehrteſt mich die Kunſt zu vergeſſen,</line>
        <line lrx="1788" lry="2070" ulx="376" uly="1997">weſſen ich mich nicht erinneren mag.* Dieſe lehrt das</line>
        <line lrx="1283" lry="2135" ulx="373" uly="2060">Chriſtenthum. S. Petrarch Dial. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2281" type="textblock" ulx="1007" uly="2215">
        <line lrx="1170" lry="2281" ulx="1007" uly="2215">§. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2830" type="textblock" ulx="357" uly="2337">
        <line lrx="1788" lry="2440" ulx="402" uly="2337">Gegenſtaͤnde  der Paſtoral⸗Lehre. S. 8 —</line>
        <line lrx="1789" lry="2501" ulx="357" uly="2431">des Katecheten. 57 — des Paraͤnetens. 60 — des Privat⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2567" ulx="375" uly="2500">Unterrichts. 75 –— des Ermahnungs — §1 —–— Beſtra⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2635" ulx="374" uly="2563">fungs 110 -— Belehrungsfaches. 131 — des Troͤſtungs⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2693" ulx="375" uly="2630">feldes. 161 — der Geiſtlehre. 210.</line>
        <line lrx="1786" lry="2764" ulx="438" uly="2693">Gegenſtand der Predigt. deſſen Wahl. 279.</line>
        <line lrx="1792" lry="2830" ulx="374" uly="2755">Wie er nutzbar. 280. Neu. 281. Einleuchtend. 283.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2896" type="textblock" ulx="1636" uly="2826">
        <line lrx="1812" lry="2896" ulx="1636" uly="2826">Wahr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gi322-4_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="32" lry="1213" ulx="0" uly="1182">N*</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="212" type="textblock" ulx="802" uly="196">
        <line lrx="814" lry="212" ulx="802" uly="196">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="410" type="textblock" ulx="483" uly="321">
        <line lrx="1642" lry="410" ulx="483" uly="321">Geheimniſſe. Geheimnißreden. 111</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1100" type="textblock" ulx="194" uly="453">
        <line lrx="1592" lry="522" ulx="194" uly="453">Wahr. 283. Lockend. 284. Reich an Beweiſen. 285.</line>
        <line lrx="1331" lry="584" ulx="194" uly="513">Fruchtbar an Wendungen. 298. W</line>
        <line lrx="1598" lry="649" ulx="283" uly="582">Anm. Der Gegenſtand iſt reich a) an Beweiſen,</line>
        <line lrx="1598" lry="716" ulx="195" uly="649">wenn alle ſeine Ausſichten, die man zu Geſichte bringt,</line>
        <line lrx="1598" lry="780" ulx="196" uly="709">ſo hell unter einander verknuͤpfet ſind, daß man ihre Bin⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="846" ulx="196" uly="776">dung ohne viele Umſchweife, oder weite Ausholungen</line>
        <line lrx="1597" lry="907" ulx="195" uly="838">darlegen, ſie aufloͤſen, und wieder zuſammenſetzen kann,</line>
        <line lrx="1610" lry="972" ulx="196" uly="903">ohne daß der forſchende Geiſt auf Winkel ſtoſſe, die ihm</line>
        <line lrx="1608" lry="1034" ulx="197" uly="966">Bedenken uͤbrig laſſen, da er den Redner daruͤber wege⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1100" ulx="194" uly="1032">gehen ſieht, ohne ſie zu beleuchten. Wodurch er in Mis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1162" type="textblock" ulx="188" uly="1096">
        <line lrx="1596" lry="1162" ulx="188" uly="1096">trauen geraͤth, das auf alles bewieſene zuruͤckprallt. b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1420" type="textblock" ulx="196" uly="1157">
        <line lrx="1602" lry="1226" ulx="196" uly="1157">Reich am Stoff, wenn er faͤhig iſt, in mannigfaltige</line>
        <line lrx="1603" lry="1290" ulx="197" uly="1227">Vorſtellungen gebracht zu werden, die alleweil eine an⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1356" ulx="196" uly="1288">dere Ausſicht vorzeigen. c) Reich an Verzierung,</line>
        <line lrx="1604" lry="1420" ulx="196" uly="1352">wenn er allerhand ſchoͤne Gedanken an die Hand giebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1483" type="textblock" ulx="189" uly="1418">
        <line lrx="1600" lry="1483" ulx="189" uly="1418">die man in verſchiedenen Einkleidungen geben kann. d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2317" type="textblock" ulx="194" uly="1480">
        <line lrx="1603" lry="1551" ulx="194" uly="1480">Reich an Bewegung, wenn er nicht ſchwer haͤlt, nach</line>
        <line lrx="1602" lry="1610" ulx="196" uly="1546">dem Tone des Affektes geſtimmet zu werden, den man</line>
        <line lrx="1604" lry="1678" ulx="194" uly="1604">ruͤgen will. Man kann hieruͤber des P. Bohours Kunſt</line>
        <line lrx="1599" lry="1740" ulx="197" uly="1669">ſchoͤn zu denken nachſehen. ́DVUẽẽẽ</line>
        <line lrx="1503" lry="1803" ulx="323" uly="1736">Geheimniſſe — wie ſie zu betrachten. S. 241.</line>
        <line lrx="1561" lry="1870" ulx="323" uly="1801">Geheimnißreden — ihre Einrichtung. S. 342.</line>
        <line lrx="1603" lry="1935" ulx="297" uly="1865">Amm. Da der Glaube kein Geheimniß enthaͤlt, das</line>
        <line lrx="1599" lry="1999" ulx="195" uly="1925">nicht einen weſentlichen Nutzen fuͤr uns haͤtte: Roͤm.</line>
        <line lrx="1604" lry="2067" ulx="201" uly="1995">15. 4. ſo gehet des Redners erſte Beſchaͤftigung dahin:</line>
        <line lrx="1607" lry="2126" ulx="197" uly="2055">der praktiſchen Anwendung durch alle Zuͤge der Entwick⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2191" ulx="197" uly="2123">lung den Weg zu bahnen, und ſobald als moͤglich Pa⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2257" ulx="197" uly="2185">rallel⸗Saͤtze anzubringen; wozu man allezeit jene Aus⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2317" ulx="194" uly="2248">ſicht des Geheimniſſes waͤhlen muß, die in unſerem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2382" type="textblock" ulx="182" uly="2314">
        <line lrx="1607" lry="2382" ulx="182" uly="2314">ſichtskreiſe ſtehet. Die entferntere uͤberlaͤßt man dem Ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2898" type="textblock" ulx="193" uly="2378">
        <line lrx="1605" lry="2448" ulx="196" uly="2378">techeten. Auf die Mutter Gottes Taͤge kann man die</line>
        <line lrx="1604" lry="2510" ulx="196" uly="2440">Nachfolgung der heil. Jungfrau M. nach dem Muſter</line>
        <line lrx="1606" lry="2575" ulx="196" uly="2505">des Thomas von Kempis. Wien 1778. nuͤtzlich brau⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2638" ulx="193" uly="2570">chen, da ſie die erhabene Tugenden derſelben auf unſer</line>
        <line lrx="1604" lry="2703" ulx="196" uly="2630">Verhaͤltniß herablaßt; welches ihr allerdings angeneh⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2767" ulx="195" uly="2695">mer ſeyn wird; als trockene Lobſpruͤche. P. Dominik Gleich</line>
        <line lrx="1601" lry="2832" ulx="196" uly="2761">Augsb. 1767. hat die Gegenſtaͤnde der Mutter Gottes</line>
        <line lrx="1598" lry="2898" ulx="1468" uly="2835">Feſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gi322-4_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="841" lry="200" type="textblock" ulx="821" uly="187">
        <line lrx="841" lry="200" ulx="821" uly="187">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="387" type="textblock" ulx="393" uly="299">
        <line lrx="1358" lry="387" ulx="393" uly="299">112 Gergenwart Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="501" type="textblock" ulx="638" uly="493">
        <line lrx="650" lry="501" ulx="638" uly="493">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="575" type="textblock" ulx="367" uly="501">
        <line lrx="1618" lry="575" ulx="367" uly="501">art kann man ſeinen Gedanken leicht nachtragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="508" type="textblock" ulx="375" uly="413">
        <line lrx="1812" lry="508" ulx="375" uly="413">Feſte reichhaͤltig bearbeitet; eine etwas zierlichere Schreib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="694" type="textblock" ulx="1059" uly="634">
        <line lrx="1218" lry="694" ulx="1059" uly="634">G. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="850" type="textblock" ulx="541" uly="739">
        <line lrx="1805" lry="850" ulx="541" uly="739">Gegenwart Gottes — Grund der Geiſtlehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="972" type="textblock" ulx="333" uly="828">
        <line lrx="1581" lry="908" ulx="333" uly="828">238. — Art ihre Vorſtellung zu erreichen 238.</line>
        <line lrx="1805" lry="972" ulx="399" uly="904">Anunm. a) In der Schriftſprache heißt dieſe Fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1035" type="textblock" ulx="384" uly="969">
        <line lrx="1933" lry="1035" ulx="384" uly="969">tigkeit: Unter den Augen Gottes wandeln, welches irg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1877" type="textblock" ulx="379" uly="1032">
        <line lrx="1806" lry="1100" ulx="383" uly="1032">praktiſches Weſen anzeiget, das der Einfaͤltigſte manch⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1164" ulx="384" uly="1099">mal fertiger erreichet, als der vorwitzige Forſcher, der</line>
        <line lrx="1805" lry="1228" ulx="380" uly="1164">gerne ſich im Erhabenen verſteigt. * Gott wollte uns nur</line>
        <line lrx="1805" lry="1297" ulx="380" uly="1227">das wiſſen laſſen, was den Menſchen angeht, um ihn</line>
        <line lrx="1802" lry="1359" ulx="381" uly="1291">beſſer zu machen. Was aber zur Neugierde gehoͤrt, das</line>
        <line lrx="1805" lry="1424" ulx="379" uly="1356">verſchwiege er, damit es Ehrfurcht erwecke. Was ſuchſt</line>
        <line lrx="1803" lry="1483" ulx="379" uly="1421">du alſo, das du nicht erreichen kannſt; oder wenn du es</line>
        <line lrx="1803" lry="1549" ulx="379" uly="1476">koͤnnteſt, das dich nicht gluͤcklicher machte?* Lactanz.</line>
        <line lrx="1802" lry="1615" ulx="380" uly="1547">Firm. Div. Inſt. L. 2. C. 9. b) Dieſer Begriff iſt leicht:</line>
        <line lrx="1804" lry="1681" ulx="380" uly="1614">» Gott iſt nahe an dir, er iſt mit dir, in dir. Er ſitzt</line>
        <line lrx="1801" lry="1746" ulx="379" uly="1677">in dir dieſer geheiligte Geiſt, dein Beobachter, dein Hu⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1811" ulx="380" uly="1740">ter. Wie wir ihn halten, ſo haͤlt er uns. Kein recht⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1877" ulx="379" uly="1807">ſchaffener Mann iſt ohne Gott. Wer kann ſich uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1941" type="textblock" ulx="380" uly="1871">
        <line lrx="1867" lry="1941" ulx="380" uly="1871">Oberflaͤche erheben, wenn ihm der nicht hilft? der giebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2265" type="textblock" ulx="371" uly="1934">
        <line lrx="1805" lry="2004" ulx="371" uly="1934">dem Manne herrliche Anſchlaͤge, erhabene Gedanken, der</line>
        <line lrx="1802" lry="2071" ulx="372" uly="2001">redlich denkt.* Senec. Br. an Lucil. Das ein Heyde:</line>
        <line lrx="1804" lry="2134" ulx="379" uly="2063">was denn ein Chriſt? Ein boͤſer Chriſt hat keinen prakti⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2198" ulx="378" uly="2131">ſchen Glauben. Vor Gott ſchlimm zu thun iſt etwas un⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2265" ulx="376" uly="2197">begreifliches. Sic vive cum hominibus, tanquam Deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2325" type="textblock" ulx="380" uly="2257">
        <line lrx="1820" lry="2325" ulx="380" uly="2257">videat; ſic loquere cum Deo, tanquam homines au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2456" type="textblock" ulx="380" uly="2324">
        <line lrx="1803" lry="2397" ulx="382" uly="2324">diant. Senec. Br. 10. C) Dieſer Begriff iſt geiſtig:</line>
        <line lrx="1804" lry="2456" ulx="380" uly="2387">„Die Platoniker ſagen: Der Menſch ſeye gluͤcklich, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2521" type="textblock" ulx="382" uly="2449">
        <line lrx="1820" lry="2521" ulx="382" uly="2449">er Gott genieße, nicht nach koͤrperlicher Art, nicht wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2717" type="textblock" ulx="380" uly="2519">
        <line lrx="1804" lry="2589" ulx="381" uly="2519">das Gemuͤth ſeiner ſelbſt, nicht wie ein Freund des an⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2649" ulx="380" uly="2583">deren; ſondern wie das Aug des Lichtes genießt.*“ Au⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2717" ulx="383" uly="2649">guſtin L. S. de C. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2794" type="textblock" ulx="516" uly="2684">
        <line lrx="1857" lry="2794" ulx="516" uly="2684">Gehorſam — Grund der Geiſtlehre. Seine Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="2849" type="textblock" ulx="384" uly="2780">
        <line lrx="828" lry="2849" ulx="384" uly="2780">genſchaften. 243.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2896" type="textblock" ulx="1646" uly="2837">
        <line lrx="1801" lry="2896" ulx="1646" uly="2837">Anm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2822" type="textblock" ulx="1965" uly="1154">
        <line lrx="1990" lry="2822" ulx="1965" uly="1154">— — — — —. —8. — — — -— — –—☚  —– té——. – — — –☚☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gi322-4_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="126" lry="1095" ulx="0" uly="1032">icx 1</line>
        <line lrx="45" lry="1150" ulx="5" uly="1106">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="44" lry="1215" ulx="0" uly="1179">hur</line>
        <line lrx="43" lry="1296" ulx="3" uly="1231">ihn</line>
        <line lrx="40" lry="1344" ulx="0" uly="1302">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="41" lry="1419" ulx="0" uly="1358">ſt</line>
        <line lrx="38" lry="1475" ulx="0" uly="1432">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2828" type="textblock" ulx="129" uly="2744">
        <line lrx="1585" lry="2828" ulx="129" uly="2744">unter ihm, zur Bezaͤhmung.“ c) Hier hat auch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="403" type="textblock" ulx="729" uly="308">
        <line lrx="1593" lry="403" ulx="729" uly="308">Gehorſam. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="581" type="textblock" ulx="143" uly="430">
        <line lrx="1643" lry="520" ulx="190" uly="430">Alrunm. a) Dieſes Stuͤck der Geiſtlehre iſt aller⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="581" ulx="143" uly="506">Dings denen, die unter einer unmittelbaren Aſcetiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1032" type="textblock" ulx="192" uly="571">
        <line lrx="1591" lry="650" ulx="198" uly="571">Beherrſchungsart ſtehen, ſo ſuß als moͤglich einzufloͤßen,</line>
        <line lrx="1596" lry="711" ulx="197" uly="637">da es zur Beruhigung des Gemuͤths bey ſo manchen wi⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="782" ulx="195" uly="703">derſprechend, oder ungereimt ſcheinenden Berufsaufla⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="837" ulx="196" uly="769">gen unentbehrlich iſt, und ohne denſelben Aſcetiſche Ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="905" ulx="192" uly="832">meinden bald unter dem Misvergnuͤgen, und Privat⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="968" ulx="194" uly="892">Unterſuchungen erliegen wuͤrden. Der heilige Bernard</line>
        <line lrx="1588" lry="1032" ulx="192" uly="954">L. de Præcept. &amp; Diſp. ertheilet hierinnfalls beruhigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1094" type="textblock" ulx="136" uly="1018">
        <line lrx="1589" lry="1094" ulx="136" uly="1018">de Vorſtellungen, die dem aufſtoſſenden Verdruße ſteu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1350" type="textblock" ulx="190" uly="1084">
        <line lrx="1590" lry="1161" ulx="191" uly="1084">ren koͤnnen. Unter andern hat er die oftmals nothwendige</line>
        <line lrx="1594" lry="1222" ulx="193" uly="1149">Regel: *Der wahre Gehorſam unterſucht nicht, wie ſich</line>
        <line lrx="1587" lry="1284" ulx="190" uly="1208">die Sache verhalte, die befohlen wird, ſondern, ob ſie</line>
        <line lrx="1592" lry="1350" ulx="193" uly="1277">befohlen ſey.“ b) Gregor. L. 12. Mor. giebt den be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1417" type="textblock" ulx="144" uly="1335">
        <line lrx="1586" lry="1417" ulx="144" uly="1335">ſten Verſuſſungsvorſchlag: »Man ſolle aus Liebe gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1610" type="textblock" ulx="189" uly="1405">
        <line lrx="1584" lry="1484" ulx="189" uly="1405">chen, und nicht aus Furcht.“ Der bloſſe Gedanke: man</line>
        <line lrx="1584" lry="1538" ulx="189" uly="1467">ſeye ein Sklave einer willkuͤhrlichen Macht, die unter dem</line>
        <line lrx="1583" lry="1610" ulx="189" uly="1530">Schimmer der Aſcetiſchen Gewalt an ihren Privat⸗ Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1674" type="textblock" ulx="143" uly="1597">
        <line lrx="1585" lry="1674" ulx="143" uly="1597">ſichten arbeiten laͤßt, empoͤrt das Gemuͤtch zur geheimen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1797" type="textblock" ulx="186" uly="1660">
        <line lrx="1583" lry="1740" ulx="188" uly="1660">Widerſpenſtigkeit, das ſich doch ſeiner Kette ohne Aer⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1797" ulx="186" uly="1726">gerniß nicht entſchlagen kann. Gewoͤhnt man ſich doch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1861" type="textblock" ulx="179" uly="1787">
        <line lrx="1582" lry="1861" ulx="179" uly="1787">ſeine Feinde zu lieben, warum denn nicht Vorgeſetzte des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1983" type="textblock" ulx="186" uly="1850">
        <line lrx="1587" lry="1934" ulx="187" uly="1850">Geiſtes? Und Bernard in Cant. giebt der vernuͤnftigen</line>
        <line lrx="1583" lry="1983" ulx="186" uly="1912">Gefolgigkeit Wendungen, die bey allen Staͤnden Statt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2053" type="textblock" ulx="187" uly="1977">
        <line lrx="1598" lry="2053" ulx="187" uly="1977">haben: »Ein gures gefolgſames Gemuͤth lenkt ſein Wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2117" type="textblock" ulx="188" uly="2042">
        <line lrx="1584" lry="2117" ulx="188" uly="2042">len und nicht Wollen dahin ein, daß es immer fertig ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2183" type="textblock" ulx="134" uly="2106">
        <line lrx="1587" lry="2183" ulx="134" uly="2106">zu ſagen: Mein Herz, o Gott! iſt bereit, alles zu thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2244" type="textblock" ulx="186" uly="2170">
        <line lrx="1587" lry="2244" ulx="186" uly="2170">was befohlen wird, es auf den erſten Wink zu thun; be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2311" type="textblock" ulx="187" uly="2234">
        <line lrx="1632" lry="2311" ulx="187" uly="2234">reit, ſich Gott zu uͤberlaſſen, dem Naͤchſten zu dienen, ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2502" type="textblock" ulx="184" uly="2297">
        <line lrx="1584" lry="2371" ulx="185" uly="2297">ſelbſt zu bewachen, ſich in hoͤheren Betrachtungen zu ver⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2440" ulx="185" uly="2360">ſenken. Liebreich gegen gleiche, dienſtfertig gegen alle,</line>
        <line lrx="1585" lry="2502" ulx="184" uly="2426">niemand zur Laſt; ergeben gegen Gott, mildthatig gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2559" type="textblock" ulx="185" uly="2486">
        <line lrx="1632" lry="2559" ulx="185" uly="2486">den Nebenmenſchen, eingezogen gegen die Welt; ein Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2757" type="textblock" ulx="185" uly="2552">
        <line lrx="1583" lry="2635" ulx="185" uly="2552">ner des Herrn, ein Geſelle des Mitmenſchen, ein Herr</line>
        <line lrx="1583" lry="2699" ulx="186" uly="2615">uͤber die Begierlichkeit. Was uͤber ihn iſt, dient ihm</line>
        <line lrx="1585" lry="2757" ulx="186" uly="2678">zum Vergnüͤgen, was neben ihm, zum Umgange, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2872" type="textblock" ulx="256" uly="2803">
        <line lrx="1585" lry="2872" ulx="256" uly="2803">Gott. Gel. 4ter Ch. Leo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1818" type="textblock" ulx="1604" uly="1808">
        <line lrx="1619" lry="1818" ulx="1604" uly="1808">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gi322-4_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1389" lry="390" type="textblock" ulx="373" uly="319">
        <line lrx="1389" lry="390" ulx="373" uly="319">1I14 Geiſtlehre. Gemuͤth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1036" type="textblock" ulx="328" uly="451">
        <line lrx="1800" lry="521" ulx="328" uly="451">Leo der Groſſe den Pruͤfungsſtein des Gehorſams an ei⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="590" ulx="374" uly="521">nem Maͤnne, der andere unter ſich hat, aber auch ſelbſt</line>
        <line lrx="1786" lry="651" ulx="374" uly="584">noch unter einem Hoͤheren ſtehet.?“ Er weis, daß er an⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="715" ulx="373" uly="650">deren vorgeſetzt ſey, er ſoll es ſich aber auch nicht verdrieſ⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="782" ulx="375" uly="713">ſen laſſen, daß er ebenfalls einen uͤber ſich har. Er for⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="846" ulx="376" uly="780">dert Gehorſam: aber auch er ſoll ihn leiſten. Und wie</line>
        <line lrx="1786" lry="912" ulx="375" uly="844">es ihm nicht gefaͤllt, einen ſchweren Laſt zu tragen: ſo ſoll</line>
        <line lrx="1784" lry="974" ulx="377" uly="910">er auch dergleichen keinem andern auflegen.*“ 2. Q. 6.</line>
        <line lrx="1611" lry="1036" ulx="379" uly="973">Can. qui ſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1166" type="textblock" ulx="1020" uly="1103">
        <line lrx="1176" lry="1166" ulx="1020" uly="1103">§. 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2910" type="textblock" ulx="341" uly="1208">
        <line lrx="1792" lry="1306" ulx="525" uly="1208">Geiſtlehre — S. Aſcetik. — Geiſterneuerung —</line>
        <line lrx="1788" lry="1366" ulx="379" uly="1300">deſſen Nutzen. S. 226. — Zerſtreuung des Geiſtes. 260.</line>
        <line lrx="984" lry="1430" ulx="343" uly="1366">— Trockenheit. 261. ⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1492" ulx="509" uly="1427">Anm. Die beſte Art, ſich der Zerſtreuung zu er⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1562" ulx="380" uly="1492">wehren, iſt, die Ueberzeugung, die man ſich voraus von</line>
        <line lrx="1793" lry="1624" ulx="381" uly="1555">der Wichtigkeit des Vorhabens macht. 2) Die Anhef⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1689" ulx="341" uly="1621">tung des Gedankens an die Bedeutung des Vorgangs.</line>
        <line lrx="1795" lry="1754" ulx="382" uly="1685">3) Die Theilnehmung, in die man das Herz zu verſetzen</line>
        <line lrx="1792" lry="1824" ulx="377" uly="1750">weis. 4) Die Geſchaͤftigkeit der arbeitenden Vorſtellung/</line>
        <line lrx="1797" lry="1880" ulx="383" uly="1810">die nie einen leeren Raum uͤͤbrig laͤßt; als der nie erman⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1950" ulx="385" uly="1876">gelt, das Gemuͤth durch ſeine eigene Schwere niederzu⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2015" ulx="385" uly="1943">ziehen. Weish. 9. 15. Coloſſ. 4. 2. Die Urſachen des Ge⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2079" ulx="384" uly="2008">gentheils ſetzt Ambroſ. in Pſ. 5A. in den leichtſinnigen</line>
        <line lrx="1812" lry="2139" ulx="387" uly="2069">Gebeth, den mistrauiſchen, den unnuͤtzen, das ſich zu</line>
        <line lrx="1797" lry="2205" ulx="384" uly="2137">ſehr mit weltlichen Sorgen abgiebt, nur um das Zeitli⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2270" ulx="389" uly="2198">che bekummert iſt, ſich in Nebendinge verwickelt, an gu⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2333" ulx="385" uly="2266">ten Werken arm iſt.“ Auf dieß hat das Aug des Herrn</line>
        <line lrx="1687" lry="2409" ulx="384" uly="2327">keine Acht; darum faͤllt es in ſein Nichts zuruck.</line>
        <line lrx="1797" lry="2463" ulx="400" uly="2395">HGemuͤth — ein biegſames — wie es zu behandeln.</line>
        <line lrx="1802" lry="2538" ulx="386" uly="2459">S. 73. — Ein hitziges. 71. — Ungleiches der Ehegat⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2592" ulx="389" uly="2526">ten. 99. — Geſeiztes im Unglucke. 167.</line>
        <line lrx="1799" lry="2656" ulx="519" uly="2590">Anm. a) Die bey den Stoikern ſo bekannte Ara-</line>
        <line lrx="1855" lry="2722" ulx="390" uly="2655">Seiæ iſt in der chriſtlichen Philoſophie praktiſcher, ver⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2787" ulx="375" uly="2717">dienſtvoller, menſchenfreundlicher, und ſtandhafter ge⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2853" ulx="386" uly="2778">worden. Die erſte Chriſten haben hierinnfalls praͤchti⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2910" ulx="1662" uly="2856">gere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gi322-4_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="23" lry="520" ulx="0" uly="468">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="25" lry="594" ulx="0" uly="536">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="30" lry="724" ulx="0" uly="667">,</line>
        <line lrx="25" lry="779" ulx="0" uly="746">r</line>
        <line lrx="26" lry="845" ulx="0" uly="797">ie</line>
        <line lrx="24" lry="909" ulx="0" uly="860">ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="19" lry="973" ulx="0" uly="943">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="620" type="textblock" ulx="218" uly="342">
        <line lrx="1626" lry="430" ulx="726" uly="342">Gemuͤthsunruhen. 115</line>
        <line lrx="1620" lry="559" ulx="218" uly="477">gere Meiſterſtuͤcke gezeiget, als ein Cato. Jedoch haben</line>
        <line lrx="1632" lry="620" ulx="218" uly="547">auch dieſe den Grundſatz nicht verkennet: man muͤſſe ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="680" type="textblock" ulx="201" uly="606">
        <line lrx="1619" lry="680" ulx="201" uly="606">nicht gedoppelt ungluͤcklich machen, einmal durch das Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2863" type="textblock" ulx="198" uly="675">
        <line lrx="1618" lry="750" ulx="216" uly="675">haͤngniß, das man nicht aͤnderen kann, hernach durch ſich</line>
        <line lrx="1618" lry="814" ulx="215" uly="741">ſelbſt, da man es nicht ertragen kann. Bonus animus</line>
        <line lrx="1619" lry="880" ulx="215" uly="804">in re mala dimidium eſt mall. Plaut. in Pſeud. Der</line>
        <line lrx="1619" lry="942" ulx="216" uly="868">Chriſt giebt ihm nur den hoheren Schwung, den der</line>
        <line lrx="1621" lry="1007" ulx="215" uly="931">Seneca mag aus dem Umgange mit ſelbem gelernt ha⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1072" ulx="211" uly="994">ben: *Das Gemuͤth wird von ſeinem Urſprunge hinauf</line>
        <line lrx="1617" lry="1131" ulx="213" uly="1056">gerufen: es verfüuͤget ſich ſchon ehender dahin, als es ſei⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1197" ulx="213" uly="1123">ner ſterblichen Bande entladen wird; da es ſeine Schwach⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1262" ulx="211" uly="1185">heiten ablegt, und ganz gereiniget, ganz leicht ſich zu goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1323" ulx="210" uly="1249">lichen Gedanken hinanſchwingt.?“ Br. 80. Der Apoſtel</line>
        <line lrx="1614" lry="1390" ulx="210" uly="1314">beruft ſich bey allen harten Vorfaͤllen auf dieſes Ziel. 2.</line>
        <line lrx="1614" lry="1451" ulx="212" uly="1377">Cor. §. I. Philip. 3. 20. Coloſſ. 1. 5. b.) Sicher iſt</line>
        <line lrx="1610" lry="1517" ulx="210" uly="1443">es, daß ein gar zu weiches Gemuͤth weder im Gluüͤck,</line>
        <line lrx="1618" lry="1584" ulx="207" uly="1500">noch Ungluͤck ſich genug zu faſſen weis. Sirach 22.19 —</line>
        <line lrx="1615" lry="1645" ulx="209" uly="1569">23. Matth. 11. 7. Man ſollte die Jugend beyzeiten auf</line>
        <line lrx="1612" lry="1709" ulx="205" uly="1632">den Spartaner⸗ Fuß an der Uebertragung der Be⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1775" ulx="205" uly="1699">ſchwerlichkeiten abhaͤrten, die ſowohl dem Gemuͤth als</line>
        <line lrx="1633" lry="1837" ulx="206" uly="1760">dem Koͤrper eine gewiſſe Feſtigkeit beylegt; wodurch dem</line>
        <line lrx="1662" lry="1905" ulx="208" uly="1825">Staate dauerhafte Glieder, und geſetzte Geiſter gezogen</line>
        <line lrx="1607" lry="1966" ulx="205" uly="1890">werden, welche die Gefahr nicht niederſchlaͤgt, und das</line>
        <line lrx="1607" lry="2027" ulx="205" uly="1953">Wohlergehen nicht weich macht. ) Es koͤmmt alles</line>
        <line lrx="1607" lry="2094" ulx="203" uly="2018">darauf an: daß man ſie dazu halte, die Leidenſchaften</line>
        <line lrx="1605" lry="2157" ulx="205" uly="2080">dergeſtalt zu maͤßigen, daß das natuͤrliche Feuer weder</line>
        <line lrx="1605" lry="2223" ulx="204" uly="2143">zu ſehr unterdruͤckt, noch das Phlegma gar zu froſtig wer⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2284" ulx="203" uly="2209">de; ſondern eines das andere in einem gemaͤßigten Grad</line>
        <line lrx="1602" lry="2353" ulx="203" uly="2268">der Waͤrme erhalte, welche weder der Ueberlegung hitzig</line>
        <line lrx="1601" lry="2412" ulx="201" uly="2333">vorſpringe, noch den vernuͤnftig gefaßten Entſchluß an</line>
        <line lrx="1564" lry="2476" ulx="201" uly="2399">vorkommenden Hinderniſſen ſchwermuthig erliegen laſſe.</line>
        <line lrx="1599" lry="2538" ulx="329" uly="2457">Gemuͤthsunruhen — entſtehen aus Verſuchun⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2599" ulx="200" uly="2525">gen, Zweifeln. S. 259 — Gemuͤthspeinen –— aus</line>
        <line lrx="1534" lry="2669" ulx="202" uly="2588">Zerſtreuung. 260— Trockenheit des Geiſtes. 261. V</line>
        <line lrx="1596" lry="2730" ulx="223" uly="2652">Ainm. Schwache, gar zu zartliche, gar zu empfind⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2794" ulx="198" uly="2713">ſame, gar zu furchiſame Seelen ſind dieſer mißlichen</line>
        <line lrx="1599" lry="2863" ulx="199" uly="2776">dage am meiſten ausgeſetzt. Der Geiſt des Chriſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2931" type="textblock" ulx="900" uly="2852">
        <line lrx="1598" lry="2931" ulx="900" uly="2852">H 2 thums</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gi322-4_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1262" lry="408" type="textblock" ulx="371" uly="289">
        <line lrx="1262" lry="408" ulx="371" uly="289">116 “ Geſchaͤfte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2085" type="textblock" ulx="346" uly="444">
        <line lrx="1787" lry="533" ulx="373" uly="444">thums iſt ein Geiſt der Staͤrke, der ſich nicht aͤngſtiget⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="589" ulx="379" uly="520">wo er nicht eine gegruͤndete Urſache dazu in ſich vorhan⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="656" ulx="380" uly="585">den findet; Spruͤchw. 14. 16— 26. der ſich von Men⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="724" ulx="380" uly="645">ſchenfurcht nicht einnehmen, und von willkuͤhrlichen Zei⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="786" ulx="382" uly="709">chen⸗Deutereyen bey guten Moral Grundſaͤtzen nicht</line>
        <line lrx="1791" lry="848" ulx="384" uly="774">irre machen laͤßt. Iſai. 29. 13. Gar zu feine Kluͤge⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="912" ulx="381" uly="844">leyen dienen auf dem Wege der Gebothen weiter zu nichts,</line>
        <line lrx="1792" lry="978" ulx="385" uly="908">als an dem Unnuͤtzen ſtehen zu bleiben, und das Wichti⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1049" ulx="385" uly="970">ge zu verabſaͤumen; mit Hirngeſpinſten zu kaͤmpfen, und</line>
        <line lrx="1795" lry="1106" ulx="385" uly="1035">wirkliche Hinderniſſe zu uberſehen. Plaut. in Truc. hat</line>
        <line lrx="1805" lry="1173" ulx="385" uly="1096">die Aengſtigkeit gut beſchrieben, welche aus lauter Be⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1239" ulx="365" uly="1165">denklichkeiten unthaͤtig wird ..</line>
        <line lrx="1797" lry="1301" ulx="433" uly="1231">Neque vivus, neque mortuus ſum, neque quid</line>
        <line lrx="1315" lry="1361" ulx="772" uly="1299">nunc ſaciam, ſcio:</line>
        <line lrx="1794" lry="1432" ulx="461" uly="1361">Neque ut hinc abeam, neque ad hunc adeam ſcio:</line>
        <line lrx="1731" lry="1493" ulx="488" uly="1433">Timore torpeo. OWYMM</line>
        <line lrx="1798" lry="1562" ulx="346" uly="1489">»Auch auf den Wegen Gottes, ſagt Gregor in Mor.</line>
        <line lrx="1471" lry="1626" ulx="389" uly="1554">Sicut in via ſæculi audacia fortitudinem 8</line>
        <line lrx="1813" lry="1686" ulx="389" uly="1614">wirkt eine vernuͤnftige Kuͤhnheit die Staͤrke des esS.</line>
        <line lrx="1803" lry="1752" ulx="391" uly="1682">Man wuͤrde nicht wiſſen, was Trockenheit des Geiſtes</line>
        <line lrx="1803" lry="1825" ulx="389" uly="1739">heiße, wenn man ſich nicht geiſtliche Entwuͤrfe ſchmiedes⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1881" ulx="346" uly="1808">ke, die fuͤr unſere gegenwaͤrtige Kraͤfte zu hoch ſtehen.</line>
        <line lrx="1369" lry="1951" ulx="458" uly="1877">AXX.  αα α ντα audsρ &amp; rτρ</line>
        <line lrx="1805" lry="2009" ulx="456" uly="1934">Tgor auo esονοντο Euripid. Ein Verzagter erhaͤlt</line>
        <line lrx="1845" lry="2085" ulx="392" uly="2006">nicht leicht einen Fahnen.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="2218" type="textblock" ulx="935" uly="2134">
        <line lrx="1228" lry="2218" ulx="935" uly="2134">§S. 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2908" type="textblock" ulx="396" uly="2244">
        <line lrx="1836" lry="2341" ulx="530" uly="2244">Geſchaͤfte — gleichguͤltige — wie ſie koͤnnen ver⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2406" ulx="399" uly="2336">dienſtlich gemacht werden. S. .. . L</line>
        <line lrx="1845" lry="2467" ulx="529" uly="2397">Anm. Der geſchaͤftige Stand iſt ſehr genau mit</line>
        <line lrx="1810" lry="2537" ulx="396" uly="2460">den Wirkungen einer guten Abſicht bekannt zu machen⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2601" ulx="405" uly="2525">Er hat nicht viel Zeit zu tiefen Betrachtungen; und doch</line>
        <line lrx="1808" lry="2661" ulx="403" uly="2589">ſind ſeine Geſchaͤfte von der Art, die ſich leicht auf ihr</line>
        <line lrx="1812" lry="2730" ulx="403" uly="2652">letztes Ziel beziehen laſſen, da es Folgen ihrer Berufs⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2791" ulx="406" uly="2721">pflichten ſind. *“Man hat nicht das abzuſchaͤtzen, was der</line>
        <line lrx="1810" lry="2901" ulx="408" uly="2779">Menſch arbeitet, ſondern das, wohin er ſieht, wenn er</line>
        <line lrx="1828" lry="2908" ulx="633" uly="2861">“ arbei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gi322-4_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="513" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="37" lry="513" ulx="0" uly="462">et/</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="51" lry="567" ulx="0" uly="534">Une⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="36" lry="631" ulx="0" uly="598">ens</line>
        <line lrx="34" lry="701" ulx="0" uly="651">eis</line>
        <line lrx="35" lry="761" ulx="1" uly="715">cht</line>
        <line lrx="35" lry="842" ulx="0" uly="793">ge⸗</line>
        <line lrx="33" lry="901" ulx="0" uly="852">15 ,</line>
        <line lrx="30" lry="956" ulx="3" uly="922">li⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1022" ulx="0" uly="975">nd</line>
        <line lrx="32" lry="1091" ulx="0" uly="1039">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1730" type="textblock" ulx="0" uly="1631">
        <line lrx="20" lry="1730" ulx="0" uly="1631">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="16" lry="1797" ulx="0" uly="1762">—</line>
        <line lrx="28" lry="1795" ulx="18" uly="1767">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="526" type="textblock" ulx="234" uly="296">
        <line lrx="1657" lry="407" ulx="701" uly="296">Gewinn. Gewiſſen. t117</line>
        <line lrx="1628" lry="526" ulx="234" uly="405">erbeitet.“ Auguſtin. in Pſal. 31. und Tr. 17. in I. Ep.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="575" type="textblock" ulx="232" uly="464">
        <line lrx="1631" lry="575" ulx="232" uly="464">Poan. Und Greg. uͤber Luc. 21. 2. *In ſolchem Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1347" type="textblock" ulx="221" uly="573">
        <line lrx="1454" lry="660" ulx="230" uly="573">nehmen giebt der Affekt mehr, als das Geſchenk.“</line>
        <line lrx="1630" lry="754" ulx="358" uly="635">Gewinn  unmaͤßige Begierde zu ſelben wie ſie</line>
        <line lrx="688" lry="769" ulx="232" uly="706">zu hemmen. S. 9</line>
        <line lrx="1629" lry="850" ulx="360" uly="721">Gewiſſen haſb erſticktes, wie ihm abzuhelfen.</line>
        <line lrx="1633" lry="916" ulx="232" uly="827">121.  Gewiſſe ensbiſſe, wie ſie aufzuklaͤren. 122. —</line>
        <line lrx="1635" lry="995" ulx="228" uly="891">Das Boͤſe — eine Quelle der Traurigkeit. 190. deſſen</line>
        <line lrx="895" lry="1047" ulx="221" uly="958">kaͤgliche Unterſuchung 23 1.</line>
        <line lrx="1637" lry="1094" ulx="357" uly="1006">Anm. Man muß die Gewiſſensbiſſe wohl von jenen</line>
        <line lrx="1645" lry="1158" ulx="229" uly="1090">geheimen Trieben der Scham und der Niedergeſchlagen⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1237" ulx="228" uly="1139">heit unterſcheiden, welche Folgen einer aufrichtigen Aen⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1287" ulx="228" uly="1220">derung ſind, da jene hingegen raſende Aufwallungen ei⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1347" ulx="227" uly="1234">nes verſenkten Herzen⸗ ausmachen, welches die geheime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1426" type="textblock" ulx="181" uly="1346">
        <line lrx="1631" lry="1426" ulx="181" uly="1346">Streiche zwar fuͤhlt, aber ſich wider ſelbe noch auflehnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1485" type="textblock" ulx="227" uly="1412">
        <line lrx="1632" lry="1485" ulx="227" uly="1412">ſie zu verbeiſſen ſucht, und ſich ein Gewebe von einer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1539" type="textblock" ulx="165" uly="1468">
        <line lrx="1636" lry="1539" ulx="165" uly="1468">kuͤnſtelten Gerechtigkeit flechtet, worunter es dieſelbe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2803" type="textblock" ulx="214" uly="1540">
        <line lrx="1635" lry="1623" ulx="223" uly="1540">erſticken trachtet. Ob aber  dieß allezeit von ſtatten gehe,</line>
        <line lrx="1097" lry="1668" ulx="226" uly="1604">bezweiſtet Juvenal ſelbſt. Sat. 13.</line>
        <line lrx="1524" lry="1736" ulx="286" uly="1635">Exemplo quodcunque malo Committitur, ĩpſi</line>
        <line lrx="1675" lry="1839" ulx="288" uly="1731">Diſplicet authori; prima eſt hæc ultio, quod ſe</line>
        <line lrx="1649" lry="1856" ulx="292" uly="1795">Judice nemo nocens abſolvitur.</line>
        <line lrx="1631" lry="1936" ulx="223" uly="1843">Ein wirklicher Heuchler uͤbertaͤubt ſich nur halb; bey</line>
        <line lrx="1630" lry="2004" ulx="224" uly="1918">der geringſten Beruͤl ihrung ſeines Schadens giebt er ſich</line>
        <line lrx="1631" lry="2052" ulx="223" uly="1986">bloß, wie das Gebaͤude ſeiner Verkleiſterung beſchaffen</line>
        <line lrx="1628" lry="2135" ulx="225" uly="2048">ſeye. *»Wenn man ſie uͤber ihre Lieblings⸗ Leidenſchaft</line>
        <line lrx="1629" lry="2193" ulx="225" uly="2114">nur etwas zu Rede ſtellet: ſo knirſchen ſie mit den Zaͤhnen</line>
        <line lrx="1628" lry="2242" ulx="223" uly="2171">uͤber uns.*“ Auguſtin Tr. 1Ie. in Joan. Das ungeſtuͤm⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2308" ulx="220" uly="2243">me Auffahren, das verleumderiſche Widerſprechen ſind</line>
        <line lrx="1625" lry="2386" ulx="224" uly="2298">alſo ſtarke Anzeigen geheimer Biſſe. Die gutartige hin⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2436" ulx="219" uly="2364">gegen aͤuſſern ſich in einer ſanften Beſchaͤmung, ſchuͤch⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2515" ulx="219" uly="2420">ternen Furchtſamkeit, oder wenigſten gelinden Klagen.</line>
        <line lrx="1624" lry="2563" ulx="219" uly="2496">„Das Gewiſſen eines Dieners Gottes iſt immer gebeugt,</line>
        <line lrx="1618" lry="2630" ulx="214" uly="2562">immer traurig; gebeugt, damit es der Hochmuth nicht</line>
        <line lrx="1620" lry="2745" ulx="219" uly="2607">aufſchwelle; graurig⸗ damit es die Ausgelaſſenheit nicht</line>
        <line lrx="1417" lry="2803" ulx="219" uly="2684">hinreiſſe.* Iſidor. T. .3. de ſummo Bono.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2888" type="textblock" ulx="938" uly="2803">
        <line lrx="1622" lry="2888" ulx="938" uly="2803">H 3 Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="2951" type="textblock" ulx="915" uly="2934">
        <line lrx="924" lry="2951" ulx="915" uly="2934">t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gi322-4_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1358" lry="382" type="textblock" ulx="373" uly="263">
        <line lrx="1358" lry="382" ulx="373" uly="263">II8 Glaubensveraͤnderung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="944" type="textblock" ulx="310" uly="418">
        <line lrx="1789" lry="491" ulx="497" uly="418">Glaubensveraͤnderug — Unterſuchung ihrer Ab⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="556" ulx="384" uly="490">ſichten. 148. — Belehrungsart. 15˖1. Vorgang mit ſol⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="625" ulx="310" uly="553">chen, die in Abfall gerathen. 157. Juden — Proſely⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="749" ulx="400" uly="680">Aunm. Da dem Katecheten auf dieſem Felde ein ſtar⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="816" ulx="383" uly="745">ker Vorrath von Beleſenheit noͤthig iſt, um ſeine Beleh⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="880" ulx="337" uly="808">rungsgruͤnde gleich aus aͤchten Quellen zu unterſtuͤtzen:</line>
        <line lrx="1788" lry="944" ulx="370" uly="878">ſo kann ſich ein Anfaͤnger deßfalls in Sebald a S. Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1008" type="textblock" ulx="384" uly="937">
        <line lrx="1802" lry="1008" ulx="384" uly="937">ſtoph. Theologia Hiſtorico-Polemica. Bamberg 1751.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1979" type="textblock" ulx="356" uly="1006">
        <line lrx="1792" lry="1075" ulx="368" uly="1006">umſehen. Bevy kritiſchen Stellen hilft ihm Euſeb Amort</line>
        <line lrx="1792" lry="1139" ulx="373" uly="1072">Demonſtratio critica Religionis Catholicæ. Venedig</line>
        <line lrx="1791" lry="1203" ulx="386" uly="1137">1744. Die Aenderungsgeſchichte der Religionsparthey⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1268" ulx="381" uly="1201">en zeiget ihm Floremund Raemund; und zum Theil hat</line>
        <line lrx="1790" lry="1332" ulx="356" uly="1265">H. Pannich einige Widerſpruchsſtellen geſammlet, die</line>
        <line lrx="1790" lry="1396" ulx="375" uly="1329">bey der einfaͤltigen Gattung, die bloß an den τοσ</line>
        <line lrx="1784" lry="1459" ulx="377" uly="1393">klebt, viel zur Aufklaͤrung des Vorurtheils beytragen.</line>
        <line lrx="1789" lry="1524" ulx="366" uly="1456">Fuͤr die Vorbereitungserinnerungen an Abgefallene fin⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1589" ulx="375" uly="1522">det man in Hermas 3. Buch, Cyprians 17. und §58.</line>
        <line lrx="1786" lry="1653" ulx="384" uly="1581">Brief eindringende Warnungsſtuͤcke, die ihnen das Ab⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1718" ulx="401" uly="1650">cheuliche ihres Betragens begreiflich machen. Es iſt bey</line>
        <line lrx="1785" lry="1781" ulx="367" uly="1713">dieſer Art Leute entweder Leichtſinn oder Gewinnſucht;</line>
        <line lrx="1784" lry="1847" ulx="381" uly="1779">Neugierde oder Frechheit; Gewiſſensbiſſe oder Liebe zur</line>
        <line lrx="1783" lry="1910" ulx="367" uly="1844">Freyheit, die ſie zu dieſem vermeſſenen Schritte verleiten,</line>
        <line lrx="1785" lry="1979" ulx="380" uly="1908">deſſen Folgen ſie nie ernſthaft uͤberlegen. Manchmal ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2042" type="textblock" ulx="369" uly="1973">
        <line lrx="1799" lry="2042" ulx="369" uly="1973">ben auch ungeſchickte Controvers⸗Predigten, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2302" type="textblock" ulx="372" uly="2034">
        <line lrx="1785" lry="2107" ulx="380" uly="2034">ſeichte Buͤcher Gelegenheit dazu, welche die Einwuͤrfe</line>
        <line lrx="1783" lry="2172" ulx="372" uly="2100">der Gegner in ihrer ganzen Staͤrke ſehen laſſen; an der</line>
        <line lrx="1782" lry="2237" ulx="382" uly="2167">Aufloͤſung aber ſtecken bleiben, oder ſtatt gelaſſener Wi⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2302" ulx="380" uly="2231">derlegungen aufs Schimpfen gerathen; wodurch der ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2494" type="textblock" ulx="349" uly="2294">
        <line lrx="1812" lry="2375" ulx="369" uly="2294">meine Mann Zweiflen im Kopf bekoͤmmt, die ihm um ſo</line>
        <line lrx="1780" lry="2435" ulx="349" uly="2360">wichtiger ſcheinen, da ſie ihm neue ungewoͤhnte Ausſich⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2494" ulx="380" uly="2424">ten zeigen, an denen er hernach ſeinen Witz an der Bier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="2507" type="textblock" ulx="522" uly="2490">
        <line lrx="535" lry="2507" ulx="522" uly="2490">„£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2687" type="textblock" ulx="363" uly="2485">
        <line lrx="1716" lry="2569" ulx="363" uly="2485">bank uͤbet, und den theologiſchen Kannegießer macht.</line>
        <line lrx="1557" lry="2630" ulx="477" uly="2560">Tm, Xαρ ααισατν αNεπο  eX*ει .tr1,</line>
        <line lrx="1777" lry="2687" ulx="451" uly="2620">Hris dazgovrεονορο vesειται  αστιιντνανà,H, Homer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2820" type="textblock" ulx="376" uly="2761">
        <line lrx="1093" lry="2820" ulx="376" uly="2761">neues ſingt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2757" type="textblock" ulx="381" uly="2684">
        <line lrx="1831" lry="2757" ulx="381" uly="2684">Man hoͤrt das Maͤhrgen am liebſten, das uns etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="946" type="textblock" ulx="1979" uly="738">
        <line lrx="1990" lry="946" ulx="1979" uly="738">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1175" type="textblock" ulx="1980" uly="964">
        <line lrx="1990" lry="1175" ulx="1980" uly="964"> ———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gi322-4_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1617" lry="363" type="textblock" ulx="805" uly="240">
        <line lrx="1617" lry="363" ulx="805" uly="240">Gleichniß. HD 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2339" type="textblock" ulx="204" uly="518">
        <line lrx="1617" lry="611" ulx="360" uly="518">Gleichniß — eine redneriſche Quelle. 292. — Wie</line>
        <line lrx="1408" lry="675" ulx="214" uly="606">die in der Schrift enthaltene zu behandlen. 303.</line>
        <line lrx="1618" lry="739" ulx="344" uly="671">Anm. a) Von deſſen Gebrauche meynet Auguſtin</line>
        <line lrx="1617" lry="804" ulx="215" uly="735">Br. 119. *Ich denke, daß der Trieb der Seele, ſo lan⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="868" ulx="214" uly="798">ge ſie mit dieſem koͤrperlichen Weſen umringet iſt, ſich</line>
        <line lrx="1615" lry="932" ulx="215" uly="861">etwas ſchwerfaͤllig bewege: wenn man ihr nun koͤrperliche</line>
        <line lrx="1614" lry="997" ulx="214" uly="927">Aehnlichkeiten vorhaͤlt, die ſie gleichſam zu den Geiſti⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1058" ulx="213" uly="993">gen, das ſie bedeuten, hinanſchieben: ſo wird ſie durch</line>
        <line lrx="1615" lry="1126" ulx="215" uly="1057">die Bewegung ſelbſt erfriſchet, wie man eine Fackel durch</line>
        <line lrx="1615" lry="1189" ulx="213" uly="1120">die Schwenkung anfachet.? Man ſieht daher wohl, daß</line>
        <line lrx="1614" lry="1252" ulx="212" uly="1182">ſie ſelten und gut gewaͤhlt ſeyn muß, daß ſie etwas neu⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1318" ulx="211" uly="1250">es, und doch der gemeinſten Kenntniß angemeſſenes ent⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1381" ulx="212" uly="1311">halten muß. So bald ſie den Geiſt zur Ausfindigma⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1443" ulx="210" uly="1374">chung ihres Zweckes anſtrenget: ſo ermuͤdet ſie, und man</line>
        <line lrx="1647" lry="1510" ulx="211" uly="1435">laßt ſie liegen. b) Deßwegen verſtehet man itzt viele</line>
        <line lrx="1611" lry="1574" ulx="210" uly="1501">Gleichniſſe der Schrift ſehr muͤhſam, weil ſich die Sit⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1639" ulx="210" uly="1566">ten geandert, und die Begriffe verſchwunden, auf die ſie</line>
        <line lrx="1610" lry="1707" ulx="208" uly="1629">ſich damals bezogen. Porphyrius machte ſich wie un⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1766" ulx="208" uly="1695">ſere neue Freydenker, das elende Vergnuͤgen, die</line>
        <line lrx="1609" lry="1828" ulx="211" uly="1757">Schriftſchreibart aus ihrem ſpielenden, gleichnißvollen,</line>
        <line lrx="1646" lry="1893" ulx="208" uly="1821">rathſelartigen Tone zum Beſten zu haben. (Niceph. Cal⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1953" ulx="207" uly="1885">lixt. L. Ie. c. 36. Hiſt. Eccl.) Ein Beweis, daß der</line>
        <line lrx="1608" lry="2016" ulx="208" uly="1947">Mann den Grundcharakter der orientaliſchen Schreibart</line>
        <line lrx="1606" lry="2085" ulx="208" uly="2013">nicht kannte, der ſeine groͤßte Schoͤnheit in kuͤhnen Ca⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2150" ulx="209" uly="2074">techreſen und gebluͤmten Beywoͤrtern ſetzte, die ihren</line>
        <line lrx="1605" lry="2213" ulx="207" uly="2140">Grund in Vorſtellungen hatten, welche damals gar nicht</line>
        <line lrx="1604" lry="2275" ulx="204" uly="2207">unbekannt waren. c) Will man ſich aber heute ebender⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2339" ulx="205" uly="2269">ſelben bedienen: ſo geſchiehet es blos aufloͤſungsweiſe, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2469" type="textblock" ulx="158" uly="2331">
        <line lrx="1601" lry="2414" ulx="176" uly="2331">die Staͤrke des Schriftzugs in ihrer Entwicklung zu zei⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2469" ulx="158" uly="2396">gen. S. Segaud. 2. Th. 3. Pr. uͤber Pſ. 57. §. III. Th.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2846" type="textblock" ulx="199" uly="2461">
        <line lrx="1599" lry="2529" ulx="204" uly="2461">2. Pr. uͤber Pſ. 143. II. des Beda Buch de Schema-</line>
        <line lrx="1603" lry="2596" ulx="201" uly="2526">tibus zeigt hierinnfalls verſchiedene Arten, die Schrift⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2658" ulx="202" uly="2591">figuren brauchbar zu machen. Denn ſelbe gerade ſo in</line>
        <line lrx="1595" lry="2721" ulx="201" uly="2654">die Rede zu verweben, wie ſie liegen, iſt von wenig Nu⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2795" ulx="199" uly="2720">ßen, da nicht jedermann ihren Geiſt einſieht. Hieron.</line>
        <line lrx="1599" lry="2846" ulx="206" uly="2784">H 4 Ppræfe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gi322-4_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1277" lry="379" type="textblock" ulx="393" uly="296">
        <line lrx="1277" lry="379" ulx="393" uly="296">1206 Handverker.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="948" type="textblock" ulx="345" uly="424">
        <line lrx="1793" lry="496" ulx="390" uly="424">Præf. in Abdi. geſtehet: der allegoriſche Witz ſtehe dem</line>
        <line lrx="1826" lry="562" ulx="388" uly="489">ernſthaften Manne nicht ſehr an, und er habe ihn bald</line>
        <line lrx="1796" lry="626" ulx="391" uly="557">abgelegt, da er das Willkuͤhrliche und Uebertriebene ei⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="690" ulx="389" uly="618">gener Einfaͤlle eingeſehen. Die Schriftgleichniſſe haben</line>
        <line lrx="1795" lry="751" ulx="391" uly="683">allemal ihren guten Grund in dem buchſtaͤblichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="816" ulx="388" uly="749">ſtand; und den muß man aufſuchen, ſo werden dieſelbe</line>
        <line lrx="1804" lry="879" ulx="389" uly="812">ſehr lehrreich und angenehm. Die Gleichniſſe ſind Ana⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="948" ulx="345" uly="875">logien, deren Schluͤſſel ſehr bekannt ſeyn muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="622" type="textblock" ulx="1978" uly="434">
        <line lrx="1990" lry="622" ulx="1978" uly="434">———  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="994" type="textblock" ulx="606" uly="981">
        <line lrx="620" lry="994" ulx="606" uly="981">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1419" type="textblock" ulx="701" uly="1147">
        <line lrx="1551" lry="1288" ulx="701" uly="1147">Achter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1990" lry="1419" ulx="1050" uly="1316">+..</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="1270" type="textblock" ulx="198" uly="1247">
        <line lrx="219" lry="1270" ulx="198" uly="1247">5*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1320" type="textblock" ulx="1978" uly="827">
        <line lrx="1990" lry="1320" ulx="1978" uly="827">W —— ᷑ ꝝö—N—V—w—— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1594" type="textblock" ulx="1022" uly="1525">
        <line lrx="1179" lry="1594" ulx="1022" uly="1525">§. 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2893" type="textblock" ulx="317" uly="1622">
        <line lrx="1780" lry="1724" ulx="534" uly="1622">Haͤndwerker — ihre paraͤnetiſche Behandlung</line>
        <line lrx="1794" lry="1787" ulx="388" uly="1717">60.—– Pflichten. 89. Maͤßigung der Aſcetik ihrenfalls.</line>
        <line lrx="1791" lry="1849" ulx="390" uly="1780">39. — Einrichtung ihrer Geſchaͤfte. 90. — Gewinnſucht.</line>
        <line lrx="1117" lry="1910" ulx="386" uly="1847">91. — Handwerksneid. h2.</line>
        <line lrx="1797" lry="1981" ulx="404" uly="1911">Alinm. Niedrige Gewerbe haben oft Einfluß auf</line>
        <line lrx="1793" lry="2043" ulx="385" uly="1975">die Erziehungsart, und den ſittlichen Zuſtand dieſer Gat⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2109" ulx="383" uly="2040">tung Leute, deren der Staat doch nicht entbehren kann,</line>
        <line lrx="1793" lry="2170" ulx="317" uly="2104">Man muß ihnen begreiflich machen, daß das menſchliche</line>
        <line lrx="1990" lry="2242" ulx="330" uly="2163">Gemuͤth nicht ausarte: wenn es auch gleich die Nah⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="2306" ulx="323" uly="2233">rungsmittel fuͤr das Leben in ſehr verachteten Geſchaͤften</line>
        <line lrx="1990" lry="2364" ulx="355" uly="2291">ſuchen muͤſſe. Die erſte Verkuͤndiger des Glaubens wa⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="2430" ulx="385" uly="2363">ren Fiſcher; der Gerber Simon (Ap. Geſch. 10. 6.)</line>
        <line lrx="1990" lry="2498" ulx="385" uly="2427">machte der Kirche keine Unehre, Paulus trieb ſein Hande</line>
        <line lrx="1791" lry="2557" ulx="385" uly="2491">werk (ννονοι τw⁰ñ veαανν Ap. Geſch. 18. 3.) eis</line>
        <line lrx="1816" lry="2626" ulx="371" uly="2555">nes Kirſchners, Chryſoſt. Hom. 4. in II. Tim. eines Ta⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2704" ulx="385" uly="2621">peziers, Eraſm, Vatabl ꝛc. oder Zeltmachers, Auguſtin</line>
        <line lrx="1789" lry="2764" ulx="389" uly="2682">Tr. 122. in oan. n. 3, b) Es iſt nichts ungereimters,</line>
        <line lrx="1990" lry="2823" ulx="388" uly="2747">gls wenn ein Handwerksmann Vorzuͤge in dem Stoff</line>
        <line lrx="1788" lry="2893" ulx="1262" uly="2820">ſuchet,;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gi322-4_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="39" lry="498" ulx="0" uly="452">en</line>
        <line lrx="38" lry="553" ulx="2" uly="506">ald</line>
        <line lrx="40" lry="633" ulx="11" uly="571">i</line>
        <line lrx="40" lry="683" ulx="0" uly="634">ben</line>
        <line lrx="39" lry="756" ulx="0" uly="698">er</line>
        <line lrx="97" lry="824" ulx="0" uly="762">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="415" type="textblock" ulx="697" uly="279">
        <line lrx="1599" lry="415" ulx="697" uly="279">Hausverdruß. P 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="510" type="textblock" ulx="169" uly="403">
        <line lrx="1601" lry="510" ulx="169" uly="403">ſuchet, den er bearbeitet. Wenn die Lebensart fein iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1344" type="textblock" ulx="209" uly="510">
        <line lrx="1604" lry="590" ulx="211" uly="510">ſo verunzieret der grobe Stoff ſo wenig, als die grobe</line>
        <line lrx="1522" lry="649" ulx="212" uly="574">Nahrung, die keinen Einfluß auf die Sitten hat:</line>
        <line lrx="1510" lry="710" ulx="274" uly="631">Nec credas ponendum aliquid diſcriminis inter</line>
        <line lrx="1606" lry="768" ulx="275" uly="703">Unguenta &amp; corium: lucri bonus eſt odor ex re</line>
        <line lrx="1124" lry="844" ulx="274" uly="741">Qualibet. Juvenal. Sat. 14.</line>
        <line lrx="1605" lry="897" ulx="211" uly="822">Cicero L. I. Off. haͤlt das Mackler Gewerbe gleichſam</line>
        <line lrx="1606" lry="967" ulx="209" uly="894">durch ſich aufgelegt, niedrige Geiſter zu zieglen: Sordi-</line>
        <line lrx="1607" lry="1024" ulx="214" uly="961">di putantur, qui mercantur a mercatoribus, quod</line>
        <line lrx="1607" lry="1084" ulx="213" uly="1021">ſtatim vendant. Nihil enim profieiunt, niſi admo-</line>
        <line lrx="1610" lry="1167" ulx="214" uly="1085">dum mentiantur. Dieſe Gattung erfordert eine vorzuͤg⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1215" ulx="213" uly="1150">liche Aufmerkſamkeit des Seelſorgers, der ihnen anſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1292" ulx="213" uly="1201">digere Begriffe beybringe, und beſonders auf ihre Haus⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1344" ulx="215" uly="1279">erziehung ein Aug habe, welche gemeiniglich nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1420" type="textblock" ulx="173" uly="1306">
        <line lrx="1606" lry="1420" ulx="173" uly="1306">Denkungsart des Gewerbes ſchmeckt, und dadurch die ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2568" type="textblock" ulx="209" uly="1400">
        <line lrx="1645" lry="1503" ulx="214" uly="1400">ſchickteſte Koͤpfe zu niedrigen Gewohnheiten herabſtimmt.</line>
        <line lrx="1281" lry="1550" ulx="276" uly="1468">— Nauianvyr 4 τ⁵⁹ 26hα</line>
        <line lrx="1605" lry="1613" ulx="277" uly="1509">II * †τ.. ο„τπ*απυρ αυαν w en dybésrt A</line>
        <line lrx="1604" lry="1666" ulx="276" uly="1599">Acννt. – — Lucrique cupidine victus:</line>
        <line lrx="1607" lry="1727" ulx="276" uly="1664">Inque ſinu unusquisque manus habet, illud &amp; unum</line>
        <line lrx="1604" lry="1838" ulx="277" uly="1727">Spectat, qua ratione ſibi aucta pecunia creſcat.</line>
        <line lrx="1464" lry="1852" ulx="214" uly="1790">Theocrit. in Charitibus.</line>
        <line lrx="1466" lry="1926" ulx="342" uly="1829">Hausverdruß — wie ihm abzuhelfen. 98. L</line>
        <line lrx="1652" lry="1987" ulx="339" uly="1917">Anm. Zu den QAuellen deſſelben gehoͤret; 1) Ein</line>
        <line lrx="1609" lry="2064" ulx="215" uly="1964">unthaͤtiges, muͤßiges Leben des Wirthes, das ihn auf</line>
        <line lrx="1606" lry="2130" ulx="216" uly="2032">alles argwoͤhniſch macht, einen immerwaͤhrenden Ber⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2194" ulx="214" uly="2104">druß unterhaͤlt ‚die ſchwarze Galle an unnuͤtzen Nachſu⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2269" ulx="215" uly="2171">chungen naͤhret, die ihn auf beleidigende Tadel, und</line>
        <line lrx="1604" lry="2315" ulx="213" uly="2237">ewige Entwuͤrfe von Verbeſſerungen fuͤhren, welche ent⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2371" ulx="212" uly="2302">weder nie zur Reife gelangen, oder das Gute ſammt dem</line>
        <line lrx="795" lry="2450" ulx="213" uly="2354">Schlimmen ausraͤuten:</line>
        <line lrx="1354" lry="2514" ulx="209" uly="2416">IIXN 2 ρνοαρ Ayng as*o ο. eXdα iuv</line>
        <line lrx="1293" lry="2568" ulx="275" uly="2481">XeWνιτιννGiorot, αMια r gocXαvv7ο Soa&amp;α.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2642" type="textblock" ulx="169" uly="2556">
        <line lrx="1601" lry="2642" ulx="169" uly="2556"> Ein unthaͤtiger Kopf bauer ſich eine Menge leerer Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2706" type="textblock" ulx="207" uly="2621">
        <line lrx="1601" lry="2706" ulx="207" uly="2621">nungen; und da er wenig Unterhalt hat: ſo verfaͤllt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2844" type="textblock" ulx="186" uly="2681">
        <line lrx="1600" lry="2761" ulx="200" uly="2681">auf mancherley ſchaͤdliche Entwurfe. * Heſiod. 2) Ein</line>
        <line lrx="1599" lry="2844" ulx="186" uly="2746">unfleißiges, verſplitterendes, unbedeutendes Betragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2876" type="textblock" ulx="897" uly="2812">
        <line lrx="1596" lry="2876" ulx="897" uly="2812">H 5 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gi322-4_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1327" lry="350" type="textblock" ulx="396" uly="255">
        <line lrx="1327" lry="350" ulx="396" uly="255">122 Hermenevtik.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1069" type="textblock" ulx="389" uly="406">
        <line lrx="1810" lry="484" ulx="393" uly="406">der Wirthinn, welche den Schweiß des Mannes unter</line>
        <line lrx="1813" lry="542" ulx="391" uly="469">ihren Haͤnden verſchwinden macht, und ſeinen Augen nach</line>
        <line lrx="1807" lry="604" ulx="393" uly="537">ſeiner ſchweren Arbeit nichts als Unordnungen aufſtellet.</line>
        <line lrx="1811" lry="671" ulx="394" uly="597">Wenn ein jeder Theil unverruͤckt auf ſeine Obliegenheit</line>
        <line lrx="1810" lry="735" ulx="392" uly="667">hinſieht, und bey derſelben Schwierigkeiten mit gemein⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="799" ulx="392" uly="722">ſchaftlichem Rathe zu Werke geht, ſo hat kein Hausver⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="865" ulx="392" uly="797">druß Weile genug, ſich einzuniſten.</line>
        <line lrx="1807" lry="931" ulx="524" uly="860">Hausvater — Mutter — wie ſie ihrer Verſehen hal⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="991" ulx="389" uly="926">ber anzugehen. 118. .</line>
        <line lrx="1598" lry="1069" ulx="523" uly="990">Hausfriede — wie er zu erhalten ſey 145.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1576" type="textblock" ulx="351" uly="1229">
        <line lrx="1804" lry="1320" ulx="467" uly="1229">Hermenevtik — ihre Nothwendigkeit bey Beleh⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1384" ulx="375" uly="1319">rung der Neophyten — 158 bey Ausfindung des buchſtaͤb⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1448" ulx="386" uly="1380">lichen Verſtandes fuͤr Prediger. 294.</line>
        <line lrx="1802" lry="1548" ulx="520" uly="1444">Anm. a) Man wage es nicht, gleich Anfangs et⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1576" ulx="351" uly="1511">was von den Geheimniſſen zu beruͤhren, die erſt vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1642" type="textblock" ulx="384" uly="1567">
        <line lrx="1885" lry="1642" ulx="384" uly="1567">neuen Bunde ihre Entwicklung erhalten. G. der Dre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2815" type="textblock" ulx="300" uly="1640">
        <line lrx="1801" lry="1706" ulx="383" uly="1640">einigkeit, der Verwandlung ꝛc. denn da der Jude keine</line>
        <line lrx="1801" lry="1768" ulx="385" uly="1702">andere Gruͤnde zulaͤßt, als die klar in dem alten Bunde</line>
        <line lrx="1797" lry="1837" ulx="381" uly="1768">liegen: ſo koͤnnte man ihm nichts als analogiſche Bezie⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1904" ulx="382" uly="1830">hungen vorhalten, die ihn kaum beruhigen wuͤrden. Nach</line>
        <line lrx="1797" lry="1967" ulx="383" uly="1895">den angenommenen Grundwahrheiten der goͤttlichen Sen⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2031" ulx="382" uly="1965">dung Jeſu hingegen kann man ihm dieſelbe ſchon etwas</line>
        <line lrx="1797" lry="2097" ulx="362" uly="2026">weiter aus ſeinen kanoniſchen Buͤchern herholen, damit</line>
        <line lrx="1794" lry="2161" ulx="381" uly="2093">er nur einen Begriff erhalte: daß dieſe Geheimniſſe we⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2225" ulx="381" uly="2153">nigſtens in der Hille ſeinen Vaͤtern nicht voͤllig unbekannt</line>
        <line lrx="1794" lry="2290" ulx="380" uly="2223">waren. Fulgenz Buch de Fide ad Petrum ſammlet alle</line>
        <line lrx="1793" lry="2355" ulx="380" uly="2285">die Stellen, die dahin koͤnnen bezogen werden. b) Um</line>
        <line lrx="1794" lry="2422" ulx="379" uly="2349">den Ausfluͤchten auszuweichen, welche die Talmudiſten</line>
        <line lrx="1792" lry="2486" ulx="380" uly="2417">gegen unſere Auslegungen erſonnen haben, muß man ſich</line>
        <line lrx="1792" lry="2547" ulx="379" uly="2482">mit einigen Kennern bekannt machen, die ihnen hierinn⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2614" ulx="377" uly="2544">falls auf die Haube gegangen; dergleichen Hieronym. a</line>
        <line lrx="1791" lry="2678" ulx="379" uly="2611">S. Fide l. contra judæos; Petrus Galatinus; Span⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2747" ulx="300" uly="2673">heim im Anhange ſeiner Controverſien; Joan. Eiſen⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2815" ulx="352" uly="2741">menger entdecktes Judenthum, den Liborius Roblik un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2825" type="textblock" ulx="1971" uly="1794">
        <line lrx="1990" lry="2825" ulx="1971" uly="1794">— —  —  – e — — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1787" type="textblock" ulx="1969" uly="1526">
        <line lrx="1990" lry="1787" ulx="1969" uly="1526">—  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gi322-4_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="54" lry="461" ulx="0" uly="415">ltet</line>
        <line lrx="55" lry="532" ulx="0" uly="474">nach</line>
        <line lrx="51" lry="587" ulx="0" uly="538">let.</line>
        <line lrx="53" lry="666" ulx="0" uly="603">heit</line>
        <line lrx="51" lry="716" ulx="0" uly="668">ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="794" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="51" lry="794" ulx="0" uly="737">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="48" lry="919" ulx="0" uly="861">hali</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1948" type="textblock" ulx="0" uly="1915">
        <line lrx="30" lry="1948" ulx="0" uly="1915">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2270" type="textblock" ulx="14" uly="2165">
        <line lrx="26" lry="2270" ulx="14" uly="2165">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2529" type="textblock" ulx="0" uly="2299">
        <line lrx="24" lry="2529" ulx="0" uly="2299">= ☛rt – S</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2722" type="textblock" ulx="0" uly="2624">
        <line lrx="18" lry="2657" ulx="0" uly="2624">1</line>
        <line lrx="17" lry="2722" ulx="0" uly="2688">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2786" type="textblock" ulx="0" uly="2754">
        <line lrx="15" lry="2786" ulx="0" uly="2754">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="373" type="textblock" ulx="740" uly="293">
        <line lrx="1597" lry="373" ulx="740" uly="293">Hermenevtik 1253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2161" type="textblock" ulx="188" uly="419">
        <line lrx="1602" lry="492" ulx="202" uly="419">ter der Aufſchrift: Juͤdiſche Augenglaͤſer in Auszug ge⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="556" ulx="200" uly="484">bracht. Aufgelegt IJ. Th. Bruͤnn II. Koͤniggraͤtz 1743.</line>
        <line lrx="1598" lry="618" ulx="200" uly="550">worinn man alle Traͤume des Talmud, und Luͤgen des</line>
        <line lrx="1634" lry="685" ulx="200" uly="611">Toldot Jeſchu zur Genuge angefuͤhrt, und widerlegt fin⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="753" ulx="199" uly="679">det. Man kann ſich auch den Traktat des Rabbi Samuel</line>
        <line lrx="1602" lry="810" ulx="199" uly="744">an Rabbi Iſaak bekannt machen, der von Alphons Bous</line>
        <line lrx="1598" lry="876" ulx="200" uly="807">O. Præd. A. 1339. aus dem Arabiſchen überſetzt, und zu</line>
        <line lrx="1601" lry="942" ulx="198" uly="870">Tyrnau 1751I. aufgelegt worden, der Cc. 7. und 9. eine</line>
        <line lrx="1643" lry="1005" ulx="198" uly="933">aͤngſtliche Geſtaͤndniß von dem ſchon gekommenen Meſ⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1064" ulx="196" uly="1002">ſias ablegt.</line>
        <line lrx="1598" lry="1134" ulx="324" uly="1063">II. Prediger muͤſſen eine gute hermenevtiſche Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1199" ulx="195" uly="1130">ke beſitzen: ſonſt verfallen ihre Auslegungen ins Schwa⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1261" ulx="196" uly="1194">che, das dem Amte, beſonders an Orten, wo es fremde</line>
        <line lrx="1596" lry="1333" ulx="195" uly="1251">Anhoͤrer geben kann, zum Nachtheile gereicht. Wenig⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1394" ulx="194" uly="1321">ſtens ſollen ſie ſich, wenn ſie nicht dazu angeleitet worden,</line>
        <line lrx="1597" lry="1457" ulx="193" uly="1384">in Tirins Prolegom. beſonders in den Schrift⸗Adiotiſ⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1521" ulx="192" uly="1450">men umſehen. Allein wie eben ſo fuͤgſam leſen ſie H. Pr.</line>
        <line lrx="1595" lry="1591" ulx="192" uly="1510">Hleron. Frida Hermenevticam V. T. und H. Srephan</line>
        <line lrx="1596" lry="1654" ulx="191" uly="1575">Hayd N. T.? ohne Regeln werden ſie niemals ſicher ge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1715" ulx="190" uly="1636">hen: doch iſt die Gruͤndlichkeit einer Predigt eben ſo an⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1779" ulx="191" uly="1706">gemeſſen, als einem Schul⸗Traktat. b) Die Kenntniß</line>
        <line lrx="1591" lry="1844" ulx="190" uly="1765">der beruͤhmteren alten Ueberſetzungen muß ihm nicht</line>
        <line lrx="1588" lry="1906" ulx="189" uly="1833">ganz fremde ſeyn; man ziehet manchen witzigen Gedan⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1974" ulx="188" uly="1898">ken daraus, den die Bulgara nicht ſogleich zu enthalten</line>
        <line lrx="1587" lry="2036" ulx="189" uly="1962">ſcheint; und ſo geſtattet es das Tridentin ſelbſt (beym</line>
        <line lrx="1585" lry="2094" ulx="192" uly="2024">Salmeron Proleg. 3) *Daß man ſich Varianten aus</line>
        <line lrx="1593" lry="2161" ulx="188" uly="2086">dem hebraͤiſchen und griechiſchen Texte bedienen koͤnne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2230" type="textblock" ulx="177" uly="2152">
        <line lrx="1587" lry="2230" ulx="177" uly="2152">um damit die gute Sitten zu erbauen.* Calmet hat die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2874" type="textblock" ulx="181" uly="2214">
        <line lrx="1592" lry="2289" ulx="187" uly="2214">ſelbe uͤberall in ihr Licht geſetzt, wo der Grundtext eine</line>
        <line lrx="1639" lry="2352" ulx="186" uly="2279">verſchiedene Ausſicht zeiget. c) Eben aus dieſer Quelle</line>
        <line lrx="1587" lry="2418" ulx="186" uly="2345">berichtiget er die Vergleichung der Pararell⸗Stellen,</line>
        <line lrx="1591" lry="2479" ulx="184" uly="2409">die eine ſo angenehme Veraͤnderung in den Erweiterun⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2548" ulx="181" uly="2473">gen hervorbringen; da er ihrem wirklichen Zuſammentref⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2612" ulx="185" uly="2538">fungspunkte, oder ſcheinbaren Abſtand anzeigt, welches</line>
        <line lrx="1584" lry="2679" ulx="184" uly="2602">zu mancher ſinnreichen Bemerkung Anlaß giebt. d) Zu⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2739" ulx="183" uly="2665">weilen findet man in gewiſſen ſtarken Worten „oder Wie⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2805" ulx="184" uly="2728">derholungen etwas Vielbedeutendes, aus dem man tuͤch⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2874" ulx="1494" uly="2821">tige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gi322-4_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="400" type="textblock" ulx="399" uly="304">
        <line lrx="1181" lry="400" ulx="399" uly="304">124 Herz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="956" type="textblock" ulx="346" uly="386">
        <line lrx="1806" lry="512" ulx="393" uly="386">tige Sittenfolgerungen ziehet. Wie Ambros de Abra-</line>
        <line lrx="1844" lry="583" ulx="346" uly="495">ham uͤber Geneſ. 12. I. Alles dieſes aber wuͤrde ohne</line>
        <line lrx="1845" lry="645" ulx="392" uly="509">Regeln der Ausegungskunſt ſchwankend, oder wohl gar</line>
        <line lrx="1808" lry="700" ulx="386" uly="628">unrichtig herauskommen. Des heil. Auguſtin Arrοnποναι</line>
        <line lrx="1800" lry="761" ulx="391" uly="687">gruͤndet ſich hierinn, der er ſich ſo oft, und ſo ſchoͤn bey</line>
        <line lrx="1813" lry="827" ulx="388" uly="756">vorkommenden etwas zweydeutigen Stellen bedienet. Es</line>
        <line lrx="1803" lry="948" ulx="390" uly="816">iſt die Unterſuchung der wahrſcheinlichen Urſache, war⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="956" ulx="389" uly="890">um es ſo geſetzt, oder ausgelaſſen ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1101" type="textblock" ulx="1023" uly="1022">
        <line lrx="1244" lry="1101" ulx="1023" uly="1022">§. 406.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1740" type="textblock" ulx="364" uly="1133">
        <line lrx="1809" lry="1230" ulx="550" uly="1133">Herz — wie es vom Redner zu ruͤhren — — durch</line>
        <line lrx="1813" lry="1305" ulx="388" uly="1204">die vorhergehende Vorbereitung des Verſtandes 328 —</line>
        <line lrx="1808" lry="1385" ulx="364" uly="1282">verſchiedene Wendungen des Affektes — eigene anſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="855" lry="1446" ulx="387" uly="1347">ge Bewegung 329.</line>
        <line lrx="1822" lry="1494" ulx="472" uly="1412">Anm. a) Da die Ruͤhrung der vorzuͤglichſte Zweck</line>
        <line lrx="1812" lry="1557" ulx="386" uly="1466">des Redners iſt, ohne welche eine noch ſowohl erwieſene</line>
        <line lrx="1806" lry="1621" ulx="383" uly="1544">Rede nicht viel mehr als eine moraliſche Vorleſung iſt</line>
        <line lrx="1809" lry="1673" ulx="383" uly="1605">(Docere neceſſitatis eſt, delectare ſnavitatis, flecte-</line>
        <line lrx="1811" lry="1740" ulx="379" uly="1645">re victoriæ. Aug. L. 4. de Doct. Chr. c. 12.) ſo muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1816" type="textblock" ulx="366" uly="1727">
        <line lrx="1853" lry="1816" ulx="366" uly="1727">derſelbe die Regungen des Herzens ſehr wohl kennen, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1933" type="textblock" ulx="337" uly="1789">
        <line lrx="1812" lry="1886" ulx="386" uly="1789">den demſelben eigenen Ton zu treffen. d) Die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1933" ulx="337" uly="1864">empfindungen ſetzt Bernard S. 2. de Jejun., auf die vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2014" type="textblock" ulx="384" uly="1921">
        <line lrx="1889" lry="2014" ulx="384" uly="1921">Gattungen: „ Was man liebe — fuͤrchte: was uns ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2192" type="textblock" ulx="336" uly="1991">
        <line lrx="1810" lry="2074" ulx="383" uly="1991">gnuͤge — betruͤbe. » 1) Die Liebe iſt ein ſanfter Affekt,</line>
        <line lrx="1801" lry="2131" ulx="379" uly="2052">ſo lang ſie ſich innerhalb der Graͤnzen haͤlt, die ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2192" ulx="336" uly="2126">nunft und Geſetze vorſchreiben: außer denſelben iſt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2337" type="textblock" ulx="371" uly="2190">
        <line lrx="1852" lry="2270" ulx="371" uly="2190">wild, unruhig, unbehutſam, ſtuͤrmiſch, argliſtig, eifer⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2337" ulx="382" uly="2250">ſuͤchtig/ argwoͤhniſch. Nach dieſen Trieben richtet man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2907" type="textblock" ulx="380" uly="2314">
        <line lrx="1810" lry="2397" ulx="383" uly="2314">die Schilderung des Gegenſtandes ein. 2) Das Ver⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2453" ulx="382" uly="2384">gnuͤgen iſt eine gelaſſene, ruhige Empfindung, das ſich</line>
        <line lrx="1809" lry="2527" ulx="382" uly="2439">in der Stille an dem erlaubten Genuße mit Sicherheit,</line>
        <line lrx="1809" lry="2596" ulx="381" uly="2477">und Zufriedenheit ergoͤtzet. Ueberſchreitet es dieſe Schran⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2660" ulx="382" uly="2571">ken; ſo wird es eine laͤrmende, unſchickliche, ausgelaſſene</line>
        <line lrx="1796" lry="2708" ulx="383" uly="2636">Freude. 3) Die Behutſamkeit iſt eine eingezogene,</line>
        <line lrx="1799" lry="2785" ulx="386" uly="2703">aufmerkſame, uͤberlegte Regung, welche ſich nicht bloß</line>
        <line lrx="1808" lry="2876" ulx="380" uly="2770">giebt, wo ſie Gefahr merkt, und immer den vertheidi⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2907" ulx="1696" uly="2849">gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="755" type="textblock" ulx="1917" uly="446">
        <line lrx="1990" lry="507" ulx="1939" uly="446">gen</line>
        <line lrx="1976" lry="566" ulx="1940" uly="512">ſie</line>
        <line lrx="1990" lry="625" ulx="1941" uly="573">De</line>
        <line lrx="1990" lry="697" ulx="1917" uly="642">ſin</line>
        <line lrx="1990" lry="755" ulx="1924" uly="706">ert</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gi322-4_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="73" lry="489" ulx="0" uly="435">Abta.</line>
        <line lrx="71" lry="561" ulx="14" uly="504">ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="631" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="91" lry="631" ulx="0" uly="567"> gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="67" lry="755" ulx="0" uly="702">bey</line>
        <line lrx="68" lry="823" ulx="0" uly="761">. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="877" type="textblock" ulx="8" uly="841">
        <line lrx="67" lry="877" ulx="8" uly="841">war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="1162">
        <line lrx="64" lry="1232" ulx="0" uly="1162">urch</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="66" lry="1282" ulx="0" uly="1238">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="62" lry="1353" ulx="0" uly="1292">ndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="62" lry="1475" ulx="0" uly="1420">veck⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1548" ulx="0" uly="1490">ſene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="53" lry="1664" ulx="2" uly="1616">te⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1739" ulx="0" uly="1680">woß.</line>
        <line lrx="56" lry="1798" ulx="13" uly="1745">Un</line>
        <line lrx="54" lry="1866" ulx="0" uly="1818">upte</line>
        <line lrx="52" lry="1924" ulx="3" uly="1875">bier</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1988" type="textblock" ulx="1" uly="1950">
        <line lrx="54" lry="1988" ulx="1" uly="1950">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="2068">
        <line lrx="48" lry="2119" ulx="0" uly="2068">ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2823" type="textblock" ulx="0" uly="2199">
        <line lrx="74" lry="2258" ulx="3" uly="2199">fer</line>
        <line lrx="50" lry="2312" ulx="0" uly="2272">nant</line>
        <line lrx="48" lry="2371" ulx="0" uly="2331">el⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2514" ulx="0" uly="2461">eitr</line>
        <line lrx="41" lry="2577" ulx="2" uly="2533">ann</line>
        <line lrx="41" lry="2634" ulx="0" uly="2589">ene</line>
        <line lrx="37" lry="2699" ulx="2" uly="2658">ne⸗</line>
        <line lrx="38" lry="2767" ulx="0" uly="2707">oß</line>
        <line lrx="36" lry="2823" ulx="2" uly="2774">di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2894" type="textblock" ulx="0" uly="2852">
        <line lrx="84" lry="2894" ulx="0" uly="2852">at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="392" type="textblock" ulx="845" uly="311">
        <line lrx="1590" lry="392" ulx="845" uly="311">Herz. 2ðð 125</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="647" type="textblock" ulx="197" uly="420">
        <line lrx="1597" lry="530" ulx="197" uly="420">genden, niemals den angreifenden Theil macht. Wird</line>
        <line lrx="1596" lry="580" ulx="197" uly="511">ſie gar zu aͤngſtig ohne Anſchein, bekuͤmmert bey aller</line>
        <line lrx="1641" lry="647" ulx="197" uly="577">Vorſicht, unentſchloſſen nach allen Vorkehrungen, triebe?:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="716" type="textblock" ulx="152" uly="639">
        <line lrx="1596" lry="716" ulx="152" uly="639">ſinnig, wo nichts zu aͤnderen ſteht: ſo heißt ſie Schuͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="900" type="textblock" ulx="199" uly="700">
        <line lrx="1141" lry="777" ulx="199" uly="700">ternheit, oder Bloͤdigkeit.</line>
        <line lrx="1596" lry="900" ulx="255" uly="816">4) Der Schmerz iſt entweder eine lebhafte Em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="965" type="textblock" ulx="155" uly="894">
        <line lrx="1596" lry="965" ulx="155" uly="894">pfindung, die in Klagen ausbricht; oder ein duͤſteres,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1796" type="textblock" ulx="198" uly="953">
        <line lrx="1597" lry="1027" ulx="198" uly="953">unterdrucktes Gefuͤhl, das man Traurigkeit heißt. Die</line>
        <line lrx="1600" lry="1090" ulx="202" uly="1027">vorige drey Regungen nennet Cieero Conſtantias, wenn</line>
        <line lrx="1599" lry="1155" ulx="201" uly="1090">ſie die Mittelſtraße halten; dieſe letztere, und ihre Anver⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1220" ulx="200" uly="1151">wandte ſind die Aggανιααι der Stoiker, denen ſie auffſatzig</line>
        <line lrx="1601" lry="1283" ulx="201" uly="1216">waren, da ſie mehr Verwirrung, als Empfindung ent⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1348" ulx="200" uly="1277">halten. Dergleichen Seneca L. de Clementia ſiebzehen</line>
        <line lrx="1600" lry="1413" ulx="204" uly="1343">zaͤhlet. 2) Die Niedergeſchlagenheit, welche das</line>
        <line lrx="1604" lry="1477" ulx="203" uly="1408">traurige Gefuͤhl erlittener, oder zubeſorgender unange⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1542" ulx="202" uly="1471">nehmer Eraͤugniſſe zur nagenden Nahrung unterhaͤlt, da</line>
        <line lrx="1603" lry="1605" ulx="199" uly="1536">ſie ſich ohne Unterlaß mit finſteren Bildern und quaͤlenden</line>
        <line lrx="1600" lry="1665" ulx="204" uly="1602">Vorſtellungen martert: 6β) Das Witleid, welches die</line>
        <line lrx="1605" lry="1730" ulx="251" uly="1660">uͤge des Elends in die Einbildung druͤckt, ſie von da an</line>
        <line lrx="1611" lry="1796" ulx="240" uly="1722">as Herz fuͤhret, und dadurch mit fuͤhlet, und mit auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1858" type="textblock" ulx="174" uly="1784">
        <line lrx="1608" lry="1858" ulx="174" uly="1784">Rettung ſinnet. *) Die Tiſerſucht, die den anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1985" type="textblock" ulx="208" uly="1853">
        <line lrx="1607" lry="1931" ulx="209" uly="1853">in den Genuß deſſen ſieht, das ihr gehoͤret, das ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1985" ulx="208" uly="1919">loren, das ſie wuͤnſchte, wozu noch Hoffnung vorhanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2053" type="textblock" ulx="181" uly="1982">
        <line lrx="1606" lry="2053" ulx="181" uly="1982">iſt. ⁹) Das Verlangen kuͤmmert ſich wegen der Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2114" type="textblock" ulx="173" uly="2046">
        <line lrx="1602" lry="2114" ulx="173" uly="2046">weſenheit ſeines Guts, ſucht Mittel, um es zu erreichen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2332" type="textblock" ulx="209" uly="2106">
        <line lrx="1606" lry="2179" ulx="209" uly="2106">fuͤrchtet Hinderniſſe, und trachtet, ſelbe wegzuraͤumen.</line>
        <line lrx="1605" lry="2245" ulx="212" uly="2174">*) Die Reue ſieht mit Abſchen auf das Vergangene,</line>
        <line lrx="1617" lry="2332" ulx="211" uly="2233">mit Angſt auf das Gegen waͤrtige, halb mit Furcht, halb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2374" type="textblock" ulx="182" uly="2299">
        <line lrx="1607" lry="2374" ulx="182" uly="2299">mit Hoffnung auf das Zukuͤnftige. 6½ Die Bekuͤmmerniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2885" type="textblock" ulx="210" uly="2365">
        <line lrx="1603" lry="2433" ulx="210" uly="2365">kraͤnket ſich ganz in der Geheime, klaget wenig, und</line>
        <line lrx="1620" lry="2503" ulx="211" uly="2428">das in ſehr gelinden, ſchmachtenden Ausdruͤcken, iſt ſehn⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2565" ulx="212" uly="2493">lich beſorgt, doch nicht ſchreyhaft, und unbaͤrtig. „)</line>
        <line lrx="1614" lry="2629" ulx="213" uly="2554">Der Verdruß iſt entweder ein dumpfes Gefuͤhl unange⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2689" ulx="214" uly="2620">nehmer Empfindungen, welche die Seelenkraͤfte hemmen,</line>
        <line lrx="1607" lry="2752" ulx="214" uly="2687">und der iſt ſtille; oder die Regungen einer kraͤnklichen</line>
        <line lrx="1608" lry="2821" ulx="214" uly="2749">Laune, und der beſchweret ſich mit Unmuth; oder Aus⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2885" ulx="1063" uly="2818">bruͤche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gi322-4_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1811" lry="542" type="textblock" ulx="376" uly="314">
        <line lrx="1473" lry="400" ulx="391" uly="314">126 Herz. Homilie. Hinderniſſe.</line>
        <line lrx="1811" lry="542" ulx="376" uly="434">bruͤche der Unzufriedenheit, und die beklagen ſich laut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="788" type="textblock" ulx="345" uly="522">
        <line lrx="1655" lry="590" ulx="392" uly="522">machen Ausſtellungen und Vorwuͤrfe. .</line>
        <line lrx="1811" lry="697" ulx="405" uly="587">8S)) Der Unwille trachtet den kraͤnkenden Gegen⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="727" ulx="345" uly="651">ſtand zu entfernen, malet ſich ſeine unangenehme Eigen⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="788" ulx="390" uly="715">ſchaften mit erhoͤheten Farben; ergießet ſich in Verweiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="851" type="textblock" ulx="347" uly="780">
        <line lrx="1845" lry="851" ulx="347" uly="780">und Ermahnungen. ¹) Die Verwirrung iſt ein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1241" type="textblock" ulx="383" uly="842">
        <line lrx="1808" lry="919" ulx="389" uly="842">fuͤhl von Scham, Verabſcheuung, Empfindung ſeiner</line>
        <line lrx="1808" lry="983" ulx="388" uly="907">Unvermoͤglichkeit. Sie ſuchet Rettungsmittel, und iſt</line>
        <line lrx="1806" lry="1050" ulx="387" uly="974">unentſchloſſen, ſie auszufuͤhren. 2½) Die Beſorgniß</line>
        <line lrx="1806" lry="1109" ulx="386" uly="1035">ſieht Gefahren, Fuͤrchtet Folgen, will Hinderniſſen aus⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1179" ulx="385" uly="1107">weichen, ſuchet Rath, ſieht angſtig auf den Ausgang.</line>
        <line lrx="1804" lry="1241" ulx="383" uly="1169">2) Gie Ungeduld will alle Hinderniſſe durchbrechen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1304" type="textblock" ulx="384" uly="1234">
        <line lrx="1820" lry="1304" ulx="384" uly="1234">alle gemeine Mittel uͤberſpringen, eilet, und bleibet doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2141" type="textblock" ulx="328" uly="1301">
        <line lrx="1804" lry="1378" ulx="382" uly="1301">ſtehen, denkt mit Unmuth an das Vergangene, mit Hef⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1435" ulx="382" uly="1364">tigkeit an das Kommende. Fuͤhlet ihr Unvermoͤgen, und</line>
        <line lrx="1803" lry="1506" ulx="381" uly="1431">drehet ſich, um loszukommen. ½) Die Beſchwerniß</line>
        <line lrx="1803" lry="1562" ulx="351" uly="1495">ſeufzet unter dem Laſt, der ſie druͤckt, ſucht ſich aufzurich⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1627" ulx="343" uly="1554">ten; rufet um Hülfe; gehet ſchwankend, und ſieht ſich</line>
        <line lrx="1800" lry="1694" ulx="328" uly="1617">uͤberall um Unterſtuͤtzung um. 1) Die Kleinmuth klagt</line>
        <line lrx="1799" lry="1764" ulx="379" uly="1683">ganz im Duͤſteren, getrauet ſich nicht um Beyſtand an⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1820" ulx="380" uly="1750">zuſprechen, verſuchet ihre Kraͤfte nicht, denen ſie nicht</line>
        <line lrx="1798" lry="1886" ulx="379" uly="1813">trauet, beſchaͤftiget ſich nur mit ihrem Unvermoͤgen; ſieht</line>
        <line lrx="1799" lry="1949" ulx="378" uly="1879">ſtaunend auf die Hind erniſſe, und mahlet dieſelbe fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2078" ulx="427" uly="2002">b) Dieſe Affektenſtuͤcke, obwohl ſie Wirkungen von</line>
        <line lrx="1794" lry="2141" ulx="377" uly="2070">Schwachheit ſind, geben doch bey der Sittenſchilde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2207" type="textblock" ulx="376" uly="2133">
        <line lrx="1841" lry="2207" ulx="376" uly="2133">rung groſſe Gemaͤlde ab, die das Gemuͤth ruͤhren, da ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2850" type="textblock" ulx="342" uly="2203">
        <line lrx="1788" lry="2267" ulx="375" uly="2203">es in der Lage zeigen, in der es ſich oft beſindet, oder Ur⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2335" ulx="374" uly="2265">ſache haͤtte, ſich zu befinden, wenn ihm nicht die Gnade</line>
        <line lrx="1733" lry="2397" ulx="377" uly="2328">aus dem Gedraͤnge haͤlfe. .</line>
        <line lrx="1791" lry="2462" ulx="443" uly="2395">Homilie — die aͤlteſte Art der geiſtlichen Beredſam⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2531" ulx="351" uly="2459">keit. 335. — Ihre Ausffuͤhrungsart. 336. Vortheile. 337.</line>
        <line lrx="1794" lry="2591" ulx="502" uly="2524">Anm. Ouαοα druͤcket gerade das aus, was ſie iſt,</line>
        <line lrx="1795" lry="2659" ulx="342" uly="2586">ein nach der populaͤren Unterhaltungsart eingerichtetes</line>
        <line lrx="1776" lry="2732" ulx="382" uly="2653">Geſpraͤhh. =</line>
        <line lrx="1672" lry="2792" ulx="502" uly="2717">Hinderniſſe — der Aſcetiſchen Fuͤhrung. 259.</line>
        <line lrx="1601" lry="2850" ulx="502" uly="2777">Huͤlfsmittel — zu ebenderſelben 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2919" type="textblock" ulx="1612" uly="2846">
        <line lrx="1791" lry="2919" ulx="1612" uly="2846">Hypo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2861" type="textblock" ulx="1978" uly="2603">
        <line lrx="1990" lry="2861" ulx="1978" uly="2603">‚— — —.,. ͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2536" type="textblock" ulx="1975" uly="2464">
        <line lrx="1990" lry="2536" ulx="1975" uly="2464">——,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gi322-4_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="52" lry="721" ulx="1" uly="673">gen</line>
        <line lrx="51" lry="782" ulx="0" uly="726">eiſe</line>
        <line lrx="50" lry="839" ulx="3" uly="787">Ge⸗</line>
        <line lrx="49" lry="902" ulx="0" uly="856">ner</line>
        <line lrx="45" lry="976" ulx="0" uly="918">ſſt</line>
        <line lrx="44" lry="1048" ulx="0" uly="982">niß</line>
        <line lrx="45" lry="1097" ulx="0" uly="1057">us,</line>
        <line lrx="43" lry="1175" ulx="0" uly="1113">ng.</line>
        <line lrx="42" lry="1233" ulx="0" uly="1192">el,</line>
        <line lrx="40" lry="1300" ulx="2" uly="1242">hch</line>
        <line lrx="40" lry="1362" ulx="0" uly="1305">ef,</line>
        <line lrx="38" lry="1418" ulx="0" uly="1374">nd</line>
        <line lrx="38" lry="1496" ulx="0" uly="1434">iß</line>
        <line lrx="37" lry="1558" ulx="3" uly="1499">ch⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1622" ulx="0" uly="1565">c</line>
        <line lrx="29" lry="1691" ulx="0" uly="1637">gt</line>
        <line lrx="30" lry="1743" ulx="0" uly="1709">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="413" type="textblock" ulx="378" uly="309">
        <line lrx="1632" lry="413" ulx="378" uly="309">Hyvotipos. Innhalt. Interruption. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="855" type="textblock" ulx="178" uly="465">
        <line lrx="1385" lry="534" ulx="290" uly="465">Hypotipos — eine redneriſche Figur. 332.</line>
        <line lrx="1607" lry="599" ulx="308" uly="529">Anm. a) An dieſer ſetzt Quintilian L. 8. c. 3. den</line>
        <line lrx="1583" lry="665" ulx="180" uly="585">Fehler aus, wenn ſie ſo ganz platt, und erzaͤhlungsweiſe</line>
        <line lrx="1583" lry="727" ulx="181" uly="656">ausfaͤllt, wodurch ſie ſich von einer bloß hiſtoriſchen Be⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="794" ulx="178" uly="722">ſchreibung nicht unterſcheidet; ſie muß mit ſo lebhaften</line>
        <line lrx="1583" lry="855" ulx="180" uly="785">Farben aufgetragen ſeyn, daß man ſie zu ſehen, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="924" type="textblock" ulx="176" uly="849">
        <line lrx="1584" lry="924" ulx="176" uly="849">bloß zu hoͤren glaube., Dieß bringt ihr Name mit ſich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1560" type="textblock" ulx="166" uly="916">
        <line lrx="1587" lry="991" ulx="180" uly="916">Trorvracis, delineatio, ein Abriß. Gleich hernach er⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1062" ulx="180" uly="980">innert er: man ſolle bey ihr die Zuge der Natur beybe⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1114" ulx="180" uly="1043">halten, und dieſelbe wie ein Maler ſchildern. b) Dieß</line>
        <line lrx="1635" lry="1178" ulx="179" uly="1105">verſtehet ſich aber keineswegs von Kleinigkeiten, die Pla⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1238" ulx="180" uly="1171">to L. 3. de Rep- an den Poeten auslacht, welche das</line>
        <line lrx="1586" lry="1307" ulx="181" uly="1233">Raßeln der Waͤgen, das Sauſen der Winde, das Ge⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1369" ulx="182" uly="1294">toͤſe des Hagels ꝛc. ausdruͤcken wollen. Ein geiſtlicher</line>
        <line lrx="1591" lry="1435" ulx="183" uly="1360">Redner muß ſich zu ſolchem laͤppiſchen Gezeuge nicht her⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1500" ulx="179" uly="1427">ablaſſen. Seine Gegenſtaͤnde ſind Sachen, die zu den⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="1560" ulx="166" uly="1491">ken geben. S. Benat. 266. Th. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1893" type="textblock" ulx="340" uly="1744">
        <line lrx="1310" lry="1893" ulx="340" uly="1744">Neunter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2203" type="textblock" ulx="799" uly="2139">
        <line lrx="959" lry="2203" ulx="799" uly="2139">§. 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2507" type="textblock" ulx="163" uly="2244">
        <line lrx="1588" lry="2366" ulx="163" uly="2244">S Innhalt — Inbegriff des Hirtenamts im Engen.</line>
        <line lrx="1585" lry="2448" ulx="201" uly="2375">Interruption — Abbrechung — eine redneriſche</line>
        <line lrx="1618" lry="2507" ulx="182" uly="2440">Figur. 323. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2638" type="textblock" ulx="180" uly="2504">
        <line lrx="1585" lry="2582" ulx="310" uly="2504">Anm. Aroααιοααοαο. Sie ſetzt entweder eine Hoͤhe</line>
        <line lrx="1584" lry="2638" ulx="180" uly="2571">des Affektes voraus, die nicht weiter zu treiben iſt. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2704" type="textblock" ulx="148" uly="2634">
        <line lrx="1580" lry="2704" ulx="148" uly="2634">die Stelle des Ereiferten beym Terenz: Ergo ne illam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2897" type="textblock" ulx="182" uly="2698">
        <line lrx="1583" lry="2770" ulx="184" uly="2698">quæ illum-quæ me-quæ non-ſine modo. Oder ein</line>
        <line lrx="1582" lry="2835" ulx="182" uly="2763">gewiſſes Anſehen von Beſcheidenheit, welches die Zunge</line>
        <line lrx="1578" lry="2897" ulx="356" uly="2851">. zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gi322-4_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1229" lry="379" type="textblock" ulx="401" uly="301">
        <line lrx="1229" lry="379" ulx="401" uly="301">128 Fyuden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1668" type="textblock" ulx="349" uly="435">
        <line lrx="1818" lry="506" ulx="398" uly="435">zu halten ſcheint. Welches einem geiſtlichen Redner beſ⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="572" ulx="394" uly="501">ſer zu Geſichte ſtehet, als jenes; beſonders bey gewiſſen</line>
        <line lrx="1802" lry="635" ulx="394" uly="564">kützlichen Sittenfaͤllen, die man beruͤhren, doch nur mit</line>
        <line lrx="1801" lry="700" ulx="392" uly="630">halbem Vorhange oͤffnen muß, darauf macht man eine</line>
        <line lrx="1801" lry="773" ulx="395" uly="698">Wendung, welche den Abſcheu der Sache in allgemei⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="827" ulx="391" uly="764">neren Ausdruͤcken ſchildert.</line>
        <line lrx="1794" lry="896" ulx="510" uly="823">Juden — Wie Neophyten zu unterweiſen 157. S.</line>
        <line lrx="1637" lry="951" ulx="390" uly="892">Hermenevtik —4«</line>
        <line lrx="1795" lry="1025" ulx="349" uly="954">Annm. a) Man hat vermoͤg der Syn. Verf. 1749.</line>
        <line lrx="1798" lry="1089" ulx="370" uly="1022">mit einem dergleichen nicht zur Taufhandlung vorzuſchrei⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1154" ulx="389" uly="1088">ten, bevor dem Landvikar nicht von der ganzen Unterneh⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1220" ulx="349" uly="1151">mung Bericht abgeſtattet, und demſelben die Auswei⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1281" ulx="385" uly="1208">ſungsſtuͤcke, die zum Protokoll des Vorgangs gehoͤren,</line>
        <line lrx="1798" lry="1346" ulx="389" uly="1280">zugeſendet worden. Hat er dergleichen nichts vorzuwei⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1412" ulx="387" uly="1345">ſen, das ihn von einem Landlaͤufer unterſcheide: ſo unter⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1475" ulx="390" uly="1407">3 nan ſich dem Geſchaͤfte nicht, bevor man nicht von</line>
        <line lrx="1791" lry="1539" ulx="451" uly="1471">herer Stelle eine Auskunft erkange, der man des Men⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1604" ulx="527" uly="1533">en Ausſagen uͤber ſeine Herkunft, Gewerbe, Abſicht ic.</line>
        <line lrx="1794" lry="1668" ulx="481" uly="1599">iftlich zuſende. b) Mit Judenkindern, die noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2120" type="textblock" ulx="350" uly="1665">
        <line lrx="1791" lry="1732" ulx="350" uly="1665">unter vaͤrerlicher Gewalt ſtehen, kann man nichts vorneh⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1793" ulx="383" uly="1728">men, wenn dieſelbe nur von einen anderen Neophyten,</line>
        <line lrx="1793" lry="1860" ulx="384" uly="1796">ſollte er auch ein Anverwandter ſeyn, mitgebracht wer⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1925" ulx="354" uly="1856">den, es waͤre dann, dieſelbe haͤtten die Jahre der Ein⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1990" ulx="382" uly="1923">ſicht erreichet, und aͤußerten ihr Verlangen durch ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1793" lry="2056" ulx="383" uly="1986">das man ſogleich gerichtlich niederſchreiben, und mit Zeu⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2120" ulx="383" uly="2052">gen beſtaͤtigen laſſe, um es dem Kirchenrath um weitere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2184" type="textblock" ulx="383" uly="2114">
        <line lrx="1841" lry="2184" ulx="383" uly="2114">Verhaltung einzuſenden. Dieſelbe den Eltern mit Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2637" type="textblock" ulx="320" uly="2177">
        <line lrx="1792" lry="2249" ulx="383" uly="2177">walt, oder Betrug wegzufuͤhren, um ſie zur Taufe zu</line>
        <line lrx="1787" lry="2316" ulx="382" uly="2246">bewegen, oder vor den Unterſcheidungsjahren zu taufen,</line>
        <line lrx="1792" lry="2377" ulx="320" uly="2306">kann kein Seelſorger geſtatten. Die Urſache, welche Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2444" ulx="378" uly="2373">nig Siſebut beym Aimon ſeinen Zeitgenoſſen L. 4. Hiſt.</line>
        <line lrx="1790" lry="2513" ulx="384" uly="2438">c. 22. giebt: „Daß die Gewaltſamen das Reich Got⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2571" ulx="381" uly="2502">tes rauben, und daß man die zum Mahle zwingen muͤſſe,</line>
        <line lrx="1797" lry="2637" ulx="341" uly="2564">die gutwillig nicht hineingehen wollen:,„und die der IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2701" type="textblock" ulx="383" uly="2631">
        <line lrx="1843" lry="2701" ulx="383" uly="2631">Synod v. Tolet D. 45. C. 59. zu billigen ſcheinet, kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2876" type="textblock" ulx="384" uly="2693">
        <line lrx="1788" lry="2765" ulx="384" uly="2693">das Naturrecht nicht umaͤnderen. Cf. c. 2. de Converf.</line>
        <line lrx="1795" lry="2876" ulx="384" uly="2753">Infid. L. nec filium C. de Pat. poteſt. c. I. de Iniané⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="2915" type="textblock" ulx="574" uly="2897">
        <line lrx="583" lry="2915" ulx="574" uly="2897">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2841" type="textblock" ulx="1970" uly="2224">
        <line lrx="1990" lry="2841" ulx="1970" uly="2224">— — — —— Ser f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2195" type="textblock" ulx="1969" uly="2145">
        <line lrx="1990" lry="2195" ulx="1969" uly="2145">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gi322-4_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="62" lry="502" ulx="0" uly="431">beß⸗</line>
        <line lrx="51" lry="571" ulx="0" uly="508">ſeen</line>
        <line lrx="52" lry="621" ulx="6" uly="575">mit</line>
        <line lrx="49" lry="686" ulx="0" uly="638">eine</line>
        <line lrx="50" lry="764" ulx="0" uly="702">nei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="876" type="textblock" ulx="38" uly="818">
        <line lrx="84" lry="826" ulx="79" uly="818">.</line>
        <line lrx="45" lry="855" ulx="41" uly="848">.</line>
        <line lrx="45" lry="876" ulx="38" uly="862">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="40" lry="1034" ulx="2" uly="973">.</line>
        <line lrx="45" lry="1073" ulx="1" uly="1039">reis</line>
        <line lrx="43" lry="1153" ulx="0" uly="1088">ehe</line>
        <line lrx="43" lry="1203" ulx="0" uly="1155">beie</line>
        <line lrx="40" lry="1274" ulx="0" uly="1231">en,</line>
        <line lrx="41" lry="1332" ulx="0" uly="1283">eſ⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1394" ulx="0" uly="1356">er⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1459" ulx="0" uly="1421">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1588" type="textblock" ulx="1" uly="1544">
        <line lrx="37" lry="1588" ulx="1" uly="1544">ll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1736">
        <line lrx="74" lry="1789" ulx="0" uly="1736">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2104" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="35" lry="1846" ulx="2" uly="1810">el⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1912" ulx="1" uly="1864">ins</line>
        <line lrx="34" lry="1985" ulx="0" uly="1924">,</line>
        <line lrx="32" lry="2040" ulx="0" uly="2005">1</line>
        <line lrx="33" lry="2104" ulx="0" uly="2067">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="409" type="textblock" ulx="786" uly="309">
        <line lrx="1597" lry="409" ulx="786" uly="309">Katechiſren. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="529" type="textblock" ulx="197" uly="435">
        <line lrx="1598" lry="529" ulx="197" uly="435">&amp; Lanqu. c) Sollte ein dergleichen Raub aus unuͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1426" type="textblock" ulx="194" uly="522">
        <line lrx="1596" lry="597" ulx="199" uly="522">legtem Eifer geſchehen, und die Taufe des Kindes ſchon</line>
        <line lrx="1595" lry="659" ulx="197" uly="590">vollzogen worden ſeyn, das den Verſtand, ſich zu erklaͤs</line>
        <line lrx="1593" lry="725" ulx="197" uly="651">ren, noch nicht beſitzt: ſo iſt daſſelbe den Eltern nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="790" ulx="198" uly="714">zuliefern Cauſ. 28. Q. I. C. II. Judæorum; dann ſie</line>
        <line lrx="1590" lry="853" ulx="197" uly="774">wuͤrden es von der Taufe ganz ſicher abſpenſtig machen:</line>
        <line lrx="1594" lry="918" ulx="196" uly="843">ſondern der Vorfall iſt ſogleich dem Kirchenrath einzube⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="980" ulx="195" uly="907">richten d) Die Herausgabe des Kindstheiles, und der</line>
        <line lrx="1594" lry="1045" ulx="197" uly="970">Ausſteure hat Paul der III. berichtiget. S. I. Mahlaͤnd.</line>
        <line lrx="1597" lry="1110" ulx="199" uly="1032">Syn. A. 1565. P. III. T. I4. de Judæis. Benediet der</line>
        <line lrx="1593" lry="1173" ulx="195" uly="1095">XIV. Conſt. Poſtremo menſe 28. To. II. hat alle da⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1238" ulx="194" uly="1159">her gehoͤrende Faͤlle entſchieden. Beſonders §. 13. 32.</line>
        <line lrx="1591" lry="1302" ulx="199" uly="1230">33. 40. 45. 58. Judenkinder ſind nicht von den geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1361" ulx="197" uly="1290">chen Weihen auszuſchließen. Cap. Eam te. 7. de Reſcr.</line>
        <line lrx="1431" lry="1426" ulx="194" uly="1352">Benedict. XIV. de Syn. Diœc. L. 7. c. 65. n. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1755" type="textblock" ulx="464" uly="1612">
        <line lrx="1315" lry="1755" ulx="464" uly="1612">Zehenter AÄbſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2896" type="textblock" ulx="184" uly="2024">
        <line lrx="1593" lry="2138" ulx="346" uly="2024">Katechiſiren. — Kunſt. 38. — Bigenſchaften</line>
        <line lrx="1620" lry="2201" ulx="184" uly="2120">des Mannes, der ſie betreibt. 40. — Ihre Erforderniſſe.</line>
        <line lrx="1594" lry="2266" ulx="191" uly="2183">43. — Sprache. 46. — Fragart. 45. — Vortragsart</line>
        <line lrx="1592" lry="2332" ulx="192" uly="2250">— Wahl der Gegenſtaͤnde. 50. — Klaſſeneintheilung.</line>
        <line lrx="1595" lry="2393" ulx="191" uly="2313">F5l. — Lehrart. 52. — Buͤcher. 53. — Grdnung. 54. —</line>
        <line lrx="1484" lry="2457" ulx="190" uly="2375">Klaſſenunterricht. 57. — Regeln des Vortrags. 586.</line>
        <line lrx="1633" lry="2520" ulx="247" uly="2437">Aunm. a) Zur Lehrart kann die Bemerkung des</line>
        <line lrx="1596" lry="2581" ulx="191" uly="2504">heil. Chryſoſt. Prolog. in Matth. dienen. » Schulkin⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2652" ulx="192" uly="2571">dern gefallen nicht ſo leicht ſtarke, als gemalte Auftraͤge;</line>
        <line lrx="1594" lry="2717" ulx="192" uly="2635">ſie gehen mehr dem Schoͤnen, als dem Nutzlichen nach;</line>
        <line lrx="1596" lry="2772" ulx="193" uly="2691">das Klingende gehet ihnen beſſer ein, als das Handlen⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2840" ulx="195" uly="2759">de.“ Man muß dieſen Geſchmack nicht umſtoſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2896" ulx="262" uly="2821">Gaott. Gel. 4ter Ch. J V dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gi322-4_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="403" type="textblock" ulx="354" uly="323">
        <line lrx="1176" lry="403" ulx="354" uly="323">130. KFKFenntniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="536" type="textblock" ulx="307" uly="433">
        <line lrx="1855" lry="536" ulx="307" uly="433">dern das Tuͤchtige der Lehrſtuͤcke in denſelben einwickeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1050" type="textblock" ulx="350" uly="528">
        <line lrx="1772" lry="598" ulx="353" uly="528">Die Erfindungen des Aeſops, des Aeschyls, des Phaͤ⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="660" ulx="354" uly="593">drus, des Fontaine, des Gellerts ſind aus dieſem Grun⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="732" ulx="354" uly="653">de genommen. Die Schrift ſelbſt weiſet Zuͤge auf, de⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="789" ulx="350" uly="720">ren ſich der Menenius zur Ueberzeugung eines roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1771" lry="855" ulx="355" uly="788">Volks bedienet. S. Richt. 9. 8. IV. Koͤn. 14. 9. Die</line>
        <line lrx="1778" lry="929" ulx="357" uly="852">Parabeln des Seligmachers richten ſich vollkommen nach</line>
        <line lrx="1768" lry="985" ulx="354" uly="915">dem geblumten Vortrag der Syro⸗Phoͤnicier. Hieron.</line>
        <line lrx="1776" lry="1050" ulx="353" uly="977">L. 3. C. in 18. Matth. b)) Es muß alſo das Lehrſtuͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1114" type="textblock" ulx="352" uly="1047">
        <line lrx="1824" lry="1114" ulx="352" uly="1047">dem Kind in einem einfachen Biülde aufgeſtellet werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2212" type="textblock" ulx="300" uly="1111">
        <line lrx="1779" lry="1179" ulx="355" uly="1111">in welchem der Nutze, oder die Bedeutung deſſelben, wenn</line>
        <line lrx="1774" lry="1243" ulx="345" uly="1176">es abſtrakt iſt, ſammt der Anwendung ſehr offen in die</line>
        <line lrx="1772" lry="1316" ulx="356" uly="1241">Augen falle. c) Man theilet Bilder zur Belohnung des</line>
        <line lrx="1773" lry="1373" ulx="405" uly="1303">leißes aus. Man koͤnnte ſolche waͤhlen, welche auf die</line>
        <line lrx="1772" lry="1437" ulx="356" uly="1371">Geſchichte der Handlungen paſſen; dergleichen Balzers</line>
        <line lrx="1774" lry="1513" ulx="354" uly="1435">kleine Stiche ſind, welche Begebenheiten der Schrift</line>
        <line lrx="1774" lry="1565" ulx="354" uly="1497">ſchildern, deren Zuͤge dem Kinde, welches ein Stuͤck ent⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1635" ulx="353" uly="1560">haͤlt, erklaͤret, und es nach der Zeit wieder zum Nachſa⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1697" ulx="355" uly="1628">gen angehalten werde, ſammt der ſittlichen Anwendung.</line>
        <line lrx="1774" lry="1760" ulx="491" uly="1687">d) Die Wahl des Gegenſtaͤndes iſt ebenfalls bey</line>
        <line lrx="1777" lry="1826" ulx="300" uly="1757">den untern Klaſſen nach dieſen lockenden, zarten, ange⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1893" ulx="355" uly="1822">nehmen Ausſichten einzurichten, um das Ernſthafte, Tief⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1954" ulx="355" uly="1887">ſinnige, Erhabene daran zu mildern, das man dann dem</line>
        <line lrx="1777" lry="2019" ulx="355" uly="1950">zunehmenden Alter, und Kenntniß nach und nach ein⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2080" ulx="357" uly="2013">leuchten laͤßt. Der Begriff eines Schoͤpfers, Seligma⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2148" ulx="359" uly="2078">chers, die Geheimniſſe der Heiligung, die Gebothe, und</line>
        <line lrx="1787" lry="2212" ulx="358" uly="2143">Moral⸗Regeln laſſen ſich alle in das Angenehme, Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2277" type="textblock" ulx="355" uly="2201">
        <line lrx="1806" lry="2277" ulx="355" uly="2201">gnuͤgende, Beruhigende, Schoͤne aufloͤſen. Hebraͤ. §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2537" type="textblock" ulx="355" uly="2275">
        <line lrx="1776" lry="2343" ulx="360" uly="2275">13–6. 1. Das Sanfte ihrer Gemuͤthsart wird dadurch</line>
        <line lrx="1790" lry="2407" ulx="355" uly="2339">geruͤhret, und der Gegenſtand intereſſant, wenn er ſich</line>
        <line lrx="1781" lry="2470" ulx="356" uly="2403">in einem Ebenmaaße mit der Empfindung befindet.</line>
        <line lrx="1780" lry="2537" ulx="481" uly="2464">Kenntniß —– ſeiner ſelbſt — ein Beruhigungsmittel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2611" type="textblock" ulx="356" uly="2529">
        <line lrx="1800" lry="2611" ulx="356" uly="2529">bey Verleumdungen. 172. — Grundſatz der Aſcetik. 218.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2920" type="textblock" ulx="352" uly="2598">
        <line lrx="1750" lry="2664" ulx="362" uly="2598">— Ihre Erforderniſſe. 228909. .</line>
        <line lrx="1781" lry="2726" ulx="486" uly="2657">Anm. Chryſoſtom. bey M. Anton Mur. Ser. de</line>
        <line lrx="1782" lry="2793" ulx="360" uly="2725">Cognit. fui giebt die Hauptregel dieſer Kunſt: Is maxi-</line>
        <line lrx="1783" lry="2857" ulx="352" uly="2791">me le novit, qui ie nihil putat. Und Hom. 28. ad</line>
        <line lrx="1774" lry="2920" ulx="1655" uly="2868">Pop-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2676" type="textblock" ulx="1976" uly="2561">
        <line lrx="1990" lry="2676" ulx="1979" uly="2625">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gi322-4_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="521" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="42" lry="521" ulx="0" uly="459">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="46" lry="649" ulx="0" uly="612">n</line>
        <line lrx="44" lry="716" ulx="8" uly="666">de⸗</line>
        <line lrx="44" lry="787" ulx="0" uly="728">hen</line>
        <line lrx="43" lry="844" ulx="0" uly="791">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="917" type="textblock" ulx="2" uly="859">
        <line lrx="46" lry="917" ulx="2" uly="859">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="37" lry="973" ulx="0" uly="937">in.</line>
        <line lrx="39" lry="1112" ulx="0" uly="1070">en,</line>
        <line lrx="41" lry="1170" ulx="0" uly="1126">nn</line>
        <line lrx="40" lry="1232" ulx="4" uly="1187">die</line>
        <line lrx="38" lry="1375" ulx="16" uly="1315">ie</line>
        <line lrx="37" lry="1426" ulx="0" uly="1390">l</line>
        <line lrx="36" lry="1504" ulx="4" uly="1443">ft</line>
        <line lrx="34" lry="1559" ulx="0" uly="1515">t</line>
        <line lrx="34" lry="1629" ulx="0" uly="1574">ſ,</line>
        <line lrx="19" lry="1698" ulx="5" uly="1678">„</line>
        <line lrx="35" lry="1760" ulx="0" uly="1714">den</line>
        <line lrx="35" lry="1828" ulx="0" uly="1777">Ne</line>
        <line lrx="35" lry="1888" ulx="5" uly="1829">⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="32" lry="1944" ulx="0" uly="1905">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="72" lry="2072" ulx="0" uly="2030">dH</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="2861" type="textblock" ulx="155" uly="2786">
        <line lrx="935" lry="2861" ulx="155" uly="2786">gute Weiſungen an die Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="746" type="textblock" ulx="218" uly="479">
        <line lrx="1640" lry="557" ulx="218" uly="479">pop. das Mittel: »Lerne man ſeine Maͤngel an den Fin⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="624" ulx="221" uly="542">gern zu zaͤhlen, und verlege ſich zeitlich darauf, ſie ab⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="683" ulx="221" uly="611">zuſtellen; dieſes Monath einen, das andere einen zwey⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="746" ulx="218" uly="676">ten, und ſo nach der Reihe, bis man merkt, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="814" type="textblock" ulx="201" uly="734">
        <line lrx="1628" lry="814" ulx="201" uly="734">beſſer werde.“ Wie man aber dieſes merken koͤnne: giebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="942" type="textblock" ulx="217" uly="804">
        <line lrx="1627" lry="881" ulx="218" uly="804">Auguſtin die Anweiſung ⸗L. §. C. 20. de C. D. Ein</line>
        <line lrx="1623" lry="942" ulx="217" uly="864">wirklich Frommer ſieht ofter auf die Seite, die ihm an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1068" type="textblock" ulx="161" uly="928">
        <line lrx="1624" lry="1013" ulx="161" uly="928">ſich misfällt, als auf die andere, wenn er eine har, wel⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1068" ulx="196" uly="996">che nicht ſo ſehr ihm, als der Wahrheit gefaͤlt. b) Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2218" type="textblock" ulx="213" uly="1057">
        <line lrx="1626" lry="1132" ulx="218" uly="1057">aber dieſe Kunſt ein bewahrtes Gegengift gegen alle Gat⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1195" ulx="216" uly="1121">tungen von Verleumdung ſey: erweiſet Gregor. L. 3. Mor.</line>
        <line lrx="1625" lry="1262" ulx="215" uly="1187">ganz kurz: *Nichts leichter als die Nachreden ertragen,</line>
        <line lrx="1643" lry="1326" ulx="216" uly="1252">wenn man geſchwinde das geheime Gericht befragt, ob</line>
        <line lrx="1616" lry="1390" ulx="215" uly="1318">man ſie etwa verdienet.“ Aeneas Sylvius hat L. 2.</line>
        <line lrx="1643" lry="1453" ulx="217" uly="1376">Comm. de reb. geſt. Alph. die Anerdote vom Kaiſer</line>
        <line lrx="1615" lry="1517" ulx="216" uly="1441">Sigismund erhalten: *Was ſoll es euch verdrießen, daß</line>
        <line lrx="1616" lry="1583" ulx="215" uly="1501">die Leute uͤbel von uns ſprechen, da wir nicht auf hoͤren,</line>
        <line lrx="1617" lry="1645" ulx="215" uly="1564">Uebels zu thun? c) Man kann daraus ſehr leicht die</line>
        <line lrx="1620" lry="1712" ulx="216" uly="1634">Urſachen der Abneigung, des Misfallens, eines gewiſſen</line>
        <line lrx="1626" lry="1776" ulx="213" uly="1693">herumgehenden Rufs, veraͤchtlicher Blicke abnehmen, die</line>
        <line lrx="1533" lry="1835" ulx="215" uly="1763">man uns zuwirft. Die Urſache muß an uns liegen:</line>
        <line lrx="1488" lry="1901" ulx="246" uly="1832">— — — Denidue te ipſum</line>
        <line lrx="1615" lry="1957" ulx="279" uly="1886">Concute, num tibi quid vitiorum inſeverit olim</line>
        <line lrx="1562" lry="2026" ulx="278" uly="1950">Natura, aut etiam conſuetudo mala, namque</line>
        <line lrx="1455" lry="2090" ulx="265" uly="2016">Neglectis urenda ſilex innaſcitur agris</line>
        <line lrx="1547" lry="2153" ulx="276" uly="2080">Examenque improbum in illa caſtiges trutina:</line>
        <line lrx="1437" lry="2218" ulx="276" uly="2143">Nec te quæſiveris extra. Horaz. 1. Ser. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2490" type="textblock" ulx="356" uly="2377">
        <line lrx="1619" lry="2490" ulx="356" uly="2377">Kinder. — wie von Seite des Lehrers mit ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2801" type="textblock" ulx="212" uly="2470">
        <line lrx="1613" lry="2544" ulx="212" uly="2470">umzugehen. 41 — Ihr Anwachs in den Familien 107 —</line>
        <line lrx="1622" lry="2608" ulx="214" uly="2532">Austheilung der Erziehungsſorgen. 105 — Regeln bey</line>
        <line lrx="1667" lry="2677" ulx="213" uly="2594">der Erziehung. 107 — Wie ſie zu beſtrafen. 114</line>
        <line lrx="1607" lry="2735" ulx="225" uly="2661">aunnm. Der Jugendbeobachter (Hannover 1279.)</line>
        <line lrx="1609" lry="2801" ulx="213" uly="2724">und der Kinderfreund des H. Weiſe. (Leipzig) geben hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2928" type="textblock" ulx="899" uly="2857">
        <line lrx="1609" lry="2928" ulx="899" uly="2857">J 2 Kir⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gi322-4_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1335" lry="394" type="textblock" ulx="362" uly="322">
        <line lrx="1335" lry="394" ulx="362" uly="322">132 Kirche. Kirchenvaͤter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="530" type="textblock" ulx="400" uly="437">
        <line lrx="1776" lry="530" ulx="400" uly="437">Kirche — ihre Beziehungseinrichten auf die Paſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="716" type="textblock" ulx="361" uly="522">
        <line lrx="1609" lry="643" ulx="361" uly="522">ral⸗ chre⸗ 4. B</line>
        <line lrx="1767" lry="654" ulx="541" uly="578">inm. Chryſoſtom. Hom. 2. in Rom. erlaͤutert</line>
        <line lrx="1765" lry="716" ulx="364" uly="648">dieſe Einrichtung mit einer ſchicklichen Gleichniß: * An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="781" type="textblock" ulx="366" uly="712">
        <line lrx="1810" lry="781" ulx="366" uly="712">dem Hofe eines Koͤnigs ſtehen alle unter den Befehlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2137" type="textblock" ulx="314" uly="774">
        <line lrx="1765" lry="845" ulx="365" uly="774">ebendeſſelben Fuͤrſten: aber ihre Bedienungen beſchafti⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="914" ulx="357" uly="841">gen ſich nicht mit ebendenſelben Sachen: jener befiehlt</line>
        <line lrx="1764" lry="978" ulx="365" uly="907">über das Kriegsheer, dieſer ſtehet dem Staͤdtiſchen vor,</line>
        <line lrx="1767" lry="1047" ulx="361" uly="969">jener verwaltet die Einnahme und Ausgab. Eben ſo</line>
        <line lrx="1770" lry="1106" ulx="322" uly="1036">verhaͤlt es ſich auf dem geiſtlichen Felde: Jener bezeiget</line>
        <line lrx="1769" lry="1166" ulx="367" uly="1101">Gott ſeinen Dienſt durch den Glauben ſelbſt, wenn er ſein</line>
        <line lrx="1769" lry="1238" ulx="363" uly="1168">eigenes Leben wohl einrichtet; dieſer giebt ſich mit der</line>
        <line lrx="1770" lry="1300" ulx="371" uly="1230">Aufnahme und Beſorgung der Fremdlinge ab; einer iſt</line>
        <line lrx="1770" lry="1369" ulx="314" uly="1293">uͤber die Ausfertigung oͤffentlicher Geſchaͤfte geſetzt; ein</line>
        <line lrx="1774" lry="1424" ulx="367" uly="1357">anderer uͤbernimmt mit dem Predigeramte die Verbrei⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1493" ulx="366" uly="1421">tung der evangeliſchen Gebothe. * Homil. 36. in Matth.</line>
        <line lrx="1775" lry="1562" ulx="367" uly="1488">ziehet er alle dieſe verſchiedene Aemter in eine Anglogie</line>
        <line lrx="1771" lry="1624" ulx="369" uly="1552">zuſammen: »Die amtstragende Prieſter ſind in dem</line>
        <line lrx="1774" lry="1687" ulx="370" uly="1615">Volk, was der Magen in dem menſchlichen Koͤrper iſtz;</line>
        <line lrx="1776" lry="1749" ulx="370" uly="1682">iſt dieſer verderbt, ſo erkrankt der ganze Leib.“ Womit</line>
        <line lrx="1684" lry="1823" ulx="362" uly="1747">er auf den Apolog des Menenius anzuſpielen ſcheint.</line>
        <line lrx="1775" lry="1877" ulx="348" uly="1810">4 Kirchenvaͤter — ihr Gebrauch auf der Kanzel 297.</line>
        <line lrx="1774" lry="1942" ulx="498" uly="1877">Anm. a) Der iſt ſehr alt: * Wir nehmen keinen</line>
        <line lrx="1777" lry="2014" ulx="368" uly="1941">juͤngern Glauben an, als wir ſelbſt ſind: weder getrauen</line>
        <line lrx="1776" lry="2074" ulx="372" uly="2005">wir uns, unſere eigene Hirngeburten anderen zu verkan⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2137" ulx="371" uly="2066">fen, damit man den Vortrag der Religion nicht fuͤr menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2203" type="textblock" ulx="371" uly="2133">
        <line lrx="1802" lry="2203" ulx="371" uly="2133">liche Erfindungen halte: ſondern was wir von den heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2850" type="textblock" ulx="326" uly="2199">
        <line lrx="1775" lry="2271" ulx="373" uly="2199">gen VBaͤtern gelernet, das verkuͤndigen wir denen, die</line>
        <line lrx="1780" lry="2332" ulx="371" uly="2253">darnach fragen.* Baſil. Br. 60. d) Er iſt ſehr uͤber⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2399" ulx="372" uly="2322">zeugend: *“Was dieſe glauben, das glaube ich; was ſie</line>
        <line lrx="1776" lry="2462" ulx="374" uly="2394">halten, das halte ich; was ſie lehren, das lehre ich; was</line>
        <line lrx="1775" lry="2534" ulx="374" uly="2455">ſie predigen, das predige ich. Gebe dieſen nach, ſo giebſt</line>
        <line lrx="1776" lry="2588" ulx="373" uly="2521">du mir nach; begnuͤge dich an dem, was ſie ſagen, ſo be⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2655" ulx="370" uly="2585">gnuͤgeſt du dich an meinem, was ich ſage.?“ Auguſtin.</line>
        <line lrx="1778" lry="2718" ulx="375" uly="2649">L. I. cont. Julian. Dann giebt er die Urſache dieſer Be⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2787" ulx="376" uly="2715">ruhigung: “Was ſie in der Kirche gefunden, das ha⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2850" ulx="326" uly="2781">ben ſie beybehalten; was ſie gelernet, das lehrten ſie;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2873" type="textblock" ulx="1971" uly="2146">
        <line lrx="1990" lry="2873" ulx="1971" uly="2146">—— —  ———,— — ———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gi322-4_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="1405" type="textblock" ulx="3" uly="1296">
        <line lrx="47" lry="1350" ulx="10" uly="1296">ein</line>
        <line lrx="49" lry="1405" ulx="3" uly="1359">ſeie</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1730" type="textblock" ulx="0" uly="1488">
        <line lrx="47" lry="1548" ulx="0" uly="1488">gte</line>
        <line lrx="41" lry="1600" ulx="2" uly="1563">emn</line>
        <line lrx="45" lry="1730" ulx="0" uly="1687">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2896" type="textblock" ulx="0" uly="1825">
        <line lrx="43" lry="1875" ulx="2" uly="1825">N.</line>
        <line lrx="41" lry="1925" ulx="0" uly="1889">nen</line>
        <line lrx="43" lry="1989" ulx="0" uly="1952">nen</line>
        <line lrx="40" lry="2054" ulx="0" uly="2019">nn⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2130" ulx="0" uly="2069">h,</line>
        <line lrx="38" lry="2184" ulx="0" uly="2133">ſſi⸗</line>
        <line lrx="37" lry="2248" ulx="0" uly="2200">die</line>
        <line lrx="39" lry="2312" ulx="0" uly="2274">er⸗</line>
        <line lrx="35" lry="2386" ulx="6" uly="2331">ſie</line>
        <line lrx="34" lry="2440" ulx="3" uly="2397">85</line>
        <line lrx="33" lry="2514" ulx="0" uly="2453">t</line>
        <line lrx="33" lry="2570" ulx="0" uly="2523">ben⸗</line>
        <line lrx="32" lry="2637" ulx="0" uly="2589">n.</line>
        <line lrx="33" lry="2701" ulx="0" uly="2652">es</line>
        <line lrx="30" lry="2829" ulx="0" uly="2788">4;</line>
        <line lrx="33" lry="2896" ulx="0" uly="2845">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="393" type="textblock" ulx="849" uly="312">
        <line lrx="1636" lry="393" ulx="849" uly="312">Klagen. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="579" type="textblock" ulx="233" uly="426">
        <line lrx="1641" lry="518" ulx="233" uly="426">tas ſie von den Vaͤtern bekommen das haben ſie auf</line>
        <line lrx="1638" lry="579" ulx="237" uly="508">die Soͤhne uͤberbracht.?“ c) Er iſt angenehm. * We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="709" type="textblock" ulx="174" uly="576">
        <line lrx="1636" lry="647" ulx="174" uly="576">Der der Abſtand der Zeiten, noch die Verſchiedenheit der</line>
        <line lrx="1634" lry="709" ulx="220" uly="639">Sprachen hat ihre Uebereinſtimmung verletzet; ſie ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="969" type="textblock" ulx="229" uly="704">
        <line lrx="1638" lry="774" ulx="239" uly="704">einem Seytenſpiele aͤhnlich, das ſehr verſchiedene Werk⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="834" ulx="234" uly="769">zeuge hat, aber einen fein in einander ſtimmenden Laut</line>
        <line lrx="1638" lry="900" ulx="237" uly="834">von ſich giebt.“ Theodoret Dial. 3. S. Vincent. von</line>
        <line lrx="1637" lry="969" ulx="229" uly="894">Lerin Common. c. 3. 4. 30. ) Man gehet ſehr ſicher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1027" type="textblock" ulx="191" uly="962">
        <line lrx="1649" lry="1027" ulx="191" uly="962">wenn man ſeine Kanzel⸗Moral aus den Vaͤtern ſchoͤpft;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1161" type="textblock" ulx="233" uly="1028">
        <line lrx="1638" lry="1093" ulx="234" uly="1028">man vermeidet dadurch einen Vorwurf. Des P. Ceiler</line>
        <line lrx="1638" lry="1161" ulx="233" uly="1089">Benedictiners Morales des Peres kann hierinnfalls zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1217" type="textblock" ulx="196" uly="1154">
        <line lrx="1638" lry="1217" ulx="196" uly="1154">Anleitung dienen. Barbeyrak Traité de la Morale des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1677" type="textblock" ulx="226" uly="1217">
        <line lrx="1636" lry="1288" ulx="230" uly="1217">Peres. Amſt. 1728. macht Anmerkungen daruͤber, die</line>
        <line lrx="1638" lry="1353" ulx="233" uly="1281">aber dem Werke nicht ſchaden. Joh. Chriſtoph Wolf</line>
        <line lrx="1638" lry="1416" ulx="231" uly="1344">gab Anecdota græca ſacra &amp; profana in 4. Tomen</line>
        <line lrx="1637" lry="1478" ulx="235" uly="1411">1722—–—24. zu Hamburg heraus, welche nach Art des</line>
        <line lrx="1630" lry="1545" ulx="231" uly="1473">Bouhours angenehme Stellen ſammlen; dergleichen man</line>
        <line lrx="1634" lry="1604" ulx="226" uly="1533">ſich billig noch mehr wuͤnſchen ſollte. Ueber Sammlun⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1677" ulx="226" uly="1603">gen dieſer Art kann man Walchs Biblioth. Patriſtic. Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1742" type="textblock" ulx="211" uly="1665">
        <line lrx="894" lry="1742" ulx="211" uly="1665">193— 98. nachſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1998" type="textblock" ulx="371" uly="1783">
        <line lrx="1462" lry="1876" ulx="849" uly="1783">S§. .</line>
        <line lrx="1630" lry="1998" ulx="371" uly="1900">Klagen — uͤber Polizeyanſtalten. 84. — der Arm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2057" type="textblock" ulx="216" uly="1992">
        <line lrx="1270" lry="2057" ulx="216" uly="1992">ſeligen. 85 – wider das Schickſal. 166.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2702" type="textblock" ulx="212" uly="2054">
        <line lrx="1622" lry="2125" ulx="355" uly="2054">Anm. a) »Klagen ſind Regungen eines ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2189" ulx="225" uly="2113">chen Gemuͤths; ſie naͤhren ſich in weichen Herzen, wie</line>
        <line lrx="1623" lry="2252" ulx="223" uly="2176">die Gewuͤrme im weichen Holz.* Maxim. Mon. Serm.</line>
        <line lrx="1626" lry="2320" ulx="225" uly="2246">28. b.) Man muß ihnen nicht Weile laſſen ſich einzuni⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2380" ulx="218" uly="2310">ſten: *Denn ſie ſind im Stande, wenn ſie einen gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2447" ulx="219" uly="2373">ſen Grad von Heftigkeit erreichet, das Gemuͤth zu ver⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2511" ulx="220" uly="2440">derben, und es auf gewaltſame Anſchlaͤge zu werfen.*</line>
        <line lrx="1618" lry="2573" ulx="218" uly="2504">Prokop de Bell. Vand. L. 2. c) Man muß daher da⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2637" ulx="215" uly="2566">hin ſehen, daß man ſich von Klagen nicht zu etwas nie⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2702" ulx="212" uly="2628">dertraͤchtigen, feigen, zaghaften, knechtiſchen, weibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2763" type="textblock" ulx="199" uly="2691">
        <line lrx="1613" lry="2763" ulx="199" uly="2691">ſchen verleiten laſſe. Man koͤnnte es vielleicht nachſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2829" type="textblock" ulx="216" uly="2757">
        <line lrx="1608" lry="2829" ulx="216" uly="2757">wenn Klagen etwas zur Linderung des Uebels beytruͤge:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gi322-4_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1328" lry="364" type="textblock" ulx="365" uly="260">
        <line lrx="1328" lry="364" ulx="365" uly="260">134 Klaſſen. Kleidbung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="615" type="textblock" ulx="321" uly="412">
        <line lrx="1775" lry="478" ulx="365" uly="412">Cum vero nihil imminuat doloris, cur fruſtra turpes</line>
        <line lrx="1777" lry="556" ulx="321" uly="476">eſſe volumus? Cicero QQ. Tuſcul. 4) Die beſte Art,</line>
        <line lrx="1779" lry="615" ulx="367" uly="544">ſie zu heben, iſt eine unausgeſetzte Beſchaͤftigung, ſich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="678" type="textblock" ulx="367" uly="608">
        <line lrx="1789" lry="678" ulx="367" uly="608">beſſere Umſtaͤnde zu verſetzen; und wenn es nicht gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="745" type="textblock" ulx="369" uly="669">
        <line lrx="1780" lry="745" ulx="369" uly="669">angienge: es ſo zu uͤbergehen, als waͤre nichts vorbeyge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="813" type="textblock" ulx="346" uly="737">
        <line lrx="1830" lry="813" ulx="346" uly="737">gangen. Labor quafi callum obducit dolori. Cicer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2227" type="textblock" ulx="323" uly="803">
        <line lrx="1781" lry="872" ulx="365" uly="803">L. c. e) Die andere Art, ſie zu hemmen, iſt die un⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="938" ulx="364" uly="865">partheyiſche Vachforſchung, ob man nicht dazu Gele⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="999" ulx="338" uly="931">genheit gegeben, oder die Urſache geſetztz</line>
        <line lrx="1663" lry="1066" ulx="370" uly="996">Di facerent utinam, talis ſtatus eſſet in illo</line>
        <line lrx="1782" lry="1125" ulx="427" uly="1062">Ut non triſtitiæ cauſa dolenda foret! Ovid. S. Triſt. 5.</line>
        <line lrx="1778" lry="1201" ulx="494" uly="1124">RKiaſſen —der Kinder fuͤr den katechetiſchen Vor⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1267" ulx="366" uly="1198">trag S57. .</line>
        <line lrx="1779" lry="1325" ulx="452" uly="1252">Kieidung= die Sonderlichkeit —ihre Maaßregeln</line>
        <line lrx="1690" lry="1387" ulx="349" uly="1322">in dem Aſceriſchen Fache 312. S</line>
        <line lrx="1779" lry="1448" ulx="496" uly="1383">Anm. Es iſt nicht in Abrede zu ſtellen, daß man</line>
        <line lrx="1778" lry="1519" ulx="369" uly="1445">ſehr fruͤh in der Kirche jenen Perſonen, die ſich dem Aſ⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1581" ulx="369" uly="1511">cetiſchen deben auf eine engere Art widmeten, eine ſehr</line>
        <line lrx="1778" lry="1647" ulx="328" uly="1575">einfache Kleidungsart anriethe. Des Tertullian Buch</line>
        <line lrx="1780" lry="1708" ulx="376" uly="1640">de Veland. Virgin. und des heiligen Cyprian de Habi-</line>
        <line lrx="1781" lry="1774" ulx="323" uly="1698">tu Virg. haben deutliche Stellen hieruͤber. Sie muͤ»ß⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1839" ulx="372" uly="1769">te ſich aber mehr in den ſittſamen, eingezogenen, ſcham⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1907" ulx="371" uly="1833">haften auszeichnen, als in den ſonderbaren, ungereim⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1969" ulx="372" uly="1894">ten, in die Augen fallenden. Siege uͤber das Kleid,</line>
        <line lrx="1778" lry="2033" ulx="372" uly="1963">die du eine Jungfrau biſt, die du Gott verlobet biſt; ſie⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2096" ulx="373" uly="2025">ge uͤber das Gold, die du uͤber das Fleiſch ſiegeſt, und</line>
        <line lrx="1779" lry="2160" ulx="374" uly="2093">die Welt: ſuche keine Zierde in dem Gewand, ſondern</line>
        <line lrx="1779" lry="2227" ulx="373" uly="2157">in den Sitten.“ Cyprian L. c. »Vermeide das ſchwarze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2292" type="textblock" ulx="374" uly="2221">
        <line lrx="1806" lry="2292" ulx="374" uly="2221">Gewand ſowohl, als das weiße. Pracht und Schmutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2423" type="textblock" ulx="373" uly="2288">
        <line lrx="1777" lry="2356" ulx="373" uly="2288">ſind auf gleiche Art unanſtaͤndig. Jener ſchmeckt nach</line>
        <line lrx="1775" lry="2423" ulx="375" uly="2347">Weichlichkeit, dieſer nach eillem Ruhm.“ Hieron. Br.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2487" type="textblock" ulx="376" uly="2416">
        <line lrx="1798" lry="2487" ulx="376" uly="2416">an Nepotian. Es iſt ſehr wahrſcheinlich, daß dieſe Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2681" type="textblock" ulx="372" uly="2482">
        <line lrx="1778" lry="2553" ulx="372" uly="2482">terſcheidungstracht weltlicher Perſonen noch aus. jenen</line>
        <line lrx="1775" lry="2616" ulx="374" uly="2548">beeden Arten von Kloſterfrauen, von denen der 44.</line>
        <line lrx="1775" lry="2681" ulx="373" uly="2612">Can. des III. Carthager Synods redet, herſtamme, de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2745" type="textblock" ulx="374" uly="2676">
        <line lrx="1835" lry="2745" ulx="374" uly="2676">ren eine Gattung eingeſperret, die andere aber bey ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2829" type="textblock" ulx="373" uly="2741">
        <line lrx="1772" lry="2829" ulx="373" uly="2741">BVerwaͤndten lebte. S. Cabaſſut. Notit. Conc. Synops.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="928" type="textblock" ulx="1913" uly="925">
        <line lrx="1921" lry="928" ulx="1913" uly="925">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1625" type="textblock" ulx="1980" uly="1195">
        <line lrx="1990" lry="1625" ulx="1980" uly="1195">—– ——  — —☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1849" type="textblock" ulx="1980" uly="1652">
        <line lrx="1990" lry="1849" ulx="1980" uly="1652">e . —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gi322-4_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="1856">
        <line lrx="34" lry="1894" ulx="3" uly="1856">n;</line>
        <line lrx="31" lry="1959" ulx="0" uly="1908">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="346" type="textblock" ulx="372" uly="257">
        <line lrx="1649" lry="346" ulx="372" uly="257">Kommentarien. Kommunic. Kortection. 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="540" type="textblock" ulx="226" uly="387">
        <line lrx="1649" lry="481" ulx="243" uly="387">Sæc. II. Diſſ. 3. In dem Alter der Kreuzzuͤge kamen</line>
        <line lrx="1652" lry="540" ulx="226" uly="471">die Pilgrimskutten auf; hernach wurden es Nachah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="746" type="textblock" ulx="235" uly="534">
        <line lrx="1647" lry="606" ulx="235" uly="534">mungen der Kloſtergewande. Sie moͤgen ihre heilſame</line>
        <line lrx="1646" lry="670" ulx="238" uly="600">Bedeutung haben, wenn nur ihr duͤſteres, ſonderliches</line>
        <line lrx="1642" lry="746" ulx="240" uly="665">Anſehen nicht ſeine finſtere saune auf das Betragen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1439" type="textblock" ulx="230" uly="727">
        <line lrx="900" lry="796" ulx="239" uly="727">Denkungsart verbreitet.</line>
        <line lrx="1639" lry="861" ulx="361" uly="792">Rommentarien — der Schrift fuͤr Prediger 295.</line>
        <line lrx="1651" lry="925" ulx="360" uly="854">Anm. Ein Anfaͤnger, der ſich noch nicht geuͤbt ge⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="986" ulx="234" uly="922">nug findet, hermenevtiſche Regeln in eine ſichere Anwen⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1054" ulx="231" uly="983">dung zu bringen: haͤlt ſich beſcheiden an einen bewahrten</line>
        <line lrx="1647" lry="1118" ulx="232" uly="1048">Schrifrausleger, den er ſich wohl bekannt macht, um zu</line>
        <line lrx="1646" lry="1181" ulx="237" uly="1114">ſehen, wie der wahre Schriftverſtand zu nehmen ſeye,</line>
        <line lrx="1651" lry="1244" ulx="237" uly="1175">um nicht mehr, nicht weniger zu ſagen, noch groͤſſere</line>
        <line lrx="1641" lry="1305" ulx="230" uly="1241">Ausdehnungen zu wagen, als es die Local⸗Umſtaͤnde des</line>
        <line lrx="1648" lry="1373" ulx="237" uly="1305">Textes, die wahre Abſicht des kanoniſchen Schriftſtellers,</line>
        <line lrx="1649" lry="1439" ulx="230" uly="1365">und hoͤchſtens die analogiſche Beziehungen ertragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1560" type="textblock" ulx="204" uly="1426">
        <line lrx="1645" lry="1506" ulx="204" uly="1426">Weruͤber man Martianay's Traité methodique, ou</line>
        <line lrx="1671" lry="1560" ulx="236" uly="1498">maniere d'explique l'Ecriture par le Secours de trois</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1692" type="textblock" ulx="232" uly="1560">
        <line lrx="1649" lry="1634" ulx="234" uly="1560">Syntaxes, lâ propre, la figurée, l'harmonique. (Pa⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1692" ulx="232" uly="1625">ris 1704.) nachſehen mag. Kalmets Bibliotheque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1816" type="textblock" ulx="233" uly="1754">
        <line lrx="1655" lry="1816" ulx="233" uly="1754">peut lire, pour aquerir l'intelligence de l'ecriture</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2009" type="textblock" ulx="233" uly="1814">
        <line lrx="1638" lry="1885" ulx="233" uly="1814">liefert ein Verzeichniß der brauchbarſten Werke dieſer</line>
        <line lrx="1636" lry="1952" ulx="234" uly="1878">Gattung. Er war ein Kenner; man darf ihm trauen.</line>
        <line lrx="1636" lry="2009" ulx="233" uly="1939">Denn die Schrift⸗Kommentarien haben unſere Buͤcher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2078" type="textblock" ulx="233" uly="2000">
        <line lrx="1671" lry="2078" ulx="233" uly="2000">behaͤltniſſe ſo ſehr vollgepfropfet als die Caſuiſten. Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2138" type="textblock" ulx="234" uly="2072">
        <line lrx="1634" lry="2138" ulx="234" uly="2072">braucht es Wahl. Man fienge zu Bremen 1738. eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2216" type="textblock" ulx="233" uly="2134">
        <line lrx="1638" lry="2216" ulx="233" uly="2134">Ueberſetzung von Kalmets Abhandlungen an, die damals</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2276" type="textblock" ulx="233" uly="2198">
        <line lrx="956" lry="2276" ulx="233" uly="2198">unvollendet geblieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2850" type="textblock" ulx="230" uly="2441">
        <line lrx="1625" lry="2540" ulx="371" uly="2441">Kommunication — eine redneriſche Figur 323.</line>
        <line lrx="1576" lry="2600" ulx="355" uly="2533">Korrection — Figur 3223. H</line>
        <line lrx="1635" lry="2666" ulx="352" uly="2597">Anm. a) Jene dienet beſonders gut, die vermuth⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2734" ulx="230" uly="2656">liche Einwuͤrfe zu heben, die man nach Art einer freund⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2850" ulx="231" uly="2725">ſchaftlichen Berathſchlagung Jnbringt und nach der Form</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2640" type="textblock" ulx="1668" uly="2621">
        <line lrx="1677" lry="2640" ulx="1668" uly="2621">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gi322-4_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1786" lry="490" type="textblock" ulx="363" uly="271">
        <line lrx="1639" lry="365" ulx="363" uly="271">136 “ Korrection.</line>
        <line lrx="1786" lry="490" ulx="371" uly="410">der Subjection beantwortet; man kann dadurch viel Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="689" type="textblock" ulx="341" uly="473">
        <line lrx="1830" lry="550" ulx="341" uly="473">chen haͤufen, und braucht nicht viel Umſchweife. Man</line>
        <line lrx="1789" lry="631" ulx="372" uly="538">faͤngt dadurch die Geſinnungen, die ſich in ihren Antwor⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="689" ulx="373" uly="608">ten verrathen; und ſchlaͤgt ſie hernach um, um Verweiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1002" type="textblock" ulx="374" uly="669">
        <line lrx="1550" lry="748" ulx="374" uly="669">oder Belehrungen daraus zu ziehen:</line>
        <line lrx="1724" lry="808" ulx="439" uly="732">Te nec iſthuc loqui?s — —</line>
        <line lrx="1687" lry="874" ulx="436" uly="799">Nonne flagitium eſt, te aliis conſilium dare</line>
        <line lrx="1785" lry="942" ulx="437" uly="863">Foris ſapere, tibi non poſſe te auxiliarier?</line>
        <line lrx="1781" lry="1002" ulx="1395" uly="941">Terenz Heaut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1072" type="textblock" ulx="372" uly="989">
        <line lrx="1792" lry="1072" ulx="372" uly="989">Man ſiehet wohl, wie ſehr dieſer Schwung aufgelegt iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1136" type="textblock" ulx="353" uly="1056">
        <line lrx="1807" lry="1136" ulx="353" uly="1056">Beſchaͤmung zu erwecken, da fie vorher das Geſtaͤndniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1202" type="textblock" ulx="372" uly="1117">
        <line lrx="1787" lry="1202" ulx="372" uly="1117">ablockt, und aus dieſen Zuruͤckſchluͤſſe ziehet. Man rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1461" type="textblock" ulx="345" uly="1190">
        <line lrx="1781" lry="1265" ulx="370" uly="1190">tet ſie auf den Fuß des Dialogiſm, oder der Unterredung</line>
        <line lrx="1780" lry="1329" ulx="345" uly="1252">ein. b.) Die Korrection erhebet die Sache, da ſie</line>
        <line lrx="1777" lry="1396" ulx="369" uly="1315">dieſelbe von einer ganz platten Erzaͤhlung jaͤhling durch</line>
        <line lrx="1781" lry="1461" ulx="368" uly="1382">einen wichtigen Schwung erhebt. * Das Vergehen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1526" type="textblock" ulx="338" uly="1448">
        <line lrx="1794" lry="1526" ulx="338" uly="1448">nes einzigen, wenn man es weis, und nicht abſtellet, ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1715" type="textblock" ulx="305" uly="1506">
        <line lrx="1773" lry="1590" ulx="305" uly="1506">cket viele an. Was? viele? Alle, die es kennen, und</line>
        <line lrx="1778" lry="1650" ulx="367" uly="1574">nicht meiden; die es hemmen ſollen, und Lurch die Fin⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1715" ulx="316" uly="1639">ger ſehen. Man glaubt nicht unrecht zu thun, wenn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1775" type="textblock" ulx="367" uly="1704">
        <line lrx="1808" lry="1775" ulx="367" uly="1704">niemand fuͤr unrecht anzeiget.?“ Ambros in IJI. Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2169" type="textblock" ulx="358" uly="1767">
        <line lrx="1776" lry="1845" ulx="370" uly="1767">2) Dieß gehet auch manchmal durch die einzige Wieder⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1907" ulx="364" uly="1833">holung eines Wortes, das durch dieſelbe einen ſtaͤrkeren</line>
        <line lrx="1775" lry="1980" ulx="358" uly="1897">Nachdruck bekoͤmmt; Matth. 23. 37. manchmal wieder⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2036" ulx="362" uly="1962">holet man den ganzen Satz, wo die Kraft ſteckt, oder</line>
        <line lrx="1768" lry="2103" ulx="362" uly="2027">kehret ihn um; oder macht eine Frage daraus. Iſai. 58.</line>
        <line lrx="1772" lry="2169" ulx="366" uly="2093">2 — 4. Bisweilen ſtellet man ſich, als haͤtte man zu viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2230" type="textblock" ulx="308" uly="2157">
        <line lrx="1825" lry="2230" ulx="308" uly="2157">oder zu wenig geſagt: gleich darauf aber verſchaͤrfet man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2428" type="textblock" ulx="358" uly="2222">
        <line lrx="1768" lry="2296" ulx="359" uly="2222">ſeinen Ausſpruch mit Anziehung vieler kurzgefaßten Ge⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2361" ulx="359" uly="2287">danken, oder Beziehungen auf Texte, die ihn unterſtuͤ⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2428" ulx="358" uly="2351">ßen. Auguſtin L. de Catechiz. Rud. c. II. ſchlaͤgt dieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2485" type="textblock" ulx="361" uly="2413">
        <line lrx="1927" lry="2485" ulx="361" uly="2413">Mittel vor, im Falle man ſich wirklich in Ausdruͤcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2792" type="textblock" ulx="329" uly="2479">
        <line lrx="1766" lry="2554" ulx="358" uly="2479">ve ſtoſſen, die man mildern, auslegen, oder verbeſſern</line>
        <line lrx="1764" lry="2616" ulx="355" uly="2543">muß. Man iſt Menſch; man muß aber der Sache ſo</line>
        <line lrx="1763" lry="2688" ulx="329" uly="2606">eine Farbe anſtreichen, als waͤre der Fehler nicht unſer</line>
        <line lrx="1759" lry="2754" ulx="358" uly="2672">geweſen, um ſeinem Anſehen nicht wehe zu thun. 2. Cor.</line>
        <line lrx="1277" lry="2792" ulx="359" uly="2744">12. JI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2875" type="textblock" ulx="1609" uly="2813">
        <line lrx="1759" lry="2875" ulx="1609" uly="2813">Hon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2283" type="textblock" ulx="1798" uly="2263">
        <line lrx="1808" lry="2283" ulx="1798" uly="2263">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="623" type="textblock" ulx="1938" uly="577">
        <line lrx="1990" lry="623" ulx="1938" uly="577">15</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gi322-4_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="56" lry="475" ulx="0" uly="421">Sas</line>
        <line lrx="54" lry="540" ulx="0" uly="485">Nan</line>
        <line lrx="56" lry="602" ulx="0" uly="567">vor⸗</line>
        <line lrx="52" lry="678" ulx="0" uly="619">eiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="43" lry="992" ulx="0" uly="950">t.</line>
        <line lrx="46" lry="1066" ulx="12" uly="1006">ſt</line>
        <line lrx="45" lry="1130" ulx="0" uly="1072">niß</line>
        <line lrx="43" lry="1262" ulx="0" uly="1214">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="1329">
        <line lrx="40" lry="1387" ulx="0" uly="1329">ch</line>
        <line lrx="41" lry="1443" ulx="10" uly="1396">eis</line>
        <line lrx="38" lry="1519" ulx="0" uly="1460">ſen</line>
        <line lrx="33" lry="1572" ulx="0" uly="1525">nd</line>
        <line lrx="31" lry="1637" ulx="0" uly="1592">n⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1701" ulx="4" uly="1660">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="85" lry="1767" ulx="0" uly="1731">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1835" type="textblock" ulx="2" uly="1798">
        <line lrx="34" lry="1835" ulx="2" uly="1798">el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2025" type="textblock" ulx="0" uly="1928">
        <line lrx="30" lry="1963" ulx="0" uly="1928">el⸗</line>
        <line lrx="29" lry="2025" ulx="0" uly="1989">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="2186">
        <line lrx="52" lry="2222" ulx="0" uly="2186">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2426" type="textblock" ulx="0" uly="2244">
        <line lrx="23" lry="2426" ulx="0" uly="2244">☛  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2742" type="textblock" ulx="0" uly="2446">
        <line lrx="18" lry="2742" ulx="0" uly="2446">—— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="395" type="textblock" ulx="489" uly="274">
        <line lrx="1594" lry="395" ulx="489" uly="274">Konvertiten. Krankheiten. 437</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="571" type="textblock" ulx="202" uly="409">
        <line lrx="1592" lry="519" ulx="317" uly="409">Konvertiten — die Erforſe chung ihrer Abſicht. 148</line>
        <line lrx="1598" lry="571" ulx="202" uly="500">— Art der Belehrung. 151. — Vorbereitung zur Beicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="631" type="textblock" ulx="191" uly="564">
        <line lrx="1064" lry="631" ulx="191" uly="564">156 — Glaubensbekenntniß. 156.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1920" type="textblock" ulx="198" uly="628">
        <line lrx="1638" lry="698" ulx="331" uly="628">Krankheiten — Unvermoͤgen — ihre Troͤſtungsart</line>
        <line lrx="1359" lry="755" ulx="202" uly="701">I80. H</line>
        <line lrx="1600" lry="842" ulx="331" uly="753">Anm. Man kann von jenen preßhaften Krippeln,</line>
        <line lrx="1599" lry="890" ulx="205" uly="821">die auf unſeren Straſſen zur Schande der Menſchlichkeit</line>
        <line lrx="1597" lry="957" ulx="205" uly="885">herumkugeln, den Satz des heiligen Auguſtin anwenden</line>
        <line lrx="1603" lry="1019" ulx="205" uly="949">de Opere Monach. »Der ein wirkliches Leibesgebre⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1085" ulx="203" uly="1012">chen aufzuweiſen hat, den ſoll man ſehr mitleidig behand⸗:·</line>
        <line lrx="1655" lry="1146" ulx="208" uly="1076">len. Der aber ein dergleichen vorwendet, und nicht zu</line>
        <line lrx="1604" lry="1219" ulx="203" uly="1131">uͤberweiſen iſt: den muß man Gott uͤberlaſſen.* Es giebt</line>
        <line lrx="1533" lry="1277" ulx="198" uly="1202">eine Gattung Preßhafter, auf die man ſagen koͤnnte:</line>
        <line lrx="1597" lry="1338" ulx="210" uly="1268">Ubi turpis eſt medicina, ſanari pudet. Sen. in Oed.</line>
        <line lrx="1596" lry="1407" ulx="208" uly="1331">Wenn das ſehr loͤbliche Inſtitut der Vereintgung aus</line>
        <line lrx="1597" lry="1468" ulx="207" uly="1392">Naͤchſtenliebe, welches unter Aufſicht des H. Grafen v.</line>
        <line lrx="1598" lry="1542" ulx="203" uly="1457">Bugquoi zu Boͤmiſch⸗Graͤtzen den 1. Jenner 1780. errich⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1600" ulx="204" uly="1527">tet worden, die Verbreitung erhielt, welche ſeine heilſa⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1666" ulx="206" uly="1588">me Abſicht, und fuͤrtrefliche Einrichtung verdienet: ſo</line>
        <line lrx="1597" lry="1728" ulx="205" uly="1648">wuͤrde dieſen grauenvollen Auftritten auf unſeren Gaſſen,</line>
        <line lrx="1598" lry="1791" ulx="203" uly="1717">und allen aus der Verſtellung erwachſenden Unheilen maͤch⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1856" ulx="206" uly="1782">tig geſteuret werden. Wie viel lieber wuͤrde ein jeder</line>
        <line lrx="1595" lry="1920" ulx="205" uly="1842">Chriſt ſeine verhaͤltnißmaͤßige Beyſteuer beytragen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1985" type="textblock" ulx="204" uly="1911">
        <line lrx="1687" lry="1985" ulx="204" uly="1911">er von dieſen Anfaͤllen, und elenden Erſcheinungen be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2173" type="textblock" ulx="204" uly="1971">
        <line lrx="1592" lry="2048" ulx="204" uly="1971">freyet waͤre: wenn er zumalen uͤberzeuget wird, daß ſei⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2110" ulx="204" uly="2035">ne Gaben gut angelegt, und nuͤtzlich verwendet werden.</line>
        <line lrx="1595" lry="2173" ulx="207" uly="2098">Es iſt ſchreckhaft, den verſtimmelten Verdienſt dem Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2237" type="textblock" ulx="154" uly="2164">
        <line lrx="1596" lry="2237" ulx="154" uly="2164">ter, und Elend unterliegen zu ſehen, den ſein Stand ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2359" type="textblock" ulx="201" uly="2224">
        <line lrx="1594" lry="2310" ulx="202" uly="2224">ſtoͤßt, dem er ſeine Jugendkraͤfte geopfert hat. — S. Ju⸗</line>
        <line lrx="769" lry="2359" ulx="201" uly="2291">venal. Sat. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2700" type="textblock" ulx="217" uly="2415">
        <line lrx="1448" lry="2497" ulx="262" uly="2415">Curandum inprimis, ne magna injuria fiat</line>
        <line lrx="1594" lry="2566" ulx="271" uly="2487">Fortibus &amp; miſeris: tollas licet omne quodusquam</line>
        <line lrx="1588" lry="2700" ulx="217" uly="2616">Auri atque argenti: gladium ſcutumque relinques,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gi322-4_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1800" lry="467" type="textblock" ulx="420" uly="267">
        <line lrx="1693" lry="361" ulx="420" uly="267">188 Agſterhafte.</line>
        <line lrx="1800" lry="467" ulx="502" uly="403">— ——————ʒ—ʒ— 1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2671" type="textblock" ulx="374" uly="1017">
        <line lrx="1151" lry="1115" ulx="555" uly="1017">Laſterhafte — wie ſie z</line>
        <line lrx="1825" lry="1250" ulx="534" uly="1175">Anm. a) Da dem Pfarrer nichts von einer aͤußer⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1314" ulx="403" uly="1241">lichen Gerichtsbarkeit zukoͤmmt: ſo beſtehet ſeine ganze</line>
        <line lrx="1817" lry="1377" ulx="402" uly="1305">Beſtrafungsgewalt 1) in Verſchaͤrfung der Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1440" ulx="403" uly="1372">lungen. 2) In der rechtserweislichen Anzeige an ſeine</line>
        <line lrx="1815" lry="1506" ulx="400" uly="1432">Behoͤrde im Widerſetzungsfall. b) Der muß allezeit vor⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1568" ulx="396" uly="1499">handen ſeyn, wenn man auch nur woͤrtliche Verweiſe an⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1635" ulx="393" uly="1564">zubringen hat; dann die erſte Ahndung des geiſtlichen</line>
        <line lrx="1809" lry="1699" ulx="397" uly="1618">Gerichts iſt die Gelindigkeit der Ermahnung Matth. 12.</line>
        <line lrx="1811" lry="1767" ulx="397" uly="1695">19 —– 20 — 21. 5. der II. Synod von Koͤln p. 13. c. 4.</line>
        <line lrx="1815" lry="1830" ulx="388" uly="1758">will bey allen, auch den hoͤchſten geiſtlichen Straffaͤllen</line>
        <line lrx="1812" lry="1894" ulx="397" uly="1824">eine unlaugbare und oͤffentliche Widerſpenſtigkeit voraus⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1960" ulx="393" uly="1888">geſetzt wiſſen. Tantum in manifeſte contumaces. Sie</line>
        <line lrx="1811" lry="2027" ulx="395" uly="1947">muͤſſen nach der vollſtaͤndigen gerichtlichen Unterſuchungs⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2090" ulx="374" uly="2015">form erſt gefaͤllet werden, und das allemal ſchriftlich;</line>
        <line lrx="1803" lry="2153" ulx="394" uly="2081">ſonſt ſind ſie ohne Kraft. Allg. Synod von Lyon, und</line>
        <line lrx="1804" lry="2216" ulx="393" uly="2146">III. im Lateran, in Append. S. c. I. de Sent. Exc. in</line>
        <line lrx="1807" lry="2281" ulx="393" uly="2211">6. IV. Syn. von Maynz cap. 103. das cap. Romana</line>
        <line lrx="1807" lry="2348" ulx="392" uly="2277">de Sent. Exc. in 6. will keine geiſtl. Acht pro futuris</line>
        <line lrx="1791" lry="2405" ulx="395" uly="2342">Culpis gelten laſſen.</line>
        <line lrx="1807" lry="2487" ulx="404" uly="2405">L.) Sodann faͤngt die Verfahrungsordnnng des</line>
        <line lrx="1798" lry="2544" ulx="389" uly="2471">geiſtlichen Gerichts nach der Voͤrſchrift Karl des VI. A.</line>
        <line lrx="1799" lry="2608" ulx="396" uly="2538">1721. 29. Aug. §. 6. an: »Die Geiſtlichkeit auch nicht</line>
        <line lrx="1799" lry="2671" ulx="392" uly="2602">allein das Examen, und die daraus ad ſtatum publicum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1122" type="textblock" ulx="1156" uly="1051">
        <line lrx="1827" lry="1122" ulx="1156" uly="1051">u ermahnen 120. zu beſtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2737" type="textblock" ulx="392" uly="2666">
        <line lrx="1857" lry="2737" ulx="392" uly="2666">einſchlagende Umſtaͤnde erſehen zu koͤnnen, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2878" type="textblock" ulx="391" uly="2727">
        <line lrx="1796" lry="2812" ulx="391" uly="2727">etwann ſchoͤpfende Pœnam Canonicam nachrichtlich zu</line>
        <line lrx="1796" lry="2878" ulx="541" uly="2818">, commus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2813" type="textblock" ulx="1975" uly="1774">
        <line lrx="1990" lry="2813" ulx="1975" uly="1774">ä—A ꝝ̃——MWV ——————, — 2 — — — — — —2— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1756" type="textblock" ulx="1971" uly="1642">
        <line lrx="1990" lry="1756" ulx="1971" uly="1642">= –☛ —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gi322-4_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="65" lry="1122" ulx="0" uly="1056">ſttas</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1498" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="63" lry="1250" ulx="0" uly="1192">ßere</line>
        <line lrx="57" lry="1315" ulx="3" uly="1256">anze</line>
        <line lrx="57" lry="1443" ulx="0" uly="1385">eine</line>
        <line lrx="55" lry="1498" ulx="5" uly="1459">vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2031" type="textblock" ulx="0" uly="1578">
        <line lrx="51" lry="1640" ulx="0" uly="1578">hen</line>
        <line lrx="45" lry="1692" ulx="6" uly="1657">12.</line>
        <line lrx="50" lry="1785" ulx="0" uly="1724">4</line>
        <line lrx="51" lry="1825" ulx="0" uly="1777">llen</line>
        <line lrx="49" lry="1891" ulx="0" uly="1848">us⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1959" ulx="0" uly="1905">Sie</line>
        <line lrx="48" lry="2031" ulx="0" uly="1978">gs!</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2346" type="textblock" ulx="0" uly="2102">
        <line lrx="42" lry="2156" ulx="0" uly="2102">nd</line>
        <line lrx="42" lry="2215" ulx="0" uly="2165">in</line>
        <line lrx="41" lry="2278" ulx="0" uly="2242">na</line>
        <line lrx="41" lry="2346" ulx="0" uly="2293">ris</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2667" type="textblock" ulx="0" uly="2428">
        <line lrx="37" lry="2471" ulx="0" uly="2428">s</line>
        <line lrx="35" lry="2536" ulx="2" uly="2487">A.</line>
        <line lrx="35" lry="2610" ulx="2" uly="2552">cht</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2866" type="textblock" ulx="0" uly="2678">
        <line lrx="64" lry="2738" ulx="0" uly="2678">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="750" type="textblock" ulx="203" uly="668">
        <line lrx="343" lry="750" ulx="203" uly="668">hat. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="367" type="textblock" ulx="609" uly="279">
        <line lrx="1650" lry="367" ulx="609" uly="279">Lehre. Lernen. Leſen. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="669" type="textblock" ulx="203" uly="406">
        <line lrx="1614" lry="474" ulx="204" uly="406">kommuniciren: ſonſten aber extra pœnam dictam Cano-⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="539" ulx="203" uly="472">nicam ſich in keine andere Eivil⸗Beſtrafung, welche dem</line>
        <line lrx="1608" lry="606" ulx="204" uly="536">Foro publico allein zuſtehet, weniger in eine abolitio-</line>
        <line lrx="1612" lry="669" ulx="203" uly="602">nem criminis reſpectu publici Sæcularis einzulaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="794" type="textblock" ulx="328" uly="710">
        <line lrx="1611" lry="794" ulx="328" uly="710">Lehre — des neuen Geſetzes — iſt nach der Abſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="872" type="textblock" ulx="204" uly="792">
        <line lrx="1486" lry="872" ulx="204" uly="792">ihres Stifters brauchbar zu machen. 4. S. Abſicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1760" type="textblock" ulx="202" uly="854">
        <line lrx="1616" lry="923" ulx="329" uly="854">Lernen — auswendig — wie weit es mit Kindern</line>
        <line lrx="1490" lry="991" ulx="204" uly="926">vorzunehmen 45. “</line>
        <line lrx="1620" lry="1057" ulx="302" uly="982">Leſen — bey der Geiſtlehre 242 — fuͤr den Predi⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1121" ulx="203" uly="1051">ger. 272. ”.</line>
        <line lrx="1612" lry="1184" ulx="208" uly="1112">Anm. a) Das Leſen muß zu ſeiner Grundabſicht</line>
        <line lrx="1614" lry="1250" ulx="204" uly="1178">die Nachahmung haben. Ohne alle Abſicht zu leſen ſchafft</line>
        <line lrx="1609" lry="1311" ulx="206" uly="1243">ſo viel Nutzen nicht, wenn man auch was Gutes findet:</line>
        <line lrx="1611" lry="1377" ulx="207" uly="1305">man weis ſich nicht gleich zu beſinnen, wohin es zu brau⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1438" ulx="207" uly="1370">chen waͤre, als wenn man ſchon nach einem gefaßten Pla⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1500" ulx="202" uly="1434">ne lieſt: S. Claudian 4. Hon.</line>
        <line lrx="1587" lry="1565" ulx="220" uly="1499">Et quæ mox imitere, legas, nec deſinat unquam</line>
        <line lrx="1478" lry="1630" ulx="239" uly="1564">Tecum Graja loqui, tecum Romana vetuſtas.</line>
        <line lrx="1615" lry="1697" ulx="205" uly="1625">b) Man ſiehet wohl, daß man das Leſen der Alten zu</line>
        <line lrx="1610" lry="1760" ulx="206" uly="1691">allen Zeiten eingeſchaͤrfet hat. Ihre Nachahmung allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1824" type="textblock" ulx="158" uly="1753">
        <line lrx="1665" lry="1824" ulx="158" uly="1753">hat zu Petrarchs Zeiten, und in Ludwigs Alter die ſchoͤs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2079" type="textblock" ulx="206" uly="1808">
        <line lrx="1612" lry="1897" ulx="206" uly="1808">nen Kuͤnſte wieder aufbluͤhen gemacht; und die ſchoͤnſten</line>
        <line lrx="1613" lry="1949" ulx="208" uly="1884">Zuͤge der neueren ſind gluͤckliche Nachahmungen, oder</line>
        <line lrx="1612" lry="2014" ulx="207" uly="1946">Bluͤmchen, die ſie auf dieſem Felde geſammlet. Es giebt</line>
        <line lrx="1642" lry="2079" ulx="206" uly="2010">wenig SHarduins, die es wagten, einem Birgil Fehler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2143" type="textblock" ulx="162" uly="2076">
        <line lrx="1612" lry="2143" ulx="162" uly="2076">auszuſtellen. Und man bewundert noch immer die witzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2845" type="textblock" ulx="207" uly="2140">
        <line lrx="1614" lry="2209" ulx="208" uly="2140">ge Erinnerung des Hierons, die er dem ſogenannten</line>
        <line lrx="1612" lry="2271" ulx="209" uly="2203">eusναααοιaι dem Witzling Tenophanes gab, der ihm Feh⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2337" ulx="208" uly="2266">ler aus dem mer brachte, und um Almoſen bath:*</line>
        <line lrx="1614" lry="2399" ulx="208" uly="2330">Homer, ſagte er ihm, naͤhret mehr als zehen kauſend Mei⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2460" ulx="207" uly="2396">ſters, da er ſchon todt iſt: und du kannſt dich allein nicht</line>
        <line lrx="1609" lry="2529" ulx="209" uly="2459">erhalten, da du mehr verſteheſt als er ?*² Plutarch in</line>
        <line lrx="1611" lry="2592" ulx="208" uly="2521">Apopht. c) Der Nutze bleibt gleichwohl immer der</line>
        <line lrx="1607" lry="2654" ulx="210" uly="2586">Geſichtskreis, dem man bey ſeinen Leſungen folgen muß.</line>
        <line lrx="1611" lry="2720" ulx="210" uly="2651">Und der iſt der beſte Leſer, der gleich weis, wohin er ſei⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2782" ulx="211" uly="2716">ne Sachen brauchen kann.</line>
        <line lrx="1606" lry="2845" ulx="236" uly="2781">Quid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gi322-4_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1345" lry="392" type="textblock" ulx="410" uly="282">
        <line lrx="1345" lry="392" ulx="410" uly="282">140 Aiiebe. Lobpredigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="634" type="textblock" ulx="442" uly="429">
        <line lrx="1661" lry="511" ulx="442" uly="429">Quid te vana juvant miſeræ ludibria chartæ</line>
        <line lrx="1781" lry="573" ulx="535" uly="505">Hoc lege, quod poſſis dicere jure, meum eft.</line>
        <line lrx="1686" lry="634" ulx="1331" uly="572">Marzial. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="835" type="textblock" ulx="398" uly="616">
        <line lrx="1827" lry="703" ulx="400" uly="616">„»Man muß nicht huͤpfend, und leichtſinnig leſen; aber</line>
        <line lrx="1831" lry="775" ulx="400" uly="701">auch nicht alles auf einmal freſſen wollen. Stuͤck fuͤr</line>
        <line lrx="1815" lry="835" ulx="398" uly="763">Stuͤck: ſo behaͤlt man das Ganze. Man muß das Tage⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="898" type="textblock" ulx="362" uly="827">
        <line lrx="1815" lry="898" ulx="362" uly="827">werk nach den Kraͤften abmeſſen, und nicht mehr auffaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1025" type="textblock" ulx="364" uly="893">
        <line lrx="1827" lry="964" ulx="394" uly="893">ſen, als zween ertragen koͤnnen. Nicht wie viel du ver⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1025" ulx="364" uly="960">langſt, ſondern wie viel du faſſen magſt, iſt auf einmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1223" type="textblock" ulx="355" uly="1020">
        <line lrx="1812" lry="1090" ulx="384" uly="1020">zu ſchoͤpfen. Je mehr das Gemuͤkh ſich anſtopfet, deſto</line>
        <line lrx="1808" lry="1158" ulx="355" uly="1090">mehr verliert es an ſeiner Schnellkraft.“ Senec. Br.</line>
        <line lrx="1600" lry="1223" ulx="396" uly="1154">an Lucil 109.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2323" type="textblock" ulx="328" uly="1389">
        <line lrx="1820" lry="1488" ulx="537" uly="1389">Liebe — bey Beſtrafungsfaͤllen. 111 — Eheliche.</line>
        <line lrx="1577" lry="1546" ulx="395" uly="1480">143 — gegen Gott. 233. — 236.</line>
        <line lrx="1747" lry="1611" ulx="480" uly="1544">Lobpredigt — ihre Verfaſſung. 346.</line>
        <line lrx="1811" lry="1677" ulx="529" uly="1608">Anm. a) Die Lobreden auf die Heilige Gottes</line>
        <line lrx="1811" lry="1744" ulx="390" uly="1671">ſind von altem Gepraͤge; die Vaͤter haben hierinnfalls</line>
        <line lrx="1811" lry="1809" ulx="391" uly="1732">Meiſterſtuͤcke geliefert. Die Narnyuge:s des heil. Gregor</line>
        <line lrx="1811" lry="1872" ulx="386" uly="1803">v. Nazianz auf den Heron, den Caͤſarius, den Atha⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1932" ulx="338" uly="1870">nas weiſen Proben des zierlichſten, und ſtaͤrkſten redne⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2000" ulx="388" uly="1933">riſchen Ausdrucks auf; b) Doch bemerket man, daß</line>
        <line lrx="1804" lry="2063" ulx="360" uly="1994">dieſe wichtigen Maͤnner der alten Kirche, welche Gele⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2132" ulx="388" uly="2063">genheiten genug zu den Wunderbaren gehabt haͤtten,</line>
        <line lrx="1805" lry="2194" ulx="385" uly="2122">keine andere Wunderwerke anfuͤhrten, als welche einen</line>
        <line lrx="1801" lry="2260" ulx="328" uly="2188">Zuſammenhang mit einem tuͤchtigen Lehrſtuͤcke hatten. S.</line>
        <line lrx="1796" lry="2323" ulx="382" uly="2258">V. Beda L. 3. Comm. in Marc. II. auf das Wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2388" type="textblock" ulx="379" uly="2324">
        <line lrx="1856" lry="2388" ulx="379" uly="2324">zeichen Gregor des Wundermanns. Es iſt auch von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2909" type="textblock" ulx="377" uly="2381">
        <line lrx="1797" lry="2453" ulx="377" uly="2381">Abſicht Gottes bey dieſen Zeichen nichts weniger zu ver⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2519" ulx="380" uly="2452">muthen; da Gott und die Natur nichts umſonſt wirket,</line>
        <line lrx="1796" lry="2582" ulx="382" uly="2516">nichts uͤberfluͤßiges, nichts als was ſeiner praktiſchen</line>
        <line lrx="1791" lry="2648" ulx="384" uly="2581">Weisheit, und weit hinausſehen den Vorſicht angemeſſen</line>
        <line lrx="1799" lry="2714" ulx="382" uly="2644">iſt. Die Schriftwunder ſind alle von dieſer Art; und</line>
        <line lrx="1790" lry="2780" ulx="382" uly="2709">der Erloͤſer hat keines unternommen, deſſen augenſchein⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2895" ulx="379" uly="2773">liche Rutze, und wohlgewaͤhlte Belehrung nicht am Tag</line>
        <line lrx="1784" lry="2909" ulx="1064" uly="2856">6 aͤge.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gi322-4_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="43" lry="561" ulx="0" uly="511">6tt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="691" type="textblock" ulx="6" uly="641">
        <line lrx="64" lry="691" ulx="6" uly="641">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="57" lry="764" ulx="0" uly="699">fr</line>
        <line lrx="55" lry="832" ulx="0" uly="778">age⸗</line>
        <line lrx="55" lry="894" ulx="0" uly="836">ffaſe</line>
        <line lrx="52" lry="951" ulx="5" uly="908">bel⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1014" ulx="0" uly="964">mal</line>
        <line lrx="51" lry="1086" ulx="0" uly="1029">eſto</line>
        <line lrx="48" lry="1147" ulx="0" uly="1094">R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="328" type="textblock" ulx="182" uly="311">
        <line lrx="204" lry="328" ulx="182" uly="311">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="402" type="textblock" ulx="714" uly="300">
        <line lrx="1592" lry="402" ulx="714" uly="300">Lobpredigt. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="828" type="textblock" ulx="173" uly="441">
        <line lrx="1597" lry="512" ulx="174" uly="441">laͤge. So gar die Umſtaͤnde hat er dazu eingerichtet und</line>
        <line lrx="1575" lry="580" ulx="175" uly="499">vorbereitet; wie es aus der Herſtellung des Blindgebohr⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="640" ulx="176" uly="571">nen, und der Erweckung des Lazars klar zu erſehen iſt.</line>
        <line lrx="1577" lry="703" ulx="243" uly="635">Cc) Deßhalben wenn man Wunder von den Heili⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="774" ulx="173" uly="700">gen anfuͤhren will: ſo ſehe man wohl zu: 1) Daß ſel⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="828" ulx="176" uly="761">be von einem gleichgultigen Schriftſteller aufgezeichnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="896" type="textblock" ulx="125" uly="825">
        <line lrx="1582" lry="896" ulx="125" uly="825">ſind, der in der Kirche ein Anſehen habe. Man ſieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1020" type="textblock" ulx="176" uly="889">
        <line lrx="1591" lry="963" ulx="177" uly="889">wohl aus den Erloͤſungsgeſchichten der Seele Trajans,</line>
        <line lrx="1580" lry="1020" ulx="176" uly="955">welche der Diacon Joannes in Vit. Greg. M. I. 2. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1152" type="textblock" ulx="158" uly="1018">
        <line lrx="1594" lry="1088" ulx="158" uly="1018">44. A. 774. der Sage, die der heilige Johann von Da⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1152" ulx="160" uly="1082">maſeus Orat. de fid. def. p. 316. geſammlet, nachge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1405" type="textblock" ulx="175" uly="1147">
        <line lrx="1637" lry="1224" ulx="175" uly="1147">ſchrieben, wie behutſam man bey dergleichen Erzaͤhluns</line>
        <line lrx="1586" lry="1281" ulx="177" uly="1207">gen verfahren muͤſſe. So viel gelehrte Maͤnner ein Go⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1344" ulx="177" uly="1273">thofred von Viterbio Chron. Sæc. XII. Hugo von Ethe⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1405" ulx="177" uly="1339">ria L. de regreſſu animar. Vincent von Ferrier Serm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1470" type="textblock" ulx="146" uly="1402">
        <line lrx="1582" lry="1470" ulx="146" uly="1402">de Greg. M. Vincent von Bellovac. Spec. Hiſtorial. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1727" type="textblock" ulx="177" uly="1468">
        <line lrx="1578" lry="1538" ulx="180" uly="1468">10. c. 68. Toſtat v. Abula in 4. Reg. c. 4. q. 57.</line>
        <line lrx="1580" lry="1601" ulx="177" uly="1531">haben es auf ſeine Treue nachgebethet. 2) Daß das</line>
        <line lrx="1634" lry="1664" ulx="179" uly="1598">Wunder von der Art ſeye, aus dem man eine gute, er⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1727" ulx="178" uly="1657">bauliche, brauchbare Lehre ziehen koͤnne. 3) Daß da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1790" type="textblock" ulx="148" uly="1726">
        <line lrx="1591" lry="1790" ulx="148" uly="1726">bey nichts gar zu auffallendes, oder ungereimtes vorkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2883" type="textblock" ulx="177" uly="1786">
        <line lrx="1592" lry="1854" ulx="178" uly="1786">me, welches des Lanctanz L. 5. Div. Inſtit. c. 3. Pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1919" ulx="179" uly="1853">fungsregel iſt: Hæc eſt mendaciorum natura, ut</line>
        <line lrx="1005" lry="1979" ulx="178" uly="1914">cohærere non poſſint.</line>
        <line lrx="1577" lry="2050" ulx="290" uly="1976">4) Erſcheinungen, und Weiſſagungen ſind nach</line>
        <line lrx="1595" lry="2111" ulx="179" uly="2045">dem Grundſatz Benediet des XIV. L. 3. de Serv. Dei</line>
        <line lrx="1593" lry="2180" ulx="177" uly="2109">beatif. c. ult. n. 8. P. 4 ,5. der Paduaner Auflage 1743.</line>
        <line lrx="1601" lry="2243" ulx="179" uly="2171">zu behandlen: *Dafern dieſe etwas neues enthielten,</line>
        <line lrx="1579" lry="2302" ulx="181" uly="2232">oder fuͤr geoffenbaret ausgaͤben, das noch unter dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2367" ulx="178" uly="2298">richte der Kirche ſtehet; oder zu etwas ungewoͤhnlichen</line>
        <line lrx="1588" lry="2431" ulx="180" uly="2360">bereden wollen: ſo daͤchte ich, man hielte ſie fuͤr verdaͤch⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2495" ulx="180" uly="2423">tig; ſie entſtehen gewoͤhnlich aus den Meynungen oder</line>
        <line lrx="1586" lry="2558" ulx="182" uly="2492">Vorſtellungen, in denen dieſe Diener Gottes vor der Er⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2626" ulx="181" uly="2555">ſcheinung vertieft waren.? Darauf ſpricht er von den</line>
        <line lrx="1583" lry="2686" ulx="184" uly="2617">Weiſſagungen der H. H. Brigitta und Katharina von</line>
        <line lrx="1590" lry="2754" ulx="184" uly="2683">Siena n. 15. p. 499. *Obgleich dieſelbe ihre Begneh⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2818" ulx="183" uly="2749">migung erhalten: ſo darf und kann man ihnen doch keinen</line>
        <line lrx="1585" lry="2883" ulx="331" uly="2815">MH hoͤhe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gi322-4_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="409" type="textblock" ulx="392" uly="322">
        <line lrx="1266" lry="409" ulx="392" uly="322">14½ Meynungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="539" type="textblock" ulx="386" uly="456">
        <line lrx="1822" lry="539" ulx="386" uly="456">hoͤheren Glauben beymeſſen, als den die Regeln der menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="603" type="textblock" ulx="387" uly="536">
        <line lrx="1803" lry="603" ulx="387" uly="536">lichen Klugheit gutheißen.? Dann ſchließt er p. §oo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="731" type="textblock" ulx="387" uly="599">
        <line lrx="1871" lry="671" ulx="387" uly="599">*Aus welchen erfolgt: man koͤnne ohne Nachtheil des</line>
        <line lrx="1884" lry="731" ulx="389" uly="667">Glaubens dieſen Offenbarungen keinen Glauben beymeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="801" type="textblock" ulx="388" uly="731">
        <line lrx="1806" lry="801" ulx="388" uly="731">ſen, und von ihnen abgehen: wenn dieß nur mit gebuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="940" type="textblock" ulx="385" uly="857">
        <line lrx="962" lry="940" ulx="385" uly="857">Verachtung geſchieht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="868" type="textblock" ulx="386" uly="797">
        <line lrx="1811" lry="868" ulx="386" uly="797">render Beſcheidenheit, aus einigem Grund, und ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1267" type="textblock" ulx="669" uly="1138">
        <line lrx="1572" lry="1267" ulx="669" uly="1138">Zwoͤlfter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1717" type="textblock" ulx="326" uly="1605">
        <line lrx="1804" lry="1717" ulx="326" uly="1605">“ Meynungen — Verſchiedenheit — Urſache eheli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1843" type="textblock" ulx="381" uly="1704">
        <line lrx="1865" lry="1781" ulx="383" uly="1704">cher Zwiſten 105 — Miturſache des Verfalls der Paſto⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1843" ulx="381" uly="1774">ral⸗Lehre 29 — Meynungen — anderer von der Sache —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2941" type="textblock" ulx="318" uly="1837">
        <line lrx="1726" lry="1906" ulx="379" uly="1837">eine redneriſche Quelle 2sgd00u“.</line>
        <line lrx="1805" lry="1970" ulx="389" uly="1901">Alnm. a) Die ſchaͤdliche Folgen, welche dieſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2039" ulx="377" uly="1967">ſchiedenheit ſelten ermanglet, uͤber den Zuſtand der Kir⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2101" ulx="376" uly="2031">che zu verbreiten, ſchildert Euſebius Hiſt. L. 8. c. I. auf</line>
        <line lrx="1800" lry="2165" ulx="378" uly="2093">eine Art, die ſich hernach oͤfters wieder erneueret hat:</line>
        <line lrx="1803" lry="2229" ulx="379" uly="2163">„Da man aus einer zu weit getriebenen Freyheit in Nach⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2295" ulx="379" uly="2227">laͤßigkeit, und Lauheit verfiele; da man anfienge, ſich un⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2359" ulx="380" uly="2290">tereinander zu necken; einheimiſche Kriege anzettelte, dar⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2425" ulx="318" uly="2355">inn man ſich mit Worten, ſo gut als mit Waffen herum⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2489" ulx="377" uly="2419">ſchluge; da die Kirchenvorſteher wider einander auf wa⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2554" ulx="374" uly="2481">ren, Strittigkeiten und Laͤrmen anfiengen; da Betrug</line>
        <line lrx="1800" lry="2619" ulx="372" uly="2548">und Verſtellung bis zum Gipfel der Bosheit hinanſtieg;</line>
        <line lrx="1801" lry="2682" ulx="380" uly="2613">– als unſere Hirten mit Verachtung der Vorſchrift der</line>
        <line lrx="1805" lry="2744" ulx="377" uly="2680">Gottſeligkeit mit gegenſeitigen Strittigkeiten einander an⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2812" ulx="376" uly="2741">fielen, nichts anderes als Zaͤnkereyen, Drohungen, Ei⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2880" ulx="383" uly="2806">ferſucht, Gehaͤßigkeiten, und unabſehliche Feindſchaften</line>
        <line lrx="1799" lry="2941" ulx="1747" uly="2884">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2478" type="textblock" ulx="1832" uly="2460">
        <line lrx="1843" lry="2478" ulx="1832" uly="2460">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gi322-4_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="71" lry="553" ulx="0" uly="471">ice</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="604" type="textblock" ulx="6" uly="559">
        <line lrx="53" lry="604" ulx="6" uly="559">600</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="94" lry="661" ulx="0" uly="612">des</line>
        <line lrx="101" lry="736" ulx="0" uly="677">meſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="61" lry="798" ulx="0" uly="739">buhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="806" type="textblock" ulx="39" uly="799">
        <line lrx="44" lry="806" ulx="39" uly="799">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="870" type="textblock" ulx="4" uly="806">
        <line lrx="62" lry="870" ulx="4" uly="806">Uhne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="437" type="textblock" ulx="641" uly="318">
        <line lrx="1571" lry="437" ulx="641" uly="318">Mehynungen. 8 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="988" type="textblock" ulx="158" uly="470">
        <line lrx="1577" lry="544" ulx="162" uly="470">zu verbreiten trachteten, indem ſie ſich der Beherrſchung</line>
        <line lrx="1593" lry="603" ulx="165" uly="536">als einer gewiſſen tyranniſchen Gewalt mit allen Kraͤften</line>
        <line lrx="1574" lry="671" ulx="165" uly="599">anmaßten: damals verdunkelte Gott in ſeinem Zorne,</line>
        <line lrx="1581" lry="734" ulx="165" uly="660">nach des Jeremias Spruch, die Tochter Sion, er warf</line>
        <line lrx="1593" lry="796" ulx="161" uly="725">die Herrlichkeit Iſrael von dem Himmel herab, und er⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="862" ulx="158" uly="785">innerte ſich ſeines Fußſchemmels nicht. u. ſ. w. “W</line>
        <line lrx="1581" lry="932" ulx="329" uly="854">) Der Vorgang des Seelſorgeramts empfiehlt</line>
        <line lrx="1594" lry="988" ulx="158" uly="914">ſich am ſtaͤrkſten durch Gleichformigkeit in ſeinem prak⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1052" type="textblock" ulx="137" uly="980">
        <line lrx="1614" lry="1052" ulx="137" uly="980">tiſchen Betragen. Merkt das Volk zu viel Verſchieden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2719" type="textblock" ulx="158" uly="1047">
        <line lrx="1591" lry="1118" ulx="164" uly="1047">heit in den Vorſchriften ſeiner Hirten: ſo wird es mis⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1191" ulx="164" uly="1113">trauiſch, da es nicht begreifen kann, welche von den Be⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1245" ulx="163" uly="1171">handlungsarten die zuverlaͤßigſte ſey, die es erfaͤhrt;</line>
        <line lrx="1581" lry="1308" ulx="161" uly="1241">und da es an der einen zu viel Strenge, an der anderen</line>
        <line lrx="1602" lry="1373" ulx="167" uly="1302">zu viel Lockeres bemerket, ſo thut es zuletzt, was es ſelbſt</line>
        <line lrx="1592" lry="1438" ulx="166" uly="1368">will. Wenn der Pompejus etwas von ſeiner uͤbertrie⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1502" ulx="167" uly="1430">benen Ernſthaftigkeit, und der Caͤſar viel von ſeiner Er⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1565" ulx="166" uly="1493">weiterungsſucht haͤtte fahren laſſen: ſo wuͤrden wir eines</line>
        <line lrx="1580" lry="1630" ulx="164" uly="1559">dauerhaften Friedens, und einer Gattung eines gemei⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1694" ulx="163" uly="1623">nen Weſens haben genießen koͤnnen.“ Iſt die kluge Be⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1759" ulx="158" uly="1685">merkung des Cicero uͤber dieſe Zwiſtigkeiten aufgeblaͤhter</line>
        <line lrx="1595" lry="1824" ulx="167" uly="1747">Koͤpfe. c) Die Neuerungsſucht ſtellet nirgend mehr</line>
        <line lrx="1580" lry="1882" ulx="167" uly="1814">Unheil an, als auf dem moraliſchen Felde; da man da</line>
        <line lrx="1580" lry="1950" ulx="169" uly="1878">am meiſten nach ſicheren Grundſaͤtzen behandlet zu</line>
        <line lrx="1592" lry="2013" ulx="167" uly="1944">werden erwartet, wo es nichts weniger gilt, als der See⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2075" ulx="169" uly="2006">lenſeeligkeit. Sieht man ſich da zwiſchen dieſem erſtaun⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2143" ulx="169" uly="2068">lichen Abſtand von Meynungen herumgerrieben: ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2203" ulx="168" uly="2128">raͤth man auf den verfaͤnglichen Gedanken: es muͤſſe auf</line>
        <line lrx="1584" lry="2270" ulx="169" uly="2196">dieſem Felde eben viel von Menſchenerfindung anzutref⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2331" ulx="169" uly="2260">fen ſeyn. S. Abt Coyer Reiſe nach Italien. S. 465.</line>
        <line lrx="1578" lry="2394" ulx="169" uly="2322">Nuͤrnb. 1776. Veri cognitionem prorſus effecere du-⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2463" ulx="169" uly="2389">biam, ſagt Stobaͤ Serm. 4. von den gelehrten Zwiſtigs</line>
        <line lrx="1580" lry="2525" ulx="169" uly="2454">keiten ſeiner Zeit. Und Tertullian L. de Præſcript. nach</line>
        <line lrx="1586" lry="2588" ulx="171" uly="2514">ſeiner gewoͤhnlichen Schaͤrfe: Ich will gelogen haben,</line>
        <line lrx="1631" lry="2654" ulx="171" uly="2581">wenn ſie nicht ſelbſt Grundſaͤtze ſchmieden, die ein jeder</line>
        <line lrx="1628" lry="2719" ulx="169" uly="2643">nach ſeinem Kopf einrichtet.?“ Wo bleibt denn aber hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2785" type="textblock" ulx="172" uly="2705">
        <line lrx="1570" lry="2785" ulx="172" uly="2705">der Rath des Apoſtels: II. Cor. 13. 11. Philipp. 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gi322-4_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="376" type="textblock" ulx="389" uly="290">
        <line lrx="1349" lry="376" ulx="389" uly="290">144 Maſchinen⸗Predigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="766" type="textblock" ulx="375" uly="426">
        <line lrx="1766" lry="504" ulx="517" uly="426">WMaſchinen⸗Predigt. S. 298.</line>
        <line lrx="1803" lry="572" ulx="518" uly="497">Anm. a) Wenn der Redner ſtatt geiſtiger Vor⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="638" ulx="385" uly="562">ſtellungen, die der Sache eine ſinnliche Gegenwart geben,</line>
        <line lrx="1802" lry="697" ulx="375" uly="623">ſich aͤußerlicher, koͤrperlicher Sinnbilder bedienet, die auf</line>
        <line lrx="1796" lry="766" ulx="384" uly="691">die Einbildungskraft des Zuſehers wirken: ſo erhaͤlt ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="835" type="textblock" ulx="385" uly="754">
        <line lrx="1835" lry="835" ulx="385" uly="754">Rede ein maſchinenmaͤßiges Anſehen, das der Schaubuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1028" type="textblock" ulx="382" uly="820">
        <line lrx="1797" lry="896" ulx="384" uly="820">ne eigen biſt. Die roͤmiſche Redner bedienten ſich biswei⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="961" ulx="385" uly="886">len dieſes Kunſtgriffes, um den Affekt des Volks zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1028" ulx="382" uly="949">raſchen. Mark Anton zoh das blutige, durchſtoſſene Ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1086" type="textblock" ulx="381" uly="1014">
        <line lrx="1795" lry="1086" ulx="381" uly="1014">kleid des Caͤſars herfuͤr, als er die Roͤmer in einer froſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1154" type="textblock" ulx="383" uly="1082">
        <line lrx="1822" lry="1154" ulx="383" uly="1082">gen Stille bey ſeiner vobrede da ſtehen ſah. Man ſieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1344" type="textblock" ulx="350" uly="1146">
        <line lrx="1795" lry="1224" ulx="382" uly="1146">wohl, daß ſo etwas auf der Kanzel nicht angehe, wo</line>
        <line lrx="1794" lry="1284" ulx="382" uly="1210">man meiſtens Gegenſtaͤnde abzuhandlen hat, die nicht ſo</line>
        <line lrx="1799" lry="1344" ulx="350" uly="1277">geſchwinde auf die Leidenſchaften wirken. b) Ein ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1414" type="textblock" ulx="378" uly="1340">
        <line lrx="1837" lry="1414" ulx="378" uly="1340">res war es mit den Propheten, welche ihren Lehren mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1732" type="textblock" ulx="379" uly="1398">
        <line lrx="1794" lry="1473" ulx="379" uly="1398">ſtentheils fuͤhlbare Sinnbilder vorausſenden mußten, weil</line>
        <line lrx="1797" lry="1538" ulx="382" uly="1464">ſie mit Koͤpfen zu thun hatten, die nicht anderſt als mit</line>
        <line lrx="1793" lry="1608" ulx="380" uly="1531">marteriellen Vorſtellungen ſich zu beſchaͤftigen gewoͤhnt</line>
        <line lrx="1795" lry="1674" ulx="382" uly="1597">waren. Die orientaliſche Schreibart ſelbſt liebte derglei⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1732" ulx="383" uly="1662">chen Bluͤrmchen, Katechreſen, oder figuͤrliche Schilderun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1795" type="textblock" ulx="383" uly="1728">
        <line lrx="1838" lry="1795" ulx="383" uly="1728">gen, die ihr von den Hieroglyphen als der aͤlteſten Art,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2441" type="textblock" ulx="378" uly="1790">
        <line lrx="1796" lry="1861" ulx="378" uly="1790">die Gegenſtaͤnde ſinnlich zu erhalten, mag uͤbrig geblie⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1925" ulx="381" uly="1857">ben ſeyn. Dazu hatten ſie von Gott den ausdruͤcklichen</line>
        <line lrx="1795" lry="1990" ulx="381" uly="1923">Auftrag, dergleichen Bilder aufzuſtellen. Jerem. 13. I.</line>
        <line lrx="1792" lry="2056" ulx="382" uly="1985">Ezech. 4. I. ꝛc. An den Apoſteln, wo der Vortrag gei⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2121" ulx="381" uly="2052">ſtiger wurde, merkte man ſo etwas nicht mehr. c) Man</line>
        <line lrx="1792" lry="2184" ulx="382" uly="2114">brachte dieſe Unart groͤßtentheils in den Eingaͤngen an,</line>
        <line lrx="1796" lry="2250" ulx="383" uly="2180">um die Erwartung der Zuhoͤrer zu uͤberfallen, oder auf</line>
        <line lrx="1795" lry="2315" ulx="383" uly="2243">eine ſonderbare Art neu zu erſcheinen. Die Liebhaber der</line>
        <line lrx="1794" lry="2377" ulx="384" uly="2307">Eingaͤnge ex abrupto oder e re præſenti ſuchten mei⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="2441" ulx="383" uly="2371">ſtens dergleichen Kunſtſtuͤcke herfuͤr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2571" type="textblock" ulx="383" uly="2414">
        <line lrx="1817" lry="2513" ulx="515" uly="2414">Mistrauen — gegen ſich ſelbſt — ein Huͤlfsmittel</line>
        <line lrx="1793" lry="2571" ulx="383" uly="2501">der Selbſtkenntniß 220. gegen andere — eine Verſchlim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2892" type="textblock" ulx="369" uly="2571">
        <line lrx="1064" lry="2635" ulx="375" uly="2571">merung des Schadens 206.</line>
        <line lrx="1801" lry="2703" ulx="505" uly="2632">Anm. Das Mistrauen iſt die Schutzwaͤhre, welche</line>
        <line lrx="1794" lry="2765" ulx="369" uly="2696">die Natur dem ſchwaͤcheren Geſchoͤpfe gegen das maͤch⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2892" ulx="386" uly="2762">tigere, feinere, ſchlauere verliehen. Nun iſt der Menſet</line>
        <line lrx="1795" lry="2881" ulx="1741" uly="2845">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2493" type="textblock" ulx="1943" uly="2304">
        <line lrx="1984" lry="2358" ulx="1945" uly="2304">ken</line>
        <line lrx="1990" lry="2427" ulx="1943" uly="2373">da</line>
        <line lrx="1990" lry="2493" ulx="1944" uly="2448">wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2695" type="textblock" ulx="1949" uly="2593">
        <line lrx="1990" lry="2628" ulx="1978" uly="2593">1</line>
        <line lrx="1990" lry="2695" ulx="1949" uly="2637">Ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gi322-4_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="111" lry="568" ulx="0" uly="494">Vote</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="638" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="61" lry="638" ulx="0" uly="576">ben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="96" lry="694" ulx="0" uly="639">auf</line>
        <line lrx="76" lry="766" ulx="1" uly="703">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="58" lry="832" ulx="2" uly="765">huh⸗</line>
        <line lrx="59" lry="883" ulx="0" uly="834">wel⸗</line>
        <line lrx="59" lry="958" ulx="0" uly="895">ber⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1010" ulx="0" uly="964">herr</line>
        <line lrx="56" lry="1084" ulx="0" uly="1027">oſti⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1152" ulx="1" uly="1092">ſieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1279" type="textblock" ulx="0" uly="1220">
        <line lrx="94" lry="1279" ulx="0" uly="1220">ht ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="57" lry="1335" ulx="2" uly="1296">ndes</line>
        <line lrx="56" lry="1400" ulx="0" uly="1351">mei⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1464" ulx="0" uly="1408">veil</line>
        <line lrx="54" lry="1529" ulx="3" uly="1481">mit</line>
        <line lrx="51" lry="1608" ulx="0" uly="1543">hut</line>
        <line lrx="51" lry="1668" ulx="0" uly="1608">Ne⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1788" ulx="0" uly="1737">Urt,</line>
        <line lrx="52" lry="1847" ulx="0" uly="1800">lie⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1924" ulx="0" uly="1864">hen</line>
        <line lrx="50" lry="1989" ulx="0" uly="1942">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2054" type="textblock" ulx="3" uly="1991">
        <line lrx="85" lry="2054" ulx="3" uly="1991">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="2059">
        <line lrx="50" lry="2109" ulx="0" uly="2059">Hon</line>
        <line lrx="48" lry="2171" ulx="9" uly="2132">nt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="375" type="textblock" ulx="706" uly="278">
        <line lrx="1600" lry="375" ulx="706" uly="278">Nachahmung. 145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1070" type="textblock" ulx="193" uly="414">
        <line lrx="1597" lry="489" ulx="200" uly="414">fuͤr ſich ſelbſt das verborgenſte Geheimniß, das ihm ent⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="554" ulx="201" uly="483">wiſcht, da er ſich noch ſo gut zu kennen vermeynet. „In</line>
        <line lrx="1625" lry="619" ulx="201" uly="547">dem menſchlichen Gemuͤthe giebt es viel Schlupfwinkel,</line>
        <line lrx="1595" lry="684" ulx="199" uly="610">und ſchiefe Gaͤnge. „ Cic. pro Mil. Das kluge Mis⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="748" ulx="201" uly="675">trauen iſt alſo zu ſeiner inwendigen Hausordnung ein noͤ⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="809" ulx="197" uly="740">thiges Stuͤck. Man darf nur erwaͤgen, wer uns amoͤf⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="876" ulx="198" uly="806">teſten hintergangen: fremde, oder wir ſelbſt. Gegen</line>
        <line lrx="1609" lry="941" ulx="195" uly="871">andere muß das Mistrauen niemals das Anſehen des</line>
        <line lrx="1609" lry="1002" ulx="194" uly="933">Mistrauens haben. Dieß gaͤbe einen ſchlechten Beweis</line>
        <line lrx="1600" lry="1070" ulx="193" uly="995">von unſerer Einſicht, und machte das geſellige Leben gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1131" type="textblock" ulx="169" uly="1062">
        <line lrx="1585" lry="1131" ulx="169" uly="1062">zu laͤſtig. Auch koͤnnte man ſagen, was Ehryſoſtom in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1437" type="textblock" ulx="190" uly="1127">
        <line lrx="1607" lry="1195" ulx="192" uly="1127">Matth. 10. „Ein jeder mißt den andern nach ſich ab;</line>
        <line lrx="1584" lry="1258" ulx="192" uly="1190">der Gute haͤlt den andern nicht leicht fuͤr ſchlimm; und</line>
        <line lrx="1584" lry="1325" ulx="192" uly="1253">der Schlimme ſelten fuͤr gut.„ Und Seneca Ep. 2. haͤlt</line>
        <line lrx="1581" lry="1430" ulx="190" uly="1316">i ſicher: Facile quidam fallere docuerunt, dum timent</line>
        <line lrx="996" lry="1437" ulx="212" uly="1400">all1. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1844" type="textblock" ulx="359" uly="1586">
        <line lrx="1404" lry="1730" ulx="359" uly="1586">Dreyzehenter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1321" lry="1844" ulx="472" uly="1757">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="2037" type="textblock" ulx="737" uly="1970">
        <line lrx="999" lry="2037" ulx="737" uly="1970">H. 5§5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2281" type="textblock" ulx="213" uly="2030">
        <line lrx="1603" lry="2158" ulx="213" uly="2030">* Nachahmung — bildet den angehenden Predi⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2281" ulx="310" uly="2212">Anm. a) Noungs Gedanken von Original⸗Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2345" type="textblock" ulx="122" uly="2252">
        <line lrx="1573" lry="2345" ulx="122" uly="2252">ken ſchaffen der Lehre von der Nachahmung viel Vortheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2863" type="textblock" ulx="179" uly="2344">
        <line lrx="1578" lry="2409" ulx="180" uly="2344">da man es allerdings in ſelber nicht weit bringen wird,</line>
        <line lrx="1576" lry="2473" ulx="180" uly="2407">wenn man nicht eine gute Kenntniß der Werke vor ſich</line>
        <line lrx="1579" lry="2538" ulx="180" uly="2467">hat, die man ſich zu Vorſchriften waͤhlt. Man muß ihrs</line>
        <line lrx="1575" lry="2603" ulx="180" uly="2533">Staͤrke kennen, die Art ihres Ausdrucks, den Gehalt ihrer</line>
        <line lrx="1574" lry="2669" ulx="181" uly="2599">Gedanken. Dann ſetzt man ſich aus denſelben den Cha⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2732" ulx="179" uly="2664">rakter zuſamm, der fuͤr unſere Perſon, Amt, Faͤhigkeit,</line>
        <line lrx="1585" lry="2797" ulx="180" uly="2730">Ausſicht der angemeßenſte iſt. Fabius c. 1. L. 10. be⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2863" ulx="212" uly="2787">Gott. Gel. 4ter Th, K trach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Gi322-4_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1792" lry="467" type="textblock" ulx="372" uly="268">
        <line lrx="1285" lry="367" ulx="384" uly="268">146 Nachahmung.</line>
        <line lrx="1792" lry="467" ulx="372" uly="389">trachtet an dem Iſocrates die Lieblichkeit; an dem Lyſias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="599" type="textblock" ulx="374" uly="462">
        <line lrx="1796" lry="532" ulx="374" uly="462">die Feinigkeit; an dem Demoſthenes die hinreiſſende</line>
        <line lrx="1832" lry="599" ulx="378" uly="528">Scearke; an dem Aeſchines das Vollklingende; an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="662" type="textblock" ulx="375" uly="590">
        <line lrx="1788" lry="662" ulx="375" uly="590">Plato das Reichhaͤltige; an dem Hortenſius die Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="730" type="textblock" ulx="349" uly="659">
        <line lrx="1795" lry="730" ulx="349" uly="659">zierung; an dem Cato den majeſtaͤtiſchen Ernſt. Unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="986" type="textblock" ulx="371" uly="722">
        <line lrx="1796" lry="793" ulx="376" uly="722">den chriſtlichen Vaͤtern der Redekunſt hat Gregor v. Na⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="863" ulx="374" uly="791">zianz eine dringende Staͤrke. Seine Reden von der Lie⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="922" ulx="371" uly="854">be gegen die Armen, und von der Strafe des Hagels</line>
        <line lrx="1794" lry="986" ulx="375" uly="920">ſind Beweiſe von dem redneriſchen Feuer der griechiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1055" type="textblock" ulx="376" uly="981">
        <line lrx="1803" lry="1055" ulx="376" uly="981">Schule. Der von Nuyſſa hat etwas einnehmend ſanftes;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1702" type="textblock" ulx="373" uly="1042">
        <line lrx="1790" lry="1121" ulx="377" uly="1042">Baſil iſt ernſthaft; Chryſoſtomus hat in den Erweiterun⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1184" ulx="376" uly="1117">gen, und Schilderungen eine Meiſterhand; Tertullian</line>
        <line lrx="1794" lry="1250" ulx="376" uly="1181">hat eine abgeſchnittene, dringende Schreibart; Cyprian</line>
        <line lrx="1792" lry="1313" ulx="377" uly="1242">iſt flieſſend; Hieronymus vollſtimmig; Auguſtin gedan⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1379" ulx="373" uly="1310">kenreich; Leo offen und einfach; Gregor ſpruchreich; Ber⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1442" ulx="376" uly="1373">nard ſuͤß; ſeine Zuͤge in Schilderungen ſind kuͤhn. b)</line>
        <line lrx="1789" lry="1508" ulx="374" uly="1439">Auf dieſe Art muß man ſich den Werch ſeines Urbiſdes</line>
        <line lrx="1789" lry="1574" ulx="378" uly="1504">beſtimmen; und nicht ablaſſen, bevor man ihn ſo finde,</line>
        <line lrx="1783" lry="1639" ulx="375" uly="1568">wie er iſt. Dieß druͤckt uns ſeine Eigenſchaft ſchon halb</line>
        <line lrx="1787" lry="1702" ulx="375" uly="1635">ein. c) Wenn man nach der Nachahmung ſchreibt: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1765" type="textblock" ulx="375" uly="1700">
        <line lrx="1831" lry="1765" ulx="375" uly="1700">muß man nichts weniger als knechtiſch thun. Wenn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1834" type="textblock" ulx="375" uly="1763">
        <line lrx="1788" lry="1834" ulx="375" uly="1763">nur ſeine Hauptzuͤge erhaſchet; in der Einkleidung muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1967" type="textblock" ulx="322" uly="1830">
        <line lrx="1800" lry="1902" ulx="322" uly="1830">man ſeiner Einbildungskraft alle Freyheit laſſen. Das</line>
        <line lrx="1832" lry="1967" ulx="377" uly="1894">Aengſtige, und das Kindiſche laͤßt es einen Anfaͤnger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2162" type="textblock" ulx="374" uly="1963">
        <line lrx="1790" lry="2036" ulx="376" uly="1963">nicht weit bringen, da es ſein eigenes Feuer gar zu ſehr</line>
        <line lrx="1797" lry="2106" ulx="375" uly="2027">daͤmofet. „Man ahme ſo nach, daß man dem Manne</line>
        <line lrx="1787" lry="2162" ulx="374" uly="2092">aͤhnlich werde, wie der Sohn dem Vater; nicht, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2227" type="textblock" ulx="375" uly="2153">
        <line lrx="1790" lry="2227" ulx="375" uly="2153">das Gemaͤhlde dem Kopf.„ Seneca beym Eraſm d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2288" type="textblock" ulx="375" uly="2222">
        <line lrx="1787" lry="2288" ulx="375" uly="2222">Man maß ſich vorher einen anſehnlichen Reichthum an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2421" type="textblock" ulx="375" uly="2281">
        <line lrx="1808" lry="2351" ulx="376" uly="2281">Worten, und eine gewiſſe Leichtigkeit im Ausdrucke ver⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2421" ulx="375" uly="2353">ſchaffet haben, damit man den fremden Gedanken eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2487" type="textblock" ulx="374" uly="2415">
        <line lrx="1786" lry="2487" ulx="374" uly="2415">eigne Wendung geben, und die Luͤcken zwiſchen jenen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2548" type="textblock" ulx="375" uly="2482">
        <line lrx="1806" lry="2548" ulx="375" uly="2482">unſeren zierlich zu verkleiſtern wiſſe. Man muß ſich nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2615" type="textblock" ulx="374" uly="2550">
        <line lrx="1787" lry="2615" ulx="374" uly="2550">nicht uͤber der Lege Fannia, de Plagio betretten laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2879" type="textblock" ulx="372" uly="2614">
        <line lrx="1808" lry="2681" ulx="378" uly="2614">Sonſt iſt es ſehr richtig, daß einem eben der Gedanke</line>
        <line lrx="1807" lry="2755" ulx="379" uly="2679">aufſtoſſen koͤnne, der einem andern vor tauſend Jahren</line>
        <line lrx="1802" lry="2863" ulx="372" uly="2742">eingefallen iſt. Nichts iſt unter der Sonne neu. . Ut.</line>
        <line lrx="1791" lry="2879" ulx="525" uly="2828">B . fures</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="549" type="textblock" ulx="1958" uly="487">
        <line lrx="1990" lry="549" ulx="1958" uly="487">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1479" type="textblock" ulx="1956" uly="1358">
        <line lrx="1990" lry="1413" ulx="1960" uly="1358">1</line>
        <line lrx="1990" lry="1479" ulx="1956" uly="1421">ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Gi322-4_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="42" lry="458" ulx="0" uly="409">ls</line>
        <line lrx="40" lry="526" ulx="0" uly="478">de</line>
        <line lrx="40" lry="592" ulx="0" uly="553">em</line>
        <line lrx="38" lry="655" ulx="0" uly="618">1ss</line>
        <line lrx="40" lry="721" ulx="0" uly="682">tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="79" lry="850" ulx="0" uly="799">iee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1174" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="34" lry="914" ulx="0" uly="867">e16</line>
        <line lrx="37" lry="979" ulx="0" uly="942">ens</line>
        <line lrx="37" lry="1055" ulx="0" uly="1002">;</line>
        <line lrx="37" lry="1109" ulx="0" uly="1074">un⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1174" ulx="0" uly="1127">lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="91" lry="1240" ulx="0" uly="1192">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1370" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="37" lry="1305" ulx="0" uly="1270">⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1370" ulx="0" uly="1335">el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1446" type="textblock" ulx="2" uly="1387">
        <line lrx="36" lry="1446" ulx="2" uly="1387">h)</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="91" lry="1510" ulx="0" uly="1458">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2035" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="33" lry="1758" ulx="3" uly="1723">an</line>
        <line lrx="33" lry="1832" ulx="2" uly="1772">uß</line>
        <line lrx="37" lry="1890" ulx="0" uly="1847">a</line>
        <line lrx="32" lry="1968" ulx="0" uly="1917">er</line>
        <line lrx="32" lry="2035" ulx="3" uly="1977">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2086" type="textblock" ulx="0" uly="2046">
        <line lrx="89" lry="2086" ulx="0" uly="2046">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2150" type="textblock" ulx="0" uly="2101">
        <line lrx="30" lry="2150" ulx="0" uly="2101">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2223" type="textblock" ulx="1" uly="2155">
        <line lrx="88" lry="2223" ulx="1" uly="2155">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2604" type="textblock" ulx="0" uly="2242">
        <line lrx="30" lry="2281" ulx="0" uly="2242">1n</line>
        <line lrx="27" lry="2343" ulx="0" uly="2309">1/</line>
        <line lrx="29" lry="2410" ulx="0" uly="2371">ne</line>
        <line lrx="26" lry="2475" ulx="0" uly="2429">1d</line>
        <line lrx="29" lry="2541" ulx="0" uly="2500">ur</line>
        <line lrx="28" lry="2604" ulx="0" uly="2569">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2733" type="textblock" ulx="0" uly="2695">
        <line lrx="28" lry="2733" ulx="0" uly="2695">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2799" type="textblock" ulx="0" uly="2751">
        <line lrx="33" lry="2799" ulx="0" uly="2751">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="403" type="textblock" ulx="341" uly="287">
        <line lrx="1592" lry="403" ulx="341" uly="287">Naͤhrſtand. Neid. Offenbarungen. 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2051" type="textblock" ulx="183" uly="444">
        <line lrx="1661" lry="515" ulx="191" uly="444">fures earum rerum, quas ceperunt, ſi igna commutant:</line>
        <line lrx="1594" lry="581" ulx="192" uly="479">ſic multi alienis ſententiis pro ſuis utuntur, omnia tan-</line>
        <line lrx="1522" lry="642" ulx="192" uly="580">quam rerum notas mutantes. Cicero L. 1. de Fin</line>
        <line lrx="1591" lry="761" ulx="317" uly="636">Naͤhrſtand — -deſſen Behandlungsart 59. bis 3.</line>
        <line lrx="1596" lry="767" ulx="195" uly="706">174. bis 177.</line>
        <line lrx="1010" lry="838" ulx="320" uly="744">Neid = Handwerks — 92.</line>
        <line lrx="1580" lry="943" ulx="316" uly="834">Anm. Das vortraͤglichſte Mittel wider denſelben</line>
        <line lrx="918" lry="963" ulx="188" uly="898">giebt Horaz L. 2. Serm. Sat. 3.</line>
        <line lrx="1219" lry="1038" ulx="250" uly="926">Invidiam placare paras virtute relicla?</line>
        <line lrx="1415" lry="1101" ulx="251" uly="1029">Contemnere miſer: vitanda eſt improba Syren</line>
        <line lrx="1302" lry="1164" ulx="221" uly="1086">Deſidia, aut quidquid vita meliore paraſti</line>
        <line lrx="1541" lry="1222" ulx="250" uly="1158">Ponendum aequo animo. V</line>
        <line lrx="1594" lry="1291" ulx="188" uly="1203">Will man dem andern das Gewerbe legen: ſo muß man</line>
        <line lrx="1583" lry="1349" ulx="189" uly="1285">es beſſer machen, als er. Kann man dieſes nicht: ſo</line>
        <line lrx="1593" lry="1458" ulx="188" uly="1345">laſſe man es ſich ja nicht merken, daß es einen verdrieße/</line>
        <line lrx="1434" lry="1498" ulx="184" uly="1415">ſonſt hilft man wider Willen zu deſſelben Gluͤck.</line>
        <line lrx="1586" lry="1542" ulx="235" uly="1479">Invidere alii bene eſſe, tibi male eſſe: miſeria eſt.</line>
        <line lrx="1637" lry="1611" ulx="209" uly="1546">Qui invident, egent: illi, quibus invidetur, rem hoa-</line>
        <line lrx="1458" lry="1674" ulx="746" uly="1613">bent. Plaut. Truc.</line>
        <line lrx="1592" lry="1743" ulx="183" uly="1651">Es iſt dieſes eine Schwachheit, welche die Sachen des</line>
        <line lrx="1581" lry="1817" ulx="183" uly="1735">andern mit einem Vergroͤſſerungsglaſe erhoͤhet, da es die</line>
        <line lrx="725" lry="1867" ulx="185" uly="1800">Seinige dagegen haͤlt.</line>
        <line lrx="1274" lry="1935" ulx="246" uly="1867">Fertilior Seges eſt alienis ſemper in agris,</line>
        <line lrx="1243" lry="2034" ulx="248" uly="1932">Vicinumque pecus grandius uber habet.</line>
        <line lrx="1576" lry="2051" ulx="1164" uly="1996">Ovid. 1. de Arte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="981" type="textblock" ulx="1509" uly="949">
        <line lrx="1513" lry="957" ulx="1509" uly="949">4</line>
        <line lrx="1516" lry="972" ulx="1510" uly="958">†</line>
        <line lrx="1515" lry="981" ulx="1511" uly="974">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2201" type="textblock" ulx="199" uly="2056">
        <line lrx="1584" lry="2201" ulx="199" uly="2056">GPGGYW,SGEG,WSe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2357" type="textblock" ulx="340" uly="2228">
        <line lrx="1391" lry="2357" ulx="340" uly="2228">Pierzehenter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2894" type="textblock" ulx="181" uly="2643">
        <line lrx="1612" lry="2878" ulx="181" uly="2643">eclenun wie ſie zu! prüͤfen 255. S.</line>
        <line lrx="1542" lry="2823" ulx="225" uly="2774">rſcheinungen .</line>
        <line lrx="1568" lry="2894" ulx="265" uly="2763">5 K 2 Ord⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Gi322-4_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1389" lry="380" type="textblock" ulx="392" uly="268">
        <line lrx="1389" lry="380" ulx="392" uly="268">1418 Parakletiſche Lehrart.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="531" type="textblock" ulx="478" uly="420">
        <line lrx="1803" lry="531" ulx="478" uly="420">4 Ordnung — in der Geiſtlehre 251. — Nachtheile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="638" type="textblock" ulx="384" uly="500">
        <line lrx="1222" lry="577" ulx="384" uly="500">des Sprungs 20 1.</line>
        <line lrx="1596" lry="638" ulx="512" uly="560">Ordnung der Beweiſe in der Rede 317.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="779" type="textblock" ulx="388" uly="677">
        <line lrx="1795" lry="779" ulx="388" uly="677">lh Ar  Ge l r a. Ge h G l A⸗ Gg⸗ E. G⸗ G6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1057" type="textblock" ulx="425" uly="837">
        <line lrx="1596" lry="956" ulx="553" uly="837">ZFunfzehenter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1611" lry="1057" ulx="425" uly="982">”l8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1245" type="textblock" ulx="992" uly="1179">
        <line lrx="1183" lry="1245" ulx="992" uly="1179">§K. 57.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1395" type="textblock" ulx="409" uly="1243">
        <line lrx="1808" lry="1395" ulx="409" uly="1243">4 Paranetiſche Lehrart 59 — Gegenſtaͤnde 6—</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1426" type="textblock" ulx="365" uly="1357">
        <line lrx="925" lry="1426" ulx="365" uly="1357">Vortrag 65.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1642" type="textblock" ulx="391" uly="1489">
        <line lrx="1743" lry="1580" ulx="391" uly="1489">bis 310. 12</line>
        <line lrx="1803" lry="1642" ulx="527" uly="1551">Anm. a) Der Nutze des Troͤſtungsfaches beruhet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1706" type="textblock" ulx="392" uly="1617">
        <line lrx="1811" lry="1706" ulx="392" uly="1617">1) auf den guten Lehrſtuͤcken, die man auf dieſen Zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1768" type="textblock" ulx="388" uly="1684">
        <line lrx="1798" lry="1768" ulx="388" uly="1684">punkt ſehr eindringend beybringt, da das Gemuͤth von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1896" type="textblock" ulx="390" uly="1743">
        <line lrx="1917" lry="1843" ulx="390" uly="1743">allen zeitlichen Hoffnungen und Ausſichten entbloͤſſet, dem ſ</line>
        <line lrx="1809" lry="1896" ulx="392" uly="1814">traurigen Gefuͤhle ſeines Unvermoͤgens voͤllig uͤberlaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2036" type="textblock" ulx="390" uly="1877">
        <line lrx="1802" lry="1970" ulx="391" uly="1877">iſt. Man fuͤhrt es da leicht zu uͤbernatuͤrlichen Huͤlfs⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2036" ulx="390" uly="1942">quellen. „Bey Gefahren und bey Schwierigkeiten iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2162" type="textblock" ulx="393" uly="2009">
        <line lrx="1859" lry="2096" ulx="393" uly="2009">nichts, was uns heiter machen koͤnne: als die Liebe zu</line>
        <line lrx="1838" lry="2162" ulx="394" uly="2071">Gott, eine fromme Beſchaͤftigung, eine ſichere Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2294" type="textblock" ulx="395" uly="2137">
        <line lrx="1797" lry="2223" ulx="396" uly="2137">nung, und Munterkeit des Geiſtes „ Auguſtin Tr. in</line>
        <line lrx="1798" lry="2294" ulx="395" uly="2203">Joan. 2) Auf den vernuͤnftigen Begriff, daß Uebel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2362" type="textblock" ulx="396" uly="2268">
        <line lrx="1823" lry="2362" ulx="396" uly="2268">die ſchon voruͤber ſind, mit neuem Herzeleid weder zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2403" type="textblock" ulx="398" uly="2333">
        <line lrx="1146" lry="2403" ulx="398" uly="2333">hindern, noch zu beſſern ſind:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2579" type="textblock" ulx="403" uly="2422">
        <line lrx="1798" lry="2506" ulx="528" uly="2422">TIæXtααςαοαaι⁰ας dhoονος n Sevst, Euripid. in</line>
        <line lrx="1798" lry="2579" ulx="403" uly="2481">Alexan. „Alte Schaͤde ſind nicht mit neuen Thranen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2642" type="textblock" ulx="401" uly="2547">
        <line lrx="1884" lry="2642" ulx="401" uly="2547">zu heilen. „ 3) Auf einer klugen Ausredung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2711" type="textblock" ulx="396" uly="2610">
        <line lrx="1798" lry="2711" ulx="396" uly="2610">Schwere des Unfalls. „Der Schmerz iſt immer nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2905" type="textblock" ulx="402" uly="2675">
        <line lrx="1810" lry="2775" ulx="402" uly="2675">ſehr groß, wenn die Einbildung nichts hinzuſetzen moͤch⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2836" ulx="1095" uly="2761">n kann, daß nicht viel daran</line>
        <line lrx="1810" lry="2905" ulx="1700" uly="2840">ſeye,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2813" type="textblock" ulx="404" uly="2739">
        <line lrx="1093" lry="2813" ulx="404" uly="2739">te. Wenn man ihn berede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1508" type="textblock" ulx="518" uly="1411">
        <line lrx="1807" lry="1508" ulx="518" uly="1411">Parakletiſche Lehrart 160 — Gegenſtaͤnde 161.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1603" type="textblock" ulx="1970" uly="1372">
        <line lrx="1990" lry="1603" ulx="1970" uly="1372">—2—— ——ʒUN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1891" type="textblock" ulx="1972" uly="1633">
        <line lrx="1990" lry="1891" ulx="1972" uly="1633">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2187" type="textblock" ulx="1977" uly="1917">
        <line lrx="1990" lry="2187" ulx="1977" uly="1917">frrr 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Gi322-4_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="528" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="52" lry="528" ulx="0" uly="439">ele</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="36" lry="1639" ulx="0" uly="1583">et</line>
        <line lrx="29" lry="1696" ulx="0" uly="1649">lt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="86" lry="1761" ulx="0" uly="1727">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="88" lry="1896" ulx="0" uly="1842">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="404" type="textblock" ulx="545" uly="288">
        <line lrx="1611" lry="404" ulx="545" uly="288">Paſtoral⸗Wiſſenſchaft  4149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1481" type="textblock" ulx="206" uly="438">
        <line lrx="1615" lry="509" ulx="210" uly="438">ſeye, oder daß es bald vorüͤber ſeyn werde: ſo wird die</line>
        <line lrx="1613" lry="580" ulx="218" uly="510">Sache bald ganz leidentlich ausſehen. Es haͤngt alles</line>
        <line lrx="1611" lry="640" ulx="209" uly="573">von der Aufnahme ab. Man iſt nur in ſo weit elend, als</line>
        <line lrx="1609" lry="703" ulx="216" uly="638">man dafuͤr haͤlt, daß man es ſeye, Seneca Br. 88.</line>
        <line lrx="1608" lry="773" ulx="209" uly="704">4) Auf einer ſtarken Aufmunterung des Verſtandes,</line>
        <line lrx="1609" lry="834" ulx="213" uly="768">der doch einmal dem Leide ein Ende machen muß. „Es</line>
        <line lrx="1611" lry="900" ulx="209" uly="832">ſind verſchiedene Wege zum Troſt: doch der iſt der geraͤ⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="966" ulx="206" uly="898">deſte: erhalte man dies von der Vernunft, was man von</line>
        <line lrx="1613" lry="1027" ulx="212" uly="963">der Zeit zu erhalten pflegt,„ Cicer. an Attic. §) Auf</line>
        <line lrx="1610" lry="1093" ulx="212" uly="1026">der Anfriſchung des Muths: der in ein Ungluͤck faͤllt,</line>
        <line lrx="1611" lry="1159" ulx="211" uly="1090">denkt, zehen andere warten auf ihn: „Seye nicht elend</line>
        <line lrx="1613" lry="1222" ulx="208" uly="1155">vor der Zeit. Die Uebel, die du dir auf dem Fuße glau⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1287" ulx="211" uly="1220">beſt, ſind noch nicht da; werden auch wohl niemals kom⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1352" ulx="212" uly="1283">men. Einige martern uns mehr, als ſie ſollten; andere</line>
        <line lrx="1612" lry="1418" ulx="212" uly="1350">qualen uns, wie ſie ſollen; einige bekuͤmmern uns, wenn</line>
        <line lrx="1609" lry="1481" ulx="209" uly="1412">ſie nicht ſollen. Entweder wir vermehren das Leid, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1545" type="textblock" ulx="197" uly="1479">
        <line lrx="1611" lry="1545" ulx="197" uly="1479">wir dichten uns eines, oder wir kommen ihm zuvor. Soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1610" type="textblock" ulx="204" uly="1544">
        <line lrx="1611" lry="1610" ulx="204" uly="1544">es gewiß kommen, was ſoll man ihm denn mit Angſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1673" type="textblock" ulx="181" uly="1606">
        <line lrx="1605" lry="1673" ulx="181" uly="1606">entgegen laufen? Man ſwird es ſatt fuͤhlen, wenn es da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1735" type="textblock" ulx="205" uly="1670">
        <line lrx="1620" lry="1735" ulx="205" uly="1670">iſt. Unterdeſſen verſpreche man ſich was beßeres. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1802" type="textblock" ulx="147" uly="1735">
        <line lrx="1606" lry="1802" ulx="147" uly="1735">Schvwert iſt oͤfter von dem Nacken gefallen, und mancher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1867" type="textblock" ulx="208" uly="1798">
        <line lrx="1608" lry="1867" ulx="208" uly="1798">hat ſeinen Henker uͤberlebt. Oefter hat man gar kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1925" type="textblock" ulx="176" uly="1862">
        <line lrx="1606" lry="1925" ulx="176" uly="1862">Anzeichen vor ſich, das etwas Uebels vorbedeute, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2126" type="textblock" ulx="204" uly="1928">
        <line lrx="1644" lry="1995" ulx="204" uly="1928">man ſchmiedet ſich traurige Ahndungen; manchmal dre.</line>
        <line lrx="1604" lry="2059" ulx="204" uly="1993">het man ein zweydeutig Wort auf die ſchiefe Seite. Man</line>
        <line lrx="1603" lry="2126" ulx="206" uly="2056">ſtellet ſich immer die Ungnade aͤrger vor, als ſie iſt; man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2187" type="textblock" ulx="154" uly="2122">
        <line lrx="1603" lry="2187" ulx="154" uly="2122">bedenket nicht, wie weit der Zorn reiche, ſondern wie weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2895" type="textblock" ulx="203" uly="2183">
        <line lrx="1375" lry="2253" ulx="203" uly="2183">der Zornige gehen koͤnne., Senec. Br. 13.</line>
        <line lrx="1503" lry="2352" ulx="808" uly="2296">§. §8.</line>
        <line lrx="1568" lry="2443" ulx="335" uly="2373">Paſtoral⸗ Wiſſenſchaft 4. — Gegenſtaͤnde —</line>
        <line lrx="1565" lry="2511" ulx="205" uly="2437">Eintheilung. 11. — Lehrſprache 17 — Urſprung —</line>
        <line lrx="1595" lry="2575" ulx="203" uly="2502">Verfall — Wiederherſtellung 20 — 38. S. Mey⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2635" ulx="205" uly="2569">nungen. 4</line>
        <line lrx="1597" lry="2701" ulx="334" uly="2629">Anm. a) Dem Verfall koͤnnte man noch die Ur⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2765" ulx="204" uly="2693">ſachen beyzaͤhlen: 1) Die haͤufige Eingriffe des roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2833" ulx="204" uly="2758">ſchen Hofs in die Vergebung der Pfruͤnden, wodurch</line>
        <line lrx="1597" lry="2895" ulx="888" uly="2826">K 3 Fremd⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Gi322-4_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1422" lry="415" type="textblock" ulx="392" uly="319">
        <line lrx="1422" lry="415" ulx="392" uly="319">156 Paſtoral⸗Wiſſenſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1039" type="textblock" ulx="350" uly="442">
        <line lrx="1803" lry="515" ulx="386" uly="442">Fremdlinge, Auslaͤnder, reiche Unwiſſende der Seelſor⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="584" ulx="350" uly="511">ge aufgedrungen wurden, welche die Anlage ihrer Heer⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="647" ulx="388" uly="576">den nicht inne hatten; und von der Behandlungsart der</line>
        <line lrx="1805" lry="715" ulx="390" uly="639">Gemuͤther wenig verſtunden. 2) Die Einſchraͤnkung des</line>
        <line lrx="1803" lry="781" ulx="390" uly="705">ordentlichen Vergebers durch die Patronat⸗Vorſchlags⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="840" ulx="382" uly="769">Rechte 3 Die Vervieffaͤltigung der Pfruͤnden in einer</line>
        <line lrx="1803" lry="901" ulx="389" uly="834">Perſon. Extrav. Execrab. 4. inter Comm. de Prae-</line>
        <line lrx="1805" lry="971" ulx="393" uly="900">bend. 4) Die Auswanderungen nach fremden Schu⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1039" ulx="386" uly="965">len, um die Rechte, oder wohl gar die Arzneykunſt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1102" type="textblock" ulx="390" uly="1030">
        <line lrx="1852" lry="1102" ulx="390" uly="1030">hoͤren. ½) Die Einfuͤhrung der angeblichen Peripateti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1554" type="textblock" ulx="336" uly="1092">
        <line lrx="1803" lry="1167" ulx="370" uly="1092">ſchen Lehrart, die ſich zu ſehr in das Feine verlor, und</line>
        <line lrx="1805" lry="1229" ulx="384" uly="1161">zuletzt das wußte, daß ſie nichts wußte. Der feine</line>
        <line lrx="1802" lry="1298" ulx="386" uly="1223">Scherz des Lactanz L. 3. D. Inſlitut c. 14. auf die Aca⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1365" ulx="336" uly="1291">demiker kann hier angewendet werden. S. auch Tertul⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1428" ulx="388" uly="1355">lian L. de Praeſcr. c. 7. Den Zuſtand der Schule</line>
        <line lrx="1801" lry="1495" ulx="386" uly="1417">beſchreibt Nikol. Berald in der Vorrede zu den Schrif⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1554" ulx="385" uly="1485">ken des Wilhelm von Paris, und Dominik Vives L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1625" type="textblock" ulx="380" uly="1550">
        <line lrx="1819" lry="1625" ulx="380" uly="1550">1. de cauſ. corrupt. art. 6) Die ungeheure Verſchieden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1753" type="textblock" ulx="381" uly="1615">
        <line lrx="1799" lry="1688" ulx="381" uly="1615">denheit in den Caſuiſtiſchen Meynungen, wodurch die</line>
        <line lrx="1798" lry="1753" ulx="382" uly="1680">praktiſche Gewiſſensleitung aͤuſſerſt ſchwankend wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1815" type="textblock" ulx="382" uly="1743">
        <line lrx="1828" lry="1815" ulx="382" uly="1743">7) Das verderbliche Vorurtheil, als ob praktiſche Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2276" type="textblock" ulx="360" uly="1811">
        <line lrx="1797" lry="1886" ulx="381" uly="1811">merkungen fuͤr die Schulvorleſungen zu platt, und unan⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1956" ulx="360" uly="1873">ſehnlich ausſielen, da man dabey nicht ſo viel Witz oder</line>
        <line lrx="1796" lry="2015" ulx="365" uly="1937">Beleſenheit anbringen foͤnnte, als bey ſtrittigen Fragen,</line>
        <line lrx="1794" lry="2079" ulx="372" uly="1994">und abſtrakten Unterſuchungen, quas neque ſcire com-</line>
        <line lrx="1797" lry="2139" ulx="376" uly="2071">pendium eſt, neque ignorare detrimentum ullum. Ar⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2205" ulx="377" uly="2135">nobius L. 2. das §. cap. des heil. Bernard Tr. de</line>
        <line lrx="1795" lry="2276" ulx="375" uly="2196">Vit. Sol. ad Frat. de monte Dei haͤlt der praktiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2342" type="textblock" ulx="373" uly="2263">
        <line lrx="1799" lry="2342" ulx="373" uly="2263">Lehrart eine gute Vertheidigungsrede. 8. Die gar zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2931" type="textblock" ulx="351" uly="2331">
        <line lrx="1793" lry="2408" ulx="377" uly="2331">geſchwinde Befoͤrderungen der jungen Geiſtlichen; „die</line>
        <line lrx="1793" lry="2469" ulx="383" uly="2394">uoch nicht gelernet hatten, was ſie andere lehren ſollten. „</line>
        <line lrx="1794" lry="2538" ulx="385" uly="2461">Prius imperitorum magiſtri, quam doctorum diſcipuli.</line>
        <line lrx="1792" lry="2601" ulx="374" uly="2524">Hieron. an die Demetriade. 9) Die unrichtige Mey⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2663" ulx="351" uly="2594">nung, welche die ganze Staͤrke der Seelſorge in der Veob⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2734" ulx="373" uly="2656">achtung des Rituals, und der aͤuſſerlichen Vorgaͤnge ſetzte;</line>
        <line lrx="1789" lry="2798" ulx="373" uly="2720">die andern Faͤcher aber nur als Nebendinge betrachtete,</line>
        <line lrx="1796" lry="2863" ulx="363" uly="2786">die man vor ſich ſelbſt lernen koͤnnte, und deren Behand⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2931" ulx="1099" uly="2867">lungs ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="917" type="textblock" ulx="1971" uly="541">
        <line lrx="1990" lry="917" ulx="1971" uly="541"> —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1102" type="textblock" ulx="1976" uly="1000">
        <line lrx="1990" lry="1102" ulx="1976" uly="1000">2— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1326" type="textblock" ulx="1977" uly="1126">
        <line lrx="1990" lry="1326" ulx="1977" uly="1126">J——  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1803" type="textblock" ulx="1979" uly="1354">
        <line lrx="1990" lry="1803" ulx="1979" uly="1354">— — --r-m-mr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Gi322-4_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="570" type="textblock" ulx="2" uly="533">
        <line lrx="44" lry="570" ulx="2" uly="533">ket⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="44" lry="791" ulx="0" uly="702">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1090" type="textblock" ulx="1" uly="1043">
        <line lrx="59" lry="1090" ulx="1" uly="1043">Nti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="38" lry="1157" ulx="0" uly="1110">ind</line>
        <line lrx="38" lry="1222" ulx="2" uly="1173">ine</line>
        <line lrx="36" lry="1287" ulx="0" uly="1252">e⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1351" ulx="1" uly="1303">ul⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1420" ulx="0" uly="1369">lle</line>
        <line lrx="29" lry="1548" ulx="0" uly="1503">l.</line>
        <line lrx="25" lry="1612" ulx="0" uly="1578">1,</line>
        <line lrx="21" lry="1677" ulx="1" uly="1629">ſe</line>
        <line lrx="25" lry="1743" ulx="0" uly="1706">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="426" type="textblock" ulx="289" uly="305">
        <line lrx="1596" lry="426" ulx="289" uly="305">Pflichten. Praͤterition. Predigt. 151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="595" type="textblock" ulx="176" uly="461">
        <line lrx="1601" lry="534" ulx="181" uly="461">lungsart eben nicht viel auf ſich haͤtte. Man merkt es ih⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="595" ulx="176" uly="527">nen wohl an, wie ſchlecht ſie ſich in den Harniſch ſchicken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1692" type="textblock" ulx="205" uly="593">
        <line lrx="1603" lry="660" ulx="208" uly="593">den ſie niemals angelegt. „Wenn man ſich nicht vorher</line>
        <line lrx="1603" lry="725" ulx="211" uly="655">wohl im beſondern an dem geuͤbet, was man im boͤffentli⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="788" ulx="209" uly="722">chen ausuͤben ſoll: ſo wird man ſich hernach ſchief darein</line>
        <line lrx="1603" lry="856" ulx="209" uly="786">finden, wenn man ſo was jaͤhlings vornehmen ſoll. „</line>
        <line lrx="1578" lry="919" ulx="209" uly="854">Hugo de Inſtit. Novit. MD</line>
        <line lrx="1606" lry="983" ulx="341" uly="915">b) Den Zeitpunkt der Wiederherſtellung kann</line>
        <line lrx="1606" lry="1046" ulx="209" uly="980">man wirklich von den beeden Synoden zu Koſtnitz und</line>
        <line lrx="1607" lry="1111" ulx="210" uly="1045">Baſel an rechnen, da beede von einem gewiſſen Reforma⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1177" ulx="211" uly="1106">tionsgeiſt in Capite &amp; membris beſeelet wurden. In</line>
        <line lrx="1607" lry="1245" ulx="213" uly="1173">Fraͤnkreich gieng damals das nuͤtzliche Werk des Guido</line>
        <line lrx="1608" lry="1309" ulx="208" uly="1238">von Montrocher an den Biſchof von Valence herum,</line>
        <line lrx="1609" lry="1372" ulx="208" uly="1303">Manipulus Paſtorum, das er 1333. ſchrieb. S. Mont-</line>
        <line lrx="1612" lry="1437" ulx="209" uly="1364">faucon Bibliothec. In Deutſchland hat der II. Koͤlner</line>
        <line lrx="1611" lry="1503" ulx="210" uly="1431">Synod p. 8. c. 2. p. 5. c. 2 — 3 — 4 —- 6. das Lehrfach</line>
        <line lrx="1612" lry="1565" ulx="209" uly="1499">den Pfarrern ſcharf anbefohlen Und alle Staͤnde waren</line>
        <line lrx="1612" lry="1634" ulx="210" uly="1561">bemuͤhet, den ſchaͤdlichen Reſervaten zu ſteuren, wel⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1692" ulx="205" uly="1627">che die Pfruͤnden mit ſchlechten, oder unbekannten Leuten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1762" type="textblock" ulx="153" uly="1689">
        <line lrx="1618" lry="1762" ulx="153" uly="1689">beſetzten. Die erſprießliche Bemuͤhungen eines heil. Franz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2090" type="textblock" ulx="206" uly="1754">
        <line lrx="1614" lry="1824" ulx="209" uly="1754">von Sales, Philippus Nerius, Vincent a Paulo fuͤr die</line>
        <line lrx="1613" lry="1888" ulx="209" uly="1819">Einrichtung der Prieſterhaͤuſer verbreiteten ſich bald</line>
        <line lrx="1633" lry="1953" ulx="209" uly="1884">auf andere Staaten, und man ſiehet beſonders in Ungarn,</line>
        <line lrx="1613" lry="2020" ulx="207" uly="1946">was fuͤr Maͤnner ſelbe aus ihrem Schooße herfuͤrgehen</line>
        <line lrx="1631" lry="2090" ulx="206" uly="2019">machten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2458" type="textblock" ulx="206" uly="2212">
        <line lrx="1612" lry="2337" ulx="307" uly="2212">Paichten des Seelſorgers — in der Unterrich⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2397" ulx="206" uly="2327">tung. 10— Ausſpendung 10 — Erbauung 10. bis 17.</line>
        <line lrx="1614" lry="2458" ulx="336" uly="2390">Pflichten des Naͤhrſtandes 89 — der Aeltern</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2520" type="textblock" ulx="157" uly="2438">
        <line lrx="994" lry="2520" ulx="157" uly="2438">108 der Eheleute 142.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2781" type="textblock" ulx="207" uly="2520">
        <line lrx="1361" lry="2587" ulx="342" uly="2520">Praͤterition — redneriſche Figur 323.</line>
        <line lrx="1613" lry="2653" ulx="295" uly="2582">Predigt. — Ihre Abſtammung von der Homilie</line>
        <line lrx="1614" lry="2716" ulx="215" uly="2648">264— erlittene Veraͤnderung 265 — Bindung an die Re⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2781" ulx="207" uly="2713">geln 271 — Ausarbeitung 278 — Leſung 272 — Nachah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2908" type="textblock" ulx="171" uly="2776">
        <line lrx="1613" lry="2902" ulx="171" uly="2776">mung 276 — Anhoͤrung groſſer Redner 277 — Wahl des</line>
        <line lrx="1029" lry="2908" ulx="994" uly="2862">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2905" type="textblock" ulx="1434" uly="2839">
        <line lrx="1613" lry="2905" ulx="1434" uly="2839">Gegen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Gi322-4_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1800" lry="413" type="textblock" ulx="394" uly="321">
        <line lrx="1800" lry="413" ulx="394" uly="321">152 Privat⸗Ermahnungen. Proſopopoͤie. Rath.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="724" type="textblock" ulx="368" uly="442">
        <line lrx="1801" lry="530" ulx="392" uly="442">Gegenſtandes 279 — Redneriſche Quellen 287 — Anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="585" ulx="387" uly="512">rung der Schriftſteller 294 — Anordnung des erfundenen</line>
        <line lrx="1799" lry="658" ulx="368" uly="570">Sroffs 300 — Wahl des Grundtextes 301 — Eingang</line>
        <line lrx="1796" lry="724" ulx="389" uly="640">304 — Verbindung mit dem Hauprfatze 306 — Vortrag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="788" type="textblock" ulx="389" uly="706">
        <line lrx="1809" lry="788" ulx="389" uly="706">37 — Abtheilung und Untertheilung 308 — 311 — Fuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1236" type="textblock" ulx="361" uly="770">
        <line lrx="1795" lry="857" ulx="384" uly="770">rung des Beweiſes 313 — Erweiterung 317 — Regung</line>
        <line lrx="1795" lry="915" ulx="361" uly="832">der Affekte 323 331 — Schluß 334 Gattungen der</line>
        <line lrx="1795" lry="977" ulx="384" uly="898">Kanzelrede — Homilie 336 Geheimnißpredigt 342 —</line>
        <line lrx="1794" lry="1044" ulx="382" uly="966">Sonntagspredigt 341 — Bruderſchaftspredigt 344 —</line>
        <line lrx="1794" lry="1118" ulx="382" uly="1030">Wallfahrtspredigt 345 — Lobpredigten 346 — Primitz⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1158" ulx="380" uly="1093">Inſtallationsreden 35 1.</line>
        <line lrx="1625" lry="1236" ulx="423" uly="1160">Privat⸗Ermahnungen. 81.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1301" type="textblock" ulx="511" uly="1223">
        <line lrx="1814" lry="1301" ulx="511" uly="1223">Privat⸗Unterricht. Seine Eigenſchaften 69 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1690" type="textblock" ulx="286" uly="1288">
        <line lrx="1685" lry="1367" ulx="338" uly="1288">Regeln 7 — Locai⸗Umſtaͤnde 71 — Gegenſtaͤnde 73.</line>
        <line lrx="1528" lry="1429" ulx="382" uly="1355">Proſopopoéie redneriſche Figur 333.</line>
        <line lrx="1791" lry="1495" ulx="337" uly="1420">Aunm. Bey dieſer Figur iſt das Coſtume der ein⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1557" ulx="286" uly="1482">gefuͤhrten Perſon aͤuſſerſt genau zu beobachten, daß man</line>
        <line lrx="1789" lry="1625" ulx="373" uly="1551">aus einem wunderlichen, ungereimten Zug das Dicht⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1690" ulx="368" uly="1616">werk nicht merke, und ſtatt den Affekt Gelachter errege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1747" type="textblock" ulx="372" uly="1680">
        <line lrx="1800" lry="1747" ulx="372" uly="1680">Sie ſtellet ein Bild auf, das die Perſon des Redners</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2615" type="textblock" ulx="301" uly="1742">
        <line lrx="1788" lry="1819" ulx="370" uly="1742">über ſeiner Aehnlichkeit vergeſſen macht, und die Augen</line>
        <line lrx="1788" lry="1885" ulx="301" uly="1812">nnur auf ſich zieht. Die Umſtaͤnde muͤſſen zu dieſer Er⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1950" ulx="369" uly="1875">ſcheinung ſchon vorbereitet ſeyn.</line>
        <line lrx="1758" lry="2068" ulx="381" uly="1981">ι  &amp; &amp;</line>
        <line lrx="1697" lry="2203" ulx="550" uly="2104">Sechzehenter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1171" lry="2463" ulx="592" uly="2408">. H. 60.</line>
        <line lrx="1781" lry="2615" ulx="479" uly="2470">Rach — bey Berufsan ſtalten — Ehebindniſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2915" type="textblock" ulx="354" uly="2597">
        <line lrx="1779" lry="2666" ulx="354" uly="2597">140. 24</line>
        <line lrx="1775" lry="2735" ulx="489" uly="2649">Anm., a) Es waͤre zu wuͤnſchen: dieſer ſo wichtige</line>
        <line lrx="1776" lry="2793" ulx="361" uly="2711">Schritt, der uͤber die Zufriedenheit eines ganzen Lebens</line>
        <line lrx="1826" lry="2859" ulx="364" uly="2782">ent ſcheidet, wuͤrde oͤfter, und zeitlicher mit dem Manne</line>
        <line lrx="1769" lry="2915" ulx="1617" uly="2860">uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="648" type="textblock" ulx="1977" uly="463">
        <line lrx="1990" lry="648" ulx="1977" uly="463">—⸗ʒẽ 5——BU</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Gi322-4_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="1621" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="32" lry="1557" ulx="0" uly="1523">n</line>
        <line lrx="28" lry="1621" ulx="0" uly="1582">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="25" lry="1695" ulx="0" uly="1653">e.</line>
        <line lrx="30" lry="1750" ulx="0" uly="1709">18</line>
        <line lrx="30" lry="1817" ulx="2" uly="1782">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2735" type="textblock" ulx="0" uly="2690">
        <line lrx="17" lry="2735" ulx="0" uly="2690">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2856" type="textblock" ulx="0" uly="2819">
        <line lrx="18" lry="2856" ulx="0" uly="2819">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="944" type="textblock" ulx="210" uly="350">
        <line lrx="1606" lry="443" ulx="705" uly="350">Rechtshaͤndel. 1883</line>
        <line lrx="1612" lry="556" ulx="210" uly="474">uͤberſchlagen, der Rechenſchaft fuͤr ſeine Heerde ablegen</line>
        <line lrx="1611" lry="619" ulx="212" uly="543">wird. Man muͤßte aber auch allemal den Kopf an dem</line>
        <line lrx="1612" lry="682" ulx="214" uly="607">Mann finden, der dem Werk gewachſen waͤre. Sirach</line>
        <line lrx="1613" lry="749" ulx="217" uly="674">37. 15. hat ſeine Eigenſchaften in dieſem Betreff genau</line>
        <line lrx="1610" lry="813" ulx="214" uly="737">beſtimmet. Und v. 18. beweiſet er wohl: daß ein from⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="877" ulx="212" uly="800">mer Mann desfalls genauer trift, als ein ſchlauer Kopf.</line>
        <line lrx="1606" lry="944" ulx="211" uly="863">Die Jugend verfaͤllt bey dieſen Berathſchlagungen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1007" type="textblock" ulx="206" uly="930">
        <line lrx="1606" lry="1007" ulx="206" uly="930">meiniglich in den Kontraſt, der v. 12. ſo fein geſchildert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1931" type="textblock" ulx="209" uly="994">
        <line lrx="1613" lry="1069" ulx="211" uly="994">wird. b) Ambros L. 2. de Off. beſtimmet ebenfalls</line>
        <line lrx="1608" lry="1138" ulx="214" uly="1061">auf eine ſehr entſchiedene Art die Beſchaffenheiten des</line>
        <line lrx="1607" lry="1203" ulx="213" uly="1122">Mannes, der den Rathgeber machen ſoll: unter denen</line>
        <line lrx="1607" lry="1264" ulx="214" uly="1188">beſonders benevolentiæ uſus, facilitatis gratia den</line>
        <line lrx="1607" lry="1332" ulx="215" uly="1251">Weg bahnet; ſermo ſalubris atque irreprehenf-</line>
        <line lrx="1608" lry="1391" ulx="214" uly="1315">bilis allen Verdacht ablehnet, conſilium utile die Auf⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1459" ulx="214" uly="1383">merkſamkeit gewinnt, vita honeſta die Ehrfurcht erhaͤlt;</line>
        <line lrx="1606" lry="1520" ulx="213" uly="1444">ſententia decora die Gemuͤther einnimmt, und den Vor⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1588" ulx="210" uly="1511">ſchlag angenehm macht. c) Iſt der Schritt ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1658" ulx="211" uly="1579">macht, und uͤbel angeſchlagen; ſo befolge man den Rath</line>
        <line lrx="1522" lry="1705" ulx="209" uly="1641">des Terenz in Adelph. ZV</line>
        <line lrx="1478" lry="1798" ulx="281" uly="1729">Ita vita eſt hominum, quaſi cum ludas teſſeris:</line>
        <line lrx="1348" lry="1861" ulx="274" uly="1792">Si illud, quo maxime eſt, jactu non eadit;</line>
        <line lrx="1347" lry="1931" ulx="273" uly="1855">Illud, quod cecidit forte, id arte corrigas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2026" type="textblock" ulx="215" uly="1936">
        <line lrx="1650" lry="2026" ulx="215" uly="1936">„Es iſt eben ſo ungereimt, als gewoͤhnlich, daß der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2090" type="textblock" ulx="154" uly="2012">
        <line lrx="1600" lry="2090" ulx="154" uly="2012">ſtand des Rathgebers von dem Ausſchlag der Sache ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2925" type="textblock" ulx="205" uly="2076">
        <line lrx="1599" lry="2156" ulx="208" uly="2076">nen Werth erhalte. Da eraͤugnet ſich denn oft daß eben</line>
        <line lrx="1597" lry="2221" ulx="211" uly="2144">derſelbe Vorſchlag itzt die hoͤchſte Klugheit, ein andermal</line>
        <line lrx="1600" lry="2289" ulx="209" uly="2207">die groͤßte Narrheit heiße., P. L. 5. Epiſt.</line>
        <line lrx="1598" lry="2356" ulx="335" uly="2271">Rechtshaͤndel — wie ſie ohne Verletzung der diebe</line>
        <line lrx="1610" lry="2416" ulx="206" uly="2336">zu betreiben 96 wie dem vermuthlich unrecht habenden</line>
        <line lrx="1474" lry="2464" ulx="207" uly="2399">Theil zuzureden 97. B</line>
        <line lrx="1596" lry="2543" ulx="334" uly="2466">Anm. Die Frage, ob es unter Chriſten erlaubt</line>
        <line lrx="1598" lry="2605" ulx="205" uly="2528">ſeye, Proceſſe zu fuͤhren, hat ganz gewiß in der Theorie</line>
        <line lrx="1593" lry="2671" ulx="206" uly="2593">die glaͤnzendſte Beweiſe fuͤr den verneinenden Theil 1. Cor.</line>
        <line lrx="1592" lry="2733" ulx="211" uly="2663">6. 7. Sæpiſſime vidi in cauſſis aliquid mali facere ho-</line>
        <line lrx="1621" lry="2803" ulx="205" uly="2724">mines minime malos. Cicer. L. de Orat. Man ſiehet</line>
        <line lrx="1586" lry="2913" ulx="205" uly="2788">aber wohl, daß es der Apoſe ſelbſt vermoͤg des Hangs</line>
        <line lrx="1587" lry="2925" ulx="972" uly="2874">5 des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Gi322-4_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1283" lry="437" type="textblock" ulx="384" uly="297">
        <line lrx="1283" lry="437" ulx="384" uly="297">154 Rechtshaͤndel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="598" type="textblock" ulx="375" uly="435">
        <line lrx="1787" lry="535" ulx="375" uly="435">des Menſchen zur Unruhe, und zur Begehrſucht fuͤr ſchwer</line>
        <line lrx="1710" lry="598" ulx="377" uly="526">hielte, in dem gemeinen Leben denſelben auszuweichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="898" type="textblock" ulx="376" uly="636">
        <line lrx="1592" lry="704" ulx="376" uly="636">Julira inventa metu injuſti fateare neceſſe eſt:</line>
        <line lrx="1504" lry="771" ulx="446" uly="703">Nec natura poteſt juſto ſecernere iniquum</line>
        <line lrx="1654" lry="834" ulx="378" uly="768">Diryvidit ut bona diverſis, fugienda petendis.</line>
        <line lrx="1656" lry="898" ulx="383" uly="834">Horaz 1. Ser. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2122" type="textblock" ulx="329" uly="943">
        <line lrx="1791" lry="1012" ulx="377" uly="943">Die gar zu groſſe Nachgiebigkeit der Friedliebenden wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1073" ulx="377" uly="1009">de der unverſchaͤmten Bosheit alle Thore eroͤffnen Es iſt</line>
        <line lrx="1786" lry="1143" ulx="381" uly="1075">alſo nur noͤthig: 1. Dß man ſeine gerechte Sache nach</line>
        <line lrx="1785" lry="1209" ulx="376" uly="1142">dem Weg der Rechten ſuche: zu was waͤren dann die Ge⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1273" ulx="377" uly="1206">ſetze? 2) Das man allezeit die Unkoſten zuvor uͤberſchla⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1338" ulx="373" uly="1271">ge, ob ſie den Gewinn nicht überſteigen. Sirach 21. 5.</line>
        <line lrx="1786" lry="1404" ulx="329" uly="1337">Bey Per ſonal⸗Häaͤndeln iſt dieß gar woyl in Betracht</line>
        <line lrx="1786" lry="1468" ulx="377" uly="1404">zu nehmen, da man zulizt nichts wirkliches erhaͤlt, und</line>
        <line lrx="1785" lry="1535" ulx="366" uly="1466">viel wirkliches zugeſetzt. WMatth. F. 25⁵. In Real⸗Sa⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1598" ulx="378" uly="1530">chen kann man ſein ehrliches Ver moͤgen, deſſen Erhal⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1665" ulx="374" uly="1598">tung man ſeiner Familie ſchuldig iſt, nicht ſo leichterdings</line>
        <line lrx="1788" lry="1727" ulx="375" uly="1661">der fremden Habſucht aufopfern. Wo wuͤrde der Staat</line>
        <line lrx="1785" lry="1791" ulx="375" uly="1727">bleiben? das Meum &amp; Tuum, frigidum illud verbum</line>
        <line lrx="1784" lry="1862" ulx="376" uly="1789">iſt nun ſchon einmal ſo rechtskraͤftig geworden, daß auch</line>
        <line lrx="1783" lry="1929" ulx="373" uly="1859">diejenige, die das Meum &amp; Tuum im beſondern abge⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1992" ulx="373" uly="1925">legt, im gemeinen doch ſich redlich um das ihrige wehren.</line>
        <line lrx="1781" lry="2055" ulx="378" uly="1991">3) Nur muß hier das moderamen inculpatae tutelae</line>
        <line lrx="1786" lry="2122" ulx="374" uly="2054">im ſtrengſten Verſtande beobachtet werden. Man kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2189" type="textblock" ulx="374" uly="2112">
        <line lrx="1822" lry="2189" ulx="374" uly="2112">ſeine Sache ſehr wohl ſuchen, ohne dem Gegner Perſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2389" type="textblock" ulx="372" uly="2183">
        <line lrx="1782" lry="2257" ulx="372" uly="2183">nal⸗Beleidigungen anzuthun. Ein jeder Theil glaubt</line>
        <line lrx="1782" lry="2321" ulx="375" uly="2250">Recht zu haben; und die Entſcheidung gehoͤrt dem Rich⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="2389" ulx="374" uly="2322">tet zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2495" type="textblock" ulx="503" uly="2377">
        <line lrx="1583" lry="2495" ulx="503" uly="2377">Reinigungsweg — in der Geiſtlehre 252.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2932" type="textblock" ulx="1577" uly="2870">
        <line lrx="1777" lry="2932" ulx="1577" uly="2870">Sieben⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Gi322-4_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="51" lry="521" ulx="0" uly="459">er</line>
        <line lrx="13" lry="582" ulx="0" uly="546">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="48" lry="998" ulx="0" uly="943">e⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1072" ulx="0" uly="1012">iſt</line>
        <line lrx="47" lry="1142" ulx="0" uly="1081">ich</line>
        <line lrx="46" lry="1196" ulx="0" uly="1144">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="46" lry="1270" ulx="0" uly="1212">lar</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2237" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="45" lry="1402" ulx="0" uly="1344">cht</line>
        <line lrx="44" lry="1454" ulx="0" uly="1408">nd</line>
        <line lrx="42" lry="1524" ulx="0" uly="1471">a⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1584" ulx="0" uly="1536">ſ⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1660" ulx="0" uly="1606">g</line>
        <line lrx="38" lry="1714" ulx="0" uly="1672">gat</line>
        <line lrx="40" lry="1780" ulx="0" uly="1747">umm</line>
        <line lrx="40" lry="1856" ulx="0" uly="1797">ich</line>
        <line lrx="38" lry="1927" ulx="0" uly="1877">ge⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1977" ulx="0" uly="1942">en.</line>
        <line lrx="36" lry="2043" ulx="2" uly="1996">lae</line>
        <line lrx="38" lry="2108" ulx="0" uly="2070">innt</line>
        <line lrx="35" lry="2172" ulx="0" uly="2126">ſo⸗</line>
        <line lrx="35" lry="2237" ulx="0" uly="2190">lbt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="987" type="textblock" ulx="321" uly="692">
        <line lrx="1607" lry="823" ulx="321" uly="692">8.</line>
        <line lrx="1606" lry="987" ulx="818" uly="882">§. er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1200" type="textblock" ulx="213" uly="999">
        <line lrx="1639" lry="1130" ulx="213" uly="999">B Sammlung von Erfahrungen — iſt die Pa⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1200" ulx="215" uly="1118">ſtoral⸗Lehre 19. ie Pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1508" type="textblock" ulx="213" uly="1248">
        <line lrx="1604" lry="1319" ulx="220" uly="1248">Alinm. a) Die Regeln ſind ins Enge gezogene Er⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1382" ulx="216" uly="1308">fahrungen. Wenn ſie nicht auf den praktiſchen Grund</line>
        <line lrx="1607" lry="1450" ulx="215" uly="1380">gebauet, und aus den QAuellen der Ausuͤbung herge⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1508" ulx="213" uly="1440">holet ſind: ſo bleiben ſie ſchoͤne Ideal⸗Bilder, von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1574" type="textblock" ulx="160" uly="1489">
        <line lrx="1619" lry="1574" ulx="160" uly="1489">ſich viel ſagen laͤßt, und wenig thun. Es ſind Platons</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2600" type="textblock" ulx="205" uly="1565">
        <line lrx="1605" lry="1642" ulx="212" uly="1565">Republik Die Seelſorge hat ſich mit allen Gattungen</line>
        <line lrx="1602" lry="1706" ulx="213" uly="1635">von Sitten⸗ und Gemuͤthslagen abzugeben; eine einfa⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1771" ulx="213" uly="1700">che Regel kann hier unmoͤglich auslangen, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1597" lry="1836" ulx="209" uly="1763">eine Menge Ausnahmen antraͤfe, die platterdings nicht</line>
        <line lrx="1608" lry="1899" ulx="213" uly="1829">von der Hand zu weiſen ſind, und die man doch auch in</line>
        <line lrx="1602" lry="1966" ulx="209" uly="1892">ſeinen O J. nicht auffindet. Woher dann ihre Behand⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2030" ulx="212" uly="1957">lung zu nehmen, wenn es nicht Leute gegeben, die ihre</line>
        <line lrx="1611" lry="2093" ulx="214" uly="2019">Erfahrungen mit den Grundregeln verglichen, und dar⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2156" ulx="211" uly="2086">aus praktiſche Klugheitsregeln gezogen haͤtten?</line>
        <line lrx="1601" lry="2221" ulx="208" uly="2150">Principiis cognitis multo facilius extrema intelliguntur.</line>
        <line lrx="1600" lry="2284" ulx="210" uly="2213">Cic. pro Cluent. Allerdings wird es hernach leicht, dem</line>
        <line lrx="1599" lry="2351" ulx="211" uly="2281">erfundenen etwas beyzuſetzen; und einer guten Verhal⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2415" ulx="208" uly="2342">tungsregel eine bequemere Aus fuͤhrungsart hinzu zu den⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2487" ulx="209" uly="2408">ken. b) Nur muß man hier 1) nicht zu widerſinniſch</line>
        <line lrx="1597" lry="2544" ulx="205" uly="2472">verfahren, als wenn alle Regeln ſich auf alle Faͤlle ſchi⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2600" ulx="205" uly="2534">cken ſollten. Sie muͤſſen auf alle Umſtaͤnde der vorkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2669" type="textblock" ulx="177" uly="2600">
        <line lrx="1595" lry="2669" ulx="177" uly="2600">menden Eraͤugniſſe eingerichtet werden; da dieſelbe ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2734" type="textblock" ulx="205" uly="2663">
        <line lrx="1596" lry="2734" ulx="205" uly="2663">ganz verſchiedenes Verfahren erfordern, das man nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2877" type="textblock" ulx="156" uly="2732">
        <line lrx="1615" lry="2809" ulx="193" uly="2732">vorher ſehen konnte. 2) Man muß anderer Behand⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2877" ulx="156" uly="2795">lungsart nicht ſtolz verſchmaͤhen, wenn man ſich einmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2920" type="textblock" ulx="1508" uly="2869">
        <line lrx="1605" lry="2920" ulx="1508" uly="2869">eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Gi322-4_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1498" lry="387" type="textblock" ulx="387" uly="308">
        <line lrx="1498" lry="387" ulx="387" uly="308">156 Sammlung. Schilderung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2196" type="textblock" ulx="354" uly="432">
        <line lrx="1802" lry="505" ulx="395" uly="432">eine verſchiedene angewoͤhnet hat. Sie koͤnnen die Sa⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="571" ulx="397" uly="504">che unter einem anderen Geſichtspunkte betrachten, oder</line>
        <line lrx="1796" lry="640" ulx="396" uly="569">ein mehreres Licht davon haben, oder aͤußern ſich die Sit⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="699" ulx="398" uly="634">ten ihres Orts auf eine ganz andere Art. Wenn man</line>
        <line lrx="1803" lry="765" ulx="395" uly="699">ſtatt der Tadelſucht Vergleichungen anſtellt: ſo wird man</line>
        <line lrx="1799" lry="829" ulx="396" uly="766">leicht den hinreichenden Grund antreffen, der eine manch⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="895" ulx="396" uly="828">mal etwas ungereimt oder verkehrt ſcheinende Verfah⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="963" ulx="398" uly="893">rungsart ſuͤr die Local⸗Umſtaͤnde paſſend macht. Der</line>
        <line lrx="1801" lry="1028" ulx="397" uly="955">Apoſtel ſelbſt ſchickte ſich hierein. 1 Cor. 9. 20. c) Die</line>
        <line lrx="1796" lry="1092" ulx="395" uly="1021">Grundregeln muͤſſen jedoch allezeit unverruͤckt bleiben.</line>
        <line lrx="1798" lry="1156" ulx="396" uly="1088">Die Kunſt beſteher in ihrer klugen Anwendung auf die</line>
        <line lrx="1790" lry="1220" ulx="395" uly="1155">beſondere Beduͤrfniſſe, Vorfaͤlle, Koͤpfe, und Sittenver⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1286" ulx="354" uly="1222">aänderungen Es heiße da:</line>
        <line lrx="1799" lry="1354" ulx="464" uly="1284">Qui rem commode conficere nequit: is quavis ratio-</line>
        <line lrx="1796" lry="1413" ulx="1077" uly="1347">nnee conhciat.</line>
        <line lrx="1700" lry="1486" ulx="458" uly="1415">Zoe* Y α. !e eX XX ν Dur .</line>
        <line lrx="1801" lry="1612" ulx="391" uly="1544">„Wenn man nicht kann, wie man will: ſo mache man,</line>
        <line lrx="1800" lry="1674" ulx="377" uly="1608">wie man kann „ Dieſe Sammlung von Erfahrungen</line>
        <line lrx="1796" lry="1741" ulx="392" uly="1671">iſt noch lange nicht erſchoͤpft: Ein jeder traͤgt ſein Sruͤck</line>
        <line lrx="1803" lry="1807" ulx="398" uly="1737">zu dieſen Materialien bey, aus denen der Koͤrper der</line>
        <line lrx="1801" lry="1871" ulx="390" uly="1804">Kirche erbauet wird Epheſ. 4. 12. Nur muß ſich der</line>
        <line lrx="1800" lry="1942" ulx="381" uly="1869">nicht erheben, der Gold auf dieſen Stein bauet, noch den</line>
        <line lrx="1795" lry="2001" ulx="395" uly="1931">andern verachten, der nur Holz hinzuzulegen hat. 1 Cor.</line>
        <line lrx="1794" lry="2068" ulx="393" uly="1998">3. 12. Die weitere Erfahrung wird die Bloͤdſinnige,</line>
        <line lrx="1797" lry="2131" ulx="388" uly="2063">welche der Schulmeiſter an einen Strohhalm band, und</line>
        <line lrx="1799" lry="2196" ulx="394" uly="2128">ſie hielten, als waͤren ſie in Eiſen gelegt. Und man war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2261" type="textblock" ulx="389" uly="2187">
        <line lrx="1807" lry="2261" ulx="389" uly="2187">nicht viel kluͤger, da man ſich am Fuͤhrbaͤndchen will⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2403" type="textblock" ulx="358" uly="2250">
        <line lrx="1795" lry="2331" ulx="390" uly="2250">kuͤhrlicher Meynungen herumſchleppen ließ. „ J. Lips.⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="2403" ulx="358" uly="2329">de Conſtantia L. 1. c. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2530" type="textblock" ulx="1002" uly="2465">
        <line lrx="1165" lry="2530" ulx="1002" uly="2465">§. 62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2671" type="textblock" ulx="561" uly="2543">
        <line lrx="1872" lry="2671" ulx="561" uly="2543">Scheidung — Ehe — iſt moͤglichſt zu hinter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2858" type="textblock" ulx="375" uly="2665">
        <line lrx="1738" lry="2735" ulx="375" uly="2665">kreiben 98. —</line>
        <line lrx="1794" lry="2791" ulx="508" uly="2721">Schilderung — moraliſche — eine Quelle der</line>
        <line lrx="1770" lry="2858" ulx="377" uly="2791">redneriſchen Erweiterung 321.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2905" type="textblock" ulx="1623" uly="2843">
        <line lrx="1787" lry="2905" ulx="1623" uly="2843">Anm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2858" type="textblock" ulx="1934" uly="2475">
        <line lrx="1948" lry="2837" ulx="1934" uly="2540">2 . *</line>
        <line lrx="1990" lry="2858" ulx="1975" uly="2475">ᷓ——, ‚5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1078" type="textblock" ulx="1968" uly="975">
        <line lrx="1990" lry="1078" ulx="1968" uly="975">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1731" type="textblock" ulx="1969" uly="1107">
        <line lrx="1990" lry="1731" ulx="1969" uly="1107">——  — 1 20r —ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2200" type="textblock" ulx="1971" uly="1755">
        <line lrx="1990" lry="2200" ulx="1971" uly="1755">—  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Gi322-4_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="630" type="textblock" ulx="2" uly="441">
        <line lrx="65" lry="497" ulx="9" uly="441">So</line>
        <line lrx="64" lry="559" ulx="12" uly="515">oder</line>
        <line lrx="101" lry="630" ulx="2" uly="573">Sit</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="690" type="textblock" ulx="7" uly="654">
        <line lrx="65" lry="690" ulx="7" uly="654">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="63" lry="754" ulx="7" uly="717">mnon</line>
        <line lrx="61" lry="832" ulx="0" uly="772">nnch⸗</line>
        <line lrx="59" lry="897" ulx="0" uly="835">fahe</line>
        <line lrx="62" lry="951" ulx="1" uly="899">Der</line>
        <line lrx="60" lry="1016" ulx="4" uly="962">Die</line>
        <line lrx="56" lry="1082" ulx="0" uly="1034">ben.</line>
        <line lrx="58" lry="1156" ulx="0" uly="1095">die</line>
        <line lrx="53" lry="1211" ulx="0" uly="1174">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="57" lry="1342" ulx="0" uly="1292">gtio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="50" lry="1534" ulx="0" uly="1483">nul.</line>
        <line lrx="55" lry="1611" ulx="0" uly="1564">an,</line>
        <line lrx="51" lry="1680" ulx="1" uly="1628">gen</line>
        <line lrx="47" lry="1731" ulx="2" uly="1680">ſick</line>
        <line lrx="55" lry="1795" ulx="14" uly="1751">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2253" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="53" lry="1925" ulx="0" uly="1883">den</line>
        <line lrx="50" lry="1996" ulx="0" uly="1943">or.</line>
        <line lrx="49" lry="2070" ulx="2" uly="2011">ige,</line>
        <line lrx="50" lry="2123" ulx="1" uly="2073">und</line>
        <line lrx="51" lry="2189" ulx="0" uly="2145">wat</line>
        <line lrx="46" lry="2253" ulx="0" uly="2200">bille</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2655" type="textblock" ulx="1" uly="2602">
        <line lrx="42" lry="2655" ulx="1" uly="2602">tet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2785" type="textblock" ulx="3" uly="2729">
        <line lrx="43" lry="2785" ulx="3" uly="2729">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="841" type="textblock" ulx="208" uly="446">
        <line lrx="1603" lry="518" ulx="340" uly="446">Anm. a) Ohne die Schilderung wird der ſtaͤrkſte</line>
        <line lrx="1615" lry="579" ulx="208" uly="512">Moral⸗Satz wenig Eindruck machen. Sie iſt der Spie⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="649" ulx="211" uly="577">gel, der dem Zuhoͤrer ſein Geſicht vorhaͤlt, wie es aus⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="709" ulx="210" uly="641">ſieht. Erblickt er nun darinn Zuͤge, die ſeinem inwendi⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="775" ulx="211" uly="704">gen Gefuͤhle auffallen: ſo wird er auf ſich aufmerkſam,</line>
        <line lrx="1617" lry="841" ulx="213" uly="772">um die Urſachen dieſer Aehnlichkeit zu erforſchen, die ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="905" type="textblock" ulx="168" uly="835">
        <line lrx="1637" lry="905" ulx="168" uly="835">die Eigenliebe bisher verborgen hat. b) Da die Schil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1101" type="textblock" ulx="209" uly="890">
        <line lrx="1636" lry="973" ulx="210" uly="890">derung ein Ideal⸗Bild aufſtellet, welches mit dem auf⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1038" ulx="210" uly="963">gegebenen Sittenſtuͤck die genaueſte Verhaͤltniß halten</line>
        <line lrx="1619" lry="1101" ulx="209" uly="1030">muß: ſo muß man freylich wohl die Zuͤge dazu von Ori⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1166" type="textblock" ulx="190" uly="1092">
        <line lrx="1622" lry="1166" ulx="190" uly="1092">ginal⸗Gemäaͤlden entlehnen, und die Local⸗ Aeußerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1615" type="textblock" ulx="209" uly="1158">
        <line lrx="1618" lry="1230" ulx="209" uly="1158">dieſer Sitte zu Rathe ziehen. Wenn man ein ſchlaues</line>
        <line lrx="1615" lry="1292" ulx="209" uly="1219">Gemuͤth auf dem Dorf ſchildert: ſo kann man es nicht im</line>
        <line lrx="1613" lry="1360" ulx="210" uly="1288">Hofkleide auftretten laſſen. c) Allein man huͤte ſich: 1)</line>
        <line lrx="1599" lry="1424" ulx="210" uly="1351">Auf eine gar zu friſche Begebenheit im Orte hinzuſehen.</line>
        <line lrx="1596" lry="1486" ulx="210" uly="1413">2) Gar zu bekannte Zuͤge eines Originals aufzufuͤhren,</line>
        <line lrx="1598" lry="1551" ulx="215" uly="1482">die jedermann leicht ausſindig machte. 3) Gar zu be⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1615" ulx="209" uly="1545">ſondere in die Augen fallende Umſtaͤnde zu beruͤhren. Pr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1688" type="textblock" ulx="167" uly="1607">
        <line lrx="1607" lry="1688" ulx="167" uly="1607">Syn. Ver. 1761. §. 6. Eine jede Sitte hat gewiſſe ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2911" type="textblock" ulx="207" uly="1672">
        <line lrx="1609" lry="1740" ulx="210" uly="1672">auszeichnende Zuͤge, die ſie ſehr offenbar von andern un⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1812" ulx="209" uly="1739">terſcheiden. Und dieſe gut zu entwickeln iſt hinlaͤnglich.</line>
        <line lrx="1615" lry="1867" ulx="208" uly="1801">Sollte ſich ja doch jemand in dem Gemaͤlde erkennen: ſo</line>
        <line lrx="1600" lry="1938" ulx="211" uly="1868">kann er es dem Redner nicht uͤbel nehmen, der wohl</line>
        <line lrx="1593" lry="2003" ulx="209" uly="1930">nicht auf ihn gedacht, ſondern er meſſe es ſich bey, daß</line>
        <line lrx="1593" lry="2065" ulx="211" uly="1996">er ſo ſe) d) „Unregelmaͤßigkeit, Weichlichkeit, Wild⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2133" ulx="208" uly="2059">heit ſind die Zuͤge, welche die Sitten Abweichung be⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2185" ulx="208" uly="2123">ſtimmen. „ Ariſtot. L. 7. Ethic.</line>
        <line lrx="1596" lry="2272" ulx="314" uly="2195">Schlußreden in dem Kanzelvortrag 3/3. ihre</line>
        <line lrx="1610" lry="2342" ulx="209" uly="2258">Gattungen bis 316. Art, aus dem Texte zu folgern</line>
        <line lrx="1626" lry="2390" ulx="207" uly="2326">316. Ordnung derſelben 317</line>
        <line lrx="1595" lry="2464" ulx="344" uly="2391">Anm. Ariſtot. 2. poſt Analyt. c. 24. 2 5. ziehet alle</line>
        <line lrx="1592" lry="2526" ulx="209" uly="2452">Arten von Schlußreden auf zwo zuſammen: auf das</line>
        <line lrx="1590" lry="2589" ulx="210" uly="2515">Enthymem, und das Beyſpiel, oder die Induktion:</line>
        <line lrx="1592" lry="2664" ulx="212" uly="2581">ivbogos iſt ein Gedanke, der dem Gemuͤthe gegenwaͤrtig,</line>
        <line lrx="1611" lry="2718" ulx="212" uly="2648">oder tief eingepraͤgt iſt. Und dieß iſt gewiß fuͤr die Kan⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2781" ulx="211" uly="2702">zel die beſte Art zu ſchließen, wenn man dem andern die</line>
        <line lrx="1611" lry="2858" ulx="211" uly="2776">Startke ſeiner eigenen Ueberzeugung mittheilet; oder ihm</line>
        <line lrx="1596" lry="2911" ulx="1507" uly="2860">mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Gi322-4_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1794" lry="508" type="textblock" ulx="376" uly="299">
        <line lrx="1590" lry="394" ulx="376" uly="299">158 Schreckenmittel.</line>
        <line lrx="1794" lry="508" ulx="387" uly="426">mit einer Menge analogiſcher Begriffe die Sache ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="566" type="textblock" ulx="388" uly="490">
        <line lrx="1810" lry="566" ulx="388" uly="490">gelaͤufig und dringend nothwendig macht, welches die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="889" type="textblock" ulx="381" uly="554">
        <line lrx="1805" lry="638" ulx="387" uly="554">Induktion leiſtet. Fabius 1l 5. c. 9. heißet dieſe letzte</line>
        <line lrx="1806" lry="698" ulx="387" uly="621">Gattung den Schluß aus den Zeichen, die er in die</line>
        <line lrx="1793" lry="765" ulx="384" uly="686">gewiſſe, und nicht immer gewiſſe eintheilet; deren ſich</line>
        <line lrx="1802" lry="829" ulx="387" uly="754">auch der heil. Auguſtin. c. 6. l. 1. an Theod. bedienet.</line>
        <line lrx="1798" lry="889" ulx="381" uly="815">Geſetzt: 1) Die Menſchen ſind nicht aus der Liebe Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="960" type="textblock" ulx="385" uly="884">
        <line lrx="1833" lry="960" ulx="385" uly="884">tes, die, da ſie ſterblich ſind, einen unſterblichen Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1168" type="textblock" ulx="382" uly="946">
        <line lrx="1799" lry="1025" ulx="383" uly="946">naͤhren. 2) Die Menſchen koͤnnen keinen Glauben ha⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1089" ulx="382" uly="1012">den, die nicht nach dem Glauben leben. Dieſe letzte Art</line>
        <line lrx="1799" lry="1168" ulx="383" uly="1078">dienet zum Schrecken, oder Troſt, da man eine Menge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1222" type="textblock" ulx="377" uly="1140">
        <line lrx="1810" lry="1222" ulx="377" uly="1140">ungewiſſer Anzeichen haͤufet, die durch ihre Anzahl eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1281" type="textblock" ulx="382" uly="1207">
        <line lrx="1248" lry="1281" ulx="382" uly="1207">Gattung von Gewißheit erreichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1357" type="textblock" ulx="440" uly="1283">
        <line lrx="1849" lry="1357" ulx="440" uly="1283">Sckhreckenmittel — wenn ſie zu ergreifen. 123.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1741" type="textblock" ulx="376" uly="1349">
        <line lrx="1801" lry="1424" ulx="409" uly="1349">Aunm. Bey Schreckenmitteln hat man zu beob⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1490" ulx="376" uly="1413">achten 1) daß man mit denſelben nicht zu oft zum Vor⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1556" ulx="379" uly="1480">ſchein komme. „Man gewoͤhnet ſich daran, und faͤngt</line>
        <line lrx="1795" lry="1612" ulx="376" uly="1544">denn an, ſeiner Furcht zu ſpotten, wenn man keinen Er⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1684" ulx="378" uly="1609">folg ſiehet „ Plutarch in Mario. Dieſe Geſinnung iſt</line>
        <line lrx="1795" lry="1741" ulx="377" uly="1674">Sirach z. 4. und Iſai. 28. 10. Jerem 23. 33. in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1810" type="textblock" ulx="377" uly="1739">
        <line lrx="1830" lry="1810" ulx="377" uly="1739">Sprache der Leichtfertigen ſtark geſchildert. 2) Daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1883" type="textblock" ulx="374" uly="1804">
        <line lrx="1781" lry="1883" ulx="374" uly="1804">dieſelbe in der Entwicklung ihrer Umſtaͤnde nicht zu ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1935" type="textblock" ulx="374" uly="1868">
        <line lrx="1821" lry="1935" ulx="374" uly="1868">uͤbertreibe; welches beſonders bey den Strafen der an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2396" type="textblock" ulx="369" uly="1935">
        <line lrx="1775" lry="2005" ulx="375" uly="1935">dern Welt Statt hat: denn wenn ein ſchlauer Kopf in</line>
        <line lrx="1789" lry="2075" ulx="373" uly="2000">derſelben Vorſtellung etwas ungereimtes bemerket: ſo</line>
        <line lrx="1791" lry="2136" ulx="375" uly="2066">faͤngt er an, an dem Ganzen zu zweifeln. Die Beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2202" ulx="373" uly="2129">bungen eines Kochem, eines Drexels haben den Spott⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2266" ulx="372" uly="2195">voͤgeln die Hoͤlle laͤcherlich gemacht. Die ſeltene und kur⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2334" ulx="369" uly="2262">ze Schilderungen, die ein Iſaias 33. 14 — 66. 24/ und</line>
        <line lrx="1788" lry="2396" ulx="373" uly="2327">der Erloͤſer ſelbſt davon macht Matth. 13. 42 — 22. 13 -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2461" type="textblock" ulx="319" uly="2392">
        <line lrx="1820" lry="2461" ulx="319" uly="2392">25. 14. Marc. 9. 45. Luc. 16. 24, oder die in der Of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2909" type="textblock" ulx="340" uly="2459">
        <line lrx="1788" lry="2527" ulx="370" uly="2459">fenbarung Joannis vorkommen, ſind von einer ganz an⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2596" ulx="369" uly="2522">dern Staͤrke. Sie laſſen nur die ſchreckhafteſte Zuͤge</line>
        <line lrx="1786" lry="2657" ulx="370" uly="2586">daran hervorſtechen; die uͤbrige ergaͤnzet ſich ſchon die Ein⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2723" ulx="366" uly="2651">bildungskraft um ſo nachdruͤcklicher, als ein jeder ſich ei⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2784" ulx="367" uly="2718">nen analogiſchen Begriff davon aus dem ziehet, was er</line>
        <line lrx="1794" lry="2909" ulx="340" uly="2784">am meiſten fuͤrchtet, welches nach der Verſchiedenheit Ee</line>
        <line lrx="1767" lry="2909" ulx="638" uly="2852">. Ges⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Gi322-4_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1606" lry="386" type="textblock" ulx="583" uly="290">
        <line lrx="1606" lry="386" ulx="583" uly="290">Schule. Seelenhirt. 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1064" type="textblock" ulx="200" uly="408">
        <line lrx="1598" lry="483" ulx="204" uly="408">Gefuͤhls und des Temperaments nicht bey allen gleich aus⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="541" ulx="203" uly="478">fallt. Major ignotarum rerum eſt terror. Liv. L. 8.</line>
        <line lrx="1606" lry="606" ulx="203" uly="542">Dec. 3. Sachen, die ſo weit von unſern Sinnen ab⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="677" ulx="202" uly="607">ſtehen, und von denen noch niemand Nachricht gab, der</line>
        <line lrx="1597" lry="751" ulx="201" uly="673">dort war, koͤnnen nicht anderſt, als aͤußerſt behutſam vor⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="812" ulx="205" uly="737">getragen werden. Das quamvis miris, ſed tamen ve-</line>
        <line lrx="1660" lry="872" ulx="200" uly="802">ris modis des heil. Auguſtin L. 21. de Civ. D. c. r0. iſt</line>
        <line lrx="1612" lry="935" ulx="201" uly="865">einem Menſchen, der denken kann, ſchon genug, ſich ei⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="998" ulx="206" uly="930">nen Begriff von dem Strafort zu machen, das Gott in</line>
        <line lrx="1614" lry="1064" ulx="206" uly="995">ſeinem Grimm angezunden hat. Deuter. 32. 22.,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1188" type="textblock" ulx="777" uly="1131">
        <line lrx="989" lry="1188" ulx="777" uly="1131">§. 63.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2890" type="textblock" ulx="199" uly="1181">
        <line lrx="1617" lry="1320" ulx="305" uly="1181">Schufe — Normal — ihr Nutze, und Zu⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1376" ulx="208" uly="1298">ſammenhang mit der Paſtoral⸗Lehre. 54. DS</line>
        <line lrx="1612" lry="1452" ulx="290" uly="1370">Seelenhirt — der eigenthuͤmliche Name eines</line>
        <line lrx="1597" lry="1515" ulx="205" uly="1433">Kirchenvorſtehers 6. Verbeſſere dort Joan. 10. ſtatt 1r.</line>
        <line lrx="1614" lry="1595" ulx="335" uly="1515">Anm. Der Begtiff eines Hirten gab den Vatern</line>
        <line lrx="1659" lry="1656" ulx="204" uly="1579">die ſchoͤnſte Gedanken an die Hand, welche uͤber die Srel⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1728" ulx="204" uly="1643">le Joan. 10. Auslegungen ſchrießen; unter denen ſich be⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1789" ulx="204" uly="1709">ſonders Gregor P. Hom. 10. in Ev. auszeichnet; und</line>
        <line lrx="1615" lry="1847" ulx="205" uly="1771">Laurenz Juſtinian in dem ſehr erbaulichen Buche de In-</line>
        <line lrx="1614" lry="1918" ulx="199" uly="1835">ſtitutione &amp; regimine Prælatorum, das ein jeder Amts⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1988" ulx="203" uly="1904">verweſer in Haͤnden haben ſollte. b) Die drey Haupt⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2053" ulx="207" uly="1967">pflichten des Seelenbhirten Paſcere gregem Verbis,</line>
        <line lrx="1617" lry="2115" ulx="203" uly="2031">Exemplis, Sacramentis beſtimmen die Gattung der Wei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2184" ulx="204" uly="2098">de, welche der Hirt ſeiner Heerde zu verſchaffen hat. Die</line>
        <line lrx="1596" lry="2243" ulx="204" uly="2158">Ausartungen des Hirtenamts ſind (Ezechiel 34.) beyna⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2305" ulx="205" uly="2224">he in allen ihren Gattungen in dem ſtarken Tone dieſes</line>
        <line lrx="1600" lry="2378" ulx="204" uly="2289">groſſen Mannes beſchrieben; woruͤber man einen Theodo⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2442" ulx="204" uly="2357">ret, und Auguſtin L. 8. Quæſt. 5. der Anwendung wegen</line>
        <line lrx="1596" lry="2504" ulx="202" uly="2420">nachleſen kann. c) Zur Ausuͤbung dieſer Pflicht gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2567" ulx="204" uly="2487">ret nothwendig auch die Anweiſung einer geſunden Wei⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2648" ulx="207" uly="2547">de, ſo wie die Wegraͤumung der giftigen, anſteckenden,</line>
        <line lrx="1594" lry="2703" ulx="209" uly="2613">gefährlichen, ungedeihlichen; zu der, Buͤcher, und</line>
        <line lrx="1614" lry="2776" ulx="207" uly="2674">Lehren gehoͤren, die dem Glauben und Sicten nachthei⸗</line>
        <line lrx="464" lry="2808" ulx="207" uly="2740">lig waren.</line>
        <line lrx="1591" lry="2890" ulx="1452" uly="2834">Sin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Gi322-4_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="184" type="textblock" ulx="1336" uly="168">
        <line lrx="1355" lry="184" ulx="1336" uly="168">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="361" type="textblock" ulx="344" uly="255">
        <line lrx="1592" lry="361" ulx="344" uly="255">160 Sinne. Sittenlehre. Sprache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="542" type="textblock" ulx="480" uly="410">
        <line lrx="1608" lry="481" ulx="480" uly="410">Sinne — Wachſamkeit uͤber dieſelbe 220.</line>
        <line lrx="1774" lry="542" ulx="503" uly="476">Anm. a) Die Nothwendigkeit derſelben fließet aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="610" type="textblock" ulx="334" uly="528">
        <line lrx="1789" lry="610" ulx="334" uly="528">der leichten Ueberraſchung der Sinne von einem jeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="805" type="textblock" ulx="369" uly="604">
        <line lrx="1777" lry="675" ulx="370" uly="604">lockenden Gegenſtand; aus ihrem maͤchtigen Einfluß auf</line>
        <line lrx="1774" lry="741" ulx="369" uly="673">die Einbildungskraft, die hernach das Herz mit ihren</line>
        <line lrx="1771" lry="805" ulx="371" uly="737">Bildern beunruhiget; aus ihrer Einverſtaͤndniß mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1068" type="textblock" ulx="328" uly="803">
        <line lrx="1795" lry="870" ulx="328" uly="803">verderbten Hang, der, was er fuͤhlt, auch genießen will.</line>
        <line lrx="1839" lry="938" ulx="371" uly="867">Laurenz Juſtinian hat dieſes in dem erbaulichen Buch de</line>
        <line lrx="1790" lry="1004" ulx="371" uly="932">Ligno vitæ c. I. de Obed. und 4. unter paſſenden Gleich⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1068" ulx="369" uly="998">niſſen ausgefuͤhret. b) In dieſem beſtehet eigentlich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1194" type="textblock" ulx="368" uly="1059">
        <line lrx="1769" lry="1139" ulx="368" uly="1059">Zucht des inneren Menſchen, wenn er Meiſter uͤber ſeine</line>
        <line lrx="1766" lry="1194" ulx="371" uly="1129">Sinne iſt. Man braucht keine andere Strenge weiter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1396" type="textblock" ulx="270" uly="1193">
        <line lrx="1797" lry="1266" ulx="270" uly="1193">wienn man die Sinnlichkeit unter die Fuͤſſe gebracht; ſie</line>
        <line lrx="1786" lry="1328" ulx="322" uly="1257">iſt fuͤr ſich ſchon eine immerwaͤhrende Abtoͤdtung. Die</line>
        <line lrx="1784" lry="1396" ulx="368" uly="1320">Heyden ſelbſt geſtanden, „ein Sieg von dieſer Art uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1457" type="textblock" ulx="369" uly="1385">
        <line lrx="1772" lry="1457" ulx="369" uly="1385">treffe allen Ruhm, und alle Vorzuͤge, die man uͤber aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1525" type="textblock" ulx="368" uly="1448">
        <line lrx="1795" lry="1525" ulx="368" uly="1448">waͤrtige Feinde erhalten moͤge. Die Enthaltſamkeit ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1588" type="textblock" ulx="367" uly="1517">
        <line lrx="1765" lry="1588" ulx="367" uly="1517">der beſchwerlichſte, doch auch der ruhmvolleſte Sieg. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1655" type="textblock" ulx="365" uly="1582">
        <line lrx="1793" lry="1655" ulx="365" uly="1582">Livius Dec. 3. L. 10. Vince animum: cave, defor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1717" type="textblock" ulx="312" uly="1649">
        <line lrx="1766" lry="1717" ulx="312" uly="1649">mes multa bona uno vitio, &amp; tot meritorum gratiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1788" type="textblock" ulx="367" uly="1713">
        <line lrx="1761" lry="1788" ulx="367" uly="1713">majore culpa, quam eauſa culpæ eſt, corrumpas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1853" type="textblock" ulx="371" uly="1778">
        <line lrx="1771" lry="1853" ulx="371" uly="1778">Ebend. c) Doch rathet der heilige Auguſtin L. de doct.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1910" type="textblock" ulx="370" uly="1844">
        <line lrx="1805" lry="1910" ulx="370" uly="1844">Chr. auch in dieſem Stuͤcke eine Maͤßigung, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2045" type="textblock" ulx="366" uly="1906">
        <line lrx="1761" lry="1984" ulx="369" uly="1906">nicht zu viel Aufſehens mache: „Der mit den Sachen,</line>
        <line lrx="1763" lry="2045" ulx="366" uly="1974">die in dem gemeinen Umgang ſtehen, aͤngſtiger verfaͤhrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2173" type="textblock" ulx="365" uly="2041">
        <line lrx="1792" lry="2109" ulx="366" uly="2041">als es die Sitten derjenigen vertragen, unter denen er</line>
        <line lrx="1816" lry="2173" ulx="365" uly="2103">lebt: der iſt entweder ein Sonderling, oder ein Aber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2250" type="textblock" ulx="364" uly="2170">
        <line lrx="1763" lry="2250" ulx="364" uly="2170">glaͤubiſcher. Der damit ſo verfaͤhrt, daß er auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2311" type="textblock" ulx="367" uly="2224">
        <line lrx="1835" lry="2311" ulx="367" uly="2224">Schranken der Gutgeſinnten, mit denen er umgehet, uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2440" type="textblock" ulx="361" uly="2298">
        <line lrx="1763" lry="2378" ulx="364" uly="2298">ſchreitet: der will entweder etwas zu bedeuten haben, oder</line>
        <line lrx="1761" lry="2440" ulx="361" uly="2361">iſt er ein Heuchler. In allen dieſen gemeinen Bege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2509" type="textblock" ulx="362" uly="2428">
        <line lrx="1760" lry="2509" ulx="362" uly="2428">benheiten iſt keineswegs der Gebrauch, ſondern die Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2632" type="textblock" ulx="345" uly="2497">
        <line lrx="1462" lry="2577" ulx="345" uly="2497">ſchweifung Schuld an dem Uebel.</line>
        <line lrx="1595" lry="2632" ulx="497" uly="2562">Sittenreden — Sonntagspredigten 341.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2698" type="textblock" ulx="496" uly="2622">
        <line lrx="1760" lry="2698" ulx="496" uly="2622">Sprache der gemeinen Schreibart — Sprache des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2771" type="textblock" ulx="364" uly="2694">
        <line lrx="1256" lry="2771" ulx="364" uly="2694">Katecheten 48 — der Homilie 339.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2817" type="textblock" ulx="1354" uly="2799">
        <line lrx="1373" lry="2817" ulx="1354" uly="2799">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2888" type="textblock" ulx="1554" uly="2811">
        <line lrx="1761" lry="2888" ulx="1554" uly="2811">Anm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="538" type="textblock" ulx="1940" uly="478">
        <line lrx="1990" lry="538" ulx="1940" uly="478">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="603" type="textblock" ulx="1907" uly="555">
        <line lrx="1990" lry="603" ulx="1907" uly="555">fkon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="815" type="textblock" ulx="1942" uly="623">
        <line lrx="1988" lry="668" ulx="1947" uly="623">als</line>
        <line lrx="1990" lry="733" ulx="1947" uly="699">Wer</line>
        <line lrx="1990" lry="815" ulx="1942" uly="753">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="930" type="textblock" ulx="1909" uly="821">
        <line lrx="1990" lry="876" ulx="1909" uly="821">ver</line>
        <line lrx="1990" lry="930" ulx="1920" uly="883">brq</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="995" type="textblock" ulx="1943" uly="952">
        <line lrx="1990" lry="995" ulx="1943" uly="952">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1257" type="textblock" ulx="1944" uly="1081">
        <line lrx="1988" lry="1145" ulx="1948" uly="1081">der</line>
        <line lrx="1990" lry="1205" ulx="1945" uly="1145">ri</line>
        <line lrx="1988" lry="1257" ulx="1944" uly="1211">ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1336" type="textblock" ulx="1902" uly="1277">
        <line lrx="1990" lry="1336" ulx="1902" uly="1277">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1387" type="textblock" ulx="1954" uly="1348">
        <line lrx="1990" lry="1387" ulx="1954" uly="1348">rt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1526" type="textblock" ulx="1950" uly="1470">
        <line lrx="1990" lry="1526" ulx="1950" uly="1470">ſel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Gi322-4_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1735">
        <line lrx="37" lry="1766" ulx="0" uly="1735">as.</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2041" type="textblock" ulx="0" uly="1987">
        <line lrx="37" lry="2041" ulx="0" uly="1987">it,</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2161" type="textblock" ulx="0" uly="2123">
        <line lrx="36" lry="2161" ulx="0" uly="2123">el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2245" type="textblock" ulx="0" uly="2177">
        <line lrx="72" lry="2245" ulx="0" uly="2177">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2291" type="textblock" ulx="0" uly="2254">
        <line lrx="35" lry="2291" ulx="0" uly="2254">el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2435" type="textblock" ulx="0" uly="2385">
        <line lrx="32" lry="2435" ulx="0" uly="2385">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2488" type="textblock" ulx="0" uly="2443">
        <line lrx="82" lry="2488" ulx="0" uly="2443">164</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2891" type="textblock" ulx="0" uly="2850">
        <line lrx="29" lry="2891" ulx="0" uly="2850">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="390" type="textblock" ulx="769" uly="303">
        <line lrx="1591" lry="390" ulx="769" uly="303">Sprache. 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="845" type="textblock" ulx="191" uly="427">
        <line lrx="1592" lry="512" ulx="207" uly="427">Ainm. Man kann eigentlich nicht behaupten: daß</line>
        <line lrx="1590" lry="587" ulx="191" uly="494">eine ganze Rede in einer und ebenderſelben Schreibarte</line>
        <line lrx="1587" lry="646" ulx="193" uly="562">koͤnne abgefaſſet werden, ausgenommen in der populaͤren,</line>
        <line lrx="1587" lry="711" ulx="196" uly="627">als welche uͤberall zu Hauſe iſt. a) Die Erhabene,</line>
        <line lrx="1590" lry="774" ulx="192" uly="695">wenn ſie lange anhaͤlt, ermuͤdet: da ſie ſich auf weit aus⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="845" ulx="191" uly="754">geholte Redensarten, und eine ausgeſuchte Wortſetzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1026" type="textblock" ulx="136" uly="823">
        <line lrx="1587" lry="903" ulx="136" uly="823">verlegen muß, bey der man gar zu viel Anſtrengung</line>
        <line lrx="1587" lry="965" ulx="149" uly="885">braucht, um ihrem Tone nachzufolgen; wodurch man</line>
        <line lrx="1619" lry="1026" ulx="186" uly="952">denn kaum vermeidet, daß nicht viel uͤbertriebenes, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1611" type="textblock" ulx="188" uly="1010">
        <line lrx="1595" lry="1095" ulx="191" uly="1010">mattes entwiſchen ſollte. Die Figuren werden geſchraubt/</line>
        <line lrx="1587" lry="1162" ulx="191" uly="1075">der Wohlklang geſpannet, die Gedanken uͤberſetzt. Die</line>
        <line lrx="1586" lry="1230" ulx="190" uly="1141">griechiſche Beredſamkeit fiel durch den Demetrius Phale⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1285" ulx="190" uly="1206">raͤus, Timaͤus Sieulus, und den Libanius, da ſie alles</line>
        <line lrx="1591" lry="1350" ulx="193" uly="1271">auf den Fuß des Erhabenen ſetzen wollten. Dieſe Schreib⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1416" ulx="191" uly="1331">art muß von dem Gegenſtand ſelbſt den Ton erhalten;</line>
        <line lrx="1584" lry="1488" ulx="191" uly="1399">ſie muß ſich von ſich ſelbſt angeben; ſie muß aus dem Af⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1548" ulx="189" uly="1462">fekte entſtehen; und wenn ein gelinderer eintritt, oder</line>
        <line lrx="1585" lry="1611" ulx="188" uly="1525">die Rede wieder auf den Beweis einlenket: ſo muß ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1662" type="textblock" ulx="188" uly="1593">
        <line lrx="1130" lry="1662" ulx="188" uly="1593">auch die Sorache darnach veraͤndern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2387" type="textblock" ulx="187" uly="1664">
        <line lrx="1586" lry="1750" ulx="316" uly="1664">b) Die gebluͤmte Schreibart verzieret die Rede</line>
        <line lrx="1581" lry="1810" ulx="187" uly="1727">mit hin und wieder wohl angebraͤchten glaͤnzenden Tro⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1874" ulx="189" uly="1798">pen, ſchimmernden Fiquren, witzigen Anſpielungen, fei⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1944" ulx="188" uly="1857">nen Gegenſatzen. Wenn man hiemit zu wohlfeil thut:</line>
        <line lrx="1580" lry="2001" ulx="188" uly="1919">ſo verfaͤlt man ins Taͤndelnde  man bemerket den After⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2067" ulx="190" uly="1986">ſchein, und gewinnet Eckel darob Mit Zierathen muß</line>
        <line lrx="1584" lry="2133" ulx="190" uly="2057">man nicht zu verſchwenderiſch thun; ſondern den Ort,</line>
        <line lrx="1582" lry="2193" ulx="190" uly="2112">die Lage des Gegenſtandes, und den Trieb des Affektes</line>
        <line lrx="1581" lry="2263" ulx="189" uly="2181">wohl beobachten, wo ſo ein Bluͤmchen hinzutzen ſeye/</line>
        <line lrx="1584" lry="2329" ulx="189" uly="2245">damit es abſteche. Sie muͤſſen nichts weniger als hinge⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2387" ulx="189" uly="2309">worfen ſeyn, ſondern aus der Sache ganz natuͤrlich ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2453" type="textblock" ulx="170" uly="2371">
        <line lrx="1650" lry="2453" ulx="170" uly="2371">ſtanden zu ſeyn das Anſehen haben. Sehe man des Har⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2909" type="textblock" ulx="189" uly="2437">
        <line lrx="1586" lry="2518" ulx="189" uly="2437">dions Hiſtoire Univerſelle, uͤber den Seneca: „Er</line>
        <line lrx="1626" lry="2581" ulx="190" uly="2500">bahnte ſich neue Wege, und weil er ſich unvermoͤgend</line>
        <line lrx="1578" lry="2651" ulx="189" uly="2564">fand, die groſſen Redner, ſeine Vorgaͤnger zu erreichen,</line>
        <line lrx="1581" lry="2713" ulx="191" uly="2628">oder zu uͤbertreffen: ſo beſchrie er ſie/ und fuͤhrte eine Art</line>
        <line lrx="1645" lry="2775" ulx="189" uly="2692">der Beredſamkeit ein, die durch ihre glaͤnzenden Zuͤge,</line>
        <line lrx="1599" lry="2848" ulx="191" uly="2757">geſuchte Gegenſaͤtze, kuͤhnen Gedanken einen abgebroche⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2909" ulx="257" uly="2819">Got. Gel. Ater Ch. 4 neen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Gi322-4_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1182" lry="414" type="textblock" ulx="402" uly="349">
        <line lrx="1182" lry="414" ulx="402" uly="349">162 Texte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1777" type="textblock" ulx="341" uly="451">
        <line lrx="1813" lry="543" ulx="397" uly="451">nen, trocknen, einfoͤrmigen Stil bildete.„ La Porte</line>
        <line lrx="1811" lry="607" ulx="394" uly="530">Br. 194. ſetzet unter dieſe Klaſſe den Marivaux bey den</line>
        <line lrx="1501" lry="675" ulx="398" uly="597">Franzoſen, Gongora unter den Spaniern.</line>
        <line lrx="1815" lry="733" ulx="535" uly="655">c) Die gemeine populaͤre Schreibart iſt die Spra⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="804" ulx="403" uly="721">che der Natur, und des gemeinen wohlgebildeten Lebens.</line>
        <line lrx="1811" lry="865" ulx="405" uly="789">Sie erſcheinet nicht zu nachlaͤßig, aber auch nicht geputzt:</line>
        <line lrx="1810" lry="933" ulx="400" uly="853">ſie haſſet die Verzierungen nicht, aber ſie wirft ſie auch</line>
        <line lrx="1810" lry="998" ulx="350" uly="919">nicht weg. Ihre Sparſamkeit ſelbſt giebt ihnen ein un⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1065" ulx="341" uly="980">gezwungenes, ungekuͤnſteltes Weſen, das man gerne hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1127" ulx="403" uly="1045">ret, weil es keine Kunſt verraͤth. Die ſtarke, ſpruchrei⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1194" ulx="402" uly="1102">che, kernichte Gedanken fuͤhren ihre Zierde ſchon mit ſich/</line>
        <line lrx="1812" lry="1247" ulx="405" uly="1177">und weiſen einem feinen Schwung ſchon die Stelle von</line>
        <line lrx="1811" lry="1323" ulx="357" uly="1240">ſich ſelbſt aus, wo er unbemerkt anzubringen iſt. Wenn</line>
        <line lrx="1812" lry="1383" ulx="408" uly="1306">man die Natur reden hoͤrt: ſo merkt man an ihr Tropen,</line>
        <line lrx="1810" lry="1453" ulx="407" uly="1366">Figuren, Gleichniſſe, Bilder, die ſie gar nicht ſuchet,</line>
        <line lrx="1393" lry="1519" ulx="404" uly="1443">ſondern die ihren Empfindungen folgen.</line>
        <line lrx="1812" lry="1579" ulx="414" uly="1496"> Ou&amp;1σ απαον νvoρανααuαπονααοQ ˙ͤ. Menand.</line>
        <line lrx="1814" lry="1646" ulx="407" uly="1560">„Die Nacur muß in in allen Regeln herrſchen.„ Feurige</line>
        <line lrx="1815" lry="1707" ulx="410" uly="1628">Koͤpfe haben ſich ſehr zu huͤten, ſich nicht von einem fal⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1777" ulx="413" uly="1693">ſchen Witz, und boͤſen Schwulſt hinreißen zu laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2056" type="textblock" ulx="535" uly="1893">
        <line lrx="1673" lry="2056" ulx="535" uly="1893">Achtzehenter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2149" type="textblock" ulx="1090" uly="2077">
        <line lrx="1378" lry="2107" ulx="1090" uly="2077">( .</line>
        <line lrx="1193" lry="2149" ulx="1091" uly="2093">T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="2368" type="textblock" ulx="965" uly="2291">
        <line lrx="1230" lry="2368" ulx="965" uly="2291">8. 64.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2501" type="textblock" ulx="535" uly="2379">
        <line lrx="1870" lry="2501" ulx="535" uly="2379">Terte — der Schrift — ſind im Buchſtaͤbli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2822" type="textblock" ulx="383" uly="2487">
        <line lrx="1819" lry="2560" ulx="421" uly="2487">chen Verſtande anzuwenden. 295 — nicht anzuhaͤufen.</line>
        <line lrx="1821" lry="2628" ulx="383" uly="2553">295 — Wie der Allegoriſche zu behandeln. 296 —</line>
        <line lrx="1818" lry="2689" ulx="416" uly="2619">Wie der Kanzelſpruch zu entwickeln. 301 — Wie er zu</line>
        <line lrx="1818" lry="2761" ulx="396" uly="2678">waͤhlen. 301¹. — Wie Parallelſtellen zu erfinden. 302</line>
        <line lrx="1732" lry="2822" ulx="416" uly="2752">— Wie Texte zur Erweiterung zu gebrauchen. 318.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2939" type="textblock" ulx="1641" uly="2876">
        <line lrx="1822" lry="2939" ulx="1641" uly="2876">Theile</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Gi322-4_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="2475" type="textblock" ulx="0" uly="2423">
        <line lrx="50" lry="2475" ulx="0" uly="2423">li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2547" type="textblock" ulx="3" uly="2501">
        <line lrx="51" lry="2547" ulx="3" uly="2501">fen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2743" type="textblock" ulx="0" uly="2626">
        <line lrx="49" lry="2677" ulx="0" uly="2626">u</line>
        <line lrx="49" lry="2743" ulx="2" uly="2693">302</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2933" type="textblock" ulx="3" uly="2876">
        <line lrx="128" lry="2933" ulx="3" uly="2876">ile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="415" type="textblock" ulx="654" uly="330">
        <line lrx="1594" lry="415" ulx="654" uly="330">Theile. Theilug. 183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1040" type="textblock" ulx="193" uly="445">
        <line lrx="1592" lry="533" ulx="233" uly="445">CThoeile — Beſtandtheile des redneriſchen Gegen⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="599" ulx="203" uly="507">ſtandes 287.</line>
        <line lrx="1588" lry="659" ulx="302" uly="576">Theilung — Abcheilung des Vortrags — Wo⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="708" ulx="201" uly="637">her ſie zu nehmen 308. MMB</line>
        <line lrx="1596" lry="781" ulx="220" uly="704">Aunm. ) Die Abtheilung muß niemals die Graͤn⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="853" ulx="197" uly="774">ze von drey Hauptausſichten der Sache uͤberſchreiten.</line>
        <line lrx="1583" lry="924" ulx="195" uly="831">Man zerſtreuet den Gegenſtand zu ſehr, und kann keinen</line>
        <line lrx="1595" lry="978" ulx="195" uly="899">anhaltenden Affekt bearbeiten Cicero ſagte vom Curio:</line>
        <line lrx="1616" lry="1040" ulx="193" uly="963">er habe immer drey Theile verſprochen, davon er entwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1108" type="textblock" ulx="137" uly="1028">
        <line lrx="1607" lry="1108" ulx="137" uly="1028">der einen vergaſſe, oder einen vierten zuſetzte. b) Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1430" type="textblock" ulx="185" uly="1092">
        <line lrx="1581" lry="1173" ulx="191" uly="1092">muß keine Sachen theilen, die nicht theilbar ſind; oder</line>
        <line lrx="1579" lry="1241" ulx="190" uly="1155">die gar zu ſehr ins Kleine ſielen. Ein jeder Theil muß</line>
        <line lrx="1609" lry="1308" ulx="188" uly="1220">doch einen gewiſſen anſehnlichen Umfang haben, der meh⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1369" ulx="186" uly="1285">rere und tuͤchtige Erweiterungen geſtattet. Dazu muß</line>
        <line lrx="1574" lry="1430" ulx="185" uly="1346">das Ganze nicht ſo offen am Lage liegen, daß man ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1496" type="textblock" ulx="152" uly="1408">
        <line lrx="1574" lry="1496" ulx="152" uly="1408">Theile ohne Anzeige von ſich ſelbſt bemerke. Man hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1629" type="textblock" ulx="181" uly="1478">
        <line lrx="1629" lry="1560" ulx="181" uly="1478">zu theilen, was fuͤr ſich etwas dunkel, oder verwickelt</line>
        <line lrx="1599" lry="1629" ulx="183" uly="1539">iſt. Es muͤſſen aber auch die Theile nicht ſo ins Allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1694" type="textblock" ulx="139" uly="1605">
        <line lrx="1570" lry="1694" ulx="139" uly="1605">meine fallen, daß man ſie wieder zergliedern muͤſſe, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2394" type="textblock" ulx="174" uly="1672">
        <line lrx="1569" lry="1757" ulx="178" uly="1672">etwas Neues, oder beſonders herauszubringen. Noch</line>
        <line lrx="1566" lry="1821" ulx="178" uly="1735">weniger muͤſſen ſie ſo weit von einander abſtehen, daß</line>
        <line lrx="1570" lry="1881" ulx="179" uly="1798">man Muͤhe hat, ſie unter einen Hut zu bringen. H</line>
        <line lrx="1569" lry="1942" ulx="307" uly="1863">e) Die Eigenſchaften des Hauptſatzes beſtimmen</line>
        <line lrx="1567" lry="2018" ulx="176" uly="1926">die Gattung der Abtheilung. Hernach auch die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2080" ulx="178" uly="1989">gruͤnde, welche die Stuͤtzen des Beweiſes ausmachen.</line>
        <line lrx="1581" lry="2141" ulx="179" uly="2055">Und dieß beſonders, wenn der Vortrag aus dem Ermah⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="2213" ulx="176" uly="2123">nungs⸗ oder Berathungsfache iſt, wo man die Paraͤne⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2271" ulx="176" uly="2183">tiſche Beweggruͤnde, die dem Ort, der Zeit, den Um⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2332" ulx="175" uly="2246">ſtaͤnden, den Zuhoͤrern am angemeßenſten ſind, in die</line>
        <line lrx="1560" lry="2394" ulx="174" uly="2310">Abtheilung bringen kann, als ſo viel Auszuͤge der zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2459" type="textblock" ulx="151" uly="2376">
        <line lrx="1560" lry="2459" ulx="151" uly="2376">arbeitenden Beweiſe. Geſ. der freye Umgang iſt fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2715" type="textblock" ulx="170" uly="2438">
        <line lrx="1559" lry="2527" ulx="171" uly="2438">Jugend nicht zutraͤglich: 1) Weil er verdaͤchtig. 2)</line>
        <line lrx="1558" lry="2594" ulx="174" uly="2501">Gefährlich. 3) Unanſtaͤndig iſt. II. Das enthaltſame</line>
        <line lrx="1557" lry="2650" ulx="175" uly="2562">Leben iſt einem jeden Stande vortraͤglich: 1) Weil es</line>
        <line lrx="1377" lry="2715" ulx="170" uly="2630">ehrbar iſt. 2) Sicher. 3) Angenehm. S. 62.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Gi322-4_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1455" lry="542" type="textblock" ulx="359" uly="296">
        <line lrx="1455" lry="397" ulx="359" uly="296">164 Todesfall. Traurigkeit.</line>
        <line lrx="1243" lry="542" ulx="1011" uly="429">H. e5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1232" type="textblock" ulx="392" uly="455">
        <line lrx="1802" lry="672" ulx="516" uly="455">T. teeſel — Stuͦc fuͤr das Tröͤſtungsfach 161</line>
        <line lrx="720" lry="687" ulx="400" uly="643">— 166.</line>
        <line lrx="1804" lry="790" ulx="530" uly="661">Anm. Das unmaͤßi gige beidweſen unter Chriſten bey</line>
        <line lrx="1803" lry="889" ulx="398" uly="771">dergloichen Faͤllen tadlet Chryſoſtom Hom. 61. uͤber Joan.</line>
        <line lrx="1801" lry="904" ulx="443" uly="837">1. Hom. 4. in c. 2. ad Hebræ. Hom. 3. in Philipp.</line>
        <line lrx="1803" lry="981" ulx="398" uly="854">Ueberall haͤlt er es fuͤr die Anzeige eines ſeichten Glau⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1056" ulx="396" uly="961">bens, einer gar zu weichlichen Schwachheit, einer unge⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1102" ulx="392" uly="1031">reimten Gewohnheit. Hieron. Br. 25. an die Paula</line>
        <line lrx="1799" lry="1167" ulx="394" uly="1100">uͤber den Tod der Blaͤſilla hat erhabene Gedanken. Au⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1232" ulx="393" uly="1165">guſtin Serm. 34—35. de Verb. Ap. hat feine Gedanken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1362" type="textblock" ulx="392" uly="1216">
        <line lrx="1911" lry="1286" ulx="392" uly="1216">um den Trieb der Natur mit der Wuͤrde des Glaubens</line>
        <line lrx="1821" lry="1362" ulx="392" uly="1295">zu vereinigen. Der heilige Cyprian iſt gar nicht fuͤr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2009" type="textblock" ulx="390" uly="1332">
        <line lrx="1801" lry="1428" ulx="393" uly="1332">Trauergewand: „Man ſolle hier keine ſchwarze Kleider</line>
        <line lrx="1800" lry="1490" ulx="392" uly="1425">anziehen, wenn die dort ſich ſchon mit weißen geſchmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1554" ulx="391" uly="1486">cket haben: Man giebt den Heyden Gelegenheit, uns zu</line>
        <line lrx="1802" lry="1619" ulx="391" uly="1555">tadeln, daß wir hier Leute als erloſchen betrauren, die</line>
        <line lrx="1238" lry="1706" ulx="390" uly="1617">wir vor Gott zu leben verſichern.</line>
        <line lrx="1389" lry="1770" ulx="468" uly="1680">Arx-. e: ε 7 Xανπουι acre oοπα</line>
        <line lrx="1563" lry="1828" ulx="520" uly="1749">Kal To SaοναννNυ dnvols ανHρ.</line>
        <line lrx="1755" lry="1920" ulx="518" uly="1817">O Xσ0ο  o erats T2 Xααεινανα.</line>
        <line lrx="1797" lry="1941" ulx="1294" uly="1878">Sophoel. in Seyr.</line>
        <line lrx="1801" lry="2009" ulx="390" uly="1908">„Wenn man die Uebel mit Klagen vertreiben, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2074" type="textblock" ulx="384" uly="1982">
        <line lrx="1800" lry="2074" ulx="384" uly="1982">Todte mit Weinen erwecken koͤnnte: ſo waͤren die Thraͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2621" type="textblock" ulx="378" uly="2073">
        <line lrx="1018" lry="2134" ulx="388" uly="2073">nen koſtbarer als Gold. „</line>
        <line lrx="1802" lry="2217" ulx="449" uly="2138">Tranſitionen, Uebergaͤnge — ſind in der Rede</line>
        <line lrx="1796" lry="2287" ulx="390" uly="2191">von Betracht. 326. — Einige Quellen derſelben. 326- 328.</line>
        <line lrx="1433" lry="2391" ulx="515" uly="2261">Troͤſtungefach — S. Paracletik.</line>
        <line lrx="803" lry="2401" ulx="516" uly="2340">Traurigke</line>
        <line lrx="966" lry="2469" ulx="378" uly="2402">Petrarch Dialog. 113.</line>
        <line lrx="1799" lry="2540" ulx="518" uly="2469">Anm. Chryſoſtom. Hom. 7. haͤlt dafuͤr: Es gebe</line>
        <line lrx="1796" lry="2621" ulx="388" uly="2536">eine einzige Gattung guter Traurigkeit, naͤmlich die das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2671" type="textblock" ulx="387" uly="2598">
        <line lrx="1817" lry="2671" ulx="387" uly="2598">Boͤſe, das ſie in dem Gemuͤthe findet, wie eine beizende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2915" type="textblock" ulx="383" uly="2667">
        <line lrx="1802" lry="2738" ulx="388" uly="2667">Arzeney wegaͤtzet. Plato in Protagor. iſt eben der Mey⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2800" ulx="383" uly="2723">nung: „Die Traurigkeit iſt gut, wenn ſie von einem</line>
        <line lrx="1800" lry="2915" ulx="385" uly="2770">groͤſſeten Uebel befreyet, als ſie ſelbſt iſt; oder wenn das</line>
        <line lrx="1802" lry="2915" ulx="1741" uly="2876">Ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2426" type="textblock" ulx="810" uly="2332">
        <line lrx="1865" lry="2426" ulx="810" uly="2332">it — ihre Auellen. 190 — 192. S.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Gi322-4_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="65" lry="608" ulx="0" uly="564">161</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1078" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="64" lry="760" ulx="0" uly="701">n bey</line>
        <line lrx="63" lry="823" ulx="0" uly="768">fan.</line>
        <line lrx="61" lry="896" ulx="3" uly="833">lipp.</line>
        <line lrx="60" lry="946" ulx="0" uly="900">flau⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1025" ulx="0" uly="976">nge⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1078" ulx="0" uly="1029">Culſä</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1143" type="textblock" ulx="10" uly="1096">
        <line lrx="107" lry="1143" ulx="10" uly="1096">AH</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1600" type="textblock" ulx="0" uly="1163">
        <line lrx="60" lry="1220" ulx="0" uly="1163">ken,</line>
        <line lrx="59" lry="1275" ulx="0" uly="1229">bens</line>
        <line lrx="57" lry="1339" ulx="0" uly="1296">das</line>
        <line lrx="57" lry="1405" ulx="0" uly="1359">ider</line>
        <line lrx="56" lry="1478" ulx="0" uly="1418">mu⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1544" ulx="0" uly="1495">zu</line>
        <line lrx="55" lry="1600" ulx="16" uly="1550">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1985" type="textblock" ulx="0" uly="1938">
        <line lrx="52" lry="1985" ulx="0" uly="1938">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2067" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="9" lry="2067" ulx="0" uly="2055">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="51" lry="2186" ulx="0" uly="2137">jede</line>
        <line lrx="47" lry="2258" ulx="0" uly="2207">2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2914" type="textblock" ulx="0" uly="2468">
        <line lrx="45" lry="2533" ulx="0" uly="2468">ebe</line>
        <line lrx="44" lry="2586" ulx="1" uly="2538">das</line>
        <line lrx="45" lry="2650" ulx="0" uly="2604">nde</line>
        <line lrx="43" lry="2721" ulx="0" uly="2670">ey⸗</line>
        <line lrx="43" lry="2780" ulx="0" uly="2739">em</line>
        <line lrx="43" lry="2843" ulx="0" uly="2797">das</line>
        <line lrx="43" lry="2914" ulx="0" uly="2862">ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="2002">
        <line lrx="51" lry="2054" ulx="0" uly="2002">Urch/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="380" type="textblock" ulx="613" uly="285">
        <line lrx="1626" lry="380" ulx="613" uly="285">Ueberdruß. Umſtaͤnde. 165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="690" type="textblock" ulx="228" uly="427">
        <line lrx="1622" lry="497" ulx="230" uly="427">Vergnuͤgen, zu dem ſie leitet, groͤſſer iſt, als der Schmerz,</line>
        <line lrx="1620" lry="563" ulx="231" uly="495">den ſie empfinden macht. „ Marn ſiehet alſo wohl, daß</line>
        <line lrx="1622" lry="633" ulx="229" uly="559">dieſelbe, die ſich plagt, ohne ſich zu beſſern; die das Ue⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="690" ulx="228" uly="624">bel fuͤhlt, ohne es zu heben, ein eben ſo groſſes Uebel ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="819" type="textblock" ulx="202" uly="690">
        <line lrx="1617" lry="756" ulx="211" uly="690">als dasjenige iſt, aus dem ſie entſtanden. Fuͤr den Chri⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="819" ulx="202" uly="751">ſten iſt ſie allemal unanſtaͤndig, als wenn ſie die alte Schar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="949" type="textblock" ulx="219" uly="821">
        <line lrx="1619" lry="886" ulx="223" uly="821">te auswetzet; und dann muß ſie ſich mehr thaͤtig, als lei⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="949" ulx="219" uly="881">dend verhalten. 2 Cor. 7. 10. Sirach 30. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1320" type="textblock" ulx="391" uly="1108">
        <line lrx="1526" lry="1221" ulx="391" uly="1108">Neunzehnter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1347" lry="1320" ulx="858" uly="1253">u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1518" type="textblock" ulx="800" uly="1463">
        <line lrx="993" lry="1518" ulx="800" uly="1463">§. 66.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1719" type="textblock" ulx="207" uly="1521">
        <line lrx="1608" lry="1638" ulx="325" uly="1521">U.berdruß — der Arbeit. 176. — S. Ar⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1719" ulx="207" uly="1635">beit — des Amtes. 185. — des Lebens 185. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1814" type="textblock" ulx="344" uly="1741">
        <line lrx="1440" lry="1814" ulx="344" uly="1741">Umſtaͤnde — eine redneriſche Quelle 288.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2501" type="textblock" ulx="202" uly="1846">
        <line lrx="1610" lry="1921" ulx="344" uly="1846">Anm. Die geſchickte Bearbeitung der Umſtaͤnde iſt</line>
        <line lrx="1604" lry="1987" ulx="209" uly="1915">ſowohl bey der Sittenſchilderung, als in Thatſachen von</line>
        <line lrx="1603" lry="2052" ulx="207" uly="1978">ſtarkem Gewichte. Der Beweis ſelbſt haͤngt nicht ſelten</line>
        <line lrx="1602" lry="2115" ulx="206" uly="2049">von derſelben genauen, klaren, und eindringenden Vor⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2179" ulx="211" uly="2107">ſtellung ab. 1) Man kennet die Sitten nicht anderſt,</line>
        <line lrx="1600" lry="2247" ulx="211" uly="2173">als vermoͤg der Umſtaͤnde, durch — und in denen ſie ſich</line>
        <line lrx="1699" lry="2310" ulx="207" uly="2235">aäͤußern. Man muß alſo dieſe wohl zu Rath ziehen, um</line>
        <line lrx="1657" lry="2371" ulx="202" uly="2301">den Zweck der Schilderung zu erreichen, der mit dem Ziel</line>
        <line lrx="1598" lry="2440" ulx="204" uly="2366">des Vortrags die engeſte Beziehung halten muß; ſonſt</line>
        <line lrx="1595" lry="2501" ulx="205" uly="2432">ſind es Fehlſchluͤſſe. Nec iisdem de rebus, nec in omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2558" type="textblock" ulx="185" uly="2500">
        <line lrx="1591" lry="2558" ulx="185" uly="2500">tempore, nec fſimiliter omnes delectantur. Cic. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2885" type="textblock" ulx="204" uly="2561">
        <line lrx="1594" lry="2631" ulx="208" uly="2561">1. Off. Bruyere, Touſſaͤint, und Mosheim ſind mo⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2700" ulx="204" uly="2625">raliſche Maler, bey denen ſich ein Anfaͤnger unſehen muß,</line>
        <line lrx="1592" lry="2760" ulx="204" uly="2691">um ſeinen Ideal⸗-Stuͤcken ein Leben geben zu lernen.</line>
        <line lrx="1598" lry="2825" ulx="204" uly="2754">2) Man kennet auch den Mann, den man in einer Lob⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2885" ulx="758" uly="2823">L 3 xede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Gi322-4_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1254" lry="383" type="textblock" ulx="389" uly="284">
        <line lrx="1254" lry="383" ulx="389" uly="284">166 Urrngluͤcksfaͤlle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="505" type="textblock" ulx="396" uly="401">
        <line lrx="1874" lry="505" ulx="396" uly="401">rede ſchildern ſoll „ nicht anderſt als aus den Umſtaͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="958" type="textblock" ulx="351" uly="498">
        <line lrx="1800" lry="568" ulx="398" uly="498">ſeiner Thaten, die uns bekannt ſind; und dieſe ſind manch⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="632" ulx="398" uly="566">mal noch durch unerfahne Legenden⸗Schreiber mehr ver⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="695" ulx="394" uly="629">ſtellet, als entwickelt Man muß dieſe verhunzte Zuͤge</line>
        <line lrx="1796" lry="762" ulx="399" uly="693">aus ihrer Verwirrung hervorzuziehen wiſſen, welches</line>
        <line lrx="1801" lry="824" ulx="351" uly="760">nicht beſſer angehet, als durch die Vergleichung, die man</line>
        <line lrx="1815" lry="892" ulx="369" uly="824">mit ihnen, gegen aͤhnliche, aber beſſer beſchriebene ge⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="958" ulx="399" uly="890">halten, anſſellet. Plato ſagt L. S. de Rep. „Man ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1019" type="textblock" ulx="398" uly="956">
        <line lrx="1889" lry="1019" ulx="398" uly="956">be einem Maler ſchon viel zu verdanken, der einen recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1088" type="textblock" ulx="395" uly="1017">
        <line lrx="1800" lry="1088" ulx="395" uly="1017">herrlichen Mann ſo ſchoͤn bildet, daß man auch den Zwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1165" type="textblock" ulx="364" uly="1084">
        <line lrx="1924" lry="1165" ulx="364" uly="1084">fel vergeſſe, ob er geweſen ſey, und ſich nur uͤberzeun.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1230" type="textblock" ulx="387" uly="1153">
        <line lrx="1085" lry="1230" ulx="387" uly="1153">get, daß er ſo ſeyn koͤnne.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1295" type="textblock" ulx="532" uly="1204">
        <line lrx="1807" lry="1295" ulx="532" uly="1204">Unglucksfaͤlle — ſind Strafen, oder Pruͤfungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2911" type="textblock" ulx="351" uly="1293">
        <line lrx="1800" lry="1359" ulx="351" uly="1293">J66. — Lehrſtuͤcke der Hinfaͤlligkeit 168. — Allgemei⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1423" ulx="397" uly="1361">ne — wie dabey der Troſt anzubringen. 172.</line>
        <line lrx="1799" lry="1484" ulx="527" uly="1422">Anm. a) Seneca L. de Providentia hat den</line>
        <line lrx="1801" lry="1555" ulx="400" uly="1485">Spruch des Demetrius Phaleraͤus aufbehalten, der fuͤr</line>
        <line lrx="1796" lry="1617" ulx="400" uly="1552">Chriſten gilt: „Der Menſch iſt ſehe ungluͤcklich, der</line>
        <line lrx="1797" lry="1682" ulx="401" uly="1617">niemals etwas widriges erfaͤhrt. Erſtens hat er kein</line>
        <line lrx="1798" lry="1746" ulx="400" uly="1681">Mittel ſich kennen zu lernen, was er vermoͤge, wenn es</line>
        <line lrx="1801" lry="1816" ulx="400" uly="1744">Noth thut. Hernach hat es das Anſehen, als ob ihn Gott</line>
        <line lrx="1798" lry="1879" ulx="403" uly="1812">als einen dummen Menſchen uͤberſehe, dem er keine Ge⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1942" ulx="401" uly="1879">legenheit geben koͤnne, ſich hervorzuthun; das Gluͤck</line>
        <line lrx="1795" lry="2006" ulx="403" uly="1944">wogt ſich nur an einen ſolchen, bey dem es Widerſtand</line>
        <line lrx="1800" lry="2076" ulx="403" uly="2008">vermuthet. „ Der heil. Gregor. L. 11. Mor. iſt eben der</line>
        <line lrx="1802" lry="2141" ulx="366" uly="2071">Meynung: „Wenn es alleweil wohlgehet: ſo weis man</line>
        <line lrx="1799" lry="2203" ulx="402" uly="2137">nicht, was Geduld heißt: der iſt der uͤbertragende Mann,</line>
        <line lrx="1800" lry="2269" ulx="400" uly="2202">den das Ungluͤck druͤcket, und doch von dem geraden Stand</line>
        <line lrx="1799" lry="2335" ulx="400" uly="2266">ſeiner Hoffnung nicht abbringen kann. „ b) Bey oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2400" ulx="399" uly="2332">lichen Ungluͤcksfaͤllen iſt es ſichtbar geltend zu machen,</line>
        <line lrx="1806" lry="2466" ulx="400" uly="2398">daß diefelbe ohne einen beſondern Zweck nicht wuͤrden er⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2533" ulx="398" uly="2463">folget ſeyn, den ſich Gott daben vorgeſetzt; wider den</line>
        <line lrx="1799" lry="2597" ulx="397" uly="2529">man alfo ſich nur vergeblich auflehnen wuͤrde. „Er thut</line>
        <line lrx="1798" lry="2663" ulx="354" uly="2594">niemand unrecht; er hat ſeine geheime Urfachen, welche</line>
        <line lrx="1797" lry="2727" ulx="394" uly="2658">die Neugierde nicht ergruͤnden wird.„ Iſidor L. 3. de</line>
        <line lrx="1795" lry="2788" ulx="396" uly="2724">ſummo Bon. Macrob. L. 3. Saturnal. So iſt es auch</line>
        <line lrx="1794" lry="2911" ulx="391" uly="2784">gewiß, daß man manchmal etwas fuͤr ein ſchreckliches din⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2552" type="textblock" ulx="1939" uly="2379">
        <line lrx="1946" lry="2480" ulx="1939" uly="2478">D</line>
        <line lrx="1990" lry="2552" ulx="1976" uly="2379">—  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Gi322-4_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1603" lry="374" type="textblock" ulx="519" uly="241">
        <line lrx="1603" lry="374" ulx="519" uly="241">Unterricht. Unzufriedenheit. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="729" type="textblock" ulx="224" uly="379">
        <line lrx="1607" lry="470" ulx="224" uly="379">gluͤck haͤlt, aus welchem Gott dennsch beſonders guͤnſti⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="534" ulx="228" uly="452">ge Veraͤnderungen zu ziehen weis. Fortiter, malum qui</line>
        <line lrx="1612" lry="594" ulx="264" uly="511">atitur, idem poſt patitur bonum. Plaut. in Afin.</line>
        <line lrx="1606" lry="657" ulx="230" uly="574">Oeffentliche Unfaͤlle ſind oͤffenliche TCugendſchulen. S⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="729" ulx="227" uly="655">Ambros Br. an Simplician.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="848" type="textblock" ulx="843" uly="761">
        <line lrx="1513" lry="848" ulx="843" uly="761">§. 67. 2 . D .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="977" type="textblock" ulx="254" uly="852">
        <line lrx="1667" lry="977" ulx="254" uly="852">G Unrerricht — S. Katechetik — Paraͤnetik —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1198" type="textblock" ulx="226" uly="969">
        <line lrx="594" lry="1030" ulx="226" uly="969">Privat — 69.</line>
        <line lrx="1674" lry="1116" ulx="358" uly="1038">Unzufriedenheit — aus Schuld — oder Zufall</line>
        <line lrx="1667" lry="1198" ulx="233" uly="1115">184. — Gattüngen 185⁵. , M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1506" type="textblock" ulx="230" uly="1233">
        <line lrx="1646" lry="1308" ulx="357" uly="1233">Anm. Der groͤßte Theil der Unzufriedenen beſtehet:</line>
        <line lrx="1677" lry="1374" ulx="235" uly="1299">1) Aus eingebildeten Klugen, die ſich in ihren Maaß⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1440" ulx="230" uly="1364">regeln betrogen finden. 2) Aus unmaͤßigen Ehrgeizi⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1506" ulx="230" uly="1429">gen, deren Entwürfen der Erfolg nicht entſprechen will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1565" type="textblock" ulx="141" uly="1494">
        <line lrx="1612" lry="1565" ulx="141" uly="1494">3) Aus einem uͤbertriebenen Stolz, der Anſpruͤche macht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2082" type="textblock" ulx="227" uly="1558">
        <line lrx="1659" lry="1630" ulx="229" uly="1558">die man ihm nicht eingeſtehen will. 4) Aus einer wei⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1696" ulx="229" uly="1621">chen Bequemlichkeit, die alles gemaͤchliche ohne Arbeit</line>
        <line lrx="1611" lry="1761" ulx="230" uly="1686">erwartet, und jede Pflicht als eine Bedruͤckung anſiehet.</line>
        <line lrx="1617" lry="1821" ulx="233" uly="1750">5) Aus einer unbiegſamen Widerſpenſtigkeit, die nichts</line>
        <line lrx="1616" lry="1889" ulx="233" uly="1813">thun will, als was man von ihr erzwinget. 6) Aus ei⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1952" ulx="231" uly="1881">ner ungemaͤßigten Freyheit, welche glaubt, niemand</line>
        <line lrx="1617" lry="2015" ulx="227" uly="1943">nichts ſchuldig zu ſeyn. 7) Aus einer verdrießlichen Lau⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2082" ulx="228" uly="2006">ne, welche mehr aus Gewohnheit klaget, als aus Gefuͤhl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2210" type="textblock" ulx="201" uly="2071">
        <line lrx="1617" lry="2159" ulx="201" uly="2071">8) Aus einer unruhigen Gemuͤthsart, die ſich über all</line>
        <line lrx="1617" lry="2210" ulx="205" uly="2137">Haͤndel erregt; oder ſich in Geſchaͤfte einlaͤßt, denen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2464" type="textblock" ulx="228" uly="2201">
        <line lrx="1616" lry="2273" ulx="229" uly="2201">nicht gewachſen iſt. „Manche betragen ſich beſſer in der</line>
        <line lrx="1663" lry="2337" ulx="231" uly="2260">Erniedrigung als in der Erhoͤhung: und das Gluͤck iſt</line>
        <line lrx="1617" lry="2402" ulx="228" uly="2328">vielen beſchwerlicher, als das Ungluͤck. „ Gregor. in</line>
        <line lrx="1616" lry="2464" ulx="229" uly="2391">Mor. 9) Aus dem Mangel an praktiſcher Klugheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2532" type="textblock" ulx="161" uly="2452">
        <line lrx="1442" lry="2532" ulx="161" uly="2452">und Gottesfurcht. Job. 11. 12. 1 Pet. 2. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2766" type="textblock" ulx="292" uly="2585">
        <line lrx="1608" lry="2663" ulx="292" uly="2585">Quisnam igitur liber? ſapiens ſibique imperioſus:</line>
        <line lrx="1617" lry="2728" ulx="293" uly="2653">Qhem neque pauperies, nec mors; nec vincula ter-</line>
        <line lrx="1490" lry="2766" ulx="594" uly="2732">rent:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2848" type="textblock" ulx="968" uly="2746">
        <line lrx="1622" lry="2848" ulx="968" uly="2746">4 4 Re.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Gi322-4_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1221" lry="363" type="textblock" ulx="387" uly="253">
        <line lrx="1221" lry="363" ulx="387" uly="253">168 uUrſachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="862" type="textblock" ulx="324" uly="406">
        <line lrx="1601" lry="483" ulx="371" uly="406">Reſponſare cupidinibus, contemnere honores!</line>
        <line lrx="1650" lry="555" ulx="402" uly="478">Fortis, &amp; in ſe ipſo toetus teres atque rotundus,</line>
        <line lrx="1446" lry="612" ulx="442" uly="546">Externi ne quid videat per leve morari:</line>
        <line lrx="1772" lry="687" ulx="442" uly="612">In quem manca ruit ſemper fortuna. —</line>
        <line lrx="1781" lry="750" ulx="1094" uly="682">Horaz L. 2. Satyr. 2.</line>
        <line lrx="1780" lry="819" ulx="508" uly="738">Urſachen, und Gelegenheiten — redneriſche</line>
        <line lrx="692" lry="862" ulx="324" uly="801">Quelle 288.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="946" type="textblock" ulx="505" uly="868">
        <line lrx="1806" lry="946" ulx="505" uly="868">Anm. a) Beede dieſe QAuellen reichen den haͤufig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1074" type="textblock" ulx="375" uly="917">
        <line lrx="1775" lry="1017" ulx="375" uly="917">ſten Stoff zur Kenntniß der Grundlage ſittlicher Bege⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1074" ulx="377" uly="997">benheiten, und Thatſachen Sie tragen das meiſte zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1154" type="textblock" ulx="377" uly="1057">
        <line lrx="1856" lry="1154" ulx="377" uly="1057">Ueberzeugung, und Anlage des kuͤnftigen Verhaltens bey. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1528" type="textblock" ulx="342" uly="1126">
        <line lrx="1345" lry="1200" ulx="366" uly="1126">Man kann von ihnen mit Recht ſagen:</line>
        <line lrx="1751" lry="1277" ulx="439" uly="1194">Felix, qui potuit rerum cognoſcere cauſas.</line>
        <line lrx="1769" lry="1342" ulx="506" uly="1269">Mc Mirgil. 2. Georg.</line>
        <line lrx="1773" lry="1400" ulx="353" uly="1320">b) Man hat in dem Kanzelvortrag ſo viel unbekannte ge⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1467" ulx="369" uly="1387">heimnißvolle, abſtrakte, dunkle, unangenehme Wahrhei⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1528" ulx="342" uly="1454">ten einzureden, die durch nichts als durch die genaue,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1590" type="textblock" ulx="368" uly="1517">
        <line lrx="1809" lry="1590" ulx="368" uly="1517">wahrſcheinliche Entwicklung ihrer Urſachen koͤnnen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2046" type="textblock" ulx="361" uly="1582">
        <line lrx="1769" lry="1653" ulx="365" uly="1582">nehmlich geinacht werden. Man hat oͤfter in die Ge⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1720" ulx="364" uly="1645">heimniſſe der goͤttlichen Haushaltung, und die verbor⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1787" ulx="366" uly="1712">gene Wege der Anordnung auf dem Weg der Gnade, der</line>
        <line lrx="1769" lry="1853" ulx="364" uly="1775">Vorſicht, bey ſo verſchiedenen Zufaͤllen, die wunderlich</line>
        <line lrx="1765" lry="1922" ulx="364" uly="1841">ſcheinen, einzudringen. Man muß ſich folgſam mit ih⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1983" ulx="361" uly="1909">ren theils geoffenbarten, theils nach dem natürlichen</line>
        <line lrx="1763" lry="2046" ulx="361" uly="1969">Verſtande zu errathenden Urſachen bekannt machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2175" type="textblock" ulx="360" uly="2035">
        <line lrx="1820" lry="2110" ulx="360" uly="2035">Die am Tage liegende Wirkungen fuͤhren ganz leicht auf</line>
        <line lrx="1806" lry="2175" ulx="361" uly="2101">analogiſche Gruͤnde, die einen Begriff von den Urſachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2500" type="textblock" ulx="311" uly="2165">
        <line lrx="1758" lry="2238" ulx="358" uly="2165">felbſt verſchaffen koͤnnen. Gott wirkt nichts umſonſt.</line>
        <line lrx="1764" lry="2304" ulx="359" uly="2232">Bey den wunderbarſten Geheimniſſen laͤßt er doch ſeine</line>
        <line lrx="1761" lry="2370" ulx="356" uly="2295">Abſichten auf uns hervorblicken; die muß man dem Volk,</line>
        <line lrx="1761" lry="2433" ulx="311" uly="2365">ſo weit es angeht, anzeigen. „Jedermann, wenn er</line>
        <line lrx="1760" lry="2500" ulx="329" uly="2430">neue, und bisher unerhoͤrte Dinge vernimmt: verlangt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2567" type="textblock" ulx="352" uly="2492">
        <line lrx="1779" lry="2567" ulx="352" uly="2492">nach ihren Urſachen, in denen alleine er ſeinen Beyfall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2644" type="textblock" ulx="346" uly="2552">
        <line lrx="1386" lry="2644" ulx="346" uly="2552">gruͤndet. „ Dionys v. Halicarn. L. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2909" type="textblock" ulx="1577" uly="2837">
        <line lrx="1753" lry="2909" ulx="1577" uly="2837">Zwan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1251" type="textblock" ulx="1952" uly="1214">
        <line lrx="1986" lry="1251" ulx="1952" uly="1214">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1386" type="textblock" ulx="1954" uly="1337">
        <line lrx="1990" lry="1386" ulx="1954" uly="1337">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1587" type="textblock" ulx="1947" uly="1543">
        <line lrx="1983" lry="1587" ulx="1947" uly="1543">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1644" type="textblock" ulx="1863" uly="1605">
        <line lrx="1988" lry="1644" ulx="1863" uly="1605">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1717" type="textblock" ulx="1944" uly="1659">
        <line lrx="1988" lry="1717" ulx="1944" uly="1659">thei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1773" type="textblock" ulx="1853" uly="1733">
        <line lrx="1990" lry="1773" ulx="1853" uly="1733">auaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2051" type="textblock" ulx="1944" uly="1989">
        <line lrx="1990" lry="2051" ulx="1944" uly="1989">tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2115" type="textblock" ulx="1898" uly="2049">
        <line lrx="1987" lry="2115" ulx="1898" uly="2049">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2236" type="textblock" ulx="1951" uly="2128">
        <line lrx="1990" lry="2172" ulx="1951" uly="2128">and</line>
        <line lrx="1990" lry="2236" ulx="1951" uly="2195">Um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2568" type="textblock" ulx="1946" uly="2319">
        <line lrx="1990" lry="2368" ulx="1946" uly="2319">nich</line>
        <line lrx="1990" lry="2438" ulx="1947" uly="2394">ent</line>
        <line lrx="1989" lry="2501" ulx="1947" uly="2456">ten</line>
        <line lrx="1989" lry="2568" ulx="1947" uly="2524">zwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2709" type="textblock" ulx="1924" uly="2642">
        <line lrx="1990" lry="2709" ulx="1924" uly="2642">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2760" type="textblock" ulx="1946" uly="2718">
        <line lrx="1989" lry="2760" ulx="1946" uly="2718">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2829" type="textblock" ulx="1863" uly="2774">
        <line lrx="1986" lry="2829" ulx="1863" uly="2774">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Gi322-4_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="50" lry="770" ulx="0" uly="711">2.</line>
        <line lrx="50" lry="826" ulx="0" uly="764">ſche</line>
        <line lrx="48" lry="953" ulx="2" uly="891">ſo⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1019" ulx="0" uly="972">ge⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1083" ulx="8" uly="1037">zure</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="46" lry="1152" ulx="0" uly="1088">beh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="43" lry="1351" ulx="2" uly="1297">lg.</line>
        <line lrx="45" lry="1411" ulx="0" uly="1364">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="83" lry="1478" ulx="0" uly="1414">he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="42" lry="1538" ulx="3" uly="1493">le,</line>
        <line lrx="43" lry="1591" ulx="3" uly="1558">ans</line>
        <line lrx="40" lry="1660" ulx="0" uly="1608">N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="38" lry="1721" ulx="0" uly="1688">k⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1787" type="textblock" ulx="5" uly="1741">
        <line lrx="86" lry="1787" ulx="5" uly="1741">deer</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1863" type="textblock" ulx="2" uly="1802">
        <line lrx="102" lry="1863" ulx="2" uly="1802">lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="1938">
        <line lrx="40" lry="1996" ulx="0" uly="1938">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2898" type="textblock" ulx="4" uly="2862">
        <line lrx="30" lry="2898" ulx="4" uly="2862">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2882" type="textblock" ulx="131" uly="2748">
        <line lrx="1589" lry="2869" ulx="131" uly="2748">der Theile; unangenehme Sieren die man nicht zu aͤn⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2882" ulx="911" uly="2831">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="831" type="textblock" ulx="387" uly="307">
        <line lrx="1578" lry="424" ulx="528" uly="307">Verdienſt. Verdruß. 169</line>
        <line lrx="1443" lry="726" ulx="387" uly="608">Zwanzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="930" lry="831" ulx="575" uly="753">. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1022" type="textblock" ulx="783" uly="943">
        <line lrx="994" lry="1022" ulx="783" uly="943">§. 68.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1532" type="textblock" ulx="194" uly="1021">
        <line lrx="1519" lry="1143" ulx="313" uly="1021">Verdienſt — aus gleichguͤltigen Geſchaͤften 90.</line>
        <line lrx="1585" lry="1212" ulx="323" uly="1138">Anm. Man kann hieruͤber die Rede des Segaud</line>
        <line lrx="1585" lry="1274" ulx="195" uly="1202">auf das Feſt Allerhh. nachſchlagen, wo er den praktiſch⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1346" ulx="197" uly="1267">nuͤtzlichen, und beruhigenden Satz abhandelt: »„Ein je⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1400" ulx="194" uly="1332">der koͤnne in ſeinem Stande ſelig werden. „ D</line>
        <line lrx="1338" lry="1465" ulx="324" uly="1395">Verdruß — Haus — wie er zu heben 98.</line>
        <line lrx="1587" lry="1532" ulx="320" uly="1461">Anm. Der Eheſtand iſt zwar ſehr reichhaͤltig dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1661" type="textblock" ulx="143" uly="1498">
        <line lrx="1590" lry="1595" ulx="174" uly="1498">an, da der Zunder deſſelben im Hauſe liegt, und nicht</line>
        <line lrx="1587" lry="1661" ulx="143" uly="1591">aus den Augen weichet. Man kann jedoch drey Vier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1730" type="textblock" ulx="193" uly="1651">
        <line lrx="1584" lry="1730" ulx="193" uly="1651">theile davon auf eigene Rechnung ſchreiben, wie es leicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1785" type="textblock" ulx="169" uly="1719">
        <line lrx="1585" lry="1785" ulx="169" uly="1719">aus gegenſeitigen Klagen abzunehmen iſt. S. Phe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2045" type="textblock" ulx="192" uly="1782">
        <line lrx="1590" lry="1852" ulx="194" uly="1782">Ueberdruß des erſchoͤpften Genuſſes; Ermuͤdung an den</line>
        <line lrx="1589" lry="1916" ulx="194" uly="1848">Nahrungsſorgen, die man nicht in Berechnung brachte,</line>
        <line lrx="1589" lry="1980" ulx="192" uly="1911">da man nur auf die Ergoͤtzung dachte; Gewohnheit des</line>
        <line lrx="1593" lry="2045" ulx="193" uly="1976">taͤglichen lmgangs, den man nicht zu erneuern weis;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2111" type="textblock" ulx="141" uly="2041">
        <line lrx="1587" lry="2111" ulx="141" uly="2041">ſchlimme Laune, die man einerſeits nicht zu baͤndigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2239" type="textblock" ulx="192" uly="2106">
        <line lrx="1615" lry="2173" ulx="193" uly="2106">andererſeits nicht abzulenken weis; verabſaͤumte, oder</line>
        <line lrx="1590" lry="2239" ulx="192" uly="2170">umgeſchlagene Kinderzucht, die es an Muͤhe, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2304" type="textblock" ulx="161" uly="2231">
        <line lrx="1589" lry="2304" ulx="161" uly="2231">Grundſaͤtzen fehlen ließ; Froſt der Gemuͤther, dem man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2629" type="textblock" ulx="191" uly="2298">
        <line lrx="1587" lry="2370" ulx="192" uly="2298">nicht beyzeiten vorkam; unuͤberlegte Vergroͤſſerungs⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2434" ulx="194" uly="2362">entwuͤrfe, die fehlſchlugen; Privat⸗Bekanntſchaf⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2496" ulx="193" uly="2428">ten, die man ohne Mittheilnehmung des andern unterhaͤlt;</line>
        <line lrx="1586" lry="2558" ulx="191" uly="2486">zweyerley Saͤckel der geheimen Ausgaben; beſondere</line>
        <line lrx="1605" lry="2629" ulx="192" uly="2553">Vergnuͤgungen, die jeder vor ſich ſuchet; Vernach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2690" type="textblock" ulx="147" uly="2618">
        <line lrx="1588" lry="2690" ulx="147" uly="2618">laſſigung der gemeinſchaftlichen Berathſchlagungen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2759" type="textblock" ulx="186" uly="2682">
        <line lrx="1589" lry="2759" ulx="186" uly="2682">murrkiſches, auffahrendes, unhoͤfliches Betragen bee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2874" type="textblock" ulx="1485" uly="2826">
        <line lrx="1590" lry="2874" ulx="1485" uly="2826">dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Gi322-4_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1813" lry="493" type="textblock" ulx="396" uly="290">
        <line lrx="1813" lry="395" ulx="423" uly="290">170 Verfolgte. Verfolgungen. Verfuͤhr. Verſuch.</line>
        <line lrx="1811" lry="493" ulx="396" uly="395">dern trachtet; Stuͤtzigkeit nach vorgefallenen Verdrieß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="560" type="textblock" ulx="412" uly="481">
        <line lrx="1830" lry="560" ulx="412" uly="481">lichkeiten: dieß iſt ein Theil der Quellen, welche das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="703" type="textblock" ulx="410" uly="547">
        <line lrx="1811" lry="627" ulx="412" uly="547">Haus vergaͤllen, und den weichherzigern Theil zu Aus⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="703" ulx="410" uly="619">ſchweifungen verleiten. Spruͤchw. 27. 8 —185.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="832" type="textblock" ulx="1016" uly="758">
        <line lrx="1647" lry="832" ulx="1016" uly="758">§. 69.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1204" type="textblock" ulx="411" uly="823">
        <line lrx="1809" lry="947" ulx="520" uly="823">Verfolgte — ihre Troͤſtungsart 187 — ihre Be⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1010" ulx="411" uly="950">tragungsart 89. L</line>
        <line lrx="1707" lry="1072" ulx="516" uly="994">Verfolgungen — ihr ſittlicher Nutze. 188.</line>
        <line lrx="1811" lry="1130" ulx="534" uly="1058">Anm. Man thut den Klagen uͤber Verfolgung</line>
        <line lrx="1809" lry="1204" ulx="412" uly="1124">Einhalt, wenn man ihnen zu Gedanken fuͤhret: ob ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1267" type="textblock" ulx="409" uly="1180">
        <line lrx="1858" lry="1267" ulx="409" uly="1180">nicht etwa ſelbſt daran Schuld waren? ob ſie nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1336" type="textblock" ulx="408" uly="1253">
        <line lrx="1805" lry="1336" ulx="408" uly="1253">ihrem halsſtarrigen Betragen dazu Gelegenheit gegeben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1399" type="textblock" ulx="408" uly="1318">
        <line lrx="1861" lry="1399" ulx="408" uly="1318">ob die hartnaͤckige Vertheidigung nicht ſelbſt das Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1593" type="textblock" ulx="405" uly="1388">
        <line lrx="1807" lry="1463" ulx="408" uly="1388">angeblaſen? Man wird meiſtens etwas ſinden, das den</line>
        <line lrx="1807" lry="1527" ulx="408" uly="1449">Weg dazu gebahnet, die Gemuͤther verbittert, den maͤch⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1593" ulx="405" uly="1509">tigern aufgebracht. Ganz ohne alle ſelbſt gelegte Urſache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1661" type="textblock" ulx="404" uly="1579">
        <line lrx="1843" lry="1661" ulx="404" uly="1579">giebt es wenig Verfolgungen mehr. Dieſe iſt alſo zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2051" type="textblock" ulx="404" uly="1644">
        <line lrx="1808" lry="1719" ulx="406" uly="1644">unterſuchen, ob ſie vor Gott Gewicht halte. Nur der</line>
        <line lrx="1805" lry="1790" ulx="406" uly="1709">Gerechtigkeit halber wird der Verfolgte ſelig geſprochen.</line>
        <line lrx="1806" lry="1851" ulx="406" uly="1775">Matth. §. 10. 1. Petr. 4. 15. Durch dieſe Unterſu⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1920" ulx="404" uly="1842">chung erlanget man hernach den Vortheil, den Stein des</line>
        <line lrx="1806" lry="1982" ulx="406" uly="1900">Anſtoſſes wegzuraͤumen; und hiemit nimmt die Verfol⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2051" ulx="405" uly="1965">gung gewiß ein Ende. Ein ruhiges, emſiges, zufriede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2108" type="textblock" ulx="374" uly="2035">
        <line lrx="1835" lry="2108" ulx="374" uly="2035">nes Gemuͤth, das ſein Heil in der Stille wirket, ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2243" type="textblock" ulx="404" uly="2101">
        <line lrx="1806" lry="2177" ulx="404" uly="2101">Berufsgeſchaͤften ehrlich nachgehet, ſich nicht in fremde</line>
        <line lrx="1806" lry="2243" ulx="404" uly="2160">Haͤndel menget, iſt ſelten einem Anfalle ausgeſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2374" type="textblock" ulx="404" uly="2230">
        <line lrx="1869" lry="2308" ulx="404" uly="2230">Geſchaͤhe es ja; ſo iſt die gute Sache deſſelben ſo offen⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2374" ulx="404" uly="2294">bar, daß er nicht lange daure. S. Karl Paſchal. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2567" type="textblock" ulx="403" uly="2377">
        <line lrx="949" lry="2440" ulx="403" uly="2377">Virt. &amp; Vit. c. 57. —</line>
        <line lrx="1320" lry="2517" ulx="403" uly="2431">— — Qauisquis in culpa fuit:</line>
        <line lrx="1502" lry="2567" ulx="464" uly="2498">Demiſſus odit emne, quod dubium putat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2874" type="textblock" ulx="401" uly="2666">
        <line lrx="1905" lry="2764" ulx="532" uly="2666">Verfuͤhrung — Verſucher — Gattungen 125 —</line>
        <line lrx="1830" lry="2833" ulx="401" uly="2757">Dienſtbothen — wie ſie dagegen zu unterweiſen 127 —</line>
        <line lrx="1809" lry="2874" ulx="1723" uly="2830">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2621" type="textblock" ulx="1432" uly="2546">
        <line lrx="1823" lry="2621" ulx="1432" uly="2546">Senec. Oedip.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Gi322-4_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="77" lry="364" ulx="1" uly="296">tſuch.</line>
        <line lrx="75" lry="479" ulx="0" uly="422">drieß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="85" lry="546" ulx="0" uly="492">ſe das</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="603" type="textblock" ulx="14" uly="550">
        <line lrx="76" lry="603" ulx="14" uly="550">Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="73" lry="919" ulx="0" uly="865">Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="73" lry="1127" ulx="0" uly="1066">ggung</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1183" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="72" lry="1183" ulx="0" uly="1130">b ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1194">
        <line lrx="96" lry="1251" ulx="0" uly="1194">t mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="69" lry="1312" ulx="0" uly="1258">ben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="1327">
        <line lrx="98" lry="1389" ulx="0" uly="1327">Fellert</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="68" lry="1442" ulx="0" uly="1397"> den</line>
        <line lrx="68" lry="1516" ulx="0" uly="1456">naͤch⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1602" ulx="0" uly="1518">ſache</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="116" lry="1703" ulx="0" uly="1657">det</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1718">
        <line lrx="99" lry="1777" ulx="0" uly="1718">chen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1781">
        <line lrx="66" lry="1835" ulx="2" uly="1781">letſuͤ⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1899" ulx="0" uly="1850">ndes</line>
        <line lrx="66" lry="1969" ulx="0" uly="1909">efo⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2028" ulx="0" uly="1980">lede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="2034">
        <line lrx="141" lry="2093" ulx="0" uly="2034">nen. †</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2237" type="textblock" ulx="0" uly="2111">
        <line lrx="64" lry="2159" ulx="0" uly="2111">emde</line>
        <line lrx="65" lry="2237" ulx="0" uly="2176">ſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="2239">
        <line lrx="96" lry="2298" ulx="0" uly="2239">fene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2357" type="textblock" ulx="0" uly="2299">
        <line lrx="65" lry="2357" ulx="0" uly="2299">, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2626" type="textblock" ulx="0" uly="2565">
        <line lrx="60" lry="2626" ulx="0" uly="2565">edip.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2757" type="textblock" ulx="4" uly="2715">
        <line lrx="97" lry="2757" ulx="4" uly="2715">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2880" type="textblock" ulx="0" uly="2779">
        <line lrx="61" lry="2830" ulx="0" uly="2779">77.</line>
        <line lrx="62" lry="2880" ulx="18" uly="2830">vit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="408" type="textblock" ulx="514" uly="313">
        <line lrx="1591" lry="408" ulx="514" uly="313">Verfuͤhrung. Verſuchher. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="523" type="textblock" ulx="152" uly="427">
        <line lrx="1639" lry="523" ulx="152" uly="427">wie den Hausverfuͤhrern vorzubeugen 130 — wie der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="770" type="textblock" ulx="199" uly="506">
        <line lrx="1261" lry="573" ulx="199" uly="506">fuͤhrer anzugeben 131.</line>
        <line lrx="1591" lry="641" ulx="326" uly="571">Anm. Wider die Verfuͤhrung hat der Seelſorger</line>
        <line lrx="1604" lry="703" ulx="201" uly="637">nur zwey Mittel vorzukehren: 1) Daß er die Schliche</line>
        <line lrx="1590" lry="770" ulx="203" uly="700">derſelben geſchickt, ohne Beleidigung, ohne Argwohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="835" type="textblock" ulx="149" uly="765">
        <line lrx="1591" lry="835" ulx="149" uly="765">ausſpaͤhe, die Art ihrer Angriffe kenne, ihre Ausfluͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1997" type="textblock" ulx="199" uly="824">
        <line lrx="1590" lry="901" ulx="200" uly="824">verſtehe, und dieſelbe ſeinen Schaafen zu Zeiten bey ka⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="961" ulx="201" uly="895">techetiſchen Unterredungen anzeige. Wenn ſie die Na⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1029" ulx="200" uly="958">tur dieſes Kampfes, und die Beſchaffenheit der Waffen</line>
        <line lrx="1593" lry="1094" ulx="199" uly="1023">voraus wiſſen: ſo iſt es beſſer, als wenn ihre Einfalt ſchon</line>
        <line lrx="1632" lry="1157" ulx="200" uly="1088">beruͤcket iſt, das Gift verkoſtet, das Vorurtheil eingeſo⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1225" ulx="200" uly="1152">gen. „Die Menſchen glauben das immer geſchwinde,</line>
        <line lrx="1644" lry="1283" ulx="203" uly="1218">was ſie gerne wollten.„ Caͤſar de hbell. Gall. L. 3.</line>
        <line lrx="1591" lry="1350" ulx="206" uly="1279">Sir. 11. 31. bis Ende. Spruͤchw. 6. 13 — 14 ſind</line>
        <line lrx="1588" lry="1414" ulx="202" uly="1347">verſchiedene Verfuͤhrungsarten aufgedeckt. Gregor. L. 9.</line>
        <line lrx="1592" lry="1483" ulx="203" uly="1413">Mor. hat dieienige, die den maͤchtigern gegen ſchwaͤchere</line>
        <line lrx="1593" lry="1548" ulx="203" uly="1476">gemein iſt: „Ein liſtiger Gegner drohet zugleich mit ge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1611" ulx="204" uly="1542">waltſamen Angriff, und ſcheinet in dem verborgenen</line>
        <line lrx="1593" lry="1671" ulx="201" uly="1604">Schlingen zu legen: damit man das Schwerd vor den</line>
        <line lrx="1590" lry="1738" ulx="202" uly="1668">Augen weniger ſehe, da man dem geheimen Fallſtrick</line>
        <line lrx="1594" lry="1798" ulx="206" uly="1737">auszuweichen ſucht: oder da man ſich dem Schwerde mit</line>
        <line lrx="1594" lry="1867" ulx="203" uly="1796">Vertheidigung widerſetzt: man den in der Stille andrin⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1933" ulx="203" uly="1862">genden Pfeil nicht bemerke„ Nur huͤte man ſich, da</line>
        <line lrx="1593" lry="1997" ulx="203" uly="1927">man den Einfaͤltigen und Unſchuldigen die Kunſtgriffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2124" type="textblock" ulx="150" uly="1983">
        <line lrx="1592" lry="2061" ulx="150" uly="1983">der Betruͤger aufdeckt: daß man ihnen nicht Kunſt und Luſt</line>
        <line lrx="1590" lry="2124" ulx="155" uly="2054">zum Betruͤgen beybringe. Die Handgriffe des Car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2322" type="textblock" ulx="204" uly="2121">
        <line lrx="1592" lry="2193" ulx="207" uly="2121">touche haben viele Cartouches gebildet. Man muß hier</line>
        <line lrx="1592" lry="2253" ulx="206" uly="2186">nur bey der allgemeinen Betragungsart der Verfuͤhrer ſte⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2322" ulx="204" uly="2250">hen bleiben. Ihre Schmeicheleyen, ihre Ueberredungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2379" type="textblock" ulx="160" uly="2314">
        <line lrx="1630" lry="2379" ulx="160" uly="2314">ihre Verheiſſungrn, ihre Einſchlaͤferungen uͤber den Ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2704" type="textblock" ulx="205" uly="2380">
        <line lrx="1593" lry="2454" ulx="205" uly="2380">dacht, oder Gefahr, ihre Verkleinerungen des Gefuͤhls</line>
        <line lrx="1594" lry="2514" ulx="205" uly="2444">von Schaam, Ehre und Religion, ihre kleine Geſchenke</line>
        <line lrx="1593" lry="2580" ulx="207" uly="2508">Ergoͤtzlichkeiten — verſteckte Drohungen — Prahlereyen,</line>
        <line lrx="1643" lry="2630" ulx="206" uly="2572">Gleißnereyen ec.</line>
        <line lrx="1599" lry="2704" ulx="334" uly="2634">2) Die Vertheidigungswaffen werden aus die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2835" type="textblock" ulx="177" uly="2699">
        <line lrx="1592" lry="2771" ulx="184" uly="2699">ſen Arten der Angriffe gezogen. Beſonders aber iſt der</line>
        <line lrx="1593" lry="2835" ulx="177" uly="2766">Unſchuld, und der Einfalt die ſorgfaͤltige Unterſuchung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2903" type="textblock" ulx="1479" uly="2839">
        <line lrx="1590" lry="2903" ulx="1479" uly="2839">ihrer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Gi322-4_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1328" lry="382" type="textblock" ulx="373" uly="274">
        <line lrx="1328" lry="382" ulx="373" uly="274">172 Vereinigungsweg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="497" type="textblock" ulx="374" uly="410">
        <line lrx="1891" lry="497" ulx="374" uly="410">ihrer ſchwachen Seite triftig anzuempfehlen: die Leicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="563" type="textblock" ulx="372" uly="490">
        <line lrx="1789" lry="563" ulx="372" uly="490">glaubigkeit, die Empfindſamkeit, der Hang zum Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="626" type="textblock" ulx="371" uly="555">
        <line lrx="1822" lry="626" ulx="371" uly="555">gnuͤgen, oder Eigennutz, der Leichtſinn, die Flatterhaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1436" type="textblock" ulx="314" uly="622">
        <line lrx="1788" lry="692" ulx="372" uly="622">tigkeit, die Geſchwätzigkeit, der Ehrgeiz, die Putzſucht,</line>
        <line lrx="1786" lry="760" ulx="344" uly="685">die Einbildung von ibren Eigenſchaften, der Fuͤrwitz,</line>
        <line lrx="1792" lry="827" ulx="370" uly="753">die Unbehutſamkeit, die Eitelkeit, die Ruhmgierde, die</line>
        <line lrx="1653" lry="884" ulx="373" uly="815">Freyheitsliebe ec.</line>
        <line lrx="1785" lry="1040" ulx="584" uly="972">ereinigungsweg — in der Geiſtlehre 257.</line>
        <line lrx="1787" lry="1118" ulx="501" uly="1046">Anm. Die Eigenſchaften, daß er gluͤcklich und</line>
        <line lrx="1791" lry="1179" ulx="373" uly="1111">gefaͤhrlich: ſchwer und leicht ſeye, ſtehen nicht im</line>
        <line lrx="1787" lry="1247" ulx="314" uly="1175">Widerſpruch, ſondern nur im Gegenſatz, je nachdem</line>
        <line lrx="1787" lry="1308" ulx="368" uly="1243">man ihn behandelt, aus Abſichten der frommen Redlich⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1371" ulx="367" uly="1307">keit, oder Vorſpieglungen einer geblendeten Einbildung:</line>
        <line lrx="1787" lry="1436" ulx="368" uly="1371">die ſo viele an dieſem Wege ſcheitern ließ, da ſie ſich fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1500" type="textblock" ulx="365" uly="1434">
        <line lrx="1819" lry="1500" ulx="365" uly="1434">noch ſo gute Gottes Kinder hielten, und in einer beſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2538" type="textblock" ulx="319" uly="1501">
        <line lrx="1787" lry="1567" ulx="371" uly="1501">digen praktiſchen Heucheley ſtacken. Er iſt ſchwer: weil</line>
        <line lrx="1781" lry="1630" ulx="367" uly="1566">er eine gaͤnzliche Bezaͤhmung des eigenen Willens vor⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1695" ulx="369" uly="1631">ausſezt: in allen ſeinen Anſchlaͤgen weiter nichts als Gott</line>
        <line lrx="1787" lry="1764" ulx="320" uly="1695">ſucht; in allen Eraͤugniſſen nicht als Gott ſiehet; auf</line>
        <line lrx="1780" lry="1825" ulx="368" uly="1760">nichts einen Anſpruch macht, als Gott zu gefallen. Man</line>
        <line lrx="1782" lry="1892" ulx="368" uly="1826">ſieht wohl, wie viel Siege dazu gehoͤren, ſich in einen</line>
        <line lrx="1781" lry="1960" ulx="367" uly="1891">Stand zu verſezen, der ſich nicht mehr fuͤhlt, und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2020" ulx="369" uly="1954">all von dem groſſen Gott umgeben iſt, deſſen Intereſſe</line>
        <line lrx="1778" lry="2086" ulx="366" uly="2020">er mit Hintanſetzung aller Ruͤckſicht auf ſich allein beſor⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2149" ulx="368" uly="2085">get. So lang der alte Adam in dem Herzen lebt: iſt</line>
        <line lrx="1782" lry="2215" ulx="319" uly="2150">man auf dieſem Weg noch nicht weit vorgeruͤckt. „Die</line>
        <line lrx="1776" lry="2280" ulx="369" uly="2215">Gerichte Gottes erheiſchen zuweilen, daß du geſund, zu⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2340" ulx="369" uly="2280">weilen, daß du krank ſeyeſt: wenn dir der Wille Gottes</line>
        <line lrx="1776" lry="2410" ulx="366" uly="2345">ſuͤß ſchmeket, da du geſund biſt, bitter, da du erkran⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2472" ulx="367" uly="2410">keſt: ſo iſt dein Herz nicht richtig: warum? de dei⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2538" ulx="367" uly="2474">nen Willen nicht nach Gottes Willen richten willſt. Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2607" type="textblock" ulx="365" uly="2538">
        <line lrx="1791" lry="2607" ulx="365" uly="2538">verlangeſt Gottes Willen nach deinem zu drehen; jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2806" type="textblock" ulx="366" uly="2604">
        <line lrx="1776" lry="2674" ulx="367" uly="2604">iſt recht, deiner verdrehet. Dein Wille iſt nach jenem</line>
        <line lrx="1776" lry="2737" ulx="366" uly="2672">zu ſchlichten, nicht jener nach deinem zu verbeugen: und</line>
        <line lrx="1675" lry="2806" ulx="367" uly="2735">dann haſt du ein rechtes Herz,„ Auguſtin in Pſ. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2878" type="textblock" ulx="1707" uly="2816">
        <line lrx="1773" lry="2878" ulx="1707" uly="2816">Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Gi322-4_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="43" lry="540" ulx="0" uly="486">ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="754" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="39" lry="754" ulx="0" uly="689">t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="805" type="textblock" ulx="5" uly="754">
        <line lrx="41" lry="805" ulx="5" uly="754">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="36" lry="1032" ulx="0" uly="986">70</line>
        <line lrx="38" lry="1097" ulx="0" uly="1052">ind</line>
        <line lrx="38" lry="1161" ulx="5" uly="1115">imn</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1942" type="textblock" ulx="1" uly="1909">
        <line lrx="31" lry="1942" ulx="1" uly="1909">el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2727" type="textblock" ulx="0" uly="2040">
        <line lrx="31" lry="2073" ulx="0" uly="2040">r⸗</line>
        <line lrx="33" lry="2144" ulx="3" uly="2088">iſt</line>
        <line lrx="31" lry="2204" ulx="0" uly="2155">e</line>
        <line lrx="29" lry="2333" ulx="0" uly="2290">es</line>
        <line lrx="27" lry="2397" ulx="1" uly="2364">i⸗</line>
        <line lrx="25" lry="2462" ulx="0" uly="2414">i⸗</line>
        <line lrx="27" lry="2530" ulx="0" uly="2486">u</line>
        <line lrx="28" lry="2595" ulx="0" uly="2556">et</line>
        <line lrx="28" lry="2659" ulx="0" uly="2622">m</line>
        <line lrx="27" lry="2727" ulx="0" uly="2680">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2878" type="textblock" ulx="0" uly="2824">
        <line lrx="25" lry="2878" ulx="0" uly="2824">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="695" type="textblock" ulx="207" uly="305">
        <line lrx="1601" lry="395" ulx="696" uly="305">Vergleichungen 173</line>
        <line lrx="1606" lry="512" ulx="339" uly="413">Er iſt leicht: Weil dieß ganze Geſchaͤft keine auſſer⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="569" ulx="208" uly="495">ordentliche Anſtrengungen der aͤuſſeren Kraͤfte erfor⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="631" ulx="207" uly="560">dert: ſondern auf der bloſſen Einrichtung des Herzens,</line>
        <line lrx="1603" lry="695" ulx="208" uly="627">Baͤndigung des Eigenwillens, Unterdruͤckung des Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="820" type="textblock" ulx="206" uly="690">
        <line lrx="1607" lry="764" ulx="208" uly="690">nutzes beruhet. Nun hat der Menſch wohl nichts mehr</line>
        <line lrx="1603" lry="820" ulx="206" uly="757">in ſeiner Gewalt, als ſeinen Willen; es iſt nichts leichter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="890" type="textblock" ulx="167" uly="822">
        <line lrx="1606" lry="890" ulx="167" uly="822">als zu wollen, was man ſoll, nicht zu wollen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1087" type="textblock" ulx="203" uly="885">
        <line lrx="1606" lry="956" ulx="203" uly="885">man nicht ſoll; es iſt keine Beſchwerlichkeit, das zu wol⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1015" ulx="205" uly="950">len, was uns nichts koſtet, und doch den hoͤchſten Vor⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1087" ulx="203" uly="1014">theil zuwegen bringt. „Gott ſucht nichts, als das Herz;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1147" type="textblock" ulx="164" uly="1077">
        <line lrx="1608" lry="1147" ulx="164" uly="1077">er ziehet nichts in Betracht, als das Herz; er ſtehet in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1406" type="textblock" ulx="203" uly="1143">
        <line lrx="1620" lry="1211" ulx="204" uly="1143">wendig, als Zeug, als Richter, als Begnehmiger, Hel⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1279" ulx="204" uly="1208">fer, Bekroͤner: es iſt nichts mehr erforderlich, als daß</line>
        <line lrx="1609" lry="1336" ulx="203" uly="1272">du den Willen anbieteſt. (Auguſtin uͤber Pfal. 134)</line>
        <line lrx="1607" lry="1406" ulx="204" uly="1338">„Kannſt du es nicht thun: ſo wolle es nur: Gott berech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1466" type="textblock" ulx="187" uly="1402">
        <line lrx="1608" lry="1466" ulx="187" uly="1402">net dir den Willen.„ Man ſiehet wohl, daß dieſer Weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1988" type="textblock" ulx="200" uly="1467">
        <line lrx="1608" lry="1534" ulx="203" uly="1467">fuͤr die Kleine, Schwache, Niedrige, Verachtete bey⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1603" ulx="204" uly="1530">nahe mehr gebahnet iſt, als fuͤr die Erhabene, Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1665" ulx="203" uly="1596">te, Erleuchtete, Scharfſinnige. Matth. 11. 25⁵5. Es</line>
        <line lrx="1607" lry="1728" ulx="204" uly="1661">iſt dem Menſchen angebohren, ein ruhig Leben zu ſuchen:</line>
        <line lrx="1606" lry="1792" ulx="205" uly="1725">auf dieſem Weg iſt es gewiß am ruhigſten, da die Reli⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1862" ulx="202" uly="1792">gion die τ1α εοαν gewiß weit ſicherer betreibt, und mit</line>
        <line lrx="1607" lry="1927" ulx="200" uly="1852">mehr Zufriedenheit, als die Stoiker. Dieſer Stand iſt</line>
        <line lrx="1371" lry="1988" ulx="204" uly="1919">alſo ſchwer und leicht, wie man ihn angreift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2487" type="textblock" ulx="206" uly="2115">
        <line lrx="1595" lry="2238" ulx="219" uly="2115">1 WVergleichungen — eine redneriſche Quelle 290.</line>
        <line lrx="1605" lry="2294" ulx="329" uly="2228">Anm. a) Die Vergleichungen απ½ςιπρ werden</line>
        <line lrx="1604" lry="2360" ulx="206" uly="2293">unter ungleichen oder entgegengeſetzten Dingen aufgefuͤh⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2426" ulx="207" uly="2359">ret; die Zuſammenhaltungen ννπ᷑ν Unter gleichen,</line>
        <line lrx="1604" lry="2487" ulx="206" uly="2421">die man neben einander aufſtellet, nach Art der Parallel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2621" type="textblock" ulx="169" uly="2477">
        <line lrx="1603" lry="2559" ulx="194" uly="2477">Säaͤtze, um entweder die eine Seite ſtaͤrker hervorſtechen</line>
        <line lrx="1601" lry="2621" ulx="169" uly="2551">zu laſſen, oder ihr ein mehreres Licht zu verſchaffen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2815" type="textblock" ulx="207" uly="2615">
        <line lrx="1602" lry="2684" ulx="207" uly="2615">ches beſonders durch die aρααιοννατα, oder Induktion</line>
        <line lrx="1599" lry="2752" ulx="208" uly="2679">von Beyſpielen geſchiehet; wenn man Perſon gegen Per⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2815" ulx="208" uly="2743">ſon, Begebenheit gegen Begebenheit, Ort, Zeit, That,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Gi322-4_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1313" lry="391" type="textblock" ulx="419" uly="269">
        <line lrx="1313" lry="391" ulx="419" uly="269">174 Verleumdung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="562" type="textblock" ulx="348" uly="414">
        <line lrx="1797" lry="500" ulx="408" uly="414">Sach, Charakter gegen einander auftreten laͤßt. Ariſtot.</line>
        <line lrx="1798" lry="562" ulx="348" uly="487">c. 23. L. I. Khet. zeigt hierinnfalls eine Art, die Graͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="635" type="textblock" ulx="378" uly="549">
        <line lrx="1818" lry="635" ulx="378" uly="549">zen gewiſſer Laſter mit den Graͤnzen entgegengeſetzter Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="828" type="textblock" ulx="398" uly="617">
        <line lrx="1796" lry="698" ulx="402" uly="617">genden zu vergleichen, um daraus fines regundos zu be⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="757" ulx="398" uly="674">ſtimmen: geſetzt zwiſchen der Liſt, und der Klugheilt; der</line>
        <line lrx="1790" lry="828" ulx="399" uly="741">Furchtſamkeit, und der Behutſamkeit; der Fuhlloſigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="888" type="textblock" ulx="396" uly="808">
        <line lrx="1815" lry="888" ulx="396" uly="808">und der Sanftmuch; der Geſchwätzigkeit, und der Of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1279" type="textblock" ulx="386" uly="871">
        <line lrx="1790" lry="953" ulx="389" uly="871">fenherzigkeit. Welches bey Ehrenreden zur Entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1017" ulx="393" uly="939">gung groſſer Maͤnner angeht, deren Gebrechen man ei⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1082" ulx="392" uly="1007">nen vortheilhaften Schwung geben will. Bey Sitten⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1150" ulx="396" uly="1072">reden aber kann es die Selbſtkenntniß, und die Regeln</line>
        <line lrx="1773" lry="1207" ulx="386" uly="1133">der Behutſamkeit aufklaͤren. =</line>
        <line lrx="1789" lry="1279" ulx="521" uly="1201">b) Wenn man gleiche Sachen zuſammenhaͤlt: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1343" type="textblock" ulx="389" uly="1265">
        <line lrx="1789" lry="1343" ulx="389" uly="1265">kann man es mit einem ſteigernden Nachdruck der Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1401" type="textblock" ulx="356" uly="1331">
        <line lrx="1787" lry="1401" ulx="356" uly="1331">dahin bringen, daß ſie groͤſſer ſcheinen. Wenn man aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1539" type="textblock" ulx="380" uly="1390">
        <line lrx="1841" lry="1475" ulx="388" uly="1390">ſeine Sache uͤber alles hinausſetzen will: ſo thut man nicht</line>
        <line lrx="1786" lry="1539" ulx="380" uly="1465">gut, wenn man das Verglichene herabſetzt; ſondern man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1600" type="textblock" ulx="384" uly="1527">
        <line lrx="1789" lry="1600" ulx="384" uly="1527">muß ihm ein gewiſſes Gewicht beylegen, und ſodann dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1666" type="textblock" ulx="385" uly="1591">
        <line lrx="1794" lry="1666" ulx="385" uly="1591">Beziehungſatz einen Schwung geben, der den Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1936" type="textblock" ulx="382" uly="1658">
        <line lrx="1782" lry="1745" ulx="384" uly="1658">gleichungsſatz verdunkelt. Je hoͤher der Beziehungsſatz</line>
        <line lrx="1779" lry="1804" ulx="385" uly="1721">ſtehet, deſts hoͤher klinget auch der Vergleichungsſatz;</line>
        <line lrx="1782" lry="1861" ulx="384" uly="1788">Si quis audebit fallere patrem: tanto magis audebit &amp;</line>
        <line lrx="1780" lry="1936" ulx="382" uly="1854">caeteros, ſagt Terenz. Wenn der Vergleichungsſatz hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2000" type="textblock" ulx="381" uly="1919">
        <line lrx="1828" lry="2000" ulx="381" uly="1919">her ſtehet, als der Beziehungsſatz: ſo iſt der Schluß nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2189" type="textblock" ulx="376" uly="1984">
        <line lrx="1445" lry="2057" ulx="376" uly="1984">bindig, ſondern bloß wahrſcheinlich geſetzt:</line>
        <line lrx="1463" lry="2120" ulx="386" uly="2051">Osss JYas οvi Nαν οα ο..</line>
        <line lrx="1741" lry="2189" ulx="447" uly="2116">AuTνà &amp;τWaοοεναααααο ιατο. Chärill. Amphis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2253" type="textblock" ulx="378" uly="2172">
        <line lrx="1832" lry="2253" ulx="378" uly="2172">„Der dem Schwoͤrenden nicht glaubt: mag ſelbſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2382" type="textblock" ulx="361" uly="2243">
        <line lrx="1774" lry="2321" ulx="361" uly="2243">falſcher Schwoͤrer ſeyn. „ e) Gleichniſſe taugen zu</line>
        <line lrx="1773" lry="2382" ulx="378" uly="2307">Schluͤſſen gar nichts: haben doch viel Starke zum Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2460" type="textblock" ulx="374" uly="2374">
        <line lrx="1774" lry="2460" ulx="374" uly="2374">klaͤren. S. J. Breitingers krit. Abh. von der Nat. den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2527" type="textblock" ulx="374" uly="2436">
        <line lrx="1525" lry="2527" ulx="374" uly="2436">Abſ. und Gebrauch der Gleichniſſe. Zuͤrch 1740.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2642" type="textblock" ulx="950" uly="2574">
        <line lrx="1142" lry="2642" ulx="950" uly="2574">§. 72.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2827" type="textblock" ulx="376" uly="2635">
        <line lrx="1783" lry="2766" ulx="401" uly="2635">. Verleumdung — wie ſie zu ertragen 169 — wie</line>
        <line lrx="1773" lry="2827" ulx="376" uly="2751">mit dem Verleumder zu verfahren 171.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2956" type="textblock" ulx="1101" uly="2942">
        <line lrx="1106" lry="2956" ulx="1101" uly="2942">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2892" type="textblock" ulx="1610" uly="2820">
        <line lrx="1817" lry="2892" ulx="1610" uly="2820">Anm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Gi322-4_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="42" lry="477" ulx="0" uly="425">tot.</line>
        <line lrx="44" lry="542" ulx="0" uly="491">in⸗</line>
        <line lrx="43" lry="609" ulx="0" uly="558">Tur</line>
        <line lrx="43" lry="674" ulx="10" uly="631">be⸗</line>
        <line lrx="42" lry="740" ulx="5" uly="695">der</line>
        <line lrx="40" lry="812" ulx="0" uly="757">eſt,</line>
        <line lrx="41" lry="877" ulx="0" uly="819">Df⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="40" lry="934" ulx="0" uly="887">di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1144" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="42" lry="1068" ulx="0" uly="1033">en⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1144" ulx="0" uly="1084">eln</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="88" lry="1340" ulx="0" uly="1290">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1392" type="textblock" ulx="2" uly="1347">
        <line lrx="39" lry="1392" ulx="2" uly="1347">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2762" type="textblock" ulx="0" uly="2708">
        <line lrx="31" lry="2762" ulx="0" uly="2708">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2891" type="textblock" ulx="0" uly="2852">
        <line lrx="31" lry="2891" ulx="0" uly="2852">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2840" type="textblock" ulx="160" uly="2760">
        <line lrx="1577" lry="2840" ulx="160" uly="2760">mit heiterer Stirne bey allem Geſchreye, wie gewoͤhnlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="403" type="textblock" ulx="699" uly="275">
        <line lrx="1580" lry="403" ulx="699" uly="275">Verleumdung. 1735</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1022" type="textblock" ulx="192" uly="423">
        <line lrx="1584" lry="500" ulx="323" uly="423">Anm. a) Chryſoſtomus, der ein groſſer Kenner in</line>
        <line lrx="1583" lry="568" ulx="192" uly="493">dieſem Kampfe war (S. Famian v. Hermia. L. 8. an</line>
        <line lrx="1610" lry="634" ulx="197" uly="555">Juſtin an) ſchreibt L. 3. de Sacerd. einen ſtarken Grund</line>
        <line lrx="1578" lry="699" ulx="195" uly="615">wider das Aufwallungsmittel vor: „Wer nach Verdienſt</line>
        <line lrx="1581" lry="759" ulx="195" uly="687">beſchimpfet wird: der ertraͤgt den Mann gerne, der ihn</line>
        <line lrx="1582" lry="829" ulx="194" uly="752">ſchmaͤhet. Denn da der Verleumder immer weniger weis,</line>
        <line lrx="1586" lry="888" ulx="195" uly="817">als das Gewiſſen: ſo geſchiehet es, daß, wenn wir von</line>
        <line lrx="1589" lry="953" ulx="195" uly="878">dieſem inwendigen uͤberlaͤſtigen Klaͤger ertappet, und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1022" ulx="194" uly="946">zeuget worden: wir die auswaͤrtige Anbeller, die uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1151" type="textblock" ulx="121" uly="1008">
        <line lrx="1586" lry="1087" ulx="121" uly="1008">weit weniger mishandeln, leichter ertragen. Der ſich</line>
        <line lrx="1586" lry="1151" ulx="161" uly="1075">hingegen nichts Boͤſes bewußt iſt, und ſich beſchuldiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1665" type="textblock" ulx="191" uly="1139">
        <line lrx="1593" lry="1215" ulx="192" uly="1139">ſindet, der faͤhrt geſchwind auf, oder faͤllt gleich zuſamm,</line>
        <line lrx="1582" lry="1273" ulx="195" uly="1197">wenn er ſein Gemuͤth nicht bevor eingerichtet hat, daß er</line>
        <line lrx="1585" lry="1338" ulx="193" uly="1267">anderer Leute Narrheit gelaſſen ertragen koͤnnte. „ Die</line>
        <line lrx="1584" lry="1409" ulx="193" uly="1328">ſchoͤne Stelle Baſils Orat. 4. zielet eben dahin: „Was</line>
        <line lrx="1584" lry="1474" ulx="192" uly="1399">ich bin, das bleib ich: man moͤge mich ſchaͤnden, oder lo⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1534" ulx="192" uly="1462">ben. Allein der Menſch ſchwimmet in Worten, ſagt Job —</line>
        <line lrx="1587" lry="1599" ulx="191" uly="1528">Wirft mir der Gegner was Falſches vor? ſo trift es ihn</line>
        <line lrx="1588" lry="1665" ulx="192" uly="1593">mehr, als mich. Was Wahres? ſo muß ich mir die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1731" type="textblock" ulx="172" uly="1659">
        <line lrx="1585" lry="1731" ulx="172" uly="1659">Schuld geben, nicht ihm. Nicht ſein Gerede, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1794" type="textblock" ulx="195" uly="1722">
        <line lrx="1586" lry="1794" ulx="195" uly="1722">meine Handlung macht es, daß ich ſo bin, wie er ſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1858" type="textblock" ulx="165" uly="1785">
        <line lrx="1589" lry="1858" ulx="165" uly="1785">Doch kann ich den Nutzen aus ſeiner Bosheit ziehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1923" type="textblock" ulx="193" uly="1851">
        <line lrx="1588" lry="1923" ulx="193" uly="1851">daß ich mich kluͤger auffuͤhre. „ b) Die Verleumdung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1986" type="textblock" ulx="140" uly="1915">
        <line lrx="1585" lry="1986" ulx="140" uly="1915">iſt die Tochter des Meids. Will man alſo wiſſen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2180" type="textblock" ulx="192" uly="1983">
        <line lrx="1587" lry="2049" ulx="194" uly="1983">fuͤr eine Abſicht unſer Verleumder hege: ſo gebe man nur</line>
        <line lrx="1585" lry="2117" ulx="194" uly="2048">Acht, in was fuͤr einem Zuſammenhang man mit ihm</line>
        <line lrx="1581" lry="2180" ulx="192" uly="2108">ſtehe; die Art der Verleumdung verraͤth die Bloͤße des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2244" type="textblock" ulx="173" uly="2176">
        <line lrx="1585" lry="2244" ulx="173" uly="2176">Mannes, wo es ihm weh thue, und was ihm an uns in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2761" type="textblock" ulx="189" uly="2239">
        <line lrx="1583" lry="2310" ulx="192" uly="2239">die Augen ſteche. Man kann daraus den voͤlligen Um⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2371" ulx="191" uly="2302">kreis unſers Gluͤckes, Wohlverhaltens, Tugend, loͤbli⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2438" ulx="191" uly="2366">chen Eigenſchaft uͤberſehen; man darf nur gerade das Ge⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2507" ulx="189" uly="2437">gentheil der Nachrede uͤberdenken. H</line>
        <line lrx="1576" lry="2567" ulx="220" uly="2497">Novi hoc Sæculum, moribus quibus ſit: malus bo-</line>
        <line lrx="1446" lry="2613" ulx="1135" uly="2563">num malum</line>
        <line lrx="1555" lry="2692" ulx="257" uly="2630">Eſſe vult, ut ſit ſui ſimilis. Plaut. Trinuumhmm.</line>
        <line lrx="1577" lry="2761" ulx="191" uly="2689">c) Das beſte Verwahrungsmittel iſt, ſich ganz ruhig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2886" type="textblock" ulx="1516" uly="2837">
        <line lrx="1567" lry="2886" ulx="1516" uly="2837">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Gi322-4_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1785" lry="1574" type="textblock" ulx="339" uly="402">
        <line lrx="1785" lry="478" ulx="384" uly="402">zu zeigen. Wehrt man ſich viel: ſo wird der Auflauf</line>
        <line lrx="1781" lry="549" ulx="384" uly="469">nur noch ſtaͤrker, da man den Unwiſſenden Gelegenheit</line>
        <line lrx="1781" lry="610" ulx="384" uly="538">zum Fragen giebt. Es eraͤugnet ſich wohl gar, daß man</line>
        <line lrx="1782" lry="675" ulx="383" uly="601">ſich in der Hitzs der Vertheidigung verſchnappe, und dem</line>
        <line lrx="1782" lry="739" ulx="339" uly="666">Gegner Waffen gebe „Es waͤre wohl gut, ſagt Am⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="810" ulx="383" uly="734">bros L. 3. de Vid. wenn man gar keine Gelegenheit zum</line>
        <line lrx="1779" lry="869" ulx="382" uly="797">Nachreden gaͤbe. Da man aber meiſtens nicht den La⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="935" ulx="383" uly="864">ſtern, ſondern den Tugenden nachredet: ſo moͤgen ſie im⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1000" ulx="381" uly="926">mer tadeln, was zu loben waͤre: wenn ſie nur nicht fin⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1064" ulx="381" uly="995">den, was zu tadeln iſt. Aber das iſt arg, wir werden</line>
        <line lrx="1782" lry="1131" ulx="381" uly="1057">immer von un eren Zungen eher, als von fremden gepeit⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1195" ulx="380" uly="1122">ſchet. Dieſe Geſpraͤchſucht, die ſelten ohne Suͤnde iſt.„</line>
        <line lrx="1783" lry="1265" ulx="379" uly="1188">Terenz in Andria hat die Urſache der Wortkriege, und</line>
        <line lrx="1514" lry="1329" ulx="377" uly="1255">hitzigen Gewaͤſches gut getroffen:</line>
        <line lrx="1785" lry="1389" ulx="412" uly="1319">Si mihi pergit, quæ vult, dicere, quæ non vult, au⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1440" ulx="1545" uly="1395">diet,</line>
        <line lrx="1659" lry="1511" ulx="389" uly="1429">Bene dictis ſi certaſſet, audiſſet bene: .</line>
        <line lrx="1648" lry="1574" ulx="439" uly="1515">Deſinant maledicere, male dicta ne noſcant ſua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1706" type="textblock" ulx="973" uly="1646">
        <line lrx="1192" lry="1706" ulx="973" uly="1646">§. §8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2237" type="textblock" ulx="374" uly="1706">
        <line lrx="1781" lry="1833" ulx="393" uly="1706">17 Verluſt des guten Namens, wie er zu ertragen.</line>
        <line lrx="1574" lry="1893" ulx="380" uly="1827">169 — der Gluͤcksguͤter. 166.</line>
        <line lrx="1782" lry="1983" ulx="507" uly="1910">Anm. Die Hauptſtaͤrke in dergleichen Vorfaͤllen be⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2046" ulx="374" uly="1977">ruhet auf dem gegruͤndeten Gefuͤhle der Unſchuld. „Die</line>
        <line lrx="1785" lry="2115" ulx="378" uly="2038">wahre Ehre iſt eine Eigenſchaft des Gemuͤths. Dieſe</line>
        <line lrx="1785" lry="2178" ulx="374" uly="2109">kann weder von dem Landesfuͤrſten beygelegt, noch von</line>
        <line lrx="1784" lry="2237" ulx="377" uly="2171">der Schmeicheley erſonnen, noch mit Geld erkauft wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2307" type="textblock" ulx="380" uly="2239">
        <line lrx="1807" lry="2307" ulx="380" uly="2239">den; ſie fuͤhret nichts geſchminktes, nichts verſtelltes;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2887" type="textblock" ulx="377" uly="2303">
        <line lrx="1785" lry="2373" ulx="378" uly="2303">dieſe geheime Ehre leidet keinen Tadler, keinen Klaͤger,</line>
        <line lrx="1785" lry="2439" ulx="377" uly="2365">keinen Verleumder „ Chryſoſt. de reparat. Lapſ. Ein</line>
        <line lrx="1785" lry="2504" ulx="379" uly="2434">verborgener Verbrecher, der im beſten Rufe ſtehet, iſt</line>
        <line lrx="1785" lry="2568" ulx="378" uly="2497">ſchlimmer daran. Seine eingebildete Ehre ſtehet derge⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2631" ulx="379" uly="2559">ſtalt auf Stelzen: 1) Daß er ſich nichts darauf einbil⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2697" ulx="382" uly="2629">den darf: indem ihn das Gewiſſen gleich Luͤgen ſtrafen</line>
        <line lrx="1786" lry="2763" ulx="382" uly="2691">wuͤrde. 2) Daß ſie ihm in ſeinem Inneren kein Vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2830" ulx="385" uly="2756">gen mache: indem er wohl weis, wie es damit beſchaffen</line>
        <line lrx="1782" lry="2887" ulx="1679" uly="2833">ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2954" type="textblock" ulx="1327" uly="2932">
        <line lrx="1336" lry="2954" ulx="1327" uly="2932">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2875" type="textblock" ulx="1910" uly="2803">
        <line lrx="1989" lry="2875" ulx="1910" uly="2803">(</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Gi322-4_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="35" lry="483" ulx="0" uly="424">uf</line>
        <line lrx="34" lry="540" ulx="0" uly="494">eit</line>
        <line lrx="35" lry="605" ulx="0" uly="573">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="37" lry="737" ulx="0" uly="703">m⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="138" lry="801" ulx="0" uly="766">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1260" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="36" lry="868" ulx="2" uly="823">u⸗</line>
        <line lrx="36" lry="932" ulx="0" uly="887">in⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1008" ulx="0" uly="949">ſn⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1063" ulx="0" uly="1025">den</line>
        <line lrx="40" lry="1127" ulx="2" uly="1081">eite</line>
        <line lrx="41" lry="1203" ulx="2" uly="1145">ſ,</line>
        <line lrx="42" lry="1260" ulx="0" uly="1214">Ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="42" lry="1389" ulx="0" uly="1358">all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="46" lry="1850" ulx="0" uly="1792">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2586" type="textblock" ulx="0" uly="1936">
        <line lrx="47" lry="1986" ulx="0" uly="1936">be⸗</line>
        <line lrx="49" lry="2052" ulx="0" uly="2002">Die</line>
        <line lrx="50" lry="2119" ulx="0" uly="2066">ſeſe</line>
        <line lrx="51" lry="2182" ulx="3" uly="2141">von</line>
        <line lrx="51" lry="2248" ulx="0" uly="2208">ver⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2316" ulx="0" uly="2268">s;</line>
        <line lrx="51" lry="2392" ulx="0" uly="2340">ger/</line>
        <line lrx="52" lry="2444" ulx="2" uly="2391">Ein</line>
        <line lrx="52" lry="2516" ulx="0" uly="2455">iſt</line>
        <line lrx="53" lry="2586" ulx="0" uly="2535">rge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2642" type="textblock" ulx="0" uly="2588">
        <line lrx="85" lry="2642" ulx="0" uly="2588">1bil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2912" type="textblock" ulx="0" uly="2657">
        <line lrx="55" lry="2711" ulx="3" uly="2657">afen</line>
        <line lrx="55" lry="2787" ulx="2" uly="2715">nin</line>
        <line lrx="56" lry="2848" ulx="0" uly="2786">ffen</line>
        <line lrx="55" lry="2912" ulx="1" uly="2856">ſehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="425" type="textblock" ulx="505" uly="293">
        <line lrx="1631" lry="425" ulx="505" uly="293">Verſuchungen. Vorſtellung. 1727</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1178" type="textblock" ulx="190" uly="456">
        <line lrx="1675" lry="525" ulx="214" uly="456">ſeye. 3) Daß er ſich vor einem jeden fliegenden Geruͤch⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="590" ulx="203" uly="519">te fuͤrchten muͤſſe: indem er alle Augenblicke in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="652" ulx="217" uly="581">fahr ſtehet, daß es auf ihn falle. 4) Daß eine iede Sa⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="719" ulx="216" uly="644">tyre auf ihn paſſe, ein jebes Wort auf ihn gemuͤnzet ſchei⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="783" ulx="215" uly="715">ne: obſchon man auf ihn nicht denke. Man kann gleich</line>
        <line lrx="1608" lry="848" ulx="190" uly="773">aus dem Grade der Hitze ſchließen, wie weit ſich der Nann</line>
        <line lrx="1607" lry="911" ulx="208" uly="843">getroffen fuͤhle. Die Unſchuld iſt beyweiten nicht ſo feuer⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="979" ulx="192" uly="906">fangend. §) Wird einmal ſeine geheime Schande auf⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1092" ulx="215" uly="968">Bedecker ſo iſt die Wunde unheilbar: da hingegen der</line>
        <line lrx="1643" lry="1108" ulx="210" uly="1036">Unſchuldige ſich nur eine Zeitlang leidend verhalten darf:</line>
        <line lrx="1605" lry="1178" ulx="216" uly="1100">ſo klaͤret ſich die Sache zu ſeiner Ehre auf; oder geraͤth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1245" type="textblock" ulx="172" uly="1165">
        <line lrx="1372" lry="1245" ulx="172" uly="1165">ſie in ſo viel Zweifel, daß man darauf vergißt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1878" type="textblock" ulx="213" uly="1224">
        <line lrx="1418" lry="1301" ulx="347" uly="1224">Verſuchungen — des Gefaͤngnißes 204.</line>
        <line lrx="1600" lry="1367" ulx="346" uly="1288">Verzweiflende — ihre Troͤſtungsart — 166 — 184.</line>
        <line lrx="1602" lry="1430" ulx="252" uly="1355">Aunm. Thucydides L. 7. hat die wahre Quelle der</line>
        <line lrx="1602" lry="1494" ulx="214" uly="1415">Verzweiflung aufgedecket: „Wenn ſchwache Geiſter um</line>
        <line lrx="1602" lry="1558" ulx="216" uly="1485">eine Sache kommen, darinn ſie einen Vorzug vor ande⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1627" ulx="213" uly="1555">ren zu haben glaubten: ſo werden ſie auf alle ihre uͤbrige</line>
        <line lrx="1614" lry="1690" ulx="216" uly="1618">Kraͤfte mistrauiſch; oder wenn ſie gleich Anfangs in dem</line>
        <line lrx="1601" lry="1753" ulx="219" uly="1683">Entwurf ſcheitern, auf den ſie ihre ſtaͤrkſte Hoffnung ge⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1815" ulx="219" uly="1750">ſetzt: ſo verfallen ſie in eine Entkraͤftung, die ſie alle</line>
        <line lrx="1602" lry="1878" ulx="219" uly="1807">uͤbrige Huͤlfsmittel vergeſſen macht. „ Die Verzweif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1946" type="textblock" ulx="182" uly="1874">
        <line lrx="1601" lry="1946" ulx="182" uly="1874">lung iſt eben ſo unnuͤtz, als ſie laͤcherlich iſt. Sie er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2265" type="textblock" ulx="200" uly="1942">
        <line lrx="1603" lry="2011" ulx="200" uly="1942">waͤhlet ein gewiſſes Uebel, um einem ungewiſſen auszu⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2075" ulx="220" uly="2005">weichen; wirft ſich in den Untergang, da ſie auf Ret⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2138" ulx="220" uly="2072">tung bedacht ſeyn koͤnnte; ſie macht viel Geſchrey, um</line>
        <line lrx="1602" lry="2207" ulx="218" uly="2129">ihre Schande, und iht Unvermoͤgen ihren Feinden noch</line>
        <line lrx="1601" lry="2265" ulx="220" uly="2199">mehr kund zu machen. „Dann muß man am mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2332" type="textblock" ulx="172" uly="2253">
        <line lrx="1599" lry="2332" ulx="172" uly="2253">ſten auf Gottes Gnade hoffen, wann aller menſchlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2529" type="textblock" ulx="213" uly="2323">
        <line lrx="1602" lry="2398" ulx="213" uly="2323">Beyſtand verſchwunden iſt. „ Ambr. in Hexäem. Qui</line>
        <line lrx="1601" lry="2463" ulx="217" uly="2389">nil poteſt ſperare, deſperet nihil. Senec. in Med,</line>
        <line lrx="1389" lry="2529" ulx="218" uly="2458">S. Job. 11. 17 — 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2677" type="textblock" ulx="834" uly="2588">
        <line lrx="994" lry="2677" ulx="834" uly="2588">§. 74.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2914" type="textblock" ulx="217" uly="2659">
        <line lrx="1599" lry="2791" ulx="332" uly="2659">Vorſtellung — wie ſie in der Rede ſinnlich — an⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2847" ulx="217" uly="2778">ſchaulich zu machen 299. DHZ</line>
        <line lrx="1618" lry="2914" ulx="229" uly="2845">Gott, Gel. 4ter Th. M Vot⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Gi322-4_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1617" lry="390" type="textblock" ulx="406" uly="277">
        <line lrx="1617" lry="390" ulx="406" uly="277">178 Vortheile. Wahl des Gegenſtandes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="634" type="textblock" ulx="397" uly="427">
        <line lrx="1777" lry="498" ulx="528" uly="427">Vortheile — einer einfachen Lebensart 157.</line>
        <line lrx="1799" lry="566" ulx="531" uly="497">Vortrag — der Katechetiſche 58 — der Paraͤneti⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="634" ulx="397" uly="564">ſche 63 — der Homiletiſche 264.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1151" type="textblock" ulx="395" uly="705">
        <line lrx="1039" lry="755" ulx="398" uly="705">ten 307.</line>
        <line lrx="1797" lry="828" ulx="434" uly="755">Ainm. Da der Vortrag den Innbegriff des Gan⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="892" ulx="395" uly="824">zen ausmacht: ſo muß man ſeine, obwohl kurze Ausdruͤ⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="957" ulx="397" uly="888">cke in einer ſteigerenden Ordnung dergeſtalt anwachſen</line>
        <line lrx="1798" lry="1023" ulx="395" uly="954">laſſen, daß der hoͤchſte, dringendſte, oder angenehmſte</line>
        <line lrx="1795" lry="1090" ulx="397" uly="1019">Begriff zuletzt zu ſtehen köommt. Dieſes erhaͤlt die Ge⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1151" ulx="396" uly="1085">duld des Zuhoͤrers in Athem, da er immer etwas intereſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1282" type="textblock" ulx="393" uly="1148">
        <line lrx="1841" lry="1221" ulx="395" uly="1148">ſanteres erwartet; es verbreitet uͤber die Sache mehr Licht,</line>
        <line lrx="1818" lry="1282" ulx="393" uly="1213">da es ihrer natuͤrlichen Ordnung nachfolgt; und macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1674" type="textblock" ulx="340" uly="1279">
        <line lrx="1793" lry="1348" ulx="393" uly="1279">die Uebergaͤnge ſehr leicht und ſchicklich, da ſie aus der</line>
        <line lrx="1793" lry="1411" ulx="395" uly="1344">Lage der Sache ſelbſt entſtehen. Geſetzt: dieß iſt der</line>
        <line lrx="1792" lry="1474" ulx="391" uly="1408">Begriff der Zeit: 1) In den unwiederbringlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1541" ulx="390" uly="1471">luſt des Vergangenen; 2) In den unſchaͤtzbaren Vortheil</line>
        <line lrx="1788" lry="1605" ulx="340" uly="1536">des Gegenwaͤrtigen; 3) In den unerſetzlichen Folgen des</line>
        <line lrx="1783" lry="1674" ulx="393" uly="1597">Zukuͤnftigen. EAY.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1973" type="textblock" ulx="544" uly="1856">
        <line lrx="1663" lry="1973" ulx="544" uly="1856">Ein und zwanzigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2450" type="textblock" ulx="390" uly="2256">
        <line lrx="1785" lry="2383" ulx="501" uly="2256">Wahr des Gegenſtandes — fuͤr den Katecheren</line>
        <line lrx="1487" lry="2450" ulx="390" uly="2376">50 — den Prediger 279 Ihre Regeln 283.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2574" type="textblock" ulx="373" uly="2421">
        <line lrx="1781" lry="2520" ulx="527" uly="2421">Anm. Dieſe trift man 1) in Anſehung des Vor⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2574" ulx="373" uly="2506">trags, der alleweil der erſte vor Augen ſeyn muß. Hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2843" type="textblock" ulx="378" uly="2571">
        <line lrx="1783" lry="2638" ulx="381" uly="2571">man keinen vorausgefaßten: ſo ſucht man ihn entweder</line>
        <line lrx="1783" lry="2698" ulx="380" uly="2633">in dem vorliegenden Stuͤcke der Pericope; oder wenn man</line>
        <line lrx="1783" lry="2772" ulx="379" uly="2701">der ordentliche Sprecher auf ſeiner Kanzel iſt, ſo thut</line>
        <line lrx="1782" lry="2843" ulx="378" uly="2766">man wohl, wenn man die ganze chriſtliche Sit tenlehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="2914" type="textblock" ulx="471" uly="2894">
        <line lrx="484" lry="2914" ulx="471" uly="2894">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="704" type="textblock" ulx="529" uly="598">
        <line lrx="1880" lry="704" ulx="529" uly="598">Vortrag — der Kanzelrede — ſeine Eigenſchaf⸗ 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="970" type="textblock" ulx="1971" uly="465">
        <line lrx="1990" lry="970" ulx="1971" uly="465"> — —  e —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1362" type="textblock" ulx="1970" uly="941">
        <line lrx="1990" lry="1362" ulx="1970" uly="941">— —– -  — –— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2908" type="textblock" ulx="1601" uly="2843">
        <line lrx="1830" lry="2908" ulx="1601" uly="2843">derge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Gi322-4_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1616" lry="346" type="textblock" ulx="1604" uly="333">
        <line lrx="1616" lry="346" ulx="1604" uly="333">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="528" type="textblock" ulx="210" uly="332">
        <line lrx="1609" lry="408" ulx="755" uly="332">Waiſen. 179</line>
        <line lrx="1606" lry="528" ulx="210" uly="435">dergeſtalt eintheilet, daß man die zuſammen gehoͤrende,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="1605" lry="592" ulx="0" uly="501">4 oder auseinander folgende Stuͤcke in einer gewiſſen Ord⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="658" ulx="59" uly="588">mnnung das Jahr hindurch vortraͤgt. Im andern Jahr⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="724" ulx="1" uly="626">f gang nimmt man entweder die Fortſetzung, oder ſtellet</line>
        <line lrx="1621" lry="785" ulx="208" uly="717">die naͤmliche Moral⸗Stuͤcke von einer andern Seite auf:</line>
        <line lrx="1599" lry="850" ulx="206" uly="783">und ſo wird es leicht, in etlichen Jahren dem Volk ei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="916" ulx="207" uly="841">nen ſyſtematiſchen Begriff von dem vollſtaͤndigen Umfang</line>
        <line lrx="1597" lry="979" ulx="0" uly="903">n der evangeliſchen Moral beyzubringen, welches beſſer iſt,</line>
        <line lrx="1598" lry="1041" ulx="0" uly="952">ſe als dieſelbe nur in zerſtreuten Stellen vorzutragen, wie</line>
        <line lrx="1595" lry="1107" ulx="199" uly="1039">ſie in Wurf kommen; wodurch ſie weder intereſſant wer⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1170" ulx="0" uly="1086">ſ. den, noch auch ſtark auf die Ueberzeugung wirken. Man</line>
        <line lrx="1612" lry="1236" ulx="0" uly="1152">, ſiehet ſeine Pflichten lieber in einem Zuſammenhange: ſo</line>
        <line lrx="1592" lry="1300" ulx="0" uly="1216">ht kann man hernach ſelbſt folgern. 2) In Anſehung des</line>
        <line lrx="1591" lry="1363" ulx="0" uly="1293">e Vorraͤths der Materie, der ihr genau angemeſſen, und</line>
        <line lrx="1590" lry="1429" ulx="0" uly="1358"> ausreichend iſt. Dieß gab eben Gelegenheit zu den ſo</line>
        <line lrx="1592" lry="1493" ulx="0" uly="1423">1⸗ unnuͤtzen Digreſſionen, oder Nebenſpruͤngen, da man</line>
        <line lrx="1609" lry="1563" ulx="0" uly="1474">il nichts hatte, oder nicht wußte, was man von ſeinem Vor⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1623" ulx="0" uly="1547">“ harben ſagen ſollte. Es iſt zwar manchmal wohl erlaubt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2906" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="1612" lry="1689" ulx="194" uly="1616">ſeinen Gegenſtand nicht nur 2τα ρα, was er iſt, ſondern</line>
        <line lrx="1595" lry="1756" ulx="192" uly="1684">auch nααα aοασι was er nicht iſt, zu betrachten: dieß hat</line>
        <line lrx="1589" lry="1816" ulx="139" uly="1751">aber nur bey Wegraͤumung der Vorurtheile Statt, und</line>
        <line lrx="1644" lry="1883" ulx="192" uly="1809">ſoll nicht zum Luͤckenbuͤſſen dienen. 3) In Anſehung des</line>
        <line lrx="1644" lry="1944" ulx="150" uly="1876">MNutzens, den man ſo augenſcheinlich zu machen weiß;,</line>
        <line lrx="1584" lry="2012" ulx="188" uly="1942">daß er auf die Begehrenskraͤfte ohne viel Widerſpruch</line>
        <line lrx="1583" lry="2078" ulx="189" uly="2006">wirke. Wobey man die moraliſche Beduͤrfniſſe ſeiner</line>
        <line lrx="1583" lry="2195" ulx="188" uly="2070">ubarer zu Rathe ziehen muß, die ſehr in die Augen</line>
        <line lrx="1426" lry="2191" ulx="214" uly="2139">alleen. 6 S</line>
        <line lrx="1529" lry="2270" ulx="315" uly="2198">Waiſen — wie ſie zu troͤſten 163.</line>
        <line lrx="1579" lry="2329" ulx="315" uly="2262">Anm. Die beſte Trauerrede der Kinder auf den</line>
        <line lrx="1580" lry="2396" ulx="0" uly="2328">4verſtorbenen Vater iſt 1¹) Die Ausdruͤckung ſeines Eben⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2464" ulx="185" uly="2394">bilds in ihren Sitten. 2) Die Fruͤchte der Erziehung,</line>
        <line lrx="1717" lry="2527" ulx="0" uly="2457">⸗ in denen er dem Staate in ihnen wieder auflebt. 3) Die</line>
        <line lrx="1576" lry="2594" ulx="0" uly="2520">4 Sorge, ſeinen Namen nie zu beflecken. Sie gehen durch</line>
        <line lrx="1574" lry="2653" ulx="0" uly="2587"> den Tod aus der vaͤterlichen Gewalt, nicht aber aus dem</line>
        <line lrx="1570" lry="2722" ulx="0" uly="2652">n vaͤterlichen Auge, das unaufhoͤrlich um ſein Haus her⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2785" ulx="0" uly="2713">1 umſchwebet. Man muß ihnen dieſen Gedanken lebhaft</line>
        <line lrx="1568" lry="2851" ulx="181" uly="2781">einpraͤgen. Sie werden ſich lange vor dem Schatten ei⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2906" ulx="924" uly="2847">M 2 . nes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Gi322-4_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1586" lry="417" type="textblock" ulx="405" uly="285">
        <line lrx="1586" lry="417" ulx="405" uly="285">180 Wallfahrtspred. Wtw. Zeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="514" type="textblock" ulx="403" uly="422">
        <line lrx="1861" lry="514" ulx="403" uly="422">nes Vaters ſcheuen, den ſie liebten/ oder fuͤrchteten, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1100" type="textblock" ulx="368" uly="500">
        <line lrx="1374" lry="580" ulx="368" uly="500">ſie auf eine geheime Bosheit ausgehen.</line>
        <line lrx="1676" lry="645" ulx="410" uly="574">Wallfahrtspredigten — 345. S. Th. II.</line>
        <line lrx="1541" lry="709" ulx="532" uly="642">Wege — der Geiſtlehre 251 — 257.</line>
        <line lrx="1809" lry="774" ulx="535" uly="705">Wittwen — ihre Troͤſtungsart 164. — Haus⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="838" ulx="401" uly="774">einrichtung 182. GM!</line>
        <line lrx="1803" lry="903" ulx="417" uly="835">Aiiunm. Hieron. Br. 96. hat das Interims⸗Verhal⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="968" ulx="404" uly="900">ten der Wittwen genau bezeichnet: „Huͤte dich ſo gar</line>
        <line lrx="1803" lry="1032" ulx="403" uly="965">vor dem, was man von dir nur wahrſcheinlich dichten</line>
        <line lrx="1803" lry="1100" ulx="401" uly="1032">koͤnnte. „ I. Tim. 5. ſind ihre Verhaltungsregeln, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1165" type="textblock" ulx="351" uly="1097">
        <line lrx="1854" lry="1165" ulx="351" uly="1097">gewoͤhnliche Ausſchweifungen vorzuͤglich angezeiget. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1490" type="textblock" ulx="379" uly="1159">
        <line lrx="1803" lry="1231" ulx="401" uly="1159">ſer Stand braucht mehr Ermahnungsſtuͤcke, als Troſt⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1294" ulx="402" uly="1228">ſpruͤche: da man dieſe gewoͤhnlich ſelbſt ſuchet; oder die</line>
        <line lrx="1811" lry="1359" ulx="379" uly="1292">ſich anbieten, wo eine gut gegruͤndete chriſtliche Betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1422" ulx="402" uly="1358">niß alleine das Gegengift abgeben kann. Laſſe man ſie</line>
        <line lrx="1808" lry="1490" ulx="404" uly="1423">um den Verſtorbenen trauren, ſo weit es die chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1553" type="textblock" ulx="407" uly="1489">
        <line lrx="1833" lry="1553" ulx="407" uly="1489">Maͤßigung erlaubet; dieß wird ſie hindern, auf andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2011" type="textblock" ulx="360" uly="1552">
        <line lrx="1804" lry="1619" ulx="408" uly="1552">gefaͤhrlichere Vorſtellungen zu gerathen. „Thraͤnen naͤh⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1684" ulx="396" uly="1617">ren das Herz, erleichtern das Gemuͤth, kuͤhlen die Bruſt,</line>
        <line lrx="1806" lry="1748" ulx="403" uly="1678">zerſtreuen die Betruͤbniß Es ſtecket in den frommen Nei⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1814" ulx="405" uly="1746">gungen ein gewiſſes Vergnuͤgen zu weinen, und der</line>
        <line lrx="1809" lry="1883" ulx="360" uly="1810">Schmerz verduͤnſtet in dem Strome der Thraͤnen. „</line>
        <line lrx="1106" lry="1936" ulx="405" uly="1879">Ambros de obitu Valentini.</line>
        <line lrx="1811" lry="2011" ulx="536" uly="1943">Wirkungen, und Folgen — redneriſche Quellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="2042" type="textblock" ulx="415" uly="1971">
        <line lrx="431" lry="2042" ulx="415" uly="1971">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2314" type="textblock" ulx="371" uly="2026">
        <line lrx="627" lry="2082" ulx="371" uly="2026">290. .</line>
        <line lrx="1680" lry="2314" ulx="532" uly="2218">Zwey und zwanzigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="2063" type="textblock" ulx="410" uly="2050">
        <line lrx="435" lry="2063" ulx="410" uly="2050">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2864" type="textblock" ulx="415" uly="2603">
        <line lrx="1824" lry="2741" ulx="459" uly="2603">. Zengen Zeugniſſe — eine redneriſche Quelle 293.</line>
        <line lrx="1816" lry="2802" ulx="484" uly="2722">Anm. a) Bey Sittenſchilderungen, Erweiterun⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2864" ulx="415" uly="2787">gen von Thatſachen ſind die Anzeigen von wichtigem Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1473" type="textblock" ulx="1974" uly="904">
        <line lrx="1990" lry="1473" ulx="1974" uly="904">—  —— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="883" type="textblock" ulx="1973" uly="440">
        <line lrx="1990" lry="883" ulx="1973" uly="440">—,¶,o evfff f —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1941" type="textblock" ulx="1972" uly="1492">
        <line lrx="1990" lry="1941" ulx="1972" uly="1492">— — — 2 — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2252" type="textblock" ulx="1978" uly="2213">
        <line lrx="1990" lry="2252" ulx="1978" uly="2213">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Gi322-4_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="502" type="textblock" ulx="2" uly="429">
        <line lrx="96" lry="502" ulx="2" uly="429">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="96" lry="887" ulx="0" uly="834">ſalH</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="39" lry="963" ulx="0" uly="913">har</line>
        <line lrx="39" lry="1014" ulx="1" uly="976">ten⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1080" ulx="0" uly="1033">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="117" lry="1152" ulx="0" uly="1098">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="39" lry="1219" ulx="0" uly="1161">ſt,</line>
        <line lrx="39" lry="1276" ulx="4" uly="1233">die</line>
        <line lrx="43" lry="1342" ulx="1" uly="1291">ub⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1414" ulx="12" uly="1361">ſe</line>
        <line lrx="41" lry="1486" ulx="0" uly="1423">che</line>
        <line lrx="41" lry="1539" ulx="0" uly="1501">ere</line>
        <line lrx="35" lry="1614" ulx="0" uly="1555">ihe</line>
        <line lrx="34" lry="1680" ulx="0" uly="1618">ſ,</line>
        <line lrx="41" lry="1801" ulx="1" uly="1756">der</line>
        <line lrx="18" lry="1867" ulx="0" uly="1832">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="1947">
        <line lrx="41" lry="1997" ulx="0" uly="1947">Len</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2731" type="textblock" ulx="0" uly="2673">
        <line lrx="46" lry="2731" ulx="0" uly="2673">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2784" type="textblock" ulx="1" uly="2746">
        <line lrx="41" lry="2784" ulx="1" uly="2746">un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2850" type="textblock" ulx="0" uly="2798">
        <line lrx="89" lry="2850" ulx="0" uly="2798">De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2928" type="textblock" ulx="2" uly="2873">
        <line lrx="42" lry="2928" ulx="2" uly="2873">fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="519" type="textblock" ulx="213" uly="410">
        <line lrx="1614" lry="519" ulx="213" uly="410">hufe; ſie machen die Sache wahrſcheinlich, und fuͤhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="576" type="textblock" ulx="217" uly="504">
        <line lrx="1611" lry="576" ulx="217" uly="504">auf ihren Grund hin, den man kaum anderſt, als aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="835" type="textblock" ulx="209" uly="569">
        <line lrx="1609" lry="639" ulx="217" uly="569">aufgeputzten Muthmaſſungen geltend machen kann: Per-</line>
        <line lrx="1602" lry="707" ulx="212" uly="635">inde ut eſt opinio de cujus moribus: ita, quid ab eo</line>
        <line lrx="1603" lry="768" ulx="211" uly="698">factum ſit, &amp; non factum, exiſtimari poteſt. Cicer.</line>
        <line lrx="1607" lry="835" ulx="209" uly="765">pro Cluent. b) Man nimmt dieſelbe aus der gewoͤhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="897" type="textblock" ulx="167" uly="829">
        <line lrx="1606" lry="897" ulx="167" uly="829">lichen Aeußerungsart der Sitte, die ſie in dieſen Umſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1484" type="textblock" ulx="204" uly="894">
        <line lrx="1605" lry="968" ulx="209" uly="894">den, Lage, Zufaͤllen, Urſachen, Beweggruͤnden haͤlt;</line>
        <line lrx="1603" lry="1031" ulx="207" uly="957">was Leute davon halten, die der Sache kundig ſind; oder</line>
        <line lrx="1603" lry="1093" ulx="209" uly="1023">wie ſich jene betragen, die ſich in eben dem Falle befan⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1154" ulx="205" uly="1088">den; was andern unter eben dieſen Umſtaͤnden wieder⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1222" ulx="206" uly="1151">fahren. Man ſchließet aus aͤhnlichen Urſachen, die eben⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1290" ulx="206" uly="1216">dieſelbe Wirkungen hervorgebracht haben; man fuͤhret</line>
        <line lrx="1602" lry="1351" ulx="208" uly="1278">Folgen auf, die gerade unter dieſen Umſtaͤnden entſtan⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1418" ulx="205" uly="1345">den, man ziehet Muthmaſſungen, aus der Gemuͤths⸗Be⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1484" ulx="204" uly="1409">tragungs⸗Denkungsart; man beſtaͤrket dieſelbe aus aͤhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1612" type="textblock" ulx="146" uly="1473">
        <line lrx="1691" lry="1549" ulx="203" uly="1473">lichen Faͤllen, wo der ſich gerade ſo verhalten hat, den</line>
        <line lrx="1628" lry="1612" ulx="146" uly="1540">man itzt auf die Vermuthung ſetzt: ο6  roτορ, ree</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1804" type="textblock" ulx="200" uly="1606">
        <line lrx="1614" lry="1675" ulx="201" uly="1606">T &amp;t αα „ομνοD. Wie die Wendung; ſo die Rede.</line>
        <line lrx="1600" lry="1741" ulx="200" uly="1666">Die Anhaͤufung dieſer Schattirungen, obſchon ſie vor ſich</line>
        <line lrx="1598" lry="1804" ulx="201" uly="1734">nicht viel erweiſen moͤchten, verſchaͤrfen doch den Grad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1889" type="textblock" ulx="189" uly="1797">
        <line lrx="1641" lry="1889" ulx="189" uly="1797">der Wahrſcheinlichkeit, erregen Beſorgniße, oder Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1931" type="textblock" ulx="200" uly="1861">
        <line lrx="1202" lry="1931" ulx="200" uly="1861">fall, wenn ſie zuſamm gedaͤnget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2088" type="textblock" ulx="203" uly="1945">
        <line lrx="1618" lry="2025" ulx="334" uly="1945">Zutranen — zu dem Geiſtlehrer 211. — von Sei⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2088" ulx="203" uly="2015">te des Gefangenen 201. — des Predigers 272.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2889" type="textblock" ulx="194" uly="2113">
        <line lrx="1595" lry="2186" ulx="328" uly="2113">Anm. a) Das Zutrauen erhaͤlt ſich durch ein Mit⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2253" ulx="198" uly="2178">telding von Anſehen, und leutſeligen Weſen; jenes ohne</line>
        <line lrx="1596" lry="2314" ulx="195" uly="2242">dieſen erwecket Ehrfurcht ohne Vertrauen; dieſes, Ver⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2381" ulx="198" uly="2308">trauen ohne Ehrfurcht. b) Es erhaͤlt ſich durch eine ſtar⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2447" ulx="196" uly="2370">ke Meynung von des Mannes Einſicht, und Bereitwillig⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2510" ulx="195" uly="2435">keit; jene ohne dieſer ſchien unnuͤtz, dieſe ohne jener un⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2576" ulx="195" uly="2444">vermoͤgend. c) Eine gewiſſe Pesorrſte in der Mine</line>
        <line lrx="1590" lry="2632" ulx="196" uly="2564">macht bey Elenden einen ſtarken Eindruck; ſie denken dar⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2702" ulx="197" uly="2626">inn Huͤlfe zu leſen, oder wenigſtens Hoffnung, deren</line>
        <line lrx="1592" lry="2765" ulx="197" uly="2688">Grund ſie ſelbſt nicht kennen. Man laͤßt ſie dabey, ohne</line>
        <line lrx="1599" lry="2834" ulx="194" uly="2755">jedoch mit Verheißungen zu taͤuſchen, deren Erfullung</line>
        <line lrx="1580" lry="2889" ulx="231" uly="2824">SDð M 3 G man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Gi322-4_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1214" lry="404" type="textblock" ulx="406" uly="265">
        <line lrx="1214" lry="404" ulx="406" uly="265">182 Zweiflen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="606" type="textblock" ulx="387" uly="384">
        <line lrx="1816" lry="559" ulx="387" uly="384">man nicht abſieht. Dieſ waͤte unredlich, und duͤer enns</line>
        <line lrx="1239" lry="606" ulx="398" uly="499">oder kurz beſchaͤmend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1191" type="textblock" ulx="476" uly="598">
        <line lrx="1658" lry="705" ulx="507" uly="598">In idenegando modo quies paululum adeſt:</line>
        <line lrx="1549" lry="764" ulx="523" uly="697">Poſt ubi tempus, promiſſa jam perfici:</line>
        <line lrx="1774" lry="830" ulx="519" uly="763">Tum coacti neceſſario ſe aperiunt;</line>
        <line lrx="1791" lry="894" ulx="476" uly="831">Et timent, &amp; tamen res eos premit denegare:</line>
        <line lrx="1792" lry="964" ulx="506" uly="875">Ybi tum eorum impudentiſſima oratio eſt. -—</line>
        <line lrx="1528" lry="1025" ulx="526" uly="960">Si roges: nihil pudet: hic, ubi opus eſt 1</line>
        <line lrx="1800" lry="1126" ulx="530" uly="1023">Non Verenturz; illic, ubi nihil opus eſt, ibi veren-</line>
        <line lrx="1677" lry="1191" ulx="987" uly="1064">tur. Terenz. Ancd. 4. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1356" type="textblock" ulx="392" uly="1173">
        <line lrx="1793" lry="1290" ulx="392" uly="1173">3) Das Pr edi⸗ gerv ertrauen beſtimmet Hugo v. G. Vie⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1356" ulx="393" uly="1286">ror. ganz kurz: „Weder der Prediger noch der Anhoͤrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1412" type="textblock" ulx="393" uly="1311">
        <line lrx="1820" lry="1412" ulx="393" uly="1311">von Gottes Wort vertraue auf den Scharfſinn des Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1709" type="textblock" ulx="390" uly="1414">
        <line lrx="1794" lry="1483" ulx="424" uly="1414">es, auf die Klugheit der Wahl, auf die Zerlichkeit der</line>
        <line lrx="1793" lry="1546" ulx="444" uly="1482">usarbeitung: er ſetze vielmehr ſeine Zuverſicht auf die</line>
        <line lrx="1798" lry="1657" ulx="392" uly="1538">Gutheit Gottes, auf die Treuheit der Veryeiſſung, auf</line>
        <line lrx="1471" lry="1709" ulx="390" uly="1603">die Demucth des innerſten Herzens.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2028" type="textblock" ulx="390" uly="1687">
        <line lrx="1791" lry="1813" ulx="524" uly="1687">Swweiflen= ihre Quellen — und Hebongsart 259.</line>
        <line lrx="1791" lry="1870" ulx="392" uly="1801">S. Gewiſſens⸗Skrupeln. Th. II. S. 447. Bonarum</line>
        <line lrx="1791" lry="1935" ulx="390" uly="1868">mentium eſt, ibi timere culpam, ubi culpa minime re-</line>
        <line lrx="1511" lry="2028" ulx="390" uly="1906">peritur. C. Gonſilium X. de Obſerv. Jejun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2174" type="textblock" ulx="552" uly="2029">
        <line lrx="1637" lry="2174" ulx="552" uly="2029">Ende der Beytraͤge zum erſten Aheile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2340" type="textblock" ulx="385" uly="2169">
        <line lrx="1785" lry="2329" ulx="385" uly="2169">Nos ſunt longa, quibus nihil eſt, quod demere poſſis</line>
        <line lrx="1787" lry="2340" ulx="1181" uly="2240">Marzial. I. Ep. 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Gi322-4_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="45" lry="502" ulx="0" uly="447">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="885">
        <line lrx="1582" lry="1033" ulx="90" uly="885">Beptraͤge zum zweyten Theile</line>
        <line lrx="1432" lry="1169" ulx="0" uly="1048">Deer praktiſchen Gottesgelahrheitt.</line>
        <line lrx="1422" lry="1394" ulx="0" uly="1245">EeEetſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1531" lry="1465" ulx="0" uly="1373">Vi⸗ . . .</line>
        <line lrx="979" lry="1748" ulx="26" uly="1641">HW 85. 77.</line>
        <line lrx="1592" lry="1917" ulx="0" uly="1762">* . bendmahl — zur Oſterzeit — Seite 148 — Zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="36" lry="1929" ulx="0" uly="1898">le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2906" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="1166" lry="1947" ulx="391" uly="1883">Wegezehrung ſol.</line>
        <line lrx="1650" lry="2039" ulx="204" uly="1967">Alu“unmerkung. a) Die Unterſcheidungsjahre</line>
        <line lrx="1613" lry="2098" ulx="186" uly="2031">werden von dem heiligen Karl Act. Med. P. 4. Inſtr.</line>
        <line lrx="1585" lry="2169" ulx="185" uly="2095">de S. Com. auf das neunte bis zehente geſetzt. b)</line>
        <line lrx="1684" lry="2231" ulx="186" uly="2157">Der Abt von Panormo in C. cùm apud. de Sponſal.</line>
        <line lrx="1641" lry="2292" ulx="0" uly="2217">„ haͤlt dafuͤr, man koͤnne das Abendmahl auch ſtumm</line>
        <line lrx="1582" lry="2358" ulx="183" uly="2289">und taub Gebohrnen, oder andern Hirnfaͤlligen rei⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2423" ulx="184" uly="2353">chen, daferne man an ſelben Unterſcheidungskraft ge⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2485" ulx="185" uly="2418">nug bemerkte, welche es ihnen ohne Unehrerbietigkeit em⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2551" ulx="183" uly="2481">pfangen ließ. c) Die Strafe der Vernachlaͤſſigung wir⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2618" ulx="183" uly="2546">ket nicht vor dem Gerichtsſpruch. C. Epiſc. 1595. 24.</line>
        <line lrx="1578" lry="2684" ulx="182" uly="2609">Jun. ih Cajet. d) Die Frage: ob dem die Wegezeh⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2748" ulx="183" uly="2672">rung zu reichen, der fruͤh das Abendmahl auf dem ge⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2856" ulx="184" uly="2738">woͤhnlichen Fuße genoſſen, M  Veihet Benedict der XV.</line>
        <line lrx="1580" lry="2860" ulx="0" uly="2815">. de</line>
        <line lrx="959" lry="2906" ulx="0" uly="2821">. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Gi322-4_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1809" lry="1726" type="textblock" ulx="340" uly="413">
        <line lrx="1809" lry="498" ulx="399" uly="413">de Syn. Diœc. L. 7. c. 11. n. 8. dahin: daß es dem Seel⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="556" ulx="363" uly="480">ſorger freyſtehe, hierinnfalls ſeiner Meynung zu folgen,</line>
        <line lrx="1806" lry="618" ulx="401" uly="545">ohne daß ihn der Biſchof zu einer oder der andern bemuͤßi⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="685" ulx="402" uly="609">gen koͤnne, wenn auch gleich die Verordnung des Spren⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="753" ulx="400" uly="676">gels entgegen waͤre, e) Ueber die Verguͤnſtigung, wel⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="814" ulx="398" uly="740">che verſchiedene Paͤbſte einigen vornehmen Perſonen er⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="884" ulx="398" uly="803">theilten, das Abendmahl zu nehmen, ohne natuͤrlich nuͤch⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="949" ulx="398" uly="871">tern zu ſeyn: kann eben beſagter Benedict Conſt. Qua-</line>
        <line lrx="1778" lry="1012" ulx="398" uly="936">dam. §. 3. nachgeleſen werden.</line>
        <line lrx="1801" lry="1078" ulx="443" uly="998">5) Nach dem röoͤmiſchen Ritual Pauls des V. T.</line>
        <line lrx="1803" lry="1142" ulx="397" uly="1063">de Comm. Inf. kann die Wegezehrung nicht ehender, als</line>
        <line lrx="1802" lry="1208" ulx="398" uly="1129">nach Verlauf etlicher Taͤge, da es ſich mit dem Kran⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1272" ulx="366" uly="1196">ken zu Ende neigte, wiederholet werden. Kann er es</line>
        <line lrx="1799" lry="1339" ulx="393" uly="1261">nicht einer natuͤrlichen Hinderniß wegen genießen: ſo iſt</line>
        <line lrx="1800" lry="1403" ulx="392" uly="1327">es der bloſſen Andacht wegen nicht hinzutragen. Bene⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1471" ulx="390" uly="1391">diet XIV. Conſt. Cum, ut recte §. 12 — 13. 2) Der</line>
        <line lrx="1797" lry="1537" ulx="390" uly="1453">Name der Wegezehrung iſt aus dem Synod von Nieaͤa.</line>
        <line lrx="1801" lry="1597" ulx="340" uly="1521">C. de his 9. C. 16. q. 6. und dem von Carthago, C. is</line>
        <line lrx="1796" lry="1657" ulx="383" uly="1587">qui 3. genommen. h) Benediet der XIV. T. II. Conſt.</line>
        <line lrx="1800" lry="1726" ulx="395" uly="1654">34. Pia mater ertheilet allen Biſchoͤfen die Macht, Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1802" type="textblock" ulx="387" uly="1715">
        <line lrx="1829" lry="1802" ulx="387" uly="1715">ſter zu ernennen, welche den Sterbenden die allgemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1922" type="textblock" ulx="389" uly="1780">
        <line lrx="1806" lry="1853" ulx="389" uly="1780">ne Losſprechung nebſt Anwendung des vollkommenen</line>
        <line lrx="1798" lry="1922" ulx="395" uly="1841">Ablaſſes ertheilen koͤnnen, welche der hochw. Fuͤrſt Erz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2052" type="textblock" ulx="338" uly="1911">
        <line lrx="1797" lry="1986" ulx="347" uly="1911">biſchof Peter Anton A. 1764. §. 12. auf alle wirklich an⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2052" ulx="338" uly="1976">geſtellte Kaplaͤne ausgedehnet. Die willige Ergebung in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2131" type="textblock" ulx="390" uly="2040">
        <line lrx="1817" lry="2131" ulx="390" uly="2040">den Tod wird von Benediet als eine zum Ablaſſe erfor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2183" type="textblock" ulx="338" uly="2104">
        <line lrx="1056" lry="2183" ulx="338" uly="2104">derte Bedingniß aufgelegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2501" type="textblock" ulx="390" uly="2248">
        <line lrx="1789" lry="2376" ulx="544" uly="2248">A berglaub — deſſen Gattungen 318. — Beleh⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2449" ulx="390" uly="2370">rung 319 — Widerlegung der Vorurtheile 319 — Aufloͤ⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2501" ulx="390" uly="2427">fung angeblicher Teufelsbindniſſe 322.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2584" type="textblock" ulx="520" uly="2503">
        <line lrx="1834" lry="2584" ulx="520" uly="2503">Anm. a) Seine Quellen ſind 1) ein Mangel an aͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2841" type="textblock" ulx="362" uly="2569">
        <line lrx="1798" lry="2649" ulx="391" uly="2569">ten Religionsbegriffen. Sixt der V. befiehlt in der ſehr</line>
        <line lrx="1789" lry="2722" ulx="362" uly="2633">leswuͤrdigen Verordnung Cœli &amp; terræ Creator A. 1586.</line>
        <line lrx="1797" lry="2777" ulx="390" uly="2703">dem gemeinen Volk uͤber die Macht Gottes, und den</line>
        <line lrx="1793" lry="2841" ulx="391" uly="2762">Einfluß der Geſchoͤpfe oͤftermals erlaͤuterte Kenntniſſe bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2909" type="textblock" ulx="1717" uly="2859">
        <line lrx="1872" lry="2909" ulx="1717" uly="2859">zug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1168" type="textblock" ulx="1968" uly="449">
        <line lrx="1990" lry="1168" ulx="1968" uly="449">— —2— — —⸗ — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2462" type="textblock" ulx="1976" uly="1176">
        <line lrx="1990" lry="2462" ulx="1976" uly="1176">-4 v„ ̃ꝝ ———b . —, - —. — ——— ‚„ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2864" type="textblock" ulx="1980" uly="2539">
        <line lrx="1990" lry="2864" ulx="1980" uly="2539">—,C. ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Gi322-4_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1612" lry="517" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="1600" lry="413" ulx="759" uly="310">Aberglaub. z</line>
        <line lrx="1612" lry="517" ulx="0" uly="429"> Aabringen. 2) Ueberbleibſel heydniſcher Gebraͤuche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="1610" lry="590" ulx="0" uly="509">‚die ſich unter dem kurzſichtigen Haufen erhalten. Lactanz</line>
        <line lrx="1611" lry="643" ulx="0" uly="572">iu. L. 4. Div. Inſt. c. 28., 3) Vorſpieglungen der Betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="702" ulx="0" uly="641">im ger. L. 19. Cod. T. 18., de Malef. &amp; Mathematicis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1162" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="1612" lry="777" ulx="0" uly="689">vel⸗ 4) Eine uͤbertriebene Furchtſamkeit bey ſeichten Grund⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="840" ulx="2" uly="767">er⸗ ſatzen: „Gleichwie der Unglaube, die Verachtung der</line>
        <line lrx="1632" lry="907" ulx="0" uly="825">i Zeichen, die von oben angewieſen werden, etwas ſehr</line>
        <line lrx="1609" lry="974" ulx="0" uly="896"> vermeſſenes iſt: ſo zieht nicht minder der Aberglaube das</line>
        <line lrx="1618" lry="1087" ulx="222" uly="959">Schaͤdliche nach ſich, daß er das in die Furcht gejagte</line>
        <line lrx="1621" lry="1101" ulx="224" uly="1025">Gemuͤth mit einer dummen Zagheit erfuͤllt, das wie Waſ⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1162" ulx="11" uly="1086">ſ6 ſer nach allerhand Huͤlfsmitteln zerfließet.. Plutarch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2130" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="1624" lry="1226" ulx="0" uly="1156">don in Alex. Seine Meynung in Camill. iſt etwas ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1293" ulx="0" uly="1220">66 maͤßigtes, das ſich auf unſere neuere Denkungsart ſchickt.</line>
        <line lrx="1612" lry="1358" ulx="0" uly="1280">ſſ » Die menſchliche Schwachheit macht ſowohl die Leicht⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1420" ulx="1" uly="1350">na glaubigkeit als den Unglauben gegen uͤbernatuͤrliche Zei⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1486" ulx="0" uly="1413">Der chen und Begebenheiten gefaͤhrlich; da ſie ſich nicht in</line>
        <line lrx="1629" lry="1550" ulx="0" uly="1478">ti. geſwiſſen Schranken haͤlt, ſondern ſteigt entweder zu dem</line>
        <line lrx="1616" lry="1615" ulx="0" uly="1540">1; Aberglauben hinan, und denkt von dergleichen zu ſchwuͤl⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1683" ulx="0" uly="1605">. ſtig; oder ſinkt ſie zur Verachtung der Religion herab.</line>
        <line lrx="1614" lry="1742" ulx="0" uly="1669">rien Es iſt am beſten, Behutſamkeitsmittel vorzukehren, und</line>
        <line lrx="1614" lry="1809" ulx="0" uly="1737">ne  mnirgend zu viel thun. „ *⁹) Eine unbeſonnene Neugier⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1875" ulx="0" uly="1800">nen de und weichliche Gemuͤthslage, die weniger Ueberlegung</line>
        <line lrx="1623" lry="1939" ulx="0" uly="1865">Erzt faͤhig iſt. „Cuncti fœminas ſuperſtitionis duces au-</line>
        <line lrx="1660" lry="2002" ulx="0" uly="1928">alte tores eſſe exiſtimant., Strabo L. 7. ex Menandro.</line>
        <line lrx="1615" lry="2073" ulx="0" uly="1996">gin 7) Ein laſterhaftes Herz, das mit ſeiner ſchwarzen Den⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2130" ulx="0" uly="2061">for kungsart ſich zu Gott nicht wagen darf, „und doch ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2660" type="textblock" ulx="0" uly="2125">
        <line lrx="1641" lry="2197" ulx="231" uly="2125">ner Bosheit einen Anſtrich von Religion geben will: ſucht</line>
        <line lrx="1658" lry="2262" ulx="232" uly="2187">ſeine Furcht zu unterdruͤcken, da es dem menſchlichen Be⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2328" ulx="219" uly="2254">trug Gegenmittel entgegen zu ſetzen denkt, und einen</line>
        <line lrx="1616" lry="2394" ulx="1" uly="2317">lch⸗ Schatten des goͤttlichen Rechts unter ſeine Betruͤgereyen</line>
        <line lrx="1619" lry="2458" ulx="0" uly="2388">ſ mengt. „ Liv. Dec. 4. L. 9. e</line>
        <line lrx="1627" lry="2520" ulx="360" uly="2447">b) Dieſe Gattung von Verbrechen, wenn ſie ruch⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2596" ulx="4" uly="2506">ſch bar wird, gehoͤrt fuͤr beede Gerichte. Das Geiſtliche</line>
        <line lrx="1617" lry="2660" ulx="4" uly="2579">ſehrr unterſucht den ſittlichen Zuſtand deſſelben, und das Buͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2923" type="textblock" ulx="0" uly="2628">
        <line lrx="1612" lry="2719" ulx="0" uly="2628">96. gerliche deſſen Einfluß auf die oͤffentliche Sicherheit. T.</line>
        <line lrx="1622" lry="2781" ulx="0" uly="2698">den Cod. Cit. Ein Irrthum im Verſtande iſt immer daben</line>
        <line lrx="1611" lry="2854" ulx="5" uly="2770">ber⸗ ſicher vorhanden, wenn es Ernſte gemeynet iſt. Be⸗</line>
        <line lrx="490" lry="2923" ulx="13" uly="2870">nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2911" type="textblock" ulx="987" uly="2847">
        <line lrx="1617" lry="2911" ulx="987" uly="2847">5 nediet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Gi322-4_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1232" lry="390" type="textblock" ulx="392" uly="283">
        <line lrx="1232" lry="390" ulx="392" uly="283">186 Ablaß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="497" type="textblock" ulx="380" uly="430">
        <line lrx="1773" lry="497" ulx="380" uly="430">nedict XIV. T. 1. Conſt. 93. ab Auguſtiſſimo S. 1. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="566" type="textblock" ulx="381" uly="489">
        <line lrx="1773" lry="566" ulx="381" uly="489">Klemens XIII. C. Graviſſimum will diejenige, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="628" type="textblock" ulx="376" uly="557">
        <line lrx="1825" lry="628" ulx="376" uly="557">das Altarsgeheimniß dabey misbrauchen, oder es nur aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="825" type="textblock" ulx="356" uly="626">
        <line lrx="1773" lry="697" ulx="378" uly="626">unerlaubter Abſicht wegtragen, dem weltlichen Gerichte</line>
        <line lrx="1772" lry="760" ulx="377" uly="691">uübergeben wiſſen, wenn es auch gleich Geiſtliche waͤren,</line>
        <line lrx="1772" lry="825" ulx="356" uly="758">oder es gleich bey der erſten gerichtlichen Frage geſtanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="894" type="textblock" ulx="379" uly="829">
        <line lrx="1786" lry="894" ulx="379" uly="829">2) Der Beichtvater hat bey einer vorkommenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1480" type="textblock" ulx="370" uly="893">
        <line lrx="1773" lry="963" ulx="379" uly="893">Ausſchweifung dieſer Art zu fragen: 1) Aus was fuͤr</line>
        <line lrx="1773" lry="1031" ulx="376" uly="959">einer Abſicht man ſie unternommen habe: Geſetzt einer</line>
        <line lrx="1769" lry="1091" ulx="372" uly="1025">heftigen Leidenſchaft, oder verdammlichen Heucheley. 2)</line>
        <line lrx="1770" lry="1159" ulx="375" uly="1090">Ueber die Nebengattungen, die ſich bey ſeichten Koͤpfen</line>
        <line lrx="1769" lry="1225" ulx="373" uly="1157">gar leicht dabey einſinden: eine Abgoͤtterey eines einge⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1290" ulx="372" uly="1220">bildeten unzuͤchtigen Umgangs ꝛzc. 3) Ueber ketzeriſche,</line>
        <line lrx="1772" lry="1353" ulx="372" uly="1285">gottes laͤſterliche Meynungen, die man dabey gehegt. 4)</line>
        <line lrx="1771" lry="1418" ulx="373" uly="1348">Ueber Gotteslaͤugnung, Abſchwoͤrung des Glaubens, Ver⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1480" ulx="370" uly="1415">zichten, vergebliche Verſchreibungen, Misbrauch gehei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1546" type="textblock" ulx="371" uly="1471">
        <line lrx="1912" lry="1546" ulx="371" uly="1471">ligter Sachen. §5) Ueber Frevel, oder angeſtellten Scha.s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1672" type="textblock" ulx="369" uly="1543">
        <line lrx="1769" lry="1611" ulx="373" uly="1543">den. 6) Ueber Buͤcher, Formeln, Zeichen ꝛc. die man</line>
        <line lrx="1552" lry="1672" ulx="369" uly="1607">ſich ausliefern laſſen muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2908" type="textblock" ulx="297" uly="1736">
        <line lrx="1770" lry="1863" ulx="375" uly="1736">Ablaß — am Kirchweihtag 18 — der Bruder⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1926" ulx="368" uly="1853">ſchaften 166 M</line>
        <line lrx="1770" lry="2003" ulx="493" uly="1932">Anm. a) Den Urſprung der Ablaͤſſe ſetzt Juenin</line>
        <line lrx="1765" lry="2064" ulx="338" uly="1999">Comment. P. 2. de Sac. Diſſ. 14. q. 1. c. 2. in der alten</line>
        <line lrx="1766" lry="2127" ulx="368" uly="2062">Gewohnheit der Biſchoͤfe: den oͤffentlichen Buͤſſern auf</line>
        <line lrx="1763" lry="2199" ulx="366" uly="2126">die Vorbitte der Blutzeugen etwas von der Strenge, oder</line>
        <line lrx="1762" lry="2259" ulx="348" uly="2192">Dauer ihrer Strafzucht nachzuſehen. S. Tertull L. ad</line>
        <line lrx="1759" lry="2324" ulx="363" uly="2260">Martyr. c. I1. Cyprian Br. 11. Synod von Ancyra A.</line>
        <line lrx="1761" lry="2388" ulx="367" uly="2325">314. Can. 5. „Der Biſchof muß die Macht haben, daß</line>
        <line lrx="1756" lry="2455" ulx="362" uly="2388">er nach Betrag des Verhaltens eines jeden — gelinder ver⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2521" ulx="297" uly="2452">fahren, und in Ruͤckſicht der Auffuͤhrung die Bußfriſt</line>
        <line lrx="1757" lry="2584" ulx="362" uly="2515">abkuͤrzen moͤge „ Der I. zu Nieaͤa redet Can 12. ge⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2649" ulx="358" uly="2583">rade auf die Weiſe. b) Der Kirchweihablaß war ſchon</line>
        <line lrx="1754" lry="2713" ulx="360" uly="2647">A. 803. im Gange, da Ludger im Briefe vom H. Swi⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2785" ulx="358" uly="2711">bert c. 9. von Leo dem dritten erzaͤhlet: Er haͤtte in der</line>
        <line lrx="1754" lry="2895" ulx="360" uly="2773">Weihe der Hofkirche zu Achen derſelben viele Ablaͤſſe ver⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2908" ulx="1604" uly="2848">iehen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Gi322-4_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="39" lry="491" ulx="0" uly="441">1nd</line>
        <line lrx="40" lry="566" ulx="0" uly="509">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="99" lry="621" ulx="0" uly="580">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1231" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="41" lry="698" ulx="0" uly="638">hte</line>
        <line lrx="40" lry="764" ulx="0" uly="718">en,</line>
        <line lrx="40" lry="817" ulx="0" uly="782">en.</line>
        <line lrx="40" lry="889" ulx="0" uly="848">den</line>
        <line lrx="42" lry="963" ulx="0" uly="905">fit</line>
        <line lrx="40" lry="1020" ulx="0" uly="981">nier</line>
        <line lrx="40" lry="1159" ulx="2" uly="1103">fen</line>
        <line lrx="40" lry="1231" ulx="0" uly="1181">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="42" lry="1415" ulx="0" uly="1364">er⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1486" ulx="0" uly="1428">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1822">
        <line lrx="43" lry="1862" ulx="0" uly="1822">et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2067" type="textblock" ulx="0" uly="1951">
        <line lrx="40" lry="2001" ulx="0" uly="1951">nin</line>
        <line lrx="40" lry="2067" ulx="2" uly="2028">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="40" lry="1555" ulx="0" uly="1500">ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="504" type="textblock" ulx="205" uly="427">
        <line lrx="1597" lry="504" ulx="205" uly="427">liehen, inſonderheit am Feſttage des H. Swibert. Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1081" type="textblock" ulx="206" uly="497">
        <line lrx="1598" lry="560" ulx="209" uly="497">ter Urban dem II. im Klairmonter Synod gewann end⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="629" ulx="210" uly="563">lich der Ablaß die Geſtalt, die er heut zu Tage behaͤlt.</line>
        <line lrx="1609" lry="692" ulx="208" uly="626">Doch macht beſagter Synod den Vorbehalt: „Bloß aus</line>
        <line lrx="1606" lry="757" ulx="208" uly="692">Andacht, keineswegs Geldes wegen,„ den der zu Cabil⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="824" ulx="209" uly="755">lon ſchon vorher ausgenommen. „Damit man nicht fre⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="890" ulx="208" uly="819">velhaft auf die Gabe Gottes ſuͤndige.,. Weßwegen auch</line>
        <line lrx="1603" lry="951" ulx="206" uly="887">der Can. Cum ex eo 14. de Pœnit. &amp; Remiſſ. die haͤufige</line>
        <line lrx="1604" lry="1017" ulx="214" uly="952">und uͤbermaͤßige Verſchwendung dieſes Gnadengehalts als</line>
        <line lrx="1606" lry="1081" ulx="210" uly="1014">unrecht tadlet, da hierdurch die Gewalt der Schluͤſſel ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1151" type="textblock" ulx="171" uly="1079">
        <line lrx="1549" lry="1151" ulx="171" uly="1079">aͤchtlich gemacht, und die Bußzucht entkraͤftet wird. „.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1284" type="textblock" ulx="210" uly="1148">
        <line lrx="1600" lry="1228" ulx="219" uly="1148">QN△) Nach der C. Rit. 1759. 19. May iſt die Beicht</line>
        <line lrx="1601" lry="1284" ulx="210" uly="1219">jedesmal eine der weſentlichen Bedingniſſe, wenn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1350" type="textblock" ulx="193" uly="1283">
        <line lrx="1605" lry="1350" ulx="193" uly="1283">auch gleich keine ſchwere Suͤnde auf haͤtte; denn das Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1414" type="textblock" ulx="212" uly="1348">
        <line lrx="1602" lry="1414" ulx="212" uly="1348">muß vollkommen Schulden los ſeyn. Doch gilt nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1476" type="textblock" ulx="162" uly="1411">
        <line lrx="1604" lry="1476" ulx="162" uly="1411">eben der Erklaͤrung dieſelbe auch am Vorabend, oder in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2638" type="textblock" ulx="209" uly="1476">
        <line lrx="1606" lry="1545" ulx="212" uly="1476">der Fruͤhe der Vigilie. d) Fuͤr die Abgeſtorbene hat</line>
        <line lrx="1605" lry="1609" ulx="209" uly="1539">der Ablaß keineswegs das Anſehen einer Losſprechung,</line>
        <line lrx="1608" lry="1674" ulx="211" uly="1605">ſondern bloß einer Abtragung ihrer Schuldenleiſtung.</line>
        <line lrx="1600" lry="1738" ulx="212" uly="1668">Bonaventura P. 2. A. I. q. 5. Weßwegen denn auch</line>
        <line lrx="1642" lry="1802" ulx="209" uly="1736">der heil. Auguſtin L. de cura pro mortuis c. ult. geſte⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1871" ulx="215" uly="1799">het: „Nicht einem jeden kommen dieſe Werke zu ſtatten,</line>
        <line lrx="1606" lry="1928" ulx="212" uly="1863">fuͤr den ſie geleiſtet werden: ſondern nur jenen, fuͤr wel⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1994" ulx="212" uly="1924">che ſie mitwirkten, da ſie noch lebten, damit ſie ihnen zu</line>
        <line lrx="1607" lry="2061" ulx="211" uly="1992">gut kaͤmen. „ Das er hernach erklaͤrt: „dieſe kommen</line>
        <line lrx="1603" lry="2122" ulx="210" uly="2059">jenen zu gut, welche verdienten, da ſie bey Leben waren,</line>
        <line lrx="1602" lry="2184" ulx="214" uly="2118">daß ſie ihnen hernach koͤnnten zu ſtatten kommen.„</line>
        <line lrx="1640" lry="2249" ulx="280" uly="2184">c. non æſtimemus 19. C. 13. q. 2. e) Der Abz⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2317" ulx="211" uly="2247">laß, der am Tage geheftet iſt, kann nur einmal ge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2377" ulx="210" uly="2315">wonnen werden. C. Rit. 1678. 7. Maͤrz. §. fin. Wel⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2445" ulx="210" uly="2374">che Innocenz XI. guthieß. f) Pius der V. hat 1567.</line>
        <line lrx="1600" lry="2508" ulx="215" uly="2439">Conſt. Etſi Dominici alle Ablaͤſſe abgeſchafft, welche</line>
        <line lrx="1599" lry="2572" ulx="211" uly="2503">auf Geldſchneiderey hinausliefen, worinn er die Wil⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2638" ulx="212" uly="2569">lensmeynung des Tridentin, Seſſ. 25. Decr. de Indulg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2697" type="textblock" ulx="164" uly="2635">
        <line lrx="1620" lry="2697" ulx="164" uly="2635">und 8. 21. c. 9. de Ref. befolget. Paul der V. 1606.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2900" type="textblock" ulx="204" uly="2691">
        <line lrx="1598" lry="2774" ulx="204" uly="2691">23. May C. Remanus Pontifex ſchraͤnket die Ablaͤſſe der</line>
        <line lrx="1597" lry="2833" ulx="206" uly="2757">Kloſtergeiſtlichen auf eine feſtgeſetzte Anzahl ein. 9) Die</line>
        <line lrx="1596" lry="2900" ulx="227" uly="2832">Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Gi322-4_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1321" lry="396" type="textblock" ulx="376" uly="292">
        <line lrx="1321" lry="396" ulx="376" uly="292">188 Abſolution.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="506" type="textblock" ulx="374" uly="410">
        <line lrx="1795" lry="506" ulx="374" uly="410">Verguͤnſtiqung der Congr. de Ind. &amp; 8S. Rel. 1761. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="635" type="textblock" ulx="375" uly="499">
        <line lrx="1784" lry="581" ulx="375" uly="499">May. Cum ex Veteri Klemens des XIII. iſt merkwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="635" ulx="376" uly="567">dig, welche am Aller Seelen Tag ein jedes Altar fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="698" type="textblock" ulx="371" uly="633">
        <line lrx="1802" lry="698" ulx="371" uly="633">einen jeden Prieſter zum Privilegirten macht, doch un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="961" type="textblock" ulx="376" uly="697">
        <line lrx="1784" lry="764" ulx="376" uly="697">ter dem Vorbehalt, daß er deßwegen nichts mehr am</line>
        <line lrx="1784" lry="829" ulx="378" uly="762">Beytrag fordere, als das gewoͤhnliche Almoſen auswei⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="894" ulx="377" uly="827">ſet. Ebendieſelbe hat 1759. 19. May einer jeden Pfarr⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="961" ulx="376" uly="891">kirche der Chriſtenwelt ein fuͤr alle Taͤge privilegirtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1022" type="textblock" ulx="376" uly="957">
        <line lrx="1807" lry="1022" ulx="376" uly="957">Altar verliehen, das der Ordinarius zu beſtimmen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1170" type="textblock" ulx="360" uly="1022">
        <line lrx="1790" lry="1102" ulx="377" uly="1022">und nach ſieben Jahren fuͤr den Sprengel auf einmal um</line>
        <line lrx="1694" lry="1170" ulx="360" uly="1091">die Erneuerung einzukommen. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1484" type="textblock" ulx="373" uly="1231">
        <line lrx="1782" lry="1365" ulx="378" uly="1231">⸗ Abſolution — Losſprechung — wann ſie zu ver⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1417" ulx="377" uly="1352">ſchieben 262. — bey Ermangelung der Reue 270. des</line>
        <line lrx="1782" lry="1484" ulx="373" uly="1415">Vorſatzes 273 — andern Faͤllen 2895. — ob bisweilen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1612" type="textblock" ulx="375" uly="1482">
        <line lrx="1827" lry="1549" ulx="375" uly="1482">ohne Abgang an Vorbereitung 257 — ob ſie bedingter⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1612" ulx="376" uly="1544">weiſe zu geben 288. — wie ſie auf der Stelle nachzutra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1679" type="textblock" ulx="372" uly="1612">
        <line lrx="1772" lry="1679" ulx="372" uly="1612">gen 288 — wie bey Bannſtrafen 200.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1807" type="textblock" ulx="376" uly="1663">
        <line lrx="1833" lry="1741" ulx="509" uly="1663">Anm. a) Bey der Verſchiebung iſt die Beobach⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1807" ulx="376" uly="1739">tung des Bellarmins Conc. 8. Dom. IV. Advent. von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2788" type="textblock" ulx="364" uly="1803">
        <line lrx="1779" lry="1871" ulx="375" uly="1803">Gewichte: „Es wuͤrde heut zu Tage nicht ſo viel Leichtig⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1936" ulx="377" uly="1867">keit beym Suͤndigen geben: wenn man nicht ſo viel Leicht⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1999" ulx="378" uly="1935">ſinn beym Losſprechen antraͤfe.„ Vor Alters war man</line>
        <line lrx="1781" lry="2065" ulx="375" uly="1997">mit der Wiederaufnahme der Gefallenen nicht ſo eilfer⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2132" ulx="377" uly="2061">tig: ſie mußten oͤfters anklopfen; man uͤberließ ſie einige</line>
        <line lrx="1776" lry="2200" ulx="376" uly="2123">Weile ihrer Angſt, und dem Gefuͤhle ihrer Verdemuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2264" ulx="375" uly="2189">gung. „Einige verlangen deßwegen Buß, daß man ſie</line>
        <line lrx="1775" lry="2330" ulx="370" uly="2258">gleich wieder zur Gemeinſchaft aufnehme; dieſe wollen</line>
        <line lrx="1787" lry="2393" ulx="375" uly="2321">nicht ſowohl fich loslaſſen, als den Prieſter binden. Sie</line>
        <line lrx="1777" lry="2461" ulx="374" uly="2389">legen ihr Gewiſſen nicht ab; ſondern ſie ziehen das vom</line>
        <line lrx="1782" lry="2522" ulx="372" uly="2450">Prieſter an, dem befohlen worden: ihr ſollet das Heilige</line>
        <line lrx="1787" lry="2589" ulx="369" uly="2517">nicht den Hunden geben.„ Ambros L. 2. de Pœnit. c.</line>
        <line lrx="1778" lry="2653" ulx="377" uly="2580">9. Die Bemuͤhung der Niederlaͤndiſchen Theologen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2718" ulx="364" uly="2646">de deßfalls allen Nutzen ſchaffen, wenn alle Beichtvaͤter</line>
        <line lrx="1788" lry="2788" ulx="370" uly="2710">hierinnfalls unter einen Hut zu bringen waͤren. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2899" type="textblock" ulx="369" uly="2776">
        <line lrx="1779" lry="2899" ulx="369" uly="2776">lang aber der Gegenſatz in der Ausfuͤhrung noch ſo hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="559" type="textblock" ulx="1943" uly="497">
        <line lrx="1983" lry="559" ulx="1943" uly="497">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Gi322-4_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="46" lry="510" ulx="7" uly="435">19.</line>
        <line lrx="46" lry="549" ulx="0" uly="515">dur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="748" type="textblock" ulx="4" uly="644">
        <line lrx="46" lry="694" ulx="4" uly="644">un⸗</line>
        <line lrx="46" lry="748" ulx="6" uly="711">am</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="46" lry="815" ulx="0" uly="762">vei⸗·</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="45" lry="896" ulx="0" uly="838">Urr⸗</line>
        <line lrx="44" lry="944" ulx="2" uly="904">tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="98" lry="1019" ulx="0" uly="954">lt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="44" lry="1335" ulx="0" uly="1295">bet⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1399" ulx="3" uly="1355">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="408" type="textblock" ulx="693" uly="298">
        <line lrx="1604" lry="408" ulx="693" uly="298">Abſolution. 189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1169" type="textblock" ulx="200" uly="443">
        <line lrx="1610" lry="521" ulx="208" uly="443">ſig unterſtuͤßet wird: ſo würden diejenige wenige, die auf</line>
        <line lrx="1603" lry="588" ulx="207" uly="512">die Erneuerung dieſer Zucht dringen, ihre Gerichtsſchran⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="652" ulx="208" uly="576">ken bald oͤde ſehen. Manche Stuͤcke ſind im Durchſchnit⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="715" ulx="208" uly="641">te betrachtet recht gut, die doch in der Ausuͤbung undenk⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="780" ulx="204" uly="702">liche Schwierigkeiten antraͤfen. Man halte ſich nur biß</line>
        <line lrx="1604" lry="844" ulx="207" uly="767">dahin an die ſehr kluge Maßigungsregel, welche der hoch⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="911" ulx="205" uly="831">wuͤrdige Fuͤrſt Erzbiſchof Peter Anton in ſeinem Hirten⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="977" ulx="206" uly="900">brief A. 1764. den Seelſorgern aus Gregor v. Nazianz</line>
        <line lrx="1604" lry="1038" ulx="206" uly="961">Orat. 32. vorſchieb: „Ich gebe allen Seelſorgern, Aus⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1103" ulx="202" uly="1027">ſpendern und Gewaͤhrsmaͤnnern der Lehre das Geſez: daß</line>
        <line lrx="1606" lry="1169" ulx="200" uly="1092">ſie weder mit Haͤrte die Gemuͤther der Menſchen verbit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1237" type="textblock" ulx="186" uly="1157">
        <line lrx="1596" lry="1237" ulx="186" uly="1157">tern, noch mit Gelinde dieſelbe hochtrabend, und muth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2660" type="textblock" ulx="197" uly="1221">
        <line lrx="1606" lry="1299" ulx="203" uly="1221">willig machen: ſondern ſich verſtaͤndig und behutſam im</line>
        <line lrx="1604" lry="1363" ulx="201" uly="1286">der Sache des Glaubens betragen: und keinerſelts das</line>
        <line lrx="1602" lry="1427" ulx="203" uly="1349">Mittelmaaß uͤberſchreiten. Man halte das Mittel: niche</line>
        <line lrx="1600" lry="1488" ulx="198" uly="1413">zu nachgelaſſen, nicht zu ſtrenge,, ſagt Peter von Blois</line>
        <line lrx="1250" lry="1553" ulx="198" uly="1480">Tr. de Satiss. .</line>
        <line lrx="1602" lry="1619" ulx="219" uly="1544">b.  Die bedingte Form ſoll in der Kirche nicht vons</line>
        <line lrx="1600" lry="1683" ulx="202" uly="1607">ſehr altem Gebrauch ſeyn. Doch ſehe Benedict den XIV.</line>
        <line lrx="1599" lry="1754" ulx="200" uly="1673">de Syn. Dicœc. c. VI. L. VII. der den Gegentheil wider</line>
        <line lrx="1599" lry="1816" ulx="199" uly="1738">Alexander Noel behauptet. Die erſte Kirche, wenn ſie</line>
        <line lrx="1616" lry="1879" ulx="202" uly="1801">einen Büſſer vor ſich hatte, deſſen Aufrichtigkeit, oden</line>
        <line lrx="1599" lry="1950" ulx="202" uly="1864">Bereitungszuſtand ſie nicht traute: ſo ließ ſie ihn wohl</line>
        <line lrx="1594" lry="2011" ulx="202" uly="1932">zur Buß, aber nicht zur Verſoͤhnung zu. S. Syn. v.</line>
        <line lrx="1598" lry="2075" ulx="197" uly="1996">Eliber. A. 305. Can. 1. Man hieße das in der Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2144" ulx="202" uly="2061">ſprache: einen der Barmherzigkeit Gottes uͤberlaſſen. B</line>
        <line lrx="1596" lry="2205" ulx="201" uly="2121">Da dieſe Schaͤrfe nachließ: glaubte man der Ehre des</line>
        <line lrx="1597" lry="2268" ulx="203" uly="2190">Geheimnißes hinlaͤnglich zu rathen, wenn man der Form</line>
        <line lrx="1596" lry="2324" ulx="201" uly="2253">die Bedingniß anhaͤngte: „wenn ich kann, oder du im</line>
        <line lrx="1594" lry="2396" ulx="201" uly="2316">Stande biſt. „ Nun iſt es aber wohl aufliegend, daß</line>
        <line lrx="1590" lry="2463" ulx="200" uly="2381">dieſe Bedingniß der Form inwendig anklebt, welche nur</line>
        <line lrx="1597" lry="2526" ulx="201" uly="2451">da wirkt, wo ſie nichts hindert, ohne daß man das erſt</line>
        <line lrx="1595" lry="2594" ulx="200" uly="2513">mit der Bedingniß ausmache. Auch unſere Prager Sy⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2660" ulx="203" uly="2580">nod iſt ſo wenig fuͤr die Bedingniß⸗Formel eingenommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2724" type="textblock" ulx="190" uly="2645">
        <line lrx="1597" lry="2724" ulx="190" uly="2645">daß ſie C. de S. Bapt. den Prieſter fuͤr irregulaͤr haͤlt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2852" type="textblock" ulx="199" uly="2704">
        <line lrx="1596" lry="2794" ulx="200" uly="2704">der es wagte, die Nochtauf, welche von weltlichen er⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2852" ulx="199" uly="2773">theilet worden, unter Bedingniß zu wiederholen. Doch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Gi322-4_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1223" lry="415" type="textblock" ulx="393" uly="334">
        <line lrx="1223" lry="415" ulx="393" uly="334">19 Abſchied.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1073" type="textblock" ulx="382" uly="450">
        <line lrx="1787" lry="531" ulx="387" uly="450">gewann die Gewohnheit das Uebergewicht, beſonders nach</line>
        <line lrx="1790" lry="598" ulx="386" uly="524">der von Innocenz dem XI. ſcharf eingepraͤgten Sicher⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="664" ulx="382" uly="582">heitsregel; und die Furcht, keinem von beeden Theilen zu</line>
        <line lrx="1790" lry="726" ulx="386" uly="658">nahe zu treten, hat die Bedingniß Formeln vervielfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="790" ulx="394" uly="723">tiget; welches Benediet der XIV. Notif. 8, und c. 6.</line>
        <line lrx="1786" lry="859" ulx="387" uly="785">L. 7. cit. auch an Synodal⸗Statuten nichts weniger als</line>
        <line lrx="1785" lry="1009" ulx="492" uly="930">Da nun in der Beicht keine andere Sicher heit zu</line>
        <line lrx="1789" lry="1073" ulx="387" uly="1003">erwarten ſtehet, als die der Schuldige von ſich ſelbſt an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1142" type="textblock" ulx="382" uly="1067">
        <line lrx="1820" lry="1142" ulx="382" uly="1067">giebt („Am Gerichtsſchranken glaubt man keinem Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1205" type="textblock" ulx="383" uly="1133">
        <line lrx="1791" lry="1205" ulx="383" uly="1133">ſchen vor ſich: im Beichtſtuhle glaubt man dem Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1272" type="textblock" ulx="384" uly="1194">
        <line lrx="1815" lry="1272" ulx="384" uly="1194">vor und wider ſich,„ S. Thom. Quodl. I. A. 12.) ſo hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1855" type="textblock" ulx="377" uly="1263">
        <line lrx="1792" lry="1332" ulx="384" uly="1263">man beſonders im vorigen Jahrhunderte angefangen: die</line>
        <line lrx="1791" lry="1396" ulx="383" uly="1327">Beicht⸗Gerichtsformeln mit Bedingnißklauſeln zu verſi⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1463" ulx="377" uly="1391">chern. S. Card. Lauraäͤa Diſp. 17. n. 236. welche andern</line>
        <line lrx="1788" lry="1528" ulx="383" uly="1459">Theologen wieder nicht gefielen, da es ihnen ſchiene, als</line>
        <line lrx="1778" lry="1593" ulx="384" uly="1519">ließe man mehr darauf ankommen, als ſie gewaͤhren foͤnn⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1659" ulx="384" uly="1585">ten. Beſonders als der Streit uͤber die bedingte Los ſpre⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1725" ulx="383" uly="1648">chung eines Sterbenden auskam, von deſſen innerer Vor⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1788" ulx="383" uly="1716">bereitungsbeſchaffenheit, und Anverlangen man keine an⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1855" ulx="382" uly="1778">dere Anzeige hatte, als die ſein vorhergehender Chriſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1919" type="textblock" ulx="380" uly="1843">
        <line lrx="1800" lry="1919" ulx="380" uly="1843">wandel vermuthen zu laſſen ſchien. H. P. Daniel Con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2575" type="textblock" ulx="356" uly="1911">
        <line lrx="1775" lry="1982" ulx="384" uly="1911">cina war in ſeinen Anmerkungen uͤber den Pontas dieſer</line>
        <line lrx="1784" lry="2047" ulx="381" uly="1975">Meynung allerdings eben ſo geneigt, als er ſich wider die⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2113" ulx="383" uly="2040">ſelbe in ſeiner Theologia Chriſtiana ſtreubte. Er glaub⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2177" ulx="382" uly="2107">te vielleicht in dieſem Fall das Verboth Klemens des VIII.</line>
        <line lrx="1785" lry="2241" ulx="385" uly="2170">1602. anzutreffen, welches alle Gattungen von Losſpre⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2311" ulx="378" uly="2237">chung zwiſchen Abweſenden aufhebt; allein Urban der VIII.</line>
        <line lrx="1783" lry="2376" ulx="381" uly="2299">hat 1632. 24. Febr. an den Inquiſitor von Portugall den</line>
        <line lrx="1774" lry="2442" ulx="382" uly="2367">Fall eines Sterbenden, der auch nur einen Zeugen von</line>
        <line lrx="1782" lry="2502" ulx="381" uly="2428">ſeinem guten Willen vor ſich hat, von beſagter Verord⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2575" ulx="356" uly="2499">nung voͤllig ausgenommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2696" type="textblock" ulx="1004" uly="2613">
        <line lrx="1166" lry="2696" ulx="1004" uly="2613">§. 8r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2817" type="textblock" ulx="431" uly="2703">
        <line lrx="1799" lry="2817" ulx="431" uly="2703">Aoſchied des Sterbenden von Verwandten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2888" type="textblock" ulx="386" uly="2813">
        <line lrx="1536" lry="2888" ulx="386" uly="2813">Bekannten — in wie weit er zuzulaſſen ,1 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2938" type="textblock" ulx="1667" uly="2845">
        <line lrx="1772" lry="2938" ulx="1667" uly="2845">Ad⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Gi322-4_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="41" lry="531" ulx="1" uly="460">ich</line>
        <line lrx="43" lry="603" ulx="0" uly="550">el⸗,</line>
        <line lrx="41" lry="724" ulx="0" uly="665">fl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="845" type="textblock" ulx="2" uly="797">
        <line lrx="39" lry="845" ulx="2" uly="797">ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="38" lry="1057" ulx="0" uly="1024">an⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1122" ulx="0" uly="1089">en⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1201" ulx="0" uly="1141">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="1208">
        <line lrx="41" lry="1272" ulx="0" uly="1208">hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1320" type="textblock" ulx="5" uly="1271">
        <line lrx="46" lry="1320" ulx="5" uly="1271">die.</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="44" lry="1450" ulx="0" uly="1413">een</line>
        <line lrx="36" lry="1515" ulx="0" uly="1468">66⁰</line>
        <line lrx="38" lry="1579" ulx="0" uly="1544">ine⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1644" ulx="0" uly="1608">re⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1708" ulx="0" uly="1667">Ul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1736">
        <line lrx="99" lry="1774" ulx="0" uly="1736">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="40" lry="1839" ulx="0" uly="1805">eln⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1911" ulx="0" uly="1871">n⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1976" ulx="0" uly="1923">ſer</line>
        <line lrx="40" lry="2038" ulx="0" uly="1988">be⸗</line>
        <line lrx="40" lry="2102" ulx="1" uly="2051">ube⸗</line>
        <line lrx="40" lry="2166" ulx="0" uly="2119">II.</line>
        <line lrx="45" lry="2232" ulx="0" uly="2195">re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2496" type="textblock" ulx="0" uly="2311">
        <line lrx="43" lry="2361" ulx="0" uly="2311">en</line>
        <line lrx="39" lry="2426" ulx="0" uly="2387">on</line>
        <line lrx="39" lry="2496" ulx="2" uly="2447">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="413" type="textblock" ulx="629" uly="295">
        <line lrx="1615" lry="413" ulx="629" uly="295">Advent. Aergerniß. 191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2167" type="textblock" ulx="186" uly="446">
        <line lrx="1592" lry="529" ulx="340" uly="446">Advent — 128 — Advents⸗Votiv⸗ Meſſe 116.</line>
        <line lrx="1592" lry="593" ulx="339" uly="511">Anm. Die C. Rit. 1752 29. Jenn. erklaͤret, daß</line>
        <line lrx="1591" lry="655" ulx="206" uly="574">dieſe, außer den letzten 9. Taͤgen, nicht als eine feyerli⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="712" ulx="208" uly="640">che Votive koͤnnte angeſehen werden, ſondern nur als eine</line>
        <line lrx="1593" lry="780" ulx="209" uly="703">Volksandacht zu betrachten ſey. Paul der V.zwar der</line>
        <line lrx="1589" lry="849" ulx="206" uly="769">erſte, der ſie fuaͤr Pohlen erlaubte. In una Carmelit. Pal.</line>
        <line lrx="1589" lry="917" ulx="204" uly="832">S. auch 1744. 22. Aug. in Cracov. welche ſie voͤllig auf</line>
        <line lrx="1498" lry="970" ulx="203" uly="898">dem Privat⸗Fuß will gehalten wiſſen.</line>
        <line lrx="1607" lry="1045" ulx="328" uly="973">Aergerniß — 203. ß</line>
        <line lrx="1585" lry="1117" ulx="329" uly="1036">Anm. a) Das Aergerniß der Kleinen, und der</line>
        <line lrx="1584" lry="1182" ulx="200" uly="1098">Phariſaͤer iſt erwas von einander ganz verſchiedenes, ob⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1253" ulx="199" uly="1166">wohl im Grunde ſich beede leidend verhalten; jenes hac</line>
        <line lrx="1583" lry="1312" ulx="199" uly="1228">die Schwachheit zur Quelle, dieſes die Bosheit; dar⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1377" ulx="197" uly="1298">um es auch ein genommenes heißt. Auf jenes legt bloß</line>
        <line lrx="1581" lry="1446" ulx="196" uly="1359">die Liebe die Pflicht, den Gegenſtand des Anſtoſſes hin⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1507" ulx="195" uly="1427">weg zu raͤumen, wenn er von der Beſchaffenheit iſt, daß</line>
        <line lrx="1591" lry="1569" ulx="190" uly="1490">man ihn ſonſt rechtens beybehalten koͤnnte. 1 Cor. g.</line>
        <line lrx="1579" lry="1639" ulx="193" uly="1553">92— 13. Hat er aber wirklich etwas anſtoͤßiges an ſich,</line>
        <line lrx="1611" lry="1700" ulx="192" uly="1617">obwohl es nicht ſehr betraͤchtlich ſeye: ſo iſt es Pflicht, es</line>
        <line lrx="1692" lry="1766" ulx="190" uly="1682">wegzulaſſen, die zu der unter Chriſten ſo nothwendigen</line>
        <line lrx="1601" lry="1822" ulx="192" uly="1742">Erbauung gehoͤret. 1 Theſſal. 5. 22. S. Baſil. init.</line>
        <line lrx="1629" lry="1886" ulx="189" uly="1809">Prov. „Das Aergerniß der Kleinen kommt von der Un⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1959" ulx="190" uly="1872">wiſſenheit, das der Phariſaͤer aus der Bosheit. Jene</line>
        <line lrx="1574" lry="2023" ulx="187" uly="1935">ſtoſſen ſich, weil ſie das Wahre an der Sache nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2074" ulx="186" uly="1999">ſtehen, dieſe weil ſie es haſſen. „ Bernard L. de Prae-</line>
        <line lrx="1577" lry="2167" ulx="186" uly="2067">cept. &amp; Diſp Hieron. auf Matth. 18. ſagt gerade: „ Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2208" type="textblock" ulx="159" uly="2127">
        <line lrx="1565" lry="2208" ulx="159" uly="2127">ſich aͤrgert, iſt ein Kſeiner; Verſtaͤndige nehmen kein Aer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2921" type="textblock" ulx="173" uly="2196">
        <line lrx="1607" lry="2277" ulx="183" uly="2196">gerniß. „ b) Dem Phariſaͤer Auge zu gefallen darf kein</line>
        <line lrx="1567" lry="2345" ulx="184" uly="2256">Menſch ſeine erlaubte Handlung unterlaſſen; es hieße die⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="2408" ulx="181" uly="2322">ſes ihrer Bosheit Nahrung verſchaffen. WMatth. 11.</line>
        <line lrx="1594" lry="2470" ulx="183" uly="2389">18 — 15. 14. Beda ſagt Hom. in Luc. „Es iſt beſſer,</line>
        <line lrx="1570" lry="2546" ulx="180" uly="2432">daß man Aergerniß anrichte „als daß man die Wahrheie</line>
        <line lrx="1565" lry="2609" ulx="178" uly="2514">verlaſſe. „ c. 3. x. de R. J. c) Das Activ⸗Aerger⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2679" ulx="177" uly="2579">niß, das vorſetzlich angeſponnen wird, ſieht der Verfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2734" ulx="176" uly="2644">rung voͤllig aͤhnlich; und wenn es den ſollicitanten Fall</line>
        <line lrx="1597" lry="2796" ulx="175" uly="2706">betrift: ſo unterlieget es den Berfuͤgungen Gregor des</line>
        <line lrx="1562" lry="2854" ulx="173" uly="2773">XV. Univerſi Dominici, und Benediet des XIV. Sa-</line>
        <line lrx="1557" lry="2921" ulx="1465" uly="2879">Cra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Gi322-4_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="267" lry="2234" type="textblock" ulx="242" uly="2224">
        <line lrx="267" lry="2234" ulx="242" uly="2224">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="397" type="textblock" ulx="393" uly="306">
        <line lrx="1487" lry="397" ulx="393" uly="306">192 Agnus Dei. Albe. Altar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="766" type="textblock" ulx="359" uly="430">
        <line lrx="1847" lry="515" ulx="391" uly="430">cramentum poenitent. in wie weit dieſe in dem Spren⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="567" ulx="395" uly="499">gel rechtens angenommen, und uͤblich ſind. Denn die</line>
        <line lrx="1800" lry="635" ulx="359" uly="568">V. C. Inqu. hat 1627. 17. Jul. ſelbſt eingeſehen, daß</line>
        <line lrx="1804" lry="697" ulx="393" uly="627">man auf die Angabe einer Perſon den Ruf eines Prieſters</line>
        <line lrx="1800" lry="766" ulx="396" uly="696">nicht auf das Spiel ſetzen muͤße, wenn nicht anderwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="832" type="textblock" ulx="398" uly="763">
        <line lrx="1400" lry="832" ulx="398" uly="763">tige Anzeigen vorhanden ſind. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="956" type="textblock" ulx="1024" uly="891">
        <line lrx="1184" lry="956" ulx="1024" uly="891">§. 82.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1076" type="textblock" ulx="374" uly="956">
        <line lrx="1796" lry="1076" ulx="374" uly="956">A gnus Dei — deſſen Urſprung in der Liturgie 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1276" type="textblock" ulx="390" uly="1069">
        <line lrx="1802" lry="1145" ulx="526" uly="1069">Anm. Von den bekannten Agnus, die der Pabſt</line>
        <line lrx="1801" lry="1208" ulx="390" uly="1141">im erſten, und jeden ſiebenden Jahre ſeiner Regierung</line>
        <line lrx="1800" lry="1276" ulx="400" uly="1203">weihet, und mit Chryſam ſalbet, kann man beym Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1340" type="textblock" ulx="386" uly="1266">
        <line lrx="1797" lry="1340" ulx="386" uly="1266">grius in Hierolex. V. Agnus viel merkwuͤrdige Dinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1403" type="textblock" ulx="356" uly="1333">
        <line lrx="1798" lry="1403" ulx="356" uly="1333">leſen, ſammt den Leberreimen, die Urban der V. hieruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1465" type="textblock" ulx="396" uly="1399">
        <line lrx="1796" lry="1465" ulx="396" uly="1399">ber an den Kaiſer verfertigte. Caſalio de Vet S Chriſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1595" type="textblock" ulx="343" uly="1466">
        <line lrx="1800" lry="1535" ulx="366" uly="1466">rit. c. 48. denkt: ſie waͤren eine fromme Nachahmung der</line>
        <line lrx="1801" lry="1595" ulx="343" uly="1530">Bullen beym Varrs L. 6. de lingu. I at. welche die alte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1662" type="textblock" ulx="401" uly="1591">
        <line lrx="1794" lry="1662" ulx="401" uly="1591">Roͤmer ihren Kindern anhiengen. Alcuin. L. de Div.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1720" type="textblock" ulx="402" uly="1656">
        <line lrx="1811" lry="1720" ulx="402" uly="1656">Off. de T. Sabb. S. Amalar. de Fccleſ, off. 1 1. c. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1794" type="textblock" ulx="398" uly="1716">
        <line lrx="1799" lry="1794" ulx="398" uly="1716">gedenkt ihrer ebenfalls und Panvin hat daruͤber ein gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1858" type="textblock" ulx="403" uly="1787">
        <line lrx="1840" lry="1858" ulx="403" uly="1787">zes Werkchen geſchrieben. Benedict der XIV. handelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1927" type="textblock" ulx="397" uly="1854">
        <line lrx="1800" lry="1927" ulx="397" uly="1854">von ihrer frommen Bedeutung C. Pervetuſtus 1752.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2048" type="textblock" ulx="401" uly="1920">
        <line lrx="1730" lry="1998" ulx="401" uly="1920">T. V. in App.</line>
        <line lrx="1608" lry="2048" ulx="412" uly="1979">Allbe — Stuͤck des Prieſtergewands 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2115" type="textblock" ulx="534" uly="2040">
        <line lrx="1825" lry="2115" ulx="534" uly="2040">Altar, deſſen Lage 20. Materie 22. Weihe 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2243" type="textblock" ulx="399" uly="2106">
        <line lrx="1796" lry="2243" ulx="399" uly="2106">Prm und Groͤße 24. Reliquien 24. Entweihung 2 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2247" type="textblock" ulx="465" uly="2179">
        <line lrx="1804" lry="2247" ulx="465" uly="2179">rivilegium 117. Entkleidung in der Charwoche 141.</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="2329" type="textblock" ulx="405" uly="2246">
        <line lrx="800" lry="2329" ulx="405" uly="2246">Tragaltare. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2506" type="textblock" ulx="361" uly="2297">
        <line lrx="1857" lry="2386" ulx="361" uly="2297">. Anm. Wider das Alter der Altaͤre, und Gottes⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2506" ulx="384" uly="2385">unſer ſchreibt Boͤhmer in Decretal l. 13. T. 40. §. 51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2650" type="textblock" ulx="363" uly="2443">
        <line lrx="1728" lry="2523" ulx="480" uly="2443">ider den man aber Bing. Orig. Eceleſ. L. 8. c.</line>
        <line lrx="1726" lry="2587" ulx="407" uly="2513">13. Thomaſſin de Vet. &amp; Nov. Eccleſ. diſc. P. 3. L.</line>
        <line lrx="1722" lry="2650" ulx="363" uly="2579">c. 2. n. 11. und Van Eſpen Jur. Ecch. univ. P. 2. T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2508" type="textblock" ulx="1761" uly="2453">
        <line lrx="1799" lry="2508" ulx="1761" uly="2453">§.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2564" type="textblock" ulx="1756" uly="2529">
        <line lrx="1797" lry="2564" ulx="1756" uly="2529">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2634" type="textblock" ulx="1752" uly="2592">
        <line lrx="1797" lry="2634" ulx="1752" uly="2592">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2859" type="textblock" ulx="404" uly="2643">
        <line lrx="1800" lry="2714" ulx="404" uly="2643">6. 8. nachleſen kann. Beede leztere erklaͤren ſich doch wi⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2781" ulx="409" uly="2709">der das Alterthum der Tragaltaͤre, das ſie auf das VIIIte</line>
        <line lrx="1734" lry="2859" ulx="412" uly="2773">Jahrhundert anſetzen. Das Tridentin hat Seſſ⸗ 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2824" type="textblock" ulx="1762" uly="2791">
        <line lrx="1799" lry="2824" ulx="1762" uly="2791">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2900" type="textblock" ulx="1751" uly="2854">
        <line lrx="1806" lry="2900" ulx="1751" uly="2854">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2061" type="textblock" ulx="1956" uly="1992">
        <line lrx="1990" lry="2061" ulx="1956" uly="1992">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2181" type="textblock" ulx="1938" uly="2111">
        <line lrx="1990" lry="2181" ulx="1938" uly="2111">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2379" type="textblock" ulx="1956" uly="2191">
        <line lrx="1990" lry="2252" ulx="1964" uly="2191">f</line>
        <line lrx="1990" lry="2379" ulx="1956" uly="2322">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2512" type="textblock" ulx="1960" uly="2469">
        <line lrx="1990" lry="2512" ulx="1960" uly="2469">ve</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Gi322-4_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="47" lry="490" ulx="0" uly="452">tene</line>
        <line lrx="97" lry="557" ulx="15" uly="509">die</line>
        <line lrx="50" lry="630" ulx="4" uly="569">daß</line>
        <line lrx="51" lry="691" ulx="0" uly="635">ers</line>
        <line lrx="50" lry="755" ulx="0" uly="703">wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="47" lry="1065" ulx="0" uly="1025">it.</line>
        <line lrx="51" lry="1140" ulx="3" uly="1076">abſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="50" lry="1266" ulx="0" uly="1214">Ha⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1339" ulx="0" uly="1286">nge</line>
        <line lrx="50" lry="1391" ulx="0" uly="1340">tu⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1457" ulx="0" uly="1406">iſk,</line>
        <line lrx="50" lry="1537" ulx="0" uly="1480">der</line>
        <line lrx="50" lry="1586" ulx="2" uly="1540">Alte</line>
        <line lrx="41" lry="1649" ulx="0" uly="1604">i.</line>
        <line lrx="50" lry="1796" ulx="0" uly="1746">an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="72" lry="1847" ulx="0" uly="1796">delt</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="51" lry="1925" ulx="0" uly="1878">162.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="366" type="textblock" ulx="453" uly="239">
        <line lrx="1593" lry="366" ulx="453" uly="239">Alter. Anfechtungen der Kranken. 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1650" type="textblock" ulx="208" uly="398">
        <line lrx="1596" lry="472" ulx="210" uly="398">9. de obſerv. &amp; evit. den Gebrauch derſelben ziemlich</line>
        <line lrx="1596" lry="534" ulx="211" uly="461">eingeſchraͤnket; woruͤber auch Benedict XIV. Brief vom</line>
        <line lrx="1594" lry="600" ulx="214" uly="533">2 Jun. 1751. an den Primas von Pohlen nachzuſehen</line>
        <line lrx="1595" lry="664" ulx="211" uly="594">iſt. Das Privilegium fuͤr die Verſtorbene hat keine</line>
        <line lrx="1595" lry="731" ulx="210" uly="656">Kraft, wenn die Meßhandlung nicht eben fuͤr dieſelbe</line>
        <line lrx="1595" lry="797" ulx="212" uly="726">eingerichtet iſt. C. R. 1601. 13 Jul. in Tolet. ausge⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="862" ulx="208" uly="796">nommen der Tag geſtattete dieß nicht: dann gilt es auch</line>
        <line lrx="1593" lry="929" ulx="211" uly="860">in der Farbe deſſelben. Innocenz XI. C. Alias 4 May</line>
        <line lrx="1569" lry="986" ulx="214" uly="929">1688.</line>
        <line lrx="1571" lry="1141" ulx="820" uly="1067">§. 83.</line>
        <line lrx="1601" lry="1257" ulx="343" uly="1161">Alter hohes deſſen Vorbereitung zum Tode 463.</line>
        <line lrx="1610" lry="1321" ulx="315" uly="1250">Anm. Den Kontraſt eines lebensſatten, und doch</line>
        <line lrx="1597" lry="1387" ulx="215" uly="1311">zu ſterben fuͤrchtenden Alten hat Menecrates kurz und</line>
        <line lrx="1551" lry="1452" ulx="216" uly="1385">ſchoͤn gegeben.</line>
        <line lrx="1496" lry="1519" ulx="279" uly="1446">Lneæ &amp;ταν anr, Trαρ αρετααα „» s re 5⁵X Jyy</line>
        <line lrx="1465" lry="1594" ulx="292" uly="1512">MashesTrι,, 6 αεαασιασα 6ραποενον,</line>
        <line lrx="1594" lry="1650" ulx="212" uly="1580">„Da man jung iſt: wuͤnſcht ein jeder das Alter; iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="1513" type="textblock" ulx="229" uly="1504">
        <line lrx="238" lry="1513" ulx="229" uly="1504">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1712" type="textblock" ulx="206" uly="1642">
        <line lrx="1595" lry="1712" ulx="206" uly="1642">da: ſo beſchwert man ſich daruͤber: es iſt immer beſſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2107" type="textblock" ulx="212" uly="1715">
        <line lrx="1592" lry="1784" ulx="212" uly="1715">ſo lang man es noch ſchuldig iſt.„, Franz Petrarch Dial,</line>
        <line lrx="1596" lry="1844" ulx="217" uly="1775">83. nimmt alle dieſe ohnmaͤchtige Klagen nach Verdien⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1913" ulx="212" uly="1848">ſte her. .</line>
        <line lrx="1593" lry="1977" ulx="345" uly="1905">Alter — zartes — wie es bey Krankheiten zu be⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2045" ulx="213" uly="1976">handlen 471. L</line>
        <line lrx="1592" lry="2107" ulx="341" uly="2035">Anm. Man kann aus den ſchoͤnen Werkchen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2169" type="textblock" ulx="165" uly="2098">
        <line lrx="1590" lry="2169" ulx="165" uly="2098">Bourdaloue Lart d'une douce mort. ſchoͤne Gedanken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2630" type="textblock" ulx="210" uly="2171">
        <line lrx="1374" lry="2238" ulx="213" uly="2171">fuͤr dieſe dage eines zarten Gemuͤthes hernehmen.</line>
        <line lrx="1590" lry="2303" ulx="345" uly="2230">Anfechtungen der Kranken 478 — Liebe zum Le⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2368" ulx="210" uly="2302">ben, Furcht des Todes 479 — Ungeduld 480 — Ver⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2434" ulx="212" uly="2367">ſchiebung der Zubereitung 182 — Gewiſſensbiſſe 482 —</line>
        <line lrx="1552" lry="2499" ulx="215" uly="2432">veraltete Neigungen 489 — ſchlimme Laune 496.</line>
        <line lrx="1589" lry="2564" ulx="342" uly="2495">Anm. a) Seneca Br. 23. giebt die Urſache dieſer</line>
        <line lrx="1589" lry="2630" ulx="214" uly="2561">Verlegenheit in zweyen Worten. „Einige fangen erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2694" type="textblock" ulx="168" uly="2626">
        <line lrx="1588" lry="2694" ulx="168" uly="2626">damals an zu leben, wenn ſie aufhoͤten ſollen; andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2897" type="textblock" ulx="215" uly="2691">
        <line lrx="1587" lry="2766" ulx="216" uly="2691">hoͤrten auf, als ſie erſt anfangen ſollten., Ueber⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2834" ulx="215" uly="2757">haupt ſcheinet ein unrecht gefaßter Lebensplan, uͤbls</line>
        <line lrx="1507" lry="2897" ulx="287" uly="2819">Gorrt. Gel. Ater Theil. NR</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Gi322-4_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1428" lry="363" type="textblock" ulx="389" uly="280">
        <line lrx="1428" lry="363" ulx="389" uly="280">194 Anfechtungen der Kranken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="479" type="textblock" ulx="387" uly="409">
        <line lrx="1816" lry="479" ulx="387" uly="409">Anwendung der verfloſſenen Zeit, uͤbertriebene Hoffnun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2074" type="textblock" ulx="337" uly="479">
        <line lrx="1782" lry="553" ulx="337" uly="479">gen, ſchlechte Ausſicht in das kuͤnftige, naͤrriſche Ver⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="619" ulx="386" uly="544">zaͤrtlung des Leibes und des Gemuͤthes, falſche Philoſo⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="685" ulx="385" uly="614">phie, unzureichende Religionsbegriffe den Grund alles</line>
        <line lrx="1781" lry="748" ulx="387" uly="681">dieſes Verdrußes auszumachen. Deßwegen ſagt Augu⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="814" ulx="389" uly="746">ſtin uber Pſalm 6. „Nichts mache die Laͤnge des Lebens</line>
        <line lrx="1781" lry="881" ulx="383" uly="810">fuͤhlen, als die Hoffnung noch laͤnger zu leben; und nichts</line>
        <line lrx="1780" lry="948" ulx="385" uly="879">ſcheine ſchneller, als was ſchon vergangen iſt.„ Der Plan</line>
        <line lrx="1780" lry="1010" ulx="386" uly="943">der meiſten iſt dem alten Manne Luc. 12, 18. aͤhnlich.</line>
        <line lrx="1783" lry="1078" ulx="388" uly="1010">b) Man muß alſo dem Kranken wechſelſeitig zween Bli⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1148" ulx="389" uly="1076">cke fuhren laſſen, einen uͤber das Verfloſſene, den ande⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1211" ulx="387" uly="1141">ren uͤber das Heranruͤckende. Denn alleweil ihn bey</line>
        <line lrx="1782" lry="1278" ulx="388" uly="1206">ſchmeichelhaften Gedanken, oder unrichtigen Hoffnungen</line>
        <line lrx="1785" lry="1348" ulx="375" uly="1279">zu unterhalten, kann wohl ſeinen Verdruß lindern, nicht</line>
        <line lrx="1782" lry="1406" ulx="348" uly="1343">aber ſeine ſittliche Lage beſſer machen. Man muß die Art</line>
        <line lrx="1778" lry="1477" ulx="390" uly="1410">des Zuſpruchs aus ſeiner Beſchaffenheit ſelbſt hernehmen:</line>
        <line lrx="1782" lry="1541" ulx="390" uly="1477">was er ſeye, was er geweſen, was er Urſache habe, zu</line>
        <line lrx="1782" lry="1609" ulx="393" uly="1539">fuͤrchten, oder zu erwarten, wie er es noch verbeſſern koͤn⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1674" ulx="395" uly="1603">ne: „Die Boshafte betragen ſich nur deßwegen ſo un⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1743" ulx="389" uly="1671">gebaͤrdig: weil ſie denken, noch laͤnger leben zu koͤnnen.,,</line>
        <line lrx="1784" lry="1809" ulx="397" uly="1739">Gregor 3. Mor. Schneide man ihm nur beſcheiden dieſen</line>
        <line lrx="1785" lry="1875" ulx="396" uly="1805">eingebildeten Termin ab: er wird ſich leichter zum Ziele le⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1944" ulx="395" uly="1869">gen. c) Die uͤble Laune iſt ein Zeichen: 1) Daß man</line>
        <line lrx="1783" lry="2007" ulx="396" uly="1935">zu ſehr Menſch ſeye, da man nun bald aufhoͤren werde, noch</line>
        <line lrx="1786" lry="2074" ulx="395" uly="2004">gar es zu ſeyn. 2) Daß man mehr das thieriſche Gefuͤhle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2135" type="textblock" ulx="395" uly="2069">
        <line lrx="1822" lry="2135" ulx="395" uly="2069">empfinde, als das Geiſtige. 3) Daß man in der Ueber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2799" type="textblock" ulx="386" uly="2137">
        <line lrx="1785" lry="2206" ulx="395" uly="2137">tragungsſchule noch gar nicht weit gekommen, da man</line>
        <line lrx="1785" lry="2270" ulx="397" uly="2202">bald aus derſelben heraustreten ſoll. 4) Daß man noch</line>
        <line lrx="1783" lry="2339" ulx="398" uly="2268">ganz voll Leidenſchaften ſtecke, da ſelbe ſchon zu nichts</line>
        <line lrx="1786" lry="2405" ulx="386" uly="2335">mehr nuͤtze, noch zu befriedigen ſind. 5⁵) Daß man ger⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2468" ulx="400" uly="2398">ne ſeinem Schoͤpfer entwiſchen moͤchte, wenn man nur</line>
        <line lrx="1784" lry="2538" ulx="392" uly="2468">koͤnnte. „Du wirfſt dich hin und her, damit du das</line>
        <line lrx="1785" lry="2603" ulx="386" uly="2529">laͤſtige Gewicht abſchuͤttelſt, das doch durch die aͤngſtige</line>
        <line lrx="1785" lry="2671" ulx="400" uly="2599">Bewegung noch dringender aufſitzt. Der Laſt auf einem</line>
        <line lrx="1786" lry="2731" ulx="392" uly="2666">Schiffe liegt ganz ruhig, der in ſich ſelbſt zuſammenge⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2799" ulx="393" uly="2733">draͤngt an ſeiner Stelle bleibt, der aber auseinander ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2879" type="textblock" ulx="388" uly="2798">
        <line lrx="1795" lry="2879" ulx="388" uly="2798">worfen wird: druͤckt da noch mehr, wo er ungleich auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2930" type="textblock" ulx="1614" uly="2867">
        <line lrx="1784" lry="2930" ulx="1614" uly="2867">liegt.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="586" type="textblock" ulx="1972" uly="469">
        <line lrx="1990" lry="586" ulx="1972" uly="469">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Gi322-4_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="40" lry="1858" ulx="0" uly="1808">let</line>
        <line lrx="38" lry="1924" ulx="0" uly="1885">fan</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2074" type="textblock" ulx="2" uly="2005">
        <line lrx="40" lry="2074" ulx="2" uly="2005">lle</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2123" type="textblock" ulx="2" uly="2086">
        <line lrx="58" lry="2123" ulx="2" uly="2086">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2191" type="textblock" ulx="0" uly="2152">
        <line lrx="39" lry="2191" ulx="0" uly="2152">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2860" type="textblock" ulx="0" uly="2277">
        <line lrx="37" lry="2336" ulx="0" uly="2277">hts</line>
        <line lrx="37" lry="2395" ulx="0" uly="2352">lt⸗</line>
        <line lrx="35" lry="2456" ulx="0" uly="2417">ur</line>
        <line lrx="38" lry="2522" ulx="0" uly="2476">das</line>
        <line lrx="37" lry="2657" ulx="2" uly="2616">ein</line>
        <line lrx="38" lry="2737" ulx="0" uly="2683">e⸗</line>
        <line lrx="36" lry="2802" ulx="0" uly="2750">ge⸗</line>
        <line lrx="36" lry="2860" ulx="3" uly="2800">ufi</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2932" type="textblock" ulx="0" uly="2889">
        <line lrx="78" lry="2932" ulx="0" uly="2889">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="541" type="textblock" ulx="237" uly="333">
        <line lrx="1636" lry="422" ulx="489" uly="333">Anhoͤrer. Anſtifter. Anſteckung. 195</line>
        <line lrx="1634" lry="541" ulx="237" uly="449">liegt., Senec. L. 2. Br. 23. Vom Krankenbeſuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="608" type="textblock" ulx="199" uly="532">
        <line lrx="1632" lry="608" ulx="199" uly="532">leſe man das ſehr erbauliche Buch de Viſitatione Infir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="678" type="textblock" ulx="248" uly="603">
        <line lrx="1648" lry="678" ulx="248" uly="603">morum, das einige dem heiligen Auguſtin zueignen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="738" type="textblock" ulx="230" uly="659">
        <line lrx="878" lry="738" ulx="230" uly="659">trefliche Lehrſtuͤcke enthaͤlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1669" type="textblock" ulx="217" uly="903">
        <line lrx="1624" lry="1003" ulx="368" uly="903">Anhoͤrer — bey ehrenruͤhrigen Geſpraͤchen 206.</line>
        <line lrx="1624" lry="1074" ulx="368" uly="992">Anm, Sie gehoͤren unter die Klaſſe der Hoͤhler,</line>
        <line lrx="1624" lry="1141" ulx="242" uly="1060">wenn ihre Anhoͤrung ſo viel ſittlichen Einfluß hat, daß</line>
        <line lrx="1624" lry="1212" ulx="240" uly="1123">der Verkleinerer Luſt bekomme, die Nachrede fortzuſetzen.</line>
        <line lrx="1623" lry="1268" ulx="240" uly="1187">Es iſt alſo ſichtbar, daß man einiges Zeichen des Misfal⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1343" ulx="239" uly="1253">lens von ſich geben muͤſſe, wenn man nicht fuͤr einen Theil⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1405" ulx="217" uly="1322">nehmer gelten will. Sirach 21, 31. Spruͤchw. 25. 23.</line>
        <line lrx="1617" lry="1469" ulx="236" uly="1385">„ Die Hoͤrer ſind ſchlimmer, als die Schwaͤtzer, da es</line>
        <line lrx="1618" lry="1531" ulx="236" uly="1452">ohne Hoͤrer keine Schwaͤtzer gaͤbe. Sueton in Domi-</line>
        <line lrx="1618" lry="1602" ulx="234" uly="1517">tian. ‚„Der Verleumder und der ruhige Zuhoͤrer tragen</line>
        <line lrx="1612" lry="1669" ulx="234" uly="1584">beede den Teufel auf der Zunge.,, Bernard. de trip.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1722" type="textblock" ulx="181" uly="1649">
        <line lrx="1206" lry="1722" ulx="181" uly="1649">Ccult. lingu. S. c. error. 3. D. 83.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2323" type="textblock" ulx="224" uly="1715">
        <line lrx="1613" lry="1798" ulx="357" uly="1715">Anſtifter — iſt fuͤr alle Folgen gehalten 200 - 207.</line>
        <line lrx="1614" lry="1867" ulx="357" uly="1779">Anſteckung — ſchleichender Laſter — wie ihr</line>
        <line lrx="1562" lry="1925" ulx="230" uly="1844">Einhalt zu thun 412. V</line>
        <line lrx="1610" lry="1998" ulx="356" uly="1913">„Anm. Auguſtin L. de Sing. Cler. hat von dem</line>
        <line lrx="1607" lry="2067" ulx="229" uly="1977">Gegenbetragen des Verſuchten die gute Beobachtung:</line>
        <line lrx="1611" lry="2127" ulx="227" uly="2045">„ So lange trachtet der Feind das Feuer zu unterdruͤcken,</line>
        <line lrx="1606" lry="2196" ulx="227" uly="2110">daß man ja keine Flamme bemerke: bis er zwey Fackeln</line>
        <line lrx="1606" lry="2259" ulx="226" uly="2178">zuſammenbringe, und ſie mitſamm anſtecke. Er wagt</line>
        <line lrx="1605" lry="2323" ulx="224" uly="2244">es nicht die Klauen zu zeigen, bevor er das Schlachtopfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2384" type="textblock" ulx="143" uly="2301">
        <line lrx="1603" lry="2384" ulx="143" uly="2301">nicht recht feſt verſtrickt halte.., Unterſuche man die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2990" type="textblock" ulx="212" uly="2373">
        <line lrx="1602" lry="2455" ulx="220" uly="2373">Quellen der Anſteckung in der Naͤhe: man wird ſicher</line>
        <line lrx="1598" lry="2519" ulx="218" uly="2441">viel Unbehutſamkeit, Neugierde, Begehrlichkeit, Eitelkeit,</line>
        <line lrx="1598" lry="2582" ulx="218" uly="2504">Luſt zu gefallen, verborgene Herzensverderbniß von der</line>
        <line lrx="1195" lry="2646" ulx="217" uly="2569">verſuchten Seite antreffen. Jak. 1, 14.</line>
        <line lrx="1478" lry="2705" ulx="296" uly="2637">Antipendium — Altarmantel 26.</line>
        <line lrx="1544" lry="2787" ulx="344" uly="2702">Aſcherwittwoche 133 — Aſche geweihte 133.</line>
        <line lrx="1591" lry="2855" ulx="341" uly="2766">Auf buͤrdung — ſittliche — derſelben Maaß 193.</line>
        <line lrx="705" lry="2903" ulx="212" uly="2834">— der Folgen 198.</line>
        <line lrx="1600" lry="2990" ulx="863" uly="2910">N 2 Aufhe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Gi322-4_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1757" lry="789" type="textblock" ulx="351" uly="326">
        <line lrx="1242" lry="405" ulx="358" uly="326">196 Aufhebung.</line>
        <line lrx="1757" lry="524" ulx="448" uly="445">Aufhebung — des gewandelten Opfers — Liturgiſche</line>
        <line lrx="1750" lry="592" ulx="351" uly="514">Handlung 107 — Auf bewahrung des Aitarsgeheimniſ⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="656" ulx="352" uly="578">ſes — ein Pfarrrecht 138— Ausſetzung — oͤffentliche —</line>
        <line lrx="1683" lry="723" ulx="352" uly="644">derſelben Gebrauch, und Misbrauch 155.</line>
        <line lrx="1751" lry="789" ulx="452" uly="710">Anm. a) Von dem alten Gebrauch, das Abend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="859" type="textblock" ulx="357" uly="778">
        <line lrx="1811" lry="859" ulx="357" uly="778">mahl einem jeden Glaubigen mit nach Hauſe zu geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2954" type="textblock" ulx="334" uly="841">
        <line lrx="1767" lry="917" ulx="356" uly="841">kann Cyprian L., de Lapſis n. 92. L. de Spectac. Ter⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="979" ulx="358" uly="912">tullian L. de Orat. am Ende L. 2. ad uxor. Hieron.</line>
        <line lrx="1758" lry="1055" ulx="358" uly="976">Br. F5o. und Baronie auf das Jahr 57. n. 151. und Jahr</line>
        <line lrx="1765" lry="1125" ulx="363" uly="1043">570. nachgeſchlagen werden. Im erſten Toleter Synod</line>
        <line lrx="1760" lry="1188" ulx="364" uly="1110">c. 14. im zweyten von Caͤſar Auguſta c. 3. war dieſes</line>
        <line lrx="1762" lry="1254" ulx="362" uly="1170">ſchon ſcharf verbothen. Die C. Conc. 1594. 22 Maͤrz</line>
        <line lrx="1763" lry="1327" ulx="334" uly="1239">in Urbin, und die C. Epiſc. 1614. 14 Maͤrz in Afſis</line>
        <line lrx="1765" lry="1386" ulx="363" uly="1309">macht ein foͤrmliches Pfarrrecht aus der Aufbewahrung.</line>
        <line lrx="1768" lry="1447" ulx="368" uly="1374">Und 1610. 15 Jenner ſpricht ſie den Biſchoͤfen die Macht</line>
        <line lrx="1769" lry="1521" ulx="370" uly="1438">ab, dieß Recht einer Kapelle zu geſtatten. b) So will</line>
        <line lrx="1780" lry="1583" ulx="370" uly="1507">ſie auch bey der Ausſetzung allezeit eine oͤffent liche, von</line>
        <line lrx="1769" lry="1647" ulx="373" uly="1569">dem Biſchof bewaͤhrte Urſache vorhanden wiſſen, beſon⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1709" ulx="372" uly="1638">ders in den Kapellen der Kloſtergeiſtlichen. C. Ep. 1602.</line>
        <line lrx="1772" lry="1785" ulx="378" uly="1705">25 Oct. in Cajet. und Bruderſchaften. C. Rit. 1703.</line>
        <line lrx="1775" lry="1852" ulx="382" uly="1766">10 Dec. Reſp. 27. Cc) Die Beyſetzung der Collekte iſt</line>
        <line lrx="1773" lry="1913" ulx="386" uly="1839">1666 — 13 Febr. von der C. R. gqut geheißen, und 1684.</line>
        <line lrx="1775" lry="1984" ulx="383" uly="1901">4 Dec. erklaͤret worden. S. Seite 166. ) Ueber das</line>
        <line lrx="1788" lry="2050" ulx="383" uly="1966">4oſtuͤndige Gebeth kann die Verordnung Klemens des</line>
        <line lrx="1779" lry="2114" ulx="383" uly="2035">XII. 1780. 1 Sept. nachgeleſen werden. Bonus von</line>
        <line lrx="1778" lry="2172" ulx="383" uly="2095">Cremona war der erſte, der es 1534. unter Beguͤnſti⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2251" ulx="385" uly="2166">gung des Herzogs Franz des II. zu Mayland einfuͤhrte,</line>
        <line lrx="1783" lry="2317" ulx="388" uly="2231">zur Gedaͤchtniß der 40. Stunden, die der Herr im Gra⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2381" ulx="388" uly="2294">be lag, ſagt Ughelli in Ital. Sacra. T. 4. p. 27. e)</line>
        <line lrx="1784" lry="2446" ulx="390" uly="2362">Pius der IV. C. Divina diſponente fuͤhrte es zu Rom</line>
        <line lrx="1782" lry="2506" ulx="390" uly="2429">ein. Klemens der VIII. brachte es in Gang. C. Graves</line>
        <line lrx="1786" lry="2572" ulx="389" uly="2497">&amp; diuturnæ, und verliehe denen, welche ihre Stunden</line>
        <line lrx="1788" lry="2651" ulx="394" uly="2563">hielten, vollkommenen Ablaß. Eben der Bonus brach⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2707" ulx="395" uly="2624">te der erſte am Freyrag um dreye das Glockenzeichen auf,</line>
        <line lrx="1793" lry="2779" ulx="373" uly="2691">zur Erinnerung des Tods des Herrn. Leſe man hieruͤber</line>
        <line lrx="1791" lry="2835" ulx="398" uly="2762">Benedict den XIV. T. 2. Notif. 10 — 14. wo er behaup⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2950" ulx="400" uly="2818">tet, das 40ſtuͤndige Gebeth, die 3. letzte Faſchungerage</line>
        <line lrx="1802" lry="2954" ulx="627" uly="2905">. Uber⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Gi322-4_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="22" lry="1615" ulx="0" uly="940">—  — — ☛  —⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="231" type="textblock" ulx="1078" uly="214">
        <line lrx="1138" lry="231" ulx="1078" uly="214">. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="376" type="textblock" ulx="731" uly="256">
        <line lrx="1640" lry="376" ulx="731" uly="256">Aufmerkſamkeit. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1137" type="textblock" ulx="240" uly="412">
        <line lrx="1646" lry="491" ulx="250" uly="412">uͤber, waͤre ſchon im XVIten Jahrhunderte bekannt ge⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="555" ulx="248" uly="483">weſen. C. cum ut recte §. 1I. ſchaft er verſchiedene</line>
        <line lrx="1682" lry="626" ulx="249" uly="543">Misbraͤuche ab, die ſich bey dieſer Aufbewahrung eraͤugg</line>
        <line lrx="1625" lry="690" ulx="247" uly="618">neten; ſo wie auch C. 57. Etſi Paſtoralis. f) Die Er⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="755" ulx="247" uly="684">neuerung der Geſtalten ſoll alle Sonntaͤge vorgenommen</line>
        <line lrx="1618" lry="820" ulx="240" uly="748">werden. C. Ep. 1573. 5 April, und Klemens VIII. C.</line>
        <line lrx="1624" lry="890" ulx="243" uly="811">Sanctiſſimus. In Pfarrkirchen ſoll ſich das Aufbewah⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="951" ulx="242" uly="877">rungsbehaͤltniß auf dem hohen Altar befinden; nicht aber</line>
        <line lrx="1643" lry="1018" ulx="242" uly="944">in Kathedralkirchen, damit die Pontifical⸗Aemter unge⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1093" ulx="242" uly="1008">hinderter koͤnnen verrichtet werden. C. Ep. 1594. 29</line>
        <line lrx="1595" lry="1137" ulx="242" uly="1075">Nov. in Caſert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1744" type="textblock" ulx="232" uly="1193">
        <line lrx="1369" lry="1260" ulx="764" uly="1193">8. 85. .</line>
        <line lrx="1624" lry="1356" ulx="374" uly="1250">Aufmerkſamkeit — im Beichtgerichte 182 —</line>
        <line lrx="1625" lry="1425" ulx="241" uly="1345">Aufmerkſamkeit — Bedacht — ein Grundſatz der Sitt⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1480" ulx="241" uly="1410">lichkeit in der Handlung 192.</line>
        <line lrx="1622" lry="1549" ulx="256" uly="1473">Aunm. a) Der heilige Auguſtin L. de adult. Con-</line>
        <line lrx="1621" lry="1616" ulx="232" uly="1539">jug. will den Unbedacht nicht ganz ſchuldenfrey wiſſen:</line>
        <line lrx="1623" lry="1681" ulx="235" uly="1608"> Man ſagt nicht recht: was der Menſch nicht weis, darinn</line>
        <line lrx="1621" lry="1744" ulx="233" uly="1672">ſuͤndiget er nicht. Es giebt Suͤnden der Unwiſſenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1813" type="textblock" ulx="197" uly="1740">
        <line lrx="1623" lry="1813" ulx="197" uly="1740">obſchon ſie geringer ſind, als der Wiſſenden. „ Er nimmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2142" type="textblock" ulx="233" uly="1805">
        <line lrx="1618" lry="1877" ulx="234" uly="1805">hier die Unbedachtſamkeit, welche aus einer ſtraͤflichen</line>
        <line lrx="1620" lry="1942" ulx="234" uly="1866">Uebereilung herruͤhret. S. Cauſ. 32. Q. 7. quemadmo-</line>
        <line lrx="1620" lry="2007" ulx="233" uly="1933">dum L. de nat. &amp; grat. ſagt er klaͤrer: „Es wird dir</line>
        <line lrx="1628" lry="2078" ulx="233" uly="2002">nicht zur Schuld gerechnet, was du wider Willen nicht</line>
        <line lrx="1618" lry="2142" ulx="233" uly="2067">weißt.„ b) An den Mann im Amte will der heil. Ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2204" type="textblock" ulx="214" uly="2134">
        <line lrx="1617" lry="2204" ulx="214" uly="2134">nard weder dieſes gelten laſſen: „Man weis viel nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2467" type="textblock" ulx="228" uly="2199">
        <line lrx="1649" lry="2272" ulx="231" uly="2199">was man doch wiſſen ſollte: entweder weil es ungelegen</line>
        <line lrx="1616" lry="2341" ulx="228" uly="2260">waͤre, da man es wuͤßte; oder unbequem, es zu lernen;</line>
        <line lrx="1616" lry="2400" ulx="230" uly="2329">oder weil man ſich der Nachfrage ſchaͤmte; ſo eine Un⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2467" ulx="228" uly="2391">wiſſenheit leidet keine Entſchuldigung.„ Br. 73. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2532" type="textblock" ulx="212" uly="2457">
        <line lrx="1615" lry="2532" ulx="212" uly="2457">klagt auch Ambros uͤber den uͤbereilten Vorgang von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2927" type="textblock" ulx="223" uly="2522">
        <line lrx="1618" lry="2600" ulx="226" uly="2522">Maͤnnern im Amte: „Die Unwiſſenheit in der Ordnung</line>
        <line lrx="1618" lry="2662" ulx="226" uly="2593">verwirret die Natur der Geſchaͤfte, die Form der Hand⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2733" ulx="226" uly="2654">lungsart. Wider die Verordnungen vorgehen, heißt</line>
        <line lrx="1612" lry="2794" ulx="223" uly="2722">nicht klug handlen, ſondern unbedachtſam uͤbereilen. „ in</line>
        <line lrx="1480" lry="2856" ulx="225" uly="2785">Pſ. II8. S. D. 37. c. ult.</line>
        <line lrx="1616" lry="2927" ulx="906" uly="2860">N 3 ‚Aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Gi322-4_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1445" lry="505" type="textblock" ulx="347" uly="269">
        <line lrx="1445" lry="368" ulx="347" uly="269">193 Ausſtattung. Ave⸗Gelaͤute.</line>
        <line lrx="1326" lry="505" ulx="492" uly="415">Ausſtattung — der Kirche 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="599" type="textblock" ulx="446" uly="523">
        <line lrx="1774" lry="599" ulx="446" uly="523">Anm. a) Die Novella 67. c. 2. ſchafft, auf al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1001" type="textblock" ulx="319" uly="599">
        <line lrx="1754" lry="667" ulx="362" uly="599">les in der Ausſtattung Antrag zu machen, was nicht nur</line>
        <line lrx="1754" lry="735" ulx="319" uly="661">zum Gebaͤude, ſondern auch zum Dienſte gehoͤrig iſt.</line>
        <line lrx="1755" lry="799" ulx="364" uly="729">Welches auch der Can. nemo 9. D. I. de Conſ. anbe⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="871" ulx="364" uly="797">fiehlt. Dieſe muß niemals bey vorfallender Ausbeſſerung</line>
        <line lrx="1755" lry="935" ulx="365" uly="862">angegriffen werden. Pr. Syn. Ver. 1768. J. II. Deß⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1001" ulx="364" uly="930">wegen allemal das Ordinariat daruͤber zu vernehmen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1132" type="textblock" ulx="366" uly="999">
        <line lrx="1772" lry="1068" ulx="366" uly="999">b) Waͤre der Ausſtattungs⸗Fond nicht mehr vorhanden,</line>
        <line lrx="1756" lry="1132" ulx="369" uly="1063">oder unzulaͤnglich: ſo iſt der Kircheninnhaber der erſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1663" type="textblock" ulx="366" uly="1128">
        <line lrx="1756" lry="1198" ulx="366" uly="1128">der zum Beytrag kann bemuͤßiget werden; C. de his 4.</line>
        <line lrx="1757" lry="1268" ulx="368" uly="1194">de Eccleſ, ædif. Hernach der Patron, und die Kirch⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1328" ulx="367" uly="1262">kinder. Trident. Seſſ. 21. Cc. 7. de Ref. Eben dieſes</line>
        <line lrx="1759" lry="1397" ulx="367" uly="1327">waͤre von den Zubehoͤrden des Dienſtes zu verſtehen. arg.</line>
        <line lrx="1755" lry="1461" ulx="368" uly="1395">C. quicunque t. de Eccleſ. ædif. doch ſpricht die Congr.</line>
        <line lrx="1758" lry="1528" ulx="368" uly="1459">Conc. 1726. II Jul. Dub. II. in Derthon. davon den</line>
        <line lrx="1756" lry="1594" ulx="368" uly="1529">Pfarrer frey, ſowohl in Anſehung fremder Prieſter, als</line>
        <line lrx="1756" lry="1663" ulx="367" uly="1589">derjenigen, die dahin geſtiftet ſind: es waͤre denn, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1727" type="textblock" ulx="333" uly="1656">
        <line lrx="1817" lry="1727" ulx="333" uly="1656">ſie ſich zu einem Beytrag verſtuͤnden. c) Ohne Einwil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2183" type="textblock" ulx="366" uly="1726">
        <line lrx="1758" lry="1795" ulx="366" uly="1726">ligung des Pfarrers kann kein Gotteshaus ihm an die</line>
        <line lrx="1759" lry="1861" ulx="369" uly="1794">Seite geſetzet werden, das ihm einen Eintrag verurſach⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1930" ulx="367" uly="1858">te. C. quicunque 44. C. 16. q. 1. Wenn der nicht un⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1989" ulx="369" uly="1926">terwaltete: ſo beweiſet der Kardinal Petra das Gegen⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2063" ulx="368" uly="1988">theil: Comment. ad Conſt. 2. Paſchal. II. n. 17. aus</line>
        <line lrx="1757" lry="2125" ulx="369" uly="2058">einer Menge Entſcheidungen der Cong. Ep. und Conc.</line>
        <line lrx="1763" lry="2183" ulx="371" uly="2127">S. Monacell. T. I. t. 6. Form. 10. n. 8. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2317" type="textblock" ulx="493" uly="2213">
        <line lrx="1474" lry="2317" ulx="493" uly="2213">Ave⸗Gelaͤute — deſſen Urſprung 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2924" type="textblock" ulx="1581" uly="2844">
        <line lrx="1758" lry="2924" ulx="1581" uly="2844">Zwey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Gi322-4_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="639" type="textblock" ulx="1" uly="605">
        <line lrx="28" lry="639" ulx="1" uly="605">Ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="341" type="textblock" ulx="570" uly="220">
        <line lrx="1611" lry="341" ulx="570" uly="220">Baldachin. Bannſtrafen. 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="987" type="textblock" ulx="318" uly="499">
        <line lrx="1563" lry="640" ulx="318" uly="499">Zweyter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1050" lry="987" ulx="821" uly="914">§. 86.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1642" type="textblock" ulx="233" uly="1030">
        <line lrx="1468" lry="1104" ulx="360" uly="1030">Baldachin — deſſen Gebrauch 30.</line>
        <line lrx="1620" lry="1177" ulx="313" uly="1107">Bannſtrafen — deren Losſprechungsart 290. 275.</line>
        <line lrx="1649" lry="1240" ulx="362" uly="1167">Anm. a) Von den Bannſtrafen entſchuldiget 1)</line>
        <line lrx="1621" lry="1316" ulx="233" uly="1233">eine jede Unwiſſenheit, „wenn ſie nur nicht gar zu grob,</line>
        <line lrx="1624" lry="1375" ulx="236" uly="1302">oder aͤußerſt vernachlaͤßigend iſt.. C. ut animarum,</line>
        <line lrx="1623" lry="1440" ulx="240" uly="1364">de Conſt. in 6. 2) Eine jede ſittliche Unmoͤglichkeit.</line>
        <line lrx="1622" lry="1511" ulx="237" uly="1431">arg. c. quod non eſt licitum in lege, necefſitas facit</line>
        <line lrx="1623" lry="1573" ulx="235" uly="1499">licitum 4. in 6. verſteht ſich von pur Menſchengeſetzen.</line>
        <line lrx="1623" lry="1642" ulx="238" uly="1559">b) Paul der III. C. cum inter cunctas 1545. 3. Jun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1712" type="textblock" ulx="182" uly="1625">
        <line lrx="1625" lry="1712" ulx="182" uly="1625">ertheilte den Kloſtergeiſtlichen die Macht von allen Faͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2038" type="textblock" ulx="237" uly="1695">
        <line lrx="1638" lry="1774" ulx="237" uly="1695">len, die in gemeinen Rechten dem Pabſte vorbehalten ſind,</line>
        <line lrx="1625" lry="1838" ulx="239" uly="1760">loszuſprechen; außer ſechſen, die Klemens der VIII. und</line>
        <line lrx="1672" lry="1903" ulx="240" uly="1822">IX. 1711. 13 Maͤrz ausgenommen, die ſich hierlandes</line>
        <line lrx="1629" lry="1975" ulx="241" uly="1889">ohnehin ſelten eraͤugnen. Cc) Fuͤr die Todsgefahr hat</line>
        <line lrx="1667" lry="2038" ulx="240" uly="1957">ein jeder Prieſter dieſe Macht. Trid. Seſſ. 14. c. 7. die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2102" type="textblock" ulx="242" uly="2016">
        <line lrx="1631" lry="2102" ulx="242" uly="2016">Rechten nehmen eine jede wahrſcheinliche Gefahr fhr den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2230" type="textblock" ulx="193" uly="2093">
        <line lrx="1625" lry="2163" ulx="209" uly="2093">Todesaugenblick. C. Eos qui. de Sent. Ex. in 6. C. 29.</line>
        <line lrx="1628" lry="2230" ulx="193" uly="2158">ſi quis fuadente 17. Q. 4. Ob die Cap. de cœtero.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2877" type="textblock" ulx="241" uly="2219">
        <line lrx="1630" lry="2298" ulx="241" uly="2219">Ea noſcitur. Quamvis. Quo de his. de Sent. Exc.</line>
        <line lrx="1629" lry="2362" ulx="242" uly="2281">welche den Wiedergeneſten verbinden, ſich dem Pabſte</line>
        <line lrx="1632" lry="2428" ulx="244" uly="2348">oder Biſchof vorſtellig zu machen, obſchon ſie in Todes⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2497" ulx="243" uly="2407">gefahr losgeſprochen worden: ob dieß von einem voͤllig</line>
        <line lrx="1631" lry="2565" ulx="244" uly="2484">geheimen Bannfalle zu verſtehen ſeye: laͤßt ſich zweiſten,</line>
        <line lrx="1629" lry="2624" ulx="244" uly="2546">da das cap. Eos, qui, de S. Ex. in 6. und die C. Ep.</line>
        <line lrx="1634" lry="2688" ulx="250" uly="2611">1646. 7 Dec. von Genugthuung fuͤr den beleidigten</line>
        <line lrx="1635" lry="2757" ulx="247" uly="2681">Theil redet, welches auf das aͤußerliche Gericht einzu⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2825" ulx="248" uly="2743">ſchlagen ſcheint. d) Die Biſchoͤfe haben vermoͤg des</line>
        <line lrx="1629" lry="2877" ulx="889" uly="2813">N 4 Triden⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Gi322-4_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1339" lry="347" type="textblock" ulx="372" uly="262">
        <line lrx="1339" lry="347" ulx="372" uly="262">200 Bannſtrafen. Bau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1333" type="textblock" ulx="371" uly="379">
        <line lrx="1767" lry="479" ulx="377" uly="379">Tridentin Seſſ. 24. c. 6. de Ref. eine uneingeſchraͤnkte</line>
        <line lrx="1766" lry="536" ulx="377" uly="466">Macht uͤber alle geheime roͤmiſche Reſervat⸗Falle. Ob</line>
        <line lrx="1767" lry="601" ulx="371" uly="532">die C. Epiſc. 1644. 5 Nov. deßfalls dem Tridentin habe</line>
        <line lrx="1770" lry="667" ulx="375" uly="597">einen Eintrag machen koͤnnen: moͤgen die HH. Rechtss</line>
        <line lrx="1767" lry="734" ulx="375" uly="667">gelehrten entſcheiden. Sicher iſt es aus dem cap. mu-</line>
        <line lrx="1768" lry="799" ulx="377" uly="731">lieres. Ea noſcitur. de?cœtero T. 39. de Sent. Exc.</line>
        <line lrx="1769" lry="872" ulx="376" uly="797">daß die Biſchoͤfe auch fuͤr offenbare Faͤlle durchaus alle</line>
        <line lrx="1768" lry="938" ulx="376" uly="867">jene losſprechen koͤnnen, welche vermoͤg ihres Standes,</line>
        <line lrx="1769" lry="1003" ulx="376" uly="919">Alters, Geſchlechts, Amtes, Vermoͤgens, Zweifels, Um⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1066" ulx="377" uly="992">ſtaͤnde, Kraͤfte außer Stande ſind, ſo etwas zu unter⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1137" ulx="376" uly="1064">nehmen, das heutiges Tages ohnehin nicht angienge.</line>
        <line lrx="1765" lry="1197" ulx="376" uly="1129">Welches ſodann der Barboſa P. 2. de off. &amp; pot. Epiſc.</line>
        <line lrx="1767" lry="1261" ulx="376" uly="1197">alleg. 41. n. 7. auch vom Schreiben an die Poͤniten⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1333" ulx="375" uly="1263">tiarie verſtanden haben will. e) Von dem Gange der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1390" type="textblock" ulx="369" uly="1326">
        <line lrx="1776" lry="1390" ulx="369" uly="1326">Bannſtrafen kann Morin de S. Pœnit. L. 6. c. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2130" type="textblock" ulx="363" uly="1393">
        <line lrx="1760" lry="1462" ulx="372" uly="1393">Rouſſeaud de la Combe Jurisprud. Can. V. Cenſuræ.</line>
        <line lrx="1760" lry="1527" ulx="376" uly="1461">und am zuverlaͤßigſten van Eſpen P. 3. T. II. C. 2. Jur.</line>
        <line lrx="1759" lry="1591" ulx="371" uly="1524">Ecel. Univ. nachgeleſen werden. Man trift manchmal</line>
        <line lrx="1758" lry="1656" ulx="370" uly="1591">Koͤpfe an, die ſich nicht zufrieden ſtellen wuͤrden, wenn</line>
        <line lrx="1757" lry="1727" ulx="370" uly="1654">man ſie nicht auf dem alten Fuß behandlete; und fuͤr</line>
        <line lrx="1757" lry="1793" ulx="366" uly="1725">dieſe muß man folgſam einen Mittelweg einſchlagen, um</line>
        <line lrx="1755" lry="1868" ulx="366" uly="1791">ihre anderſt belehrte Gewiſſen in Ruhe zu ſetzen. Was</line>
        <line lrx="1758" lry="1927" ulx="368" uly="1856">wuͤrde es fuͤr vergebliche Muͤhe ſetzen, ſelben aus dem</line>
        <line lrx="1754" lry="1992" ulx="367" uly="1921">Stegereif uͤber die neue Hypotheſen Unterricht zu geben?</line>
        <line lrx="1754" lry="2063" ulx="367" uly="1990">Und ſo viel wollte ich Seite 211. Zeil 23. ſagen — nicht</line>
        <line lrx="1641" lry="2130" ulx="363" uly="2056">mehr — noch weniger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2270" type="textblock" ulx="973" uly="2197">
        <line lrx="1134" lry="2270" ulx="973" uly="2197">§. 87.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2584" type="textblock" ulx="354" uly="2293">
        <line lrx="1749" lry="2387" ulx="488" uly="2293">Bau Kirchen — 11 — 14 — 17 — Bauarr der</line>
        <line lrx="1007" lry="2444" ulx="359" uly="2383">alten Kirchen 89.</line>
        <line lrx="1742" lry="2514" ulx="489" uly="2442">Anm. Ueber die alte Bauart der Kirchen kann Iſi⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2584" ulx="354" uly="2516">dor L. I5. Etymolog. Paulin an Sever, und andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2648" type="textblock" ulx="352" uly="2581">
        <line lrx="1801" lry="2648" ulx="352" uly="2581">beym Baroni auf das Jahr 57. n. 103. nachgeſehen wer:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2780" type="textblock" ulx="349" uly="2648">
        <line lrx="1737" lry="2715" ulx="351" uly="2648">den. Die Urſachen ihrer Wendung gegen Aufgang giebt</line>
        <line lrx="1736" lry="2780" ulx="349" uly="2710">Toſtat in c. 6. Matth. Q. 91. die meiſtens ſymbo liſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2847" type="textblock" ulx="347" uly="2780">
        <line lrx="1768" lry="2847" ulx="347" uly="2780">ausfallen. S. c. Eccleſiaſticarum 5. D. II. Salva</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2897" type="textblock" ulx="1673" uly="2845">
        <line lrx="1732" lry="2897" ulx="1673" uly="2845">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="848" type="textblock" ulx="1975" uly="744">
        <line lrx="1990" lry="848" ulx="1975" uly="744">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1046" type="textblock" ulx="1974" uly="877">
        <line lrx="1990" lry="1046" ulx="1974" uly="877">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1715" type="textblock" ulx="1973" uly="1079">
        <line lrx="1990" lry="1715" ulx="1973" uly="1079">— — e —e — —— ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1847" type="textblock" ulx="1973" uly="1734">
        <line lrx="1990" lry="1847" ulx="1973" uly="1734">— —G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2049" type="textblock" ulx="1973" uly="1868">
        <line lrx="1990" lry="2049" ulx="1973" uly="1868">— — 11—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2856" type="textblock" ulx="1971" uly="2212">
        <line lrx="1990" lry="2856" ulx="1971" uly="2212">— — — — — 2 — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Gi322-4_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="36" lry="453" ulx="0" uly="404">ſte</line>
        <line lrx="37" lry="520" ulx="0" uly="468">D</line>
        <line lrx="37" lry="586" ulx="0" uly="536">be</line>
        <line lrx="39" lry="653" ulx="0" uly="611">te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="38" lry="789" ulx="0" uly="751">e,</line>
        <line lrx="38" lry="854" ulx="0" uly="804">lle</line>
        <line lrx="37" lry="932" ulx="1" uly="877">ee⸗</line>
        <line lrx="38" lry="985" ulx="0" uly="939">me</line>
        <line lrx="37" lry="1051" ulx="0" uly="1012">er⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1129" ulx="0" uly="1081">e.</line>
        <line lrx="37" lry="1187" ulx="0" uly="1135">ſe.</line>
        <line lrx="38" lry="1254" ulx="0" uly="1217">ene</line>
        <line lrx="37" lry="1319" ulx="0" uly="1272">der</line>
        <line lrx="26" lry="1385" ulx="0" uly="1349">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="31" lry="1520" ulx="0" uly="1482">1r.</line>
        <line lrx="33" lry="1584" ulx="0" uly="1535">dal</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="33" lry="1784" ulx="0" uly="1748">n</line>
        <line lrx="32" lry="1849" ulx="0" uly="1806">3</line>
        <line lrx="32" lry="1982" ulx="0" uly="1930">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2644" type="textblock" ulx="0" uly="2463">
        <line lrx="25" lry="2578" ulx="1" uly="2539">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2910" type="textblock" ulx="0" uly="2804">
        <line lrx="21" lry="2842" ulx="0" uly="2804">4</line>
        <line lrx="19" lry="2910" ulx="0" uly="2861">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="360" type="textblock" ulx="634" uly="265">
        <line lrx="1616" lry="360" ulx="634" uly="265">Beamte. Begierden. 201r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="467" type="textblock" ulx="186" uly="372">
        <line lrx="1650" lry="467" ulx="186" uly="372">de Benef. P. I. q. 5. t. 15. ſagt wahrſcheinlicher: Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="731" type="textblock" ulx="236" uly="463">
        <line lrx="1621" lry="536" ulx="237" uly="463">waͤre mehr aus Anſtaͤndigkeit, als Nothwendigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="598" ulx="236" uly="533">ſchehen. .</line>
        <line lrx="1543" lry="665" ulx="366" uly="596">Beamte — wenn ſie in den Erſatz verfallen 344.</line>
        <line lrx="1621" lry="731" ulx="368" uly="660">Anm. Unter die Erſatzfaͤlle der Beamten gehoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="801" type="textblock" ulx="238" uly="694">
        <line lrx="1624" lry="801" ulx="238" uly="694">auch: 1) Die unrechtmaͤßige Verzoͤgerung der Bezah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1255" type="textblock" ulx="236" uly="795">
        <line lrx="1621" lry="863" ulx="239" uly="795">lung, die ſie doch unterweilen zu ihrem eigenen Gebrauch</line>
        <line lrx="1623" lry="929" ulx="236" uly="856">erheben. 2) Die muthwillige Troͤpfelzahlungen, die,</line>
        <line lrx="1624" lry="992" ulx="237" uly="928">wenn ſie auf einmal ganz geleiſtet wuͤrden, den Mann in</line>
        <line lrx="1640" lry="1058" ulx="239" uly="992">Stand ſetzen, ſein Gewerbe beſſer zu betreiben L. plane</line>
        <line lrx="1623" lry="1128" ulx="243" uly="1056">3. ff. Fam. Erciſc. 3) Die ungerechte Abzuͤge, zu</line>
        <line lrx="1625" lry="1192" ulx="238" uly="1125">denen man durch die Finger ſehen muß, um die Kund⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1255" ulx="237" uly="1191">ſchaft nicht zu verlieren. Es ſind dieß Gattungen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1323" type="textblock" ulx="228" uly="1255">
        <line lrx="1627" lry="1323" ulx="228" uly="1255">Erpreſſung, die zu der Verſchmaͤlerung des Liedlohns ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2441" type="textblock" ulx="234" uly="1319">
        <line lrx="1691" lry="1389" ulx="237" uly="1319">hoͤren. 4) Die Concußion, durch ein Anſehen erzwun,</line>
        <line lrx="1622" lry="1454" ulx="238" uly="1387">gene nachtheilige Vergleiche ꝛc. S. L. 2. ff. de Concuſſ.</line>
        <line lrx="1620" lry="1518" ulx="237" uly="1453">L. Quod evitandi 3. Cod. de Cond. ob turp. cauſ.</line>
        <line lrx="1620" lry="1586" ulx="237" uly="1518">5) Die wider ihre Beſtimmung ausgelegte anvertraute</line>
        <line lrx="1624" lry="1656" ulx="237" uly="1584">Gelder. 6) Die Anſtrengung der Untergebenen zu will⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1722" ulx="234" uly="1648">kuͤhrlichen Monopolien, oder ſelbſt gemachten Taxen. Es</line>
        <line lrx="1624" lry="1784" ulx="235" uly="1718">ſind himmelſchreyende Druͤckungen. „Es iſt ein ſchreck⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1846" ulx="235" uly="1783">lich Laſter, auf Unkoſten der Armen ſich die Gunſt der</line>
        <line lrx="1621" lry="1913" ulx="236" uly="1843">Maͤchtigen verſchaffen, dem duͤrren Boden ſein Waſſer</line>
        <line lrx="1621" lry="1980" ulx="235" uly="1913">nehmen, und damit die Stroͤme befeuchten.,„ Iſidor</line>
        <line lrx="1490" lry="2040" ulx="237" uly="1977">L. 3. de ſumm. Bon.</line>
        <line lrx="1553" lry="2113" ulx="363" uly="2044">Begierden — das Maaß ihrer Sittlichkeit 198.</line>
        <line lrx="1619" lry="2178" ulx="367" uly="2108">Anm. a) Der heilige Hieronym. L. I. Matth.</line>
        <line lrx="1620" lry="2248" ulx="239" uly="2177">c. 14. macht den Unterſchied: „Zwiſchen der Begierde</line>
        <line lrx="1616" lry="2312" ulx="235" uly="2239">und der Begehrlichkeit (Paſſio, Propaſſio) liegt das</line>
        <line lrx="1641" lry="2374" ulx="236" uly="2307">Zwiſchenmaaß; daß jene zur Schuld zu rechnen iſt, dieſe</line>
        <line lrx="1614" lry="2441" ulx="236" uly="2371">obwohl ihr Urſprung ſtraͤflich ſeye, dennoch nicht unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2506" type="textblock" ulx="220" uly="2434">
        <line lrx="1616" lry="2506" ulx="220" uly="2434">Sünde ſtehe; der alſo das Weib anblickt, und ſeine See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2774" type="textblock" ulx="230" uly="2498">
        <line lrx="1618" lry="2574" ulx="233" uly="2498">le gekuͤtzelt fuͤhlet, der iſt von der Begehrlichkeit getrof⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2633" ulx="232" uly="2569">fen; ſollte er aber einwilligen, und aus den Gedanken</line>
        <line lrx="1614" lry="2705" ulx="230" uly="2636">eine Neigung ziehen, wie David ſagt: ſie wurden zum</line>
        <line lrx="1615" lry="2774" ulx="231" uly="2698">Vergnuͤgen des Herzens: ſo gehen ſie von der Begehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2888" type="textblock" ulx="174" uly="2764">
        <line lrx="1615" lry="2888" ulx="174" uly="2764">lichkeit zur Begierde uͤber. Alnd dann fehlt es nicht am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2899" type="textblock" ulx="983" uly="2843">
        <line lrx="1637" lry="2899" ulx="983" uly="2843">§ Wil⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Gi322-4_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="332" type="textblock" ulx="377" uly="264">
        <line lrx="1355" lry="332" ulx="377" uly="264">202 Beicht. Beichtzettel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1519" type="textblock" ulx="362" uly="381">
        <line lrx="1761" lry="460" ulx="374" uly="381">Willen zur Suͤnde, ſondern nur noch an der Gelegenheit.</line>
        <line lrx="1763" lry="525" ulx="374" uly="457">Der alſo anblickt, und ſo anblickt, daß er begehre, daß</line>
        <line lrx="1764" lry="590" ulx="373" uly="523">er Anſtalt mache weiter zu gehen: der hat richtig in ſei⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="674" ulx="374" uly="569">nem Herzen die Ehe gebrochen. „ b) Der heil. Augu⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="726" ulx="369" uly="652">ſtin aͤuzert ſeine Meynung in Anſehung der Beluſtigung,</line>
        <line lrx="1764" lry="788" ulx="370" uly="720">die nicht zur Begierde erwaͤchſt, und die man die moroſe</line>
        <line lrx="1766" lry="855" ulx="368" uly="784">heißt, dahin. „Der ganze Menſch iſt hin, wenn die</line>
        <line lrx="1766" lry="928" ulx="371" uly="853">Gnade des Mittlers jene Sunden nicht nachſieht, welche</line>
        <line lrx="1764" lry="989" ulx="371" uly="921">ohne Willen zur That, doch in dem Willen ſich in Ge⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1072" ulx="368" uly="985">danken zu beluſtigen beſtehen.  L. L2. de Trin. c. I12.</line>
        <line lrx="1765" lry="1119" ulx="369" uly="1055">Welches er c. 13. erweitert: „„Der iſt elend, der was</line>
        <line lrx="1766" lry="1200" ulx="364" uly="1084">Boͤſes will; elender, wenn er den Wunſch des boͤſen Wil⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1251" ulx="368" uly="1180">lens erfuͤllet.. b) Der Unterſchied zwiſchen der Ob⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1372" ulx="363" uly="1242">jeeriu⸗Beluſtigung und der Moroſen iſt eben ſo fein,</line>
        <line lrx="1765" lry="1407" ulx="366" uly="1319">als die Einbildung, daß dieſe letztere nicht von den Wech⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1453" ulx="362" uly="1384">ſelgattungen des Gegenſtandes anziehe, da ſie bloß in</line>
        <line lrx="1764" lry="1519" ulx="364" uly="1452">deſſen Betrachtung ſtehen bleibe. Die Neugierde bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1595" type="textblock" ulx="365" uly="1518">
        <line lrx="1795" lry="1595" ulx="365" uly="1518">jener, und die Gefahr der Sinneregung bey dieſer kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1954" type="textblock" ulx="360" uly="1570">
        <line lrx="1760" lry="1667" ulx="364" uly="1570">nicht anderſt als durch eine gekuͤnſtelte Abſtraktion abge⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1732" ulx="364" uly="1647">ſchnitten werden, die in der ſittlichen Aufbuͤrdung nicht</line>
        <line lrx="1764" lry="1783" ulx="363" uly="1706">in Betracht koͤmmt. Caſſiodor. L. 4. Br. 25. ſagt un⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1858" ulx="360" uly="1780">eingeſchraͤnkt: „ Aus der Gattung der Vorſtellung wird</line>
        <line lrx="1498" lry="1954" ulx="364" uly="1843">die Ehrbarkeit des Gemuͤthes abgenommen.,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2189" type="textblock" ulx="461" uly="1991">
        <line lrx="1758" lry="2046" ulx="978" uly="1991">§. 838. =</line>
        <line lrx="1761" lry="2189" ulx="461" uly="2050">Beicht — die Geſterliche — Urſprung dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2260" type="textblock" ulx="366" uly="2176">
        <line lrx="1800" lry="2260" ulx="366" uly="2176">Zeitbeſtimmung 148 – Ausfuͤhrung 149 — fuͤr Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2901" type="textblock" ulx="359" uly="2245">
        <line lrx="1759" lry="2310" ulx="370" uly="2245">152 – wie Kranke zur Beicht zu bereden 501 — Urſachen</line>
        <line lrx="938" lry="2402" ulx="365" uly="2313">der Unguͤltigen 25 1.</line>
        <line lrx="1757" lry="2446" ulx="496" uly="2329">Beichtklage — Beſch haffenheit derſelben 172 —</line>
        <line lrx="1314" lry="2508" ulx="366" uly="2418">Erforderniſſe 173 — Hinderniſſe 381.</line>
        <line lrx="1597" lry="2578" ulx="495" uly="2507">Beicht! ſpruch — deſſen Eigenſchaften 257.</line>
        <line lrx="1755" lry="2640" ulx="497" uly="2527">Beicht varer — ſen Brautleuten 60 — 78 — als</line>
        <line lrx="1757" lry="2725" ulx="359" uly="2621">Richter 170 — deſt en Wiſſe enſchal ſt und Kenntniſſe 184 —</line>
        <line lrx="1655" lry="2790" ulx="363" uly="2685">els kehrer 291 — Fragart 314 — als Seelenarzt 364.</line>
        <line lrx="1622" lry="2896" ulx="454" uly="2772">Beichtzertel — deren Erforderungsart 150.</line>
        <line lrx="1751" lry="2901" ulx="1593" uly="2843">Anm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Gi322-4_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="34" lry="437" ulx="0" uly="387">ſſ</line>
        <line lrx="36" lry="514" ulx="0" uly="457">aß</line>
        <line lrx="36" lry="570" ulx="0" uly="521">i⸗</line>
        <line lrx="37" lry="650" ulx="0" uly="601">gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="35" lry="718" ulx="0" uly="665">g,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="83" lry="782" ulx="0" uly="720">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="36" lry="839" ulx="1" uly="791">die</line>
        <line lrx="34" lry="915" ulx="0" uly="855">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="32" lry="971" ulx="0" uly="916">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1315" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="35" lry="1173" ulx="0" uly="1120">dit⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1237" ulx="0" uly="1185">b⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1315" ulx="3" uly="1258">in,</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="32" lry="1511" ulx="0" uly="1466">ey⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1634" ulx="2" uly="1599">⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1706" ulx="0" uly="1654">ſt</line>
        <line lrx="33" lry="1769" ulx="0" uly="1732">n⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1838" ulx="0" uly="1786">1d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="458" type="textblock" ulx="308" uly="270">
        <line lrx="1617" lry="353" ulx="751" uly="270">Beichtzettel. 203</line>
        <line lrx="1597" lry="458" ulx="308" uly="389">Anm. a) Das Wort 45ο%°%ÜMοννααι koͤmmt in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="524" type="textblock" ulx="185" uly="456">
        <line lrx="1596" lry="524" ulx="185" uly="456">Verſtande der Ohrenbeicht nirgend klaͤrer vor als beym</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1055" type="textblock" ulx="213" uly="526">
        <line lrx="1599" lry="598" ulx="213" uly="526">heiligen Cyprian Tr. de Lapſis: ,„Wie ſehr ſind die am</line>
        <line lrx="1597" lry="659" ulx="217" uly="594">Glauben beſſer, und in der Furcht beſſer, welche obſchon</line>
        <line lrx="1600" lry="724" ulx="215" uly="657">ſie ſich nicht eines laſterhaften Opfers, oder Loskaufungs⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="790" ulx="216" uly="724">briefs verfaͤnglich gemacht, da ſie aber gleichwohl daran</line>
        <line lrx="1597" lry="858" ulx="214" uly="789">gedacht, auch dieſes dem Prieſter reumuͤthig, und ein⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="922" ulx="213" uly="854">fach beichten, (25αοπονια Geſtaͤndniß ihres Gewiſſens</line>
        <line lrx="1661" lry="990" ulx="215" uly="921">machen, und die Beſchwerde ihres Gemuͤths auslegen.</line>
        <line lrx="1627" lry="1055" ulx="216" uly="985">„Hier ſind Gedankenſuͤnden, die der oͤffentlichen Bugß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1123" type="textblock" ulx="184" uly="1055">
        <line lrx="1606" lry="1123" ulx="184" uly="1055">gewiß nicht unterlagen. Der heilige Baſil. Serm. auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1511" type="textblock" ulx="216" uly="1122">
        <line lrx="1603" lry="1185" ulx="216" uly="1122">dem M. Gordian behauptet: eine verſchwiegene Sünde</line>
        <line lrx="1601" lry="1253" ulx="216" uly="1187">ſeye eine verborgene Krankheit der Seele: 2αα ραιοπα</line>
        <line lrx="1600" lry="1315" ulx="218" uly="1252">sι πια υνρσοοNπä οα  τννονν Tertullian L. de Pœ-</line>
        <line lrx="1602" lry="1383" ulx="219" uly="1314">nit. c. 9 und 10. iſt voll dergleichen ausdruͤcklichen Stel⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1449" ulx="218" uly="1381">len. Uls auch Chryſoſtom in der Homilie von der Sa⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1511" ulx="219" uly="1450">maritin. b) Leo der I. Br. 136. ſonſt 80. ſchaft den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1648" type="textblock" ulx="171" uly="1512">
        <line lrx="1601" lry="1581" ulx="171" uly="1512">Misbrauch ab, ſeine Suͤnden oͤffentlich abzuleſen, und</line>
        <line lrx="1605" lry="1648" ulx="179" uly="1581">ſagt: es waͤre der Schuldigkeit genug gethan, die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2504" type="textblock" ulx="219" uly="1646">
        <line lrx="1605" lry="1711" ulx="219" uly="1646">wiſſensfaͤlle dem Prieſter alleine in der geheimen Beicht</line>
        <line lrx="1639" lry="1782" ulx="221" uly="1708">abzulegen. „Der gelehrte Morin hat dieſes norhwen⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1845" ulx="221" uly="1778">dige Stuͤck der Kirchenzucht L. 2. de Pœnit. gut abge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1912" ulx="223" uly="1842">handlet. Auch den Philoſophen ſchien es von Wichtig⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1974" ulx="222" uly="1911">keit, um dadurch deſto leichter, und ſicherer zur Selbſt⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2041" ulx="223" uly="1976">kenntniß zu gelangen. „Der Anfang des Heils iſt die</line>
        <line lrx="1604" lry="2106" ulx="225" uly="2041">Kenntniß der Suͤnde (ſagt Seneca an Lucil Br. 28.)</line>
        <line lrx="1606" lry="2174" ulx="225" uly="2109">dann der nicht weis, daß er fehlet: der mag ſich nicht</line>
        <line lrx="1605" lry="2237" ulx="225" uly="2172">beſſern. Deßwegen verweiſe dich dir, ſo viel du kannſt;</line>
        <line lrx="1607" lry="2307" ulx="227" uly="2238">unterſuche dich; vertrete erſt die Stelle des Klaͤgers,</line>
        <line lrx="1606" lry="2373" ulx="227" uly="2297">hernach des Richters, endlich des Bußers. „Br. 54. „</line>
        <line lrx="1607" lry="2434" ulx="229" uly="2369">Warum will Niemand ſeine Gebrechen beichten? weil er</line>
        <line lrx="1608" lry="2504" ulx="229" uly="2435">noch in denſelben ſtecket; der ſeinen Traum erzaͤhlet, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2570" type="textblock" ulx="216" uly="2501">
        <line lrx="1610" lry="2570" ulx="216" uly="2501">iſt wach; und der ſeine Fehler geſtehet, der faͤngt an ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2889" type="textblock" ulx="230" uly="2566">
        <line lrx="1609" lry="2634" ulx="230" uly="2566">ſund zu werden. Erwachen wir alſo, daß wir unſere</line>
        <line lrx="1607" lry="2698" ulx="232" uly="2630">Verbrechen zuͤchtigen moͤgen. „Br. §57. Alle Gebrechen</line>
        <line lrx="1645" lry="2763" ulx="231" uly="2697">werden leichter, wenn ſie an Tag kommen; wie die Krank⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2837" ulx="232" uly="2766">heiten ſich zur Geſundheit neigen, da ſie ſich außen zeigen,</line>
        <line lrx="1609" lry="2889" ulx="1058" uly="2836">ð dama⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Gi322-4_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1539" lry="355" type="textblock" ulx="403" uly="237">
        <line lrx="1539" lry="355" ulx="403" uly="237">204 Bekenntniß. Beurtheilungskraft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="743" type="textblock" ulx="391" uly="399">
        <line lrx="1794" lry="474" ulx="397" uly="399">damalen ſind die Gemuͤthsuͤbel erſt gefaͤhrlich, da ſie un⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="541" ulx="397" uly="467">ter der Decke einer betruͤglichen Geſundheit im Grunde</line>
        <line lrx="1790" lry="611" ulx="391" uly="535">liegen. „Origenes Hom. 2. uͤber Pſal. 37. fuͤhret ge⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="671" ulx="393" uly="600">rade dieſe Sprache, und ſchlaͤgt Emeriſche Mirtel vor,</line>
        <line lrx="1786" lry="743" ulx="393" uly="667">wenn es ſittliche Unverdaulichkeiten ſetzt. c) Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="805" type="textblock" ulx="389" uly="734">
        <line lrx="1809" lry="805" ulx="389" uly="734">c. I. de Pœnit. D. 6. rathet den Beichtenden, der aufrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1270" type="textblock" ulx="358" uly="798">
        <line lrx="1786" lry="873" ulx="358" uly="798">rig Huͤlfe will, einen Mann zu ſuchen, der zu binden,</line>
        <line lrx="1788" lry="941" ulx="388" uly="863">und aufzuloͤſen wiſſe, damit er nicht vernachlaͤßiget wer⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1004" ulx="387" uly="933">de, da er ſich ſelbſt erſt verwahrloſet hat, und ſo mitſamm</line>
        <line lrx="1784" lry="1072" ulx="385" uly="998">in die Grube falle, die er unbeſonnen zu vermeiden ver⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1135" ulx="385" uly="1064">ſaͤumte. „S. auch c. caveat. D. 6. de Pœnit. dann</line>
        <line lrx="1782" lry="1203" ulx="383" uly="1124">die Schluͤſſein des Gerichts ſind ohne den Schluͤſſeln der</line>
        <line lrx="1616" lry="1270" ulx="381" uly="1197">Wiſſenſchaft nicht ſonderlich tuͤchtig. Luc. 11, 52.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1408" type="textblock" ulx="923" uly="1335">
        <line lrx="1155" lry="1408" ulx="923" uly="1335">§S. 380.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2722" type="textblock" ulx="299" uly="1435">
        <line lrx="1777" lry="1533" ulx="512" uly="1435">Bekenntniß — allgemeine — eine Liturgiſche</line>
        <line lrx="854" lry="1594" ulx="376" uly="1529">Handlung 29.</line>
        <line lrx="1778" lry="1665" ulx="513" uly="1590">Beluſtigung — derſelben Sitten, Maaß 195. S.</line>
        <line lrx="1546" lry="1733" ulx="378" uly="1656">Begierde.</line>
        <line lrx="1723" lry="1795" ulx="506" uly="1723">Beraͤucherung — Liturgiſche Handlung I10r.</line>
        <line lrx="1771" lry="1863" ulx="505" uly="1791">Beurtheilungskraft — wie deſſen Abgang zu be⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1922" ulx="372" uly="1863">merken 265.</line>
        <line lrx="1754" lry="1997" ulx="504" uly="1923">Anm. Der heilige Thomas unterſcheidet 2. 2. Q.</line>
        <line lrx="1766" lry="2061" ulx="368" uly="1990">8. A. 6. die Dummheit von dem Bloͤdſinn, daß jene zu</line>
        <line lrx="1765" lry="2127" ulx="367" uly="2055">geiſtlichen Begriffen aͤußerſt ſtumpf ſeye, dieſer aber ganz</line>
        <line lrx="1768" lry="2191" ulx="364" uly="2121">und gar unfaͤhig dazu; deßwegen er ihn A. 1. dem Krampf</line>
        <line lrx="1763" lry="2260" ulx="365" uly="2192">vergleicht, der ſich zu nichts ruͤhren kann. Man ſieht</line>
        <line lrx="1761" lry="2324" ulx="363" uly="2254">wohl, daß es Bloͤdſinnige im geiſtlichen Verſtande geben</line>
        <line lrx="1759" lry="2386" ulx="362" uly="2320">koͤnne, die es im weltlichen gar nicht ſind. Luc. 16, 8.</line>
        <line lrx="1758" lry="2459" ulx="299" uly="2387">Man muß deßfalls gar nicht auf den aͤußerlichen Anzug</line>
        <line lrx="1758" lry="2526" ulx="300" uly="2455">ſehen, ſondern bey vermerktem unordentlichen Beichtvor⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2591" ulx="354" uly="2519">trag ihre Glaubensbekenntniß pruͤfen. Der heilige Karl</line>
        <line lrx="1754" lry="2657" ulx="356" uly="2587">P. 4. Act. Med. Inſtr. Conf. will deßfalls fleißige Nach⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2722" ulx="352" uly="2656">frage gehalten wiſſen, ob ſie von den bisherigen Beicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2786" type="textblock" ulx="304" uly="2712">
        <line lrx="1806" lry="2786" ulx="304" uly="2712">vaͤtern zu beſſerer Belehrung angehalten werden; und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2910" type="textblock" ulx="349" uly="2789">
        <line lrx="1752" lry="2910" ulx="349" uly="2789">ſie ſich hierinnfalls dennoch ſaumſelig finden ließen 1 ers⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2910" ulx="717" uly="2852">” klaͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2745" type="textblock" ulx="1975" uly="2374">
        <line lrx="1990" lry="2745" ulx="1975" uly="2374"> e e e  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2878" type="textblock" ulx="1981" uly="2777">
        <line lrx="1990" lry="2878" ulx="1981" uly="2777">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2343" type="textblock" ulx="1962" uly="1559">
        <line lrx="1990" lry="2343" ulx="1962" uly="1559">— — —,.— — — — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Gi322-4_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="39" lry="1540" ulx="0" uly="1477">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1860" type="textblock" ulx="4" uly="1809">
        <line lrx="39" lry="1860" ulx="4" uly="1809">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2324" type="textblock" ulx="0" uly="2086">
        <line lrx="35" lry="2135" ulx="0" uly="2086">nz</line>
        <line lrx="37" lry="2197" ulx="0" uly="2139">pf</line>
        <line lrx="35" lry="2271" ulx="0" uly="2208">ht</line>
        <line lrx="33" lry="2324" ulx="0" uly="2285">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2590" type="textblock" ulx="0" uly="2419">
        <line lrx="30" lry="2468" ulx="0" uly="2419">19</line>
        <line lrx="30" lry="2590" ulx="0" uly="2529">tl</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2923" type="textblock" ulx="0" uly="2682">
        <line lrx="29" lry="2731" ulx="0" uly="2682">15</line>
        <line lrx="27" lry="2923" ulx="0" uly="2869">tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="374" type="textblock" ulx="788" uly="289">
        <line lrx="1581" lry="374" ulx="788" uly="289">Bilder. 205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1014" type="textblock" ulx="203" uly="409">
        <line lrx="1587" lry="489" ulx="203" uly="409">klaͤrt er ſie fuͤr vosſprechungs unfaͤhig, welches Benediet</line>
        <line lrx="1601" lry="562" ulx="207" uly="479">der XIV. Con. Et ſi beſtaͤtiget. b) Es giebt Dumme,</line>
        <line lrx="1593" lry="624" ulx="205" uly="543">die es aus Bosheit geworden ſind; andere, welche die</line>
        <line lrx="1586" lry="691" ulx="208" uly="603">Dummheit boshaft macht. Jenes Bild giebt Chryſoſt.</line>
        <line lrx="1590" lry="760" ulx="208" uly="674">Hom. uͤber Matth. 2. Conſidera hujus ſtultitiæ mi-</line>
        <line lrx="1591" lry="812" ulx="209" uly="742">ſtum dolum. Da ſie nun der Liſt faͤhig ſind: ſo ſind ſie</line>
        <line lrx="1592" lry="893" ulx="211" uly="806">es gewiß auch zu guten Begriffen. Alleine ſie flohen ſie</line>
        <line lrx="1593" lry="960" ulx="211" uly="872">bisher, oder verdraͤhten ſie, weil ſie ſelbe unbequem fan⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1014" ulx="213" uly="938">den. Man muß ihnen durch die Frage Method zuſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1093" type="textblock" ulx="141" uly="1005">
        <line lrx="1642" lry="1093" ulx="141" uly="1005">tzen, damit ſie die ihnen ſelbſt verborgene Abſichten ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1544" type="textblock" ulx="215" uly="1069">
        <line lrx="1600" lry="1156" ulx="215" uly="1069">Bosheit einſehen. Quicunque ſtultus eſt in culpa, erit</line>
        <line lrx="1494" lry="1221" ulx="217" uly="1144">ſapiens in pœna. Gregor. Mor. L. 15. c. 223.</line>
        <line lrx="1600" lry="1281" ulx="349" uly="1198">Bilder — ihr Kirchengebrauch — Haltungsart —</line>
        <line lrx="1602" lry="1355" ulx="222" uly="1269">29. Gnadenbilder — 31. Bild ſaͤulen — ihre Unter⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1420" ulx="221" uly="1349">haltungsausweiſung 16.</line>
        <line lrx="1603" lry="1484" ulx="284" uly="1399">Anm. a) Die fromme Bedeutung der Bilder bey</line>
        <line lrx="1604" lry="1544" ulx="223" uly="1464">dem Gottesdienſt hat der heil. Baſil. Br. an den Kaiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1608" type="textblock" ulx="203" uly="1531">
        <line lrx="1604" lry="1608" ulx="203" uly="1531">Julian; Gregor v. Nyſſ. in Theodoret. Hieronym. Br.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2914" type="textblock" ulx="229" uly="1599">
        <line lrx="1604" lry="1677" ulx="232" uly="1599">17. an die Marcella; Auguſtin L. 3. de Trin. c. 10.</line>
        <line lrx="1614" lry="1743" ulx="229" uly="1665">Gregor P. L. 7. Br. 54. an den Secundin. Joann. der</line>
        <line lrx="1610" lry="1807" ulx="230" uly="1731">Damaſcener L. 4. Orth. Fid. c. 17. gut entwicklet, der</line>
        <line lrx="1610" lry="1871" ulx="230" uly="1793">den Grundſatz Baſils anfuͤhret: Imaginis honor ad ex-</line>
        <line lrx="1610" lry="1937" ulx="234" uly="1860">emplar tranſit. S. Baroni. A. 57. N. 34. Die alte</line>
        <line lrx="1625" lry="2005" ulx="234" uly="1926">Religion beſtund in lauter Bildern. I. Cor. 10. 11. Bey</line>
        <line lrx="1641" lry="2064" ulx="237" uly="1994">uns ſind es ſinnliche Gedaͤchtnißzeichen. b) Doch haben</line>
        <line lrx="1616" lry="2137" ulx="239" uly="2058">auch dieſe alte Maͤnner gleich wider den Misbrauch geei⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2198" ulx="239" uly="2123">fert, wenn ſich einer dabey einſchliche. Der heilige Epi⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2270" ulx="240" uly="2191">phan Br. an Johann Biſch. v. Jeruſ. ließ ein Bild zer⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2329" ulx="240" uly="2253">reißen, das eine unfoͤrmliche Geſtalt des Erloͤſers, oder</line>
        <line lrx="1617" lry="2396" ulx="243" uly="2321">eines Heiligen, das er nicht abnehmen konnte, und wi⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2458" ulx="243" uly="2384">der das Schrift Coſtume lief, enthielte. Der Synod</line>
        <line lrx="1618" lry="2523" ulx="244" uly="2454">von Eliberis verbothe, Bilder an die Wand zu mahlen,</line>
        <line lrx="1623" lry="2589" ulx="245" uly="2519">die durch die Unfoͤrmlichkeit den Auswaͤrtigen zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2653" ulx="248" uly="2583">laͤchter dienten. Urban der VIII. C. Sacroſàncta r.</line>
        <line lrx="1624" lry="2723" ulx="250" uly="2652">Maͤrz 1642, und Benedict der XIV. C. Solicitudini</line>
        <line lrx="1642" lry="2799" ulx="256" uly="2717">141. §. 12. raͤumen alles anſtoͤßige von dieſen Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2858" ulx="251" uly="2782">lungen weg, und weiſen den gehoͤrigen Plan an. Vor⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2914" ulx="1442" uly="2849">gebliche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Gi322-4_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1775" lry="513" type="textblock" ulx="373" uly="305">
        <line lrx="1352" lry="393" ulx="373" uly="305">206 Biſcho.</line>
        <line lrx="1775" lry="513" ulx="375" uly="432">gebliche Gnadenbilder ſind von dem Biſchofe zu unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="582" type="textblock" ulx="386" uly="503">
        <line lrx="1807" lry="582" ulx="386" uly="503">ſuchen, und nach Befund wegzuraͤumen. C. Ep. I617.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="780" type="textblock" ulx="375" uly="572">
        <line lrx="1773" lry="651" ulx="387" uly="572">6 Oéct. in Mutin. Die Opfergaben, die bey einem auch</line>
        <line lrx="1772" lry="709" ulx="375" uly="633">bewaͤhrter Weiſe aufgeſtellten Bild einkommen, ſollte es</line>
        <line lrx="1773" lry="780" ulx="386" uly="705">auch in einer Kloſterkirche ſeyn, ſind von dem Biſchofe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="856" type="textblock" ulx="384" uly="772">
        <line lrx="1788" lry="856" ulx="384" uly="772">in Berechnung zu bringen, und auf gottſelige Werke zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="911" type="textblock" ulx="382" uly="839">
        <line lrx="1581" lry="911" ulx="382" uly="839">verwenden. C. Ep. 1605. 20 Sept. in Peruſin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1051" type="textblock" ulx="988" uly="979">
        <line lrx="1146" lry="1051" ulx="988" uly="979">§. 90.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2038" type="textblock" ulx="312" uly="1075">
        <line lrx="1770" lry="1174" ulx="504" uly="1075">Biſchof — deſſen Rechte in Errichtung der Pfar⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1241" ulx="378" uly="1170">ren 12 — Bey Ausſtattung des Kirchengebaͤudes 16 —</line>
        <line lrx="1766" lry="1305" ulx="347" uly="1238">Weihungen 23 — Macht in Eheſachen 72 — Benennun⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1373" ulx="374" uly="1303">gen im Kanon 105 — Im Oſtergeſang 146 — Bey Ver⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1443" ulx="373" uly="1367">laͤngerung der Oſterfriſt 149 — Bey Verleihung der</line>
        <line lrx="1648" lry="1508" ulx="312" uly="1436">Beicht, Gerichtsbarkeit 173 — Reſervaten 174.</line>
        <line lrx="1760" lry="1571" ulx="388" uly="1498">Anm. a) Der Biſchof iſt in dem Umkreiſe ſeines</line>
        <line lrx="1761" lry="1639" ulx="370" uly="1564">Sprengels der Vorſteher der Liturgie; dem zufolge</line>
        <line lrx="1760" lry="1702" ulx="369" uly="1635">er die Ordnung, Zierde und Einfoͤrmigkeit des oͤffentli⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1772" ulx="371" uly="1700">chen Gottesdienſtes, die Auferbaulichkeit, Regelmaͤßig⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1842" ulx="367" uly="1766">keit, Einrichtung der Privat⸗Andachten zu beſorgen hat.</line>
        <line lrx="1756" lry="1897" ulx="370" uly="1833">S. Synod v. Chambrai bey van Eſpen P. I. T. 16. C.</line>
        <line lrx="1757" lry="1971" ulx="372" uly="1899">12. §. 6. b) Bey Errichtung neuer Pfarren hat er vor⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2038" ulx="366" uly="1961">zuglich auf die Bedingniſſe der Stifter zu ſehen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2053" type="textblock" ulx="1107" uly="2038">
        <line lrx="1124" lry="2053" ulx="1107" uly="2038">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2099" type="textblock" ulx="365" uly="2035">
        <line lrx="1775" lry="2099" ulx="365" uly="2035">ſie auch gleich den gemeinen Rechten zuwider waͤren, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2299" type="textblock" ulx="362" uly="2101">
        <line lrx="1753" lry="2176" ulx="364" uly="2101">ferne ſie nur nicht wider die Rechte der Sittlichkeit, des</line>
        <line lrx="1753" lry="2235" ulx="363" uly="2165">Patronats, oder Landesfuͤrſtliche Verordnungen verſtieſ⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2299" ulx="362" uly="2230">ſen. Clement. quia contingit. de Rel. dom. c. Eleu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2367" type="textblock" ulx="362" uly="2299">
        <line lrx="1803" lry="2367" ulx="362" uly="2299">therius 18. Q. 2. Cc) Er iſt der ordentliche Richter in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2971" type="textblock" ulx="353" uly="2364">
        <line lrx="1749" lry="2438" ulx="360" uly="2364">vorkommenden Eheſtrittigkeiten, die ſich auf die Guͤltig⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2498" ulx="359" uly="2431">keit derſelben beziehen. Doch hat er in der Proceßord⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2560" ulx="358" uly="2493">nung die Conſt. 33. und Benedict des XIV. Dei miſe-</line>
        <line lrx="1760" lry="2635" ulx="359" uly="2563">ratione zu beobachten, und ohne Beyſeyn des Rechtens</line>
        <line lrx="1746" lry="2704" ulx="359" uly="2628">angeſtellten Defenſors keine Handlung vorzunehmen,</line>
        <line lrx="1745" lry="2769" ulx="358" uly="2699">deſſen Appellation er auch noch von dem zweyten gleich⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2832" ulx="353" uly="2762">foͤrmigen Rechtsſpruch aufnehmen muß. §. 14. als wel⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2906" ulx="356" uly="2829">che jederzeit die Kraft hat, allen Vorgang der Eheſchei⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2971" ulx="1623" uly="2911">dung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="526" type="textblock" ulx="1896" uly="467">
        <line lrx="1990" lry="526" ulx="1896" uly="467">tell</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="450" type="textblock" ulx="1947" uly="407">
        <line lrx="1990" lry="450" ulx="1947" uly="407">dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="584" type="textblock" ulx="1950" uly="536">
        <line lrx="1990" lry="584" ulx="1950" uly="536">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="673" type="textblock" ulx="1953" uly="605">
        <line lrx="1989" lry="673" ulx="1953" uly="605">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="852" type="textblock" ulx="1956" uly="804">
        <line lrx="1990" lry="852" ulx="1956" uly="804">bel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Gi322-4_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="44" lry="520" ulx="0" uly="477">tet⸗</line>
        <line lrx="43" lry="599" ulx="0" uly="540">17.</line>
        <line lrx="42" lry="665" ulx="0" uly="604">uch</line>
        <line lrx="42" lry="720" ulx="0" uly="678">es</line>
        <line lrx="42" lry="794" ulx="0" uly="738">ofe</line>
        <line lrx="41" lry="867" ulx="0" uly="819">iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1793" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="33" lry="1793" ulx="0" uly="1708">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="366" type="textblock" ulx="706" uly="291">
        <line lrx="1609" lry="366" ulx="706" uly="291">Bittſchriften. 207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2335" type="textblock" ulx="230" uly="421">
        <line lrx="1646" lry="496" ulx="230" uly="421">dung aufzuſchieben. §. 11. und niemals den Spruch zu</line>
        <line lrx="1618" lry="554" ulx="230" uly="489">rechten erwachſen laͤßt; folgſam bey jeder neuen Anzeige</line>
        <line lrx="1614" lry="620" ulx="232" uly="549">eines ſich hervorthuenden Guͤltigkeitsgrundes das Revi⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="687" ulx="232" uly="617">ſionsgericht leidet. d) Fuͤr Gewiſſens⸗Heyrathen be⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="754" ulx="234" uly="686">fiehlt eben Benedict XIV. C. Satis vobis ein beſonders</line>
        <line lrx="1614" lry="820" ulx="236" uly="752">Buch zu halten, das in der biſchoͤflichen Kanzley aufzu⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="886" ulx="235" uly="817">bewahren iſt, worinn alle Umſtaͤnde genau aufzuzeichnen,</line>
        <line lrx="1615" lry="952" ulx="235" uly="883">und der eigene Pfarrer eines der beeden Theile allezeit</line>
        <line lrx="1617" lry="1017" ulx="237" uly="952">zugegen zu ſeyn hat, und niemals Zeugen zuzulaſſen, die</line>
        <line lrx="1617" lry="1081" ulx="240" uly="1013">mit den Theilen in Einverſtaͤndniß ſind. Ein aus ſol⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1148" ulx="241" uly="1081">cher Eh⸗ erzeugtes Kind iſt innerhalb 30 Taͤgen dem</line>
        <line lrx="1619" lry="1211" ulx="238" uly="1149">Biſchof anzuzeigen, und eben dieſem Buch einzuverlei⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1282" ulx="239" uly="1209">ben, widrigenfalls er das beſagte geheime Ehebuͤndniß</line>
        <line lrx="1568" lry="1338" ulx="240" uly="1279">kundbar machen kann.</line>
        <line lrx="1617" lry="1413" ulx="372" uly="1343">Bittſchriften — um Erlaß in Ehehinderniſſen 73.</line>
        <line lrx="1619" lry="1474" ulx="372" uly="1409">Anm. a) Des Hrn. Pr. Pleyers Mantiſſa liefert</line>
        <line lrx="1622" lry="1544" ulx="244" uly="1478">uns hievon die meiſtens vorkommende Formularien auf</line>
        <line lrx="1619" lry="1610" ulx="243" uly="1539">allerhand Erlaßfaͤlle in Eheſachen, Cenſuren und geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1676" ulx="243" uly="1609">chen Weihen. b) Man merke in ſelben beſonders das</line>
        <line lrx="1618" lry="1739" ulx="242" uly="1670">Verhaͤltniß der vermengten Grade an. Benediet der XIV.</line>
        <line lrx="1619" lry="1803" ulx="245" uly="1738">Conſt. etſi matrimonialis S. 6. erklaͤret, daß im Er⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1872" ulx="247" uly="1802">manglungsfall der Erlaß ungultig waͤre, wenn ſie gedop⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1932" ulx="247" uly="1866">pelt ſind. Waͤren ſie aber nur einfach, ſo waͤre die</line>
        <line lrx="1673" lry="2004" ulx="246" uly="1934">Handlung geltend, doch unerlaubt. S. Conſtit. San-</line>
        <line lrx="1618" lry="2070" ulx="250" uly="2000">ctiſſimus Pius des V. worinn er die von Pius dem IV.</line>
        <line lrx="1623" lry="2134" ulx="251" uly="2067">widerruft, als der die ganze Handlung, wenn man nur</line>
        <line lrx="1625" lry="2203" ulx="251" uly="2131">des entfernteren Grades Meldung machte, ohne des naͤs</line>
        <line lrx="1622" lry="2268" ulx="251" uly="2192">heren Erwaͤhnung zu thun, fuͤr unkraͤftig erklaͤrte. Congr.</line>
        <line lrx="1627" lry="2335" ulx="252" uly="2260">Conc. 1722. 28 Maͤrz in dem beruͤhmten Proceß zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2394" type="textblock" ulx="221" uly="2328">
        <line lrx="1624" lry="2394" ulx="221" uly="2328">ſchen dem Haus Sapieha und Radzivil, worinn Bene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2927" type="textblock" ulx="253" uly="2394">
        <line lrx="1626" lry="2461" ulx="253" uly="2394">diet der XIV. als Sekretaͤr ſelbſt gearbeitet; und die</line>
        <line lrx="1623" lry="2532" ulx="255" uly="2452">Handlung fuͤr geltend erklaͤret wurde. e) Sollte jemand</line>
        <line lrx="1628" lry="2597" ulx="253" uly="2523">faͤlſchlich die Armurh vorgewendet haben, um die Erlaß⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2667" ulx="257" uly="2586">gebuͤhren abzulehnen: ſo entſcheidet die Con. Conc. 1679.</line>
        <line lrx="1623" lry="2730" ulx="261" uly="2655">9 Sept. daß die Handlung dennoch gelte. Eben ſo,</line>
        <line lrx="1627" lry="2797" ulx="260" uly="2725">wenn man den Abgang der Ausſtattung vorgewendet haͤt⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2861" ulx="260" uly="2785">te, und es faͤnde ſich hernach das Gegentheil. C. Conc.</line>
        <line lrx="1625" lry="2927" ulx="1489" uly="2880">1722.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Gi322-4_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1357" lry="353" type="textblock" ulx="371" uly="263">
        <line lrx="1357" lry="353" ulx="371" uly="263">208⁸ Bloͤdſinn. Bosheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="999" type="textblock" ulx="310" uly="399">
        <line lrx="1756" lry="472" ulx="374" uly="399">1722. 4 Jul. Ein gleiches, wenn der Mangel ſeines</line>
        <line lrx="1757" lry="536" ulx="368" uly="465">Gleichen wegen Kleinheit des Orts waͤre angefuͤhret wor⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="601" ulx="366" uly="535">den. 1706. 17 Jul. in Biſacciarum. d) Ließen ſich die</line>
        <line lrx="1755" lry="667" ulx="368" uly="602">Verwandte, unterdeſſen man um den Erlaß nachſuchet,</line>
        <line lrx="1755" lry="732" ulx="367" uly="669">in eine fleiſchliche Verbindung ein, ſo muß man mit An⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="802" ulx="366" uly="732">fuͤhrung deßfalls um einen neuen anhalten. C. Conc.</line>
        <line lrx="1755" lry="868" ulx="369" uly="797">1635. 10 May. e) Der noch nicht die Firmung erlan⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="936" ulx="366" uly="865">get, und Pathenſtelle bey derſelben vertritt; verfaͤllt in</line>
        <line lrx="1700" lry="999" ulx="310" uly="933">kein Hinderniß. C. Conc. 1654. 13 Jun. in Lyciens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1140" type="textblock" ulx="991" uly="1068">
        <line lrx="1146" lry="1140" ulx="991" uly="1068">§. 91.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1992" type="textblock" ulx="361" uly="1167">
        <line lrx="1750" lry="1264" ulx="486" uly="1167">Bloͤdſinn — deſſen Behandlung in der Beicht 404.</line>
        <line lrx="1754" lry="1330" ulx="495" uly="1259">Anm. Man hat ſich mit ihnen beynahe auf dem</line>
        <line lrx="1751" lry="1397" ulx="364" uly="1327">Fuß zu betragen, als mit Schlagfluͤſſen, die jaͤhlings der</line>
        <line lrx="1750" lry="1458" ulx="362" uly="1394">Sinne berauben. Man erkundiget ſich um den ſittlichen</line>
        <line lrx="1752" lry="1528" ulx="364" uly="1460">Zuſtand des Menſchen, bevor er in dieſe Gattung vom</line>
        <line lrx="1753" lry="1587" ulx="364" uly="1527">Unſinn verfallen; findet man an demſelben keine allzu</line>
        <line lrx="1756" lry="1657" ulx="361" uly="1590">chriſtliche Merkmaale; ſo muß man ſeine Zwiſchenraͤnme</line>
        <line lrx="1750" lry="1721" ulx="364" uly="1655">abwarten, um Handlungen der Reue, und ſo viel Beicht,</line>
        <line lrx="1750" lry="1788" ulx="366" uly="1723">als man vermag, von ihm zu erhalten. Befand er ſich</line>
        <line lrx="1749" lry="1854" ulx="365" uly="1786">aber in dieſer Verſtandesentkraͤftigung von Jugend auf:</line>
        <line lrx="1754" lry="1928" ulx="364" uly="1852">ſo war er ohnehin keiner vollſtaͤndigen Sittenhandlung</line>
        <line lrx="1753" lry="1992" ulx="365" uly="1922">faͤhig, und man betrachtet ihn, als ein Kind, das die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2125" type="textblock" ulx="364" uly="1989">
        <line lrx="1781" lry="2057" ulx="365" uly="1989">Unterſcheidungsjahre noch nicht erreichet, und bearbeitet</line>
        <line lrx="1790" lry="2125" ulx="364" uly="2056">ihn darnach. Man wird ihn dennoch meiſtens ſchlimmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2652" type="textblock" ulx="330" uly="2120">
        <line lrx="1537" lry="2187" ulx="367" uly="2120">Streiche faͤhig finden.</line>
        <line lrx="1753" lry="2253" ulx="493" uly="2185">Bosheit — ihre Quellen und Behandlungsart 403.</line>
        <line lrx="1753" lry="2320" ulx="462" uly="2252">Anm. „ Die Bosheit iſt eine Verderbniß des Her⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2388" ulx="367" uly="2319">zens, und des Verſtandes, welche von der Gleiße der</line>
        <line lrx="1753" lry="2459" ulx="367" uly="2381">Wahrheit abweichet, und ſich meiſtens in das Gemuͤthe</line>
        <line lrx="1751" lry="2520" ulx="364" uly="2451">der Neugierigen einſchleichet. „Ambros in Hexæmer.</line>
        <line lrx="1749" lry="2588" ulx="330" uly="2518">Bernhard in Cant. I. giebt die vier Folgen: die Wuth,</line>
        <line lrx="1752" lry="2652" ulx="362" uly="2581">die Ungeduld, die Keckheit, die Unverſchaͤmtheit; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2719" type="textblock" ulx="366" uly="2644">
        <line lrx="1771" lry="2719" ulx="366" uly="2644">zwey Ausfuͤhrungsmittel: die Gewalt, und die Pracht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2917" type="textblock" ulx="364" uly="2717">
        <line lrx="1758" lry="2788" ulx="364" uly="2717">hinter dieſe verſteckt ſie ihre Furcht; durch jene betreibt</line>
        <line lrx="1753" lry="2857" ulx="365" uly="2783">ſie ihre Misgunſt. Bey ihrer Behandlung kann ein gut</line>
        <line lrx="1760" lry="2917" ulx="1439" uly="2857">ange⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Gi322-4_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="32" lry="514" ulx="0" uly="481">r⸗</line>
        <line lrx="32" lry="583" ulx="0" uly="534">de</line>
        <line lrx="31" lry="661" ulx="0" uly="607">et/</line>
        <line lrx="31" lry="713" ulx="0" uly="666">in⸗</line>
        <line lrx="28" lry="781" ulx="0" uly="744">l,</line>
        <line lrx="31" lry="847" ulx="0" uly="813">ing</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="385" type="textblock" ulx="758" uly="293">
        <line lrx="1602" lry="385" ulx="758" uly="293">Brautleute. Z 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1152" type="textblock" ulx="212" uly="419">
        <line lrx="1597" lry="507" ulx="218" uly="419">angebrachter Zug von Beſchaͤmung viel Wirkung thun.</line>
        <line lrx="1597" lry="566" ulx="217" uly="486">Salluſt ſagt in Fragm. ‚„Die Bosheit naͤhre ſich an</line>
        <line lrx="1596" lry="639" ulx="215" uly="552">einen gewiſſen Beyfall, oder Eigennutz; nimmt man ihr</line>
        <line lrx="1597" lry="702" ulx="214" uly="617">dieſe weg: ſo wird kaum einer umſonſt wollen boͤſe ſeyn.</line>
        <line lrx="1595" lry="768" ulx="309" uly="682">Brautleute — ihre Beſtrafungsart. 5§9. — Aufzu⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="823" ulx="213" uly="750">zeigende Erforderniſſe. G0. —</line>
        <line lrx="1592" lry="907" ulx="309" uly="813">Anm. a) Zu den Erforderniſſen gehoͤret vermoͤg</line>
        <line lrx="1612" lry="966" ulx="213" uly="878">P. Syn. Ver. 1767. F. 10. die Einwilligung der Eltern,</line>
        <line lrx="1593" lry="1028" ulx="214" uly="946">oder Vormuͤnder, ſo lange ſelbe in Minderjahren, oder</line>
        <line lrx="1595" lry="1087" ulx="214" uly="1012">außer ſelben noch in vaͤterlicher Gewalt ſtehen. S. Stadt⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1152" ulx="212" uly="1076">recht E. 2. S. 2. C. Conc. 1725. 13 Jul. in Mediol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1228" type="textblock" ulx="160" uly="1141">
        <line lrx="1629" lry="1228" ulx="160" uly="1141">Haben jene dieſelbe einmal geleiſtet: ſo koͤnnen ſie ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1490" type="textblock" ulx="209" uly="1207">
        <line lrx="1589" lry="1294" ulx="212" uly="1207">nicht mehr zuruͤck rufen, welches den Stadtrechten c. 34.</line>
        <line lrx="1652" lry="1360" ulx="212" uly="1270">§. 2. c. 35. und der Landsordnung M. 28. gemaͤß iſt, die</line>
        <line lrx="1598" lry="1420" ulx="209" uly="1340">von den k. k. Verord. 1753. 12 Apr. und Pupillarord⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1490" ulx="209" uly="1402">nung fuͤr den hoͤhern Stand 1736. 17 Febr. A. 8. §. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1560" type="textblock" ulx="202" uly="1468">
        <line lrx="1591" lry="1560" ulx="202" uly="1468">fuͤr den Buͤrgerſt. 1755. A. 15. S§. I. bekraͤftiget worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2738" type="textblock" ulx="206" uly="1537">
        <line lrx="1631" lry="1612" ulx="209" uly="1537">worinn auch des Magiſtrats, als Obervormuͤnders Mel⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1683" ulx="208" uly="1603">dung geſchieht. S. Joan. Launoi L. de regia in ma-</line>
        <line lrx="1588" lry="1751" ulx="207" uly="1669">trimonium poteſtate. P. 2. a. 4. c. y⁵. Man muß alſo</line>
        <line lrx="1607" lry="1823" ulx="208" uly="1730">in Anſehung der Minderjaͤhrigkeit den Taufſchein wohl</line>
        <line lrx="1588" lry="1883" ulx="209" uly="1801">einſehen, beſonders: wenn die Brautleute den Erlaß der</line>
        <line lrx="1588" lry="1940" ulx="209" uly="1864">Aufbietung vom Ordinariate braͤchten. b) Alle Er⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2018" ulx="209" uly="1930">forderniſſe ſind von der erſten Aufbietang einzubringen,</line>
        <line lrx="1585" lry="2081" ulx="207" uly="1998">und nicht darinn fortzuſchreiten, bevor alle ſich erhebende</line>
        <line lrx="1586" lry="2139" ulx="210" uly="2060">Zweifeln berichtiget ſind. c) Das unbeſtimmte Ver⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2216" ulx="208" uly="2124">ſprechen: ich werde keine andere heyrathen, als dich,</line>
        <line lrx="1584" lry="2275" ulx="208" uly="2194">wenn es auch ſchriftlich abgefaſſet waͤre, wirket kein Ver⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2347" ulx="209" uly="2258">lobnißrecht. C. Conc. 1709. I Jun. in Ventimil. 1725.</line>
        <line lrx="1607" lry="2412" ulx="209" uly="2325">13 Jul. in Mediol. d) Das geheime Verſprechniß</line>
        <line lrx="1581" lry="2474" ulx="208" uly="2390">ertheilet ein unwiderrufliches Recht, das kein Synodal⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2535" ulx="207" uly="2456">ſtatut aufheben kann. Benediet XIV. de Syn. Dicc.</line>
        <line lrx="1580" lry="2609" ulx="206" uly="2521">L. 7. C. 68. n. I. Notif. 5. T. 3. e) Wenn der zur</line>
        <line lrx="1578" lry="2665" ulx="208" uly="2584">Erfuͤllung anberaumte Tag verlaufen, und der erinnerte</line>
        <line lrx="1579" lry="2738" ulx="211" uly="2647">Zoͤgerer keine erhebliche Urſache einzuwenden hat: ſo zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2800" type="textblock" ulx="194" uly="2713">
        <line lrx="1578" lry="2800" ulx="194" uly="2713">ſchlaͤgt ſich das Verlobniß. C. Sicut 22. de Sponſal. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2953" type="textblock" ulx="211" uly="2780">
        <line lrx="1578" lry="2871" ulx="211" uly="2780">derſelbe iſt noch fuͤr allen Verluſt gehalten, der dem war⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2953" ulx="253" uly="2845">Gort. Gel. 4ter Th. O tenden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Gi322-4_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1578" lry="380" type="textblock" ulx="413" uly="308">
        <line lrx="1578" lry="380" ulx="413" uly="308">210 Bruderſchaften. Bußverſchiebung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1167" type="textblock" ulx="405" uly="431">
        <line lrx="1809" lry="504" ulx="411" uly="431">tenden Theil aus der Zoͤgerung zugeſtanden. C. 25. de</line>
        <line lrx="1808" lry="573" ulx="408" uly="500">R. J. in 6. f) Die Unrreue eines Theils, wenn ſie</line>
        <line lrx="1807" lry="637" ulx="409" uly="562">auch gleich nur in unerlaubten Freyheiten beſtuͤnde, hebt</line>
        <line lrx="1807" lry="701" ulx="414" uly="634">alles Recht. Sind ſie jedoch beede in gleichen Verbrechen</line>
        <line lrx="1808" lry="770" ulx="411" uly="694">verfaͤnglich: ſo kann keiner ohne des anderen Bewilligung</line>
        <line lrx="1807" lry="837" ulx="405" uly="755">abſtehen, C. 6. de adult. c. quemadmodum 25. de Ju-</line>
        <line lrx="1807" lry="903" ulx="405" uly="828">rejur. g) Ehrliche Beſuche, und ein unſtraͤflicher Um⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="972" ulx="405" uly="896">gang iſt den Brautleuten nicht zu verwehren. C. Conc.</line>
        <line lrx="1804" lry="1035" ulx="410" uly="964">1636. 25 Febr. in Coſent. doch iſt es ihnen wegen der</line>
        <line lrx="1804" lry="1106" ulx="406" uly="1027">Gefahr nicht zu geſtatten, beyſammen zu wohnen. C. C.</line>
        <line lrx="1713" lry="1167" ulx="414" uly="1098">1588. in Iran. 25 Oct.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1293" type="textblock" ulx="1033" uly="1230">
        <line lrx="1194" lry="1293" ulx="1033" uly="1230">§. 92.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2429" type="textblock" ulx="343" uly="1347">
        <line lrx="1805" lry="1429" ulx="545" uly="1347">Bruderſchaften — ihr Zweck 166. — ihre Ein⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1502" ulx="343" uly="1439">richtung 167.</line>
        <line lrx="1806" lry="1559" ulx="390" uly="1489">Aunm. Ueber die Errichtung und Rechte derſelben</line>
        <line lrx="1803" lry="1624" ulx="405" uly="1556">kann Klemens der VIII. Conſt. Quæcunque 115. nach⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1704" ulx="409" uly="1621">geleſen werden. Ueber die Zuſammenſtoſſung der Pfarr⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1764" ulx="410" uly="1688">rechte, und den Herausnahmen der Bruderſchaften hat</line>
        <line lrx="1805" lry="1826" ulx="409" uly="1750">die C. Rit. 1703. 20 Dec. in 33. Punkten ihre Ent⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1897" ulx="413" uly="1819">ſcheidungen gegeben. Den Biſchoͤfen iſt das Unterſu⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1964" ulx="411" uly="1877">chungsrecht voͤllig vorbehalten. C. Conc. 1686. 17 Nov.</line>
        <line lrx="1804" lry="2032" ulx="407" uly="1952">in Novar. So wie das Recht ihre Rechnungen ein⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2101" ulx="409" uly="2016">zuſehen. C. Conc. 1700. 20 Mart. in Milevit. Aus⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2164" ulx="408" uly="2071">genommen, ſie ſtuͤnden unter dem Schutze des Landesfuͤr⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2227" ulx="412" uly="2142">ſten unmitttlbar. Trid. Seſſ. 22. c. 8. de Ref.</line>
        <line lrx="1371" lry="2294" ulx="538" uly="2220">Bußverſchiebung. 381t.</line>
        <line lrx="1800" lry="2353" ulx="536" uly="2279">Anm. Das Buch des heiligen Auguſtin de utilita-</line>
        <line lrx="1802" lry="2429" ulx="409" uly="2346">te agendæ pœenit. hat hieruͤber ſehr viele erbauliche Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2496" type="textblock" ulx="411" uly="2412">
        <line lrx="1840" lry="2496" ulx="411" uly="2412">weggruͤnde; doch zeiget die Stelle Serm. 36. am beſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2942" type="textblock" ulx="366" uly="2471">
        <line lrx="1801" lry="2559" ulx="410" uly="2471">ſeine Geſinnung uͤber die Buße der Zoͤgerer: , Greift</line>
        <line lrx="1802" lry="2628" ulx="410" uly="2547">jemand erſt in der aͤußerſten Noth nach der Buße, er er⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2694" ulx="366" uly="2611">haͤlt ſie, er wird verſoͤhnet, er reiſet. Ich geſtehe es euch,</line>
        <line lrx="1799" lry="2758" ulx="408" uly="2677">wir ſchlagen ihm nicht ab, was er begehret; aber wir</line>
        <line lrx="1799" lry="2824" ulx="408" uly="2743">ſtehen auch nicht gut dafuͤr, daß er ſo gut fahre, als er</line>
        <line lrx="1801" lry="2927" ulx="411" uly="2810">ſicher faͤhrt: das weis ich nicht. Buß koͤnnen wir am</line>
        <line lrx="1795" lry="2942" ulx="1639" uly="2887">geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1265" type="textblock" ulx="1976" uly="1020">
        <line lrx="1990" lry="1265" ulx="1976" uly="1020">„ ☚  r e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="999" type="textblock" ulx="1977" uly="432">
        <line lrx="1990" lry="999" ulx="1977" uly="432">— — — — o---. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1674" type="textblock" ulx="1972" uly="1297">
        <line lrx="1990" lry="1674" ulx="1972" uly="1297">— — 5—MN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Gi322-4_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="45" lry="558" ulx="0" uly="506">ſe</line>
        <line lrx="44" lry="626" ulx="0" uly="569">ebt</line>
        <line lrx="90" lry="693" ulx="0" uly="637">hen</line>
        <line lrx="47" lry="763" ulx="0" uly="715">ung</line>
        <line lrx="83" lry="829" ulx="3" uly="767">Iu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="48" lry="883" ulx="0" uly="836">ln⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1013" type="textblock" ulx="3" uly="913">
        <line lrx="45" lry="948" ulx="3" uly="913">nc.</line>
        <line lrx="45" lry="1013" ulx="3" uly="968">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="368" type="textblock" ulx="752" uly="297">
        <line lrx="1597" lry="368" ulx="752" uly="297">CeremonMien. 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="497" type="textblock" ulx="166" uly="400">
        <line lrx="1599" lry="497" ulx="166" uly="400">geben, aber Sicherheit: die nicht. Ich ſage eben nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1018" type="textblock" ulx="221" uly="492">
        <line lrx="1599" lry="559" ulx="223" uly="492">daß er verdammt ſeye, ich ſage aber auch nicht, daß er</line>
        <line lrx="1596" lry="627" ulx="223" uly="556">ſelig werde. Willſt du nun des Zweifels uͤberhoben ſeyn:</line>
        <line lrx="1602" lry="694" ulx="223" uly="622">ſo halte dich an das ſichere, wirke Buß, da du wohlauf</line>
        <line lrx="1643" lry="758" ulx="223" uly="685">biſt; thuſt du ſie damals, ſo gewaͤhre ich dir, daß du ſie⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="825" ulx="222" uly="752">cher biſt, weil du zu der Zeit buͤſſeteſt, da du ſuͤndigen</line>
        <line lrx="1599" lry="886" ulx="224" uly="814">konnteſt. Gedaͤchteſt du zu buͤſſen, da du ſchon außer</line>
        <line lrx="1658" lry="951" ulx="223" uly="883">Stande biſt zu ſuͤndigen; ſo haben die Suͤnden dich ver⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1018" ulx="221" uly="945">laſſen, nicht du die Sunden.,, Von einem Geiſtlichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1087" type="textblock" ulx="221" uly="997">
        <line lrx="1710" lry="1087" ulx="221" uly="997">der die Buße im Ernſte verſchiebt, giebt Chryſoſtom. uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1669" type="textblock" ulx="218" uly="1074">
        <line lrx="1619" lry="1154" ulx="222" uly="1074">Matth. 23. die doppelte Urſach: „Er ſchaͤmet ſich ein⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1215" ulx="221" uly="1143">mal als Schuldiger herzuhalten, der bisher allemal den</line>
        <line lrx="1601" lry="1281" ulx="222" uly="1210">Richter machte. Wird er ertappet, ſo kriecht er zum</line>
        <line lrx="1600" lry="1348" ulx="223" uly="1273">Kreuze. Alleine, es reuet ihn nicht, daß er geſuͤndiget</line>
        <line lrx="1601" lry="1414" ulx="221" uly="1340">habe: es ſchmerzet ihn nur, daß er ſeinen Ruf verloh⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1471" ulx="222" uly="1404">ren. „ Die Regel des heiligen Iſidors L. de Sum. bon.</line>
        <line lrx="1601" lry="1540" ulx="220" uly="1469">Sent. 9. iſt richtig: „Ein jeder wende ſich zu Gott, da</line>
        <line lrx="1601" lry="1610" ulx="218" uly="1539">er kann: denn der nicht will, da er kann, der wird zu</line>
        <line lrx="1126" lry="1669" ulx="221" uly="1598">ſpaͤt wollen, da er nicht mehr kann. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2089" type="textblock" ulx="498" uly="1866">
        <line lrx="1446" lry="1988" ulx="498" uly="1866">Dritter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1402" lry="2089" ulx="867" uly="2020">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2274" type="textblock" ulx="810" uly="2200">
        <line lrx="1008" lry="2274" ulx="810" uly="2200">§. 93.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2906" type="textblock" ulx="211" uly="2293">
        <line lrx="1603" lry="2397" ulx="350" uly="2293">Ceremonien — Kirchengebraͤuche — ihr Zweck</line>
        <line lrx="460" lry="2441" ulx="223" uly="2390">21 — 48.</line>
        <line lrx="1598" lry="2524" ulx="211" uly="2444">Arnnm. a) Ueber die Entſtehungsart, und Alter der</line>
        <line lrx="1597" lry="2592" ulx="212" uly="2509">Kirchengebraͤuche kann Du Cange Gloſſarium, Joan.</line>
        <line lrx="1639" lry="2646" ulx="220" uly="2575">Mabillon Liturgia Gallica, Gerbert Monumenta Li-</line>
        <line lrx="1629" lry="2723" ulx="222" uly="2643">turgiæ Alemanicæ, Sarnelli Baſilicographia, beſon⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2790" ulx="224" uly="2708">ders des Magrius Hierolexicon, und Boquillot nach⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2906" ulx="223" uly="2773">geſchlagen werden. Sehe men auch de la Chapelle Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2925" type="textblock" ulx="961" uly="2859">
        <line lrx="1598" lry="2925" ulx="961" uly="2859">2 thei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Gi322-4_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1303" lry="373" type="textblock" ulx="365" uly="286">
        <line lrx="1303" lry="373" ulx="365" uly="286">212 Canon. Caſuiſtik.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="559" type="textblock" ulx="351" uly="411">
        <line lrx="1760" lry="506" ulx="351" uly="411">theidigung der Nothwendigkeit des oͤffentlichen Gottes⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="559" ulx="369" uly="486">dienſtes, Leipzig 1769. und des Biſſus Lexicon. Ueber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="623" type="textblock" ulx="369" uly="553">
        <line lrx="1813" lry="623" ulx="369" uly="553">die Rubriken ſchreibt Bauldry Manual. S. Cærem. das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1023" type="textblock" ulx="366" uly="617">
        <line lrx="1761" lry="692" ulx="368" uly="617">brauchbarſte, ſo in deren Zweydeutigkeiten vorkoͤmmt.</line>
        <line lrx="1761" lry="765" ulx="366" uly="687">b) Benedict der XIV. C. omnium ſolicitudinum 1I14.</line>
        <line lrx="1763" lry="834" ulx="369" uly="750">S. 14. To. I. will die Abaͤnderung der Kirchengebraͤu⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="899" ulx="369" uly="819">che, oder die Einfuͤhrung neuer beſonders aus dem Hey⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="966" ulx="367" uly="885">denthum nur von dem roͤmiſchen Stuhl abgeholet wiſſen.</line>
        <line lrx="1764" lry="1023" ulx="367" uly="949">Und C. cum ut recte §. 24. will er kein anders roͤmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1097" type="textblock" ulx="369" uly="1016">
        <line lrx="1801" lry="1097" ulx="369" uly="1016">ſches Ritual fuͤr aͤcht erkennet haben, als das von Paul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1306" type="textblock" ulx="365" uly="1080">
        <line lrx="1784" lry="1172" ulx="365" uly="1080">V. an alle Hierarchiſche Stellen ausgefertiget worden. c)</line>
        <line lrx="1766" lry="1233" ulx="371" uly="1146">Die Eintheilung der Gottesdienſtlichen Gebraͤuche in</line>
        <line lrx="1766" lry="1306" ulx="378" uly="1219">IIaeαοααας Vorbereitungshandlungen, und IIaeρ²=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1361" type="textblock" ulx="374" uly="1278">
        <line lrx="1803" lry="1361" ulx="374" uly="1278">vι Nachdienſtliche ſind beym Kard. Bona Rer. Liturg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1894" type="textblock" ulx="370" uly="1356">
        <line lrx="971" lry="1428" ulx="370" uly="1356">L. 6. C. 6. ausgefuͤhret.</line>
        <line lrx="1663" lry="1483" ulx="503" uly="1422">Canon — in der Liturgie 104.</line>
        <line lrx="1771" lry="1550" ulx="441" uly="1481">Anm. Das Tridentin. Seſſ. 22. C. 4. ſcheinet die</line>
        <line lrx="1770" lry="1627" ulx="378" uly="1546">Eintheilung ſeiner urſpruͤnglichen Verfaſſung aus dem</line>
        <line lrx="1769" lry="1690" ulx="380" uly="1612">Brief des Pabſt Vigils an Eucher genommen zu haben,</line>
        <line lrx="1724" lry="1756" ulx="379" uly="1683">der ſich beynahe eben der Worte bedient. =</line>
        <line lrx="1775" lry="1822" ulx="512" uly="1741">Caſuiſtik — praktiſche Moral⸗Lehre 169. S. Mey⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1894" ulx="382" uly="1821">nungen Th. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1948" type="textblock" ulx="513" uly="1844">
        <line lrx="1798" lry="1948" ulx="513" uly="1844">Anm. Die ſonderbare Verſchiedenheit der Caſui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2815" type="textblock" ulx="383" uly="1942">
        <line lrx="1778" lry="2025" ulx="384" uly="1942">ſten in ihren Meynungen mag zum Theil noch aus den</line>
        <line lrx="1776" lry="2088" ulx="386" uly="2004">QOuellen herruͤhren: 1) Welche zu den Schulzaͤnkereyen</line>
        <line lrx="1777" lry="2149" ulx="383" uly="2075">in dem Speculativ⸗Fach Anlaß gaben, daß ſich ein je⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2223" ulx="385" uly="2137">der gerne eine Rotte zieglete, um ſich auf den Baͤnken ein</line>
        <line lrx="1779" lry="2289" ulx="386" uly="2206">Anſehen zu geben, welche der heilige Auguſtin Tr. 45.</line>
        <line lrx="1780" lry="2353" ulx="386" uly="2275">uber Joann. 10. 12. Princ. unter dem Bilde der verwe⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2423" ulx="390" uly="2335">genen Lehrer giebt, welche mit ihren feinen Sophiſtereyen</line>
        <line lrx="1781" lry="2481" ulx="392" uly="2401">alle uͤbertaͤuben wollten, um nur recht viel Anhaͤnger zu</line>
        <line lrx="1784" lry="2558" ulx="391" uly="2472">haben. 2) Daß man vorhin gar zu ſeichte Begriffe von</line>
        <line lrx="1783" lry="2617" ulx="392" uly="2536">dem Naturrecht hatte, und ſtatt deſſen einfachen Fol⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2687" ulx="393" uly="2604">gerungen ſich auf ſpitzſindige Zweydeutigkeiten legte. Man</line>
        <line lrx="1786" lry="2756" ulx="384" uly="2665">fuͤhrte die arabiſche Metaphyſik in die flacheſte Grundſaͤtze</line>
        <line lrx="1787" lry="2815" ulx="392" uly="2729">der Sittlichkeit ein. „Wenn uns die Natur ſo geſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2937" type="textblock" ulx="393" uly="2789">
        <line lrx="1785" lry="2937" ulx="393" uly="2789">fen haͤtte, daß wir ſie inwendig beſehen, und nach urer</line>
        <line lrx="1786" lry="2926" ulx="1674" uly="2880">eſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Gi322-4_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="36" lry="467" ulx="0" uly="422">68</line>
        <line lrx="36" lry="530" ulx="0" uly="481">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="63" lry="596" ulx="0" uly="555">aS</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="36" lry="664" ulx="0" uly="623">fſt.</line>
        <line lrx="36" lry="740" ulx="0" uly="697">14.</line>
        <line lrx="36" lry="795" ulx="0" uly="744">u</line>
        <line lrx="37" lry="874" ulx="0" uly="828">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="51" lry="1013" ulx="0" uly="948">ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="39" lry="1528" ulx="2" uly="1477">dle</line>
        <line lrx="33" lry="1593" ulx="0" uly="1557">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2503" type="textblock" ulx="219" uly="266">
        <line lrx="1615" lry="346" ulx="835" uly="266">Caſuiſtik. 213</line>
        <line lrx="1611" lry="465" ulx="233" uly="389">beſten Anfuͤhrung den Lebenslauf einrichten koͤnnten: ſo</line>
        <line lrx="1610" lry="530" ulx="232" uly="452">wuͤrde es unnoͤthig ſeyn, daß man ſich nach Gruͤnden und</line>
        <line lrx="1642" lry="600" ulx="231" uly="522">Lehrſaͤtzen umſaͤhe, da ſie fuͤr ſich hinlaͤnglich waͤre. So</line>
        <line lrx="1610" lry="665" ulx="234" uly="589">aber hat ſie uns nur einige Fuͤnkchen eingepraͤget, die</line>
        <line lrx="1607" lry="723" ulx="231" uly="659">man bald an boͤſen Sitten, und verderbten Meynungen</line>
        <line lrx="1608" lry="794" ulx="230" uly="724">dergeſtalt vertilget, daß das Licht der Natur ſelten durch⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="861" ulx="229" uly="787">ſcheinen kann. Es ſind unſeren Gemuͤthern Keime von</line>
        <line lrx="1609" lry="926" ulx="230" uly="851">Tugenden eingepflanzet, welche, wenn ſie in die Hoͤhe</line>
        <line lrx="1608" lry="994" ulx="229" uly="919">wachſen koͤnnten, uns vor ſich zu einem gluͤcklichen Leben</line>
        <line lrx="1606" lry="1060" ulx="228" uly="990">fuͤhren wuͤrden. Nun aber, ſo bald wir empfangen, und</line>
        <line lrx="1609" lry="1122" ulx="229" uly="1051">ans Licht treten: ſo gehen wir ſchon mit allerhand Ver⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1186" ulx="227" uly="1120">derbniß um, und ſaugen den Irrthum beynahe mit der</line>
        <line lrx="1605" lry="1259" ulx="227" uly="1185">Muttermilch an uns. Kommen wir nun endlich vollends</line>
        <line lrx="1605" lry="1321" ulx="228" uly="1251">in die Haͤnde der Lehrmeiſter: ſo werden wir mit ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1386" ulx="227" uly="1314">ſchiedenen Irrſaͤtzen angefuͤllet, daß die Wahrheit der</line>
        <line lrx="1604" lry="1453" ulx="224" uly="1383">Prahlerey, und die Natur ſelbſt vorgefaßten Meynun⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1517" ulx="219" uly="1448">gen nachgeben muß., „ Cicero L. 3. Q. Tuſc.</line>
        <line lrx="1603" lry="1581" ulx="355" uly="1509">3) Daß man die Geſetze der Offenbarung nicht</line>
        <line lrx="1604" lry="1652" ulx="223" uly="1580">nach ihrem eigenthuͤmlichen Verſtand anwendete, ſondern</line>
        <line lrx="1635" lry="1717" ulx="222" uly="1643">ihnen willkuͤhrliche Deutungen beymaſſe, die ihren Zweck</line>
        <line lrx="1604" lry="1780" ulx="223" uly="1713">nicht in Betracht zogen. Nun kann der wohl kein ande⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1843" ulx="223" uly="1773">rer ſeyn, als die Vollkommenheiten Gottes, und die Ver⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1909" ulx="224" uly="1839">beſſerung des Menſchen. Omnium legum eſt inanis</line>
        <line lrx="1605" lry="1978" ulx="225" uly="1907">cenſura, niſi divinæ legis imaginem gerant. Augu⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2041" ulx="223" uly="1973">ſtin L. 9. de C. D. 4) Daß man die Turvaigsc nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2110" ulx="223" uly="2037">hoͤrig auf die Ieoειιεςεαοαιο einſchlagen ließ, ſondern unge⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2175" ulx="221" uly="2104">gruͤndete Ausnahme erfande, welche zu falſchen Ueberre⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2238" ulx="222" uly="2170">dungen Anlaß gaben. „Veri juris, germanæque ju-</line>
        <line lrx="1603" lry="2300" ulx="221" uly="2233">ſtitiæ ſolidam, &amp; expreſſam imaginem jam pene nul-</line>
        <line lrx="1602" lry="2363" ulx="222" uly="2299">lam tenemus: umbra &amp; imaginibus utimur. Citero l..</line>
        <line lrx="1647" lry="2435" ulx="224" uly="2361">2. Offic. 5§) Daß man willkuͤhrliche Auslegungen, oder</line>
        <line lrx="1605" lry="2503" ulx="220" uly="2430">Unterſcheidungen in dem Geſetze wagte, und dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2574" type="textblock" ulx="213" uly="2497">
        <line lrx="1607" lry="2574" ulx="213" uly="2497">als zuverlaͤßige Handlungsregeln angab. Marc. 7. 8 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2633" type="textblock" ulx="227" uly="2560">
        <line lrx="1608" lry="2633" ulx="227" uly="2560">13. Schulmuthmaſſungen fuͤr rechtskraͤftige Entſcheidun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2698" type="textblock" ulx="181" uly="2627">
        <line lrx="1607" lry="2698" ulx="181" uly="2627">gen ausgab. 6) Daß man die Osνα auf die ππWιοαα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2887" type="textblock" ulx="219" uly="2691">
        <line lrx="1611" lry="2764" ulx="219" uly="2691">verkehret einlenkte, die Umſtaͤnde nicht in gehoͤrigen Be⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2831" ulx="221" uly="2758">tracht zog, ungebuͤhrende Ausdehnungen, oder Einſchraͤn⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2872" ulx="857" uly="2828">O 3 kungen</line>
        <line lrx="1553" lry="2887" ulx="958" uly="2849">3 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Gi322-4_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1198" lry="353" type="textblock" ulx="393" uly="273">
        <line lrx="1198" lry="353" ulx="393" uly="273">214 Caſuiſtik.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="535" type="textblock" ulx="392" uly="401">
        <line lrx="1770" lry="483" ulx="392" uly="401">kungen wagte, oder aus Scheingruͤnden Schluͤſſe zog.</line>
        <line lrx="1775" lry="535" ulx="392" uly="474">Diſputativæ rationes cum verum concludant ſolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="603" type="textblock" ulx="390" uly="540">
        <line lrx="1789" lry="603" ulx="390" uly="540">ſecundum aliquid, &amp; non ſecundum totum: ideo ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="805" type="textblock" ulx="391" uly="605">
        <line lrx="1779" lry="678" ulx="391" uly="605">utrisque rationibus in probando principia concludunt</line>
        <line lrx="1779" lry="739" ulx="393" uly="673">Virtutem S. Thom. princ. Phyſ. L.. 12. Text. 4. 7)</line>
        <line lrx="1778" lry="805" ulx="393" uly="739">Daß man ſich aus der Schaͤrfe ein Anſehen, oder aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="873" type="textblock" ulx="392" uly="804">
        <line lrx="1827" lry="873" ulx="392" uly="804">der Leichtigkeit Beyfall verſchaffen wollte. Non omne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2326" type="textblock" ulx="377" uly="872">
        <line lrx="1780" lry="937" ulx="395" uly="872">quod laudamus, omni, quod vituperamus, eſt ante-</line>
        <line lrx="1777" lry="1004" ulx="391" uly="938">ponendum. Auguſtin L. de duab. anim c. Manich.</line>
        <line lrx="1781" lry="1072" ulx="394" uly="1006">Man betrachtet manchmal eben dieſelbe Sache unter ver⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1139" ulx="395" uly="1071">ſchiedenen Geſichtspunkten, und haͤlt fuͤr ſehr wahrſchein⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1205" ulx="395" uly="1135">lich, das dem andern nicht halb ſo vorkoͤmmt. „Es iſt</line>
        <line lrx="1782" lry="1268" ulx="394" uly="1203">nichts ſo beſchwerlich, als ſich einbilden, zu verſtehen, das</line>
        <line lrx="1784" lry="1335" ulx="393" uly="1269">man nicht verſteht, und als wahr zu behaupten, was doch</line>
        <line lrx="1784" lry="1401" ulx="392" uly="1332">falſch iſt. Es iſt gerade, als wenn ein Betrunkener denkt,</line>
        <line lrx="1783" lry="1464" ulx="393" uly="1398">daß er nuͤchtern ſeye, und zwar alles, wie ein Betrun⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1529" ulx="394" uly="1467">kener angreift, doch ſich fuͤr nichtern haͤlt, und von an⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1599" ulx="392" uly="1526">deren dafuͤr angeſehen werden will. So machen es eben,</line>
        <line lrx="1782" lry="1665" ulx="392" uly="1600">die nicht wiſſen, was wahr iſt, und gleichwol einigen</line>
        <line lrx="1780" lry="1728" ulx="394" uly="1666">Anſchein haben, daß ſie es wiſſen: ſie betragen ſich bey</line>
        <line lrx="1781" lry="1796" ulx="394" uly="1729">dem ſchlimmen, als waͤre es recht, und verheeren, wo</line>
        <line lrx="1783" lry="1861" ulx="395" uly="1795">ſie heilen ſollen.„ Klemens v. Al. L. 5S. Recognit. 8)</line>
        <line lrx="1785" lry="1929" ulx="397" uly="1860">Daher koͤmmt eben dieſer blinde Anhang an die Menge</line>
        <line lrx="1783" lry="1998" ulx="396" uly="1928">derjenigen, die eben ſo dachten, ohne zu unterſuchen, ob</line>
        <line lrx="1785" lry="2062" ulx="377" uly="1991">ſie recht dachten, oder warum ſie ſo dachten. „Es waͤ⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2128" ulx="396" uly="2061">re wohl thoͤricht, der Vorſchrift derjenigen nachzuleben,</line>
        <line lrx="1783" lry="2196" ulx="399" uly="2126">von der es noch im Zweifel ſteht, ob ſie wahr, oder falſch</line>
        <line lrx="1781" lry="2264" ulx="398" uly="2194">ſeye: und deßwegen folgt ihr niemand, weil niemand</line>
        <line lrx="1780" lry="2326" ulx="398" uly="2259">aufs ungewiſſe ſich plagen will.„ Laetanz L. 3. Inſt. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2392" type="textblock" ulx="389" uly="2327">
        <line lrx="1788" lry="2392" ulx="389" uly="2327">27. Darum hat Alexander VII. den verwegenen 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2909" type="textblock" ulx="352" uly="2388">
        <line lrx="1781" lry="2459" ulx="352" uly="2388">Satz verworfen: „Waͤre das Buch von einem jüngern</line>
        <line lrx="1781" lry="2527" ulx="395" uly="2456">neuern Verfaſſer: ſo muß man ſeine Meynung fuͤr wahr⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2590" ulx="393" uly="2522">ſcheinlich halten ꝛc. Da ſagt Cicero beſſer: Nihil eſt</line>
        <line lrx="1777" lry="2656" ulx="394" uly="2591">tam improbabile, quod dicendo non fiat probabile.</line>
        <line lrx="1778" lry="2724" ulx="353" uly="2658">Und der heilige Ambros Pſ. 118. „Ein guter Richter</line>
        <line lrx="1779" lry="2786" ulx="395" uly="2724">ſpricht nicht nach ſeinem Duͤnkel, ſondern nach den Ge⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2909" ulx="391" uly="2783">ſetzen und den Rechten.„ 9) Daß man einerſeits aber</line>
        <line lrx="1779" lry="2906" ulx="1735" uly="2870">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="417" type="textblock" ulx="1924" uly="370">
        <line lrx="1990" lry="417" ulx="1924" uly="370">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="497" type="textblock" ulx="1955" uly="436">
        <line lrx="1987" lry="497" ulx="1955" uly="436">ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="553" type="textblock" ulx="1955" uly="502">
        <line lrx="1990" lry="553" ulx="1955" uly="502">ni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Gi322-4_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="30" lry="1781" ulx="0" uly="1746">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="2079">
        <line lrx="31" lry="2122" ulx="0" uly="2079">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2842" type="textblock" ulx="0" uly="2672">
        <line lrx="25" lry="2707" ulx="3" uly="2672">er</line>
        <line lrx="25" lry="2773" ulx="0" uly="2730">e⸗</line>
        <line lrx="22" lry="2842" ulx="0" uly="2809">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="313" type="textblock" ulx="338" uly="233">
        <line lrx="1576" lry="313" ulx="338" uly="233">Charwoche. Chryſ. Collekta. Convertit. 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="433" type="textblock" ulx="147" uly="354">
        <line lrx="1580" lry="433" ulx="147" uly="354">der Schaͤrfe, nichts der Billigkeit einraͤumte; anderer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="503" type="textblock" ulx="207" uly="422">
        <line lrx="1579" lry="503" ulx="207" uly="422">ſeits umgekehrt verfuhr, welches die Geſetze aber ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="567" type="textblock" ulx="150" uly="485">
        <line lrx="1577" lry="567" ulx="150" uly="485">nicht billigen. Marth. 9. 13. Can. his I5. de V. S. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="626" type="textblock" ulx="206" uly="564">
        <line lrx="852" lry="626" ulx="206" uly="564">non dubium. C. de. Leg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1221" type="textblock" ulx="206" uly="808">
        <line lrx="1285" lry="899" ulx="337" uly="808">Charwoche — ihre Gebraͤuche 136.</line>
        <line lrx="1584" lry="963" ulx="282" uly="880">Thryſam — deſſen Gebrauche in der Taufe und Fir⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1029" ulx="206" uly="946">mung 43. S. Leo I. Br. 86. Cyrill von Jeruſalem Ca⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1096" ulx="206" uly="1017">tech. 3. Auguſtin. Buch Cont. Ep. Petilian. c. 104.</line>
        <line lrx="1586" lry="1158" ulx="209" uly="1078">Cyprian Serm. de S. unction. Gregor P. in Cant. I.</line>
        <line lrx="1587" lry="1221" ulx="207" uly="1137">welche alle deſſen Verfertigung aus Balſam und Oel</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="756" type="textblock" ulx="814" uly="696">
        <line lrx="968" lry="756" ulx="814" uly="696">§. 94.</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="1287" type="textblock" ulx="207" uly="1227">
        <line lrx="581" lry="1287" ulx="207" uly="1227">Meldung thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1551" type="textblock" ulx="208" uly="1276">
        <line lrx="1433" lry="1354" ulx="336" uly="1276">Cingulum — Guͤrtel — Prieſtergewand 87.</line>
        <line lrx="1522" lry="1408" ulx="338" uly="1342">Collecta — Bedeutung — Zahl 95. Ordnung 96.</line>
        <line lrx="1589" lry="1482" ulx="334" uly="1402">Anm. a) Fuͤr einen Prieſter iſt ſowohl am Sterbe⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1551" ulx="208" uly="1471">als Jahrstag niemals als eine andere, als Deus qui inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1613" type="textblock" ulx="179" uly="1533">
        <line lrx="1584" lry="1613" ulx="179" uly="1533">Abpoſtolicos zu nehmen. C. Rit. 1752. 29 Jenner. b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="1629" type="textblock" ulx="581" uly="1611">
        <line lrx="596" lry="1629" ulx="581" uly="1611">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1677" type="textblock" ulx="175" uly="1595">
        <line lrx="1589" lry="1677" ulx="175" uly="1595">In der Meße fuͤr Lebende iſt die ungleiche Zahl nicht noͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1812" type="textblock" ulx="206" uly="1667">
        <line lrx="1584" lry="1747" ulx="208" uly="1667">thig. 1709. 4 May in Piſtor. 17 Aug. in Bergom.</line>
        <line lrx="1585" lry="1812" ulx="206" uly="1732">wohl aber fuͤr die Verſtorbene. C. R. 1741. 2 Sept.</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1872" type="textblock" ulx="159" uly="1816">
        <line lrx="405" lry="1872" ulx="159" uly="1816">in Adu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2398" type="textblock" ulx="205" uly="1856">
        <line lrx="1592" lry="1929" ulx="344" uly="1856">Communion — unter der Meße 113 — der Cle⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2006" ulx="206" uly="1924">riſey 139 — Unterſaget am Charfreytag 141 — der Kin⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2066" ulx="207" uly="1992">der. 151 — der Erwachſenen 153. S. Abendmahl.</line>
        <line lrx="1588" lry="2187" ulx="206" uly="2059">ni Convertiten — ob ſie das Ehebuͤndniß zu erneuern</line>
        <line lrx="1581" lry="2256" ulx="336" uly="2154">inmn. a) Ueber die Eheaufloͤſung eines aus dem</line>
        <line lrx="1590" lry="2331" ulx="206" uly="2247">Judenthume Bekehrten, beſtimmt Benediet der XIV. C.</line>
        <line lrx="1592" lry="2398" ulx="205" uly="2316">poſtremo menſe 28. §. 18. man muß den unbekohrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2464" type="textblock" ulx="176" uly="2382">
        <line lrx="1591" lry="2464" ulx="176" uly="2382">Gegentheil erſt gehoͤrig benachrichtigen, was er zu thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2718" type="textblock" ulx="204" uly="2447">
        <line lrx="1590" lry="2528" ulx="204" uly="2447">geſonnen ſey, und ob der andere ohne Gefahr ihm bey⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2593" ulx="206" uly="2513">wohnen koͤnne. Dann die Ehe boͤſet ſich nicht auf, bevor</line>
        <line lrx="1589" lry="2659" ulx="206" uly="2575">der Bekehrte wirklich zur andern Trauung uͤbergegangen</line>
        <line lrx="1591" lry="2718" ulx="207" uly="2643">§. §58. welches er den gemeinern Gebrauch der Gerichts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2838" type="textblock" ulx="205" uly="2705">
        <line lrx="1593" lry="2794" ulx="205" uly="2705">ſtuͤhle nennet. Doch verbietet er den Scheidungsbrief</line>
        <line lrx="1583" lry="2838" ulx="834" uly="2774">O 4 nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Gi322-4_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1372" lry="308" type="textblock" ulx="390" uly="213">
        <line lrx="1372" lry="308" ulx="390" uly="213">216 Copulation. Datarie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="701" type="textblock" ulx="390" uly="354">
        <line lrx="1782" lry="445" ulx="392" uly="354">nach juͤdiſcher Art ertheilen zu laſſen. C. 38. Apoſtolici</line>
        <line lrx="1781" lry="500" ulx="390" uly="424">Miniſterii. b) Ueber die Heurathen zwiſchen unſeren,</line>
        <line lrx="1784" lry="572" ulx="392" uly="493">und anderen Religionsverwandten, daferne ein Ehehin⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="630" ulx="392" uly="557">derniß zwiſchen ſelben obwaltete: beſchließet Benediet der</line>
        <line lrx="1781" lry="701" ulx="391" uly="622">XIV. C. 5SI. Magnæ nobis To. II. man koͤnne es ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="834" type="textblock" ulx="391" uly="690">
        <line lrx="1818" lry="767" ulx="391" uly="690">nicht erlaſſen, als unter dem Beding: wenn ſich der frem⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="834" ulx="392" uly="755">de Theil zu unſerm Glaubensbekenntniß wende. S. auch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1224" type="textblock" ulx="383" uly="820">
        <line lrx="1780" lry="902" ulx="394" uly="820">C. 59. Ad tuas manus. Die Erlaubniß ohne dieſer Be⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="967" ulx="391" uly="890">dingniß zuſammen zu heurathen, befiehlt er C. §5I. cit.</line>
        <line lrx="1781" lry="1036" ulx="392" uly="954">nur im Betreff ſehr vornehmer Haͤuſer zu ertheilen. Den</line>
        <line lrx="1780" lry="1102" ulx="393" uly="1019">Vertrag, die Kinder nach dem Geſchlecht in der Religion</line>
        <line lrx="1778" lry="1166" ulx="391" uly="1086">der Theile zu erziehen, verwirft Klemens der XI. 1710.</line>
        <line lrx="1776" lry="1224" ulx="383" uly="1154">16 Jun. Vermog des Cap. fin. de Converſ. Infidel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1310" type="textblock" ulx="391" uly="1218">
        <line lrx="1811" lry="1310" ulx="391" uly="1218">Wie weit all dieſes Gang habe: belehren die Gewohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1610" type="textblock" ulx="387" uly="1286">
        <line lrx="1160" lry="1354" ulx="387" uly="1286">heiten des Sprengels. L</line>
        <line lrx="1531" lry="1430" ulx="518" uly="1351">Copulation S. Trauung.</line>
        <line lrx="1723" lry="1493" ulx="518" uly="1418">Corporal =— ein Liturgiſches Stuͤck 835.</line>
        <line lrx="1779" lry="1564" ulx="520" uly="1483">Credo — Glaubensbekenntniß in der Liturgie 99 —</line>
        <line lrx="1727" lry="1610" ulx="388" uly="1548">und 148.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1950" type="textblock" ulx="541" uly="1841">
        <line lrx="1489" lry="1950" ulx="541" uly="1841">Vierter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2429" type="textblock" ulx="504" uly="2321">
        <line lrx="1822" lry="2429" ulx="504" uly="2321">Datarie — ihre Belangung um Erlaß der Ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2546" type="textblock" ulx="369" uly="2407">
        <line lrx="1733" lry="2499" ulx="382" uly="2407">hinderniſſe 71. .</line>
        <line lrx="1790" lry="2546" ulx="369" uly="2476">Auum. Leſe man die merkwuͤrdige Conſt. Benediet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2615" type="textblock" ulx="374" uly="2541">
        <line lrx="1849" lry="2615" ulx="374" uly="2541">des XIV. Etſi matrimonialis §. 7. uͤber die Macht, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2866" type="textblock" ulx="376" uly="2608">
        <line lrx="1773" lry="2679" ulx="377" uly="2608">Nichtigkeit der Ehe in radice zu heben; davon er ein</line>
        <line lrx="1767" lry="2750" ulx="376" uly="2673">Beyſpiel von 1720. 13 Jun. in Pragena anfuͤhret. Der</line>
        <line lrx="1789" lry="2814" ulx="376" uly="2738">§. 1 und 6 macht ſicher, wenn man den naͤhern Grad in</line>
        <line lrx="1765" lry="2866" ulx="564" uly="2809">S den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Gi322-4_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="2885" type="textblock" ulx="0" uly="2504">
        <line lrx="44" lry="2554" ulx="0" uly="2504">diet</line>
        <line lrx="45" lry="2621" ulx="0" uly="2572">ine</line>
        <line lrx="44" lry="2686" ulx="9" uly="2636">ein</line>
        <line lrx="41" lry="2755" ulx="0" uly="2706">Der</line>
        <line lrx="45" lry="2819" ulx="0" uly="2768">in</line>
        <line lrx="39" lry="2885" ulx="0" uly="2840">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2233" type="textblock" ulx="192" uly="2158">
        <line lrx="1602" lry="2233" ulx="192" uly="2158">ohne Vorbewußt des Ordinariats vorzuſchreiten. C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="338" type="textblock" ulx="619" uly="267">
        <line lrx="1656" lry="338" ulx="619" uly="267">Datum. Denunciation. 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1381" type="textblock" ulx="234" uly="385">
        <line lrx="1632" lry="460" ulx="234" uly="385">den gemiſchten anzufuͤhren vergeſſen hat. Sollte es aber</line>
        <line lrx="1611" lry="521" ulx="235" uly="450">rechtens anhaͤngig gemacht werden: ſo muß man einen</line>
        <line lrx="1610" lry="597" ulx="236" uly="517">Erklaͤrungsbrief nachholen, vermoͤg Conſt. Sanctiſſimus</line>
        <line lrx="1612" lry="665" ulx="235" uly="585">Pius des V. und das, damit ſich niemand daran ſtoſſe,</line>
        <line lrx="1612" lry="729" ulx="235" uly="652">der es weis, oder erfahren moͤchte, daß ſo ein Fehler</line>
        <line lrx="1472" lry="783" ulx="234" uly="718">unterlaufen.</line>
        <line lrx="1614" lry="854" ulx="363" uly="782">Datum — in Ausfertigung eines Matrikular⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="912" ulx="236" uly="846">Zeugnißes 36.</line>
        <line lrx="1606" lry="988" ulx="323" uly="914">Denunciation — Aufbietung der Verlobten 57.</line>
        <line lrx="1623" lry="1050" ulx="364" uly="979">Anm. a) Wenn die Brautleute nach der dritten</line>
        <line lrx="1616" lry="1121" ulx="235" uly="1043">Verkuͤndigung zwey Monathe verſtreichen ließen, ohne</line>
        <line lrx="1612" lry="1184" ulx="236" uly="1113">ſich trauen zu laſſen, da keine Hinderniß vorhanden: ſo</line>
        <line lrx="1612" lry="1249" ulx="237" uly="1178">ſind die Aufbietungen von neuem vorzunehmen. Rit.</line>
        <line lrx="1614" lry="1315" ulx="234" uly="1241">Rom. b) Dieſelbe an Werktaͤgen abzuhalten, kann</line>
        <line lrx="1615" lry="1381" ulx="236" uly="1307">weder der Biſchof erlauben. C. Conc. ausgenommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1448" type="textblock" ulx="238" uly="1370">
        <line lrx="1726" lry="1448" ulx="238" uly="1370">es waͤre an ſelben ein Kirchenvorgang, der viel Leute her⸗:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2883" type="textblock" ulx="212" uly="1436">
        <line lrx="1613" lry="1511" ulx="236" uly="1436">beyzoͤge: aus eben der Urſache auch bey feyerlichen Veſ⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1576" ulx="236" uly="1504">pern. C. Conc. 1586. 25 Oct. in Avenion. ſo kann</line>
        <line lrx="1616" lry="1640" ulx="237" uly="1569">man auch ſchon in dem Lauf der Ferien mit ſelben anfan⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1713" ulx="236" uly="1635">gen. C. Conc. 1589. 15 Dec. c) Sie geſchehen von</line>
        <line lrx="1614" lry="1775" ulx="237" uly="1702">beeden Pfarrern, in deren Kirchſpiel die Brautleute zur</line>
        <line lrx="1618" lry="1840" ulx="237" uly="1767">Zeit der vorzunehmenden Trauung wirklich wohnen. Kle⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1909" ulx="239" uly="1833">mens der X. wollte 1670. 21 Aug. C. cum alias: ſie</line>
        <line lrx="1616" lry="1968" ulx="239" uly="1897">ſollten auch ihre Zeugniſſe von jenen Pfarrern mitbrin⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2038" ulx="232" uly="1965">gen, an denen ſie in dem Alter wohnten, das Canoniſcher</line>
        <line lrx="1617" lry="2106" ulx="239" uly="2026">Hinderniſſe faͤhig waͤre. Mit Auswaͤrtigen wenigſtens</line>
        <line lrx="1615" lry="2168" ulx="241" uly="2093">iſt dieſe Behutſamkeit ſicher vorzukehren, und niemals</line>
        <line lrx="1622" lry="2301" ulx="240" uly="2223">Epiſc. 16902. 20 Dec. d) So kann auch der Biſchof</line>
        <line lrx="1617" lry="2363" ulx="241" uly="2289">des einen Theils die Aufkuͤndigungen nicht erlaſſen, wenn</line>
        <line lrx="1677" lry="2436" ulx="236" uly="2356">der andere nicht dahin uͤbereinſtimmig iſt, oder wenigs</line>
        <line lrx="1612" lry="2492" ulx="241" uly="2420">ſtens das Zeugniß ertheilet, daß kein Hinderniß obwalte.</line>
        <line lrx="1617" lry="2564" ulx="242" uly="2486">Mechler Synod 1570. de Sponſ. c. 3. der zu Rom gut⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2623" ulx="217" uly="2552">geheißen worden. Benediet der XIV. C. Satis vobis</line>
        <line lrx="1621" lry="2695" ulx="248" uly="2613">35. §. §5. will niemals in allen dreyen Aufbietungen nach⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2762" ulx="212" uly="2681">geſehen wiſſen, ſondern wenigſtens eine fuͤr alle ange⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="2809" ulx="245" uly="2746">ſaget haben.</line>
        <line lrx="1615" lry="2883" ulx="919" uly="2817">O § Deo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Gi322-4_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1466" lry="323" type="textblock" ulx="374" uly="249">
        <line lrx="1466" lry="323" ulx="374" uly="249">218 Deo Gratias. Dienſtbothen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="519" type="textblock" ulx="365" uly="380">
        <line lrx="1756" lry="453" ulx="501" uly="380">Des Gratias — deſſen Urſprung in der Litur⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="519" ulx="365" uly="457">gie 98.</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="648" type="textblock" ulx="369" uly="589">
        <line lrx="605" lry="648" ulx="369" uly="589">ſind 209.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="710" type="textblock" ulx="499" uly="644">
        <line lrx="1766" lry="710" ulx="499" uly="644">Anm. a) Sie verfaͤllen in denſelben noch: 1) wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="842" type="textblock" ulx="368" uly="708">
        <line lrx="1754" lry="779" ulx="368" uly="708">ſie ſich dem Dienſte vor der Zeit entzoͤgen, wodurch man</line>
        <line lrx="1751" lry="842" ulx="369" uly="778">Unſchickliche, oder umn einen erhöohten Lohn anzunehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="976" type="textblock" ulx="368" uly="836">
        <line lrx="1754" lry="914" ulx="369" uly="836">bemußiget waͤre. 2) Wenn ſie liederliches Geſindel in</line>
        <line lrx="1761" lry="976" ulx="368" uly="900">das Haus zieglen, wodurch Schaden veranlaſſet wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1179" type="textblock" ulx="367" uly="973">
        <line lrx="1769" lry="1046" ulx="372" uly="973">3) Wenn ſie Hausgeheimniſſe ausplaudern, deren ſich an⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1108" ulx="367" uly="1038">dere zum Nachtheil derſelben bedienen. 4) Wenn aus</line>
        <line lrx="1786" lry="1179" ulx="367" uly="1104">ihrem Ungehorſam nachtheilige Folgen ermuͤchſen. b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1372" type="textblock" ulx="366" uly="1172">
        <line lrx="1754" lry="1242" ulx="432" uly="1172">er heilige Thomas 2. 2. Q. 304. haͤlt ſie zur Ehrfurcht,</line>
        <line lrx="1754" lry="1306" ulx="366" uly="1238">Liebe und Gefolgigkeit ſo gut als die Hauskinder verpflich⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1372" ulx="367" uly="1305">tet, da ſie einen Theil der Haushaltung ausmachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1443" type="textblock" ulx="364" uly="1370">
        <line lrx="1780" lry="1443" ulx="364" uly="1370">Epheſ. 6. 5. — Coloſſ. 3. 22 — Tit. 2. 9. — I. Petr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2568" type="textblock" ulx="322" uly="1436">
        <line lrx="1748" lry="1506" ulx="367" uly="1436">2. 18. Die Alte hießen ſie aus der allgemeinen Vermu⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1577" ulx="322" uly="1507">thung Fures: Plagigera hominum genera, quorum</line>
        <line lrx="1718" lry="1635" ulx="362" uly="1567">haud quidquam in mentem venit, ut reéte faciant:</line>
        <line lrx="1751" lry="1705" ulx="403" uly="1634">At cum eſt occaſio data: tene, clepe, rape, hoc</line>
        <line lrx="1748" lry="1767" ulx="367" uly="1698">eſt eorum opus; ut mavelis lupos apud oves relin-</line>
        <line lrx="1746" lry="1839" ulx="365" uly="1762">quere, quam hos domi cuſtodes. Plaut. in Pſeudol.</line>
        <line lrx="1749" lry="1903" ulx="365" uly="1828">welche Ehrentitel einem chriſtlichen Dienſtbothen wohl</line>
        <line lrx="1749" lry="1971" ulx="363" uly="1895">nicht anſtuͤnden, dem Gott durch ſeine Religion die Frey⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2041" ulx="363" uly="1962">heit des Geiſtes, und des Leibes geſchenket hat. C)</line>
        <line lrx="1749" lry="2100" ulx="362" uly="2027">Das Schadloshaltungsrecht wird in dem 37. Satz</line>
        <line lrx="1749" lry="2172" ulx="364" uly="2093">1679. 2 Maͤrz von Innocenz dem XI. gaͤnzlich verwor⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2231" ulx="362" uly="2158">fen. S. auch C. 2. bona fides de Depoſito. L. fin.</line>
        <line lrx="1747" lry="2296" ulx="365" uly="2226">Cod. de Commodat. L. 3. und fin. Cod. de Compen-</line>
        <line lrx="1748" lry="2359" ulx="362" uly="2292">ſat. wo alle dieſe Stuͤckchen im aͤußern Rechte nicht gel⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2431" ulx="361" uly="2354">ten, folgſam auch im inneren nicht. Die Rota laͤßt</line>
        <line lrx="1745" lry="2501" ulx="360" uly="2425">zwar 1728. 1I Maͤrz, Cambii, eine Ausgleichung ge⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2568" ulx="359" uly="2490">gen wucheriſche Zinſe zu; doch nicht ohne richterlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2691" type="textblock" ulx="358" uly="2550">
        <line lrx="1744" lry="2630" ulx="360" uly="2550">Maaßgab. d) Die Leiſtung ungebuͤhrender Dienſte,</line>
        <line lrx="1745" lry="2691" ulx="358" uly="2622">die auf den Moral⸗Zuſtand eines oder des andern ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2766" type="textblock" ulx="356" uly="2687">
        <line lrx="1741" lry="2766" ulx="356" uly="2687">ſchlagen, ſchraͤnket Innocenz der XI. in den 51. Satz 1679.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2830" type="textblock" ulx="360" uly="2750">
        <line lrx="1788" lry="2830" ulx="360" uly="2750">2 Maͤrz ein. Man ſollte dieſe gute Leute, deren Erzies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2884" type="textblock" ulx="1570" uly="2822">
        <line lrx="1743" lry="2884" ulx="1570" uly="2822">hungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="579" type="textblock" ulx="498" uly="493">
        <line lrx="1780" lry="579" ulx="498" uly="493">Dienſtbothen — wenn ſie des Erſatzes ſchuldig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1273" type="textblock" ulx="1967" uly="1086">
        <line lrx="1990" lry="1273" ulx="1967" uly="1086">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Gi322-4_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1587" lry="378" type="textblock" ulx="613" uly="283">
        <line lrx="1587" lry="378" ulx="613" uly="283">Diptycha. Diſpenſen. 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="776" type="textblock" ulx="219" uly="390">
        <line lrx="1586" lry="495" ulx="219" uly="390">hungsart ſelten auf dem ſittlichen Fuß eingerichtet war,</line>
        <line lrx="1585" lry="544" ulx="220" uly="478">vielmehr erbauen, als die wenige Ueberbleibſeln einer gu⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="609" ulx="219" uly="541">ten Gemuͤthsart vollends verderben helfen. Man haͤtte</line>
        <line lrx="1586" lry="700" ulx="220" uly="609">ſich von ihnen beſſere Dienſte zu verſprechen, und weni⸗</line>
        <line lrx="798" lry="776" ulx="220" uly="676">ger Gefahr zu beſorgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="880" type="textblock" ulx="818" uly="816">
        <line lrx="995" lry="880" ulx="818" uly="816">§. 96.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1070" type="textblock" ulx="327" uly="875">
        <line lrx="1399" lry="1005" ulx="327" uly="875">Di prycha — der alten in der Liturgie 105.</line>
        <line lrx="1589" lry="1070" ulx="351" uly="944">Diſbenſen — Erlaß der Ehehinderniſſen 68 — ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1150" type="textblock" ulx="222" uly="1056">
        <line lrx="1590" lry="1150" ulx="222" uly="1056">nes einfachen Geluͤbdes 72 – Macht der deutſchen Biſchoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1326" type="textblock" ulx="219" uly="1131">
        <line lrx="1592" lry="1200" ulx="219" uly="1131">fe hierinnfalls 72. — Ausfertigungsart 75 — Vollzie⸗</line>
        <line lrx="857" lry="1268" ulx="222" uly="1198">hungsart 75 in der Faſte.</line>
        <line lrx="1593" lry="1326" ulx="353" uly="1228">Anm. a) Die Pr. Syn. Ver. 1764. §. 12. erthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1456" type="textblock" ulx="212" uly="1324">
        <line lrx="1591" lry="1406" ulx="212" uly="1324">let auch den wirklich angeſtellten Kaplaͤnen die Macht,</line>
        <line lrx="1590" lry="1456" ulx="212" uly="1390">einfache Geluͤbde in andere beſſere angemeſſene zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2702" type="textblock" ulx="223" uly="1456">
        <line lrx="1592" lry="1541" ulx="223" uly="1456">wechſeln, und von der Blutſchande loszuſprechen, die im</line>
        <line lrx="1595" lry="1606" ulx="224" uly="1518">2ten oder noch naͤheren Grad einen Vorbehaltungsfall</line>
        <line lrx="1596" lry="1654" ulx="224" uly="1589">ausmacht. b) Die Poͤnirentiarie kann in Anſehung</line>
        <line lrx="1597" lry="1718" ulx="224" uly="1652">der erſt zu knupfenden Ehe kein anders Hinderniß nach⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1797" ulx="225" uly="1720">laſſen, als das von der Gattung der Verhinderenden iſt.</line>
        <line lrx="1596" lry="1851" ulx="228" uly="1784">C. bonus Paſtor Benedict XIV. §. 39. oder uͤber den</line>
        <line lrx="1595" lry="1926" ulx="227" uly="1847">Erlaß der Aufkuͤndigungen, nach der Form deſſen Conſt.</line>
        <line lrx="1594" lry="1981" ulx="228" uly="1912">Satis vobis, fuͤr Gewiſſensheurathen. Als auch, wenn</line>
        <line lrx="1600" lry="2059" ulx="228" uly="1955">die Beywohnung „ odber die ſchlaue Abſicht, den Erlaß</line>
        <line lrx="1599" lry="2111" ulx="229" uly="2042">leichter zu bewirken, bey der Datarie nicht eingeruͤcket</line>
        <line lrx="1597" lry="2226" ulx="228" uly="2114">worden; doch daß man etwas an der Taxe narhtrag⸗ wenn</line>
        <line lrx="1596" lry="2254" ulx="228" uly="2176">der erſte und zweyte Grad, oder dieſer allein beruͤhrt iſt.</line>
        <line lrx="1600" lry="2307" ulx="231" uly="2236">c) Die Macht der Biſchoͤfe erſtrecket ſich nicht uͤber</line>
        <line lrx="1596" lry="2373" ulx="230" uly="2310">den dritten Grad, ausgenommen mit den Neubekehrten.</line>
        <line lrx="1598" lry="2438" ulx="232" uly="2374">Conſt. Ad tuas manus. Benedict XIV. 59. mit denen,</line>
        <line lrx="1600" lry="2536" ulx="231" uly="2440">die noch unter den Minderj ja hren ſind, daferne ſie ſonſt</line>
        <line lrx="1600" lry="2581" ulx="230" uly="2504">des Ehebandes faͤhig ſind, koͤnnen ſie ebenfalls Erlaß er⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2640" ulx="232" uly="2567">theilen. Conſt. II. Magnæ nobis. d) Fuͤr die Faſte</line>
        <line lrx="1598" lry="2702" ulx="231" uly="2637">gilt kein Erlaß, als unter der Bedingniß eines Mahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2813" type="textblock" ulx="218" uly="2700">
        <line lrx="1620" lry="2813" ulx="218" uly="2700">des Tages, und ohne Vermengung der Faſten und Fleiſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2888" type="textblock" ulx="230" uly="2761">
        <line lrx="1599" lry="2865" ulx="230" uly="2761">ſpeiſen. Conſt. Cognovimus 55. To. I. Benediet XIV.</line>
        <line lrx="1589" lry="2888" ulx="1541" uly="2837">Si</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Gi322-4_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1268" lry="339" type="textblock" ulx="385" uly="260">
        <line lrx="1268" lry="339" ulx="385" uly="260">220 Ehehinderniſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="595" type="textblock" ulx="388" uly="388">
        <line lrx="1779" lry="464" ulx="390" uly="388">Si Fraternitas 99. Ein Nachlaß fuͤr ganze Provinzen</line>
        <line lrx="1780" lry="535" ulx="388" uly="461">ſetzt entweder herrſchende Krankheiten, oder eine anſte⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="595" ulx="391" uly="526">ckende Luft voraus. Ein gewiſſer Grad von Theurung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="661" type="textblock" ulx="393" uly="596">
        <line lrx="1782" lry="661" ulx="393" uly="596">oder Kriegs⸗Einquartierungen findet bemeldter Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="930" type="textblock" ulx="388" uly="659">
        <line lrx="1775" lry="730" ulx="388" uly="659">nicht vor hinlaͤngliche Urſachen. Conſt. Libentiſſime</line>
        <line lrx="1350" lry="798" ulx="395" uly="727">130. §. 18— 19. To. I.</line>
        <line lrx="1779" lry="860" ulx="518" uly="792">Donnerſtag — wurde vor Alters nicht gefaſtet</line>
        <line lrx="1623" lry="930" ulx="393" uly="857">132 — Gruͤne — deſſen Kirchengebraͤuche 137.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1079" type="textblock" ulx="408" uly="998">
        <line lrx="1765" lry="1079" ulx="408" uly="998">E⸗ ðð EEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1245" type="textblock" ulx="674" uly="1079">
        <line lrx="1647" lry="1245" ulx="674" uly="1079">Fuͤnfter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2517" type="textblock" ulx="314" uly="1547">
        <line lrx="1164" lry="1607" ulx="992" uly="1547">§. 97.</line>
        <line lrx="1781" lry="1729" ulx="517" uly="1632">Ehehinderniſſe der Gevatterſchaft 40.— deren</line>
        <line lrx="1776" lry="1791" ulx="386" uly="1722">oͤfter vorkommende Gattungen 60. — deren Ausforſchung</line>
        <line lrx="1778" lry="1856" ulx="387" uly="1788">61 —– Verwandtſchaft 63 — VBerſchwaͤgerung 66 — oͤf⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1924" ulx="384" uly="1856">fentlichen Wohlanſtaͤndigkeit 68 — Verbrechen 69 —</line>
        <line lrx="1103" lry="1987" ulx="385" uly="1924">Diſpenſe 71.</line>
        <line lrx="1774" lry="2058" ulx="513" uly="1985">Anm. I. Die geiſtliche Verwandrtſchaft entſte⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2124" ulx="383" uly="2054">het itzt vermoͤge des Tridentin: a) Zwiſchen dem Getauf⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2187" ulx="314" uly="2119">ten und dem Taͤufer. b) Zwiſchen dem Getauften und</line>
        <line lrx="1773" lry="2254" ulx="361" uly="2186">dem Pathen. c) Zwiſchen dem Getauften und Eltern</line>
        <line lrx="1775" lry="2318" ulx="383" uly="2251">des Getauften. d) Zwiſchen den Eltern und dem Taͤu⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2385" ulx="384" uly="2320">fer; welches eben von der Firmung Statt hat. Die</line>
        <line lrx="1773" lry="2454" ulx="341" uly="2381">geiſtliche Verſchwaͤgerung, und Verbruͤderung hat al⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2517" ulx="382" uly="2451">ſo voͤllig aufgehoͤret. Seſſ. 24. de Ref. Mat. c. 2. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2584" type="textblock" ulx="383" uly="2515">
        <line lrx="1786" lry="2584" ulx="383" uly="2515">Die geſetzliche Verwandtſchaft entſtehet alleine aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2911" type="textblock" ulx="360" uly="2582">
        <line lrx="1769" lry="2650" ulx="381" uly="2582">der Arrogation, oder vollkommenen Annehmung an Kin⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2715" ulx="360" uly="2650">desſtatt. Innocenz C. Si qui r. de Cognat. Leg. n. T.</line>
        <line lrx="1770" lry="2781" ulx="382" uly="2718">ſie erſtrecket ſich a) auf den annehmenden, und des an⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2848" ulx="382" uly="2781">genommenen Kindes bis auf den vierten Grad. c. ita dili-</line>
        <line lrx="1764" lry="2911" ulx="1654" uly="2863">gere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Gi322-4_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="48" lry="459" ulx="0" uly="414">zen</line>
        <line lrx="49" lry="533" ulx="0" uly="468">ſſte,</line>
        <line lrx="47" lry="600" ulx="1" uly="545">lng,</line>
        <line lrx="48" lry="661" ulx="2" uly="604">abſt</line>
        <line lrx="46" lry="719" ulx="0" uly="671">ime</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="48" lry="862" ulx="0" uly="803">ſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2875" type="textblock" ulx="225" uly="2771">
        <line lrx="1619" lry="2875" ulx="225" uly="2771">dieſes, ſo lange die Perſon in der Macht des Raͤubers ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="374" type="textblock" ulx="734" uly="275">
        <line lrx="1602" lry="374" ulx="734" uly="275">Ehehinderniſſe. 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="486" type="textblock" ulx="228" uly="384">
        <line lrx="1607" lry="486" ulx="228" uly="384">gere I. C. 30. q. 3. §. I. b) Auf die angenommenen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="546" type="textblock" ulx="198" uly="479">
        <line lrx="1607" lry="546" ulx="198" uly="479">die ehliche Kinder des annehmenden. C. Si qui cit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="617" type="textblock" ulx="228" uly="545">
        <line lrx="1609" lry="617" ulx="228" uly="545">c) Auf die Gemahlin des angenommenen, und den anneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="682" type="textblock" ulx="213" uly="611">
        <line lrx="1607" lry="682" ulx="213" uly="611">menden, und ſo im Gegentheile. Die erſte und letzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1271" type="textblock" ulx="226" uly="677">
        <line lrx="1609" lry="746" ulx="226" uly="677">hoͤret nicht auf; wenn auch die Aufnehmung durch die</line>
        <line lrx="1605" lry="807" ulx="227" uly="738">Freylaſſung aufgeloͤſet wurde. L. 14 — 5§55. ff. de Rit.</line>
        <line lrx="1505" lry="875" ulx="226" uly="812">Nupt.</line>
        <line lrx="1660" lry="947" ulx="323" uly="871">III. Im Verbrechen macht der vorausgehende Ehe⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1008" ulx="227" uly="939">bruch ohne Nachſtellung und Verheißung kein Hinderniß</line>
        <line lrx="1608" lry="1069" ulx="232" uly="1005">aus. Benedict XIV. C. 113. redditæ S. 12. To. I.</line>
        <line lrx="1609" lry="1138" ulx="232" uly="1073">Mit dieſer mag jener vorausgehen, oder nachfolgen: ſo</line>
        <line lrx="1612" lry="1202" ulx="228" uly="1135">bewirkt er das Hinderniß. C. Si quis 8. de eo, qui du-</line>
        <line lrx="1612" lry="1271" ulx="229" uly="1201">xit in matr. ſi prius, vel poſtea — b) Ein Zweybe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1339" type="textblock" ulx="184" uly="1267">
        <line lrx="1612" lry="1339" ulx="184" uly="1267">weibter, deſſen erſt beſtehender Ehe die andere voͤllig un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1665" type="textblock" ulx="231" uly="1332">
        <line lrx="1613" lry="1404" ulx="231" uly="1332">wiſſend iſt, hat gegen dieſe, da die erſte ſtirbt, kein Hin⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1470" ulx="233" uly="1398">derniß. C. I. — 5. de eo, qui duxit. IV. Die Ehe⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1538" ulx="233" uly="1460">verloͤbniß, oder Verſprechen, das von beeden Theilen</line>
        <line lrx="1615" lry="1601" ulx="233" uly="1530">einſtimmig aufgehoben wird, wirket gleichwohl die oͤf⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1665" ulx="234" uly="1595">fentliche Ehrbarkeit. Alexand. VII. 1658. 6 Jul. wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1793" type="textblock" ulx="202" uly="1662">
        <line lrx="1612" lry="1731" ulx="216" uly="1662">es nur nicht unter einer Bedingniß eingegangen worden;</line>
        <line lrx="1613" lry="1793" ulx="202" uly="1728">denn dieſe ſchiebt alle Wirkung auf. §. Sub conditione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2652" type="textblock" ulx="234" uly="1792">
        <line lrx="1057" lry="1851" ulx="234" uly="1792">Inſt. de Verb. Obl.</line>
        <line lrx="1615" lry="1926" ulx="333" uly="1855">V. Die Ehe iſt guͤltig, wenn der Pfarrer von ei⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1996" ulx="236" uly="1922">nen der Theilen zugegen iſt. C. Cong. beym Fagnan</line>
        <line lrx="1614" lry="2062" ulx="238" uly="1989">in C. quoniam de Conſt. n. §. erlaubt iſt ſie aber nicht,</line>
        <line lrx="1613" lry="2124" ulx="238" uly="2056">wenn es nach den Synodal⸗Verordnungen der andere</line>
        <line lrx="1611" lry="2184" ulx="238" uly="2116">der gewoͤhnliche iſt; wie hier von der Braut. Urban VIII.</line>
        <line lrx="1615" lry="2257" ulx="242" uly="2185">Conſt. Exponi 1627. 14 Aug. erklaͤret den liſtigen Ue⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2318" ulx="241" uly="2252">bergang auf einem fremden Boden, auf dem das Triden⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2388" ulx="241" uly="2320">tin nicht angenommen worden, dahin: daß, wenn die</line>
        <line lrx="1618" lry="2457" ulx="240" uly="2384">Brautleute wirklich daſelbſt ihren Wohnſitz aufſchlagen,</line>
        <line lrx="1649" lry="2523" ulx="242" uly="2450">die Abſicht der geheimen Trauung alleine der Guͤltigkeit</line>
        <line lrx="1616" lry="2585" ulx="242" uly="2514">der Handlung nicht ſchade. VI. Der Raub macht ein</line>
        <line lrx="1619" lry="2652" ulx="244" uly="2580">Hinderniß aus, wenn er auch gleich mit Willen der Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2711" type="textblock" ulx="220" uly="2646">
        <line lrx="1618" lry="2711" ulx="220" uly="2646">ſon unternommen worden, daferne den Eltern Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2787" type="textblock" ulx="247" uly="2707">
        <line lrx="1619" lry="2787" ulx="247" uly="2707">geſchehen waͤre. S. Thomas 2. q. 154. a 7. Es beſtehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2928" type="textblock" ulx="1512" uly="2857">
        <line lrx="1621" lry="2928" ulx="1512" uly="2857">het,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Gi322-4_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1289" lry="381" type="textblock" ulx="394" uly="255">
        <line lrx="1289" lry="381" ulx="394" uly="255">922 Cheleute. Ehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="479" type="textblock" ulx="390" uly="392">
        <line lrx="1802" lry="479" ulx="390" uly="392">het, ſollte ſie auch gleich hernach ihre Einwilligung erthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="677" type="textblock" ulx="391" uly="476">
        <line lrx="1439" lry="540" ulx="391" uly="476">len. Trid. Seſſ. 24. de Ref. matr. c. 6.</line>
        <line lrx="1157" lry="677" ulx="998" uly="610">§. 98.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1142" type="textblock" ulx="355" uly="718">
        <line lrx="1771" lry="813" ulx="531" uly="718">Eheleute — Fragen, die ihnen vorzulegen 255 —</line>
        <line lrx="1770" lry="879" ulx="358" uly="809">Schranken des ehelichen Gebrauchs 347. — Verhalten</line>
        <line lrx="1735" lry="942" ulx="389" uly="875">neben dem Unvermoͤgen 348.</line>
        <line lrx="1769" lry="1010" ulx="379" uly="938">Aunnnm. a) Die Ehepflicht wird erlaubter Weiſe ab⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1076" ulx="387" uly="1004">geſchlagen: 1) Wenn ein Theil zuverlaͤßig ſich eines</line>
        <line lrx="1771" lry="1142" ulx="355" uly="1069">Ehebruchs, oder anderen unnatuͤrlichen Laſters ſchuldig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1209" type="textblock" ulx="363" uly="1136">
        <line lrx="1802" lry="1209" ulx="363" uly="1136">gemacht. C. 75. R. J. in 6. Auguſtin L. de adult. Conj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1406" type="textblock" ulx="340" uly="1204">
        <line lrx="1770" lry="1273" ulx="384" uly="1204">S. C. 32. Q. 7. c. II. adulterii malum. L. de bono</line>
        <line lrx="1774" lry="1356" ulx="340" uly="1271">Conjug. c. 8— 9 — II. 2) Wenn dem Theile eine be⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1406" ulx="385" uly="1334">traͤchtliche Gefahr daraus erwachſen moͤchte. S. Thomas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1519" type="textblock" ulx="383" uly="1398">
        <line lrx="1840" lry="1519" ulx="383" uly="1398">in 4. de 32. a. I. in O; wo er in dieſer Pfichesleiſtung z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1540" type="textblock" ulx="384" uly="1469">
        <line lrx="1773" lry="1540" ulx="384" uly="1469">jedesmal die Bedingniß verſtanden haben will: Salva</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1604" type="textblock" ulx="385" uly="1535">
        <line lrx="1796" lry="1604" ulx="385" uly="1535">prius perſonæ incolumitate, welche alle vorkommende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1805" type="textblock" ulx="365" uly="1599">
        <line lrx="1771" lry="1667" ulx="365" uly="1599">Beſchwerden aufloͤſet, dergleichen nach ſeiner Vermu⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1739" ulx="381" uly="1664">thung beſonbers die Erfahrung einer ſchweren Geburt ab⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1805" ulx="381" uly="1729">giebt. L. c. q. unic. a. I. b) Die unerlaubte Arten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1866" type="textblock" ulx="377" uly="1795">
        <line lrx="1822" lry="1866" ulx="377" uly="1795">der Leiſtung werden C. Nervi 2. D. 13 — C. deinde 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2909" type="textblock" ulx="280" uly="1867">
        <line lrx="1770" lry="1931" ulx="348" uly="1867">D. 26.— C. C. origo 5. — in eo 12. — liberorum 14.</line>
        <line lrx="1774" lry="2001" ulx="280" uly="1927">Cauſ. 32. q. 4. C. vir. 7. C. 33. q. 4. ſcharf unterſaget,</line>
        <line lrx="1773" lry="2067" ulx="332" uly="1997">wernn ſie auch gleich der Erzeigung nicht hinderlich fielen;</line>
        <line lrx="1770" lry="2135" ulx="379" uly="2061">ſie geſchehen bloß zur Wolluſt, die Innocenz XI. 1679.</line>
        <line lrx="1771" lry="2199" ulx="380" uly="2128">2 Maͤrz im 9. Satz bey dieſem Werk verworfen hat.</line>
        <line lrx="1775" lry="2266" ulx="382" uly="2186">c) Ein vernuͤnftig entſtehendes Bedenken uͤber die Guͤl⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2337" ulx="381" uly="2259">tigkeit der Ehe hebet das Begehrungsrecht von Seite des</line>
        <line lrx="1773" lry="2405" ulx="381" uly="2324">Zweiflenden den Augenblick auf. Auguſtin L. de fide &amp;</line>
        <line lrx="1770" lry="2468" ulx="381" uly="2391">oper. c. 7. Can. Si Virgo 5. Cauſ. 34. q. 2. — Cap.</line>
        <line lrx="1619" lry="2533" ulx="381" uly="2463">Inquiſitioni 44. de Sent. Ex.</line>
        <line lrx="1774" lry="2597" ulx="420" uly="2523">EFckhre— verletzte, wie ſie zu erſetzen 341. — Wie die</line>
        <line lrx="1774" lry="2669" ulx="325" uly="2589">Ehrenrettung zu betreiben 439. — Wie die ehrenruͤhriſche</line>
        <line lrx="1123" lry="2730" ulx="380" uly="2668">Gewohnheit auszurotten 441.</line>
        <line lrx="1776" lry="2792" ulx="354" uly="2724">Arunnm. Die Gattungen der Verkleinerungen kann</line>
        <line lrx="1775" lry="2909" ulx="377" uly="2781">man auf folgende beziehen: 1) Die Verlemndung,</line>
        <line lrx="1778" lry="2907" ulx="1735" uly="2866">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1279" type="textblock" ulx="1976" uly="415">
        <line lrx="1990" lry="1279" ulx="1976" uly="415">—  ——  eer -- — S — —. —.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1854" type="textblock" ulx="1979" uly="1418">
        <line lrx="1990" lry="1854" ulx="1979" uly="1418">. — ⸗ — — — ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Gi322-4_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="864" type="textblock" ulx="1" uly="824">
        <line lrx="38" lry="864" ulx="1" uly="824">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="35" lry="994" ulx="0" uly="944">b</line>
        <line lrx="37" lry="1060" ulx="0" uly="1019">ies</line>
        <line lrx="38" lry="1141" ulx="0" uly="1080">dig</line>
        <line lrx="38" lry="1204" ulx="0" uly="1144">ti.</line>
        <line lrx="38" lry="1258" ulx="0" uly="1225">n0</line>
        <line lrx="40" lry="1326" ulx="2" uly="1279">be⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1393" ulx="0" uly="1350">jas</line>
        <line lrx="36" lry="1471" ulx="0" uly="1424">g</line>
        <line lrx="38" lry="1522" ulx="2" uly="1488">VA</line>
        <line lrx="39" lry="1591" ulx="0" uly="1543">de</line>
        <line lrx="33" lry="1656" ulx="0" uly="1622">lu⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1723" ulx="0" uly="1672">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="37" lry="1931" ulx="0" uly="1884">14.</line>
        <line lrx="38" lry="2002" ulx="0" uly="1946">et/</line>
        <line lrx="38" lry="2060" ulx="0" uly="2017">n;</line>
        <line lrx="35" lry="2136" ulx="0" uly="2087">9.</line>
        <line lrx="38" lry="2252" ulx="0" uly="2197">il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2384" type="textblock" ulx="0" uly="2274">
        <line lrx="37" lry="2319" ulx="0" uly="2274">es</line>
        <line lrx="37" lry="2384" ulx="0" uly="2332">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2660" type="textblock" ulx="0" uly="2531">
        <line lrx="38" lry="2582" ulx="0" uly="2531">die</line>
        <line lrx="37" lry="2660" ulx="0" uly="2600">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2784" type="textblock" ulx="0" uly="2739">
        <line lrx="37" lry="2784" ulx="0" uly="2739">inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2916" type="textblock" ulx="0" uly="2807">
        <line lrx="36" lry="2875" ulx="0" uly="2807">g</line>
        <line lrx="38" lry="2916" ulx="0" uly="2870">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="366" type="textblock" ulx="866" uly="281">
        <line lrx="1636" lry="366" ulx="866" uly="281">Ehre. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1211" type="textblock" ulx="242" uly="422">
        <line lrx="1616" lry="489" ulx="244" uly="422">die ein falſches Verbrechen aufbringe. „Welche gefliſ⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="553" ulx="245" uly="488">ſentlich luget, um im Ernſte zu ſchaden.,, (Auguſtin in</line>
        <line lrx="1617" lry="619" ulx="243" uly="554">Enchirid.) Dieſe muß ihre eigene Ehre zuſetzen, wenn</line>
        <line lrx="1614" lry="687" ulx="244" uly="621">die Verletzte nicht anderſt zu retten iſt. „Der Stein,</line>
        <line lrx="1615" lry="752" ulx="244" uly="686">den man muthwillig gegen etwas hartes wirft, ſpringt</line>
        <line lrx="1615" lry="818" ulx="242" uly="747">auf jenen zuruͤck, aus deſſen Haͤnde er koͤmmt.,„ Hie⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="884" ulx="244" uly="809">ron. an Ruſtic 2) Die Vergroͤſſerung. „Wird von</line>
        <line lrx="1614" lry="949" ulx="244" uly="883">einigen, die im guten Rufe ſtehen, etwas falſches aus⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1018" ulx="244" uly="945">geſprengt, oder etwas wahres lautmaͤhrig: da treiben ſie</line>
        <line lrx="1614" lry="1079" ulx="245" uly="1009">an, da ſchwaͤrmen ſie, da bemuͤhen ſie ſich, daß es nur</line>
        <line lrx="1611" lry="1147" ulx="245" uly="1081">fein geſchwind von allen geglaubet werde. Auguſtin Br.</line>
        <line lrx="1615" lry="1211" ulx="249" uly="1141">137. 3) Die Verkleinerung. „Koͤnnen ſie die Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1277" type="textblock" ulx="237" uly="1207">
        <line lrx="1613" lry="1277" ulx="237" uly="1207">heit ſelbſt nicht anſchwaͤrzen: ſo ſuchen ſie jene verhaßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1343" type="textblock" ulx="246" uly="1276">
        <line lrx="1614" lry="1343" ulx="246" uly="1276">zu machen, die ſie vorbringen. Sie verlegen ſich darauf⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1406" type="textblock" ulx="231" uly="1342">
        <line lrx="1609" lry="1406" ulx="231" uly="1342">denſelben anzudichten, was ihnen ins Maul koͤmmt.,„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1931" type="textblock" ulx="241" uly="1405">
        <line lrx="1613" lry="1472" ulx="243" uly="1405">Auguſtin Br. an Hipp. Hieher gehoͤret auch die Klaſſe</line>
        <line lrx="1614" lry="1537" ulx="243" uly="1473">derjenigen, „welche allerhand Kleinigkeiten ſammlen,</line>
        <line lrx="1614" lry="1603" ulx="242" uly="1539">und dieſe entweder ſo ſchleichend an Mann bringen, oder</line>
        <line lrx="1612" lry="1669" ulx="243" uly="1602">mit dem aganzen Haufen jaͤhlings ausruͤcken, die ſodann,</line>
        <line lrx="1612" lry="1734" ulx="245" uly="1671">obwohl ſie einzeln wenig wirkten, mitſamm genommen</line>
        <line lrx="1608" lry="1800" ulx="241" uly="1736">dem guten Namen einen merklichen Stoß beyzubringen. „</line>
        <line lrx="1615" lry="1866" ulx="243" uly="1798">Hugo uͤber Pſalm 55. „Andere ſetzen entweder das gu⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1931" ulx="243" uly="1861">te, das an anderen geſchaͤtzet wird, herab, oder ſuchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1990" type="textblock" ulx="221" uly="1927">
        <line lrx="1610" lry="1990" ulx="221" uly="1927">es ſchwarz zu machen.,, Ebender in Cl. an. Beede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2071" type="textblock" ulx="242" uly="1993">
        <line lrx="1656" lry="2071" ulx="242" uly="1993">gehoͤren zu der Gattung kleiner Diebe, die nach und nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="2118" type="textblock" ulx="229" uly="2056">
        <line lrx="712" lry="2118" ulx="229" uly="2056">betraͤchtlich ſchaden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2913" type="textblock" ulx="240" uly="2117">
        <line lrx="1607" lry="2192" ulx="346" uly="2117">4) Der Ohrenblaͤſer. „Einen Menſchen, der ſich</line>
        <line lrx="1603" lry="2257" ulx="242" uly="2186">ſcheuet das oͤffentlich zu behaupten, was er in das Ohr</line>
        <line lrx="1602" lry="2321" ulx="242" uly="2253">ziſchet: den halte mehr fuͤr einen Verleumder, als Klaͤ⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2389" ulx="241" uly="2320">ger.„ Bernard. L. de Conſid. Er iſt unter die An⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2456" ulx="241" uly="2382">ſtifter zu rechnen. Spruͤchw. 26, 22. Sirach. 5, 17.</line>
        <line lrx="1601" lry="2522" ulx="244" uly="2449">6) Der bey fremdem Lobe immer etwas zu erinnern hat.</line>
        <line lrx="1604" lry="2586" ulx="243" uly="2515">„Es iſt ſchimpflicher, halb und froſtig gelobt zu werden,</line>
        <line lrx="1605" lry="2651" ulx="243" uly="2580">als haſtig getadlet. „ A. Gell. L. 19. Hieron. an Ce⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2716" ulx="241" uly="2642">lant haͤlt dieß Stuͤck fuͤr einen Charakter⸗Fehler der Af⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2786" ulx="244" uly="2713">ter⸗Aſceten, welche, damit ſie fuͤr untadelhaft gelten,</line>
        <line lrx="1624" lry="2861" ulx="240" uly="2775">alle andere uͤber die Zunge ſpringen laſſen. „ 7) Der</line>
        <line lrx="1603" lry="2913" ulx="1415" uly="2849">Spoͤt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Gi322-4_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="356" type="textblock" ulx="369" uly="263">
        <line lrx="1128" lry="356" ulx="369" uly="263">224 Ehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="484" type="textblock" ulx="369" uly="390">
        <line lrx="1843" lry="484" ulx="369" uly="390">Spoͤtter, der alles auf die ſchlimme Seite zu drehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="680" type="textblock" ulx="368" uly="474">
        <line lrx="1748" lry="544" ulx="369" uly="474">weis. Spruͤchw. 6, 13. „Der Beamte des Satans</line>
        <line lrx="1750" lry="617" ulx="368" uly="546">hat zwey Zungen, mit der einen lobet er, mit der andern</line>
        <line lrx="1751" lry="680" ulx="368" uly="615">ſticht er; er redet anderſt, und deutet anderſt.. Augu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="745" type="textblock" ulx="369" uly="676">
        <line lrx="1785" lry="745" ulx="369" uly="676">ſtin L. de Parad. 8) Der ſich uͤber die Abweſende lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1412" type="textblock" ulx="317" uly="743">
        <line lrx="1617" lry="817" ulx="335" uly="743">ſtig macht. — — Abſentem qui rodit amicum:</line>
        <line lrx="1511" lry="878" ulx="437" uly="811">Qui non defendit alio culpante: Solutos</line>
        <line lrx="1674" lry="944" ulx="435" uly="877">Qui captat riſus hominum, famamque dicacis:</line>
        <line lrx="1657" lry="1009" ulx="396" uly="945">PFingere qui non viſa poteſt, commiſſa tacere</line>
        <line lrx="1750" lry="1080" ulx="436" uly="1009">Qui nequit: hic niger eſt; hunc tu Romane caveto.</line>
        <line lrx="1658" lry="1142" ulx="373" uly="1079">— Horaz. I. Ser. 4.</line>
        <line lrx="1754" lry="1208" ulx="317" uly="1144">Beede dieſe Gattungen ſind ſo gemein, daß man ſie bey⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1279" ulx="370" uly="1207">nahe fuͤr Witz, oder Unterſcheidungsgeiſt anſieht, wie</line>
        <line lrx="1756" lry="1345" ulx="368" uly="1276">es Hieron. an Celant anmerket. Dieſe Schnitzer der Un⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1412" ulx="369" uly="1343">gezogenheit, dieſe Flecken eines feinen Umgangs rechnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1474" type="textblock" ulx="369" uly="1409">
        <line lrx="1805" lry="1474" ulx="369" uly="1409">man zur Erατεςεπτιτι, die ganz gewiß zur Klaſſe der nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1742" type="textblock" ulx="369" uly="1474">
        <line lrx="1756" lry="1542" ulx="369" uly="1474">drigſten Ehrabſchneidung herabſinken. Ein redlicher Mann</line>
        <line lrx="1751" lry="1608" ulx="370" uly="1537">findet ſich eben ſo herabgeſetzt, wenn man ihn laͤcherlich</line>
        <line lrx="1756" lry="1673" ulx="369" uly="1604">macht, als wenn man ihn ſchmaͤhet; beſonders da er ei⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1742" ulx="370" uly="1672">niges Anſehen hat. „Bey einem Geringen iſt es eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1804" type="textblock" ulx="372" uly="1737">
        <line lrx="1814" lry="1804" ulx="372" uly="1737">Beleidigung, gegen den Groͤſſern eine Unbild.„ Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1870" type="textblock" ulx="373" uly="1800">
        <line lrx="1759" lry="1870" ulx="373" uly="1800">Cont. Petil. 9) Der falſche BEifer, der die geheimſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1936" type="textblock" ulx="374" uly="1868">
        <line lrx="1800" lry="1936" ulx="374" uly="1868">Verbrechen aus einem irrigen Grund der Beſtrafung an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2076" type="textblock" ulx="368" uly="1937">
        <line lrx="1757" lry="2007" ulx="374" uly="1937">Tag bringt. „Niemand ſage mir: dann ſchneide ich die</line>
        <line lrx="1758" lry="2076" ulx="368" uly="2004">Ehre ab, wenn ich was falſches ſage. Wenn du auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2142" type="textblock" ulx="376" uly="2070">
        <line lrx="1789" lry="2142" ulx="376" uly="2070">wahr redeſt, und beſchimpfeſt: ſo iſt es Laſter genug;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2408" type="textblock" ulx="367" uly="2133">
        <line lrx="1762" lry="2205" ulx="367" uly="2133">der Publikan war ein Publikan, und der Phariſaͤer ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2279" ulx="376" uly="2200">digte doch, da er ihn ſo hieß.,, Chryſoſt. Hom. 3. ad</line>
        <line lrx="1763" lry="2337" ulx="379" uly="2267">Pop. mitten. 10) Der ſchmeichlende, oder neugierige</line>
        <line lrx="1762" lry="2408" ulx="378" uly="2330">Zuhoͤrer; „Deßwegen iſt dieſes Laſter ſo gemein, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2533" type="textblock" ulx="341" uly="2392">
        <line lrx="1816" lry="2484" ulx="341" uly="2392">es ſo viele gerne hoͤren. Gaͤbe es weniger Hoͤrer, ſo gaͤ⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2533" ulx="381" uly="2466">be es weniger Schwaͤtzer.,, Hieron. Br. 19. an Celant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2921" type="textblock" ulx="381" uly="2531">
        <line lrx="1761" lry="2605" ulx="387" uly="2531">11) Wenn man alte Verbrechen wieder aufruͤhret. „Es</line>
        <line lrx="1764" lry="2671" ulx="381" uly="2601">iſt eben ſo viel, als neuerdings verleumden, wenn man</line>
        <line lrx="1764" lry="2737" ulx="385" uly="2663">die vergeſſene Schande aus ihrer Dunkelheit herfuͤrzie⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2812" ulx="385" uly="2731">het.,, Caſſiodor Br. 19. b) Eben dieſer letzten Gat⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2921" ulx="385" uly="2799">tung alleine kann ſich der Fall ereignen, daß man die</line>
        <line lrx="1769" lry="2919" ulx="1651" uly="2877">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="650" type="textblock" ulx="1927" uly="396">
        <line lrx="1990" lry="449" ulx="1927" uly="396">Ver</line>
        <line lrx="1981" lry="514" ulx="1929" uly="476">von</line>
        <line lrx="1989" lry="584" ulx="1930" uly="529">auft</line>
        <line lrx="1990" lry="650" ulx="1930" uly="600">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="993" type="textblock" ulx="1934" uly="930">
        <line lrx="1990" lry="993" ulx="1934" uly="930">330</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1188" type="textblock" ulx="1937" uly="1130">
        <line lrx="1990" lry="1188" ulx="1937" uly="1130">ſchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1254" type="textblock" ulx="1892" uly="1209">
        <line lrx="1990" lry="1254" ulx="1892" uly="1209">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1326" type="textblock" ulx="1932" uly="1264">
        <line lrx="1990" lry="1326" ulx="1932" uly="1264">behe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1375" type="textblock" ulx="1891" uly="1332">
        <line lrx="1990" lry="1375" ulx="1891" uly="1332">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1577" type="textblock" ulx="1932" uly="1385">
        <line lrx="1990" lry="1446" ulx="1941" uly="1385">er⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1521" ulx="1933" uly="1462">daß</line>
        <line lrx="1990" lry="1577" ulx="1932" uly="1531">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1656" type="textblock" ulx="1933" uly="1597">
        <line lrx="1990" lry="1656" ulx="1933" uly="1597">nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1849" type="textblock" ulx="1880" uly="1658">
        <line lrx="1990" lry="1718" ulx="1880" uly="1658">w</line>
        <line lrx="1990" lry="1789" ulx="1881" uly="1729">hat</line>
        <line lrx="1990" lry="1849" ulx="1938" uly="1803">28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2188" type="textblock" ulx="1936" uly="1864">
        <line lrx="1990" lry="1917" ulx="1939" uly="1864">geſe</line>
        <line lrx="1990" lry="1977" ulx="1936" uly="1943">leit</line>
        <line lrx="1990" lry="2043" ulx="1939" uly="1990">de!</line>
        <line lrx="1990" lry="2109" ulx="1945" uly="2058">de</line>
        <line lrx="1990" lry="2188" ulx="1943" uly="2121">ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2379" type="textblock" ulx="1938" uly="2331">
        <line lrx="1990" lry="2379" ulx="1938" uly="2331">neri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2914" type="textblock" ulx="1938" uly="2457">
        <line lrx="1982" lry="2509" ulx="1938" uly="2457">den</line>
        <line lrx="1990" lry="2577" ulx="1939" uly="2521">Rel</line>
        <line lrx="1990" lry="2644" ulx="1942" uly="2601">wer</line>
        <line lrx="1990" lry="2711" ulx="1945" uly="2655">dii</line>
        <line lrx="1990" lry="2776" ulx="1939" uly="2736">non</line>
        <line lrx="1990" lry="2843" ulx="1945" uly="2789">Un</line>
        <line lrx="1990" lry="2914" ulx="1966" uly="2873">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Gi322-4_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="88" lry="482" ulx="0" uly="416">hen</line>
        <line lrx="42" lry="533" ulx="0" uly="493">uns</line>
        <line lrx="43" lry="600" ulx="0" uly="565">ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="43" lry="679" ulx="0" uly="633">gun</line>
        <line lrx="43" lry="733" ulx="12" uly="683">lun</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2935" type="textblock" ulx="0" uly="2620">
        <line lrx="43" lry="2661" ulx="0" uly="2620">nan</line>
        <line lrx="43" lry="2739" ulx="0" uly="2678">zie⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2795" ulx="0" uly="2750">jot⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2859" ulx="8" uly="2808">die</line>
        <line lrx="44" lry="2935" ulx="0" uly="2879">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="360" type="textblock" ulx="530" uly="276">
        <line lrx="1584" lry="360" ulx="530" uly="276">Eid. Eingang. Einſegnung. 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="662" type="textblock" ulx="209" uly="400">
        <line lrx="1585" lry="477" ulx="211" uly="400">Verkleinerung nicht widerrufen daͤrfe, wenn ſie gaͤnzlich</line>
        <line lrx="1584" lry="536" ulx="209" uly="467">von jedermann vergeſſen worden. Es waͤre eine Wider⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="604" ulx="211" uly="532">aufkochung des Geredes, und keine Sicherheit, ob man</line>
        <line lrx="1556" lry="662" ulx="209" uly="599">der Widerruffung glaubte. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="935" type="textblock" ulx="357" uly="838">
        <line lrx="1581" lry="935" ulx="357" uly="838">Eid — deſſen Eigenſchaften, und Verbindlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1060" type="textblock" ulx="211" uly="930">
        <line lrx="1396" lry="1011" ulx="211" uly="930">330. . „ *</line>
        <line lrx="1583" lry="1060" ulx="217" uly="987">Aunm. a) Der Eid, den man einem auftraͤgt, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1126" type="textblock" ulx="159" uly="1049">
        <line lrx="1582" lry="1126" ulx="159" uly="1049">deſſen boͤſen Gemuͤthe man vorher ſieht, daß er ſicher falſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1908" type="textblock" ulx="196" uly="1122">
        <line lrx="1584" lry="1195" ulx="208" uly="1122">ſchwoͤren werde, iſt unerlaubt. C. Ille, qui C. 22. Q.</line>
        <line lrx="1581" lry="1255" ulx="207" uly="1188">5. wo der heilige Auguſtin Serm. 2. Decoll. S. Joan.</line>
        <line lrx="1583" lry="1324" ulx="207" uly="1251">behauptet: ſo ein Auftrag waͤre mehr, als ein Todſchlag,</line>
        <line lrx="1585" lry="1385" ulx="206" uly="1317">da er zween Seelen das Leben nehme. „Doch erlaubt</line>
        <line lrx="1582" lry="1453" ulx="207" uly="1385">er Br. 154. an Publicola; und Ser. 30. de Verb. Ap.</line>
        <line lrx="1584" lry="1516" ulx="198" uly="1447">daß man einen Heiden bey ſeinen falſchen Goͤttern ſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1585" ulx="203" uly="1512">ren laſſen koͤnne, weil man die Wahrheit der Sache, und</line>
        <line lrx="1584" lry="1649" ulx="205" uly="1577">nicht ſeiner Goͤtter zur Abſicht habe. b) Der ſchaͤdlichen</line>
        <line lrx="1585" lry="1717" ulx="203" uly="1644">Zweydeutigkeit bey dieſer, und allen Sinnhandlungen</line>
        <line lrx="1579" lry="1782" ulx="196" uly="1712">hat Innocenz der XI. 1579. 2 Maͤrz in den 25. 26. 27.</line>
        <line lrx="1584" lry="1843" ulx="205" uly="1776">28. verbannten Satz der Reſtrictio mentalis Schranken</line>
        <line lrx="1610" lry="1908" ulx="207" uly="1841">geſetzt. c) Die Bedingniſſe, welche bdie Rechten in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1974" type="textblock" ulx="159" uly="1905">
        <line lrx="1579" lry="1974" ulx="159" uly="1905">nem jeden Eid verſtanden haben wollen. Sehe C. nemo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2626" type="textblock" ulx="194" uly="1972">
        <line lrx="1578" lry="2041" ulx="204" uly="1972">de R. J. in 6. c. I9. de Jurejurando. c. ſi de terra 6.</line>
        <line lrx="1579" lry="2107" ulx="208" uly="2037">de Privil. c. Venienſ. 16. eod. nach der L. cum quis</line>
        <line lrx="1411" lry="2169" ulx="204" uly="2103">§. 1. de Solut. c. Pervenit 3. eod.</line>
        <line lrx="1089" lry="2236" ulx="301" uly="2166">Eingang — in der Liturgie 92.</line>
        <line lrx="1581" lry="2305" ulx="256" uly="2233">Einſegnung — des Brautpaars 53. — Der Woͤch⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2435" ulx="259" uly="2362">Anm. a) Dieſe Einſegnung richtet ſich ſtrenge nach</line>
        <line lrx="1581" lry="2498" ulx="194" uly="2432">den Rechten des eigenen Pfarrers. Trid. Seſſ. 24. de</line>
        <line lrx="1581" lry="2565" ulx="202" uly="2491">Ref. matr. c. I. unterſtuͤnde ſich ein anderer, ſelbe zu</line>
        <line lrx="1578" lry="2626" ulx="204" uly="2562">verrichten, der verfiele in die Strafe der Suſpenſion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2697" type="textblock" ulx="137" uly="2626">
        <line lrx="1581" lry="2697" ulx="137" uly="2626">Trid. L. c. b) Sie muß allezeit unter der Meße vorge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2898" type="textblock" ulx="193" uly="2693">
        <line lrx="1582" lry="2760" ulx="194" uly="2693">nommen werden. C. Conc. 1630. 13 Jul. in Piſana.</line>
        <line lrx="1582" lry="2829" ulx="210" uly="2757">Und wird an Ferien, welche keine feyerliche Trauung ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2898" ulx="193" uly="2821">Gott. Gel, 4ter ch. P ſtatten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Gi322-4_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1525" lry="355" type="textblock" ulx="390" uly="272">
        <line lrx="1525" lry="355" ulx="390" uly="272">226 Eltern. Epiſtel. Erlaubnißbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1151" type="textblock" ulx="380" uly="397">
        <line lrx="1787" lry="487" ulx="380" uly="397">ſtatten, weggelaſſen, wenn iemand die Trauungserlaub⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="550" ulx="397" uly="462">niß erhielte. C. Sponſus 33. D. 23. e) Von der Ein⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="621" ulx="399" uly="531">ſegnung der Woͤchnerinn behauptet Benediet der XIV.</line>
        <line lrx="1788" lry="679" ulx="401" uly="595">Conſt. Ex quo primum ꝗ9. 69. ſie waͤre zwar in der al⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="742" ulx="399" uly="661">ten Kirche uͤblich geweſen; jedoch in der abendlaͤndiſchen</line>
        <line lrx="1788" lry="814" ulx="400" uly="728">lange abkommen; und ſeye itzt unter keinem Geboth</line>
        <line lrx="1785" lry="884" ulx="400" uly="790">begriffen; wenn ſonſt die Geringſchaͤtzung wegbleibt. §.</line>
        <line lrx="1789" lry="954" ulx="402" uly="861">70. Deßwegen auch die C. Conc. 1718. 3 Dec. in</line>
        <line lrx="1791" lry="1006" ulx="385" uly="920">Derthon und 1720. 7 Dec. erklaͤret: es koͤnne die Woͤch⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1074" ulx="402" uly="993">nerinn dazu eine Kirche waͤhlen, die ſie ſelbſt will, doch</line>
        <line lrx="1650" lry="1151" ulx="402" uly="1064">muß hierinfalls der Pfarre kein Eintrag geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1270" type="textblock" ulx="954" uly="1180">
        <line lrx="1187" lry="1270" ulx="954" uly="1180">ꝭ. 100.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1476" type="textblock" ulx="532" uly="1314">
        <line lrx="1794" lry="1406" ulx="547" uly="1314">Elrern — ihre Einwilligung bey Verloͤbniſſen 55.</line>
        <line lrx="1780" lry="1476" ulx="532" uly="1390">Epiſtel — in der Liturgie 97.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1535" type="textblock" ulx="534" uly="1454">
        <line lrx="1832" lry="1535" ulx="534" uly="1454">Erlaubnißbriefe — des Ordinariats bey Hauska⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2339" type="textblock" ulx="395" uly="1533">
        <line lrx="1742" lry="1614" ulx="406" uly="1533">pellen — 14 — wie ſie verfallen 15.</line>
        <line lrx="1798" lry="1667" ulx="538" uly="1592">Anm. a) Klemens XI. hat Conſt. Quoniam San-</line>
        <line lrx="1797" lry="1742" ulx="410" uly="1651">Ga 1703. 15 Dec. die Hauskapellen in die Einſchraͤn⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1812" ulx="407" uly="1721">kung verſetzt, welche denfelben allemal in ihrem Erlaub⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1876" ulx="407" uly="1785">nißbrif auszuweiſen ſind. Benedict der XIV. Conſt.</line>
        <line lrx="1799" lry="1935" ulx="407" uly="1855">cum duo 1741. 7 Jenn. und Magno cum animi 1751.</line>
        <line lrx="1797" lry="2010" ulx="409" uly="1918">2 Jun. hat dieſelbe noch mehr erklaͤret: beſonders §. 15.</line>
        <line lrx="1799" lry="2074" ulx="404" uly="1983">daß, wenn die Hauptperſonen der Erlaubniß nicht zuge⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2146" ulx="403" uly="2052">gen ſind: niemand, ſogar von der naͤchſten Verwandt⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2209" ulx="408" uly="2119">ſchaft; dem Meßgebothe genug thue. §. 18. Daß die</line>
        <line lrx="1798" lry="2270" ulx="409" uly="2184">Erlaubniß ſich nur auf eine einzige Meße erſtrecke. §. 20.</line>
        <line lrx="1799" lry="2339" ulx="395" uly="2251">daß man nicht darinn Beicht hoͤren ſolle, dann ſie ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2407" type="textblock" ulx="410" uly="2320">
        <line lrx="1869" lry="2407" ulx="410" uly="2320">keine heilige Orte. Con. Immun. in Perus. 1631. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2534" type="textblock" ulx="410" uly="2383">
        <line lrx="1801" lry="2474" ulx="412" uly="2383">Dee. Dieſes Stuͤck der Gemaͤchlichkeit ware von jeher in</line>
        <line lrx="1800" lry="2534" ulx="410" uly="2445">der Kirche verhaßt. Schon der Kaiſer Juſtinian Nov.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2606" type="textblock" ulx="414" uly="2515">
        <line lrx="1860" lry="2606" ulx="414" uly="2515">58. und Leo Nov. 4 — 15. haben ſtark wider dieſen Mis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2903" type="textblock" ulx="412" uly="2583">
        <line lrx="1801" lry="2669" ulx="412" uly="2583">brauch geeifert, welcher letztere berichtet, daß nicht nur</line>
        <line lrx="1801" lry="2738" ulx="413" uly="2646">Perſonen vom Stande, ſondern auch gemeine Leute ſich</line>
        <line lrx="1801" lry="2808" ulx="412" uly="2711">dieſe Bequemlichkeit in ihren aͤuſern haͤtten zu verſchaf⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2873" ulx="412" uly="2781">fen getrachtet. b) Eine oͤffer tliche Kapelle erkennet</line>
        <line lrx="1803" lry="2903" ulx="1693" uly="2857">man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Gi322-4_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1395" type="textblock" ulx="1" uly="1341">
        <line lrx="70" lry="1395" ulx="1" uly="1341">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="1455">
        <line lrx="117" lry="1537" ulx="0" uly="1455">eſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1647" type="textblock" ulx="3" uly="1603">
        <line lrx="66" lry="1647" ulx="3" uly="1603">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="115" lry="1725" ulx="0" uly="1645">htinn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="70" lry="1782" ulx="0" uly="1726">laube</line>
        <line lrx="72" lry="1848" ulx="0" uly="1791">onſt,</line>
        <line lrx="74" lry="1927" ulx="0" uly="1873">1751.</line>
        <line lrx="72" lry="1999" ulx="0" uly="1931">i</line>
        <line lrx="74" lry="2059" ulx="10" uly="2003">zuge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2115" ulx="0" uly="2064">andt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2256" type="textblock" ulx="0" uly="2124">
        <line lrx="95" lry="2191" ulx="0" uly="2124"> die</line>
        <line lrx="93" lry="2256" ulx="0" uly="2201">. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2320" type="textblock" ulx="0" uly="2255">
        <line lrx="73" lry="2320" ulx="0" uly="2255">ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2385" type="textblock" ulx="7" uly="2335">
        <line lrx="113" lry="2385" ulx="7" uly="2335">1. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2512" type="textblock" ulx="0" uly="2373">
        <line lrx="75" lry="2463" ulx="0" uly="2373">e in</line>
        <line lrx="75" lry="2512" ulx="0" uly="2459">Nov.</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="2515">
        <line lrx="151" lry="2581" ulx="0" uly="2515">Nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2910" type="textblock" ulx="0" uly="2595">
        <line lrx="75" lry="2660" ulx="0" uly="2595">t nun</line>
        <line lrx="75" lry="2715" ulx="2" uly="2649">t ſch</line>
        <line lrx="74" lry="2790" ulx="0" uly="2713">ſcheß</line>
        <line lrx="75" lry="2851" ulx="0" uly="2786">ſennet</line>
        <line lrx="76" lry="2910" ulx="19" uly="2858">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="371" type="textblock" ulx="780" uly="254">
        <line lrx="1609" lry="371" ulx="780" uly="254">Erzeigung. 227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="481" type="textblock" ulx="213" uly="399">
        <line lrx="1608" lry="481" ulx="213" uly="399">man 1) aus einem feſten Altar. 2) Wenn die Erlaub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="753" type="textblock" ulx="221" uly="478">
        <line lrx="1603" lry="561" ulx="224" uly="478">niß der Meße ſich auf jedermann erſtrecket. 3) Wenn</line>
        <line lrx="1603" lry="622" ulx="221" uly="547">ſie Thurm und Glocke fuhret. 4) Wenn ohne Unter⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="688" ulx="221" uly="613">ſchied durch 10 Jahre darinn Meße gehalten worden. 5)</line>
        <line lrx="1602" lry="753" ulx="223" uly="678">Wenn man das Feſt des Kirchen⸗Patrons ohne Wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="818" type="textblock" ulx="165" uly="743">
        <line lrx="1598" lry="818" ulx="165" uly="743">ſpruch feyerlich begangen. 6) Wenn ſie einen oͤffentli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="881" type="textblock" ulx="220" uly="809">
        <line lrx="1599" lry="881" ulx="220" uly="809">chen Eintritt von der Straße hat. Cong. Conc. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1020" type="textblock" ulx="159" uly="875">
        <line lrx="1603" lry="950" ulx="159" uly="875">Compfan 1704. 31 May. c) Sollte der Stifter ei⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1020" ulx="200" uly="943">ner ſolchen Kapelle, die nicht genugſam ausgeſtattet iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1214" type="textblock" ulx="221" uly="1005">
        <line lrx="1604" lry="1083" ulx="222" uly="1005">nach gehoͤriger Erinnerung ſich nicht zur noͤthigen Aus⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1151" ulx="221" uly="1074">beſſerung verſtehen wollen: ſo kann er des Patronats⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1214" ulx="223" uly="1138">Rechts verluſtig erklaͤret werden C. Epiſc. 1601. 2 May</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1278" type="textblock" ulx="179" uly="1200">
        <line lrx="1602" lry="1278" ulx="179" uly="1200">in Mutin. Es mwaͤre dann die Ausſtattung unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1679" type="textblock" ulx="221" uly="1266">
        <line lrx="1600" lry="1345" ulx="223" uly="1266">Haͤnden des Vorſtehers verlohren gegangen. c. 22. de R.</line>
        <line lrx="1124" lry="1398" ulx="222" uly="1333">J. in C.</line>
        <line lrx="1633" lry="1481" ulx="350" uly="1398">Erzeigung — Zweck des Eheſtandes 255 — 347.</line>
        <line lrx="1601" lry="1547" ulx="351" uly="1465">Anm. a) Die Verhinderung derſelben unterliege</line>
        <line lrx="1599" lry="1611" ulx="222" uly="1532">allen den Strafen, welche Sixt der V. Conſt. Effroœ-</line>
        <line lrx="1632" lry="1679" ulx="221" uly="1597">natum r1588. 29 Oct. auch uͤber dieſelbe verhaͤngt hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1733" type="textblock" ulx="202" uly="1664">
        <line lrx="1604" lry="1733" ulx="202" uly="1664">welche Unfruchtbarkeit zu bewirken, abtreibende Getraͤnke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2393" type="textblock" ulx="219" uly="1728">
        <line lrx="1605" lry="1807" ulx="219" uly="1728">einzugeben, oder Erzeigungs hinderende Mittel vorzu⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1868" ulx="221" uly="1784">kehren wagen wuͤrden. Wohin auch die gehoͤren, welche</line>
        <line lrx="1605" lry="1937" ulx="221" uly="1861">der Unternehmung mit Rath und That beyſtehen, oder</line>
        <line lrx="1601" lry="2002" ulx="220" uly="1921">die Thaͤter ſelbſt, welche nur ihre Begnehmigung, Gut⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2066" ulx="222" uly="1986">heißung, ſtillſchweigende Einwilligung ertheilen wurden.</line>
        <line lrx="1602" lry="2133" ulx="228" uly="2056">b) Doch hat Gregor der XIV. aus ſehr triftigen Urſa⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2201" ulx="225" uly="2070">chen die Schaͤrfe dieſer Strafen dahin gemildert, daß</line>
        <line lrx="1599" lry="2266" ulx="225" uly="2185">er aus dem Bann nur ein biſchoͤflich Reſervat machte, deſ⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2328" ulx="223" uly="2253">ſen Losſprechung auch andern Prieſtern koͤnne uͤberlaſſen</line>
        <line lrx="1600" lry="2393" ulx="223" uly="2316">werden. Die darauf haftende Irregularitaͤt, und Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2461" type="textblock" ulx="195" uly="2378">
        <line lrx="1639" lry="2461" ulx="195" uly="2378">faͤhigkeit auf geiſtliche Pfruͤnden, wenn auch gleich das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2719" type="textblock" ulx="223" uly="2449">
        <line lrx="1615" lry="2525" ulx="223" uly="2449">Ver brechen im Verborgenen bliebe, bleibt folgſam in dem</line>
        <line lrx="1601" lry="2595" ulx="225" uly="2514">darauf geſetzten Laufe, und jene, wenn es auch gleich zwei⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2659" ulx="229" uly="2578">ſeihaft waͤre, ob die Frucht belebt ſeye. Arg. cap. 12.</line>
        <line lrx="1600" lry="2719" ulx="228" uly="2646">und 18. de Homicid. Sixr macht §. I1. gar keinen Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2792" type="textblock" ulx="229" uly="2712">
        <line lrx="1600" lry="2792" ulx="229" uly="2712">terſchied zwiſchen der belebten, oder nicht belebten Frucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2920" type="textblock" ulx="226" uly="2774">
        <line lrx="1602" lry="2920" ulx="226" uly="2774">die ohnehin allemal migen , iſt. Weßwegen auch Jn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2929" type="textblock" ulx="1449" uly="2874">
        <line lrx="1626" lry="2929" ulx="1449" uly="2874">nocenz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Gi322-4_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1339" lry="355" type="textblock" ulx="393" uly="275">
        <line lrx="1339" lry="355" ulx="393" uly="275">2 S Errichtung. Erſatz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="880" type="textblock" ulx="389" uly="410">
        <line lrx="1774" lry="478" ulx="391" uly="410">nocenz der XI. die beede abſcheuliche Saͤtze 34 — und 35.</line>
        <line lrx="1781" lry="549" ulx="389" uly="476">verbannet hat. Decr. 1679. 2 Maͤrz, welche ſich auf</line>
        <line lrx="1778" lry="616" ulx="390" uly="541">dieſen unzuverlaͤßigen Unterſchied ſteiften. C) Aus eben</line>
        <line lrx="1778" lry="679" ulx="392" uly="611">dieſem Grunde kann die Meynung des Herzig bey einer</line>
        <line lrx="1777" lry="745" ulx="391" uly="677">mit Gewalt geſchwaͤchten ebenfalls nicht Statt finden,</line>
        <line lrx="1778" lry="811" ulx="391" uly="741">wie ich es S. 307. klar genug anzeigte; da das Verbre⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="880" ulx="392" uly="809">chen des Thaäters nicht mit einem Gegenverbrechen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="943" type="textblock" ulx="390" uly="874">
        <line lrx="1811" lry="943" ulx="390" uly="874">Leidenden kann abgewendet werden, das beſonders den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1537" type="textblock" ulx="339" uly="930">
        <line lrx="1778" lry="1012" ulx="390" uly="930">unſchuldigen Theil alleine, und zwar unerſetzlich betraͤfe,</line>
        <line lrx="1781" lry="1075" ulx="383" uly="1003">und die Sache doch nicht damit gut zu machen waͤre: ge⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1147" ulx="392" uly="1070">ſchehe auch dieſe Ausbreitung Tig vorvzz gleich der That:</line>
        <line lrx="1782" lry="1210" ulx="339" uly="1133">ſo bliebe ſie noch immer unter der Gattung der Selſtbe⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1279" ulx="393" uly="1202">fleckung, und folglich von Natur verbothen. S. Satz</line>
        <line lrx="1781" lry="1346" ulx="393" uly="1268">49. von Innocenz dem XI. verbannet. d) Tertullian in</line>
        <line lrx="1781" lry="1410" ulx="391" uly="1336">Apol. 9. cap. Minutius Felix in Oct. c. 30. ahnden die⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1472" ulx="394" uly="1401">ſe Griffe der heidniſchen Ehegatten ſcharf, welche ſich</line>
        <line lrx="1779" lry="1537" ulx="394" uly="1468">dieſe aus der L. II. de Lib. &amp; poſth. erlaubt hielten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1604" type="textblock" ulx="398" uly="1529">
        <line lrx="1834" lry="1604" ulx="398" uly="1529">Die 40. oder 80. Tage der Belebung ſind aus dem An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1738" type="textblock" ulx="396" uly="1598">
        <line lrx="1778" lry="1678" ulx="396" uly="1598">ſehen der Gloſſa entlehnet worden. S. Farinac. Oper.</line>
        <line lrx="1739" lry="1738" ulx="396" uly="1676">Crim. Q. I22. P. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1803" type="textblock" ulx="495" uly="1728">
        <line lrx="1799" lry="1803" ulx="495" uly="1728">Errichtung — einer Pfarrkirche — derſelben Erfor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2399" type="textblock" ulx="395" uly="1795">
        <line lrx="1779" lry="1867" ulx="395" uly="1795">derniß 13. S. C. Quicunque 44. C. 16. Q. I. Und</line>
        <line lrx="1546" lry="1927" ulx="400" uly="1867">e. I. Intelleximus de Nov. O. Nunt.</line>
        <line lrx="1784" lry="2004" ulx="496" uly="1913">Erſatz — deſſen Nothwendigkeit 200 — Verhaͤlt⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2065" ulx="398" uly="1990">niſſe 220 — eigenmaͤchtige Schadloshaltung 222 — Zu⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2135" ulx="398" uly="2058">ruͤckſtellungsart 339 — Ausgleichungsart 340 — Wieder⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2205" ulx="397" uly="2123">herſtellung der Ehre 341 — S. Ehre — Ausſtreuungs⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2258" ulx="401" uly="2204">art 210 — . .</line>
        <line lrx="1781" lry="2336" ulx="444" uly="2252">Anm. a) Die Quellen der Erſatzpflicht ſind. 1)</line>
        <line lrx="1778" lry="2399" ulx="401" uly="2323">Die genommene Sache, oder die ungerechte Entnehmung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2465" type="textblock" ulx="403" uly="2385">
        <line lrx="1806" lry="2465" ulx="403" uly="2385">2) Die zuruͤckgehaltene Sache, oder die unbillige Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2906" type="textblock" ulx="398" uly="2447">
        <line lrx="1781" lry="2534" ulx="399" uly="2447">ruͤckhaltung. 3) Der unrecht zugefuͤgte Schaden, auch</line>
        <line lrx="1783" lry="2600" ulx="401" uly="2515">ohne eignen Vortheil; wohin ebenfalls alle NMoxalge⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2667" ulx="399" uly="2582">ſetze gehoͤren. b) Der Erſatz, wenn er moͤglich iſt,</line>
        <line lrx="1783" lry="2728" ulx="399" uly="2654">macht die weſentliche Bedingniß der Losſprechung aus,</line>
        <line lrx="1782" lry="2796" ulx="400" uly="2717">und muß wenigſtens gleich im Vorſatz vorhanden ſeyn,</line>
        <line lrx="1782" lry="2858" ulx="398" uly="2781">bis er es in den Kraͤften wirkſam wird. Auguſtin Br.</line>
        <line lrx="1780" lry="2906" ulx="1701" uly="2860">54.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Gi322-4_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="59" lry="462" ulx="0" uly="398">d35.</line>
        <line lrx="63" lry="524" ulx="0" uly="466">auf</line>
        <line lrx="62" lry="581" ulx="7" uly="534">eben</line>
        <line lrx="61" lry="649" ulx="0" uly="601">einet</line>
        <line lrx="60" lry="726" ulx="0" uly="668">den,</line>
        <line lrx="60" lry="780" ulx="2" uly="731">lbre⸗</line>
        <line lrx="61" lry="847" ulx="0" uly="800">des</line>
        <line lrx="60" lry="913" ulx="14" uly="866">den</line>
        <line lrx="58" lry="990" ulx="0" uly="923">taͤfe,</line>
        <line lrx="60" lry="1059" ulx="1" uly="1012">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="1064">
        <line lrx="92" lry="1126" ulx="0" uly="1064">hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="61" lry="1192" ulx="0" uly="1127">tbe⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1270" ulx="0" uly="1197">Soß</line>
        <line lrx="59" lry="1314" ulx="0" uly="1275">II</line>
        <line lrx="59" lry="1382" ulx="0" uly="1330">die⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1455" ulx="0" uly="1395">ſch</line>
        <line lrx="53" lry="1512" ulx="0" uly="1465">len.</line>
        <line lrx="54" lry="1579" ulx="1" uly="1528">Am</line>
        <line lrx="52" lry="1657" ulx="0" uly="1606">per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="57" lry="1783" ulx="0" uly="1726">for⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1843" ulx="4" uly="1790">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="57" lry="1991" ulx="0" uly="1916">hilt</line>
        <line lrx="54" lry="2053" ulx="0" uly="1989">Zu⸗</line>
        <line lrx="55" lry="2106" ulx="0" uly="2057">der⸗</line>
        <line lrx="55" lry="2186" ulx="0" uly="2127">ngs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2308" type="textblock" ulx="26" uly="2249">
        <line lrx="53" lry="2308" ulx="26" uly="2249">1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2380" type="textblock" ulx="0" uly="2332">
        <line lrx="50" lry="2380" ulx="0" uly="2332">ing.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2451" type="textblock" ulx="5" uly="2386">
        <line lrx="66" lry="2451" ulx="5" uly="2386">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2910" type="textblock" ulx="0" uly="2448">
        <line lrx="51" lry="2507" ulx="0" uly="2448">uch</line>
        <line lrx="53" lry="2587" ulx="0" uly="2520">ge⸗</line>
        <line lrx="51" lry="2641" ulx="16" uly="2588">iſt</line>
        <line lrx="51" lry="2707" ulx="0" uly="2655">nus/</line>
        <line lrx="50" lry="2775" ulx="0" uly="2724">eyn,</line>
        <line lrx="49" lry="2836" ulx="0" uly="2784">Br.</line>
        <line lrx="49" lry="2910" ulx="7" uly="2859">54.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="344" type="textblock" ulx="843" uly="264">
        <line lrx="1614" lry="344" ulx="843" uly="264">Erſatz. 229⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1110" type="textblock" ulx="224" uly="388">
        <line lrx="1617" lry="456" ulx="229" uly="388">5§54. an Macedon. C. Si res I. C. 24. q. 6. C) Die</line>
        <line lrx="1617" lry="524" ulx="227" uly="457">ſittliche Urheber des Verluſtes treten allemal die erſte</line>
        <line lrx="1663" lry="592" ulx="227" uly="521">in die Erſatzpflicht. Innocenz XI. 1679. 2 Maͤrz im 39.</line>
        <line lrx="1612" lry="657" ulx="227" uly="586">Satz. d) Der Kathgeber, wenn er in dem Umkreis</line>
        <line lrx="1616" lry="723" ulx="227" uly="655">der Sache, die er oͤffentlich treibt, auch nur aus Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="788" ulx="226" uly="716">ſenheit einen uͤblen Vorſchlag macht, iſt fuͤr denſelben ge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="854" ulx="224" uly="787">halten. C. Si culpa 9. de Injuriis. Iſt er aber von</line>
        <line lrx="1612" lry="919" ulx="224" uly="855">Amts oder Standes wegen der Mann nicht, von dem</line>
        <line lrx="1613" lry="985" ulx="224" uly="917">man einen ſicheren Beſcheid erwarten koͤnne: und man</line>
        <line lrx="1613" lry="1048" ulx="225" uly="981">befolgte doch den, den er gaͤbe: ſo mag man ſich es zu⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1110" ulx="225" uly="1050">ſchreiben. C. Nullus 62. de R. I. in 6. L. conſilii 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1181" type="textblock" ulx="212" uly="1114">
        <line lrx="1612" lry="1181" ulx="212" uly="1114">ff. de R. I. e) Ein Kath, der ein Mann vom Gewich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1708" type="textblock" ulx="219" uly="1178">
        <line lrx="1614" lry="1245" ulx="225" uly="1178">te iſt, ſollte er auch gleich dem ſtaͤrkern Theil der beſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1312" ulx="223" uly="1243">ſenen Sache ſeine Stimme beyfuͤgen: iſt zum Erſatze</line>
        <line lrx="1609" lry="1378" ulx="223" uly="1313">verpflichtet. L. Quod Major. 19. ff. ad Municipalem.</line>
        <line lrx="1613" lry="1441" ulx="226" uly="1378">C. cum in cunctis I. de his, quæ fiunt a majori. Denn</line>
        <line lrx="1618" lry="1512" ulx="221" uly="1442">ſein Anſehen koͤnnte das Vorhaben der mehrern noch</line>
        <line lrx="1613" lry="1575" ulx="223" uly="1508">umkehren. Eben ſo verhaͤlt es ſich mit dem Mann, der</line>
        <line lrx="1613" lry="1643" ulx="219" uly="1576">den Tag vor der Sitzung mit Fleiße wegblieb, welche</line>
        <line lrx="1616" lry="1708" ulx="221" uly="1642">etwas ungerechtes beſchließen ſoll. Er ſoll es hintertrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1782" type="textblock" ulx="150" uly="1708">
        <line lrx="1191" lry="1782" ulx="150" uly="1708">ben. C. Qui tacet 43. de R. I. in 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1903" type="textblock" ulx="220" uly="1770">
        <line lrx="1612" lry="1838" ulx="315" uly="1770">f) Der dem Thaͤter einen Unterſchleif verſchafft,</line>
        <line lrx="1609" lry="1903" ulx="220" uly="1837">obwohl er eben davon keinen Nutzen truͤge, wird zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1966" type="textblock" ulx="160" uly="1890">
        <line lrx="1649" lry="1966" ulx="160" uly="1890">Mithelfer; ſo wee der Anſtifter, der dem Thaͤter den Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2559" type="textblock" ulx="211" uly="1967">
        <line lrx="1608" lry="2037" ulx="214" uly="1967">ſatz ausredet, oder ihn daran hindert. Auguſtin im an⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2099" ulx="219" uly="2034">gezogenen Brief an Macedon. g) Der heilige Anto⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2165" ulx="218" uly="2092">nin 2. P. t. c. 12. S. 13. haͤlt jenen von dem Erſaͤtz ent⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2227" ulx="218" uly="2165">ſchuldiget, der den fremden Schaden nicht abwendet, da</line>
        <line lrx="1623" lry="2295" ulx="215" uly="2227">er es wohl koͤnnte, nicht aber von Amts⸗ oder Rechtswe⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2358" ulx="215" uly="2294">gen dazu verbunden waͤre. Das c. paſce 21. D. 86 —</line>
        <line lrx="1606" lry="2426" ulx="215" uly="2362">c. non inferenda 7. C. 23. Jq. 3. — cap. ficut dignum</line>
        <line lrx="1604" lry="2491" ulx="214" uly="2426">6. §. illi etiam de Homicidio ſcheinen dieſer Meynung</line>
        <line lrx="1652" lry="2559" ulx="211" uly="2492">entgegen zu ſeyn. Der Satz des heil. Thomas 2. 2. Q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2620" type="textblock" ulx="206" uly="2558">
        <line lrx="1605" lry="2620" ulx="206" uly="2558">62. A. §. ad. 2. ſcheinet eben etwas ſonderbar: man koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2885" type="textblock" ulx="208" uly="2625">
        <line lrx="1601" lry="2691" ulx="211" uly="2625">ne eine Sache behalten, die der Dieb aus den Seinigen</line>
        <line lrx="1601" lry="2765" ulx="208" uly="2688">ſchenket, daß man ſchweige: da man nicht verbunden</line>
        <line lrx="1598" lry="2823" ulx="208" uly="2753">waͤre zu reden. h) Der Shebrecher, wenn er auch</line>
        <line lrx="1596" lry="2885" ulx="848" uly="2824">P 3 nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Gi322-4_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="649" lry="285" type="textblock" ulx="646" uly="271">
        <line lrx="649" lry="285" ulx="646" uly="271">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="352" type="textblock" ulx="388" uly="243">
        <line lrx="1237" lry="352" ulx="388" uly="243">23 Erſatz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="935" type="textblock" ulx="379" uly="402">
        <line lrx="1786" lry="471" ulx="393" uly="402">nicht ganz ſicher wuͤßte, daß das daraus empfangene Kind</line>
        <line lrx="1790" lry="540" ulx="388" uly="468">von ihm waͤre, iſt dennoch zu den verhaͤltnißmaͤßigen Er⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="604" ulx="392" uly="538">ſatz anzuhalten. C. ſi culpa fin. X. de injuriis S. An⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="675" ulx="394" uly="604">tonin 2. P. t. 2. C. 7. §. 7. Daß aber die Ehebreche⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="738" ulx="394" uly="670">rinn unter Gefahr des Lebens, oder anderer ſchweren Fol⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="807" ulx="397" uly="738">gen nicht gehalten ſeye, die wahre Bewantniß zu verof⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="869" ulx="379" uly="800">fenbaren; ſcheinet aus dem cap. officii Pœnit. &amp; Remiſſ.</line>
        <line lrx="1795" lry="935" ulx="398" uly="870">erweißlich zu ſeyn; beſonders da ein ſolches Geſtaͤndniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1004" type="textblock" ulx="397" uly="934">
        <line lrx="1848" lry="1004" ulx="397" uly="934">bey Gerichte ohnehin keinen Glauben fande. Gloſſa in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1268" type="textblock" ulx="391" uly="1002">
        <line lrx="1794" lry="1068" ulx="401" uly="1002">cit. cap. und arg. c. per tuos 20. de Probation. L. ſi</line>
        <line lrx="1799" lry="1135" ulx="398" uly="1067">poſthumus 14. ff. de Liber. &amp; poſthumis. Der Alciat</line>
        <line lrx="1800" lry="1206" ulx="391" uly="1135">L. 3. de Præſumpt. 37. 39. Parerg. 12. ſchlaͤgt das be⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1268" ulx="401" uly="1202">ſondere Mittel vor: die Mutter ſolle in dem Falle den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1334" type="textblock" ulx="399" uly="1265">
        <line lrx="1856" lry="1334" ulx="399" uly="1265">Kindern anzeigen: ſie ſollen ſich mit einander vergleichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1996" type="textblock" ulx="359" uly="1332">
        <line lrx="1805" lry="1406" ulx="359" uly="1332">da eines unter ihnen unehelich ſeye: ſonſt muͤſte ſie es an⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1472" ulx="400" uly="1401">zeigen; da dieſes aber kaum zu wagen waͤre, ſo iſt es bey⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1533" ulx="401" uly="1466">nahe beſſer, den letzten Willen dahin einzurichten: dem</line>
        <line lrx="1799" lry="1600" ulx="403" uly="1525">zuruͤck geſetzten Ehelichen ſo viel von dem muͤtterlichen</line>
        <line lrx="1798" lry="1664" ulx="404" uly="1595">Vermoͤgen als einen Vortheil zuzuwenden, daß ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="1731" ulx="404" uly="1662">luſt ſich einigermaſſen ausgleiche.</line>
        <line lrx="1797" lry="1797" ulx="362" uly="1729">1 Der ſein Kind andern vor die Thuͤre legt, da</line>
        <line lrx="1793" lry="1864" ulx="403" uly="1794">er es ſelbſt ernaͤhren koͤnnte, iſt zum Erſatz gehalten. arg.</line>
        <line lrx="1794" lry="1930" ulx="404" uly="1861">L. ſi quis a liberis s§. ff. de agnoſc. &amp; alendis lib. L.</line>
        <line lrx="1800" lry="1996" ulx="404" uly="1929">unusquisque 2. Cod. de infant. expoſ. k) Die Maut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2063" type="textblock" ulx="405" uly="1988">
        <line lrx="1821" lry="2063" ulx="405" uly="1988">beamre, welche willkuͤhrlicher Weiſe aufgelegte Taxen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2262" type="textblock" ulx="405" uly="2056">
        <line lrx="1799" lry="2129" ulx="405" uly="2056">erhoͤhen, oder bey deren Einhebung unbefugte Erpreſſun⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2204" ulx="405" uly="2130">gen anwenden, ſind dem Erſatze unterworfen, und ſtehen</line>
        <line lrx="1798" lry="2262" ulx="408" uly="2192">fuͤr alle Schadhandlungen ihrer Untergebenen. L. 3. Cod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2328" type="textblock" ulx="408" uly="2258">
        <line lrx="1840" lry="2328" ulx="408" uly="2258">Vectigalia nova. 1) Den Erſatz aus vorſetzlichem, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2395" type="textblock" ulx="349" uly="2322">
        <line lrx="1799" lry="2395" ulx="349" uly="2322">fahrlaͤßigem Mord, und Verwundungen hat das cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2457" type="textblock" ulx="407" uly="2390">
        <line lrx="1848" lry="2457" ulx="407" uly="2390">ſi rixati I. de Injuriis aus Exod. 21. 19. beſtimmet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2863" type="textblock" ulx="399" uly="2460">
        <line lrx="1799" lry="2525" ulx="400" uly="2460">m) Alle dieſe, und andere Schadenhandlungen pflan⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2593" ulx="408" uly="2523">zen das Erſatzrecht auf ihre Erben fort; ſie kleben ihrem</line>
        <line lrx="1798" lry="2655" ulx="407" uly="2588">Vermoͤgen an. L. alienatio ff. de Contr. empt. L. Fi-</line>
        <line lrx="1798" lry="2721" ulx="405" uly="2654">ſcus de Jure Fiſci. Clement. de caſibus. n) Der er⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2792" ulx="407" uly="2723">haltene Preis fuͤr ein begangenes Verbrechen unterliegt</line>
        <line lrx="1792" lry="2863" ulx="399" uly="2787">dem Erſatzrecht (nach dem heiligen Chomas) nicht: 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2907" type="textblock" ulx="1771" uly="2891">
        <line lrx="1785" lry="2907" ulx="1771" uly="2891">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Gi322-4_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="58" lry="460" ulx="0" uly="403">Kiud</line>
        <line lrx="61" lry="526" ulx="0" uly="474">Er⸗</line>
        <line lrx="62" lry="596" ulx="0" uly="544">An⸗</line>
        <line lrx="62" lry="672" ulx="0" uly="610">lche⸗</line>
        <line lrx="63" lry="737" ulx="0" uly="675">Fol⸗</line>
        <line lrx="63" lry="801" ulx="0" uly="736">erof⸗</line>
        <line lrx="62" lry="857" ulx="3" uly="807">mil.</line>
        <line lrx="63" lry="934" ulx="0" uly="874">dniß</line>
        <line lrx="60" lry="989" ulx="0" uly="941"> in</line>
        <line lrx="62" lry="1058" ulx="3" uly="1006">L. ſ</line>
        <line lrx="65" lry="1125" ulx="1" uly="1071">lciat</line>
        <line lrx="66" lry="1190" ulx="0" uly="1142">sber</line>
        <line lrx="64" lry="1258" ulx="0" uly="1209">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="1271">
        <line lrx="65" lry="1338" ulx="0" uly="1271">chen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="93" lry="1391" ulx="0" uly="1335">ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="65" lry="1463" ulx="0" uly="1407">be⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1523" ulx="11" uly="1474">demn</line>
        <line lrx="61" lry="1596" ulx="0" uly="1540">chen</line>
        <line lrx="59" lry="1657" ulx="0" uly="1604">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="60" lry="1861" ulx="12" uly="1812">rg.</line>
        <line lrx="61" lry="1920" ulx="0" uly="1866">.. L.</line>
        <line lrx="63" lry="1986" ulx="2" uly="1943">aut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="2010">
        <line lrx="74" lry="2061" ulx="0" uly="2010">aren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2846" type="textblock" ulx="0" uly="2070">
        <line lrx="63" lry="2129" ulx="0" uly="2070">ſun⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2186" ulx="0" uly="2140">tehen</line>
        <line lrx="62" lry="2317" ulx="8" uly="2267">oder</line>
        <line lrx="62" lry="2389" ulx="9" uly="2342">Cap.</line>
        <line lrx="61" lry="2452" ulx="0" uly="2405">mel.</line>
        <line lrx="62" lry="2531" ulx="0" uly="2463">flane</line>
        <line lrx="62" lry="2583" ulx="1" uly="2537">htem</line>
        <line lrx="61" lry="2650" ulx="0" uly="2552">R</line>
        <line lrx="61" lry="2716" ulx="2" uly="2671">1 er⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2788" ulx="0" uly="2730">ige</line>
        <line lrx="57" lry="2846" ulx="0" uly="2807">, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2908" type="textblock" ulx="30" uly="2873">
        <line lrx="53" lry="2908" ulx="30" uly="2873">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="358" type="textblock" ulx="655" uly="256">
        <line lrx="1569" lry="358" ulx="655" uly="256">Erſatz. Evangelien. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="671" type="textblock" ulx="225" uly="392">
        <line lrx="1627" lry="474" ulx="225" uly="392">2. q. 31. à 7. in O. L. idem 4. §. 3. ff. de condict. ob</line>
        <line lrx="1602" lry="540" ulx="227" uly="463">ſtuprum. Alleine der Verrrag zur ferneren Zahlungs⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="605" ulx="229" uly="529">leiſtung verbindet auf keine Weiſe. S. Iſidor in Synony-</line>
        <line lrx="1603" lry="671" ulx="229" uly="592">mis L. 2. S. c. in malis promiſſis. 5. C. 22. d. 4. Doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="801" type="textblock" ulx="182" uly="662">
        <line lrx="1712" lry="748" ulx="182" uly="662">nimmt von dem obigen Satz der heil. Auguſtin Br. 153.</line>
        <line lrx="1602" lry="801" ulx="230" uly="730">ſonſt 54. an Meedon die Advokaten Bedingungen aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="885" type="textblock" ulx="230" uly="792">
        <line lrx="1599" lry="885" ulx="230" uly="792">die mit Vorbewußt des ungerechten Handels bezahlt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="931" type="textblock" ulx="217" uly="855">
        <line lrx="1597" lry="931" ulx="217" uly="855">nommen worden, die muͤſſen zuruͤck gegeben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1787" type="textblock" ulx="229" uly="920">
        <line lrx="1602" lry="1000" ulx="232" uly="920">„Befragte man nun die Gerechtigkeit offenherziger: ſo</line>
        <line lrx="1606" lry="1079" ulx="229" uly="988">wuͤrde es bey dem Rechtsfreund billiger heißen: gebe zu⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1127" ulx="232" uly="1053">ruͤck, was du genommen haſt; da du wider die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1199" ulx="231" uly="1120">heit ſtundeſt, da du den Richter betrogeſt, da du die ge⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1259" ulx="231" uly="1182">rechte Sache unterdruͤckteſt, da du fuͤr die falſche ſiegteſt.,</line>
        <line lrx="1606" lry="1324" ulx="234" uly="1250">Nicht minder ſollte der Lohn eines jeden andern Verbre⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1390" ulx="235" uly="1314">chen nicht in den Haͤnden des Verbrechers bleiben: da</line>
        <line lrx="1604" lry="1452" ulx="233" uly="1378">niemand aus ſeinem Laſter einen Gewinn ziehen ſoll. Doch</line>
        <line lrx="1609" lry="1526" ulx="233" uly="1445">verbothe der Herr: Deurer. 23, 18. denſelben nicht in</line>
        <line lrx="1608" lry="1586" ulx="234" uly="1510">den Opferkaſten zu legen, und Spruͤch w. 6, 26. iſt er</line>
        <line lrx="941" lry="1654" ulx="235" uly="1588">nicht ein Stuͤck Brod werth.</line>
        <line lrx="1608" lry="1725" ulx="367" uly="1638">0) Der einen Schatz auf einem fremden Grunde</line>
        <line lrx="1609" lry="1787" ulx="235" uly="1705">von ungefehr findet: giebt nach k. k. Ver. 1773. ein Drit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1852" type="textblock" ulx="215" uly="1773">
        <line lrx="1611" lry="1852" ulx="215" uly="1773">theil dem Landesfuͤrſten, das andere dem Eigner, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2308" type="textblock" ulx="236" uly="1835">
        <line lrx="1614" lry="1915" ulx="237" uly="1835">dritte koͤmmt ihm zu. Der auf fremden Boden ohne</line>
        <line lrx="1615" lry="1980" ulx="236" uly="1900">Vorwiſſen des Eigenthuͤmers darnach graͤbt: verliert ſei⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2046" ulx="238" uly="1967">nen Antheil daran. L. un. Cod. de Theſaur. Trift er</line>
        <line lrx="1614" lry="2113" ulx="241" uly="2024">ihn an einem oͤffentlichen Orte an: ſo gehoͤret die Haͤlfte</line>
        <line lrx="1618" lry="2173" ulx="242" uly="2096">dem Fuͤrſten. §. Theſauros 39. Inſt. de rer. divis. Der</line>
        <line lrx="1614" lry="2238" ulx="241" uly="2162">das Grundſtuͤck kaͤuflich an ſich bringt, auch mit Vorbe⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2308" ulx="237" uly="2228">wußt des Schatzes, behaͤlt ihn. Marth. 13, 44. Thom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2375" type="textblock" ulx="182" uly="2293">
        <line lrx="1613" lry="2375" ulx="182" uly="2293">2.2. Q. 66. a. 5. L. a tutore ff. de rei Vindic. p)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2704" type="textblock" ulx="230" uly="2356">
        <line lrx="1627" lry="2434" ulx="240" uly="2356">Der eine fremde Sache findet, oder unrecht beſitzet, deſ⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2505" ulx="230" uly="2424">ſen Eigenthuͤmer er nach gehoͤrig angewandten Fleiß nicht</line>
        <line lrx="1618" lry="2569" ulx="242" uly="2486">ausfindig machen kann: hat ſie den Armen zu vertheilen.</line>
        <line lrx="1630" lry="2631" ulx="245" uly="2567">C. cum tu §. de Ufüris.</line>
        <line lrx="1360" lry="2704" ulx="361" uly="2630">Evangelien — in der Liturgie 99. 114.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2912" type="textblock" ulx="298" uly="2798">
        <line lrx="1620" lry="2912" ulx="298" uly="2798">. „ Sied⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Gi322-4_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1309" lry="351" type="textblock" ulx="380" uly="254">
        <line lrx="1309" lry="351" ulx="380" uly="254">232 Farben. Faſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="671" type="textblock" ulx="647" uly="546">
        <line lrx="1770" lry="671" ulx="647" uly="546">Sechſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="986" type="textblock" ulx="966" uly="905">
        <line lrx="1183" lry="986" ulx="966" uly="905">§. 1or.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2836" type="textblock" ulx="360" uly="996">
        <line lrx="1548" lry="1093" ulx="513" uly="996">Farben — des Liturgiſchen Gewandes 90.</line>
        <line lrx="1765" lry="1161" ulx="514" uly="1088">Faſten — Kirchen 331 — Maaßregeln bey dem</line>
        <line lrx="1763" lry="1238" ulx="383" uly="1158">Erlaß 331. — Ausnahmen 332 — Einſchraͤnkungen 333.</line>
        <line lrx="1763" lry="1321" ulx="515" uly="1248">Anm. a) Ueber die Faſtenpflicht der Alren, giebt</line>
        <line lrx="1761" lry="1387" ulx="382" uly="1311">der heilige Antonin II. P. t. 6. C. II. §. 6. die Regel:</line>
        <line lrx="1762" lry="1448" ulx="382" uly="1376">ſie waͤren nicht entſchuldiget wegen des Alters, ſondern</line>
        <line lrx="1761" lry="1519" ulx="381" uly="1443">der Schwachheit halber, und hielten ſich daͤher nach den</line>
        <line lrx="1758" lry="1579" ulx="381" uly="1509">Maaßregeln der Kranken. Der heil. Baſil. Serm. I. de</line>
        <line lrx="1756" lry="1648" ulx="379" uly="1573">Jejun. haͤlt ſogar dafur: „Es muͤße den Alten das Fa⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1711" ulx="378" uly="1641">ſten leichter ankommen, da ſie Zeit genug hatten, ſich dar⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1776" ulx="379" uly="1708">an zu gewoͤhnen.,„ Der heil. Vincent Ferrer. Serm. I.</line>
        <line lrx="1756" lry="1844" ulx="379" uly="1772">de Fer. 4. Cin. iſt indeſſen der Meynung, wenn es mit</line>
        <line lrx="1753" lry="1910" ulx="375" uly="1837">den Zaͤhnen aus waͤre, und ſonſt der Appetit ſchlecht: ſo</line>
        <line lrx="1752" lry="1975" ulx="377" uly="1902">waͤre einem Alten, wie einem Kinde geſtattet, oft und</line>
        <line lrx="1751" lry="2042" ulx="376" uly="1975">wenig zu ſpeiſen.„ b) Denen es erlaubt wird, auch</line>
        <line lrx="1752" lry="2108" ulx="376" uly="2037">Abends Fleiſch zu eſſen: die muͤſſen doch wenigſtens die</line>
        <line lrx="1751" lry="2176" ulx="376" uly="2102">Faſtenenthaltſamkeit in der geringen Portion beybehal⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2238" ulx="373" uly="2170">ten. Benedict XIV. Kreisſchreiben 1744. 8 Aul. Sonſt</line>
        <line lrx="1749" lry="2303" ulx="373" uly="2236">iſt mit der erſten Erlaubniß die andere zu Abends nie⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2375" ulx="372" uly="2304">mals verſtanden. Ebender. C. Si Fraternitas. c) In</line>
        <line lrx="1748" lry="2439" ulx="371" uly="2369">Anſehung der Ciocolada, als Fruͤhſtuͤck ſoll Urban der</line>
        <line lrx="1744" lry="2506" ulx="371" uly="2435">VIII. (der doch ſonſt alle vivæ vocis oracula aufgeho⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2572" ulx="368" uly="2499">ben) Gregor XIII. Pius V. Paul V. erklaͤret haben,</line>
        <line lrx="1740" lry="2633" ulx="365" uly="2569">dieſelbe breche die Faſte nicht, wenn ſie nach Art eines</line>
        <line lrx="1741" lry="2706" ulx="366" uly="2633">Getraͤnkes verfertiget werde. Der Illſung iſt der</line>
        <line lrx="1745" lry="2769" ulx="360" uly="2699">Mann, der dieſe Ausſpruͤche geſammlet hat. I. 4 d. TI.</line>
        <line lrx="1738" lry="2836" ulx="361" uly="2766">n. 39. d) Benedict des XIV. Kreisſchreiben 1751.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2180" type="textblock" ulx="1944" uly="2066">
        <line lrx="1990" lry="2131" ulx="1944" uly="2066">ſig</line>
        <line lrx="1982" lry="2180" ulx="1951" uly="2132">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2318" type="textblock" ulx="1945" uly="2199">
        <line lrx="1989" lry="2260" ulx="1947" uly="2199">ſch</line>
        <line lrx="1986" lry="2318" ulx="1945" uly="2264">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2863" type="textblock" ulx="1940" uly="2745">
        <line lrx="1990" lry="2785" ulx="1946" uly="2745">227</line>
        <line lrx="1990" lry="2863" ulx="1940" uly="2809">245</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Gi322-4_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="1152" type="textblock" ulx="7" uly="1104">
        <line lrx="58" lry="1152" ulx="7" uly="1104">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="46" lry="1213" ulx="1" uly="1196">922</line>
        <line lrx="56" lry="1244" ulx="0" uly="1216">3⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="58" lry="1328" ulx="0" uly="1263">giebt</line>
        <line lrx="57" lry="1394" ulx="0" uly="1329">gel:</line>
        <line lrx="58" lry="1445" ulx="0" uly="1408">dern</line>
        <line lrx="57" lry="1515" ulx="0" uly="1470">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1976" type="textblock" ulx="9" uly="1927">
        <line lrx="55" lry="1976" ulx="9" uly="1927">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="353" type="textblock" ulx="540" uly="277">
        <line lrx="1596" lry="353" ulx="540" uly="277">Firmung. Folgen. Fragen. 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="736" type="textblock" ulx="229" uly="402">
        <line lrx="1599" lry="473" ulx="235" uly="402">30 Jenner, uͤber die dieß Jahr auf den Faſchingsdien⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="542" ulx="230" uly="471">ſtag fallende Vigilie des heil. Matthias iſt ein leſenswuͤr⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="607" ulx="230" uly="532">diges Stuͤck, das im uͤbrigen nach aufgehobener Bigilie</line>
        <line lrx="1599" lry="670" ulx="230" uly="605">nicht mehr vorkommen wird. Er ſagt: die Biſchoͤfe</line>
        <line lrx="1599" lry="736" ulx="229" uly="667">koͤnnten dergleichen Uebertragungen unbequem fallender</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="807" type="textblock" ulx="216" uly="732">
        <line lrx="1598" lry="807" ulx="216" uly="732">Faſttage nicht vor ſich ohne Anfrage bey dem roͤmiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="934" type="textblock" ulx="230" uly="800">
        <line lrx="1597" lry="869" ulx="230" uly="800">Stuhl veranſtalten. L. 7. c. 3. de Synod. Diœc. das</line>
        <line lrx="1598" lry="934" ulx="230" uly="864">Cap. ex parte X. de obſervant. Jejun. hat die merk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1066" type="textblock" ulx="155" uly="930">
        <line lrx="1598" lry="1002" ulx="155" uly="930">muͤrdige Entſtehung dieſer Vigilie. e) Gregor Hom.</line>
        <line lrx="1601" lry="1066" ulx="205" uly="997">16. heißet die 40taͤgige Faſten den Zehenden des Jahres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1729" type="textblock" ulx="226" uly="1061">
        <line lrx="1650" lry="1135" ulx="229" uly="1061">S. D. 6. C. Quadrageſima de Conſec. S. auch D. ßS.</line>
        <line lrx="1651" lry="1199" ulx="231" uly="1127">Can. abſtinentia, und non dico, wo Hieronym. gute</line>
        <line lrx="1604" lry="1261" ulx="229" uly="1195">Auslegungsregeln des Faſtenerlaßes vorſchreibet. An</line>
        <line lrx="1600" lry="1330" ulx="230" uly="1259">Nepotian ſagt er eben: „Halte bey der Faſte die Maaß,</line>
        <line lrx="1255" lry="1391" ulx="230" uly="1325">die du ertragen kannſt.,,</line>
        <line lrx="1600" lry="1463" ulx="237" uly="1389">Firmung — Derſelben erforderlichen Unterricht 40</line>
        <line lrx="651" lry="1520" ulx="228" uly="1456">— Gebraͤuche 43.</line>
        <line lrx="1599" lry="1591" ulx="357" uly="1522">Anm. Die Kinder ſind niemals vor dem vollſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1665" ulx="226" uly="1588">digen Gebrauche des Verſtandes zu dieſem Geheimniße</line>
        <line lrx="1601" lry="1729" ulx="228" uly="1656">zuzulaſſen, damit ſie die Erhaltung, und Nutzen deſſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1788" type="textblock" ulx="182" uly="1720">
        <line lrx="1601" lry="1788" ulx="182" uly="1720">ben dem Gedaͤchtniße beſſer einpraͤgen. Benediet XIV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2308" type="textblock" ulx="227" uly="1783">
        <line lrx="1599" lry="1856" ulx="229" uly="1783">C. Eo quamvis tempore 129. T. I. §. 8. Und Etfſi</line>
        <line lrx="1616" lry="1927" ulx="228" uly="1849">minime 42. §. J. Doch meynet der heil. Thomas 3. P.</line>
        <line lrx="1599" lry="1980" ulx="228" uly="1918">Q. 73. n. 8. ad 4. Man koͤnne daſſelbe allen Kindern</line>
        <line lrx="1599" lry="2057" ulx="227" uly="1984">reichen, da ſie in Todsgefahr geriethen; weil es ſo zu</line>
        <line lrx="1598" lry="2123" ulx="228" uly="2048">ſagen, eine Fortſetzung der Taufe iſt. Roͤm. Catech. C.</line>
        <line lrx="1599" lry="2189" ulx="237" uly="2111">de Confirmat. §. 16. Bey den Griechen macht man</line>
        <line lrx="1597" lry="2249" ulx="230" uly="2177">ſich kein Bedenken daruͤber. S. auch Can. Omnes fi-</line>
        <line lrx="954" lry="2308" ulx="232" uly="2241">deles I. D. S. de Conſecr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2444" type="textblock" ulx="817" uly="2390">
        <line lrx="1008" lry="2444" ulx="817" uly="2390">§. 102.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2581" type="textblock" ulx="358" uly="2477">
        <line lrx="1640" lry="2581" ulx="358" uly="2477">Folgen der Handlung — Aufbuͤrdung derſelben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2634" type="textblock" ulx="190" uly="2573">
        <line lrx="932" lry="2634" ulx="190" uly="2573">198 — Sittenmaaß 202 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2713" type="textblock" ulx="322" uly="2635">
        <line lrx="1597" lry="2713" ulx="322" uly="2635">Fragen — in der Beicht 224 — deren Gegenſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2783" type="textblock" ulx="190" uly="2702">
        <line lrx="1603" lry="2783" ulx="190" uly="2702">227 — Eigenſchaften 242 — Gattungen der Nachfrage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2919" type="textblock" ulx="227" uly="2768">
        <line lrx="1590" lry="2843" ulx="227" uly="2768">245. bis 255 — Perſonal⸗Gattungen 255 — 265.</line>
        <line lrx="1592" lry="2919" ulx="869" uly="2839">P S5 Bey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Gi322-4_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1151" lry="353" type="textblock" ulx="376" uly="282">
        <line lrx="1151" lry="353" ulx="376" uly="282">234 Fragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1932" type="textblock" ulx="341" uly="401">
        <line lrx="1760" lry="479" ulx="375" uly="401">Bey Gewohnheitsſuͤnden 259. — Ueberhaͤuften laͤßli⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="542" ulx="376" uly="476">chen Verbrechen 287.</line>
        <line lrx="1758" lry="610" ulx="341" uly="541">AuGuirm. Der heil. Auguſtin L. de Peœnit. ſetzt den</line>
        <line lrx="1760" lry="672" ulx="373" uly="607">erſten Zweck des Beichtgerichtes in der perſoͤnlichen Be⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="739" ulx="377" uly="671">ſchaͤmung des Suͤnders, und beruft ſich auf Luc. 17, 14.</line>
        <line lrx="1759" lry="808" ulx="375" uly="740">„ Sie ſollen ihr Geſicht dem Prieſter zeigen, und das</line>
        <line lrx="1759" lry="870" ulx="374" uly="807">durch ſich ſelbſt, nicht durch andere.„ S. Can. quem</line>
        <line lrx="1760" lry="937" ulx="374" uly="873">pœnitet. D. I. de Pœnit. Hernach verwirft er die be⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1008" ulx="376" uly="938">truͤgliche Schliche halb gleißneriſcher Geſchaͤmigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1073" ulx="375" uly="1006">che ihre Beichten zertheilen, und dem einen in die Anzei⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1141" ulx="374" uly="1070">ge bringen, was ſie nicht ſo ſehr beſchaͤmet, dem andern</line>
        <line lrx="1762" lry="1204" ulx="373" uly="1134">das ſtaͤrkere. Und haͤlt dafuͤr, dieſes ſchmecke nach Heu⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1273" ulx="375" uly="1204">cheley, und verdiene weder halb, noch ganz eine Verge⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1336" ulx="375" uly="1270">bung. S. Can. conſideret. D. S. S. cautus de Pœnit.</line>
        <line lrx="1763" lry="1401" ulx="374" uly="1337">Der heilige Hieronym. Br. an Pammach wider den Jo⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1471" ulx="373" uly="1402">hann von Jeruſ. bringt die Forderungen dieſes Fragamts</line>
        <line lrx="1760" lry="1535" ulx="373" uly="1469">unter die ganz einfache Bedingniſſe: „Ich mag keine</line>
        <line lrx="1761" lry="1602" ulx="374" uly="1535">Zweydeutigkeiten in Worten, ich will nicht, daß man mir</line>
        <line lrx="1762" lry="1667" ulx="372" uly="1599">ſage, was man anderſt verſtehen koͤnnte. — Der Herr</line>
        <line lrx="1760" lry="1735" ulx="371" uly="1667">ſagt den Juden, die fremde Kinder haben mir gelogen:</line>
        <line lrx="1762" lry="1800" ulx="373" uly="1733">ſie ſind veraltet, und hinkten auf ihren Wegen. — War⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1863" ulx="374" uly="1800">um redet man mit meinen Worten nicht auch meinen Ver⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1932" ulx="374" uly="1867">ſtand? Was er eine Redlichkeit nennet, das heiße ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2000" type="textblock" ulx="372" uly="1932">
        <line lrx="1760" lry="2000" ulx="372" uly="1932">Bosheit: er will mir glauben machen, daß er es gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2063" type="textblock" ulx="375" uly="1997">
        <line lrx="1761" lry="2063" ulx="375" uly="1997">meyne, ſo ſoll er auch gut bekennen. Waͤre nur ein Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2130" type="textblock" ulx="359" uly="2062">
        <line lrx="1799" lry="2130" ulx="359" uly="2062">oder ein Ausdruck zweydeutig: ſo moͤchte ich es der Unwiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2593" type="textblock" ulx="375" uly="2132">
        <line lrx="1760" lry="2199" ulx="375" uly="2132">ſenheit nachſehen, und das, was dunkel oder zweifelhaft</line>
        <line lrx="1759" lry="2264" ulx="375" uly="2199">iſt, aus dem klaren und offenbaren abnehmen. Nun aber,</line>
        <line lrx="1760" lry="2337" ulx="375" uly="2264">was ſoll das redlich gehandlet heißen, wenn man wie</line>
        <line lrx="1763" lry="2397" ulx="376" uly="2330">uͤber Eyer, oder Aehren wie durch ein theatraliſches Flug⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2461" ulx="376" uly="2393">werk mit geſpannten Tritten hinſchreitet? uͤberall Zwei⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2527" ulx="375" uly="2461">fel, uͤberall Bedenklichkeit. — Der einfach wandelt, der</line>
        <line lrx="1515" lry="2593" ulx="377" uly="2531">wandelt zuverſichtlich ꝛc. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2664" type="textblock" ulx="503" uly="2592">
        <line lrx="1757" lry="2664" ulx="503" uly="2592">Fragen — vorgelegte — wie ſie zu beantworten 314.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2922" type="textblock" ulx="370" uly="2653">
        <line lrx="1766" lry="2727" ulx="370" uly="2653">— Grundregeln fuͤr derſelben Erlaͤuterung 3 r5.</line>
        <line lrx="1759" lry="2794" ulx="379" uly="2721">Anm. Boetius I. de interr. giebt die gute Regel,</line>
        <line lrx="1755" lry="2908" ulx="375" uly="2788">welche auch in Rechten bey den Fragſaͤtzen Statt dar⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2922" ulx="1590" uly="2867">„9 Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1994" type="textblock" ulx="1970" uly="1542">
        <line lrx="1990" lry="1994" ulx="1970" uly="1542">— —— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2059" type="textblock" ulx="1974" uly="2012">
        <line lrx="1990" lry="2059" ulx="1974" uly="2012">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2327" type="textblock" ulx="1977" uly="2094">
        <line lrx="1990" lry="2327" ulx="1977" uly="2094">— —,.,.,.,.,.,., —,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Gi322-4_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="41" lry="996" ulx="0" uly="945">deh⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1074" ulx="0" uly="1013">ei⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1131" ulx="0" uly="1093">ern</line>
        <line lrx="43" lry="1204" ulx="0" uly="1147">enn</line>
        <line lrx="43" lry="1275" ulx="0" uly="1224">gen</line>
        <line lrx="43" lry="1328" ulx="0" uly="1279">nit,</line>
        <line lrx="44" lry="1403" ulx="0" uly="1345">o</line>
        <line lrx="43" lry="1460" ulx="0" uly="1416">nts</line>
        <line lrx="41" lry="1528" ulx="0" uly="1480">ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="82" lry="1593" ulx="0" uly="1544">nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="39" lry="1659" ulx="1" uly="1621">ert</line>
        <line lrx="41" lry="1725" ulx="0" uly="1688">en.</line>
        <line lrx="43" lry="1794" ulx="0" uly="1746">ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="385" type="textblock" ulx="372" uly="251">
        <line lrx="1616" lry="385" ulx="372" uly="251">Frauengeſchlecht. P Freyheit. Freygebigkeit. 235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1197" type="textblock" ulx="237" uly="411">
        <line lrx="1623" lry="482" ulx="251" uly="411">„Eine mehrhaͤltige Frage erfordert eine eben ſo vielfache</line>
        <line lrx="1626" lry="548" ulx="250" uly="478">Antwort; dieſe, wenn ſie auch wahr waͤre: und doch auf</line>
        <line lrx="1622" lry="616" ulx="237" uly="542">eine mehrhaͤltige Frage nur einfach ausftele, iſt zu tadeln. „</line>
        <line lrx="1623" lry="676" ulx="255" uly="613">Das Beichtkind macht ſich aus der Auskunft des Man⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="750" ulx="255" uly="676">nes ein Geſetz, das es leicht in Irrthum verſetzen kann,</line>
        <line lrx="1628" lry="810" ulx="256" uly="745">wenn dieſelbe nicht zergliedert, und paſſend iſt. Lieber</line>
        <line lrx="1626" lry="875" ulx="252" uly="809">geſtehe man ſeine Verlegenheit, als daß man mit einer</line>
        <line lrx="1627" lry="953" ulx="252" uly="871">nebenſeitigen, oder zweydeutigen Ausſchweifung den Ein⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1007" ulx="252" uly="938">faͤltigen in ein irriges Gewiſſen bringe, an den er Lebens⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1070" ulx="256" uly="1005">lang kleben bleibt.</line>
        <line lrx="1636" lry="1143" ulx="385" uly="1066">Frauengeſchlecht — deſſen Abſoͤnderung in der</line>
        <line lrx="966" lry="1197" ulx="258" uly="1135">Kirche o.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1339" type="textblock" ulx="210" uly="1194">
        <line lrx="1678" lry="1271" ulx="210" uly="1194">Fremde — deren Matrikel⸗Verzeichniß 38 — Be⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1339" ulx="257" uly="1264">fragung bey Verehligung 51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2258" type="textblock" ulx="258" uly="1332">
        <line lrx="1633" lry="1405" ulx="388" uly="1332">Freyheit — Maaß der Sittlichkeit 196. — deſſen</line>
        <line lrx="1525" lry="1463" ulx="260" uly="1398">Hemmungsarten 197.</line>
        <line lrx="1632" lry="1534" ulx="279" uly="1463">Anm. „ Der Wille allein macht den Menſchen</line>
        <line lrx="1634" lry="1593" ulx="259" uly="1523">ſtraͤflich: ſtraͤflicher die Begierde, wenn ſie mit dem Wil⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1659" ulx="259" uly="1593">len uͤbereinſtimmet; am ſtraͤflichſten, wenn er die Gewalt</line>
        <line lrx="1635" lry="1732" ulx="258" uly="1662">hat, das, was er will und verlangt, auch auszufuͤhren. „</line>
        <line lrx="1636" lry="1793" ulx="261" uly="1726">Auguſtin de V. A. und de Trin. L. 13. S. auch die</line>
        <line lrx="1637" lry="1862" ulx="264" uly="1791">Stelle des h. Ambros de Vita beata Can. non eſt. C. 15.</line>
        <line lrx="1678" lry="1920" ulx="266" uly="1857">q. I. Bey Tugendwerken iſt das Fortis virtute coacta</line>
        <line lrx="1636" lry="1992" ulx="264" uly="1923">von keinem ſittlichen Werth. Lucan. L. 4. Das c. cum</line>
        <line lrx="1636" lry="2053" ulx="265" uly="1987">locum 14. de Sponſal. behauptet: „Es koͤnne keine Ein⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2127" ulx="265" uly="2054">willigung Statt haben, wo Furcht, oder Zwang dazwi⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2188" ulx="266" uly="2115">ſchen koͤmmt.„ Welches aber nur von einer ſo ſchweren</line>
        <line lrx="1637" lry="2258" ulx="268" uly="2185">Verbindung zu verſtehen iſt, wie der Eheſtand ausmacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2917" type="textblock" ulx="249" uly="2249">
        <line lrx="1446" lry="2318" ulx="249" uly="2249">Cap. cum dilectus 6. de his, quæ vi.</line>
        <line lrx="1641" lry="2388" ulx="396" uly="2313">Freygebigkeit — derſelben Unterſchied zwiſchen</line>
        <line lrx="1335" lry="2446" ulx="269" uly="2380">der Verſchwendung 357. G</line>
        <line lrx="1638" lry="2513" ulx="325" uly="2445">Aunm. „ Der Herr will nicht, daß man ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2581" ulx="272" uly="2507">moͤgen verwerfen ſolle, ſondern vertheilen., Ambros L.</line>
        <line lrx="1641" lry="2648" ulx="278" uly="2577">1. Offic. wo er noch eine beſondere Art vorſchlaͤgt: „kannſt</line>
        <line lrx="1642" lry="2716" ulx="275" uly="2641">du nicht mit der That, ſo helfe mit Rath; weiches oft</line>
        <line lrx="1646" lry="2775" ulx="274" uly="2708">herrlicher, und ergiebiger iſt.„ „Wenn man ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2850" ulx="275" uly="2768">moͤgen nicht zu rath haͤlt, wenn man es ohne Beurthei⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2917" ulx="1534" uly="2850">lung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Gi322-4_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1389" lry="355" type="textblock" ulx="376" uly="250">
        <line lrx="1389" lry="355" ulx="376" uly="250">236 Freytag. Jurcht Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1026" type="textblock" ulx="332" uly="389">
        <line lrx="1756" lry="490" ulx="332" uly="389">lung zerſtreuet, wenn man es ohne Unterſcheidungskraft</line>
        <line lrx="1757" lry="533" ulx="374" uly="466">Armen giebt, die nicht arm ſind: ſo gehet die Freyge⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="596" ulx="372" uly="530">bigkeit durch die Freygebigkeit zu Grund.„ Hieron. Br.</line>
        <line lrx="636" lry="658" ulx="373" uly="598">an Paulin.</line>
        <line lrx="1751" lry="739" ulx="503" uly="629">Freytag — deſſen Faſte vor Alters 132 — Deſſen</line>
        <line lrx="1266" lry="789" ulx="369" uly="726">Gebrauche in der Charwoche 141 —</line>
        <line lrx="1754" lry="877" ulx="502" uly="793">Anm. Origenes Hom. X. in Levit. ſagt von ſei⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="951" ulx="362" uly="861">ner Zeit; „Wir haben den vierten und ſechſten Tag in</line>
        <line lrx="1753" lry="1026" ulx="362" uly="919">der T Woche, an denen wir feyerlich faſten.„ Auguſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1059" type="textblock" ulx="368" uly="992">
        <line lrx="1769" lry="1059" ulx="368" uly="992">Br. 36. an Caſulan geſtehet: „Er finde in dem ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2503" type="textblock" ulx="347" uly="1054">
        <line lrx="1754" lry="1157" ulx="368" uly="1054">neuen Teſtament, daß man faſten muͤſſe: an welchen</line>
        <line lrx="1752" lry="1191" ulx="366" uly="1122">Taͤgen aber das geſchehen ſolle, oder nicht ſolle, das fin⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1258" ulx="359" uly="1192">de er weder in einem Geboth des Herrn, noch der Apo⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1350" ulx="363" uly="1258">ſteln. Man ſiehet alſo wohl, daß die Feſtſetzung der</line>
        <line lrx="1751" lry="1394" ulx="348" uly="1324">Zeiten von Menſchenſatzungen herſtamme. Der heilige</line>
        <line lrx="1750" lry="1469" ulx="364" uly="1370">Chryf ſoſt. Hom. 10. in Gen. ſetzt den beſten Faſtenerſatz</line>
        <line lrx="1745" lry="1522" ulx="362" uly="1454">in die Enthaltſamkeit der Sitten; welchen Auguſtin L.</line>
        <line lrx="1375" lry="1582" ulx="364" uly="1521">de Spirit. &amp; anima. vortreflich erweitert.</line>
        <line lrx="1749" lry="1655" ulx="494" uly="1586">Furcht Gottes — derſelben Erweckungsart 296</line>
        <line lrx="1303" lry="1717" ulx="364" uly="1652">— Furcht der Kleinmuth 2772.</line>
        <line lrx="1747" lry="1785" ulx="494" uly="1689">Anm. „Gottesfurcht macht beſſer; Menſchenfurcht</line>
        <line lrx="1747" lry="1852" ulx="362" uly="1783">macht ſcheue; ſie verſchiebt die That; aber den Willen</line>
        <line lrx="1747" lry="1916" ulx="361" uly="1849">aͤndert ſie nicht. Dieß macht nach dem Laſter luͤſtern,</line>
        <line lrx="1745" lry="1995" ulx="358" uly="1917">was das Laſter nur aufſchiebt., Hieron. uͤber Marth.</line>
        <line lrx="1748" lry="2050" ulx="357" uly="1975">Auguſtin hat L. 2. Cont. Pelag. uͤber die letztere viel an⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2116" ulx="353" uly="2052">zumerken. Sie entſtehet meiſtens mehr aus dem Hang</line>
        <line lrx="1744" lry="2180" ulx="354" uly="2117">eines noch verborgenen Verbrechens, als aus dem Be⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2246" ulx="351" uly="2177">wußtſeyn, oder Scham über ein ſchon begangenes. „Die</line>
        <line lrx="1737" lry="2345" ulx="352" uly="2242">menſchliche Furcht iſt nichts als Mistrauen; die goͤttliche</line>
        <line lrx="1743" lry="2440" ulx="347" uly="2308">giebt die Grundfeſte fuͤr die Hoffnung ſelbſt her. , Caͤſa</line>
        <line lrx="852" lry="2503" ulx="353" uly="2378">fian uͤber Pſam 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2817" type="textblock" ulx="1483" uly="2754">
        <line lrx="1663" lry="2817" ulx="1483" uly="2754">Si e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Gi322-4_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="29" lry="461" ulx="0" uly="402">t</line>
        <line lrx="29" lry="532" ulx="0" uly="485">e⸗</line>
        <line lrx="28" lry="587" ulx="0" uly="538">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="637" type="textblock" ulx="297" uly="257">
        <line lrx="1694" lry="353" ulx="488" uly="257">Gebraͤuche. Geburt. Gefaͤhrde. 237</line>
        <line lrx="1586" lry="637" ulx="297" uly="504">Siebenter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1065" type="textblock" ulx="350" uly="867">
        <line lrx="1624" lry="973" ulx="800" uly="867">§. 103. H M</line>
        <line lrx="1606" lry="1065" ulx="350" uly="965">Gebraͤuche der Kirche — 21 — 46. S. Cere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="1110" type="textblock" ulx="173" uly="1056">
        <line lrx="440" lry="1110" ulx="173" uly="1056">monien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1517" type="textblock" ulx="219" uly="1120">
        <line lrx="1559" lry="1193" ulx="343" uly="1120">Geburt — Abtreibung 256 — S. Erzeugung.</line>
        <line lrx="1593" lry="1257" ulx="348" uly="1182">Geburtsnoͤthen — Behandlungsart einer ſterben⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1319" ulx="219" uly="1251">den Kindsbetterinn 469 — Vorſichten dabey 45.</line>
        <line lrx="1558" lry="1387" ulx="340" uly="1312">Gefaͤhrde — wer fuͤr ſie hafte 220.</line>
        <line lrx="1574" lry="1454" ulx="314" uly="1380">Anm. Gefaͤhrde heißt eine jede Argliſt, Betrug</line>
        <line lrx="1598" lry="1517" ulx="222" uly="1448">Unterſchlagung, ſchlimmes Beginnen, um den anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1583" type="textblock" ulx="201" uly="1514">
        <line lrx="1597" lry="1583" ulx="201" uly="1514">hinter das dicht zu fuͤhren, zu betaͤuben, zu beruͤcken, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1649" type="textblock" ulx="220" uly="1582">
        <line lrx="1596" lry="1649" ulx="220" uly="1582">dem man zu thun hat, oder der ſich uns vertrauet. L. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1713" type="textblock" ulx="220" uly="1644">
        <line lrx="1603" lry="1713" ulx="220" uly="1644">§. dolum ff. de dolo malo. Spruͤchw. 28, 10. iſt ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2107" type="textblock" ulx="219" uly="1708">
        <line lrx="1598" lry="1781" ulx="221" uly="1708">Erſatzrecht feſtgeſetzt. Und das nicht nur auf Real⸗ſon⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1844" ulx="221" uly="1778">dern auch Perſonal⸗Anfuͤhrungen; woraus dem andern</line>
        <line lrx="1600" lry="1913" ulx="223" uly="1838">Verſaͤumniß, Vernachlaͤßigung, Sittenverderbniß, fal⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1982" ulx="220" uly="1905">ſche Eindruͤcke erwachſen, aus denen er entweder zu Scha⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2041" ulx="219" uly="1974">denhandlungen verleitet wird, oder denſelben nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2107" ulx="222" uly="2035">zuweichen lernet. Lehrmeiſter, Rechtsfreunde, Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2175" type="textblock" ulx="171" uly="2101">
        <line lrx="1596" lry="2175" ulx="171" uly="2101">ziehungspfleger ꝛe. gehoͤren unter dieſe Rubrik. Gregor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2303" type="textblock" ulx="215" uly="2167">
        <line lrx="1598" lry="2239" ulx="222" uly="2167">L. 9. Mor. zahlet drey Gattungen derſelben: „1I) Die</line>
        <line lrx="1597" lry="2303" ulx="215" uly="2235">aus Menſchenfurcht ſchweigen. 2) Wegen Menſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2370" type="textblock" ulx="166" uly="2298">
        <line lrx="1597" lry="2370" ulx="166" uly="2298">gunſt uͤberſehen. 3) Aus Gewinnſucht andere Geſchaͤfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2502" type="textblock" ulx="222" uly="2363">
        <line lrx="1642" lry="2436" ulx="222" uly="2363">betreiben.„ Der heilige Auguſtin L. 3. Conf. rechnet</line>
        <line lrx="1596" lry="2502" ulx="223" uly="2432">auch diejenige dazu: „welche ihre Argliſt in den Mantel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2569" type="textblock" ulx="190" uly="2488">
        <line lrx="1593" lry="2569" ulx="190" uly="2488">der Philoſophie einhillen, und mit dieſem anſehnlichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2899" type="textblock" ulx="221" uly="2561">
        <line lrx="1594" lry="2633" ulx="221" uly="2561">glatten, ehrſamen Namen ihre Fehler ausſchminken.,„</line>
        <line lrx="1601" lry="2699" ulx="221" uly="2623">T. Livius Dec. 3. L. 8. entdecket den gemeinen Handgriff</line>
        <line lrx="1595" lry="2760" ulx="221" uly="2690">der Hinterliſt: „Sie verſchaft ſich in unbetraͤchtlichen</line>
        <line lrx="1594" lry="2845" ulx="224" uly="2754">Dingen ein gewiſſes Zutrauen, damit ſie, wenn der</line>
        <line lrx="1595" lry="2899" ulx="1461" uly="2838">Muͤhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Gi322-4_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="258" type="textblock" ulx="1486" uly="226">
        <line lrx="1546" lry="258" ulx="1486" uly="226">, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="365" type="textblock" ulx="376" uly="277">
        <line lrx="1382" lry="365" ulx="376" uly="277">238 Gegenſtaͤnde. Geiz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="473" type="textblock" ulx="381" uly="386">
        <line lrx="1789" lry="473" ulx="381" uly="386">Muͤhe verlohnt, mit groͤſſern Gewinnſte anfuͤhre. „ Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="808" type="textblock" ulx="380" uly="466">
        <line lrx="1768" lry="539" ulx="383" uly="466">Seneca in Prov. Ph. behauptet: „Auch das ſeye ein Be⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="602" ulx="381" uly="537">trug, wenn man nehme, was man nicht erwiedern koͤn⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="668" ulx="382" uly="602">ne; verſpreche, was man nicht halten koͤnne: da es einem</line>
        <line lrx="1764" lry="740" ulx="381" uly="667">Manne leichter falle, abgewieſen, als herumgezogen zu</line>
        <line lrx="641" lry="808" ulx="380" uly="739">werden., .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="993" type="textblock" ulx="353" uly="839">
        <line lrx="1767" lry="926" ulx="385" uly="839">Gegenſtaͤnde der Gewohnheir — ſind bey Kran⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="993" ulx="353" uly="913">ken aus den Augen zu raͤumen 490⁰. S. Gewohnheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1110" type="textblock" ulx="490" uly="1017">
        <line lrx="1770" lry="1110" ulx="490" uly="1017">Geiz — deſſen Art 356 — Wie er zum Tod zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1154" type="textblock" ulx="376" uly="1091">
        <line lrx="1089" lry="1154" ulx="376" uly="1091">reiten 489. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1340" type="textblock" ulx="378" uly="1179">
        <line lrx="1761" lry="1270" ulx="509" uly="1179">Anm. a) Der heil. Auguſtin L. 3. de Lib. arb.</line>
        <line lrx="1809" lry="1340" ulx="378" uly="1268">ſetzt deſſen Quelle in der unruhigen Begierde, mehr zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2719" type="textblock" ulx="373" uly="1336">
        <line lrx="1762" lry="1402" ulx="376" uly="1336">haben, als man braucht; und beweiſet daraus, daß man</line>
        <line lrx="1762" lry="1466" ulx="376" uly="1399">eben ſowohl in andern Dingen, die man uͤber Maaße ver⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1533" ulx="377" uly="1461">langt, geizig ſeyn koͤnne, als am Gelde. „L. 12. de</line>
        <line lrx="1761" lry="1597" ulx="377" uly="1530">C. D. ſetzt er die Bosheit deſſelben in der unordentlichen</line>
        <line lrx="1760" lry="1666" ulx="374" uly="1593">Begierde, welche aͤußerlichen Dingen die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1758" lry="1733" ulx="376" uly="1664">nachgehen macht; und wegen denſelben dieſe hintanzuſe⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1802" ulx="376" uly="1725">tzen bereit iſt. Ein gieriges Gemuͤth, alles zu haben,</line>
        <line lrx="1761" lry="1859" ulx="376" uly="1793">und niemanden was zu vergoͤnnen. Dieß ſind die Gei⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1932" ulx="377" uly="1861">zigen im Geiſt. b) Gregor L. 14. Mor. haͤlt ihre To⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1997" ulx="376" uly="1925">desanſtalten ſo lange fuͤr verdaͤchtig, als ſie unter dieſem</line>
        <line lrx="1757" lry="2062" ulx="376" uly="1987">Gewichte zu Boden gedruͤcket liegen; es iſt nicht moͤglich,</line>
        <line lrx="1759" lry="2132" ulx="373" uly="2058">daß ſie das beſchwerte Gemuͤth zu etwas geiſtigen erhe⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2191" ulx="377" uly="2125">ben koͤnnten. Der heilige Bernard Serm. 20. in Cant.</line>
        <line lrx="1759" lry="2260" ulx="375" uly="2191">ſchlaͤgt deßhalben das Mittel vor: „Man ſolle ſie zu ſtar⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2325" ulx="375" uly="2254">ken freygebigen Vermaͤchtniſſen anhalten; und ſollten ſie</line>
        <line lrx="1759" lry="2395" ulx="373" uly="2324">ſich deßfalls weigern: ihnen ihre unnuͤtze Anhaͤngigkeit in</line>
        <line lrx="1757" lry="2455" ulx="376" uly="2389">beſchaͤmenden Vorſtellungen verweiſen: ſie waͤren keines⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2527" ulx="376" uly="2457">wegs Herren, ſondern Knechte, nicht Beſitzer, ſondern</line>
        <line lrx="1756" lry="2590" ulx="377" uly="2522">Waͤchter ihres angeblichen Vermoͤgens, da ſie eben ſo</line>
        <line lrx="1756" lry="2661" ulx="376" uly="2586">wenig im Stande waͤren, daſſelbe zu gebrauchen, als</line>
        <line lrx="1698" lry="2719" ulx="374" uly="2655">waͤre es fremdes Gut. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="649" type="textblock" ulx="1974" uly="601">
        <line lrx="1990" lry="649" ulx="1974" uly="601">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="974" type="textblock" ulx="1967" uly="733">
        <line lrx="1990" lry="974" ulx="1967" uly="733">— —– — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2243" type="textblock" ulx="1969" uly="962">
        <line lrx="1990" lry="2243" ulx="1969" uly="962">e— — U—— —— —  — — 2 — —— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2386" type="textblock" ulx="1977" uly="2337">
        <line lrx="1990" lry="2386" ulx="1977" uly="2337">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2845" type="textblock" ulx="1977" uly="2459">
        <line lrx="1990" lry="2845" ulx="1977" uly="2459">44 v—— — — 2—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Gi322-4_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="45" lry="459" ulx="0" uly="408">Und</line>
        <line lrx="48" lry="525" ulx="0" uly="473">Ber</line>
        <line lrx="46" lry="591" ulx="0" uly="551">on⸗</line>
        <line lrx="47" lry="659" ulx="0" uly="622">ſem</line>
        <line lrx="46" lry="738" ulx="0" uly="689">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="47" lry="906" ulx="0" uly="867">an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1261" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="44" lry="1261" ulx="0" uly="1211">b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="44" lry="1393" ulx="0" uly="1357">nan</line>
        <line lrx="42" lry="1461" ulx="0" uly="1424">els</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="43" lry="1861" ulx="0" uly="1808">eis</line>
        <line lrx="42" lry="1927" ulx="0" uly="1874">To⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2002" ulx="0" uly="1944">ſenm</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2065" type="textblock" ulx="0" uly="2008">
        <line lrx="88" lry="2065" ulx="0" uly="2008">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2389" type="textblock" ulx="0" uly="2076">
        <line lrx="41" lry="2141" ulx="0" uly="2076">he⸗</line>
        <line lrx="40" lry="2189" ulx="0" uly="2146">nt.</line>
        <line lrx="41" lry="2258" ulx="0" uly="2210">at</line>
        <line lrx="40" lry="2332" ulx="0" uly="2275">ſie</line>
        <line lrx="40" lry="2389" ulx="0" uly="2340">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2660" type="textblock" ulx="0" uly="2412">
        <line lrx="38" lry="2456" ulx="0" uly="2412">5</line>
        <line lrx="40" lry="2525" ulx="0" uly="2483">een</line>
        <line lrx="39" lry="2596" ulx="0" uly="2538">ſ</line>
        <line lrx="39" lry="2660" ulx="1" uly="2603">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="459" type="textblock" ulx="630" uly="240">
        <line lrx="1613" lry="361" ulx="630" uly="240">Gelegenheit. Geluͤbde. 239</line>
        <line lrx="1553" lry="459" ulx="827" uly="401">§. 104.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1444" type="textblock" ulx="243" uly="494">
        <line lrx="1616" lry="593" ulx="376" uly="494">Gelegenheit zur Suͤnd — ihre Gattungen 433—</line>
        <line lrx="1592" lry="654" ulx="244" uly="591">437 — Vermeidungsart 409—431.</line>
        <line lrx="1603" lry="720" ulx="374" uly="653">Anm. Gregor v. Nazianz Or. 6. ſagt: „die Ver</line>
        <line lrx="1618" lry="784" ulx="246" uly="720">wegenheit ſeye eine Geburt der Dummheit.,, Man kann</line>
        <line lrx="1620" lry="856" ulx="243" uly="786">daraus abnehmen, wo es dem fehle, der im Ernſte Beſ⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="922" ulx="245" uly="849">ſerung zu verſprechen denkt, und ſich wiſſentlich wieder</line>
        <line lrx="1618" lry="984" ulx="246" uly="916">in Gefahr begiebt. „Es iſt ein Merkmal vom Unſinn,</line>
        <line lrx="1622" lry="1055" ulx="247" uly="983">wegen eines geringen Vortheils ſich einer unwiederbringli⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1120" ulx="247" uly="1049">chen Schlappe bloß geben. „Appian de Bell. Hiſp.</line>
        <line lrx="1646" lry="1182" ulx="245" uly="1113">Hier leiſten analogiſche Vergleichungen allemal gute</line>
        <line lrx="1624" lry="1250" ulx="249" uly="1178">Dienſte. Es fehlet an Sorge fuͤr das Heil, an Lebhaf⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1320" ulx="248" uly="1244">tigkeit des Glaubens, an Kenntniſſe kuͤnftiger Dinge,</line>
        <line lrx="1632" lry="1382" ulx="249" uly="1311">die ſuche man rege zu machen, daß ſie dem Zug der la⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1444" ulx="247" uly="1375">chenden Gelegenheit das Gleichgewichte halten. Sirach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1515" type="textblock" ulx="240" uly="1442">
        <line lrx="1623" lry="1515" ulx="240" uly="1442">12, 13. ſchildert den Unverſtand des Gelegenheitſuchers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1648" type="textblock" ulx="249" uly="1503">
        <line lrx="1619" lry="1586" ulx="251" uly="1503">unter einer paſſenden Gleichniß, uͤber welche Hieronym.</line>
        <line lrx="1621" lry="1648" ulx="249" uly="1573">die Gloſſa macht: „Wie kannſt du denn in einem Hau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1715" type="textblock" ulx="223" uly="1638">
        <line lrx="1622" lry="1715" ulx="223" uly="1638">ſe bleiben, in dem du alle Tage entweder umkommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1775" type="textblock" ulx="252" uly="1704">
        <line lrx="1625" lry="1775" ulx="252" uly="1704">oder ſiegen mußt? Welcher Menſch kann jemals neben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1847" type="textblock" ulx="204" uly="1770">
        <line lrx="1625" lry="1847" ulx="204" uly="1770">einer Schlange ſicher ſchlafen? wenn ſie ihn auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1974" type="textblock" ulx="252" uly="1827">
        <line lrx="1624" lry="1914" ulx="252" uly="1827">ſteche, ſo wird ſie ihn doch kutzeln. „ Eben auf dieſe Art</line>
        <line lrx="1621" lry="1974" ulx="253" uly="1900">beſchreibet Auguſtin L. de Sing. Cler. dieſen Wahnſinn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2042" type="textblock" ulx="215" uly="1964">
        <line lrx="1626" lry="2042" ulx="215" uly="1964">„Niemand denke, wenn ich die Sache nur habe, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2440" type="textblock" ulx="255" uly="2028">
        <line lrx="1625" lry="2105" ulx="256" uly="2028">will ſie ſchon baͤndigen: das heißt ſo viel, als: ich will</line>
        <line lrx="1625" lry="2172" ulx="255" uly="2098">ſchon mit dem Leben davon kommen, wenn auch das Haus</line>
        <line lrx="1399" lry="2224" ulx="256" uly="2160">auf den Kopf fiel.,,</line>
        <line lrx="1628" lry="2307" ulx="274" uly="2222">Geluͤbde — ihr Sittenmaaß 325. Unterſchied</line>
        <line lrx="1416" lry="2368" ulx="257" uly="2291">327 — Nachſuchung des Erlaßes 328. —</line>
        <line lrx="1628" lry="2440" ulx="268" uly="2362">Aunm. In Anſehung des Erlaßes hat man ſich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2508" type="textblock" ulx="205" uly="2428">
        <line lrx="1626" lry="2508" ulx="205" uly="2428">Regel zu bedienen, die der heil. Thomas giebt 2. 2. q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2575" type="textblock" ulx="260" uly="2493">
        <line lrx="1628" lry="2575" ulx="260" uly="2493">88. a. 12. „„Aller Erlaß, der von einem Vorſteher ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2635" type="textblock" ulx="200" uly="2539">
        <line lrx="1630" lry="2635" ulx="200" uly="2539">langet wird, muß zu Ehren Chriſti geſchehen, deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2836" type="textblock" ulx="256" uly="2622">
        <line lrx="1632" lry="2700" ulx="259" uly="2622">Stelle er vertritt, und zum Nutzen der Kirche, welche</line>
        <line lrx="1633" lry="2769" ulx="258" uly="2690">ſeinen Leib ausmacht.,„ Ueber den Umrauſch giebt In⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2836" ulx="256" uly="2754">nocenz III. C., magnæ devotionis 7. de Voto. S. &amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Gi322-4_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1516" lry="363" type="textblock" ulx="385" uly="262">
        <line lrx="1516" lry="363" ulx="385" uly="262">24 Geluͤſte. Gemuͤth. Genugthuung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="459" type="textblock" ulx="384" uly="387">
        <line lrx="1781" lry="459" ulx="384" uly="387">quidem folgende: „Drey Stuͤcke ſind bey dieſem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1516" type="textblock" ulx="370" uly="461">
        <line lrx="1663" lry="530" ulx="381" uly="461">ſchaͤfte in Betracht zu ziehen: was nach der Billigkeit</line>
        <line lrx="1726" lry="614" ulx="370" uly="521">laubt, nach der Ehrbarkeit gebuͤhrend, nach dem Nutze</line>
        <line lrx="1759" lry="693" ulx="380" uly="549">zum Vortheile ſeye.,, Die bloſſe Willkuͤhr iſt nicht bin⸗</line>
        <line lrx="580" lry="724" ulx="378" uly="657">laͤnglich.</line>
        <line lrx="1758" lry="809" ulx="510" uly="682">Geluͤſte — unerlaubte — ihr Sittenmaaß. S. Be⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="859" ulx="374" uly="791">gierden. — Unterdruͤckungsart 418 — 430. Auf dem</line>
        <line lrx="836" lry="937" ulx="375" uly="859">Krankenlager 494.</line>
        <line lrx="1706" lry="1008" ulx="488" uly="890">Gemuͤth boͤsartiges, deſſen Heilungsart 415.</line>
        <line lrx="1756" lry="1056" ulx="484" uly="986">Anm. Chryſoſt. uber Matth. 2. giebt uͤber beede</line>
        <line lrx="1756" lry="1128" ulx="374" uly="1054">den Vorſchlag: man ſolle ſie wohl auf den Ausgang ih⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1203" ulx="374" uly="1124">res Beginnens ſehen laſſen; denn da ſie ohne Verſtand,</line>
        <line lrx="1754" lry="1256" ulx="375" uly="1190">aus einem blinden thieriſchen Trieb zu Werke gehen: ſo</line>
        <line lrx="1755" lry="1335" ulx="374" uly="1252">koͤnnen ſie nichts anders als ein trauriges Ende davon</line>
        <line lrx="1755" lry="1399" ulx="373" uly="1322">vermuthen, welches dem erſten Vergnuͤgen gewiß die</line>
        <line lrx="1755" lry="1452" ulx="374" uly="1383">Wage haͤlt. Der heilige Bernard L. 3. Conſ. mahlet</line>
        <line lrx="1754" lry="1516" ulx="373" uly="1423">das Bild eines Menſchen dieſer Art: „Er iſt verwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1602" type="textblock" ulx="374" uly="1479">
        <line lrx="1822" lry="1602" ulx="374" uly="1479">in der Gefahr, unmenſchlich gegen menſchliche Empfin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1979" type="textblock" ulx="329" uly="1581">
        <line lrx="1754" lry="1669" ulx="372" uly="1581">dungen; vermeſſen gegen Gott, vergeſſen uͤber das Ver⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1735" ulx="329" uly="1644">gangene, nachlaͤßig auf das Gegenwaͤrtige unachtſam</line>
        <line lrx="1755" lry="1783" ulx="373" uly="1714">gegen das Zukuͤnftige., Eine gaͤnzliche Umaͤnderung</line>
        <line lrx="1753" lry="1864" ulx="375" uly="1749">ſeiner Denkungsart, Abſchaffung ſeiner Bekanntſchaften,</line>
        <line lrx="1755" lry="1947" ulx="372" uly="1840">mehr Ehrfurcht fuͤr die Handlungen der Gottesfurcht</line>
        <line lrx="1364" lry="1979" ulx="372" uly="1916">macht das weſentliche an ſeiner Cur aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2253" type="textblock" ulx="473" uly="2055">
        <line lrx="1422" lry="2121" ulx="961" uly="2055">§. 105.</line>
        <line lrx="1754" lry="2253" ulx="473" uly="2124">Genugthuung — Theil der Buß 394. Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2350" type="textblock" ulx="371" uly="2237">
        <line lrx="1809" lry="2350" ulx="371" uly="2237">haͤltnißs mit der Schuld 396. — Unzulaͤnglichkeit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2899" type="textblock" ulx="365" uly="2304">
        <line lrx="879" lry="2372" ulx="371" uly="2304">Bethformeln 397.</line>
        <line lrx="1753" lry="2439" ulx="500" uly="2370">Anm. Das Tridentin Seſſ. 14. c. 8. ſaget: „Man</line>
        <line lrx="1753" lry="2523" ulx="370" uly="2440">ſolle vor Augen haben, daß die aufzulegende Buß nicht</line>
        <line lrx="1752" lry="2571" ulx="369" uly="2505">nur auf die Einſchraͤnkung des Lebens und Heilung der</line>
        <line lrx="1749" lry="2657" ulx="365" uly="2567">Schwachheit gerichtet ſeye: ſondern auch die Strafe und</line>
        <line lrx="1752" lry="2704" ulx="368" uly="2635">Zuͤchtigung der veruͤbten Verbrechen zum Gegenſtand ha⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2786" ulx="370" uly="2704">be. „ Doch gilt eine billige Vorſtellung, wenn er dieſel⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2899" ulx="368" uly="2761">be ſeinen Umſtaͤnden nicht angemeſſen faͤnde. Scot. in eung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2724" type="textblock" ulx="1943" uly="2287">
        <line lrx="1989" lry="2332" ulx="1948" uly="2287">lle</line>
        <line lrx="1990" lry="2395" ulx="1945" uly="2340">wa⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="2475" ulx="1943" uly="2412">geh</line>
        <line lrx="1990" lry="2535" ulx="1943" uly="2475">ſch</line>
        <line lrx="1990" lry="2608" ulx="1944" uly="2540">ſch⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="2670" ulx="1947" uly="2607">ihn</line>
        <line lrx="1990" lry="2724" ulx="1948" uly="2683">wang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2792" type="textblock" ulx="1948" uly="2736">
        <line lrx="1988" lry="2792" ulx="1948" uly="2736">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Gi322-4_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="457" type="textblock" ulx="10" uly="405">
        <line lrx="58" lry="457" ulx="10" uly="405">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="58" lry="522" ulx="0" uly="490">er⸗</line>
        <line lrx="57" lry="605" ulx="0" uly="546">ßen</line>
        <line lrx="58" lry="671" ulx="0" uly="610">hinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="857" type="textblock" ulx="5" uly="740">
        <line lrx="58" lry="793" ulx="5" uly="740">Be⸗</line>
        <line lrx="57" lry="857" ulx="5" uly="810">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="56" lry="1054" ulx="0" uly="1008">eede</line>
        <line lrx="57" lry="1137" ulx="0" uly="1073">ih⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1198" ulx="0" uly="1142">und,</line>
        <line lrx="56" lry="1260" ulx="0" uly="1204"> ſ</line>
        <line lrx="56" lry="1321" ulx="0" uly="1285">von</line>
        <line lrx="57" lry="1387" ulx="0" uly="1339">die</line>
        <line lrx="56" lry="1462" ulx="1" uly="1408">jblet</line>
        <line lrx="53" lry="1528" ulx="0" uly="1466">gen</line>
        <line lrx="56" lry="1589" ulx="0" uly="1550">dnn⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1653" ulx="0" uly="1605">ven</line>
        <line lrx="52" lry="1725" ulx="0" uly="1671">Kon</line>
        <line lrx="56" lry="1794" ulx="0" uly="1747">ung</line>
        <line lrx="56" lry="1855" ulx="0" uly="1802">ften,</line>
        <line lrx="57" lry="1922" ulx="0" uly="1872">rcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2310" type="textblock" ulx="0" uly="2196">
        <line lrx="57" lry="2248" ulx="0" uly="2196">Der⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2310" ulx="17" uly="2265">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2850" type="textblock" ulx="0" uly="2398">
        <line lrx="57" lry="2449" ulx="0" uly="2398">Nen</line>
        <line lrx="57" lry="2519" ulx="0" uly="2460">icht</line>
        <line lrx="56" lry="2594" ulx="0" uly="2531">der</line>
        <line lrx="55" lry="2644" ulx="0" uly="2591">und</line>
        <line lrx="56" lry="2724" ulx="0" uly="2662">ha⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2784" ulx="0" uly="2723">eſe⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2850" ulx="0" uly="2800">in4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="385" type="textblock" ulx="641" uly="303">
        <line lrx="1603" lry="385" ulx="641" uly="303">Geſaͤnge. Geſellſchaft. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1618" type="textblock" ulx="229" uly="424">
        <line lrx="1605" lry="506" ulx="230" uly="424">D. 15. q. I. M. deßwegen der heilige Franz von Sales,</line>
        <line lrx="1604" lry="569" ulx="230" uly="494">und Karl will: „Man ſolle den Schuldigen, da es noͤs</line>
        <line lrx="1604" lry="639" ulx="231" uly="556">thig waͤre, fragen: ob er mit der aufgelegten Buße zus</line>
        <line lrx="1603" lry="697" ulx="231" uly="622">frieden waͤre; allenfalls koͤnnte man ſie aͤndern, oder mil⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="777" ulx="231" uly="691">dern.,„ Inſt. Pœnit. P. 4. Welcher gelinden Meynung</line>
        <line lrx="1603" lry="837" ulx="231" uly="758">vorhin ſchon der heil. Gregor von Naz. war: „Dieſen</line>
        <line lrx="1602" lry="906" ulx="230" uly="821">Vorgang halte, daß du ihn zum Theil mit Verweiſen ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="963" ulx="229" uly="889">winneſt; und das gelind und leutſelig nicht als ein rau⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1033" ulx="230" uly="953">her, ſtrenger Arzt.,„ und Gerſon B. 2. in Reg. mor.</line>
        <line lrx="1623" lry="1098" ulx="232" uly="1017">„Es ſeye ſicherer mit einer geringen Buß, die man frey⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1161" ulx="231" uly="1086">willig annimmt, und wahrſcheinlicher Weiſe erfuͤllet, in</line>
        <line lrx="1605" lry="1231" ulx="231" uly="1149">das Fegfeuer zu ſenden, als mit einer groſſen, die nicht</line>
        <line lrx="1604" lry="1290" ulx="230" uly="1215">gehalten wird, in die Hoͤlle zu ſtuͤrzen.„ Die Vaͤter</line>
        <line lrx="1604" lry="1362" ulx="232" uly="1280">hielten den Beichtſtuhl nicht fuͤr ein Zorngericht, und</line>
        <line lrx="1009" lry="1408" ulx="231" uly="1341">Strafbank. Trident. Seſſ. cit.</line>
        <line lrx="1604" lry="1484" ulx="358" uly="1408">Geſaͤnge — Kirchen — derſelben alte und neue</line>
        <line lrx="1536" lry="1557" ulx="230" uly="1473">Beſchaffenheit 121. — erbaulichere Einrichtung 161.</line>
        <line lrx="1607" lry="1618" ulx="358" uly="1539">Anm. Ueber den alten und neuen Verfaß der Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1681" type="textblock" ulx="215" uly="1606">
        <line lrx="1605" lry="1681" ulx="215" uly="1606">chenmuſik iſt die Verordnung Benedict des XIV. Annus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2603" type="textblock" ulx="229" uly="1668">
        <line lrx="1603" lry="1758" ulx="229" uly="1668">§. 14. T. II. von leſenswuͤrdigem Innhalt, beſonders §. 5.</line>
        <line lrx="1605" lry="1819" ulx="232" uly="1736">„das Tridentin haͤtte die Tonkunſt darinn abſchaffen</line>
        <line lrx="1605" lry="1884" ulx="230" uly="1799">wollen, waͤre aber durch die Vorſtellungen der kaiſerlichen</line>
        <line lrx="1605" lry="1946" ulx="230" uly="1866">Geſandten anders Sinnes geworden., Die Verord⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2014" ulx="230" uly="1933">nung Pius des V. A. 1571. 4 Apr. iſt denen muſikali⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2081" ulx="230" uly="1996">ſchen Vorſtellungen am Charfreytag nicht guͤnſtig.</line>
        <line lrx="1606" lry="2174" ulx="230" uly="2061">den Geſellſchaft uͤble — wie ihre Abſtellung zu betrei⸗</line>
        <line lrx="561" lry="2189" ulx="261" uly="2138">en 409.</line>
        <line lrx="1606" lry="2266" ulx="356" uly="2191">Anm. Iſidor. L. 2. Soliloq. entwickelt das Unbe⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2341" ulx="231" uly="2261">queme an ſelben. „Haͤlteſt du dich nahe zum Feuer, und</line>
        <line lrx="1603" lry="2410" ulx="231" uly="2318">waͤreſt du auch vom Eiſen, ſo wirſt du einmal ſchmelzen;</line>
        <line lrx="1604" lry="2474" ulx="230" uly="2389">geheſt du nahe an die Gefahr, ſo bleibſt du nicht lange</line>
        <line lrx="1629" lry="2538" ulx="229" uly="2454">ſicher; durch einen vertrauten Umgang faͤllt der Menſch</line>
        <line lrx="1600" lry="2603" ulx="229" uly="2520">ſehr bald. Die Gewohnheit verſtricket ihn, ſie ſchiebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2669" type="textblock" ulx="141" uly="2573">
        <line lrx="1601" lry="2669" ulx="141" uly="2573">ihn in die Gelegenheit. Oft hat die Uebung bewirket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2734" type="textblock" ulx="230" uly="2649">
        <line lrx="1600" lry="2734" ulx="230" uly="2649">was der Wille nicht uͤber ſich bringen konnte. Der Haß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2799" type="textblock" ulx="230" uly="2712">
        <line lrx="1464" lry="2799" ulx="230" uly="2712">der Schlimmen iſt ertraͤglicher, als ihre Beſuche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2922" type="textblock" ulx="294" uly="2839">
        <line lrx="1614" lry="2922" ulx="294" uly="2839">Gott. Gel. aAter Th. OQ 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2934" type="textblock" ulx="982" uly="2922">
        <line lrx="1007" lry="2934" ulx="982" uly="2922">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Gi322-4_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1537" lry="382" type="textblock" ulx="658" uly="298">
        <line lrx="1537" lry="382" ulx="658" uly="298">Gevatter. Gewalt. Gewiſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1381" type="textblock" ulx="390" uly="441">
        <line lrx="1410" lry="502" ulx="583" uly="441">Si vitare velis acerba quædam,</line>
        <line lrx="1459" lry="561" ulx="584" uly="507">Et triſtes animi cavere morſus:</line>
        <line lrx="1426" lry="631" ulx="583" uly="573">Nulli te facias nimis ſodalem</line>
        <line lrx="1544" lry="702" ulx="589" uly="640">Gaudebis minus, &amp; minus dolebis.</line>
        <line lrx="1712" lry="770" ulx="881" uly="699">Miarzial.</line>
        <line lrx="1786" lry="837" ulx="396" uly="770">Wirklich iſt die Unbequemlichkeit, die Beſorgniß ſchlim⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="908" ulx="393" uly="833">mer Folgen, unangenehmer Raͤnke, beſchaͤmender Ent⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="972" ulx="391" uly="896">deckungen der Grund, der jugendliche Gemuͤther von der⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1039" ulx="391" uly="963">ley Geſellſchaften am fertigſten zuruͤckſchreckt. Cicero</line>
        <line lrx="1788" lry="1104" ulx="390" uly="1035">Philip. II. ſchreckt die jungen Leute von dem Umgang des</line>
        <line lrx="1787" lry="1171" ulx="391" uly="1099">Antonius ab, „weil er ihre vertrauten Briefe bey Geſell⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1239" ulx="393" uly="1168">ſchaften abzuleſen pflegte, falls er mit ihnen zerfiele.„</line>
        <line lrx="1784" lry="1296" ulx="398" uly="1230">Goevatter — deſſen Pflicht 40. — Gevatterſchaft</line>
        <line lrx="1017" lry="1381" ulx="395" uly="1302">39. — Ehehinderniß 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1452" type="textblock" ulx="521" uly="1350">
        <line lrx="1788" lry="1452" ulx="521" uly="1350">GewWalt — aͤußerliche — hebt alle Sittenmaaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1766" type="textblock" ulx="391" uly="1493">
        <line lrx="1785" lry="1555" ulx="391" uly="1493">Anm. Ad autores redit ſceleris coacti culpa.</line>
        <line lrx="1789" lry="1629" ulx="393" uly="1559">Seneca in Troad. „„Man kann denen Unwilligen Gutes</line>
        <line lrx="1787" lry="1704" ulx="394" uly="1618">thun, wenn man ihren Nutzen, obgleich nicht ihren Willen</line>
        <line lrx="1786" lry="1766" ulx="394" uly="1692">zu Rath haͤlt; denn ſie ſind unwillig gegen ſich. Aber ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1830" type="textblock" ulx="399" uly="1758">
        <line lrx="1808" lry="1830" ulx="399" uly="1758">ſelbſt koͤnnen nicht gut thun, wenn ſie gleich was gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="2025" type="textblock" ulx="394" uly="1822">
        <line lrx="1293" lry="1903" ulx="394" uly="1822">thun.,„ Auguſtin Enchirid,. c. 71.</line>
        <line lrx="1193" lry="2025" ulx="992" uly="1954">F. 106.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2750" type="textblock" ulx="387" uly="2062">
        <line lrx="1794" lry="2155" ulx="530" uly="2062">Gewiſſen — Beſchwerlichkeit bey deſſen Erfor⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="2224" ulx="397" uly="2150">ſchung 377. — Abhelfung derſelben 378.</line>
        <line lrx="1793" lry="2280" ulx="527" uly="2212">Anm. Seneca, ein Heide, hebt dieſelbe leichter,</line>
        <line lrx="1783" lry="2349" ulx="401" uly="2274">als mancher Chriſt: Br. 96. „Es iſt nichts ſchoͤners,</line>
        <line lrx="1794" lry="2412" ulx="387" uly="2343">als die Gewohnheir, alle Handlungen des Tages zu</line>
        <line lrx="1783" lry="2482" ulx="402" uly="2410">entwicklen, zu pruͤfen, zu beurtheilen. So bald ich mich</line>
        <line lrx="1783" lry="2548" ulx="398" uly="2476">in der Freyheit befinde, welche mir die Stille der Nacht</line>
        <line lrx="1784" lry="2620" ulx="402" uly="2543">gewaͤhret: ſo laſſe ich mir von allen Rechenſchaft ablegen,</line>
        <line lrx="1797" lry="2680" ulx="403" uly="2608">was ich moͤge uͤbles geſtiftet haben. Ich rufe mir alle</line>
        <line lrx="1784" lry="2750" ulx="401" uly="2674">Unternehmungen des Tages zuruͤck; ich laſſe mir ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2941" type="textblock" ulx="403" uly="2740">
        <line lrx="1806" lry="2823" ulx="403" uly="2740">Verantwortung vortragen; ich uͤberlaufe alles, was ich</line>
        <line lrx="1850" lry="2937" ulx="403" uly="2793">angeſtellet; es entwiſcht mir nicht eine einzige Handlung⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2941" ulx="810" uly="2884">. . eſſen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Gi322-4_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="24" lry="751" ulx="0" uly="695">1.</line>
        <line lrx="63" lry="830" ulx="0" uly="768">lim⸗</line>
        <line lrx="61" lry="884" ulx="2" uly="834">Ent⸗/</line>
        <line lrx="59" lry="948" ulx="9" uly="902">der⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1019" ulx="0" uly="969">tero</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="62" lry="1161" ulx="0" uly="1099">eſele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="54" lry="1680" ulx="0" uly="1630">e</line>
        <line lrx="58" lry="1749" ulx="0" uly="1695">ſee</line>
        <line lrx="59" lry="1820" ulx="0" uly="1764">les</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2147" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="61" lry="2147" ulx="0" uly="2085">fort</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2341" type="textblock" ulx="0" uly="2222">
        <line lrx="60" lry="2282" ulx="0" uly="2222">htet/</line>
        <line lrx="54" lry="2341" ulx="0" uly="2290">ers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="540" type="textblock" ulx="230" uly="424">
        <line lrx="1600" lry="540" ulx="230" uly="424">deſſen Werth, oder Unwerth ich nicht unterſuchte. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="929" type="textblock" ulx="229" uly="329">
        <line lrx="1594" lry="413" ulx="722" uly="329">Gewiſſensaͤngſte. 243</line>
        <line lrx="1599" lry="602" ulx="229" uly="522">ſchone meiner nicht; und obwohl der Strafbare mich ſehr</line>
        <line lrx="1597" lry="663" ulx="230" uly="588">nahe angehe, und das Gefuͤhl mir ſeine Sache ſehr ans</line>
        <line lrx="1641" lry="732" ulx="230" uly="651">Herz lege: ſo kenne ich mich doch in dieſer Gelegenheit</line>
        <line lrx="1602" lry="798" ulx="230" uly="719">ſelbſt nicht. Wenn ich meine Handlungen durchſuche:</line>
        <line lrx="1601" lry="859" ulx="229" uly="784">ſo geſchieht es mit eben der Strenge, als gienge es mei⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="929" ulx="229" uly="845">nen aͤrgſten Feind an. — Ich will ein Stuͤck ſagen, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="991" type="textblock" ulx="179" uly="910">
        <line lrx="1600" lry="991" ulx="179" uly="910">dem man gleich unſre Sitten abnehmen kann. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2108" type="textblock" ulx="228" uly="978">
        <line lrx="1611" lry="1058" ulx="229" uly="978">findet kaum einen, der mit offener Thuͤre leben koͤnnte;</line>
        <line lrx="1604" lry="1123" ulx="228" uly="1043">unſer Stolz ſetzt Huͤtter hin, nur das Gewiſſen nicht.</line>
        <line lrx="1601" lry="1187" ulx="232" uly="1109">Man lebt ſo, daß man ſchon glaubt ertappt zu ſeyn, wenn</line>
        <line lrx="1608" lry="1252" ulx="232" uly="1178">jemand uns anblickt. Iſt dein Betragen ehrbar, ſo moͤ⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1318" ulx="230" uly="1242">gen es alle wiſſen: iſt es ſchaͤndlich: was liegt daran, daß</line>
        <line lrx="1604" lry="1388" ulx="231" uly="1307">es niemand wiſſe, da du es weiſt? O elender! wenn du</line>
        <line lrx="1610" lry="1452" ulx="228" uly="1373">dieſen Zeugen nicht achteſt., Man ſieht alſo wohl, daß</line>
        <line lrx="1602" lry="1518" ulx="230" uly="1439">ein dummer Stolz, eine unzeitige Scham, oder eine</line>
        <line lrx="1611" lry="1590" ulx="229" uly="1502">weichliche Vernachlaͤßigung Urſache an dieſer Beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1714" ulx="357" uly="1632">Gewiſſensaͤngſte — derſelben Heilungsart 447.</line>
        <line lrx="1612" lry="1786" ulx="229" uly="1701">Unterſchied 448 — Urſachen 49.</line>
        <line lrx="1613" lry="1842" ulx="311" uly="1764">Aunm. a) Die Zeichen eines Gewiſſensaͤngſtigen</line>
        <line lrx="1608" lry="1910" ulx="233" uly="1827">ſind: 1) die jaͤhlinge und oͤftere Veraͤnderungen ſeiner</line>
        <line lrx="1611" lry="1975" ulx="232" uly="1895">Beurtheilung, ohne hinlaͤnglicher Auskunft; ſchwanken⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2038" ulx="231" uly="1960">der Vorgang bey einen jeden zu faſſenden Entſchluß aus</line>
        <line lrx="1613" lry="2108" ulx="231" uly="2014">unzureichenden Gruͤnden und bloßen, Moͤglichkeiten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2172" type="textblock" ulx="215" uly="2084">
        <line lrx="1614" lry="2172" ulx="215" uly="2084">Gegentheils. 2) Eine unbiegſame Harrnaͤckigkeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2298" type="textblock" ulx="233" uly="2151">
        <line lrx="1615" lry="2239" ulx="234" uly="2151">gen alles Zureden, die weiter keinen Grund hat, als die</line>
        <line lrx="1615" lry="2298" ulx="233" uly="2219">Furcht und Unentſchluͤßigkeit. 3) Die Menge von aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2366" type="textblock" ulx="209" uly="2286">
        <line lrx="1616" lry="2366" ulx="209" uly="2286">ſchweifenden Einfaͤllen, und aberglaͤubiſche Genauigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2825" type="textblock" ulx="228" uly="2352">
        <line lrx="1609" lry="2437" ulx="230" uly="2352">bey den geringſten Umſtaͤnden. 4) Das Mistrauen</line>
        <line lrx="1671" lry="2495" ulx="231" uly="2416">gegen die Rathſchlaͤge vernuͤnftiger Maͤnner, und wider</line>
        <line lrx="1607" lry="2560" ulx="231" uly="2481">ſein eigenes Gefuͤhl. §) Die auſſerordentliche Vorſich⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2625" ulx="234" uly="2551">ren, und marternde Quaal bey ziemlich klaren Geſchaͤf⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2694" ulx="228" uly="2617">ten, beſonders in andern als ſittlichen Gegenſtaͤnden.</line>
        <line lrx="1616" lry="2758" ulx="233" uly="2678">b) Eines der beſten Gegenmitrel iſt der unbedinate Ge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2825" ulx="234" uly="2740">horſam. Spruͤch w. 21, 28. Und daß ſie ihren Wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2936" type="textblock" ulx="218" uly="2809">
        <line lrx="1610" lry="2936" ulx="218" uly="2809">del nach den Muſter anderer Aluger/ frommer Leute ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2961" type="textblock" ulx="1000" uly="2877">
        <line lrx="1619" lry="2961" ulx="1000" uly="2877">2 zurichten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Gi322-4_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1256" lry="382" type="textblock" ulx="420" uly="297">
        <line lrx="1256" lry="382" ulx="420" uly="297">244 Gewohnheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="567" type="textblock" ulx="416" uly="413">
        <line lrx="1793" lry="510" ulx="416" uly="413">zurichten gewoͤhnen. Es iſt einem ſolchen gequaͤlten er⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="567" ulx="416" uly="493">laubt, nach der Vorſchrift ſeines Seelenraths ohne Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="635" type="textblock" ulx="416" uly="563">
        <line lrx="1848" lry="635" ulx="416" uly="563">denken den Gegentheil der Angſt zu ergreifen. Cap. In-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="762" type="textblock" ulx="415" uly="630">
        <line lrx="1791" lry="701" ulx="419" uly="630">quiſitioni 44. de Sent. Exc. Conſcientia levis &amp; teme-</line>
        <line lrx="1811" lry="762" ulx="415" uly="694">rariæ credulitatis exploſa. Dazu muß er ſich wohl huͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="834" type="textblock" ulx="415" uly="764">
        <line lrx="1818" lry="834" ulx="415" uly="764">ten, dergleichen Einfaͤllen auch nur den geringſten Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1433" type="textblock" ulx="394" uly="825">
        <line lrx="1792" lry="903" ulx="413" uly="825">gang zu verſtatten, noch weniger daruͤber zu vernuͤnftlen,</line>
        <line lrx="1789" lry="963" ulx="414" uly="892">und alle Art von muͤßigen Gedanken, Ausſchweifungen</line>
        <line lrx="1790" lry="1029" ulx="414" uly="958">permeiden. Eine unausgeſetzte Beſchaͤftigung mit ſtand⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1101" ulx="413" uly="1026">hafter Ausſchlagung der Einfaͤlle wird ihm eine gegen⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1165" ulx="394" uly="1092">ſeitige Gewohnheit beybringen, in deren Gleiße er zu</line>
        <line lrx="1789" lry="1228" ulx="401" uly="1154">bleiben hat. Aller Ruͤckfall macht ihn unheilbar. Es</line>
        <line lrx="1792" lry="1294" ulx="412" uly="1224">iſt nicht ſelten die geheime Zuͤchtigung eines dummen</line>
        <line lrx="1792" lry="1359" ulx="412" uly="1288">Stolzes, der ſich zu viel auf ſeine Kenntniß einbildete,</line>
        <line lrx="1746" lry="1433" ulx="410" uly="1358">und daran kleben blieb, bis ſie ihm beſchwerlich wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1569" type="textblock" ulx="986" uly="1496">
        <line lrx="1201" lry="1569" ulx="986" uly="1496">S. I07.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1880" type="textblock" ulx="408" uly="1591">
        <line lrx="1791" lry="1690" ulx="541" uly="1591">Gewohnheit — ihr Sittenmaaß 199 — ihre</line>
        <line lrx="1789" lry="1748" ulx="410" uly="1679">Stuffen 277 — Ob ſie Losſprechungs faͤhig 277. —</line>
        <line lrx="1810" lry="1819" ulx="408" uly="1748">Anzeigen ihrer Verbeſſerung 280. .</line>
        <line lrx="1790" lry="1880" ulx="538" uly="1808">Anm. a) Es giebt Gewohnheiten des Standes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1946" type="textblock" ulx="401" uly="1865">
        <line lrx="1831" lry="1946" ulx="401" uly="1865">die ſind keiner Ausnahme faͤhig: „der Wahrheit kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2915" type="textblock" ulx="348" uly="1936">
        <line lrx="1790" lry="2014" ulx="408" uly="1936">niemand Abtrag thun, weder der Verlauf der Jahre, we⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2079" ulx="407" uly="2008">der der Schutz der Angeſehenen, noch die Vorrechte der</line>
        <line lrx="1789" lry="2146" ulx="379" uly="2071">Laͤnder. Chriſtus hat ſich Wahrheit geheißen, nicht Ge⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2212" ulx="407" uly="2138">wohnheit. „Tertullian LJ. de Vel. Virg.,„ nirgend</line>
        <line lrx="1789" lry="2279" ulx="407" uly="2201">und niemals entſchuldiget das, was Gott verwirft.,„ de</line>
        <line lrx="1792" lry="2342" ulx="408" uly="2268">Spectac. c. 28. b) Gewohnheiten der Sitren: „We⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2412" ulx="408" uly="2336">he dir Strom der menſchlichen Denkungsart, wer wird</line>
        <line lrx="1789" lry="2474" ulx="409" uly="2399">dir widerſtehen? wer kann dich vertroͤcknen. „ Auguſtin</line>
        <line lrx="1790" lry="2536" ulx="406" uly="2466">L. I. Conf. c. 16. der Can. I. D. 2. ſetzt ihr Schran⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2607" ulx="348" uly="2534">ken: „Die Gewohnheit ohne Wahrheit iſt weiter nichts</line>
        <line lrx="1788" lry="2674" ulx="353" uly="2599">als eine alte Thorheit. Sie gilt nicht, als in wie weit</line>
        <line lrx="1788" lry="2736" ulx="406" uly="2660">ſie ſich mit der Religion vertraͤgt, der Zucht anſtaͤndig,</line>
        <line lrx="1790" lry="2801" ulx="407" uly="2728">dem Heil erſprießlich iſt.. 3) Gewohnheit des Vor⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2873" ulx="407" uly="2794">urtheils. „Man haͤlt dieſe Dinge fuͤr kleine Fehler, da</line>
        <line lrx="1793" lry="2915" ulx="1683" uly="2871">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="3026" type="textblock" ulx="1788" uly="3000">
        <line lrx="1810" lry="3026" ulx="1788" uly="3000">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2391" type="textblock" ulx="1946" uly="2330">
        <line lrx="1990" lry="2391" ulx="1946" uly="2330">nue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2450" type="textblock" ulx="1943" uly="2388">
        <line lrx="1990" lry="2450" ulx="1943" uly="2388">deſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2853" type="textblock" ulx="1940" uly="2784">
        <line lrx="1990" lry="2853" ulx="1940" uly="2784">ſon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Gi322-4_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="624" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="73" lry="481" ulx="0" uly="441">ent er⸗</line>
        <line lrx="73" lry="547" ulx="0" uly="492">Be⸗</line>
        <line lrx="72" lry="624" ulx="0" uly="562">b. In.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="677" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="72" lry="677" ulx="0" uly="638">teme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="72" lry="812" ulx="0" uly="693">gr</line>
        <line lrx="120" lry="813" ulx="39" uly="766">InH</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="71" lry="889" ulx="0" uly="828">ftlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="101" lry="958" ulx="0" uly="899">ngen</line>
        <line lrx="118" lry="1026" ulx="0" uly="961">onde</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="71" lry="1090" ulx="0" uly="1040">egen⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1152" ulx="6" uly="1105">er ju</line>
        <line lrx="70" lry="1208" ulx="33" uly="1155">Es</line>
        <line lrx="71" lry="1275" ulx="2" uly="1236">nmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="1293">
        <line lrx="118" lry="1349" ulx="0" uly="1293">dete⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1411" type="textblock" ulx="2" uly="1362">
        <line lrx="47" lry="1411" ulx="2" uly="1362">tde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="343" type="textblock" ulx="421" uly="258">
        <line lrx="1598" lry="343" ulx="421" uly="258">Glocken. Gloria. Gott. Gottesdienſt. 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="731" type="textblock" ulx="225" uly="398">
        <line lrx="1618" lry="467" ulx="225" uly="398">man ſie nicht in der gerechten Schale der goͤttlichen Schrift</line>
        <line lrx="1601" lry="535" ulx="227" uly="465">abwiegt, ſondern auf der betruͤglichen Wag der Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="615" ulx="225" uly="532">heit. Was immer fuͤr eine Unart den Haufen berauſchet,</line>
        <line lrx="1600" lry="665" ulx="225" uly="601">das verlieret die Pruͤfung der Unterſuchung.,„ Aug. Br.</line>
        <line lrx="1600" lry="731" ulx="226" uly="666">3. wider den Parmen. L. 3. c. 2. 4) Gewohnheit der Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="798" type="textblock" ulx="194" uly="730">
        <line lrx="1601" lry="798" ulx="194" uly="730">empfindlichkeit. „Ein jedes daſter wird rurch die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1518" type="textblock" ulx="217" uly="791">
        <line lrx="1626" lry="899" ulx="222" uly="791">wohnheit gemein; was ſchon in die Faulniß uͤbergangen,</line>
        <line lrx="1639" lry="932" ulx="217" uly="863">das thut nicht mehr wehe.,, Aug. S. 3. Dom. Adv.</line>
        <line lrx="1599" lry="995" ulx="222" uly="876">5) Gewohnheit des verderbten Geſchmark⸗ 8. „„Der ein⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1085" ulx="222" uly="976">mal das Gift der Ruchloſigkeit verkoſtet hat: der ziehet von</line>
        <line lrx="1597" lry="1121" ulx="220" uly="1031">der Fette der Suͤnd den Geſchmack an.,„ Chry! .l. Hom.</line>
        <line lrx="1599" lry="1205" ulx="222" uly="1123">76. 6) Gewohnheit des Umgangs. „Die Sitte iſt</line>
        <line lrx="1598" lry="1256" ulx="222" uly="1192">eine Uebereinſtimmung vieler, die mitſamm wohnen, wenn</line>
        <line lrx="1595" lry="1320" ulx="219" uly="1254">die alt wird, ſo heißt ſie Gebrauch. „ Aug. L. de fin.</line>
        <line lrx="1626" lry="1388" ulx="219" uly="1320">7) Gewohnheit der Gewohnheit. „Wenn das Ver⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1465" ulx="219" uly="1388">brechen einmal zur Uebung geworden: ſo wird das Ge⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1518" ulx="218" uly="1448">muͤthe, wenn es ſich auch gleich ſtraͤubte, nur ganz mat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1579" type="textblock" ulx="196" uly="1516">
        <line lrx="1592" lry="1579" ulx="196" uly="1516">ten Widerſtand leiſten. Wie viel Handlungen, ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1646" type="textblock" ulx="217" uly="1582">
        <line lrx="1591" lry="1646" ulx="217" uly="1582">neue Ketten., Gregor L. 4. Mor. „Eine gewohnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1709" type="textblock" ulx="165" uly="1650">
        <line lrx="1591" lry="1709" ulx="165" uly="1650">Schhuld verſtricket den Verſtand, daß er ſich bis zur Recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2365" type="textblock" ulx="214" uly="1709">
        <line lrx="1632" lry="1792" ulx="218" uly="1709">ſchaffenheit nicht mehr erheben kann; er bemſihet ſich, und</line>
        <line lrx="1590" lry="1862" ulx="218" uly="1776">faͤllt zuruͤck; denn wo man lange freywillig ſtehen blieb,</line>
        <line lrx="1588" lry="1938" ulx="217" uly="1845">da wird man, wenn man auch nicht wollte, mit Gewalt</line>
        <line lrx="1155" lry="2026" ulx="216" uly="1904">nachgeben. „ Greg. Hom. 31. in Kv.</line>
        <line lrx="1586" lry="2037" ulx="345" uly="1971">Glocken — deren Amt 33. — Rechte 33. — Er⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2156" ulx="215" uly="2038">findung 34. — Gebrauch 34. — Trauer 138. S. C.</line>
        <line lrx="1341" lry="2168" ulx="216" uly="2104">Quia cunétos un. de off. cuſtodis.</line>
        <line lrx="1429" lry="2243" ulx="345" uly="2167">Gloria,in der Liturgie 04— 137Z.</line>
        <line lrx="1582" lry="2317" ulx="339" uly="2216">Gort — deſſen gelaͤuterte Kenntniß macht die Beicht</line>
        <line lrx="1585" lry="2365" ulx="214" uly="2297">nutzbar 292 — als Belohner und Raͤcher 296 — wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2428" type="textblock" ulx="174" uly="2365">
        <line lrx="925" lry="2428" ulx="174" uly="2365">deſſen Liebe zu bewirken 302.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2662" type="textblock" ulx="210" uly="2427">
        <line lrx="1580" lry="2493" ulx="342" uly="2427">Gottesdienſt — deſſen Einfoͤrmigkeit 6 — wie</line>
        <line lrx="1579" lry="2560" ulx="210" uly="2494">weit er in Kapellen zu geſtatten 13 — deſſen Abhaltungs⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2662" ulx="212" uly="2555">oͤrter 17. — Anordnung in ſeinen Theilen, und Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="2689" type="textblock" ulx="193" uly="2618">
        <line lrx="540" lry="2689" ulx="193" uly="2618">uübung 79. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2884" type="textblock" ulx="205" uly="2685">
        <line lrx="1600" lry="2756" ulx="340" uly="2685">Anm. „Die Kirche beſtehet nicht aus Waͤnden,</line>
        <line lrx="1573" lry="2821" ulx="205" uly="2754">ſondern in der Verſammlung der Frommen. Sie iſt kein</line>
        <line lrx="1575" lry="2884" ulx="851" uly="2820">Q 3 Ort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Gi322-4_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1153" lry="329" type="textblock" ulx="392" uly="231">
        <line lrx="1153" lry="329" ulx="392" uly="231">246 W Grab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1414" type="textblock" ulx="390" uly="314">
        <line lrx="1774" lry="448" ulx="390" uly="314">Ort der Streitſucht, ſondern der Belehrung. Den eib</line>
        <line lrx="1772" lry="504" ulx="390" uly="435">der Kirche trennet nichts ſo ſehr, als der Stolz. Da iſt</line>
        <line lrx="1774" lry="590" ulx="393" uly="499">keine Kirche, wo kein Glaube iſt. In der Kirche muß</line>
        <line lrx="1773" lry="641" ulx="393" uly="569">nur eine Stimme herrſchen.,, Chryſoſt. Hom. ad pop.</line>
        <line lrx="1777" lry="742" ulx="395" uly="613">Der Glanz gottesdienſtlicher Verrichtungen war auch</line>
        <line lrx="962" lry="778" ulx="395" uly="700">denen Heiden ſchatzbar.</line>
        <line lrx="1779" lry="865" ulx="461" uly="756">Quodi in divinis rebus ſumas ſumptus, ſapienti lu.</line>
        <line lrx="1713" lry="901" ulx="1011" uly="840">Ccro eſt. Plaut. Mil.</line>
        <line lrx="1655" lry="976" ulx="494" uly="876">Grab des Herrn 140 — des Chriſten 541.</line>
        <line lrx="1777" lry="1039" ulx="438" uly="962">Anm. Roiunrnetov koͤmmt von dem Ausdruck der</line>
        <line lrx="1781" lry="1118" ulx="399" uly="1022">Schrift, „der den Tod des Frommen einen Schlaf nen⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1172" ulx="400" uly="1098">net. Joann. II, II. I. Theſſ. 4, 12. „Man haͤlt ſie</line>
        <line lrx="1781" lry="1235" ulx="399" uly="1151">fuͤr ſchlafend, da man ſicher glaubt, daß ſie aufſtehen</line>
        <line lrx="1784" lry="1307" ulx="399" uly="1233">werden., Hieron. in Theſſ. b) Die Urſache der Be⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1414" ulx="395" uly="1272">graͤbnißſtaͤrten in der Kirche giebt Gregor L. 4. Dialog.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1436" type="textblock" ulx="401" uly="1363">
        <line lrx="1791" lry="1436" ulx="401" uly="1363">C. 5§0.„ damit ſich die Anverwandte der Ihrigen erin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2436" type="textblock" ulx="400" uly="1433">
        <line lrx="1780" lry="1503" ulx="402" uly="1433">nerten, ſo oft ihnen dieſe Grabmaͤler in die Augen fielen.,„</line>
        <line lrx="1783" lry="1562" ulx="400" uly="1492">Daferne aber ihr Wandel nicht beſonders erbaulich ge⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1641" ulx="404" uly="1547">weſen: ſo denkt der heilige Auguſtin L. de Cura ag. pro</line>
        <line lrx="1781" lry="1717" ulx="400" uly="1605">mort. c. I. es werde ſie dieß nicht ſonderlich helfen. C)</line>
        <line lrx="1781" lry="1798" ulx="404" uly="1684">Die Handel mnegen der Wahl der Begraͤbnißſtaͤtte ent⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1838" ulx="404" uly="1746">ſcheidet die C. Ep. &amp; Reg. 1647. 27 Jenn. Der Pfar⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1906" ulx="406" uly="1818">rer habe kein weiter Recht, als das zu fodern, was ge⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1973" ulx="407" uly="1878">woͤhnlich ſeine Gebuͤhre ausweiſet, und nicht mehr. Fur</line>
        <line lrx="1784" lry="2046" ulx="406" uly="1950">einen Fremden hat er eben nicht mehr zu erpreſſen, als</line>
        <line lrx="1783" lry="2096" ulx="406" uly="2020">die Taxe der Innwohner lautet. C. Ep. 1659. 8 Aug.</line>
        <line lrx="1785" lry="2168" ulx="407" uly="2040">Noch weniger ſoll er es wagen, wegen nicht gleich erleg⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2243" ulx="409" uly="2144">ter Gebuͤhren die Begraͤbniß zu verſchieben. C. Ep. 1617.</line>
        <line lrx="1785" lry="2302" ulx="410" uly="2208">5 May. Der ſie nicht in Vermoͤgen hat, iſt ohne alle</line>
        <line lrx="1786" lry="2374" ulx="407" uly="2278">Unkoſten chriſtlich zu beſtatten. Klemens IX. Conſt. in</line>
        <line lrx="1784" lry="2436" ulx="409" uly="2344">exgell. 38. So hat auch die C. Ep. 1713. 24 Nov.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2488" type="textblock" ulx="408" uly="2377">
        <line lrx="1795" lry="2488" ulx="408" uly="2377">in Plac. ad 2. den Unfug abgeſchaft: eine Gebuͤhre von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2902" type="textblock" ulx="404" uly="2475">
        <line lrx="1788" lry="2569" ulx="407" uly="2475">der Leiche zu fordern, welche durch ein freindes Kirchſpiel</line>
        <line lrx="1785" lry="2633" ulx="405" uly="2540">gefuhret wird. Eben dieſes unterſagt die Praͤ. S. Ver.</line>
        <line lrx="1784" lry="2703" ulx="411" uly="2614">17611. S. 8. doch theilet der Pfarrer des Todsfalls mit</line>
        <line lrx="1785" lry="2766" ulx="408" uly="2676">dem vom Begraͤbniß die Gebuͤhren. Den Gebrauch, die</line>
        <line lrx="1787" lry="2902" ulx="404" uly="2737">eiche in einem zugemachten Wagen zu Grabe zu ſahhen⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2876" ulx="1559" uly="2818">hbeiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="486" type="textblock" ulx="1865" uly="318">
        <line lrx="1990" lry="431" ulx="1865" uly="318">ts</line>
        <line lrx="1990" lry="486" ulx="1931" uly="432">Mie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Gi322-4_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1653" lry="705" type="textblock" ulx="226" uly="234">
        <line lrx="1601" lry="318" ulx="244" uly="234">Grrundſt. Haͤndewaſch. Handw. Hang. 247</line>
        <line lrx="1602" lry="437" ulx="226" uly="355">heißet ſie 1650. 17 Maͤrz einen nicht zu geſtattenden</line>
        <line lrx="1615" lry="507" ulx="229" uly="432">Misbrauch.</line>
        <line lrx="1653" lry="558" ulx="356" uly="492">Graduale — in der Liturgie 98 — 142.</line>
        <line lrx="1599" lry="635" ulx="360" uly="552">Grundſtein — der Kirche — iſt vom Biſchofe des</line>
        <line lrx="1579" lry="705" ulx="228" uly="628">Sprengels alleine zu weihen 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1008" type="textblock" ulx="539" uly="895">
        <line lrx="1309" lry="1008" ulx="539" uly="895">Achter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1485" type="textblock" ulx="332" uly="1396">
        <line lrx="1340" lry="1485" ulx="332" uly="1396">Haͤndewaſchen  in der Liturgie 102.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2074" type="textblock" ulx="222" uly="1474">
        <line lrx="1598" lry="1555" ulx="333" uly="1474">Handlungen Liturgiſche ö6. — Matrikular 35—</line>
        <line lrx="1246" lry="1618" ulx="222" uly="1549">Maaß der ſittlichen 1838. ,</line>
        <line lrx="1392" lry="1681" ulx="349" uly="1612">Handwerker — ihre Erſatzpflichten 210.</line>
        <line lrx="1513" lry="1754" ulx="353" uly="1672">Hang zu dem Zeitlichen, wie er zu maͤßigen 416.</line>
        <line lrx="1603" lry="1814" ulx="355" uly="1730">Anm. Dieſer Hang zeiget von einem ſtarken Ab⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1877" ulx="228" uly="1795">gang an praktiſchem Glauben. I. Joan. I, 15. über wel⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1942" ulx="227" uly="1867">ches Auguſtin Tr. in Joan. „die Welt vergehet ſammt</line>
        <line lrx="1603" lry="2008" ulx="225" uly="1930">ihren Geluͤſten. Was willſt du lieber: das Zeitliche lie⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2074" ulx="222" uly="1994">ben, und mit der Zeit vergehen: Chriſtum lieben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2141" type="textblock" ulx="209" uly="2061">
        <line lrx="1604" lry="2141" ulx="209" uly="2061">mit ihm ewig leben? „Man kann denſelben nicht wirk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2198" type="textblock" ulx="223" uly="2128">
        <line lrx="1595" lry="2198" ulx="223" uly="2128">ſamer entkraͤften, als unter der beſtaͤndigen Vorſtellung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2273" type="textblock" ulx="199" uly="2192">
        <line lrx="1600" lry="2273" ulx="199" uly="2192">der Falſchheit und Vergaͤnglichkeit: „Die Bande dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2662" type="textblock" ulx="217" uly="2253">
        <line lrx="1597" lry="2338" ulx="221" uly="2253">Welt haben eine wirkliche Strenge, ein falſches Vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2406" ulx="217" uly="2323">gen; eine ſichere Reue, eine unſichere Zufriedenheit; eine</line>
        <line lrx="1600" lry="2467" ulx="217" uly="2394">harte Arbeit, eine furchtſame Ruhe, eine Aerndte von</line>
        <line lrx="1598" lry="2526" ulx="224" uly="2448">Elend, einen leeren Raum von Hoffnung, und Gluͤckſe⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2598" ulx="226" uly="2515">ligkeit. „ Aug in Pſ. und Gregor. L. 6. Mor. „„ Nur</line>
        <line lrx="1600" lry="2662" ulx="224" uly="2582">der fuͤhlet das Elend der Welt, der ihren Guͤtern anhaͤngt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="2735" type="textblock" ulx="190" uly="2664">
        <line lrx="1046" lry="2735" ulx="190" uly="2664">und keine beſſere zu ſuchen weis.,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2867" type="textblock" ulx="878" uly="2754">
        <line lrx="1606" lry="2867" ulx="878" uly="2754">Q 4 Hhaß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Gi322-4_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1468" lry="332" type="textblock" ulx="390" uly="245">
        <line lrx="1468" lry="332" ulx="390" uly="245">2438 Haß. Heilungsart. Hofart.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1499" type="textblock" ulx="362" uly="370">
        <line lrx="1766" lry="446" ulx="470" uly="370">Haß — deſſen Unterdruͤckungsart 441 — bey Ster⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="515" ulx="389" uly="438">benden 49 1. — S. Ausſoͤhnung Th. I.</line>
        <line lrx="1766" lry="581" ulx="398" uly="503">Annnm. Der beſte Beweggrund zur Ausreutung des</line>
        <line lrx="1767" lry="649" ulx="369" uly="570">Haßes iſt aus der Herſtellung ſeiner eigenen Ruhe zu neh⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="715" ulx="388" uly="639">men. Der heil. Auguſtin Serm. 18. ad Fratr. heißet</line>
        <line lrx="1767" lry="780" ulx="388" uly="703">ihn „eine Marter ohne Raſt, eine Arbeit ohne Einhalt,</line>
        <line lrx="1768" lry="846" ulx="388" uly="769">eine Strafe ohne Ausſetzung, einen Hunger ohne Saͤt⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="912" ulx="367" uly="834">tigung.,, Und Chryſol. Serm. 172. nennt ihn einen</line>
        <line lrx="1768" lry="974" ulx="362" uly="899">Henker, den man ins Haus nimmt, damit er uns nach</line>
        <line lrx="1768" lry="1044" ulx="388" uly="967">ſeiner Bequemlichkeit peinige. „Der Feind fuͤhlet nichts,</line>
        <line lrx="1717" lry="1101" ulx="388" uly="1034">und ſich ſelbſt naget man ab.</line>
        <line lrx="1766" lry="1177" ulx="518" uly="1098">Hauskirchen der erſten Chriſten 4.— S. Kapelle.</line>
        <line lrx="1768" lry="1238" ulx="482" uly="1164">Heilungsart — ſittlicher Gebrechen 364 — derſel⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1301" ulx="389" uly="1228">ben Maaßregeln 366— 425.</line>
        <line lrx="1767" lry="1370" ulx="518" uly="1295">Anm. Die geiſtliche Heilungsart hat Gregor von</line>
        <line lrx="1769" lry="1438" ulx="387" uly="1360">Naz. Orat. 1. vortreflich entwickelt; uͤberall ſetzt er die</line>
        <line lrx="1767" lry="1499" ulx="387" uly="1432">AiXαασαονοσααιꝗ des ſittlichen preßhaften, die Kenntniß ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1636" type="textblock" ulx="385" uly="1494">
        <line lrx="1769" lry="1568" ulx="386" uly="1494">moraliſchen Zuſtandes, und voͤlliger Lage ſeiner Neigun⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1636" ulx="385" uly="1563">gen voraus. Bernard in Cant. giebt den Grundſatz an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2226" type="textblock" ulx="335" uly="1621">
        <line lrx="1767" lry="1700" ulx="386" uly="1621">Von welcher Seite die Krankheit herangeſchlichen, von</line>
        <line lrx="1510" lry="1761" ulx="387" uly="1688">eben der muß die Arzney angebracht werden. „</line>
        <line lrx="1685" lry="1826" ulx="458" uly="1756">Stultorum incurata pudor malus ulcera celat.</line>
        <line lrx="1764" lry="1894" ulx="462" uly="1831">. Horaz L. T. Ep. 17.</line>
        <line lrx="1765" lry="1960" ulx="374" uly="1888">Und Cicero 2. de Orat. Medico diligenti non ſolus</line>
        <line lrx="1767" lry="2022" ulx="335" uly="1956">morbus, cui mederi vult, ſed etiam conſuetudo va-</line>
        <line lrx="1580" lry="2091" ulx="388" uly="2020">lentis, &amp; natura corporis cognoſcenda eſt.</line>
        <line lrx="1536" lry="2154" ulx="517" uly="2086">Hinderniß — Ehe — 61 — bis 71.</line>
        <line lrx="1407" lry="2226" ulx="519" uly="2152">Hinderniſſe der Buß 366 bis 447.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2294" type="textblock" ulx="516" uly="2211">
        <line lrx="1766" lry="2294" ulx="516" uly="2211">Hitze — Uebereilung im Beichtgeſchaͤfte — wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2553" type="textblock" ulx="388" uly="2285">
        <line lrx="1581" lry="2351" ulx="388" uly="2285">ſie einzuhalten 311.</line>
        <line lrx="1636" lry="2422" ulx="448" uly="2350">Hochmuth — deſſen Zweige und Mittel 413.</line>
        <line lrx="1763" lry="2486" ulx="518" uly="2415">Hofart — deſſen Eigenſchaften und Wirkungen354.</line>
        <line lrx="1772" lry="2553" ulx="518" uly="2481">Anm. Nirgend hat man kraͤftigere Mittel an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2620" type="textblock" ulx="386" uly="2546">
        <line lrx="1798" lry="2620" ulx="386" uly="2546">Hand, dieſem Gebrechen Einhalt zu thun, als eben in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2752" type="textblock" ulx="386" uly="2614">
        <line lrx="1766" lry="2686" ulx="386" uly="2614">dem Beichtſtuhl, wo alle geheime Triebfedern offenſte⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2752" ulx="387" uly="2677">hen, und eine huͤbſche Reihe von Verdemuͤthigung an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2817" type="textblock" ulx="386" uly="2745">
        <line lrx="1820" lry="2817" ulx="386" uly="2745">biethen. Der Stolze iſt es nur deßwegen, weil er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2893" type="textblock" ulx="1653" uly="2822">
        <line lrx="1792" lry="2893" ulx="1653" uly="2822">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="970" type="textblock" ulx="1938" uly="385">
        <line lrx="1990" lry="445" ulx="1938" uly="385">vich</line>
        <line lrx="1990" lry="505" ulx="1941" uly="453">Gr</line>
        <line lrx="1990" lry="568" ulx="1942" uly="519">des</line>
        <line lrx="1990" lry="635" ulx="1946" uly="596">vor</line>
        <line lrx="1990" lry="711" ulx="1948" uly="653">ſert</line>
        <line lrx="1990" lry="770" ulx="1948" uly="719">1.</line>
        <line lrx="1990" lry="837" ulx="1945" uly="788">m</line>
        <line lrx="1990" lry="910" ulx="1941" uly="864">net,</line>
        <line lrx="1983" lry="970" ulx="1940" uly="921">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2783" type="textblock" ulx="1972" uly="2716">
        <line lrx="1990" lry="2783" ulx="1972" uly="2716">2 —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Gi322-4_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="49" lry="438" ulx="0" uly="388">tet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="48" lry="571" ulx="0" uly="520">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="588">
        <line lrx="47" lry="652" ulx="0" uly="588">nehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="780">
        <line lrx="47" lry="837" ulx="0" uly="780">at⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="1914">
        <line lrx="36" lry="1959" ulx="0" uly="1914">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2293" type="textblock" ulx="0" uly="2242">
        <line lrx="33" lry="2293" ulx="0" uly="2242">bie</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2828" type="textblock" ulx="0" uly="2518">
        <line lrx="31" lry="2555" ulx="0" uly="2518">er</line>
        <line lrx="30" lry="2622" ulx="6" uly="2573">in</line>
        <line lrx="29" lry="2688" ulx="0" uly="2639">e⸗</line>
        <line lrx="29" lry="2754" ulx="0" uly="2718">n</line>
        <line lrx="27" lry="2828" ulx="0" uly="2769">i,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="364" type="textblock" ulx="474" uly="245">
        <line lrx="1578" lry="364" ulx="474" uly="245">Hoſtie. Humeral. gahrsgang. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1391" type="textblock" ulx="210" uly="394">
        <line lrx="1580" lry="471" ulx="217" uly="394">nicht in ſeiner Bloͤße kennet. Hieruͤber rathet der heil.</line>
        <line lrx="1583" lry="536" ulx="218" uly="464">Gregor. L. 29. Mor. Man ſolle ihnen, wie es die Thiere</line>
        <line lrx="1583" lry="606" ulx="217" uly="529">des Ezechiels hatten, die innere Augen aufmachen; denn</line>
        <line lrx="1626" lry="667" ulx="218" uly="601">von außen ſind ſie ohnehin voll derſelben, um das Aeuſ</line>
        <line lrx="1584" lry="737" ulx="218" uly="661">ſerliche recht ſchoͤn herauszuputzen.,„ Der heil. Auguſtin</line>
        <line lrx="1638" lry="801" ulx="216" uly="727">L. I4. de Civ. Dei rechnet dieß mit unter die Heilungse.</line>
        <line lrx="1586" lry="866" ulx="216" uly="792">mittel, deren ſich Gott bey dieſer Art preßhaften bedie⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="932" ulx="215" uly="861">net, daß er ſie jaͤhlings in ein offenbares ſehr beſchaͤmen⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1000" ulx="210" uly="926">des Verbrechen fallen, und ſodann ihre ganze Schwaͤche</line>
        <line lrx="1586" lry="1061" ulx="214" uly="992">und Schande fuͤhlen laſſe. Auf dieſe Art waͤren dem</line>
        <line lrx="1588" lry="1129" ulx="215" uly="1057">Petrus ſeine geſchaͤmige Thraͤnen heilſamer geweſen, als</line>
        <line lrx="1589" lry="1198" ulx="216" uly="1124">ſeine verwegene Ruhmredigkeit.„ Hierauf fuͤhret er</line>
        <line lrx="1585" lry="1262" ulx="214" uly="1189">Pſalm 82, 17. an, den Hauptfehler dieſes Charakters</line>
        <line lrx="1585" lry="1324" ulx="215" uly="1252">beruͤhrt Seneca kurz de Tranquill. c. 12. „Niemand</line>
        <line lrx="1583" lry="1391" ulx="218" uly="1320">ziehet er mit mehr Beſchwerniß fuͤr ſein Hausgericht, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1458" type="textblock" ulx="158" uly="1387">
        <line lrx="1586" lry="1458" ulx="158" uly="1387">ſich ſelbſt.,„ Und Ambroſius L. 3. Off. c. S. „der Schul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2047" type="textblock" ulx="213" uly="1452">
        <line lrx="1586" lry="1530" ulx="213" uly="1452">dige iſt immer fuͤr andere kluͤger, als fuͤr ſich., Beede</line>
        <line lrx="1586" lry="1592" ulx="218" uly="1516">dieſe Stuͤcke fallen nun geſchwinde weg, wenn ihm der</line>
        <line lrx="1587" lry="1656" ulx="216" uly="1582">Beichtrichter mit der dem Amte angemeſſenen Freyheit</line>
        <line lrx="1586" lry="1718" ulx="216" uly="1650">zeiget: Sua ſatius eſt mala, quam aliena tractare.</line>
        <line lrx="1391" lry="1776" ulx="218" uly="1712">Seneca Br. 118.</line>
        <line lrx="1587" lry="1851" ulx="348" uly="1775">Hoſtie — Geſtalt der heutigen 85 — ihre beeder⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1918" ulx="217" uly="1841">ſeitige Vermengung 110. — Aufbewahrung am gruͤnen</line>
        <line lrx="1528" lry="1976" ulx="218" uly="1900">Donnerſtag 140. WM L</line>
        <line lrx="1427" lry="2047" ulx="220" uly="1974">Humeral — Stuͤck des Prieſtergewands 87.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2325" type="textblock" ulx="435" uly="2201">
        <line lrx="1321" lry="2325" ulx="435" uly="2201">Neunter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2881" type="textblock" ulx="216" uly="2520">
        <line lrx="1016" lry="2593" ulx="797" uly="2520">§. 109.</line>
        <line lrx="1583" lry="2692" ulx="345" uly="2590">Jahrsgang — kirchlicher 128 — deſſen Anfang</line>
        <line lrx="1581" lry="2761" ulx="220" uly="2685">128 — Matrikular⸗Jahr — deſſen Schreibart 36 —</line>
        <line lrx="1234" lry="2819" ulx="216" uly="2744">Jahrstaͤge der Verſtorbenen 117.</line>
        <line lrx="1587" lry="2881" ulx="909" uly="2818">AQ S Anm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Gi322-4_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1363" lry="345" type="textblock" ulx="400" uly="246">
        <line lrx="1363" lry="345" ulx="400" uly="246">250 Intention. Irrthum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1243" type="textblock" ulx="341" uly="375">
        <line lrx="1769" lry="445" ulx="524" uly="375">Anm. Dieſe ſind von Alex. VII. 1667. 22 Jenn.</line>
        <line lrx="1772" lry="511" ulx="395" uly="437">und deſſen Nachfolger Klemens IX. 1669. 29 Sept. auch</line>
        <line lrx="1774" lry="583" ulx="394" uly="509">fuͤr groͤſere Doppelfeſte gutgeheißen, wenn ſie freylich ab⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="653" ulx="395" uly="578">geſungen werden, und auf den letzten Willen beruhen.</line>
        <line lrx="1775" lry="715" ulx="522" uly="643">Intention — des Kirchenbeamten bey Verrichtung</line>
        <line lrx="1759" lry="786" ulx="395" uly="711">eines Geheimnißes 107.</line>
        <line lrx="1776" lry="847" ulx="524" uly="770">Anm. Die Meynung des Ambros Catharin Op.</line>
        <line lrx="1773" lry="910" ulx="400" uly="838">de Int. Min. die vom Salmeron L. I, Comm. in Ep.</line>
        <line lrx="1777" lry="977" ulx="396" uly="904">Paul. 3. p. Diſp. 2. Serry in Vind. und andern groſſen</line>
        <line lrx="1777" lry="1044" ulx="395" uly="969">Maͤnnern unterſtuͤtzet worden, koͤnnte fuͤr Skrupulanten</line>
        <line lrx="1775" lry="1114" ulx="371" uly="1035">noch gute Dienſte leiſten, wenn Benedict der XIV. de</line>
        <line lrx="1779" lry="1179" ulx="365" uly="1104">Syn. Di. L. 7. C. 4. n. 6. bis 9. nicht dem Proceße ein</line>
        <line lrx="1779" lry="1243" ulx="341" uly="1170">Loch gemacht, und nun die Sache auf dem Sicherheits⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1385" type="textblock" ulx="394" uly="1237">
        <line lrx="1786" lry="1309" ulx="395" uly="1237">fuß einzurichten befohlen haͤtte. Alex. der VIII. 1690.</line>
        <line lrx="1778" lry="1385" ulx="394" uly="1301">hat in der Verbannung des 2 Satzes dazu das Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1908" type="textblock" ulx="369" uly="1372">
        <line lrx="728" lry="1445" ulx="397" uly="1372">ſpiel gemacht.</line>
        <line lrx="1776" lry="1514" ulx="522" uly="1426">Irrxthum — Unwiſſenheit  deſſen Sittenmaaß</line>
        <line lrx="1536" lry="1577" ulx="369" uly="1505">190. — Wie demſelben abzuhelfen 402 —– 405.</line>
        <line lrx="1776" lry="1643" ulx="410" uly="1563">Alum. Der heilige Auguſtin Br. an Marcell. ſetzt</line>
        <line lrx="1776" lry="1704" ulx="394" uly="1632">das Sittenmaaß darinn: 1) Wie verwegen er in den</line>
        <line lrx="1778" lry="1775" ulx="395" uly="1694">Irrthum fortruͤcke. 2) Wie leichtſinnig er in demſelben</line>
        <line lrx="1779" lry="1842" ulx="397" uly="1758">verfallen. 3) Wie leicht er denſelben ablegen koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1908" ulx="396" uly="1829">te. 4) Wie hartnaͤckig er ihn vertheidige. §) Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2041" type="textblock" ulx="393" uly="1884">
        <line lrx="1830" lry="1973" ulx="400" uly="1884">er, um ſeinen Fehler zu beſchoͤnigen, anderen der⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2041" ulx="393" uly="1957">gleichen aufbuͤrdet. 6) Wenn er ſich zu jenen haͤlt, ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2503" type="textblock" ulx="393" uly="2025">
        <line lrx="1771" lry="2107" ulx="397" uly="2025">nen ſchmeichelt, die mit eben demſelben behaftet ſind.</line>
        <line lrx="1776" lry="2174" ulx="400" uly="2093">7) Wenn er dieſelbe bloß ihres Fehlers halber lieht;</line>
        <line lrx="1774" lry="2235" ulx="393" uly="2160">„oder an ihnen weiter nichts als ihren Fehler ſich zur</line>
        <line lrx="1773" lry="2305" ulx="397" uly="2227">Nachahmung vorſetzt.,, L., de un. Bapt. Man kann aus</line>
        <line lrx="1775" lry="2369" ulx="397" uly="2291">dieſen Stuͤcken die Sittenverderbniß an ſeinem Manne</line>
        <line lrx="1774" lry="2433" ulx="398" uly="2357">ziemlich genau abnehmen. Die beliebte authoritas re-</line>
        <line lrx="1774" lry="2503" ulx="398" uly="2420">ſpectiva hat manchen in den Zuſtand verſetzt, der froh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2566" type="textblock" ulx="400" uly="2487">
        <line lrx="1785" lry="2566" ulx="400" uly="2487">war, eine Meynung gedruckt zu finden, der mit der ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2634" type="textblock" ulx="399" uly="2555">
        <line lrx="1778" lry="2634" ulx="399" uly="2555">nigen uͤbereinſtimmte. Er ließ ſich ſelbe nicht mehr aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2701" type="textblock" ulx="399" uly="2622">
        <line lrx="1783" lry="2701" ulx="399" uly="2622">xeden. Gregor. L. 8. Mor. beruͤhret derſelben eine an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2834" type="textblock" ulx="384" uly="2682">
        <line lrx="1777" lry="2763" ulx="397" uly="2682">dere Gattug: „gewiſſe Leute, die ſich tiefer in der Be⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2782" ulx="384" uly="2740">6 7 S „. e —–— 2</line>
        <line lrx="1777" lry="2834" ulx="398" uly="2754">ſchaulichteit verſteigen, als ſie faſſen moͤgen: brechen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1359" type="textblock" ulx="1976" uly="1074">
        <line lrx="1990" lry="1359" ulx="1976" uly="1074">—.—. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2614" type="textblock" ulx="1980" uly="2250">
        <line lrx="1990" lry="2614" ulx="1980" uly="2250">— —- —, — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1792" type="textblock" ulx="1976" uly="1371">
        <line lrx="1990" lry="1792" ulx="1976" uly="1371">——— —ſ  —–  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Gi322-4_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="38" lry="438" ulx="0" uly="389">nn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="40" lry="503" ulx="0" uly="444">vch</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="568" type="textblock" ulx="4" uly="510">
        <line lrx="41" lry="568" ulx="4" uly="510">b⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2876" type="textblock" ulx="0" uly="2563">
        <line lrx="43" lry="2611" ulx="0" uly="2563">se</line>
        <line lrx="43" lry="2673" ulx="4" uly="2637">ans</line>
        <line lrx="42" lry="2804" ulx="19" uly="2757">in</line>
        <line lrx="44" lry="2876" ulx="6" uly="2827">ſtr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="336" type="textblock" ulx="664" uly="256">
        <line lrx="1600" lry="336" ulx="664" uly="256">Ite Miſſa. Jugend. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="528" type="textblock" ulx="232" uly="372">
        <line lrx="1603" lry="448" ulx="232" uly="372">irrſame Lehren aus; und da ſie aus Stolz keine Lehrlin⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="528" ulx="234" uly="445">ge der Wahrheit abgeben wollen: ſo werden ſie ſehr de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="580" type="textblock" ulx="189" uly="503">
        <line lrx="1033" lry="580" ulx="189" uly="503">muͤthig Meiſter des Irrthums.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="911" type="textblock" ulx="234" uly="574">
        <line lrx="1120" lry="642" ulx="302" uly="574">Ite Miſſa — in der Liturgie 113.</line>
        <line lrx="1602" lry="713" ulx="333" uly="639">Jugend — wie ihr der Irrthum zu benehmen 213 —</line>
        <line lrx="1599" lry="779" ulx="237" uly="705">wie ihre Unterſcheidungskraft Caſuiſtiſch zu pruͤfen 263</line>
        <line lrx="1575" lry="843" ulx="234" uly="773">— Wie ſie auf dem Krankenbette zu behandeln 471.</line>
        <line lrx="1603" lry="911" ulx="323" uly="835">Anm. Der Irrthum koͤmmt an der Jugend. 1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="978" type="textblock" ulx="229" uly="894">
        <line lrx="1605" lry="978" ulx="229" uly="894">Von der Unerfahrenheit des Alters. 2) Mangel an bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1171" type="textblock" ulx="236" uly="964">
        <line lrx="1600" lry="1043" ulx="236" uly="964">gebrachten allgemeinen Kenntniſſen der Synteres. 3)</line>
        <line lrx="1605" lry="1111" ulx="237" uly="1034">Abgang an Erziehung und ſchlechten Beyſpielen der Haus⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1171" ulx="240" uly="1101">zucht. 4) Verwahrloſung ihrer aufkeimenden Neigun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1239" type="textblock" ulx="200" uly="1160">
        <line lrx="1609" lry="1239" ulx="200" uly="1160">gen. 5§) Unbeſonnenheit und Leichtſinn bey dem Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2226" type="textblock" ulx="235" uly="1229">
        <line lrx="1607" lry="1306" ulx="241" uly="1229">bruch der erſten Leidenſchaft. 6) Dummen Geſchaͤmig⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1373" ulx="239" uly="1298">keit, oder wilden Frechheit. „Wie das Feuer im naſſen</line>
        <line lrx="1609" lry="1437" ulx="235" uly="1361">Holze erſtickt: ſo kann die Klugheit an der Jugend, wel⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1503" ulx="243" uly="1425">che ſich in Verſuchungen und Geluͤſte verwickelt, ihren</line>
        <line lrx="1610" lry="1568" ulx="243" uly="1493">Glanz nicht ausbreiten; man muß ſie mit Beſchaͤftigung,</line>
        <line lrx="1612" lry="1630" ulx="242" uly="1557">mit Nachdenken, mit Gebeth auf das Inwendige zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1697" ulx="241" uly="1619">fuͤhren. „Hieron. Br. an Nepotian, Eben dieſe Urſa⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1767" ulx="244" uly="1690">che giebt Ambros, I. I. de Vid. „Die Jugend iſt zum</line>
        <line lrx="1610" lry="1831" ulx="246" uly="1754">Falle aufgelegt, da die Hitze der entſtehenden Begierden</line>
        <line lrx="1613" lry="1895" ulx="245" uly="1819">von den Aufwallungen des ſchluͤpfrigen Alters noch mehr</line>
        <line lrx="1608" lry="1960" ulx="247" uly="1879">angefachet wird., Deßwegen rathet er L. I. de Off.</line>
        <line lrx="1616" lry="2027" ulx="245" uly="1943">man ſolle das Fuͤnkchen ihrer natuͤrlichen Schamhaftig⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2091" ulx="244" uly="2015">keit dahin zu bearbeiten ſuchen, daß es ſich in ein anſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2158" ulx="247" uly="2077">diges aͤußerliches verbreite, welches doch nicht zu gekuͤn⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2226" ulx="248" uly="2146">ſtelt ſeye, ſondern ganz nach dem Einfachen der ſchoͤnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2289" type="textblock" ulx="227" uly="2205">
        <line lrx="1582" lry="2289" ulx="227" uly="2205">Natur ausſehe. „Wie ein Kuͤnſtler (ſagt er) in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2483" type="textblock" ulx="246" uly="2276">
        <line lrx="1618" lry="2356" ulx="246" uly="2276">edlen Stoff leichter und bequemer arbeitet: ſo kann die</line>
        <line lrx="1618" lry="2424" ulx="247" uly="2341">Schamhaftigkeit in einem wohlgebauten Leib ihre Reize</line>
        <line lrx="1615" lry="2483" ulx="251" uly="2406">beſſer verbreiten.,, Caſſiodor Br. 16. redet auch von ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2547" type="textblock" ulx="214" uly="2464">
        <line lrx="1617" lry="2547" ulx="214" uly="2464">nigen alten Kindern, penes quos non pueritia; ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2679" type="textblock" ulx="253" uly="2536">
        <line lrx="1620" lry="2613" ulx="253" uly="2536">quod gravius eſt, puerilitas remanet, Et hoc qui-</line>
        <line lrx="1618" lry="2679" ulx="256" uly="2603">dem pejus, quod authoritatém habemus ſenum, vitia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2738" type="textblock" ulx="209" uly="2671">
        <line lrx="1620" lry="2738" ulx="209" uly="2671">vero nec puerorum tantum, ſed etiam infantium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2817" type="textblock" ulx="256" uly="2729">
        <line lrx="1618" lry="2817" ulx="256" uly="2729">Man trift an ihnen beynahe alle die Verſtandes/und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Gi322-4_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1217" lry="351" type="textblock" ulx="391" uly="247">
        <line lrx="1217" lry="351" ulx="391" uly="247">252 Kapellan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1131" type="textblock" ulx="297" uly="399">
        <line lrx="1778" lry="470" ulx="391" uly="399">Sittenmaͤngel an, welche an einer Rinderbeicht zu be⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="536" ulx="390" uly="469">richtigen ſind, nur daß man ſie freyer fragen daͤrfe, da</line>
        <line lrx="1773" lry="601" ulx="389" uly="531">ſie in den ſchluͤpfrigen Stoffe gewiß genug erfahren ſind.</line>
        <line lrx="1778" lry="670" ulx="389" uly="601">b) Den Irrthum hat der Beichtvater jederzeit wegzu⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="735" ulx="388" uly="666">raͤumen; es gehoͤret dieß mit zu dem evangeliſchen Salz</line>
        <line lrx="1775" lry="801" ulx="388" uly="730">Marth. 5§5. welches alle Faulniße wegaͤtzen ſoll. „Der</line>
        <line lrx="1777" lry="868" ulx="334" uly="798">Herr hat euch gewaͤhlet, daß er mittelſt eurer den Irr⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="934" ulx="297" uly="863">thum der andern wegnehme.,„ Aug. L. I. de Ser. Dom.</line>
        <line lrx="1776" lry="1000" ulx="390" uly="931">c. 6. Hier koͤmmt es auf die Art an, daß man Grund⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1067" ulx="388" uly="997">ſatze beybringe, doch in der Anwendung nicht mehr ſehen</line>
        <line lrx="1783" lry="1131" ulx="388" uly="1063">laſſe, als zum gegenwaͤrtigen Falle gehoͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1440" type="textblock" ulx="708" uly="1332">
        <line lrx="1629" lry="1440" ulx="708" uly="1332">ehenter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1718" type="textblock" ulx="967" uly="1643">
        <line lrx="1195" lry="1718" ulx="967" uly="1643">§. 110.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1254" type="textblock" ulx="1176" uly="1218">
        <line lrx="1243" lry="1254" ulx="1176" uly="1218">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1257" type="textblock" ulx="1271" uly="1232">
        <line lrx="1326" lry="1257" ulx="1271" uly="1232">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="1256" type="textblock" ulx="604" uly="1196">
        <line lrx="775" lry="1256" ulx="604" uly="1196">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2895" type="textblock" ulx="356" uly="1752">
        <line lrx="1803" lry="1848" ulx="531" uly="1752">Kapellan — Lokal =— ſeine Gerichtsbarkeit. 13 —</line>
        <line lrx="1769" lry="1913" ulx="356" uly="1840">Unterhalrungsausweiſung 16 — Rechte 73 — Feldkapel⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="1975" ulx="384" uly="1915">lan 50. .</line>
        <line lrx="1767" lry="2038" ulx="516" uly="1971">Anm. a) Ein Lokalkapellan, der loͤblicher Weiſe</line>
        <line lrx="1766" lry="2108" ulx="385" uly="2037">verhindert waͤre, ſeine Tagemeß ſelbſt zu leſen, iſt nicht</line>
        <line lrx="1765" lry="2176" ulx="382" uly="2107">gehalten, dem, der ſeine Stelle vertritt, den ganzen da⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2237" ulx="382" uly="2170">fuͤr fallenden Gehalt abzutreten, wenn der ſeinen Tage⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2310" ulx="382" uly="2229">unterhalt ausmachte, ſondern nur die landesuͤbliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2373" ulx="381" uly="2303">buͤhr. C. Conc. Decr. de Cel. Miſſ. Reſp. ad 8. b)</line>
        <line lrx="1759" lry="2434" ulx="380" uly="2369">Kein Ordinarius kann einem geſtifteten Kapellan einen</line>
        <line lrx="1759" lry="2500" ulx="382" uly="2436">andern Laſt auflegen, als der von dem Stifter ausgedun⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2567" ulx="377" uly="2499">gen iſt. C. Conc. 1701. 4 Jun. in Derthon. c) Der</line>
        <line lrx="1758" lry="2633" ulx="377" uly="2565">Feldprobſt kann keinen zum Feldkapellan anſtellen, der</line>
        <line lrx="1756" lry="2696" ulx="368" uly="2630">nicht bevor von ſeinem Ordinariat die Approbation er⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2766" ulx="371" uly="2699">halten. Benedict XIV. Conſt. Quoniam in exercitibus</line>
        <line lrx="1757" lry="2832" ulx="374" uly="2765">1746. 28 Maj. welche alle ſonſtige Macht dieſes Vorſte⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2895" ulx="499" uly="2834">hers</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Gi322-4_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="27" lry="453" ulx="0" uly="401">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="24" lry="587" ulx="0" uly="539">d.</line>
        <line lrx="29" lry="664" ulx="0" uly="618">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="28" lry="787" ulx="0" uly="751">er</line>
        <line lrx="27" lry="851" ulx="0" uly="819">1,</line>
        <line lrx="19" lry="921" ulx="0" uly="886">l</line>
        <line lrx="26" lry="985" ulx="0" uly="938">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2852" type="textblock" ulx="205" uly="2776">
        <line lrx="1605" lry="2852" ulx="205" uly="2776">der Wagren betreiben. 2) Wenn ſie andere an Einfuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="369" type="textblock" ulx="655" uly="266">
        <line lrx="1601" lry="369" ulx="655" uly="266">Kapelle. Kaufleute. . 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="559" type="textblock" ulx="194" uly="416">
        <line lrx="1605" lry="496" ulx="217" uly="416">hers enthaͤlt. d) Die Pr. Syn. Ver. 1765. §. 6. verlan⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="559" ulx="194" uly="486">get; ein jeder Pfarrer ſolle von dem Feldprediger, der in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="687" type="textblock" ulx="231" uly="555">
        <line lrx="1604" lry="625" ulx="231" uly="555">ſeinem Kirchſpiele eine Matrikular⸗Handlung ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="687" ulx="234" uly="619">richtsbarkeit verrichtet, eine Note derſelben abfordern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="750" type="textblock" ulx="201" uly="686">
        <line lrx="1604" lry="750" ulx="201" uly="686">und dieſelbe unter einer beſondern Ruprik einverleiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1864" type="textblock" ulx="228" uly="746">
        <line lrx="1664" lry="821" ulx="232" uly="746">zur Sicherheit der Handlung, falls die Feldbuͤcher vers</line>
        <line lrx="1527" lry="895" ulx="231" uly="823">lohren giengen.</line>
        <line lrx="1606" lry="949" ulx="355" uly="877">Kapelle — oͤffentliche — derſelben Erforderniſſe</line>
        <line lrx="1639" lry="1016" ulx="229" uly="948">bey der Errichtung 13 — 14 — Rechte des Gottesdien⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="1078" ulx="228" uly="1014">ſtes 13. — Ausſtattung 17. — Weihe 18.</line>
        <line lrx="1605" lry="1145" ulx="420" uly="1078">apelle — Haus — deren vermuthliches Alter⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1214" ulx="230" uly="1143">thum 14 — Einſchraͤnkung 14 — 15.</line>
        <line lrx="1605" lry="1273" ulx="358" uly="1207">Anm. a) Ueber den Urſprung dieſes Namens aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1342" ulx="229" uly="1272">ſert Fringer Etymologico Lat. V. Capella ganz beſon⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1407" ulx="229" uly="1341">dere Meynungen. Barboſa L. 2. c. 8. n. 19. holt ihn von</line>
        <line lrx="1643" lry="1474" ulx="230" uly="1356">der Kappe des heiligen Martins her, welche die fraͤnkiſche</line>
        <line lrx="1608" lry="1537" ulx="231" uly="1471">Koͤnige vor dem Heer tragen ließen, und zu Friedenszei⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1603" ulx="233" uly="1537">ten in einem Behaͤltniß niederſetzten, deſſen Aufſicht ei⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1667" ulx="231" uly="1603">nem beſoldeten Geiſtlichen anvertrauet ware. Die Glof⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1731" ulx="232" uly="1668">ſe uͤber den Can. Concedimus 30. D. I de Conſec.</line>
        <line lrx="1606" lry="1800" ulx="232" uly="1733">giebt davon eine noch ſeltſamere an: „Kapellen hieſſen</line>
        <line lrx="1604" lry="1864" ulx="232" uly="1798">vor Alters Huͤtten, die mit Ziegenfellen gedeckt waren.,„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1927" type="textblock" ulx="207" uly="1864">
        <line lrx="1606" lry="1927" ulx="207" uly="1864">b) Da die Gebaͤude dieſer Art mit der Pfarrkirche kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2387" type="textblock" ulx="230" uly="1928">
        <line lrx="1605" lry="1994" ulx="234" uly="1928">nen Zuſammenhang haben, ſo kann dieſelbe nicht bemuͤß⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2063" ulx="232" uly="1991">ſiget werden, fuͤr die Unterhaltung derſelben zu ſorgen.</line>
        <line lrx="1605" lry="2125" ulx="232" uly="2055">Iſt die Ausſtattung dazu nicht hinlaͤnglich: ſo muß ſie</line>
        <line lrx="1605" lry="2191" ulx="232" uly="2124">der Stifter erhoͤhen: ſonſt verlieret er das Patronat⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2254" ulx="236" uly="2188">Recht darzu. Waͤre die Mitgift aus Verſchulden des</line>
        <line lrx="1602" lry="2321" ulx="230" uly="2256">Pfarrers verlohren gegangen, ſo haftet er ſammt dem</line>
        <line lrx="1600" lry="2387" ulx="233" uly="2316">BVikar dafuͤr. Lambertin de Jure Patron. L. I. q. 6. a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2451" type="textblock" ulx="233" uly="2386">
        <line lrx="1085" lry="2451" ulx="233" uly="2386">4. n. 5. Con. Ep. 1604. 16 Febr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2780" type="textblock" ulx="235" uly="2447">
        <line lrx="1412" lry="2517" ulx="322" uly="2447">Kaufleute — deren Erſatzfaͤlle 211.</line>
        <line lrx="1604" lry="2585" ulx="362" uly="2514">Anm. Zu dieſen ſind auch jene Schliche zu rech⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2655" ulx="236" uly="2582">nen, mittelſt welcher ſie fremde Kunden an ſich ziehen,</line>
        <line lrx="1604" lry="2722" ulx="235" uly="2647">zum Nachtheile derjenigen, an welche ſie vorher gewoͤh⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2780" ulx="235" uly="2713">net waren; beſonders wenn ſie dieß mit Schaͤndung frem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2927" type="textblock" ulx="1487" uly="2867">
        <line lrx="1604" lry="2927" ulx="1487" uly="2867">rung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Gi322-4_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1467" lry="421" type="textblock" ulx="395" uly="290">
        <line lrx="1467" lry="421" ulx="395" uly="290">254 Kelch. Kenntniß. Kenneeichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="540" type="textblock" ulx="395" uly="430">
        <line lrx="1776" lry="540" ulx="395" uly="430">rung gewiſſer Waaren hinderten, damit ſie die ihrige in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="786" type="textblock" ulx="383" uly="515">
        <line lrx="1768" lry="616" ulx="395" uly="515">einen hoͤhern Preis ſetzen koͤnnen. b) Ueber die Verſe⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="660" ulx="396" uly="583">tzung der Jahr⸗ und Wochenmaͤrkte von den gebothenen</line>
        <line lrx="1771" lry="719" ulx="396" uly="650">Feyer⸗ und Sonntaͤgen hat Benediet XIV. die Verord⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="786" ulx="383" uly="716">nung ab eo tempore 144. To. I. erlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="933" type="textblock" ulx="994" uly="835">
        <line lrx="1202" lry="933" ulx="994" uly="835">§. 11I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1066" type="textblock" ulx="493" uly="939">
        <line lrx="1777" lry="1066" ulx="493" uly="939">Kelch— — deſſen alte und neuere Form 83 — Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1182" type="textblock" ulx="391" uly="1020">
        <line lrx="1626" lry="1116" ulx="391" uly="1020">kleidung 86— Opferung 100 — Ausſpuͤlung 113.</line>
        <line lrx="1333" lry="1182" ulx="520" uly="1114">Kennrniß — Sittenmaaß 189.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1258" type="textblock" ulx="522" uly="1157">
        <line lrx="1780" lry="1258" ulx="522" uly="1157">Kennrniß Gottes⸗ — wie deſſen Mangel auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1381" type="textblock" ulx="343" uly="1233">
        <line lrx="1773" lry="1328" ulx="393" uly="1233">Stelle zu erſetzen 292. — unter dem Begriff eines Beloh⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1381" ulx="343" uly="1311">ners und Raͤchers 296.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2182" type="textblock" ulx="343" uly="1352">
        <line lrx="1776" lry="1446" ulx="490" uly="1352">Anm. Der heil. Auguſtin de Trin. L. 5. C. I. ra;</line>
        <line lrx="1781" lry="1514" ulx="393" uly="1441">thet: „Man ſolle von Gott keine andere, als ſolche Ei⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1578" ulx="392" uly="1506">genſchaften beybringen, die ſeiner wuͤrdig ſind: daß er</line>
        <line lrx="1779" lry="1652" ulx="392" uly="1564">gut ſeye ohne Eigennutz, groß ohne Maaß, Schoͤpfer</line>
        <line lrx="1769" lry="1724" ulx="393" uly="1635">ohne Beduͤrfniß, gegenwaͤrtig ohne Lage, Erhalter ohne</line>
        <line lrx="1777" lry="1784" ulx="392" uly="1682">Arbeit, uͤberall ganz ohne Ort, ewig ohne Zeit, unver⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1852" ulx="393" uly="1750">aͤnderlich/ da er alles Veraͤnderliche herfuͤrbringt. Es</line>
        <line lrx="1782" lry="1905" ulx="394" uly="1839">ſeye beſſer an ihn zu zeigen, was er nicht iſt, als etwas</line>
        <line lrx="1778" lry="1974" ulx="343" uly="1894">ungeſchicktes an ihn erfinden, daß er nicht ſeyn kann.»</line>
        <line lrx="1784" lry="2048" ulx="393" uly="1966">Die verneinenden Begriffe ſind auch in der That fuͤr Ein⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2105" ulx="393" uly="2028">faͤltige die leichteſte, und folgſam die erſte/ da man ſie</line>
        <line lrx="1783" lry="2182" ulx="375" uly="2091">ihnen unter analogiſchen Beziehungen, „die unter ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2249" type="textblock" ulx="393" uly="2160">
        <line lrx="1772" lry="2249" ulx="393" uly="2160">Geſichtskreiſe ſtehen, vorlegen kann. b) Der Beloh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2509" type="textblock" ulx="380" uly="2225">
        <line lrx="1783" lry="2338" ulx="392" uly="2225">ner und Beſtrafer ſind ebenfalls leichte Lehrſate, doch</line>
        <line lrx="1804" lry="2377" ulx="393" uly="2291">muͤſſen ſie gut gemaͤßiget werden; ſonſt reißen ſie den Af⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2447" ulx="392" uly="2342">fekt dergeſtalt an ſich, daß er eines unbedingten Schwungs</line>
        <line lrx="1783" lry="2509" ulx="380" uly="2421">nicht mehr faͤhig iſt. „Gott freuet ſich nicht wegen ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2585" type="textblock" ulx="394" uly="2489">
        <line lrx="1770" lry="2585" ulx="394" uly="2489">Gewinns, ſondern wegen unſern Gluͤck; er betruͤbet ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2766" type="textblock" ulx="346" uly="2557">
        <line lrx="1786" lry="2643" ulx="392" uly="2557">nicht wegen ſeiner Unbild, ſondern wegen unſers Verlu⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2707" ulx="392" uly="2619">ſtes; er ſtrafet, nicht aus Zorn, ſondern mit unausſprech⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2766" ulx="346" uly="2674">licher Naͤchſicht; er ſchlaͤgt, „nicht um mich zu vertilgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2897" type="textblock" ulx="347" uly="2754">
        <line lrx="1707" lry="2831" ulx="347" uly="2754">ſondern um zu heilen.„ Chryſoſt. de Reparat. Lapf.</line>
        <line lrx="1732" lry="2897" ulx="520" uly="2823">Kennzeichen — eines wahrhaft Buͤſſenden 259.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2955" type="textblock" ulx="1617" uly="2893">
        <line lrx="1783" lry="2955" ulx="1617" uly="2893">Anm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1317" type="textblock" ulx="1969" uly="973">
        <line lrx="1990" lry="1317" ulx="1969" uly="973"> -— — —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="824" type="textblock" ulx="1968" uly="508">
        <line lrx="1990" lry="824" ulx="1968" uly="508">— 2— — ☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="955" type="textblock" ulx="1967" uly="857">
        <line lrx="1990" lry="955" ulx="1967" uly="857">=s =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1360" type="textblock" ulx="1972" uly="1322">
        <line lrx="1985" lry="1360" ulx="1972" uly="1322">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1422" type="textblock" ulx="1968" uly="1390">
        <line lrx="1990" lry="1422" ulx="1968" uly="1390">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1699" type="textblock" ulx="1969" uly="1440">
        <line lrx="1990" lry="1699" ulx="1969" uly="1440">— —— —,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2884" type="textblock" ulx="1974" uly="2167">
        <line lrx="1990" lry="2884" ulx="1974" uly="2167">+ —, — — — — — ,—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Gi322-4_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="42" lry="700" ulx="0" uly="642">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1228" type="textblock" ulx="2" uly="1167">
        <line lrx="46" lry="1228" ulx="2" uly="1167">det</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="43" lry="1428" ulx="5" uly="1378">ta⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1508" ulx="0" uly="1443">Ei⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1645" ulx="0" uly="1578">fet</line>
        <line lrx="33" lry="1695" ulx="0" uly="1658">Ue⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1760" ulx="0" uly="1710">er</line>
        <line lrx="45" lry="1827" ulx="2" uly="1775">Es</line>
        <line lrx="44" lry="1910" ulx="0" uly="1845">as</line>
        <line lrx="45" lry="2040" ulx="0" uly="1991">in⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2113" ulx="5" uly="2046">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2449" type="textblock" ulx="0" uly="2374">
        <line lrx="44" lry="2449" ulx="0" uly="2374">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2768" type="textblock" ulx="0" uly="2721">
        <line lrx="37" lry="2768" ulx="0" uly="2721">en/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="508" type="textblock" ulx="326" uly="287">
        <line lrx="1605" lry="395" ulx="721" uly="287">Kinder. 255</line>
        <line lrx="1610" lry="508" ulx="326" uly="408">Anm. Der heil. Auguſtin L. Conf. 14. giebt die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="575" type="textblock" ulx="229" uly="501">
        <line lrx="1606" lry="575" ulx="229" uly="501">ſelbe kurz: „Ich fuͤhle, daß mir nicht wohl iſt, als bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1026" type="textblock" ulx="232" uly="573">
        <line lrx="1610" lry="642" ulx="233" uly="573">dir; nicht nur außer mir, ſondern auch in mir. Ein je⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="706" ulx="235" uly="635">des Bild, das nicht Gott iſt, ſtillet meine Sehnſucht nicht.</line>
        <line lrx="1634" lry="774" ulx="236" uly="703">Da ich an dir ganz klebe: ſo empfinde ich weder Muͤhe</line>
        <line lrx="1607" lry="837" ulx="235" uly="766">noch Schmerz; mein Leben iſt lebhaft, wenn es von dir</line>
        <line lrx="1607" lry="903" ulx="232" uly="832">voll iſt. Wen du nun von dir erfuͤlleſt, den erhebſt du;</line>
        <line lrx="1607" lry="970" ulx="234" uly="897">da ich alſo von dir nicht voll bin: ſo leb ich mir zur Laſt.,,</line>
        <line lrx="1607" lry="1026" ulx="234" uly="965">L. 10. „Wir ſind durch uns, und von uns beklemmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1102" type="textblock" ulx="223" uly="1025">
        <line lrx="1607" lry="1102" ulx="223" uly="1025">Da wir dich verließen: überließeſt du uns ſelbſt. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1163" type="textblock" ulx="235" uly="1088">
        <line lrx="1609" lry="1163" ulx="235" uly="1088">De Verb. D. Ser. 4. Der heil. Gregor L. 24. Mor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1241" type="textblock" ulx="186" uly="1156">
        <line lrx="1617" lry="1241" ulx="186" uly="1156">giebt drey Stuffen in der Bekehrung an: die Anhebung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1682" type="textblock" ulx="232" uly="1222">
        <line lrx="1610" lry="1302" ulx="238" uly="1222">das Mittel und den Gipfel der Vollkommenheit. Bey</line>
        <line lrx="1611" lry="1364" ulx="232" uly="1289">jener finden ſich Liebkoſungen der Verſuͤßung. Bey der</line>
        <line lrx="1616" lry="1431" ulx="236" uly="1354">anderen Kaͤmpfe der Verſuchung. Bep der letzten eine</line>
        <line lrx="1674" lry="1492" ulx="237" uly="1423">Voͤlle der Zufriedenheit. Das Suͤße nimmt den Anfaͤns</line>
        <line lrx="1621" lry="1563" ulx="238" uly="1490">ger auf, daß es ihn troͤſte; das Bittere, daß es ihn pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1631" ulx="235" uly="1548">fe; das Vergnuͤgende, und erhabene, daß es ihn be⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1682" ulx="235" uly="1621">ſtaͤrte., „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1891" type="textblock" ulx="370" uly="1792">
        <line lrx="1623" lry="1891" ulx="370" uly="1792">Kinder — unehliche — deren Matrikular⸗Verzeich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1955" type="textblock" ulx="228" uly="1871">
        <line lrx="1627" lry="1955" ulx="228" uly="1871">niß 37 — Unterweiſungspflicht von Seite des Pathen —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2290" type="textblock" ulx="238" uly="1946">
        <line lrx="1625" lry="2021" ulx="238" uly="1946">40 — Erſatz⸗Ernaͤhrungspflicht unehlicher Geburten 240</line>
        <line lrx="1531" lry="2080" ulx="238" uly="2011">— 288. S. Erſat.elll.</line>
        <line lrx="1625" lry="2154" ulx="369" uly="2077">Anm. a) Ein uneheliches Kind iſt die erſte drey</line>
        <line lrx="1626" lry="2215" ulx="241" uly="2138">Jahre uͤber von der Mutter zu ernaͤhren, nach denen die</line>
        <line lrx="1628" lry="2290" ulx="242" uly="2207">Unterhaltungs⸗Verpflegungs⸗ und Unterbringungsſorge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2346" type="textblock" ulx="216" uly="2271">
        <line lrx="1627" lry="2346" ulx="216" uly="2271">auf den Varer faͤllt. L. nec filium. C. de pat. pot. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2879" type="textblock" ulx="241" uly="2337">
        <line lrx="1624" lry="2410" ulx="244" uly="2337">ex literis de Conv. infid. Die Authent. licet. Cod.</line>
        <line lrx="1630" lry="2482" ulx="247" uly="2405">de Nat. Lib. verpflichtet ſogar die Erben, ein derglei⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="2544" ulx="244" uly="2465">chen Kind, ſollte es auch aus dem Ehebruch ſeyn, zu er⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2613" ulx="241" uly="2536">halten. b) Das cap. ad ejus 4. D. §. verhebet den</line>
        <line lrx="1633" lry="2678" ulx="246" uly="2597">Muͤttern die unnatuͤrliche Weichlichkeit, ihre Geburt,</line>
        <line lrx="1631" lry="2740" ulx="250" uly="2665">da ſie koͤnnen, nicht an eigener Bruſt zu ſtillen, und</line>
        <line lrx="1630" lry="2807" ulx="249" uly="2733">ſchiebt die Urſache auf ihre Unenthaltſamkeit. c) Die</line>
        <line lrx="1631" lry="2879" ulx="248" uly="2796">ausgeſetzte Kinder ſind nach der gemeineren Vermu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2949" type="textblock" ulx="1482" uly="2882">
        <line lrx="1635" lry="2949" ulx="1482" uly="2882">thung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Gi322-4_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="359" type="textblock" ulx="397" uly="287">
        <line lrx="1304" lry="359" ulx="397" uly="287">256 Kirche. Kleidung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="683" type="textblock" ulx="370" uly="414">
        <line lrx="1770" lry="486" ulx="370" uly="414">thung Rechtens immerdar fuͤr unehlich zu halten, und</line>
        <line lrx="1769" lry="551" ulx="377" uly="481">deßhalb der geiſtlichen Weihe unfaͤhig C. Conc. 1710.</line>
        <line lrx="1772" lry="616" ulx="397" uly="549">22 Febr. in Sulmon. d) Ueber alle die verſchiedene</line>
        <line lrx="1772" lry="683" ulx="394" uly="614">Gattungen unehelicher Geburten, und ihre Ehelichma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="751" type="textblock" ulx="395" uly="681">
        <line lrx="1821" lry="751" ulx="395" uly="681">chung iſt Benedict XIV. Conſt. Satis vobis 3 5. To. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1209" type="textblock" ulx="393" uly="747">
        <line lrx="1768" lry="813" ulx="393" uly="747">und die andere Redditæ 113. nachzuleſen; beſonders §.</line>
        <line lrx="1771" lry="882" ulx="397" uly="812">3. uͤber die, welche aus dem Ehebruch, doch nach dem</line>
        <line lrx="1770" lry="946" ulx="394" uly="881">Tod der rechten Gemahlinn gebohren werden, denen er</line>
        <line lrx="1774" lry="1014" ulx="396" uly="946">zu Gunſten ſpricht. Die darauf folgende Ehe macht al⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1081" ulx="396" uly="1012">lemal ehelich, wenn ſie auch erſt mittelbar erfolgte; oder</line>
        <line lrx="1768" lry="1149" ulx="394" uly="1076">die Ehe aus einem verborgenen Mangel unguͤltig waͤre.</line>
        <line lrx="1356" lry="1209" ulx="395" uly="1142">C. cum inter. 2. qui filii ſint legitimi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1481" type="textblock" ulx="392" uly="1251">
        <line lrx="1774" lry="1351" ulx="525" uly="1251">Kirche — ihre Einweihung — oͤffentlich⸗feyerli⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1413" ulx="392" uly="1339">che 17 — gemeine 20 — Entwoeihung 18 — 20 — Ce⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1481" ulx="392" uly="1407">remonien der Kirchweihe 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1572" type="textblock" ulx="524" uly="1499">
        <line lrx="1234" lry="1572" ulx="524" uly="1499">Kleidung — Liurgiſche 86.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2199" type="textblock" ulx="369" uly="1598">
        <line lrx="1774" lry="1670" ulx="521" uly="1598">Anm. Magrius X. Caſula und V. Sallare hat das</line>
        <line lrx="1776" lry="1736" ulx="393" uly="1667">Bild Julius des IJ. im Opfergewande, welches voͤllig</line>
        <line lrx="1776" lry="1799" ulx="393" uly="1732">mit dem noch heute in der griechiſchen Kirche uͤblichen</line>
        <line lrx="1776" lry="1864" ulx="393" uly="1797">uͤbereinſtimmet; dergleichen Beſchaffenheit es auch mit</line>
        <line lrx="1777" lry="1931" ulx="394" uly="1864">der alten Alba des heil. Bonifac. Biſchof von Ferentin</line>
        <line lrx="1776" lry="2001" ulx="394" uly="1930">hat, welche Baronius A. 537. n. 10. zu Viterbio aufbe⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2068" ulx="369" uly="1996">wahret zu ſeyn verſichert. S. Sarnelli Lit. Eccleſ. T. 2.</line>
        <line lrx="1779" lry="2131" ulx="394" uly="2061">Ep. 28. der alle dieſe Kleidungſtuͤcke mit vieler Beleſen⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2199" ulx="396" uly="2129">heit behandlet. Nicht minder Biſſus und Azevedo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2263" type="textblock" ulx="396" uly="2194">
        <line lrx="1811" lry="2263" ulx="396" uly="2194">Theol. Liturg. Man ſehe die ſonderbare Anekdot vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2593" type="textblock" ulx="372" uly="2260">
        <line lrx="1778" lry="2333" ulx="396" uly="2260">heil. Ephrem auf den heiligen Baſil, welche Amphiloch</line>
        <line lrx="1779" lry="2395" ulx="398" uly="2327">in deſſen Leben aufbehalten hat, daß jener an der Heilig⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2457" ulx="372" uly="2391">keit des Mannes zu zweifeln anfieng, als er ihn in ſeinem</line>
        <line lrx="1779" lry="2525" ulx="398" uly="2456">Prieſtergewand ſo ſtattlich ausgeputzet fand, welchen</line>
        <line lrx="1781" lry="2593" ulx="399" uly="2525">Wahn Gott mit einem außerordentlichen Glanze, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2655" type="textblock" ulx="401" uly="2589">
        <line lrx="1830" lry="2655" ulx="401" uly="2589">an den Moſes widerlegte. Doch beweiſet es, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2791" type="textblock" ulx="386" uly="2649">
        <line lrx="1780" lry="2736" ulx="386" uly="2649">Hochmuth und die Eirelkeit ſich auch hinter das heilige</line>
        <line lrx="1768" lry="2791" ulx="396" uly="2721">Geraͤthe verſchleichen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2918" type="textblock" ulx="1593" uly="2855">
        <line lrx="1785" lry="2918" ulx="1593" uly="2855">§. 113.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2456" type="textblock" ulx="1946" uly="2401">
        <line lrx="1989" lry="2456" ulx="1946" uly="2401">ſar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2651" type="textblock" ulx="1952" uly="2601">
        <line lrx="1990" lry="2651" ulx="1952" uly="2601">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Gi322-4_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1623" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="1611" lry="360" ulx="543" uly="276">Kniebeugung. Krankenhuͤlff. 257</line>
        <line lrx="1611" lry="570" ulx="2" uly="471">lo. Kniebeugung — derſelben gottesdienſtlicher Ge⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="628" ulx="0" uly="557">dene brauch und Unterſchied 30.</line>
        <line lrx="1610" lry="729" ulx="0" uly="632">n Krrankenhuͤlf in ihren verſchiedenen Lagen. 454 —</line>
        <line lrx="1623" lry="814" ulx="1" uly="725">u6. derſelben Pflicht 455 — Eigenſchaften 457 — Anfechtun⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="863" ulx="229" uly="794">gen derſelben 478 — Vorbereitungen zu den Heilsge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="1832" lry="947" ulx="0" uly="823">un heimniſſen und Hintritt 500 — Krankenbeſuch FII — .</line>
        <line lrx="1610" lry="1012" ulx="0" uly="923">tal⸗ Krankheiten — Chroniſche 46 1 —anſteckende und jaͤhe 456.</line>
        <line lrx="1610" lry="1074" ulx="8" uly="999">der! Anm. Dieſen letzten und wichtigſten Fach des Seel⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1138" ulx="0" uly="1068">vore. ſorgeamts gehet noch immer eine ſyſtematiſch⸗praktiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="1603" lry="1202" ulx="229" uly="1132">Einrichtung ab, welche die Arzneykunſt ſo ruͤhmlich als</line>
        <line lrx="1605" lry="1282" ulx="228" uly="1192">gluͤcklich mit ihrer IIea rρορ uXivny eingefuͤhret hat.</line>
        <line lrx="1607" lry="1346" ulx="1" uly="1264">tli Es mag im Verborgenen fuͤrtrefliche Maͤnner dieſer Art</line>
        <line lrx="1605" lry="1408" ulx="0" uly="1329">C geben, deren Kenntniſſe gleichwohl, da ſie dieſelbe an⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1472" ulx="225" uly="1395">deren nicht mittheilen, mit ihnen wieder verlohren gehen.</line>
        <line lrx="1605" lry="1526" ulx="223" uly="1458">Es waͤre folgſam zu wuͤnſchen, daß Maͤnner im Amte,</line>
        <line lrx="1604" lry="1597" ulx="223" uly="1526">die es auf dieſem Feld etwas weiter gebracht, ſich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2138" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="1606" lry="1662" ulx="0" uly="1589">z Muͤhe gaben, ihre Beobachtungen nach einem ſicheren</line>
        <line lrx="1605" lry="1740" ulx="0" uly="1653">d Plan anzumerken, den andere ferne nach denen von ih⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1811" ulx="0" uly="1718">chen nen gemachten Anmerkungen vermehrten, verbeſſerten,</line>
        <line lrx="1601" lry="1874" ulx="0" uly="1788">nit berichtigten: ſo wuͤrden Anfaͤnger in kurzer Zeit eine Vor⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1936" ulx="2" uly="1855">entin ſchrift vor ſich haben, nach der die Krankenhuͤlfe eine</line>
        <line lrx="1597" lry="2010" ulx="2" uly="1916">ufben⸗ regelmaͤßige Geſtalt gewoͤnne, und bey allen vorkommen⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2067" ulx="0" uly="1981">I,2. den Schwierigkeiten ſichere Auskunftsmittel gewaͤhrte,</line>
        <line lrx="1598" lry="2138" ulx="0" uly="2050">* als man bisher noch nicht vor Handen hat. Man koͤnnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2387" type="textblock" ulx="0" uly="2112">
        <line lrx="1599" lry="2196" ulx="0" uly="2112">n dieſen Plan unter folgende Abtheilungen bringen: I. daß</line>
        <line lrx="1598" lry="2262" ulx="0" uly="2177">un man auf die Urſachen, Beſchaffenheit und Wirkungen</line>
        <line lrx="1598" lry="2333" ulx="0" uly="2236">loch der Krankheit genaue Acht habe, um dadurch auf die</line>
        <line lrx="1597" lry="2387" ulx="224" uly="2305">Gemuͤthslage des Kranken zu ſchließen, und Betragen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2925" type="textblock" ulx="0" uly="2343">
        <line lrx="1598" lry="2455" ulx="0" uly="2343">nis ſammt Mitteln darnach einzurichten. „An einer jeden</line>
        <line lrx="1598" lry="2535" ulx="0" uly="2425">ten Krankheit ſind drey Srtuͤcke von Beſchwerde: die Furcht</line>
        <line lrx="1598" lry="2591" ulx="21" uly="2502">wie des Todes, die Empfindlichkeit des Koͤrpers, die Unver⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2653" ulx="0" uly="2573">det moͤglichkeit zum Vergnuͤgen.,, Seneca Br. 72. II,</line>
        <line lrx="1594" lry="2716" ulx="53" uly="2635">. Daß man den vorhergehenden Lebenswandel mit den</line>
        <line lrx="1592" lry="2779" ulx="1" uly="2684">eſig⸗ gegenwaͤrtigen Aeußerungen an Reden und Geberden zu⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2846" ulx="214" uly="2768">lammenhafte, und die vermuthliche Geſinnung des Her⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2925" ulx="11" uly="2831">1 . CGort. Gel, 4 er Theil, R zens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Gi322-4_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1240" lry="336" type="textblock" ulx="385" uly="243">
        <line lrx="1240" lry="336" ulx="385" uly="243">M Krankenhuͤlf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="979" type="textblock" ulx="310" uly="377">
        <line lrx="1775" lry="454" ulx="380" uly="377">zens damit vergleiche. „Wie man in Betreibung eines</line>
        <line lrx="1777" lry="519" ulx="382" uly="446">Rechtshandels die Sache niemals nach einerley Lage be⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="581" ulx="383" uly="512">trachtet, ſondern Zeit, Beſchaffenheit der Perſon, und</line>
        <line lrx="1776" lry="653" ulx="385" uly="578">Umſtaͤnde der Begebenheit neben einander abwiegt: ſo</line>
        <line lrx="1777" lry="721" ulx="383" uly="639">verhaͤlt es ſich bey Bearbeitung eines Kranken: man</line>
        <line lrx="1776" lry="785" ulx="385" uly="706">muß wohl unterſcheiden, was fuͤr Heilungsart fuͤr einen</line>
        <line lrx="1774" lry="854" ulx="310" uly="770">jeden im befonderen die angemeßneſte iſt.,, Cicero L. 3.</line>
        <line lrx="1688" lry="920" ulx="326" uly="847">0. Iuiuukkk.</line>
        <line lrx="1781" lry="979" ulx="484" uly="901">III. Daß man die Ausbruͤche der finſteren Laune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1050" type="textblock" ulx="387" uly="968">
        <line lrx="1814" lry="1050" ulx="387" uly="968">wohl beobachtet, indem ſich in denſelben das Herz in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2872" type="textblock" ulx="359" uly="1038">
        <line lrx="1781" lry="1122" ulx="389" uly="1038">Bloͤße zeigt. „Der ein wenig Kopfſchmerzen ſo unge⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1186" ulx="388" uly="1104">halten ertraͤgt: wie wuͤrde der ſeinen Kopf fuͤr Chriſtum</line>
        <line lrx="1780" lry="1252" ulx="388" uly="1169">hinzugeben bereit ſeyn? der die Ruthe ſo fuͤrchtet, wie</line>
        <line lrx="1777" lry="1311" ulx="390" uly="1235">wird ihm die Folter ſchmecken?,„Hugo L. I. de Cl. An.</line>
        <line lrx="1780" lry="1373" ulx="387" uly="1303">IV. Die Urſachen ſeines Verdrußes, Ungeduld, Nie⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1444" ulx="390" uly="1370">dergeſchlagenheit ſind nachzuſpuͤren. Sie decken ſeinen</line>
        <line lrx="1779" lry="1507" ulx="389" uly="1435">moraliſchen Zuſtand auf. V. Die erſte Geſinnungen</line>
        <line lrx="1782" lry="1580" ulx="392" uly="1495">gegen den Antrag der Religionsgeheimniſſe ſind gut</line>
        <line lrx="1783" lry="1644" ulx="393" uly="1569">zu bemerken; man kann daraus auf die vorhergehende</line>
        <line lrx="1783" lry="1710" ulx="393" uly="1629">Behandlung derſelben ſchließen. „Der geſund auf Gott</line>
        <line lrx="1783" lry="1774" ulx="393" uly="1693">vergaß, der vergißt kranker auf ſich ſelbſt. „“ Caͤſarius in</line>
        <line lrx="1785" lry="1831" ulx="395" uly="1762">Admon. VI. Die Aufmerkſamkeit auf die Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1908" ulx="396" uly="1827">lungen, und ein gewiſſes inniges Vergnuͤgen an heilſa⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1969" ulx="398" uly="1895">men Anmuthungen, ob ſie wachſe oder falle. Da rathet</line>
        <line lrx="1782" lry="2037" ulx="397" uly="1960">aber der heil. Hieron. Br. 52. behutſam im Urtheile zu</line>
        <line lrx="1784" lry="2103" ulx="396" uly="2024">ſeyn: „Die uͤberlegene Schwaͤche des Koͤrpers nimmt</line>
        <line lrx="1783" lry="2168" ulx="359" uly="2091">auch die Seelenkraͤfte mit, und macht die Schaͤrfe des</line>
        <line lrx="1785" lry="2234" ulx="397" uly="2154">Geiſtes ermatten. Was ſodann mit Art und Maͤßigung</line>
        <line lrx="1786" lry="2304" ulx="398" uly="2224">geſchieht, nur das iſt heilſam. „ VII. Die muntere oder</line>
        <line lrx="1787" lry="2369" ulx="398" uly="2289">froſtige Aufnehmung geiſtlicher Vorſchlaͤge. VIII. Das</line>
        <line lrx="1789" lry="2436" ulx="401" uly="2351">aͤngſtige, gedruͤckte, verwirrte oder heftige, raſche, uͤber⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2500" ulx="401" uly="2416">eilte Betragen; es ſind beede dieſe Ausfluͤſſe des lang⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2568" ulx="401" uly="2487">gewoͤhnten Triebes, zur gehoͤrigen Maͤßigung anzuwei⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2632" ulx="401" uly="2554">ſen. Die Mittel dazu erfordern Erfahrenheit, und Be⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2696" ulx="400" uly="2620">dachtſamkeit. Man ſieht deute mit einem ganz gelaſſe⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2764" ulx="401" uly="2681">nen Weſen hinſterben, welches ein Unerfahrener fuͤr de⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2838" ulx="402" uly="2753">muͤthige Entſchloſſenheit haͤlt, das aber im Grunde eine</line>
        <line lrx="1791" lry="2872" ulx="1706" uly="2832">un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Gi322-4_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1608" lry="377" type="textblock" ulx="436" uly="265">
        <line lrx="1608" lry="377" ulx="436" uly="265">Krankenhuͤlf. Kuges exenoey. 259</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1667" type="textblock" ulx="204" uly="405">
        <line lrx="1595" lry="485" ulx="211" uly="405">unbelehrte Unempfindlichkeit iſt. Das beſondere Werk⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="548" ulx="217" uly="474">chen Des Grands hommes, qui ſont morts en plai-</line>
        <line lrx="1592" lry="617" ulx="216" uly="539">ſantant weiſet mehr Muſter von Sroiſcher Haͤrte auf,</line>
        <line lrx="1592" lry="681" ulx="217" uly="608">die ihre geheime Unruhen mit dieſem Grad von Verach⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="743" ulx="215" uly="674">tung verhillen wollte, als von einer wahren Seelen⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="815" ulx="212" uly="730">groͤſe, welche nur Religion und Rechtſchaffenheit zu</line>
        <line lrx="1604" lry="877" ulx="214" uly="802">verſchaffen im Stande iſt. „So lang man lebt, iſt nie⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="946" ulx="213" uly="869">mand ſicher, da das ganze Leben eine Verſuchung heißt.</line>
        <line lrx="1591" lry="1011" ulx="212" uly="935">Man wurde gut aus dem ſchlimmen; man kann aus gu⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1073" ulx="211" uly="999">tem wieder ſchlimm werden.,, Auguſt. L. 10. Conf. IX.</line>
        <line lrx="1591" lry="1144" ulx="212" uly="1063">Die ruhige oder beaͤngſtigte Ausſicht auf das Kuͤnftige;</line>
        <line lrx="1593" lry="1209" ulx="214" uly="1131">ihre geheime Quellen, und Anlaß gegen die dawider ge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1276" ulx="212" uly="1198">machte Vorſtellungen. X. Das ungedultige Betragen</line>
        <line lrx="1590" lry="1331" ulx="211" uly="1261">in der Heftigkeit des Anfalls; die Urſachen, die man</line>
        <line lrx="1590" lry="1405" ulx="210" uly="1321">dafuͤr angiebt; und Aufnahme der entgegen geſetzten Er⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1468" ulx="207" uly="1390">innerungen. XI. Der Eifer oder Froſt bey geiſtlichen</line>
        <line lrx="1589" lry="1538" ulx="206" uly="1461">Vorleſungen; beſonders die ſich auf ihre Perſonal⸗Um⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1605" ulx="204" uly="1522">ſtaͤnde beziehen. „Sie lieben die glaͤnzende Wahrheit,</line>
        <line lrx="1585" lry="1667" ulx="204" uly="1587">ſie haſſen die beſchaͤmende.,, Aug. L. 10. Conf. c. 23. XII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1734" type="textblock" ulx="172" uly="1656">
        <line lrx="1587" lry="1734" ulx="172" uly="1656">Ihre Unruhe oder Zufriedenheit nach dem Genuß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2328" type="textblock" ulx="198" uly="1723">
        <line lrx="1585" lry="1797" ulx="205" uly="1723">Heilsgeheimniſſe. Ihr aͤngſtiges Gewuͤhle um dieſes</line>
        <line lrx="1587" lry="1866" ulx="206" uly="1784">Zeitliche. Ihre Ergebenheit, oder Streubung bey an⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1929" ulx="204" uly="1850">erkanntem Ende. Ihre letzten Geberden, Zuͤge, und</line>
        <line lrx="1584" lry="1993" ulx="204" uly="1917">Regungen; alles iſt bey dieſem Auftritt lehrreich; alles</line>
        <line lrx="1630" lry="2061" ulx="203" uly="1983">verdienet aufgemerkt, und mit Beobachtungen erklaͤret</line>
        <line lrx="1580" lry="2122" ulx="204" uly="2051">zu werden. „Wenn etwas an dem Tod ſchreckhaft oder</line>
        <line lrx="1583" lry="2192" ulx="204" uly="2111">ungebaͤndig iſt: ſo liegt der Fehler nicht an dem Tod, ſon⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2258" ulx="203" uly="2179">dern an dem Sterbenden; der Tod hat nichts laͤſtiges an</line>
        <line lrx="1578" lry="2328" ulx="198" uly="2245">ſich: da er den Menſchen von aller Laſt befreyet. , Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="2386" type="textblock" ulx="127" uly="2312">
        <line lrx="513" lry="2386" ulx="127" uly="2312">neca Br. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="2467" type="textblock" ulx="326" uly="2377">
        <line lrx="1232" lry="2467" ulx="326" uly="2377">Kugis xenee — in der Liturgie 93.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2867" type="textblock" ulx="868" uly="2759">
        <line lrx="1512" lry="2867" ulx="868" uly="2759">R 2 Eilf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Gi322-4_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1757" lry="786" type="textblock" ulx="366" uly="242">
        <line lrx="1318" lry="398" ulx="366" uly="242">60 Lampen. Lauigkeit.</line>
        <line lrx="1757" lry="650" ulx="589" uly="545">Eilfter Abſchnit.</line>
        <line lrx="1611" lry="786" ulx="1029" uly="674">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="823" type="textblock" ulx="1324" uly="814">
        <line lrx="1396" lry="823" ulx="1324" uly="814">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="973" type="textblock" ulx="941" uly="895">
        <line lrx="1173" lry="973" ulx="941" uly="895">§. II4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1096" type="textblock" ulx="515" uly="995">
        <line lrx="1761" lry="1096" ulx="515" uly="995">Lampen — Alter ihres Kirchengebrauchs 27 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1353" type="textblock" ulx="375" uly="1088">
        <line lrx="1424" lry="1156" ulx="378" uly="1088">Erneuerung am Charſamſtag 144.</line>
        <line lrx="1761" lry="1221" ulx="505" uly="1151">Anm. Ueber jenes kann Baroni. auf das Jahr 58.</line>
        <line lrx="1765" lry="1288" ulx="380" uly="1214">n. 26. nachgeleſen werden, wo er Stellen der Vaͤter uͤber</line>
        <line lrx="1016" lry="1353" ulx="375" uly="1284">dieſen Gebrauch anhaͤufet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1420" type="textblock" ulx="506" uly="1324">
        <line lrx="1790" lry="1420" ulx="506" uly="1324">Lauigkeit — in der Sorge des Heils, Hinderniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2919" type="textblock" ulx="370" uly="1422">
        <line lrx="1114" lry="1488" ulx="377" uly="1422">der Buß 367. Mittel 367.—</line>
        <line lrx="1763" lry="1549" ulx="507" uly="1479">Anm. Der heil. Auguſtin L. de Conflictu vitior.</line>
        <line lrx="1777" lry="1617" ulx="381" uly="1543">&amp; virt. c. 9. entdecket die gewoͤhnlichſte Quellen dieſes</line>
        <line lrx="1767" lry="1682" ulx="381" uly="1606">ſchlimmen Zuſtandes, der in Erfindung traͤger Einwen⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1750" ulx="380" uly="1673">dungen ſinnreich iſt. „Die Traͤgheir ſagt, wenn du al⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1813" ulx="380" uly="1740">leweil leſen ſollſt: ſo werden dir die Augen wehe thun.</line>
        <line lrx="1770" lry="1880" ulx="384" uly="1807">Sollſt du beſtaͤndig weinen, ſo kannſt du gar blind wer⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1938" ulx="385" uly="1870">den. Sollſt du immerfort wachen und bethen: ſo machſt</line>
        <line lrx="1773" lry="2006" ulx="387" uly="1936">du dir den Kopf ſchwindlicht. Sollſt du alle Tage fort</line>
        <line lrx="1770" lry="2076" ulx="389" uly="2002">arbeiten: wenn wirſt du denn einmal fertig werden?,„</line>
        <line lrx="1777" lry="2144" ulx="387" uly="2069">Maſillon hat in der Aufdeckung dieſer Art Vorſpieglun⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2212" ulx="384" uly="2130">gen eine Meiſterhand. Sehe man Pr. 8. Th. 7. V. Th.</line>
        <line lrx="1773" lry="2277" ulx="392" uly="2197">8. Pr. III. Th. 5. Und Faſtenpr. uber die Samaritin.</line>
        <line lrx="1777" lry="2343" ulx="392" uly="2265">Eine gluͤckliche Hand in der Bearbeitung dieſes Seelen⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2408" ulx="390" uly="2333">ſchlafs raͤumt ſehr bald alle Hinderniſſe weg, die nur in</line>
        <line lrx="1769" lry="2469" ulx="389" uly="2400">dieſer truͤben Quelle gewachſen, oder ſtark geworden.</line>
        <line lrx="1773" lry="2541" ulx="394" uly="2461">Hieronym. an Demetriade ſagt: „Fuͤr den Heilsweg</line>
        <line lrx="1776" lry="2605" ulx="370" uly="2527">ſeye nichts gefaͤhrlicher, als dieſe unempfindliche Einbil⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2672" ulx="392" uly="2598">dung ſeines Wohlſeyns, welche nicht nur nichts neues</line>
        <line lrx="1774" lry="2730" ulx="393" uly="2662">erwerbt, ſondern auch noch das alte verzehrt. Die gute</line>
        <line lrx="1775" lry="2800" ulx="393" uly="2725">Lebensart des Chriſten muß fortgehen, und zunehmen:</line>
        <line lrx="1774" lry="2912" ulx="391" uly="2791">bleibt ſie ſtehen, ſo wird ſie faul, und verfliegt. Ses</line>
        <line lrx="1775" lry="2919" ulx="420" uly="2869">. ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2269" type="textblock" ulx="1975" uly="2152">
        <line lrx="1990" lry="2269" ulx="1975" uly="2152">—2 ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Gi322-4_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1629" lry="357" type="textblock" ulx="499" uly="288">
        <line lrx="1629" lry="357" ulx="499" uly="288">Leichenbegaͤngniß. Liebe der Reue. 261</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="677" type="textblock" ulx="254" uly="411">
        <line lrx="1641" lry="481" ulx="257" uly="411">Gemuͤth iſt mit taͤglichem und friſchen Zuſatz zu ernene⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="550" ulx="258" uly="477">ren; und man muß dieſe Straſſe nicht nach dem zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="615" ulx="254" uly="545">gelegten Raum, ſondern nach dem uͤbrigbleibenden ab⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="677" ulx="255" uly="613">meſſen. „ Die Stelle des Seneca Br. 27. entwicklet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="745" type="textblock" ulx="242" uly="680">
        <line lrx="1636" lry="745" ulx="242" uly="680">ſo gut als ein Aſcet die Zerrungen des Lauen, die er der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1469" type="textblock" ulx="247" uly="747">
        <line lrx="1638" lry="810" ulx="256" uly="747">noch ſo erkannten Nothwendigkeit ſeiner Aenderung, wenn</line>
        <line lrx="1637" lry="876" ulx="253" uly="811">man auf das Haͤndanlegen dringt, entgegen ſetzt.,„ Die</line>
        <line lrx="1637" lry="944" ulx="253" uly="876">Faule glauben nicht, daß es moͤglich ſeye, was ſie nicht</line>
        <line lrx="1660" lry="1010" ulx="253" uly="942">thun zu koͤnnen gedenken. Sie meſſen die Tugend nach</line>
        <line lrx="1636" lry="1078" ulx="255" uly="1003">ihrem Unvermoͤgen ab. Wir halten alles fuͤr hart, und</line>
        <line lrx="1637" lry="1136" ulx="255" uly="1072">unertraͤglich, zu dem wir uns ſchwach finden laſſen. Dem</line>
        <line lrx="1638" lry="1205" ulx="255" uly="1137">Ausgelaſſenen iſt die Eingezogenheit eine Pein; dem Traͤ⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1270" ulx="253" uly="1203">gen faͤllt die Arbeit zur Marter; dem Weich ling ſcheint</line>
        <line lrx="1630" lry="1335" ulx="251" uly="1268">die Anſtrengung eine Muͤheſeligkeit; dem Nachlaͤßigen</line>
        <line lrx="1636" lry="1399" ulx="247" uly="1336">wird die Uebung zur Folter. Dieſe Dinge ſind nicht</line>
        <line lrx="1634" lry="1469" ulx="253" uly="1399">von Natur beſchwerlich: aber wir ſind hinfaͤllig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2910" type="textblock" ulx="240" uly="1576">
        <line lrx="1033" lry="1644" ulx="760" uly="1576">§8. IIS.</line>
        <line lrx="1630" lry="1734" ulx="406" uly="1646">Leichenbegaͤngniß — 540. S. Grab — deſſen</line>
        <line lrx="1635" lry="1799" ulx="251" uly="1730">Staͤtte 541 — Gelaͤute 35 — Vorſichten 542 — Aus⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1861" ulx="253" uly="1794">ſcharrung bey Gerichtsfaͤllen 544. .</line>
        <line lrx="1633" lry="1926" ulx="255" uly="1860">Lehramt des Beichtgerichts 350 — deſſen Eigen⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1993" ulx="248" uly="1929">ſchaften 351.</line>
        <line lrx="1539" lry="2059" ulx="340" uly="1991">Libera — der E'uoοιςππιο6ς in der Liturgie 110.</line>
        <line lrx="1634" lry="2118" ulx="355" uly="2056">Lichter — deren Gebrauch beym Gottesdienſte 26 —</line>
        <line lrx="1635" lry="2192" ulx="249" uly="2124">Zahl 27 – Weihe 130 — Lſchung unter dem Amt der</line>
        <line lrx="1539" lry="2256" ulx="249" uly="2189">Charwoche 137 — Erneuerung am Charſamſtag 144.</line>
        <line lrx="1624" lry="2318" ulx="341" uly="2254">Liebe — der Reue 268 — derſelben Erweckung 302.</line>
        <line lrx="1628" lry="2390" ulx="339" uly="2319">Anm. Der heil. Auguſtin L. 9. Conf. faſſet ſie</line>
        <line lrx="1628" lry="2451" ulx="244" uly="2387">kurz: „Der liebt wenig, der etwas neben ihm liebt, das</line>
        <line lrx="1626" lry="2520" ulx="243" uly="2450">er nicht wegen ihm liebt.  Das Buch des heiligen Ber⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2581" ulx="244" uly="2516">nard de Amore Dei bearbeitet dieſen Stof ganz vor⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2647" ulx="242" uly="2580">treflich; und der Amor pœnitens des gelehrten und eif⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2719" ulx="242" uly="2647">rigen Biſchofs Johann Opſtraedt, obwohl es zu Rom</line>
        <line lrx="1626" lry="2783" ulx="243" uly="2713">nicht ſehr guͤnſtig aufgenommen worden, enthaͤlt ganz</line>
        <line lrx="1628" lry="2894" ulx="240" uly="2768">vorzuͤgliche Grundſaͤtze; dieſer Gegenſtand haͤtte niema⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2910" ulx="697" uly="2850">J R 3 en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Gi322-4_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1202" lry="355" type="textblock" ulx="382" uly="265">
        <line lrx="1202" lry="355" ulx="382" uly="265">262 Lichtmeß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="544" type="textblock" ulx="382" uly="410">
        <line lrx="1771" lry="484" ulx="382" uly="410">len ſollen unter die Streitſucht der Schulen gezogen wer⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="544" ulx="382" uly="476">den: wie, wenn, wie weit ein Buͤſſer Gott lieben ſolle?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="611" type="textblock" ulx="360" uly="539">
        <line lrx="1814" lry="611" ulx="360" uly="539">Ueber alles; er kann hierinfalls nie zu viel thun. „Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1005" type="textblock" ulx="339" uly="610">
        <line lrx="1771" lry="679" ulx="382" uly="610">Maaß, Gott zu lieben, iſt ihn zu lieben, ſo viel man</line>
        <line lrx="1770" lry="742" ulx="381" uly="675">kann. Je mehr man ihn liebt, deſto beſſer iſt die Lebe.,,</line>
        <line lrx="1770" lry="812" ulx="383" uly="738">Auguſtin L. de Mor. Eccleſ. Und uͤber Pfalm 70. ſagt</line>
        <line lrx="1772" lry="870" ulx="339" uly="803">er: „Der Buͤſſer ſeye nichts, als was er von der Liebe</line>
        <line lrx="1767" lry="941" ulx="381" uly="870">hat; weichet er zuruͤck, ſo erkuͤhlet er: ruͤckt er naͤher, ſo</line>
        <line lrx="1767" lry="1005" ulx="380" uly="934">erwaͤrmet er ſich; ſteigt er hinab, ſo wird er finſter;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1071" type="textblock" ulx="382" uly="1004">
        <line lrx="1813" lry="1071" ulx="382" uly="1004">ſchwingt er ſich hinauf, ſo verklaͤret er ſich. Von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1334" type="textblock" ulx="381" uly="1070">
        <line lrx="1682" lry="1144" ulx="381" uly="1070">er das Seyn hat, bey dem findet er das Wohlſeyn.,„</line>
        <line lrx="1768" lry="1212" ulx="509" uly="1135">Lichtmeß — derſelben Urſprung — Feyerlichkeit</line>
        <line lrx="1749" lry="1266" ulx="385" uly="1213">130.—</line>
        <line lrx="1768" lry="1334" ulx="513" uly="1267">Anm. Sehe man die beſondere Nachricht von Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1399" type="textblock" ulx="384" uly="1330">
        <line lrx="1782" lry="1399" ulx="384" uly="1330">orge Glaß in ſeiner Geſchichte der Canariſchen Inſeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2905" type="textblock" ulx="323" uly="1393">
        <line lrx="1767" lry="1465" ulx="381" uly="1393">Leipzig 1777. S. 161. uͤber das Bild Candelaria. Die</line>
        <line lrx="1769" lry="1536" ulx="384" uly="1463">Uebermachung gewiſſer alter ehrbarer Volksgebraͤuche</line>
        <line lrx="1770" lry="1597" ulx="381" uly="1528">gereichet der Kirche nichts weniger als zur Verſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1663" ulx="383" uly="1593">lung. S. Cerimonien Th. IJ. Sie gehoͤrte damals</line>
        <line lrx="1767" lry="1729" ulx="383" uly="1661">mit zur ναοννα heut zu Tage geht ſie damit weit be⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1795" ulx="384" uly="1725">dachtſamer zu Werk, wie es ihre Schaͤrſe bey der Unter⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1860" ulx="382" uly="1792">ſuchung der Chineſiſchen Gebraͤuche erweiſet. S. Bened.</line>
        <line lrx="1778" lry="1925" ulx="382" uly="1857">XIV. Conſt. Redditæ nobis 114. Es verhaͤlt ſich da⸗,</line>
        <line lrx="1766" lry="1994" ulx="381" uly="1924">mit, wie mit der Einweihung des Phanteons zu einer</line>
        <line lrx="1762" lry="2058" ulx="381" uly="1988">Kirche von Bonifac dem IV. die Erhebung eines „aτα²=</line>
        <line lrx="1763" lry="2123" ulx="381" uly="2056">Oæxæ zu einem Bethhauſe vom heiligen Mareell, mit der</line>
        <line lrx="1763" lry="2196" ulx="381" uly="2116">Umſchmelzung welrlicher Geſaͤnge zu geiſtlichen Liedern,</line>
        <line lrx="1762" lry="2257" ulx="382" uly="2184">mit der Umarbeitung von uͤppigen Stoffen, und Frau⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2323" ulx="381" uly="2251">enkleidern zu Opfergewande. Woruͤber Barboſa L. 3.</line>
        <line lrx="1758" lry="2384" ulx="378" uly="2315">Jur. Eccleſ. c. 2. n. 33. uͤber die Gloße auf c. ad nu-</line>
        <line lrx="1761" lry="2453" ulx="379" uly="2385">ptiarum 43. de Conſecr. D. I. nachzuſehen iſt. Dieſe</line>
        <line lrx="1758" lry="2524" ulx="379" uly="2448">Gloße haͤlt dieſen Schneidergriff fuͤr eine Entheiligung,</line>
        <line lrx="1759" lry="2585" ulx="379" uly="2514">wofuͤr man es heut zu Tage nicht mehr anſieht. Die</line>
        <line lrx="1760" lry="2652" ulx="379" uly="2578">Gebraͤuche veraͤnderen ſich mit der Denkungsart der Zei⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2714" ulx="378" uly="2650">ten. b) Einige dieſer Stuͤcke werden bloß durch ana⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2785" ulx="378" uly="2708">logiſche Aehnlichkeit auf vorhergehende Gebraͤuche des</line>
        <line lrx="1757" lry="2902" ulx="323" uly="2777">Heidenthums bezogen, wie die Bitrtaͤge, weil ſie den</line>
        <line lrx="1750" lry="2905" ulx="1633" uly="2863">alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="958" type="textblock" ulx="1963" uly="422">
        <line lrx="1990" lry="958" ulx="1963" uly="422">er S – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1274" type="textblock" ulx="1965" uly="973">
        <line lrx="1990" lry="1274" ulx="1965" uly="973">— —— 20202 —.—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Gi322-4_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="108" lry="459" ulx="0" uly="413">Dets⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="53" lry="525" ulx="0" uly="474">lle⸗</line>
        <line lrx="49" lry="593" ulx="0" uly="540">Die</line>
        <line lrx="52" lry="660" ulx="0" uly="623">nan</line>
        <line lrx="51" lry="735" ulx="0" uly="676">le,</line>
        <line lrx="50" lry="805" ulx="0" uly="750">ogt</line>
        <line lrx="48" lry="860" ulx="0" uly="810">ſebe</line>
        <line lrx="44" lry="933" ulx="0" uly="875">6</line>
        <line lrx="45" lry="997" ulx="0" uly="941">ter;</line>
        <line lrx="45" lry="1061" ulx="0" uly="1019">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1116">
        <line lrx="45" lry="1192" ulx="0" uly="1116">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="100" lry="1326" ulx="0" uly="1255">S4</line>
        <line lrx="51" lry="1401" ulx="0" uly="1340">ln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1589" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="43" lry="1461" ulx="0" uly="1406">die</line>
        <line lrx="42" lry="1589" ulx="0" uly="1539">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2656" type="textblock" ulx="0" uly="2538">
        <line lrx="29" lry="2585" ulx="0" uly="2538">ſe</line>
        <line lrx="29" lry="2656" ulx="0" uly="2601">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="369" type="textblock" ulx="694" uly="288">
        <line lrx="1610" lry="369" ulx="694" uly="288">Lohn. Manipel. 26 ⅜</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="621" type="textblock" ulx="231" uly="396">
        <line lrx="1611" lry="507" ulx="234" uly="396">alten Rubigalien etwas gleich ſehen, die aber einen ganz</line>
        <line lrx="1613" lry="556" ulx="231" uly="491">anderen Urſprung haben. Woruber Sydonius Apollina⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="621" ulx="232" uly="557">ris L. 5. Ep. I14. und das Theatrum vitæ humanæ T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="690" type="textblock" ulx="191" uly="624">
        <line lrx="1611" lry="690" ulx="191" uly="624">6. V. Rogationes. Lit. B. nachzuleſen. Der heil. Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="955" type="textblock" ulx="230" uly="690">
        <line lrx="1648" lry="758" ulx="231" uly="690">mert, den der Sydonius um das Jahr 442. zum Urhe⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="822" ulx="231" uly="753">ber macht, redet aber davon als von einem weit aͤlteren</line>
        <line lrx="1608" lry="889" ulx="231" uly="824">Gebrauch, der, nachdem er in Abgang gerathen, vom</line>
        <line lrx="1612" lry="955" ulx="230" uly="888">heil. Leo nur verbeſſert hergeſtellet worden; das aus den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1020" type="textblock" ulx="195" uly="953">
        <line lrx="1609" lry="1020" ulx="195" uly="953">173. Serm. de Temp. des heil. Auguſtin in Vig. Aſcenſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1613" type="textblock" ulx="227" uly="1017">
        <line lrx="1611" lry="1085" ulx="230" uly="1017">T. 10. Loͤwner Aufl. p. 338. ſehr wohl abzunehmen iſt.</line>
        <line lrx="1612" lry="1153" ulx="230" uly="1083">Die Homilie de Rogat. des heil. Alcimus Avit. Bi⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1219" ulx="230" uly="1149">ſchof von Vienne T. III. Biblioth. PP. Caſarius von Ar⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1284" ulx="230" uly="1215">les Serm. 37. Gregor von Tours L. 2. Hiſt. c. 34. re⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1347" ulx="229" uly="1284">den von den elben als einer ganz bekannten Sache. Das</line>
        <line lrx="1608" lry="1415" ulx="232" uly="1347">cap. 29. des Synods von Orleans A. 55§ I. unter dem</line>
        <line lrx="1607" lry="1482" ulx="230" uly="1414">Pabſt Symmachus, und Clodoveus dem Frankenkoͤnig</line>
        <line lrx="1609" lry="1547" ulx="228" uly="1478">giebt ihnen die Form, die ſie heute noch haben. c)</line>
        <line lrx="1610" lry="1613" ulx="227" uly="1541">Andere ſind bloß Volksgebraͤuche, welche die Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1744" type="textblock" ulx="189" uly="1609">
        <line lrx="1615" lry="1681" ulx="193" uly="1609">nie angenommen hat, ſondern vielmehr bemuͤhet war,</line>
        <line lrx="1607" lry="1744" ulx="189" uly="1678">ſie als Ueberbleibſeln des Aberglaubens abzuſchaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2007" type="textblock" ulx="229" uly="1740">
        <line lrx="1613" lry="1810" ulx="229" uly="1740">Wie die Joannesfeuer ꝛc. die heuer erſt zu Wien oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1875" ulx="229" uly="1805">lich unterſaget wurden. Man weis, wie viel Muͤhe ſich</line>
        <line lrx="1612" lry="1939" ulx="231" uly="1874">Chryſologus gab, das Unweſen des Carnavals einzu⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2007" ulx="229" uly="1940">ſtellen; und der heil. Auguſtin Serm. I5. de Sanctis den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2069" type="textblock" ulx="219" uly="2005">
        <line lrx="1054" lry="2069" ulx="219" uly="2005">Unſinn der alten Todrenmahle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2144" type="textblock" ulx="359" uly="2068">
        <line lrx="1606" lry="2144" ulx="359" uly="2068">Lohn — wer ihn in Erſatzſachen auszugeben 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2760" type="textblock" ulx="232" uly="2134">
        <line lrx="619" lry="2199" ulx="232" uly="2134">— S. Erſatz.</line>
        <line lrx="1362" lry="2494" ulx="472" uly="2356">Zwoͤlfter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1014" lry="2760" ulx="823" uly="2656">8. 116.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2930" type="textblock" ulx="357" uly="2758">
        <line lrx="1217" lry="2858" ulx="357" uly="2758">Manipel — Prieſtergewand 87.</line>
        <line lrx="1609" lry="2930" ulx="910" uly="2860">R 4 Mappe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Gi322-4_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1466" lry="428" type="textblock" ulx="410" uly="283">
        <line lrx="1466" lry="428" ulx="410" uly="283">264 Mappe. Matrikel. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2901" type="textblock" ulx="357" uly="362">
        <line lrx="1511" lry="475" ulx="485" uly="362">Urappe = Altarsgeraͤth 25.</line>
        <line lrx="1812" lry="541" ulx="541" uly="437">Matrrikel — ihre Verzeichniß⸗ Rubriken⸗ 3 5 — Hal.</line>
        <line lrx="1797" lry="639" ulx="414" uly="525">tungsart 36 — in peinlichen Faͤllen 37 – der Verſtor⸗</line>
        <line lrx="653" lry="667" ulx="412" uly="607">benen 38.</line>
        <line lrx="1798" lry="740" ulx="542" uly="638">Anm. Den Unterthanen ſind keine Matrikel⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="837" ulx="413" uly="728">Auszuͤge ohne ſchriftliche Verwilligung der Herrſchaft</line>
        <line lrx="1498" lry="926" ulx="411" uly="805">auszufertigen. Pr. Syn. Ber. 1762 S. 2.</line>
        <line lrx="1795" lry="937" ulx="545" uly="866">Meſſe  79 —– der ſelben Beſtandtheile 92 — der</line>
        <line lrx="1794" lry="1003" ulx="414" uly="932">Katechumenen 99 — Stillmeſſe 103 — Erforderniß von</line>
        <line lrx="1795" lry="1067" ulx="412" uly="999">Seite des haltenden 124 — Zeit 125 — Ergaͤnzung der</line>
        <line lrx="1791" lry="1161" ulx="410" uly="1049">Maͤngel 127 — an Weihnachten 129 — Kirchweihe 18</line>
        <line lrx="1354" lry="1201" ulx="412" uly="1134">— Faſte 133 —– Gruͤndonnerſtag 137.</line>
        <line lrx="1795" lry="1268" ulx="546" uly="1198">Anm. a) Die vier verſchiedene Zwecke und Wir⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1336" ulx="407" uly="1251">kungen derſelben als eines Dank⸗ Verſ. oͤhnungs⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1416" ulx="408" uly="1325">nugthuungs⸗Birt⸗ ⸗Opfers ſind vom Trident. Seſſ.</line>
        <line lrx="1793" lry="1465" ulx="413" uly="1396">22. C. 2. auseinander geſetzt. Die drey Fruͤchte der An⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1539" ulx="409" uly="1463">wendung. Seſſ. 22. C. 6. die Stelle des heil. Hieronym.</line>
        <line lrx="1789" lry="1596" ulx="410" uly="1522">c. 3. uͤber Sophoni. raͤumt dem Fructui ſpecialiſſimo</line>
        <line lrx="1791" lry="1661" ulx="406" uly="1597">nur eine Beziehungswirkung ein: „Die Prieſter, die</line>
        <line lrx="1792" lry="1726" ulx="407" uly="1661">dem Opfer dienen, und das Blut des Herrn ſeinem Volk</line>
        <line lrx="1792" lry="1793" ulx="406" uly="1727">vertheilen, handlen gottvergeſſen wider das Geſetz Chri⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1857" ulx="396" uly="1794">ſti, wenn ſie denken, daß nur die Worte des Anrufen⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1924" ulx="404" uly="1859">den (imprecantis verba) und nicht das Leben das Opfer</line>
        <line lrx="1789" lry="1995" ulx="408" uly="1924">ausmachen; und daß weiter nichts, als das feyerliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2057" ulx="401" uly="1992">beth erforderlich ſeye, nicht aber die Verdienſte des Prie⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2122" ulx="401" uly="2057">ſters: von denen Levit. 21. geſagt wird: ein Prieſter, an</line>
        <line lrx="1786" lry="2188" ulx="400" uly="2123">dem eine Mackel waͤre, ſoll nicht hinzutreten, dem Herrn</line>
        <line lrx="1786" lry="2252" ulx="406" uly="2189">Gaben zu opfern. „Eben dieſer Meynung iſt Auguſtin</line>
        <line lrx="1784" lry="2338" ulx="401" uly="2249">L.. 4. de Trin. c. 14. S. (C. I. Q. 1. can. 95. b.) Es</line>
        <line lrx="1785" lry="2386" ulx="399" uly="2319">iſt einem jeden Prieſter erlaubt, einmal des Tages Meſ⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2447" ulx="397" uly="2385">ſe zu leſen cap. Conſuluiſti x. de Celebrat. Miſſar.</line>
        <line lrx="1782" lry="2519" ulx="400" uly="2450">die drey letzte Taͤge der Charwoche ausgenommen. Kle⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2583" ulx="399" uly="2517">mens XI. 1707. 20 Apr. Der verwegnerweiſe zweymal</line>
        <line lrx="1774" lry="2683" ulx="395" uly="2581">lieſt: wird irregulaͤr. C. Conc. in Placent. 1710. 11</line>
        <line lrx="1838" lry="2712" ulx="397" uly="2648">Jenn, ad I. Strabo de Eccl. Off. c. 21. und Amalar</line>
        <line lrx="1827" lry="2780" ulx="357" uly="2712">L. 4. C. 2. hat die Verzeichniß der Feſte, an denen es</line>
        <line lrx="1774" lry="2843" ulx="389" uly="2779">vor Alters oͤfter erlaubt war. Beſonders war es der Fall,</line>
        <line lrx="1772" lry="2901" ulx="1644" uly="2862">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="421" type="textblock" ulx="1705" uly="402">
        <line lrx="1714" lry="421" ulx="1705" uly="402">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Gi322-4_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1608" lry="353" type="textblock" ulx="695" uly="262">
        <line lrx="1608" lry="353" ulx="695" uly="262">Miſſethaͤter. 265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="799" type="textblock" ulx="232" uly="397">
        <line lrx="1608" lry="469" ulx="232" uly="397">wenn ein Pfarrer mehrere Kirchen zu verſehen hatte.</line>
        <line lrx="1602" lry="529" ulx="235" uly="463">Strabo de Reb. Eccl. c. 21. Durand I. 2. de Rit.</line>
        <line lrx="1647" lry="599" ulx="234" uly="524">Eccl. c. 7. c) Am Gruͤnen Donnerſtag iſt in keiner</line>
        <line lrx="1606" lry="664" ulx="238" uly="593">Filial⸗oder oͤffentlichen Kapelle, unter was immer fuͤr</line>
        <line lrx="1609" lry="728" ulx="236" uly="659">Vorwand, auch einer Leichenbegaͤngniß, verſtattet Meſſe</line>
        <line lrx="1582" lry="799" ulx="237" uly="726">zu halten. Pr. Syn. Ver. 1766. §. 7. èM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1067" type="textblock" ulx="366" uly="856">
        <line lrx="1010" lry="929" ulx="821" uly="856">g. II7.</line>
        <line lrx="1610" lry="1067" ulx="366" uly="974">Miſſerhaͤter — verurtheilte — ihre Bearbei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1200" type="textblock" ulx="239" uly="1064">
        <line lrx="1635" lry="1137" ulx="240" uly="1064">tungsart 521 — nach der Verſchiedenheit ihrer Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1200" ulx="239" uly="1130">art 525 — derſelben Bußbereitung 527. — Beicht 535 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1267" type="textblock" ulx="205" uly="1194">
        <line lrx="1607" lry="1267" ulx="205" uly="1194">Verſtockung 531. — Abendmahl 536 — Begleitung zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2907" type="textblock" ulx="233" uly="1261">
        <line lrx="1608" lry="1333" ulx="237" uly="1261">Richtplatz 538. Judenbehandlung 537 — Anrede nach</line>
        <line lrx="1338" lry="1392" ulx="235" uly="1326">der Hinrichtung 539. ꝗMẽU</line>
        <line lrx="1611" lry="1462" ulx="247" uly="1391">Aunm. aà) Die Pr. Syn. Ver. 1768. verbietet</line>
        <line lrx="1614" lry="1534" ulx="233" uly="1457">dem Beichtvater der Verurtheilten §. 3. ſich keineswegs</line>
        <line lrx="1607" lry="1595" ulx="235" uly="1524">unter dem Vorwand des geiſtlichen Dienſtes in Schlich⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1665" ulx="235" uly="1588">tung ihrer aͤußerlichen Angelegenheiten einzumengen. 5</line>
        <line lrx="1607" lry="1726" ulx="235" uly="1655">4. Keine andere Beſorgung ihrer Geſchaͤfte zu uͤberneh⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1787" ulx="235" uly="1722">men, als welche bloß ihre Seele betreffen. Und wenn</line>
        <line lrx="1609" lry="1860" ulx="235" uly="1786">dieſelbe in der Beicht ihre Einziehungsurſache verneinten,</line>
        <line lrx="1607" lry="1920" ulx="237" uly="1850">ſich pur an ihr Geſtaͤndniß, keineswegs aber an dem pein⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1986" ulx="236" uly="1919">lichen Ausſpruch zu halten. b) Cicero L. I. de Invent.</line>
        <line lrx="1609" lry="2053" ulx="237" uly="1985">rathet, ſich bey einer Mishandlung genau nach dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2123" ulx="238" uly="2045">haͤltniß des angegebenen, und der Beſchuldigung zu er⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2190" ulx="239" uly="2114">kundigen; „Entweder hat er es aus Feindſchaft gethan,</line>
        <line lrx="1610" lry="2253" ulx="242" uly="2181">oder aus Hoffnung, Furcht, einem anderen zu gefallen:</line>
        <line lrx="1610" lry="2319" ulx="236" uly="2247">iſt keines von dieſen vorhanden, ſo hat er es nicht gethan.</line>
        <line lrx="1609" lry="2383" ulx="242" uly="2311">Or. pro Roſcio ſetzt er noch den vorhergehenden Lebens⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2452" ulx="239" uly="2376">wandel und Lage ſeiner Gemuͤths⸗ oder Nahrungsum⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2518" ulx="237" uly="2439">ſtaͤnde. „Einfaltige Sitten, eine rauhe Nahrungsart;</line>
        <line lrx="1611" lry="2578" ulx="237" uly="2509">ein eingezogener ſchuͤchterner Wandel iſt zu derley Laſter⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2645" ulx="241" uly="2576">thaten nicht aufgelegt. Richt auf einem jeden Boden</line>
        <line lrx="1611" lry="2709" ulx="240" uly="2637">waͤchſt ein jeder Baum, nicht eine jede Lebensart iſt eines</line>
        <line lrx="1610" lry="2781" ulx="242" uly="2704">jeden Laſters faͤhig. In der Stadt waͤchſt die Liederlich⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2847" ulx="241" uly="2773">keit; aus der Liederlichkeit entſtehet die Habſucht; aus</line>
        <line lrx="1612" lry="2907" ulx="889" uly="2840">R § der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1655" type="textblock" ulx="1588" uly="1642">
        <line lrx="1643" lry="1655" ulx="1588" uly="1642">.„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Gi322-4_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1530" lry="381" type="textblock" ulx="408" uly="291">
        <line lrx="1530" lry="381" ulx="408" uly="291">266 Meynung. Memento. Mitgift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="690" type="textblock" ulx="353" uly="413">
        <line lrx="1782" lry="491" ulx="403" uly="413">der Habſucht entſpringt die Verwegenheit; aus der kei⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="559" ulx="401" uly="477">men alle ſchaͤndliche Thaten herfuͤr.„ Thucydides L. 3.</line>
        <line lrx="1781" lry="620" ulx="353" uly="546">hat den Stufenweg, den das Lſter haͤlt, ſehr einleuchtend</line>
        <line lrx="1781" lry="690" ulx="400" uly="614">entwicklet: „Die Menſchen fallen in die Miſſethat entweder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="759" type="textblock" ulx="398" uly="681">
        <line lrx="1801" lry="759" ulx="398" uly="681">aus Noth, oder Muthwillen, oder Unwillen. Den Armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2914" type="textblock" ulx="368" uly="747">
        <line lrx="1779" lry="822" ulx="396" uly="747">treibt die Noth an; dem Muthwilligen iſt eine ausgelaſ⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="885" ulx="395" uly="812">ſene Freyheit Urſache genug; der Unwille giebt Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="954" ulx="394" uly="879">heit, daß man ſich in unverſoͤhnliche Haͤndel einlaſſe.</line>
        <line lrx="1778" lry="1017" ulx="396" uly="945">Hernach werden die Leute von Begehrlichkeit oder Hoff⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1081" ulx="393" uly="1011">nung hingeriſſen; jene iſt der Anfuͤhrer, dieſe der Geleits⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1152" ulx="392" uly="1078">mann; jene beweget zum Angriff, dieſe zeiget den Weg.</line>
        <line lrx="1776" lry="1220" ulx="393" uly="1141">Vergnuͤgungen, die man kennt, obwohl deren Erlangung</line>
        <line lrx="1776" lry="1275" ulx="391" uly="1210">unſicher iſt, ruͤhren mehr, als ſichere Strafen, die man</line>
        <line lrx="1773" lry="1347" ulx="390" uly="1276">vor Augen ſieht. Die Gelegenheit hilft auch zur Sache;</line>
        <line lrx="1775" lry="1413" ulx="388" uly="1335">wenn ſie ſich uͤber Vermuthen zeigt; wenn auch gleich die</line>
        <line lrx="1773" lry="1479" ulx="387" uly="1404">Kraͤfte nicht angemeſſen waͤren: ſo reizt ſie doch; man</line>
        <line lrx="1773" lry="1549" ulx="388" uly="1473">wagt ſich in die Gefahr., Seneca in Oedipo hat die</line>
        <line lrx="1771" lry="1614" ulx="385" uly="1535">Frag⸗Methode, welche den ſchlaueſten Boͤſewicht in</line>
        <line lrx="1511" lry="1669" ulx="387" uly="1604">Verlegenheit ſetzt:</line>
        <line lrx="1612" lry="1736" ulx="514" uly="1670">Effare: dubitas? cur genas mutat color?</line>
        <line lrx="1583" lry="1804" ulx="515" uly="1737">Quid verba quæris? veritas odit moras,</line>
        <line lrx="1170" lry="1866" ulx="471" uly="1803">Ungde ira? lacrymæ? —</line>
        <line lrx="1767" lry="1941" ulx="383" uly="1868">In der That ein ſchuldiges Gemuͤth haͤlt ſich nicht lange</line>
        <line lrx="1767" lry="2004" ulx="382" uly="1936">bey der Verſtellung, wenn man ſeine Klagen, Ausbruͤ⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2073" ulx="383" uly="1999">che, Vorwaͤnde, Gebaͤrden naͤher beleuchtet; dieſes ge⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2136" ulx="381" uly="2068">ſchieht durch einen raſchen Zug, wenn man eine Bloͤße</line>
        <line lrx="1762" lry="2204" ulx="368" uly="2133">bemerket; bey einem ſchlauen aber nur Schritt fuͤr</line>
        <line lrx="1708" lry="2266" ulx="378" uly="2197">Schritt. . .</line>
        <line lrx="1286" lry="2334" ulx="506" uly="2264">Meynung — S. Intention.</line>
        <line lrx="1762" lry="2403" ulx="506" uly="2330">Memento Platz der Diprtychen in der Litur⸗</line>
        <line lrx="798" lry="2455" ulx="409" uly="2412">ie 105.</line>
        <line lrx="1748" lry="2534" ulx="377" uly="2414">8e Mitgift — S. Ausſtattung. “</line>
        <line lrx="1759" lry="2596" ulx="500" uly="2526">Anm. a) Der eine Perſon betruͤglicherweiſe,</line>
        <line lrx="1759" lry="2665" ulx="373" uly="2593">doch ohne Eheverſprechen um die Ehre bringt: muß ſie</line>
        <line lrx="1758" lry="2725" ulx="374" uly="2658">ausſtatten, oder heurathen, wenn auch gleich keine</line>
        <line lrx="1756" lry="2798" ulx="374" uly="2723">Schwängerung erfolgt cap. pervenit. 2. de adult. &amp;</line>
        <line lrx="1753" lry="2912" ulx="372" uly="2791">ſtupr. verglichen mit dem c. in alternativis de R. J. i 6.</line>
        <line lrx="1756" lry="2914" ulx="1673" uly="2876">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="613" type="textblock" ulx="1950" uly="415">
        <line lrx="1990" lry="467" ulx="1950" uly="415">der</line>
        <line lrx="1990" lry="532" ulx="1954" uly="486">der</line>
        <line lrx="1990" lry="613" ulx="1955" uly="551">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="733" type="textblock" ulx="1899" uly="683">
        <line lrx="1989" lry="733" ulx="1899" uly="683">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="829" type="textblock" ulx="1954" uly="752">
        <line lrx="1988" lry="829" ulx="1954" uly="752">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="868" type="textblock" ulx="1899" uly="817">
        <line lrx="1984" lry="868" ulx="1899" uly="817">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="932" type="textblock" ulx="1949" uly="898">
        <line lrx="1990" lry="932" ulx="1949" uly="898">US.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1017" type="textblock" ulx="1949" uly="965">
        <line lrx="1990" lry="1017" ulx="1949" uly="965">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1275" type="textblock" ulx="1955" uly="1212">
        <line lrx="1990" lry="1275" ulx="1955" uly="1212">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2865" type="textblock" ulx="1951" uly="2737">
        <line lrx="1990" lry="2865" ulx="1951" uly="2737">¶</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Gi322-4_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="604" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="45" lry="471" ulx="5" uly="421">kei⸗</line>
        <line lrx="42" lry="550" ulx="0" uly="504">. 3.</line>
        <line lrx="44" lry="604" ulx="2" uly="558">end</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="624">
        <line lrx="84" lry="679" ulx="0" uly="624">der</line>
        <line lrx="53" lry="737" ulx="0" uly="699">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="42" lry="811" ulx="3" uly="749">ſaß</line>
        <line lrx="40" lry="874" ulx="0" uly="832">ens</line>
        <line lrx="36" lry="942" ulx="1" uly="885">ſe.</line>
        <line lrx="38" lry="1012" ulx="0" uly="962">Iſ⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1066" ulx="0" uly="1019">ts⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1148" ulx="0" uly="1090">eg⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1213" ulx="0" uly="1164">ng</line>
        <line lrx="38" lry="1267" ulx="0" uly="1230">lan</line>
        <line lrx="37" lry="1345" ulx="0" uly="1285">e;</line>
        <line lrx="38" lry="1402" ulx="2" uly="1351">die</line>
        <line lrx="36" lry="1469" ulx="0" uly="1429">an</line>
        <line lrx="36" lry="1533" ulx="1" uly="1485">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="1892">
        <line lrx="32" lry="1959" ulx="0" uly="1892">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="357" type="textblock" ulx="420" uly="263">
        <line lrx="1572" lry="357" ulx="420" uly="263">Muſik. Muthwillen. Nahrung. 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1262" type="textblock" ulx="198" uly="407">
        <line lrx="1581" lry="474" ulx="200" uly="407">denn das cap. ſi ſeduxerit 1. T. cit. wird von den an⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="541" ulx="202" uly="471">deren erklaͤrt. Hat ſie jedoch ohne Gefaͤhrde des Mitſchul⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="609" ulx="201" uly="543">digen mit Gelegenheitmachung, und Anreizung in die</line>
        <line lrx="1575" lry="674" ulx="201" uly="607">Handlung verwilliget: ſo iſt er zu nichts gehalten. C.</line>
        <line lrx="1578" lry="739" ulx="198" uly="672">ſcienti 27. de R. J. in 6. b) Wenn die Ehe aus Ver⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="808" ulx="200" uly="739">ſchulden des einen Theils gerrennet wird, der verliert</line>
        <line lrx="1579" lry="871" ulx="200" uly="805">die Mitgift. c. Plerumque 4. de Donat. inter Vir. &amp;</line>
        <line lrx="1577" lry="935" ulx="199" uly="868">ux. Nebſt dem faͤllt dem einen Theil die Haͤlfte alles</line>
        <line lrx="1577" lry="1007" ulx="198" uly="935">gemeinſchaftlich erworbenen zu c. ſignificaſti. 2; T. cit.</line>
        <line lrx="1493" lry="1072" ulx="329" uly="998">Muſik — Kirchen 142 — S. Chorgeſang.</line>
        <line lrx="1480" lry="1134" ulx="320" uly="1066">Murhwillen — deſſen Behandlungsart 406.</line>
        <line lrx="1579" lry="1197" ulx="327" uly="1129">Anm. Die Geſchwaͤtzigkeit in der Beicht iſt den</line>
        <line lrx="1580" lry="1262" ulx="201" uly="1196">boͤſen Geiſtern aͤhnlich, die geſtanden, was ſie ſchweigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1330" type="textblock" ulx="157" uly="1261">
        <line lrx="1583" lry="1330" ulx="157" uly="1261">ſollten, und die deßwegen der Herr nicht reden ließ. Luc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1925" type="textblock" ulx="199" uly="1330">
        <line lrx="1582" lry="1400" ulx="200" uly="1330">4/ 41. „Der Muthwille macht es wie die Stotterer,</line>
        <line lrx="1589" lry="1463" ulx="201" uly="1396">ſagt Symmachus L. I. Ep. 70. je weniger ſie fortkom⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1529" ulx="203" uly="1461">men, deſto mehr wollen ſie reden, affectant copiam pu-</line>
        <line lrx="1580" lry="1595" ulx="204" uly="1523">dore defectus. Ihre ſchaͤrfſte Ruthe iſt die Beſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1664" ulx="199" uly="1591">mung. Sie ſind von der Gattung „der der Muthwille</line>
        <line lrx="1581" lry="1725" ulx="199" uly="1659">zur Kunſt geworden. ,„ Nazianz. Or. 4. denen man nun</line>
        <line lrx="1584" lry="1793" ulx="200" uly="1724">freylich ihren wahren Gehalt aufdecken muß. „Ihr</line>
        <line lrx="1593" lry="1861" ulx="201" uly="1785">ganzes Leben iſt fuͤr ſie eine beſtaͤndige uge., Senec. an</line>
        <line lrx="1354" lry="1925" ulx="201" uly="1857">Lucil. Br. 45. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2350" type="textblock" ulx="367" uly="2126">
        <line lrx="1409" lry="2252" ulx="367" uly="2126">Dreyzehnter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="940" lry="2350" ulx="828" uly="2267">ri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2534" type="textblock" ulx="796" uly="2477">
        <line lrx="984" lry="2534" ulx="796" uly="2477">§. 118.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2920" type="textblock" ulx="204" uly="2552">
        <line lrx="1583" lry="2655" ulx="333" uly="2552">Nahrung — unerlaubte — gefaͤhrliche 444.</line>
        <line lrx="1585" lry="2722" ulx="333" uly="2641">Anm. Sirach 26, 28. hat ihre zwo vornehmſte</line>
        <line lrx="1583" lry="2780" ulx="207" uly="2704">Gattungen richtig geſchildert. S. auch Ezechiel 28, 18.</line>
        <line lrx="1586" lry="2852" ulx="204" uly="2771">S. Gewerb. Th. I. Wenn die zu Wien in Vorſchlag</line>
        <line lrx="1573" lry="2920" ulx="1509" uly="2869">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Gi322-4_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1470" lry="359" type="textblock" ulx="431" uly="279">
        <line lrx="1470" lry="359" ulx="431" uly="279">263 Name. Neid. Neophyt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="479" type="textblock" ulx="436" uly="394">
        <line lrx="1851" lry="479" ulx="436" uly="394">gebrachte vortrefliche Veranſtaltung des Unterbrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2456" type="textblock" ulx="361" uly="470">
        <line lrx="1814" lry="547" ulx="433" uly="470">gungshauſes fuͤr herrenloſe Dienſtbothen zu Stande</line>
        <line lrx="1812" lry="617" ulx="437" uly="538">kaͤme: ſo wuͤrde eine Menge dergleichen lockerer Nah⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="682" ulx="435" uly="607">rungszweige wegfallen, welche die druͤckende Noth, und</line>
        <line lrx="1812" lry="747" ulx="430" uly="673">die daraus fließende ſinnreiche Dienſtfertigkeit gegen die</line>
        <line lrx="1811" lry="811" ulx="432" uly="735">Geluͤſte des reichen Muthwillens dieſen armen Geſchoͤpfen</line>
        <line lrx="1812" lry="876" ulx="430" uly="802">an die Hand giebt. „Die Noth zerſtreuet alle ehrbare</line>
        <line lrx="1811" lry="944" ulx="361" uly="869">Neigung, hauptſaͤchlich die Schamhaftigkeit. Dann</line>
        <line lrx="1809" lry="1011" ulx="379" uly="934">den da hungert, dem waͤre die Scham zur Lebensgefahr,</line>
        <line lrx="1806" lry="1079" ulx="430" uly="1002">und Hinderniß ſeiner Erhaltung.,, Hegeſyp. L. I. Ex-</line>
        <line lrx="1331" lry="1120" ulx="433" uly="1067">cid. Hieroſol.</line>
        <line lrx="1506" lry="1199" ulx="560" uly="1131">Name — Tauf 42.</line>
        <line lrx="1805" lry="1272" ulx="558" uly="1198">Anm. Man ſolle keinen Altteſtamentiſchen beyle⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1341" ulx="428" uly="1268">gen, damit das Kind nicht in Verdacht einer juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1697" lry="1405" ulx="425" uly="1331">Abkunft gerathe. Pr. Son. Ver. 1749.</line>
        <line lrx="1800" lry="1474" ulx="488" uly="1395">Neid — deſſen Eigenſchaften 359 — Wirkungen 359.</line>
        <line lrx="1802" lry="1540" ulx="553" uly="1460">Anm. Der heil. Baſil. Serm. de Invid. heißet</line>
        <line lrx="1801" lry="1600" ulx="420" uly="1528">dieſen widerſinniſchen Trieb ein Gemengſel von elendem</line>
        <line lrx="1799" lry="1664" ulx="422" uly="1593">Stolz, und wahrem Gefuͤhl ſeiner Schwaͤche; deßwe⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1734" ulx="420" uly="1660">gen derſelbe ſeine Augen alleweil von den ſchoͤnen Eigen⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1795" ulx="418" uly="1724">ſchaften abwendet, und an garſtigen weidet. „ Eſt mi-</line>
        <line lrx="1798" lry="1859" ulx="414" uly="1790">ſerorum, ut malevolentes ſint, atque invideant bo-</line>
        <line lrx="1796" lry="1931" ulx="416" uly="1858">nis. Plaut. Capt. Eben wegen dieſem haͤßlichen Be⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1991" ulx="413" uly="1924">wußt ſeyn iſt kein Laſter ſo ſehr auf ſcheinbare Vorwaͤnde</line>
        <line lrx="1795" lry="2062" ulx="415" uly="1992">bedacht, als der Neid. Die Religion, der Eifer, das</line>
        <line lrx="1796" lry="2125" ulx="415" uly="2055">gemeine Beſte, die Zucht, die Wiſſenſchaft muͤſſen mei⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2193" ulx="415" uly="2124">ſtens ihren Mantel herleihen, um ſeine Bloͤße zu bede⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2259" ulx="414" uly="2188">cken. „Der Neid hat auch Heilige angebrennt. „ Am⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2328" ulx="412" uly="2254">broſ. de Joſeph. c. x. Man kann ihn nicht beſſer zu ſich</line>
        <line lrx="1790" lry="2392" ulx="411" uly="2320">ſelbſt bringen, als wenn man ihm das Niedrige, Eigen⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2456" ulx="410" uly="2384">nuͤtzige, Boshafte an ſeiner geheimen Abſicht aufdecket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2551" type="textblock" ulx="535" uly="2468">
        <line lrx="1786" lry="2551" ulx="535" uly="2468">Neophyt — wie deſſen Ehetrennung zu veranſtal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2909" type="textblock" ulx="1630" uly="2847">
        <line lrx="1776" lry="2909" ulx="1630" uly="2847">Vier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1227" type="textblock" ulx="1974" uly="1171">
        <line lrx="1990" lry="1227" ulx="1974" uly="1171">200—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1555" type="textblock" ulx="1968" uly="1304">
        <line lrx="1990" lry="1555" ulx="1968" uly="1304">— –— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2360" type="textblock" ulx="1967" uly="1574">
        <line lrx="1990" lry="2360" ulx="1967" uly="1574">— — — — — — —.———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2660" type="textblock" ulx="1970" uly="2446">
        <line lrx="1990" lry="2660" ulx="1970" uly="2446">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2847" type="textblock" ulx="1976" uly="2664">
        <line lrx="1990" lry="2847" ulx="1976" uly="2664">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Gi322-4_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="2392" type="textblock" ulx="0" uly="1879">
        <line lrx="39" lry="1929" ulx="0" uly="1879">He⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1993" ulx="0" uly="1944">de</line>
        <line lrx="39" lry="2060" ulx="0" uly="2017">das</line>
        <line lrx="39" lry="2127" ulx="0" uly="2075">ſei</line>
        <line lrx="40" lry="2190" ulx="0" uly="2148">de⸗</line>
        <line lrx="37" lry="2260" ulx="0" uly="2216">m;</line>
        <line lrx="36" lry="2336" ulx="0" uly="2274">ſh</line>
        <line lrx="37" lry="2392" ulx="1" uly="2355">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2554" type="textblock" ulx="2" uly="2501">
        <line lrx="34" lry="2554" ulx="2" uly="2501">aß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="366" type="textblock" ulx="418" uly="277">
        <line lrx="1576" lry="366" ulx="418" uly="277">Octaven. Oelung. Offertorium. 269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="487" type="textblock" ulx="191" uly="425">
        <line lrx="1545" lry="487" ulx="191" uly="425">W S õ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="791" type="textblock" ulx="324" uly="519">
        <line lrx="1429" lry="694" ulx="324" uly="519">Vier zehnter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1170" type="textblock" ulx="318" uly="909">
        <line lrx="978" lry="998" ulx="689" uly="909">§. 119.</line>
        <line lrx="1474" lry="1101" ulx="330" uly="1004">Octaven — ihre Collekten in der Lturgie 96.</line>
        <line lrx="1564" lry="1170" ulx="318" uly="1092">Gelung — letzte — derſelben Anbringung 508 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1226" type="textblock" ulx="116" uly="1164">
        <line lrx="540" lry="1226" ulx="116" uly="1164">Wirkung 508.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2584" type="textblock" ulx="195" uly="1217">
        <line lrx="1564" lry="1290" ulx="241" uly="1217">Ann a) Der roͤmiſche Katechiſm Pius des V. de</line>
        <line lrx="1567" lry="1364" ulx="195" uly="1293">8. Ext. Uncét. c. 9. behauptet: „Diejenigen ſüͤndigen</line>
        <line lrx="1565" lry="1426" ulx="195" uly="1358">ſchwer, wenn man dieſe Oelung bis auf den Punkt ver⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1492" ulx="196" uly="1423">ſchiebe, da ſchon alle Hoffnung zum Aufkommen verlo⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1561" ulx="197" uly="1488">ren, und der Kranke leben⸗und ſinnlos da liege.„ Es</line>
        <line lrx="1570" lry="1622" ulx="198" uly="1556">iſt freylich verantwortlich, einen angefochtenen Sterben⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1690" ulx="197" uly="1613">den dieſes Huͤlfsmittels aus unnuͤtzer Bedenklichkeit, oder</line>
        <line lrx="1573" lry="1816" ulx="199" uly="1687">hrltigie zu berauben, das ihm auf dieſen Sprung</line>
        <line lrx="1571" lry="1817" ulx="221" uly="1747">o wichtig iſt. S. Trident. Seſſ. 14. c. 2. de Ex. Unct.</line>
        <line lrx="1580" lry="1893" ulx="199" uly="1816">b) Der heil. Innocenz I. Br. I. an Decenz von Engub.</line>
        <line lrx="1574" lry="1958" ulx="202" uly="1878">A. 402. verbietet, dieſe Oelung einem Menſchen zu ge⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2021" ulx="205" uly="1949">ben, welcher der Buß nicht werth iſt, da ſie gewiſſermaſ⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2086" ulx="205" uly="2010">ſen die Ergaͤnzung derſelben iſt. Trid. Seſſ. 14. de Ex.</line>
        <line lrx="1574" lry="2156" ulx="206" uly="2080">Unct. princ. welches folgſam auch von einem Kind zu</line>
        <line lrx="1575" lry="2221" ulx="206" uly="2145">verſtehen köommt, das der Buß als Geheimniß noch</line>
        <line lrx="1579" lry="2286" ulx="208" uly="2210">unfaͤhig iſt, da es dieſelbe als Tugend noch nicht erwe⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="2340" ulx="209" uly="2283">cken kann.</line>
        <line lrx="1581" lry="2429" ulx="222" uly="2347">Efrffertorium — Theil der Liturgie 100 — Ge⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2488" ulx="211" uly="2422">beth 98.</line>
        <line lrx="1582" lry="2584" ulx="343" uly="2502">Anm. Vor Alters wurden die Namen derjenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2649" type="textblock" ulx="178" uly="2569">
        <line lrx="1585" lry="2649" ulx="178" uly="2569">oͤffentlich verleſen, welche ſich in den Opfergaben am mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2916" type="textblock" ulx="215" uly="2634">
        <line lrx="1595" lry="2717" ulx="215" uly="2634">ſten ausgezeichnet. Mabillon de Liturg. Gall. L. 3.</line>
        <line lrx="1579" lry="2784" ulx="218" uly="2696">aus den zum Theil der Gebrauch dieſer Worleſung in</line>
        <line lrx="1580" lry="2848" ulx="217" uly="2766">den boͤhmiſchen Kirchen mag entſtanden ſeyn. Da ſich aber</line>
        <line lrx="1588" lry="2916" ulx="1446" uly="2854">daben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Gi322-4_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1606" lry="345" type="textblock" ulx="429" uly="267">
        <line lrx="1606" lry="345" ulx="429" uly="267">270 Palla. Palm. Pfarrer. Pfarrkirche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="729" type="textblock" ulx="421" uly="394">
        <line lrx="1804" lry="468" ulx="421" uly="394">dabey viel eitles einſchlich: ſo redete ſchon der heil. Hie⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="531" ulx="423" uly="462">ronym. in c. 18. Ezech. und L. 2. in Jerem. c. I1. dar⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="595" ulx="424" uly="519">wider. DM</line>
        <line lrx="1615" lry="661" ulx="552" uly="590">Orate Fratres — in der Liturgie 103.</line>
        <line lrx="1797" lry="729" ulx="550" uly="656">Ort — des Kirchen⸗ oder Kapellen⸗Baues 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1163" type="textblock" ulx="505" uly="886">
        <line lrx="1639" lry="1049" ulx="572" uly="886">Funfzehenter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1679" lry="1163" ulx="505" uly="1051">97 p. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1399" type="textblock" ulx="999" uly="1340">
        <line lrx="1228" lry="1399" ulx="999" uly="1340">§. 120.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2846" type="textblock" ulx="372" uly="1425">
        <line lrx="1510" lry="1526" ulx="533" uly="1425">Palla — Stuͤck des Opfergeraͤths 86.</line>
        <line lrx="1096" lry="1589" ulx="539" uly="1518">Palm — Weihe 135.</line>
        <line lrx="1782" lry="1655" ulx="535" uly="1584">Patene  Stuͤck des Opfergeraͤths 84- 162-110.</line>
        <line lrx="1784" lry="1723" ulx="534" uly="1649">Pfarrer — Rechte 4 — 5 — Vorſicht bey Errich⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1785" ulx="406" uly="1718">tung von Kapellen 13 — Matrikular⸗Beſorgung 36 —</line>
        <line lrx="1683" lry="1854" ulx="405" uly="1779">Beobachtungen bey Trauungshandlungen 49. L</line>
        <line lrx="1783" lry="1920" ulx="534" uly="1849">Pfarrkirche — Rechte 5 — Zergliederung 12 —</line>
        <line lrx="1624" lry="1984" ulx="402" uly="1915">Errichtung 11 — Ausſtattung 11.</line>
        <line lrx="1781" lry="2051" ulx="454" uly="1980">Aunm. a) Man ſchreibt die erſte Einrichtung der</line>
        <line lrx="1782" lry="2117" ulx="401" uly="2049">Pfarreyen dem Pabſt Dionys A. 268. (Brief an den</line>
        <line lrx="1777" lry="2183" ulx="399" uly="2116">Biſchof Sever) zu. S, c. Eccleſias. t. C. 13. Q. I.</line>
        <line lrx="1778" lry="2251" ulx="401" uly="2181">Sicher iſt es, daß der heilige Auguſtin L. 14., de C. D.</line>
        <line lrx="1775" lry="2312" ulx="398" uly="2248">ſchon einer Pfarrey in dem Calaminer Sprengel gedenkt.</line>
        <line lrx="1776" lry="2382" ulx="399" uly="2314">Der 16 Synod von Tolet. c. 4. will wenigſtens zehen</line>
        <line lrx="1776" lry="2449" ulx="398" uly="2381">Familien zu einer Pfarrey gerechnet haben, was darun⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2514" ulx="397" uly="2445">ter iſt, ſoll einer andern Kirche einverleibet werden. b)</line>
        <line lrx="1774" lry="2580" ulx="396" uly="2509">Die Pfarrechte hat Benedict der XIV. Conſt. Cum illud.</line>
        <line lrx="1774" lry="2645" ulx="372" uly="2578">63. und etſi minime 42. meiſtens entwicklet. c) Ein</line>
        <line lrx="1773" lry="2712" ulx="395" uly="2640">Pleban hatte unter den Pfarrern vormals das Anſehen</line>
        <line lrx="1776" lry="2778" ulx="390" uly="2710">eines itzigen Landvikars c. ſtatutum r. Nec Clerici</line>
        <line lrx="1774" lry="2846" ulx="400" uly="2777">vel Monachi in 6. und ſcriptum eſt 40. de Eleétion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2908" type="textblock" ulx="1727" uly="2840">
        <line lrx="1779" lry="2908" ulx="1727" uly="2840">4)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1222" type="textblock" ulx="1969" uly="922">
        <line lrx="1990" lry="1222" ulx="1969" uly="922">— — — – –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1288" type="textblock" ulx="1973" uly="1248">
        <line lrx="1990" lry="1288" ulx="1973" uly="1248">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1637" type="textblock" ulx="1967" uly="1318">
        <line lrx="1990" lry="1637" ulx="1967" uly="1318">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Gi322-4_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="48" lry="459" ulx="0" uly="396">Hie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="50" lry="515" ulx="0" uly="467">dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="34" lry="1646" ulx="0" uly="1610">10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1663">
        <line lrx="31" lry="1723" ulx="0" uly="1663">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="1997">
        <line lrx="34" lry="2043" ulx="0" uly="1997">er</line>
        <line lrx="35" lry="2110" ulx="0" uly="2071">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2842" type="textblock" ulx="0" uly="2405">
        <line lrx="30" lry="2443" ulx="0" uly="2405">n⸗</line>
        <line lrx="29" lry="2643" ulx="0" uly="2595">in</line>
        <line lrx="29" lry="2710" ulx="1" uly="2667">en</line>
        <line lrx="30" lry="2775" ulx="0" uly="2719">ci</line>
        <line lrx="28" lry="2842" ulx="0" uly="2803">l,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="324" type="textblock" ulx="422" uly="238">
        <line lrx="1579" lry="324" ulx="422" uly="238">Planete. Poͤnitentiarie. Praͤfation. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="967" type="textblock" ulx="200" uly="368">
        <line lrx="1579" lry="442" ulx="202" uly="368">4) Ein Pfarrer kann von ſeinem Biſchof zur Viſitations⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="507" ulx="200" uly="435">zeit jedesmal der Pruͤfung ſeiner Faͤhigkeit unterzogen</line>
        <line lrx="1576" lry="569" ulx="201" uly="505">werden. C. Conc. in Pampilon. 1667. 16 Jenn. ad 2.</line>
        <line lrx="1579" lry="636" ulx="201" uly="569">welches 1671. 18 Apr. vermoͤg. Tridentin. Seſſ. 21. c.</line>
        <line lrx="1582" lry="704" ulx="206" uly="635">§. beſtaͤtiget worden. e) Der Biſchof kann einem Pfar⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="769" ulx="200" uly="699">rer nicht laͤnger als auf zwey Monathe Erlaubniß erthei⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="834" ulx="201" uly="764">len, ſich von ſeinem Kirchſpiele zu entfernen. Trid. Seſſ.</line>
        <line lrx="1583" lry="901" ulx="204" uly="835">23. de Ref. c. I. ausgenommen in den vier dort ange⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="967" ulx="203" uly="899">zeigten Urſachen: der chriſtlichen Liebe, eines dringen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1033" type="textblock" ulx="168" uly="961">
        <line lrx="1585" lry="1033" ulx="168" uly="961">den Nothfalls, des ſchuldigen Gehorſams, des oͤffentli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1562" type="textblock" ulx="203" uly="1028">
        <line lrx="1587" lry="1105" ulx="205" uly="1028">chen Nutzens. f) Wenn ein Pfarrer ſich dem Predigt⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1166" ulx="203" uly="1095">amte ohne Noth entzoͤge; kann ihm ein Theil ſeiner Ein⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1229" ulx="203" uly="1162">kuͤnfte abgenommen werden, nebſt dem, daß er ſich ſchwer</line>
        <line lrx="1583" lry="1297" ulx="204" uly="1222">verſuͤndigte. Trident. Seſſ. 5. de Ref. c. 2 — 2 3. de Ref.</line>
        <line lrx="1582" lry="1363" ulx="205" uly="1288">c. I. g) Die Schuldigkeit alle gebothene Feyer⸗und</line>
        <line lrx="1585" lry="1425" ulx="204" uly="1356">Sonntaͤge fuͤr das Volk das Opfer anzuwenden, erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1496" ulx="205" uly="1421">ret Benediet XIV. C. Nimiam. 85. §. 9 — C. Cum ſem-</line>
        <line lrx="1582" lry="1562" ulx="239" uly="1489">er 103. Die jaͤhrliche Geiſterneuerung C. ubi primum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1823" type="textblock" ulx="203" uly="1556">
        <line lrx="1120" lry="1631" ulx="203" uly="1556">V 32 T. * .</line>
        <line lrx="984" lry="1735" ulx="533" uly="1660">L §. 121.</line>
        <line lrx="1072" lry="1823" ulx="348" uly="1721">Planete — Meßgewand 88.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2421" type="textblock" ulx="200" uly="1818">
        <line lrx="1588" lry="1895" ulx="304" uly="1818">Poͤnitentiarie — ihre Ausfertigungen in Eheſachen</line>
        <line lrx="1377" lry="1951" ulx="212" uly="1885">171. — Bittſchriften an dieſelbe 73. ⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2018" ulx="306" uly="1949">Anm. Benedict XIV. hat in der Conſt. Paſtor bo-</line>
        <line lrx="1451" lry="2094" ulx="211" uly="2016">nus 65. T. I. alle ihre Rechte aus einander geſetzt.</line>
        <line lrx="972" lry="2147" ulx="306" uly="2078">Polſter — des Miſſals 27.</line>
        <line lrx="1490" lry="2222" ulx="305" uly="2145">Praͤfation —ver dem Kanon der Liturgie 103.</line>
        <line lrx="1588" lry="2294" ulx="309" uly="2210">Anm. Labbé T. III. f. 913. Cum in Dei, hat</line>
        <line lrx="1589" lry="2355" ulx="200" uly="2278">einen Brief von Pelag den II. aus dem Roͤmer Synod</line>
        <line lrx="1593" lry="2421" ulx="212" uly="2344">von 59. an die Deutſche, und Galliens Biſchoͤfe, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2483" type="textblock" ulx="199" uly="2409">
        <line lrx="1593" lry="2483" ulx="199" uly="2409">cher die bekannte neun Praͤfationen begnehmiget. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2749" type="textblock" ulx="213" uly="2474">
        <line lrx="1594" lry="2557" ulx="214" uly="2474">von der ſeligen Jungfrau iſt von Urban den II. A. 1095.</line>
        <line lrx="1595" lry="2618" ulx="213" uly="2540">im Synode von Piazenza: Klemens der XIII. machte</line>
        <line lrx="1594" lry="2684" ulx="214" uly="2603">ſeine Verfuͤgung fuͤr die Sonntaͤge A. 1759. 3 Jenner⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="2749" ulx="302" uly="2670">Præſanctificata — qam Charfreytag 142.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Gi322-4_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1607" lry="373" type="textblock" ulx="413" uly="248">
        <line lrx="1607" lry="373" ulx="413" uly="248">272 Praͤſeription. Prieſter. Probabiliſm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2909" type="textblock" ulx="358" uly="401">
        <line lrx="1792" lry="473" ulx="471" uly="401">Praͤſcription — ob ſie in biſchoͤflichen Rechten gel⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="601" ulx="534" uly="532">Anm. Stiftungen und Pfruͤnden unterliegen der</line>
        <line lrx="1787" lry="669" ulx="406" uly="600">Verjaͤhrung. C. Cum de Beneficio, de Præbend. in 6.</line>
        <line lrx="1789" lry="732" ulx="408" uly="665">Welches fuͤr Stiftsmeſſen nicht gilt, arg. L. Bonæ fidei</line>
        <line lrx="1790" lry="799" ulx="404" uly="729">ff. de acquir. rer. Dom. Da die Verſtorbene, Pu⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="877" ulx="405" uly="797">Pillen aͤhnlich ſind, die fuͤr ſich nicht reden koͤnnen. C.</line>
        <line lrx="1786" lry="932" ulx="407" uly="862">Cone. in Lucan. 1702. 18 Febr. Pfarrgraͤnzen, die</line>
        <line lrx="1786" lry="997" ulx="358" uly="930">von oͤffentlicher Macht ausgewieſen ſind, fallen niemal</line>
        <line lrx="1621" lry="1063" ulx="404" uly="996">in die Verjaͤhrung. C. Super eo 4. de Parochis.</line>
        <line lrx="1786" lry="1130" ulx="414" uly="1061">Prieſter — ſeine Verhaͤltniß zum Opferſtand 124.</line>
        <line lrx="1784" lry="1195" ulx="532" uly="1125">Probabiliſm — ob er fuͤr das Vergangene noch</line>
        <line lrx="1708" lry="1265" ulx="400" uly="1199">nachzuſehen ſey 317.</line>
        <line lrx="1780" lry="1328" ulx="525" uly="1261">Anm. a) Dieſe Verſchiedenheit in der Auslegung,</line>
        <line lrx="1781" lry="1394" ulx="400" uly="1326">und Anwendung der Moral⸗Grundſaͤtze mag ſehr zeitlich</line>
        <line lrx="1781" lry="1458" ulx="397" uly="1392">eingeriſſen haben. Die Apoſtel beſchweren ſich oͤfter uͤber</line>
        <line lrx="1781" lry="1526" ulx="396" uly="1454">die bequemen Lehrer Ap. Geſch. 20, 30. — Tit. 1, 11. —</line>
        <line lrx="1783" lry="1590" ulx="395" uly="1521">I. Per. 5, 2. wo ſie zugleich die vorzuͤglichſte Urſache die⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1657" ulx="398" uly="1587">ſer Vertheidiger der Gemaͤchlichkeit anfuͤhren. b) Es</line>
        <line lrx="1780" lry="1719" ulx="398" uly="1656">iſt aber eben ſo ſicher, daß ſie von einer uͤbertriebenen</line>
        <line lrx="1781" lry="1792" ulx="397" uly="1722">Strenge keine Liebhaber waren, ſondern alles auf dem</line>
        <line lrx="1776" lry="1856" ulx="397" uly="1784">gemaͤßigten Fuß der Billigkeit wollten geſetzt wiſſen. I.</line>
        <line lrx="1780" lry="1921" ulx="400" uly="1846">Cor. 7, 35. — Ap. Geſch. 15, 10. — Roͤm. 14, 1 — 5 —</line>
        <line lrx="1776" lry="1988" ulx="399" uly="1917">12. Woruͤber der heilige Thomas ganz ſchoͤn: 2. 2. J.</line>
        <line lrx="1777" lry="2052" ulx="399" uly="1986">17. a. 2. „Der Menſch ſolle in Sachen, die ſeine eigene</line>
        <line lrx="1777" lry="2118" ulx="384" uly="2049">Perſon angehen, ſich ein Gewiſſen nach ſeinem eigenen</line>
        <line lrx="1777" lry="2186" ulx="395" uly="2119">Wiſſen verſchaffen.„ Freylich, denn es giebt immer</line>
        <line lrx="1775" lry="2252" ulx="395" uly="2180">mehr Schulmeiſter, als Vaͤter 1. Cor 4, 15. — Galar.</line>
        <line lrx="1779" lry="2317" ulx="397" uly="2250">3, 25. welche entweder auf den Geiſt der Sanftmuth ver⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2382" ulx="396" uly="2315">gaſſen, Galat. 6, 1; oder um ſich Kundſchaften zu zieg⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2450" ulx="395" uly="2378">len, lehrten, was man gerne hoͤrte. Iſai. 30, 10. II.</line>
        <line lrx="1774" lry="2515" ulx="394" uly="2445">Chron. 18, 12. Ezech. 13, 7. b) Doch hat man von</line>
        <line lrx="1775" lry="2581" ulx="392" uly="2513">dieſen Trennungen niemals ſo viel Nachtheil in den Sit⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2649" ulx="392" uly="2574">ten⸗Verhaͤltniß erlebet, als ſeit der Probabiliſm zu ei⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2714" ulx="391" uly="2643">ner foͤrmlichen Wiſſenſchaft erwachſen, fuͤr die man</line>
        <line lrx="1773" lry="2789" ulx="393" uly="2711">Grundſaͤtze ſchmiedete, und Folgerungen zoge, die der</line>
        <line lrx="1773" lry="2909" ulx="390" uly="2779">menſchlichen Freyheit den Zuͤgel gur zu weit ſchießen lief</line>
        <line lrx="1770" lry="2900" ulx="1703" uly="2861">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="2944" type="textblock" ulx="504" uly="2930">
        <line lrx="512" lry="2944" ulx="504" uly="2930">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Gi322-4_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="2397" type="textblock" ulx="0" uly="2009">
        <line lrx="51" lry="2065" ulx="0" uly="2009">ene</line>
        <line lrx="52" lry="2118" ulx="0" uly="2074">nen</line>
        <line lrx="52" lry="2183" ulx="0" uly="2142">imer</line>
        <line lrx="50" lry="2250" ulx="2" uly="2197">lar.</line>
        <line lrx="51" lry="2316" ulx="2" uly="2277">ver⸗</line>
        <line lrx="51" lry="2397" ulx="0" uly="2337">ieg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2587" type="textblock" ulx="0" uly="2473">
        <line lrx="48" lry="2516" ulx="0" uly="2473">von</line>
        <line lrx="49" lry="2587" ulx="0" uly="2533">Sit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2662" type="textblock" ulx="0" uly="2596">
        <line lrx="90" lry="2662" ulx="0" uly="2596">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2933" type="textblock" ulx="0" uly="2675">
        <line lrx="48" lry="2719" ulx="0" uly="2675">fan</line>
        <line lrx="47" lry="2782" ulx="9" uly="2736">der</line>
        <line lrx="47" lry="2857" ulx="2" uly="2796">ließ⸗</line>
        <line lrx="44" lry="2933" ulx="0" uly="2871">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="362" type="textblock" ulx="738" uly="264">
        <line lrx="1632" lry="362" ulx="738" uly="264">Probabiliſm. 2,3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1726" type="textblock" ulx="215" uly="400">
        <line lrx="1623" lry="477" ulx="217" uly="400">ſen. Galat. 5, 13. I. Per. 2, 16. c) Es war dieß die</line>
        <line lrx="1639" lry="548" ulx="217" uly="466">natuͤrliche Folge der Schulrotten, die um ihre Charak⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="618" ulx="222" uly="537">terzeichen recht merkbar zu machen, dieſelbe von einem</line>
        <line lrx="1594" lry="681" ulx="220" uly="596">aͤußerſten Ende zum anderen abgehen ließen. Woraus</line>
        <line lrx="1596" lry="739" ulx="218" uly="667">die ungeheuere Folgerungen entſtunden, welche im vori⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="802" ulx="216" uly="734">gen, und dem laufenden Jahrhunderte ſo viel verbannte</line>
        <line lrx="1597" lry="878" ulx="217" uly="793">Saͤtze ausheckten, welche gleichwohl wieder ihre Verthei⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="942" ulx="216" uly="863">diger fanden; um nicht das Anſehen zu haben, als haͤt⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1007" ulx="215" uly="928">ten ſie der Gegenparthey weichen muͤſen. Ihr Bild hat</line>
        <line lrx="1592" lry="1065" ulx="215" uly="993">Plinius L. 10. c. 20. beynahe getroffen: Imperitant ſuo</line>
        <line lrx="1594" lry="1132" ulx="219" uly="1059">generi, &amp; regnum, in quacunque ſunt domo, exer-</line>
        <line lrx="1593" lry="1203" ulx="221" uly="1123">cent; dimicatione paratur hoc quoque inter ipſos,</line>
        <line lrx="1618" lry="1266" ulx="219" uly="1189">nec finis ſæpe niſi commorientibus. Quodſi palma</line>
        <line lrx="1596" lry="1332" ulx="221" uly="1255">contigit, ſtatim in victoria canunt, ſeque ipfi prin-</line>
        <line lrx="1594" lry="1408" ulx="221" uly="1321">cipes teſtantur. Man vergaß, ſich den klugen Vorſatz</line>
        <line lrx="1590" lry="1463" ulx="217" uly="1384">des Philoſophen beym Stoba Serm. I. eigen zu machen:</line>
        <line lrx="1598" lry="1534" ulx="220" uly="1451">Cavebo, ne contra quam ſentio, quidquam ſtatuam,</line>
        <line lrx="1592" lry="1593" ulx="218" uly="1518">aut vincendi ſtudio contentionis foveam incurram;</line>
        <line lrx="1594" lry="1661" ulx="216" uly="1586">ac ne cum veritatis jactura etiam ſecus, quam ipſe</line>
        <line lrx="1594" lry="1726" ulx="216" uly="1649">credo, falſa argumentatione quendam decipiam, aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1779" type="textblock" ulx="189" uly="1713">
        <line lrx="997" lry="1779" ulx="189" uly="1713">ad contendendum extimulem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1925" type="textblock" ulx="215" uly="1780">
        <line lrx="1593" lry="1860" ulx="345" uly="1780">4d) Sicher iſt es, daß man dergleichen Saͤtze oͤfter</line>
        <line lrx="1594" lry="1925" ulx="215" uly="1843">aus Streitſucht wagte, als aus Ueberzeugung, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1982" type="textblock" ulx="172" uly="1911">
        <line lrx="1591" lry="1982" ulx="172" uly="1911">Liebe zur Wahrheit. Der Verfaſſer des Briefs an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2116" type="textblock" ulx="217" uly="1976">
        <line lrx="1593" lry="2051" ulx="218" uly="1976">Zena und Serenus beym Juſtin bemerkte dieß ſchon an</line>
        <line lrx="1591" lry="2116" ulx="217" uly="2043">ſeinen Zeitgenoſſen: „Ein zankſuͤchtiger Menſch wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2189" type="textblock" ulx="165" uly="2105">
        <line lrx="1644" lry="2189" ulx="165" uly="2105">eher die Suͤnde verdoppeln, als weichen, und draͤnget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2514" type="textblock" ulx="214" uly="2174">
        <line lrx="1590" lry="2253" ulx="216" uly="2174">man ihn, ſo wagt er lieber einen Cadmaͤiſchen Sieg.</line>
        <line lrx="1592" lry="2311" ulx="218" uly="2237">Die Urſache iſt die eille Ruhmbegierde. Damit er nur</line>
        <line lrx="1591" lry="2385" ulx="217" uly="2300">nicht bemuͤßiget werde, ſeinen Fehler zu geſtehen: ſo haͤngt</line>
        <line lrx="1604" lry="2450" ulx="214" uly="2372">er ſeiner Meynung, obſchon ſie gefaͤhrlich ſeye, mit Hart⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2514" ulx="216" uly="2431">naͤckigkeit an.,„ Beynahe eben dieſes klaget Anshelm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2643" type="textblock" ulx="148" uly="2498">
        <line lrx="1589" lry="2581" ulx="148" uly="2498">von Avelburg A. 1140. von den Scholaſtikern ſeines Al⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2643" ulx="166" uly="2568">ters: „„Sie wollen ſich nur bewunderen laſſen, und ruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2713" type="textblock" ulx="221" uly="2631">
        <line lrx="1628" lry="2713" ulx="221" uly="2631">ſtig erſcheinen: darum ſetzen ſie Fragen, und beſtuͤrmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2779" type="textblock" ulx="193" uly="2700">
        <line lrx="1592" lry="2779" ulx="193" uly="2700">was ganz klar iſt. Fuͤhren ſie ja die Schrift an: ſo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2905" type="textblock" ulx="222" uly="2763">
        <line lrx="1593" lry="2853" ulx="222" uly="2763">ſchieht es ohne alle Ehrfurcht und Froͤmmigkeitsliebe.</line>
        <line lrx="1603" lry="2905" ulx="247" uly="2818">Gotr. Gel. 4ter Th. S Sie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Gi322-4_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="338" type="textblock" ulx="379" uly="259">
        <line lrx="1257" lry="338" ulx="379" uly="259">274 Probabiliſm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2029" type="textblock" ulx="351" uly="386">
        <line lrx="1760" lry="456" ulx="375" uly="386">Sie wollen mehr ihren Witz zeigen, und dieſelbe nach</line>
        <line lrx="1759" lry="524" ulx="373" uly="453">ihren ſeichten Einfaͤllen drehen, als aus derſelben mittelſt</line>
        <line lrx="1759" lry="587" ulx="371" uly="520">einer frommen Betrachtung etwas lernen; ſie wollen nur</line>
        <line lrx="1758" lry="653" ulx="370" uly="585">uͤberall den Hofmeiſter ſpielen.„ e) Hernach wird es</line>
        <line lrx="1758" lry="717" ulx="369" uly="648">ſelten einen geben, der ſeine Meynung fuͤr minder wahr⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="786" ulx="369" uly="716">ſcheinlich haͤlt; und ſein Gegner wird niemals eine frem⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="849" ulx="369" uly="783">de vom naͤmlichen Gewichte halten; folglich ſind alle bee⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="916" ulx="370" uly="847">de Probabilioriſten Multa falſa ſunt probabiliora</line>
        <line lrx="1756" lry="979" ulx="374" uly="912">verbis. Ariſtot. I. Trop. deßwegen die L. pen. C. de</line>
        <line lrx="1754" lry="1046" ulx="371" uly="979">Veteri Jure enucleand. die Anmerkung macht: „Ihr</line>
        <line lrx="1758" lry="1111" ulx="371" uly="1048">ſollet nie aus der Menge der Autoren ſchließen, daß die</line>
        <line lrx="1764" lry="1181" ulx="373" uly="1111">Sache beſſer, oder billiger ſeye: da nicht ſelten der Grund</line>
        <line lrx="1758" lry="1246" ulx="371" uly="1177">eines einzigen viele andere und groͤſſere von ſeiner Seite</line>
        <line lrx="1474" lry="1305" ulx="371" uly="1246">uͤbertrift. „ .</line>
        <line lrx="1758" lry="1372" ulx="504" uly="1306">f) Alexander der VII. Decr. 1665. 24 Sept. be⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1440" ulx="375" uly="1377">dauret: daß man in den meiſten neuen Saͤtzen die ein⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1505" ulx="376" uly="1436">fache Regel der Lehre des Evangeliums, und der heiligen</line>
        <line lrx="1757" lry="1569" ulx="372" uly="1505">Baͤter verlaſſe, und ſich auf unabſehliche Feinigkeiten ver⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1638" ulx="354" uly="1572">lege, um den engen Weg zur Seligkeit nur recht weit zu</line>
        <line lrx="1754" lry="1700" ulx="375" uly="1636">machen. Und der heil. Auguſtin L. 22. de C. D. c. 23.</line>
        <line lrx="1759" lry="1764" ulx="376" uly="1704">warnet: „Man ſolle ohne Unterlaß wachen, damit die</line>
        <line lrx="1759" lry="1833" ulx="376" uly="1763">wahrſcheinliche Meynung nicht betruͤge; damit ein ſchlauer</line>
        <line lrx="1759" lry="1898" ulx="351" uly="1829">Saßz nicht anführe, die Finſterniſſe des Irrthums</line>
        <line lrx="1758" lry="1965" ulx="375" uly="1895">nicht uberhand nehmen, und das Gute nicht fuͤr boͤs, noch</line>
        <line lrx="1765" lry="2029" ulx="374" uly="1959">das Boͤſe fuͤr gut gehalten werde.,, Alleine der Ruf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2095" type="textblock" ulx="375" uly="2029">
        <line lrx="1796" lry="2095" ulx="375" uly="2029">eines gelinden Mannes, und die Sucht, etwas neues</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2490" type="textblock" ulx="374" uly="2094">
        <line lrx="1757" lry="2163" ulx="374" uly="2094">und leichteres erfunden zu haben, hatte allzu vielen Reiz,</line>
        <line lrx="1760" lry="2229" ulx="377" uly="2159">als daß man auf alte abgelebte Vorſchriften Acht haͤtte.</line>
        <line lrx="1759" lry="2292" ulx="378" uly="2226">„ Man hoͤret unter den Voͤlkern ein neues Evangelium</line>
        <line lrx="1759" lry="2359" ulx="378" uly="2295">predigen; es wird ein neuer Glaube vorgetragen, man</line>
        <line lrx="1760" lry="2425" ulx="377" uly="2358">legt einen andern Grund neben dem, der gelegt iſt. Man</line>
        <line lrx="1761" lry="2490" ulx="379" uly="2424">ſtreitet uͤber Tugenden und Laſter nicht ſittlich, uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2559" type="textblock" ulx="379" uly="2492">
        <line lrx="1796" lry="2559" ulx="379" uly="2492">Geheimniſſe der Kirche nicht getreu; alles wird umge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2827" type="textblock" ulx="379" uly="2555">
        <line lrx="1759" lry="2624" ulx="379" uly="2555">kehrt, alles ungewoͤhnlich, und anderſt als wir es uͤber⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2688" ulx="380" uly="2620">kommen, verwaltet.,, Bernard. Br. 189. an Pabſt</line>
        <line lrx="1762" lry="2755" ulx="381" uly="2686">Innocenz n. 2. g) Es iſt folgſam einem Seelſorger al⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2827" ulx="382" uly="2748">les daran gelegen, dem Rath des Apoſtels Coloſſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1387" type="textblock" ulx="1948" uly="1073">
        <line lrx="1990" lry="1122" ulx="1955" uly="1073">der</line>
        <line lrx="1990" lry="1203" ulx="1958" uly="1140">8</line>
        <line lrx="1990" lry="1254" ulx="1959" uly="1211">de</line>
        <line lrx="1988" lry="1320" ulx="1957" uly="1288">Fer</line>
        <line lrx="1987" lry="1387" ulx="1948" uly="1354">Aur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1669" type="textblock" ulx="1944" uly="1541">
        <line lrx="1990" lry="1669" ulx="1944" uly="1610">gor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1857" type="textblock" ulx="1944" uly="1744">
        <line lrx="1990" lry="1793" ulx="1944" uly="1744">wid</line>
        <line lrx="1990" lry="1857" ulx="1947" uly="1809">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Gi322-4_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="2687" type="textblock" ulx="0" uly="1963">
        <line lrx="44" lry="2026" ulx="0" uly="1963">ſuf</line>
        <line lrx="42" lry="2089" ulx="0" uly="2042">les</line>
        <line lrx="41" lry="2163" ulx="2" uly="2105">diz</line>
        <line lrx="43" lry="2221" ulx="1" uly="2180">tte.</line>
        <line lrx="42" lry="2287" ulx="2" uly="2246">um</line>
        <line lrx="42" lry="2353" ulx="0" uly="2311">jon</line>
        <line lrx="42" lry="2423" ulx="0" uly="2375">lan</line>
        <line lrx="42" lry="2482" ulx="6" uly="2439">die</line>
        <line lrx="43" lry="2565" ulx="0" uly="2512">ge⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2619" ulx="0" uly="2578">et⸗</line>
        <line lrx="43" lry="2687" ulx="0" uly="2628">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2765" type="textblock" ulx="0" uly="2694">
        <line lrx="43" lry="2765" ulx="0" uly="2694">al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="381" type="textblock" ulx="819" uly="275">
        <line lrx="1581" lry="381" ulx="819" uly="275">Rath. 275</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1924" type="textblock" ulx="204" uly="411">
        <line lrx="1583" lry="481" ulx="217" uly="411">8— 21 — 22 –— 2²3. nachzukommen, und ſich von den Fall⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="546" ulx="214" uly="471">ſtricken beeder ͤußerſten Ende zu huͤten. „Er ſeye nicht</line>
        <line lrx="1585" lry="612" ulx="216" uly="539">kluͤger, als es vortraͤglich iſt, nicht genauer als das Ge⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="677" ulx="216" uly="608">ſetz, nicht feuriger als das Licht, nicht ſtrenger als die</line>
        <line lrx="1595" lry="745" ulx="217" uly="672">Richtſchnur, nicht hoͤher als das Geboth.,„ Gregor von</line>
        <line lrx="1593" lry="810" ulx="216" uly="738">Naz. Orat. 27. Es ſtehet dem Untergebenen nicht zu</line>
        <line lrx="1609" lry="876" ulx="212" uly="805">Geſichte, ſtrenger zu ſeyn, als es ſein Herr ſeyn will.</line>
        <line lrx="1598" lry="944" ulx="210" uly="868">Marth. 20, I15. „Hochtrabende Lehrer koͤnnen ehender</line>
        <line lrx="1628" lry="1006" ulx="212" uly="935">verwunden, als verbinden.,, Iſidor L. 3. de Sum. Bon.</line>
        <line lrx="1584" lry="1074" ulx="213" uly="1001">c. 37. Und die Ausdeutung eines Privat⸗Manns legt</line>
        <line lrx="1584" lry="1136" ulx="212" uly="1063">dem Geſetze keine ſtaͤrkere Verbindlichkeit bey, als es ſein</line>
        <line lrx="1584" lry="1200" ulx="213" uly="1132">Zweck ausweiſet. L. Un. Cod. de Profeſſoribus. L.</line>
        <line lrx="1638" lry="1267" ulx="212" uly="1195">Scire 16. ff. de Legibus. Scire leges non eſt earum</line>
        <line lrx="1583" lry="1329" ulx="210" uly="1262">verba tenere, ſed vim &amp; poteſtatem. Can. humanæ</line>
        <line lrx="1585" lry="1402" ulx="210" uly="1327">aures II. C. 22. Q. 5. Der VI. S. des III. Th. der</line>
        <line lrx="1600" lry="1470" ulx="206" uly="1385">Wiener Paſtoral⸗Lehr⸗ Inſtruktion will gerade dieſe</line>
        <line lrx="1584" lry="1532" ulx="205" uly="1460">Mittelſtraße weislich getroffen haben: daß er die zween</line>
        <line lrx="1583" lry="1600" ulx="205" uly="1527">Abwege einer allzu ſcharfen, und allzu gelinden Lehre (Ri-</line>
        <line lrx="1592" lry="1665" ulx="204" uly="1589">goriſinus, und Laxiſmus nennet man ſie in Schulen) auf</line>
        <line lrx="1583" lry="1731" ulx="204" uly="1657">das ſorgſamſte zu vermeiden ſuche.,, Und dieß iſt bey itzt</line>
        <line lrx="1582" lry="1799" ulx="206" uly="1721">wider einander laufenden Grundſaͤtzen eben ſo noͤthig, als</line>
        <line lrx="1434" lry="1859" ulx="208" uly="1781">kunſtmaͤßig. ??JYZWB</line>
        <line lrx="1549" lry="1924" ulx="316" uly="1848">Nimium altercando veritas amittitur. Plaut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2777" type="textblock" ulx="213" uly="2109">
        <line lrx="1396" lry="2215" ulx="251" uly="2109">Sechzehenter Abſchnitt</line>
        <line lrx="1424" lry="2533" ulx="779" uly="2420">§. 122.</line>
        <line lrx="1562" lry="2661" ulx="260" uly="2542">Rath — deſſen Erſapficht 345. S. Erſatz</line>
        <line lrx="1582" lry="2711" ulx="243" uly="2638">Aunm. Aul. Gell. L. I8. Noct. At. hat die ſo noͤ⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2777" ulx="213" uly="2701">thige Bemerkung: „Es iſt ein boͤſer Rath, der nie mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2901" type="textblock" ulx="211" uly="2766">
        <line lrx="1583" lry="2844" ulx="211" uly="2766">kann geaͤndert werden. „Die ſchreckliche Folgen, die</line>
        <line lrx="1580" lry="2901" ulx="764" uly="2839">8SM 2 gus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2036" type="textblock" ulx="898" uly="2002">
        <line lrx="1092" lry="2036" ulx="898" uly="2002">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2202" type="textblock" ulx="1399" uly="2177">
        <line lrx="1459" lry="2202" ulx="1399" uly="2177">₰N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Gi322-4_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="370" type="textblock" ulx="392" uly="256">
        <line lrx="1371" lry="370" ulx="392" uly="256">276 Rechte. Rechtsfreund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="484" type="textblock" ulx="392" uly="407">
        <line lrx="1771" lry="484" ulx="392" uly="407">aus derley unabaͤnderlichem Schluße entſtehen, ſollte man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="556" type="textblock" ulx="391" uly="479">
        <line lrx="1780" lry="556" ulx="391" uly="479">allemal vorher reiflich erwegen. Daniel 6, 15. So giebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="823" type="textblock" ulx="387" uly="548">
        <line lrx="1776" lry="619" ulx="391" uly="548">auch Tacitus L. 2. Hiſt. ein ziemlich bewaͤhrtes Kenn⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="688" ulx="390" uly="609">zeichen eines gefaͤhrlichen Raths: ‚Schlaue und dreiſte</line>
        <line lrx="1771" lry="756" ulx="390" uly="674">Rathſchlaͤge ſehen dem erſten Anſehen nach ſehr vortheil⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="823" ulx="387" uly="748">haft aus, in dem Verfolge gehen ſie hart her, im Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="948" type="textblock" ulx="389" uly="814">
        <line lrx="1781" lry="891" ulx="389" uly="814">gange fallen ſie traurig aus. Ein unbeſonnenes Unter⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="948" ulx="389" uly="880">nehmen iſt im Angriff voller Feuer, in einer geringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1220" type="textblock" ulx="388" uly="941">
        <line lrx="1773" lry="1019" ulx="388" uly="941">Weile ſinkt es,, Die Beobachtung des Vegetius de</line>
        <line lrx="1771" lry="1077" ulx="388" uly="1010">Milit. iſt eben ſo praktiſch: „was zu thun iſt: berath⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1152" ulx="390" uly="1074">ſchlage mit vielen; was du thun willſt: mit ſehr weni⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1220" ulx="390" uly="1136">gen, und getreuen: merkſt du, daß nur das geringſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1286" type="textblock" ulx="388" uly="1206">
        <line lrx="1784" lry="1286" ulx="388" uly="1206">durchgeſchlagen: ſo aͤndere die Anſtalten auf der Stelle.,„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1344" type="textblock" ulx="518" uly="1274">
        <line lrx="1694" lry="1344" ulx="518" uly="1274">Kechte des Pfarrers. S. Pfarrer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1411" type="textblock" ulx="470" uly="1340">
        <line lrx="1784" lry="1411" ulx="470" uly="1340">Rechtsfreund-Advokat⸗-deſſen Erſatzpflicht 344.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1543" type="textblock" ulx="388" uly="1408">
        <line lrx="1773" lry="1485" ulx="514" uly="1408">Anm. Die Schilderung dieſes Manns, der von</line>
        <line lrx="1768" lry="1543" ulx="388" uly="1471">ſeiner Pflicht ausartet, giebt Bernard L. 2. Conſid. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1676" type="textblock" ulx="389" uly="1532">
        <line lrx="1809" lry="1618" ulx="389" uly="1532">9. in ſtarken Zuͤgen. Caſſiodor uͤber Pſalm 73, 10. fuͤhrt.</line>
        <line lrx="1784" lry="1676" ulx="390" uly="1603">einen noch ſchaͤrferen Pinſel, der beynahe alle Ausſchwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1746" type="textblock" ulx="390" uly="1665">
        <line lrx="1773" lry="1746" ulx="390" uly="1665">fungen dieſes Amtes mit dem ſchaͤrfſten Salze beſtreuet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1879" type="textblock" ulx="391" uly="1734">
        <line lrx="1782" lry="1813" ulx="394" uly="1734">ein Zug davon: dieſe ſind es, welche den Handel verlaͤn⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1879" ulx="391" uly="1802">geren, da man ſie braucht; verhinderen, da man ſie vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1945" type="textblock" ulx="392" uly="1866">
        <line lrx="1772" lry="1945" ulx="392" uly="1866">beygeht; verzoͤgeren, da man ſie erinnert; vergeſſen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2005" type="textblock" ulx="393" uly="1927">
        <line lrx="1783" lry="2005" ulx="393" uly="1927">man ſie bereichert. Dieſe ſind es, welche die Haͤndel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2138" type="textblock" ulx="393" uly="1993">
        <line lrx="1770" lry="2079" ulx="393" uly="1993">kaufen, die Vermittlungen verkaufen, die Gewaͤhrsmaͤn⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2138" ulx="393" uly="2063">ner vorſchlagen, die Rechtsurtheile in die Feder geben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2204" type="textblock" ulx="393" uly="2125">
        <line lrx="1816" lry="2204" ulx="393" uly="2125">die Ausſpruͤche untergraben, die Zankſuͤchtige aufhetzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2602" type="textblock" ulx="392" uly="2197">
        <line lrx="1772" lry="2266" ulx="395" uly="2197">die Vortritte aufſchieben, die Beylegungen verhinderen</line>
        <line lrx="1769" lry="2339" ulx="393" uly="2262">u. ſ. w. Die ſind es, welche ihre Zungen gelehret, groſ⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2405" ulx="394" uly="2327">ſe Dinge zu ſprechen, ihre Thaten gewoͤhnet, kleine Din⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2475" ulx="392" uly="2390">ge zu halten; allmaͤchtig zu verſprechen, aͤußerſt filzig im</line>
        <line lrx="1772" lry="2540" ulx="394" uly="2460">Ausfuͤhren; zweydeutig bey der gerechten Sache, ſinn⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2602" ulx="393" uly="2525">reich bey der falſchen Vorſtellung; klug um ſchlimm zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2676" type="textblock" ulx="393" uly="2590">
        <line lrx="1825" lry="2676" ulx="393" uly="2590">thun, unwiſſend um das Gute.,„ Bernard L. c. Sido⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2736" type="textblock" ulx="394" uly="2652">
        <line lrx="1770" lry="2736" ulx="394" uly="2652">nius Br. de Judicibus hat obige ganze Stelle aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2798" type="textblock" ulx="396" uly="2721">
        <line lrx="1824" lry="2798" ulx="396" uly="2721">Caſſiodor. Dieß iſt aber auch nur die ſchlimme Seite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2865" type="textblock" ulx="395" uly="2788">
        <line lrx="1774" lry="2865" ulx="395" uly="2788">eines Mannes, der dem Staat und Kirche bey der Men⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Gi322-4_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="71" lry="456" ulx="0" uly="409">emand</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="534" type="textblock" ulx="7" uly="474">
        <line lrx="107" lry="534" ulx="7" uly="474">giebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="72" lry="588" ulx="0" uly="538">Renns</line>
        <line lrx="73" lry="660" ulx="0" uly="606">reiſte</line>
        <line lrx="69" lry="736" ulx="0" uly="671">lheil⸗</line>
        <line lrx="68" lry="789" ulx="8" uly="741">Aus:</line>
        <line lrx="68" lry="854" ulx="0" uly="808">nter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="933" type="textblock" ulx="3" uly="872">
        <line lrx="75" lry="933" ulx="3" uly="872">ngen</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1265" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="67" lry="1062" ulx="2" uly="1007">rath⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1121" ulx="0" uly="1072">weni⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1200" ulx="4" uly="1137">ngſte</line>
        <line lrx="68" lry="1265" ulx="0" uly="1209">le. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="72" lry="1412" ulx="7" uly="1352">9447</line>
        <line lrx="65" lry="1454" ulx="0" uly="1417">von</line>
        <line lrx="73" lry="1535" ulx="3" uly="1472">4. c.</line>
        <line lrx="70" lry="1598" ulx="0" uly="1534">hhrt.</line>
        <line lrx="63" lry="1652" ulx="0" uly="1604">wei⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1725" ulx="0" uly="1677">et;</line>
        <line lrx="60" lry="1787" ulx="0" uly="1740">lan</line>
        <line lrx="62" lry="1853" ulx="0" uly="1814">vor⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1932" ulx="0" uly="1870">da</line>
        <line lrx="62" lry="1989" ulx="0" uly="1931">indel</line>
        <line lrx="61" lry="2055" ulx="0" uly="1997">maͤn⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2122" ulx="2" uly="2071">ben;</line>
        <line lrx="60" lry="2202" ulx="0" uly="2142">hen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2255" type="textblock" ulx="0" uly="2211">
        <line lrx="95" lry="2255" ulx="0" uly="2211">deten</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2925" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="59" lry="2334" ulx="0" uly="2264">groß⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2388" ulx="0" uly="2334">Din⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2466" ulx="0" uly="2403">gin</line>
        <line lrx="58" lry="2528" ulx="0" uly="2473">ſinn⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2592" ulx="0" uly="2541">iu</line>
        <line lrx="57" lry="2655" ulx="0" uly="2604">do⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2715" ulx="7" uly="2673">dem</line>
        <line lrx="57" lry="2791" ulx="0" uly="2732">eile</line>
        <line lrx="59" lry="2857" ulx="0" uly="2804">Nen⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2925" ulx="29" uly="2869">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="338" type="textblock" ulx="806" uly="269">
        <line lrx="1620" lry="338" ulx="806" uly="269">Reliquien. 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="659" type="textblock" ulx="241" uly="385">
        <line lrx="1609" lry="468" ulx="242" uly="385">ge der Geſetze, und der diſt der Bosheit fuͤr die Unſchuld</line>
        <line lrx="1616" lry="534" ulx="241" uly="457">unentbehrlich iſt. Ammian Marcellin Hiſt. L. 30. ſchreibt</line>
        <line lrx="1610" lry="596" ulx="246" uly="519">einen Auszug des Urſprungs und des Verfalls dieſes ſchoͤ</line>
        <line lrx="1625" lry="659" ulx="245" uly="588">nen Amts; darunter er zuletzt die Anmerkung ſetzt: Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="722" type="textblock" ulx="197" uly="659">
        <line lrx="1666" lry="722" ulx="197" uly="659">ultimum id habet Cauſſidicina cum cœteris metuen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1055" type="textblock" ulx="245" uly="722">
        <line lrx="1619" lry="795" ulx="250" uly="722">dum, &amp; grave, quod hoc ingenitum eſt litigantibus</line>
        <line lrx="1625" lry="856" ulx="249" uly="787">cunctis, &amp; quum jurgia mille caſibus cadant, acci-</line>
        <line lrx="1625" lry="921" ulx="248" uly="858">dentia ſecus in poteſtate eſſe exiſtiment patronorum;</line>
        <line lrx="1628" lry="986" ulx="250" uly="919">&amp; omnem certaminum exitum ſoleant iisdem aſſigna-</line>
        <line lrx="1626" lry="1055" ulx="245" uly="985">re, &amp; non vitiis rerum antiquitati aliquoties diſce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1134" type="textblock" ulx="208" uly="1053">
        <line lrx="1416" lry="1134" ulx="208" uly="1053">ptantium, ſed ſolis defenſantibus iraſcantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1387" type="textblock" ulx="341" uly="1294">
        <line lrx="1573" lry="1387" ulx="341" uly="1294">Reliquien — bey der Kirch — Altarweihe 19 -24 ⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1461" type="textblock" ulx="197" uly="1382">
        <line lrx="1563" lry="1461" ulx="197" uly="1382">zur Auszierung — Unterſchleif 28 — BVerehrung 30 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1512" type="textblock" ulx="379" uly="1444">
        <line lrx="1621" lry="1512" ulx="379" uly="1444">Anm. a) Der Mainzer Synod A. 812. Can. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1649" type="textblock" ulx="211" uly="1508">
        <line lrx="1626" lry="1576" ulx="211" uly="1508">iſt fuͤr die oͤftere Ulebertragung der heil. Reliquien nicht</line>
        <line lrx="1627" lry="1649" ulx="215" uly="1575">ſehr eingenommen: weil ſie eben dadurch ſehr ungewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2367" type="textblock" ulx="246" uly="1642">
        <line lrx="1626" lry="1712" ulx="247" uly="1642">gemacht werden, da eine jede Kirche hernach ihr Daſeyn</line>
        <line lrx="1626" lry="1779" ulx="247" uly="1706">behauptet, wie ſich die Böohmen und Pohlen um den heil.</line>
        <line lrx="1626" lry="1842" ulx="247" uly="1772">Adalbert zanken. Der alte Synod von Gangra c. 20.</line>
        <line lrx="1624" lry="1908" ulx="246" uly="1833">tadlet hingegen jene, welche dieſe ehrwuͤrdige Ueberbleib⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1974" ulx="246" uly="1900">ſeln als etwas entbehrliches in den Gotteshaͤuſern ver⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2041" ulx="247" uly="1969">achten. Der heil. Baſil uͤber Pſ. 135. ſetzet den Unterſchied</line>
        <line lrx="1624" lry="2098" ulx="247" uly="2035">der alten und neuen Kirche in dem: daß die Gebeine ih⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2168" ulx="246" uly="2102">rer Blutzeugen zum Abſcheu waren, bey uns hingegen</line>
        <line lrx="1625" lry="2233" ulx="247" uly="2165">waͤren ſie Gegenſtaͤnde der VBerehrung.„ Doch will der</line>
        <line lrx="1650" lry="2304" ulx="246" uly="2231">heil. Hieronym. Cont. Vigilant. c. 3. Die Abſicht die⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2367" ulx="246" uly="2294">ſer Verehrung, beſonders bey den aͤußerlichen Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2434" type="textblock" ulx="236" uly="2361">
        <line lrx="1626" lry="2434" ulx="236" uly="2361">derſelben, geſetzt: Kerzen brennen, wovon dort die Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2885" type="textblock" ulx="247" uly="2424">
        <line lrx="1619" lry="2496" ulx="247" uly="2424">de iſt, von allen falſchen Begriffen gelaͤutert wiſſen:</line>
        <line lrx="1621" lry="2563" ulx="247" uly="2489">„Sie haben Gottes Eifer (ſagt er von den Einfaͤltigen,</line>
        <line lrx="1626" lry="2631" ulx="247" uly="2557">die hier ausſchweiſen) aber nicht nach der Klugheit.</line>
        <line lrx="1621" lry="2691" ulx="249" uly="2623">Dann Br. an Ripar billiget er ſelbſt dieſen Lichterdienſt,</line>
        <line lrx="1647" lry="2758" ulx="248" uly="2690">wenn nur ſonſt nichts aberglaͤubiſches unterlaufe, wie es</line>
        <line lrx="1618" lry="2828" ulx="247" uly="2756">der Einwurf des Vigilanz erweiſen wollte. b) Ueber</line>
        <line lrx="1620" lry="2885" ulx="953" uly="2822">S 3 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Gi322-4_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1380" lry="335" type="textblock" ulx="393" uly="236">
        <line lrx="1380" lry="335" ulx="393" uly="236">273 Reſervat⸗Faͤlle. Reue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="841" type="textblock" ulx="343" uly="383">
        <line lrx="1763" lry="455" ulx="390" uly="383">den Dienſt und Haltung der Reliquien ſind Conſt. Be⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="527" ulx="391" uly="452">nedict des XIV. Jam dudum. . 19. T. IV. Append.</line>
        <line lrx="1764" lry="594" ulx="393" uly="516">Und de Congregationis Venerabilium. 46. T. I. nach⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="659" ulx="393" uly="585">zuſchlagen, die viel leſenswuͤrdige Sachen enthalten. Be⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="725" ulx="343" uly="651">ſonders verbietet die letzte die Zerſtuͤmmelung dieſer hei⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="792" ulx="390" uly="716">ligen Ueberbleibſeln bey derſelben Eroͤffnung, unter allen</line>
        <line lrx="1494" lry="841" ulx="390" uly="780">Kirchenſtrafen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="922" type="textblock" ulx="523" uly="824">
        <line lrx="1775" lry="922" ulx="523" uly="824">Reſervat⸗Faͤlle — deren Eigenſchaft — Entſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1052" type="textblock" ulx="390" uly="913">
        <line lrx="1748" lry="1004" ulx="390" uly="913">hung — Hebungsart 174. .</line>
        <line lrx="1766" lry="1052" ulx="402" uly="979">Aunm. a) Klemens der X. Conſt. Superna. erklaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1180" type="textblock" ulx="389" uly="1048">
        <line lrx="1768" lry="1127" ulx="389" uly="1048">ret: ein jeder Ordensgeiſtliche koͤnne von Reſervat⸗Faͤlen</line>
        <line lrx="1797" lry="1180" ulx="389" uly="1112">eines fremden Sprengels losſprechen, wenn die Untertl a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1580" type="textblock" ulx="350" uly="1178">
        <line lrx="1765" lry="1251" ulx="389" uly="1178">nen deſſelben dahin kommen, wo er Beicht zu hoͤren be⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1319" ulx="386" uly="1244">rechtiget iſt: wenn dieß nur nicht zur Hintergehung des</line>
        <line lrx="1759" lry="1380" ulx="350" uly="1306">Geſetzes geſchieht. Cabaſſut, Jur. Can. Theor. &amp; Prax.</line>
        <line lrx="1759" lry="1448" ulx="354" uly="1372">L. 3. Cc. 12. haͤlt aus der Aehnlichkeit des Grundes (L.</line>
        <line lrx="1759" lry="1511" ulx="388" uly="1439">ideo 27. ff. de Leg.) dafuͤr, daß ſich dieſes auch von</line>
        <line lrx="1760" lry="1580" ulx="389" uly="1506">Weltprieſtern verſtehe, nach der Authent. Qua in pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1643" type="textblock" ulx="386" uly="1572">
        <line lrx="1788" lry="1643" ulx="386" uly="1572">vincia. Cod. Ubi de Crimine agi oportet. b) Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2905" type="textblock" ulx="371" uly="1635">
        <line lrx="1759" lry="1712" ulx="371" uly="1635">ein Zweifel ſowohl Rechtens als in der Thatſache ſich er⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1777" ulx="388" uly="1700">aͤugnete, ob ein Fall von den zuruͤckbehaltenen ſeye, der</line>
        <line lrx="1757" lry="1842" ulx="387" uly="1771">einen guten Grund fuͤr die Verneinung haͤtte: da ent⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1909" ulx="386" uly="1837">ſchiede zwar Klemens der VIII. A. 1601. 9 Jenn. daß</line>
        <line lrx="1759" lry="1973" ulx="386" uly="1901">man ihn dafuͤr halten muͤſſe, er moͤge klar, oder zweifel⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2040" ulx="385" uly="1966">haft im Geſetze begriffen ſeyn; das er aber 1602. 29 Nov.</line>
        <line lrx="1755" lry="2102" ulx="383" uly="2030">abaͤnderte, da er die Clauſel clare, vel dubie contentis</line>
        <line lrx="1755" lry="2173" ulx="387" uly="2100">ausließ. C) Ein Knab vor dem 14ten Jahre verfaͤllt in</line>
        <line lrx="1754" lry="2239" ulx="383" uly="2165">kein Reſervat, das eine Cenſur angeheftet hat; da die</line>
        <line lrx="1756" lry="2305" ulx="384" uly="2230">Kirchenrechte vor dieſem Jahre kein Strafgericht erge⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2366" ulx="382" uly="2298">hen laſſen. C. pueris I., und referente 2. de dilectis</line>
        <line lrx="1635" lry="2435" ulx="381" uly="2377">puerornm.</line>
        <line lrx="1749" lry="2501" ulx="388" uly="2426">Reue — ein weſentlich Stuͤck der Buß 270 — ihre</line>
        <line lrx="1750" lry="2567" ulx="379" uly="2494">Eigenſchaften 271 — Kennzeichen 306 — wie ſie zu be⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2632" ulx="379" uly="2564">wirken 308 — bey den Sterbenden F5og. M</line>
        <line lrx="1742" lry="2765" ulx="377" uly="2692">den Wandel aͤndere, und ſich vom Laſter enthalte: man</line>
        <line lrx="1743" lry="2835" ulx="372" uly="2759">muß quch uͤber das, was ſchon voruͤber iſt, Gott Genug⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2905" ulx="1004" uly="2833">. thuung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2699" type="textblock" ulx="509" uly="2626">
        <line lrx="1805" lry="2699" ulx="509" uly="2626">Anm. Es iſt zur Buße nicht genug, daß man nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Gi322-4_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="446" type="textblock" ulx="4" uly="392">
        <line lrx="66" lry="446" ulx="4" uly="392">Ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="65" lry="520" ulx="0" uly="462">denc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="592" type="textblock" ulx="6" uly="527">
        <line lrx="66" lry="592" ulx="6" uly="527">nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="645" type="textblock" ulx="18" uly="593">
        <line lrx="105" lry="645" ulx="18" uly="593">Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="65" lry="722" ulx="0" uly="662">Hhei⸗</line>
        <line lrx="65" lry="777" ulx="7" uly="730">allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="69" lry="915" ulx="0" uly="857">ntſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1042" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="64" lry="1042" ulx="0" uly="983">llch</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="1053">
        <line lrx="112" lry="1111" ulx="0" uly="1053">en</line>
        <line lrx="80" lry="1172" ulx="0" uly="1127">Etl d,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1452" type="textblock" ulx="0" uly="1189">
        <line lrx="63" lry="1239" ulx="3" uly="1189">n bein</line>
        <line lrx="62" lry="1311" ulx="0" uly="1262">des</line>
        <line lrx="59" lry="1375" ulx="0" uly="1325">ran.</line>
        <line lrx="59" lry="1452" ulx="16" uly="1389">(I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="59" lry="1506" ulx="13" uly="1466">von</line>
        <line lrx="59" lry="1584" ulx="0" uly="1535">Dr0⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1640" type="textblock" ulx="6" uly="1588">
        <line lrx="71" lry="1640" ulx="6" uly="1588">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2372" type="textblock" ulx="0" uly="1667">
        <line lrx="50" lry="1717" ulx="0" uly="1667">, Kͤ</line>
        <line lrx="57" lry="1768" ulx="17" uly="1722">der</line>
        <line lrx="56" lry="1836" ulx="10" uly="1795">eut⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1906" ulx="12" uly="1851">daß</line>
        <line lrx="57" lry="1976" ulx="0" uly="1917">efeh⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2039" ulx="0" uly="1990">Nov,</line>
        <line lrx="54" lry="2106" ulx="0" uly="2051">ntis</line>
        <line lrx="54" lry="2169" ulx="2" uly="2120">ſ in</line>
        <line lrx="53" lry="2236" ulx="0" uly="2187">die</line>
        <line lrx="53" lry="2314" ulx="0" uly="2263">ige⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2372" ulx="0" uly="2318">Cis</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2578" type="textblock" ulx="0" uly="2453">
        <line lrx="48" lry="2515" ulx="1" uly="2453">ihre</line>
        <line lrx="49" lry="2578" ulx="0" uly="2519">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2912" type="textblock" ulx="0" uly="2661">
        <line lrx="45" lry="2703" ulx="2" uly="2661">nur</line>
        <line lrx="44" lry="2769" ulx="0" uly="2728">nan</line>
        <line lrx="44" lry="2847" ulx="0" uly="2798">vg</line>
        <line lrx="41" lry="2912" ulx="0" uly="2862">ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="355" type="textblock" ulx="742" uly="281">
        <line lrx="1624" lry="355" ulx="742" uly="281">Reue. Richten. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="617" type="textblock" ulx="261" uly="387">
        <line lrx="1630" lry="494" ulx="263" uly="387">thuung leiſten durch ein ſchmerzliches Gefuͤhl von Reue,</line>
        <line lrx="1629" lry="547" ulx="261" uly="478">durch Seufzer der Erniedrigung, durch das Opfer eines</line>
        <line lrx="1632" lry="617" ulx="264" uly="544">zerknirſchten Herzens, durch Anwendung der Werke der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="752" type="textblock" ulx="204" uly="608">
        <line lrx="1632" lry="694" ulx="204" uly="608">Mildthaͤtigkeit.,„ Auguſtin L.. de Pœnit. Eine andere</line>
        <line lrx="1630" lry="752" ulx="209" uly="673">ELigenſchaft der Reue giebt Ambros L. de Joſeph. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2059" type="textblock" ulx="260" uly="740">
        <line lrx="1632" lry="814" ulx="265" uly="740">36. „Dem es mit der Reue Ernſt iſt: der muß fertig</line>
        <line lrx="1631" lry="877" ulx="261" uly="807">ſeyn, Unbilden zu ertragen, Verweiſe anzunehmen, und</line>
        <line lrx="1633" lry="941" ulx="261" uly="871">ſich nicht getroffen finden, wenn man ihm ſeine Verbre⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1008" ulx="260" uly="935">chen vorruͤcket.„ Horaz der Heyde ſetzt unter die Eigen⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1078" ulx="264" uly="1008">ſchaften der Reue die Wirkſamkeit.</line>
        <line lrx="1191" lry="1136" ulx="405" uly="1072">Scelerum ſi bene pœnitet:</line>
        <line lrx="1208" lry="1200" ulx="455" uly="1130">Eradenda cupidinis</line>
        <line lrx="1462" lry="1262" ulx="450" uly="1199">Pravi ſunt alimenta. 3. Carm. 24.</line>
        <line lrx="1589" lry="1330" ulx="390" uly="1261">Richter — derſelben Erſatzpflicht 344.</line>
        <line lrx="1636" lry="1396" ulx="275" uly="1333">Auum. Der Richter iſt gehalten, das genommene</line>
        <line lrx="1636" lry="1464" ulx="266" uly="1393">Geſchenk zuruͤckzuſtellen, wenn es auch gleich der Geber</line>
        <line lrx="1636" lry="1540" ulx="265" uly="1459">auf das neue beſtaͤtigte; dann die Rechte ſprechen ihn un⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1599" ulx="266" uly="1522">faͤhig, jemals deſſen Eigenthum zu erlangen. L. Plebi-</line>
        <line lrx="1659" lry="1651" ulx="265" uly="1589">ſeſtoò ff. de off. Præſ. G. ſtatutum 1II. de Reſcript. in</line>
        <line lrx="1645" lry="1726" ulx="267" uly="1654">6. §. ſi quid autem. b) Wenn die Rechre der Klag⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1798" ulx="267" uly="1722">fuͤhrenden einander voͤllig die Wage halten: ſo ſpricht</line>
        <line lrx="1640" lry="1856" ulx="267" uly="1782">man fur den wirklichen Beſitzer, oder den Beklagten. C.</line>
        <line lrx="1638" lry="1920" ulx="272" uly="1850">Cum funt II. de RJ. in 6. In pari 65. de Rj. in 6.</line>
        <line lrx="1643" lry="1987" ulx="272" uly="1914">C. ex literis 3. Probat. wovon jedoch die privilegirre</line>
        <line lrx="1649" lry="2059" ulx="269" uly="1983">und guͤnſtige Rechtsſachen ausgenommen ſind: letzter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2121" type="textblock" ulx="213" uly="2042">
        <line lrx="1643" lry="2121" ulx="213" uly="2042">Wiille, Freyheit, Ehe, Morgengab. ec) Die Pflichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2250" type="textblock" ulx="268" uly="2109">
        <line lrx="1642" lry="2181" ulx="268" uly="2109">eines Richters ſind Jerem. 22, 3. genau entwicklet. Ci⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2250" ulx="271" uly="2178">cero pro Cluentio faſſet ſie in dieſem kernichten Spruch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2315" type="textblock" ulx="241" uly="2242">
        <line lrx="1692" lry="2315" ulx="241" uly="2242">Eſt fapientis Jjudicis, meminiſſe ſe hominem; cogita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2901" type="textblock" ulx="269" uly="2306">
        <line lrx="1644" lry="2380" ulx="270" uly="2306">re, ſibi tantum eſſe permiſſum, quantum commiſſum</line>
        <line lrx="1644" lry="2446" ulx="272" uly="2372">ſit, &amp; creditum efſe. Et non ſolum fibi poteſtatem</line>
        <line lrx="1643" lry="2513" ulx="271" uly="2438">eſſe datam, verum etiam fidem habitam eſſe: me mi-</line>
        <line lrx="1639" lry="2578" ulx="269" uly="2502">niſſe poſſe, quem oderit, abſolvere: quem non ode-</line>
        <line lrx="1641" lry="2639" ulx="271" uly="2569">rit, condemnare; &amp; ſemper, non quæ velit ipfe,</line>
        <line lrx="1643" lry="2714" ulx="273" uly="2632">ſed quid lex, &amp; Religio cogat, cogitare. Animad-</line>
        <line lrx="1642" lry="2776" ulx="273" uly="2706">vertere, qua lege reus citetur, de quo reo cogno-</line>
        <line lrx="1644" lry="2846" ulx="275" uly="2765">ſcat, quæ res in quæſtione verſetur; — habere in</line>
        <line lrx="1642" lry="2901" ulx="949" uly="2840">S 4 con-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Gi322-4_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1426" lry="366" type="textblock" ulx="393" uly="244">
        <line lrx="1426" lry="366" ulx="393" uly="244">28 Rubriken. Nüͤckfall.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="801" type="textblock" ulx="387" uly="385">
        <line lrx="1775" lry="472" ulx="395" uly="385">conſilio legem, fidem, religionem, æquitatem; li-</line>
        <line lrx="1772" lry="537" ulx="391" uly="451">bidinem autem, &amp; invidiam, cupiditates omnes</line>
        <line lrx="1773" lry="600" ulx="391" uly="525">amovere; maximi æſtimare conſcientiam mentis ſuxæ,</line>
        <line lrx="1771" lry="667" ulx="391" uly="586">quam a Diis immortalibus accepimus, quæ a nobis</line>
        <line lrx="1760" lry="727" ulx="387" uly="650">divelli non potef. V S</line>
        <line lrx="1768" lry="801" ulx="430" uly="713">RKubriken — ſind Geſetze 7 — richten ſich nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="877" type="textblock" ulx="386" uly="781">
        <line lrx="1794" lry="877" ulx="386" uly="781">alt hergebrachten Gebrauch 8 — ihre vorgebliche Einthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1850" type="textblock" ulx="353" uly="847">
        <line lrx="1766" lry="937" ulx="385" uly="847">lung 10. S. Fagnan in cap. cum creatura n. 29. de</line>
        <line lrx="818" lry="965" ulx="385" uly="912">Cel. Miſſ.</line>
        <line lrx="1456" lry="1062" ulx="512" uly="977">Ruͤckfall — deſſen Behandlung 428.</line>
        <line lrx="1760" lry="1127" ulx="514" uly="1045">Anm. Nach der alten Kirchenzucht war der Ruͤck⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1197" ulx="381" uly="1109">fall der oͤffentlichen Buße nicht mehr faͤhig, weil man die⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1265" ulx="379" uly="1176">ſelbe als eine Gattung von Tauferneuerung anſah. (ſe⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1328" ulx="380" uly="1242">cunda poſt naufragium tabula: Origen. Hom. 15. in</line>
        <line lrx="1753" lry="1396" ulx="353" uly="1305">Lev. Ambros L. 2. de pœn. c. 10. Auguſtin Br. 54.)</line>
        <line lrx="1754" lry="1461" ulx="375" uly="1372">der der Ruͤckfall als eine Art von Bundbruͤchigkeit und</line>
        <line lrx="1755" lry="1526" ulx="373" uly="1439">Abfall entgegen ſtaͤnd, weßwegen man ihn von der Ge⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1589" ulx="372" uly="1507">meinde ausſchloß. Synod v. Turon. A. 46 1. Can. 8.</line>
        <line lrx="1751" lry="1648" ulx="374" uly="1569">Weßhalben auch Tertullian L. de Pudicitia c. I. mit der</line>
        <line lrx="1749" lry="1720" ulx="370" uly="1634">Gelindigkeit des Pabſt Zephyrin hoͤchſt unzufrieden war,</line>
        <line lrx="1745" lry="1789" ulx="370" uly="1701">daß er den Unlauterkeitsſunden Buß angedeihen ließ.</line>
        <line lrx="1746" lry="1850" ulx="371" uly="1765">Eben dieſe Nachſicht gegen den ruͤckfaͤlligen Marcion und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1920" type="textblock" ulx="368" uly="1832">
        <line lrx="1788" lry="1920" ulx="368" uly="1832">Valentin erzaͤhlet er mit weniger Galle L. de Præſcript.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1987" type="textblock" ulx="368" uly="1902">
        <line lrx="1741" lry="1987" ulx="368" uly="1902">c. 3. Die uͤbertriebene Schaͤrfe, welche einige Buß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2055" type="textblock" ulx="361" uly="1964">
        <line lrx="1744" lry="2055" ulx="361" uly="1964">beamte einfuͤhren wollten, gefiel dem heil. Cyprian gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2913" type="textblock" ulx="319" uly="2031">
        <line lrx="1741" lry="2121" ulx="342" uly="2031">nicht: „O Hohn, der alle Rechte der Verbruͤderung</line>
        <line lrx="1735" lry="2185" ulx="319" uly="2097">aufh bt! o hinfaͤlliger Betrug der armen Leidtragenden!</line>
        <line lrx="1737" lry="2254" ulx="341" uly="2167">— ermahnen, daß man Buß wirke, um Genugthuung zu</line>
        <line lrx="1735" lry="2321" ulx="356" uly="2227">leiſten, und der Genugthuung ihre Heilungskraft beneh⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2379" ulx="355" uly="2299">men; dem Bruder anliegen: „Weine — doch wirſt du</line>
        <line lrx="1728" lry="2449" ulx="353" uly="2362">nach allen dieſen dennoch außerhalb der Kirche ſterben. „</line>
        <line lrx="1730" lry="2510" ulx="352" uly="2424">Br. §2. Rigalts Aufl. S. 74. b) Doch bleibt es im⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2575" ulx="349" uly="2495">mer ſicher, daß ein etlichmaliger Ruͤckfall die ſtaͤrkſte Ver⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2637" ulx="346" uly="2560">muthung wider ſich habe: daß es im Grunde ſeiner neu⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2713" ulx="345" uly="2620">lichen Verheißungen gefehlt war: entweder 1) weil</line>
        <line lrx="1718" lry="2773" ulx="341" uly="2690">er iich noch nicht genugſam gekennet hat: „Wenn der</line>
        <line lrx="1726" lry="2848" ulx="335" uly="2751">Atzt die Urſache der Krankheit ausfindig gemacht; ſo</line>
        <line lrx="1706" lry="2913" ulx="1000" uly="2849">J glaubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1331" type="textblock" ulx="1939" uly="1284">
        <line lrx="1990" lry="1331" ulx="1939" uly="1284">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1462" type="textblock" ulx="1928" uly="1399">
        <line lrx="1990" lry="1462" ulx="1928" uly="1399">kei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1538" type="textblock" ulx="1914" uly="1480">
        <line lrx="1990" lry="1538" ulx="1914" uly="1480">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1598" type="textblock" ulx="1927" uly="1534">
        <line lrx="1990" lry="1598" ulx="1927" uly="1534">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Gi322-4_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="663" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="54" lry="531" ulx="0" uly="495">ines</line>
        <line lrx="102" lry="601" ulx="0" uly="546">ſukcx,</line>
        <line lrx="54" lry="663" ulx="0" uly="615">Obis</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="796" type="textblock" ulx="1" uly="725">
        <line lrx="53" lry="796" ulx="1" uly="725">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="926" type="textblock" ulx="16" uly="879">
        <line lrx="49" lry="926" ulx="16" uly="879">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2656" type="textblock" ulx="0" uly="2621">
        <line lrx="24" lry="2656" ulx="0" uly="2621">l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="375" type="textblock" ulx="796" uly="306">
        <line lrx="1579" lry="375" ulx="796" uly="306">Sachen. H 281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="833" type="textblock" ulx="205" uly="422">
        <line lrx="1588" lry="504" ulx="215" uly="422">glaubt er auch ſchon das Heilungsmittel gefunden zu ha⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="565" ulx="214" uly="492">ben; wir ſehen uns aber erſt um die Arzeney um, ehe</line>
        <line lrx="1619" lry="631" ulx="212" uly="556">wir den Stand der Krankheit kennen.,, Eicer. L. 3. O.</line>
        <line lrx="1586" lry="696" ulx="212" uly="619">Tuſc. Oder 2) weil er ſeiner Schwachheit zu viel</line>
        <line lrx="1581" lry="765" ulx="205" uly="686">trauet, wider die Warnung des weißen Mannes 8. 21.</line>
        <line lrx="1594" lry="833" ulx="209" uly="754">„„ Wo eine eingewurzelte Krankheit vorhanden iſt: da ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="890" type="textblock" ulx="128" uly="810">
        <line lrx="1583" lry="890" ulx="128" uly="810">het der Arzt klug und langſam zu Werk, damit er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1222" type="textblock" ulx="208" uly="886">
        <line lrx="1631" lry="958" ulx="209" uly="886">geſammelte Feuchtigkeiten ohne Gefahr des Ruͤckfalls aufa</line>
        <line lrx="1584" lry="1024" ulx="208" uly="945">loͤſe. „Chryſoſt. Hom. I. de Saul &amp; David. 3) Weil</line>
        <line lrx="1582" lry="1089" ulx="209" uly="1019">er ſich auf die erhaltene Gnade zu vermeſſen verlaͤßt.</line>
        <line lrx="1580" lry="1158" ulx="208" uly="1080">„ Die geiſtliche Staͤrke wird nur in ſo weit verliehen:</line>
        <line lrx="1583" lry="1222" ulx="208" uly="1148">daß ſie die Behutſame, und nicht die Unbeſonnene ſchu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1287" type="textblock" ulx="192" uly="1212">
        <line lrx="1580" lry="1287" ulx="192" uly="1212">ße.,„ Cyprian Serm. de Lapſ. 4) Weil er ſich zu bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1420" type="textblock" ulx="206" uly="1280">
        <line lrx="1580" lry="1358" ulx="206" uly="1280">wieder in die gewoͤhnliche Lebensart waget. „Das</line>
        <line lrx="1584" lry="1420" ulx="208" uly="1344">Merkmaal der Reue iſt die Emwoͤhnung der Bequemlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1612" type="textblock" ulx="145" uly="1410">
        <line lrx="1579" lry="1489" ulx="193" uly="1410">keit, die Entziehung von der Gelegenheit.,, Bernard.</line>
        <line lrx="1581" lry="1556" ulx="145" uly="1474">Mit einem Worte, dieſer Zuſtand gehoͤret immer unter</line>
        <line lrx="1235" lry="1612" ulx="192" uly="1539">die Haͤnde des geſchickteſten Seelenarztes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1776" type="textblock" ulx="290" uly="1621">
        <line lrx="1443" lry="1704" ulx="290" uly="1621">Curentur dubii medicis majoribus ægri. —</line>
        <line lrx="1577" lry="1776" ulx="987" uly="1698">Juvenal. Sat. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2094" type="textblock" ulx="309" uly="1981">
        <line lrx="1561" lry="2094" ulx="309" uly="1981">Siebenzehenter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="2272" type="textblock" ulx="648" uly="2264">
        <line lrx="678" lry="2272" ulx="648" uly="2264">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2659" type="textblock" ulx="202" uly="2429">
        <line lrx="1572" lry="2533" ulx="301" uly="2429">Sachen — fremde — wie ſie zu bewahren —</line>
        <line lrx="1515" lry="2595" ulx="202" uly="2520">zu erhalten. 214. — S. Erſatz. .</line>
        <line lrx="1567" lry="2659" ulx="330" uly="2584">Anm. a) Das Pfand leidet keinen Vertrag des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2722" type="textblock" ulx="173" uly="2644">
        <line lrx="1568" lry="2722" ulx="173" uly="2644">Gebrauchs (gντ⅜⅜ανoSozsορσ) C. plures Clericorum I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2857" type="textblock" ulx="197" uly="2715">
        <line lrx="1569" lry="2793" ulx="201" uly="2715">Quoniam. 2. de Uſuris. Träagt es fuͤr ſich Fruͤchte,</line>
        <line lrx="1566" lry="2857" ulx="197" uly="2780">ſo zahlen ſich ſelbe an der Schuld ab. L. I. Cod. de pign.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Gi322-4_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1216" lry="375" type="textblock" ulx="422" uly="293">
        <line lrx="1216" lry="375" ulx="422" uly="293">292 Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="493" type="textblock" ulx="424" uly="399">
        <line lrx="1800" lry="493" ulx="424" uly="399">act. C. cum contra 6. de pignor. Auf eben dieſe Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="557" type="textblock" ulx="422" uly="488">
        <line lrx="1896" lry="557" ulx="422" uly="488">iſt der Vertrag des Verfalls unerlaubt. C. Significante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1348" type="textblock" ulx="404" uly="555">
        <line lrx="1796" lry="625" ulx="424" uly="555">7. de pign. ausgenommen er haͤtte die Wirkung eines</line>
        <line lrx="1797" lry="690" ulx="421" uly="622">Verkaufs L. fundus 16. ff. de pignor. Das leberblei⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="759" ulx="419" uly="688">bende nach der gewiſſenhaften Abſchaͤtzung koͤmmt dem</line>
        <line lrx="1797" lry="820" ulx="414" uly="753">Eigenthuͤmer zu guten. L. ſi convenit 4. ff. de pign.</line>
        <line lrx="1798" lry="889" ulx="420" uly="818">act. Wenn kein Verkauf ausgedungen worden: ſo hat</line>
        <line lrx="1800" lry="953" ulx="419" uly="886">man nach Verlauf der Zeit und vorausgeſchickter Erin⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1016" ulx="419" uly="951">nerung zwey Jahre zu verweilen. L. fin. §. I. Cod. de</line>
        <line lrx="1801" lry="1083" ulx="417" uly="1016">Domin. empt. niemals aber kann man es ſelbſt ſich kaͤuf⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1150" ulx="404" uly="1082">lich zueiganen, ohne Einwilligung des Richters. L. Et</line>
        <line lrx="1714" lry="1215" ulx="420" uly="1148">qui 10. Cod. de Diſtr. pign.</line>
        <line lrx="1799" lry="1284" ulx="420" uly="1214">bp,) Der eine fremde Sache auf Erſuchen in Verwah⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1348" ulx="418" uly="1277">rung genommen, ſtehet gewoͤhnlichermaſſen nur fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1412" type="textblock" ulx="418" uly="1343">
        <line lrx="1825" lry="1412" ulx="418" uly="1343">Gefaͤhrde, und das grobe Verſehen C. bona fides 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2913" type="textblock" ulx="354" uly="1409">
        <line lrx="1797" lry="1476" ulx="399" uly="1409">de Depoſit. C. pactiones 8. de pactis. Jedoch vom</line>
        <line lrx="1797" lry="1544" ulx="417" uly="1472">Tage der Zuruͤckforderung an, wenn er ſie muthwillig</line>
        <line lrx="1797" lry="1609" ulx="411" uly="1537">nicht leiſtet, ſtehet er fuͤr den Zufall und eine jede er⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1679" ulx="412" uly="1610">heblichere Verwahrloſung. L. ſi in Aſia I2. §. 3. ff.</line>
        <line lrx="1795" lry="1740" ulx="416" uly="1673">depoſiti. C. bona fides cit. Im Zufalle muß der Ver⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1809" ulx="412" uly="1740">wahrer die fremde Sache eher retten als die ſeinige, wenn</line>
        <line lrx="1795" lry="1876" ulx="409" uly="1804">jene koſtbarer iſt; doch darf er deßfalls auf Schadlos⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1942" ulx="413" uly="1872">halrung dringen L actione depoſiti ff. h. t. Er kann</line>
        <line lrx="1792" lry="2003" ulx="395" uly="1940">ſie zur Bezahlung einer anderweitigen Schuld nicht zu⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2070" ulx="411" uly="2001">ruͤckhalten. L. ſi quis II. depoſiti. Dieß waͤre wider</line>
        <line lrx="1793" lry="2135" ulx="413" uly="2070">das oͤffentliche Zutrauen. Daferne die niedergelegte Sa⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2202" ulx="354" uly="2132">che ein Raubgut waͤre; und der wahre Eigenthuͤmer</line>
        <line lrx="1788" lry="2267" ulx="410" uly="2204">meldete ſich zugleich mit dem Dieb, ſo ziehet man jenen</line>
        <line lrx="1789" lry="2330" ulx="411" uly="2266">vor. L. bona fides 31. S. incurrit ff. depoſ. Kaͤme der</line>
        <line lrx="1789" lry="2399" ulx="413" uly="2332">Dieb zuvor: ſo iſt ſie ihm einzuhaͤndigen. L.. I. ff. ſi</line>
        <line lrx="902" lry="2470" ulx="408" uly="2400">prædo. depoſiti.</line>
        <line lrx="1785" lry="2531" ulx="421" uly="2461">e) Der ſich einer geliehenen Sache wider oder</line>
        <line lrx="1784" lry="2593" ulx="410" uly="2526">uͤber den ausg machten, oder ſonſt uͤblichen Gebrauch</line>
        <line lrx="1785" lry="2663" ulx="392" uly="2597">bedienet, begehet ſo viel als einen Diebſtahl. L. ſi ut</line>
        <line lrx="1784" lry="2725" ulx="412" uly="2663">certo §. 8. ff. Commodati. Wird die Sache durch den</line>
        <line lrx="1784" lry="2795" ulx="409" uly="2727">erlaubten Gebrauch abgenutzet: ſo hat er nichts zu erſe⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2870" ulx="408" uly="2794">ten. L. ſi commodavero, fin und Eum qui 10. ff. h.</line>
        <line lrx="1781" lry="2913" ulx="1745" uly="2872">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1780" type="textblock" ulx="1945" uly="1647">
        <line lrx="1987" lry="1729" ulx="1945" uly="1647">ze</line>
        <line lrx="1990" lry="1780" ulx="1945" uly="1728">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1914" type="textblock" ulx="1892" uly="1795">
        <line lrx="1990" lry="1853" ulx="1892" uly="1795">die</line>
        <line lrx="1990" lry="1914" ulx="1892" uly="1855">bbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2464" type="textblock" ulx="1945" uly="1997">
        <line lrx="1990" lry="2051" ulx="1948" uly="1997">eri⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="2113" ulx="1949" uly="2061">dei</line>
        <line lrx="1990" lry="2180" ulx="1951" uly="2143">n</line>
        <line lrx="1990" lry="2250" ulx="1950" uly="2196">ſe</line>
        <line lrx="1986" lry="2317" ulx="1949" uly="2261">en</line>
        <line lrx="1990" lry="2383" ulx="1946" uly="2325">ſeb</line>
        <line lrx="1990" lry="2464" ulx="1945" uly="2403">wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2582" type="textblock" ulx="1894" uly="2474">
        <line lrx="1990" lry="2528" ulx="1894" uly="2474">/¶NIN</line>
        <line lrx="1990" lry="2582" ulx="1894" uly="2539">S“?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2647" type="textblock" ulx="1953" uly="2600">
        <line lrx="1990" lry="2647" ulx="1953" uly="2600">erk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2721" type="textblock" ulx="1908" uly="2665">
        <line lrx="1990" lry="2721" ulx="1908" uly="2665">gln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2778" type="textblock" ulx="1892" uly="2720">
        <line lrx="1990" lry="2778" ulx="1892" uly="2720">f</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Gi322-4_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="74" lry="482" ulx="0" uly="423">Art</line>
        <line lrx="74" lry="541" ulx="2" uly="502">eante</line>
        <line lrx="72" lry="607" ulx="11" uly="562">eiues</line>
        <line lrx="72" lry="675" ulx="0" uly="625">etblei</line>
        <line lrx="73" lry="741" ulx="0" uly="698">t dem</line>
        <line lrx="72" lry="820" ulx="5" uly="758">Pign.</line>
        <line lrx="72" lry="889" ulx="0" uly="827">6 hat</line>
        <line lrx="71" lry="940" ulx="4" uly="889">Erin⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1004" ulx="0" uly="955">0, de</line>
        <line lrx="73" lry="1079" ulx="0" uly="1018">faͤuf⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1140" ulx="0" uly="1086">I. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="73" lry="1282" ulx="0" uly="1216">wah⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1335" ulx="0" uly="1282">r die</line>
        <line lrx="69" lry="1400" ulx="0" uly="1355">les 2.</line>
        <line lrx="70" lry="1473" ulx="0" uly="1430">vom</line>
        <line lrx="70" lry="1545" ulx="1" uly="1486">wilig</line>
        <line lrx="71" lry="1602" ulx="1" uly="1562">de er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="66" lry="1733" ulx="7" uly="1682">Vers</line>
        <line lrx="69" lry="1800" ulx="3" uly="1760">wenn</line>
        <line lrx="70" lry="1866" ulx="0" uly="1812">dlos⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1933" ulx="11" uly="1887">fann</line>
        <line lrx="68" lry="2013" ulx="0" uly="1955">ht zu</line>
        <line lrx="67" lry="2066" ulx="0" uly="2014">wider</line>
        <line lrx="68" lry="2132" ulx="14" uly="2079">S⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2198" ulx="0" uly="2148">umer</line>
        <line lrx="65" lry="2280" ulx="0" uly="2220">jenen</line>
        <line lrx="66" lry="2333" ulx="0" uly="2285">ſeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2398" type="textblock" ulx="9" uly="2340">
        <line lrx="66" lry="2398" ulx="9" uly="2340">f.ñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2528" type="textblock" ulx="0" uly="2479">
        <line lrx="63" lry="2528" ulx="0" uly="2479">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2599" type="textblock" ulx="0" uly="2539">
        <line lrx="111" lry="2599" ulx="0" uly="2539">ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2797" type="textblock" ulx="8" uly="2611">
        <line lrx="62" lry="2662" ulx="8" uly="2611">ſi ut</line>
        <line lrx="62" lry="2723" ulx="20" uly="2679">den</line>
        <line lrx="62" lry="2797" ulx="12" uly="2739">erſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2918" type="textblock" ulx="0" uly="2805">
        <line lrx="61" lry="2867" ulx="0" uly="2805">.h.</line>
        <line lrx="60" lry="2918" ulx="41" uly="2881">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="1191" type="textblock" ulx="170" uly="1128">
        <line lrx="497" lry="1191" ulx="170" uly="1128">eingeſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1681" type="textblock" ulx="0" uly="1605">
        <line lrx="109" lry="1681" ulx="0" uly="1605">ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="486" type="textblock" ulx="312" uly="254">
        <line lrx="1585" lry="388" ulx="419" uly="254">U Samſtag. Scham. 283</line>
        <line lrx="1587" lry="486" ulx="312" uly="404">er eine Sache leihet, die er zum vorgeſetzten Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="543" type="textblock" ulx="1155" uly="518">
        <line lrx="1591" lry="543" ulx="1155" uly="518">2 e . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1668" type="textblock" ulx="219" uly="562">
        <line lrx="1609" lry="735" ulx="225" uly="562">ſchatzun Rede iſt. Wenn die Sache unt geſteckten</line>
        <line lrx="1590" lry="783" ulx="223" uly="624">dor der g geliehen worden: ſo ſtehet der Leih er der Ab⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="851" ulx="222" uly="689">dem emn Bufal ſi ut certo Cit. §. De die auch</line>
        <line lrx="1591" lry="930" ulx="220" uly="754">den aadehelih derum iegere, Bogen ueeſi⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="981" ulx="222" uly="848">dum ff. tichts. L. Eum qui rem. §. ſa t</line>
        <line lrx="1590" lry="1060" ulx="221" uly="884">n  d c. Ale dieſs Ooliegenheiten en</line>
        <line lrx="1589" lry="1121" ulx="221" uly="966">noch ſo W hne allen Rechtsſpruch, wnn d en im</line>
        <line lrx="1591" lry="1157" ulx="308" uly="1017">H ſo verborgen waͤre, wie es auch lockere Prihabiiſt 1</line>
        <line lrx="1592" lry="1136" ulx="1173" uly="1100">ere Probabiliſten</line>
        <line lrx="1592" lry="1352" ulx="219" uly="1197">Oſter  14 —Urſprung der Faſte anſelben 132 —</line>
        <line lrx="1456" lry="1445" ulx="323" uly="1279">Sckam — ig der Beicht 374</line>
        <line lrx="1431" lry="1505" ulx="222" uly="1399">Streit, das Ben gemeiniglich einen heft</line>
        <line lrx="1591" lry="1584" ulx="221" uly="1406">Seeen nen Begangene geſtehen, als das en heftigeren</line>
        <line lrx="1591" lry="1653" ulx="219" uly="1474">Warnuns meiden.,, Gregor. L. 22. Mor. Deict Be⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1664" ulx="402" uly="1543">nsgrund, den man aus der unzeitigen Se ein</line>
        <line lrx="1584" lry="1668" ulx="1489" uly="1624">ham</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1731" type="textblock" ulx="220" uly="1653">
        <line lrx="1592" lry="1731" ulx="220" uly="1653">8 h kann. Den 2 Ot ch la / ſeine Beicht erſt in der</line>
        <line lrx="1588" lry="1728" ulx="1472" uly="1722">. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1863" type="textblock" ulx="184" uly="1782">
        <line lrx="780" lry="1829" ulx="217" uly="1782">di — . 5 2</line>
        <line lrx="1492" lry="1863" ulx="184" uly="1783">dieſelbe auch dem Prieſter abzulegen, hat Chryſoſt</line>
        <line lrx="1584" lry="1861" ulx="1213" uly="1821">e . om.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1923" type="textblock" ulx="218" uly="1841">
        <line lrx="875" lry="1900" ulx="218" uly="1841">uͤber Levit. H</line>
        <line lrx="1588" lry="1923" ulx="473" uly="1853">Hom. 2. „Geſtehe deine Suͤnden, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1998" type="textblock" ulx="214" uly="1912">
        <line lrx="1511" lry="1994" ulx="214" uly="1912">du ſie ausloͤſcheſt. Schaͤmſt du dich dieſelbe jemand</line>
        <line lrx="1587" lry="1998" ulx="1133" uly="1950">dieſelbe ſemand zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2124" type="textblock" ulx="222" uly="2042">
        <line lrx="1564" lry="2124" ulx="222" uly="2042">d ¹ h Ich ſage nicht, daß du ſie einem Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2455" type="textblock" ulx="217" uly="2111">
        <line lrx="1116" lry="2185" ulx="221" uly="2111">amten ſageſt, der ſie dir v</line>
        <line lrx="1543" lry="2231" ulx="219" uly="2112">ſie heile. ann ni vorwerfe. Sage ſie Gott, de</line>
        <line lrx="1588" lry="2367" ulx="217" uly="2201">ledene e  ben ſe nbeen haeſt cin dieſt</line>
        <line lrx="1585" lry="2436" ulx="217" uly="2265">wohl, daß er u Ruhe im andern habeſt., Man ieſem</line>
        <line lrx="1584" lry="2450" ulx="347" uly="2332">. hier nur die thoͤrigte Furcht fuͤr ae ſicer</line>
        <line lrx="1587" lry="2455" ulx="1255" uly="2412">fuͦr Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2515" type="textblock" ulx="180" uly="2441">
        <line lrx="1480" lry="2515" ulx="180" uly="2441">amten, der ſie vorwerfe 1 eben eß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2864" type="textblock" ulx="218" uly="2502">
        <line lrx="839" lry="2567" ulx="218" uly="2502">er auch Hom. 2. uͤber Pf.</line>
        <line lrx="1569" lry="2631" ulx="219" uly="2513">erklaͤr . 2. Vder Pſ. §o. Aber Hom. 4. v</line>
        <line lrx="1581" lry="2696" ulx="219" uly="2516">eiare er ſchi „ih zwinge dich hom 4 voim aier</line>
        <line lrx="1582" lry="2760" ulx="218" uly="2605">fuͤhren: ſage uplaß auftreten ſolleſt, und Zeu mitten</line>
        <line lrx="1577" lry="2820" ulx="219" uly="2661">Er war kene mir nur deine geheime Suͤnden gin auf⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2864" ulx="253" uly="2734">r war kei Liebhaber von der oͤffentlichen Beicht, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2918" type="textblock" ulx="1471" uly="2857">
        <line lrx="1576" lry="2918" ulx="1471" uly="2857">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Gi322-4_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1242" lry="347" type="textblock" ulx="369" uly="276">
        <line lrx="1242" lry="347" ulx="369" uly="276">284 Schwaͤrzer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="629" type="textblock" ulx="366" uly="358">
        <line lrx="1787" lry="466" ulx="412" uly="358">den Urſachen, die ſchon Tertullian L. de Bapt. c. 20.</line>
        <line lrx="1790" lry="534" ulx="412" uly="461">anfuͤhret. Man verlieret gerne die Scham, wo man ſie</line>
        <line lrx="1791" lry="629" ulx="366" uly="523">halten ſolle; und ubertreibt ſie, wo ſi ie gedemuͤthiget wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="737" type="textblock" ulx="408" uly="602">
        <line lrx="636" lry="662" ulx="408" uly="602">den ſoll.</line>
        <line lrx="1619" lry="737" ulx="540" uly="635">Periere mores, jus, decus, pietas, fides.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="817" type="textblock" ulx="539" uly="728">
        <line lrx="1576" lry="817" ulx="539" uly="728">Et qui redire, cum perit, neſcit pudor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1008" type="textblock" ulx="988" uly="937">
        <line lrx="1193" lry="1008" ulx="988" uly="937">§. 125.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1155" type="textblock" ulx="521" uly="1018">
        <line lrx="1847" lry="1155" ulx="521" uly="1018">Schwͤrzer — - Paſcher — Schleichhͤndler —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1479" type="textblock" ulx="405" uly="1132">
        <line lrx="721" lry="1202" ulx="410" uly="1132">Erſatz 346.</line>
        <line lrx="1789" lry="1274" ulx="431" uly="1159">Anm. Die gewiſſenshafte Abtragung der Mauth⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1331" ulx="407" uly="1260">gebuͤhren wird von dem Apoſtel Roͤm. 13, 7. unter die⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1397" ulx="405" uly="1332">Pflichten der Gerechtigkeit gezaͤhlet, deren Unterſchlagung</line>
        <line lrx="1812" lry="1479" ulx="407" uly="1398">folgſam dem Erſatzrecht unterliegt, welches auch die ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1526" type="textblock" ulx="402" uly="1459">
        <line lrx="1833" lry="1526" ulx="402" uly="1459">maͤßigte Probabiliſten nicht in Abrede ſtellen, ein Kar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2799" type="textblock" ulx="381" uly="1529">
        <line lrx="1785" lry="1592" ulx="405" uly="1529">dinal Lugo Diſp. 36. Sect. 4. Ein Alfons de Caſtro</line>
        <line lrx="1787" lry="1661" ulx="403" uly="1595">L. r. de L. 1. de Leg. Pœn. C. 9— 1I1, der die entgegen</line>
        <line lrx="1784" lry="1740" ulx="402" uly="1649">geſetzte Meynung einen Irrthum heißt. Kein Unter⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1792" ulx="404" uly="1725">than hat das Recht, die Gruͤnde der Auflagen auf die</line>
        <line lrx="1786" lry="1873" ulx="405" uly="1794">Wage zu legen, da die allgemeine Vermuthung der Bil⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1937" ulx="403" uly="1857">ligkeit, und Staats beduͤrfniß fuͤr den Landesfuͤrſten ſte⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1993" ulx="381" uly="1926">het. Diſſolutionem imperii docçes, ſi fructus, quibus</line>
        <line lrx="1781" lry="2053" ulx="400" uly="1965">Respublica ſuſtinetur, diminuantur, Tacit. L. I3.</line>
        <line lrx="1781" lry="2124" ulx="400" uly="2025">Annal. Der Kaufmann, der Paſchwaaren wiſſentlich</line>
        <line lrx="1782" lry="2186" ulx="393" uly="2124">abnimmt, unterliegt der Strafe des Hoͤhlers, da die</line>
        <line lrx="1779" lry="2266" ulx="400" uly="2190">Waaren ſammt der darauf haftenden Mauthpflicht an</line>
        <line lrx="1754" lry="2382" ulx="385" uly="2254">ihn kommen. Ich wollte nur an geſigter Stelle G. 3</line>
        <line lrx="1777" lry="2400" ulx="400" uly="2291">anzeigen, daß der Paſcher nicht gehal ren ſeye, ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1777" lry="2467" ulx="385" uly="2386">gerichtlich anzugeben, ſondern ſeine unterſchlagene Ge⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2519" ulx="397" uly="2449">buͤhren in der Geheime nachzutragen anzuhalten ſey. Lu⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2604" ulx="395" uly="2512">go T. c. fuͤhre eine Anekdot von Philipp II. dem katho⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2703" ulx="393" uly="2579">liſchen Kantg an, der ſeinen uͤber die Schleichhaͤndler</line>
        <line lrx="1765" lry="2749" ulx="391" uly="2650">Klage fuͤhrenden Beamte die Antwort gab: Sinite eos,</line>
        <line lrx="960" lry="2799" ulx="390" uly="2717">furantur enim de ſuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2902" type="textblock" ulx="1622" uly="2789">
        <line lrx="1765" lry="2902" ulx="1622" uly="2789">See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="654" type="textblock" ulx="1938" uly="595">
        <line lrx="1990" lry="654" ulx="1938" uly="595">in6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="853" type="textblock" ulx="1891" uly="668">
        <line lrx="1990" lry="719" ulx="1935" uly="668">es</line>
        <line lrx="1990" lry="785" ulx="1891" uly="738">verd</line>
        <line lrx="1979" lry="853" ulx="1891" uly="799">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="983" type="textblock" ulx="1935" uly="879">
        <line lrx="1990" lry="918" ulx="1935" uly="879">aſn:</line>
        <line lrx="1990" lry="983" ulx="1935" uly="936">lher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1129" type="textblock" ulx="1929" uly="1041">
        <line lrx="1981" lry="1129" ulx="1929" uly="1041">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1584" type="textblock" ulx="1929" uly="1083">
        <line lrx="1985" lry="1184" ulx="1929" uly="1083">le</line>
        <line lrx="1990" lry="1251" ulx="1933" uly="1200">Die</line>
        <line lrx="1990" lry="1317" ulx="1935" uly="1268">imn</line>
        <line lrx="1990" lry="1383" ulx="1938" uly="1334">laus</line>
        <line lrx="1990" lry="1462" ulx="1940" uly="1403">teh</line>
        <line lrx="1990" lry="1517" ulx="1938" uly="1473">116</line>
        <line lrx="1977" lry="1584" ulx="1931" uly="1544">aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1649" type="textblock" ulx="1886" uly="1606">
        <line lrx="1990" lry="1649" ulx="1886" uly="1606">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1982" type="textblock" ulx="1927" uly="1666">
        <line lrx="1990" lry="1719" ulx="1929" uly="1666">Klen</line>
        <line lrx="1990" lry="1791" ulx="1927" uly="1737">meſe</line>
        <line lrx="1980" lry="1864" ulx="1934" uly="1807">III.</line>
        <line lrx="1973" lry="1982" ulx="1931" uly="1868">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2185" type="textblock" ulx="1932" uly="1948">
        <line lrx="1990" lry="2054" ulx="1934" uly="1948">e</line>
        <line lrx="1990" lry="2118" ulx="1935" uly="2066">Unt</line>
        <line lrx="1990" lry="2185" ulx="1932" uly="2130">See</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2253" type="textblock" ulx="1931" uly="2211">
        <line lrx="1985" lry="2253" ulx="1931" uly="2211">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2394" type="textblock" ulx="1860" uly="2265">
        <line lrx="1990" lry="2318" ulx="1932" uly="2265">in</line>
        <line lrx="1976" lry="2394" ulx="1860" uly="2333">heit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Gi322-4_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="77" lry="470" ulx="3" uly="420">.. 20.</line>
        <line lrx="78" lry="534" ulx="0" uly="479">an ſie</line>
        <line lrx="125" lry="602" ulx="0" uly="553">t en</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="44" lry="867" ulx="0" uly="822">M,</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="1079">
        <line lrx="80" lry="1130" ulx="0" uly="1079">ſet =</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2065" type="textblock" ulx="0" uly="1208">
        <line lrx="80" lry="1274" ulx="0" uly="1208">hauth⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1328" ulx="0" uly="1277">ter die⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1408" ulx="0" uly="1350">agung</line>
        <line lrx="80" lry="1472" ulx="0" uly="1417">e ge⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1530" ulx="1" uly="1476">1Kor⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1595" ulx="0" uly="1543">aſtro</line>
        <line lrx="77" lry="1675" ulx="2" uly="1619">gegen</line>
        <line lrx="79" lry="1740" ulx="0" uly="1681">tet⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1798" ulx="0" uly="1739">uf die</line>
        <line lrx="82" lry="1862" ulx="0" uly="1803"> Bit⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1932" ulx="0" uly="1873">en ſton</line>
        <line lrx="78" lry="2007" ulx="0" uly="1942">buibos</line>
        <line lrx="79" lry="2065" ulx="0" uly="2011">1. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="2070">
        <line lrx="80" lry="2129" ulx="0" uly="2070">entlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2193" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="127" lry="2193" ulx="0" uly="2137">da die</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2727" type="textblock" ulx="0" uly="2212">
        <line lrx="79" lry="2271" ulx="3" uly="2212">cht an</line>
        <line lrx="77" lry="2329" ulx="13" uly="2274">6.3.</line>
        <line lrx="79" lry="2401" ulx="0" uly="2331">ſelbſt</line>
        <line lrx="79" lry="2461" ulx="4" uly="2402">. Ge⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2534" ulx="0" uly="2467">h. un</line>
        <line lrx="78" lry="2596" ulx="5" uly="2535">farho⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2661" ulx="0" uly="2601">gudler.</line>
        <line lrx="75" lry="2727" ulx="0" uly="2677">605,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2930" type="textblock" ulx="1" uly="2869">
        <line lrx="75" lry="2930" ulx="1" uly="2869">Gee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="493" type="textblock" ulx="248" uly="266">
        <line lrx="1588" lry="365" ulx="248" uly="266">Seelenmeſſen. Schleyer. Schwaͤgerſch. 285</line>
        <line lrx="1584" lry="493" ulx="310" uly="383">Seelenmeſſen — ihre rubrikenmaͤßige Abhaltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="803" type="textblock" ulx="207" uly="534">
        <line lrx="1582" lry="604" ulx="220" uly="534">Aunm. An Feſten vom erſten Rang, die aber nur</line>
        <line lrx="1612" lry="669" ulx="207" uly="602">im Chor gehalten werden, kann die Seelenmeſſe, wenn</line>
        <line lrx="1586" lry="803" ulx="208" uly="732">werden; nicht aber wenn die Begraͤbniß den Tag vorher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="868" type="textblock" ulx="156" uly="794">
        <line lrx="1586" lry="868" ulx="156" uly="794">vor ſich gegangen; dieß gilt auch fur den anderen Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="999" type="textblock" ulx="209" uly="867">
        <line lrx="1600" lry="944" ulx="209" uly="867">am Oſtern und Pfingſten. C. Rit. 1741. 2 Sept. Die</line>
        <line lrx="1587" lry="999" ulx="209" uly="930">letzen drey Taͤge der Charwoche geht dieß nicht an. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1066" type="textblock" ulx="208" uly="992">
        <line lrx="1591" lry="1066" ulx="208" uly="992">R. 1736. 11 Aug. Obige erklaäret auch füͤr die alltaͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2450" type="textblock" ulx="207" uly="1061">
        <line lrx="1590" lry="1129" ulx="209" uly="1061">liche Seelenmeſſen: ſie muͤſſen nie weniger als drey Kol⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1199" ulx="207" uly="1129">lekten haben, und ungleiche, da man ihrer mehr naͤhme.</line>
        <line lrx="1641" lry="1261" ulx="213" uly="1193">Die Kollekte der Aufopferung, oder der Intenrion iſt</line>
        <line lrx="1590" lry="1327" ulx="213" uly="1259">immer die erſte, die allgemeine die letzte. Hernach er⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1399" ulx="214" uly="1326">laubt ſie auch/ unrer der Seelenmeſſe das Abendmahl zu</line>
        <line lrx="1590" lry="1458" ulx="214" uly="1392">reichen, das man zugleich mit verwandelt hat, nicht aber</line>
        <line lrx="1589" lry="1525" ulx="217" uly="1453">aus dem Behaͤltniß. Die Gregorianiſche Meſſen ſind</line>
        <line lrx="1593" lry="1589" ulx="216" uly="1523">aus dem 4 Buch c. 55. deſſen Dialogen genommen; die</line>
        <line lrx="1598" lry="1662" ulx="215" uly="1586">von der Kirche ausgeſetzte Chartaͤge unterbrechen ſie nicht.</line>
        <line lrx="1592" lry="1720" ulx="216" uly="1650">Klemens XI. — 1707. 20 Apr. Mehr uͤber die Seelen⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1786" ulx="214" uly="1718">meſſen verfuͤgte eben dieſer: Conſt. Cum occaſione.</line>
        <line lrx="1596" lry="1853" ulx="225" uly="1785">1714. 29 Sept. Die ſo nuͤtzliche und noͤthige Tabelle</line>
        <line lrx="1602" lry="1924" ulx="221" uly="1852">der verrichteten Stiftspflichten dieſer Art giebt er 1704.</line>
        <line lrx="1592" lry="1987" ulx="228" uly="1916">1 Oct. in einer Formel, welche auch von der Pr. Syn.</line>
        <line lrx="1593" lry="2054" ulx="224" uly="1984">Ver. 1769. §. 9. anempfholen, und von der jaͤhrlichen</line>
        <line lrx="1596" lry="2118" ulx="226" uly="2051">Unterſuchung genau durchzuſehen iſt. Die Privat⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2181" ulx="226" uly="2115">Seelenmeſſen auch am Tage der Beerdigung ſind an ei⸗—</line>
        <line lrx="1593" lry="2256" ulx="225" uly="2180">nem Doppel,Feſte allerdings unterſagt. C. Rit. 1693.</line>
        <line lrx="1597" lry="2322" ulx="226" uly="2246">in una Galliar. 10 Jenner; wo ſie alle Gegengewohn⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2384" ulx="226" uly="2312">heit einen Misbrauch nennet. Das Klemens XI. 1706.</line>
        <line lrx="1602" lry="2450" ulx="232" uly="2374">30 Aug. beſtaͤtiget, und erneueret hat. WZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2898" type="textblock" ulx="240" uly="2614">
        <line lrx="1465" lry="2707" ulx="350" uly="2614">Schleyer — deſſen Liturgiſcher Gebrauch 31.</line>
        <line lrx="1637" lry="2777" ulx="310" uly="2703">Schwaͤgerſchaft — aͤchte 66— unaͤchte, oder Poͤvel⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2853" ulx="240" uly="2765">Schwaͤger 67. —„RMND</line>
        <line lrx="1600" lry="2898" ulx="308" uly="2839">Anm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Gi322-4_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1770" lry="731" type="textblock" ulx="346" uly="259">
        <line lrx="1256" lry="335" ulx="403" uly="259">286 Schwelgerey.</line>
        <line lrx="1767" lry="461" ulx="526" uly="377">Anm. Dieſe befinden ſich im C. de propinquis. C.</line>
        <line lrx="1769" lry="526" ulx="401" uly="454">35. J. 10. C. Fraternitatis, und porro. 3. q. 5. Cauſ-</line>
        <line lrx="1767" lry="589" ulx="399" uly="515">cit. welche da ſie ſammt und ſonders vom C. non debet.</line>
        <line lrx="1770" lry="664" ulx="398" uly="577">8. X. de Conſang. &amp; affin. abgeſchaft worden, vom ge⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="731" ulx="346" uly="648">mDeinen Manne aber doch noch in ſeinem vertrauten Ehren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="794" type="textblock" ulx="393" uly="713">
        <line lrx="1820" lry="794" ulx="393" uly="713">und Freundſchaftsnamen beybehalten wird, daher die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="909" type="textblock" ulx="390" uly="774">
        <line lrx="1770" lry="862" ulx="446" uly="774">oͤvel⸗oder nach verdrehter Mundart Buͤffel⸗ Schwaͤ⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="909" ulx="390" uly="844">gerſchaft benennet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="991" type="textblock" ulx="451" uly="896">
        <line lrx="1791" lry="991" ulx="451" uly="896">Schwelgerey— derſelben ſittliche Eigenſchaften 370.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1251" type="textblock" ulx="390" uly="973">
        <line lrx="1769" lry="1059" ulx="440" uly="973">Anm. „,‚Die Schwelgerey iſt unmaͤßiger Muth⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1119" ulx="390" uly="1042">wille des luͤſternden Fleiſches, ein ſuͤſſes Gift, eine un⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1183" ulx="390" uly="1107">geſtumme Geuche, ein verderblicher Trank, der den</line>
        <line lrx="1763" lry="1251" ulx="390" uly="1176">menſchlichen Koͤrper ſchwaͤchet, und die Staͤrke des maͤnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1317" type="textblock" ulx="392" uly="1240">
        <line lrx="1780" lry="1317" ulx="392" uly="1240">lichen Geiſtes entkraͤftet., Beda de Templ. Salom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1387" type="textblock" ulx="388" uly="1306">
        <line lrx="1758" lry="1387" ulx="388" uly="1306">dieß nimmt Seneca Br. 114. auf das Allgemeine:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1455" type="textblock" ulx="384" uly="1370">
        <line lrx="1781" lry="1455" ulx="384" uly="1370">„Schmauſereyen und Putz ſind die aufgeſteckte Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1838" type="textblock" ulx="349" uly="1439">
        <line lrx="1757" lry="1513" ulx="388" uly="1439">eines kranken Staats.,, Die Leges ſumptuariæ koͤnnen</line>
        <line lrx="1758" lry="1586" ulx="387" uly="1500">ihm Graͤnzen ſetzen. Diodor. v. Sic. Hiſt. L. 12. hat</line>
        <line lrx="1757" lry="1649" ulx="387" uly="1572">einige artige zur Vorſchrift: „Es ſeye keiner ehrbaren</line>
        <line lrx="1759" lry="1713" ulx="388" uly="1635">Frau erlaubt, mit zweyen Maͤdchen uͤber die Gaſſe zu ge⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1778" ulx="349" uly="1704">Hen, als wenn ſie einen Rauſch hat. Sie ſoll Nachtzeit</line>
        <line lrx="1755" lry="1838" ulx="387" uly="1771">nicht auf der Straſſe anzutreffen ſeyn, als wenn ſie den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2039" type="textblock" ulx="384" uly="1834">
        <line lrx="1777" lry="1906" ulx="387" uly="1834">Ehebrecher beſucht. Sie ſoll keine Juwelen, oder Spi⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1974" ulx="384" uly="1907">zen tragen, als wenn ſie einen Liebhaber ſucht. Ita fa-</line>
        <line lrx="1773" lry="2039" ulx="389" uly="1971">cillimo pœna genere, vituperio ſcilicet probri; per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2433" type="textblock" ulx="381" uly="2032">
        <line lrx="1756" lry="2104" ulx="390" uly="2032">niciem deliciarum omnem coercuit, excluſitque li-</line>
        <line lrx="1751" lry="2171" ulx="390" uly="2105">centiæ procacitatem, maxima impudentiæ irritamen-</line>
        <line lrx="1753" lry="2237" ulx="388" uly="2169">ta. Doch geſtehet Tit. Liv. Dec. 4. L. 4. Von allen</line>
        <line lrx="1760" lry="2304" ulx="381" uly="2231">dieſen Vorſichten: „Es iſt gar nicht zu bewunderen,</line>
        <line lrx="1762" lry="2369" ulx="382" uly="2303">wenn weder das Oppiſche, noch einiges anderes der alten</line>
        <line lrx="1747" lry="2433" ulx="383" uly="2361">Geſetze ſeinem Zwecke entſprochen, der dem Aufwand des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2503" type="textblock" ulx="379" uly="2428">
        <line lrx="1767" lry="2503" ulx="379" uly="2428">Frauengeſchlechts Schranken ſetzen ſolite, daß ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2569" type="textblock" ulx="381" uly="2498">
        <line lrx="1752" lry="2569" ulx="381" uly="2498">nach Gold und Stoff, die man ihnen willig anbothe, gie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2628" type="textblock" ulx="381" uly="2562">
        <line lrx="1795" lry="2628" ulx="381" uly="2562">rig greifen ſollten. Wenn nun ein Gelbſchnabel mit der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2904" type="textblock" ulx="379" uly="2630">
        <line lrx="1754" lry="2700" ulx="379" uly="2630">gleichen Geſchenken in der Stadt herumgieng, ſo wuͤrde er</line>
        <line lrx="1753" lry="2781" ulx="383" uly="2693">auf demoͤffentlichen Platze welche antreffen, die ſich datum</line>
        <line lrx="1757" lry="2904" ulx="380" uly="2761">riſſen. Ich/ ſagt der Cenſor Cato/ich kann von einigen ilern</line>
        <line lrx="1757" lry="2894" ulx="671" uly="2840">. . eiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2286" type="textblock" ulx="1885" uly="2221">
        <line lrx="1990" lry="2286" ulx="1885" uly="2221">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="974" type="textblock" ulx="1909" uly="380">
        <line lrx="1988" lry="446" ulx="1909" uly="380">heiter</line>
        <line lrx="1990" lry="494" ulx="1911" uly="447">der el</line>
        <line lrx="1990" lry="562" ulx="1916" uly="524">von</line>
        <line lrx="1990" lry="628" ulx="1919" uly="579">Ulei</line>
        <line lrx="1990" lry="707" ulx="1925" uly="648">nig</line>
        <line lrx="1990" lry="765" ulx="1927" uly="711">ten,</line>
        <line lrx="1990" lry="834" ulx="1926" uly="772">Sen</line>
        <line lrx="1990" lry="892" ulx="1921" uly="841">Tuinnn</line>
        <line lrx="1990" lry="974" ulx="1918" uly="911">vas i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1301" type="textblock" ulx="1919" uly="1224">
        <line lrx="1990" lry="1301" ulx="1919" uly="1224">d1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2219" type="textblock" ulx="1925" uly="1587">
        <line lrx="1990" lry="1754" ulx="1925" uly="1702">biete⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1833" ulx="1926" uly="1769">here</line>
        <line lrx="1990" lry="1902" ulx="1932" uly="1834">Geh</line>
        <line lrx="1990" lry="1964" ulx="1926" uly="1907">mach</line>
        <line lrx="1990" lry="2020" ulx="1925" uly="1977">men</line>
        <line lrx="1990" lry="2095" ulx="1931" uly="2035">ale</line>
        <line lrx="1990" lry="2153" ulx="1932" uly="2096">Cor⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="2219" ulx="1933" uly="2161">dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2827" type="textblock" ulx="1912" uly="2294">
        <line lrx="1990" lry="2352" ulx="1912" uly="2294">mMi</line>
        <line lrx="1988" lry="2434" ulx="1930" uly="2369">wißi</line>
        <line lrx="1989" lry="2491" ulx="1930" uly="2436">miſt</line>
        <line lrx="1990" lry="2556" ulx="1933" uly="2496">omn</line>
        <line lrx="1989" lry="2694" ulx="1946" uly="2633">hun</line>
        <line lrx="1990" lry="2761" ulx="1947" uly="2710">197</line>
        <line lrx="1990" lry="2827" ulx="1938" uly="2775">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Gi322-4_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="787" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="79" lry="452" ulx="0" uly="390">is,C.</line>
        <line lrx="79" lry="535" ulx="10" uly="462">Cal.</line>
        <line lrx="78" lry="585" ulx="0" uly="530">lebet,</line>
        <line lrx="79" lry="668" ulx="0" uly="610">n ge⸗</line>
        <line lrx="79" lry="737" ulx="0" uly="663">ehren⸗</line>
        <line lrx="76" lry="787" ulx="0" uly="736">er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="77" lry="861" ulx="0" uly="796">hc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1062" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="73" lry="993" ulx="0" uly="940">17.</line>
        <line lrx="76" lry="1062" ulx="0" uly="996">Duth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="106" lry="1113" ulx="0" uly="1078">ſe un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="73" lry="1179" ulx="0" uly="1134">r den</line>
        <line lrx="72" lry="1247" ulx="0" uly="1193">nann</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1379" type="textblock" ulx="2" uly="1330">
        <line lrx="118" lry="1379" ulx="2" uly="1330">eine:</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2914" type="textblock" ulx="0" uly="1399">
        <line lrx="72" lry="1456" ulx="0" uly="1399">ichen</line>
        <line lrx="67" lry="1512" ulx="0" uly="1462">nnen</line>
        <line lrx="67" lry="1594" ulx="0" uly="1531">1 hat</line>
        <line lrx="64" lry="1643" ulx="0" uly="1598">ten</line>
        <line lrx="62" lry="1722" ulx="0" uly="1673"> N⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1788" ulx="0" uly="1726">ſtzeit</line>
        <line lrx="64" lry="1843" ulx="1" uly="1796">den</line>
        <line lrx="64" lry="1915" ulx="0" uly="1859">Ehi⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1973" ulx="0" uly="1923"> fa⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2055" ulx="5" uly="2005">per⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2108" ulx="0" uly="2057">leli⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2175" ulx="0" uly="2138">nen⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2243" ulx="3" uly="2192">alen</line>
        <line lrx="59" lry="2312" ulx="0" uly="2270">ren/</line>
        <line lrx="58" lry="2376" ulx="0" uly="2326">lten</line>
        <line lrx="57" lry="2443" ulx="0" uly="2393">des</line>
        <line lrx="57" lry="2534" ulx="0" uly="2456">niht</line>
        <line lrx="59" lry="2586" ulx="16" uly="2534">gie⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2640" ulx="9" uly="2594">der⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2708" ulx="0" uly="2662">de er</line>
        <line lrx="58" lry="2777" ulx="0" uly="2732">tum</line>
        <line lrx="60" lry="2844" ulx="0" uly="2796">kerns</line>
        <line lrx="59" lry="2914" ulx="1" uly="2862">ſſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="333" type="textblock" ulx="449" uly="236">
        <line lrx="1570" lry="333" ulx="449" uly="236">Siegel. Sittlichkeit der Handlung. 287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="512" type="textblock" ulx="200" uly="381">
        <line lrx="1582" lry="451" ulx="200" uly="381">heiten weder die Urſche, noch das Maaß einſehen. Daß</line>
        <line lrx="1576" lry="512" ulx="201" uly="450">der einen etwas beliebt ſeye, der anderen nicht ſeye: kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="581" type="textblock" ulx="148" uly="509">
        <line lrx="1572" lry="581" ulx="148" uly="509">von einer natuͤrlichen Scham, oder Unwille herruͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="645" type="textblock" ulx="201" uly="576">
        <line lrx="1584" lry="645" ulx="201" uly="576">Allein wenn denn nun die Kleidertracht voͤllig gleichfoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="712" type="textblock" ulx="167" uly="642">
        <line lrx="1574" lry="712" ulx="167" uly="642">mig waͤre, was haͤtte denn eine jede aus euch zu befuͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="979" type="textblock" ulx="203" uly="713">
        <line lrx="1577" lry="778" ulx="203" uly="713">ten, daß man an ihr nicht bemerkte? die unſchicklichſte</line>
        <line lrx="1573" lry="845" ulx="206" uly="774">Scham iſt ſicher von Seite der Sparſamkeit, oder der</line>
        <line lrx="1572" lry="913" ulx="204" uly="840">Armuth: aber beede benimmt euch das Geſetz, da ihr das,</line>
        <line lrx="1556" lry="979" ulx="203" uly="909">was ihr nicht haben ſollet, auch nicht habt.,, H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1107" type="textblock" ulx="754" uly="1039">
        <line lrx="1002" lry="1107" ulx="754" uly="1039">§. 127.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2217" type="textblock" ulx="207" uly="1140">
        <line lrx="1575" lry="1238" ulx="358" uly="1140">Selbſtmord — 477. S. Prag. Syn. Ver. 1764.</line>
        <line lrx="1463" lry="1305" ulx="207" uly="1235">§. 10. ,, Pfarrer ſolle die Verwandten vernehmen.,</line>
        <line lrx="1585" lry="1368" ulx="337" uly="1298">Seelſorger — deſſen Erſatzpflicht 212.</line>
        <line lrx="1575" lry="1435" ulx="304" uly="1366">Seegen — 31. 113bey Liturgiſchen Handlungen,</line>
        <line lrx="1422" lry="1499" ulx="335" uly="1432">Semiduplicia — ihre Kollekten 96.</line>
        <line lrx="1275" lry="1566" ulx="336" uly="1497">Sequenz — Stuͤck der Liturgie 99.</line>
        <line lrx="964" lry="1629" ulx="334" uly="1561">Siegel — Beicht — 179.</line>
        <line lrx="1641" lry="1694" ulx="334" uly="1626">Anm. Klemens der VIII. A. 1594. 26 May ver⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1762" ulx="210" uly="1689">bietet allen Obern, oder Beichtvaͤtern, die hernach hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1824" ulx="208" uly="1756">here Stellen bekleiden, den mindeſten Gebrauch dieſes</line>
        <line lrx="1646" lry="1890" ulx="212" uly="1825">Geheimnißes vor ſich, oder wider den Beichtenden zu</line>
        <line lrx="1640" lry="1960" ulx="210" uly="1891">machen, nicht einmahl in Anſehung ihres Hausregi,</line>
        <line lrx="1588" lry="2025" ulx="209" uly="1956">ments. Welcher gerechte Befehl A. 1682. 18 Nov. an</line>
        <line lrx="1585" lry="2086" ulx="213" uly="2019">alle Kloſtervorſteher erneueret worden. Benedict der XIV.</line>
        <line lrx="1587" lry="2154" ulx="214" uly="2078">Conſt. Ubi primum. A. 1746. 2 Jun. und ad eradican-</line>
        <line lrx="1587" lry="2217" ulx="213" uly="2147">dum. 28 Sept. unterſaget ebenfalls allen Beichtvaͤtern un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2350" type="textblock" ulx="163" uly="2217">
        <line lrx="1601" lry="2292" ulx="195" uly="2217">ter Verluſt der Gerichtsbarkeit, ſich nach dem Namen des</line>
        <line lrx="1588" lry="2350" ulx="163" uly="2277">Mirſchuldigen, Wohnung, und anderer Umſtaͤnde fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2486" type="textblock" ulx="212" uly="2349">
        <line lrx="1583" lry="2418" ulx="213" uly="2349">witzig zu erkundigen, oder die Beichtende darzu zu ver⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2486" ulx="212" uly="2411">miſſigen. Dieſe Gerichtsſtelle muß rein gehalten werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="2543" type="textblock" ulx="157" uly="2479">
        <line lrx="930" lry="2543" ulx="157" uly="2479">damit ſie nicht verhaßt werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2749" type="textblock" ulx="220" uly="2514">
        <line lrx="1590" lry="2617" ulx="344" uly="2514">Sittlichkeit der Handlung — derſelben Abſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2690" ulx="220" uly="2608">tzung 188 — Erforderniſſe — 189 — Maaß des Zweifels</line>
        <line lrx="1592" lry="2749" ulx="223" uly="2676">192 — Aufbuͤrdung 193 — der Beluſtigung 195 — Fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2877" type="textblock" ulx="218" uly="2748">
        <line lrx="581" lry="2804" ulx="218" uly="2748">gen 198.⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2877" ulx="1343" uly="2808">Aunm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Gi322-4_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1222" lry="331" type="textblock" ulx="397" uly="265">
        <line lrx="1222" lry="331" ulx="397" uly="265">288 Soldaten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="463" type="textblock" ulx="523" uly="392">
        <line lrx="1825" lry="463" ulx="523" uly="392">Anm. Der heil. Auguſtin L. 12. de Trin. beſtim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="594" type="textblock" ulx="396" uly="461">
        <line lrx="1772" lry="533" ulx="396" uly="461">met das Sittenmaaß der Gedanken⸗Suͤnden dahin:</line>
        <line lrx="1774" lry="594" ulx="397" uly="522">„Wenn das Gemuͤth mit dem bloſſen Gedanken ſich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="663" type="textblock" ulx="393" uly="591">
        <line lrx="1817" lry="663" ulx="393" uly="591">unerlaubten Dingen ergoͤtzet, ohne Vorſatz, dieſelbe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="802" type="textblock" ulx="394" uly="642">
        <line lrx="1774" lry="749" ulx="397" uly="642">ergreifen: es hielte ſie aber doch, und ſchmeichelte ihnen,</line>
        <line lrx="1773" lry="802" ulx="394" uly="725">da ſie gleich zu verbannen waͤren: ſo iſt nicht zu laͤugnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="882" type="textblock" ulx="393" uly="785">
        <line lrx="1822" lry="882" ulx="393" uly="785">daß es Suͤnde ſeye; doch eine weit geringere, als man den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1204" type="textblock" ulx="388" uly="855">
        <line lrx="1773" lry="923" ulx="394" uly="855">Entſchluß der Ausfuͤhrung faßte. Deßwegen muß man</line>
        <line lrx="1773" lry="990" ulx="393" uly="922">auch ihrentwegen um Vergebung bitten, und ſagen: Ver⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1053" ulx="388" uly="988">gieb uns unſere Schulden., Hernach verwirft er die</line>
        <line lrx="1772" lry="1140" ulx="389" uly="1051">Vergleichung mit Eva, deren Begehrlichkeit dem Manne</line>
        <line lrx="1771" lry="1204" ulx="389" uly="1119">nicht geſchadet, daferne er nicht einge williget haͤtte. „Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1318" type="textblock" ulx="388" uly="1186">
        <line lrx="1782" lry="1250" ulx="388" uly="1186">iſt nur eine Perſon, (ſagte er) ein Menſch, und der wird</line>
        <line lrx="1790" lry="1318" ulx="388" uly="1254">ganz verdammt, wenn dieſe Vergehen, die man zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1780" type="textblock" ulx="350" uly="1313">
        <line lrx="1767" lry="1399" ulx="386" uly="1313">nicht aus Abſicht der Ausfuͤhrung, ſondern aus Luſt, das</line>
        <line lrx="1769" lry="1463" ulx="350" uly="1377">Herz daran zu vergnuͤgen unterhaͤlt, wenn ſie nicht durch</line>
        <line lrx="1600" lry="1571" ulx="385" uly="1442">die Gnade des Mittlers nachgelaſſen werden. H</line>
        <line lrx="1774" lry="1648" ulx="383" uly="1510">T5 Soldaten  derſelben Erſaßpflicht 243. S Beruf</line>
        <line lrx="471" lry="1634" ulx="431" uly="1585">h.</line>
        <line lrx="1767" lry="1714" ulx="496" uly="1582">en. Die Kriegsverbrechen werden vom heil. Au⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1780" ulx="385" uly="1710">guſtin L. 2. Conſt. Fauſt. c. 74— 75. ganz kurz verzeich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1917" type="textblock" ulx="383" uly="1745">
        <line lrx="1767" lry="1857" ulx="384" uly="1745">net: „Die Begierde des Schadens ‚die Grauſamkeit</line>
        <line lrx="1767" lry="1917" ulx="383" uly="1843">der Rache, ein unruhiges und unverſoͤhnliches Gemuͤth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1974" type="textblock" ulx="386" uly="1909">
        <line lrx="1823" lry="1974" ulx="386" uly="1909">die Empoͤrungswuth, die Herrſchſucht, dieſe allein ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2179" type="textblock" ulx="369" uly="1976">
        <line lrx="1767" lry="2055" ulx="374" uly="1976">chen den Krieg tadelhaft.,, L. QQ. 6. Queæſt. 10. giebt</line>
        <line lrx="1768" lry="2122" ulx="369" uly="2036">er die guͤltige Gruͤnde des Kriegs an. „Die Beleidi⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2179" ulx="388" uly="2105">gung zu raͤchen, wenn der feindliche Staat entweder zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2243" type="textblock" ulx="400" uly="2153">
        <line lrx="1795" lry="2243" ulx="400" uly="2153">ihnden verſaͤumte, was die ſeinige unbilliges begangen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2441" type="textblock" ulx="390" uly="2241">
        <line lrx="1767" lry="2306" ulx="399" uly="2241">der zuruͤckzugeben weigerte, was unrechterweiſe entnom⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2372" ulx="401" uly="2306">nen worden.,, Hernach ſetzt er feſt: wenn der Krieg</line>
        <line lrx="1766" lry="2441" ulx="390" uly="2374">gerecht iſt: ſo ſeye nichts daran gelegen, ob man ſich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2504" type="textblock" ulx="389" uly="2435">
        <line lrx="1831" lry="2504" ulx="389" uly="2435">iſt, oder der offenbaren Gewalt bediene.„ Dolus an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2704" type="textblock" ulx="389" uly="2505">
        <line lrx="1767" lry="2570" ulx="394" uly="2505">virtus, quis in hoſte requirat. Wobey er das Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2638" ulx="390" uly="2569">ſen des gemeinen Mannes uͤber die Rechtfertigung des</line>
        <line lrx="1767" lry="2704" ulx="389" uly="2638">Handels beruhiget: „Die Urſache mag gewiß, oder un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2775" type="textblock" ulx="387" uly="2703">
        <line lrx="1822" lry="2775" ulx="387" uly="2703">gewiß ſeyn: wenn den Feldherrn die uͤble Sache ſchuldig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2889" type="textblock" ulx="388" uly="2767">
        <line lrx="1780" lry="2886" ulx="388" uly="2767">macht: ſo macht die gute Ordnung des Gehorſams den</line>
        <line lrx="1766" lry="2889" ulx="1589" uly="2835">Solda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="488" type="textblock" ulx="1905" uly="433">
        <line lrx="1990" lry="488" ulx="1905" uly="433">Sode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="549" type="textblock" ulx="1907" uly="500">
        <line lrx="1990" lry="549" ulx="1907" uly="500">Peclel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="616" type="textblock" ulx="1891" uly="571">
        <line lrx="1990" lry="616" ulx="1891" uly="571">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="758" type="textblock" ulx="1916" uly="632">
        <line lrx="1989" lry="696" ulx="1916" uly="632">geimt</line>
        <line lrx="1985" lry="758" ulx="1919" uly="699">nolhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="828" type="textblock" ulx="1905" uly="768">
        <line lrx="1990" lry="828" ulx="1905" uly="768">den ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="949" type="textblock" ulx="1910" uly="829">
        <line lrx="1972" lry="880" ulx="1912" uly="829">Gute</line>
        <line lrx="1990" lry="949" ulx="1910" uly="895">Grm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1027" type="textblock" ulx="1910" uly="959">
        <line lrx="1990" lry="1027" ulx="1910" uly="959">übung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1390" type="textblock" ulx="1892" uly="1268">
        <line lrx="1990" lry="1335" ulx="1892" uly="1268">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1468" type="textblock" ulx="1901" uly="1398">
        <line lrx="1990" lry="1468" ulx="1901" uly="1398">iura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1656" type="textblock" ulx="1908" uly="1471">
        <line lrx="1990" lry="1534" ulx="1908" uly="1471">hebra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2518" type="textblock" ulx="1910" uly="1664">
        <line lrx="1988" lry="1716" ulx="1915" uly="1664">d tol</line>
        <line lrx="1990" lry="1783" ulx="1916" uly="1739">el erkl</line>
        <line lrx="1988" lry="1885" ulx="1912" uly="1797">einge</line>
        <line lrx="1988" lry="1918" ulx="1910" uly="1858">enn.</line>
        <line lrx="1987" lry="1989" ulx="1914" uly="1926">Syno</line>
        <line lrx="1990" lry="2058" ulx="1919" uly="1998">weiche</line>
        <line lrx="1990" lry="2120" ulx="1921" uly="2061">anſeh</line>
        <line lrx="1990" lry="2177" ulx="1920" uly="2121">lilie⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="2245" ulx="1920" uly="2190">deren</line>
        <line lrx="1969" lry="2386" ulx="1918" uly="2341">20</line>
        <line lrx="1990" lry="2453" ulx="1917" uly="2393">Gattu</line>
        <line lrx="1990" lry="2518" ulx="1915" uly="2457">Wüirk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2792" type="textblock" ulx="1926" uly="2583">
        <line lrx="1990" lry="2663" ulx="1926" uly="2583">ſed</line>
        <line lrx="1990" lry="2726" ulx="1928" uly="2669">elſte</line>
        <line lrx="1972" lry="2792" ulx="1928" uly="2737">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2864" type="textblock" ulx="1876" uly="2794">
        <line lrx="1990" lry="2864" ulx="1876" uly="2794">irge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2925" type="textblock" ulx="1956" uly="2869">
        <line lrx="1990" lry="2925" ulx="1956" uly="2869">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Gi322-4_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1631" lry="460" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="1631" lry="391" ulx="457" uly="281">Sonntag. Stola. Suͤnden. 289</line>
        <line lrx="81" lry="460" ulx="0" uly="400">eſtien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="1590" lry="533" ulx="0" uly="410">dehi: Soldaten unſchuldig „ Endlich macht er L. de diverſ.</line>
        <line lrx="1593" lry="571" ulx="73" uly="504">FEeceleſ. obſerv. den wuͤnſchenswuͤrdigen Schluß: „Unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="1592" lry="667" ulx="0" uly="536">*BV den wahren Gottesverehrern ſind ſogar die Kriege re⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="718" ulx="5" uly="638">ſuen, Lelmaͤßige Handlungen, welche weder aus Begehrlichkeit,</line>
        <line lrx="1593" lry="796" ulx="4" uly="698">Den noch aus Leichtglaubigkeit, ſondern aus Liebe zum Frie⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="850" ulx="36" uly="763">dn den gefuͤhret werden, daß die Schlimme gebaͤndiget, die</line>
        <line lrx="1604" lry="914" ulx="27" uly="829">4 Gute unterſtuͤtzet werden „ Aus dieſer Theorie der</line>
        <line lrx="1594" lry="983" ulx="0" uly="882">e Grundſatze koͤnnen die praktiſche Anwendungen der Aus⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1050" ulx="3" uly="962">“ uͤbung leicht gefolgert werden.</line>
        <line lrx="1026" lry="1132" ulx="0" uly="1062">Nanne,</line>
        <line lrx="1631" lry="1195" ulx="0" uly="1094">6 §. 128.</line>
        <line lrx="1595" lry="1287" ulx="0" uly="1148">Hwird O.nntag — wird nicht gefaſtet 133 — die</line>
        <line lrx="1114" lry="1339" ulx="17" uly="1266">jrua Faſten — Sonntaͤge 131 — 134.</line>
        <line lrx="1595" lry="1403" ulx="0" uly="1333">„das Sprach. Die Selaviſche in der alten boͤhmiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2918" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="1593" lry="1467" ulx="11" uly="1398">duch Liturgie. 8 — die Lateiniſche 9. einige griechiſche und</line>
        <line lrx="1501" lry="1532" ulx="195" uly="1408">hebraͤiſche Worte in derſelben. 93. ge 9 5</line>
        <line lrx="1648" lry="1589" ulx="0" uly="1526">Beruf Stola 89. B</line>
        <line lrx="1596" lry="1662" ulx="212" uly="1594">Alnm. Benedict der XIII Conſt. Pretioſus S. &amp;</line>
        <line lrx="1597" lry="1728" ulx="3" uly="1659">Au⸗ ad tollendum hat endlich den alten Streit gehoben, da</line>
        <line lrx="1627" lry="1791" ulx="0" uly="1726">geh. ſer erklaäͤrte, die Tragung der Stole ſeye keine Handlung</line>
        <line lrx="1595" lry="1859" ulx="0" uly="1789">mmkeit einiger Gerichtsbarkeit; worinn ihm die Rota 1726. 27.</line>
        <line lrx="1595" lry="1923" ulx="0" uly="1852">nich,  Jenn. §. fin. nachgegangen; und lange vorher der III.</line>
        <line lrx="1641" lry="1982" ulx="1" uly="1917">ma Synod. v. Braccara c. 3. und der IV. v Tolet. c. 39.</line>
        <line lrx="1601" lry="2059" ulx="13" uly="1983">geebt welche es nur. fuͤr das Hauptſtuͤck des Prieſtergewandes</line>
        <line lrx="1601" lry="2113" ulx="2" uly="2048">ſedu  anſehen. Die Gloſſe in L un. Verb. Fibulis Cod. nul-</line>
        <line lrx="1600" lry="2188" ulx="0" uly="2112">deru. Uilicere. und C. Cum ſis 6. de uſu &amp; aukt. Pall. iſt an⸗</line>
        <line lrx="668" lry="2259" ulx="0" uly="2176">gen, deren Sinnes. .</line>
        <line lrx="1614" lry="2319" ulx="1" uly="2248">tnom Suͤnden — Reſervirte 174 — Fremde. 198 —</line>
        <line lrx="1604" lry="2384" ulx="0" uly="2317">Krieg 202 — Zahlmaaß. 227 — Sittenmaaß. 233 —</line>
        <line lrx="1606" lry="2459" ulx="0" uly="2381">hder Gattungveraͤnderung 235 — Laͤßliche 286 — 288.</line>
        <line lrx="1631" lry="2516" ulx="0" uly="2445">s an Wirkungen 304 — Hauptſuͤnden 3 54 — innerliche 407.</line>
        <line lrx="1606" lry="2586" ulx="0" uly="2519">zerſ⸗— Alrnm. Der heilige Hieron. L. I. in Amos unter⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2662" ulx="0" uly="2580">des ſcheidet den ſuͤndlichen Stuffengang ſehr wohl: „Das</line>
        <line lrx="1607" lry="2714" ulx="0" uly="2648">er in⸗ erſte Uebel iſt, denken, was ſchlimm iſt; das andere,</line>
        <line lrx="1609" lry="2791" ulx="0" uly="2713">uldig auf dem ſchlimmen Gedanken beruhen; das dritte und</line>
        <line lrx="1612" lry="2847" ulx="0" uly="2779">den aͤrgere, den Gedanken ins Werk ſetzen; das vierte, in</line>
        <line lrx="1612" lry="2918" ulx="0" uly="2840">ſdar Got. Gel. Ater Th. T der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Gi322-4_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1226" lry="387" type="textblock" ulx="352" uly="304">
        <line lrx="1226" lry="387" ulx="352" uly="304">290 Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="831" type="textblock" ulx="397" uly="437">
        <line lrx="1808" lry="506" ulx="398" uly="437">der Suͤnde verharren, und ſich in derſelben gefallen.,</line>
        <line lrx="1808" lry="572" ulx="403" uly="507">Beynahe auf eben dieſe Art erklaͤret der heil. Auguſtin</line>
        <line lrx="1797" lry="638" ulx="398" uly="573">L. de Serm. D. in mont. die Entſtehung, und Fortgang</line>
        <line lrx="1800" lry="703" ulx="402" uly="636">derſelben: „Man gelanget auf drey Stuffen zur Suͤnd:</line>
        <line lrx="1795" lry="767" ulx="397" uly="701">durch die Eingebung, die Beluſtigung, die Einwilligung.</line>
        <line lrx="1798" lry="831" ulx="398" uly="766">Dieſe geben der Suͤnd eine dreyfache Verſchiedenheit: in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="896" type="textblock" ulx="397" uly="828">
        <line lrx="1810" lry="896" ulx="397" uly="828">dem Herzen, in der Aeuſſerung, in der Gewohnheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1220" type="textblock" ulx="394" uly="897">
        <line lrx="1796" lry="963" ulx="396" uly="897">welches eben ſo viel Todesfaälle ſind. Eine haͤlt ſich zu</line>
        <line lrx="1795" lry="1025" ulx="397" uly="961">Hauſe, da man mit dem Herzen ſich der Wolluſt ergiebt;</line>
        <line lrx="1795" lry="1093" ulx="394" uly="1027">die andere tritt vor die Schwelle hinaus, da die Neigung</line>
        <line lrx="1791" lry="1156" ulx="394" uly="1091">ſich in Werke ergießt; die dritte, wenn das Gemuͤth un⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1220" ulx="395" uly="1155">ter der Laſt des Gewohnheitswuſtes erlieget, und gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1284" type="textblock" ulx="395" uly="1220">
        <line lrx="1854" lry="1284" ulx="395" uly="1220">ſam in dem Grabe verfaulet. Dieſe drey Gattungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1803" type="textblock" ulx="370" uly="1285">
        <line lrx="1791" lry="1351" ulx="393" uly="1285">von Todten findet man im Evangelio, die der Herr er⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1414" ulx="391" uly="1352">wecket. „ Nicht minder genau unterſcheidet Iſidor von</line>
        <line lrx="1789" lry="1483" ulx="390" uly="1414">Hiſpal. L. 1. de Summ. Bon. dieſe Entſtehungsarten</line>
        <line lrx="1790" lry="1544" ulx="390" uly="1479">der Sittenverderbniß: „Auf vier Arten aͤußert ſich die</line>
        <line lrx="1789" lry="1608" ulx="392" uly="1541">Suͤnde im Herzen, auf vier andere erfuͤllet ſie ſich im</line>
        <line lrx="1789" lry="1673" ulx="391" uly="1608">Werk. Im Herzen durch den Einfall, Beluſtigung, Be⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1741" ulx="370" uly="1671">willigung, und Keckheit der Vertheidigung. Der Ein⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1803" ulx="389" uly="1737">fall fkͤmmt vom Satanz; die Beluſtigung von dem Fleiſch;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2128" type="textblock" ulx="385" uly="1864">
        <line lrx="1791" lry="1930" ulx="385" uly="1864">dem Stolz. Vier Arten im Werk. Erſt veruͤbt man</line>
        <line lrx="1790" lry="1997" ulx="385" uly="1932">das Verbrechen in Geheim; hernach entwickelt es ſich vor</line>
        <line lrx="1787" lry="2062" ulx="385" uly="1996">den Augen der Leute ohne Scheu; unterweilen erwaͤchſt</line>
        <line lrx="1787" lry="2128" ulx="387" uly="2058">es zur Gewohnheit; endlich naͤhrt es ſich unter Vorſpieg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2192" type="textblock" ulx="359" uly="2124">
        <line lrx="1836" lry="2192" ulx="359" uly="2124">lungen einer falſchen Hoffnung, oder an der Verhaͤrtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2902" type="textblock" ulx="336" uly="2190">
        <line lrx="1784" lry="2256" ulx="384" uly="2190">einer elenden Verzweiflung.„ b) Ueber den Unterſchied</line>
        <line lrx="1785" lry="2315" ulx="382" uly="2255">der Suͤnd ſchreibt der Abt Richard de different. mort.</line>
        <line lrx="1783" lry="2385" ulx="381" uly="2319">&amp; Ven. „Niemand kann eine Todtſuͤnd begehen oh⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2448" ulx="383" uly="2385">ne eine maͤchtige Selbſtverderbniß, ohne eine wichtige</line>
        <line lrx="1783" lry="2513" ulx="358" uly="2448">Beſchaͤdigung des Naͤchſten, ohne eine groſſe Verach⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2577" ulx="371" uly="2512">tung Gortes. Die andern alle ſcheinen mir nur laͤßliche</line>
        <line lrx="1781" lry="2641" ulx="378" uly="2578">zu ſeyn. „ Doch ſagt Auguſtin L. de decem Chord.</line>
        <line lrx="1785" lry="2710" ulx="377" uly="2642">von der Schaͤdlichkeit dieſer letztern: „Verachtet die</line>
        <line lrx="1768" lry="2770" ulx="336" uly="2704">kleine Suͤnden nicht, weil ſie klein ſind; fuͤrchtet ſie, wei</line>
        <line lrx="1769" lry="2839" ulx="376" uly="2770">ihrer viel werden. Kleine Thierchen, wenn ſie ſich ver</line>
        <line lrx="1766" lry="2902" ulx="748" uly="2837">mehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1867" type="textblock" ulx="387" uly="1564">
        <line lrx="1990" lry="1628" ulx="1858" uly="1564">here ein</line>
        <line lrx="1990" lry="1705" ulx="1859" uly="1636">In der</line>
        <line lrx="1990" lry="1819" ulx="425" uly="1765">. . 3e er⸗ untter</line>
        <line lrx="1990" lry="1867" ulx="387" uly="1780">die Bewilligung von der Seele; die Vertheidigung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2023" type="textblock" ulx="1900" uly="1827">
        <line lrx="1990" lry="1883" ulx="1900" uly="1827">die S</line>
        <line lrx="1989" lry="1947" ulx="1901" uly="1891">kann b</line>
        <line lrx="1986" lry="2023" ulx="1908" uly="1960">ſicher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Gi322-4_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="695" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="86" lry="509" ulx="0" uly="443">ſalen,</line>
        <line lrx="86" lry="573" ulx="0" uly="513">guſtin</line>
        <line lrx="80" lry="642" ulx="0" uly="587">tgang</line>
        <line lrx="82" lry="695" ulx="0" uly="641">Züͤnd:</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="90" lry="772" ulx="0" uly="709">gung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="900" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="80" lry="824" ulx="0" uly="775">ſt: in</line>
        <line lrx="79" lry="900" ulx="0" uly="841">nheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="965" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="130" lry="965" ulx="0" uly="908">in un</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="79" lry="1032" ulx="0" uly="971">giebt;</line>
        <line lrx="78" lry="1098" ulx="0" uly="1048">igung</line>
        <line lrx="76" lry="1163" ulx="2" uly="1105">Gh un⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1230" ulx="0" uly="1166">gleich⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1293" ulx="2" uly="1245">ungen</line>
        <line lrx="76" lry="1346" ulx="0" uly="1310">lr el⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1412" ulx="1" uly="1374">1 von</line>
        <line lrx="75" lry="1477" ulx="0" uly="1437">arten</line>
        <line lrx="74" lry="1554" ulx="0" uly="1494">h die</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="74" lry="1623" ulx="0" uly="1560">Him</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="108" lry="1688" ulx="0" uly="1616">,Beo</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1737" type="textblock" ulx="12" uly="1687">
        <line lrx="74" lry="1737" ulx="12" uly="1687">Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="74" lry="1811" ulx="0" uly="1753">eiſch;</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1827">
        <line lrx="140" lry="1885" ulx="0" uly="1827"> von</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2528" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="74" lry="1932" ulx="0" uly="1893">man</line>
        <line lrx="74" lry="2011" ulx="0" uly="1953">chvor</line>
        <line lrx="72" lry="2079" ulx="0" uly="2008">vichſt</line>
        <line lrx="72" lry="2138" ulx="4" uly="2080">ſieg⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2201" ulx="2" uly="2154">ttung</line>
        <line lrx="70" lry="2271" ulx="0" uly="2209">ſchied</line>
        <line lrx="71" lry="2327" ulx="0" uly="2284">mort.</line>
        <line lrx="70" lry="2415" ulx="0" uly="2336">o⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2467" ulx="0" uly="2411">Gtige</line>
        <line lrx="70" lry="2528" ulx="0" uly="2468">rache</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2600" type="textblock" ulx="1" uly="2534">
        <line lrx="108" lry="2600" ulx="1" uly="2534">ſliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2780" type="textblock" ulx="0" uly="2596">
        <line lrx="68" lry="2653" ulx="0" uly="2596">hord.</line>
        <line lrx="70" lry="2720" ulx="0" uly="2662">t die</line>
        <line lrx="61" lry="2780" ulx="19" uly="2723">vei</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2933" type="textblock" ulx="0" uly="2802">
        <line lrx="99" lry="2845" ulx="22" uly="2802">ver⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2933" ulx="0" uly="2867">hren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="429" type="textblock" ulx="401" uly="313">
        <line lrx="1603" lry="429" ulx="401" uly="313">Tagverzeichniß. Tagzeiten. Kaͤnze. 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="660" type="textblock" ulx="188" uly="462">
        <line lrx="1592" lry="537" ulx="190" uly="462">mehren, werden toͤdtlich; viele Tropfen machen einen</line>
        <line lrx="1587" lry="609" ulx="189" uly="526">Strom ans. Fuͤrchte man alſo den Nachtheil der Men⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="660" ulx="188" uly="595">ge, wo nicht der Schwere. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="964" type="textblock" ulx="260" uly="828">
        <line lrx="1397" lry="964" ulx="260" uly="828">Achtzehenter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1018" type="textblock" ulx="858" uly="973">
        <line lrx="912" lry="1018" ulx="858" uly="973">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1895" type="textblock" ulx="185" uly="1238">
        <line lrx="1293" lry="1367" ulx="296" uly="1238">T. gverzeichniß in der Matrikel 36.</line>
        <line lrx="1458" lry="1450" ulx="262" uly="1372">Tagzeiten — von anſehlichen Reliquien 31.</line>
        <line lrx="1398" lry="1510" ulx="314" uly="1436">Taͤnze — ihr Sittenmaaß 432.</line>
        <line lrx="1589" lry="1586" ulx="316" uly="1501">Anm. Dieſe Gattung von Ueppigkeit war von je⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1640" ulx="186" uly="1564">her ein Gegenſtand der ſchaͤrfſten moraliſchen Anmerkun⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1705" ulx="186" uly="1628">gen der alten Vaͤter, die der heil. Karl Boromee in ei⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1773" ulx="186" uly="1695">ner eigenen Abhandlung uͤber die Taͤnze geſammlet; wor⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1839" ulx="185" uly="1761">unter ſich beſonders Ambroſius L. 2. Off. auszeichnet, der</line>
        <line lrx="1586" lry="1895" ulx="185" uly="1823">die Stelle des Cicero anfuͤhrt: nemo ſobrius ſaltat. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2036" type="textblock" ulx="153" uly="1888">
        <line lrx="1583" lry="1974" ulx="153" uly="1888">kann beym Coel. Rhodigin. L. 5. nachſehen, wie weit ſinn⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2036" ulx="182" uly="1953">reicher die Taͤnze der Alten geweſen, die doch den Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2428" type="textblock" ulx="188" uly="2012">
        <line lrx="1584" lry="2098" ulx="192" uly="2012">nuͤnftigen nicht geſtelen. Franz Petrarch Dial. 24. macht</line>
        <line lrx="1583" lry="2161" ulx="188" uly="2082">ebenfalls hieruͤber beißende Anmerkungen. Ambroſius</line>
        <line lrx="1587" lry="2226" ulx="188" uly="2144">behauoptet: „Es ſchicke ſich nur fuͤr ein Hurenkind zu tan⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2293" ulx="188" uly="2215">zen., L. 3. de Virgin. und Auguſtinus rathet den Muͤt⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2358" ulx="190" uly="2276">terchen: „Lieber ihre Toͤchterchen auch Sonntags zum</line>
        <line lrx="1586" lry="2428" ulx="190" uly="2336">Rocken, als zum Tanze zu ſchicken.„ S. Conſt. Nihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2553" type="textblock" ulx="157" uly="2402">
        <line lrx="1586" lry="2474" ulx="157" uly="2402">profecto 6ο. §. 4. T. 1. Bened. XIV. und inter eoetera</line>
        <line lrx="1586" lry="2553" ulx="172" uly="2471">45. L. II. Doch wagte man es, das Anſehen des heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2943" type="textblock" ulx="191" uly="2531">
        <line lrx="1584" lry="2617" ulx="192" uly="2531">Franz von Sales zur Beſchoͤnigung dieſes Zunders der</line>
        <line lrx="1587" lry="2675" ulx="193" uly="2596">Luͤſternheit vorzuſchuͤtzen, weil er L. 3. c. 33. Introduct.</line>
        <line lrx="1586" lry="2746" ulx="193" uly="2659">ad Vit. dev. geſtehet: Taͤnze und Baͤlle gehoͤrten vor ſich</line>
        <line lrx="1588" lry="2806" ulx="191" uly="2728">zu den gleichguͤleigen Handlungen. Er fordert aber der⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2874" ulx="193" uly="2784">gleichen ſcharfe Bedingniſſe dazu, daß man auf den ge⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2943" ulx="942" uly="2868">T 2 woͤhn⸗,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Gi322-4_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1613" lry="446" type="textblock" ulx="351" uly="298">
        <line lrx="1613" lry="446" ulx="351" uly="298">292 Tauf. Todtgefundene. Lraͤgheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="538" type="textblock" ulx="398" uly="433">
        <line lrx="1803" lry="538" ulx="398" uly="433">woͤhnlichen Fuß kaum ein Vergnuͤgen daran finden wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="585" type="textblock" ulx="399" uly="519">
        <line lrx="1840" lry="585" ulx="399" uly="519">Nikole ſchrieb nach ſeiner Art eine ſtrenge Moral uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1758" type="textblock" ulx="383" uly="587">
        <line lrx="1800" lry="650" ulx="398" uly="587">dieſe Uebung; und von 1695. kamen in Frankreich viele</line>
        <line lrx="1801" lry="730" ulx="398" uly="650">Schriften wider die oͤffentliche Luſtbarkeiten heraus. Der</line>
        <line lrx="1798" lry="800" ulx="399" uly="706">Strom der Gewohnheit hat jedoch immer noch die Ober⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="847" ulx="395" uly="780">hand uͤber den loͤblichen Eifer erhalten. Sic fit, ubi ho-</line>
        <line lrx="1798" lry="913" ulx="393" uly="837">mines majorem vitae partem in tenebris agunt, ut no-</line>
        <line lrx="1796" lry="977" ulx="393" uly="902">viſtime ſolem quaſi ſupervacuum faſtidiant. Diu in iſtis</line>
        <line lrx="1795" lry="1043" ulx="393" uly="978">vitiis jacuimus, evelli difficile eſt. Recti apud nos lo-</line>
        <line lrx="1796" lry="1138" ulx="390" uly="1034">ecum tenet error, ubi Publicus faétus eſt. Seneca</line>
        <line lrx="592" lry="1165" ulx="389" uly="1108">Br. §8.</line>
        <line lrx="1794" lry="1250" ulx="520" uly="1157">Tauf⸗ Pfarrrecht. 39 — Ceremonien. 42. Noth⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1335" ulx="389" uly="1238">tauf. 44 — Wiederhohlung bedingte. 44 — Tauf⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1365" ulx="386" uly="1303">ſtein — Weihe. 41.</line>
        <line lrx="1791" lry="1471" ulx="514" uly="1333">Todtgefundene — ihr Matrikelverzeichniß 38—</line>
        <line lrx="874" lry="1494" ulx="384" uly="1428">Todtenſchein 38 —.</line>
        <line lrx="1789" lry="1558" ulx="515" uly="1495">Aliinm. Der Todtenſchein macht das erſte und ſi⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1645" ulx="384" uly="1548">cherſte Stuͤck der moraliſchen Gewißheit aus, um zur</line>
        <line lrx="1789" lry="1690" ulx="383" uly="1626">zweyten Ehe ſchreiten zu koͤnnen, er moͤge vom Pfarrer</line>
        <line lrx="1789" lry="1758" ulx="385" uly="1690">oder Gerichte ausgeſtellet ſeyn. Wenn der nicht zu ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1819" type="textblock" ulx="378" uly="1756">
        <line lrx="1807" lry="1819" ulx="378" uly="1756">ben iſt: ſo ſind zwey Zeugen erforderlich, die den Todes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2405" type="textblock" ulx="378" uly="1821">
        <line lrx="1787" lry="1887" ulx="382" uly="1821">fatll mit Augen geſehen. C. in praeſentia 19. de Sponſal.</line>
        <line lrx="1791" lry="1950" ulx="381" uly="1885">c. Dominus 2. de ſecund. nupt. welches auch entſcheidet,</line>
        <line lrx="1785" lry="2065" ulx="381" uly="1951">daß bey entſtehendem gegenſeitigen Zweifel der heil⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2081" ulx="381" uly="2014">dem er aufſtoͤßt, die Anforderung des Eherechtes verlie⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2146" ulx="379" uly="2081">re; aͤußerte er ſich oͤffentlich, und koͤnnte nicht beygelegt</line>
        <line lrx="1794" lry="2206" ulx="378" uly="2143">werden: ſo ſind indeſſen beede zu trennen. Waͤre ſodann</line>
        <line lrx="1794" lry="2277" ulx="381" uly="2209">in Erfahrung gebracht, daß der erſte Gatt noch vor dem</line>
        <line lrx="1780" lry="2339" ulx="380" uly="2275">Ehebindniß geſtorben: ſo haͤlt es. Wenn erſt nachher:</line>
        <line lrx="1781" lry="2405" ulx="379" uly="2335">ſo iſt es zu erneuern. Doch ſind auch im erſten Fall die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2469" type="textblock" ulx="377" uly="2403">
        <line lrx="1856" lry="2469" ulx="377" uly="2403">Kinder der andern Ehe, da ſie ohne Gefaͤhrde unter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2845" type="textblock" ulx="376" uly="2451">
        <line lrx="1779" lry="2534" ulx="377" uly="2451">Angeſicht der Kirche vollzogen worden, fuͤr ehelich zu hal⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2659" ulx="377" uly="2533">ten, und erbfaͤig. C. Perlatum 8. Qui filii ſint legiti-</line>
        <line lrx="467" lry="2656" ulx="376" uly="2603">mi.</line>
        <line lrx="1774" lry="2735" ulx="506" uly="2627">Tractus — Stuͤck der Liturgie 98 — 132 — 148.</line>
        <line lrx="1560" lry="2845" ulx="438" uly="2723">Traͤgheit — derſelben Sittenmaaz 363.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2925" type="textblock" ulx="1616" uly="2870">
        <line lrx="1774" lry="2925" ulx="1616" uly="2870">Anm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Gi322-4_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="2619" type="textblock" ulx="0" uly="1772">
        <line lrx="55" lry="1817" ulx="0" uly="1772">des⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1880" ulx="2" uly="1829">nlal.</line>
        <line lrx="58" lry="1956" ulx="3" uly="1902">del,</line>
        <line lrx="57" lry="2081" ulx="0" uly="2029">lſte⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2155" ulx="0" uly="2098">ſegt</line>
        <line lrx="55" lry="2212" ulx="0" uly="2170">dann</line>
        <line lrx="54" lry="2276" ulx="3" uly="2232">demm</line>
        <line lrx="53" lry="2352" ulx="0" uly="2297">her:</line>
        <line lrx="54" lry="2410" ulx="0" uly="2354">die</line>
        <line lrx="54" lry="2474" ulx="1" uly="2431">dem</line>
        <line lrx="53" lry="2549" ulx="4" uly="2484">hal⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2619" ulx="1" uly="2550">giti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2747" type="textblock" ulx="0" uly="2688">
        <line lrx="51" lry="2747" ulx="0" uly="2688">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2943" type="textblock" ulx="0" uly="2900">
        <line lrx="50" lry="2943" ulx="0" uly="2900">in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="892" type="textblock" ulx="185" uly="302">
        <line lrx="1590" lry="378" ulx="760" uly="302">Traͤgheit. 293</line>
        <line lrx="1596" lry="495" ulx="312" uly="425">Anm. Der heilige Bernard L. de vita et moribus</line>
        <line lrx="1595" lry="566" ulx="185" uly="495">Cleric. c. 10. behauptet, „daß der Stand der Traͤgheit,</line>
        <line lrx="1599" lry="627" ulx="188" uly="562">wenn er auch ſonſt nichts ſchweres begienge, vor ſich ein</line>
        <line lrx="1598" lry="690" ulx="190" uly="625">Stand der Verdammniß ſeye. „ Welches H. Maſſillon</line>
        <line lrx="1597" lry="758" ulx="191" uly="690">Pr. uͤber das weichliche Leben, oder auf den reichen Praſ⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="826" ulx="190" uly="755">ſer uͤberzeugend ausfuͤhret. Der heil. Thomas uͤber Roͤm.</line>
        <line lrx="1597" lry="892" ulx="188" uly="823">8.6. ſetzt die moraliſche dage dieſes Standes in dem: 1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1016" type="textblock" ulx="170" uly="886">
        <line lrx="1598" lry="959" ulx="170" uly="886">Wenn die Sorge, dem Koͤrper zu ſchmeicheln, und von</line>
        <line lrx="1596" lry="1016" ulx="175" uly="952">demſelben alle, auch die mindeſte Ungemaͤchlichkeit zu entfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1729" type="textblock" ulx="183" uly="1016">
        <line lrx="1595" lry="1082" ulx="189" uly="1016">nen, die Hauptbeſchaͤftigung des Lebens ausmacht. 2)</line>
        <line lrx="1596" lry="1145" ulx="193" uly="1079">Wenn man in der ſittlichen Beſchaffenheit ſtehet, ſeine</line>
        <line lrx="1593" lry="1210" ulx="188" uly="1146">weſentliche Pflichten ſeinen Vergnuͤgungen aufzuopfern.</line>
        <line lrx="1592" lry="1278" ulx="191" uly="1210">3) Wenn man alles liegen laͤßt, ſo bald man es unbe⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1341" ulx="188" uly="1275">quem, oder außer Verhaͤltniß mit ſeinen Ergoͤtzungen</line>
        <line lrx="1595" lry="1405" ulx="183" uly="1338">findet, fuͤr dieſe aber keine Bemuͤhung, noch Koſten ſcheu⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1474" ulx="184" uly="1404">et. 4) Wenn man ſeine Beruhigung in den Geſchoͤpfen</line>
        <line lrx="1589" lry="1538" ulx="183" uly="1468">ſetzet, und den Schoͤpfer daruͤber voͤllig außer Acht laͤßt.</line>
        <line lrx="1592" lry="1602" ulx="183" uly="1534">Gregor. L. 31. Mor. giebt der geiſtlichen Traͤgheit ſechs</line>
        <line lrx="1591" lry="1668" ulx="183" uly="1598">Ausfluͤſſe: 3½) Die Ausſchweifung des Gemuͤths, das</line>
        <line lrx="1592" lry="1729" ulx="183" uly="1663">ſich fuͤr Verdruß in ſeinem innern nicht zu faſſen weis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1794" type="textblock" ulx="167" uly="1725">
        <line lrx="1591" lry="1794" ulx="167" uly="1725">und deßwegen ſich auf alles wirft, was es vergnuͤgen kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2572" type="textblock" ulx="176" uly="1790">
        <line lrx="1590" lry="1860" ulx="184" uly="1790">2) Die Unempfindlichkeit fuͤr alles geiſtliche Gefuͤhl,</line>
        <line lrx="1589" lry="1923" ulx="180" uly="1857">welche ſich nach und nach auch aus den Gebothen nicht</line>
        <line lrx="1591" lry="1988" ulx="180" uly="1922">viel macht. 3) Den Verdruß gegen alles, was ihn an</line>
        <line lrx="1588" lry="2052" ulx="183" uly="1985">ſeine Seelenpflichten erinnert. 4) Die Bosheit, wel⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2118" ulx="180" uly="2052">che das geiſtliche Weſen nicht nur verabſcheuet, ſondern</line>
        <line lrx="1585" lry="2183" ulx="180" uly="2117">foͤrmlich verachtet. 5½) Die Kleinmuth, welche ſich</line>
        <line lrx="1584" lry="2250" ulx="181" uly="2179">von dem letzten Ziele entfernet, da ihr die dahin fuͤhren⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2314" ulx="182" uly="2243">de Mittel zu beſchwerlich fallen. 6) Die Verzweiflung,</line>
        <line lrx="1581" lry="2376" ulx="179" uly="2313">welche endlich allen Zwang abwirft, und nur nach dem</line>
        <line lrx="1584" lry="2444" ulx="177" uly="2375">vergnuͤgenden hinrennet. Zur erſten Gattung ſetzt der</line>
        <line lrx="1581" lry="2508" ulx="176" uly="2440">heil. Iſidor L. de Summ. Bon. noch einige Abſproͤßlin⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2572" ulx="179" uly="2505">ge: Die Schlaͤfrigkeit, welche ihre Geſchaͤfte nur nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2634" type="textblock" ulx="163" uly="2566">
        <line lrx="1580" lry="2634" ulx="163" uly="2566">der Oberflaͤche verrichtet. Die Wuͤßigkeit, welche in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2835" type="textblock" ulx="172" uly="2632">
        <line lrx="1617" lry="2701" ulx="175" uly="2632">einer beſtaͤndigen Unthaͤtigkeit herumgehet. Die Flat⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2767" ulx="178" uly="2699">terhaftigkeit, welche in keiner Verrichtung recht zu Hau⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2835" ulx="172" uly="2760">ſe iſt, noch etwas mit Ernſt unternimmt. Die WMeu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Gi322-4_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1597" lry="391" type="textblock" ulx="381" uly="284">
        <line lrx="1597" lry="391" ulx="381" uly="284">294 Trauung. Trunkenheit. Umgang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="486" type="textblock" ulx="384" uly="407">
        <line lrx="1783" lry="486" ulx="384" uly="407">gierde, welche nur wiſſen will, was ſie nicht wiſſen ſoll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="610" type="textblock" ulx="385" uly="471">
        <line lrx="1883" lry="553" ulx="385" uly="471">oder beſſer entbehren kann. „Beſſer etwas nicht wiſſen,</line>
        <line lrx="1783" lry="610" ulx="386" uly="536">als es mit Gefahr lernen „ Hieron. Br. 29. Die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1392" type="textblock" ulx="378" uly="598">
        <line lrx="1781" lry="688" ulx="386" uly="598">ſchwaͤtzigkeit; die Unruhe, welche alles unternimmt,</line>
        <line lrx="1780" lry="747" ulx="384" uly="666">nichts zu Stande bringt; uͤberall iſt, nur da nicht, wo</line>
        <line lrx="1785" lry="809" ulx="385" uly="730">ſie ſeyn ſoll. Die Geſchaͤftigkeit, welche ſich in alles</line>
        <line lrx="1780" lry="875" ulx="383" uly="799">mengt, wo ſie nichts nuͤtze iſt; und da nichts thut, wo</line>
        <line lrx="1781" lry="939" ulx="382" uly="859">ſie zu thun hat. Leichtſinn, und Unbeſtaͤndigkeit, wel⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1054" ulx="378" uly="920">ſee alles angreift, und es eben ſo geſchwind wieder liegen</line>
        <line lrx="1778" lry="1136" ulx="513" uly="1054">Trauung — heimliche 48 — geſetzmaͤßige 49.</line>
        <line lrx="893" lry="1185" ulx="380" uly="1115">Taxgebuͤhren 49.</line>
        <line lrx="1777" lry="1261" ulx="433" uly="1184">Aunm. Ueber dieſe letztere ſind zwo Pr. Syn. Ver.</line>
        <line lrx="1782" lry="1325" ulx="382" uly="1260">ergangen. 1763. §. 9. und 1765. §. 5§. Welche einan⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1392" ulx="381" uly="1315">der erklaͤren, daß der Pfarrer die Gebuͤhren beziehet, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1456" type="textblock" ulx="380" uly="1376">
        <line lrx="1805" lry="1456" ulx="380" uly="1376">deſſen Kirchſpiel die Braut ihre Wohnung hat, und gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1584" type="textblock" ulx="327" uly="1440">
        <line lrx="1777" lry="1520" ulx="380" uly="1440">zuruͤckkoͤmmt, da ſie nur gelegenheitlich die Hochzeit wo</line>
        <line lrx="1782" lry="1584" ulx="327" uly="1507">anders hielte. Ueber die Theiſung der Targebuͤhren zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1715" type="textblock" ulx="380" uly="1569">
        <line lrx="1781" lry="1643" ulx="381" uly="1569">ſchen buͤrgerlichen und Soldaten⸗Brautleuten ſind die</line>
        <line lrx="1781" lry="1715" ulx="380" uly="1634">k. k. Verord. von 1753. 14. Maͤrz, und 1756. 21. May</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2083" type="textblock" ulx="339" uly="1701">
        <line lrx="735" lry="1768" ulx="379" uly="1701">zu beobachten.</line>
        <line lrx="1107" lry="1834" ulx="513" uly="1765">Trunkenheit — 446.</line>
        <line lrx="1781" lry="1903" ulx="507" uly="1830">Anm. „Noe hat in einer Stunde des Rauſches</line>
        <line lrx="1779" lry="1968" ulx="339" uly="1894">mehr von ſeiner Schande aufgedecket, als er in ſechs</line>
        <line lrx="1778" lry="2031" ulx="381" uly="1959">hundert Jahren bedeckt hatte. „ Hieron. Br. an Ocean.</line>
        <line lrx="1779" lry="2083" ulx="384" uly="2024">S. Baſils Serm. de Ebrietate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2338" type="textblock" ulx="538" uly="2219">
        <line lrx="1617" lry="2338" ulx="538" uly="2219">Neunzehenter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2557" type="textblock" ulx="981" uly="2493">
        <line lrx="1167" lry="2557" ulx="981" uly="2493">H. 130.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2810" type="textblock" ulx="377" uly="2555">
        <line lrx="1778" lry="2679" ulx="495" uly="2555">Ungang — Proceßion an der Lichtmeß 130—</line>
        <line lrx="1775" lry="2747" ulx="377" uly="2669">Palmtag. 135 — Fronleichnam 157 — Urſprung und</line>
        <line lrx="1149" lry="2810" ulx="377" uly="2737">Zweck dieſes Gebrauches. 157.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2865" type="textblock" ulx="1581" uly="2809">
        <line lrx="1756" lry="2865" ulx="1581" uly="2809">Anm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="435" type="textblock" ulx="1980" uly="419">
        <line lrx="1990" lry="435" ulx="1980" uly="419">²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="540" type="textblock" ulx="1914" uly="486">
        <line lrx="1990" lry="540" ulx="1914" uly="486">teiwt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="862" type="textblock" ulx="1917" uly="565">
        <line lrx="1990" lry="617" ulx="1917" uly="565">zu v</line>
        <line lrx="1989" lry="679" ulx="1922" uly="634">4-—1</line>
        <line lrx="1990" lry="745" ulx="1924" uly="684">lichen</line>
        <line lrx="1988" lry="862" ulx="1923" uly="748">Gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1007" type="textblock" ulx="1918" uly="880">
        <line lrx="1990" lry="1007" ulx="1918" uly="946">benze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1141" type="textblock" ulx="1929" uly="1091">
        <line lrx="1990" lry="1141" ulx="1929" uly="1091">u n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1660" type="textblock" ulx="1916" uly="1208">
        <line lrx="1990" lry="1256" ulx="1922" uly="1208">tider</line>
        <line lrx="1990" lry="1331" ulx="1916" uly="1275">wohl</line>
        <line lrx="1990" lry="1388" ulx="1920" uly="1341">me!</line>
        <line lrx="1977" lry="1467" ulx="1927" uly="1409">hen</line>
        <line lrx="1990" lry="1527" ulx="1930" uly="1472">che,</line>
        <line lrx="1989" lry="1595" ulx="1927" uly="1536">digen</line>
        <line lrx="1989" lry="1660" ulx="1922" uly="1599">Hom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1731" type="textblock" ulx="1903" uly="1667">
        <line lrx="1990" lry="1731" ulx="1903" uly="1667">mutl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2124" type="textblock" ulx="1922" uly="1729">
        <line lrx="1990" lry="1788" ulx="1924" uly="1729">foſſe</line>
        <line lrx="1990" lry="1853" ulx="1928" uly="1798">den</line>
        <line lrx="1989" lry="1910" ulx="1925" uly="1861">dicht</line>
        <line lrx="1990" lry="1983" ulx="1922" uly="1927">daſſe</line>
        <line lrx="1990" lry="2056" ulx="1928" uly="1992">gehen</line>
        <line lrx="1990" lry="2124" ulx="1930" uly="2053">Geſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2173" type="textblock" ulx="1919" uly="2119">
        <line lrx="1990" lry="2173" ulx="1919" uly="2119">Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2839" type="textblock" ulx="1927" uly="2390">
        <line lrx="1990" lry="2446" ulx="1929" uly="2390">Umn</line>
        <line lrx="1990" lry="2569" ulx="1927" uly="2461">nen</line>
        <line lrx="1990" lry="2578" ulx="1954" uly="2539">nge</line>
        <line lrx="1990" lry="2644" ulx="1937" uly="2540">8</line>
        <line lrx="1990" lry="2706" ulx="1939" uly="2658">verd</line>
        <line lrx="1990" lry="2776" ulx="1938" uly="2723">verſ</line>
        <line lrx="1990" lry="2839" ulx="1934" uly="2781">bore</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Gi322-4_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="93" lry="485" ulx="0" uly="418">ſn ſol,</line>
        <line lrx="93" lry="557" ulx="5" uly="485">wiſſen,</line>
        <line lrx="93" lry="609" ulx="0" uly="555">ie Ge⸗</line>
        <line lrx="91" lry="684" ulx="0" uly="620">nimmt,</line>
        <line lrx="90" lry="748" ulx="0" uly="683">St, wo</line>
        <line lrx="93" lry="801" ulx="1" uly="751">in alles</line>
        <line lrx="90" lry="876" ulx="0" uly="824">t, wo</line>
        <line lrx="89" lry="942" ulx="0" uly="882">t, wel⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1011" ulx="0" uly="949">liegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="88" lry="1141" ulx="0" uly="1090">e 9.</line>
        <line lrx="87" lry="1259" ulx="0" uly="1205">Ver,</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1273">
        <line lrx="90" lry="1322" ulx="0" uly="1273">einan⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1400" ulx="0" uly="1340">et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="100" lry="1466" ulx="0" uly="1405">gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="86" lry="1533" ulx="0" uly="1472">eit wo</line>
        <line lrx="88" lry="1596" ulx="0" uly="1548">1 zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="112" lry="1649" ulx="0" uly="1599">nd die</line>
        <line lrx="105" lry="1736" ulx="0" uly="1664">MaH</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2060" type="textblock" ulx="0" uly="1855">
        <line lrx="86" lry="1916" ulx="0" uly="1855">guſches</line>
        <line lrx="85" lry="1981" ulx="2" uly="1922">n ſechs</line>
        <line lrx="85" lry="2060" ulx="0" uly="1990">Deean.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="2178">
        <line lrx="82" lry="2226" ulx="0" uly="2178">224</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2776" type="textblock" ulx="0" uly="2635">
        <line lrx="81" lry="2706" ulx="1" uly="2635">1zo-</line>
        <line lrx="79" lry="2776" ulx="0" uly="2705">ggund</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2898" type="textblock" ulx="0" uly="2841">
        <line lrx="69" lry="2898" ulx="0" uly="2841">Anm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="371" type="textblock" ulx="511" uly="267">
        <line lrx="1602" lry="371" ulx="511" uly="267">Ungehorſam Unlauterkeit. 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1268" type="textblock" ulx="182" uly="416">
        <line lrx="1600" lry="487" ulx="187" uly="416">Aliiunm. Das Verboth, dieſe Bittgaͤnge mit unge⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="551" ulx="207" uly="482">reimten Vermummungen, und laͤcherlichen Verzierungen</line>
        <line lrx="1593" lry="621" ulx="203" uly="546">zu verunſtalten, iſt von der C. Ep. &amp; Reg. A. 1602.</line>
        <line lrx="1597" lry="686" ulx="205" uly="611">4— 19 r ergangen; beſonders in dem oftmals aͤrger⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="751" ulx="207" uly="678">lichen Aufputz der Perſonen. Es ſind Handlungen der</line>
        <line lrx="1510" lry="811" ulx="205" uly="742">Gottſeligkeit, keine Theateraufzuͤge.</line>
        <line lrx="1468" lry="878" ulx="338" uly="808">Umſtaͤnde — derſelben Sittenmaaß 229.</line>
        <line lrx="1599" lry="942" ulx="340" uly="867">Unfall — gewaltſamer — wie dem Betroffenen</line>
        <line lrx="1476" lry="1008" ulx="182" uly="947">beyzuſopringen 475.</line>
        <line lrx="1601" lry="1074" ulx="224" uly="998">Urgehorſam gegen die Kirche — wie er zurecht</line>
        <line lrx="1321" lry="1141" ulx="207" uly="1077">zu weiſen 421.</line>
        <line lrx="1604" lry="1196" ulx="258" uly="1125">Ainm. Man hat bey Wahrnehmung einer gewiſſen</line>
        <line lrx="1643" lry="1268" ulx="210" uly="1193">widerſetzlichen Vernachlaͤßigung den Grund derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1329" type="textblock" ulx="174" uly="1256">
        <line lrx="1605" lry="1329" ulx="174" uly="1256">wohl zu unterſuchen, der gewoͤhnlichermaſſen eine dum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1656" type="textblock" ulx="211" uly="1322">
        <line lrx="1611" lry="1391" ulx="211" uly="1322">me Unwiſſenheit, oder einen Hang zu fremden Grundſaͤ⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1465" ulx="214" uly="1385">tzen verräth: „Nicht nur der ſondert ſich von der Kir⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1527" ulx="213" uly="1455">che, der ſie von außen verlaͤßt: ſondern der im innwen⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1590" ulx="212" uly="1514">digen ſich von ihren Grundfeſten trennet.„ Chryſoſt.</line>
        <line lrx="1605" lry="1656" ulx="213" uly="1579">Hom 46. ouf Matthaͤ Man kann keine guͤnſtige Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1721" type="textblock" ulx="176" uly="1647">
        <line lrx="1607" lry="1721" ulx="176" uly="1647">muthung von der innwendigen Geſinnung eines Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2890" type="textblock" ulx="189" uly="1712">
        <line lrx="1614" lry="1783" ulx="213" uly="1712">faſſen, der uͤber den Verſtand des Geſetzes bey einem je⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1847" ulx="214" uly="1775">den Falle kluͤgelt, alle Augenblicke eine Ausnahme er⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1910" ulx="213" uly="1838">dichtet, dem Beweggrund deſſelben fuͤrwitzig nachſpuͤret,</line>
        <line lrx="1605" lry="1973" ulx="212" uly="1903">daſſelbe hinterliſtig beruͤcket, und Auswege zum Hinter⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2045" ulx="213" uly="1971">gehen ſuchet. „Ein guter Buͤrger fraget nur, ob das</line>
        <line lrx="1611" lry="2109" ulx="215" uly="2036">Geſetz vorhanden ſeye, nicht wie es hereingekommen.„</line>
        <line lrx="1595" lry="2171" ulx="195" uly="2104">Demoſthen. Orat. in Midiam.</line>
        <line lrx="1452" lry="2237" ulx="347" uly="2162">Ungewitter — das Gelaͤute an ſelben 34.</line>
        <line lrx="1493" lry="2303" ulx="345" uly="2240">Unlauterkeit — derſelben Sittenmaaß 357.</line>
        <line lrx="1607" lry="2377" ulx="350" uly="2300">Anm. Der merkbarſte Erfolg dieſes Laſters iſt die</line>
        <line lrx="1606" lry="2440" ulx="220" uly="2366">Umneblung des Verſtandes, den er auf eine ſo gewaltſa⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2501" ulx="217" uly="2433">me Art ſtumpf macht, daß er auch zu andern ernſthaften</line>
        <line lrx="1607" lry="2622" ulx="215" uly="2493">Angelegenheiten bennohe unbrauchbar wird. „Gewiſſe</line>
        <line lrx="1604" lry="2634" ulx="219" uly="2559">Krankheiten haben die Wirkung, welche den Geſchmack</line>
        <line lrx="1607" lry="2697" ulx="189" uly="2622">verdirbt, und die Sinne gewiſſermaſſen in einen Krampf</line>
        <line lrx="1607" lry="2769" ulx="221" uly="2690">verſetzt. Auf eben die Art verliert ein Geiler alles ehr⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2883" ulx="220" uly="2753">bare Gefuͤhl zu loͤblichen Ha krungen. Cicer. Philip.</line>
        <line lrx="1600" lry="2890" ulx="994" uly="2829">4 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Gi322-4_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1262" lry="394" type="textblock" ulx="393" uly="291">
        <line lrx="1262" lry="394" ulx="393" uly="291">296 Unvermoͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="626" type="textblock" ulx="370" uly="399">
        <line lrx="1837" lry="494" ulx="378" uly="399">6. deßwegen rathet Iſidor L. 3. de Sum. Bon. c. 39.</line>
        <line lrx="1798" lry="558" ulx="377" uly="483">man muͤſſe das verlohrne Gefuͤhl mit ſchweren Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="626" ulx="370" uly="550">lungen trauriger Strafgerichte wieder rege machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="751" type="textblock" ulx="375" uly="614">
        <line lrx="1788" lry="697" ulx="375" uly="614">2 Dann wie ein Keil den andern treibt; ſo loͤſcht die Ge⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="751" ulx="376" uly="680">daͤchtniß des Hoͤllenfeuers den Brand der Wolluſt.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="833" type="textblock" ulx="480" uly="755">
        <line lrx="1624" lry="833" ulx="480" uly="755">Unterhaͤndler — deſſen Erſatzpflicht 219.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="899" type="textblock" ulx="506" uly="820">
        <line lrx="1836" lry="899" ulx="506" uly="820">Unterſcheidungsjahre — derſelben Mangel 263.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1225" type="textblock" ulx="341" uly="885">
        <line lrx="1783" lry="966" ulx="406" uly="885">Unterthanen — ſind ohne Einwilligung des</line>
        <line lrx="1753" lry="1023" ulx="341" uly="948">Grund eirn nicht zur Trauung zu laſſen 52.</line>
        <line lrx="1622" lry="1091" ulx="505" uly="1015">Unterweiſung — des Beichtgerichts 291.</line>
        <line lrx="1607" lry="1159" ulx="462" uly="1081">Untreue in der Ehe — Heilungsart 420.</line>
        <line lrx="1421" lry="1225" ulx="506" uly="1146">Unver moͤgen — in der Ehe 348.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2003" type="textblock" ulx="363" uly="1252">
        <line lrx="1563" lry="1283" ulx="1347" uly="1252">—</line>
        <line lrx="1777" lry="1353" ulx="453" uly="1276">Anm. Sirxt der V. Conſt. cum frequenter erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1419" ulx="371" uly="1341">ret die Ehe fuͤr den Fall unguͤltig, wenn auch gleich bee⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1485" ulx="369" uly="1404">de Theile in der Unwiſſenheit geſtanden haͤtten. Die ge⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1548" ulx="368" uly="1470">richtliche Prufungsvorkehrung kann vor Verlauf der drey</line>
        <line lrx="1773" lry="1612" ulx="371" uly="1529">Probejahre wohl angeſonnen, doch im zweifelhaften Be⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1676" ulx="368" uly="1600">fund nicht auf die Scheidung angetragen werden, da ſie</line>
        <line lrx="1771" lry="1743" ulx="367" uly="1666">eine rechtliche Verguͤnſtigung iſt, welche alle Einwen⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1810" ulx="365" uly="1731">dung aufſchiebt. Auͤsgenommen der Fall waͤre unlaͤug⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1871" ulx="364" uly="1794">bar, und ohne viel Unterſuchung am Tage liegend. C.</line>
        <line lrx="1769" lry="1939" ulx="364" uly="1858">fraternitatis 6. de Frigidis. So glaubt das Recht bey</line>
        <line lrx="1768" lry="2003" ulx="363" uly="1925">beſtehendem Zweifel alleweil dem bejahenden Theil, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2068" type="textblock" ulx="362" uly="1990">
        <line lrx="1902" lry="2068" ulx="362" uly="1990">die Ehe wirkſam vollzogen worden. (C. ſi quis 3. C. 3zůz3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2132" type="textblock" ulx="362" uly="2056">
        <line lrx="1765" lry="2132" ulx="362" uly="2056">. 1. Dieſe Friſt iſt nur zur Ergaͤnzung des zweydeuti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2194" type="textblock" ulx="358" uly="2120">
        <line lrx="1812" lry="2194" ulx="358" uly="2120">gen Erweiſes. C. 7. Literis. de Frigidis. — b) Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2585" type="textblock" ulx="302" uly="2184">
        <line lrx="1761" lry="2266" ulx="358" uly="2184">heil Auguſtin L. de adult. conj. behauptet: Die Un⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2329" ulx="359" uly="2254">treue ſeye von Seite des Manns ein noch ſchwereres Ver⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2394" ulx="355" uly="2316">brechen: „Weil es ſeine Pflicht iſt, ſtärker an Tugend;</line>
        <line lrx="1759" lry="2454" ulx="302" uly="2384">untadelhafter am Beyſpiele zu ſeyn, da er das Haupt des</line>
        <line lrx="1759" lry="2521" ulx="349" uly="2440">ſchwaͤcheren Theils iſt.„ Und der beil. Chryſoſt. uͤber</line>
        <line lrx="1759" lry="2585" ulx="351" uly="2508">Pf. 7. „Der Ehebrecher iſt noch vor der Hoͤlle der un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2650" type="textblock" ulx="348" uly="2573">
        <line lrx="1823" lry="2650" ulx="348" uly="2573">gluͤcklichſte Menſch: voller Argwohn, fuͤr ſeinen Schat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2784" type="textblock" ulx="345" uly="2641">
        <line lrx="1754" lry="2729" ulx="347" uly="2641">ten zitternd; er kann niemand dreiſt unter die Augen</line>
        <line lrx="1650" lry="2784" ulx="345" uly="2704">ſehen; er fuͤrchtet, die es wiſſen, und nicht wiſſen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2901" type="textblock" ulx="1590" uly="2852">
        <line lrx="1751" lry="2901" ulx="1590" uly="2852">Deſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1883" type="textblock" ulx="1800" uly="1821">
        <line lrx="1990" lry="1883" ulx="1800" uly="1821">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1934" type="textblock" ulx="1895" uly="1883">
        <line lrx="1978" lry="1934" ulx="1895" uly="1883">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2726" type="textblock" ulx="1847" uly="2664">
        <line lrx="1990" lry="2726" ulx="1847" uly="2664">deer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="722" type="textblock" ulx="1938" uly="681">
        <line lrx="1990" lry="722" ulx="1938" uly="681">K⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1356" type="textblock" ulx="1852" uly="1285">
        <line lrx="1990" lry="1356" ulx="1852" uly="1285">(ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1481" type="textblock" ulx="1936" uly="1432">
        <line lrx="1978" lry="1481" ulx="1936" uly="1432">71.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1602" type="textblock" ulx="1931" uly="1549">
        <line lrx="1990" lry="1602" ulx="1931" uly="1549">Brie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1802" type="textblock" ulx="1928" uly="1619">
        <line lrx="1980" lry="1670" ulx="1928" uly="1619">dein</line>
        <line lrx="1990" lry="1742" ulx="1928" uly="1686">rinn</line>
        <line lrx="1988" lry="1802" ulx="1928" uly="1763">won</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2661" type="textblock" ulx="1928" uly="2146">
        <line lrx="1990" lry="2203" ulx="1932" uly="2146">geko</line>
        <line lrx="1990" lry="2269" ulx="1933" uly="2207">Han</line>
        <line lrx="1983" lry="2334" ulx="1931" uly="2287">zunm</line>
        <line lrx="1990" lry="2409" ulx="1930" uly="2346">ai</line>
        <line lrx="1990" lry="2475" ulx="1928" uly="2405">ihn;</line>
        <line lrx="1990" lry="2536" ulx="1928" uly="2472">ſch</line>
        <line lrx="1990" lry="2602" ulx="1930" uly="2546">Und</line>
        <line lrx="1990" lry="2661" ulx="1933" uly="2614">wurd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2754" type="textblock" ulx="1949" uly="2733">
        <line lrx="1986" lry="2754" ulx="1949" uly="2733">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2876" type="textblock" ulx="1907" uly="2802">
        <line lrx="1990" lry="2876" ulx="1907" uly="2802">leſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Gi322-4_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="632" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="45" lry="497" ulx="6" uly="456">39.</line>
        <line lrx="48" lry="563" ulx="2" uly="504">ſel⸗</line>
        <line lrx="48" lry="632" ulx="0" uly="571">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="688" type="textblock" ulx="1" uly="634">
        <line lrx="47" lry="688" ulx="1" uly="634">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="969" type="textblock" ulx="3" uly="850">
        <line lrx="44" lry="905" ulx="3" uly="850">63.</line>
        <line lrx="45" lry="969" ulx="3" uly="917">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="85" lry="1351" ulx="0" uly="1290">kſid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="44" lry="1417" ulx="0" uly="1370">bee⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1496" ulx="8" uly="1447">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1512">
        <line lrx="42" lry="1557" ulx="0" uly="1512">reg †</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="43" lry="1615" ulx="0" uly="1564">He⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1683" ulx="10" uly="1630">ſe</line>
        <line lrx="37" lry="1742" ulx="0" uly="1707">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1821" type="textblock" ulx="3" uly="1773">
        <line lrx="128" lry="1821" ulx="3" uly="1773">ug⸗ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2740" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="41" lry="1946" ulx="2" uly="1891">ben</line>
        <line lrx="41" lry="2013" ulx="0" uly="1953">daß</line>
        <line lrx="39" lry="2097" ulx="0" uly="2037">33</line>
        <line lrx="40" lry="2137" ulx="0" uly="2096">Iti⸗</line>
        <line lrx="39" lry="2204" ulx="0" uly="2154">er</line>
        <line lrx="38" lry="2274" ulx="0" uly="2219">n⸗</line>
        <line lrx="38" lry="2333" ulx="0" uly="2289">er⸗</line>
        <line lrx="38" lry="2403" ulx="0" uly="2355">d;</line>
        <line lrx="38" lry="2463" ulx="0" uly="2418">des</line>
        <line lrx="38" lry="2527" ulx="0" uly="2484">ber</line>
        <line lrx="37" lry="2595" ulx="0" uly="2557">ns</line>
        <line lrx="37" lry="2659" ulx="2" uly="2616">at⸗</line>
        <line lrx="36" lry="2740" ulx="0" uly="2685">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2922" type="textblock" ulx="0" uly="2875">
        <line lrx="35" lry="2922" ulx="0" uly="2875">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="892" type="textblock" ulx="193" uly="299">
        <line lrx="1611" lry="402" ulx="428" uly="299">Vater. Verbrechen. Verfuͤhrte. 297</line>
        <line lrx="1635" lry="507" ulx="235" uly="429">Deſine matronas ſectarier, unde laboris</line>
        <line lrx="1629" lry="573" ulx="193" uly="504">Plus haurire mali eſt: quam ex re decerpere fructus.</line>
        <line lrx="1569" lry="648" ulx="261" uly="572">. Horaz L. I. Serm. Sat. 2.</line>
        <line lrx="1361" lry="892" ulx="372" uly="793">Zwanzigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1298" type="textblock" ulx="286" uly="1169">
        <line lrx="1576" lry="1298" ulx="286" uly="1169">Vater — unehelicher — ob er in die Matrikel zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="1354" type="textblock" ulx="150" uly="1287">
        <line lrx="488" lry="1354" ulx="150" uly="1287">ſetzen 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1423" type="textblock" ulx="257" uly="1325">
        <line lrx="1578" lry="1423" ulx="257" uly="1325">Verbrechen — Ehehinderniß 69 — deſſen Erlaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1552" type="textblock" ulx="171" uly="1411">
        <line lrx="711" lry="1483" ulx="171" uly="1411">„71.</line>
        <line lrx="1579" lry="1552" ulx="270" uly="1481">Anm. Baſil der Große ſetzt es im 2ꝛten kanoniſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1611" type="textblock" ulx="160" uly="1545">
        <line lrx="1583" lry="1611" ulx="160" uly="1545">Brief an Amphiloch. unter der Aufſchrift: „Die mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1806" type="textblock" ulx="170" uly="1605">
        <line lrx="1581" lry="1681" ulx="171" uly="1605">dem Ehebrecher lebet: iſt auf allezeit fuͤr eine Ehebreche⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1752" ulx="171" uly="1677">rinn zu halten.„ In der Erklaͤrung, welche der Balſa⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1806" ulx="170" uly="1741">mon hieruͤber giebt, ſieht man, daß dieſes Hinderniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1947" type="textblock" ulx="114" uly="1805">
        <line lrx="1583" lry="1879" ulx="116" uly="1805">aauch von den buͤrgerlichen Geſetzen angenommen war,</line>
        <line lrx="1545" lry="1947" ulx="114" uly="1871">und weder von der oͤffentlichen Buß ausgeloͤſchet wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2451" type="textblock" ulx="173" uly="1933">
        <line lrx="1582" lry="2002" ulx="301" uly="1933">Verfuͤhrte — wie ihr wieder aufzuhelfen 41 1. S.</line>
        <line lrx="1653" lry="2131" ulx="219" uly="2061">Aunm. Die Verfuͤhrung, wenn man von ihr zuruͤck</line>
        <line lrx="1630" lry="2194" ulx="173" uly="2129">gekommen, giebt vor ſich ſelbſt Klugheitsregeln an die</line>
        <line lrx="1581" lry="2258" ulx="175" uly="2195">Hand, dem Falle auszuweichen. „Es war manchem</line>
        <line lrx="1581" lry="2324" ulx="173" uly="2257">zum Vortheil, der auf ſeine Sicherheit einſchlief, wenn</line>
        <line lrx="1583" lry="2391" ulx="173" uly="2323">er jaͤhlings in ein Verbrechen geriethe. Der Fall machte</line>
        <line lrx="1596" lry="2451" ulx="173" uly="2388">ihn zu dem nachmaligen Dienſt weit wachſamer, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2582" type="textblock" ulx="150" uly="2452">
        <line lrx="1584" lry="2519" ulx="156" uly="2452">ſich wieder erhob. Sie ſtunden bey ihrer Unſchuld traͤg</line>
        <line lrx="1583" lry="2582" ulx="150" uly="2516">und unachtſam: da ſie aber unvermuthet ſtuͤrzten: da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2779" type="textblock" ulx="175" uly="2577">
        <line lrx="1584" lry="2646" ulx="175" uly="2577">wurden ſie auf ſich aufmerkſamer, und waffneten ſich wider</line>
        <line lrx="1586" lry="2716" ulx="176" uly="2645">die Nachſtellungen des alten Feindes.„  αις οααοσια, 2</line>
        <line lrx="1584" lry="2779" ulx="176" uly="2709">° αν rονα „Du wirſt mich nicht mehr bereden; ſoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2852" type="textblock" ulx="133" uly="2774">
        <line lrx="1419" lry="2852" ulx="133" uly="2774">teſt du mich auch üͤberreden. „ Ariſtophan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2924" type="textblock" ulx="871" uly="2839">
        <line lrx="1582" lry="2924" ulx="871" uly="2839">T § Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Gi322-4_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1597" lry="394" type="textblock" ulx="404" uly="284">
        <line lrx="1597" lry="394" ulx="404" uly="284">298 Verjaͤhrung. Verkuͤndigungsfeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="490" type="textblock" ulx="536" uly="422">
        <line lrx="1397" lry="490" ulx="536" uly="422">Verjaͤhrung — S. Praͤſeription.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="569" type="textblock" ulx="533" uly="475">
        <line lrx="1836" lry="569" ulx="533" uly="475">Verkuͤndigung — Aufbietung der Verlobten 56 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1793" type="textblock" ulx="371" uly="617">
        <line lrx="1776" lry="688" ulx="422" uly="617">Verkuͤndigungsfeſt — in der Charwoche 141.</line>
        <line lrx="1808" lry="750" ulx="524" uly="684">Anm. Urban der VIII. Conſt. Univerſa war der</line>
        <line lrx="1807" lry="816" ulx="399" uly="747">erſte, der auf die Einſchraͤnkung der Feſttage bedacht</line>
        <line lrx="1808" lry="880" ulx="399" uly="817">war, beſonders die Ex Voto zugewachſen, an die er das</line>
        <line lrx="1808" lry="948" ulx="399" uly="877">Volk ganz und gar nicht will gebunden haben §. 3. Und</line>
        <line lrx="1807" lry="1005" ulx="400" uly="943">C. Rit. 1698. 6. Sept. Benedict der XIV. Con. Ab</line>
        <line lrx="1804" lry="1076" ulx="398" uly="1014">eo tempore 144. T. I. Non multi menſes 63. T. 2.</line>
        <line lrx="1807" lry="1143" ulx="398" uly="1076">hat derſelben Entſtehung noch genauer unterſucht. Und</line>
        <line lrx="1804" lry="1205" ulx="398" uly="1141">Con. Etſi minime 42. ſchraͤnket er alle die Feſte der Ne⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1272" ulx="397" uly="1207">benkirchen ein, die der Pfarrkirche einen Eintrag thun</line>
        <line lrx="1806" lry="1336" ulx="396" uly="1270">koͤnnten. Bis endlich Klemens der XIV dieſer Ungleich⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1404" ulx="371" uly="1333">heit ein Ende machte. Das Feſt der Empfangniß iſt</line>
        <line lrx="1805" lry="1461" ulx="395" uly="1399">unter Klemens dem XI. A. 1708. 6 Dec. Con. Com-</line>
        <line lrx="1805" lry="1533" ulx="393" uly="1467">miſſi nobis zugewachſen. Es gieng mit dem Zuwachs</line>
        <line lrx="1808" lry="1599" ulx="394" uly="1531">der Feyertage, wie vor Alters mit dem Zuwachs der</line>
        <line lrx="1806" lry="1675" ulx="393" uly="1593">Heiligen ſelbſt, den endlich Alexander der III. C. Au-</line>
        <line lrx="1806" lry="1728" ulx="394" uly="1660">divimus 1. de Reliquiis einſchraͤnken mußte. Doch iſt</line>
        <line lrx="1804" lry="1793" ulx="392" uly="1728">es nicht ſicher, wann dieß Recht eigentlich ein Reſervat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1856" type="textblock" ulx="393" uly="1788">
        <line lrx="1816" lry="1856" ulx="393" uly="1788">des roͤmiſchen Stuhls geworden. Baroni A. 804. n. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1926" type="textblock" ulx="392" uly="1856">
        <line lrx="1802" lry="1926" ulx="392" uly="1856">will aus einem Brief des heil. Ludger Biſchof von Muͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1990" type="textblock" ulx="392" uly="1924">
        <line lrx="1864" lry="1990" ulx="392" uly="1924">ſter erweiſen, daß Leo der III. in der Heiligſprechung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2116" type="textblock" ulx="342" uly="1987">
        <line lrx="1803" lry="2054" ulx="342" uly="1987">Swibert des Biſchofs von Werden dieſes Recht der er⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2116" ulx="391" uly="2054">ſte an ſich gezogen. Morin. Comment. de Adm. S. Poen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2186" type="textblock" ulx="392" uly="2116">
        <line lrx="1831" lry="2186" ulx="392" uly="2116">L. 10. c. 20. widerſpricht ihm, und haͤlt dieſen Brief fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2903" type="textblock" ulx="381" uly="2182">
        <line lrx="1800" lry="2248" ulx="391" uly="2182">untergeſchoben, da er Cerimonien beſchreibt, die erſt 300</line>
        <line lrx="1798" lry="2313" ulx="389" uly="2247">Jahre nach Leo bey dieſer Feyerlichkeit in Gang ka⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2377" ulx="390" uly="2313">men. Hernach will er aus alten Urkunden erweiſen, daß</line>
        <line lrx="1799" lry="2446" ulx="390" uly="2378">Hugo von Carthus und Bernard von Claravall die er⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2507" ulx="388" uly="2442">ſte geweſen, die von Paͤbſten in die Zahl der Heiligen verſe⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2575" ulx="387" uly="2508">tzet worden. Graveſon Hiſt. Eccl. T. IV. P. I. Colloq. 6.</line>
        <line lrx="1796" lry="2640" ulx="387" uly="2574">behauptet dieß von dem heil Udalrich Biſchof von Augs.</line>
        <line lrx="1797" lry="2704" ulx="386" uly="2639">burg, der A. 993. von Johann dem XV. kanoniſirt</line>
        <line lrx="1798" lry="2771" ulx="387" uly="2704">worden. Die Cerimonien, waren damals ganz einfach,</line>
        <line lrx="1798" lry="2899" ulx="381" uly="2769">wie ſie Petrus Damian im dLeben des heil. Romiand an⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2903" ulx="1675" uly="2845">uhrt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Gi322-4_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="549" type="textblock" ulx="1" uly="503">
        <line lrx="49" lry="549" ulx="1" uly="503">6—</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="52" lry="741" ulx="0" uly="668">der</line>
        <line lrx="52" lry="815" ulx="1" uly="761">acht</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="60" lry="1926" ulx="0" uly="1870">hun⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1995" ulx="0" uly="1945">hung</line>
        <line lrx="66" lry="2065" ulx="0" uly="1990">1 er⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2116" ulx="0" uly="2079">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2843" type="textblock" ulx="0" uly="2400">
        <line lrx="64" lry="2447" ulx="0" uly="2400">ieer⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2515" ulx="0" uly="2458">erſe⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2594" ulx="0" uly="2531">4 6.</line>
        <line lrx="65" lry="2722" ulx="0" uly="2660">iſirt</line>
        <line lrx="66" lry="2787" ulx="0" uly="2720">fach/</line>
        <line lrx="67" lry="2843" ulx="0" uly="2799">d an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2923" type="textblock" ulx="0" uly="2856">
        <line lrx="64" lry="2923" ulx="0" uly="2856">uhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="507" type="textblock" ulx="194" uly="302">
        <line lrx="1588" lry="395" ulx="743" uly="302">Verkaͤufrer. 299</line>
        <line lrx="1592" lry="507" ulx="194" uly="434">fuͤhrt. „Man erlaubte ein Altar uͤber ſein Grab zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="637" type="textblock" ulx="193" uly="504">
        <line lrx="1590" lry="575" ulx="193" uly="504">bauen., Man kann uͤber den Unterſuchungsproceß</line>
        <line lrx="1597" lry="637" ulx="194" uly="568">der Tugenden im heroiſchen Grad, und der Wunderzei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="764" type="textblock" ulx="188" uly="630">
        <line lrx="1625" lry="705" ulx="195" uly="630">chen die Conſt. Innocenz des III. auf den heil⸗ Homobo⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="764" ulx="188" uly="697">nus nachſehen. Der Kardinal Lambertini hat dieſen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="829" type="textblock" ulx="198" uly="761">
        <line lrx="1596" lry="829" ulx="198" uly="761">genſtand voͤllig erſchoͤpft. De Servorum Dei Beatifica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="895" type="textblock" ulx="199" uly="829">
        <line lrx="1658" lry="895" ulx="199" uly="829">tione; und de Feſtis 8S. wie auch im erſten Werck uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1224" type="textblock" ulx="198" uly="889">
        <line lrx="1598" lry="963" ulx="198" uly="889">die Reliquien L. 4. part. 2. cap. 2r. Den Misbrauch</line>
        <line lrx="1599" lry="1032" ulx="201" uly="957">anſehnliche Reliquien zu den Kranken zu tragen, hat der</line>
        <line lrx="1597" lry="1096" ulx="200" uly="1021">Vte Mailaͤnder Synod verbothen. Die C. Ep. 1691.</line>
        <line lrx="1599" lry="1159" ulx="206" uly="1083">17. Dec. unterſagt als etwas aberglaͤubiſches, das Ge⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1224" ulx="202" uly="1151">ſchabe der heiligen Beine denſelben im Trank zu geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1345" type="textblock" ulx="797" uly="1267">
        <line lrx="997" lry="1345" ulx="797" uly="1267">§. 132.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2112" type="textblock" ulx="203" uly="1343">
        <line lrx="1126" lry="1466" ulx="339" uly="1343">Vertaufer — Pflichten 211</line>
        <line lrx="1599" lry="1536" ulx="331" uly="1460">Anm. a) Der auf Kredit verkauft: kann deßfalls</line>
        <line lrx="1600" lry="1601" ulx="203" uly="1523">den Preis uͤber das landesuͤbliche Intereſſe nicht erhoͤhen.</line>
        <line lrx="1601" lry="1666" ulx="203" uly="1590">C. Conſuluit ro. de uſuris. I. Syn. von Mayl. p. 2. t.</line>
        <line lrx="1603" lry="1730" ulx="209" uly="1656">68 de uſ. ausgenommen die Ruͤckzahlung koͤnnte Gefahr</line>
        <line lrx="1604" lry="1792" ulx="205" uly="1718">laufen. S. Thomas opuſc. 73. c. 10. b) Eben dieſer</line>
        <line lrx="1602" lry="1853" ulx="205" uly="1785">(Quodl. 2. a 10. in O) vergoͤnnet dem Verkaͤufer:</line>
        <line lrx="1604" lry="1920" ulx="206" uly="1852">wenn er um den geheimen Mangel der Sache nicht befra⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1986" ulx="207" uly="1912">get wuͤrde, dieſelbe im deßfalls verhaͤltnißmaͤßig vermin⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2052" ulx="206" uly="1977">derten Preiſe feil zu bieten.„ Verſteht ſich gleichwohl,</line>
        <line lrx="1606" lry="2112" ulx="206" uly="2041">daß der den Gebrauch nicht hindere. Der heil. Antonin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2181" type="textblock" ulx="206" uly="2108">
        <line lrx="1615" lry="2181" ulx="206" uly="2108">2. Pp. t. I. c. 17. §. 4. geſtattet hierinnfalls auch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2439" type="textblock" ulx="206" uly="2168">
        <line lrx="1607" lry="2247" ulx="208" uly="2168">Weinhaͤndlern eine verhaͤltnißmaͤßige Miſchung, wenn</line>
        <line lrx="1606" lry="2306" ulx="206" uly="2234">ſie ſonſt nicht auf ihre Rechnung kaͤmen. Das aber in</line>
        <line lrx="1606" lry="2376" ulx="206" uly="2299">der Ausuͤbung kaum angehet. c) Der Unterkaäufer</line>
        <line lrx="1606" lry="2439" ulx="207" uly="2364">hat den Ueberſchuß eines hoͤhern Verkaufs, als der an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2503" type="textblock" ulx="207" uly="2431">
        <line lrx="1651" lry="2503" ulx="207" uly="2431">geſetzte war, dem Herrn einzuhaͤndigen; denn er waͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2887" type="textblock" ulx="208" uly="2492">
        <line lrx="1605" lry="2564" ulx="208" uly="2492">ſeiner Sache zu; und der andere, da er nur Sachwal⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2634" ulx="211" uly="2555">ters Stelle vertritt, hat kein Recht darauf. d) Die Af⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2694" ulx="213" uly="2618">fektionstaxe, obſchon ſie auf die bloſſe Begierde, oder</line>
        <line lrx="1606" lry="2761" ulx="211" uly="2682">Neigung des Kaͤufers gegruͤndet wird, muß doch ver⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2829" ulx="210" uly="2746">nuͤnftig, und dem wahren Werthe der Sache einigermaſ⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2887" ulx="342" uly="2821">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Gi322-4_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1587" lry="408" type="textblock" ulx="412" uly="272">
        <line lrx="1587" lry="408" ulx="412" uly="272">300 Verlobniß. Verſehung. Verſtand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="699" type="textblock" ulx="395" uly="436">
        <line lrx="1825" lry="509" ulx="399" uly="436">ſen angemeſſen ſeyn. L. pretia rerum 63. ff. ad Leg.</line>
        <line lrx="1816" lry="574" ulx="396" uly="502">Falcid. c) Der zum Nachtheile der Glaͤubiger ver⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="642" ulx="396" uly="568">kauft, und ſich dadurch auſſer Zahlungsſtand ſetzet: iſt</line>
        <line lrx="1821" lry="699" ulx="395" uly="631">zum Erſatz gehalten L. eum hi. ff. de Trans. „Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="769" type="textblock" ulx="391" uly="697">
        <line lrx="1827" lry="769" ulx="391" uly="697">muß der Argliſt keine Wege oͤffnen. „ Doch beſtehet der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1092" type="textblock" ulx="384" uly="759">
        <line lrx="1814" lry="830" ulx="391" uly="759">Kauf, wenn der Kaͤufer des kritiſchen Zuſtandes unbe⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="896" ulx="390" uly="829">wußt war L. ſi debitor ff. quae in fraudem creditorum</line>
        <line lrx="1811" lry="964" ulx="394" uly="892">facta. Wenn auch gleich die Glaͤubigere ihr Zuruͤckfor⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1025" ulx="386" uly="959">derungsrecht in Jahresfriſt verſchliefen: (L. 1. und 10.</line>
        <line lrx="1816" lry="1092" ulx="384" uly="1025">ait praetor. T. eit.) ſo bleibt der an dem Betruge mitſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1288" type="textblock" ulx="281" uly="1086">
        <line lrx="1854" lry="1159" ulx="345" uly="1086">dige Kaͤufer dennoch im Gewiſſen verbunden. C. 15 — 16.</line>
        <line lrx="1807" lry="1229" ulx="281" uly="1153">Qe Reſcript. f) Der den andern mit Liſt, oder Luͤgen</line>
        <line lrx="1862" lry="1288" ulx="385" uly="1219">überredet, eine Sache hoͤher zu kaufen, als er Willens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1868" type="textblock" ulx="322" uly="1288">
        <line lrx="1805" lry="1351" ulx="385" uly="1288">war, wenn ſich auch gleich dieſelbe in den Graͤnzen des</line>
        <line lrx="1805" lry="1418" ulx="386" uly="1348">erlaubten Preiſes hielte: iſt vermoͤg der angewandten dLiſt</line>
        <line lrx="1804" lry="1482" ulx="384" uly="1411">den Erſatz ſchuldig. L. Julianus 13. ff. de actione emp-</line>
        <line lrx="1803" lry="1552" ulx="385" uly="1477">ti. Die MWohatra hat Innocenz XI. Satz 40. ver⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1610" ulx="386" uly="1543">dammt.</line>
        <line lrx="1799" lry="1679" ulx="322" uly="1607">Verlobniß 54 — geheimes 335 — der Haußkin⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1740" ulx="379" uly="1673">der 3356 — Aufhebungsfaͤlle 337 S. Brautleute.</line>
        <line lrx="1705" lry="1811" ulx="514" uly="1738">Verſehung⸗Kranken 501. S. Abendmahl.</line>
        <line lrx="1409" lry="1868" ulx="510" uly="1804">Verſtand deſſen Gebrechen 400.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2141" type="textblock" ulx="512" uly="1869">
        <line lrx="1874" lry="1936" ulx="512" uly="1869">Anm. Eines der Vorzuͤglichſten iſt die Hartnaͤckigs</line>
        <line lrx="1990" lry="2008" ulx="1896" uly="1950">Ei</line>
        <line lrx="1990" lry="2067" ulx="1896" uly="2016">beei</line>
        <line lrx="1986" lry="2141" ulx="1895" uly="2083">Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2588" type="textblock" ulx="360" uly="1933">
        <line lrx="1787" lry="2000" ulx="360" uly="1933">keit, mit der ein ſtolzer, oder geblendeter Kopf ſeinen vor⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2066" ulx="380" uly="1999">gefaßten Meynungen unabbringlich anklebt; daran 1)</line>
        <line lrx="1790" lry="2133" ulx="375" uly="2063">die Seuche lockerer Saätze, die man fuͤr Waͤhrſcheinlich⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2196" ulx="364" uly="2130">keiten kaufte, weil ſie den Neigungen ſchmeichelten, viel</line>
        <line lrx="1807" lry="2263" ulx="374" uly="2193">Antheil haben mag. 2) Das Schulgebaude, an das</line>
        <line lrx="1787" lry="2328" ulx="373" uly="2261">man ſich auf eine knechtiſche Art ohne Vorbehalt einer</line>
        <line lrx="1783" lry="2391" ulx="372" uly="2325">reiferen Unterſuchung gewoͤhnet, und ſich dabey wohl be⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2456" ulx="372" uly="2388">findet, weil es all weiteres Nachſinnen verbietet, und</line>
        <line lrx="1782" lry="2522" ulx="371" uly="2455">wie der Alkoran lieber mit dem Schwert, als einem</line>
        <line lrx="1782" lry="2588" ulx="369" uly="2517">Vernunftſchluß den Knoten aufloͤſen will. „Es giebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2649" type="textblock" ulx="349" uly="2584">
        <line lrx="1873" lry="2649" ulx="349" uly="2584">Leute, ſagt Gerſon in Trilogo, die ihren Einfaͤllen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2849" type="textblock" ulx="366" uly="2649">
        <line lrx="1778" lry="2715" ulx="366" uly="2649">einer ſolchen Heftigkeit anhangen, daß ſie weder Gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2782" ulx="366" uly="2714">de, noch eigener erpruͤfter Schaden davon abzubringen</line>
        <line lrx="1781" lry="2849" ulx="368" uly="2780">im Stande iſt. Sie ließen ſich eher das Leben, als das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1933" type="textblock" ulx="1943" uly="1752">
        <line lrx="1990" lry="1805" ulx="1945" uly="1752">R</line>
        <line lrx="1990" lry="1933" ulx="1943" uly="1882">Gr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2266" type="textblock" ulx="1941" uly="2225">
        <line lrx="1990" lry="2266" ulx="1941" uly="2225">met</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2477" type="textblock" ulx="1935" uly="2277">
        <line lrx="1988" lry="2329" ulx="1940" uly="2277">Me.⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="2477" ulx="1935" uly="2410">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2871" type="textblock" ulx="1932" uly="2813">
        <line lrx="1990" lry="2871" ulx="1932" uly="2813">atea</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Gi322-4_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="819" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="76" lry="505" ulx="0" uly="442">leg.</line>
        <line lrx="72" lry="558" ulx="0" uly="519">ver⸗</line>
        <line lrx="75" lry="632" ulx="0" uly="574">t: iſt</line>
        <line lrx="75" lry="696" ulx="0" uly="638">Man</line>
        <line lrx="73" lry="756" ulx="0" uly="709">er der</line>
        <line lrx="73" lry="819" ulx="4" uly="771">Ulbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="72" lry="883" ulx="0" uly="853">Orum</line>
        <line lrx="72" lry="958" ulx="0" uly="903">Ekfor⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1016" ulx="0" uly="973">do.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="115" lry="1090" ulx="0" uly="1032">chul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="72" lry="1146" ulx="0" uly="1107">—16.</line>
        <line lrx="71" lry="1228" ulx="1" uly="1162">igen</line>
        <line lrx="71" lry="1279" ulx="0" uly="1234">fllens</line>
        <line lrx="71" lry="1345" ulx="0" uly="1299">1 des</line>
        <line lrx="71" lry="1416" ulx="0" uly="1357">en biſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1483" type="textblock" ulx="8" uly="1440">
        <line lrx="114" lry="1483" ulx="8" uly="1440">emp-</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1539" type="textblock" ulx="23" uly="1500">
        <line lrx="70" lry="1539" ulx="23" uly="1500">vel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1679" type="textblock" ulx="0" uly="1619">
        <line lrx="68" lry="1679" ulx="0" uly="1619">Fking</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1939" type="textblock" ulx="2" uly="1879">
        <line lrx="113" lry="1939" ulx="2" uly="1879">ckig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="66" lry="1996" ulx="0" uly="1956">vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2063" type="textblock" ulx="0" uly="2012">
        <line lrx="116" lry="2063" ulx="0" uly="2012">In 1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2601" type="textblock" ulx="0" uly="2073">
        <line lrx="68" lry="2128" ulx="0" uly="2073">nich⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2187" ulx="23" uly="2136">viel</line>
        <line lrx="65" lry="2259" ulx="0" uly="2208">das</line>
        <line lrx="68" lry="2323" ulx="8" uly="2274">einer</line>
        <line lrx="66" lry="2399" ulx="0" uly="2339">be⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2453" ulx="19" uly="2400">und</line>
        <line lrx="65" lry="2535" ulx="0" uly="2473">inem</line>
        <line lrx="66" lry="2601" ulx="6" uly="2531">giebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2726" type="textblock" ulx="0" uly="2661">
        <line lrx="118" lry="2726" ulx="0" uly="2661">Sru ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2847" type="textblock" ulx="1" uly="2734">
        <line lrx="66" lry="2791" ulx="1" uly="2734">ingen</line>
        <line lrx="67" lry="2847" ulx="1" uly="2792">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2855" type="textblock" ulx="201" uly="2770">
        <line lrx="1645" lry="2855" ulx="201" uly="2770">dato enthaͤlt das Sittenmaaß, und Erſatzrecht aller da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="232" type="textblock" ulx="525" uly="208">
        <line lrx="530" lry="217" ulx="525" uly="208">8</line>
        <line lrx="532" lry="232" ulx="526" uly="218">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="403" type="textblock" ulx="430" uly="268">
        <line lrx="1595" lry="403" ulx="430" uly="268">Verſtockung. Verwahrloſung. 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="511" type="textblock" ulx="202" uly="420">
        <line lrx="1607" lry="511" ulx="202" uly="420">Geſtaͤndniß abdringen, daß ſie gefehlet haben. Sie ſaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="582" type="textblock" ulx="201" uly="509">
        <line lrx="1606" lry="582" ulx="201" uly="509">hen lieber, daß ſich mit ihnen alles umkehrte, als daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="772" type="textblock" ulx="174" uly="570">
        <line lrx="1056" lry="640" ulx="185" uly="575">einen Fuß von ihrem Wege wich</line>
        <line lrx="1595" lry="684" ulx="174" uly="574">e . wichen, der unwe iſt,</line>
        <line lrx="1630" lry="760" ulx="197" uly="570">un ſalgtam Lein Weg; da ſich ihrem Enweſenm iſt,</line>
        <line lrx="1608" lry="772" ulx="301" uly="702">gen der Laſter entgegen ſetzen, oder Gruben einer un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="830" type="textblock" ulx="206" uly="766">
        <line lrx="1608" lry="830" ulx="206" uly="766">bekannten Tiefe in dem Herz, Hinterhalte der Raͤuber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="901" type="textblock" ulx="174" uly="833">
        <line lrx="1609" lry="901" ulx="174" uly="833">Zwiſtigkeit der Geleitsmaͤnner, niedrige Abkunft der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1485" type="textblock" ulx="202" uly="896">
        <line lrx="1018" lry="965" ulx="204" uly="897">Wanderer, welche ihre aufgeblaͤ</line>
        <line lrx="1539" lry="993" ulx="341" uly="896">derer, welch tufgeblaͤhte Verwegenheit ni</line>
        <line lrx="1610" lry="1085" ulx="203" uly="899">iu wermeiden weis, da ſie ſich nicht ‚——</line>
        <line lrx="1679" lry="1106" ulx="229" uly="978">ieber fehlen ſie ihr Lebtage, als einmal das Anſehen H</line>
        <line lrx="1608" lry="1193" ulx="202" uly="1038">gewinnen, daß ſie fehlen koͤnnen; und um ihrer Ehre kei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1275" ulx="296" uly="1107">e trag zu thun, wollen ſie lieber alle Ehre verlieren⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1363" ulx="205" uly="1194">Danitig. ſe nicht fuͤr unbeſtaͤndig halte: werden ſie</line>
        <line lrx="1609" lry="1407" ulx="205" uly="1267">harengel g. Sie erzuͤrnen ſich mit unſterblichem Haß</line>
        <line lrx="1329" lry="1434" ulx="241" uly="1349">ider alle, die nicht etwa ihnen widerſprechen</line>
        <line lrx="1609" lry="1485" ulx="205" uly="1352">nicht aus allen Kraͤften beyfallen wollen.„ ſandern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2188" type="textblock" ulx="202" uly="1604">
        <line lrx="1602" lry="1735" ulx="320" uly="1604">Ver ockung 462 — irku 88—</line>
        <line lrx="1610" lry="1790" ulx="204" uly="1656">Iittet erſ g 462 — derſelben Wirkungen 388—</line>
        <line lrx="1062" lry="1855" ulx="224" uly="1790">Anm. Der heil. Bernard B</line>
        <line lrx="1609" lry="1987" ulx="203" uly="1788">Sad der Verderbint die egleit der Vademmmße</line>
        <line lrx="1607" lry="2015" ulx="202" uly="1893">„Ein Laſter, rz in der Zeit und Ausfuͤhru ,</line>
        <line lrx="1606" lry="2115" ulx="203" uly="1921">dleitt ewig⸗ in der Verhaͤrtung des Winene inrerge Tae,</line>
        <line lrx="1607" lry="2188" ulx="202" uly="2012">doben enn der Boshafte niemals ſtuͤrbe, er niemals auß⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2186" ulx="333" uly="2070">wuͤrde zu ſuͤndigen; vielmehr wuͤnſchte er ſich, im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2247" type="textblock" ulx="204" uly="2178">
        <line lrx="1613" lry="2247" ulx="204" uly="2178">mer zu leben, um immer ſuͤndigen zu koͤnnen. „ Dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2378" type="textblock" ulx="206" uly="2239">
        <line lrx="753" lry="2310" ulx="206" uly="2246">Meynung iſt auch Gre</line>
        <line lrx="1388" lry="2326" ulx="442" uly="2240">iſt ar gor P. Hom 13. in Ev.</line>
        <line lrx="1608" lry="2378" ulx="207" uly="2239">F. 1 — 5§. iſt dieſer greuliche Zuſtand in ſeiner ſgereen</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="2445" type="textblock" ulx="165" uly="2371">
        <line lrx="860" lry="2445" ulx="165" uly="2371">lichſten Wuth geſchildert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2778" type="textblock" ulx="330" uly="2445">
        <line lrx="1368" lry="2519" ulx="331" uly="2445">Verſtorbene deren Matrikelverzeichni</line>
        <line lrx="1514" lry="2644" ulx="330" uly="2448">Perſucher — deſſelben Tuͤcke kanerichns18.</line>
        <line lrx="1547" lry="2708" ulx="331" uly="2548">Verwandtſchaft — Gattungen 63 — Grade 63</line>
        <line lrx="1523" lry="2768" ulx="334" uly="2645">Herwal loſung derſelben Erſatzpflicht 268</line>
        <line lrx="1605" lry="2778" ulx="386" uly="2684">nm. Das cap. ſi culpa 9. de Injur. et damno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2911" type="textblock" ulx="1525" uly="2841">
        <line lrx="1602" lry="2911" ulx="1525" uly="2841">her</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Gi322-4_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1262" lry="397" type="textblock" ulx="400" uly="308">
        <line lrx="1262" lry="397" ulx="400" uly="308">302 Verzinſung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="517" type="textblock" ulx="391" uly="407">
        <line lrx="1802" lry="517" ulx="391" uly="407">her einſchlagender Faͤlle: „Wenn durch deine Schuld,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1282" type="textblock" ulx="369" uly="487">
        <line lrx="1793" lry="574" ulx="393" uly="487">oder Verſehen ein Schade geſchehen, oder ein Umecht</line>
        <line lrx="1793" lry="640" ulx="369" uly="551">zugefuͤget worden, oder du andern zu Schadenhandlun⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="704" ulx="374" uly="617">gen Hulfe geleiſtet; oder dieſe aus deinem Unverſtand,</line>
        <line lrx="1791" lry="771" ulx="392" uly="683">oder Nachlaͤſſigkeit entſtanden: ſo biſt du von Rechtswe⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="824" ulx="389" uly="749">gen gehalten, dafuͤr Genugthuung zu leiſten; weder die</line>
        <line lrx="1790" lry="902" ulx="391" uly="811">Unwiſſenheit entſchuldiget dich, wenn du wiſſen ſollteſt,</line>
        <line lrx="1793" lry="963" ulx="390" uly="877">daß wahrſcheinlicherweiſe aus deiner Handlung ein Nach⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1026" ulx="389" uly="940">theil erwachſen koͤnnte.„ Denn der Gelegenheit zum</line>
        <line lrx="1792" lry="1087" ulx="391" uly="1005">Schaden giebt, thut ſo viel, als haͤtte er ihn ſelbſt an⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1162" ulx="388" uly="1070">geſtellet. Ausgenommen er haͤtte nichts von den Vorkeh⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1217" ulx="387" uly="1137">rungsumſtaͤnden ausgelaſſen, welche die Sache, daß ſie</line>
        <line lrx="1794" lry="1282" ulx="388" uly="1203">ſich nicht eraͤugne, verhindern koͤnnten.,. Man ſieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1355" type="textblock" ulx="387" uly="1267">
        <line lrx="1813" lry="1355" ulx="387" uly="1267">alſo wohl, daß die geringſte Fahrlaͤſſigkeit zum Erſatz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2382" type="textblock" ulx="385" uly="1331">
        <line lrx="1791" lry="1413" ulx="386" uly="1331">gehalten mache. L. ſi putator ff. ad Leg. Aquil. „Es</line>
        <line lrx="1788" lry="1477" ulx="387" uly="1393">iſt Schuld, was man mit etwas mehr Fleiß vorherſehen</line>
        <line lrx="1791" lry="1541" ulx="385" uly="1460">konnte, und nicht ſahe.„ Dem Thaͤter und nicht dem</line>
        <line lrx="1789" lry="1611" ulx="387" uly="1527">andern muß ſeine That ſchaden. „ L. Factum ff. de R. J.</line>
        <line lrx="1787" lry="1672" ulx="386" uly="1588">Der hingegen keiner ſittlichen Aufbuͤrdung faͤhig iſt:</line>
        <line lrx="1787" lry="1726" ulx="386" uly="1652">kann auch fuͤr keinen Schaden ſtehen. C. illud relatum.</line>
        <line lrx="1785" lry="1798" ulx="390" uly="1722">2. C. 15. q. I. L. ſed etſi ff. ad Leg. Aquil. Noch der,</line>
        <line lrx="1787" lry="1869" ulx="385" uly="1785">welcher ein ausgewieſenes Recht zu ſeiner Handlung hat,</line>
        <line lrx="1787" lry="1939" ulx="387" uly="1852">aus der der Schade von ungefaͤhr entſteht. L. nullus ff.</line>
        <line lrx="1788" lry="1994" ulx="387" uly="1915">de R.J. „Niemand thut Schabden, als der was vor⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2063" ulx="387" uly="1980">nimmt, zu dem er kein Recht hat. „ L. 1. 6. denique</line>
        <line lrx="1789" lry="2133" ulx="386" uly="2044">ſi Marcello ff. de aqua pluvia arcenda. „Der hoͤchſte</line>
        <line lrx="1789" lry="2188" ulx="387" uly="2109">Grad der Fahrlaͤſſigkeit iſt, der keine Sorge fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="1787" lry="2257" ulx="386" uly="2171">Kinder traͤgt, und ſie ohne alle Unterweiſung laͤßt. „</line>
        <line lrx="1198" lry="2315" ulx="386" uly="2238">Ariſtot. in Q. Q. .</line>
        <line lrx="1461" lry="2382" ulx="455" uly="2303">VDerzinſung — derſelben Graͤnze 215.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2452" type="textblock" ulx="516" uly="2369">
        <line lrx="1838" lry="2452" ulx="516" uly="2369">Anm. Benedikt der XIV. Conſt. Vix pervenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2771" type="textblock" ulx="383" uly="2436">
        <line lrx="1788" lry="2514" ulx="386" uly="2436">A. 1745. I. Nov. §. bemuͤhet ſich zu erweiſen daß die</line>
        <line lrx="1786" lry="2576" ulx="421" uly="2501">eut übliche Geldzinſe, die aus andern Kontrakten ent⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2644" ulx="386" uly="2500">ſenen⸗ da das Geld als buͤrgerliche Fruͤchte tragend be⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2706" ulx="387" uly="2630">trachtet wird, vom Wucher auszunehmen ſind. Die Lex</line>
        <line lrx="1788" lry="2771" ulx="383" uly="2697">eos qui 26. F. ſuper uſurarum Cod. de uſuris beſtimm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2841" type="textblock" ulx="390" uly="2760">
        <line lrx="1844" lry="2841" ulx="390" uly="2760">te ſchon die heut gangbare Zinſungsgraͤnzen. L. Nullo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2890" type="textblock" ulx="1651" uly="2843">
        <line lrx="1793" lry="2890" ulx="1651" uly="2843">modo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="479" type="textblock" ulx="1891" uly="444">
        <line lrx="1990" lry="479" ulx="1891" uly="444">i0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="936" type="textblock" ulx="1936" uly="555">
        <line lrx="1990" lry="614" ulx="1946" uly="555">Er</line>
        <line lrx="1985" lry="674" ulx="1947" uly="628">ein</line>
        <line lrx="1990" lry="755" ulx="1946" uly="698">gut</line>
        <line lrx="1985" lry="811" ulx="1946" uly="757">Olf</line>
        <line lrx="1990" lry="888" ulx="1938" uly="824">ſhe</line>
        <line lrx="1990" lry="936" ulx="1936" uly="888">Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2053" type="textblock" ulx="1925" uly="1540">
        <line lrx="1976" lry="1583" ulx="1933" uly="1540">ſen.</line>
        <line lrx="1990" lry="1663" ulx="1927" uly="1599">nutzh</line>
        <line lrx="1990" lry="1719" ulx="1927" uly="1664">ließe</line>
        <line lrx="1990" lry="1779" ulx="1925" uly="1732">ten</line>
        <line lrx="1990" lry="1860" ulx="1934" uly="1796">.</line>
        <line lrx="1990" lry="1922" ulx="1927" uly="1861">dike</line>
        <line lrx="1989" lry="1987" ulx="1925" uly="1924">ſelbſt</line>
        <line lrx="1984" lry="2053" ulx="1927" uly="1992">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2107" type="textblock" ulx="1880" uly="2049">
        <line lrx="1990" lry="2107" ulx="1880" uly="2049">dN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2240" type="textblock" ulx="1927" uly="2185">
        <line lrx="1989" lry="2240" ulx="1927" uly="2185">Min</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2834" type="textblock" ulx="1905" uly="2258">
        <line lrx="1990" lry="2376" ulx="1922" uly="2315">Freu</line>
        <line lrx="1990" lry="2439" ulx="1921" uly="2381">llebe</line>
        <line lrx="1989" lry="2504" ulx="1918" uly="2447">ſe di</line>
        <line lrx="1987" lry="2569" ulx="1919" uly="2514">l. 1.</line>
        <line lrx="1990" lry="2637" ulx="1926" uly="2584">Verlie</line>
        <line lrx="1979" lry="2702" ulx="1950" uly="2665">un</line>
        <line lrx="1988" lry="2780" ulx="1905" uly="2706">denſe</line>
        <line lrx="1990" lry="2834" ulx="1923" uly="2783">zuum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Gi322-4_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="2583" type="textblock" ulx="0" uly="2402">
        <line lrx="74" lry="2449" ulx="0" uly="2402">nit.</line>
        <line lrx="92" lry="2514" ulx="14" uly="2465">die</line>
        <line lrx="49" lry="2583" ulx="2" uly="2537">ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2840" type="textblock" ulx="0" uly="2667">
        <line lrx="51" lry="2710" ulx="6" uly="2667">Lex</line>
        <line lrx="50" lry="2778" ulx="0" uly="2737">nin⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2840" ulx="0" uly="2790">ullo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="940" type="textblock" ulx="130" uly="888">
        <line lrx="477" lry="940" ulx="130" uly="888">Verb. Obl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="2814" type="textblock" ulx="141" uly="2746">
        <line lrx="687" lry="2814" ulx="141" uly="2746">zum Verraͤther wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2908" type="textblock" ulx="0" uly="2854">
        <line lrx="52" lry="2908" ulx="0" uly="2854">odo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="391" type="textblock" ulx="289" uly="292">
        <line lrx="1574" lry="391" ulx="289" uly="292">Vikarien. Vormuͤnder. Vorſalz. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="889" type="textblock" ulx="176" uly="425">
        <line lrx="1572" lry="498" ulx="176" uly="425">modo 28. verbietet ſie die Schlagung der Zinſe zur</line>
        <line lrx="1572" lry="562" ulx="179" uly="490">Hauptſumme, um von denſelben neue zu erheben. Die</line>
        <line lrx="1571" lry="626" ulx="181" uly="557">Erſatzzinſe, wenn dem Leihmann aus der Vorſtreckung</line>
        <line lrx="1572" lry="692" ulx="182" uly="621">ein Schade erwachſen, werden von dem heil. Thomas</line>
        <line lrx="1572" lry="759" ulx="180" uly="686">gutgeheißen. 2. 2. q. 73. a 2 ad 1. Die Strafzinze</line>
        <line lrx="1572" lry="819" ulx="183" uly="750">auf eine unredliche Verzoͤgerung ſind ebenfalls von Ge⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="889" ulx="179" uly="815">ſetzen begnehmiget. L. Stipulationum 2. §. fin. ff. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1012" type="textblock" ulx="703" uly="941">
        <line lrx="967" lry="1012" ulx="703" uly="941">§. 134.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2618" type="textblock" ulx="170" uly="1015">
        <line lrx="1150" lry="1138" ulx="359" uly="1015">V.ſpern — in der Faſte 133.</line>
        <line lrx="1571" lry="1197" ulx="287" uly="1125">Vikarien — ihr Amt bey Unterſuchung der Altaͤre⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1263" ulx="182" uly="1191">23. — Macht bey Weihungen 23. — koͤnnen die Auf.</line>
        <line lrx="1548" lry="1324" ulx="183" uly="1263">bietungen nicht zuſammen ziehen. 58.</line>
        <line lrx="1305" lry="1390" ulx="309" uly="1326">Vormuͤnder — ihr Amt 342 — 212.</line>
        <line lrx="1573" lry="1455" ulx="305" uly="1378">Anm. Sie ſind unter Erſatzſtraf gehalten. 1) Die</line>
        <line lrx="1572" lry="1519" ulx="175" uly="1447">unbewegliche Guͤter des Muͤndels fruchttragend zu erhal⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1583" ulx="177" uly="1509">ten. 2) Die bewegliche zu veraͤußern, und den Preiß</line>
        <line lrx="1572" lry="1652" ulx="177" uly="1577">nutzbar zu machen. Beſonders da ſich ſelbe nicht halten</line>
        <line lrx="1572" lry="1710" ulx="174" uly="1642">ließen: ſo muͤßen ſie fuͤr allen Verderb waͤhrend verſaͤum⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1776" ulx="172" uly="1703">ten Verkaufs ſtehen. L. Tutor. 7. §. 1. ff. de adminiſt.</line>
        <line lrx="1572" lry="1846" ulx="175" uly="1769">&amp; periculo Tutor. „Er hat ſollen gleich ſeine Schul⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1908" ulx="174" uly="1837">digkeit thun,,; und §. 3. Iſt er ſaumſelig: ſo mag er</line>
        <line lrx="1571" lry="1970" ulx="174" uly="1901">ſelbſt die Intereſſen tragen,;, ausgenommen, er faͤnde</line>
        <line lrx="1568" lry="2036" ulx="175" uly="1964">nicht gleich eine ſichere Ankage. L. ſi pecuniam 3. Cod.</line>
        <line lrx="1575" lry="2100" ulx="175" uly="2036">de Vſur pupill. HH</line>
        <line lrx="1565" lry="2162" ulx="192" uly="2096">Vorſatz — deſſen Eigenſchaften. 273 — 309.</line>
        <line lrx="1570" lry="2228" ulx="175" uly="2158">Maͤngel. 276 — bey laͤßlichen Suͤnden 286.</line>
        <line lrx="1567" lry="2292" ulx="271" uly="2223">Anm. Der Vorſatz iſt der erſte Grundſtein der</line>
        <line lrx="1568" lry="2359" ulx="172" uly="2289">Freundſchaftsliebe. „Es kann zwiſchen Freunden keine</line>
        <line lrx="1568" lry="2420" ulx="173" uly="2351">Uebereinſtimmung der Gemuͤther Statt haben, wenn</line>
        <line lrx="1564" lry="2488" ulx="170" uly="2417">ſie die Unverletzlichkeit der Zuſage nicht verbindet „ Cic.</line>
        <line lrx="1567" lry="2546" ulx="170" uly="2481">L. I. Rhetor. und Seneca in Prov. Phil. „ Niemand</line>
        <line lrx="1569" lry="2618" ulx="170" uly="2544">verliert jemals die Treue, als der niemals eine hatte. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2679" type="textblock" ulx="115" uly="2610">
        <line lrx="1564" lry="2679" ulx="115" uly="2610">Man ſieht alſo aus dem natuͤrlichen Verſtand, wo es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2860" type="textblock" ulx="172" uly="2675">
        <line lrx="1566" lry="2757" ulx="172" uly="2675">demjenigen fehle, der an ſeinem Vorſatz alle Augenblick</line>
        <line lrx="1631" lry="2860" ulx="1365" uly="2790">Votiv.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Gi322-4_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1295" lry="373" type="textblock" ulx="416" uly="299">
        <line lrx="1295" lry="373" ulx="416" uly="299">304 Wallfahrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="498" type="textblock" ulx="535" uly="411">
        <line lrx="1820" lry="498" ulx="535" uly="411">Votiv⸗Meſſe 114 — verworfene 114 — feyerliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="561" type="textblock" ulx="419" uly="492">
        <line lrx="1230" lry="561" ulx="419" uly="492">115 — privat 117. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="866" type="textblock" ulx="358" uly="715">
        <line lrx="1857" lry="866" ulx="358" uly="715">Ein und zwanzigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="977" type="textblock" ulx="1018" uly="910">
        <line lrx="1158" lry="977" ulx="1018" uly="910">W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1015" type="textblock" ulx="873" uly="1008">
        <line lrx="971" lry="1015" ulx="873" uly="1008">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1183" type="textblock" ulx="976" uly="1097">
        <line lrx="1206" lry="1183" ulx="976" uly="1097">§. r3 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1290" type="textblock" ulx="530" uly="1155">
        <line lrx="1818" lry="1290" ulx="530" uly="1155">Waufahrt — Alterthum 62 — Misbraͤuche und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1422" type="textblock" ulx="408" uly="1272">
        <line lrx="1685" lry="1342" ulx="408" uly="1272">Verboth 164 Amt des Seel ſorgers an ſelben 165.</line>
        <line lrx="1668" lry="1422" ulx="513" uly="1334">Anm. Der heil Gregor von Nyſſa ſchrieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1473" type="textblock" ulx="406" uly="1398">
        <line lrx="1680" lry="1473" ulx="406" uly="1398">Brief eg: rονν απtοοντυ αεαοοιπ να, der 1551.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1464" type="textblock" ulx="1695" uly="1349">
        <line lrx="1829" lry="1417" ulx="1695" uly="1349">einen</line>
        <line lrx="1818" lry="1464" ulx="1712" uly="1424">vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1605" type="textblock" ulx="405" uly="1468">
        <line lrx="1819" lry="1543" ulx="407" uly="1468">Morell zu Paris herausgegeben worden, worinn er die⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1605" ulx="405" uly="1534">ſe Gattung von heiligen Wanderſchaften denjenigen wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1731" type="textblock" ulx="406" uly="1600">
        <line lrx="1675" lry="1667" ulx="407" uly="1600">derraͤth, die vermoͤg ihres Standes, Geſchlechtes,</line>
        <line lrx="1688" lry="1731" ulx="406" uly="1666">rufs, Amtsgeſchaͤften an ihr Haus gebunden ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1728" type="textblock" ulx="1702" uly="1609">
        <line lrx="1817" lry="1658" ulx="1723" uly="1609">Be⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1728" ulx="1702" uly="1675"> die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1863" type="textblock" ulx="405" uly="1728">
        <line lrx="1817" lry="1811" ulx="406" uly="1728">Anmerkungen, die Peter Molineus hieruͤber macht, gehen</line>
        <line lrx="1815" lry="1863" ulx="405" uly="1795">zu weit, und verkennen den Zweck des heiligen Mannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1927" type="textblock" ulx="408" uly="1858">
        <line lrx="1692" lry="1927" ulx="408" uly="1858">Der Brief des heil. Hieronym. an Paulin beruhige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1917" type="textblock" ulx="1697" uly="1868">
        <line lrx="1818" lry="1917" ulx="1697" uly="1868">t die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2384" type="textblock" ulx="406" uly="1920">
        <line lrx="1814" lry="1995" ulx="406" uly="1920">jenige, die nicht wallfahrten koͤnnen: „Nicht zu Jeru⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2057" ulx="409" uly="1991">ſalem geweſen zu ſeyn, ſondern dort gut gelebt zu haben,</line>
        <line lrx="1821" lry="2122" ulx="406" uly="2054">das iſt zu loben. Ich darf die Allmacht Gottes nicht in</line>
        <line lrx="1816" lry="2187" ulx="406" uly="2119">einen engen Winkel zuſammſchraͤnken, den Himmel und</line>
        <line lrx="1817" lry="2258" ulx="408" uly="2183">Erde nicht faſſet. Aus Britannien, und von Jeruſalem</line>
        <line lrx="1813" lry="2321" ulx="407" uly="2249">gehet der naͤmliche Weg nach dem himmliſchen Hoflager.</line>
        <line lrx="1816" lry="2384" ulx="408" uly="2316">So wird auch deinem Glauben nichts abgehen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2446" type="textblock" ulx="406" uly="2381">
        <line lrx="1672" lry="2446" ulx="406" uly="2381">du Jeruſalem nicht geſehen haſt. „ Doch lobt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2448" type="textblock" ulx="1710" uly="2388">
        <line lrx="1857" lry="2448" ulx="1710" uly="2388">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2514" type="textblock" ulx="406" uly="2447">
        <line lrx="1816" lry="2514" ulx="406" uly="2447">die, welche dieſe fromme Reiſe ohne Nachtheil unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2641" type="textblock" ulx="404" uly="2511">
        <line lrx="1688" lry="2582" ulx="405" uly="2511">nehmen wollen. Br. 17. an die Marcella. Der h</line>
        <line lrx="1683" lry="2641" ulx="404" uly="2577">Bernard Br. 319. ſagt noch kuͤrzer: „Man ſolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2578" type="textblock" ulx="1694" uly="2518">
        <line lrx="1818" lry="2578" ulx="1694" uly="2518">eilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2643" type="textblock" ulx="1702" uly="2581">
        <line lrx="1816" lry="2643" ulx="1702" uly="2581">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2833" type="textblock" ulx="406" uly="2643">
        <line lrx="1817" lry="2724" ulx="406" uly="2643">mit den Fuͤſſen wallfahrten, ſondern mit der Anmuthung. „</line>
        <line lrx="1818" lry="2833" ulx="406" uly="2707">Die vortreflichſte Verhaltungsregeln fuͤr die ge ahe</line>
        <line lrx="1816" lry="2825" ulx="1692" uly="2790">r Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2894" type="textblock" ulx="1706" uly="2852">
        <line lrx="1813" lry="2894" ulx="1706" uly="2852">1I18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2848" type="textblock" ulx="407" uly="2769">
        <line lrx="1689" lry="2848" ulx="407" uly="2769">Waͤnderſchaft ſind beym heil. Ambros Serm. 5. uͤbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1526" type="textblock" ulx="1958" uly="1478">
        <line lrx="1990" lry="1526" ulx="1958" uly="1478">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1656" type="textblock" ulx="1951" uly="1621">
        <line lrx="1990" lry="1656" ulx="1951" uly="1621">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1729" type="textblock" ulx="1898" uly="1686">
        <line lrx="1990" lry="1729" ulx="1898" uly="1686">exr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2831" type="textblock" ulx="1942" uly="2271">
        <line lrx="1990" lry="2312" ulx="1948" uly="2271">nu</line>
        <line lrx="1988" lry="2376" ulx="1947" uly="2330">ode</line>
        <line lrx="1986" lry="2442" ulx="1944" uly="2389">An</line>
        <line lrx="1990" lry="2518" ulx="1942" uly="2464">quf</line>
        <line lrx="1990" lry="2581" ulx="1942" uly="2534">geg</line>
        <line lrx="1983" lry="2703" ulx="1951" uly="2653">der</line>
        <line lrx="1990" lry="2776" ulx="1948" uly="2714">Fi⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="2831" ulx="1943" uly="2794">In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Gi322-4_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1594" lry="397" type="textblock" ulx="327" uly="294">
        <line lrx="1594" lry="397" ulx="327" uly="294">Wandlung. Wankelmuͤthige. Warnung. 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1799" type="textblock" ulx="211" uly="420">
        <line lrx="1594" lry="490" ulx="214" uly="420">118. anzutreffen. V. Miles, qui ingreditur iter etc.</line>
        <line lrx="1596" lry="557" ulx="213" uly="486">Chryſoſt. Hom. 5. in Geneſ. Sicut hi, qui in terra alie-</line>
        <line lrx="1593" lry="625" ulx="211" uly="553">na ſunt: etc. und uͤber Pſ. 119. Heu mihi, quia in-</line>
        <line lrx="1599" lry="690" ulx="211" uly="620">colatus etc. Item uͤber Hebraͤ. c. 12. O quanta diffe-</line>
        <line lrx="1603" lry="755" ulx="212" uly="682">rentia etc. Auguſtin uͤber Pſ. 38. Tranſilivi quaedam,</line>
        <line lrx="1600" lry="820" ulx="213" uly="747">et veni ad quaedam etc. Serm. 16. de Verb. Ap. De</line>
        <line lrx="1602" lry="881" ulx="214" uly="812">viſitat. Infirm. uͤber Joan. 14. V. Quo vadis? ad vi-</line>
        <line lrx="1604" lry="947" ulx="212" uly="877">tam etc. Gregor v. Nyſſ. in vita Moyſ. Edendi modum</line>
        <line lrx="994" lry="1003" ulx="214" uly="957">etc.</line>
        <line lrx="1489" lry="1076" ulx="344" uly="1005">Wandlung — in der Liturgie 106.</line>
        <line lrx="1559" lry="1152" ulx="344" uly="1081">Waͤnkelmuͤthige — Ihre Ermunterung 428.</line>
        <line lrx="1608" lry="1217" ulx="343" uly="1146">Anm. „Die Wankelmuth, und dieſe beſtaͤndige</line>
        <line lrx="1613" lry="1282" ulx="215" uly="1209">Herumwerfung zwiſchen einem Anſchein von Tugend,</line>
        <line lrx="1605" lry="1342" ulx="213" uly="1272">und Hang zum Laſter iſt das untruͤglichr Merkmaal eines</line>
        <line lrx="1604" lry="1408" ulx="214" uly="1338">boͤsartigen Gemuͤths. Es iſt das Anzeichen eines Ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1476" ulx="214" uly="1402">muͤths, das noch keine rechte Staͤrke hat. Ein Menſch,</line>
        <line lrx="1607" lry="1541" ulx="216" uly="1467">der ernſthaft will, braucht nicht viel Vorſatz: und hat er</line>
        <line lrx="1601" lry="1605" ulx="214" uly="1533">es nur bloß vorgenommen, ſo bleibt er kaum, er ſpringt;</line>
        <line lrx="1605" lry="1668" ulx="216" uly="1597">er wird nicht nur daran aͤndern: er gehet auch zuruͤck;</line>
        <line lrx="1609" lry="1729" ulx="214" uly="1663">er welzet ſich wieder dahin, was er verlaſſen, und verab⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1799" ulx="217" uly="1725">ſcheuet. Was iſt dieß fuͤr K ugheit? das naͤmliche wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1861" type="textblock" ulx="209" uly="1790">
        <line lrx="1662" lry="1861" ulx="209" uly="1790">len, und nicht wollen; keinem kann die billige Sache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1920" type="textblock" ulx="218" uly="1854">
        <line lrx="1610" lry="1920" ulx="218" uly="1854">dasmal gefallen, das anderemal nicht. Man aͤndert ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1991" type="textblock" ulx="204" uly="1917">
        <line lrx="1612" lry="1991" ulx="204" uly="1917">Urtheil alle Tage, und wirft ſich auf das Gegentheil:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2828" type="textblock" ulx="221" uly="1984">
        <line lrx="1631" lry="2051" ulx="222" uly="1984">Plerisque agitur vita per uſum.„ Sener. in Prov. und</line>
        <line lrx="548" lry="2097" ulx="221" uly="2045">Br. an Luecil.</line>
        <line lrx="1170" lry="2178" ulx="273" uly="2111">Waäaͤrnung — bruͤderliche 202.</line>
        <line lrx="1609" lry="2242" ulx="343" uly="2175">Anm. a) „Wenn man nur deßwegen die War⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2310" ulx="222" uly="2242">nung verſchiebt, weil man eine gelegnere Zeit abwartet;</line>
        <line lrx="1609" lry="2373" ulx="225" uly="2305">oder ihrer Seits ſelbſt u beſorgen ſtehet, daß ſie aus der</line>
        <line lrx="1609" lry="2433" ulx="224" uly="2368">Anrede nicht aͤrger werden, ſich wider das fromme Leben</line>
        <line lrx="1608" lry="2500" ulx="224" uly="2433">auflehnen, gute Veranſtaltungen hemmen, ihren Grimm</line>
        <line lrx="1618" lry="2566" ulx="225" uly="2498">gegen Schwaͤchere auslaſſen moͤchten: ſo iſt dieſe Unter⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2634" ulx="223" uly="2562">laſſung kein Schlich der Begehrſucht, ſondern ein Rath</line>
        <line lrx="1604" lry="2695" ulx="228" uly="2626">der Liebe. — Sieht man aber nur deßwegen durch die</line>
        <line lrx="1626" lry="2758" ulx="226" uly="2687">Finger, daß wir ihnen nicht misfallen: daß ſie uns nicht</line>
        <line lrx="1607" lry="2828" ulx="227" uly="2753">an Betreibung zeitlicher Dinge entgegen waͤren, die un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="2815" type="textblock" ulx="599" uly="2808">
        <line lrx="609" lry="2815" ulx="599" uly="2808">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2893" type="textblock" ulx="289" uly="2809">
        <line lrx="1607" lry="2893" ulx="289" uly="2809">Gott. Gel. 4ter ch. u ſere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Gi322-4_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1271" lry="370" type="textblock" ulx="375" uly="265">
        <line lrx="1271" lry="370" ulx="375" uly="265">306 Warnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="477" type="textblock" ulx="404" uly="386">
        <line lrx="1816" lry="477" ulx="404" uly="386">ſere Begierde gern erlangen moͤchte: ſo iſt es Habſucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1126" type="textblock" ulx="362" uly="478">
        <line lrx="1798" lry="544" ulx="407" uly="478">oder Schwachheit, die nicht gerne was von dem ihrigen</line>
        <line lrx="1796" lry="610" ulx="403" uly="542">verloͤhre., Auguſt. L I. de C. D. b) Die andere</line>
        <line lrx="1796" lry="676" ulx="404" uly="606">Regel: „Die Verbrechen, welche oͤffentlich begangen</line>
        <line lrx="1795" lry="736" ulx="401" uly="671">werden, muͤſſen oͤffentlich geahndet werden. Der in Ge⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="807" ulx="401" uly="735">heime ſuͤndiget, den nehme in der Geheime her. Denn</line>
        <line lrx="1794" lry="865" ulx="401" uly="802">wenn du es allein weiſt, und willſt ihn vor andern war⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="929" ulx="362" uly="866">nen: ſo biſt du kein Ermahner, ſondern ein Verraͤther.„</line>
        <line lrx="1795" lry="998" ulx="385" uly="931">Auguſt. L. de communi vita. c) Die dritte. „Wenn</line>
        <line lrx="1793" lry="1059" ulx="398" uly="997">uns die Noth dringt, den andern zu beſtrafen: ſo be⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1126" ulx="396" uly="1061">denke man voraus, ob es ein Verbrechen betrift, deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1190" type="textblock" ulx="396" uly="1119">
        <line lrx="1847" lry="1190" ulx="396" uly="1119">wir niemals ſchuldig waren: dann uͤberlege man, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1254" type="textblock" ulx="394" uly="1190">
        <line lrx="1792" lry="1254" ulx="394" uly="1190">man Menſch ſeye, und eben darein verfallen konnte. Iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1321" type="textblock" ulx="392" uly="1256">
        <line lrx="1802" lry="1321" ulx="392" uly="1256">es ein ſolches, an dem wir ehemals ſelbſt litten, nun aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1386" type="textblock" ulx="392" uly="1320">
        <line lrx="1792" lry="1386" ulx="392" uly="1320">es abgelegt: ſo laſſe man ſich die Gedaͤchtniß der gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1455" type="textblock" ulx="392" uly="1382">
        <line lrx="1868" lry="1455" ulx="392" uly="1382">ſchaftlichen Gebrechlichkeit beygehen, und verſetze die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1642" type="textblock" ulx="389" uly="1446">
        <line lrx="1789" lry="1525" ulx="393" uly="1446">Warnung mit Beyleid, nicht mit Gehaͤßigkeit. Faͤn⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1577" ulx="390" uly="1515">den wir uns aber itzt wirklich noch in dem naͤmlichen Fall:</line>
        <line lrx="1789" lry="1642" ulx="389" uly="1579">ſo laſſen wir die Ermahnung bleiben, und ſinnen lieber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1710" type="textblock" ulx="389" uly="1642">
        <line lrx="1826" lry="1710" ulx="389" uly="1642">darauf, ihn freundſchaftlich zugleich mit uns zur Beſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1964" type="textblock" ulx="387" uly="1707">
        <line lrx="1787" lry="1776" ulx="387" uly="1707">rung einzuladen. Wenn ein Schlimmer den Schlimmen</line>
        <line lrx="1786" lry="1838" ulx="388" uly="1772">beſtrafet: ſo greift er in fremdes Amt ein. „ Auguſt. de</line>
        <line lrx="1783" lry="1898" ulx="388" uly="1835">Serm. D. in mont. d) Die vierte giebt Hieronym. Br.</line>
        <line lrx="1785" lry="1964" ulx="389" uly="1901">an Ocean: „Was iſt es noͤthig, einen Menſchen anzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2033" type="textblock" ulx="385" uly="1965">
        <line lrx="1791" lry="2033" ulx="385" uly="1965">ſtechen, der ſich nicht wehret? einen noch mehr in Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2161" type="textblock" ulx="384" uly="2025">
        <line lrx="1785" lry="2107" ulx="384" uly="2025">legenheit zu ſetzen, der ohnehin ſchamroth iſt? dem ſeine</line>
        <line lrx="1784" lry="2161" ulx="385" uly="2094">Vernunft Vorwuͤrfe genug macht; dem ſein Gewiſſen zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2224" type="textblock" ulx="385" uly="2157">
        <line lrx="1808" lry="2224" ulx="385" uly="2157">Ruthe dienet, und eine augenſcheinliche Scham das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2358" type="textblock" ulx="384" uly="2224">
        <line lrx="1780" lry="2298" ulx="384" uly="2224">ſetz der Zucht an die Stirne ſchreibet?„ e) Die fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2358" ulx="385" uly="2288">te, Gregor. L. 6. Mor. „Bey dem Verweis der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2418" type="textblock" ulx="380" uly="2354">
        <line lrx="1793" lry="2418" ulx="380" uly="2354">brechen muß der Eifer nachſtehen, nicht verlaufen; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2485" type="textblock" ulx="347" uly="2419">
        <line lrx="1779" lry="2485" ulx="347" uly="2419">muß der Ausfuͤhrung der Gerechtigkeit nicht hochtrabend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2551" type="textblock" ulx="381" uly="2482">
        <line lrx="1798" lry="2551" ulx="381" uly="2482">vorgreifen; ſondern unter der Vorſtellung der Nachſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2618" type="textblock" ulx="381" uly="2543">
        <line lrx="1778" lry="2618" ulx="381" uly="2543">nachſchleichen; ein rechtskraͤftiges Urtheil muß vorausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2746" type="textblock" ulx="378" uly="2612">
        <line lrx="1825" lry="2683" ulx="380" uly="2612">hen, und die Gruͤnde des Beſchuldigten aufnehmen. „</line>
        <line lrx="1825" lry="2746" ulx="378" uly="2676">†) Die ſechſte Bernard uͤber Marth am 23³. „Unſere Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2867" type="textblock" ulx="378" uly="2736">
        <line lrx="1776" lry="2867" ulx="378" uly="2736">ſteher ſeugen die Muͤcke, und ſchluͤcken das Kameel: e</line>
        <line lrx="1776" lry="2861" ulx="1159" uly="2821">. ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="520" type="textblock" ulx="1954" uly="462">
        <line lrx="1989" lry="520" ulx="1954" uly="462">ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Gi322-4_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="59" lry="484" ulx="0" uly="418">hch</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="61" lry="549" ulx="0" uly="489">rigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="613" type="textblock" ulx="2" uly="554">
        <line lrx="102" lry="613" ulx="2" uly="554">dere</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="632">
        <line lrx="61" lry="678" ulx="3" uly="632">ngen</line>
        <line lrx="61" lry="747" ulx="0" uly="683">Ge⸗</line>
        <line lrx="62" lry="799" ulx="0" uly="746">Denn</line>
        <line lrx="62" lry="862" ulx="4" uly="826">war⸗</line>
        <line lrx="62" lry="937" ulx="0" uly="880">her.,</line>
        <line lrx="63" lry="993" ulx="0" uly="944">Venn</line>
        <line lrx="63" lry="1058" ulx="0" uly="1010"> be⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1131" ulx="0" uly="1072">eſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1192" type="textblock" ulx="4" uly="1134">
        <line lrx="93" lry="1192" ulx="4" uly="1134">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="65" lry="1261" ulx="0" uly="1201">N</line>
        <line lrx="65" lry="1318" ulx="0" uly="1272">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="109" lry="1384" ulx="0" uly="1331">ſein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1399">
        <line lrx="66" lry="1450" ulx="0" uly="1399"> die</line>
        <line lrx="66" lry="1528" ulx="6" uly="1464">Fin⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1593" ulx="0" uly="1528">Fol:</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="64" lry="1644" ulx="0" uly="1595">ſeber</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="85" lry="1712" ulx="0" uly="1655">ee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="66" lry="1774" ulx="0" uly="1732">chen</line>
        <line lrx="68" lry="1849" ulx="0" uly="1785">ſt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2687" type="textblock" ulx="0" uly="1928">
        <line lrx="72" lry="1978" ulx="5" uly="1928">alti</line>
        <line lrx="69" lry="2034" ulx="9" uly="1982">Ver⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2106" ulx="0" uly="2048">ſeine</line>
        <line lrx="70" lry="2171" ulx="0" uly="2120">n zur</line>
        <line lrx="70" lry="2228" ulx="4" uly="2176">9Ger</line>
        <line lrx="69" lry="2310" ulx="0" uly="2236">fnf⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2359" ulx="9" uly="2308">Ver⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2428" ulx="1" uly="2378">nz er</line>
        <line lrx="70" lry="2490" ulx="0" uly="2435">bend</line>
        <line lrx="70" lry="2565" ulx="0" uly="2500">hſicht</line>
        <line lrx="72" lry="2626" ulx="0" uly="2574">noge⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2687" ulx="0" uly="2647">gen. »</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2748" type="textblock" ulx="0" uly="2697">
        <line lrx="97" lry="2748" ulx="0" uly="2697">Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2880" type="textblock" ulx="0" uly="2764">
        <line lrx="72" lry="2818" ulx="0" uly="2764">: de</line>
        <line lrx="73" lry="2880" ulx="43" uly="2821">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="424" type="textblock" ulx="376" uly="297">
        <line lrx="1605" lry="424" ulx="376" uly="297">Waſſer. Wechſel. Weichlichkeit. 307</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="660" type="textblock" ulx="210" uly="456">
        <line lrx="1609" lry="531" ulx="210" uly="456">ſie wichtige Dinge durchwiſchen laſſen, und Kleinigkeiten</line>
        <line lrx="1624" lry="593" ulx="214" uly="523">unterſuchen. Dieß ſind ſeine Abſchaͤtzer, welche auf ge⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="660" ulx="213" uly="587">ringe Faͤlle einen maͤchtigen Fleiß verwenden: einen klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="723" type="textblock" ulx="214" uly="650">
        <line lrx="1599" lry="723" ulx="214" uly="650">nen oder gar keinen auf ſehr betraͤchtliche.„ Hernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="982" type="textblock" ulx="156" uly="718">
        <line lrx="1595" lry="793" ulx="156" uly="718">giebt er den guten Beruhigungsrath: Serm. in Cant.</line>
        <line lrx="1598" lry="852" ulx="180" uly="778">„Wenn man die Laſter beſtraft, und es entſtehet daraus</line>
        <line lrx="1656" lry="918" ulx="212" uly="842">ein Aergerniß: ſo iſt jener Schuld daran, der da veruͤbe</line>
        <line lrx="1614" lry="982" ulx="213" uly="910">te, was zu ahnden war, nicht der, welcher es ahndete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1177" type="textblock" ulx="211" uly="975">
        <line lrx="1597" lry="1048" ulx="211" uly="975">Fuͤrchte alſo nicht, daß es wider die Liebe ſeye, wenn du</line>
        <line lrx="1595" lry="1115" ulx="213" uly="1041">den Verdruß des einen mit der Ruhe des andern gut</line>
        <line lrx="1595" lry="1177" ulx="215" uly="1100">machſt. Es iſt immer beſſer, daß einer zu Grunde gehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1237" type="textblock" ulx="192" uly="1176">
        <line lrx="1166" lry="1237" ulx="192" uly="1176">als die Einheit.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1304" type="textblock" ulx="340" uly="1216">
        <line lrx="1595" lry="1304" ulx="340" uly="1216">Waͤſſer — deſſen Miſchung in der Lturgie ror —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1366" type="textblock" ulx="199" uly="1293">
        <line lrx="1593" lry="1366" ulx="199" uly="1293">Miſchung beeder Geſtalten 111. Die Diſt. II de Conſecr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1947" type="textblock" ulx="208" uly="1363">
        <line lrx="1068" lry="1434" ulx="210" uly="1363">handelt hievon durchaus.</line>
        <line lrx="1605" lry="1494" ulx="250" uly="1424">Aunm. Hr. Senelier p. 107. ſeines Catalogue rai-</line>
        <line lrx="1594" lry="1561" ulx="210" uly="1484">ſonné fuͤhret ein MS. der Genfer Bibliothek von 1040.</line>
        <line lrx="1594" lry="1625" ulx="213" uly="1552">an, ein Miſſal von Mouſtier, worinn auf dem Char⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1686" ulx="211" uly="1619">freytag die merkwuͤrdige Aubrik enthalten: Cum vero</line>
        <line lrx="1593" lry="1750" ulx="213" uly="1681">dixerint Amen: ſumet de pane ſancto, et ponat in ca-</line>
        <line lrx="1597" lry="1810" ulx="208" uly="1745">lice ſilendo. Pax Domini non dicat, quia non ſequun-</line>
        <line lrx="1594" lry="1879" ulx="212" uly="1809">tur oſcula; ſandtificetur autem vinum per panem ſan-</line>
        <line lrx="1598" lry="1947" ulx="212" uly="1875">Rificatum; tunc communicent omnes cum ſilentio, et</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="2014" type="textblock" ulx="189" uly="1944">
        <line lrx="783" lry="2014" ulx="189" uly="1944">expleta erunt univerſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2520" type="textblock" ulx="214" uly="2003">
        <line lrx="1595" lry="2074" ulx="340" uly="2003">Wechſel — der Beichtvaͤter — nicht vortraͤglich</line>
        <line lrx="1594" lry="2133" ulx="215" uly="2068">263 — der Mittel, 365 — „Nichts iſt der Geneſung</line>
        <line lrx="1594" lry="2201" ulx="215" uly="2132">ſo hinderlich, als die beſtaͤndige Abaͤnderung der Arzneyen.</line>
        <line lrx="1592" lry="2265" ulx="216" uly="2196">Eine Pflanze, die ſo oft uͤberſetzt wird, koͤmmt nicht auf.„</line>
        <line lrx="1147" lry="2322" ulx="214" uly="2268">Senec. Br. 2.</line>
        <line lrx="1594" lry="2388" ulx="343" uly="2320">Weichlichkeit — in dem eigenen Leib 409. S. Satz</line>
        <line lrx="1469" lry="2460" ulx="215" uly="2389">49. von Innocenz XI. A. 1649. 2. Maͤrz verbannet.</line>
        <line lrx="1595" lry="2520" ulx="216" uly="2450">Weiichlichkeit des Gemuͤths 370 — S. Traͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2591" type="textblock" ulx="215" uly="2516">
        <line lrx="1664" lry="2591" ulx="215" uly="2516">heit — Heilungsart 416 — S. Ariſtot. L. 7. Eth. c. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2729" type="textblock" ulx="217" uly="2589">
        <line lrx="1595" lry="2659" ulx="343" uly="2589">Anm. U ber die verſchiedene Gattungen der Weich⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2729" ulx="217" uly="2655">lichkeit hat Tertullian L. 1. de cultu foem. einige ſtarke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2785" type="textblock" ulx="168" uly="2720">
        <line lrx="1596" lry="2785" ulx="168" uly="2720">und feine Gedanken. 1) Ueber den Putz. „Sie ſoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2906" type="textblock" ulx="222" uly="2782">
        <line lrx="1599" lry="2859" ulx="222" uly="2782">ten ihre Mutter Eva in ihrer Traurigkeit und Klage her⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2906" ulx="894" uly="2852">U 2 nme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="430" type="textblock" ulx="1670" uly="411">
        <line lrx="1678" lry="430" ulx="1670" uly="411">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Gi322-4_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1802" lry="594" type="textblock" ulx="402" uly="334">
        <line lrx="1267" lry="425" ulx="402" uly="334">8so8s Weichlichkeit.</line>
        <line lrx="1801" lry="528" ulx="410" uly="436">umtragen, damit ſie das, was ſie von ihr an ſich gezo⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="594" ulx="413" uly="523">gen, wenigſtens in dem Bußgewande austilgen: und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="720" type="textblock" ulx="411" uly="585">
        <line lrx="1800" lry="656" ulx="411" uly="585">ſuchen ihre Roͤckchen vom Pelz in Putz zu verwandeln.</line>
        <line lrx="1799" lry="720" ulx="412" uly="651">Ich glaube, wenn es damals ſchon Mode geweſen waͤre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="785" type="textblock" ulx="412" uly="717">
        <line lrx="1841" lry="785" ulx="412" uly="717">im Spiegel zu ſchauen: ſo wuͤrde die Eva auch nach ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="853" type="textblock" ulx="351" uly="779">
        <line lrx="1791" lry="853" ulx="351" uly="779">Verjagung im Grabe noch darnach geluͤſtert haben.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="919" type="textblock" ulx="412" uly="846">
        <line lrx="1833" lry="919" ulx="412" uly="846">2) Ueber die Juwelen. „ Das gehet einer Chriſtinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1181" type="textblock" ulx="398" uly="910">
        <line lrx="1794" lry="983" ulx="398" uly="910">noch ab, daß ſie ihren Schmuck der Schlange abborge.</line>
        <line lrx="1799" lry="1048" ulx="413" uly="976">So wird ſie ihr den Kopf zertreten, wenn ſie ihren Hals</line>
        <line lrx="1799" lry="1116" ulx="412" uly="1039">und ihr Haar mit der Haut derſelben auszieret. — Das</line>
        <line lrx="1798" lry="1181" ulx="410" uly="1101">heißt eine Staͤrke des Hochmuths, wenn ein weibliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1240" type="textblock" ulx="410" uly="1169">
        <line lrx="1805" lry="1240" ulx="410" uly="1169">Geſchoͤpfchen das Vermoͤgen des Hauſes auf ſeinem Kopfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1888" type="textblock" ulx="360" uly="1234">
        <line lrx="1798" lry="1308" ulx="410" uly="1234">traͤgt „ 3) Ueber die Schmink. L. 2. „Sie verſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1373" ulx="409" uly="1300">digen ſich an dem Schoͤpfer, da ſie ihre Haut mit Sal⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1432" ulx="408" uly="1365">ben reiben, die Wangen mit Roͤthe beſchmieren, die Au⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1504" ulx="406" uly="1429">gen mit Ruß bemalen. Es misfällt ihnen die Meiſter⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1627" ulx="406" uly="1491">Nurd des Herrn; ſie tadeln den Kuͤnſtler, da ſie ſein</line>
        <line lrx="1797" lry="1624" ulx="482" uly="1555">erk verbeſſern wollen, da ſie die Zuſaͤtze ſeinem Feind</line>
        <line lrx="1798" lry="1688" ulx="409" uly="1619">ablernen. — Sie tragen ein gekuͤnſteltes Geſicht, die</line>
        <line lrx="1797" lry="1761" ulx="360" uly="1688">nichts als einfaches in ihren Sitten haben ſollen. Sie</line>
        <line lrx="1793" lry="1827" ulx="393" uly="1750">luͤgen mit der Geſtalt, da ſie es mit dem Munde nicht</line>
        <line lrx="1797" lry="1888" ulx="405" uly="1816">duͤrfen. — Wie werdet ihr die Gebothe Gottes halten, da ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2023" type="textblock" ulx="393" uly="1880">
        <line lrx="1846" lry="1955" ulx="393" uly="1880">eure Geſichtszuͤge nicht behaltet? „ 4) Ueber den Haar⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2023" ulx="402" uly="1944">Aufſatz. „Ihr heftet euch, ich weis nicht was fuͤr un·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2605" type="textblock" ulx="370" uly="2007">
        <line lrx="1798" lry="2089" ulx="386" uly="2007">geheure Aufthuͤrmungen an die Haare, als wolltet ihr</line>
        <line lrx="1797" lry="2145" ulx="408" uly="2074">den Kopf in eine Scheide ſtecken Und Gott beſiehlt,</line>
        <line lrx="1797" lry="2210" ulx="408" uly="2140">daß man euch den Schlryer uͤber den Kopf werfen ſolle. —</line>
        <line lrx="1798" lry="2280" ulx="398" uly="2204">Je mehr ihr das Alter verbergen wollet, deſto geſchwin⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2346" ulx="407" uly="2269">der ziehet ihr es herbey. — Ich will ſehen, ob ihr mit al⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2403" ulx="408" uly="2334">ler dieſer Schmiere, und Krauſen auferſtehen werdet.</line>
        <line lrx="1795" lry="2474" ulx="408" uly="2396">Erwartet ihr wohl, daß euch die Engel in dieſem Aufpu⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2546" ulx="407" uly="2463">tze Chriſto entgegen in die Wolken fuͤhren werden?,</line>
        <line lrx="1796" lry="2605" ulx="370" uly="2528">Hernach ſagt er von den Alten: „Er glaubte, ſie wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2663" type="textblock" ulx="404" uly="2593">
        <line lrx="1839" lry="2663" ulx="404" uly="2593">len die Leidenſchaften unter dem Putz erwaͤrmen, die der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2737" type="textblock" ulx="373" uly="2655">
        <line lrx="1793" lry="2737" ulx="373" uly="2655">Froſt der Jahre erkuͤhlet hat. „ §) Ueber den Spiegel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2797" type="textblock" ulx="394" uly="2715">
        <line lrx="1809" lry="2797" ulx="394" uly="2715">„Die iſt alleweil elend, die ſich niemals gefaͤllt, wie ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2910" type="textblock" ulx="348" uly="2783">
        <line lrx="1795" lry="2910" ulx="348" uly="2783">inſt. Warum befragt ſie den Spiegel? weil ſie frche⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2900" ulx="1702" uly="2854">daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Gi322-4_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="53" lry="526" ulx="0" uly="477">ezo⸗</line>
        <line lrx="54" lry="647" ulx="0" uly="599">eln.</line>
        <line lrx="54" lry="718" ulx="0" uly="660">dͤre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="76" lry="788" ulx="0" uly="727">hrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="69" lry="847" ulx="1" uly="801">l„</line>
        <line lrx="56" lry="904" ulx="0" uly="856">kinn</line>
        <line lrx="54" lry="981" ulx="0" uly="934">ge.</line>
        <line lrx="58" lry="1046" ulx="0" uly="985">Hals</line>
        <line lrx="58" lry="1101" ulx="0" uly="1050">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="96" lry="1170" ulx="2" uly="1115">ſches</line>
        <line lrx="90" lry="1237" ulx="0" uly="1180">vopfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1562" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="59" lry="1302" ulx="0" uly="1244">tſun</line>
        <line lrx="59" lry="1365" ulx="0" uly="1310">Sal⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1425" ulx="0" uly="1376">Aun</line>
        <line lrx="61" lry="1501" ulx="0" uly="1443">ſſter⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1562" ulx="18" uly="1506">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="96" lry="1632" ulx="0" uly="1571">feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1635">
        <line lrx="62" lry="1700" ulx="0" uly="1635">die</line>
        <line lrx="63" lry="1751" ulx="7" uly="1699">Sit</line>
        <line lrx="62" lry="1821" ulx="2" uly="1765">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1828">
        <line lrx="65" lry="1888" ulx="0" uly="1828">aihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2012" type="textblock" ulx="0" uly="1897">
        <line lrx="91" lry="1959" ulx="0" uly="1897">Hna</line>
        <line lrx="92" lry="2012" ulx="0" uly="1969">1 I</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2592" type="textblock" ulx="0" uly="2022">
        <line lrx="68" lry="2081" ulx="1" uly="2022">tt ihr</line>
        <line lrx="68" lry="2151" ulx="0" uly="2087">ſehtt,</line>
        <line lrx="67" lry="2226" ulx="0" uly="2162">ſ.-</line>
        <line lrx="70" lry="2283" ulx="0" uly="2225">hwit</line>
        <line lrx="70" lry="2338" ulx="0" uly="2277">itah⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2401" ulx="3" uly="2349">erdet.</line>
        <line lrx="71" lry="2470" ulx="0" uly="2413">ufpt⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2532" ulx="0" uly="2473">en 19</line>
        <line lrx="71" lry="2592" ulx="20" uly="2536">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2661" type="textblock" ulx="0" uly="2609">
        <line lrx="94" lry="2661" ulx="0" uly="2609">ſe der.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2740" type="textblock" ulx="0" uly="2667">
        <line lrx="72" lry="2740" ulx="0" uly="2667">egel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2791" type="textblock" ulx="0" uly="2729">
        <line lrx="82" lry="2791" ulx="0" uly="2729">ve ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2916" type="textblock" ulx="0" uly="2796">
        <line lrx="74" lry="2869" ulx="0" uly="2796">tchtel,</line>
        <line lrx="73" lry="2916" ulx="28" uly="2866">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="1561" type="textblock" ulx="117" uly="1505">
        <line lrx="315" lry="1561" ulx="117" uly="1505">L. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="410" type="textblock" ulx="248" uly="294">
        <line lrx="1577" lry="410" ulx="248" uly="294">Weihe. Weihnachten. Werkzeug. Wille. 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="654" type="textblock" ulx="171" uly="452">
        <line lrx="1588" lry="526" ulx="171" uly="452">daß ſie es nicht ſelbſt ſeye.„ Cyprian. Endlich verglei⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="590" ulx="173" uly="517">chet Paulin Br. 329 die ſinnliche Geluͤſte mit den Sire⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="654" ulx="175" uly="581">nen: „Sie haben Reize im Geſichte, Gift im Gebrauch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="719" type="textblock" ulx="128" uly="655">
        <line lrx="1337" lry="719" ulx="128" uly="655">Uſus in crimine, pretium in morte numeratur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1049" type="textblock" ulx="171" uly="725">
        <line lrx="1556" lry="792" ulx="285" uly="725">Weihe — der Altaͤre. 23 — der Haͤuſer 48 —</line>
        <line lrx="1292" lry="858" ulx="172" uly="789">des Waſſers. 46 — des Feuers  . . . 46.</line>
        <line lrx="1563" lry="921" ulx="301" uly="855">Anm. Den haͤufigen Gebrauch der Segnungen deu⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="982" ulx="171" uly="917">tet Tertullian C. 3. de Corona Milit. an, und Augu⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1049" ulx="173" uly="983">ſtin Trakt. 118. uͤber Joan. Woruͤber Magrius in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1113" type="textblock" ulx="131" uly="1049">
        <line lrx="1561" lry="1113" ulx="131" uly="1049">Hlierolex V. Benedictio; und Biſſus in Hierurgia V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1248" type="textblock" ulx="174" uly="1102">
        <line lrx="1571" lry="1192" ulx="174" uly="1102">Aqua viel leſenswuͤrdige Stellen aus dem Alterthum</line>
        <line lrx="1227" lry="1248" ulx="174" uly="1178">anfuͤhren. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1323" type="textblock" ulx="135" uly="1245">
        <line lrx="931" lry="1323" ulx="135" uly="1245">Weihnachten — 129.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1513" type="textblock" ulx="167" uly="1304">
        <line lrx="1557" lry="1384" ulx="272" uly="1304">Werkzeug — ſittliches — deſſen Erſatzpflicht 200.</line>
        <line lrx="1561" lry="1443" ulx="167" uly="1368">Puniendi ſunt rerum atrocium miniſtri, ubi pretia ſce-</line>
        <line lrx="1558" lry="1513" ulx="170" uly="1433">lerum adepti ſcelera ipſa aliis delegant. Tacit. Annal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1824" type="textblock" ulx="169" uly="1565">
        <line lrx="1470" lry="1630" ulx="287" uly="1565">Wille — der boͤſe — wie er zu heilen 341.</line>
        <line lrx="1558" lry="1693" ulx="287" uly="1628">Anm. „Niemand ſuche die ſchaffende Urſache des</line>
        <line lrx="1605" lry="1759" ulx="169" uly="1692">boͤſen Willen; es giebt da keine ſchaffende, wohl aber</line>
        <line lrx="1561" lry="1824" ulx="174" uly="1756">zerſtoͤrende. Sie bringt nichts zuweg; ſie zerfaͤllt in ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1887" type="textblock" ulx="131" uly="1818">
        <line lrx="1572" lry="1887" ulx="131" uly="1818">ſelbſt. „ Auguſtin L. 2. de C. D. In der Schriftſpra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2468" type="textblock" ulx="173" uly="1883">
        <line lrx="1588" lry="1954" ulx="174" uly="1883">che Joann. S8. 34. Roéôͤm. 7. 23. heißet der boͤſe Wille ein</line>
        <line lrx="1570" lry="2015" ulx="174" uly="1947">Knecht der Suͤnd; er iſt weiter nichts als das ſittliche</line>
        <line lrx="1575" lry="2090" ulx="174" uly="2008">Werkzeug ſeiner Geluͤſte; doch dergeſtalt, daß er ſich</line>
        <line lrx="1596" lry="2144" ulx="175" uly="2077">dieſes Joch ſelbſt auflegt, und der Hauptgrund ſeiner</line>
        <line lrx="1609" lry="2207" ulx="178" uly="2142">Sklaverey iſt; weil er entweder das Herz nicht hat, die⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2272" ulx="176" uly="2205">ſe Kette zu zerbrechen, oder aus Unſinn nicht darauf</line>
        <line lrx="1556" lry="2340" ulx="175" uly="2270">denkt. „Was ſchon ſehr in die Faͤulniß uͤbergangen,</line>
        <line lrx="1553" lry="2402" ulx="175" uly="2337">das hat alles Gefuͤhl verlohren.„ Bernard in Cant.</line>
        <line lrx="1554" lry="2468" ulx="173" uly="2398">dieſen Begriff des boͤſen Willen hat D. Luther L. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2531" type="textblock" ulx="135" uly="2460">
        <line lrx="1573" lry="2531" ulx="135" uly="2460">Serve arbitrio ſehr unrichtig genommen. Er bleibt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2916" type="textblock" ulx="171" uly="2531">
        <line lrx="1555" lry="2594" ulx="176" uly="2531">immer frey, wenn er auch gleich zum Werkzeuge gewor⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2658" ulx="177" uly="2594">den, denn er iſt es nur von ſich ſelbſt, und von ſeinen</line>
        <line lrx="1554" lry="2725" ulx="175" uly="2656">Anmuthungen, uͤber welche er die Herrſchaft verlohren,</line>
        <line lrx="1552" lry="2791" ulx="174" uly="2725">weil er es ſo gerne will, und es ihm wehe thaͤte, wenn</line>
        <line lrx="1558" lry="2852" ulx="171" uly="2785">er ſie wieder erobern ſollte. Genes. 4. 6 –— 7. „Die</line>
        <line lrx="1554" lry="2916" ulx="844" uly="2850">U 3 Mutter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Gi322-4_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1537" lry="419" type="textblock" ulx="421" uly="302">
        <line lrx="1537" lry="419" ulx="421" uly="302">310 Wittwen. Zahl. Zeugen. Zeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="596" type="textblock" ulx="419" uly="437">
        <line lrx="1811" lry="535" ulx="419" uly="437">Mutter der Laſter iſt die Nothwendigkeit., ſagt Caſſio⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="596" ulx="419" uly="526">dor L. 9. 13. Var. Ep. doch ſichtlich wohl die freye. „Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="660" type="textblock" ulx="419" uly="590">
        <line lrx="1855" lry="660" ulx="419" uly="590">man aus Noth thut, hat mehr Wille, als was man ger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="924" type="textblock" ulx="381" uly="657">
        <line lrx="1811" lry="724" ulx="381" uly="657">ne thut. „ Greg. von Nyſſ. L. 5. G. I. Allerdings,</line>
        <line lrx="1806" lry="787" ulx="406" uly="722">dann es braucht mehr Anſtrengung, da man die abhal⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="853" ulx="419" uly="786">tende Beweggruͤnde widerlegen muß, und die lockende</line>
        <line lrx="1488" lry="924" ulx="417" uly="853">in ihrer ganzen Staͤrke empfindet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1100" type="textblock" ulx="414" uly="956">
        <line lrx="1810" lry="1029" ulx="478" uly="956">Waittwen — Standesſuͤnden 256. Neſciat vidua</line>
        <line lrx="1481" lry="1100" ulx="414" uly="1033">Bigamiae indulgentiam. Hieron. Br. 96.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1397" type="textblock" ulx="403" uly="1261">
        <line lrx="1687" lry="1397" ulx="403" uly="1261">Zwepy und zwanzigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1652" type="textblock" ulx="1022" uly="1597">
        <line lrx="1214" lry="1652" ulx="1022" uly="1597">S. 136.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1224" type="textblock" ulx="1466" uly="1155">
        <line lrx="1795" lry="1224" ulx="1466" uly="1155">loEf—.⸗Dqe⸗5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1789" type="textblock" ulx="526" uly="1667">
        <line lrx="1829" lry="1789" ulx="526" uly="1667">Zaht — ſittliche der Gewiſſensfaͤlle 227 — Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1936" type="textblock" ulx="412" uly="1783">
        <line lrx="1330" lry="1849" ulx="412" uly="1783">vielfaͤltigung des Sittenmaaßes 231.</line>
        <line lrx="1802" lry="1936" ulx="483" uly="1857">Zeugen — zur Tauf. 39 — zur Verlobniß. 54.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2007" type="textblock" ulx="538" uly="1933">
        <line lrx="1856" lry="2007" ulx="538" uly="1933">Jeit — der Liturgie. 135 — Oeſterliche. 149 ‧ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2792" type="textblock" ulx="366" uly="2009">
        <line lrx="1668" lry="2074" ulx="411" uly="2009">Gebrauch der Zeit. 369.</line>
        <line lrx="1800" lry="2149" ulx="538" uly="2075">Anm. „Zwiſchen dem Zeitlichen, und dem Ewi⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2215" ulx="404" uly="2143">gen iſt der Unterſchied, daß man ſich nach jenem ſehne,</line>
        <line lrx="1799" lry="2279" ulx="404" uly="2210">bevor man es haͤt; daß es zum Eckel werde, da man es</line>
        <line lrx="1798" lry="2348" ulx="406" uly="2272">hat. Es kann die Seele nicht ſaͤttigen, die einen hoͤhe⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2412" ulx="401" uly="2337">ren Sitz hat. Das Ewige liebt man, da man es hat;</line>
        <line lrx="1795" lry="2473" ulx="382" uly="2401">man ſcheuet es, bevor man es hat. Denn was man</line>
        <line lrx="1795" lry="2541" ulx="402" uly="2465">verlangt: ſchaͤtzt man immer hoͤher, weil man nicht weis,</line>
        <line lrx="1794" lry="2602" ulx="366" uly="2529">was dahinter ſteckt; hernach wird es veraͤchtlich, weil</line>
        <line lrx="1792" lry="2665" ulx="398" uly="2593">man immer weniger findet, als man ſuchte. Bey dem</line>
        <line lrx="1791" lry="2732" ulx="399" uly="2661">Ewigen aber kann man unmoͤglich mehr ſuchen, als man</line>
        <line lrx="1791" lry="2792" ulx="399" uly="2723">antreffen wird. Es iſt auffer unſerem Verlangen, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2863" type="textblock" ulx="398" uly="2787">
        <line lrx="1822" lry="2863" ulx="398" uly="2787">es auſſer unſerer Schaͤtzung iſt. Hier hingegen giebt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2915" type="textblock" ulx="1600" uly="2851">
        <line lrx="1785" lry="2915" ulx="1600" uly="2851">Suͤßig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Gi322-4_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="63" lry="515" ulx="0" uly="460">nſſio⸗</line>
        <line lrx="64" lry="575" ulx="0" uly="525">Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="86" lry="653" ulx="0" uly="600">get⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="63" lry="719" ulx="0" uly="658">ngs,</line>
        <line lrx="62" lry="783" ulx="0" uly="723">hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="100" lry="836" ulx="0" uly="790">ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="64" lry="1019" ulx="0" uly="971">jidua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="453" type="textblock" ulx="235" uly="321">
        <line lrx="1570" lry="453" ulx="235" uly="321">Zergliederung. Zorn. Zufall. Zweykampf. 311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1181" type="textblock" ulx="190" uly="467">
        <line lrx="1577" lry="545" ulx="192" uly="467">Suͤßigkeit, aber eine betruͤgliche, eine wahre Arbeit,</line>
        <line lrx="1576" lry="607" ulx="194" uly="530">eine beſtaͤndige Furcht, ein gefaͤhrliches Vergnuͤgen, ei⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="671" ulx="194" uly="597">nen Anfang ohne Vorſicht, ein End mit Reue. „ Auguſt.</line>
        <line lrx="1578" lry="729" ulx="192" uly="663">L. I. de Doct. Chriſt. Seneca L. Ep. 9. an Lucil. hat</line>
        <line lrx="1578" lry="802" ulx="192" uly="725">eine treffliche Vorſchrift uͤber die Schaͤtzbarkeit der Zeit:</line>
        <line lrx="1578" lry="865" ulx="190" uly="789">„Thue das, ziehe dich in dich zuruͤck, ſammle die Zeit,</line>
        <line lrx="1578" lry="931" ulx="191" uly="854">die man dir nahm, die man dir raubte, die du verlohrſt,</line>
        <line lrx="1581" lry="996" ulx="191" uly="920">und bewahre ſie. — Eine Zeit wird uns geſtohlen, eine</line>
        <line lrx="1583" lry="1055" ulx="194" uly="984">andere entwendet, und eine verfließt. Der ſchlimmſte</line>
        <line lrx="1648" lry="1123" ulx="191" uly="1051">Verluſt iſt der, den wir durch unſere Vernachlaͤßigung</line>
        <line lrx="1615" lry="1181" ulx="194" uly="1114">erleiden. — — Der groͤßte Theil des Lebens verfliegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1250" type="textblock" ulx="128" uly="1176">
        <line lrx="1583" lry="1250" ulx="128" uly="1176">da wir uͤbel thun, der andere, da wir was unnuͤtzes thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1574" type="textblock" ulx="196" uly="1242">
        <line lrx="1586" lry="1314" ulx="196" uly="1242">Wer iſt der Menſch, der einen Werth auf die Zeit ſetze,</line>
        <line lrx="1588" lry="1383" ulx="196" uly="1307">der ſie ſchätze, der da einſehe, daß er taͤglich ſterbe? das</line>
        <line lrx="1582" lry="1445" ulx="198" uly="1371">iſt unſer Irrthum, daß wir den Tod nicht vorſehen; ein</line>
        <line lrx="1581" lry="1511" ulx="197" uly="1430">großer Theil deſſelben iſt ſchon vorhanden; was voruͤber</line>
        <line lrx="1580" lry="1574" ulx="199" uly="1504">iſt, hat der Tod. — Mache dir alle Stunden zu nutze,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1638" type="textblock" ulx="171" uly="1566">
        <line lrx="1588" lry="1638" ulx="171" uly="1566">du wirſt weniger von dem morgenden Tag abhangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1703" type="textblock" ulx="197" uly="1632">
        <line lrx="1580" lry="1703" ulx="197" uly="1632">wenn du den heutigen feſt haͤltſt. Man zaudert, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1762" type="textblock" ulx="133" uly="1690">
        <line lrx="1585" lry="1762" ulx="133" uly="1690">das deben verrauſchet. Alles iſt fremd, nur die Zeit iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1832" type="textblock" ulx="201" uly="1758">
        <line lrx="1580" lry="1832" ulx="201" uly="1758">uns eigen. In den Beſitz dieſer einzigen fluͤchtigen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1958" type="textblock" ulx="158" uly="1822">
        <line lrx="1583" lry="1902" ulx="158" uly="1822">ſchluͤpfrigen Sache hat uns die Natur verſetzt. Die ver⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1958" ulx="203" uly="1884">liert man, wenn man will; und man iſt ſo thoͤrigt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2454" type="textblock" ulx="201" uly="1951">
        <line lrx="1583" lry="2024" ulx="201" uly="1951">man glaubt, man koͤnne ſie wieder haben, weil ſie wie⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2079" ulx="203" uly="2015">der koͤmmt. Man denkt, man ſeye fuͤr die Zeit nichts</line>
        <line lrx="1584" lry="2154" ulx="204" uly="2081">ſchuldig; die doch weder jener, der alles hat, wieder ge⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2219" ulx="203" uly="2157">ben kann. „ DYDWD</line>
        <line lrx="1328" lry="2306" ulx="325" uly="2234">Zergliederung — der Kirchſpiele 11.</line>
        <line lrx="1643" lry="2370" ulx="339" uly="2311">Jorn — deſſen Moral⸗Stand 3616.</line>
        <line lrx="1587" lry="2454" ulx="336" uly="2378">Zufall — ob er zum Erſatz verpflichte 220. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="2518" type="textblock" ulx="205" uly="2453">
        <line lrx="697" lry="2518" ulx="205" uly="2453">Sachen — fremde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2622" type="textblock" ulx="333" uly="2511">
        <line lrx="1079" lry="2622" ulx="333" uly="2511">Iweykampf — Duell 243.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2924" type="textblock" ulx="205" uly="2659">
        <line lrx="1592" lry="2744" ulx="332" uly="2659">Anm. Dieſe romantiſchr Wuth iſt 1) ein Ausfluß</line>
        <line lrx="1585" lry="2808" ulx="205" uly="2727">der gothiſchen Abentheuerer, und irrender Don Quixotte.</line>
        <line lrx="1591" lry="2861" ulx="206" uly="2791">2) Des uͤbelverſtandenen point d'homneur, das im</line>
        <line lrx="1591" lry="2924" ulx="432" uly="2855">B U 4 ſech⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Gi322-4_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1794" lry="1186" type="textblock" ulx="378" uly="340">
        <line lrx="1248" lry="412" ulx="378" uly="340">3212 Zweykampf.</line>
        <line lrx="1791" lry="539" ulx="399" uly="458">ſechzehenten Jahrhunderte einrieß, und welches mehr</line>
        <line lrx="1788" lry="608" ulx="399" uly="524">kriegeriſch geſinnte Voͤlker dem waͤllſchen geheimen Rach⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="659" ulx="399" uly="587">geiſte entgegenſetzten. 3) Ein Ueberbleibſel der alten</line>
        <line lrx="1794" lry="732" ulx="398" uly="655">Purgatio vulgaris. Staat und Kirche gaben ſich alle</line>
        <line lrx="1787" lry="790" ulx="395" uly="715">Muͤhe, dieſe Raſerey zu ſteuren, welche beſonders den</line>
        <line lrx="1784" lry="862" ulx="396" uly="778">Kriegsſtand beunruhigte. Das Tridentin. Seſſ. 25.</line>
        <line lrx="1784" lry="924" ulx="395" uly="849">c. 19. de Ref. ruft deßfalls alle Landesfuͤrſten um aus⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="977" ulx="393" uly="911">giebige Mittel an. Klemens der VIII. Conſt. IIlius vi-</line>
        <line lrx="1783" lry="1056" ulx="393" uly="979">ces. A. 1592. I. Sept verſchaͤrfet hieruͤber alle vorige</line>
        <line lrx="1777" lry="1110" ulx="392" uly="1037">Kirchenverordnungen, die Benedikt der XIV. Conſt.</line>
        <line lrx="1781" lry="1186" ulx="389" uly="1105">Deteſtabilem. A. 1752. erneuerte, da er fuͤnf entgegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1313" type="textblock" ulx="388" uly="1166">
        <line lrx="1843" lry="1254" ulx="390" uly="1166">laufende Saͤtze als ſchaͤdliche AusfluUͤße des gekuͤnſtelten</line>
        <line lrx="1814" lry="1313" ulx="388" uly="1234">Naturrechtes verdammte. Dieſem zufolge 1) iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1571" type="textblock" ulx="384" uly="1295">
        <line lrx="1774" lry="1380" ulx="386" uly="1295">Verwundete, ſollte er auch reumuͤthig ſterben, des chriſt⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1440" ulx="385" uly="1364">lichen Begraͤbniſſes verluſtig. Roͤm. Ritual. Paul V.</line>
        <line lrx="1776" lry="1511" ulx="385" uly="1430">T. de Exequiis. b) Der verſtellte Duell unterliegt</line>
        <line lrx="1773" lry="1571" ulx="384" uly="1493">eben den Strafen, als waͤre er thaͤtig erfolgt. Klemens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1638" type="textblock" ulx="382" uly="1563">
        <line lrx="1897" lry="1638" ulx="382" uly="1563">§. 3. und . c) Alle Helfershelfer, Beyſtaͤnde, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1701" type="textblock" ulx="383" uly="1618">
        <line lrx="1770" lry="1701" ulx="383" uly="1618">Auſtifter, Zuſchauer, die ſittlichen Einfluß haben. §/7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1760" type="textblock" ulx="380" uly="1686">
        <line lrx="1843" lry="1760" ulx="380" uly="1686">und Vorgeſetzte, die dazu ihren Grund und Boden ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1895" type="textblock" ulx="378" uly="1750">
        <line lrx="1771" lry="1834" ulx="379" uly="1750">ſtatten; wie imgleichen die Poſttraͤgere, die ihres Auf⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1895" ulx="378" uly="1819">trags wiſſend ſind. d) Den aufgeforderten, der dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1960" type="textblock" ulx="374" uly="1875">
        <line lrx="1770" lry="1960" ulx="374" uly="1875">Angreifer auch ſchriftlich zu entbieten ließ: „er nehme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2212" type="textblock" ulx="359" uly="1940">
        <line lrx="1772" lry="2024" ulx="359" uly="1940">zwar aus Achtung gegen die Geſetze keinen Zweykampf an,</line>
        <line lrx="1770" lry="2089" ulx="374" uly="2009">wuͤrde ſich aber uͤberall wehren, wo man ihn angriff: „</line>
        <line lrx="1769" lry="2153" ulx="373" uly="2074">ſpricht die Con. Conc. Nullius 1644. I§. Oct. L. 17.</line>
        <line lrx="1768" lry="2212" ulx="371" uly="2141">Decret. f. 360., und die C. Immun. 1703. 13. Febr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2344" type="textblock" ulx="371" uly="2206">
        <line lrx="1779" lry="2275" ulx="371" uly="2206">vom Straffalle des Zweykampfs los. Benedikt. Conſt.</line>
        <line lrx="1791" lry="2344" ulx="371" uly="2271">cit. benimmt den Duellanten das Aſyl⸗Recht. Und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2539" type="textblock" ulx="365" uly="2334">
        <line lrx="1767" lry="2412" ulx="367" uly="2334">meiſte Strafen Klemens des VIII. ſind von den Lands⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2488" ulx="368" uly="2396">fuͤrſten genehmiget worden:) beſonders die ewige Unehr⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2539" ulx="365" uly="2463">lichkeit; Verluſt aller Wuͤrden, und Guͤten ; und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2603" type="textblock" ulx="369" uly="2527">
        <line lrx="1776" lry="2603" ulx="369" uly="2527">Strafe der beleidigten Majeſtaͤl. Dieß ſind die Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2736" type="textblock" ulx="362" uly="2593">
        <line lrx="1760" lry="2666" ulx="363" uly="2593">kungen einer eingebildeten Ehre. Ante diſcrimen fero-</line>
        <line lrx="1564" lry="2736" ulx="362" uly="2662">ces: in periculo pavidi. Cacit. Hiſt. L. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2946" type="textblock" ulx="1661" uly="2862">
        <line lrx="1768" lry="2946" ulx="1661" uly="2862">Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="679" type="textblock" ulx="1943" uly="612">
        <line lrx="1990" lry="679" ulx="1943" uly="612">Del</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="727" type="textblock" ulx="1888" uly="676">
        <line lrx="1982" lry="727" ulx="1888" uly="676">lII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="599" type="textblock" ulx="1939" uly="546">
        <line lrx="1990" lry="599" ulx="1939" uly="546">Inte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1252" type="textblock" ulx="1933" uly="1187">
        <line lrx="1980" lry="1252" ulx="1933" uly="1187">zl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1372" type="textblock" ulx="1892" uly="1266">
        <line lrx="1989" lry="1301" ulx="1892" uly="1266">uUt'n</line>
        <line lrx="1990" lry="1372" ulx="1919" uly="1319">Alio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1508" type="textblock" ulx="1835" uly="1437">
        <line lrx="1990" lry="1508" ulx="1835" uly="1437">eEenl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1635" type="textblock" ulx="1936" uly="1520">
        <line lrx="1990" lry="1568" ulx="1941" uly="1520">niea</line>
        <line lrx="1990" lry="1635" ulx="1936" uly="1583">hort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Gi322-4_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1581" lry="2967" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="1561" lry="442" ulx="658" uly="367">Zweykampf. 3132</line>
        <line lrx="1332" lry="554" ulx="0" uly="481">eht — — Qui non mocerabitur irae: H</line>
        <line lrx="1424" lry="625" ulx="0" uly="543">ich⸗ Infectum volet eſſe, dolor quid ſuaſerit et mens,</line>
        <line lrx="1217" lry="686" ulx="1" uly="612">lten Dum poenas odio per vim feſtinat inulto.</line>
        <line lrx="1442" lry="756" ulx="5" uly="678">le Ira furor brevis eſt; animum rege, qui niſi paret:</line>
        <line lrx="1441" lry="826" ulx="4" uly="745">den Imperat. Hunc froenis, hunc tu compeſce catenis.</line>
        <line lrx="1432" lry="886" ulx="146" uly="810">HSZorqz 1. Epiſt, L. 3. Ep. 7.</line>
        <line lrx="1421" lry="1113" ulx="0" uly="995">e Ende der Beytraͤge zum zweyten Theil.</line>
        <line lrx="170" lry="1117" ulx="1" uly="1087">nlt, .</line>
        <line lrx="1572" lry="1200" ulx="0" uly="1122">en⸗ „Ego ſolis eis Scriptorum, qui jam Canonici ap-</line>
        <line lrx="1572" lry="1257" ulx="0" uly="1186">ten pellantur, didici hunc timorem, honoremque deferre:</line>
        <line lrx="1575" lry="1327" ulx="6" uly="1254">der. ut nullum eorum ſcribendo erraſſe, audeam credere. —</line>
        <line lrx="1574" lry="1389" ulx="0" uly="1317">6„ Arlios autem ita lege, ut quantalibet ſanctitate, doctri-</line>
        <line lrx="1575" lry="1455" ulx="0" uly="1384">J.naque poelleant: non ideo verum putem, quia ipfi ita</line>
        <line lrx="1581" lry="1520" ulx="0" uly="1446">egt ſenſerunt: ſed quia mihi per alios Auteres, vel cano-</line>
        <line lrx="1579" lry="1586" ulx="0" uly="1514">ens nicas, vel probabiles rationes, quod a vero non ab-</line>
        <line lrx="1571" lry="1657" ulx="0" uly="1578">d horreat, perſuadere potuerunt., Auguſtin. ad Hieron.</line>
        <line lrx="677" lry="1719" ulx="12" uly="1648">. Eyißſt. 1.</line>
        <line lrx="211" lry="1768" ulx="0" uly="1729">ers</line>
        <line lrx="39" lry="1842" ulx="3" uly="1784">uf⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1898" ulx="0" uly="1862">em</line>
        <line lrx="39" lry="1963" ulx="3" uly="1926">ine</line>
        <line lrx="72" lry="2036" ulx="1" uly="1994">l,</line>
        <line lrx="38" lry="2168" ulx="0" uly="2127">7.</line>
        <line lrx="1435" lry="2228" ulx="3" uly="2179">br. .</line>
        <line lrx="1424" lry="2288" ulx="0" uly="2240">ſt.</line>
        <line lrx="37" lry="2356" ulx="4" uly="2306">die</line>
        <line lrx="37" lry="2420" ulx="0" uly="2378">do⸗</line>
        <line lrx="38" lry="2549" ulx="2" uly="2508">die</line>
        <line lrx="36" lry="2615" ulx="0" uly="2569">ir⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2967" ulx="0" uly="2856">H ?M Bey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Gi322-4_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1702" lry="1057" type="textblock" ulx="468" uly="861">
        <line lrx="1702" lry="1057" ulx="468" uly="861">Beytraͤge zum dritten Theile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1434" type="textblock" ulx="661" uly="1199">
        <line lrx="1458" lry="1329" ulx="661" uly="1199">Erſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1126" lry="1434" ulx="1052" uly="1370">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1634" type="textblock" ulx="962" uly="1554">
        <line lrx="1189" lry="1634" ulx="962" uly="1554">§. 137.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1880" type="textblock" ulx="409" uly="1694">
        <line lrx="1788" lry="1813" ulx="409" uly="1694">. b ſich t — des Seelſorgers — bey Uebernehmung</line>
        <line lrx="1765" lry="1880" ulx="591" uly="1806">des Amts. Seite 9 — 13. S. Abſicht Th. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1999" type="textblock" ulx="508" uly="1915">
        <line lrx="1675" lry="1999" ulx="508" uly="1915">Aktiv Paßiv⸗Stand des Hausweſens 186.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2934" type="textblock" ulx="324" uly="2025">
        <line lrx="1780" lry="2096" ulx="515" uly="2025">Anmerkung. Die Berechnung des haͤuslichen Zu⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2159" ulx="380" uly="2087">ſtandes gehoͤret mit zum Geſchaͤfte des Land⸗Vikars bey</line>
        <line lrx="1777" lry="2222" ulx="379" uly="2154">der jaͤhrlichen Unterſuchung. Pr. Syn. Ver. 1760. S. 14.</line>
        <line lrx="1777" lry="2289" ulx="324" uly="2217">1769. §. 10. Zu deſſen Ende er die dazu gehoͤrige Ta⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2352" ulx="380" uly="2283">bellar⸗Verzeichniſſe zu errichten, und alljaͤhrlich genau</line>
        <line lrx="1776" lry="2424" ulx="376" uly="2349">darauf zu ſehen hat, von welcher Seite ſich ein Abgang,</line>
        <line lrx="1777" lry="2482" ulx="376" uly="2412">oder Zuwachs eraͤugnet, damit dem um ſich greifenden,</line>
        <line lrx="1775" lry="2546" ulx="374" uly="2477">dem Anſehen des Amtes ſo nachtheiligen Schulden⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2609" ulx="360" uly="2540">weſen mit kraͤftigen Mitteln vorgebeuget werde. „Wir</line>
        <line lrx="1774" lry="2673" ulx="372" uly="2606">ſollen einander nichts ſchuldig ſeyn, als daß wir einander</line>
        <line lrx="1773" lry="2741" ulx="370" uly="2670">lieben.„ Roͤm. 13. 8. Die Anhaͤufung von Schulden</line>
        <line lrx="1772" lry="2806" ulx="366" uly="2735">giebt von dem Charakter des Mannes auſſer dem Un⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2923" ulx="374" uly="2797">gluͤcksfall niemals ein guͤnſtiges Zeugniß; entweder 4</line>
        <line lrx="1767" lry="2934" ulx="1718" uly="2875">iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2466" type="textblock" ulx="1939" uly="2149">
        <line lrx="1990" lry="2203" ulx="1949" uly="2149">Ve</line>
        <line lrx="1990" lry="2278" ulx="1948" uly="2216">hei</line>
        <line lrx="1982" lry="2331" ulx="1946" uly="2284">die</line>
        <line lrx="1990" lry="2410" ulx="1943" uly="2348">lige</line>
        <line lrx="1987" lry="2466" ulx="1939" uly="2422">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2537" type="textblock" ulx="1867" uly="2475">
        <line lrx="1990" lry="2537" ulx="1867" uly="2475">Biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2723" type="textblock" ulx="1946" uly="2540">
        <line lrx="1990" lry="2659" ulx="1952" uly="2610">lden</line>
        <line lrx="1990" lry="2723" ulx="1952" uly="2678">wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2797" type="textblock" ulx="1949" uly="2744">
        <line lrx="1990" lry="2797" ulx="1949" uly="2744">gr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Gi322-4_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="12" lry="1025" ulx="0" uly="911"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="59" lry="1814" ulx="0" uly="1762">lung</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2163" type="textblock" ulx="7" uly="2040">
        <line lrx="56" lry="2105" ulx="7" uly="2040">Zu⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2163" ulx="16" uly="2108">bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2744" type="textblock" ulx="0" uly="2236">
        <line lrx="54" lry="2292" ulx="0" uly="2236">Ca⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2354" ulx="0" uly="2310">nau</line>
        <line lrx="54" lry="2426" ulx="0" uly="2367">ing/</line>
        <line lrx="55" lry="2487" ulx="1" uly="2440">den,</line>
        <line lrx="54" lry="2548" ulx="0" uly="2509">en⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2614" ulx="0" uly="2557">Wie</line>
        <line lrx="53" lry="2680" ulx="0" uly="2631">nder</line>
        <line lrx="53" lry="2744" ulx="1" uly="2697">dden</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2810" type="textblock" ulx="2" uly="2758">
        <line lrx="103" lry="2810" ulx="2" uly="2758">Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2877" type="textblock" ulx="0" uly="2830">
        <line lrx="52" lry="2877" ulx="0" uly="2830">Rer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="404" type="textblock" ulx="671" uly="318">
        <line lrx="1605" lry="404" ulx="671" uly="318">Almoſen. Alte. 315</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="579" type="textblock" ulx="193" uly="426">
        <line lrx="1577" lry="513" ulx="193" uly="426">iſt ein lockerer Verſchwender, oder ein dummer Haus⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="579" ulx="195" uly="508">wirth. Deswegen ließ ſich Kaiſer Auguſt bey der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="648" type="textblock" ulx="191" uly="575">
        <line lrx="1581" lry="648" ulx="191" uly="575">gantung eines dergleichen Schulden⸗Philoſophen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1040" type="textblock" ulx="192" uly="637">
        <line lrx="1583" lry="708" ulx="197" uly="637">bis auf ſeine Seele ſchuldig war, und doch ſehr luſtig</line>
        <line lrx="1580" lry="774" ulx="194" uly="705">im Tage hinein lebte, deſſen Kopfpolſter kaufen, in dem</line>
        <line lrx="1599" lry="837" ulx="193" uly="768">die Kraft ſtack, bey ſo ungeheurer Laſt ſo ruhig zu thun.</line>
        <line lrx="1581" lry="902" ulx="195" uly="828">Macrob. L. 2. Saturn. c. 4. und der heil. Bernard de</line>
        <line lrx="1584" lry="968" ulx="192" uly="894">Verb. Dom. ſagt uͤber die Fratres debitores: „Wir haͤt⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1040" ulx="194" uly="962">ten nur fuͤnfe, denen wir ſchuldig waͤren: Leib, Herzz⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="1096" type="textblock" ulx="191" uly="1033">
        <line lrx="856" lry="1096" ulx="191" uly="1033">Bruͤder, Heilige, Todte. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1159" type="textblock" ulx="326" uly="1071">
        <line lrx="1588" lry="1159" ulx="326" uly="1071">Almoſen deſſen Pflicht 146 — Ordnung 147 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1225" type="textblock" ulx="152" uly="1163">
        <line lrx="1057" lry="1225" ulx="152" uly="1163">Unterſcheidung 148 — Abſicht 150.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1418" type="textblock" ulx="196" uly="1223">
        <line lrx="1588" lry="1290" ulx="326" uly="1223">Anm. „Der verſteht die Kunſt zu lieben nicht, der</line>
        <line lrx="1590" lry="1355" ulx="196" uly="1286">zwar nichts Boͤſes thut, doch auch nicht viel Gutes.</line>
        <line lrx="1586" lry="1418" ulx="197" uly="1351">Kannſt du geben, ſo gieb; kannſt du es nicht, ſo erſetze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1482" type="textblock" ulx="184" uly="1417">
        <line lrx="1586" lry="1482" ulx="184" uly="1417">es mit Freundlichkeit; Gott belohnet den Willen, wo er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1675" type="textblock" ulx="195" uly="1481">
        <line lrx="1590" lry="1553" ulx="199" uly="1481">das Vermoͤgen nicht findet. Niemand ſage: ich habe</line>
        <line lrx="1587" lry="1613" ulx="198" uly="1543">nichts; die Liebe ſteckt nicht im Saͤckel. — Gar zu viel</line>
        <line lrx="1587" lry="1675" ulx="195" uly="1609">Vorſicht und Umſchweif ſchadet dem Almoſen; es muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1743" type="textblock" ulx="181" uly="1675">
        <line lrx="1590" lry="1743" ulx="181" uly="1675">ſo wohl dem Geber als dem Nehmer zum Troſt gereichen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1880" type="textblock" ulx="195" uly="1738">
        <line lrx="1574" lry="1805" ulx="195" uly="1738">Auguſtin uͤber Pſ. 103. .</line>
        <line lrx="1599" lry="1880" ulx="323" uly="1802">Alte — klaßiſche Schriftſteller — Vortheile der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="1933" type="textblock" ulx="101" uly="1844">
        <line lrx="674" lry="1933" ulx="101" uly="1844">D ſelben Leſung 315 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2575" type="textblock" ulx="197" uly="1931">
        <line lrx="1592" lry="1994" ulx="329" uly="1931">Anm. a) Seneca Br. 14. nennet die Alten: „die</line>
        <line lrx="1588" lry="2064" ulx="203" uly="1998">Lehrmeiſtere des menſchlichen Geſchlechts „ denen man</line>
        <line lrx="1588" lry="2128" ulx="199" uly="2061">den Wachsthum der Kenntniſſe, die Aufklaͤrung des</line>
        <line lrx="1590" lry="2190" ulx="201" uly="2125">Verſtandes, die Verbeſſerung der Sitten, die Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2256" ulx="201" uly="2190">heit der Denkungsart, die Verfeinerung des Geſchmacks,</line>
        <line lrx="1590" lry="2321" ulx="201" uly="2254">die Annehmlichkeit des Umgangs, die Ordnung des geſel⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2384" ulx="201" uly="2318">ligen Lebens zu verdanken habe. Alle dieſe Vortheile,</line>
        <line lrx="1588" lry="2450" ulx="197" uly="2383">und mehrere ſammlet der Englaͤnder Richard von Buri,</line>
        <line lrx="1583" lry="2513" ulx="200" uly="2449">Biſchof von Dunelm in ſeinem Philobiblion c. 1. bis 4.</line>
        <line lrx="1589" lry="2575" ulx="201" uly="2511">Leipz. 1674. Sirach 209. I. verweiſet ſeinen weiſen Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2640" type="textblock" ulx="165" uly="2577">
        <line lrx="1589" lry="2640" ulx="165" uly="2577">ebenfalls zur Erlernung der alten Denkſpruͤche; und man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2884" type="textblock" ulx="202" uly="2641">
        <line lrx="1591" lry="2719" ulx="202" uly="2641">weis, daß dieſer Ben⸗Sira ganz nahe an den Zeitpunkt</line>
        <line lrx="1613" lry="2776" ulx="203" uly="2707">graͤnzte, wo die griechiſche Philoſophie ſelbſt in den</line>
        <line lrx="1594" lry="2840" ulx="203" uly="2769">Schulen zu Jeruſalem gelehret wurde. Philo und Fla⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2884" ulx="1493" uly="2837">vius</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Gi322-4_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1487" lry="426" type="textblock" ulx="374" uly="319">
        <line lrx="1487" lry="426" ulx="374" uly="319">316 Alte klaßiſche Schriftſteller.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2140" type="textblock" ulx="301" uly="446">
        <line lrx="1779" lry="523" ulx="379" uly="446">vius Joſeph waren nach der Zeit ſelbſt ſehr ſtarke Plato⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="586" ulx="326" uly="514">niker, ohne ſich daran zu ſtoſſen, daß dieſe Maͤnner der</line>
        <line lrx="1781" lry="651" ulx="379" uly="574">Vernunft, und Buͤrger der Welt in Laͤndern lebten, die</line>
        <line lrx="1777" lry="718" ulx="376" uly="642">einer ungereimten Religion zugethan waren, an der ſie</line>
        <line lrx="1776" lry="780" ulx="360" uly="706">keinen andern Antheil nahmen, als den die allgemeine</line>
        <line lrx="1773" lry="846" ulx="377" uly="769">Ruhe, und Sicherheit verlangte. Multo plura repe-</line>
        <line lrx="1776" lry="914" ulx="374" uly="845">riuntur apud Veteres, quae nobis probanda ſint, quam</line>
        <line lrx="1787" lry="976" ulx="374" uly="907">quae repudianda. Columella L. I. c. I.</line>
        <line lrx="1772" lry="1043" ulx="505" uly="969">b) Die Sittenlehre hingegen war von den Vorur⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1108" ulx="376" uly="1030">theilen des gemeinen Mannes jederzeit abgeſondert.</line>
        <line lrx="1771" lry="1167" ulx="301" uly="1097">Man zog ſie aus Gruͤnden der Vernunft, die zu allen</line>
        <line lrx="1766" lry="1234" ulx="358" uly="1161">Jahrhunderten eben dieſelbe war. Ja eben dieſe Einfoͤr⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1302" ulx="372" uly="1229">migkeit der Moraſ⸗Saͤtze zwiſchen den alten Poeten, wel⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1364" ulx="369" uly="1293">che die Theologen ihrer Zeiten waren, den Philoſo⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1430" ulx="371" uly="1358">phen, und unſeren Vaͤtern giebt eine untruͤgliche Probe</line>
        <line lrx="1767" lry="1496" ulx="368" uly="1423">von ihrem aͤchten Gehalte; indem man wohl weis, daß</line>
        <line lrx="1767" lry="1562" ulx="366" uly="1487">dieſe ungeheure Menge von ausartenden Säͤtzen, eben</line>
        <line lrx="1762" lry="1627" ulx="367" uly="1554">deswegen weil ihre Wurzel nicht in der Vernunft ſtack,</line>
        <line lrx="1757" lry="1685" ulx="365" uly="1622">wie andere neue Moden entſtunden, und verſchwanden.</line>
        <line lrx="1781" lry="1751" ulx="365" uly="1679">»In unſeren neuen Sitten wohnen die alte Gemuͤcher</line>
        <line lrx="1756" lry="1815" ulx="366" uly="1749">nicht mehr. Man haͤlt den Ernſt fuͤr Stolz, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1883" ulx="365" uly="1808">rechtigkeit fuͤr Wahnwitz, die Tapferkeit fuͤr Unſinn, die</line>
        <line lrx="1757" lry="1949" ulx="364" uly="1873">Klugheit fuͤr Dummheit. Was aber jene alte verab⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2013" ulx="364" uly="1942">ſcheuten, das ſetzt man itzt hoch an, und die verderbte</line>
        <line lrx="1766" lry="2073" ulx="364" uly="2005">Welt ſetzt eine Gattung von Bewunderung darauf. Die</line>
        <line lrx="1759" lry="2140" ulx="364" uly="2071">feige Schalkheit, die weichliche Ausgelaſſenheit, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2210" type="textblock" ulx="363" uly="2136">
        <line lrx="1781" lry="2210" ulx="363" uly="2136">ſchlaue Bosheit heiſſet eine Klugheit; und die allenthal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2272" type="textblock" ulx="362" uly="2201">
        <line lrx="1753" lry="2272" ulx="362" uly="2201">ben recht dreiſt, und unverſchaͤmt thun koͤnnen, die halt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2335" type="textblock" ulx="361" uly="2266">
        <line lrx="1796" lry="2335" ulx="361" uly="2266">man fuͤr artige und feine Koͤpfe. „ Dionys von Hali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2908" type="textblock" ulx="324" uly="2335">
        <line lrx="1749" lry="2401" ulx="363" uly="2335">carn. L. 9. Eine Stelle die ſich Gregor L. 10. Mor. c. 16.</line>
        <line lrx="1746" lry="2469" ulx="360" uly="2402">zu nutze gemacht zu haben ſcheint. Iſidor. von Pelus.</line>
        <line lrx="1752" lry="2532" ulx="359" uly="2463">L. S. Ep. 6. fuͤhret eine Stelle des Pitacus auf die Herrſch⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2596" ulx="324" uly="2528">ſucht der Geiſtlichen an. Der Apoſtel ſelbſt macht ſich</line>
        <line lrx="1749" lry="2658" ulx="358" uly="2591">kein Bedenken Cor. 15. 33. ſich des Spruchs des Me⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2728" ulx="360" uly="2662">nanders zu bedienen: PSs οοαννα t X + α Xα.</line>
        <line lrx="1758" lry="2790" ulx="358" uly="2725">welches man wohl aus dem Jambus merket, und Jakob</line>
        <line lrx="1748" lry="2856" ulx="362" uly="2789">1. 17. ſtehet ein deutlicher Hexameter: IIaWα  ιι αανοα</line>
        <line lrx="1748" lry="2908" ulx="1680" uly="2878">α</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2866" type="textblock" ulx="1898" uly="2801">
        <line lrx="1990" lry="2866" ulx="1898" uly="2801">des e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1244" type="textblock" ulx="1914" uly="475">
        <line lrx="1990" lry="511" ulx="1928" uly="475">u.</line>
        <line lrx="1990" lry="575" ulx="1928" uly="522">deder</line>
        <line lrx="1990" lry="651" ulx="1926" uly="591">ſch</line>
        <line lrx="1988" lry="711" ulx="1922" uly="659">picht</line>
        <line lrx="1986" lry="786" ulx="1917" uly="723">hen/</line>
        <line lrx="1990" lry="848" ulx="1915" uly="785">zu uͦn</line>
        <line lrx="1973" lry="904" ulx="1914" uly="852">Die</line>
        <line lrx="1990" lry="969" ulx="1914" uly="930">und e</line>
        <line lrx="1990" lry="1050" ulx="1915" uly="986">haben</line>
        <line lrx="1976" lry="1100" ulx="1918" uly="1065">einer</line>
        <line lrx="1990" lry="1166" ulx="1918" uly="1123">aldere</line>
        <line lrx="1990" lry="1244" ulx="1917" uly="1182">linie;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1307" type="textblock" ulx="1910" uly="1246">
        <line lrx="1984" lry="1307" ulx="1910" uly="1246">ſile;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1439" type="textblock" ulx="1867" uly="1315">
        <line lrx="1987" lry="1376" ulx="1867" uly="1315">ein A</line>
        <line lrx="1990" lry="1439" ulx="1867" uly="1381">quele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1764" type="textblock" ulx="1877" uly="1447">
        <line lrx="1990" lry="1493" ulx="1908" uly="1447">die A</line>
        <line lrx="1990" lry="1564" ulx="1907" uly="1511">doß n</line>
        <line lrx="1990" lry="1629" ulx="1910" uly="1582">Und t</line>
        <line lrx="1990" lry="1712" ulx="1877" uly="1644">groͤſte</line>
        <line lrx="1990" lry="1764" ulx="1880" uly="1713">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2148" type="textblock" ulx="1905" uly="2027">
        <line lrx="1990" lry="2148" ulx="1905" uly="2096">24)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2406" type="textblock" ulx="1899" uly="2157">
        <line lrx="1982" lry="2206" ulx="1904" uly="2157">ten im</line>
        <line lrx="1955" lry="2298" ulx="1950" uly="2287">Z</line>
        <line lrx="1990" lry="2359" ulx="1901" uly="2280">Effn</line>
        <line lrx="1990" lry="2406" ulx="1899" uly="2347">hoftet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2478" type="textblock" ulx="1865" uly="2419">
        <line lrx="1990" lry="2478" ulx="1865" uly="2419">vorgeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2551" type="textblock" ulx="1899" uly="2475">
        <line lrx="1990" lry="2551" ulx="1899" uly="2475">henom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2612" type="textblock" ulx="1866" uly="2549">
        <line lrx="1990" lry="2612" ulx="1866" uly="2549"> Rec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2800" type="textblock" ulx="1904" uly="2626">
        <line lrx="1990" lry="2669" ulx="1925" uly="2626">eon</line>
        <line lrx="1990" lry="2736" ulx="1910" uly="2681">werden</line>
        <line lrx="1990" lry="2800" ulx="1904" uly="2735">dent</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Gi322-4_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1603" lry="418" type="textblock" ulx="513" uly="292">
        <line lrx="1603" lry="418" ulx="513" uly="292">Amtsbruͤ-der. Amtsgehuͤlfen. 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="1603" lry="521" ulx="0" uly="451">Mato⸗ at αα νοονοννααä 1τ—sοα. Cc) Dazu hat man auf dem Lan⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="586" ulx="0" uly="518">er der de den Vortheil, da es oͤfter an Leſungsnahrung fehlet,</line>
        <line lrx="1603" lry="647" ulx="0" uly="579">1, die ſich an dieſe kurze Denkſeruͤche zu erinnern, welche die</line>
        <line lrx="1605" lry="715" ulx="0" uly="645">der ſe wichtigſte Sitten — und Klugheitsſtuͤcke ins enge zie⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="780" ulx="0" uly="712">nene hen, und daran das Gemuͤth mit mehrerem Nachſinnen</line>
        <line lrx="1598" lry="848" ulx="12" uly="777">rege. zu uͤben, oder an dem wohlgerathenen Einfall zu ergoͤtzen.</line>
        <line lrx="1645" lry="910" ulx="6" uly="841">Jnam Die ſinnreiche Gedanken der Alten, welche ein Eraſm</line>
        <line lrx="1602" lry="974" ulx="16" uly="906">uuund andeie Apophthegmenſaͤmmler zuſammgetragen,</line>
        <line lrx="1600" lry="1042" ulx="0" uly="968">vorur⸗ haben ſo etwas erhabenes uͤber die Neuere, die man in</line>
        <line lrx="1602" lry="1101" ulx="0" uly="1019">edert. einer Bibliocheque des gens de Cour, Menage, und</line>
        <line lrx="1603" lry="1162" ulx="0" uly="1100">allen anderen Anekdotenſammlern lieſt, daß eine Parallel⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1232" ulx="0" uly="1165">einfor Linie zwiſchen den Starken, und Taͤndelnden nicht ſchwer</line>
        <line lrx="1601" lry="1300" ulx="0" uly="1229">„we fiele; und doch geben ſich viele mit dieſen im Umgange</line>
        <line lrx="1600" lry="1363" ulx="2" uly="1294">lloſ⸗o⸗. ein Anſehen, da es zu pedantiſch klaͤnge, ſtatt des Ro⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1430" ulx="2" uly="1358">Pobe quelaure einen Diogenes anzufuͤhren. d) Endlich ſind</line>
        <line lrx="1605" lry="1496" ulx="0" uly="1417">„dag  die Auszuͤge dieſer Stellen aufgeſtekte Gedaͤchtnißzeichen,</line>
        <line lrx="1662" lry="1555" ulx="0" uly="1485">eben daß man ſeinen Horaz, und das wenige griechiſcher</line>
        <line lrx="1613" lry="1627" ulx="12" uly="1554">ſtac, und roͤmiſerer Litteratur, welche itzt zum Augenmerk der</line>
        <line lrx="1599" lry="1691" ulx="3" uly="1615">nden. groͤßten Monarchen geworden, nicht gaͤnzlich vergeſſe,</line>
        <line lrx="1540" lry="1751" ulx="0" uly="1681">ucher das man etwann aus den Schulen noch mitgebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2067" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="1699" lry="1810" ulx="0" uly="1754">e Ge⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1948" ulx="35" uly="1904">4 e* 5</line>
        <line lrx="1602" lry="2006" ulx="0" uly="1874">ei Amtsbruͤder — Verhalten gegen dieſelbe 140.</line>
        <line lrx="1601" lry="2067" ulx="0" uly="1986">De Amtsgehuͤlfen — Kapellaͤne — ihre Haltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2183" type="textblock" ulx="45" uly="2053">
        <line lrx="1599" lry="2132" ulx="45" uly="2053">die 227 – Gehalt 197 — Amtseintheilung 198 — Pflich⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2183" ulx="214" uly="2118">ten im Amte 199 — Zucht 199 — Entlaſſung 200</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2248" type="textblock" ulx="4" uly="2150">
        <line lrx="1600" lry="2248" ulx="4" uly="2150">lhal⸗ Anm. Wenn die Kaplaney auf dem Fuße einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2534" type="textblock" ulx="0" uly="2214">
        <line lrx="1601" lry="2332" ulx="0" uly="2214">ld Stiftung errichtet wird, auf der das Patronat⸗Recht</line>
        <line lrx="1657" lry="2399" ulx="5" uly="2297"> haftet: ſo hat ſie die Kraft einer Pfru—ͤnde, und kann dem</line>
        <line lrx="1601" lry="2478" ulx="0" uly="2376">l vorgeſchlagenen Beſizer außer kanoniſchen Urſachen nicht</line>
        <line lrx="1601" lry="2534" ulx="0" uly="2441">nch benommen werden. Ans eben der Urſache weil ſie einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2833" type="textblock" ulx="0" uly="2497">
        <line lrx="1597" lry="2598" ulx="18" uly="2497">ſch in Rechten gegruͤndeten Titel hat. C. nemo 9. D. r.</line>
        <line lrx="1601" lry="2662" ulx="0" uly="2551"> Ne de conſecr. ſo kann ſie von ihrem Orte nicht uͤbertragen</line>
        <line lrx="1600" lry="2701" ulx="0" uly="2612">N werden, noch etwas zu ihrem Nachtheile veraͤndert. Tri⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2767" ulx="108" uly="2698">dent. Seſſ. 2a 5. de Ref. c. 5. Weder von den Executoren</line>
        <line lrx="1596" lry="2833" ulx="1" uly="2748"> des letzten Willens C. Conc. in Derthon. 1701</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2891" type="textblock" ulx="13" uly="2806">
        <line lrx="1541" lry="2854" ulx="13" uly="2806">1y</line>
        <line lrx="1596" lry="2891" ulx="1404" uly="2833">4. Jun.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Gi322-4_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1515" lry="418" type="textblock" ulx="415" uly="321">
        <line lrx="1515" lry="418" ulx="415" uly="321">318 Ar“mtsſtolz. Andacht. Anſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1443" type="textblock" ulx="375" uly="469">
        <line lrx="1805" lry="534" ulx="414" uly="469">4. Jun. ausgenommen zu mehrerer Bequemlichkeit des</line>
        <line lrx="1805" lry="600" ulx="412" uly="535">Patrons. C. Conc. in Viterb. 1663. 25. Jen. b) Ein</line>
        <line lrx="1803" lry="664" ulx="415" uly="597">Stft⸗Kaplan, der alle Tage zur Meſſe verbunden iſt,</line>
        <line lrx="1803" lry="731" ulx="382" uly="662">leidet im Falle einer Krankheit, die nicht uͤber funfzehn</line>
        <line lrx="1805" lry="792" ulx="413" uly="728">Tage dauret, keinen Abzug. Con. Conc. 1695. 17. Sept.</line>
        <line lrx="1803" lry="861" ulx="413" uly="793">Welches der VIIte Maylaͤnder Synod auf einen ganzen</line>
        <line lrx="1592" lry="920" ulx="375" uly="856">Monath ausdehnet. T. de Miſſ. V .</line>
        <line lrx="1787" lry="987" ulx="538" uly="921">Amtsſtolz — Fehler des Hirtenamts 249.</line>
        <line lrx="1801" lry="1051" ulx="539" uly="985">Anm. Gregor P. in IV. Reg. c. 2. giebt dieſen Cha⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1118" ulx="396" uly="1050">rakter vollſtaͤndig: „Ein Menſch, der von ſich eingenom⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1181" ulx="399" uly="1116">men iſt, macht ſich zu einem Goͤtzen, den er auf den Al⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1248" ulx="411" uly="1179">tar des Herzens, und ſeines Verſtandes ſetzt; da berath⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1312" ulx="411" uly="1244">ſchlaͤgt er ſich mit demſelben wie ein Zeichendeuter, was</line>
        <line lrx="1802" lry="1378" ulx="393" uly="1309">er ſagen, thun, lehren, angreifen ſoll. Der Goͤtze giebt</line>
        <line lrx="1800" lry="1443" ulx="408" uly="1373">ihm Antworten, die er gleich ergreift, und ausfuͤhret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1503" type="textblock" ulx="398" uly="1436">
        <line lrx="1820" lry="1503" ulx="398" uly="1436">als kaͤmen ſie von Gott; er beugt ihm das Knie, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2149" type="textblock" ulx="312" uly="1502">
        <line lrx="1800" lry="1567" ulx="312" uly="1502">fragt weiter nichts mehr nach dem, was Gott ſagt. Wie</line>
        <line lrx="1796" lry="1632" ulx="365" uly="1565">nun vor Alters die Goͤtzen falſche und gefaͤhrliche Antwor⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1696" ulx="406" uly="1632">ten ertheilten, die ſie mit dem Mantel der Religion deck⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1761" ulx="407" uly="1695">ten: ſo ſprechen nun itzt dieſe Leute durch ihren Eigen⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1825" ulx="407" uly="1757">duͤnkel, und verhuͤllen ihre Abſichten unter dem Schein</line>
        <line lrx="1798" lry="1891" ulx="404" uly="1825">der Wahrheit, und der Heiligkeit.„ Welche Analogie</line>
        <line lrx="1799" lry="1955" ulx="385" uly="1889">Bernard Serm. III. de Refurr. fortſetzt: „Die nun dieſem</line>
        <line lrx="1797" lry="2023" ulx="407" uly="1954">Goͤtzen ſich gewidmet haben: die werden Verheerer der</line>
        <line lrx="1796" lry="2083" ulx="407" uly="2018">Einigkeit, Feinde des Friedens, leer an Liebe, voll von</line>
        <line lrx="1795" lry="2149" ulx="404" uly="2082">Eitelkeit, Schmeichler ihrer ſelbſt, groß in ihren Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2214" type="textblock" ulx="370" uly="2147">
        <line lrx="1844" lry="2214" ulx="370" uly="2147">gen, und dergeſtalt aufgeblaͤhet, daß ſie der Gerichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2915" type="textblock" ulx="367" uly="2210">
        <line lrx="1793" lry="2279" ulx="367" uly="2210">Gottes unerfahren, ihre eigene uͤberall ergehen laſſen, und</line>
        <line lrx="1795" lry="2347" ulx="396" uly="2275">unter dem Vorwand des Eifers Gottes den Goͤtzen des</line>
        <line lrx="1724" lry="2405" ulx="404" uly="2341">Teufels anbethen.„</line>
        <line lrx="1795" lry="2477" ulx="532" uly="2403">Andacht — die Seele des Hirtenamts 24 — ihr</line>
        <line lrx="1507" lry="2539" ulx="401" uly="2472">Nutzen 25 –26.</line>
        <line lrx="1470" lry="2600" ulx="528" uly="2535">Anſehen — wie es zu verſchaffen 154.</line>
        <line lrx="1793" lry="2664" ulx="529" uly="2600">Anm. Gregor von Naz. im Leben Baſils giebt die</line>
        <line lrx="1794" lry="2732" ulx="399" uly="2663">groͤßte Stuͤtze des Hirtenanſehens an: „Er iſt der Ehre</line>
        <line lrx="1792" lry="2794" ulx="401" uly="2728">nicht nachgelaufen: ſondern die Ehre hat ihn aufgeſucht.,</line>
        <line lrx="1804" lry="2862" ulx="396" uly="2795">Man ſiehet wohl, daß dazu neben der Unſtraͤflichkeit in</line>
        <line lrx="1796" lry="2915" ulx="408" uly="2864">B dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="468" type="textblock" ulx="1908" uly="414">
        <line lrx="1990" lry="468" ulx="1908" uly="414">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="530" type="textblock" ulx="1895" uly="486">
        <line lrx="1986" lry="530" ulx="1895" uly="486">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="936" type="textblock" ulx="1929" uly="547">
        <line lrx="1990" lry="601" ulx="1943" uly="547">ſond</line>
        <line lrx="1990" lry="661" ulx="1941" uly="613">donn</line>
        <line lrx="1990" lry="730" ulx="1938" uly="676">Nn</line>
        <line lrx="1989" lry="790" ulx="1934" uly="741">n C</line>
        <line lrx="1990" lry="866" ulx="1930" uly="806">ſchw</line>
        <line lrx="1989" lry="936" ulx="1929" uly="869">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1118" type="textblock" ulx="1887" uly="936">
        <line lrx="1990" lry="987" ulx="1887" uly="936">ein</line>
        <line lrx="1990" lry="1057" ulx="1930" uly="1002">ſvi⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1118" ulx="1928" uly="1081">nom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1327" type="textblock" ulx="1925" uly="1132">
        <line lrx="1990" lry="1186" ulx="1928" uly="1132">ſollen</line>
        <line lrx="1990" lry="1261" ulx="1928" uly="1194">Da</line>
        <line lrx="1990" lry="1327" ulx="1925" uly="1265">mehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1576" type="textblock" ulx="1922" uly="1405">
        <line lrx="1990" lry="1453" ulx="1925" uly="1405">genu</line>
        <line lrx="1990" lry="1507" ulx="1922" uly="1464">und</line>
        <line lrx="1990" lry="1576" ulx="1924" uly="1522">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1842" type="textblock" ulx="1879" uly="1785">
        <line lrx="1990" lry="1842" ulx="1879" uly="1785">wrd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2107" type="textblock" ulx="1903" uly="1852">
        <line lrx="1990" lry="1902" ulx="1920" uly="1852">den</line>
        <line lrx="1968" lry="1967" ulx="1920" uly="1928">ten.</line>
        <line lrx="1990" lry="2039" ulx="1903" uly="1978">Gefa</line>
        <line lrx="1990" lry="2107" ulx="1921" uly="2046">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2829" type="textblock" ulx="1911" uly="2172">
        <line lrx="1990" lry="2243" ulx="1919" uly="2172">Kich</line>
        <line lrx="1982" lry="2296" ulx="1918" uly="2245">erſol</line>
        <line lrx="1990" lry="2362" ulx="1917" uly="2306">den le</line>
        <line lrx="1990" lry="2428" ulx="1916" uly="2370">keit ke</line>
        <line lrx="1980" lry="2497" ulx="1913" uly="2432">habe,</line>
        <line lrx="1990" lry="2558" ulx="1912" uly="2506">verdie</line>
        <line lrx="1985" lry="2625" ulx="1917" uly="2577">Klg.</line>
        <line lrx="1990" lry="2684" ulx="1919" uly="2638">nach</line>
        <line lrx="1990" lry="2753" ulx="1912" uly="2701">zuru</line>
        <line lrx="1973" lry="2829" ulx="1911" uly="2757">ben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Gi322-4_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="72" lry="519" ulx="0" uly="469">t des</line>
        <line lrx="72" lry="596" ulx="2" uly="535">)Ein</line>
        <line lrx="72" lry="657" ulx="38" uly="601">ſſt,</line>
        <line lrx="73" lry="728" ulx="1" uly="666">fſehn</line>
        <line lrx="75" lry="785" ulx="0" uly="731">Sept.</line>
        <line lrx="75" lry="856" ulx="0" uly="809">anzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="76" lry="1053" ulx="0" uly="985">Chau</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="76" lry="1105" ulx="2" uly="1069">enom⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1171" ulx="0" uly="1120">en Al</line>
        <line lrx="76" lry="1247" ulx="0" uly="1184">erath</line>
        <line lrx="77" lry="1314" ulx="0" uly="1256">was</line>
        <line lrx="78" lry="1379" ulx="0" uly="1315">giebt</line>
        <line lrx="78" lry="1448" ulx="0" uly="1381">uhret</line>
        <line lrx="78" lry="1511" ulx="0" uly="1448">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1560" type="textblock" ulx="23" uly="1510">
        <line lrx="119" lry="1560" ulx="23" uly="1510">Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="79" lry="1627" ulx="0" uly="1588">twor⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1691" ulx="0" uly="1639">tdech⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1768" ulx="0" uly="1709">Cigen⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1831" ulx="0" uly="1769">Schein</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1832">
        <line lrx="121" lry="1895" ulx="0" uly="1832">ialogle</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2084" type="textblock" ulx="0" uly="1900">
        <line lrx="83" lry="1954" ulx="5" uly="1900">dieſem</line>
        <line lrx="83" lry="2019" ulx="0" uly="1968">et der</line>
        <line lrx="83" lry="2084" ulx="0" uly="2035">ll von</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="2161">
        <line lrx="109" lry="2216" ulx="0" uly="2161">erichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2364" type="textblock" ulx="0" uly="2291">
        <line lrx="85" lry="2364" ulx="0" uly="2291">en des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="375" type="textblock" ulx="717" uly="260">
        <line lrx="1651" lry="375" ulx="717" uly="260">Aufkommen. 319</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="474" type="textblock" ulx="154" uly="393">
        <line lrx="1602" lry="474" ulx="154" uly="393">dem Wandel, der Uneigennuͤtzigkeit in den Forderungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="860" type="textblock" ulx="202" uly="473">
        <line lrx="1600" lry="538" ulx="210" uly="473">und der Genauigkeit in den Amtspflichten noch dieſe be⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="603" ulx="211" uly="536">ſondere Miſchung von Freundlichkeit, und Ernſt gehoͤre,</line>
        <line lrx="1600" lry="666" ulx="209" uly="602">damit man den Verwegenen nicht zu herablaſſend, und</line>
        <line lrx="1600" lry="733" ulx="202" uly="667">den Furchtſamen nicht zu ſteif vorkomme, wodurch jene</line>
        <line lrx="1601" lry="797" ulx="208" uly="729">in Ehrfurcht, dieſe im Zutrauen erhalten werden. Eine</line>
        <line lrx="1603" lry="860" ulx="208" uly="795">ſchwere Kunſt, welche den Syneſius dieſen chriſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="928" type="textblock" ulx="139" uly="842">
        <line lrx="1599" lry="928" ulx="139" uly="842">Philoſophen ſagen ließ: „Ein Philoſoph ſolle niemals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="990" type="textblock" ulx="206" uly="924">
        <line lrx="1601" lry="990" ulx="206" uly="924">ein Kirchenamt uͤbernehmen. Ein Vorſteher muß allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1119" type="textblock" ulx="172" uly="990">
        <line lrx="1601" lry="1054" ulx="209" uly="990">ſoviel Geſchaͤfte tragen, als alle die andere zuſammge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1119" ulx="172" uly="1053">nommen. Entweder muß einer alles thun, was alle thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1575" type="textblock" ulx="202" uly="1117">
        <line lrx="1595" lry="1185" ulx="205" uly="1117">ſollen, oder muß er dem Tadel von allen ausgeſetzet ſeyn.</line>
        <line lrx="1596" lry="1249" ulx="207" uly="1181">Da gehoͤrte aber wohl ein Gemuͤth dazu, welches etwas</line>
        <line lrx="1598" lry="1314" ulx="205" uly="1246">mehr als menſchlich hieße. Allezeit voller Geſchaͤfte, und</line>
        <line lrx="1599" lry="1377" ulx="205" uly="1311">doch nicht zerſtreuet: fuͤr alle zu ſorgen, und doch allen</line>
        <line lrx="1635" lry="1443" ulx="204" uly="1375">genug zu thun; in ſo verſchiedene Haͤndel eingeflochten,</line>
        <line lrx="1598" lry="1504" ulx="202" uly="1438">und doch von ſeinem Ziele unverruͤcket. „ Br. 105. an</line>
        <line lrx="1461" lry="1575" ulx="203" uly="1504">ſeinen Bruder Evopt nach der Petaviſchen Ausgabe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1956" type="textblock" ulx="202" uly="1595">
        <line lrx="1595" lry="1686" ulx="328" uly="1595">Aufkommen — gehoͤret nicht zur Berufsabſicht 8.</line>
        <line lrx="1597" lry="1778" ulx="332" uly="1692">Anm. „ Aber nicht alle verſtehen dieſes Wort: ſonſt</line>
        <line lrx="1598" lry="1838" ulx="202" uly="1761">wuͤrden ſie nicht mit ſo vieler Leicht fertigkeit zu den Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1903" ulx="202" uly="1828">den rennen, wenn ſie wuͤßten, daß es auch Buͤrden waͤ⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1956" ulx="202" uly="1892">ren. Sie wuͤrden ſich fuͤrchten, mit ſoviel Muͤhe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2020" type="textblock" ulx="166" uly="1956">
        <line lrx="1587" lry="2020" ulx="166" uly="1956">Gefahr ſich eine Laſt aufzuladen: wenn ſie einſaͤhen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2535" type="textblock" ulx="196" uly="2018">
        <line lrx="1598" lry="2080" ulx="201" uly="2018">die Infeln den Kopf beſchweren., Bernard Br. 42. Die</line>
        <line lrx="1595" lry="2152" ulx="202" uly="2084">L. 2. Cod. de Ep. &amp; Cler. ſagt von ihrer Zeit: „Der</line>
        <line lrx="1595" lry="2213" ulx="201" uly="2146">Kirchenvorſteher ſoll ſich ſuchen laſſen, bis man ihn zwinge;</line>
        <line lrx="1593" lry="2279" ulx="201" uly="2211">er ſoll ſich bitten laſſen, und ausweichen; er ſoll ſich vorla⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2344" ulx="199" uly="2279">den laſſen, nicht aufdringen Die einzige Nothwendig⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2407" ulx="199" uly="2343">keit koͤmmt ihm zu ſtatten, daß er keine Entſchuldiqung</line>
        <line lrx="1594" lry="2482" ulx="198" uly="2406">habe. „ Der ſatyriſche Zng des Johann von Sarisbery</line>
        <line lrx="1591" lry="2535" ulx="196" uly="2472">verdienet hier angefuͤhret zu werden L. VI. Policrat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2602" type="textblock" ulx="192" uly="2535">
        <line lrx="1591" lry="2602" ulx="192" uly="2535">c. 18. „VBiele ſtreben eben ſo frevelhaft, als dreiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2850" type="textblock" ulx="195" uly="2601">
        <line lrx="1590" lry="2663" ulx="198" uly="2601">nach geiſtlichen Aemtern, die man mit keinen Gruͤnden</line>
        <line lrx="1625" lry="2739" ulx="195" uly="2665">zuruͤckhalten kann, da ſie noch recht voraus zu haben glau⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2799" ulx="199" uly="2731">ben, und mit dem Geraͤuſche ihres gleichen die Beyſpiele</line>
        <line lrx="1591" lry="2850" ulx="762" uly="2809">V . Un/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Gi322-4_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1412" lry="364" type="textblock" ulx="409" uly="282">
        <line lrx="1412" lry="364" ulx="409" uly="282">320 Aufkommen. Augen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="605" type="textblock" ulx="403" uly="391">
        <line lrx="1801" lry="474" ulx="403" uly="391">und Satzungen der Vaͤter uͤberſchreyen. Er iſt nicht von</line>
        <line lrx="1796" lry="547" ulx="403" uly="467">Rang: aber auch Petrus war kein Patricier, und ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="605" ulx="403" uly="535">met ſich nirgend ſeiner Ahnen. Er iſt noch nicht mann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="673" type="textblock" ulx="355" uly="595">
        <line lrx="1805" lry="673" ulx="355" uly="595">bar: allein Jeremias, und der Vorlaͤufer des Herrn wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="734" type="textblock" ulx="401" uly="666">
        <line lrx="1798" lry="734" ulx="401" uly="666">ren ja Prediger von Mutterleibe. Er iſt ein Kind: aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="802" type="textblock" ulx="402" uly="727">
        <line lrx="1841" lry="802" ulx="402" uly="727">der Knab Daniel richtete die aͤlteſte in Iſrael. Er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1126" type="textblock" ulx="352" uly="796">
        <line lrx="1799" lry="868" ulx="402" uly="796">unbeleſen: ſind doch die Apoſtel auch nicht in die Schule</line>
        <line lrx="1800" lry="928" ulx="402" uly="861">gegangen. Er kann kaum reden: hat denn der Aaron</line>
        <line lrx="1801" lry="1000" ulx="352" uly="926">nicht die Stelle des Moſes vertreten, der kein Mann von</line>
        <line lrx="1797" lry="1061" ulx="400" uly="990">Mundwerk war. Er iſt liederlichen Weibsbildern nach⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1126" ulx="390" uly="1057">gelaufen: aber der Oſee hienge ſich ſo gar auf Befehl des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1192" type="textblock" ulx="392" uly="1120">
        <line lrx="1847" lry="1192" ulx="392" uly="1120">Herrn an eine oͤffentliche Perſon. Er iſt ein Dummkopf:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1324" type="textblock" ulx="402" uly="1185">
        <line lrx="1798" lry="1255" ulx="402" uly="1185">der Herr will ja durch den Unverſtand der Welt die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1324" ulx="402" uly="1251">bige ſelig machen. Er iſt dem Weine, und dem Fraß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1449" type="textblock" ulx="347" uly="1317">
        <line lrx="1819" lry="1387" ulx="400" uly="1317">ergeben: hat man aber nicht auch den Heern einen Wein⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1449" ulx="347" uly="1380">ſaufer, und Fleiſchfreſſer geſcholten? Er vertraͤgt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2167" type="textblock" ulx="393" uly="1445">
        <line lrx="1799" lry="1514" ulx="404" uly="1445">mit ſeinen Obern nicht. Allein auch der Paulus hat ſich</line>
        <line lrx="1805" lry="1583" ulx="403" uly="1509">dem Petrus ins Geſicht widerſetzt. Er iſt ein Zaͤnker:</line>
        <line lrx="1795" lry="1646" ulx="408" uly="1574">auch unter den Juͤngern des Herrn iſt Zank entſtanden.</line>
        <line lrx="1803" lry="1707" ulx="399" uly="1636">Er iſt ſtumm: das hat den Zacharias von dem Prieſter⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1777" ulx="406" uly="1707">thum nicht ausgeſchloſſen. Es iſt keine Wahl fuͤr ihn:</line>
        <line lrx="1800" lry="1840" ulx="410" uly="1771">auch die Apoſtel ſind ohne jemandes Begehren zu den</line>
        <line lrx="1800" lry="1906" ulx="393" uly="1835">Voͤlkern geſendet worden Es iſt keine Stelle leer: man</line>
        <line lrx="1802" lry="1973" ulx="406" uly="1901">kann ihn ja einem andern an die Seite ſetzen, wie der</line>
        <line lrx="1801" lry="2036" ulx="406" uly="1967">Auguſtin dem Valerius nicht ſowohl nachfolgte, als</line>
        <line lrx="1802" lry="2100" ulx="408" uly="2031">beygienge. Er iſt ein Geizhals: er wird alſo das Zer⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2167" ulx="408" uly="2097">ſtreute ſammlen, und das Geſammlete nicht unnuͤtz ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2230" type="textblock" ulx="401" uly="2160">
        <line lrx="1841" lry="2230" ulx="401" uly="2160">ſtreuen. Er iſt zu allem untauglich. Aber der Samſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2871" type="textblock" ulx="376" uly="2226">
        <line lrx="1799" lry="2300" ulx="396" uly="2226">hat mit der Eſelskinnbacke die Philiſtaͤer geſchlagen.</line>
        <line lrx="1801" lry="2365" ulx="408" uly="2292">Gott iſt auch itzt noch maͤchtig genug, aus Steinen Soͤh⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2421" ulx="398" uly="2356">ne Abrahams zu ſchaffen.„ .</line>
        <line lrx="1689" lry="2491" ulx="408" uly="2420">Alulugen — Eingezogenheit 105.</line>
        <line lrx="1801" lry="2553" ulx="540" uly="2486">Anm. Plutarch in Moral. rathet fuͤr die Augenwei⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2618" ulx="376" uly="2553">de: „Man ſolle ſich vor Speiſen huͤten, welche zum Eſ⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2682" ulx="416" uly="2618">ſen reizen, auch da man keinen Hunger hat: und vor Ge⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2749" ulx="414" uly="2682">traͤnken, die zum Schluͤrfen einladen, da man nicht duͤr⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2871" ulx="387" uly="2744">ſtet: eben auf die Art ſoll man ſich von Erſcheinungen,</line>
        <line lrx="1769" lry="2867" ulx="1574" uly="2830">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1072" type="textblock" ulx="1920" uly="429">
        <line lrx="1990" lry="485" ulx="1926" uly="429">und</line>
        <line lrx="1990" lry="550" ulx="1932" uly="510">wo</line>
        <line lrx="1988" lry="629" ulx="1931" uly="562">guil.</line>
        <line lrx="1990" lry="688" ulx="1929" uly="632">len d</line>
        <line lrx="1987" lry="751" ulx="1926" uly="693">Auge</line>
        <line lrx="1990" lry="808" ulx="1920" uly="760">berbt</line>
        <line lrx="1989" lry="873" ulx="1921" uly="832">traur</line>
        <line lrx="1990" lry="952" ulx="1922" uly="891">hrech</line>
        <line lrx="1979" lry="1013" ulx="1921" uly="954">Es</line>
        <line lrx="1990" lry="1072" ulx="1924" uly="1025">neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2394" type="textblock" ulx="1925" uly="2087">
        <line lrx="1990" lry="2146" ulx="1928" uly="2087">Mth</line>
        <line lrx="1990" lry="2268" ulx="1930" uly="2210">der</line>
        <line lrx="1986" lry="2333" ulx="1930" uly="2267">Ant</line>
        <line lrx="1990" lry="2394" ulx="1925" uly="2339">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2466" type="textblock" ulx="1899" uly="2404">
        <line lrx="1990" lry="2466" ulx="1899" uly="2404">da d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2849" type="textblock" ulx="1922" uly="2473">
        <line lrx="1985" lry="2525" ulx="1922" uly="2473">waͤre</line>
        <line lrx="1988" lry="2594" ulx="1927" uly="2533">gue</line>
        <line lrx="1990" lry="2658" ulx="1933" uly="2592">ihne</line>
        <line lrx="1987" lry="2724" ulx="1933" uly="2663">chen</line>
        <line lrx="1990" lry="2792" ulx="1929" uly="2728">ſich</line>
        <line lrx="1990" lry="2849" ulx="1924" uly="2799">krach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Gi322-4_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="2370" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="69" lry="463" ulx="2" uly="416">t don</line>
        <line lrx="66" lry="595" ulx="0" uly="556">lann⸗</line>
        <line lrx="67" lry="675" ulx="0" uly="619">1 Wa⸗</line>
        <line lrx="67" lry="724" ulx="15" uly="678">aber</line>
        <line lrx="67" lry="800" ulx="0" uly="738">t iſt</line>
        <line lrx="67" lry="866" ulx="0" uly="810">chule</line>
        <line lrx="66" lry="921" ulx="0" uly="874">aron</line>
        <line lrx="68" lry="986" ulx="0" uly="947">von</line>
        <line lrx="66" lry="1060" ulx="3" uly="1007">hache</line>
        <line lrx="66" lry="1123" ulx="0" uly="1073"> des</line>
        <line lrx="66" lry="1192" ulx="3" uly="1133">fopf:</line>
        <line lrx="66" lry="1250" ulx="0" uly="1196">Blau⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1327" ulx="2" uly="1263">Frnß</line>
        <line lrx="66" lry="1379" ulx="0" uly="1333">Vein⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1453" ulx="2" uly="1394">tſich</line>
        <line lrx="65" lry="1513" ulx="0" uly="1460"> ſich</line>
        <line lrx="69" lry="1584" ulx="1" uly="1525">nker:</line>
        <line lrx="63" lry="1638" ulx="0" uly="1599">nden.</line>
        <line lrx="68" lry="1713" ulx="0" uly="1655">ſter,</line>
        <line lrx="66" lry="1776" ulx="9" uly="1722">Ghn:</line>
        <line lrx="66" lry="1835" ulx="0" uly="1780">den</line>
        <line lrx="66" lry="1899" ulx="13" uly="1861">mnan</line>
        <line lrx="67" lry="1967" ulx="2" uly="1920">e der</line>
        <line lrx="66" lry="2044" ulx="0" uly="1979">als</line>
        <line lrx="67" lry="2111" ulx="15" uly="2045">Zer⸗u</line>
        <line lrx="67" lry="2173" ulx="0" uly="2120">det⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2233" ulx="0" uly="2179">mſon</line>
        <line lrx="65" lry="2306" ulx="1" uly="2256">agen.</line>
        <line lrx="66" lry="2370" ulx="0" uly="2307">Soh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2883" type="textblock" ulx="0" uly="2499">
        <line lrx="66" lry="2557" ulx="0" uly="2499">nwwet⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2623" ulx="0" uly="2565">Eſ⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2685" ulx="0" uly="2633">Ge⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2754" ulx="0" uly="2695">dur⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2829" ulx="0" uly="2775">ngen,</line>
        <line lrx="66" lry="2883" ulx="19" uly="2830">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="394" type="textblock" ulx="538" uly="310">
        <line lrx="1280" lry="394" ulx="538" uly="310">Abſichten. Bequemlichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="510" type="textblock" ulx="196" uly="430">
        <line lrx="1579" lry="510" ulx="196" uly="430">und Auftritten wegmachen, welche einen dahin ziehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="388" type="textblock" ulx="1469" uly="331">
        <line lrx="1571" lry="388" ulx="1469" uly="331">321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="565" type="textblock" ulx="199" uly="502">
        <line lrx="1578" lry="565" ulx="199" uly="502">wo man nichts zu thun hat.„ Seneca L. I. de Tran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="630" type="textblock" ulx="199" uly="561">
        <line lrx="1464" lry="630" ulx="199" uly="561">quill. c. 1. zeigt die Wirkungen davon: „Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="624" type="textblock" ulx="1467" uly="573">
        <line lrx="1602" lry="624" ulx="1467" uly="573">wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="955" type="textblock" ulx="195" uly="630">
        <line lrx="1580" lry="697" ulx="198" uly="630">bey dergleichen Begegnißen ehender das Gemuͤth, als die</line>
        <line lrx="1579" lry="761" ulx="198" uly="693">Augen im Zaum halten: und wenn man auch nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="825" ulx="195" uly="759">der bter davon zuruͤckkommt; ſo koͤmmt man doch gewiß</line>
        <line lrx="1580" lry="887" ulx="197" uly="825">trauriger davon.„ Wenn es auch nicht gleich ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="955" ulx="198" uly="888">brechen iſt: ſo gieht es doch Gelegenheit zum Verbrechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1020" type="textblock" ulx="196" uly="949">
        <line lrx="1582" lry="1020" ulx="196" uly="949">„Es iſt die Folge der alten Schuld, und der Weg zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1093" type="textblock" ulx="196" uly="1017">
        <line lrx="1249" lry="1093" ulx="196" uly="1017">neuen. „ Bernard Tract. de Grad. Hum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1230" type="textblock" ulx="322" uly="1120">
        <line lrx="1333" lry="1230" ulx="322" uly="1120">Abſichten — des Berufs — ſtolze 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1278" type="textblock" ulx="794" uly="1253">
        <line lrx="1045" lry="1278" ulx="794" uly="1253">„ Smnnmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1823" type="textblock" ulx="192" uly="1375">
        <line lrx="1453" lry="1473" ulx="456" uly="1375">Zweyter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1416" lry="1583" ulx="192" uly="1497">⸗ B. .</line>
        <line lrx="1007" lry="1823" ulx="785" uly="1762">§. 139.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1947" type="textblock" ulx="308" uly="1818">
        <line lrx="1464" lry="1947" ulx="308" uly="1818">Beauemlichkeir — Fehler des Berufs. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2201" type="textblock" ulx="196" uly="1981">
        <line lrx="1580" lry="2069" ulx="323" uly="1981">Anm. Die XVte Homilie Chryſoſtoms uͤber I. Ti⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2145" ulx="196" uly="2067">moth. bearbeitet die Parallele zwiſchen dem Dienſteifer</line>
        <line lrx="1575" lry="2201" ulx="197" uly="2133">des Seelſorgers, und der Ernaͤhrungspflicht von Seite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2329" type="textblock" ulx="194" uly="2195">
        <line lrx="1463" lry="2265" ulx="197" uly="2195">der Gemeinde ſehr richtig: „Will jemand in di</line>
        <line lrx="1465" lry="2329" ulx="194" uly="2255">Amte der Arbeit gemaͤchlich thun, und ſchlaͤfrig le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2314" type="textblock" ulx="1466" uly="2200">
        <line lrx="1584" lry="2263" ulx="1466" uly="2200">eſem</line>
        <line lrx="1574" lry="2314" ulx="1467" uly="2265">ben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2458" type="textblock" ulx="193" uly="2323">
        <line lrx="1580" lry="2400" ulx="196" uly="2323">der iſt des Lohns nicht werth; denn nur dem Ochſen, der</line>
        <line lrx="1571" lry="2458" ulx="193" uly="2389">da driſcht, ſoll man ſein Futter nicht abziehen. — Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2521" type="textblock" ulx="142" uly="2450">
        <line lrx="1443" lry="2521" ulx="142" uly="2450">waͤre das wohl fuͤr eine Billigkeit? der eine ſchlaͤft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2519" type="textblock" ulx="1466" uly="2470">
        <line lrx="1575" lry="2519" ulx="1466" uly="2470">ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2714" type="textblock" ulx="194" uly="2515">
        <line lrx="1574" lry="2589" ulx="196" uly="2515">bequem, die Sorgen machen ihn nicht mager: man ſieht</line>
        <line lrx="1584" lry="2652" ulx="194" uly="2579">ihn alle Tage ganz ruhig und friſch in den Schwaͤtzgela⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2714" ulx="196" uly="2641">chen, und Beſuchſtuben: der andere hingegen mergelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2847" type="textblock" ulx="196" uly="2707">
        <line lrx="1452" lry="2787" ulx="196" uly="2707">ſich an ſeinen Amtsſorgen ab, oder ſteckt in ſeinen</line>
        <line lrx="1453" lry="2847" ulx="196" uly="2774">trachtungen: wer wird wohl nicht merken, wen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2894" type="textblock" ulx="1474" uly="2712">
        <line lrx="1571" lry="2764" ulx="1474" uly="2712">Be⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2827" ulx="1480" uly="2780">bee⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2894" ulx="1488" uly="2847">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Gi322-4_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1218" lry="405" type="textblock" ulx="409" uly="314">
        <line lrx="1218" lry="405" ulx="409" uly="314">322 Beruf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="583" type="textblock" ulx="390" uly="438">
        <line lrx="1797" lry="524" ulx="390" uly="438">den man in der doppelten Ehrenbezeugung vorziehen ſoll ?</line>
        <line lrx="1797" lry="583" ulx="410" uly="517">Der Apoſtel vergleichet dieſe Weichſinge von Prieſtern mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="645" type="textblock" ulx="410" uly="580">
        <line lrx="1805" lry="645" ulx="410" uly="580">den Todten. ꝛc. „ Hieronym. Br. an die Euſtoch. beſchreibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1749" type="textblock" ulx="360" uly="640">
        <line lrx="1795" lry="712" ulx="410" uly="640">dieſen ſchlimmen Zuſtand in ſeinen Aeußerungen, und</line>
        <line lrx="1796" lry="776" ulx="411" uly="713">Wirkungen: Sunt alii, qui ides Presbyterium et Dia-</line>
        <line lrx="1795" lry="836" ulx="409" uly="778">conatum ambiunt, ut mulieres licentius videant. Omnis</line>
        <line lrx="1792" lry="907" ulx="408" uly="841">his cura de veſtibus: ſi bene oleant, ſi pes laxa pelle</line>
        <line lrx="1792" lry="970" ulx="406" uly="906">non felleat. Crines calamiſtri veſtigio rotantur, digiti</line>
        <line lrx="1789" lry="1036" ulx="407" uly="970">de annulis radiant, et ne plantas humidier via ſpargat:</line>
        <line lrx="1788" lry="1103" ulx="405" uly="1036">vix imprimunt ſumma veſtigia. Tales cum videris:</line>
        <line lrx="1789" lry="1169" ulx="405" uly="1101">Sponſos magis exiſtimato, quam Clericos. Quidam in</line>
        <line lrx="1791" lry="1232" ulx="382" uly="1167">hoc omne ſtudium, vitamque poſuerunt, ut matrona-</line>
        <line lrx="1789" lry="1296" ulx="402" uly="1231">rum nomina, domos, moresque cognoſcant. — Cum</line>
        <line lrx="1786" lry="1361" ulx="403" uly="1295">ſole feſtinus exurgit, ſaltandi ei ordo diſponitur, via-</line>
        <line lrx="1786" lry="1427" ulx="400" uly="1360">rum compendia requiruntur, et pene uſque ad cubilia</line>
        <line lrx="1786" lry="1489" ulx="401" uly="1424">dormientium — importunus ingreditur. Si pulvillum</line>
        <line lrx="1787" lry="1554" ulx="399" uly="1488">viderit, ſi mantile elegans, ſi aliquid domeſticae ſupel-</line>
        <line lrx="1784" lry="1615" ulx="399" uly="1553">lectilis, laudat, miratur, attrectat — fingulae metuunt,</line>
        <line lrx="1783" lry="1679" ulx="360" uly="1619">veredarium urbis offendere. Huic inimica caſtitas, ini-</line>
        <line lrx="1782" lry="1749" ulx="397" uly="1682">mica jejunia, prandium nidoribus probat, et altilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1820" type="textblock" ulx="398" uly="1748">
        <line lrx="1798" lry="1820" ulx="398" uly="1748">yegaverin rs nominatur: os barbarum, et procax, et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2523" type="textblock" ulx="327" uly="1812">
        <line lrx="1781" lry="1879" ulx="397" uly="1812">convitia ſemper armatum. Quocunque te verteris, pri-</line>
        <line lrx="1781" lry="1940" ulx="396" uly="1875">mus in facie eſt. Quidquid novum infonuerit: aut au-</line>
        <line lrx="1782" lry="2007" ulx="397" uly="1940">thor, aut exaggerator eſt famae. Equi per horarum</line>
        <line lrx="1780" lry="2070" ulx="365" uly="2004">momenta mutantur, tam nitidi, tamque feroces, ut</line>
        <line lrx="1784" lry="2136" ulx="394" uly="2068">Thracii Regis illum putes eſſe germanum. „ Wie dieſes</line>
        <line lrx="1782" lry="2204" ulx="353" uly="2134">ſich mit dem Geiſte des Amtes zuſammen reime: kann</line>
        <line lrx="1780" lry="2269" ulx="394" uly="2198">man aus dem wichtigen Sermon des heil. Bernard uͤber</line>
        <line lrx="1777" lry="2332" ulx="394" uly="2261">Matth. 19. 27. abnehmen: „da der Kirchendienſt ſei⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2396" ulx="327" uly="2324">ne  erſte Einfalt hielte: da uͤbernahmen ihn nur der Ei⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2461" ulx="369" uly="2391">fer, und die Sorge fuͤr das Seelenheil. Nun da er Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2523" ulx="395" uly="2456">ter und Gemaͤchlichkeiten verſchafft: da greift ein jeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2654" type="textblock" ulx="356" uly="2586">
        <line lrx="1339" lry="2654" ulx="356" uly="2586">ſondern damit er bequem leben koͤnne.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2824" type="textblock" ulx="513" uly="2712">
        <line lrx="1268" lry="2824" ulx="513" uly="2712">Beruf — deſſen Pruͤfung 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2911" type="textblock" ulx="1634" uly="2852">
        <line lrx="1783" lry="2911" ulx="1634" uly="2852">Bet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2403" type="textblock" ulx="1925" uly="2332">
        <line lrx="1990" lry="2403" ulx="1925" uly="2332">ſerge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2589" type="textblock" ulx="394" uly="2520">
        <line lrx="1790" lry="2589" ulx="394" uly="2520">darnach, nicht weil es ihm um die Heerde zu thun waͤre:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2853" type="textblock" ulx="1885" uly="2781">
        <line lrx="1987" lry="2853" ulx="1885" uly="2781">cero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="582" type="textblock" ulx="1925" uly="528">
        <line lrx="1990" lry="582" ulx="1925" uly="528">tung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1748" type="textblock" ulx="1924" uly="659">
        <line lrx="1990" lry="722" ulx="1934" uly="659">thig</line>
        <line lrx="1990" lry="784" ulx="1935" uly="724">ſchii</line>
        <line lrx="1990" lry="838" ulx="1929" uly="788">den.</line>
        <line lrx="1990" lry="903" ulx="1924" uly="852">die</line>
        <line lrx="1990" lry="973" ulx="1925" uly="916">Anſe</line>
        <line lrx="1987" lry="1050" ulx="1927" uly="988">met,</line>
        <line lrx="1990" lry="1098" ulx="1927" uly="1050">mit</line>
        <line lrx="1981" lry="1162" ulx="1927" uly="1116">und</line>
        <line lrx="1990" lry="1242" ulx="1928" uly="1178">ſteig</line>
        <line lrx="1990" lry="1302" ulx="1928" uly="1246">da ſi</line>
        <line lrx="1988" lry="1373" ulx="1925" uly="1306">ſeige</line>
        <line lrx="1990" lry="1433" ulx="1924" uly="1372">The</line>
        <line lrx="1990" lry="1488" ulx="1931" uly="1438">Leut</line>
        <line lrx="1990" lry="1555" ulx="1930" uly="1504">vieſ⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1632" ulx="1926" uly="1578">Mgo⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1698" ulx="1925" uly="1631">Eſe</line>
        <line lrx="1980" lry="1748" ulx="1924" uly="1709">mnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1893" type="textblock" ulx="1887" uly="1762">
        <line lrx="1990" lry="1825" ulx="1887" uly="1762">ſgte</line>
        <line lrx="1989" lry="1893" ulx="1891" uly="1834">apit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2077" type="textblock" ulx="1923" uly="1890">
        <line lrx="1976" lry="1945" ulx="1923" uly="1890">De⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="2011" ulx="1927" uly="1964">ander</line>
        <line lrx="1990" lry="2077" ulx="1927" uly="2029">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2539" type="textblock" ulx="1926" uly="2470">
        <line lrx="1988" lry="2539" ulx="1926" uly="2470">digke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2653" type="textblock" ulx="1940" uly="2610">
        <line lrx="1990" lry="2653" ulx="1940" uly="2610">A.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Gi322-4_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="2936" type="textblock" ulx="0" uly="2876">
        <line lrx="62" lry="2936" ulx="0" uly="2876">Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="541" type="textblock" ulx="272" uly="324">
        <line lrx="1618" lry="419" ulx="272" uly="324">PBettelgeiſtliche. Betracht. Betruͤger. 328</line>
        <line lrx="1598" lry="541" ulx="327" uly="441">Bettelgeiſtliche — Mendikanten — ihre Hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="586" type="textblock" ulx="191" uly="523">
        <line lrx="1031" lry="586" ulx="191" uly="523">tungsart bey Sammlungen 137.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="723" type="textblock" ulx="200" uly="589">
        <line lrx="1650" lry="658" ulx="329" uly="589">Anm. „Hier hat man die erwaͤhlte Einfalt demuͦͤ⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="723" ulx="200" uly="640">thiger Leute, daß uns eine Regel, und unauſloͤsliche Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="788" type="textblock" ulx="196" uly="722">
        <line lrx="1616" lry="788" ulx="196" uly="722">ſchrift vor Augen waͤre; wienach die Demuth Chriſti nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2070" type="textblock" ulx="196" uly="787">
        <line lrx="1641" lry="850" ulx="199" uly="787">den Armen im Geiſte offen ſtehe; und der Beweis, wie</line>
        <line lrx="1606" lry="917" ulx="199" uly="851">die Erhabenheit der Seele keinen Hochmuͤthigen zu ihrer</line>
        <line lrx="1595" lry="984" ulx="201" uly="914">Anſchauung vorkommen laſſe. Er hat ſich nicht geſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1076" ulx="200" uly="977">met, ſich bis zur Geſtalt des Knechts herabzulaſſen: da⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1110" ulx="200" uly="1043">mit diejenige, welche ſich ſeiner Bruͤderſchaft ruͤßmen,</line>
        <line lrx="1592" lry="1175" ulx="198" uly="1109">und hinauf trachten, bevor ſich nicht entbrechen herabzu⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1237" ulx="198" uly="1171">ſteigen: ſondern auf der Leiter des Jakob fortruͤcken; und</line>
        <line lrx="1590" lry="1316" ulx="198" uly="1236">da ſie das Stafelgeſang anſtimmen: von unten hinan⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1366" ulx="196" uly="1298">ſteigen.. Cyprian Tract. de I. Oper. Cardin. Die</line>
        <line lrx="1590" lry="1444" ulx="199" uly="1363">Therapeuten waren fuͤr die erſte Kirche keine unnütze</line>
        <line lrx="1617" lry="1512" ulx="201" uly="1422">Leute; ſelbſt Philo der platoniſche Mann macht von ihnen</line>
        <line lrx="1588" lry="1560" ulx="198" uly="1492">viel Ruhms, und da der Herr mit allen Sekten der Sy⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1623" ulx="198" uly="1559">nagoge zu kaͤmpfen hatte: ſo lieſt man nicht, daß ihm die</line>
        <line lrx="1593" lry="1747" ulx="199" uly="1621">Eſſaͤer im Wege gekommen. Dem Diogenes wae</line>
        <line lrx="1483" lry="1750" ulx="198" uly="1686">man vor, daß er betteln gehe, Plato aber nicht:</line>
        <line lrx="1588" lry="1831" ulx="197" uly="1689">ſagte er: der Unterſchied liegt nur in der Art: Anence</line>
        <line lrx="1587" lry="1902" ulx="198" uly="1816">capite, ut ne quisquam exaudiàt alter. Laerz. L. 6.</line>
        <line lrx="1589" lry="1942" ulx="197" uly="1879">Die Bettelform des Diogenes lautete ſo: „Giebſt du</line>
        <line lrx="1588" lry="2049" ulx="200" uly="1942">andern: ſo gieb auch mir. Giebſt du niemand: .ſo fang</line>
        <line lrx="744" lry="2070" ulx="198" uly="2011">von mir an. „ L. cit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2357" type="textblock" ulx="243" uly="2143">
        <line lrx="997" lry="2201" ulx="788" uly="2143">§. 140. 3</line>
        <line lrx="1590" lry="2357" ulx="243" uly="2154">Brrabeung — derſelben Nutzen in der Seet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="2421" type="textblock" ulx="200" uly="2303">
        <line lrx="430" lry="2421" ulx="200" uly="2303">ſorge 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2782" type="textblock" ulx="196" uly="2350">
        <line lrx="1585" lry="2503" ulx="324" uly="2350">Betragen des Hirten von allen Seiten der Anſtan⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2523" ulx="196" uly="2415">digkeit. 87– 89 – 90— 96 – 109 III.</line>
        <line lrx="1582" lry="2586" ulx="214" uly="2519">Betragen — gegen Haußgenoſſen — 192 —</line>
        <line lrx="1285" lry="2651" ulx="203" uly="2585">201 — 209–— 211—216. Auswaͤrtige. 221.</line>
        <line lrx="1569" lry="2715" ulx="298" uly="2645">Betruͤger — deſſen Charakter 297.</line>
        <line lrx="1584" lry="2782" ulx="326" uly="2693">Anm. Quo quis verſutior: hoe ſuſpectior. Ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2879" type="textblock" ulx="194" uly="2762">
        <line lrx="1585" lry="2879" ulx="194" uly="2762">cero Off. L. 2. und Tacitus Annal. L. I. „ Vorſchlaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2921" type="textblock" ulx="899" uly="2843">
        <line lrx="1585" lry="2921" ulx="899" uly="2843">X* 2 ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Gi322-4_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1332" lry="409" type="textblock" ulx="408" uly="326">
        <line lrx="1332" lry="409" ulx="408" uly="326">324 Bionorthet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2269" type="textblock" ulx="355" uly="450">
        <line lrx="1822" lry="522" ulx="415" uly="450">ge, die ſo nett mit Worten aufgeputzet ſind, an denen</line>
        <line lrx="1813" lry="588" ulx="422" uly="516">aber doch das Leere, oder das Liſtige hier und da hervor⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="651" ulx="405" uly="581">ſticht: je dreiſter die Miene, je freymuͤthiger der Vor⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="713" ulx="406" uly="646">trag: deſto gefaͤhrlicher iſt ihre Abſicht.,. Je genauer</line>
        <line lrx="1812" lry="781" ulx="421" uly="711">man dem Schlauen ins Geſichte, und auf die Finger ſieht:</line>
        <line lrx="1806" lry="843" ulx="421" uly="776">deſto ſchneller macht man ihn in ſeinem Betragen irre.</line>
        <line lrx="1606" lry="909" ulx="421" uly="839">Er haͤlt gegen die Beobachtung nicht lange aus.</line>
        <line lrx="1805" lry="978" ulx="547" uly="913">Bibliothek — Haus — des Seelſorgers 66.</line>
        <line lrx="1428" lry="1036" ulx="421" uly="976">S. Buͤcher. Th. I.</line>
        <line lrx="1807" lry="1109" ulx="547" uly="1042">Anm. Da man an einem Seelſorger heutiges Ta⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1175" ulx="416" uly="1106">ges eine etwas mehr ausgebreitete Kenntniß wiſſenſchaft⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1237" ulx="407" uly="1172">licher Grundlehren ſuchet, als es in mittleren Zeiten uͤb⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1302" ulx="418" uly="1235">lich war, und es einem Manne von ſeinem Anſehen nicht</line>
        <line lrx="1808" lry="1365" ulx="412" uly="1301">wohl anſtehen wuͤrde, wenn er bey vorkommenden Ge⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1431" ulx="413" uly="1363">ſpraͤchen in Faͤchern, die von ſeinem Umkreiſe ſind, voͤllig</line>
        <line lrx="1801" lry="1496" ulx="413" uly="1427">fremd waͤre, oder mit offenem Mund bey Aufwerfung</line>
        <line lrx="1801" lry="1560" ulx="413" uly="1491">gelehrter Fragen da ſtuͤnde: ſo wird es ihm zu ſeinem</line>
        <line lrx="1801" lry="1624" ulx="412" uly="1556">Stande nothwendig, ſich mit einem Vorrath von Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1688" ulx="416" uly="1620">chern zu verſehen, deren Leſung ihn nicht uͤberhaͤufe, doch</line>
        <line lrx="1797" lry="1750" ulx="416" uly="1683">auch von allen den uͤblichen Wiſſenſchaften, die man das</line>
        <line lrx="1804" lry="1818" ulx="414" uly="1747">Recht hat, von ſeinem Kleid zu vermuthen, die erſte</line>
        <line lrx="1794" lry="1882" ulx="413" uly="1814">Grundzuͤge ihm beybringe. Man weis, wie ſehr viel</line>
        <line lrx="1797" lry="1947" ulx="355" uly="1879">Achtung eine Zeitlang die Science univerſelle de la</line>
        <line lrx="1797" lry="2010" ulx="407" uly="1943">Cour Leuten brachte, die ſonſt weder Zeit, noch Luſt hat⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2075" ulx="414" uly="2006">ten, ſich weiter auf dieſen verſchiedenen Feldern umzu⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2146" ulx="412" uly="2072">ſehen; wodurch ſie aber ſo viel gewannen, daß ſie die</line>
        <line lrx="1797" lry="2204" ulx="410" uly="2138">Kunſtwoͤrter inne hatten, und mit Zuziehung eines ge⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2269" ulx="380" uly="2201">ſunden natuͤrlichen Urtheils einen vernuͤnftigen Zweifel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2331" type="textblock" ulx="406" uly="2261">
        <line lrx="1842" lry="2331" ulx="406" uly="2261">qufwerfen konnten. Man ſehe ſich nur ſtark in Hell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2902" type="textblock" ulx="369" uly="2330">
        <line lrx="1794" lry="2400" ulx="376" uly="2330">wings allgemeinem Autor⸗ und Litteratur⸗Lexicon</line>
        <line lrx="1795" lry="2461" ulx="408" uly="2393">um, das nicht viel koſtet, und dem Manne eine Miene vom</line>
        <line lrx="1796" lry="2525" ulx="413" uly="2459">Gewichte beylegen wird, wenn er in fertiger Herſagung</line>
        <line lrx="1793" lry="2588" ulx="411" uly="2523">aller Werke, die von dem Gegenſtande ſchrieben, der ins</line>
        <line lrx="1794" lry="2653" ulx="411" uly="2588">Geſpraͤch koͤmmt, ſo viel Staͤrke zeigen kann. b) Zur</line>
        <line lrx="1799" lry="2722" ulx="414" uly="2650">Einrichtung einer kleinen Handbibliothek ziehe er den</line>
        <line lrx="1800" lry="2785" ulx="369" uly="2716">Geſchmack und die Einſicht eines verſtaͤndigen und bele⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2853" ulx="417" uly="2782">ſenen Freundes zu Rath, der deßfalls immer eine ſichere⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2902" ulx="372" uly="2860">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="876" type="textblock" ulx="1912" uly="435">
        <line lrx="1990" lry="492" ulx="1912" uly="435">re A</line>
        <line lrx="1990" lry="565" ulx="1921" uly="508">cher</line>
        <line lrx="1990" lry="634" ulx="1923" uly="571">zieht,</line>
        <line lrx="1990" lry="684" ulx="1924" uly="636">brau</line>
        <line lrx="1990" lry="750" ulx="1922" uly="700">einen</line>
        <line lrx="1990" lry="826" ulx="1912" uly="764">pylo</line>
        <line lrx="1990" lry="876" ulx="1915" uly="826">ndtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="953" type="textblock" ulx="1905" uly="894">
        <line lrx="1990" lry="953" ulx="1905" uly="894">entbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1438" type="textblock" ulx="1910" uly="959">
        <line lrx="1990" lry="1007" ulx="1912" uly="959">aller</line>
        <line lrx="1990" lry="1071" ulx="1912" uly="1024">kann</line>
        <line lrx="1990" lry="1145" ulx="1916" uly="1087">beſtin</line>
        <line lrx="1987" lry="1202" ulx="1913" uly="1153">kaum</line>
        <line lrx="1990" lry="1273" ulx="1915" uly="1218">niß ai</line>
        <line lrx="1990" lry="1343" ulx="1913" uly="1283">tiger</line>
        <line lrx="1990" lry="1408" ulx="1910" uly="1350">le leg</line>
        <line lrx="1982" lry="1438" ulx="1914" uly="1409">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1928" type="textblock" ulx="1909" uly="1436">
        <line lrx="1977" lry="1467" ulx="1914" uly="1436">J</line>
        <line lrx="1990" lry="1539" ulx="1916" uly="1476">Unter</line>
        <line lrx="1990" lry="1604" ulx="1914" uly="1541">niche</line>
        <line lrx="1990" lry="1657" ulx="1911" uly="1604">ſoo⸗ Ra</line>
        <line lrx="1990" lry="1731" ulx="1911" uly="1669">Schen</line>
        <line lrx="1990" lry="1792" ulx="1909" uly="1732">Meuſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2063" type="textblock" ulx="1906" uly="1999">
        <line lrx="1990" lry="2063" ulx="1906" uly="1999">Fuͤr e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2129" type="textblock" ulx="1871" uly="2066">
        <line lrx="1990" lry="2129" ulx="1871" uly="2066">iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2515" type="textblock" ulx="1902" uly="2129">
        <line lrx="1983" lry="2200" ulx="1904" uly="2129">Kurje</line>
        <line lrx="1990" lry="2267" ulx="1902" uly="2201">erſangt</line>
        <line lrx="1990" lry="2330" ulx="1905" uly="2271">ne ſed</line>
        <line lrx="1990" lry="2385" ulx="1902" uly="2336">zu tade</line>
        <line lrx="1989" lry="2466" ulx="1903" uly="2386">ſchlage</line>
        <line lrx="1982" lry="2515" ulx="1903" uly="2467">leten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2849" type="textblock" ulx="1903" uly="2656">
        <line lrx="1989" lry="2722" ulx="1915" uly="2656">geege</line>
        <line lrx="1990" lry="2774" ulx="1910" uly="2714">fe vie</line>
        <line lrx="1990" lry="2849" ulx="1903" uly="2779">chen ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Gi322-4_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="88" lry="500" ulx="0" uly="444">dener</line>
        <line lrx="83" lry="567" ulx="0" uly="511">ervor⸗</line>
        <line lrx="84" lry="627" ulx="0" uly="574">Vor⸗</line>
        <line lrx="84" lry="691" ulx="2" uly="655">enauer</line>
        <line lrx="83" lry="769" ulx="0" uly="706">kſieht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="961" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="80" lry="823" ulx="0" uly="772">üre.</line>
        <line lrx="80" lry="961" ulx="0" uly="911"> 66.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1489" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="80" lry="1091" ulx="0" uly="1037">es To⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1166" ulx="0" uly="1105">ſchaft⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1219" ulx="1" uly="1165">en uͤb⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1294" ulx="0" uly="1234">nicht</line>
        <line lrx="82" lry="1350" ulx="0" uly="1298"> Ge⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1425" ulx="10" uly="1364">volig</line>
        <line lrx="80" lry="1489" ulx="0" uly="1432">erfung</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="115" lry="1549" ulx="0" uly="1496">einem—</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1553">
        <line lrx="79" lry="1611" ulx="0" uly="1553"> B⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1682" ulx="0" uly="1620">c</line>
        <line lrx="76" lry="1738" ulx="0" uly="1693">a das</line>
        <line lrx="79" lry="1807" ulx="0" uly="1750">erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1813">
        <line lrx="117" lry="1878" ulx="0" uly="1813">r viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2784" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="79" lry="1931" ulx="5" uly="1881">de la</line>
        <line lrx="79" lry="2012" ulx="0" uly="1950">ſ hat⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2086" ulx="4" uly="2023">uumzn</line>
        <line lrx="80" lry="2140" ulx="1" uly="2081">ſie die</line>
        <line lrx="80" lry="2205" ulx="3" uly="2153">es ge⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2269" ulx="0" uly="2202">weftl</line>
        <line lrx="78" lry="2335" ulx="7" uly="2268">Hell⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2408" ulx="0" uly="2343">ricon</line>
        <line lrx="79" lry="2457" ulx="1" uly="2410">e vom</line>
        <line lrx="81" lry="2534" ulx="0" uly="2472">gung</line>
        <line lrx="79" lry="2590" ulx="0" uly="2532">er ins</line>
        <line lrx="80" lry="2665" ulx="0" uly="2596">)S</line>
        <line lrx="84" lry="2719" ulx="4" uly="2665">er des</line>
        <line lrx="84" lry="2784" ulx="0" uly="2725">bele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2901" type="textblock" ulx="0" uly="2794">
        <line lrx="84" lry="2901" ulx="0" uly="2794">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="374" type="textblock" ulx="699" uly="275">
        <line lrx="1590" lry="374" ulx="699" uly="275">Bibliothek. 3345</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="495" type="textblock" ulx="176" uly="418">
        <line lrx="1561" lry="495" ulx="176" uly="418">re Auskunft giebt, als der eigene Geſchmack, als wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="753" type="textblock" ulx="183" uly="488">
        <line lrx="1591" lry="559" ulx="190" uly="488">cher gerne nach der Seite hinhaͤngt, wo ihn das Herz hin⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="626" ulx="186" uly="557">zieht, zu ſeiner Lieblingsleſung, die doch nicht immer die</line>
        <line lrx="1565" lry="684" ulx="187" uly="620">brauchbarſte iſt. Eine mineralogiſche Sammlung wird</line>
        <line lrx="1606" lry="753" ulx="183" uly="684">einem Seelſorger nicht ſo viel Nutzen ſchaffen, als eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="944" type="textblock" ulx="142" uly="748">
        <line lrx="1562" lry="816" ulx="168" uly="748">philologiſche. Die botaniſche Kenntniſſe, ſo angenehm</line>
        <line lrx="1567" lry="879" ulx="142" uly="811">und ruͤhmlich ſie einem Landpfarrer ſind, ſind ihm dennoch</line>
        <line lrx="1571" lry="944" ulx="156" uly="875">entbehrlicher, als die Geſchichtkunde. Sulzers Begriff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1390" type="textblock" ulx="182" uly="941">
        <line lrx="1564" lry="1010" ulx="186" uly="941">aller Wiſſenſchaften, und aller Theile der Gelehrſamkeit</line>
        <line lrx="1564" lry="1071" ulx="185" uly="1003">kann viel Licht anzuͤnden, um eine kluge Buͤcherwahl zu</line>
        <line lrx="1533" lry="1135" ulx="187" uly="1069">beſtimmen. e) Die darauf zu verwendende Koſten ſin</line>
        <line lrx="1587" lry="1202" ulx="182" uly="1133">kaum empfindbar, wenn man ſie von der klugen Erſpar⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1262" ulx="185" uly="1195">niß nimmt, die man von der Einziehung, oder vernuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1330" ulx="187" uly="1262">tiger Einſchraͤnkung unnuͤtzer Ergoͤtzlichkeiten auf die Sei⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1390" ulx="187" uly="1326">te leqt, und das, ganz Schritt vor Schritt, fuͤr jedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1455" type="textblock" ulx="139" uly="1390">
        <line lrx="1562" lry="1455" ulx="139" uly="1390"> auf die brauchbarſte Faͤcher etwas, etwas fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2367" type="textblock" ulx="182" uly="1455">
        <line lrx="1563" lry="1519" ulx="189" uly="1455">Uncerhaltende, etwas fuͤr die Nebengelehrſamkeit, die</line>
        <line lrx="1560" lry="1584" ulx="186" uly="1519">nicht gerade zum Amte gehoͤrt. d) Die ungeheuren Fo⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1650" ulx="185" uly="1584">lio⸗Baͤnde erſchuͤttern das Gemuͤth mit einem heiligen</line>
        <line lrx="1564" lry="1712" ulx="190" uly="1646">Schauer, und ſcheuchen vom Leſen zuruͤck, da ſie ein</line>
        <line lrx="1234" lry="1776" ulx="189" uly="1714">Menſchenalter kaum durchwandern koͤnnte:</line>
        <line lrx="1399" lry="1855" ulx="314" uly="1783">Hinc oblita modi milleſima pagina ſurgit:</line>
        <line lrx="1409" lry="1917" ulx="319" uly="1853">Omnibus et cereſcit multa damnofa papyro.</line>
        <line lrx="1554" lry="2034" ulx="1103" uly="1915">Gunent Sat. 7.</line>
        <line lrx="1563" lry="2043" ulx="182" uly="1978">Fuͤr einen Mann, der mit andern Geſchaͤften beladen</line>
        <line lrx="1564" lry="2113" ulx="185" uly="2038">iſt, und ſchon Grundſaͤtze vor ſich hat, ſind tuͤchtige ins</line>
        <line lrx="1591" lry="2176" ulx="184" uly="2106">Kurze gebrachte Auszuͤge von beſſerem Gebrauch, um die</line>
        <line lrx="1582" lry="2236" ulx="182" uly="2170">erlangte Kenntniſſe zu erweitern, oder zu erneuern; oh⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2303" ulx="186" uly="2236">ne jedoch dieſen Herkuliſchen Fleiß beruͤhmter Maͤnner</line>
        <line lrx="1561" lry="2367" ulx="184" uly="2299">zu tadeln, welche dem nachforſchenden Kenner, oder nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2435" type="textblock" ulx="176" uly="2363">
        <line lrx="1558" lry="2435" ulx="176" uly="2363">ſchlagenden Anfaͤnger ein Feld von Sammlungen eroͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2752" type="textblock" ulx="184" uly="2434">
        <line lrx="1394" lry="2495" ulx="184" uly="2434">neten: — — Laudato ingentia rura:</line>
        <line lrx="1581" lry="2556" ulx="256" uly="2489">Eyxiguum colito. Denn den Anfaͤngern muͤſſen</line>
        <line lrx="1557" lry="2623" ulx="187" uly="2558">die Speiſen klein geſchnitten, und wohl gekochet vor⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2687" ulx="189" uly="2622">geleget werden: ſonſt gewinnen ſie gleich den Eckel, wenn</line>
        <line lrx="1559" lry="2752" ulx="186" uly="2687">fie viel nachſinnen, oder erſt muͤhſam anderwaͤrts anfſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2873" type="textblock" ulx="182" uly="2741">
        <line lrx="1595" lry="2873" ulx="182" uly="2741">chen ſollen, was ſie in iyrem Vorrath fonſt ſchon mitge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2880" type="textblock" ulx="982" uly="2821">
        <line lrx="1565" lry="2880" ulx="982" uly="2821">3 kauft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Gi322-4_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1614" lry="361" type="textblock" ulx="346" uly="260">
        <line lrx="1614" lry="361" ulx="346" uly="260">3826 Biſchof. Bloͤdigkeit. Buͤcherkenntniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="542" type="textblock" ulx="393" uly="408">
        <line lrx="1805" lry="485" ulx="394" uly="408">kauft zu haben glauben. Hiemit entſchuldiget Origenes</line>
        <line lrx="1800" lry="542" ulx="393" uly="472">Hom. II. uͤber Iſaia, ſeine etwas weitſchweiſige Schrift⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="735" type="textblock" ulx="393" uly="538">
        <line lrx="1787" lry="606" ulx="393" uly="538">eroͤrterungen: „Die Schrift ſagt nicht: komme, und</line>
        <line lrx="1792" lry="670" ulx="395" uly="602">ſuche den Zonig: ſondern gerade: du haſt gefunden: eſſe</line>
        <line lrx="1785" lry="735" ulx="395" uly="666">den Honig, ſo viel dir genug iſt., Spruͤchw. 25 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="878" type="textblock" ulx="394" uly="731">
        <line lrx="1851" lry="803" ulx="395" uly="731">Und dau, wo haͤtten ſie denn alleweil die Huͤlfsquellen</line>
        <line lrx="1788" lry="878" ulx="394" uly="795">zum Naͤchſchlagen her: beſonders auf dem Lande? Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="931" type="textblock" ulx="391" uly="860">
        <line lrx="1500" lry="931" ulx="391" uly="860">muß ihnen ihren Stoff in die Haͤnde geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1043" type="textblock" ulx="1172" uly="1010">
        <line lrx="1187" lry="1043" ulx="1172" uly="1010">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1125" type="textblock" ulx="429" uly="1000">
        <line lrx="1800" lry="1125" ulx="429" uly="1000">4 Biſchof — deſſen ſchere Pflichten — und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1710" type="textblock" ulx="357" uly="1120">
        <line lrx="813" lry="1184" ulx="390" uly="1120">genpflichten 224.</line>
        <line lrx="1286" lry="1260" ulx="521" uly="1194">Blödigkeit — im Amte 43.</line>
        <line lrx="1782" lry="1328" ulx="526" uly="1258">Anm. „Wenn man nur immer furchtſam da ſitzen</line>
        <line lrx="1781" lry="1391" ulx="386" uly="1322">will, ſich mit guten Wuͤnſchen ſpeiſen, das Uebel hinten</line>
        <line lrx="1780" lry="1453" ulx="357" uly="1384">und vorn betrachten, dabey aber die Haͤnde in Sch ng</line>
        <line lrx="1780" lry="1516" ulx="392" uly="1450">legen: ſo wird man kaum jemand antreffen, der es ſtatt</line>
        <line lrx="1778" lry="1582" ulx="391" uly="1516">unſer angriefe. Es koͤmmt mir vor, als wenn man nach</line>
        <line lrx="1781" lry="1649" ulx="390" uly="1578">dem aufſteigenden Wetter hingaffet, es ſchuͤchtern er⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1710" ulx="391" uly="1644">wartet, und fleißig bethet, daß es uns nicht treffe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1775" type="textblock" ulx="388" uly="1707">
        <line lrx="1798" lry="1775" ulx="388" uly="1707">kein Menſch aber ruͤhret ſich, um es abzuleiten. „ De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2290" type="textblock" ulx="385" uly="1771">
        <line lrx="1433" lry="1838" ulx="386" uly="1771">moſthen 1 — 3. in Philic.</line>
        <line lrx="1774" lry="1906" ulx="517" uly="1834">Buͤcherkenntniß 68 — Wahl 68 — Leſungs⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1966" ulx="388" uly="1907">art 70 L</line>
        <line lrx="1776" lry="2034" ulx="518" uly="1964">Aliunnm. Die unvergleichliche Rede des Johann Lud⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2096" ulx="387" uly="2028">wig Vives de vita et moribus viri eruditi, welche deſ⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2161" ulx="386" uly="2091">ſen fuͤnftem Buch de tradendis diſciplinis eingeſchaltet</line>
        <line lrx="1770" lry="2225" ulx="385" uly="2154">iſt, enthaͤlt uͤber dieſen dreyfachen Gegenſtand ſehr rich⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2290" ulx="385" uly="2221">tige Bemerkungen. Ueberhaupt ſollten dieſes wichtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2353" type="textblock" ulx="385" uly="2282">
        <line lrx="1791" lry="2353" ulx="385" uly="2282">Maͤnnes Werke, beſonders deſſen Abhandlung de Cauſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2674" type="textblock" ulx="381" uly="2348">
        <line lrx="1769" lry="2417" ulx="384" uly="2348">ſis corruptarum artium bekannter ſeyn: man wuͤrde nach</line>
        <line lrx="1767" lry="2482" ulx="383" uly="2412">deſſen Vorſchrift verſchiedene gute Verbeſſerungen auch</line>
        <line lrx="1764" lry="2547" ulx="383" uly="2479">itzt noch vorſchlagen koͤnnen. Ein kluger Mann dul⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2614" ulx="383" uly="2543">det in ſeinem Buͤcherbehaͤltniße 1) keine anſtoͤßige, ge⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2674" ulx="381" uly="2605">faͤhrliche, gottſoſe, unſittliche Buͤcher; nicht nur wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2741" type="textblock" ulx="380" uly="2668">
        <line lrx="1795" lry="2741" ulx="380" uly="2668">der Gefahr der Aaſteckung, dafern ein Fremder daruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2872" type="textblock" ulx="377" uly="2734">
        <line lrx="1761" lry="2807" ulx="377" uly="2734">kaͤme, ſondern auch wegen ſeiner eigenen Gemuͤthsruhe,</line>
        <line lrx="1758" lry="2872" ulx="1609" uly="2809">welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="593" type="textblock" ulx="1916" uly="397">
        <line lrx="1990" lry="461" ulx="1916" uly="397">welc</line>
        <line lrx="1990" lry="541" ulx="1921" uly="472">len</line>
        <line lrx="1990" lry="593" ulx="1928" uly="531">„Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="647" type="textblock" ulx="1887" uly="600">
        <line lrx="1990" lry="647" ulx="1887" uly="600">leler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1621" type="textblock" ulx="1918" uly="661">
        <line lrx="1990" lry="714" ulx="1928" uly="661">n</line>
        <line lrx="1990" lry="790" ulx="1925" uly="725">Giſ</line>
        <line lrx="1989" lry="851" ulx="1920" uly="800">los d</line>
        <line lrx="1988" lry="921" ulx="1918" uly="855">führt</line>
        <line lrx="1990" lry="970" ulx="1920" uly="925">Tit.</line>
        <line lrx="1990" lry="1053" ulx="1924" uly="986">ſtiſc</line>
        <line lrx="1982" lry="1109" ulx="1927" uly="1059">auch</line>
        <line lrx="1986" lry="1176" ulx="1928" uly="1117">ſehen</line>
        <line lrx="1990" lry="1239" ulx="1928" uly="1180">Kf</line>
        <line lrx="1990" lry="1300" ulx="1925" uly="1247">laſſen</line>
        <line lrx="1990" lry="1374" ulx="1924" uly="1313">ſaug</line>
        <line lrx="1987" lry="1438" ulx="1924" uly="1378">liche</line>
        <line lrx="1985" lry="1491" ulx="1931" uly="1444">cjan</line>
        <line lrx="1990" lry="1570" ulx="1930" uly="1513">geord</line>
        <line lrx="1990" lry="1621" ulx="1928" uly="1576">dulde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1697" type="textblock" ulx="1901" uly="1635">
        <line lrx="1990" lry="1697" ulx="1901" uly="1635">griff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2016" type="textblock" ulx="1927" uly="1702">
        <line lrx="1990" lry="1762" ulx="1927" uly="1702">beſie</line>
        <line lrx="1990" lry="1820" ulx="1929" uly="1767">ſe ab</line>
        <line lrx="1990" lry="1896" ulx="1930" uly="1835">mach</line>
        <line lrx="1990" lry="1947" ulx="1927" uly="1894">Arin</line>
        <line lrx="1990" lry="2016" ulx="1928" uly="1962">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2077" type="textblock" ulx="1932" uly="2026">
        <line lrx="1988" lry="2077" ulx="1932" uly="2026">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2741" type="textblock" ulx="1930" uly="2233">
        <line lrx="1973" lry="2282" ulx="1930" uly="2233">der</line>
        <line lrx="1990" lry="2362" ulx="1931" uly="2303">auch</line>
        <line lrx="1990" lry="2430" ulx="1931" uly="2362">lißie</line>
        <line lrx="1990" lry="2484" ulx="1932" uly="2425">ſelte</line>
        <line lrx="1990" lry="2553" ulx="1932" uly="2488">Anp</line>
        <line lrx="1989" lry="2612" ulx="1939" uly="2554">Wel</line>
        <line lrx="1990" lry="2673" ulx="1947" uly="2618">N</line>
        <line lrx="1989" lry="2741" ulx="1947" uly="2684">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2822" type="textblock" ulx="1903" uly="2749">
        <line lrx="1988" lry="2822" ulx="1903" uly="2749">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Gi322-4_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="472" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="90" lry="472" ulx="0" uly="410">igenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="82" lry="539" ulx="0" uly="478">hrift⸗</line>
        <line lrx="81" lry="602" ulx="0" uly="547">7 und</line>
        <line lrx="82" lry="664" ulx="0" uly="609">1: eſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="740">
        <line lrx="101" lry="800" ulx="0" uly="740">nellen.</line>
        <line lrx="80" lry="877" ulx="16" uly="802">Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="88" lry="1113" ulx="0" uly="1029">d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="77" lry="1333" ulx="0" uly="1269">ſhen</line>
        <line lrx="76" lry="1399" ulx="0" uly="1339">hinten</line>
        <line lrx="75" lry="1521" ulx="0" uly="1466">ſtatt</line>
        <line lrx="74" lry="1587" ulx="0" uly="1529">nach</line>
        <line lrx="72" lry="1653" ulx="0" uly="1606">n er⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1713" ulx="0" uly="1657">leſfe:</line>
        <line lrx="81" lry="1774" ulx="20" uly="1722">De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1855">
        <line lrx="71" lry="1916" ulx="0" uly="1855">ungo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2824" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="70" lry="2034" ulx="0" uly="1981">lude</line>
        <line lrx="68" lry="2099" ulx="0" uly="2045"> deß⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2176" ulx="0" uly="2113">haſtet</line>
        <line lrx="68" lry="2236" ulx="0" uly="2176">lich⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2303" ulx="0" uly="2244">ligen</line>
        <line lrx="67" lry="2364" ulx="0" uly="2301">Cuul.</line>
        <line lrx="67" lry="2428" ulx="10" uly="2368">nach</line>
        <line lrx="66" lry="2494" ulx="11" uly="2434">auch⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2552" ulx="16" uly="2499">dul⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2634" ulx="1" uly="2574">, ge⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2694" ulx="0" uly="2641">ſegen</line>
        <line lrx="61" lry="2752" ulx="0" uly="2697">uͤber</line>
        <line lrx="62" lry="2824" ulx="0" uly="2763">ruhe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2895" type="textblock" ulx="0" uly="2826">
        <line lrx="60" lry="2895" ulx="0" uly="2826">elche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="351" type="textblock" ulx="677" uly="247">
        <line lrx="1588" lry="351" ulx="677" uly="247">Buͤcherkenntniß. 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="854" type="textblock" ulx="205" uly="384">
        <line lrx="1630" lry="469" ulx="205" uly="384">welche an dieſen lockenden, ſcheinbaren, glaͤnzenden Stel⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="530" ulx="206" uly="451">len unter Zweifeln, oder Anfechtungen erliegen wird.</line>
        <line lrx="1598" lry="597" ulx="209" uly="514">„Es iſt beſſer, etwas nicht wiſſen, als es mit Schaden</line>
        <line lrx="1598" lry="658" ulx="214" uly="579">lernen „ Hieronym. Br. 29. Die Heyden hatten hier⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="724" ulx="210" uly="637">inn beynahe gottſeligere Geſinnungen, als manche</line>
        <line lrx="1597" lry="793" ulx="214" uly="709">Chriſten: die Athener ließen die Schriften des Protago⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="854" ulx="211" uly="765">ras von Abdera verbrennen, weil ſie zur Gottesleugnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="922" type="textblock" ulx="164" uly="837">
        <line lrx="1593" lry="922" ulx="164" uly="837">fuͤhrten. Lactanz L. de ira Dei c. 9. und I. Inſt. c. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1565" type="textblock" ulx="212" uly="902">
        <line lrx="1598" lry="986" ulx="212" uly="902">TIt. Liv. Dec. 3. L. 5. fuͤhret ein 8C. wider die Athei⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1053" ulx="217" uly="964">ſtiſche und andere gottloſe Buͤcher an. Woruͤber man</line>
        <line lrx="1601" lry="1108" ulx="215" uly="1028">auch den heil Auguſtin L. 7. de C. D. c. 34. 35. nach⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1175" ulx="215" uly="1088">ſehen kann. Arnobius L. 3. n. 5. beklaget die ſchale</line>
        <line lrx="1602" lry="1238" ulx="216" uly="1154">Koͤpfe, welche ſich von der ſchoͤnen Schreibart blenden</line>
        <line lrx="1603" lry="1303" ulx="216" uly="1222">laſſen, und mit derſelben das Gift des Unglaubens ein⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1368" ulx="217" uly="1286">ſaugen. Alexander der Prieſter ließ des Epicurs verfaͤng⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1432" ulx="218" uly="1347">liche Schriften mitten auf dem Markt verbrennen. Lu⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1493" ulx="221" uly="1415">cian in Pſeudomante. Plato ſelbſt wollte in einem wohl⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1565" ulx="216" uly="1480">geordneten Staat dergleichen Schmaͤhſchriften nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1757" type="textblock" ulx="166" uly="1545">
        <line lrx="1607" lry="1621" ulx="204" uly="1545">duldet wiſſen, welche die Gottheit und die Religion an⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1691" ulx="166" uly="1605">griffen. Und das R. Geſetz coetera ff. Fam. Erciſe.</line>
        <line lrx="1606" lry="1757" ulx="184" uly="1671">beſiehlt, die ver faͤngliche Buͤcher von der Erbſchafts⸗Maſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2664" type="textblock" ulx="218" uly="1735">
        <line lrx="1642" lry="1815" ulx="220" uly="1735">ſe abzuſondern, und vom Richter vertilgen zu laſſen. So</line>
        <line lrx="1606" lry="1882" ulx="220" uly="1799">machte es der fromme Konſtantin mit den Buͤchern des</line>
        <line lrx="1608" lry="1936" ulx="218" uly="1867">Arius. Sokrat L. I. c. 6. Nicephor L. 8. c. 25. und</line>
        <line lrx="1608" lry="2009" ulx="219" uly="1928">die Vaͤter zu Epheſus bathen in ihrem Synodal⸗Schrei⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2081" ulx="222" uly="1992">ben an Theodos dringend um den Beyſtand des weltlichen</line>
        <line lrx="1566" lry="2145" ulx="224" uly="2066">Arms. ðJUM HM</line>
        <line lrx="1612" lry="2211" ulx="358" uly="2132">2) Daß man ſich nicht allzuſehr von der Neuigkeit</line>
        <line lrx="1613" lry="2283" ulx="223" uly="2193">der Erfindungen hinreißen laſſe, wenn es Religionsſaͤtze</line>
        <line lrx="1614" lry="2341" ulx="227" uly="2269">auch nur mittelbar angehet. Es iſt nicht immer zuver⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2408" ulx="226" uly="2321">laͤßiger, noch beſſer, was neu ſcheint, und man hat nicht</line>
        <line lrx="1615" lry="2471" ulx="228" uly="2396">ſelten alten abgedroſchenen Ungereimtheiten einen neuen</line>
        <line lrx="1616" lry="2540" ulx="226" uly="2454">Anputz angeflicket, und ſie als eine Erfindung ſo in die</line>
        <line lrx="1616" lry="2600" ulx="231" uly="2522">Welt geſchickt. „Wer du immer biſt, du Ritter neuer</line>
        <line lrx="1617" lry="2664" ulx="233" uly="2579">Meynungen, verſchone doch roͤmiſche Ohren; verſchone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2724" type="textblock" ulx="182" uly="2643">
        <line lrx="1619" lry="2724" ulx="182" uly="2643">den Glauben, den uns die Stimme des Apoſtels verkuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2844" type="textblock" ulx="236" uly="2711">
        <line lrx="1617" lry="2794" ulx="236" uly="2711">diget. Warum willſt du uns nach vierhundert Jahren</line>
        <line lrx="1617" lry="2844" ulx="531" uly="2782">X 4 etwas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Gi322-4_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="391" type="textblock" ulx="397" uly="286">
        <line lrx="1304" lry="391" ulx="397" uly="286">328 Buͤcherkenntniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="623" type="textblock" ulx="375" uly="407">
        <line lrx="1781" lry="494" ulx="393" uly="407">etwas weiß machen, was wir vorhin nicht gewußt haben?</line>
        <line lrx="1780" lry="565" ulx="375" uly="480">was bringſt du daher, was ein Petrus und Paulus nicht</line>
        <line lrx="1782" lry="623" ulx="400" uly="544">an Tag geben wollten? bis auf dieſen Tan iſt die Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="683" type="textblock" ulx="396" uly="607">
        <line lrx="1826" lry="683" ulx="396" uly="607">ſtenwelt ohne dieſe Lehre geſtanden „ Hieronym. Br. 65.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1314" type="textblock" ulx="393" uly="673">
        <line lrx="1779" lry="746" ulx="398" uly="673">n. 24. „Was wollen uns denn dieſe Leute fuͤr ein ande⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="818" ulx="398" uly="737">res Evangelium lehren, als wir bekommen haben? als</line>
        <line lrx="1780" lry="885" ulx="399" uly="800">daß ſie unſere Reinigkeit verderben, die wir von Chriſto</line>
        <line lrx="1783" lry="942" ulx="400" uly="869">erhalten? wenn ſie das Geſetz Gottes als etwas altes</line>
        <line lrx="1787" lry="998" ulx="402" uly="934">tadeln: ſo loben ſie ihren Irrthum unter dem Namen von</line>
        <line lrx="1787" lry="1072" ulx="406" uly="996">Neuerung: als ob man alles Alte fliehen, und alles Neue</line>
        <line lrx="1789" lry="1132" ulx="393" uly="1057">annehmen muͤßte, da doch der Apoſte! Joannes das alte</line>
        <line lrx="1790" lry="1206" ulx="410" uly="1123">Geboth zum Ruhme rechnet, und Paulus die weltliche</line>
        <line lrx="1787" lry="1266" ulx="397" uly="1187">Wortneuheiten vermieden haben will. „ Auguſt. L. 15.</line>
        <line lrx="1397" lry="1314" ulx="399" uly="1252">cont. Fauſt. c 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2178" type="textblock" ulx="363" uly="1329">
        <line lrx="1790" lry="1410" ulx="543" uly="1329">3) Daß man nicht mehr auf das Aeußerliche des</line>
        <line lrx="1786" lry="1474" ulx="408" uly="1390">Wortkrames ſehe, als auf den kernichten, lehrreichen</line>
        <line lrx="1796" lry="1532" ulx="411" uly="1454">Werth der Sachen. „Gute Schriftſteller bleiben nicht</line>
        <line lrx="1789" lry="1606" ulx="412" uly="1523">an der Schale des Buchſtabens ſtehen; ſie ergoͤtzen ihr</line>
        <line lrx="1791" lry="1665" ulx="389" uly="1583">Auge wenig an dem Glanz der Oberflaͤche; ſie dringen</line>
        <line lrx="1789" lry="1728" ulx="403" uly="1650">weiter ein; ſie rufen von einem Abgrund zum andern:</line>
        <line lrx="1792" lry="1794" ulx="413" uly="1713">ſie finden ein Licht durch das andere: bis ſie an den hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1855" ulx="416" uly="1776">ſten Gipfel hinanklimmen. Greg. v. Naz. Or. 20. auf</line>
        <line lrx="1797" lry="1922" ulx="416" uly="1841">Baſil „Man muß ſich nicht ſo ſehr um die Genauig⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1988" ulx="388" uly="1907">keit einer ſchulgerechten Rede bekuͤmmern, noch gleich</line>
        <line lrx="1794" lry="2058" ulx="416" uly="1970">roth werden, wenn man auf den Hoͤcker eines uͤbelange⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2119" ulx="363" uly="2035">brachten Wortes ſtoͤßt, die Lebhaftigkeit der Saͤtze ver⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2178" ulx="383" uly="2097">lieret manchmal viel, wenn man ſie mit gar zu ſtarken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2240" type="textblock" ulx="423" uly="2160">
        <line lrx="1835" lry="2240" ulx="423" uly="2160">Zutz uͤberhaͤufet; die ganze Kraft des Nachdrucks ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2761" type="textblock" ulx="379" uly="2228">
        <line lrx="1794" lry="2313" ulx="422" uly="2228">ſchwindet, wenn man ihm zu viel gekuͤnſtelten Glanz</line>
        <line lrx="1796" lry="2366" ulx="419" uly="2293">giebt. Ein kluger Mann findet wenig Geſchmack an dem</line>
        <line lrx="1800" lry="2431" ulx="424" uly="2355">Geſchminkten, er ſucht das Kernichte; er merkt es, wenn</line>
        <line lrx="1800" lry="2498" ulx="422" uly="2424">man ihm Worte fuͤr Sachen verkaufen will. „ Proſper</line>
        <line lrx="1800" lry="2562" ulx="379" uly="2486">de vita Contempl. c. 34. An dieſer Klippe ſcheitern</line>
        <line lrx="1800" lry="2631" ulx="423" uly="2550">hauptſaͤchlich junge feurige Koͤpfe, welche ihre ganze Le⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2694" ulx="394" uly="2614">ſung auf die Mode des Putzes richten: „Sie glauben</line>
        <line lrx="1802" lry="2761" ulx="401" uly="2681">alles gethan zu haben, wenn ſie ihrer Rede eine gehoͤrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2830" type="textblock" ulx="426" uly="2741">
        <line lrx="1847" lry="2830" ulx="426" uly="2741">Ruͤndung verſchafft haben: giebt ihnen da der Poͤbel Beh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2894" type="textblock" ulx="1705" uly="2829">
        <line lrx="1797" lry="2894" ulx="1705" uly="2829">fall,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2172" type="textblock" ulx="1869" uly="2053">
        <line lrx="1990" lry="2109" ulx="1921" uly="2053">„Es</line>
        <line lrx="1977" lry="2172" ulx="1869" uly="2122">ubet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="675" type="textblock" ulx="1922" uly="425">
        <line lrx="1988" lry="489" ulx="1922" uly="425">fal,</line>
        <line lrx="1990" lry="544" ulx="1925" uly="494">in de</line>
        <line lrx="1990" lry="608" ulx="1926" uly="557">ber i</line>
        <line lrx="1990" lry="675" ulx="1929" uly="625">wolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="740" type="textblock" ulx="1877" uly="689">
        <line lrx="1990" lry="740" ulx="1877" uly="689">n!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="869" type="textblock" ulx="1920" uly="753">
        <line lrx="1990" lry="817" ulx="1926" uly="753">ege</line>
        <line lrx="1990" lry="869" ulx="1920" uly="817">jeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="941" type="textblock" ulx="1876" uly="881">
        <line lrx="1990" lry="941" ulx="1876" uly="881">Iuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1848" type="textblock" ulx="1917" uly="947">
        <line lrx="1990" lry="1006" ulx="1919" uly="947">fallen</line>
        <line lrx="1990" lry="1064" ulx="1922" uly="1020">nur</line>
        <line lrx="1990" lry="1142" ulx="1923" uly="1076">ſenn,</line>
        <line lrx="1989" lry="1275" ulx="1924" uly="1219">tung</line>
        <line lrx="1983" lry="1336" ulx="1920" uly="1272">ſolge</line>
        <line lrx="1990" lry="1397" ulx="1917" uly="1341">niß d</line>
        <line lrx="1990" lry="1464" ulx="1918" uly="1406">der!</line>
        <line lrx="1990" lry="1527" ulx="1923" uly="1474">zu ei</line>
        <line lrx="1990" lry="1594" ulx="1924" uly="1545">le/</line>
        <line lrx="1990" lry="1652" ulx="1920" uly="1603">weite</line>
        <line lrx="1990" lry="1730" ulx="1917" uly="1662">ſunge</line>
        <line lrx="1990" lry="1793" ulx="1919" uly="1736">wechs</line>
        <line lrx="1983" lry="1848" ulx="1919" uly="1794">Frat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1983" type="textblock" ulx="1870" uly="1931">
        <line lrx="1990" lry="1983" ulx="1870" uly="1931">und ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2044" type="textblock" ulx="1924" uly="1985">
        <line lrx="1990" lry="2044" ulx="1924" uly="1985">Qull</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2382" type="textblock" ulx="1919" uly="2181">
        <line lrx="1990" lry="2240" ulx="1919" uly="2181">ſen de</line>
        <line lrx="1990" lry="2308" ulx="1923" uly="2258">iu der</line>
        <line lrx="1989" lry="2382" ulx="1924" uly="2312">Angn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2573" type="textblock" ulx="1920" uly="2378">
        <line lrx="1990" lry="2437" ulx="1924" uly="2378">ded</line>
        <line lrx="1990" lry="2505" ulx="1920" uly="2444">dene</line>
        <line lrx="1988" lry="2573" ulx="1920" uly="2509">lichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2697" type="textblock" ulx="1919" uly="2577">
        <line lrx="1990" lry="2636" ulx="1919" uly="2577">deren</line>
        <line lrx="1984" lry="2697" ulx="1920" uly="2641">Not.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2778" type="textblock" ulx="1926" uly="2709">
        <line lrx="1987" lry="2778" ulx="1926" uly="2709">lerſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Gi322-4_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="477" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="69" lry="477" ulx="0" uly="422">ben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="551" type="textblock" ulx="9" uly="491">
        <line lrx="113" lry="551" ulx="9" uly="491">ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="617" type="textblock" ulx="5" uly="553">
        <line lrx="70" lry="617" ulx="5" uly="553">Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="678" type="textblock" ulx="1" uly="629">
        <line lrx="93" lry="678" ulx="1" uly="629">t.66ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="690">
        <line lrx="69" lry="735" ulx="5" uly="690">ande⸗</line>
        <line lrx="71" lry="800" ulx="0" uly="751"> als</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="109" lry="875" ulx="0" uly="814">hriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="71" lry="931" ulx="13" uly="883">oltes</line>
        <line lrx="74" lry="995" ulx="0" uly="952">n von</line>
        <line lrx="73" lry="1061" ulx="5" uly="1011">Neue</line>
        <line lrx="75" lry="1125" ulx="0" uly="1078">s alte</line>
        <line lrx="75" lry="1201" ulx="0" uly="1143">ſtliche</line>
        <line lrx="75" lry="1263" ulx="0" uly="1213">L. l5/</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="77" lry="1403" ulx="0" uly="1352">e des</line>
        <line lrx="79" lry="1528" ulx="0" uly="1481">licht</line>
        <line lrx="77" lry="1608" ulx="3" uly="1545">en ihr</line>
        <line lrx="77" lry="1670" ulx="0" uly="1613">ingen</line>
        <line lrx="74" lry="1724" ulx="0" uly="1683">Dern:</line>
        <line lrx="79" lry="1802" ulx="0" uly="1739">hoͤche,</line>
        <line lrx="81" lry="1856" ulx="0" uly="1799">. alf</line>
        <line lrx="80" lry="1926" ulx="1" uly="1870">naig’</line>
        <line lrx="85" lry="1995" ulx="14" uly="1930">gleich</line>
        <line lrx="81" lry="2059" ulx="0" uly="2005">lange⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2125" ulx="0" uly="2075">e ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="2129">
        <line lrx="115" lry="2189" ulx="0" uly="2129">tatken</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2774" type="textblock" ulx="0" uly="2202">
        <line lrx="84" lry="2247" ulx="0" uly="2202">fs ven⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2312" ulx="5" uly="2262">Glanx</line>
        <line lrx="83" lry="2376" ulx="0" uly="2329">mn dein</line>
        <line lrx="85" lry="2438" ulx="0" uly="2396">weunn</line>
        <line lrx="85" lry="2507" ulx="0" uly="2452">droſper</line>
        <line lrx="86" lry="2582" ulx="0" uly="2521">heitern</line>
        <line lrx="85" lry="2646" ulx="0" uly="2578">ne de</line>
        <line lrx="86" lry="2709" ulx="0" uly="2648">lauben</line>
        <line lrx="88" lry="2774" ulx="0" uly="2710">dhotige</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2837" type="textblock" ulx="0" uly="2777">
        <line lrx="111" lry="2837" ulx="0" uly="2777">elBee</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2904" type="textblock" ulx="38" uly="2839">
        <line lrx="85" lry="2904" ulx="38" uly="2839">fal/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2887" type="textblock" ulx="165" uly="2749">
        <line lrx="1603" lry="2887" ulx="165" uly="2749">te, deſſen Ausſpruͤche man ganz unbezweifelt annehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="408" type="textblock" ulx="668" uly="280">
        <line lrx="1589" lry="408" ulx="668" uly="280">Bucherkenntniß. 329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="565" type="textblock" ulx="223" uly="406">
        <line lrx="1588" lry="511" ulx="223" uly="406">all, ſo glauben ſie im Himmel zu ſeyn: geht man aber</line>
        <line lrx="1589" lry="565" ulx="271" uly="437">der Selle aus einander; ſo wollten ſie ſuͤr Aerger lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="630" type="textblock" ulx="193" uly="555">
        <line lrx="1589" lry="630" ulx="193" uly="555">ber in der Hoͤlle ſitzen. Das verderbt die Kirchen. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2331" type="textblock" ulx="201" uly="622">
        <line lrx="1591" lry="708" ulx="203" uly="622">wollt keine ruͤhrende Rede mehr hoͤren, ſondern die euch</line>
        <line lrx="1587" lry="776" ulx="201" uly="686">mit toͤnendem Wortgepraͤnge die Ohren kuͤtzle, als waͤret</line>
        <line lrx="1591" lry="840" ulx="205" uly="749">ihr gekommen, einen Lautenſchlaͤger zu hoͤren. Wir ſelbſt</line>
        <line lrx="1591" lry="906" ulx="204" uly="813">leiden an dieſem Fehler, wir ſuchen Wortfuͤgungen aus „</line>
        <line lrx="1617" lry="973" ulx="202" uly="876">Anſpielungen, und gedrechsletes Weſen damit wir ge⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1043" ulx="203" uly="941">fallen, nicht damit wir Nutzen ſchaffen. Wir trachten</line>
        <line lrx="1593" lry="1097" ulx="205" uly="1010">nur bewundert zu werden, nicht wie wir die Sitten beſ⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1160" ulx="205" uly="1069">ſern „ Chryſoſt Hom. 17. in Matth. ſ</line>
        <line lrx="1594" lry="1236" ulx="336" uly="1140">4) „Daß man die Leſung nach Art einer Betrach⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1295" ulx="210" uly="1204">tung einrichte, oder die Betrachtung aus der Leſung er⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1362" ulx="207" uly="1264">folge, da man alle Tage etwas geleſenes in das Behaͤlt⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1421" ulx="207" uly="1330">niß des Gedaͤchtnißes legt, wo es eine Weile verdaue, wie⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1492" ulx="208" uly="1395">der hervergenommen, oͤfter umgekehret werde, ob es ſich</line>
        <line lrx="1590" lry="1557" ulx="207" uly="1459">zu einer Abſicht ſchicke, ob es in dem Vortrag gelten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1619" ulx="210" uly="1525">ne, ob es das Gemuͤth ſo ſehr an ſich ziehe, daß es nicht</line>
        <line lrx="1627" lry="1677" ulx="211" uly="1589">weiter ausſchweife. Hernach ſchaft man ſich aus der Le⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1749" ulx="209" uly="1650">ſung eine Anmuthung, laͤßt dieſe mit dem Gebethe ab⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1803" ulx="210" uly="1716">wechslen, und in demſelben ausruhen. „ Bernard ad</line>
        <line lrx="1588" lry="1860" ulx="209" uly="1779">Frat. de monte. .</line>
        <line lrx="1591" lry="1944" ulx="344" uly="1845">5) Daß man ſich von allem unzeitigen Fuͤrwitz,</line>
        <line lrx="1597" lry="2011" ulx="212" uly="1906">und ſchaͤdlichen Neugierde enthalte, als der gewoͤhnlichen</line>
        <line lrx="1592" lry="2076" ulx="218" uly="1970">Quelle der Vorurtheile, und unbiegſamen Hartnaͤckigkeit.</line>
        <line lrx="1595" lry="2135" ulx="217" uly="2034">„Es iſt weit ruͤhmlicher, ſeine Schwaͤche zu kennen, als</line>
        <line lrx="1598" lry="2196" ulx="217" uly="2100">uͤber dieſe hinaus in den Himmel zu gucken; manche wiſ⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2267" ulx="218" uly="2164">ſen die Sterne zu meſſen, und kennen den Weg nicht, der</line>
        <line lrx="1594" lry="2331" ulx="220" uly="2231">zu dem Heil, und ſeinem eigenen Standorte führet. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2385" type="textblock" ulx="194" uly="2294">
        <line lrx="1595" lry="2385" ulx="194" uly="2294">Auguſt. L. 1. de Trinit. c. 2. M. Schokius Praef. LL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2532" type="textblock" ulx="221" uly="2358">
        <line lrx="1596" lry="2469" ulx="223" uly="2358">de Scepticiſmo ſetzt in dieſer Unmäaͤſſigkeit des Witzes</line>
        <line lrx="1600" lry="2532" ulx="221" uly="2423">den Grund der Pyrrhoniſchen Sucht, an der gewoͤhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2584" type="textblock" ulx="224" uly="2488">
        <line lrx="1599" lry="2584" ulx="224" uly="2488">lichermaſſen die groͤßte Koͤpfe am Ende verſtießen; unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2652" type="textblock" ulx="173" uly="2556">
        <line lrx="1599" lry="2652" ulx="173" uly="2556">deren Anzahl Boeclerus den Grotius verſetzt (Praef.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2778" type="textblock" ulx="224" uly="2620">
        <line lrx="1600" lry="2716" ulx="224" uly="2620">Not. ad LL. de jure B. &amp; P.) „Der in dem Schrift⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2778" ulx="226" uly="2678">verſtande (urmgigs“s αι ντοσ° ein Diktator ſeyn woll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2906" type="textblock" ulx="1484" uly="2850">
        <line lrx="1601" lry="2906" ulx="1484" uly="2850">ſollte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Gi322-4_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1322" lry="373" type="textblock" ulx="402" uly="292">
        <line lrx="1322" lry="373" ulx="402" uly="292">33° Buͤcherkenntniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="555" type="textblock" ulx="383" uly="412">
        <line lrx="1788" lry="489" ulx="383" uly="412">follte, obwohl es ihm in der Theologie ſo elend gelungen,</line>
        <line lrx="1787" lry="555" ulx="396" uly="482">als dem Salmaſius, als er ſich an die Rechtsgelehrte rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="745" type="textblock" ulx="395" uly="547">
        <line lrx="1795" lry="620" ulx="395" uly="547">ben wollte „ Ein jeder bleibe bey dem Fache, das er</line>
        <line lrx="1826" lry="684" ulx="395" uly="610">gelernt. „Es wird dir nicht viel ſchaden, wenn du al⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="745" ulx="397" uly="674">les das beyſeite laͤßt, was weder erlaubt iſt, zu erforſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1195" type="textblock" ulx="390" uly="738">
        <line lrx="1790" lry="814" ulx="395" uly="738">noch nuͤtzlich zu wiſſen. Denn was uns gut und gluͤcklich</line>
        <line lrx="1789" lry="878" ulx="391" uly="806">macht, das hat Gott ganz offen neben uns hingeſetzt.„</line>
        <line lrx="1787" lry="946" ulx="393" uly="859">Seneca Br. 49 Ueberhaupt denkt Seneca (als ein Mo⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1006" ulx="392" uly="934">raliſt) alle ubrige Wiſſenſchaften auf den Sittenpunkt</line>
        <line lrx="1789" lry="1068" ulx="392" uly="998">zuſammen zu ziehen; worinn er zwar nur in ſo weit Recht</line>
        <line lrx="1787" lry="1138" ulx="390" uly="1065">hat, als man dieſe bey dem Nachgruͤblen der andern ver⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1195" ulx="391" uly="1125">abſaͤumen moͤchte: „Die Muſik zeigt mir, welche Toͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1263" type="textblock" ulx="389" uly="1191">
        <line lrx="1793" lry="1263" ulx="389" uly="1191">zum Weinen bewegen: ſie ſolle mir lieber weiſen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1586" type="textblock" ulx="344" uly="1255">
        <line lrx="1784" lry="1329" ulx="389" uly="1255">ich mich bey dem Ungluͤck des Weinens enthalten moͤge.</line>
        <line lrx="1786" lry="1393" ulx="344" uly="1319">Der Erdmeſſer lehret mich die liegende Gruͤnde abmeſſen:</line>
        <line lrx="1788" lry="1459" ulx="386" uly="1386">er ſolle mich lieber lehren, wie die Graͤnzen der Begierde</line>
        <line lrx="1786" lry="1520" ulx="390" uly="1451">auszumeſſen ſind. Er belehret mich, wie ich nichts von</line>
        <line lrx="1787" lry="1586" ulx="387" uly="1514">dem Meinigen verlieren koͤnne: zeige er mir, wie ich al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1653" type="textblock" ulx="387" uly="1577">
        <line lrx="1825" lry="1653" ulx="387" uly="1577">les ohne Verdruß verlieren koͤnne. Der Kuͤnſtler meſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1780" type="textblock" ulx="383" uly="1639">
        <line lrx="1786" lry="1714" ulx="383" uly="1639">die Koͤrper ab: bringe er lieber das menſchliche Gemuͤth</line>
        <line lrx="1783" lry="1780" ulx="386" uly="1707">unter das Maaß. Du weiſt, was eine gerade Linie ſeye:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1849" type="textblock" ulx="387" uly="1775">
        <line lrx="1786" lry="1849" ulx="387" uly="1775">was hilft es dich, wenn du nicht weiſt, wie man gerade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1916" type="textblock" ulx="387" uly="1833">
        <line lrx="1803" lry="1916" ulx="387" uly="1833">zum Ziele gehe. „ L c. Hernach tadlet er nur das Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2810" type="textblock" ulx="330" uly="1898">
        <line lrx="1786" lry="1977" ulx="388" uly="1898">diſche, und Unzuverlaͤſſige bey dieſer Neugierde: „Welche</line>
        <line lrx="1787" lry="2042" ulx="388" uly="1964">groſſe Begriffe nach Sylben berechnet, den Verſtand mit</line>
        <line lrx="1786" lry="2105" ulx="390" uly="2029">Kleinigkeiten abnutzet: und die Schullehre mehr ſchwer</line>
        <line lrx="1786" lry="2173" ulx="389" uly="2097">als nuͤtzlich machet. „ Br. 2. Baſil. Hom. 6. in Hexae-</line>
        <line lrx="1786" lry="2233" ulx="330" uly="2158">mer. legt den groſſen Wiſſenſchaften (wie der Stern⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2298" ulx="388" uly="2224">meßkunſt; ihren gebuͤhrenden Werth bey, wenn ſie mehr</line>
        <line lrx="1781" lry="2363" ulx="390" uly="2289">auf die Ausuͤbung, als bloſſes Wortgefechte bedacht ſind;</line>
        <line lrx="1781" lry="2428" ulx="386" uly="2351">welches auch die Meynung des Seneca iſt. „Wortgruͤ⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2494" ulx="385" uly="2415">beleyen ſchaden weder dem, der ſie nicht weis, noch hel⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2568" ulx="386" uly="2484">fen ſie dem, der ſie weis. Br. 45. Tertullian L. de</line>
        <line lrx="1782" lry="2627" ulx="385" uly="2547">Praeſcript. c. 7. ſetzet der Kluͤgeley in der Gotteslehre</line>
        <line lrx="1783" lry="2696" ulx="386" uly="2612">ganz enge Schranken: Nobis curioſitate opus non eſt</line>
        <line lrx="1782" lry="2810" ulx="383" uly="2679">Pe Jeſum Chriſtum; nec inquiſitione poſt Evange-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2871" type="textblock" ulx="1576" uly="2780">
        <line lrx="1833" lry="2871" ulx="1576" uly="2780">6) Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="804" type="textblock" ulx="1930" uly="557">
        <line lrx="1990" lry="609" ulx="1934" uly="557">vore</line>
        <line lrx="1990" lry="664" ulx="1936" uly="613">olen</line>
        <line lrx="1990" lry="743" ulx="1935" uly="676">fy/</line>
        <line lrx="1989" lry="804" ulx="1930" uly="742">lun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="869" type="textblock" ulx="1900" uly="805">
        <line lrx="1990" lry="869" ulx="1900" uly="805">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1052" type="textblock" ulx="1920" uly="874">
        <line lrx="1985" lry="932" ulx="1921" uly="874">nicht</line>
        <line lrx="1990" lry="987" ulx="1920" uly="934">Kun</line>
        <line lrx="1990" lry="1052" ulx="1923" uly="1004">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1117" type="textblock" ulx="1883" uly="1073">
        <line lrx="1990" lry="1117" ulx="1883" uly="1073">an de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1327" type="textblock" ulx="1915" uly="1133">
        <line lrx="1990" lry="1197" ulx="1925" uly="1133">nen</line>
        <line lrx="1990" lry="1250" ulx="1923" uly="1197">Stan</line>
        <line lrx="1985" lry="1327" ulx="1915" uly="1258">ſtin f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1381" type="textblock" ulx="1899" uly="1330">
        <line lrx="1990" lry="1381" ulx="1899" uly="1330">er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1706" type="textblock" ulx="1918" uly="1394">
        <line lrx="1990" lry="1445" ulx="1918" uly="1394">ber!</line>
        <line lrx="1990" lry="1517" ulx="1920" uly="1458">ſich</line>
        <line lrx="1990" lry="1582" ulx="1923" uly="1524">ſer f⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1650" ulx="1920" uly="1591">witd.</line>
        <line lrx="1990" lry="1706" ulx="1919" uly="1664">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1784" type="textblock" ulx="1893" uly="1720">
        <line lrx="1990" lry="1784" ulx="1893" uly="1720">fahler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2688" type="textblock" ulx="1912" uly="1785">
        <line lrx="1990" lry="1843" ulx="1917" uly="1785">dien</line>
        <line lrx="1990" lry="1912" ulx="1917" uly="1858">wegn</line>
        <line lrx="1990" lry="1968" ulx="1914" uly="1912">ſerer</line>
        <line lrx="1986" lry="2037" ulx="1917" uly="1994">e. 45.</line>
        <line lrx="1990" lry="2111" ulx="1917" uly="2047">wahr</line>
        <line lrx="1988" lry="2169" ulx="1915" uly="2113">auf d</line>
        <line lrx="1990" lry="2228" ulx="1914" uly="2173">G.</line>
        <line lrx="1990" lry="2299" ulx="1915" uly="2237">Horm</line>
        <line lrx="1990" lry="2366" ulx="1915" uly="2305">ſich el</line>
        <line lrx="1990" lry="2444" ulx="1914" uly="2368">ſch</line>
        <line lrx="1990" lry="2488" ulx="1912" uly="2446">eingen</line>
        <line lrx="1980" lry="2568" ulx="1913" uly="2490">Dan⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="2628" ulx="1921" uly="2579">R23</line>
        <line lrx="1990" lry="2688" ulx="1922" uly="2638">condi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2757" type="textblock" ulx="1887" uly="2708">
        <line lrx="1990" lry="2757" ulx="1887" uly="2708">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2817" type="textblock" ulx="1917" uly="2774">
        <line lrx="1990" lry="2817" ulx="1917" uly="2774">Vacua</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Gi322-4_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="82" lry="472" ulx="0" uly="420">ungen,</line>
        <line lrx="82" lry="524" ulx="0" uly="476">tte rei⸗</line>
        <line lrx="84" lry="598" ulx="0" uly="542">das er</line>
        <line lrx="84" lry="655" ulx="10" uly="605">dul al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="731" type="textblock" ulx="2" uly="669">
        <line lrx="98" lry="731" ulx="2" uly="669">tſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="84" lry="798" ulx="0" uly="733">ücklich</line>
        <line lrx="83" lry="865" ulx="0" uly="802">eſeßte</line>
        <line lrx="81" lry="917" ulx="2" uly="866">Mo⸗</line>
        <line lrx="83" lry="983" ulx="0" uly="931">npunkt</line>
        <line lrx="84" lry="1056" ulx="0" uly="996">Recht</line>
        <line lrx="83" lry="1110" ulx="0" uly="1073">in ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="108" lry="1179" ulx="0" uly="1125">Tone</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1240" type="textblock" ulx="32" uly="1190">
        <line lrx="84" lry="1240" ulx="32" uly="1190">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1316" type="textblock" ulx="8" uly="1256">
        <line lrx="101" lry="1316" ulx="8" uly="1256">mmoͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2549" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="83" lry="1378" ulx="0" uly="1320">neſſen:</line>
        <line lrx="84" lry="1451" ulx="0" uly="1389">gierde</line>
        <line lrx="20" lry="1505" ulx="0" uly="1461">6</line>
        <line lrx="85" lry="1569" ulx="8" uly="1520">ich al⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1634" ulx="3" uly="1519">iſ</line>
        <line lrx="81" lry="1712" ulx="0" uly="1638">emuͤth</line>
        <line lrx="83" lry="1770" ulx="1" uly="1715">e ſeye:</line>
        <line lrx="83" lry="1843" ulx="5" uly="1780">gerade</line>
        <line lrx="84" lry="1894" ulx="1" uly="1839"> Kinm</line>
        <line lrx="85" lry="1965" ulx="0" uly="1905">Welche</line>
        <line lrx="85" lry="2025" ulx="2" uly="1968">nd mit</line>
        <line lrx="85" lry="2099" ulx="8" uly="2039">ſchiver</line>
        <line lrx="85" lry="2155" ulx="0" uly="2110">Pexge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2224" ulx="0" uly="2172">Sternn⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2294" ulx="0" uly="2230">mehr</line>
        <line lrx="82" lry="2369" ulx="23" uly="2300">ſind;</line>
        <line lrx="83" lry="2427" ulx="0" uly="2372">hrtgtl⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2497" ulx="3" uly="2417">ch helſ⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2549" ulx="9" uly="2490">L. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2622" type="textblock" ulx="1" uly="2557">
        <line lrx="108" lry="2622" ulx="1" uly="2557">eslehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2751" type="textblock" ulx="0" uly="2639">
        <line lrx="65" lry="2686" ulx="0" uly="2639">non e</line>
        <line lrx="85" lry="2751" ulx="0" uly="2701">vange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2891" type="textblock" ulx="0" uly="2813">
        <line lrx="85" lry="2891" ulx="0" uly="2813">Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="383" type="textblock" ulx="684" uly="264">
        <line lrx="1595" lry="383" ulx="684" uly="264">Buͤcherkenntniſff. 331</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1318" type="textblock" ulx="216" uly="413">
        <line lrx="1601" lry="482" ulx="232" uly="413">6) Daß man gleich Anfangs allen Partheygeiſt</line>
        <line lrx="1603" lry="545" ulx="218" uly="480">und Tadelſucht beyſeite lege, und mit aller Freyheit von</line>
        <line lrx="1604" lry="610" ulx="223" uly="544">vorgefaßten Meynungen leſe: ſonſt erſticket dieſes Gift</line>
        <line lrx="1602" lry="677" ulx="225" uly="609">allen Nutzen, den man aus mancher guten Stelle ſchoͤp⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="740" ulx="224" uly="673">fen koͤnnte. Man muß ſich deßfalls mit den Regeln der</line>
        <line lrx="1603" lry="803" ulx="220" uly="737">geſunden Kritik etwas bekannt machen, dergleichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="867" ulx="220" uly="803">ſuch vor nicht langer Zeit zu Wien herauskam. Es iſt</line>
        <line lrx="1605" lry="935" ulx="218" uly="867">nicht unbekannt, wie vielen Misbraͤuchen dieſe ſchoͤne</line>
        <line lrx="1607" lry="997" ulx="217" uly="928">Kunſt ausgeſetzt iſt, wenn ſich etwan ein Stuͤmper da⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1060" ulx="217" uly="997">mit abgiebt, dem es wohl nicht an boͤſem Willen, aber</line>
        <line lrx="1602" lry="1125" ulx="219" uly="1059">an den gehoͤrigen Kenntniſſen gebricht, um etwas mit ei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1189" ulx="217" uly="1124">nem Federſtrich zu verrufen, das er ſein Lebtage nicht im</line>
        <line lrx="1604" lry="1256" ulx="218" uly="1188">Stande geweſen waͤre zu verfertigen. Der heil. Augu⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1318" ulx="216" uly="1253">ſtin fertiget einen derſelben Br. 176. ganz artig ab: „Eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1387" type="textblock" ulx="177" uly="1317">
        <line lrx="1605" lry="1387" ulx="177" uly="1317">er Liebden ſind wie ein Duͤrſtender, der am hitzigen Fie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1704" type="textblock" ulx="213" uly="1382">
        <line lrx="1602" lry="1450" ulx="215" uly="1382">ber leidet; wenn der eine Kothlache antrift: ſo ſaͤuft er</line>
        <line lrx="1603" lry="1514" ulx="213" uly="1448">ſich daran ſo voll, daß, wenn er auch hernach reines Waſ⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1579" ulx="215" uly="1511">ſer faͤnde, ihm doch nach alles nach Schlamm ſchmecken</line>
        <line lrx="1602" lry="1640" ulx="213" uly="1575">wird. „ Und den muthwilligen Petilian L. 3. ec. 17 —</line>
        <line lrx="1601" lry="1704" ulx="217" uly="1637">18—19. „Wenn auch ich Schimpf mit Schimpf be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1771" type="textblock" ulx="169" uly="1698">
        <line lrx="1600" lry="1771" ulx="169" uly="1698">zahlen wollte: ſo waͤren wir zwey Unflaͤther; diejenige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2866" type="textblock" ulx="206" uly="1767">
        <line lrx="1600" lry="1833" ulx="206" uly="1767">die uns leſen, wenn ſie ernſthaft denken, werden uns</line>
        <line lrx="1599" lry="1897" ulx="211" uly="1833">wegwerfen; die eben ſo ausgelaſſen ſind, werden an un⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1962" ulx="212" uly="1894">ſerer Tollheit ihr Muͤthchen kuͤhlen. „ Und L. 12. Conf.</line>
        <line lrx="1599" lry="2025" ulx="212" uly="1960">c. 25. n. 34. „Sie lieben ihre Meynung, nicht weil ſie</line>
        <line lrx="1597" lry="2093" ulx="211" uly="2024">wahr iſt, ſondern weil ſie die ihrige iſt: und ſchimpfen</line>
        <line lrx="1596" lry="2158" ulx="212" uly="2087">auf die Fremde, weil ſie nicht aus ihrem Krame iſt.„</line>
        <line lrx="1596" lry="2221" ulx="212" uly="2151">S. Bened. XIV. C. Solicita ac provida §. 23. Die</line>
        <line lrx="1596" lry="2284" ulx="212" uly="2217">Homilie des heil. Chryſoſtom uͤber Pſ. 49. 19. bedienet</line>
        <line lrx="1595" lry="2351" ulx="212" uly="2281">ſich ebenfalls ſo ſcharfer Ausdruͤcke. Niemand aber hat</line>
        <line lrx="1594" lry="2413" ulx="210" uly="2345">ſich uͤber dieſe kurzſichtige Schmähſucht, die immer</line>
        <line lrx="1593" lry="2478" ulx="210" uly="2410">einen kleinen Geiſt verraͤth, mehr ereifert, als der brave</line>
        <line lrx="1590" lry="2532" ulx="212" uly="2475">Daniel Bartolus in ſeinen Characteribus literatorum.</line>
        <line lrx="1590" lry="2606" ulx="212" uly="2540">Pp. 238. Cum audio Valentis Cocum, velut dictandis</line>
        <line lrx="1588" lry="2679" ulx="213" uly="2603">condimentis evaſiſſet doctiſſimus, Baſilii M. Theologi-</line>
        <line lrx="1589" lry="2739" ulx="209" uly="2670">am notare, quaſi &amp; inſulſam, &amp; fapientiae ſapore</line>
        <line lrx="1585" lry="2801" ulx="211" uly="2735">vacuam. Cum hypodidaſcalus Joh. Ludovicus D. Au-</line>
        <line lrx="1584" lry="2866" ulx="1450" uly="2803">guſti⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Gi322-4_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1786" lry="826" type="textblock" ulx="385" uly="305">
        <line lrx="1320" lry="383" ulx="395" uly="305">332² Buͤcherkenntniß.</line>
        <line lrx="1774" lry="498" ulx="386" uly="430">guſtinum incuſat inſcitige, &amp; docere illum aggreditur</line>
        <line lrx="1779" lry="565" ulx="388" uly="499">dialecticas argumentorum formas, magnumque illum</line>
        <line lrx="1774" lry="629" ulx="386" uly="561">Archimedem, totum ex ingenio &amp; mente, qui adverſus</line>
        <line lrx="1786" lry="693" ulx="385" uly="628">Dei &amp; fidei hoſtes quot argumenta, tot fulmina con-</line>
        <line lrx="1773" lry="752" ulx="385" uly="694">didit: videre mihi videor exeuntes de Cavernis mures,</line>
        <line lrx="1772" lry="826" ulx="386" uly="758">&amp; paleis haſtatos in leones impetum facientes, ruden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="954" type="textblock" ulx="372" uly="823">
        <line lrx="1791" lry="889" ulx="372" uly="823">tes aſinos, ut in fugam Gigantes agant. Hos, inquam,</line>
        <line lrx="1808" lry="954" ulx="384" uly="887">Ariſtarchos, dum cerno in pungendis, delendis, caſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1084" type="textblock" ulx="383" uly="953">
        <line lrx="1771" lry="1020" ulx="385" uly="953">gandis Virorum illuſtrium ſcriptionibus occupatos: re-</line>
        <line lrx="1774" lry="1084" ulx="383" uly="1016">currit animo imprudentiſſimus aſinus, qui ore ſpinis &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1144" type="textblock" ulx="386" uly="1083">
        <line lrx="1823" lry="1144" ulx="386" uly="1083">carduis aſfueto, auſus eſt totam vorare Homeri Iliadem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1473" type="textblock" ulx="380" uly="1147">
        <line lrx="1776" lry="1215" ulx="383" uly="1147">eo Trojae majeri vel pudore vel infortunio, quo fuerat</line>
        <line lrx="1771" lry="1280" ulx="383" uly="1213">olim honoratius illam ab equo Graecorum perire, quam</line>
        <line lrx="1785" lry="1340" ulx="384" uly="1275">tunc ab aſino. Sicher iſt es, daß derley Zuſammenſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1408" ulx="381" uly="1338">ſungen den Kaͤmpfern keine Ehre bringen, da ſie die Bloͤ⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1473" ulx="380" uly="1404">ße ihrer Gelehrſamkeit aufdecken:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1632" type="textblock" ulx="397" uly="1512">
        <line lrx="1617" lry="1582" ulx="397" uly="1512">Bella geri placuit nullos habitura triumphos.</line>
        <line lrx="1704" lry="1632" ulx="1367" uly="1579">ALucan L. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1736" type="textblock" ulx="509" uly="1633">
        <line lrx="1793" lry="1736" ulx="509" uly="1633">b) Man erinnere ſich nur allezeit, was Fritſchius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2182" type="textblock" ulx="376" uly="1729">
        <line lrx="1773" lry="1794" ulx="376" uly="1729">Paraen. de Cavend. Convitiandi ibid. SF. 1. dem Sene⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1861" ulx="385" uly="1794">ca ſagen laͤßt: „Wenig Schriften ſind noch ohne Geg⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1926" ulx="385" uly="1859">ner geblieben. Kein Verfaſſer kann ſo behutſam ſeyn,</line>
        <line lrx="1774" lry="1991" ulx="385" uly="1920">daß, wenn er in die Hinde ſeiner Handwerksgenoſſen</line>
        <line lrx="1778" lry="2055" ulx="388" uly="1989">verfaͤllt, er es nicht beynahe unmoͤglich halte, daß ihm nicht</line>
        <line lrx="1773" lry="2119" ulx="386" uly="2052">ein Wort entfalle, uͤber welches ſie ihm den Proceß ma⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2182" ulx="386" uly="2115">chen werden. „ Und Burtorf wendet den wirklich rabi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2246" type="textblock" ulx="386" uly="2181">
        <line lrx="1791" lry="2246" ulx="386" uly="2181">niſchen Spruch des Talm. Tr. de Sabb. f. 32. Col. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2878" type="textblock" ulx="368" uly="2242">
        <line lrx="1773" lry="2311" ulx="368" uly="2242">auf die Schriftſteller an: dvar  ee nen n</line>
        <line lrx="1771" lry="2385" ulx="384" uly="2306">D Xαν  R Hdd „Ein Menſch, der ſich ins</line>
        <line lrx="1770" lry="2450" ulx="388" uly="2376">Publikum wagt, iſt in den Augen, als ſollte er dem</line>
        <line lrx="1767" lry="2510" ulx="385" uly="2437">Henker uͤbergeben werden. „ Lucil beym Cicero L. 2.</line>
        <line lrx="1772" lry="2572" ulx="385" uly="2503">de Orat. wünſcht ſich herzlich: „ ſeine Schriften</line>
        <line lrx="1770" lry="2637" ulx="385" uly="2567">moͤchten weder Aftergelehrten, noch gar zu Gelehrten</line>
        <line lrx="1770" lry="2708" ulx="385" uly="2632">in die Haͤnde fallen: weil jene nichts verſtuͤnden, und</line>
        <line lrx="1770" lry="2768" ulx="386" uly="2697">dieſe mehr, als daß er ihrem Geſchmack ein Genuͤgen lei⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2874" ulx="386" uly="2759">ſten koͤnnte.„ Es ſteckt manchmal ſo ein gewiſſer Hand⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2878" ulx="1615" uly="2839">werks⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="820" type="textblock" ulx="1920" uly="443">
        <line lrx="1990" lry="497" ulx="1932" uly="443">wert⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="569" ulx="1933" uly="514">pll/</line>
        <line lrx="1990" lry="626" ulx="1932" uly="576">ite</line>
        <line lrx="1990" lry="691" ulx="1927" uly="639">ſes</line>
        <line lrx="1990" lry="766" ulx="1922" uly="706">ſilen</line>
        <line lrx="1990" lry="820" ulx="1920" uly="779">te m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="888" type="textblock" ulx="1879" uly="837">
        <line lrx="1990" lry="888" ulx="1879" uly="837">beati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1093" type="textblock" ulx="1922" uly="904">
        <line lrx="1988" lry="950" ulx="1923" uly="904">der</line>
        <line lrx="1990" lry="1021" ulx="1924" uly="965">ſäube</line>
        <line lrx="1982" lry="1093" ulx="1922" uly="1046">114.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2851" type="textblock" ulx="1919" uly="1167">
        <line lrx="1983" lry="1221" ulx="1923" uly="1167">leren</line>
        <line lrx="1990" lry="1283" ulx="1919" uly="1227">ernſt</line>
        <line lrx="1990" lry="1417" ulx="1921" uly="1353">Zwen</line>
        <line lrx="1990" lry="1483" ulx="1924" uly="1433">zuert</line>
        <line lrx="1990" lry="1551" ulx="1923" uly="1483">Witz</line>
        <line lrx="1990" lry="1626" ulx="1919" uly="1550">ſcaͤf</line>
        <line lrx="1990" lry="1676" ulx="1919" uly="1621">mirh</line>
        <line lrx="1969" lry="1746" ulx="1922" uly="1676">ſch,</line>
        <line lrx="1979" lry="1795" ulx="1919" uly="1757">neca</line>
        <line lrx="1990" lry="1870" ulx="1925" uly="1812">nicht</line>
        <line lrx="1989" lry="1927" ulx="1921" uly="1872">Male</line>
        <line lrx="1990" lry="1999" ulx="1923" uly="1940">jerun</line>
        <line lrx="1981" lry="2065" ulx="1924" uly="2009">muß</line>
        <line lrx="1990" lry="2124" ulx="1922" uly="2066">Diel</line>
        <line lrx="1990" lry="2186" ulx="1921" uly="2140">mit</line>
        <line lrx="1990" lry="2254" ulx="1922" uly="2197">Vor</line>
        <line lrx="1980" lry="2329" ulx="1925" uly="2268">nicht</line>
        <line lrx="1990" lry="2392" ulx="1925" uly="2330">haben</line>
        <line lrx="1990" lry="2463" ulx="1925" uly="2398">F</line>
        <line lrx="1989" lry="2518" ulx="1921" uly="2466">ne C</line>
        <line lrx="1990" lry="2600" ulx="1921" uly="2530">tierſ</line>
        <line lrx="1983" lry="2646" ulx="1921" uly="2598">üͤber</line>
        <line lrx="1988" lry="2715" ulx="1929" uly="2656">We</line>
        <line lrx="1988" lry="2780" ulx="1932" uly="2723">Wn</line>
        <line lrx="1990" lry="2851" ulx="1933" uly="2794">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Gi322-4_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="56" lry="487" ulx="0" uly="435">itur</line>
        <line lrx="55" lry="551" ulx="0" uly="502">lum</line>
        <line lrx="56" lry="616" ulx="0" uly="567">rlus</line>
        <line lrx="62" lry="681" ulx="1" uly="650">con⸗</line>
        <line lrx="55" lry="757" ulx="0" uly="716">res,</line>
        <line lrx="56" lry="812" ulx="1" uly="765">den⸗</line>
        <line lrx="54" lry="888" ulx="0" uly="847">am,</line>
        <line lrx="53" lry="957" ulx="0" uly="894">alti.</line>
        <line lrx="55" lry="1007" ulx="20" uly="977">re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="57" lry="1074" ulx="0" uly="1026">1s</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="82" lry="1147" ulx="0" uly="1093">lem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="1168">
        <line lrx="59" lry="1203" ulx="0" uly="1168">lerat</line>
        <line lrx="56" lry="1269" ulx="2" uly="1237">uam</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="62" lry="1344" ulx="0" uly="1284">ſtoße⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="108" lry="1408" ulx="0" uly="1345">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="2470">
        <line lrx="44" lry="2511" ulx="0" uly="2470">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2648" type="textblock" ulx="0" uly="2597">
        <line lrx="58" lry="2648" ulx="0" uly="2597">rten</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2835" type="textblock" ulx="0" uly="2653">
        <line lrx="110" lry="2718" ulx="10" uly="2653">In d</line>
        <line lrx="148" lry="2773" ulx="0" uly="2720">ei⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2835" ulx="0" uly="2782">unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2907" type="textblock" ulx="0" uly="2850">
        <line lrx="57" lry="2907" ulx="0" uly="2850">ets⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2573" type="textblock" ulx="18" uly="2532">
        <line lrx="92" lry="2573" ulx="18" uly="2532">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="414" type="textblock" ulx="649" uly="316">
        <line lrx="1577" lry="414" ulx="649" uly="316">Buͤcherkenntniß. 883</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="644" type="textblock" ulx="195" uly="435">
        <line lrx="1581" lry="520" ulx="196" uly="435">werksneid hinter der Decke, der Fehler bemerkt haben</line>
        <line lrx="1580" lry="580" ulx="195" uly="513">will, wo keine vorhanden ſind: „Wenn ich noch Palm⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="644" ulx="196" uly="577">blaͤtter flechten moͤchte, und mein Brod im Schweiſe mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="711" type="textblock" ulx="150" uly="645">
        <line lrx="1580" lry="711" ulx="150" uly="645">nes Angeſichts ſuchte, um meinen hungerigen Magen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="782" type="textblock" ulx="191" uly="709">
        <line lrx="1581" lry="782" ulx="191" uly="709">ſtillen: da mochte mich niemand beißen, kein Menſch hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="836" type="textblock" ulx="190" uly="774">
        <line lrx="1583" lry="836" ulx="190" uly="774">te mir ein Wort zu ſagen: nun aber da ich / eine Speiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2124" type="textblock" ulx="186" uly="825">
        <line lrx="1584" lry="903" ulx="192" uly="825">bearbeite, die niemals verlohren gehet, da ich den Weg</line>
        <line lrx="1583" lry="965" ulx="190" uly="899">der alten Schriften von ſeinen Diſteln, und Geſtraͤuche</line>
        <line lrx="1583" lry="1032" ulx="192" uly="963">ſaͤubern will: da heiß ich ein Verfalſcher. „ Hieron. Br.</line>
        <line lrx="1228" lry="1096" ulx="193" uly="1029">114. und Praef. in ob.</line>
        <line lrx="1581" lry="1161" ulx="318" uly="1094">E) Man huͤte ſich beſonders vor der Splitterrich⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1227" ulx="189" uly="1159">terey grammatikaliſcher Schnitzer, die einem Manne, der</line>
        <line lrx="1581" lry="1287" ulx="187" uly="1223">ernſthafte Sachen ſchreibt, nicht zu verdenken ſind:</line>
        <line lrx="1582" lry="1355" ulx="186" uly="1285">„Dieſe Taͤndeleyen uͤberlaſſe man den Dichtern, deren</line>
        <line lrx="1590" lry="1418" ulx="188" uly="1350">Zweck es iſt die Ohren zu ergoͤtzen, und ſuͤſſe Maͤhrchen</line>
        <line lrx="1582" lry="1482" ulx="189" uly="1414">zu erzaͤhlen. Maͤnner hingegen, welche dem falſchen</line>
        <line lrx="1581" lry="1547" ulx="190" uly="1480">Witze ſteuern, den guten Glauben in menſchlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1611" ulx="188" uly="1544">ſchaͤften erhalten, und die Staͤrke der Pflichten in die Ge⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1675" ulx="187" uly="1609">muͤther pflanzen ſollen: die haben ernſthafte Dinge vor</line>
        <line lrx="1578" lry="1740" ulx="188" uly="1671">ſich, und muͤſſen ihre Staͤrke im Nachdrucke ſetzen „Se⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1800" ulx="188" uly="1737">neca L. de Benef. Plinius L. 9. Br. 35. ſagt: „Ker⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1865" ulx="191" uly="1801">nichte Schriftſteller machen es wie die Meiſter in der</line>
        <line lrx="1581" lry="1929" ulx="189" uly="1864">Malerkunſt, ſie entwerfen nur die Hauptzuͤge; die Ver⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1996" ulx="191" uly="1929">zierungen uüͤberlaſſen ſie den Lehrjungen.„ d) Endlich</line>
        <line lrx="1580" lry="2064" ulx="191" uly="1994">muß man dieſe Maͤnner nicht gleich eines gelehrten</line>
        <line lrx="1581" lry="2124" ulx="193" uly="2059">Diebſtahls beſchuldigen, wenn man Stellen antrift, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2190" type="textblock" ulx="161" uly="2122">
        <line lrx="1579" lry="2190" ulx="161" uly="2122">mit andern von eben dem Stoff eine Aehnlichkeit haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2902" type="textblock" ulx="191" uly="2186">
        <line lrx="1579" lry="2253" ulx="192" uly="2186">Warum ſollten gute Koͤpfe von eben dem Gegenſtand</line>
        <line lrx="1588" lry="2318" ulx="192" uly="2252">nicht eben den Gedanken hegen, nicht eben den Einfall</line>
        <line lrx="1576" lry="2383" ulx="193" uly="2316">haben koͤnnen? Jak. Thomaſius Diſſ. de Plagio Literar.</line>
        <line lrx="1579" lry="2447" ulx="193" uly="2381">§. 345 macht deßfalls vielen unſchuldig Beruͤchtigten ei⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2510" ulx="191" uly="2445">ne Ehrenerklaͤrung. Ueber die unrecht angebrachte Ci⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2579" ulx="194" uly="2510">tierſucht hat Arrian. L. a. c. 19. einen ſatyriſchen Zug</line>
        <line lrx="1575" lry="2641" ulx="193" uly="2574">uͤber einen gelehrten Gascogner zu Epiktets Zeiten:</line>
        <line lrx="1576" lry="2713" ulx="191" uly="2639">„Wenn ich guter Laune bin, und nicht viel zu thun habe,</line>
        <line lrx="1573" lry="2771" ulx="195" uly="2700">beſonders bey einer Tafel: ſo muͤſſen meine Gaͤſte Augen</line>
        <line lrx="1575" lry="2902" ulx="193" uly="2765">und Ohren aufſperren, wenn ich ihnen die Echriftſtale⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Gi322-4_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1531" lry="420" type="textblock" ulx="424" uly="317">
        <line lrx="1531" lry="420" ulx="424" uly="317">334 Buͤrger. Charakterkenntniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1048" type="textblock" ulx="407" uly="460">
        <line lrx="1990" lry="532" ulx="416" uly="460">herzaͤhle: „Von dieſer Sache ſchreibt Chryſipp wun⸗ tin</line>
        <line lrx="1990" lry="598" ulx="417" uly="528">derliche Dinge im erſten Buche reορ dνντιινν; Cleant gab N</line>
        <line lrx="1986" lry="663" ulx="407" uly="594">von ihr ein beſonderes Werk heraus, ſo auch der Arche⸗ ſd⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="723" ulx="416" uly="659">dem. Noch mehr, ſo gar der Antipater, und nicht nur n</line>
        <line lrx="1990" lry="792" ulx="417" uly="724">in dem Buche s doverοανν: hauptſaͤchlich aber in den Ver⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="856" ulx="415" uly="783">Buͤchern re Kugievovros; haſt du die Gloßen daruͤber</line>
        <line lrx="1809" lry="917" ulx="414" uly="851">nicht geleſen? — nein; ey! die mußt du leſen. „ „Und</line>
        <line lrx="1978" lry="984" ulx="414" uly="916">was ſollte ihm wohl das nuͤtzen? (antwortet hier Epiktet) mit</line>
        <line lrx="1990" lry="1048" ulx="412" uly="981">er wuͤrde noch kindiſcher und duͤmmer werden, als er vor⸗· iſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1771" type="textblock" ulx="412" uly="1044">
        <line lrx="1990" lry="1119" ulx="412" uly="1044">hin war, da du, der ſie geleſen, nicht kluͤger geworden. thun</line>
        <line lrx="1990" lry="1179" ulx="541" uly="1110">Buͤrger — des Orts — ihre Behandlungsart 236. ind</line>
        <line lrx="1990" lry="1232" ulx="1697" uly="1183">tus</line>
        <line lrx="1990" lry="1444" ulx="710" uly="1352">Dritt er Abſchnitt. ſte⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1704" ulx="1733" uly="1637">— SEiich</line>
        <line lrx="1990" lry="1771" ulx="936" uly="1704">SG. Iex2A. krrau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2919" type="textblock" ulx="407" uly="1764">
        <line lrx="1990" lry="1896" ulx="525" uly="1764">Charakterkenntniß — 273 — ihre Erlernungswe⸗ heſß</line>
        <line lrx="1543" lry="1945" ulx="409" uly="1885">ge 275 bis 279.</line>
        <line lrx="1990" lry="2014" ulx="457" uly="1943">Charaktere — aus Leidenſchaften 281 — Gewohn.</line>
        <line lrx="1990" lry="2079" ulx="407" uly="2008">heiten 294 — Vorurtheile 302 — Nutzanwendung der e</line>
        <line lrx="1345" lry="2141" ulx="412" uly="2075">Charakteriſtik 314.</line>
        <line lrx="1990" lry="2212" ulx="472" uly="2136">Ainm. Veiths ſittliche Charaktere zur Befoͤrde⸗ F</line>
        <line lrx="1984" lry="2277" ulx="407" uly="2203">rung der Tugend und Rechtſchaffenheit liefern unter den</line>
        <line lrx="1977" lry="2341" ulx="409" uly="2266">neuern gute moraliſche Anwendungsſtuͤcke; die Satyren</line>
        <line lrx="1988" lry="2408" ulx="408" uly="2333">des Hrn. Jakobi, nebſt den Jenger von A. 65. haben d</line>
        <line lrx="1986" lry="2477" ulx="409" uly="2397">auf Rabners Fuße treffende Perſonal⸗Schilderungen, die E</line>
        <line lrx="1800" lry="2529" ulx="410" uly="2464">zur Charakterkenntniß viel beytragen. Ueberhaupt hat —</line>
        <line lrx="1797" lry="2592" ulx="410" uly="2527">die Satyre, wenn ſie in ihren Schranken bleibt, eine</line>
        <line lrx="1798" lry="2658" ulx="410" uly="2589">wichtige Staͤrke, die Huͤlle der menſchlichen Verbergungs⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2723" ulx="408" uly="2655">kunſt aufzudecken, da ſie alle Ausfluͤchte entlarvet, und</line>
        <line lrx="1798" lry="2786" ulx="409" uly="2721">das Laͤcherliche der Handlungen, welche die Eigenliebe</line>
        <line lrx="1800" lry="2857" ulx="411" uly="2786">immor fuͤr wichtig angiebt, in kleinen grotesken Schat⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2919" ulx="1574" uly="2852">tierungen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Gi322-4_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1573" lry="520" type="textblock" ulx="196" uly="310">
        <line lrx="1570" lry="413" ulx="741" uly="310">Charaktere. 335</line>
        <line lrx="1573" lry="520" ulx="196" uly="436">tierungen bloß zu ſtellen. Plato hat einige Zuͤge ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="586" type="textblock" ulx="142" uly="508">
        <line lrx="1572" lry="586" ulx="142" uly="508">geben. „Laͤcherlich ſind die, welche nicht wiſſen, wer ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="845" type="textblock" ulx="182" uly="575">
        <line lrx="1573" lry="654" ulx="182" uly="575">ſind, ſich fuͤr etwas anders halten, als ſie ſind, mehr</line>
        <line lrx="1573" lry="716" ulx="194" uly="640">Zorn haben, als Kraͤfte, mehr Unternehmungsgeiſt als</line>
        <line lrx="1600" lry="778" ulx="189" uly="705">Verſtand.„ in Phileb. „Laͤcherlich ſind die, welche ſu⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="845" ulx="187" uly="763">chen, was ſie ſchon in Haͤnden haben. „ L. 4. Dial.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="969" type="textblock" ulx="157" uly="834">
        <line lrx="1605" lry="911" ulx="179" uly="834">„Laͤcherlich ſind die, welche ohne Scham dienen, und</line>
        <line lrx="1570" lry="969" ulx="157" uly="896">mit Schande belohnet werden. „ de Rep. Dial. 6. „Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1489" type="textblock" ulx="180" uly="960">
        <line lrx="1573" lry="1038" ulx="186" uly="960">iſt was ungereimtes, von ſich al ein in Geſellſchaften groß</line>
        <line lrx="1577" lry="1106" ulx="186" uly="1028">thun, beſonders in Sachen, deren Gegentheil jedermann</line>
        <line lrx="1570" lry="1170" ulx="185" uly="1089">in die Augen faͤllt: dieß heißt den Prahlhans des Plau⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1227" ulx="186" uly="1154">tus auf ſeine Unkoſten ſpielen.„ Cicer. L. 1 Off Die</line>
        <line lrx="1571" lry="1299" ulx="185" uly="1218">alte deutſche Sathre: die drey Erznarren unter dem Hef⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1358" ulx="182" uly="1283">meiſter Galanor liefert ſehr gute Moral⸗Stuͤcke. Doch</line>
        <line lrx="1570" lry="1424" ulx="182" uly="1349">iſt es immer kluͤger Satyren zu leſen, als welche zu ma⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1489" ulx="180" uly="1415">chen. Man muß ein Urbild vor Augen haben, dieß giebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1551" type="textblock" ulx="152" uly="1479">
        <line lrx="1568" lry="1551" ulx="152" uly="1479">Stoff zu Anzuͤglichkeiten; man vergißt, dem Muthwil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1683" type="textblock" ulx="179" uly="1544">
        <line lrx="1572" lry="1613" ulx="180" uly="1544">len Schranken zu ſetzen; und man wirft ſich leicht auf</line>
        <line lrx="1567" lry="1683" ulx="179" uly="1609">Sticheleyen, welche ihren Geifer auf die geheiligtſte Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1881" type="textblock" ulx="155" uly="1668">
        <line lrx="1566" lry="1750" ulx="158" uly="1668">braͤuche verſpruͤtzen. Der gluͤckliche und gemaͤſſigte Geiſt</line>
        <line lrx="1565" lry="1807" ulx="155" uly="1737">eines Rabners iſt nicht eines jeden Erbrheil. Und da</line>
        <line lrx="1479" lry="1881" ulx="174" uly="1813">heißt es zuletzt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2459" type="textblock" ulx="204" uly="1931">
        <line lrx="1423" lry="2006" ulx="238" uly="1931">Audes praeterea, quod nullus noverit, in me</line>
        <line lrx="1390" lry="2061" ulx="240" uly="1996">Scribere verſiculos, miſeras et perdere chartas.</line>
        <line lrx="1272" lry="2132" ulx="240" uly="2062">Sed miſerere tui, rabido nec perditus ore</line>
        <line lrx="1590" lry="2199" ulx="204" uly="2125">Fumantem naſum vivi tentaveris urſi;</line>
        <line lrx="1548" lry="2267" ulx="204" uly="2193">Sit placidus licet, &amp; lambat digitosque manusque:</line>
        <line lrx="1524" lry="2320" ulx="241" uly="2257">Si dolor &amp; bilis, ſi juſta coegerit ira:</line>
        <line lrx="1358" lry="2395" ulx="238" uly="2320">Urſus erit. Vacua dentes in pelle fatiges,</line>
        <line lrx="1442" lry="2459" ulx="204" uly="2386">Et tacitus quaeras, quam poſſis rodere carnem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2532" type="textblock" ulx="996" uly="2450">
        <line lrx="1295" lry="2532" ulx="996" uly="2450">Marzial 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2887" type="textblock" ulx="1400" uly="2807">
        <line lrx="1552" lry="2887" ulx="1400" uly="2807">Vier⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Gi322-4_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="536" lry="388" type="textblock" ulx="428" uly="313">
        <line lrx="536" lry="388" ulx="428" uly="313">336</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="513" type="textblock" ulx="1091" uly="424">
        <line lrx="1990" lry="513" ulx="1091" uly="424">— deit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="957" type="textblock" ulx="714" uly="532">
        <line lrx="1990" lry="642" ulx="714" uly="532">Vierter Abſchnitt. Nu</line>
        <line lrx="1988" lry="853" ulx="1160" uly="781">. rſia</line>
        <line lrx="1978" lry="957" ulx="1008" uly="842">§. 143. Hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1286" type="textblock" ulx="416" uly="946">
        <line lrx="1990" lry="1083" ulx="429" uly="946">D. much — derſelben Verknuͤpfung mit dem ich</line>
        <line lrx="1801" lry="1142" ulx="422" uly="1061">Amtsernſt 241. „Ich kannte Hirten, welche im Frie⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1195" ulx="419" uly="1109">den Loͤwen waren, im Kriege Hirſchen.„ Tertull. L. de ns</line>
        <line lrx="1989" lry="1286" ulx="416" uly="1201">Coron. c. I. ſuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1379" type="textblock" ulx="416" uly="1257">
        <line lrx="1990" lry="1345" ulx="548" uly="1257">Dienſtbothen — derſelben Aufnahm — Haltung ihn</line>
        <line lrx="1957" lry="1379" ulx="416" uly="1328">216.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1875" type="textblock" ulx="546" uly="1625">
        <line lrx="1990" lry="1771" ulx="546" uly="1625">Funfter Abſchnit. a</line>
        <line lrx="1984" lry="1875" ulx="1058" uly="1793">E. deſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2068" type="textblock" ulx="976" uly="1972">
        <line lrx="1990" lry="2068" ulx="976" uly="1972">§. 144. ſefſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2448" type="textblock" ulx="408" uly="2045">
        <line lrx="1798" lry="2181" ulx="526" uly="2045">Eigenſchaften — des Berufs 3 — in Bezie⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="2260" ulx="415" uly="2172">hung auf Gott 24 — auf die amtsmaͤſſige Ausbildung des</line>
        <line lrx="1990" lry="2314" ulx="408" uly="2237">56— in Beziehung auf andere 221. An</line>
        <line lrx="1988" lry="2368" ulx="416" uly="2283">Eigenſinn — Charakter 284.</line>
        <line lrx="1990" lry="2448" ulx="543" uly="2364">Anm. Mit dieſer Gattung iſt der Rath des fron. ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2724" type="textblock" ulx="414" uly="2427">
        <line lrx="1975" lry="2511" ulx="416" uly="2427">men Thomas von Kemp L. I. c. 9. zwar ganz gut: man</line>
        <line lrx="1971" lry="2615" ulx="416" uly="2494">„Wenn Gott zwiſchen uns ſtehet: ſo opfern wir lieber rer</line>
        <line lrx="1990" lry="2640" ulx="414" uly="2552">unſere Meynung dem lieben Frieden auf. Wer iſt wohl im</line>
        <line lrx="1988" lry="2724" ulx="414" uly="2611">ſo klug, der alles vollkommen wiſſen koͤnnte? ſetze alſo zn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2908" type="textblock" ulx="413" uly="2686">
        <line lrx="1985" lry="2771" ulx="413" uly="2686">nicht gar zu viel Vertrauen auf deine Einſicht, ſondern en</line>
        <line lrx="1795" lry="2824" ulx="414" uly="2752">nehme auch den Gedanken des andern in Betracht. Iſt</line>
        <line lrx="1802" lry="2877" ulx="1702" uly="2824">dein</line>
        <line lrx="1990" lry="2908" ulx="558" uly="2869">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Gi322-4_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="66" lry="486" ulx="0" uly="442">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="391" type="textblock" ulx="683" uly="302">
        <line lrx="1600" lry="391" ulx="683" uly="302">Eingezogenheit. 3327</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1033" type="textblock" ulx="178" uly="450">
        <line lrx="1581" lry="520" ulx="182" uly="450">dein Vortrag gut, und du ſteheſt doch wegen Gott von</line>
        <line lrx="1581" lry="589" ulx="182" uly="517">demſelben ab, und giebſt einem Fremden nach: ſo wirſt</line>
        <line lrx="1582" lry="649" ulx="182" uly="579">du mehr Vortheil daraus ziehen. * Da dieſes aber uͤber⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="714" ulx="181" uly="647">haupt genommen dem Eigenſinnigen gar zu viel Gewalt</line>
        <line lrx="1575" lry="777" ulx="180" uly="706">einraͤumen wuͤrde: ſo paſſe man die Gelegenheit ab, wo</line>
        <line lrx="1580" lry="842" ulx="181" uly="776">er ſich bloß giebt, und ſetze ſich ſeinem Unternehmen ſtand⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="905" ulx="179" uly="836">haft entgegen. So uͤbertragend ſich auch Hieronymus</line>
        <line lrx="1596" lry="968" ulx="178" uly="905">eine Weile betrug: ſo wies er doch endlich ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1033" ulx="181" uly="965">gner die Zaͤhne, da es zu bunt wurde: Es ſchickt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1101" type="textblock" ulx="152" uly="1032">
        <line lrx="1580" lry="1101" ulx="152" uly="1032">nicht, daß ein Junger den Alten auf einem Felde her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2514" type="textblock" ulx="165" uly="1094">
        <line lrx="1585" lry="1161" ulx="180" uly="1094">ausfordere, das er langer bearbeitet. Wir haben unſere</line>
        <line lrx="1585" lry="1227" ulx="180" uly="1161">Zeiten gehabt, und liefen, ſo weit wir kunten: nun</line>
        <line lrx="1580" lry="1292" ulx="178" uly="1222">laufſt du, und uns gebuͤhret Ruhe.*“ Hierauf droht er</line>
        <line lrx="1591" lry="1357" ulx="177" uly="1288">ihm mit den Klopffechtern Dares und Entellus, und</line>
        <line lrx="1576" lry="1414" ulx="174" uly="1354">macht einen Schluß ad hominem: Bos laſſus fortius</line>
        <line lrx="1577" lry="1481" ulx="173" uly="1418">figit pedem Br. 9 1. Diſpoſui naſum ſecare fœtentem.</line>
        <line lrx="1575" lry="1547" ulx="176" uly="1481">Timeat, qui ſtrumofus eſt. Apolog. L. I. Jub ſin. n. 41.</line>
        <line lrx="1575" lry="1612" ulx="177" uly="1546">Ein ernſthafter Widerſpruch mit Beſcheidenheit verſetzt,</line>
        <line lrx="1618" lry="1677" ulx="172" uly="1612">gerade auf den Punkt: da ſich der Gegner zu weit aus⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1741" ulx="175" uly="1672">gelaſſen, beſchaͤmet ihn. Die Frag⸗Wethode thut</line>
        <line lrx="1578" lry="1804" ulx="172" uly="1738">hier wieder gute Dienſte. Matth. 21. 24. Denn auch</line>
        <line lrx="1577" lry="1868" ulx="175" uly="1802">dieſe Herren ſind gemeiniglich mit ihren Fragen fix. *Es</line>
        <line lrx="1576" lry="1932" ulx="165" uly="1865">iſt leichter zu fragen, als zu antworten.?“ Plato Sizy.</line>
        <line lrx="1578" lry="1999" ulx="177" uly="1929">3. I. I, de Rep. Die Ungleichheit dieſes Vorgangs wei⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="2057" ulx="165" uly="1994">ſet ſich Spruchw. 26. 4—5 aus. —</line>
        <line lrx="1478" lry="2127" ulx="254" uly="2056">Vingezogenheit — Amtstugend. 243.</line>
        <line lrx="1577" lry="2195" ulx="253" uly="2122">Anm. Dieſe verhaͤlt ſich voͤllig nach der Vorſchrift</line>
        <line lrx="1594" lry="2253" ulx="176" uly="2188">des Apoſtels I. Cor. 6. 12 –— 10. 23. welche Seneca in</line>
        <line lrx="1574" lry="2321" ulx="175" uly="2253">Agamemn. A. 2. Sc. 2. furz giebt: Id facere laus eſt,</line>
        <line lrx="1574" lry="2384" ulx="177" uly="2318">quod decet, non quod licet. Der Seelſorger muß</line>
        <line lrx="1577" lry="2453" ulx="174" uly="2380">ſich uͤber verſchiedene Unterhaltungen hinausſetzen, ſich</line>
        <line lrx="1576" lry="2514" ulx="174" uly="2446">manche Vergnuͤgenheiten vergehen laſſen, welche bey ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2579" type="textblock" ulx="118" uly="2507">
        <line lrx="1577" lry="2579" ulx="118" uly="2507">nem anderen Stande gar nichts zu ſagen hahen: aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2771" type="textblock" ulx="167" uly="2566">
        <line lrx="1576" lry="2648" ulx="177" uly="2566">ihm wuͤrden ſie die Augen zuwenden. Und dieß muß</line>
        <line lrx="1577" lry="2718" ulx="177" uly="2636">ihm genug ſeyn, um es zu unterlaſſen. Sein Kleid iſt</line>
        <line lrx="1575" lry="2771" ulx="167" uly="2704">etwas ſo haͤkliches, daß die geringſte Unanſtandigkeit ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2835" type="textblock" ulx="125" uly="2766">
        <line lrx="1577" lry="2835" ulx="125" uly="2766">nen Fleck darein bringt, der den Glanz des Amts ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2896" type="textblock" ulx="220" uly="2828">
        <line lrx="1574" lry="2896" ulx="220" uly="2828">Gott. Gel. 4ter Th. P dunklet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Gi322-4_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1426" lry="242" type="textblock" ulx="1116" uly="209">
        <line lrx="1426" lry="228" ulx="1116" uly="209">4</line>
        <line lrx="1425" lry="242" ulx="1419" uly="229">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="377" type="textblock" ulx="401" uly="285">
        <line lrx="1569" lry="377" ulx="401" uly="285">338 Einkuͤnfte. Einſamkeit. Eitelkeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="752" type="textblock" ulx="392" uly="421">
        <line lrx="1989" lry="501" ulx="403" uly="421">dunklet. Sein ganzes Betragen fuͤhret den Wahlſpruch;: uice</line>
        <line lrx="1990" lry="557" ulx="404" uly="491">Hoc optes audire: Decenter. Pers. Sat. I. freylich irt</line>
        <line lrx="1990" lry="629" ulx="392" uly="551">koſtet das Iwang; es muß jedoch naruͤrlich ausfallen; uſt</line>
        <line lrx="1990" lry="688" ulx="405" uly="617">ſonſt ſchimmert das Loͤſternde durch das geluͤnſtelte. Sein fan</line>
        <line lrx="1990" lry="752" ulx="404" uly="685">ganzes Leben iſt ja ein ewiger Zwang. II. Cor. 4. 10. Ninb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1675" type="textblock" ulx="349" uly="744">
        <line lrx="1989" lry="827" ulx="533" uly="744">Einkuͤnfte — der Kirche deren Vertheilung vor gilte</line>
        <line lrx="1990" lry="893" ulx="404" uly="810">Alters 122., — deren kluge Anwendung 132 –— Erhal⸗ (ei</line>
        <line lrx="1990" lry="1023" ulx="969" uly="954">r die</line>
        <line lrx="1988" lry="1080" ulx="1010" uly="1010">§. 14585. Stan</line>
        <line lrx="1990" lry="1217" ulx="568" uly="1120">Einſamkeit Amtstugend 244 — des Herzens htk⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1278" ulx="405" uly="1216">mitten im Umgang 41. neini</line>
        <line lrx="1988" lry="1344" ulx="531" uly="1277">Eitelkeit — Hinderniß des Berufs 9. — Aeſtel</line>
        <line lrx="1990" lry="1414" ulx="527" uly="1341">Eitler — Eharakter 294. hung</line>
        <line lrx="1989" lry="1475" ulx="468" uly="1404">Emſigkeit — Erforderniß des Amts 22. Nach</line>
        <line lrx="1987" lry="1537" ulx="481" uly="1467">BVrbaulichkeit — Salz der Amtshandlungen 242. ünt:</line>
        <line lrx="1990" lry="1599" ulx="349" uly="1530">EFrmüdung an den Weltdienſt — kein Amtsbe⸗ anEu</line>
        <line lrx="1990" lry="1675" ulx="398" uly="1601">ruf 9. teſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2754" type="textblock" ulx="377" uly="1654">
        <line lrx="1990" lry="1730" ulx="498" uly="1654">Anm. Die Verachtung, welche die Welt auf ihre Mtn</line>
        <line lrx="1990" lry="1793" ulx="400" uly="1725">entkraͤftete Knechte ſetzt, wirft dieſe aus Verdruß in den dae</line>
        <line lrx="1987" lry="1859" ulx="400" uly="1790">Kirchendienſt, um derſelben ihre Verachtung nach dem ſee d</line>
        <line lrx="1990" lry="1931" ulx="401" uly="1854">Maaße der uͤbrigen Kraͤfte zu vergelten. Dieß iſt der aufgen</line>
        <line lrx="1990" lry="1988" ulx="402" uly="1902">Grund 1) Der Heucheley, um in den Augen der Welt erolt</line>
        <line lrx="1990" lry="2053" ulx="401" uly="1979">die alten Flecke auszuwiſchen, da man doch im Herzen Gern</line>
        <line lrx="1990" lry="2112" ulx="388" uly="2041">noch immer die alte Geſinnungen fuͤhrt. 2) Des fal⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2181" ulx="377" uly="2106">ſchen Bifers, da man mit einer uͤbertriebenen Strenge</line>
        <line lrx="1990" lry="2244" ulx="403" uly="2160">gerade uͤber die Laſter herfaͤhrt, denen man ehemals und, *</line>
        <line lrx="1849" lry="2304" ulx="400" uly="2241">in der Geheime vielleicht noch ergeben war, um dieſelbe</line>
        <line lrx="1804" lry="2371" ulx="402" uly="2303">vergeſſen zu machen, die man jedoch dadurch noch laͤcher⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2437" ulx="403" uly="2368">licher macht. So waren die Feinde des heil. Hiero⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2500" ulx="405" uly="2431">nyms: ſo lange er nicht in die Haͤuſer ihrer Bekannt⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2573" ulx="406" uly="2497">ſchaften kam, die ſie vor ſich genießen wollten: *Da</line>
        <line lrx="1811" lry="2628" ulx="404" uly="2562">war er ein heiliger, ein demuͤthiger, ein gelehrter Mann: *</line>
        <line lrx="1807" lry="2691" ulx="405" uly="2625">ſobald ſie aber glaubten, daß er ihnen bey der Paula auf</line>
        <line lrx="1807" lry="2754" ulx="404" uly="2689">die Ferſe trete: *Da verließen ihn den Augenblick alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2848" type="textblock" ulx="1966" uly="2682">
        <line lrx="1990" lry="2848" ulx="1966" uly="2682">reae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2879" type="textblock" ulx="403" uly="2704">
        <line lrx="1917" lry="2879" ulx="403" uly="2704">Tugenden.* Br. an die Aſella Do. II. Es haͤlt d Sy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Gi322-4_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1662" lry="2910" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="969" lry="289" ulx="963" uly="283">.</line>
        <line lrx="1582" lry="387" ulx="354" uly="306">Faͤhigkeitsunterſuchung. Fahrlaͤßigkeit. 339</line>
        <line lrx="1580" lry="514" ulx="1" uly="428">tih. nicht immer gut, in einem gewiſſen Alter ſo gar boͤſe</line>
        <line lrx="1580" lry="580" ulx="0" uly="496">ch über die Jügendfehler zu thun, damit man die Augen</line>
        <line lrx="1575" lry="644" ulx="0" uly="559">len; der ſchalkhaften Welt nicht auf eben dieſe reize, denen</line>
        <line lrx="1577" lry="709" ulx="0" uly="624">Sin man zu ſeiner Zeit eben ſo ſtark ergeben war. Der heil.</line>
        <line lrx="1580" lry="767" ulx="5" uly="699">„. Ambros Jerf. §. in Pſ. I18. V. 6. ſchreibt hieruͤber eine</line>
        <line lrx="1578" lry="833" ulx="0" uly="754">egute Maͤßigungsregel vor: Videntur ſibi conſulere</line>
        <line lrx="1638" lry="901" ulx="0" uly="818">eheh. difeiplinæ: ſed non compatiuntur naturæ; non Eſti-⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="965" ulx="176" uly="892">mant poôſſibilitatem. 3) Der falſchen Grundſatzs,</line>
        <line lrx="1579" lry="1029" ulx="175" uly="951">die man in der Welt geholt, und nun mit ſeinen neuen</line>
        <line lrx="1578" lry="1096" ulx="177" uly="1020">Stand vereinigen will; daher dieſe abentheuerliche Ver⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1161" ulx="176" uly="1087">miſchung der frommen Mine, uünd der verborgenen Bos⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1226" ulx="0" uly="1146">ens heit koͤmmt; der ſcharfen Strafreden, und lockeren Theil⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1288" ulx="176" uly="1214">nehmung an allen vorkommenden Ergoͤtzlichkeiten; der</line>
        <line lrx="1584" lry="1352" ulx="13" uly="1277">D verſtellten Freundlichkeit, und hinterliſtiger Untergra⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1415" ulx="174" uly="1335">bung; der Schmeicheley ins Geſichte, und ſchlimmen</line>
        <line lrx="1601" lry="1476" ulx="174" uly="1398">Nachrede am Ruͤcken. Cum utriusque ordinis eſſe cu-</line>
        <line lrx="1576" lry="1549" ulx="0" uly="1470">1 t. biunt: utrumque conflindunt. Bernard L. 3: Conſid.</line>
        <line lrx="1577" lry="1611" ulx="0" uly="1534">mse  an Eugen. Es iſt ihnen dieſe Umkehrung anzurathen,</line>
        <line lrx="1578" lry="1672" ulx="173" uly="1598">welche der Herr Matth. 18. 3. fuͤr das auszeichnende</line>
        <line lrx="1592" lry="1743" ulx="0" uly="1662">(ihe Metkmaal ſeiner Amtsdiener ausgiebt. Sie muͤſſen wie⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1805" ulx="2" uly="1726">inden der klein werden, und das Alphabet des geiſtlichen Man⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1875" ulx="0" uly="1792">,den nes, das der heil. Bonaventura ſo ſinnteich als richtig</line>
        <line lrx="1617" lry="1939" ulx="1" uly="1855">ſt de aufgezeichnet, von vorne anfangen: Ama heſciri. Be-</line>
        <line lrx="1583" lry="2002" ulx="0" uly="1921">Behevolus ſis omnibus, Hulli oneroſus. Cuſtodi cof</line>
        <line lrx="1568" lry="2064" ulx="0" uly="1983">rzen aàb evagatione. Dilige ſolitudinem &amp;c.</line>
        <line lrx="1489" lry="2399" ulx="0" uly="2259">lr Sechſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="94" lry="2438" ulx="37" uly="2390">ſeroe j</line>
        <line lrx="989" lry="2699" ulx="0" uly="2582">unf D . §. 146.</line>
        <line lrx="1601" lry="2780" ulx="0" uly="2642"> ⸗ “ Fbigkeitsunterſuchungg bey dem Beruf 20.</line>
        <line lrx="1579" lry="2848" ulx="0" uly="2753">it ertch JFahrlaͤßigkeit in Amtsverrichtungen 46 — 248.</line>
        <line lrx="1578" lry="2910" ulx="38" uly="2829">ſich Y 2 Seh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Gi322-4_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1418" lry="418" type="textblock" ulx="421" uly="311">
        <line lrx="1418" lry="418" ulx="421" uly="311">34949 ehler. Freundſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2343" type="textblock" ulx="377" uly="478">
        <line lrx="1352" lry="545" ulx="554" uly="478">Fehler — Amtsuntuͤchtigkeit 10.</line>
        <line lrx="1575" lry="608" ulx="557" uly="542">Freundlichkeit — Amtseigenſchaft 240.</line>
        <line lrx="1830" lry="674" ulx="464" uly="606">Aum, Die Freundlichkeit aäͤußert ſich 1) in der</line>
        <line lrx="1829" lry="740" ulx="385" uly="672">Aunnehmlichkeit des Unterhalts, denen lichten Geſichts⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="805" ulx="429" uly="731">zugen bey Zuſammenkuͤnften, in einen gefaͤlligen, bieg⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="867" ulx="428" uly="801">ſamen Weſen bey Unterredungen, wo man allen Zuſam⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="933" ulx="426" uly="859">menſtoſſungen ausweicht, die Ausdruͤcke, wo Ernſt noͤ⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="997" ulx="427" uly="926">thig iſt, lindert, und bey unangenehmen Eraͤugnißen,</line>
        <line lrx="1828" lry="1062" ulx="429" uly="992">oder Begegnungen immer eine anſtaͤndige Heiterkeit der</line>
        <line lrx="1826" lry="1124" ulx="377" uly="1057">Stiirne beybehaͤlt. Plutarch in Demetr. ſchildert den</line>
        <line lrx="1824" lry="1191" ulx="427" uly="1120">Gegenſatz dρσοπον νσσαιασσ0ο, „νασο, αααρHιαττ ,</line>
        <line lrx="1827" lry="1254" ulx="425" uly="1185">xαατον αα αοααπ+οον. Ein ungeſpraͤchiches, truͤbaugigtes,</line>
        <line lrx="1827" lry="1319" ulx="424" uly="1249">unbeleſenes, unbelehriges, unzugangliches, ſchwarzgal⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1383" ulx="422" uly="1311">ligtes, finſteres Gemuͤth. 2) In der Anſtaͤndigkeit der</line>
        <line lrx="1836" lry="1446" ulx="423" uly="1378">Anſprache gegen fremde, oder unbekannte. Euripides</line>
        <line lrx="1838" lry="1514" ulx="422" uly="1441">heißt es: Wsαορι ορρ, svrροσαπüορρο sοℳοα., eine unver⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1574" ulx="418" uly="1506">ſtellte Handlungsart, und eine vorkommende geſchickliche</line>
        <line lrx="1825" lry="1646" ulx="422" uly="1564">Geſpraͤchigkeit; das die Attiſche Urbanitas war. 3) In</line>
        <line lrx="1825" lry="1704" ulx="421" uly="1634">der gelaſſenen Auskunft gegen jene, die etwas zu fra⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1771" ulx="422" uly="1698">gen, oder vorzutragen haben, ohne Verdruß, ohne An⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1831" ulx="423" uly="1757">ſchein einer Langweile, oder Misfallens, mir gefaͤlliger</line>
        <line lrx="1826" lry="1894" ulx="420" uly="1824">Gleichmuth. 4) In der liebreichen Bereitwilligkeit</line>
        <line lrx="1823" lry="1958" ulx="420" uly="1889">bey kleinen Dienſtleiſtungen, und mitleidigen Theilneh⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2024" ulx="421" uly="1950">mung, wenn dieſelbe nicht in unſerem Vermoͤgen ſtehen,</line>
        <line lrx="1821" lry="2084" ulx="416" uly="2016">oder abzuſchlagen ſind. 5) In der ungekuͤnſtelten Ge⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2152" ulx="422" uly="2084">ſchicklichkeit, einer jeden Sache, die nicht gleiche ge⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2215" ulx="422" uly="2145">fallen kann, eine gefaͤllige Wendung zu geben. 6) In</line>
        <line lrx="1822" lry="2277" ulx="415" uly="2208">der Klugheit, allem anſtoͤßigen auszuweichen, und alle</line>
        <line lrx="1819" lry="2343" ulx="422" uly="2272">Lokal⸗ und Perſonal⸗Umſtaͤnde zu Rathe zu halten. 7)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2406" type="textblock" ulx="422" uly="2337">
        <line lrx="1849" lry="2406" ulx="422" uly="2337">In der beleſenen Erfahrenheit, bey den trockneſten Bor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2918" type="textblock" ulx="419" uly="2404">
        <line lrx="1820" lry="2471" ulx="421" uly="2404">faͤllen einen angenehmen Scherz anzubringen, oder einen</line>
        <line lrx="1820" lry="2534" ulx="419" uly="2466">die Unterredung belebenden Stoff aufzufuͤhren. Man</line>
        <line lrx="1766" lry="2604" ulx="421" uly="2529">kann hieruͤber den Ariſtot. L. 2. Ethic. c. 2. nachſehen.</line>
        <line lrx="1819" lry="2662" ulx="549" uly="2594">Freundſchaft — Art, und Gegenſtand ihrer</line>
        <line lrx="812" lry="2727" ulx="424" uly="2666">Stiftung. 254.</line>
        <line lrx="1819" lry="2794" ulx="548" uly="2723">Anm. Die Freundſchaft iſt nicht dauerhaft, wel⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2857" ulx="422" uly="2786">che nicht auf die vortheilhafte Meynung der guten Ei⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2918" ulx="1600" uly="2850">genſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1637" type="textblock" ulx="1923" uly="1586">
        <line lrx="1990" lry="1637" ulx="1923" uly="1586">bros</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1714" type="textblock" ulx="1908" uly="1650">
        <line lrx="1990" lry="1714" ulx="1908" uly="1650">ſcheft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1898" type="textblock" ulx="1914" uly="1718">
        <line lrx="1990" lry="1781" ulx="1916" uly="1718">wahr</line>
        <line lrx="1988" lry="1834" ulx="1917" uly="1779">frene</line>
        <line lrx="1990" lry="1898" ulx="1914" uly="1842">Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1968" type="textblock" ulx="1919" uly="1905">
        <line lrx="1990" lry="1968" ulx="1919" uly="1905">Freur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2028" type="textblock" ulx="1882" uly="1977">
        <line lrx="1990" lry="2028" ulx="1882" uly="1977">und?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2103" type="textblock" ulx="1915" uly="2043">
        <line lrx="1990" lry="2103" ulx="1915" uly="2043">lerrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2166" type="textblock" ulx="1880" uly="2098">
        <line lrx="1990" lry="2166" ulx="1880" uly="2098">velche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2418" type="textblock" ulx="1907" uly="2165">
        <line lrx="1990" lry="2223" ulx="1911" uly="2165">Redli</line>
        <line lrx="1990" lry="2289" ulx="1911" uly="2240">trauen</line>
        <line lrx="1990" lry="2355" ulx="1909" uly="2301">mal e</line>
        <line lrx="1990" lry="2418" ulx="1907" uly="2361">fiods</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2723" type="textblock" ulx="1911" uly="2539">
        <line lrx="1986" lry="2609" ulx="1911" uly="2539">Nuch</line>
        <line lrx="1990" lry="2673" ulx="1920" uly="2598">Nuge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Gi322-4_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="113" lry="643" ulx="1" uly="589">in der</line>
        <line lrx="82" lry="716" ulx="0" uly="658">ſichtg</line>
        <line lrx="81" lry="785" ulx="0" uly="723">bieg⸗</line>
        <line lrx="83" lry="863" ulx="0" uly="789">uſam</line>
        <line lrx="112" lry="913" ulx="0" uly="863"> n</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1033" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="84" lry="1033" ulx="0" uly="983">bit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1097" type="textblock" ulx="3" uly="1048">
        <line lrx="130" lry="1097" ulx="3" uly="1048">tt den †</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2664" type="textblock" ulx="0" uly="1112">
        <line lrx="113" lry="1164" ulx="0" uly="1112">Maet,</line>
        <line lrx="86" lry="1241" ulx="1" uly="1178">gigtes,</line>
        <line lrx="86" lry="1305" ulx="0" uly="1238">angal⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1360" ulx="1" uly="1310">eit der</line>
        <line lrx="93" lry="1432" ulx="0" uly="1372">lipldes</line>
        <line lrx="88" lry="1488" ulx="9" uly="1444">unwver⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1556" ulx="0" uly="1498">ckliche</line>
        <line lrx="88" lry="1631" ulx="10" uly="1562">3</line>
        <line lrx="85" lry="1685" ulx="2" uly="1629"> fra⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1747" ulx="0" uly="1691"> WE</line>
        <line lrx="90" lry="1834" ulx="0" uly="1756">ſlger</line>
        <line lrx="91" lry="1887" ulx="0" uly="1826">igket</line>
        <line lrx="90" lry="2295" ulx="61" uly="2267">“</line>
        <line lrx="91" lry="2335" ulx="0" uly="2290">ſl. 79</line>
        <line lrx="108" lry="2399" ulx="0" uly="2340"> Bot,</line>
        <line lrx="118" lry="2464" ulx="0" uly="2408">r elnen</line>
        <line lrx="119" lry="2528" ulx="30" uly="2469">Man</line>
        <line lrx="119" lry="2594" ulx="0" uly="2547">hen.</line>
        <line lrx="91" lry="2664" ulx="0" uly="2540">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2857" type="textblock" ulx="0" uly="2714">
        <line lrx="96" lry="2803" ulx="0" uly="2714">, vcl</line>
        <line lrx="96" lry="2857" ulx="0" uly="2786">ten Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2926" type="textblock" ulx="0" uly="2848">
        <line lrx="96" lry="2926" ulx="0" uly="2848">auſchaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="81" lry="978" ulx="0" uly="918">bißen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="891" type="textblock" ulx="149" uly="826">
        <line lrx="534" lry="891" ulx="149" uly="826">ſchaftsregel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="384" type="textblock" ulx="747" uly="293">
        <line lrx="1598" lry="384" ulx="747" uly="293">Furchtſamer. 341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1150" type="textblock" ulx="179" uly="427">
        <line lrx="1602" lry="508" ulx="200" uly="427">genſchaften gegruͤndet, noch die Denkungsart gleichfoͤr⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="574" ulx="194" uly="495">mig iſt. Wo es verſchiedene Abſichten ſetzt: da iſt auch</line>
        <line lrx="1599" lry="633" ulx="194" uly="563">die Handlungsart zertragen; und wo einer den anderen</line>
        <line lrx="1590" lry="694" ulx="195" uly="624">mistrauiſch beobachten muß: da kann ſich die Freyheit,</line>
        <line lrx="1594" lry="758" ulx="179" uly="688">die Seele der Uebereinſtimmung nicht verbreiten.x* Thu⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="826" ulx="196" uly="751">eydid. L. I. Plautus in Moſtell. hat die ſicherſte Freund⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="961" ulx="258" uly="885">Bene igitur ratio accepti, atque expenſi inter nos</line>
        <line lrx="1506" lry="1016" ulx="273" uly="963">Convenit.</line>
        <line lrx="1596" lry="1080" ulx="260" uly="1012">Tu me amas, ego te amo: merito id fieri uter-</line>
        <line lrx="1211" lry="1150" ulx="444" uly="1081">que exiſtimat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1211" type="textblock" ulx="192" uly="1133">
        <line lrx="1596" lry="1211" ulx="192" uly="1133">— Multi more iſto, atque exemplo vivunt, quos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1454" type="textblock" ulx="198" uly="1211">
        <line lrx="634" lry="1262" ulx="443" uly="1211">cenſeas</line>
        <line lrx="1372" lry="1341" ulx="198" uly="1270">Eſſe amicos, reperiuntur falſi falſimoniis,</line>
        <line lrx="1436" lry="1407" ulx="256" uly="1337">Lingua factioſi, inertes opera, ſubleſta fide.</line>
        <line lrx="1457" lry="1454" ulx="1192" uly="1403">In Bacchid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2004" type="textblock" ulx="168" uly="1486">
        <line lrx="1597" lry="1556" ulx="193" uly="1486">Aus der Schwierigkeit dieſer Erforderniße ziehet Am⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1623" ulx="189" uly="1553">bros L. 3. Off. den richtigen Schluß: »Eine Freund⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1688" ulx="168" uly="1617">ſchaft, welche zu Ende gehen kunte, ſeye niemals eine</line>
        <line lrx="1598" lry="1755" ulx="190" uly="1673">wahre geweſen, und folgſam ſich mehr daruͤber zu er⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1814" ulx="188" uly="1742">freuen, als zu betruͤben.? Eben deßwegen ſoll ſich ein</line>
        <line lrx="1595" lry="1877" ulx="188" uly="1811">Mann im Amte wohl vorſehen, der ſich in eine Privat⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1945" ulx="191" uly="1869">Freundſchaft einlaͤßt; ſie wird ihn in alle die Haͤndel,</line>
        <line lrx="1596" lry="2004" ulx="188" uly="1935">und Vorfaͤlle deſſelben verwickeln, und in ewige Split⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2070" type="textblock" ulx="139" uly="2001">
        <line lrx="1591" lry="2070" ulx="139" uly="2001">terrichtereyen einflechten.“ Ariſtot. L. 8. Eth. c. 13,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2134" type="textblock" ulx="190" uly="2062">
        <line lrx="1593" lry="2134" ulx="190" uly="2062">welches der Amtsfreyheit aͤußerſt hinderlich faͤllt. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2198" type="textblock" ulx="191" uly="2126">
        <line lrx="1682" lry="2198" ulx="191" uly="2126">Redlichdenkende laͤßt ſich in ein uneingeſchraͤnktes Zus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2569" type="textblock" ulx="186" uly="2186">
        <line lrx="1599" lry="2278" ulx="190" uly="2186">trauen ein, worunter ſein Vermoͤgen, und Ruf mehr⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2326" ulx="188" uly="2254">mal leidet. Zu dieſen Zeitlaͤuften iſt der Rath des He⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2402" ulx="186" uly="2328">fiods von Werthe: HM</line>
        <line lrx="1527" lry="2482" ulx="328" uly="2410">Kaæt 7S αυταας ᷑sαοας  αοαατιο dααραntn.e.</line>
        <line lrx="1638" lry="2569" ulx="189" uly="2489">*Auch deinem Bruder ſtelle mit lachendem Mund einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2702" type="textblock" ulx="194" uly="2569">
        <line lrx="1350" lry="2634" ulx="194" uly="2569">Zeugen an die Seite.. .</line>
        <line lrx="1386" lry="2702" ulx="265" uly="2629">Furchtſamer — Charakter 291.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2885" type="textblock" ulx="813" uly="2809">
        <line lrx="1593" lry="2885" ulx="813" uly="2809">PY 3 Sieben⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Gi322-4_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="411" type="textblock" ulx="363" uly="305">
        <line lrx="1546" lry="411" ulx="363" uly="305">3424 Gaſtfreyheit. Gebaͤrden. Geit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="766" type="textblock" ulx="1040" uly="627">
        <line lrx="1654" lry="766" ulx="1040" uly="627">r Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1247" type="textblock" ulx="385" uly="961">
        <line lrx="1797" lry="1061" ulx="535" uly="961">Gaſtfreyheit — 136 — derſelben Erforderniße</line>
        <line lrx="1555" lry="1130" ulx="385" uly="1049">136 ⸗140 146. èêDW</line>
        <line lrx="1582" lry="1181" ulx="431" uly="1111">HBoaſtmahle — deren Anordnung 144.</line>
        <line lrx="1596" lry="1247" ulx="427" uly="1174">HGebaͤrden —– deren Sittſamkeit I107205.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="887" type="textblock" ulx="1359" uly="873">
        <line lrx="1427" lry="887" ulx="1359" uly="873">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1312" type="textblock" ulx="521" uly="1237">
        <line lrx="1810" lry="1312" ulx="521" uly="1237">Anm. Die Gebaͤrden ſind ein aufgeſtecktes Merk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1505" type="textblock" ulx="387" uly="1307">
        <line lrx="1796" lry="1381" ulx="388" uly="1307">maal der Erziehungsart. Wohlgeſittete Voͤlker haben</line>
        <line lrx="1794" lry="1449" ulx="389" uly="1371">es ihrer Jugend niemals daran gebrechen laſſen; und</line>
        <line lrx="1794" lry="1505" ulx="387" uly="1434">unter den Begeln der Hoflichkeit haben ſie einen vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1643" type="textblock" ulx="385" uly="1494">
        <line lrx="1853" lry="1574" ulx="387" uly="1494">zuglichen Platz. Man verzeihet im gemeinen Leben ei⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1643" ulx="385" uly="1564">nen ſittlichen Fehler leichter, als einen Schnitzer dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1888" type="textblock" ulx="388" uly="1631">
        <line lrx="1217" lry="1691" ulx="389" uly="1631">Art:</line>
        <line lrx="1698" lry="1765" ulx="442" uly="1691">Carpe cibos digitis: eſt quidam geſtus edendi;</line>
        <line lrx="1790" lry="1834" ulx="392" uly="1757">Ora nec immunda tota perunge manu. Ovid. 3. Art.</line>
        <line lrx="1793" lry="1888" ulx="388" uly="1820">Da man nun an einen Seelſorger eine vorzuͤgliche Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2018" type="textblock" ulx="387" uly="1885">
        <line lrx="1822" lry="1960" ulx="387" uly="1885">bildung vermuthet: ſo muß an ſeiner Stellung nichts</line>
        <line lrx="1796" lry="2018" ulx="387" uly="1951">unſauberes, nichts ſtockiſches, ungereimtes, dummes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2723" type="textblock" ulx="371" uly="2008">
        <line lrx="1789" lry="2094" ulx="386" uly="2008">unhoͤfliches, unartiges herfuͤrſtechen, wenn er nicht ſein</line>
        <line lrx="1791" lry="2146" ulx="387" uly="2077">Bischen Achtung zuſetzen will. Was fuͤr Unterricht</line>
        <line lrx="1790" lry="2309" ulx="386" uly="2188">aus Philoſophie, ſondern aus Verwilderung ein Cyniker</line>
        <line lrx="1107" lry="2335" ulx="371" uly="2269">iſt? ðè.õ</line>
        <line lrx="1647" lry="2403" ulx="419" uly="2333">Geebeth— des Seelſorgers 30.</line>
        <line lrx="1648" lry="2470" ulx="521" uly="2398">Geburt — iſt kein Grund des Berufs 8.</line>
        <line lrx="1786" lry="2541" ulx="516" uly="2462">Geiz — Fehler der Abſicht. 9. S. Chryſoſt.</line>
        <line lrx="1786" lry="2600" ulx="387" uly="2527">Hom. 6. uͤber Epheſ. und 17. uͤber Mattha. Chryſolog.</line>
        <line lrx="1785" lry="2669" ulx="388" uly="2594">Serm. 20. giebt ihre Wirkungen an den Geiſtlichen ganz</line>
        <line lrx="1786" lry="2723" ulx="385" uly="2657">kurz: »Dieſe Wurzel alles Uebels macht aus den Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2792" type="textblock" ulx="387" uly="2717">
        <line lrx="1841" lry="2792" ulx="387" uly="2717">nern Gottes ſelbſt bundbruͤchiche Miedlinge, die hkemmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2922" type="textblock" ulx="388" uly="2783">
        <line lrx="1783" lry="2922" ulx="388" uly="2783">alle Zaͤrtlichkeit des Mitleids, verletzet die Liebe, ſtcet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="651" type="textblock" ulx="1924" uly="467">
        <line lrx="1990" lry="522" ulx="1927" uly="467">dieg</line>
        <line lrx="1990" lry="601" ulx="1924" uly="533">Germ</line>
        <line lrx="1990" lry="651" ulx="1925" uly="598">Heim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="938" type="textblock" ulx="1915" uly="731">
        <line lrx="1988" lry="782" ulx="1916" uly="731">wond</line>
        <line lrx="1990" lry="938" ulx="1915" uly="859">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1442" type="textblock" ulx="1912" uly="1005">
        <line lrx="1988" lry="1054" ulx="1917" uly="1005">c. 30</line>
        <line lrx="1990" lry="1122" ulx="1916" uly="1053">voͤli⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1178" ulx="1917" uly="1124">ſind 4</line>
        <line lrx="1990" lry="1242" ulx="1916" uly="1189">misfe</line>
        <line lrx="1990" lry="1312" ulx="1916" uly="1250">Sittſ</line>
        <line lrx="1990" lry="1377" ulx="1913" uly="1314">Beyfe</line>
        <line lrx="1990" lry="1442" ulx="1912" uly="1381">ſchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1512" type="textblock" ulx="1879" uly="1445">
        <line lrx="1990" lry="1512" ulx="1879" uly="1445">ſo th</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1571" type="textblock" ulx="1916" uly="1511">
        <line lrx="1967" lry="1571" ulx="1916" uly="1511">ken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1632" type="textblock" ulx="1872" uly="1574">
        <line lrx="1990" lry="1632" ulx="1872" uly="1574">ſude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1834" type="textblock" ulx="1911" uly="1641">
        <line lrx="1990" lry="1703" ulx="1912" uly="1641">ſe beſ</line>
        <line lrx="1990" lry="1768" ulx="1911" uly="1705">le Fre</line>
        <line lrx="1990" lry="1834" ulx="1912" uly="1782">gen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1900" type="textblock" ulx="1870" uly="1834">
        <line lrx="1989" lry="1900" ulx="1870" uly="1834">che, h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1957" type="textblock" ulx="1870" uly="1892">
        <line lrx="1990" lry="1957" ulx="1870" uly="1892">(fuͤmmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2085" type="textblock" ulx="1912" uly="1962">
        <line lrx="1981" lry="2027" ulx="1913" uly="1962">druß.</line>
        <line lrx="1989" lry="2085" ulx="1912" uly="2029">ſo den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2207" type="textblock" ulx="386" uly="2094">
        <line lrx="1990" lry="2150" ulx="1909" uly="2094">ſe ven</line>
        <line lrx="1869" lry="2207" ulx="386" uly="2144">wird er darinn der Jugend geben, wenn er nicht etra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2877" type="textblock" ulx="1905" uly="2156">
        <line lrx="1990" lry="2216" ulx="1907" uly="2156">leuind</line>
        <line lrx="1990" lry="2284" ulx="1910" uly="2225">wirklie</line>
        <line lrx="1985" lry="2347" ulx="1910" uly="2286">davon</line>
        <line lrx="1990" lry="2418" ulx="1908" uly="2345">heit in</line>
        <line lrx="1989" lry="2482" ulx="1908" uly="2430">ren wi</line>
        <line lrx="1990" lry="2548" ulx="1906" uly="2484">wie ſi</line>
        <line lrx="1989" lry="2608" ulx="1905" uly="2559">ren wi</line>
        <line lrx="1990" lry="2677" ulx="1905" uly="2612">ſind</line>
        <line lrx="1990" lry="2743" ulx="1911" uly="2673">ſe men</line>
        <line lrx="1990" lry="2810" ulx="1918" uly="2747">llaſt</line>
        <line lrx="1990" lry="2877" ulx="1919" uly="2801">ſtmnb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Gi322-4_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1057" type="textblock" ulx="3" uly="989">
        <line lrx="80" lry="1057" ulx="3" uly="989">erniße</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1442" type="textblock" ulx="5" uly="1250">
        <line lrx="81" lry="1305" ulx="5" uly="1250">Metk,</line>
        <line lrx="82" lry="1383" ulx="8" uly="1315">haben</line>
        <line lrx="81" lry="1442" ulx="8" uly="1381">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1500" type="textblock" ulx="1" uly="1455">
        <line lrx="111" lry="1500" ulx="1" uly="1455"> vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1508">
        <line lrx="81" lry="1574" ulx="0" uly="1508">en ei</line>
        <line lrx="83" lry="1637" ulx="13" uly="1575">dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="32" lry="1765" ulx="0" uly="1708">1;</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1894">
        <line lrx="83" lry="1958" ulx="6" uly="1894">ſichtz</line>
        <line lrx="81" lry="2028" ulx="1" uly="1969">mmmes,</line>
        <line lrx="83" lry="2093" ulx="0" uly="2026">1 ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="2090">
        <line lrx="115" lry="2159" ulx="0" uly="2090">ticht</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2296" type="textblock" ulx="0" uly="2224">
        <line lrx="85" lry="2296" ulx="0" uly="2224">blte</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2678" type="textblock" ulx="0" uly="2621">
        <line lrx="84" lry="2678" ulx="0" uly="2621">n ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2932" type="textblock" ulx="1" uly="2743">
        <line lrx="85" lry="2803" ulx="1" uly="2743">eunnet</line>
        <line lrx="123" lry="2878" ulx="17" uly="2804">ſtotet</line>
        <line lrx="84" lry="2932" ulx="24" uly="2877">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="922" type="textblock" ulx="144" uly="830">
        <line lrx="401" lry="922" ulx="144" uly="830">ſiche 50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1766">
        <line lrx="82" lry="1832" ulx="0" uly="1766">A.</line>
        <line lrx="98" lry="1893" ulx="0" uly="1833"> Aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2618" type="textblock" ulx="0" uly="2548">
        <line lrx="165" lry="2618" ulx="0" uly="2548">ſolee:.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="420" type="textblock" ulx="586" uly="290">
        <line lrx="1605" lry="420" ulx="586" uly="290">Geldſucht. Gelehrſaͤmkeit. 343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="640" type="textblock" ulx="194" uly="443">
        <line lrx="1606" lry="541" ulx="201" uly="443">die Ruhe, beraubet die Unſchuld, verleitet zu niedriger</line>
        <line lrx="1603" lry="640" ulx="194" uly="518">Gewinnſucht, fuͤhret zum Betrug, ſenket die Hoheit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="656" type="textblock" ulx="116" uly="587">
        <line lrx="1605" lry="656" ulx="116" uly="587">Bemuͤths in den Schlamm irrdiſcher Begierden herab.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="854" type="textblock" ulx="192" uly="653">
        <line lrx="1607" lry="724" ulx="328" uly="653">Geldſucht — 151 — Geldgeiziger — deſſen Vor⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="792" ulx="192" uly="726">wande 180.</line>
        <line lrx="1606" lry="854" ulx="327" uly="784">Gelehrſamkeit — eingebildete — hindert die wirk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1113" type="textblock" ulx="197" uly="894">
        <line lrx="1635" lry="980" ulx="327" uly="894">Anm. Innocenz III. L. de Vilit. Cond. Hum. 2.</line>
        <line lrx="1609" lry="1048" ulx="199" uly="970">c. 30. Schildert den Stolz der Halbgelehrten in ſeiner</line>
        <line lrx="1608" lry="1113" ulx="197" uly="1038">voͤlligen Laufbahn: *Sie thun Anfangs ganz ſchuͤchtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1174" type="textblock" ulx="186" uly="1110">
        <line lrx="1615" lry="1174" ulx="186" uly="1110">ſind auf alles aufmerkſam, daß ſie ja nichts ſagen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1560" type="textblock" ulx="199" uly="1172">
        <line lrx="1613" lry="1238" ulx="199" uly="1172">misfiele; ſie ſind kriechend, verſtecken ſich hinter die</line>
        <line lrx="1613" lry="1300" ulx="201" uly="1234">Sittſamkeit, ſind voller Hoͤflichkeit, werfen mit ihrem</line>
        <line lrx="1613" lry="1367" ulx="200" uly="1293">Beyfall und Schmeicheleyen uͤberall herum, Haben ſie</line>
        <line lrx="1611" lry="1434" ulx="199" uly="1365">ſich nun auf einen gewiſſen Grad empor geſchwungen:</line>
        <line lrx="1612" lry="1498" ulx="199" uly="1425">ſo thun ſie unertraͤglich hoch, ruͤhmen ſich ohne Schran⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1560" ulx="201" uly="1490">ken, bekuͤmmern ſich wenig, anderen nuͤßlich zu ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1624" type="textblock" ulx="157" uly="1556">
        <line lrx="1717" lry="1624" ulx="157" uly="1556">ſondern nur andere unter ſich zu haben; ſie glauben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2329" type="textblock" ulx="196" uly="1616">
        <line lrx="1622" lry="1688" ulx="200" uly="1616">ſie beſſer ſeyn, weil ſie uber andere hinausſtehen, die als</line>
        <line lrx="1613" lry="1751" ulx="200" uly="1683">te Freunde ſcheinen ihnen zu gering, ſie wenden die Au⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1817" ulx="196" uly="1740">gen weg, ſteifen den Ruͤcken, reden lauter Goͤtterſpruͤ⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1880" ulx="201" uly="1810">che, verſteigen ſich in hohen Betrachtungen, ſind unge⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1943" ulx="200" uly="1876">ſtumm, beſchwerlich, angreifend, und allen zum Ver⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2008" ulx="198" uly="1933">druß. Sobald ſie aus ihrem Staube herfuͤrgekrochen:</line>
        <line lrx="1645" lry="2071" ulx="202" uly="2001">ſo denken ſie ſchon, wie ſie andere unterdruͤcken moͤgen;</line>
        <line lrx="1623" lry="2137" ulx="202" uly="2071">ſie verlegen ſich auf Schliche, Untergrabungen, Ver⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="2202" ulx="201" uly="2134">leumdungen, damit ja andere, die ſich um den Staat</line>
        <line lrx="1613" lry="2265" ulx="203" uly="2198">wirklich verdient gemacht, nicht etwa ein Ehrenzeichen</line>
        <line lrx="1608" lry="2329" ulx="203" uly="2260">davon tragen.*“ b) Daher koͤmmt die Unverſchamt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2394" type="textblock" ulx="194" uly="2327">
        <line lrx="1619" lry="2394" ulx="194" uly="2327">heit in der Auskramung ihrer Beleſenheit, die ſie ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2650" type="textblock" ulx="202" uly="2386">
        <line lrx="1618" lry="2457" ulx="204" uly="2386">ren wider Willen an den Hals werfen, ohne Ruckſicht,</line>
        <line lrx="1648" lry="2523" ulx="203" uly="2454">wie ſie aufgenommen werde. erne lang, was du leh⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2588" ulx="203" uly="2520">ren willſt, und glaube deinen Spiesgeſellen nicht. Es</line>
        <line lrx="1615" lry="2650" ulx="202" uly="2583">ſind Spoͤtter, die dir ſingen, was dir gefaͤllt; und wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2716" type="textblock" ulx="187" uly="2648">
        <line lrx="1619" lry="2716" ulx="187" uly="2648">ſie merken, daß du thoͤricht genug biſt, dich einwiegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2910" type="textblock" ulx="210" uly="2711">
        <line lrx="1614" lry="2785" ulx="210" uly="2711">zu laſſen: ſo ſehe dich nur um: wie die dir einen Storch⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2850" ulx="211" uly="2773">ſchnabel machen, oder ein Klaͤmpchen anhenken.“ Hie⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2910" ulx="232" uly="2841">HZ Y 4 ron</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Gi322-4_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1275" lry="379" type="textblock" ulx="399" uly="292">
        <line lrx="1275" lry="379" ulx="399" uly="292">344 Gelehrſamkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="771" type="textblock" ulx="389" uly="438">
        <line lrx="1800" lry="513" ulx="396" uly="438">ron Br. an Ruſtic. de Form. vit. mon. c) Die Drei⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="583" ulx="396" uly="505">ſtigkeit in der Kunſtrichterey: *“Der muß ſich wohl naͤr⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="649" ulx="389" uly="571">riſch gerne haben, der in anderen Fehler ſucht, um ſeine</line>
        <line lrx="1789" lry="698" ulx="392" uly="632">dahinter zu verſtecken.“ Hieron. Br. an Marcellin.</line>
        <line lrx="1792" lry="771" ulx="393" uly="697">4) Die raͤſende Einbildung, die ſie von ihrem eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="838" type="textblock" ulx="389" uly="761">
        <line lrx="1799" lry="838" ulx="389" uly="761">Kram hegen.* Wie ungeſtalte Kinder doch ihre Eltern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1288" type="textblock" ulx="382" uly="825">
        <line lrx="1792" lry="897" ulx="390" uly="825">ergötzen: ſo gefallen einem Redner ſeine noch ſo wunder⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="969" ulx="383" uly="889">liche Geburten. Man laͤßt manchmal etwas unbeſonnen</line>
        <line lrx="1792" lry="1026" ulx="389" uly="957">fahren, etwas wird boshaft ausgelegt, etwas koͤmmt</line>
        <line lrx="1791" lry="1089" ulx="388" uly="1022">zweydeutig heraus. Erſtens muß man das, was vor</line>
        <line lrx="1786" lry="1156" ulx="387" uly="1084">das Gericht des Publikums gehoͤrt, nicht nach eigener</line>
        <line lrx="1788" lry="1223" ulx="384" uly="1146">Schaͤtzung, ſondern nach fremden Gutachten abwaͤgen;</line>
        <line lrx="1788" lry="1288" ulx="382" uly="1213">hernach muß man auch etwas auf Rechnung der Schmaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1347" type="textblock" ulx="383" uly="1279">
        <line lrx="1785" lry="1347" ulx="383" uly="1279">ſucht legen, und wider derſelben genaueſte Bedenklichkei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1475" type="textblock" ulx="383" uly="1342">
        <line lrx="1782" lry="1413" ulx="383" uly="1342">ten ſich vorher reif in Berfaſſung ſetzen.“ Ambros L.</line>
        <line lrx="1786" lry="1475" ulx="383" uly="1405">6. Br. 40. d) Der vermeſſene Anſpruch auf eine Po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1540" type="textblock" ulx="381" uly="1468">
        <line lrx="1830" lry="1540" ulx="381" uly="1468">lyhiſtorſtelle: “Es gehoͤret zur Klugheit, daß man ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1858" type="textblock" ulx="377" uly="1534">
        <line lrx="1782" lry="1604" ulx="382" uly="1534">Maaß kenne, und nicht die Welt zum Zeugen ſeines</line>
        <line lrx="1783" lry="1668" ulx="381" uly="1598">Unverſtands mache.“ Hieron. Cont. Vigil. e) Die</line>
        <line lrx="1782" lry="1732" ulx="379" uly="1656">ſchlaue Nachſpuͤhrung der Nachahmungsſuͤnden; wel⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1797" ulx="378" uly="1720">che kindiſche Kluͤgeley Bartol. Char. Lit. p. 197, und</line>
        <line lrx="1776" lry="1858" ulx="377" uly="1789">Thomaſius de Plag. Lit. S. 142. nach Verdienſte ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1926" type="textblock" ulx="376" uly="1856">
        <line lrx="1788" lry="1926" ulx="376" uly="1856">ſtrafet: “Nehme von anderen, was dir gefaͤllt: richte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1991" type="textblock" ulx="376" uly="1921">
        <line lrx="1773" lry="1991" ulx="376" uly="1921">es nur ſo unter den deinigen zu rechte, daß es nicht mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2051" type="textblock" ulx="375" uly="1981">
        <line lrx="1831" lry="2051" ulx="375" uly="1981">das ihrige bleibe.“ Die Apologie des Juſtins wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2308" type="textblock" ulx="370" uly="2047">
        <line lrx="1772" lry="2114" ulx="375" uly="2047">die Heyden hat Tertullian, und aus dieſen Minutius ſei⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2181" ulx="373" uly="2113">nen Octavius zuſammgeſetzt, aus welchen endlich Ey⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2243" ulx="373" uly="2172">prian ſeine Widerlegung der Goͤtzen auskelterte, da</line>
        <line lrx="1771" lry="2308" ulx="370" uly="2241">ein jeder etwas zugab, etwas abnahm. Der Seneca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2370" type="textblock" ulx="368" uly="2303">
        <line lrx="1783" lry="2370" ulx="368" uly="2303">holte ſeine Abhandlung von der Zufriedenheit aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2632" type="textblock" ulx="316" uly="2364">
        <line lrx="1769" lry="2438" ulx="368" uly="2364">Democritus, Plutarch borgte ſie wieder dem Seneca ab;</line>
        <line lrx="1763" lry="2503" ulx="316" uly="2435">und von wem mag ſie ein Hofmann haben? ohne daß</line>
        <line lrx="1768" lry="2572" ulx="364" uly="2497">jemals einem eingefallen waͤre, dieſe Maͤnner deßwegen</line>
        <line lrx="1041" lry="2632" ulx="368" uly="2560">durch die Hechel zu ziehen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2894" type="textblock" ulx="1563" uly="2834">
        <line lrx="1754" lry="2894" ulx="1563" uly="2834">§. 148.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1054" type="textblock" ulx="1920" uly="742">
        <line lrx="1989" lry="800" ulx="1922" uly="742">ſollte</line>
        <line lrx="1979" lry="857" ulx="1920" uly="809">den.</line>
        <line lrx="1989" lry="930" ulx="1920" uly="872">Aſell</line>
        <line lrx="1990" lry="1001" ulx="1920" uly="947">ausg</line>
        <line lrx="1987" lry="1054" ulx="1921" uly="1007">an d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1453" type="textblock" ulx="1917" uly="1262">
        <line lrx="1990" lry="1326" ulx="1918" uly="1262">diger</line>
        <line lrx="1977" lry="1453" ulx="1917" uly="1404">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2519" type="textblock" ulx="1895" uly="2381">
        <line lrx="1990" lry="2468" ulx="1909" uly="2381">gfit</line>
        <line lrx="1990" lry="2519" ulx="1895" uly="2459">ſie nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2597" type="textblock" ulx="1870" uly="2525">
        <line lrx="1990" lry="2597" ulx="1870" uly="2525">nift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2846" type="textblock" ulx="1907" uly="2592">
        <line lrx="1990" lry="2651" ulx="1914" uly="2592">anden</line>
        <line lrx="1988" lry="2729" ulx="1911" uly="2649">ben h</line>
        <line lrx="1990" lry="2783" ulx="1911" uly="2710">Gattu</line>
        <line lrx="1989" lry="2846" ulx="1907" uly="2780">chen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Gi322-4_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="2911" type="textblock" ulx="0" uly="2851">
        <line lrx="49" lry="2911" ulx="0" uly="2851">46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="410" type="textblock" ulx="546" uly="309">
        <line lrx="1598" lry="410" ulx="546" uly="309">Gemeinde. Gemeinnuͤzig. 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="738" type="textblock" ulx="237" uly="459">
        <line lrx="967" lry="517" ulx="237" uly="459">. §. 148.</line>
        <line lrx="1298" lry="619" ulx="242" uly="520">Gemeinde — Gebeth fuͤr dieſelbe 53.</line>
        <line lrx="1229" lry="675" ulx="318" uly="607">Gemeinnuͤtzig — Amtspflicht 236.</line>
        <line lrx="1583" lry="738" ulx="310" uly="672">Anm. Dieß trift beſonders den Privat⸗Umgang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="802" type="textblock" ulx="160" uly="731">
        <line lrx="1601" lry="802" ulx="160" uly="731">ſollte er auch nur aus aſcetiſchen Abſichten gefuͤhret wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1261" type="textblock" ulx="186" uly="801">
        <line lrx="1591" lry="866" ulx="186" uly="801">den. Man ſieht aus dem Brief des Hieronyms an die</line>
        <line lrx="1586" lry="930" ulx="187" uly="865">Aſella §. 144: wie ſehr ihm dieſe beſondere Dienſte uͤbel</line>
        <line lrx="1587" lry="994" ulx="187" uly="927">ausgedeutet wurden. Man bekleidet ein oͤffentliches Amt,</line>
        <line lrx="1583" lry="1060" ulx="188" uly="994">an dem ein jeder ſeinen Antheil zu fordern das Recht hat.</line>
        <line lrx="1553" lry="1124" ulx="265" uly="1057">Genauigkeit — bey der Berufsunterſuchung 23.</line>
        <line lrx="1337" lry="1191" ulx="300" uly="1122">Genuß — der Glaubensgeheimniße 83.</line>
        <line lrx="1613" lry="1261" ulx="317" uly="1183">Geſchaͤfte — unnoͤthige — hindern die Nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="1315" type="textblock" ulx="183" uly="1253">
        <line lrx="437" lry="1315" ulx="183" uly="1253">digere 62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1383" type="textblock" ulx="309" uly="1313">
        <line lrx="1588" lry="1383" ulx="309" uly="1313">Gewiſſen — des Seelſorgers — eigene Graͤnzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1512" type="textblock" ulx="184" uly="1394">
        <line lrx="408" lry="1449" ulx="184" uly="1394">47 — 49.</line>
        <line lrx="1021" lry="1512" ulx="316" uly="1443">Gleißner — Charakter 299.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1811" type="textblock" ulx="498" uly="1584">
        <line lrx="1506" lry="1656" ulx="779" uly="1584">SE</line>
        <line lrx="1260" lry="1811" ulx="498" uly="1717">Achter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2144" type="textblock" ulx="799" uly="2084">
        <line lrx="986" lry="2144" ulx="799" uly="2084">§. 149.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2315" type="textblock" ulx="323" uly="2151">
        <line lrx="1259" lry="2252" ulx="328" uly="2151">Haͤndelſchaft — Amtswidrig 160.</line>
        <line lrx="1580" lry="2315" ulx="323" uly="2245">Anm. Benedikt der XIV. Conſt. Apoſtolicæ 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2376" type="textblock" ulx="167" uly="2307">
        <line lrx="1582" lry="2376" ulx="167" uly="2307">T. I. unterſagt auch die, welche unter fremden Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2889" type="textblock" ulx="178" uly="2372">
        <line lrx="1582" lry="2448" ulx="181" uly="2372">gefuͤhret wird. Koͤmmt ſie aus Erbſchaft auf ihn: ſo iſt</line>
        <line lrx="1628" lry="2571" ulx="178" uly="2437">ſie niederzulegen. S. 2. derceil Gregor. Hom. 24. in Ev.</line>
        <line lrx="1589" lry="2577" ulx="178" uly="2503">trift die Urſache: »Ein Handel, der vor der Standes⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2636" ulx="182" uly="2565">aͤnderung ohne Suͤnde war, der kann auch nach derſel⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2701" ulx="178" uly="2628">ben ohne Schuld getrieben werden: — da nun die meiſte</line>
        <line lrx="1580" lry="2768" ulx="179" uly="2691">Gattung der Handelſchaften ſchwer ohne alles Verbre⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2837" ulx="178" uly="2758">chen ablaufen: ſo darf ſich das Gemuͤth nach ſeiner Um⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2889" ulx="821" uly="2828">V 5 aͤnde⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Gi322-4_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1562" lry="413" type="textblock" ulx="400" uly="312">
        <line lrx="1562" lry="413" ulx="400" uly="312">346 Haushaͤlterinn. Hausordnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1058" type="textblock" ulx="382" uly="456">
        <line lrx="1804" lry="543" ulx="401" uly="456">aͤnderung nicht mehr nach denſelben umſehen.“ Sirach,</line>
        <line lrx="1806" lry="677" ulx="497" uly="597">Haushaͤlterinn — Maaßregeln ihrer Behandlung</line>
        <line lrx="1803" lry="806" ulx="442" uly="725">Aum. Der erfahrene Hugo L. 2, de Clauſt. An.</line>
        <line lrx="1803" lry="865" ulx="394" uly="794">ſchrieb auch fuͤr die Kloſterhausbeamte hierinnfalls ei⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="925" ulx="383" uly="856">nige Vorſichten vor, damit ſie die Gefahr, die anderen</line>
        <line lrx="1803" lry="1003" ulx="393" uly="916">haͤuslich iſt, nicht auswaͤrts betrete. »Hoͤren das jene,</line>
        <line lrx="1810" lry="1058" ulx="382" uly="985">und huͤten ſich, welche den Saͤckel fuͤhren, welche den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1117" type="textblock" ulx="393" uly="1050">
        <line lrx="1829" lry="1117" ulx="393" uly="1050">Kaſten beſchließen; welche die Maͤrkte, und Kramlaͤden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1631" type="textblock" ulx="357" uly="1111">
        <line lrx="1806" lry="1183" ulx="390" uly="1111">um der Bruͤder Nothduͤrfte beſuchen; welche in den Haͤu⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1249" ulx="390" uly="1175">ſern, und Hoͤfen der Weltlichen herumſpazieren. Der⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1313" ulx="389" uly="1244">ley Bruͤder nehmen ſich ja vor der Sommerlaube der</line>
        <line lrx="1802" lry="1378" ulx="357" uly="1306">Bethſabee in Acht; hüͤten ſie ſich vor dem Steig der</line>
        <line lrx="1806" lry="1443" ulx="391" uly="1374">Thamar, dem Schlafzimmer des Ammon. Vermeiden</line>
        <line lrx="1800" lry="1508" ulx="390" uly="1435">ſie verdaͤchtige Wohnungen; laſſen ſie ſich nicht beygehen,</line>
        <line lrx="1802" lry="1570" ulx="383" uly="1503">in der Geheime Geſchenke zu nehmen, damit nicht erwa</line>
        <line lrx="1799" lry="1631" ulx="387" uly="1567">in ſelben ein Fallſtrick ſtecke, an dem ſie wie ein Judas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1827" type="textblock" ulx="385" uly="1622">
        <line lrx="1858" lry="1705" ulx="388" uly="1622">erſticken.?“ Dieſen Maͤnnern iſt die Eingezogenheit</line>
        <line lrx="1851" lry="1770" ulx="385" uly="1696">hierinnfalls noch weit nothwendiger, da ſie lange von dem</line>
        <line lrx="1796" lry="1827" ulx="385" uly="1763">Umgang entfernet, unter einer ſtrengen Zucht ſtacken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2342" type="textblock" ulx="362" uly="1819">
        <line lrx="1799" lry="1890" ulx="383" uly="1819">Die Geluͤſte, die ihnen fremd geworden, werden ſie mit</line>
        <line lrx="1799" lry="1956" ulx="383" uly="1888">ihren Lockungen anfallen, und das erſte, was ſie weg⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2020" ulx="383" uly="1948">werfen, iſt der Zwang der Zucht, da ſie einmal die Luft</line>
        <line lrx="1792" lry="2094" ulx="381" uly="2019">der Freyheit wieder verkoſten. Die 17te Homilie des</line>
        <line lrx="1795" lry="2149" ulx="362" uly="2082">heil. Chryſoſtoms uber Matth. F. 28. eifert über den be⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2214" ulx="379" uly="2141">truͤglichen Vorwand der Amtsbruͤder ſeiner Zeit, welche</line>
        <line lrx="1793" lry="2277" ulx="377" uly="2212">dieſen Misbrauch, dergleichen Geſchoͤpfe zu Hauſe zu</line>
        <line lrx="1793" lry="2342" ulx="378" uly="2276">halten, mit der Stelle des Apoſtels IJ. Cor. 9. 5§. beſchoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2407" type="textblock" ulx="378" uly="2341">
        <line lrx="1815" lry="2407" ulx="378" uly="2341">nigen wollten, und ſelbe deßwegen gνονορνια&amp;aαaιοιςι hießen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2535" type="textblock" ulx="335" uly="2401">
        <line lrx="1791" lry="2476" ulx="335" uly="2401">Palladius berichtet: der heil. Mann habe deßwegen viel</line>
        <line lrx="1686" lry="2535" ulx="381" uly="2466">Verdruß zu verſchlingen gehabt. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2747" type="textblock" ulx="487" uly="2596">
        <line lrx="1521" lry="2671" ulx="487" uly="2596">Hirtenliebe — derſelben Eigenſchaft 45.</line>
        <line lrx="1468" lry="2747" ulx="510" uly="2660">Hoͤflich keit — 238. S. Freundlichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2162" type="textblock" ulx="1887" uly="2095">
        <line lrx="1990" lry="2162" ulx="1887" uly="2095">Beſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2422" type="textblock" ulx="1937" uly="2233">
        <line lrx="1979" lry="2287" ulx="1938" uly="2233">auf</line>
        <line lrx="1990" lry="2353" ulx="1937" uly="2298">wele</line>
        <line lrx="1987" lry="2422" ulx="1938" uly="2356">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2486" type="textblock" ulx="1937" uly="2423">
        <line lrx="1990" lry="2486" ulx="1937" uly="2423">ſune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2551" type="textblock" ulx="1885" uly="2489">
        <line lrx="1989" lry="2551" ulx="1885" uly="2489">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2608" type="textblock" ulx="436" uly="2529">
        <line lrx="1988" lry="2608" ulx="436" uly="2529">Hausordnung 184 — Ausgabenberechnung 186. mig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2683" type="textblock" ulx="1932" uly="2618">
        <line lrx="1989" lry="2683" ulx="1932" uly="2618">naͤß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2801" type="textblock" ulx="1883" uly="2687">
        <line lrx="1987" lry="2742" ulx="1883" uly="2687">voll</line>
        <line lrx="1990" lry="2801" ulx="1883" uly="2751">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2896" type="textblock" ulx="1928" uly="2821">
        <line lrx="1989" lry="2896" ulx="1928" uly="2821">dech</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Gi322-4_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1659" lry="424" type="textblock" ulx="466" uly="320">
        <line lrx="1659" lry="424" ulx="466" uly="320">Jagd. Kandidat. Kleidung. 347</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="533" type="textblock" ulx="200" uly="520">
        <line lrx="278" lry="533" ulx="200" uly="520">2☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="485" type="textblock" ulx="215" uly="472">
        <line lrx="253" lry="485" ulx="215" uly="472">—⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="717" type="textblock" ulx="412" uly="601">
        <line lrx="1210" lry="717" ulx="412" uly="601">Reunt er Abſchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="845" type="textblock" ulx="860" uly="769">
        <line lrx="931" lry="845" ulx="860" uly="769">J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1180" type="textblock" ulx="344" uly="1057">
        <line lrx="1390" lry="1180" ulx="344" uly="1057">Jagd — amtswidrige Beſchaͤfligung 112:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1479" type="textblock" ulx="394" uly="1357">
        <line lrx="1353" lry="1479" ulx="394" uly="1357">Zehenter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1671" type="textblock" ulx="1094" uly="1658">
        <line lrx="1222" lry="1671" ulx="1094" uly="1658">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2211" type="textblock" ulx="203" uly="1793">
        <line lrx="1614" lry="1888" ulx="384" uly="1793">Kandidat — Selbſtpruͤfung ſeiner Abſicht 7— 9.</line>
        <line lrx="1605" lry="1953" ulx="383" uly="1880">Rapellan — 192– S. Amtsgenoſſen.</line>
        <line lrx="1615" lry="2019" ulx="391" uly="1945">Rleidung — Amts —– derſelben Bedeutung 14.</line>
        <line lrx="1614" lry="2084" ulx="392" uly="2008">Kleidung — Standes — 90 – Nutzen 92 —</line>
        <line lrx="1617" lry="2146" ulx="203" uly="2074">Beſchwerniß 03 — Misbraͤuche h4.</line>
        <line lrx="1625" lry="2211" ulx="284" uly="2137">Anm. Die Prag. Syn. Ver. A. 1764. S. 16. ſchreibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2277" type="textblock" ulx="199" uly="2200">
        <line lrx="1608" lry="2277" ulx="199" uly="2200">auf das neue eine ausfuͤhrliche Kleiderordnung vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2850" type="textblock" ulx="199" uly="2266">
        <line lrx="1610" lry="2339" ulx="204" uly="2266">welche dieſes noͤthige Stuͤck der Amtszucht in ſeine</line>
        <line lrx="1612" lry="2405" ulx="199" uly="2329">Schranken zuruͤckfuͤhrt, aus denen es der Geiſt des Leicht⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2471" ulx="204" uly="2399">ſinns, der Hang zur Freyheit, die unnuͤtze Putzſeuche</line>
        <line lrx="1609" lry="2532" ulx="206" uly="2465">ohne Unterlaß bringt. Wohleingerichtete Staaten be⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2598" ulx="207" uly="2524">muͤhen ſich nach und nach, ihre Buͤrger in eine ſtandes⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2664" ulx="207" uly="2589">maͤßige Uniform zu verſetzen, und der Mann des Geiſtes</line>
        <line lrx="1606" lry="2728" ulx="205" uly="2658">wollte die ſeinige, welche Zucht, und Anſehen vorſchrieb,</line>
        <line lrx="1609" lry="2795" ulx="206" uly="2722">mit den ſchleudernden Taͤndeleyen des Weltmenſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="2850" ulx="207" uly="2787">wechslen. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Gi322-4_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="407" lry="329" type="textblock" ulx="398" uly="313">
        <line lrx="407" lry="329" ulx="398" uly="313">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="944" type="textblock" ulx="391" uly="307">
        <line lrx="1580" lry="411" ulx="399" uly="307">34 ¾½ Kleinmuth. Kuͤſter. Landbau.</line>
        <line lrx="1801" lry="515" ulx="519" uly="430">Kleinmuth — des Amtsdieners — deſſen Queller</line>
        <line lrx="1722" lry="588" ulx="391" uly="512">45. S. Abſicht. Th. t1.</line>
        <line lrx="1335" lry="660" ulx="518" uly="569">Kuͤſter — deſſen Pflichten 209.</line>
        <line lrx="1732" lry="783" ulx="434" uly="713">Be =SE—— 5*</line>
        <line lrx="1491" lry="944" ulx="685" uly="851">Eilfter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1294" type="textblock" ulx="1013" uly="1229">
        <line lrx="1207" lry="1294" ulx="1013" uly="1229">§. 152.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1865" type="textblock" ulx="340" uly="1318">
        <line lrx="1625" lry="1413" ulx="525" uly="1318">Landban — deſſen Pflegung 181</line>
        <line lrx="1792" lry="1478" ulx="340" uly="1407">Alinm. Der die phyſikaliſch, oͤkonomiſche Auszuͤge</line>
        <line lrx="1792" lry="1541" ulx="379" uly="1472">aus den beſten Schriften von Metzler (Stuttgardt 1770)</line>
        <line lrx="1791" lry="1606" ulx="374" uly="1538">anſchaffen kann: der bedarf keiner weiteren Wirthſchafts⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1670" ulx="369" uly="1598">buͤcher zur klugen Hausanrichtung aller Theile der Ein⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1731" ulx="371" uly="1665">richtung. Das ashaltungs⸗Lexikon bey Goͤbhard.</line>
        <line lrx="1789" lry="1806" ulx="373" uly="1729">Bamberg 1754. Haus⸗Land⸗ und Wirthſchaftsre⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1865" ulx="371" uly="1792">geln bey Riegel. Nurnberg 1770. ſind in geringerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1928" type="textblock" ulx="358" uly="1857">
        <line lrx="1865" lry="1928" ulx="358" uly="1857">Preiſe von eben ſo vollſtaͤndigen Nutzen. Viele dergleis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2118" type="textblock" ulx="364" uly="1922">
        <line lrx="1782" lry="1994" ulx="365" uly="1922">chen muß man nicht leſen; ſie machen irre, und verfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2051" ulx="365" uly="1987">ren auf koſtſplitternde Verſuche. Ein Paar, die unſeren</line>
        <line lrx="1782" lry="2118" ulx="364" uly="2049">Lokal⸗Umſtaͤnden angemeſſen, ſind hinlaͤnglich, um doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2250" type="textblock" ulx="363" uly="2114">
        <line lrx="1781" lry="2192" ulx="363" uly="2114">einige Vergleichung des Unterſchieds in den Erfahrungen</line>
        <line lrx="1778" lry="2250" ulx="365" uly="2178">machen zu koͤnnen. Kayſers Bauern⸗Phyſik. Fulda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2763" type="textblock" ulx="335" uly="2238">
        <line lrx="1680" lry="2309" ulx="369" uly="2238">1771: iſt fuͤr einen Landpfarrer ein nuͤtzliches Werk.</line>
        <line lrx="1645" lry="2375" ulx="401" uly="2303">Landesffuͤrſt — Pflichten gegen Selben 222.</line>
        <line lrx="1708" lry="2438" ulx="491" uly="2373">Landpfarrer — deſſen Kenntniſſe 63.</line>
        <line lrx="1775" lry="2506" ulx="492" uly="2438">Landvolk-deſſen Belehrungsart. 63 -257. bis 269.</line>
        <line lrx="1676" lry="2568" ulx="491" uly="2501">Leichtſinn — im Amte — deſſen Quellen 47.</line>
        <line lrx="1562" lry="2641" ulx="335" uly="2565">Leidenſchaften — Art, ſie zu kennen 281.</line>
        <line lrx="1462" lry="2697" ulx="442" uly="2629">Leſungsart 168 — S. Buͤcher. —</line>
        <line lrx="1455" lry="2763" ulx="463" uly="2692">Leutſeligkeit — Amtseigenſchaft 237.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2885" type="textblock" ulx="1615" uly="2828">
        <line lrx="1767" lry="2885" ulx="1615" uly="2828">Anm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Gi322-4_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="37" lry="499" ulx="0" uly="445">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="33" lry="1543" ulx="0" uly="1483">)</line>
        <line lrx="31" lry="1620" ulx="0" uly="1556">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="30" lry="1787" ulx="0" uly="1751">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="28" lry="1922" ulx="0" uly="1872">i</line>
        <line lrx="27" lry="2000" ulx="2" uly="1937">he</line>
        <line lrx="27" lry="2053" ulx="0" uly="2015">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2245" type="textblock" ulx="0" uly="2144">
        <line lrx="44" lry="2182" ulx="0" uly="2144">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="388" type="textblock" ulx="573" uly="306">
        <line lrx="1587" lry="388" ulx="573" uly="306">Lohn des Seelſorgeramts. 345</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="777" type="textblock" ulx="187" uly="445">
        <line lrx="1588" lry="520" ulx="317" uly="445">Anm. Die Abhandlung des Th. Raynaud de bo-</line>
        <line lrx="1590" lry="580" ulx="187" uly="505">nis &amp; malis libris verdienet allerdings geleſen zu werden.</line>
        <line lrx="1591" lry="646" ulx="192" uly="577">Sie warnet fuͤr vielen Klippen, die heut zu Tage nur gar</line>
        <line lrx="1593" lry="713" ulx="193" uly="639">zu oft vorkommen. Die Lektur⸗Rabinets⸗Nachrich⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="777" ulx="189" uly="706">ten Wien 1778. geben viele in das Leſungsfach einſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="904" type="textblock" ulx="108" uly="760">
        <line lrx="1594" lry="844" ulx="108" uly="760">D gende Anweiſungen. Und wer weis nicht, daß die ganze</line>
        <line lrx="1597" lry="904" ulx="145" uly="834">Leſekunſt in der Wahl und Art beſtehe? b) Alcuin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1160" type="textblock" ulx="189" uly="894">
        <line lrx="1593" lry="973" ulx="192" uly="894">hatte eine ſo hohe Achtung fuͤr eine rechtſchaffene Leſung,</line>
        <line lrx="1653" lry="1034" ulx="189" uly="963">daß er geſtunde (L. de Virt. &amp; Vit. c. 5.) »“Wenn</line>
        <line lrx="1598" lry="1098" ulx="194" uly="1028">wir bethen: ſo reden wir mit Gott. Wenn wir aber le⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1160" ulx="195" uly="1089">ſen: ſo redet Gott mit uns.?“ Den Nutzen frommer Les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1230" type="textblock" ulx="185" uly="1157">
        <line lrx="1604" lry="1230" ulx="185" uly="1157">ſungen fuͤhret Gregor v. Naz. Or. 20. in Bafil. ſehr hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1351" type="textblock" ulx="194" uly="1220">
        <line lrx="1598" lry="1295" ulx="197" uly="1220">an: »Wenn ich die Geſchichte der Blutzeugen leſe: ſo</line>
        <line lrx="1604" lry="1351" ulx="194" uly="1288">verachte ich den Koͤrper, ich gehe mit denen um, deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1420" type="textblock" ulx="166" uly="1346">
        <line lrx="1601" lry="1420" ulx="166" uly="1346">Heldenthaten ich vor mir habe, und werde zum Kampfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1482" type="textblock" ulx="201" uly="1415">
        <line lrx="1636" lry="1482" ulx="201" uly="1415">aufgemuntert. Wenn ich Reden leſe, welche von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1544" type="textblock" ulx="166" uly="1479">
        <line lrx="1604" lry="1544" ulx="166" uly="1479">Sitten, und einer guten Lebensart handlen: ſo werde ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1994" type="textblock" ulx="196" uly="1535">
        <line lrx="1629" lry="1612" ulx="199" uly="1535">an Leib und Seele gereiniget, und fuͤhle mich der Groͤſſe</line>
        <line lrx="1603" lry="1676" ulx="198" uly="1605">Gottes faͤhig; meine Seelenkraͤfte ſtimmen ſich zu einer</line>
        <line lrx="1601" lry="1742" ulx="197" uly="1672">Harmonie, welche die Herrlichkeit und die Macht Gottes</line>
        <line lrx="1604" lry="1800" ulx="197" uly="1735">belebt; das beſſert mich, das ſtimmet mich; ich werde</line>
        <line lrx="1613" lry="1866" ulx="200" uly="1785">ganz ein anderer Menſch.* Das waͤre nun wohl ſo eine</line>
        <line lrx="1607" lry="1932" ulx="196" uly="1862">Beſchaͤftigung, die des Seelſorgers wuͤrdig waͤre. Hie⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1994" ulx="196" uly="1930">ronym Br. an die Aſell. thate deßwegen nicht wenig un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2059" type="textblock" ulx="159" uly="1993">
        <line lrx="1612" lry="2059" ulx="159" uly="1993">gehalten, als er ſtatt der Schriftausleger, und der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2575" type="textblock" ulx="200" uly="2057">
        <line lrx="1605" lry="2124" ulx="201" uly="2057">ſchichte der Glaubenshelden die Bucolica, und Nafons</line>
        <line lrx="1604" lry="2188" ulx="200" uly="2118">Liebesgedichte in den Haͤnden der Kleriſey fande. Und</line>
        <line lrx="1606" lry="2252" ulx="202" uly="2178">Br. 12. aͤrgert er ſich »uͤber die Bauchthiere, welche</line>
        <line lrx="1603" lry="2316" ulx="202" uly="2243">kaum ein Stuͤndchen ben einer ernſthaften Leſung zubrin⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2393" ulx="201" uly="2311">gen koͤnnen, daß ſie ſchon aus allen Kraften gaͤhnen, ſich</line>
        <line lrx="1600" lry="2442" ulx="202" uly="2380">uͤber die Stirne fahren, und den Magen halten: und</line>
        <line lrx="1601" lry="2508" ulx="203" uly="2440">als haͤtten ſie ſchon eine ſchwere Arbeit zuruͤckgelegt: ſo</line>
        <line lrx="1392" lry="2575" ulx="202" uly="2508">gehen ſie, ſich etwas bey der Welt zu erholen.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2702" type="textblock" ulx="320" uly="2612">
        <line lrx="1598" lry="2702" ulx="320" uly="2612">Lohn des Seelſorgeramt⸗ 317 iſt ganz geiſtig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2893" type="textblock" ulx="1448" uly="2825">
        <line lrx="1598" lry="2893" ulx="1448" uly="2825">Anm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Gi322-4_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1461" lry="372" type="textblock" ulx="403" uly="275">
        <line lrx="1461" lry="372" ulx="403" uly="275">350 Mangel. Meßalmoſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="495" type="textblock" ulx="534" uly="403">
        <line lrx="1813" lry="495" ulx="534" uly="403">Anm. Die Stelle des Seneca Pulcrum eminere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="690" type="textblock" ulx="401" uly="544">
        <line lrx="1806" lry="629" ulx="402" uly="544">das Amt eines Mannes, der mit zum Wohl des Staats</line>
        <line lrx="1810" lry="690" ulx="401" uly="608">beytraͤgt, da er die Religion im Gange haͤlt, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="747" type="textblock" ulx="402" uly="671">
        <line lrx="1925" lry="747" ulx="402" uly="671">Sitten in ihre gehoͤrige Gleiße leitet. Und das um was? ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1076" type="textblock" ulx="367" uly="737">
        <line lrx="1806" lry="815" ulx="399" uly="737">Wenn ihn ſeine hoͤhere Ausſichten nicht ermunterten, und</line>
        <line lrx="1807" lry="881" ulx="367" uly="800">der Glanz der Zukunft ſeine Beſchwerlichkeiten nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="952" ulx="396" uly="865">wägten? Daniel 12. 3. Rom. 8. 18. Er iſt wahrhaft</line>
        <line lrx="1806" lry="1014" ulx="396" uly="929">der Mann, der des Glaubens lebt; das, was er hier er⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1076" ulx="399" uly="990">haͤlt, iſt ſicher der Arbeit nicht werth. J. Cor. 15. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1208" type="textblock" ulx="1038" uly="1184">
        <line lrx="1105" lry="1193" ulx="1038" uly="1184">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1375" type="textblock" ulx="584" uly="1254">
        <line lrx="1551" lry="1375" ulx="584" uly="1254">Zwoͤlfter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1534" type="textblock" ulx="774" uly="1523">
        <line lrx="977" lry="1534" ulx="774" uly="1523">—  — —————ʒ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="1579" type="textblock" ulx="634" uly="1565">
        <line lrx="641" lry="1579" ulx="634" uly="1565">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1934" type="textblock" ulx="531" uly="1710">
        <line lrx="1786" lry="1812" ulx="538" uly="1710">Mangel an Buͤchern — wie zu er erſetzen 66.</line>
        <line lrx="1778" lry="1888" ulx="544" uly="1803">Weßalmoſen — Stipendien 176. .⸗—</line>
        <line lrx="1799" lry="1934" ulx="531" uly="1866">Anm. Die Verbindlichkeit, die man hiemit uͤͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2002" type="textblock" ulx="338" uly="1920">
        <line lrx="1838" lry="2002" ulx="338" uly="1920">nimmt, wenn ſie nicht beſtimmet worden, iſt nicht uber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2383" type="textblock" ulx="350" uly="1994">
        <line lrx="1795" lry="2059" ulx="371" uly="1994">ein Monath zu verſchieben. So erklaͤret Kard. Lamber⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2130" ulx="388" uly="2060">tin To. 3. p. 189. Bonon. das modicum tempus, wel⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2198" ulx="350" uly="2122">ches Urban VIII. anberaͤumet. Die Zuſammziehung</line>
        <line lrx="1796" lry="2259" ulx="390" uly="2189">derley Verbindlichkeiten, bey Verfall der Zinſen, oder</line>
        <line lrx="1795" lry="2326" ulx="391" uly="2253">anderen Schmaͤlerungen kann nur vom roͤmiſchen Stuhl</line>
        <line lrx="1796" lry="2383" ulx="387" uly="2317">bewerkſtelliget werden. Decr. de Cel. Miſſ. S. 1. b) Gre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2450" type="textblock" ulx="388" uly="2384">
        <line lrx="1820" lry="2450" ulx="388" uly="2384">gor P. 4. Dial. c. 58. Haͤlt den Weg fuͤr ſicherer: daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2641" type="textblock" ulx="388" uly="2449">
        <line lrx="1794" lry="2522" ulx="390" uly="2449">man das Gute, welches man nach dem Tod durch andere</line>
        <line lrx="1795" lry="2590" ulx="389" uly="2513">betreiben laſſen will, lieber durch ſich ſelbſt bey Lebzeiten</line>
        <line lrx="1792" lry="2641" ulx="388" uly="2577">bewirke. Dann man iſt gluͤcklicher, wenn man aus die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2708" type="textblock" ulx="387" uly="2637">
        <line lrx="1833" lry="2708" ulx="387" uly="2637">ſem Koͤrper ſchon frey herauskoͤmmt: als daß man die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2796" type="textblock" ulx="392" uly="2700">
        <line lrx="1585" lry="2796" ulx="392" uly="2700">Erloͤſung ſuche, da man ſchon in Feſſeln ſteckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2865" type="textblock" ulx="1636" uly="2777">
        <line lrx="1831" lry="2865" ulx="1636" uly="2777">Wey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="563" type="textblock" ulx="403" uly="455">
        <line lrx="1815" lry="563" ulx="403" uly="455">Eſt iſt aus ſeinem Oktav; ſchickt ſich aber ganz wohl auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Gi322-4_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="2517" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="44" lry="1933" ulx="0" uly="1884">bek</line>
        <line lrx="44" lry="1998" ulx="0" uly="1950">ber</line>
        <line lrx="42" lry="2064" ulx="0" uly="2015">er,</line>
        <line lrx="42" lry="2127" ulx="0" uly="2075">veß</line>
        <line lrx="42" lry="2203" ulx="0" uly="2144">ſig</line>
        <line lrx="41" lry="2256" ulx="1" uly="2207">der</line>
        <line lrx="40" lry="2335" ulx="0" uly="2261">ihl</line>
        <line lrx="41" lry="2387" ulx="0" uly="2342">re⸗</line>
        <line lrx="39" lry="2458" ulx="0" uly="2400">aß</line>
        <line lrx="38" lry="2517" ulx="1" uly="2467">ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="2532">
        <line lrx="78" lry="2581" ulx="0" uly="2532">tett</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2711" type="textblock" ulx="0" uly="2598">
        <line lrx="36" lry="2645" ulx="0" uly="2598">ſen</line>
        <line lrx="38" lry="2711" ulx="0" uly="2661">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2872" type="textblock" ulx="0" uly="2817">
        <line lrx="37" lry="2872" ulx="0" uly="2817">)7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="619" type="textblock" ulx="196" uly="283">
        <line lrx="1622" lry="377" ulx="618" uly="283">Mußck. Nachſich. 3351</line>
        <line lrx="1600" lry="491" ulx="210" uly="412">Meynung — bey Antretung des Berufs 7. S.</line>
        <line lrx="1565" lry="554" ulx="196" uly="485">Abſicht. Th. I. ”</line>
        <line lrx="1599" lry="619" ulx="313" uly="548">Wuſitik ä ob ſie zur Unterhaltung dienen koͤnne 117.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="927" type="textblock" ulx="354" uly="783">
        <line lrx="1416" lry="927" ulx="354" uly="783">Dreyzehenter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1453" type="textblock" ulx="199" uly="1161">
        <line lrx="1525" lry="1265" ulx="378" uly="1161">Nachſicht — Amtseigenſchaft 247.</line>
        <line lrx="1607" lry="1337" ulx="312" uly="1256">Anm. a) Sie iſt dem Mann im Amte um ſo noth⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1396" ulx="199" uly="1323">wendiger, weil er Zeit braucht um zu uͤberlegen, ob er</line>
        <line lrx="1606" lry="1453" ulx="199" uly="1387">in Eifer gerathen ſolle: Es iſt leichter, ſich im Anfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1521" type="textblock" ulx="166" uly="1452">
        <line lrx="1611" lry="1521" ulx="166" uly="1452">ge zu maͤßigen, als dem Ausbruch ſeine gehoͤrige Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1713" type="textblock" ulx="197" uly="1518">
        <line lrx="1605" lry="1584" ulx="200" uly="1518">tung zu geben. Wenn der Schlag ſchon geſchehen; ſo</line>
        <line lrx="1607" lry="1647" ulx="199" uly="1580">laͤßt er ſich nicht mehr zuruͤcknehmen.? Seneca Br. 85.</line>
        <line lrx="1602" lry="1713" ulx="197" uly="1646">und 116. darum heißt es der heil. Chryſoſtom Hom. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1775" type="textblock" ulx="192" uly="1707">
        <line lrx="1613" lry="1775" ulx="192" uly="1707">in Matth. veine Kunſt, die nicht leicht iſt, ſich koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1843" type="textblock" ulx="200" uly="1773">
        <line lrx="1611" lry="1843" ulx="200" uly="1773">ereifern, oder es bleiben laſſen. ? b) Man gewinnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1905" type="textblock" ulx="189" uly="1835">
        <line lrx="1608" lry="1905" ulx="189" uly="1835">auch das dabey: daß der Schuldige ſich immer vor uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1971" type="textblock" ulx="199" uly="1898">
        <line lrx="1611" lry="1971" ulx="199" uly="1898">fuͤrchten muß: da er niemals ſicher iſt, wenn unſere Lang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2035" type="textblock" ulx="156" uly="1964">
        <line lrx="1607" lry="2035" ulx="156" uly="1964">muth erſchoͤpfet iſt. Hat man ihm aber allen Unwillen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2421" type="textblock" ulx="198" uly="2032">
        <line lrx="1617" lry="2102" ulx="201" uly="2032">gleich empfinden laſſen: ſo merkt er entweder deſſen</line>
        <line lrx="1604" lry="2165" ulx="199" uly="2093">Schwaͤche, oder er iſt froh, daß et durch iſt. Man thut</line>
        <line lrx="1607" lry="2229" ulx="198" uly="2160">deßfalls wohl, wenn er uns an unſerem wachſamen Augs</line>
        <line lrx="1655" lry="2292" ulx="199" uly="2223">ankenne, daß man ihn beobachte; daß man unzufrieden</line>
        <line lrx="1607" lry="2356" ulx="198" uly="2289">ſeye, ohne ihn merken zu laſſen, wie weit, oder wie</line>
        <line lrx="1607" lry="2421" ulx="199" uly="2352">lang. Cicero ſagt L. 2. Off. *Es ſeye nicht nur groß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2550" type="textblock" ulx="145" uly="2410">
        <line lrx="1606" lry="2490" ulx="187" uly="2410">muͤthig, bisweilen etwas von ſeinen Rechten nachzulaſ⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2550" ulx="145" uly="2483">ſen: ſondern auch noch vortheilhaft; da man ſie ein an.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2879" type="textblock" ulx="196" uly="2545">
        <line lrx="1604" lry="2614" ulx="199" uly="2545">dermal doppelt gelten machen kann.*“ Qui, pro quibus,</line>
        <line lrx="1610" lry="2730" ulx="201" uly="2607">&amp; quibus oportet, &amp; ut oportet, &amp; cum oporteß,</line>
        <line lrx="1540" lry="2739" ulx="196" uly="2674">&amp; quanto in tempore oportet, iraſcitur: Laus é</line>
        <line lrx="1603" lry="2879" ulx="1416" uly="2814">Nach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Gi322-4_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1473" lry="379" type="textblock" ulx="406" uly="306">
        <line lrx="1473" lry="379" ulx="406" uly="306">352 Nachgiebigkeit. Nachreden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="770" type="textblock" ulx="402" uly="438">
        <line lrx="1652" lry="509" ulx="545" uly="438">Nachgiebigkeit — Amtseigenſchaft 25 0.</line>
        <line lrx="1812" lry="577" ulx="533" uly="503">Anm. Dieſe Eigenſchaft iſt nicht mit der weich⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="639" ulx="403" uly="568">Aichen Furchtſamkeit zu verwechslen, welche den Boͤſe⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="707" ulx="402" uly="635">wicht muthwilliger macht. Iſai. 26. 10. Pred. Sal. 7.</line>
        <line lrx="1811" lry="770" ulx="403" uly="698">17. Wenn der Verſtaͤndige dem Strome weicht, ſo weicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="902" type="textblock" ulx="395" uly="759">
        <line lrx="1814" lry="839" ulx="395" uly="759">er wie ein Loͤwe mit unerſchrockenem Auge, und behalt in</line>
        <line lrx="1814" lry="902" ulx="400" uly="826">ſeinem Bezeigen einen gewiſſen Murh bey, der dem Geg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="913" type="textblock" ulx="1066" uly="897">
        <line lrx="1083" lry="913" ulx="1066" uly="897">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1087" type="textblock" ulx="398" uly="892">
        <line lrx="1809" lry="967" ulx="398" uly="892">ner das Feuer benimmt, ihn weiter zu druͤcken, als er</line>
        <line lrx="1806" lry="1027" ulx="399" uly="956">ſelbſt will. Dieß macht ihn behutſamer, und giebt uns</line>
        <line lrx="1582" lry="1035" ulx="505" uly="989"> 2 3 8</line>
        <line lrx="1364" lry="1087" ulx="399" uly="1021">Weile, ſich zu erholen. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1994" type="textblock" ulx="384" uly="1151">
        <line lrx="1651" lry="1209" ulx="397" uly="1151">Dum furor in curſu eſt: currenti cede furori:</line>
        <line lrx="1457" lry="1281" ulx="463" uly="1216">Difficiles aditus impeétus omnis habet.</line>
        <line lrx="1581" lry="1347" ulx="398" uly="1281">Stultus ab obliquo qui cum diſcedere poſſit:</line>
        <line lrx="1425" lry="1410" ulx="427" uly="1345">Purgat in adverſas ire natator aquas. ,</line>
        <line lrx="1801" lry="1466" ulx="1380" uly="1416">Ovid. I. Remed.</line>
        <line lrx="1617" lry="1541" ulx="519" uly="1472">Nachreden — ihre Aufnehmungsart 252.</line>
        <line lrx="1797" lry="1605" ulx="504" uly="1537">Anm. Die Nachreden, die aus dem eigenen Haus</line>
        <line lrx="1803" lry="1668" ulx="394" uly="1601">entſtehen, ſind immer gefaͤhrlicher, als die von außen an⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1735" ulx="390" uly="1668">gefachet werden: da die nahe Beleuchtung unſerer haͤus⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1797" ulx="387" uly="1731">lichen Handlungen unſere wirkliche Bloͤße immer mit</line>
        <line lrx="1796" lry="1865" ulx="384" uly="1795">mehr Grund aufdecket, als auswaͤrtige Muthmaſſungen;</line>
        <line lrx="1796" lry="1928" ulx="388" uly="1858">indem man in ſeinen Waͤnden weniger Vorſicht noͤthig zu</line>
        <line lrx="1616" lry="1994" ulx="384" uly="1922">haben denkt; welches ein ſchaͤdlicher Irrthum iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2249" type="textblock" ulx="431" uly="2042">
        <line lrx="1794" lry="2118" ulx="453" uly="2042">Vivendum recte eſt, cum propter plurima, tunc his</line>
        <line lrx="1560" lry="2184" ulx="431" uly="2119">Præcipue cauſis, ut linguas mancipiorum</line>
        <line lrx="1555" lry="2249" ulx="456" uly="2182">Contemnas. Juvenal Sat. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2882" type="textblock" ulx="375" uly="2312">
        <line lrx="1793" lry="2380" ulx="388" uly="2312">Lucian. Dial. bis accuſati hat dieſen Charakter gut ge⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2455" ulx="387" uly="2374">troffen: *Man ſpricht im oͤffentlichen viel von der ſtren⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2512" ulx="387" uly="2440">gen Zucht: in der Geheime haͤngt man ſeinen Luͤſtchen</line>
        <line lrx="1792" lry="2573" ulx="381" uly="2502">nach: und wird man erwiſcht: ſo ſchaͤmt man ſich, et⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2635" ulx="385" uly="2572">was von ſeiner Dreiſtigkeit nachzulaſſen, und zankt ſich</line>
        <line lrx="1790" lry="2705" ulx="383" uly="2628">wacker herum.? Das ſchoͤne Buch des Seneca: Quod</line>
        <line lrx="1791" lry="2767" ulx="375" uly="2697">in Sapient. non cadat. injur. ſagt c. 16. Es gehoͤre</line>
        <line lrx="1789" lry="2832" ulx="386" uly="2764">weiter nicht viel Weisheit dazu, um die Nachreden zu</line>
        <line lrx="1791" lry="2882" ulx="1698" uly="2840">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1414" type="textblock" ulx="1931" uly="1366">
        <line lrx="1977" lry="1414" ulx="1931" uly="1366">hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1089" type="textblock" ulx="1926" uly="468">
        <line lrx="1990" lry="510" ulx="1926" uly="468">Rac</line>
        <line lrx="1990" lry="575" ulx="1931" uly="531">ns</line>
        <line lrx="1982" lry="639" ulx="1930" uly="603">man</line>
        <line lrx="1990" lry="711" ulx="1930" uly="651">Nech</line>
        <line lrx="1990" lry="778" ulx="1928" uly="721">der z</line>
        <line lrx="1989" lry="841" ulx="1927" uly="783">ſeine</line>
        <line lrx="1990" lry="911" ulx="1926" uly="847">ſir il</line>
        <line lrx="1990" lry="959" ulx="1929" uly="911">dere</line>
        <line lrx="1990" lry="1025" ulx="1933" uly="973">Ver</line>
        <line lrx="1990" lry="1089" ulx="1932" uly="1054">mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1298" type="textblock" ulx="1891" uly="1102">
        <line lrx="1981" lry="1151" ulx="1892" uly="1102">fet</line>
        <line lrx="1990" lry="1219" ulx="1891" uly="1169">AMut.</line>
        <line lrx="1990" lry="1298" ulx="1898" uly="1233">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1361" type="textblock" ulx="1932" uly="1294">
        <line lrx="1989" lry="1361" ulx="1932" uly="1294">Her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2850" type="textblock" ulx="1917" uly="2216">
        <line lrx="1990" lry="2269" ulx="1919" uly="2216">allen</line>
        <line lrx="1990" lry="2335" ulx="1940" uly="2284">ale</line>
        <line lrx="1975" lry="2396" ulx="1938" uly="2348">als</line>
        <line lrx="1990" lry="2470" ulx="1933" uly="2409">die</line>
        <line lrx="1990" lry="2529" ulx="1932" uly="2473">Be⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="2609" ulx="1917" uly="2540">dert</line>
        <line lrx="1987" lry="2659" ulx="1941" uly="2614">Mer</line>
        <line lrx="1990" lry="2726" ulx="1942" uly="2665">here</line>
        <line lrx="1987" lry="2795" ulx="1940" uly="2730">daß</line>
        <line lrx="1990" lry="2850" ulx="1937" uly="2804">war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Gi322-4_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="70" lry="573" ulx="2" uly="505">heiche</line>
        <line lrx="69" lry="631" ulx="0" uly="570">Boͤſe⸗</line>
        <line lrx="57" lry="700" ulx="0" uly="636">41.7</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="67" lry="766" ulx="0" uly="706">icht</line>
        <line lrx="68" lry="819" ulx="2" uly="768">altin</line>
        <line lrx="69" lry="896" ulx="1" uly="831">Gege</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="96" lry="947" ulx="0" uly="898">ſ er</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1017" type="textblock" ulx="17" uly="970">
        <line lrx="64" lry="1017" ulx="17" uly="970">uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="60" lry="1466" ulx="0" uly="1417">med.</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="57" lry="1605" ulx="0" uly="1544">aus</line>
        <line lrx="57" lry="1660" ulx="0" uly="1626">jant</line>
        <line lrx="57" lry="1724" ulx="0" uly="1673">us⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1789" ulx="12" uly="1740">mit</line>
        <line lrx="55" lry="1871" ulx="0" uly="1814">gen;</line>
        <line lrx="55" lry="1933" ulx="0" uly="1874">gin</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="2063">
        <line lrx="54" lry="2116" ulx="0" uly="2063">his</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2518" type="textblock" ulx="0" uly="2339">
        <line lrx="52" lry="2390" ulx="0" uly="2339">gen</line>
        <line lrx="51" lry="2459" ulx="0" uly="2406">ren⸗</line>
        <line lrx="51" lry="2518" ulx="0" uly="2460">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2571" type="textblock" ulx="0" uly="2526">
        <line lrx="51" lry="2571" ulx="0" uly="2526">et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2776" type="textblock" ulx="0" uly="2646">
        <line lrx="49" lry="2701" ulx="0" uly="2646">n00</line>
        <line lrx="50" lry="2776" ulx="0" uly="2711">hhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2897" type="textblock" ulx="0" uly="2856">
        <line lrx="48" lry="2897" ulx="0" uly="2856">ven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="418" type="textblock" ulx="440" uly="297">
        <line lrx="1576" lry="418" ulx="440" uly="297">Nutzanwendung. Offenherzigkeit. 353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1493" type="textblock" ulx="170" uly="456">
        <line lrx="1577" lry="527" ulx="170" uly="456">verachten, ſondern nur etwas Beurtheilungskraft: ob ſie</line>
        <line lrx="1574" lry="592" ulx="174" uly="522">uns verdient — oder unverdientermaſſen treffen. Finde</line>
        <line lrx="1574" lry="654" ulx="174" uly="585">man jenes: ſo ſind ſie keine Verleumdungen, es ſind</line>
        <line lrx="1573" lry="725" ulx="170" uly="641">Rechtsſpruͤche des Publikums.* Dieſes — ſo hat ſich</line>
        <line lrx="1575" lry="784" ulx="175" uly="709">der zu ſchaͤmen, der ſie aufbringt. Er wird bald an ſich</line>
        <line lrx="1573" lry="847" ulx="174" uly="778">ſeines gleichen finden — eine Zunge, die uns raͤche, da</line>
        <line lrx="1573" lry="911" ulx="174" uly="842">ſie ihm ſeine eigene Wahrheiten zeigt.?“ b) Eine an⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="975" ulx="176" uly="899">dere Gattung fuͤrchtet nur die Ausſtellungen, die dem</line>
        <line lrx="1576" lry="1041" ulx="176" uly="967">Verſtand gemacht werden: um die Sittenfehler beküm⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1103" ulx="175" uly="1035">mert man ſich weiter nicht ſo ſehr: De moribus ultima</line>
        <line lrx="1574" lry="1168" ulx="174" uly="1095">fiet Quæſtio. Juven. Sat. 3. Da doch dieſe auf das</line>
        <line lrx="1576" lry="1234" ulx="176" uly="1161">Amt bey weiten mehr einſchlagen, als eine Ausſchrei⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1295" ulx="177" uly="1223">bungsſuͤnde, oder eine Dummheit in der Lebensart. Das</line>
        <line lrx="1621" lry="1363" ulx="173" uly="1285">Herz beſtimmet den Charakter, das andere iſt meiſtens</line>
        <line lrx="1547" lry="1421" ulx="175" uly="1351">von Kunſt, oder Gewohnheit. HZ</line>
        <line lrx="1573" lry="1493" ulx="303" uly="1413">Nutzanwendnng — des geſelligen Umgangs 270.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2045" type="textblock" ulx="250" uly="1642">
        <line lrx="1422" lry="1780" ulx="250" uly="1642">Vierzehenter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="964" lry="2045" ulx="779" uly="1968">§. 155.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2205" type="textblock" ulx="308" uly="2038">
        <line lrx="1537" lry="2147" ulx="314" uly="2038">Offenherzigkeit derſelben Fehler I04.</line>
        <line lrx="1574" lry="2205" ulx="308" uly="2133">Anm. Es haͤlt aͤußerſt ſchwer, alleweil viel, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2271" type="textblock" ulx="145" uly="2199">
        <line lrx="1607" lry="2271" ulx="145" uly="2199">alleweil gut zu ſprechen. Ein Mann im Amte wird bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2337" type="textblock" ulx="181" uly="2262">
        <line lrx="1621" lry="2337" ulx="181" uly="2262">allen ſeinen Reden beobachtet, da man von ihm nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2403" type="textblock" ulx="163" uly="2321">
        <line lrx="1576" lry="2403" ulx="163" uly="2321">als groſſes und gegruͤndetes vermuthet; und bey ihm hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2529" type="textblock" ulx="177" uly="2390">
        <line lrx="1574" lry="2469" ulx="177" uly="2390">die Stelle des A. Gellius Noct. att. I. I. c. 15. oft Statt:</line>
        <line lrx="1575" lry="2529" ulx="177" uly="2450">*Beſſer eine unberedte Klugheit, als eine thoͤrichte Plau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2592" type="textblock" ulx="134" uly="2519">
        <line lrx="1578" lry="2592" ulx="134" uly="2519">derhaftigkeit.“ Es iſt ihm daher ſehr vortraͤglich, im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2909" type="textblock" ulx="176" uly="2583">
        <line lrx="1576" lry="2654" ulx="180" uly="2583">mer etwas hinter dem Berge zu halten, bis er nach vor⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2721" ulx="181" uly="2645">hergehender ſchneller Ueberlegung ſeiner Sache gewiß iſt,</line>
        <line lrx="1576" lry="2781" ulx="176" uly="2707">daß ſein Vortrag annehmlich ausfallen werde. Die Er⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2848" ulx="180" uly="2777">wartung muß der Sache entſprechen: ſonſt faͤllt man vom</line>
        <line lrx="1482" lry="2909" ulx="245" uly="2832">Gott. Gel. ater Th. 3 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2909" type="textblock" ulx="1446" uly="2852">
        <line lrx="1658" lry="2909" ulx="1446" uly="2852">Him,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Gi322-4_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1219" lry="373" type="textblock" ulx="391" uly="297">
        <line lrx="1219" lry="373" ulx="391" uly="297">3264  Obrigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="505" type="textblock" ulx="392" uly="424">
        <line lrx="1836" lry="505" ulx="392" uly="424">Himmelt, wenn man auf Lehrſpruͤche aufſahe, und Poſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="564" type="textblock" ulx="392" uly="488">
        <line lrx="1795" lry="564" ulx="392" uly="488">ſen hoͤrt. „Was man bey ſich behaͤlt: kann man noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="627" type="textblock" ulx="391" uly="556">
        <line lrx="1837" lry="627" ulx="391" uly="556">allemal ſagen: was man einmal geſagt: kann man nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1079" type="textblock" ulx="387" uly="622">
        <line lrx="1792" lry="688" ulx="388" uly="622">wieder auffangen. „ Plutarch de Garrulit. &amp; Educ.</line>
        <line lrx="1794" lry="755" ulx="391" uly="683">Man verraͤth ſich nie mehr, als durch ſeinen Mund; man</line>
        <line lrx="1791" lry="819" ulx="387" uly="748">legt dem Manne Fallſtricke, ſchmeichlet ihm uͤber Stellen,</line>
        <line lrx="1259" lry="946" ulx="388" uly="877">zu erfahren, was hinter ihm ſteckt.</line>
        <line lrx="1176" lry="1003" ulx="500" uly="940">Moveat cornicula riſum,</line>
        <line lrx="1459" lry="1079" ulx="477" uly="1006">Furtivis nudata coloribus. Horaz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2034" type="textblock" ulx="378" uly="1132">
        <line lrx="1787" lry="1204" ulx="515" uly="1132">Obrigkeit des Orts-Betragen gegen dieſelbe 232.</line>
        <line lrx="1789" lry="1268" ulx="482" uly="1196">Anm. Ein Seelſorger hat den Charakter dieſer</line>
        <line lrx="1788" lry="1332" ulx="383" uly="1259">Maͤnner gut durchzuſtudiren, da ihm die Kenntniß deſ⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1397" ulx="382" uly="1327">ſelben ſeine Betragungsart erleichtert, oder ſeinen Einfluß</line>
        <line lrx="1786" lry="1462" ulx="385" uly="1387">auf die oͤffentliche Geſchaͤfte berichtiget, wenn ihm wel⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1522" ulx="382" uly="1457">cher uneingedrungenerweiſe verſtattet wird. Hier ſind</line>
        <line lrx="1787" lry="1586" ulx="378" uly="1511">einige Zuͤge der gewoͤhnlichſten. 2) Der Zweck.* Die</line>
        <line lrx="1784" lry="1655" ulx="381" uly="1585">dem gemeinen Weſen vorſtehen, haben ſich an die zwo</line>
        <line lrx="1784" lry="1719" ulx="380" uly="1648">Vorſchriften des Plato zu halten: Eine, daß ſie den Nu⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1784" ulx="379" uly="1707">tzen der Buͤrger dergeſtalt zu Gemuͤthe fuͤhren, daß ſie</line>
        <line lrx="1784" lry="1848" ulx="382" uly="1774">alles, was ſie unrernehmen, dahin beziehen, und dabey</line>
        <line lrx="1782" lry="1908" ulx="378" uly="1841">ihres eigenen Vortheils vergeſſen. Die andere, daß ſie</line>
        <line lrx="1783" lry="1973" ulx="378" uly="1905">die Wohlfahrt des Ganzen in Betracht ziehen: damit ſie</line>
        <line lrx="1781" lry="2034" ulx="378" uly="1969">nicht etwa einen Theil außer Acht laſſen, da ſie den an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2104" type="textblock" ulx="381" uly="2033">
        <line lrx="1798" lry="2104" ulx="381" uly="2033">deren beſorgen.,„ Cic. I1. Off. 2) Die Beracthſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2293" type="textblock" ulx="377" uly="2097">
        <line lrx="1781" lry="2166" ulx="384" uly="2097">gungen. „Man muß bey Beſorgung des gemeinen We⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2232" ulx="377" uly="2162">ſens alleweil mehr Auskunftsmittel in Vorſchlag bringen,</line>
        <line lrx="1779" lry="2293" ulx="379" uly="2226">und ſich an diejenige halten, welche die leichteſte und aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2361" type="textblock" ulx="379" uly="2289">
        <line lrx="1808" lry="2361" ulx="379" uly="2289">giebigſte ſind. Kann man alles mitſamm nicht erhalten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2679" type="textblock" ulx="375" uly="2348">
        <line lrx="1778" lry="2425" ulx="377" uly="2348">ſo laͤßt man ein Stuͤck fahren, und rettet das Hauptwe⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2487" ulx="377" uly="2417">ſen der Sache; man opfert eine Kleinigkeit auf, um das</line>
        <line lrx="1775" lry="2551" ulx="375" uly="2479">groͤſſere in Sicherheit zu bringen. „Plutarch in Comp.</line>
        <line lrx="1777" lry="2615" ulx="378" uly="2544">Solon. &amp; Publicol. 3) Vortraͤge: „Man traͤgt im⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2679" ulx="375" uly="2609">mer auf das mehr an, das recht iſt, als das dem Haufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2744" type="textblock" ulx="373" uly="2672">
        <line lrx="1813" lry="2744" ulx="373" uly="2672">gefaͤllt: muß aber doch demſelben ſeine Meynung ſo be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2818" type="textblock" ulx="374" uly="2738">
        <line lrx="1774" lry="2818" ulx="374" uly="2738">ſchwerlich machen, daß er ſie gutwillig fahren laſſe.,, Plut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="887" type="textblock" ulx="389" uly="814">
        <line lrx="1798" lry="887" ulx="389" uly="814">die man ihm ablocken will, wirft ihm das Hoͤlzchen, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="900" type="textblock" ulx="1945" uly="450">
        <line lrx="1990" lry="502" ulx="1951" uly="450">in</line>
        <line lrx="1990" lry="582" ulx="1953" uly="520">e</line>
        <line lrx="1990" lry="634" ulx="1952" uly="587">nel</line>
        <line lrx="1990" lry="705" ulx="1951" uly="653">ſe</line>
        <line lrx="1990" lry="762" ulx="1949" uly="730">fun</line>
        <line lrx="1990" lry="842" ulx="1947" uly="782">dig</line>
        <line lrx="1990" lry="900" ulx="1945" uly="842">füh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="967" type="textblock" ulx="1905" uly="909">
        <line lrx="1990" lry="967" ulx="1905" uly="909">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1476" type="textblock" ulx="1944" uly="1105">
        <line lrx="1988" lry="1165" ulx="1952" uly="1105">ti</line>
        <line lrx="1990" lry="1225" ulx="1950" uly="1168">ſte</line>
        <line lrx="1990" lry="1294" ulx="1949" uly="1234">geſ</line>
        <line lrx="1990" lry="1360" ulx="1949" uly="1313">ang</line>
        <line lrx="1986" lry="1411" ulx="1946" uly="1364">leit</line>
        <line lrx="1988" lry="1476" ulx="1944" uly="1429">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1555" type="textblock" ulx="1945" uly="1492">
        <line lrx="1988" lry="1555" ulx="1945" uly="1492">hei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1607" type="textblock" ulx="1950" uly="1559">
        <line lrx="1990" lry="1607" ulx="1950" uly="1559">deit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1749" type="textblock" ulx="1943" uly="1698">
        <line lrx="1990" lry="1749" ulx="1943" uly="1698">gie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1820" type="textblock" ulx="1944" uly="1749">
        <line lrx="1990" lry="1820" ulx="1944" uly="1749">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1864" type="textblock" ulx="1906" uly="1810">
        <line lrx="1990" lry="1864" ulx="1906" uly="1810">ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2084" type="textblock" ulx="1943" uly="1879">
        <line lrx="1987" lry="1929" ulx="1943" uly="1879">das</line>
        <line lrx="1990" lry="2005" ulx="1944" uly="1955">ger</line>
        <line lrx="1990" lry="2084" ulx="1944" uly="2023">une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2521" type="textblock" ulx="1943" uly="2137">
        <line lrx="1990" lry="2186" ulx="1946" uly="2137">ſer</line>
        <line lrx="1990" lry="2253" ulx="1948" uly="2201">ip</line>
        <line lrx="1990" lry="2321" ulx="1947" uly="2262">ſue</line>
        <line lrx="1990" lry="2391" ulx="1948" uly="2336">an</line>
        <line lrx="1988" lry="2453" ulx="1945" uly="2396">ſche</line>
        <line lrx="1983" lry="2521" ulx="1943" uly="2459">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2639" type="textblock" ulx="1972" uly="2598">
        <line lrx="1990" lry="2639" ulx="1972" uly="2598">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2769" type="textblock" ulx="1948" uly="2662">
        <line lrx="1990" lry="2710" ulx="1949" uly="2662">zu</line>
        <line lrx="1990" lry="2769" ulx="1948" uly="2719">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2853" type="textblock" ulx="1924" uly="2780">
        <line lrx="1990" lry="2853" ulx="1924" uly="2780">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Gi322-4_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="66" lry="484" ulx="7" uly="422">Poß⸗</line>
        <line lrx="65" lry="546" ulx="10" uly="490">noch</line>
        <line lrx="65" lry="613" ulx="4" uly="554">nicht</line>
        <line lrx="63" lry="668" ulx="0" uly="616">duc,</line>
        <line lrx="64" lry="742" ulx="8" uly="697">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="63" lry="804" ulx="0" uly="748">elen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="63" lry="872" ulx="0" uly="828">uln</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="60" lry="1196" ulx="3" uly="1149">232.</line>
        <line lrx="60" lry="1259" ulx="0" uly="1202">ieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="99" lry="1324" ulx="0" uly="1265">deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2613" type="textblock" ulx="0" uly="1330">
        <line lrx="58" lry="1390" ulx="0" uly="1330">ſfuß</line>
        <line lrx="58" lry="1443" ulx="6" uly="1393">wel⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1518" ulx="9" uly="1462">ſind</line>
        <line lrx="57" lry="1575" ulx="2" uly="1525">Die</line>
        <line lrx="56" lry="1651" ulx="5" uly="1603">zwo</line>
        <line lrx="52" lry="1705" ulx="0" uly="1656">Nu⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1778" ulx="0" uly="1720">ſe</line>
        <line lrx="55" lry="1837" ulx="0" uly="1784">bey</line>
        <line lrx="53" lry="1909" ulx="0" uly="1850">ſie</line>
        <line lrx="54" lry="1968" ulx="0" uly="1915">t ſie</line>
        <line lrx="53" lry="2027" ulx="0" uly="1991">an</line>
        <line lrx="51" lry="2097" ulx="0" uly="2043">hla⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2158" ulx="0" uly="2109">Wer</line>
        <line lrx="51" lry="2238" ulx="0" uly="2184">gen,</line>
        <line lrx="50" lry="2289" ulx="0" uly="2243">1s,</line>
        <line lrx="50" lry="2353" ulx="0" uly="2311">ſen:</line>
        <line lrx="49" lry="2415" ulx="0" uly="2377">wes</line>
        <line lrx="48" lry="2497" ulx="1" uly="2434">das</line>
        <line lrx="48" lry="2557" ulx="0" uly="2508">p.</line>
        <line lrx="49" lry="2613" ulx="6" uly="2565">ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2630" type="textblock" ulx="29" uly="2623">
        <line lrx="37" lry="2630" ulx="29" uly="2623">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2679" type="textblock" ulx="0" uly="2632">
        <line lrx="48" lry="2679" ulx="0" uly="2632">ufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2738" type="textblock" ulx="12" uly="2690">
        <line lrx="54" lry="2738" ulx="12" uly="2690">be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2866" type="textblock" ulx="3" uly="2754">
        <line lrx="46" lry="2807" ulx="3" uly="2754">ſut,</line>
        <line lrx="46" lry="2866" ulx="19" uly="2820">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="890" type="textblock" ulx="167" uly="830">
        <line lrx="248" lry="890" ulx="167" uly="830">fu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="414" type="textblock" ulx="806" uly="315">
        <line lrx="1671" lry="414" ulx="806" uly="315">Obrigkeik. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="583" type="textblock" ulx="172" uly="440">
        <line lrx="1600" lry="518" ulx="172" uly="440">in Cic. 4) Zuſammenſtoſſungen. „Wenn zwey jun⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="583" ulx="176" uly="512">ge Magiſtrate an einander gerathen: da nimmt ein jeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1095" type="textblock" ulx="198" uly="577">
        <line lrx="1620" lry="647" ulx="200" uly="577">nach ſeiner Begierde Antheil, den Streit zu unterhalten:</line>
        <line lrx="1599" lry="710" ulx="200" uly="638">ſie machen es ſich zum Geſchaͤfte, niemals einerley Mey⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="775" ulx="199" uly="704">nung zu ſeyn, die ſeinige bis auf das aͤußerſte zu verthei⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="876" ulx="198" uly="767">digen; ſeine Vorſchlaͤge allein geltend machen; alle Aus⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="903" ulx="258" uly="835">hrungen durch ſich zu betreiben; ſich unter einander be⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="965" ulx="198" uly="897">ſchimpfen, und beſchimpfet werden. ,„ Lit. Liv. L. 4.</line>
        <line lrx="1613" lry="1095" ulx="327" uly="1017">5) Amtsfuͤhrung. „Wie muͤhſelig iſt die Beſchaͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1161" type="textblock" ulx="162" uly="1085">
        <line lrx="1614" lry="1161" ulx="162" uly="1085">tigung oͤffentlicher Aemter, wo die Emſigkeit voll Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1290" type="textblock" ulx="195" uly="1152">
        <line lrx="1617" lry="1238" ulx="195" uly="1152">ſtellung iſt, die Fahrlaͤßigkeit eines jeden Vorwurf aus⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1290" ulx="195" uly="1216">geſetzt; wo die Schäarfe gefaͤhrlich iſt, die Nach ſicht un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1355" type="textblock" ulx="195" uly="1280">
        <line lrx="1613" lry="1355" ulx="195" uly="1280">angenehm, die Beredſamkeit betruͤglich, die Nachgiebig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1418" type="textblock" ulx="187" uly="1342">
        <line lrx="1612" lry="1418" ulx="187" uly="1342">keit verdachtig; wo die Hinterliſt ſich ins Haus ſchleicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1612" type="textblock" ulx="191" uly="1407">
        <line lrx="1594" lry="1482" ulx="192" uly="1407">der Unwille daraußen raſet; offenbare Schmeicheley, ge⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1549" ulx="191" uly="1472">heime Nachſucht den Magiſtrat im Rathe erwartet, bey</line>
        <line lrx="1592" lry="1612" ulx="192" uly="1535">der Verſammlung kriechend thut, beym Weggehen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1674" type="textblock" ulx="142" uly="1592">
        <line lrx="1609" lry="1674" ulx="142" uly="1592">achtung ſchmiedet.,„„Cicer. pro Flac. 6) Geringſcha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2573" type="textblock" ulx="185" uly="1665">
        <line lrx="1593" lry="1738" ulx="190" uly="1665">tzige Aemter.,„Es giebt gewiſſe Verrichtungen, die den</line>
        <line lrx="1603" lry="1801" ulx="189" uly="1728">Mann entehreten, der ſie von ſich triebe: die hingegen ein</line>
        <line lrx="1590" lry="1866" ulx="190" uly="1793">edles Gemuͤth verrathen, wenn man ſie aus Auftrag fuͤr</line>
        <line lrx="1587" lry="1930" ulx="188" uly="1855">das gemeine Beſte uͤbernimmt., Plutarch in Præc RPæ</line>
        <line lrx="1588" lry="1994" ulx="188" uly="1920">gerend. 7) Unpartheylichkeit: „Es iſt bey Entzwey⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2058" ulx="187" uly="1985">ungen im Rathe ſehr vortraͤglich, wenn es einige gaͤbe,</line>
        <line lrx="1600" lry="2123" ulx="187" uly="2052">die ſich auf keine Seite neigen: damit man einige Mitt⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2187" ulx="188" uly="2113">ler habe, welche die andere zu vergleichen ſuchen. „ J.</line>
        <line lrx="1586" lry="2252" ulx="189" uly="2179">Lips. Politic. L. 5. c. 6. ⁸) Die Vergroſſerungs⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2314" ulx="188" uly="2239">ſucht: „Sie macht Anfangs viel Laͤrms, verſpricht viel</line>
        <line lrx="1582" lry="2381" ulx="188" uly="2307">anſehnliches, ſetzt eine Menge Triebraͤder in Bewegung,</line>
        <line lrx="1582" lry="2442" ulx="185" uly="2369">ſcheinet viel Klugheit vor ſich zu haben: lauft aber end⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2509" ulx="186" uly="2436">lich auf ein theatraliſches Blendwerk hinaus; bleibt am</line>
        <line lrx="1582" lry="2573" ulx="187" uly="2497">Erfolge ſitzen, verraͤth viel Begierlichkeit, und noch mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2638" type="textblock" ulx="146" uly="2559">
        <line lrx="1587" lry="2638" ulx="146" uly="2559">Leichtſinn, ſteckt in Plauderſtuben lieber, um etwas neues</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2762" type="textblock" ulx="185" uly="2629">
        <line lrx="1578" lry="2699" ulx="185" uly="2629">zu erfahren, als in der Verſammlung, um etwas neues</line>
        <line lrx="1575" lry="2762" ulx="185" uly="2687">in Vorſchlag zu bringen, und wird endlich dem Volk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2846" type="textblock" ulx="147" uly="2754">
        <line lrx="1577" lry="2819" ulx="182" uly="2754">deſſen Abgott ſie war, zum Gelaͤchter. „Plutarch in Prac.</line>
        <line lrx="1492" lry="2846" ulx="147" uly="2788">B , 99 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2890" type="textblock" ulx="956" uly="2831">
        <line lrx="1578" lry="2890" ulx="956" uly="2831">2 Ger.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Gi322-4_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1213" lry="421" type="textblock" ulx="371" uly="330">
        <line lrx="1213" lry="421" ulx="371" uly="330">356 OOhbrigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="996" type="textblock" ulx="368" uly="477">
        <line lrx="1773" lry="545" ulx="376" uly="477">Ger. Reip. 9) Gekaufte Stellen. »Ein Beweis ei⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="617" ulx="375" uly="529">ner uͤbelbeſchaffenen Gemeinde, wo die Rathsſtuͤhle ver⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="674" ulx="371" uly="609">kaͤuflich ſind: man glaubt wieder verkaufen zu koͤnnen,</line>
        <line lrx="1776" lry="738" ulx="376" uly="670">was man kaͤuflich an ſich gebracht.*“ L. 8. de Rep. Se⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="804" ulx="376" uly="736">nec. L. I. de Benef. 10) Alter. »Gar zu alte ſind</line>
        <line lrx="1777" lry="869" ulx="375" uly="800">ræidανovrvε, nicht felten an Leib und Seelenkraͤfte er⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="934" ulx="368" uly="865">ſchoͤpft; langſam, hartnaͤckig, mistrauiſch, mit allerhand</line>
        <line lrx="1778" lry="996" ulx="377" uly="928">Bedenklichkeiten angefuͤllt, bey jaͤhlingen Geſchaͤften un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1062" type="textblock" ulx="375" uly="990">
        <line lrx="1811" lry="1062" ulx="375" uly="990">entſchloſſen. Gar zu junge ſind hitzig, wollen alles uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1579" type="textblock" ulx="371" uly="1058">
        <line lrx="1778" lry="1128" ulx="376" uly="1058">das Knie abbrechen, beſchließen ehender als ſie berath⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1191" ulx="371" uly="1121">ſchlagen.?“ Plato in Axioch. Ariſtot. Rhet. 2. c. 12.</line>
        <line lrx="1776" lry="1255" ulx="377" uly="1187">Deßwegen Plato den Rath giebt, den man mit gar zu</line>
        <line lrx="1777" lry="1318" ulx="374" uly="1251">feurigem Wein zu halten pflegt: man miſche ihn. * 11)</line>
        <line lrx="1778" lry="1381" ulx="377" uly="1313">Geſchilecht.ꝰ Ein Menſch vom geringen Herkommen</line>
        <line lrx="1778" lry="1446" ulx="374" uly="1376">erzuͤrnet ſich bey jeder Kleinigkeit, ſtraft ohne Maaß: er</line>
        <line lrx="1779" lry="1513" ulx="378" uly="1444">glaubt, wenn er gelind handle, ſo werde man ſeine Schwach⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1579" ulx="378" uly="1508">heit merken: wenn er aber fertig im Dareinſchlagen ſeye;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1639" type="textblock" ulx="371" uly="1566">
        <line lrx="1821" lry="1639" ulx="371" uly="1566">ſo werde man ſich vor ſeinem Anſehen fuͤrchten: Ein ade⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1831" type="textblock" ulx="363" uly="1630">
        <line lrx="1779" lry="1703" ulx="377" uly="1630">liches Gemuͤth iſt nicht ſo leicht aufzubringen, da es ſich</line>
        <line lrx="1778" lry="1776" ulx="363" uly="1699">ſeiner Vorzuͤge bewußt iſt.“ Xiphilin. in Tiber. 12)</line>
        <line lrx="1785" lry="1831" ulx="379" uly="1762">Vermoͤgen. *Ein wohlhabender Mann kann mehr Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1895" type="textblock" ulx="380" uly="1827">
        <line lrx="1788" lry="1895" ulx="380" uly="1827">auf die oͤffentliche Geſchaͤfte verwenden, da ihn keine Haus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2023" type="textblock" ulx="379" uly="1891">
        <line lrx="1777" lry="1961" ulx="379" uly="1891">ſorgen binden. Er macht in ſeinem Kreiſe mehr Anſehen,</line>
        <line lrx="1783" lry="2023" ulx="381" uly="1955">als das verſchuldete Elend. Er hat keine Urſache, ſich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2139" type="textblock" ulx="382" uly="2016">
        <line lrx="1795" lry="2139" ulx="382" uly="2016">Schwenke und Unterſchleife zu Vrlegen. Er hat Mittel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2153" type="textblock" ulx="381" uly="2082">
        <line lrx="1780" lry="2153" ulx="381" uly="2082">ſich Kenntniſſe zu verſchaffen. Die Duͤrftigkeit iſt oͤfters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2217" type="textblock" ulx="343" uly="2145">
        <line lrx="1813" lry="2217" ulx="343" uly="2145">die Klippe der Redlichkeit.,„ Ariſtot. Polit. 5. c. 9. Tit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2911" type="textblock" ulx="330" uly="2213">
        <line lrx="1352" lry="2276" ulx="330" uly="2213">dLiv. L. I. D. 2. Plutarch. in Lycurg.</line>
        <line lrx="1780" lry="2345" ulx="519" uly="2275">13) Gelehrſamkeit: *Die Ungelehrte gehorchen</line>
        <line lrx="1781" lry="2408" ulx="380" uly="2340">den Geſetzen auf die einfacheſte Art, da ſie ihre einge⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2476" ulx="385" uly="2404">ſchraͤnkte Einſicht kennen: die Gelehrte wollen geſcheidter</line>
        <line lrx="1779" lry="2541" ulx="388" uly="2470">als die Geſetze ſeyn, und werfen ſich zu Auslegern auf.</line>
        <line lrx="1780" lry="2612" ulx="377" uly="2532">Thucyd. L. 3. in Cleon. *“ Hingegen ſind witzige Koͤp⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2668" ulx="388" uly="2598">fe, wenn ſie nicht ihren gehoͤrigen Gang durch die Unter⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2729" ulx="388" uly="2659">weiſung erhalten, um ſo gefaͤhrlicher, als ſie viel Feuer</line>
        <line lrx="1781" lry="2798" ulx="355" uly="2725">haben, und wenig Maßigung.?“ Plato L. 6. Rep. 14)</line>
        <line lrx="1782" lry="2858" ulx="388" uly="2787">Ge praͤchigkeit: * Ein Rathsmann ſoll kommen, wenn</line>
        <line lrx="1782" lry="2911" ulx="748" uly="2870">erx</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Gi322-4_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="535" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="108" lry="535" ulx="0" uly="463">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1162" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="66" lry="589" ulx="0" uly="539">ver⸗</line>
        <line lrx="64" lry="654" ulx="0" uly="609">nnen,</line>
        <line lrx="64" lry="715" ulx="12" uly="657">Se⸗</line>
        <line lrx="64" lry="782" ulx="15" uly="728">ſind</line>
        <line lrx="65" lry="838" ulx="0" uly="803">e er⸗</line>
        <line lrx="63" lry="917" ulx="0" uly="855">hand</line>
        <line lrx="64" lry="992" ulx="2" uly="933">nun</line>
        <line lrx="64" lry="1032" ulx="9" uly="983">uber</line>
        <line lrx="64" lry="1113" ulx="2" uly="1048">tath⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1162" ulx="0" uly="1127">.19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1239" type="textblock" ulx="1" uly="1193">
        <line lrx="63" lry="1239" ulx="1" uly="1193">ar zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="63" lry="1305" ulx="0" uly="1241">1II)</line>
        <line lrx="63" lry="1358" ulx="0" uly="1321">jmen</line>
        <line lrx="63" lry="1433" ulx="0" uly="1375">: er</line>
        <line lrx="63" lry="1501" ulx="0" uly="1432">hach⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1563" ulx="1" uly="1506">ſeye;</line>
        <line lrx="64" lry="1618" ulx="0" uly="1571">ade⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="60" lry="1689" ulx="0" uly="1630">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="116" lry="1830" ulx="0" uly="1759">Zett</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="60" lry="1954" ulx="0" uly="1891">hen,</line>
        <line lrx="64" lry="2016" ulx="0" uly="1952">auf</line>
        <line lrx="61" lry="2076" ulx="0" uly="2017">igel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2086">
        <line lrx="113" lry="2146" ulx="2" uly="2086">fter</line>
        <line lrx="112" lry="2201" ulx="0" uly="2149">Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2340" type="textblock" ulx="0" uly="2278">
        <line lrx="140" lry="2340" ulx="0" uly="2278">ſchen —</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2592" type="textblock" ulx="0" uly="2349">
        <line lrx="61" lry="2407" ulx="1" uly="2349">inge⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2461" ulx="0" uly="2413">dter</line>
        <line lrx="59" lry="2530" ulx="0" uly="2472">uf.</line>
        <line lrx="60" lry="2592" ulx="0" uly="2532">Kop</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2656" type="textblock" ulx="2" uly="2612">
        <line lrx="110" lry="2656" ulx="2" uly="2612">ntets</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2727" type="textblock" ulx="0" uly="2671">
        <line lrx="60" lry="2727" ulx="0" uly="2671">euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2791" type="textblock" ulx="14" uly="2725">
        <line lrx="60" lry="2791" ulx="14" uly="2725">14)</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2850" type="textblock" ulx="0" uly="2804">
        <line lrx="60" lry="2850" ulx="0" uly="2804">venn</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="175" type="textblock" ulx="374" uly="150">
        <line lrx="422" lry="175" ulx="374" uly="150">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="410" type="textblock" ulx="336" uly="268">
        <line lrx="1630" lry="410" ulx="336" uly="268">Patron. Pfarrechte. Predigtbuͤcher. 357</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="769" type="textblock" ulx="228" uly="437">
        <line lrx="1624" lry="511" ulx="229" uly="437">er gerufen wird; ſprechen, wenn es an ihn koͤmmt;</line>
        <line lrx="1623" lry="576" ulx="231" uly="504">auf hoͤren, wenn er vieles mit wenigen geſagt hat.* Cicer.</line>
        <line lrx="1625" lry="639" ulx="229" uly="569">L. de Leg. 15) Geſchaͤftigkeit. *Es giebt Leute, die</line>
        <line lrx="1625" lry="703" ulx="228" uly="631">alles in allem ſind: itzt ſitzen ſie in oͤffentlichen Geſchaͤften;</line>
        <line lrx="1625" lry="769" ulx="229" uly="701">itzt nehmen und ſtatten ſie Beſuche ab; itzt ſind ſie ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="829" type="textblock" ulx="158" uly="753">
        <line lrx="1622" lry="829" ulx="158" uly="753">in der Hauswirthſchaft; zugleich brauchen ſie eine Kur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2045" type="textblock" ulx="201" uly="825">
        <line lrx="1625" lry="894" ulx="227" uly="825">und laſſen es ſich auch nicht an Ergoͤtzlichkeiten abgehen.*</line>
        <line lrx="1623" lry="965" ulx="226" uly="892">Quintilian Inſt. Orat. L. I. c. 19. Und Plutarch de Rep.</line>
        <line lrx="1624" lry="1025" ulx="229" uly="955">ger. laͤßt die Athener auf einen dergleichen Hanns uͤber⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1090" ulx="230" uly="1018">all ſcherzen: *»Der Metoch laͤßt die Truppen uͤben; der</line>
        <line lrx="1624" lry="1152" ulx="232" uly="1083">Metoch laͤßt die Straſſen bauen; Metoch ſteckt im Mehl⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1219" ulx="228" uly="1142">behaͤlter; Metoch iſt uͤberall voran; Metoch ſauft uͤberall</line>
        <line lrx="1627" lry="1278" ulx="226" uly="1213">das Baad aus.* Ariſtot. Polit. l. 2. c. 9. behauptet</line>
        <line lrx="1656" lry="1344" ulx="227" uly="1273">mit mehr Ernſt: *»Dieſe Ueberhaͤufung von Geſchaͤften</line>
        <line lrx="1624" lry="1407" ulx="228" uly="1340">in einem Kopf waͤre die Urſache der Anſtellung ſo vieler</line>
        <line lrx="1625" lry="1471" ulx="229" uly="1404">Stellvertreter, die eine Seuche des gemeinen Weſens</line>
        <line lrx="1626" lry="1534" ulx="228" uly="1468">waͤren.?“ 16) Feindſchaften: gegen die Obere lehnet</line>
        <line lrx="1626" lry="1601" ulx="227" uly="1533">man ſich auf; unter Gleichen ſtiftet man Verdacht; die</line>
        <line lrx="1627" lry="1661" ulx="229" uly="1598">Untere verachtet man mit Stolz: — dieß verſchafft den</line>
        <line lrx="1628" lry="1727" ulx="228" uly="1656">Feinden ein ergoͤtzendes Schauſpiel, zerruͤttet die Kraͤfte</line>
        <line lrx="1627" lry="1790" ulx="228" uly="1723">der Gemeinde, und giebt alle ſchwache Seiten bloß.*</line>
        <line lrx="1627" lry="1854" ulx="212" uly="1788">Plut. de Rep. Ariſt. Pol. S. c. 6. Beſonders rechnet je⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1922" ulx="229" uly="1847">ner die Thorheit hieher, wenn Rathsmaͤnner ſich mit Per⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1985" ulx="231" uly="1915">ſonalien angreifen, da ſie nur auf das gemeine Beſte</line>
        <line lrx="1539" lry="2045" ulx="201" uly="1984">ſinnen ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2768" type="textblock" ulx="242" uly="2221">
        <line lrx="1478" lry="2340" ulx="242" uly="2221">Funfzehenter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1117" lry="2562" ulx="853" uly="2482">§. 156.</line>
        <line lrx="1373" lry="2637" ulx="439" uly="2575">atron — Pflichten gegen ſelben 229.</line>
        <line lrx="1504" lry="2713" ulx="281" uly="2586">Pfarrechte — ihre Werihelbigungsast 156.</line>
        <line lrx="1450" lry="2768" ulx="284" uly="2700">Pfruͤnden — ihre Grundbeſtimmung 127.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2897" type="textblock" ulx="302" uly="2742">
        <line lrx="1601" lry="2833" ulx="302" uly="2742">Predigtbuͤcher — alte — derſelben Gebrauch 71.</line>
        <line lrx="1622" lry="2897" ulx="797" uly="2829">3 3 Anm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Gi322-4_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1990" lry="736" type="textblock" ulx="397" uly="462">
        <line lrx="1990" lry="544" ulx="486" uly="462">Aunnm. Da die wiederauflebende Redekunſt beynahr un</line>
        <line lrx="1988" lry="612" ulx="401" uly="527">mehr erhabene Stuͤcke hervorgebracht, als populaͤre, die en</line>
        <line lrx="1990" lry="672" ulx="424" uly="593">ſich zu dem Geſchmack des Landmanns herabließen, ohne en</line>
        <line lrx="1983" lry="736" ulx="397" uly="653">der Wuͤrde des geiſtlichen Redeſtuhls erwas zu vergeben: art</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2788" type="textblock" ulx="386" uly="722">
        <line lrx="1820" lry="797" ulx="407" uly="722">ſo iſt dem Anfaͤnger fuͤglich zu rathen, der die gezierte</line>
        <line lrx="1819" lry="862" ulx="429" uly="784">Schreibart mit aus der Schule bringt, dieſelbe an Leſung</line>
        <line lrx="1819" lry="924" ulx="425" uly="850">der neueren guten Landpredigern zu maͤßigen, deren</line>
        <line lrx="1859" lry="992" ulx="424" uly="917">nun ziemlich heranwachſende Anzahl zu erkennen giebt,</line>
        <line lrx="1819" lry="1053" ulx="424" uly="980">daß man des aufgeblaͤhten ſachte muͤde wird. Die Pre⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1117" ulx="422" uly="1041">digten fuͤr das Landvolk. Wien 1774 – Zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1182" ulx="420" uly="1105">brauch der Landpfarrer. Augsburg 177 8 — fuͤr das</line>
        <line lrx="1817" lry="1250" ulx="422" uly="1169">Landvolk. Leipzig 1776. — der Landprediger. Noͤrd⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1313" ulx="406" uly="1234">lingen 1774. – Sieben Predigten zum Nutzen des Seel⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1376" ulx="405" uly="1298">ſorgers auf dem Lande. Wien 1775. koͤnnen hierinn⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1442" ulx="394" uly="1364">falls zum Tone verhelfen, der der Landkanzel angemeſſen</line>
        <line lrx="1813" lry="1501" ulx="386" uly="1428">iſt. Man beobachtet an jungen feurigen Koͤpfen, daß es</line>
        <line lrx="1811" lry="1569" ulx="418" uly="1493">ihnen leichter faͤllt, die Sprache hinauf, als herab zu</line>
        <line lrx="1990" lry="1650" ulx="390" uly="1556">ſtimmen Fur die junge kritiſche Gehirne moöͤchte ich</line>
        <line lrx="1990" lry="1713" ulx="386" uly="1619">die Predigten fuͤr Kunſtrichter, und Prediger vor⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1778" ulx="416" uly="1686">ſchlagen (Leipzig 1771.) um ihre Schneide etwas daran Le</line>
        <line lrx="1990" lry="1850" ulx="416" uly="1752">abzuwetzen. M. Koblank lieferte einige gut gerathene h</line>
        <line lrx="1989" lry="1907" ulx="418" uly="1815">Muſter von moraliſchen Feldreden. Leipzig 1780. daran ebe</line>
        <line lrx="1985" lry="1982" ulx="415" uly="1876">es uns noch fehlet. Die Rede des Hrn. Maſſillon auf ſ</line>
        <line lrx="1990" lry="2035" ulx="414" uly="1941">die FJahnenweihe des Regiments Catinat iſt ein Mei⸗ de⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="2100" ulx="412" uly="2008">ſterſtuͤck dieſer Art. Fuͤr die, welche Mangel an Erfin, 5</line>
        <line lrx="1990" lry="2166" ulx="413" uly="2073">dungsgeiſt, oder Vorrathsſammlungen haben, kann die</line>
        <line lrx="1990" lry="2230" ulx="409" uly="2133">die Explanatio Evangeliorum fur die Feyertäge des i</line>
        <line lrx="1990" lry="2295" ulx="408" uly="2199">Herrn Prokop Burkhart Probſt vom Poltenberg. dd</line>
        <line lrx="1909" lry="2339" ulx="407" uly="2264">Wien 1780. ſehr erſprießliche Dienſte leiſten. Chryſo⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2399" ulx="406" uly="2329">ſtom Hom. 6. in Geneſ. rathet den Predigern unter ei⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2463" ulx="403" uly="2397">ner von den Aerndevorbereitungen hergenommenen Gleich⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2528" ulx="405" uly="2460">niß, nicht erſt da auf ihre Zubehoͤrden zu ſinnen, da ſie</line>
        <line lrx="1990" lry="2622" ulx="403" uly="2522">dieſelbe gleich brauchen, ſondern voraus ſich ſchon dar⸗ te</line>
        <line lrx="1988" lry="2684" ulx="399" uly="2587">nach umzuſehen. Sonſt ſind ſie bemuͤßiget, das naͤchſte 1</line>
        <line lrx="1990" lry="2748" ulx="401" uly="2652">beſte ſchlechte Zeug zu ergreifen, das ſich ihnen anbietet. 6</line>
        <line lrx="1990" lry="2788" ulx="404" uly="2714">Es iſt beynahe eine ſchwerere Kunſt, einzeln geſammlete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2829" type="textblock" ulx="1953" uly="2779">
        <line lrx="1990" lry="2829" ulx="1953" uly="2779">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2921" type="textblock" ulx="400" uly="2773">
        <line lrx="1857" lry="2855" ulx="400" uly="2773">Stuͤcke in eine der Natur des ganzen angemeſſene Ord⸗·</line>
        <line lrx="1989" lry="2921" ulx="452" uly="2833">nung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Gi322-4_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="71" lry="530" ulx="0" uly="464">hnaht</line>
        <line lrx="74" lry="588" ulx="0" uly="531">e, die</line>
        <line lrx="77" lry="658" ulx="19" uly="595">ohne</line>
        <line lrx="72" lry="720" ulx="0" uly="659">eben.</line>
        <line lrx="75" lry="784" ulx="0" uly="726">zierte</line>
        <line lrx="75" lry="851" ulx="0" uly="786">eſüng</line>
        <line lrx="129" lry="904" ulx="6" uly="854">deten †</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1096" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="74" lry="982" ulx="5" uly="918">giebt,</line>
        <line lrx="73" lry="1096" ulx="0" uly="1044">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1160" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="108" lry="1160" ulx="0" uly="1111">daS</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="72" lry="1226" ulx="0" uly="1173">Rorde</line>
        <line lrx="72" lry="1292" ulx="0" uly="1240">Beel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="77" lry="1359" ulx="0" uly="1310">elian⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2005" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="69" lry="1426" ulx="0" uly="1372">neſſen</line>
        <line lrx="70" lry="1496" ulx="0" uly="1439">aß es</line>
        <line lrx="69" lry="1562" ulx="0" uly="1505">9b zu</line>
        <line lrx="68" lry="1625" ulx="0" uly="1565">te ich</line>
        <line lrx="68" lry="1679" ulx="16" uly="1644">vor⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1746" ulx="0" uly="1709">gran</line>
        <line lrx="67" lry="1826" ulx="0" uly="1765">thene</line>
        <line lrx="65" lry="1875" ulx="0" uly="1838">arant</line>
        <line lrx="67" lry="1946" ulx="0" uly="1887">auf</line>
        <line lrx="65" lry="2005" ulx="1" uly="1954">Mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2134" type="textblock" ulx="5" uly="2088">
        <line lrx="103" lry="2134" ulx="5" uly="2088">fann</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2925" type="textblock" ulx="0" uly="2153">
        <line lrx="62" lry="2196" ulx="0" uly="2153">des</line>
        <line lrx="60" lry="2273" ulx="0" uly="2210">berg⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2395" ulx="0" uly="2356">r ei</line>
        <line lrx="59" lry="2464" ulx="0" uly="2407">eich⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2528" ulx="1" uly="2474">ſie</line>
        <line lrx="57" lry="2588" ulx="6" uly="2544">dart</line>
        <line lrx="57" lry="2662" ulx="2" uly="2602">ſe</line>
        <line lrx="54" lry="2723" ulx="3" uly="2674">glet.</line>
        <line lrx="55" lry="2785" ulx="0" uly="2734">llete</line>
        <line lrx="54" lry="2852" ulx="0" uly="2796">Drde</line>
        <line lrx="52" lry="2925" ulx="0" uly="2871">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="423" type="textblock" ulx="531" uly="313">
        <line lrx="1619" lry="423" ulx="531" uly="313">Rachgieriger. Ruhmredigkeit. 359</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="539" type="textblock" ulx="215" uly="460">
        <line lrx="1630" lry="539" ulx="215" uly="460">nung zu verſetzen: als ſeiner eigenen Erfindung eine ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="604" type="textblock" ulx="215" uly="533">
        <line lrx="1623" lry="604" ulx="215" uly="533">genthuͤmliche Geſtalt zu geben, und Gedanken, die auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="733" type="textblock" ulx="196" uly="594">
        <line lrx="1618" lry="667" ulx="196" uly="594">ſeinem Boden gewachſen, unter eine gut gewaͤhlte Bau⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="733" ulx="214" uly="668">art zu bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1306" type="textblock" ulx="244" uly="885">
        <line lrx="1504" lry="1057" ulx="244" uly="885">Sechzehenter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1055" lry="1306" ulx="791" uly="1186">485. 157.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1898" type="textblock" ulx="205" uly="1296">
        <line lrx="1502" lry="1385" ulx="370" uly="1296">Rachgieriger — Charakter 288.</line>
        <line lrx="1618" lry="1447" ulx="357" uly="1371">RBechtſchaffenheit — in der Berufsabſicht 7-9.</line>
        <line lrx="1457" lry="1514" ulx="361" uly="1446">Ruhmredigkeit — Prahlſucht — I10o1.</line>
        <line lrx="1613" lry="1578" ulx="309" uly="1510">Anm. Plutarch ſchrieb ein kleines Werkchen:</line>
        <line lrx="1615" lry="1641" ulx="213" uly="1576">»„Wie man ſich ſelbſt, ohne Unwillen zu erregen, loben</line>
        <line lrx="1615" lry="1705" ulx="206" uly="1637">koͤnne;“ welches die Herren Egoiſten fleißig durchblaͤt⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1767" ulx="205" uly="1699">tern ſollten. Das andere von ihm »uͤber den Unter⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1832" ulx="212" uly="1766">ſchied des Schmeichlers und des wahren Freunds“ iſt</line>
        <line lrx="1613" lry="1898" ulx="210" uly="1828">ebenfalls ein gutes Gegengift fuͤr ſchwache Geiſter, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="1512" type="textblock" ulx="205" uly="1499">
        <line lrx="219" lry="1512" ulx="205" uly="1499">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1957" type="textblock" ulx="164" uly="1894">
        <line lrx="1614" lry="1957" ulx="164" uly="1894">ſich von dieſer Sucht anſtecken laſſen. Cicero ſelbſt wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2350" type="textblock" ulx="208" uly="1955">
        <line lrx="1611" lry="2024" ulx="210" uly="1955">de laͤcherlich, da er bey allen Gelegenheiten den Catili⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2089" ulx="209" uly="2023">na im Munde hatte, und die ewige Vorredner ihrer Ver⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2157" ulx="209" uly="2088">dienſte geben gleich zu erkennen, wo es ihnen fehle. Man</line>
        <line lrx="1609" lry="2215" ulx="208" uly="2151">bediene ſich des Muſters des Apoſtels, wenn man etwas</line>
        <line lrx="1611" lry="2281" ulx="210" uly="2216">zu ſeinem Ruhme zu ſprechen habe: 1) Wenn man</line>
        <line lrx="1609" lry="2350" ulx="210" uly="2279">Verleumdungen, und unrechtmaͤßige Klagen zu wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2409" type="textblock" ulx="168" uly="2343">
        <line lrx="1608" lry="2409" ulx="168" uly="2343">legen hat. II. Cor. II. §. — 12. II. 2) Wenn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2476" type="textblock" ulx="208" uly="2406">
        <line lrx="1607" lry="2476" ulx="208" uly="2406">ſein Amtsanſehen zu erhalten hat. J. Cor. 9. 1. 3)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2539" type="textblock" ulx="151" uly="2467">
        <line lrx="1605" lry="2539" ulx="151" uly="2467">Wenn man Nachahmungsſtuͤcke geliefert, die nicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2605" type="textblock" ulx="207" uly="2535">
        <line lrx="1606" lry="2605" ulx="207" uly="2535">verkennen ſind. Ap. Geſch. 20. 19. 4) Wenn man mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2669" type="textblock" ulx="191" uly="2596">
        <line lrx="1603" lry="2669" ulx="191" uly="2596">Undankbaren zu thun hat, die zu verdemuͤthigen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2796" type="textblock" ulx="211" uly="2665">
        <line lrx="1600" lry="2742" ulx="211" uly="2665">Galat. 4. II. II. Theſſ 3. 7. 5§) Wenn man andere</line>
        <line lrx="1602" lry="2796" ulx="211" uly="2730">anzuruͤhmen hat, die mit uns an dem hboͤblichen Geſchaͤfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2862" type="textblock" ulx="146" uly="2793">
        <line lrx="1602" lry="2862" ulx="146" uly="2793">Theil hatten. Philip. 4. 3. 6) Wenn man andere mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2927" type="textblock" ulx="888" uly="2863">
        <line lrx="1600" lry="2927" ulx="888" uly="2863">3 4 ſei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Gi322-4_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1278" lry="375" type="textblock" ulx="409" uly="297">
        <line lrx="1278" lry="375" ulx="409" uly="297">366 Sachwalter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="572" type="textblock" ulx="409" uly="432">
        <line lrx="1807" lry="513" ulx="409" uly="432">ſeinem Beyſpiele aufzumuntern hat. Philip. 3. 17. II.</line>
        <line lrx="1808" lry="572" ulx="410" uly="499">Tim. 4. 8. 7) Wenn man groſſe Gaben Gottes an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="645" type="textblock" ulx="408" uly="554">
        <line lrx="1873" lry="645" ulx="408" uly="554">ſich mit Erkenntlichkeit auf ihren Urheber zuruͤckfuͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="697" type="textblock" ulx="406" uly="627">
        <line lrx="1810" lry="697" ulx="406" uly="627">II. Cor. 12. I. 8) Wenn man fremdes Lob mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="769" type="textblock" ulx="406" uly="697">
        <line lrx="1829" lry="769" ulx="406" uly="697">ſitſamen Ablehnung auf deſſen wahre Quellen verweiſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="832" type="textblock" ulx="405" uly="756">
        <line lrx="1806" lry="832" ulx="405" uly="756">I. Cor. 15. 10. 9) Wenn man ſeine eigene Fehler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="898" type="textblock" ulx="407" uly="822">
        <line lrx="1835" lry="898" ulx="407" uly="822">oder Schwachheiten dabey anfuͤhret. L. cit. v. 9. 10)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1082" type="textblock" ulx="402" uly="887">
        <line lrx="1806" lry="977" ulx="406" uly="887">Wenn man den Nutzen der Unternehmung, und die</line>
        <line lrx="1807" lry="1029" ulx="402" uly="951">Beyhuͤlfe der anderen dabey mit dem gebuͤhrenden Lobe</line>
        <line lrx="1804" lry="1082" ulx="405" uly="1016">beleget. II. Cor. I. 14. Philip. 4. 1. Man merket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1156" type="textblock" ulx="405" uly="1078">
        <line lrx="1817" lry="1156" ulx="405" uly="1078">aber wohl, daß zu dieſem kuͤtzlichen Werk auch ein Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1215" type="textblock" ulx="402" uly="1143">
        <line lrx="1804" lry="1215" ulx="402" uly="1143">des Apoſtels erfordert werde: damit es nicht ein Spiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1284" type="textblock" ulx="400" uly="1207">
        <line lrx="1859" lry="1284" ulx="400" uly="1207">der Eigenliebe werde, oder in Handgriffe der Gleißneren</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1336" type="textblock" ulx="361" uly="1273">
        <line lrx="930" lry="1336" ulx="361" uly="1273">ausarte. I. Cor. §. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1832" type="textblock" ulx="447" uly="1506">
        <line lrx="1664" lry="1605" ulx="447" uly="1506">Sieb enzehenter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1658" lry="1754" ulx="1055" uly="1637">S.</line>
        <line lrx="1292" lry="1832" ulx="1016" uly="1772">§. 1565.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1925" type="textblock" ulx="491" uly="1819">
        <line lrx="1796" lry="1925" ulx="491" uly="1819">. Sachwalter — kein Amt des Seelſorgers. 155.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2566" type="textblock" ulx="370" uly="1917">
        <line lrx="1794" lry="1993" ulx="534" uly="1917">Anm. Man hat ſich von den gefaͤhrlichen Schlichen</line>
        <line lrx="1791" lry="2055" ulx="397" uly="1982">gewiſſer verderblicher Heuchler in Acht zu nehmen, wel⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2122" ulx="394" uly="2045">che einen unerfahrnen Geiſt von ſeiner ſchwachen Seite</line>
        <line lrx="1791" lry="2177" ulx="394" uly="2110">packen, um ihn unter dem Vorwand vom Eifer, von</line>
        <line lrx="1785" lry="2244" ulx="393" uly="2170">Froͤmmigkeit, von Beichtſachen, von Menſchenliebe ꝛc.</line>
        <line lrx="1787" lry="2311" ulx="392" uly="2235">in ihre Privat⸗Haͤndel zu verflechten, wodurch er den</line>
        <line lrx="1786" lry="2370" ulx="370" uly="2294">Groſſen uͤberlaͤſtig fallen, die Religion dem Spotte aus⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2437" ulx="388" uly="2366">ſetzen, und ſich in unabſehliche Weitlaͤuftigkeiten verwi⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2498" ulx="389" uly="2425">ckeln kann. Pruͤfet den Geiſt, ob er aus Gott ſeye. Wir</line>
        <line lrx="1782" lry="2566" ulx="384" uly="2487">muͤſſen bey der Sache Gottes nicht unbeſonnener zu Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2630" type="textblock" ulx="385" uly="2559">
        <line lrx="1920" lry="2630" ulx="385" uly="2559">ke gehen, als die Weltmenſchen bey ihren Geſchaͤften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2815" type="textblock" ulx="382" uly="2616">
        <line lrx="1778" lry="2698" ulx="382" uly="2616">LAucàâ 16. 8. So iſt der Theophil von Alerandria, und</line>
        <line lrx="1780" lry="2767" ulx="382" uly="2685">ſogar der Epiphan aus lauter Froͤmmigkeit in den Ver⸗</line>
        <line lrx="955" lry="2815" ulx="382" uly="2751">folgungsgeiſt verfallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2949" type="textblock" ulx="900" uly="2899">
        <line lrx="1142" lry="2947" ulx="959" uly="2899">is</line>
        <line lrx="1075" lry="2949" ulx="900" uly="2933"> —  0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2896" type="textblock" ulx="1566" uly="2818">
        <line lrx="1780" lry="2896" ulx="1566" uly="2818">Schau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Gi322-4_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="52" lry="499" ulx="0" uly="442">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="53" lry="560" ulx="0" uly="520"> an</line>
        <line lrx="51" lry="630" ulx="0" uly="574">ket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="690" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="89" lry="690" ulx="0" uly="634">iner</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="51" lry="760" ulx="0" uly="704">ſſet.</line>
        <line lrx="51" lry="826" ulx="0" uly="769">ler,</line>
        <line lrx="51" lry="893" ulx="6" uly="834">10)</line>
        <line lrx="51" lry="950" ulx="14" uly="900">die</line>
        <line lrx="51" lry="1014" ulx="0" uly="962">obe</line>
        <line lrx="49" lry="1078" ulx="0" uly="1031">tket</line>
        <line lrx="50" lry="1153" ulx="0" uly="1090">eiſt</line>
        <line lrx="50" lry="1209" ulx="1" uly="1156">piel</line>
        <line lrx="49" lry="1282" ulx="0" uly="1237">rey</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="2836" type="textblock" ulx="150" uly="2751">
        <line lrx="703" lry="2836" ulx="150" uly="2751">ſten Keim zum Haß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="529" type="textblock" ulx="319" uly="292">
        <line lrx="1580" lry="407" ulx="570" uly="292">Schauſpiele. Scherre. 61</line>
        <line lrx="1589" lry="529" ulx="319" uly="417">Schauſpiele — ſind dem Mann im Amte unan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="574" type="textblock" ulx="132" uly="487">
        <line lrx="486" lry="574" ulx="132" uly="487">ſaaͤndig 116.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="640" type="textblock" ulx="279" uly="571">
        <line lrx="1588" lry="640" ulx="279" uly="571">Anm. Was die alte Vaͤter und Kirchenverſamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="764" type="textblock" ulx="188" uly="634">
        <line lrx="1587" lry="709" ulx="190" uly="634">lungen von den oͤffentlichen Theaterſpielen gehalten: kann</line>
        <line lrx="1583" lry="764" ulx="188" uly="703">man beym Alexander Noel Hiſt. Eccl. Sæc. IV. c. 6. a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="835" type="textblock" ulx="169" uly="766">
        <line lrx="1588" lry="835" ulx="169" uly="766">3. nachſehen, welche P. Concina nur weitlaͤuftiger er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1155" type="textblock" ulx="188" uly="817">
        <line lrx="1586" lry="901" ulx="188" uly="817">klaͤrt. Wie die Theaterſtuͤcke damals ausgeſehen: zeiget</line>
        <line lrx="1587" lry="966" ulx="189" uly="893">P. Hieron. Florentini in Comœdo-Criſi aus den ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1029" ulx="190" uly="958">lichen Beynamen, die ihnen der alte Chriſtengeiſt beyleg⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1092" ulx="188" uly="1025">te; und die man zum Theil beym Tertullian L. de Spe-</line>
        <line lrx="1585" lry="1155" ulx="191" uly="1087">Gtac. c. 26. Chryſoſt. Hom. 21. ad pop. finden kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1288" type="textblock" ulx="140" uly="1149">
        <line lrx="1588" lry="1225" ulx="141" uly="1149">Daß ſelbe zu Zeiten des heil. Thomas weit ſittlicher ha⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1288" ulx="140" uly="1216">ben ausſehen muͤſſen: erweiſet deſſen gemaͤßigter Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1350" type="textblock" ulx="190" uly="1281">
        <line lrx="1589" lry="1350" ulx="190" uly="1281">ſpruch 2. 2. Q. 168. a. 2 — 3; dem auch der heil. An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1480" type="textblock" ulx="182" uly="1345">
        <line lrx="1586" lry="1414" ulx="183" uly="1345">tonin P. 2. t. I. c. 23. §. 2. Summæ beypflichtet; aus</line>
        <line lrx="1587" lry="1480" ulx="182" uly="1410">denen man einen Schluß auf die heutige ziehen kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1797" type="textblock" ulx="187" uly="1472">
        <line lrx="1583" lry="1543" ulx="190" uly="1472">Der heil. Karl Con. Prov. 3. In Actis Part. 4. p. 400.</line>
        <line lrx="1605" lry="1605" ulx="189" uly="1532">fuͤhret ſie mit unter den Regiſter an, uͤber welches er den</line>
        <line lrx="1585" lry="1667" ulx="187" uly="1599">Amtseifer der Prediger erwecket; und ſie dem Geiſte des</line>
        <line lrx="1586" lry="1733" ulx="188" uly="1664">Chriſten unanſtaͤndig erklaͤret, weil ſie aus dem Heyden⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1797" ulx="189" uly="1725">thum ihren Urſprung zoͤgen. Fuͤr einen Geiſtlichen ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1863" type="textblock" ulx="181" uly="1789">
        <line lrx="1586" lry="1863" ulx="181" uly="1789">ſie der Local⸗ und Perſonal⸗Umſtaͤnde wegen allezeit un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2317" type="textblock" ulx="185" uly="1856">
        <line lrx="1521" lry="1923" ulx="186" uly="1856">erlaubt. Benedikt XIV. de Syn. Diœc. L. II. C. 10.</line>
        <line lrx="1581" lry="1994" ulx="316" uly="1920">Scherze Ausſchweifungen und Fehler derſelben 99.</line>
        <line lrx="1566" lry="2056" ulx="245" uly="1983">Aunm. Der groͤbſte iſt unfehlbar der.</line>
        <line lrx="1467" lry="2107" ulx="386" uly="2055">— — — Dummodo riſum</line>
        <line lrx="1514" lry="2183" ulx="311" uly="2113">Excutiat ſibi, non hic cuiquam parcit amico.</line>
        <line lrx="1520" lry="2248" ulx="277" uly="2182">=ð Horaz. 1I. Sat. 4.</line>
        <line lrx="1583" lry="2317" ulx="185" uly="2238">Es gehoͤrt viel Witz, viel Lebensart, aber noch weit mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2379" type="textblock" ulx="143" uly="2304">
        <line lrx="1603" lry="2379" ulx="143" uly="2304">Klugheit dazu, einen ſcharfſinnigen Einfall am rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2444" type="textblock" ulx="183" uly="2366">
        <line lrx="1584" lry="2444" ulx="183" uly="2366">Orte anzubringen. Beſonders haͤlt Tacitus jene Scher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2571" type="textblock" ulx="106" uly="2415">
        <line lrx="1637" lry="2507" ulx="162" uly="2415">ze fuͤr ſehr gefaͤhrlich: 1) Die ein Hoͤherer gegen einen</line>
        <line lrx="1622" lry="2571" ulx="106" uly="2497">Geringeren ſchießen laͤßt. 2) Die ein merkliches Anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2768" type="textblock" ulx="182" uly="2560">
        <line lrx="1574" lry="2644" ulx="182" uly="2560">hen der Wahrheit haben.* Annal. l. 5S — 15. Sie laſ⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2712" ulx="183" uly="2623">ſen einen Stachel zuruͤck, der uͤber lang oder kurz in eine</line>
        <line lrx="1582" lry="2768" ulx="183" uly="2683">ſchaͤdliche Gaͤhrung geraͤlh. Woͤrteleyen legen den er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2897" type="textblock" ulx="852" uly="2816">
        <line lrx="1580" lry="2897" ulx="852" uly="2816">2 5 Schrift⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Gi322-4_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1350" lry="412" type="textblock" ulx="441" uly="341">
        <line lrx="1350" lry="412" ulx="441" uly="341">362 Schriftſteller.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="602" type="textblock" ulx="433" uly="448">
        <line lrx="1834" lry="550" ulx="443" uly="448">Schriftſteller — wie ein jeder in ſeiner Art zu le</line>
        <line lrx="1827" lry="602" ulx="433" uly="535">ſen 71. Siehe — Alte  Buͤcher- Gelehrſamkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="668" type="textblock" ulx="563" uly="598">
        <line lrx="1866" lry="668" ulx="563" uly="598">Anm. Man muß die Zeit, den herrſchenden Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="865" type="textblock" ulx="420" uly="650">
        <line lrx="1844" lry="740" ulx="420" uly="650">ſchmack, die damals uͤbliche Denkungsart, den vorgeſetz⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="807" ulx="431" uly="729">ten Zweck, die beſondere Abſichten, die Gelegenheit des</line>
        <line lrx="1840" lry="865" ulx="429" uly="795">Unternehmens, die Verſchiedenheit der Mundart; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="931" type="textblock" ulx="429" uly="859">
        <line lrx="1874" lry="931" ulx="429" uly="859">angenommene Grundſätze, den Zuſammenhang der Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1893" type="textblock" ulx="415" uly="920">
        <line lrx="1838" lry="993" ulx="427" uly="920">ſonal⸗Umſtaͤnde, den National⸗Charakter, die Neben⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1057" ulx="427" uly="983">geſchaͤfte und Haupangelegenheit, die eigentliche, oder</line>
        <line lrx="1837" lry="1122" ulx="423" uly="1047">ſatyriſche Ausdruͤcke, die dem Manne eigenthuͤmliche</line>
        <line lrx="1835" lry="1184" ulx="426" uly="1118">Schreibart, die Erforderniß des Betriebs, fremden oder</line>
        <line lrx="1834" lry="1253" ulx="422" uly="1184">eigenen Antrieb, Rottenzwang, oder Freyheit, aufge⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1315" ulx="420" uly="1245">raͤumtes, oder gedruͤcktes Gemuͤth, kaltes Blut, oder</line>
        <line lrx="1833" lry="1380" ulx="420" uly="1310">Leidenſchaft, Jugendhitze, oder Verdruß des Alters, Ne⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1443" ulx="418" uly="1369">benſpruͤnge, oder ſyſtematiſche Ausarbeitung, Brodge⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1509" ulx="418" uly="1439">werbe, oder Wahrheitsliebe, Witz, oder Schulgeiſt, al⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1573" ulx="417" uly="1505">les dieſes muß man mit dem Werk in Verhaͤllniß ſetzen,</line>
        <line lrx="1826" lry="1631" ulx="417" uly="1562">und beſonders den Derſonal⸗Charakter des Verfaſſers</line>
        <line lrx="1827" lry="1716" ulx="418" uly="1630">zu Rathe halten, wenn man von ſeinen Schrikten ein ge⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1770" ulx="416" uly="1694">gruͤndetes Urtheil faͤllen, oder etwas daraus fuͤr ſich ler⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1828" ulx="417" uly="1759">nen will. Ohne literariſcher Renntniß redet man wie</line>
        <line lrx="1825" lry="1893" ulx="415" uly="1825">der Blinde von der Farb, und ſtellet Fehler aus, wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1958" type="textblock" ulx="415" uly="1887">
        <line lrx="1905" lry="1958" ulx="415" uly="1887">Schuſter dem Apelles. Theocrit ſagte: »Ich darf nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2160" type="textblock" ulx="413" uly="1952">
        <line lrx="1821" lry="2031" ulx="414" uly="1952">ſchreiben, wie ich will: und will nicht, wie ich darf.*</line>
        <line lrx="1820" lry="2089" ulx="415" uly="2015">Ein vernuͤnftiges Werk fuͤhret die geheime Aufſchrift an</line>
        <line lrx="1661" lry="2160" ulx="413" uly="2087">der Stirne: JMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2418" type="textblock" ulx="472" uly="2214">
        <line lrx="1718" lry="2285" ulx="476" uly="2214">Sæpe ſtylum vertas, iterum quæ digna legi fint</line>
        <line lrx="1779" lry="2347" ulx="472" uly="2280">Scripturus: neque te ut miretur turba, labores:</line>
        <line lrx="1808" lry="2418" ulx="474" uly="2342">Contentus paucis lectoribus. Horaz I. Serm. I0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2915" type="textblock" ulx="375" uly="2472">
        <line lrx="1809" lry="2538" ulx="409" uly="2472">Der allen gefallen wird: ſoll noch gebohren werden. Da⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2610" ulx="375" uly="2535">zu iſt es unhoͤflich, ſagt der Juriſt cap. humanæ aures</line>
        <line lrx="1804" lry="2664" ulx="407" uly="2601">11I. C. 22. q. §. einem Manne eine andere Abſicht, oder</line>
        <line lrx="1811" lry="2733" ulx="403" uly="2665">ſeinen Worten einen anderen Verſtand aufdringen wol⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2799" ulx="404" uly="2729">len, als ſein Vorhaben bezeiget. Die Kabuliſten ſuch⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2874" ulx="403" uly="2794">ten in dem Moſe Spuren von Zeichendeuterey; die Ma⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2915" ulx="1673" uly="2872">teria⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Gi322-4_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="83" lry="735" ulx="0" uly="670">geſet⸗</line>
        <line lrx="82" lry="784" ulx="0" uly="737">it des</line>
        <line lrx="84" lry="857" ulx="0" uly="801">t; die</line>
        <line lrx="83" lry="920" ulx="0" uly="865"> Per⸗</line>
        <line lrx="83" lry="979" ulx="0" uly="929">ſeben⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1051" ulx="0" uly="995">oder</line>
        <line lrx="82" lry="1117" ulx="0" uly="1057">nliche</line>
        <line lrx="81" lry="1173" ulx="0" uly="1125">noder</line>
        <line lrx="81" lry="1250" ulx="3" uly="1189">aufgen</line>
        <line lrx="81" lry="1311" ulx="0" uly="1255">oder</line>
        <line lrx="80" lry="1380" ulx="0" uly="1314">N, Ne⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1444" ulx="1" uly="1384">rodge⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1509" ulx="0" uly="1444">ſt, al⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1576" ulx="7" uly="1515">ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="1578">
        <line lrx="77" lry="1635" ulx="0" uly="1578">ſaſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="112" lry="1704" ulx="0" uly="1647">in gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="78" lry="1768" ulx="0" uly="1706">ber⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1824" ulx="0" uly="1770">n wie</line>
        <line lrx="80" lry="1898" ulx="0" uly="1838">e der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1964" type="textblock" ulx="0" uly="1899">
        <line lrx="99" lry="1964" ulx="0" uly="1899">ticht</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2096" type="textblock" ulx="0" uly="1966">
        <line lrx="76" lry="2023" ulx="0" uly="1966">arf.</line>
        <line lrx="75" lry="2096" ulx="3" uly="2035">Kton</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="72" lry="535" ulx="0" uly="474">zu l</line>
        <line lrx="97" lry="668" ulx="0" uly="574"> Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="436" type="textblock" ulx="573" uly="331">
        <line lrx="1606" lry="436" ulx="573" uly="331">Seelſorger. Schulmann. 363</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="545" type="textblock" ulx="164" uly="462">
        <line lrx="1610" lry="545" ulx="164" uly="462">terialiſten wollten aus dem Prediger Salomo 3. 19. mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="672" type="textblock" ulx="210" uly="536">
        <line lrx="1611" lry="612" ulx="211" uly="536">aller Gewalt einen Grundſatz des Lucrez erwingen. Gaſ⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="672" ulx="210" uly="598">ſendi ſollte wider Willen ein Pyrrhoniſt ſeyn, weil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="801" type="textblock" ulx="166" uly="667">
        <line lrx="1608" lry="735" ulx="197" uly="667">wider den Ariſtoteles ſchrieb, und zur alten Zeit, als das</line>
        <line lrx="1607" lry="801" ulx="166" uly="728">Verketzern noch Mode war: da war beynahe kein Buch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1124" type="textblock" ulx="210" uly="794">
        <line lrx="1619" lry="867" ulx="210" uly="794">in dem man nicht irrige, gefaͤhrliche, anſtoͤßige, aͤrger⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="929" ulx="210" uly="857">liche, falſche, ſeichte, ungereimte Saͤtze fande, je nach⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1002" ulx="210" uly="924">dem der arme Mann, manchmal wider Wiſſen und Wil⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1061" ulx="211" uly="986">len einer Gegenparthey auf die Ferſe tratt, bey der die</line>
        <line lrx="1612" lry="1124" ulx="210" uly="1047">Laune hoͤflich, oder ungeſchliffen war, ohne ſich viel um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1184" type="textblock" ulx="157" uly="1109">
        <line lrx="1610" lry="1184" ulx="157" uly="1109">die unvergleichliche Verordnung Solicita ac provida</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1507" type="textblock" ulx="208" uly="1179">
        <line lrx="1610" lry="1250" ulx="211" uly="1179">Beneditt des XIV. (1753. §. 17. 18. 23. 24.) zu be⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1317" ulx="208" uly="1237">kuͤmmern, die einen jeden ruͤſtigen Buͤcherſturmer zu</line>
        <line lrx="1231" lry="1369" ulx="208" uly="1308">rechte weiſet: .</line>
        <line lrx="1545" lry="1447" ulx="276" uly="1372">Qui hoſtes ne, an cives comedant: parvi pen-</line>
        <line lrx="1437" lry="1507" ulx="633" uly="1440">dunt vulturii. Plaut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1731" type="textblock" ulx="209" uly="1624">
        <line lrx="1608" lry="1731" ulx="209" uly="1624">Seelſorger deſſen Beruf. 7 — Pflichten gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1789" type="textblock" ulx="193" uly="1718">
        <line lrx="1608" lry="1789" ulx="193" uly="1718">Gott. 24 – 39 – Ausbildung. 56 — aͤußerliches Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1925" type="textblock" ulx="211" uly="1784">
        <line lrx="1608" lry="1851" ulx="211" uly="1784">halten. 87 — Unterhaltungen. 111 — Einkuͤnfte. 122 —</line>
        <line lrx="1603" lry="1925" ulx="214" uly="1849">153 — Amts und Hausgenoſſen. 192 — Ausmwaͤrtige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1984" type="textblock" ulx="214" uly="1914">
        <line lrx="1344" lry="1984" ulx="214" uly="1914">221 — geſelliger Umgang. 270 — Lohn. 317.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2438" type="textblock" ulx="201" uly="1975">
        <line lrx="1640" lry="2049" ulx="239" uly="1975">Schulmann —– deſſen Amt 201 —– Eigenſchaften.</line>
        <line lrx="1607" lry="2116" ulx="213" uly="2041">203 — Verhalten im Lehramte. 204 — in Sitten. 205 -—</line>
        <line lrx="1558" lry="2173" ulx="211" uly="2107">Plan des Lehramtes. 205 — 8</line>
        <line lrx="1608" lry="2240" ulx="339" uly="2168">Anm. Ueber das Erziehungsweſen ſind ſeit Baſe⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2304" ulx="211" uly="2231">dows Vorſchlaͤgen ſo verſchiedene, und nicht ſelten un⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2370" ulx="201" uly="2300">ler einander laufende Entwuͤrfe geſchmiedet worden: daß</line>
        <line lrx="1607" lry="2438" ulx="211" uly="2360">es beynahe unmoͤglich faͤllt, den beſten davon herauszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2566" type="textblock" ulx="111" uly="2426">
        <line lrx="1606" lry="2502" ulx="111" uly="2426">klauben; wenn es ja einen dergeſtalt allgemeinen geben</line>
        <line lrx="1606" lry="2566" ulx="193" uly="2492">kann, der ſich füuͤr dieſe unendliche Verſchiedenheit menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2891" type="textblock" ulx="201" uly="2554">
        <line lrx="1622" lry="2627" ulx="201" uly="2554">licher Lagen ſchicke, die doch meines wenigen Erachtens</line>
        <line lrx="1606" lry="2693" ulx="203" uly="2618">bey einem, beſonders in das einzelne fallenden Erzie⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2757" ulx="204" uly="2683">hungsplane nicht zu vergeſſen waͤren. Bellegards voll⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2880" ulx="207" uly="2745">kommene Erziehung 1763. Sammlung von Sehuce un</line>
        <line lrx="1605" lry="2891" ulx="1501" uly="2837">rzie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Gi322-4_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1825" lry="845" type="textblock" ulx="399" uly="451">
        <line lrx="1824" lry="528" ulx="423" uly="451">Erziehungsweſen 1776. Weiſens Kinderfreund, Reſe⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="593" ulx="399" uly="518">witz Vorſchlaͤge zu Verbeſſerung der oͤffentlichen Erzie⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="655" ulx="399" uly="583">hung 1777. Iſelins Grundriß der noͤthigſten paͤdagogi⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="716" ulx="419" uly="647">ſchen Kenntniße. Baſel 1780. koͤnnen fuͤr beede Arten des</line>
        <line lrx="1823" lry="783" ulx="416" uly="711">Haus und Schulunterrichts brauchbare Bemerkungen lie⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="845" ulx="415" uly="774">fern. Die hier angefuͤhrte Stellen ſind nur matte den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="911" type="textblock" ulx="417" uly="839">
        <line lrx="1832" lry="911" ulx="417" uly="839">alten abgeborgte Zuͤge, um zu verſuchen: in wie weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="974" type="textblock" ulx="413" uly="906">
        <line lrx="1820" lry="974" ulx="413" uly="906">dieſelbe die Sittenverfeinerung betrieben, oder dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1040" type="textblock" ulx="390" uly="971">
        <line lrx="1859" lry="1040" ulx="390" uly="971">mit der itztlebenden Verfaſſung in Vergleich geſetzt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1168" type="textblock" ulx="411" uly="1030">
        <line lrx="1819" lry="1113" ulx="412" uly="1030">den koͤnne; woran die groͤßte Maͤnner, die noch immer</line>
        <line lrx="1819" lry="1168" ulx="411" uly="1098">einen Geſchmack an der Cyropaͤdie finden, kaum zweiſflen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1234" type="textblock" ulx="397" uly="1161">
        <line lrx="1852" lry="1234" ulx="397" uly="1161">werden. b) Der Erziehungsplan hat ſeine allgemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2326" type="textblock" ulx="358" uly="1225">
        <line lrx="1817" lry="1297" ulx="358" uly="1225">ne Regeln, welche ſich auf alle Gattungen der Men⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1362" ulx="398" uly="1291">ſchen beziehen, dergleichen aus den Sitten⸗Religion⸗ und</line>
        <line lrx="1813" lry="1427" ulx="407" uly="1355">Rechtſchaffenheit — Fachen, die ſich uͤberall aͤhnlich ſind,</line>
        <line lrx="1818" lry="1490" ulx="406" uly="1418">fließen. 2) Hernach koͤmmt der Beziehungsſtand, in</line>
        <line lrx="1813" lry="1566" ulx="403" uly="1484">deſſen Umkreiſe die Sachen der Kinder ſtehen, da ſie</line>
        <line lrx="1819" lry="1619" ulx="405" uly="1549">anfangen, Unterricht zu empfangen. 3) Die kuͤnftige</line>
        <line lrx="1812" lry="1680" ulx="404" uly="1609">Ausſichten derſelben vermoͤg Geburt, Habſchaften, Luſt,</line>
        <line lrx="1816" lry="1746" ulx="404" uly="1673">und Faͤhigkeit. 4) Die beſondere Beſtimmung, oder</line>
        <line lrx="1816" lry="1810" ulx="404" uly="1741">Augenmerk, das auf ihren Beruf geſetzet wird. 5§5) Die</line>
        <line lrx="1813" lry="1876" ulx="398" uly="1805">eines Orts angenommene Begriffe von Grundſaͤtzen,</line>
        <line lrx="1812" lry="1937" ulx="404" uly="1868">Sitten, Anſtaͤndigkeiten, die anderwaͤrts verſchieden ſind,</line>
        <line lrx="1812" lry="2009" ulx="402" uly="1934">hier aber einen Einfluß auf die Lebensart haben. 6) Die</line>
        <line lrx="1811" lry="2067" ulx="403" uly="1998">Beybringung von Kenntniſſen, die gerade den kunfti⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2133" ulx="401" uly="2060">gen Umſtaͤnden, die man vermuthen kann, angemeſ⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2202" ulx="401" uly="2127">ſen ſind. Welches die Hauptbemerkung der laͤndlichen</line>
        <line lrx="1809" lry="2263" ulx="399" uly="2189">Erziehung ausmachen muß. Sie ſoll ſich uͤber den Ge⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2326" ulx="395" uly="2255">ſichtskreis dieſer arbeitſamen Gattung nicht erheben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2387" type="textblock" ulx="397" uly="2318">
        <line lrx="1858" lry="2387" ulx="397" uly="2318">Je mehr unverhaͤltnißmaͤßige Kenntniße ſie erreichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2778" type="textblock" ulx="393" uly="2381">
        <line lrx="1810" lry="2451" ulx="396" uly="2381">deſto mehr Beduͤrfniße lernen ſie kennen, welche, da ſie</line>
        <line lrx="1806" lry="2516" ulx="395" uly="2448">ſelbe nicht befriedigen koͤnnen, ſie elend machen. Ein</line>
        <line lrx="1804" lry="2582" ulx="395" uly="2509">Bauer ſoll keine hoͤhere Gedanken haben, als die einen</line>
        <line lrx="1810" lry="2651" ulx="395" uly="2575">Bauer gluͤcklich machen. Die anderen verleiten ihn auf</line>
        <line lrx="1803" lry="2717" ulx="395" uly="2635">ſchaͤdliche Entwuͤrfe, naͤhren verderbliche Begierden, na⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2778" ulx="393" uly="2705">gen ihn mit geheimen Anfaͤllen des Grams, und machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="732" type="textblock" ulx="1884" uly="477">
        <line lrx="1990" lry="543" ulx="1910" uly="477">Phn m</line>
        <line lrx="1982" lry="596" ulx="1884" uly="541">mitd;</line>
        <line lrx="1990" lry="651" ulx="1945" uly="602">Vi</line>
        <line lrx="1990" lry="732" ulx="1945" uly="667">Eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1147" type="textblock" ulx="1914" uly="1065">
        <line lrx="1990" lry="1147" ulx="1914" uly="1065">Geß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1838" type="textblock" ulx="1884" uly="1200">
        <line lrx="1989" lry="1251" ulx="1911" uly="1200">meine</line>
        <line lrx="1990" lry="1316" ulx="1912" uly="1260">Beobe</line>
        <line lrx="1990" lry="1380" ulx="1915" uly="1343">.2.1</line>
        <line lrx="1990" lry="1456" ulx="1918" uly="1407">gen a</line>
        <line lrx="1990" lry="1522" ulx="1918" uly="1461">desge</line>
        <line lrx="1990" lry="1577" ulx="1893" uly="1523">gls oe</line>
        <line lrx="1990" lry="1640" ulx="1885" uly="1588">dos l</line>
        <line lrx="1990" lry="1720" ulx="1884" uly="1651">et 3</line>
        <line lrx="1990" lry="1776" ulx="1915" uly="1716">laßtſ</line>
        <line lrx="1990" lry="1838" ulx="1923" uly="1784">12.G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1907" type="textblock" ulx="1849" uly="1848">
        <line lrx="1990" lry="1907" ulx="1849" uly="1848">nnch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2090" type="textblock" ulx="1917" uly="1904">
        <line lrx="1987" lry="1975" ulx="1920" uly="1904">Nock,</line>
        <line lrx="1987" lry="2038" ulx="1917" uly="1977">vetſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2499" type="textblock" ulx="1884" uly="2166">
        <line lrx="1987" lry="2223" ulx="1918" uly="2166">Cicer</line>
        <line lrx="1990" lry="2298" ulx="1920" uly="2236">gehet</line>
        <line lrx="1990" lry="2352" ulx="1923" uly="2302">oder</line>
        <line lrx="1988" lry="2434" ulx="1884" uly="2362">berrn</line>
        <line lrx="1990" lry="2499" ulx="1918" uly="2426">das .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2846" type="textblock" ulx="1717" uly="2777">
        <line lrx="1842" lry="2846" ulx="1717" uly="2777">ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2819" type="textblock" ulx="1919" uly="2491">
        <line lrx="1990" lry="2551" ulx="1919" uly="2491">de wa</line>
        <line lrx="1988" lry="2615" ulx="1925" uly="2551">dieb</line>
        <line lrx="1990" lry="2679" ulx="1930" uly="2632">Mer</line>
        <line lrx="1990" lry="2739" ulx="1931" uly="2681">Conn</line>
        <line lrx="1990" lry="2819" ulx="1932" uly="2750">abne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2876" type="textblock" ulx="1931" uly="2809">
        <line lrx="1990" lry="2876" ulx="1931" uly="2809">Dan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Gi322-4_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="104" lry="502" ulx="0" uly="438">Reſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="956" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="103" lry="574" ulx="26" uly="505">Erjie</line>
        <line lrx="104" lry="639" ulx="0" uly="574">dagogi⸗</line>
        <line lrx="101" lry="687" ulx="0" uly="641">tten des</line>
        <line lrx="102" lry="767" ulx="0" uly="703">ngen lie⸗</line>
        <line lrx="101" lry="817" ulx="0" uly="770">tie den</line>
        <line lrx="106" lry="882" ulx="4" uly="834">ſe weit</line>
        <line lrx="100" lry="956" ulx="5" uly="898">dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="120" lry="1027" ulx="0" uly="966">ett wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="99" lry="1079" ulx="0" uly="1031">immer</line>
        <line lrx="99" lry="1158" ulx="0" uly="1093">veiſten</line>
        <line lrx="97" lry="1224" ulx="0" uly="1156">gemei⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1275" ulx="0" uly="1221"> Ma⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1347" ulx="0" uly="1283">ons Unde</line>
        <line lrx="95" lry="1416" ulx="0" uly="1354">ch ind,</line>
        <line lrx="97" lry="1474" ulx="0" uly="1418">und, in</line>
        <line lrx="94" lry="1553" ulx="20" uly="1484">da ſie</line>
        <line lrx="97" lry="1609" ulx="0" uly="1544">nftige</line>
        <line lrx="94" lry="1671" ulx="1" uly="1611">n, luſt,</line>
        <line lrx="94" lry="1743" ulx="1" uly="1679">N oder</line>
        <line lrx="97" lry="1807" ulx="0" uly="1739">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2254" type="textblock" ulx="0" uly="1873">
        <line lrx="92" lry="1932" ulx="0" uly="1873"> ſind,</line>
        <line lrx="93" lry="2005" ulx="1" uly="1935">6) Die</line>
        <line lrx="92" lry="2063" ulx="0" uly="1999">unfti⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2136" ulx="0" uly="2063">gemeß⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2192" ulx="0" uly="2132">dſichen</line>
        <line lrx="90" lry="2254" ulx="0" uly="2195">n Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2332" type="textblock" ulx="0" uly="2257">
        <line lrx="114" lry="2332" ulx="0" uly="2257">heben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2389" type="textblock" ulx="0" uly="2324">
        <line lrx="121" lry="2389" ulx="0" uly="2324">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2665" type="textblock" ulx="0" uly="2391">
        <line lrx="89" lry="2447" ulx="9" uly="2391">da ſie</line>
        <line lrx="87" lry="2513" ulx="0" uly="2453">Ein</line>
        <line lrx="86" lry="2576" ulx="17" uly="2525">einen</line>
        <line lrx="88" lry="2665" ulx="0" uly="2575">hnouf</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2715" type="textblock" ulx="1" uly="2653">
        <line lrx="122" lry="2715" ulx="1" uly="2653">n, nas .</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2835" type="textblock" ulx="0" uly="2715">
        <line lrx="85" lry="2795" ulx="0" uly="2715">hcchen</line>
        <line lrx="50" lry="2835" ulx="40" uly="2797">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="93" lry="1871" ulx="0" uly="1771">dizen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="400" type="textblock" ulx="489" uly="287">
        <line lrx="1602" lry="400" ulx="489" uly="287">Sittſamkeit. Sorglofigkeit. 365 G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="783" type="textblock" ulx="175" uly="457">
        <line lrx="1582" lry="530" ulx="175" uly="457">ihn mit ſeinem Stande unzufrieden, da er ihnen eckelhaft</line>
        <line lrx="1583" lry="587" ulx="179" uly="523">wird; wodurch Fleiß und Unordnung erſtirbt. J</line>
        <line lrx="1325" lry="649" ulx="224" uly="586">Vivite contenti caſulis, &amp; collibus iſtis:</line>
        <line lrx="1481" lry="719" ulx="247" uly="650">Qui ſatis eſt menſis, panem quæramus aratro.</line>
        <line lrx="1419" lry="783" ulx="1063" uly="712">Juvenal. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1180" type="textblock" ulx="185" uly="959">
        <line lrx="1582" lry="1053" ulx="360" uly="959">Sittſamkeit 89 — in der Kleidung 94 — im</line>
        <line lrx="1366" lry="1116" ulx="185" uly="1048">Geſpraͤche 196 — im Umgang 271 —</line>
        <line lrx="1582" lry="1180" ulx="314" uly="1116">Anm. Ueber die der Sittſamkeit angemeſſene ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1246" type="textblock" ulx="155" uly="1180">
        <line lrx="1583" lry="1246" ulx="155" uly="1180">meine Kleidungsart des Geiſtlichen verdienet die kluge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1953" type="textblock" ulx="185" uly="1242">
        <line lrx="1581" lry="1307" ulx="185" uly="1242">Beobachtung des VDan Eſpen J. Eccl. Un. P. I. t. 2.</line>
        <line lrx="1582" lry="1373" ulx="186" uly="1306">c. 2. n. 5. nachgeleſen, und auf Dioͤceſan⸗ Verordnun⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1438" ulx="188" uly="1370">gen angewendet zu werden: da in dieſem Stuͤck die Lan⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1503" ulx="188" uly="1435">desgewohnheiten hauptſaͤchlich in Betracht zu ziehen ſind,</line>
        <line lrx="1584" lry="1566" ulx="191" uly="1500">als welche uͤber die Anſtaͤndigkeit der Tracht ausſchließend</line>
        <line lrx="1643" lry="1631" ulx="190" uly="1561">das Urtheil faͤllen. Was anderwaͤrts Sitte iſt: kann</line>
        <line lrx="1585" lry="1695" ulx="189" uly="1627">hier Ortes nicht ſeyn: folglich wird es anſtoͤßig, und</line>
        <line lrx="1619" lry="1759" ulx="189" uly="1692">laßt ſich nicht darauf berufen. Cf. Can. Novit. I0. D.</line>
        <line lrx="1584" lry="1825" ulx="195" uly="1751">12. Senec. L. 2. B. 47. ſagt: man muͤſſe weder das Pferd</line>
        <line lrx="1586" lry="1887" ulx="191" uly="1821">nach dem Geſchirre beurtheilen, noch den Mann nach dem</line>
        <line lrx="1587" lry="1953" ulx="192" uly="1885">Rock, oder Anſehen, das die Fehler des Unterfutters</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2016" type="textblock" ulx="156" uly="1949">
        <line lrx="950" lry="2016" ulx="156" uly="1949">verſteckt.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2914" type="textblock" ulx="188" uly="2011">
        <line lrx="1265" lry="2079" ulx="314" uly="2011">Sorgloſigkeit — Amtsfehler bů.</line>
        <line lrx="1585" lry="2147" ulx="319" uly="2076">Anm. Auf den Seelſorger paſſet die Stelle des</line>
        <line lrx="1582" lry="2209" ulx="192" uly="2141">Cicero. I1. Off. wie geſchaffen: »Kein Theil des Lebens</line>
        <line lrx="1627" lry="2272" ulx="192" uly="2204">gehet bey ſeinem Amte leer aus: er moͤge mit andern</line>
        <line lrx="1586" lry="2337" ulx="193" uly="2269">oder mit ſich allein zu thun haben, zu Hauſe, oder draußen</line>
        <line lrx="1582" lry="2399" ulx="193" uly="2333">betrachtet werden. Ueberall giebt es etwas auszubeſſeren,</line>
        <line lrx="1587" lry="2467" ulx="191" uly="2396">das ihm Ehre bringt, oder wegzulaſſen, das ihm Schan⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2530" ulx="192" uly="2458">de waͤr. * *Die Hirtenliebe iſt ein aͤußerſt geſchaͤftiger</line>
        <line lrx="1588" lry="2599" ulx="193" uly="2519">Trieb; ſie kann niemals muͤßig ſtehen; ſie ſucht ſich im⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2656" ulx="194" uly="2590">mer mit etwas nützlichen zu beſchaͤftigen. “ Idiota de</line>
        <line lrx="1586" lry="2721" ulx="195" uly="2650">Contempl. amor. c. I. Man kann aus der Amtsſorge</line>
        <line lrx="1584" lry="2785" ulx="196" uly="2716">abnehmen, wie es mit der Amtsverwaltung ſtehe. Ein</line>
        <line lrx="1635" lry="2853" ulx="188" uly="2777">Mann, der dem Geſchaͤfte keine Vorbereitung vorkeh⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2914" ulx="1503" uly="2863">ret,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Gi322-4_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1490" lry="392" type="textblock" ulx="405" uly="282">
        <line lrx="1490" lry="392" ulx="405" uly="282">366 Spaziergang. Sopoͤtter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="762" type="textblock" ulx="398" uly="426">
        <line lrx="1990" lry="510" ulx="401" uly="426">ret, bevor es koͤmmt: iſt ihm ſchlecht gewachſen, da es unen</line>
        <line lrx="1989" lry="560" ulx="399" uly="492">vorhanden iſt. in</line>
        <line lrx="1989" lry="636" ulx="532" uly="557">Spaziergang — Nutzanwendung deſſelben 119. ihen</line>
        <line lrx="1990" lry="704" ulx="533" uly="622">Spiel — ob, und wenn es dem Amte an taͤn, mh</line>
        <line lrx="1432" lry="762" ulx="398" uly="691">dig 113.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="962" type="textblock" ulx="395" uly="751">
        <line lrx="1990" lry="820" ulx="527" uly="751">Spoͤtter — Charaker 295.</line>
        <line lrx="1489" lry="841" ulx="527" uly="815">. 2 —„ ——— .</line>
        <line lrx="1795" lry="898" ulx="517" uly="818">Anm. Eöl. Rhodigin L. I5. Antiq. Lect. c. 25.</line>
        <line lrx="1655" lry="917" ulx="435" uly="879">5„ 2 =et sa K 2 FP f 227 — .</line>
        <line lrx="1990" lry="962" ulx="395" uly="884">giebt das boͤsartige dieſes Charakters in den eigenen *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1724" type="textblock" ulx="377" uly="947">
        <line lrx="1798" lry="1021" ulx="394" uly="947">Worten des WMedius eines ſolchen Unmenſchens: *“Wenn</line>
        <line lrx="1797" lry="1086" ulx="392" uly="1013">auch gleich die Wunde wieder heil wird, die ihm der</line>
        <line lrx="1796" lry="1148" ulx="390" uly="1078">Biß geſchlagen: ſo bleibt ihm doch die Schramme an</line>
        <line lrx="1797" lry="1219" ulx="386" uly="1141">den gebiſſenen Fleck.“ Ob nun wohl das Exwiederungs⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1281" ulx="388" uly="1204">recht einem Mann im Amte kaum zuſtehet: ſo giebt es</line>
        <line lrx="1792" lry="1348" ulx="388" uly="1268">doch Faͤlle, wo man ſo ein bißiges Thier nicht fertiger</line>
        <line lrx="1792" lry="1406" ulx="387" uly="1334">vom Halſe kriegt, als wenn man ihm auf der Seelle ei⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1473" ulx="377" uly="1397">nen ſinnreichen, ſchicklichen, wohlangebrachten Zug uͤber</line>
        <line lrx="1791" lry="1539" ulx="383" uly="1463">die moraliſche Naſe giebt; und ſogleich ſich in ſein gelaſ⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1604" ulx="384" uly="1526">ſenes Weſen mit halb laͤchlender Mine zuruͤckzieht, ohne</line>
        <line lrx="1979" lry="1693" ulx="383" uly="1591">ſeinen raſenden Kruͤmmungen ein Wort mehr entgegen ere</line>
        <line lrx="1990" lry="1724" ulx="384" uly="1652">zu ſetzen. Das ſchnelle, unerwartete, treffende an den ſrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2434" type="textblock" ulx="310" uly="1701">
        <line lrx="1989" lry="1813" ulx="384" uly="1701">Zug wird die Gewogenheit der Umſtehenden auf ſich len⸗ a</line>
        <line lrx="1985" lry="1872" ulx="383" uly="1781">ken, welche hernach beſtaͤndig denen matten Streichen 6</line>
        <line lrx="1985" lry="1935" ulx="367" uly="1843">des Angreifers das Gegengewicht halten wird. Der de</line>
        <line lrx="1990" lry="2002" ulx="310" uly="1897">Sopoͤtter Catulus ſagt einem beruͤhmten Redner am de</line>
        <line lrx="1990" lry="2069" ulx="356" uly="1974">Ruͤcken: »Die Hunde bellen gern: freylich, (erwie⸗ de</line>
        <line lrx="1990" lry="2130" ulx="382" uly="2032">derte der geſchwinde) beſonders, wenn ſie Diebe ſehen. Did</line>
        <line lrx="1989" lry="2200" ulx="381" uly="2103">Bruſon L. 2. C. 40. Anachars ſagte einem Naſeweis, E</line>
        <line lrx="1989" lry="2267" ulx="381" uly="2163">der ihn uͤber ſein Vaterland foppte: »Mir iſt mein Land dun</line>
        <line lrx="1989" lry="2323" ulx="380" uly="2232">zum Spott: du dem deinigen.* Laert. L. I. c. 6. Es den</line>
        <line lrx="1983" lry="2414" ulx="377" uly="2293">gehoͤret hierzu viel Eparafrekennehit. und etwas Gegen⸗ ert,</line>
        <line lrx="1990" lry="2434" ulx="380" uly="2355">wart des Geiſtes. b) Die Spoͤtterey uber geiſtliche u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2877" type="textblock" ulx="368" uly="2422">
        <line lrx="1990" lry="2505" ulx="381" uly="2422">Gegenſtaͤnde ſieht Th. Raynaud de bon. &amp; mal. libris D</line>
        <line lrx="1843" lry="2565" ulx="380" uly="2490">p. 22. fuͤr die Vorbothen, und nahe Quelle der Freyz-z</line>
        <line lrx="1775" lry="2626" ulx="381" uly="2556">denkerey an, und beziehet ſich auf das grobe Salz des</line>
        <line lrx="1990" lry="2699" ulx="368" uly="2620">Mablais, und Bonavent. Perez, das dieſe Spottvoͤgel I</line>
        <line lrx="1777" lry="2754" ulx="380" uly="2679">uͤber heilige Sachen verbreiteten: “Junge Leute laſen ſie</line>
        <line lrx="1773" lry="2821" ulx="377" uly="2749">zum Zeitvertreib, dachten ſich daran zu beluſtigen: ſogen</line>
        <line lrx="1850" lry="2877" ulx="1619" uly="2832">unver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Gi322-4_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="490" type="textblock" ulx="6" uly="433">
        <line lrx="76" lry="490" ulx="6" uly="433">da s</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="693" type="textblock" ulx="1" uly="581">
        <line lrx="40" lry="626" ulx="3" uly="581">1).</line>
        <line lrx="49" lry="647" ulx="24" uly="627">a½</line>
        <line lrx="72" lry="693" ulx="1" uly="644">n lane</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="73" lry="954" ulx="0" uly="906">genen</line>
        <line lrx="72" lry="1009" ulx="0" uly="959">Wenn</line>
        <line lrx="72" lry="1072" ulx="0" uly="1033">n der</line>
        <line lrx="72" lry="1136" ulx="0" uly="1100">ne an</line>
        <line lrx="72" lry="1214" ulx="0" uly="1156">ungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1266" type="textblock" ulx="5" uly="1219">
        <line lrx="113" lry="1266" ulx="5" uly="1219">t ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="69" lry="1344" ulx="0" uly="1283">liger</line>
        <line lrx="69" lry="1422" ulx="2" uly="1348">le t</line>
        <line lrx="69" lry="1467" ulx="0" uly="1411">iber</line>
        <line lrx="68" lry="1541" ulx="0" uly="1474">geſaß⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1604" ulx="8" uly="1542">ohne</line>
        <line lrx="68" lry="1669" ulx="0" uly="1616">egen</line>
        <line lrx="66" lry="1718" ulx="0" uly="1677">den</line>
        <line lrx="66" lry="1795" ulx="0" uly="1736">hlene</line>
        <line lrx="66" lry="1858" ulx="0" uly="1803">ichen</line>
        <line lrx="64" lry="1922" ulx="9" uly="1864">Der</line>
        <line lrx="63" lry="1978" ulx="24" uly="1937">am</line>
        <line lrx="63" lry="2045" ulx="0" uly="1994">twie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2175" type="textblock" ulx="0" uly="2124">
        <line lrx="89" lry="2175" ulx="0" uly="2124">beis</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2301" type="textblock" ulx="2" uly="2188">
        <line lrx="60" lry="2240" ulx="2" uly="2188">lond</line>
        <line lrx="60" lry="2301" ulx="23" uly="2248">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2383" type="textblock" ulx="0" uly="2313">
        <line lrx="60" lry="2383" ulx="0" uly="2313">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2574" type="textblock" ulx="0" uly="2450">
        <line lrx="93" lry="2511" ulx="0" uly="2450">ſtis</line>
        <line lrx="59" lry="2574" ulx="0" uly="2514">re,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2840" type="textblock" ulx="0" uly="2581">
        <line lrx="57" lry="2625" ulx="17" uly="2581">des</line>
        <line lrx="58" lry="2705" ulx="0" uly="2636">ogel</line>
        <line lrx="57" lry="2762" ulx="0" uly="2718">ln ſie</line>
        <line lrx="56" lry="2840" ulx="0" uly="2775">gent</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2891" type="textblock" ulx="0" uly="2846">
        <line lrx="75" lry="2891" ulx="0" uly="2846">ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="285" type="textblock" ulx="1498" uly="267">
        <line lrx="1513" lry="285" ulx="1498" uly="267">4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="382" type="textblock" ulx="521" uly="264">
        <line lrx="1565" lry="382" ulx="521" uly="264">Stolarechte. Tadelſucht. 3677</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="817" type="textblock" ulx="167" uly="428">
        <line lrx="1571" lry="501" ulx="167" uly="428">unvermerkt das Gift der Gotteslaͤugnung an; und ge⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="565" ulx="167" uly="492">wannen einen Eckel an Sachen der Gettſeligkeit, da es</line>
        <line lrx="1617" lry="636" ulx="170" uly="555">ihnen zur Gewohnheit wurde, ſich uͤber dieſelbe luſtig zu</line>
        <line lrx="1480" lry="696" ulx="168" uly="622">machen.“ M</line>
        <line lrx="1261" lry="759" ulx="268" uly="686">Stolarechte — wie zu betreiben 167.</line>
        <line lrx="984" lry="817" ulx="286" uly="750">Stolz — Charakter 282.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1470" type="textblock" ulx="284" uly="1007">
        <line lrx="1406" lry="1145" ulx="284" uly="1007">Achtzehenter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="977" lry="1470" ulx="789" uly="1373">§. 161.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2761" type="textblock" ulx="163" uly="1457">
        <line lrx="1522" lry="1564" ulx="319" uly="1457">Tadelſucht — Quellen, und Mittel fo.</line>
        <line lrx="1567" lry="1632" ulx="264" uly="1554">Anm. Dieſe Sucht hat ihre Quelle 1) in einer</line>
        <line lrx="1572" lry="1705" ulx="163" uly="1618">ſtarken Grundlage von Unwiſſenheit, da ſie alles ſchrof⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1760" ulx="170" uly="1683">fig findet, wo der geſunde Menſchenverſtand nebſt einem</line>
        <line lrx="1567" lry="1828" ulx="170" uly="1745">redlichen Herzen und einem Quentchen Beleſenheit nichts</line>
        <line lrx="1568" lry="1892" ulx="172" uly="1809">als ebnes Feld vor ſich ſieht; da ſie uͤberall Fragen auf⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1951" ulx="171" uly="1873">wirft, die der Farbenreiber des Apelles aufloͤſen koͤnnte;</line>
        <line lrx="1569" lry="2017" ulx="170" uly="1931">da ſie Fehler entdecket, wo dem Kennerauge alles in der</line>
        <line lrx="1565" lry="2088" ulx="170" uly="2002">Ordnung ſcheinet; da ſie Unregelmaͤßigkeiten erblicket,</line>
        <line lrx="1585" lry="2148" ulx="166" uly="2067">wo ſie nicht im Stande waͤre, eine Linie zu ziehen; da ſie</line>
        <line lrx="1582" lry="2213" ulx="167" uly="2125">Sittengebrechen erfindet, an die weder Geſetz noch Ge⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2280" ulx="168" uly="2196">wohnheit gedacht; da ſie alles fuͤr ihren Richterſtuhl for⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2348" ulx="169" uly="2260">dert, die niemals etwas ſehen ließ, das nur beurtheilet</line>
        <line lrx="1582" lry="2392" ulx="169" uly="2326">zu werden verdiente: WD</line>
        <line lrx="1327" lry="2505" ulx="229" uly="2426">Dis ille adverſis genitus fatoque ſiniſtro,</line>
        <line lrx="1357" lry="2572" ulx="223" uly="2494">Quem Pater ardentis maſſæ fuligine lippus</line>
        <line lrx="1538" lry="2636" ulx="230" uly="2555">A carbone, &amp; forcipibus, gladiosque parante</line>
        <line lrx="1459" lry="2692" ulx="230" uly="2617">Incude, &amp; luteo Vulcano ad Rhetora miſit.</line>
        <line lrx="1530" lry="2761" ulx="1042" uly="2696">Juvenal. Sat. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2887" type="textblock" ulx="1395" uly="2810">
        <line lrx="1562" lry="2887" ulx="1395" uly="2810">Sidon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Gi322-4_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1701" lry="403" type="textblock" ulx="418" uly="292">
        <line lrx="1701" lry="403" ulx="418" uly="292">363 Lagebuch. Tagzeiten. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1739" type="textblock" ulx="371" uly="447">
        <line lrx="1817" lry="519" ulx="413" uly="447">Sidon Apollinar. car. 9. ſollte ihnen immer zu Gedanken</line>
        <line lrx="1597" lry="585" ulx="412" uly="516">kommen, wenn ſie die kritiſche Brille aufſetzen:</line>
        <line lrx="1532" lry="642" ulx="470" uly="577">Nullus ſcit, mihi crede, quanta neſcit.</line>
        <line lrx="1809" lry="711" ulx="414" uly="641">2) In einer ziemlichen Anlage zur Bosheit: Man uͤber⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="781" ulx="411" uly="707">ſieht mit ſcheelem Auge das wohlgerathene, und heftet</line>
        <line lrx="1808" lry="843" ulx="411" uly="771">Adlerblicke auf eine mißlungene Stelle; man draͤhet das</line>
        <line lrx="1809" lry="905" ulx="371" uly="837">gute auf die ſchiefe Seite; man dichtet, was man nicht</line>
        <line lrx="1807" lry="972" ulx="407" uly="901">finden kann; man ſprudelt Schmaͤhungen herum, wo</line>
        <line lrx="1809" lry="1032" ulx="406" uly="962">man mit Vernunfftſchluͤſſen nicht auffkommen kann; man</line>
        <line lrx="1808" lry="1100" ulx="406" uly="1029">wagt wohl gar ironiſche Zuͤge, und parodiret das, deſſen</line>
        <line lrx="1808" lry="1162" ulx="406" uly="1091">Ernſt uns beißet. So machte es das Buͤrſchgen Be⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1230" ulx="405" uly="1158">rengar, das ſeinen ſatyriſchen Zahn an den großen</line>
        <line lrx="1807" lry="1290" ulx="406" uly="1220">Bernard ſetzte, ohne daß der Maͤnn ſich wuͤrdigte, dem</line>
        <line lrx="1806" lry="1353" ulx="405" uly="1285">Knaben ſeine Ruthe zu zeigen. Sein Brief iſt den</line>
        <line lrx="1805" lry="1418" ulx="407" uly="1349">Werken des Abalard angeheft, wie ſie zu Paris 1616.</line>
        <line lrx="1807" lry="1482" ulx="403" uly="1415">herauskamen; pag. 302. die Nachwelt haͤtte dieß Muſter</line>
        <line lrx="1808" lry="1550" ulx="401" uly="1477">einer Harodie ſonſt ſammt ihrem Manne vergeſſen.</line>
        <line lrx="1805" lry="1611" ulx="403" uly="1541">Daniel Bartol Charact. Literat. P. 2. pag. 223. ſchil⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1675" ulx="403" uly="1606">dert dieſe Gattung Witzlinge mit der gewoͤhnlichen Leb⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1739" ulx="404" uly="1671">haftigkeit ſeiner Farbenmiſchung. Sunt iſti ut pluri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1867" type="textblock" ulx="402" uly="1730">
        <line lrx="1862" lry="1804" ulx="404" uly="1730">mum acuti, ſed mittendis ſolum jaculis. Nanquam</line>
        <line lrx="1833" lry="1867" ulx="402" uly="1800">melius loquuntur, quam cum pejus: nunquam lucu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2127" type="textblock" ulx="401" uly="1864">
        <line lrx="1808" lry="1928" ulx="402" uly="1864">lentius, quam dum urunt. Tota illorum induſtria</line>
        <line lrx="1803" lry="1996" ulx="401" uly="1928">in dictis, &amp; jocis mordacibus, quibus parandis inge-</line>
        <line lrx="1805" lry="2062" ulx="401" uly="1992">nium non minori fatigant ſolicitudine, quam orator</line>
        <line lrx="1807" lry="2127" ulx="437" uly="2056">ræcus in efferenda litera canina &amp;c. Sie verrathen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2195" type="textblock" ulx="436" uly="2119">
        <line lrx="1835" lry="2195" ulx="436" uly="2119">iedurch weiter nichts als ihre Sucht, auf fremden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2317" type="textblock" ulx="402" uly="2187">
        <line lrx="1812" lry="2266" ulx="449" uly="2187">rümmern bekannt zu werden; oder ihre Tollheit, da</line>
        <line lrx="1803" lry="2317" ulx="402" uly="2249">ſie es ſo weit nicht bringen koͤnnen: Quoniam malefa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2379" type="textblock" ulx="402" uly="2315">
        <line lrx="1828" lry="2379" ulx="402" uly="2315">cere cum velim, non poſſum. Aelian. L. 2. Var. Hiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2443" type="textblock" ulx="402" uly="2379">
        <line lrx="1800" lry="2443" ulx="402" uly="2379">c. 10. Gut zu tadeln iſt nicht ſo leicht, als man denkt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2509" type="textblock" ulx="390" uly="2440">
        <line lrx="1875" lry="2509" ulx="390" uly="2440">Corrigere at res eſt tanto magis ardua, quanto Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2891" type="textblock" ulx="397" uly="2506">
        <line lrx="1806" lry="2575" ulx="402" uly="2506">gnus Ariſtarcho Major Homerus erat. Ovid. L. 3. de</line>
        <line lrx="1745" lry="2633" ulx="404" uly="2571">Pont. Eleg. ult. *.</line>
        <line lrx="1736" lry="2704" ulx="524" uly="2630">Tagebuch — der Hauseinrichtung 189</line>
        <line lrx="1806" lry="2769" ulx="471" uly="2695">Cagezeiten ihr Alter. 31 — Nutzen. 32 — Ge⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="2826" ulx="397" uly="2762">brauch. 33. —M</line>
        <line lrx="1804" lry="2891" ulx="1666" uly="2830">Tanz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1436" type="textblock" ulx="1938" uly="1377">
        <line lrx="1990" lry="1436" ulx="1938" uly="1377">dun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Gi322-4_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1515" lry="403" type="textblock" ulx="603" uly="310">
        <line lrx="1515" lry="403" ulx="603" uly="310">Tanz. Unterſuchung⸗ 369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="597" type="textblock" ulx="316" uly="439">
        <line lrx="1576" lry="536" ulx="316" uly="439">Canz — keine Unterhaltung eines Aintstraͤgers 118</line>
        <line lrx="1531" lry="597" ulx="316" uly="522">Traͤgheit — Amtsfehler 2r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="655" type="textblock" ulx="957" uly="646">
        <line lrx="982" lry="655" ulx="957" uly="646">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="734" type="textblock" ulx="1192" uly="721">
        <line lrx="1359" lry="734" ulx="1192" uly="721">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1006" type="textblock" ulx="361" uly="868">
        <line lrx="1467" lry="1006" ulx="361" uly="868">Neunzehnter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1185" type="textblock" ulx="658" uly="1177">
        <line lrx="730" lry="1185" ulx="658" uly="1177">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2906" type="textblock" ulx="195" uly="1280">
        <line lrx="1587" lry="1384" ulx="347" uly="1280">Umgang — geſelliger — deſſen Nutzanwen⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1449" ulx="195" uly="1369">dung 2 ñd20d0</line>
        <line lrx="1507" lry="1513" ulx="341" uly="1432">Uneigennuͤtzigkeit — Amtseigenſchaft 237</line>
        <line lrx="1461" lry="1567" ulx="337" uly="1497">Unerſchrockenheit — 43.</line>
        <line lrx="1441" lry="1635" ulx="338" uly="1563">Unpartheiligkeit — 255.</line>
        <line lrx="1589" lry="1701" ulx="319" uly="1625">Unterhaltungen — derſelben Sittenmaaß 111.</line>
        <line lrx="1394" lry="1761" ulx="341" uly="1690">Unterhalt — deſſen Ausweiſung 153.</line>
        <line lrx="1592" lry="1829" ulx="221" uly="1751">Urnterſuchung — der Amtspflichten 43 — des</line>
        <line lrx="1633" lry="1886" ulx="201" uly="1810">Aſylanten 228.</line>
        <line lrx="1598" lry="1957" ulx="225" uly="1880">Aunum. Ohne dieſer Gattung von innerem Hausge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2023" ulx="201" uly="1945">richte wird es ein Mann im Amte niemals weit bringen;</line>
        <line lrx="1598" lry="2082" ulx="199" uly="2010">da er weder den Fortgang, noch den Verſtoß in Be⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2146" ulx="200" uly="2072">rechnung bringen, folgſam niemals nach einem ſicheren</line>
        <line lrx="1601" lry="2211" ulx="205" uly="2136">Plan arbeiten kann, der ihn beruhige. Er muß ſich fuͤr</line>
        <line lrx="1661" lry="2277" ulx="206" uly="2199">ſeine Amtsgeſchaͤfte eben ſo gut, wie fuͤr ſeine Haushale⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2346" ulx="208" uly="2264">tung einen offenliegenden Entwurf verfaſſen, der ihm</line>
        <line lrx="1604" lry="2402" ulx="208" uly="2324">vor Augen lege: 1) Wie weit er es mit ſeinem Fleiße</line>
        <line lrx="1603" lry="2465" ulx="211" uly="2388">gebracht. 2) Was fuͤr Unordnungen abgeſchaft, oder</line>
        <line lrx="1602" lry="2529" ulx="210" uly="2455">noch zu tilgen ſind. 3) Wie weit ſich ſeine Renntniße</line>
        <line lrx="1604" lry="2595" ulx="212" uly="2521">erweitert haben. 4) Was fuͤr einen Zuwachs an gu⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2656" ulx="215" uly="2584">ten oder ſchlimmen Eigenſchaften er bemerke. 5) Was</line>
        <line lrx="1606" lry="2720" ulx="213" uly="2643">die Kirchenzucht fuͤr einen Gang nehme. 6) Wie die</line>
        <line lrx="1606" lry="2780" ulx="222" uly="2706">Gewiſſensfalle entſchieden worden, mit was für einen</line>
        <line lrx="1605" lry="2846" ulx="224" uly="2769">Erfolg. 7) Ob ſein Anſehen ſteige, oder falle. 3) ob</line>
        <line lrx="1624" lry="2906" ulx="291" uly="2837">Gott. Gel. Ater Theil. Aa das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Gi322-4_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1476" lry="420" type="textblock" ulx="391" uly="311">
        <line lrx="1476" lry="420" ulx="391" uly="311">370 Unverſoͤhnliche. Unwiſſenheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="553" type="textblock" ulx="418" uly="465">
        <line lrx="1814" lry="553" ulx="418" uly="465">das Zutrauen zunehme; und auf was fuͤr einen Fuß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="618" type="textblock" ulx="418" uly="537">
        <line lrx="1877" lry="618" ulx="418" uly="537">gegruͤndet ſey. 9½) Ob ſeine Privat⸗Beſchaͤftigungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1454" type="textblock" ulx="386" uly="610">
        <line lrx="1815" lry="684" ulx="416" uly="610">darnach eingerichtet ſeyn, ſeine Kenntniſſe zu vermehren.</line>
        <line lrx="1814" lry="747" ulx="421" uly="673">10) Wie es mit ſeinen Privat⸗Arbeiten ausſehe. 11)</line>
        <line lrx="1814" lry="808" ulx="418" uly="736">Ob ſein Betragen einen Einfluß auf die bemerkte Hin⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="875" ulx="417" uly="802">derniße habe. 12) Was andere von ihm halten; wie</line>
        <line lrx="1812" lry="936" ulx="416" uly="868">ſie dieß zu erkennen geben; ob es nicht zu aͤndern ſtuͤnde.</line>
        <line lrx="1812" lry="1002" ulx="419" uly="929">13) Wie er gegen Gott, und ſein Amt geſinnet ſeye.</line>
        <line lrx="1815" lry="1065" ulx="417" uly="993">Mit einem Wort, dieſer Plan entſtehet aus einem ta⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1130" ulx="386" uly="1057">bellariſchen Entwurf der ganzen Hirtenpflicht, und de⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1200" ulx="415" uly="1117">nen daruͤber gemachten Vergleichungen.</line>
        <line lrx="1464" lry="1259" ulx="538" uly="1186">Unverſohnliche — Charaker 289.</line>
        <line lrx="1790" lry="1327" ulx="538" uly="1250">Unwiſſenheit — Amtsunfaͤhigkeit 61.</line>
        <line lrx="1814" lry="1391" ulx="536" uly="1315">Anm. Die Amtsunwiſſenheit iſt ein Mangel an</line>
        <line lrx="1813" lry="1454" ulx="415" uly="1378">Kenntnißen, die deſſelben leichterer Einleitung, ſchickli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="1456" type="textblock" ulx="661" uly="1432">
        <line lrx="675" lry="1456" ulx="661" uly="1432">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1524" type="textblock" ulx="416" uly="1444">
        <line lrx="1811" lry="1524" ulx="416" uly="1444">cher Ausfuͤhrung, und wirkſamer Unterſtuͤtzung noͤthig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1579" type="textblock" ulx="413" uly="1501">
        <line lrx="1866" lry="1579" ulx="413" uly="1501">und behuͤlflich ſind. Mann kann folgſam ſehr viel andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2419" type="textblock" ulx="358" uly="1572">
        <line lrx="1812" lry="1650" ulx="413" uly="1572">Kenntniße beſitzen, und doch im Amte unwiſſend ſeyn.</line>
        <line lrx="1814" lry="1710" ulx="418" uly="1637">1) Weil dieſelbe unnuͤtz ſind, die ſich auf keinerley Art</line>
        <line lrx="1813" lry="1782" ulx="415" uly="1700">auf eine Erleichterung, oder Verzierung der Amtsge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1839" ulx="411" uly="1762">ſchaͤfte beziehen laſſen. „Was fuͤr eine Narrheit iſt es,</line>
        <line lrx="1811" lry="1906" ulx="413" uly="1830">bey ſo theurer Zeit ſo viel unnuͤtzes Zeug zu lernen? 5,</line>
        <line lrx="1813" lry="1969" ulx="414" uly="1893">Senec. Br. 48. 2) Weil dieſelbe gefaͤhrlich ſind, da ſie</line>
        <line lrx="1812" lry="2033" ulx="410" uly="1959">entweder den Verſtand mit Zweiflen, oder die Einbil⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2098" ulx="358" uly="2023">dungskraft mit frechen Bildern erfuͤllen. * Es iſt beſſer,</line>
        <line lrx="1813" lry="2159" ulx="400" uly="2086">gewiſſe Sachen nicht lernen, die man hernach mit vieler</line>
        <line lrx="1811" lry="2227" ulx="398" uly="2144">Muͤhe verlernen muß.* Hieron. Br. 7. an die Laͤta,. 3)</line>
        <line lrx="1811" lry="2286" ulx="414" uly="2212">Weil dieſelbe noͤthigeren Kenntnißen zu viel Zeit rauben,</line>
        <line lrx="1809" lry="2349" ulx="411" uly="2280">da ſie das Gemuͤth mit ihren Reizen von trockenen und</line>
        <line lrx="1811" lry="2419" ulx="410" uly="2345">traurigen Nachſuchungen abwenden. T nε αρNQνo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2482" type="textblock" ulx="390" uly="2412">
        <line lrx="1870" lry="2482" ulx="390" uly="2412">En Tos er.. Aeschyl. in Vinc. Prometh. In un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2545" type="textblock" ulx="344" uly="2471">
        <line lrx="1811" lry="2545" ulx="344" uly="2471">nuͤtzen Dingen, heißt unnuͤtz arbeiten.? 4) Weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2682" type="textblock" ulx="408" uly="2535">
        <line lrx="1812" lry="2619" ulx="410" uly="2535">fuͤr den Amtskenntniſſen einen Eckel beybringen, der die⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2682" ulx="408" uly="2598">ſelbe nur obenhin betreiben macht, oder wohl endlich gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2742" type="textblock" ulx="341" uly="2663">
        <line lrx="1879" lry="2742" ulx="341" uly="2663">liegen laͤßt. *Unſere Juͤnglinge leſen Saͤchen, die ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2936" type="textblock" ulx="408" uly="2727">
        <line lrx="1808" lry="2808" ulx="408" uly="2727">lieber vergeſſen ſollten, als lernen.? H. Antonin. P. 3.</line>
        <line lrx="1811" lry="2936" ulx="408" uly="2789">Tit. S. de Doctor. 5) Weil ſie einen maͤchtigen Snn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Gi322-4_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="109" lry="606" ulx="0" uly="551">ingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="672" type="textblock" ulx="2" uly="607">
        <line lrx="77" lry="672" ulx="2" uly="607">ihren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="76" lry="734" ulx="33" uly="674">II)</line>
        <line lrx="75" lry="798" ulx="14" uly="735">Hin⸗</line>
        <line lrx="74" lry="859" ulx="5" uly="805">wie</line>
        <line lrx="72" lry="917" ulx="0" uly="861">unde.</line>
        <line lrx="72" lry="991" ulx="0" uly="934">ſhe.</line>
        <line lrx="72" lry="1047" ulx="0" uly="1011">n tanr</line>
        <line lrx="70" lry="1114" ulx="0" uly="1065">d der</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="1324">
        <line lrx="68" lry="1375" ulx="1" uly="1324">l aft</line>
        <line lrx="67" lry="1450" ulx="0" uly="1391">ickli⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1521" ulx="3" uly="1456">lhig</line>
        <line lrx="66" lry="1570" ulx="0" uly="1531">ndere</line>
        <line lrx="62" lry="1698" ulx="0" uly="1651">Art</line>
        <line lrx="63" lry="1774" ulx="0" uly="1721">toͤge⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1838" ulx="0" uly="1779">ſtes⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1899" ulx="13" uly="1842">„</line>
        <line lrx="61" lry="1964" ulx="0" uly="1908">a ſie</line>
        <line lrx="60" lry="2023" ulx="0" uly="1969">nbſt⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2170" ulx="0" uly="2100">eler</line>
        <line lrx="41" lry="2224" ulx="28" uly="2178">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2867" type="textblock" ulx="0" uly="2231">
        <line lrx="56" lry="2283" ulx="0" uly="2231">ben,/</line>
        <line lrx="54" lry="2346" ulx="7" uly="2296">Und</line>
        <line lrx="54" lry="2409" ulx="0" uly="2369">SPTA</line>
        <line lrx="54" lry="2476" ulx="0" uly="2436">iun⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2544" ulx="2" uly="2488">ſe⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2604" ulx="0" uly="2553">dien</line>
        <line lrx="51" lry="2666" ulx="25" uly="2628">t</line>
        <line lrx="51" lry="2740" ulx="0" uly="2629">Ni</line>
        <line lrx="47" lry="2809" ulx="0" uly="2752">, 3.</line>
        <line lrx="48" lry="2867" ulx="0" uly="2812">ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="849" type="textblock" ulx="212" uly="789">
        <line lrx="406" lry="849" ulx="212" uly="789">ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="393" type="textblock" ulx="682" uly="318">
        <line lrx="1640" lry="393" ulx="682" uly="318">Verwegenheit. 371</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="542" type="textblock" ulx="223" uly="442">
        <line lrx="1633" lry="542" ulx="223" uly="442">fluß auf ihre Geſpraͤche, und Betragen erlangen. AXX. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="599" type="textblock" ulx="186" uly="523">
        <line lrx="1631" lry="599" ulx="186" uly="523">Vvas aαααας π Ü αα ααRα. Aesch. *Was unehrbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="852" type="textblock" ulx="224" uly="587">
        <line lrx="1626" lry="660" ulx="227" uly="587">iſt zu thun, das iſt auch unanſtaͤndig zu reden.? Und</line>
        <line lrx="1692" lry="723" ulx="224" uly="654">doch ſetzen einige hierinnfalls den groͤßten Ruhm ihrer Be⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="790" ulx="227" uly="720">leſenheit, von Sachen mit Geſchmack zu ſprechen, die</line>
        <line lrx="1683" lry="852" ulx="407" uly="780">im Beichtſtuhle mit Abſcheu anhoöͤren ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="846" type="textblock" ulx="400" uly="834">
        <line lrx="413" lry="846" ulx="400" uly="834">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1217" type="textblock" ulx="230" uly="845">
        <line lrx="1287" lry="930" ulx="230" uly="845">Nec nominetur in vobis. Epheſ. 5. 3:.</line>
        <line lrx="1470" lry="1217" ulx="366" uly="1104">Zwanzigſter Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1436" type="textblock" ulx="649" uly="1423">
        <line lrx="1152" lry="1436" ulx="649" uly="1423">——.82ʒʒ—ð —=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1431" type="textblock" ulx="1164" uly="1422">
        <line lrx="1206" lry="1431" ulx="1164" uly="1422">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1809" type="textblock" ulx="220" uly="1524">
        <line lrx="1048" lry="1589" ulx="856" uly="1524">§. 163.</line>
        <line lrx="1656" lry="1681" ulx="348" uly="1577">Verwegenheit — im Amte 21 — FrJ.</line>
        <line lrx="1630" lry="1746" ulx="344" uly="1672">Anm. *Sie iſt die Bruth der Dummheit.“ Gre⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1809" ulx="220" uly="1737">gor. v. Naz. Orat. 6. Es iſt nicht moͤglich wenn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1870" type="textblock" ulx="192" uly="1800">
        <line lrx="1633" lry="1870" ulx="192" uly="1800">im Grunde wuͤßte, weſſen Amt man trage, daſſelbe auf eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2126" type="textblock" ulx="222" uly="1869">
        <line lrx="1630" lry="1935" ulx="231" uly="1869">Art zu verwahrloſen, die man dem geringſten Wen⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2002" ulx="222" uly="1929">ſchenauftrag kaum verzeihen wuͤrde. 2) In den Mey⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2064" ulx="232" uly="1997">nungen: »Die Dreiſtigkeit, eine ungewiſſe, zweifelhafte</line>
        <line lrx="1629" lry="2126" ulx="235" uly="2060">Sache durchzuſetzen: kann ſchwer dem Verbrechen eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2195" type="textblock" ulx="218" uly="2121">
        <line lrx="1636" lry="2195" ulx="218" uly="2121">Gottesraubes entgehen.?* Auguſtin L. de Gen. ad Lit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2383" type="textblock" ulx="223" uly="2186">
        <line lrx="1629" lry="2259" ulx="224" uly="2186">c. I. 3) Im Mangel an Grundſäatzen: Non intelli-</line>
        <line lrx="1630" lry="2321" ulx="223" uly="2253">gentes docemus &amp; neſcientes arguimus, &amp; diétà Dei</line>
        <line lrx="1631" lry="2383" ulx="225" uly="2314">homines emendamus. Hilar. L. 10. de Trin. 4) In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2456" type="textblock" ulx="144" uly="2382">
        <line lrx="1629" lry="2456" ulx="144" uly="2382">der Leichtſinnigkeit, und Uebereilung der Amtsent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2510" type="textblock" ulx="237" uly="2441">
        <line lrx="1628" lry="2510" ulx="237" uly="2441">ſchluͤße; *Man huͤte ſich, daß man nicht noch unauſge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2704" type="textblock" ulx="119" uly="2503">
        <line lrx="1631" lry="2578" ulx="168" uly="2503">loͤſte Sachen fuͤr bekannt annehme, und ſie gerade hin fuͤr</line>
        <line lrx="1632" lry="2642" ulx="210" uly="2574">recht halte, Laſſe man ſich Weile, die Sache recht zu be⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2704" ulx="119" uly="2635">trrachten, Zeit und Fleiß.* Cicer. 1. Off. 5⁵5) In den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2946" type="textblock" ulx="223" uly="2695">
        <line lrx="1630" lry="2765" ulx="240" uly="2695">Urtheiten: »Etwas uͤber den andern frech zu behaupten</line>
        <line lrx="1630" lry="2831" ulx="241" uly="2761">iſt aͤußerſt gefaͤhrlich, wegen den verborgenen Ausſichten</line>
        <line lrx="1633" lry="2895" ulx="226" uly="2827">des menſchlichen Willens, und der Mannigfaltigkeit der</line>
        <line lrx="1634" lry="2946" ulx="223" uly="2888">. Aa 2 = Be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Gi322-4_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1631" lry="418" type="textblock" ulx="392" uly="330">
        <line lrx="1631" lry="418" ulx="392" uly="330">372 Vermiethung. Vertraͤulichkeit. Wahl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2088" type="textblock" ulx="347" uly="478">
        <line lrx="1797" lry="546" ulx="388" uly="478">Beſchaffenheit.?* Cicer. in Brut. 6) In der Sark⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="611" ulx="393" uly="536">naͤckigkeit des Vorurtheils, und Eigenſinn bey der Ein⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="677" ulx="395" uly="606">bildung. *Manche wollen lieber fehlen, und was ſie ein⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="739" ulx="395" uly="672">mal fur ihren Lieblingsſatz aufgenommen, ruͤſtig verthei⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="805" ulx="393" uly="734">digen: als ohne Streitſucht ſich uͤber eine Sache zu be⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="868" ulx="395" uly="802">reden, die man hernach ohne Anſtoß halten koͤnne.*“ Ci⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="929" ulx="396" uly="865">cer. 4. Academ. b) Daher kommt es eben, daß man</line>
        <line lrx="1796" lry="997" ulx="395" uly="928">die Amtsunerſchrockenheit, und die Vermeſſenheit</line>
        <line lrx="1794" lry="1063" ulx="395" uly="996">nicht genugſam unterſcheide: *»Die Unerſchrockenheit iſt</line>
        <line lrx="1795" lry="1127" ulx="395" uly="1059">die hohe Straſſe; von der man rechts abweicht, wenn</line>
        <line lrx="1794" lry="1189" ulx="396" uly="1126">man keck, und eigenſinnig vorgeht; links, wenn man</line>
        <line lrx="1796" lry="1252" ulx="394" uly="1183">ſchuͤchtern, und weichlich thut.* Hieron. Sup. Iſai. Jene</line>
        <line lrx="1804" lry="1317" ulx="396" uly="1251">fuͤrchtet die Gefahr nicht: beugt ihr aber vor, und ſucht</line>
        <line lrx="1796" lry="1382" ulx="397" uly="1315">ſie nicht. Dieſe wirft ſich ohne alle Vorbereitung in eine</line>
        <line lrx="1793" lry="1448" ulx="396" uly="1376">jede Gelegenheit, und Geſchaͤfte, ohne Bekummerniß, ob</line>
        <line lrx="1796" lry="1513" ulx="399" uly="1442">ſie die Sache recht inne habe, oder ihrer Ausfuͤhrung ge⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1576" ulx="398" uly="1508">wachſen ſeye. Beede ſind vom Unternehmungsgeiſte</line>
        <line lrx="1781" lry="1640" ulx="347" uly="1572">beſeelet, jene mit Wahl und Ueberrechnung ihrer Kraͤfte</line>
        <line lrx="1764" lry="1701" ulx="399" uly="1633">Ueberdenkung aller moͤglichſt zu beſorgender Eraͤugnif</line>
        <line lrx="1654" lry="1771" ulx="398" uly="1700">Vergleichung zwiſchen den Anſtalten, und vermuth</line>
        <line lrx="1645" lry="1832" ulx="402" uly="1764">Erfolg: dieſe auf ein Gerathewohl.</line>
        <line lrx="1435" lry="1894" ulx="524" uly="1827">Vermiethung der Pfarrgruͤnde 166.</line>
        <line lrx="1837" lry="1961" ulx="520" uly="1888">Vertraͤulichkeit mit Gott — Amtstugend 37— .</line>
        <line lrx="1730" lry="2025" ulx="520" uly="1956">Verwandte — Maaßregeln ihrer Haltung 131.</line>
        <line lrx="1620" lry="2088" ulx="493" uly="2018">Vorurtheile — Charakterſtuͤcke 302 –— 310.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2405" type="textblock" ulx="552" uly="2287">
        <line lrx="1725" lry="2405" ulx="552" uly="2287">Ein und zwanzigſter Abſchn tt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2957" type="textblock" ulx="561" uly="2793">
        <line lrx="1753" lry="2887" ulx="561" uly="2793">Wahl — der Buͤcher. S. Buͤcher. .</line>
        <line lrx="1803" lry="2957" ulx="1346" uly="2899">“ an⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Gi322-4_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="30" lry="1117" ulx="0" uly="1082">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1244" type="textblock" ulx="4" uly="1209">
        <line lrx="31" lry="1244" ulx="4" uly="1209">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="399" type="textblock" ulx="280" uly="306">
        <line lrx="1546" lry="399" ulx="280" uly="306">Wankelmuͤthiger. Weichling. Weltmann. 373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="579" type="textblock" ulx="339" uly="430">
        <line lrx="1298" lry="507" ulx="346" uly="430">Wankelmuͤthiger — Charater 298.</line>
        <line lrx="1127" lry="579" ulx="339" uly="506">Weichling — Charaker 293⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1163" type="textblock" ulx="220" uly="633">
        <line lrx="1616" lry="706" ulx="349" uly="633">Anm. Beede dieſe Zuͤge ſtehen gewoͤhnlichermaſſen</line>
        <line lrx="1616" lry="767" ulx="220" uly="699">in einem Stuͤcke beyſamm. *Der eines ſo feigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="840" ulx="223" uly="764">müthes iſt, daß er Anfallen unterliegt, die ein jeder ohne</line>
        <line lrx="1621" lry="903" ulx="224" uly="827">Schwierigkeit abweiſet: der ſich vom Verſtande abbrin⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="970" ulx="225" uly="894">gen laͤßt in Sachen, in denen nicht leicht jemand anzu⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1033" ulx="227" uly="955">fuͤhren iſt: der auf eine Art verzaͤrtlet thut, daß es ihm</line>
        <line lrx="1617" lry="1097" ulx="226" uly="1020">zu beſchwerlich faͤllt, das Kleid aufzuheben; und ſich krank</line>
        <line lrx="1631" lry="1163" ulx="221" uly="1083">glaubt, da ihm nichts fehlet: der ſich von Geluͤſten hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1222" type="textblock" ulx="200" uly="1145">
        <line lrx="1620" lry="1222" ulx="200" uly="1145">reißen laͤßt, deren Ueberwaͤltigung dem Schwaͤchſten keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1932" type="textblock" ulx="228" uly="1208">
        <line lrx="1625" lry="1289" ulx="232" uly="1208">Muhe macht: der iſt ein Weichling; er haͤlt ſich nicht fuͤr</line>
        <line lrx="1627" lry="1354" ulx="230" uly="1269">ſehr elend, da er doch dem Elendeſten in allen Stuͤcken</line>
        <line lrx="1624" lry="1419" ulx="228" uly="1338">gleich iſt.“” Ariſtot. L. 7. Eth. c. 7. der heil. Jakob. I.</line>
        <line lrx="1626" lry="1482" ulx="238" uly="1400">§. ſetzt den Charakter des Wankelmuͤthigen in dem an:</line>
        <line lrx="1629" lry="1544" ulx="234" uly="1466">daß er ein doppeltes Gemuͤth habe; und dieſer iſt einer</line>
        <line lrx="1628" lry="1605" ulx="232" uly="1533">der ſchlechteſten, dem ein Menſch unterworfen ſeyn kann;</line>
        <line lrx="1631" lry="1663" ulx="234" uly="1593">indem er aus einem Gemengſel von Bosheit und Furcht⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1733" ulx="234" uly="1656">ſamkeit, Liſt und Mistrauen, Unwiſſenheit und Einbil⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1802" ulx="236" uly="1714">dung, Stolz und Niedertraͤchtigkeit zuſammgeſetzt iſt.</line>
        <line lrx="1630" lry="1861" ulx="239" uly="1782">Dieſen Charakter giebt die Schrift dem Roboam. II.</line>
        <line lrx="1430" lry="1932" ulx="239" uly="1850">Chron. 13. 7. Erat rudis, &amp; corde pavido.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2058" type="textblock" ulx="365" uly="1992">
        <line lrx="1164" lry="2058" ulx="365" uly="1992">Weltmann —– Charakter 300.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2578" type="textblock" ulx="227" uly="2122">
        <line lrx="1634" lry="2196" ulx="287" uly="2122">Auinm. Viel Welt haben kann heißen: viel Erfah⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2266" ulx="242" uly="2188">renheit haben, viel praktiſche Klugheit, viel Lebensart,</line>
        <line lrx="1652" lry="2335" ulx="240" uly="2248">viel einnehmendes, gefaͤlliges Weſen: oder in dem ſchie⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2392" ulx="232" uly="2309">fen Verſtand: viel Verſtellung, verſchmuͤtztes Anſehen,</line>
        <line lrx="1631" lry="2457" ulx="240" uly="2378">Vergroͤſſerungskunſt, Einſchmeichlung, Artigkeit, Ge⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2525" ulx="227" uly="2438">genbetrug, Unternehmungsgeiſt, Zuruͤckhaltung, und</line>
        <line lrx="1166" lry="2578" ulx="242" uly="2511">eine beſondere Staͤrke in der Kunſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2904" type="textblock" ulx="289" uly="2641">
        <line lrx="1511" lry="2713" ulx="289" uly="2641">Fallite fallentes, ex magna parte profanum.</line>
        <line lrx="1609" lry="2784" ulx="312" uly="2704">Sunt genus, in laqueos, quos poſuere, cadant.</line>
        <line lrx="1493" lry="2823" ulx="1145" uly="2769">Ovid. I. Art.</line>
        <line lrx="1633" lry="2904" ulx="861" uly="2830">Aas3 Wirth</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Gi322-4_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1799" lry="651" type="textblock" ulx="403" uly="296">
        <line lrx="1618" lry="396" ulx="403" uly="296">374 Wirthſchaftseinrichtung. Wiſſenghaft.</line>
        <line lrx="1796" lry="530" ulx="439" uly="444">Wairthſchaftseinrichtung des Pfarrhauſes 184.</line>
        <line lrx="1799" lry="651" ulx="527" uly="551">Wiſſenſchaft — derſelben Nothwendigkeit — Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="710" type="textblock" ulx="393" uly="635">
        <line lrx="1086" lry="710" ulx="393" uly="635">tel 156. — Hinderniſſe 59.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="902" type="textblock" ulx="396" uly="745">
        <line lrx="1797" lry="839" ulx="528" uly="745">Anm. Sie muß mehr auf die ausuͤbende, als bloß</line>
        <line lrx="1797" lry="902" ulx="396" uly="830">theoretiſche Kenntniſſe ſehen: 1)) Well ſie alle Augen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1090" type="textblock" ulx="283" uly="890">
        <line lrx="1808" lry="968" ulx="284" uly="890">bPhlicke in ein Fach der Ausuͤbung einſchlaͤgt. * Die Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1029" ulx="283" uly="961">ſernſchaft gehet dem Tugendwandel vor, denn was man</line>
        <line lrx="1870" lry="1090" ulx="382" uly="1025">nicht weis, nach dieſem hat man kein ernſthaftes Berlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1295" type="textblock" ulx="394" uly="1082">
        <line lrx="1798" lry="1166" ulx="398" uly="1082">gen; und das Uebel, das man nicht kennet, das fuͤrchtet</line>
        <line lrx="1796" lry="1230" ulx="394" uly="1152">man nicht.* Chryſoſt. L. 3. Polit. Mor. 2) Weil die</line>
        <line lrx="1796" lry="1295" ulx="395" uly="1216">ausuͤbende Kenntniſſe das Herz weit weniger aufblaͤhen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1351" type="textblock" ulx="395" uly="1269">
        <line lrx="1857" lry="1351" ulx="395" uly="1269">als die hochtrabende Grillen, welche nur uͤber ſich herum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1413" type="textblock" ulx="393" uly="1346">
        <line lrx="1793" lry="1413" ulx="393" uly="1346">traben, ohne jemals ihre eigene Beduͤrfniß einzuſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1482" type="textblock" ulx="394" uly="1407">
        <line lrx="1803" lry="1482" ulx="394" uly="1407">Pſa.l 130. 1. Einige wollen wiſſen, bloß um zu wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1541" type="textblock" ulx="394" uly="1470">
        <line lrx="1795" lry="1541" ulx="394" uly="1470">ſen: und das iſt ein ſchaͤndlicher Fuͤrwitz; andere wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1609" type="textblock" ulx="393" uly="1537">
        <line lrx="1826" lry="1609" ulx="393" uly="1537">wiſſen, um ihr Wiſſen zu verkauffen: und das iſt ein haͤß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1670" type="textblock" ulx="393" uly="1602">
        <line lrx="1794" lry="1670" ulx="393" uly="1602">licher Wucher. Andere wollen wiſſen, um eifriger zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1735" type="textblock" ulx="394" uly="1662">
        <line lrx="1880" lry="1735" ulx="394" uly="1662">bauen: und das iſt Liebe; andere, um ſelbſt erbauet zu *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1993" type="textblock" ulx="393" uly="1729">
        <line lrx="1791" lry="1796" ulx="393" uly="1729">werden: und das iſt Klugheit.“ Bernard Serm. 36. in</line>
        <line lrx="1799" lry="1862" ulx="396" uly="1796">Cant. 3) Weil ſie mit dem gemeinen Beſten der Kir⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1930" ulx="395" uly="1857">che und des Staats einen naͤheren Zuſammenhang haben,</line>
        <line lrx="1790" lry="1993" ulx="393" uly="1923">da ſie die Triebfedern derſelben in Bewegung ſetzen; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2119" type="textblock" ulx="393" uly="1986">
        <line lrx="1862" lry="2055" ulx="393" uly="1986">Rechtſchaffenheit, die Gottſeligkeit, die Sittlichkeit, die</line>
        <line lrx="1853" lry="2119" ulx="394" uly="2051">Unterordnung, die Zufriedenheit, und die Richtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2182" type="textblock" ulx="394" uly="2116">
        <line lrx="1785" lry="2182" ulx="394" uly="2116">aller Standespflichten. * Nimmt man die Kenntniſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2249" type="textblock" ulx="392" uly="2176">
        <line lrx="1797" lry="2249" ulx="392" uly="2176">und Wiſſenſchaften weg; ſo hoͤret alle Richtigkeit auf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2898" type="textblock" ulx="385" uly="2241">
        <line lrx="1786" lry="2309" ulx="392" uly="2241">ſowohl im gemeinen Leben, als in den oͤffentlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2379" ulx="392" uly="2308">ſchäften.?* Cicero L. 2;, de finibus. 4) Weil ſie bey</line>
        <line lrx="1786" lry="2441" ulx="392" uly="2373">weiten nicht ſo ſehr der Streitſucht und dem Rottgeiſte</line>
        <line lrx="1784" lry="2507" ulx="393" uly="2439">ausgeſetzt ſind, da ſie an die Geſetze gebunden ſind, und</line>
        <line lrx="1786" lry="2575" ulx="392" uly="2499">ihre zuverlaͤßige Grundſaͤtze haben.* Dieſe Verlegung</line>
        <line lrx="1782" lry="2636" ulx="389" uly="2562">auf pur freye Kenntniſſe macht die Leute ungeſtuͤmm,</line>
        <line lrx="1783" lry="2698" ulx="390" uly="2631">ſchreyhaft, unzeitig, witzig, von ſich eingenommen; deß⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2764" ulx="386" uly="2691">wegen verabſaͤumen ſie ſo viel nothwendiges, weil ſie ſo</line>
        <line lrx="1780" lry="2898" ulx="385" uly="2754">viel unnuͤtzes gelernet haben.? Seneca Br. 89. 5) Wei</line>
        <line lrx="1778" lry="2888" ulx="1690" uly="2842">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2832" type="textblock" ulx="1979" uly="2254">
        <line lrx="1990" lry="2832" ulx="1979" uly="2254">— ———V— — — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Gi322-4_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="36" lry="628" ulx="0" uly="571">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="364" type="textblock" ulx="639" uly="276">
        <line lrx="1619" lry="364" ulx="639" uly="276">Wohnung. Zehend. 375</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="484" type="textblock" ulx="199" uly="379">
        <line lrx="1621" lry="484" ulx="199" uly="379">ſie den Menſchen behutſam „leutſelig, mitleidig machen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="934" type="textblock" ulx="214" uly="474">
        <line lrx="1623" lry="552" ulx="214" uly="474">da ſie ihn einſehen lernen, wie ſehr man ſich auch wider</line>
        <line lrx="1625" lry="610" ulx="218" uly="529">Willen verſtoſſen koͤnne; wie viel uns nach allen Bemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="682" ulx="217" uly="600">hungen noch abgehe; wie weit man noch von der Gruͤnd⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="741" ulx="217" uly="667">lichkeit entfernet ſeye, da man ſeine beſte Maaßregeln ſo</line>
        <line lrx="1628" lry="808" ulx="221" uly="730">oft fehlſchlagen ſieht. Der Apoſtel I. Cor. 12. verſi⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="873" ulx="217" uly="796">chert, der Geiſt ſeye uns zum Nutzen gegeben, und ei⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="934" ulx="217" uly="858">nem jeden nach ſeinem Maaß. Das weis der praktiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1002" type="textblock" ulx="95" uly="922">
        <line lrx="1622" lry="1002" ulx="95" uly="922">[GBelehrte: er ſiehet nicht von einer gewiſſen Hoͤhe mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1456" type="textblock" ulx="219" uly="985">
        <line lrx="1625" lry="1064" ulx="219" uly="985">ſtolzem Mitleiden auf die ungluͤckliche Bemuͤhungen ſei⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1129" ulx="222" uly="1052">ner Amtsgeſellen herab: ſondern er lernet auch das noch</line>
        <line lrx="1627" lry="1196" ulx="221" uly="1118">aus ihrem Fall, daß er eben auf dem Steig ſtehe, wo</line>
        <line lrx="1630" lry="1256" ulx="221" uly="1176">man ausgleiten kann. 2Die ſtaͤrkſte Koͤpfe ſind gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1319" ulx="221" uly="1245">lich um ſo ſchaͤndlicher gefallen, als frevelhafter ſie ihren</line>
        <line lrx="1605" lry="1386" ulx="222" uly="1315">Kraͤften traueten.“ Auguſtin Br. 582. ſ</line>
        <line lrx="1229" lry="1456" ulx="349" uly="1327">Wohnung des Geelſorgers 109.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1554" type="textblock" ulx="560" uly="1506">
        <line lrx="993" lry="1554" ulx="560" uly="1506">— N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1860" type="textblock" ulx="324" uly="1624">
        <line lrx="1487" lry="1746" ulx="345" uly="1624">Zwey und zwanzigſter Abſchnitt.</line>
        <line lrx="965" lry="1860" ulx="324" uly="1775">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2066" type="textblock" ulx="837" uly="1997">
        <line lrx="1031" lry="2066" ulx="837" uly="1997">§. 165.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2208" type="textblock" ulx="356" uly="2061">
        <line lrx="1542" lry="2195" ulx="376" uly="2061">Zehend — deſſen Eingebungsart 1722.</line>
        <line lrx="1633" lry="2208" ulx="356" uly="2139">Anm. Der Synod von Koſtnitz 1418. (Conſt. in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2275" type="textblock" ulx="183" uly="2204">
        <line lrx="1631" lry="2275" ulx="183" uly="2204">ter cunctas von Martin dem V.) verbannte den 18. Satz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2536" type="textblock" ulx="227" uly="2270">
        <line lrx="1629" lry="2343" ulx="228" uly="2270">des Wiklefs: »Der Zehende iſt ein pures Almoſen, und</line>
        <line lrx="1632" lry="2406" ulx="227" uly="2334">kann von den Pfarrkindern wegen den Verbrechen der</line>
        <line lrx="1630" lry="2475" ulx="229" uly="2396">Vorſteher zuruͤckbehalten werden.* Nach den k. k. Ver⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2536" ulx="230" uly="2460">ordnungen Ferdinand des III. A. 1651. 29. Jul. Leo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2601" type="textblock" ulx="199" uly="2524">
        <line lrx="1623" lry="2601" ulx="199" uly="2524">pold A. 1669. 9. Jul. Beym Weingarten in Cod. Ferd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2856" type="textblock" ulx="229" uly="2589">
        <line lrx="1629" lry="2662" ulx="229" uly="2589">N. 155. und Leopold. N. 219. gehoͤren die Zehendſachen</line>
        <line lrx="1628" lry="2731" ulx="231" uly="2650">ſowohl in Petitorio, als Poſſeſſorio hierorts fuͤr das</line>
        <line lrx="1631" lry="2802" ulx="232" uly="2717">groͤſſere k. Landrecht. Fuͤr das Poſſeſſorium ſchreibt</line>
        <line lrx="1631" lry="2856" ulx="787" uly="2781">Aa 4 guch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Gi322-4_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1481" lry="384" type="textblock" ulx="400" uly="286">
        <line lrx="1481" lry="384" ulx="400" uly="286">376 Zinſe. Zorniger. Zutrauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="837" type="textblock" ulx="371" uly="489">
        <line lrx="1813" lry="580" ulx="418" uly="489">laͤndiſchen Kirche findet man keine Spur vom Zehenden</line>
        <line lrx="1815" lry="639" ulx="417" uly="552">vor dem Turoner Synod. A. 567. worauf ſich der II. von</line>
        <line lrx="1812" lry="703" ulx="371" uly="616">Matiskon A. 585. beziehet, der auch der erſte den Bann</line>
        <line lrx="1813" lry="768" ulx="416" uly="682">darauf legte. S. Fleury H. L. 34. n. 5§0. In der</line>
        <line lrx="1814" lry="837" ulx="414" uly="743">Griechiſchen war er nie uͤblich, C. 1II. X. de Transact.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="970" type="textblock" ulx="410" uly="802">
        <line lrx="1905" lry="896" ulx="416" uly="802">b) Daß neue Fruͤchte, die vorhin nie gezieglet worden,</line>
        <line lrx="1821" lry="970" ulx="410" uly="874">nicht zehendfaͤhig ſeynd: erklaͤret die Rota A. 1752. I5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1022" type="textblock" ulx="369" uly="936">
        <line lrx="1477" lry="1022" ulx="369" uly="936">May in Cæſaraug. und — 53. 2. Apr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1424" type="textblock" ulx="433" uly="1074">
        <line lrx="1449" lry="1161" ulx="518" uly="1074">Zinſe — derſelben Graͤnzen 162.</line>
        <line lrx="1223" lry="1212" ulx="541" uly="1140">Zorniger — Charakter 286.</line>
        <line lrx="1646" lry="1290" ulx="433" uly="1203">Zunge — derſelben Schranken o..</line>
        <line lrx="1714" lry="1356" ulx="481" uly="1235">Zuſammentretungen der Geiſtlichkeit Z4.</line>
        <line lrx="1804" lry="1424" ulx="547" uly="1331">Zutrauen — zu Gott — Seele der Amtsverrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1812" type="textblock" ulx="463" uly="1535">
        <line lrx="1595" lry="1615" ulx="468" uly="1535">Qui terram inertem, qui mare temperat</line>
        <line lrx="1516" lry="1685" ulx="463" uly="1600">Ventoſum, &amp; Urbes, Regnaque triſtia,</line>
        <line lrx="1614" lry="1735" ulx="469" uly="1662">Divosque, mortalesque turbas</line>
        <line lrx="1665" lry="1812" ulx="482" uly="1726">Imperio regit unus guo. Horaz. 3. Car. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1965" type="textblock" ulx="398" uly="1861">
        <line lrx="1791" lry="1965" ulx="398" uly="1861">Ende der Beytraͤge zum dritten und letzten Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2152" type="textblock" ulx="456" uly="2017">
        <line lrx="1348" lry="2088" ulx="456" uly="2017">EZo αςρ σοοιαυν ανναοννgοαα%</line>
        <line lrx="1519" lry="2152" ulx="457" uly="2080"> Teanarονν vαWερ  Ssορο Menan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2419" type="textblock" ulx="390" uly="2201">
        <line lrx="1779" lry="2290" ulx="390" uly="2201">Ego ex eorum numero me eſfe profiteor, qui ſeri-</line>
        <line lrx="1778" lry="2356" ulx="441" uly="2267">hbunt proficiendo, &amp; ſcribendo proficiunt. Au-</line>
        <line lrx="1401" lry="2419" ulx="504" uly="2331">giſtinus Epiſt. 7. ad Hieronym.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="506" type="textblock" ulx="420" uly="416">
        <line lrx="1873" lry="506" ulx="420" uly="416">auch Peter de Marca. L. IV. C. 10. In der abend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1902" type="textblock" ulx="1951" uly="1840">
        <line lrx="1990" lry="1902" ulx="1951" uly="1840">Ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Gi322-4_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="102" lry="516" ulx="0" uly="447">end⸗</line>
        <line lrx="57" lry="567" ulx="0" uly="517">nden</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="59" lry="636" ulx="0" uly="589">von</line>
        <line lrx="57" lry="695" ulx="0" uly="655">ann</line>
        <line lrx="58" lry="758" ulx="0" uly="710">der</line>
        <line lrx="59" lry="830" ulx="0" uly="773">act,</line>
        <line lrx="56" lry="895" ulx="0" uly="841">den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="59" lry="1429" ulx="0" uly="1366">iche</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2300" type="textblock" ulx="0" uly="2248">
        <line lrx="52" lry="2300" ulx="0" uly="2248">erl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2366" type="textblock" ulx="4" uly="2312">
        <line lrx="53" lry="2366" ulx="4" uly="2312">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1280" type="textblock" ulx="355" uly="1126">
        <line lrx="1457" lry="1280" ulx="355" uly="1126">Kurze Ueber ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1600" type="textblock" ulx="557" uly="1439">
        <line lrx="1252" lry="1600" ulx="557" uly="1439">ganzen Werks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1925" type="textblock" ulx="209" uly="1774">
        <line lrx="1602" lry="1824" ulx="1480" uly="1774">Seite</line>
        <line lrx="1461" lry="1925" ulx="209" uly="1828">Einleitung zur Grundlage und Abtheilung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2050" type="textblock" ulx="433" uly="1897">
        <line lrx="1598" lry="2050" ulx="433" uly="1897">Paſtoral⸗ behre . . . 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2284" type="textblock" ulx="214" uly="2029">
        <line lrx="1600" lry="2284" ulx="214" uly="2029">Erſter Theil. Die untenweiſungepfügft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2548" type="textblock" ulx="208" uly="2260">
        <line lrx="1458" lry="2427" ulx="208" uly="2260">Erſter Abſchnitt. Von dem Untertichte der</line>
        <line lrx="1519" lry="2473" ulx="404" uly="2408">Jugend in der Glaubens⸗ und Sitten.</line>
        <line lrx="559" lry="2548" ulx="401" uly="2479">Lehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2830" type="textblock" ulx="279" uly="2597">
        <line lrx="1458" lry="2678" ulx="279" uly="2597">Erſtes Hauptſtuͤck. Von den Eigenſchaften</line>
        <line lrx="1453" lry="2755" ulx="417" uly="2676">des Katecheten, und der ſich auf ihn be⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2830" ulx="428" uly="2744">ziehenden Lehrart uͤberhaupt . 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2975" type="textblock" ulx="923" uly="2892">
        <line lrx="1600" lry="2975" ulx="923" uly="2892">A a 5 Zwey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Gi322-4_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1679" lry="502" type="textblock" ulx="487" uly="407">
        <line lrx="1679" lry="502" ulx="487" uly="407">Zweytes Hauptſtuͤck. Von der katechetiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="724" type="textblock" ulx="634" uly="580">
        <line lrx="1678" lry="670" ulx="646" uly="580">Anwendung auf die verſchiedenen Claſ⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="724" ulx="634" uly="652">ſen der Lernenden ⸗ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="848" type="textblock" ulx="454" uly="747">
        <line lrx="1712" lry="848" ulx="454" uly="747">Drittes Hauptſtuͤck. Von dem paranetiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1059" type="textblock" ulx="412" uly="850">
        <line lrx="1554" lry="934" ulx="571" uly="850">oder Ermahnungs Vortrage</line>
        <line lrx="1688" lry="1059" ulx="412" uly="947">Zweyter Abſchnitt. Anleitung uͤber den ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="574" type="textblock" ulx="646" uly="504">
        <line lrx="1731" lry="574" ulx="646" uly="504">Lehrart im beſondere; hauptſaͤchlich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1149" type="textblock" ulx="633" uly="1057">
        <line lrx="1713" lry="1149" ulx="633" uly="1057">derbaren, einzelnen, geheimen, vertrau⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1319" type="textblock" ulx="479" uly="1124">
        <line lrx="1401" lry="1201" ulx="642" uly="1124">ten oder Privat⸗ Unterricht.</line>
        <line lrx="1682" lry="1319" ulx="479" uly="1239">Erſtes Hauptſtuͤck. Von den Eigenſchaften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1392" type="textblock" ulx="638" uly="1326">
        <line lrx="1718" lry="1392" ulx="638" uly="1326">dieſes Unterrichtes, und der Art, ſich deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1470" type="textblock" ulx="635" uly="1395">
        <line lrx="1587" lry="1470" ulx="635" uly="1395">ſelben am zutraͤglichſten anzunehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1746" type="textblock" ulx="477" uly="1512">
        <line lrx="1677" lry="1616" ulx="477" uly="1512">Zweytes Hauptſtuͤck. Von den Gegenſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1686" ulx="639" uly="1596">den des beſondern Unterrichts in dem Er⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1746" ulx="639" uly="1659">mahnungsfache „⸗2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1961" type="textblock" ulx="486" uly="1785">
        <line lrx="1687" lry="1923" ulx="486" uly="1785">Drittes Hauptſtuͤck. Von den Gegenſtanden</line>
        <line lrx="1560" lry="1961" ulx="640" uly="1857">des Beſtrafungsfaches . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2137" type="textblock" ulx="483" uly="1939">
        <line lrx="1666" lry="2093" ulx="483" uly="1939">Viertes Hauptſtuͤck. Von den Gegenſtnden</line>
        <line lrx="1597" lry="2137" ulx="646" uly="2066">des Belehrungsfaches D .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2338" type="textblock" ulx="425" uly="2163">
        <line lrx="1700" lry="2266" ulx="425" uly="2163">Fuͤnftes Hauptſtuͤck. Von dem parakletiſchen</line>
        <line lrx="1489" lry="2338" ulx="471" uly="2257">WVortrage, oder der Troſtungsart</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2463" type="textblock" ulx="477" uly="2352">
        <line lrx="1681" lry="2463" ulx="477" uly="2352">Sechſtes Hauptſtuͤck. Von dem aſcetiſchen Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2739" type="textblock" ulx="412" uly="2465">
        <line lrx="1572" lry="2545" ulx="643" uly="2465">terrichte und ſeinen Quellen</line>
        <line lrx="1680" lry="2669" ulx="412" uly="2566">Dritter Abſchnitt. Von dem homiletiſchen</line>
        <line lrx="897" lry="2739" ulx="640" uly="2661">Vorttage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2322" type="textblock" ulx="1653" uly="1860">
        <line lrx="1876" lry="1930" ulx="1653" uly="1860">IIO0</line>
        <line lrx="1809" lry="2138" ulx="1716" uly="2086">131</line>
        <line lrx="1817" lry="2322" ulx="1715" uly="2269">160</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2544" type="textblock" ulx="1709" uly="2480">
        <line lrx="1875" lry="2544" ulx="1709" uly="2480">210</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2866" type="textblock" ulx="1640" uly="2791">
        <line lrx="1810" lry="2866" ulx="1640" uly="2791">Exſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="990" type="textblock" ulx="1981" uly="927">
        <line lrx="1990" lry="990" ulx="1981" uly="927">—,—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Gi322-4_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1627" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="1627" lry="391" ulx="646" uly="329">— 779</line>
        <line lrx="1582" lry="455" ulx="0" uly="368">Site Gene</line>
        <line lrx="1470" lry="526" ulx="196" uly="371">Erſtes Gauptfück. Von den Eigenſchaften⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="599" ulx="405" uly="519">der Kanzelrede uͤberhaupt, und ihren Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1075" type="textblock" ulx="30" uly="599">
        <line lrx="1652" lry="671" ulx="64" uly="599">findungsquellen 2064</line>
        <line lrx="67" lry="718" ulx="30" uly="664">60</line>
        <line lrx="1443" lry="827" ulx="199" uly="697">Zwepytes Hauptſtuͤck. Von der inwendigen Ein.</line>
        <line lrx="1584" lry="872" ulx="312" uly="797">richtung einer Kanzelrede 30900</line>
        <line lrx="134" lry="919" ulx="31" uly="865">9</line>
        <line lrx="1622" lry="1000" ulx="34" uly="883">Drittes Hauptſtuͤck. Von verſchiedenen Gat⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1075" ulx="413" uly="996">tungen einer Kanzelrede 335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1259" type="textblock" ulx="156" uly="1110">
        <line lrx="1583" lry="1259" ulx="156" uly="1110">Zweyter Theil. Die Ausſpendungspflicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1480" type="textblock" ulx="33" uly="1289">
        <line lrx="1450" lry="1413" ulx="187" uly="1289">Erſter Abſchnitt. Von den liturgiſchen Hand⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1480" ulx="33" uly="1400">69 lungen des Seelſorgers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1828" type="textblock" ulx="36" uly="1493">
        <line lrx="1442" lry="1606" ulx="254" uly="1493">Erſtes Hauptſtuͤck. Von den Verrichtungen,</line>
        <line lrx="1447" lry="1673" ulx="414" uly="1607">die der Pfarrkirche eigen ſind; und von der</line>
        <line lrx="1442" lry="1767" ulx="36" uly="1676">l Einrichtung gottesdienſtlicher Handlun⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1828" ulx="80" uly="1746">L gen uͤberhaupt . 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2113" type="textblock" ulx="20" uly="1844">
        <line lrx="1450" lry="1947" ulx="20" uly="1844">II0 Zweytes Hauptſtuͤck. Ven den Ausſpendungs⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="2019" ulx="418" uly="1951">handlungen des Seelſorgers, die ſich auf</line>
        <line lrx="1507" lry="2113" ulx="419" uly="2021">das Recht der zu haltenden Pfarr ⸗Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2463" type="textblock" ulx="14" uly="2095">
        <line lrx="1584" lry="2197" ulx="23" uly="2095">131 . trikeln beziehen , * 35</line>
        <line lrx="1449" lry="2314" ulx="14" uly="2188">DODruyrittes Hauptſtuͤck. Von der Anordnung des</line>
        <line lrx="1445" lry="2363" ulx="24" uly="2277">100 Eéffentlichen Gottesdienſtes in ſeinen ver⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2463" ulx="415" uly="2361">ſchiedenen Theilen und Ausuͤbungen 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2829" type="textblock" ulx="22" uly="2467">
        <line lrx="1446" lry="2565" ulx="22" uly="2467">210 Viertes Hauptſtuͤck, Von einigen abwechſelen⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="2635" ulx="416" uly="2564">den Gattungen des oͤffentlichen Gottes⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="2711" ulx="408" uly="2641">dienſtes, die auf gewiſſe Zeiten oder Ge⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2829" ulx="393" uly="2712">legenheſten fallen  „ 128</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2902" type="textblock" ulx="0" uly="2793">
        <line lrx="1583" lry="2902" ulx="0" uly="2793">ſH 33wwey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Gi322-4_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1851" lry="554" type="textblock" ulx="437" uly="291">
        <line lrx="1375" lry="425" ulx="447" uly="291">830 —</line>
        <line lrx="1851" lry="554" ulx="437" uly="387">Zweyter Abſchnitt. Von den caſuiſtiſchen G. Seitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="604" type="textblock" ulx="648" uly="534">
        <line lrx="1294" lry="604" ulx="648" uly="534">ſchaͤften des Seelſorgers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="926" type="textblock" ulx="494" uly="641">
        <line lrx="1690" lry="732" ulx="494" uly="641">Erſtes Hauptſtuͤck. Von den Eigenſchaften</line>
        <line lrx="1766" lry="805" ulx="654" uly="736">des Beichtvaters in Beziehung auf ſein</line>
        <line lrx="1848" lry="926" ulx="657" uly="807">Richteramt . . . 169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1096" type="textblock" ulx="503" uly="922">
        <line lrx="1715" lry="1003" ulx="503" uly="922">Zweytes Hauptſtuͤck. Von der Art, die auf</line>
        <line lrx="1697" lry="1096" ulx="653" uly="1002">Gewiſſensfaͤlle erforderlichen Fragſtuͤcke ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1145" type="textblock" ulx="654" uly="1083">
        <line lrx="1853" lry="1145" ulx="654" uly="1083">zuleiten . . 224</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1423" type="textblock" ulx="502" uly="1171">
        <line lrx="1707" lry="1286" ulx="502" uly="1171">Drittes Hauptſtuͤck. Von den Eigenſchaften</line>
        <line lrx="1708" lry="1372" ulx="661" uly="1275">des Endurtheils, oder richterlichen Aus⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1423" ulx="666" uly="1353">ſpruchs im Beichtſtuhle 257</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1938" type="textblock" ulx="506" uly="1434">
        <line lrx="1698" lry="1578" ulx="506" uly="1434">Viertes Hauptſtuͤck. Von der Unterweiſungs⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1643" ulx="666" uly="1546">art des Beichtvaters, als Lehrer betrach⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1690" ulx="664" uly="1625">tet; und zwar — — in Beziehung</line>
        <line lrx="1689" lry="1762" ulx="665" uly="1695">auf die Mittel, die den Gebrauch dieſes</line>
        <line lrx="1729" lry="1841" ulx="662" uly="1763">Geheimniſſes nutzbar machen, und in An⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1938" ulx="660" uly="1846">wendung bringen „ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2191" type="textblock" ulx="507" uly="1908">
        <line lrx="1663" lry="2045" ulx="507" uly="1908">Fuͤnftes Hauptſtuͤck. Von der Aufsſungss</line>
        <line lrx="1695" lry="2111" ulx="637" uly="2002">verſchiedener Fragſtuͤcke, die vor dein</line>
        <line lrx="1851" lry="2191" ulx="646" uly="2114">Beichtſtuhl gebracht werden . 314</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2381" type="textblock" ulx="500" uly="2229">
        <line lrx="1724" lry="2307" ulx="500" uly="2229">Sechſtes Hauptſtuͤck. Von der Art, die</line>
        <line lrx="1696" lry="2381" ulx="648" uly="2310">Beichterinnerungen, Lehren und Warnun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1895" type="textblock" ulx="1745" uly="1856">
        <line lrx="1771" lry="1895" ulx="1745" uly="1859"> M</line>
        <line lrx="1800" lry="1872" ulx="1785" uly="1861">2„</line>
        <line lrx="1831" lry="1888" ulx="1816" uly="1856">☚1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2456" type="textblock" ulx="651" uly="2390">
        <line lrx="1844" lry="2456" ulx="651" uly="2390">gen einzurichten. . 350</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2883" type="textblock" ulx="507" uly="2506">
        <line lrx="1705" lry="2581" ulx="507" uly="2506">Siebentes Hauptſtuͤck. Der Beichtvater als.</line>
        <line lrx="1698" lry="2673" ulx="652" uly="2576">Seelenarzt. — I. Von der Heilungsart</line>
        <line lrx="1704" lry="2726" ulx="589" uly="2654">der Gebrechen, welche der Buße im We⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2855" ulx="645" uly="2723">ge liegen, daß man ſie ſchwer uͤber⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="2883" ulx="643" uly="2799">nehme  364</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1239" type="textblock" ulx="1859" uly="1223">
        <line lrx="1867" lry="1239" ulx="1859" uly="1223">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2954" type="textblock" ulx="1656" uly="2872">
        <line lrx="1862" lry="2954" ulx="1656" uly="2872">Achtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="544" type="textblock" ulx="1979" uly="482">
        <line lrx="1990" lry="544" ulx="1979" uly="482">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1776" type="textblock" ulx="1973" uly="1706">
        <line lrx="1990" lry="1776" ulx="1973" uly="1706">22—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2375" type="textblock" ulx="1980" uly="2313">
        <line lrx="1990" lry="2375" ulx="1980" uly="2313">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Gi322-4_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="2717" type="textblock" ulx="0" uly="2693">
        <line lrx="15" lry="2717" ulx="0" uly="2693">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2939" type="textblock" ulx="43" uly="2834">
        <line lrx="84" lry="2939" ulx="43" uly="2834">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="455" type="textblock" ulx="11" uly="388">
        <line lrx="76" lry="455" ulx="11" uly="388">Seite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="696" type="textblock" ulx="238" uly="417">
        <line lrx="1572" lry="466" ulx="1449" uly="417">Seite</line>
        <line lrx="1504" lry="552" ulx="238" uly="439">Achtes Hauptſtuͤck. II. Von der Heilungsart</line>
        <line lrx="1435" lry="617" ulx="362" uly="547">deer Gebrechen, die in der Beicht vor⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="696" ulx="380" uly="632">kommen „ „ „392</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1010" type="textblock" ulx="241" uly="756">
        <line lrx="1450" lry="857" ulx="241" uly="756">Neuntes Hauptſtück. III. Von der Heilungs⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="924" ulx="387" uly="852">art der Gebrechen, welche die Wirkung der</line>
        <line lrx="1577" lry="1010" ulx="393" uly="932">Buße verhindern „  423</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1156" type="textblock" ulx="169" uly="1073">
        <line lrx="1444" lry="1156" ulx="169" uly="1073">Dritter Abſchnitt. Von den Beſchaͤftigungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1305" type="textblock" ulx="380" uly="1158">
        <line lrx="1434" lry="1227" ulx="380" uly="1158">des Seelſorgers gegen Kranke, Sterben⸗</line>
        <line lrx="827" lry="1305" ulx="391" uly="1235">de, Veruͤrtheilte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1612" type="textblock" ulx="246" uly="1377">
        <line lrx="1493" lry="1458" ulx="246" uly="1377">Erſtes Hauptſtuͤck. Von der Krankenhuͤlfe in</line>
        <line lrx="1434" lry="1534" ulx="399" uly="1463">ihren verſchiedenen Lagen, und Vorkehrun⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1612" ulx="404" uly="1539">gen 5 22 454</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1949" type="textblock" ulx="194" uly="1671">
        <line lrx="1446" lry="1770" ulx="194" uly="1671">Zweytes Hauptſtuͤck. Von der Heilungsart</line>
        <line lrx="1561" lry="1843" ulx="411" uly="1772">der verſchiedenen Anfechtungen, weich</line>
        <line lrx="1583" lry="1949" ulx="407" uly="1835">Kranke uberfallen.  „ 478</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2253" type="textblock" ulx="260" uly="1967">
        <line lrx="1443" lry="2059" ulx="260" uly="1967">Drittes Hauptſtuͤck. Von der Art den Kran⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="2136" ulx="403" uly="2067">ken zum Genuße der Heilsgeheimniſſe,</line>
        <line lrx="1592" lry="2253" ulx="406" uly="2135">und ſeligen Hintritt vorzubereiten. ⸗ 500</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2373" type="textblock" ulx="267" uly="2242">
        <line lrx="1456" lry="2373" ulx="267" uly="2242">Viertes Hauptſtuͤck. Von der Bebandlungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2518" type="textblock" ulx="409" uly="2372">
        <line lrx="1474" lry="2446" ulx="409" uly="2372">art zum Tode verurtheilter Perſo⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2518" ulx="413" uly="2453">nen. . „ 521</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2967" type="textblock" ulx="1405" uly="2874">
        <line lrx="1594" lry="2967" ulx="1405" uly="2874">Drit⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Gi322-4_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1832" lry="629" type="textblock" ulx="483" uly="437">
        <line lrx="1832" lry="629" ulx="483" uly="437">Dritter Teil. Die Erbauungspflicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="694" type="textblock" ulx="1673" uly="645">
        <line lrx="1842" lry="694" ulx="1673" uly="645">Seite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="951" type="textblock" ulx="437" uly="637">
        <line lrx="1990" lry="786" ulx="437" uly="637">Erſter Abſchnitt. Von den Beſchaͤftigungen</line>
        <line lrx="1990" lry="886" ulx="654" uly="772">des Seelſorgers in der Einrichtung ſeines</line>
        <line lrx="1136" lry="951" ulx="610" uly="851">innerlichen Hauſes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1267" type="textblock" ulx="508" uly="943">
        <line lrx="1706" lry="1049" ulx="508" uly="943">Erſtes Haupt ſtuͤck. Bon den Eigenſchaften</line>
        <line lrx="1708" lry="1124" ulx="655" uly="1050">des Seelſorgers, die ihn zu dieſem Amte</line>
        <line lrx="1891" lry="1198" ulx="599" uly="1126">aufgelegt machen, oder der Unterſuchung</line>
        <line lrx="1836" lry="1267" ulx="658" uly="1197">ſeines Berufs 2 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1549" type="textblock" ulx="446" uly="1267">
        <line lrx="1695" lry="1401" ulx="446" uly="1267">Zweyrtes Hauptſtuͤck. Von den Eigenſchaften</line>
        <line lrx="1851" lry="1530" ulx="643" uly="1392">des Seelſorgers in Beziehung auf</line>
        <line lrx="1902" lry="1549" ulx="642" uly="1464">Gott 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1828" type="textblock" ulx="499" uly="1549">
        <line lrx="1702" lry="1668" ulx="499" uly="1549">Diittes Hauptſtuͤck. Von den Eigenſchaften</line>
        <line lrx="1755" lry="1767" ulx="647" uly="1666">des Seelſorgers fuͤr ſeine amtsmaͤſige</line>
        <line lrx="1885" lry="1828" ulx="592" uly="1741">Ausbildung 2122 56</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2089" type="textblock" ulx="481" uly="1817">
        <line lrx="1699" lry="1940" ulx="481" uly="1817">Viertes Hauptſtuͤck. Von dem Getragen</line>
        <line lrx="1704" lry="2040" ulx="591" uly="1932">des Seelſorgers in dem aͤuſſerlichen der</line>
        <line lrx="1838" lry="2089" ulx="652" uly="2014">Perſon . 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2252" type="textblock" ulx="432" uly="2088">
        <line lrx="1703" lry="2252" ulx="432" uly="2088">Zweyter Abſchnitt. Von den haͤuslichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2302" type="textblock" ulx="660" uly="2217">
        <line lrx="1722" lry="2302" ulx="660" uly="2217">Einrichtungsanſtalten des Seelſor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2570" type="textblock" ulx="499" uly="2300">
        <line lrx="795" lry="2358" ulx="669" uly="2300">gers.</line>
        <line lrx="1743" lry="2510" ulx="499" uly="2377">Erſtes Hauptſtuͤck. Von der klugen An ·</line>
        <line lrx="1858" lry="2570" ulx="616" uly="2487">wendung der Einkuͤnfte — 122</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2875" type="textblock" ulx="453" uly="2556">
        <line lrx="1845" lry="2683" ulx="453" uly="2556">Zweytes Hauptſtuͤck. Von der rechtmaͤſigen—</line>
        <line lrx="1694" lry="2789" ulx="662" uly="2678">Beytreibung und Erhaltung der Ein⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2875" ulx="608" uly="2710">kuͤnſte „ 2 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="3022" type="textblock" ulx="1604" uly="2844">
        <line lrx="1903" lry="3022" ulx="1604" uly="2844">Drittes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Gi322-4_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="689" type="textblock" ulx="10" uly="640">
        <line lrx="72" lry="689" ulx="10" uly="640">Geite</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1534" type="textblock" ulx="31" uly="1477">
        <line lrx="67" lry="1534" ulx="31" uly="1477">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="560" type="textblock" ulx="258" uly="435">
        <line lrx="1589" lry="486" ulx="1465" uly="435">Seite</line>
        <line lrx="1446" lry="560" ulx="258" uly="446">Drittes Hauptſtuͤck. Von dem Betragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="707" type="textblock" ulx="408" uly="557">
        <line lrx="1440" lry="657" ulx="408" uly="557">des Seelſorgers gegen ſeine Amts⸗ und</line>
        <line lrx="1587" lry="707" ulx="408" uly="625">Hausgenoſſen .* 192</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="907" type="textblock" ulx="196" uly="695">
        <line lrx="1444" lry="854" ulx="196" uly="695">Dritter Abſchnitt. Von den Eigenſchaften</line>
        <line lrx="1301" lry="907" ulx="394" uly="832">des Seelſorgers gegen Auswaͤrtige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1108" type="textblock" ulx="259" uly="945">
        <line lrx="1445" lry="1086" ulx="259" uly="945">Erſtes Hauptſtuͤck. Von den Ligenſhaften der</line>
        <line lrx="1592" lry="1108" ulx="395" uly="1024">Beziehung . 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1412" type="textblock" ulx="268" uly="1096">
        <line lrx="1453" lry="1231" ulx="268" uly="1096">Zweytes Hauptſtuͤck. Von der Rußanwen⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="1311" ulx="411" uly="1230">dung des geſelligen Umgangs von Seite</line>
        <line lrx="1586" lry="1412" ulx="408" uly="1300">des Stelſorgers „ „ 3709</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="1384" type="textblock" ulx="326" uly="1351">
        <line lrx="333" lry="1384" ulx="327" uly="1367">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Gi322-4_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Gi322-4_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Gi322-4_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Gi322-4_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Gi322-4_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1490" lry="94" type="textblock" ulx="1350" uly="85">
        <line lrx="1490" lry="94" ulx="1350" uly="85">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Gi322-4_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi322-4/Gi322-4_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1501" lry="627" type="textblock" ulx="524" uly="443">
        <line lrx="1501" lry="627" ulx="524" uly="443">Beytraͤge</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="796" type="textblock" ulx="668" uly="690">
        <line lrx="796" lry="796" ulx="668" uly="690">zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1704" type="textblock" ulx="203" uly="893">
        <line lrx="1312" lry="1142" ulx="271" uly="893">mach der rn Austigen</line>
        <line lrx="965" lry="1217" ulx="898" uly="1167">der</line>
        <line lrx="1661" lry="1350" ulx="399" uly="1249">in vorhergehenden dreyen Theilen</line>
        <line lrx="1663" lry="1579" ulx="203" uly="1378">abgehandelten Gegenſtaͤnde</line>
        <line lrx="1294" lry="1704" ulx="564" uly="1543">in alphabetiſcher Reize.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2243" type="textblock" ulx="219" uly="1746">
        <line lrx="982" lry="1801" ulx="825" uly="1746">Von</line>
        <line lrx="1371" lry="1947" ulx="465" uly="1843">Franz Chriſtian Pittroff,</line>
        <line lrx="1613" lry="2055" ulx="219" uly="1964">des ritterlichen Kreuzordens mit dem rothen Sterne</line>
        <line lrx="1604" lry="2124" ulx="275" uly="2046">an der Prager hohen? Schule 8S. Theologiae Docétore, der</line>
        <line lrx="1401" lry="2243" ulx="433" uly="2113">Paſtoa. Viſſenſchaft K. O. oͤfentl⸗ kehrer.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2388" type="textblock" ulx="634" uly="2230">
        <line lrx="1220" lry="2388" ulx="634" uly="2230">Vierter Theit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2598" type="textblock" ulx="304" uly="2418">
        <line lrx="1609" lry="2492" ulx="304" uly="2418">Kieue nach 'der Prager Ausgabe von vielen Druckfehlern HS</line>
        <line lrx="1467" lry="2598" ulx="573" uly="2519">gereinigte Auflage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2750" type="textblock" ulx="765" uly="2682">
        <line lrx="1490" lry="2724" ulx="765" uly="2682">.  ee .</line>
        <line lrx="1492" lry="2750" ulx="766" uly="2699">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="3045" type="textblock" ulx="408" uly="2783">
        <line lrx="1318" lry="2890" ulx="553" uly="2783">Hildesheim und Paderborn,</line>
        <line lrx="1449" lry="3008" ulx="408" uly="2859">zu ſinden b bey Johann Friedrich Neumann,</line>
        <line lrx="1056" lry="3045" ulx="817" uly="2993">17 3 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="120" type="textblock" ulx="1697" uly="89">
        <line lrx="1712" lry="120" ulx="1697" uly="89">cm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="194" type="textblock" ulx="1693" uly="168">
        <line lrx="1711" lry="194" ulx="1693" uly="168">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="200" type="textblock" ulx="1947" uly="168">
        <line lrx="1983" lry="200" ulx="1947" uly="168">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1349" type="textblock" ulx="1947" uly="865">
        <line lrx="1987" lry="1349" ulx="1947" uly="865">Focus O Balance Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1455" type="textblock" ulx="1949" uly="1425">
        <line lrx="1986" lry="1455" ulx="1949" uly="1425">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="1735" type="textblock" ulx="2274" uly="1701">
        <line lrx="2298" lry="1717" ulx="2274" uly="1701">Q</line>
        <line lrx="2298" lry="1735" ulx="2274" uly="1724">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="1873" type="textblock" ulx="2275" uly="1847">
        <line lrx="2299" lry="1873" ulx="2275" uly="1847">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="2014" type="textblock" ulx="2275" uly="1980">
        <line lrx="2300" lry="2014" ulx="2275" uly="1980">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="3257" type="textblock" ulx="2277" uly="3246">
        <line lrx="2301" lry="3257" ulx="2277" uly="3246">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="952" type="textblock" ulx="2325" uly="259">
        <line lrx="2351" lry="952" ulx="2325" uly="259">VierfarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="3229" type="textblock" ulx="2309" uly="2225">
        <line lrx="2367" lry="3229" ulx="2309" uly="2225">— Copyright 4/1999 VxyMaster GmbH wwW.VXymaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
