<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gi3033</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Abraham auf Moria</title>
          <author>Niemeyer, August Hermann </author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gi3033_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gi3033_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gi3033_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gi3033_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gi3033_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1017" lry="152" type="textblock" ulx="1001" uly="47">
        <line lrx="1017" lry="57" ulx="1008" uly="47">„</line>
        <line lrx="1011" lry="152" ulx="1001" uly="138">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="237" type="textblock" ulx="214" uly="113">
        <line lrx="1083" lry="237" ulx="214" uly="113">Abraham auf Moria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="627" type="textblock" ulx="404" uly="455">
        <line lrx="694" lry="506" ulx="577" uly="455">Ein</line>
        <line lrx="951" lry="627" ulx="404" uly="554">religioͤſes Drama</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="713" type="textblock" ulx="602" uly="684">
        <line lrx="679" lry="713" ulx="602" uly="684">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1225" type="textblock" ulx="304" uly="766">
        <line lrx="976" lry="829" ulx="304" uly="766">Herrn Niemeyer,</line>
        <line lrx="792" lry="925" ulx="435" uly="848">in Muſik geſezt</line>
        <line lrx="687" lry="1009" ulx="596" uly="981">vom</line>
        <line lrx="875" lry="1125" ulx="417" uly="1050">Herrn Rolle,</line>
        <line lrx="792" lry="1225" ulx="510" uly="1169">aufgeführt—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1371" type="textblock" ulx="235" uly="1232">
        <line lrx="1046" lry="1309" ulx="235" uly="1232">am Palmſonntage Nachmittag um 4 Uhr</line>
        <line lrx="1084" lry="1371" ulx="460" uly="1317">im goldnen Kreuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="1823" type="textblock" ulx="349" uly="1425">
        <line lrx="756" lry="1474" ulx="594" uly="1425">von</line>
        <line lrx="854" lry="1569" ulx="349" uly="1505">J. C. Schubart.</line>
        <line lrx="891" lry="1823" ulx="366" uly="1735">Regensburg, 1795.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gi3033_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="298" type="textblock" ulx="335" uly="216">
        <line lrx="931" lry="298" ulx="335" uly="216">Singende Perſonen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1447" type="textblock" ulx="202" uly="528">
        <line lrx="403" lry="578" ulx="206" uly="528">Abraham.</line>
        <line lrx="313" lry="664" ulx="207" uly="612">Iſak.</line>
        <line lrx="1196" lry="750" ulx="202" uly="690">Sara.</line>
        <line lrx="1237" lry="819" ulx="263" uly="758">eba. 2</line>
        <line lrx="1283" lry="869" ulx="208" uly="772">Se 4. S</line>
        <line lrx="383" lry="903" ulx="207" uly="858">Abimael.</line>
        <line lrx="1279" lry="1010" ulx="208" uly="929">Theman. de⸗</line>
        <line lrx="572" lry="1079" ulx="209" uly="1022">Zween Juͤnglinge.</line>
        <line lrx="1277" lry="1162" ulx="211" uly="1060">Zwo Jungfrauen, H.</line>
        <line lrx="1283" lry="1201" ulx="251" uly="1154">. der</line>
        <line lrx="1281" lry="1290" ulx="210" uly="1192">Ein Hirte. Wer</line>
        <line lrx="1233" lry="1313" ulx="253" uly="1259">. . „ n. un</line>
        <line lrx="1279" lry="1363" ulx="213" uly="1259">Eine Hirtin . Wie</line>
        <line lrx="1283" lry="1407" ulx="213" uly="1352">Chor der Familie Abrahams. in de</line>
        <line lrx="1282" lry="1447" ulx="1183" uly="1397">Jeho</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1490" type="textblock" ulx="215" uly="1434">
        <line lrx="850" lry="1490" ulx="215" uly="1434">Chor der Pilger von Salem.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gi3033_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="959" lry="577" type="textblock" ulx="351" uly="446">
        <line lrx="959" lry="577" ulx="351" uly="446">Abraham auf Moria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1040" type="textblock" ulx="210" uly="724">
        <line lrx="833" lry="800" ulx="460" uly="724">Erſter Akt.</line>
        <line lrx="1033" lry="880" ulx="244" uly="812">Sara. Iſaak. Ein Chor von Hirten</line>
        <line lrx="790" lry="921" ulx="494" uly="872">und Hirtinnen.</line>
        <line lrx="1067" lry="1005" ulx="210" uly="945">(Die Scene iſt vor einem Haine, an einem Fruͤh⸗</line>
        <line lrx="882" lry="1040" ulx="274" uly="987">lingsabend.) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1574" type="textblock" ulx="199" uly="1072">
        <line lrx="797" lry="1175" ulx="207" uly="1072">Hiitg, heilig, heilig Gott,</line>
        <line lrx="667" lry="1222" ulx="207" uly="1167">der die Welten ſchuf!</line>
        <line lrx="950" lry="1280" ulx="207" uly="1218">Werdet! Rief Gott Zebaoth,</line>
        <line lrx="939" lry="1327" ulx="204" uly="1268">und die Welten hoͤrten ſeinen Ruf!</line>
        <line lrx="864" lry="1376" ulx="204" uly="1316">Wie ſie ſchimmern in der Ferne,</line>
        <line lrx="819" lry="1433" ulx="202" uly="1363">in der ſtillen feiernden Nacht!</line>
        <line lrx="1036" lry="1474" ulx="201" uly="1413">Jehovahs Ruhm ſchwebt hoͤher als die</line>
        <line lrx="987" lry="1529" ulx="431" uly="1470">— Sterne,</line>
        <line lrx="924" lry="1574" ulx="199" uly="1515">gros wie ſein Name, ſeine Macht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1771" type="textblock" ulx="196" uly="1600">
        <line lrx="821" lry="1674" ulx="247" uly="1600">In den kuͤhlen Abendluͤften,</line>
        <line lrx="916" lry="1728" ulx="198" uly="1661">Sanft durchweht von Roſenduͤften,</line>
        <line lrx="913" lry="1771" ulx="196" uly="1708">Wandelt, der uns ſcu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1869" type="textblock" ulx="622" uly="1808">
        <line lrx="1058" lry="1869" ulx="622" uly="1808">A 2 In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gi3033_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="920" lry="399" type="textblock" ulx="177" uly="236">
        <line lrx="920" lry="309" ulx="177" uly="236">In des Mondes mildem Schimmer</line>
        <line lrx="846" lry="352" ulx="185" uly="296">ſeh ich immer — fuͤhl ich immer</line>
        <line lrx="630" lry="399" ulx="186" uly="345">Den, der uns erſchuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="579" type="textblock" ulx="188" uly="423">
        <line lrx="1047" lry="490" ulx="188" uly="423">Wenn im Abendthaue ſich die Sterne ſpiegeln,</line>
        <line lrx="1047" lry="531" ulx="189" uly="472">ſteigt die volle Seele auf der Andacht Fluͤgeln</line>
        <line lrx="671" lry="579" ulx="235" uly="530">hoch zu Gott empor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="812" type="textblock" ulx="192" uly="602">
        <line lrx="988" lry="660" ulx="192" uly="602">Mit der Nachtigallen ſuͤßem Abendliede</line>
        <line lrx="1052" lry="715" ulx="193" uly="650">hebt dies Herz voll Ruhe, dieſe Bruſt voll</line>
        <line lrx="974" lry="760" ulx="609" uly="701">Friede, .</line>
        <line lrx="659" lry="812" ulx="264" uly="760">ſich zu Gott empor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1044" type="textblock" ulx="198" uly="837">
        <line lrx="989" lry="894" ulx="198" uly="837">Empor zu ſeinen Hoͤhen</line>
        <line lrx="1190" lry="946" ulx="199" uly="887">ſteig unſer feiernder Geſang!</line>
        <line lrx="862" lry="997" ulx="201" uly="938">So lang uns dieſe Luͤfte wehen,</line>
        <line lrx="915" lry="1044" ulx="204" uly="984">erſchall dem Schaffer unſer Dank!</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1173" type="textblock" ulx="182" uly="1067">
        <line lrx="947" lry="1122" ulx="182" uly="1067">Wenn dieſe Luͤfte nicht mehr wehen,</line>
        <line lrx="876" lry="1173" ulx="208" uly="1117">wird dieſes Lob zum Engelgeſang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1471" type="textblock" ulx="209" uly="1211">
        <line lrx="1018" lry="1269" ulx="209" uly="1211">Singt laut, ſingt in der Naͤh und Ferne,</line>
        <line lrx="1001" lry="1318" ulx="211" uly="1260">vom Morgen bis zur thauenden Nacht.</line>
        <line lrx="1070" lry="1375" ulx="211" uly="1307">Jehovahs Ruhm ſchwebt hoͤher als die</line>
        <line lrx="791" lry="1409" ulx="631" uly="1371">Sterne,</line>
        <line lrx="915" lry="1471" ulx="215" uly="1410">gros wie ſein Name, ſeine Macht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1545" type="textblock" ulx="554" uly="1509">
        <line lrx="1000" lry="1545" ulx="554" uly="1509">Sara. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1786" type="textblock" ulx="185" uly="1564">
        <line lrx="984" lry="1615" ulx="185" uly="1564">Ach meine Kinder, wie das Herz ſich erhebt</line>
        <line lrx="871" lry="1657" ulx="219" uly="1610">voll ſtillen ſuͤßen Gefuͤhls, und ruhig</line>
        <line lrx="908" lry="1700" ulx="220" uly="1651">wie der ſchweigende Hayn! Wie froh</line>
        <line lrx="857" lry="1749" ulx="222" uly="1694">auf dem Schwunge des Abendliedes</line>
        <line lrx="815" lry="1786" ulx="222" uly="1738">hinauf zu Gott die Seele dringt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gi3033_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="768" lry="189" type="textblock" ulx="462" uly="152">
        <line lrx="768" lry="189" ulx="462" uly="152">S  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1265" type="textblock" ulx="217" uly="239">
        <line lrx="938" lry="287" ulx="226" uly="239">wenn die Schoͤpfungen ruhn,</line>
        <line lrx="934" lry="324" ulx="227" uly="279">und nun das lezte Athmen auf der Flur</line>
        <line lrx="631" lry="365" ulx="228" uly="324">Wonn und Dank ſingt</line>
        <line lrx="859" lry="406" ulx="228" uly="364">Dem, der unſterblich uns ſchuf. —</line>
        <line lrx="1089" lry="449" ulx="228" uly="404">Doch wo ſaͤumt Abraham? — Er gieng Jehovah</line>
        <line lrx="1025" lry="501" ulx="356" uly="444">anzubeten.</line>
        <line lrx="672" lry="532" ulx="228" uly="489">Heut ſaͤumt er lang! —</line>
        <line lrx="812" lry="609" ulx="504" uly="567">Abraham allein.</line>
        <line lrx="1131" lry="674" ulx="445" uly="626">(Innerhalb des Hayns ſich naͤhernd,</line>
        <line lrx="1069" lry="713" ulx="524" uly="670">ohne die Seinen zu bemerken.)</line>
        <line lrx="880" lry="755" ulx="228" uly="713">Er nimt ihn wieder, der ihn gab! —</line>
        <line lrx="917" lry="799" ulx="217" uly="757">Ich habe Gottes Stimme vernommen,</line>
        <line lrx="1094" lry="841" ulx="229" uly="789">geſehen Gott von Angeſicht! Ach truͤb und dunkel</line>
        <line lrx="1045" lry="885" ulx="228" uly="836">war Gottes Antlitz, daß noch mein Gebein</line>
        <line lrx="1093" lry="923" ulx="229" uly="876">mir bebt, daß ſank mein Knie hin in dem Staub,</line>
        <line lrx="1026" lry="962" ulx="379" uly="919">. und baͤnger, .</line>
        <line lrx="983" lry="1007" ulx="228" uly="958">und baͤnger, als es je mein Herz empfand,</line>
        <line lrx="933" lry="1047" ulx="229" uly="1003">rang ich im heiſſeren Gebet mit Gott.</line>
        <line lrx="1035" lry="1090" ulx="228" uly="1044">„Zum Opfer gieb ihn mir — noch donnert ſie</line>
        <line lrx="1063" lry="1129" ulx="230" uly="1085">noch des Allmaͤchtigen Stimme meinem Ohr —</line>
        <line lrx="1068" lry="1173" ulx="230" uly="1127">„Gieb deinen Sohn, den Eingen, gieb ihn mir,</line>
        <line lrx="897" lry="1216" ulx="230" uly="1169">„gieb den du liebſt, gieb deinen Iſaak</line>
        <line lrx="1011" lry="1265" ulx="229" uly="1209">„zum Opfer mir — die Staͤtte zeig ich dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1489" type="textblock" ulx="229" uly="1284">
        <line lrx="986" lry="1334" ulx="230" uly="1284">Er nimt ihn wieder, der ihn gab!?</line>
        <line lrx="1055" lry="1385" ulx="229" uly="1332">Sein Will iſt gut, ſein Wort iſt Liebe,</line>
        <line lrx="1092" lry="1434" ulx="230" uly="1381">nur Nacht ſein Weg — doch ob ers ewig bliebe,</line>
        <line lrx="1074" lry="1489" ulx="230" uly="1434">Er ſoll ihn haben, der ihn gab! 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1717" type="textblock" ulx="229" uly="1512">
        <line lrx="1092" lry="1568" ulx="229" uly="1512">Ach, mein Sohn — mein Sohn, dies Leben</line>
        <line lrx="1106" lry="1617" ulx="231" uly="1566">haͤtt ich gern fuͤr dich gegeben,</line>
        <line lrx="765" lry="1666" ulx="232" uly="1615">meines Alters leztes Gluͤck</line>
        <line lrx="962" lry="1717" ulx="231" uly="1662">fordert Gott, mein Gott — zuruͤk!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1823" type="textblock" ulx="233" uly="1730">
        <line lrx="948" lry="1791" ulx="233" uly="1730">Er ſoll ihn haben, der ihn gab!</line>
        <line lrx="1118" lry="1823" ulx="979" uly="1779">Sarag.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gi3033_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1269" lry="1163" type="textblock" ulx="146" uly="204">
        <line lrx="1269" lry="258" ulx="234" uly="204">Sara,. Iſaak. Das Chor. Abraham. 5</line>
        <line lrx="1241" lry="298" ulx="372" uly="252">(Sie eilt Abraham entgegen, welcher,</line>
        <line lrx="1037" lry="336" ulx="488" uly="296">da er ſie ſieht, abbricht.) .</line>
        <line lrx="1037" lry="397" ulx="170" uly="349">Mein Abraham willkommen! du laͤumteſt heute lang,</line>
        <line lrx="1027" lry="434" ulx="171" uly="394">und ach — was ſeh ich? — deine Stirn — wie</line>
        <line lrx="969" lry="475" ulx="523" uly="436">daͤmmerts auf der Stirn!</line>
        <line lrx="1027" lry="521" ulx="170" uly="475">Dein Blick, wie truͤb! O du — du, dem Jehovah</line>
        <line lrx="997" lry="565" ulx="170" uly="517">ſtets gnaͤdig war, und iſt und ſeyn wird — red'</line>
        <line lrx="854" lry="604" ulx="170" uly="560">ich trage deinen Kummer nicht! Ich ſeh</line>
        <line lrx="933" lry="646" ulx="170" uly="600">im Kampf dein Herz, und gluͤhn die Wange.</line>
        <line lrx="968" lry="687" ulx="171" uly="642">Ach ſprich! — du ſchweigſt? Was fordert er,</line>
        <line lrx="1009" lry="733" ulx="146" uly="685">was ſoll er haben? — Ich hoͤrte dich von fern,</line>
        <line lrx="987" lry="780" ulx="170" uly="725">und bange Ahndung kaͤmpft in meiner Seele!</line>
        <line lrx="720" lry="855" ulx="496" uly="806">Abraham.</line>
        <line lrx="875" lry="913" ulx="155" uly="867">Gehorſam fordert er und Unterwerfung!</line>
        <line lrx="810" lry="954" ulx="171" uly="910">Still glaubend ſchau hinauf zu ihm,</line>
        <line lrx="709" lry="993" ulx="171" uly="953">er macht es alles, alles wohl!</line>
        <line lrx="995" lry="1036" ulx="284" uly="993">(zu ſeiner Familie.)</line>
        <line lrx="1034" lry="1080" ulx="170" uly="1034">Euch ſegne Gott, der euch mir gab, und doppelt —</line>
        <line lrx="770" lry="1122" ulx="170" uly="1077">dich meines Lebens Wonne, Iſaak,</line>
        <line lrx="663" lry="1163" ulx="170" uly="1119">der Allbarmherzige mit dir!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1777" type="textblock" ulx="170" uly="1197">
        <line lrx="683" lry="1242" ulx="290" uly="1197">Iſaak.</line>
        <line lrx="1030" lry="1307" ulx="213" uly="1259">(indem er Abrahams Hand mit Inbrunſt druͤkt)</line>
        <line lrx="897" lry="1360" ulx="172" uly="1316">Er iſt mit dir, auch mit mir wird er ſeyn.</line>
        <line lrx="852" lry="1401" ulx="171" uly="1359">Mein Vater, lehre mich, ach leite mich</line>
        <line lrx="981" lry="1446" ulx="171" uly="1401">hinauf zu ihm, daß ich ihn ſeh, den Gnaͤdigen,</line>
        <line lrx="898" lry="1486" ulx="172" uly="1442">ganz ſein mich freu, des Allbarmherzigen.</line>
        <line lrx="1267" lry="1529" ulx="170" uly="1484">Sieh, ich habe gefuͤhlt ſeiner Allgegenwart .</line>
        <line lrx="1032" lry="1601" ulx="172" uly="1525">beilige Schauer — heut in des Mondes Umſchat⸗</line>
        <line lrx="776" lry="1611" ulx="717" uly="1576">ung</line>
        <line lrx="1012" lry="1654" ulx="172" uly="1584">beiſſer gefleht ihn zu ſehn, wie unter den Eichen</line>
        <line lrx="856" lry="1701" ulx="170" uly="1650">More, wie in Mamres heiligem Hayne</line>
        <line lrx="475" lry="1734" ulx="172" uly="1692">du ihn ſahſt! —</line>
        <line lrx="1029" lry="1777" ulx="920" uly="1739">Abra⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gi3033_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="741" lry="285" type="textblock" ulx="549" uly="248">
        <line lrx="741" lry="285" ulx="549" uly="248">Abraham.</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="333" type="textblock" ulx="149" uly="291">
        <line lrx="685" lry="333" ulx="149" uly="291">Bald wird die Gnade dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="456" type="textblock" ulx="223" uly="332">
        <line lrx="1080" lry="386" ulx="223" uly="332">Mein Iſaak wird ſchaun von Angeſicht den Herrn!</line>
        <line lrx="923" lry="456" ulx="586" uly="397">Iſaak.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="771" type="textblock" ulx="209" uly="475">
        <line lrx="925" lry="519" ulx="224" uly="475">Wonne, Wonne! Ich werd ihn ſchaun!</line>
        <line lrx="1082" lry="558" ulx="224" uly="516">Ach meine Mutter — mein Vater — ich werde</line>
        <line lrx="1066" lry="601" ulx="641" uly="558">Jehovah ſchaun!</line>
        <line lrx="939" lry="641" ulx="225" uly="600">Noch toͤnt es lieblich mir,</line>
        <line lrx="978" lry="684" ulx="224" uly="642">als Abram einſt von Gottes Anſchaun kam,</line>
        <line lrx="837" lry="729" ulx="209" uly="683">und heiliger Entzuͤckung voll</line>
        <line lrx="614" lry="771" ulx="223" uly="728">in meine Harfe ſang:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1230" type="textblock" ulx="223" uly="832">
        <line lrx="968" lry="882" ulx="227" uly="832">Goͤttes Anſchaun, Wort voll Leben,</line>
        <line lrx="803" lry="932" ulx="225" uly="883">Vorempfindung jener Welt,</line>
        <line lrx="823" lry="989" ulx="226" uly="932">da des Staubes Huͤlle faͤllt,</line>
        <line lrx="889" lry="1031" ulx="225" uly="981">deine Wonne — ſingt kein Lied!</line>
        <line lrx="703" lry="1084" ulx="224" uly="1034">Du, o herrliche Natur,</line>
        <line lrx="922" lry="1132" ulx="225" uly="1081">biſt des Tempels Vorhof nur,</line>
        <line lrx="1017" lry="1181" ulx="223" uly="1128">ew'ge Wonne wird mir dann gegeben,</line>
        <line lrx="982" lry="1230" ulx="223" uly="1180">wenn der Geiſt der Erd entflieht! —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1822" type="textblock" ulx="198" uly="1280">
        <line lrx="757" lry="1324" ulx="223" uly="1280">„Alle Himmel — alle Welten</line>
        <line lrx="845" lry="1366" ulx="222" uly="1321">„ſchwinden vor des Sehers Blick.</line>
        <line lrx="751" lry="1406" ulx="204" uly="1364">„Alle Himmel — alle Welten</line>
        <line lrx="714" lry="1452" ulx="222" uly="1403">„ſtaͤuben hinter ihm zuruͤck.</line>
        <line lrx="872" lry="1491" ulx="216" uly="1448">„Von der Erde engen Schranken</line>
        <line lrx="930" lry="1532" ulx="198" uly="1489">„frey, draͤngt ſich der Geiſt hervor,</line>
        <line lrx="985" lry="1576" ulx="221" uly="1530">„fleugt, auf Engelfluge heiliger Gedanken,</line>
        <line lrx="594" lry="1648" ulx="222" uly="1574">zu Jehovah empor;</line>
        <line lrx="903" lry="1657" ulx="222" uly="1613">„birgt ſich in die mildern Schimmer,</line>
        <line lrx="1090" lry="1706" ulx="220" uly="1649">„wenn des Hocherhabnen Glanz voruͤber ſchwebt,</line>
        <line lrx="1111" lry="1747" ulx="220" uly="1696">„trinkt des Lebens Stroͤme, trinkt und duͤrſtet</line>
        <line lrx="869" lry="1787" ulx="249" uly="1748">— nimmer,</line>
        <line lrx="1089" lry="1822" ulx="674" uly="1778">A 4 „denkt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gi3033_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="810" lry="304" type="textblock" ulx="181" uly="215">
        <line lrx="798" lry="265" ulx="181" uly="215">„denkt erſtaunt ſein Heil und bebt,</line>
        <line lrx="810" lry="304" ulx="181" uly="260">jfuͤhlt ganz ſelig ſich — und lebt.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="634" type="textblock" ulx="180" uly="339">
        <line lrx="704" lry="377" ulx="500" uly="339">Abraham.</line>
        <line lrx="1044" lry="427" ulx="181" uly="383">So wird's dir ſeyn, mein Sohn, du Einziger! —</line>
        <line lrx="604" lry="468" ulx="180" uly="426">Izt meine Kinder, geht,</line>
        <line lrx="616" lry="507" ulx="182" uly="467">die Mitternacht iſt nah;</line>
        <line lrx="786" lry="551" ulx="181" uly="508">ich weile hier,</line>
        <line lrx="875" lry="593" ulx="182" uly="549">in ſtiller Nacht mit Gott allein zu ſeyn.</line>
        <line lrx="800" lry="634" ulx="182" uly="591">„Euch ſegne Gott und eure Ruh!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="799" type="textblock" ulx="180" uly="670">
        <line lrx="672" lry="704" ulx="559" uly="670">Sara.</line>
        <line lrx="920" lry="762" ulx="182" uly="712">Geht, meine Kinder — geh, mein Iſaak,</line>
        <line lrx="771" lry="799" ulx="180" uly="755">ich folg euch nach mit Abraham!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="842" type="textblock" ulx="408" uly="799">
        <line lrx="1056" lry="842" ulx="408" uly="799">(Iſaak und das Chor entfernen ſich.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="916" type="textblock" ulx="423" uly="876">
        <line lrx="790" lry="916" ulx="423" uly="876">Abraham. Sara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1173" type="textblock" ulx="178" uly="958">
        <line lrx="663" lry="999" ulx="551" uly="958">Sara.</line>
        <line lrx="797" lry="1046" ulx="180" uly="1001">Mich duͤrſtet, Abraham, nach Licht,</line>
        <line lrx="1023" lry="1086" ulx="180" uly="1044">es woͤlkt ſich — ach! es woͤlkt ſich in der Seele!</line>
        <line lrx="888" lry="1128" ulx="179" uly="1087">So ſah ich Abrams Angeſicht noch nie;</line>
        <line lrx="1042" lry="1173" ulx="178" uly="1129">ſprich — meine Seele bebt — zuͤrnt dir der Ewige?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1544" type="textblock" ulx="179" uly="1203">
        <line lrx="986" lry="1254" ulx="491" uly="1203">Abraham.</line>
        <line lrx="982" lry="1295" ulx="179" uly="1250">Er zuͤrnet nicht! — Forſche weiter nicht nach.</line>
        <line lrx="1004" lry="1336" ulx="181" uly="1294">Geh in der Huͤtte Kuͤhlung, fleh zu Gott,</line>
        <line lrx="910" lry="1379" ulx="179" uly="1334">daß er uns ſtaͤrkt, gehorſam ihm zu ſeyn,</line>
        <line lrx="624" lry="1419" ulx="181" uly="1378">zu dulden, was er ſendet,</line>
        <line lrx="930" lry="1462" ulx="180" uly="1418">ſeinen Weg, nicht unſern Weg zu gehn —</line>
        <line lrx="617" lry="1500" ulx="180" uly="1459">Und ob er dunkel ſcheint,</line>
        <line lrx="796" lry="1544" ulx="182" uly="1501">am Ende wird er Mittagslicht! —</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="1758" type="textblock" ulx="180" uly="1580">
        <line lrx="663" lry="1621" ulx="334" uly="1580">. Sara.</line>
        <line lrx="759" lry="1671" ulx="181" uly="1627">Was fordert Gott? Ach ſprich!</line>
        <line lrx="650" lry="1711" ulx="183" uly="1668">Gott, ich vernahm zu viel,</line>
        <line lrx="745" lry="1758" ulx="180" uly="1712">und wag es kaum zu denkten —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1804" type="textblock" ulx="973" uly="1754">
        <line lrx="1075" lry="1804" ulx="973" uly="1754">„„Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="972" type="textblock" ulx="1175" uly="257">
        <line lrx="1216" lry="972" ulx="1175" uly="257">— ——rrrrrrf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gi3033_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="982" type="textblock" ulx="86" uly="264">
        <line lrx="127" lry="982" ulx="86" uly="264">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="928" type="textblock" ulx="131" uly="920">
        <line lrx="149" lry="928" ulx="131" uly="920">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1177" type="textblock" ulx="233" uly="1131">
        <line lrx="1025" lry="1177" ulx="233" uly="1131">Donner Gottes — ich hoͤr ihn, ich hoͤr ihn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="518" type="textblock" ulx="241" uly="222">
        <line lrx="953" lry="272" ulx="241" uly="222">„Er nimt ihn wieder, der ihn gab!!⸗—</line>
        <line lrx="924" lry="312" ulx="245" uly="264">Gott! Heiliger, Barmherziger, verzeih</line>
        <line lrx="899" lry="353" ulx="244" uly="309">dem Herzen voller Angſt, .</line>
        <line lrx="966" lry="393" ulx="245" uly="353">verzeih der Mutter! .</line>
        <line lrx="1022" lry="434" ulx="245" uly="388">Ach naͤhmſt du Iſaak — du, der ihn gab! —</line>
        <line lrx="1063" lry="477" ulx="245" uly="432">Du ſchweigſt, Geliebter? Schweigſt?</line>
        <line lrx="1142" lry="518" ulx="245" uly="469">Und noch? und noch? — reiß aus der Tiefe mich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="651" type="textblock" ulx="247" uly="553">
        <line lrx="853" lry="591" ulx="579" uly="553">Abraham.</line>
        <line lrx="1105" lry="651" ulx="247" uly="593">Nicht unſer Wille, Sara, ſein Wille ſoll geſchehn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1136" type="textblock" ulx="249" uly="676">
        <line lrx="738" lry="711" ulx="626" uly="676">Sara.</line>
        <line lrx="1088" lry="765" ulx="250" uly="719">Weh Iſaak! Mein Sohn! — Ach, den ich trug,</line>
        <line lrx="766" lry="805" ulx="249" uly="767">hier unter dieſem Herzen trug,</line>
        <line lrx="954" lry="849" ulx="249" uly="804">du einziger, von Gott erflehter Sohn!</line>
        <line lrx="741" lry="889" ulx="250" uly="845">Gott, warum gabſt du ihn?</line>
        <line lrx="1026" lry="932" ulx="249" uly="889">Hier ſteh ich, ſeine Mutter,</line>
        <line lrx="983" lry="974" ulx="249" uly="926">hier, zuͤrnender, furchtbarer Richter, hier!</line>
        <line lrx="854" lry="1013" ulx="250" uly="969">Matt meine Kraft, und hingebluͤht</line>
        <line lrx="626" lry="1053" ulx="250" uly="1015">und reif dem Tode.</line>
        <line lrx="810" lry="1094" ulx="250" uly="1055">Nimm mich! — nimm mich —</line>
        <line lrx="774" lry="1136" ulx="250" uly="1096">Laß vor dir leben den Sohn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1430" type="textblock" ulx="250" uly="1175">
        <line lrx="1063" lry="1221" ulx="251" uly="1175">hier bin ich — auf, zerſchmettre mein Gebein!</line>
        <line lrx="1024" lry="1263" ulx="250" uly="1218">Ich kann des Juͤnglings Tod nicht ſehn —</line>
        <line lrx="734" lry="1303" ulx="250" uly="1262">nicht ſehn die Knoſpe</line>
        <line lrx="918" lry="1351" ulx="251" uly="1305">von des Todes Gift zernagt,</line>
        <line lrx="995" lry="1386" ulx="252" uly="1340">nicht dieſe Bluͤt im Fruͤhling hingewuͤrgt!</line>
        <line lrx="1010" lry="1430" ulx="253" uly="1384">Herr! — Herr, nimm mich zum Opfer —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1802" type="textblock" ulx="252" uly="1457">
        <line lrx="1013" lry="1519" ulx="252" uly="1457">Auf! waffne du mit Schrecken dich,</line>
        <line lrx="964" lry="1557" ulx="253" uly="1508">und toͤdte mich, und toͤdte mich!</line>
        <line lrx="1014" lry="1609" ulx="254" uly="1558">Mit Schmerzen hab ich ihn gebohren,</line>
        <line lrx="966" lry="1657" ulx="254" uly="1608">der Wonne Stunde ſey verlohren,</line>
        <line lrx="1007" lry="1717" ulx="255" uly="1656">aus Gottes Buch vertilgt das Jahr,</line>
        <line lrx="1097" lry="1764" ulx="254" uly="1706">da ich den Sohn gebahr!</line>
        <line lrx="1115" lry="1802" ulx="668" uly="1744">A 5 Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gi3033_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="908" lry="421" type="textblock" ulx="122" uly="221">
        <line lrx="847" lry="272" ulx="213" uly="221">Wie gejagt auf wilden Fluthen</line>
        <line lrx="885" lry="324" ulx="122" uly="270">ſtrebt mein Herz umſonſt nach Ruh,</line>
        <line lrx="857" lry="370" ulx="162" uly="320">wie ſie bluten! — Wie ſie bluten!</line>
        <line lrx="908" lry="421" ulx="130" uly="371">Und die Wunden, Gott, ſchlaͤgſt du!</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="551" type="textblock" ulx="172" uly="454">
        <line lrx="955" lry="512" ulx="172" uly="454">So waffne denn mit Schrecken dich,</line>
        <line lrx="979" lry="551" ulx="207" uly="499">und toͤdte mich — und toͤdte mich! —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="673" type="textblock" ulx="320" uly="584">
        <line lrx="1018" lry="632" ulx="320" uly="584">(Sie geht mit den lezten Worten halb</line>
        <line lrx="975" lry="673" ulx="682" uly="629">verzweifelnd ab.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1397" type="textblock" ulx="128" uly="678">
        <line lrx="733" lry="750" ulx="248" uly="678">2 Abraham allein.</line>
        <line lrx="617" lry="794" ulx="160" uly="752">Gott! — wie ſie kaͤmpft!</line>
        <line lrx="756" lry="856" ulx="159" uly="793">verzeih, verzeih dem Schmerz! —</line>
        <line lrx="579" lry="875" ulx="161" uly="840">Sara! — Sara! —</line>
        <line lrx="465" lry="919" ulx="159" uly="881">Wo eilſt du hin?</line>
        <line lrx="1027" lry="963" ulx="159" uly="921">Ach meiner Jugend Weib —</line>
        <line lrx="1018" lry="1049" ulx="159" uly="934">Wenn Iſa’k nicht mehr eena was wird ihr beben</line>
        <line lrx="719" lry="1042" ulx="638" uly="1010">eyn?</line>
        <line lrx="1030" lry="1106" ulx="128" uly="1025">Sara, Sara, noch lebt er, dein Sohn und der</line>
        <line lrx="1032" lry="1125" ulx="146" uly="1092">. meine.</line>
        <line lrx="1021" lry="1173" ulx="161" uly="1131">Gott! wuͤſte ſie, daß ich — daß ich ihn opfern ſoll,</line>
        <line lrx="974" lry="1214" ulx="158" uly="1172">daß dieſe Hand ſein Juͤnglingsblut verſtroͤmt!—</line>
        <line lrx="1021" lry="1262" ulx="159" uly="1196">Iſts moͤglich — Herr? — Nein, nicht mein Wille,</line>
        <line lrx="1033" lry="1304" ulx="160" uly="1257">der deine ſoll geſchehn! .</line>
        <line lrx="1067" lry="1358" ulx="358" uly="1311">(Abraham faͤllt verſtummt nieder. Die</line>
        <line lrx="986" lry="1397" ulx="563" uly="1356">Ruſik geht betend fort.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1805" type="textblock" ulx="157" uly="1434">
        <line lrx="735" lry="1477" ulx="159" uly="1434">Ach welche Ruh hat dies Gebet</line>
        <line lrx="739" lry="1516" ulx="159" uly="1474">in meine matte Seele geſtroͤmt,</line>
        <line lrx="760" lry="1562" ulx="158" uly="1516">Herr, welche Ruh des Himmels!</line>
        <line lrx="866" lry="1601" ulx="157" uly="1560">Dieſe Nacht der Leiden wird mir heller.</line>
        <line lrx="630" lry="1653" ulx="160" uly="1601">Strahl der Hoffnung</line>
        <line lrx="979" lry="1687" ulx="158" uly="1643">war hinter ihren Huͤllen. Herr, mein Glaube</line>
        <line lrx="902" lry="1732" ulx="158" uly="1684">ſiegt dennoch — was du ſprichſt/ geſchieht.</line>
        <line lrx="1020" lry="1805" ulx="159" uly="1725">Heil mir! Os</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gi3033_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="789" lry="150" type="textblock" ulx="552" uly="122">
        <line lrx="789" lry="150" ulx="552" uly="122">= 11 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="333" type="textblock" ulx="249" uly="168">
        <line lrx="825" lry="251" ulx="251" uly="168">Ob Iſa'k auch, als Opfer, ſinkt,</line>
        <line lrx="993" lry="323" ulx="250" uly="240">ich werde — Gott verhies — doch Vater</line>
        <line lrx="706" lry="333" ulx="249" uly="291">der Nationen ſeyn! —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="572" type="textblock" ulx="218" uly="365">
        <line lrx="887" lry="417" ulx="250" uly="365">Wer zaͤhlt der Welten Heere?</line>
        <line lrx="1107" lry="489" ulx="250" uly="412">Wer hat mit Namen die Sterne genannt?</line>
        <line lrx="965" lry="515" ulx="251" uly="464">Wer zaͤhlt am Geſtade der Meere,</line>
        <line lrx="801" lry="572" ulx="218" uly="478">nach D illionen den Sand?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="691" type="textblock" ulx="297" uly="579">
        <line lrx="1055" lry="636" ulx="297" uly="579">Der zaͤhlt einſt meiner Kinder Schaar,</line>
        <line lrx="972" lry="691" ulx="300" uly="629">die meines Glaubens Erbin war!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="908" type="textblock" ulx="250" uly="709">
        <line lrx="856" lry="762" ulx="250" uly="709">Du zaͤhlſt der Welten Heere,</line>
        <line lrx="1057" lry="831" ulx="250" uly="762">du haſt mit Namen die Sterne genannt!</line>
        <line lrx="927" lry="862" ulx="250" uly="811">Du zaͤhlſt am Geſtade der Meere</line>
        <line lrx="889" lry="908" ulx="250" uly="861">nach Millionen den Sand!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1020" type="textblock" ulx="298" uly="926">
        <line lrx="1072" lry="977" ulx="298" uly="926">Du zaͤhlſt auch meiner Kinder Schaar,</line>
        <line lrx="953" lry="1020" ulx="299" uly="971">die meines Glaubens Erbin war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1295" type="textblock" ulx="202" uly="1059">
        <line lrx="839" lry="1117" ulx="249" uly="1059">Ich ſeh mit trunknen Bliken</line>
        <line lrx="949" lry="1157" ulx="202" uly="1109">die Kinder meines Glaubens ſtehn!</line>
        <line lrx="680" lry="1208" ulx="249" uly="1157">Entzuͤcken! Entzuͤcken!</line>
        <line lrx="946" lry="1295" ulx="250" uly="1202">Sie werden, was ich glaubte, ſehn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="1425" type="textblock" ulx="537" uly="1308">
        <line lrx="810" lry="1425" ulx="537" uly="1308">Z weiler Akt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1504" type="textblock" ulx="308" uly="1435">
        <line lrx="1054" lry="1504" ulx="308" uly="1435">Abraham. Iſaak. Abimael. Seba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1712" type="textblock" ulx="250" uly="1516">
        <line lrx="1111" lry="1560" ulx="250" uly="1516">(Die Scene iſt eine Flur nah am Berg Moria.</line>
        <line lrx="1108" lry="1649" ulx="343" uly="1560">Die Muſik macht ein kurzes Vorſplel. „</line>
        <line lrx="774" lry="1662" ulx="582" uly="1622">Abraham.</line>
        <line lrx="987" lry="1712" ulx="250" uly="1638">Sieh! dort erhebt der heilge Opferberg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1793" type="textblock" ulx="249" uly="1704">
        <line lrx="1067" lry="1793" ulx="249" uly="1704">ſein goldnes Laupt/ beſtralt vom Morzenrotß.</line>
        <line lrx="1145" lry="1785" ulx="1066" uly="1754">rt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gi3033_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="719" lry="167" type="textblock" ulx="474" uly="135">
        <line lrx="719" lry="167" ulx="474" uly="135"> 12 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="520" type="textblock" ulx="154" uly="222">
        <line lrx="900" lry="268" ulx="164" uly="222">Dort, wo der Huͤgel auf dem Felſen ruht,</line>
        <line lrx="902" lry="310" ulx="163" uly="265">dort opfern wir, mein Sohn, dem Herrn!</line>
        <line lrx="811" lry="349" ulx="163" uly="307">Bleib Abimael, und du Seba, bleibt</line>
        <line lrx="703" lry="394" ulx="163" uly="349">im Hayn, am Fus des Bergs.</line>
        <line lrx="794" lry="436" ulx="154" uly="391">Wir gehn hinauf .</line>
        <line lrx="823" lry="476" ulx="162" uly="430">dort anzubeten, kehren dann zu euch!</line>
        <line lrx="793" lry="520" ulx="162" uly="473">Nimm, Iſaak, das Opferholz: —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1720" type="textblock" ulx="155" uly="534">
        <line lrx="657" lry="578" ulx="532" uly="534">Iſaak.</line>
        <line lrx="402" lry="622" ulx="159" uly="585">Mein Vater!</line>
        <line lrx="672" lry="670" ulx="160" uly="622">Leg es auf, ich trag es froh</line>
        <line lrx="498" lry="752" ulx="159" uly="666">Vrn heiligen Altar.</line>
        <line lrx="1027" lry="753" ulx="199" uly="704">ich ſieh — hier Holz und Feu'r — und wo das</line>
        <line lrx="854" lry="787" ulx="582" uly="747">Oſterlamm? —</line>
        <line lrx="688" lry="832" ulx="495" uly="794">Abraham.</line>
        <line lrx="925" lry="885" ulx="158" uly="838">Der Herr wird ſich ein Opferlamm erſehn,</line>
        <line lrx="969" lry="928" ulx="156" uly="881">ſich ſelbſt ein Opferlamm erſehn, mein Sohn.</line>
        <line lrx="748" lry="969" ulx="155" uly="920">Auf! folge mir! — .</line>
        <line lrx="1024" lry="1005" ulx="493" uly="962">(Sie gehen den Berg hinan.)</line>
        <line lrx="678" lry="1061" ulx="508" uly="1026">Abimael.</line>
        <line lrx="1027" lry="1124" ulx="157" uly="1068">Abram, dich ſegne der Herr! Ach, Ernſt</line>
        <line lrx="978" lry="1181" ulx="363" uly="1119">. und laſtender Kummer</line>
        <line lrx="1029" lry="1226" ulx="161" uly="1169">ruhte, wie finſtres Gewoͤlk, dir auf der</line>
        <line lrx="872" lry="1276" ulx="525" uly="1218">denkenden Stirn.</line>
        <line lrx="1020" lry="1322" ulx="543" uly="1269">Seba.</line>
        <line lrx="1028" lry="1376" ulx="162" uly="1317">Abram, dich ſegne der Herr! Dir kehr am</line>
        <line lrx="837" lry="1430" ulx="173" uly="1366">heilgen Altare</line>
        <line lrx="1030" lry="1480" ulx="162" uly="1416">ſanft, wie Helle des Tags, Fried in die</line>
        <line lrx="807" lry="1515" ulx="189" uly="1465">Seele zuruͤck!</line>
        <line lrx="1013" lry="1568" ulx="498" uly="1517">Abimael.</line>
        <line lrx="1028" lry="1627" ulx="162" uly="1562">Iſa'k, Jehovah mit dir! Wie hieng das</line>
        <line lrx="938" lry="1664" ulx="530" uly="1614">Auge des Juͤnglings</line>
        <line lrx="1029" lry="1720" ulx="165" uly="1664">an dem truͤben Blick Abrams, wie ſchwamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1798" type="textblock" ulx="527" uly="1712">
        <line lrx="805" lry="1765" ulx="527" uly="1712">ihm der Blik!</line>
        <line lrx="1027" lry="1798" ulx="912" uly="1760">Seba.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gi3033_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="780" lry="176" type="textblock" ulx="544" uly="135">
        <line lrx="780" lry="176" ulx="544" uly="135">=— 13 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="473" type="textblock" ulx="238" uly="224">
        <line lrx="919" lry="275" ulx="612" uly="224">Seba.</line>
        <line lrx="1100" lry="333" ulx="238" uly="269">Iſa'k, Jehovah mit dir! Die helle zitternde</line>
        <line lrx="900" lry="388" ulx="298" uly="323">Thraͤne,</line>
        <line lrx="1129" lry="431" ulx="240" uly="368">ſchoͤn, wie Tropfen des Thau's, trockne vom</line>
        <line lrx="1003" lry="473" ulx="571" uly="418">ſchwimmenden Blick!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="661" type="textblock" ulx="246" uly="491">
        <line lrx="1135" lry="560" ulx="307" uly="491">⸗ Beyde.</line>
        <line lrx="1105" lry="611" ulx="246" uly="547">Abram,) euch ſegne der Herr! des Allbarm⸗</line>
        <line lrx="895" lry="661" ulx="248" uly="602">Iſa'k,) herzigen Gnade,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="818" type="textblock" ulx="249" uly="647">
        <line lrx="1108" lry="712" ulx="249" uly="647">ſtroͤm euch, wenn ihr nun fleht, Wonne des</line>
        <line lrx="991" lry="754" ulx="590" uly="699">Himmels ins Herz!</line>
        <line lrx="1020" lry="818" ulx="331" uly="762">(Die Scene iſt auf dem Berg Moria.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1159" type="textblock" ulx="254" uly="825">
        <line lrx="869" lry="877" ulx="617" uly="825">Iſaak. .</line>
        <line lrx="1115" lry="917" ulx="609" uly="868">(indem er den Berg betritt.)</line>
        <line lrx="1029" lry="967" ulx="254" uly="907">Sey mir gegruͤßt, du ſchoͤner Blumenhuͤgel,</line>
        <line lrx="910" lry="1011" ulx="255" uly="958">gegruͤßt, gegruͤßt im Morgenduft! —</line>
        <line lrx="1001" lry="1046" ulx="256" uly="995">Mein Vater — Aber welch ein Blick? —</line>
        <line lrx="813" lry="1090" ulx="256" uly="1044">So bang! So bang!</line>
        <line lrx="1120" lry="1157" ulx="259" uly="1075">O du, der ſonſt im Halm, im urm den Schoͤpfer</line>
        <line lrx="754" lry="1159" ulx="736" uly="1136">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1802" type="textblock" ulx="236" uly="1142">
        <line lrx="816" lry="1168" ulx="247" uly="1142">.</line>
        <line lrx="811" lry="1217" ulx="259" uly="1167">ſo bang auf Gottes Schoͤpfung!</line>
        <line lrx="833" lry="1257" ulx="259" uly="1216">Und das Opfer,</line>
        <line lrx="843" lry="1300" ulx="261" uly="1251">dein ſeliges Geſchaͤft, ſo nah! —</line>
        <line lrx="1106" lry="1353" ulx="594" uly="1315">Abraham.</line>
        <line lrx="1085" lry="1412" ulx="264" uly="1355">„Herr, ſtäaͤrke mich! — Herr ſtaͤrke mich! —</line>
        <line lrx="1128" lry="1450" ulx="236" uly="1400">Sehr heilig iſt der Herr, mein Sohn, und uner⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1488" ulx="737" uly="1439">forſchlich.</line>
        <line lrx="703" lry="1530" ulx="268" uly="1486">Er ſtaͤrke dich und mich!</line>
        <line lrx="900" lry="1575" ulx="270" uly="1523">Laß uns den Altar baun, und ſing',</line>
        <line lrx="931" lry="1615" ulx="273" uly="1569">indem wir baun, den Morgengeſang:</line>
        <line lrx="989" lry="1681" ulx="241" uly="1624">. = Iſaak.</line>
        <line lrx="1137" lry="1728" ulx="447" uly="1670">(Waͤhrend der Zeit, da Abraham und er</line>
        <line lrx="1178" lry="1802" ulx="411" uly="1715">ennen Altar von Roſen bauen.) Di</line>
        <line lrx="1136" lry="1799" ulx="1101" uly="1764">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gi3033_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="864" lry="537" type="textblock" ulx="140" uly="236">
        <line lrx="751" lry="289" ulx="185" uly="236">Die helle ſternenvolle Nacht</line>
        <line lrx="824" lry="340" ulx="187" uly="286">lag ſchweigend auf der Flur,</line>
        <line lrx="864" lry="391" ulx="185" uly="335">doch ſiegend kam in voller Pracht</line>
        <line lrx="678" lry="437" ulx="183" uly="385">die Seele der Natur,</line>
        <line lrx="839" lry="488" ulx="140" uly="434">und junge Luſt und Freude lacht</line>
        <line lrx="710" lry="537" ulx="225" uly="482">auf thaugetraͤnkter Flur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="702" type="textblock" ulx="182" uly="549">
        <line lrx="965" lry="603" ulx="182" uly="549">So lacht mir, wenn im ſtillen Grabe</line>
        <line lrx="1036" lry="656" ulx="228" uly="600">ich, Saat von Gott, geſchlummert habe,</line>
        <line lrx="832" lry="702" ulx="228" uly="649">der Auferſtehung Morgenroth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="765" type="textblock" ulx="175" uly="713">
        <line lrx="854" lry="765" ulx="175" uly="713">Die helle ſternenvolle Nacht ꝛc. ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1391" type="textblock" ulx="155" uly="796">
        <line lrx="972" lry="841" ulx="178" uly="796">Und nun, mein Vater, ſieh es ſteht der Altar!</line>
        <line lrx="1034" lry="890" ulx="176" uly="840">Ich hab ihn mit Blumen geſchmuͤkt, Roſen gebrochen,</line>
        <line lrx="967" lry="921" ulx="173" uly="881">ihn umflochten mit Roſen. .</line>
        <line lrx="937" lry="971" ulx="173" uly="922">Aber das Opferlamm — .</line>
        <line lrx="949" lry="1011" ulx="172" uly="964">Ich ſeh es nicht — birgt es jenes Gebuͤſch?</line>
        <line lrx="889" lry="1052" ulx="171" uly="1007">Weiden dort Heerden? — Soll ich gehn,</line>
        <line lrx="989" lry="1094" ulx="172" uly="1048">waͤhlen das ſchoͤnſte von der Seite der Mutter,</line>
        <line lrx="981" lry="1137" ulx="155" uly="1090">bringen das Laͤmmchen zum Opfer dem Herrn?</line>
        <line lrx="728" lry="1211" ulx="499" uly="1167">Abraham.</line>
        <line lrx="863" lry="1264" ulx="169" uly="1212">Herr ſtaͤrke mich! — wie ſoll ich reden,</line>
        <line lrx="1028" lry="1300" ulx="167" uly="1258">wie es ihm entdecken? — Sohn — mein Sohn —</line>
        <line lrx="1027" lry="1348" ulx="168" uly="1298">Gott fordert heut kein Lamm, ein groͤßer Opfer</line>
        <line lrx="1018" lry="1391" ulx="215" uly="1341">è“ fordert Gott. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1829" type="textblock" ulx="144" uly="1401">
        <line lrx="651" lry="1449" ulx="273" uly="1401">Iſaak.</line>
        <line lrx="728" lry="1495" ulx="164" uly="1445">Ein groͤßer Opfer? 2—</line>
        <line lrx="761" lry="1536" ulx="162" uly="1489">Sprich — ich faß' es nicht! —</line>
        <line lrx="689" lry="1612" ulx="365" uly="1569">Ahbb braham.</line>
        <line lrx="975" lry="1660" ulx="159" uly="1612">„Der Herr iſt Gott — und wir ſind Staub,</line>
        <line lrx="980" lry="1704" ulx="144" uly="1656">„Er Schoͤpfer — wir nur ſeiner Haͤnde Werk!</line>
        <line lrx="773" lry="1751" ulx="155" uly="1698">Wenn er gebeut, H</line>
        <line lrx="1020" lry="1828" ulx="154" uly="1740">„/ſo iſt, ihm ſtill gehorchen, Pflicht, iſt</line>
        <line lrx="980" lry="1829" ulx="165" uly="1795">j/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gi3033_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="996" lry="427" type="textblock" ulx="253" uly="213">
        <line lrx="962" lry="263" ulx="253" uly="213">„iſt Wonne dem, der glauben kan,</line>
        <line lrx="980" lry="302" ulx="256" uly="254">„und hoffen da, wo nichts zu hoffen iſt.“</line>
        <line lrx="996" lry="340" ulx="257" uly="299">Vernimm, mein Iſaak, des Herrn Befehl:</line>
        <line lrx="904" lry="382" ulx="257" uly="341">Er gebeut, er gebeut, .</line>
        <line lrx="642" lry="427" ulx="257" uly="383">daß ich — daß ich —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="763" type="textblock" ulx="227" uly="453">
        <line lrx="747" lry="500" ulx="622" uly="453">Iſaak.</line>
        <line lrx="818" lry="544" ulx="250" uly="500">Er fordert dich — mein Vater?</line>
        <line lrx="844" lry="590" ulx="257" uly="546">Ach, um dieſer Thraͤnen willen —</line>
        <line lrx="1040" lry="631" ulx="255" uly="589">um Sara willen?</line>
        <line lrx="1113" lry="673" ulx="592" uly="634">Abraham.</line>
        <line lrx="1114" lry="720" ulx="258" uly="677">Nicht mich, mein Sohn! — doch ſieh — taͤuſcht michs?</line>
        <line lrx="1112" lry="763" ulx="227" uly="720">Seh ich nicht Wanderer am Abhang dieſes Bergs? —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1136" type="textblock" ulx="256" uly="792">
        <line lrx="1056" lry="845" ulx="617" uly="792">Iſaak.</line>
        <line lrx="1093" lry="888" ulx="258" uly="840">Sie kommen, der Zeugen des Opfers noch mehr!</line>
        <line lrx="1001" lry="929" ulx="256" uly="885">Ich ſeh' ſie — es ſind Pilger von Salem,</line>
        <line lrx="1098" lry="973" ulx="258" uly="926">von Melchiſedeks Volk! Heil uns, daß ihr Gebet</line>
        <line lrx="953" lry="1016" ulx="256" uly="968">mit in dem unſern zu Jehovah ſteigt!</line>
        <line lrx="967" lry="1053" ulx="256" uly="1010">Iſts nicht auch Freude dir, mein Vater?</line>
        <line lrx="1052" lry="1093" ulx="256" uly="1052">Ach dein Schweigen wird immer dunkler mir!</line>
        <line lrx="868" lry="1136" ulx="256" uly="1092">Gott ſtaͤrke Abraham mit Troſt! —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1307" type="textblock" ulx="379" uly="1164">
        <line lrx="1121" lry="1215" ulx="379" uly="1164">Chor der Pilger von Salem, Juͤnglinge und</line>
        <line lrx="1112" lry="1258" ulx="429" uly="1209">Jungfrauen. Theman ein Prophet,</line>
        <line lrx="1022" lry="1307" ulx="430" uly="1252">Abrahams Freund. Die Vorigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1756" type="textblock" ulx="254" uly="1326">
        <line lrx="1014" lry="1375" ulx="351" uly="1326">Theman. (Auf Abraham zueilend.</line>
        <line lrx="1038" lry="1420" ulx="256" uly="1375">„Friede mit Abram, dem Freunde des Herrn!</line>
        <line lrx="1115" lry="1464" ulx="256" uly="1419">„Friede mit Iſa'k, dem Sohn des geſegneten</line>
        <line lrx="1110" lry="1508" ulx="503" uly="1456">. Gottes!</line>
        <line lrx="1120" lry="1551" ulx="256" uly="1500">Ihr kamt zu opfern,</line>
        <line lrx="1135" lry="1585" ulx="256" uly="1543">wir, zu unſrer Heerde zu gehn,</line>
        <line lrx="976" lry="1628" ulx="254" uly="1582">ſie weidet im Hayn. Doch laßt uns erſt</line>
        <line lrx="691" lry="1667" ulx="257" uly="1623">des Opfers Zeugen ſeyn!</line>
        <line lrx="955" lry="1712" ulx="257" uly="1665">Siehe, ſchon weht die heilige Flamme;</line>
        <line lrx="929" lry="1756" ulx="255" uly="1707">aber das Lamm? — Wo iſts? —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1795" type="textblock" ulx="1013" uly="1756">
        <line lrx="1115" lry="1795" ulx="1013" uly="1756">Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gi3033_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1026" lry="358" type="textblock" ulx="168" uly="223">
        <line lrx="1026" lry="267" ulx="169" uly="223">Verlohr ſichs? Soll zu der Heerde ich ſenden? —</line>
        <line lrx="862" lry="309" ulx="169" uly="266">Und, Abraham — wo iſt die Heiterkeit,</line>
        <line lrx="799" lry="358" ulx="168" uly="307">die ſonſt in deinem Auge wohnt? —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1290" type="textblock" ulx="156" uly="369">
        <line lrx="684" lry="405" ulx="494" uly="369">Abraham.</line>
        <line lrx="1001" lry="457" ulx="166" uly="412">Dahin — dahin, mein Theman! Bange Stunde</line>
        <line lrx="784" lry="491" ulx="168" uly="454">wie laſteſt du! —</line>
        <line lrx="921" lry="540" ulx="189" uly="496">Zernehmt es Freunde, was der Herr gebot.</line>
        <line lrx="595" lry="577" ulx="166" uly="537">Er fordert — fordert —</line>
        <line lrx="1022" lry="620" ulx="567" uly="579">(indem er Iſa'k umarmt.)</line>
        <line lrx="778" lry="661" ulx="163" uly="617">„Den ich an meinen Buſen druͤcke,</line>
        <line lrx="753" lry="703" ulx="163" uly="659">„mit dieſen Thraͤnen netze — ihn</line>
        <line lrx="1174" lry="743" ulx="162" uly="676">„der Mutter einzgen Sohn — 4</line>
        <line lrx="608" lry="787" ulx="161" uly="743">„den einzgen Sohn!“ —</line>
        <line lrx="1017" lry="823" ulx="160" uly="783">Die Stunde fleucht — die ernſte Stunde kommt —</line>
        <line lrx="902" lry="867" ulx="160" uly="826">das Opfer du — und ich der Opferer! —</line>
        <line lrx="709" lry="928" ulx="525" uly="886">Iſaak.</line>
        <line lrx="1015" lry="976" ulx="337" uly="932">(aus Abrahams Armen zuruͤckſtrebend.)</line>
        <line lrx="1012" lry="1017" ulx="158" uly="975">Mich — dus mein Vater?</line>
        <line lrx="1017" lry="1058" ulx="613" uly="1013">(er umfaßt ſeine Knie.)</line>
        <line lrx="686" lry="1120" ulx="415" uly="1077">Afraham.</line>
        <line lrx="957" lry="1169" ulx="158" uly="1121">Herr, Herr erbarme dich, daß nicht ſein Flehn</line>
        <line lrx="973" lry="1207" ulx="157" uly="1164">auf Wunde Wunde ſchlaͤgt, gieb du ihm Muth,</line>
        <line lrx="995" lry="1253" ulx="156" uly="1207">den dunklen Weg zu gehn! .</line>
        <line lrx="1013" lry="1290" ulx="157" uly="1245">Sehr dunkel iſt der Weg, den du mich fuͤhrſt! —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1618" type="textblock" ulx="154" uly="1320">
        <line lrx="1163" lry="1377" ulx="155" uly="1320">Ich hange dennoch/ſeſt an dir!</line>
        <line lrx="839" lry="1426" ulx="156" uly="1372">Ob Erd' und Himmel unter mir,</line>
        <line lrx="914" lry="1468" ulx="157" uly="1419">ob aller Troſt um mich verſchwindet!</line>
        <line lrx="834" lry="1527" ulx="155" uly="1469">Ich hang an deinem Angeſicht,</line>
        <line lrx="897" lry="1575" ulx="154" uly="1516">mein Glaube, Vater, laͤßt dich nicht,</line>
        <line lrx="948" lry="1618" ulx="155" uly="1566">der Wunden ſchlaͤgt, und ſie verbindet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1754" type="textblock" ulx="201" uly="1643">
        <line lrx="859" lry="1709" ulx="201" uly="1643">Ich fuͤhle das zitternde Beben,</line>
        <line lrx="794" lry="1754" ulx="205" uly="1675">dch ſehe das ſcheidende Leben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gi3033_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="822" lry="188" type="textblock" ulx="574" uly="116">
        <line lrx="822" lry="188" ulx="574" uly="116">— 7 =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="435" type="textblock" ulx="308" uly="213">
        <line lrx="1013" lry="284" ulx="308" uly="213">ich ſeh ihn im Blute den Sohn!</line>
        <line lrx="1138" lry="336" ulx="311" uly="261">Ich ſeh' dich — ich ſeh dich verzagen,</line>
        <line lrx="967" lry="382" ulx="311" uly="330">o Sara, den Vater verklagen,</line>
        <line lrx="1143" lry="435" ulx="312" uly="378">und fordern den blutenden Sohn! —</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="500" type="textblock" ulx="312" uly="447">
        <line lrx="988" lry="500" ulx="312" uly="447">Ich hange dennoch feſt an ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="895" type="textblock" ulx="263" uly="489">
        <line lrx="1145" lry="563" ulx="264" uly="489">Ach Theurer, leid — ſehr leid iſt mirs um dich,</line>
        <line lrx="1032" lry="599" ulx="265" uly="555">mein Iſaak, mein Sohn — mein Sohn!</line>
        <line lrx="1134" lry="675" ulx="263" uly="596">Doch geb' ich gern das Theuerſte — Zu wenig⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="687" ulx="302" uly="639">err, iſt es gegen deine Hultd)</line>
        <line lrx="615" lry="758" ulx="265" uly="643">S gabſt ihn mir,</line>
        <line lrx="975" lry="762" ulx="325" uly="722">nimmſt ihn mir —</line>
        <line lrx="746" lry="814" ulx="266" uly="750">dein Name ſey geprieſen!</line>
        <line lrx="1058" lry="895" ulx="267" uly="765">Laß es ein willig Opfer ſeyn! Du Peter,</line>
        <line lrx="992" lry="889" ulx="267" uly="847">biſt du bereit, dich Gott zu weihn? —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1526" type="textblock" ulx="269" uly="923">
        <line lrx="766" lry="967" ulx="637" uly="923">Iſaak.</line>
        <line lrx="1080" lry="1051" ulx="319" uly="969">Hier bin ich Herr! ich bin bereit</line>
        <line lrx="995" lry="1087" ulx="270" uly="1026">Die Pforten deiner Ewigkeit</line>
        <line lrx="1124" lry="1150" ulx="269" uly="1061">ſtehn ſchon vor meinem Geiſte offen!</line>
        <line lrx="1102" lry="1199" ulx="322" uly="1127">Du Schoͤpfer gabſt das Leben mir,</line>
        <line lrx="908" lry="1234" ulx="271" uly="1184">ich geb es willig, willig dir,</line>
        <line lrx="1151" lry="1302" ulx="272" uly="1209">bin ſtark durch Glauben, ſtark durch Hoffen.</line>
        <line lrx="1142" lry="1373" ulx="273" uly="1298">Sey ſtark auch du, mein Vater, ich ſterbe mit</line>
        <line lrx="886" lry="1385" ulx="704" uly="1343">Freuden,</line>
        <line lrx="795" lry="1425" ulx="272" uly="1381">und kuͤße dir die Vaterhand,</line>
        <line lrx="933" lry="1467" ulx="272" uly="1426">die mich ins beßre Leben ſendet.</line>
        <line lrx="1106" lry="1526" ulx="273" uly="1467">Sey getroſt! du opferſt ein williges Lamm?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1764" type="textblock" ulx="270" uly="1529">
        <line lrx="804" lry="1572" ulx="608" uly="1529">Abraham.</line>
        <line lrx="1159" lry="1678" ulx="270" uly="1549">Mein Sohn! — Mein Sohn! — ehen —</line>
        <line lrx="935" lry="1678" ulx="683" uly="1636">ſchone,</line>
        <line lrx="529" lry="1716" ulx="272" uly="1673">ich erliege —</line>
        <line lrx="1143" lry="1764" ulx="655" uly="1714">B The⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gi3033_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="963" lry="565" type="textblock" ulx="116" uly="198">
        <line lrx="823" lry="244" ulx="285" uly="198">Theman.</line>
        <line lrx="830" lry="317" ulx="200" uly="256">Der Herr ſey deine Zuverſicht</line>
        <line lrx="891" lry="367" ulx="116" uly="309">in dieſer bangen Stunde Schrecken!</line>
        <line lrx="891" lry="418" ulx="149" uly="360">Jehovah ſey dein Troſt, und Licht,</line>
        <line lrx="826" lry="463" ulx="147" uly="409">wenn Mitternaͤchte dich bedecken,</line>
        <line lrx="926" lry="516" ulx="145" uly="461">wenn tauſend Wetter um dich drohn,</line>
        <line lrx="963" lry="565" ulx="145" uly="508">iſt er dein Schild und großer Lohn! —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1395" type="textblock" ulx="103" uly="597">
        <line lrx="688" lry="639" ulx="250" uly="597">Abraham.</line>
        <line lrx="984" lry="704" ulx="103" uly="654">Er iſt es! Ja! Ich fuͤhle neue Kraft!</line>
        <line lrx="1021" lry="750" ulx="387" uly="704">53 (zu Iſaak.)</line>
        <line lrx="1014" lry="790" ulx="139" uly="741">„So komm noch einmal, komm in meinen Arm,</line>
        <line lrx="1021" lry="829" ulx="138" uly="783">„noch einmal laß an dieſes Herz dich druͤcken;</line>
        <line lrx="1025" lry="872" ulx="138" uly="824">„ach Iſbak, mein Sohn — nun bald ein Engel —</line>
        <line lrx="1017" lry="914" ulx="141" uly="867">dich ſegne Gott, und leite dich im finſtern Thale,</line>
        <line lrx="1013" lry="956" ulx="136" uly="909">„und lindre dir des Todes Schmerz! — Verzeih,</line>
        <line lrx="1009" lry="1035" ulx="137" uly="952">verzeih dem Vater, der n zartes Herz durch⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1038" ulx="242" uly="1002">— ohrt,</line>
        <line lrx="1023" lry="1112" ulx="138" uly="1035">„der Herr gebot's. J folge bald in deinen</line>
        <line lrx="950" lry="1120" ulx="611" uly="1088">em, . .</line>
        <line lrx="1016" lry="1161" ulx="140" uly="1120">„und ſcheide nimmer — nimmer dann von dir.</line>
        <line lrx="810" lry="1208" ulx="137" uly="1161">Leb wohl — leb wohl mein Sohn —</line>
        <line lrx="725" lry="1260" ulx="141" uly="1200">mein, beſter Sohn leb wohl! —</line>
        <line lrx="1015" lry="1308" ulx="225" uly="1255">(Das Chor ſchließt ſich um den Altar, und ſingt,</line>
        <line lrx="1009" lry="1346" ulx="240" uly="1304">indeß Abraham das Holz auf dem Altare be⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1395" ulx="257" uly="1345">reitet, und Iſaak darauf bindet.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1738" type="textblock" ulx="92" uly="1424">
        <line lrx="636" lry="1466" ulx="530" uly="1424">Chor.</line>
        <line lrx="796" lry="1536" ulx="132" uly="1483">Unerforſchter, ſchau herniedet,</line>
        <line lrx="791" lry="1586" ulx="122" uly="1536">nimm das große Opfer an!</line>
        <line lrx="791" lry="1641" ulx="92" uly="1584">Auf! ihr Engel, ſeine Bruͤder,</line>
        <line lrx="1016" lry="1690" ulx="132" uly="1633"> fuͤhrt den Geiſt zu Gott hinan.</line>
        <line lrx="1016" lry="1738" ulx="171" uly="1687">ê Zween</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gi3033_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1023" lry="394" type="textblock" ulx="248" uly="221">
        <line lrx="967" lry="278" ulx="509" uly="221">Zween Juͤnglinge.—</line>
        <line lrx="1023" lry="346" ulx="248" uly="290">So ſinkt, zum Wuͤrgaltar gefuͤhrt,</line>
        <line lrx="827" lry="394" ulx="299" uly="343">das ſchoͤnſte Opferlamm!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="534" type="textblock" ulx="250" uly="382">
        <line lrx="1052" lry="466" ulx="250" uly="382">So ſtuͤrzt, von Gottes Blitz geruͤhrt,</line>
        <line lrx="853" lry="534" ulx="299" uly="460">der Ceder hoher Stamm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="600" type="textblock" ulx="599" uly="534">
        <line lrx="772" lry="600" ulx="599" uly="534">Theman.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="734" type="textblock" ulx="250" uly="591">
        <line lrx="949" lry="662" ulx="250" uly="591">So ſiellt am großen Soͤhnaltar</line>
        <line lrx="1004" lry="734" ulx="296" uly="655">ſch. einſt der Suͤnden Opfer dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1064" type="textblock" ulx="248" uly="743">
        <line lrx="786" lry="785" ulx="560" uly="743">Zuſammen.</line>
        <line lrx="957" lry="901" ulx="249" uly="785">So ſinkt der edle Juͤngling hin!</line>
        <line lrx="1001" lry="941" ulx="496" uly="871">Chor.</line>
        <line lrx="1120" lry="1006" ulx="248" uly="918">Empfangt ſie in der Sieger Choͤre,</line>
        <line lrx="1128" lry="1064" ulx="300" uly="985">die Schweſterſeele, nehmt ſie aun!</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1184" type="textblock" ulx="249" uly="1053">
        <line lrx="877" lry="1106" ulx="249" uly="1053">Hoch uͤber alle Sternenheere</line>
        <line lrx="943" lry="1184" ulx="283" uly="1098">und alle Welten geht ihr Lauf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="1234" type="textblock" ulx="511" uly="1191">
        <line lrx="882" lry="1234" ulx="511" uly="1191">Zwo Jungfrauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1351" type="textblock" ulx="251" uly="1251">
        <line lrx="1060" lry="1302" ulx="251" uly="1251">Ach! daß du ſchon welkeſt,</line>
        <line lrx="1012" lry="1351" ulx="297" uly="1297">Blume, ſelbſt in Eden ſchoͤn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1759" type="textblock" ulx="194" uly="1366">
        <line lrx="728" lry="1426" ulx="247" uly="1366">Laß ſie, laß ſie welken,</line>
        <line lrx="889" lry="1481" ulx="299" uly="1407">dieſer Reiz wird ſie erhoͤhn!</line>
        <line lrx="916" lry="1538" ulx="249" uly="1465">Wie die Roſen ſchwinden,</line>
        <line lrx="1029" lry="1593" ulx="297" uly="1484">wie die Lipp' ihm ſchon erbleicht!</line>
        <line lrx="805" lry="1649" ulx="194" uly="1592">Laß ſie, laß ſie ſchwinden,</line>
        <line lrx="1068" lry="1736" ulx="273" uly="1616">beil ihm, wenn er Engeln gleicht</line>
        <line lrx="1139" lry="1759" ulx="667" uly="1662">B 2 cher,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gi3033_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="712" lry="138" type="textblock" ulx="472" uly="107">
        <line lrx="712" lry="138" ulx="472" uly="107">= 20 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="747" type="textblock" ulx="159" uly="199">
        <line lrx="1283" lry="255" ulx="425" uly="199">Choer.</line>
        <line lrx="1283" lry="315" ulx="164" uly="255">Bald iſt auf den blaßen Wangen,</line>
        <line lrx="1283" lry="368" ulx="215" uly="308">die der Lenz der Jugend flieht, WD</line>
        <line lrx="770" lry="425" ulx="164" uly="357">ew ger Fruͤhling aufgegangen,</line>
        <line lrx="841" lry="462" ulx="213" uly="408">wenn die Roſ' in Eden bluͤht!</line>
        <line lrx="816" lry="551" ulx="451" uly="488">Abraham.</line>
        <line lrx="855" lry="611" ulx="159" uly="557">Dank dem Herrn! Dank dem Herrn!</line>
        <line lrx="905" lry="653" ulx="160" uly="604">Er hat mich geſtaͤrkt. 2ð</line>
        <line lrx="1001" lry="698" ulx="159" uly="646">Ich habe geſehen der Zukunft Herrlichkeit,</line>
        <line lrx="984" lry="747" ulx="160" uly="688">des ſind nicht werth die Leiden dieſer Zeit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="829" type="textblock" ulx="157" uly="729">
        <line lrx="841" lry="777" ulx="157" uly="729">Ich fuͤhle Kraͤfte der kuͤnftigen Welt,</line>
        <line lrx="886" lry="829" ulx="157" uly="769">wohlan — der Wille des Herrn geſcheh!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1455" type="textblock" ulx="153" uly="855">
        <line lrx="658" lry="907" ulx="533" uly="855">Iſaak.</line>
        <line lrx="1032" lry="969" ulx="158" uly="912">Noch einen Augeublick — noch ein Gebet zum</line>
        <line lrx="954" lry="1072" ulx="156" uly="1003">Sey luir nicht ſchrecklich in der Noth,</line>
        <line lrx="1035" lry="1132" ulx="156" uly="1061">im Tode nicht, mein Herr, mein Gott! —</line>
        <line lrx="1025" lry="1189" ulx="257" uly="1127">Wenn nun mein ſterbend Auge bricht,</line>
        <line lrx="959" lry="1238" ulx="204" uly="1178">verlaß mich nicht! verlaß mich nicht,</line>
        <line lrx="987" lry="1292" ulx="204" uly="1228">dann leuchte mir dein Angeſicht. —</line>
        <line lrx="1172" lry="1357" ulx="153" uly="1292">Sey mir nhicht ſchrecklich in der Noth,</line>
        <line lrx="1039" lry="1410" ulx="153" uly="1342">im Tode nicht, mein Herr, mein Gott?</line>
        <line lrx="1176" lry="1455" ulx="153" uly="1389">Verlaß mich nicht! Verlaß mich nicht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="1523" type="textblock" ulx="151" uly="1448">
        <line lrx="765" lry="1523" ulx="151" uly="1448">Nun mein Vater, ich bin bereit!</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="1562" type="textblock" ulx="151" uly="1498">
        <line lrx="555" lry="1562" ulx="151" uly="1498">Dich ſtaͤrke. Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1714" type="textblock" ulx="147" uly="1563">
        <line lrx="946" lry="1643" ulx="487" uly="1563">Abraham. .</line>
        <line lrx="994" lry="1714" ulx="147" uly="1640">„So ſchne dich des Todes Herr, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="1752" type="textblock" ulx="523" uly="1736">
        <line lrx="532" lry="1752" ulx="523" uly="1736">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gi3033_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="795" lry="201" type="textblock" ulx="528" uly="127">
        <line lrx="795" lry="201" ulx="528" uly="127">=— 21 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="270" type="textblock" ulx="227" uly="195">
        <line lrx="879" lry="270" ulx="227" uly="195">„und gebe allen ſeinen Frieden. dir!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="334" type="textblock" ulx="191" uly="247">
        <line lrx="1132" lry="334" ulx="191" uly="247">„„Herr, Herr, ſieh, ich befehle dir meinen Zſaak,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="419" type="textblock" ulx="191" uly="312">
        <line lrx="624" lry="359" ulx="228" uly="312">„ganz ſey er dein,</line>
        <line lrx="1005" lry="419" ulx="191" uly="330">„und komm' aus Vaterhand in Vaterhand!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="647" type="textblock" ulx="226" uly="432">
        <line lrx="721" lry="477" ulx="581" uly="432">Iſaak.</line>
        <line lrx="809" lry="543" ulx="226" uly="470">Ich ſehe Gottes Engel kommen?</line>
        <line lrx="1105" lry="586" ulx="228" uly="531">Schon weht die himmliſche Palme gegen mich her,</line>
        <line lrx="1101" lry="647" ulx="228" uly="578">ich komm' — ich komm', ihr Bothen Gottes! —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="404" type="textblock" ulx="1044" uly="391">
        <line lrx="1046" lry="404" ulx="1044" uly="391">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="723" type="textblock" ulx="566" uly="650">
        <line lrx="762" lry="723" ulx="566" uly="650">Abr aha m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="889" type="textblock" ulx="228" uly="716">
        <line lrx="870" lry="770" ulx="228" uly="716">„Ja — geh voran ins Vaterland,</line>
        <line lrx="1108" lry="813" ulx="228" uly="723">„nimm dieſen Kuß lit dir, der Liebe 7egtes Pfande</line>
        <line lrx="1124" lry="889" ulx="474" uly="822">(indem er das Opfermeßer aufhebt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="998" type="textblock" ulx="228" uly="883">
        <line lrx="925" lry="955" ulx="229" uly="883">— trink nun des Todes Kelch getroſt .</line>
        <line lrx="865" lry="998" ulx="228" uly="928">„Gott hat ihn dir geſandt! —</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1067" type="textblock" ulx="384" uly="996">
        <line lrx="980" lry="1067" ulx="384" uly="996">Eine Stimme vom Himmel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1258" type="textblock" ulx="229" uly="1075">
        <line lrx="1090" lry="1138" ulx="230" uly="1075">„Abraham! Abraham! toͤdt ihn nicht! L</line>
        <line lrx="1100" lry="1180" ulx="229" uly="1135">„Dein Glaube hat ihn mir, den Einzigen, gegeben,</line>
        <line lrx="1101" lry="1258" ulx="230" uly="1168">ner ſoll, nun wieder dein, zum Heil der Vaͤlker</line>
        <line lrx="838" lry="1254" ulx="678" uly="1227">eben! —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1458" type="textblock" ulx="373" uly="1298">
        <line lrx="774" lry="1338" ulx="545" uly="1298">Abraham.</line>
        <line lrx="1117" lry="1404" ulx="373" uly="1329">(ſinkt erſtaunt zum Altar nieder und be⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1458" ulx="403" uly="1402">ginnt nach kurzem Verſtummen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1721" type="textblock" ulx="230" uly="1445">
        <line lrx="900" lry="1533" ulx="230" uly="1445">Hochgelobt in ſeinen Hoͤhen</line>
        <line lrx="1062" lry="1578" ulx="282" uly="1527">ſey Jehovah! — Gros ſein Heil! —</line>
        <line lrx="1123" lry="1626" ulx="231" uly="1575">Erd und Himmel wird vergehen,</line>
        <line lrx="1000" lry="1721" ulx="255" uly="1621">ewig iſt der Herr mein Cheil. 2„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1760" type="textblock" ulx="631" uly="1693">
        <line lrx="1100" lry="1760" ulx="631" uly="1693">2 B3 Schon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gi3033_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="734" lry="182" type="textblock" ulx="490" uly="132">
        <line lrx="734" lry="182" ulx="490" uly="132">— 22 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="434" type="textblock" ulx="183" uly="237">
        <line lrx="1059" lry="289" ulx="183" uly="237">Schon wandelt ich im Thal der Mitternaͤchte</line>
        <line lrx="922" lry="341" ulx="183" uly="288">da half mir meines Helfers Rechte,</line>
        <line lrx="877" lry="390" ulx="183" uly="333">da zeigte mir der Herr ſein Heil!</line>
        <line lrx="842" lry="434" ulx="183" uly="390">„Du lebſt mein Iſaak!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="493" type="textblock" ulx="326" uly="440">
        <line lrx="1091" lry="493" ulx="326" uly="440">(Er durchſchneidet die Bande mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="530" type="textblock" ulx="378" uly="490">
        <line lrx="611" lry="530" ulx="378" uly="490">Opfermeßer.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="680" type="textblock" ulx="181" uly="540">
        <line lrx="1008" lry="592" ulx="181" uly="540">„Zerreißt ihr Bande? G</line>
        <line lrx="1045" lry="632" ulx="183" uly="582">„So reißen einſt des Tedes Feſſeln!</line>
        <line lrx="1027" lry="680" ulx="183" uly="625">„Steh auf, laß dich umarmen, du biſt mein?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="851" type="textblock" ulx="182" uly="702">
        <line lrx="1062" lry="759" ulx="555" uly="702">Iſaak.</line>
        <line lrx="1062" lry="851" ulx="182" uly="766">Wie iſt nur 7 Wo bin ich? Heiliges Land?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="901" type="textblock" ulx="181" uly="812">
        <line lrx="1019" lry="858" ulx="181" uly="812">Hier hab ich Gott geſehn —</line>
        <line lrx="947" lry="901" ulx="185" uly="851">geſehn den Herrn — und lebe noch! —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="964" type="textblock" ulx="183" uly="898">
        <line lrx="1026" lry="964" ulx="183" uly="898">Schon ſah ich mit geſtaͤrkten Blicken—</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1057" type="textblock" ulx="180" uly="956">
        <line lrx="953" lry="1018" ulx="186" uly="956">des Himmels Wonne voll Entzuͤcken,</line>
        <line lrx="676" lry="1057" ulx="180" uly="1011">und Orionen unter mir!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1119" type="textblock" ulx="229" uly="1055">
        <line lrx="1060" lry="1119" ulx="229" uly="1055">Ich komm — ich komm, euch, meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1267" type="textblock" ulx="228" uly="1107">
        <line lrx="836" lry="1155" ulx="645" uly="1107">Bruͤder,</line>
        <line lrx="1020" lry="1214" ulx="228" uly="1158">dir muͤtterliche Erde, wieder,</line>
        <line lrx="1052" lry="1267" ulx="231" uly="1204">Dein Glaube, Abram, ſchenkt mich dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="1349" type="textblock" ulx="522" uly="1295">
        <line lrx="715" lry="1349" ulx="522" uly="1295">Abraham.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1762" type="textblock" ulx="172" uly="1351">
        <line lrx="703" lry="1406" ulx="181" uly="1351">Ich hab' ihn wieder — Ach!</line>
        <line lrx="787" lry="1446" ulx="180" uly="1401">daß ich ihm danken,</line>
        <line lrx="939" lry="1483" ulx="179" uly="1435">aus voller Seel den Geber preiſen koͤnnte!</line>
        <line lrx="836" lry="1528" ulx="181" uly="1481">Sieh dort in jener Heck' ein Opfer,</line>
        <line lrx="962" lry="1613" ulx="172" uly="1519">Der ert hat ſichs erſehn, ein ſuͤßer Duft</line>
        <line lrx="934" lry="1621" ulx="176" uly="1565">ſteig ihm vom Dankaltar empor! WZ</line>
        <line lrx="1052" lry="1671" ulx="304" uly="1618">(Abraham und Iſaak bereiten das Opfer</line>
        <line lrx="710" lry="1711" ulx="364" uly="1663">Jener ſingt dabey.)</line>
        <line lrx="1053" lry="1762" ulx="933" uly="1715">Anbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="954" type="textblock" ulx="1274" uly="752">
        <line lrx="1283" lry="954" ulx="1274" uly="752">— „ „—„—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gi3033_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="786" lry="164" type="textblock" ulx="536" uly="118">
        <line lrx="786" lry="164" ulx="536" uly="118"> 22 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="666" type="textblock" ulx="224" uly="210">
        <line lrx="1011" lry="266" ulx="224" uly="210">Anbetung dir,</line>
        <line lrx="1110" lry="312" ulx="227" uly="257">du Schoͤpfer hoher Freuden!</line>
        <line lrx="1034" lry="361" ulx="226" uly="308">Du gabſt den Sohn von neuem mir.</line>
        <line lrx="1096" lry="409" ulx="227" uly="357">Was iſt die Macht durchkaͤmpfter Leiden?</line>
        <line lrx="1091" lry="466" ulx="226" uly="407">Ein hingeſchwundner Augenblick. —</line>
        <line lrx="1020" lry="529" ulx="325" uly="472">Rinne denn, des Dankes Zaͤhre,</line>
        <line lrx="1018" lry="572" ulx="274" uly="522">vom Auge des Vaters herab.</line>
        <line lrx="954" lry="625" ulx="273" uly="574">rinn dem Freudengeber zur Ehre,</line>
        <line lrx="588" lry="666" ulx="272" uly="621">bis ans Grab!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="971" type="textblock" ulx="220" uly="709">
        <line lrx="715" lry="750" ulx="608" uly="709">Chor.</line>
        <line lrx="982" lry="806" ulx="222" uly="748">Ihn, der im heilgen Dunkel wohnt,</line>
        <line lrx="1012" lry="872" ulx="220" uly="799">preiſt von Geſchlechten zu Geſchlechten.</line>
        <line lrx="990" lry="924" ulx="222" uly="865">Singt in den Huͤtten der Gerechten,</line>
        <line lrx="909" lry="971" ulx="220" uly="917">wie herrlich er den Dulder lohnt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1151" type="textblock" ulx="219" uly="1003">
        <line lrx="749" lry="1046" ulx="557" uly="1003">Abraham.</line>
        <line lrx="888" lry="1105" ulx="219" uly="1046">Ich habe meinen Iſa'k wieder,</line>
        <line lrx="919" lry="1151" ulx="220" uly="1100">du, meine Sara, deinen Sohn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1749" type="textblock" ulx="212" uly="1181">
        <line lrx="880" lry="1238" ulx="333" uly="1181">Iſaak.</line>
        <line lrx="962" lry="1287" ulx="219" uly="1226">Du haſt nun deinen Iſa'k wieder,</line>
        <line lrx="1022" lry="1337" ulx="212" uly="1278">Heil mir, ich bin des Glaubens Lohn!</line>
        <line lrx="970" lry="1413" ulx="286" uly="1354">. Abraham. ⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1452" ulx="219" uly="1392">Wie wird dein Anblick ſie entzuͤcken!</line>
        <line lrx="1093" lry="1519" ulx="285" uly="1464">W Iſaak. .</line>
        <line lrx="1112" lry="1585" ulx="217" uly="1505">Wie wird ſie an ihr Herz mich druͤcken!</line>
        <line lrx="1171" lry="1642" ulx="483" uly="1585">„Bepyde. .</line>
        <line lrx="963" lry="1684" ulx="214" uly="1624">Den neu geſchenkten Sohn.</line>
        <line lrx="1081" lry="1749" ulx="271" uly="1702">Abra⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gi3033_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="755" lry="186" type="textblock" ulx="511" uly="125">
        <line lrx="755" lry="186" ulx="511" uly="125">=— 24 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="409" type="textblock" ulx="198" uly="237">
        <line lrx="726" lry="296" ulx="473" uly="237">. Abraham.</line>
        <line lrx="849" lry="339" ulx="198" uly="250">gehobah hat dich mir gegeben,</line>
        <line lrx="904" lry="409" ulx="198" uly="336">du biſt, du biſt nun wieder mein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="600" type="textblock" ulx="197" uly="415">
        <line lrx="1011" lry="468" ulx="572" uly="415">Iſaak.</line>
        <line lrx="1005" lry="544" ulx="198" uly="440">Herx! laß mich Wonne ſeinem deben,</line>
        <line lrx="901" lry="600" ulx="197" uly="518">mich meines Vaters wuͤrdig ſeyn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="774" type="textblock" ulx="196" uly="599">
        <line lrx="768" lry="644" ulx="521" uly="599">Theman.</line>
        <line lrx="804" lry="713" ulx="196" uly="648">Jehovah hat ihn dir gegeben,</line>
        <line lrx="909" lry="774" ulx="198" uly="696">und er wird Abrams wuͤrdig ſeyn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="960" type="textblock" ulx="198" uly="769">
        <line lrx="725" lry="827" ulx="530" uly="769">Abraham.</line>
        <line lrx="937" lry="883" ulx="199" uly="829">O Berg auf dich hat Gott geſehen,</line>
        <line lrx="824" lry="960" ulx="198" uly="876">Moria ſol dein Name ſeyn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1114" type="textblock" ulx="194" uly="963">
        <line lrx="697" lry="1029" ulx="571" uly="963">Iſaak.</line>
        <line lrx="986" lry="1066" ulx="194" uly="1013">Der Herr ſah meiner Mutter Flehen,</line>
        <line lrx="785" lry="1114" ulx="197" uly="1065">Moria ſoll dein Name ſeyn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1338" type="textblock" ulx="200" uly="1149">
        <line lrx="713" lry="1198" ulx="469" uly="1149">Theman.</line>
        <line lrx="956" lry="1255" ulx="200" uly="1196">Hier wird ein Temvel Gottes ſtehen,</line>
        <line lrx="934" lry="1338" ulx="200" uly="1247">wo. tauſende dem Herrn ſich weihn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1679" type="textblock" ulx="155" uly="1333">
        <line lrx="680" lry="1374" ulx="573" uly="1333">Chor.</line>
        <line lrx="743" lry="1430" ulx="197" uly="1380">Hochheiliger wir beten an.</line>
        <line lrx="982" lry="1480" ulx="196" uly="1429">und ſinken tief im Staube nieder! —</line>
        <line lrx="882" lry="1542" ulx="199" uly="1477">Es dringen unſers⸗ Dankes Lieder</line>
        <line lrx="911" lry="1584" ulx="198" uly="1527">einſt kuͤhnern Flugs zu ihm hinan!</line>
        <line lrx="1063" lry="1629" ulx="199" uly="1557">Sein dunkler Pfad fuͤhrt doch zum Licht,</line>
        <line lrx="1038" lry="1679" ulx="155" uly="1626">und wer ihm glaubt, den laͤßt er nicht!.</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1748" type="textblock" ulx="533" uly="1720">
        <line lrx="730" lry="1738" ulx="533" uly="1720"> nnnn.</line>
        <line lrx="728" lry="1748" ulx="534" uly="1735">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gi3033_29">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_29.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1613">
        <line lrx="56" lry="1662" ulx="0" uly="1613">11.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gi3033_30">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_30.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gi3033_31">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_31.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gi3033_32">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_32.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gi3033_33">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi3033/Gi3033_33.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="812" type="textblock" ulx="228" uly="714">
        <line lrx="1097" lry="812" ulx="228" uly="714">Abraham auf Moria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1206" type="textblock" ulx="418" uly="1034">
        <line lrx="708" lry="1076" ulx="591" uly="1034">Ein</line>
        <line lrx="896" lry="1206" ulx="418" uly="1133">religioͤſes Drama</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="1291" type="textblock" ulx="616" uly="1263">
        <line lrx="692" lry="1291" ulx="616" uly="1263">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1504" type="textblock" ulx="317" uly="1345">
        <line lrx="989" lry="1408" ulx="317" uly="1345">Herrn Niemeyer,</line>
        <line lrx="805" lry="1504" ulx="501" uly="1453">in Muſik geſezt</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="1587" type="textblock" ulx="609" uly="1559">
        <line lrx="700" lry="1587" ulx="609" uly="1559">vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="1703" type="textblock" ulx="430" uly="1642">
        <line lrx="874" lry="1703" ulx="430" uly="1642">Herrn Rolle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="1785" type="textblock" ulx="551" uly="1749">
        <line lrx="751" lry="1785" ulx="551" uly="1749">aufgeführt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1949" type="textblock" ulx="248" uly="1831">
        <line lrx="1058" lry="1887" ulx="248" uly="1831">am Palmſonntage Nachmittag um 4 Uhr</line>
        <line lrx="828" lry="1949" ulx="473" uly="1898">im goldnen Kreuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="2031" type="textblock" ulx="606" uly="2004">
        <line lrx="686" lry="2031" ulx="606" uly="2004">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="2395" type="textblock" ulx="389" uly="2337">
        <line lrx="901" lry="2395" ulx="389" uly="2337">Regensburg, 17975.</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="2455" type="textblock" ulx="544" uly="2436">
        <line lrx="660" lry="2455" ulx="544" uly="2436">„ 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1415" type="textblock" ulx="1469" uly="1391">
        <line lrx="1496" lry="1415" ulx="1469" uly="1391">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="890" type="textblock" ulx="1466" uly="653">
        <line lrx="1496" lry="890" ulx="1466" uly="653">O Salance Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="929" type="textblock" ulx="1296" uly="614">
        <line lrx="1455" lry="929" ulx="1296" uly="614">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1018" type="textblock" ulx="1474" uly="944">
        <line lrx="1493" lry="1018" ulx="1474" uly="944">Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1307" type="textblock" ulx="1468" uly="1287">
        <line lrx="1496" lry="1307" ulx="1468" uly="1287">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1519" type="textblock" ulx="1469" uly="1501">
        <line lrx="1497" lry="1519" ulx="1469" uly="1501">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1733" type="textblock" ulx="1469" uly="1710">
        <line lrx="1497" lry="1733" ulx="1469" uly="1710">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="718" type="textblock" ulx="1750" uly="196">
        <line lrx="1770" lry="718" ulx="1750" uly="196">VierfarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2426" type="textblock" ulx="1754" uly="1682">
        <line lrx="1780" lry="2426" ulx="1754" uly="1682">4 Copyright 471999 VXMaster Gmbhl WwW. MXaster., com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
