<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gi2480</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Misere</title>
          <author>Neumayr, Franz</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gi2480_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gi2480_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gi2480_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gi2480_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gi2480_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1040" lry="941" type="textblock" ulx="148" uly="831">
        <line lrx="1040" lry="941" ulx="148" uly="831">Zum oͤfteren Gebrauch wahrer Buͤſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="445" type="textblock" ulx="121" uly="289">
        <line lrx="1060" lry="445" ulx="121" uly="289">MISERLERE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="522" type="textblock" ulx="157" uly="387">
        <line lrx="1187" lry="466" ulx="157" uly="387">* zaitfkt. Oder iv, Drg⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="522" ulx="195" uly="398">2  Ber  iaſ. 9. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="772" type="textblock" ulx="153" uly="517">
        <line lrx="994" lry="663" ulx="259" uly="517">Buß⸗Bſalm</line>
        <line lrx="1041" lry="772" ulx="153" uly="681">In Lehr⸗ reich⸗ ⸗und beweglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="836" type="textblock" ulx="252" uly="739">
        <line lrx="945" lry="836" ulx="252" uly="739">Geſchicht⸗Predigten</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="982" type="textblock" ulx="546" uly="888">
        <line lrx="734" lry="982" ulx="546" uly="888">klaͤret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1046" type="textblock" ulx="149" uly="942">
        <line lrx="1039" lry="1046" ulx="149" uly="942">Als ein nutzliches cauß⸗ Buch zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1128" type="textblock" ulx="200" uly="1044">
        <line lrx="992" lry="1094" ulx="200" uly="1044">Ermunterung des Geiſtes angeborten</line>
        <line lrx="654" lry="1128" ulx="577" uly="1102">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1213" type="textblock" ulx="147" uly="1135">
        <line lrx="1038" lry="1213" ulx="147" uly="1135">P.FRANCISCO NECIMATR S..</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1347" type="textblock" ulx="269" uly="1206">
        <line lrx="922" lry="1258" ulx="269" uly="1206">Der hohen Domſt fts⸗Kirchen zu</line>
        <line lrx="853" lry="1297" ulx="349" uly="1256">Augsburg geweßten Predigern.</line>
        <line lrx="751" lry="1347" ulx="467" uly="1302">Fuͤnfte Auflag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1943" type="textblock" ulx="136" uly="1847">
        <line lrx="904" lry="1885" ulx="306" uly="1847">CUM PRIVIELEGIO CESAREO.</line>
        <line lrx="1036" lry="1943" ulx="136" uly="1895">A. g. F. S. EN Fe F. . F.2 - . e dr. e  e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="2064" type="textblock" ulx="138" uly="1933">
        <line lrx="1040" lry="2064" ulx="138" uly="1933">Augsbird, Muͤnchen, und Ingolſtadt, Verlegts</line>
        <line lrx="834" lry="2049" ulx="359" uly="1996">Frantz Laveri Craͤtz, 1766.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gi2480_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gi2480_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="465" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="7" lry="424" ulx="0" uly="410">3</line>
        <line lrx="48" lry="465" ulx="4" uly="434">8 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="360" type="textblock" ulx="411" uly="249">
        <line lrx="754" lry="360" ulx="411" uly="249">5 ) † (eLe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="479" type="textblock" ulx="139" uly="312">
        <line lrx="994" lry="479" ulx="139" uly="312">e  e e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="656" type="textblock" ulx="99" uly="426">
        <line lrx="988" lry="656" ulx="99" uly="426">Aiia glelſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="920" type="textblock" ulx="255" uly="746">
        <line lrx="847" lry="920" ulx="255" uly="746">Geneigter Geſer!</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1147" type="textblock" ulx="127" uly="953">
        <line lrx="986" lry="1136" ulx="127" uly="953">Gehenwen ues Geſchicht⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1147" ulx="326" uly="1071">Buch iſt eigentlich angeſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1234" type="textblock" ulx="322" uly="1165">
        <line lrx="983" lry="1234" ulx="322" uly="1165">hen, heylſame Buß⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1421" type="textblock" ulx="67" uly="1258">
        <line lrx="977" lry="1331" ulx="67" uly="1258">dancken in dem Leſer zu erwecken,</line>
        <line lrx="974" lry="1421" ulx="109" uly="1349">und ſich zu gewoͤhnen des Welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1801" type="textblock" ulx="116" uly="1439">
        <line lrx="978" lry="1510" ulx="120" uly="1439">bekannten Buß⸗Pſalms Miſerere</line>
        <line lrx="972" lry="1608" ulx="118" uly="1535">mit beſſerem Frucht,als etwann bis⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1711" ulx="117" uly="1635">hero geſchehen ſeyn mag, ſich zu ge⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1801" ulx="116" uly="1727">brauchen. Die Gruͤnde meiner Hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1893" type="textblock" ulx="69" uly="1806">
        <line lrx="971" lry="1893" ulx="69" uly="1806">nung ſeynd aufgedeckt in dem Regi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1978" type="textblock" ulx="445" uly="1909">
        <line lrx="902" lry="1978" ulx="445" uly="1909">A 2 ſter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gi2480_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1220" lry="541" type="textblock" ulx="352" uly="281">
        <line lrx="973" lry="349" ulx="352" uly="281">4 ) † (Ke</line>
        <line lrx="1220" lry="461" ulx="361" uly="360">ſter, welches ich einen kurzen Begrif</line>
        <line lrx="1216" lry="541" ulx="361" uly="466">von dem Innhalt dieſes Buchs vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="640" type="textblock" ulx="363" uly="557">
        <line lrx="1268" lry="640" ulx="363" uly="557">zulegen ) gleich jetzt ſo wohl latei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="723" type="textblock" ulx="366" uly="650">
        <line lrx="1218" lry="723" ulx="366" uly="650">niſch als deutſch voraus ſetze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="810" type="textblock" ulx="369" uly="736">
        <line lrx="1260" lry="810" ulx="369" uly="736">Durchliſe es mit guten Herz: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1061" type="textblock" ulx="403" uly="819">
        <line lrx="1190" lry="894" ulx="403" uly="819">wird auch ein fluͤchtiges Aug</line>
        <line lrx="1088" lry="985" ulx="503" uly="917">viel angenehmes darinn</line>
        <line lrx="905" lry="1061" ulx="684" uly="1001">erbucken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1932" type="textblock" ulx="988" uly="1873">
        <line lrx="1155" lry="1932" ulx="988" uly="1873">Pſalmi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gi2480_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1012" lry="469" type="textblock" ulx="154" uly="310">
        <line lrx="1012" lry="371" ulx="185" uly="310">Fe ee 1,2 KN 1.2 .82,23. A,  2 K , 2 r e</line>
        <line lrx="1011" lry="420" ulx="154" uly="362">00  Heee.</line>
        <line lrx="1011" lry="469" ulx="207" uly="411">2ðòð</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="470" type="textblock" ulx="151" uly="320">
        <line lrx="204" lry="470" ulx="151" uly="320">24 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1127" type="textblock" ulx="156" uly="514">
        <line lrx="1046" lry="611" ulx="156" uly="514">Pſalmi Quinquageſimi</line>
        <line lrx="992" lry="707" ulx="196" uly="630">Conſpectus Concionatorius.</line>
        <line lrx="1004" lry="803" ulx="156" uly="721">PpP.S A I. M I.</line>
        <line lrx="1010" lry="923" ulx="233" uly="832">TRES FP 4RT E S.</line>
        <line lrx="936" lry="1001" ulx="393" uly="939">PARS PRIMA</line>
        <line lrx="912" lry="1127" ulx="322" uly="1043">Exer citium Spei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1427" type="textblock" ulx="145" uly="1151">
        <line lrx="634" lry="1207" ulx="452" uly="1151">denſus</line>
        <line lrx="863" lry="1268" ulx="293" uly="1205">Verſus primi &amp; ſecundi.</line>
        <line lrx="1002" lry="1319" ulx="193" uly="1261">David ex agnitione ſuæ miſeriæ move-</line>
        <line lrx="1008" lry="1372" ulx="145" uly="1313">tur ad implorandam Dei miſericordiam</line>
        <line lrx="842" lry="1427" ulx="146" uly="1363">magnam in ſe, multam in effectis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1820" type="textblock" ulx="148" uly="1456">
        <line lrx="684" lry="1508" ulx="457" uly="1456">Doctrina.</line>
        <line lrx="796" lry="1570" ulx="218" uly="1510">Qui peccator eſt, miler eſt.</line>
        <line lrx="624" lry="1587" ulx="598" uly="1571">„</line>
        <line lrx="670" lry="1663" ulx="487" uly="1606">Hiſtoria.</line>
        <line lrx="1004" lry="1717" ulx="198" uly="1655">Impius infelix. Sive mileriarum Caini</line>
        <line lrx="1022" lry="1765" ulx="148" uly="1708">initium impietas, incerementum impunitas,</line>
        <line lrx="993" lry="1820" ulx="149" uly="1754">abyſſus mors &amp; poſteritas. WD</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1910" type="textblock" ulx="532" uly="1848">
        <line lrx="988" lry="1910" ulx="532" uly="1848">A 3 Senſus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gi2480_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="272" type="textblock" ulx="330" uly="193">
        <line lrx="931" lry="272" ulx="330" uly="193">⸗ ) 1 (ae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="622" type="textblock" ulx="334" uly="309">
        <line lrx="823" lry="367" ulx="681" uly="309">Senſus</line>
        <line lrx="894" lry="419" ulx="603" uly="370">Verſus tertii.</line>
        <line lrx="1184" lry="473" ulx="382" uly="424">David ſpem obtinendæ miſericordiæ fun-</line>
        <line lrx="1184" lry="530" ulx="334" uly="473">dat in olio ehzcace peccati, quod radicitus</line>
        <line lrx="620" lry="575" ulx="335" uly="525">cupit exſcindi.</line>
        <line lrx="859" lry="622" ulx="653" uly="576">Doctrina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="894" type="textblock" ulx="334" uly="632">
        <line lrx="1186" lry="681" ulx="382" uly="632">Sperare miſericordiam, &amp; non odiſſe</line>
        <line lrx="834" lry="742" ulx="334" uly="686">peccatum, ſtultit'a eſt.</line>
        <line lrx="857" lry="791" ulx="355" uly="734">Hiſtoria.</line>
        <line lrx="1186" lry="834" ulx="382" uly="789">Fruſtrata Velleitas. Sive confitendi con-</line>
        <line lrx="1188" lry="894" ulx="336" uly="837">ſilium pie ſuſceptum, impie dilatum, tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="1000" type="textblock" ulx="335" uly="889">
        <line lrx="644" lry="944" ulx="335" uly="889">gice abruptum.</line>
        <line lrx="835" lry="1000" ulx="692" uly="940">Senſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1161" type="textblock" ulx="333" uly="999">
        <line lrx="917" lry="1059" ulx="593" uly="999">Verſus quarti.</line>
        <line lrx="1188" lry="1110" ulx="382" uly="1054">David odium peccati in ſe excitat per</line>
        <line lrx="1187" lry="1161" ulx="333" uly="1104">conſiderationem malitiæ, quam habet pec=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1532" type="textblock" ulx="329" uly="1153">
        <line lrx="572" lry="1192" ulx="332" uly="1153">catum in ſe.</line>
        <line lrx="847" lry="1252" ulx="640" uly="1204">Dockrina.</line>
        <line lrx="1188" lry="1310" ulx="377" uly="1257">Peccatum meum conſidero, cum conli-=</line>
        <line lrx="1083" lry="1357" ulx="331" uly="1310">dero Crucifixum: nam Dei-cida ſum.</line>
        <line lrx="1037" lry="1436" ulx="660" uly="1371">Hiſtoria.</line>
        <line lrx="1185" lry="1484" ulx="379" uly="1429">Ecce Homo! Aſtus Hipolyti Sacerdo-</line>
        <line lrx="1104" lry="1532" ulx="329" uly="1478">dotis pie ingenioſus: feliciter efficax.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1723" type="textblock" ulx="377" uly="1554">
        <line lrx="814" lry="1607" ulx="673" uly="1554">Senſus</line>
        <line lrx="971" lry="1670" ulx="588" uly="1609">Verſus quinti.</line>
        <line lrx="1181" lry="1723" ulx="377" uly="1664">David odium peccati urget per conſide-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1816" type="textblock" ulx="302" uly="1715">
        <line lrx="1178" lry="1777" ulx="302" uly="1715">rationem maſiciæx, quam habet peccatum</line>
        <line lrx="1139" lry="1816" ulx="326" uly="1764">ex circumſtantiis &amp; eſtectu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gi2480_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="37" lry="468" ulx="0" uly="430">un⸗</line>
        <line lrx="37" lry="520" ulx="0" uly="483">ltus</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="39" lry="681" ulx="0" uly="642">iſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="38" lry="840" ulx="0" uly="813">Oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="891" type="textblock" ulx="1" uly="858">
        <line lrx="74" lry="891" ulx="1" uly="858">tta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1121" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="80" lry="1121" ulx="0" uly="1074">per</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1174" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="43" lry="1174" ulx="0" uly="1134">pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="45" lry="1324" ulx="0" uly="1281">hnli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="75" lry="1494" ulx="0" uly="1454">do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="40" lry="1735" ulx="0" uly="1695">de⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1787" ulx="0" uly="1755">tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="263" type="textblock" ulx="420" uly="192">
        <line lrx="1040" lry="263" ulx="420" uly="192">3) † ( NE „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="514" type="textblock" ulx="188" uly="301">
        <line lrx="696" lry="344" ulx="454" uly="301">Doctrina.</line>
        <line lrx="775" lry="410" ulx="188" uly="357">Malum dignum omni malo.</line>
        <line lrx="684" lry="452" ulx="502" uly="409">Hiſtoria.</line>
        <line lrx="1024" lry="514" ulx="218" uly="461">Vitulus aureus. Sive impietas populi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="565" type="textblock" ulx="142" uly="513">
        <line lrx="1035" lry="565" ulx="142" uly="513">IIraelitici, Aaronis timiditas, Moyſis zelus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1376" type="textblock" ulx="168" uly="566">
        <line lrx="668" lry="622" ulx="426" uly="566">Denmnſus.</line>
        <line lrx="985" lry="675" ulx="434" uly="624">Verſus ſexti.</line>
        <line lrx="1027" lry="733" ulx="192" uly="679">David alteram ſpei ſuæ cauſam allegat;</line>
        <line lrx="1031" lry="789" ulx="168" uly="733">ipſam nempe miſeriam ſuam, propter quam</line>
        <line lrx="802" lry="841" ulx="170" uly="780">ſibi dignus mileratione videtur.</line>
        <line lrx="706" lry="877" ulx="451" uly="834">Doctrina.</line>
        <line lrx="1045" lry="945" ulx="192" uly="883">Pragilitas peccantis meretur clementiam,</line>
        <line lrx="883" lry="997" ulx="173" uly="936">impudentia non meretur.</line>
        <line lrx="700" lry="1034" ulx="518" uly="989">Hiſtoria.</line>
        <line lrx="1032" lry="1094" ulx="216" uly="1034">Diabolus carnifex. Sive pravæ conſue-</line>
        <line lrx="1043" lry="1146" ulx="174" uly="1088">tudinis malum, mali pœna, pœnæ audor.</line>
        <line lrx="667" lry="1213" ulx="526" uly="1152">Senſus</line>
        <line lrx="773" lry="1270" ulx="430" uly="1211">Verſus ſeptimi.</line>
        <line lrx="1036" lry="1319" ulx="219" uly="1262">David tertiam &amp; præcipuam ſuæ ſpei</line>
        <line lrx="1033" lry="1376" ulx="174" uly="1316">cauſam aſſignat, fidem, quam habet reve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="1426" type="textblock" ulx="165" uly="1370">
        <line lrx="751" lry="1426" ulx="165" uly="1370">lationi, &amp; promiſſis divinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1710" type="textblock" ulx="179" uly="1430">
        <line lrx="716" lry="1486" ulx="505" uly="1430">Doctrina.</line>
        <line lrx="1032" lry="1535" ulx="224" uly="1484">Innocentia &amp; Pœnitentia langúet, cum</line>
        <line lrx="993" lry="1597" ulx="179" uly="1536">languet fides. .</line>
        <line lrx="695" lry="1655" ulx="510" uly="1596">Hiſtoria.</line>
        <line lrx="1047" lry="1710" ulx="227" uly="1646">Fides pugnans. Sive S. Juſtinæ pugna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1759" type="textblock" ulx="172" uly="1700">
        <line lrx="1045" lry="1759" ulx="172" uly="1700">cum Amaſio, pugna cum inferno, pugna</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="1827" type="textblock" ulx="604" uly="1813">
        <line lrx="617" lry="1827" ulx="604" uly="1813">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1909" type="textblock" ulx="188" uly="1761">
        <line lrx="481" lry="1810" ulx="188" uly="1761">cum Tyranno.</line>
        <line lrx="1004" lry="1909" ulx="540" uly="1831">A Sen-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gi2480_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="884" lry="267" type="textblock" ulx="292" uly="211">
        <line lrx="884" lry="267" ulx="292" uly="211">4 hn) † ( KEe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="472" type="textblock" ulx="335" uly="305">
        <line lrx="785" lry="362" ulx="638" uly="305">Senſus</line>
        <line lrx="882" lry="409" ulx="562" uly="364">Verſus octavi.</line>
        <line lrx="1145" lry="472" ulx="335" uly="421">David, quid ſibi revelatum ſit, docet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="525" type="textblock" ulx="293" uly="471">
        <line lrx="1144" lry="525" ulx="293" uly="471">&amp; quanta ſit virtus Sacramenti per hyſo=</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="572" type="textblock" ulx="292" uly="521">
        <line lrx="814" lry="572" ulx="292" uly="521">pum ſigniticari profitetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="655" type="textblock" ulx="625" uly="611">
        <line lrx="831" lry="655" ulx="625" uly="611">Doctrina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="719" type="textblock" ulx="327" uly="669">
        <line lrx="944" lry="719" ulx="327" uly="669">Sacramenti pœnitentiæ virtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1436" type="textblock" ulx="285" uly="759">
        <line lrx="870" lry="815" ulx="631" uly="759">IIiſtoria.</line>
        <line lrx="1152" lry="858" ulx="316" uly="816">Admirabilis Medicina. Sive monſtrum</line>
        <line lrx="855" lry="918" ulx="289" uly="866">malitiæ, prodigium gratiæ.</line>
        <line lrx="780" lry="1011" ulx="637" uly="955">Senſus</line>
        <line lrx="1117" lry="1057" ulx="566" uly="1013">Verſus noni.</line>
        <line lrx="1143" lry="1120" ulx="341" uly="1070">David ejusdem Sacramenti virtutem</line>
        <line lrx="1141" lry="1173" ulx="293" uly="1120">amplificat, &amp; zn voto ſe illius participem</line>
        <line lrx="464" lry="1219" ulx="294" uly="1170">ſacit.</line>
        <line lrx="848" lry="1306" ulx="642" uly="1261">Doctrina.</line>
        <line lrx="1140" lry="1385" ulx="338" uly="1331">Ejusdem Sacramenti in nova lege ne=</line>
        <line lrx="779" lry="1436" ulx="285" uly="1375">Ceſſitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="1527" type="textblock" ulx="626" uly="1471">
        <line lrx="808" lry="1527" ulx="626" uly="1471">Hiſtoria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1591" type="textblock" ulx="335" uly="1519">
        <line lrx="1137" lry="1591" ulx="335" uly="1519">Sapiens Medicus. Sive lapſi peccatoris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1646" type="textblock" ulx="284" uly="1580">
        <line lrx="1134" lry="1646" ulx="284" uly="1580">triſtitia „ conſilium multiplex, remedium</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1679" type="textblock" ulx="285" uly="1634">
        <line lrx="448" lry="1679" ulx="285" uly="1634">unicum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1892" type="textblock" ulx="898" uly="1804">
        <line lrx="1081" lry="1892" ulx="898" uly="1804">PSAL-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gi2480_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1689" type="textblock" ulx="49" uly="1338">
        <line lrx="61" lry="1689" ulx="49" uly="1338">—¶</line>
        <line lrx="96" lry="1438" ulx="88" uly="1434">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="627" type="textblock" ulx="249" uly="187">
        <line lrx="1018" lry="277" ulx="352" uly="187">R) † (de.</line>
        <line lrx="804" lry="401" ulx="260" uly="292">bSAL MI</line>
        <line lrx="901" lry="506" ulx="249" uly="399">PARS SECUND A.</line>
        <line lrx="771" lry="627" ulx="378" uly="530">Petitio gratiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="940" type="textblock" ulx="148" uly="672">
        <line lrx="641" lry="731" ulx="497" uly="672">Senſus</line>
        <line lrx="745" lry="776" ulx="375" uly="731">Verſus decimi.</line>
        <line lrx="1040" lry="842" ulx="196" uly="788">David ſpe ex his tribus argumentis con-</line>
        <line lrx="1006" lry="890" ulx="150" uly="840">cepta animatus jam audacter petit ſibi re-</line>
        <line lrx="1006" lry="940" ulx="148" uly="890">mitti reatum culpæ, nihil anxius de reatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1216" type="textblock" ulx="135" uly="926">
        <line lrx="727" lry="1005" ulx="150" uly="926">pœnæ.</line>
        <line lrx="985" lry="1053" ulx="137" uly="985">L Doctrina.</line>
        <line lrx="1017" lry="1103" ulx="135" uly="1045">Infernum merito, nulla pœna ſit ni-</line>
        <line lrx="702" lry="1151" ulx="148" uly="1093">mia.</line>
        <line lrx="675" lry="1216" ulx="478" uly="1160">Hiſtoria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1691" type="textblock" ulx="143" uly="1218">
        <line lrx="1004" lry="1277" ulx="191" uly="1218">Pœnitens patiens. Sive Mauritii capti⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1325" ulx="146" uly="1268">vitas, captivitatis cauſa, mors gene-</line>
        <line lrx="1015" lry="1373" ulx="148" uly="1314">roſa.</line>
        <line lrx="647" lry="1436" ulx="503" uly="1378">Senſus</line>
        <line lrx="805" lry="1496" ulx="198" uly="1431">,B Verſus undecimi.</line>
        <line lrx="1001" lry="1545" ulx="174" uly="1493">David petit inluper, Cor mundum, &amp;</line>
        <line lrx="1048" lry="1594" ulx="143" uly="1544">ſpiritum reéctum, qui ſuper terrena ſe ef-</line>
        <line lrx="998" lry="1650" ulx="144" uly="1594">ferens, unice ad finem, cui creatus eſt;</line>
        <line lrx="675" lry="1691" ulx="146" uly="1644">contendat attolli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="1762" type="textblock" ulx="462" uly="1718">
        <line lrx="670" lry="1762" ulx="462" uly="1718">Doctrina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1925" type="textblock" ulx="144" uly="1768">
        <line lrx="1010" lry="1825" ulx="154" uly="1768">Cum peccato exuenda eſt vitioſa affectie</line>
        <line lrx="581" lry="1877" ulx="144" uly="1824">ad peccati materiam.</line>
        <line lrx="559" lry="1925" ulx="439" uly="1880">A 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1923" type="textblock" ulx="886" uly="1880">
        <line lrx="954" lry="1923" ulx="886" uly="1880">Hiæ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gi2480_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1244" lry="133" type="textblock" ulx="1241" uly="124">
        <line lrx="1244" lry="133" ulx="1241" uly="124">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="277" type="textblock" ulx="307" uly="182">
        <line lrx="1269" lry="277" ulx="307" uly="182">1 ) † (EEe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="465" type="textblock" ulx="305" uly="304">
        <line lrx="819" lry="347" ulx="637" uly="304">Hiſtoria.</line>
        <line lrx="1151" lry="417" ulx="353" uly="360">Cor in ciſta. Sive Avari mors, mortis</line>
        <line lrx="1090" lry="465" ulx="305" uly="410">gauſa, æternus interitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="725" type="textblock" ulx="307" uly="505">
        <line lrx="1266" lry="562" ulx="652" uly="505">Senſus</line>
        <line lrx="945" lry="611" ulx="512" uly="562">Verſus duodecimi.</line>
        <line lrx="1152" lry="675" ulx="354" uly="616">David petit præterea Spiritum ſanctum,</line>
        <line lrx="972" lry="725" ulx="307" uly="672">&amp; cum illo perſeverantiæ donum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="968" type="textblock" ulx="356" uly="761">
        <line lrx="858" lry="806" ulx="652" uly="761">Doctrina.</line>
        <line lrx="703" lry="876" ulx="356" uly="823">A ſpe conſtantia.</line>
        <line lrx="830" lry="968" ulx="369" uly="909">S Hiſtoria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1388" type="textblock" ulx="304" uly="958">
        <line lrx="1159" lry="1026" ulx="356" uly="958">Spes triumphans. Sive certamen matris,</line>
        <line lrx="1160" lry="1065" ulx="304" uly="1017">certamen filiorum „ Triumphus com-</line>
        <line lrx="802" lry="1173" ulx="610" uly="1116">Soenſus</line>
        <line lrx="981" lry="1240" ulx="378" uly="1171">Verſus decimi tertii.</line>
        <line lrx="1159" lry="1290" ulx="354" uly="1222">David petit denique etiam Spiritum prin-</line>
        <line lrx="1170" lry="1343" ulx="306" uly="1272">cipalem, qui pœnitentem ſtimulet ad ſtu⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1388" ulx="306" uly="1330">dium non vulgaris ſanctitatis. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1803" type="textblock" ulx="304" uly="1437">
        <line lrx="831" lry="1481" ulx="626" uly="1437">Doctrina.</line>
        <line lrx="883" lry="1552" ulx="339" uly="1493">Digni fructus pœnitentiæ.</line>
        <line lrx="821" lry="1640" ulx="645" uly="1583">Hiſtoria.</line>
        <line lrx="1159" lry="1690" ulx="351" uly="1633">Peccatrixæ ſanctà. Sive poœsnitentis ſancta</line>
        <line lrx="1159" lry="1740" ulx="306" uly="1688">mors, ante mortem converſio, ad mor-</line>
        <line lrx="1277" lry="1803" ulx="304" uly="1746">tem præparatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1914" type="textblock" ulx="950" uly="1866">
        <line lrx="1106" lry="1914" ulx="950" uly="1866">PSAL-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1734" type="textblock" ulx="1255" uly="1589">
        <line lrx="1272" lry="1734" ulx="1255" uly="1589">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gi2480_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="26" lry="410" ulx="0" uly="372">tis</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="27" lry="676" ulx="0" uly="644">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="38" lry="1025" ulx="0" uly="983">ris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="39" lry="1075" ulx="0" uly="1046">m⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="73" lry="1297" ulx="0" uly="1247">q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1757" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="44" lry="1707" ulx="0" uly="1664">ncka</line>
        <line lrx="37" lry="1757" ulx="0" uly="1726">lot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="679" type="textblock" ulx="303" uly="333">
        <line lrx="849" lry="416" ulx="435" uly="333">P S A L MI</line>
        <line lrx="1015" lry="551" ulx="303" uly="450">PARS TERTI A</line>
        <line lrx="923" lry="679" ulx="327" uly="595">Satisfactionis oblatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="929" type="textblock" ulx="251" uly="729">
        <line lrx="704" lry="787" ulx="542" uly="729">Denſus</line>
        <line lrx="881" lry="864" ulx="386" uly="801">Verſus decimi quarti.</line>
        <line lrx="1058" lry="929" ulx="251" uly="871">David, ut audiatur facilius, precibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1023" type="textblock" ulx="202" uly="918">
        <line lrx="1056" lry="981" ulx="202" uly="918">addit promiſſa, nempe ſe docendo iniquos</line>
        <line lrx="745" lry="1023" ulx="204" uly="969">ſatisfacturum pro ſcandalo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="1163" type="textblock" ulx="264" uly="1063">
        <line lrx="741" lry="1110" ulx="427" uly="1063">Docrrina.</line>
        <line lrx="633" lry="1163" ulx="264" uly="1121">Scandali malum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1727" type="textblock" ulx="200" uly="1211">
        <line lrx="711" lry="1268" ulx="506" uly="1211">Hiſtoria.</line>
        <line lrx="1082" lry="1326" ulx="252" uly="1270">Pater non pater. Sive conniventiæ gra-</line>
        <line lrx="1006" lry="1369" ulx="202" uly="1319">Vis malitia, triſtis effectus.</line>
        <line lrx="694" lry="1468" ulx="440" uly="1409">Senſus</line>
        <line lrx="1073" lry="1528" ulx="364" uly="1467">Verſus decimi quinti.</line>
        <line lrx="1057" lry="1590" ulx="251" uly="1537">Peccatum homicidii, pro quo David ſa-</line>
        <line lrx="1074" lry="1642" ulx="200" uly="1585">tisfacere Uriæ non poteſt, deprecatur.</line>
        <line lrx="1040" lry="1727" ulx="515" uly="1667">Doctrina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="1781" type="textblock" ulx="245" uly="1735">
        <line lrx="801" lry="1781" ulx="245" uly="1735">Peccata in cælum clamant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1935" type="textblock" ulx="885" uly="1885">
        <line lrx="1010" lry="1935" ulx="885" uly="1885">H.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gi2480_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1123" lry="558" type="textblock" ulx="260" uly="236">
        <line lrx="887" lry="295" ulx="268" uly="236">12 en) † (Ee</line>
        <line lrx="1050" lry="392" ulx="616" uly="325">Hiſtoria.</line>
        <line lrx="1123" lry="445" ulx="312" uly="377">Vox ſanguinis. Sive hominis impii in-</line>
        <line lrx="1120" lry="499" ulx="260" uly="428">ſana cupiditas, immane ſcelus;, terribilis</line>
        <line lrx="964" lry="558" ulx="263" uly="509">PSSha. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="755" type="textblock" ulx="312" uly="574">
        <line lrx="972" lry="631" ulx="633" uly="574">Senſus</line>
        <line lrx="914" lry="692" ulx="448" uly="639">Verſus decimi ſexti.</line>
        <line lrx="1126" lry="755" ulx="312" uly="692">David Deo pro illato contemptu ſtatuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1185" type="textblock" ulx="228" uly="748">
        <line lrx="952" lry="808" ulx="228" uly="748">Aatisfacere per publicam laudem.</line>
        <line lrx="848" lry="885" ulx="612" uly="840">Doctrina.</line>
        <line lrx="682" lry="959" ulx="344" uly="910">Innocentla felix.</line>
        <line lrx="798" lry="1054" ulx="612" uly="997">Hiſtoria.</line>
        <line lrx="1129" lry="1116" ulx="317" uly="1055">IIiſtoria coronata. Sive aureola Vir⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1185" ulx="267" uly="1110">ginitatis gratioſe oblata, avide arrepta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1269" type="textblock" ulx="630" uly="1210">
        <line lrx="770" lry="1269" ulx="630" uly="1210">Senſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1499" type="textblock" ulx="264" uly="1275">
        <line lrx="957" lry="1335" ulx="434" uly="1275">Verſus decimi ſeptimi.</line>
        <line lrx="1126" lry="1392" ulx="317" uly="1329">David reddit rationem, cur offerre ſa⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1440" ulx="266" uly="1383">Erifticium laudis malit, quam alia, nempe</line>
        <line lrx="1122" lry="1499" ulx="264" uly="1428">quia non placent ulla, niſi ad laudem Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="1557" type="textblock" ulx="272" uly="1495">
        <line lrx="500" lry="1557" ulx="272" uly="1495">ordinentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="1707" type="textblock" ulx="230" uly="1560">
        <line lrx="862" lry="1659" ulx="230" uly="1560">“ Dockrina.</line>
        <line lrx="815" lry="1707" ulx="346" uly="1652">Maledicta Hyppocrifis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1859" type="textblock" ulx="1003" uly="1814">
        <line lrx="1074" lry="1859" ulx="1003" uly="1814">Hi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gi2480_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="866" type="textblock" ulx="180" uly="258">
        <line lrx="1058" lry="315" ulx="343" uly="258">,232) † (Ke 13</line>
        <line lrx="1053" lry="414" ulx="537" uly="347">Hiſtoria. 2</line>
        <line lrx="1060" lry="455" ulx="203" uly="404">Excors victima. Sive Sapritii charitas</line>
        <line lrx="1066" lry="510" ulx="203" uly="454">extincta, fortitudo ſimulata, funeſtiſſimus</line>
        <line lrx="639" lry="574" ulx="210" uly="511">lapſus.</line>
        <line lrx="712" lry="655" ulx="461" uly="595">Senſus</line>
        <line lrx="873" lry="703" ulx="386" uly="655">Verſus decimi octavi.</line>
        <line lrx="1064" lry="762" ulx="257" uly="714">Docet David, nec ipiam laudem Deo</line>
        <line lrx="1093" lry="820" ulx="180" uly="753">acceptam fore, niſi ex animo contritto</line>
        <line lrx="814" lry="866" ulx="208" uly="825">Vehnlat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1022" type="textblock" ulx="210" uly="911">
        <line lrx="801" lry="973" ulx="483" uly="911">Doctrina,</line>
        <line lrx="830" lry="1022" ulx="210" uly="969">Pecnitentia ſine pœnitentia.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1275" type="textblock" ulx="184" uly="1127">
        <line lrx="1060" lry="1183" ulx="251" uly="1127">Eremicola ſapiens. Sive heroica reſolus</line>
        <line lrx="1057" lry="1229" ulx="208" uly="1177">tio fortiter ſuicepta;, fortius continuata,</line>
        <line lrx="1065" lry="1275" ulx="184" uly="1229">fortiſſime conſummata. DWDU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1640" type="textblock" ulx="211" uly="1314">
        <line lrx="709" lry="1374" ulx="566" uly="1314">Senſus</line>
        <line lrx="870" lry="1421" ulx="413" uly="1373">Verſus decimi noni.</line>
        <line lrx="1060" lry="1480" ulx="259" uly="1430">Concludit David ſuam ſupplicationem,</line>
        <line lrx="1063" lry="1536" ulx="211" uly="1479">petendo, ut Deus benignus ſit ſibi propter</line>
        <line lrx="1066" lry="1583" ulx="211" uly="1528">populum, cujus interſit habere Regem</line>
        <line lrx="526" lry="1640" ulx="212" uly="1585">Deo acceptum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1893" type="textblock" ulx="258" uly="1673">
        <line lrx="778" lry="1741" ulx="557" uly="1673">Doctrina.</line>
        <line lrx="1066" lry="1803" ulx="258" uly="1749">Judicium duriſſimum his, qui præſunt</line>
        <line lrx="1006" lry="1893" ulx="934" uly="1827">Hi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="1859" type="textblock" ulx="472" uly="1844">
        <line lrx="488" lry="1859" ulx="472" uly="1844">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gi2480_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1127" lry="560" type="textblock" ulx="234" uly="271">
        <line lrx="870" lry="323" ulx="276" uly="271">14 R) † (Ke</line>
        <line lrx="1101" lry="408" ulx="599" uly="363">Hiſtoria.</line>
        <line lrx="1127" lry="475" ulx="327" uly="420">Judicium contra Judices, ſive Juſtitia</line>
        <line lrx="1126" lry="524" ulx="267" uly="473">vindicativa ab hominibus neglecta, a Deo</line>
        <line lrx="991" lry="560" ulx="234" uly="523">vindicata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="866" type="textblock" ulx="273" uly="609">
        <line lrx="764" lry="667" ulx="623" uly="609">Senſus</line>
        <line lrx="915" lry="729" ulx="543" uly="668">Verſus vigeſimi.</line>
        <line lrx="1122" lry="782" ulx="321" uly="725">Sic ſpondet fore, ut cum Rege regnum</line>
        <line lrx="1123" lry="825" ulx="273" uly="776">reformetur, &amp; omne genus victimarum ab</line>
        <line lrx="827" lry="866" ulx="275" uly="826">omni ætate Deo ſacrificetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1026" type="textblock" ulx="322" uly="917">
        <line lrx="816" lry="963" ulx="611" uly="917">Doctrina.</line>
        <line lrx="1059" lry="1026" ulx="322" uly="974">Obedientia melior, quam victima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1217" type="textblock" ulx="249" uly="1064">
        <line lrx="787" lry="1121" ulx="606" uly="1064">Hiſtoria.</line>
        <line lrx="1116" lry="1173" ulx="277" uly="1124">Murmurantes. Sive magiſtratus a ſub-</line>
        <line lrx="889" lry="1217" ulx="249" uly="1173">ditis offenſus, a Deo defenſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="476" type="textblock" ulx="1332" uly="386">
        <line lrx="1341" lry="476" ulx="1332" uly="386">— 0—-—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gi2480_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="523" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="25" lry="471" ulx="1" uly="433">lla</line>
        <line lrx="27" lry="523" ulx="0" uly="490">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="832" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="22" lry="780" ulx="0" uly="753">n</line>
        <line lrx="23" lry="832" ulx="0" uly="793">4b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="488" type="textblock" ulx="182" uly="290">
        <line lrx="1038" lry="356" ulx="429" uly="290">) † (K. 15</line>
        <line lrx="1037" lry="444" ulx="182" uly="372">&amp;X&amp; S &amp; &amp; &amp; Y Se  E&amp; E</line>
        <line lrx="1037" lry="488" ulx="185" uly="437">BRXRXRXRAXNXNAARXWSE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="756" type="textblock" ulx="213" uly="550">
        <line lrx="1006" lry="647" ulx="213" uly="550">Pſalmi Quinquageſimi</line>
        <line lrx="1002" lry="756" ulx="223" uly="684">Conſpectus Concionatorius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="863" type="textblock" ulx="499" uly="804">
        <line lrx="757" lry="863" ulx="499" uly="804">Zu deutſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1060" type="textblock" ulx="223" uly="885">
        <line lrx="998" lry="989" ulx="223" uly="885">Redneriſcher Vntwurf</line>
        <line lrx="896" lry="1060" ulx="326" uly="990">des fuͤnfzigſten Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="1180" type="textblock" ulx="424" uly="1099">
        <line lrx="788" lry="1180" ulx="424" uly="1099">Erſter Dheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1339" type="textblock" ulx="182" uly="1221">
        <line lrx="1011" lry="1282" ulx="349" uly="1221">Ubung der Hofnung.</line>
        <line lrx="1036" lry="1339" ulx="182" uly="1277">Verſtand des erſten und zweyten Vers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1579" type="textblock" ulx="182" uly="1376">
        <line lrx="1036" lry="1424" ulx="228" uly="1376">David wird aus Erkanntnuß ſeines Elends</line>
        <line lrx="1037" lry="1479" ulx="182" uly="1428">bewegt die goͤttliche Barmherzigkeit anzuruf⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1527" ulx="183" uly="1478">fen, als welche, gleichwie ſie groß iſt in ſich,</line>
        <line lrx="966" lry="1579" ulx="183" uly="1527">alſo iſt ſie vielfaͤltig in ihren Wuͤrckungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1734" type="textblock" ulx="232" uly="1601">
        <line lrx="977" lry="1676" ulx="242" uly="1601">Lehr aus dieſer Erklaͤrung.</line>
        <line lrx="1003" lry="1734" ulx="232" uly="1684">Ein Suͤnder und elend ſeyn, iſt eines.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1895" type="textblock" ulx="232" uly="1774">
        <line lrx="939" lry="1831" ulx="272" uly="1774">Erſte Geſchicht⸗Predigt.</line>
        <line lrx="1036" lry="1895" ulx="232" uly="1846">Der Gottloſe im Elend: oder das Elend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2000" type="textblock" ulx="180" uly="1888">
        <line lrx="1033" lry="1999" ulx="180" uly="1888">des Cain nimmt ſeinen Anfang von der aand :</line>
        <line lrx="1005" lry="2000" ulx="882" uly="1954">wach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gi2480_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1162" lry="531" type="textblock" ulx="307" uly="284">
        <line lrx="927" lry="342" ulx="317" uly="284">15 25) † (K.</line>
        <line lrx="1162" lry="438" ulx="309" uly="378">wachſet durch GOttes Gedult: wird unend⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="487" ulx="307" uly="429">lich groß durch deſſen Tod, und gottloſe Nach⸗</line>
        <line lrx="574" lry="531" ulx="309" uly="483">kommenſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="629" type="textblock" ulx="366" uly="571">
        <line lrx="1101" lry="629" ulx="366" uly="571">Verſtand des dritten Vers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="843" type="textblock" ulx="287" uly="637">
        <line lrx="1161" lry="689" ulx="320" uly="637">David ſteiffet die Hoſnung der Verzei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="745" ulx="310" uly="687">hung ſeiner Suͤnd auf einen ernſtlichen Haß</line>
        <line lrx="1160" lry="789" ulx="309" uly="738">aller Sund, die er dann von der Wurzel will</line>
        <line lrx="660" lry="843" ulx="287" uly="790">ausgereutet wiſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1041" type="textblock" ulx="308" uly="878">
        <line lrx="811" lry="933" ulx="681" uly="878">Lehr.</line>
        <line lrx="1161" lry="997" ulx="359" uly="937">Barmherzigkeit hoffen, und die Suͤnd lie⸗</line>
        <line lrx="699" lry="1041" ulx="308" uly="989">ben iſt eine Thorheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1137" type="textblock" ulx="393" uly="1076">
        <line lrx="1068" lry="1137" ulx="393" uly="1076">Zweyte Geſchicht⸗Predigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1309" type="textblock" ulx="302" uly="1151">
        <line lrx="1158" lry="1202" ulx="356" uly="1151">Guter Will wie ohne Werck, alſo ohne</line>
        <line lrx="1157" lry="1265" ulx="302" uly="1201">Frucht: oder guter Vorſatz zu beichten wohl</line>
        <line lrx="1120" lry="1309" ulx="302" uly="1254">gefaſſet, uͤbel verſchoben, elendig vernichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1403" type="textblock" ulx="386" uly="1331">
        <line lrx="1065" lry="1403" ulx="386" uly="1331">Verſtand des vierten Vers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1561" type="textblock" ulx="303" uly="1407">
        <line lrx="1154" lry="1456" ulx="347" uly="1407">David treibet weiter den Haß der Suͤnd</line>
        <line lrx="1152" lry="1523" ulx="303" uly="1458">die Uberlegung der Bosheit, welche die</line>
        <line lrx="938" lry="1561" ulx="303" uly="1508">Suͤnd an ſich hat aus ſich ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="1664" type="textblock" ulx="666" uly="1601">
        <line lrx="798" lry="1664" ulx="666" uly="1601">Lehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1782" type="textblock" ulx="302" uly="1678">
        <line lrx="1151" lry="1743" ulx="303" uly="1678">Waenn ich Chriſtum am ECreutz anſehe, ſiehe</line>
        <line lrx="617" lry="1782" ulx="302" uly="1733">ich meine Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1988" type="textblock" ulx="958" uly="1923">
        <line lrx="1094" lry="1988" ulx="958" uly="1923">Drit⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gi2480_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="415" type="textblock" ulx="1" uly="376">
        <line lrx="41" lry="415" ulx="1" uly="376">ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="475" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="41" lry="475" ulx="0" uly="426">ch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="687" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="43" lry="687" ulx="0" uly="637">tei</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="739" type="textblock" ulx="2" uly="687">
        <line lrx="44" lry="739" ulx="2" uly="687">Hos</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="740">
        <line lrx="86" lry="783" ulx="0" uly="740">wN</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="48" lry="991" ulx="0" uly="945">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="44" lry="1212" ulx="2" uly="1165">hne</line>
        <line lrx="47" lry="1264" ulx="0" uly="1212">vohl</line>
        <line lrx="29" lry="1309" ulx="0" uly="1274">et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="46" lry="1470" ulx="0" uly="1421">nd</line>
        <line lrx="47" lry="1518" ulx="19" uly="1477">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2001" type="textblock" ulx="1" uly="1956">
        <line lrx="21" lry="2001" ulx="1" uly="1956">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="845" type="textblock" ulx="148" uly="321">
        <line lrx="925" lry="380" ulx="241" uly="321">Dritte Geſchicht⸗Predigt.</line>
        <line lrx="1009" lry="444" ulx="218" uly="376">FEcce-Homo-Bild „ oder Hyppolyti des</line>
        <line lrx="1010" lry="490" ulx="148" uly="428">Prieſters heiliger Betrug, und gluͤckliche Aus⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="535" ulx="149" uly="477">fuͤhrung.</line>
        <line lrx="926" lry="601" ulx="241" uly="540">Verſtand des fuͤnften Vers.</line>
        <line lrx="1009" lry="685" ulx="211" uly="623">David treibet noch weiter den Haß der</line>
        <line lrx="1009" lry="735" ulx="148" uly="673">Suͤnd durch Betrachtung ihrer Umſtaͤnd und</line>
        <line lrx="995" lry="780" ulx="150" uly="722">Fruͤcht.</line>
        <line lrx="692" lry="845" ulx="556" uly="789">Lehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1533" type="textblock" ulx="151" uly="862">
        <line lrx="716" lry="912" ulx="224" uly="862">Ubel wuͤrdig alles Ubels.</line>
        <line lrx="922" lry="1003" ulx="205" uly="936">Vierte Geſchicht⸗Predigt.</line>
        <line lrx="1012" lry="1059" ulx="228" uly="998">Goldenes Kalb: oder des Volcks Gott⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1111" ulx="152" uly="1048">loſigkeit, des Aarons Furchtſamkeit, des Moy⸗</line>
        <line lrx="333" lry="1152" ulx="151" uly="1102">ſis Eifer.</line>
        <line lrx="939" lry="1226" ulx="242" uly="1166">Verſtand des ſechſten Vers.</line>
        <line lrx="1013" lry="1290" ulx="169" uly="1233">David deutet auf die andere Stuͤtze ſeiner</line>
        <line lrx="1014" lry="1347" ulx="156" uly="1285">Hofnung, nemlich auf ſein eigenes Elend,</line>
        <line lrx="770" lry="1388" ulx="151" uly="1333">welches Erbaͤrmniß erwecken ſoll.</line>
        <line lrx="657" lry="1464" ulx="523" uly="1409">Lehr.</line>
        <line lrx="1017" lry="1533" ulx="202" uly="1478">Die Gebrechlichkeit des Suͤnders verdienet</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1583" type="textblock" ulx="153" uly="1530">
        <line lrx="910" lry="1583" ulx="153" uly="1530">ein Mitleyden, nicht aber die Bosheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1868" type="textblock" ulx="157" uly="1600">
        <line lrx="931" lry="1671" ulx="247" uly="1600">Fuͤnfte Geſchicht⸗ Predigt.</line>
        <line lrx="1020" lry="1733" ulx="163" uly="1657">Der Leufel ein Hencker: oder das Ubel</line>
        <line lrx="1022" lry="1771" ulx="157" uly="1716">boͤſer Gewohnheit, die Straf, der Urhebe</line>
        <line lrx="589" lry="1825" ulx="160" uly="1773">der Stra.</line>
        <line lrx="1024" lry="1868" ulx="186" uly="1812">R. P. Neumayr, Geſchicht⸗Predigt. B VDers</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gi2480_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="935" lry="288" type="textblock" ulx="338" uly="230">
        <line lrx="935" lry="288" ulx="338" uly="230">18  „ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="433" type="textblock" ulx="341" uly="326">
        <line lrx="1129" lry="385" ulx="390" uly="326">Verſtand des ſiebenden Vers.</line>
        <line lrx="1188" lry="433" ulx="341" uly="383">David entdecket die Hauptſach ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="489" type="textblock" ulx="334" uly="431">
        <line lrx="1193" lry="489" ulx="334" uly="431">Hofnung, welche man in dem Glauben auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="634" type="textblock" ulx="335" uly="485">
        <line lrx="1094" lry="538" ulx="335" uly="485">die Verheiſſungen GOttes ſuchen muß.</line>
        <line lrx="804" lry="634" ulx="670" uly="574">Lehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="724" type="textblock" ulx="412" uly="669">
        <line lrx="1189" lry="724" ulx="412" uly="669">So wohl die Unſchuld als die Buß iſt oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="774" type="textblock" ulx="338" uly="725">
        <line lrx="849" lry="774" ulx="338" uly="725">ge den Glauben ohne Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="873" type="textblock" ulx="426" uly="814">
        <line lrx="1101" lry="873" ulx="426" uly="814">Sechſte Geſchicht⸗Predigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1064" type="textblock" ulx="339" uly="908">
        <line lrx="1191" lry="970" ulx="411" uly="908">Der Glaub im Streitt: oder Krieg der H.</line>
        <line lrx="1188" lry="1018" ulx="340" uly="959">Juſtinæ mit einem Buhler, Kriegmit der Hoͤll,</line>
        <line lrx="792" lry="1064" ulx="339" uly="1012">Krieg mit dem Tyrann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1158" type="textblock" ulx="427" uly="1100">
        <line lrx="1106" lry="1158" ulx="427" uly="1100">Verſtand des achten Vers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1398" type="textblock" ulx="338" uly="1196">
        <line lrx="1190" lry="1246" ulx="405" uly="1196">David erklaͤret, was ihme GOTD geoffen⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1303" ulx="338" uly="1247">baret habe, und welche Kraft das Sacrament</line>
        <line lrx="1189" lry="1351" ulx="338" uly="1298">haben werde, welches das Wort Hyſop vor⸗</line>
        <line lrx="517" lry="1398" ulx="339" uly="1356">bedeutete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1688" type="textblock" ulx="398" uly="1439">
        <line lrx="819" lry="1498" ulx="689" uly="1439">Lehr.</line>
        <line lrx="1122" lry="1589" ulx="414" uly="1536">Die Kraft des Sacrament der Buß.</line>
        <line lrx="1117" lry="1688" ulx="398" uly="1630">Siebende Geſchicht⸗Predigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1933" type="textblock" ulx="337" uly="1724">
        <line lrx="1189" lry="1785" ulx="411" uly="1724">Die wunderbare Arzney: oder ein Aben⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1829" ulx="340" uly="1772">theur der Bosheit, und ein Wunderwerck</line>
        <line lrx="534" lry="1873" ulx="337" uly="1830">der Gnad.</line>
        <line lrx="1152" lry="1933" ulx="1053" uly="1892">Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gi2480_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="487" type="textblock" ulx="2" uly="342">
        <line lrx="73" lry="382" ulx="2" uly="342">5,</line>
        <line lrx="53" lry="443" ulx="4" uly="389">ſier.</line>
        <line lrx="53" lry="487" ulx="2" uly="445">af</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="59" lry="731" ulx="0" uly="678">ſop</line>
        <line lrx="21" lry="874" ulx="2" uly="834">t.</line>
        <line lrx="67" lry="975" ulx="0" uly="919">derh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1024" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="65" lry="1024" ulx="0" uly="954">rh</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="24" lry="1166" ulx="0" uly="1130">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="121" lry="1267" ulx="0" uly="1211">giefw</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="70" lry="1311" ulx="0" uly="1227">hune</line>
        <line lrx="69" lry="1371" ulx="0" uly="1321">pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="44" lry="1613" ulx="0" uly="1557">l⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1716" ulx="0" uly="1659">igt</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="72" lry="1800" ulx="0" uly="1746"> Wemn</line>
        <line lrx="60" lry="1855" ulx="0" uly="1805">Herwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1964" type="textblock" ulx="16" uly="1922">
        <line lrx="112" lry="1964" ulx="16" uly="1922">Vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="276" type="textblock" ulx="407" uly="230">
        <line lrx="981" lry="276" ulx="407" uly="230">F . 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="528" type="textblock" ulx="122" uly="314">
        <line lrx="920" lry="383" ulx="179" uly="314">Verſtand des neunten Vers.</line>
        <line lrx="980" lry="423" ulx="194" uly="371">Dadid erklaͤret weiter die Kraft des Buß⸗</line>
        <line lrx="976" lry="479" ulx="123" uly="423">Sacrament, und macht ſich deſſen theilhaf⸗</line>
        <line lrx="740" lry="528" ulx="122" uly="447">tig dem Wunſch nach, in voto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="744" type="textblock" ulx="119" uly="544">
        <line lrx="988" lry="613" ulx="467" uly="544">Lehr.</line>
        <line lrx="978" lry="715" ulx="194" uly="604">Daß die Ohren⸗Beicht im neuen Bund</line>
        <line lrx="437" lry="744" ulx="119" uly="669">nothwendig ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="821" type="textblock" ulx="179" uly="756">
        <line lrx="972" lry="821" ulx="179" uly="756">Die achte Geſchicht⸗Predigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="978" type="textblock" ulx="118" uly="858">
        <line lrx="981" lry="920" ulx="199" uly="858">Der weiſe Arzt: oder trauriger Fall ei⸗</line>
        <line lrx="980" lry="978" ulx="118" uly="910">ner Seel: vielerley Anſchlaͤg: nur einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="1219" type="textblock" ulx="116" uly="964">
        <line lrx="320" lry="1014" ulx="116" uly="964">ſchlagt an.</line>
        <line lrx="768" lry="1117" ulx="295" uly="1003">Ber andere Theil</line>
        <line lrx="716" lry="1219" ulx="427" uly="1161">des Pfſalms.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1353" type="textblock" ulx="120" uly="1211">
        <line lrx="973" lry="1353" ulx="120" uly="1211">Erbittung der Gnad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1453" type="textblock" ulx="182" uly="1386">
        <line lrx="929" lry="1453" ulx="182" uly="1386">Verſtand des zehenden Vers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1641" type="textblock" ulx="118" uly="1482">
        <line lrx="983" lry="1537" ulx="199" uly="1482">David von der Hofnung geſtaͤrckt bittet</line>
        <line lrx="983" lry="1596" ulx="118" uly="1535">um Erlaſſung der Schuld, ohne etwas zu</line>
        <line lrx="967" lry="1641" ulx="129" uly="1582">melden von Erlaſſung der Straf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1875" type="textblock" ulx="131" uly="1680">
        <line lrx="618" lry="1736" ulx="483" uly="1680">Lehr.</line>
        <line lrx="986" lry="1791" ulx="203" uly="1727">Wer die Hoͤll verdient hat, ſoll uͤber kei⸗</line>
        <line lrx="462" lry="1875" ulx="131" uly="1792">ne Straf klagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1923" type="textblock" ulx="481" uly="1871">
        <line lrx="943" lry="1923" ulx="481" uly="1871">B 2 Neun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gi2480_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="385" type="textblock" ulx="356" uly="214">
        <line lrx="1257" lry="284" ulx="356" uly="214">20  „ L</line>
        <line lrx="1142" lry="385" ulx="431" uly="321">Neunte Geſchicht⸗Predigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="512" type="textblock" ulx="356" uly="381">
        <line lrx="1341" lry="442" ulx="356" uly="381">Der gedultige Buͤſſer: oder Mauritius .</line>
        <line lrx="1341" lry="512" ulx="357" uly="432">gefangen, beſchuldiget, hingerichtet. g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="798" type="textblock" ulx="363" uly="520">
        <line lrx="1341" lry="582" ulx="459" uly="520">Verſtand des eilften Vers. Se</line>
        <line lrx="1341" lry="646" ulx="411" uly="593">David begehret auch ein reines Herz mit Vet</line>
        <line lrx="1216" lry="703" ulx="363" uly="645">einem aufrichtigen Geiſt, der uͤber alles irrdi⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="752" ulx="363" uly="694">diſche ſich erſchwinge, und allein nach dem 6</line>
        <line lrx="1338" lry="798" ulx="365" uly="742">Ziel, zu dem er erſchaffen, trachte. (Oiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="957" type="textblock" ulx="417" uly="804">
        <line lrx="1341" lry="848" ulx="1288" uly="804">furg</line>
        <line lrx="862" lry="893" ulx="729" uly="837">Lehr.</line>
        <line lrx="1254" lry="957" ulx="417" uly="904">Neben der Suͤnd ſoll man auch ablegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1065" type="textblock" ulx="363" uly="956">
        <line lrx="1220" lry="1021" ulx="365" uly="956">die Zuneigung zu dem Gegenwurf der</line>
        <line lrx="1253" lry="1065" ulx="363" uly="1007">Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1162" type="textblock" ulx="439" uly="1097">
        <line lrx="1146" lry="1162" ulx="439" uly="1097">Zehende Geſchicht⸗Predigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1352" type="textblock" ulx="367" uly="1195">
        <line lrx="1341" lry="1256" ulx="409" uly="1195">Das Herz bey dem Geld: oder der Tod Diſe</line>
        <line lrx="1334" lry="1307" ulx="367" uly="1249">eines Geitzhals, des Tods Urſach, der ewi⸗ ung</line>
        <line lrx="1252" lry="1352" ulx="367" uly="1302">ge Untergang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1450" type="textblock" ulx="410" uly="1386">
        <line lrx="1163" lry="1450" ulx="410" uly="1386">Verſtand des zwoͤlften Vers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1592" type="textblock" ulx="366" uly="1482">
        <line lrx="1254" lry="1545" ulx="410" uly="1482">David begehret uͤber das den heiligen Geiſt,</line>
        <line lrx="1222" lry="1592" ulx="366" uly="1539">und mit dieſem die Gab der Beharrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1778" type="textblock" ulx="366" uly="1587">
        <line lrx="442" lry="1642" ulx="366" uly="1587">keit.</line>
        <line lrx="1341" lry="1691" ulx="1218" uly="1630">Fr</line>
        <line lrx="1338" lry="1778" ulx="736" uly="1682">Lehr. ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="1796" type="textblock" ulx="445" uly="1745">
        <line lrx="873" lry="1796" ulx="445" uly="1745">Hoffen macht harren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1097" type="textblock" ulx="1318" uly="973">
        <line lrx="1341" lry="1097" ulx="1318" uly="973">SoH =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1834" type="textblock" ulx="1324" uly="1816">
        <line lrx="1341" lry="1834" ulx="1324" uly="1816">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1934" type="textblock" ulx="977" uly="1848">
        <line lrx="1341" lry="1934" ulx="977" uly="1848">Eilfte ſien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gi2480_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="40" lry="388" ulx="0" uly="329">gt.</line>
        <line lrx="72" lry="433" ulx="0" uly="387">uritius</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="754" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="36" lry="578" ulx="0" uly="541">ls,</line>
        <line lrx="73" lry="653" ulx="0" uly="602">Nerf nnt</line>
        <line lrx="74" lry="696" ulx="0" uly="655">6 irtd</line>
        <line lrx="75" lry="754" ulx="1" uly="704">ach denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="80" lry="967" ulx="14" uly="918">(bleger</line>
        <line lrx="79" lry="1021" ulx="0" uly="970">urf de</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="42" lry="1175" ulx="0" uly="1117">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1208">
        <line lrx="80" lry="1270" ulx="0" uly="1208">der Tid</line>
        <line lrx="79" lry="1307" ulx="10" uly="1268">Neini</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="54" lry="1460" ulx="0" uly="1418">els.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="79" lry="1567" ulx="0" uly="1505">neſ</line>
        <line lrx="79" lry="1616" ulx="0" uly="1555">honih</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1896">
        <line lrx="79" lry="1966" ulx="0" uly="1896">fte</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="324" type="textblock" ulx="432" uly="271">
        <line lrx="996" lry="324" ulx="432" uly="271">2 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="756" type="textblock" ulx="134" uly="356">
        <line lrx="901" lry="430" ulx="242" uly="356">Eilfte Geſchicht⸗ Predigt.</line>
        <line lrx="997" lry="484" ulx="210" uly="424">Die ſiegende Hofnung: oder Streit der</line>
        <line lrx="998" lry="534" ulx="137" uly="474">Mutter, Streit der Kinder, allgemeiner</line>
        <line lrx="386" lry="576" ulx="134" uly="521">Sieg. .</line>
        <line lrx="1024" lry="667" ulx="135" uly="597">Verſtand des dreyzehenden Vers.</line>
        <line lrx="995" lry="756" ulx="206" uly="697">Endlich begehret David auch einen Fuͤrſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="808" type="textblock" ulx="88" uly="746">
        <line lrx="994" lry="808" ulx="88" uly="746">Geiſt, der den Buͤſſer antreibe zu einer nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1204" type="textblock" ulx="131" uly="802">
        <line lrx="589" lry="854" ulx="131" uly="802">nur gemeinen Heiligkeit.</line>
        <line lrx="635" lry="962" ulx="474" uly="905">Lehr.</line>
        <line lrx="718" lry="1024" ulx="203" uly="970">Wuͤrdige Fruͤcht der Buß.</line>
        <line lrx="910" lry="1105" ulx="188" uly="1039">Zwoͤlfte Geſchicht⸗Predigt.</line>
        <line lrx="1001" lry="1204" ulx="204" uly="1150">Die heilige Suͤnderin: das iſt, einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1311" type="textblock" ulx="128" uly="1201">
        <line lrx="994" lry="1262" ulx="129" uly="1201">Buͤſſerin heiliger Tod, vorlaͤuffige Bekeh⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1311" ulx="128" uly="1254">rung, Bereitung zum Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="1574" type="textblock" ulx="318" uly="1381">
        <line lrx="775" lry="1463" ulx="318" uly="1381">Der dritte Dheil</line>
        <line lrx="695" lry="1574" ulx="400" uly="1508">des Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1787" type="textblock" ulx="125" uly="1615">
        <line lrx="987" lry="1705" ulx="128" uly="1615">Erbietung zur Gnugthuung</line>
        <line lrx="983" lry="1787" ulx="125" uly="1721">Verſtand des vierzehenden Vers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1958" type="textblock" ulx="123" uly="1806">
        <line lrx="988" lry="1869" ulx="159" uly="1806">David um gewiſſer erhoͤrt zu werden ſetzet</line>
        <line lrx="987" lry="1958" ulx="123" uly="1858">ſeinem Gebett auch A⸗ Vorſaͤtz bey, und ä</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gi2480_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="921" lry="317" type="textblock" ulx="356" uly="270">
        <line lrx="921" lry="317" ulx="356" uly="270">22 „ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="413" type="textblock" ulx="369" uly="355">
        <line lrx="1224" lry="413" ulx="369" uly="355">fuͤr das Aergerniß genug thun mit Bekehrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="463" type="textblock" ulx="351" uly="415">
        <line lrx="647" lry="463" ulx="351" uly="415">der Gottloſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="609" type="textblock" ulx="420" uly="501">
        <line lrx="851" lry="558" ulx="716" uly="501">Lehr.</line>
        <line lrx="944" lry="609" ulx="420" uly="559">Das Ubel der Aergerniſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="711" type="textblock" ulx="359" uly="620">
        <line lrx="1227" lry="711" ulx="359" uly="620">Dreyzehende Geſchicht⸗ Predigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="792" type="textblock" ulx="442" uly="742">
        <line lrx="1257" lry="792" ulx="442" uly="742">Der Vatter kein Vatter: oder die ſchwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="948" type="textblock" ulx="363" uly="786">
        <line lrx="1230" lry="849" ulx="363" uly="786">re Suͤnd, und gleiche Straff des Uberſehens.</line>
        <line lrx="1230" lry="948" ulx="379" uly="885">Verſtand des fuͤnfzehenden Vers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1037" type="textblock" ulx="424" uly="970">
        <line lrx="1258" lry="1037" ulx="424" uly="970">Den Todſchlag, weil er darfuͤr nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1099" type="textblock" ulx="380" uly="1036">
        <line lrx="996" lry="1099" ulx="380" uly="1036">nug thun kan, bittet David ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1242" type="textblock" ulx="452" uly="1127">
        <line lrx="880" lry="1196" ulx="505" uly="1127">„ Lehr.</line>
        <line lrx="1066" lry="1242" ulx="452" uly="1183">Die Suͤnd ſchreyet in Himmel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1347" type="textblock" ulx="382" uly="1261">
        <line lrx="1233" lry="1347" ulx="382" uly="1261">Die vierzehende Geſchicht⸗Pꝛedigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1476" type="textblock" ulx="382" uly="1367">
        <line lrx="1235" lry="1435" ulx="409" uly="1367">Die Stimm des Bluts: oder unſinnige Ve⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1476" ulx="382" uly="1415">gierlichkeit, grauſame That, entſetzliche Straff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1573" type="textblock" ulx="384" uly="1508">
        <line lrx="1232" lry="1573" ulx="384" uly="1508">Verſtand des ſechzehenden Vers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1659" type="textblock" ulx="454" uly="1606">
        <line lrx="1258" lry="1659" ulx="454" uly="1606">David wird GOit fuͤr deſſen Verachtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1715" type="textblock" ulx="383" uly="1658">
        <line lrx="1170" lry="1715" ulx="383" uly="1658">genug thun durch offentliches Lobſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="1876" type="textblock" ulx="452" uly="1751">
        <line lrx="891" lry="1807" ulx="757" uly="1751">Lehr.</line>
        <line lrx="879" lry="1876" ulx="452" uly="1820">Gluͤckſeelige Unſchuld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1979" type="textblock" ulx="1150" uly="1881">
        <line lrx="1236" lry="1979" ulx="1150" uly="1881">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1252" type="textblock" ulx="1300" uly="1205">
        <line lrx="1341" lry="1252" ulx="1300" uly="1205">crlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1300" type="textblock" ulx="1257" uly="1248">
        <line lrx="1341" lry="1300" ulx="1257" uly="1248">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1363" type="textblock" ulx="1299" uly="1313">
        <line lrx="1341" lry="1363" ulx="1299" uly="1313">Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1531" type="textblock" ulx="1299" uly="1395">
        <line lrx="1340" lry="1479" ulx="1299" uly="1430">fole</line>
        <line lrx="1341" lry="1531" ulx="1302" uly="1482">Hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1913" type="textblock" ulx="1302" uly="1816">
        <line lrx="1341" lry="1854" ulx="1302" uly="1816">ger</line>
        <line lrx="1341" lry="1913" ulx="1305" uly="1867">et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gi2480_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="77" lry="406" ulx="0" uly="355">tehunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="80" lry="705" ulx="0" uly="649">redigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="81" lry="796" ulx="5" uly="746">deſchr⸗</line>
        <line lrx="82" lry="849" ulx="0" uly="799">berſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="82" lry="945" ulx="0" uly="893">Vers</line>
        <line lrx="84" lry="1040" ulx="0" uly="991">t nict</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1524" type="textblock" ulx="169" uly="1468">
        <line lrx="483" lry="1524" ulx="169" uly="1468">Hertz darbey iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1903" type="textblock" ulx="159" uly="1842">
        <line lrx="504" lry="1903" ulx="159" uly="1842">ret, ausgefuͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="553" type="textblock" ulx="159" uly="334">
        <line lrx="1027" lry="395" ulx="168" uly="334">Die fuͤnfzehende Geſchicht⸗Predigt</line>
        <line lrx="1025" lry="470" ulx="216" uly="405">Die gekroͤnte Lieb: oder das Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="509" ulx="159" uly="459">Craͤntzlein gnaͤdig anerbotten, begierig ange⸗</line>
        <line lrx="341" lry="553" ulx="170" uly="521">nommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="655" type="textblock" ulx="171" uly="596">
        <line lrx="1028" lry="655" ulx="171" uly="596">Verſtand des ſiebenzehenden Vers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="847" type="textblock" ulx="167" uly="693">
        <line lrx="1027" lry="746" ulx="167" uly="693">David gibt die Urſach, warum er lieber</line>
        <line lrx="1028" lry="797" ulx="167" uly="742">Lob⸗Opfer als andere waͤhle, nemlich weil</line>
        <line lrx="1029" lry="847" ulx="169" uly="793">GOtt nur jene gefallen, welche zum Lob gekei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="1002" type="textblock" ulx="167" uly="852">
        <line lrx="255" lry="899" ulx="167" uly="852">chen.</line>
        <line lrx="681" lry="947" ulx="547" uly="892">Lehr.</line>
        <line lrx="719" lry="1002" ulx="217" uly="952">Verdammliche Heucheley.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1124" type="textblock" ulx="162" uly="1018">
        <line lrx="1022" lry="1124" ulx="162" uly="1018">Die ſechzehende Geſchicht⸗Predigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1474" type="textblock" ulx="162" uly="1138">
        <line lrx="1026" lry="1200" ulx="215" uly="1138">Das Opfer ohne Hertz: oder Zapritii Liebe</line>
        <line lrx="1025" lry="1245" ulx="165" uly="1188">erloſchen, Staͤrcke verſtellet, Heiligkeit ge⸗</line>
        <line lrx="311" lry="1297" ulx="169" uly="1245">ſtuͤrtzet.</line>
        <line lrx="1022" lry="1364" ulx="164" uly="1295">Verſtand des achtzehenden Vers.</line>
        <line lrx="1073" lry="1417" ulx="162" uly="1360">David lehret, auch das Lob⸗Opfer ge⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1474" ulx="162" uly="1409">falle GOtt nicht, wenn nicht ein zerknirſchtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="1628" type="textblock" ulx="261" uly="1515">
        <line lrx="673" lry="1568" ulx="580" uly="1515">ehr.</line>
        <line lrx="587" lry="1628" ulx="261" uly="1574">Buß ohne Reu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1705" type="textblock" ulx="167" uly="1640">
        <line lrx="1021" lry="1705" ulx="167" uly="1640">Die ſibenzehende Geſchicht⸗Pꝛedig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1850" type="textblock" ulx="165" uly="1735">
        <line lrx="1022" lry="1798" ulx="210" uly="1735">Der we ſe Einſidler: oder ein Heldenmuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1850" ulx="165" uly="1786">ger Schluß heldenmuͤthig gefaſſet, fortgefuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1941" type="textblock" ulx="497" uly="1884">
        <line lrx="970" lry="1941" ulx="497" uly="1884">B 4 Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gi2480_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1172" lry="515" type="textblock" ulx="313" uly="255">
        <line lrx="904" lry="317" ulx="313" uly="255">24  E</line>
        <line lrx="1169" lry="420" ulx="316" uly="353">Verſtand des neunzehenden Vers.</line>
        <line lrx="1172" lry="464" ulx="363" uly="412">David ſchlieſſet ſeine Bittſcheift mit Bitt,</line>
        <line lrx="1170" lry="515" ulx="319" uly="463">GOtt wolle ihme wegen des Voleks verſcho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="670" type="textblock" ulx="316" uly="511">
        <line lrx="1177" lry="565" ulx="317" uly="511">nen, deme alles daran lige, daß ihr Koͤnig</line>
        <line lrx="845" lry="616" ulx="316" uly="566">bey GOtt gelte. V</line>
        <line lrx="801" lry="670" ulx="669" uly="613">Lehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1101" type="textblock" ulx="320" uly="664">
        <line lrx="1178" lry="724" ulx="393" uly="664">Scharfes Gericht uͤber die Obrigkeiten.</line>
        <line lrx="1177" lry="801" ulx="320" uly="739">Die achtzehende Geſchicht⸗Pꝛedigt.</line>
        <line lrx="1176" lry="862" ulx="393" uly="810">Gericht uͤber die Richter: oder die Rach⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="912" ulx="323" uly="860">Gerechtigkeit von den Menſchen verſaumet,</line>
        <line lrx="700" lry="964" ulx="323" uly="914">von GOtt gerochen.</line>
        <line lrx="1180" lry="1044" ulx="323" uly="985">Verſtand des zwanzigſten Vers.</line>
        <line lrx="1179" lry="1101" ulx="375" uly="1048">David verſpricht, es werde alſo der Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1150" type="textblock" ulx="319" uly="1101">
        <line lrx="1185" lry="1150" ulx="319" uly="1101">und das Reich miteinander mit neuem Eifer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1497" type="textblock" ulx="309" uly="1148">
        <line lrx="596" lry="1194" ulx="309" uly="1148">WGOtt dienen.</line>
        <line lrx="821" lry="1255" ulx="688" uly="1198">Lehr.</line>
        <line lrx="1156" lry="1309" ulx="395" uly="1257">Gehorſam iſt beſſer als Schlacht⸗Opfer.</line>
        <line lrx="1183" lry="1388" ulx="326" uly="1328">Die neunzehende Geſchicht⸗Pꝛedig.</line>
        <line lrx="1184" lry="1447" ulx="377" uly="1396">Die Murrer: oder die beleydigte Obrigkeit</line>
        <line lrx="730" lry="1497" ulx="330" uly="1444">von GOtt beſchuͤtzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1690" type="textblock" ulx="498" uly="1617">
        <line lrx="1005" lry="1690" ulx="498" uly="1617">0(Æ ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1956" type="textblock" ulx="1010" uly="1897">
        <line lrx="1124" lry="1956" ulx="1010" uly="1897">Erſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gi2480_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="58" lry="400" ulx="0" uly="351">ers.</line>
        <line lrx="59" lry="458" ulx="5" uly="411">Dit,</line>
        <line lrx="58" lry="510" ulx="0" uly="463">rſche⸗</line>
        <line lrx="62" lry="562" ulx="6" uly="512">Koong</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="65" lry="724" ulx="0" uly="674">feter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="803" type="textblock" ulx="3" uly="747">
        <line lrx="112" lry="803" ulx="3" uly="747">digt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="864" type="textblock" ulx="2" uly="816">
        <line lrx="65" lry="864" ulx="2" uly="816">Rache⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="67" lry="1043" ulx="0" uly="994">Vers.</line>
        <line lrx="66" lry="1115" ulx="0" uly="1057">Khng</line>
        <line lrx="68" lry="1163" ulx="0" uly="1106">Eſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="49" lry="1321" ulx="0" uly="1272">Pſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="61" lry="1399" ulx="2" uly="1344">dig⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1462" ulx="0" uly="1408">igket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="492" type="textblock" ulx="172" uly="329">
        <line lrx="1011" lry="358" ulx="191" uly="329">3 6 5½ „ee ee dee ee  eee e e</line>
        <line lrx="851" lry="414" ulx="173" uly="344">3eSee</line>
        <line lrx="1027" lry="492" ulx="172" uly="380">eedr s ereen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="571" type="textblock" ulx="176" uly="466">
        <line lrx="1031" lry="571" ulx="176" uly="466">Erſte Geſchicht⸗Predigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="625" type="textblock" ulx="337" uly="564">
        <line lrx="880" lry="625" ulx="337" uly="564">Am Aſcher⸗Mittwoch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="747" type="textblock" ulx="400" uly="628">
        <line lrx="814" lry="707" ulx="400" uly="628">Impius infelix:</line>
        <line lrx="656" lry="747" ulx="556" uly="704">Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="829" type="textblock" ulx="354" uly="753">
        <line lrx="905" lry="829" ulx="354" uly="753">Der elende Suͤnder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="996" type="textblock" ulx="245" uly="875">
        <line lrx="651" lry="932" ulx="518" uly="875">Lehr.</line>
        <line lrx="982" lry="996" ulx="245" uly="930">Ein Suͤnder, und elend ſeyn, iſt eins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1630" type="textblock" ulx="169" uly="1029">
        <line lrx="711" lry="1096" ulx="477" uly="1029">Eingang.</line>
        <line lrx="1029" lry="1156" ulx="173" uly="1105">Miſerere mei DEUS ſecundum ma-</line>
        <line lrx="867" lry="1222" ulx="232" uly="1168">gnam miſericordiam tuam!</line>
        <line lrx="1031" lry="1269" ulx="171" uly="1222">Et ſecundum multitudinem miſeratie-</line>
        <line lrx="1029" lry="1340" ulx="229" uly="1283">num tuarum dele iniquitatem</line>
        <line lrx="382" lry="1385" ulx="230" uly="1355">meam.</line>
        <line lrx="1030" lry="1456" ulx="169" uly="1396">Erbarme dich meiner, OGOtt, nach</line>
        <line lrx="1030" lry="1514" ulx="230" uly="1456">deiner groſſen Barmhertzigkeit, und</line>
        <line lrx="1029" lry="1572" ulx="227" uly="1512">nach der Menge deiner Erbarmniſſen</line>
        <line lrx="820" lry="1630" ulx="233" uly="1572">loͤſche aus meine Bosheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1957" type="textblock" ulx="171" uly="1656">
        <line lrx="1028" lry="1718" ulx="304" uly="1656">Lſo fanget an jener Pſalm, welchen</line>
        <line lrx="1027" lry="1755" ulx="331" uly="1704">der buͤſſende Koͤnig, ſeine innbruͤn⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1805" ulx="331" uly="1756">ſtige Reu der ganzen Welt zu bezeu⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1863" ulx="171" uly="1806">gen, aufgeſetzt hat: die Catholiſche Kirch</line>
        <line lrx="1033" lry="1912" ulx="172" uly="1856">aber, ſonderbar bey der heut eingehenden</line>
        <line lrx="984" lry="1957" ulx="514" uly="1904">B 5 Buß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gi2480_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="927" lry="317" type="textblock" ulx="327" uly="260">
        <line lrx="927" lry="317" ulx="327" uly="260">a26 Erſter Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1210" type="textblock" ulx="322" uly="342">
        <line lrx="1177" lry="404" ulx="324" uly="342">Buß⸗Zeit zur Beſaͤnfftigung des Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1177" lry="457" ulx="322" uly="397">Zorns fuͤr ſich als eigen gebraucht: auch al⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="502" ulx="323" uly="450">le Suͤnder mit einhelliger Stimm, und</line>
        <line lrx="1176" lry="556" ulx="323" uly="496">ſchmertzlichem Geheul bey den Jaͤſſen des be⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="607" ulx="322" uly="547">leydigten GOtt zur Erden ligend, auf das⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="656" ulx="322" uly="598">klaͤglichſt anſtimmen ſolten. So hab ich dann</line>
        <line lrx="1179" lry="704" ulx="323" uly="647">recht, Geliebte! und ihr werdet hoffentlich</line>
        <line lrx="1180" lry="750" ulx="325" uly="697">meinen Gedancken billichen, daß ich mich</line>
        <line lrx="1183" lry="807" ulx="325" uly="750">entſchloſſen, eben dieſen Pſalm in meinen vor⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="857" ulx="326" uly="797">habenden Faſten⸗Predigten von Vers zu Vers</line>
        <line lrx="1182" lry="908" ulx="326" uly="843">auszulegen, und die darinn enthaltene herrli⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="956" ulx="327" uly="898">che Sitten⸗Lehren mit bewaͤhrter Geſchicht⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1008" ulx="326" uly="948">Erzehlung zu bekraͤfftigen: dann ich kan ja</line>
        <line lrx="1183" lry="1058" ulx="327" uly="995">fuͤr dieſe Zeit nichts angenehmers, fuͤr dieſes</line>
        <line lrx="1182" lry="1105" ulx="327" uly="1050">Ort nichts nutzlichers predigen, als von der</line>
        <line lrx="1185" lry="1155" ulx="329" uly="1097">Buß, dero das ſchoͤnſte Exempel, nemlich ſich</line>
        <line lrx="1182" lry="1210" ulx="328" uly="1148">ſelbſt, David in dieſem Pfalm vorgeſtellt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1944" type="textblock" ulx="328" uly="1250">
        <line lrx="1184" lry="1304" ulx="407" uly="1250">Nur dieſes hab ich beſſerer Ordnung,</line>
        <line lrx="1183" lry="1356" ulx="328" uly="1300">und Klarheit halber, jenen zu Lieb, welche</line>
        <line lrx="1184" lry="1403" ulx="329" uly="1348">das Milerere, es ſey teutſch, oder lateiniſch,</line>
        <line lrx="1181" lry="1460" ulx="331" uly="1402">offters zu betten pflegen ohne, was ſie aus⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1511" ulx="331" uly="1450">ſprechen, gruͤndlich zu verſtehen, gleich heut</line>
        <line lrx="1184" lry="1560" ulx="328" uly="1501">zu Anfang erinneren wollen, daß der Pfalm</line>
        <line lrx="1183" lry="1608" ulx="329" uly="1551">bequemlich in drey Theil, in Form einer wohl⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1658" ulx="333" uly="1597">geſtellten Supplication, oder Bittſchrift moͤ⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1714" ulx="330" uly="1643">ge abgetheilt werden. In dem erſten uͤbet</line>
        <line lrx="1184" lry="1773" ulx="331" uly="1700">ſich David in Hofnung der Verzeyhung bis</line>
        <line lrx="1190" lry="1806" ulx="331" uly="1754">auf ben zehenden Vers. In dem zweyten</line>
        <line lrx="1185" lry="1855" ulx="331" uly="1801">haltet er um die nothwendige Gnaden an, in</line>
        <line lrx="1187" lry="1943" ulx="332" uly="1851">der Buß zu verharren, bis auf den vietzehen⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1944" ulx="1112" uly="1910">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1170" type="textblock" ulx="1253" uly="755">
        <line lrx="1261" lry="1170" ulx="1253" uly="755">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1308" type="textblock" ulx="1320" uly="357">
        <line lrx="1341" lry="1308" ulx="1320" uly="357">— — — —.— — — —, — —.——— — (— —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1418" type="textblock" ulx="1330" uly="1321">
        <line lrx="1341" lry="1418" ulx="1330" uly="1321">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1886" type="textblock" ulx="1330" uly="1434">
        <line lrx="1341" lry="1886" ulx="1330" uly="1434"> f f  ,mv——  —— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gi2480_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="1210" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="52" lry="394" ulx="0" uly="347">ſchen</line>
        <line lrx="51" lry="446" ulx="1" uly="399"> ab⸗</line>
        <line lrx="52" lry="496" ulx="2" uly="453">„ Und</line>
        <line lrx="53" lry="541" ulx="0" uly="499">des</line>
        <line lrx="61" lry="599" ulx="0" uly="551">ſde⸗</line>
        <line lrx="58" lry="651" ulx="0" uly="604">hdanm</line>
        <line lrx="59" lry="702" ulx="0" uly="652">entſch</line>
        <line lrx="60" lry="754" ulx="0" uly="702"> nd</line>
        <line lrx="62" lry="796" ulx="0" uly="762"> dor⸗</line>
        <line lrx="63" lry="848" ulx="0" uly="805">DVels</line>
        <line lrx="64" lry="905" ulx="4" uly="855">herrl⸗</line>
        <line lrx="64" lry="962" ulx="0" uly="907">ſhicht</line>
        <line lrx="63" lry="1002" ulx="4" uly="961">kan</line>
        <line lrx="64" lry="1055" ulx="0" uly="1007">r dſeſeh</line>
        <line lrx="63" lry="1098" ulx="36" uly="1063">der</line>
        <line lrx="64" lry="1159" ulx="0" uly="1107">hſch</line>
        <line lrx="63" lry="1210" ulx="1" uly="1161">lthot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="1273">
        <line lrx="64" lry="1310" ulx="0" uly="1273">ung/</line>
        <line lrx="62" lry="1370" ulx="8" uly="1312">uſhe</line>
        <line lrx="62" lry="1412" ulx="0" uly="1362">iſch</line>
        <line lrx="62" lry="1463" ulx="0" uly="1417"> ous⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1514" ulx="0" uly="1466">ihheut</line>
        <line lrx="64" lry="1572" ulx="6" uly="1517">Pahn</line>
        <line lrx="63" lry="1616" ulx="0" uly="1565">wot</line>
        <line lrx="63" lry="1672" ulx="0" uly="1612">ſſrnd</line>
        <line lrx="63" lry="1723" ulx="0" uly="1667">nibt</line>
        <line lrx="63" lry="1830" ulx="0" uly="1777">eyt</line>
        <line lrx="63" lry="1870" ulx="1" uly="1826">In/,</line>
        <line lrx="63" lry="1927" ulx="0" uly="1873">en</line>
        <line lrx="47" lry="1969" ulx="20" uly="1931">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1772" type="textblock" ulx="1" uly="1719">
        <line lrx="95" lry="1772" ulx="1" uly="1719">nt6</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1835" type="textblock" ulx="184" uly="1823">
        <line lrx="190" lry="1835" ulx="184" uly="1823">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="315" type="textblock" ulx="425" uly="250">
        <line lrx="1056" lry="315" ulx="425" uly="250">Erſtes Exempel. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="861" type="textblock" ulx="199" uly="351">
        <line lrx="1058" lry="406" ulx="199" uly="351">den. In dem dritten Theil erbietet er ſich</line>
        <line lrx="1060" lry="460" ulx="200" uly="404">zu aller erforderlichen Genugthuung bis zu</line>
        <line lrx="1061" lry="507" ulx="203" uly="456">End: und ſeynd das eben jene drey UÜbungen,</line>
        <line lrx="1064" lry="565" ulx="203" uly="502">mit welſchen ſich ein rechtſchaffener Buͤſſer be⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="610" ulx="204" uly="557">ſtaͤndig beſchaͤfftigen muß, die Hoffnung, das</line>
        <line lrx="1063" lry="658" ulx="206" uly="606">Gebett, die Genugthuung: die Hoffnung,</line>
        <line lrx="1064" lry="708" ulx="205" uly="657">damit er die Buß anfange: das Gebett, da⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="757" ulx="205" uly="707">mit er verharre: die Genugthuung, damit</line>
        <line lrx="1066" lry="810" ulx="207" uly="758">er, was das Hertz, und der Mund bezeu⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="861" ulx="206" uly="806">get, auch erweiſe im Werck. Jetzt zur Sach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1511" type="textblock" ulx="208" uly="907">
        <line lrx="1069" lry="960" ulx="278" uly="907">Es hatte David ſchier ein gantzes Jahr</line>
        <line lrx="1070" lry="1011" ulx="208" uly="957">zugebracht, ohne daß er ſich wegen des be⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1061" ulx="209" uly="1008">gangenen Ehebruchs, Todſchlag, und Aer⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1111" ulx="210" uly="1058">gerniß im geringſten bekuͤmmerte: ja er ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1159" ulx="210" uly="1105">dunckte ſich gluͤckſeelig in ſeiner Suͤnd zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1071" lry="1215" ulx="212" uly="1157">als durch welche er die ſo ſehr geliebte Bethſa⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1261" ulx="212" uly="1209">bea zur Ehe erhalten, auch ſchon von ihr mit ei⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1311" ulx="211" uly="1259">nem Printzen ware erfreuet worden. Alſo⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1360" ulx="213" uly="1308">blind und unempfindlich machet den Men⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1413" ulx="215" uly="1359">ſchen die Bosheit. Aber ſiehe! als der Pro⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1465" ulx="214" uly="1409">phet Nathan aus GOttes Befehl hinein ge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1511" ulx="215" uly="1458">tretten, und dem guten Koͤnig ſeine grobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1563" type="textblock" ulx="206" uly="1510">
        <line lrx="1077" lry="1563" ulx="206" uly="1510">Mißhandlungen in einer anmuthigen Gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1862" type="textblock" ulx="218" uly="1560">
        <line lrx="1077" lry="1612" ulx="218" uly="1560">niß, als in einem Spiegel vor Augen geſtel⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1664" ulx="220" uly="1607">let, iſt David auf einmahl veraͤndert: die ſo</line>
        <line lrx="1078" lry="1714" ulx="221" uly="1660">lang geſchloſſene Augen gehen auf, und zerflieſ⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1765" ulx="220" uly="1710">ſen in bittere Zaͤher: das harte Hertz wird</line>
        <line lrx="1075" lry="1815" ulx="220" uly="1760">zerknirſcht, und bricht in hell laute Seufftzer</line>
        <line lrx="1076" lry="1862" ulx="220" uly="1808">aus: das hoffaͤrtige Haupt wird mit Aſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1949" type="textblock" ulx="208" uly="1857">
        <line lrx="1076" lry="1949" ulx="208" uly="1857">beſtreuet: die koͤnigliche Majeſtaͤt liget u Bo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gi2480_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="914" lry="302" type="textblock" ulx="282" uly="251">
        <line lrx="914" lry="302" ulx="282" uly="251">28 Erſtes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1649" type="textblock" ulx="276" uly="340">
        <line lrx="1139" lry="392" ulx="281" uly="340">den: man hoͤret nichts als Leid, Schmerz,</line>
        <line lrx="1141" lry="442" ulx="279" uly="392">und Jammer⸗volle Wort: Miſerere mei De-</line>
        <line lrx="1138" lry="491" ulx="279" uly="444">us ſecundum magnam miſericordiam tuam!</line>
        <line lrx="1139" lry="542" ulx="279" uly="493">nach der Barmherzigkeit, O GOtt! nach</line>
        <line lrx="1142" lry="594" ulx="279" uly="543">deiner groſſen Barmherzigkeit erbarme dich</line>
        <line lrx="1141" lry="635" ulx="279" uly="592">meiner! &amp; ſecundum multitudinem miſera-</line>
        <line lrx="1142" lry="695" ulx="279" uly="643">tionum tuarum dele iniquitatem meam!</line>
        <line lrx="1142" lry="742" ulx="279" uly="691">und vertilge, ach! vertilge meine Suͤnd nach</line>
        <line lrx="1142" lry="794" ulx="279" uly="742">der Menge deiner Erbaͤrmniſſen! Sehet!</line>
        <line lrx="1142" lry="843" ulx="279" uly="793">Sehet! jetzt endlich ruft David um Erbarm⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="895" ulx="279" uly="844">niß, weil er jetzt erſt erkennet ſein Elend.</line>
        <line lrx="1141" lry="944" ulx="280" uly="894">Der Anfang der Buß iſt die Erkanntniß der</line>
        <line lrx="1144" lry="996" ulx="284" uly="941">Straff. Suͤnder! wann ihr nicht buͤſſet, iſt</line>
        <line lrx="1141" lry="1048" ulx="280" uly="994">die Urſach eure Blindheit; ihr erkennt nicht,</line>
        <line lrx="1141" lry="1094" ulx="280" uly="1044">wie elend ihr ſeyy. Wohlan laſſet mich die</line>
        <line lrx="1138" lry="1145" ulx="281" uly="1094">Stell eines Nathan vertretten: ich will euch</line>
        <line lrx="1142" lry="1195" ulx="280" uly="1145">in einer nachdencklichen Begebenheit vorſtellen,</line>
        <line lrx="1141" lry="1244" ulx="279" uly="1194">wie uͤbel es mit euch ſtehe, und ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1295" ulx="276" uly="1243">det erkennen, 1. Wie all euere Gluͤckſeeligkeit ein</line>
        <line lrx="1138" lry="1343" ulx="279" uly="1295">lauterer Betrug. 2. Wie euer Elend in der</line>
        <line lrx="1140" lry="1403" ulx="279" uly="1342">Wahrheit ein Elend uͤber alles Elend ſeye. Zu</line>
        <line lrx="1139" lry="1454" ulx="278" uly="1397">dieſem End fange mit gutem Vertrauen zu</line>
        <line lrx="1139" lry="1506" ulx="279" uly="1446">GOtt meine Erzehlung an, welche je aͤlter</line>
        <line lrx="1138" lry="1559" ulx="279" uly="1492">ſie iſt, deſto mehr bekraͤft get ſie meine Aus⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1597" ulx="278" uly="1547">ſag, daß es ein Ding ſey, in der Suͤnd</line>
        <line lrx="820" lry="1649" ulx="281" uly="1596">ſeyn, und im Elend ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1954" type="textblock" ulx="977" uly="1902">
        <line lrx="1077" lry="1954" ulx="977" uly="1902">Pars</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gi2480_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="51" lry="806" ulx="1" uly="759">ehet!</line>
        <line lrx="51" lry="851" ulx="0" uly="819">artn⸗</line>
        <line lrx="52" lry="904" ulx="0" uly="862">lend.</line>
        <line lrx="51" lry="961" ulx="1" uly="915">Pder</line>
        <line lrx="55" lry="1014" ulx="0" uly="961">t,i</line>
        <line lrx="54" lry="1113" ulx="0" uly="1065">hdie</line>
        <line lrx="51" lry="1161" ulx="0" uly="1114">euch</line>
        <line lrx="55" lry="1211" ulx="0" uly="1169">elen,</line>
        <line lrx="55" lry="1259" ulx="12" uly="1226">wet⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1313" ulx="0" uly="1268">et ein</line>
        <line lrx="52" lry="1365" ulx="4" uly="1323">nder</line>
        <line lrx="53" lry="1424" ulx="0" uly="1370">.N</line>
        <line lrx="53" lry="1469" ulx="0" uly="1430">en i</line>
        <line lrx="53" lry="1516" ulx="0" uly="1471">iter</line>
        <line lrx="53" lry="1568" ulx="9" uly="1527">Aus⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1624" ulx="0" uly="1572">Bld</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1990" type="textblock" ulx="0" uly="1951">
        <line lrx="28" lry="1990" ulx="0" uly="1951">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="410" type="textblock" ulx="430" uly="250">
        <line lrx="1057" lry="307" ulx="433" uly="250">Erſtes Exempel. 29</line>
        <line lrx="810" lry="410" ulx="430" uly="354">PARS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="818" type="textblock" ulx="200" uly="457">
        <line lrx="1057" lry="527" ulx="204" uly="457">Miſeriarum Caini initium, impietas.</line>
        <line lrx="1056" lry="595" ulx="204" uly="528">Das Elend des Cain hat den Anfang</line>
        <line lrx="764" lry="639" ulx="476" uly="591">von der Suͤnd.</line>
        <line lrx="1057" lry="751" ulx="200" uly="643">W die Welt nach Rechnung des gelehrten</line>
        <line lrx="1058" lry="767" ulx="321" uly="715">Pererii beylaͤuffig“ etwas uͤber 500</line>
        <line lrx="1059" lry="818" ulx="200" uly="765">Jahr alt, mithin ſchon zimlich bevoͤlckert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="867" type="textblock" ulx="194" uly="819">
        <line lrx="1057" lry="867" ulx="194" uly="819">war, lebte ein Mann, den die Natur, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1929" type="textblock" ulx="198" uly="864">
        <line lrx="1058" lry="918" ulx="198" uly="864">das Gluͤck mit allen einem Menſchen erwuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="966" ulx="202" uly="916">lichen, ſowohl Leibs als Gemuͤths⸗Gaben</line>
        <line lrx="1059" lry="1017" ulx="200" uly="964">reichlich beſchaͤnckt hatte. Es ware in ihme</line>
        <line lrx="1058" lry="1069" ulx="202" uly="1015">eine großmuͤthige Seel, ein weit ausſehender</line>
        <line lrx="1059" lry="1117" ulx="201" uly="1068">Verſtand, ein durchdringender Witz zu neuen</line>
        <line lrx="1059" lry="1170" ulx="200" uly="1115">Erfindungen, ein unbeſchraͤnckte Faͤhigkeit die</line>
        <line lrx="1057" lry="1217" ulx="198" uly="1166">ganze Welt zu regieren. Sein Anſehen war</line>
        <line lrx="1060" lry="1267" ulx="201" uly="1215">herrlich, die Kraͤften wie eines Riſen, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1317" ulx="201" uly="1263">ſundheit unveraͤnderlich bis beylaͤuffig in das</line>
        <line lrx="1060" lry="1369" ulx="203" uly="1318">800 Jahr ſeines Alters, dann ſo weit hat</line>
        <line lrx="1063" lry="1419" ulx="202" uly="1366">ſich glaublich ſein Leben erſtreckt. Uber das</line>
        <line lrx="1059" lry="1468" ulx="204" uly="1418">hatte er ſich zum Oberhaupt, und Regenten</line>
        <line lrx="1060" lry="1519" ulx="201" uly="1468">uͤber mehr als 200000 Unterthanen gemacht:</line>
        <line lrx="1061" lry="1569" ulx="203" uly="1517">herrſchte beſtaͤndig im Frieden: genoſſe einer</line>
        <line lrx="1060" lry="1617" ulx="203" uly="1566">niemahl gekraͤnckten Freyheit, alles nach eig⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1667" ulx="203" uly="1619">ner Willkuhr zu ordnen: wurde von jeder⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1717" ulx="206" uly="1668">mann als ein Groß⸗Vatter verehret: hatte ei⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1758" ulx="971" uly="1728">ne</line>
        <line lrx="1063" lry="1810" ulx="309" uly="1764">* Ich halte mit Pererio dafuͤr, daß der Tod⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1850" ulx="338" uly="1809">ſchlag des Abels im Jahr der Welt 130. ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1893" ulx="342" uly="1849">ſchehen: aber auch daß Cain bey 800Jahr alt</line>
        <line lrx="770" lry="1929" ulx="342" uly="1894">worden. Vide Salianum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gi2480_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="891" lry="283" type="textblock" ulx="287" uly="218">
        <line lrx="891" lry="283" ulx="287" uly="218">39 Frſtes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="420" type="textblock" ulx="285" uly="314">
        <line lrx="1136" lry="377" ulx="285" uly="314">ne Menge Kinder, und Kinds⸗Kinder gezeu⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="420" ulx="287" uly="362">get: ja ſahe mit eigenen Augen ſeine Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="469" type="textblock" ulx="286" uly="412">
        <line lrx="1139" lry="469" ulx="286" uly="412">kommenſchaft bis auf das ſiebende Geſchlecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="620" type="textblock" ulx="244" uly="461">
        <line lrx="1138" lry="519" ulx="285" uly="461">wuͤtcklich ſchon fortgepflanzet. So gienge auch</line>
        <line lrx="1142" lry="568" ulx="244" uly="515">nichrs ab an Nothwendig⸗ Bequemlich⸗oder</line>
        <line lrx="1141" lry="620" ulx="287" uly="562">Wolluſtbarkeiten, maſſen ſchon dazumahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="667" type="textblock" ulx="287" uly="609">
        <line lrx="1179" lry="667" ulx="287" uly="609">Tubalcain das Erzgraben, Lamech die Jaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="975" type="textblock" ulx="288" uly="665">
        <line lrx="1144" lry="724" ulx="288" uly="665">gerey, Jabel die Schaͤfferey, Jubal die Mu⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="775" ulx="290" uly="714">ſie, Er, ihr Groß⸗Vatter ſelbſt die Baukunſt</line>
        <line lrx="1144" lry="824" ulx="291" uly="767">erfunden haben: wie er dann der erſte eine</line>
        <line lrx="1147" lry="873" ulx="292" uly="815">herrlich Stadt erbauet, und ihr von ſeinem</line>
        <line lrx="1148" lry="922" ulx="293" uly="866">Sohn Henoch den Namen Henochia beyge⸗</line>
        <line lrx="448" lry="975" ulx="294" uly="926">legt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1372" type="textblock" ulx="292" uly="1014">
        <line lrx="1146" lry="1071" ulx="361" uly="1014">Auserwaͤhlte! Ich hab den Mann noch</line>
        <line lrx="1147" lry="1124" ulx="293" uly="1066">nicht benamſet: doch duncket mich, ich ſehe</line>
        <line lrx="1148" lry="1178" ulx="292" uly="1118">ſchon die Gedancken eurer Herzen. Wer et⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1222" ulx="294" uly="1168">was beleſen iſt, wird wuͤrcklich bey ſich geſagt</line>
        <line lrx="1150" lry="1276" ulx="294" uly="1221">haben: es iſt der ungluͤſeelige Cain, von dem</line>
        <line lrx="1149" lry="1321" ulx="295" uly="1270">man redet. Aber gebt acht, daß ihr nicht</line>
        <line lrx="1148" lry="1372" ulx="297" uly="1320">irret; Denn wie? Solte dieſer Mann un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1427" type="textblock" ulx="297" uly="1366">
        <line lrx="1150" lry="1427" ulx="297" uly="1366">gluͤckſeelig ſeyn? Er iſt reich, er iſt maͤchtig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1822" type="textblock" ulx="290" uly="1420">
        <line lrx="1150" lry="1475" ulx="296" uly="1420">er iſt geſund, er iſt in Ehren, er hat alle Wol⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1524" ulx="298" uly="1466">luſt, und Freyheit, und was das ſchaͤtzba⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1574" ulx="297" uly="1521">riſte iſt, ein 8006% jaͤhriges Leben, wie Abu-</line>
        <line lrx="1150" lry="1627" ulx="297" uly="1570">lenſis bey Saliano geglaubet: und die ſer Mann</line>
        <line lrx="1149" lry="1675" ulx="297" uly="1621">ſolle unglücklich heiſſen? dieſer ſolle mit Elend</line>
        <line lrx="1149" lry="1730" ulx="297" uly="1668">ringen? Allerliebſte! ihr habet aber doch noch</line>
        <line lrx="1151" lry="1776" ulx="297" uly="1718">recht geurtheilet: Ja, ja, der ungluͤckſeelige</line>
        <line lrx="1151" lry="1822" ulx="290" uly="1772">Cain iſt ber Mann, von dem ich rede, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1883" type="textblock" ulx="289" uly="1819">
        <line lrx="1180" lry="1883" ulx="289" uly="1819">gluͤckſeelig fuͤrwahr mitten im Uberfluß aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1914" type="textblock" ulx="1031" uly="1871">
        <line lrx="1110" lry="1914" ulx="1031" uly="1871">Guͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gi2480_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="44" lry="372" ulx="0" uly="331">⸗</line>
        <line lrx="45" lry="422" ulx="0" uly="375">nch⸗</line>
        <line lrx="48" lry="476" ulx="0" uly="426">hecͤt</line>
        <line lrx="49" lry="522" ulx="3" uly="476">auch</line>
        <line lrx="54" lry="571" ulx="1" uly="530">,der</line>
        <line lrx="54" lry="643" ulx="0" uly="573">unefl</line>
        <line lrx="54" lry="678" ulx="0" uly="630"> I⸗</line>
        <line lrx="57" lry="723" ulx="0" uly="683">Wu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="778" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="132" lry="778" ulx="0" uly="731">Ukünk</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="61" lry="827" ulx="0" uly="786"> eine</line>
        <line lrx="63" lry="886" ulx="2" uly="838">ſeinete</line>
        <line lrx="62" lry="936" ulx="0" uly="889">depy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="64" lry="1085" ulx="0" uly="1035"> ro</line>
        <line lrx="66" lry="1142" ulx="0" uly="1089">h ſ</line>
        <line lrx="65" lry="1190" ulx="0" uly="1144">er et⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1247" ulx="11" uly="1193">ot</line>
        <line lrx="68" lry="1290" ulx="0" uly="1248">n den</line>
        <line lrx="68" lry="1351" ulx="0" uly="1294"> nict</line>
        <line lrx="66" lry="1404" ulx="0" uly="1355">hnn un⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1448" ulx="0" uly="1399">icto,</line>
        <line lrx="70" lry="1495" ulx="0" uly="1446">Do⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1554" ulx="0" uly="1498">Gitbn</line>
        <line lrx="69" lry="1597" ulx="0" uly="1554"> Abl⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1701" ulx="0" uly="1652"> Gd</line>
        <line lrx="69" lry="1808" ulx="0" uly="1757">ckſeelve</line>
        <line lrx="31" lry="1858" ulx="0" uly="1820">Ne/</line>
        <line lrx="54" lry="1955" ulx="17" uly="1912">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="289" type="textblock" ulx="395" uly="235">
        <line lrx="1008" lry="289" ulx="395" uly="235">Erſtes Exempel. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="829" type="textblock" ulx="155" uly="324">
        <line lrx="1016" lry="392" ulx="161" uly="324">Guͤter, die ſein Herz wuͤnſchen moͤchte: un⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="429" ulx="157" uly="377">gluͤckſeelig, weil er bey GOtt nicht ſteht in</line>
        <line lrx="1016" lry="486" ulx="158" uly="428">der Gnad, ohne welche alles Gluͤck ein fal⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="530" ulx="157" uly="479">ſcher Schein ein naͤrriſche Einbildung, ja</line>
        <line lrx="1015" lry="577" ulx="157" uly="527">ein wahres Ungluͤck, und lauteres Elend iſt.</line>
        <line lrx="1016" lry="628" ulx="156" uly="579">Daß kan Cain bey all ſeinem Wolleben nicht</line>
        <line lrx="1016" lry="680" ulx="157" uly="627">bergen: auch aͤuſſerlich gibt er uns untruͤgli⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="729" ulx="157" uly="677">che Zeichen, wie uͤbel ihm innerlich ſeye.</line>
        <line lrx="1017" lry="778" ulx="155" uly="728">Dann GOtt hat uͤber ihne verhaͤnget, daß</line>
        <line lrx="1016" lry="829" ulx="156" uly="778">er nach der Suͤnd immer unruhig von Ort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="883" type="textblock" ulx="128" uly="828">
        <line lrx="1016" lry="883" ulx="128" uly="828">zu Ort wanderen muß, allzeit traurig, all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1435" type="textblock" ulx="148" uly="880">
        <line lrx="1017" lry="933" ulx="153" uly="880">zeit bleich, und zitterend, damit wir gleich im</line>
        <line lrx="1017" lry="981" ulx="154" uly="925">Anfang der Welt ein Exempel haͤtten zu un⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1032" ulx="153" uly="976">ſerm Unterricht, daß wir einem Suͤnder nicht</line>
        <line lrx="1013" lry="1084" ulx="154" uly="1029">glauben ſollen, als gehe es ihme von Her⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1134" ulx="155" uly="1080">zen, wann er ſich munter, und luſtig ſtellt.</line>
        <line lrx="1014" lry="1181" ulx="151" uly="1129">Wie lang iſt aber Cain ſchon in dieſem Elend?</line>
        <line lrx="1013" lry="1231" ulx="150" uly="1180">Antwort, da er den Abel ſeinen Bruder um⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1283" ulx="148" uly="1229">gebracht, ware er etwann 129. jetzt iſt er</line>
        <line lrx="1013" lry="1334" ulx="153" uly="1280">ſchon bald 800 Jahr alt; rechnet, wie lang</line>
        <line lrx="1012" lry="1386" ulx="153" uly="1327">ſein Ungluͤck gewehret. Mit der Suͤnd hat</line>
        <line lrx="1011" lry="1435" ulx="155" uly="1380">es angefangen, durch die Langmuth GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1486" type="textblock" ulx="145" uly="1431">
        <line lrx="1008" lry="1486" ulx="145" uly="1431">iſt es gewachſen, und wird ſich ſo gar auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1926" type="textblock" ulx="150" uly="1481">
        <line lrx="1013" lry="1530" ulx="154" uly="1481">mit dem Leben nicht enden. Aber laſſet uns</line>
        <line lrx="1009" lry="1584" ulx="153" uly="1527">die Geſchicht was genauers durchſuchen: ſie</line>
        <line lrx="1010" lry="1634" ulx="154" uly="1581">iſt aus der Bibel, und nicht neu: doch hat ſie</line>
        <line lrx="1055" lry="1685" ulx="152" uly="1629">dieſes uͤber alle neue am beſten, daß niemand an</line>
        <line lrx="1009" lry="1735" ulx="152" uly="1679">ihrer Wahrheit, was die Hauptſach antrift,</line>
        <line lrx="1007" lry="1785" ulx="152" uly="1731">darf zweiflen, welches einem Exempel ge⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1837" ulx="152" uly="1781">wißlich viel Kraft gibt, daß es tiefer ein⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1926" ulx="150" uly="1830">dringen kan. So hoffe ich auch, ich rede zu</line>
        <line lrx="957" lry="1918" ulx="910" uly="1888">Ol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gi2480_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="293" type="textblock" ulx="315" uly="237">
        <line lrx="929" lry="293" ulx="315" uly="237">32 Erſtes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="937" type="textblock" ulx="313" uly="324">
        <line lrx="1162" lry="383" ulx="314" uly="324">chen Zuhoͤreren, welche nicht kommen aus</line>
        <line lrx="1162" lry="435" ulx="313" uly="374">Fuͤrwitz, was neues: ſondern aus Be⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="484" ulx="315" uly="423">gierd, was nutzliches zu vernehmen, ob⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="535" ulx="315" uly="472">ſchon auch noch dieſes darzu kommt, daß die</line>
        <line lrx="1168" lry="583" ulx="317" uly="525">Gelehrte eine Hiſtorie aus der Schrift lieber</line>
        <line lrx="1170" lry="633" ulx="316" uly="572">anhoͤren: der gemeine Mann aber ſolche bibli⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="687" ulx="318" uly="626">ſche Geſchichten zwar dem Nahmen nach, und</line>
        <line lrx="1172" lry="732" ulx="319" uly="673">obenhin kennet: ſelten aber umſtaͤndlich be⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="787" ulx="320" uly="719">greift, mithin gar wohl auch bey dieſen Er⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="836" ulx="322" uly="774">zehlungen noch was neues verſtehen wird. Ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="885" ulx="322" uly="825">troͤſte mich alſo einer ferneren Aufmerckſam⸗</line>
        <line lrx="710" lry="937" ulx="321" uly="882">keit, und fahre fort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1237" type="textblock" ulx="327" uly="972">
        <line lrx="1180" lry="1035" ulx="399" uly="972">Ich triffe eben an beyde Bruͤder Cain</line>
        <line lrx="1182" lry="1082" ulx="327" uly="1024">und Abel, wie ſie ſich mit dem Gottes⸗Dienſt</line>
        <line lrx="1183" lry="1138" ulx="330" uly="1076">beſchaͤftigen. Sie richten jeder einen Altar</line>
        <line lrx="1182" lry="1189" ulx="330" uly="1118">fuͤr ſich auf: beyde wollen opferen. Nemlich</line>
        <line lrx="1184" lry="1237" ulx="331" uly="1175">obſchon damahl noch keine ſteinerne Tafel ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1388" type="textblock" ulx="333" uly="1222">
        <line lrx="1233" lry="1289" ulx="333" uly="1222">weſen, auf welchen GOtt ſeine Gebott haͤt⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1339" ulx="336" uly="1274">te geſchrieben: gab ihnen doch die Vernunft</line>
        <line lrx="1231" lry="1388" ulx="334" uly="1323">ein, es muͤſſe ein Ober⸗Herr uͤber Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1432" type="textblock" ulx="339" uly="1374">
        <line lrx="1187" lry="1432" ulx="339" uly="1374">und Erden, ein Erſchaffer aller Ding, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1540" type="textblock" ulx="342" uly="1469">
        <line lrx="1191" lry="1540" ulx="342" uly="1469">ſen, mit einem Wort, ein GOtt ſeyn: wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1587" type="textblock" ulx="342" uly="1523">
        <line lrx="1240" lry="1587" ulx="342" uly="1523">dann freylich auch Adam, und Eva ihre El⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1635" type="textblock" ulx="340" uly="1579">
        <line lrx="1196" lry="1635" ulx="340" uly="1579">tern ihnen zum oͤftern von GOtt werden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1738" type="textblock" ulx="345" uly="1623">
        <line lrx="1231" lry="1689" ulx="345" uly="1623">prediget haben, der natuͤrlichen Schuldigkeit</line>
        <line lrx="1280" lry="1738" ulx="346" uly="1675">gemaͤß, welche Vatter und Mutter ſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1919" type="textblock" ulx="350" uly="1720">
        <line lrx="1196" lry="1785" ulx="350" uly="1720">lich verbindet, ihr Kind vor allen zur Er⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1844" ulx="350" uly="1772">kanntniß, Verehrung, und Forcht ſeines Er⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1919" ulx="350" uly="1825">ſchaffers ſorgfaͤltigſt anzuweiſen. Sie beugen</line>
        <line lrx="1154" lry="1918" ulx="1087" uly="1884">ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="622" type="textblock" ulx="1283" uly="582">
        <line lrx="1341" lry="622" ulx="1283" uly="582">Uner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="579" type="textblock" ulx="1281" uly="330">
        <line lrx="1332" lry="371" ulx="1281" uly="330">dynn</line>
        <line lrx="1341" lry="422" ulx="1281" uly="380">und</line>
        <line lrx="1341" lry="481" ulx="1281" uly="430">groſe</line>
        <line lrx="1341" lry="529" ulx="1281" uly="492">gegen</line>
        <line lrx="1341" lry="579" ulx="1282" uly="532">genen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="680" type="textblock" ulx="1286" uly="630">
        <line lrx="1341" lry="680" ulx="1286" uly="630">ſchn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="777" type="textblock" ulx="1233" uly="682">
        <line lrx="1341" lry="730" ulx="1234" uly="682">c d</line>
        <line lrx="1341" lry="777" ulx="1233" uly="733">Vort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="880" type="textblock" ulx="1275" uly="832">
        <line lrx="1341" lry="880" ulx="1275" uly="832">ſeine A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1184" type="textblock" ulx="1230" uly="884">
        <line lrx="1341" lry="928" ulx="1232" uly="884">i Do</line>
        <line lrx="1341" lry="987" ulx="1231" uly="932">Woet</line>
        <line lrx="1331" lry="1024" ulx="1231" uly="986">delio</line>
        <line lrx="1341" lry="1079" ulx="1231" uly="1035">des</line>
        <line lrx="1341" lry="1130" ulx="1231" uly="1085">iicta</line>
        <line lrx="1341" lry="1184" ulx="1230" uly="1133">cke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1392" type="textblock" ulx="1271" uly="1190">
        <line lrx="1341" lry="1243" ulx="1273" uly="1190">und ſe</line>
        <line lrx="1340" lry="1323" ulx="1275" uly="1243">di de⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1339" ulx="1288" uly="1298">Ulnpe</line>
        <line lrx="1341" lry="1392" ulx="1271" uly="1334">ſhong</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1488" type="textblock" ulx="337" uly="1392">
        <line lrx="1292" lry="1434" ulx="1162" uly="1392">In</line>
        <line lrx="1341" lry="1488" ulx="337" uly="1396">Belohner des Guten, und Beſtraffer des Boͤ⸗ lgan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1946" type="textblock" ulx="1269" uly="1441">
        <line lrx="1341" lry="1491" ulx="1271" uly="1441">auſtehe</line>
        <line lrx="1341" lry="1536" ulx="1270" uly="1491">tet ar</line>
        <line lrx="1339" lry="1586" ulx="1275" uly="1536">Drft</line>
        <line lrx="1340" lry="1640" ulx="1271" uly="1587">dos B</line>
        <line lrx="1341" lry="1689" ulx="1271" uly="1641">mit er</line>
        <line lrx="1341" lry="1742" ulx="1272" uly="1700">teygeb</line>
        <line lrx="1341" lry="1843" ulx="1270" uly="1790">Canat</line>
        <line lrx="1341" lry="1895" ulx="1269" uly="1844">letepon</line>
        <line lrx="1340" lry="1946" ulx="1270" uly="1894">eNen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gi2480_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="62" lry="374" ulx="1" uly="336"> aus</line>
        <line lrx="61" lry="426" ulx="0" uly="383">3We</line>
        <line lrx="64" lry="481" ulx="0" uly="433">,G</line>
        <line lrx="63" lry="532" ulx="4" uly="483">daß Ne</line>
        <line lrx="65" lry="589" ulx="0" uly="536">ſtihe</line>
        <line lrx="83" lry="635" ulx="0" uly="587">he bible.</line>
        <line lrx="69" lry="686" ulx="0" uly="639">ch, und</line>
        <line lrx="70" lry="730" ulx="0" uly="687">dlch e</line>
        <line lrx="72" lry="790" ulx="0" uly="737">eſen</line>
        <line lrx="74" lry="834" ulx="1" uly="788">d. G</line>
        <line lrx="75" lry="890" ulx="0" uly="840">eckſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1038">
        <line lrx="79" lry="1091" ulx="0" uly="1038">8, Dunſ</line>
        <line lrx="81" lry="1142" ulx="2" uly="1094">n Altet</line>
        <line lrx="81" lry="1191" ulx="8" uly="1139">Numlic</line>
        <line lrx="82" lry="1251" ulx="4" uly="1194">fae⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1295" ulx="0" uly="1243">Cott ſie</line>
        <line lrx="82" lry="1347" ulx="2" uly="1290">Gernun</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="1338">
        <line lrx="83" lry="1401" ulx="0" uly="1338">hint</line>
        <line lrx="83" lry="1454" ulx="0" uly="1399">Ding</line>
        <line lrx="84" lry="1501" ulx="0" uly="1446"> de</line>
        <line lrx="84" lry="1565" ulx="6" uly="1500">ſehn: 8</line>
        <line lrx="84" lry="1602" ulx="2" uly="1555"> ihet</line>
        <line lrx="85" lry="1655" ulx="4" uly="1601">foetdiii⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1709" ulx="0" uly="1644">chliget</line>
        <line lrx="86" lry="1761" ulx="0" uly="1701">tte ſc</line>
        <line lrx="59" lry="1808" ulx="0" uly="1762">en</line>
        <line lrx="63" lry="1871" ulx="0" uly="1811">eind</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1865" type="textblock" ulx="82" uly="1802">
        <line lrx="86" lry="1823" ulx="83" uly="1802">6</line>
        <line lrx="86" lry="1865" ulx="82" uly="1849">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="307" type="textblock" ulx="395" uly="243">
        <line lrx="1006" lry="307" ulx="395" uly="243">Eeſtes Exempel. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1892" type="textblock" ulx="142" uly="337">
        <line lrx="1007" lry="391" ulx="147" uly="337">dann beyde ihre Knye: erheben beyde Haͤnd</line>
        <line lrx="1007" lry="440" ulx="148" uly="389">und Augen gen Himmel: betten beyde, der</line>
        <line lrx="1006" lry="492" ulx="145" uly="438">groſſe GOtt wolle ihr Opfer zum Zeichen ihres</line>
        <line lrx="1007" lry="541" ulx="145" uly="489">gegen ihme aufrichtig unterthaͤnigen Gemuͤth</line>
        <line lrx="1005" lry="591" ulx="145" uly="539">genehm halten. Von auſſen zeigt ſich Lein</line>
        <line lrx="1003" lry="638" ulx="144" uly="589">Unrerſchied in der Andacht. Allein GOTD</line>
        <line lrx="1006" lry="689" ulx="147" uly="638">ſchauet in das Hertz, und haltet nicht viel</line>
        <line lrx="1008" lry="739" ulx="146" uly="687">auf die aͤuſſerliche Gebaͤrden, und verſtellte</line>
        <line lrx="1006" lry="790" ulx="147" uly="740">Wort, die hren Urſprung nicht weit her ha⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="840" ulx="144" uly="789">ben. Schauet, was ich ſihe: der HErr hat</line>
        <line lrx="1006" lry="892" ulx="144" uly="836">ſeine Augen auf den Abel geworffen, reſpe⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="941" ulx="142" uly="891">xit Dominus ad Abe!! Was ſagen uns dieſe</line>
        <line lrx="1006" lry="989" ulx="143" uly="939">Wort? Viele Schriftſteller lehren bey Cor-⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1039" ulx="144" uly="988">nelio a Lapide: GOrt habe uͤber das Opfer</line>
        <line lrx="1004" lry="1090" ulx="144" uly="1039">des Abels Feuer vom Himmel fallen laſſen,</line>
        <line lrx="1006" lry="1139" ulx="145" uly="1086">nicht aber uͤber das Opfer des Cam: der Un⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1191" ulx="146" uly="1137">gluͤckſeelige muͤßte ſelbſt das Holtz anzuͤnden:</line>
        <line lrx="1006" lry="1241" ulx="145" uly="1190">und ſein⸗e Flamme dunckte hme in Vergleichung</line>
        <line lrx="1004" lry="1291" ulx="146" uly="1240">mit de Flamme des Abels ganz unſtaͤtt, ganz</line>
        <line lrx="1004" lry="1341" ulx="148" uly="1291">dumper, ganz rauchig ſich gen Himmel zu</line>
        <line lrx="1004" lry="1390" ulx="143" uly="1340">ſchwingen, da ndeſſen das Hemmels⸗Feuer</line>
        <line lrx="1004" lry="1441" ulx="145" uly="1390">mit ganz reinen Flammen das Opfer des Abels</line>
        <line lrx="1020" lry="1493" ulx="148" uly="1440">aufzehrete. Der Unterſchied des Feuers deu⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1540" ulx="142" uly="1491">tete auf den Unterſchied der zwey Herzen.</line>
        <line lrx="1005" lry="1587" ulx="147" uly="1539">Der fromme Abel opferte viel, die Erſtling,</line>
        <line lrx="1005" lry="1640" ulx="145" uly="1590">das Beſte, die Feite von ſeiner Heerd, wo⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1692" ulx="148" uly="1640">mit er an Tag gabe, daß er ein gegen GOtt</line>
        <line lrx="1005" lry="1742" ulx="148" uly="1691">freygebiges, und an das Zeitliche wohl nicht an⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1791" ulx="146" uly="1739">gehaͤfftes Herz habe: das hat GOtt gefallen.</line>
        <line lrx="1006" lry="1841" ulx="150" uly="1789">Cain aber opferte was wenigs, und dae ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1892" ulx="146" uly="1840">tere von den Fruͤchten der Erden: was ſoll nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1947" type="textblock" ulx="116" uly="1889">
        <line lrx="968" lry="1947" ulx="116" uly="1889">N.P Neumayr, Geſchicht⸗Predig, C das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gi2480_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="911" lry="306" type="textblock" ulx="316" uly="251">
        <line lrx="911" lry="306" ulx="316" uly="251">34 Erſtes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1302" type="textblock" ulx="313" uly="341">
        <line lrx="1170" lry="401" ulx="313" uly="341">daraus ſchluͤſſen, als daß er ein Mann von</line>
        <line lrx="1170" lry="452" ulx="313" uly="392">ſchlechter Andacht, karg, in das Irdiſche all⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="502" ulx="313" uly="441">zu viel verliebt muͤſſe geweſen ſeyn; das iſt,</line>
        <line lrx="1171" lry="543" ulx="313" uly="491">was GOtt geandet: und haͤtte ja ein ſo</line>
        <line lrx="1171" lry="594" ulx="313" uly="541">glimpflicher Verweis bey einem vernuͤnfti⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="645" ulx="314" uly="594">gen Menſchen auswuͤrcken ſollen, daß er in ſich</line>
        <line lrx="1173" lry="696" ulx="315" uly="646">gegangen, den Fehler verbeſſert, und ſich mit</line>
        <line lrx="1173" lry="747" ulx="317" uly="696">ſeinem Bruder in gleiche Gnad bey GOtt zu⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="796" ulx="317" uly="745">ſetzen ſolte getrachtet haben. Allein hier fan⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="847" ulx="317" uly="796">get Cain an ſich freywillig in das Elend zu</line>
        <line lrx="1175" lry="896" ulx="319" uly="845">ſtuͤrzen, weil er anfangt ſein Suͤnd zu ver⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="948" ulx="320" uly="895">achten. Mit der Suͤnd hat das Wohlſeyn</line>
        <line lrx="1175" lry="997" ulx="321" uly="946">ein End: er iſt verwirrt. Der dicke Rauch</line>
        <line lrx="1176" lry="1047" ulx="320" uly="997">ſeiner Flamme hat den Verſtand ſchon verfin⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1098" ulx="319" uly="1047">ſteret, und die boͤſe Anmuthung, oder Paßion</line>
        <line lrx="1176" lry="1148" ulx="319" uly="1097">des Neids hat ein anderes Feuer in ihme an⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1200" ulx="318" uly="1145">gezuͤndet, bey welchem er ein greuliches Vor⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1250" ulx="317" uly="1198">haben, weiß nicht, ſoll ich ſagen, wider den</line>
        <line lrx="1084" lry="1302" ulx="320" uly="1249">Abel, oder wider ſich ſelbſt ausgekochet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1958" type="textblock" ulx="314" uly="1349">
        <line lrx="1176" lry="1396" ulx="391" uly="1349">Kaum hatte er mit einem Blick das</line>
        <line lrx="1176" lry="1451" ulx="321" uly="1398">Feuer vom Himmel ober dem Opfer des Abels</line>
        <line lrx="1176" lry="1503" ulx="321" uly="1450">erſehen, erblaſſet er: entruͤſtet ſich, ſchlagt die</line>
        <line lrx="1176" lry="1551" ulx="320" uly="1499">Augen zu Boden, uͤberziehet die Stirn mit</line>
        <line lrx="1172" lry="1602" ulx="320" uly="1549">Runzlen, uͤberwirft das Maul, murret,</line>
        <line lrx="1175" lry="1651" ulx="321" uly="1599">ſiehet uͤber zwerch den Bruder an, welcher, da</line>
        <line lrx="1176" lry="1706" ulx="320" uly="1650">er vor Freuden auſſer ſich geſetzt, in ſuͤſſe Zaͤ⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1758" ulx="319" uly="1698">her, und helles Lob GOttes ausbricht, wen⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1807" ulx="317" uly="1748">det ihm Cain vor Unmuth grißgrammend den</line>
        <line lrx="1177" lry="1857" ulx="317" uly="1796">Rucken: kirret mit den Zaͤhnen: ſtampft mit</line>
        <line lrx="1175" lry="1957" ulx="314" uly="1847">dem Fuß: und fangt an mit ſich ſelbſt le⸗ zu</line>
        <line lrx="1100" lry="1958" ulx="1055" uly="1918">po⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gi2480_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="78" lry="383" ulx="0" uly="343">atn hon</line>
        <line lrx="78" lry="439" ulx="0" uly="391">diſchec⸗</line>
        <line lrx="78" lry="491" ulx="7" uly="443">dasſſt,</line>
        <line lrx="78" lry="542" ulx="0" uly="494">n ein ſ</line>
        <line lrx="79" lry="592" ulx="0" uly="542">Nernut</line>
        <line lrx="80" lry="645" ulx="0" uly="596">ger ſcſh</line>
        <line lrx="80" lry="699" ulx="0" uly="648">ſdſchrt</line>
        <line lrx="80" lry="748" ulx="0" uly="701">GOn</line>
        <line lrx="81" lry="800" ulx="10" uly="750">hier ſ</line>
        <line lrx="83" lry="849" ulx="0" uly="803">Clend</line>
        <line lrx="83" lry="904" ulx="0" uly="860">d i N</line>
        <line lrx="82" lry="950" ulx="0" uly="904">Wehſe</line>
        <line lrx="82" lry="1000" ulx="0" uly="953">ke Noh</line>
        <line lrx="83" lry="1059" ulx="0" uly="1006">onherf</line>
        <line lrx="84" lry="1109" ulx="0" uly="1057"> Paßeon</line>
        <line lrx="84" lry="1161" ulx="0" uly="1112">hnne an</line>
        <line lrx="83" lry="1214" ulx="0" uly="1159">es Dn</line>
        <line lrx="82" lry="1258" ulx="6" uly="1213">fodder N</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1317" type="textblock" ulx="2" uly="1266">
        <line lrx="47" lry="1317" ulx="2" uly="1266">cht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1414" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="106" lry="1414" ulx="0" uly="1362">Dct Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="81" lry="1463" ulx="0" uly="1414">des es</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="81" lry="1521" ulx="4" uly="1466">ſchld</line>
        <line lrx="81" lry="1571" ulx="0" uly="1517">Stirn ii</line>
        <line lrx="79" lry="1618" ulx="0" uly="1574">,muncd,</line>
        <line lrx="80" lry="1676" ulx="0" uly="1620">velcteen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1667">
        <line lrx="80" lry="1727" ulx="0" uly="1667">ſiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="301" type="textblock" ulx="433" uly="238">
        <line lrx="1027" lry="301" ulx="433" uly="238">Erſtes Exempel. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1846" type="textblock" ulx="163" uly="337">
        <line lrx="1028" lry="400" ulx="166" uly="337">polderen: Wer bin ich? Wer iſt Abel? Bin</line>
        <line lrx="1026" lry="439" ulx="166" uly="390">ich nicht der Erſtgebohrne? Warum zieht mir</line>
        <line lrx="1026" lry="484" ulx="165" uly="439">dann GOTT den Bruder vor ? Er hat</line>
        <line lrx="1055" lry="540" ulx="164" uly="491">was beſſers geopfert, ja eben das hat</line>
        <line lrx="1027" lry="590" ulx="163" uly="536">er mir zum Poſſen gethan: uͤber mich will er</line>
        <line lrx="1027" lry="642" ulx="166" uly="589">ſeyn, und GOtt haltet ihm bey. Seye es</line>
        <line lrx="1026" lry="691" ulx="165" uly="640">auch, daß ich gefehlet: ſoll Abel deßwegen den</line>
        <line lrx="1028" lry="742" ulx="166" uly="689">Vorzug verdienen? ſoll ich mein Recht haben</line>
        <line lrx="1027" lry="791" ulx="165" uly="740">ver ohren, ſo die Natur mir gegeben? Pfui!</line>
        <line lrx="1029" lry="841" ulx="164" uly="790">was ſiehe ich vor! wie wird jetzt der Pꝛ ahler des</line>
        <line lrx="1029" lry="891" ulx="164" uly="842">armen Cain bey ſich ſelbſt ſporten? wie wer⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="941" ulx="165" uly="889">den mich Vatter und Mutter anſehen? den</line>
        <line lrx="1029" lry="991" ulx="167" uly="939">GBtt vorzieht, werden auch ſie vorziehen:</line>
        <line lrx="1030" lry="1043" ulx="166" uly="990">Aus iſt es! Cain du biſt dein Lebtag ein ver⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1094" ulx="168" uly="1039">achteter Menſch! .. Was thue ich! .. Gelieb⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1141" ulx="167" uly="1088">te! Wie unvernuͤnftig vernuͤnftlet nicht eine</line>
        <line lrx="1029" lry="1197" ulx="166" uly="1135">Paßion, wann man ſie hoͤret? Was g baͤhret</line>
        <line lrx="1030" lry="1247" ulx="166" uly="1192">ſie nicht fuͤr ſeltſame Einbildungen! aus einer</line>
        <line lrx="1030" lry="1291" ulx="166" uly="1239">Mucken wird ein Elephant, und aus einer</line>
        <line lrx="1029" lry="1345" ulx="166" uly="1289">kleinen Sach macht man ein ſolches Weſen,</line>
        <line lrx="1029" lry="1394" ulx="166" uly="1336">als wann der Himmel ſchon wuͤrcklich gekracht</line>
        <line lrx="1028" lry="1450" ulx="168" uly="1389">haͤtte, und einfallen wolte. Ey man muß bey</line>
        <line lrx="1029" lry="1498" ulx="169" uly="1440">einer ſolchen Verwirrung ihme ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="1029" lry="1551" ulx="169" uly="1490">glauben. Wann der Zorn, die Begierd,</line>
        <line lrx="1030" lry="1598" ulx="171" uly="1542">die Forcht, die Traurigkeit, oder eine andere</line>
        <line lrx="1028" lry="1647" ulx="170" uly="1588">Anmuthung wuͤrcklich in der Bewegung iſt:</line>
        <line lrx="1031" lry="1702" ulx="171" uly="1632">ſo ſoll man, ja ſo kan man nichts geſcheides</line>
        <line lrx="1031" lry="1755" ulx="169" uly="1685">beſchlieſſen: man muß daruͤber ſchlaffen, und</line>
        <line lrx="1033" lry="1800" ulx="173" uly="1740">erſt asdann, wann das Gemuͤth wiederum in</line>
        <line lrx="1034" lry="1846" ulx="173" uly="1789">der Ruhe iſt, alsdann erſt, was zu thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1942" type="textblock" ulx="173" uly="1841">
        <line lrx="1035" lry="1897" ulx="188" uly="1841">eye, bedencken. Die Paßion verblendet den</line>
        <line lrx="981" lry="1942" ulx="173" uly="1855">ſ⸗ C 2 Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gi2480_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1173" lry="385" type="textblock" ulx="314" uly="241">
        <line lrx="927" lry="300" ulx="316" uly="241">368s Prſtes Erxempel,</line>
        <line lrx="1173" lry="385" ulx="314" uly="334">Verſtand, und wer mit verbundenen Augen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="437" type="textblock" ulx="315" uly="385">
        <line lrx="1207" lry="437" ulx="315" uly="385">achtſam fort laufft, ſtoſſet nothwendig an, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="686" type="textblock" ulx="314" uly="435">
        <line lrx="1173" lry="488" ulx="315" uly="435">fallt gar in die Gruben. Dieſe Lehr hat GOtt</line>
        <line lrx="1172" lry="539" ulx="315" uly="485">ſelbſt dem Cain durch eine ſehr nachdruckliche</line>
        <line lrx="1172" lry="588" ulx="319" uly="538">Einſprechung gegeben: Quare iratus es ?</line>
        <line lrx="1170" lry="639" ulx="314" uly="588">ſpricht er ihme innerlich zu, &amp; cur concidit</line>
        <line lrx="1172" lry="686" ulx="317" uly="636">facies tua? Mein Cain! du haſt kein Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="741" type="textblock" ulx="316" uly="684">
        <line lrx="1178" lry="741" ulx="316" uly="684">zu zuͤrnen, ausgenommen uͤber dich ſelbſt. Du,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1589" type="textblock" ulx="309" uly="738">
        <line lrx="1174" lry="791" ulx="318" uly="738">nicht Abel, biſt daran ſchuldig, daß dein</line>
        <line lrx="1172" lry="838" ulx="318" uly="787">Opfer minder gefallen. Es iſt aber dieſem Ubel</line>
        <line lrx="1172" lry="888" ulx="319" uly="838">leicht abgeholfen. Siehe! Si bene egeris, re-</line>
        <line lrx="1172" lry="939" ulx="317" uly="888">cipies, wann du mit beſſerem Herz ein ande⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="989" ulx="319" uly="938">res Opfer verrichteſt, recipies, ſo erlangſt du</line>
        <line lrx="1173" lry="1038" ulx="318" uly="988">die vor ge Gnad, die du verlohren. GOtt</line>
        <line lrx="1174" lry="1090" ulx="317" uly="1038">gibt nicht acht, wer der Erſtgebohrne, ſon⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1137" ulx="316" uly="1084">dern wer der froͤmmere ſeye. Sin autem ma-</line>
        <line lrx="1171" lry="1186" ulx="315" uly="1136">le, wofern du aber in deinem boͤſen Willen</line>
        <line lrx="1170" lry="1239" ulx="312" uly="1187">verharreſt, wiſſe, ſtatim in foribus pecca-</line>
        <line lrx="1172" lry="1288" ulx="311" uly="1239">tum aderit, du wirſt weit elender ſeyn, als</line>
        <line lrx="1169" lry="1338" ulx="312" uly="1287">du biſt: und mit der Suͤnd wird alles Un⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1390" ulx="310" uly="1337">gluͤck zu dir eintretten. Dahero, wann du</line>
        <line lrx="1165" lry="1440" ulx="311" uly="1387">dir ſelbſt nicht feind biſt, ſub te erit ap-</line>
        <line lrx="1166" lry="1492" ulx="312" uly="1441">petitus ejus, &amp; tu dominaberis illius, une</line>
        <line lrx="1166" lry="1538" ulx="309" uly="1486">terdrucke deine Neigung, uͤberwinde deine</line>
        <line lrx="981" lry="1589" ulx="309" uly="1538">Anmuthung, folge der Vernunft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1938" type="textblock" ulx="300" uly="1638">
        <line lrx="1162" lry="1691" ulx="379" uly="1638">Das war freylich eine laute Einſprechung?</line>
        <line lrx="1164" lry="1741" ulx="305" uly="1687">aber die Paßion uͤberſchreyet alles Zuſprechen</line>
        <line lrx="1162" lry="1807" ulx="303" uly="1735">der Gnad. Ach der ungluͤckſeelige Cain! durch</line>
        <line lrx="1161" lry="1848" ulx="302" uly="1787">die Suͤnd hat er ein 129 jaͤhriges Wohl⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1902" ulx="300" uly="1837">ſeyn ihme ſelbſten geſtoͤhret: jetzt will er durch</line>
        <line lrx="1104" lry="1938" ulx="1053" uly="1903">bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1352" type="textblock" ulx="1280" uly="346">
        <line lrx="1340" lry="388" ulx="1289" uly="346">nte</line>
        <line lrx="1331" lry="444" ulx="1287" uly="397">ch!</line>
        <line lrx="1334" lry="489" ulx="1287" uly="457">neue</line>
        <line lrx="1335" lry="545" ulx="1286" uly="498">nach</line>
        <line lrx="1341" lry="596" ulx="1289" uly="548">richt</line>
        <line lrx="1339" lry="640" ulx="1290" uly="599">bis e</line>
        <line lrx="1341" lry="697" ulx="1287" uly="649">ligkei</line>
        <line lrx="1341" lry="743" ulx="1284" uly="701">datun</line>
        <line lrx="1341" lry="791" ulx="1283" uly="751">dern a</line>
        <line lrx="1341" lry="853" ulx="1281" uly="800">nitfi</line>
        <line lrx="1333" lry="900" ulx="1280" uly="851">ſiehet</line>
        <line lrx="1341" lry="951" ulx="1281" uly="902">ſo teo</line>
        <line lrx="1331" lry="994" ulx="1282" uly="954">weit</line>
        <line lrx="1341" lry="1046" ulx="1283" uly="1004">erbar</line>
        <line lrx="1341" lry="1105" ulx="1284" uly="1054">Gile</line>
        <line lrx="1341" lry="1152" ulx="1282" uly="1105">daßd</line>
        <line lrx="1341" lry="1204" ulx="1283" uly="1163">zugttr</line>
        <line lrx="1341" lry="1256" ulx="1282" uly="1206">ge</line>
        <line lrx="1335" lry="1300" ulx="1284" uly="1256">Wir</line>
        <line lrx="1341" lry="1352" ulx="1283" uly="1312">ne den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1411" type="textblock" ulx="1240" uly="1357">
        <line lrx="1341" lry="1411" ulx="1240" uly="1357">u ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1808" type="textblock" ulx="1283" uly="1408">
        <line lrx="1341" lry="1458" ulx="1283" uly="1408">heißtl</line>
        <line lrx="1341" lry="1504" ulx="1284" uly="1458">De</line>
        <line lrx="1341" lry="1562" ulx="1288" uly="1505">Mgre⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1604" ulx="1288" uly="1564">wole</line>
        <line lrx="1341" lry="1662" ulx="1286" uly="1610">chen</line>
        <line lrx="1337" lry="1723" ulx="1285" uly="1660">hheſ.</line>
        <line lrx="1341" lry="1773" ulx="1284" uly="1710">Nhe</line>
        <line lrx="1341" lry="1808" ulx="1283" uly="1766">truͤbte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1913" type="textblock" ulx="1283" uly="1859">
        <line lrx="1332" lry="1913" ulx="1283" uly="1859">ſon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gi2480_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="84" lry="381" ulx="0" uly="330">ſagenun</line>
        <line lrx="82" lry="433" ulx="0" uly="388">anoder</line>
        <line lrx="82" lry="479" ulx="0" uly="435">at Ght</line>
        <line lrx="81" lry="536" ulx="0" uly="486">druckſhe</line>
        <line lrx="83" lry="576" ulx="3" uly="540">tus es!</line>
        <line lrx="83" lry="627" ulx="4" uly="590">concidit</line>
        <line lrx="84" lry="688" ulx="1" uly="639"> Urſech</line>
        <line lrx="85" lry="745" ulx="0" uly="687">bſt. D,</line>
        <line lrx="85" lry="791" ulx="4" uly="742">daß dein</line>
        <line lrx="85" lry="853" ulx="0" uly="791">ſen Ubl</line>
        <line lrx="85" lry="896" ulx="0" uly="855">etis e⸗</line>
        <line lrx="84" lry="938" ulx="7" uly="896">en ande</line>
        <line lrx="83" lry="995" ulx="0" uly="945">angſtdo</line>
        <line lrx="83" lry="1042" ulx="0" uly="995">. Gt</line>
        <line lrx="84" lry="1097" ulx="0" uly="1048">e, ſo⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1139" ulx="0" uly="1111">em ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="83" lry="1194" ulx="0" uly="1149">Wllen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1257" type="textblock" ulx="16" uly="1208">
        <line lrx="96" lry="1257" ulx="16" uly="1208">Ppecc⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="80" lry="1299" ulx="0" uly="1249">jn, 66</line>
        <line lrx="79" lry="1348" ulx="8" uly="1302">les liv</line>
        <line lrx="76" lry="1400" ulx="0" uly="1355">wonn dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1451" type="textblock" ulx="3" uly="1409">
        <line lrx="96" lry="1451" ulx="3" uly="1409">erit 1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="313" type="textblock" ulx="431" uly="258">
        <line lrx="1031" lry="313" ulx="431" uly="258">Erſtes Exempel. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="450" type="textblock" ulx="168" uly="345">
        <line lrx="1027" lry="406" ulx="169" uly="345">ein neue Suͤnd das Ungluͤck abtreiben. Aber</line>
        <line lrx="1027" lry="450" ulx="168" uly="399">ach! das iſt ja nicht das rechte Mittel. Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="498" type="textblock" ulx="133" uly="446">
        <line lrx="1027" lry="498" ulx="133" uly="446">neue Suͤnd iſt ein neues Elend: und wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1802" type="textblock" ulx="154" uly="498">
        <line lrx="1028" lry="550" ulx="165" uly="498">nach der erſten Suͤnd nicht bald ſich auf⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="601" ulx="167" uly="548">richtet, werd nicht leicht aufhoͤren zu fallen,</line>
        <line lrx="1027" lry="657" ulx="168" uly="599">bis er ſich gar in den Abgrund aller Armſee⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="701" ulx="166" uly="647">ligkeit ſtuͤrzet. Cain iſt wuͤrcklich im fallen:</line>
        <line lrx="1021" lry="750" ulx="163" uly="700">darum muß ich eylen, und einen Sturz nach</line>
        <line lrx="1024" lry="811" ulx="163" uly="750">dem anderen, nur gleich als in einem Gemaͤhl</line>
        <line lrx="1024" lry="851" ulx="162" uly="800">mit fluͤchtigen Finger bedeuten. Der liebe Abel</line>
        <line lrx="1023" lry="902" ulx="161" uly="850">ſiehet ſeinen Bruder ſchon ein und anderen Tag</line>
        <line lrx="1051" lry="951" ulx="161" uly="900">ſo traurig herum ſtreichen, als waͤre er nicht</line>
        <line lrx="1023" lry="1001" ulx="162" uly="950">weit von der Verzweiflung entfernet. Er</line>
        <line lrx="1021" lry="1051" ulx="162" uly="1001">erbarmet ſich, und redet ihne bey guter</line>
        <line lrx="1022" lry="1112" ulx="163" uly="1050">Gelegenheit alſo an: Bruder! ich mercke,</line>
        <line lrx="1023" lry="1152" ulx="159" uly="1101">daß du uͤber das, was ſich bey unſerem Opfer</line>
        <line lrx="1021" lry="1203" ulx="160" uly="1152">zugetragen, mit traurigen Gedancken dich</line>
        <line lrx="1020" lry="1259" ulx="159" uly="1202">plageſt. Mein! erbarme dich deiner ſelbſt.</line>
        <line lrx="1022" lry="1302" ulx="159" uly="1252">Wir haben einen guten GOtt: es koſtet ei⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1352" ulx="160" uly="1302">ne demuͤthige Abbitt deines Fehlers, ſo ſteheſt</line>
        <line lrx="1016" lry="1402" ulx="159" uly="1352">du bey ihmein Gnaden, wie vor. Da ver⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1453" ulx="159" uly="1403">beißt Cain ſeinen Zorn: ſeuffzet: antwortet:</line>
        <line lrx="1019" lry="1502" ulx="158" uly="1449">Bruder: mein Ungluͤck konte groͤſſer nicht ſeyn.</line>
        <line lrx="1016" lry="1553" ulx="158" uly="1502">Egrediamur foras, thue mir die Lieb: wir</line>
        <line lrx="1019" lry="1605" ulx="157" uly="1552">wollen einen Spatziergang auf das Feld ma⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1653" ulx="158" uly="1601">chen, und ich will hoͤren, was du mir ra⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1708" ulx="156" uly="1650">theſt. Dem zartherzigen Abel ſchuͤſſen die</line>
        <line lrx="1012" lry="1755" ulx="156" uly="1702">Zaͤher in die Augen: er iſt begierig den be⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1802" ulx="154" uly="1749">truͤbten Bruder zu troͤſten, gehet: wohin?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1853" type="textblock" ulx="146" uly="1797">
        <line lrx="1014" lry="1853" ulx="146" uly="1797">in ſeinen Tod. Ach der blutgierige Moͤrder hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1909" type="textblock" ulx="149" uly="1846">
        <line lrx="1016" lry="1909" ulx="149" uly="1846">ſchon ſeinen Vortheil erhalten: ſpringt gaͤhling</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gi2480_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="935" lry="313" type="textblock" ulx="326" uly="257">
        <line lrx="935" lry="313" ulx="326" uly="257">38 Erſtes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1307" type="textblock" ulx="292" uly="326">
        <line lrx="1339" lry="399" ulx="321" uly="326">ein paar Schritt weit zuruck: erhebet den Ebebe</line>
        <line lrx="1325" lry="449" ulx="326" uly="379">knopfeten Pruͤgei, den er in der Hand trug: t,</line>
        <line lrx="1302" lry="502" ulx="325" uly="440">ſchlagt aus allen Kraͤften nach dem Kopf des o</line>
        <line lrx="1340" lry="546" ulx="326" uly="479">lieben Bruders: das Biut ſpritzet in die Ho⸗ Got</line>
        <line lrx="1341" lry="609" ulx="327" uly="540">he: Abel fallt: Cain auf ihne: er doppelt Anme</line>
        <line lrx="1341" lry="648" ulx="326" uly="581">die Streich, und balget ſich mit ihme ſo ht!</line>
        <line lrx="1337" lry="707" ulx="327" uly="632">lang, bis die Seel aus dem Leib durch die En,</line>
        <line lrx="1341" lry="752" ulx="327" uly="686">zerſchmetterte Hirnſchal gefahren iſt. O Mean</line>
        <line lrx="1341" lry="800" ulx="327" uly="736">wie dumm! O wie unſinnig iſt der Menſch! ud un</line>
        <line lrx="1341" lry="849" ulx="328" uly="785">wann er wie ein wilde Beſtien dem Trieb fntt</line>
        <line lrx="1327" lry="908" ulx="292" uly="835">ſeiner ungezaͤumten Paßion nachgeht! Cain (lih</line>
        <line lrx="1341" lry="952" ulx="328" uly="898">meynte, Abel ſeye ein Spieß in ſeinen Augen: mann</line>
        <line lrx="1341" lry="1003" ulx="329" uly="939">hoffete, wann er ihne wurde aus den Weeg mitd</line>
        <line lrx="1341" lry="1053" ulx="330" uly="989">raumen, ſolte der Schmertz gelindert ſeyn: ihte</line>
        <line lrx="1341" lry="1112" ulx="329" uly="1038">Wohlan! Abel iſt tod, wie ſteht es mit Cain? ſagtd</line>
        <line lrx="1341" lry="1154" ulx="330" uly="1092">hat er jetzt Ruhe? iſt das Herz ringer? O gt4</line>
        <line lrx="1341" lry="1215" ulx="331" uly="1140">Thorheit des Suͤnders! zuvor lage ihm nur Jelde</line>
        <line lrx="1341" lry="1262" ulx="330" uly="1190">ein Pfund auf der Bruſt: jetzt ligt ein Cent⸗ inn</line>
        <line lrx="1341" lry="1307" ulx="330" uly="1241">ner darbey: ſein Elend hat ſich unſaͤglich ver⸗ Gch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1795" type="textblock" ulx="329" uly="1291">
        <line lrx="1341" lry="1365" ulx="329" uly="1291">groͤſſert. Sce</line>
        <line lrx="1341" lry="1404" ulx="1275" uly="1344">den</line>
        <line lrx="1341" lry="1497" ulx="571" uly="1393">P ARS II.</line>
        <line lrx="1341" lry="1541" ulx="1280" uly="1495">den</line>
        <line lrx="1341" lry="1606" ulx="391" uly="1544">Miſeriarum Caini incrementum ſti⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1676" ulx="640" uly="1594">impunitas. Bit</line>
        <line lrx="1324" lry="1748" ulx="334" uly="1651">Das Elend des Cains wachſet durch n</line>
        <line lrx="1338" lry="1795" ulx="530" uly="1708">GOttes Langmuth. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1954" type="textblock" ulx="332" uly="1786">
        <line lrx="1341" lry="1903" ulx="332" uly="1786">Beti ihm, als ſeye er ſchon wuͤrcklich Kde</line>
        <line lrx="1194" lry="1913" ulx="366" uly="1860">M. fuͤr Gericht GOttes beruffen. Er zit eret⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1954" ulx="1108" uly="1918">or</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gi2480_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="90" lry="389" ulx="1" uly="339">theheͤ der</line>
        <line lrx="89" lry="440" ulx="0" uly="397">and uog:</line>
        <line lrx="90" lry="492" ulx="0" uly="444">Kanſds</line>
        <line lrx="90" lry="541" ulx="7" uly="490">in Nehde</line>
        <line lrx="91" lry="592" ulx="7" uly="547">er deppee</line>
        <line lrx="91" lry="642" ulx="0" uly="594">t ihe ſ</line>
        <line lrx="92" lry="694" ulx="0" uly="646"> durch N</line>
        <line lrx="92" lry="745" ulx="0" uly="695"> it. 0</line>
        <line lrx="91" lry="796" ulx="0" uly="748">Mah!</line>
        <line lrx="92" lry="846" ulx="1" uly="800">dem Lri</line>
        <line lrx="92" lry="905" ulx="0" uly="851">eht! C</line>
        <line lrx="92" lry="952" ulx="0" uly="905">en Agr</line>
        <line lrx="91" lry="1003" ulx="0" uly="955">den Weg</line>
        <line lrx="91" lry="1056" ulx="0" uly="1006">det ,</line>
        <line lrx="92" lry="1104" ulx="0" uly="1056">mir Cen</line>
        <line lrx="92" lry="1161" ulx="0" uly="1105">er?</line>
        <line lrx="92" lry="1206" ulx="0" uly="1163"> ihn nur</line>
        <line lrx="92" lry="1266" ulx="0" uly="1208">teig Cn⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1319" ulx="0" uly="1264">ſchte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="287" type="textblock" ulx="428" uly="235">
        <line lrx="1029" lry="287" ulx="428" uly="235">Erſtes Exempel. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1884" type="textblock" ulx="166" uly="321">
        <line lrx="1030" lry="387" ulx="166" uly="321">er bebet, die Stirn ſchwitzet, das Hertz klo⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="430" ulx="168" uly="372">pfet, die Augen ſehen um eine finſtere Hoͤhle,</line>
        <line lrx="1032" lry="489" ulx="169" uly="422">wo er ſich moͤge verbergen: aber umſonſt!</line>
        <line lrx="1031" lry="530" ulx="171" uly="473">GOtt hat ihn mit ſeiner unermeßlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="582" ulx="171" uly="522">genwart gaͤnzlich umgeben: die ſtrenge Frag</line>
        <line lrx="1032" lry="632" ulx="168" uly="575">gehet ſchon an: ubi eſt Abel, frater tuus ?</line>
        <line lrx="1033" lry="692" ulx="171" uly="626">Cain, wo iſt dein Bruder? Er antwortet,</line>
        <line lrx="1033" lry="730" ulx="170" uly="672">wie andere Ubelthaͤter im Anfang thun, keck</line>
        <line lrx="1033" lry="783" ulx="169" uly="724">und unverſchamt, neſcio: nunquid cuſtos</line>
        <line lrx="1033" lry="833" ulx="169" uly="774">fratris mei ſum ego? Was weiß ich um ihne?</line>
        <line lrx="1033" lry="885" ulx="169" uly="825">ſoll ich ihne dann huͤten? Sehet! Alſo will</line>
        <line lrx="1035" lry="932" ulx="170" uly="877">man nach der Suͤnd das Gewiſſen ſtillen</line>
        <line lrx="1036" lry="984" ulx="170" uly="925">mit Verachtung der Suͤnd Aber das geht</line>
        <line lrx="1035" lry="1036" ulx="171" uly="975">nicht an : Cain muß auf die Folter: was?</line>
        <line lrx="1037" lry="1087" ulx="170" uly="1025">ſagt der Richter, wilſt du laugnen? hab ich</line>
        <line lrx="1037" lry="1137" ulx="169" uly="1077">nicht Zeugnuß genug? ſiehe! das Blut deines</line>
        <line lrx="1038" lry="1186" ulx="170" uly="1129">Bruders ſchreyet zu mir um Rach, darum</line>
        <line lrx="1036" lry="1236" ulx="170" uly="1176">bekenne? quid feciſti? Ach wie gut iſt GOtt!</line>
        <line lrx="1038" lry="1287" ulx="172" uly="1228">Gleich nach der Suͤnd haltet er Gericht; der</line>
        <line lrx="1039" lry="1337" ulx="173" uly="1275">Scharfrichter iſt das boͤſe Gewiſſen: das muß</line>
        <line lrx="1040" lry="1384" ulx="172" uly="1327">den Suͤnder folteren, damit er beichte.</line>
        <line lrx="1039" lry="1437" ulx="173" uly="1377">Beichtet er gut: iſt die wahre Reu bey der</line>
        <line lrx="1041" lry="1487" ulx="176" uly="1425">Beicht, ſo wird er nicht verdammt, wie bey</line>
        <line lrx="1040" lry="1537" ulx="176" uly="1477">dem menſchlichen Gerichts⸗Proceß, ſondern</line>
        <line lrx="1040" lry="1587" ulx="176" uly="1525">frey, und ledig geſprochen: wie gut iſt GOtt?</line>
        <line lrx="1041" lry="1636" ulx="178" uly="1576">Beichtet er aber nicht, und ſtehet die Tortur</line>
        <line lrx="1041" lry="1687" ulx="178" uly="1626">von ſeinem Gewiſſen aus: kan ſeyn, daß er</line>
        <line lrx="1042" lry="1738" ulx="179" uly="1676">nicht gleich zur Hoͤll verdammt wird, aber</line>
        <line lrx="1068" lry="1795" ulx="179" uly="1727">ſein Lebenlang iſt er ein elender Menſch: er</line>
        <line lrx="1043" lry="1880" ulx="179" uly="1770">iſt durch die dolteruns ſeines Gewiſſens alſe</line>
        <line lrx="642" lry="1884" ulx="614" uly="1846">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gi2480_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="944" lry="291" type="textblock" ulx="315" uly="239">
        <line lrx="944" lry="291" ulx="315" uly="239">4⁰ Erſtes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="430" type="textblock" ulx="313" uly="331">
        <line lrx="1168" lry="383" ulx="313" uly="331">zugericht worden, daß er es, ſo lang er ath⸗</line>
        <line lrx="722" lry="430" ulx="314" uly="382">met, empfinden wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1941" type="textblock" ulx="308" uly="482">
        <line lrx="1171" lry="532" ulx="383" uly="482">Das ſeye aber zu anderen geredt. Nicht</line>
        <line lrx="1169" lry="581" ulx="313" uly="529">alſo Cain: Cain hat gebeichtet. O haͤtte</line>
        <line lrx="1170" lry="635" ulx="313" uly="582">er nur recht gebeichtet! allein wie halt ein Fall</line>
        <line lrx="1170" lry="683" ulx="314" uly="632">den anderen ziehet, alſo hat Cain mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="734" ulx="314" uly="682">ner Beicht auf ein neues geſuͤndiget, dann</line>
        <line lrx="1172" lry="783" ulx="314" uly="732">er hat gebeichtet ohne Reu. Ja, ſagt er,</line>
        <line lrx="1172" lry="833" ulx="314" uly="783">ich hab den Abel umgebracht, und das iſt</line>
        <line lrx="1174" lry="887" ulx="314" uly="833">ein geſchehene Sach: was kan ich thun? Groß</line>
        <line lrx="1173" lry="934" ulx="314" uly="884">Unrecht hab ich gethan, und ſo groß, daß</line>
        <line lrx="1173" lry="984" ulx="314" uly="933">ich kein Verzeyhung kan hoffen! Major eſt</line>
        <line lrx="1171" lry="1034" ulx="315" uly="984">iniquitas mea, quam ut veniam merear.</line>
        <line lrx="1172" lry="1083" ulx="314" uly="1034">Da habt ihr den lebhaften Abriß der Wahn⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1132" ulx="313" uly="1083">ſinnigkeit eines Suͤnders. Vor der Suͤnd</line>
        <line lrx="1171" lry="1184" ulx="315" uly="1134">denckt man nicht, was die Sach nach ſich</line>
        <line lrx="1174" lry="1234" ulx="313" uly="1182">ziehen daͤrfte: nach der Suͤnd thut man die</line>
        <line lrx="1173" lry="1285" ulx="315" uly="1234">Augen erſt auf, und oft ſo weit, daß man</line>
        <line lrx="1173" lry="1335" ulx="311" uly="1285">gar zu viel ſiehet: daruͤber verzagte Gedancken</line>
        <line lrx="1172" lry="1385" ulx="313" uly="1334">faſſet, und in Verzweifflung gerathet. Wehe,</line>
        <line lrx="1171" lry="1437" ulx="313" uly="1384">heißt es, mein Unſchuld iſt hin! die Jung⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1485" ulx="311" uly="1435">frauſchaft iſt verlohren! mein Feind iſt tod:</line>
        <line lrx="1170" lry="1533" ulx="312" uly="1485">das fremde Gut ſchon im Hauß: der ver⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1587" ulx="311" uly="1535">bottne Contract unterſchrieben! die Zuſag ge⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1635" ulx="311" uly="1585">than! ich kan mit Ehren nicht mehr zuruck!</line>
        <line lrx="1167" lry="1683" ulx="310" uly="1633">was geſchehen, iſt geſchehen! in GOTTES</line>
        <line lrx="1167" lry="1739" ulx="310" uly="1683">Nahm! gehe es endlich mit ſeiner Seel,</line>
        <line lrx="1167" lry="1784" ulx="308" uly="1734">wie es will, ich kans nieht mehr aͤnderen.</line>
        <line lrx="1165" lry="1840" ulx="312" uly="1782">Bey ſolchen Gedancken laßt man das Raͤd⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1887" ulx="310" uly="1833">lein lauffen, ſo lang es laufft, bis der Wa⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1941" ulx="1041" uly="1899">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="380" type="textblock" ulx="1281" uly="328">
        <line lrx="1341" lry="380" ulx="1281" uly="328">gltni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="423" type="textblock" ulx="1231" uly="374">
        <line lrx="1341" lry="423" ulx="1231" uly="374">Mren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="828" type="textblock" ulx="1277" uly="431">
        <line lrx="1340" lry="476" ulx="1279" uly="431">die T</line>
        <line lrx="1341" lry="524" ulx="1277" uly="482">kan</line>
        <line lrx="1340" lry="574" ulx="1280" uly="542">wonn</line>
        <line lrx="1341" lry="628" ulx="1283" uly="583">1e</line>
        <line lrx="1341" lry="687" ulx="1282" uly="633">ſeget</line>
        <line lrx="1341" lry="728" ulx="1281" uly="684">Gind</line>
        <line lrx="1333" lry="783" ulx="1281" uly="736">durch</line>
        <line lrx="1340" lry="828" ulx="1279" uly="787">als du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="882" type="textblock" ulx="1230" uly="835">
        <line lrx="1339" lry="882" ulx="1230" uly="835">iiſ der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1895" type="textblock" ulx="1280" uly="885">
        <line lrx="1333" lry="928" ulx="1280" uly="885">Coin</line>
        <line lrx="1341" lry="979" ulx="1281" uly="936">Clen</line>
        <line lrx="1338" lry="1036" ulx="1285" uly="988">ligen</line>
        <line lrx="1333" lry="1131" ulx="1288" uly="1087">Gel</line>
        <line lrx="1338" lry="1186" ulx="1285" uly="1144">nach</line>
        <line lrx="1341" lry="1233" ulx="1288" uly="1194">wohl</line>
        <line lrx="1341" lry="1290" ulx="1291" uly="1242">derfe</line>
        <line lrx="1341" lry="1337" ulx="1292" uly="1291">ſehe</line>
        <line lrx="1341" lry="1390" ulx="1289" uly="1351">tet/</line>
        <line lrx="1341" lry="1445" ulx="1289" uly="1393">Ang⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1485" ulx="1289" uly="1442">ledic</line>
        <line lrx="1329" lry="1542" ulx="1292" uly="1505">Os</line>
        <line lrx="1337" lry="1594" ulx="1295" uly="1545">deyt</line>
        <line lrx="1341" lry="1637" ulx="1298" uly="1596">We</line>
        <line lrx="1332" lry="1693" ulx="1296" uly="1643">N</line>
        <line lrx="1341" lry="1739" ulx="1295" uly="1697">der?</line>
        <line lrx="1341" lry="1797" ulx="1295" uly="1746">Urtt</line>
        <line lrx="1341" lry="1844" ulx="1293" uly="1802">ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gi2480_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="79" lry="385" ulx="0" uly="334">Gtr ath⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="78" lry="535" ulx="0" uly="486">Mt</line>
        <line lrx="79" lry="586" ulx="0" uly="534">0 het</line>
        <line lrx="80" lry="637" ulx="0" uly="588">ein al</line>
        <line lrx="80" lry="688" ulx="12" uly="640">nit ſeß</line>
        <line lrx="80" lry="740" ulx="0" uly="693">t, daun</line>
        <line lrx="82" lry="793" ulx="1" uly="743">ſagt er,</line>
        <line lrx="82" lry="838" ulx="0" uly="791"> das ii</line>
        <line lrx="82" lry="890" ulx="0" uly="841">11Gr</line>
        <line lrx="82" lry="945" ulx="1" uly="892">N, d⸗</line>
        <line lrx="81" lry="995" ulx="0" uly="944">lajoret</line>
        <line lrx="80" lry="1038" ulx="0" uly="1008">mereat,</line>
        <line lrx="81" lry="1095" ulx="12" uly="1048">Wahln</line>
        <line lrx="81" lry="1156" ulx="0" uly="1096">Sin</line>
        <line lrx="79" lry="1206" ulx="0" uly="1148">hach ſch</line>
        <line lrx="80" lry="1245" ulx="8" uly="1202">an die</line>
        <line lrx="79" lry="1302" ulx="0" uly="1253">daß man</line>
        <line lrx="79" lry="1363" ulx="0" uly="1297">Onntkn</line>
        <line lrx="79" lry="1400" ulx="8" uly="1354">Wehe,</line>
        <line lrx="78" lry="1455" ulx="1" uly="1406">gung⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1507" ulx="11" uly="1457">iſt tod:</line>
        <line lrx="76" lry="1552" ulx="0" uly="1514">der ben</line>
        <line lrx="75" lry="1611" ulx="0" uly="1561">ſag ge</line>
        <line lrx="73" lry="1666" ulx="18" uly="1607">Urmtl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="294" type="textblock" ulx="413" uly="213">
        <line lrx="1015" lry="294" ulx="413" uly="213">Erſtes Exempel. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1340" type="textblock" ulx="153" uly="328">
        <line lrx="1016" lry="394" ulx="155" uly="328">gen mit allem Gewalt an die Hoͤllen⸗Porten</line>
        <line lrx="1018" lry="446" ulx="155" uly="381">anrennt, aufſprengt, und in vollem Lauf in</line>
        <line lrx="1020" lry="486" ulx="155" uly="432">die Tieffe ſich ſtuͤrzet. Ey! kehret um! es</line>
        <line lrx="1019" lry="545" ulx="153" uly="481">kan noch ſeyn, und GOtt will euch haben,</line>
        <line lrx="1021" lry="598" ulx="155" uly="532">wann ihr ſchon tauſend, und aber tauſend ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="636" ulx="156" uly="581">re Suͤnden begangen, GOtt will uch haben!</line>
        <line lrx="1019" lry="693" ulx="155" uly="631">ſetzet nur nicht zu den uͤbrigen Suͤnden die</line>
        <line lrx="1018" lry="737" ulx="157" uly="680">Suͤnd der Verzweiflung! Cain hat GOtt</line>
        <line lrx="1020" lry="788" ulx="158" uly="735">durch die Verzweiflung mehrer beleydiget,</line>
        <line lrx="1021" lry="849" ulx="156" uly="788">als durch den Mord ſeines Bruders: da um</line>
        <line lrx="1022" lry="897" ulx="155" uly="827">iſt der Stab gebrochen, das Urthell gefaͤllet:</line>
        <line lrx="1023" lry="938" ulx="159" uly="883">Cain ligt wuͤrcklich in dem Abgrund des</line>
        <line lrx="1024" lry="998" ulx="158" uly="927">Elends, ſo tief ein Menſch in dieſer Welt</line>
        <line lrx="587" lry="1038" ulx="161" uly="989">ligen kan. Wie da?</line>
        <line lrx="1020" lry="1087" ulx="236" uly="1032">Was iſt ihm dann uͤbels wiederfahren?</line>
        <line lrx="1023" lry="1138" ulx="163" uly="1083">Geliebte! ſo viel als nichts (Wenn wir</line>
        <line lrx="1026" lry="1188" ulx="162" uly="1135">nach dem Anſehen von auſſen urtheilen</line>
        <line lrx="1024" lry="1238" ulx="164" uly="1184">wollen) ſo viel als nichts iſt ihme wie⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1289" ulx="166" uly="1234">derfahren: er iſt noch geſund: noch im An⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1340" ulx="167" uly="1286">ſehen: noch im Uberfluß: nur das Hertz blu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1390" type="textblock" ulx="155" uly="1336">
        <line lrx="1028" lry="1390" ulx="155" uly="1336">tet, und deſſen Wunde verrathet das bleiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1942" type="textblock" ulx="158" uly="1384">
        <line lrx="1029" lry="1443" ulx="166" uly="1384">Angeſicht/ und das iſt das groͤſte Ubel. Ma-⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1491" ulx="158" uly="1436">ledictus eris ſuper terram, ſagt GOtt, va⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1543" ulx="169" uly="1484">gus &amp; profugus, von mir biſt du vermale⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1593" ulx="169" uly="1537">deyt! gehe hin, wo du wilſt: die ganze</line>
        <line lrx="1029" lry="1643" ulx="170" uly="1585">Welt ſtehet dir offen, du biſt frey! wie ſo?</line>
        <line lrx="1028" lry="1693" ulx="171" uly="1630">Iſt das ein Urtheil uͤber einen Bruder⸗Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1742" ulx="171" uly="1684">der? Ja, ſage ich, und GOtt hat in dieſem</line>
        <line lrx="1030" lry="1792" ulx="171" uly="1736">Urtheil ein Exempel erwieſen, darab die gan⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1844" ulx="163" uly="1781">ze Nachkommenſchaft in Forcht der Suͤnd,</line>
        <line lrx="1037" lry="1942" ulx="169" uly="1828">und Schroͤcken ab⸗ der ſtraffenden Grch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gi2480_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="300" type="textblock" ulx="327" uly="238">
        <line lrx="953" lry="300" ulx="327" uly="238">4² Erſtes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1935" type="textblock" ulx="313" uly="327">
        <line lrx="1181" lry="385" ulx="325" uly="327">tigkeit gerathen ſolte. Kommet her! Ws</line>
        <line lrx="1181" lry="489" ulx="324" uly="380">ſchr ihr, ihr muthwillige, freche, gottloſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="484" ulx="342" uly="430">ellen, welche ihr nach der Suͤnd luſtig, und</line>
        <line lrx="1187" lry="536" ulx="325" uly="482">feoͤlich nicht glauben koͤnnet, daß ihr in ein</line>
        <line lrx="1182" lry="587" ulx="326" uly="527">groſſes Elend gerathen ſeyet: ja trotzen daͤr⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="637" ulx="320" uly="581">fet, und ſagen, Peccavi, &amp; quid accidit mihi</line>
        <line lrx="1180" lry="686" ulx="329" uly="628">triſte? ſehet, wir bekenen es: wir haben geſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="739" ulx="328" uly="682">diget, und in der Faßnacht allen Muthwillen</line>
        <line lrx="1183" lry="786" ulx="327" uly="732">veruͤbet: was iſts aber hernach? es iſt uns deß⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="839" ulx="327" uly="783">wegen nichts Leyds widerfahren: wir ſeynd</line>
        <line lrx="1190" lry="890" ulx="329" uly="833">ganz wohl auf! Wie? ihr ſeyt wohl auf!</line>
        <line lrx="1183" lry="937" ulx="330" uly="883">die Medici wiſſen, daß es Krancke gebe,</line>
        <line lrx="1183" lry="990" ulx="329" uly="934">welche alsdann die naͤchſte bey dem Tod</line>
        <line lrx="1183" lry="1045" ulx="329" uly="983">ſeynd, wann ſie ſagen, ſie ſeyen wohl auf.</line>
        <line lrx="1183" lry="1088" ulx="323" uly="1035">Der die Schlafſucht hat, empfindet auch</line>
        <line lrx="1186" lry="1141" ulx="326" uly="1087">nicht, daß es uͤbel mit ihme ſtehe, iſt er dar⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1194" ulx="324" uly="1137">um wohl auf? So gibt es auch Thoren in den</line>
        <line lrx="1183" lry="1242" ulx="323" uly="1186">Spitaͤleren, welche immer mit luſtigen Phan⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1293" ulx="323" uly="1237">taſeyen ſpielen, lachen, und ſingen: ſeynd die⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1344" ulx="325" uly="1289">ſe wohl auf? O! man kan elend ſeyn,</line>
        <line lrx="1182" lry="1390" ulx="324" uly="1339">Wann man ſchon ſein Elend nicht er⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1442" ulx="321" uly="1387">kennt? ja der es nicht erkennt, ſteckt noch</line>
        <line lrx="1181" lry="1496" ulx="323" uly="1438">tieffer im Elend, als Cain. Ach du armſeeli⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1546" ulx="321" uly="1487">ger Cain!wie gut waͤre es fuͤr dich geweſen/ wann</line>
        <line lrx="1179" lry="1592" ulx="320" uly="1541">dich GOtt mit dem Auſſatz geſchlagen, oder</line>
        <line lrx="1177" lry="1642" ulx="323" uly="1588">wie hernach den Nachbuchodonoſor unter die</line>
        <line lrx="1179" lry="1691" ulx="319" uly="1638">wilde Thier verbannet, oder wie Paulus je⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1751" ulx="319" uly="1689">nem Corinthier gethan, deinen Leib dem Teu⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1798" ulx="318" uly="1739">fel zu beſitzen, und zu peynigen uͤbergeben haͤt⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1850" ulx="316" uly="1790">te! was gilts, du waͤreſt in dich gangen,</line>
        <line lrx="1181" lry="1935" ulx="313" uly="1839">und haͤtteſt dich zur Buß, und Eehorſum</line>
        <line lrx="1139" lry="1935" ulx="1110" uly="1899">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="583" type="textblock" ulx="1277" uly="335">
        <line lrx="1341" lry="381" ulx="1278" uly="335">euert</line>
        <line lrx="1341" lry="431" ulx="1277" uly="383">der ſo</line>
        <line lrx="1341" lry="477" ulx="1277" uly="439">mnit</line>
        <line lrx="1341" lry="526" ulx="1280" uly="485">am e</line>
        <line lrx="1341" lry="583" ulx="1283" uly="536">aulf t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="630" type="textblock" ulx="1237" uly="588">
        <line lrx="1339" lry="630" ulx="1237" uly="588">End</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1350" type="textblock" ulx="1275" uly="638">
        <line lrx="1341" lry="680" ulx="1282" uly="638">Cain</line>
        <line lrx="1341" lry="744" ulx="1279" uly="688">lken e</line>
        <line lrx="1341" lry="786" ulx="1278" uly="739">ſne</line>
        <line lrx="1324" lry="828" ulx="1276" uly="791">Eece</line>
        <line lrx="1339" lry="889" ulx="1275" uly="841">eind</line>
        <line lrx="1341" lry="940" ulx="1276" uly="893">iſt jen</line>
        <line lrx="1341" lry="993" ulx="1278" uly="944">zu e</line>
        <line lrx="1339" lry="1055" ulx="1281" uly="993">Wr</line>
        <line lrx="1339" lry="1096" ulx="1282" uly="1049">aͤngſt</line>
        <line lrx="1341" lry="1148" ulx="1282" uly="1100">welch</line>
        <line lrx="1341" lry="1196" ulx="1281" uly="1148">ſo lan</line>
        <line lrx="1341" lry="1250" ulx="1283" uly="1201">vicht</line>
        <line lrx="1341" lry="1302" ulx="1288" uly="1252">weri⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1350" ulx="1286" uly="1301">Dieſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gi2480_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="79" lry="375" ulx="0" uly="327">1</line>
        <line lrx="80" lry="427" ulx="0" uly="379">ttloſe</line>
        <line lrx="80" lry="480" ulx="0" uly="430">Uſtt,ud</line>
        <line lrx="79" lry="530" ulx="10" uly="482">ihriri</line>
        <line lrx="79" lry="582" ulx="0" uly="529">koten</line>
        <line lrx="79" lry="622" ulx="0" uly="583">bidit men</line>
        <line lrx="80" lry="683" ulx="0" uly="631">benged</line>
        <line lrx="80" lry="734" ulx="0" uly="685">utrrlun</line>
        <line lrx="81" lry="789" ulx="0" uly="735">ſtunde⸗</line>
        <line lrx="82" lry="837" ulx="2" uly="788">wir ſoſe</line>
        <line lrx="83" lry="890" ulx="0" uly="837">vohlont</line>
        <line lrx="81" lry="941" ulx="0" uly="889">ct ,</line>
        <line lrx="80" lry="987" ulx="7" uly="940">det N</line>
        <line lrx="81" lry="1042" ulx="0" uly="989">fl</line>
        <line lrx="82" lry="1091" ulx="0" uly="1040">bet on</line>
        <line lrx="83" lry="1148" ulx="5" uly="1096">ſſ a d</line>
        <line lrx="82" lry="1193" ulx="0" uly="1147">tenirden</line>
        <line lrx="81" lry="1253" ulx="2" uly="1196">nſen</line>
        <line lrx="81" lry="1303" ulx="4" uly="1250">ſndde</line>
        <line lrx="81" lry="1348" ulx="0" uly="1300"> ſeßn/</line>
        <line lrx="80" lry="1398" ulx="0" uly="1353">nicht 4</line>
        <line lrx="80" lry="1458" ulx="0" uly="1395">btih</line>
        <line lrx="80" lry="1502" ulx="0" uly="1448">curſeh⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1560" ulx="0" uly="1509">ſet,ſfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="293" type="textblock" ulx="354" uly="234">
        <line lrx="1016" lry="293" ulx="354" uly="234">Erſtes Exempel. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="686" type="textblock" ulx="160" uly="326">
        <line lrx="1021" lry="383" ulx="160" uly="326">bequemmet. Aber da der Err den Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="434" ulx="163" uly="378">der ſo viel als gar nicht ſtrafft, oder</line>
        <line lrx="1025" lry="484" ulx="164" uly="427">mit der Straff zuruck haltet, ſtrafft er</line>
        <line lrx="1029" lry="537" ulx="166" uly="478">am aͤrgſten: es iſt ein Zeichen, er hab ihn</line>
        <line lrx="1027" lry="588" ulx="165" uly="529">auf ewig verworfen: ach Cain, wie kan dein</line>
        <line lrx="1027" lry="646" ulx="166" uly="578">Elend noch wachſen? Ja eben das begreift</line>
        <line lrx="1030" lry="686" ulx="165" uly="630">Cain wohl ſelbſt, und erbitteret dieſer Gedan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="736" type="textblock" ulx="126" uly="679">
        <line lrx="1031" lry="736" ulx="126" uly="679">cken allen Muth, die Freyheit zu genuͤſſen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1143" type="textblock" ulx="166" uly="731">
        <line lrx="1031" lry="787" ulx="166" uly="731">ihme GOtt durch ſeine Langmuth geſtattet:</line>
        <line lrx="1033" lry="838" ulx="166" uly="781">Ecce ejicis me hodie! GOtt iſt dein</line>
        <line lrx="1031" lry="899" ulx="168" uly="833">Feind, GOtt hat dich verworfen! das</line>
        <line lrx="1069" lry="939" ulx="167" uly="876">iſt jene erſchroͤckliche Stimm, welche von Zeit</line>
        <line lrx="1036" lry="1003" ulx="168" uly="931">zu Zeit wie ein Donnerklapf in den Ohren des</line>
        <line lrx="1036" lry="1054" ulx="171" uly="981">Moͤrders erthoͤnet, und das erſchrockne Herz,</line>
        <line lrx="1038" lry="1093" ulx="172" uly="1031">aͤngſtiget, das Herz, ſage ich, das Herz,</line>
        <line lrx="1040" lry="1143" ulx="173" uly="1082">welches bey keinem Suͤnder kan ruhig ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1195" type="textblock" ulx="137" uly="1131">
        <line lrx="1039" lry="1195" ulx="137" uly="1131">ſo lang er an GOtt glaubt: ja wann er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1930" type="textblock" ulx="172" uly="1181">
        <line lrx="1072" lry="1244" ulx="172" uly="1181">nicht glaubt, ſo iſt doch unmoͤglich, daß er nicht</line>
        <line lrx="1041" lry="1294" ulx="176" uly="1233">wenigſt zweifle, ob nicht ein GOtt ſeye: und</line>
        <line lrx="1043" lry="1345" ulx="173" uly="1283">dieſer Zweiffel allein erkleckt ſchon, alle Freud zu</line>
        <line lrx="1066" lry="1395" ulx="175" uly="1331">vergallen. Man denckt nicht allzeit an GOtt,</line>
        <line lrx="1046" lry="1448" ulx="178" uly="1384">iſt wahr: aber du kanſt nicht verhinderen,</line>
        <line lrx="1049" lry="1495" ulx="178" uly="1432">daß nicht jetzt ein Menſch, jetzt ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1547" ulx="180" uly="1480">maͤhl, jetzt ein Ungluͤck, jetzt nur der Anblick</line>
        <line lrx="1049" lry="1597" ulx="178" uly="1537">des Himmels ſelbſt dich GOttes erinnere:</line>
        <line lrx="1052" lry="1648" ulx="182" uly="1583">und ſo oft das geſchihet (iſt es nicht wahr,</line>
        <line lrx="1052" lry="1695" ulx="184" uly="1633">oder kanſt es augnen, O Suͤnder?) ſo zit⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1747" ulx="182" uly="1683">tert, ſo klopfet, ſo ſchreyet dir das Herz?</line>
        <line lrx="1051" lry="1796" ulx="179" uly="1733">Wehe di, wann ein GOtt iſt! Wehe</line>
        <line lrx="1050" lry="1850" ulx="183" uly="1788">dir, wann ein GOtt iſt! Sagſt du, wie je⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1930" ulx="182" uly="1833">ner Thor, dixit inſipiens in corde e . i⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1926" ulx="915" uly="1890">eicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gi2480_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="928" lry="302" type="textblock" ulx="323" uly="244">
        <line lrx="928" lry="302" ulx="323" uly="244">44 Erſtes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="587" type="textblock" ulx="314" uly="337">
        <line lrx="1176" lry="392" ulx="319" uly="337">leicht iſt kein GOtt! ſo bleibt doch der</line>
        <line lrx="1174" lry="438" ulx="321" uly="388">Stiich in dem Herzen: wann einer iſt,</line>
        <line lrx="1173" lry="487" ulx="318" uly="439">wehe dir! wehe dir! das macht bluten:</line>
        <line lrx="1173" lry="539" ulx="314" uly="486">das thut wehe: und fuͤr dieſe Wunden gibts</line>
        <line lrx="533" lry="587" ulx="315" uly="538">keine Salb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="830" type="textblock" ulx="313" uly="640">
        <line lrx="962" lry="695" ulx="544" uly="640">PARS III.</line>
        <line lrx="1170" lry="830" ulx="313" uly="768">Miſeriarum Caini abyſſus, Mors &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1120" type="textblock" ulx="311" uly="829">
        <line lrx="849" lry="887" ulx="622" uly="829">poſteritas.</line>
        <line lrx="1167" lry="950" ulx="312" uly="882">Das Elend des Cains wird unendlich</line>
        <line lrx="1171" lry="1004" ulx="311" uly="943">groß durch ſeinen ungluͤckſeeligen Tod,</line>
        <line lrx="1038" lry="1063" ulx="465" uly="1002">und durch die laſterhafte</line>
        <line lrx="975" lry="1120" ulx="515" uly="1060">Nachkommenſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1187" type="textblock" ulx="405" uly="1137">
        <line lrx="1174" lry="1187" ulx="405" uly="1137">Ain reiſet von einem Ort in das ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1242" type="textblock" ulx="323" uly="1189">
        <line lrx="1163" lry="1242" ulx="323" uly="1189">W re, aber er zitteret uͤberall: er haltet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1292" type="textblock" ulx="305" uly="1240">
        <line lrx="1194" lry="1292" ulx="305" uly="1240">Hochzeit, und zeuget eine Menge Kinder:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1945" type="textblock" ulx="289" uly="1290">
        <line lrx="1161" lry="1343" ulx="304" uly="1290">aber kein Iſaac, welches verdollmetſchet wird,</line>
        <line lrx="1162" lry="1394" ulx="306" uly="1338">rilus, kein Gelaͤchter, kein wahre Freud</line>
        <line lrx="1159" lry="1444" ulx="303" uly="1390">wird ihm jemahl gebohren: er verſucht alle</line>
        <line lrx="1161" lry="1491" ulx="300" uly="1440">Kurzweil, und iſt ihme doch immer die Weil</line>
        <line lrx="1157" lry="1548" ulx="301" uly="1492">lang: er bauet eine weitſchichtige Stadt,</line>
        <line lrx="1156" lry="1593" ulx="298" uly="1539">dannoch iſt ihme alles zu eng: er fuͤhret Mau⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1645" ulx="297" uly="1589">ren und Thurn auf, aber er findet keine</line>
        <line lrx="1154" lry="1689" ulx="296" uly="1639">Veſtung fuͤr ſich: das Volck wird ver⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1745" ulx="289" uly="1689">mehret, er macht ſich zum Fuͤrſten, er herꝛ⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1796" ulx="293" uly="1738">ſchet nach Ubermuth, alles muß aufwarten,</line>
        <line lrx="1153" lry="1846" ulx="296" uly="1787">alles dem Cain als ihrem Vatter und Herꝛn</line>
        <line lrx="1153" lry="1898" ulx="296" uly="1837">zu Dienſten ſtehen, alles gehorſamen, ausge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1945" ulx="956" uly="1908">nommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1446" type="textblock" ulx="1235" uly="785">
        <line lrx="1340" lry="836" ulx="1273" uly="785">Cein,</line>
        <line lrx="1341" lry="889" ulx="1272" uly="837">Goͤttli</line>
        <line lrx="1341" lry="936" ulx="1268" uly="886">ſür die</line>
        <line lrx="1341" lry="987" ulx="1269" uly="939">Unſchu</line>
        <line lrx="1341" lry="1033" ulx="1241" uly="982">* Ca</line>
        <line lrx="1341" lry="1089" ulx="1271" uly="1037">Bind,</line>
        <line lrx="1336" lry="1148" ulx="1271" uly="1092">ir ſeint</line>
        <line lrx="1341" lry="1193" ulx="1269" uly="1138">ſine ſu</line>
        <line lrx="1338" lry="1241" ulx="1271" uly="1195">oflan</line>
        <line lrx="1341" lry="1293" ulx="1273" uly="1242">das H</line>
        <line lrx="1341" lry="1395" ulx="1272" uly="1299">e</line>
        <line lrx="1336" lry="1389" ulx="1235" uly="1344">Gehi</line>
        <line lrx="1329" lry="1446" ulx="1271" uly="1392">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1857" type="textblock" ulx="1237" uly="1450">
        <line lrx="1340" lry="1489" ulx="1272" uly="1450">vor dir</line>
        <line lrx="1341" lry="1539" ulx="1276" uly="1496">allesv</line>
        <line lrx="1338" lry="1591" ulx="1237" uly="1546">wie!</line>
        <line lrx="1341" lry="1641" ulx="1275" uly="1593">komm</line>
        <line lrx="1341" lry="1691" ulx="1244" uly="1641">(röͤck</line>
        <line lrx="1339" lry="1750" ulx="1274" uly="1693">Cein,</line>
        <line lrx="1338" lry="1793" ulx="1274" uly="1746">GOtt</line>
        <line lrx="1341" lry="1857" ulx="1274" uly="1804">am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gi2480_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="106" lry="390" ulx="5" uly="339">dech dDer.</line>
        <line lrx="78" lry="441" ulx="0" uly="392">iner it,</line>
        <line lrx="77" lry="485" ulx="0" uly="442">t hluln:</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="76" lry="543" ulx="0" uly="493">den ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="826" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="78" lry="826" ulx="0" uly="777">ors 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="76" lry="960" ulx="0" uly="894">hendſh</line>
        <line lrx="106" lry="1011" ulx="1" uly="953">en Tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="24" lry="1076" ulx="0" uly="1020">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1974" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="76" lry="1202" ulx="0" uly="1156">s and⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1257" ulx="2" uly="1208">er ſolt.</line>
        <line lrx="73" lry="1305" ulx="13" uly="1261">de:</line>
        <line lrx="73" lry="1364" ulx="0" uly="1311">Gttid,</line>
        <line lrx="73" lry="1466" ulx="0" uly="1360">ge</line>
        <line lrx="59" lry="1459" ulx="0" uly="1420">ſucht 9</line>
        <line lrx="72" lry="1508" ulx="8" uly="1459">die</line>
        <line lrx="73" lry="1563" ulx="12" uly="1516">Sch,</line>
        <line lrx="71" lry="1613" ulx="0" uly="1567">t N</line>
        <line lrx="70" lry="1663" ulx="0" uly="1616">det</line>
        <line lrx="69" lry="1716" ulx="0" uly="1673">ird</line>
        <line lrx="98" lry="1766" ulx="14" uly="1719">1r em,</line>
        <line lrx="72" lry="1828" ulx="0" uly="1776">ſlttl/</line>
        <line lrx="72" lry="1872" ulx="0" uly="1822">Phern</line>
        <line lrx="72" lry="1928" ulx="2" uly="1875">alee</line>
        <line lrx="54" lry="1974" ulx="0" uly="1931">Ginen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="306" type="textblock" ulx="429" uly="235">
        <line lrx="1010" lry="306" ulx="429" uly="235">Erſtes Exempel. 4 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="890" type="textblock" ulx="147" uly="336">
        <line lrx="1006" lry="388" ulx="154" uly="336">nommen das Herz, welches, je mehr ihme</line>
        <line lrx="1011" lry="439" ulx="151" uly="387">gebotten wird, daß es ſchweige, deſto haͤff⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="488" ulx="151" uly="437">tiger ſchreyet es: Cain, GOtt hat dich ver⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="538" ulx="152" uly="487">Worfen, GOrt iſt dein Feind! Hoͤret er</line>
        <line lrx="1008" lry="588" ulx="151" uly="537">bey Tag den Himmel donneren, ſo ſch eyet</line>
        <line lrx="1006" lry="638" ulx="153" uly="587">das Herz: Cain dein Stund iſt vorhan⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="688" ulx="152" uly="639">den, jetzt muſt du in die oll! Siehet er</line>
        <line lrx="1005" lry="738" ulx="147" uly="687">bey der Nacht das ſchoͤne Firmament mit gol⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="790" ulx="148" uly="738">denen Sternen geziert, ſo ſchreyet das Herz?</line>
        <line lrx="1000" lry="841" ulx="147" uly="787">Cain, ſiehe, wie herrlich glanzet die</line>
        <line lrx="1007" lry="890" ulx="147" uly="837">Goͤttliche Freuden⸗Stadt, aber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="940" type="textblock" ulx="141" uly="885">
        <line lrx="1007" lry="940" ulx="141" uly="885">fuͤr dich! nicht fuͤr dich! Erblicket er ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1884" type="textblock" ulx="142" uly="939">
        <line lrx="1002" lry="990" ulx="144" uly="939">unſchuldiges Kind, ſo ſchreyet das Herz:</line>
        <line lrx="1007" lry="1039" ulx="145" uly="990">O Cain, o wann du waͤreſt, wie dieſes</line>
        <line lrx="1003" lry="1088" ulx="146" uly="1039">Kind, wie Waͤre dir ſo wohl! Betrachtet</line>
        <line lrx="1003" lry="1140" ulx="144" uly="1091">er ſeine Macht, ſein Anſehen, ſeine Freyheit,</line>
        <line lrx="1002" lry="1192" ulx="142" uly="1140">ſeine ſchon bis in das ſiebende Geſchlecht fort⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1241" ulx="145" uly="1191">gepflanzte Nachkommenſchaft, ſo ſchreyet</line>
        <line lrx="998" lry="1291" ulx="145" uly="1240">das Herz: Cain! alles dieſes hat ein End,</line>
        <line lrx="1001" lry="1341" ulx="145" uly="1293">und was kommt hernach? Oft mitten in</line>
        <line lrx="998" lry="1391" ulx="145" uly="1337">Geſchaͤften, muten in Kurzweilen ſchreyet das</line>
        <line lrx="998" lry="1442" ulx="143" uly="1392">Herz: Cain heut haſt du wichtige Bachen</line>
        <line lrx="1000" lry="1491" ulx="142" uly="1440">vor dir, heut biſt du aufgeraumt, heut gehet</line>
        <line lrx="1000" lry="1542" ulx="144" uly="1493">alles wohl von ſtatten: aber was hilfts?</line>
        <line lrx="1000" lry="1590" ulx="143" uly="1542">Wie lang wird es werden? und was</line>
        <line lrx="1002" lry="1641" ulx="143" uly="1591">kommt hernach? auch wann er ſchlafft, er⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1695" ulx="143" uly="1639">ſchroͤckt ihn ein Traum, und ſchreyet das Herz:</line>
        <line lrx="999" lry="1743" ulx="143" uly="1691">Cain, Abel ſchreyet Rach wider dich,</line>
        <line lrx="996" lry="1799" ulx="143" uly="1742">GOtt hat dich verworfen! O elendes,</line>
        <line lrx="999" lry="1882" ulx="142" uly="1791">o armſeeliges Leben! und dieſes um deſto mehre</line>
        <line lrx="936" lry="1884" ulx="874" uly="1851">wei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gi2480_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="930" lry="324" type="textblock" ulx="316" uly="256">
        <line lrx="930" lry="324" ulx="316" uly="256">46 Erſtes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1910" type="textblock" ulx="305" uly="346">
        <line lrx="1172" lry="406" ulx="315" uly="346">weil es ſo lang gedauret! Endlich“ im 800</line>
        <line lrx="1171" lry="466" ulx="316" uly="401">Jahr, wie er mehrmalen pflegte, wann er</line>
        <line lrx="1171" lry="510" ulx="315" uly="446">den ſchwermuͤthigen Gedancken wolte den Zie⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="565" ulx="316" uly="499">gel laſſen, gienge er auf einen Tag in den</line>
        <line lrx="1172" lry="611" ulx="317" uly="547">Wald ſpatzieren, und warfe ſich vor Ver⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="662" ulx="314" uly="596">druß unter den Schatten eines Gebuͤſch dar⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="710" ulx="318" uly="650">nieder, unwiſſend, daß ihne die Sonn, de⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="764" ulx="317" uly="700">ro hitzige Strahlen er ſich wolte entziehen,</line>
        <line lrx="1174" lry="811" ulx="316" uly="750">nunmehr das letztemahl anſcheine. Dann</line>
        <line lrx="1175" lry="861" ulx="321" uly="799">es befande ſich eben jetzt Lamech des Cain</line>
        <line lrx="1179" lry="914" ulx="320" uly="845">Nach⸗Urenckel ſamt dem kleinen Soͤhnlein</line>
        <line lrx="1175" lry="960" ulx="321" uly="903">des Tubalcain auf der Jagd, und weil der</line>
        <line lrx="1176" lry="1014" ulx="317" uly="954">Knab ihme auf das Gebuͤſch deutete, wo</line>
        <line lrx="1176" lry="1068" ulx="316" uly="1002">ſich eine Bewegung aͤuſſerte, glaubte Lamech,</line>
        <line lrx="1175" lry="1116" ulx="319" uly="1052">es lige ein Thier verborgen. Er beſinnet ſich</line>
        <line lrx="1177" lry="1167" ulx="305" uly="1104">nicht lang: greifft nach dem Pfeil, ſpannt</line>
        <line lrx="1177" lry="1220" ulx="321" uly="1155">ſeinen Bogen, truckt ab: Cain iſt hart ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1269" ulx="324" uly="1203">troffen, ſeuffzet, beiſſet die Zaͤhn uͤbereinan⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1317" ulx="323" uly="1252">der, bruͤllet wie ein Wund geſchoſſener Loͤw,</line>
        <line lrx="1177" lry="1371" ulx="322" uly="1296">ſtirbt: Lamech laufft zu, erſchrickt, zuͤrnet</line>
        <line lrx="1176" lry="1414" ulx="319" uly="1356">über den Knaben, ſchlagt ihn zu tod, und</line>
        <line lrx="1175" lry="1473" ulx="322" uly="1405">ſchicket zu gleicher Zeit die Bosheit und die Un⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1522" ulx="319" uly="1455">ſchuld in die andere Welt. Das iſt das End</line>
        <line lrx="1176" lry="1565" ulx="320" uly="1507">des Elends, in welchem der erſte unbußfer⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1623" ulx="322" uly="1558">tige Suͤnder ſein Leben zugebracht: ja, was</line>
        <line lrx="1175" lry="1672" ulx="322" uly="1605">ſage ich? das iſt das End! ich ſage, das iſt</line>
        <line lrx="1175" lry="1716" ulx="315" uly="1657">erſt der rechte Anfang ſeines Elend! Jetzt ſitzt</line>
        <line lrx="1176" lry="1769" ulx="318" uly="1711">er im Feuer, und von der Hoͤll aus bejammert</line>
        <line lrx="1175" lry="1820" ulx="320" uly="1757">er ſeinen Zuſtand ſchon uͤber 5000 Jahr.</line>
        <line lrx="1176" lry="1873" ulx="321" uly="1806">5000 Jahr brinnt er! es werden aber noch</line>
        <line lrx="1131" lry="1910" ulx="1032" uly="1871">5000</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="1969" type="textblock" ulx="366" uly="1930">
        <line lrx="884" lry="1969" ulx="366" uly="1930">* Vide Salianum &amp; Pererium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="996" type="textblock" ulx="1258" uly="341">
        <line lrx="1341" lry="394" ulx="1270" uly="341">co</line>
        <line lrx="1341" lry="438" ulx="1268" uly="406">ſen:</line>
        <line lrx="1339" lry="487" ulx="1267" uly="449">lnd er</line>
        <line lrx="1340" lry="543" ulx="1267" uly="496">ſo Mᷓ</line>
        <line lrx="1341" lry="588" ulx="1267" uly="547">brinnen</line>
        <line lrx="1341" lry="645" ulx="1268" uly="596">ſeyn</line>
        <line lrx="1341" lry="696" ulx="1267" uly="646">ſrt, i</line>
        <line lrx="1341" lry="749" ulx="1266" uly="697">ſeite ge</line>
        <line lrx="1341" lry="792" ulx="1262" uly="749">ine brin</line>
        <line lrx="1341" lry="846" ulx="1261" uly="798">ſeder e</line>
        <line lrx="1321" lry="898" ulx="1259" uly="857">ware,</line>
        <line lrx="1341" lry="946" ulx="1260" uly="901">e Gur</line>
        <line lrx="1341" lry="996" ulx="1258" uly="949">ben im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1046" type="textblock" ulx="1238" uly="1002">
        <line lrx="1341" lry="1046" ulx="1238" uly="1002">der!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1104" type="textblock" ulx="1259" uly="1051">
        <line lrx="1341" lry="1104" ulx="1259" uly="1051">Cin ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1153" type="textblock" ulx="1223" uly="1108">
        <line lrx="1341" lry="1153" ulx="1223" uly="1108">e, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1404" type="textblock" ulx="1262" uly="1159">
        <line lrx="1341" lry="1207" ulx="1271" uly="1159">unt il</line>
        <line lrx="1341" lry="1256" ulx="1262" uly="1209">nter ie</line>
        <line lrx="1335" lry="1310" ulx="1265" uly="1252">beingen</line>
        <line lrx="1341" lry="1360" ulx="1265" uly="1311">efnen S</line>
        <line lrx="1341" lry="1404" ulx="1264" uly="1353">feris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1456" type="textblock" ulx="1267" uly="1404">
        <line lrx="1341" lry="1456" ulx="1267" uly="1404">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1505" type="textblock" ulx="1257" uly="1456">
        <line lrx="1336" lry="1505" ulx="1257" uly="1456">Gſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1607" type="textblock" ulx="1271" uly="1502">
        <line lrx="1341" lry="1554" ulx="1272" uly="1502">odend</line>
        <line lrx="1341" lry="1607" ulx="1271" uly="1560">G n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gi2480_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="91" lry="388" ulx="4" uly="341">i dos</line>
        <line lrx="89" lry="436" ulx="0" uly="403">tnn</line>
        <line lrx="88" lry="495" ulx="2" uly="444">ſte dage⸗</line>
        <line lrx="88" lry="546" ulx="0" uly="497">g in</line>
        <line lrx="90" lry="590" ulx="14" uly="546">vor Ot</line>
        <line lrx="91" lry="648" ulx="0" uly="596">ebaſch</line>
        <line lrx="91" lry="697" ulx="0" uly="651">Somn, N</line>
        <line lrx="91" lry="751" ulx="13" uly="701">entzhen,</line>
        <line lrx="92" lry="797" ulx="0" uly="752">. D</line>
        <line lrx="92" lry="856" ulx="18" uly="801">des Ein</line>
        <line lrx="92" lry="901" ulx="0" uly="853">Gohen</line>
        <line lrx="92" lry="952" ulx="0" uly="907"> wel N</line>
        <line lrx="93" lry="1005" ulx="0" uly="962">ltete/</line>
        <line lrx="94" lry="1065" ulx="0" uly="1006">hte hnnt</line>
        <line lrx="94" lry="1113" ulx="0" uly="1063">heſnnerſ</line>
        <line lrx="95" lry="1162" ulx="0" uly="1112">, o</line>
        <line lrx="95" lry="1212" ulx="6" uly="1164">ſ hort</line>
        <line lrx="93" lry="1273" ulx="10" uly="1215">ibereſie⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1324" ulx="0" uly="1265">ſererlin,</line>
        <line lrx="93" lry="1374" ulx="0" uly="1318">ckt n</line>
        <line lrx="92" lry="1417" ulx="0" uly="1366">1 t u</line>
        <line lrx="92" lry="1476" ulx="6" uly="1411">inddel</line>
        <line lrx="92" lry="1527" ulx="7" uly="1464">ſde</line>
        <line lrx="92" lry="1572" ulx="0" uly="1518">, unbuffl</line>
        <line lrx="58" lry="1627" ulx="28" uly="1577">ſa,</line>
        <line lrx="91" lry="1683" ulx="0" uly="1623">ge, N</line>
        <line lrx="90" lry="1754" ulx="0" uly="1672">. Nunt</line>
        <line lrx="84" lry="1769" ulx="38" uly="1729">et</line>
        <line lrx="90" lry="1886" ulx="19" uly="1816">er ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1934" type="textblock" ulx="33" uly="1886">
        <line lrx="76" lry="1934" ulx="33" uly="1886">ſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="310" type="textblock" ulx="381" uly="249">
        <line lrx="1004" lry="310" ulx="381" uly="249">Erſtes Exempel. 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1609" type="textblock" ulx="126" uly="341">
        <line lrx="1008" lry="394" ulx="148" uly="341">y000 Jahr vorbey gehen, und er wird brin⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="448" ulx="146" uly="398">nen: es werden vorbeygehen 50000 Jahr,</line>
        <line lrx="1010" lry="497" ulx="146" uly="445">und er wird brinnen: es werden vorbeygehen</line>
        <line lrx="1010" lry="544" ulx="147" uly="494">50 Million Jahr, und er wird brinnen:</line>
        <line lrx="1011" lry="596" ulx="145" uly="546">brinnen wird er, ſo langg GOtt wird GOtt</line>
        <line lrx="1007" lry="649" ulx="145" uly="595">ſeyn: und was das Elend unend ich vergroͤſ⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="694" ulx="144" uly="645">ſert, iſt, daß er nicht allein brinnen wird:</line>
        <line lrx="1007" lry="748" ulx="145" uly="695">ſeine ganze Nachkommenſchaft wird mit ih⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="797" ulx="145" uly="746">me brinnen, als welche nach der Zeit, weil</line>
        <line lrx="1009" lry="850" ulx="145" uly="797">ſie der Laſter ihres Groß⸗Vatters Nachfolger</line>
        <line lrx="1009" lry="900" ulx="144" uly="848">ware, der gerechte GOtt durch die allgemei⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="950" ulx="146" uly="895">ne Suͤndfluth nach dem Waſſer⸗Tod zum Le⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="999" ulx="143" uly="947">ben im Feuer auf ewig verdammet hat. Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1051" ulx="145" uly="999">der! mimme dieſes Beyſpiel zu Herzen. In</line>
        <line lrx="1008" lry="1101" ulx="146" uly="1047">Cain ſehen wir, wie in Wahrheit ein Ding</line>
        <line lrx="1008" lry="1191" ulx="145" uly="1095">leye ‚Rin der Suͤnd und im Elend ſeyn. Er⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1200" ulx="167" uly="1149">ennt ihr das nicht: wehe euch! ihr gehoͤrt</line>
        <line lrx="1008" lry="1254" ulx="146" uly="1200">unter jene, von denen geſchrieben ſtehet: ſie</line>
        <line lrx="1012" lry="1304" ulx="147" uly="1247">bringen ihre Taͤg im Wohlleben zu, und auf</line>
        <line lrx="1008" lry="1352" ulx="147" uly="1300">einen Sprung liegen ſie in der Hoͤll. Erkennt</line>
        <line lrx="1007" lry="1403" ulx="147" uly="1350">ihr es aber, O ſo eylet mit David zur Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1450" ulx="151" uly="1401">lichen Barmhertzigkeit, abes eylet, dann</line>
        <line lrx="1006" lry="1504" ulx="126" uly="1451">obſchon die Barmhertzigkeit unendlich iſt,</line>
        <line lrx="1009" lry="1552" ulx="148" uly="1499">haben doch die Erbarmnuſſen offt, da man</line>
        <line lrx="1007" lry="1609" ulx="148" uly="1553">es am mindiſten entrauet, ein trauriges End.</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="1871" type="textblock" ulx="437" uly="1651">
        <line lrx="730" lry="1735" ulx="437" uly="1651">è</line>
        <line lrx="734" lry="1802" ulx="437" uly="1727"> ,e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gi2480_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="912" lry="306" type="textblock" ulx="338" uly="243">
        <line lrx="912" lry="306" ulx="338" uly="243">4⁸ V E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="704" type="textblock" ulx="473" uly="514">
        <line lrx="919" lry="585" ulx="583" uly="514">Die zweyte</line>
        <line lrx="1095" lry="704" ulx="473" uly="579">Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="784" type="textblock" ulx="520" uly="716">
        <line lrx="1042" lry="784" ulx="520" uly="716">Fruſtrata Velleitas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1096" type="textblock" ulx="344" uly="806">
        <line lrx="818" lry="855" ulx="694" uly="806">Oder</line>
        <line lrx="1189" lry="944" ulx="344" uly="868">Guter Willen wie ohne Werck,</line>
        <line lrx="940" lry="1005" ulx="583" uly="944">alſo ohne Nutz.</line>
        <line lrx="851" lry="1096" ulx="719" uly="1045">Lehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1223" type="textblock" ulx="344" uly="1109">
        <line lrx="1192" lry="1170" ulx="416" uly="1109">Dorum ſchlimm ſeyn wollen, weil GOtt</line>
        <line lrx="954" lry="1223" ulx="344" uly="1164">gut iſt, iſt die groͤſte Bosheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1601" type="textblock" ulx="345" uly="1250">
        <line lrx="1189" lry="1318" ulx="349" uly="1250">Vers. 3. Amplius lava me ab iniqui-</line>
        <line lrx="1188" lry="1374" ulx="400" uly="1320">tate mea; &amp; a peccato meo mun-</line>
        <line lrx="579" lry="1423" ulx="405" uly="1379">da me!</line>
        <line lrx="1190" lry="1490" ulx="345" uly="1423">Waſche mich mehr und mehr von mei⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1549" ulx="401" uly="1480">ner Ungerechtigkeit, und reinige mich</line>
        <line lrx="1125" lry="1601" ulx="404" uly="1547">von meiner Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1931" type="textblock" ulx="339" uly="1636">
        <line lrx="1190" lry="1697" ulx="414" uly="1636">In Wunder⸗Ding! es iſt nicht moͤg⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1752" ulx="373" uly="1690">ich, daß einem Suͤnder, der glaubt,</line>
        <line lrx="1189" lry="1793" ulx="376" uly="1738">Wdaß ein GOtt ſey, wohl ſeyn koͤnne:</line>
        <line lrx="1189" lry="1854" ulx="339" uly="1794">ja wann einer auch unter jenen iſt, von de⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1900" ulx="340" uly="1845">nen der heilige Geiſt ſpricht: Dixit inſipiens</line>
        <line lrx="1148" lry="1931" ulx="1109" uly="1902">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1495" type="textblock" ulx="1262" uly="342">
        <line lrx="1339" lry="378" ulx="1291" uly="342">n c</line>
        <line lrx="1341" lry="439" ulx="1288" uly="391">fſein</line>
        <line lrx="1339" lry="489" ulx="1286" uly="441">ſo ka</line>
        <line lrx="1341" lry="532" ulx="1283" uly="492">b e</line>
        <line lrx="1341" lry="583" ulx="1282" uly="541">kan</line>
        <line lrx="1341" lry="641" ulx="1286" uly="594">zweff</line>
        <line lrx="1336" lry="688" ulx="1284" uly="642">iſt er</line>
        <line lrx="1340" lry="742" ulx="1278" uly="694"> ſe</line>
        <line lrx="1341" lry="792" ulx="1276" uly="743">ehen ſo</line>
        <line lrx="1341" lry="843" ulx="1273" uly="791">ſchreen</line>
        <line lrx="1314" lry="890" ulx="1271" uly="842">t</line>
        <line lrx="1341" lry="944" ulx="1268" uly="893">iſt; J</line>
        <line lrx="1341" lry="991" ulx="1267" uly="950">get</line>
        <line lrx="1340" lry="1042" ulx="1267" uly="993">ſeeligke</line>
        <line lrx="1341" lry="1090" ulx="1266" uly="1042">Eiende</line>
        <line lrx="1341" lry="1151" ulx="1262" uly="1095">och nie</line>
        <line lrx="1325" lry="1189" ulx="1264" uly="1149">mithin</line>
        <line lrx="1327" lry="1246" ulx="1265" uly="1191">ſnd,</line>
        <line lrx="1341" lry="1297" ulx="1264" uly="1252">gendart</line>
        <line lrx="1341" lry="1343" ulx="1265" uly="1293">ſchon</line>
        <line lrx="1341" lry="1401" ulx="1264" uly="1351">ſr: Mi</line>
        <line lrx="1341" lry="1452" ulx="1266" uly="1393">Wnei</line>
        <line lrx="1340" lry="1495" ulx="1267" uly="1443">dßten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1602" type="textblock" ulx="1265" uly="1541">
        <line lrx="1341" lry="1602" ulx="1265" uly="1541">ſeſih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1651" type="textblock" ulx="1229" uly="1593">
        <line lrx="1341" lry="1651" ulx="1229" uly="1593">ſogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1904" type="textblock" ulx="1255" uly="1652">
        <line lrx="1341" lry="1696" ulx="1258" uly="1652">ne kei</line>
        <line lrx="1341" lry="1749" ulx="1258" uly="1692">ſtlen.</line>
        <line lrx="1341" lry="1804" ulx="1256" uly="1745">lennen,</line>
        <line lrx="1341" lry="1851" ulx="1255" uly="1802">ines. D</line>
        <line lrx="1321" lry="1904" ulx="1256" uly="1844">Hrt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gi2480_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1017" lry="315" type="textblock" ulx="399" uly="255">
        <line lrx="1017" lry="315" ulx="399" uly="255">Iweytes Exempel. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1097" type="textblock" ulx="149" uly="341">
        <line lrx="1010" lry="400" ulx="160" uly="341">in corde ſuo: non eſt Deus, der Thor hat</line>
        <line lrx="1010" lry="447" ulx="159" uly="391">in ſeinem Herz geſagt: es iſt ken GO!</line>
        <line lrx="1011" lry="499" ulx="158" uly="441">ſo kan ihme doch nicht wohl ſeyn : dann</line>
        <line lrx="1010" lry="551" ulx="156" uly="492">ob er ſchon an keinen GOT  glaubt,</line>
        <line lrx="1009" lry="602" ulx="156" uly="541">kan es doch nicht ſeyn, daß er nicht wenigſt</line>
        <line lrx="1008" lry="650" ulx="158" uly="592">zweifle, ob nicht etwann ein GOtt ſeye? Zwei⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="699" ulx="154" uly="641">felt er aber, ſo iſt es ſchon genug, um elend</line>
        <line lrx="1005" lry="750" ulx="153" uly="691">zu ſeyn, weil ſo oft er an GHtt gedenckt,</line>
        <line lrx="1011" lry="800" ulx="153" uly="741">eben ſo oft das Herz zitteren, klopfen, und</line>
        <line lrx="1006" lry="843" ulx="151" uly="790">ſchreyen wird: Wehe dir, wann ein Gtt</line>
        <line lrx="1004" lry="895" ulx="151" uly="841">iſt; Wehe dir, wann ein GOTT</line>
        <line lrx="1004" lry="948" ulx="149" uly="891">iſt; Iſt alſo, was ich vorgeſtern gepredi⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="993" ulx="149" uly="943">get, ein ungezweifelte Wahrheit: alle Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1048" ulx="149" uly="991">ſeeligkeit eines Gottloſen iſt falſch: ſein</line>
        <line lrx="1000" lry="1097" ulx="150" uly="1039">Elend aber uͤbertrift alles Elend. Jene, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1148" type="textblock" ulx="142" uly="1091">
        <line lrx="1001" lry="1148" ulx="142" uly="1091">noch nicht, wie Cain, verzweifelt haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1947" type="textblock" ulx="136" uly="1142">
        <line lrx="1000" lry="1199" ulx="146" uly="1142">mithin eben darum noch nicht die elend ſte</line>
        <line lrx="1000" lry="1248" ulx="147" uly="1190">ſeynd, erkennen das wohl ſelbſt, und ſchla⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1298" ulx="143" uly="1244">gen darum, wo nicht offentlich, doch heim⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1350" ulx="146" uly="1291">lich an ihre Bruſt mit tief geholtem Seuf⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1395" ulx="144" uly="1344">zer: Miſerere mei Deus! O HErr, erbarme</line>
        <line lrx="997" lry="1449" ulx="145" uly="1391">dich meiner! was ich aber bewundere, iſt,</line>
        <line lrx="1006" lry="1491" ulx="144" uly="1440">daß eben dieſe ihr Elend erkennen, und dan⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1550" ulx="144" uly="1492">noch nicht haſſen: dahero geſchieht, daß</line>
        <line lrx="995" lry="1597" ulx="142" uly="1540">ſie ſich von der Suͤnd eintweder niemahls le⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1648" ulx="140" uly="1590">dig reiſſen, oder bald nach der Beicht auf</line>
        <line lrx="995" lry="1697" ulx="141" uly="1640">eine leichtſinnige Weis in die alte Laſtergrub</line>
        <line lrx="993" lry="1744" ulx="141" uly="1691">fallen. Nicht alſo David: ſein Elend er⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1796" ulx="136" uly="1744">kennen, und auf das aͤuſſerſte haſſen, ware</line>
        <line lrx="998" lry="1856" ulx="138" uly="1792">eines. Wolt ihr ein Beweisthum ſeines Haß 2</line>
        <line lrx="994" lry="1902" ulx="142" uly="1838">Hoͤret, wie er im dritten Vers unſers Pfalms</line>
        <line lrx="968" lry="1947" ulx="153" uly="1897">R, E. Neumayr, Geſchicht⸗Prebig. O ſeuf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gi2480_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="970" lry="297" type="textblock" ulx="329" uly="241">
        <line lrx="970" lry="297" ulx="329" uly="241">50 Iweytes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="388" type="textblock" ulx="331" uly="332">
        <line lrx="1228" lry="388" ulx="331" uly="332">ſeufzet: amplius lava me ab iniquitate men,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1934" type="textblock" ulx="331" uly="381">
        <line lrx="1183" lry="433" ulx="331" uly="381">&amp; a peccato meo munda me! iſt ſo viel,</line>
        <line lrx="1184" lry="485" ulx="332" uly="432">als ſagte er: O HErr! ichtraute mich nicht zu</line>
        <line lrx="1183" lry="537" ulx="333" uly="485">ſagen, miſerere, erbarme dich meiner, wann</line>
        <line lrx="1185" lry="583" ulx="331" uly="533">ich nicht die Suͤnd, ſo ein Urſach meines</line>
        <line lrx="1184" lry="635" ulx="332" uly="582">Elends iſt, aͤuſſeriſt haſſete: ich haſſe ſie aber,</line>
        <line lrx="1183" lry="684" ulx="334" uly="631">ich verfluche, ich verabſcheue ſie ſo ernſt⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="736" ulx="336" uly="680">lich, daß ich nicht nur dich bitte, daß</line>
        <line lrx="1184" lry="786" ulx="338" uly="732">du ſie ausloͤſcheſt, dele! Nein! amplius, ich</line>
        <line lrx="1185" lry="835" ulx="338" uly="782">bitte um ein mehrers, lava mes loͤſche auch</line>
        <line lrx="1185" lry="885" ulx="339" uly="832">aus die hinterlaſſene Wuͤrckungen der Suͤnd,</line>
        <line lrx="1186" lry="936" ulx="341" uly="885">amplius, ja was noch mehr iſt, munda me,</line>
        <line lrx="1184" lry="986" ulx="341" uly="937">reinige mich auch von allen Zuneigungen zu</line>
        <line lrx="1186" lry="1039" ulx="341" uly="985">der Suͤnd, damt ich nur recht weit entfer⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1087" ulx="343" uly="1034">net ſeye von einer neuen Suͤnd! amplius lava!</line>
        <line lrx="1187" lry="1139" ulx="342" uly="1085">amplius munda; ich ſcheue weder brennen⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1188" ulx="344" uly="1136">des Waſſer, weder beiſſende Laugen, wann</line>
        <line lrx="1010" lry="1236" ulx="344" uly="1188">ich nur vollkommen gereiniget wird!</line>
        <line lrx="1189" lry="1288" ulx="418" uly="1234">O! das heißt ſich ernſtlich in das Herz</line>
        <line lrx="1190" lry="1338" ulx="345" uly="1286">GOttes eindringen, und die Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1388" ulx="344" uly="1335">keit uͤberreden, daß ſie nicht nur in der Ver⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1439" ulx="345" uly="1386">zeihung nicht langſam, ſondern auch in Aus⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1488" ulx="345" uly="1433">ſpendung der Gnaden nicht ge parſam ſich</line>
        <line lrx="1191" lry="1537" ulx="346" uly="1489">weiſe. Aber Barmherzigkeit hoffen, und</line>
        <line lrx="1190" lry="1587" ulx="347" uly="1537">eben darum die Suͤnd nicht haſſen, iſt</line>
        <line lrx="1189" lry="1637" ulx="345" uly="1586">eine neue Suͤnd: iſt eine Suͤnd im H. Geiſt:</line>
        <line lrx="1190" lry="1686" ulx="343" uly="1637">iſt eben ſo viel, als darum ſchlimm ſeyn</line>
        <line lrx="1191" lry="1736" ulx="343" uly="1686">wollen, weil GOtt gut iſt: eben ſo viel,</line>
        <line lrx="1191" lry="1788" ulx="342" uly="1736">als die ſtrenge Gerechtigkeit wider ſich auf⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1838" ulx="339" uly="1786">hetzen, daß ſie gehling, und vor der Zeit</line>
        <line lrx="1190" lry="1934" ulx="340" uly="1834">den Stab bricht, um den Mißbrauch der</line>
        <line lrx="1150" lry="1931" ulx="1122" uly="1898">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1560" type="textblock" ulx="1259" uly="341">
        <line lrx="1341" lry="384" ulx="1279" uly="341">Gedul</line>
        <line lrx="1341" lry="441" ulx="1273" uly="394">lich n</line>
        <line lrx="1340" lry="493" ulx="1271" uly="449">tergan</line>
        <line lrx="1341" lry="537" ulx="1271" uly="493">GOtt</line>
        <line lrx="1334" lry="602" ulx="1272" uly="542">ſchiht</line>
        <line lrx="1341" lry="637" ulx="1274" uly="597">ein Me</line>
        <line lrx="1341" lry="688" ulx="1271" uly="647">ie hor</line>
        <line lrx="1341" lry="743" ulx="1268" uly="695">ie Gei⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="797" ulx="1265" uly="750">len gebe</line>
        <line lrx="1336" lry="845" ulx="1263" uly="802">me, ſſt</line>
        <line lrx="1341" lry="895" ulx="1261" uly="845">lein, d</line>
        <line lrx="1341" lry="939" ulx="1262" uly="896">diment</line>
        <line lrx="1326" lry="998" ulx="1263" uly="948">lauf,</line>
        <line lrx="1339" lry="1058" ulx="1264" uly="994">Herten</line>
        <line lrx="1341" lry="1099" ulx="1265" uly="1046">hochſt⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1148" ulx="1259" uly="1093">ſen, Un</line>
        <line lrx="1340" lry="1203" ulx="1261" uly="1145">haſſen,</line>
        <line lrx="1336" lry="1256" ulx="1260" uly="1204">6s wohl</line>
        <line lrx="1341" lry="1300" ulx="1261" uly="1249">di  m</line>
        <line lrx="1341" lry="1349" ulx="1260" uly="1300">aren n</line>
        <line lrx="1340" lry="1408" ulx="1260" uly="1354">Utbben</line>
        <line lrx="1341" lry="1455" ulx="1261" uly="1406">derhol</line>
        <line lrx="1341" lry="1502" ulx="1262" uly="1459">und an</line>
        <line lrx="1332" lry="1560" ulx="1262" uly="1497">heſn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1749" type="textblock" ulx="1252" uly="1600">
        <line lrx="1341" lry="1657" ulx="1254" uly="1600">ſchub d</line>
        <line lrx="1341" lry="1720" ulx="1253" uly="1652">Ne hat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gi2480_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="89" lry="388" ulx="0" uly="343">nituenes</line>
        <line lrx="89" lry="442" ulx="9" uly="393">iſtſt,</line>
        <line lrx="89" lry="492" ulx="0" uly="444">nichnitta</line>
        <line lrx="88" lry="542" ulx="0" uly="498">biner,en</line>
        <line lrx="90" lry="590" ulx="0" uly="547">ſoch nies</line>
        <line lrx="91" lry="654" ulx="0" uly="597">haſeſfch</line>
        <line lrx="92" lry="702" ulx="1" uly="651">ſe ſ enß⸗</line>
        <line lrx="92" lry="756" ulx="0" uly="701">tte, N</line>
        <line lrx="93" lry="800" ulx="12" uly="750">Anglgte</line>
        <line lrx="94" lry="859" ulx="0" uly="797">, ſteae</line>
        <line lrx="96" lry="906" ulx="0" uly="851">ende Snnn</line>
        <line lrx="96" lry="947" ulx="0" uly="905">Doncs ne,</line>
        <line lrx="96" lry="1009" ulx="0" uly="960">eiguogen</line>
        <line lrx="96" lry="1054" ulx="1" uly="1009">k vet att</line>
        <line lrx="97" lry="1110" ulx="0" uly="1053">nplinlel</line>
        <line lrx="99" lry="1154" ulx="1" uly="1108">der Suunnt</line>
        <line lrx="32" lry="1258" ulx="0" uly="1218">td!</line>
        <line lrx="100" lry="1315" ulx="0" uly="1255">in du</line>
        <line lrx="100" lry="1362" ulx="11" uly="1311">Baurhes</line>
        <line lrx="100" lry="1415" ulx="0" uly="1357">rinde N</line>
        <line lrx="101" lry="1465" ulx="7" uly="1409">c i</line>
        <line lrx="101" lry="1526" ulx="0" uly="1452">porſon .</line>
        <line lrx="101" lry="1576" ulx="4" uly="1519">hoffin 1.</line>
        <line lrx="99" lry="1671" ulx="0" uly="1619">n h</line>
        <line lrx="100" lry="1724" ulx="12" uly="1661">ſchinnſt</line>
        <line lrx="99" lry="1774" ulx="0" uly="1709">ben 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1826" type="textblock" ulx="3" uly="1767">
        <line lrx="125" lry="1826" ulx="3" uly="1767">der ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="312" type="textblock" ulx="430" uly="245">
        <line lrx="1018" lry="312" ulx="430" uly="245">Zweytes Exempel. 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1755" type="textblock" ulx="150" uly="349">
        <line lrx="1021" lry="402" ulx="166" uly="349">Gedult GOttes zu raͤchen. Aus tauſend ſtel⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="453" ulx="165" uly="400">le ich nur einen Zeugen, der zu ſeinem Un⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="503" ulx="162" uly="448">tergang er ahren hat, wie mißlich es ſeye auf</line>
        <line lrx="1018" lry="552" ulx="162" uly="498">GOttes Barmherzigkeit ſuͤndigen. Die Ge⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="603" ulx="160" uly="552">ſchicht erzehlet R. P. Petrus Pinamosti S. J.</line>
        <line lrx="1017" lry="653" ulx="160" uly="601">ein Mann von groſſer Heilig⸗und We sheit,</line>
        <line lrx="1015" lry="703" ulx="158" uly="646">wie von beyden Zeugn ß ſeine ausbuͤndig ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="753" ulx="159" uly="699">ne Geiſt⸗ und Lehr⸗reiche hinterlaſſene Schrif⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="812" ulx="158" uly="752">ten geben koͤnnen. Was ich vor mich nim⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="854" ulx="156" uly="798">me, iſt enthalten in dem vortrefuchen Wercke</line>
        <line lrx="1040" lry="903" ulx="157" uly="851">lein, Via cœli complanata betittelt, impe-</line>
        <line lrx="1017" lry="955" ulx="155" uly="900">dimento ſecundo. Vernehmet den Ver⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1004" ulx="156" uly="951">lauf, und faſſet um GOttes willen tief zu</line>
        <line lrx="1015" lry="1054" ulx="156" uly="1003">Herzen die aus dieſer Erzehlung zu nehmende</line>
        <line lrx="1013" lry="1106" ulx="156" uly="1052">hoͤchſt⸗wichtige Lehr?: Barmherzigkeit hof⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1158" ulx="155" uly="1102">ſen, und aus dieſer Urſach die Sund nicht</line>
        <line lrx="1014" lry="1206" ulx="155" uly="1152">haſſen, iſt eine neue Suͤnd. Ach mercket</line>
        <line lrx="1013" lry="1254" ulx="153" uly="1203">es wohl, es iſt dieſe Wahrheit ſo nothwen⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1305" ulx="153" uly="1251">dig zu mercken daß ich wuͤnſchen wolte, es</line>
        <line lrx="1012" lry="1355" ulx="154" uly="1302">waͤren meine Wort ein eiſſerner Griffel, und</line>
        <line lrx="1013" lry="1406" ulx="154" uly="1355">gruben ſich ſelbſt in alle Herzen ein, darum</line>
        <line lrx="1011" lry="1456" ulx="153" uly="1400">widerholle ich alle: Barmherzigkeit hoffen,</line>
        <line lrx="1008" lry="1508" ulx="154" uly="1452">und aus dieſer Urſach die Suͤnd nicht</line>
        <line lrx="1038" lry="1562" ulx="153" uly="1500">haſſen, iſt eine neue Suͤnd, und gar ofe</line>
        <line lrx="1011" lry="1605" ulx="153" uly="1551">die lezte Sund, auf welche ohne Ver⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1662" ulx="151" uly="1601">ſchub die Hoͤll folget. Das habt ihr aus</line>
        <line lrx="1010" lry="1712" ulx="151" uly="1652">der heutigen Erzehlung zu lernen: ich fange</line>
        <line lrx="208" lry="1755" ulx="150" uly="1719">En.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1950" type="textblock" ulx="500" uly="1880">
        <line lrx="1008" lry="1950" ulx="500" uly="1880">D 2 PARS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gi2480_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="400" type="textblock" ulx="299" uly="230">
        <line lrx="962" lry="307" ulx="299" uly="230">52 zweytes Exempel.</line>
        <line lrx="925" lry="400" ulx="578" uly="350">P AR S I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="600" type="textblock" ulx="324" uly="465">
        <line lrx="1170" lry="525" ulx="324" uly="465">Confitendi conſilium pie ſuſceptum.</line>
        <line lrx="1066" lry="600" ulx="412" uly="534">Guter Vorſatz zu beichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1931" type="textblock" ulx="323" uly="633">
        <line lrx="1173" lry="683" ulx="423" uly="633">N Welſchland hatte ein Juͤngling (wir</line>
        <line lrx="1173" lry="732" ulx="462" uly="685">wollen ihne Amaſium nennen ) eine lan⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="784" ulx="466" uly="735">ge Zeit in der Unzucht gelebt, frey,</line>
        <line lrx="1174" lry="833" ulx="323" uly="784">und unverſchamt, bis ihne theils die Eltern,</line>
        <line lrx="1174" lry="884" ulx="324" uly="832">theils die Beicht⸗Vaͤtter, theils die Prediger</line>
        <line lrx="1174" lry="934" ulx="327" uly="882">dahin vermoͤgt, daß er ſich entſch oſſen ein</line>
        <line lrx="1174" lry="984" ulx="327" uly="935">General⸗Beicht von ſeinem ganzen Leben</line>
        <line lrx="1175" lry="1033" ulx="327" uly="986">abzulegen, und das Gewiſſen von Grund aus</line>
        <line lrx="1174" lry="1084" ulx="330" uly="1034">zu reinigen. Der Schluß iſt gut, ja fuͤr ſol⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1137" ulx="332" uly="1085">che Leut, wie unſer Amaſius iſt, faſt noth⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1183" ulx="331" uly="1133">wendig. Ich ſage, fur ſolche Leut: ſonſt</line>
        <line lrx="1177" lry="1237" ulx="331" uly="1182">moͤchte mich etwann ein altes Muͤtterlein bey</line>
        <line lrx="1175" lry="1285" ulx="332" uly="1234">ihrem Beicht⸗WVatter verſchwaͤrtzen, und</line>
        <line lrx="1175" lry="1336" ulx="333" uly="1285">ſagen: der Exempel⸗Prediger habe geſagt, es</line>
        <line lrx="1177" lry="1383" ulx="328" uly="1333">muͤſſe j dermann ein General⸗Beicht able⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1434" ulx="333" uly="1384">gen. Nein, nein! die General⸗Beicht iſt</line>
        <line lrx="1175" lry="1484" ulx="332" uly="1436">weder jedermann nothwendig, weder jeder⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1536" ulx="332" uly="1486">mann nutz. Sie iſt nicht nutz jenen, wel⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1585" ulx="332" uly="1534">che ſchon einmahl, oder oͤfters eine ſolche</line>
        <line lrx="1174" lry="1635" ulx="330" uly="1586">Beicht verrichtet haben, und kein neue Ur⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1686" ulx="327" uly="1634">ſach, als nur einen ungegruͤndeten Zweifel</line>
        <line lrx="1175" lry="1740" ulx="328" uly="1683">vorbringen koͤnnen, warum ſie ein General⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1789" ulx="330" uly="1731">Beicht thun wollen. Kinder⸗Poſſen! es gibt</line>
        <line lrx="1175" lry="1844" ulx="327" uly="1782">Leut, die ihnen niemahl gnug beichten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1888" ulx="327" uly="1832">nen, allzeit aͤngſtig, und Sorgen voll ob</line>
        <line lrx="1132" lry="1931" ulx="507" uly="1895">. ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="523" type="textblock" ulx="1267" uly="330">
        <line lrx="1341" lry="380" ulx="1273" uly="330">ſewon</line>
        <line lrx="1341" lry="431" ulx="1268" uly="383">heſer</line>
        <line lrx="1339" lry="473" ulx="1268" uly="436">die wo</line>
        <line lrx="1341" lry="523" ulx="1267" uly="484">du ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="574" type="textblock" ulx="1236" uly="536">
        <line lrx="1341" lry="574" ulx="1236" uly="536">Det ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1900" type="textblock" ulx="1261" uly="585">
        <line lrx="1341" lry="632" ulx="1272" uly="585">langt n</line>
        <line lrx="1341" lry="690" ulx="1271" uly="636">lub</line>
        <line lrx="1341" lry="775" ulx="1266" uly="736">eine hel</line>
        <line lrx="1334" lry="831" ulx="1263" uly="785">then, ſg</line>
        <line lrx="1341" lry="876" ulx="1262" uly="839">Und de</line>
        <line lrx="1331" lry="933" ulx="1262" uly="888">gelebt,</line>
        <line lrx="1341" lry="978" ulx="1262" uly="939">mral⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1029" ulx="1261" uly="988">das g</line>
        <line lrx="1341" lry="1080" ulx="1261" uly="1036">dir, e⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1133" ulx="1261" uly="1088">hothrven</line>
        <line lrx="1341" lry="1185" ulx="1261" uly="1141">um Lr</line>
        <line lrx="1341" lry="1240" ulx="1263" uly="1190">rlſtlch</line>
        <line lrx="1341" lry="1284" ulx="1266" uly="1237">WVrin</line>
        <line lrx="1341" lry="1335" ulx="1266" uly="1295">Und dar</line>
        <line lrx="1338" lry="1389" ulx="1265" uly="1337">beſchane</line>
        <line lrx="1341" lry="1444" ulx="1266" uly="1388">ſ ſeb</line>
        <line lrx="1334" lry="1487" ulx="1270" uly="1439">elcken</line>
        <line lrx="1336" lry="1538" ulx="1274" uly="1488">Gſei</line>
        <line lrx="1341" lry="1589" ulx="1272" uly="1538">habend</line>
        <line lrx="1341" lry="1643" ulx="1269" uly="1590">r oͤfte</line>
        <line lrx="1329" lry="1689" ulx="1265" uly="1639">Loſter</line>
        <line lrx="1341" lry="1745" ulx="1265" uly="1691">Nſ</line>
        <line lrx="1341" lry="1791" ulx="1264" uly="1744">le and</line>
        <line lrx="1320" lry="1845" ulx="1265" uly="1797">lelet,</line>
        <line lrx="1339" lry="1900" ulx="1264" uly="1850">Nwohn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gi2480_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="532" type="textblock" ulx="2" uly="475">
        <line lrx="90" lry="532" ulx="2" uly="475">Ccepunn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="548">
        <line lrx="103" lry="616" ulx="0" uly="548">te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="643">
        <line lrx="94" lry="694" ulx="0" uly="643">glingte</line>
        <line lrx="94" lry="743" ulx="1" uly="696">4) euelnn</line>
        <line lrx="94" lry="791" ulx="0" uly="745">lebt, inl</line>
        <line lrx="95" lry="840" ulx="4" uly="796">die Elen,</line>
        <line lrx="95" lry="898" ulx="0" uly="849">de Proe</line>
        <line lrx="95" lry="951" ulx="0" uly="898">ſchoſer</line>
        <line lrx="95" lry="1003" ulx="0" uly="947">abten</line>
        <line lrx="94" lry="1051" ulx="0" uly="998">Griod</line>
        <line lrx="94" lry="1101" ulx="5" uly="1047">,je ſſe</line>
        <line lrx="96" lry="1154" ulx="1" uly="1097">, ſcſ</line>
        <line lrx="96" lry="1198" ulx="0" uly="1150">Leut: ſ</line>
        <line lrx="97" lry="1251" ulx="2" uly="1202">iterlehre</line>
        <line lrx="95" lry="1307" ulx="0" uly="1258">aehen</line>
        <line lrx="96" lry="1358" ulx="0" uly="1301">le geſh</line>
        <line lrx="96" lry="1408" ulx="0" uly="1354">Veckb,</line>
        <line lrx="97" lry="1457" ulx="0" uly="1405">1,Bek E</line>
        <line lrx="97" lry="1506" ulx="5" uly="1460">ſpedet ,0</line>
        <line lrx="97" lry="1565" ulx="9" uly="1514">ſelel, N</line>
        <line lrx="97" lry="1608" ulx="19" uly="1555">ent ſe</line>
        <line lrx="95" lry="1661" ulx="0" uly="1607">in nandh</line>
        <line lrx="95" lry="1716" ulx="0" uly="1650">ten Fi</line>
        <line lrx="95" lry="1763" ulx="8" uly="1714">in Cen,</line>
        <line lrx="94" lry="1867" ulx="0" uly="1807">eichen</line>
        <line lrx="67" lry="1928" ulx="0" uly="1864">n Nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1898" type="textblock" ulx="74" uly="1863">
        <line lrx="93" lry="1898" ulx="74" uly="1863">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="294" type="textblock" ulx="404" uly="240">
        <line lrx="1018" lry="294" ulx="404" uly="240">Zweytes Exempel. 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="779" type="textblock" ulx="160" uly="329">
        <line lrx="1019" lry="386" ulx="161" uly="329">ſie wohl alles gebeichtet haben. O wie weit</line>
        <line lrx="1019" lry="437" ulx="160" uly="377">beſſer waͤre es, ſie haͤtten mehr Sorgen fuͤr</line>
        <line lrx="1020" lry="484" ulx="162" uly="430">die wahre Reu, als fuͤr die Beicht. Haſt</line>
        <line lrx="1019" lry="533" ulx="161" uly="480">du einmahl einen ernſtlichen Fleiß angewen⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="585" ulx="162" uly="530">det alles zu bech en, ſeye ruhig: Chriſtus ver⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="636" ulx="163" uly="577">langt ment mehr: iſt dir eine ſchwere Suͤnd</line>
        <line lrx="1022" lry="686" ulx="163" uly="630">ausg blieben, die du ohne deine Schuld ver⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="736" ulx="163" uly="681">geſſen haſt, ſo beichte hernach dieſe allein:</line>
        <line lrx="1024" lry="779" ulx="164" uly="726">eine neue General⸗Beicht iſt nicht vonnoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="835" type="textblock" ulx="149" uly="779">
        <line lrx="1025" lry="835" ulx="149" uly="779">then, ja ſie ſt dir nicht nutz: du plageſt dich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1934" type="textblock" ulx="163" uly="830">
        <line lrx="1026" lry="880" ulx="163" uly="830">und de Beicht⸗Vaͤtter umſonſt. Haſt du aber</line>
        <line lrx="1026" lry="937" ulx="164" uly="879">gelebt, wie Amaſius, und bishero keine Ge⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="980" ulx="164" uly="929">neral⸗Beicht verrichtet, oder nach derſelben</line>
        <line lrx="1023" lry="1033" ulx="163" uly="979">das alte Leben fortgeſetzt, ja! ſo ſage ich</line>
        <line lrx="1027" lry="1084" ulx="164" uly="1028">dir: es iſt ein General⸗Beicht, wo nicht</line>
        <line lrx="1025" lry="1135" ulx="165" uly="1079">nothwendig, doch ſehr nutz, zur Sicherheit,</line>
        <line lrx="1028" lry="1188" ulx="166" uly="1130">zum Troſt, zum Eifer, zu Bezeigung eines</line>
        <line lrx="1031" lry="1235" ulx="167" uly="1180">ernſtlichen Willen einer daurhaften Beſſerung.</line>
        <line lrx="1029" lry="1285" ulx="168" uly="1229">Wer im Angeſicht ganz verwildet ausſiehet,</line>
        <line lrx="1029" lry="1330" ulx="168" uly="1280">und darum von andern verabſcheuet wird: der</line>
        <line lrx="1029" lry="1387" ulx="169" uly="1329">beſchaue ſich ſelbſt im Spiegel: ſo wird er</line>
        <line lrx="1030" lry="1437" ulx="168" uly="1379">ſich ſelbſt verabſcheuen, und auf Mittel ge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1486" ulx="167" uly="1426">dencken, wie er ihme ſelbſt eine anſtaͤndige</line>
        <line lrx="1031" lry="1536" ulx="173" uly="1478">Geſtalt geben moͤge. Amaſium (ſagte ich)</line>
        <line lrx="1041" lry="1587" ulx="172" uly="1531">haben darzu bewegt die Prediger, von denen</line>
        <line lrx="1033" lry="1637" ulx="174" uly="1578">er oͤfters gehoͤrt, was maſſen die Unzucht ein</line>
        <line lrx="1034" lry="1686" ulx="172" uly="1632">Laſter ſeye, welches mehr als alle andere den</line>
        <line lrx="1033" lry="1736" ulx="173" uly="1678">Menſchen von GOtt abziehet: auch mehr als</line>
        <line lrx="1034" lry="1781" ulx="173" uly="1728">alle andere GOtt wider den Menſchen erbit⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1836" ulx="175" uly="1776">teret, aus Urſach, weil kein anderes ſo leicht</line>
        <line lrx="1034" lry="1890" ulx="173" uly="1832">gewohnt, und vermehret, wie auch kein ang⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1934" ulx="444" uly="1878">O 3 de⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gi2480_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="971" lry="300" type="textblock" ulx="315" uly="223">
        <line lrx="971" lry="300" ulx="315" uly="223">54 zweytes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1942" type="textblock" ulx="304" uly="327">
        <line lrx="1168" lry="383" ulx="309" uly="327">deres ſo hart gebeſſeret werde. Die Beicht⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="433" ulx="312" uly="382">Vaͤtter kehren auch ſchon das Rauhe hervor,</line>
        <line lrx="1167" lry="483" ulx="310" uly="435">und wollen ſich mit der Ablolution nicht</line>
        <line lrx="1165" lry="560" ulx="308" uly="478">mehr ſo willfaͤhrig „ als bishero finden</line>
        <line lrx="1167" lry="585" ulx="311" uly="535">laſſen, weil ein jeder, obſchon Amaſius im⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="636" ulx="310" uly="585">merdar wechſelte, leicht vermerckte, diß ſeye</line>
        <line lrx="1165" lry="684" ulx="310" uly="634">ein Sunder, der die naͤchſte Gelegenheit nicht</line>
        <line lrx="1166" lry="736" ulx="312" uly="686">im Sinn habe zu meiden. Endlich lieſſe die</line>
        <line lrx="1168" lry="786" ulx="311" uly="736">Mutter mit Bitten, der Vatter mit Trohen</line>
        <line lrx="1166" lry="837" ulx="308" uly="787">nicht nach an ihn zu ſetzen, bis er das ver⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="887" ulx="309" uly="837">ſchreyte Hauß, und die angewohnte Buhlſchaft</line>
        <line lrx="1167" lry="937" ulx="309" uly="888">verſprache zu laſſen. So recht: wann man</line>
        <line lrx="1167" lry="993" ulx="310" uly="913">mit einer Seel was Gutes will ausrichten,</line>
        <line lrx="1167" lry="1048" ulx="312" uly="985">ſo muͤſſen alle zuſammen halten, deren Sorg</line>
        <line lrx="1165" lry="1087" ulx="310" uly="1036">eine ſolche Seel anvertraut iſt: Alle muͤſſen</line>
        <line lrx="1166" lry="1140" ulx="309" uly="1089">zuſammen halten! merckt das Chriſtliche El⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1187" ulx="309" uly="1138">tern, alle muͤſſen zuſammen halten. Der</line>
        <line lrx="1165" lry="1240" ulx="310" uly="1190">Prediger thut ſein Amt: wann ihr aber die</line>
        <line lrx="1165" lry="1290" ulx="308" uly="1240">Kinder in die Predig nicht ſchicket, was kan</line>
        <line lrx="1163" lry="1346" ulx="311" uly="1291">er helfen? Der Beicht⸗Vatter thut ſein Amt:</line>
        <line lrx="1165" lry="1390" ulx="309" uly="1341">wann aber ihr dem Muthwillen eures Sohns,</line>
        <line lrx="1163" lry="1441" ulx="308" uly="1390">oder Tochter die Gelegenheit nicht abſchneidet,</line>
        <line lrx="1163" lry="1491" ulx="309" uly="1442">ja etwann ſelbſt Gelegenheit machet, was ſoll</line>
        <line lrx="1165" lry="1543" ulx="308" uly="1493">es nutzen? Wann der Vatter das Kind will</line>
        <line lrx="1164" lry="1593" ulx="307" uly="1542">ziehen, die Mutter nicht: oder im Gegenſpiel</line>
        <line lrx="1163" lry="1642" ulx="307" uly="1592">die Mutter ſtreng iſt, der Vatter ein Heli:</line>
        <line lrx="1162" lry="1691" ulx="307" uly="1642">ſo wird aus der Zucht nichts, unus ædifi⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1746" ulx="309" uly="1665">cans, &amp; unus deſtruens, quid prodeſt illis,</line>
        <line lrx="1160" lry="1792" ulx="308" uly="1741">niſi labor? ſagt der weiſe Syrach c. 34.</line>
        <line lrx="1161" lry="1842" ulx="305" uly="1793">wenn einer einreiſſet, was der andere gebauet:</line>
        <line lrx="1165" lry="1942" ulx="304" uly="1838">was haben ſie fuͤr Vortheil von ihrer⸗ Ar⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1938" ulx="1082" uly="1895">eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="629" type="textblock" ulx="1265" uly="331">
        <line lrx="1341" lry="376" ulx="1273" uly="331">t, a</line>
        <line lrx="1341" lry="423" ulx="1269" uly="381">Darur⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="478" ulx="1268" uly="431">ſeſe,</line>
        <line lrx="1341" lry="523" ulx="1265" uly="481">und B.</line>
        <line lrx="1341" lry="579" ulx="1266" uly="532">undihr</line>
        <line lrx="1341" lry="629" ulx="1266" uly="582">bracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="679" type="textblock" ulx="1228" uly="632">
        <line lrx="1341" lry="679" ulx="1228" uly="632">ſpaſt t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1227" type="textblock" ulx="1259" uly="680">
        <line lrx="1340" lry="724" ulx="1264" uly="680">O ware</line>
        <line lrx="1340" lry="784" ulx="1264" uly="733">de die 9</line>
        <line lrx="1341" lry="835" ulx="1262" uly="786">gending</line>
        <line lrx="1341" lry="882" ulx="1261" uly="836">monchen</line>
        <line lrx="1341" lry="926" ulx="1261" uly="884">Malg</line>
        <line lrx="1329" lry="985" ulx="1263" uly="933">Geſah</line>
        <line lrx="1341" lry="1024" ulx="1262" uly="983">biam e</line>
        <line lrx="1341" lry="1077" ulx="1261" uly="1034">der eitl</line>
        <line lrx="1341" lry="1130" ulx="1261" uly="1085">ein Mar</line>
        <line lrx="1333" lry="1182" ulx="1259" uly="1133">ſen, &amp;</line>
        <line lrx="1325" lry="1227" ulx="1260" uly="1196">natam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1286" type="textblock" ulx="1230" uly="1236">
        <line lrx="1341" lry="1286" ulx="1230" uly="1236"> ſihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1435" type="textblock" ulx="1260" uly="1287">
        <line lrx="1341" lry="1339" ulx="1262" uly="1287">die ein</line>
        <line lrx="1339" lry="1397" ulx="1260" uly="1334">ſaeren</line>
        <line lrx="1340" lry="1435" ulx="1263" uly="1386">Gefolen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1491" type="textblock" ulx="1229" uly="1434">
        <line lrx="1341" lry="1491" ulx="1229" uly="1434">ſcho e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1684" type="textblock" ulx="1261" uly="1486">
        <line lrx="1319" lry="1531" ulx="1264" uly="1486">wie ft</line>
        <line lrx="1340" lry="1591" ulx="1262" uly="1490">Krk</line>
        <line lrx="1336" lry="1648" ulx="1262" uly="1568">uffiß</line>
        <line lrx="1341" lry="1684" ulx="1261" uly="1630">ſſters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1775" type="textblock" ulx="1260" uly="1692">
        <line lrx="1322" lry="1775" ulx="1260" uly="1692">1 der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1900" type="textblock" ulx="1261" uly="1735">
        <line lrx="1329" lry="1792" ulx="1261" uly="1735">y ſie</line>
        <line lrx="1341" lry="1842" ulx="1263" uly="1795">in tten</line>
        <line lrx="1341" lry="1900" ulx="1262" uly="1835">ſgnai⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gi2480_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1956" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="100" lry="377" ulx="0" uly="326">ie Bicht⸗</line>
        <line lrx="97" lry="427" ulx="0" uly="377">hehent,</line>
        <line lrx="98" lry="478" ulx="0" uly="430">tion ſiht</line>
        <line lrx="97" lry="529" ulx="2" uly="483">ero fiſt</line>
        <line lrx="99" lry="581" ulx="0" uly="532">maſtus n</line>
        <line lrx="100" lry="633" ulx="2" uly="582">e, dß ſee</line>
        <line lrx="100" lry="684" ulx="0" uly="634">nheit nict</line>
        <line lrx="98" lry="734" ulx="0" uly="684">h leſde</line>
        <line lrx="101" lry="785" ulx="0" uly="735">mit Lrien</line>
        <line lrx="100" lry="842" ulx="1" uly="792">r das ⸗</line>
        <line lrx="100" lry="888" ulx="4" uly="839">Buhſci</line>
        <line lrx="100" lry="933" ulx="7" uly="899">wonn nen</line>
        <line lrx="100" lry="987" ulx="8" uly="942">Algrihen,</line>
        <line lrx="100" lry="1052" ulx="5" uly="992">Deren Con</line>
        <line lrx="99" lry="1144" ulx="45" uly="1041">ni</line>
        <line lrx="100" lry="1149" ulx="0" uly="1099">iſtlche</line>
        <line lrx="100" lry="1199" ulx="0" uly="1143">len. D</line>
        <line lrx="99" lry="1253" ulx="0" uly="1197">r cbede</line>
        <line lrx="99" lry="1303" ulx="7" uly="1245">, nas in</line>
        <line lrx="98" lry="1354" ulx="0" uly="1298">tſin Hpr</line>
        <line lrx="98" lry="1407" ulx="0" uly="1349">es e</line>
        <line lrx="98" lry="1455" ulx="0" uly="1401">dbſcede⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1507" ulx="0" uly="1447">t, neſi</line>
        <line lrx="98" lry="1555" ulx="0" uly="1498">5Kint</line>
        <line lrx="98" lry="1615" ulx="0" uly="1548">Geheſel</line>
        <line lrx="95" lry="1661" ulx="0" uly="1605">ein H</line>
        <line lrx="95" lry="1706" ulx="0" uly="1651">unus l.</line>
        <line lrx="94" lry="1759" ulx="0" uly="1704">del i,</line>
        <line lrx="93" lry="1867" ulx="0" uly="1808">regcul</line>
        <line lrx="95" lry="1919" ulx="0" uly="1856"> ihnl</line>
        <line lrx="81" lry="1956" ulx="54" uly="1912">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="285" type="textblock" ulx="379" uly="231">
        <line lrx="1024" lry="285" ulx="379" uly="231">Zweytes Exempel. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1924" type="textblock" ulx="142" uly="318">
        <line lrx="1016" lry="374" ulx="160" uly="318">beit, als eitle Muͤhe, und unnuͤtze Sorgen?</line>
        <line lrx="1013" lry="432" ulx="157" uly="371">Darum hat mir nicht wenig gefallen, daß ich</line>
        <line lrx="1014" lry="484" ulx="157" uly="422">leſe, die Eltern Amaſii haben den Predigern</line>
        <line lrx="1014" lry="522" ulx="154" uly="471">und Beicht⸗Vaͤttern einhellig beygeholfen,</line>
        <line lrx="1013" lry="575" ulx="154" uly="521">und ihren Sohn auf beſſere Gedancken ge⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="625" ulx="154" uly="571">bracht, zu welchem auch die ganze Freund⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="675" ulx="154" uly="621">ſchaft treulich das Ihrige beygetragen hat.</line>
        <line lrx="1007" lry="723" ulx="152" uly="671">O waͤren alle Eltern alſo beſchaffen, ſo wur⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="776" ulx="153" uly="720">de die Zucht, und Ehrbarkeit bey unſerer Ju⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="826" ulx="151" uly="771">gend in groͤſſerer Schaͤtzung ſeyn! jetzt ſeynd</line>
        <line lrx="1012" lry="875" ulx="151" uly="821">manchen kaum die Milch⸗Haar um das</line>
        <line lrx="1009" lry="926" ulx="150" uly="871">Maul gewachſen, will er ſchon von keinem</line>
        <line lrx="1010" lry="976" ulx="150" uly="921">Geſatz mehr hoͤren. Vir vanus in fuper-</line>
        <line lrx="1007" lry="1026" ulx="149" uly="972">biam erigitur, ſagt von ihme Job am 11. c.</line>
        <line lrx="1009" lry="1076" ulx="147" uly="1019">der eitle Kopf bildet ihm ein, er ſeye ſchon</line>
        <line lrx="1007" lry="1122" ulx="148" uly="1069">ein Mann: trittet auf Stelzen uͤber die Gaſ⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1177" ulx="145" uly="1121">ſen, &amp; tanquam pullum onagri ſe liberum</line>
        <line lrx="1006" lry="1226" ulx="147" uly="1167">natum putat, und haltet kraͤftig darfuͤr,</line>
        <line lrx="1004" lry="1277" ulx="147" uly="1217">er ſeye nunmehr ein Freyherr, und daͤrfe</line>
        <line lrx="1001" lry="1324" ulx="147" uly="1270">wie ein junger Wald⸗Eſel durch alle Forſt</line>
        <line lrx="1003" lry="1377" ulx="144" uly="1320">ſpazieren, mit allerley Thier, nach ſeinem</line>
        <line lrx="1002" lry="1427" ulx="147" uly="1370">Gefallen zu gumpen. Eine junge Tochter,</line>
        <line lrx="1003" lry="1485" ulx="147" uly="1421">ſchon ehe ſie die mannbare Jahr erreicht,</line>
        <line lrx="1003" lry="1526" ulx="147" uly="1470">wie frech im Aufzug, wie ausgelaſſen in Ge⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1575" ulx="145" uly="1518">baͤrden, wie ſo gar nicht geſchaͤmig in der</line>
        <line lrx="1001" lry="1643" ulx="142" uly="1569">Auffuͤhrung laſſet ſie ſich an? Taͤglich und noch</line>
        <line lrx="1003" lry="1676" ulx="147" uly="1620">oͤfters trift man ſolche Docken an, deren ei⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1726" ulx="144" uly="1672">ne der heilige Geiſt beſchreibet Proverb. 7.</line>
        <line lrx="1002" lry="1777" ulx="146" uly="1720">daß ſie in einem ſ. v. Huren⸗Aufzug her⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1823" ulx="149" uly="1770">ein trette die Seelen zu fangen: ſie iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1881" ulx="147" uly="1822">ſchwaͤtzig, heißt es, ausſchweiffend, unru⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1924" ulx="520" uly="1869">D 4 hig:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gi2480_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="969" lry="290" type="textblock" ulx="325" uly="236">
        <line lrx="969" lry="290" ulx="325" uly="236">56 Zweytes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1931" type="textblock" ulx="327" uly="323">
        <line lrx="1178" lry="381" ulx="327" uly="323">hig: ſie kan nicht zu Hauß bleiben: bald ſte⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="432" ulx="330" uly="374">het ſie unter der Thuͤr: bald reunet ſie durch</line>
        <line lrx="1177" lry="477" ulx="330" uly="425">die Gaſſen: bad lauret ſie an den Ecken:</line>
        <line lrx="1176" lry="531" ulx="330" uly="476">Mulier ornatu meretricio , præparata ad</line>
        <line lrx="1177" lry="582" ulx="331" uly="529">capiendas animas, garrula, &amp; vaga,</line>
        <line lrx="1179" lry="627" ulx="333" uly="577">quietis impatiens, nec valens in domo</line>
        <line lrx="1177" lry="677" ulx="333" uly="627">conſiſtere ped bus ſuis: nunc foris, nunc,</line>
        <line lrx="1178" lry="731" ulx="330" uly="674">in plateis, nunc juxta angulos inſidians. Wo⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="779" ulx="332" uly="724">her ein ſo verderbliches Weſen? Unus ædi-</line>
        <line lrx="1184" lry="832" ulx="336" uly="774">ficans, &amp; unus deſtruens, man haltet nicht</line>
        <line lrx="1181" lry="888" ulx="335" uly="827">zuſammen, das iſt die Urſach. Man laſſet</line>
        <line lrx="1182" lry="932" ulx="334" uly="879">die Prediger ſchreyen, die Beicht⸗Vaͤtter zu⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="982" ulx="336" uly="925">ſorechen: aber die Eltern halten nicht bey:</line>
        <line lrx="1181" lry="1031" ulx="336" uly="978">ja was etwann jene aufgebauet, und Gutes</line>
        <line lrx="1183" lry="1080" ulx="335" uly="1031">gethan haben, reiſſen die Eltern nider: und</line>
        <line lrx="1183" lry="1134" ulx="335" uly="1080">es gibt ſolche Eltern, welche mehrer ſorgen,</line>
        <line lrx="1183" lry="1182" ulx="336" uly="1130">daß ihre Kinder nicht gar zu fromm wer⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1234" ulx="337" uly="1179">den, als huͤten, daß ſie nicht ſchlimm ſeyen.</line>
        <line lrx="1185" lry="1284" ulx="337" uly="1230">Ja was ſage ich? Es gibt ſo gar Eltern,</line>
        <line lrx="1186" lry="1333" ulx="338" uly="1282">welche ſonderlich ihren Toͤchtern, eintweder</line>
        <line lrx="1182" lry="1384" ulx="339" uly="1332">aus Armuth, oder aus Begierd eine beſſere</line>
        <line lrx="1181" lry="1434" ulx="338" uly="1382">Ausſteur oder Heurath zu erlangen, zum</line>
        <line lrx="1182" lry="1485" ulx="340" uly="1432">Galan ſieren ſelbſt den Unterricht geben:</line>
        <line lrx="1183" lry="1536" ulx="338" uly="1481">bey denen Beſuchungen ſich mit Fleiß davon</line>
        <line lrx="1183" lry="1586" ulx="339" uly="1532">ziehen, damit beyderley Geſchlecht Perſonen</line>
        <line lrx="1183" lry="1634" ulx="338" uly="1582">deſts freyer, und feecher handlen moͤgen:</line>
        <line lrx="1187" lry="1685" ulx="338" uly="1632">ja wohl gar ihr Kind in einen ſolchen Dienſt</line>
        <line lrx="1184" lry="1735" ulx="337" uly="1682">verdingen, wo ſie wiſſen, daß der Herr des</line>
        <line lrx="1186" lry="1782" ulx="337" uly="1729">Hauß ſie werde mißbrauchen. O du armes</line>
        <line lrx="1184" lry="1833" ulx="338" uly="1779">Kind! du biſt von deinen Eltern dem Teu⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1931" ulx="337" uly="1829">fel verkauft! Grauſamer Vatter! l</line>
        <line lrx="1144" lry="1931" ulx="1063" uly="1899">Rut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="886" type="textblock" ulx="1260" uly="336">
        <line lrx="1341" lry="378" ulx="1268" uly="336">Yutter</line>
        <line lrx="1317" lry="435" ulx="1264" uly="396">ange</line>
        <line lrx="1341" lry="484" ulx="1265" uly="437">Schan</line>
        <line lrx="1341" lry="535" ulx="1264" uly="487">ſie eur</line>
        <line lrx="1339" lry="586" ulx="1266" uly="538">ihreuch</line>
        <line lrx="1341" lry="636" ulx="1269" uly="591">welche</line>
        <line lrx="1341" lry="686" ulx="1267" uly="639">Nlß ſee</line>
        <line lrx="1341" lry="739" ulx="1264" uly="688">de Ha</line>
        <line lrx="1341" lry="783" ulx="1264" uly="740">nſe tyl</line>
        <line lrx="1341" lry="838" ulx="1262" uly="789">Mhtran</line>
        <line lrx="1341" lry="886" ulx="1260" uly="841">dem Te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="935" type="textblock" ulx="1224" uly="889">
        <line lrx="1341" lry="935" ulx="1224" uly="889">Aber r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1037" type="textblock" ulx="1263" uly="942">
        <line lrx="1326" lry="989" ulx="1264" uly="942">leyder</line>
        <line lrx="1341" lry="1037" ulx="1263" uly="989">Vatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1088" type="textblock" ulx="1235" uly="1040">
        <line lrx="1334" lry="1088" ulx="1235" uly="1040">ſpottet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1906" type="textblock" ulx="1264" uly="1092">
        <line lrx="1341" lry="1138" ulx="1265" uly="1092">ich wat</line>
        <line lrx="1340" lry="1189" ulx="1264" uly="1143">ekforder</line>
        <line lrx="1316" lry="1250" ulx="1265" uly="1201">N!:</line>
        <line lrx="1341" lry="1302" ulx="1268" uly="1245">nccht an</line>
        <line lrx="1339" lry="1349" ulx="1267" uly="1302">nuß in</line>
        <line lrx="1332" lry="1397" ulx="1267" uly="1342">ung</line>
        <line lrx="1341" lry="1445" ulx="1270" uly="1402">us den</line>
        <line lrx="1336" lry="1494" ulx="1275" uly="1449">den</line>
        <line lrx="1341" lry="1544" ulx="1277" uly="1501">bas n</line>
        <line lrx="1341" lry="1593" ulx="1278" uly="1546">die</line>
        <line lrx="1337" lry="1643" ulx="1276" uly="1593">Brod</line>
        <line lrx="1319" lry="1692" ulx="1273" uly="1648">dein</line>
        <line lrx="1341" lry="1744" ulx="1272" uly="1695">dein</line>
        <line lrx="1341" lry="1796" ulx="1272" uly="1746">Sie</line>
        <line lrx="1338" lry="1857" ulx="1271" uly="1795">dunh</line>
        <line lrx="1341" lry="1906" ulx="1272" uly="1852">der ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gi2480_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="101" lry="375" ulx="0" uly="324"> bi ſe</line>
        <line lrx="101" lry="427" ulx="0" uly="377">het ſedurh</line>
        <line lrx="100" lry="471" ulx="7" uly="428">den Ctn:</line>
        <line lrx="98" lry="528" ulx="1" uly="482">ræpataul</line>
        <line lrx="100" lry="579" ulx="28" uly="531">&amp; ninn</line>
        <line lrx="101" lry="619" ulx="0" uly="582">as in conm</line>
        <line lrx="101" lry="675" ulx="0" uly="633">hris, Une,</line>
        <line lrx="100" lry="723" ulx="4" uly="681">ſdians</line>
        <line lrx="101" lry="770" ulx="0" uly="734">IInus 1</line>
        <line lrx="102" lry="831" ulx="0" uly="784">n holttt</line>
        <line lrx="102" lry="877" ulx="18" uly="834">Mon ſi</line>
        <line lrx="102" lry="936" ulx="0" uly="888">t⸗Vatrn</line>
        <line lrx="102" lry="984" ulx="0" uly="938">in nicht:</line>
        <line lrx="102" lry="1040" ulx="7" uly="988">, ſd G</line>
        <line lrx="110" lry="1085" ulx="0" uly="1041"> nidet</line>
        <line lrx="102" lry="1143" ulx="0" uly="1090">rer ſore</line>
        <line lrx="102" lry="1194" ulx="11" uly="1146">ſcotnn w</line>
        <line lrx="97" lry="1347" ulx="0" uly="1296">3, khunſ</line>
        <line lrx="121" lry="1395" ulx="1" uly="1344">td ene beſn⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1448" ulx="0" uly="1400">klangen,N</line>
        <line lrx="101" lry="1500" ulx="1" uly="1445">rict Nen</line>
        <line lrx="101" lry="1554" ulx="0" uly="1499"> Fefe</line>
        <line lrx="100" lry="1605" ulx="2" uly="1551">lcht eſe</line>
        <line lrx="99" lry="1651" ulx="3" uly="1600">den ndt</line>
        <line lrx="100" lry="1711" ulx="4" uly="1649">ſoſhende</line>
        <line lrx="100" lry="1758" ulx="6" uly="1701">der hnn</line>
        <line lrx="100" lry="1807" ulx="1" uly="1755">O nn</line>
        <line lrx="100" lry="1889" ulx="0" uly="1798">rn den 4</line>
        <line lrx="99" lry="1903" ulx="43" uly="1859">a</line>
        <line lrx="35" lry="1912" ulx="0" uly="1874">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="298" type="textblock" ulx="403" uly="235">
        <line lrx="1018" lry="298" ulx="403" uly="235">Zweytes Exempel. 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="644" type="textblock" ulx="163" uly="331">
        <line lrx="1026" lry="384" ulx="164" uly="331">Mutter, hoͤret ihr dann nicht, was eine</line>
        <line lrx="1020" lry="436" ulx="163" uly="384">ganze Gemeind von eurer Lochter redet?</line>
        <line lrx="1024" lry="485" ulx="166" uly="433">Schammt ihr euch nicht uͤber den Spott, den</line>
        <line lrx="1022" lry="535" ulx="164" uly="483">ſie eurer Frenndſchaft angethan? Erbarmet</line>
        <line lrx="1024" lry="585" ulx="163" uly="532">ihr euch nicht uͤber die arme Seel eures Kinds,</line>
        <line lrx="1023" lry="644" ulx="165" uly="583">welche in der hoͤchſten Gefahr der Verdamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="686" type="textblock" ulx="153" uly="634">
        <line lrx="1021" lry="686" ulx="153" uly="634">nuß ſteckt? O wann ſie in G fahr waͤre, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1939" type="textblock" ulx="164" uly="681">
        <line lrx="1028" lry="737" ulx="165" uly="681">die Haͤnd des Schasfrichters zu gerahten,</line>
        <line lrx="1022" lry="787" ulx="165" uly="735">wie wurdet ihr trauren, ſorgen, lauffen?</line>
        <line lrx="1021" lry="837" ulx="164" uly="784">Ach trauret, ſorget, lauffet, ſonſt kommt ſie</line>
        <line lrx="1023" lry="887" ulx="164" uly="835">dem Teufel in die Haͤnd, und ihr mit ihr!</line>
        <line lrx="1026" lry="937" ulx="167" uly="884">Aber was nutzt mein Geſchrey ? Iſt es doch</line>
        <line lrx="1026" lry="986" ulx="169" uly="936">leyder ſchon ſo weit kommen, daß mancher</line>
        <line lrx="1026" lry="1030" ulx="168" uly="984">Vatter oder Mutter des Wort GOttes nur</line>
        <line lrx="1026" lry="1086" ulx="168" uly="1034">ſpottet! es heißt, was will ich thun? Daß</line>
        <line lrx="1025" lry="1137" ulx="169" uly="1085">ich was uͤberſehe, zwingt mich die Armuth,</line>
        <line lrx="1028" lry="1186" ulx="170" uly="1135">erfordert es mein Intereſſe, und GOtt iſt</line>
        <line lrx="1027" lry="1237" ulx="168" uly="1187">gut: er wird ja einem Maͤgdlein ſo hoch</line>
        <line lrx="1030" lry="1289" ulx="169" uly="1235">nicht ausrechnen, was ſie da zulaſſet? Sie</line>
        <line lrx="1033" lry="1338" ulx="170" uly="1285">muß ihr Gluͤck ſuchen. O vermaledeyte</line>
        <line lrx="1028" lry="1389" ulx="170" uly="1335">Zung! wuͤrdig, daß ſie mit gluͤender Zang</line>
        <line lrx="1028" lry="1438" ulx="172" uly="1386">aus dem gottslaͤſterlichen Rachen gezogen,</line>
        <line lrx="1034" lry="1488" ulx="175" uly="1437">und in kleine Stuͤcklein zerhackt werde!</line>
        <line lrx="1029" lry="1538" ulx="176" uly="1486">was muß man hoͤren? Es zwingt dich</line>
        <line lrx="1033" lry="1587" ulx="176" uly="1535">die Armuth? ſo wohl! So muſt du dein</line>
        <line lrx="1035" lry="1638" ulx="177" uly="1584">Brod von dem Teufel bettlen? es forderts</line>
        <line lrx="1034" lry="1688" ulx="178" uly="1636">dein Intereſſe ? ſo wohl! ſo haſt du</line>
        <line lrx="1033" lry="1738" ulx="178" uly="1686">dein Intereſſe bey dem Teufel zu ſuchen?</line>
        <line lrx="1033" lry="1793" ulx="178" uly="1736">Sie darf ja ihr Gluͤck ſuchen? O</line>
        <line lrx="1035" lry="1846" ulx="177" uly="1785">Dumheit! wer redet doch, ein Chriſt,</line>
        <line lrx="1034" lry="1890" ulx="179" uly="1835">oder ein Tuͤrck? ſo hoͤre ich wohl, iſt das</line>
        <line lrx="984" lry="1939" ulx="543" uly="1890">D y das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gi2480_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="986" lry="300" type="textblock" ulx="316" uly="213">
        <line lrx="986" lry="300" ulx="316" uly="213">58⁸ Zweytes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="741" type="textblock" ulx="308" uly="328">
        <line lrx="1171" lry="384" ulx="312" uly="328">des Gluͤck deiner Tochter, daß die ganze</line>
        <line lrx="1168" lry="437" ulx="314" uly="379">Machbarſchaft von ihr micht anderſt als von</line>
        <line lrx="1167" lry="487" ulx="314" uly="429">einer offentlichen Metz redet? iſt das ihr</line>
        <line lrx="1168" lry="536" ulx="308" uly="479">Gluͤck, daß ſie bey GOtt verhaßt, bey den</line>
        <line lrx="1171" lry="588" ulx="312" uly="528">Menſchen verachtet, bey der Hoͤll angeſehen,</line>
        <line lrx="1167" lry="637" ulx="313" uly="581">Und ein Leibeigne des Teufels iſt? O Greul!</line>
        <line lrx="1172" lry="689" ulx="313" uly="629">o Elend, o Ungluͤck eines Kinds, ſo ſolche</line>
        <line lrx="1137" lry="741" ulx="314" uly="692">Eltern hat!</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="843" type="textblock" ulx="561" uly="784">
        <line lrx="951" lry="843" ulx="561" uly="784">PARS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="963" type="textblock" ulx="314" uly="902">
        <line lrx="1166" lry="963" ulx="314" uly="902">Confitendi conſilium impie dilatum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1049" type="textblock" ulx="484" uly="980">
        <line lrx="990" lry="1049" ulx="484" uly="980">Boßhafter Verſchub.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1403" type="textblock" ulx="312" uly="1084">
        <line lrx="1169" lry="1146" ulx="362" uly="1084">ott lob! unſer Amaſius hat einen beſ⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1210" ulx="328" uly="1138">Bo) ſeren Vatter, eine beſſere Mutter.</line>
        <line lrx="1169" lry="1249" ulx="458" uly="1181">Auf derſelben Zuſprechen hat er ſich</line>
        <line lrx="1169" lry="1299" ulx="313" uly="1236">2. oder 3. Taͤg lang von der Gelegenheit</line>
        <line lrx="1170" lry="1350" ulx="312" uly="1286">entfernet, ſelbſt eingeſperrt, und mit moͤglich⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1403" ulx="312" uly="1342">ſten Fleiß ein General⸗Beicht zuſamm ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1454" type="textblock" ulx="309" uly="1387">
        <line lrx="1210" lry="1454" ulx="309" uly="1387">ſchrieben. Keine Gattung, keine Zahl, kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1943" type="textblock" ulx="306" uly="1436">
        <line lrx="1166" lry="1498" ulx="310" uly="1436">merklicher Umſtand der Suͤnd iſt, ſo viel</line>
        <line lrx="1169" lry="1553" ulx="310" uly="1488">ihm wiſſentlich, ausgebliben! und jetzt iſt er</line>
        <line lrx="1168" lry="1599" ulx="309" uly="1538">wuͤrcklich auf dem Weeg zur Kirchen wil⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1653" ulx="308" uly="1588">lens zu beichten. Wohlan! heilige Engel!</line>
        <line lrx="1166" lry="1704" ulx="307" uly="1638">ſtellet ein Freuden⸗Feſt an: jetzt wird ſich ein</line>
        <line lrx="1165" lry="1756" ulx="306" uly="1687">groſſer Suͤnder bekehren! ja, ja, ein groſ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1803" ulx="311" uly="1742">ſer Suͤnder wird ſich bekehren: ich getraue</line>
        <line lrx="1167" lry="1859" ulx="311" uly="1787">mir kaum zu zweiflen. Doch irret mich ei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1943" ulx="314" uly="1832">nes: ich liſe, daß er mit hoͤchſter Emſckeit</line>
        <line lrx="1128" lry="1933" ulx="805" uly="1899">. ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1742" type="textblock" ulx="1253" uly="326">
        <line lrx="1341" lry="379" ulx="1262" uly="326">ſit Ge</line>
        <line lrx="1341" lry="427" ulx="1258" uly="378">gecchriet</line>
        <line lrx="1341" lry="477" ulx="1259" uly="429">ſeſchun</line>
        <line lrx="1333" lry="523" ulx="1259" uly="480">te Ren</line>
        <line lrx="1341" lry="579" ulx="1258" uly="531">mich irn</line>
        <line lrx="1331" lry="625" ulx="1259" uly="582">it nicht</line>
        <line lrx="1341" lry="687" ulx="1260" uly="631">nigtben</line>
        <line lrx="1339" lry="730" ulx="1258" uly="684">hiel, w</line>
        <line lrx="1341" lry="779" ulx="1257" uly="730">Nau,</line>
        <line lrx="1341" lry="830" ulx="1255" uly="784">nichtorve</line>
        <line lrx="1340" lry="882" ulx="1254" uly="832">lurz: di</line>
        <line lrx="1334" lry="934" ulx="1253" uly="885">enſtlich</line>
        <line lrx="1341" lry="977" ulx="1255" uly="932">GOtt!</line>
        <line lrx="1338" lry="1042" ulx="1254" uly="992">ne neue</line>
        <line lrx="1341" lry="1085" ulx="1255" uly="1033">Dee he</line>
        <line lrx="1341" lry="1131" ulx="1255" uly="1087">Und bite</line>
        <line lrx="1341" lry="1189" ulx="1255" uly="1134">ſft hon</line>
        <line lrx="1335" lry="1232" ulx="1257" uly="1189">ig einer</line>
        <line lrx="1341" lry="1284" ulx="1258" uly="1232">Pl ve</line>
        <line lrx="1341" lry="1337" ulx="1287" uly="1291">bieſ</line>
        <line lrx="1341" lry="1386" ulx="1275" uly="1347">egen</line>
        <line lrx="1341" lry="1489" ulx="1315" uly="1454">fo</line>
        <line lrx="1341" lry="1540" ulx="1262" uly="1446">n</line>
        <line lrx="1341" lry="1591" ulx="1261" uly="1544">eſnen,</line>
        <line lrx="1339" lry="1643" ulx="1259" uly="1593">ſen wo</line>
        <line lrx="1341" lry="1689" ulx="1259" uly="1645">ngeno</line>
        <line lrx="1341" lry="1742" ulx="1260" uly="1692">velche i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1792" type="textblock" ulx="1261" uly="1745">
        <line lrx="1341" lry="1792" ulx="1261" uly="1745">wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1845" type="textblock" ulx="1232" uly="1788">
        <line lrx="1341" lry="1845" ulx="1232" uly="1788">gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1897" type="textblock" ulx="1263" uly="1848">
        <line lrx="1341" lry="1897" ulx="1263" uly="1848">s,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gi2480_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="93" lry="380" ulx="0" uly="329"> D gonſe</line>
        <line lrx="90" lry="429" ulx="0" uly="381">kſt abnnn</line>
        <line lrx="89" lry="481" ulx="0" uly="432">ſt das ſe</line>
        <line lrx="90" lry="532" ulx="0" uly="483">t, ben</line>
        <line lrx="93" lry="583" ulx="5" uly="533">angeſehe,</line>
        <line lrx="92" lry="630" ulx="8" uly="586">O Grn!</line>
        <line lrx="94" lry="689" ulx="0" uly="634">, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="92" lry="959" ulx="0" uly="914">dilatun</line>
        <line lrx="24" lry="1043" ulx="0" uly="995">9,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="94" lry="1149" ulx="0" uly="1093">reinen</line>
        <line lrx="94" lry="1201" ulx="0" uly="1153">ge Muttt</line>
        <line lrx="94" lry="1256" ulx="12" uly="1196">ſater i</line>
        <line lrx="94" lry="1307" ulx="5" uly="1249">Gtone</line>
        <line lrx="79" lry="1355" ulx="2" uly="1305">mitnn</line>
        <line lrx="93" lry="1417" ulx="0" uly="1358">ſanmn i</line>
        <line lrx="92" lry="1467" ulx="9" uly="1402">Zihl tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="293" type="textblock" ulx="378" uly="240">
        <line lrx="999" lry="293" ulx="378" uly="240">Zweytes Exempel. 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1291" type="textblock" ulx="134" uly="330">
        <line lrx="996" lry="384" ulx="139" uly="330">ſein Gewiſſen erforſcht, und alles nett auf⸗</line>
        <line lrx="997" lry="432" ulx="136" uly="381">geſchrieben habe: aber daß er nach der Er⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="483" ulx="137" uly="428">forſchung ſich ernſtlich bemuͤhet haͤtte, eine wah⸗</line>
        <line lrx="996" lry="533" ulx="141" uly="481">re Reu zu erwecken, das liſe ich nit: das iſt, vas</line>
        <line lrx="996" lry="583" ulx="139" uly="532">mich irret. Vielleicht, ſagt ihr mir: wann</line>
        <line lrx="1002" lry="636" ulx="138" uly="582">er nicht Reu und Leyd haͤtte, wurde er ja</line>
        <line lrx="995" lry="685" ulx="138" uly="630">nicht beichten? Aber ich antworte: ach! wie</line>
        <line lrx="994" lry="735" ulx="137" uly="682">viel, wie viel beichten, und haben keine</line>
        <line lrx="994" lry="786" ulx="138" uly="733">Reu, oder wenigſt nur eine kaltſinnige,</line>
        <line lrx="994" lry="836" ulx="137" uly="783">nichtswerthe Reu, ohne ernſtlichen Vorſatz!</line>
        <line lrx="995" lry="885" ulx="137" uly="830">kurz: viel, gar viel beichten ohne die Suͤnd</line>
        <line lrx="997" lry="934" ulx="135" uly="886">ernſtlich zu haſſen, und das darum, weil</line>
        <line lrx="996" lry="986" ulx="138" uly="935">GOtt barmherzig iſt! Aber ach! das iſt ei⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1036" ulx="136" uly="984">ne neue Suͤnd, welche die Hoͤll anfuͤllet.</line>
        <line lrx="1001" lry="1093" ulx="135" uly="1035">Die heilige Thereſia iſt deſſen eine Zeugin,</line>
        <line lrx="996" lry="1140" ulx="134" uly="1086">und bittet die Prediger, ſie ſollen nur fein</line>
        <line lrx="995" lry="1192" ulx="135" uly="1136">oft von der wahren Reu predigen, weil ſie</line>
        <line lrx="994" lry="1239" ulx="137" uly="1187">in einer Offenbahrung verſtanden, daß die</line>
        <line lrx="1026" lry="1291" ulx="136" uly="1232">Hoͤll voll ſeye der ungiltigen Beichten, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1345" type="textblock" ulx="80" uly="1286">
        <line lrx="997" lry="1345" ulx="80" uly="1286">ſo viel aus Mangel der Aufrichtigkeit, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1440" type="textblock" ulx="137" uly="1338">
        <line lrx="996" lry="1388" ulx="137" uly="1338">wegen Abgang der wahren Reu, und des</line>
        <line lrx="996" lry="1440" ulx="137" uly="1384">Vorſatzs. Solche Offenbahrung bekraͤftiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1497" type="textblock" ulx="85" uly="1436">
        <line lrx="995" lry="1497" ulx="85" uly="1436">(die Erfahrniß: ihr moͤget andere Beicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1541" type="textblock" ulx="137" uly="1486">
        <line lrx="996" lry="1541" ulx="137" uly="1486">Vaͤtter fragen, was ſie erfahren, ich weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1589" type="textblock" ulx="84" uly="1507">
        <line lrx="847" lry="1547" ulx="84" uly="1507">22 .</line>
        <line lrx="998" lry="1589" ulx="84" uly="1537">einen, der, nachdem er neben unſaͤglich ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1941" type="textblock" ulx="137" uly="1587">
        <line lrx="1001" lry="1645" ulx="137" uly="1587">ren wohl uͤber die 3000 General⸗Beichten</line>
        <line lrx="998" lry="1691" ulx="138" uly="1638">eingenommen, viel, ſehr viel gehoͤrt hat,</line>
        <line lrx="996" lry="1748" ulx="138" uly="1689">welche ihre Beicht alſo beſchloſſen: O Pater!</line>
        <line lrx="1001" lry="1792" ulx="138" uly="1741">wann ich nur mehr wußte, ich wolte al⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1845" ulx="140" uly="1789">les gern beichten! fragt mich doch beſſer</line>
        <line lrx="997" lry="1892" ulx="139" uly="1842">aus, und helft mir darauf! aber wenig⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1941" ulx="873" uly="1897">gar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gi2480_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="968" lry="297" type="textblock" ulx="333" uly="243">
        <line lrx="968" lry="297" ulx="333" uly="243">60 Zwey es Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1498" type="textblock" ulx="329" uly="330">
        <line lrx="1184" lry="394" ulx="333" uly="330">gar weng waren, welche geſagt haͤtten: O</line>
        <line lrx="1184" lry="436" ulx="332" uly="385">Pater, wie wo te ich wuͤnſchen, daß ich mei⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="488" ulx="329" uly="436">ne Suüͤnd, beſſer, und eifriger bereuen</line>
        <line lrx="1182" lry="538" ulx="329" uly="483">kunte! es iſt mir zwar leyd! aber ich moͤchte</line>
        <line lrx="1185" lry="593" ulx="332" uly="533">halt, daß mir noch mehr leyd waͤre! daß</line>
        <line lrx="1184" lry="642" ulx="333" uly="585">thun wen g, gar wenig. Was ſchlieſſe ich</line>
        <line lrx="1186" lry="688" ulx="335" uly="637">daraus? dieſes: daß die mehrere mehr ſor⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="745" ulx="335" uly="688">gen fuͤr das Beichten, damit ſie nichts aus⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="792" ulx="334" uly="737">laſſen, oder vergeſſen: als fuͤr die Reu, und</line>
        <line lrx="1185" lry="843" ulx="337" uly="787">Vorſatz, daß dieſe ernſtlich, und von Her⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="895" ulx="339" uly="838">zen herruͤhren: ja es gibt Lut, welche an</line>
        <line lrx="1185" lry="941" ulx="337" uly="887">die Reu gar nicht, oder nur obenhin dencken:</line>
        <line lrx="1185" lry="991" ulx="337" uly="938">und daher kommts, daß man nach ſo viel</line>
        <line lrx="1188" lry="1042" ulx="339" uly="985">Beichten ſo wenig Beſſerung ſpuͤhret. Es iſt</line>
        <line lrx="1187" lry="1093" ulx="339" uly="1038">aber dieſ's ein grober Irrthum: denn die</line>
        <line lrx="1187" lry="1146" ulx="340" uly="1089">herzliche, ernſtliche Reu und Leyd iſt das al⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1192" ulx="338" uly="1138">lernothwendigſte bey der Beicht. Freylich</line>
        <line lrx="1187" lry="1242" ulx="339" uly="1189">muß man das Gewiſſen fleißig erforſchen:</line>
        <line lrx="1187" lry="1298" ulx="339" uly="1238">aber wann du nach einer fleißigen Erforſchung</line>
        <line lrx="1189" lry="1344" ulx="338" uly="1291">ein Suͤnd vergiſſeſt, ſo gilt die Beicht dan⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1395" ulx="338" uly="1340">noch: ja wann du mit dem Tod ringeſt, und</line>
        <line lrx="1188" lry="1447" ulx="340" uly="1389">nicht mehr reden kanſt: gibſt aber ein Zei⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1498" ulx="341" uly="1441">chen, daß du beichten moͤchteſt, beichteſt aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1547" type="textblock" ulx="341" uly="1491">
        <line lrx="1232" lry="1547" ulx="341" uly="1491">doch nicht verſtaͤndig, ſo gilt die Beicht dan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1939" type="textblock" ulx="334" uly="1539">
        <line lrx="1189" lry="1595" ulx="338" uly="1539">noch: aber wann du ſchon alle Suͤnden mit</line>
        <line lrx="1188" lry="1648" ulx="337" uly="1590">hoͤchſtem Fleiß erforſchet haſt: wann du ſchon</line>
        <line lrx="1187" lry="1696" ulx="334" uly="1640">alle Umſtaͤnd, alle Zahl aufrichtig, und ſorg⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1746" ulx="338" uly="1690">faͤltig anſageſt: wann du die Reu nicht haſt,</line>
        <line lrx="1189" lry="1797" ulx="339" uly="1741">ſo gilt die Beicht nichts! ſolteſt du auch dem</line>
        <line lrx="1187" lry="1847" ulx="339" uly="1790">Pabſt ſelbſt beichten, und er dich loß ſprechen:</line>
        <line lrx="1185" lry="1939" ulx="338" uly="1842">geht die Reu ab, ſo egilt die Beicht a⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1933" ulx="1106" uly="1901">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="880" type="textblock" ulx="1257" uly="335">
        <line lrx="1339" lry="381" ulx="1268" uly="335">Nch d</line>
        <line lrx="1341" lry="434" ulx="1264" uly="388">bllig e</line>
        <line lrx="1341" lry="483" ulx="1262" uly="438">gilt die</line>
        <line lrx="1341" lry="528" ulx="1262" uly="484">demahe</line>
        <line lrx="1341" lry="577" ulx="1263" uly="540">wannd</line>
        <line lrx="1340" lry="627" ulx="1265" uly="596">wann e</line>
        <line lrx="1341" lry="685" ulx="1263" uly="636">ſogltd</line>
        <line lrx="1341" lry="734" ulx="1260" uly="689">dlrgucht</line>
        <line lrx="1341" lry="787" ulx="1260" uly="737">Vuigien</line>
        <line lrx="1341" lry="831" ulx="1258" uly="790">nach de</line>
        <line lrx="1341" lry="880" ulx="1257" uly="839">nicht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="934" type="textblock" ulx="1233" uly="890">
        <line lrx="1341" lry="934" ulx="1233" uly="890">othroern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1237" type="textblock" ulx="1259" uly="938">
        <line lrx="1341" lry="984" ulx="1259" uly="938">Darurn</line>
        <line lrx="1340" lry="1036" ulx="1263" uly="987">ſage:</line>
        <line lrx="1340" lry="1096" ulx="1264" uly="1038">ſchonge</line>
        <line lrx="1337" lry="1143" ulx="1262" uly="1091">icebs</line>
        <line lrx="1340" lry="1186" ulx="1260" uly="1138">Gunden</line>
        <line lrx="1334" lry="1237" ulx="1259" uly="1190">Gbdann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1792" type="textblock" ulx="1259" uly="1308">
        <line lrx="1331" lry="1338" ulx="1320" uly="1308">1</line>
        <line lrx="1335" lry="1395" ulx="1259" uly="1346">vas ihr</line>
        <line lrx="1340" lry="1445" ulx="1261" uly="1388">ckt we⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1496" ulx="1265" uly="1440">de e</line>
        <line lrx="1341" lry="1548" ulx="1264" uly="1498">liot ſ</line>
        <line lrx="1334" lry="1595" ulx="1267" uly="1548">Und ſe</line>
        <line lrx="1339" lry="1641" ulx="1262" uly="1594">nilſe e</line>
        <line lrx="1341" lry="1692" ulx="1260" uly="1640">den G</line>
        <line lrx="1341" lry="1745" ulx="1260" uly="1693">ſiht ne</line>
        <line lrx="1327" lry="1792" ulx="1260" uly="1744">f in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1906" type="textblock" ulx="1261" uly="1837">
        <line lrx="1337" lry="1906" ulx="1261" uly="1837">hiftg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1383" type="textblock" ulx="1286" uly="1292">
        <line lrx="1308" lry="1383" ulx="1286" uly="1292">☛2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gi2480_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="380" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="102" lry="380" ulx="0" uly="329">aͤttnne 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="433" type="textblock" ulx="10" uly="385">
        <line lrx="117" lry="433" ulx="10" uly="385">daß hlnl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="101" lry="489" ulx="2" uly="438">ger beuumn</line>
        <line lrx="99" lry="533" ulx="0" uly="487">r ich ni</line>
        <line lrx="101" lry="638" ulx="0" uly="589">ſchliſ ,</line>
        <line lrx="102" lry="687" ulx="0" uly="640">re mlſt ſ</line>
        <line lrx="103" lry="739" ulx="1" uly="693">e nichti ne</line>
        <line lrx="102" lry="797" ulx="0" uly="744">ieRen,</line>
        <line lrx="102" lry="840" ulx="0" uly="800">ind von</line>
        <line lrx="103" lry="895" ulx="8" uly="844">, llc</line>
        <line lrx="103" lry="947" ulx="0" uly="894">Nhin dertn</line>
        <line lrx="104" lry="1048" ulx="0" uly="996">hhre G</line>
        <line lrx="104" lry="1097" ulx="0" uly="1051">m: denn N</line>
        <line lrx="104" lry="1155" ulx="0" uly="1097">Not det</line>
        <line lrx="104" lry="1204" ulx="0" uly="1149">ht. Fee</line>
        <line lrx="104" lry="1259" ulx="0" uly="1200"> etſorſte</line>
        <line lrx="105" lry="1304" ulx="0" uly="1251">nErſtrſiu</line>
        <line lrx="105" lry="1355" ulx="0" uly="1304">e Betr</line>
        <line lrx="105" lry="1413" ulx="0" uly="1353">Dtileſ, 8</line>
        <line lrx="105" lry="1457" ulx="7" uly="1408">Ober inn</line>
        <line lrx="105" lry="1508" ulx="0" uly="1451">beſtit</line>
        <line lrx="105" lry="1565" ulx="0" uly="1508"> Behd</line>
        <line lrx="104" lry="1612" ulx="1" uly="1560">GSund</line>
        <line lrx="103" lry="1664" ulx="0" uly="1611">vann</line>
        <line lrx="100" lry="1779" ulx="0" uly="1713">Reu n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="298" type="textblock" ulx="392" uly="248">
        <line lrx="1006" lry="298" ulx="392" uly="248">Iweytes Exempel. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="643" type="textblock" ulx="151" uly="338">
        <line lrx="1007" lry="392" ulx="156" uly="338">Noch darzu, wann du die Reu nicht frey⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="442" ulx="151" uly="388">willig anslaſſeſt, ſondern nur vergiſſeſt, ſo</line>
        <line lrx="1005" lry="493" ulx="154" uly="438">gilt die Beicht nichts: jga wann du dich auch</line>
        <line lrx="1011" lry="539" ulx="152" uly="485">bemuͤheſt eine Reu und Leyd zu erwecken:</line>
        <line lrx="1034" lry="590" ulx="154" uly="539">wann du auch vermeineſt, es ſeye dir leyd 2</line>
        <line lrx="1025" lry="643" ulx="155" uly="589">wann es in der That ſelbſt nicht ernſt iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="690" type="textblock" ulx="139" uly="637">
        <line lrx="1009" lry="690" ulx="139" uly="637">ſo glt die Beicht nichts. Noch mehr, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1238" type="textblock" ulx="152" uly="687">
        <line lrx="1010" lry="741" ulx="154" uly="687">du auch wuͤrcklich eine wahre Reu, auch mit</line>
        <line lrx="1008" lry="792" ulx="153" uly="737">Vergieſſung der Zaͤher erweckeſt, aber erſt</line>
        <line lrx="1010" lry="841" ulx="153" uly="789">nach der Abſolution, ſo gilt die Bicht</line>
        <line lrx="1005" lry="893" ulx="153" uly="839">nichts: du muſt alles widerhollen. Sehe, ſo</line>
        <line lrx="1008" lry="941" ulx="153" uly="888">nothwendig iſt die Reu bey der Beicht.</line>
        <line lrx="1008" lry="993" ulx="152" uly="937">Darum mein Suͤnder tr tze nur nicht, und</line>
        <line lrx="1008" lry="1042" ulx="156" uly="986">ſage: ich habe war geuͤnd get, aber ich habe</line>
        <line lrx="1009" lry="1091" ulx="156" uly="1038">ſchon gebeichtet: iſt alles zu wenig! ſage mir:</line>
        <line lrx="1008" lry="1142" ulx="154" uly="1088">ich habs gebeichtet, und vor der Beicht alle</line>
        <line lrx="1006" lry="1194" ulx="155" uly="1135">Suͤnden ernſt ch bereuet, verhaßt, verſlucht:</line>
        <line lrx="734" lry="1238" ulx="155" uly="1187">alsdann wuͤnſche ich dir Gluͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1940" type="textblock" ulx="153" uly="1288">
        <line lrx="1005" lry="1341" ulx="218" uly="1288">Ihr Geliebte, urtheilet aus deme,</line>
        <line lrx="1007" lry="1392" ulx="155" uly="1336">was ihr gehoͤrt, ob ich eine eitle Forcht ge⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1440" ulx="156" uly="1388">habt wegen der Beicht unſeres Amaſu: ja</line>
        <line lrx="1011" lry="1493" ulx="159" uly="1439">der Ausgang nach ſo ſleißiger Erforſchung</line>
        <line lrx="1009" lry="1542" ulx="153" uly="1489">zeiget ſchon, daß ſein Haß uͤber die Suͤnd,</line>
        <line lrx="1010" lry="1589" ulx="160" uly="1539">und ſein Reu gar keine, oder wohl gar klein</line>
        <line lrx="1012" lry="1639" ulx="160" uly="1585">muͤſſe geweſen ſeyn. Dann ſehet, er hat</line>
        <line lrx="1010" lry="1692" ulx="158" uly="1636">den Verſatz ſchon veraͤndert: er will jetzt</line>
        <line lrx="1010" lry="1742" ulx="157" uly="1688">nicht mehr beichten: er will dieſes Geſchaͤft</line>
        <line lrx="1010" lry="1788" ulx="158" uly="1738">auf ein gelegnere Zeit verſchieben. O</line>
        <line lrx="1011" lry="1836" ulx="157" uly="1788">wehe! mich gedunckt, ich ſehe den mit ſeinen</line>
        <line lrx="1010" lry="1891" ulx="156" uly="1835">ſo haͤftigen Einſprechungen abgewiſenen Heil⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1940" ulx="779" uly="1890">Schutz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gi2480_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1009" lry="311" type="textblock" ulx="354" uly="256">
        <line lrx="1009" lry="311" ulx="354" uly="256">62 Zweytes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="502" type="textblock" ulx="351" uly="344">
        <line lrx="1202" lry="404" ulx="352" uly="344">Schutz⸗Engel des Amaſü vor einer gewiſen</line>
        <line lrx="1201" lry="453" ulx="351" uly="400">Hauß⸗ Thuͤr ſtehen, und weinen: denn hin⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="502" ulx="351" uly="447">ein iſt er glaublich nicht gegangen. Hoͤret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="552" type="textblock" ulx="351" uly="499">
        <line lrx="1237" lry="552" ulx="351" uly="499">Geliebte, und zoͤrnet (denn es iſt billich)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="577" type="textblock" ulx="1236" uly="541">
        <line lrx="1341" lry="577" ulx="1236" uly="541">ikrret’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1957" type="textblock" ulx="340" uly="550">
        <line lrx="1198" lry="604" ulx="349" uly="550">zoͤrnet uͤber die unnſinnige That dieſes gleißne⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="653" ulx="350" uly="601">riſchen Buͤſſirs. Da er wuͤrcklich mit ſeiner</line>
        <line lrx="1200" lry="704" ulx="351" uly="652">Beicht in der Taſchen der Kirchen zueilet,</line>
        <line lrx="1196" lry="753" ulx="350" uly="702">muß er vor dem Hauß ſeiner Liebſten vorbey</line>
        <line lrx="1196" lry="806" ulx="349" uly="752">gehen: und dieſe, weil ſie, wie ſolcher Me⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="856" ulx="352" uly="802">tzen Brauch iſt, muͤßig am Fenſter lage, um</line>
        <line lrx="1195" lry="906" ulx="352" uly="853">faules Fleiſch feil zu bieten, hat ihren Ama⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="958" ulx="351" uly="902">ſium von weitem erſehen: ſie ſpringt alſo</line>
        <line lrx="1196" lry="1003" ulx="352" uly="955">bald auf: lauft uͤber die Stiegen zur</line>
        <line lrx="1193" lry="1059" ulx="351" uly="1003">Hauß⸗Thuͤr, oͤffnet, kommt entgegen, und</line>
        <line lrx="1193" lry="1108" ulx="350" uly="1052">tedet ihn an, eben wie jenes Weib, von wel⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1157" ulx="351" uly="1104">cher Proverb. 7. geſchrieben ſtehet, geredt hat;</line>
        <line lrx="1193" lry="1209" ulx="345" uly="1151">O mein Herr Amaſi, ſagt ſie: und er hoͤrt</line>
        <line lrx="1194" lry="1262" ulx="349" uly="1201">zu! Ey! wann er ſeine Suͤnd gehaſſet haͤtte,</line>
        <line lrx="1197" lry="1311" ulx="348" uly="1254">haͤtte er ja auch deſen Madenſack, dieſen</line>
        <line lrx="1190" lry="1361" ulx="349" uly="1302">Werckzeug der Suͤnd, dieſe Hoͤll⸗Boͤttin ge⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1412" ulx="349" uly="1354">haſſet? Haͤtte ihr mit Unwillen den Rucken</line>
        <line lrx="1190" lry="1463" ulx="347" uly="1407">gewendet? Haͤtte ihr mit einer trutz gen Mine</line>
        <line lrx="1190" lry="1511" ulx="345" uly="1455">den Korb hingeworfen? Ja das waͤre aber</line>
        <line lrx="1191" lry="1564" ulx="345" uly="1508">unhoͤflich geweſen: ſie iſt doch keine Bauren</line>
        <line lrx="1189" lry="1610" ulx="344" uly="1557">Dirn. Sie iſt aber ein Miſtfinck, ſie iſt ein</line>
        <line lrx="1189" lry="1660" ulx="344" uly="1608">Raaben⸗Aaß, ſie iſt ein Teufels⸗Daͤntlerin:</line>
        <line lrx="1189" lry="1711" ulx="342" uly="1656">warum ſoll er hoͤfllich gegen ſie ſeyn? Allein</line>
        <line lrx="1188" lry="1762" ulx="340" uly="1705">die Politic tringt allem Evangelio vor. Er</line>
        <line lrx="1188" lry="1813" ulx="344" uly="1756">hoͤret ihr zu: fie redet: mein Herr Amaſt,</line>
        <line lrx="1190" lry="1863" ulx="345" uly="1809">wie lang iſt er ſchon aus? Ich hab vermeint,</line>
        <line lrx="1190" lry="1914" ulx="347" uly="1855">er ſey verlohren worden, darum habe ich mich</line>
        <line lrx="1143" lry="1957" ulx="1106" uly="1917">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="530" type="textblock" ulx="1277" uly="339">
        <line lrx="1332" lry="386" ulx="1286" uly="339">418.</line>
        <line lrx="1341" lry="435" ulx="1281" uly="389">Pne n</line>
        <line lrx="1341" lry="478" ulx="1278" uly="440">wollen</line>
        <line lrx="1341" lry="530" ulx="1277" uly="492">unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1744" type="textblock" ulx="1269" uly="590">
        <line lrx="1338" lry="637" ulx="1278" uly="590">mit ih</line>
        <line lrx="1341" lry="689" ulx="1275" uly="642">ſeguit</line>
        <line lrx="1333" lry="738" ulx="1273" uly="689">ſobald</line>
        <line lrx="1341" lry="784" ulx="1273" uly="743">den mo</line>
        <line lrx="1341" lry="842" ulx="1273" uly="794">ſet hine</line>
        <line lrx="1339" lry="889" ulx="1272" uly="847">gedenck</line>
        <line lrx="1339" lry="952" ulx="1273" uly="896">wohk</line>
        <line lrx="1341" lry="986" ulx="1279" uly="954">einma</line>
        <line lrx="1339" lry="1037" ulx="1278" uly="996">mit d</line>
        <line lrx="1340" lry="1094" ulx="1276" uly="1051">nem h</line>
        <line lrx="1341" lry="1150" ulx="1307" uly="1097">e</line>
        <line lrx="1339" lry="1197" ulx="1269" uly="1144">ih niht</line>
        <line lrx="1341" lry="1244" ulx="1269" uly="1199">ne. Gel</line>
        <line lrx="1338" lry="1337" ulx="1270" uly="1244">A n</line>
        <line lrx="1341" lry="1351" ulx="1295" uly="1302">Je</line>
        <line lrx="1341" lry="1395" ulx="1271" uly="1344">Gactan</line>
        <line lrx="1341" lry="1454" ulx="1273" uly="1394">Veh</line>
        <line lrx="1341" lry="1497" ulx="1277" uly="1455">agdet</line>
        <line lrx="1340" lry="1546" ulx="1278" uly="1495">ſchae</line>
        <line lrx="1340" lry="1595" ulx="1276" uly="1547">die Be</line>
        <line lrx="1341" lry="1649" ulx="1271" uly="1596">Man</line>
        <line lrx="1341" lry="1697" ulx="1270" uly="1655">non ſ</line>
        <line lrx="1339" lry="1744" ulx="1269" uly="1703">hach?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1799" type="textblock" ulx="1232" uly="1746">
        <line lrx="1341" lry="1799" ulx="1232" uly="1746">ooe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1905" type="textblock" ulx="1268" uly="1806">
        <line lrx="1341" lry="1862" ulx="1268" uly="1806">gmndied</line>
        <line lrx="1341" lry="1905" ulx="1270" uly="1852">Bee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gi2480_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="299" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="15" lry="299" ulx="0" uly="257">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="91" lry="400" ulx="0" uly="347">iner ge</line>
        <line lrx="92" lry="445" ulx="0" uly="402">1: Nnſe</line>
        <line lrx="92" lry="504" ulx="0" uly="450">gen. ſit</line>
        <line lrx="92" lry="559" ulx="2" uly="504">Giſtbit</line>
        <line lrx="93" lry="603" ulx="0" uly="555">dieſts e</line>
        <line lrx="95" lry="657" ulx="0" uly="605">ich mſe</line>
        <line lrx="95" lry="708" ulx="2" uly="657">ſcchentt</line>
        <line lrx="96" lry="757" ulx="0" uly="707">ebſtentent</line>
        <line lrx="97" lry="811" ulx="1" uly="757">e ſolhen⸗</line>
        <line lrx="97" lry="865" ulx="0" uly="814">hſter ce</line>
        <line lrx="99" lry="915" ulx="0" uly="860">t Pen N</line>
        <line lrx="99" lry="966" ulx="0" uly="912"> ſriu,</line>
        <line lrx="100" lry="1014" ulx="16" uly="968">Stioc</line>
        <line lrx="101" lry="1069" ulx="0" uly="1014">rntgeon</line>
        <line lrx="102" lry="1118" ulx="0" uly="1071">ib,ont</line>
        <line lrx="103" lry="1172" ulx="0" uly="1113">,grͤtte</line>
        <line lrx="103" lry="1268" ulx="1" uly="1163">. net</line>
        <line lrx="105" lry="1275" ulx="0" uly="1225">gchecſetſ,</line>
        <line lrx="70" lry="1326" ulx="0" uly="1238">ſt</line>
        <line lrx="106" lry="1374" ulx="0" uly="1319">Nl⸗ Betnp</line>
        <line lrx="106" lry="1426" ulx="0" uly="1365">e den Nit</line>
        <line lrx="107" lry="1527" ulx="4" uly="1468">Das nin</line>
        <line lrx="108" lry="1581" ulx="14" uly="1526">feine W</line>
        <line lrx="107" lry="1678" ulx="0" uly="1629">,Denter</line>
        <line lrx="108" lry="1739" ulx="0" uly="1647">ſ</line>
        <line lrx="109" lry="1792" ulx="0" uly="1724">io</line>
        <line lrx="109" lry="1842" ulx="27" uly="1777">t Me</line>
        <line lrx="110" lry="1896" ulx="4" uly="1827">ſeb erne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="110" lry="1915" ulx="68" uly="1876">hr</line>
        <line lrx="98" lry="1977" ulx="0" uly="1880">rſchii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="301" type="textblock" ulx="397" uly="248">
        <line lrx="1008" lry="301" ulx="397" uly="248">Iweytes Exempel. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1928" type="textblock" ulx="155" uly="339">
        <line lrx="1015" lry="388" ulx="157" uly="339">zu S. Antoni verlobt. GOtt lob, daß ich</line>
        <line lrx="1016" lry="438" ulx="159" uly="389">ihne wider gefunden! komme er herein: wir</line>
        <line lrx="1015" lry="487" ulx="155" uly="439">wollen unſern Luſt genieſſen: wir leynd allenz</line>
        <line lrx="1016" lry="538" ulx="158" uly="489">und es es ſiehet uns Niemand! was geſchiht?</line>
        <line lrx="1015" lry="587" ulx="156" uly="539">irretivit eum mutis ſermonibus, ſie hat ihne</line>
        <line lrx="1017" lry="638" ulx="157" uly="586">mit ihrem Geſchwaͤtz verſtricket: ſtatim eam</line>
        <line lrx="1014" lry="689" ulx="157" uly="640">ſequitur, quaſi bos ductus ad victimam: al⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="743" ulx="156" uly="687">ſobald folgt er ihr, gleich einem Maſt⸗Ochſen,</line>
        <line lrx="1014" lry="796" ulx="156" uly="735">den man ſchlachten will: er iſt uͤberredt, ge⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="840" ulx="157" uly="788">het hinein, und (jetzt betrachtet die Bosheit)</line>
        <line lrx="1016" lry="891" ulx="157" uly="839">gedenckt bey ſich ſelbſt: (ich kan es vor Un⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="941" ulx="158" uly="890">muth kaum ſagen) er gedenckt: ſeye es: noch</line>
        <line lrx="1018" lry="993" ulx="161" uly="937">einmahl! hernach beichte ich dieſe Suͤnd</line>
        <line lrx="1014" lry="1040" ulx="159" uly="991">mit den anderen Suͤnden: es gehet in ei⸗</line>
        <line lrx="353" lry="1087" ulx="160" uly="1044">nem hin!</line>
        <line lrx="1015" lry="1141" ulx="233" uly="1088">Jetzt kan ich mich nicht mehr halten, daß</line>
        <line lrx="1015" lry="1191" ulx="158" uly="1140">ich nicht in Zorn wider dieſe Frechheit entbrin⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1241" ulx="158" uly="1187">ne. Geliebte, geht euch, da ihr dieſes hoͤret, die</line>
        <line lrx="1013" lry="1292" ulx="159" uly="1241">Gall nicht uͤber, ſo liebet ihr Chriſtum nicht.</line>
        <line lrx="1015" lry="1342" ulx="160" uly="1289">O JEſu! ſiehe, alſo ſchaͤtzen die Leut deine O H.</line>
        <line lrx="1012" lry="1390" ulx="160" uly="1342">Sacrament, daß ſie ſich derſelben zu deiner</line>
        <line lrx="1017" lry="1442" ulx="161" uly="1389">Verachtung mißbrauchen! Die Beicht haſt du</line>
        <line lrx="1016" lry="1491" ulx="162" uly="1436">eingeſetzt, damit ſie deſto ſicherer von der Suͤnd</line>
        <line lrx="1016" lry="1542" ulx="164" uly="1491">ſich entledigen moͤchten, und jetzt braucht man</line>
        <line lrx="1017" lry="1602" ulx="163" uly="1537">die Beicht, damit man deſts kecker ſuͤndige.</line>
        <line lrx="1017" lry="1652" ulx="161" uly="1589">Man ſuͤndiget, und ſagt (O entſetzliche Red!)</line>
        <line lrx="1019" lry="1692" ulx="164" uly="1642">man ſuͤndiget, und ſagt ( Was iſts dar⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1743" ulx="162" uly="1689">nach? ich kans ja wider beichten! ſiehe</line>
        <line lrx="1018" lry="1790" ulx="163" uly="1740">O JEſu! ſo viel hat deine Barmherzigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1841" ulx="161" uly="1791">gen die Chriſten vermoͤgt! Aber du unverſcham⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1928" ulx="161" uly="1838">ter Boͤswicht den die Milde und Gedult Oi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gi2480_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="988" lry="294" type="textblock" ulx="320" uly="238">
        <line lrx="988" lry="294" ulx="320" uly="238">64 IZweyres Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1339" type="textblock" ulx="321" uly="326">
        <line lrx="1170" lry="381" ulx="321" uly="326">tes verwegen macht, ſage mir: ignoras, frag</line>
        <line lrx="1169" lry="433" ulx="321" uly="378">ich dich mit dem H. Paulo Rom. 3. weiſt du</line>
        <line lrx="1170" lry="482" ulx="322" uly="429">dann nicht, quomiam benignitas Dei ad pœ-=</line>
        <line lrx="1168" lry="527" ulx="322" uly="478">nitentiam te adducit, weiſt du dann nicht,</line>
        <line lrx="1168" lry="580" ulx="325" uly="529">warum GOtt ſo gut mit dir ſeye? verſchont er</line>
        <line lrx="1169" lry="629" ulx="325" uly="578">dir dann, weil er nicht ſtraffen kan? O nein!</line>
        <line lrx="1170" lry="690" ulx="326" uly="629">alle Augenbl ck kan er. Siehe! das Feuer der</line>
        <line lrx="1170" lry="736" ulx="327" uly="678">Hoͤll praſchlet ſchon unter deinen Fuͤſſen: du</line>
        <line lrx="1171" lry="786" ulx="326" uly="728">ſteheſt am Rand des Abgrunds: die Teufel</line>
        <line lrx="1171" lry="836" ulx="326" uly="778">ſeynd bereit dich an ſich zu reiſſen: nichts geht</line>
        <line lrx="1171" lry="884" ulx="325" uly="829">ab, als ein Augenwinck der Gerechtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="933" ulx="327" uly="883">tes: er kan dich an dieſer Stell in das ew ge</line>
        <line lrx="1172" lry="985" ulx="329" uly="930">Verderben ſtuͤrzen: wa um will er dann nicht?</line>
        <line lrx="1172" lry="1038" ulx="335" uly="982">Weil er gut iſt: ad poœnitentiam te adducit,</line>
        <line lrx="1173" lry="1086" ulx="333" uly="1030">er will dich zur Buß ziehen: das ſt ſeine heilige</line>
        <line lrx="1173" lry="1137" ulx="333" uly="1081">Abſicht: und du biſt eben darum ſchlimm, eben</line>
        <line lrx="1174" lry="1186" ulx="333" uly="1131">darum unbußfertig? O mehr als teufliſche</line>
        <line lrx="1176" lry="1237" ulx="328" uly="1179">Bosheit! die Teufel beleydigen GOtt, weil</line>
        <line lrx="1175" lry="1290" ulx="330" uly="1231">er gegen ſie ſcharf iſt: du beleydigeſt GOtt,</line>
        <line lrx="1052" lry="1339" ulx="329" uly="1287">weil er gegen dir gut iſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1405" type="textblock" ulx="564" uly="1350">
        <line lrx="972" lry="1405" ulx="564" uly="1350">P ARS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1482" type="textblock" ulx="334" uly="1432">
        <line lrx="1177" lry="1482" ulx="334" uly="1432">Confitendi Conſilium tragice abruptum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1551" type="textblock" ulx="547" uly="1490">
        <line lrx="978" lry="1551" ulx="547" uly="1490">Entſetzliche Straf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1928" type="textblock" ulx="334" uly="1585">
        <line lrx="1179" lry="1636" ulx="488" uly="1585">GOTT! o unendlich barmhertziger</line>
        <line lrx="1179" lry="1687" ulx="487" uly="1634">GOtt ! wird wohl auch deeſe Frechheit</line>
        <line lrx="1178" lry="1748" ulx="352" uly="1687">ſo verdammlich ſie iſt, ung ſtraft Ama⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1796" ulx="334" uly="1734">fio hingehen? Nein, Geliebte! dann hoͤret,</line>
        <line lrx="1181" lry="1845" ulx="334" uly="1784">wann ihr hoͤren koͤnnet, und beyde Ohren ſol⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1928" ulx="334" uly="1839">len euch klingen ab dem traurigen Auegang</line>
        <line lrx="1145" lry="1927" ulx="1113" uly="1894">exr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1843" type="textblock" ulx="1213" uly="326">
        <line lrx="1341" lry="373" ulx="1241" uly="326">de Geſch</line>
        <line lrx="1339" lry="419" ulx="1239" uly="384">Eivann de</line>
        <line lrx="1341" lry="475" ulx="1237" uly="437">parten,</line>
        <line lrx="1341" lry="526" ulx="1236" uly="480">derfahrn,</line>
        <line lrx="1341" lry="572" ulx="1235" uly="531">Underſchon</line>
        <line lrx="1341" lry="633" ulx="1235" uly="581">re ene Gn⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="676" ulx="1237" uly="629">der die S</line>
        <line lrx="1341" lry="725" ulx="1213" uly="681">it ſchon en</line>
        <line lrx="1341" lry="778" ulx="1235" uly="732">hun. Am⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="835" ulx="1234" uly="784">10d! Ja</line>
        <line lrx="1340" lry="880" ulx="1232" uly="834">ottliche G</line>
        <line lrx="1341" lry="933" ulx="1232" uly="884">gul frſſche⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="986" ulx="1237" uly="931">Straf ge</line>
        <line lrx="1341" lry="1029" ulx="1240" uly="986">Gein M</line>
        <line lrx="1341" lry="1083" ulx="1241" uly="1035">ehen ſehe</line>
        <line lrx="1341" lry="1190" ulx="1238" uly="1134">Rder lien</line>
        <line lrx="1339" lry="1241" ulx="1238" uly="1185">Den, du</line>
        <line lrx="1341" lry="1294" ulx="1241" uly="1242">unſelge,</line>
        <line lrx="1341" lry="1335" ulx="1240" uly="1278">ſüne de⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1384" ulx="1241" uly="1341">fan in der</line>
        <line lrx="1341" lry="1437" ulx="1243" uly="1385">luen</line>
        <line lrx="1341" lry="1502" ulx="1246" uly="1434">SerE</line>
        <line lrx="1341" lry="1542" ulx="1250" uly="1498">Wlpeſen</line>
        <line lrx="1338" lry="1589" ulx="1247" uly="1544">len. Nutr</line>
        <line lrx="1341" lry="1640" ulx="1242" uly="1585">ber dutn</line>
        <line lrx="1341" lry="1694" ulx="1240" uly="1638">hhunpan</line>
        <line lrx="1341" lry="1743" ulx="1241" uly="1686">nlerord</line>
        <line lrx="1341" lry="1795" ulx="1241" uly="1735">6 ſehe</line>
        <line lrx="1332" lry="1843" ulx="1220" uly="1785">C die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1952" type="textblock" ulx="1233" uly="1896">
        <line lrx="1341" lry="1952" ulx="1233" uly="1896">Meum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gi2480_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="34" lry="293" ulx="0" uly="245">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1315" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="111" lry="387" ulx="2" uly="336">ignottd ftr</line>
        <line lrx="110" lry="435" ulx="0" uly="389">h. 3. Min N</line>
        <line lrx="110" lry="487" ulx="0" uly="440">8 Deiade</line>
        <line lrx="103" lry="531" ulx="0" uly="489"> dann ne</line>
        <line lrx="110" lry="588" ulx="0" uly="541">) verſchent</line>
        <line lrx="108" lry="634" ulx="0" uly="591">n? Oſe</line>
        <line lrx="112" lry="686" ulx="4" uly="642">das Feued</line>
        <line lrx="112" lry="748" ulx="0" uly="694">n Faſſen,</line>
        <line lrx="109" lry="790" ulx="0" uly="743">8: die d</line>
        <line lrx="111" lry="847" ulx="0" uly="798">1: hichts,</line>
        <line lrx="108" lry="899" ulx="1" uly="846">chegket</line>
        <line lrx="110" lry="953" ulx="0" uly="903">Win das</line>
        <line lrx="109" lry="1000" ulx="0" uly="954">Aer dannne</line>
        <line lrx="105" lry="1055" ulx="2" uly="1002">tlumtenoft</line>
        <line lrx="112" lry="1108" ulx="0" uly="1050">6 ſſineet</line>
        <line lrx="112" lry="1159" ulx="0" uly="1106">ſchimmn 6</line>
        <line lrx="115" lry="1201" ulx="0" uly="1150">ale tenſ</line>
        <line lrx="116" lry="1258" ulx="24" uly="1203">GOit</line>
        <line lrx="61" lry="1315" ulx="0" uly="1260">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="44" lry="1438" ulx="4" uly="1383">Il</line>
        <line lrx="117" lry="1507" ulx="0" uly="1460">ce abruon</line>
        <line lrx="41" lry="1584" ulx="1" uly="1524">laf.</line>
        <line lrx="118" lry="1673" ulx="0" uly="1608">haknhete</line>
        <line lrx="113" lry="1723" ulx="0" uly="1661">dehte</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="118" lry="1779" ulx="0" uly="1716">n ſrſtin</line>
        <line lrx="117" lry="1822" ulx="19" uly="1765">Don,fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1815">
        <line lrx="117" lry="1878" ulx="0" uly="1815">e enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1956" type="textblock" ulx="89" uly="1918">
        <line lrx="107" lry="1956" ulx="89" uly="1918">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="300" type="textblock" ulx="373" uly="246">
        <line lrx="1010" lry="300" ulx="373" uly="246">Zweytes Exempel. 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1641" type="textblock" ulx="148" uly="338">
        <line lrx="1013" lry="388" ulx="151" uly="338">der Geſchicht. Was iſt dann geſchehen? wird</line>
        <line lrx="1012" lry="439" ulx="152" uly="389">etwann der Schutz⸗Engel, bis er heraus geht,</line>
        <line lrx="1011" lry="490" ulx="149" uly="438">warten, und ſodann, wie einem anderen wi⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="538" ulx="149" uly="489">derfahren, mit einer derben Maulſchelle den</line>
        <line lrx="1013" lry="587" ulx="150" uly="535">unverſchamten Geſellen abſtraffen? Das waͤ⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="642" ulx="148" uly="588">re eine Gnad: keine Gnad aber verdient jener,</line>
        <line lrx="1010" lry="688" ulx="149" uly="638">der die Suͤnd nicht haſſet. Der Schutz⸗Engel</line>
        <line lrx="1011" lry="740" ulx="149" uly="690">iſt ſchon entwichen: er hat da nichts mehr zu</line>
        <line lrx="1012" lry="790" ulx="150" uly="738">thun: Amaſius iſt tod. Wie! ſo geſchwind</line>
        <line lrx="1012" lry="840" ulx="148" uly="788">tod? Ja er iſt tod: laſſet uns anbetten die</line>
        <line lrx="1012" lry="891" ulx="148" uly="838">goͤttliche Gerechtigkeit, welche da den Frevler</line>
        <line lrx="1014" lry="940" ulx="148" uly="890">auf friſcher That ergriffen, und zur verdienten</line>
        <line lrx="1014" lry="995" ulx="153" uly="938">Straf gezogen hat! Vernemmet die Weis⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1038" ulx="155" uly="988">Sein Mit⸗Buhler hat ihne in das Hauß ein⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1092" ulx="151" uly="1037">gehen ſehen: ergrimmet in Eiferſucht: ergreift</line>
        <line lrx="1013" lry="1139" ulx="151" uly="1088">den Dolchen: dringt nach ihme hinein: und</line>
        <line lrx="1011" lry="1190" ulx="152" uly="1137">da der elende Juͤngling im Begrif iſt zu ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1242" ulx="153" uly="1184">digen, durchrennt der grauſame Moͤrder das</line>
        <line lrx="1015" lry="1292" ulx="153" uly="1238">unſeenge Herz des elenden Wetter⸗Han, und</line>
        <line lrx="1009" lry="1343" ulx="151" uly="1288">ſtuͤrzet die Seel in die Hoͤll. Die Beicht hat</line>
        <line lrx="1016" lry="1392" ulx="154" uly="1338">man in der Taſchen gefunden: aber eine Ab⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1438" ulx="156" uly="1389">ſolution wird er in Ewigkeit nicht erlangen.</line>
        <line lrx="1015" lry="1490" ulx="157" uly="1436">Siehe o Suͤnder, was traurigen Ausgang dieſe</line>
        <line lrx="1013" lry="1541" ulx="155" uly="1488">Vermeſſenheit hat: ich kans ja wider beich⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1589" ulx="158" uly="1538">ten. Nur noch einmahl, ſagte der Elende:</line>
        <line lrx="1016" lry="1641" ulx="155" uly="1584">aber da ware die Maaß voll: die Zeit der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1693" type="textblock" ulx="113" uly="1636">
        <line lrx="1014" lry="1693" ulx="113" uly="1636">zeyhung aus: er iſt verlohren! Alſo wahr iſt es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1850" type="textblock" ulx="156" uly="1688">
        <line lrx="1019" lry="1743" ulx="156" uly="1688">daß zwar die Barmherzigkeit GOttes unend⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1795" ulx="156" uly="1738">lich ſeye: aber die Erbaͤrmnuſſen haben ein</line>
        <line lrx="918" lry="1850" ulx="156" uly="1788">End! die Erbaͤrmniſſen haben ein End!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1950" type="textblock" ulx="93" uly="1882">
        <line lrx="1017" lry="1950" ulx="93" uly="1882">Rb. Neumayr, Geſchicht⸗Predigt⸗ E Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gi2480_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="980" lry="303" type="textblock" ulx="320" uly="247">
        <line lrx="980" lry="303" ulx="320" uly="247">66  t ( 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="450" type="textblock" ulx="322" uly="329">
        <line lrx="1151" lry="394" ulx="407" uly="329"> 2 e  e 1</line>
        <line lrx="1168" lry="450" ulx="322" uly="330">EEA ES&amp; * 4 Eäs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="930" type="textblock" ulx="455" uly="512">
        <line lrx="926" lry="570" ulx="578" uly="512">Die Dritte</line>
        <line lrx="1056" lry="703" ulx="455" uly="604">Geſchicht⸗Predigt</line>
        <line lrx="1025" lry="811" ulx="489" uly="750">Ecce Homo-Bild.</line>
        <line lrx="836" lry="930" ulx="701" uly="867">Lehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1087" type="textblock" ulx="387" uly="984">
        <line lrx="1104" lry="1051" ulx="387" uly="984">Haß der Suͤnd aus Betrachtung der</line>
        <line lrx="838" lry="1087" ulx="704" uly="1042">Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1501" type="textblock" ulx="327" uly="1138">
        <line lrx="1169" lry="1202" ulx="329" uly="1138">Vers. 4. Quoniam iniquitatem meam</line>
        <line lrx="1169" lry="1262" ulx="379" uly="1202">ego cognoſco: &amp; peccatum meum</line>
        <line lrx="1155" lry="1317" ulx="386" uly="1260">contra me eſt ſemper.</line>
        <line lrx="1170" lry="1381" ulx="327" uly="1314">Dann ich erkenne meine Bosheit, und</line>
        <line lrx="1172" lry="1440" ulx="388" uly="1379">mein Suͤnd ſchwebet mir immer vor</line>
        <line lrx="551" lry="1501" ulx="385" uly="1444">Augen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1937" type="textblock" ulx="319" uly="1536">
        <line lrx="1173" lry="1596" ulx="463" uly="1536">Lſo iſt es, Barmherzigkeit hoffen, und</line>
        <line lrx="1172" lry="1645" ulx="487" uly="1587">wegen dieſer Hofnung die Sund nicht</line>
        <line lrx="1169" lry="1703" ulx="391" uly="1641">y haſſen, iſt eine neue Suͤnd: aus de⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1753" ulx="322" uly="1689">me ja nothwendig folget, daß ihme ein Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1793" ulx="320" uly="1741">der nichts mehr muß laſſen angelegen ſeyn,</line>
        <line lrx="1176" lry="1844" ulx="320" uly="1788">als daß er ſo heiligen Haß in ſeinem Her⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1937" ulx="319" uly="1832">zen pflanzen; und tieffe Wurzlen faſſen aſt.</line>
        <line lrx="1135" lry="1931" ulx="1056" uly="1898">Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="426" type="textblock" ulx="1247" uly="327">
        <line lrx="1341" lry="371" ulx="1250" uly="327">Pe wit</line>
        <line lrx="1341" lry="426" ulx="1247" uly="380">uſ einm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="477" type="textblock" ulx="1219" uly="427">
        <line lrx="1341" lry="477" ulx="1219" uly="427">(bt? D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1743" type="textblock" ulx="1240" uly="481">
        <line lrx="1341" lry="523" ulx="1243" uly="481">das Eyen</line>
        <line lrx="1341" lry="579" ulx="1242" uly="528">tel. Hat</line>
        <line lrx="1341" lry="630" ulx="1245" uly="583">DVers uof</line>
        <line lrx="1338" lry="675" ulx="1245" uly="630">die Gund</line>
        <line lrx="1341" lry="732" ulx="1243" uly="683">gen, iſd</line>
        <line lrx="1341" lry="781" ulx="1242" uly="735">Schwwere</line>
        <line lrx="1341" lry="837" ulx="1241" uly="786">dero Abſt</line>
        <line lrx="1338" lry="874" ulx="1240" uly="847">(Otra n</line>
        <line lrx="1341" lry="931" ulx="1242" uly="886">ſtelt. J.</line>
        <line lrx="1330" lry="985" ulx="1242" uly="936">beklagt,</line>
        <line lrx="1341" lry="1036" ulx="1247" uly="986">Herzeng</line>
        <line lrx="1341" lry="1083" ulx="1241" uly="1038">den Sinn</line>
        <line lrx="1341" lry="1134" ulx="1245" uly="1085">Ir, de</line>
        <line lrx="1341" lry="1194" ulx="1243" uly="1137">den Beich</line>
        <line lrx="1341" lry="1233" ulx="1243" uly="1186">daß der</line>
        <line lrx="1338" lry="1292" ulx="1245" uly="1239">uh edde</line>
        <line lrx="1341" lry="1337" ulx="1245" uly="1294">wegen Ys</line>
        <line lrx="1341" lry="1387" ulx="1244" uly="1343">hen Gott⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1438" ulx="1247" uly="1395">wois het</line>
        <line lrx="1341" lry="1498" ulx="1251" uly="1437">ſundet</line>
        <line lrx="1326" lry="1537" ulx="1252" uly="1491">Pfirdet</line>
        <line lrx="1341" lry="1592" ulx="1253" uly="1538">bedencktr</line>
        <line lrx="1341" lry="1643" ulx="1251" uly="1587">Berract</line>
        <line lrx="1341" lry="1699" ulx="1248" uly="1644">i Kraf</line>
        <line lrx="1341" lry="1743" ulx="1249" uly="1686">ie in de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1855" type="textblock" ulx="1222" uly="1791">
        <line lrx="1341" lry="1855" ulx="1222" uly="1791">a de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gi2480_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1024" lry="302" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="1024" lry="302" ulx="0" uly="243">N Drittes Exempel. 6 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="1020" lry="396" ulx="20" uly="333">eve Wie wird ſich einer aber bereden, daß er</line>
        <line lrx="1016" lry="441" ulx="29" uly="356">di auf einmahl aͤuſſeriſt haſſe, was er ſo lang ge⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="488" ulx="159" uly="432">liebt? David, Geliebte! David, gleichwie</line>
        <line lrx="1015" lry="546" ulx="157" uly="486">das Exempel, ſo gibt er auch das Mit⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="584" ulx="3" uly="532">. tel. Hoͤret nur ſeine Wort in dem vierten</line>
        <line lrx="1014" lry="646" ulx="158" uly="587">Vers unſers Pſalm: quoniam &amp;c. daß ich</line>
        <line lrx="1017" lry="711" ulx="3" uly="625">digt die Suͤnd ſo ernſtlich zu haſſen habe angefan⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="738" ulx="155" uly="686">gen, iſt diß die Urſach, ſagt er: weil ich die</line>
        <line lrx="1013" lry="798" ulx="0" uly="738">Schwere derſelben wohl betrachtet habe, und</line>
        <line lrx="1016" lry="839" ulx="0" uly="765">Bil. dero Abſcheu ichkeit gleichſam gegen uͤber,</line>
        <line lrx="1016" lry="895" ulx="153" uly="840">contra me, mir immerdar vor Augen ge⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="938" ulx="154" uly="887">ſtellt. Verſteht ihr das, die ihr euch ſo oft</line>
        <line lrx="1014" lry="987" ulx="152" uly="938">beklagt, daß euch die Reu und Leyd nicht von</line>
        <line lrx="1014" lry="1060" ulx="0" uly="984">chtun Herzen gehe? Ihr, die ihr ab euren auch ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1090" ulx="136" uly="1036">Xen Suͤnden ſo wenig Abſcheuen empfindet?</line>
        <line lrx="1013" lry="1138" ulx="152" uly="1087">Ihr, die ihr auch die groͤbſte Laſterthaten in</line>
        <line lrx="1015" lry="1207" ulx="0" uly="1137">tten men dem Beichtſtuhl ſo kaltſinnig herab erzehlet,</line>
        <line lrx="1032" lry="1257" ulx="69" uly="1189">o daß der Beicht⸗Vatter nicht ohne Zitteren</line>
        <line lrx="1015" lry="1293" ulx="0" uly="1231">cammn euch ledig ſpricht, aus Forcht, ob er nicht</line>
        <line lrx="1014" lry="1346" ulx="72" uly="1289">wegen Abgang der Reu ſich und euch in ei⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1398" ulx="0" uly="1337">Boshe nem Gottes⸗Raub verwickle? Verſteht ihr,</line>
        <line lrx="1012" lry="1455" ulx="0" uly="1389">vir inmme wo es herkomme, daß ihr noch immer an⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1490" ulx="156" uly="1438">ſtatt des Haß eine Zuneigung zur Suͤnd em⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1547" ulx="155" uly="1487">pfindet? Die Betrachtung geht ab. Ihr</line>
        <line lrx="1014" lry="1616" ulx="39" uly="1538">hufn bedenckt nicht, was ein Suͤnd ſeye. O die</line>
        <line lrx="1015" lry="1663" ulx="38" uly="1590">Sinr Bekrachtung der Suͤnd hat eine wunderſa⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1711" ulx="0" uly="1630">W ℳ me Kraft, ein wahrhafteein eifrige, ein</line>
        <line lrx="1016" lry="1757" ulx="0" uly="1685">n nc bis in den Tod daurende Reu und Leyd in</line>
        <line lrx="1015" lry="1815" ulx="0" uly="1728">he⸗ , dem Herzen zu erwecken: Vernemmet deſſen</line>
        <line lrx="1014" lry="1876" ulx="0" uly="1782">ſe ein Behſpiel, ſo bey Kiblero zu finden aus</line>
        <line lrx="966" lry="1959" ulx="39" uly="1842">igl E 1n.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gi2480_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="924" lry="293" type="textblock" ulx="304" uly="244">
        <line lrx="924" lry="293" ulx="304" uly="244">68 Drittes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="454" type="textblock" ulx="308" uly="328">
        <line lrx="1161" lry="386" ulx="308" uly="328">P. Joanne Rho S. J. in ſeinem Wunder⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="454" ulx="310" uly="379">Spiegel T. I. f. 293. des folgenden Innhalts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="538" type="textblock" ulx="587" uly="485">
        <line lrx="951" lry="538" ulx="587" uly="485">P ARS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="734" type="textblock" ulx="366" uly="604">
        <line lrx="1106" lry="667" ulx="366" uly="604">Aſtus Hippolyti pie ingenioſus.</line>
        <line lrx="967" lry="734" ulx="370" uly="675">Heiliger Liſt. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1745" type="textblock" ulx="316" uly="788">
        <line lrx="1163" lry="841" ulx="431" uly="788">U Florenz einer vornehmen Stadt in</line>
        <line lrx="1161" lry="891" ulx="458" uly="842">Welſchland ware wohnhaft ein we⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="941" ulx="459" uly="890">gen ihrer zaumloſen Geilheit verſchrey⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="992" ulx="318" uly="938">tes Maͤgdlein (ich will ſie Pelagiam tauf⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1043" ulx="317" uly="992">fen) ein Menſch von derjenigen Gattung,</line>
        <line lrx="1164" lry="1098" ulx="317" uly="1043">von welcher der H. Geiſt ſagt: fovea pro-</line>
        <line lrx="1165" lry="1144" ulx="317" uly="1092">funda eſt meretrix;, puteus anguſtus, ein</line>
        <line lrx="1164" lry="1199" ulx="317" uly="1142">Hur iſt gleich einer tieffen Grube, einem</line>
        <line lrx="1165" lry="1249" ulx="319" uly="1190">engen Ziehbrunnen, in welchen, wer hinab</line>
        <line lrx="1164" lry="1295" ulx="318" uly="1241">fallet, hart wiederum heraus kommet, wie ſie</line>
        <line lrx="1166" lry="1348" ulx="319" uly="1290">dann wuͤrcklich nicht wenig aus der unbeſon⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1397" ulx="320" uly="1345">nenen Jugend an ſich genarret, und mit</line>
        <line lrx="1166" lry="1447" ulx="319" uly="1391">dem vergiften Waͤſſer der verbottenen Wol⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1504" ulx="320" uly="1444">luſt alſo angeſoffen hatte, daß ſie ganz un⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1550" ulx="318" uly="1492">ſinnig ihr Geld, ihr Ehr, ihr Leben, ihr</line>
        <line lrx="1166" lry="1602" ulx="319" uly="1541">Seel in dieſen Abgrund verſencket haben. Ei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1646" ulx="317" uly="1591">ne bedaurliche Sach! aber was ich ohne Ab⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1700" ulx="317" uly="1644">ſcheu nicht rede, ſie Geliebte ohne Schmerzen</line>
        <line lrx="1164" lry="1745" ulx="316" uly="1694">nicht anhoͤren koͤnnen, iſt dieſes, daß auch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1795" type="textblock" ulx="316" uly="1745">
        <line lrx="1190" lry="1795" ulx="316" uly="1745">Prieſter gefunden worden, welcher, nachdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1950" type="textblock" ulx="316" uly="1790">
        <line lrx="1164" lry="1853" ulx="317" uly="1790">er viel von Pelagia gehoͤrt, ganz begierig</line>
        <line lrx="1164" lry="1950" ulx="316" uly="1840">worden iſt mit ihr Bekanntſchaft zu men .</line>
        <line lrx="1124" lry="1937" ulx="1076" uly="1903">ier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1455" type="textblock" ulx="1234" uly="342">
        <line lrx="1341" lry="391" ulx="1272" uly="342">Hier</line>
        <line lrx="1341" lry="442" ulx="1240" uly="394">ſchſelbſt,</line>
        <line lrx="1341" lry="494" ulx="1239" uly="446">digen P</line>
        <line lrx="1341" lry="544" ulx="1239" uly="496">in ſeinen.</line>
        <line lrx="1341" lry="596" ulx="1240" uly="546">die Pfafe</line>
        <line lrx="1341" lry="645" ulx="1244" uly="597">einer ſich</line>
        <line lrx="1341" lry="694" ulx="1244" uly="646">ſe Fuer d</line>
        <line lrx="1341" lry="743" ulx="1240" uly="697">chren:unt</line>
        <line lrx="1327" lry="804" ulx="1238" uly="747">Hufſen!</line>
        <line lrx="1341" lry="849" ulx="1236" uly="798">Wolf ſeyn</line>
        <line lrx="1338" lry="902" ulx="1234" uly="846">O da hat</line>
        <line lrx="1341" lry="949" ulx="1236" uly="897">Geiſtüchen</line>
        <line lrx="1341" lry="999" ulx="1237" uly="947">ſen zu re</line>
        <line lrx="1341" lry="1057" ulx="1236" uly="998">geht, fra</line>
        <line lrx="1341" lry="1100" ulx="1237" uly="1055">prediget /</line>
        <line lrx="1341" lry="1151" ulx="1238" uly="1100">Pnſter</line>
        <line lrx="1341" lry="1207" ulx="1236" uly="1151">daß eein</line>
        <line lrx="1341" lry="1254" ulx="1240" uly="1201">hre Des</line>
        <line lrx="1340" lry="1303" ulx="1242" uly="1252">de h. E</line>
        <line lrx="1337" lry="1358" ulx="1241" uly="1309">non darfs</line>
        <line lrx="1340" lry="1404" ulx="1241" uly="1350">ſe berdeen</line>
        <line lrx="1341" lry="1455" ulx="1245" uly="1402">Wt „de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1507" type="textblock" ulx="1249" uly="1451">
        <line lrx="1341" lry="1507" ulx="1249" uly="1451">ir hW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1653" type="textblock" ulx="1245" uly="1558">
        <line lrx="1341" lry="1606" ulx="1288" uly="1558">Hage</line>
        <line lrx="1330" lry="1653" ulx="1245" uly="1564">Moul ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1706" type="textblock" ulx="1214" uly="1656">
        <line lrx="1341" lry="1706" ulx="1214" uly="1656">eul, wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1868" type="textblock" ulx="1245" uly="1705">
        <line lrx="1341" lry="1758" ulx="1251" uly="1705">hamt di</line>
        <line lrx="1336" lry="1816" ulx="1245" uly="1753">r durch</line>
        <line lrx="1336" lry="1868" ulx="1246" uly="1802">ſte nich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gi2480_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="281" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="11" lry="281" ulx="0" uly="242">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="111" lry="379" ulx="0" uly="329">en Waden</line>
        <line lrx="109" lry="436" ulx="0" uly="385">den Inthe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="544" type="textblock" ulx="12" uly="489">
        <line lrx="31" lry="544" ulx="12" uly="489">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="99" lry="675" ulx="0" uly="611">geniol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="111" lry="846" ulx="0" uly="799">nen Sic</line>
        <line lrx="109" lry="906" ulx="0" uly="852">hnhoft ie</line>
        <line lrx="109" lry="955" ulx="0" uly="905">ihetbeſs</line>
        <line lrx="111" lry="1010" ulx="0" uly="956">Pelggann e</line>
        <line lrx="112" lry="1060" ulx="0" uly="1006">hen Gum</line>
        <line lrx="112" lry="1107" ulx="0" uly="1059">t: over</line>
        <line lrx="112" lry="1161" ulx="0" uly="1107">Azlltns, 1</line>
        <line lrx="70" lry="1216" ulx="4" uly="1156">Gribe,</line>
        <line lrx="112" lry="1264" ulx="0" uly="1205">n, wer 1</line>
        <line lrx="112" lry="1311" ulx="3" uly="1260">Ponete</line>
        <line lrx="112" lry="1370" ulx="0" uly="1304">s der ſe</line>
        <line lrx="111" lry="1415" ulx="0" uly="1362">let, In1</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1463" type="textblock" ulx="3" uly="1406">
        <line lrx="129" lry="1463" ulx="3" uly="1406">Potrerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="111" lry="1527" ulx="0" uly="1466">ſemn</line>
        <line lrx="111" lry="1575" ulx="0" uly="1517">r Lh,</line>
        <line lrx="110" lry="1624" ulx="0" uly="1555">eet zehn</line>
        <line lrx="110" lry="1677" ulx="0" uly="1609">ih ſnl</line>
        <line lrx="110" lry="1730" ulx="0" uly="1667">ne Slt⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1777" ulx="0" uly="1714">daß al⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1832" ulx="0" uly="1765"> uͤ</line>
        <line lrx="53" lry="1883" ulx="10" uly="1837">hant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="311" type="textblock" ulx="413" uly="260">
        <line lrx="1025" lry="311" ulx="413" uly="260">Drittes Exempel. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1505" type="textblock" ulx="156" uly="348">
        <line lrx="1049" lry="404" ulx="235" uly="348">Hier wird etwann ein loſer Geſell bey</line>
        <line lrx="1020" lry="452" ulx="163" uly="399">ſich ſelbſt, nicht ohne Verachtung der Ehrwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="502" ulx="162" uly="451">digen Prieſterſchaft hoͤniſch murren, und</line>
        <line lrx="1019" lry="558" ulx="161" uly="501">in ſeinem Herzen ſagen: da ſehe man, was</line>
        <line lrx="1021" lry="603" ulx="162" uly="550">die Pfaffen für Leuth ſeynd. Wenn unſer</line>
        <line lrx="1021" lry="652" ulx="163" uly="600">einer ſich uͤberſieht, wuͤthen ſie, als wolten</line>
        <line lrx="1020" lry="702" ulx="163" uly="651">ſie Feuer vom Himmel bannen, uns zu ver⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="753" ulx="160" uly="701">zehren: und verdienen oft ſelbſt den Scheiter⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="811" ulx="159" uly="751">Hauffen! Ey! die Gleißner, die Betruͤger!</line>
        <line lrx="1019" lry="854" ulx="158" uly="802">Woͤlf ſeynd ſie, mit Schaf⸗Belz bedeckt.</line>
        <line lrx="1018" lry="903" ulx="159" uly="851">O da haͤtte der Prediger Gelegenheit den</line>
        <line lrx="1021" lry="952" ulx="159" uly="901">Geiſtlichen gute Wahrheiten unter die Na⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1004" ulx="156" uly="952">ſen zu reiben. Weiß er nicht, wie es zu⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1053" ulx="156" uly="1002">geht, frage er nur unſer einen. Immerdar</line>
        <line lrx="1016" lry="1104" ulx="157" uly="1053">prediget man uher uns Layen: haͤttens die</line>
        <line lrx="1017" lry="1153" ulx="158" uly="1102">Prieſter wohl auch vonnoͤthen: manche leben,</line>
        <line lrx="1016" lry="1204" ulx="157" uly="1154">daß es ein Schand iſt. Ich ſcheue mich ſchier</line>
        <line lrx="1015" lry="1254" ulx="159" uly="1202">ihre Meß zu hoͤren, oder aus ihren Haͤnden</line>
        <line lrx="1014" lry="1305" ulx="160" uly="1254">die H. Communion zu empfangen. Pfui!</line>
        <line lrx="1015" lry="1356" ulx="159" uly="1305">man darfs ſie keck nennen Teufels⸗Pfaffen,</line>
        <line lrx="1015" lry="1404" ulx="158" uly="1354">ſie verdienens nicht anderſt! verzeyhe mirs</line>
        <line lrx="1013" lry="1463" ulx="161" uly="1405">GOtt, daß ich ſo rede: es iſt halt wahr,</line>
        <line lrx="722" lry="1505" ulx="161" uly="1453">ihr H. Weyhe ausgenommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1957" type="textblock" ulx="159" uly="1553">
        <line lrx="1014" lry="1606" ulx="233" uly="1553">Haſt ausgeredt ehrenriehriſches Schmaͤh⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1656" ulx="159" uly="1604">Maul! Gelt ja das gefiele dir uͤber alle Exem⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1707" ulx="160" uly="1656">pel, wann ich jetzt nur frey, und unver⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1757" ulx="159" uly="1704">ſchamt die Sitten und Auffuͤhrung der Prie⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1806" ulx="159" uly="1756">ſter durch die Hechel wolte ziehen. Aber be⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1865" ulx="160" uly="1803">huͤte mich GOtt von ſolcher Vermeſſenheit!</line>
        <line lrx="1016" lry="1956" ulx="159" uly="1852">ich weiß den Beſehl des Allerhoͤchſten: noli⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1957" ulx="599" uly="1916">3 te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gi2480_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="217" type="textblock" ulx="319" uly="0">
        <line lrx="1341" lry="217" ulx="319" uly="0">——N</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="304" type="textblock" ulx="304" uly="247">
        <line lrx="937" lry="304" ulx="304" uly="247">70 Drittes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1942" type="textblock" ulx="309" uly="326">
        <line lrx="1341" lry="393" ulx="309" uly="326">te tangere Chriſtos meos! ruͤhret mir meine er wie</line>
        <line lrx="1340" lry="441" ulx="314" uly="374">Geſalbte nicht an: ihr greiffet mir in das Wut</line>
        <line lrx="1341" lry="493" ulx="313" uly="425">Aug! Vielmehr bin ich ſchuldig die Ehrwuͤrdi⸗ ſand: d</line>
        <line lrx="1341" lry="543" ulx="313" uly="476">ge Prieſterſchaft zu beſchuͤtzen, nicht ſo viel Aaer u</line>
        <line lrx="1338" lry="593" ulx="314" uly="527">weil ich ſelbſt, obwohl unwuͤrdigiſt ein Prio⸗ den Mg</line>
        <line lrx="1341" lry="652" ulx="316" uly="578">ſter bin, als weil ich von GOttes Barmher⸗ Meſeſt</line>
        <line lrx="1341" lry="693" ulx="317" uly="634">zigkeit das Gluͤck habe ein Mitglied zu ſeyn je⸗ antworte.</line>
        <line lrx="1341" lry="744" ulx="316" uly="679">ner Geſellſchaft, ſo ſich eigentlich fuͤr eine Mit⸗ he heif</line>
        <line lrx="1341" lry="794" ulx="319" uly="727">helferin der Prieſterſchaft in den Weinberg Sub,</line>
        <line lrx="1341" lry="852" ulx="317" uly="780">des HErꝛn kraft ihres Berufs bekennet. So⸗ bekſehen</line>
        <line lrx="1340" lry="904" ulx="321" uly="828">laßt uns dann ſehen, ob das Murren wider Geaſt i</line>
        <line lrx="1340" lry="953" ulx="320" uly="877">die Prieſterſchaft, welches bey manchen ſo ſehr ben, en</line>
        <line lrx="1337" lry="997" ulx="323" uly="933">im Schwung gehet, der Billichkeit und Ver⸗ der nht</line>
        <line lrx="1341" lry="1047" ulx="321" uly="984">nunft gemaͤß ſeye, oder nicht. nen Titul</line>
        <line lrx="1341" lry="1108" ulx="339" uly="1033">Alles, was man der Ehrwuͤrdigen Geiſt⸗ gin trip⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1155" ulx="321" uly="1088">lichkeit vorwerfen kan, und warum man ſie Mag de</line>
        <line lrx="1338" lry="1207" ulx="322" uly="1130">will verachten, kommt auf eines, nemlich, daß⸗ herſtche au</line>
        <line lrx="1341" lry="1249" ulx="321" uly="1184">nicht alle Pri ſter recht Prieſterlich leben. Ich Mi ſor</line>
        <line lrx="1334" lry="1297" ulx="321" uly="1232">antworte 1. mit einer Frag: habt ihr dann Abemns</line>
        <line lrx="1341" lry="1362" ulx="323" uly="1277">vermeint, daß einer, ſo bald er einen ſchwar⸗ ſhundene</line>
        <line lrx="1333" lry="1401" ulx="324" uly="1337">tzen Rock anleget, eben darum aus einem Men⸗ Nbten</line>
        <line lrx="1340" lry="1450" ulx="324" uly="1387">ſchen ein Engel werde? Waͤre freylich zu wuͤn⸗ Ur andere</line>
        <line lrx="1341" lry="1501" ulx="325" uly="1433">ſchen: aber wer will es hoffen? Iſt alſo der Ab ſen</line>
        <line lrx="1339" lry="1559" ulx="325" uly="1478">Prieſterſtand, ſo hoch er immer in der Wuͤrde Gehts a</line>
        <line lrx="1341" lry="1607" ulx="327" uly="1532">iſt, ein Stand der Menſchen. Jetzt zeiget mir it de</line>
        <line lrx="1341" lry="1646" ulx="324" uly="1588">einen Stand unter den Menſchen, in welchem un ſhm</line>
        <line lrx="1341" lry="1701" ulx="325" uly="1638">alle ſtandmaͤßig leben. Heilig iſt der ledige ne Priſt</line>
        <line lrx="1341" lry="1754" ulx="325" uly="1685">Stand: aber wie viel gibt es da muͤßige/ fre⸗ U dob t</line>
        <line lrx="1341" lry="1809" ulx="325" uly="1742">che, unkeuſche Leuth? Loͤblich iſt der Eheſtand:  is ge</line>
        <line lrx="1341" lry="1860" ulx="324" uly="1783">aber wie viel findet man Ehebrecher, Wuche⸗ Unegl</line>
        <line lrx="1341" lry="1942" ulx="322" uly="1841">rer, Schlemmer? Anſehnlich iſt der Adeiſand⸗ en! Le⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1942" ulx="1057" uly="1908">aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gi2480_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="112" lry="392" ulx="0" uly="342">htit tut tne</line>
        <line lrx="111" lry="436" ulx="0" uly="395">t mir i</line>
        <line lrx="112" lry="496" ulx="0" uly="443">die Chenid</line>
        <line lrx="111" lry="547" ulx="0" uly="498">uicht l</line>
        <line lrx="111" lry="599" ulx="0" uly="549">Diſt ene</line>
        <line lrx="113" lry="645" ulx="0" uly="600">ttes Banen</line>
        <line lrx="114" lry="703" ulx="0" uly="652">glid uſett</line>
        <line lrx="113" lry="755" ulx="0" uly="701">hfürenki</line>
        <line lrx="113" lry="810" ulx="12" uly="753">den Wu</line>
        <line lrx="113" lry="851" ulx="0" uly="809">bekennt</line>
        <line lrx="114" lry="910" ulx="10" uly="859">Murun d</line>
        <line lrx="115" lry="962" ulx="0" uly="907">manchene</line>
        <line lrx="115" lry="1015" ulx="0" uly="956">lchketuid</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1059">
        <line lrx="115" lry="1112" ulx="1" uly="1059">vutdigenn</line>
        <line lrx="115" lry="1162" ulx="0" uly="1122">bgtuin mmon</line>
        <line lrx="95" lry="1220" ulx="0" uly="1165">6 ſermich,</line>
        <line lrx="116" lry="1268" ulx="0" uly="1219">eich ichen.</line>
        <line lrx="117" lry="1321" ulx="6" uly="1267">obt hrdu</line>
        <line lrx="116" lry="1372" ulx="0" uly="1317">er eberſtr</line>
        <line lrx="116" lry="1426" ulx="0" uly="1365">angs intthe</line>
        <line lrx="116" lry="1482" ulx="0" uly="1423">ſtegſchr</line>
        <line lrx="116" lry="1537" ulx="0" uly="1467">17 Nin</line>
        <line lrx="116" lry="1584" ulx="0" uly="1520">erindet</line>
        <line lrx="115" lry="1635" ulx="14" uly="1577">tt t⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1691" ulx="0" uly="1620">en, ine⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1739" ulx="2" uly="1673">igiſ e</line>
        <line lrx="115" lry="1784" ulx="7" uly="1727">Da iihie</line>
        <line lrx="116" lry="1828" ulx="57" uly="1770">Seer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="115" lry="1893" ulx="0" uly="1826">ſche, W⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="144" lry="1942" ulx="0" uly="1872">der eſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="306" type="textblock" ulx="420" uly="232">
        <line lrx="1020" lry="306" ulx="420" uly="232">Drittes Exempel. 7I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1186" type="textblock" ulx="157" uly="324">
        <line lrx="1025" lry="392" ulx="164" uly="324">aber wie viel ſiehet man da Praller, Schmeich⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="432" ulx="164" uly="376">ler, Wuͤtterich? Vollkommen iſt der Ordens⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="489" ulx="164" uly="425">ſtand: doch findet man auch da leyder! einen</line>
        <line lrx="1025" lry="531" ulx="164" uly="478">Lucifer unter den Englen, einen Judas unter</line>
        <line lrx="1026" lry="591" ulx="163" uly="528">den Apoſt en: wie ſolte man dann unter der</line>
        <line lrx="1022" lry="635" ulx="160" uly="573">Prieſterſchaft nichts ungleiches antreffen? Ich</line>
        <line lrx="1024" lry="693" ulx="163" uly="622">antworte 2. wann es zuweilen unauferbaͤu⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="734" ulx="160" uly="675">liche Prieſter gibt, haben oft jene die meiſte</line>
        <line lrx="1023" lry="783" ulx="160" uly="724">Schuld, welche am heftigſten ſchmaͤchen: ich</line>
        <line lrx="1024" lry="835" ulx="159" uly="777">verſtehe jene Eltern, welche mit allem</line>
        <line lrx="1052" lry="881" ulx="160" uly="826">Gewalt ihren Sohn zum Prieſter wollen ha⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="935" ulx="158" uly="876">ben, er mag wollen, oder nicht, tauglich ſeyn,</line>
        <line lrx="1022" lry="985" ulx="157" uly="926">oder nicht: verſtehe jene Patronen, welche ei⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1029" ulx="160" uly="979">nen Titulum menſæ verſchaffen, oder zuwe⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1087" ulx="157" uly="1025">gen bringen fuͤr ſolche Leuth , die pur allein</line>
        <line lrx="1022" lry="1136" ulx="159" uly="1077">wegen des Brods Prieſter werden wollen:</line>
        <line lrx="1021" lry="1186" ulx="159" uly="1123">verſtehe auch jene, welche aus einer Erbaͤrm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1236" type="textblock" ulx="136" uly="1175">
        <line lrx="1023" lry="1236" ulx="136" uly="1175">nuß, ſo pur natuͤrlich iſt, oder etwann ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1930" type="textblock" ulx="155" uly="1226">
        <line lrx="1021" lry="1283" ulx="156" uly="1226">Kind eines aus ihren Bedienten, oder Be⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1337" ulx="158" uly="1274">freunden anzubringen, mit ihren maͤchtigen</line>
        <line lrx="1019" lry="1385" ulx="158" uly="1325">Vorbitten gewaltig durchdringen, daß ſolche</line>
        <line lrx="1020" lry="1432" ulx="158" uly="1374">vor anderen weit tauglicheren zur Wuͤrde,</line>
        <line lrx="1019" lry="1486" ulx="160" uly="1428">dero ſie nicht faͤhig ſeynd, erhebt werden.</line>
        <line lrx="1019" lry="1536" ulx="157" uly="1477">Gehts alsdann nicht, wie es gehen ſoll, wer</line>
        <line lrx="1018" lry="1588" ulx="157" uly="1533">hat die Schuld? Ich antworte 3. wa⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1638" ulx="155" uly="1576">rum ſchmaͤhet man nur immer uͤber die ſchlim⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1688" ulx="159" uly="1625">me Prieſter, und verſchweiget boshafter Weis</line>
        <line lrx="1019" lry="1732" ulx="159" uly="1678">das Lob der Gelehrten, und Frommen, de⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1786" ulx="160" uly="1723">ren es gewiß heut zu Tag ein weit groͤſſere</line>
        <line lrx="1019" lry="1838" ulx="158" uly="1776">Menge gibt, als der Ungelehrten, und Schlim⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1888" ulx="160" uly="1827">men? Leſe man nur die Kirchen⸗Geſchichten;</line>
        <line lrx="998" lry="1930" ulx="537" uly="1882">E 4 man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gi2480_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="302" type="textblock" ulx="324" uly="247">
        <line lrx="945" lry="302" ulx="324" uly="247">72 Drittes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="388" type="textblock" ulx="322" uly="339">
        <line lrx="1180" lry="388" ulx="322" uly="339">man wird finden, daß wir gegen die 200</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1940" type="textblock" ulx="320" uly="390">
        <line lrx="1177" lry="439" ulx="323" uly="390">Jahr her, was die Prieſterſchaft anbelangt,</line>
        <line lrx="1175" lry="490" ulx="324" uly="440">goldene Zeiten haben, wann ein Vergleich</line>
        <line lrx="1176" lry="540" ulx="324" uly="490">mit den vorigen Jahr hunderten ſolte ange⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="590" ulx="325" uly="540">ſtellet werden. Viel aus euch ſelbſt Geliebte,</line>
        <line lrx="1175" lry="639" ulx="320" uly="589">werden es dencken koͤnnen, wie lang es her</line>
        <line lrx="1178" lry="691" ulx="325" uly="640">ſeye, daß man allher die Kirchen ſo herrlich</line>
        <line lrx="1178" lry="740" ulx="328" uly="691">gezieret, den Gottesdienſt ſo ſtattlich hal⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="791" ulx="325" uly="742">tet, denen Beichtſtuͤhlen ſo eifrig abwar⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="841" ulx="323" uly="792">tet, die Kraͤncke ſo emſig verſiehet, als jetzt</line>
        <line lrx="1176" lry="890" ulx="324" uly="838">wuͤrcklich mit geſamten Eifer aus allen</line>
        <line lrx="1177" lry="942" ulx="329" uly="891">Pfarreyen geſchiehet. Haben alſo die Fend der</line>
        <line lrx="1177" lry="991" ulx="331" uly="942">Prieſterſchaft die Art der Gold⸗Kefer an</line>
        <line lrx="1177" lry="1042" ulx="326" uly="989">ſich, welche aͤuſſerlich einen Eifer ſcheinen zu ha⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1093" ulx="332" uly="1039">ben, als wolten ſie gern manche Unfoͤrm ab⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1141" ulx="331" uly="1093">gethan ſehen: in der That ſelber aber nichts</line>
        <line lrx="1180" lry="1192" ulx="334" uly="1143">anderes ſuchen, als durch einiger Prieſter</line>
        <line lrx="1182" lry="1249" ulx="336" uly="1193">Schwachheit ihr Bosheit zu entſchuldigen,</line>
        <line lrx="1179" lry="1293" ulx="333" uly="1243">und deſto freyer im Koth zu wuhlen. Endlich</line>
        <line lrx="1180" lry="1343" ulx="333" uly="1293">(man ſage die Wahrheit) oft, gar oſt</line>
        <line lrx="1178" lry="1393" ulx="337" uly="1343">legt man den Prieſtern uͤbel aus, was am</line>
        <line lrx="1178" lry="1442" ulx="337" uly="1392">beſten gemeint iſt. Darum ſolte man, ich</line>
        <line lrx="1180" lry="1493" ulx="339" uly="1445">will nicht ſagen, nicht ſchmaͤhen, ſondern</line>
        <line lrx="1179" lry="1543" ulx="337" uly="1491">ſo gar nicht urtheilen uͤber einen Prieſter,</line>
        <line lrx="1178" lry="1593" ulx="337" uly="1541">bis man handgreiflich uͤberwieſen iſt. Man</line>
        <line lrx="1179" lry="1652" ulx="332" uly="1593">geht ſonſt gar zu freventlich darein, und</line>
        <line lrx="1179" lry="1692" ulx="334" uly="1642">ha tet fuͤr uͤbel, was nicht uͤbel iſt. Hab ich</line>
        <line lrx="1179" lry="1749" ulx="332" uly="1691">doch von unſerem Florentiniſchen Prieſter noch</line>
        <line lrx="1179" lry="1800" ulx="330" uly="1741">nichts geſagt, als daß er Begierd gefaſſet,</line>
        <line lrx="1179" lry="1850" ulx="331" uly="1790">mit Pelagia bekannt zu werden: und man</line>
        <line lrx="1180" lry="1897" ulx="329" uly="1840">iſt mir alſobald in die Rede geplatzet, als</line>
        <line lrx="1136" lry="1940" ulx="1037" uly="1905">wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1909" type="textblock" ulx="1252" uly="337">
        <line lrx="1341" lry="381" ulx="1262" uly="337">finn ic</line>
        <line lrx="1330" lry="440" ulx="1256" uly="392">tehlt.</line>
        <line lrx="1339" lry="488" ulx="1254" uly="443">weiter 9</line>
        <line lrx="1341" lry="538" ulx="1253" uly="494">(undd</line>
        <line lrx="1341" lry="591" ulx="1254" uly="545">polytuss</line>
        <line lrx="1337" lry="642" ulx="1256" uly="593">foſgende</line>
        <line lrx="1341" lry="690" ulx="1255" uly="643">ihmme ee</line>
        <line lrx="1341" lry="736" ulx="1256" uly="695">der Wo</line>
        <line lrx="1341" lry="799" ulx="1259" uly="743">gonn hh</line>
        <line lrx="1341" lry="852" ulx="1257" uly="795">in Bea⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="894" ulx="1254" uly="847">ufgeſtar</line>
        <line lrx="1341" lry="942" ulx="1252" uly="893">behin G</line>
        <line lrx="1341" lry="998" ulx="1255" uly="946">den, ſi</line>
        <line lrx="1341" lry="1046" ulx="1257" uly="996">luſtigen</line>
        <line lrx="1341" lry="1096" ulx="1256" uly="1045">Anglwe</line>
        <line lrx="1341" lry="1151" ulx="1256" uly="1095">hot. 9</line>
        <line lrx="1339" lry="1194" ulx="1254" uly="1148">lhtus ein</line>
        <line lrx="1340" lry="1246" ulx="1255" uly="1196">ſaagt 4</line>
        <line lrx="1341" lry="1305" ulx="1259" uly="1250">nachuag</line>
        <line lrx="1341" lry="1407" ulx="1255" uly="1350">ſicht ech</line>
        <line lrx="1335" lry="1450" ulx="1255" uly="1408">gen. Er</line>
        <line lrx="1341" lry="1509" ulx="1255" uly="1449">iſnen S</line>
        <line lrx="1341" lry="1557" ulx="1257" uly="1499">Nef</line>
        <line lrx="1341" lry="1604" ulx="1268" uly="1555">r,</line>
        <line lrx="1340" lry="1652" ulx="1256" uly="1607">hanze</line>
        <line lrx="1336" lry="1705" ulx="1255" uly="1658">mungen</line>
        <line lrx="1341" lry="1754" ulx="1254" uly="1699">dene</line>
        <line lrx="1340" lry="1837" ulx="1253" uly="1756">et orn</line>
        <line lrx="1339" lry="1862" ulx="1263" uly="1811">en ſich</line>
        <line lrx="1341" lry="1909" ulx="1253" uly="1851">Muß be</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gi2480_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="283" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="20" lry="283" ulx="0" uly="242">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="380" type="textblock" ulx="2" uly="333">
        <line lrx="113" lry="380" ulx="2" uly="333">egen N</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="113" lry="434" ulx="0" uly="383">Oft anbint,</line>
        <line lrx="112" lry="484" ulx="12" uly="435">in Ber</line>
        <line lrx="111" lry="535" ulx="1" uly="486">tten ſoleep⸗</line>
        <line lrx="112" lry="586" ulx="5" uly="537">ſelbſt Genis</line>
        <line lrx="112" lry="644" ulx="0" uly="590"> lang e</line>
        <line lrx="111" lry="688" ulx="0" uly="639">chen ſo hert</line>
        <line lrx="111" lry="742" ulx="0" uly="690"> ſatticſ</line>
        <line lrx="111" lry="793" ulx="17" uly="743">eiftig o</line>
        <line lrx="111" lry="844" ulx="0" uly="794">ſiehet,</line>
        <line lrx="112" lry="897" ulx="0" uly="844">ſer as N</line>
        <line lrx="112" lry="946" ulx="0" uly="894">ſodiegenr</line>
        <line lrx="110" lry="994" ulx="4" uly="944">Gl/Rer</line>
        <line lrx="112" lry="1056" ulx="2" uly="993">e ſcenmni</line>
        <line lrx="110" lry="1100" ulx="0" uly="1052">nche hfarne</line>
        <line lrx="111" lry="1154" ulx="1" uly="1095">6ber ie t</line>
        <line lrx="112" lry="1203" ulx="7" uly="1148">ntger Pe</line>
        <line lrx="112" lry="1261" ulx="0" uly="1200"> utſfee</line>
        <line lrx="111" lry="1306" ulx="2" uly="1254">wlkten. Gl</line>
        <line lrx="109" lry="1360" ulx="0" uly="1307">,N</line>
        <line lrx="108" lry="1406" ulx="0" uly="1355">ald, nt</line>
        <line lrx="109" lry="1464" ulx="14" uly="1408">ſolt imn/</line>
        <line lrx="108" lry="1510" ulx="0" uly="1455">ißen, ſel</line>
        <line lrx="109" lry="1574" ulx="1" uly="1508">eiten</line>
        <line lrx="108" lry="1618" ulx="1" uly="1561">eſen ſ</line>
        <line lrx="109" lry="1666" ulx="0" uly="1619"> doriſ/n</line>
        <line lrx="110" lry="1724" ulx="0" uly="1659">i. N</line>
        <line lrx="109" lry="1768" ulx="0" uly="1710">en Peiftn</line>
        <line lrx="109" lry="1824" ulx="0" uly="1757">gied Ne</line>
        <line lrx="109" lry="1867" ulx="0" uly="1813">Den: I</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1959" type="textblock" ulx="32" uly="1864">
        <line lrx="108" lry="1915" ulx="32" uly="1864">eplt/</line>
        <line lrx="101" lry="1959" ulx="67" uly="1916">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="301" type="textblock" ulx="417" uly="247">
        <line lrx="1028" lry="301" ulx="417" uly="247">Drittes Exempel. „7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1941" type="textblock" ulx="169" uly="335">
        <line lrx="1028" lry="388" ulx="177" uly="335">wann ich ſchon das groͤſte Bubenſtuck haͤtte</line>
        <line lrx="1029" lry="438" ulx="172" uly="387">erzehlt. Gemach, laßt uns zuvor hoͤren, wie es</line>
        <line lrx="1029" lry="490" ulx="172" uly="438">weiter geht. Hippolytus, ſagt die Geſchicht</line>
        <line lrx="1033" lry="540" ulx="170" uly="488">(und diß iſt der Nahm des Prieſters) Hip⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="590" ulx="169" uly="538">polytus hat zu verlangter Bekanntſchaft auf</line>
        <line lrx="1031" lry="639" ulx="171" uly="588">folgende Weis den Weeg gemacht. Er hat</line>
        <line lrx="1030" lry="690" ulx="170" uly="638">ihme eine Wohnung gedinget, ſchnur gerad</line>
        <line lrx="1031" lry="740" ulx="172" uly="688">der Wohnung Pelagiaͤ in einer engen Gaſſen</line>
        <line lrx="1031" lry="794" ulx="173" uly="736">gigen uͤber. Nun hatte die uͤppige Docken</line>
        <line lrx="1029" lry="841" ulx="173" uly="788">im Brauch, wann ſie ſpatt genug vom Beth</line>
        <line lrx="1031" lry="895" ulx="170" uly="838">aufgeſtanden, ſich ein und andere Stund</line>
        <line lrx="1033" lry="941" ulx="170" uly="887">beym Spiegel aufzuhalten, oder beſſer zu re⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="990" ulx="175" uly="939">den, ſich mit dieſem glaͤſſernen Gieſpel zu er⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1043" ulx="177" uly="988">luſtigen. Das iſt, was Hippolytus bey in</line>
        <line lrx="1034" lry="1090" ulx="175" uly="1039">Anglweit aufgeſperrten Fenſtern beobachtet</line>
        <line lrx="1033" lry="1142" ulx="175" uly="1089">hat. Jetzt ſeht, was die Liebe thut. Hippo⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1192" ulx="176" uly="1141">lytus ein Mann ſchon bey ziemlichen Jahren</line>
        <line lrx="1035" lry="1242" ulx="175" uly="1190">fangt an dem frechen Maͤgdlein in allem</line>
        <line lrx="1035" lry="1291" ulx="177" uly="1240">nachzuaffen, wohl wiſſend: ſimilis ſi⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1342" ulx="178" uly="1289">mili gaudet, er koͤnne das fuͤrwitzige Thier</line>
        <line lrx="1037" lry="1393" ulx="177" uly="1340">nicht leichter, als in ihren eigenen Maſchen fan⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1442" ulx="177" uly="1389">gen. Er haͤftet dann mitten in ſeinem Zimmer</line>
        <line lrx="1035" lry="1493" ulx="178" uly="1441">einen Spiegel an die Wand: vor dieſem klei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1543" ulx="179" uly="1491">det er ſich, waſchet ſich, kaͤmplet ſich die</line>
        <line lrx="1038" lry="1593" ulx="179" uly="1538">Haar, richtet das Kraͤglein, betrachtet ſein</line>
        <line lrx="1038" lry="1643" ulx="177" uly="1592">ganze Leibs⸗Stellung in allerhand Verkrim⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1698" ulx="180" uly="1644">mungen, verkehrt das Angeſicht auf verſchie⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1746" ulx="179" uly="1691">dene Weis, jetzt ernſthaft, jetzt laͤchlend,</line>
        <line lrx="1038" lry="1794" ulx="179" uly="1743">jetzt zornig, zu ſehen, wie er in allen Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1852" ulx="178" uly="1792">den ſich wohl anſtaͤndig auffuͤhren moͤchte.</line>
        <line lrx="1037" lry="1941" ulx="177" uly="1841">Muß bekennen, ſeit ſchwindelt mir ſſchier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gi2480_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="981" lry="294" type="textblock" ulx="333" uly="235">
        <line lrx="981" lry="294" ulx="333" uly="235">74 Drittes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1845" type="textblock" ulx="299" uly="322">
        <line lrx="1186" lry="383" ulx="299" uly="322">bey der Sach: ſolche Eitelkeit dunckt mich</line>
        <line lrx="1185" lry="432" ulx="332" uly="373">fuͤr einen Prieſter gar unanſtaͤndig. Daß</line>
        <line lrx="1184" lry="483" ulx="330" uly="425">ſich ein Juͤngling uͤppig kleide, iſt ſeinem Un⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="532" ulx="330" uly="474">verſtand zu zuſchreiben: daß ein Hofmann</line>
        <line lrx="1183" lry="585" ulx="327" uly="523">praͤchtig herein trette, geſchiehet dem Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1179" lry="634" ulx="329" uly="577">zur Ehr: daß ein Ehemann ſich nett hervor</line>
        <line lrx="1180" lry="685" ulx="331" uly="626">butze, iſt auch nicht zu tadlen: es geſchihet ſei⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="735" ulx="331" uly="676">ner Frauen zu gefallen,ut placeat uxori, ſagt</line>
        <line lrx="1181" lry="785" ulx="333" uly="728">der H. Paulus. Aber wem ſoll ein Prieſter</line>
        <line lrx="1181" lry="838" ulx="331" uly="777">zu gefallen ſuchen, als GOtt allein? GOtt,</line>
        <line lrx="1180" lry="886" ulx="331" uly="828">ſage ich, als der da will, daß wir, wie eben</line>
        <line lrx="1181" lry="935" ulx="329" uly="878">diſer Apoſtel mahnet, mehr nicht verlangen ſol⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="986" ulx="328" uly="933">len, als ehrlich bedeckt zu ſeyn, quibus te-</line>
        <line lrx="1180" lry="1032" ulx="359" uly="980">amur, his contenti ſimus? Und ſehet, was</line>
        <line lrx="1179" lry="1134" ulx="327" uly="1029">ich ande, andet 4 gar Pelagia: dann ſie</line>
        <line lrx="661" lry="1138" ulx="328" uly="1087">hat ihne ſchon erſe</line>
        <line lrx="1178" lry="1186" ulx="327" uly="1131">ten in ihrer Arbeit ab, lauft zu dem Fenſter,</line>
        <line lrx="1178" lry="1240" ulx="326" uly="1181">ſchaut, lacht, ſpottet: o der Geck! der Kahl⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1291" ulx="326" uly="1233">Kopf! der Welt⸗Pfaff! und halten doch die</line>
        <line lrx="1176" lry="1338" ulx="326" uly="1281">Leuth ſo viel auf ihn! endlich, wie dieſe Vett⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1389" ulx="327" uly="1332">len allzeit unverſchamt ſeynd, ſchreyet ſie gar</line>
        <line lrx="1174" lry="1441" ulx="325" uly="1383">hinuͤber: Herr Hippolyte! wie iſt der Herr</line>
        <line lrx="1174" lry="1494" ulx="326" uly="1432">ſo ſchoͤn! mein! konte ich nicht auch die Gnad</line>
        <line lrx="1174" lry="1541" ulx="325" uly="1483">haben mich in ſeinem Spiegel zu ſehen? Das</line>
        <line lrx="1174" lry="1592" ulx="322" uly="1532">iſt nun, was der Prieſter geſucht. In all⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1640" ulx="321" uly="1586">weg, iſt die Antwort ſchon fertig, ja, wann</line>
        <line lrx="1172" lry="1690" ulx="321" uly="1632">ich Erlaubnuß habe, geſchiehet mir eine Ehr,</line>
        <line lrx="1171" lry="1744" ulx="323" uly="1685">ſo ich ihne ſelbſt bringen darf: Das ſagen,</line>
        <line lrx="1172" lry="1799" ulx="320" uly="1730">nach dem Mantel, und Spiegel greiffen, iſt</line>
        <line lrx="1029" lry="1845" ulx="321" uly="1786">eines: er lauft ſchon die Stiegen ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1935" type="textblock" ulx="1047" uly="1884">
        <line lrx="1132" lry="1935" ulx="1047" uly="1884">Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1132" type="textblock" ulx="687" uly="1081">
        <line lrx="1200" lry="1132" ulx="687" uly="1081">en, und bricht darum mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="785" type="textblock" ulx="1260" uly="333">
        <line lrx="1341" lry="382" ulx="1293" uly="333">Hien</line>
        <line lrx="1341" lry="433" ulx="1263" uly="384">egegne</line>
        <line lrx="1341" lry="476" ulx="1261" uly="445">le er mi</line>
        <line lrx="1341" lry="533" ulx="1260" uly="483">Ich ſor</line>
        <line lrx="1341" lry="585" ulx="1263" uly="537">r ſ</line>
        <line lrx="1341" lry="636" ulx="1265" uly="588">nr ſoſc</line>
        <line lrx="1340" lry="684" ulx="1265" uly="638">ſe aner</line>
        <line lrx="1341" lry="738" ulx="1262" uly="689">das ſenn</line>
        <line lrx="1341" lry="785" ulx="1261" uly="742">Iltes be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="834" type="textblock" ulx="1227" uly="793">
        <line lrx="1341" lry="834" ulx="1227" uly="793">odenck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1911" type="textblock" ulx="1253" uly="837">
        <line lrx="1340" lry="886" ulx="1258" uly="837">ſochberk</line>
        <line lrx="1341" lry="947" ulx="1256" uly="889">ſens en</line>
        <line lrx="1341" lry="989" ulx="1256" uly="940">riſch,un</line>
        <line lrx="1339" lry="1040" ulx="1257" uly="988">ſo hoche</line>
        <line lrx="1339" lry="1092" ulx="1260" uly="1044">r ein he</line>
        <line lrx="1341" lry="1151" ulx="1257" uly="1095">n</line>
        <line lrx="1335" lry="1201" ulx="1255" uly="1141">künnen,</line>
        <line lrx="1341" lry="1244" ulx="1253" uly="1191">ſch gen⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1297" ulx="1260" uly="1242">ſer, we</line>
        <line lrx="1341" lry="1345" ulx="1258" uly="1300">inoler</line>
        <line lrx="1341" lry="1404" ulx="1256" uly="1342">ſitte⸗ 4</line>
        <line lrx="1337" lry="1441" ulx="1258" uly="1402">madibus</line>
        <line lrx="1341" lry="1502" ulx="1263" uly="1447">Bel</line>
        <line lrx="1338" lry="1596" ulx="1264" uly="1494">h R</line>
        <line lrx="1340" lry="1601" ulx="1264" uly="1559">Mer l</line>
        <line lrx="1338" lry="1650" ulx="1259" uly="1590">Haͤnden</line>
        <line lrx="1341" lry="1696" ulx="1256" uly="1650">wandiet</line>
        <line lrx="1317" lry="1740" ulx="1256" uly="1697">elt fili</line>
        <line lrx="1341" lry="1801" ulx="1256" uly="1745">der Cro</line>
        <line lrx="1341" lry="1860" ulx="1256" uly="1802">tte den</line>
        <line lrx="1341" lry="1911" ulx="1256" uly="1855">ninhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gi2480_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="276" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="28" lry="276" ulx="0" uly="237">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="113" lry="375" ulx="0" uly="325">t darck ni</line>
        <line lrx="114" lry="426" ulx="0" uly="377">käͤndig. Di</line>
        <line lrx="113" lry="484" ulx="10" uly="431">iſ ſeinerl⸗</line>
        <line lrx="112" lry="531" ulx="7" uly="482">ein Hoſern</line>
        <line lrx="113" lry="581" ulx="1" uly="529">t dem Hiin</line>
        <line lrx="113" lry="637" ulx="0" uly="583">ſch net en</line>
        <line lrx="114" lry="690" ulx="8" uly="632">1sgeſchete⸗</line>
        <line lrx="114" lry="741" ulx="0" uly="689">eat Nnot</line>
        <line lrx="114" lry="788" ulx="0" uly="738">ol ein Pier</line>
        <line lrx="114" lry="846" ulx="0" uly="785">lein? G</line>
        <line lrx="114" lry="892" ulx="0" uly="839">wir, we</line>
        <line lrx="114" lry="949" ulx="0" uly="887">detong</line>
        <line lrx="115" lry="999" ulx="0" uly="945">n, golbusk</line>
        <line lrx="116" lry="1047" ulx="0" uly="992">Ud ſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="131" lry="1103" ulx="0" uly="1039">gie n</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="114" lry="1151" ulx="0" uly="1100">ictdarmt</line>
        <line lrx="116" lry="1209" ulx="0" uly="1146"> dem hiſt</line>
        <line lrx="117" lry="1253" ulx="0" uly="1191">Nk! N</line>
        <line lrx="117" lry="1308" ulx="0" uly="1245">halendet</line>
        <line lrx="116" lry="1366" ulx="0" uly="1296">nee</line>
        <line lrx="116" lry="1416" ulx="2" uly="1348">,ſhet ſet</line>
        <line lrx="116" lry="1460" ulx="0" uly="1398">te ſde ,</line>
        <line lrx="116" lry="1518" ulx="0" uly="1449">tontdihe</line>
        <line lrx="116" lry="1568" ulx="0" uly="1511">ſ ſchen N</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1606" type="textblock" ulx="76" uly="1554">
        <line lrx="115" lry="1606" ulx="76" uly="1554">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1568">
        <line lrx="116" lry="1633" ulx="0" uly="1568">ſcht N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="298" type="textblock" ulx="413" uly="246">
        <line lrx="1022" lry="298" ulx="413" uly="246">Drittes Exempel. 7 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="990" type="textblock" ulx="167" uly="334">
        <line lrx="1021" lry="386" ulx="234" uly="334">Hier haͤtte ich dem guten Mann moͤgen</line>
        <line lrx="1025" lry="438" ulx="168" uly="385">begegnen: ein und andere Wahrheit haͤt⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="498" ulx="168" uly="435">te er mir hoͤren muͤſſen: dann ich geſtehe es:</line>
        <line lrx="1026" lry="546" ulx="168" uly="486">Ich foͤrchte, ich foͤrchte... Und es ſteiget</line>
        <line lrx="1026" lry="589" ulx="169" uly="538">mir ſchier /die Gall. Die Gelegenheit ei⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="642" ulx="169" uly="585">ner ſolchen Bekanntſchaft ſuchen, und ſo bald</line>
        <line lrx="1028" lry="689" ulx="168" uly="639">ſie anerbotten wird, begierig annemmen,</line>
        <line lrx="1028" lry="739" ulx="169" uly="690">das ſeynd Anzeigen, welche ja freylich nichts</line>
        <line lrx="1026" lry="789" ulx="169" uly="739">gutes bedeuten. Ach mein Herr Hippolyte!</line>
        <line lrx="1027" lry="839" ulx="169" uly="789">wo denckt er doch hin! der wegen ſeines Geiſtes</line>
        <line lrx="1030" lry="890" ulx="168" uly="838">hochberuͤhmte Mann Joannes de Avila hat ein⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="941" ulx="167" uly="888">ſtens einen Prieſter Meß leſen ſehen, ſo fuchtle⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="990" ulx="167" uly="939">riſch, und hudleriſch, und ohne gebuͤhrende einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1041" type="textblock" ulx="167" uly="980">
        <line lrx="1121" lry="1041" ulx="167" uly="980">ſo hochen Geheimniß anſtehende Gravitaͤt, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1193" type="textblock" ulx="168" uly="1040">
        <line lrx="1028" lry="1091" ulx="171" uly="1040">er ein herzliches Mitleyden mit dem verborg⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1152" ulx="169" uly="1090">nen JEſu empfunden, und ſich nicht halten</line>
        <line lrx="1028" lry="1193" ulx="168" uly="1139">koͤnnen, daß er nicht ganz leiß zu dem Altar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1241" type="textblock" ulx="158" uly="1189">
        <line lrx="1029" lry="1241" ulx="158" uly="1189">ſich genaͤhret, und den unbeſonnenen Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1693" type="textblock" ulx="170" uly="1242">
        <line lrx="1028" lry="1292" ulx="170" uly="1242">ſter, wenn er in Haͤnden halte, zu erinneren,</line>
        <line lrx="1031" lry="1343" ulx="171" uly="1291">in aller Stille dieſe Wort in das Ohr gelegt</line>
        <line lrx="1028" lry="1394" ulx="170" uly="1342">haͤtte: quæſo te, reverentius tracta, quem</line>
        <line lrx="1030" lry="1440" ulx="171" uly="1392">manibus tenes, eſt enim filius magni Re-</line>
        <line lrx="1031" lry="1494" ulx="175" uly="1440">gis! Herr Hippolyte, er verſteht lateiniſch.</line>
        <line lrx="1032" lry="1547" ulx="175" uly="1491">Ach gedencke er doch: er hat ja eben heut</line>
        <line lrx="1032" lry="1595" ulx="174" uly="1542">Meß geleſen, und ſolte er heut mit jenen</line>
        <line lrx="1032" lry="1642" ulx="173" uly="1590">Haͤnden, mit denen er das H. Sacrament ge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1693" ulx="172" uly="1642">wandlet, einen Schlepſack unfangen? Ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1752" type="textblock" ulx="94" uly="1693">
        <line lrx="1031" lry="1752" ulx="94" uly="1693">Ielt filius magni Regis! denn er wandlet, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1934" type="textblock" ulx="173" uly="1743">
        <line lrx="1030" lry="1800" ulx="173" uly="1743">der Cron⸗Printz des himmliſchen Vatters:</line>
        <line lrx="1030" lry="1850" ulx="175" uly="1793">wehe dem, der ihne verachtet! Glaube er mir</line>
        <line lrx="1029" lry="1898" ulx="173" uly="1840">mein Herr! JEſus, ob er ſchon nichts mehr</line>
        <line lrx="981" lry="1934" ulx="913" uly="1899">em⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gi2480_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="297" type="textblock" ulx="329" uly="248">
        <line lrx="950" lry="297" ulx="329" uly="248">76 Drittes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1195" type="textblock" ulx="324" uly="337">
        <line lrx="1180" lry="389" ulx="327" uly="337">empfindet von Schmerzen, iſt er doch ſehr</line>
        <line lrx="1179" lry="439" ulx="327" uly="389">heickl!, und empfindlich in dem Puncten ſei⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="490" ulx="325" uly="438">ner Ehr, eſt enim filius magni Regis. Kon⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="539" ulx="325" uly="486">te er noch eyden, ſo wurde er in eueren Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="589" ulx="326" uly="539">den Blut ſchwitzen: ſo wehe thut ihm die</line>
        <line lrx="1177" lry="640" ulx="325" uly="588">Schmach zur Stund, da er wiederum uͤber⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="691" ulx="324" uly="638">antwortet wird in die Haͤnd eines Suͤnders.</line>
        <line lrx="1176" lry="742" ulx="325" uly="690">Verbeiſſet er jetzt ſeinen Zorn, und ſchweiget</line>
        <line lrx="1175" lry="793" ulx="326" uly="741">er, fragt er doch: Nunquid ſemper tacebo?</line>
        <line lrx="1175" lry="843" ulx="327" uly="792">Wird ich wohl immerdar ſchweigen? Hippo⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="893" ulx="328" uly="842">lyte! habe Acht! es wird ſich einſtens die</line>
        <line lrx="1175" lry="941" ulx="325" uly="892">weiſſe Wolcken dergeſtalten des Brods zer⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="993" ulx="326" uly="942">theilen, und JEſus wird dir erſcheinen: du</line>
        <line lrx="1175" lry="1045" ulx="326" uly="993">wirſt ſehen, wer er ſeye. Ego ſum [Elus,</line>
        <line lrx="1174" lry="1094" ulx="328" uly="1043">quem tu perſequeris, Filius magni Regis!</line>
        <line lrx="1174" lry="1144" ulx="325" uly="1093">JEſus iſt er, den du verfolgeſt! IEſus ein</line>
        <line lrx="929" lry="1195" ulx="326" uly="1142">Sohn des Koͤnigs aller Koͤnig!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1850" type="textblock" ulx="318" uly="1244">
        <line lrx="1172" lry="1301" ulx="404" uly="1244">Aber o wehe! mein Zuſprechen iſt zu</line>
        <line lrx="1173" lry="1353" ulx="326" uly="1295">ſpat: Hippolytus iſt ſchon im Hauß, ja bey</line>
        <line lrx="1172" lry="1398" ulx="327" uly="1345">Pelagia in dem Zimmer allein, er gruͤßt ſie mit</line>
        <line lrx="1175" lry="1459" ulx="324" uly="1393">den hoͤflichſten Gebaͤrden, und fangt an auf</line>
        <line lrx="1172" lry="1504" ulx="324" uly="1447">die anzuͤgigſte Red⸗Art nach der Laͤnge zu er⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1547" ulx="323" uly="1495">klaͤren, wie lang er ſchon die hitzigſte Begier⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1596" ulx="322" uly="1548">den hege mit einer irediſchen Goͤttin, dero</line>
        <line lrx="1171" lry="1648" ulx="323" uly="1595">Schoͤnheit ſo viel Anbetter haͤtte, ſich zu be⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1698" ulx="324" uly="1648">ſprechen: was Qual er in ſeinem Herz er⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1752" ulx="323" uly="1696">litten, daß ſich die gewuͤnſchte Gelegenheit ſo</line>
        <line lrx="1172" lry="1805" ulx="318" uly="1745">lang nicht geaͤuſſert: wie er unter die Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1850" ulx="320" uly="1792">ſeeligſte Taͤg ſeines Lebens dieſen heutigen zeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1899" type="textblock" ulx="320" uly="1845">
        <line lrx="1178" lry="1899" ulx="320" uly="1845">le, an welchem ihm die goldene Sonn mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1947" type="textblock" ulx="1094" uly="1899">
        <line lrx="1128" lry="1947" ulx="1094" uly="1899">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="888" type="textblock" ulx="1246" uly="329">
        <line lrx="1341" lry="380" ulx="1255" uly="329">ſhuſti</line>
        <line lrx="1341" lry="430" ulx="1253" uly="381">ſer GO</line>
        <line lrx="1341" lry="481" ulx="1251" uly="432">GSyrach</line>
        <line lrx="1341" lry="531" ulx="1249" uly="485">biel, dar</line>
        <line lrx="1341" lry="589" ulx="1250" uly="535">udieſet</line>
        <line lrx="1341" lry="628" ulx="1254" uly="588">don Gru</line>
        <line lrx="1328" lry="684" ulx="1254" uly="635">ir ſeinen</line>
        <line lrx="1341" lry="774" ulx="1250" uly="685">le Man</line>
        <line lrx="1341" lry="786" ulx="1256" uly="739">lſo, n</line>
        <line lrx="1341" lry="841" ulx="1249" uly="783">Spegel,</line>
        <line lrx="1341" lry="888" ulx="1246" uly="836">ge Egen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="942" type="textblock" ulx="1214" uly="888">
        <line lrx="1341" lry="942" ulx="1214" uly="888">ſtcodig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1192" type="textblock" ulx="1243" uly="941">
        <line lrx="1341" lry="984" ulx="1245" uly="941">er Urbiet</line>
        <line lrx="1340" lry="1048" ulx="1244" uly="987">eine Ver</line>
        <line lrx="1341" lry="1089" ulx="1245" uly="1038">daͤrfte,</line>
        <line lrx="1341" lry="1146" ulx="1243" uly="1087">O derip</line>
        <line lrx="1328" lry="1192" ulx="1243" uly="1133">ſter wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1239" type="textblock" ulx="1213" uly="1187">
        <line lrx="1341" lry="1239" ulx="1213" uly="1187">(maaberi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1758" type="textblock" ulx="1244" uly="1239">
        <line lrx="1341" lry="1292" ulx="1246" uly="1239">dencktma</line>
        <line lrx="1341" lry="1346" ulx="1247" uly="1288">ſot das</line>
        <line lrx="1341" lry="1399" ulx="1246" uly="1338">heheto ⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1477" ulx="1248" uly="1394">Naſn</line>
        <line lrx="1327" lry="1492" ulx="1263" uly="1451">etmnanen</line>
        <line lrx="1317" lry="1548" ulx="1251" uly="1483">Wann</line>
        <line lrx="1341" lry="1596" ulx="1248" uly="1545">guskonen</line>
        <line lrx="1330" lry="1642" ulx="1245" uly="1589">ihn nur</line>
        <line lrx="1341" lry="1705" ulx="1244" uly="1637">ſhrete</line>
        <line lrx="1341" lry="1758" ulx="1244" uly="1696">6 Newiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1800" type="textblock" ulx="1217" uly="1744">
        <line lrx="1341" lry="1800" ulx="1217" uly="1744">iſt gin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1846" type="textblock" ulx="1244" uly="1788">
        <line lrx="1329" lry="1846" ulx="1244" uly="1788">ln und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1908" type="textblock" ulx="1215" uly="1846">
        <line lrx="1341" lry="1908" ulx="1215" uly="1846">m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gi2480_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="294" type="textblock" ulx="2" uly="255">
        <line lrx="23" lry="294" ulx="2" uly="255">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="121" lry="396" ulx="0" uly="345">t er dochſet</line>
        <line lrx="121" lry="447" ulx="0" uly="397">1 Puncnfe</line>
        <line lrx="121" lry="503" ulx="2" uly="448">Regis ſſn</line>
        <line lrx="120" lry="547" ulx="2" uly="495">in euerenie⸗</line>
        <line lrx="121" lry="610" ulx="2" uly="551"> thit ihtit</line>
        <line lrx="121" lry="664" ulx="2" uly="603">widetunt⸗</line>
        <line lrx="120" lry="700" ulx="0" uly="654">ines Slen⸗</line>
        <line lrx="120" lry="767" ulx="6" uly="705">, und ſnif</line>
        <line lrx="120" lry="812" ulx="0" uly="762">lempertuch</line>
        <line lrx="121" lry="861" ulx="0" uly="810">veigen!</line>
        <line lrx="122" lry="915" ulx="3" uly="857">ſch etſtn</line>
        <line lrx="122" lry="958" ulx="9" uly="912">des Dmkſe</line>
        <line lrx="122" lry="1015" ulx="0" uly="959">t etſhenen:</line>
        <line lrx="122" lry="1072" ulx="0" uly="1008">go ſun s</line>
        <line lrx="123" lry="1117" ulx="0" uly="1064">6 magti Nen</line>
        <line lrx="122" lry="1171" ulx="0" uly="1113">ſl Jis</line>
        <line lrx="24" lry="1226" ulx="0" uly="1176">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="310" type="textblock" ulx="450" uly="252">
        <line lrx="1022" lry="310" ulx="450" uly="252">Drittes Exempel. 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1247" type="textblock" ulx="161" uly="337">
        <line lrx="1023" lry="399" ulx="163" uly="337">ſo guͤnſtigen Strahlen beſchienen haͤtte. Groſ⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="449" ulx="165" uly="380">ſer GOT! wo hat doch ein Prieſter dieſe</line>
        <line lrx="1021" lry="498" ulx="164" uly="441">Sprach gelernet? Aber Hippolytus redet ſo</line>
        <line lrx="1020" lry="546" ulx="162" uly="492">viel, daß mich gedunckt, er habe pur allein</line>
        <line lrx="1021" lry="592" ulx="163" uly="542">zu dieſer Unterredung die Cantica Canticorum</line>
        <line lrx="1021" lry="646" ulx="164" uly="591">von Grund aus ſtudieret. Vor allem ruͤhmt</line>
        <line lrx="1021" lry="698" ulx="165" uly="642">er ſeinen Spiegel an, welchen er noch unter</line>
        <line lrx="1021" lry="748" ulx="163" uly="693">dem Mantel verdeckt hielte, und erzehlte weit⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="798" ulx="162" uly="739">laͤuſig, was Gluͤck er gehabt, einen ſolchen</line>
        <line lrx="1019" lry="843" ulx="164" uly="791">Spiegel zu uͤberkommen: was wunderbarli⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="897" ulx="162" uly="844">che Eigenſchaften er vor anderen habe: wie</line>
        <line lrx="1017" lry="948" ulx="161" uly="892">anſtaͤndig er fuͤr Pelagiam ſeye: wie endlich</line>
        <line lrx="1018" lry="999" ulx="162" uly="943">er urbietig waͤre, ihr mit ſolchem Geſchaͤnck</line>
        <line lrx="1019" lry="1049" ulx="161" uly="992">eine Verehrung zu machen, wann er nur hoffen</line>
        <line lrx="1018" lry="1096" ulx="163" uly="1040">daͤrfte, entgegen ihr Herz ihme zu verbuͤnden.</line>
        <line lrx="1018" lry="1149" ulx="162" uly="1092">O der uͤppige, der leichtfert ge, der boshafte Prie⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1197" ulx="163" uly="1145">ſter, wird mancher aus meinen Zuhoͤreren den⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1247" ulx="163" uly="1194">cken: aber ich hab es ja ſchon gemelder: o wie leicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1352" type="textblock" ulx="91" uly="1245">
        <line lrx="1019" lry="1308" ulx="91" uly="1245">denckt man irrig: und auf das uͤbel Dencken</line>
        <line lrx="1016" lry="1352" ulx="96" uly="1294">n folgt das uͤbel Reden. Auserwaͤhlte! es ware</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1397" type="textblock" ulx="164" uly="1346">
        <line lrx="1016" lry="1397" ulx="164" uly="1346">bishero Hippolytus zu Florenz ein Mann von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1453" type="textblock" ulx="94" uly="1396">
        <line lrx="1016" lry="1453" ulx="94" uly="1396">za groſſem Anſehen, von gutem Ruff, von je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1498" type="textblock" ulx="164" uly="1444">
        <line lrx="1018" lry="1498" ulx="164" uly="1444">dermann fuͤr ſehr fromm, und weiß gehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1596" type="textblock" ulx="74" uly="1494">
        <line lrx="1016" lry="1545" ulx="163" uly="1494">War ſetzt ſein Unternehmen in der Stadt</line>
        <line lrx="1016" lry="1596" ulx="74" uly="1545">auskommt, was wird man ſagen? O wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1799" type="textblock" ulx="161" uly="1594">
        <line lrx="1016" lry="1648" ulx="161" uly="1594">ihn nur ein altes Muͤtterlein in dieſes ver⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1709" ulx="162" uly="1644">ſchreyte Hauß hat eingehen ſehen/ ſo hat ſie</line>
        <line lrx="1015" lry="1750" ulx="161" uly="1696">es gewiß ſchon ihrer Nachbaͤurin geſchwaͤtzt:</line>
        <line lrx="1017" lry="1799" ulx="161" uly="1747">mit ginnendem Maul wird ſie hingeloffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1847" type="textblock" ulx="149" uly="1795">
        <line lrx="1013" lry="1847" ulx="149" uly="1795">ſeyn, und geſagt haben: Mein Nachbaͤurin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1946" type="textblock" ulx="159" uly="1843">
        <line lrx="1013" lry="1942" ulx="159" uly="1843">was muß ich euch ſagen? Der Prieſter Hir⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1946" ulx="908" uly="1908">Po⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gi2480_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="970" lry="296" type="textblock" ulx="319" uly="236">
        <line lrx="970" lry="296" ulx="319" uly="236">78 Drittes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1689" type="textblock" ulx="307" uly="324">
        <line lrx="1165" lry="385" ulx="307" uly="324">polytus (aber ſagt es doch nicht weiter: ich</line>
        <line lrx="1165" lry="427" ulx="316" uly="375">rede es im Vertrauen: ich moͤchte den guten</line>
        <line lrx="1166" lry="485" ulx="315" uly="428">Herrn nicht um ſeinen guten Nahmen brin⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="537" ulx="314" uly="478">gen) der Prieſter Hippolytus, ich habe ih⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="582" ulx="316" uly="529">ne mit Augen geſehen, iſt bey Pelagia: wer</line>
        <line lrx="1161" lry="641" ulx="318" uly="579">haͤtts gemeint? Was der Herr Hippolytus!</line>
        <line lrx="1167" lry="687" ulx="318" uly="626">ſagt die andere, und ſchlagt die Haͤnd uͤber</line>
        <line lrx="1167" lry="734" ulx="318" uly="680">den Kopf zuſamm, der Herr Hippolytus! Das</line>
        <line lrx="1169" lry="784" ulx="321" uly="730">muß ich gleich meinem Mann ſagen: ſie geht,</line>
        <line lrx="1167" lry="839" ulx="322" uly="780">ſagts, der Mann jaͤmmert auch, erzehlts dem</line>
        <line lrx="1169" lry="886" ulx="323" uly="830">naͤchſten, der ihme begegnet. Der unachtſa⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="937" ulx="324" uly="882">me Prieſter wird bad auf allen Gaſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="991" ulx="325" uly="932">ſchreyt ſeyn. Man wird bey allen Guncklen</line>
        <line lrx="1169" lry="1039" ulx="326" uly="984">und Zechen von Hippolyto reden, und das</line>
        <line lrx="1169" lry="1089" ulx="327" uly="1035">alles, ehe es ſeine Obrigkeit weiß, die es zum</line>
        <line lrx="1171" lry="1138" ulx="328" uly="1082">erſten, und allein wiſſen ſoll. Ehrabſchnei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1191" ulx="328" uly="1135">diſche Zungen, ihr ſeyd gewiß aus dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1242" ulx="328" uly="1184">ſchlecht Cham entſproſſen, weil ihr ſolche Freud</line>
        <line lrx="1173" lry="1292" ulx="330" uly="1232">habt uͤber die Schand euerer Vaͤtter, das</line>
        <line lrx="1171" lry="1343" ulx="330" uly="1285">iſt, der Prieſter zu ſpotten. Seye es, daß ſich</line>
        <line lrx="1171" lry="1395" ulx="332" uly="1336">zuweilen einer uͤberſiehet, und ſeinem Srand</line>
        <line lrx="1172" lry="1438" ulx="331" uly="1385">ein Unehr anthut, muß man darum ſolche</line>
        <line lrx="1174" lry="1492" ulx="332" uly="1436">Schand mit Trompeten ausblaſen? Conſtan⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1538" ulx="332" uly="1489">tinus der Groſſe pflegte zu ſagen, wann er</line>
        <line lrx="1173" lry="1592" ulx="333" uly="1536">einen Prieſter ſolte ſuͤndigen ſehen, woͤlte er</line>
        <line lrx="1175" lry="1643" ulx="333" uly="1583">ſeinen Kayſerlichen Purpur⸗ Mantel uͤber ih⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1689" ulx="334" uly="1634">ne decken „ damit er verborgen blibe: dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1740" type="textblock" ulx="324" uly="1685">
        <line lrx="1190" lry="1740" ulx="324" uly="1685">Sorg ſeyd ihr, wo nicht der Perſon, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1886" type="textblock" ulx="335" uly="1735">
        <line lrx="1178" lry="1801" ulx="335" uly="1735">dem Stand des Prieſters ſchuldig. Lieber!</line>
        <line lrx="1180" lry="1886" ulx="336" uly="1783">weiſt du was unrechtes? Ich frage oir 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1542" type="textblock" ulx="1234" uly="328">
        <line lrx="1326" lry="378" ulx="1245" uly="328"> da</line>
        <line lrx="1341" lry="421" ulx="1242" uly="379">lolte es b</line>
        <line lrx="1341" lry="480" ulx="1240" uly="427">. foͤrchti</line>
        <line lrx="1341" lry="529" ulx="1238" uly="487">ler, was</line>
        <line lrx="1333" lry="577" ulx="1238" uly="532">weiß man</line>
        <line lrx="1341" lry="641" ulx="1240" uly="579">ſondent</line>
        <line lrx="1341" lry="682" ulx="1242" uly="632">Uyemong</line>
        <line lrx="1341" lry="739" ulx="1240" uly="682">tnone</line>
        <line lrx="1341" lry="779" ulx="1239" uly="732">ſals vos</line>
        <line lrx="1340" lry="843" ulx="1238" uly="782">Uuhel. D</line>
        <line lrx="1341" lry="880" ulx="1235" uly="829">ſoibel aun</line>
        <line lrx="1341" lry="936" ulx="1236" uly="886">on Mos</line>
        <line lrx="1341" lry="986" ulx="1236" uly="934">dieſe Geſe</line>
        <line lrx="1341" lry="1036" ulx="1238" uly="979">Ein gleid</line>
        <line lrx="1341" lry="1087" ulx="1238" uly="1033">Geſchrint</line>
        <line lrx="1341" lry="1142" ulx="1236" uly="1085">Unſer Iirn</line>
        <line lrx="1341" lry="1190" ulx="1235" uly="1136">ſichts neh</line>
        <line lrx="1341" lry="1245" ulx="1234" uly="1183">luger, it</line>
        <line lrx="1341" lry="1291" ulx="1235" uly="1233">lotihtn r</line>
        <line lrx="1313" lry="1337" ulx="1236" uly="1279">heichtet:</line>
        <line lrx="1341" lry="1396" ulx="1235" uly="1339">undherfu</line>
        <line lrx="1326" lry="1449" ulx="1237" uly="1384">en Neu</line>
        <line lrx="1341" lry="1488" ulx="1240" uly="1442">Ult Acen</line>
        <line lrx="1341" lry="1542" ulx="1241" uly="1481">lchr. D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gi2480_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="284" type="textblock" ulx="1" uly="238">
        <line lrx="36" lry="284" ulx="1" uly="238">pel</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="115" lry="378" ulx="2" uly="327">cht wettt ih</line>
        <line lrx="114" lry="429" ulx="0" uly="379">hte den ge</line>
        <line lrx="114" lry="478" ulx="0" uly="430">Nahrmen re</line>
        <line lrx="115" lry="585" ulx="12" uly="482">3</line>
        <line lrx="114" lry="583" ulx="36" uly="536">elage</line>
        <line lrx="111" lry="639" ulx="0" uly="585">1 Hippeht</line>
        <line lrx="115" lry="686" ulx="0" uly="634">die Hadl</line>
        <line lrx="114" lry="740" ulx="0" uly="686">Pppolptuech</line>
        <line lrx="115" lry="843" ulx="6" uly="743">ioe 8</line>
        <line lrx="116" lry="844" ulx="0" uly="795">ch, erher</line>
        <line lrx="115" lry="900" ulx="25" uly="842">Derut</line>
        <line lrx="116" lry="941" ulx="0" uly="895">len Goſtt⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1003" ulx="0" uly="945">9olin Cri</line>
        <line lrx="117" lry="1054" ulx="5" uly="998">keden Uin</line>
        <line lrx="117" lry="1096" ulx="0" uly="1055">Neß, Deliß</line>
        <line lrx="116" lry="1147" ulx="0" uly="1053">. gde</line>
        <line lrx="118" lry="1209" ulx="0" uly="1152"> ans dank</line>
        <line lrx="118" lry="1264" ulx="0" uly="1198">ſheſoter</line>
        <line lrx="119" lry="1305" ulx="0" uly="1253">et Dinte</line>
        <line lrx="118" lry="1362" ulx="2" uly="1305">Se</line>
        <line lrx="117" lry="1411" ulx="0" uly="1360">ſoen</line>
        <line lrx="115" lry="1461" ulx="0" uly="1400">n derun ,</line>
        <line lrx="118" lry="1567" ulx="0" uly="1509">agen, tinl</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1584" type="textblock" ulx="94" uly="1565">
        <line lrx="106" lry="1577" ulx="94" uly="1565">af</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="294" type="textblock" ulx="415" uly="241">
        <line lrx="989" lry="294" ulx="415" uly="241">Drittes Exempel. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="736" type="textblock" ulx="151" uly="329">
        <line lrx="1015" lry="383" ulx="157" uly="329">Haſt du es ſelbſt geſehen. Wohlan! ſo be⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="433" ulx="156" uly="384">halte es bey dir, oder wann ein Aergernuß</line>
        <line lrx="1011" lry="487" ulx="154" uly="431">zu foͤrchten iſt, frage einen klugen Beicht Vat⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="533" ulx="153" uly="483">ter, was du zu thun habeſt. Allein insgemein</line>
        <line lrx="1012" lry="584" ulx="152" uly="533">weiß man dergleichen Ding nicht von Sehen,</line>
        <line lrx="1011" lry="633" ulx="153" uly="580">ſondern nur von Hoͤren: und vom Hoͤren ſagen</line>
        <line lrx="1009" lry="684" ulx="151" uly="632">luͤgt man gern. Ja auch was man ſieht,</line>
        <line lrx="1014" lry="736" ulx="152" uly="682">legt man oft uͤbel aus, indem es nichts uͤbels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="784" type="textblock" ulx="107" uly="733">
        <line lrx="1012" lry="784" ulx="107" uly="733">iſt, als was es erſt wird durch ein freventliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1134" type="textblock" ulx="145" uly="781">
        <line lrx="1012" lry="885" ulx="148" uly="781">Erider. Wie hat nicht der Phariſaͤer Chriſto</line>
        <line lrx="1008" lry="889" ulx="150" uly="834">ſo uͤbel ausgedeutet, daß er die Fußwaſchung</line>
        <line lrx="1011" lry="936" ulx="148" uly="883">von Magdalena zulieſſe: und doch hat Chriſtus</line>
        <line lrx="1010" lry="992" ulx="148" uly="931">dieſe Gelegenheit zu ihrer Bekehrung gebraucht,</line>
        <line lrx="1008" lry="1034" ulx="150" uly="983">Ein gleiches hat ſich mit Hippolyto zugetragen.</line>
        <line lrx="1009" lry="1087" ulx="147" uly="1033">Geſchwind, Geliebte! Geſchwind laßt uns</line>
        <line lrx="1006" lry="1134" ulx="145" uly="1082">Unſer Urtheil veraͤnderen; Gedenckt von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1187" type="textblock" ulx="107" uly="1134">
        <line lrx="1006" lry="1187" ulx="107" uly="1134">nichts mehr ung eiches: er iſt ein heiliger, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1386" type="textblock" ulx="144" uly="1182">
        <line lrx="1006" lry="1235" ulx="146" uly="1182">kluger, ein Seelen eifriger Prieſter. Pelagia</line>
        <line lrx="1005" lry="1291" ulx="144" uly="1233">ligt ihm wuͤrcklich zu Fuͤſſen: ſie hat ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1346" ulx="146" uly="1285">beichtet: ſie weint, ſie jammert, ſie beklagt,</line>
        <line lrx="1005" lry="1386" ulx="146" uly="1334">und verflucht ihre Suͤnden mit einer ſo haͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1535" type="textblock" ulx="80" uly="1382">
        <line lrx="1002" lry="1445" ulx="111" uly="1382">tigen Reu, daß ſie ſchier nicht zu troͤſten iſt:</line>
        <line lrx="1003" lry="1492" ulx="80" uly="1436">u mit einem Wort, Pelagia hat ſich gaͤnzlich be⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1535" ulx="147" uly="1484">kehrt. Wie iſt aber dieſes zugangen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1877" type="textblock" ulx="833" uly="1826">
        <line lrx="932" lry="1877" ulx="833" uly="1826">Pars</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gi2480_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="299" type="textblock" ulx="334" uly="247">
        <line lrx="938" lry="299" ulx="334" uly="247">80 Drittes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="534" type="textblock" ulx="368" uly="337">
        <line lrx="980" lry="395" ulx="585" uly="337">PARS II.</line>
        <line lrx="1155" lry="475" ulx="368" uly="403">Aſtus Hippolyti feliciter efficax.</line>
        <line lrx="1010" lry="534" ulx="561" uly="470">Gute Wuͤrckung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="670" type="textblock" ulx="338" uly="532">
        <line lrx="1185" lry="670" ulx="338" uly="532">Gee⸗ wendet jetzt alle Kraͤften zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1939" type="textblock" ulx="325" uly="592">
        <line lrx="1186" lry="644" ulx="496" uly="592">Aufmerckſamkeit an: ihr werdet ler⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="694" ulx="499" uly="640">nen die rechte, und leichteſte Weis,</line>
        <line lrx="1186" lry="746" ulx="341" uly="692">wie man ſich zu einem ernſtlichen Haß der</line>
        <line lrx="1192" lry="797" ulx="341" uly="740">Suͤnd, und zu einer wahren kraͤftigen Reu</line>
        <line lrx="1191" lry="849" ulx="342" uly="790">aufmunteren ſolle, und kan. Pelagia hat</line>
        <line lrx="1191" lry="902" ulx="344" uly="843">Hippo ytum die Lobred von ſeinem Wunder⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="951" ulx="347" uly="895">Spiegel nicht ausmachen laſſen, ſondern aus</line>
        <line lrx="1191" lry="1003" ulx="349" uly="945">Begierd, deſſen geſchwind habhaft zu wer⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1051" ulx="350" uly="995">den, ihm gehling den Mantel voneinander,</line>
        <line lrx="1191" lry="1099" ulx="349" uly="1042">und den Spiegel aus der Hand geriſſen. Aber</line>
        <line lrx="1192" lry="1149" ulx="336" uly="1091">kaum hat ſie einen Blick hineingethan, iſt</line>
        <line lrx="1194" lry="1206" ulx="351" uly="1137">ſie verwirrt, erbleicht, erſtarrt. Was ſieht</line>
        <line lrx="1193" lry="1258" ulx="352" uly="1188">ſie dann? Ein Wunderding! Ihr ganzes</line>
        <line lrx="1194" lry="1302" ulx="354" uly="1242">Leben ſieht ſie in einem Anblick alſo ſchaͤndlich,</line>
        <line lrx="1193" lry="1355" ulx="356" uly="1294">alſo graͤußlich, alſo erbaͤrmlich vorgeſtellt,</line>
        <line lrx="1193" lry="1405" ulx="359" uly="1343">daß ſie ganz erſtaunet, vor Abſcheuen ab ihr</line>
        <line lrx="1195" lry="1458" ulx="359" uly="1390">ſelbſt ſchier in Ohnmacht dahin geſuncken, ſon⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1503" ulx="359" uly="1445">derbar, wei da Hippolytus ſeiner Schantz</line>
        <line lrx="1197" lry="1557" ulx="359" uly="1494">nicht vergeſſen, und in einem tieffern Thon</line>
        <line lrx="1198" lry="1608" ulx="359" uly="1545">alſo hat angefangen reden: Elende Suͤnde⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1655" ulx="359" uly="1593">rin, wie lang wirſt du fortfahren die Ge⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1698" ulx="360" uly="1648">dult deines GOttes mit deinen Laſtern zu miß⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1756" ulx="361" uly="1692">brauchen? Sieheſt du, wer du biſt? Wa⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1802" ulx="360" uly="1742">rum ſchlageſt du die Augen unter? Schaue!</line>
        <line lrx="1201" lry="1855" ulx="325" uly="1790">ſchaue! eine Moͤrderin denes Erloͤſers biſt</line>
        <line lrx="1106" lry="1908" ulx="359" uly="1848">du! weiſt du, wer dieſer iſt? Siehe!</line>
        <line lrx="1148" lry="1939" ulx="1101" uly="1903">vie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1953" type="textblock" ulx="1243" uly="332">
        <line lrx="1341" lry="379" ulx="1256" uly="332">NIDr</line>
        <line lrx="1341" lry="442" ulx="1255" uly="386">lZaͤge</line>
        <line lrx="1341" lry="487" ulx="1252" uly="439">ſe Wun</line>
        <line lrx="1339" lry="538" ulx="1252" uly="489">Schmer</line>
        <line lrx="1341" lry="578" ulx="1252" uly="541">Pece hol</line>
        <line lrx="1341" lry="638" ulx="1255" uly="590">Manſh</line>
        <line lrx="1332" lry="688" ulx="1253" uly="640">Munſch,</line>
        <line lrx="1341" lry="734" ulx="1249" uly="688">Geie E</line>
        <line lrx="1341" lry="788" ulx="1250" uly="741">gehe in di</line>
        <line lrx="1339" lry="886" ulx="1244" uly="839">ſein Kebd</line>
        <line lrx="1341" lry="944" ulx="1243" uly="888">Kods t</line>
        <line lrx="1341" lry="995" ulx="1243" uly="941">der Bit</line>
        <line lrx="1340" lry="1036" ulx="1246" uly="989">haben d</line>
        <line lrx="1328" lry="1091" ulx="1248" uly="1040">Pelagio</line>
        <line lrx="1341" lry="1145" ulx="1246" uly="1090">bittemn 9</line>
        <line lrx="1324" lry="1186" ulx="1243" uly="1139">bebender</line>
        <line lrx="1333" lry="1238" ulx="1244" uly="1190">Chewbed</line>
        <line lrx="1339" lry="1291" ulx="1246" uly="1239">Iherken</line>
        <line lrx="1341" lry="1341" ulx="1246" uly="1296">berdammt</line>
        <line lrx="1341" lry="1396" ulx="1245" uly="1340">0 600</line>
        <line lrx="1341" lry="1446" ulx="1247" uly="1394">ir! 60</line>
        <line lrx="1330" lry="1498" ulx="1250" uly="1444">ic ne</line>
        <line lrx="1341" lry="1542" ulx="1250" uly="1492">ſſtne!</line>
        <line lrx="1338" lry="1597" ulx="1249" uly="1540">ſonſ veh</line>
        <line lrx="1341" lry="1649" ulx="1245" uly="1596">er men</line>
        <line lrx="1340" lry="1701" ulx="1245" uly="1640">Per 1</line>
        <line lrx="1341" lry="1768" ulx="1245" uly="1691">t lte</line>
        <line lrx="1341" lry="1802" ulx="1246" uly="1752">r ſehei</line>
        <line lrx="1339" lry="1850" ulx="1248" uly="1802">de, G</line>
        <line lrx="1341" lry="1907" ulx="1282" uly="1848">Baͤſe⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1953" ulx="1261" uly="1904">Nenme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gi2480_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="47" lry="388" ulx="15" uly="335">I.</line>
        <line lrx="118" lry="452" ulx="0" uly="403">ter effen.</line>
        <line lrx="65" lry="537" ulx="0" uly="483">ung.</line>
        <line lrx="126" lry="591" ulx="0" uly="539">ale Kriftrt</line>
        <line lrx="125" lry="647" ulx="0" uly="596">ihr wirdt!</line>
        <line lrx="123" lry="697" ulx="3" uly="644">lchteſte W</line>
        <line lrx="125" lry="746" ulx="0" uly="695">lichen hhe</line>
        <line lrx="126" lry="864" ulx="28" uly="744">kſe</line>
        <line lrx="126" lry="849" ulx="0" uly="805">. r</line>
        <line lrx="127" lry="956" ulx="0" uly="849">ſund</line>
        <line lrx="126" lry="1016" ulx="32" uly="933">ſtfcian n</line>
        <line lrx="126" lry="1057" ulx="0" uly="975">m hoeene</line>
        <line lrx="128" lry="1110" ulx="0" uly="1050">ndgeſſer</line>
        <line lrx="128" lry="1183" ulx="0" uly="1102">umntſiqi</line>
        <line lrx="128" lry="1264" ulx="0" uly="1156">l e</line>
        <line lrx="128" lry="1326" ulx="0" uly="1218">kcſ Ace</line>
        <line lrx="128" lry="1372" ulx="1" uly="1303">mitz dunn⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1446" ulx="32" uly="1357">ftnt</line>
        <line lrx="127" lry="1486" ulx="1" uly="1408">ingfmneni</line>
        <line lrx="85" lry="1575" ulx="0" uly="1473">. ſine</line>
        <line lrx="127" lry="1577" ulx="7" uly="1505">enn tiefen 89</line>
        <line lrx="125" lry="1627" ulx="0" uly="1539">: neuns</line>
        <line lrx="127" lry="1713" ulx="0" uly="1616">ſo nſtin,,</line>
        <line lrx="126" lry="1772" ulx="1" uly="1675">n 1</line>
        <line lrx="126" lry="1825" ulx="0" uly="1727">et e⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1830" ulx="5" uly="1776">ulter!</line>
        <line lrx="132" lry="1919" ulx="2" uly="1816">nes E e</line>
        <line lrx="123" lry="1954" ulx="0" uly="1852">⸗ 6h/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="317" type="textblock" ulx="403" uly="245">
        <line lrx="1029" lry="317" ulx="403" uly="245">Viertes Exempel. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1640" type="textblock" ulx="114" uly="323">
        <line lrx="1023" lry="404" ulx="167" uly="323">diel Doͤrner i im Haupt ſtecken? In was heiſ⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="438" ulx="166" uly="389">ſen Zaͤneren die Augen ſchwimmen? Was tie⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="500" ulx="163" uly="439">fe Wunden den Leib peinigen? Was groſſe</line>
        <line lrx="1020" lry="538" ulx="165" uly="489">Schmerzen das Herz quaͤlen? Wer iſt er?</line>
        <line lrx="1019" lry="592" ulx="164" uly="540">Esce homo! ſiehe o Menſch, dein Gtt iſt</line>
        <line lrx="1018" lry="640" ulx="163" uly="590">Menſch worden, und ein ſo armſeeliger</line>
        <line lrx="1015" lry="688" ulx="163" uly="640">Menſch, vir dolorum: wer hat es gethan?</line>
        <line lrx="1015" lry="740" ulx="161" uly="688">Seine Lieb, und deine Suͤnd! Pelagia,</line>
        <line lrx="1018" lry="801" ulx="166" uly="740">gehe in dich ſelbſt: alſo hat dich GOTD ge⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="840" ulx="160" uly="788">liebt, daß er fuͤr dich geſtorben: alſo haſt du</line>
        <line lrx="1018" lry="889" ulx="158" uly="818">ſein Lieb verachtet, daß du die Urſach ſeines</line>
        <line lrx="1019" lry="938" ulx="124" uly="888">Tods taͤg ich in dir erneueret haſt! Was</line>
        <line lrx="1015" lry="989" ulx="156" uly="940">der Blitz vom Himmel bey Saulo, das</line>
        <line lrx="1014" lry="1041" ulx="121" uly="990">haben die Donner⸗Wort Hippolyti bey</line>
        <line lrx="1015" lry="1104" ulx="158" uly="1017">Pelagia gewuͤrckt. Sie ligt zu Boden mit</line>
        <line lrx="1015" lry="1139" ulx="157" uly="1087">bittern Zaͤhern uͤberronnen, und fragt mit</line>
        <line lrx="1013" lry="1190" ulx="157" uly="1126">bebender Zunge: Quid me vis facere?</line>
        <line lrx="1013" lry="1253" ulx="125" uly="1187">Ehrwuͤrdiger Herr! was ſoll ich thun?</line>
        <line lrx="1012" lry="1287" ulx="114" uly="1212">Ich erkenne leyder die Wahrheit! o Suͤnd!</line>
        <line lrx="1012" lry="1338" ulx="156" uly="1289">verdammte, verfluchte, vermaledeyte Suͤnd!</line>
        <line lrx="1013" lry="1390" ulx="157" uly="1319">O GORN wie barmherzig biſt du mit</line>
        <line lrx="1012" lry="1438" ulx="158" uly="1389">mir! o GOT! o Lieb! und ich habe</line>
        <line lrx="1013" lry="1490" ulx="158" uly="1441">dich nicht geliebt! Ehrwuͤrdiger Herr! wie</line>
        <line lrx="1014" lry="1540" ulx="157" uly="1490">iſt mir? Was empfinde ich! ich habe ja</line>
        <line lrx="1013" lry="1613" ulx="158" uly="1539">ſonſt wohl oͤfter ein Ecce Homo-Bild,</line>
        <line lrx="1015" lry="1640" ulx="156" uly="1591">oder meinen Heyland am Creutz geſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1690" type="textblock" ulx="126" uly="1640">
        <line lrx="1010" lry="1690" ulx="126" uly="1640">Aber (was mir ſonſt memahl geſchehen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1947" type="textblock" ulx="117" uly="1690">
        <line lrx="1012" lry="1741" ulx="156" uly="1690">heut blutet bey dieſem Anblick das Herz:</line>
        <line lrx="1044" lry="1792" ulx="156" uly="1738">heut ſiehe ich, was die Suͤnd ſeye: ich em⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1840" ulx="159" uly="1788">pfinde, GOTT will aus dieſer Suͤnderin</line>
        <line lrx="1012" lry="1892" ulx="159" uly="1840">ein Buͤſſerin machen. Herr Hippolyte!</line>
        <line lrx="990" lry="1947" ulx="117" uly="1890">R. ˙. Neumayn, Geſchicht⸗Predig. F ſeye</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gi2480_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="969" lry="280" type="textblock" ulx="340" uly="229">
        <line lrx="969" lry="280" ulx="340" uly="229">32 Deirtes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1927" type="textblock" ulx="341" uly="320">
        <line lrx="1187" lry="411" ulx="341" uly="320">ſye er mein Fuͤhrer: was ſoll ich thun?</line>
        <line lrx="1189" lry="424" ulx="382" uly="373">igitus DEl eſt hic, antwortet Hippoly⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="473" ulx="342" uly="422">tus, der Finger GOttes hat dich beruͤh⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="524" ulx="345" uly="472">ret, mein Pelagia. Das iſt der Frucht</line>
        <line lrx="1189" lry="574" ulx="345" uly="523">der kurzen Betrachtung des bitteren Lei⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="624" ulx="344" uly="572">dens IESu Chriſti, deſſen du dich ſchul⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="673" ulx="347" uly="624">dig gemacht; aber brauche jetzt die Gnad:</line>
        <line lrx="1190" lry="725" ulx="346" uly="672">folge dem Trieb: greiffe zum Werck: die wah⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="775" ulx="346" uly="723">re Buß wird mit Zaͤheren nicht ſatt. Wie</line>
        <line lrx="1190" lry="826" ulx="348" uly="776">geredt, alſo gethan. Mit Erſtaunung des</line>
        <line lrx="1192" lry="876" ulx="349" uly="823">ganzen Florentz iſt Pelagia aus einer offent⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="926" ulx="351" uly="873">lichen Suͤnderin ein offentlich Buͤſſerin wor⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="976" ulx="350" uly="925">den. Sie hat ſich alſobald in ein Cloſter</line>
        <line lrx="1192" lry="1027" ulx="351" uly="975">verſperrt, und iſt darinn in hoͤchſter Streng⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1078" ulx="352" uly="1025">heit bis zu ihrem ſeeligen Hintritt verhar⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1126" ulx="351" uly="1075">ret. So ernſtliche, und dauerhafte Reu⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1178" ulx="353" uly="1126">hat ein einzige Betrachtung erweckt. Jetzt</line>
        <line lrx="1190" lry="1240" ulx="353" uly="1176">geht, und ſagt, ihr wiſſet nicht, wie ihr in</line>
        <line lrx="1192" lry="1279" ulx="356" uly="1227">euch eine wahre Reu, und Haß der Suͤnd</line>
        <line lrx="1190" lry="1330" ulx="353" uly="1277">ſollet erwecken. Erkennet, was die Suͤnd</line>
        <line lrx="1190" lry="1386" ulx="353" uly="1327">ſeye, iniquitatem meam ego cognoſco:</line>
        <line lrx="1191" lry="1440" ulx="353" uly="1337">und ſo oft ihr beichtet, betrachtet alle euere</line>
        <line lrx="1191" lry="1481" ulx="354" uly="1425">Suͤnden. Merckt euch das: alle euere</line>
        <line lrx="1193" lry="1540" ulx="354" uly="1476">Suͤnden zugleich, nicht nur etliche: ja!</line>
        <line lrx="1192" lry="1578" ulx="350" uly="1530">alle betrachtet in einer Sund! in was fuͤr</line>
        <line lrx="1193" lry="1631" ulx="349" uly="1579">einer! Ey! hanget ja an allen Waͤnden</line>
        <line lrx="1193" lry="1682" ulx="349" uly="1628">ein Crucifix⸗Bild: das ſehet an: Pecca⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1733" ulx="348" uly="1681">tum meum contra me eſt ſemper: JEſus</line>
        <line lrx="1192" lry="1781" ulx="348" uly="1725">am Creutz, o Suͤnder! JEſus am Creutz</line>
        <line lrx="1190" lry="1839" ulx="344" uly="1774">iſt dein Suͤnd, JEſum haſt du getoͤdtet:</line>
        <line lrx="1190" lry="1881" ulx="342" uly="1825">und du ſagſt, es kan deine Suͤnd dich nicht</line>
        <line lrx="1148" lry="1927" ulx="544" uly="1883">reuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1244" type="textblock" ulx="1241" uly="333">
        <line lrx="1321" lry="375" ulx="1257" uly="333">len !</line>
        <line lrx="1341" lry="425" ulx="1254" uly="383">Pon w.</line>
        <line lrx="1341" lry="476" ulx="1251" uly="434">en? D</line>
        <line lrx="1341" lry="531" ulx="1249" uly="488">Uicht int</line>
        <line lrx="1341" lry="585" ulx="1249" uly="536">dirio ſe</line>
        <line lrx="1318" lry="624" ulx="1251" uly="595">Catore,</line>
        <line lrx="1341" lry="696" ulx="1253" uly="638">tellſoet</line>
        <line lrx="1333" lry="743" ulx="1250" uly="685">Sird ie</line>
        <line lrx="1341" lry="788" ulx="1249" uly="739">at, J</line>
        <line lrx="1327" lry="835" ulx="1245" uly="788">ncch! O</line>
        <line lrx="1341" lry="885" ulx="1244" uly="835">Sind! .</line>
        <line lrx="1341" lry="943" ulx="1245" uly="887">Vith gae</line>
        <line lrx="1341" lry="990" ulx="1248" uly="940">gelebt ha</line>
        <line lrx="1341" lry="1043" ulx="1249" uly="989">ben. C</line>
        <line lrx="1339" lry="1093" ulx="1248" uly="1039">Ungluck,</line>
        <line lrx="1341" lry="1148" ulx="1243" uly="1089">Huſen h</line>
        <line lrx="1339" lry="1201" ulx="1241" uly="1144">ler Sin</line>
        <line lrx="1341" lry="1244" ulx="1252" uly="1193">iber ond</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gi2480_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="268" type="textblock" ulx="1" uly="222">
        <line lrx="36" lry="268" ulx="1" uly="222">pe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="122" lry="364" ulx="19" uly="312">ſil i ie</line>
        <line lrx="122" lry="416" ulx="0" uly="365">vortet Hee</line>
        <line lrx="121" lry="519" ulx="6" uly="466">iſt der dn</line>
        <line lrx="121" lry="562" ulx="0" uly="519">68 bittete</line>
        <line lrx="122" lry="619" ulx="0" uly="570">n du dic</line>
        <line lrx="120" lry="671" ulx="11" uly="620">ſegt die</line>
        <line lrx="122" lry="717" ulx="3" uly="673">Werck: Derk</line>
        <line lrx="120" lry="774" ulx="7" uly="723">nicht ſott</line>
        <line lrx="122" lry="831" ulx="0" uly="776">t Erſtounn!</line>
        <line lrx="122" lry="883" ulx="8" uly="829">us eine</line>
        <line lrx="123" lry="934" ulx="0" uly="877">ch Blſet</line>
        <line lrx="124" lry="988" ulx="0" uly="927">d in en</line>
        <line lrx="124" lry="1031" ulx="0" uly="981">hechſter</line>
        <line lrx="124" lry="1085" ulx="9" uly="1031">Pihlrft e</line>
        <line lrx="125" lry="1130" ulx="12" uly="1077">letſeſt</line>
        <line lrx="121" lry="1192" ulx="0" uly="1134">g trwekt.</line>
        <line lrx="121" lry="1238" ulx="0" uly="1182">ſicht, wie,</line>
        <line lrx="122" lry="1293" ulx="0" uly="1232">s del⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1347" ulx="0" uly="1283">,tas Ne</line>
        <line lrx="122" lry="1397" ulx="0" uly="1333">eg Ctool</line>
        <line lrx="124" lry="1447" ulx="0" uly="1389">rachet t</line>
        <line lrx="124" lry="1493" ulx="4" uly="1441">aS: Ae</line>
        <line lrx="123" lry="1546" ulx="0" uly="1492">nur etiten</line>
        <line lrx="124" lry="1599" ulx="0" uly="1547">nd! in N</line>
        <line lrx="121" lry="1656" ulx="33" uly="1592">alen N</line>
        <line lrx="125" lry="1714" ulx="1" uly="1647">ſhet i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="289" type="textblock" ulx="415" uly="232">
        <line lrx="1024" lry="289" ulx="415" uly="232">Drittes Exempel. 8 ¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1332" type="textblock" ulx="156" uly="327">
        <line lrx="1017" lry="377" ulx="165" uly="327">reuen! ach betrachte doch: wer 2</line>
        <line lrx="1018" lry="432" ulx="161" uly="329">Von wem ermordet? Fuͤr wen gchor⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="486" ulx="162" uly="427">ben? Du muſt ein Stein ſeyn, wann du</line>
        <line lrx="1017" lry="536" ulx="160" uly="477">nicht mit einem Lieb⸗ und Reu vollen Ta⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="584" ulx="159" uly="528">verio zerflieſſeſt, und ſeufzeſt: pro me pec-</line>
        <line lrx="1019" lry="636" ulx="161" uly="578">catore. Ach ich bin Urſach, daß JEſus ge⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="689" ulx="163" uly="632">creutziget worden: peccatum meum, mein</line>
        <line lrx="1016" lry="737" ulx="161" uly="678">Suͤnd iſt Eſus am Creutz! JEſus gecreu⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="789" ulx="161" uly="722">tziget, JIEſus mein GOit! O Greul fuͤr</line>
        <line lrx="1014" lry="841" ulx="156" uly="779">mich! O Lieb von ihm! O Schmerz! O</line>
        <line lrx="1015" lry="879" ulx="157" uly="828">Suͤnd! So hat Pelagia bis in das Tod⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="932" ulx="158" uly="878">Beth geſeufzet, und iſt, wie ſie in der Buß</line>
        <line lrx="1019" lry="989" ulx="158" uly="930">gelebt hatte, alſo in der Buß ſeelig geſtor⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1043" ulx="160" uly="980">ben. Chriſten! wie oft weinet ihr uͤber ein</line>
        <line lrx="1018" lry="1080" ulx="161" uly="1029">Ungluͤck, uͤher ein Unbild, uͤber einen unver⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1144" ulx="159" uly="1079">hoften Zufall? Ach! ſparet die Zaͤher fuͤr</line>
        <line lrx="1016" lry="1194" ulx="158" uly="1126">euer Suͤnd: oder doch weinet alsdann erſt</line>
        <line lrx="992" lry="1230" ulx="181" uly="1182">uͤber andere Ubel, alsdann erſt, wenn ihr</line>
        <line lrx="967" lry="1293" ulx="366" uly="1220">genug beweint habt das</line>
        <line lrx="707" lry="1332" ulx="477" uly="1284">groͤſte Ubel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1933" type="textblock" ulx="523" uly="1865">
        <line lrx="966" lry="1933" ulx="523" uly="1865">F2 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gi2480_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="961" lry="512" type="textblock" ulx="592" uly="462">
        <line lrx="961" lry="512" ulx="592" uly="462">Die vierte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="625" type="textblock" ulx="431" uly="525">
        <line lrx="1084" lry="625" ulx="431" uly="525">Geſchicht⸗Predigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="921" type="textblock" ulx="342" uly="646">
        <line lrx="986" lry="710" ulx="553" uly="646">Vitulus aureus,</line>
        <line lrx="835" lry="769" ulx="734" uly="726">Oder</line>
        <line lrx="1182" lry="857" ulx="342" uly="784">Des Volcks Gottloſigkeit, des Aa⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="921" ulx="342" uly="855">rons Furchtſamkeit, des Moyſes Eifer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1084" type="textblock" ulx="364" uly="937">
        <line lrx="861" lry="1012" ulx="729" uly="937">Lehr.</line>
        <line lrx="1120" lry="1084" ulx="364" uly="1017">Die Suͤnd ein Ubel wuͤrdig aller Ubel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1298" type="textblock" ulx="345" uly="1117">
        <line lrx="1177" lry="1180" ulx="345" uly="1117">Vers. Tibi ſoli peccavi, &amp; malum co-</line>
        <line lrx="1177" lry="1237" ulx="397" uly="1180">ram te feci, ut juſtificeris in ſermoni-</line>
        <line lrx="1150" lry="1298" ulx="396" uly="1236">bus tuis, &amp; vincas, cum judicaris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1603" type="textblock" ulx="338" uly="1308">
        <line lrx="1177" lry="1372" ulx="338" uly="1308">Dir allein hab ich geſuͤndiget, und vor</line>
        <line lrx="1173" lry="1435" ulx="395" uly="1368">dir hab ich Boͤſes gethan, damit du</line>
        <line lrx="1174" lry="1490" ulx="393" uly="1428">gerechtfertiget werdeſt in deinen Re⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1550" ulx="392" uly="1479">den, und den Sieg erhalteſt, wenn</line>
        <line lrx="791" lry="1603" ulx="388" uly="1542">du gerichtet wirſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1928" type="textblock" ulx="324" uly="1723">
        <line lrx="1171" lry="1784" ulx="340" uly="1723">Be) daß er den Haß der Suͤnd in ſich er⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1840" ulx="477" uly="1773">wecket, mittels einer ernſtlichen, und</line>
        <line lrx="1171" lry="1876" ulx="324" uly="1815">oͤfteren Betrachtung des Greuls der Suͤnd</line>
        <line lrx="1119" lry="1928" ulx="1026" uly="1883">(den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1729" type="textblock" ulx="458" uly="1671">
        <line lrx="1204" lry="1729" ulx="458" uly="1671">Achdem David den Unterricht gegeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1299" type="textblock" ulx="1229" uly="342">
        <line lrx="1336" lry="391" ulx="1246" uly="342">(hun ich</line>
        <line lrx="1340" lry="437" ulx="1244" uly="391">in Sun</line>
        <line lrx="1341" lry="493" ulx="1242" uly="445">ognoloo</line>
        <line lrx="1341" lry="540" ulx="1239" uly="495">tet etr in f</line>
        <line lrx="1341" lry="594" ulx="1239" uly="546">er dann</line>
        <line lrx="1341" lry="644" ulx="1239" uly="595">trachtung ⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="683" ulx="1240" uly="644">Tibioli</line>
        <line lrx="1332" lry="744" ulx="1238" uly="695">1! gveen</line>
        <line lrx="1341" lry="838" ulx="1235" uly="794">Di coram</line>
        <line lrx="1341" lry="904" ulx="1235" uly="846">nenen G</line>
        <line lrx="1341" lry="949" ulx="1234" uly="892">hgter: g</line>
        <line lrx="1341" lry="993" ulx="1235" uly="945">ch in den</line>
        <line lrx="1328" lry="1048" ulx="1235" uly="998">berfuchte</line>
        <line lrx="1341" lry="1095" ulx="1236" uly="1054">ram te.</line>
        <line lrx="1341" lry="1153" ulx="1233" uly="1095">ge de</line>
        <line lrx="1341" lry="1193" ulx="1231" uly="1147">julticceris</line>
        <line lrx="1341" lry="1247" ulx="1230" uly="1201">Cum judien</line>
        <line lrx="1341" lry="1299" ulx="1229" uly="1247">konmen wui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1353" type="textblock" ulx="1217" uly="1298">
        <line lrx="1341" lry="1353" ulx="1217" uly="1298">d hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1760" type="textblock" ulx="1228" uly="1354">
        <line lrx="1341" lry="1410" ulx="1229" uly="1354">beden ſole</line>
        <line lrx="1341" lry="1463" ulx="1229" uly="1399">ig ſhamen</line>
        <line lrx="1341" lry="1504" ulx="1243" uly="1461">s tis</line>
        <line lrx="1341" lry="1558" ulx="1231" uly="1502">alefalent</line>
        <line lrx="1341" lry="1613" ulx="1232" uly="1547">ſhhenni</line>
        <line lrx="1341" lry="1655" ulx="1229" uly="1597">deſe Gla⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1708" ulx="1228" uly="1648">Uitgen, d</line>
        <line lrx="1332" lry="1760" ulx="1229" uly="1706">ſ durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1805" type="textblock" ulx="1214" uly="1749">
        <line lrx="1341" lry="1805" ulx="1214" uly="1749">de Lods</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1865" type="textblock" ulx="1229" uly="1804">
        <line lrx="1341" lry="1865" ulx="1229" uly="1804">ſogren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gi2480_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1010" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="11" lry="254" ulx="0" uly="232">5</line>
        <line lrx="1010" lry="322" ulx="0" uly="251">4 Viertes Exempel. 8</line>
        <line lrx="16" lry="351" ulx="2" uly="317">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="1009" lry="405" ulx="1" uly="346">igtee⸗ E denn ich erkenne den Greul, ſagt er, und</line>
        <line lrx="1026" lry="446" ulx="155" uly="395">mein Suͤnd ſtehet mir immer vor Augen,</line>
        <line lrx="1016" lry="516" ulx="6" uly="445">te cognoſco, &amp; contra me eſt ſemper ) erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="556" ulx="55" uly="493">ret er im fuͤnften Vers zum Uberfluß, was</line>
        <line lrx="1013" lry="631" ulx="0" uly="545">edist er dann haͤßliches in der Suͤnd bey dieſer Be⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="646" ulx="92" uly="597">trachtung erſehen, und reifer uͤberlegt habe.</line>
        <line lrx="1010" lry="711" ulx="0" uly="647">els Tibi ſoli peccavi, &amp; malum coram te fe=-</line>
        <line lrx="1010" lry="756" ulx="0" uly="695">„ ci! Zween Umſtaͤnd, ſagt er, ſeynd in der</line>
        <line lrx="1011" lry="804" ulx="149" uly="745">Suͤnd, welche ich vor anderen verfluche, ti⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="868" ulx="0" uly="795">gkeit l bi, coram te! geſuͤndiget hab ich wider dich</line>
        <line lrx="1008" lry="928" ulx="2" uly="847">Vo ſ meinen GOtt, hoͤchſten OErrn, groͤſten Gut⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="946" ulx="53" uly="883">ſih thaͤter: geſuͤndiget hab ich in deinen Augen!</line>
        <line lrx="1009" lry="998" ulx="145" uly="947">ach in deinen Augen! unendliche Heiligkeit!</line>
        <line lrx="1009" lry="1051" ulx="0" uly="995">. verfluchte Suͤnd! dir, vor dir, tibi, co-</line>
        <line lrx="1008" lry="1096" ulx="0" uly="1037">iyoell ram te. Das ſeynd zwey Puncten, wel⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1147" ulx="145" uly="1094">che die Suͤnd ſo Greul⸗voll machen, ut</line>
        <line lrx="1004" lry="1197" ulx="0" uly="1142">„‚Emalum juſtificeris in ſermonibus tuis, &amp; vincas,</line>
        <line lrx="1004" lry="1256" ulx="0" uly="1197">eisinſenmg cum judicaveris, daß, wann du o GOtt</line>
        <line lrx="1004" lry="1321" ulx="0" uly="1248">cumjadien kommen wirſt mich zu richten, oder wenn</line>
        <line lrx="1048" lry="1349" ulx="0" uly="1298">du von Menſchen wegen meiner gerichtet</line>
        <line lrx="1002" lry="1403" ulx="0" uly="1331">ſdiet, ubi werden ſolleſt, cum judicaris, dir nothwen⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1453" ulx="0" uly="1392">han, Ant dig jedermann recht geben muß, in ſermoni⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1515" ulx="0" uly="1447">Ein denen bus tuis, wie ſcharf immer das Urtheil</line>
        <line lrx="1001" lry="1575" ulx="0" uly="1499">Holteſ, ausfallen ſolle, welches du wiber mich aus⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1600" ulx="4" uly="1527">haſeſ, ſorechen wirſt. Wir, Geliebte, koͤnnen uns</line>
        <line lrx="1003" lry="1649" ulx="141" uly="1598">dieſe Glaubens⸗Wahrheit niemahl in Kopf</line>
        <line lrx="997" lry="1709" ulx="139" uly="1648">bringen, daß wir ernſtlich urtheileten, daß</line>
        <line lrx="995" lry="1761" ulx="0" uly="1697">terrict wir durch eine einzige Todſuͤnd Urſach</line>
        <line lrx="995" lry="1811" ulx="7" uly="1747">Sineſtt des Tods Chriſti ſeyen: daß ein Todſuͤnd</line>
        <line lrx="993" lry="1864" ulx="4" uly="1799">enlicer, ein ſo greuliche That ſeye, daß darfuͤr un⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1955" ulx="0" uly="1850">uls K  3 moͤg⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gi2480_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="305" type="textblock" ulx="332" uly="254">
        <line lrx="958" lry="305" ulx="332" uly="254">86 Diertes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="852" type="textblock" ulx="333" uly="344">
        <line lrx="1185" lry="398" ulx="333" uly="344">moͤglich geweſen der goͤttlichen Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1183" lry="454" ulx="335" uly="401">vollkommen genug zu thun, ausgenommen</line>
        <line lrx="1184" lry="503" ulx="336" uly="445">durch eine goͤttliche Perſon, ſo ſich bis</line>
        <line lrx="1183" lry="549" ulx="334" uly="497">zu unſerer Menſchheit erniedrigte: ja der</line>
        <line lrx="1185" lry="599" ulx="336" uly="547">mehrere Hauffen gehoͤrt unter jene unſinnige</line>
        <line lrx="1184" lry="649" ulx="336" uly="598">Leuth, von welchen Proverb. 10. geſchrieben</line>
        <line lrx="1185" lry="701" ulx="339" uly="649">ſteht, ſtultus quaſi per riſum operatur ſce=</line>
        <line lrx="1183" lry="754" ulx="337" uly="699">lus, daß ſie uͤber ein Todſuͤnd nur lachen,</line>
        <line lrx="1183" lry="805" ulx="337" uly="751">und was man von dero Greul redet, leichter</line>
        <line lrx="995" lry="852" ulx="340" uly="802">Ding uͤber ein Hauß hinausblaſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1558" type="textblock" ulx="339" uly="899">
        <line lrx="1186" lry="952" ulx="413" uly="899">Laſſet uns aber betrachten, was David</line>
        <line lrx="1187" lry="1003" ulx="340" uly="952">betrachtet hat: tibi! coram te, was das</line>
        <line lrx="1188" lry="1052" ulx="339" uly="1000">ſeye 1. Wider GOtt ſuͤndigen. 2. In GOt⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1103" ulx="340" uly="1051">tes Augen ſuͤndigen. Ich hoffe zu GOtt,</line>
        <line lrx="1188" lry="1157" ulx="340" uly="1103">heut werde ich erhalten, was ich durch drey</line>
        <line lrx="1188" lry="1204" ulx="340" uly="1152">Predigen geſucht, nemlich einen ernſtüch⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1257" ulx="341" uly="1201">und unaufhoͤrlichen Haß der Suͤnd. Ich</line>
        <line lrx="1188" lry="1306" ulx="341" uly="1253">habe euch gezeigt, wie elend ein Suͤnder ſeye,</line>
        <line lrx="1190" lry="1359" ulx="344" uly="1304">damit ihr auf Mittel gedencket, euch aus</line>
        <line lrx="1190" lry="1407" ulx="345" uly="1351">dieſem Elend zu reiſſen: ich hab erwiſen, daß</line>
        <line lrx="1189" lry="1457" ulx="346" uly="1403">einzige Mittel ſeye ein wahrer Haß wider die</line>
        <line lrx="1189" lry="1510" ulx="346" uly="1453">Suͤnd: ich hab dargethan, daß den Haß zu</line>
        <line lrx="1189" lry="1558" ulx="345" uly="1508">erwecken nothwendig ſeye die Betrachtung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1756" type="textblock" ulx="343" uly="1556">
        <line lrx="1189" lry="1610" ulx="346" uly="1556">Suͤnd: das ſeynd eitle Vorbereitungen zu</line>
        <line lrx="1218" lry="1663" ulx="344" uly="1605">Belagerung harter Herzen: aber heut ſoll es</line>
        <line lrx="1189" lry="1756" ulx="343" uly="1654">Ri5 der Huͤlf GOttes Ernſt werden, und</line>
        <line lrx="488" lry="1751" ulx="369" uly="1715">rechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1948" type="textblock" ulx="1001" uly="1899">
        <line lrx="1143" lry="1948" ulx="1001" uly="1899">PARS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="579" type="textblock" ulx="1241" uly="527">
        <line lrx="1340" lry="579" ulx="1241" uly="527">Des D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1906" type="textblock" ulx="1245" uly="686">
        <line lrx="1339" lry="744" ulx="1251" uly="686">Fee</line>
        <line lrx="1341" lry="779" ulx="1311" uly="749">llne</line>
        <line lrx="1341" lry="837" ulx="1310" uly="789">Fe</line>
        <line lrx="1341" lry="889" ulx="1245" uly="837">deſen Gn</line>
        <line lrx="1341" lry="938" ulx="1246" uly="889">les ſiatt</line>
        <line lrx="1330" lry="989" ulx="1248" uly="940">tett ſich</line>
        <line lrx="1341" lry="1032" ulx="1250" uly="988">Biin di</line>
        <line lrx="1338" lry="1091" ulx="1253" uly="1040">ntſetſic</line>
        <line lrx="1328" lry="1146" ulx="1253" uly="1088">ſeit de</line>
        <line lrx="1341" lry="1188" ulx="1251" uly="1140">tunde</line>
        <line lrx="1341" lry="1244" ulx="1251" uly="1195">an za</line>
        <line lrx="1339" lry="1299" ulx="1254" uly="1244">te heeh</line>
        <line lrx="1341" lry="1343" ulx="1254" uly="1291">ipuen</line>
        <line lrx="1341" lry="1392" ulx="1254" uly="1341">ſen Get</line>
        <line lrx="1340" lry="1450" ulx="1254" uly="1392">W</line>
        <line lrx="1341" lry="1499" ulx="1259" uly="1441">itnnft</line>
        <line lrx="1341" lry="1552" ulx="1261" uly="1497">nlchess</line>
        <line lrx="1341" lry="1596" ulx="1261" uly="1542">ſhen de</line>
        <line lrx="1341" lry="1651" ulx="1256" uly="1601">ken kuſt</line>
        <line lrx="1341" lry="1701" ulx="1256" uly="1642">Geſcs</line>
        <line lrx="1338" lry="1785" ulx="1256" uly="1692">ſi ti</line>
        <line lrx="1341" lry="1803" ulx="1264" uly="1755">ing dan</line>
        <line lrx="1341" lry="1848" ulx="1258" uly="1796">ſcan</line>
        <line lrx="1336" lry="1906" ulx="1260" uly="1851">ͤdenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1986" type="textblock" ulx="1302" uly="1973">
        <line lrx="1304" lry="1986" ulx="1302" uly="1973">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gi2480_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="295" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="29" lry="295" ulx="0" uly="254">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="117" lry="399" ulx="0" uly="348">1 Geretſc</line>
        <line lrx="117" lry="447" ulx="0" uly="405">gusgnonr</line>
        <line lrx="117" lry="500" ulx="0" uly="451">n, ſo ſel</line>
        <line lrx="116" lry="553" ulx="0" uly="502">edrigter ſ</line>
        <line lrx="116" lry="603" ulx="0" uly="554">in jene unfir</line>
        <line lrx="115" lry="655" ulx="0" uly="604"> 10, geſche</line>
        <line lrx="116" lry="709" ulx="0" uly="656">n Operatur</line>
        <line lrx="116" lry="762" ulx="0" uly="708">nd nur ic</line>
        <line lrx="117" lry="807" ulx="0" uly="758">Alr dit, N</line>
        <line lrx="59" lry="864" ulx="0" uly="813">ſaſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="117" lry="964" ulx="1" uly="909">g, os</line>
        <line lrx="118" lry="1014" ulx="0" uly="966">mn te, N</line>
        <line lrx="119" lry="1123" ulx="4" uly="1062">ſofe ue</line>
        <line lrx="119" lry="1172" ulx="0" uly="1117">6  dur</line>
        <line lrx="119" lry="1218" ulx="7" uly="1166">eiten ernſi</line>
        <line lrx="118" lry="1323" ulx="3" uly="1265">t Sindef</line>
        <line lrx="118" lry="1433" ulx="0" uly="1374">ib Eniſn/</line>
        <line lrx="117" lry="1487" ulx="0" uly="1425">4 Hoß d</line>
        <line lrx="117" lry="1534" ulx="6" uly="1472">daß den h</line>
        <line lrx="112" lry="1583" ulx="2" uly="1529">Betrachtun</line>
        <line lrx="114" lry="1640" ulx="0" uly="1582">Stbeteftuge</line>
        <line lrx="115" lry="1685" ulx="9" uly="1624">aberhelſu</line>
        <line lrx="114" lry="1746" ulx="0" uly="1684">ſi weeden,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="399" type="textblock" ulx="389" uly="207">
        <line lrx="1014" lry="296" ulx="399" uly="207">Viertes Exempel. 87</line>
        <line lrx="770" lry="399" ulx="389" uly="345">P ARS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="648" type="textblock" ulx="160" uly="465">
        <line lrx="774" lry="524" ulx="387" uly="465">Populi impietas.</line>
        <line lrx="1013" lry="584" ulx="160" uly="521">Des Volcks Gottloſigkeit bey dem</line>
        <line lrx="756" lry="648" ulx="409" uly="585">goldenen Kalb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1943" type="textblock" ulx="161" uly="676">
        <line lrx="1020" lry="747" ulx="277" uly="676">ch fuͤhre euch in die Wuͤſten zu dem Juß</line>
        <line lrx="1023" lry="788" ulx="300" uly="732">eines ſeltſamen Bergs, der ganz mit</line>
        <line lrx="1026" lry="839" ulx="300" uly="775">Feuer und Rauch umgeben iſt. Auf</line>
        <line lrx="1023" lry="892" ulx="161" uly="823">deſſen Spitze hat ſich ein Engel an GOt⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="940" ulx="162" uly="877">tes ſtatt herunter gelaſſen. Die Erd erſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="999" ulx="164" uly="927">tert ſich: der Luft erſchallet von Marck und</line>
        <line lrx="1038" lry="1048" ulx="164" uly="979">Bein durchdringenden Poſaunen⸗Schall: das</line>
        <line lrx="1030" lry="1091" ulx="166" uly="1028">entſetzliche Gepraſſel der Donner⸗Klapf ent⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1150" ulx="166" uly="1079">ſeelet die Ohren: das ganze Volck GOttes</line>
        <line lrx="1029" lry="1193" ulx="167" uly="1129">ligt um den Berg herum in Forcht und Zit⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1252" ulx="167" uly="1177">tern zu Boden: und der goͤttliche Bottſchaf⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1300" ulx="168" uly="1229">ter verkuͤndet mit erhabener Stimm, welche</line>
        <line lrx="1032" lry="1342" ulx="168" uly="1281">Klippen und Felſen ſpringen koͤnte, die ze⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1393" ulx="170" uly="1330">hen Gebott des Allerhoͤchſten. Der Nam</line>
        <line lrx="1024" lry="1453" ulx="170" uly="1373">des Bergs iſt Sinai: das Volck die Iſrae⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1500" ulx="173" uly="1423">liten auf der Reis aus Egypten, ein Volck,</line>
        <line lrx="1033" lry="1553" ulx="173" uly="1466">welches GOtt ihme eigen machen, und hei⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1594" ulx="175" uly="1528">ligen wolte. Dieſes Werck gewiſſer aus zufuͤh⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1644" ulx="174" uly="1582">ren ruft der Engel nach Verkuͤndigung des</line>
        <line lrx="1041" lry="1701" ulx="175" uly="1632">Geſatz Moyſen zu ſich auf den Berg, und</line>
        <line lrx="1046" lry="1744" ulx="175" uly="1677">haltet mit ihm eine viertzig Taͤg und Naͤcht</line>
        <line lrx="1045" lry="1800" ulx="177" uly="1732">lang daurende Unterredung, bis er ihne end⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1849" ulx="177" uly="1779">lich am ein und viertzigſten Tag entlaſſet,</line>
        <line lrx="1040" lry="1943" ulx="175" uly="1820">nachdem er ihme da Geſatz auf zwey ſaner⸗</line>
        <line lrx="613" lry="1941" ulx="587" uly="1903">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="1979" type="textblock" ulx="256" uly="1962">
        <line lrx="304" lry="1979" ulx="256" uly="1962">. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gi2480_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="286" type="textblock" ulx="321" uly="234">
        <line lrx="937" lry="286" ulx="321" uly="234">88 Viertes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="528" type="textblock" ulx="317" uly="321">
        <line lrx="1165" lry="375" ulx="318" uly="321">nen Taflen mit ſeinem Finger geſchrieben uͤber⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="427" ulx="317" uly="376">antwortet hat pro memoria, zum Angeden⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="476" ulx="318" uly="421">cken. Wuͤrcklich trittet Moyſes aus dem Nebel</line>
        <line lrx="1163" lry="528" ulx="318" uly="474">hervor, und kommet zu Joſue, der ſeiner ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="576" type="textblock" ulx="317" uly="525">
        <line lrx="1183" lry="576" ulx="317" uly="525">wartete, und Zwe ſfels ohne erwartete, Moy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1080" type="textblock" ulx="316" uly="573">
        <line lrx="1163" lry="628" ulx="317" uly="573">ſes werde nach ſo langem Umgang mit GOtt</line>
        <line lrx="1165" lry="679" ulx="317" uly="620">ganz froͤlich, und Frenden⸗voll ihme entge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="728" ulx="319" uly="676">gen kommen. Er ſiehet ſich aber betrogen.</line>
        <line lrx="1165" lry="784" ulx="318" uly="724">Moyſes iſt ganz melancholiſch: das Angeſicht</line>
        <line lrx="1163" lry="830" ulx="318" uly="774">iſt beſtuͤrzt: die Augen niedergeſchlagen: er</line>
        <line lrx="1163" lry="880" ulx="318" uly="827">redet kein Wort: nur das Herz bricht dann</line>
        <line lrx="1165" lry="930" ulx="319" uly="879">und wann in aus der Tiefe geholte Seuf⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="981" ulx="317" uly="926">zer hervor. Endlich als ſie vom Berg herab</line>
        <line lrx="1164" lry="1031" ulx="316" uly="976">nahe an das Thal kamen, ſteht er gehling</line>
        <line lrx="1163" lry="1080" ulx="318" uly="1026">ſtill, und ſpitzet die Ohren. Joſue thut des⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1132" type="textblock" ulx="317" uly="1077">
        <line lrx="1182" lry="1132" ulx="317" uly="1077">gleichen: ſchreyet aber auf: Holla! ich hoͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1936" type="textblock" ulx="296" uly="1125">
        <line lrx="1164" lry="1192" ulx="318" uly="1125">das Getuͤmmel einer Schlacht! aber Moy⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1233" ulx="320" uly="1176">ſes ſchuͤttlet den Kopf, und ſagt mit groͤſtem</line>
        <line lrx="1163" lry="1281" ulx="319" uly="1227">Kummer: Joſue du irreſt, das iſt kein Ge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1333" ulx="318" uly="1278">ſchrey der Sereſttenden, oder Fluͤchtigen: ſon⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1383" ulx="318" uly="1330">dern die Leut frolocken und ta zen. Ach laſ⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1433" ulx="318" uly="1379">ſe uns eilen: das Volck hat geſuͤndiget! Bald</line>
        <line lrx="1162" lry="1483" ulx="318" uly="1430">darauf ſehen ſie den Frevel mit Augen: und</line>
        <line lrx="1162" lry="1534" ulx="316" uly="1480">Moyſes von Eifer entzuͤndet zerſchmettert die</line>
        <line lrx="1161" lry="1582" ulx="317" uly="1528">Taflen an einem Felſen, weil er das Volck</line>
        <line lrx="1161" lry="1630" ulx="315" uly="1576">fuͤr unwuͤrdig hiete, in den Bund GOd⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1683" ulx="316" uly="1626">TES zu tretten. GOTT hatte Moyſi</line>
        <line lrx="1162" lry="1734" ulx="296" uly="1677">die Suͤnd des Volcks ſchon auf dem Berg</line>
        <line lrx="1156" lry="1786" ulx="311" uly="1726">geoffenbaret, und geſagt: peccavit popu=</line>
        <line lrx="1158" lry="1827" ulx="312" uly="1774">lus tuus, dimitte me, ut iraſcatur furor</line>
        <line lrx="1159" lry="1881" ulx="311" uly="1833">meus contra eos, &amp; deleam eos! dein Volck</line>
        <line lrx="1117" lry="1936" ulx="1061" uly="1887">hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1902" type="textblock" ulx="1237" uly="327">
        <line lrx="1341" lry="379" ulx="1240" uly="327"> geſuͤnd</line>
        <line lrx="1341" lry="421" ulx="1239" uly="379">fein We</line>
        <line lrx="1341" lry="473" ulx="1238" uly="427">Es waͤren</line>
        <line lrx="1341" lry="530" ulx="1237" uly="481">ſen geme⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="581" ulx="1238" uly="532">Und ſichiut</line>
        <line lrx="1341" lry="629" ulx="1240" uly="580">erbortmnhe</line>
        <line lrx="1340" lry="679" ulx="1244" uly="633">nen deſe</line>
        <line lrx="1341" lry="731" ulx="1244" uly="682">Ouch derd</line>
        <line lrx="1341" lry="780" ulx="1242" uly="736">tare wohl</line>
        <line lrx="1336" lry="837" ulx="1240" uly="784">ſtts ſchon</line>
        <line lrx="1341" lry="884" ulx="1239" uly="833">Gttes ſt</line>
        <line lrx="1341" lry="930" ulx="1238" uly="882">ebel Ne</line>
        <line lrx="1340" lry="983" ulx="1239" uly="931">diſhen</line>
        <line lrx="1341" lry="1040" ulx="1243" uly="985">re Crhatt</line>
        <line lrx="1341" lry="1091" ulx="1244" uly="1033">ihr Fennt</line>
        <line lrx="1341" lry="1136" ulx="1244" uly="1084">ihr nt G</line>
        <line lrx="1329" lry="1190" ulx="1242" uly="1135">lumden,</line>
        <line lrx="1341" lry="1236" ulx="1243" uly="1183">bringen n</line>
        <line lrx="1341" lry="1285" ulx="1244" uly="1242">ten, mere</line>
        <line lrx="1341" lry="1343" ulx="1244" uly="1284">ſummn e</line>
        <line lrx="1336" lry="1394" ulx="1244" uly="1339">ſicht: ihr</line>
        <line lrx="1341" lry="1491" ulx="1265" uly="1447">d G</line>
        <line lrx="1341" lry="1549" ulx="1250" uly="1486">Gunſe</line>
        <line lrx="1341" lry="1598" ulx="1251" uly="1546">Gn poltſc</line>
        <line lrx="1339" lry="1641" ulx="1249" uly="1596">tider die</line>
        <line lrx="1341" lry="1693" ulx="1248" uly="1638">derlich w</line>
        <line lrx="1327" lry="1797" ulx="1247" uly="1744">6 ſeyenn</line>
        <line lrx="1341" lry="1845" ulx="1248" uly="1798">feinen</line>
        <line lrx="1341" lry="1902" ulx="1248" uly="1836">Edlrche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gi2480_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="275" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="35" lry="275" ulx="0" uly="231">vel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1562" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="125" lry="368" ulx="2" uly="319">Geſchtichefli⸗</line>
        <line lrx="124" lry="423" ulx="1" uly="374">Zum Angrn</line>
        <line lrx="124" lry="466" ulx="1" uly="426">aus den e</line>
        <line lrx="123" lry="524" ulx="0" uly="474">der ſeinett</line>
        <line lrx="122" lry="572" ulx="4" uly="527">etwortte</line>
        <line lrx="124" lry="627" ulx="0" uly="577">gang mit</line>
        <line lrx="123" lry="733" ulx="0" uly="681">) Cber hent</line>
        <line lrx="124" lry="780" ulx="0" uly="731">1: das Mk</line>
        <line lrx="124" lry="835" ulx="0" uly="784">ergeſchlaget:</line>
        <line lrx="123" lry="887" ulx="4" uly="834">Her brichk⸗</line>
        <line lrx="124" lry="937" ulx="0" uly="883">ſe gehoter</line>
        <line lrx="124" lry="984" ulx="6" uly="935">dorn Beuſe</line>
        <line lrx="123" lry="1041" ulx="9" uly="986">, ſt er N</line>
        <line lrx="123" lry="1094" ulx="0" uly="1038">Ilſuethui</line>
        <line lrx="123" lry="1145" ulx="0" uly="1086">Dolo, K</line>
        <line lrx="124" lry="1197" ulx="0" uly="1137">lttl e h</line>
        <line lrx="124" lry="1250" ulx="10" uly="1196">ſt nt git</line>
        <line lrx="102" lry="1302" ulx="0" uly="1243">dasſſthun</line>
        <line lrx="123" lry="1352" ulx="0" uly="1296"> Fihtuen</line>
        <line lrx="104" lry="1403" ulx="0" uly="1346"> zen. M</line>
        <line lrx="121" lry="1458" ulx="0" uly="1392">eſiudigt</line>
        <line lrx="122" lry="1509" ulx="3" uly="1454">mit Aun</line>
        <line lrx="121" lry="1562" ulx="0" uly="1505">erſchenn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="1712">
        <line lrx="120" lry="1761" ulx="0" uly="1712">auf den Ni</line>
        <line lrx="120" lry="1806" ulx="0" uly="1759">eCcaNIt N</line>
        <line lrx="120" lry="1870" ulx="7" uly="1805">raſcann in</line>
        <line lrx="119" lry="1911" ulx="0" uly="1864">05! M N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="285" type="textblock" ulx="417" uly="235">
        <line lrx="1025" lry="285" ulx="417" uly="235">Viertes Exempel. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1935" type="textblock" ulx="166" uly="326">
        <line lrx="1022" lry="377" ulx="166" uly="326">hat geſuͤndiget! laſſe mir freye Hand, daß</line>
        <line lrx="1030" lry="426" ulx="169" uly="376">mein Wuth ſich ergieſſe, und ſie aufreibe!</line>
        <line lrx="1027" lry="476" ulx="169" uly="425">Es waͤre auch mit dem ganzen Volick geſche⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="530" ulx="166" uly="477">hen geweſen, wann nicht Moyſes gebettet,</line>
        <line lrx="1028" lry="578" ulx="167" uly="526">und ſich zum Gegenwurf des goͤttlichen Zorns</line>
        <line lrx="1022" lry="626" ulx="166" uly="576">erbotten haͤtte, ſprechend: HErr verzeyhe ih⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="676" ulx="168" uly="624">nen dieſe Suͤnd, oder loͤſche mich aus von dem</line>
        <line lrx="1025" lry="727" ulx="168" uly="677">Buch der Lebendigen! groſſe Liebe! aber was</line>
        <line lrx="1024" lry="778" ulx="167" uly="728">ware wohl die Suͤnd des Volcks? Ihr wiſ⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="834" ulx="167" uly="778">ſet es ſchon: ein goldenes Kalb bettete es an</line>
        <line lrx="1025" lry="878" ulx="168" uly="829">GOttes ſtatt an: welche Bosheit! ja, dieſer</line>
        <line lrx="1023" lry="927" ulx="166" uly="875">Frevel verdiente den gaͤnzlichen Umſturz der</line>
        <line lrx="1025" lry="977" ulx="166" uly="926">Juͤdiſchen Gemeinde: dem Moyſes hat ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1028" ulx="169" uly="978">re Erhaltung zu dancken. Mercket euch das,</line>
        <line lrx="1027" lry="1077" ulx="168" uly="1028">ihr Feind der frommen Seelen! ihr, die</line>
        <line lrx="1026" lry="1129" ulx="168" uly="1076">ihr mit Spoͤttlen, mit Auslachen, mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1178" ulx="169" uly="1128">leumden, mit Verfolgen die Sach dahin</line>
        <line lrx="1027" lry="1228" ulx="171" uly="1177">bringen moͤchtet, daß alle euch gleich waͤ⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1278" ulx="170" uly="1230">ren, merckt euch das, und wann ihr nicht</line>
        <line lrx="1028" lry="1335" ulx="170" uly="1279">fromm leben wolt, hindert wenigſt andere</line>
        <line lrx="1029" lry="1380" ulx="171" uly="1328">nicht: ihr ſchadet euch ſelbſt. Je weniger</line>
        <line lrx="1027" lry="1434" ulx="169" uly="1377">Fromme in der Stad ſeynd, deſto baͤlder</line>
        <line lrx="1026" lry="1478" ulx="172" uly="1430">wird GOtt das Rach⸗Schwerd wider die</line>
        <line lrx="1027" lry="1536" ulx="174" uly="1479">Gottloſe zucken. Beſonders gehet dieſe Lehr</line>
        <line lrx="1029" lry="1580" ulx="173" uly="1529">an pol tiſche Frevler, welche ſich nicht ſcheuen</line>
        <line lrx="1029" lry="1636" ulx="174" uly="1579">wider die Menge der Ordens⸗Leut, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1682" ulx="175" uly="1629">derlich wider die gute Cloſter⸗Frauen ſchimpf⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1731" ulx="175" uly="1679">lich aufzuſchn iden, unter dem Vorwand,</line>
        <line lrx="1027" lry="1780" ulx="174" uly="1731">es ſeyen ja die eingeſperrte Nonnen dem ge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1837" ulx="173" uly="1780">meinen Weeſen nichts nutz. Evp freylich ſeynd</line>
        <line lrx="1027" lry="1935" ulx="172" uly="1823">fie durch ihr mſchulc ige⸗ Leben, durch ſo</line>
        <line lrx="944" lry="1929" ulx="589" uly="1890">5 i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gi2480_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="286" type="textblock" ulx="317" uly="227">
        <line lrx="937" lry="286" ulx="317" uly="227">ze Viertes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1940" type="textblock" ulx="289" uly="319">
        <line lrx="1341" lry="381" ulx="316" uly="319">viel Gebett, und Pfallieren, durch ſo ſcht.</line>
        <line lrx="1341" lry="429" ulx="317" uly="372">ſtrenge Buß⸗Werck, und Faſten (nichts in Sin</line>
        <line lrx="1329" lry="482" ulx="319" uly="423">von anderen Tugend⸗Wercken zu melden) dardͤber</line>
        <line lrx="1341" lry="535" ulx="319" uly="474">nur gar vel nutz! oder weiß man dann nicht lagt.</line>
        <line lrx="1341" lry="585" ulx="320" uly="524">aus der Scheift, daß zehen einzige Fromme ger alſe</line>
        <line lrx="1341" lry="635" ulx="320" uly="576">erklecket haͤten die Stad Sodoma von dem wſem</line>
        <line lrx="1341" lry="685" ulx="321" uly="625">Feuer⸗Regen zu erhalten? Darf ich offen:  e</line>
        <line lrx="1336" lry="735" ulx="321" uly="676">herzig meine Meinung ſagen? Wann in geftle</line>
        <line lrx="1340" lry="789" ulx="322" uly="726">mancher Stad wen ger Cioͤſter waͤren, wer (Eple,</line>
        <line lrx="1340" lry="839" ulx="322" uly="776">weiß, wo die Stad waͤre. Wie da? (eich</line>
        <line lrx="1341" lry="888" ulx="324" uly="825">Gibt es dann auſſer den Cloͤſtern nicht auch enc ir</line>
        <line lrx="1339" lry="937" ulx="324" uly="879">fromme Leuth? GOTT lob, es gibts: das ma iber</line>
        <line lrx="1341" lry="985" ulx="325" uly="926">laß ich nicht nur zu, ſondern will es von ho⸗ mdhli</line>
        <line lrx="1341" lry="1043" ulx="326" uly="979">hen, mittlern, und unterſten Stands⸗Per⸗ wirdiee</line>
        <line lrx="1341" lry="1096" ulx="324" uly="1029">ſonen behaupten: aber eben dieſe Fromme ſeynd Gt</line>
        <line lrx="1341" lry="1143" ulx="324" uly="1081">gewiß ſo demuͤthig, daß ſie ganz gern bekennen, mp ta</line>
        <line lrx="1335" lry="1190" ulx="324" uly="1128">daß ſie jenen Ordens⸗Perſonen, welche ce in</line>
        <line lrx="1338" lry="1242" ulx="323" uly="1183">ihrer Regel mit Ernſt nachzuleben befliſſen. t derf</line>
        <line lrx="1341" lry="1295" ulx="325" uly="1231">ſeynd, nicht ſo leicht gleich kommen koͤn⸗ en</line>
        <line lrx="1341" lry="1352" ulx="326" uly="1283">nen, welches auch niemand anderer, der as En</line>
        <line lrx="1329" lry="1396" ulx="289" uly="1335">etwas in der Geiſt⸗Lehr erfahren iſt, mir afden</line>
        <line lrx="1341" lry="1450" ulx="325" uly="1382">in Abred ſtellen wird, obſchon ich auch fuͤr g e</line>
        <line lrx="1341" lry="1500" ulx="325" uly="1428">das nicht gut ſtehe, als waͤren in den Cloͤ⸗ er</line>
        <line lrx="1336" lry="1547" ulx="324" uly="1485">ſtern alle, ja auch nur der mehrere Theil lau⸗ der ge</line>
        <line lrx="1338" lry="1604" ulx="322" uly="1536">ter heilige Leuth: genug, daß wenig, oder beſn</line>
        <line lrx="1341" lry="1687" ulx="321" uly="1582">gr ſein gottioſe Seel in Cloͤſtern anzutref⸗ Pemt</line>
        <line lrx="1337" lry="1749" ulx="400" uly="1654">Nach dieſem kurzen Abſprung, welchen ſadi</line>
        <line lrx="1341" lry="1799" ulx="324" uly="1733">ich wegen gewiſſen, vielleicht nicht gar zu Ca⸗ m</line>
        <line lrx="1339" lry="1854" ulx="325" uly="1787">tholiſch geſinnten Cloſter⸗Feinden hab ma⸗ amg li</line>
        <line lrx="1341" lry="1940" ulx="327" uly="1834">chen muͤſſen, kehren wir wiederum L S Pcl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gi2480_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="282" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="27" lry="282" ulx="0" uly="241">el.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="120" lry="385" ulx="0" uly="335">en, Mh</line>
        <line lrx="120" lry="436" ulx="0" uly="387">aͤſten ( ne</line>
        <line lrx="119" lry="489" ulx="2" uly="439">en g e</line>
        <line lrx="119" lry="533" ulx="3" uly="492">mnan dannnl</line>
        <line lrx="119" lry="593" ulx="1" uly="542">inzige Feer</line>
        <line lrx="120" lry="636" ulx="0" uly="596">dorna von</line>
        <line lrx="119" lry="695" ulx="0" uly="643">Darf ich</line>
        <line lrx="119" lry="740" ulx="0" uly="697">1¹ Won!</line>
        <line lrx="119" lry="793" ulx="0" uly="748">er waten/</line>
        <line lrx="120" lry="845" ulx="0" uly="799">. Wek</line>
        <line lrx="120" lry="906" ulx="0" uly="851">ſtern hicſ</line>
        <line lrx="120" lry="956" ulx="0" uly="903">,6gbtt:</line>
        <line lrx="120" lry="1003" ulx="0" uly="948">ſtplles t</line>
        <line lrx="120" lry="1062" ulx="0" uly="1001">,Guantc</line>
        <line lrx="118" lry="1114" ulx="0" uly="1053">Fronmee</line>
        <line lrx="120" lry="1166" ulx="0" uly="1107"> gernbeen</line>
        <line lrx="120" lry="1215" ulx="0" uly="1155">etſon, e</line>
        <line lrx="121" lry="1273" ulx="0" uly="1202">lehn t,</line>
        <line lrx="121" lry="1326" ulx="1" uly="1256">h hunnn ,</line>
        <line lrx="120" lry="1375" ulx="0" uly="1320">ſd ondert/</line>
        <line lrx="120" lry="1426" ulx="0" uly="1365">ſchren it/</line>
        <line lrx="120" lry="1480" ulx="0" uly="1405">enic ui</line>
        <line lrx="120" lry="1524" ulx="0" uly="1471">en in den</line>
        <line lrx="120" lry="1583" ulx="0" uly="1513">itet i</line>
        <line lrx="119" lry="1630" ulx="0" uly="1573">s wenig/</line>
        <line lrx="119" lry="1684" ulx="0" uly="1620">ſſten abl</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1983" type="textblock" ulx="0" uly="1748">
        <line lrx="121" lry="1836" ulx="0" uly="1748">g</line>
        <line lrx="120" lry="1926" ulx="0" uly="1820">inden 3</line>
        <line lrx="112" lry="1933" ulx="0" uly="1887">Derunn ¹</line>
        <line lrx="109" lry="1983" ulx="2" uly="1896">der 6e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="303" type="textblock" ulx="418" uly="253">
        <line lrx="1029" lry="303" ulx="418" uly="253">Viertes Exempel. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="550" type="textblock" ulx="178" uly="336">
        <line lrx="1036" lry="409" ulx="181" uly="336">ſchicht. Sehet zu, Auserwaͤhlte, was fuͤr</line>
        <line lrx="1035" lry="461" ulx="178" uly="393">ein Suͤnd die Iſraeliter begehen, daß ſich</line>
        <line lrx="1037" lry="507" ulx="178" uly="444">daruͤber GOTT bey Moͤyſe ſo haͤftig be⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="550" ulx="179" uly="496">klagt. Ein goldenes Kalb iſt mitten im La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="602" type="textblock" ulx="159" uly="548">
        <line lrx="1037" lry="602" ulx="159" uly="548">ger aufgerichtet: dieſes betten ſie an: dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1949" type="textblock" ulx="180" uly="594">
        <line lrx="1038" lry="650" ulx="183" uly="594">opferen ſie: dieſes nennen ſie ihren Gott,</line>
        <line lrx="1037" lry="701" ulx="182" uly="645">und haben ihm zu Ehren einen Feſt⸗Tag</line>
        <line lrx="1040" lry="759" ulx="181" uly="698">angeſtellet, welchen ſie mit Mahlzeiten,</line>
        <line lrx="1039" lry="802" ulx="183" uly="747">Spihlen, Singen, und Springen hoch⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="855" ulx="181" uly="795">feyerlich begehen, eben da Moyſes von GOtt</line>
        <line lrx="1038" lry="914" ulx="180" uly="848">zuruck kommt. Hier werdet ihr freylich zuͤr⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="953" ulx="181" uly="896">nen uͤber ſo verblendte, ſo gottloſe Leuthe,</line>
        <line lrx="1045" lry="1014" ulx="181" uly="946">und billich, dann was iſt das fuͤr ein Fluch⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1054" ulx="183" uly="998">wuͤrdige Bosheit, ein goldenes Kalb ſeinem</line>
        <line lrx="1043" lry="1107" ulx="185" uly="1048">GOtt gleich ſchaͤtzen, oder gar vorziehen!</line>
        <line lrx="1044" lry="1154" ulx="182" uly="1096">und zwar, da ſie GOTT erſt viertzig Taͤg</line>
        <line lrx="1046" lry="1206" ulx="185" uly="1149">zuvor in der Perſon des Engels, der die Ge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1263" ulx="184" uly="1202">bott verkuͤndet, die Treu geſchworen hatten,</line>
        <line lrx="1040" lry="1306" ulx="183" uly="1251">jenem GOTT, der ſie mit ſo viel Wunder</line>
        <line lrx="1048" lry="1357" ulx="183" uly="1301">aus Egypten gefuͤhret, und mit ſo viel Wunder</line>
        <line lrx="1049" lry="1410" ulx="185" uly="1350">auf dem Weeg begleitet. O ein ſolche Un⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1458" ulx="186" uly="1401">treu, ein ſolcher Undanck, ein ſolche gottlo⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1508" ulx="187" uly="1451">ſe That hat ja verdient, daß ſie der Erdbo⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1559" ulx="188" uly="1501">den alle verſchluckte! waͤre ich Moyſes ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1608" ulx="189" uly="1551">weſen, ich haͤtte fuͤr ſie niemahl gebettet.</line>
        <line lrx="1050" lry="1666" ulx="190" uly="1602">Gemach mit dem Eifer, mein Chriſt, dann</line>
        <line lrx="1051" lry="1708" ulx="189" uly="1653">der heilige Paulus hat ein Frag an dich zu</line>
        <line lrx="1051" lry="1759" ulx="191" uly="1706">ſtellen: qui judicas alterum, nonne te</line>
        <line lrx="1053" lry="1811" ulx="190" uly="1754">ipſum condemnas? Rom. 2. ſage her, wa⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1857" ulx="191" uly="1801">rum kommt dir die Suͤnd der Iſraeliten ſo</line>
        <line lrx="1049" lry="1949" ulx="193" uly="1845">grell vor? warum ſeynd ſie ſo greuſtih 2</line>
        <line lrx="1003" lry="1949" ulx="980" uly="1909">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gi2480_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="914" lry="301" type="textblock" ulx="297" uly="244">
        <line lrx="914" lry="301" ulx="297" uly="244">92² Viertes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1945" type="textblock" ulx="238" uly="332">
        <line lrx="1149" lry="383" ulx="292" uly="332">Ey den wahren GOD auf die Seiten ſe⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="437" ulx="289" uly="383">en, und an ſtatt ſeiner ein Kalb verehren,</line>
        <line lrx="1150" lry="484" ulx="289" uly="432">kunte wohl ein groͤſſere Verachtung ſeiner Herr⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="535" ulx="283" uly="485">lichkeit ſeyn? Gar klug geurtheilet: aber te</line>
        <line lrx="1145" lry="586" ulx="284" uly="534">ipſum condemnas, das Urtheil haſt du uͤber</line>
        <line lrx="1144" lry="637" ulx="285" uly="583">Dich ſelbſt gefaͤllet, mein Chriſt, oder um wie</line>
        <line lrx="1143" lry="693" ulx="286" uly="636">viel haſt du GOTT weniger verachtet in</line>
        <line lrx="1142" lry="738" ulx="289" uly="684">deiner Suͤnd, als ſie in ihrer? Nein!</line>
        <line lrx="1143" lry="787" ulx="288" uly="737">ſagſt du, ich hab mit der Meynung nie</line>
        <line lrx="1144" lry="839" ulx="285" uly="785">geſuͤndiget, daß ich wolte GOtt verachten.</line>
        <line lrx="1144" lry="887" ulx="291" uly="838">Das will ich glauben: die Meinung haſt du</line>
        <line lrx="1142" lry="939" ulx="287" uly="887">nie gehabt: aber was iſt in der That geſchehen?</line>
        <line lrx="1140" lry="995" ulx="287" uly="939">Es ſcheint wohl, du verſteheſt nicht recht, was</line>
        <line lrx="1138" lry="1041" ulx="284" uly="988">ſuͤndigen, was das ſeye, GOtt beleidigen:</line>
        <line lrx="1138" lry="1090" ulx="285" uly="1039">ſo mercke dann auf: wann du wohl faſſeſt,</line>
        <line lrx="1140" lry="1140" ulx="287" uly="1089">was ich wird ſagen, ſollen dir vor Schauder,</line>
        <line lrx="1139" lry="1188" ulx="285" uly="1138">und Grauſen ab der Suͤnd die Haar gen</line>
        <line lrx="1137" lry="1241" ulx="285" uly="1191">Berg ſtehen. Der Heil. Thomas und alle</line>
        <line lrx="1140" lry="1292" ulx="281" uly="1242">Schulen mit ihme lehren, daß ratio forma-</line>
        <line lrx="1135" lry="1343" ulx="280" uly="1292">lis peccati, das iſt, die eigentliche Natur der</line>
        <line lrx="1135" lry="1394" ulx="277" uly="1342">Suͤnd zwey Ding in ſich einſchlieſſe, aver⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1438" ulx="238" uly="1395">fſionem a Deo, &amp; converſionem ad crea-</line>
        <line lrx="1131" lry="1494" ulx="278" uly="1443">turam: man wendet ſich ab von GOtt, und</line>
        <line lrx="1130" lry="1551" ulx="273" uly="1491">kehret ſich zu einem Geſchoͤpf. Siehe, daß</line>
        <line lrx="1129" lry="1593" ulx="272" uly="1542">Geſchoͤpf, dem zu Lieb du ſuͤndigeſt, iſt das gol⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1645" ulx="271" uly="1594">dene Kalb: iſt der Goͤtz, den du an ſtatt</line>
        <line lrx="1125" lry="1698" ulx="272" uly="1640">GOttes anbetteſt. Rachgieriger! GOTT</line>
        <line lrx="1123" lry="1744" ulx="271" uly="1694">ſagt dir: verzeihe deinem Feind! du ſagſt:</line>
        <line lrx="1123" lry="1795" ulx="269" uly="1743">mein Ehr aßt es nicht zu! ſiehe! dein Ehr</line>
        <line lrx="1122" lry="1842" ulx="270" uly="1791">iſt dein Goͤtz, iſt dir lieber als GOtt. Un⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1942" ulx="274" uly="1837">keuſcher! GOtt ſagt dixr: non mechaberls</line>
        <line lrx="1062" lry="1945" ulx="346" uly="1906">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="778" type="textblock" ulx="1241" uly="320">
        <line lrx="1334" lry="368" ulx="1247" uly="320">Giſt dir</line>
        <line lrx="1339" lry="419" ulx="1242" uly="371">ſiche Ge</line>
        <line lrx="1322" lry="468" ulx="1241" uly="423">ich liebe</line>
        <line lrx="1341" lry="520" ulx="1241" uly="473">laſſen! i</line>
        <line lrx="1337" lry="565" ulx="1241" uly="524">Dir liher</line>
        <line lrx="1329" lry="621" ulx="1245" uly="573">ſagt di,</line>
        <line lrx="1341" lry="674" ulx="1246" uly="624">ſechlen, t</line>
        <line lrx="1341" lry="722" ulx="1244" uly="674">ſhſt: dar</line>
        <line lrx="1341" lry="778" ulx="1242" uly="725">ſict berſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="830" type="textblock" ulx="1198" uly="774">
        <line lrx="1341" lry="830" ulx="1198" uly="774">Eelit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1020" type="textblock" ulx="1239" uly="825">
        <line lrx="1330" lry="878" ulx="1239" uly="825">Geoinn,</line>
        <line lrx="1341" lry="933" ulx="1239" uly="873">ſeſ Wo</line>
        <line lrx="1341" lry="1020" ulx="1244" uly="981">Verſio ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1744" type="textblock" ulx="1237" uly="1079">
        <line lrx="1341" lry="1137" ulx="1282" uly="1079">De</line>
        <line lrx="1341" lry="1180" ulx="1241" uly="1126">ſbiterlea</line>
        <line lrx="1315" lry="1239" ulx="1239" uly="1183">Deeccayi</line>
        <line lrx="1341" lry="1285" ulx="1242" uly="1229">ichgethan</line>
        <line lrx="1341" lry="1332" ulx="1241" uly="1279">ich dich</line>
        <line lrx="1341" lry="1387" ulx="1240" uly="1329">ſen herr</line>
        <line lrx="1335" lry="1438" ulx="1240" uly="1380">ſracher,</line>
        <line lrx="1341" lry="1488" ulx="1242" uly="1429">ſepotte</line>
        <line lrx="1339" lry="1538" ulx="1245" uly="1478">Uleſdaen⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1594" ulx="1244" uly="1530">den ſhlne</line>
        <line lrx="1341" lry="1641" ulx="1242" uly="1588">Wlhne</line>
        <line lrx="1341" lry="1693" ulx="1237" uly="1634">inmne</line>
        <line lrx="1341" lry="1744" ulx="1237" uly="1680">ſeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1839" type="textblock" ulx="1209" uly="1729">
        <line lrx="1341" lry="1789" ulx="1237" uly="1729">ſ  AaVe</line>
        <line lrx="1328" lry="1839" ulx="1209" uly="1781">(tt ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1894" type="textblock" ulx="1214" uly="1834">
        <line lrx="1341" lry="1894" ulx="1214" uly="1834">deſt di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gi2480_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1621" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="117" lry="643" ulx="0" uly="589">, Oder unf</line>
        <line lrx="116" lry="696" ulx="0" uly="640">t veratti</line>
        <line lrx="116" lry="745" ulx="0" uly="691">ter! N</line>
        <line lrx="117" lry="792" ulx="9" uly="744">Mehnbig u</line>
        <line lrx="117" lry="849" ulx="0" uly="793">Ott beptt</line>
        <line lrx="117" lry="895" ulx="0" uly="844">heinung iNn</line>
        <line lrx="116" lry="947" ulx="6" uly="893">Tottſtee</line>
        <line lrx="117" lry="1004" ulx="6" uly="947">ſichteht etn</line>
        <line lrx="116" lry="1049" ulx="0" uly="1001">Dtt beliden</line>
        <line lrx="111" lry="1100" ulx="0" uly="1047">, ol fnet</line>
        <line lrx="117" lry="1151" ulx="0" uly="1101">dor Schaun</line>
        <line lrx="91" lry="1203" ulx="0" uly="1155">e Hoot</line>
        <line lrx="116" lry="1262" ulx="0" uly="1205">otnas Unda</line>
        <line lrx="117" lry="1313" ulx="0" uly="1256">rati ormr</line>
        <line lrx="115" lry="1363" ulx="0" uly="1304">ſhe Netn</line>
        <line lrx="115" lry="1417" ulx="0" uly="1362">ihleſe nen</line>
        <line lrx="70" lry="1459" ulx="0" uly="1412">enn ad</line>
        <line lrx="113" lry="1514" ulx="0" uly="1464">1GOtt, M</line>
        <line lrx="114" lry="1564" ulx="13" uly="1508">She/ N</line>
        <line lrx="113" lry="1621" ulx="0" uly="1555">,iſ dote</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="300" type="textblock" ulx="449" uly="234">
        <line lrx="1033" lry="300" ulx="449" uly="234">Viertes Exempel. 92</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1022" type="textblock" ulx="174" uly="323">
        <line lrx="1036" lry="386" ulx="184" uly="323">es iſt dir nicht erlaubt mit dieſer Perſon ein</line>
        <line lrx="1038" lry="438" ulx="177" uly="374">ſolche Gemeinſchaft zu pflegen. Du ſagſt:</line>
        <line lrx="1037" lry="488" ulx="182" uly="425">ich liebe ſie viel zu ſehr, ich kan ſie nicht</line>
        <line lrx="1038" lry="537" ulx="181" uly="475">laſſen! ſiehe! der Wolluſt iſt dein Goͤtz! iſt</line>
        <line lrx="1040" lry="583" ulx="179" uly="525">dir lieber als GOT. Geitziger! GOtt</line>
        <line lrx="1037" lry="639" ulx="179" uly="574">ſagt dir, non furtum facies, du ſolſt nicht</line>
        <line lrx="1034" lry="684" ulx="179" uly="624">ſtehlen, nicht betruͤgen, nicht wuchern! du</line>
        <line lrx="1034" lry="745" ulx="179" uly="675">ſagſt: das tragt ein! die Gelegenheit kan ich</line>
        <line lrx="1034" lry="788" ulx="178" uly="725">nicht verſaumen, ſiehe! der Gewinn iſt dein</line>
        <line lrx="1042" lry="835" ulx="177" uly="774">Goͤtz! iſt dir lieber als GOtt, weil du dem</line>
        <line lrx="1034" lry="899" ulx="176" uly="825">Gewinn, dem Wolluſt, der Rach nachlauf⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="938" ulx="174" uly="869">feſt „ungeachtet der Ungnad, in welche du</line>
        <line lrx="1033" lry="985" ulx="175" uly="925">dich ſtuͤrzeſt biy GOtt, averſio a Deo, con-</line>
        <line lrx="923" lry="1022" ulx="176" uly="978">verſio ad creaturam. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1938" type="textblock" ulx="168" uly="1075">
        <line lrx="1028" lry="1132" ulx="252" uly="1075">Verſteheſt jetzt noch nicht, was David</line>
        <line lrx="1029" lry="1184" ulx="176" uly="1125">ſo bitterlich klaget, wann er ſagt: tibi ſoli</line>
        <line lrx="1030" lry="1237" ulx="172" uly="1181">peccavi! Ach GOtt! ach GOtt! was hab</line>
        <line lrx="1030" lry="1289" ulx="173" uly="1227">ich gethan! ach dich hab ich beleydiget, dich 5</line>
        <line lrx="1029" lry="1338" ulx="173" uly="1278">dich, dich meinen einzigen GOtt, muinen hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1386" ulx="173" uly="1328">ſten HErrn, meinen Erſchaffer, Erloͤſer, See⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1436" ulx="173" uly="1380">ligmacher, und alles! ach tibi, dich hab ich</line>
        <line lrx="1028" lry="1487" ulx="173" uly="1428">beleyd get! Ey! wie? Wie kan ein Menſch GOtt</line>
        <line lrx="1027" lry="1533" ulx="174" uly="1478">beleydigen? Kan er ihne morden, verwun⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1585" ulx="173" uly="1529">den, ſchlagen? Das nicht, ausgenommen dem</line>
        <line lrx="1027" lry="1640" ulx="172" uly="1578">Willen nach: aber entunehren, und verach⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1684" ulx="169" uly="1628">ten kan er GOtt, und das heißt GOkt be⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1736" ulx="168" uly="1679">leydigen, und das geſchiht durch jede Tod⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1789" ulx="169" uly="1727">ſuͤnd, averſio a Deo: du wendeſt dich von</line>
        <line lrx="1025" lry="1835" ulx="170" uly="1779">GOtt ab: converſio ad creaturam, di</line>
        <line lrx="1023" lry="1938" ulx="170" uly="1832">wendeſt dich zu dem Geſchoͤpf: R aet</line>
        <line lrx="945" lry="1930" ulx="925" uly="1900">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gi2480_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="942" lry="293" type="textblock" ulx="309" uly="237">
        <line lrx="942" lry="293" ulx="309" uly="237">94 Viertes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1935" type="textblock" ulx="289" uly="321">
        <line lrx="1156" lry="388" ulx="305" uly="321">ſtatt daß du anbetteſt den Willen, und Ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="431" ulx="309" uly="377">bott GOttes, betteſt du an, und ehreſt wi⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="480" ulx="310" uly="425">der GOtt deinen eignen Willen, und boͤſe</line>
        <line lrx="1157" lry="535" ulx="309" uly="478">Neigung. Dieſe iſt das goldene Kalb, dem</line>
        <line lrx="1159" lry="583" ulx="310" uly="528">du mit Abwerfung der Bildniß GOttes ei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="631" ulx="311" uly="579">nen Altar in deinem Herzen aufgerichtet haſt.</line>
        <line lrx="1158" lry="684" ulx="314" uly="628">GOtt zu Trutz, GOtt zur Verachtung haſt</line>
        <line lrx="1158" lry="735" ulx="315" uly="680">du geſuͤndiget. Laugneſt es noch? Proteſti⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="786" ulx="312" uly="727">reſt noch, du wolleſt durch dein Suͤnd GOtt</line>
        <line lrx="1159" lry="837" ulx="312" uly="779">ja nicht verachten, ſonder einer boͤſen Neigung</line>
        <line lrx="1159" lry="887" ulx="315" uly="831">genug thun? Proteſtiere, ſo lang duwilſt:</line>
        <line lrx="1160" lry="936" ulx="315" uly="881">das Werck gibt Zeugniß wider dich. GOtt</line>
        <line lrx="1160" lry="989" ulx="316" uly="931">iſt der OHErr, dem alle Geſchoͤpf zu gehor⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1038" ulx="318" uly="984">ſamen ſchuldig ſeynd, ego Dominus: und du</line>
        <line lrx="1161" lry="1089" ulx="318" uly="1034">ſagſt nelcio Dominum, ich weiß um keinen</line>
        <line lrx="1160" lry="1137" ulx="320" uly="1082">HErrnlich laß mir nicht einreden: heißt das nicht</line>
        <line lrx="1161" lry="1187" ulx="319" uly="1134">GOtt verachten? GOtt hat mit unendlicher</line>
        <line lrx="1161" lry="1240" ulx="319" uly="1184">Weisheit fuͤr dich geſorget, ein leichtes, ein</line>
        <line lrx="1163" lry="1292" ulx="319" uly="1234">nutzliches, in zehen einzigen Gebotten be⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1342" ulx="320" uly="1286">ſtehendes Geſatz aufgeſetzt: dardurch will er</line>
        <line lrx="1161" lry="1391" ulx="322" uly="1339">dich ſeelig machen, und ſagt: wilſt du zum</line>
        <line lrx="1162" lry="1442" ulx="320" uly="1390">Leben eingehen, ſo halte die Gebott! du ant⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1492" ulx="319" uly="1438">worteſt: ſentio aliam legem, ich empfinde</line>
        <line lrx="1163" lry="1541" ulx="317" uly="1488">in mir ein anderes Geſatz, nach meinen Nei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1592" ulx="318" uly="1535">gungen: das gefallt mir beſſer: meinethal⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1650" ulx="317" uly="1588">ben gebiete GOtt, was er will: ich thue,</line>
        <line lrx="1165" lry="1690" ulx="316" uly="1641">was mich freuet: heißt das nicht GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1742" ulx="318" uly="1688">achten? GOtt redet dir eindringlich zu Her⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1791" ulx="289" uly="1738">zen, und ſagt: wiſſe, daß ich den Suͤnder</line>
        <line lrx="1167" lry="1847" ulx="320" uly="1787">ſowohl, als die Suͤnd unendlich haſſe!</line>
        <line lrx="1168" lry="1898" ulx="318" uly="1838">Schaue nur auf den Calvari⸗Berg, da hangt</line>
        <line lrx="1124" lry="1935" ulx="1040" uly="1902">mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="420" type="textblock" ulx="1240" uly="324">
        <line lrx="1340" lry="371" ulx="1243" uly="324">yin Soh</line>
        <line lrx="1341" lry="420" ulx="1240" uly="374">Slnd!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="466" type="textblock" ulx="1203" uly="429">
        <line lrx="1331" lry="466" ulx="1203" uly="429">ibi dabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1394" type="textblock" ulx="1235" uly="476">
        <line lrx="1340" lry="524" ulx="1236" uly="476">Wolͤſten</line>
        <line lrx="1339" lry="575" ulx="1237" uly="529">die Sid</line>
        <line lrx="1341" lry="636" ulx="1241" uly="580">in, N</line>
        <line lrx="1341" lry="691" ulx="1242" uly="630">6e Wehn</line>
        <line lrx="1339" lry="730" ulx="1239" uly="678">Snd; w</line>
        <line lrx="1341" lry="781" ulx="1238" uly="731">chungen?</line>
        <line lrx="1341" lry="840" ulx="1236" uly="782">Uncten;</line>
        <line lrx="1341" lry="889" ulx="1235" uly="833">ichnach de</line>
        <line lrx="1341" lry="942" ulx="1236" uly="883">ſtauf E⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="987" ulx="1238" uly="929">brinnen</line>
        <line lrx="1341" lry="1040" ulx="1241" uly="988">mag Chr</line>
        <line lrx="1326" lry="1081" ulx="1244" uly="1042">er wih:</line>
        <line lrx="1341" lry="1139" ulx="1241" uly="1088">einußls</line>
        <line lrx="1341" lry="1226" ulx="1237" uly="1134">bid at</line>
        <line lrx="1341" lry="1235" ulx="1256" uly="1194">6s ftag</line>
        <line lrx="1340" lry="1296" ulx="1239" uly="1208">N 6</line>
        <line lrx="1341" lry="1346" ulx="1238" uly="1294">Cerug: pe</line>
        <line lrx="1341" lry="1394" ulx="1239" uly="1336">ſtiſine ni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gi2480_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="280" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="32" lry="280" ulx="0" uly="240">del</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1003" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="111" lry="379" ulx="0" uly="331">len, un</line>
        <line lrx="113" lry="431" ulx="12" uly="382">Und ehrce</line>
        <line lrx="112" lry="482" ulx="0" uly="435">llen, wd</line>
        <line lrx="113" lry="531" ulx="0" uly="485">ne Kalb,1</line>
        <line lrx="115" lry="592" ulx="0" uly="536">dnß G</line>
        <line lrx="114" lry="640" ulx="0" uly="587">uſenichet</line>
        <line lrx="114" lry="694" ulx="0" uly="638">Vcochert</line>
        <line lrx="116" lry="754" ulx="0" uly="690">no! N</line>
        <line lrx="117" lry="789" ulx="0" uly="740">ein Sune</line>
        <line lrx="117" lry="889" ulx="1" uly="793">endt</line>
        <line lrx="118" lry="905" ulx="11" uly="851">ſo langd</line>
        <line lrx="119" lry="947" ulx="0" uly="892">der dih e</line>
        <line lrx="120" lry="1003" ulx="0" uly="946">Nſhip ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="121" lry="1048" ulx="0" uly="998">Doninos</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="130" lry="1109" ulx="0" uly="1048"> weßſun fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="122" lry="1156" ulx="0" uly="1104">drfifenn.</line>
        <line lrx="122" lry="1211" ulx="1" uly="1150">timt unem</line>
        <line lrx="124" lry="1304" ulx="2" uly="1206">gen</line>
        <line lrx="123" lry="1310" ulx="11" uly="1261">en Glhttten</line>
        <line lrx="125" lry="1369" ulx="0" uly="1282">D 6</line>
        <line lrx="122" lry="1423" ulx="0" uly="1360">Gt: miſtun</line>
        <line lrx="127" lry="1466" ulx="10" uly="1412">Gebotl!A:</line>
        <line lrx="127" lry="1551" ulx="0" uly="1466">en, ii</line>
        <line lrx="128" lry="1561" ulx="54" uly="1523">ſteent</line>
        <line lrx="127" lry="1677" ulx="0" uly="1607"> nl e</line>
        <line lrx="131" lry="1779" ulx="0" uly="1722">Pringich 1,,</line>
        <line lrx="131" lry="1834" ulx="3" uly="1772">ich den</line>
        <line lrx="131" lry="1882" ulx="5" uly="1816">unendle N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="304" type="textblock" ulx="424" uly="244">
        <line lrx="1019" lry="304" ulx="424" uly="244">Diertes Exempel. 9 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1939" type="textblock" ulx="163" uly="331">
        <line lrx="1023" lry="394" ulx="166" uly="331">mein Sohn fuͤr die Suͤnd: alſo haſſe ich die</line>
        <line lrx="1022" lry="438" ulx="165" uly="383">Suͤnd! Schaue den Himmel an, hæc omnia</line>
        <line lrx="1024" lry="496" ulx="165" uly="436">tibi dabo, alle deſſen Schaͤtz, Freuden, und</line>
        <line lrx="1024" lry="546" ulx="163" uly="484">Wolluͤſten ſollen dein ſen, wann du nur</line>
        <line lrx="1024" lry="593" ulx="164" uly="535">die Suͤnd flieheſt. Schaue in die Hoͤll hin⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="639" ulx="163" uly="586">ein, diß iſt das Hauß, und die erbaͤrmli⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="697" ulx="166" uly="636">che Wohnung der Suͤnder; o ſo flehe die</line>
        <line lrx="1026" lry="744" ulx="167" uly="684">Suͤnd; was antworteſt auf ſolche Einſpre⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="794" ulx="167" uly="737">chungen? Du ſchlagſt ſie aus, als boͤſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="845" ulx="165" uly="782">dancken; du ſpoͤttleſt, und ſagſt: was ſrag</line>
        <line lrx="1028" lry="895" ulx="164" uly="838">ich nach dem Himmel, wann mir nur wohl</line>
        <line lrx="1032" lry="946" ulx="166" uly="887">iſt auf Erden; ich foͤrchte die Hoͤll nicht:</line>
        <line lrx="1029" lry="993" ulx="167" uly="938">brinnen ja mehrer mit mir; meinethalben</line>
        <line lrx="1029" lry="1046" ulx="168" uly="986">mag Chriſtus am Creutz hangen, ſo lang</line>
        <line lrx="1027" lry="1094" ulx="170" uly="1042">er will: das macht mir keine Unruhe:</line>
        <line lrx="1030" lry="1144" ulx="171" uly="1090">meinethalben mag GOtt grauſen an meiner</line>
        <line lrx="1031" lry="1193" ulx="171" uly="1138">Suͤnd: aber ich finde mein Freud darinn:</line>
        <line lrx="1029" lry="1245" ulx="170" uly="1191">was frage ich nach ſeinen Verſprechen:</line>
        <line lrx="1032" lry="1295" ulx="171" uly="1240">An den Himmel gedencken iſt allzeit fruhe</line>
        <line lrx="1028" lry="1351" ulx="171" uly="1292">genug: was achte ich ſein Trohen? Vielleicht</line>
        <line lrx="1031" lry="1396" ulx="173" uly="1340">iſt ihme nicht Ernſt. Wann ich einmahl den</line>
        <line lrx="1030" lry="1446" ulx="171" uly="1389">Luſt genug gebuͤßt hab, will ich ſchon umkeh⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1502" ulx="175" uly="1443">ren: da klopfe ich an die Bruſt, und ſage:</line>
        <line lrx="1036" lry="1545" ulx="173" uly="1488">O HErr ſey gnaͤdig! mit deme iſt alles ver⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1594" ulx="175" uly="1539">beſſert. Wie? Heißt das nicht GOTT</line>
        <line lrx="1036" lry="1645" ulx="176" uly="1592">verachten? Oder thue ich dir noch unrecht?</line>
        <line lrx="1037" lry="1703" ulx="177" uly="1639">So gottslaͤſterlich, ſagſt du, hab ich nie⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1747" ulx="175" uly="1693">mahl geredt; Seye es: aber alſo haben ge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1799" ulx="177" uly="1744">redt deine Werck. Ein Wunderding; Gtt</line>
        <line lrx="1039" lry="1847" ulx="177" uly="1795">mit Worten verachten, das getraueſt die</line>
        <line lrx="1057" lry="1936" ulx="174" uly="1843">nicht: aber verachten im Werck, da tragſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gi2480_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="300" type="textblock" ulx="326" uly="244">
        <line lrx="962" lry="300" ulx="326" uly="244">69 Viertes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="642" type="textblock" ulx="326" uly="334">
        <line lrx="1173" lry="386" ulx="326" uly="334">du kein Scheuen! Erſtaunet ihr Himmel,</line>
        <line lrx="1174" lry="438" ulx="327" uly="388">und erzitteret ihr Porten des Himmels: der</line>
        <line lrx="1174" lry="502" ulx="328" uly="432">HErr des Himmels wird auf Erden ver⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="548" ulx="329" uly="486">achtet, und man haltet es fuͤr nichts:</line>
        <line lrx="1173" lry="592" ulx="330" uly="535">ja, . .. O liebſte Zuhoͤrer, o Greul! O</line>
        <line lrx="986" lry="642" ulx="331" uly="590">Entſetzung! was ſiehe ich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="769" type="textblock" ulx="588" uly="699">
        <line lrx="960" lry="769" ulx="588" uly="699">P A RS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="946" type="textblock" ulx="428" uly="810">
        <line lrx="982" lry="856" ulx="549" uly="810">Aaronis timiditas.</line>
        <line lrx="1094" lry="946" ulx="428" uly="886">Des Aarons Forchtſamkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1741" type="textblock" ulx="326" uly="986">
        <line lrx="1174" lry="1036" ulx="445" uly="986">Ch die Obrigkeit! welche an ſtatt GOt⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1088" ulx="450" uly="1036">tes die Suͤnden auf Erden, wenig⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1138" ulx="442" uly="1088">ſtens die offentliche Suͤnden abſtraf⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1189" ulx="329" uly="1138">fen ſolte, die Obrigkeit haltet ſelbſt mit!</line>
        <line lrx="1172" lry="1238" ulx="331" uly="1189">die Obrigkeit, welche regieren ſolte, laßt</line>
        <line lrx="1174" lry="1292" ulx="328" uly="1239">ſich regieren! Ich ſiehe den Aaron einen Bru⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1339" ulx="330" uly="1286">der des Moyſis ſelbſt fuͤr den neugegoßnen</line>
        <line lrx="1170" lry="1388" ulx="330" uly="1338">Gott den Altar bauen: ich hoͤre ihne den</line>
        <line lrx="1171" lry="1442" ulx="327" uly="1389">Feſt⸗Tag verkuͤnden. O das iſt zu viel:</line>
        <line lrx="1171" lry="1490" ulx="328" uly="1439">wann der hoͤchſte Prieſter nicht woͤhret, ja</line>
        <line lrx="1174" lry="1544" ulx="330" uly="1488">ſelbſt zur Abgoͤtterey hilft: was wird es</line>
        <line lrx="1171" lry="1592" ulx="330" uly="1539">werden? Wer wird dann woͤhren? Daß</line>
        <line lrx="1170" lry="1643" ulx="326" uly="1592">ſich aber ein ſolcher Mann zu einer ſo greulichen</line>
        <line lrx="1173" lry="1692" ulx="326" uly="1643">That verleiten hat laſſen, wie iſt doch das</line>
        <line lrx="1172" lry="1741" ulx="328" uly="1691">zugegangen? Ich will es kurz geben. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1790" type="textblock" ulx="328" uly="1741">
        <line lrx="1189" lry="1790" ulx="328" uly="1741">das Volck aus Beglerlichkeit, alſo hat Aa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1944" type="textblock" ulx="324" uly="1790">
        <line lrx="1170" lry="1850" ulx="328" uly="1790">ron aus Furcht geſuͤndiget. Moyſes wolte</line>
        <line lrx="1174" lry="1894" ulx="324" uly="1840">dem unbaͤndigen Volck zu lang auf dem Berg</line>
        <line lrx="1142" lry="1944" ulx="1069" uly="1901">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1747" type="textblock" ulx="1233" uly="327">
        <line lrx="1331" lry="369" ulx="1243" uly="327">opeilen</line>
        <line lrx="1341" lry="426" ulx="1242" uly="378">lan Enge</line>
        <line lrx="1336" lry="476" ulx="1240" uly="430">n ſchon</line>
        <line lrx="1341" lry="526" ulx="1237" uly="480">ilige B.</line>
        <line lrx="1341" lry="580" ulx="1236" uly="531">der nicht ſ</line>
        <line lrx="1341" lry="628" ulx="1237" uly="580">der ſeine</line>
        <line lrx="1341" lry="689" ulx="1241" uly="629">halke en.</line>
        <line lrx="1341" lry="735" ulx="1241" uly="680">ſr ſoheh</line>
        <line lrx="1341" lry="784" ulx="1237" uly="729">ihnr Ause</line>
        <line lrx="1341" lry="833" ulx="1236" uly="779">Sverſann</line>
        <line lrx="1341" lry="883" ulx="1234" uly="834">Und begehrt</line>
        <line lrx="1339" lry="938" ulx="1233" uly="880">Deds, er</line>
        <line lrx="1338" lry="984" ulx="1233" uly="937">wußten ie</line>
        <line lrx="1341" lry="1031" ulx="1233" uly="980">ſohren wa</line>
        <line lrx="1339" lry="1095" ulx="1237" uly="1036">uun, und⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1183" ulx="1234" uly="1142">in ſolcher</line>
        <line lrx="1341" lry="1236" ulx="1234" uly="1180">Poltie, d</line>
        <line lrx="1340" lry="1289" ulx="1235" uly="1232">letus bedie</line>
        <line lrx="1341" lry="1338" ulx="1234" uly="1281">lidſgen:</line>
        <line lrx="1341" lry="1387" ulx="1234" uly="1335">in, dis</line>
        <line lrx="1341" lry="1442" ulx="1234" uly="1383">Oann Er</line>
        <line lrx="1339" lry="1489" ulx="1238" uly="1437">ſfeſten</line>
        <line lrx="1341" lry="1539" ulx="1240" uly="1481">hre De</line>
        <line lrx="1341" lry="1598" ulx="1241" uly="1536">nip Ning</line>
        <line lrx="1336" lry="1638" ulx="1238" uly="1581">Nrlich Die</line>
        <line lrx="1341" lry="1747" ulx="1238" uly="1683">Poner c</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gi2480_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1015" lry="296" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="1015" lry="296" ulx="0" uly="243">pel Viertes Exempel. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="1011" lry="393" ulx="0" uly="332">ihr in verweilen: die erſt vor etlich dreyßig Taͤgen</line>
        <line lrx="1009" lry="439" ulx="4" uly="384">Himnmsk vom Engel verkuͤndete Gebott GOttes wol⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="495" ulx="0" uly="433">n Erdnn ken ſchon zu ſchwer fallen: und die muth⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="546" ulx="2" uly="483">6 fir e willige Burſch wuͤnſchte ihr einen Gort,</line>
        <line lrx="1007" lry="593" ulx="9" uly="535">, Ciall der nicht ſo ſtreng waͤre, als der GOTT,</line>
        <line lrx="1005" lry="641" ulx="148" uly="584">der ſeine Macht an den Egyptiern erweeſen</line>
        <line lrx="1008" lry="693" ulx="153" uly="633">hatte: ein Kab an GOites ſtatt ware recht</line>
        <line lrx="1006" lry="762" ulx="15" uly="683">I fuͤr ſolche Fleiſch⸗Bengel: So daͤrften ſie ſich</line>
        <line lrx="1005" lry="792" ulx="149" uly="733">ihrer Ausgelaſſenheit halber nicht foͤrchten.</line>
        <line lrx="1003" lry="835" ulx="10" uly="783">. Sie verſammlen ſich dann vor dem Agron,</line>
        <line lrx="1003" lry="889" ulx="0" uly="824">lita. und begehren kurz um: Surge, tac nob's</line>
        <line lrx="1004" lry="963" ulx="0" uly="884">htſamfet Dees, er ſolte ihnen Goͤlter machen: ſie</line>
        <line lrx="1004" lry="996" ulx="146" uly="936">wußten ja nicht, was etwann Moyſi wider⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1054" ulx="0" uly="984">cemſetgl lahren waͤre, daß er ſo lang verweile: kun⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1106" ulx="1" uly="1035">Emn, m Len, und wolten auch nicht laͤnger in dieſer</line>
        <line lrx="1004" lry="1154" ulx="1" uly="1083">Sitmn e Wuͤſte verharren. Wie verhaltet ſich Aaron</line>
        <line lrx="1002" lry="1203" ulx="0" uly="1135">let ſti n in ſolcher Gelegenheit? Beobachtet die ſaubere</line>
        <line lrx="1002" lry="1258" ulx="1" uly="1184">uen ſin , Politic, dergleichen ſich nachmahl auch Pi⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1308" ulx="0" uly="1235">unmn itnd latus bedienet. GOtt will Aaron nicht be⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1357" ulx="5" uly="1285">den ngan leidigen: aber das Vocck wider ſich aufhe⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1412" ulx="0" uly="1336">6, hürſet ßzen, das will er auch nicht. Was thur er</line>
        <line lrx="1002" lry="1461" ulx="3" uly="1384">g iſt u dann? Er ſtellt ſich, er wolle dem Begehren</line>
        <line lrx="999" lry="1520" ulx="0" uly="1436">ict woſnt⸗ willfahren: begehrt aber, ſie ſolten alle ihre,</line>
        <line lrx="998" lry="1559" ulx="3" uly="1484">us e ihrer Weiber, und ihrer Kinder go dene Oh⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1617" ulx="5" uly="1532">pohren! ren⸗Ring zu ihme bringen, in Hofnung, ſon⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1669" ulx="2" uly="1586">5 Peene derlich die Weiber wurden ſich weigern ſol⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1710" ulx="1" uly="1634">een ches Opfer zu thun, und alſo er mit guter</line>
        <line lrx="997" lry="1747" ulx="4" uly="1685">wit Manier ſich der Gefahr dieſes Laſters entziehen</line>
        <line lrx="995" lry="1806" ulx="0" uly="1734">4 koͤnnen. Aber der kahle Staats⸗Streich hat</line>
        <line lrx="996" lry="1849" ulx="0" uly="1785">1,al fehl geſchlagen. Das Volck war behend mit</line>
        <line lrx="995" lry="1890" ulx="19" uly="1830">Moſet einer Menge Ohren⸗Gehaͤng zugegen. Aaron</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1956" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="995" lry="1956" ulx="0" uly="1877">afdal RE. Neumayr, Geſchicht⸗Predigt. G wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gi2480_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="956" lry="307" type="textblock" ulx="331" uly="250">
        <line lrx="956" lry="307" ulx="331" uly="250">98 Fuͤnftes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1853" type="textblock" ulx="330" uly="337">
        <line lrx="1176" lry="395" ulx="330" uly="337">wird gezwungen ein Kalb daraus zu gieſſen,</line>
        <line lrx="1177" lry="448" ulx="330" uly="390">welches als das Volck auf dem Altar zur An⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="498" ulx="331" uly="441">bettung aufgeſtellet erſehen, ſchrye alles mit</line>
        <line lrx="1175" lry="549" ulx="335" uly="490">Ungeſtuͤmme zuſamm: Iſrael! Iſrael! dis iſt</line>
        <line lrx="1178" lry="600" ulx="332" uly="540">der Gott, der dich gus Egypten gefuͤhret</line>
        <line lrx="1176" lry="649" ulx="332" uly="587">hat! O Aaron ! hoͤreſt du die Gottslaͤſterung?</line>
        <line lrx="1176" lry="697" ulx="332" uly="640">Er hoͤret ſie ja. Aber er ware ſchon zu viel</line>
        <line lrx="1176" lry="753" ulx="333" uly="690">gewichen: und das Volck, ſo das merckte,</line>
        <line lrx="1178" lry="802" ulx="334" uly="741">war uͤbermuͤthig erkeckt, daß ihm alſo aus</line>
        <line lrx="1177" lry="852" ulx="335" uly="790">Forcht des Tods das Herz in die Schuh ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="899" ulx="335" uly="842">fallen, und er aus einem Regenten ein Knecht</line>
        <line lrx="1178" lry="951" ulx="338" uly="893">ſeiner Unterthanen iſt worden. Doch will er</line>
        <line lrx="1179" lry="998" ulx="338" uly="945">ſhun, was er kan: Cras, ſagt er ſolennitas</line>
        <line lrx="1179" lry="1048" ulx="340" uly="996">Domini eſt. So ſey es, morgen wollen wir</line>
        <line lrx="1179" lry="1098" ulx="337" uly="1044">dem neuen Gott ein Feſt halten, und opferen,</line>
        <line lrx="1180" lry="1149" ulx="341" uly="1099">immerdar in der Hofnung, es werde etwann</line>
        <line lrx="1181" lry="1206" ulx="341" uly="1144">Moyſes in Baͤlde zuruck kommen, und alles</line>
        <line lrx="1179" lry="1252" ulx="340" uly="1192">verhinderen. O du albere Obrigkeit! ſo geht</line>
        <line lrx="1181" lry="1307" ulx="339" uly="1245">es, wann man ſolche Zitterer einer Gemein⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1359" ulx="342" uly="1294">de vorſetzet. Nicht nur das gemeine Beſte,</line>
        <line lrx="1180" lry="1405" ulx="341" uly="1346">ſondern auch die Recht GOttes muͤſſen lei⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1452" ulx="339" uly="1395">den. Sehet ihr die Verachtung! Ach die</line>
        <line lrx="1180" lry="1506" ulx="341" uly="1444">feige Forcht, wie weit hat ſie es bey uns Ca⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1554" ulx="340" uly="1501">tholiken gebracht! doch man hat ja genug</line>
        <line lrx="1180" lry="1604" ulx="340" uly="1546">CGourage, wann es um unſere Hauß⸗Recht,</line>
        <line lrx="1179" lry="1652" ulx="337" uly="1597">um den Rang, um die Ehr zu thun iſt?</line>
        <line lrx="1182" lry="1702" ulx="342" uly="1647">Da wacht, lauft, ſchreyet, ſchreibet, zancket</line>
        <line lrx="1181" lry="1751" ulx="342" uly="1703">man: ja man waget Leib und Leben daran:</line>
        <line lrx="1182" lry="1803" ulx="339" uly="1749">wann aber die Sach GOTT angehet, und</line>
        <line lrx="1182" lry="1853" ulx="340" uly="1800">einen Ernſt erforderet, hat man tauſend Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1905" type="textblock" ulx="339" uly="1848">
        <line lrx="1194" lry="1905" ulx="339" uly="1848">fluͤchten: man erbleichet und erſtummet uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1949" type="textblock" ulx="1088" uly="1911">
        <line lrx="1170" lry="1949" ulx="1088" uly="1911">une⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1090" type="textblock" ulx="1229" uly="329">
        <line lrx="1341" lry="383" ulx="1236" uly="329">ewiſſe</line>
        <line lrx="1341" lry="433" ulx="1234" uly="385">ſiht ſich zu</line>
        <line lrx="1341" lry="483" ulx="1233" uly="435">lachen gil</line>
        <line lrx="1341" lry="528" ulx="1231" uly="485">ir ein. O</line>
        <line lrx="1337" lry="585" ulx="1230" uly="536">Aufang an</line>
        <line lrx="1340" lry="642" ulx="1229" uly="587">ler/ Heen</line>
        <line lrx="1341" lry="683" ulx="1231" uly="635">liiht hatte</line>
        <line lrx="1341" lry="736" ulx="1230" uly="685">ett aber n</line>
        <line lrx="1341" lry="787" ulx="1232" uly="745">genennt</line>
        <line lrx="1341" lry="829" ulx="1234" uly="791">gls Cicere</line>
        <line lrx="1339" lry="933" ulx="1234" uly="850">ſec P</line>
        <line lrx="1337" lry="940" ulx="1245" uly="899">n gor i</line>
        <line lrx="1341" lry="985" ulx="1238" uly="940">halten woe</line>
        <line lrx="1341" lry="1044" ulx="1239" uly="992">gelten, h</line>
        <line lrx="1333" lry="1090" ulx="1240" uly="1041">Nicht gor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1138" type="textblock" ulx="1211" uly="1092">
        <line lrx="1341" lry="1138" ulx="1211" uly="1092">Mlſteren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1901" type="textblock" ulx="1233" uly="1139">
        <line lrx="1341" lry="1190" ulx="1238" uly="1139">durch euet</line>
        <line lrx="1341" lry="1250" ulx="1233" uly="1186">che dichiſch</line>
        <line lrx="1340" lry="1292" ulx="1239" uly="1240">Moyſes in</line>
        <line lrx="1341" lry="1348" ulx="1239" uly="1289">Iti tbi</line>
        <line lrx="1331" lry="1392" ulx="1239" uly="1341">Ne Sind</line>
        <line lrx="1341" lry="1445" ulx="1239" uly="1396">batachtet,</line>
        <line lrx="1341" lry="1498" ulx="1241" uly="1442">Norſchts⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1553" ulx="1246" uly="1491">ſe ſi</line>
        <line lrx="1341" lry="1594" ulx="1247" uly="1540">Sind n</line>
        <line lrx="1341" lry="1647" ulx="1244" uly="1591">da ſoſce</line>
        <line lrx="1339" lry="1704" ulx="1244" uly="1641">dern auch</line>
        <line lrx="1341" lry="1755" ulx="1245" uly="1700">n, ſon⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1801" ulx="1246" uly="1741">Euͤnder,</line>
        <line lrx="1331" lry="1901" ulx="1248" uly="1846">heſ du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gi2480_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="299" type="textblock" ulx="2" uly="252">
        <line lrx="37" lry="299" ulx="2" uly="252">pel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1965" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="117" lry="391" ulx="0" uly="341">taus a ger</line>
        <line lrx="117" lry="440" ulx="0" uly="394">in Altar art</line>
        <line lrx="116" lry="495" ulx="13" uly="445">ſchrhe clet</line>
        <line lrx="114" lry="546" ulx="0" uly="496">Gol</line>
        <line lrx="121" lry="608" ulx="0" uly="545">gſpen gft</line>
        <line lrx="115" lry="645" ulx="0" uly="599">Gottsläſtn</line>
        <line lrx="116" lry="699" ulx="0" uly="649">vore ſchent!</line>
        <line lrx="112" lry="754" ulx="13" uly="697">ſo das te</line>
        <line lrx="114" lry="805" ulx="0" uly="750">aß ihen r</line>
        <line lrx="114" lry="862" ulx="1" uly="802">in det⸗</line>
        <line lrx="114" lry="909" ulx="0" uly="857">ententinke</line>
        <line lrx="112" lry="959" ulx="0" uly="905">n. Dohtl</line>
        <line lrx="115" lry="1013" ulx="11" uly="956">t aſtel</line>
        <line lrx="115" lry="1061" ulx="3" uly="1008">otgen tu</line>
        <line lrx="116" lry="1113" ulx="0" uly="1055">en, Ape</line>
        <line lrx="115" lry="1160" ulx="14" uly="1115">6 werde</line>
        <line lrx="103" lry="1220" ulx="0" uly="1161">mmmen, d</line>
        <line lrx="114" lry="1267" ulx="1" uly="1216">Orgkirtt</line>
        <line lrx="75" lry="1327" ulx="0" uly="1270">e entt</line>
        <line lrx="111" lry="1376" ulx="0" uly="1311">6 gren 1</line>
        <line lrx="107" lry="1422" ulx="0" uly="1371">Gttes nien</line>
        <line lrx="109" lry="1479" ulx="0" uly="1410">htung</line>
        <line lrx="113" lry="1526" ulx="0" uly="1474">S behtt</line>
        <line lrx="112" lry="1577" ulx="0" uly="1522">n hat</line>
        <line lrx="112" lry="1630" ulx="0" uly="1564">r Hauff</line>
        <line lrx="111" lry="1680" ulx="12" uly="1621">e u N</line>
        <line lrx="111" lry="1739" ulx="11" uly="1676">ſchrete e</line>
        <line lrx="110" lry="1785" ulx="0" uly="1725">d Lebene</line>
        <line lrx="108" lry="1837" ulx="0" uly="1778">T ongee</line>
        <line lrx="105" lry="1965" ulx="11" uly="1883">ſumm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="300" type="textblock" ulx="417" uly="248">
        <line lrx="1015" lry="300" ulx="417" uly="248">Viertes Exempel. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1250" type="textblock" ulx="145" uly="335">
        <line lrx="1014" lry="389" ulx="148" uly="335">ungewiſſe Zufaͤll, futura contingentia: man</line>
        <line lrx="1012" lry="439" ulx="148" uly="386">zieht ſich zuruck, als haͤtte man den Himel ſchon</line>
        <line lrx="1011" lry="489" ulx="149" uly="437">krachen gehoͤrt: mit naͤchſten, glaubt man, falle</line>
        <line lrx="1013" lry="540" ulx="150" uly="490">er ein. O hebge Kirch, wann du in deinem</line>
        <line lrx="1013" lry="590" ulx="148" uly="538">Anfang an ſtalt der unuͤberwindlichen Mar⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="640" ulx="145" uly="589">ter⸗Helden ſoiche Ztterer erzogen haͤtteſt, wie</line>
        <line lrx="1008" lry="689" ulx="148" uly="638">leicht haͤtte man dich in der Wiege erſteckt!</line>
        <line lrx="1008" lry="741" ulx="146" uly="690">Jetzt aber wird dieſes Zitteren eine Klugheit</line>
        <line lrx="1012" lry="791" ulx="147" uly="739">genennt, und man ſchuͤtzet dieſe Auffuͤhrung</line>
        <line lrx="1012" lry="842" ulx="151" uly="792">aus Cicerone: malo magis timidus, quam</line>
        <line lrx="1012" lry="893" ulx="180" uly="841">arum prudens videri: Man will lieber</line>
        <line lrx="1014" lry="940" ulx="167" uly="888">uͦr gar zu furchtſam, als fuͤr weniger klug ge⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="990" ulx="150" uly="937">halten werden. Liebe Maͤnner! Ich lieſſe das</line>
        <line lrx="1014" lry="1041" ulx="149" uly="990">gelten, wann ihr nur die Starckmuͤthigkeit</line>
        <line lrx="1013" lry="1093" ulx="150" uly="1039">nicht gar aus der Zahl der Tugenden aus⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1140" ulx="150" uly="1089">muſteren woltet, eben da die Rechten GOttes</line>
        <line lrx="1016" lry="1190" ulx="152" uly="1137">durch euere Klugheit leiden muͤſſen. O fleiſchli⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1250" ulx="152" uly="1192">che, viehiſche, teufliſche Klugheit! die darum auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1291" type="textblock" ulx="151" uly="1241">
        <line lrx="1013" lry="1291" ulx="151" uly="1241">Moyſes in dem Aaron nicht lobte! Ach ja!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1936" type="textblock" ulx="152" uly="1291">
        <line lrx="1013" lry="1343" ulx="152" uly="1291">Tibi! tibi! Dir o groſſer GOtt wird durch</line>
        <line lrx="1014" lry="1391" ulx="154" uly="1340">die Suͤnd zu nahe getretten! Du, du wirſt</line>
        <line lrx="1011" lry="1442" ulx="152" uly="1393">verachtet, verſchimpfet, ausgerauſchet; und</line>
        <line lrx="1013" lry="1494" ulx="154" uly="1435">das nichtswerthige Geſchoͤpf wird ſeinem Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1543" ulx="155" uly="1491">pfer ſpoͤttlichiſt vorgezogen. O Greul der</line>
        <line lrx="1011" lry="1593" ulx="155" uly="1539">Suͤnd! und du, o HErr! du kanſt zuſehen,</line>
        <line lrx="1012" lry="1644" ulx="154" uly="1591">da ſolche Unthaten nicht nur wider dich, ſon⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1692" ulx="157" uly="1642">dern auch vor dir, coram te, nicht verbor⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1743" ulx="157" uly="1689">gen, ſondern in deinen Augen geſchehen. O</line>
        <line lrx="1014" lry="1790" ulx="159" uly="1741">Suͤnder, wo kommt es hin? das Aug der</line>
        <line lrx="1016" lry="1843" ulx="159" uly="1791">Menſchen ſcheueſt du: Das Aug Gttes</line>
        <line lrx="1058" lry="1936" ulx="158" uly="1835">achteſt du ſo wenig 6 als waͤre es gaͤnzlich er⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1932" ulx="579" uly="1900">2 in⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gi2480_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="991" lry="300" type="textblock" ulx="350" uly="248">
        <line lrx="991" lry="300" ulx="350" uly="248">100 Viertes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1945" type="textblock" ulx="318" uly="339">
        <line lrx="1189" lry="390" ulx="347" uly="339">blindet! Haſt du was Ubels im Sinn, o wie</line>
        <line lrx="1187" lry="442" ulx="346" uly="389">lang kommt dir der Tag vor? Du wuͤnſcheſt,</line>
        <line lrx="1186" lry="492" ulx="343" uly="439">daß nur die Sonne bald untergehe: du zuͤr⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="540" ulx="342" uly="490">neſt, wann der Mond ſcheinet: wann die di⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="592" ulx="343" uly="538">cke Wolcken den Himmel uͤberzogen haben,</line>
        <line lrx="1184" lry="644" ulx="344" uly="589">und ſich kein Stern mehr blicken laßt, da</line>
        <line lrx="1184" lry="691" ulx="343" uly="639">frolockeſt du: da eileſt, da wageſt du, was</line>
        <line lrx="1182" lry="743" ulx="341" uly="689">der Brief vermag, darum, weil du glau⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="793" ulx="340" uly="740">beſt, jetzt, jetzt ſeyen alle Augen geſchloſſen,</line>
        <line lrx="1180" lry="843" ulx="338" uly="789">jederman ſchlaffe, niemand ſehe dich! Wann</line>
        <line lrx="1180" lry="894" ulx="339" uly="841">du artige Dick erdenckeſt deinen Naͤchſten zu</line>
        <line lrx="1180" lry="941" ulx="339" uly="887">betruͤgen: das freut dich, warum? Niemand</line>
        <line lrx="1178" lry="995" ulx="335" uly="940">merckts. Wann du mit gleißneriſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1045" ulx="337" uly="987">baͤrden deine heimliche Pratiquen, Ehebruͤch,</line>
        <line lrx="1178" lry="1094" ulx="336" uly="1039">Rathſchluͤß alſo bedecken kanſt, daß du vor</line>
        <line lrx="1175" lry="1157" ulx="334" uly="1090">der Welt fuͤr einen guten Chriſten, fuͤr einen</line>
        <line lrx="1177" lry="1195" ulx="337" uly="1142">treuen Beamten, fuͤr einen ehrliebenden Ehe⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1248" ulx="333" uly="1194">mann paßiereſt, da frolockeſt du, warum?</line>
        <line lrx="1176" lry="1293" ulx="335" uly="1242">Niemand kennt mich. Wann du nur ver⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1355" ulx="335" uly="1291">borgene Winckel kanſt finden, in denen du</line>
        <line lrx="1173" lry="1405" ulx="334" uly="1343">deine Schandthaten verſcharren kanſt, ſo biſt</line>
        <line lrx="1172" lry="1446" ulx="331" uly="1394">du zufriden. Warum? Niemand wejß es.</line>
        <line lrx="1172" lry="1498" ulx="331" uly="1442">Aber biſt du denn taub, daß du das Ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1548" ulx="329" uly="1493">lchrey deines Gewiſſen nicht hoͤreſt: GOtt</line>
        <line lrx="1168" lry="1592" ulx="328" uly="1543">weiß es! GOtt kennt dich! GOtt merckts!</line>
        <line lrx="1169" lry="1649" ulx="323" uly="1591">GOtt ſiehts! ja du hoͤreſt wohl dieſes G⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1698" ulx="320" uly="1640">ſchrey: aber du achteſt es nicht: du gedenckſt,</line>
        <line lrx="1167" lry="1748" ulx="320" uly="1693">wann mich nur die Leut nicht ſehen: was frag</line>
        <line lrx="1167" lry="1798" ulx="319" uly="1739">ich nach GOtt! Du machſt es, wie jener</line>
        <line lrx="1171" lry="1850" ulx="319" uly="1787">Dieb, welcher, nachdem er in einem Pfarrhof</line>
        <line lrx="1171" lry="1942" ulx="318" uly="1839">eingebrochen, und ſchon mit dem ein ehalten</line>
        <line lrx="1104" lry="1945" ulx="1061" uly="1912">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="505" type="textblock" ulx="1243" uly="353">
        <line lrx="1341" lry="398" ulx="1245" uly="353">Yub das</line>
        <line lrx="1339" lry="454" ulx="1243" uly="406">eiben di,</line>
        <line lrx="1341" lry="505" ulx="1243" uly="456">ſhriebe e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="553" type="textblock" ulx="1218" uly="508">
        <line lrx="1340" lry="553" ulx="1218" uly="508">ſicht l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1160" type="textblock" ulx="1237" uly="557">
        <line lrx="1341" lry="611" ulx="1240" uly="557">ſich ans</line>
        <line lrx="1341" lry="656" ulx="1240" uly="608">der Sihn</line>
        <line lrx="1341" lry="709" ulx="1240" uly="658">ra c.</line>
        <line lrx="1332" lry="755" ulx="1239" uly="707">gviſſima!</line>
        <line lrx="1341" lry="804" ulx="1238" uly="758">ſche Vern</line>
        <line lrx="1341" lry="854" ulx="1238" uly="814">man dord</line>
        <line lrx="1334" lry="905" ulx="1237" uly="859">ch wand</line>
        <line lrx="1341" lry="954" ulx="1241" uly="907">kupte wa</line>
        <line lrx="1341" lry="1016" ulx="1240" uly="957">ſolten ni</line>
        <line lrx="1339" lry="1059" ulx="1240" uly="1008">eſfeten, u</line>
        <line lrx="1341" lry="1108" ulx="1240" uly="1058">richen?</line>
        <line lrx="1321" lry="1160" ulx="1238" uly="1106">deſchen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gi2480_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="285" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="56" lry="285" ulx="0" uly="237">mpel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="120" lry="377" ulx="0" uly="326">in Sinne tt</line>
        <line lrx="120" lry="430" ulx="3" uly="378">Duphne</line>
        <line lrx="120" lry="481" ulx="0" uly="430">legehe: i;</line>
        <line lrx="118" lry="523" ulx="0" uly="455">et: wan</line>
        <line lrx="117" lry="582" ulx="0" uly="529">berzogenſe</line>
        <line lrx="118" lry="630" ulx="10" uly="583">blicken lt</line>
        <line lrx="118" lry="684" ulx="0" uly="636">wageſt 1</line>
        <line lrx="117" lry="737" ulx="15" uly="687">„ weil g</line>
        <line lrx="117" lry="789" ulx="0" uly="736">lugen gece</line>
        <line lrx="117" lry="853" ulx="1" uly="787">ſche dich</line>
        <line lrx="113" lry="886" ulx="0" uly="838">inen Nicn</line>
        <line lrx="117" lry="949" ulx="0" uly="891">atunn /N</line>
        <line lrx="117" lry="1001" ulx="3" uly="941">gefnnſr</line>
        <line lrx="5" lry="1038" ulx="0" uly="1001">1</line>
        <line lrx="86" lry="1098" ulx="0" uly="1013">,</line>
        <line lrx="100" lry="1152" ulx="0" uly="1059">hnſten, 16</line>
        <line lrx="115" lry="1203" ulx="6" uly="1126">gribenti</line>
        <line lrx="99" lry="1254" ulx="0" uly="1203">et du, w</line>
        <line lrx="115" lry="1339" ulx="0" uly="1256">Gnn ni</line>
        <line lrx="113" lry="1404" ulx="0" uly="1310">ten ni,</line>
        <line lrx="113" lry="1475" ulx="0" uly="1397">Nieinerd 1</line>
        <line lrx="113" lry="1573" ulx="0" uly="1470">i irtfil 6</line>
        <line lrx="112" lry="1609" ulx="8" uly="1549">Gott m</line>
        <line lrx="111" lry="1667" ulx="0" uly="1606">hohl deſe</line>
        <line lrx="111" lry="1713" ulx="0" uly="1661">. dugen</line>
        <line lrx="112" lry="1794" ulx="0" uly="1709">hn: N/</line>
        <line lrx="111" lry="1814" ulx="0" uly="1759">e, we ,</line>
        <line lrx="109" lry="1924" ulx="0" uly="1807">inen N</line>
        <line lrx="100" lry="1918" ulx="11" uly="1867">eſn enget</line>
        <line lrx="101" lry="1958" ulx="0" uly="1880">nag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="306" type="textblock" ulx="420" uly="254">
        <line lrx="1020" lry="306" ulx="420" uly="254">Viertes Exempel. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="547" type="textblock" ulx="151" uly="343">
        <line lrx="1017" lry="395" ulx="154" uly="343">Raub davon eilte, ſahe er ob der Thuͤr ge⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="445" ulx="153" uly="395">ſchriben dieſe Wort: GOtt ſtehr dich: ſtracks</line>
        <line lrx="1014" lry="495" ulx="155" uly="446">ſchriebe er darunter: Aber der Pfarrherr</line>
        <line lrx="1012" lry="547" ulx="151" uly="497">nicht! lachte ihm die Haut voll, und machte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="615" type="textblock" ulx="133" uly="546">
        <line lrx="1012" lry="615" ulx="133" uly="546">ſich aus dem Staub. Hier zwingt mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="995" type="textblock" ulx="145" uly="597">
        <line lrx="1008" lry="646" ulx="149" uly="597">der Schmerz, daß ich mit dem weiſen Sy⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="697" ulx="148" uly="646">rach c. 37. aufſchreye: O præſumptio ne-</line>
        <line lrx="1005" lry="749" ulx="146" uly="674">quiſſima! o verfluchte, boshafte „verdamm⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="801" ulx="145" uly="726">liche Vermeſſenheit! Coram te! alſo lebt</line>
        <line lrx="1004" lry="845" ulx="146" uly="797">man vor dir o GOtt, alſo in deinen Augen!</line>
        <line lrx="1008" lry="896" ulx="145" uly="844">ach wann du ein goldenes Kalb waͤreſt, ſo</line>
        <line lrx="1005" lry="945" ulx="148" uly="873">kunte man dich nicht weniger achten. Ey!</line>
        <line lrx="1006" lry="995" ulx="145" uly="944">ſolten nicht alle Geſchoͤpf ſich mit Moyſe er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1091" type="textblock" ulx="76" uly="988">
        <line lrx="1008" lry="1091" ulx="76" uly="988">3 eiferen, und ſolche Verachtung des Schoͤpfers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1146" type="textblock" ulx="94" uly="1046">
        <line lrx="1005" lry="1096" ulx="94" uly="1046">raͤchen? Nein! GOtt hat Moyſi was anders</line>
        <line lrx="307" lry="1146" ulx="145" uly="1096">befohlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="1250" type="textblock" ulx="371" uly="1195">
        <line lrx="786" lry="1250" ulx="371" uly="1195">P ARS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="1453" type="textblock" ulx="341" uly="1307">
        <line lrx="755" lry="1367" ulx="439" uly="1307">Moyſis zZelus.</line>
        <line lrx="812" lry="1453" ulx="341" uly="1392">Des Moyſes Eifer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1832" type="textblock" ulx="139" uly="1477">
        <line lrx="999" lry="1602" ulx="234" uly="1477">G6lesg Geliebte, iſt eben an ſelben</line>
        <line lrx="999" lry="1629" ulx="320" uly="1530">Tos von dem Berg in das Thal ge⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1644" ulx="320" uly="1582">ſtigen, da das Volck in aller Fruhe</line>
        <line lrx="1002" lry="1698" ulx="140" uly="1494">dem E geopferet hat, und jetzt wuͤrcklich</line>
        <line lrx="998" lry="1734" ulx="140" uly="1681">um den vierfuͤßigen Gott unter Geſaͤngern,</line>
        <line lrx="996" lry="1783" ulx="139" uly="1732">und Jubel⸗Geſchrey muthig herum tantzet.</line>
        <line lrx="1000" lry="1832" ulx="141" uly="1781">Das ſiehet der Mann GOttes: und damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1936" type="textblock" ulx="141" uly="1834">
        <line lrx="1001" lry="1889" ulx="141" uly="1834">man erkenne, daß heilige Leuth auch Feuer im</line>
        <line lrx="952" lry="1936" ulx="500" uly="1882">G 3 Leib</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gi2480_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1000" lry="314" type="textblock" ulx="346" uly="265">
        <line lrx="1000" lry="314" ulx="346" uly="265">102 Viertes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="863" type="textblock" ulx="340" uly="353">
        <line lrx="1192" lry="407" ulx="340" uly="353">Leib haben, und ſich des Zorns, den ſie ſonſt</line>
        <line lrx="1193" lry="458" ulx="342" uly="404">ſcheinen gar unterdruckt zu haben, zu Er⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="510" ulx="340" uly="455">hitzung des Eifers fuͤr GOttes Ehr meiſter⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="560" ulx="344" uly="505">lich zu gebrauchen wiſſen, ergrimmet er alſo,</line>
        <line lrx="1193" lry="608" ulx="343" uly="556">daß er die zwo Tafeln an einem Felſen zer⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="661" ulx="344" uly="605">ſchmettert: darauf den geraden Weeg im vol⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="709" ulx="352" uly="658">lem Lauf mitten durch den tollen Hauffen der</line>
        <line lrx="1193" lry="761" ulx="346" uly="707">unſinnigen Abgoͤtterer, auf das Kalb zuge⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="811" ulx="349" uly="755">eilet, den Altar umgeſtoſſen, den Goͤtzen zer⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="863" ulx="348" uly="808">trimmert, ins Feur geworfen, zerlaſſen, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="911" type="textblock" ulx="351" uly="858">
        <line lrx="1227" lry="911" ulx="351" uly="858">Staub zerriben, in das Waſſer geſtreuet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1167" type="textblock" ulx="351" uly="909">
        <line lrx="1197" lry="961" ulx="351" uly="909">und davon die abtrinnige Goͤtzen⸗Knecht zu</line>
        <line lrx="1196" lry="1012" ulx="352" uly="961">trincken gezwungen. Sehet, was da ver⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1064" ulx="352" uly="1007">mag ein herzhafte Obrigkeit! Jene, welche</line>
        <line lrx="1196" lry="1115" ulx="353" uly="1058">kurz vor den guten Aaron als einem Haag⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1167" ulx="354" uly="1108">ſenherzigen Zitterer ſo haͤftig erſchroͤckt, zit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1216" type="textblock" ulx="354" uly="1160">
        <line lrx="1208" lry="1216" ulx="354" uly="1160">teren jetzt ſelbſt, und ſehen ganz gedultig zu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1864" type="textblock" ulx="355" uly="1211">
        <line lrx="1198" lry="1265" ulx="355" uly="1211">wie ein Mann ganz allein, ohne mit andern</line>
        <line lrx="1198" lry="1314" ulx="355" uly="1258">Waffen, als nur mit dem Eifer GOttes</line>
        <line lrx="1197" lry="1366" ulx="356" uly="1306">entzuͤndet daher rennet, und den ganzen Muth</line>
        <line lrx="1198" lry="1418" ulx="356" uly="1355">gewaltthaͤtig zerſtoͤhret: alles iſt auf einmahl</line>
        <line lrx="1198" lry="1467" ulx="358" uly="1409">ſtill: Niemand widerſetzt ſich: ſie hencken die</line>
        <line lrx="1201" lry="1516" ulx="359" uly="1461">Koͤpf, und erwarten noch weiter, was der</line>
        <line lrx="1201" lry="1566" ulx="358" uly="1509">obriſte Heersfuͤhrer, GOttes Zorn zu be⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1617" ulx="358" uly="1557">ſaͤnftigen, wider ſie vornemmen werde. Es</line>
        <line lrx="1200" lry="1663" ulx="356" uly="1609">iſt aber das Urtheil ſchon ausgeſprochen.</line>
        <line lrx="1202" lry="1716" ulx="361" uly="1662">Moyſes ſtellt ſich zum Eingang des Lagers:</line>
        <line lrx="1203" lry="1765" ulx="358" uly="1707">er ruffet mit herroiſcher Stimm: Si quis eſt</line>
        <line lrx="1204" lry="1821" ulx="359" uly="1765">Domini, jungatur mihi! Wohlan, wer un⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1864" ulx="360" uly="1812">ſchuldig an dieſer Suͤnd iſt, der komme zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1962" type="textblock" ulx="360" uly="1861">
        <line lrx="1223" lry="1962" ulx="360" uly="1861">mir! und als ſich eine groſſe Menge aueſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1954" type="textblock" ulx="1097" uly="1913">
        <line lrx="1166" lry="1954" ulx="1097" uly="1913">unft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1399" type="textblock" ulx="1249" uly="339">
        <line lrx="1341" lry="390" ulx="1252" uly="339">luft S</line>
        <line lrx="1341" lry="441" ulx="1251" uly="391">hl im</line>
        <line lrx="1341" lry="491" ulx="1249" uly="442">guf⸗ un</line>
        <line lrx="1341" lry="539" ulx="1249" uly="496">wurden</line>
        <line lrx="1341" lry="592" ulx="1249" uly="541">hoftig i</line>
        <line lrx="1341" lry="690" ulx="1252" uly="643">Schtvert</line>
        <line lrx="1341" lry="741" ulx="1252" uly="698">logen.</line>
        <line lrx="1341" lry="787" ulx="1252" uly="743">innner en</line>
        <line lrx="1341" lry="846" ulx="1252" uly="792">Sehang</line>
        <line lrx="1332" lry="900" ulx="1254" uly="844">Pruder</line>
        <line lrx="1341" lry="945" ulx="1259" uly="894">Gogen</line>
        <line lrx="1341" lry="995" ulx="1262" uly="943">Tonßzen</line>
        <line lrx="1340" lry="1042" ulx="1262" uly="995">das Bi</line>
        <line lrx="1339" lry="1101" ulx="1263" uly="1045">dreyun</line>
        <line lrx="1341" lry="1145" ulx="1260" uly="1101">einenn</line>
        <line lrx="1341" lry="1196" ulx="1258" uly="1146">den. S</line>
        <line lrx="1341" lry="1244" ulx="1258" uly="1195">Aber de</line>
        <line lrx="1336" lry="1296" ulx="1252" uly="1243">ſurchten</line>
        <line lrx="1330" lry="1347" ulx="1261" uly="1300">lalſend</line>
        <line lrx="1341" lry="1399" ulx="1260" uly="1350">eil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1452" type="textblock" ulx="1239" uly="1396">
        <line lrx="1334" lry="1452" ulx="1239" uly="1396">it ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1460" type="textblock" ulx="1303" uly="1452">
        <line lrx="1312" lry="1460" ulx="1303" uly="1452">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1605" type="textblock" ulx="1267" uly="1450">
        <line lrx="1337" lry="1499" ulx="1267" uly="1450">glaſen.</line>
        <line lrx="1341" lry="1550" ulx="1269" uly="1496">0R</line>
        <line lrx="1339" lry="1605" ulx="1271" uly="1546">ſrcher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gi2480_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="309" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="61" lry="309" ulx="0" uly="264">mpel</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="121" lry="400" ulx="0" uly="353">ens, den ſee</line>
        <line lrx="120" lry="453" ulx="0" uly="405"> haben,</line>
        <line lrx="121" lry="503" ulx="0" uly="455">ites Ehr te⸗</line>
        <line lrx="118" lry="558" ulx="0" uly="511">tgrinnmet g</line>
        <line lrx="119" lry="606" ulx="5" uly="557">einen Fenr</line>
        <line lrx="119" lry="658" ulx="0" uly="609">den Wengt</line>
        <line lrx="119" lry="715" ulx="0" uly="660">bllen Houftl</line>
        <line lrx="119" lry="764" ulx="0" uly="712">ſdas Sen</line>
        <line lrx="119" lry="820" ulx="0" uly="764">, den Ee</line>
        <line lrx="114" lry="871" ulx="2" uly="816">ſell, detef</line>
        <line lrx="118" lry="916" ulx="0" uly="869">Waſer gee</line>
        <line lrx="117" lry="972" ulx="2" uly="915">Gogte⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1024" ulx="0" uly="970">Net, vot N</line>
        <line lrx="120" lry="1078" ulx="0" uly="1021">t! ent,</line>
        <line lrx="120" lry="1130" ulx="0" uly="1064">Nal inn</line>
        <line lrx="115" lry="1180" ulx="0" uly="1117">ig aſtt</line>
        <line lrx="120" lry="1231" ulx="7" uly="1170">gane guſi</line>
        <line lrx="120" lry="1279" ulx="0" uly="1228">Chne n</line>
        <line lrx="119" lry="1326" ulx="2" uly="1266">en Efr E</line>
        <line lrx="118" lry="1379" ulx="0" uly="1318">ddngane</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1432" type="textblock" ulx="2" uly="1375">
        <line lrx="134" lry="1432" ulx="2" uly="1375">les iſtouſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="117" lry="1487" ulx="0" uly="1419">: ſiſet</line>
        <line lrx="82" lry="1530" ulx="10" uly="1486">wpeſte/</line>
        <line lrx="114" lry="1585" ulx="0" uly="1531">ttes Oen)</line>
        <line lrx="114" lry="1639" ulx="0" uly="1579">Immn wrn</line>
        <line lrx="116" lry="1690" ulx="0" uly="1634"> ouke</line>
        <line lrx="116" lry="1741" ulx="0" uly="1679">nangde</line>
        <line lrx="116" lry="1789" ulx="2" uly="1733">mmn: Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="300" type="textblock" ulx="401" uly="233">
        <line lrx="1037" lry="300" ulx="401" uly="233">Viertes Exempel. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1938" type="textblock" ulx="155" uly="339">
        <line lrx="1024" lry="393" ulx="167" uly="339">Zunft Levi bey ihme verſammlet, gibt er Be⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="442" ulx="168" uly="390">fehl im Namen GOttes, ſie ſolten im Lager</line>
        <line lrx="1026" lry="492" ulx="169" uly="439">auf⸗ und abgehen, und wenn ſie antreffen</line>
        <line lrx="1028" lry="541" ulx="168" uly="489">wurden, und erkenneten dieſes Laſters theil⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="593" ulx="168" uly="540">haftig zu ſeyn, ſolten ſie ohne Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="642" ulx="169" uly="590">keit, oder Abſehen auf die Perſon durch das</line>
        <line lrx="1029" lry="691" ulx="169" uly="639">Schwerd hinrichten. Alles wird hurtig voll⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="752" ulx="169" uly="690">zogen. Sie entbloͤſſen ihre Schwerder: wer</line>
        <line lrx="1028" lry="793" ulx="168" uly="739">immer entgegen kommt mit zerriſſenen Ohren⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="843" ulx="167" uly="790">Gehaͤng, wird ohne Anſtand ermordet: noch</line>
        <line lrx="1032" lry="893" ulx="171" uly="841">Bruder, noch Freund wird verſchonet: das</line>
        <line lrx="1032" lry="943" ulx="174" uly="889">Singen hat ſich veraͤndert in Heulen, das</line>
        <line lrx="1034" lry="992" ulx="173" uly="939">Tantzen in Fliehen, das Spihlen in Jammer:</line>
        <line lrx="1033" lry="1042" ulx="172" uly="990">das Blut ſtrohmet ſchier wie ein Bach, und</line>
        <line lrx="1032" lry="1100" ulx="174" uly="1040">drey und zwanzig tauſend Menſchen ſeynd in</line>
        <line lrx="1032" lry="1144" ulx="173" uly="1090">einem Tag der Rach GOttes geopferet wor⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1194" ulx="172" uly="1140">den. So recht! und wer kan es mißbillichen?</line>
        <line lrx="1054" lry="1242" ulx="173" uly="1189">Aber das iſt nicht die groͤſte Straf. Zu</line>
        <line lrx="1035" lry="1295" ulx="155" uly="1240">foͤrchten iſt, es ſeye aus drey und zwanzig</line>
        <line lrx="1033" lry="1342" ulx="175" uly="1291">tauſend Seelen keine der Hoͤll entrunnen,</line>
        <line lrx="1035" lry="1401" ulx="175" uly="1340">weil Moyſes von GOTT gedrungen kein</line>
        <line lrx="1035" lry="1444" ulx="176" uly="1388">Zeit zur Bereuung dieſen UÜbelthaͤteren zu⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1492" ulx="179" uly="1440">gelaſſen. Wiederum recht, dann wer ſoll, o</line>
        <line lrx="1035" lry="1544" ulx="179" uly="1490">GOTT! deinen gerechten Urtheil wieder⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1601" ulx="180" uly="1535">ſprechen? Tibi, coram te, wider dich ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1642" ulx="179" uly="1591">digen, und vor dir ſuͤndigen, iſt ein ſo greu⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1693" ulx="181" uly="1642">licher Frevel, ut juſtificeris in ſermonibus</line>
        <line lrx="1037" lry="1740" ulx="181" uly="1690">tuis, &amp; vincas, cum judicaris, daß die</line>
        <line lrx="1040" lry="1794" ulx="182" uly="1740">Wort deines Urtheils ſo ſcharf nicht ſeyn</line>
        <line lrx="1040" lry="1849" ulx="183" uly="1791">koͤnnen, daß nicht Himmel, und Erden dir</line>
        <line lrx="1038" lry="1898" ulx="180" uly="1837">recht geben muß wider denjenigen, der ſich</line>
        <line lrx="995" lry="1938" ulx="536" uly="1888">G 4 uͤber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gi2480_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="976" lry="296" type="textblock" ulx="337" uly="244">
        <line lrx="976" lry="296" ulx="337" uly="244">104 Viertes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1941" type="textblock" ulx="326" uly="333">
        <line lrx="1341" lry="388" ulx="332" uly="333">uͤber deinen Ausſpruch wolte beklagen. Itt as Hof</line>
        <line lrx="1339" lry="436" ulx="332" uly="384">aber deme alſo, Chriſtliche Zuhoͤrer, wie iſt euch Hosheit</line>
        <line lrx="1341" lry="488" ulx="331" uly="435">um das Herz? Empfindet ihr noch keinen Has Ol ſol</line>
        <line lrx="1341" lry="533" ulx="332" uly="485">wider den Greu euerer Suͤnd? Tibi? coram von On</line>
        <line lrx="1341" lry="587" ulx="334" uly="536">te! o das ſeynd zween Puncten, welche die mi led</line>
        <line lrx="1336" lry="683" ulx="331" uly="582">Bosheit der Suͤnd unendlich vergruͤſeren. habdir,</line>
        <line lrx="1341" lry="693" ulx="333" uly="635">GOtt verachten wegen einem Geſchoͤpf, aver⸗ gn ich</line>
        <line lrx="1339" lry="747" ulx="334" uly="685">ſio a Deo, converſio ad creaturam! wer in Hanrt</line>
        <line lrx="1339" lry="792" ulx="332" uly="737">wird Wort finden genug zu erklaͤren, wie ent:. dheinen</line>
        <line lrx="1341" lry="843" ulx="332" uly="787">ſetzlich das ſeye. O gebete GOTT den Ge⸗ Aute,</line>
        <line lrx="1341" lry="891" ulx="332" uly="834">ſchoͤpfen Erlaubniß, wie Moyſes den Le⸗ ihteroe</line>
        <line lrx="1341" lry="943" ulx="331" uly="889">viten, Suͤnder! wie wurd es dir gehen? Die⸗ unme</line>
        <line lrx="1338" lry="990" ulx="333" uly="939">ſen Augenblick wurde dich dein Engel verlaſe (gber es</line>
        <line lrx="1341" lry="1040" ulx="331" uly="988">ſen: die Sonn wurde ihre Strahlen veraͤndern lid</line>
        <line lrx="1341" lry="1101" ulx="331" uly="1037">in feuerige Pfeil: die Erde wurde ſich eroͤfnen</line>
        <line lrx="1179" lry="1140" ulx="334" uly="1090">dich zu verſchlingen: das Waſſer wurde dich</line>
        <line lrx="1178" lry="1190" ulx="334" uly="1138">mit Hauß und Hof uͤberſchwemmen: der Luft</line>
        <line lrx="1179" lry="1241" ulx="332" uly="1191">wurde dich verg ſten: das Feuer dich und die</line>
        <line lrx="1177" lry="1292" ulx="331" uly="1240">Deinige auffreſſen: deine eigne Pferd, deine Och⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1340" ulx="330" uly="1290">ſen, deine Hund wurden wider dich erwilden,</line>
        <line lrx="1175" lry="1392" ulx="331" uly="1339">und die Rach fuͤr den beleidigten GOtt ausuͤ⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1442" ulx="332" uly="1392">ben, wie es ſchon der elende Cain erkennt hat, da</line>
        <line lrx="1175" lry="1501" ulx="329" uly="1442">er ihme die Vorſtellung machte, als ſeyen alle</line>
        <line lrx="1175" lry="1543" ulx="331" uly="1489">Geſchoͤpf wider ihne im Harniſch, omnis, qui</line>
        <line lrx="1175" lry="1587" ulx="329" uly="1543">invenerit me, oceidet me! Vor allen wur⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1649" ulx="329" uly="1593">den die Teufel ſich hervor thun, und an dir</line>
        <line lrx="1175" lry="1695" ulx="329" uly="1642">verſuchen, was wildes, und grauſames ein</line>
        <line lrx="1175" lry="1743" ulx="328" uly="1689">erbitterter Haß ausſinnen kan. Warum ge⸗</line>
        <line lrx="702" lry="1793" ulx="330" uly="1740">ſchiht es aber nicht?</line>
        <line lrx="1174" lry="1854" ulx="376" uly="1788">GOtt wartet! Nequaquam ita fiet, ſagt</line>
        <line lrx="1173" lry="1940" ulx="326" uly="1840">ex: er haltet ein die Rachgier ſeiner Geſcheyf,</line>
        <line lrx="1117" lry="1941" ulx="1077" uly="1905">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1394" type="textblock" ulx="1293" uly="1372">
        <line lrx="1301" lry="1394" ulx="1293" uly="1372">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gi2480_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="290" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="47" lry="290" ulx="0" uly="242">npe..</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="123" lry="386" ulx="0" uly="333">beklapet</line>
        <line lrx="123" lry="434" ulx="0" uly="381">rer, weſte</line>
        <line lrx="123" lry="487" ulx="0" uly="437">hoch klinn</line>
        <line lrx="122" lry="529" ulx="0" uly="489">9Tibi oon</line>
        <line lrx="121" lry="593" ulx="0" uly="539">lgen, wetht</line>
        <line lrx="120" lry="639" ulx="0" uly="590">ſich deroriſen</line>
        <line lrx="121" lry="691" ulx="0" uly="640">Geſcheen</line>
        <line lrx="122" lry="733" ulx="5" uly="695">Creatakan5</line>
        <line lrx="122" lry="794" ulx="9" uly="742">tklgren tin</line>
        <line lrx="122" lry="899" ulx="0" uly="849">Moyſes N</line>
        <line lrx="120" lry="947" ulx="0" uly="894">sdir geal</line>
        <line lrx="122" lry="1007" ulx="3" uly="948">dein Eigtr</line>
        <line lrx="124" lry="1052" ulx="0" uly="999">ralenteer</line>
        <line lrx="124" lry="1102" ulx="0" uly="1044">vurdeſche</line>
        <line lrx="123" lry="1156" ulx="0" uly="1103">oſer tr</line>
        <line lrx="123" lry="1202" ulx="0" uly="1152">anmen: del</line>
        <line lrx="123" lry="1262" ulx="0" uly="1203">euer dihut</line>
        <line lrx="124" lry="1313" ulx="0" uly="1249">ed dend</line>
        <line lrx="123" lry="1369" ulx="0" uly="1303">er diheentr</line>
        <line lrx="123" lry="1419" ulx="0" uly="1357">gten GOte</line>
        <line lrx="122" lry="1462" ulx="0" uly="1405">n etkentthe</line>
        <line lrx="123" lry="1515" ulx="0" uly="1459">te, alſenn</line>
        <line lrx="123" lry="1570" ulx="0" uly="1519">iſch,onnih</line>
        <line lrx="121" lry="1616" ulx="0" uly="1561">Vrralin</line>
        <line lrx="123" lry="1676" ulx="0" uly="1617">m, unnt</line>
        <line lrx="123" lry="1725" ulx="2" uly="1666">d genuſctee</line>
        <line lrx="120" lry="1773" ulx="0" uly="1718">g. Wru</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1956" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="123" lry="1875" ulx="0" uly="1805">m ite ſe⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1956" ulx="1" uly="1863">ſint N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="303" type="textblock" ulx="432" uly="250">
        <line lrx="1027" lry="303" ulx="432" uly="250">Viertes Exempel. 10 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1138" type="textblock" ulx="177" uly="339">
        <line lrx="1031" lry="397" ulx="177" uly="339">aus Hofnung, du werdeſt ja endlich jetzt dein</line>
        <line lrx="1032" lry="447" ulx="177" uly="391">Bosheit erkennen, bereuen, und abbitten.</line>
        <line lrx="1032" lry="495" ulx="177" uly="441">O! ſo kehre dich zu dem Heyland, und ſeufze</line>
        <line lrx="1034" lry="544" ulx="178" uly="491">von Grund des Herzens: Ach HErr! es iſt</line>
        <line lrx="1034" lry="598" ulx="179" uly="541">mir leid! daß ich dich beleidiget hab! ach! ich</line>
        <line lrx="1033" lry="650" ulx="180" uly="591">hab dir, ribi, meine boͤſe Neigung vorgezo⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="698" ulx="180" uly="642">gen, ich! dein Geſchoͤpf, ein Wurm der Erde,</line>
        <line lrx="1033" lry="749" ulx="180" uly="692">ein Hand⸗voll Staub, ich hab dich verachtet,</line>
        <line lrx="1033" lry="794" ulx="180" uly="743">dich einen ſo groſſen HErrn, einen ſo liebenden</line>
        <line lrx="1035" lry="850" ulx="179" uly="791">Vatter, einen ſo liebwerthen GOtt! dich hab</line>
        <line lrx="1050" lry="894" ulx="181" uly="843">ich verachtet, und das in deinen Augen, co⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="943" ulx="181" uly="894">ram te! o Entſetzung! o Bosheit! o Greul!</line>
        <line lrx="1040" lry="991" ulx="182" uly="943">aber es iſt mir leid! es iſt mir leid! Wie</line>
        <line lrx="989" lry="1045" ulx="236" uly="993">leid? Das kan meine Zung nicht aus⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1097" ulx="301" uly="1042">ſprechen: zerſpringe mein Herz!</line>
        <line lrx="719" lry="1138" ulx="547" uly="1096">rede du!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gi2480_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="948" lry="298" type="textblock" ulx="327" uly="246">
        <line lrx="948" lry="298" ulx="327" uly="246">106 ) † (KEe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="421" type="textblock" ulx="321" uly="341">
        <line lrx="1341" lry="394" ulx="321" uly="341">ð</line>
        <line lrx="1172" lry="421" ulx="325" uly="384">P P Er F . . e .  A. N. e A  . e e A H⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1252" type="textblock" ulx="323" uly="401">
        <line lrx="1341" lry="490" ulx="323" uly="401"> VVie V  V de V e Ve Ve S : Vi iẽ  de e V Vie Vde v tunn</line>
        <line lrx="1341" lry="544" ulx="671" uly="491">a aftt</line>
        <line lrx="1332" lry="629" ulx="605" uly="531">Die fuͤnfte ſunn</line>
        <line lrx="1336" lry="645" ulx="660" uly="602">„„ 7 in der r</line>
        <line lrx="1338" lry="750" ulx="457" uly="614">Geſchicht⸗Predigt ſr</line>
        <line lrx="1341" lry="801" ulx="478" uly="731">Diabolus Carnifex, de ſog</line>
        <line lrx="1341" lry="901" ulx="703" uly="800">Oder ndi</line>
        <line lrx="1341" lry="894" ulx="798" uly="863">. Uin ſog</line>
        <line lrx="1341" lry="998" ulx="458" uly="864">Der Teufel ein Hencker. nn 8</line>
        <line lrx="1334" lry="999" ulx="1167" uly="961"> E</line>
        <line lrx="1341" lry="1064" ulx="700" uly="987">Lehr. der me</line>
        <line lrx="1341" lry="1093" ulx="1281" uly="1059">inn</line>
        <line lrx="1335" lry="1148" ulx="323" uly="1054">Fallen aus Gebrechlichkeit iſt menſchlich, aus Kid</line>
        <line lrx="1335" lry="1200" ulx="579" uly="1146">Bosheit iſt teufliſch. Da</line>
        <line lrx="1341" lry="1252" ulx="1263" uly="1203">Didt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1536" type="textblock" ulx="325" uly="1246">
        <line lrx="1341" lry="1305" ulx="331" uly="1246">Vers. 6. Ecce enim in iniquitatibus verkſine</line>
        <line lrx="1335" lry="1365" ulx="384" uly="1305">conceptus ſum: &amp; in peccatis con- ß e</line>
        <line lrx="1341" lry="1420" ulx="383" uly="1363">cepit me mater mea. nſßet</line>
        <line lrx="1339" lry="1480" ulx="325" uly="1410">Dann ſiehe! in Bosheiten bin ich em ⸗ eſey!</line>
        <line lrx="1333" lry="1536" ulx="382" uly="1465">pfangenworden: und meine Mut⸗ unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1611" type="textblock" ulx="381" uly="1505">
        <line lrx="1340" lry="1611" ulx="381" uly="1505">ter hat mich in Suͤnden gezeuget. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1939" type="textblock" ulx="322" uly="1611">
        <line lrx="1338" lry="1708" ulx="346" uly="1611">Is hieher hat David die erſte Urſach zast</line>
        <line lrx="1328" lry="1759" ulx="476" uly="1695">)ſeiner Hofnung vorgebracht, daß er ſoſche</line>
        <line lrx="1341" lry="1810" ulx="396" uly="1744">nemlich Barmherzigkeit hoffe, weil ſcht</line>
        <line lrx="1337" lry="1870" ulx="322" uly="1793">er die Suͤnd von Herzen verfluche, und ernſt⸗ un</line>
        <line lrx="1332" lry="1939" ulx="323" uly="1842">lich wuͤnſche, keine jemahl begangen zu ha⸗ welhe</line>
        <line lrx="1159" lry="1938" ulx="1059" uly="1906">ben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gi2480_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="122" lry="373" ulx="0" uly="335">“</line>
        <line lrx="121" lry="413" ulx="2" uly="377">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="529">
        <line lrx="35" lry="589" ulx="0" uly="529">ſe</line>
        <line lrx="95" lry="719" ulx="0" uly="626">redi</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="75" lry="798" ulx="0" uly="734">nier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="938" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="99" lry="938" ulx="0" uly="868">Henckr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1210" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="120" lry="1155" ulx="4" uly="1103">ffenſchtch/</line>
        <line lrx="43" lry="1210" ulx="0" uly="1159">ſſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="120" lry="1321" ulx="3" uly="1251">niguititn</line>
        <line lrx="119" lry="1384" ulx="0" uly="1323">peccatzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="117" lry="1493" ulx="0" uly="1430">tenbinict</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="117" lry="1731" ulx="1" uly="1658">die uſel</line>
        <line lrx="116" lry="1783" ulx="0" uly="1712">Pratt,</line>
        <line lrx="114" lry="1831" ulx="0" uly="1765">eit oſt,</line>
        <line lrx="114" lry="1882" ulx="0" uly="1817">che Mde</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1956" type="textblock" ulx="1" uly="1865">
        <line lrx="115" lry="1918" ulx="34" uly="1865">gee N</line>
        <line lrx="106" lry="1956" ulx="1" uly="1884">Ggang D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="303" type="textblock" ulx="430" uly="248">
        <line lrx="1041" lry="303" ulx="430" uly="248">Fuͤnftes Exempel. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="393" type="textblock" ulx="182" uly="337">
        <line lrx="1093" lry="393" ulx="182" uly="337">ben. Jetzt im ſechſten Vers ſtellt er die an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1097" type="textblock" ulx="180" uly="388">
        <line lrx="1043" lry="446" ulx="180" uly="388">dere vor, durch welche er hoffet GOtt zur Er⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="491" ulx="183" uly="437">baͤrmniß über ſich zu bewegen. Ecce enim, ſagt</line>
        <line lrx="1045" lry="545" ulx="182" uly="488">er: ja freylich mein GOtt hab ich ſchwerlich</line>
        <line lrx="1045" lry="605" ulx="184" uly="539">geſuͤndiget: aber, was iſt es endlich Lunder?</line>
        <line lrx="1045" lry="657" ulx="184" uly="586">in der Erbſuͤnd bin ich empfangen: in der Erb⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="697" ulx="185" uly="642">ſuͤnd von meiner Mutter gebohren worden?</line>
        <line lrx="1051" lry="746" ulx="186" uly="689">daher entſpringen die boͤſe Neigungen: daher</line>
        <line lrx="1051" lry="805" ulx="188" uly="737">die ſo gewaltige Begierlichkeit, von der ich</line>
        <line lrx="1053" lry="846" ulx="188" uly="789">mich hab laſſen bemeiſteren, zu meinem eig⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="902" ulx="189" uly="841">nen ſo groſſen Schaden, daß ich zwar dei⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="942" ulx="189" uly="889">nen Zorn verdienet hab: doch aber auch eini⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="995" ulx="192" uly="939">ger Erbaͤrmniß nicht unwuͤrdig bin, als einer,</line>
        <line lrx="1058" lry="1057" ulx="194" uly="984">der mehr aus Schwachhett als als Bosheit</line>
        <line lrx="922" lry="1097" ulx="196" uly="1045">geſuͤndiget hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1928" type="textblock" ulx="196" uly="1138">
        <line lrx="1062" lry="1194" ulx="270" uly="1138">Da muß ſich aber niemand einbilden⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1242" ulx="196" uly="1186">David wolle mit ſolchem Vorwand ſein Suͤnd</line>
        <line lrx="1064" lry="1292" ulx="198" uly="1237">verkleineren: vielmehr gibt er zu erkennen,</line>
        <line lrx="1071" lry="1344" ulx="201" uly="1289">daß er durch einen ſo leidigen Fall ge⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1397" ulx="201" uly="1339">witziget, habe verſtehen lernen, wie ſchwach</line>
        <line lrx="1068" lry="1448" ulx="202" uly="1389">er ſeye: und daß er zu Genuͤgen ſeye ge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1499" ulx="203" uly="1435">warnet worden, wie ſorgfaͤltig er hinfuͤro</line>
        <line lrx="1072" lry="1547" ulx="206" uly="1490">ſeyn ſolte, alle boͤſe Gelegenheit zu meiden,</line>
        <line lrx="1071" lry="1594" ulx="208" uly="1539">und hinreichende Mittel zu brauchen, durch</line>
        <line lrx="1082" lry="1671" ulx="207" uly="1584">welche er ſeiner Gebrechlichkeit poͤchte ſteu⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1693" ulx="208" uly="1638">ren, wie er dann auch gethan, und durch</line>
        <line lrx="1071" lry="1747" ulx="208" uly="1688">ſolche Sorgfalt verhuͤtet hat, daß er wohl</line>
        <line lrx="1073" lry="1795" ulx="210" uly="1739">nicht mehr in die alte Suͤnd gefallen iſt.</line>
        <line lrx="1075" lry="1855" ulx="213" uly="1788">Nun ſolche Erkanntniß ſeiner Schwachheit,</line>
        <line lrx="1076" lry="1928" ulx="212" uly="1835">welche ein Antrieb iſt zu einer eilfertigen Buß 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gi2480_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="300" type="textblock" ulx="319" uly="247">
        <line lrx="962" lry="300" ulx="319" uly="247">10⁸ Fuͤnftes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1352" type="textblock" ulx="300" uly="334">
        <line lrx="1341" lry="392" ulx="312" uly="334">mit ernſtlicher Vorſorg wider den Widerfall, muer</line>
        <line lrx="1341" lry="444" ulx="312" uly="386">muß feylich GOT gefallen, und kan ihne ußer ſ</line>
        <line lrx="1341" lry="507" ulx="309" uly="437">zur Erbaͤrmniß bewegen. Aber was fuͤr ei⸗ Von ein</line>
        <line lrx="1340" lry="545" ulx="309" uly="486">ne Erbaͤrmniß verdienen jene, welche nicht Horſde</line>
        <line lrx="1341" lry="604" ulx="307" uly="542">nur einmahl, ſondern leyder nur gar zu oft Ror, 9</line>
        <line lrx="1341" lry="645" ulx="307" uly="572">erfahren haben „wie ſchwach ſie ſeyen, und ditſenni</line>
        <line lrx="1341" lry="697" ulx="310" uly="640">doch ungeachtet dieſer Erkaͤnntniß kein kraͤftie⸗ Elemt,</line>
        <line lrx="1341" lry="745" ulx="307" uly="689">ges Mittel zur Beſſerung anwenden, kein Ge⸗ (telebi</line>
        <line lrx="1340" lry="808" ulx="306" uly="743">legenheit fliehen, ja die Gefahr ſuchen, und Mnar⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="846" ulx="304" uly="790">lieben: was fuͤr ein Erbaͤrmniß verdienen die: ß, wa</line>
        <line lrx="1341" lry="900" ulx="306" uly="842">ſe? Ich foͤrchte, die Maß ihrer Suͤnd wer⸗ ar qus</line>
        <line lrx="1341" lry="947" ulx="304" uly="892">de unvorſehens voll ſeyn, da ſie es am min⸗ iſene</line>
        <line lrx="1332" lry="1006" ulx="303" uly="940">deſten beſorgen. Alſo iſt es jenem ergan⸗ Orribte</line>
        <line lrx="1341" lry="1080" ulx="304" uly="994">gen, von welchem P. Julius Recupitus ein HM ſtet</line>
        <line lrx="1341" lry="1099" ulx="305" uly="1040">ſehr behutſamer und gottſeeliger Prieſter un Wguſin</line>
        <line lrx="1341" lry="1192" ulx="302" uly="1089">lerer Geſellſchaft, der auch bezeuget, das ckel</line>
        <line lrx="1341" lry="1199" ulx="354" uly="1139">‚was er ſchreibe von einem andern from ⸗ (lete</line>
        <line lrx="1340" lry="1252" ulx="302" uly="1160">men Prieſter, der gegenwaͤrtig in der Stad un relic</line>
        <line lrx="1336" lry="1301" ulx="300" uly="1239">ware, in der ſich die Sach zugetragen, in in. W hat</line>
        <line lrx="1339" lry="1352" ulx="303" uly="1291">duſtriis ad bonam mortem erzehlet, wie Gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1691" type="textblock" ulx="299" uly="1406">
        <line lrx="1341" lry="1440" ulx="924" uly="1406">. hoch</line>
        <line lrx="1340" lry="1506" ulx="583" uly="1419">P ARS I. wlgg n</line>
        <line lrx="1341" lry="1565" ulx="299" uly="1492">Malæ conſuetudinis grave malum, den uutd</line>
        <line lrx="1341" lry="1608" ulx="687" uly="1543">Oder kbetnmng</line>
        <line lrx="1341" lry="1691" ulx="299" uly="1589">Der uͤblen Gewohnheit groſſes Ubel prigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1933" type="textblock" ulx="294" uly="1647">
        <line lrx="1313" lry="1688" ulx="1252" uly="1647">le: ſe</line>
        <line lrx="1337" lry="1752" ulx="509" uly="1664">gewiſſer Juͤngling (wir wollen ihn .</line>
        <line lrx="1311" lry="1817" ulx="447" uly="1729">Aſterium nennen) ſo gute Hofnung er len</line>
        <line lrx="1341" lry="1849" ulx="326" uly="1790">voon ſich gabe, daß die liebe Eitern, Ih w</line>
        <line lrx="1341" lry="1908" ulx="294" uly="1836">und das ganze Vatterland eine Freud an ihe nſ</line>
        <line lrx="1111" lry="1933" ulx="1061" uly="1899">me</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gi2480_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="296" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="56" lry="296" ulx="0" uly="249">mpel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="131" lry="390" ulx="0" uly="340">r den Whrt</line>
        <line lrx="131" lry="438" ulx="0" uly="393">1, Und imn ie</line>
        <line lrx="131" lry="492" ulx="0" uly="443">Aber wasſt</line>
        <line lrx="128" lry="544" ulx="1" uly="496">ine, welcent</line>
        <line lrx="131" lry="597" ulx="0" uly="558">tt nur gar u</line>
        <line lrx="132" lry="653" ulx="0" uly="599">h ſe ſehen</line>
        <line lrx="132" lry="700" ulx="0" uly="646">tnis keinki</line>
        <line lrx="131" lry="748" ulx="1" uly="700">werden, kent</line>
        <line lrx="132" lry="806" ulx="0" uly="753">hr ſuchen,/</line>
        <line lrx="131" lry="857" ulx="0" uly="807">gis derdiennt</line>
        <line lrx="132" lry="909" ulx="2" uly="855">ihrer Gcmn</line>
        <line lrx="131" lry="960" ulx="0" uly="911"> ſie GH onn</line>
        <line lrx="133" lry="1019" ulx="11" uly="961">6 ſenen e</line>
        <line lrx="133" lry="1069" ulx="0" uly="1016">1s Recnpſtu ,</line>
        <line lrx="133" lry="1119" ulx="1" uly="1059">iher Pitſet</line>
        <line lrx="133" lry="1171" ulx="0" uly="1110"> ſeugt N</line>
        <line lrx="99" lry="1213" ulx="0" uly="1169">in andern</line>
        <line lrx="133" lry="1272" ulx="0" uly="1218">ttiig inder</line>
        <line lrx="132" lry="1328" ulx="1" uly="1271">hettcgen, n</line>
        <line lrx="128" lry="1372" ulx="1" uly="1318">en ktſcet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1496" type="textblock" ulx="36" uly="1444">
        <line lrx="54" lry="1496" ulx="36" uly="1444">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="130" lry="1583" ulx="0" uly="1522">taye mil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="299" type="textblock" ulx="415" uly="244">
        <line lrx="1042" lry="299" ulx="415" uly="244">Fuͤnftes Exempel. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1840" type="textblock" ulx="173" uly="337">
        <line lrx="1042" lry="392" ulx="191" uly="337">me zu erleben haͤtten, ſo ungluͤckſeelig ware er,</line>
        <line lrx="1042" lry="441" ulx="190" uly="388">daß er ſchon im zarten Alter, ich weiß nicht</line>
        <line lrx="1045" lry="489" ulx="191" uly="439">von einem Schulgeſellen, oder von einem</line>
        <line lrx="1043" lry="538" ulx="188" uly="487">Haußdiener, oder gar von ſeinem Præce⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="589" ulx="187" uly="540">ptor, oder Hofmeiſter, weil leyder! auch</line>
        <line lrx="1039" lry="640" ulx="187" uly="589">dieſen nicht allzeit zu trauen iſt, jene Suͤnd</line>
        <line lrx="1038" lry="691" ulx="186" uly="640">erlernet, welche die Schrift Gen. 38. rem</line>
        <line lrx="1037" lry="738" ulx="185" uly="690">deteſtabilem, eine verfluchte Suͤnd nennet:</line>
        <line lrx="1039" lry="793" ulx="183" uly="742">und ware das Ubel ſchon ſo weit angewachſen,</line>
        <line lrx="1038" lry="840" ulx="184" uly="789">daß, was er anfangs vielleicht unwiſſend,</line>
        <line lrx="1039" lry="893" ulx="183" uly="838">oder aus Fuͤrwitz zugelaſſen, bald darauf jetzt,</line>
        <line lrx="1037" lry="940" ulx="182" uly="889">mit ſeines Gleichen, jetzt mit ſich ſelbſt ſo oft</line>
        <line lrx="1037" lry="992" ulx="182" uly="937">veruͤbte, als ihne der verbottene Wolluſt</line>
        <line lrx="1035" lry="1040" ulx="180" uly="990">gereitzet, alſo, daß gar bald geſchehen, was</line>
        <line lrx="1034" lry="1090" ulx="181" uly="1039">Auguſtinus klagt: Ex voluntate perverſa fa-</line>
        <line lrx="1033" lry="1141" ulx="181" uly="1088">cta eſt libido, &amp; dum ſervitur libidini;</line>
        <line lrx="1031" lry="1187" ulx="177" uly="1139">facta eſt conſuetudo, &amp; dum conſuetudini</line>
        <line lrx="1029" lry="1240" ulx="177" uly="1189">non reſiſtitur, facta eſt neceſſitas: der boͤſe</line>
        <line lrx="1031" lry="1289" ulx="177" uly="1238">Will hat ſich der Geilheit ergeben: aus der</line>
        <line lrx="1030" lry="1345" ulx="179" uly="1289">Geilheit iſt worden eine Gewohnheit: aus</line>
        <line lrx="1029" lry="1391" ulx="177" uly="1338">der Gewohnheit ſchier eine Nothwendigkeit.</line>
        <line lrx="1027" lry="1441" ulx="175" uly="1388">Freylich beichtete er oft, und allzeit redlich:</line>
        <line lrx="1027" lry="1490" ulx="176" uly="1439">weil er aber mit der Erzehlung ſeiner Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1539" ulx="176" uly="1489">den zufriden, an die Reu und Vorſatz nur</line>
        <line lrx="1027" lry="1594" ulx="178" uly="1539">obenhin gedachte: auch die zur Beſſerung er⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1644" ulx="174" uly="1587">ſprießliche Mittel nicht ernſtlich brauchen wol⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1695" ulx="175" uly="1639">te: ſeynd ſeine Beichten hart fuͤr Saera⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1745" ulx="174" uly="1690">ment, ja vielmehr fuͤr lauter Saerilegia zu</line>
        <line lrx="296" lry="1787" ulx="173" uly="1739">halten.</line>
        <line lrx="1022" lry="1840" ulx="217" uly="1788">Ich wuͤnſche, daß keiner, oder keine zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1893" type="textblock" ulx="101" uly="1839">
        <line lrx="1027" lry="1893" ulx="101" uly="1839">hLegen ſey, dero Herz in dieſer Beſchreibung</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1940" type="textblock" ulx="924" uly="1902">
        <line lrx="974" lry="1940" ulx="924" uly="1902">9g*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gi2480_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="959" lry="306" type="textblock" ulx="322" uly="251">
        <line lrx="959" lry="306" ulx="322" uly="251">110 Fuͤnftes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1306" type="textblock" ulx="320" uly="343">
        <line lrx="1172" lry="398" ulx="320" uly="343">getroffen, zu bluten anfange, und ſeufze:</line>
        <line lrx="1174" lry="447" ulx="321" uly="394">Ach! eben dieſes Ungluͤck hat mich getroffen,</line>
        <line lrx="1174" lry="505" ulx="322" uly="442">und ich ſtecke in gleichem Elend bis uͤber die</line>
        <line lrx="1173" lry="547" ulx="322" uly="490">Ohren! Solte aber ein in ſo ſchaͤndlicher</line>
        <line lrx="1174" lry="599" ulx="324" uly="547">Gewohnheit verſenckte Seel ſich hier einfin⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="649" ulx="321" uly="596">den, ſo bedaure ich ihren armſeeligen Zu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="702" ulx="321" uly="646">ſtand: und weil er hoͤchſt gefaͤhrlich iſt, er⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="749" ulx="323" uly="697">biethe ich mich mit guten Rath ihr an die Hand</line>
        <line lrx="1172" lry="802" ulx="324" uly="747">zu gehen in Hofnung, es werde dem greuli⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="852" ulx="325" uly="797">chen Ubel nebſt goͤttlichen Beyſtand ſchleu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="902" ulx="326" uly="846">nigiſt abgeholfen ſeyn, wann ſie nur ſelbſt</line>
        <line lrx="1172" lry="955" ulx="328" uly="898">ernſtlich will. Diß allein muß ich wiſſen:</line>
        <line lrx="1174" lry="1001" ulx="329" uly="951">Vis ſanus fieri? Iſt dir ernſt? wilſt ledig</line>
        <line lrx="1173" lry="1051" ulx="328" uly="1001">werden von deiner boͤſen Gewohnheit, oder</line>
        <line lrx="1173" lry="1104" ulx="327" uly="1052">nicht? wilſt nicht: ſo iſt alles Rathen verge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1158" ulx="329" uly="1099">ben: GOtt ſelbſt kan, und will dir nicht hel⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1205" ulx="328" uly="1151">fen: wilſt du aber, ſo thue, was der heilige</line>
        <line lrx="1174" lry="1258" ulx="330" uly="1200">Bernhardus einem deines Gleichen zu thun</line>
        <line lrx="977" lry="1306" ulx="330" uly="1254">mit guter Wuͤrckung gerathen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1408" type="textblock" ulx="383" uly="1347">
        <line lrx="1191" lry="1408" ulx="383" uly="1347">Ein mit ſolcher Peſt behafteter Suͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1946" type="textblock" ulx="329" uly="1403">
        <line lrx="1169" lry="1456" ulx="331" uly="1403">kam einſtens dem Heil. Mann zu beichten: er</line>
        <line lrx="1173" lry="1506" ulx="333" uly="1451">wurde mit allem Glimpf empfangen, und</line>
        <line lrx="1173" lry="1555" ulx="333" uly="1503">mit aller Gedult gehoͤrt. Als er aber aus⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1608" ulx="332" uly="1554">geredt, wolte der heilige Mann auch reden:</line>
        <line lrx="1167" lry="1657" ulx="330" uly="1605">fangt an zu recapituliren, und wie oft,</line>
        <line lrx="1171" lry="1707" ulx="329" uly="1651">wie ſchwer, wie ſchaͤndlich er GOtt habe be⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1757" ulx="331" uly="1697">leidiget, alſo eintringlich vorzuſtellen, daß</line>
        <line lrx="1169" lry="1806" ulx="332" uly="1753">der Suͤnder in bittere Zaͤher ausbrach, und</line>
        <line lrx="1171" lry="1858" ulx="333" uly="1807">mit Seufzen ſagte: Ach! ich erkenne mein</line>
        <line lrx="1174" lry="1945" ulx="331" uly="1854">Elend wohl ſelbſt: aber es iſt ſchon zu weit</line>
        <line lrx="1133" lry="1946" ulx="1069" uly="1913">om⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1153" type="textblock" ulx="1243" uly="345">
        <line lrx="1336" lry="386" ulx="1248" uly="345">enmen:</line>
        <line lrx="1326" lry="445" ulx="1244" uly="395">ern ich</line>
        <line lrx="1331" lry="496" ulx="1244" uly="447">Heilge:</line>
        <line lrx="1341" lry="538" ulx="1243" uly="497">die Antt</line>
        <line lrx="1341" lry="595" ulx="1245" uly="548">Cber ich k</line>
        <line lrx="1341" lry="648" ulx="1249" uly="598">einen ſo l</line>
        <line lrx="1341" lry="693" ulx="1248" uly="649">ich kan ni</line>
        <line lrx="1341" lry="748" ulx="1246" uly="698">Re, de</line>
        <line lrx="1341" lry="793" ulx="1245" uly="751">hiel am</line>
        <line lrx="1341" lry="845" ulx="1244" uly="801">aus Einbi</line>
        <line lrx="1341" lry="900" ulx="1243" uly="853">tungklein</line>
        <line lrx="1341" lry="951" ulx="1247" uly="902">liß w d</line>
        <line lrx="1341" lry="997" ulx="1251" uly="951">holte:</line>
        <line lrx="1333" lry="1046" ulx="1251" uly="1000">Wort:</line>
        <line lrx="1338" lry="1105" ulx="1252" uly="1052">dochnoch</line>
        <line lrx="1340" lry="1153" ulx="1248" uly="1105">luch ſolen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1253" type="textblock" ulx="1215" uly="1154">
        <line lrx="1341" lry="1209" ulx="1215" uly="1154">ut euchp</line>
        <line lrx="1341" lry="1253" ulx="1216" uly="1203">danmn, wp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1609" type="textblock" ulx="1246" uly="1315">
        <line lrx="1341" lry="1357" ulx="1275" uly="1315">bjel, n</line>
        <line lrx="1336" lry="1411" ulx="1246" uly="1354">Ol ußſtt</line>
        <line lrx="1339" lry="1460" ulx="1248" uly="1404">NE</line>
        <line lrx="1341" lry="1513" ulx="1254" uly="1456">hlonſſ</line>
        <line lrx="1341" lry="1552" ulx="1256" uly="1509">diertel</line>
        <line lrx="1341" lry="1609" ulx="1256" uly="1552">DerS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gi2480_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="289" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="44" lry="289" ulx="0" uly="240">pel</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="119" lry="382" ulx="0" uly="331">e, und ſwe</line>
        <line lrx="119" lry="433" ulx="10" uly="385">nich gentfa</line>
        <line lrx="122" lry="495" ulx="0" uly="431">end bis beer</line>
        <line lrx="122" lry="542" ulx="0" uly="485"> ſo ſchact</line>
        <line lrx="122" lry="594" ulx="0" uly="538">ſch hin tn</line>
        <line lrx="122" lry="647" ulx="9" uly="587">Urntſelgn</line>
        <line lrx="122" lry="697" ulx="5" uly="639">Geſchrichtt⸗</line>
        <line lrx="121" lry="745" ulx="0" uly="689">hihr onde</line>
        <line lrx="122" lry="795" ulx="0" uly="747">erde den gr</line>
        <line lrx="122" lry="849" ulx="5" uly="793">Bepſimd</line>
        <line lrx="122" lry="899" ulx="0" uly="849">nn ſie nin</line>
        <line lrx="122" lry="957" ulx="12" uly="897">uß ih n</line>
        <line lrx="123" lry="1001" ulx="9" uly="949">eenſt ? i</line>
        <line lrx="125" lry="1106" ulx="0" uly="1052">les NRaßenn</line>
        <line lrx="124" lry="1156" ulx="0" uly="1099">O til dr nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="126" lry="1212" ulx="0" uly="1150">e, s le</line>
        <line lrx="126" lry="1258" ulx="17" uly="1198">Glitnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1320" type="textblock" ulx="2" uly="1264">
        <line lrx="69" lry="1320" ulx="2" uly="1264">henhee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="124" lry="1420" ulx="0" uly="1362">Ahefteer</line>
        <line lrx="125" lry="1574" ulx="3" uly="1510">A er a</line>
        <line lrx="124" lry="1653" ulx="0" uly="1563">jann g</line>
        <line lrx="121" lry="1664" ulx="42" uly="1621">Und N</line>
        <line lrx="124" lry="1729" ulx="0" uly="1643">G 6</line>
        <line lrx="123" lry="1785" ulx="5" uly="1717">voruſtltn</line>
        <line lrx="123" lry="1831" ulx="0" uly="1764">1 Clterii</line>
        <line lrx="106" lry="1884" ulx="9" uly="1823">ich erkenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1955" type="textblock" ulx="5" uly="1869">
        <line lrx="124" lry="1901" ulx="6" uly="1869">een ⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1955" ulx="5" uly="1879">ſi ſhen ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="296" type="textblock" ulx="425" uly="240">
        <line lrx="1022" lry="296" ulx="425" uly="240">Fuͤnftes Exempel. 111</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1939" type="textblock" ulx="165" uly="334">
        <line lrx="1027" lry="387" ulx="170" uly="334">kommen: ich kan mich nicht mehr beſſeren, ſo</line>
        <line lrx="1028" lry="437" ulx="165" uly="385">gern ich auch wolte! Wie da? verſetzet der</line>
        <line lrx="1028" lry="487" ulx="169" uly="437">Heilige: ſo wolt ihr doch ernſtlich? Ig, iſt</line>
        <line lrx="1026" lry="542" ulx="166" uly="482">die Antwort des Suͤnders, ja ich wolte!</line>
        <line lrx="1051" lry="586" ulx="167" uly="535">aber ich kan nicht! Mich mein Lebenlang von</line>
        <line lrx="1026" lry="638" ulx="167" uly="586">einem ſo lang gewohnten Wolluſt enthalten!</line>
        <line lrx="1027" lry="687" ulx="167" uly="637">ich kan nicht! Bernhardus merckt aus dieſer</line>
        <line lrx="1027" lry="737" ulx="166" uly="687">Red, dem elenden Menſchen fehle es nicht ſo</line>
        <line lrx="1027" lry="787" ulx="166" uly="737">viel am Willen, als an dem Herz, welches</line>
        <line lrx="1026" lry="838" ulx="168" uly="784">aus Einbildung einer lebenlaͤnglichen Enthal⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="887" ulx="167" uly="836">tung kleinmuͤthig und zaghaft, die Beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="937" ulx="169" uly="885">niß zu uͤberwinden fuͤr eine Unmoͤglichkeit</line>
        <line lrx="1030" lry="988" ulx="171" uly="936">halte: nimmt ihn alſo weißlich bey ſeinem</line>
        <line lrx="1028" lry="1043" ulx="171" uly="987">Wort: ſagt guter Freund! hab ich euch</line>
        <line lrx="1026" lry="1088" ulx="171" uly="1038">doch noch nicht geſagt, daß ihr euer Lebenlang</line>
        <line lrx="1028" lry="1145" ulx="169" uly="1088">euch ſoltet enthalten: aber ihr werdet ja doch</line>
        <line lrx="1028" lry="1196" ulx="168" uly="1138">mit euch pactiren laſſen. Wohlan! ſagt mir</line>
        <line lrx="1028" lry="1240" ulx="171" uly="1190">dann, wie lang laßt ihr euch ein, daß ihr</line>
        <line lrx="1066" lry="1290" ulx="171" uly="1237">dieſe Suͤnd nicht mehr wollet begehen? Iſt es</line>
        <line lrx="1026" lry="1339" ulx="170" uly="1290">zu viel, wann ich ein halbes Jahr begehre?</line>
        <line lrx="1026" lry="1390" ulx="169" uly="1339">O! ruffet hierauf der zaghafte Tropf, ein hal⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1441" ulx="170" uly="1388">bes Jahr! das iſt zu lang: iſt nicht moͤglich:</line>
        <line lrx="1026" lry="1492" ulx="172" uly="1440">ich kan nicht! So verſprecht mir doch ein</line>
        <line lrx="1024" lry="1541" ulx="172" uly="1490">viertel Jahr, treibet Bernhardus weiter.</line>
        <line lrx="1024" lry="1593" ulx="172" uly="1539">Der Suͤnder antwortet: es iſt allzulang: ich</line>
        <line lrx="1027" lry="1641" ulx="169" uly="1590">kan nicht! wann ich aber ein Monath begeh⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1697" ulx="170" uly="1640">re, fahret der Heilige fort? der Suͤnder:</line>
        <line lrx="1028" lry="1746" ulx="171" uly="1692">ich kan nicht! der Heilige: doch werdet ihr</line>
        <line lrx="1022" lry="1792" ulx="170" uly="1741">eine Wochen verſprechen? Der Suͤnder: auch</line>
        <line lrx="1025" lry="1843" ulx="170" uly="1791">das iſt mir unmoͤglich! der Heilige: ſo muͤßt</line>
        <line lrx="1026" lry="1939" ulx="169" uly="1842">ihr wohl gar ſchwach ſeyn. Doch dneen</line>
        <line lrx="954" lry="1935" ulx="899" uly="1902">ieſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gi2480_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="284" type="textblock" ulx="337" uly="230">
        <line lrx="962" lry="284" ulx="337" uly="230">112 Fuͤnftes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="576" type="textblock" ulx="328" uly="324">
        <line lrx="1307" lry="398" ulx="329" uly="324">dieſes: ich begehre zu Ehren der heiligen Drey⸗ er</line>
        <line lrx="1327" lry="440" ulx="329" uly="357">faltigkeit mehr nicht, als drey Taͤg: koͤnnt iee</line>
        <line lrx="1334" lry="498" ulx="329" uly="409">ihr mir, oder vielmehr euerem GOD auch nih ſn</line>
        <line lrx="1301" lry="540" ulx="329" uly="476">dieſes abſchlagen? Hier erſtummet das Beicht⸗ uitet</line>
        <line lrx="1341" lry="576" ulx="328" uly="522">kind: ſchaͤmet ſich ferner zu widerſprechen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1465" type="textblock" ulx="328" uly="556">
        <line lrx="1341" lry="652" ulx="329" uly="556">ſagt zu; drey Tag, iſt za frevlich nicht dil: ſene</line>
        <line lrx="1339" lry="694" ulx="329" uly="626">drey Taͤg hoffe ich zu dauren: drey Taͤg ver⸗ mite ne</line>
        <line lrx="1336" lry="749" ulx="330" uly="663">ſprich ich. Gluͤck zu mein Kind! iſt die Ant⸗ nen,</line>
        <line lrx="1300" lry="800" ulx="328" uly="729">wort Bernhardi, GOttes Gnad wolle dich eſn</line>
        <line lrx="1338" lry="860" ulx="328" uly="775">ſtaͤrcken! gehe dann hin im Friden, und fukmni</line>
        <line lrx="1339" lry="898" ulx="328" uly="825">komme nach drey Taͤg wiederum die Abſolu⸗ Rirätm.</line>
        <line lrx="1341" lry="949" ulx="330" uly="880">tion zu begehren: dieſer Aufſchub ſolle dir ſin dden</line>
        <line lrx="1341" lry="1001" ulx="329" uly="930">nicht uͤbel bekmmen. Ich kan nicht ſagen, dehen.</line>
        <line lrx="1341" lry="1052" ulx="329" uly="980">was dieſer arme Suͤnder durch ſeine drey Taͤg dig gen</line>
        <line lrx="1341" lry="1084" ulx="331" uly="1021">fuͤr ſchwere Verſuchungen ausgeſtanden. Der V</line>
        <line lrx="1331" lry="1150" ulx="330" uly="1082">arge Teufel ſahe wohl vor, wohin Bernhardus</line>
        <line lrx="1341" lry="1200" ulx="330" uly="1123">mit ſeinem Rath ziele: darum hat er frey⸗ ſhnl</line>
        <line lrx="1341" lry="1251" ulx="332" uly="1176">lich nichts unterlaſſen, was dienen moͤchte, ſat Ue</line>
        <line lrx="1341" lry="1305" ulx="329" uly="1224">den angehenden Buͤſſer auf ein neues zu ſtuͤr⸗ de⸗ 6</line>
        <line lrx="1339" lry="1362" ulx="329" uly="1276">tzen. Er hat aber allzeit den kuͤrzern gezo⸗ debeſte</line>
        <line lrx="1324" lry="1402" ulx="329" uly="1336">gen. So viel er zuſetzte, ſo oft ergienge die teni</line>
        <line lrx="1341" lry="1465" ulx="329" uly="1372">Antwort : nein, dieſe drey Taͤg nicht! dieſe n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1687" type="textblock" ulx="327" uly="1434">
        <line lrx="1317" lry="1504" ulx="331" uly="1434">drey Taͤg nicht! Am vierten Tag iſt der lſin</line>
        <line lrx="1341" lry="1553" ulx="330" uly="1479">gluͤckliche Obſieger ſchon in aller Fruhe wi⸗ eſ de</line>
        <line lrx="1281" lry="1602" ulx="328" uly="1537">derum in dem Beichtſtuhl: erzehlet unter her⸗ ze⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1654" ulx="327" uly="1576">ab rollenden Freuden⸗Zcͤheren, wie gluͤcklich ſh</line>
        <line lrx="1341" lry="1687" ulx="327" uly="1626">er bishero geſtritten: und begehret die nun⸗ e eb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1838" type="textblock" ulx="327" uly="1651">
        <line lrx="1341" lry="1681" ulx="1246" uly="1651">Sfnd.</line>
        <line lrx="1340" lry="1756" ulx="327" uly="1664">mehr nach ſeinem Sinn wohl verdiente Ab⸗ ud .</line>
        <line lrx="1341" lry="1806" ulx="328" uly="1727">ſolurion. Aber der kluge Seelen⸗Artzt un⸗ Einnd i</line>
        <line lrx="1339" lry="1838" ulx="328" uly="1784">terwieſe ſeinen Krancken, wie er noch zu dieſer  ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1942" type="textblock" ulx="327" uly="1804">
        <line lrx="1328" lry="1849" ulx="502" uly="1804">. 4 . D c.S</line>
        <line lrx="1341" lry="1942" ulx="327" uly="1809">Arzney nicht wohl geſchickt waͤre. D Kell</line>
        <line lrx="1338" lry="1940" ulx="1078" uly="1900">gt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gi2480_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="281" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="58" lry="281" ulx="0" uly="234">mpel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="128" lry="374" ulx="5" uly="325">det heigende</line>
        <line lrx="127" lry="429" ulx="0" uly="374">tey Tig</line>
        <line lrx="126" lry="473" ulx="0" uly="428">un GNe</line>
        <line lrx="127" lry="525" ulx="0" uly="481">unmnetdat</line>
        <line lrx="127" lry="582" ulx="8" uly="533">u widerſett</line>
        <line lrx="128" lry="633" ulx="0" uly="584">ſtiplchnien</line>
        <line lrx="129" lry="685" ulx="0" uly="632">n. dren A</line>
        <line lrx="127" lry="734" ulx="7" uly="686">Kind! iſ en</line>
        <line lrx="128" lry="782" ulx="2" uly="739">8 Gnad won</line>
        <line lrx="128" lry="845" ulx="0" uly="789">in Frder,</line>
        <line lrx="127" lry="887" ulx="2" uly="841">detumn die ℳ</line>
        <line lrx="128" lry="945" ulx="0" uly="891">Auffhr ſt</line>
        <line lrx="128" lry="999" ulx="2" uly="942">ch bon nicſf</line>
        <line lrx="127" lry="1049" ulx="0" uly="997">dürch ſeneg</line>
        <line lrx="127" lry="1100" ulx="0" uly="1049">guegeſerden</line>
        <line lrx="127" lry="1153" ulx="1" uly="1096">vohin Bete</line>
        <line lrx="128" lry="1206" ulx="0" uly="1153">rumn hat</line>
        <line lrx="128" lry="1256" ulx="0" uly="1205">vos dienen m</line>
        <line lrx="130" lry="1317" ulx="0" uly="1256">fein nele</line>
        <line lrx="128" lry="1361" ulx="0" uly="1308">den kiren</line>
        <line lrx="126" lry="1421" ulx="1" uly="1360">ſ G ahet</line>
        <line lrx="125" lry="1469" ulx="0" uly="1408">) Nignict</line>
        <line lrx="128" lry="1512" ulx="0" uly="1460">etten Ceg</line>
        <line lrx="129" lry="1574" ulx="7" uly="1504">in oler Nit</line>
        <line lrx="129" lry="1624" ulx="11" uly="1563">erhleuni</line>
        <line lrx="128" lry="1670" ulx="0" uly="1618">erin, ie</line>
        <line lrx="128" lry="1730" ulx="10" uly="1664">Pegeſet ui</line>
        <line lrx="127" lry="1770" ulx="0" uly="1716">Ghl verdiene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="135" lry="1826" ulx="0" uly="1763">Strln,Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1813">
        <line lrx="126" lry="1889" ulx="0" uly="1813">iee noc⸗ I</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1963" type="textblock" ulx="4" uly="1866">
        <line lrx="124" lry="1923" ulx="48" uly="1866">. O</line>
        <line lrx="123" lry="1963" ulx="4" uly="1888">nie Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="323" type="textblock" ulx="417" uly="255">
        <line lrx="1029" lry="323" ulx="417" uly="255">Fuͤnftes Exempel. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1058" type="textblock" ulx="164" uly="351">
        <line lrx="1030" lry="411" ulx="170" uly="351">ſagt er, nun habt ihr aus eigner Erfahrung</line>
        <line lrx="1028" lry="461" ulx="169" uly="405">gelernet, daß der Feind ſo unuͤberwindlich</line>
        <line lrx="1029" lry="508" ulx="170" uly="454">nicht ſeye, als ihr euch habt eingebildet: es</line>
        <line lrx="1030" lry="565" ulx="169" uly="505">nutzet euch, daß ihr es laͤnger erfahret. Zei⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="612" ulx="166" uly="556">get mir, daß ihr acht Taͤg dauren koͤnnt,</line>
        <line lrx="1026" lry="659" ulx="168" uly="604">alsdann ſtellet euch wieder. Er gehorſamet</line>
        <line lrx="1028" lry="709" ulx="169" uly="654">nicht ungern: haltet ſich acht Taͤg wie drey:</line>
        <line lrx="1029" lry="760" ulx="169" uly="704">kommt wiederum: wird auf vierzehen ver⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="809" ulx="170" uly="754">wieſen. Endlich als er ein ganzes Monath</line>
        <line lrx="1028" lry="860" ulx="165" uly="802">ſtarckmuͤthig erſtritten, will er ſelbſt nicht mehr</line>
        <line lrx="1027" lry="910" ulx="166" uly="855">maͤrckten: ſondern verpfaͤndet ſich freywillig,</line>
        <line lrx="1030" lry="958" ulx="164" uly="904">ſein Lebenlang nicht mehr ſolche Suͤnd zu be⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1005" ulx="167" uly="953">gehen. Alſo hat er ſich der Ablolarion wuͤr⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1058" ulx="166" uly="1006">dig gemacht, und empfieng ſie mit Frucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1509" type="textblock" ulx="165" uly="1104">
        <line lrx="1024" lry="1159" ulx="165" uly="1104">So viel kan der Menſch, wann er ernſt⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1208" ulx="165" uly="1154">lich will, und einen beſcheidenen Beichtvatter</line>
        <line lrx="1023" lry="1261" ulx="168" uly="1204">hat, der ihne zu leiten weiß. So iſt auch</line>
        <line lrx="1027" lry="1308" ulx="166" uly="1253">dieſe Weis die Verſuchungen zu uͤberwinden</line>
        <line lrx="1024" lry="1363" ulx="165" uly="1305">die beſte, und leichtsſte, nemlich, daß du</line>
        <line lrx="1025" lry="1413" ulx="167" uly="1356">mitten in der Hitz der Verſuchung herzhaft</line>
        <line lrx="1022" lry="1459" ulx="166" uly="1406">dich entſchlieſſeſt, wenigſt dieſe Stund nicht</line>
        <line lrx="1025" lry="1509" ulx="167" uly="1455">zu ſuͤndigen, ja eben darum dieſe Skund nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1561" type="textblock" ulx="126" uly="1507">
        <line lrx="1024" lry="1561" ulx="126" uly="1507">weil du dieſe Stund in Verſuchung ſtie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1760" type="textblock" ulx="165" uly="1555">
        <line lrx="997" lry="1613" ulx="165" uly="1555">heſt. Es braucht nichts, als heldenmuͤthi</line>
        <line lrx="1024" lry="1666" ulx="166" uly="1570">ſich hervor thun, und ſagen: Nein: dieſe</line>
        <line lrx="1021" lry="1712" ulx="167" uly="1656">Stund nicht! dieſe Stund nicht! und eben</line>
        <line lrx="1022" lry="1760" ulx="166" uly="1708">darum nicht, weil es der Teufel zu dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1811" type="textblock" ulx="159" uly="1756">
        <line lrx="1022" lry="1811" ulx="159" uly="1756">Stund gern haͤtte. Wer iſt, der nicht auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1861" type="textblock" ulx="168" uly="1805">
        <line lrx="1024" lry="1861" ulx="168" uly="1805">der haͤftigſten Verſuchung mit beyhaltender</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1907" type="textblock" ulx="109" uly="1856">
        <line lrx="1020" lry="1907" ulx="109" uly="1856">Gnad GOttes ein Stund dauren koͤnne? Ey!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1964" type="textblock" ulx="192" uly="1912">
        <line lrx="1034" lry="1964" ulx="192" uly="1912">E. R. Neumayr, Geſchicht⸗Predig. H eis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gi2480_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="933" lry="302" type="textblock" ulx="316" uly="243">
        <line lrx="933" lry="302" ulx="316" uly="243">114 Viertes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1847" type="textblock" ulx="319" uly="329">
        <line lrx="1336" lry="395" ulx="319" uly="329">eine kahle Ausred, und nichtiger Vorwand , wos</line>
        <line lrx="1341" lry="444" ulx="321" uly="382">iſt es, wann ein gewohnter Sunder ſich ente mfalen kn</line>
        <line lrx="1341" lry="493" ulx="322" uly="431">ſchuldiget, und ſagt: ich kan nicht anderſt! Adacht h</line>
        <line lrx="1339" lry="542" ulx="321" uly="481">Waͤre der Vatter gegenwaͤrtig, ſo wurdeſt gethen, n</line>
        <line lrx="1340" lry="593" ulx="325" uly="531">du nicht ſuͤndigen, ſo ſtarck immer di Ver⸗ dey den he</line>
        <line lrx="1341" lry="646" ulx="326" uly="578">ſuchung ſeyn mag: waͤreſt du vergwiſſet, das ſcheigen</line>
        <line lrx="1341" lry="697" ulx="328" uly="631">du nach Bewilligung in die Verſuchung alſo mgemen</line>
        <line lrx="1340" lry="749" ulx="327" uly="686">gleich ſolleſt erblinden, was gilts, du wur⸗ getichm</line>
        <line lrx="1340" lry="793" ulx="330" uly="732">deſt auch die haͤftigſte Reitzung beſiegen. Pro⸗ ſhen wer⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="846" ulx="329" uly="781">biere es nur! du wirſt erfahren, daß du meh⸗ Empſangun</line>
        <line lrx="1319" lry="894" ulx="330" uly="838">rer kanſt, als du meinſt, wann es nur ſn wed.</line>
        <line lrx="1341" lry="947" ulx="332" uly="895">ernſt iſt. = druck enre</line>
        <line lrx="1341" lry="1000" ulx="379" uly="935">Ich kan bey dieſer Gelegenheit nicht unter⸗ angenehmn</line>
        <line lrx="1341" lry="1052" ulx="335" uly="983">laſſen hier anzuruͤhmen die neuntaͤg ge An⸗ immer de</line>
        <line lrx="1333" lry="1096" ulx="334" uly="1034">dachten, weiche man zu unterſchi duchen Hei⸗ ud nam</line>
        <line lrx="1341" lry="1151" ulx="336" uly="1085">ligen loͤblich pfleget anzuſtellen, dergleichen at, iih</line>
        <line lrx="1341" lry="1198" ulx="337" uly="1135">eine zu dem groſſen Heiligen Eaverio erſt heut Einſt darn</line>
        <line lrx="1341" lry="1251" ulx="339" uly="1193">als den vierten Mertz den Anfang genommen gſegen du</line>
        <line lrx="1341" lry="1306" ulx="336" uly="1234">hat. Man muß mercken, daß ſolche Andach⸗ datsiſdee</line>
        <line lrx="1341" lry="1359" ulx="340" uly="1289">ten auf neun Taͤg hinaus geſtrecket werden, ihu uſh</line>
        <line lrx="1341" lry="1408" ulx="346" uly="1339">1. Damit man ſich durch laͤngere Zeit in dem Pis irt</line>
        <line lrx="1341" lry="1461" ulx="341" uly="1386">Vertrauen gegen einem Heiligen uͤbe. 2. Da⸗ (6s em</line>
        <line lrx="1341" lry="1510" ulx="343" uly="1435">mit die Andacht in ſolcher Zeit eifriger, als agnd ief</line>
        <line lrx="1341" lry="1561" ulx="343" uly="1489">man ſonſt pflegt, geuͤbet werde. 3. Damit in Sile</line>
        <line lrx="1341" lry="1611" ulx="342" uly="1542">man unter dem Schutz eines Heiligen eine in etpe</line>
        <line lrx="1341" lry="1661" ulx="340" uly="1593">neuntaͤgige Zeit in Uberwindung eines ge⸗ aſen</line>
        <line lrx="1341" lry="1710" ulx="341" uly="1636">wiſſen Laſters, oder Ubung einer gewiſſen nen dieſe</line>
        <line lrx="1336" lry="1761" ulx="343" uly="1696">Tugend von ſich ſelbſt die Erfahrung einnem⸗ ſnſo geſc</line>
        <line lrx="1340" lry="1812" ulx="343" uly="1739">me, wie leicht der Menſch das Boͤſe laſſen, fuſten ſe</line>
        <line lrx="1276" lry="1847" ulx="342" uly="1789">und das Gute wuͤrcken moͤge, wann er ihme mhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1931" type="textblock" ulx="340" uly="1815">
        <line lrx="1322" lry="1854" ulx="1056" uly="1815">H einand</line>
        <line lrx="1341" lry="1931" ulx="340" uly="1824">ernſt ſeyn laſſet: und dieſes letztere ſ das 4 n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gi2480_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1030" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="1030" lry="314" ulx="0" uly="241">ſpel Fuͤnftes Exempel. 115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="1027" lry="402" ulx="0" uly="331">htge Am beſte, was einem Heiligen bey ſolcher Andacht</line>
        <line lrx="1023" lry="457" ulx="11" uly="385">Sinmeſtt gefallen kan. Darum wer die Taverianiſche</line>
        <line lrx="1022" lry="509" ulx="0" uly="438">bun ic m Andacht heut angefangen hat, der hat wohl</line>
        <line lrx="1023" lry="557" ulx="0" uly="488">inig, ſom gethan, wenn er 1. fleißig um 6. Uhr fruhe</line>
        <line lrx="1024" lry="605" ulx="0" uly="543">k immet  bey dem heiligen Seegen, und Roſenkrantz</line>
        <line lrx="1020" lry="657" ulx="0" uly="588">dubegeſtt ſich eingefunden hat. 2. Wann er den viel⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="700" ulx="0" uly="641">ie Varſucn moͤgenden Heiligen um eine gewiſe Gnad in</line>
        <line lrx="1019" lry="753" ulx="0" uly="695">as glt,M zeitlichem Anligen von Tag zu Tag eifriger</line>
        <line lrx="1019" lry="802" ulx="0" uly="745">gun beſegn! anflehen wird. 3. Wann er dieſe Andacht mit</line>
        <line lrx="1019" lry="855" ulx="0" uly="796">hrm, m Empfangung der HH. Sacrament beſchluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="907" ulx="0" uly="849">ſt, wan  ſen wird. Was ich aber mit allem Nach⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="948" ulx="158" uly="897">druck einrathe, und dem heiligen Raverio das</line>
        <line lrx="1017" lry="1010" ulx="0" uly="946">gechet ſar angenehmſte ſeyn wird, iſt dieſes, daß, wer</line>
        <line lrx="1013" lry="1061" ulx="2" uly="997">de munigg immer dieſer Andacht obliget, in ſich gehe,</line>
        <line lrx="1012" lry="1111" ulx="0" uly="1050">Uterchide und wann er eine uͤbl: Gewohnheit an ſich</line>
        <line lrx="1013" lry="1165" ulx="0" uly="1097">ſtlen, dan hat, ſich dieſe neun Taͤg hindurch mit allem</line>
        <line lrx="1013" lry="1212" ulx="0" uly="1147">en Tabrei Ernſt darwider ſetze, oder in der entgegen</line>
        <line lrx="1019" lry="1268" ulx="0" uly="1196">Arfong gere geſetzten Tugend ſich fleißiger uͤbe. Beſon⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1316" ulx="0" uly="1241">daſ ſeten ders iſt dieſer Rath gut vor junge Leut, we che</line>
        <line lrx="1010" lry="1371" ulx="0" uly="1298">gettet t ihre Keuſchheit, und Jungfrauſchaft auf ſolche</line>
        <line lrx="1011" lry="1420" ulx="10" uly="1349">rher ett Weis kraͤftigſt Xaverio anbefehlen werden,</line>
        <line lrx="1009" lry="1473" ulx="0" uly="1401">Nilgeniten als einem ſonderlichen Liebhaber folcher Tu⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1529" ulx="0" uly="1451">eteft gend, als fuͤr dero Vollkommenheit er ſo gar</line>
        <line lrx="1008" lry="1570" ulx="21" uly="1499">Pcde ,d im Schlaf wider die ſchaͤndliche Traͤum bis</line>
        <line lrx="1006" lry="1619" ulx="0" uly="1539">n elr zu Vergieſſung ſeines Bluts aus Ohren und</line>
        <line lrx="1007" lry="1670" ulx="9" uly="1591">nnmn  Naſen geſtritten hat. Solches Exempel ſetzen</line>
        <line lrx="1003" lry="1716" ulx="0" uly="1642">nin enng ihnen dieſe neun Taͤg vor Augen jene, welche</line>
        <line lrx="1003" lry="1776" ulx="0" uly="1690">nneng in ſo gefaͤhrlichen Umſtaͤnden ſich befinden:</line>
        <line lrx="1003" lry="1818" ulx="0" uly="1733">kf Plel ſtreitten ſie, und uͤberwinden ſie neun Taͤg</line>
        <line lrx="1003" lry="1859" ulx="0" uly="1788">dat din nacheinander, ſo werden ſie Herz empfangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="657" lry="1861" ulx="104" uly="1818">4</line>
        <line lrx="1003" lry="1948" ulx="0" uly="1830">4 vani noch ferner zu ſtreitten: Sie werden Efahten⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1949" ulx="113" uly="1909">S 2 e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gi2480_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="178" type="textblock" ulx="162" uly="0">
        <line lrx="1341" lry="178" ulx="162" uly="0"> ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="315" type="textblock" ulx="334" uly="249">
        <line lrx="979" lry="315" ulx="334" uly="249">116 Fuͤnftes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="648" type="textblock" ulx="335" uly="337">
        <line lrx="1339" lry="399" ulx="335" uly="337">es ſey wahr, was ich ſchon andersmahl nach Aner</line>
        <line lrx="1322" lry="445" ulx="337" uly="387">der Laͤnge erwieſen: hart iſt wider ein lang Fcht.</line>
        <line lrx="1341" lry="499" ulx="338" uly="438">eingewurzelte boͤſe Gewohnheit ſtreitten: aber, Abickt</line>
        <line lrx="1341" lry="544" ulx="341" uly="490">wann man nur nicht nachgibt, ſo gehts! hen ;ſe</line>
        <line lrx="1341" lry="601" ulx="339" uly="540">Darum Allerliebſte! ſtreittet wacker unter mn Je</line>
        <line lrx="1341" lry="648" ulx="340" uly="590">dem Schutz Taverii wenigſt neun Taͤg: ſo (lesaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1041" type="textblock" ulx="340" uly="628">
        <line lrx="1341" lry="718" ulx="340" uly="628">habt ihr uͤberwunden fuͤr alle Taͤg. och Nct</line>
        <line lrx="1322" lry="735" ulx="1246" uly="697">nun das</line>
        <line lrx="1339" lry="791" ulx="951" uly="734">f Und ſot</line>
        <line lrx="1341" lry="847" ulx="598" uly="759">PARS II. Zi⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="940" ulx="654" uly="837">Mali pœna. inn</line>
        <line lrx="1336" lry="1041" ulx="348" uly="917">Der uͤblen Gewohnheit groſſe Straf⸗ e</line>
        <line lrx="1341" lry="1040" ulx="1263" uly="1003">e Bet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1948" type="textblock" ulx="352" uly="1093">
        <line lrx="1341" lry="1151" ulx="510" uly="1093">nichts mehr nutz: er iſt ſchon elend ge⸗ dr aume</line>
        <line lrx="1341" lry="1206" ulx="511" uly="1144">ſtorben, und zwar eines Tods, der Sehe</line>
        <line lrx="1341" lry="1252" ulx="352" uly="1193">weder ſchaͤndlicher, weder erbaͤrmlicher haͤtte oſchend</line>
        <line lrx="1341" lry="1309" ulx="353" uly="1248">ſeyn koͤnnen. Dann vernehmen ſie nur, Nus lant</line>
        <line lrx="1341" lry="1354" ulx="353" uly="1296">Auserwaͤhlte, was die Geſchicht meldet, und ales Gn⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1410" ulx="355" uly="1346">graußlich zu hoͤren iſt. Eines Tags haben in dem</line>
        <line lrx="1341" lry="1459" ulx="356" uly="1397">ihn die Seinige an dem Nagel der Bethſtatt titbitgt</line>
        <line lrx="1341" lry="1508" ulx="360" uly="1444">mit ſeinem eigenen Knieband erdroßlet, auf ⸗ Miin⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1560" ulx="359" uly="1496">gehangen gefunden. Scapulier und Roſen⸗ waſeg:</line>
        <line lrx="1341" lry="1608" ulx="358" uly="1546">krantz lagen in einem Winckel: das Angeſicht demn Je</line>
        <line lrx="1341" lry="1666" ulx="356" uly="1597">ware kohlſchwartz unterloffen, und entſetz maßl de</line>
        <line lrx="1341" lry="1706" ulx="360" uly="1645">lich aufgeſchwollen: das Kinne lage auf der ſchnich</line>
        <line lrx="1341" lry="1756" ulx="361" uly="1698">Bruſt : die Zung hienge uͤber die Lefzen her⸗ cht oh⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1814" ulx="364" uly="1745">aus geſtrecket: das Haar bedeckte in voller erius</line>
        <line lrx="1341" lry="1864" ulx="363" uly="1798">Verwirrung die Stirn, und Augen. Der u das</line>
        <line lrx="1341" lry="1948" ulx="362" uly="1849">erſte Anblick ſetzte einen jeden, der mnmer in die iſ aere</line>
        <line lrx="1310" lry="1946" ulx="1100" uly="1906">am⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1183" type="textblock" ulx="350" uly="1029">
        <line lrx="1341" lry="1183" ulx="350" uly="1029">Wue dieſer Rath iſt unferem Aſterio Keundah</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gi2480_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="304" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="56" lry="304" ulx="0" uly="253">mpll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="123" lry="393" ulx="5" uly="344">Inderenncſt</line>
        <line lrx="123" lry="452" ulx="0" uly="399"> woder en</line>
        <line lrx="123" lry="499" ulx="0" uly="451">ſitſtretent</line>
        <line lrx="127" lry="551" ulx="0" uly="499">gbe, ſecr</line>
        <line lrx="123" lry="616" ulx="0" uly="550">it woint</line>
        <line lrx="120" lry="657" ulx="0" uly="607">Gſ neun V</line>
        <line lrx="65" lry="706" ulx="0" uly="652">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="75" lry="828" ulx="0" uly="771">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="54" lry="934" ulx="0" uly="901">ena.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1020" type="textblock" ulx="2" uly="950">
        <line lrx="126" lry="1020" ulx="2" uly="950">t goſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1060">
        <line lrx="126" lry="1169" ulx="39" uly="1060">nſrd</line>
        <line lrx="124" lry="1170" ulx="10" uly="1121">E iſtſchen</line>
        <line lrx="118" lry="1225" ulx="29" uly="1124">1 u</line>
        <line lrx="124" lry="1276" ulx="0" uly="1216">erbürnicſe</line>
        <line lrx="127" lry="1338" ulx="0" uly="1266">enlfnn e</line>
        <line lrx="122" lry="1384" ulx="0" uly="1321">ſchict de</line>
        <line lrx="122" lry="1431" ulx="10" uly="1369">Enes dia</line>
        <line lrx="125" lry="1486" ulx="0" uly="1421">agel “</line>
        <line lrx="126" lry="1563" ulx="2" uly="1473">udatute</line>
        <line lrx="124" lry="1584" ulx="25" uly="1536">Ulier unde</line>
        <line lrx="122" lry="1638" ulx="0" uly="1554">e dce</line>
        <line lrx="124" lry="1697" ulx="0" uly="1626">hfen unt</line>
        <line lrx="123" lry="1740" ulx="8" uly="1683">Kirne log</line>
        <line lrx="121" lry="1793" ulx="2" uly="1729">ſber deke</line>
        <line lrx="120" lry="1845" ulx="1" uly="1786">j bedettt</line>
        <line lrx="110" lry="1901" ulx="6" uly="1840">nd Mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="319" type="textblock" ulx="409" uly="257">
        <line lrx="1031" lry="319" ulx="409" uly="257">Fuͤnftes Exempel. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1503" type="textblock" ulx="162" uly="345">
        <line lrx="1023" lry="403" ulx="170" uly="345">Kammer kame, in Schroͤcken, Schauder, und</line>
        <line lrx="1023" lry="456" ulx="170" uly="396">Foſcht. Zwar ſchnidte man bey dem erſten</line>
        <line lrx="1023" lry="505" ulx="168" uly="446">Anblick das Band ab: forſchete ein Lebenszei⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="555" ulx="167" uly="498">chen: ſchrye dem Unſeeligen die HH. Naͤ⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="601" ulx="163" uly="547">men JEſus, und Maria in die Ohren: aber</line>
        <line lrx="1023" lry="660" ulx="167" uly="598">alles zu ſpat: Aſterius iſt tod, obwohl er</line>
        <line lrx="1022" lry="704" ulx="166" uly="648">noch nicht voͤllig erkaltet iſt. Daruͤber geht</line>
        <line lrx="1022" lry="758" ulx="166" uly="700">nun das Jammeren an: es iſt alles beſtuͤrzt,</line>
        <line lrx="1024" lry="806" ulx="164" uly="749">und hat ein der was beſonders zu klagen.</line>
        <line lrx="1023" lry="854" ulx="165" uly="798">Dieſer ſagt: Ach GOtt! was iſt das fuͤr ein</line>
        <line lrx="1023" lry="903" ulx="165" uly="848">elender Tod! jener ſchittlet den Kopf, und</line>
        <line lrx="1024" lry="954" ulx="165" uly="899">denckt: alſo ſterben, in einem ſo gefaͤhrlichen</line>
        <line lrx="1024" lry="1006" ulx="166" uly="948">Alter, das iſt mißlich! der dritte erweget</line>
        <line lrx="1023" lry="1055" ulx="166" uly="999">die Betruͤbniß der Eltern, und ganzen</line>
        <line lrx="1021" lry="1107" ulx="167" uly="1047">Freundſchaft: alle ſtehen in Sorg wegen</line>
        <line lrx="498" lry="1146" ulx="165" uly="1100">der armen Seel.</line>
        <line lrx="1020" lry="1205" ulx="214" uly="1148">Sie haben auch Urſach zu ſorgen: dann,</line>
        <line lrx="1023" lry="1256" ulx="162" uly="1199">obſchon die Suͤnd heimlich ware, auch Aſte⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1305" ulx="162" uly="1250">rius lang in ſeiner aͤuſſerlichen Auffuͤhrung</line>
        <line lrx="1022" lry="1352" ulx="164" uly="1301">alles Gutes von ſich verſprochen hatte, und</line>
        <line lrx="1021" lry="1407" ulx="167" uly="1351">in dem Gottesdienſt eifrig: in der Eh⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1452" ulx="163" uly="1399">renbietigkeit gegen die Vorgeſetzte ein Exem⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1503" ulx="164" uly="1450">pel: im Studieren fleißig, und unermuͤdet ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1552" type="textblock" ulx="111" uly="1499">
        <line lrx="1021" lry="1552" ulx="111" uly="1499">weſen: hatte er ſich doch von einem oder an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1954" type="textblock" ulx="164" uly="1549">
        <line lrx="1019" lry="1603" ulx="164" uly="1549">dern Jahr her, gehling, und ſchier auf ein⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1651" ulx="164" uly="1597">mahl veraͤnderet, alſo, daß, wer ihne gekennt,</line>
        <line lrx="1022" lry="1700" ulx="165" uly="1650">ſich nicht wenig verwundert, und in der Still</line>
        <line lrx="1020" lry="1752" ulx="165" uly="1700">nicht ohne Urſach den Argwohn gefaſſet hat,</line>
        <line lrx="1021" lry="1800" ulx="167" uly="1749">Aſterius muͤſſe Gift getruncken haben. Laßt</line>
        <line lrx="1022" lry="1861" ulx="164" uly="1801">euch das geſagt ſeyn liebe Eltern: wann ihr</line>
        <line lrx="1023" lry="1907" ulx="166" uly="1850">in euerem Sohn, oder Tochter eine gehlinge</line>
        <line lrx="977" lry="1954" ulx="209" uly="1900">H 3 Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gi2480_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="961" lry="302" type="textblock" ulx="320" uly="245">
        <line lrx="961" lry="302" ulx="320" uly="245">118 Fuͤnftes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1952" type="textblock" ulx="319" uly="332">
        <line lrx="1341" lry="396" ulx="319" uly="332">Veraͤnderung der Sitten mercket: wann ſie ige</line>
        <line lrx="1340" lry="443" ulx="320" uly="386">auf einmahl aus andaͤchtigen lau, aus fleißi⸗ ewitzg</line>
        <line lrx="1340" lry="496" ulx="320" uly="437">gen faul, aus ehrenbietigen Kindern grobe ſen, B</line>
        <line lrx="1341" lry="542" ulx="322" uly="487">und kecke Burſch werden, da habt Acht! es Aebtoſen</line>
        <line lrx="1341" lry="597" ulx="321" uly="539">brimmßlet das Venus⸗Feuer: brinnet es nicht,  wiſch</line>
        <line lrx="1336" lry="685" ulx="327" uly="587">ſo gloſchet es! ſucht nach! ſucht nach! Uerl</line>
        <line lrx="1332" lry="682" ulx="1112" uly="648">B nnen</line>
        <line lrx="1341" lry="750" ulx="375" uly="687">Unterdeſſen iſt das erſte Leidweſen uͤber Satie</line>
        <line lrx="1340" lry="797" ulx="326" uly="738">den Tod Aſterii vorbey, und entſtehet die Frag, Maccde</line>
        <line lrx="1341" lry="846" ulx="327" uly="790">wer doch der Urheber dieſes Tods, oder der dng! E</line>
        <line lrx="1341" lry="897" ulx="328" uly="840">Moͤrder des elenden Juͤnglings ſeyn muͤßte? iſen E</line>
        <line lrx="1341" lry="949" ulx="327" uly="894">Im Hauß ſeye niemand, den man kunte g. Q</line>
        <line lrx="1341" lry="998" ulx="329" uly="940">beargwohnen: von Fremden ſeye niemand, dn bo⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1051" ulx="331" uly="990">der dieſen Tag herein kommen waͤre: ſey alſo Grud</line>
        <line lrx="1341" lry="1100" ulx="334" uly="1040">nichts anders uͤbrig zu ſchlieſſen, als Aſtes (styar⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1148" ulx="334" uly="1093">rius muͤßte ſich ſelbſt erhenckt haben. Se anen Men</line>
        <line lrx="1341" lry="1199" ulx="333" uly="1141">waͤre aber auch dieſes nicht glaublich: dann. (ubige</line>
        <line lrx="1341" lry="1250" ulx="332" uly="1192">was ſolte er fuͤr Urſach haben gehabt? Er ſeye hen Be⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1304" ulx="333" uly="1242">auch den geſtrigen Tag ganz wohl auf, und den Se</line>
        <line lrx="1335" lry="1352" ulx="337" uly="1291">munter geweſen, welches nicht haͤtte ſeyn koͤg Boshet</line>
        <line lrx="1337" lry="1411" ulx="339" uly="1341">nen, wann er ein ſo greuliches Vorhaben N bey</line>
        <line lrx="1336" lry="1487" ulx="340" uly="1391">im Sinn gehabt haͤtte. Uinn</line>
        <line lrx="1341" lry="1490" ulx="1275" uly="1454">tder</line>
        <line lrx="1341" lry="1554" ulx="417" uly="1492">Ich laß dieſe Leut gedencken, was ſie wol⸗ Endi⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1601" ulx="344" uly="1544">len: wuͤnſchte indeſſen, weil Aſterio nicht mehr ſene.</line>
        <line lrx="1341" lry="1655" ulx="340" uly="1592">zu helfen iſt, daß jener, wer ihne immer ver⸗ Leben he</line>
        <line lrx="1341" lry="1702" ulx="342" uly="1647">fuͤhrt, zu dieſen Trauer⸗vollen Spectackel gt⸗ wige e</line>
        <line lrx="1341" lry="1764" ulx="342" uly="1694">kommen waͤre. Groſſer GOtt! was fuͤr Her⸗ Matty</line>
        <line lrx="1341" lry="1803" ulx="344" uly="1747">ſtoͤß haͤtte er empfunden? Er haͤtte gelernet in Se</line>
        <line lrx="1341" lry="1860" ulx="342" uly="1796">verſtehen, was da ſeye eine Seel verfuͤhren! drrij</line>
        <line lrx="1340" lry="1908" ulx="344" uly="1844">Ach wie leicht iſt es einen unwiſſenden gee Eaih</line>
        <line lrx="1145" lry="1952" ulx="1016" uly="1896">ſchricki⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gi2480_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="302" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="50" lry="302" ulx="0" uly="254">npel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="124" lry="387" ulx="0" uly="345">cket: wan!</line>
        <line lrx="123" lry="445" ulx="0" uly="398">leu, a</line>
        <line lrx="122" lry="495" ulx="0" uly="448">1 Kindern ge</line>
        <line lrx="123" lry="553" ulx="3" uly="498"> hobt At</line>
        <line lrx="123" lry="594" ulx="0" uly="552"> brinet izſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="656" type="textblock" ulx="11" uly="601">
        <line lrx="107" lry="656" ulx="11" uly="601">ſicht maht</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="122" lry="760" ulx="0" uly="704"> dedſe</line>
        <line lrx="123" lry="808" ulx="4" uly="758">entſtehet ed⸗</line>
        <line lrx="124" lry="864" ulx="0" uly="808">Tods,</line>
        <line lrx="125" lry="912" ulx="0" uly="862">gs ſehn n/</line>
        <line lrx="125" lry="968" ulx="0" uly="906">den man -</line>
        <line lrx="125" lry="1017" ulx="0" uly="964">en ſche hiece</line>
        <line lrx="124" lry="1071" ulx="0" uly="1010">pen wirtrſe</line>
        <line lrx="126" lry="1123" ulx="0" uly="1063">gieſen,</line>
        <line lrx="125" lry="1178" ulx="1" uly="1115">ect hitn</line>
        <line lrx="126" lry="1223" ulx="0" uly="1166"> glaubſcheh</line>
        <line lrx="125" lry="1274" ulx="0" uly="1217">n gehetek</line>
        <line lrx="124" lry="1379" ulx="0" uly="1311">ſchthttſe</line>
        <line lrx="123" lry="1430" ulx="0" uly="1365">iches In</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="123" lry="1644" ulx="9" uly="1571">Aſttbit</line>
        <line lrx="124" lry="1682" ulx="0" uly="1627">erineimne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="303" type="textblock" ulx="426" uly="251">
        <line lrx="1026" lry="303" ulx="426" uly="251">Fuͤnftes Exempel. 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="793" type="textblock" ulx="169" uly="336">
        <line lrx="1024" lry="393" ulx="174" uly="336">ſchrickigen Knaben, oder ein unverſtaͤndiges,</line>
        <line lrx="1025" lry="444" ulx="172" uly="390">fuͤrwitziges Maͤgdlein mit Schmeicheln, Dro⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="493" ulx="172" uly="440">hen, Betruͤgen, Luͤgen, Verſprechen und</line>
        <line lrx="1024" lry="544" ulx="170" uly="490">Liebkoſen zur erſten Suͤnd bringen! Aber</line>
        <line lrx="1028" lry="594" ulx="171" uly="540">o wie ſchwer iſt die Ve antwortung! o Ver⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="643" ulx="171" uly="592">fuͤhrer! wie ſoll ich dich nennen? Einen grau⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="693" ulx="172" uly="642">ſamen Meichel⸗Moͤrder? Einen heckenden</line>
        <line lrx="1027" lry="785" ulx="172" uly="690">Scorpion? Ein gif ſ yende Schlang? Einen</line>
        <line lrx="1026" lry="793" ulx="169" uly="741">Marckedenter der Hoͤll? Ein Peſt des Erdbo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="845" type="textblock" ulx="163" uly="791">
        <line lrx="1029" lry="845" ulx="163" uly="791">dens? Einen grauſamen Vice⸗Teufel, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1948" type="textblock" ulx="170" uly="843">
        <line lrx="1031" lry="894" ulx="170" uly="843">deſſen Stell du vertretteſt? Iſt alles zu we⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="945" ulx="171" uly="891">nig. Quid feciſti? ſagte einſtens GOtt zu</line>
        <line lrx="1030" lry="992" ulx="170" uly="941">dem boshaften Cain, und wolte ihme den</line>
        <line lrx="1032" lry="1040" ulx="174" uly="991">Greul des Bruder⸗Mords vor Augen ſtellen.</line>
        <line lrx="1033" lry="1098" ulx="175" uly="1039">Es ware freylich auch ein Greul⸗volle That, ei⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1143" ulx="174" uly="1092">nen Menſchen ermorden, und zwar einen un⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1199" ulx="173" uly="1140">ſchuldigen, und was noch mehr iſt, einen leibli⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1244" ulx="175" uly="1193">chen Bruder: uͤber das mit Betrug, unter</line>
        <line lrx="1035" lry="1294" ulx="175" uly="1240">dem Schein der Freundſchaft, und was die</line>
        <line lrx="1034" lry="1344" ulx="175" uly="1290">Bosheit recht teufliſch macht, aus Neyd, weil</line>
        <line lrx="1035" lry="1394" ulx="176" uly="1342">Abel bey GOT mehr in Gnaden ſtunde?:</line>
        <line lrx="1034" lry="1453" ulx="175" uly="1389">Allein vergleicht man die Mordthat des Cain</line>
        <line lrx="1036" lry="1506" ulx="177" uly="1439">mit der Verfuͤhrung ener Seel: ſo iſt dieſe</line>
        <line lrx="1037" lry="1543" ulx="180" uly="1490">Suͤnd in ihrer Wuͤrckung weit ſchwerer, als</line>
        <line lrx="1035" lry="1594" ulx="178" uly="1540">jene. Cain hat fr ylich dem Abel das zeitliche</line>
        <line lrx="1036" lry="1642" ulx="178" uly="1588">Leben benommen, aber Abel hat darfuͤr das</line>
        <line lrx="1037" lry="1694" ulx="181" uly="1641">ewige erlangt: ja man darf ihn den erſten</line>
        <line lrx="1039" lry="1740" ulx="181" uly="1689">Martyrer nennen: aber wann du ein Seel</line>
        <line lrx="1039" lry="1795" ulx="181" uly="1739">zur Suͤnd verfuͤhreſt, was thueſt du? So viel</line>
        <line lrx="1042" lry="1842" ulx="181" uly="1793">an dir iſt, haſt du deine, und des anderen</line>
        <line lrx="1046" lry="1948" ulx="182" uly="1837">Seel ihrem Saoͤyfe⸗ ihrem Erloͤſer, ihrem</line>
        <line lrx="799" lry="1941" ulx="587" uly="1905">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1930" type="textblock" ulx="903" uly="1888">
        <line lrx="999" lry="1930" ulx="903" uly="1888">See⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gi2480_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="973" lry="291" type="textblock" ulx="336" uly="238">
        <line lrx="973" lry="291" ulx="336" uly="238">120 Fuͤnftes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1939" type="textblock" ulx="329" uly="328">
        <line lrx="1341" lry="383" ulx="336" uly="328">Seeligmacher aus den Armen geriſſen, und momn</line>
        <line lrx="1341" lry="432" ulx="335" uly="376">dem leidigen Teufel uͤberantwortet. Doch ich l, L</line>
        <line lrx="1341" lry="483" ulx="334" uly="430">habe geirret, da ich einen Verfuͤhrer einen hen, e</line>
        <line lrx="1341" lry="538" ulx="335" uly="481">Bice⸗ Deufel benamſet: ich beſchreibe ihn beſ. Iis omn</line>
        <line lrx="1341" lry="588" ulx="335" uly="533">ſer, wann ich ſage, er ſye ein vermasquir⸗ wid in</line>
        <line lrx="1341" lry="634" ulx="337" uly="581">ter Teufel, dergleichen es in der Hoͤlle nicht hen: kin</line>
        <line lrx="1339" lry="688" ulx="334" uly="634">gibt. Der Teufel weiß es wohl: wann er Mei ue</line>
        <line lrx="1341" lry="739" ulx="335" uly="682">in ſeiner eignen haͤßlichen Geſtalt wurde er⸗ Witſ ln</line>
        <line lrx="1341" lry="786" ulx="333" uly="734">ſcheinen, und einen Menſchen zur Suͤnd ane en; ker</line>
        <line lrx="1341" lry="843" ulx="330" uly="784">reitzen, wurde ihme niemand Gehoͤr geben; gr Man</line>
        <line lrx="1341" lry="886" ulx="334" uly="833">wir machten das Creutz: wir fluchten uͤbek der iſt i</line>
        <line lrx="1341" lry="937" ulx="332" uly="883">ihn, und lieffen dar von. Darum hat er ſchon len. J</line>
        <line lrx="1341" lry="987" ulx="336" uly="933">im Paradeyß die Larven einer Schlang an⸗ Cheſſtus</line>
        <line lrx="1341" lry="1045" ulx="335" uly="983">gelegt. Durch eine menſchliche Maſquera pfangen</line>
        <line lrx="1340" lry="1090" ulx="337" uly="1034">haͤtte er ſich damahls verrathen, weil noch kein lenſolg</line>
        <line lrx="1341" lry="1140" ulx="337" uly="1083">Menſch auf der Welt war, als Adam und ſenenfri</line>
        <line lrx="1338" lry="1190" ulx="339" uly="1135">Eva: Jetzt aber dienen an ſtatt der Schlan: l Fred</line>
        <line lrx="1341" lry="1245" ulx="337" uly="1188">gen die Menſchen beſſer. Die Menſchen lei⸗: Nin. N</line>
        <line lrx="1341" lry="1292" ulx="336" uly="1237">hen dem Teufel ihre Augen, ihre Haͤnd, ihre n, nef</line>
        <line lrx="1341" lry="1345" ulx="336" uly="1290">Fuͤß, ihre Zungen, ihre Kleidung: alſo ver⸗ undſchne</line>
        <line lrx="1341" lry="1391" ulx="338" uly="1341">mummet wird er hoͤflich empfangen: man os Unm</line>
        <line lrx="1341" lry="1443" ulx="338" uly="1391">geht ihm entgegen: man horchet ihme zu: megnen</line>
        <line lrx="1341" lry="1492" ulx="339" uly="1437">man laſſet ſich reitzen: ja damit man ihne noch wd di</line>
        <line lrx="1341" lry="1548" ulx="339" uly="1486">weniger ſcheue, gibt man ihm die ſchoͤnſte afefſhe</line>
        <line lrx="1176" lry="1592" ulx="340" uly="1541">Naͤmen: es heißt: er iſt mein Freund, mein</line>
        <line lrx="1176" lry="1639" ulx="334" uly="1590">Liebſter, mein Amant! Aber o verruchter Ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1692" ulx="335" uly="1642">ſell! was haſt du fuͤr ein Nutzen von dem</line>
        <line lrx="1174" lry="1750" ulx="331" uly="1691">Dienſt, den du dem Teufel leiſteſt in Ver⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1789" ulx="333" uly="1739">fuͤhrung der Seelen? Was die Schlang hat</line>
        <line lrx="1176" lry="1888" ulx="329" uly="1788">Eonnen „wartet auf dich, nemlich der Fiuch</line>
        <line lrx="1173" lry="1895" ulx="358" uly="1838">Ottes, quia feciſti hoc: maleditus es in=</line>
        <line lrx="1142" lry="1939" ulx="1089" uly="1902">ter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gi2480_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="287" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="57" lry="287" ulx="0" uly="240">mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="125" lry="382" ulx="0" uly="332">Gen geriſen</line>
        <line lrx="124" lry="431" ulx="0" uly="384">hortet. Da⸗</line>
        <line lrx="124" lry="484" ulx="7" uly="433">Verſahrer 4</line>
        <line lrx="123" lry="537" ulx="0" uly="486">beſcheebeke</line>
        <line lrx="122" lry="590" ulx="0" uly="542">e ein bernoe</line>
        <line lrx="125" lry="639" ulx="3" uly="590">in der Halet</line>
        <line lrx="120" lry="691" ulx="0" uly="643">wohl: dan</line>
        <line lrx="119" lry="788" ulx="0" uly="695">Geſot .</line>
        <line lrx="124" lry="796" ulx="25" uly="751"> zur Si</line>
        <line lrx="124" lry="901" ulx="12" uly="846">bit fucheri</line>
        <line lrx="123" lry="948" ulx="0" uly="900">Narunn hete</line>
        <line lrx="125" lry="1002" ulx="3" uly="949">einee Schen</line>
        <line lrx="124" lry="1059" ulx="0" uly="1000">ſchiche Mi⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1111" ulx="0" uly="1054">then, welet</line>
        <line lrx="124" lry="1159" ulx="0" uly="1105">, 06s NMr</line>
        <line lrx="122" lry="1209" ulx="0" uly="1149">ſatt</line>
        <line lrx="122" lry="1259" ulx="11" uly="1203">De Diſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="136" lry="1316" ulx="0" uly="1259"> iht han ,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="1305">
        <line lrx="125" lry="1363" ulx="0" uly="1305">lidugteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="123" lry="1423" ulx="0" uly="1363">h anpſingein</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="122" lry="1470" ulx="0" uly="1409">honhet ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="122" lry="1619" ulx="0" uly="1562">niineun</line>
        <line lrx="121" lry="1679" ulx="0" uly="1611">eo hattlet</line>
        <line lrx="120" lry="1764" ulx="9" uly="1669">ſue e</line>
        <line lrx="117" lry="1774" ulx="1" uly="1724">leſteg N</line>
        <line lrx="120" lry="1838" ulx="0" uly="1766">de S</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="189" type="textblock" ulx="970" uly="179">
        <line lrx="984" lry="189" ulx="970" uly="179">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="298" type="textblock" ulx="290" uly="240">
        <line lrx="1021" lry="298" ulx="290" uly="240">KSuͤnftes Exempel. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1542" type="textblock" ulx="163" uly="332">
        <line lrx="1026" lry="382" ulx="170" uly="332">ter omnia animantia; &amp; beſtias terræ! Loͤ⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="435" ulx="168" uly="380">wen, Tiger, und Drachen will GOtt lieber</line>
        <line lrx="1025" lry="496" ulx="169" uly="433">ſehen, als dich! Super pectus tuum gradie-</line>
        <line lrx="1025" lry="544" ulx="168" uly="485">ris omnibus diebus vitæ tuæ: Dein Herz</line>
        <line lrx="1026" lry="590" ulx="165" uly="534">wird immer in Staub und Koth herum zie⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="640" ulx="168" uly="583">hen: kein Troſt, kein Freud haſt von Him⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="689" ulx="168" uly="634">mel zu hoffen, ſo lang du dich nicht aufrichten</line>
        <line lrx="1021" lry="738" ulx="169" uly="685">wirſt. Inimicitias ponam inter te &amp; mulie-</line>
        <line lrx="1023" lry="787" ulx="166" uly="736">rem, ſemen tuum, &amp; ſemen illius! So</line>
        <line lrx="1023" lry="839" ulx="165" uly="785">gar Maria, die ſonſt ein Zuflucht der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="892" ulx="165" uly="835">der iſt, iſt dir feind, und mag dich nicht ſe⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="941" ulx="165" uly="884">hen. Jetzt mache die Rechnung, wie dich</line>
        <line lrx="1024" lry="988" ulx="168" uly="933">Chriſtus ihr Sohn, dein Richter werde em⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1042" ulx="167" uly="983">pfangen. Ach der gute Hirt hat das Schaͤf⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1087" ulx="168" uly="1035">lein ſo lang geſucht: mitten aus denen Woͤl⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1140" ulx="165" uly="1085">fen entriſſen: und uͤber Berg und Thal vol⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1192" ulx="164" uly="1134">ler Freud auf ſeinen Schultern zuruck getra⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1244" ulx="164" uly="1186">gen. Auf dem Weeg kommſt du ihme entge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1293" ulx="163" uly="1236">gen, reiſſeſt das liebe Thier von dem Hals,</line>
        <line lrx="1021" lry="1345" ulx="164" uly="1286">und ſchneideſt die Gurgel ab. Was Schmerz!</line>
        <line lrx="1021" lry="1392" ulx="163" uly="1337">was Unmuth! was Zorn wird den guten Hir⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1444" ulx="164" uly="1387">ten einnemmen? Gibe acht! eben dieſer Hirt</line>
        <line lrx="1020" lry="1495" ulx="167" uly="1436">wird dein Richter ſeynd, ein ſtrenger, ein</line>
        <line lrx="923" lry="1542" ulx="164" uly="1484">kiferſuͤchtiger, ein unerbittlicher Richter!</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="1718" type="textblock" ulx="402" uly="1659">
        <line lrx="814" lry="1718" ulx="402" uly="1659">3 ) („°) Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1950" type="textblock" ulx="487" uly="1897">
        <line lrx="972" lry="1950" ulx="487" uly="1897">H F PARS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gi2480_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="610" type="textblock" ulx="337" uly="255">
        <line lrx="982" lry="310" ulx="337" uly="255">22 Fuͤnftes Exempel.</line>
        <line lrx="1341" lry="380" ulx="1258" uly="339">te, d</line>
        <line lrx="1341" lry="442" ulx="596" uly="338">P A R S III. tan</line>
        <line lrx="1336" lry="540" ulx="643" uly="475">Mali Vindezx. „An</line>
        <line lrx="1341" lry="610" ulx="466" uly="542">Der Straffe Ausuͤbung. „Verfon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1908" type="textblock" ulx="298" uly="592">
        <line lrx="1341" lry="649" ulx="362" uly="592">. „Short</line>
        <line lrx="1341" lry="698" ulx="474" uly="639">ſber weil ich den verfuͤhreriſchen Set⸗ „olen.</line>
        <line lrx="1341" lry="754" ulx="414" uly="694">ilen⸗Moͤrdern ihre Unthat unter die i, under</line>
        <line lrx="1341" lry="800" ulx="345" uly="742">*. Naſen reibe, iſt der Moͤrder Aſteri wß ſſtes</line>
        <line lrx="1341" lry="854" ulx="341" uly="792">ſchon offenbar worden. Aſterius hat ſich nicht de) vlh</line>
        <line lrx="1341" lry="906" ulx="340" uly="846">ſeloſt erhenckt, ſondern iſt von einem andern „edige</line>
        <line lrx="1341" lry="955" ulx="340" uly="892">aufgeknuͤpfet worden. Von wem? Ictzt „Henckt</line>
        <line lrx="1341" lry="1005" ulx="340" uly="945">hoͤret: es iſt eine unerhoͤrte Zeitung, die „dentl</line>
        <line lrx="1336" lry="1051" ulx="343" uly="995">eben ankommet. Aus der naͤchſten Stadt „henckt</line>
        <line lrx="1341" lry="1105" ulx="298" uly="1044">reittet eben ein eigner Both ein: der ſtei⸗ Erſchhroc</line>
        <line lrx="1341" lry="1160" ulx="344" uly="1094">get bey dem Koſtherrn des Aſterii ab: ſtichthen</line>
        <line lrx="1340" lry="1206" ulx="345" uly="1147">trittet eilferrig in das Hauß: ruſt den agen habe</line>
        <line lrx="1311" lry="1259" ulx="344" uly="1199">Haußherrn: ſagt: er ſey von einem ge⸗ dam</line>
        <line lrx="1182" lry="1309" ulx="344" uly="1245">wiſen Ordens⸗Geiſtlichen geſchickt mit dieſem</line>
        <line lrx="1339" lry="1361" ulx="343" uly="1295">Brief: verlange eine geſchwinde/nur muͤndliche Cedut</line>
        <line lrx="1341" lry="1411" ulx="345" uly="1344">Antwort, ob Aſterius noch lebe? Der Hauß⸗ merbreg</line>
        <line lrx="1341" lry="1461" ulx="347" uly="1395">herr verwundert ſich, wie das Geruͤcht ſo d fon</line>
        <line lrx="1341" lry="1515" ulx="344" uly="1449">geſchwind ſich ausgebreitet habe: er will mit dedinet</line>
        <line lrx="1341" lry="1561" ulx="345" uly="1500">der Sprach nicht heraus. Er oͤfnet aber in (ergche</line>
        <line lrx="1338" lry="1605" ulx="346" uly="1550">voller Verwunderung den Brief: liſet die plumpen</line>
        <line lrx="1341" lry="1659" ulx="342" uly="1600">Unterſchuft: P. Placidus Exorciſta: der verhang</line>
        <line lrx="1341" lry="1706" ulx="346" uly="1645">Nam iſt ihme nicht bekannt: er durchlauft un glan</line>
        <line lrx="1340" lry="1760" ulx="347" uly="1697">die Zeilen mit ſchnellen Aug: erbleichet, zit ⸗ eans</line>
        <line lrx="1329" lry="1806" ulx="347" uly="1744">teret, ja fallet in Ohnmacht dahin, gleich ſitt er</line>
        <line lrx="1341" lry="1858" ulx="348" uly="1797">als waͤre er kod. Wunderet euch nicht Ge⸗ g de</line>
        <line lrx="1341" lry="1908" ulx="1060" uly="1849">liebte Mn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gi2480_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="300" type="textblock" ulx="2" uly="253">
        <line lrx="68" lry="300" ulx="2" uly="253">empe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="76" lry="415" ulx="0" uly="361">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="65" lry="519" ulx="0" uly="474">ndex.</line>
        <line lrx="110" lry="612" ulx="0" uly="544">usibung</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="132" lry="701" ulx="0" uly="642">tfthriſchee</line>
        <line lrx="131" lry="751" ulx="1" uly="699"> Unthet mm</line>
        <line lrx="132" lry="796" ulx="0" uly="747">der Mirdeke</line>
        <line lrx="128" lry="860" ulx="0" uly="798">rli hatſt</line>
        <line lrx="131" lry="908" ulx="0" uly="854">bon einene</line>
        <line lrx="130" lry="963" ulx="0" uly="903">Ven wen!</line>
        <line lrx="127" lry="1015" ulx="0" uly="957">Perr Zen,</line>
        <line lrx="132" lry="1058" ulx="0" uly="1007">r nichſen</line>
        <line lrx="131" lry="1113" ulx="0" uly="1058">Gotß en:N</line>
        <line lrx="132" lry="1170" ulx="0" uly="1107"> des Meni</line>
        <line lrx="131" lry="1219" ulx="11" uly="1163">Huß: ut</line>
        <line lrx="131" lry="1274" ulx="13" uly="1215">ſg vn in</line>
        <line lrx="129" lry="1371" ulx="0" uly="1320">Gtc,ur nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="304" type="textblock" ulx="415" uly="249">
        <line lrx="1023" lry="304" ulx="415" uly="249">Fuͤnftes Exempel. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="444" type="textblock" ulx="171" uly="339">
        <line lrx="1024" lry="392" ulx="172" uly="339">liebte, dann was er geleſen, iſt uͤber alle</line>
        <line lrx="1001" lry="444" ulx="171" uly="392">Entſetzung entſetzlich. Ich gibe den Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1241" type="textblock" ulx="164" uly="491">
        <line lrx="1026" lry="545" ulx="216" uly="491">„ Aſterius hatte eben heut wied rum eine</line>
        <line lrx="1027" lry="592" ulx="169" uly="541">„ Verſuchung empfunden, ſeine gewoͤhnliche</line>
        <line lrx="1038" lry="643" ulx="168" uly="592">„ Schandthat, da er allein ware, zu wider⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="694" ulx="168" uly="640">„ hollen. Kaum aber hat er eingewilliget (hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="743" ulx="169" uly="694">re, und erdattere freche Jugend! So unge⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="796" ulx="169" uly="743">wiß iſt es, welche Suͤnd deine letzte ſeyn wer⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="843" ulx="168" uly="794">de) „kaum hat er eingewilliget, ſtehet der</line>
        <line lrx="1028" lry="893" ulx="164" uly="844">z leidige Teufel in Geſtalt eines grauſamen</line>
        <line lrx="1027" lry="943" ulx="166" uly="894">„ Henckers vor ihme: ſchmeißt ihne zur Er⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="993" ulx="167" uly="940">3 den: loͤſet ihme das Knie⸗ Band auf: und</line>
        <line lrx="1027" lry="1046" ulx="169" uly="993">„ henckt ihn an den Nagel der Bethſtatt.</line>
        <line lrx="1024" lry="1095" ulx="169" uly="1043">Erſchroͤckliches Schauſpiel! aber die Ge⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1144" ulx="168" uly="1095">ſchicht hat noch kein End: was ich noch zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1238" ulx="167" uly="1143">ben habe „iſt weit erſchroͤcklicher. Was</line>
        <line lrx="801" lry="1241" ulx="193" uly="1206">ann?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1345" type="textblock" ulx="214" uly="1295">
        <line lrx="1026" lry="1345" ulx="214" uly="1295">Gedult! ich muß hier die Erzehlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1549" type="textblock" ulx="112" uly="1346">
        <line lrx="1027" lry="1401" ulx="112" uly="1346">munterbrechen, nicht weil mich das Mitlei⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1448" ulx="120" uly="1397">den zwinget, dann der verdammte Aſterius</line>
        <line lrx="1029" lry="1499" ulx="114" uly="1446">(verdienet kein Mitleiden: ſondern der Zorn</line>
        <line lrx="1028" lry="1549" ulx="120" uly="1493">uͤbergehet mich. Ich moͤchte fluchen uͤber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1595" type="textblock" ulx="172" uly="1545">
        <line lrx="1029" lry="1595" ulx="172" uly="1545">plumpen Teufel, daß er das uͤber Aſterium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1646" type="textblock" ulx="83" uly="1585">
        <line lrx="1031" lry="1646" ulx="83" uly="1585">verhaͤngte Urtheil GOttes zwiſchen vier Mau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1944" type="textblock" ulx="172" uly="1642">
        <line lrx="1029" lry="1696" ulx="172" uly="1642">ren gleichſam verborgen veruͤbet. Heraus!</line>
        <line lrx="1031" lry="1746" ulx="172" uly="1695">heraus auf die offentliche Gaſſen der Stadt</line>
        <line lrx="1029" lry="1796" ulx="174" uly="1744">haͤtte er ihne ſollen ſchleppen, und unter Leu⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1851" ulx="174" uly="1793">tung der Glocke bey haͤuffig zulauffenden</line>
        <line lrx="1031" lry="1944" ulx="173" uly="1844">Volck nach verleſenem Urtheil an den euris</line>
        <line lrx="1009" lry="1935" ulx="944" uly="1904">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gi2480_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="970" lry="301" type="textblock" ulx="323" uly="241">
        <line lrx="970" lry="301" ulx="323" uly="241"> 24 Fuͤnftes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1952" type="textblock" ulx="327" uly="335">
        <line lrx="1341" lry="397" ulx="327" uly="335">chen Galgen aufknuͤpfen, damit die muthwil⸗ ht em</line>
        <line lrx="1341" lry="447" ulx="330" uly="387">lige Welt mit Augen ſehete, was ſie nicht 1 glaub</line>
        <line lrx="1172" lry="498" ulx="328" uly="437">glauben will, wie ſehr GOtt die Suͤnd der</line>
        <line lrx="1332" lry="547" ulx="329" uly="488">Unkeuſchheit, in was immer fuͤr einer Gattung, Alen</line>
        <line lrx="1341" lry="600" ulx="329" uly="538">verabſcheue, und haſſe, die Unkeuſchheit, ſo⸗. Wei mn</line>
        <line lrx="1341" lry="647" ulx="329" uly="588">ge ich, welche die jetzige Weit fuͤr eine Schwach⸗ ichndee</line>
        <line lrx="1341" lry="691" ulx="330" uly="638">heit ausgibt, die GOtt leichtlich verzeihet. ſchante R</line>
        <line lrx="1341" lry="747" ulx="332" uly="689">O unv rſchamte Welt! was GOtt ſo entſetzz Gtt dei</line>
        <line lrx="1341" lry="799" ulx="333" uly="740">lich ſtraffet, wie kanſt du ſagen, daß er leicht licht nach</line>
        <line lrx="1336" lry="854" ulx="333" uly="794">verzeihe? Or ganzen</line>
        <line lrx="1341" lry="900" ulx="1122" uly="850">. Edringe</line>
        <line lrx="1341" lry="947" ulx="381" uly="890">Ich weiß wohl, was du antworten wirſt. Gechcchte</line>
        <line lrx="1341" lry="1002" ulx="334" uly="941">Du ſageſt dieſe, und dergleichen Exempel Der En</line>
        <line lrx="1341" lry="1052" ulx="336" uly="992">ſeyeſt du nicht ſchuldig zu glauben: ſie ſte⸗ mnur defe</line>
        <line lrx="1177" lry="1100" ulx="334" uly="1041">hen nicht in der Schrift. Antwort: du biſt</line>
        <line lrx="1341" lry="1151" ulx="335" uly="1094">ſie nicht ſchuldig zu glauben: ſeynd ſie dag. y hen</line>
        <line lrx="1341" lry="1207" ulx="337" uly="1144">vum nicht wahr? Es ſtehet nicht in der we de 9</line>
        <line lrx="1341" lry="1257" ulx="335" uly="1193">Schrift, daß der groſſe Alexander ganz Per⸗ Eindfut</line>
        <line lrx="1341" lry="1307" ulx="337" uly="1243">ſien habe eingenommen: iſt es darum fuͤr ei⸗ Sdang</line>
        <line lrx="1341" lry="1356" ulx="337" uly="1292">nen klugen Mann anſtaͤndig, ſagen: ich Himm 9</line>
        <line lrx="1335" lry="1402" ulx="338" uly="1345">glaubs nicht? Iſt dann nichts mehr wuͤrdig gen, ass</line>
        <line lrx="1341" lry="1456" ulx="338" uly="1394">geglaubet zu werden, als was man zu glau⸗ ne dochte</line>
        <line lrx="1341" lry="1506" ulx="338" uly="1447">ben ſchuldig iſt? Muß man dann nur den het, dan</line>
        <line lrx="1341" lry="1559" ulx="338" uly="1497">goͤttlichen Glauben gelten laſſen, und allen anergle</line>
        <line lrx="1330" lry="1605" ulx="339" uly="1543">menſchlichen Glauben aufheben? Ey, ſo biſt geßtaft</line>
        <line lrx="1341" lry="1656" ulx="339" uly="1597">du nicht ſchuldig deine Eltern zu ehren, Söhn</line>
        <line lrx="1341" lry="1708" ulx="340" uly="1643">dann es ſtehet nicht in der Schrift, das Ehe m</line>
        <line lrx="1341" lry="1756" ulx="340" uly="1696">du ihr Kind ſeyeſt: ſo daͤrfſt du keinem Prie⸗ (vigken</line>
        <line lrx="1327" lry="1809" ulx="340" uly="1748">ſter mehr trauen, weil von keinem der men iſt</line>
        <line lrx="1328" lry="1856" ulx="343" uly="1797">Glaub lehret, daß er recht geweyhet ſeye: ge hier</line>
        <line lrx="1341" lry="1952" ulx="343" uly="1841">ig du daͤrfſt gar kein heiliges Sarragelt ſienff</line>
        <line lrx="1094" lry="1944" ulx="1059" uly="1908">m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gi2480_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="295" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="70" lry="295" ulx="0" uly="249">empe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="134" lry="381" ulx="10" uly="337">anitdie tte</line>
        <line lrx="132" lry="438" ulx="0" uly="390">ett, was ſen</line>
        <line lrx="132" lry="487" ulx="0" uly="441">Ott die Sld!</line>
        <line lrx="132" lry="541" ulx="0" uly="492"> für iigerr</line>
        <line lrx="128" lry="593" ulx="0" uly="543">die Ukeuſche</line>
        <line lrx="134" lry="648" ulx="2" uly="594">lfir ine ESte</line>
        <line lrx="132" lry="694" ulx="0" uly="646">ichtich den</line>
        <line lrx="132" lry="755" ulx="0" uly="698">nas GOtſar</line>
        <line lrx="132" lry="804" ulx="9" uly="750">ſen, datel</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1967" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="132" lry="953" ulx="0" uly="908">dl Cnttbrtnt</line>
        <line lrx="134" lry="1011" ulx="0" uly="953">detgechen</line>
        <line lrx="128" lry="1063" ulx="0" uly="1009">1 glaubin: 3</line>
        <line lrx="129" lry="1107" ulx="18" uly="1059">Pyrort: N</line>
        <line lrx="128" lry="1167" ulx="0" uly="1106">: ſend ,</line>
        <line lrx="133" lry="1219" ulx="12" uly="1160">ſehtt nat 1</line>
        <line lrx="133" lry="1266" ulx="0" uly="1218">Mlronderhan</line>
        <line lrx="132" lry="1323" ulx="11" uly="1266">ſtes Munft</line>
        <line lrx="132" lry="1370" ulx="0" uly="1315">indig, ſen</line>
        <line lrx="132" lry="1428" ulx="6" uly="1365">ſicts nißet⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1470" ulx="15" uly="1424">as onk</line>
        <line lrx="131" lry="1533" ulx="0" uly="1473">tan donn in.</line>
        <line lrx="120" lry="1578" ulx="13" uly="1518">ſaſen 1 Ut</line>
        <line lrx="130" lry="1635" ulx="0" uly="1571">Nben! G/7</line>
        <line lrx="129" lry="1690" ulx="6" uly="1615">Gle ,</line>
        <line lrx="128" lry="1733" ulx="0" uly="1675">e Seſt,</line>
        <line lrx="114" lry="1790" ulx="0" uly="1729">ſ d lnen</line>
        <line lrx="124" lry="1840" ulx="16" uly="1778">von kenn.</line>
        <line lrx="126" lry="1889" ulx="0" uly="1824">t gnagt</line>
        <line lrx="126" lry="1967" ulx="0" uly="1879">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="317" type="textblock" ulx="406" uly="249">
        <line lrx="1033" lry="317" ulx="406" uly="249">Fuͤnftes Exempel. 1a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="456" type="textblock" ulx="179" uly="348">
        <line lrx="1036" lry="407" ulx="181" uly="348">mehr empfangen, weil du nicht ſchuldig beſt</line>
        <line lrx="925" lry="456" ulx="179" uly="402">zu glauben, daß du recht getauft ſeyeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1056" type="textblock" ulx="171" uly="500">
        <line lrx="1032" lry="560" ulx="226" uly="500">Allein, was braucht es viel zerflen?</line>
        <line lrx="1035" lry="607" ulx="176" uly="549">Weil man mich zur Schrift weiſet, ſo gehe</line>
        <line lrx="1032" lry="652" ulx="174" uly="601">ich in die Schrift. Komme mit mir unver⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="708" ulx="173" uly="650">ſchamte Welt: ſchaue in die Bibel, wie</line>
        <line lrx="1031" lry="758" ulx="174" uly="700">GOtt deiner ſo genannten Schwachheit ſo</line>
        <line lrx="1030" lry="809" ulx="173" uly="752">leicht nachſehe. Ach kaum ein Buch iſt in</line>
        <line lrx="1029" lry="859" ulx="173" uly="801">der ganzen Bibel zu finden, welches nicht mit</line>
        <line lrx="1031" lry="908" ulx="171" uly="852">eindringlichen Spruͤchen, oder mit greulichen</line>
        <line lrx="1031" lry="962" ulx="174" uly="900">Geſchichten wider die Unzucht angefuͤllet iſt.</line>
        <line lrx="1028" lry="1008" ulx="176" uly="949">Der Spruͤchen heut zu geſchweigen, will ich</line>
        <line lrx="975" lry="1056" ulx="176" uly="1004">nur die namhafteſten Geſchichten anziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1944" type="textblock" ulx="169" uly="1100">
        <line lrx="1027" lry="1161" ulx="210" uly="1100">In dem Buch Geneſis wird erzehlet,</line>
        <line lrx="1029" lry="1212" ulx="171" uly="1153">wie die ganze Welt durch die allgemeine</line>
        <line lrx="1030" lry="1253" ulx="172" uly="1202">Suͤndfluth ſeye erſaͤuffet worden: we GOtt</line>
        <line lrx="1030" lry="1302" ulx="172" uly="1250">Sodoma, und Gomorrha mit Feuer vom</line>
        <line lrx="1029" lry="1351" ulx="170" uly="1302">Himmel verherget habe: wie die Stadt Si⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1402" ulx="170" uly="1350">chem, als der Printz des Koͤnigs Dinam ei⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1453" ulx="170" uly="1399">ne Tochter des Patriarchen Jacob geſchaͤndet</line>
        <line lrx="1029" lry="1500" ulx="169" uly="1451">hat, durch das Schwerd denen Soͤhnen, mit</line>
        <line lrx="1027" lry="1550" ulx="172" uly="1501">einer allgemeinen Niederlag der Burger ſeye</line>
        <line lrx="1028" lry="1600" ulx="171" uly="1552">geſtraft worden: wie Her, und Onan zwey</line>
        <line lrx="1028" lry="1651" ulx="171" uly="1601">Soͤhn des Patriarchen Judas, weil ſie die</line>
        <line lrx="1028" lry="1699" ulx="175" uly="1648">Ehe mißbrauchten, der gaͤhe Tod in die</line>
        <line lrx="1028" lry="1751" ulx="175" uly="1700">Ewigkeit hingeraffet. In dem Buch Nu⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1801" ulx="175" uly="1751">meri iſt verzeichnet die grauſame Peſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1856" ulx="176" uly="1800">che vier und zwanzig tauſend Iſraeliten</line>
        <line lrx="1029" lry="1944" ulx="177" uly="1838">hingeriſſen, weil ſie ſich mit Madioaltiſchen</line>
        <line lrx="984" lry="1939" ulx="340" uly="1907">L er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gi2480_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="992" lry="302" type="textblock" ulx="349" uly="248">
        <line lrx="992" lry="302" ulx="349" uly="248">126 Fuͤnftes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1900" type="textblock" ulx="339" uly="331">
        <line lrx="1339" lry="393" ulx="345" uly="331">Weibern in Unzucht eingelaſſen, nichts zu yen9</line>
        <line lrx="1341" lry="445" ulx="344" uly="382">melden von den Fuͤrſten des Volcks, welche, Arweſte</line>
        <line lrx="1341" lry="494" ulx="345" uly="438">weil ſie dem Greul nicht widerſtanden, an dden</line>
        <line lrx="1341" lry="545" ulx="345" uly="483">den liechten Galgen ſeynd aufgehenckt wor⸗ erliche</line>
        <line lrx="1341" lry="596" ulx="343" uly="531">den: auch nichts von dem Fuͤrſten Zamri, Qel ſi</line>
        <line lrx="1339" lry="648" ulx="344" uly="583">den Phinees bey ſeiner Buhlſchaft in der Salaf</line>
        <line lrx="1341" lry="697" ulx="345" uly="633">wuͤrcklichen Schandthat umgebracht, und Dunf</line>
        <line lrx="1341" lry="747" ulx="345" uly="687">darum das groͤſte Lob ſeines Eifers halber er wumde</line>
        <line lrx="1341" lry="799" ulx="348" uly="736">von dem Herrn verdienet hat. In dem luſch</line>
        <line lrx="1341" lry="850" ulx="346" uly="789">Buch Joſue leſen wir, wie eine ganze Mnten</line>
        <line lrx="1341" lry="904" ulx="345" uly="834">Zunft bis auf wenig Mann ſeye ausge⸗ Buch</line>
        <line lrx="1341" lry="949" ulx="342" uly="890">reutet worden, aus Urſach, weil die Ben⸗ Wande</line>
        <line lrx="1302" lry="1005" ulx="346" uly="943">jamiter nicht zur Straf ausliefferen wolten eines</line>
        <line lrx="1312" lry="1054" ulx="347" uly="978">jene Boͤswicht, welche ein fremdes Weibs⸗ Buch</line>
        <line lrx="1341" lry="1102" ulx="344" uly="1034">bild bis zum Sterben ſchaͤndlich mißbraucht ben</line>
        <line lrx="1337" lry="1154" ulx="346" uly="1084">hatten. In dem Buch der Richter ſtellet ſich fonmn</line>
        <line lrx="1341" lry="1205" ulx="345" uly="1134">der ſtarcke Samſon, welcher wegen der Un⸗ ſn wir</line>
        <line lrx="1339" lry="1258" ulx="346" uly="1185">zucht ſeinen Feinden zum Spott und Gelaͤch⸗ ſt nach d</line>
        <line lrx="1341" lry="1306" ulx="343" uly="1235">ter iſt worden. In dem Buch der Koͤn gen Prorhetn</line>
        <line lrx="1341" lry="1357" ulx="347" uly="1285">finden ſich zween Prieſter Ophni und Ph⸗ A hre</line>
        <line lrx="1339" lry="1405" ulx="347" uly="1332">nees, welche wegen der Unzucht neben der ſenket, n</line>
        <line lrx="1336" lry="1457" ulx="347" uly="1396">Arch GOttes in der Schlacht umkommen lait,</line>
        <line lrx="1339" lry="1509" ulx="346" uly="1435">ſeynd: es zeiget ſich der Koͤnig David, der hrt wer</line>
        <line lrx="1179" lry="1558" ulx="343" uly="1498">wegen der Unzucht ein ſehr ungluͤckſeeliger</line>
        <line lrx="1333" lry="1606" ulx="341" uly="1540">Vatter geweſen, weilen er Soͤhne erzeuget, Was</line>
        <line lrx="1341" lry="1656" ulx="339" uly="1590">deren einer ſeine eigne Schweſter geſchaͤndet, e G0.</line>
        <line lrx="1341" lry="1705" ulx="343" uly="1637">und darum von ſeinem Bruder ermordet iſt Neee</line>
        <line lrx="1341" lry="1755" ulx="341" uly="1688">worden: der zandere aber ſo gar des Vat⸗ RK, ſoſe</line>
        <line lrx="1334" lry="1815" ulx="344" uly="1743">ters Kebs⸗Weiber mißbraucht hat, und iſt uer</line>
        <line lrx="1338" lry="1856" ulx="346" uly="1785">in der Aufruhr wider ſelben an einem Baum n G</line>
        <line lrx="1333" lry="1900" ulx="1068" uly="1843">han⸗ lr die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gi2480_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1021" lry="305" type="textblock" ulx="1" uly="221">
        <line lrx="560" lry="298" ulx="1" uly="221">empe</line>
        <line lrx="788" lry="303" ulx="405" uly="230">Fuͤnftes Exempel.</line>
        <line lrx="1021" lry="305" ulx="949" uly="267">127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="393" lry="389" ulx="0" uly="330">ſen, ii hangen gebli</line>
        <line lrx="852" lry="452" ulx="0" uly="329">Dalcs, angen ſebliben⸗ der dritte uͤberdas</line>
        <line lrx="1018" lry="493" ulx="0" uly="346">wderſaſe, worden iſt ann der groͤſte Wei aus dem</line>
        <line lrx="979" lry="543" ulx="0" uly="393">O lſgeheree herrli und ſamt eiber⸗Na</line>
        <line lrx="1019" lry="559" ulx="43" uly="406">ſchſett errlichen Namen den groſſen Schaͤ⸗ rr</line>
        <line lrx="1018" lry="606" ulx="0" uly="451">n Eren gr Theil ſeines Kör „und mehr ass den atzen,</line>
        <line lrx="1018" lry="649" ulx="8" uly="495">Dhſcafte Seel auf ewi nigreichs, veelleich halben</line>
        <line lrx="1000" lry="692" ulx="57" uly="544">gutt, Daniel fi ig verlohr icht auch di</line>
        <line lrx="1018" lry="714" ulx="6" uly="556">Unpehtact, Daniel finden wi en hat. In dem ie</line>
        <line lrx="1019" lry="751" ulx="2" uly="587">an ſut ter wunderbarli ir, wie die zwe Buch</line>
        <line lrx="1018" lry="813" ulx="0" uly="660">ſet hat. nſchuld der keuſch gt, und nach erk 4</line>
        <line lrx="1015" lry="849" ulx="25" uly="706">nie en ganzen Volck ve uchen Suſanna der aun⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="919" ulx="2" uly="748">Ponn ſoee Buch Judith erſteiniget worden. 86 dem</line>
        <line lrx="1018" lry="967" ulx="0" uly="799">9, wel wegen der Unucht ſein⸗ Holofernes vo⸗ dem</line>
        <line lrx="1013" lry="1008" ulx="13" uly="843">lsleene eines Weibs bat laſ Kopf unter der Pan</line>
        <line lrx="1018" lry="1065" ulx="0" uly="898"> ſeindes Buch Tobiaͤ leſe laſſen muͤſſen: J and</line>
        <line lrx="1015" lry="1104" ulx="0" uly="947">l Ee ben Maͤ en wir, wi 2 In dem</line>
        <line lrx="933" lry="1122" ulx="0" uly="992">Endſch nf aͤnner nacheina ie der Deufel</line>
        <line lrx="1014" lry="1163" ulx="0" uly="990">efe frommen Sara e under an der Seit ſie⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1216" ulx="0" uly="1047">er ween N ſen wir von der wnnber Bat⸗ Erduch der</line>
        <line lrx="1014" lry="1271" ulx="0" uly="1096">St bn E nach der Buß ſone Ninive, daß wiſ.</line>
        <line lrx="1013" lry="1328" ulx="5" uly="1148">Duc de K Propbeten Jonas asbrcke Zuſprechen dis</line>
        <line lrx="989" lry="1388" ulx="0" uly="1234">Opfolun ſe orige Koth all et, bald wider .</line>
        <line lrx="1014" lry="1427" ulx="5" uly="1257">eguct nit encket, mit Feuer und Unlauterkeit ſich Ver⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1476" ulx="0" uly="1339">Glaht unfte zugericht, und in ei Schwerd erbaͤrm</line>
        <line lrx="823" lry="1632" ulx="0" uly="1535">Gohne  tet as ſagt ihr jetzt f .</line>
        <line lrx="1013" lry="1686" ulx="0" uly="1535">eſet in die GOdd die Un ncht ſeche Maͤuler: hal⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1737" ulx="0" uly="1585">ruder nung oſt, ſo ſyno⸗ Vurcht fuͤr eig ech vachheit,</line>
        <line lrx="1011" lry="1792" ulx="8" uly="1646">ſ gar und zwar rinbar, ſo erſchroͤcklich D er ſo</line>
        <line lrx="1011" lry="1873" ulx="0" uly="1689">iſtiltc, ſo viel Gnade ten Teſtament, wo eſt raffet,</line>
        <line lrx="1009" lry="1919" ulx="10" uly="1739">n eine 6 Unter die aen der menſchlichen aoch nicht</line>
        <line lrx="1009" lry="1891" ulx="483" uly="1790">gegriffen, kan kei achheit</line>
        <line lrx="1006" lry="1901" ulx="798" uly="1851">ein geringe</line>
        <line lrx="956" lry="1936" ulx="836" uly="1889">Suͤnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gi2480_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="986" lry="308" type="textblock" ulx="336" uly="250">
        <line lrx="986" lry="308" ulx="336" uly="250">128 Fuͤnftes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="802" type="textblock" ulx="336" uly="340">
        <line lrx="1341" lry="400" ulx="336" uly="340">Suͤnd ſeyn, die ſich ſo leicht entſchuldigen Muncket</line>
        <line lrx="1341" lry="453" ulx="337" uly="391">laßt. Nein! nein! der Apoſtel hat rechtt ſerem</line>
        <line lrx="1341" lry="499" ulx="337" uly="438">nolite errare! ach betruͤget euch nicht ſo gger gale Inn</line>
        <line lrx="1315" lry="554" ulx="337" uly="490">fredentlich! neque fornicarii, neque adul- haltene</line>
        <line lrx="1340" lry="603" ulx="337" uly="540">teri, neque molles regnum Dei poſſidebunt. hab, ſin</line>
        <line lrx="1341" lry="650" ulx="341" uly="589">1. Cor. 6. Es iſt gewiß, und ein Glaubens⸗ ſtißſches</line>
        <line lrx="1341" lry="703" ulx="339" uly="641">Artickel, weder die Hurer, weder die Ehe: de Eht</line>
        <line lrx="1320" lry="755" ulx="340" uly="697">brecher, weder die Weichling werden das</line>
        <line lrx="1341" lry="802" ulx="342" uly="732">Reich GOttes beſitzen. Die unkeuſche Wol⸗. 0060</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="927" type="textblock" ulx="344" uly="777">
        <line lrx="1341" lry="859" ulx="344" uly="777">luͤſt ſetzen ſie in Stand der Todſuͤnd, und da⸗ e dueſel</line>
        <line lrx="1336" lry="927" ulx="344" uly="830">rum ſeynd ſie des Himmels nicht werth. Vrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1861" type="textblock" ulx="346" uly="930">
        <line lrx="1341" lry="1020" ulx="395" uly="930">Jetzt wundert euch nicht, wann GOtk, ſenen</line>
        <line lrx="1330" lry="1060" ulx="346" uly="983">was er bey den Juden ſo oft geſtraft: in (eit</line>
        <line lrx="1341" lry="1116" ulx="348" uly="1032">ſeiner Kirch ſo ernſtlich verbietet: auch dann, Kuha,</line>
        <line lrx="1341" lry="1163" ulx="349" uly="1086">und wann mit ſcheinbaren Exemplen zum lin h,</line>
        <line lrx="1341" lry="1211" ulx="349" uly="1135">Schroͤcken der frechen Burſch nachdrucklih aseluu</line>
        <line lrx="1341" lry="1266" ulx="346" uly="1192">verfolget, wie er bey Aſterio gethan. Alles, artl ts</line>
        <line lrx="1340" lry="1318" ulx="349" uly="1235">was ich erzehlet, hat der Teufel aus einer me</line>
        <line lrx="1338" lry="1374" ulx="352" uly="1283">beſeſſenen Perſon eben zur Stund, da er d Ghrer</line>
        <line lrx="1339" lry="1419" ulx="352" uly="1341">heimlich erwuͤrgt ware, in der benachbarten Ins aht</line>
        <line lrx="1292" lry="1469" ulx="354" uly="1385">Stad offentlich ausgeſagt, auch ihne bey unh</line>
        <line lrx="1333" lry="1510" ulx="354" uly="1443">Namen, das Hauß, die Urſach, und Gat. unt,</line>
        <line lrx="1341" lry="1561" ulx="351" uly="1497">tung ſeines Tods umſtaͤndlich vor vielem Volck ſer</line>
        <line lrx="1180" lry="1612" ulx="351" uly="1549">erzehlet, unter welchen auch jener Prieſter ſich</line>
        <line lrx="1181" lry="1660" ulx="352" uly="1598">befande, der den ganzen Verlauf, wie ich</line>
        <line lrx="1183" lry="1719" ulx="354" uly="1655">Anfangs gemeldet, unſerem P. Julid Recupi⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1771" ulx="353" uly="1703">to hinterbracht, und daß ſich alles, wie der</line>
        <line lrx="1185" lry="1812" ulx="354" uly="1748">hoͤlliſche Gaſt geſagt hat, wahr befunden ha⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1861" ulx="354" uly="1802">be, Zeugniß gegeben. Aber was uͤber alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1955" type="textblock" ulx="353" uly="1848">
        <line lrx="1186" lry="1911" ulx="353" uly="1848">erzehltes das allererſchroͤcklichſte zu ſeyn mich</line>
        <line lrx="1341" lry="1955" ulx="1100" uly="1897">ge⸗ Nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gi2480_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="310" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="74" lry="310" ulx="0" uly="258">kempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="131" lry="403" ulx="0" uly="350">eicht enfſlce</line>
        <line lrx="129" lry="455" ulx="0" uly="403">Woſtel hat n</line>
        <line lrx="130" lry="506" ulx="1" uly="454">t euc nicſ</line>
        <line lrx="130" lry="561" ulx="0" uly="511">atii, necten</line>
        <line lrx="131" lry="610" ulx="0" uly="555">mn Dei pollte</line>
        <line lrx="131" lry="666" ulx="13" uly="609">und en Ge</line>
        <line lrx="132" lry="711" ulx="0" uly="661">r, oder</line>
        <line lrx="131" lry="769" ulx="0" uly="714">chling wene</line>
        <line lrx="132" lry="820" ulx="2" uly="763">Dee tukrſte</line>
        <line lrx="129" lry="867" ulx="1" uly="814">e Todſard</line>
        <line lrx="120" lry="920" ulx="0" uly="865">niht re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="131" lry="1028" ulx="0" uly="969">ſcht, wumt</line>
        <line lrx="129" lry="1082" ulx="0" uly="1027">ſ oſt C</line>
        <line lrx="133" lry="1133" ulx="0" uly="1069">Ntietk alt</line>
        <line lrx="118" lry="1181" ulx="0" uly="1128">emn Eyenu</line>
        <line lrx="133" lry="1242" ulx="0" uly="1177">Brſc nicn</line>
        <line lrx="133" lry="1286" ulx="0" uly="1231">et gecin</line>
        <line lrx="133" lry="1354" ulx="2" uly="1277">r dfl</line>
        <line lrx="131" lry="1380" ulx="51" uly="1336">Gurd,</line>
        <line lrx="132" lry="1442" ulx="10" uly="1352">Pen iet</line>
        <line lrx="129" lry="1544" ulx="0" uly="1487"> liſcoc/</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1210" type="textblock" ulx="119" uly="1181">
        <line lrx="127" lry="1210" ulx="119" uly="1181">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="133" lry="1598" ulx="0" uly="1535">ſchoriet</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="130" lry="1652" ulx="0" uly="1585">h ſent An⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1748" ulx="0" uly="1690">n P. lti⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1805" ulx="0" uly="1742">ſc eet,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1858" type="textblock" ulx="11" uly="1786">
        <line lrx="128" lry="1831" ulx="77" uly="1786">Hefut</line>
        <line lrx="129" lry="1858" ulx="11" uly="1796">vaßr beſuln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="320" type="textblock" ulx="413" uly="259">
        <line lrx="1057" lry="320" ulx="413" uly="259">Fuͤnftes Exempel. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="701" type="textblock" ulx="178" uly="349">
        <line lrx="1062" lry="416" ulx="183" uly="349">geduncket, iſt dieſes, ſagte der fromme Prieſter</line>
        <line lrx="1058" lry="460" ulx="181" uly="399">unſerem P. Julio, daß der Teufel (merckt auf,</line>
        <line lrx="1058" lry="509" ulx="180" uly="450">gaile Juͤngling, unkeuſche Maͤgdlein, unge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="560" ulx="180" uly="498">haltene Eheleut!) daß der Teufel hinzugeſetzt</line>
        <line lrx="1055" lry="608" ulx="178" uly="548">hab, ſein Mitgeſell habe mit Aſterio ein ſo</line>
        <line lrx="1058" lry="653" ulx="178" uly="594">froͤhliches Traurſpiel angeſtellet mit Erlaubnus</line>
        <line lrx="661" lry="701" ulx="178" uly="648">des Schutzengels Aſtern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1589" type="textblock" ulx="169" uly="738">
        <line lrx="1053" lry="797" ulx="246" uly="738">O GOTT! und diß iſt die Schwachheit,</line>
        <line lrx="1054" lry="853" ulx="175" uly="788">die du alſo beſtraffeſt! Ja, ja, jene boßhafte</line>
        <line lrx="1055" lry="899" ulx="174" uly="838">Schwachheit, mit der man die reine Augen</line>
        <line lrx="1054" lry="948" ulx="173" uly="889">des lieben Engels ſo unverſchamt beleidiget!</line>
        <line lrx="1052" lry="996" ulx="175" uly="937">iſt es wunder, wann er ſich erzuͤrnet: Ach?</line>
        <line lrx="1052" lry="1042" ulx="174" uly="986">Geliebte! laſſet uns die Augen des Glaubens</line>
        <line lrx="1052" lry="1096" ulx="174" uly="1034">eroͤfnen, und folgen der guten Ermahnung des</line>
        <line lrx="1050" lry="1147" ulx="171" uly="1086">lieben heiligen Bernhardi: in omni angulo</line>
        <line lrx="1049" lry="1195" ulx="170" uly="1137">Angelo tuo reverentiam habe! O goldene</line>
        <line lrx="1050" lry="1247" ulx="170" uly="1184">Wort! es ſey der Winckel ſo finſter als er ſeyn</line>
        <line lrx="1049" lry="1294" ulx="170" uly="1233">kan: habe doch auch in dem Winckel Obacht,</line>
        <line lrx="1048" lry="1341" ulx="171" uly="1284">und Ehrerbiethung fuͤr deinen Engel! Nimme</line>
        <line lrx="1048" lry="1388" ulx="169" uly="1334">dich in acht: er ſiehet dich! Darum, wenn du</line>
        <line lrx="1047" lry="1443" ulx="171" uly="1383">je noch einmahl ſuͤndigen wilſt, ſo ſchaue doch</line>
        <line lrx="1046" lry="1495" ulx="170" uly="1440">um zuvor, und gehe, ich bitte dich, gehe doch</line>
        <line lrx="929" lry="1541" ulx="283" uly="1485">in ein Ort, wo dich dein Engel</line>
        <line lrx="707" lry="1589" ulx="492" uly="1540">nicht ſiehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="1764" type="textblock" ulx="509" uly="1644">
        <line lrx="708" lry="1679" ulx="510" uly="1644">Aa AetAetKa</line>
        <line lrx="652" lry="1703" ulx="635" uly="1687">△</line>
        <line lrx="707" lry="1764" ulx="509" uly="1687">. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1946" type="textblock" ulx="208" uly="1897">
        <line lrx="1001" lry="1946" ulx="208" uly="1897">J.. Neumayr, Geſchicht Predigt. J Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gi2480_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="540" type="textblock" ulx="332" uly="249">
        <line lrx="979" lry="311" ulx="332" uly="249">130 Oe) . (eeee</line>
        <line lrx="1187" lry="402" ulx="570" uly="337">E&amp; 1s&amp; Y &amp; , .</line>
        <line lrx="1186" lry="443" ulx="573" uly="391">XB N B BEEB*½</line>
        <line lrx="958" lry="540" ulx="587" uly="483">Die ſechste</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="649" type="textblock" ulx="462" uly="551">
        <line lrx="1044" lry="649" ulx="462" uly="551">Geſchicht Yredigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="822" type="textblock" ulx="554" uly="701">
        <line lrx="992" lry="772" ulx="554" uly="701">Fides pugnans,</line>
        <line lrx="828" lry="822" ulx="727" uly="778">Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1322" type="textblock" ulx="343" uly="836">
        <line lrx="1075" lry="903" ulx="471" uly="836">Der Glaub im Streit.</line>
        <line lrx="849" lry="963" ulx="708" uly="911">das iſt:</line>
        <line lrx="1094" lry="1024" ulx="457" uly="969">Die heilige Martyrin Juſtina.</line>
        <line lrx="844" lry="1086" ulx="711" uly="1027">Lehr.</line>
        <line lrx="1097" lry="1147" ulx="450" uly="1096">Wie der Glaub, alſo das Leben.</line>
        <line lrx="1195" lry="1217" ulx="343" uly="1154">Vers. 7. Ecce enim veritatem dilexiſti:</line>
        <line lrx="1195" lry="1275" ulx="408" uly="1217">incerta &amp; occulta ſapientiæ tuz</line>
        <line lrx="815" lry="1322" ulx="406" uly="1276">manifeſtaſti mihi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1409" type="textblock" ulx="339" uly="1346">
        <line lrx="1195" lry="1409" ulx="339" uly="1346">Denn ſiehe! du liebeſt die Wahrheit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="449" type="textblock" ulx="375" uly="402">
        <line lrx="564" lry="449" ulx="375" uly="402">BNEXA&amp; BE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1478" type="textblock" ulx="396" uly="1402">
        <line lrx="1278" lry="1478" ulx="396" uly="1402">heimliche und verborgene Ding de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1586" type="textblock" ulx="397" uly="1462">
        <line lrx="1196" lry="1528" ulx="397" uly="1462">ner Weisheit haſt du mir geoffen⸗</line>
        <line lrx="556" lry="1586" ulx="399" uly="1529">bahret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1688" type="textblock" ulx="325" uly="1622">
        <line lrx="1199" lry="1688" ulx="325" uly="1622">. Eut bringet David die dritte und vot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1931" type="textblock" ulx="338" uly="1728">
        <line lrx="1199" lry="1791" ulx="377" uly="1728">die Bahn, nemlich den Glauben. Er</line>
        <line lrx="1198" lry="1839" ulx="340" uly="1784">erinneret ſich der Offenbahrung, welche er von</line>
        <line lrx="1198" lry="1885" ulx="338" uly="1829">der Ankunft des Meßias aus ſeinen Gebluͤt</line>
        <line lrx="1159" lry="1931" ulx="1021" uly="1882">empfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1736" type="textblock" ulx="490" uly="1675">
        <line lrx="1202" lry="1736" ulx="490" uly="1675">HYnehmſte Urſach ſeiner Hofnung auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="342" type="textblock" ulx="1295" uly="334">
        <line lrx="1301" lry="342" ulx="1295" uly="334">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="382" type="textblock" ulx="1264" uly="344">
        <line lrx="1339" lry="382" ulx="1264" uly="344">tfang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="439" type="textblock" ulx="1245" uly="385">
        <line lrx="1341" lry="439" ulx="1245" uly="385">ſen G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1282" type="textblock" ulx="1253" uly="436">
        <line lrx="1341" lry="483" ulx="1256" uly="436">che! ſa</line>
        <line lrx="1341" lry="523" ulx="1253" uly="487">Dece ve</line>
        <line lrx="1341" lry="582" ulx="1254" uly="535">biſt ein</line>
        <line lrx="1341" lry="633" ulx="1258" uly="587">ta ſipie</line>
        <line lrx="1341" lry="680" ulx="1258" uly="634">haſt dal</line>
        <line lrx="1341" lry="730" ulx="1256" uly="684">Heit bert</line>
        <line lrx="1328" lry="781" ulx="1256" uly="734">ſchleſen</line>
        <line lrx="1341" lry="835" ulx="1255" uly="785">ſell ch n</line>
        <line lrx="1338" lry="878" ulx="1254" uly="839">etden:</line>
        <line lrx="1341" lry="928" ulx="1260" uly="890">aus we</line>
        <line lrx="1341" lry="979" ulx="1261" uly="935">weil du</line>
        <line lrx="1340" lry="1032" ulx="1263" uly="983">hoſfen</line>
        <line lrx="1341" lry="1079" ulx="1265" uly="1033">Glouß</line>
        <line lrx="1341" lry="1134" ulx="1259" uly="1081">lihne he</line>
        <line lrx="1341" lry="1187" ulx="1256" uly="1137">1 Chri</line>
        <line lrx="1336" lry="1235" ulx="1256" uly="1191">was iſts</line>
        <line lrx="1338" lry="1282" ulx="1259" uly="1232">Gauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1333" type="textblock" ulx="1230" uly="1282">
        <line lrx="1340" lry="1333" ulx="1230" uly="1282">dnn eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1435" type="textblock" ulx="1257" uly="1335">
        <line lrx="1341" lry="1391" ulx="1257" uly="1335">ffig g</line>
        <line lrx="1334" lry="1435" ulx="1260" uly="1382">Ganben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gi2480_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="270" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="58" lry="270" ulx="0" uly="247">4e</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="364" type="textblock" ulx="2" uly="264">
        <line lrx="125" lry="364" ulx="35" uly="341">EN</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1042" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="55" lry="534" ulx="0" uly="489">zie</line>
        <line lrx="95" lry="653" ulx="0" uly="558">tdig</line>
        <line lrx="73" lry="766" ulx="0" uly="727">lans,</line>
        <line lrx="110" lry="912" ulx="0" uly="848">Etret</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="115" lry="1171" ulx="0" uly="1110">ſe das Ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="128" lry="1229" ulx="0" uly="1171">Etatem dl</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="1361">
        <line lrx="126" lry="1441" ulx="0" uly="1361">kdi Vit</line>
        <line lrx="126" lry="1497" ulx="0" uly="1426">dtgere O</line>
        <line lrx="121" lry="1549" ulx="11" uly="1490">Ou nnt N</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="126" lry="1714" ulx="7" uly="1654">die ittt</line>
        <line lrx="131" lry="1767" ulx="0" uly="1712">er efl</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="122" lry="1877" ulx="0" uly="1807">n/ ſce</line>
        <line lrx="121" lry="1921" ulx="20" uly="1866">6 ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="394" type="textblock" ulx="167" uly="252">
        <line lrx="1044" lry="302" ulx="369" uly="252">Sechstes Exempel. 13 P</line>
        <line lrx="1047" lry="394" ulx="167" uly="339">empfangen hatte: dieſer glaubet er, und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="443" type="textblock" ulx="130" uly="390">
        <line lrx="1040" lry="443" ulx="130" uly="390">diſen Glauben ſteiffet er ſeine Hofnung, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1933" type="textblock" ulx="159" uly="439">
        <line lrx="1040" lry="493" ulx="164" uly="439">ſiehe! ſagt er, warum ſoll ich nicht hoffen?</line>
        <line lrx="1039" lry="542" ulx="160" uly="491">Ecce veritatem dilexiſti, mein GOtt, du</line>
        <line lrx="1040" lry="588" ulx="160" uly="538">biſt ein wahrhafter GOtt: incerta &amp; occul-</line>
        <line lrx="1039" lry="643" ulx="164" uly="589">ta ſapientiæ tuæ manifeſtaſti mihi, nun ſo</line>
        <line lrx="1040" lry="691" ulx="163" uly="638">haſt du mir heimliche Rathſchluͤß deiner Weis⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="742" ulx="162" uly="687">heit vertrauet, aus denen ich nothwendig</line>
        <line lrx="1039" lry="790" ulx="161" uly="737">ſchlieſſen muß, wie gut du ſeyeſt: Warum</line>
        <line lrx="1039" lry="841" ulx="160" uly="788">ſoll ich nicht hoffen? Meßias ſoll gebohren</line>
        <line lrx="1040" lry="890" ulx="159" uly="838">werden: der Welt⸗Heyland ſoll entſpringen</line>
        <line lrx="1040" lry="939" ulx="162" uly="887">aus meinem Stammen, das glaube ich,</line>
        <line lrx="1040" lry="989" ulx="160" uly="935">weil du es geſagt haſt: warum ſoll ich nicht</line>
        <line lrx="1040" lry="1039" ulx="161" uly="985">hoffen? Das Lehrſtuck iſt gut: dann ohne</line>
        <line lrx="1040" lry="1089" ulx="163" uly="1035">Glaub iſt kein Hofnung, und ohne Hofnung</line>
        <line lrx="1039" lry="1139" ulx="159" uly="1084">keine beharrliche Buß. Ich weiß, daß ich</line>
        <line lrx="1040" lry="1188" ulx="160" uly="1134">zu Chriſten rede, und nicht zu Heyden: aber</line>
        <line lrx="1038" lry="1235" ulx="159" uly="1185">was iſts hernach? Soll ich darum von dem</line>
        <line lrx="1037" lry="1288" ulx="162" uly="1234">Glauben nicht reden daͤrfen? In allweg;</line>
        <line lrx="1039" lry="1337" ulx="159" uly="1285">dann ein anderes iſt glauben, ein anderes</line>
        <line lrx="1039" lry="1388" ulx="160" uly="1335">eifrig glauben: und ohne diſen Eifer im</line>
        <line lrx="1038" lry="1438" ulx="163" uly="1384">Glauben findet ſich auch in der Buß wenig</line>
        <line lrx="1040" lry="1486" ulx="163" uly="1432">Feuer. Was ich dann heut ſuche', iſt der</line>
        <line lrx="1040" lry="1537" ulx="163" uly="1483">Eifer des Glaubens. Dieſen Eifer ſtelle</line>
        <line lrx="1040" lry="1587" ulx="163" uly="1533">ich euch zum Beyſpiel nur in einer Perſon</line>
        <line lrx="1041" lry="1641" ulx="163" uly="1584">aus tauſend vor Augen, und zwar in einer</line>
        <line lrx="1040" lry="1685" ulx="162" uly="1633">aus dem ſchwaͤcheren Geſchlecht, damit ſich</line>
        <line lrx="1040" lry="1734" ulx="163" uly="1683">niemand, wann er in der Verſuchung fallet,</line>
        <line lrx="1041" lry="1784" ulx="163" uly="1733">mit der Schwachheit entſchuldige. Den Ver⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1842" ulx="167" uly="1782">lauf beſchreibet unſer ehrwuͤrdige P. Petrus</line>
        <line lrx="1099" lry="1886" ulx="165" uly="1831">Ribadeneira, aus dem Metaphraſtes, in dem⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1933" ulx="537" uly="1883">J 2 Leben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gi2480_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="848" type="textblock" ulx="307" uly="248">
        <line lrx="972" lry="307" ulx="311" uly="248">132 Sechstes Exempel.</line>
        <line lrx="1341" lry="404" ulx="307" uly="334">Leben der heiligen Juſtina auf den 26. Tag ngetem</line>
        <line lrx="1340" lry="495" ulx="310" uly="393">Herbſtmonat, wie folgt. die⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="622" ulx="597" uly="497">PARS I. gen</line>
        <line lrx="1338" lry="724" ulx="428" uly="598">Juſtinæ pugn cüm Amaſio, een .</line>
        <line lrx="1128" lry="790" ulx="371" uly="728">JuſtinaͤStreit mit dem Buhler.</line>
        <line lrx="1341" lry="848" ulx="1232" uly="809">Eticht da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1926" type="textblock" ulx="317" uly="835">
        <line lrx="1341" lry="898" ulx="340" uly="835">V..⸗Nter der Regierung beyder Kayſer Dio⸗ (chzner,</line>
        <line lrx="1341" lry="949" ulx="468" uly="885">cletiani, und Maximiliani lebte zu An⸗ Acdusſ⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1000" ulx="470" uly="938">tiochia mitten unter den Heyden, wie Eyſo lhde</line>
        <line lrx="1341" lry="1053" ulx="319" uly="985">ein Lilgen unter den Doͤrnern, ein adeliches wann 6</line>
        <line lrx="1341" lry="1101" ulx="320" uly="1036">Chriſtlches Fraͤulein, Juſtina mit Nahmen, Ai</line>
        <line lrx="1341" lry="1152" ulx="318" uly="1080">eine Jungfrau ſo rein an Seel, als ſchoͤn ſtlſt</line>
        <line lrx="1341" lry="1196" ulx="317" uly="1136">an dem Leib: deſſentwegen ſie ſich auch in er hen</line>
        <line lrx="1178" lry="1245" ulx="320" uly="1186">zweyfacher Gefahr befande, maſſen um die</line>
        <line lrx="1341" lry="1295" ulx="323" uly="1234">Seel der Teufel buhlte, um den Leib aberr p</line>
        <line lrx="1341" lry="1350" ulx="323" uly="1284">ein Menge junger Herren ſich bewarbe. Mehr me ſte</line>
        <line lrx="1341" lry="1402" ulx="323" uly="1339">als alle waren angebrennt, und fuͤr ſie der ver⸗ zes megd⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1454" ulx="322" uly="1386">druͤßlichſte Werber ein gewiſſer Ayladius, der 1 Alin</line>
        <line lrx="1341" lry="1502" ulx="324" uly="1441">alle Kunſtgriflein, ſo zu erdencken, angewen⸗ (ewinde</line>
        <line lrx="1338" lry="1556" ulx="323" uly="1483">det hat, um ſich bey ihr einzuſchmeichlen, ſotu</line>
        <line lrx="1341" lry="1602" ulx="322" uly="1536">und einige Gegenlieb zu gewinnen Allein⸗ loſen:</line>
        <line lrx="1312" lry="1648" ulx="323" uly="1587">alle Unterhaͤndler, die er ſchickte, bekamen Was</line>
        <line lrx="1341" lry="1704" ulx="323" uly="1642">den Korb: alle Liebkoſungen waren verge, Veiſſ</line>
        <line lrx="1341" lry="1751" ulx="321" uly="1683">bens: alle Verſprechen eitle Waſſerſtreich: ihrichtl</line>
        <line lrx="1341" lry="1805" ulx="323" uly="1736">was er immer unternahme, wuͤrckte nicht ein⸗ ere nic</line>
        <line lrx="1331" lry="1851" ulx="325" uly="1790">mahl ſo viel, daß ihne Juſtina mit einem u, de</line>
        <line lrx="1341" lry="1926" ulx="325" uly="1822">guͤnſtigen Anblick wuͤrdigte. Haͤtte ſie uu⸗ a i</line>
        <line lrx="1109" lry="1925" ulx="1099" uly="1899">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gi2480_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="294" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="51" lry="294" ulx="0" uly="248">mnpe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="387" type="textblock" ulx="2" uly="336">
        <line lrx="120" lry="387" ulx="2" uly="336">f den 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="557" type="textblock" ulx="10" uly="505">
        <line lrx="28" lry="557" ulx="10" uly="505">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="615">
        <line lrx="104" lry="664" ulx="0" uly="615">n Atnad,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="119" lry="793" ulx="0" uly="735">dem Bußen</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="842">
        <line lrx="121" lry="901" ulx="0" uly="842">eder Kane</line>
        <line lrx="122" lry="947" ulx="0" uly="900">itomn lcheg</line>
        <line lrx="124" lry="1001" ulx="0" uly="951">den haen,</line>
        <line lrx="124" lry="1052" ulx="0" uly="1000">Uen, en N</line>
        <line lrx="124" lry="1103" ulx="0" uly="1049">fa mnt N⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1155" ulx="10" uly="1101">Sel, N</line>
        <line lrx="125" lry="1213" ulx="2" uly="1153"> ſe ſche</line>
        <line lrx="125" lry="1262" ulx="1" uly="1208">1, maſen n</line>
        <line lrx="123" lry="1312" ulx="11" uly="1251">Uun de Nt</line>
        <line lrx="97" lry="1362" ulx="2" uly="1307">Hbevatte 1</line>
        <line lrx="122" lry="1414" ulx="4" uly="1354">b fir ſde</line>
        <line lrx="125" lry="1472" ulx="1" uly="1411">ſe Mnn,</line>
        <line lrx="125" lry="1516" ulx="0" uly="1463">dencken, N</line>
        <line lrx="125" lry="1572" ulx="0" uly="1511">, einuſconi</line>
        <line lrx="124" lry="1623" ulx="0" uly="1574">eirtmen ,</line>
        <line lrx="124" lry="1677" ulx="8" uly="1606">ſhitt/</line>
        <line lrx="125" lry="1728" ulx="0" uly="1664">en harn ,</line>
        <line lrx="125" lry="1773" ulx="0" uly="1713">ſe Wiſee</line>
        <line lrx="124" lry="1849" ulx="14" uly="1754">riaii</line>
        <line lrx="121" lry="1868" ulx="0" uly="1822">fſina n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="304" type="textblock" ulx="387" uly="256">
        <line lrx="1029" lry="304" ulx="387" uly="256">Sechstes Exempel. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1045" type="textblock" ulx="154" uly="344">
        <line lrx="1032" lry="405" ulx="164" uly="344">ſern Zeiten gelebt, wurde es geheiſſen haben:</line>
        <line lrx="1034" lry="448" ulx="162" uly="394">O! das iſt wohl hoͤlzig! Aber Juſtina ach⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="499" ulx="163" uly="446">tet nicht, was die Leuk reden: was ihr der</line>
        <line lrx="1034" lry="550" ulx="162" uly="494">Glaub ſagt, hoͤret ſie an. Was ſagt ihr</line>
        <line lrx="1033" lry="595" ulx="160" uly="545">aber der Glaub? Was haſt du nach dem Ay⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="649" ulx="159" uly="595">ladius zu fragen? ſagt er: du weiſt, wie</line>
        <line lrx="1034" lry="698" ulx="156" uly="645">hoch der Sohn GOttes die Jungfrauſchaft</line>
        <line lrx="1033" lry="749" ulx="156" uly="694">ſchaͤtze: er will, ſeine Geſponſen ſollen Jung⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="799" ulx="155" uly="746">frauen ſeyn, und ihne allein lieben; verdient</line>
        <line lrx="1032" lry="849" ulx="156" uly="794">er nicht, daß du ihne vorzieheſt? Iſt er nicht</line>
        <line lrx="1031" lry="899" ulx="155" uly="846">ſchoͤner, hoͤflicher, reicher, adelicher, als</line>
        <line lrx="1030" lry="948" ulx="154" uly="893">Ayladius ſeyn kan? Und uͤberdas unſterblich?</line>
        <line lrx="1030" lry="998" ulx="156" uly="945">Ey ſo lebe Chriſtus, ſterbe Ayladius: oder</line>
        <line lrx="1029" lry="1045" ulx="154" uly="993">wann es ſo ſeyn muß, ſtirbe du, ehe dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1098" type="textblock" ulx="111" uly="1042">
        <line lrx="1030" lry="1098" ulx="111" uly="1042">Ayladius habe. Alſo redet der Glaub: alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1195" type="textblock" ulx="153" uly="1093">
        <line lrx="1029" lry="1151" ulx="153" uly="1093">ſchluͤſſet Juſtina aus Antrib des Glaubens.</line>
        <line lrx="830" lry="1195" ulx="155" uly="1144">Aber eben das thut Ayladio wehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1940" type="textblock" ulx="147" uly="1243">
        <line lrx="1027" lry="1295" ulx="247" uly="1243">Er weiß nicht, wo er iſt. Jetzt erſtau⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1345" ulx="152" uly="1293">ner er uͤber die hartnaͤckige Beſtaͤndigkeit ei⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1403" ulx="151" uly="1343">nes Maͤgdlein: jetzt zuͤrnet er uͤber ſein eige⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1486" ulx="150" uly="1393">ne Tollſinnigkeit: ſetzt ſchaͤmt er ſich, ſ</line>
        <line lrx="1024" lry="1501" ulx="148" uly="1443">uͤberwunden zu bekennen: jetzt ſchmertzen ihne</line>
        <line lrx="1026" lry="1552" ulx="147" uly="1493">ſo viel aufgewendte Ziit, Muͤhe, und Un⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1599" ulx="149" uly="1540">koſten: jetzt geht er mit ſich ſelbſt zu Rath:</line>
        <line lrx="1024" lry="1641" ulx="155" uly="1590">Was! ſolle ich das leiden? Wer bin ich!</line>
        <line lrx="1028" lry="1691" ulx="154" uly="1640">Wer iſt ſie? Bin ich an ſie gebunden? Hab</line>
        <line lrx="1025" lry="1746" ulx="154" uly="1689">ich nicht andere zehen fuͤr eine? Wohlan! ich</line>
        <line lrx="1028" lry="1791" ulx="154" uly="1740">kehre mich von dieſem Holzbock zu einer Bild⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1849" ulx="157" uly="1787">nus, die lebt. GOTT lob! der ſtaͤrckeſte</line>
        <line lrx="1028" lry="1893" ulx="158" uly="1837">Buhler iſt durch den Glauben uͤberwunden!</line>
        <line lrx="985" lry="1940" ulx="547" uly="1885">J 3 Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gi2480_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="991" lry="308" type="textblock" ulx="316" uly="255">
        <line lrx="991" lry="308" ulx="316" uly="255">134 Sechstes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1941" type="textblock" ulx="309" uly="342">
        <line lrx="1176" lry="396" ulx="309" uly="342">Er beiſſet die Zaͤhn uͤbereinander, und gehet</line>
        <line lrx="452" lry="439" ulx="309" uly="401">darvon.</line>
        <line lrx="1177" lry="495" ulx="382" uly="444">Jungfrauen! wiſſet ihr, was ihne trei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="545" ulx="310" uly="495">bet? Juſtina hat ſich gegen ihme wie ein Bild⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="595" ulx="310" uly="546">ſaul verhalten, ganz kaltſinnig, unbeweglich,</line>
        <line lrx="1178" lry="645" ulx="311" uly="596">unempfindlich: darum hat ſie ihme mißfal⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="702" ulx="311" uly="646">len. Ihr klagt euch, man ſtelle euch nach:</line>
        <line lrx="1176" lry="752" ulx="310" uly="696">woher kommt das? Ihr ſeyd nicht wie die</line>
        <line lrx="1177" lry="797" ulx="313" uly="745">Bilder: ihr ſeyd gar zu lebhaft. Die Au⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="853" ulx="313" uly="796">gen, die Ohren, die Zung, die Haͤnd, und</line>
        <line lrx="1178" lry="901" ulx="313" uly="846">Fuͤß ſeynd immer in Bewegung: ihr ſucht die</line>
        <line lrx="1176" lry="947" ulx="314" uly="896">Gelegenheit ſelbſt, und kurz die Sach zu ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="997" ulx="314" uly="944">ben, ſſt halt das euer einziger Wunſch: Ihr</line>
        <line lrx="1178" lry="1055" ulx="316" uly="998">wolt geliebt werden. Herentgegen, wann</line>
        <line lrx="1177" lry="1096" ulx="315" uly="1046">ihr unvorſehens in Gelegenheit der Suͤnd</line>
        <line lrx="1178" lry="1148" ulx="315" uly="1096">gerathet, da ſeyt ihr ganz tod, wo ihr am</line>
        <line lrx="1179" lry="1200" ulx="319" uly="1147">meiſten ſolt leben: ihr laßt mit euch umge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1248" ulx="319" uly="1195">hen, als wann ihr hoͤlzerne Bilder waͤret,</line>
        <line lrx="1180" lry="1297" ulx="320" uly="1246">die Augen haben, und nicht ſehen, Ohren,</line>
        <line lrx="1181" lry="1354" ulx="320" uly="1297">und nicht hoͤren, Zungen, und nicht reden,</line>
        <line lrx="1180" lry="1399" ulx="320" uly="1344">Haͤnd und Fuͤß, die ſich nicht bewegen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1449" ulx="321" uly="1395">nen. Ihr fliehet nicht, ihr ſchreyet nicht,</line>
        <line lrx="1180" lry="1497" ulx="324" uly="1444">ihr widerſetzt euch nicht: und dannoch wolt</line>
        <line lrx="1181" lry="1547" ulx="324" uly="1495">ihr, man ſolle glauben, ihr ſeyt Jungfrauen.</line>
        <line lrx="1181" lry="1599" ulx="325" uly="1545">Glaub es wer will, ich glaub es nicht: und</line>
        <line lrx="1182" lry="1650" ulx="324" uly="1597">ſtreichet euch nur kein Faͤrblein an: ſaget mir</line>
        <line lrx="1183" lry="1700" ulx="325" uly="1646">nicht: ihr ſeyt halt freundlich: und ihr moͤ⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1747" ulx="323" uly="1692">get halt auch nicht leiden, daß man euch fur</line>
        <line lrx="1186" lry="1801" ulx="327" uly="1742">grob ausſchreye: O! die Freundlichkeit hat</line>
        <line lrx="1188" lry="1851" ulx="326" uly="1792">ſchon ihre Schrancken, und ein wahre Jung⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1941" ulx="332" uly="1840">frau muß nicht nur, was boͤs iſt, miden,</line>
        <line lrx="1156" lry="1934" ulx="1109" uly="1904">on⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1905" type="textblock" ulx="1238" uly="339">
        <line lrx="1341" lry="387" ulx="1245" uly="339">ſſekn al</line>
        <line lrx="1341" lry="437" ulx="1242" uly="388"> mache</line>
        <line lrx="1341" lry="488" ulx="1239" uly="439">nnan ſage</line>
        <line lrx="1341" lry="587" ulx="1248" uly="549">ſeheich</line>
        <line lrx="1341" lry="639" ulx="1242" uly="586">Goſſen ge</line>
        <line lrx="1338" lry="689" ulx="1242" uly="639">gehet ſchn</line>
        <line lrx="1341" lry="732" ulx="1241" uly="689">kuck.</line>
        <line lrx="1341" lry="783" ulx="1242" uly="740">ntt Gerne</line>
        <line lrx="1341" lry="835" ulx="1241" uly="787">ſene Mein</line>
        <line lrx="1341" lry="887" ulx="1238" uly="838">bliget een</line>
        <line lrx="1341" lry="939" ulx="1243" uly="891">f: ſor</line>
        <line lrx="1334" lry="987" ulx="1245" uly="938">Schnel</line>
        <line lrx="1341" lry="1036" ulx="1247" uly="994">zu dem ?</line>
        <line lrx="1330" lry="1084" ulx="1247" uly="1041">ls eine</line>
        <line lrx="1338" lry="1159" ulx="1240" uly="1089">ge: d</line>
        <line lrx="1341" lry="1188" ulx="1240" uly="1142">Farmtne</line>
        <line lrx="1341" lry="1240" ulx="1241" uly="1188">Poß veri</line>
        <line lrx="1341" lry="1294" ulx="1244" uly="1239">Donn A</line>
        <line lrx="1341" lry="1347" ulx="1245" uly="1293"> Chrſt</line>
        <line lrx="1341" lry="1398" ulx="1243" uly="1347">nas er ſ</line>
        <line lrx="1339" lry="1446" ulx="1244" uly="1393">teres Von</line>
        <line lrx="1341" lry="1491" ulx="1247" uly="1443">ucd ſen</line>
        <line lrx="1341" lry="1545" ulx="1251" uly="1488">Muſche</line>
        <line lrx="1341" lry="1592" ulx="1253" uly="1538">Holſpe⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1641" ulx="1251" uly="1597">weggehe</line>
        <line lrx="1341" lry="1696" ulx="1249" uly="1645">von Pr</line>
        <line lrx="1341" lry="1746" ulx="1250" uly="1688">Peerftn</line>
        <line lrx="1322" lry="1788" ulx="1259" uly="1750">Agemtt</line>
        <line lrx="1341" lry="1843" ulx="1253" uly="1796">nnchte</line>
        <line lrx="1341" lry="1905" ulx="1254" uly="1845">uch die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gi2480_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="301" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="68" lry="301" ulx="0" uly="255">emnpe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="127" lry="394" ulx="0" uly="344">tnder, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="125" lry="503" ulx="2" uly="445">as i</line>
        <line lrx="121" lry="544" ulx="1" uly="496">ſym wie te</line>
        <line lrx="124" lry="596" ulx="1" uly="548">nig, untene</line>
        <line lrx="125" lry="647" ulx="0" uly="598">ſe ihnneri</line>
        <line lrx="123" lry="698" ulx="0" uly="651">n ſel⸗</line>
        <line lrx="123" lry="745" ulx="8" uly="705">epd nicht N</line>
        <line lrx="122" lry="793" ulx="95" uly="750">N</line>
        <line lrx="109" lry="861" ulx="5" uly="802">die Hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="123" lry="1013" ulx="0" uly="955">er Wunſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="117" lry="1473" ulx="5" uly="1417">ihr ſchtege</line>
        <line lrx="117" lry="1523" ulx="5" uly="1470">Und donmee</line>
        <line lrx="117" lry="1576" ulx="1" uly="1517">rſt Jun</line>
        <line lrx="113" lry="1626" ulx="2" uly="1572">Alb  Nl</line>
        <line lrx="116" lry="1682" ulx="0" uly="1614">in Nn: e</line>
        <line lrx="116" lry="1729" ulx="0" uly="1670">lch: un,</line>
        <line lrx="116" lry="1784" ulx="0" uly="1724">daß ml ,</line>
        <line lrx="108" lry="1833" ulx="2" uly="1773">Freupdſcte</line>
        <line lrx="96" lry="1877" ulx="0" uly="1819">dein uft.</line>
        <line lrx="110" lry="1935" ulx="6" uly="1875">Hos ſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="300" type="textblock" ulx="392" uly="241">
        <line lrx="1048" lry="300" ulx="392" uly="241">Sechstes Exempel. 1355</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="592" type="textblock" ulx="168" uly="341">
        <line lrx="1048" lry="392" ulx="168" uly="341">ſondern auch, was einen Argwohn zum Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="442" ulx="172" uly="391">ſen machen kan, verabſcheuen. Beſſer iſt es,</line>
        <line lrx="1050" lry="492" ulx="171" uly="441">man ſage von dir, du ſeyeſt grob, als daß</line>
        <line lrx="1049" lry="539" ulx="168" uly="491">man ſage, du ſeyeſt ein... Aber! was</line>
        <line lrx="1049" lry="592" ulx="169" uly="539">ſiehe ich jetzt! Ayladius ſtehet mitten auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="641" type="textblock" ulx="160" uly="586">
        <line lrx="1048" lry="641" ulx="160" uly="586">Gaſſen gaͤhling ſtill: ja er kehret um, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1941" type="textblock" ulx="166" uly="639">
        <line lrx="1052" lry="693" ulx="169" uly="639">gehet ſchnur grad auf das Haus Juſtinaͤ zu⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="740" ulx="169" uly="688">ruck. Was bedeutet das? Will er vielleicht</line>
        <line lrx="1054" lry="795" ulx="171" uly="739">mit Gewalt hinein brechen? Nein! das iſt</line>
        <line lrx="1053" lry="843" ulx="171" uly="788">ſeine Meinung nicht: ſondern, wie ich ſiehe,</line>
        <line lrx="1049" lry="893" ulx="168" uly="838">blitzet er mit einem Aug zu dem Finſter hin⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="939" ulx="170" uly="889">auf: ſtampfet mit dem Fuß: und geht in aller</line>
        <line lrx="1049" lry="993" ulx="170" uly="938">Schnelle vorbey. Wohin? Ich glaube ſchier,</line>
        <line lrx="1049" lry="1042" ulx="172" uly="989">zu dem Land⸗Pfleger, da wird er Juſtinam</line>
        <line lrx="1048" lry="1092" ulx="171" uly="1039">als eine Chriſtin angeben, damit er ſich raͤ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1142" ulx="170" uly="1087">che: dann es geſchieht oͤfter, daß ſich die</line>
        <line lrx="1049" lry="1191" ulx="166" uly="1137">Flamme der Liebe in ein tobendes Feuer des</line>
        <line lrx="1048" lry="1237" ulx="166" uly="1185">Haß veraͤndere. Wir irren aber widerum:</line>
        <line lrx="1052" lry="1292" ulx="169" uly="1239">dann Ayladius weiß noch nicht, daß Juſti⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1343" ulx="169" uly="1287">na Chriſto die Treue geſchworen habe. Zu</line>
        <line lrx="1049" lry="1394" ulx="170" uly="1339">was er ſich entſchloſſen, iſt weit ein verfluch⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1440" ulx="171" uly="1389">teres Vorhaben. Hoͤren ſie, Auserwaͤhlte,</line>
        <line lrx="1051" lry="1488" ulx="172" uly="1439">und lernen, wohin die unreine Lieb einen</line>
        <line lrx="1052" lry="1539" ulx="172" uly="1486">Menſchen vermoͤge. Er hatte Juſtinam einen</line>
        <line lrx="1051" lry="1635" ulx="173" uly="1535">Holzbock benamſet: darum ſel ihm im Hin⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1642" ulx="176" uly="1586">weggehen ein, was die heydniſche Fablen</line>
        <line lrx="1052" lry="1686" ulx="176" uly="1636">von Prometho dichten, daß er ſolle einen</line>
        <line lrx="1052" lry="1738" ulx="176" uly="1685">Feuerfuncken von der Sonne entlehnet, und</line>
        <line lrx="1053" lry="1786" ulx="176" uly="1736">darmit einen Erdklotz beſeelet haben: das</line>
        <line lrx="1053" lry="1842" ulx="177" uly="1784">machte ihm Hofnung, es koͤnne ja ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1055" lry="1891" ulx="176" uly="1835">auch dieſes Holz noch Feuer fangen moͤge, ſolte</line>
        <line lrx="1011" lry="1941" ulx="597" uly="1885">§ 4 ſel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gi2480_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="954" lry="294" type="textblock" ulx="302" uly="242">
        <line lrx="954" lry="294" ulx="302" uly="242">136 Sechstes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1857" type="textblock" ulx="296" uly="334">
        <line lrx="1162" lry="384" ulx="301" uly="334">ſelbes gleich von dem Himmel, oder von der</line>
        <line lrx="1160" lry="435" ulx="301" uly="382">Hoͤll hergehollet werden. Dieſer Einfall hat</line>
        <line lrx="1340" lry="506" ulx="301" uly="434">ihne auf dem Weeg geſtellet: darum kehrt er 4</line>
        <line lrx="1320" lry="538" ulx="302" uly="463">um, und eilet, was er kan, zu dem Cyprianus Iu</line>
        <line lrx="1341" lry="588" ulx="301" uly="531">einem in der Naͤhe wohnenden Schwarzkuͤnſt⸗ Jußin</line>
        <line lrx="1160" lry="636" ulx="301" uly="584">ler: dem klagt er ſein Elend, und verlanget</line>
        <line lrx="1339" lry="696" ulx="301" uly="633">ein Huͤlf.</line>
        <line lrx="1341" lry="755" ulx="373" uly="683">O Gottloſigkeit! O Jungfrauen! lernet 9 Gy</line>
        <line lrx="1341" lry="791" ulx="301" uly="736">von einem Buhler, wie alle, oder gewiß die Ha</line>
        <line lrx="1341" lry="842" ulx="301" uly="785">mehrere von diſer Zunft beſchafen ſeyen: mung ongel</line>
        <line lrx="1341" lry="893" ulx="300" uly="835">es iſt kein Laſter ſo entſetzlich, daß ſie ſih wircklich</line>
        <line lrx="1341" lry="942" ulx="299" uly="883">ſcheuen zu begehen, wann ſie euch nur da⸗ ſin Beſte</line>
        <line lrx="1326" lry="991" ulx="300" uly="936">durch um euer Ehr, und Unſchuld bringen ſchlaftn,</line>
        <line lrx="1341" lry="1041" ulx="302" uly="981">koͤnnen, und das heißt man lieben: und ihr ftal ſih</line>
        <line lrx="1341" lry="1090" ulx="302" uly="1032">koͤnnt fſolche Leut lieben? Ihr koͤnnt euch imn ihten</line>
        <line lrx="1341" lry="1143" ulx="303" uly="1084">freundlich zeigen gegen ſolche Leut, von wel⸗ tare den ſt</line>
        <line lrx="1341" lry="1195" ulx="302" uly="1135">chen ihr wiſſet, daß ſie wegen euer alle Stund Mighl ſcn</line>
        <line lrx="1341" lry="1239" ulx="300" uly="1186">bereit ſeynd, wie der abtrinige Luther gethan, Hons, de</line>
        <line lrx="1340" lry="1295" ulx="299" uly="1235">auf Bruderſchaft mit dem Teufel zu ſau⸗ Da moct</line>
        <line lrx="1335" lry="1340" ulx="300" uly="1285">fen? Rede ich zuviel? Wolte GOT?E uße demn</line>
        <line lrx="1341" lry="1393" ulx="300" uly="1337">aber die leidige Erfahrnus lehret es gar zu ber hette</line>
        <line lrx="1316" lry="1446" ulx="301" uly="1386">oft, daß kein anderes Laſter ſo leicht den on dor,</line>
        <line lrx="1324" lry="1494" ulx="303" uly="1436">Menſchen zum Aberglauben, zum Laͤßlen, zu n den</line>
        <line lrx="1340" lry="1546" ulx="298" uly="1485">Zaubereyen, mithin zur Gemeinſchaft mit angenchn</line>
        <line lrx="1341" lry="1597" ulx="298" uly="1535">der Hoͤll ziehe, als die Unzucht. Schluͤſſet mehrer h</line>
        <line lrx="1341" lry="1641" ulx="297" uly="1586">daraus, wer der ſeye, der euch unehrbar mherſchi</line>
        <line lrx="1341" lry="1689" ulx="296" uly="1633">liebkoſet: der euch zu Nacht beſuchet: der Iuſtinc</line>
        <line lrx="1340" lry="1741" ulx="299" uly="1683">euch unter waßerley Verſprechen zur Schande Amit der</line>
        <line lrx="1326" lry="1790" ulx="296" uly="1732">that einladet: wiſſet ihr, wer er ſey? Iſt es Eaf,</line>
        <line lrx="1338" lry="1857" ulx="303" uly="1779">der Teufel nicht, ſo iſt es ſein Freund. uacht gufh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1924" type="textblock" ulx="1014" uly="1883">
        <line lrx="1122" lry="1924" ulx="1014" uly="1883">PARS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gi2480_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="291" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="58" lry="291" ulx="0" uly="244">mpel</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="124" lry="381" ulx="0" uly="336">l, ode N</line>
        <line lrx="125" lry="434" ulx="0" uly="385">Deſer Gie</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="171" lry="481" ulx="0" uly="439">. Nrun ier. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="123" lry="537" ulx="0" uly="490">zuden Cye</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="162" lry="588" ulx="0" uly="539">den Schtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="641" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="124" lry="641" ulx="0" uly="594">nd, und bee</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="124" lry="748" ulx="0" uly="693">Uupgftauentt</line>
        <line lrx="125" lry="794" ulx="2" uly="749">6, oder genf</line>
        <line lrx="124" lry="851" ulx="17" uly="795">beſchſen ſ⸗</line>
        <line lrx="119" lry="898" ulx="1" uly="846">ſch, d f</line>
        <line lrx="125" lry="951" ulx="0" uly="898">ſe euch lr</line>
        <line lrx="125" lry="1000" ulx="0" uly="948">) Uuſhun he</line>
        <line lrx="121" lry="1048" ulx="0" uly="1003">an heben:</line>
        <line lrx="125" lry="1106" ulx="19" uly="1047">Ifr hn</line>
        <line lrx="125" lry="1158" ulx="0" uly="1108">e Ait/ ba</line>
        <line lrx="124" lry="1203" ulx="0" uly="1154">n euet ale</line>
        <line lrx="126" lry="1264" ulx="0" uly="1203">e ute hi⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1313" ulx="0" uly="1258">8 Leuft A</line>
        <line lrx="125" lry="1356" ulx="18" uly="1301">Waolt M</line>
        <line lrx="123" lry="1413" ulx="0" uly="1362">ſchret ei</line>
        <line lrx="123" lry="1473" ulx="2" uly="1404">ſir b</line>
        <line lrx="124" lry="1567" ulx="11" uly="1508">Gereirſte⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1614" ulx="3" uly="1565">icht. G</line>
        <line lrx="123" lry="1670" ulx="0" uly="1596">r ans</line>
        <line lrx="124" lry="1725" ulx="0" uly="1660">t beſiten</line>
        <line lrx="123" lry="1778" ulx="0" uly="1709">en r E</line>
        <line lrx="119" lry="1820" ulx="0" uly="1764">er ſ</line>
        <line lrx="90" lry="1877" ulx="0" uly="1821">Gruum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1953" type="textblock" ulx="78" uly="1908">
        <line lrx="115" lry="1953" ulx="78" uly="1908">DAN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="414" type="textblock" ulx="372" uly="256">
        <line lrx="1038" lry="314" ulx="372" uly="256">Sechstes Exempel. 137</line>
        <line lrx="777" lry="414" ulx="432" uly="360">PARS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="528" type="textblock" ulx="274" uly="469">
        <line lrx="922" lry="528" ulx="274" uly="469">Juſtinæ pugna cum inferno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="596" type="textblock" ulx="217" uly="535">
        <line lrx="978" lry="596" ulx="217" uly="535">Juſtinaͤ Streit mit der Hoͤll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1840" type="textblock" ulx="158" uly="644">
        <line lrx="1037" lry="695" ulx="251" uly="644">Yladius iſt ein ſolcher geweſen, und</line>
        <line lrx="1036" lry="744" ulx="315" uly="695">Cyprianus der Zauberer durch gutes</line>
        <line lrx="1035" lry="798" ulx="315" uly="743">Handgeld, und noch groͤſſere Hof⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="853" ulx="160" uly="796">nung angelocket hat dem unſinnigen Buhler</line>
        <line lrx="1033" lry="895" ulx="162" uly="843">wuͤrcklich zugeſagt, er wolle bey der Hoͤll</line>
        <line lrx="1033" lry="944" ulx="161" uly="892">ſein Beſtes fuͤr ihne thun, er ſolle heut ruhig</line>
        <line lrx="1033" lry="994" ulx="160" uly="943">ſchlaffen, morgen aber hurtig vor der Jung⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1048" ulx="159" uly="992">frau ſich ſtellen: es ſey gewiß, er werde ſie</line>
        <line lrx="1035" lry="1095" ulx="160" uly="1042">in ihrem Sinn ganz veraͤnderet finden. Das</line>
        <line lrx="1034" lry="1152" ulx="159" uly="1094">ware dem jungen Edelmann Getreyd auf ſeine</line>
        <line lrx="1032" lry="1194" ulx="159" uly="1141">Muͤhl ſchuͤtten. Er geht wohl getroͤſt nach</line>
        <line lrx="1035" lry="1243" ulx="158" uly="1192">Haus, der Zauberer aber in ſeine Hoͤhle.</line>
        <line lrx="1034" lry="1291" ulx="158" uly="1241">Da macht er ſeine gewoͤhnliche Spruͤch, und</line>
        <line lrx="1035" lry="1343" ulx="158" uly="1292">rufet dem Teufel. Der kommt: der Zau⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1390" ulx="159" uly="1342">berer bettet ihn an, und traget ſein Anbrin⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1440" ulx="158" uly="1390">gen vor. Waͤre es wohl moͤglich, daß man</line>
        <line lrx="1037" lry="1492" ulx="160" uly="1442">von dem abgeſagten Menſchen⸗Feind was</line>
        <line lrx="1037" lry="1539" ulx="160" uly="1492">angenehmers bitten kunte? Alles, und noch</line>
        <line lrx="1038" lry="1591" ulx="160" uly="1540">mehrer hat er verſprochen, ja er wolle die aller</line>
        <line lrx="1037" lry="1641" ulx="159" uly="1588">unverſchamteſte Geiſter der Hoͤll auserkieſen,</line>
        <line lrx="1035" lry="1690" ulx="161" uly="1637">Juſtinäa Keuſchheit zu beſtreiten, und zwar,</line>
        <line lrx="1033" lry="1740" ulx="162" uly="1689">damit der Sieg deſto gewiſſer waͤre, in dem</line>
        <line lrx="1033" lry="1792" ulx="162" uly="1738">Schlaf, wo ſie ehe uͤberwunden ſeyn ſolte, als</line>
        <line lrx="581" lry="1840" ulx="162" uly="1790">recht aufgewacht waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1936" type="textblock" ulx="572" uly="1886">
        <line lrx="985" lry="1936" ulx="572" uly="1886">J 5 Ach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gi2480_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="972" lry="304" type="textblock" ulx="319" uly="249">
        <line lrx="972" lry="304" ulx="319" uly="249">138 Sechstes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1928" type="textblock" ulx="280" uly="336">
        <line lrx="1336" lry="392" ulx="395" uly="336">Ach Juſtina! was Gefahr wartet auf  apfere</line>
        <line lrx="1332" lry="440" ulx="316" uly="386">dich! der Menſch wandlet ohnedem auf dem y, und</line>
        <line lrx="1339" lry="495" ulx="317" uly="436">Eiß, wo man leicht fallet: wie wird er ſtehen, anſtlch n</line>
        <line lrx="1341" lry="539" ulx="317" uly="488">wann man ihn uͤberdas zum Fallen noch zwin⸗ ihe die R</line>
        <line lrx="1341" lry="592" ulx="317" uly="536">get? Aber laſſet uns, Geliebte, das beſſere von gech</line>
        <line lrx="1341" lry="646" ulx="318" uly="587">hoffen: Juſtina weiß aus dem Glauben, Pagt! 9</line>
        <line lrx="1341" lry="695" ulx="319" uly="637">daß ſie ohne die Gnad GOttes unmoͤglich berpunde</line>
        <line lrx="1330" lry="746" ulx="318" uly="686">keuſch leben koͤnne: darum bauet ſie niemahl iſe künnt</line>
        <line lrx="1341" lry="796" ulx="319" uly="736">auf ihre Tugend: ſondern wendet taͤglich ih⸗ h lat</line>
        <line lrx="1339" lry="843" ulx="319" uly="786">re Augen gen Himmel, von dannen ſie Huͤlf ſcht! das</line>
        <line lrx="1341" lry="896" ulx="320" uly="836">hoffet, auch ſo gar, da ſie ſchlaffet. Wie i dernag</line>
        <line lrx="1341" lry="946" ulx="321" uly="885">ſonſten, alſo auch dieſe Nacht bettet ſie fleiſſ. Zoeſſen,</line>
        <line lrx="1341" lry="1001" ulx="321" uly="937">ſig, bevor ſie ſchlaffen gehet: bittet, GOtt liſch⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1048" ulx="323" uly="985">wolle ſie diſe Nacht in kein Suͤnd fallen laſ⸗ er verag</line>
        <line lrx="1333" lry="1097" ulx="322" uly="1039">ſen: bezeichnet mit dem H. Creutz die Stirn, Verachtet</line>
        <line lrx="1340" lry="1195" ulx="320" uly="1086">und das Herz, und richtet ſich alſo zur Ruhe. eng</line>
        <line lrx="1339" lry="1192" ulx="1247" uly="1154">keg Feuer</line>
        <line lrx="1341" lry="1248" ulx="392" uly="1186">Aber kaum hatte ſie angefangen zu ſchlun ⸗ ach anf</line>
        <line lrx="1341" lry="1295" ulx="322" uly="1236">meren, hat ſich in ihre Einbildungskraft ein Sehe i</line>
        <line lrx="1341" lry="1347" ulx="326" uly="1293">ganze Trouppen der Teufel eingetrungen, e! Na</line>
        <line lrx="1341" lry="1399" ulx="325" uly="1339">nicht, wie einſtens bey dem H. Antonio dem nblich n</line>
        <line lrx="1341" lry="1447" ulx="326" uly="1387">Abbt in Geſtalt wilder Beeren, bruͤllender maccidi</line>
        <line lrx="1341" lry="1501" ulx="327" uly="1439">Loͤwen, und grauſamer Tigerthier, ſondern Jinde</line>
        <line lrx="1341" lry="1547" ulx="325" uly="1486">wie ſchaͤndliche Venus⸗Buben, die allerhand ſchlagt</line>
        <line lrx="1334" lry="1599" ulx="328" uly="1534">Muthwillen vorſtellten, und abſcheuliche aſt ſt</line>
        <line lrx="1341" lry="1645" ulx="280" uly="1589">Traͤum erweckten. Zwey und dreymahl wa⸗ der aen</line>
        <line lrx="1341" lry="1699" ulx="328" uly="1636">chet ſie auf: wird unwillig uͤber ſothane Vor⸗ Flaamm</line>
        <line lrx="1341" lry="1744" ulx="330" uly="1682">bilder: ſchlagt alles aus dem Sinn, und iſt ſdas</line>
        <line lrx="1341" lry="1796" ulx="333" uly="1736">befliſſen aufs neue einzuſchlaffen. Aber die Uhbunger</line>
        <line lrx="1341" lry="1852" ulx="332" uly="1786">ſchlimme Geiſter ſetzen auch allzeit auf ein en Fel</line>
        <line lrx="1309" lry="1928" ulx="333" uly="1832">neues an ſie, gleich denen Hunden, welche d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gi2480_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="297" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="63" lry="297" ulx="0" uly="253">emnpe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="119" lry="397" ulx="0" uly="340">fohr tont</line>
        <line lrx="119" lry="441" ulx="9" uly="393">Ghnedern ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1111" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="119" lry="486" ulx="9" uly="445"> wirdet</line>
        <line lrx="119" lry="551" ulx="0" uly="495">Flin tog</line>
        <line lrx="119" lry="595" ulx="0" uly="547">ſebte, doe,</line>
        <line lrx="119" lry="655" ulx="0" uly="598">1s den Ge</line>
        <line lrx="119" lry="694" ulx="0" uly="651">Ottts</line>
        <line lrx="118" lry="761" ulx="15" uly="700">hautt ſent</line>
        <line lrx="117" lry="807" ulx="0" uly="755">wendet</line>
        <line lrx="119" lry="854" ulx="0" uly="808">n dannen ,</line>
        <line lrx="119" lry="912" ulx="6" uly="854">ſe ſciift</line>
        <line lrx="121" lry="957" ulx="0" uly="905">lccht betthi</line>
        <line lrx="120" lry="1012" ulx="0" uly="951">Nt: hin</line>
        <line lrx="118" lry="1063" ulx="0" uly="1006">in Cirdſe</line>
        <line lrx="119" lry="1111" ulx="0" uly="1059"> Creuee</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="118" lry="1170" ulx="0" uly="1111">ſch r,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1527" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="121" lry="1275" ulx="0" uly="1203">fngntt</line>
        <line lrx="119" lry="1322" ulx="0" uly="1258"> bidhluki</line>
        <line lrx="120" lry="1374" ulx="0" uly="1317">ſel etgeer.</line>
        <line lrx="120" lry="1424" ulx="0" uly="1367">1 9) Ang</line>
        <line lrx="118" lry="1479" ulx="0" uly="1414">Belttg, 1</line>
        <line lrx="119" lry="1527" ulx="0" uly="1470">igerthir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1529" type="textblock" ulx="111" uly="1518">
        <line lrx="117" lry="1529" ulx="111" uly="1518">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="316" type="textblock" ulx="397" uly="259">
        <line lrx="1038" lry="316" ulx="397" uly="259">Sechstes Exempel. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="606" type="textblock" ulx="164" uly="347">
        <line lrx="1040" lry="405" ulx="166" uly="347">ne tapfere Loͤwin umgeben, uͤberall anbellen,</line>
        <line lrx="1042" lry="455" ulx="165" uly="402">da, und dort zupfen, aber doch niemahl</line>
        <line lrx="1042" lry="505" ulx="164" uly="449">ernſtlich angreiffen daͤrren. O Seel, die</line>
        <line lrx="1044" lry="554" ulx="166" uly="499">ihr die Reinigkeit liebet, wie oft werdet ihr</line>
        <line lrx="1042" lry="606" ulx="166" uly="550">von gleichen Verſuchungen wie Juſtina ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="655" type="textblock" ulx="150" uly="600">
        <line lrx="1044" lry="655" ulx="150" uly="600">plagt? Ihr werdet oft meinen, ihr ſeyt ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1849" type="textblock" ulx="166" uly="646">
        <line lrx="1044" lry="708" ulx="167" uly="646">uͤberwunden: ihr verzaget: ihr bildet euch ein,</line>
        <line lrx="1043" lry="755" ulx="166" uly="700">ihr koͤnnt nicht widerſtehen, ach! ich bitte</line>
        <line lrx="1046" lry="810" ulx="169" uly="749">euch: laßt es dahin nicht kommen: verzaget nur</line>
        <line lrx="1046" lry="854" ulx="167" uly="800">nicht! das iſt, was die Hoͤll ſuchet. Wann</line>
        <line lrx="1048" lry="904" ulx="166" uly="850">ihr verzaget, ſo hat ſie geſieget. Nein, mit</line>
        <line lrx="1048" lry="952" ulx="168" uly="899">Zweiflen, und Zitteren uͤberwindet ihr den</line>
        <line lrx="1049" lry="1005" ulx="169" uly="947">Fleiſch⸗Teufel nicht: mit Verachtung wird</line>
        <line lrx="1049" lry="1055" ulx="171" uly="1001">er verjaget. Iſt die Verſuchung klein, ſo</line>
        <line lrx="1049" lry="1101" ulx="174" uly="1050">verachtet ſie: ſpihlet nicht mit eueren Gedan⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1154" ulx="173" uly="1098">cken, ſondern macht es, wie mit einem Fun⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1204" ulx="172" uly="1148">cken Feuer, welchen, ſo bald ihr ſehet, daß er</line>
        <line lrx="1051" lry="1253" ulx="173" uly="1199">euch auf das Kleid gefallen, was thut ihr?</line>
        <line lrx="1054" lry="1302" ulx="174" uly="1248">Sehet ihr zu, bis er ein Loch herum bren⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1351" ulx="172" uly="1300">net? Nein, ihr ſchuͤttlet ihne den erſten Au⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1401" ulx="175" uly="1350">genblick ab, und alſo erhaltet ihr das Kleid</line>
        <line lrx="1056" lry="1451" ulx="175" uly="1397">unbeſchaͤdiget. Eben alſo verfahret mit der</line>
        <line lrx="1061" lry="1507" ulx="176" uly="1447">Verſuchung, ſo lang ſie klein: verachtet ſie:</line>
        <line lrx="1056" lry="1549" ulx="179" uly="1497">ſchlagt ſie geſchwind aus dem Sinn, und</line>
        <line lrx="1059" lry="1602" ulx="181" uly="1546">laſſet ſie nicht groß werden. Iſt ſie aber wi⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1649" ulx="179" uly="1597">der eueren Willen ungeſtimm, und bricht in</line>
        <line lrx="1058" lry="1700" ulx="179" uly="1646">Flammen aus: ſo ſchittet Waſſer zu. Was</line>
        <line lrx="1059" lry="1751" ulx="181" uly="1696">iſt das? Ich will ſagen, erwecket ſolche Tugend⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1800" ulx="182" uly="1747">Ubungen, welche der Verſuchung, gleichwie</line>
        <line lrx="973" lry="1849" ulx="183" uly="1797">dem Feuer das Waſſer, zuwider ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1947" type="textblock" ulx="941" uly="1897">
        <line lrx="1019" lry="1947" ulx="941" uly="1897">Alſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gi2480_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="948" lry="314" type="textblock" ulx="299" uly="263">
        <line lrx="948" lry="314" ulx="299" uly="263">140 Sechstes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="908" type="textblock" ulx="287" uly="351">
        <line lrx="1155" lry="411" ulx="372" uly="351">Alſo hat es Juſtina gemacht. Nach</line>
        <line lrx="1154" lry="456" ulx="298" uly="402">dem Rath Pauli Eph. 6. hat ſie den Schild</line>
        <line lrx="1155" lry="506" ulx="297" uly="453">des Glauben ergriffen, und die Ungeſtim⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="555" ulx="295" uly="506">me der Gedancken zu ſtillen ſich aus dem</line>
        <line lrx="1154" lry="607" ulx="295" uly="551">Beth geworfen, den gegenwaͤrtigen GOTD</line>
        <line lrx="1151" lry="655" ulx="294" uly="603">angebettet, den an der Seithen ſtehenden</line>
        <line lrx="1152" lry="711" ulx="292" uly="653">Schutzengel um Huͤlf angeflehet, das Creutz</line>
        <line lrx="1148" lry="757" ulx="290" uly="706">umfangen, ſich in die heilige Wunden em⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="812" ulx="291" uly="754">pfohlen, und oͤfters dieſe Wort widerhollet:</line>
        <line lrx="1150" lry="866" ulx="289" uly="803">Ich bin ein Chriſtin! Ich bin ein Chriſtin!</line>
        <line lrx="1129" lry="908" ulx="287" uly="856">ein Chriſtin will lieber ſterben, als ſuͤndigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1901" type="textblock" ulx="265" uly="953">
        <line lrx="1152" lry="1011" ulx="381" uly="953">Hier wolte ich, daß alle aͤngſtige See⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1058" ulx="287" uly="1005">len lerneten, was fuͤr ein groſſer Unterſchied</line>
        <line lrx="1147" lry="1111" ulx="285" uly="1054">ſeye unter der Suͤnd, und unter der Ver⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1158" ulx="284" uly="1104">ſuchung zur Suͤnd: dann es gibt viel klein⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1208" ulx="284" uly="1157">muͤthige Herzen, die ihnen einbilden, ver⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1258" ulx="282" uly="1204">fucht werden, und ſuͤndigen ſey eines. Ey!</line>
        <line lrx="1145" lry="1309" ulx="281" uly="1253">faſſet doch die Lehr des heiligen Bernhard wohl</line>
        <line lrx="1146" lry="1360" ulx="280" uly="1304">zu Gemuͤth: non nocet ſenſus, ubi non eſt</line>
        <line lrx="1142" lry="1413" ulx="281" uly="1357">conſenſus! ein anders iſt empfinden, ein an⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1464" ulx="278" uly="1409">ders einwilligen: ein anders einfallen, ein an⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1509" ulx="279" uly="1455">ders beyfallen. Die Einbildung wird angefuͤllt</line>
        <line lrx="1142" lry="1559" ulx="280" uly="1507">mit ſchaͤndlichen Bildniſſen, non nocet, das</line>
        <line lrx="1140" lry="1610" ulx="279" uly="1559">iſt noch kein Suͤnd: die Gedancken erregen</line>
        <line lrx="1142" lry="1662" ulx="279" uly="1602">ſich Haufenweis, und ſtellen ſich dar, gleich</line>
        <line lrx="1141" lry="1709" ulx="280" uly="1659">als ſeheſt du, weiß nicht was fuͤr ungereim⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1758" ulx="267" uly="1704">tes mit Augen, non nocet, iſt noch kein</line>
        <line lrx="1141" lry="1809" ulx="278" uly="1754">Suͤnd: es wird das Blut entzuͤndet, und</line>
        <line lrx="1143" lry="1901" ulx="265" uly="1801">die Begierlichkeit bewegt, non nocet 5 iſt</line>
        <line lrx="1069" lry="1898" ulx="1026" uly="1864">no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1900" type="textblock" ulx="1225" uly="339">
        <line lrx="1322" lry="387" ulx="1233" uly="339">ich kein</line>
        <line lrx="1341" lry="431" ulx="1229" uly="400">hann nur</line>
        <line lrx="1304" lry="480" ulx="1226" uly="442">konmt.</line>
        <line lrx="1341" lry="539" ulx="1226" uly="490">Zwwelfel,</line>
        <line lrx="1336" lry="587" ulx="1229" uly="543">gewiliget,</line>
        <line lrx="1341" lry="637" ulx="1227" uly="591">Und weißte</line>
        <line lrx="1341" lry="685" ulx="1230" uly="641">cte C08</line>
        <line lrx="1341" lry="741" ulx="1228" uly="692">li hevilie</line>
        <line lrx="1340" lry="793" ulx="1229" uly="741">00 du eing</line>
        <line lrx="1341" lry="845" ulx="1226" uly="792">Cbernurden</line>
        <line lrx="1341" lry="890" ulx="1225" uly="848">ſenen, wels</line>
        <line lrx="1341" lry="942" ulx="1228" uly="890">ber zu ſter</line>
        <line lrx="1341" lry="995" ulx="1231" uly="945">gen: diſer</line>
        <line lrx="1341" lry="1037" ulx="1232" uly="992">in boͤſe ⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1094" ulx="1235" uly="1042">urtheilen,</line>
        <line lrx="1336" lry="1147" ulx="1235" uly="1092">Uſes hoch</line>
        <line lrx="1339" lry="1192" ulx="1231" uly="1142">heit haten</line>
        <line lrx="1341" lry="1245" ulx="1232" uly="1194">und haben</line>
        <line lrx="1341" lry="1292" ulx="1236" uly="1251">jenen, we</line>
        <line lrx="1341" lry="1342" ulx="1236" uly="1289">or hebe</line>
        <line lrx="1341" lry="1397" ulx="1233" uly="1339">Anſe hin</line>
        <line lrx="1340" lry="1450" ulx="1233" uly="1399">Ganz gnder</line>
        <line lrx="1341" lry="1503" ulx="1232" uly="1445">pel ſe wi</line>
        <line lrx="1341" lry="1545" ulx="1232" uly="1499">wigen ent</line>
        <line lrx="1341" lry="1600" ulx="1238" uly="1540">den plt</line>
        <line lrx="1340" lry="1649" ulx="1237" uly="1587">ben, doß</line>
        <line lrx="1341" lry="1692" ulx="1271" uly="1652">an de</line>
        <line lrx="1310" lry="1745" ulx="1249" uly="1699">in ſi</line>
        <line lrx="1336" lry="1804" ulx="1239" uly="1699">ſt ſed</line>
        <line lrx="1338" lry="1846" ulx="1240" uly="1788">ten zubo</line>
        <line lrx="1341" lry="1900" ulx="1240" uly="1838">uch den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gi2480_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="59" lry="307" ulx="0" uly="262">mpel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="78" lry="401" ulx="0" uly="352">gemhocht.</line>
        <line lrx="123" lry="453" ulx="0" uly="403">t ſe den</line>
        <line lrx="122" lry="502" ulx="0" uly="456">nd die e</line>
        <line lrx="119" lry="558" ulx="0" uly="508">n ſch an!</line>
        <line lrx="121" lry="608" ulx="3" uly="556">varigen</line>
        <line lrx="121" lry="663" ulx="0" uly="607">Bithen ſen</line>
        <line lrx="121" lry="709" ulx="0" uly="662">lehet, das t</line>
        <line lrx="119" lry="763" ulx="0" uly="712">ge Wandet</line>
        <line lrx="120" lry="816" ulx="0" uly="761">ent wdene</line>
        <line lrx="119" lry="874" ulx="0" uly="811">bin en G</line>
        <line lrx="119" lry="918" ulx="0" uly="864">, als ſtca</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="101" lry="1017" ulx="0" uly="967">l angſin</line>
        <line lrx="121" lry="1079" ulx="0" uly="1021">eſer Hyaf</line>
        <line lrx="120" lry="1126" ulx="0" uly="1077">litee dr</line>
        <line lrx="120" lry="1176" ulx="0" uly="1118">git die/</line>
        <line lrx="122" lry="1221" ulx="3" uly="1175">enbilten,1</line>
        <line lrx="120" lry="1278" ulx="0" uly="1224">69 ene, d</line>
        <line lrx="120" lry="1325" ulx="1" uly="1272">Berter</line>
        <line lrx="119" lry="1378" ulx="0" uly="1328">ns, abi not</line>
        <line lrx="117" lry="1435" ulx="0" uly="1381">Pinden,</line>
        <line lrx="115" lry="1488" ulx="0" uly="1432">jfalen,</line>
        <line lrx="117" lry="1538" ulx="0" uly="1482">gwirdo</line>
        <line lrx="103" lry="1578" ulx="0" uly="1537">non nocet/</line>
        <line lrx="116" lry="1661" ulx="0" uly="1583">Ontin ie</line>
        <line lrx="117" lry="1675" ulx="48" uly="1641">dar/*</line>
        <line lrx="116" lry="1741" ulx="0" uly="1640">8 Utn,</line>
        <line lrx="113" lry="1791" ulx="1" uly="1719"> iſ inf</line>
        <line lrx="93" lry="1841" ulx="0" uly="1788">din</line>
        <line lrx="88" lry="1888" ulx="0" uly="1840">n ner</line>
        <line lrx="94" lry="1921" ulx="78" uly="1890">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1901" type="textblock" ulx="97" uly="1848">
        <line lrx="101" lry="1857" ulx="98" uly="1848">1</line>
        <line lrx="103" lry="1879" ulx="101" uly="1871">1</line>
        <line lrx="104" lry="1890" ulx="98" uly="1880">4</line>
        <line lrx="105" lry="1901" ulx="97" uly="1892">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="308" type="textblock" ulx="394" uly="251">
        <line lrx="1043" lry="308" ulx="394" uly="251">Sechstes Epempel. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1792" type="textblock" ulx="167" uly="343">
        <line lrx="1048" lry="394" ulx="175" uly="343">noch kein Suͤnd, ubi non eſt conſenſus,</line>
        <line lrx="1052" lry="447" ulx="175" uly="395">wann nur kein freywilliges Wohlgefallen darzu</line>
        <line lrx="1051" lry="496" ulx="176" uly="445">kommt. Ja, ſagſt du, eben das iſt mein</line>
        <line lrx="1050" lry="543" ulx="175" uly="493">Zweifel, ob ich in die Gedancken hab ein⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="607" ulx="173" uly="545">gewilliget, oder nicht. So, ſo zweifleſt du,</line>
        <line lrx="1052" lry="645" ulx="168" uly="594">und weißt es nicht gewiß? Wohlan! ſo dan⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="695" ulx="174" uly="643">cke GOD, und urtheile keck, du habeſt nicht</line>
        <line lrx="1050" lry="745" ulx="176" uly="695">eingewilliget, eben darum, weil du zweifleſt,</line>
        <line lrx="1047" lry="794" ulx="175" uly="744">ob du eingewilliget habeſt. Das rede ich</line>
        <line lrx="1049" lry="843" ulx="173" uly="793">aber nur denen frommen Seelen zum Troſt, und</line>
        <line lrx="1049" lry="894" ulx="171" uly="843">jenen, welche ohne dem allzeit bereit ſeynd lieb⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="943" ulx="172" uly="892">ber zu ſterben, als in ein Todſuͤnd zu willi⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="992" ulx="172" uly="942">gen: diſen ſag ich, wann ſie zweiflen, ob ſie</line>
        <line lrx="1048" lry="1044" ulx="172" uly="989">in boͤſe Gedancken verwilliget, daͤrfen ſie keck</line>
        <line lrx="1047" lry="1092" ulx="172" uly="1041">urtheilen, ſie haben nicht eingewilliget, und</line>
        <line lrx="1046" lry="1147" ulx="174" uly="1092">diſes noch mehr aledann, wenn ſie Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1193" ulx="171" uly="1138">heit haͤtten gehabt das Werck zu vollziehen,</line>
        <line lrx="1048" lry="1241" ulx="170" uly="1191">und haben es doch nicht gethan. Aber Lon</line>
        <line lrx="1047" lry="1291" ulx="171" uly="1242">jenen, welche ein Gewiſſen wie ein Stadel⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1341" ulx="170" uly="1290">thor haben, da man ganze Juder Heu ohne</line>
        <line lrx="1047" lry="1391" ulx="169" uly="1341">Anſtoß hinein fuͤhren kan, von dieſen muß man</line>
        <line lrx="1044" lry="1442" ulx="170" uly="1392">ganz anderſt reden: maſſen dieſe eben darum,</line>
        <line lrx="1049" lry="1490" ulx="167" uly="1442">weil ſie wiſſen, wie leicht ſie hier und dort</line>
        <line lrx="1045" lry="1542" ulx="168" uly="1491">wegen einer kleinen Verſuchung in Todſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1591" ulx="170" uly="1539">den platzen, Urſach genug zu foͤrchten ha⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1641" ulx="169" uly="1589">ben, daß ſie auch eingewilliget haben, wann</line>
        <line lrx="1045" lry="1690" ulx="167" uly="1639">ſie an der Einwilligung zweiflen. Juſtina iſt</line>
        <line lrx="1045" lry="1743" ulx="167" uly="1689">von ſich verſicheret, daß ſie nicht eingewilli⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1792" ulx="167" uly="1739">get habe, ſondern gleichwie ſie durch den Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1847" type="textblock" ulx="168" uly="1789">
        <line lrx="1045" lry="1847" ulx="168" uly="1789">ben zuvor den Buhler, alſo hat ſie widerum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1928" type="textblock" ulx="167" uly="1835">
        <line lrx="1045" lry="1888" ulx="167" uly="1835">durch den Glauben die Hoͤll uͤberwunden ig</line>
        <line lrx="987" lry="1928" ulx="961" uly="1899">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gi2480_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="987" lry="305" type="textblock" ulx="313" uly="243">
        <line lrx="987" lry="305" ulx="313" uly="243">142 Sechstes Exempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="889" type="textblock" ulx="311" uly="331">
        <line lrx="1341" lry="392" ulx="311" uly="331">ſie hat zu groͤſſerer Beſchaͤnung des Verſu⸗ M nach</line>
        <line lrx="1338" lry="441" ulx="312" uly="382">chers die Verſuchung zu ihrem Vortheil ge⸗ t den d</line>
        <line lrx="1341" lry="491" ulx="312" uly="432">braucht, und in der Hitz des Streits ihr hir ſihe</line>
        <line lrx="1341" lry="541" ulx="315" uly="484">veſt vorgenommen, gleich morgen aus dem der thur</line>
        <line lrx="1341" lry="592" ulx="313" uly="534">Haus zu fliehen, und unter andere verbor⸗ hatte ihn</line>
        <line lrx="1341" lry="641" ulx="313" uly="583">gene Chriſtinen ſich zu verfuͤgen, nur darmit ir ſolhe⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="692" ulx="313" uly="633">ſie Ayladio aus den Augen kaͤme: ihr aber hethaſte</line>
        <line lrx="1341" lry="739" ulx="314" uly="686">die Gelegenheit der Verſuchung benemmen ſel aloo an</line>
        <line lrx="1341" lry="789" ulx="314" uly="734">moͤchte. Sehet Jungfrauen! das heißt ernſt⸗ Utesbube</line>
        <line lrx="1341" lry="841" ulx="317" uly="783">lich fuͤr die Jungfrauſchaft ſtreiten. Es inem Wor</line>
        <line lrx="1341" lry="889" ulx="316" uly="834">bliebe auch nicht bey dem bloſſen Vorſatzt Wosr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1291" type="textblock" ulx="313" uly="884">
        <line lrx="1341" lry="984" ulx="313" uly="884">auf den Willen folgte das Werck. n .</line>
        <line lrx="1341" lry="980" ulx="1232" uly="944">keiſſen ſein</line>
        <line lrx="1339" lry="1044" ulx="577" uly="984">PARS III. die unrt⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1088" ulx="1232" uly="1036">etſorange</line>
        <line lrx="1340" lry="1142" ulx="486" uly="1084">Pugna cum tyranno. in deß B</line>
        <line lrx="1330" lry="1197" ulx="706" uly="1134">Oder herfuget er</line>
        <line lrx="1341" lry="1283" ulx="373" uly="1182">Juſtinaͤ Streit mit dem Tyrannen. n Ion</line>
        <line lrx="1341" lry="1291" ulx="1246" uly="1251">tfen tie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1933" type="textblock" ulx="318" uly="1282">
        <line lrx="1330" lry="1344" ulx="440" uly="1282"> Ann ſiehe! kaum hatte ſich die Morgen⸗ inte das</line>
        <line lrx="1341" lry="1397" ulx="465" uly="1332">roͤthe erhebt, gehet ſie ſchon aus Aulbene g</line>
        <line lrx="1341" lry="1445" ulx="364" uly="1383">W dem Haus. Dannoch iſt ihr Ayla⸗ ws tröſe</line>
        <line lrx="1341" lry="1497" ulx="319" uly="1436">dius vorkommen (ſo wachtbar iſt die verdammn⸗ f anfe</line>
        <line lrx="1341" lry="1547" ulx="318" uly="1483">liche Liebe) und da ſie die Thuͤr eroͤfnet, obſchrn n</line>
        <line lrx="1341" lry="1597" ulx="320" uly="1536">wiſchte er ſchon mit ſeinen Commplimenten abgettent</line>
        <line lrx="1333" lry="1648" ulx="319" uly="1581">herfuͤr, ungezweifleter Hofnung, die Son⸗ g uber</line>
        <line lrx="1340" lry="1694" ulx="319" uly="1629">ne ſolte ihm heunt guͤnſtiger als jemahl auf, Sathan,</line>
        <line lrx="1338" lry="1747" ulx="320" uly="1680">gehen. Er fande ſich aber mehr als jemahl t habe</line>
        <line lrx="1341" lry="1794" ulx="318" uly="1733">betrogen: Juſtina bauet kurz ab, und ſagt: de vas</line>
        <line lrx="1341" lry="1847" ulx="318" uly="1786">packe dich fort elender Madenſack! mein md ien</line>
        <line lrx="1338" lry="1933" ulx="319" uly="1832">Lebenlang ſollſt du mich nicht mehr Rin hcknne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gi2480_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1040" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="1040" lry="314" ulx="0" uly="243">etmnpel . Sechstes Exempel. 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1948" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="1038" lry="401" ulx="0" uly="338">nung e  Alſo macht ſie ſich aus dem Staub, und</line>
        <line lrx="1037" lry="452" ulx="0" uly="390">den Dai laßt den vernarrten Juͤngling bey der Hauß⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="502" ulx="0" uly="443">des Eig thuͤr ſtehen, unwiſſenden, was er reden,</line>
        <line lrx="1035" lry="552" ulx="0" uly="494">morgen at oder thun ſolte, dann es ware ihm, als</line>
        <line lrx="1034" lry="605" ulx="0" uly="542">tir anenn haͤtte ihn der Donner getroffen. So recht!</line>
        <line lrx="1034" lry="657" ulx="0" uly="592">ſigen, uex fuͤr ſolche Koͤpf gehoͤrt eine ſolche Lauge Ein</line>
        <line lrx="1034" lry="700" ulx="0" uly="644">1 kimer il herzhafte Antwort verjagt gleichwie den Teu⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="760" ulx="1" uly="694">ſchung iar fel, alſo auch ſeine Diener: wer vor ſolchen</line>
        <line lrx="1033" lry="800" ulx="0" uly="745"> das hehe Lottersbuben Frid haben will, kan ihme mit</line>
        <line lrx="756" lry="857" ulx="1" uly="795">ſt ſtetn einem Wort Ruhe ſchaffen.</line>
        <line lrx="1032" lry="904" ulx="0" uly="843">bleſen A. Was wird aber Ayladius jetzt anſtellen?</line>
        <line lrx="1033" lry="952" ulx="0" uly="892">Wack. Er hat verzweiflet: Schmerz und Zorn zer⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="998" ulx="152" uly="942">reiſſen ſein Herz. Den Schmerz verurſachte</line>
        <line lrx="1032" lry="1066" ulx="13" uly="992">II die unerwartete Antwort Juſtina: der Zorn</line>
        <line lrx="1033" lry="1106" ulx="26" uly="1023">Il. entſprange aus dem gefaßten Argwohn we⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1155" ulx="10" uly="1094">lanno⸗, gen des Bettugs des Zauberers. Zu dieſem</line>
        <line lrx="1032" lry="1195" ulx="0" uly="1122">. verfuͤget er ſich, und fahret heraus mit der⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1266" ulx="0" uly="1192">nTpnmn bem Verweis, wie er ſich habe unterſtehen</line>
        <line lrx="1032" lry="1296" ulx="0" uly="1225">n Thill daͤrfen einen jungen Edelmann ſo ſchaͤndlich</line>
        <line lrx="1032" lry="1361" ulx="47" uly="1292">dec hinter das Liecht zu fuͤhren: und hatte der</line>
        <line lrx="1030" lry="1396" ulx="0" uly="1322">tt ſi Zauberer genug zu thun, bis er ihne in et⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1451" ulx="0" uly="1379">Nt ſe eſ was troͤſtete, ſich entſchuldigte, und beſſere</line>
        <line lrx="1029" lry="1508" ulx="46" uly="1439">nen Huͤlf auf Morgen zuſagte. So hatte er ihme</line>
        <line lrx="1028" lry="1553" ulx="0" uly="1481">ur id obſchon mit Muͤhe von ſich gebracht. Als er</line>
        <line lrx="1029" lry="1599" ulx="0" uly="1524"> Bin  abgetretten, macht ſich Cyprianus ohne Ver⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1644" ulx="81" uly="1589">zug uͤber ſein Zauberwerck, und fragte den</line>
        <line lrx="1027" lry="1696" ulx="75" uly="1638">ISathan, warum die Hoͤll ſein Verſprechen</line>
        <line lrx="1025" lry="1750" ulx="0" uly="1681"> als ea nicht habe gehalten. O Wunder uͤber Wun⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1801" ulx="16" uly="1730">nhr  der! was folgt fuͤr ein Antwort? Hoͤret,</line>
        <line lrx="1027" lry="1848" ulx="98" uly="1789">[Nund lobet die goͤttliche Kraft! der Teu⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1893" ulx="0" uly="1821">denſit fel bekennet, er habe wider Juſtinam nichts</line>
        <line lrx="970" lry="1948" ulx="0" uly="1869">iht nyhr aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gi2480_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="991" lry="302" type="textblock" ulx="339" uly="248">
        <line lrx="991" lry="302" ulx="339" uly="248">144 Sechstes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1938" type="textblock" ulx="326" uly="322">
        <line lrx="1340" lry="445" ulx="336" uly="322">Aricten moͤgen, weil ſie eine Chriſtin eni</line>
        <line lrx="1341" lry="443" ulx="355" uly="386">ey. Menſchuche</line>
        <line lrx="1341" lry="489" ulx="436" uly="426">O Chriſten! hoͤret ihr, was der Teufel Neſehag</line>
        <line lrx="1341" lry="540" ulx="337" uly="476">bekennt, ach! warum kan er dann ſo viel w⸗ le, wi</line>
        <line lrx="1338" lry="589" ulx="336" uly="529">der uns ? Unſer Glaub iſt unuͤberwindlich! darham!</line>
        <line lrx="1341" lry="643" ulx="326" uly="575">Die Porten der Hoͤllen koͤnnen ihne nicht uͤber⸗ in Jſn</line>
        <line lrx="1334" lry="694" ulx="332" uly="631">gewaͤltigen : aber wir haben deſſen keine und mein</line>
        <line lrx="1341" lry="743" ulx="333" uly="677">Ubung. Der Glaub iſt ein Schild, mit: wel⸗ ch nigt</line>
        <line lrx="1341" lry="790" ulx="333" uly="726">chem wir die feuerige Pfeil des ſchalckhaſten ſofenern</line>
        <line lrx="1339" lry="840" ulx="334" uly="778">Geiſts alle ausloͤſchen, und zuruck treiben ſen macht</line>
        <line lrx="1338" lry="895" ulx="333" uly="828">moͤgen: aber wir nemmen ihne nicht in die ſen Schnt</line>
        <line lrx="1341" lry="946" ulx="333" uly="880">Hand : es heißt wie dort bey David, wann Uſaz e</line>
        <line lrx="1341" lry="993" ulx="336" uly="927">ein Verſuchung uͤber uns kommt, die wir Meb, d</line>
        <line lrx="1341" lry="1045" ulx="335" uly="981">durch den Glauben ſolten beſtreitten, uſum ihts nd</line>
        <line lrx="1186" lry="1091" ulx="335" uly="1038">non habeo, ich weiß die Sach nicht anzu⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1149" ulx="335" uly="1078">greiffen, ich bins nicht gewohnt! Aber ſolte We y</line>
        <line lrx="1339" lry="1194" ulx="335" uly="1128">es dann ſo hart ſeyn, des Glaubens ſich zu Oyprams</line>
        <line lrx="1340" lry="1244" ulx="335" uly="1178">brauchen erlernen? Man macht es halt wie der ſch e</line>
        <line lrx="1341" lry="1297" ulx="337" uly="1233">Chriſtus, und weiſet den Verſucher, wie ms vde</line>
        <line lrx="1341" lry="1342" ulx="340" uly="1284">er immer ſich anmeldet, mit einem Spruch in ſhrck</line>
        <line lrx="1341" lry="1393" ulx="336" uly="1329">aus der Lehr unſers Glaubens zuruck. Wir Satt und</line>
        <line lrx="1341" lry="1448" ulx="336" uly="1382">haben zwoͤlf Artickel, deren jeder wider ge⸗ c drafe</line>
        <line lrx="1341" lry="1498" ulx="336" uly="1431">wiſſe Verſuchungen ſtreittet. Fallet dich die dchſcn</line>
        <line lrx="1341" lry="1544" ulx="336" uly="1479">Kleinmuͤthigkeit an in deiner Armuth, und Siaß</line>
        <line lrx="1341" lry="1592" ulx="336" uly="1530">will der Sathan, du ſolſt dir mit Aber⸗ ihr ſadde</line>
        <line lrx="1341" lry="1647" ulx="336" uly="1579">glaub, oder Zauberkunſt aus der Noth helf⸗ heit, A</line>
        <line lrx="1341" lry="1695" ulx="337" uly="1631">fen, ſage, fortis in fide, mit ſtandhaftigem durch ten</line>
        <line lrx="1341" lry="1738" ulx="336" uly="1680">Glauben: vade retro Sathana! packe dich lt, woe</line>
        <line lrx="1338" lry="1794" ulx="338" uly="1731">fort Sathan, ich glaub in GOTX. Vat⸗ n ſelb</line>
        <line lrx="1341" lry="1840" ulx="338" uly="1779">ter, allmaͤchtigen Schoͤpfer, dem Himmel ſ, als</line>
        <line lrx="1339" lry="1891" ulx="339" uly="1833">und Erden gehoͤrt: er kan mir Brod ſchaffen: manchem</line>
        <line lrx="1341" lry="1938" ulx="1099" uly="1883">will hen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gi2480_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="64" lry="300" ulx="0" uly="253">kenp.</line>
        <line lrx="117" lry="393" ulx="10" uly="342">ſt ee G</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1934" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="116" lry="490" ulx="0" uly="443">4, bas e</line>
        <line lrx="114" lry="544" ulx="0" uly="496">et dann ſett</line>
        <line lrx="114" lry="597" ulx="1" uly="544">ſt mbetrt</line>
        <line lrx="117" lry="647" ulx="0" uly="596">en ihe nig:</line>
        <line lrx="117" lry="696" ulx="0" uly="647">ben deſin</line>
        <line lrx="117" lry="753" ulx="0" uly="698">Schid,</line>
        <line lrx="117" lry="799" ulx="0" uly="747"> des ſhacl</line>
        <line lrx="114" lry="852" ulx="0" uly="800">nd wruck</line>
        <line lrx="116" lry="903" ulx="0" uly="851">ihre nictt</line>
        <line lrx="116" lry="958" ulx="6" uly="903">den Dupd</line>
        <line lrx="118" lry="1005" ulx="0" uly="953"> fonnt d</line>
        <line lrx="116" lry="1061" ulx="0" uly="1012">heſteitin,</line>
        <line lrx="116" lry="1108" ulx="0" uly="1054">Sah if</line>
        <line lrx="117" lry="1159" ulx="0" uly="1104">voet! N</line>
        <line lrx="117" lry="1217" ulx="0" uly="1159"> Glatben</line>
        <line lrx="114" lry="1260" ulx="8" uly="1206">Uecht</line>
        <line lrx="114" lry="1314" ulx="0" uly="1258">4 Decſce,</line>
        <line lrx="117" lry="1363" ulx="6" uly="1314">Gt einn</line>
        <line lrx="116" lry="1421" ulx="0" uly="1357">s uunt</line>
        <line lrx="116" lry="1465" ulx="0" uly="1421">en eder</line>
        <line lrx="115" lry="1517" ulx="38" uly="1431">ſut .</line>
        <line lrx="117" lry="1572" ulx="0" uly="1510">2 Atnute</line>
        <line lrx="116" lry="1629" ulx="0" uly="1565">i de n</line>
        <line lrx="117" lry="1675" ulx="0" uly="1614">i der</line>
        <line lrx="116" lry="1725" ulx="9" uly="1662">nt ſine</line>
        <line lrx="114" lry="1773" ulx="0" uly="1722">Ithanz N.</line>
        <line lrx="10" lry="1826" ulx="0" uly="1797">.</line>
        <line lrx="106" lry="1880" ulx="0" uly="1832">er, e 4</line>
        <line lrx="113" lry="1934" ulx="0" uly="1866">jrnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1860" type="textblock" ulx="96" uly="1840">
        <line lrx="113" lry="1860" ulx="96" uly="1840">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="297" type="textblock" ulx="389" uly="242">
        <line lrx="1031" lry="297" ulx="389" uly="242">Sechstes Exempel. 14 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1037" type="textblock" ulx="152" uly="332">
        <line lrx="1023" lry="390" ulx="156" uly="332">will er nicht, geſchehe ſein Will! Will dich der</line>
        <line lrx="1039" lry="435" ulx="159" uly="382">menſchliche Reſpect oder das Anſehen einer</line>
        <line lrx="1018" lry="484" ulx="159" uly="432">Perſohn zur Guͤnd veranlaſſen, ſage, in fi⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="533" ulx="157" uly="484">de, mit ſtandhaften Glauben: vade retro</line>
        <line lrx="1019" lry="589" ulx="157" uly="534">Sathana! packe dich fort Sathan! ich glaub</line>
        <line lrx="1014" lry="641" ulx="159" uly="582">in IEſum Chriſtum, der GOttes Sohn,</line>
        <line lrx="1018" lry="693" ulx="156" uly="635">und mein einziger HErr iſt, deſſen Dienſtes</line>
        <line lrx="1017" lry="740" ulx="155" uly="682">ich nicht Urſach hab mich zu ſchaͤmen, und</line>
        <line lrx="1016" lry="788" ulx="154" uly="733">ſo ſerner ꝛc. ꝛc. O ja! was fuͤr tapfere Chri⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="846" ulx="153" uly="785">ſten machte der Glaub, wann wir uns deſ⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="896" ulx="152" uly="831">ſen Schutz oͤfter bedienten! Das Bekaͤnntnis</line>
        <line lrx="1014" lry="937" ulx="153" uly="885">unſers aͤrgiſten Feinds kan ja erklecken, zur</line>
        <line lrx="1014" lry="996" ulx="152" uly="934">Prob, daß die Hoͤll wider einen Chriſten</line>
        <line lrx="1021" lry="1037" ulx="153" uly="986">nichts moͤge ausrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1487" type="textblock" ulx="151" uly="1082">
        <line lrx="1016" lry="1142" ulx="160" uly="1082">Wie viel dieſes geredt ſey, hat ſo gar</line>
        <line lrx="1014" lry="1188" ulx="152" uly="1131">Cyprianus der Zauberer hurtig gefaſſet, und</line>
        <line lrx="1014" lry="1243" ulx="151" uly="1185">bey ſich alſo geſchloſſen: vermag die Hoͤll</line>
        <line lrx="1015" lry="1297" ulx="151" uly="1235">nichts wider die Chriſten; ſo muß Chriſtus</line>
        <line lrx="1016" lry="1337" ulx="153" uly="1284">ein ſtaͤrckerer HErr ſeyn, als der Hoͤllen⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1392" ulx="151" uly="1333">Gott, und was folgt? Den Hoͤllen⸗Gott muß</line>
        <line lrx="1013" lry="1442" ulx="152" uly="1386">ich verlaſſen, und Chriſto anhangen. O daß</line>
        <line lrx="1016" lry="1487" ulx="152" uly="1435">doch jedermann alſo ſchluͤſſete, und auf dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1537" type="textblock" ulx="115" uly="1482">
        <line lrx="1012" lry="1537" ulx="115" uly="1482">Schiuß die Parthey der Hoͤllen verlieſſe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1938" type="textblock" ulx="151" uly="1534">
        <line lrx="1021" lry="1593" ulx="151" uly="1534">ihr ſonderlich, die ihr Gluͤck, Geld, Sicher⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1642" ulx="152" uly="1582">heit, Anſehen, Geſundheit und Weisheit,</line>
        <line lrx="1011" lry="1689" ulx="152" uly="1633">durch teufliſche Kuͤnſten verhoffet! Ach albere</line>
        <line lrx="1010" lry="1735" ulx="152" uly="1683">Leut, was kan euch der arme Teufel helfen, der</line>
        <line lrx="1011" lry="1785" ulx="151" uly="1734">ihm ſelbſt nicht kan helfen, und armſeeliger</line>
        <line lrx="1012" lry="1842" ulx="152" uly="1783">iſt, als ihr werden koͤnnet? Ja! er hat aber</line>
        <line lrx="1011" lry="1886" ulx="153" uly="1831">manchem geholfen: man weiß es. Ich laugne</line>
        <line lrx="989" lry="1938" ulx="176" uly="1880">P.R. Neumayr, Geſchicht⸗Predigt. K es6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Gi2480_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="986" lry="290" type="textblock" ulx="320" uly="230">
        <line lrx="986" lry="290" ulx="320" uly="230">164 Sechstes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1390" type="textblock" ulx="299" uly="317">
        <line lrx="1338" lry="378" ulx="314" uly="317">es nicht: aber das iſt aus Verhaͤngnis GOt⸗ u der</line>
        <line lrx="1341" lry="428" ulx="315" uly="368">tes geſchehen, der es geſchehen laßt zur (er de</line>
        <line lrx="1341" lry="478" ulx="316" uly="416">Straf der verblendten Leut, damit fie noch Hulfde</line>
        <line lrx="1336" lry="528" ulx="317" uly="469">mehr verblendt, zu GOtt zu kehren nicht mich die</line>
        <line lrx="1341" lry="580" ulx="316" uly="519">mehr gedencken: und in ſolchem Fall, wann Beſchne</line>
        <line lrx="1341" lry="636" ulx="318" uly="568">es GOtt zulaſſet, daß der Teufel euch helfe, des Lyr</line>
        <line lrx="1341" lry="681" ulx="323" uly="621">koͤnnt ihr wohl glauben, er helfe mit gutem md Hii</line>
        <line lrx="1341" lry="729" ulx="324" uly="670">Willen, aus gutem Zihl und End, zu el⸗ mutß ſun</line>
        <line lrx="1340" lry="781" ulx="323" uly="722">rem Nutz? Oder greift ihr nicht mit Haͤn⸗ D enn</line>
        <line lrx="1329" lry="830" ulx="324" uly="771">den, daß euer geſchworne Feind nur darum Huimmt</line>
        <line lrx="1341" lry="882" ulx="326" uly="824">heut helfe, damit er euch morgen deſto gew ſer, de uruff</line>
        <line lrx="1295" lry="933" ulx="327" uly="876">und haͤftiger ſchade ? Wann die Braſiliſche</line>
        <line lrx="1341" lry="983" ulx="324" uly="922">Menſchen⸗Freſſer einen Gefangenen maͤſten, Lehbſt</line>
        <line lrx="1338" lry="1034" ulx="328" uly="976">und Speis und Tranck im Uberfluß reichen, gennich</line>
        <line lrx="1335" lry="1084" ulx="330" uly="1023">darf man das eine Gutthat nennen? Nein haft in</line>
        <line lrx="1341" lry="1138" ulx="332" uly="1077">fuͤrwahr! dann es geſchicht ihme nicht zu mw⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1185" ulx="334" uly="1129">Gutem, ſonder damit die Barbaren an ihme ele</line>
        <line lrx="1177" lry="1244" ulx="331" uly="1177">deſto niedlicher mahlzeiten moͤgen. Sihe! O</line>
        <line lrx="1180" lry="1288" ulx="335" uly="1229">Einfalt, ſolche Gutthaten erweiſet der Teu⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1339" ulx="299" uly="1281">fel: darum kehre um, und wende dich mit</line>
        <line lrx="954" lry="1390" ulx="337" uly="1340">Cypriano zu GOtt. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1931" type="textblock" ulx="339" uly="1375">
        <line lrx="1338" lry="1502" ulx="390" uly="1375">Cyprianus iſt von dem Biſchof der Stadt .</line>
        <line lrx="1183" lry="1541" ulx="342" uly="1486">Anthimo ſchon wuͤrcklich getauft, und ein</line>
        <line lrx="1183" lry="1603" ulx="342" uly="1534">eifriger Chriſt. Das iſt aber eben, was den</line>
        <line lrx="1182" lry="1641" ulx="339" uly="1585">Teufel aͤuſſeriſt verdruͤſſet, von einer Jung⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1692" ulx="339" uly="1630">frau verſpottet, von ſeinem Diener verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1748" ulx="339" uly="1686">ſen ſeyn worden. Darum ſich zu raͤchen zet⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1798" ulx="341" uly="1740">let er eine Verfolgung wider die Chriſten an,</line>
        <line lrx="1187" lry="1851" ulx="339" uly="1784">mit welchen Juſtina und Cyprianus auch fuͤr</line>
        <line lrx="1187" lry="1892" ulx="341" uly="1830">Gericht geſchleppet worden. Da fanget ſich</line>
        <line lrx="1144" lry="1931" ulx="1079" uly="1896">nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Gi2480_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="280" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="71" lry="280" ulx="0" uly="232">tempe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="124" lry="374" ulx="0" uly="320">Vehargre</line>
        <line lrx="126" lry="426" ulx="0" uly="376">ſſchehen ln</line>
        <line lrx="125" lry="477" ulx="0" uly="428">1t, damit</line>
        <line lrx="126" lry="530" ulx="0" uly="479">Pt in kchenn</line>
        <line lrx="125" lry="580" ulx="0" uly="530">ſchemn Fal /4</line>
        <line lrx="123" lry="631" ulx="13" uly="581">LTeuſeleuh f</line>
        <line lrx="126" lry="684" ulx="1" uly="634">tr helfe nis</line>
        <line lrx="125" lry="742" ulx="0" uly="685">und Erdet</line>
        <line lrx="125" lry="788" ulx="5" uly="738">ihr nich m!</line>
        <line lrx="125" lry="841" ulx="1" uly="791"> Feird nuk</line>
        <line lrx="121" lry="894" ulx="0" uly="840">rgen dene⸗</line>
        <line lrx="123" lry="948" ulx="0" uly="890">ann die M</line>
        <line lrx="125" lry="999" ulx="0" uly="945">Gfongernt</line>
        <line lrx="125" lry="1052" ulx="0" uly="997">n Uberflhr</line>
        <line lrx="125" lry="1106" ulx="1" uly="1045">hot remmn)</line>
        <line lrx="123" lry="1155" ulx="0" uly="1101">cht ihrt</line>
        <line lrx="124" lry="1205" ulx="0" uly="1154">Barbarngl</line>
        <line lrx="124" lry="1256" ulx="6" uly="1198">nogen. 6</line>
        <line lrx="125" lry="1311" ulx="0" uly="1253">erweſt N</line>
        <line lrx="122" lry="1362" ulx="0" uly="1304">nd wend N</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1455">
        <line lrx="121" lry="1529" ulx="7" uly="1455">Ziſheftnl</line>
        <line lrx="120" lry="1572" ulx="12" uly="1512">Geteuft/ 1</line>
        <line lrx="120" lry="1620" ulx="0" uly="1565">her thin/ 1.</line>
        <line lrx="121" lry="1676" ulx="0" uly="1616">von uk,</line>
        <line lrx="120" lry="1721" ulx="0" uly="1662">mn Dee ,</line>
        <line lrx="121" lry="1778" ulx="11" uly="1707">ſcin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="282" type="textblock" ulx="429" uly="230">
        <line lrx="1046" lry="282" ulx="429" uly="230">Sechstes Exempel. 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="824" type="textblock" ulx="184" uly="316">
        <line lrx="1047" lry="373" ulx="186" uly="316">nun der dritte Streitt des Jungfraͤulein an,</line>
        <line lrx="1046" lry="420" ulx="184" uly="370">aber der allerleichteſte; dann welche durch</line>
        <line lrx="1048" lry="473" ulx="184" uly="421">Huͤlf des Glaubens erſtlich den Buhler, her⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="532" ulx="185" uly="469">nach die Hoͤll uͤberwunden, hat nicht viel</line>
        <line lrx="1047" lry="577" ulx="186" uly="522">Beſchwernus mehr gefuͤhlet in Uberwindung</line>
        <line lrx="1045" lry="628" ulx="186" uly="572">des Tyrannen. Ochſenzehn, Scorpionen,</line>
        <line lrx="1047" lry="673" ulx="186" uly="621">und Peitſchen hat ſie mit Chriſtlichen Helden⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="728" ulx="185" uly="671">muth ſamt Cypriano beſieget, und iſt darauf</line>
        <line lrx="1048" lry="773" ulx="186" uly="722">durch einen Schwerd⸗Streich mit ihme in</line>
        <line lrx="1048" lry="824" ulx="186" uly="773">Himmel gefahren, von dannen ſie uns bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="874" type="textblock" ulx="185" uly="824">
        <line lrx="415" lry="874" ulx="185" uly="824">de zuruffen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1229" type="textblock" ulx="188" uly="920">
        <line lrx="1048" lry="975" ulx="233" uly="920">Liebſte Chriſten! weichet den Verſuchun⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1023" ulx="188" uly="972">gen nicht! Keſiſtite fortes in fide! ſeyd ſtand⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1074" ulx="189" uly="1020">haft im Glauben! durch den Glauben uͤber⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1122" ulx="234" uly="1072">windet ihr alle, und erlanget zum Lohn</line>
        <line lrx="940" lry="1215" ulx="290" uly="1123">eueres Glaubens das ewige Liecht.</line>
        <line lrx="904" lry="1229" ulx="625" uly="1168">men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1922" type="textblock" ulx="554" uly="1865">
        <line lrx="999" lry="1922" ulx="554" uly="1865">K 2 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Gi2480_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="955" lry="291" type="textblock" ulx="309" uly="236">
        <line lrx="955" lry="291" ulx="309" uly="236">148  % )  0 eEe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="456" type="textblock" ulx="309" uly="354">
        <line lrx="1341" lry="412" ulx="309" uly="354">Vz83——— f vedi</line>
        <line lrx="1341" lry="456" ulx="309" uly="408">S̃i i ime iðẽ tie ð :  ve dm de  d  e deð yv5 t dertt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1116" type="textblock" ulx="351" uly="458">
        <line lrx="1329" lry="556" ulx="1236" uly="458">lai</line>
        <line lrx="1341" lry="548" ulx="671" uly="518">1 . n Offen</line>
        <line lrx="1337" lry="649" ulx="612" uly="515">Die ſiebende w 60</line>
        <line lrx="1314" lry="652" ulx="845" uly="613">8 5 et, 6</line>
        <line lrx="1341" lry="786" ulx="417" uly="709">Admirabilis medicina duen</line>
        <line lrx="1340" lry="865" ulx="719" uly="764">Oder Unt</line>
        <line lrx="1341" lry="877" ulx="426" uly="821">. . tiſti,t</line>
        <line lrx="1337" lry="958" ulx="351" uly="840">Die wunderwuͤrckende Arzney. ſna</line>
        <line lrx="1341" lry="1032" ulx="626" uly="960">Lehr. . ſloſt ku</line>
        <line lrx="1341" lry="1071" ulx="601" uly="1017">FI; werde ge</line>
        <line lrx="1341" lry="1116" ulx="364" uly="1037">Kraft des heiligen Sacrament der Buß. de Zen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1319" type="textblock" ulx="315" uly="1103">
        <line lrx="1341" lry="1167" ulx="315" uly="1103">Vers. 8. Aſperges me hyſoppo &amp; a a</line>
        <line lrx="1341" lry="1232" ulx="374" uly="1127">mundabor: lavabis mey Efſuper Shne</line>
        <line lrx="1339" lry="1319" ulx="374" uly="1224">nivem dealbabor. Vrf</line>
        <line lrx="1341" lry="1314" ulx="1304" uly="1279">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1949" type="textblock" ulx="311" uly="1311">
        <line lrx="1326" lry="1402" ulx="429" uly="1311">U wirſt mich mit dem Hyſopp beſpren⸗ Dan,</line>
        <line lrx="1341" lry="1448" ulx="463" uly="1372">gen: und ſo du mich waſchen wirſt, ſcl/</line>
        <line lrx="1339" lry="1503" ulx="464" uly="1424">wird ich weiſſer werden, als der Schneel naneſ</line>
        <line lrx="1322" lry="1549" ulx="314" uly="1467">fahret David weiter fort in ſeinem Buß⸗ che,</line>
        <line lrx="1324" lry="1602" ulx="312" uly="1522">Pſalm. Der Hyſopp iſt ein gewiſes Berg⸗ nc</line>
        <line lrx="1341" lry="1654" ulx="311" uly="1574">kraut, aus weſchem die Juden ein Büͤſche⸗ undſe</line>
        <line lrx="1338" lry="1696" ulx="312" uly="1626">lein machten, welches ſie in das geweyhte eraus</line>
        <line lrx="1341" lry="1742" ulx="312" uly="1667">Waſſer dunckten, und damit die Aus ſaͤtzlgge nſct g</line>
        <line lrx="1341" lry="1792" ulx="312" uly="1712">beſprengten. Dieſes ware ein Figur, wie die lin,</line>
        <line lrx="1340" lry="1861" ulx="312" uly="1774">Dollmetſchen ſagen, der zwo H H. Sacra⸗ ſmn</line>
        <line lrx="1340" lry="1926" ulx="311" uly="1827">ment des Taufs, und der Buß, als durch mnſc</line>
        <line lrx="1339" lry="1949" ulx="1043" uly="1891">wel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Gi2480_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="102" lry="715" ulx="0" uly="623">vedigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="105" lry="809" ulx="2" uly="741">edicinn,</line>
        <line lrx="119" lry="947" ulx="0" uly="875">nde Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="116" lry="1117" ulx="0" uly="1030">ment e</line>
        <line lrx="120" lry="1192" ulx="0" uly="1129">e hyſoge</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="133" lry="1248" ulx="0" uly="1186">me, Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="134" lry="1416" ulx="0" uly="1352">, ſree</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="117" lry="1465" ulx="0" uly="1412"> woſhen t</line>
        <line lrx="119" lry="1538" ulx="1" uly="1452">nceeet</line>
        <line lrx="118" lry="1572" ulx="1" uly="1517">in ſenen</line>
        <line lrx="117" lry="1629" ulx="2" uly="1559">innſe</line>
        <line lrx="117" lry="1678" ulx="0" uly="1607">den in i</line>
        <line lrx="116" lry="1724" ulx="0" uly="1671"> das</line>
        <line lrx="116" lry="1775" ulx="0" uly="1720">t die Meſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="111" lry="1806" ulx="88" uly="1774">690</line>
        <line lrx="114" lry="1881" ulx="0" uly="1818">190, 6</line>
        <line lrx="110" lry="1917" ulx="61" uly="1873"> N</line>
        <line lrx="107" lry="1961" ulx="0" uly="1882">uß, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="330" type="textblock" ulx="388" uly="273">
        <line lrx="1028" lry="330" ulx="388" uly="273">Siebendes Exempel. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="767" type="textblock" ulx="164" uly="361">
        <line lrx="1028" lry="414" ulx="165" uly="361">welche die Suͤnd, ein haͤßlicher Seelen⸗Aus⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="468" ulx="166" uly="413">ſatz vertriben wird. Will alſo David,</line>
        <line lrx="1028" lry="516" ulx="165" uly="463">gle chwie er im yten Vers erklaͤret, warum er</line>
        <line lrx="1025" lry="569" ulx="165" uly="513">den Offenbahrungen GOttes glaube, nemlich</line>
        <line lrx="1029" lry="619" ulx="164" uly="563">weil GOtt die Wahrheit, wie ſich ſelbſt lie⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="668" ulx="164" uly="612">bet, ja ſelbſt die Wahrheit iſt: alſo in dieſem</line>
        <line lrx="1028" lry="716" ulx="167" uly="663">ten Vers auf ein ſonderbares Geheimnis</line>
        <line lrx="1029" lry="767" ulx="166" uly="714">deuten, welches ihm GOtt geoffenbahret hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="817" type="textblock" ulx="144" uly="765">
        <line lrx="1028" lry="817" ulx="144" uly="765">te, nemlich auf die Kraft des heiligen Biuts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1213" type="textblock" ulx="163" uly="812">
        <line lrx="1025" lry="868" ulx="163" uly="812">Chriſti, welches in gedachten HH. Sacra⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="915" ulx="165" uly="864">menten ſolte ausgeſpendet werden: auch ob⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="967" ulx="164" uly="911">ſchon er keines aus beyden in re, in der That</line>
        <line lrx="1030" lry="1017" ulx="165" uly="964">ſeloſt kunte empfangen, hoffet er doch, es</line>
        <line lrx="1065" lry="1066" ulx="166" uly="1017">werde genug ſeyn, die Empfangung in voto.</line>
        <line lrx="1029" lry="1119" ulx="165" uly="1064">der Begierd nach, und zwar ſo kraͤftig, daß</line>
        <line lrx="1026" lry="1169" ulx="164" uly="1114">er aus ſo koͤſt ichen Bad reiner, als der</line>
        <line lrx="725" lry="1213" ulx="165" uly="1164">Schnee hervor tretten werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1967" type="textblock" ulx="165" uly="1264">
        <line lrx="1026" lry="1318" ulx="211" uly="1264">Wir ſeynd in dieſem Fall gluͤckſeeliger als</line>
        <line lrx="1029" lry="1375" ulx="165" uly="1314">David, weil wir, was er nur in voto ge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1425" ulx="165" uly="1364">noſſen, wuͤrcklich, ſo oft wir verlangen, in</line>
        <line lrx="1026" lry="1466" ulx="165" uly="1415">re genieſſen koͤnnen: und dannoch ſeynd viel,</line>
        <line lrx="1027" lry="1519" ulx="167" uly="1467">welche, ſo ſehr ſie ſich gluͤckſeelig duncken we⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1571" ulx="165" uly="1517">gen der Empfahung der heiligen Tauf, ſo</line>
        <line lrx="1030" lry="1616" ulx="166" uly="1563">wenig ſchaͤtzen ſie das Sacrament der Buß,</line>
        <line lrx="1029" lry="1675" ulx="168" uly="1618">woraus dann folget, daß man es, wo</line>
        <line lrx="1026" lry="1717" ulx="166" uly="1664">nicht gar ſacrilegiſch mißbrauchet, wenigſt</line>
        <line lrx="1028" lry="1773" ulx="171" uly="1714">ſelten, und mit ſchlechtem Eifer ihme ſelbſten</line>
        <line lrx="1031" lry="1824" ulx="169" uly="1764">anwendet. Wie iſt aber dieſem Ubel abzuhelf⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1864" ulx="171" uly="1814">fen? Ich finde kein beſſeres Mittel, als daß ich</line>
        <line lrx="1029" lry="1925" ulx="166" uly="1865">erweiſe, wie nicht nur groß, ſondern auch</line>
        <line lrx="991" lry="1967" ulx="549" uly="1914">K 3 frey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Gi2480_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="973" lry="329" type="textblock" ulx="314" uly="270">
        <line lrx="973" lry="329" ulx="314" uly="270">150 Siebendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="669" type="textblock" ulx="318" uly="341">
        <line lrx="1341" lry="419" ulx="318" uly="341">freygebig die Barmherzigkeit GOttes ſich n un er</line>
        <line lrx="1341" lry="472" ulx="320" uly="387">dieſem heiligen Sacrament erzeige, groß, in ht biin</line>
        <line lrx="1330" lry="518" ulx="321" uly="439">Nachlaſſung auch der ſchweriſten Suͤnden, lißt tuch</line>
        <line lrx="1340" lry="568" ulx="322" uly="489">was das vergangene betrift: freygebig in Aus⸗ betbachtt</line>
        <line lrx="1341" lry="621" ulx="323" uly="540">ſpendung der kraͤftigſten Gnaden fuͤr das zu⸗ ſnſonda</line>
        <line lrx="1341" lry="669" ulx="323" uly="590">kuͤnftige. Beydes ſolle ſich zeigen in einer troſt⸗ laſter:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1191" type="textblock" ulx="324" uly="639">
        <line lrx="1333" lry="720" ulx="324" uly="639">vollen Geſchicht, welche ich aus P. Engelgra- Eaufet</line>
        <line lrx="1341" lry="771" ulx="326" uly="694">ve S. J. ad Dom. 2. poſt Paſcha erzehle, des oder neht</line>
        <line lrx="1335" lry="823" ulx="326" uly="743">folgenden Innhalts. igt einl</line>
        <line lrx="1341" lry="885" ulx="1257" uly="853">en Ma⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1050" ulx="537" uly="945">Monſtrum malitiæ, ſpun</line>
        <line lrx="1326" lry="1127" ulx="738" uly="1049">Oder ich ag,</line>
        <line lrx="1341" lry="1189" ulx="476" uly="1094">Abentheurliche Bosheit. agin</line>
        <line lrx="1341" lry="1191" ulx="1281" uly="1161">ht we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1301" type="textblock" ulx="529" uly="1195">
        <line lrx="1337" lry="1301" ulx="529" uly="1195">VS ubte zu Salmantica in Spanien ein Wf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1962" type="textblock" ulx="339" uly="1264">
        <line lrx="1175" lry="1329" ulx="490" uly="1264">Kaufmann (Ramirus mit Nahmen)</line>
        <line lrx="1335" lry="1389" ulx="402" uly="1296">W ſonſt von gutem Anſehen und Sitten, ineter</line>
        <line lrx="1341" lry="1434" ulx="339" uly="1355">ausgenommen, daß er dem Spihlen gar zu en. So</line>
        <line lrx="1338" lry="1486" ulx="343" uly="1393">ſehr ware ergeben, zu ſchlechten Proft ſei⸗ a decſ</line>
        <line lrx="1338" lry="1533" ulx="344" uly="1445">nes Haußweſens, welches endlich ſo in das ftge</line>
        <line lrx="1336" lry="1580" ulx="344" uly="1497">Stecken kommen, daß er die Handelſchaft hr ae</line>
        <line lrx="1341" lry="1632" ulx="344" uly="1553">weiter zu treiben unfaͤhg, mit einer ſchlechhe ſa ich</line>
        <line lrx="1341" lry="1680" ulx="345" uly="1596">ten Cramerey ſich zu erhalten kuͤmmerlich be⸗ ſe, a</line>
        <line lrx="1341" lry="1743" ulx="345" uly="1653">ſorgt ſeyn muͤßte. Wann er Weib und Kind vil ſet</line>
        <line lrx="1341" lry="1792" ulx="346" uly="1702">haͤtte gehabt, ſo erbarmeten mich die arme Leut⸗ ſichts n</line>
        <line lrx="1341" lry="1839" ulx="349" uly="1749">lein von Hertzen. Das gute Weib, und de</line>
        <line lrx="1341" lry="1890" ulx="349" uly="1803">unſchuldige Kinder muͤſſen leider des Vatters 1 wide</line>
        <line lrx="1341" lry="1929" ulx="348" uly="1862">Unverſtand buͤſſen. Jungfrauen gebet acht, uumf</line>
        <line lrx="1152" lry="1962" ulx="1056" uly="1926">wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Gi2480_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="328" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="63" lry="328" ulx="0" uly="280">empel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="121" lry="413" ulx="0" uly="368">tGOttaf</line>
        <line lrx="121" lry="472" ulx="3" uly="420">erſege, giz</line>
        <line lrx="121" lry="528" ulx="0" uly="468">erſiin Gin</line>
        <line lrx="120" lry="575" ulx="0" uly="522">ſtgocvont</line>
        <line lrx="117" lry="632" ulx="0" uly="572">nadn fir e</line>
        <line lrx="120" lry="680" ulx="0" uly="629">egenin etiet</line>
        <line lrx="121" lry="725" ulx="0" uly="679">aus b. bnge</line>
        <line lrx="121" lry="779" ulx="0" uly="728">aſcha teſfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="953" type="textblock" ulx="2" uly="898">
        <line lrx="74" lry="953" ulx="2" uly="898">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1062" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="83" lry="1062" ulx="0" uly="1012">nalitie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="86" lry="1140" ulx="0" uly="1100">“</line>
        <line lrx="99" lry="1197" ulx="5" uly="1134">Vohet</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="120" lry="1299" ulx="9" uly="1245">6cgin Ene</line>
        <line lrx="121" lry="1354" ulx="50" uly="1294">Uitn</line>
        <line lrx="121" lry="1410" ulx="0" uly="1347">lpſchenun</line>
        <line lrx="119" lry="1458" ulx="2" uly="1397">n Siet</line>
        <line lrx="120" lry="1514" ulx="0" uly="1447">gchten e</line>
        <line lrx="120" lry="1580" ulx="0" uly="1495">6 andi 4</line>
        <line lrx="116" lry="1697" ulx="0" uly="1615">. i s</line>
        <line lrx="118" lry="1721" ulx="0" uly="1664">ten knnnenn</line>
        <line lrx="117" lry="1764" ulx="1" uly="1702">er Webun</line>
        <line lrx="116" lry="1818" ulx="0" uly="1759">nich ian</line>
        <line lrx="115" lry="1877" ulx="2" uly="1809">te Wib n</line>
        <line lrx="115" lry="1920" ulx="2" uly="1868">ſeder deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1994" type="textblock" ulx="0" uly="1906">
        <line lrx="113" lry="1948" ulx="81" uly="1906">6</line>
        <line lrx="113" lry="1994" ulx="0" uly="1923">rlen 9 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="318" type="textblock" ulx="403" uly="259">
        <line lrx="1024" lry="318" ulx="403" uly="259">Siebendes Exempel. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1055" type="textblock" ulx="171" uly="349">
        <line lrx="1026" lry="400" ulx="171" uly="349">wann es zum heurathen kommt, daß ihr euch</line>
        <line lrx="1026" lry="450" ulx="172" uly="401">nicht blind hin mit einem jeden verſprechet:</line>
        <line lrx="1024" lry="501" ulx="173" uly="448">laßt euch mit guten Worten nicht betruͤgen:</line>
        <line lrx="1028" lry="549" ulx="171" uly="500">beobachtet eines Webers ſeine Werck, und</line>
        <line lrx="1029" lry="600" ulx="173" uly="550">inſonderheit erkundiget euch wegen dreyerley</line>
        <line lrx="1030" lry="651" ulx="174" uly="600">Laſter: fraget nach, ob er kein Hurer, kein</line>
        <line lrx="1032" lry="701" ulx="175" uly="650">Sauffer, kein Spihler ſeye? Hat er eines,</line>
        <line lrx="1031" lry="752" ulx="175" uly="700">oder mehr aus dieſen auf ſich, O ſo laßt euch</line>
        <line lrx="1032" lry="803" ulx="175" uly="750">nicht ein! oder hoffet ja keine gute Ehe: ich</line>
        <line lrx="1035" lry="853" ulx="175" uly="800">kan euch ein Prophet ſeyn: ihr werdet mit</line>
        <line lrx="1035" lry="901" ulx="173" uly="852">dem Mann ewig zu zancken, und mit der</line>
        <line lrx="1037" lry="951" ulx="174" uly="900">bittern Armuth jaͤmmerlich zu ringen haben.</line>
        <line lrx="1038" lry="1000" ulx="178" uly="951">Glaubt ihr mix nicht, fraget die Frauen: es</line>
        <line lrx="1038" lry="1055" ulx="176" uly="1000">ſeynd nur gar vel in der Welt, die, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1102" type="textblock" ulx="132" uly="1052">
        <line lrx="1039" lry="1102" ulx="132" uly="1052">ich ag, ſamt ihren lieben Kindern empfind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1948" type="textblock" ulx="177" uly="1099">
        <line lrx="1039" lry="1153" ulx="179" uly="1099">lich genug muͤſſen erfahren. Vielleicht ſeynd</line>
        <line lrx="1039" lry="1202" ulx="178" uly="1148">nicht wenig zugegen, denen ſchon wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1041" lry="1253" ulx="178" uly="1200">das Hertz gebrochen iſt, und die Augen in</line>
        <line lrx="1041" lry="1303" ulx="178" uly="1253">Waſſer ſtehen, da ich kaum angefangen et⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1350" ulx="180" uly="1302">was von denen liederlichen Ehemaͤnnern zu re⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1401" ulx="177" uly="1352">den. Solte eine aus ihnen an ſtatt meiner</line>
        <line lrx="1043" lry="1454" ulx="182" uly="1400">auf dieſer Cantzel ſtehen, ſie wurde heut nicht</line>
        <line lrx="1044" lry="1504" ulx="184" uly="1450">fertig werden mit erzehlen, wie uͤbel es alle Tag</line>
        <line lrx="1043" lry="1562" ulx="184" uly="1501">ihr ergehe. Man kan ihr auch wohl glauben:</line>
        <line lrx="1045" lry="1604" ulx="186" uly="1547">ja ich halte darvor, ihr Elend ſey wohl groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1654" ulx="185" uly="1600">ſer, als ſie es ausſprechen kan. Dann was</line>
        <line lrx="1044" lry="1704" ulx="184" uly="1650">will ſie thun? Sagt ſie nichts, ſo wird balb</line>
        <line lrx="1047" lry="1753" ulx="184" uly="1701">nichts mehr im Hauß ſeyn, als der Bettel⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1803" ulx="186" uly="1751">ſtab. Sagt ſie etwas, ſo fangt der Mann wie</line>
        <line lrx="1048" lry="1854" ulx="184" uly="1797">ein wilder Loͤw an zu wuͤthen: ſchlagt mit Faͤue</line>
        <line lrx="1046" lry="1905" ulx="183" uly="1850">ſten um ſich: tobet, ſchreyet, ſluchet, ſchiltet, und</line>
        <line lrx="1005" lry="1948" ulx="571" uly="1898">K 4 ſacra⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Gi2480_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1005" lry="295" type="textblock" ulx="332" uly="236">
        <line lrx="1005" lry="295" ulx="332" uly="236">152 Siebendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1856" type="textblock" ulx="332" uly="331">
        <line lrx="1325" lry="385" ulx="332" uly="331">ſacramentirt ſo aͤrgerlich, daß ſich die Erd Wos</line>
        <line lrx="1341" lry="434" ulx="333" uly="382">eroͤfnen moͤchte den gottloſen Laͤſterer zu ver⸗ As beſte,</line>
        <line lrx="1341" lry="485" ulx="335" uly="434">ſchlucken: dann alle dieſe drey Laſter, die Hu⸗ lauf da</line>
        <line lrx="1340" lry="536" ulx="335" uly="485">rexey, die Trunckenheit, und das Spihlen wohl ver</line>
        <line lrx="1341" lry="587" ulx="334" uly="534">ſeynd mit dem giftigen Zorn naͤchſtens ver⸗ Wittwer</line>
        <line lrx="1341" lry="636" ulx="333" uly="586">wandt, und wer ſich deren einem widerſetzen gLitig dor</line>
        <line lrx="1341" lry="686" ulx="336" uly="633">will, muß Gift trincken lernen. In GOt⸗ ſn muͤſe</line>
        <line lrx="1327" lry="739" ulx="335" uly="686">tes Namen, den Predigern wird ſolches Gift adenm</line>
        <line lrx="1331" lry="787" ulx="335" uly="738">wenig ſchaden: Si mortiferum quid biberint, den gorn</line>
        <line lrx="1341" lry="839" ulx="336" uly="787">non eis nocebit, iſt Chriſti Verheiſſung: da⸗ Ctt an</line>
        <line lrx="1341" lry="888" ulx="336" uly="837">rum wann ſie ſchon uͤber mich zoͤrnen werden, ſtanch</line>
        <line lrx="1341" lry="945" ulx="337" uly="887">kan ich doch nicht unterlaſſen eine Erinnerung in H</line>
        <line lrx="1341" lry="996" ulx="337" uly="937">an dergleichen Maͤnner zu thun: ja mit ei⸗ entſchiof</line>
        <line lrx="1341" lry="1041" ulx="337" uly="986">nem einzig ihres, und der Ihrigen zeitlich Gelegen</line>
        <line lrx="1341" lry="1103" ulx="338" uly="1036">und ewiges Wohlſeyn begierigen Herz, auf hen ſul</line>
        <line lrx="1341" lry="1142" ulx="337" uly="1089">das verbündlichſte zu bitten, ſie moͤchten docch e Bo⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1193" ulx="335" uly="1138">nur einmahl ein viertel Stund lang bey ſich in derid</line>
        <line lrx="1341" lry="1246" ulx="337" uly="1189">bedencken, was ein Ehemann ſchuldig ſeye, und ſon</line>
        <line lrx="1341" lry="1293" ulx="337" uly="1241">kraft der Ehe, als nemlich dem Weib die irts nſt</line>
        <line lrx="1341" lry="1349" ulx="337" uly="1289">Lieb, dem Kind die Zucht, beyden die Nah ⸗ ſetilchn</line>
        <line lrx="1339" lry="1395" ulx="338" uly="1339">rung. Ein Hurer, ein Sauffer, ein Spih⸗ Ver Ge</line>
        <line lrx="1282" lry="1485" ulx="338" uly="1390">ler thut keines aus allen. 1</line>
        <line lrx="1339" lry="1493" ulx="1283" uly="1452">oshet</line>
        <line lrx="1341" lry="1551" ulx="390" uly="1494">Dieſe Erinnerung, ſo kurz ſie iſt, dun⸗ un Et</line>
        <line lrx="1341" lry="1596" ulx="338" uly="1543">cket mich, ſoll erklecken einen vernuͤnftigen gen,</line>
        <line lrx="1340" lry="1653" ulx="335" uly="1591">Mann auf gute Gedancken zu bringen. Habt mn ed</line>
        <line lrx="1341" lry="1699" ulx="341" uly="1641">ihr aber, meine Frauen, einen Mann ge⸗ knne,</line>
        <line lrx="1341" lry="1747" ulx="333" uly="1690">heurathet, der kein Vernunft hat, O wehe! ſn. J</line>
        <line lrx="1336" lry="1800" ulx="335" uly="1744">es iſt mir leid! ich kan nicht helfen. Dem alnum</line>
        <line lrx="1341" lry="1856" ulx="336" uly="1793">Vieh predigen iſt eine verlohrne Muͤhe. Eettune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1939" type="textblock" ulx="1045" uly="1852">
        <line lrx="1341" lry="1901" ulx="1262" uly="1852">A: wa⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1939" ulx="1045" uly="1894">Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Gi2480_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="392" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="76" lry="301" ulx="0" uly="248">templ.</line>
        <line lrx="121" lry="392" ulx="0" uly="344">daß ſh Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="121" lry="445" ulx="0" uly="392">en ſterer e</line>
        <line lrx="119" lry="496" ulx="0" uly="447">te ſter, N</line>
        <line lrx="118" lry="542" ulx="7" uly="498">und das</line>
        <line lrx="119" lry="608" ulx="0" uly="548">rn hicſter</line>
        <line lrx="121" lry="646" ulx="0" uly="607">einmn p</line>
        <line lrx="121" lry="702" ulx="9" uly="651">lernen. Jre</line>
        <line lrx="119" lry="752" ulx="2" uly="704"> wirdſeſhe⸗</line>
        <line lrx="121" lry="807" ulx="0" uly="756">uln quicdtſe</line>
        <line lrx="121" lry="857" ulx="1" uly="807">Verheiſur</line>
        <line lrx="119" lry="915" ulx="0" uly="857">ch zörnmde</line>
        <line lrx="122" lry="967" ulx="0" uly="910">en eine Gint</line>
        <line lrx="119" lry="1022" ulx="0" uly="966">hhun: ſre</line>
        <line lrx="120" lry="1065" ulx="0" uly="1014">der Ihrin</line>
        <line lrx="121" lry="1126" ulx="0" uly="1063">geren hn</line>
        <line lrx="120" lry="1172" ulx="0" uly="1117">, e notet</line>
        <line lrx="43" lry="1217" ulx="0" uly="1177">uund</line>
        <line lrx="120" lry="1270" ulx="0" uly="1220">nann ſcte</line>
        <line lrx="120" lry="1328" ulx="0" uly="1265">h dn</line>
        <line lrx="122" lry="1379" ulx="3" uly="1315">„bepdende</line>
        <line lrx="120" lry="1430" ulx="0" uly="1373">llſet, 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1557" type="textblock" ulx="107" uly="1520">
        <line lrx="119" lry="1536" ulx="115" uly="1520">.</line>
        <line lrx="120" lry="1557" ulx="107" uly="1543">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1956" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="101" lry="1584" ulx="7" uly="1522">lun ſei</line>
        <line lrx="117" lry="1654" ulx="2" uly="1567">nnen uen</line>
        <line lrx="118" lry="1689" ulx="0" uly="1634">n bringen</line>
        <line lrx="117" lry="1734" ulx="0" uly="1669">inn N</line>
        <line lrx="107" lry="1900" ulx="0" uly="1836">htne Mh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1970" type="textblock" ulx="86" uly="1951">
        <line lrx="111" lry="1970" ulx="86" uly="1951">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="308" type="textblock" ulx="374" uly="256">
        <line lrx="1019" lry="308" ulx="374" uly="256">Siebendes Exempel. 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="599" type="textblock" ulx="167" uly="346">
        <line lrx="1022" lry="397" ulx="218" uly="346">Was unſern Kaufmann betrift, iſt dis</line>
        <line lrx="1025" lry="446" ulx="167" uly="397">das beſte, daß er, wie mich aus dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="497" ulx="168" uly="448">lauf der Geſchicht geduncket, eintweder me⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="550" ulx="168" uly="498">mahl verheurathet geweſen, oder ſchon ein</line>
        <line lrx="1028" lry="599" ulx="170" uly="548">Wittwer ſeye. Die gute Frau wird fruhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="648" type="textblock" ulx="152" uly="598">
        <line lrx="1026" lry="648" ulx="152" uly="598">zeitig vor Kummer haben in das Gras beiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1600" type="textblock" ulx="166" uly="645">
        <line lrx="1057" lry="702" ulx="171" uly="645">ſen muͤſſen. Aber das iſt unchriſtlich, daß er,</line>
        <line lrx="1027" lry="749" ulx="169" uly="698">nachdem er ſein Hab und Gut verſpihlet,</line>
        <line lrx="1027" lry="799" ulx="168" uly="749">den Zorn uͤber ſein Ungluͤck, wie ich liſe, an</line>
        <line lrx="1028" lry="859" ulx="171" uly="799">GBtt auslaſſen will: ja, was erſchroͤcklich</line>
        <line lrx="1030" lry="898" ulx="168" uly="849">iſt auch nur anzuhoͤren, ſo hat er einen ſol⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="949" ulx="168" uly="900">chen Haß wider GOtt gefaſſet, daß er ſich</line>
        <line lrx="1029" lry="998" ulx="169" uly="949">entſchloſſen, ſo lang er lebte, niemahl kein</line>
        <line lrx="1028" lry="1050" ulx="169" uly="997">Gelegenheit zu ſuͤndigen ungebraucht vorbey ge⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1106" ulx="168" uly="1049">hen zu laſſen/auch GOtt zum Trotz (Oerſtaun⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1150" ulx="166" uly="1099">liche Bosheit) GOtt zum Trotz alle Suͤnden</line>
        <line lrx="1029" lry="1203" ulx="168" uly="1148">zu veruͤben, ſo ihme immer moͤglich waͤren,</line>
        <line lrx="1030" lry="1249" ulx="167" uly="1201">und ſo es nicht ſeyn kunte im Werck, wolte</line>
        <line lrx="1032" lry="1299" ulx="167" uly="1250">er es mit Begierden erſetzen. Geliebte, grau⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1350" ulx="166" uly="1299">ſet euch nicht ab ſo vermeſſener Gottloſigkeit?</line>
        <line lrx="1029" lry="1400" ulx="167" uly="1347">Aber Gedult! Ich hab noch nicht das aͤrg⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1451" ulx="167" uly="1400">ſte erzehlt: Erſtaunet, wie ſcharfſinnig die</line>
        <line lrx="1030" lry="1500" ulx="169" uly="1451">Bosheit ſey. Er war ein Menſch von ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1550" ulx="169" uly="1501">tem Studieren, wußte alſo nicht alle Gattun⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1600" ulx="170" uly="1550">gen, oder Manieren, wie man GOitt in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1654" type="textblock" ulx="160" uly="1599">
        <line lrx="1034" lry="1654" ulx="160" uly="1599">nem jeden Gebott unterſchiedlich beleidigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1949" type="textblock" ulx="170" uly="1648">
        <line lrx="1028" lry="1701" ulx="170" uly="1648">koͤnne, wie es die Beichtvaͤtter wiſſen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1749" ulx="172" uly="1700">ſen. Was thut er? Er kauft die Suammam</line>
        <line lrx="1027" lry="1799" ulx="172" uly="1749">caſuum, ein Buͤchlein, wo der Author alle</line>
        <line lrx="1044" lry="1849" ulx="172" uly="1797">Gattungen der Suͤnden erklaͤret: dieſes liſet</line>
        <line lrx="1030" lry="1901" ulx="173" uly="1850">er: was er neues liſet, begehet er: und</line>
        <line lrx="984" lry="1949" ulx="551" uly="1899">K „ wuh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Gi2480_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1023" lry="305" type="textblock" ulx="341" uly="249">
        <line lrx="1023" lry="305" ulx="341" uly="249">154 Siebendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1950" type="textblock" ulx="295" uly="341">
        <line lrx="1340" lry="404" ulx="338" uly="341">wuhlet in allen Laſteren mit unverſchamter aub, ven</line>
        <line lrx="1320" lry="454" ulx="339" uly="385">Bosheit viel Jahr herum, ohne einmahl an mn in</line>
        <line lrx="1331" lry="507" ulx="337" uly="444">eine Beicht zu gedencken, allein aus dieſem orgen iu</line>
        <line lrx="1341" lry="558" ulx="337" uly="495">verfluchten Abſehen, damit er GOtt zuwider Che,</line>
        <line lrx="1338" lry="608" ulx="340" uly="534">lebe, und deſſen Zorn wider ſich reitze. O he⸗ HWM</line>
        <line lrx="1341" lry="660" ulx="342" uly="592">Chriſten, kan noch ein groͤſſerer Suͤnder ſeyn, das Hit</line>
        <line lrx="1341" lry="710" ulx="338" uly="646">als dieſer iſt? Ich glaube nicht, daß einer da Aerhanmd</line>
        <line lrx="1321" lry="760" ulx="341" uly="695">ſeye, derſdergleichen, will nicht ſagen, jemahl be⸗ Syhee</line>
        <line lrx="1337" lry="810" ulx="341" uly="740">gangen, ſondern auch, daß ein Menſch ſo Fes de</line>
        <line lrx="1341" lry="858" ulx="341" uly="799">gottloß werden kunte, jemahl einen einfallen: and der D</line>
        <line lrx="1341" lry="913" ulx="341" uly="849">den Gedancken gehabt habe. Was iſt aber dargeche</line>
        <line lrx="1341" lry="964" ulx="342" uly="898">der Urſprung ſolches Lebens? Das Spihlen. pen ſche</line>
        <line lrx="1181" lry="1002" ulx="343" uly="948">O das verfluchte Spihlen! was greuliche</line>
        <line lrx="1181" lry="1053" ulx="344" uly="1000">Suͤnden ſeynd daraus nicht entſprungen?</line>
        <line lrx="1182" lry="1103" ulx="343" uly="1050">waͤre es Wunder, wann das wilde Feuer alle</line>
        <line lrx="1341" lry="1158" ulx="343" uly="1089">Spihltiſch, Wirfel, und Karten verbrennete,</line>
        <line lrx="1183" lry="1208" ulx="331" uly="1151">oder der leydige Teufel in ſichtbarlicher Geſtalt</line>
        <line lrx="1341" lry="1262" ulx="339" uly="1201">ſolche Gottslaͤſterer wuͤrgete. Aber wie dann? Nu</line>
        <line lrx="1180" lry="1311" ulx="341" uly="1250">Iſt dann das Spihlen! ein ſo ſchwere Suͤnd?</line>
        <line lrx="1341" lry="1363" ulx="338" uly="1301">Fuͤr ſich ſelbſt nicht, wohl aber wegen der Um⸗ N</line>
        <line lrx="1182" lry="1415" ulx="340" uly="1351">ſtaͤnd. Was fuͤr Umſtaͤnd? Ich will alle</line>
        <line lrx="1181" lry="1459" ulx="295" uly="1405">verbottene Umſtaͤnd in den vier Farben der</line>
        <line lrx="1341" lry="1511" ulx="343" uly="1454">Karten erklaͤren. Verbotten iſt die Hert⸗ mes</line>
        <line lrx="1341" lry="1566" ulx="343" uly="1503">farb, wann man das Hertz an das Spihlen an⸗ ſen, n</line>
        <line lrx="1341" lry="1623" ulx="337" uly="1552">heftet, wie jene Sap. 15. ſo ihr Leben mit Spih ⸗ Es mu</line>
        <line lrx="1183" lry="1664" ulx="344" uly="1607">len zubringen, luſum putaverunt vitam.</line>
        <line lrx="1340" lry="1715" ulx="341" uly="1651">Berbotten die Schellen, welche ihnen ſelbſt Nein!</line>
        <line lrx="1341" lry="1772" ulx="345" uly="1699">jene anhencken, ſo nicht zum Zeitvertreib, Stand</line>
        <line lrx="1328" lry="1821" ulx="343" uly="1752">oder Ergoͤtzungen, ſonder Gewinns hal⸗ ahen</line>
        <line lrx="1341" lry="1860" ulx="344" uly="1810">ber ſpihlen, und dem Gluͤck opferen, poni⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1923" ulx="347" uly="1856">tis fortunæ menlſam. IlI. 65. Verbotten die eSe</line>
        <line lrx="1145" lry="1950" ulx="409" uly="1905">V Laub</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Gi2480_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="304" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="85" lry="304" ulx="0" uly="250">Etenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="448" type="textblock" ulx="1" uly="347">
        <line lrx="124" lry="398" ulx="6" uly="347">nit unbetſhe</line>
        <line lrx="123" lry="448" ulx="1" uly="399"> Ghne eunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="122" lry="511" ulx="0" uly="453">dleig als</line>
        <line lrx="122" lry="563" ulx="0" uly="503">tir GOt</line>
        <line lrx="117" lry="605" ulx="0" uly="555">ſder ſch tie</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="124" lry="658" ulx="0" uly="603">ſerer Sürdr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="122" lry="716" ulx="0" uly="658">ſcht, doßs e⸗</line>
        <line lrx="119" lry="766" ulx="0" uly="713">htſagen ſen</line>
        <line lrx="120" lry="817" ulx="1" uly="762"> ein M</line>
        <line lrx="120" lry="869" ulx="0" uly="813">ahleinen it⸗</line>
        <line lrx="121" lry="913" ulx="0" uly="865">be. Waf</line>
        <line lrx="124" lry="966" ulx="0" uly="913">61 D</line>
        <line lrx="122" lry="1017" ulx="0" uly="973">! wt N</line>
        <line lrx="121" lry="1070" ulx="0" uly="1018">nict eutſen</line>
        <line lrx="120" lry="1120" ulx="0" uly="1069">0s ribe er</line>
        <line lrx="121" lry="1173" ulx="0" uly="1121">akten betn⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1231" ulx="0" uly="1169">ctberlihet⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1281" ulx="0" uly="1225">. Mberwe</line>
        <line lrx="121" lry="1336" ulx="0" uly="1280">ſoſchren</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1927" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="115" lry="1899" ulx="0" uly="1837"> Nfrne,</line>
        <line lrx="109" lry="1927" ulx="0" uly="1889">“ Cyrbot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="328" type="textblock" ulx="341" uly="270">
        <line lrx="1012" lry="328" ulx="341" uly="270">Siebendes Exempll. 1 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="970" type="textblock" ulx="154" uly="361">
        <line lrx="1016" lry="415" ulx="154" uly="361">Laub, verſtehe die heimliche Spihl, welchen</line>
        <line lrx="1017" lry="461" ulx="155" uly="414">man in den Winckein obliget, und ver⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="516" ulx="154" uly="463">borgen zu halten ſuchet: endlich verbotten die</line>
        <line lrx="1017" lry="567" ulx="157" uly="513">Eichel, verſtehe das theure Spihlen, wel⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="617" ulx="158" uly="562">ches manchen verlohrnen Sohn ſo gut als</line>
        <line lrx="1020" lry="668" ulx="157" uly="614">das Huren zu dem Schweinſtall verdammt.</line>
        <line lrx="1020" lry="718" ulx="159" uly="664">Allerhand Laſter entſoringen aus ſolchen</line>
        <line lrx="1022" lry="769" ulx="160" uly="713">Spihlen, und das ſchlimſte iſt, daß darbey</line>
        <line lrx="1023" lry="820" ulx="162" uly="764">oͤfters die Seel den letzten Stich bekommt,</line>
        <line lrx="1025" lry="866" ulx="161" uly="812">und der Teufel zieht ein. Ich ſoͤrchte, etwas</line>
        <line lrx="1032" lry="920" ulx="162" uly="864">dergleichen werde wohl auch Ramirus erfahs</line>
        <line lrx="1023" lry="970" ulx="162" uly="917">ren haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1191" type="textblock" ulx="290" uly="1008">
        <line lrx="808" lry="1065" ulx="417" uly="1008">PARS II.</line>
        <line lrx="904" lry="1149" ulx="290" uly="1086">Prodigium miſericordiæ,</line>
        <line lrx="659" lry="1191" ulx="558" uly="1148">Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1270" type="textblock" ulx="235" uly="1205">
        <line lrx="1024" lry="1270" ulx="235" uly="1205">Wundervolle Barmherzigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1959" type="textblock" ulx="174" uly="1314">
        <line lrx="1033" lry="1368" ulx="280" uly="1314">Der wie ſteht es dann mit ihme?</line>
        <line lrx="1053" lry="1416" ulx="264" uly="1364">Lebt er noch? Ja, er lebt, und</line>
        <line lrx="1035" lry="1462" ulx="267" uly="1414">2 Wunder uͤber Wunder! er beichtet!</line>
        <line lrx="1038" lry="1516" ulx="174" uly="1464">was? Ramirus beichtet! um GOttes wil⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1568" ulx="177" uly="1513">len, was hat ihne zum beichten bewegt?</line>
        <line lrx="1042" lry="1617" ulx="177" uly="1563">Es muß gewiß ein groſſes Ungluͤck uͤber ihne</line>
        <line lrx="1042" lry="1673" ulx="176" uly="1611">kommen ſeyn, ſo ihme die Augen eroͤfnet?</line>
        <line lrx="1043" lry="1715" ulx="178" uly="1666">Nein! er iſt wohl auf, und in vorigem</line>
        <line lrx="1047" lry="1767" ulx="180" uly="1715">Stand. So iſt er halt in ein Predig ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1819" ulx="181" uly="1761">rathen, die ihme das Herz geruͤhret hat?</line>
        <line lrx="1046" lry="1870" ulx="180" uly="1813">Oder er hat ein Buch geleſen, ſo ihm in</line>
        <line lrx="1048" lry="1959" ulx="185" uly="1863">die Seel gedrungen? Ja wohl ein Prau ja</line>
        <line lrx="957" lry="1953" ulx="872" uly="1920">wo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Gi2480_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1012" lry="300" type="textblock" ulx="341" uly="249">
        <line lrx="1012" lry="300" ulx="341" uly="249">156 Siebendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1959" type="textblock" ulx="326" uly="323">
        <line lrx="1341" lry="394" ulx="336" uly="323">wohl ein geiſtliches Buch! Nichts ſolches muß Nlict,</line>
        <line lrx="1341" lry="454" ulx="338" uly="376">man bey Ramiro ſuchen: ja, Geliebte, wann gen. Jl</line>
        <line lrx="1341" lry="503" ulx="340" uly="429">ihr den ganzen Tag rathen ſoltet, was ihne zum Kendat</line>
        <line lrx="1341" lry="553" ulx="336" uly="476">beichten getriben, ihr wurdet es nicht errathen⸗ ſile dasn</line>
        <line lrx="1340" lry="604" ulx="337" uly="528">Ich will es dann ſagen. Nachdem er viel Jahr ſo gerlee</line>
        <line lrx="1341" lry="654" ulx="338" uly="577">ohne Beicht gelebt, fallet ihme ein/ daß er GOtt ſen die</line>
        <line lrx="1341" lry="704" ulx="339" uly="630">durch (ach wie weit kommt die Bosheit) es zufem</line>
        <line lrx="1340" lry="758" ulx="338" uly="678">fallet ihme ein, er habe unter ſo vielen ſchweren We⸗ uuſ</line>
        <line lrx="1341" lry="807" ulx="343" uly="731">Suͤnden noch die ſchwereſte nicht begangen, h dn</line>
        <line lrx="1333" lry="849" ulx="337" uly="782">nemlich den ſacrilegiſchen Misbrauch der HH. n Eſt</line>
        <line lrx="1341" lry="910" ulx="339" uly="831">Sacrament: darum iſt er boͤß uͤber ſich ſelbſt : c iſt doe</line>
        <line lrx="1341" lry="959" ulx="334" uly="879">und entſchluͤßt ſich im Augenblick, er wolle beich⸗ hat Yanm</line>
        <line lrx="1340" lry="1000" ulx="338" uly="933">ten, nicht, daß er wolte recht beichten, ſondern den (un</line>
        <line lrx="1341" lry="1060" ulx="337" uly="988">daß er den Beichtvatter wolte betruͤgen, it wied</line>
        <line lrx="1341" lry="1112" ulx="340" uly="1035">obenhin etwas andeuten, ſolchergeſtalten ien</line>
        <line lrx="1341" lry="1161" ulx="336" uly="1084">das heilige Sacrament ſchaͤnden, und ſo geen An</line>
        <line lrx="1333" lry="1203" ulx="326" uly="1130">dann auch die heilige Communion unwuͤrdig untis</line>
        <line lrx="1341" lry="1261" ulx="340" uly="1183">empfangen. Koͤnnet ihr euch enthalten, de ni</line>
        <line lrx="1341" lry="1305" ulx="342" uly="1230">GOtt liebende Seelen, daß ihr nicht mit diſczen</line>
        <line lrx="1341" lry="1355" ulx="340" uly="1292">den Apoſtlen mich fraget: ob ihr nicht Feurr Aeſnns</line>
        <line lrx="1341" lry="1406" ulx="341" uly="1338">vom Himmel uͤber dieſen Frevler ſollet ruf⸗ inthinme</line>
        <line lrx="1340" lry="1456" ulx="342" uly="1386">fen, vis, dicimus, ut ignis deſcendat de daens n</line>
        <line lrx="1341" lry="1516" ulx="342" uly="1437">coelo? Ich lobe eueren Eifer: dann was iſ Nide ⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1568" ulx="342" uly="1483">das entſetzliches, jenes Sacrament, welchem herd en</line>
        <line lrx="1341" lry="1616" ulx="343" uly="1535">Chriſtus durch ſein heiligſtes Blut eine ſo doſpre</line>
        <line lrx="1337" lry="1662" ulx="340" uly="1583">koſtbare Kraft mikgetheilet, daß ſie alle See⸗ ſoltm:</line>
        <line lrx="1338" lry="1715" ulx="343" uly="1644">len⸗Kranckheiten heylen, zu deſſen hoͤchſter woͤgen</line>
        <line lrx="1183" lry="1766" ulx="342" uly="1705">Beſchimpfung ſo muthwillig misbrauchen?</line>
        <line lrx="1339" lry="1809" ulx="342" uly="1742">Ey! wer nicht recht zu beichten ſich getraut, ſ. Da</line>
        <line lrx="1341" lry="1868" ulx="343" uly="1786">der laſſe es gar ſeyn: es iſt beſſer gar fmn u</line>
        <line lrx="1341" lry="1910" ulx="341" uly="1844">nicht, als nicht recht beichten: und beſſer Met</line>
        <line lrx="1149" lry="1959" ulx="1091" uly="1916">gar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Gi2480_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="817" lry="316" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="493" lry="316" ulx="0" uly="246">venpl Sieb</line>
        <line lrx="669" lry="290" ulx="437" uly="249">iebendes E</line>
        <line lrx="817" lry="303" ulx="629" uly="255">Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="267" lry="396" ulx="0" uly="335">Nichts ſhe Bor ni</line>
        <line lrx="409" lry="408" ulx="2" uly="334"> Goſtite, icht, al</line>
        <line lrx="604" lry="449" ulx="1" uly="336">,Geicen gehen. , 3 8 unwuͤrdi</line>
        <line lrx="1012" lry="552" ulx="0" uly="381">tsstictn falle das Feu⸗ de cœlo, . Wohlan! de-</line>
        <line lrx="1011" lry="612" ulx="1" uly="445">chdener vi ſo gottloſe euer vom Himmel devoret! es</line>
        <line lrx="1012" lry="655" ulx="0" uly="494">tenifte fen die e Freoſer, welche ſi „und verzehre</line>
        <line lrx="1013" lry="706" ulx="0" uly="531"> di Dce zu ihrem geheiliate che ſich erfrechen daͤrf⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="762" ulx="0" uly="593">rſobilenſt Weis zu ſterent. duf nus unſers Heyls</line>
        <line lrx="1015" lry="814" ulx="0" uly="634">ſe nichten ich! dem meen⸗ Augermch verdammliche</line>
        <line lrx="1012" lry="918" ulx="0" uly="741">tiat lich ſt das runelſene Daut  Gtt hatum⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="964" ulx="0" uly="791">tblchtiel hat Ramir Feuer vom Himm Sehet! wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1027" ulx="0" uly="842">ibetn 4 den (un um aufgezoͤhret: el gefallen, und</line>
        <line lrx="1012" lry="1069" ulx="0" uly="877"> nle n net wie  Vinen. Wurder) der beſſer zu re⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1123" ulx="0" uly="943">1, ſeihene verzehret! ornbuſch, und amirus brin⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1234" ulx="0" uly="1026">mmintr RFamirus teſanderer hh wuncurbaren be⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1245" ulx="121" uly="1093">der mit i eichtvatt⸗ ttes hat</line>
        <line lrx="982" lry="1335" ulx="0" uly="1094">n dieſe eese ee</line>
        <line lrx="972" lry="1364" ulx="2" uly="1205">N an ei ware au</line>
        <line lrx="1012" lry="1390" ulx="1" uly="1194">Aifrif mi tham Tag, wo ſon ſer zur Beicht eann</line>
        <line lrx="881" lry="1438" ulx="0" uly="1289"> Frenlt il derni it ihme laͤnge ein Gedraͤng</line>
        <line lrx="1011" lry="1494" ulx="0" uly="1297">gnß Ceſill drobe Sruckt Als er d handlen keine Snd</line>
        <line lrx="1011" lry="1547" ulx="2" uly="1357">ſer: dant herab tuͤcklein frech ann etliche zirmli 2</line>
        <line lrx="1011" lry="1589" ulx="0" uly="1394">ſeung bereb eenlet, nic genmg und kaiannt</line>
        <line lrx="1013" lry="1592" ulx="228" uly="1454">prechun t aus Ve I innig</line>
        <line lrx="979" lry="1649" ulx="0" uly="1494">ſes Bl, ſpott g, ſonderr rlangen der L</line>
        <line lrx="920" lry="1692" ulx="0" uly="1542">ſuste, erwogen dig ger inde Berhtveater wen</line>
        <line lrx="1013" lry="1795" ulx="4" uly="1550">4 ſe 4 fehlen⸗ erln ee müſſe bey Weic rvcetn den⸗ ſih</line>
        <line lrx="1014" lry="1795" ulx="0" uly="1627">ig mmetrar en, als er viellei en .</line>
        <line lrx="1009" lry="1855" ulx="0" uly="1638">aſeie dre do ſern ſner drſon zur chrmete</line>
        <line lrx="1015" lry="1914" ulx="0" uly="1703">6 G mae zu ſeten. Das Pare aben Fragen tan</line>
        <line lrx="1011" lry="1960" ulx="0" uly="1787">tß: M was unerwartete  dan dem Kauf⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1941" ulx="880" uly="1890">ganz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Gi2480_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1026" lry="282" type="textblock" ulx="362" uly="225">
        <line lrx="1026" lry="282" ulx="362" uly="225">158 Siebendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1939" type="textblock" ulx="355" uly="313">
        <line lrx="1341" lry="373" ulx="355" uly="313">gantz verwirrt: vergaß ſeiner ſelbſt, und ant⸗. Piiſter</line>
        <line lrx="1341" lry="418" ulx="356" uly="363">wortete nur mit halben Worten. Das war Mſer i</line>
        <line lrx="1341" lry="470" ulx="357" uly="417">aber eben ſo viel, als den Prieſter in ſeinem mndere pf</line>
        <line lrx="1341" lry="523" ulx="357" uly="467">Argwohn beſtaͤttigen, es muͤſſe was mehrers ſort zun</line>
        <line lrx="1335" lry="572" ulx="356" uly="519">verborgen ſeyn. Er fangt alſo an eifriger groß bey</line>
        <line lrx="1341" lry="623" ulx="358" uly="568">dem Suͤnder zu Herzen zu reden, und inſon⸗ ein Sun</line>
        <line lrx="1341" lry="675" ulx="359" uly="618">derheit zu erklaͤren, wie unendlich groß die Frud n</line>
        <line lrx="1338" lry="725" ulx="358" uly="669">Barmherzigkeit GOttes ſeye, und ſonderlich Beſhluß</line>
        <line lrx="1341" lry="773" ulx="360" uly="718">in dem Sacrament der Buß erſcheine. Herr, Wart: 4</line>
        <line lrx="1341" lry="828" ulx="360" uly="771">ſagte er, um Verzeihung, ich mercke aus al⸗ beichte nn</line>
        <line lrx="1341" lry="876" ulx="359" uly="823">lem, daß er mir etwas verhalte. Wiſſe er aber, icht aus</line>
        <line lrx="1341" lry="929" ulx="358" uly="873">daß ich da ſitze darum, daß ich alle Suͤnder em⸗ es den</line>
        <line lrx="1341" lry="981" ulx="360" uly="924">pfange (wann ſie ſich wollen bekehren) mit ich gſag</line>
        <line lrx="1341" lry="1031" ulx="362" uly="973">jener Lieb, mit welcher ſie Chriſtus, deſſen mirus</line>
        <line lrx="1191" lry="1080" ulx="361" uly="1024">Stell ich vertritte, wurde empfangen haben.</line>
        <line lrx="1341" lry="1128" ulx="361" uly="1076">Was wurde aber Chriſtus thun? Was er AVer⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1186" ulx="359" uly="1121">thun wurde, das, nehme der Herr ab aus de⸗ Nach!</line>
        <line lrx="1341" lry="1231" ulx="360" uly="1175">me, was er gethan. Waͤre es Noth, ſo dan geo</line>
        <line lrx="1341" lry="1282" ulx="356" uly="1227">wurde er ſich fuͤr des Herrn ſeine Seel al⸗ dergſtets</line>
        <line lrx="1331" lry="1333" ulx="360" uly="1275">lein wiederum creutzigen laſſen. So gut, ſo. t /al</line>
        <line lrx="1341" lry="1387" ulx="363" uly="1326">gnaͤdig iſt er. Ich, wenn ich auch die Suͤn⸗ Cheſus</line>
        <line lrx="1341" lry="1436" ulx="361" uly="1375">den aller Menſchen auf mir ligen haͤtte, ſo nen uſt</line>
        <line lrx="1333" lry="1490" ulx="360" uly="1425">wolte ich auf ihn hoffen. Dann ſo groß auch er hagt</line>
        <line lrx="1341" lry="1534" ulx="361" uly="1479">meine Suͤnden ſeyn koͤnnen, iſt doch ſeine woͤrdige</line>
        <line lrx="1341" lry="1587" ulx="365" uly="1527">Barmherzigkeit groͤſſer: er iſt das Lamm Barmg</line>
        <line lrx="1341" lry="1639" ulx="363" uly="1578">GOttes, welches hinnimmt die Suͤnd der Sind</line>
        <line lrx="1341" lry="1692" ulx="357" uly="1634">Welt. ut! u</line>
        <line lrx="1340" lry="1738" ulx="409" uly="1675">Ramirus hoͤret das alles, wie ein Stock, liidige</line>
        <line lrx="1341" lry="1790" ulx="364" uly="1724">gantz unverruckt, ohne Bewegung. Ich weiß Hier han</line>
        <line lrx="1335" lry="1837" ulx="360" uly="1780">nicht, ſpoͤttlet er, oder verſteht ers nicht, ht die</line>
        <line lrx="1341" lry="1939" ulx="363" uly="1829">oder was es bedeute. Aber der feinn Weinei</line>
        <line lrx="1163" lry="1927" ulx="1112" uly="1893">rie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Gi2480_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="281" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="84" lry="281" ulx="0" uly="229">Erempe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="994" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="124" lry="375" ulx="1" uly="325">her ſeloſt,</line>
        <line lrx="123" lry="421" ulx="0" uly="376">Vorten. De</line>
        <line lrx="123" lry="479" ulx="0" uly="429">Prieſter p</line>
        <line lrx="124" lry="538" ulx="5" uly="479">Plſe waun</line>
        <line lrx="124" lry="584" ulx="0" uly="534">Gt aſſo an t</line>
        <line lrx="124" lry="632" ulx="0" uly="585">1 teden, u</line>
        <line lrx="125" lry="684" ulx="1" uly="635"> Unendlich</line>
        <line lrx="124" lry="746" ulx="1" uly="686">ſne, un ſt</line>
        <line lrx="125" lry="791" ulx="0" uly="740">us erſchene</line>
        <line lrx="124" lry="845" ulx="0" uly="788">,ichtnetttt</line>
        <line lrx="122" lry="903" ulx="0" uly="839">oſt. Wiee</line>
        <line lrx="124" lry="949" ulx="0" uly="893">ch le Eint</line>
        <line lrx="117" lry="994" ulx="0" uly="946">olen bekaſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1054" type="textblock" ulx="8" uly="998">
        <line lrx="154" lry="1054" ulx="8" uly="998">ſe Ceſtnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="125" lry="1102" ulx="0" uly="1046">deenpfenn</line>
        <line lrx="99" lry="1153" ulx="0" uly="1102">kus thunt V</line>
        <line lrx="125" lry="1207" ulx="2" uly="1150">der Harhe</line>
        <line lrx="115" lry="1257" ulx="0" uly="1201">Were</line>
        <line lrx="124" lry="1315" ulx="2" uly="1258">ertn ſite</line>
        <line lrx="123" lry="1366" ulx="0" uly="1311">aſen. Sne</line>
        <line lrx="123" lry="1423" ulx="0" uly="1325">ngait</line>
        <line lrx="120" lry="1464" ulx="3" uly="1406">mir oen N</line>
        <line lrx="123" lry="1523" ulx="9" uly="1458">Dan ſetn</line>
        <line lrx="121" lry="1575" ulx="0" uly="1512">mmn, dn</line>
        <line lrx="121" lry="1625" ulx="8" uly="1568">1 iſ du</line>
        <line lrx="119" lry="1674" ulx="0" uly="1611">int de</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1380" type="textblock" ulx="76" uly="1306">
        <line lrx="107" lry="1380" ulx="76" uly="1306">S 6☛D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="288" type="textblock" ulx="405" uly="237">
        <line lrx="1018" lry="288" ulx="405" uly="237">Siebendes Exempel. 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1033" type="textblock" ulx="154" uly="326">
        <line lrx="1020" lry="389" ulx="155" uly="326">Prieſter iſt nicht mit dem zufriden, daß ſein</line>
        <line lrx="1017" lry="429" ulx="157" uly="376">Buͤſſer ihne gedultig anhoͤrt, und nicht wie</line>
        <line lrx="1020" lry="480" ulx="154" uly="427">andere pflegen, in die Red fallet: er fahret</line>
        <line lrx="1022" lry="536" ulx="155" uly="477">fort zu reden, und erklaͤret weitlaͤufig, wie</line>
        <line lrx="1021" lry="580" ulx="154" uly="528">groß bey GOT die Begierd ſeye, daß ſich</line>
        <line lrx="1020" lry="630" ulx="155" uly="578">ein Suͤnder bekehre: und wie unermeſſen die</line>
        <line lrx="1025" lry="681" ulx="156" uly="629">Freud, wann ſich ein Suͤnder bekehrt hat. Zum</line>
        <line lrx="1024" lry="731" ulx="155" uly="680">Beſchluß ſetzt er hinzu dieſe, oder dergleichen</line>
        <line lrx="1018" lry="789" ulx="156" uly="731">Wort: Herr, wir haben einen guten HErrn:</line>
        <line lrx="1019" lry="832" ulx="156" uly="782">beichte nur er redlich. Der Prieſter hat aber</line>
        <line lrx="1020" lry="882" ulx="154" uly="832">nicht ausgeredt, ſiehe! da hat die Rach GOt⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="933" ulx="154" uly="882">tes den Suͤnder ergriffen: das Feuer, wie</line>
        <line lrx="1025" lry="990" ulx="158" uly="932">ich geſagt, iſt vom Himmel gefallen: Ra⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1033" ulx="158" uly="982">mirus brennet, ſeufzet, heulet vor Schmerz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1182" type="textblock" ulx="157" uly="1067">
        <line lrx="1020" lry="1131" ulx="194" uly="1067">Aber O was iſt das vor ein erwuͤnſchliche</line>
        <line lrx="1020" lry="1182" ulx="157" uly="1130">Rach! GOtt (lobet den HErrn alle Voͤlcker,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1237" type="textblock" ulx="116" uly="1183">
        <line lrx="1019" lry="1237" ulx="116" uly="1183">(dann groß iſt ſeine Barmherzigkeit) GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1686" type="textblock" ulx="156" uly="1232">
        <line lrx="1018" lry="1284" ulx="158" uly="1232">vergiltet Boͤſes mit Gutem. Ramirus bren⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1334" ulx="158" uly="1284">net, ja! aber von jenem Feuer, von deme</line>
        <line lrx="1018" lry="1386" ulx="158" uly="1335">Chriſtus ſagt: Ignem veni mittere! von ei⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1435" ulx="156" uly="1382">nem unſichtbaren Feuer der Lieb! Er weinet,</line>
        <line lrx="1019" lry="1490" ulx="157" uly="1433">er klagt, er jammert, wie? Sagt er, Ehr⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1536" ulx="157" uly="1481">wuͤrdiger Prieſter, iſt das moͤglich? Die</line>
        <line lrx="1021" lry="1585" ulx="157" uly="1530">Barmyherzigkeit GOttes ſolle groͤſſer als mein</line>
        <line lrx="1019" lry="1635" ulx="158" uly="1583">Suͤnd ſeyn? GOtt iſt ſo gut! GOtt iſt ſo</line>
        <line lrx="1020" lry="1686" ulx="160" uly="1633">gut! und ich hab koͤnnen GOtt haſſen, GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1839" type="textblock" ulx="90" uly="1680">
        <line lrx="1020" lry="1741" ulx="90" uly="1680">deleidigen? O GOtt, o liebreicher GOtt! . .</line>
        <line lrx="1022" lry="1839" ulx="162" uly="1729">„Hier hatte der Prieſter gnug zu thun, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1936" type="textblock" ulx="158" uly="1779">
        <line lrx="1021" lry="1837" ulx="160" uly="1779">nicht die Zerknirſchung des reumuͤthigen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1936" ulx="158" uly="1829">ders in ein lautes Geſchrey auegebrochen Er</line>
        <line lrx="968" lry="1925" ulx="868" uly="1889">uͤhret</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Gi2480_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1007" lry="278" type="textblock" ulx="335" uly="225">
        <line lrx="1007" lry="278" ulx="335" uly="225">160 Siebendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1925" type="textblock" ulx="328" uly="313">
        <line lrx="1330" lry="375" ulx="331" uly="313">fuͤhret darum Ramirum beyſeits: hoͤret vol ⸗ e, d</line>
        <line lrx="1340" lry="476" ulx="328" uly="314">uerds ſeim Deicht 4 Trucht ihn ldign und der dgn 1</line>
        <line lrx="861" lry="464" ulx="614" uly="422">urch Kraft di 11</line>
        <line lrx="1336" lry="537" ulx="333" uly="418">ſo rein, als der Caͤnen diſes Sarrauuend D</line>
        <line lrx="1339" lry="628" ulx="378" uly="534">Ja das himmliſche Feuer hat das Gdanc</line>
        <line lrx="1340" lry="686" ulx="334" uly="571">in Cryſtall veraͤnderet: es ar ſich ſchn,</line>
        <line lrx="1336" lry="727" ulx="333" uly="638">mehr in vorigen Unrath ergieſſen. O was an N</line>
        <line lrx="1337" lry="789" ulx="336" uly="688">ſuͤr Kraft hat die Beicht, wann ſie mit ei⸗ Uran</line>
        <line lrx="1339" lry="836" ulx="335" uly="734">ner innbruͤnſtigen Reu vergeſellſchaftet iſt! na</line>
        <line lrx="1341" lry="890" ulx="334" uly="789">Sehet, Ramirus iſt nicht nur von ſeinen ſo Hn</line>
        <line lrx="1340" lry="934" ulx="335" uly="841">ſchweren Suͤnden ganz rein, ſondern alſo Ver D</line>
        <line lrx="1338" lry="979" ulx="336" uly="889">veraͤndert, daß er ohne Vurzug in einen ſiren⸗ 83 d</line>
        <line lrx="1341" lry="1034" ulx="338" uly="936">gen Orden getretten, in welchem er in der gan</line>
        <line lrx="1340" lry="1093" ulx="339" uly="990">ſtrengſten Buß drey Jahr lang gelebt. Als Nil</line>
        <line lrx="1341" lry="1133" ulx="339" uly="1041">er letztlich von einer Kranckheit ergriffen merck⸗ lucſeßs</line>
        <line lrx="1341" lry="1183" ulx="340" uly="1095">te, daß es zum Sterben komme, umften⸗ de ne</line>
        <line lrx="1332" lry="1245" ulx="338" uly="1141">ge er das Creug⸗ Bild: druckt es an de ſuſe⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1296" ulx="340" uly="1196">Bruſt: kuͤſſete es: und wendete ſich mit end</line>
        <line lrx="1341" lry="1347" ulx="339" uly="1243">Troſt⸗Zaͤhern ganz benetzt zu denen zu gleich ſi</line>
        <line lrx="1341" lry="1386" ulx="341" uly="1297">mit ihme vor Ireud weinenden Ordens, Bri⸗ ſe nun</line>
        <line lrx="1339" lry="1446" ulx="343" uly="1353">dern, ſprechend: O wie verdruͤßt mich mein h nfn</line>
        <line lrx="1341" lry="1520" ulx="343" uly="1395">voriges Leben! es grauſet mir an mir ſelbſt! E 8</line>
        <line lrx="1341" lry="1552" ulx="345" uly="1450">Aber o JEſu! in Betrachtung deiner Lieb u ti</line>
        <line lrx="1335" lry="1598" ulx="343" uly="1496">zerfluͤſſet mein Seel vor Suͤßigkeit! ich er⸗ dp</line>
        <line lrx="1337" lry="1635" ulx="340" uly="1546">kenne deine unendliche Guͤte! Ja ſo groß muͤß⸗ uih n</line>
        <line lrx="1180" lry="1688" ulx="341" uly="1623">te der HErr ſeyn, der einem ſolchen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1749" ulx="343" uly="1648">der ſolte verzeyhen! und ein ſolcher Suͤnder J Mn</line>
        <line lrx="1338" lry="1787" ulx="343" uly="1698">haͤtte von keinem andern Herrn koͤnnen Ver⸗ Giſh</line>
        <line lrx="1341" lry="1839" ulx="345" uly="1748">zeyhung hoffet, als von dir! In dieſer Hof⸗ ſ ſhrle</line>
        <line lrx="1338" lry="1904" ulx="344" uly="1798">nung drucket er ab, und fahrt in die Ewig⸗ un</line>
        <line lrx="1333" lry="1925" ulx="1097" uly="1881">keit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Gi2480_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="280" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="84" lry="280" ulx="0" uly="225">Etempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="480" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="127" lry="373" ulx="0" uly="319">pſets: Nhie</line>
        <line lrx="125" lry="425" ulx="0" uly="376">ihn ldig,un!</line>
        <line lrx="127" lry="480" ulx="4" uly="427">ſes Een</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="578">
        <line lrx="128" lry="635" ulx="0" uly="578">ler het du</line>
        <line lrx="129" lry="680" ulx="2" uly="633">11s pped ſi</line>
        <line lrx="128" lry="738" ulx="19" uly="682">rieſin 0</line>
        <line lrx="126" lry="794" ulx="10" uly="736">, wann ſet</line>
        <line lrx="124" lry="842" ulx="7" uly="788">beggeelſceee</line>
        <line lrx="129" lry="897" ulx="0" uly="838">tn vn ſe</line>
        <line lrx="127" lry="950" ulx="0" uly="893">nin, ſeſh</line>
        <line lrx="130" lry="999" ulx="0" uly="946">Verzugintmn!</line>
        <line lrx="130" lry="1052" ulx="0" uly="1000">n wechen e</line>
        <line lrx="130" lry="1106" ulx="0" uly="1045"> lang gle</line>
        <line lrx="126" lry="1155" ulx="0" uly="1098">kper krtffr⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1207" ulx="28" uly="1154">ommt, 1</line>
        <line lrx="127" lry="1253" ulx="10" uly="1203">Druckl</line>
        <line lrx="125" lry="1306" ulx="0" uly="1256">d wendet</line>
        <line lrx="127" lry="1364" ulx="0" uly="1303">t gu denn i</line>
        <line lrx="126" lry="1415" ulx="0" uly="1359">ſrden Ornne</line>
        <line lrx="126" lry="1465" ulx="0" uly="1409">berdrift</line>
        <line lrx="125" lry="1517" ulx="0" uly="1458">tmmir on i</line>
        <line lrx="127" lry="1578" ulx="0" uly="1513">Gchkung du</line>
        <line lrx="127" lry="1665" ulx="12" uly="1563">liſe</line>
        <line lrx="126" lry="1675" ulx="1" uly="1617">telga ſot,</line>
        <line lrx="126" lry="1778" ulx="1" uly="1718">en ſolceb⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1835" ulx="0" uly="1768">Herrn lüng</line>
        <line lrx="124" lry="1882" ulx="1" uly="1819">el jn</line>
        <line lrx="122" lry="1946" ulx="7" uly="1870">ſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="309" type="textblock" ulx="394" uly="253">
        <line lrx="1060" lry="309" ulx="394" uly="253">Siebendes Exempel. 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1395" type="textblock" ulx="174" uly="340">
        <line lrx="1064" lry="400" ulx="176" uly="340">keit, die Barmherzigkeit GOttes in dem</line>
        <line lrx="1064" lry="451" ulx="175" uly="393">heiligen Sacrament der Buß unaufhoͤrlich</line>
        <line lrx="1066" lry="498" ulx="177" uly="444">zu loben. Hier ſolte ich von der Canzel ab⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="551" ulx="177" uly="493">tretten: aber O was fuͤr ein ſchwermuthiger</line>
        <line lrx="1067" lry="598" ulx="177" uly="542">Gedancken druͤcket mein Herz! Darf ich</line>
        <line lrx="1068" lry="648" ulx="178" uly="592">ſagen, was mir einfallt? Ach vielleicht (und</line>
        <line lrx="1069" lry="698" ulx="179" uly="644">wann das iſt, ſo reuet mich, daß ich heut</line>
        <line lrx="1068" lry="749" ulx="176" uly="694">geprediget hab) vielleicht hab ich mit dieſem</line>
        <line lrx="1069" lry="797" ulx="177" uly="742">Exempel mehr geſchadt, als genutzt: wa⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="848" ulx="175" uly="793">rum? Ach! es gedunckt mich, ich ſehe ei⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="897" ulx="174" uly="845">nem, oder andern in das Herz: ſie geden⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="947" ulx="176" uly="893">cken: O ich bin lang kein ſo groſſer Suͤnder,</line>
        <line lrx="1071" lry="998" ulx="176" uly="942">als Ramirus war: iſt GOtt ſo barmherzig,</line>
        <line lrx="1072" lry="1045" ulx="175" uly="994">was braucht es dann ſo viel Weeſen? Was</line>
        <line lrx="1072" lry="1096" ulx="177" uly="1041">ſolches Eilen mit der Buß ? Er wird ja</line>
        <line lrx="1072" lry="1146" ulx="175" uly="1094">mit einem Herzklopfer zufrieden ſeyn? Er</line>
        <line lrx="1115" lry="1194" ulx="175" uly="1144">wird uns ja noch vor unſerm End ein Stuͤnde</line>
        <line lrx="1072" lry="1246" ulx="176" uly="1193">lein zur Reue vergoͤnnen? Ach nein! der</line>
        <line lrx="1074" lry="1297" ulx="176" uly="1242">Schluß iſt uͤbell. GOTT iſt gut, ſo darf</line>
        <line lrx="1072" lry="1354" ulx="175" uly="1292">ich ſchlimm ſeyn! verfluchter Gedancken! die⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1395" ulx="177" uly="1342">ſer zwinget mich, O liebe Zuhoͤrer, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1445" type="textblock" ulx="162" uly="1394">
        <line lrx="1074" lry="1445" ulx="162" uly="1394">ich, ehe ich euch entlaſſe, noch ein anderes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1595" type="textblock" ulx="176" uly="1442">
        <line lrx="1072" lry="1503" ulx="176" uly="1442">Exempel erzehlen muß, ſo euch zur Liebe,</line>
        <line lrx="1073" lry="1546" ulx="179" uly="1494">zur Liebe eines ſo liebenden GOTT auch</line>
        <line lrx="673" lry="1595" ulx="181" uly="1546">durch die Forcht bewege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1941" type="textblock" ulx="178" uly="1636">
        <line lrx="1072" lry="1702" ulx="272" uly="1636">Man erzehlet von einem Juͤngling in</line>
        <line lrx="1074" lry="1752" ulx="179" uly="1693">Welſchland, daß er einer Jungfrau mit un⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1795" ulx="178" uly="1743">gebuͤhrlichen Begehren ſo lang zugeſetzt, bis</line>
        <line lrx="1074" lry="1849" ulx="181" uly="1789">ſie ihme den Tag, die Stund, das Ort,</line>
        <line lrx="1075" lry="1893" ulx="180" uly="1842">wo er zu ihr kommen ſolte, beſtimmet. Als</line>
        <line lrx="1028" lry="1941" ulx="224" uly="1894">R. P. Neumayr, Geſchicht⸗Predig. L er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Gi2480_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="974" lry="288" type="textblock" ulx="305" uly="230">
        <line lrx="974" lry="288" ulx="305" uly="230">162 Siebendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1931" type="textblock" ulx="304" uly="319">
        <line lrx="1341" lry="381" ulx="305" uly="319">er nun erſchinen, fuͤhrte ſie ihne in ein abe? h nach</line>
        <line lrx="1341" lry="435" ulx="330" uly="370">elegenes Zimmer, wohin ſie zu ihrem Vor⸗ „Mat</line>
        <line lrx="1341" lry="487" ulx="304" uly="398">haben ein groſſes Crucifix⸗Bild geſtellet hat⸗ emn ve</line>
        <line lrx="1341" lry="531" ulx="306" uly="473">te. Auf dieſes deutet ſie ihme, und ſagt: Verpehl</line>
        <line lrx="1341" lry="585" ulx="306" uly="520">Nun ſo ſeye es, ich will deines Willens ſeyn, ihe!</line>
        <line lrx="1341" lry="636" ulx="306" uly="576">doch mit dieſem Beding, daß du zuvor dei⸗ uterſen</line>
        <line lrx="1341" lry="684" ulx="306" uly="624">nem Heyland, ſo fuͤr dich geſtorben, eine Feagt</line>
        <line lrx="1341" lry="736" ulx="305" uly="675">doppelte Maulſchell verſetzeſt. Was erwar⸗ ihr ande</line>
        <line lrx="1339" lry="784" ulx="308" uly="725">tet ihr da? Iſt der tolle Buhler gewichen? ſchſ th⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="838" ulx="308" uly="773">Hat er ſich geweigert? Iſt er erbleicht? Ja iget!</line>
        <line lrx="1341" lry="887" ulx="308" uly="826">wohl: weil ich da rede, hat er den erſten hrt au</line>
        <line lrx="1341" lry="979" ulx="310" uly="874">Backen⸗Streich dem ereukigten JIJESu Win</line>
        <line lrx="1341" lry="991" ulx="310" uly="926">ſchon auf das rechte Wang verſetzt. Und ſoltg</line>
        <line lrx="1341" lry="1040" ulx="310" uly="976">hat ihne die Erd nicht verſchluckt? Kein und ſob</line>
        <line lrx="1341" lry="1092" ulx="310" uly="1027">Douner erſchlagen? Kein Teuſel zerriſſen? ns I</line>
        <line lrx="1341" lry="1137" ulx="310" uly="1079">Nichts derg eichen: ja er hebt ſchon wide⸗ ach de</line>
        <line lrx="1338" lry="1189" ulx="310" uly="1128">rum die Hand in die Hoͤhe: er will das an⸗ ſhlangen</line>
        <line lrx="1339" lry="1241" ulx="311" uly="1179">deremahl ſchlagen: aber? Was aber? Jetzt r voh</line>
        <line lrx="1341" lry="1294" ulx="311" uly="1228">hat ihn gewiß der Teufel erwuͤrget? Nein! mr ſi</line>
        <line lrx="1341" lry="1340" ulx="311" uly="1278">aber eine Stimm (O unendliche Guͤte) G, da</line>
        <line lrx="1341" lry="1395" ulx="313" uly="1327">eine Stimm laſſet ſich aus dem Bild hoͤren: chl d</line>
        <line lrx="1338" lry="1444" ulx="311" uly="1380">anſtatt des Donners ein Wort: ſufficit! e6 AUmerdich</line>
        <line lrx="1341" lry="1495" ulx="313" uly="1429">iſt genug! Auf diſes Wort fallt der kuͤhne cche</line>
        <line lrx="1341" lry="1544" ulx="309" uly="1480">Waghals zu Boden, nicht von einem Blit len, w</line>
        <line lrx="1341" lry="1595" ulx="307" uly="1530">getroffen, ſondern von der Liebe geruͤhret,</line>
        <line lrx="1184" lry="1642" ulx="306" uly="1582">Er weinet: er zerflieſſet vor Reu: er iſt au⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1692" ulx="316" uly="1634">genblick aus einem Suͤnder ein Heiliger.</line>
        <line lrx="1184" lry="1750" ulx="308" uly="1689">Jetzt ſtelle ich eine Frag an jene verwegene</line>
        <line lrx="1185" lry="1800" ulx="306" uly="1735">Eiſenfreſſer, die auf GOttes Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1848" ulx="308" uly="1785">keit frech fort und ohne Aufhoͤren ſuͤndigen:</line>
        <line lrx="1186" lry="1930" ulx="311" uly="1826">was meinet ihr wohl? Wann dieſer Frg⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1931" ulx="1097" uly="1893">ing</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Gi2480_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="286" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="60" lry="286" ulx="0" uly="236">mnpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="123" lry="380" ulx="21" uly="331">ihne in el</line>
        <line lrx="105" lry="433" ulx="0" uly="381"> iu ihemn</line>
        <line lrx="121" lry="484" ulx="0" uly="434">Dd geſal</line>
        <line lrx="122" lry="536" ulx="10" uly="484">ne, un</line>
        <line lrx="123" lry="581" ulx="0" uly="534">es Wlime</line>
        <line lrx="123" lry="641" ulx="6" uly="590">daß da uns</line>
        <line lrx="124" lry="693" ulx="1" uly="638">ich eſorter</line>
        <line lrx="123" lry="747" ulx="0" uly="691">ſ. Wag</line>
        <line lrx="124" lry="797" ulx="10" uly="744">Puhler gr</line>
        <line lrx="118" lry="852" ulx="0" uly="791">ſiet ableen</line>
        <line lrx="125" lry="902" ulx="0" uly="846">et e N</line>
        <line lrx="125" lry="952" ulx="0" uly="899">Cttutieten N</line>
        <line lrx="125" lry="1007" ulx="0" uly="949">ng veſee</line>
        <line lrx="124" lry="1053" ulx="13" uly="997">etſhſect!</line>
        <line lrx="125" lry="1106" ulx="0" uly="1053"> Teu</line>
        <line lrx="125" lry="1157" ulx="3" uly="1100">r hel ſte!</line>
        <line lrx="125" lry="1217" ulx="0" uly="1155"> er u</line>
        <line lrx="125" lry="1258" ulx="19" uly="1201">Wos iel</line>
        <line lrx="126" lry="1318" ulx="10" uly="1255">Eeritge !</line>
        <line lrx="125" lry="1368" ulx="15" uly="1308">rerſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1414" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="121" lry="1414" ulx="0" uly="1353">den B</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="121" lry="1469" ulx="0" uly="1404">Vert ſt</line>
        <line lrx="125" lry="1521" ulx="0" uly="1450">n fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1581" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="150" lry="1581" ulx="0" uly="1513"> on ,e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="118" lry="1676" ulx="0" uly="1617">1 Reu: 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="80" lry="1727" ulx="0" uly="1673">*</line>
        <line lrx="120" lry="1758" ulx="38" uly="1717">ne t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="295" type="textblock" ulx="383" uly="240">
        <line lrx="1064" lry="295" ulx="383" uly="240">Siebendes Exempel 16 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="635" type="textblock" ulx="161" uly="330">
        <line lrx="1048" lry="383" ulx="165" uly="330">ling nach vernommener Stimm i</line>
        <line lrx="942" lry="376" ulx="791" uly="336">noch die</line>
        <line lrx="1058" lry="481" ulx="163" uly="333">k gul Coche dem Neinm nach Pedlard</line>
        <line lrx="1057" lry="489" ulx="239" uly="416">e verſetzet, haͤtte er wohl noch einmahl</line>
        <line lrx="1058" lry="566" ulx="161" uly="464">Verzeyhung erlanget ? Warum erſtummet</line>
        <line lrx="1055" lry="593" ulx="163" uly="533">ihr ? Es haͤtte ſich nemlich keiner aus euch</line>
        <line lrx="1058" lry="635" ulx="164" uly="582">unterſtanden, ihme zu einem ſo boshaften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="684" type="textblock" ulx="146" uly="633">
        <line lrx="1058" lry="684" ulx="146" uly="633">Frevel zu rathen. Wie da ? So getrauet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="886" type="textblock" ulx="164" uly="684">
        <line lrx="892" lry="732" ulx="166" uly="684">ihr andern nicht zu ratzen, was 1</line>
        <line lrx="1058" lry="792" ulx="165" uly="686">ſelbſt thut? O wie oft habt ihr hea⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="847" ulx="167" uly="783">leydiget! und wie oft ruft euch das Herz?</line>
        <line lrx="1059" lry="886" ulx="164" uly="797">hoͤret auf! ſafficit! es iſt Zeit! es iſt eng 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="935" type="textblock" ulx="105" uly="880">
        <line lrx="1057" lry="935" ulx="105" uly="880">Ach! nach der erſten Suͤnd haͤttet ihr ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1236" type="textblock" ulx="165" uly="929">
        <line lrx="976" lry="986" ulx="166" uly="933">ſollen brennen: ſufficit! es i 1 Li</line>
        <line lrx="1060" lry="1063" ulx="165" uly="929">und lobet die unendliche Boruſterigeni ce,</line>
        <line lrx="1059" lry="1093" ulx="167" uly="1033">tes! Ihr habt ihr zu dancken, daß ihr nicht</line>
        <line lrx="1058" lry="1143" ulx="165" uly="1081">nach der erſten Suͤnd von der Hoͤll ver⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1192" ulx="167" uly="1132">ſchlungen in den Abgrund verſuncken. Ihr</line>
        <line lrx="1059" lry="1236" ulx="168" uly="1184">lebet noch: aber ihr lebet, nicht, daß ihr noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1294" type="textblock" ulx="112" uly="1231">
        <line lrx="1061" lry="1294" ulx="112" uly="1231">mDehr ſuͤndigen ſollet: genug geſuͤndiget! ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1684" type="textblock" ulx="167" uly="1283">
        <line lrx="867" lry="1344" ulx="169" uly="1285">lebet, daß ihr mit Lieben die Suͤnd</line>
        <line lrx="1061" lry="1398" ulx="169" uly="1283">ſchet! Lebet, und liebet! lebet, und liebet du</line>
        <line lrx="1061" lry="1444" ulx="167" uly="1381">unendlich barmherzigen GOTT! der, wenn</line>
        <line lrx="1062" lry="1497" ulx="228" uly="1430">euch auf friſcher That haͤtte greiffen wol⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1547" ulx="185" uly="1483">en, waͤret ihr fuͤr ewig ſchon lang in der</line>
        <line lrx="969" lry="1594" ulx="185" uly="1533">Hoͤllen, das iſt, an jenem Ort,</line>
        <line lrx="812" lry="1628" ulx="437" uly="1583">wo die Liebe keinen</line>
        <line lrx="746" lry="1684" ulx="531" uly="1633">Platz hat!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Gi2480_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="289" type="textblock" ulx="301" uly="225">
        <line lrx="940" lry="289" ulx="301" uly="225">164  () 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="407" type="textblock" ulx="306" uly="308">
        <line lrx="1341" lry="375" ulx="306" uly="308">&amp; N.  e N 5 N &amp; 5 N  Ne N N  K F. K KN KN  „</line>
        <line lrx="1341" lry="407" ulx="307" uly="359">0mw030.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="454" type="textblock" ulx="308" uly="410">
        <line lrx="1341" lry="454" ulx="308" uly="410">RNRNRN&amp;NRNWα&amp;NαNααMαα α KNXταπMWαεWNRRαHRHHHαRεRug n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1203" type="textblock" ulx="359" uly="450">
        <line lrx="1341" lry="499" ulx="1263" uly="450">65 ſey</line>
        <line lrx="1340" lry="612" ulx="643" uly="501">Die achte— ln</line>
        <line lrx="1341" lry="699" ulx="444" uly="587">Geſchicht⸗Predigt. an</line>
        <line lrx="996" lry="779" ulx="516" uly="707">Sapiens Medicus.</line>
        <line lrx="1341" lry="848" ulx="713" uly="781">Oder s deb</line>
        <line lrx="1338" lry="952" ulx="530" uly="832">Der kluge Aorzt. ze</line>
        <line lrx="1341" lry="996" ulx="1271" uly="949">ihin ſe</line>
        <line lrx="1340" lry="1053" ulx="679" uly="955">Lehr. . ue</line>
        <line lrx="1333" lry="1103" ulx="359" uly="1044">Nothwendigkeit des heiligen Sacrament Yaßt</line>
        <line lrx="1339" lry="1203" ulx="412" uly="1096">der Buß. ſeen</line>
        <line lrx="1341" lry="1200" ulx="1278" uly="1163">n hal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1477" type="textblock" ulx="317" uly="1182">
        <line lrx="1341" lry="1254" ulx="319" uly="1182">Vers 9. Auditui meo dabis gaudium geſ</line>
        <line lrx="1332" lry="1302" ulx="375" uly="1239">&amp; lætitiam: &amp; exultabunt ofla  hen</line>
        <line lrx="1341" lry="1361" ulx="377" uly="1300">humiliata. nt auf</line>
        <line lrx="1341" lry="1421" ulx="317" uly="1351">Gib meinem Gehoͤr Freud und Ergoͤtz⸗ ſ wed</line>
        <line lrx="1341" lry="1477" ulx="376" uly="1412">lichkeit: ſo werden die nidergeſchla⸗ ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1553" type="textblock" ulx="327" uly="1461">
        <line lrx="1329" lry="1487" ulx="623" uly="1462">.</line>
        <line lrx="1341" lry="1553" ulx="327" uly="1461">gene Gebein frolocken. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1830" type="textblock" ulx="316" uly="1551">
        <line lrx="1341" lry="1603" ulx="527" uly="1551">. ſchet</line>
        <line lrx="1280" lry="1634" ulx="403" uly="1574"> B ich ſchon geſtern weitlaͤufig darge⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1703" ulx="317" uly="1610">ythan, wie groß und freygebig GOttes icre</line>
        <line lrx="1341" lry="1748" ulx="408" uly="1670">2) Barmherzigkeit ſich in dem heiligen nn,</line>
        <line lrx="1340" lry="1798" ulx="316" uly="1713">Saerament der Buß beweiſe, groß in Ver⸗ nrchn</line>
        <line lrx="1341" lry="1830" ulx="317" uly="1767">gebung der Suͤnden, ſie ſeyen ſo viel, und de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1942" type="textblock" ulx="316" uly="1803">
        <line lrx="1341" lry="1898" ulx="317" uly="1803">ſo ſchwer als ſie wollen: freygebig in Beſchwe⸗ ise</line>
        <line lrx="1341" lry="1942" ulx="316" uly="1861">rung dre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Gi2480_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="468" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="37" lry="295" ulx="0" uly="241">R.</line>
        <line lrx="120" lry="417" ulx="0" uly="383">e</line>
        <line lrx="120" lry="468" ulx="0" uly="424">WNKNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="656" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="20" lry="656" ulx="0" uly="607">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="616">
        <line lrx="111" lry="706" ulx="0" uly="616">tedigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="71" lry="784" ulx="0" uly="729">icus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="71" lry="943" ulx="0" uly="862">Prr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="123" lry="1128" ulx="0" uly="1069">ſoen Srr</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="122" lry="1272" ulx="1" uly="1205">dabis glt</line>
        <line lrx="122" lry="1330" ulx="0" uly="1277">ultabact</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="122" lry="1463" ulx="1" uly="1390">id und</line>
        <line lrx="119" lry="1512" ulx="0" uly="1443">ie ndergt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="330" type="textblock" ulx="463" uly="272">
        <line lrx="1066" lry="330" ulx="463" uly="272">Achtes Exempel. 16 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1964" type="textblock" ulx="176" uly="367">
        <line lrx="1071" lry="418" ulx="180" uly="367">kung der Gnaden, ſo zu Lebens⸗Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="469" ulx="180" uly="413">rung noͤthig ſeynd: will mich doch geduncken,</line>
        <line lrx="1070" lry="522" ulx="180" uly="465">es ſey die Einbildung der Beſchwernuß bey</line>
        <line lrx="1069" lry="571" ulx="180" uly="516">dem Beichten bey manchen ſo ſtarck, daß,</line>
        <line lrx="1071" lry="620" ulx="179" uly="568">was man immer von dem Nutzen dieſes Sa⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="669" ulx="180" uly="618">crament prediget, nicht erklecken kan, ſie da⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="721" ulx="180" uly="665">hin zu bereden, daß ſie ſich ſo koͤſtlicher Artz⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="769" ulx="179" uly="713">ney oͤfter, und emſiger moͤchten gebrauchen.</line>
        <line lrx="1069" lry="819" ulx="179" uly="764">Daß nun das Beichten gar kein Beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="870" ulx="179" uly="815">nuß habe, kan ich nicht ſagen: ſie iſt eine Artz⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="920" ulx="179" uly="866">ney: mithin etwas bitteres. Daß aber dieſe</line>
        <line lrx="1068" lry="966" ulx="179" uly="913">Beſchwernuß ſo groß ſeye, als ſie mancher</line>
        <line lrx="1069" lry="1020" ulx="179" uly="963">ihm ſelbſt vorbildet, iſt auch nicht wahr: ja</line>
        <line lrx="1069" lry="1067" ulx="179" uly="1014">die Freud des Hertzens, welche noch der</line>
        <line lrx="1068" lry="1116" ulx="180" uly="1063">Beicht folget, iſt weit groͤſſer, als alle Be⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1171" ulx="179" uly="1113">ſchwernuß ſeyn kan. Allein die Leut ſchlu⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1219" ulx="177" uly="1164">cken halt die Nuß ſamt der Schelffen, wel⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1266" ulx="176" uly="1213">che freylich ein Bitterkeit hat. Darum will</line>
        <line lrx="1066" lry="1319" ulx="177" uly="1264">ich heut den Kern vorlegen. Koſten ſie ihne</line>
        <line lrx="1066" lry="1370" ulx="178" uly="1308">mit aufmerckſamer Zerkaͤuung, was gilts,</line>
        <line lrx="1066" lry="1417" ulx="177" uly="1364">ſie werden geſtehen, was David von ſich be⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1464" ulx="180" uly="1416">zeuget im 9, Vers. Auditui meo &amp;c. Es</line>
        <line lrx="1064" lry="1517" ulx="181" uly="1463">wird ihnen ſeyn, als hoͤrten ſie innerlich in</line>
        <line lrx="1064" lry="1566" ulx="180" uly="1513">der Seel eine ſo erfreuliche Stimm, mit ver⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1619" ulx="180" uly="1562">ſicherter Gnad bey GOTT, daß die wegen</line>
        <line lrx="1064" lry="1669" ulx="178" uly="1610">des Suͤnden⸗Laſt zerſchlagene Gebein ſich auf⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1717" ulx="178" uly="1662">richten, und mit Frolocken des Hertzens die</line>
        <line lrx="1065" lry="1766" ulx="178" uly="1714">verlohrne Seelen⸗Staͤrcke ſoll hergeſteller wer⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1819" ulx="178" uly="1764">den! dann das iſt die eigentliche Wuͤrckung</line>
        <line lrx="1063" lry="1868" ulx="177" uly="1813">dieſes Sacraments, daß es durch Erneuerung</line>
        <line lrx="1104" lry="1958" ulx="179" uly="1863">der Freundſchaft mit GR einen Suͤnder</line>
        <line lrx="1023" lry="1964" ulx="686" uly="1924">3 mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Gi2480_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="916" lry="322" type="textblock" ulx="298" uly="272">
        <line lrx="916" lry="322" ulx="298" uly="272">166 Achtes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="568" type="textblock" ulx="297" uly="363">
        <line lrx="1178" lry="415" ulx="297" uly="363">mit unausſprechlichen Troſt, und ſuͤſſer Her⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="469" ulx="298" uly="414">zens⸗Freud uͤberfuͤlle. Erfahren hat es ein</line>
        <line lrx="1181" lry="516" ulx="301" uly="465">Niderlaͤnd ſcher Edelmann, von dem Crombe-</line>
        <line lrx="1068" lry="568" ulx="302" uly="516">cius de ſtud. perf. erzehlet was folgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="679" type="textblock" ulx="544" uly="628">
        <line lrx="950" lry="679" ulx="544" uly="628">P ARS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="879" type="textblock" ulx="425" uly="712">
        <line lrx="916" lry="771" ulx="583" uly="712">Lapſi triſtitia,</line>
        <line lrx="807" lry="829" ulx="580" uly="771">OIDdder</line>
        <line lrx="1073" lry="879" ulx="425" uly="820">Traurigkeit nach dem Fall.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1056" type="textblock" ulx="307" uly="915">
        <line lrx="1181" lry="1056" ulx="307" uly="915">Wanen⸗ (alſo wollen wir dieſen Edel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1426" type="textblock" ulx="307" uly="972">
        <line lrx="1182" lry="1029" ulx="462" uly="972">mann nennen) hatte ſich von einer ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1073" ulx="459" uly="1022">waltigen Paßion uͤberwunden in ein</line>
        <line lrx="1181" lry="1130" ulx="307" uly="1068">greul⸗und ſchandvolles Laſter geſtuͤrzet, deſſen</line>
        <line lrx="1180" lry="1172" ulx="309" uly="1122">bloſſes Angedencken ſein Gewiſſen ſo lang,</line>
        <line lrx="1181" lry="1228" ulx="310" uly="1172">und ſo ſchmerzlich peinigte, daß er ſich der</line>
        <line lrx="1182" lry="1278" ulx="310" uly="1221">Plag abzukommen, wuͤrcklich entſchloſſen ihme</line>
        <line lrx="1181" lry="1325" ulx="312" uly="1271">ſelbſt mit gewaltthaͤtiger Hand den Lebens⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1383" ulx="312" uly="1317">Faden abzuſchneiden, ohne zu bedencken, daß</line>
        <line lrx="1183" lry="1426" ulx="312" uly="1370">durch ſolches Mittel das Uebel nicht gehebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1525" type="textblock" ulx="315" uly="1419">
        <line lrx="1221" lry="1477" ulx="315" uly="1419">ſondern fuͤr die ganze Ewigkeit verlaͤngert</line>
        <line lrx="1341" lry="1525" ulx="1220" uly="1471">Noden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1975" type="textblock" ulx="314" uly="1474">
        <line lrx="1183" lry="1529" ulx="316" uly="1474">wurde werden. So wenig wiſſen wir, wo</line>
        <line lrx="1182" lry="1575" ulx="314" uly="1521">andere der Schuhe drucke. Jedermann hielte</line>
        <line lrx="1183" lry="1627" ulx="315" uly="1572">dieſen Herrn fuͤr gluͤckſeelig, wie er dann frey⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1682" ulx="315" uly="1623">lich aͤuſſerlich ſein Anligen verbiſſe, und nur das</line>
        <line lrx="1184" lry="1732" ulx="315" uly="1674">betrangte Hertz durch die Seufzer erleichterte,</line>
        <line lrx="1184" lry="1776" ulx="315" uly="1719">wann er allein in ſeiner Kammer mit ſich</line>
        <line lrx="1185" lry="1826" ulx="316" uly="1771">ſelbſt vertraͤulich zanckte. Ich kan euch, Ge⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1883" ulx="314" uly="1817">liebte, dee Betruͤbnuß dieſes Herrn nicht beſ⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1972" ulx="315" uly="1873">ſer erklaͤren, als wann ich ſein Perece</line>
        <line lrx="1100" lry="1975" ulx="1041" uly="1934">glei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="867" type="textblock" ulx="1251" uly="367">
        <line lrx="1341" lry="417" ulx="1258" uly="367">iche</line>
        <line lrx="1341" lry="466" ulx="1255" uly="425">nanns,</line>
        <line lrx="1338" lry="523" ulx="1254" uly="469">geleſen.</line>
        <line lrx="1341" lry="564" ulx="1254" uly="519">der Rel</line>
        <line lrx="1341" lry="616" ulx="1256" uly="570">dieſes E</line>
        <line lrx="1341" lry="665" ulx="1257" uly="620">der Str⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="718" ulx="1253" uly="670">Nlchten,</line>
        <line lrx="1341" lry="775" ulx="1253" uly="720">n ſa⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="815" ulx="1253" uly="775">in dein</line>
        <line lrx="1341" lry="867" ulx="1251" uly="821">den Ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="919" type="textblock" ulx="1220" uly="870">
        <line lrx="1326" lry="919" ulx="1220" uly="870">tas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1476" type="textblock" ulx="1246" uly="920">
        <line lrx="1341" lry="970" ulx="1256" uly="920">ein prh</line>
        <line lrx="1341" lry="1021" ulx="1256" uly="970">herrlche</line>
        <line lrx="1341" lry="1068" ulx="1255" uly="1020">Das mme</line>
        <line lrx="1341" lry="1122" ulx="1254" uly="1076">ir mehre</line>
        <line lrx="1340" lry="1172" ulx="1249" uly="1122">note</line>
        <line lrx="1340" lry="1222" ulx="1249" uly="1171">Wa, Fe</line>
        <line lrx="1341" lry="1281" ulx="1252" uly="1220">ſen ſe</line>
        <line lrx="1341" lry="1328" ulx="1252" uly="1272">Wnn die</line>
        <line lrx="1337" lry="1382" ulx="1249" uly="1321">ſin en,</line>
        <line lrx="1341" lry="1434" ulx="1246" uly="1373">lbergoͤckf</line>
        <line lrx="1341" lry="1476" ulx="1248" uly="1422">Somon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1935" type="textblock" ulx="1250" uly="1527">
        <line lrx="1336" lry="1575" ulx="1254" uly="1527">trichſten</line>
        <line lrx="1333" lry="1622" ulx="1251" uly="1574">daruͤber</line>
        <line lrx="1341" lry="1679" ulx="1250" uly="1623">Nhne D</line>
        <line lrx="1341" lry="1725" ulx="1250" uly="1675">ſlbſt ein</line>
        <line lrx="1341" lry="1777" ulx="1250" uly="1723">Uewilkor</line>
        <line lrx="1341" lry="1835" ulx="1251" uly="1778">ſlchten</line>
        <line lrx="1333" lry="1881" ulx="1252" uly="1822">ſefichſte</line>
        <line lrx="1340" lry="1935" ulx="1253" uly="1878">ſine G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Gi2480_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="27" lry="314" ulx="0" uly="275">el.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="124" lry="418" ulx="13" uly="365">und ſiſt t</line>
        <line lrx="125" lry="467" ulx="0" uly="419">ſchren hate</line>
        <line lrx="123" lry="512" ulx="0" uly="473">don den Cn</line>
        <line lrx="104" lry="573" ulx="12" uly="521">was ſolg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="687" type="textblock" ulx="38" uly="636">
        <line lrx="55" lry="687" ulx="38" uly="636">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="37" lry="775" ulx="0" uly="727">ia,</line>
        <line lrx="111" lry="889" ulx="7" uly="830">den Fal</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="128" lry="988" ulx="0" uly="932">len w rd</line>
        <line lrx="126" lry="1040" ulx="0" uly="989">te ſch bon in</line>
        <line lrx="122" lry="1087" ulx="0" uly="1040">berwunden</line>
        <line lrx="128" lry="1143" ulx="0" uly="1088">r geſirit,</line>
        <line lrx="130" lry="1193" ulx="0" uly="1138">Genpſſen</line>
        <line lrx="125" lry="1247" ulx="0" uly="1192">, daß eſ</line>
        <line lrx="130" lry="1295" ulx="1" uly="1238">g entſciee</line>
        <line lrx="126" lry="1344" ulx="29" uly="1298">nd den</line>
        <line lrx="130" lry="1405" ulx="50" uly="1341">Nnte,</line>
        <line lrx="128" lry="1457" ulx="6" uly="1395">lbe niht</line>
        <line lrx="77" lry="1505" ulx="2" uly="1451">Grigter</line>
        <line lrx="127" lry="1562" ulx="1" uly="1501"> wſen</line>
        <line lrx="128" lry="1610" ulx="0" uly="1552">Oaeman</line>
        <line lrx="130" lry="1665" ulx="5" uly="1601">,weX dn</line>
        <line lrx="130" lry="1714" ulx="0" uly="1655">biſ,un</line>
        <line lrx="130" lry="1768" ulx="0" uly="1692">Eiuſter it</line>
        <line lrx="129" lry="1807" ulx="31" uly="1758">Gnner</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="254" type="textblock" ulx="825" uly="240">
        <line lrx="841" lry="254" ulx="825" uly="240">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="325" type="textblock" ulx="466" uly="275">
        <line lrx="1069" lry="325" ulx="466" uly="275">Achtes Exempel. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1271" type="textblock" ulx="175" uly="363">
        <line lrx="1070" lry="422" ulx="179" uly="363">gleiche mit dem Schloß eines anderen Edel⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="470" ulx="179" uly="414">manns, von dem ich folgendes bey P. Kibler</line>
        <line lrx="1075" lry="522" ulx="178" uly="463">geleſen. Ein gewiſer Kaufmann hatte auf</line>
        <line lrx="1072" lry="566" ulx="178" uly="515">der Reiß in einem Wald auf die Bediente</line>
        <line lrx="1073" lry="620" ulx="178" uly="563">dieſes Edelmanns getroffen, bey welchen er ſich</line>
        <line lrx="1074" lry="669" ulx="178" uly="611">der Straß halben, und wo er moͤchte uͤber⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="720" ulx="177" uly="665">nachten, befragte: dann es war ſchon Abend.</line>
        <line lrx="1073" lry="771" ulx="176" uly="714">Man ſage ihme, die beſte Gelegenheit waͤre</line>
        <line lrx="1072" lry="819" ulx="176" uly="764">in dem naͤchſten Hofmarck zu finden, hinter</line>
        <line lrx="1071" lry="870" ulx="175" uly="815">dem Berg, auf dem er das Schloß ihres</line>
        <line lrx="1071" lry="922" ulx="176" uly="864">Herrns gelegen ſehe. Solches Schloß hatte</line>
        <line lrx="1073" lry="969" ulx="178" uly="917">ein praͤchtiges Ausſehen, und gabe einer</line>
        <line lrx="1072" lry="1021" ulx="177" uly="963">herrlichen Reſidentz eines Fuͤrſtens nicht nach.</line>
        <line lrx="1072" lry="1069" ulx="176" uly="1014">Das machte den Kaufmenn fuͤrwitzig, daß</line>
        <line lrx="1070" lry="1118" ulx="177" uly="1067">er mehrer von dieſem Herrn zu wiſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1172" ulx="175" uly="1115">langte: und die Diener wußten ihme deſſen</line>
        <line lrx="1066" lry="1220" ulx="175" uly="1165">Adel, Reichthum, Luſtbarkeiten, und Anſe⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1271" ulx="176" uly="1217">hen alſo hervor zu ſtreichen, daß der gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1327" type="textblock" ulx="112" uly="1266">
        <line lrx="1069" lry="1327" ulx="112" uly="1266">Marn dieſen Herrn, und ſeine Diener mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1969" type="textblock" ulx="174" uly="1316">
        <line lrx="1069" lry="1377" ulx="175" uly="1316">ihme ein, zwey, dreymahl gluͤckſeelig, und</line>
        <line lrx="1068" lry="1423" ulx="174" uly="1365">uͤbergluͤckſeellig nennte, ſchier wie einſtens bey</line>
        <line lrx="1066" lry="1470" ulx="176" uly="1415">Salomon die Koͤnigen von Saba gethan.</line>
        <line lrx="1066" lry="1518" ulx="176" uly="1466">Nachdem der Mann ſich beurlaubet hatte,</line>
        <line lrx="1067" lry="1571" ulx="177" uly="1516">erzehlten die Diener alles ihrem Herrn, der</line>
        <line lrx="1066" lry="1620" ulx="177" uly="1567">daͤruͤber ein ſonderes Gefallen hatte, und</line>
        <line lrx="1066" lry="1671" ulx="177" uly="1614">ohne Verweilen ſpornſtreich den Kaufmann</line>
        <line lrx="1067" lry="1723" ulx="177" uly="1666">ſelbſt eingehollet, mit freundlichſten Gruß</line>
        <line lrx="1112" lry="1767" ulx="177" uly="1716">bewillkommet, und in ſeinem Schloß zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1820" ulx="177" uly="1762">nachten nicht nur eingeladen, ſondern auf die</line>
        <line lrx="1067" lry="1877" ulx="177" uly="1816">hoͤflichſte Art gezwungen hat, damit er allda</line>
        <line lrx="1068" lry="1962" ulx="179" uly="1863">ſeine Gluͤckſeeligkeit mit Augen ſehen, ja auch</line>
        <line lrx="1019" lry="1969" ulx="669" uly="1922">4 in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Gi2480_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="925" lry="300" type="textblock" ulx="267" uly="240">
        <line lrx="925" lry="300" ulx="267" uly="240">168 Achtes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1953" type="textblock" ulx="280" uly="339">
        <line lrx="1185" lry="395" ulx="311" uly="339">in etwas genuͤſfen koͤnte. Als ſie in der Burg</line>
        <line lrx="1185" lry="444" ulx="313" uly="393">angelangt, wird der Gaſt auch von der Frau</line>
        <line lrx="1186" lry="494" ulx="312" uly="442">des Schloſſes auf des Herrn Augenwanck</line>
        <line lrx="1184" lry="542" ulx="312" uly="490">hoͤchſt freundlich empfangen: jedermann war⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="596" ulx="312" uly="544">tet auf: man weſſet ihme alle Zimmer des</line>
        <line lrx="1186" lry="645" ulx="288" uly="594">„Pallaſt: und zeiget ihme alle Koſtbarkeiten.</line>
        <line lrx="1185" lry="694" ulx="314" uly="644">Der gute Gaſt bewunderet alles, und kan</line>
        <line lrx="1184" lry="744" ulx="315" uly="695">nicht genug Wort finden, zu loben den herr⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="794" ulx="316" uly="745">lichen Vorſchopf, die Kunſtreiche Gemaͤhl,</line>
        <line lrx="1183" lry="845" ulx="316" uly="795">die koſtbare Teppich, den ſchoͤnen Garten,</line>
        <line lrx="1186" lry="897" ulx="315" uly="846">und was nicht? Kurtz: er wurde auſſer ſich</line>
        <line lrx="1186" lry="946" ulx="318" uly="895">geſetzt, und gaͤntzlich entzuͤcket. Unterdeſſen</line>
        <line lrx="1186" lry="999" ulx="317" uly="946">wird es Nacht: man ſitztet zu Tiſch: der Gaſt</line>
        <line lrx="1185" lry="1049" ulx="318" uly="995">wird koͤſtlich bewuͤrthet, und iſt guter Ding,</line>
        <line lrx="1185" lry="1096" ulx="317" uly="1047">bis zu End der Tafel, da man eine verdeck⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1148" ulx="316" uly="1098">te Speiß aufgetragen hat. Der Edelmanp</line>
        <line lrx="1185" lry="1199" ulx="318" uly="1148">decket ſolche auf, und (was Entſetzung) es</line>
        <line lrx="1186" lry="1249" ulx="318" uly="1200">lage ein balſamirter Menſchen⸗Kopf in der</line>
        <line lrx="1184" lry="1308" ulx="319" uly="1246">Schuͤſſel: daruͤber forderiſt die Frau, her⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1350" ulx="319" uly="1300">nach alle Umſtehende erbleichten, und einen</line>
        <line lrx="1185" lry="1410" ulx="284" uly="1347">GHrauſen bezeigten. Alles wird auf einmahl</line>
        <line lrx="1184" lry="1449" ulx="319" uly="1398">ſtill: man ſteht auf von der Tafel, und fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1501" ulx="319" uly="1449">ret ohne vieles Gepraͤng den Gaſt ſchlaffen.</line>
        <line lrx="1186" lry="1554" ulx="316" uly="1499">Dieſer, da er allein ware, gab er ſeinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1601" ulx="318" uly="1549">dancken Platz, und glaubte nicht anderſt, als</line>
        <line lrx="1187" lry="1655" ulx="280" uly="1598">doß er in die Haͤnd eines Moͤrders gerathen</line>
        <line lrx="1190" lry="1709" ulx="324" uly="1649">ſeye. Nachdem er aber die lange Nacht mit</line>
        <line lrx="1187" lry="1758" ulx="311" uly="1677">ſorgvollen Wachen zuruck gelegt, halffe ihme</line>
        <line lrx="1187" lry="1808" ulx="315" uly="1738">fruhe Morgens ein Diener aus dem Traum,</line>
        <line lrx="1188" lry="1854" ulx="316" uly="1797">der ihme in Vertrauen erzehlte, daß dieſer</line>
        <line lrx="1188" lry="1953" ulx="315" uly="1847">Menſchen⸗Kopf der Kopf eines Cheleeta⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1952" ulx="1094" uly="1911">eye,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1917" type="textblock" ulx="1235" uly="701">
        <line lrx="1339" lry="747" ulx="1259" uly="701">Altlaſer.</line>
        <line lrx="1341" lry="795" ulx="1260" uly="749">ihr denf</line>
        <line lrx="1341" lry="845" ulx="1258" uly="800">ſhes in</line>
        <line lrx="1341" lry="899" ulx="1260" uly="849">E ſ</line>
        <line lrx="1341" lry="954" ulx="1264" uly="902">Gottioſ</line>
        <line lrx="1338" lry="1002" ulx="1262" uly="948">Sauß,</line>
        <line lrx="1328" lry="1051" ulx="1262" uly="999">ſihen,</line>
        <line lrx="1341" lry="1103" ulx="1260" uly="1050">Shan,</line>
        <line lrx="1341" lry="1153" ulx="1254" uly="1099">Putg des</line>
        <line lrx="1341" lry="1200" ulx="1252" uly="1159">m, aus</line>
        <line lrx="1341" lry="1250" ulx="1252" uly="1198">Find: d</line>
        <line lrx="1339" lry="1301" ulx="1253" uly="1258">lire, und</line>
        <line lrx="1341" lry="1354" ulx="1254" uly="1308">tt ale A</line>
        <line lrx="1341" lry="1408" ulx="1251" uly="1351">Aunuthr</line>
        <line lrx="1341" lry="1463" ulx="1251" uly="1406">rthelet</line>
        <line lrx="1341" lry="1505" ulx="1258" uly="1451">ſch ind</line>
        <line lrx="1339" lry="1554" ulx="1264" uly="1500">ſainmen</line>
        <line lrx="1330" lry="1617" ulx="1263" uly="1550">ſchagt</line>
        <line lrx="1341" lry="1653" ulx="1264" uly="1606">Lbene</line>
        <line lrx="1333" lry="1760" ulx="1264" uly="1709">t ſch</line>
        <line lrx="1341" lry="1807" ulx="1235" uly="1751">ſont</line>
        <line lrx="1341" lry="1865" ulx="1264" uly="1810">lud ör</line>
        <line lrx="1338" lry="1917" ulx="1265" uly="1851">lftge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Gi2480_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="290" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="43" lry="290" ulx="0" uly="244">pel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="128" lry="386" ulx="0" uly="337">ls ſe inde</line>
        <line lrx="124" lry="441" ulx="0" uly="389">uch von dr;</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="139" lry="491" ulx="0" uly="439">Hertn Augeel</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="127" lry="538" ulx="0" uly="493">n: ſcherman:</line>
        <line lrx="123" lry="593" ulx="2" uly="543"> ele Zone</line>
        <line lrx="128" lry="644" ulx="18" uly="595">Ole Koſtet</line>
        <line lrx="129" lry="694" ulx="0" uly="649">et alis,</line>
        <line lrx="126" lry="749" ulx="10" uly="700">zu loben Ni</line>
        <line lrx="128" lry="798" ulx="0" uly="749">Unſreiche Oe</line>
        <line lrx="126" lry="857" ulx="0" uly="800"> ſchönen r</line>
        <line lrx="126" lry="897" ulx="0" uly="856">ee würde</line>
        <line lrx="125" lry="956" ulx="3" uly="904">kcket. ne⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1016" ulx="0" uly="954">1r Lſheh</line>
        <line lrx="129" lry="1057" ulx="0" uly="1009">ud iſ gutrt</line>
        <line lrx="127" lry="1110" ulx="0" uly="1058">, N tNN</line>
        <line lrx="129" lry="1158" ulx="0" uly="1107">. Or Ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1208" type="textblock" ulx="3" uly="1160">
        <line lrx="127" lry="1208" ulx="3" uly="1160">bas Entſteue</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="104" lry="1269" ulx="0" uly="1209">ſhen,Gpf ¹.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="130" lry="1321" ulx="0" uly="1264">ſt die Nal</line>
        <line lrx="129" lry="1377" ulx="1" uly="1316">ſichten, I</line>
        <line lrx="96" lry="1470" ulx="0" uly="1429">er Vofel, N</line>
        <line lrx="129" lry="1522" ulx="16" uly="1461">dn Gnſt ſe</line>
        <line lrx="123" lry="1579" ulx="0" uly="1516">,gb tr il</line>
        <line lrx="127" lry="1626" ulx="1" uly="1571">e nict ondet</line>
        <line lrx="119" lry="1728" ulx="0" uly="1668">e lange N</line>
        <line lrx="123" lry="1789" ulx="0" uly="1720">elht, Ne</line>
        <line lrx="124" lry="1828" ulx="0" uly="1779">qus den</line>
        <line lrx="59" lry="1890" ulx="0" uly="1836">gzehſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1935" type="textblock" ulx="74" uly="1870">
        <line lrx="123" lry="1935" ulx="74" uly="1870">G⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="308" type="textblock" ulx="428" uly="257">
        <line lrx="1058" lry="308" ulx="428" uly="257">Achres Exempel. 169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="599" type="textblock" ulx="174" uly="346">
        <line lrx="1068" lry="399" ulx="181" uly="346">ſeye, den dieſer Herr taͤglich ſeiner Frau zu</line>
        <line lrx="1070" lry="451" ulx="175" uly="394">verdruͤßlicher Vorrupfung ihres Laſters vor⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="500" ulx="174" uly="447">ſtellte; zugleich dem Kaufmann zu verſtehen</line>
        <line lrx="1064" lry="551" ulx="174" uly="496">gabe, wie nicht alles Gold ſeye, was glan⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="599" ulx="174" uly="547">zet, und die aͤuſſerliche Glückſeeligkeit oft in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="650" type="textblock" ulx="160" uly="596">
        <line lrx="1066" lry="650" ulx="160" uly="596">nerlich mit dem bttereſten Elend vergeſell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1947" type="textblock" ulx="174" uly="645">
        <line lrx="1066" lry="698" ulx="175" uly="645">ſchaftet ſeye. Mit dieſem Unterricht ward er</line>
        <line lrx="1067" lry="749" ulx="175" uly="695">entlaſſen. Geliebte, in dieſem Schloß habt</line>
        <line lrx="1066" lry="799" ulx="177" uly="745">ihr den lebendigen Abriß eines Hertzen, wel⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="855" ulx="178" uly="796">ches in Suͤnden ſteckt, non eſt pax impiis.</line>
        <line lrx="1067" lry="898" ulx="178" uly="844">Es iſt nicht moͤglich, ſagt GOT: einem</line>
        <line lrx="1067" lry="954" ulx="179" uly="895">Gottloſen kan nicht wohl ſeyn. Mitten im</line>
        <line lrx="1065" lry="1006" ulx="178" uly="944">Sauß, und Uberſluß aller Ding habt ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1048" ulx="179" uly="995">ſehen, wie das Hertz der Frau bluͤte vor</line>
        <line lrx="1066" lry="1100" ulx="178" uly="1045">Scham, in Gedaͤchtnuß des Ehebruchs: das</line>
        <line lrx="1063" lry="1152" ulx="177" uly="1095">Hertz des Edelmanns in Gall verſencket, ſchwim⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1202" ulx="175" uly="1147">me, aus Begierd der Rach gegen ſeinem</line>
        <line lrx="1066" lry="1252" ulx="176" uly="1193">Feind: das Hertz des Kaufmanns aber zit⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1300" ulx="174" uly="1247">tere, und klopfe aus Forcht des Tods, den</line>
        <line lrx="1064" lry="1352" ulx="179" uly="1297">er alle Augenblick ihm vorſtellete. Alle dieſe</line>
        <line lrx="1067" lry="1402" ulx="176" uly="1346">Anmuthungen, ſo in dieſen drey Perſohnen</line>
        <line lrx="1066" lry="1449" ulx="176" uly="1396">zertheilet, alles:Wohlſeyn verſaurten: finden</line>
        <line lrx="1068" lry="1500" ulx="181" uly="1445">ſich in dem Hertz eines Suͤnders zugleich bey⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1548" ulx="184" uly="1494">ſammen. Impius quaſi mare fervens, es</line>
        <line lrx="1068" lry="1599" ulx="184" uly="1543">ſchlagt eine Wellen die andere: es iſt des</line>
        <line lrx="1070" lry="1647" ulx="183" uly="1592">Tobens in dem Gewiſſen kein End. Lamber⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1701" ulx="181" uly="1647">tus, wann er das Vergangene bedenckt, ſchaͤmt</line>
        <line lrx="1070" lry="1753" ulx="186" uly="1695">er ſich: betrachtet er ſeinen gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1068" lry="1806" ulx="186" uly="1744">Zuſtand, daß er GOttes Feind ſey, trauret,</line>
        <line lrx="1070" lry="1859" ulx="185" uly="1793">und zoͤrnet er uͤber ſich: kommt ihme das Zu⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1900" ulx="185" uly="1842">kuͤnftige zu Gemuͤth, bebet, und erbleichet</line>
        <line lrx="1025" lry="1947" ulx="651" uly="1910">5 xrx</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Gi2480_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="928" lry="330" type="textblock" ulx="315" uly="275">
        <line lrx="928" lry="330" ulx="315" uly="275">170 Achtes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="675" type="textblock" ulx="310" uly="364">
        <line lrx="1189" lry="420" ulx="313" uly="364">er vor Forcht der Hoͤll, quaſi mare fervens,</line>
        <line lrx="1186" lry="472" ulx="312" uly="418">der Himmel donneret: die Wind brauſen: die</line>
        <line lrx="1186" lry="521" ulx="311" uly="466">Wellen ſteigen: und fallen Thurn⸗hoch in</line>
        <line lrx="1185" lry="573" ulx="311" uly="517">die Hoͤhe, und Tieffe, das Schif wird ge</line>
        <line lrx="1185" lry="632" ulx="310" uly="564">ſchutzt wie ein Ball: wie kan darinn ein Freud,</line>
        <line lrx="827" lry="675" ulx="311" uly="620">ein Luſt, ein Ruhe ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="770" type="textblock" ulx="571" uly="714">
        <line lrx="960" lry="770" ulx="571" uly="714">PARS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="855" type="textblock" ulx="492" uly="794">
        <line lrx="1021" lry="855" ulx="492" uly="794">Conſilium multiplex,</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="958" type="textblock" ulx="549" uly="854">
        <line lrx="812" lry="893" ulx="726" uly="854">Oder</line>
        <line lrx="974" lry="958" ulx="549" uly="894">Allerley Anſchlaͤg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1974" type="textblock" ulx="311" uly="965">
        <line lrx="1187" lry="1022" ulx="449" uly="965">Ber ach! wie haßt ſich ein Suͤnder</line>
        <line lrx="1184" lry="1076" ulx="475" uly="1019">ſelbſt! wie leicht waͤre dem guten</line>
        <line lrx="1185" lry="1127" ulx="473" uly="1068">Herrn geholffen, wann er nur beich⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1175" ulx="312" uly="1117">ten wollte. Allein ſtill! von der Beicht will</line>
        <line lrx="1185" lry="1229" ulx="313" uly="1167">er nichts hoͤren, nichts wiſſen. Beichten ſol⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1280" ulx="313" uly="1218">len, ein ſo ſchaͤndliche Suͤnd, iſt einem Edel⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1331" ulx="312" uly="1272">mann, wie Lambertus iſt, haͤrter als der</line>
        <line lrx="1186" lry="1381" ulx="313" uly="1322">Tod: ſchroͤcklicher als die Hoͤll. Ein Wunder⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1433" ulx="313" uly="1373">ding! beichten, und zwar in der ſtill, ei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1482" ulx="313" uly="1424">nem' eintzigen Menſchen, mit Verſicherun</line>
        <line lrx="1171" lry="1531" ulx="313" uly="1472">der Verzeyhung, ſoll das eine ſo harte Sac</line>
        <line lrx="1184" lry="1585" ulx="313" uly="1525">ſeyn? Nemlich das kan die Einbildung: die</line>
        <line lrx="1186" lry="1635" ulx="311" uly="1572">macht aus dem Schatten ein Geſpenſt. Ey!</line>
        <line lrx="1187" lry="1681" ulx="314" uly="1621">laßt uns nicht ſeyn wie die Kinder: wir wol⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1730" ulx="314" uly="1674">len dem Wauwau die Larven abziehen, und</line>
        <line lrx="1186" lry="1785" ulx="314" uly="1725">nicht, was die Phantaſey, ſondern was die</line>
        <line lrx="1187" lry="1830" ulx="314" uly="1773">BVernunft von der Beicht ſagt, bedencken.</line>
        <line lrx="1187" lry="1884" ulx="316" uly="1829">Wann das Beichten ſchwer iſt, wohlan, wo</line>
        <line lrx="1187" lry="1974" ulx="319" uly="1874">her kommt dann dieſe Beſchwernuß? Gate</line>
        <line lrx="1152" lry="1965" ulx="1142" uly="1934">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1879" type="textblock" ulx="1245" uly="366">
        <line lrx="1341" lry="416" ulx="1251" uly="366">ſiſch an</line>
        <line lrx="1340" lry="466" ulx="1248" uly="419">l? ode</line>
        <line lrx="1341" lry="515" ulx="1245" uly="468">bechten</line>
        <line lrx="1341" lry="564" ulx="1246" uly="522">ters, der</line>
        <line lrx="1340" lry="619" ulx="1248" uly="569">durchyehe</line>
        <line lrx="1341" lry="668" ulx="1248" uly="618">ſchen, de</line>
        <line lrx="1341" lry="711" ulx="1247" uly="669">Donn 1.</line>
        <line lrx="1341" lry="769" ulx="1248" uly="722">oer biſt de</line>
        <line lrx="1341" lry="822" ulx="1250" uly="771">6 Manſe</line>
        <line lrx="1340" lry="872" ulx="1249" uly="825">gen doß</line>
        <line lrx="1337" lry="923" ulx="1253" uly="873">tung ſol</line>
        <line lrx="1341" lry="970" ulx="1254" uly="920">du en</line>
        <line lrx="1341" lry="1024" ulx="1252" uly="969">Lutheriſt</line>
        <line lrx="1341" lry="1068" ulx="1253" uly="1022">gber!</line>
        <line lrx="1339" lry="1120" ulx="1250" uly="1071">dlr hobet</line>
        <line lrx="1323" lry="1170" ulx="1248" uly="1120">Woßl!</line>
        <line lrx="1341" lry="1225" ulx="1248" uly="1176">tin der</line>
        <line lrx="1341" lry="1272" ulx="1250" uly="1221">Gten de</line>
        <line lrx="1339" lry="1324" ulx="1251" uly="1276">Ne Du</line>
        <line lrx="1341" lry="1374" ulx="1248" uly="1325">l hechter</line>
        <line lrx="1341" lry="1426" ulx="1247" uly="1380">ſenn Cru</line>
        <line lrx="1341" lry="1474" ulx="1248" uly="1431">Woor an</line>
        <line lrx="1332" lry="1519" ulx="1270" uly="1476">der</line>
        <line lrx="1341" lry="1574" ulx="1255" uly="1521">Beſchtr⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1623" ulx="1255" uly="1571">der Be</line>
        <line lrx="1338" lry="1681" ulx="1253" uly="1622">Jeihtb</line>
        <line lrx="1341" lry="1733" ulx="1254" uly="1677">nill ber</line>
        <line lrx="1336" lry="1782" ulx="1256" uly="1721">n, ſo</line>
        <line lrx="1327" lry="1826" ulx="1258" uly="1773">Nuncken</line>
        <line lrx="1341" lry="1879" ulx="1260" uly="1831">ann en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1930" type="textblock" ulx="1262" uly="1874">
        <line lrx="1336" lry="1930" ulx="1262" uly="1874">i, w</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Gi2480_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="321" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="46" lry="321" ulx="0" uly="277">ſpel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="623" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="130" lry="408" ulx="0" uly="368">alt mare fenn</line>
        <line lrx="125" lry="467" ulx="0" uly="420">Wind braafr.</line>
        <line lrx="126" lry="518" ulx="0" uly="471">n Thorntece</line>
        <line lrx="126" lry="579" ulx="0" uly="523">as Shf pi</line>
        <line lrx="129" lry="623" ulx="0" uly="573">n darinn eol</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="67" lry="778" ulx="37" uly="724">ll</line>
        <line lrx="97" lry="867" ulx="0" uly="805">Utiplen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="77" lry="970" ulx="0" uly="908">ſchlag.</line>
        <line lrx="130" lry="1088" ulx="2" uly="1036"> wre d!</line>
        <line lrx="130" lry="1138" ulx="6" uly="1094">wont er in</line>
        <line lrx="130" lry="1199" ulx="0" uly="1133">n Ne Bt</line>
        <line lrx="131" lry="1250" ulx="0" uly="1187">ſen. Bite</line>
        <line lrx="130" lry="1302" ulx="0" uly="1245">D, ein</line>
        <line lrx="129" lry="1355" ulx="2" uly="1286">, NMan 4</line>
        <line lrx="127" lry="1408" ulx="0" uly="1337">Hl End</line>
        <line lrx="124" lry="1450" ulx="0" uly="1390">i I.</line>
        <line lrx="128" lry="1501" ulx="13" uly="1440">nit Verſ⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1558" ulx="7" uly="1495">ne ſhati</line>
        <line lrx="125" lry="1607" ulx="0" uly="1550">6 Enbhnn</line>
        <line lrx="126" lry="1663" ulx="0" uly="1596"> Gpen.</line>
        <line lrx="124" lry="1764" ulx="0" uly="1700">den obſche⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1819" ulx="0" uly="1759">ſonden e</line>
        <line lrx="119" lry="1874" ulx="13" uly="1804">ſegt / .</line>
        <line lrx="119" lry="1931" ulx="9" uly="1857">ſl, niee,</line>
        <line lrx="118" lry="1976" ulx="0" uly="1908">Smeumg!</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1894" type="textblock" ulx="91" uly="1880">
        <line lrx="93" lry="1894" ulx="91" uly="1880">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="336" type="textblock" ulx="451" uly="283">
        <line lrx="1051" lry="336" ulx="451" uly="283">Achtes Exempel. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1080" type="textblock" ulx="168" uly="373">
        <line lrx="1060" lry="427" ulx="170" uly="373">ſie ſich auf Seiten des Suͤnders, der beichten</line>
        <line lrx="1059" lry="477" ulx="170" uly="423">ſoll? oder guf Geiten der Guͤnd, die man ſoll</line>
        <line lrx="1059" lry="526" ulx="169" uly="474">bechten? Oder auf Seiten des Beichtvat⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="578" ulx="170" uly="526">ters, denn man ſoll beichten. Laßt uns alles</line>
        <line lrx="1059" lry="626" ulx="170" uly="574">durchgehen: palpate, &amp; videte, ihr werdet</line>
        <line lrx="1060" lry="678" ulx="170" uly="623">ſehen, daß alles ein pur lautere Einbildung ſey.</line>
        <line lrx="1061" lry="732" ulx="169" uly="673">Dann 1. O Suͤnder! was deine Perſon betrift,</line>
        <line lrx="1062" lry="778" ulx="170" uly="726">wer biſt du dann? Wer du immer biſt, biſt halt</line>
        <line lrx="1061" lry="830" ulx="172" uly="775">ein Menſch. Kommt es dich hart an zu beken⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="878" ulx="171" uly="826">nen, daß du ein Menſch ſeyeſt? Nein! Wa⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="929" ulx="170" uly="874">rum ſoll es dann hart ſeyn, beichten, daß</line>
        <line lrx="1062" lry="979" ulx="170" uly="923">du ein Suͤnder ſeyeſt? Ja ſageſt du, ſo, gut</line>
        <line lrx="1061" lry="1029" ulx="168" uly="973">Lutheriſch beichten, waͤre freylich nicht hart:</line>
        <line lrx="1060" lry="1080" ulx="170" uly="1025">aber! Was aber? Du willſt ſagen, beichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1130" type="textblock" ulx="122" uly="1074">
        <line lrx="1058" lry="1130" ulx="122" uly="1074">du habeſt ſo und ſo geſuͤndiget, das iſt hart!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1972" type="textblock" ulx="168" uly="1119">
        <line lrx="1060" lry="1187" ulx="168" uly="1119">Wohl! ſo iſt die Beſchwernuß auf Sei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1231" ulx="170" uly="1176">ten der Suͤnd, ſo du beichteſt, nicht auf</line>
        <line lrx="1059" lry="1280" ulx="168" uly="1224">Seiten der Perſon, die da beichtet. Doch</line>
        <line lrx="1059" lry="1328" ulx="170" uly="1274">wie? Du habeſt was immer fuͤr eine Suͤnd</line>
        <line lrx="1057" lry="1380" ulx="169" uly="1323">zu beichten: wohlan iſt es hart, ſelbe vor ei⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1429" ulx="168" uly="1376">nem Crucifix⸗Bild Gtt beichten, der ſchon</line>
        <line lrx="1055" lry="1479" ulx="168" uly="1428">zuvor alles weis? Das geht ſchon an:</line>
        <line lrx="1056" lry="1528" ulx="168" uly="1474">Aber: ⸗⸗ Was widerum aber? Gelt ja, alle</line>
        <line lrx="1069" lry="1579" ulx="169" uly="1524">Beſchwernuß haltet ſich auf Seiten deſſen,</line>
        <line lrx="1055" lry="1627" ulx="169" uly="1574">der Beicht hoͤret. Allein bilde dir ein, dein</line>
        <line lrx="1055" lry="1681" ulx="169" uly="1624">Beichtvatter ſey ein Bildnuß von Holtz: ſo</line>
        <line lrx="1058" lry="1732" ulx="168" uly="1674">viel verſichere ich dich: ſo wenig das Holtz</line>
        <line lrx="1056" lry="1775" ulx="169" uly="1724">kan, ſo wenig darf er reden. Er kan aber</line>
        <line lrx="1055" lry="1825" ulx="170" uly="1775">dencken! laß ihn dencken, was er will:</line>
        <line lrx="1060" lry="1883" ulx="170" uly="1826">wann er geſcheid iſt, wird er geſcheid den⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1972" ulx="169" uly="1874">cken, wird dich ſchaͤtzen, wird SOe lo⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1972" ulx="958" uly="1939">en.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Gi2480_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="934" lry="315" type="textblock" ulx="324" uly="261">
        <line lrx="934" lry="315" ulx="324" uly="261">172 Achtes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1958" type="textblock" ulx="319" uly="352">
        <line lrx="1192" lry="405" ulx="319" uly="352">ben. Ich mag aber reden, was ich will,</line>
        <line lrx="1193" lry="454" ulx="322" uly="403">bey Lamberto iſt alles vergebens: beichten</line>
        <line lrx="1192" lry="503" ulx="321" uly="453">will er nicht: lieber will er ſterben. Er iſt</line>
        <line lrx="1192" lry="556" ulx="323" uly="502">auch wuͤrcklich ſchon in die Gutſche geſeſſen,</line>
        <line lrx="1193" lry="606" ulx="322" uly="555">und fahret auf ſein Land⸗Gat zu, um all⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="655" ulx="323" uly="604">dort deſto ungehinderter ſein Vorhaben aus⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="708" ulx="323" uly="655">zufuͤhren, und ſich, damit er der Plag ab⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="758" ulx="323" uly="706">komme, zu entleiben. Um GOttes willen</line>
        <line lrx="1192" lry="813" ulx="321" uly="754">iſt aber das ein vernuͤnftiger Schluß von</line>
        <line lrx="1192" lry="859" ulx="324" uly="806">einem ſonſt ſo klugen Herrn? Ja! was will</line>
        <line lrx="1192" lry="913" ulx="324" uly="856">er anderes machen: Die Plag wird ihme zu</line>
        <line lrx="1195" lry="962" ulx="325" uly="906">ſchwer, und zu lang: beichten will er nicht:</line>
        <line lrx="1192" lry="1012" ulx="323" uly="958">kein anders Mittel weiß er nicht. Er hat zwar</line>
        <line lrx="1193" lry="1067" ulx="326" uly="1006">gehoͤrt, daß man eine Suͤnd nicht ſchuldig</line>
        <line lrx="1193" lry="1116" ulx="328" uly="1057">ſey zu beichten, wann man ſie vergiſſet: hat</line>
        <line lrx="1196" lry="1163" ulx="328" uly="1106">auch alles angewendet, damit er ſie moͤchte ver⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1217" ulx="330" uly="1157">geſſen: aber umſonſt. Was GOtt dem Cain</line>
        <line lrx="1195" lry="1268" ulx="329" uly="1210">gedrohet, hat Lambertus auch erfahren: Sta⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1315" ulx="330" uly="1260">tim in foribus peccatum aderit, ſo bald er</line>
        <line lrx="1195" lry="1368" ulx="328" uly="1307">geſuͤndiget, ſtunde die Suͤnd wider ihne, nicht</line>
        <line lrx="1195" lry="1419" ulx="330" uly="1360">anderſt, als ein heiß⸗hungeriger Jagdhund,</line>
        <line lrx="1196" lry="1466" ulx="331" uly="1408">der mit ſeinem Gebell das aufgejagte Ge⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1517" ulx="330" uly="1459">wild ſo lang verfolget, bis er es erhaſchet,</line>
        <line lrx="1200" lry="1566" ulx="330" uly="1509">und ſtellet. Was hat nicht Lambertus alles</line>
        <line lrx="1197" lry="1619" ulx="329" uly="1556">angefangen dieſem Hund unſichtbar zu werden?</line>
        <line lrx="1199" lry="1669" ulx="330" uly="1610">Er hatr angefangen allen Geluͤſten den Zaum</line>
        <line lrx="1200" lry="1718" ulx="332" uly="1660">zu laſſen, alle Laſterthaten zu begehen, Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1769" ulx="330" uly="1714">den uͤber Suͤnden zu haͤuffen, nur damit er</line>
        <line lrx="1200" lry="1815" ulx="329" uly="1757">die alte Suͤnd durch die Viele der neuen moͤch⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1869" ulx="331" uly="1812">te vergraben, und aus der Gedaͤchtnuß bringen:</line>
        <line lrx="1200" lry="1958" ulx="326" uly="1856">umſonſt! er hat ſich in die Laͤnder verfihet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1750" type="textblock" ulx="1247" uly="337">
        <line lrx="1341" lry="383" ulx="1254" uly="337">Un be t</line>
        <line lrx="1327" lry="437" ulx="1250" uly="388">Urgeſen</line>
        <line lrx="1341" lry="486" ulx="1247" uly="439">uf die D</line>
        <line lrx="1341" lry="543" ulx="1247" uly="489">machetne</line>
        <line lrx="1341" lry="588" ulx="1251" uly="541">uth de</line>
        <line lrx="1341" lry="638" ulx="1253" uly="597">gen, un</line>
        <line lrx="1339" lry="688" ulx="1253" uly="641">Umſonſ:</line>
        <line lrx="1341" lry="739" ulx="1253" uly="689">ſurde,</line>
        <line lrx="1341" lry="789" ulx="1252" uly="741">ſobelo</line>
        <line lrx="1339" lry="840" ulx="1251" uly="802">Gegen, im</line>
        <line lrx="1341" lry="889" ulx="1252" uly="841">derie G</line>
        <line lrx="1341" lry="938" ulx="1255" uly="890">Feodi</line>
        <line lrx="1341" lry="988" ulx="1257" uly="941">kommen</line>
        <line lrx="1337" lry="1044" ulx="1256" uly="989">Becht,</line>
        <line lrx="1341" lry="1091" ulx="1256" uly="1049">wonn m</line>
        <line lrx="1341" lry="1141" ulx="1252" uly="1099">voelte? gn</line>
        <line lrx="1341" lry="1198" ulx="1250" uly="1140">lant ſ</line>
        <line lrx="1341" lry="1252" ulx="1253" uly="1192">Euſte</line>
        <line lrx="1330" lry="1302" ulx="1254" uly="1242">Anſn</line>
        <line lrx="1329" lry="1348" ulx="1252" uly="1302">1r ſaſet</line>
        <line lrx="1329" lry="1399" ulx="1250" uly="1350">nercken:</line>
        <line lrx="1340" lry="1448" ulx="1249" uly="1401">in der D</line>
        <line lrx="1341" lry="1496" ulx="1251" uly="1442">As vn</line>
        <line lrx="1341" lry="1551" ulx="1254" uly="1498">Utten i</line>
        <line lrx="1341" lry="1592" ulx="1256" uly="1550">in forit</line>
        <line lrx="1338" lry="1646" ulx="1254" uly="1601">nter di</line>
        <line lrx="1340" lry="1699" ulx="1255" uly="1642">unbert</line>
        <line lrx="1327" lry="1750" ulx="1257" uly="1696">ſt dein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Gi2480_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="302" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="52" lry="302" ulx="0" uly="254">ſpel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="132" lry="393" ulx="0" uly="347">n, was</line>
        <line lrx="130" lry="447" ulx="0" uly="398">ergebens: e</line>
        <line lrx="128" lry="492" ulx="8" uly="449">1r ſictben i</line>
        <line lrx="131" lry="550" ulx="2" uly="500">ſe Gutſche</line>
        <line lrx="129" lry="601" ulx="0" uly="553">/Gl z,</line>
        <line lrx="133" lry="655" ulx="0" uly="602">ſein Dorahen</line>
        <line lrx="129" lry="704" ulx="1" uly="654">t er der P</line>
        <line lrx="131" lry="761" ulx="2" uly="706">Un Ge</line>
        <line lrx="127" lry="811" ulx="0" uly="757">figer Se⸗</line>
        <line lrx="129" lry="861" ulx="1" uly="810">mm Jal o</line>
        <line lrx="133" lry="917" ulx="0" uly="861">Pog wen</line>
        <line lrx="133" lry="968" ulx="0" uly="914">cten wl e</line>
        <line lrx="133" lry="1016" ulx="1" uly="961">t niht. EK</line>
        <line lrx="133" lry="1071" ulx="0" uly="1015">Sind nih</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1169">
        <line lrx="132" lry="1223" ulx="0" uly="1169">Gas GOtN</line>
        <line lrx="132" lry="1277" ulx="14" uly="1219">Outh trfihnn</line>
        <line lrx="131" lry="1330" ulx="0" uly="1269">aert, e</line>
        <line lrx="131" lry="1389" ulx="0" uly="1320">ndndr he⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1438" ulx="0" uly="1373">gertgr I</line>
        <line lrx="130" lry="1489" ulx="0" uly="1422">des lſere</line>
        <line lrx="129" lry="1535" ulx="0" uly="1470">e r</line>
        <line lrx="130" lry="1591" ulx="0" uly="1528">Gt Anene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="310" type="textblock" ulx="429" uly="249">
        <line lrx="1053" lry="310" ulx="429" uly="249">Achtes Exempel. 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1101" type="textblock" ulx="166" uly="336">
        <line lrx="1058" lry="395" ulx="170" uly="336">um bey vielerley Neuigkeiten der alten Suͤnd</line>
        <line lrx="1057" lry="450" ulx="171" uly="387">vergeſſen zu koͤnnen: umſonſt! er verlegt ſich</line>
        <line lrx="1056" lry="500" ulx="168" uly="437">auf die Wiſſenſchaften, und eigentlich auf die</line>
        <line lrx="1060" lry="549" ulx="168" uly="486">mathematiſche Gruͤblereyen, welche das Ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="605" ulx="169" uly="537">muͤth des Menſchen gantz einzunehmen pPfle⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="649" ulx="169" uly="592">gen, und gleichſam auſſer ſich ſetzen, aber</line>
        <line lrx="1059" lry="700" ulx="169" uly="637">umſonſt: ſo oft er vom Studier⸗Pult auf⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="747" ulx="169" uly="686">ſtunde, ſtatim in foribus peccatum, war</line>
        <line lrx="1060" lry="800" ulx="166" uly="737">alſobald die ſcheutzliche Geſtalt der Suͤnd zu⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="878" ulx="167" uly="791">gegen⸗ mit ihrem verdruͤßlichen Gebill: Lam⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="895" ulx="193" uly="838">erte GOTT iſt dein Feind! GODT iſt dein</line>
        <line lrx="1060" lry="948" ulx="167" uly="886">Feind! Endlich weil er ſagen hoͤrte, ein voll⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1000" ulx="169" uly="937">kommene Reu loͤſche auch die Suͤnd aus ohne</line>
        <line lrx="1058" lry="1051" ulx="169" uly="985">Beicht, welches wahr iſt, aber nur im Fall,</line>
        <line lrx="1061" lry="1101" ulx="169" uly="1044">wann man nicht beichten kan, und doch gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="1071" lry="1178" ulx="0" uly="1092">nt er t nit wolte auch wuͤrcklich beichter, ſo bald man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1296" type="textblock" ulx="167" uly="1138">
        <line lrx="1060" lry="1207" ulx="186" uly="1138">an: ſo verlegt ſich Lambertus mit gantzem</line>
        <line lrx="1058" lry="1251" ulx="170" uly="1187">Ernſt auf die gute Werck: er gibt reichliches</line>
        <line lrx="1057" lry="1296" ulx="167" uly="1237">Allmoſen: er ſchlaft auf harten Brettern :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1403" type="textblock" ulx="121" uly="1288">
        <line lrx="1058" lry="1360" ulx="129" uly="1288">er faſtet: er caſteyet den Leib mit Buß⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1403" ulx="121" uly="1340">wercken: er ſtellet Andachten an, nur ſein Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1598" type="textblock" ulx="166" uly="1388">
        <line lrx="1057" lry="1451" ulx="166" uly="1388">in der Reue zu uͤben, und in Ruhe zu ſetzen.</line>
        <line lrx="1057" lry="1500" ulx="166" uly="1437">Alles umſonſt, er findet nirgends Troſt:</line>
        <line lrx="1055" lry="1553" ulx="167" uly="1490">mitten im Gebett, mitten in der Andacht,</line>
        <line lrx="1055" lry="1598" ulx="167" uly="1538">in foribus peccatum, ſtellt ſich ſeine Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1738" type="textblock" ulx="86" uly="1589">
        <line lrx="1056" lry="1654" ulx="86" uly="1589">in unter die Augen, und das Gewiſſen ſchreyet?</line>
        <line lrx="1052" lry="1701" ulx="164" uly="1637">Lamberte! GOTT.,iſt dein Feind! GOKE.</line>
        <line lrx="460" lry="1738" ulx="165" uly="1689">iſt dein Feind!</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1931" type="textblock" ulx="797" uly="1871">
        <line lrx="981" lry="1931" ulx="797" uly="1871">PARS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Gi2480_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="939" lry="385" type="textblock" ulx="296" uly="236">
        <line lrx="900" lry="296" ulx="296" uly="236">174 Achtes Exempel.</line>
        <line lrx="939" lry="385" ulx="528" uly="330">P ARS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="637" type="textblock" ulx="484" uly="442">
        <line lrx="982" lry="491" ulx="484" uly="442">Remedium unicum,</line>
        <line lrx="780" lry="555" ulx="679" uly="512">Oder</line>
        <line lrx="966" lry="637" ulx="500" uly="572">Das einzige Mittel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1932" type="textblock" ulx="276" uly="669">
        <line lrx="1167" lry="733" ulx="441" uly="669">As ſolte er dann anfangen? Wann</line>
        <line lrx="1167" lry="784" ulx="468" uly="722">er nicht beichten will, weiß ich ih⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="833" ulx="467" uly="770">me ſelbſt nichts mehr zu rathen: ſo</line>
        <line lrx="1167" lry="890" ulx="291" uly="822">viel hat er ſchon angefangen. Doch wie?</line>
        <line lrx="1171" lry="935" ulx="290" uly="873">Was? So viel ich mercke, ſo hat er ei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="991" ulx="292" uly="924">nen Prieſter gefunden, der ſich erbiethet</line>
        <line lrx="1169" lry="1041" ulx="293" uly="974">ihme auch ohne Beicht zu helffen: wie da?</line>
        <line lrx="1173" lry="1094" ulx="293" uly="1021">Iſt er unter die Lutheraner oder Calviniſten</line>
        <line lrx="1171" lry="1146" ulx="295" uly="1077">gerathen? Das nicht: ſondern hoͤret nur,</line>
        <line lrx="1171" lry="1192" ulx="294" uly="1128">was ſich begeben. Da er auf ſein Gut fahrt,</line>
        <line lrx="1171" lry="1245" ulx="294" uly="1181">iſt ihme ein Catholiſcher Prieſter begegnet,</line>
        <line lrx="1171" lry="1292" ulx="296" uly="1228">den er, ich weiß nicht, aus was fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1346" ulx="296" uly="1281">nem beſondern Antrib, obwohl unbekannten</line>
        <line lrx="1173" lry="1401" ulx="295" uly="1331">zu ſich in den Wagen geladen, da ſie dann</line>
        <line lrx="1173" lry="1444" ulx="294" uly="1375">unter andern, ungefaͤhr auf einen Diſcurs</line>
        <line lrx="1174" lry="1494" ulx="293" uly="1427">von der Beicht gerathen. Aber als der Pa⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1545" ulx="276" uly="1474">ter von dieſer zu reden anfienge, entruͤſtete ſich</line>
        <line lrx="1175" lry="1595" ulx="297" uly="1535">der Edelmann, und ruffete auf: Pater! wie</line>
        <line lrx="1175" lry="1646" ulx="298" uly="1588">kennt ihr mich ? Der Prierſter antwortete:</line>
        <line lrx="1178" lry="1696" ulx="297" uly="1629">Er habe die Gnad niemahl gehabt mit ih⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1755" ulx="299" uly="1681">ro Gnaden zu ſprechen: es ſeye aber bey ſei⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1801" ulx="297" uly="1730">nes gleichen der Brauch, daß ſie ſich befleiſ⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1853" ulx="300" uly="1782">ſen, bey jeder Gelegenheit was geiſtliches in</line>
        <line lrx="1180" lry="1932" ulx="305" uly="1839">das Geſpraͤch einzufuͤhren: Er ſetzte e . er</line>
        <line lrx="1089" lry="1929" ulx="407" uly="1897">j ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="835" type="textblock" ulx="1236" uly="325">
        <line lrx="1341" lry="375" ulx="1246" uly="325">liche ſen</line>
        <line lrx="1341" lry="426" ulx="1243" uly="377">n Hert</line>
        <line lrx="1341" lry="469" ulx="1239" uly="427">Das wan</line>
        <line lrx="1341" lry="528" ulx="1238" uly="477">lar ange</line>
        <line lrx="1341" lry="574" ulx="1238" uly="530">ſchle. U</line>
        <line lrx="1330" lry="622" ulx="1239" uly="579">die Eil</line>
        <line lrx="1341" lry="681" ulx="1242" uly="630">diel Unſe</line>
        <line lrx="1341" lry="737" ulx="1240" uly="678">Sllgenhe</line>
        <line lrx="1327" lry="781" ulx="1237" uly="731">ſt  A</line>
        <line lrx="1341" lry="835" ulx="1236" uly="779">Poltc ſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="885" type="textblock" ulx="1210" uly="836">
        <line lrx="1340" lry="885" ulx="1210" uly="836">Worten, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1449" type="textblock" ulx="1231" uly="882">
        <line lrx="1341" lry="940" ulx="1234" uly="882">die Oeen</line>
        <line lrx="1341" lry="982" ulx="1233" uly="931">blind, un</line>
        <line lrx="1337" lry="1040" ulx="1233" uly="982">den bepde</line>
        <line lrx="1341" lry="1089" ulx="1233" uly="1032">ſſt behend</line>
        <line lrx="1337" lry="1144" ulx="1231" uly="1085">in Mr,</line>
        <line lrx="1341" lry="1188" ulx="1231" uly="1138">fothen, n</line>
        <line lrx="1338" lry="1243" ulx="1232" uly="1178">Duch. 5</line>
        <line lrx="1341" lry="1294" ulx="1235" uly="1233">ſe eghen</line>
        <line lrx="1341" lry="1340" ulx="1237" uly="1281">Priſtr n</line>
        <line lrx="1341" lry="1394" ulx="1234" uly="1334">Pe Anſen</line>
        <line lrx="1341" lry="1449" ulx="1235" uly="1390">mhum rice</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Gi2480_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="114" lry="743" ulx="0" uly="681">ungn! 1</line>
        <line lrx="107" lry="790" ulx="0" uly="735">l, wißs</line>
        <line lrx="112" lry="845" ulx="0" uly="787">t u kat</line>
        <line lrx="112" lry="958" ulx="9" uly="892">lat</line>
        <line lrx="116" lry="1004" ulx="0" uly="942"> ſch an</line>
        <line lrx="117" lry="1054" ulx="0" uly="1003">eſfſen: el</line>
        <line lrx="117" lry="1110" ulx="14" uly="1045">Nder Eins</line>
        <line lrx="117" lry="1165" ulx="0" uly="1100">den hont</line>
        <line lrx="117" lry="1213" ulx="0" uly="1144">ſin Gtſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="299" type="textblock" ulx="443" uly="245">
        <line lrx="1047" lry="299" ulx="443" uly="245">Achtes Exempel. 175</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="842" type="textblock" ulx="153" uly="332">
        <line lrx="1052" lry="394" ulx="160" uly="332">biethe ſeine geiſtliche Dienſt auch dem gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="446" ulx="161" uly="386">gen Herrn an, wenn ſie nutzlich ſeyn ſolten.</line>
        <line lrx="1050" lry="491" ulx="159" uly="424">Das war nun teutſch genug geredet, und</line>
        <line lrx="1055" lry="540" ulx="157" uly="484">klar angezeigt, der Pater habe gemerckt: es</line>
        <line lrx="1052" lry="586" ulx="157" uly="537">ſfehle. Und das iſt recht; dann wann es um</line>
        <line lrx="1052" lry="643" ulx="156" uly="586">die Seel zu thun iſt, muß ein Prieſter nicht</line>
        <line lrx="1053" lry="690" ulx="155" uly="637">viel Umſchreibungen machen: ſonſt lauft die</line>
        <line lrx="1050" lry="744" ulx="156" uly="685">Gelegenheit aus der Hand. Viel weniger</line>
        <line lrx="1052" lry="794" ulx="154" uly="737">iſt es zu loben, daß ein Beichtvatter viel</line>
        <line lrx="1047" lry="842" ulx="153" uly="787">Politic ſpihle, und mit zweiffelhaftigen Ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="895" type="textblock" ulx="102" uly="838">
        <line lrx="1053" lry="895" ulx="102" uly="838">worten, ſein Beichtkind nicht zu betruͤbten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1343" type="textblock" ulx="149" uly="887">
        <line lrx="1048" lry="949" ulx="151" uly="887">die Ohren kitzlte Thut er das, ſo iſt er</line>
        <line lrx="1048" lry="988" ulx="151" uly="938">blind, und fuͤhret einen Blinden: es wer⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1040" ulx="151" uly="989">den beyde in die Grub fallen. Lambertus</line>
        <line lrx="1044" lry="1095" ulx="150" uly="1038">iſt behend mit der Autwort. Pater, ſagt er,</line>
        <line lrx="1044" lry="1144" ulx="149" uly="1089">ja Pater, ich haͤtte freylich euer Huͤlf von⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1195" ulx="149" uly="1137">noͤthen, wann ihr mir helffen koͤntet ohne</line>
        <line lrx="1041" lry="1242" ulx="149" uly="1189">Beicht. Iſt das nicht: ſo iſt all eure Muͤ⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1297" ulx="150" uly="1239">he vergebens. Jetzt will mir auch dieſer</line>
        <line lrx="1040" lry="1343" ulx="149" uly="1287">Prieſter mißfallen. Dann gedenckt nur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1391" type="textblock" ulx="115" uly="1340">
        <line lrx="1040" lry="1391" ulx="115" uly="1340">ohne Anſtand, ſchnell iſt die Antwort da:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1497" type="textblock" ulx="147" uly="1389">
        <line lrx="1041" lry="1451" ulx="147" uly="1389">warum nicht, gnaͤd ger Herr, haben ſie das</line>
        <line lrx="1043" lry="1497" ulx="148" uly="1436">Vertrauen: ich hoffe, wir wollen helffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1544" type="textblock" ulx="102" uly="1491">
        <line lrx="474" lry="1544" ulx="102" uly="1491">auch ohne Beich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1694" type="textblock" ulx="144" uly="1578">
        <line lrx="1036" lry="1655" ulx="238" uly="1578">Wer iſt dieſer Prieſter? Er muß ein</line>
        <line lrx="1035" lry="1694" ulx="144" uly="1640">Ketzer ſeyn: ſonſt daͤrfte er nicht ſo reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1898" type="textblock" ulx="110" uly="1692">
        <line lrx="1034" lry="1753" ulx="115" uly="1692">Daß man ohne Beicht Verzeyhung der Suͤnd</line>
        <line lrx="1034" lry="1803" ulx="117" uly="1741">nach dem Tauf erlangen koͤnne, iſt eine auf⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1843" ulx="116" uly="1792">ge egte Ketzerey. Dann die Beicht iſt Præ-</line>
        <line lrx="1029" lry="1898" ulx="110" uly="1842">ceptum Juris Divini, ein Gebott GOttes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1945" type="textblock" ulx="909" uly="1895">
        <line lrx="979" lry="1945" ulx="909" uly="1895">alſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Gi2480_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="893" lry="311" type="textblock" ulx="282" uly="246">
        <line lrx="893" lry="311" ulx="282" uly="246">176 Achtes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="903" type="textblock" ulx="271" uly="335">
        <line lrx="1158" lry="399" ulx="276" uly="335">alſo lehret es die Schrift: alſo die Uber⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="452" ulx="271" uly="383">gab, oder das von dem Apoſtlen hergebrachtes</line>
        <line lrx="1158" lry="494" ulx="279" uly="436">Wort GOttes: alſo die Kirchen⸗Vaͤtter,</line>
        <line lrx="1158" lry="550" ulx="279" uly="487">alſo die Lehrer insgeſamt: alſo der Glaub,</line>
        <line lrx="1160" lry="597" ulx="279" uly="538">den die allgemeine Verſammlung zu Trient</line>
        <line lrx="1160" lry="649" ulx="280" uly="586">authentiſch erklaͤret. Ja die Vernunft ſelbſt</line>
        <line lrx="1163" lry="703" ulx="283" uly="640">zeiget klar genug, daß den Gebrauch zu</line>
        <line lrx="1160" lry="750" ulx="286" uly="688">beichten der Teufel nicht habe wollen ein⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="802" ulx="286" uly="738">fuͤhren, die Menſchen nicht haͤtten fort</line>
        <line lrx="1162" lry="855" ulx="287" uly="786">pflanzen koͤnnen, mithin nothwendig GOTS</line>
        <line lrx="800" lry="903" ulx="289" uly="846">deſſen Urheber ſeyn muͤſſe. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1803" type="textblock" ulx="293" uly="937">
        <line lrx="1166" lry="995" ulx="387" uly="937">Allein Geliebte, ſorget nicht fuͤr dieſen</line>
        <line lrx="1166" lry="1056" ulx="293" uly="991">Prieſter: er iſt ein tugendreicher, gelehrter,</line>
        <line lrx="1166" lry="1106" ulx="293" uly="1041">kluger Mann aus unſerer Geſellſchaft: er</line>
        <line lrx="1167" lry="1155" ulx="294" uly="1095">weiß, was er rede: hoͤret nur, was arti⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1208" ulx="298" uly="1142">gen Funds er ſich gebrauchet dieſe Seel zu</line>
        <line lrx="1169" lry="1259" ulx="299" uly="1192">gewinnen. Als ſie in dem Schloß angelan⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1309" ulx="298" uly="1243">get, waren ſie froͤlich, und guter Ding: der</line>
        <line lrx="1169" lry="1361" ulx="299" uly="1290">Prieſter munterte den Edelmann auf, er ſolte</line>
        <line lrx="1172" lry="1407" ulx="300" uly="1337">nach einem herrlichen Nachteſſen alle Kuͤm⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1457" ulx="300" uly="1386">mernuſſen in tieffen Schlaf vergraben. Des</line>
        <line lrx="1173" lry="1506" ulx="300" uly="1448">andern Tags gab er ihme einige Puncten zu</line>
        <line lrx="1171" lry="1560" ulx="299" uly="1497">betrachten, ſein Herz hierdurch zu gutem</line>
        <line lrx="1174" lry="1605" ulx="302" uly="1542">Vertrauen auf GOtt zu ermunteren. Leg⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1657" ulx="300" uly="1595">te ihme ſo dann einen Beicht⸗Spiegel vor,</line>
        <line lrx="1175" lry="1707" ulx="301" uly="1638">daraus ſein Gewiſſen zu erforſchen, nicht</line>
        <line lrx="1177" lry="1754" ulx="303" uly="1694">damit er beichte, ſondern damit er ſich vor</line>
        <line lrx="1178" lry="1803" ulx="306" uly="1741">GOtt nicht nur durch die allgemeine Schuld,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1861" type="textblock" ulx="304" uly="1788">
        <line lrx="1190" lry="1861" ulx="304" uly="1788">ſondern ſonderheitlich anklagen kunte, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1942" type="textblock" ulx="311" uly="1845">
        <line lrx="1181" lry="1910" ulx="311" uly="1845">ches zu thun der Herr ſich gar nicht weigerte⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1942" ulx="1040" uly="1892">Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1605" type="textblock" ulx="1222" uly="329">
        <line lrx="1341" lry="379" ulx="1230" uly="329">Mdein</line>
        <line lrx="1341" lry="436" ulx="1229" uly="381">mihn der</line>
        <line lrx="1339" lry="473" ulx="1227" uly="435">Miel daran</line>
        <line lrx="1341" lry="531" ulx="1225" uly="482">den insgen</line>
        <line lrx="1341" lry="576" ulx="1226" uly="532">bereue. G</line>
        <line lrx="1338" lry="632" ulx="1225" uly="584">hicht etwos</line>
        <line lrx="1341" lry="689" ulx="1227" uly="635">gehen, un</line>
        <line lrx="1341" lry="732" ulx="1227" uly="684">ſich berſund</line>
        <line lrx="1341" lry="836" ulx="1223" uly="784">Der Paten</line>
        <line lrx="1335" lry="881" ulx="1222" uly="835">Gebott kon</line>
        <line lrx="1339" lry="941" ulx="1222" uly="890">benmt aer</line>
        <line lrx="1341" lry="996" ulx="1223" uly="937">jene Soͤrd</line>
        <line lrx="1338" lry="1045" ulx="1224" uly="998">gepeiniget,</line>
        <line lrx="1341" lry="1088" ulx="1223" uly="1047">gelveſe.</line>
        <line lrx="1337" lry="1139" ulx="1224" uly="1087">heß ihren</line>
        <line lrx="1341" lry="1198" ulx="1223" uly="1137">e: Pet</line>
        <line lrx="1340" lry="1247" ulx="1226" uly="1193">Gird we</line>
        <line lrx="1337" lry="1298" ulx="1229" uly="1243">in Ubtag</line>
        <line lrx="1340" lry="1350" ulx="1227" uly="1291">Cbeft der P</line>
        <line lrx="1341" lry="1398" ulx="1225" uly="1339">Nick ſeſfe</line>
        <line lrx="1341" lry="1445" ulx="1235" uly="1394">Miths mei</line>
        <line lrx="1324" lry="1495" ulx="1227" uly="1438">us, und</line>
        <line lrx="1341" lry="1552" ulx="1230" uly="1488">ihr hant</line>
        <line lrx="1341" lry="1605" ulx="1228" uly="1537">kuine Becck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1902" type="textblock" ulx="1226" uly="1590">
        <line lrx="1341" lry="1645" ulx="1226" uly="1590">cber ſe etl</line>
        <line lrx="1341" lry="1696" ulx="1226" uly="1639">ſr das iß</line>
        <line lrx="1341" lry="1749" ulx="1227" uly="1688">ſhwer fale</line>
        <line lrx="1341" lry="1799" ulx="1237" uly="1752">t, als D</line>
        <line lrx="1341" lry="1858" ulx="1227" uly="1791">dnn Prie</line>
        <line lrx="1341" lry="1902" ulx="1230" uly="1850">Un. Er!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1952" type="textblock" ulx="1248" uly="1902">
        <line lrx="1339" lry="1952" ulx="1248" uly="1902">NNeum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Gi2480_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="285" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="22" lry="285" ulx="0" uly="243">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="117" lry="385" ulx="14" uly="336">alſo de</line>
        <line lrx="117" lry="438" ulx="0" uly="391">en hergeeet</line>
        <line lrx="115" lry="489" ulx="0" uly="440">Urchen⸗ Ve</line>
        <line lrx="116" lry="544" ulx="0" uly="493">glſo der Ge</line>
        <line lrx="117" lry="596" ulx="0" uly="544">fong ir d</line>
        <line lrx="115" lry="643" ulx="0" uly="594">Veernnt</line>
        <line lrx="111" lry="693" ulx="0" uly="647">en Gbrn</line>
        <line lrx="117" lry="752" ulx="0" uly="699">abe wle</line>
        <line lrx="116" lry="803" ulx="2" uly="747">ſcht en</line>
        <line lrx="80" lry="857" ulx="1" uly="804">hwendis</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="116" lry="1008" ulx="0" uly="950">nict fr</line>
        <line lrx="77" lry="1066" ulx="0" uly="1013">reſher/</line>
        <line lrx="112" lry="1111" ulx="18" uly="1059">Geſelſhott</line>
        <line lrx="59" lry="1160" ulx="10" uly="1125">Hur,</line>
        <line lrx="111" lry="1222" ulx="0" uly="1156">Pt diſe .</line>
        <line lrx="115" lry="1268" ulx="16" uly="1211">ESe e</line>
        <line lrx="115" lry="1324" ulx="0" uly="1265">ter Din</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="116" lry="1371" ulx="0" uly="1314">an ouf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="115" lry="1427" ulx="0" uly="1365">heſn di</line>
        <line lrx="114" lry="1474" ulx="0" uly="1420">petecten</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="115" lry="1529" ulx="0" uly="1469">inige Ynt</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1964" type="textblock" ulx="0" uly="1521">
        <line lrx="112" lry="1610" ulx="0" uly="1521">durch 4</line>
        <line lrx="112" lry="1629" ulx="0" uly="1582">gmuntrn</line>
        <line lrx="112" lry="1698" ulx="2" uly="1614">ttEn</line>
        <line lrx="111" lry="1753" ulx="0" uly="1677">tfrſht,</line>
        <line lrx="110" lry="1791" ulx="1" uly="1718">amt 1 6</line>
        <line lrx="108" lry="1842" ulx="0" uly="1767">Pmin</line>
        <line lrx="107" lry="1893" ulx="0" uly="1831">0n fut,</line>
        <line lrx="107" lry="1953" ulx="0" uly="1881">r ct ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="297" type="textblock" ulx="425" uly="241">
        <line lrx="1080" lry="297" ulx="425" uly="241">Achtes Exempel. 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1089" type="textblock" ulx="150" uly="332">
        <line lrx="1050" lry="386" ulx="156" uly="332">Nachdem er aber alles dieſes vollzogen, fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="443" ulx="158" uly="385">ret ihn der Pater in den Garten: ſagt, es liege</line>
        <line lrx="1051" lry="486" ulx="157" uly="434">viel daran, daß man nicht nur alle Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="536" ulx="156" uly="487">den insgemein, ſondern auch jede beſonders</line>
        <line lrx="1049" lry="587" ulx="156" uly="537">bereue. Er ſolle ihme dann erlauben, damit</line>
        <line lrx="1045" lry="637" ulx="152" uly="586">nicht etwas ausbleibe, die Gebott zu durch⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="687" ulx="153" uly="637">gehen, und wie man ſich in jedem ſchwer⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="738" ulx="153" uly="684">lich verſuͤndigen koͤnne, zu erklaͤren. Der Herr</line>
        <line lrx="1047" lry="787" ulx="153" uly="736">iſt willig, dann er iſt voll Eyfer, und Reu.</line>
        <line lrx="1047" lry="838" ulx="151" uly="789">Der Pater fangt dann an, in dem erſten</line>
        <line lrx="1045" lry="887" ulx="152" uly="835">Gebott kan man ſich verſuͤndigen ſo, und ſo:</line>
        <line lrx="1052" lry="936" ulx="152" uly="886">nennet aber nur uͤberall das aͤrgſte, bis er auf</line>
        <line lrx="1045" lry="990" ulx="150" uly="937">jene Suͤnd kommt, die Lambertum ſo lang</line>
        <line lrx="1044" lry="1039" ulx="150" uly="988">gepeiniget, und muthmaßlich eine Blutſchand</line>
        <line lrx="1045" lry="1089" ulx="150" uly="1035">geweſen. Kaum hatte der Prieſter dieſe Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1139" type="textblock" ulx="112" uly="1089">
        <line lrx="1097" lry="1139" ulx="112" uly="1089">bey ihrem Namen genennet, ſchreyet der—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1944" type="textblock" ulx="144" uly="1139">
        <line lrx="1043" lry="1190" ulx="148" uly="1139">Herr: Pater, dieſe, dieſe iſt jene verfluchte</line>
        <line lrx="1044" lry="1241" ulx="150" uly="1188">Suͤnd, welche, daß ich beichte, ich mich</line>
        <line lrx="1044" lry="1291" ulx="149" uly="1237">mein Lebtag nicht kan entſchlieſſen. Da er⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1342" ulx="150" uly="1289">greift der Pater des Edelmanns ſeine Hand?</line>
        <line lrx="1044" lry="1395" ulx="149" uly="1339">druckt ſie freundlich, und ſagt: ſeyt nur guts</line>
        <line lrx="1045" lry="1442" ulx="148" uly="1387">Muths mein Herr: gelobt ſey IEſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1490" ulx="149" uly="1439">ſtus, und ſeine unendliche Barmherzigkeit!</line>
        <line lrx="1045" lry="1549" ulx="149" uly="1488">ihr habt ſchon gebeichtet. Freylich iſt das</line>
        <line lrx="1041" lry="1598" ulx="148" uly="1536">keine Beicht auf die ſonſt gewoͤhnliche Weis,</line>
        <line lrx="1043" lry="1641" ulx="145" uly="1587">aber ſie erkleckt ſchon: nur dis iſt uͤbrig, daß</line>
        <line lrx="1042" lry="1698" ulx="145" uly="1639">ihr das uͤbrige, was euch ohne dem nicht</line>
        <line lrx="1041" lry="1746" ulx="147" uly="1686">ſchwer fallet, herſaget. Wer ware nun froͤ⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1791" ulx="144" uly="1739">her, als Lambertus? Tauſend Danck ſagt er</line>
        <line lrx="1042" lry="1844" ulx="148" uly="1788">dem Prieſter, daß er ihne ſo heilig betrs⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1895" ulx="147" uly="1836">gen. Er beichtet ganz in Troſt⸗Zaͤher zer⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1944" ulx="183" uly="1886">R. P. Neumayr. Geſchicht⸗Predigt. M fieſe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Gi2480_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="935" lry="310" type="textblock" ulx="286" uly="240">
        <line lrx="935" lry="310" ulx="286" uly="240">178 Achtes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1552" type="textblock" ulx="287" uly="318">
        <line lrx="1163" lry="399" ulx="287" uly="318">flieſſend: es iſt ihm um das Herz, als waͤre</line>
        <line lrx="1165" lry="443" ulx="290" uly="386">ein Centner ſchwerer Muͤhlſtein gehoben: zwan⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="500" ulx="291" uly="434">zig tauſend Gulden wurde er nicht nehmen,</line>
        <line lrx="1165" lry="548" ulx="291" uly="484">daß er dieſem Prieſter nicht waͤre begegnet:</line>
        <line lrx="1167" lry="591" ulx="293" uly="534">des Lobs der unendlich guͤtigen Vorſichtig⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="646" ulx="292" uly="587">keit GOttes, der ihne ſo wunderlich aus dem</line>
        <line lrx="1167" lry="697" ulx="296" uly="634">Rachen des zeitlich und ewigen Tods durch</line>
        <line lrx="1169" lry="750" ulx="296" uly="685">dieſen Prieſter entriſſen, iſt kein End. Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="799" ulx="298" uly="738">der, Suͤnderin, O daß ihr in Beſchwernus</line>
        <line lrx="1170" lry="850" ulx="298" uly="788">der Beicht gedencketet, nicht an das, was</line>
        <line lrx="1172" lry="898" ulx="299" uly="837">vor der Beicht vorgeht, die beſchwerliche</line>
        <line lrx="1173" lry="959" ulx="300" uly="885">Uberwindung: ſondern an das, was nach⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1004" ulx="304" uly="941">gehet, an den folgenden Troſt, O wie wur⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1053" ulx="306" uly="992">det ihr den ſtummen Teufel ſo leicht ausja⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1105" ulx="307" uly="1043">gen! Wie lang quaͤllet ihr euch? Venite om-</line>
        <line lrx="1176" lry="1158" ulx="308" uly="1083">nes, ruffet Chriſtus aus allen Beichtſtuͤhlen:</line>
        <line lrx="1176" lry="1203" ulx="308" uly="1139">kommet ihr Ehebrecher, ihr Blutſchaͤnder, ihr</line>
        <line lrx="1177" lry="1253" ulx="364" uly="1187">odomiten, ihr Dieb, ihr Moͤrder! aber</line>
        <line lrx="1178" lry="1301" ulx="309" uly="1237">kommt mit wahrer Reu, und Vorſatz: ehe</line>
        <line lrx="1181" lry="1358" ulx="312" uly="1293">ihr beichtet, ſeyd ihr vom Teufel beſeſſen, wie</line>
        <line lrx="1180" lry="1407" ulx="315" uly="1333">kan euch wohl ſeyn? Kommet in Beichtſtuhl!</line>
        <line lrx="1126" lry="1459" ulx="389" uly="1394">da muß er ausfahren: da findet ihr</line>
        <line lrx="1019" lry="1512" ulx="577" uly="1449">Ruhe, da, anderſtwo</line>
        <line lrx="841" lry="1552" ulx="686" uly="1505">nirgend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="905" type="textblock" ulx="1264" uly="851">
        <line lrx="1340" lry="905" ulx="1264" uly="851">Bittli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="947" type="textblock" ulx="1262" uly="932">
        <line lrx="1267" lry="947" ulx="1262" uly="932">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1003" type="textblock" ulx="1236" uly="908">
        <line lrx="1341" lry="1003" ulx="1236" uly="908">Keun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1325" type="textblock" ulx="1241" uly="1260">
        <line lrx="1341" lry="1325" ulx="1241" uly="1260">Wrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1380" type="textblock" ulx="1208" uly="1324">
        <line lrx="1330" lry="1380" ulx="1208" uly="1324">t 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1440" type="textblock" ulx="1262" uly="1391">
        <line lrx="1340" lry="1440" ulx="1262" uly="1391">tis mei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Gi2480_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="296" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="37" lry="296" ulx="0" uly="248">pe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="390" type="textblock" ulx="4" uly="337">
        <line lrx="109" lry="390" ulx="4" uly="337">Herz, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="107" lry="442" ulx="0" uly="392"> gehobente</line>
        <line lrx="103" lry="492" ulx="0" uly="442">t nicht i</line>
        <line lrx="107" lry="550" ulx="0" uly="492">t wire ber</line>
        <line lrx="106" lry="598" ulx="0" uly="545">tigin Don</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="108" lry="645" ulx="0" uly="598">nderech e</line>
        <line lrx="109" lry="702" ulx="1" uly="648">gen o</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="106" lry="747" ulx="0" uly="701">kein End</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="108" lry="858" ulx="0" uly="750">. ⸗</line>
        <line lrx="64" lry="851" ulx="0" uly="815">cht an da</line>
        <line lrx="108" lry="903" ulx="14" uly="853">die beſ</line>
        <line lrx="109" lry="957" ulx="0" uly="914">das,</line>
        <line lrx="110" lry="1053" ulx="0" uly="958">noſ, “</line>
        <line lrx="111" lry="1061" ulx="7" uly="1011">ſe t</line>
        <line lrx="111" lry="1128" ulx="0" uly="1015">tie Vent el</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="107" lry="1203" ulx="0" uly="1099">en  Net</line>
        <line lrx="105" lry="1229" ulx="0" uly="1160">Bltſtihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="111" lry="1274" ulx="0" uly="1212">r Morn!</line>
        <line lrx="109" lry="1320" ulx="5" uly="1254">id t</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="106" lry="1385" ulx="0" uly="1289">uc Nfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="110" lry="1456" ulx="0" uly="1362">ttin N⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1475" ulx="0" uly="1418"> da nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="77" lry="1529" ulx="0" uly="1478">derfne</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="646" type="textblock" ulx="165" uly="394">
        <line lrx="988" lry="429" ulx="165" uly="394">„ X. X *</line>
        <line lrx="786" lry="646" ulx="442" uly="599">PARS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="724" type="textblock" ulx="231" uly="664">
        <line lrx="997" lry="724" ulx="231" uly="664">PETITIO GRATIX,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="918" type="textblock" ulx="223" uly="736">
        <line lrx="656" lry="779" ulx="555" uly="736">Oder</line>
        <line lrx="957" lry="845" ulx="258" uly="780">Zweyter Theil des Pſalms.</line>
        <line lrx="1001" lry="918" ulx="223" uly="851">Bittliches Anlangen um Gnad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1016" type="textblock" ulx="168" uly="916">
        <line lrx="1058" lry="1016" ulx="168" uly="916">Keunte Geſchicht⸗Predigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="1137" type="textblock" ulx="359" uly="1021">
        <line lrx="863" lry="1087" ulx="359" uly="1021">Pœnitens patiens,</line>
        <line lrx="711" lry="1137" ulx="558" uly="1088">das iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1211" type="textblock" ulx="299" uly="1124">
        <line lrx="927" lry="1211" ulx="299" uly="1124">BGer gedultige Buͤſſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1845" type="textblock" ulx="167" uly="1213">
        <line lrx="708" lry="1266" ulx="614" uly="1213">ehr.</line>
        <line lrx="1060" lry="1327" ulx="167" uly="1232">Wer die Hoͤl hat verdient, hat alles verdient.</line>
        <line lrx="1059" lry="1385" ulx="172" uly="1329">Vers. 10. Averte faciem tuam a pecca-</line>
        <line lrx="1067" lry="1444" ulx="225" uly="1389">tis meis, &amp; omnes iniquitates meas</line>
        <line lrx="1093" lry="1492" ulx="227" uly="1446">dele!</line>
        <line lrx="1060" lry="1559" ulx="167" uly="1499">Wende ab dein Angeſicht von meinen</line>
        <line lrx="1060" lry="1619" ulx="229" uly="1559">Suͤnden: und loͤſche aus alle meine</line>
        <line lrx="498" lry="1679" ulx="228" uly="1618">Bosheiten!</line>
        <line lrx="1064" lry="1827" ulx="172" uly="1691">De erſte Theil unſerer Supplieation</line>
        <line lrx="1065" lry="1796" ulx="322" uly="1746">oder Bittſchrift hat hier ein Ende⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1845" ulx="328" uly="1794">David hat ſich bishero zur Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1944" type="textblock" ulx="172" uly="1839">
        <line lrx="1100" lry="1944" ulx="172" uly="1839">aufgemuntert durchen de Hofnung der Ver⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1944" ulx="953" uly="1905">zey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Gi2480_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="295" type="textblock" ulx="273" uly="242">
        <line lrx="936" lry="295" ulx="273" uly="242">180 Neuntes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1942" type="textblock" ulx="264" uly="336">
        <line lrx="1333" lry="389" ulx="274" uly="336">zeyhung. Die Hofnung ſelbſt aber ſteifft er (eiem</line>
        <line lrx="1332" lry="439" ulx="272" uly="387">auf drey Urſachen: Miſerere ſeuffzet er, qu⸗o. An meit</line>
        <line lrx="1330" lry="489" ulx="274" uly="438">niam iniquitatem meam ego cognoſco: Mi-. Bosheit</line>
        <line lrx="1333" lry="539" ulx="274" uly="486">ſerere, ecce énim in iniquitatibus conce- O Sin</line>
        <line lrx="1333" lry="593" ulx="275" uly="537">ptus ſum: Miſerere, ecce enim veritatem Diß ptd</line>
        <line lrx="1333" lry="640" ulx="275" uly="589">dilexiſti! HErr erbarme dich meiner, das ſalſche B</line>
        <line lrx="1156" lry="690" ulx="276" uly="640">bitte, das hoffe ich, 1. Weil ich den Greul</line>
        <line lrx="1330" lry="741" ulx="277" uly="690">meiner Bosheit erkenne, und von Hertzen ver⸗ Siche</line>
        <line lrx="1333" lry="795" ulx="274" uly="734">fluche. 2. Weil ich erkenne meine Schwach ⸗ Aungſc</line>
        <line lrx="1333" lry="842" ulx="264" uly="791">heit, und darum ſorgfaͤltiger mich vor der ge Gd</line>
        <line lrx="1333" lry="895" ulx="277" uly="839">Suͤnd zu huͤten, entſchloſſen bin. 3. Weil dahinge</line>
        <line lrx="1333" lry="944" ulx="278" uly="893">ich deinen Offenbahrungen glaube, und mein gen der</line>
        <line lrx="1333" lry="997" ulx="279" uly="942">Vertrauen auf die unendliche Verdienſt dei⸗ in. H</line>
        <line lrx="1333" lry="1046" ulx="281" uly="991">nes goͤttlichen Sohns demuͤthigiſt ſetze. Sos aus! n</line>
        <line lrx="1333" lry="1144" ulx="280" uly="1045">weit gehet der Eingang unſerer Bittſchrift. nes 4</line>
        <line lrx="1333" lry="1144" ulx="1133" uly="1101">chee,</line>
        <line lrx="1331" lry="1197" ulx="352" uly="1144">Heut fangen wir den anderen Theil an zu ſaſſetna</line>
        <line lrx="1318" lry="1251" ulx="281" uly="1195">betrachten, wo der Koͤnigliche Supplicant den Suß,</line>
        <line lrx="1333" lry="1298" ulx="282" uly="1246">Vortrag macht, und ſich erklaͤret, was ſchiſe t</line>
        <line lrx="1333" lry="1357" ulx="282" uly="1297">eigentlich ſein Verlangen ſeye, welches ſeiner her</line>
        <line lrx="1333" lry="1405" ulx="281" uly="1346">goͤttlichen Majeſtaͤt vorzutragen er ſich von mun ale</line>
        <line lrx="1332" lry="1459" ulx="278" uly="1398">gefaßter Hofnung behertzt unterthaͤnigiſt un⸗ (htn,</line>
        <line lrx="1333" lry="1505" ulx="284" uly="1450">terſtehe. Er begehret aber vier Gnaden in wa we</line>
        <line lrx="1333" lry="1557" ulx="283" uly="1499">folgenden vier Verſen, und hinterlaſſet hie⸗ gn de</line>
        <line lrx="1329" lry="1608" ulx="277" uly="1547">rin allen Buͤſſeren eine trefliche Lehr, wohin vurden</line>
        <line lrx="1331" lry="1657" ulx="279" uly="1599">ihr Gebett eigentlich zihlen ſolle: ja ſie wer⸗ ht a</line>
        <line lrx="1325" lry="1711" ulx="275" uly="1643">den eben aus dieſer vierfachen Bitt vier Zei⸗. Straf</line>
        <line lrx="1326" lry="1758" ulx="281" uly="1697">chen erſehen, aus denen ſie unfehlbar ſchluͤſe Buiſer</line>
        <line lrx="1333" lry="1807" ulx="280" uly="1747">ſen werden, ob ihr Buß wuͤrdig der Augen unm dee</line>
        <line lrx="1333" lry="1859" ulx="281" uly="1795">GOttes, oder nicht wuͤrdig ſeye. Wir neh⸗ uveden</line>
        <line lrx="1323" lry="1942" ulx="275" uly="1844">men heut den 1oten Vers fuͤr uns: Arerte d</line>
        <line lrx="1121" lry="1941" ulx="1086" uly="1915">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Gi2480_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="40" lry="293" ulx="0" uly="247">Pel</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="117" lry="391" ulx="0" uly="340"> aber ſil</line>
        <line lrx="115" lry="443" ulx="0" uly="391">eufftet tt,/</line>
        <line lrx="115" lry="495" ulx="9" uly="445">Cognoſont!</line>
        <line lrx="116" lry="534" ulx="0" uly="497">litatibus ce</line>
        <line lrx="116" lry="587" ulx="6" uly="550">enimn verime</line>
        <line lrx="115" lry="649" ulx="2" uly="600">ch meiner,</line>
        <line lrx="116" lry="699" ulx="0" uly="650">lich den</line>
        <line lrx="111" lry="752" ulx="7" uly="703">bon Herget</line>
        <line lrx="115" lry="798" ulx="0" uly="753">neine Cen</line>
        <line lrx="113" lry="867" ulx="0" uly="806">et mich</line>
        <line lrx="113" lry="904" ulx="0" uly="859"> bin. 5.5</line>
        <line lrx="115" lry="966" ulx="3" uly="912">lalbe, Ut</line>
        <line lrx="115" lry="1062" ulx="24" uly="962">Niae</line>
        <line lrx="114" lry="1067" ulx="0" uly="1014">higic ſee N</line>
        <line lrx="109" lry="1113" ulx="0" uly="1062">er Bitſhet</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1162">
        <line lrx="112" lry="1225" ulx="0" uly="1162">eun Delt</line>
        <line lrx="112" lry="1269" ulx="0" uly="1217">Supitat</line>
        <line lrx="114" lry="1323" ulx="0" uly="1266">Afſirt/,</line>
        <line lrx="113" lry="1381" ulx="0" uly="1313">, veche</line>
        <line lrx="111" lry="1435" ulx="0" uly="1367">Gen e ſt</line>
        <line lrx="112" lry="1478" ulx="0" uly="1426">teetharipet</line>
        <line lrx="107" lry="1530" ulx="0" uly="1473">pier Gnant</line>
        <line lrx="110" lry="1585" ulx="2" uly="1528">fitttiſſt</line>
        <line lrx="110" lry="1639" ulx="0" uly="1579"> t,</line>
        <line lrx="109" lry="1683" ulx="0" uly="1624">le u e</line>
        <line lrx="110" lry="1733" ulx="12" uly="1683">Bit N⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1794" ulx="0" uly="1722">ſhber ,</line>
        <line lrx="106" lry="1843" ulx="0" uly="1777">D Ne</line>
        <line lrx="97" lry="1966" ulx="0" uly="1895">ns: 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="305" type="textblock" ulx="395" uly="255">
        <line lrx="1068" lry="305" ulx="395" uly="255">Nieuntes Exempel. 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="646" type="textblock" ulx="178" uly="344">
        <line lrx="1072" lry="400" ulx="181" uly="344">faciem &amp;c. HErr wende ab dein Angeſicht</line>
        <line lrx="1073" lry="444" ulx="181" uly="393">von meinen Suͤnden, und loͤſche aus all meine</line>
        <line lrx="1071" lry="494" ulx="179" uly="444">Bosheit, das iſt die erſte Bitt, und fuͤr dich,</line>
        <line lrx="1072" lry="544" ulx="178" uly="493">O Suͤnder! die erſte Lehr, aus der du dein</line>
        <line lrx="1072" lry="596" ulx="178" uly="543">Buß pruͤffen ſolleſt, ob ſie eine wahre, oder</line>
        <line lrx="502" lry="646" ulx="181" uly="595">falſche Buß ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="998" type="textblock" ulx="179" uly="696">
        <line lrx="1073" lry="748" ulx="232" uly="696">Siehe! der Prophet Nathan hatte dem</line>
        <line lrx="1070" lry="798" ulx="179" uly="744">Koͤnig ſehr groſſe Straffen angekuͤndet, wel⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="847" ulx="181" uly="797">che GOtt uͤber hne wegen der Suͤnd hatte</line>
        <line lrx="1074" lry="902" ulx="180" uly="848">verhaͤnget; dannoch bittet David nichts we⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="948" ulx="181" uly="897">gen der Straf: nur die Schuld aͤngſtiget</line>
        <line lrx="1076" lry="998" ulx="182" uly="948">ihn. HErr! ſchreyet er, loͤſche meine Schulden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1049" type="textblock" ulx="157" uly="1000">
        <line lrx="1073" lry="1049" ulx="157" uly="1000">aus! was die Straffen belanget, bitte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1951" type="textblock" ulx="180" uly="1050">
        <line lrx="1074" lry="1100" ulx="181" uly="1050">nichts ab: geſchehe dein Will. Ach! wie oft</line>
        <line lrx="1074" lry="1151" ulx="180" uly="1098">geſchiehet bey uns das Wiederſpiel! die Suͤnd</line>
        <line lrx="1075" lry="1200" ulx="183" uly="1150">haſſet man gar nicht, oder nur obenhin. Die</line>
        <line lrx="1075" lry="1257" ulx="184" uly="1201">Straf, die Straf empfindet man ſchmerz⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1302" ulx="184" uly="1249">lichiſt: wegen der Straf klaget man jaͤmmer⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1357" ulx="182" uly="1300">lichiſt: fuͤr Abwendung der Straf verlobet</line>
        <line lrx="1073" lry="1402" ulx="182" uly="1352">man allerhand Andachten, verrichtet Kirch⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1452" ulx="181" uly="1401">fahrten, ſchreyet alle Heilige an: O thaͤte</line>
        <line lrx="1072" lry="1501" ulx="183" uly="1450">man wegen der Suͤnd, was man thut we⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1553" ulx="183" uly="1501">gen der Straf, was fuͤr ein heilige Welt</line>
        <line lrx="1069" lry="1612" ulx="181" uly="1551">wurden wir haben! Aber jetzt, wann GOtt</line>
        <line lrx="1070" lry="1653" ulx="180" uly="1601">nicht alsbald auf dem Stuͤhlein ſitzt, und die</line>
        <line lrx="1069" lry="1703" ulx="183" uly="1650">Straf abwendet: ſeynd oft unſere albere</line>
        <line lrx="1069" lry="1753" ulx="182" uly="1701">Buͤſſer ſo ungedultig, daß ſie GOtt wide⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1803" ulx="183" uly="1751">rum den Rucken kehren, und zum Teufel ſich</line>
        <line lrx="1071" lry="1859" ulx="183" uly="1800">wenden. Woher dieſer Unterſchied! Ach!</line>
        <line lrx="1077" lry="1904" ulx="185" uly="1850">David hatte in ſich ſchon erneueret einen auf⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1951" ulx="575" uly="1901">M 3 rich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Gi2480_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="303" type="textblock" ulx="281" uly="252">
        <line lrx="936" lry="303" ulx="281" uly="252">182 Neuntes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1158" type="textblock" ulx="282" uly="341">
        <line lrx="1162" lry="393" ulx="282" uly="341">richtigen Geiſt, der ſchnurgrad auf den Haß</line>
        <line lrx="1158" lry="445" ulx="285" uly="393">der Suͤnd gerichtet ware, Spiritum rectum:</line>
        <line lrx="1163" lry="495" ulx="283" uly="443">und den hei igen Geiſt, den er durch die Buß</line>
        <line lrx="1162" lry="545" ulx="283" uly="495">erlanget, hat er nimmer verlohren, Spiritum</line>
        <line lrx="1163" lry="594" ulx="286" uly="544">ſanctum: der aufrichtige Geiſt machte ihne</line>
        <line lrx="1163" lry="649" ulx="285" uly="594">hitzig wider die Suͤnd: der heilige Geiſt mach⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="697" ulx="285" uly="642">te ihne ſtarckmuͤthig in der Straf: den fuͤrſtli⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="748" ulx="286" uly="697">chen Geiſt theitte ihme GOtt freygebig mit,</line>
        <line lrx="1165" lry="799" ulx="289" uly="746">Spiritum principalem: und dieſer machte ihne</line>
        <line lrx="1166" lry="848" ulx="287" uly="798">unveraͤnderlich in der Buß. Laſſet uns probie⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="904" ulx="289" uly="846">ren, ob unſere zarte, und heickle Paͤnitenten</line>
        <line lrx="1167" lry="953" ulx="286" uly="899">auch noch zu einer Chriſtlichen Gedult in Uber⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1006" ulx="287" uly="947">tragung der Straffen zu bereden ſeyen. Viel⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1053" ulx="290" uly="997">leicht kan zu dieſen End etwas dienen, was ich</line>
        <line lrx="1170" lry="1105" ulx="291" uly="1047">aus dem Cardinal Baronio auf das Jahr</line>
        <line lrx="1170" lry="1158" ulx="293" uly="1099">Chriſti 602. erzehlen will. GODT gebe ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1394" type="textblock" ulx="296" uly="1156">
        <line lrx="419" lry="1201" ulx="296" uly="1156">Gnad.</line>
        <line lrx="952" lry="1262" ulx="589" uly="1203">PARS f.</line>
        <line lrx="1021" lry="1349" ulx="476" uly="1277">Mauritii captivitas,</line>
        <line lrx="807" lry="1394" ulx="705" uly="1349">Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1966" type="textblock" ulx="281" uly="1394">
        <line lrx="1050" lry="1461" ulx="397" uly="1394">Mauritii Gefangenſchaft.</line>
        <line lrx="1176" lry="1521" ulx="336" uly="1459">Ndem zwanzigſten Jahr der Regierung</line>
        <line lrx="1176" lry="1570" ulx="441" uly="1511">des Kayſers Mauritii hat ſich zuge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1615" ulx="335" uly="1557">W tragen, daß die Soldaten, weil ſie</line>
        <line lrx="1177" lry="1671" ulx="285" uly="1610">wider ihren Willen uͤber der Donau das</line>
        <line lrx="1179" lry="1716" ulx="281" uly="1665">WMinterquartier zu nehmen beordert waren,</line>
        <line lrx="1179" lry="1765" ulx="301" uly="1708">ihres Fuͤrſten verdruͤßig, ein Aufruhr erweckt,</line>
        <line lrx="1180" lry="1815" ulx="302" uly="1761">den Phocas ihren Oberſten auf die Schlld er⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1872" ulx="302" uly="1812">hoben, und als Kayſer ausgeruffen haben, der</line>
        <line lrx="1180" lry="1959" ulx="302" uly="1846">ſich dann auch alſobald nach Conſtantinoel be⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1966" ulx="1034" uly="1922">geben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="673" type="textblock" ulx="1238" uly="325">
        <line lrx="1341" lry="375" ulx="1244" uly="325">gben, tr</line>
        <line lrx="1341" lry="426" ulx="1241" uly="373">ſher erk</line>
        <line lrx="1341" lry="470" ulx="1238" uly="424">lroͤnet wo</line>
        <line lrx="1341" lry="521" ulx="1239" uly="474">it der!</line>
        <line lrx="1341" lry="575" ulx="1244" uly="529">kun einge</line>
        <line lrx="1338" lry="626" ulx="1247" uly="578">was ſein</line>
        <line lrx="1341" lry="673" ulx="1251" uly="626">für en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1844" type="textblock" ulx="1225" uly="731">
        <line lrx="1340" lry="775" ulx="1273" uly="731">Nichts</line>
        <line lrx="1341" lry="829" ulx="1249" uly="780">Clſo bede</line>
        <line lrx="1341" lry="879" ulx="1249" uly="832">ſte E</line>
        <line lrx="1341" lry="938" ulx="1253" uly="881">Verſaht</line>
        <line lrx="1341" lry="990" ulx="1256" uly="935">wie Ce</line>
        <line lrx="1341" lry="1031" ulx="1257" uly="984">in ſeine</line>
        <line lrx="1341" lry="1087" ulx="1257" uly="1035">ftichs a</line>
        <line lrx="1341" lry="1135" ulx="1254" uly="1086">ſchts,</line>
        <line lrx="1341" lry="1184" ulx="1252" uly="1142">gen, tmi</line>
        <line lrx="1341" lry="1233" ulx="1255" uly="1187">oun tr</line>
        <line lrx="1339" lry="1292" ulx="1259" uly="1237">Pn oh</line>
        <line lrx="1341" lry="1337" ulx="1258" uly="1290">dieſen 6</line>
        <line lrx="1341" lry="1386" ulx="1258" uly="1345">indem</line>
        <line lrx="1341" lry="1444" ulx="1259" uly="1395">Kog ſch</line>
        <line lrx="1341" lry="1487" ulx="1263" uly="1443">RRo</line>
        <line lrx="1341" lry="1542" ulx="1271" uly="1490">ha g</line>
        <line lrx="1341" lry="1586" ulx="1275" uly="1546">war 4</line>
        <line lrx="1341" lry="1648" ulx="1272" uly="1590">muͤthi</line>
        <line lrx="1341" lry="1691" ulx="1225" uly="1645">iin R</line>
        <line lrx="1341" lry="1743" ulx="1273" uly="1694">ſam in</line>
        <line lrx="1339" lry="1802" ulx="1225" uly="1746">(wos</line>
        <line lrx="1341" lry="1844" ulx="1275" uly="1802">wie en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1896" type="textblock" ulx="1278" uly="1844">
        <line lrx="1341" lry="1896" ulx="1278" uly="1844">ſi der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Gi2480_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="300" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="42" lry="300" ulx="0" uly="251">pel</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="115" lry="393" ulx="0" uly="344">d auf de</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="112" lry="444" ulx="0" uly="396">ititum ted</line>
        <line lrx="112" lry="497" ulx="0" uly="448">e durch Nl</line>
        <line lrx="113" lry="549" ulx="0" uly="499">ſohren,</line>
        <line lrx="113" lry="599" ulx="0" uly="552">eſt fnahet</line>
        <line lrx="114" lry="655" ulx="0" uly="602">tile Ge</line>
        <line lrx="111" lry="703" ulx="0" uly="653">traft deſſe</line>
        <line lrx="112" lry="757" ulx="0" uly="706">t fteygeegt</line>
        <line lrx="113" lry="808" ulx="6" uly="756">dieſer fute</line>
        <line lrx="113" lry="861" ulx="0" uly="810">aſet uni</line>
        <line lrx="112" lry="910" ulx="0" uly="855">ickle Yere</line>
        <line lrx="113" lry="967" ulx="0" uly="911"> Genltt</line>
        <line lrx="114" lry="1014" ulx="0" uly="964">eden ſlen</line>
        <line lrx="111" lry="1074" ulx="0" uly="1018">6 Deren s</line>
        <line lrx="114" lry="1116" ulx="0" uly="1069"> ouf de</line>
        <line lrx="113" lry="1170" ulx="0" uly="1113">G0NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1360" type="textblock" ulx="1" uly="1223">
        <line lrx="47" lry="1278" ulx="32" uly="1223">.</line>
        <line lrx="77" lry="1360" ulx="1" uly="1301">vitas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="86" lry="1528" ulx="0" uly="1409">ſfet</line>
        <line lrx="109" lry="1542" ulx="0" uly="1489">r e Nr</line>
        <line lrx="108" lry="1591" ulx="0" uly="1529"> ſu ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="107" lry="1641" ulx="2" uly="1589">Oatee, N</line>
        <line lrx="108" lry="1690" ulx="1" uly="1639">der Duah</line>
        <line lrx="106" lry="1743" ulx="0" uly="1686">Leordet te</line>
        <line lrx="106" lry="1798" ulx="0" uly="1740">frußrn</line>
        <line lrx="98" lry="1897" ulx="0" uly="1838">hffen chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1944" type="textblock" ulx="32" uly="1892">
        <line lrx="97" lry="1944" ulx="32" uly="1892">tie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="284" type="textblock" ulx="420" uly="226">
        <line lrx="1063" lry="284" ulx="420" uly="226">Neuntes Exempel. 183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="682" type="textblock" ulx="173" uly="320">
        <line lrx="1065" lry="381" ulx="174" uly="320">geben, wo er von dem ganzen Volck als ein</line>
        <line lrx="1064" lry="434" ulx="174" uly="372">ſolcher erkennet, und von den Patriarchen ge⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="492" ulx="174" uly="424">croͤnet worden, da indeſſen Mauritius zwar</line>
        <line lrx="1065" lry="541" ulx="173" uly="473">mit der Flucht entkommen: bald aber wiede⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="584" ulx="175" uly="518">rum eingehollet, und gefangen erwarten muͤßte,</line>
        <line lrx="1068" lry="645" ulx="176" uly="572">was ſein Unterthan wider ihne deſſen Herrn</line>
        <line lrx="974" lry="682" ulx="178" uly="622">fuͤr ein Urtheil ſorechen wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1927" type="textblock" ulx="181" uly="718">
        <line lrx="1071" lry="781" ulx="227" uly="718">Nichts Guts kunte er hoffen, und muͤßte</line>
        <line lrx="1117" lry="846" ulx="182" uly="773">alſo bedacht ſeyn, ſein Gemuͤth auf das traus</line>
        <line lrx="1077" lry="883" ulx="181" uly="820">rigſte Schickſal, und zu dem grauſamſten</line>
        <line lrx="1078" lry="942" ulx="183" uly="872">Verfahren vorzubereiten. Dann Phocas,</line>
        <line lrx="1076" lry="994" ulx="184" uly="919">wie Cedrenus bezeuget, wie am Leib, alſo</line>
        <line lrx="1078" lry="1044" ulx="186" uly="964">in ſeinen Sitten ein Abentheur eines Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1085" ulx="187" uly="1022">trichs geweſen, ein Mann troßvollen Ange⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1139" ulx="187" uly="1071">ſichts, mit tieff in den Kopf geſenckten Aus</line>
        <line lrx="1081" lry="1189" ulx="187" uly="1114">gen, mit rothſchlechten Haaren: ſeine Augen⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1232" ulx="190" uly="1173">braun waren zuſamm verknuͤpft, und das</line>
        <line lrx="1082" lry="1296" ulx="190" uly="1223">Kinn ohne Bart: ſo hatte er neben allen</line>
        <line lrx="1086" lry="1338" ulx="192" uly="1267">dieſen Verſtaltungen auch eine Wundmahl</line>
        <line lrx="1084" lry="1391" ulx="192" uly="1324">an dem Wang, welche, wann er zornig war,</line>
        <line lrx="1085" lry="1441" ulx="194" uly="1375">ganz ſchwarz unterlieffe. So uͤbel war er von</line>
        <line lrx="1086" lry="1486" ulx="195" uly="1422">der Natur gezeichnet. Die Laſter aber haben</line>
        <line lrx="1088" lry="1544" ulx="197" uly="1471">ihn gar zu einer wilden Beſtia gemacht. Er</line>
        <line lrx="1088" lry="1583" ulx="199" uly="1524">war ein Weinſchlauch, ein Weiber⸗Narr, zorn⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1636" ulx="199" uly="1570">muͤthig und blutſuͤchtig in Anſchlaͤgen, ſtoltz</line>
        <line lrx="1089" lry="1683" ulx="200" uly="1625">im Reden, ohne Mileyden im Hertzen, grau⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1742" ulx="201" uly="1672">ſam in allen Unternehmungen: und ſeine Frau</line>
        <line lrx="1093" lry="1789" ulx="203" uly="1723">(was das aͤrgſte war) ſeine Frau ware geſittet</line>
        <line lrx="1094" lry="1836" ulx="204" uly="1769">wie er: mithin koͤnte kein Hofnung ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1099" lry="1888" ulx="207" uly="1822">ſie den Mann auf beſſere Gedancken bringen</line>
        <line lrx="1054" lry="1927" ulx="587" uly="1868">M 4 moͤchte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1924" type="textblock" ulx="593" uly="1913">
        <line lrx="604" lry="1924" ulx="593" uly="1913">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Gi2480_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="993" lry="286" type="textblock" ulx="287" uly="232">
        <line lrx="993" lry="286" ulx="287" uly="232">184 Neuntes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="823" type="textblock" ulx="279" uly="319">
        <line lrx="1164" lry="378" ulx="280" uly="319">moͤchte, oder wolte, welches alles einen from⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="430" ulx="283" uly="374">men Einſidler bewegt hat, daß er ſich bey</line>
        <line lrx="1163" lry="479" ulx="285" uly="424">GOtt wehemuͤthig beklagt, warum er doch</line>
        <line lrx="1165" lry="530" ulx="281" uly="475">einen ſo gottloſen Kayſer dem Reich gegeben</line>
        <line lrx="1160" lry="578" ulx="279" uly="522">haͤtte? Er hat aber von GOtt zur Antwort</line>
        <line lrx="1161" lry="631" ulx="280" uly="576">erhalten, es ſeye eben darum geſchehen, weil</line>
        <line lrx="1160" lry="679" ulx="282" uly="625">GOE dermahlen keinen ſchlimmeren Mann</line>
        <line lrx="1162" lry="733" ulx="284" uly="676">haͤtte finden koͤnnen: und dieſe Straßf haͤtten</line>
        <line lrx="1163" lry="783" ulx="283" uly="727">die Conſtantinopolitaner gar wohl durch ihre</line>
        <line lrx="630" lry="823" ulx="285" uly="776">Suͤnden verdient.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1946" type="textblock" ulx="270" uly="878">
        <line lrx="1162" lry="933" ulx="358" uly="878">Geliebte! in dieſer Antwort ſtecket eine</line>
        <line lrx="1161" lry="984" ulx="285" uly="928">Lehr, welche gar wenig Leut faſſen wollen.</line>
        <line lrx="1160" lry="1035" ulx="281" uly="977">Alle Taͤg hoͤret man dieſe, oder dergleichen</line>
        <line lrx="1161" lry="1085" ulx="284" uly="1030">Klagen: Ach! wann mir GOtt ein Creutz</line>
        <line lrx="1159" lry="1134" ulx="283" uly="1080">ſchickt, will ichs gern tragen: aber inimieus</line>
        <line lrx="1159" lry="1185" ulx="281" uly="1132">homo hoc fecit, die Unhold, meine Nach⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1237" ulx="280" uly="1181">bariß hat mir dieſen Poſſen geſpihlt! der nei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1287" ulx="278" uly="1233">dige Hund mein Schwager hat mich um mein</line>
        <line lrx="1157" lry="1339" ulx="280" uly="1282">Gluͤck und guten Namen gebracht! jener</line>
        <line lrx="1160" lry="1389" ulx="277" uly="1333">Schelm hat mich betrogen, und mein Stuͤck</line>
        <line lrx="1159" lry="1439" ulx="281" uly="1384">Brod mir abgeſtohlen! mein Ertzfeind hat</line>
        <line lrx="1156" lry="1489" ulx="280" uly="1436">mir meig Hauß abg brennt, und mich in die</line>
        <line lrx="1157" lry="1539" ulx="278" uly="1484">Armuth ageſtuͤrzet! Nicht alſo, mein Chriſt!</line>
        <line lrx="1157" lry="1590" ulx="275" uly="1534">nicht ſo boͤs: die Paßion redet nichts geſchei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1642" ulx="278" uly="1586">des aus dir. Hoͤre, was der Glaub ſagt: Hæc</line>
        <line lrx="1155" lry="1686" ulx="274" uly="1634">dieit Dominus: ſi erit malum in civitate,</line>
        <line lrx="1157" lry="1741" ulx="276" uly="1684">quod Dominus non fecerir? Du iereſt, wann</line>
        <line lrx="1156" lry="1793" ulx="275" uly="1734">du din Urſorung deiner Ubel auſſer GOtt</line>
        <line lrx="1155" lry="1841" ulx="277" uly="1781">ſuch ſt: Alles, alles, alles, was dir Ubels</line>
        <line lrx="1155" lry="1893" ulx="270" uly="1833">begegnet, hat GOtt gethan. Amos. 3. Das</line>
        <line lrx="1114" lry="1946" ulx="384" uly="1891">moͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="733" type="textblock" ulx="1239" uly="325">
        <line lrx="1341" lry="377" ulx="1246" uly="325">ohte nn</line>
        <line lrx="1341" lry="432" ulx="1242" uly="379">lens⸗Art</line>
        <line lrx="1341" lry="478" ulx="1239" uly="431">it es moͤg</line>
        <line lrx="1320" lry="522" ulx="1240" uly="481">Urheber</line>
        <line lrx="1341" lry="580" ulx="1243" uly="532">ſoll W</line>
        <line lrx="1341" lry="631" ulx="1246" uly="580">möͤglich</line>
        <line lrx="1340" lry="680" ulx="1248" uly="633">Doch da</line>
        <line lrx="1338" lry="733" ulx="1247" uly="694">mman tvo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="784" type="textblock" ulx="1210" uly="734">
        <line lrx="1341" lry="784" ulx="1210" uly="734">eines hoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1343" type="textblock" ulx="1245" uly="788">
        <line lrx="1341" lry="828" ulx="1245" uly="788">Und das</line>
        <line lrx="1339" lry="883" ulx="1245" uly="833">det. De</line>
        <line lrx="1341" lry="933" ulx="1248" uly="884">Günd,</line>
        <line lrx="1341" lry="983" ulx="1248" uly="940">perchiſli</line>
        <line lrx="1341" lry="1034" ulx="1246" uly="983">boſe Wi</line>
        <line lrx="1341" lry="1090" ulx="1245" uly="1039">licht geſe</line>
        <line lrx="1340" lry="1136" ulx="1245" uly="1087">hhrer des</line>
        <line lrx="1341" lry="1192" ulx="1245" uly="1137">het darga</line>
        <line lrx="1341" lry="1244" ulx="1246" uly="1194">rlen ſe</line>
        <line lrx="1341" lry="1297" ulx="1249" uly="1247"> den</line>
        <line lrx="1341" lry="1343" ulx="1247" uly="1298">einen Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1447" type="textblock" ulx="1214" uly="1348">
        <line lrx="1341" lry="1399" ulx="1214" uly="1348">eorden!</line>
        <line lrx="1341" lry="1447" ulx="1214" uly="1393">t ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1693" type="textblock" ulx="1256" uly="1443">
        <line lrx="1341" lry="1491" ulx="1256" uly="1443">Wde⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1537" ulx="1264" uly="1492">Eas.</line>
        <line lrx="1341" lry="1592" ulx="1267" uly="1545">et iſt</line>
        <line lrx="1339" lry="1641" ulx="1264" uly="1592">Henck⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1693" ulx="1265" uly="1643">ſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1906" type="textblock" ulx="1223" uly="1695">
        <line lrx="1341" lry="1751" ulx="1264" uly="1695">du ſtert</line>
        <line lrx="1341" lry="1797" ulx="1263" uly="1745">die der</line>
        <line lrx="1331" lry="1858" ulx="1223" uly="1791">it,</line>
        <line lrx="1341" lry="1906" ulx="1225" uly="1846">Kndſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Gi2480_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="279" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="71" lry="279" ulx="0" uly="232">bemnpel</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="787" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="120" lry="369" ulx="3" uly="322">Ales einen ie</line>
        <line lrx="119" lry="423" ulx="0" uly="376">daß er ſe</line>
        <line lrx="118" lry="470" ulx="0" uly="435">Warun 4)</line>
        <line lrx="116" lry="529" ulx="0" uly="477">n Neich he⸗</line>
        <line lrx="117" lry="578" ulx="0" uly="529">Utt ur Nien</line>
        <line lrx="116" lry="632" ulx="0" uly="582">n geſchehen,</line>
        <line lrx="117" lry="675" ulx="0" uly="634">ſimmnertn A</line>
        <line lrx="115" lry="734" ulx="0" uly="683">eſe Strife</line>
        <line lrx="115" lry="787" ulx="2" uly="738">wohl dung</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="114" lry="940" ulx="1" uly="890">wott ſectt</line>
        <line lrx="114" lry="995" ulx="0" uly="942">1 ſaſen N</line>
        <line lrx="113" lry="1050" ulx="9" uly="994">0der dentel</line>
        <line lrx="113" lry="1093" ulx="0" uly="1048">Wt en</line>
        <line lrx="112" lry="1143" ulx="0" uly="1097">, Cber ingt</line>
        <line lrx="111" lry="1199" ulx="1" uly="1145">d, mein h</line>
        <line lrx="108" lry="1303" ulx="0" uly="1256"> nch</line>
        <line lrx="109" lry="1362" ulx="7" uly="1304">hhruhe t,</line>
        <line lrx="107" lry="1409" ulx="0" uly="1360">d mneit</line>
        <line lrx="107" lry="1461" ulx="0" uly="1405">1 Ertein</line>
        <line lrx="105" lry="1506" ulx="0" uly="1455">nd ni</line>
        <line lrx="104" lry="1611" ulx="0" uly="1561"> nictt</line>
        <line lrx="104" lry="1669" ulx="0" uly="1605">lub ſt</line>
        <line lrx="41" lry="1709" ulx="0" uly="1671">in</line>
        <line lrx="97" lry="1824" ulx="0" uly="1746">uſt i</line>
        <line lrx="96" lry="1888" ulx="0" uly="1818">os N 1</line>
        <line lrx="96" lry="1918" ulx="0" uly="1881">nos. 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="294" type="textblock" ulx="446" uly="232">
        <line lrx="1073" lry="294" ulx="446" uly="232">Neuntes Exempel. 135½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="539" type="textblock" ulx="170" uly="327">
        <line lrx="1062" lry="387" ulx="173" uly="327">moͤchte nun manchem wohl ein harter Glau⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="433" ulx="172" uly="382">bens⸗Artickel zu ſeyn geduncken. Dann wie</line>
        <line lrx="1064" lry="487" ulx="170" uly="430">iſt es moͤglich, ſagt mancher, daß GOtt ein</line>
        <line lrx="1064" lry="539" ulx="172" uly="482">Urheber meines Ubels, oder Ungluͤcks ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="588" type="textblock" ulx="154" uly="534">
        <line lrx="1065" lry="588" ulx="154" uly="534">ſoll? Wie iſt das moͤglich? Es iſt nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1945" type="textblock" ulx="170" uly="580">
        <line lrx="1065" lry="639" ulx="171" uly="580">moͤglich, ſondern wuͤrcklich nicht anderſt.</line>
        <line lrx="1066" lry="689" ulx="172" uly="633">Doch damit man dieſe Wahrheit faſſe, muß</line>
        <line lrx="1066" lry="738" ulx="173" uly="685">man zwo Ding unterſcheiden, den Willen</line>
        <line lrx="1066" lry="790" ulx="174" uly="733">eines boͤſen Menſchen, der dir zu ſchaden ſucht,</line>
        <line lrx="1066" lry="840" ulx="171" uly="785">und das Werck, durch welches er thaͤtig ſcha⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="891" ulx="172" uly="834">det. Der boͤſe Will iſt malum culpæ, ein</line>
        <line lrx="1064" lry="940" ulx="171" uly="882">SGuͤnd, und dieſe will GOtt nicht, als nur</line>
        <line lrx="1063" lry="991" ulx="171" uly="935">permiſſive, zulaͤßiger Weis: aber daß der</line>
        <line lrx="1063" lry="1041" ulx="172" uly="981">boͤſe Will in der That dir ſchaden koͤnne, kan</line>
        <line lrx="1062" lry="1086" ulx="171" uly="1037">nicht geſchehen, es wolle dann GOtt. Die</line>
        <line lrx="1063" lry="1142" ulx="171" uly="1086">Lehrer des Geiſts pflegen ſich uͤber dieſe Wahr⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1192" ulx="170" uly="1136">heit durch dieſe Gleichnus zu erklaͤren. Wir</line>
        <line lrx="1062" lry="1242" ulx="170" uly="1189">wollen ſetzen, du werdeſt von dem Richter</line>
        <line lrx="1062" lry="1293" ulx="170" uly="1238">zu dem Tod verdammt, und zu dieſem End</line>
        <line lrx="1060" lry="1344" ulx="171" uly="1289">einem Scharfrichter uͤbergeben, der ſchon zu⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1394" ulx="171" uly="1339">vor dein Todfeind iſt. In ſolchem Fall fin⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1442" ulx="171" uly="1389">det ſich ein doppelte Urſach deines Tods, der</line>
        <line lrx="1061" lry="1494" ulx="176" uly="1439">Will des Richters, und der Will des Hen⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1542" ulx="176" uly="1487">ckers. Der Will des Richters iſt gut, dann</line>
        <line lrx="1064" lry="1597" ulx="176" uly="1536">er iſt ein Leb der Gerechtigkeit: der Will des</line>
        <line lrx="1065" lry="1645" ulx="175" uly="1587">Henckers iſt boͤß, dann er konunt aus Feind⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1696" ulx="178" uly="1638">ſchaft. Nun will der Richter wohl, daß</line>
        <line lrx="1063" lry="1744" ulx="177" uly="1688">du ſterbeſt: und ohne ſeinen Willen daͤrfte</line>
        <line lrx="1066" lry="1789" ulx="176" uly="1738">dir der Hencker nicht ſchaden: er will aber</line>
        <line lrx="1065" lry="1843" ulx="175" uly="1788">nicht, daß dich der Hencker hinrichte aus</line>
        <line lrx="1063" lry="1896" ulx="176" uly="1839">Jeindſchaft. Alſo verhaltet ſich die Sach</line>
        <line lrx="1019" lry="1945" ulx="549" uly="1889">M 5F bey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Gi2480_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1020" lry="297" type="textblock" ulx="296" uly="248">
        <line lrx="1020" lry="297" ulx="296" uly="248">186 Neuntes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="594" type="textblock" ulx="289" uly="338">
        <line lrx="1171" lry="390" ulx="291" uly="338">bey GOtt. Von Ewigkeit her hat GOT</line>
        <line lrx="1170" lry="443" ulx="289" uly="388">vorgeſehen, daß du wirſt ſuͤndigen: von Ewig⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="494" ulx="289" uly="441">keit hat er beſchloſſen, daß er dich jetzt mit</line>
        <line lrx="1169" lry="551" ulx="289" uly="491">Abbrennung des Hauß, jetzt mit Verlurſt</line>
        <line lrx="1169" lry="594" ulx="289" uly="541">deiner Ehr, jetzt mit einer offentlichen Schand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="648" type="textblock" ulx="289" uly="593">
        <line lrx="1179" lry="648" ulx="289" uly="593">ꝛc. ſtraffen wolle: weil er nun zugleich geſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1951" type="textblock" ulx="286" uly="643">
        <line lrx="1168" lry="696" ulx="290" uly="643">hen, daß es zu eben der Zeit einen dir auf⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="750" ulx="291" uly="694">ſaͤtzggen Menſchen geben werde, der den Wil⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="795" ulx="289" uly="744">len werde haben, dir auf dieſe und jene Weis</line>
        <line lrx="1168" lry="852" ulx="290" uly="796">zu ſchaden: hat er auch beſchloſſen, er wolle</line>
        <line lrx="1169" lry="902" ulx="291" uly="845">zulaſſen, daß dieſer boͤſe Will in der That</line>
        <line lrx="1169" lry="948" ulx="290" uly="895">ſein Wuͤrckung habe, alſo, daß das Ungluͤck,</line>
        <line lrx="1173" lry="1007" ulx="288" uly="944">ſo durch die Bosheit eines Menſ chen uͤber</line>
        <line lrx="1169" lry="1055" ulx="291" uly="1001">dich kommt auf Seiten deines Feinds zwar ein</line>
        <line lrx="1170" lry="1109" ulx="292" uly="1049">pure Zulaſſung GOttes iſt: auf Seiten dei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1149" ulx="292" uly="1101">ner aber ein ernſtlicher Schluß: und darum</line>
        <line lrx="1171" lry="1206" ulx="292" uly="1149">ſagt David von ſo viel Feinden, als Saul,</line>
        <line lrx="1171" lry="1257" ulx="293" uly="1203">Abſalon, Semei, und andere waren, um⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1311" ulx="293" uly="1250">geben und geplagt: Mein GOtt! Obmutui;,</line>
        <line lrx="1172" lry="1356" ulx="297" uly="1300">&amp; non aperui os meum, quoniam tu feci-</line>
        <line lrx="1173" lry="1407" ulx="296" uly="1350">ſti: Ich bin erſtumet, und hab den Mund nicht</line>
        <line lrx="1171" lry="1463" ulx="297" uly="1402">eroͤfnet, mich zu beklagen, weil nicht meine Feind,/</line>
        <line lrx="1172" lry="1512" ulx="298" uly="1453">ſondern du mein GOtt mir das Ubel gethan,</line>
        <line lrx="1172" lry="1559" ulx="296" uly="1502">das ich leide: und Job, als ihm die Sabaͤer</line>
        <line lrx="1173" lry="1613" ulx="295" uly="1553">ſeine Ochſen, und Eſel geraubet: das Feuer</line>
        <line lrx="1174" lry="1671" ulx="297" uly="1604">vom Himmel ſeine Schaaf verzehret: die</line>
        <line lrx="1173" lry="1710" ulx="286" uly="1653">Chaldaͤer ſeine Cameel entfuͤhret: der Wind</line>
        <line lrx="1175" lry="1767" ulx="298" uly="1707">ſein Hauß eingeworfen, und alle Kinder er⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1812" ulx="297" uly="1756">ſtecket: der Teufel ihn uͤberdas mit den</line>
        <line lrx="1173" lry="1861" ulx="295" uly="1804">Ausſatz geſchlagen: ſagte er nicht: O die</line>
        <line lrx="1175" lry="1951" ulx="296" uly="1852">verfluchte Sabaͤer, O die vermaledeyte S</line>
        <line lrx="1134" lry="1950" ulx="1085" uly="1914">aͤer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="638" type="textblock" ulx="1243" uly="344">
        <line lrx="1341" lry="393" ulx="1249" uly="344">NMer, O</line>
        <line lrx="1341" lry="446" ulx="1244" uly="398">get!</line>
        <line lrx="1341" lry="496" ulx="1243" uly="448">lein hur</line>
        <line lrx="1341" lry="540" ulx="1244" uly="498">hider ihn</line>
        <line lrx="1341" lry="598" ulx="1247" uly="552">ganz will</line>
        <line lrx="1340" lry="638" ulx="1249" uly="601">minas d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="701" type="textblock" ulx="1250" uly="649">
        <line lrx="1341" lry="701" ulx="1250" uly="649">hats geb⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Gi2480_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="292" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="65" lry="292" ulx="0" uly="246">empel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="123" lry="385" ulx="0" uly="336">her hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1964" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="121" lry="438" ulx="0" uly="389">digen: done⸗</line>
        <line lrx="120" lry="491" ulx="0" uly="441">er dich e</line>
        <line lrx="121" lry="542" ulx="1" uly="492">ſegt mtt Oe</line>
        <line lrx="121" lry="594" ulx="3" uly="543">ſentichen Et</line>
        <line lrx="119" lry="646" ulx="3" uly="596">nlin zugſet</line>
        <line lrx="121" lry="695" ulx="0" uly="649">dit einen</line>
        <line lrx="119" lry="753" ulx="2" uly="698">de, der Al</line>
        <line lrx="121" lry="802" ulx="0" uly="749">ſe und ice⸗</line>
        <line lrx="117" lry="854" ulx="1" uly="803">ſchloſſen, en</line>
        <line lrx="118" lry="901" ulx="0" uly="857">Wil in de</line>
        <line lrx="120" lry="957" ulx="0" uly="907">daß das le</line>
        <line lrx="121" lry="1006" ulx="0" uly="957">8 Manſeen!</line>
        <line lrx="121" lry="1063" ulx="0" uly="1013"> Heindu ſni</line>
        <line lrx="120" lry="1113" ulx="3" uly="1060"> guf Cuitl</line>
        <line lrx="120" lry="1172" ulx="0" uly="1115">uß: ud N</line>
        <line lrx="120" lry="1215" ulx="0" uly="1166">den,</line>
        <line lrx="119" lry="1264" ulx="0" uly="1223">Dere ſogrin,</line>
        <line lrx="120" lry="1320" ulx="0" uly="1266">Ott! Olmn</line>
        <line lrx="119" lry="1378" ulx="9" uly="1322">guobien u</line>
        <line lrx="117" lry="1426" ulx="0" uly="1369">Pden hn</line>
        <line lrx="117" lry="1477" ulx="0" uly="1413">nihtnente</line>
        <line lrx="117" lry="1532" ulx="0" uly="1473">s Ube ge</line>
        <line lrx="117" lry="1581" ulx="9" uly="1518">ſen de:</line>
        <line lrx="116" lry="1630" ulx="0" uly="1565">bet</line>
        <line lrx="116" lry="1689" ulx="0" uly="1626"> berſßrt.</line>
        <line lrx="115" lry="1738" ulx="1" uly="1666">ſet del</line>
        <line lrx="114" lry="1812" ulx="6" uly="1725">ale ſn</line>
        <line lrx="112" lry="1838" ulx="0" uly="1786">etdes</line>
        <line lrx="108" lry="1964" ulx="0" uly="1886">ic,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="310" type="textblock" ulx="420" uly="258">
        <line lrx="1067" lry="310" ulx="420" uly="258">Neuntes Exempel. 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="702" type="textblock" ulx="178" uly="346">
        <line lrx="1072" lry="396" ulx="179" uly="346">daͤer, O der neidige Teufel hat mich alſo ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="449" ulx="178" uly="399">plaget! Nein! Job weiß, daß dieſe Crearu⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="505" ulx="179" uly="448">ren nur Inſtrument ſeynd, deren ſich GOtt</line>
        <line lrx="1073" lry="549" ulx="179" uly="500">wider ihne bediene: darum neigt er das Haupt</line>
        <line lrx="1074" lry="599" ulx="178" uly="550">ganz willig unter die Streich, und ſagt: Do-⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="652" ulx="180" uly="599">minus dedit, Dominus abſtulit! der HErr</line>
        <line lrx="952" lry="702" ulx="180" uly="650">hats geben, der HErr hats genommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="949" type="textblock" ulx="377" uly="751">
        <line lrx="821" lry="806" ulx="442" uly="751">PARS I.</line>
        <line lrx="873" lry="912" ulx="377" uly="827">Captivitatis cauſa,</line>
        <line lrx="699" lry="949" ulx="599" uly="903">Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1023" type="textblock" ulx="304" uly="959">
        <line lrx="961" lry="1023" ulx="304" uly="959">Urſach der Gefangenſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1916" type="textblock" ulx="189" uly="1056">
        <line lrx="1079" lry="1110" ulx="343" uly="1056">haͤtten wir mehrer, welche dieſe Wahr⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1160" ulx="343" uly="1107">heit, wie Job erkennten, wie viel</line>
        <line lrx="1081" lry="1211" ulx="349" uly="1158">ſchoͤne heroiſche Exempel der Ge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1261" ulx="191" uly="1209">dult wurden wir taͤglich zu bewunderen ha⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1307" ulx="191" uly="1259">ben! GOTT lob! Mauritius hat dieſe Er⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1366" ulx="189" uly="1308">kanntnus, und kuͤſſet die ſtraffende Hand GOt⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1411" ulx="189" uly="1359">tes mit ſo kindlicher Ehrenbietigkeit, daß</line>
        <line lrx="1084" lry="1464" ulx="190" uly="1410">man ſeine Mord⸗Geſchicht ohne zarte Bewe⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1512" ulx="193" uly="1458">gung des Herzens nicht leſen kan. Er hat</line>
        <line lrx="1087" lry="1560" ulx="194" uly="1510">von GOtt dieſe beſondere Gnad erhalten, daß</line>
        <line lrx="1087" lry="1611" ulx="194" uly="1560">ihme im Schlaf laͤngſt vorhinein bedentet iſt</line>
        <line lrx="1088" lry="1669" ulx="197" uly="1610">worden, was fuͤr ein Straf wegen des Geld⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1711" ulx="198" uly="1659">Geitz uͤber ihne verhaͤnget ſeye: wegen des</line>
        <line lrx="1091" lry="1770" ulx="200" uly="1711">Geld⸗Geißes, ſage ich: dann es hatte Ca⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1813" ulx="198" uly="1759">ganus Koͤnig der Avaren nicht nur ein tau⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1868" ulx="198" uly="1808">ſend Kayſerliche Soldaten gefangen genom⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1916" ulx="198" uly="1860">men, welche er hernach Mauritio mittels eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1961" type="textblock" ulx="992" uly="1916">
        <line lrx="1045" lry="1961" ulx="992" uly="1916">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Gi2480_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="973" lry="293" type="textblock" ulx="288" uly="243">
        <line lrx="973" lry="293" ulx="288" uly="243">188 Neuntes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="845" type="textblock" ulx="288" uly="333">
        <line lrx="1175" lry="392" ulx="302" uly="333">geringen Looß⸗Geld Mann fuͤr Mann an ſich</line>
        <line lrx="1175" lry="439" ulx="302" uly="386">zu loͤſen anerbothen. Weil aber der Kayſer</line>
        <line lrx="1173" lry="489" ulx="300" uly="437">ihm das Geld lieber, als die Leut ſeyn lieſſe,</line>
        <line lrx="1175" lry="539" ulx="300" uly="485">und etwas fuͤr dieſe Letfeigen, wie er ſie</line>
        <line lrx="1175" lry="589" ulx="298" uly="539">nennte, zu bezahlen ſich weigerte, iſt der</line>
        <line lrx="1172" lry="641" ulx="288" uly="590">Barbar ergrimmt, und hat alle Gefangene</line>
        <line lrx="1172" lry="691" ulx="300" uly="641">jaͤmmerlich ermorden laſſen. Nach dieſem</line>
        <line lrx="1172" lry="743" ulx="300" uly="690">Zufall hat GOtt, um ſein Mißfallen uͤber</line>
        <line lrx="1173" lry="793" ulx="299" uly="743">ſo grauſamen Geitz zu erkennen zu geben, Mau⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="845" ulx="296" uly="793">ritio folgendes Geſicht im Schlaf gewiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1705" type="textblock" ulx="280" uly="891">
        <line lrx="1175" lry="945" ulx="349" uly="891">Es erſchiene der goͤttliche Richter auf ei⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="995" ulx="298" uly="946">nem hellglantzenden Thron, von blitzenden</line>
        <line lrx="1176" lry="1047" ulx="300" uly="995">Wolcken unterſtuͤtzet, und mit einer Menge</line>
        <line lrx="1177" lry="1097" ulx="289" uly="1045">der Englen umgeben: Mauritio, dunckte, er</line>
        <line lrx="1175" lry="1149" ulx="299" uly="1096">ſehe ſich ſelbſt zur lincken Hand ſtehen, nicht</line>
        <line lrx="1175" lry="1199" ulx="297" uly="1146">in einem Kanſerlichen Talar, oder mit Eron</line>
        <line lrx="1173" lry="1249" ulx="296" uly="1196">und Scepter gezieret, oder mit ſeinen Hof⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1302" ulx="297" uly="1249">herren und Trabanten umgeben, ſonder ganz</line>
        <line lrx="1171" lry="1352" ulx="299" uly="1299">allein mit bloſſen Haupt, in ſchwarzer Kley⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1405" ulx="299" uly="1349">dung, als ein Beklagter ganz erſchrocken,</line>
        <line lrx="1174" lry="1454" ulx="298" uly="1401">und ziterend: zur Rechten aber ſtunden die</line>
        <line lrx="1171" lry="1507" ulx="296" uly="1452">ganze Rott der wegen ſeines Geitz ermorde⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1556" ulx="295" uly="1502">ten Soldaten, aus deren Mitte auf des</line>
        <line lrx="1171" lry="1610" ulx="293" uly="1551">Richters Augenwanck einer der anſehnlichſten</line>
        <line lrx="1168" lry="1659" ulx="280" uly="1603">hervor getretten, und auf ſolche Weis ange⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1705" ulx="294" uly="1657">fangen zu ſprechen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1955" type="textblock" ulx="287" uly="1749">
        <line lrx="1170" lry="1805" ulx="366" uly="1749">Gnaͤdigſter Gtt, gerechteſter Richter!</line>
        <line lrx="1168" lry="1862" ulx="290" uly="1805">nachdem wir arme Soldaten wegen des ver⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1947" ulx="287" uly="1853">fluchten Geld⸗Geitz eines Menſchen, der Z</line>
        <line lrx="1164" lry="1955" ulx="1054" uly="1915">nigſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1908" type="textblock" ulx="1232" uly="328">
        <line lrx="1341" lry="384" ulx="1239" uly="328">nihſe haͤt</line>
        <line lrx="1327" lry="431" ulx="1238" uly="384">le nach</line>
        <line lrx="1341" lry="483" ulx="1235" uly="438">bir, wed</line>
        <line lrx="1341" lry="528" ulx="1233" uly="486">der Wee</line>
        <line lrx="1341" lry="586" ulx="1233" uly="537">Feind, ki</line>
        <line lrx="1341" lry="639" ulx="1233" uly="591">winget un</line>
        <line lrx="1328" lry="690" ulx="1233" uly="641">liche Klag</line>
        <line lrx="1339" lry="739" ulx="1232" uly="693">welche ale</line>
        <line lrx="1341" lry="789" ulx="1234" uly="743">nen alle B</line>
        <line lrx="1340" lry="842" ulx="1233" uly="791">Verdienſte</line>
        <line lrx="1341" lry="895" ulx="1232" uly="845">uus begebe</line>
        <line lrx="1341" lry="940" ulx="1235" uly="892">ſloſten de</line>
        <line lrx="1341" lry="997" ulx="1236" uly="944">Undld un</line>
        <line lrx="1337" lry="1047" ulx="1235" uly="994">Wort ju</line>
        <line lrx="1341" lry="1096" ulx="1235" uly="1043">kenne, pyi</line>
        <line lrx="1341" lry="1144" ulx="1234" uly="1101">etantwort</line>
        <line lrx="1341" lry="1204" ulx="1238" uly="1146">ger e ſe</line>
        <line lrx="1326" lry="1246" ulx="1240" uly="1202">et. En</line>
        <line lrx="1339" lry="1345" ulx="1242" uly="1248">1 Geit</line>
        <line lrx="1326" lry="1355" ulx="1239" uly="1306">letſpringt</line>
        <line lrx="1341" lry="1402" ulx="1239" uly="1347">Waort, de</line>
        <line lrx="1341" lry="1458" ulx="1239" uly="1404">Rrmnagt</line>
        <line lrx="1341" lry="1507" ulx="1244" uly="1448">en, ſ</line>
        <line lrx="1341" lry="1551" ulx="1246" uly="1497">kein Oe⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1601" ulx="1246" uly="1557">ſen B</line>
        <line lrx="1339" lry="1660" ulx="1246" uly="1600">len werd</line>
        <line lrx="1341" lry="1702" ulx="1246" uly="1652">de Unt⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1759" ulx="1247" uly="1712">ſen dein</line>
        <line lrx="1339" lry="1808" ulx="1248" uly="1754">ſcher R</line>
        <line lrx="1338" lry="1858" ulx="1249" uly="1807">or gur</line>
        <line lrx="1341" lry="1908" ulx="1251" uly="1853">NWns!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Gi2480_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="296" type="textblock" ulx="1" uly="250">
        <line lrx="65" lry="296" ulx="1" uly="250">empe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="390" type="textblock" ulx="12" uly="337">
        <line lrx="124" lry="390" ulx="12" uly="337">fur Munes</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="123" lry="438" ulx="0" uly="392">1 aber de</line>
        <line lrx="122" lry="497" ulx="0" uly="444">die alt ſentt</line>
        <line lrx="119" lry="545" ulx="0" uly="497">tigen, we</line>
        <line lrx="115" lry="598" ulx="6" uly="549">weigette, 6</line>
        <line lrx="121" lry="650" ulx="0" uly="601">at ale Gein</line>
        <line lrx="123" lry="701" ulx="0" uly="653">n. Nuc</line>
        <line lrx="121" lry="754" ulx="0" uly="705">1 Mißſchr</line>
        <line lrx="122" lry="815" ulx="0" uly="756">n u getnt</line>
        <line lrx="122" lry="860" ulx="0" uly="808">Schlaf gri</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="119" lry="965" ulx="0" uly="913"> Mhter 6</line>
        <line lrx="122" lry="1023" ulx="0" uly="962">, non ii</line>
        <line lrx="121" lry="1060" ulx="0" uly="1014">tit eer</line>
        <line lrx="118" lry="1117" ulx="0" uly="1069">ritio, dunt</line>
        <line lrx="121" lry="1178" ulx="0" uly="1118">ald ſifen,</line>
        <line lrx="120" lry="1225" ulx="0" uly="1175">3, Oder i</line>
        <line lrx="120" lry="1270" ulx="0" uly="1221"> mit ſönn,</line>
        <line lrx="121" lry="1332" ulx="0" uly="1273">ben, ſne</line>
        <line lrx="104" lry="1379" ulx="2" uly="1329">iſeum</line>
        <line lrx="119" lry="1435" ulx="7" uly="1373">gani kſene</line>
        <line lrx="118" lry="1479" ulx="5" uly="1425">ſber ſtucn</line>
        <line lrx="118" lry="1532" ulx="0" uly="1480"> Geis en</line>
        <line lrx="118" lry="1587" ulx="14" uly="1522">Min a</line>
        <line lrx="116" lry="1634" ulx="0" uly="1576">der aſehne</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="116" lry="1691" ulx="0" uly="1630">Uche Wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="113" lry="1850" ulx="0" uly="1774">eſe N</line>
        <line lrx="112" lry="1904" ulx="0" uly="1837">jwegn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="306" type="textblock" ulx="405" uly="244">
        <line lrx="1057" lry="306" ulx="405" uly="244">Neuntes Exempel. 189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1050" type="textblock" ulx="155" uly="331">
        <line lrx="1063" lry="395" ulx="158" uly="331">nigiſt haͤtte gedencken ſollen, daß er der Na⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="454" ulx="160" uly="384">tur nach nicht um ein Haar beſſer ſeye, als</line>
        <line lrx="1051" lry="503" ulx="160" uly="444">wir, weder Gnad, weder Gerechtigkeit auf</line>
        <line lrx="1047" lry="556" ulx="157" uly="496">der Welt gefunden, kein Gnad bey dem</line>
        <line lrx="1047" lry="606" ulx="157" uly="544">Feind, keine Gerechtigkeit bey unſerem Fuͤrſten:</line>
        <line lrx="1047" lry="655" ulx="157" uly="595">zwinget uns die aͤuſſerſte Noth, unſere bil⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="700" ulx="157" uly="646">liche Klag bey jener Obrigkeit vorzubringen,</line>
        <line lrx="1062" lry="749" ulx="155" uly="695">welche allein ohne Anſehen auf die Perſoh⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="806" ulx="158" uly="746">nen alle Bedrangte anhoͤret, und nach jedes</line>
        <line lrx="1048" lry="851" ulx="155" uly="797">Verdienſten das Recht ſpricht. Was ſich mit</line>
        <line lrx="1063" lry="901" ulx="155" uly="849">uns begeben, iſt dir allwiſſender Erx von</line>
        <line lrx="1050" lry="950" ulx="155" uly="899">ſelbſten bekannt: wie wehe aber die erlittene</line>
        <line lrx="1049" lry="1002" ulx="156" uly="949">Unbild uns thue, ſeye mir erlaubt mit drey</line>
        <line lrx="1049" lry="1050" ulx="156" uly="997">Wort zu erklaͤren, damit der Wuͤthrich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1102" type="textblock" ulx="104" uly="1051">
        <line lrx="1048" lry="1102" ulx="104" uly="1051">(kenne, wie unſinnig, wie grauſam, wie un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1949" type="textblock" ulx="156" uly="1099">
        <line lrx="1049" lry="1152" ulx="156" uly="1099">verantwortlich die Miſſethat ſeye, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1202" ulx="159" uly="1145">cher er ſich wider dich, und uns verſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1254" ulx="159" uly="1201">get. Ein Fuͤrſt hat ſeine Soldaten wegen</line>
        <line lrx="1049" lry="1302" ulx="158" uly="1249">des Geitz dem Feind uͤberlaſſen! O Elender!</line>
        <line lrx="1049" lry="1353" ulx="159" uly="1300">zerſpringt dir nicht das Hertz, zu jedem</line>
        <line lrx="1050" lry="1401" ulx="159" uly="1350">Wort, das ich rede? Oder haſt du vielleicht</line>
        <line lrx="1050" lry="1455" ulx="159" uly="1402">vermeint, ein Fuͤrſt ſeyn, und ein Tyrann</line>
        <line lrx="1049" lry="1510" ulx="160" uly="1451">ſeyn, ſeye eines? Haſt du geglaubt, es ſeye</line>
        <line lrx="1052" lry="1553" ulx="159" uly="1499">kem Oberherr, der dich wegen des vergoß⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1603" ulx="161" uly="1550">nen Bluts deiner Unterthanen zu Red ſtel⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1652" ulx="162" uly="1601">len werde? Was iſt dann dein Amt? Seynd</line>
        <line lrx="1050" lry="1702" ulx="162" uly="1655">die Unterthanen wegen deiner, oder du we⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1756" ulx="162" uly="1697">gen deinen Unterthanen? Hier ſiehe, O goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1806" ulx="163" uly="1753">licher Richter, wie derjenige zittert, der zu⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1857" ulx="163" uly="1799">vor nur gewohnt hatte zu donnern. Kenneſt</line>
        <line lrx="1056" lry="1949" ulx="163" uly="1846">du uns? Wir ſeynd keine Redellen Niine</line>
        <line lrx="964" lry="1944" ulx="919" uly="1911">an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Gi2480_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="965" lry="308" type="textblock" ulx="279" uly="246">
        <line lrx="965" lry="308" ulx="279" uly="246">190 Neuntes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1952" type="textblock" ulx="276" uly="333">
        <line lrx="1160" lry="395" ulx="276" uly="333">Landſtreicher, keine ſchaͤdliche Leut: Solda⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="446" ulx="278" uly="387">ten ſeynd wir, und zwar nicht nur ein tauſend,</line>
        <line lrx="1159" lry="496" ulx="279" uly="438">welche dir die Treu, wie geſchworen, alſo</line>
        <line lrx="1160" lry="546" ulx="282" uly="488">ollzeit gehalten, und deren viel die empfange⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="593" ulx="282" uly="539">ne Wunden noͤch aufzeigen koͤnnen: noch mehr,</line>
        <line lrx="1161" lry="648" ulx="282" uly="583">ſo die ausgeſtandene Gefahren, und Muͤhe⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="700" ulx="284" uly="638">ſeeligkeiten nach der Laͤnge erzehlen kunten:</line>
        <line lrx="1161" lry="749" ulx="285" uly="689">alle die fuͤr deinen Sceepter, und Cron, fuͤr dei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="794" ulx="287" uly="739">ne Laͤnder und Leut, Blut und deben zu opfe⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="853" ulx="288" uly="792">feren bereit geweſen, aber nicht fuͤr das Geld.</line>
        <line lrx="1163" lry="900" ulx="288" uly="841">O des grauſamen Geitz! nicht aus Noth,</line>
        <line lrx="1166" lry="952" ulx="289" uly="892">nicht wegen des gemeinen Wohlſtand, nicht</line>
        <line lrx="1165" lry="1002" ulx="292" uly="946">aus ungluͤcklichem Zufall ſeynd wir um⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1051" ulx="291" uly="994">kommen, ſondern aus Geitz unſeres Ober⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1107" ulx="293" uly="1037">Herrn, deme es beſſer zu ſeyn hat duncken koͤn⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1155" ulx="294" uly="1095">nen, daß wir das Blut, als er das Geld ſol⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1205" ulx="294" uly="1145">ten verliehren. Waͤren wir Ochſen oder Kaͤlber</line>
        <line lrx="1166" lry="1260" ulx="295" uly="1187">geweſen, haͤtte er uns um ſo geringen Werth</line>
        <line lrx="1169" lry="1310" ulx="296" uly="1247">gewislich erkauft: weil wir aber Soldaten</line>
        <line lrx="1168" lry="1357" ulx="297" uly="1295">waren, lifferte er uns auf die Schlachtbanck,</line>
        <line lrx="1169" lry="1410" ulx="295" uly="1349">ungeachtet aller Dienſt: die wir zum Glantz</line>
        <line lrx="1168" lry="1463" ulx="298" uly="1398">ſeiner Cron, und Beſten des Reichs theiſs</line>
        <line lrx="1171" lry="1514" ulx="300" uly="1439">ſchon geleiſtet hatten, theils noch hinfuͤro haͤt⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1561" ulx="300" uly="1493">ten leiſten koͤnnen. Goͤttlicher Richter! ich will</line>
        <line lrx="1172" lry="1611" ulx="301" uly="1550">hier unter uns, und dir keine Gleichheit vor⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1662" ulx="301" uly="1595">ſtellen: wohl aber unter unſerm Kayſer,</line>
        <line lrx="1175" lry="1706" ulx="301" uly="1652">und deinem Verraͤther. Judas hat dich um</line>
        <line lrx="1176" lry="1760" ulx="301" uly="1699">dreyßig Silberling, Mauritius einen jeden aus</line>
        <line lrx="1174" lry="1806" ulx="303" uly="1746">uns um vier Sickl verkauft: um wie viel iſt</line>
        <line lrx="1176" lry="1857" ulx="303" uly="1806">er beſſer als Judas? Oder verdient er we⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1952" ulx="301" uly="1850">niger, als den Strick? Aber es wil ng</line>
        <line lrx="1086" lry="1946" ulx="1054" uly="1912">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="351" type="textblock" ulx="1203" uly="315">
        <line lrx="1215" lry="351" ulx="1203" uly="315">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="686" type="textblock" ulx="1240" uly="326">
        <line lrx="1341" lry="379" ulx="1249" uly="326">et zuſt</line>
        <line lrx="1337" lry="430" ulx="1244" uly="381">u die,</line>
        <line lrx="1338" lry="485" ulx="1241" uly="430">nſer B</line>
        <line lrx="1341" lry="530" ulx="1240" uly="482">Raͤche d</line>
        <line lrx="1338" lry="581" ulx="1242" uly="535">daß die n</line>
        <line lrx="1341" lry="633" ulx="1243" uly="584">bey dr 1</line>
        <line lrx="1341" lry="686" ulx="1244" uly="634">Geruhtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1797" type="textblock" ulx="1242" uly="736">
        <line lrx="1341" lry="778" ulx="1266" uly="736">As d</line>
        <line lrx="1341" lry="846" ulx="1242" uly="780">ichter</line>
        <line lrx="1316" lry="891" ulx="1242" uly="849">e ein</line>
        <line lrx="1336" lry="932" ulx="1244" uly="888">Weiil er</line>
        <line lrx="1341" lry="988" ulx="1248" uly="938">ſchweige</line>
        <line lrx="1341" lry="1039" ulx="1249" uly="992">und ihn</line>
        <line lrx="1339" lry="1084" ulx="1250" uly="1043">berdiente</line>
        <line lrx="1341" lry="1137" ulx="1245" uly="1092">er Wel</line>
        <line lrx="1341" lry="1190" ulx="1247" uly="1144">Ageneine</line>
        <line lrx="1341" lry="1254" ulx="1249" uly="1195">iniſtenden</line>
        <line lrx="1341" lry="1299" ulx="1253" uly="1241">Wilhr</line>
        <line lrx="1341" lry="1346" ulx="1251" uly="1298">untt⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1400" ulx="1248" uly="1341">ler Aoge</line>
        <line lrx="1341" lry="1451" ulx="1250" uly="1395">woſend</line>
        <line lrx="1341" lry="1494" ulx="1264" uly="1453">he</line>
        <line lrx="1331" lry="1542" ulx="1261" uly="1494">auf de</line>
        <line lrx="1334" lry="1590" ulx="1260" uly="1548">konnen</line>
        <line lrx="1341" lry="1647" ulx="1257" uly="1590">9 e</line>
        <line lrx="1330" lry="1700" ulx="1257" uly="1644">Welt,</line>
        <line lrx="1322" lry="1743" ulx="1257" uly="1702">ſener!</line>
        <line lrx="1341" lry="1797" ulx="1285" uly="1750">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1853" type="textblock" ulx="1228" uly="1803">
        <line lrx="1330" lry="1853" ulx="1228" uly="1803">uutich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1906" type="textblock" ulx="1260" uly="1846">
        <line lrx="1328" lry="1906" ulx="1260" uly="1846">kunt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Gi2480_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="58" lry="293" ulx="0" uly="243">mnpe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="118" lry="381" ulx="0" uly="332">e Lent: Se</line>
        <line lrx="114" lry="437" ulx="9" uly="389">br eintule</line>
        <line lrx="115" lry="490" ulx="8" uly="440">eſchvoren,</line>
        <line lrx="117" lry="539" ulx="1" uly="491">Uel die tnnſe</line>
        <line lrx="117" lry="588" ulx="0" uly="544">Unent tochn</line>
        <line lrx="117" lry="642" ulx="0" uly="593">ten ,Und N</line>
        <line lrx="118" lry="703" ulx="11" uly="644">nehlen iun</line>
        <line lrx="117" lry="744" ulx="0" uly="698">nd Cron ft</line>
        <line lrx="104" lry="797" ulx="0" uly="751">d Lben</line>
        <line lrx="114" lry="855" ulx="0" uly="800">t ſr ⸗</line>
        <line lrx="119" lry="904" ulx="6" uly="849">nich au N</line>
        <line lrx="119" lry="955" ulx="0" uly="905">Wohlſord,t</line>
        <line lrx="119" lry="1020" ulx="18" uly="961">ſtd</line>
        <line lrx="117" lry="1071" ulx="0" uly="1009">6s unſtte</line>
        <line lrx="118" lry="1119" ulx="0" uly="1055">nhetlnte</line>
        <line lrx="115" lry="1164" ulx="0" uly="1109">er det</line>
        <line lrx="118" lry="1227" ulx="0" uly="1164">Ohſnchrſ</line>
        <line lrx="119" lry="1274" ulx="0" uly="1218">ennn</line>
        <line lrx="119" lry="1317" ulx="0" uly="1262">ir Net</line>
        <line lrx="118" lry="1375" ulx="0" uly="1311">, Slete</line>
        <line lrx="116" lry="1424" ulx="0" uly="1369">, tmt unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1473" type="textblock" ulx="5" uly="1418">
        <line lrx="139" lry="1473" ulx="5" uly="1418">s Neche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1463">
        <line lrx="118" lry="1546" ulx="0" uly="1463">znoch nſe</line>
        <line lrx="115" lry="1580" ulx="0" uly="1521">ichte, e</line>
        <line lrx="115" lry="1630" ulx="0" uly="1569">D Glicet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="294" type="textblock" ulx="412" uly="241">
        <line lrx="1063" lry="294" ulx="412" uly="241">Neuntes Exempel. 191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="638" type="textblock" ulx="174" uly="333">
        <line lrx="1069" lry="389" ulx="177" uly="333">nicht zuſtehen, was er verdiene, zu urtheilen:</line>
        <line lrx="1071" lry="435" ulx="176" uly="384">zu dir, gerechteſter GOtt! zu dir ſchreyet</line>
        <line lrx="1069" lry="496" ulx="174" uly="434">unſer Blut, und verlangt den Ausſpruch!</line>
        <line lrx="1072" lry="536" ulx="175" uly="484">Raͤche die Unbild, und lehre die Nachwelt,</line>
        <line lrx="1069" lry="589" ulx="176" uly="535">daß die unſchuldige betrangte Unterthanen noch</line>
        <line lrx="1071" lry="638" ulx="174" uly="585">bey der wider ihre tyranniſche Obrigkeiten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="697" type="textblock" ulx="168" uly="636">
        <line lrx="1115" lry="697" ulx="168" uly="636">Gerechtigkeit ſuchen koͤnnen, und finden werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1945" type="textblock" ulx="175" uly="733">
        <line lrx="1072" lry="788" ulx="186" uly="733">Als der Klaͤger ausgeredt, hat ſich der</line>
        <line lrx="1073" lry="839" ulx="176" uly="782">Richter zu Mauritio gewendet, und gabe ih⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="888" ulx="176" uly="837">me ein Zeichen, er ſolte ſich verantworten.</line>
        <line lrx="1073" lry="949" ulx="175" uly="889">Weil er aber erſtummet, wurde ſein Still⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="989" ulx="176" uly="938">ſchweigen fuͤr ein Bekanntnus angenommen,</line>
        <line lrx="1073" lry="1038" ulx="177" uly="988">und ihme die Wahl anerbotten, ob er die</line>
        <line lrx="1071" lry="1092" ulx="178" uly="1039">verdiente Straf lieber in dieſer, oder in je⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1140" ulx="175" uly="1088">ner Welt wolte uͤberſtehen. Hierauf iſt ein</line>
        <line lrx="1071" lry="1192" ulx="177" uly="1141">allgemeines Geſchrey des ganzen Hauffen</line>
        <line lrx="1073" lry="1251" ulx="177" uly="1188">entſtanden: raͤche, raͤche das Blut, ſo der</line>
        <line lrx="1073" lry="1290" ulx="178" uly="1240">Wuͤthrich vergoſſen! Mauritius aber daruͤber</line>
        <line lrx="1072" lry="1340" ulx="178" uly="1291">erwacht, lage im kalten Schweis: ware voll</line>
        <line lrx="1074" lry="1393" ulx="175" uly="1341">der Angſt und des Kummers, wohl muth⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1441" ulx="179" uly="1391">maſſend, es wurde dieſes kein leerer Traum</line>
        <line lrx="1089" lry="1502" ulx="179" uly="1441">ſeyn: er ſprange aus dem Beth, warfe ſich</line>
        <line lrx="1074" lry="1542" ulx="181" uly="1489">auf die Knie, und ſeufzete mit Zaͤher uͤber⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1596" ulx="179" uly="1540">ronnen: HErr! ich hab geſuͤndiget: ſtraffe</line>
        <line lrx="1072" lry="1643" ulx="179" uly="1587">H HErr, ſtraffe mich, wie du wilſt in dieſer</line>
        <line lrx="1074" lry="1723" ulx="176" uly="1635">Welt, aber nur nicht in jener, nur nicht in</line>
        <line lrx="294" lry="1740" ulx="178" uly="1700">jener!</line>
        <line lrx="1074" lry="1790" ulx="235" uly="1737">O wie klug, O wie Chriſtlich, O wie</line>
        <line lrx="1075" lry="1847" ulx="180" uly="1791">nutzlich iſt dieſes Gebett! O wer einmahl er⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1892" ulx="180" uly="1842">kennt, was er fuͤr Straf verdienet in jener</line>
        <line lrx="1029" lry="1945" ulx="884" uly="1885">Welt 9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Gi2480_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="305" type="textblock" ulx="285" uly="244">
        <line lrx="950" lry="305" ulx="285" uly="244">192 Neuntes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="495" type="textblock" ulx="278" uly="331">
        <line lrx="1159" lry="399" ulx="280" uly="331">Welt, dem iſt in dieſer Welt kein Creutz</line>
        <line lrx="1161" lry="446" ulx="279" uly="383">zu ſchwer, kein Elend zu groß. Dieſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="495" ulx="278" uly="435">dancken: Ich hab die Hoͤll verdient! dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="544" type="textblock" ulx="281" uly="482">
        <line lrx="1189" lry="544" ulx="281" uly="482">Gedancken ſolle klecken, meine liebe Zuhoͤrer, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1053" type="textblock" ulx="281" uly="536">
        <line lrx="1161" lry="595" ulx="281" uly="536">kein Truͤbſal euch uͤberfallen moͤge, die ihr nicht</line>
        <line lrx="1161" lry="646" ulx="283" uly="585">mit Gedult werdet uͤbertragen, wann ihr</line>
        <line lrx="1160" lry="698" ulx="284" uly="639">nur bey aufſteigender Ungedult geſchwind ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="747" ulx="286" uly="686">denckt: Ey! was ſoll das ſeyn, was ich</line>
        <line lrx="1161" lry="799" ulx="286" uly="737">leide, gegen dem, was ich verdient! ich hab</line>
        <line lrx="1161" lry="851" ulx="286" uly="786">die Hoͤll verdient! ach ich hab die Hoͤll ver⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="907" ulx="287" uly="839">dient! Was klagſt du, O mein Armer!</line>
        <line lrx="1163" lry="949" ulx="287" uly="886">Gelt, daß dich hungert, daß dich duͤrſtet, daß</line>
        <line lrx="1163" lry="1004" ulx="289" uly="939">du ſo ſchlechte Ligerſtatt habeſt, ſo uͤbel ge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1053" ulx="289" uly="990">kleidet ſeyeſt, und ſich doch Niemand deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1101" type="textblock" ulx="291" uly="1040">
        <line lrx="1191" lry="1101" ulx="291" uly="1040">erbarme? Ach ja! ich bekenne es, du haſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1660" type="textblock" ulx="290" uly="1094">
        <line lrx="1163" lry="1156" ulx="291" uly="1094">groſſes Creutz: aber mache dir es doch zu</line>
        <line lrx="1163" lry="1208" ulx="292" uly="1142">Nutzen: verzage nicht: murre nicht wider</line>
        <line lrx="1163" lry="1256" ulx="294" uly="1192">GOtt: lege den Finger auf das Maul: ſeye</line>
        <line lrx="1164" lry="1309" ulx="291" uly="1244">ſtill, und dancke GOtt, daß er dich hier,</line>
        <line lrx="1164" lry="1358" ulx="292" uly="1291">und nicht erſt dort ſtraffe. Ach du haſt die Hoͤll</line>
        <line lrx="1164" lry="1406" ulx="291" uly="1344">verdient: waͤreſt du nach der erſten Todſuͤnd</line>
        <line lrx="1163" lry="1460" ulx="292" uly="1390">ſchnell dahin geſtorben, ſo waͤreſt du in der Hoͤll,</line>
        <line lrx="1164" lry="1507" ulx="290" uly="1443">und O was leydeteſt du da fuͤr ein unendlich</line>
        <line lrx="1165" lry="1562" ulx="290" uly="1488">groͤſſere Armuth, als du jetzt leideſt? Jetzt haſt</line>
        <line lrx="1166" lry="1611" ulx="290" uly="1542">dunoch allzeit ein Brod gehabt, ſeye es, daß</line>
        <line lrx="1166" lry="1660" ulx="290" uly="1597">es wenig, daß es ſteinhart, daß es ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1711" type="textblock" ulx="288" uly="1643">
        <line lrx="1193" lry="1711" ulx="288" uly="1643">verſchimmlet, und von den Maͤuſen angefreſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1858" type="textblock" ulx="290" uly="1694">
        <line lrx="1168" lry="1759" ulx="290" uly="1694">ſen geweſen: aber was haͤtteſt du in der Hoͤll?</line>
        <line lrx="1168" lry="1808" ulx="290" uly="1748">Vor Hunger wurdeſt du in deine Arm beiſſen,</line>
        <line lrx="1169" lry="1858" ulx="292" uly="1801">und das rohe Fleiſch deines eigenen Leibs ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1944" type="textblock" ulx="293" uly="1848">
        <line lrx="1171" lry="1910" ulx="293" uly="1848">zehren, oder den naͤchſten beſten aus deinen</line>
        <line lrx="1135" lry="1944" ulx="1045" uly="1904">Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="324" type="textblock" ulx="1214" uly="314">
        <line lrx="1225" lry="324" ulx="1214" uly="314">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1592" type="textblock" ulx="1244" uly="341">
        <line lrx="1341" lry="382" ulx="1251" uly="341">Iverde</line>
        <line lrx="1334" lry="440" ulx="1247" uly="392">Gfalten,</line>
        <line lrx="1341" lry="481" ulx="1244" uly="442">du in de</line>
        <line lrx="1341" lry="533" ulx="1244" uly="491">Trock?</line>
        <line lrx="1341" lry="589" ulx="1249" uly="539">He</line>
        <line lrx="1333" lry="640" ulx="1249" uly="590">glenden</line>
        <line lrx="1340" lry="693" ulx="1249" uly="643">nit demn</line>
        <line lrx="1335" lry="740" ulx="1249" uly="689">rbpfen</line>
        <line lrx="1341" lry="794" ulx="1246" uly="743">eitmnaßl a</line>
        <line lrx="1340" lry="844" ulx="1246" uly="794">en dich zu</line>
        <line lrx="1335" lry="894" ulx="1246" uly="844">Daruf</line>
        <line lrx="1336" lry="1000" ulx="1251" uly="940">beſhten</line>
        <line lrx="1341" lry="1039" ulx="1249" uly="990">Dene D</line>
        <line lrx="1340" lry="1094" ulx="1249" uly="1042">dung Hen</line>
        <line lrx="1341" lry="1146" ulx="1247" uly="1093">doc alen</line>
        <line lrx="1341" lry="1204" ulx="1247" uly="1143">Nnen ſeon</line>
        <line lrx="1336" lry="1242" ulx="1248" uly="1191">Duh urd</line>
        <line lrx="1335" lry="1296" ulx="1250" uly="1243">Mleden</line>
        <line lrx="1341" lry="1345" ulx="1248" uly="1300">In dee He</line>
        <line lrx="1341" lry="1396" ulx="1247" uly="1344">fiſſtte</line>
        <line lrx="1334" lry="1442" ulx="1252" uly="1392">ſttterde</line>
        <line lrx="1341" lry="1492" ulx="1257" uly="1441">Kroockec</line>
        <line lrx="1341" lry="1536" ulx="1256" uly="1490">Demne</line>
        <line lrx="1331" lry="1592" ulx="1253" uly="1546">geſehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1647" type="textblock" ulx="1221" uly="1596">
        <line lrx="1337" lry="1647" ulx="1221" uly="1596">uug iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1742" type="textblock" ulx="1254" uly="1648">
        <line lrx="1341" lry="1691" ulx="1254" uly="1648">und bar</line>
        <line lrx="1341" lry="1742" ulx="1254" uly="1690">fald u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Gi2480_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="291" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="41" lry="291" ulx="0" uly="244">ppel</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="121" lry="385" ulx="0" uly="321">eſt ken</line>
        <line lrx="117" lry="436" ulx="0" uly="386">. Dii 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="481" type="textblock" ulx="2" uly="440">
        <line lrx="129" lry="481" ulx="2" uly="440">verdiene! .</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="117" lry="546" ulx="0" uly="486">ice enen</line>
        <line lrx="115" lry="595" ulx="2" uly="541">9ge, Neih</line>
        <line lrx="118" lry="697" ulx="0" uly="645">it geſchrinn</line>
        <line lrx="110" lry="749" ulx="14" uly="700">ſehn, d</line>
        <line lrx="117" lry="795" ulx="1" uly="747">gerdiegtl ie</line>
        <line lrx="117" lry="856" ulx="0" uly="795">b de h</line>
        <line lrx="74" lry="907" ulx="32" uly="864">wein</line>
        <line lrx="118" lry="959" ulx="0" uly="902">gdichdrſth</line>
        <line lrx="110" lry="1058" ulx="0" uly="1008">Norondt</line>
        <line lrx="117" lry="1110" ulx="0" uly="1056">ees,  g</line>
        <line lrx="117" lry="1159" ulx="15" uly="1106">Nt 6 M</line>
        <line lrx="118" lry="1213" ulx="0" uly="1159">rte nictt</line>
        <line lrx="116" lry="1263" ulx="15" uly="1211">das Mui</line>
        <line lrx="116" lry="1373" ulx="0" uly="1316">hdhat,</line>
        <line lrx="113" lry="1425" ulx="0" uly="1365">4 etſtn N</line>
        <line lrx="116" lry="1507" ulx="0" uly="1420">unt n</line>
        <line lrx="116" lry="1515" ulx="45" uly="1479">ſir en .</line>
        <line lrx="115" lry="1579" ulx="1" uly="1489">i, N</line>
        <line lrx="114" lry="1685" ulx="0" uly="1631">,  / 8</line>
        <line lrx="114" lry="1738" ulx="0" uly="1675">Miuſneone,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="311" type="textblock" ulx="411" uly="258">
        <line lrx="1037" lry="311" ulx="411" uly="258">Neuntes Exempel. 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1937" type="textblock" ulx="162" uly="347">
        <line lrx="1041" lry="400" ulx="165" uly="347">Mtoerdammten wie ein grimmiger Hund</line>
        <line lrx="1039" lry="450" ulx="165" uly="398">anfallen, und zerreiſſen wollen. Jetzt findeſt</line>
        <line lrx="1039" lry="499" ulx="163" uly="447">du in deinem Durſt uͤberall einen friſchen</line>
        <line lrx="1040" lry="546" ulx="164" uly="496">Trunck Waſſer: aber was haͤtteſt du in der</line>
        <line lrx="1039" lry="597" ulx="166" uly="544">Hoͤll? Anſtatt der Zungen haͤtteſt du einen</line>
        <line lrx="1042" lry="646" ulx="163" uly="595">gluͤenden Stahel in dem Maul, und wurdeſt</line>
        <line lrx="1043" lry="705" ulx="163" uly="647">mit dem reichen Praſſer um ein Waſſer⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="747" ulx="165" uly="694">Troͤpflein in Ewigkeit bitten, ohne ſolches</line>
        <line lrx="1042" lry="797" ulx="164" uly="746">einmahl zu erhalten. Jetzt haſt du einige Fe⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="845" ulx="164" uly="797">tzen dich zu bedecken: vielleicht auch ein Stroh</line>
        <line lrx="1042" lry="896" ulx="164" uly="846">darauf zu ruhen: wenigiſt ein Huͤttlein oder</line>
        <line lrx="1042" lry="949" ulx="164" uly="895">Winckel, wo du dich vor Hitz und Kaͤlt kanſt</line>
        <line lrx="1040" lry="996" ulx="164" uly="943">beſchuͤtzen: aber was haͤtteſt du in der Hoͤll?</line>
        <line lrx="1042" lry="1046" ulx="162" uly="994">Deine Wohnung waͤre Feuer, deine Klei⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1096" ulx="164" uly="1045">dung Feuer, dein Beth Feuer! Hier gibt es</line>
        <line lrx="1041" lry="1147" ulx="162" uly="1096">doch allzeit Leut, ſo denen Armen, ſonderbar</line>
        <line lrx="1041" lry="1196" ulx="163" uly="1145">denen frommen, und gedultigen Armen mit</line>
        <line lrx="1080" lry="1247" ulx="164" uly="1194">Rath und That beyſpringen, oder doch ein</line>
        <line lrx="1043" lry="1295" ulx="163" uly="1245">Mitleiden erzeigen: Aber was haͤtteſt du</line>
        <line lrx="1043" lry="1345" ulx="163" uly="1293">in der Hoͤll? Deine Helffer waͤren die ver⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1393" ulx="163" uly="1342">zweiflete Mitverdammte, deine Troͤſter die</line>
        <line lrx="1043" lry="1443" ulx="164" uly="1395">ſpottende Teufel. Und was klageſt du, mein</line>
        <line lrx="1043" lry="1492" ulx="165" uly="1442">Krancker, deme Niemand recht thun kan?</line>
        <line lrx="1045" lry="1543" ulx="164" uly="1492">Deme kein Speis gut genug, kein Doctor</line>
        <line lrx="1044" lry="1591" ulx="165" uly="1541">gelehrt genug, kein Auswarter emſig ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1641" ulx="164" uly="1591">nug iſt? Der du Tag und Nacht wimsleſt:</line>
        <line lrx="1044" lry="1692" ulx="166" uly="1641">und bald eine Kugel vor dem Kopf verlangeſt,</line>
        <line lrx="1045" lry="1740" ulx="166" uly="1691">bald um ein Meſſer umſiheſt, dich zu entlei⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1790" ulx="167" uly="1739">ben, was klagſt du? Ach du haſt die Hoͤll ver⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1839" ulx="166" uly="1786">dient! waͤreſt du in der Hoͤll, gelt! man wur⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1892" ulx="166" uly="1840">de dir warten? Und du, was klageſt, mein</line>
        <line lrx="997" lry="1937" ulx="209" uly="1891">R. P Neumayr, Geſchicht Predigt. N Edel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Gi2480_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="1753" type="textblock" ulx="322" uly="243">
        <line lrx="983" lry="301" ulx="325" uly="243">194 Neuntes Exempel.</line>
        <line lrx="1248" lry="334" ulx="1220" uly="304">4P</line>
        <line lrx="1251" lry="387" ulx="322" uly="336">Edelmann, mein Beamter, mein Burger:</line>
        <line lrx="1192" lry="437" ulx="322" uly="389">Soldat, oder Bauer, Ledige, oder Eheleut,</line>
        <line lrx="1191" lry="487" ulx="323" uly="439">Bediente oder Ehehalten; Ey! was bedeu⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="539" ulx="322" uly="487">ten dieſe Feindſchaften? Was dieſes Sacra⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="588" ulx="325" uly="537">mentiren, und Gottslaͤſteren? Was dieſes</line>
        <line lrx="1335" lry="644" ulx="324" uly="587">Fluchen, und Ubelwuͤnſchen? Was dieſes Ver⸗ (E</line>
        <line lrx="1193" lry="697" ulx="325" uly="638">leumden und Ehrabſchneiden? Was dieſes</line>
        <line lrx="1191" lry="745" ulx="326" uly="687">Zancken und Hadern? Man hat mich in Eh⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="794" ulx="327" uly="741">ren angegriffen: man hat mich in meinen Qaunn</line>
        <line lrx="1341" lry="845" ulx="328" uly="792">Rechten verhinderet: man preßt uns mit as dee</line>
        <line lrx="1341" lry="898" ulx="330" uly="840">Steuren und Anklagen: man haltet uns die a gle</line>
        <line lrx="1341" lry="952" ulx="329" uly="888">Bezahlung auf: mein Mann iſt tyranniſch: ſaͤßt</line>
        <line lrx="1341" lry="1000" ulx="331" uly="935">mein Weib iſt nichts nutz: mein Herrſchaft ſtbe</line>
        <line lrx="1341" lry="1052" ulx="332" uly="988">iſt karg: lauter Creutz! aber ich frag: Kanſt g.</line>
        <line lrx="1340" lry="1104" ulx="331" uly="1043">du dir durch zulaͤßige Mittel von deinem nerm</line>
        <line lrx="1341" lry="1148" ulx="331" uly="1088">Creutz helffen, oder nicht? Kanſt du, ſo thue en er⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1204" ulx="331" uly="1140">es: kanſt du nicht ohne Suͤnd, ſo ſterbe am e ge</line>
        <line lrx="1341" lry="1254" ulx="331" uly="1190">Creutz, und fahre wie der gute Schaͤcher ſrgen</line>
        <line lrx="1341" lry="1307" ulx="330" uly="1238">vom Creutz in den Himmel mit Chriſto! iſt in tit</line>
        <line lrx="1340" lry="1353" ulx="329" uly="1293">beſſer, als wann du mit dem Lincken vom me</line>
        <line lrx="1341" lry="1407" ulx="331" uly="1341">Creutz fahreſt in die Hoͤll. Ach! du haſt die et</line>
        <line lrx="1341" lry="1457" ulx="331" uly="1391">Hoͤll verdient! waͤreſt du in der Hoͤll, wie ngen</line>
        <line lrx="1341" lry="1507" ulx="331" uly="1440">weit uͤbler wurde es dir gehen? Kein Be⸗ iht</line>
        <line lrx="1341" lry="1549" ulx="331" uly="1489">trangnus kan ſo hart ſeyn, die nicht dieſer grad</line>
        <line lrx="1341" lry="1606" ulx="331" uly="1546">Gedancken leidentlich mache: Ich hab die ſer P</line>
        <line lrx="1339" lry="1656" ulx="331" uly="1591">Hoͤll verdient! Ach! die Hoͤll, die Hoͤl!, ſinen</line>
        <line lrx="1334" lry="1701" ulx="330" uly="1646">ein Centner ſchweres Wort! die Hoͤll ver⸗ ghen.</line>
        <line lrx="1341" lry="1753" ulx="328" uly="1697">dient! die Hoͤll! Mour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1929" type="textblock" ulx="1060" uly="1888">
        <line lrx="1150" lry="1929" ulx="1060" uly="1888">Pars</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Gi2480_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="138" lry="308" ulx="0" uly="242">npd. .</line>
        <line lrx="148" lry="384" ulx="14" uly="319">menn Dur?</line>
        <line lrx="106" lry="437" ulx="0" uly="389">1, der Ge</line>
        <line lrx="107" lry="487" ulx="0" uly="440">9! was</line>
        <line lrx="107" lry="541" ulx="1" uly="488">s dieſs</line>
        <line lrx="105" lry="595" ulx="0" uly="543">2 Was)</line>
        <line lrx="107" lry="639" ulx="5" uly="592">Wos deſel</line>
        <line lrx="108" lry="699" ulx="0" uly="645">7 Wi</line>
        <line lrx="104" lry="753" ulx="0" uly="695">het mih</line>
        <line lrx="105" lry="798" ulx="9" uly="749">ich in e</line>
        <line lrx="109" lry="851" ulx="18" uly="799">Preßt n</line>
        <line lrx="109" lry="899" ulx="0" uly="849">non heſteu</line>
        <line lrx="108" lry="952" ulx="2" uly="904">n iſt threne</line>
        <line lrx="110" lry="1005" ulx="2" uly="950">nein H</line>
        <line lrx="110" lry="1056" ulx="0" uly="1004">ichſege 1</line>
        <line lrx="109" lry="1106" ulx="0" uly="1051">ftelvin</line>
        <line lrx="111" lry="1161" ulx="0" uly="1107">Konſ d,,</line>
        <line lrx="108" lry="1215" ulx="0" uly="1158">, ſo e</line>
        <line lrx="110" lry="1265" ulx="0" uly="1209">t gute</line>
        <line lrx="109" lry="1318" ulx="0" uly="1256">mnt C</line>
        <line lrx="108" lry="1364" ulx="6" uly="1305">den Lncen</line>
        <line lrx="109" lry="1421" ulx="3" uly="1356">Nl</line>
        <line lrx="110" lry="1468" ulx="0" uly="1409"> der h</line>
        <line lrx="109" lry="1526" ulx="0" uly="1460">n! N</line>
        <line lrx="108" lry="1579" ulx="0" uly="1511">di ht</line>
        <line lrx="102" lry="1626" ulx="9" uly="1563">5,</line>
        <line lrx="120" lry="1658" ulx="23" uly="1611">, NeH</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1949" type="textblock" ulx="76" uly="1906">
        <line lrx="100" lry="1949" ulx="76" uly="1906">N</line>
        <line lrx="93" lry="1945" ulx="88" uly="1937">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="301" type="textblock" ulx="397" uly="250">
        <line lrx="1059" lry="301" ulx="397" uly="250">Neuntes Exempel. 19 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="411" type="textblock" ulx="477" uly="361">
        <line lrx="791" lry="411" ulx="477" uly="361">PARS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="563" type="textblock" ulx="373" uly="429">
        <line lrx="797" lry="472" ulx="442" uly="429">Generoſa Mors.</line>
        <line lrx="856" lry="563" ulx="373" uly="491">Großmuͤthiger Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1936" type="textblock" ulx="170" uly="589">
        <line lrx="1058" lry="649" ulx="208" uly="589">Auritius, wie er dann, den Geitz aus⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="698" ulx="349" uly="648">genommen, ein ſehr lobwuͤrdiger Fuͤrſt</line>
        <line lrx="1060" lry="748" ulx="353" uly="699">geweſen, hat diſe Wahrheit nach dem</line>
        <line lrx="1059" lry="798" ulx="173" uly="747">Traum, von dem ich gemeldt, nicht mehr</line>
        <line lrx="1058" lry="848" ulx="172" uly="798">aus dem Herzen gelaſſen, und ſich hierdurch</line>
        <line lrx="1059" lry="900" ulx="171" uly="846">zu allen vorſtehenden Ublen großmuͤthig ge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="949" ulx="174" uly="898">faßt gemacht: mit was Frucht, werdet ihr</line>
        <line lrx="809" lry="997" ulx="170" uly="947">alſobald vernehmen.</line>
        <line lrx="1059" lry="1046" ulx="245" uly="995">Ich ſiehe ihne mit Ketten beladen, vor ei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1096" ulx="173" uly="1045">ner unzehligen Menge Volck auf einer ſchwar⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1153" ulx="171" uly="1094">zen Trauerbuͤhne ſtehen: drey kleine unſchul⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1196" ulx="171" uly="1147">dige Prinzen hangen an ihme, weinend und</line>
        <line lrx="1059" lry="1247" ulx="173" uly="1194">ſchreyend vor Schroͤcken des Tods: den vier⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1297" ulx="174" uly="1244">ten traͤgt die Saͤugam auf den Armen: das</line>
        <line lrx="1059" lry="1348" ulx="172" uly="1297">arme Kind weinet auch, und verſtehet doch</line>
        <line lrx="1058" lry="1396" ulx="172" uly="1345">nicht, warum es weine. Neben dem ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1448" ulx="173" uly="1397">fangenen Kayſer ſtehen die gepanzerte Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1497" ulx="173" uly="1447">knecht, und grauſame Henckersrott: ſchnur⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1546" ulx="174" uly="1496">grad gegen uͤber ſitzet der neugebachene Kay⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1595" ulx="176" uly="1546">ſer Phocas auf einem erhabenen Thron: von</line>
        <line lrx="1060" lry="1645" ulx="175" uly="1594">ſeinem Hof, und ſtarcker Leibwacht um⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1701" ulx="177" uly="1644">geben. Das Urheil des Tods wird uͤber</line>
        <line lrx="1061" lry="1744" ulx="177" uly="1694">Mauritium mit lauter Stimm ausgeruffen,</line>
        <line lrx="1062" lry="1796" ulx="179" uly="1744">Phocas bricht den Stab: und das erbit⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1844" ulx="180" uly="1793">kerte Volck ſchreyet einhellig zuſammen: Es</line>
        <line lrx="1065" lry="1936" ulx="182" uly="1836">lebe Phocas der Kagſr, es ſterbe Mauritius</line>
        <line lrx="1015" lry="1933" ulx="573" uly="1898">N 2 er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Gi2480_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1161" lry="1931" type="textblock" ulx="291" uly="245">
        <line lrx="957" lry="299" ulx="299" uly="245">196 Neuntes Exempel.</line>
        <line lrx="1158" lry="386" ulx="295" uly="335">der Tyrann! Geliebte! bricht euch das Herz</line>
        <line lrx="1159" lry="436" ulx="294" uly="386">nicht bey einem ſo erbaͤrmlichen Schauſpiel?</line>
        <line lrx="1157" lry="484" ulx="295" uly="436">Wie ſchickt ſich aber Mauritius darein? Mit</line>
        <line lrx="1156" lry="537" ulx="298" uly="485">was fuͤr Augen ſiehet er Phocam an? Sei⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="587" ulx="297" uly="535">nen geſtrigen Unterthanen auf den Thron?</line>
        <line lrx="1156" lry="634" ulx="296" uly="586">Das rebelliſche Volck? Seine unſchuldige</line>
        <line lrx="1157" lry="687" ulx="298" uly="634">Kinder? klaget, jammert, zuͤrnet er? Nein:</line>
        <line lrx="1158" lry="738" ulx="299" uly="688">er betrachtet nicht, was Phocas aus tyran⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="793" ulx="298" uly="737">niſchen Wuth wider ihne beſchloſſen, ſondern</line>
        <line lrx="1158" lry="842" ulx="298" uly="788">daß GOtt durch den Phocam als durch ſeinen</line>
        <line lrx="1156" lry="888" ulx="299" uly="838">Scharfrichter ihne wolle beſtraffen? die</line>
        <line lrx="1158" lry="943" ulx="299" uly="885">Suͤnd verflucht er: um die Straf dancket er:</line>
        <line lrx="1159" lry="997" ulx="301" uly="936">er erkennet, wie gut GOtt ſeye, da er ihme</line>
        <line lrx="1159" lry="1039" ulx="301" uly="987">die ewige Pein in eine zeitliche ſo gnaͤdig ver⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1090" ulx="300" uly="1038">aͤndert. juſtus es Domine, &amp; rectum judicium</line>
        <line lrx="1158" lry="1140" ulx="301" uly="1087">tuum! HErr du biſt gerecht, und gerecht ſeynd</line>
        <line lrx="1159" lry="1190" ulx="299" uly="1138">deine Urtheil! Das iſt ſein eintziger Seuftzer,</line>
        <line lrx="1158" lry="1241" ulx="299" uly="1187">durch welchen er ſein Herz erleichteret. Un⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1290" ulx="297" uly="1238">terdeſſen iſt ihme ſchon der aͤlteſte Sohn aus</line>
        <line lrx="1159" lry="1348" ulx="299" uly="1289">denen Armen geriſſen, und enthauptet worden:</line>
        <line lrx="1156" lry="1397" ulx="298" uly="1335">des Andergebohrnen ſein Haupt ligt ihm auch</line>
        <line lrx="1157" lry="1444" ulx="297" uly="1390">ſchon zu Fuͤſſen! und das Blut des dritten</line>
        <line lrx="1156" lry="1494" ulx="298" uly="1437">ſpritzet wuͤrcklich in die Hoͤhe. Alles ſiehet</line>
        <line lrx="1158" lry="1551" ulx="297" uly="1488">der Vatter mit Augen: doch entfallet kein</line>
        <line lrx="1157" lry="1593" ulx="294" uly="1541">Zaͤher: anſtatt Zaͤher zu ſehen, hoͤret man</line>
        <line lrx="1157" lry="1644" ulx="294" uly="1587">zwey und dreymahl die vorige Wort: HErr</line>
        <line lrx="1157" lry="1692" ulx="293" uly="1639">du biſt gerecht, und gerecht ſeynd deine Ur⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1742" ulx="294" uly="1689">theil. Aber jetzt, da es zum vierten kommt,</line>
        <line lrx="1159" lry="1792" ulx="294" uly="1739">der in den Armen der Saͤugam von dem</line>
        <line lrx="1159" lry="1843" ulx="292" uly="1787">Hencker erſchroͤcket, jaͤmmerlich weinet, und</line>
        <line lrx="1158" lry="1931" ulx="291" uly="1828">beyde Haͤndlein gegen Mauritium ausſtrecket,</line>
        <line lrx="1095" lry="1929" ulx="1048" uly="1899">wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="303" type="textblock" ulx="1180" uly="279">
        <line lrx="1187" lry="303" ulx="1180" uly="279">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="337" type="textblock" ulx="1180" uly="304">
        <line lrx="1190" lry="337" ulx="1180" uly="304">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="387" type="textblock" ulx="1188" uly="262">
        <line lrx="1341" lry="387" ulx="1188" uly="262">. Adas va</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1908" type="textblock" ulx="1229" uly="394">
        <line lrx="1341" lry="444" ulx="1231" uly="394">Nihret ſic</line>
        <line lrx="1341" lry="496" ulx="1230" uly="446">ſegten Kln</line>
        <line lrx="1341" lry="544" ulx="1229" uly="494">twehemathi</line>
        <line lrx="1341" lry="596" ulx="1233" uly="548">r ſtehet ſt</line>
        <line lrx="1341" lry="639" ulx="1232" uly="597">keit enes</line>
        <line lrx="1333" lry="694" ulx="1235" uly="648">ſalet dem</line>
        <line lrx="1325" lry="744" ulx="1234" uly="695">berlaur,</line>
        <line lrx="1341" lry="796" ulx="1233" uly="748">nicht nein</line>
        <line lrx="1341" lry="845" ulx="1233" uly="798">ſatt des</line>
        <line lrx="1336" lry="892" ulx="1235" uly="847">So wore</line>
        <line lrx="1336" lry="948" ulx="1240" uly="894">Gugatn</line>
        <line lrx="1341" lry="1001" ulx="1241" uly="947">Kahſerlich</line>
        <line lrx="1341" lry="1043" ulx="1241" uly="998">ſtatt des</line>
        <line lrx="1341" lry="1100" ulx="1242" uly="1047">Mon hr</line>
        <line lrx="1341" lry="1149" ulx="1239" uly="1097">laſo u be</line>
        <line lrx="1340" lry="1197" ulx="1239" uly="1147">Afißte</line>
        <line lrx="1328" lry="1245" ulx="1243" uly="1203">Urdd gus</line>
        <line lrx="1335" lry="1305" ulx="1245" uly="1246">ſiifiich</line>
        <line lrx="1341" lry="1348" ulx="1244" uly="1298">ch kaun</line>
        <line lrx="1332" lry="1401" ulx="1243" uly="1346">N liſit</line>
        <line lrx="1341" lry="1456" ulx="1245" uly="1399">ſ men</line>
        <line lrx="1341" lry="1508" ulx="1248" uly="1449">Nbin Ird</line>
        <line lrx="1341" lry="1555" ulx="1249" uly="1496">ſtr nich de</line>
        <line lrx="1339" lry="1602" ulx="1247" uly="1556">1 des</line>
        <line lrx="1341" lry="1656" ulx="1245" uly="1597">efehlſſe</line>
        <line lrx="1339" lry="1699" ulx="1246" uly="1649">Nt, und</line>
        <line lrx="1341" lry="1753" ulx="1246" uly="1701">nſchet m</line>
        <line lrx="1341" lry="1800" ulx="1247" uly="1752">ſtſchen</line>
        <line lrx="1341" lry="1856" ulx="1248" uly="1796">nſſt</line>
        <line lrx="1332" lry="1908" ulx="1249" uly="1855">Ntgen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Gi2480_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="316" type="textblock" ulx="2" uly="251">
        <line lrx="378" lry="295" ulx="2" uly="251">fnpe. .</line>
        <line lrx="1041" lry="316" ulx="368" uly="266">Nieuntes Exempel. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="562" lry="405" ulx="0" uly="341">teic u will das vaͤtterliche H</line>
        <line lrx="733" lry="440" ulx="0" uly="358">in Shhut iche Herz ſchier</line>
        <line lrx="1041" lry="518" ulx="37" uly="353">Dcnent; naheet e zu den⸗ i um ſ chen. den</line>
        <line lrx="816" lry="536" ulx="6" uly="468">Hocarn an!d u beſa⸗ .</line>
        <line lrx="1040" lry="617" ulx="0" uly="454">ufdnc wegamurſege abeſanfie ihne a, ſ ſcher</line>
        <line lrx="906" lry="628" ulx="0" uly="557">Fine tnie ¹ (er aunet 4</line>
        <line lrx="1040" lry="710" ulx="0" uly="554">Burſ keit eines ſtonn Baefer die Jaßlir⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="750" ulx="0" uly="607">ens alt falet dem Hencker in den Arm der ſeht ſc</line>
        <line lrx="519" lry="749" ulx="254" uly="719">au .</line>
        <line lrx="1040" lry="818" ulx="0" uly="706">hloſten, 4 nicht mein Hhorn dnd ſien as Rind i es iſt</line>
        <line lrx="1038" lry="906" ulx="0" uly="756">. dntf ſtatt des Schuldigen ei⸗ wmit nicht, daß an</line>
        <line lrx="1038" lry="910" ulx="0" uly="807">ſrifen. So wa n. Unſchuldiger ſterbe.</line>
        <line lrx="1040" lry="966" ulx="0" uly="855">Sin trn Saugam bake⸗ daus Scht anderſt: dann die</line>
        <line lrx="1039" lry="1023" ulx="0" uly="909">ſr, ef Kaxſerlichen Gebluͤt re armnus gegen dem</line>
        <line lrx="1039" lry="1076" ulx="0" uly="955">ſan ſtatt des Prinzen auf den H Sohn an</line>
        <line lrx="1039" lry="1133" ulx="0" uly="990">Kfumſin Man zwinget ſie aber ohn ichtplas gebracht.</line>
        <line lrx="1039" lry="1194" ulx="8" uly="1056">nd eugt⸗ Band zu bekennen, wo ſi e Umſchweif alſo⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1208" ulx="2" uly="1105">eigr 6er. Auf ih „wo ſie ihne habe verborge</line>
        <line lrx="1037" lry="1261" ulx="2" uly="1110">liti Aufi re Ausſager wird der Prinz aufgeſuche,</line>
        <line lrx="895" lry="1251" ulx="73" uly="1184">. nd aus der 2 8</line>
        <line lrx="1038" lry="1347" ulx="0" uly="1163">li ef ſaͤnfti glich leſe dn daer eleicht ganz</line>
        <line lrx="1039" lry="1374" ulx="0" uly="1254">htttne ließ traumen, auf die Bl ne. Rihts Boͤſes</line>
        <line lrx="1039" lry="1428" ulx="0" uly="1307">t lrn⸗ Da kuͤſſet ihne der Vatte lutbuͤhne gebracht.</line>
        <line lrx="1038" lry="1520" ulx="0" uly="1355">r, iſt mein Sohn! fahre ntne ſiche ſagt: der</line>
        <line lrx="1038" lry="1552" ulx="49" uly="1406">nn deinen Bruͤderen! euer nncaltiges Kind zu</line>
        <line lrx="1039" lry="1633" ulx="0" uly="1450">aſ, , fur Rich den ſtrengen Ricte r n win</line>
        <line lrx="1038" lry="1608" ulx="64" uly="1506">etn er das redet, hat . 39 a</line>
        <line lrx="1039" lry="1675" ulx="0" uly="1534">En.  Befehl ſchon ohacene des efricter ſeinen</line>
        <line lrx="1083" lry="1742" ulx="0" uly="1604">ſ n n det, und flieſſet Blut aus dern drinz iſt ermor⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1810" ulx="5" uly="1646">humnen miſchet mit Milch. Hier hab Wunden, ver⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1880" ulx="0" uly="1703">nn zwiſchen u ſagen, und ehe die 9 ich etwas ent⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1896" ulx="23" uly="1752">veitt Rabſer kommet, zu fragen  e G Nen</line>
        <line lrx="1038" lry="1920" ulx="23" uly="1814">rur rtigen ſich an egen⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1956" ulx="0" uly="1847">. 4 ſich nicht ſhame ſeiner Jagheit dde⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1958" ulx="551" uly="1912">N 3 gen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Gi2480_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="920" lry="301" type="textblock" ulx="533" uly="252">
        <line lrx="920" lry="301" ulx="533" uly="252">Neuntes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="645" type="textblock" ulx="286" uly="342">
        <line lrx="1161" lry="396" ulx="286" uly="342">gen, wenn er in boͤſen Zufaͤllen, GOttes ſo</line>
        <line lrx="1158" lry="446" ulx="292" uly="395">ſchnell vergiſſet, oder auch nur gedencket zu</line>
        <line lrx="1161" lry="493" ulx="292" uly="445">murren. Wer hat einmahl ſo viel gelitten,</line>
        <line lrx="1159" lry="546" ulx="293" uly="493">ſeine Suͤnden zu buͤſſen als Mauritius? Er</line>
        <line lrx="1161" lry="595" ulx="292" uly="546">iſt ein Kayſer, und wird von ſeinen Untertha⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="645" ulx="294" uly="596">nen, im Angeſicht ſeines Volcks, ſamt allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="696" type="textblock" ulx="295" uly="644">
        <line lrx="1211" lry="696" ulx="295" uly="644">ſeinen Kinderen uͤbergeben den Haͤnden der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1841" type="textblock" ulx="296" uly="696">
        <line lrx="1161" lry="746" ulx="296" uly="696">Henckeren: ſein ganzes Haus wird durch</line>
        <line lrx="1164" lry="797" ulx="297" uly="744">das Schwerd hingerichtet: doch hoͤret man</line>
        <line lrx="1164" lry="848" ulx="299" uly="795">von dem heldenmaͤßigen Buͤſſer nichts Un⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="905" ulx="296" uly="846">gleiches. Alſo hat es GOtt verhaͤnget! Dieſer</line>
        <line lrx="1165" lry="948" ulx="299" uly="898">eintzige Gedancken: GOtt, GOtt ſtraffet</line>
        <line lrx="1164" lry="998" ulx="299" uly="949">mich in dieſer Welt: und ich habs verdient:</line>
        <line lrx="1164" lry="1056" ulx="301" uly="997">hat ihme alles leicht gemacht: er ſchicket ſich</line>
        <line lrx="1164" lry="1099" ulx="300" uly="1047">in den grauſamen Tod wie ein tapferer Chriſt:</line>
        <line lrx="1165" lry="1155" ulx="301" uly="1099">beuget die Knie, erhebt die Augen gen Him⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1199" ulx="301" uly="1149">mel, widerholet das obige Lobgeſang: HErr,</line>
        <line lrx="1166" lry="1251" ulx="300" uly="1199">du biſt gerecht, und gerecht ſeynd deine Ur⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1301" ulx="301" uly="1250">theil! Neiget das Haupt, empfanget den</line>
        <line lrx="1169" lry="1352" ulx="302" uly="1298">Schwerdſtreich, und uͤbergibt ſeine Seel voll</line>
        <line lrx="1167" lry="1407" ulx="303" uly="1349">des Vertrauen in die Haͤnd ihres Schoͤpfers.</line>
        <line lrx="1167" lry="1451" ulx="302" uly="1399">Jetzt hat er es uͤberſtanden: O gluͤckſeeliges</line>
        <line lrx="1169" lry="1501" ulx="303" uly="1452">Leiden, durch welches man entgehet der</line>
        <line lrx="1168" lry="1554" ulx="304" uly="1499">Hoͤll! Ich ſchreibe dem gluͤckſeligen Buͤſſer</line>
        <line lrx="727" lry="1603" ulx="304" uly="1553">folgende Grabſchrift:</line>
        <line lrx="947" lry="1668" ulx="667" uly="1604">Da ligt .</line>
        <line lrx="1058" lry="1712" ulx="438" uly="1653">Mauritius der Suͤnder</line>
        <line lrx="1170" lry="1783" ulx="306" uly="1720">Der aber ſeine Schulden allhier bezah⸗</line>
        <line lrx="839" lry="1841" ulx="657" uly="1784">let hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1939" type="textblock" ulx="365" uly="1840">
        <line lrx="1120" lry="1939" ulx="365" uly="1840">Wehe deme, der dort bezahlen muß</line>
        <line lrx="1131" lry="1936" ulx="1110" uly="1903">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Gi2480_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="294" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="30" lry="294" ulx="0" uly="254">el.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="397" type="textblock" ulx="1" uly="319">
        <line lrx="117" lry="397" ulx="1" uly="348">en, Ooe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="106" lry="449" ulx="0" uly="403">ur gedeecte</line>
        <line lrx="109" lry="500" ulx="5" uly="452">ſo viel ge</line>
        <line lrx="110" lry="546" ulx="0" uly="504">Mueitini</line>
        <line lrx="108" lry="603" ulx="0" uly="556">ſeinen Uut</line>
        <line lrx="109" lry="655" ulx="0" uly="606">lckg, ſonn</line>
        <line lrx="107" lry="707" ulx="1" uly="655">den Hit</line>
        <line lrx="111" lry="753" ulx="0" uly="711">aus wond</line>
        <line lrx="110" lry="812" ulx="12" uly="757">Ooch horf</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="112" lry="863" ulx="0" uly="812">üſer icel</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="917" type="textblock" ulx="3" uly="861">
        <line lrx="109" lry="917" ulx="3" uly="861">Verhengetc</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="112" lry="968" ulx="0" uly="916">,Got</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="106" lry="1023" ulx="4" uly="969">htn</line>
        <line lrx="108" lry="1074" ulx="0" uly="1017">t: er ſhe</line>
        <line lrx="111" lry="1121" ulx="0" uly="1075"> tapferre</line>
        <line lrx="108" lry="1172" ulx="5" uly="1126">Augen gn⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1224" ulx="0" uly="1174">bgeſang:</line>
        <line lrx="110" lry="1278" ulx="0" uly="1224">tſend d</line>
        <line lrx="107" lry="1331" ulx="0" uly="1273">, etpſcnot</line>
        <line lrx="107" lry="1379" ulx="0" uly="1330">bt ſeine Ge</line>
        <line lrx="110" lry="1435" ulx="5" uly="1373">ihres Gt</line>
        <line lrx="110" lry="1478" ulx="20" uly="1422">0) Afe</line>
        <line lrx="104" lry="1528" ulx="0" uly="1481">in enthe</line>
        <line lrx="110" lry="1585" ulx="0" uly="1533">lſhſeigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1567" type="textblock" ulx="94" uly="1523">
        <line lrx="106" lry="1567" ulx="94" uly="1523">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="107" lry="1761" ulx="0" uly="1688">Sinde</line>
        <line lrx="107" lry="1819" ulx="0" uly="1748">lhierhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="98" lry="1944" ulx="0" uly="1884">pen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1963" type="textblock" ulx="84" uly="1868">
        <line lrx="98" lry="1963" ulx="84" uly="1868">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="303" type="textblock" ulx="415" uly="250">
        <line lrx="1039" lry="303" ulx="415" uly="250">e) O (e 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="476" type="textblock" ulx="158" uly="335">
        <line lrx="1015" lry="385" ulx="188" uly="335">Aae Rse A 4 Ket Aee XaeA  AeA At Aa As Aee Ae  Ne 1ee ses</line>
        <line lrx="1043" lry="446" ulx="158" uly="381">—  . I  ⸗ ſSA F Fe e</line>
        <line lrx="994" lry="476" ulx="159" uly="422"> e.  e.  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="515" type="textblock" ulx="187" uly="421">
        <line lrx="1041" lry="464" ulx="794" uly="421"> .</line>
        <line lrx="1016" lry="515" ulx="187" uly="474">Ri„H.âH. H⅜ο⁹⁸ PE eVV V V V</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="642" type="textblock" ulx="454" uly="568">
        <line lrx="754" lry="642" ulx="454" uly="568">Die zehende</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="972" type="textblock" ulx="243" uly="655">
        <line lrx="918" lry="753" ulx="289" uly="655">Geſchicht Predigt.</line>
        <line lrx="797" lry="822" ulx="411" uly="760">Cor in Ciſta,</line>
        <line lrx="659" lry="888" ulx="557" uly="845">Oder</line>
        <line lrx="980" lry="972" ulx="243" uly="899">Das Herz bey dem Geld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="1082" type="textblock" ulx="544" uly="1026">
        <line lrx="679" lry="1082" ulx="544" uly="1026">Lehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1228" type="textblock" ulx="173" uly="1120">
        <line lrx="1056" lry="1185" ulx="173" uly="1120">Mit der Suͤnd ſoll man auch ablegen die</line>
        <line lrx="962" lry="1228" ulx="245" uly="1171">boͤſe Neigung zur Materi der Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1431" type="textblock" ulx="183" uly="1264">
        <line lrx="1061" lry="1315" ulx="183" uly="1264">Vers. 1I. Cor mundum crea in me</line>
        <line lrx="1062" lry="1384" ulx="236" uly="1323">DEUS: &amp; ſpritum rectum innova</line>
        <line lrx="673" lry="1431" ulx="236" uly="1384">in viſceribus meis!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1635" type="textblock" ulx="184" uly="1461">
        <line lrx="1065" lry="1527" ulx="184" uly="1461">HErr G Ott! ſchaffe in mir ein reines</line>
        <line lrx="1067" lry="1583" ulx="244" uly="1517">Herz: und einen aufrichtigen Geiſt</line>
        <line lrx="992" lry="1635" ulx="247" uly="1575">erneuere in meinem Ingeweyd!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1933" type="textblock" ulx="172" uly="1671">
        <line lrx="1070" lry="1747" ulx="201" uly="1671">(Bn wahrer Buͤſſer iſt nicht zufriden,</line>
        <line lrx="1069" lry="1803" ulx="201" uly="1731">daß ihme die vergangene Suͤnd werde</line>
        <line lrx="1073" lry="1839" ulx="336" uly="1778">verziehen, ohne ſich wegen der Straf</line>
        <line lrx="1070" lry="1900" ulx="172" uly="1833">viel zu ſorgen: er geht weiter, und verlanget</line>
        <line lrx="1026" lry="1933" ulx="615" uly="1885">N 4 von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Gi2480_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="974" lry="306" type="textblock" ulx="322" uly="246">
        <line lrx="974" lry="306" ulx="322" uly="246">20⁰0 Zehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="946" type="textblock" ulx="316" uly="343">
        <line lrx="1183" lry="393" ulx="320" uly="343">von GOtt ein reines Herz, und einen recht</line>
        <line lrx="1181" lry="443" ulx="319" uly="393">geordneten Geiſt, welches dann iſt das an⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="493" ulx="320" uly="444">dere Zeichen der wahren Buß. Cor mundum</line>
        <line lrx="1180" lry="538" ulx="319" uly="495">crea n me Deus! bettet Dabvid im 11ten</line>
        <line lrx="1181" lry="593" ulx="320" uly="544">Vers, &amp; ſpiritum rectum innova in viſceri-</line>
        <line lrx="1181" lry="644" ulx="319" uly="594">bus m is. Was iſt ein reines Herz? Ein rei⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="695" ulx="318" uly="644">nes Gold iſt, dem kein Zinn, kein Bley, kein</line>
        <line lrx="1181" lry="748" ulx="317" uly="694">Kupffer, ja auch kein Silher anhanget: alſo</line>
        <line lrx="1181" lry="795" ulx="318" uly="743">ein reines Herz, welches nicht nur die Suͤnd</line>
        <line lrx="1180" lry="845" ulx="316" uly="795">abgewaſchen, ſondern auch die Affection, oder</line>
        <line lrx="1179" lry="894" ulx="316" uly="844">Zuneigung zur Materi der Suͤnd abgelegt hat.</line>
        <line lrx="1180" lry="946" ulx="317" uly="895">Dieſes, damit es geſchehe, muß der Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="996" type="textblock" ulx="319" uly="945">
        <line lrx="1210" lry="996" ulx="319" uly="945">recht geordnet ſeyn, das iſt, er muß nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1748" type="textblock" ulx="307" uly="995">
        <line lrx="1179" lry="1046" ulx="320" uly="995">dem Fleiſch nach hangen, nicht zur Erde ſich</line>
        <line lrx="1177" lry="1096" ulx="319" uly="1046">neigen, ſondern alle ſeine Begierden zu ſeinem</line>
        <line lrx="1181" lry="1147" ulx="319" uly="1094">letzen Zihl und End, auf das Kuͤnftige, auf</line>
        <line lrx="1179" lry="1196" ulx="317" uly="1146">das Ewige, auf den Himmel, auf GOtt rich⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1247" ulx="316" uly="1197">ten. Fehlet eines aus beyden, daß, entweder</line>
        <line lrx="1178" lry="1298" ulx="316" uly="1246">das Herz noch in den irrdiſchen Anmuthun⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1350" ulx="314" uly="1296">gen vergraben ligt: oder der Geiſt ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1398" ulx="314" uly="1346">dancken noch immer zu viel an das Zeitliche</line>
        <line lrx="1176" lry="1451" ulx="313" uly="1395">haͤftet: du aber dieſen Neigungen keinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1501" ulx="313" uly="1449">walt anthun wilſt: auch nicht bey GOtt um</line>
        <line lrx="1177" lry="1548" ulx="312" uly="1497">Gnad anhalteſt, ſolche uͤberwinden zu koͤnnen:</line>
        <line lrx="1175" lry="1597" ulx="309" uly="1548">O ſo traue nicht deiner Buß: ſie iſt nichts</line>
        <line lrx="1173" lry="1648" ulx="309" uly="1598">werth: oder wird wenigſt nicht lang dauren.</line>
        <line lrx="1176" lry="1702" ulx="308" uly="1645">Mercken ihnen dieſe Lehr ſonderlich die Wol⸗</line>
        <line lrx="814" lry="1748" ulx="307" uly="1694">luͤſtler, und Geldbegierige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1940" type="textblock" ulx="306" uly="1792">
        <line lrx="1173" lry="1856" ulx="376" uly="1792">Die Wolluͤſt er zwar, weil ſie, wann ſie</line>
        <line lrx="1174" lry="1900" ulx="306" uly="1841">ſchon beichten, doch nach der Beicht, wie zu⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1940" ulx="1077" uly="1903">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="391" type="textblock" ulx="1268" uly="347">
        <line lrx="1341" lry="391" ulx="1268" uly="347">l, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1354" type="textblock" ulx="1228" uly="399">
        <line lrx="1337" lry="442" ulx="1264" uly="399">rechen</line>
        <line lrx="1341" lry="491" ulx="1261" uly="448">en Se</line>
        <line lrx="1338" lry="545" ulx="1261" uly="501">gehen,</line>
        <line lrx="1341" lry="597" ulx="1228" uly="550">füren,</line>
        <line lrx="1341" lry="638" ulx="1265" uly="601">dum:</line>
        <line lrx="1339" lry="696" ulx="1265" uly="649">ſehr an</line>
        <line lrx="1341" lry="750" ulx="1263" uly="699">chen ſey</line>
        <line lrx="1328" lry="797" ulx="1264" uly="750">hen ſie</line>
        <line lrx="1341" lry="847" ulx="1264" uly="800">guf das</line>
        <line lrx="1341" lry="897" ulx="1265" uly="852">vach de</line>
        <line lrx="1341" lry="941" ulx="1270" uly="900">Gerwer</line>
        <line lrx="1341" lry="996" ulx="1269" uly="949">leine</line>
        <line lrx="1341" lry="1047" ulx="1266" uly="1004">pen B</line>
        <line lrx="1341" lry="1093" ulx="1265" uly="1051">lin Ger</line>
        <line lrx="1341" lry="1205" ulx="1230" uly="1153">deon,</line>
        <line lrx="1341" lry="1256" ulx="1265" uly="1208">,.</line>
        <line lrx="1341" lry="1303" ulx="1232" uly="1253">uqcht ſe</line>
        <line lrx="1331" lry="1354" ulx="1266" uly="1301">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1908" type="textblock" ulx="1268" uly="1408">
        <line lrx="1333" lry="1451" ulx="1311" uly="1408">D</line>
        <line lrx="1341" lry="1506" ulx="1268" uly="1452">ſa ſch</line>
        <line lrx="1341" lry="1599" ulx="1270" uly="1559">bon</line>
        <line lrx="1326" lry="1649" ulx="1270" uly="1607">reden</line>
        <line lrx="1341" lry="1706" ulx="1271" uly="1653">Geldeg</line>
        <line lrx="1337" lry="1765" ulx="1271" uly="1703">Griſti</line>
        <line lrx="1340" lry="1800" ulx="1270" uly="1762">Ubi eſt</line>
        <line lrx="1341" lry="1854" ulx="1271" uly="1808">trit:</line>
        <line lrx="1341" lry="1908" ulx="1273" uly="1853">ese</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Gi2480_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="298" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="114" lry="298" ulx="0" uly="252">cl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="110" lry="383" ulx="11" uly="342">Und Sgnec</line>
        <line lrx="110" lry="441" ulx="0" uly="394">un ſſt Nen</line>
        <line lrx="110" lry="483" ulx="0" uly="446">Cocr mnudt</line>
        <line lrx="108" lry="540" ulx="0" uly="496">Dabd in</line>
        <line lrx="110" lry="586" ulx="0" uly="547">nnora in :</line>
        <line lrx="110" lry="648" ulx="0" uly="596">Her 1 Ci</line>
        <line lrx="109" lry="695" ulx="8" uly="648">ken We!</line>
        <line lrx="106" lry="757" ulx="15" uly="702">Alhangt.</line>
        <line lrx="108" lry="796" ulx="0" uly="752">mut die</line>
        <line lrx="105" lry="853" ulx="2" uly="803">Afeton⸗</line>
        <line lrx="107" lry="904" ulx="0" uly="855">rd obgte</line>
        <line lrx="105" lry="958" ulx="3" uly="906">„ u R</line>
        <line lrx="92" lry="1014" ulx="0" uly="961">,  N</line>
        <line lrx="106" lry="1061" ulx="0" uly="1010">ſicht r</line>
        <line lrx="107" lry="1114" ulx="1" uly="1064">Gerden aft</line>
        <line lrx="106" lry="1158" ulx="0" uly="1108">6 Klnfeo</line>
        <line lrx="107" lry="1216" ulx="0" uly="1158">efCo</line>
        <line lrx="107" lry="1269" ulx="5" uly="1214">,G/ℳ.</line>
        <line lrx="106" lry="1321" ulx="1" uly="1265">ſhen gune</line>
        <line lrx="105" lry="1373" ulx="0" uly="1312">giie</line>
        <line lrx="102" lry="1465" ulx="0" uly="1423">genn kiint</line>
        <line lrx="106" lry="1517" ulx="8" uly="1436">4G Ge</line>
        <line lrx="101" lry="1569" ulx="1" uly="1516">den u</line>
        <line lrx="101" lry="1623" ulx="0" uly="1567">i</line>
        <line lrx="100" lry="1680" ulx="0" uly="1622">Gt  de</line>
        <line lrx="104" lry="1725" ulx="0" uly="1670">ich de</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1930" type="textblock" ulx="19" uly="1872">
        <line lrx="98" lry="1898" ulx="19" uly="1872"> Wer</line>
        <line lrx="86" lry="1930" ulx="28" uly="1880">, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1957" type="textblock" ulx="76" uly="1925">
        <line lrx="89" lry="1939" ulx="76" uly="1925">E</line>
        <line lrx="86" lry="1952" ulx="77" uly="1940">R</line>
        <line lrx="80" lry="1957" ulx="76" uly="1949">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="307" type="textblock" ulx="370" uly="257">
        <line lrx="1029" lry="307" ulx="370" uly="257">Zehendes Exempel. 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1347" type="textblock" ulx="163" uly="349">
        <line lrx="1036" lry="400" ulx="170" uly="349">vor, dem Woͤhlleben ſich ergeben, nichts ab⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="448" ulx="169" uly="398">brechen, weder an Speiß oder Tranck: weder</line>
        <line lrx="1038" lry="499" ulx="167" uly="449">an Schlaf oder Kleidung: weder im Muͤßig⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="550" ulx="166" uly="500">gehen, oder Freyheit zu ſchwaͤtzen, zu conver⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="602" ulx="166" uly="549">ſieren, zu ſcherzen. O das iſt nicht cor mun⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="649" ulx="167" uly="600">dum: man ſiht ja, daß das Herz noch ar zu</line>
        <line lrx="1038" lry="699" ulx="166" uly="649">ſehr an die Ertel⸗und Uppigkeiten angeba⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="749" ulx="165" uly="697">chen ſeye. Die Geldgierige aber, wie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="799" ulx="165" uly="749">nen ſie haben Spiritum rectum, einen allein</line>
        <line lrx="1037" lry="849" ulx="164" uly="799">auf das himmliſche zihlenden Geiſt, indem ſie</line>
        <line lrx="1038" lry="898" ulx="163" uly="846">nach der Beicht, wie zuvor, ihr gefaͤhrliches</line>
        <line lrx="1039" lry="947" ulx="166" uly="898">Gewerb treiben, keinen Schaden erſtatten,</line>
        <line lrx="1039" lry="998" ulx="166" uly="948">keine Schulden bezahlen, keinen Wucher, kei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1048" ulx="165" uly="999">nen Betrug, keine Erpreſſung ſcheuen, wo</line>
        <line lrx="1039" lry="1098" ulx="165" uly="1048">ein Gewinn iſt: auch pur wegen des Gewinns</line>
        <line lrx="1039" lry="1147" ulx="164" uly="1099">ſich, und andere von Gottesdienſt, von Pre⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1198" ulx="163" uly="1149">digen, von Sorg ihrer Seele verhinderen laf⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1247" ulx="163" uly="1198">ſen, nur damit ſie den angenommenen Pracht</line>
        <line lrx="1041" lry="1295" ulx="165" uly="1246">nicht ſchmaͤhleren, die Mahlzeiten nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1347" ulx="165" uly="1296">heben, das Spihlen nicht unterlaſſen muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1941" type="textblock" ulx="163" uly="1395">
        <line lrx="1041" lry="1448" ulx="255" uly="1395">O beyde Gattungen diſer Menſchen troͤ⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1497" ulx="163" uly="1446">ſten ſich umſonſt mit ihrem Beichten: das</line>
        <line lrx="1042" lry="1545" ulx="165" uly="1494">Herz iſt nicht verhinderet. Ich hab aber</line>
        <line lrx="1042" lry="1595" ulx="165" uly="1545">von denen Wohlluͤſtleren ein andersmahl zu</line>
        <line lrx="1041" lry="1643" ulx="166" uly="1594">reden im Sinn: will alſo heut nur denen</line>
        <line lrx="1054" lry="1695" ulx="169" uly="1644">Geldgierigen predigen, und ihnen die Wort.</line>
        <line lrx="1041" lry="1745" ulx="167" uly="1694">Chriſti Matth. a1. zu betrachten vorlegen,</line>
        <line lrx="1039" lry="1786" ulx="165" uly="1746">ubi eſt theſauras tuus, ibi &amp; cor tunm</line>
        <line lrx="1038" lry="1843" ulx="168" uly="1789">erit: Wo dein Schatz iſt, iſt auch dein Herz.</line>
        <line lrx="1040" lry="1900" ulx="170" uly="1843">Was aber hieraus entſtehe, wird ſich bald wei⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1941" ulx="583" uly="1893">N 5 ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Gi2480_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="970" lry="299" type="textblock" ulx="297" uly="249">
        <line lrx="970" lry="299" ulx="297" uly="249">202 Zehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="598" type="textblock" ulx="300" uly="341">
        <line lrx="1164" lry="393" ulx="301" uly="341">ſen. Geliebte! ihr kennt ſchon den groſſen</line>
        <line lrx="1163" lry="445" ulx="300" uly="391">heiligen Antonium von Padua: aus ſeinem</line>
        <line lrx="1163" lry="495" ulx="301" uly="441">Leben von P. Ribadeneira beſchriben, hab ich</line>
        <line lrx="1164" lry="546" ulx="301" uly="492">gezogen die Geſchicht, ſo ich zu erzehlen gleich</line>
        <line lrx="774" lry="598" ulx="307" uly="546">jetzt den Anfang mache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="708" type="textblock" ulx="612" uly="653">
        <line lrx="876" lry="708" ulx="612" uly="653">PARS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="892" type="textblock" ulx="419" uly="770">
        <line lrx="999" lry="843" ulx="492" uly="770">Aurelii funeſta Mors „</line>
        <line lrx="1068" lry="892" ulx="419" uly="829">Aurelii ungluͤckſeeliger Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1069" type="textblock" ulx="306" uly="921">
        <line lrx="1170" lry="1069" ulx="306" uly="921">Bie Zeit, da der heilige Antonius von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1045" type="textblock" ulx="352" uly="988">
        <line lrx="1182" lry="1045" ulx="352" uly="988">Sy Padua mit ſeinen brenneifrigen Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1941" type="textblock" ulx="306" uly="1038">
        <line lrx="1170" lry="1096" ulx="448" uly="1038">d gen ganz Welſchland entzuͤndete: hat</line>
        <line lrx="1171" lry="1145" ulx="310" uly="1087">eine gaͤhlinge Kranckheit einen gewiſſen Edel⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1194" ulx="306" uly="1141">mann, den wir Aurelium nennen wollen,</line>
        <line lrx="1172" lry="1245" ulx="306" uly="1187">ſo hart uͤberfallen, daß man an ſeinem Auf⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1301" ulx="309" uly="1239">kommen ſchon anfienge zu zweiſten. Es be⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1348" ulx="310" uly="1289">ſuchete freylich den Krancken eine groſſe An⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1400" ulx="309" uly="1340">zahl ſeiner Blutsfreund, und Anverwand⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1453" ulx="309" uly="1392">ten, weß nicht Hoͤflichkeit, oder Eigennutz</line>
        <line lrx="1175" lry="1501" ulx="310" uly="1439">halber: dann man hielte Aurelium fuͤr ſehr</line>
        <line lrx="1173" lry="1552" ulx="310" uly="1492">reich, und hofte ein jeder einen Theil an der</line>
        <line lrx="1174" lry="1601" ulx="312" uly="1540">Vermaͤchtnus zu haben: ja weil er kein Kind</line>
        <line lrx="1174" lry="1651" ulx="312" uly="1589">hatte, ſpinneten ſich ſchon in der Still al⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1701" ulx="310" uly="1640">lerhand Zanckhaͤndel an, wegen des Leſta⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1754" ulx="309" uly="1687">ments: unterdeſſen leſe ich kein Wort, daß ſich</line>
        <line lrx="1176" lry="1798" ulx="310" uly="1743">einer getrauet haͤtte den Krancken wegen der</line>
        <line lrx="1176" lry="1849" ulx="314" uly="1791">Gefahr des Tods zu erinneren: Niemand</line>
        <line lrx="1176" lry="1941" ulx="313" uly="1841">wolle was melden wegen eines Beichtvatters</line>
        <line lrx="1139" lry="1938" ulx="1060" uly="1901">Nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1903" type="textblock" ulx="1242" uly="337">
        <line lrx="1335" lry="380" ulx="1247" uly="337">nand</line>
        <line lrx="1340" lry="438" ulx="1244" uly="388">ſloſe ⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="488" ulx="1242" uly="440">gen Aur</line>
        <line lrx="1341" lry="537" ulx="1244" uly="490">uſtelende</line>
        <line lrx="1339" lry="589" ulx="1247" uly="541">unberſche</line>
        <line lrx="1341" lry="647" ulx="1250" uly="590">Bruſt o</line>
        <line lrx="1340" lry="691" ulx="1251" uly="642">eib geri</line>
        <line lrx="1340" lry="741" ulx="1249" uly="691">len Freun</line>
        <line lrx="1327" lry="793" ulx="1250" uly="746">werdet,</line>
        <line lrx="1329" lry="840" ulx="1248" uly="791">ſahr des</line>
        <line lrx="1341" lry="889" ulx="1247" uly="845">de Be</line>
        <line lrx="1341" lry="940" ulx="1254" uly="892">Hal. S</line>
        <line lrx="1341" lry="988" ulx="1254" uly="943">aber wo</line>
        <line lrx="1341" lry="1042" ulx="1255" uly="993">Beicht</line>
        <line lrx="1341" lry="1094" ulx="1254" uly="1042">bey ſih</line>
        <line lrx="1332" lry="1145" ulx="1251" uly="1093">ſ licht</line>
        <line lrx="1341" lry="1192" ulx="1251" uly="1145">der dor 4</line>
        <line lrx="1341" lry="1246" ulx="1254" uly="1198">b ihen</line>
        <line lrx="1341" lry="1298" ulx="1259" uly="1246">ſt derg</line>
        <line lrx="1339" lry="1346" ulx="1256" uly="1294">Gl ne</line>
        <line lrx="1341" lry="1400" ulx="1254" uly="1344">ſhtnidd</line>
        <line lrx="1340" lry="1454" ulx="1253" uly="1394">Dieſenn F</line>
        <line lrx="1341" lry="1497" ulx="1256" uly="1443">Deecrde</line>
        <line lrx="1341" lry="1544" ulx="1261" uly="1497">derenr</line>
        <line lrx="1340" lry="1594" ulx="1259" uly="1549">und we</line>
        <line lrx="1341" lry="1644" ulx="1257" uly="1597">erhͤrmn</line>
        <line lrx="1325" lry="1696" ulx="1258" uly="1645">ſtuͤher</line>
        <line lrx="1341" lry="1749" ulx="1259" uly="1694">Das T</line>
        <line lrx="1341" lry="1804" ulx="1261" uly="1747">en au⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1855" ulx="1260" uly="1795">lechte,</line>
        <line lrx="1341" lry="1903" ulx="1262" uly="1853">ſch gb⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Gi2480_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="11" lry="714" ulx="0" uly="662">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="75" lry="832" ulx="1" uly="785">Mons,</line>
        <line lrx="103" lry="906" ulx="0" uly="839">ger Tec</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="117" lry="1011" ulx="0" uly="951">ge Nnrtngl</line>
        <line lrx="114" lry="1054" ulx="0" uly="1007">enneifign</line>
        <line lrx="115" lry="1113" ulx="0" uly="1055">Dentſinmme</line>
        <line lrx="115" lry="1163" ulx="0" uly="1105">en geniſr,</line>
        <line lrx="113" lry="1210" ulx="0" uly="1164">ennen ke</line>
        <line lrx="116" lry="1266" ulx="0" uly="1210"> an ſchn</line>
        <line lrx="110" lry="1323" ulx="0" uly="1263">wefn</line>
        <line lrx="117" lry="1371" ulx="0" uly="1315">n ein ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="115" lry="1473" ulx="1" uly="1411">bol e⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1522" ulx="0" uly="1469">ureitun ſ4</line>
        <line lrx="114" lry="1606" ulx="0" uly="1515">Hen Wa</line>
        <line lrx="114" lry="1627" ulx="5" uly="1571">el er iin</line>
        <line lrx="115" lry="1732" ulx="0" uly="1674">v hin</line>
        <line lrx="116" lry="1783" ulx="0" uly="1720">6 Wirt</line>
        <line lrx="114" lry="1839" ulx="0" uly="1772">nken inn</line>
        <line lrx="114" lry="1882" ulx="0" uly="1821">ren: Nin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="117" lry="400" ulx="0" uly="342">von den it</line>
        <line lrx="116" lry="451" ulx="0" uly="400">lg: d e</line>
        <line lrx="117" lry="505" ulx="1" uly="444">ſchriben, ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="117" lry="548" ulx="0" uly="496"> etzeere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="307" type="textblock" ulx="373" uly="253">
        <line lrx="1037" lry="307" ulx="373" uly="253">Zehendes Exempel. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1949" type="textblock" ulx="166" uly="344">
        <line lrx="1046" lry="399" ulx="166" uly="344">Niemand redete von der Seel: ja die Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="448" ulx="167" uly="395">ſenloſe Leibarzt ſchmeichleten dem ungluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="498" ulx="167" uly="445">ligen Aurelio mit ſuͤſſer Hofnung wider her⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="547" ulx="170" uly="495">zuſtellender Geſundheit, ſo lang, bis ihne</line>
        <line lrx="1050" lry="599" ulx="167" uly="546">unverſehens ein heftige Gicht ergriffen, die</line>
        <line lrx="1048" lry="645" ulx="171" uly="595">Bruſt abgeſtoſſen, und die Seel aus dem</line>
        <line lrx="1049" lry="698" ulx="169" uly="646">Leib getriben hat. Sehet da die Lieb der gu⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="747" ulx="169" uly="695">ten Freund. Ach Chriſten! wann ihr kranck</line>
        <line lrx="1048" lry="800" ulx="171" uly="748">werdet, und ſich nur von weitem eine Ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="848" ulx="169" uly="796">fahr des Tods zeiget, wartet doch nicht mit</line>
        <line lrx="1052" lry="898" ulx="169" uly="847">der Beicht: habt ihr Bedencken mit andern</line>
        <line lrx="1051" lry="948" ulx="172" uly="896">Heil. Sacramenten ſo zu eilen, ſeye es:</line>
        <line lrx="1051" lry="997" ulx="171" uly="946">aber wartet doch mit der Beicht nicht. Die</line>
        <line lrx="1051" lry="1048" ulx="173" uly="996">Beicht erforderet einen Menſchen, der wohl</line>
        <line lrx="1052" lry="1099" ulx="173" uly="1046">bey ſich iſt: die wahre Reu kan man nicht</line>
        <line lrx="1052" lry="1148" ulx="171" uly="1096">ſo leicht in den Kopf bringen demjenigen,</line>
        <line lrx="1053" lry="1197" ulx="173" uly="1147">der vor Schmerz, und Aengſten kaum weiß</line>
        <line lrx="1053" lry="1247" ulx="174" uly="1196">wo ihm der Kopf ſteht. Ach! wartet nicht</line>
        <line lrx="1054" lry="1299" ulx="177" uly="1247">mit der Beicht, bis man euch ermahnet: ihr</line>
        <line lrx="1055" lry="1349" ulx="176" uly="1296">ſelbſt mahnet: ihr ſelbſt begehrt fein ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1398" ulx="174" uly="1346">ſchwind eueren Beichtvatter: und trauet in</line>
        <line lrx="1055" lry="1449" ulx="175" uly="1397">dieſem Fall weder einem Arzt, weder euren</line>
        <line lrx="1057" lry="1497" ulx="174" uly="1445">Freunden, ja auch eurem Weib und Kin⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1549" ulx="179" uly="1495">deren nicht: ſie betruͤgen euch aus falſcher Lieb,</line>
        <line lrx="1055" lry="1601" ulx="176" uly="1545">und weil ſie euch nicht wollen ſchroͤcken. O</line>
        <line lrx="1080" lry="1651" ulx="176" uly="1593">erhaͤrmliche Thorheit! muß man dann darum</line>
        <line lrx="1055" lry="1697" ulx="176" uly="1643">fruͤher ſterben, weil man fruͤher beichtet?</line>
        <line lrx="1057" lry="1748" ulx="177" uly="1695">Das Widerſpiel geſchieht: GOtt wirft man⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1797" ulx="179" uly="1746">chen aus der Urſach in das Beth, damit er</line>
        <line lrx="1057" lry="1847" ulx="178" uly="1795">beichte, und nicht, damit er ſterbe. Ich kan</line>
        <line lrx="1059" lry="1949" ulx="177" uly="1839">mich aber bey dieſem Punct heut laͤnger nicht</line>
        <line lrx="1010" lry="1939" ulx="937" uly="1908">auf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Gi2480_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="982" lry="306" type="textblock" ulx="314" uly="255">
        <line lrx="982" lry="306" ulx="314" uly="255">204 Zehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1944" type="textblock" ulx="280" uly="341">
        <line lrx="1170" lry="398" ulx="313" uly="341">aufhalten. Nur eines frage ich: foͤrchtet ſich</line>
        <line lrx="1168" lry="448" ulx="312" uly="393">der Krancke zu ſterben, oder nicht? Foͤrchtet</line>
        <line lrx="1168" lry="498" ulx="309" uly="446">er ſich nicht, ſo darf man ihne ja an die</line>
        <line lrx="1167" lry="549" ulx="309" uly="494">Beicht mahnen: er wird ſich daruͤber wohl</line>
        <line lrx="1166" lry="598" ulx="307" uly="547">nicht alterieren. Forchtet er ſich aber zu ſter⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="652" ulx="309" uly="596">ben, O ſo iſt es ein Zeichen, er habe das Beich⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="702" ulx="310" uly="648">ten vonnoͤthen, und man muß eben darum</line>
        <line lrx="1166" lry="750" ulx="308" uly="698">deſto ſorgfaͤltiger eilen. Alsdann erſt, wann</line>
        <line lrx="1168" lry="800" ulx="310" uly="750">der Krancke zu phantaſieren anfanst, oder gar</line>
        <line lrx="1163" lry="851" ulx="306" uly="798">in die Zuͤgen will greiffen, alsdann erſt um</line>
        <line lrx="1166" lry="901" ulx="305" uly="847">den Beichtvatter lauffen, O das iſt zu ſpat:</line>
        <line lrx="1167" lry="951" ulx="305" uly="897">und iſt ja kein Wunder, wenn ſich ſetzt mit</line>
        <line lrx="1165" lry="1003" ulx="307" uly="947">dem Krancken nichts mehr ausrichten laſſet.</line>
        <line lrx="1167" lry="1051" ulx="307" uly="997">Und dannoch, wann der Tropf ohne Beicht,</line>
        <line lrx="1167" lry="1103" ulx="310" uly="1045">ohne heilige Weegzehrung dahin ſtirbt, muß</line>
        <line lrx="1165" lry="1153" ulx="308" uly="1098">der Beichtvatter die Schuld haben: Denn</line>
        <line lrx="1167" lry="1205" ulx="307" uly="1146">traͤgt man in der ganzen Stadt aus, er habe</line>
        <line lrx="1164" lry="1256" ulx="308" uly="1196">den Sterbenden verſaumt: er habe nicht</line>
        <line lrx="1166" lry="1311" ulx="310" uly="1250">recht zugeſprochen, er habe die Kranckheit ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1359" ulx="311" uly="1297">ſchichen, und was derley Schwaͤnck mehrer</line>
        <line lrx="1166" lry="1406" ulx="310" uly="1346">ſeyn, moͤgen: da unterdeſſen das naͤrriſche</line>
        <line lrx="1173" lry="1455" ulx="311" uly="1395">Weib, der ſtumme Medicus, der ſorgloſe</line>
        <line lrx="1169" lry="1506" ulx="308" uly="1446">Krancke ſelbſt die ganze Schuld hat. Es</line>
        <line lrx="1167" lry="1557" ulx="308" uly="1497">iſt aber auch die gerechte Verhaͤngnus GOt⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1605" ulx="309" uly="1550">tes darbey, wie ich, was unſern Aurelium</line>
        <line lrx="1168" lry="1654" ulx="300" uly="1596">betrift, gar nicht zweifle. Dann wie ich</line>
        <line lrx="1168" lry="1706" ulx="308" uly="1649">aus der Geſchicht abnemme, ſcheinet es, es</line>
        <line lrx="1169" lry="1756" ulx="307" uly="1696">habe Aurelius bey Lebzeiten die Wahrheit nicht</line>
        <line lrx="1172" lry="1802" ulx="280" uly="1746">hoͤren wollen. Darum es kein Wunder iſt,</line>
        <line lrx="1171" lry="1859" ulx="311" uly="1801">daß er auch ſelbe zu hoͤren unwuͤrdig gewe⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1944" ulx="312" uly="1847">ſen im Tod. Er flohe alle Unterredungen mit</line>
        <line lrx="1134" lry="1940" ulx="1107" uly="1908">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="382" type="textblock" ulx="1249" uly="334">
        <line lrx="1341" lry="382" ulx="1249" uly="334"> Gei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1798" type="textblock" ulx="1216" uly="388">
        <line lrx="1341" lry="428" ulx="1252" uly="388">emn de</line>
        <line lrx="1320" lry="478" ulx="1249" uly="440">undet</line>
        <line lrx="1341" lry="528" ulx="1250" uly="488">r ovchn</line>
        <line lrx="1341" lry="583" ulx="1254" uly="534">ſen moe</line>
        <line lrx="1341" lry="641" ulx="1256" uly="587">Buchtbe</line>
        <line lrx="1341" lry="686" ulx="1258" uly="637">Chriſtlie</line>
        <line lrx="1341" lry="730" ulx="1255" uly="686">Honnemn</line>
        <line lrx="1341" lry="785" ulx="1216" uly="736">ſeis fruck</line>
        <line lrx="1341" lry="829" ulx="1252" uly="787">Contrack</line>
        <line lrx="1341" lry="883" ulx="1251" uly="838">dieſer Ge</line>
        <line lrx="1341" lry="931" ulx="1257" uly="889">wohl en</line>
        <line lrx="1338" lry="986" ulx="1260" uly="936">Schriſt</line>
        <line lrx="1341" lry="1088" ulx="1259" uly="1039">ſceneiq</line>
        <line lrx="1341" lry="1144" ulx="1253" uly="1087">ſeſten</line>
        <line lrx="1341" lry="1189" ulx="1251" uly="1137">ſhn oft</line>
        <line lrx="1341" lry="1236" ulx="1255" uly="1189">et die</line>
        <line lrx="1341" lry="1289" ulx="1256" uly="1235">Opefen</line>
        <line lrx="1341" lry="1334" ulx="1253" uly="1289">Dihil eſt</line>
        <line lrx="1341" lry="1395" ulx="1223" uly="1337">r Luf</line>
        <line lrx="1341" lry="1440" ulx="1250" uly="1392">dattr n</line>
        <line lrx="1341" lry="1486" ulx="1256" uly="1439">1lans d</line>
        <line lrx="1341" lry="1544" ulx="1256" uly="1485">hen, d</line>
        <line lrx="1308" lry="1630" ulx="1255" uly="1546">i</line>
        <line lrx="1341" lry="1639" ulx="1255" uly="1595">und M.</line>
        <line lrx="1341" lry="1690" ulx="1256" uly="1636">Aber (</line>
        <line lrx="1341" lry="1746" ulx="1257" uly="1686">Geſchaf</line>
        <line lrx="1336" lry="1798" ulx="1259" uly="1743">unſlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1900" type="textblock" ulx="1287" uly="1844">
        <line lrx="1339" lry="1900" ulx="1287" uly="1844">Ren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Gi2480_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="59" lry="301" ulx="1" uly="265">emnpel⸗</line>
        <line lrx="116" lry="404" ulx="8" uly="351">ich: ſeehe</line>
        <line lrx="113" lry="503" ulx="0" uly="459">N ihne in e</line>
        <line lrx="111" lry="559" ulx="0" uly="506">ich dorlter</line>
        <line lrx="112" lry="608" ulx="8" uly="561">ſich aber g</line>
        <line lrx="114" lry="661" ulx="0" uly="613">vhabe das</line>
        <line lrx="90" lry="713" ulx="0" uly="663">nußs cben N</line>
        <line lrx="113" lry="759" ulx="0" uly="713">dann eſ,</line>
        <line lrx="112" lry="819" ulx="8" uly="768">Gofaggt</line>
        <line lrx="114" lry="869" ulx="0" uly="821">lödein</line>
        <line lrx="112" lry="921" ulx="0" uly="868">das</line>
        <line lrx="114" lry="969" ulx="0" uly="918">deit ſc</line>
        <line lrx="111" lry="1028" ulx="0" uly="966">aglertenl</line>
        <line lrx="111" lry="1074" ulx="0" uly="1024">rop Crl</line>
        <line lrx="112" lry="1125" ulx="0" uly="1053">d ſe</line>
        <line lrx="11" lry="1172" ulx="1" uly="1137">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="652" type="textblock" ulx="98" uly="610">
        <line lrx="109" lry="652" ulx="98" uly="610">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="109" lry="1189" ulx="23" uly="1117">tbn:</line>
        <line lrx="112" lry="1236" ulx="0" uly="1178">Odt aus 41 D</line>
        <line lrx="110" lry="1281" ulx="10" uly="1225">E</line>
        <line lrx="111" lry="1440" ulx="0" uly="1384">ſen das ie</line>
        <line lrx="108" lry="1484" ulx="0" uly="1424">656, de G</line>
        <line lrx="110" lry="1546" ulx="0" uly="1484">huld t.</line>
        <line lrx="90" lry="1590" ulx="0" uly="1541">Crhqnonnt</line>
        <line lrx="107" lry="1638" ulx="6" uly="1581">Uſen in⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1687" ulx="19" uly="1635">Dann N</line>
        <line lrx="108" lry="1748" ulx="5" uly="1680">,ſpent</line>
        <line lrx="106" lry="1788" ulx="0" uly="1733">Pohttt</line>
        <line lrx="106" lry="1845" ulx="0" uly="1785">n Wun</line>
        <line lrx="107" lry="1891" ulx="16" uly="1837">üͤrdet,</line>
        <line lrx="101" lry="1933" ulx="13" uly="1889">,rredgrenn</line>
        <line lrx="99" lry="1968" ulx="0" uly="1900">min⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="311" type="textblock" ulx="393" uly="262">
        <line lrx="1045" lry="311" ulx="393" uly="262">Zehendes Exempel. 205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1793" type="textblock" ulx="161" uly="349">
        <line lrx="1048" lry="402" ulx="162" uly="349">der Geiſtlichkeit, damit er nicht etwann von</line>
        <line lrx="1048" lry="450" ulx="176" uly="400">einem durchtringenden Spruch moͤchte ver⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="503" ulx="163" uly="451">wundet werden. Von den Predigen wolte</line>
        <line lrx="1048" lry="551" ulx="161" uly="497">er auch nichts hoͤren, aus Forcht, das Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="601" ulx="175" uly="546">ſen moͤchte aufgeweckt werden. Fuͤr einen</line>
        <line lrx="1047" lry="653" ulx="175" uly="599">Beichtvatter, wann er dem Schein nach ſich</line>
        <line lrx="1047" lry="699" ulx="175" uly="648">Chriſtlich aufgefuͤhrt hat, muß er keinen Jo⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="750" ulx="175" uly="697">hannem den Taufer erwaͤhlet haben, der ihm</line>
        <line lrx="1047" lry="799" ulx="174" uly="748">fein trucken ſagte: Non licet, Herr dieſer</line>
        <line lrx="1045" lry="849" ulx="172" uly="796">Contrackt iſt unguͤltig: dieſer Handel unrecht:</line>
        <line lrx="1046" lry="899" ulx="171" uly="848">dieſer Gewinn ein Wucher: ja wohl, er wird</line>
        <line lrx="1046" lry="948" ulx="172" uly="899">wohl einen ſolchen ausgeſucht haben, den die</line>
        <line lrx="1046" lry="997" ulx="174" uly="947">Schrift einen ſtummen Hund nennet, ſo</line>
        <line lrx="1046" lry="1048" ulx="173" uly="997">ſich nicht trauet zu bellen: oder wohl gar</line>
        <line lrx="1046" lry="1098" ulx="174" uly="1046">ſchmeichlet, wie jener welſche Prieſter der</line>
        <line lrx="1043" lry="1146" ulx="171" uly="1097">ſeinem Beichtkind einem Wucherer, weil er</line>
        <line lrx="1043" lry="1198" ulx="169" uly="1146">ihm oft das Maul ſchmierte, entgegen all⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1247" ulx="171" uly="1197">zeit die Ohren gekitzelt, und auf alle ſeine</line>
        <line lrx="1042" lry="1296" ulx="170" uly="1245">Zweifel nur immer geantwortet: Nihil eſt,</line>
        <line lrx="1041" lry="1347" ulx="169" uly="1297">nihil eſt, das ſeynd Scrupel! bis endlich</line>
        <line lrx="1042" lry="1396" ulx="170" uly="1345">der Teufel das Beichtkind, und den Beicht⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1446" ulx="167" uly="1396">vatter mit einander geholet. Iſt alſo Au⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1496" ulx="170" uly="1445">relius ohne alles Chriſtliches Zeichen geſtor⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1543" ulx="169" uly="1494">hen, wann nicht etwann aus den Umſtehenden</line>
        <line lrx="1042" lry="1595" ulx="168" uly="1544">einer noch zu letzt die heilige Naͤmen IEſus</line>
        <line lrx="1039" lry="1644" ulx="168" uly="1593">und Maria ihtne in die Ohren geſchryen hat.</line>
        <line lrx="1038" lry="1694" ulx="168" uly="1643">Aber O Einfalt, heißt das ein ſo wichtiges</line>
        <line lrx="1039" lry="1744" ulx="169" uly="1692">Geſchaͤft, als die Abreiß in die Ewigkeit iſt,</line>
        <line lrx="524" lry="1793" ulx="170" uly="1743">ernſtlich beſorgen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1938" type="textblock" ulx="227" uly="1842">
        <line lrx="1041" lry="1894" ulx="227" uly="1842">Requieſcant in pace: ſagen ſie, Gnade</line>
        <line lrx="991" lry="1938" ulx="920" uly="1893">ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Gi2480_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="966" lry="306" type="textblock" ulx="282" uly="247">
        <line lrx="966" lry="306" ulx="282" uly="247">206 Zehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="392" type="textblock" ulx="314" uly="254">
        <line lrx="1341" lry="392" ulx="314" uly="254">ihm GOTT! es laßt ſich nunmehr un ſb ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1942" type="textblock" ulx="314" uly="390">
        <line lrx="1177" lry="442" ulx="315" uly="390">nichts machen: wir muͤſſen jetzt an ſein Be⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="493" ulx="314" uly="441">graͤbnus gedencken. Dahin wird alſobald die</line>
        <line lrx="1176" lry="543" ulx="317" uly="490">Anſtalt gemacht. Man ſchaft die Klagkleider</line>
        <line lrx="1174" lry="591" ulx="319" uly="539">an: die Waͤnd werden ſchwarz uͤberzogen:</line>
        <line lrx="1175" lry="646" ulx="317" uly="588">man waſchet, und kleidet den Coͤrper: legt</line>
        <line lrx="1175" lry="693" ulx="316" uly="641">ihne in die Todten⸗Truchen: ſetzt ihn in der</line>
        <line lrx="1174" lry="744" ulx="316" uly="693">Hauscapel bey: ſtellet Waͤchter darneben:</line>
        <line lrx="1175" lry="793" ulx="317" uly="743">Wachs nach der Menge brinnet herum: der</line>
        <line lrx="1176" lry="849" ulx="316" uly="794">ganze Clerus, alle Ordens⸗Geiſtliche, und</line>
        <line lrx="1176" lry="895" ulx="318" uly="843">vor allem die hohe Freundſchaft iſt zur Leich⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="945" ulx="316" uly="896">begaͤngnus geladen: ja damit nur nichts aus⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="996" ulx="318" uly="940">gelaſſen wurd, ſo zur Ehr der Familie moͤchte</line>
        <line lrx="1175" lry="1047" ulx="316" uly="994">gereichen: kommt man an Antonium von Pa⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1097" ulx="317" uly="1044">dua ſeiner Zeit beruͤhmteſten Prediger, daß</line>
        <line lrx="1175" lry="1146" ulx="318" uly="1095">er dem Verſtorbenen bey deſſen Beyſetzung</line>
        <line lrx="1174" lry="1204" ulx="316" uly="1145">eine Leichpredig halten wolte. Bey allem</line>
        <line lrx="1175" lry="1253" ulx="316" uly="1194">dem kan ich nichts tadlen: nur das moͤchte</line>
        <line lrx="1175" lry="1299" ulx="318" uly="1243">ich wuͤnſchen, daß die Freundſchaft ſo befliſ⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1354" ulx="318" uly="1295">ſen geweſen waͤre, damit Aurelius wohl ſtur⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1399" ulx="317" uly="1346">be, als befliſſen ſie jetzt iſt, daß er mit anſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1449" ulx="318" uly="1395">digem Pracht begraben wurde. Hernach kan</line>
        <line lrx="1174" lry="1501" ulx="317" uly="1445">ich mich nicht genug verwundern, daß An⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1550" ulx="319" uly="1495">tonius Aurelio eine Leichpredig zu halten hat</line>
        <line lrx="1174" lry="1601" ulx="318" uly="1549">verſprechen moͤgen; dann was wird er von</line>
        <line lrx="1175" lry="1657" ulx="318" uly="1594">ihme predigen? Saget er die Wahrheit, ſo be⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1705" ulx="318" uly="1645">leidiget er die hohe Freundſchaft? ſchmeich⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1754" ulx="319" uly="1695">let er, ſo beleidiget er GOtt, Ein adelicher</line>
        <line lrx="1177" lry="1804" ulx="320" uly="1744">und reicher Herr iſt Aurelius geweſen, das iſt</line>
        <line lrx="1177" lry="1851" ulx="316" uly="1796">alles, was man von ihme lobwuͤrdiges</line>
        <line lrx="1177" lry="1942" ulx="316" uly="1841">ſagen kan. O haͤtte er nur ſeine Reichthum,</line>
        <line lrx="1113" lry="1941" ulx="1070" uly="1907">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="1981" type="textblock" ulx="733" uly="1964">
        <line lrx="745" lry="1981" ulx="733" uly="1964">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="439" type="textblock" ulx="1243" uly="389">
        <line lrx="1341" lry="439" ulx="1243" uly="389">ſer ja f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1899" type="textblock" ulx="1225" uly="928">
        <line lrx="1341" lry="986" ulx="1244" uly="928">del,</line>
        <line lrx="1341" lry="1047" ulx="1245" uly="988">Mon ke</line>
        <line lrx="1339" lry="1084" ulx="1248" uly="1040">über den</line>
        <line lrx="1337" lry="1145" ulx="1248" uly="1088">ſorchten,</line>
        <line lrx="1341" lry="1193" ulx="1244" uly="1139">ſch ausg</line>
        <line lrx="1330" lry="1242" ulx="1246" uly="1195">ner, doß</line>
        <line lrx="1341" lry="1294" ulx="1249" uly="1239">en, deß</line>
        <line lrx="1341" lry="1351" ulx="1252" uly="1290">de Men</line>
        <line lrx="1341" lry="1398" ulx="1250" uly="1342">ſtſiine</line>
        <line lrx="1336" lry="1442" ulx="1251" uly="1395">Eergebene</line>
        <line lrx="1340" lry="1494" ulx="1255" uly="1448">len Ve</line>
        <line lrx="1341" lry="1595" ulx="1254" uly="1550">ſe. Oe⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1648" ulx="1250" uly="1591"> ſhon</line>
        <line lrx="1341" lry="1696" ulx="1250" uly="1649">fahn ma</line>
        <line lrx="1334" lry="1748" ulx="1251" uly="1691">rt ſeyn</line>
        <line lrx="1341" lry="1797" ulx="1251" uly="1741">ſch: er</line>
        <line lrx="1330" lry="1859" ulx="1251" uly="1791">ichen,</line>
        <line lrx="1323" lry="1899" ulx="1225" uly="1853">Dumſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Gi2480_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="63" lry="292" ulx="0" uly="246">empel.</line>
        <line lrx="147" lry="361" ulx="82" uly="262">„</line>
        <line lrx="120" lry="395" ulx="0" uly="336">) nunniee</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="385" type="textblock" ulx="68" uly="362">
        <line lrx="90" lry="385" ulx="68" uly="362">izehh</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="124" lry="438" ulx="0" uly="390">ſetzt on in)</line>
        <line lrx="119" lry="487" ulx="0" uly="440">wird N</line>
        <line lrx="123" lry="540" ulx="0" uly="491">hoft die Kint</line>
        <line lrx="120" lry="593" ulx="0" uly="541">Ghwers lor</line>
        <line lrx="114" lry="648" ulx="6" uly="591">den Cirpe</line>
        <line lrx="119" lry="695" ulx="0" uly="644">1: ſist in</line>
        <line lrx="118" lry="748" ulx="0" uly="698">ichter der</line>
        <line lrx="123" lry="795" ulx="0" uly="748">kiunet herun!</line>
        <line lrx="123" lry="851" ulx="3" uly="799">3Geiſlhe!</line>
        <line lrx="122" lry="906" ulx="0" uly="851">ſhoft ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="123" lry="957" ulx="0" uly="903">mit nue nie</line>
        <line lrx="123" lry="1006" ulx="0" uly="954">eder gonſir.</line>
        <line lrx="122" lry="1063" ulx="0" uly="1008">Atontun te</line>
        <line lrx="120" lry="1109" ulx="0" uly="1058">Pn Nrign</line>
        <line lrx="120" lry="1162" ulx="6" uly="1107">deſen We</line>
        <line lrx="121" lry="1210" ulx="0" uly="1159">ſtt. Vat</line>
        <line lrx="120" lry="1269" ulx="0" uly="1214">or de 4</line>
        <line lrx="118" lry="1319" ulx="0" uly="1258">undſcreſ</line>
        <line lrx="119" lry="1367" ulx="0" uly="1318">Nureus t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="304" type="textblock" ulx="392" uly="252">
        <line lrx="1047" lry="304" ulx="392" uly="252">JZehendes Exempel. 2057</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="446" type="textblock" ulx="172" uly="342">
        <line lrx="1050" lry="432" ulx="174" uly="342">und ſeinen Adel, dun Guten gebraucht: waͤ⸗</line>
        <line lrx="805" lry="446" ulx="172" uly="393">re er ja freylich lobwuͤrdig genug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="556" type="textblock" ulx="473" uly="488">
        <line lrx="760" lry="556" ulx="473" uly="488">PARS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="738" type="textblock" ulx="400" uly="614">
        <line lrx="777" lry="657" ulx="436" uly="614">Mortis Cauſa.</line>
        <line lrx="826" lry="738" ulx="400" uly="679">Urſach des Tods.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1931" type="textblock" ulx="171" uly="786">
        <line lrx="1051" lry="842" ulx="261" uly="786">Alein, ſo bald der Ruf von ſeinem Tod</line>
        <line lrx="1054" lry="891" ulx="327" uly="838">ſich in der Stadt ausgebreitet, fienge</line>
        <line lrx="1052" lry="935" ulx="187" uly="886">DOAederman an von dem Leben des Aurelii</line>
        <line lrx="1052" lry="993" ulx="172" uly="936">viel, aber wenig ruͤhmliches zu ſprechen.</line>
        <line lrx="1054" lry="1040" ulx="171" uly="986">Man kan nicht genug ſagen, wie der Poͤbel</line>
        <line lrx="1053" lry="1093" ulx="171" uly="1034">uͤber den Lodten, den er im Leben theils ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1138" ulx="173" uly="1087">forchten, theils gehaſſet, das Maul laͤſter⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1194" ulx="171" uly="1137">lich ausgeleeret habe. GOtt Lob! ſagt ei⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1240" ulx="172" uly="1187">ner, daß diſer Prahler entlich auch empfun⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1287" ulx="172" uly="1237">den, daß er ein Menſch ſeye, nachdem er an⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1344" ulx="175" uly="1287">dere Menſchen ſo lang fuͤr Hund angeſehen:</line>
        <line lrx="1054" lry="1389" ulx="174" uly="1338">ja ſeine Hund und Pferd beſſer als ſeine Un⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1441" ulx="174" uly="1387">tergebene gehalten. Er hat wohl viel aus ſei⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1489" ulx="175" uly="1438">nem Adel gemacht: aber von der Tugend ſei⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1538" ulx="176" uly="1487">ner Vorelteren ſahe man wohl nichts an ih⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1587" ulx="176" uly="1538">me. Der uralte Nahmen, das reiche Kleid,</line>
        <line lrx="1058" lry="1638" ulx="175" uly="1587">der ſchoͤne Pallaſt muͤßte den ganzen Edel⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1690" ulx="174" uly="1638">mann machen: immer wolte er gelobt, und ge⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1742" ulx="175" uly="1685">ehrt ſeyn, und hatte doch nichts loͤbliches an</line>
        <line lrx="1056" lry="1789" ulx="175" uly="1735">ſich: er lebte, als waͤr er zu nichts anders ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1838" ulx="174" uly="1786">bohren, als zum Reiten, und Jagen, zum</line>
        <line lrx="1054" lry="1929" ulx="173" uly="1837">Tanzen und Mahlzeiten, zum muͤßig ſenn,</line>
        <line lrx="980" lry="1931" ulx="935" uly="1898">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Gi2480_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="976" lry="296" type="textblock" ulx="327" uly="245">
        <line lrx="976" lry="296" ulx="327" uly="245">20⁸ Zehendes Exempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1393" type="textblock" ulx="320" uly="337">
        <line lrx="1180" lry="391" ulx="322" uly="337">und Wohlleben. Iſt wahr, ſagte der ande⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="440" ulx="320" uly="387">re, dann was war er nutz auf der Welt? Ein</line>
        <line lrx="1177" lry="486" ulx="326" uly="438">Baurenſchinder, ein Beutelſchneider, ein</line>
        <line lrx="1177" lry="538" ulx="322" uly="489">Blut⸗GEgel iſt er geweſen: zu nichts war er</line>
        <line lrx="1177" lry="590" ulx="325" uly="538">tauglich, als zum Leut plagen, wie die Schna⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="642" ulx="323" uly="588">cken und Floͤh. Der dritte ſzte noch mehr hin⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="692" ulx="322" uly="638">zu: er ſey ein Ehebrecher, ein Weinſchlauch,</line>
        <line lrx="1176" lry="740" ulx="322" uly="686">ein Spihlgurn geweſen, ja ein halber Tuͤrck,</line>
        <line lrx="1176" lry="790" ulx="322" uly="737">ein ganzer Atheus, ein eingefleiſchter Teufel.</line>
        <line lrx="1175" lry="840" ulx="322" uly="789">Solche und dergleichen Reden giengen herum</line>
        <line lrx="1176" lry="891" ulx="321" uly="840">in allen Zechhaͤuſern, bey allen Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="941" ulx="320" uly="889">kuͤnften, auf ofentlichen Plaͤtzen: dann wer</line>
        <line lrx="1177" lry="991" ulx="320" uly="940">will dem Frevel des erbitterten Volcks das</line>
        <line lrx="1177" lry="1042" ulx="320" uly="989">Maul binden? Ich glaube, man habe in vielen</line>
        <line lrx="1177" lry="1093" ulx="321" uly="1043">Dingen Aurelio unrecht gethan, und aus den</line>
        <line lrx="1177" lry="1142" ulx="322" uly="1092">Sachen zu viel gemacht: aber was das allge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1193" ulx="323" uly="1140">meine Fluchen geweſen, war uͤber ſeinen un⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1248" ulx="322" uly="1188">erſaͤttlichen Geldgeitz, daß er in der Ausgab</line>
        <line lrx="1176" lry="1295" ulx="322" uly="1241">ſich ſo grauſam geſpaͤrig, in der Einnahm</line>
        <line lrx="1176" lry="1345" ulx="324" uly="1289">aber ſo jaͤmmerlich grauſam erwiſen habe. O</line>
        <line lrx="1176" lry="1393" ulx="322" uly="1340">der elende Aurelius! Es haben ſonſt die Edel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1445" type="textblock" ulx="322" uly="1391">
        <line lrx="1213" lry="1445" ulx="322" uly="1391">leut fuͤr ihre Ehr und guten Namen eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1894" type="textblock" ulx="321" uly="1439">
        <line lrx="1176" lry="1495" ulx="323" uly="1439">ſo brinnende Eiferſucht, daß ein Woͤrtlein</line>
        <line lrx="1177" lry="1544" ulx="323" uly="1490">darwider reden, ſo viel iſt, als den Dol⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1598" ulx="321" uly="1543">chen in das Herz ſtoſſen. Wie iſt dann Aure⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1645" ulx="323" uly="1591">lius ſo unachtſam geweſen, daß er fuͤr einen</line>
        <line lrx="1178" lry="1696" ulx="322" uly="1642">guten Nachklang ſo wenig geſorget? Ant⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1745" ulx="323" uly="1688">wort, der Geitz hat ihn verblendet, daß</line>
        <line lrx="1179" lry="1793" ulx="323" uly="1741">er nicht geſehen, was unanſtaͤndig ſey, ja</line>
        <line lrx="1178" lry="1848" ulx="323" uly="1786">ich glaub, er hat gar nicht gemerckt, daß</line>
        <line lrx="1181" lry="1894" ulx="323" uly="1841">er geitzig ſey: dann der Geitz iſt ein Laſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="840" type="textblock" ulx="1243" uly="338">
        <line lrx="1324" lry="386" ulx="1251" uly="338"> ſch</line>
        <line lrx="1341" lry="436" ulx="1248" uly="391">ſen will</line>
        <line lrx="1337" lry="481" ulx="1245" uly="443">ermann</line>
        <line lrx="1334" lry="538" ulx="1243" uly="490">lezeuget,</line>
        <line lrx="1334" lry="577" ulx="1245" uly="551">aVaritlæ</line>
        <line lrx="1341" lry="638" ulx="1245" uly="586">Muͤhewe</line>
        <line lrx="1341" lry="686" ulx="1244" uly="639">gebe, an</line>
        <line lrx="1341" lry="737" ulx="1244" uly="688">len ihn d</line>
        <line lrx="1341" lry="793" ulx="1246" uly="739">niht, um</line>
        <line lrx="1341" lry="840" ulx="1246" uly="791">ſeng erſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="890" type="textblock" ulx="1219" uly="839">
        <line lrx="1339" lry="890" ulx="1219" uly="839">(tſprino</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1338" type="textblock" ulx="1249" uly="888">
        <line lrx="1341" lry="937" ulx="1251" uly="888">Maochen</line>
        <line lrx="1340" lry="994" ulx="1252" uly="937">Grempel</line>
        <line lrx="1338" lry="1036" ulx="1251" uly="990">geſchwin</line>
        <line lrx="1341" lry="1088" ulx="1253" uly="1036">Amnt e.</line>
        <line lrx="1341" lry="1134" ulx="1249" uly="1087">ſcher,</line>
        <line lrx="1329" lry="1188" ulx="1249" uly="1136">ſcher iſ,</line>
        <line lrx="1341" lry="1237" ulx="1251" uly="1188">Ar n,</line>
        <line lrx="1340" lry="1295" ulx="1252" uly="1239">auch dees</line>
        <line lrx="1341" lry="1338" ulx="1252" uly="1293">bſgen O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1487" type="textblock" ulx="1252" uly="1389">
        <line lrx="1334" lry="1436" ulx="1283" uly="1389">Was</line>
        <line lrx="1341" lry="1487" ulx="1252" uly="1442">Mordentg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1543" type="textblock" ulx="1230" uly="1493">
        <line lrx="1341" lry="1543" ulx="1230" uly="1493">Mact ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1696" type="textblock" ulx="1253" uly="1534">
        <line lrx="1341" lry="1586" ulx="1253" uly="1534">ne En</line>
        <line lrx="1339" lry="1650" ulx="1254" uly="1583">lue</line>
        <line lrx="1341" lry="1696" ulx="1253" uly="1638">Urßtile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1746" type="textblock" ulx="1234" uly="1693">
        <line lrx="1335" lry="1746" ulx="1234" uly="1693">un ihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1938" type="textblock" ulx="1255" uly="1734">
        <line lrx="1341" lry="1797" ulx="1255" uly="1734">le Aeg</line>
        <line lrx="1338" lry="1838" ulx="1256" uly="1793">Pgeben</line>
        <line lrx="1341" lry="1891" ulx="1257" uly="1841"> We</line>
        <line lrx="1341" lry="1938" ulx="1278" uly="1895">1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Gi2480_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1031" lry="367" type="textblock" ulx="3" uly="257">
        <line lrx="1031" lry="367" ulx="3" uly="257">empel , Sehendes Exempel. 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="1030" lry="411" ulx="4" uly="345">„ſkin e daß ſich alſo verberget, daß niemand beken⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="458" ulx="0" uly="397">ſdr Al nen will, er ſeye geitzig, obwohl es ſchier je⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="506" ulx="0" uly="450">tuſchnee, dermann iſt, maſſen Jeremias c. 6. v. 13.</line>
        <line lrx="1030" lry="554" ulx="0" uly="501">A licten bezeuget, à minore usque ad majorem omnes</line>
        <line lrx="1059" lry="606" ulx="0" uly="550">h telee avaritiæ ſtudent. Darum iſt wohl der</line>
        <line lrx="1032" lry="656" ulx="0" uly="597">Etenoh g Muͤhe werth, daß ich ein und anderes Zeichen</line>
        <line lrx="1032" lry="706" ulx="0" uly="650">en Wenſtn gebe, aus dem ein jeder erkennen kan, ob</line>
        <line lrx="1032" lry="753" ulx="5" uly="700">ein habek bey ihm der Geld⸗Geitz eingeniſtet hab, oder</line>
        <line lrx="1033" lry="814" ulx="0" uly="750">ftiſcbtr nicht, um alſo von ſich abwenden zu koͤnnen</line>
        <line lrx="1032" lry="858" ulx="0" uly="798">den gieget jene erſchroͤckliche Ubel, welche aus dem Geitz</line>
        <line lrx="1033" lry="912" ulx="0" uly="848">alin gin entſpringen, wie wir bald ſehen werden.</line>
        <line lrx="1032" lry="958" ulx="0" uly="895">aen: m Manchen waͤre es zwar lieber, wann ich dem</line>
        <line lrx="1034" lry="1012" ulx="1" uly="947">erten M Exempel den Lauf lieſſe, und ohne Abſprung</line>
        <line lrx="1032" lry="1059" ulx="7" uly="996">mmnher geſchwind alles durchaus erzehlte: aber mein</line>
        <line lrx="1032" lry="1118" ulx="0" uly="1046">hon  u Amt iſt, daß ich acht habe, nicht was euch</line>
        <line lrx="1032" lry="1163" ulx="0" uly="1093">der nee lieber, Auserwaͤhlte! ſondern was euch nutz⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1216" ulx="0" uly="1146">riter en licher iſt. Darum merckt ſleißig auf: es geht</line>
        <line lrx="1033" lry="1260" ulx="39" uly="1196">Nre alle an, maſſen nicht nur die Reiche, ſondern</line>
        <line lrx="1031" lry="1307" ulx="7" uly="1234">4 eu auch die Arme geitzig ſeyn koͤnnen: ja zu ihrem</line>
        <line lrx="949" lry="1372" ulx="0" uly="1286">aſee ewigen Verderben oft ſeynd. Gebt acht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1943" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="111" lry="1397" ulx="85" uly="1368">N</line>
        <line lrx="1032" lry="1463" ulx="38" uly="1371">in Was iſt dann der Geitz? der Geitz iſt ein</line>
        <line lrx="1034" lry="1508" ulx="0" uly="1437">4  unordentliche Begierd zum Geitd. Man</line>
        <line lrx="1035" lry="1558" ulx="0" uly="1486">s en wi nennet ſolche Begierd oft eine Haͤußlichkeit,</line>
        <line lrx="1035" lry="1608" ulx="0" uly="1528">, t eine Emſigkeit, eine Vorſichtigkeit, eine</line>
        <line lrx="1034" lry="1658" ulx="0" uly="1584">ne Klugheit: aber unter dieſen ſchoͤnen Naͤmen</line>
        <line lrx="1037" lry="1698" ulx="5" uly="1621">daß er 1 verhuͤllet ſich der ſchaͤndliche Gez. Wie muß</line>
        <line lrx="1034" lry="1748" ulx="0" uly="1682">ſte man ihne erkennen? Ich gibe zwey Zeichen,</line>
        <line lrx="1036" lry="1797" ulx="9" uly="1732">natln, die Ausgab, und die Einnahm. Gar zu hart</line>
        <line lrx="1035" lry="1845" ulx="0" uly="1780">ſtindeh ausgeben, und gar zu gern einnehmen, ſeynd</line>
        <line lrx="1056" lry="1898" ulx="0" uly="1823">gnm, zwo Wuͤrckungen des Geitzes. Was iſt aber</line>
        <line lrx="1037" lry="1943" ulx="1" uly="1879">6 N B. P. Neumayr, Geſchicht⸗Predigt. O dieſes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Gi2480_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="965" lry="306" type="textblock" ulx="321" uly="256">
        <line lrx="965" lry="306" ulx="321" uly="256">21¹0⁰ Zehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="450" type="textblock" ulx="318" uly="341">
        <line lrx="1174" lry="408" ulx="318" uly="341">dieſes, gar zu hart? gar zu gern? Ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="450" ulx="322" uly="399">det es aus etlichen Exemplen erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1603" type="textblock" ulx="319" uly="493">
        <line lrx="1175" lry="552" ulx="393" uly="493">Es gibt alte und kraͤnckliche Leut, die, ob</line>
        <line lrx="1178" lry="604" ulx="319" uly="543">ſie ſchon ein erkleckliches Vermoͤgen haben,</line>
        <line lrx="1177" lry="650" ulx="319" uly="590">dennoch ihnen ſelbſt nichts Gutes vergoͤnnen.</line>
        <line lrx="1176" lry="700" ulx="319" uly="642">Alle Speiß iſt zu koͤſtlich, alles Tranck zu</line>
        <line lrx="1178" lry="752" ulx="321" uly="690">theuer, wormit ſie doch kunten ihr Kraͤſten</line>
        <line lrx="1178" lry="802" ulx="322" uly="742">erhalten, und laͤnger bey GOtt etwas abbuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="854" ulx="321" uly="794">ſen, oder etwas verdienen. Solten ſie was</line>
        <line lrx="1179" lry="902" ulx="320" uly="845">auch fuͤr ſich ausgeben, kehren ſie den Kreutzer</line>
        <line lrx="1179" lry="955" ulx="320" uly="892">zweymahl um in der Hand. O das heiſſet</line>
        <line lrx="1179" lry="1004" ulx="323" uly="942">gar zu hart ausgeben: das iſt ein gar zu groſ⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1054" ulx="324" uly="996">ſe Liebe zu dem Geld: iſt ein Geitz, und ver⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1101" ulx="325" uly="1041">dient das Fegfeuer. Es gibt Wuͤrth⸗Kauf⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1153" ulx="324" uly="1092">Handwercks⸗Leut, Beamte, und Edelleut, wel⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1209" ulx="325" uly="1145">che etwann Monatlich ihrem Weih, oder der</line>
        <line lrx="1181" lry="1253" ulx="323" uly="1193">Haußhalkerin etwas auf dem Spaͤnnlein hin⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1305" ulx="323" uly="1242">aus geben: mit dem ſoll ſie ein gantzes Mo⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1352" ulx="326" uly="1297">nat auslangen: da es kaum klecket fuͤr eine</line>
        <line lrx="1182" lry="1412" ulx="325" uly="1346">Wochen: die gute Chehalten ſolten dabey ar⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1451" ulx="324" uly="1392">beiten, was ſie moͤgen: aber zugleich ſchier</line>
        <line lrx="1184" lry="1502" ulx="326" uly="1444">leben vom Luft. O das heißt gar zu hart</line>
        <line lrx="1183" lry="1554" ulx="322" uly="1496">ausgeben, iſt ein Geitz, und nicht weit von</line>
        <line lrx="1184" lry="1603" ulx="325" uly="1541">der Hoͤll. Es gibt widerum Leut, welche uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1653" type="textblock" ulx="326" uly="1594">
        <line lrx="1217" lry="1653" ulx="326" uly="1594">all Schulden machen, und das nicht aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1941" type="textblock" ulx="323" uly="1639">
        <line lrx="1186" lry="1711" ulx="326" uly="1639">Noth, ſondern den Pracht, das Wohlleben,</line>
        <line lrx="1185" lry="1752" ulx="325" uly="1693">die Auffuͤhrung auch uͤber ihren Stand fort⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1802" ulx="324" uly="1742">ſetzen zu koͤnnen: fordert der Glaubiger ſein</line>
        <line lrx="1186" lry="1859" ulx="324" uly="1793">Schuld, weiſet man ihme die Thuͤr: jagt</line>
        <line lrx="1186" lry="1941" ulx="323" uly="1843">ihn die Stiegen ab: oder wann es wehl ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="643" type="textblock" ulx="1218" uly="330">
        <line lrx="1226" lry="353" ulx="1218" uly="330">9</line>
        <line lrx="1330" lry="394" ulx="1239" uly="346">ot mnan⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="442" ulx="1237" uly="394">uß er ſch</line>
        <line lrx="1324" lry="490" ulx="1234" uly="446">tin toll,</line>
        <line lrx="1341" lry="544" ulx="1233" uly="495">der Honde</line>
        <line lrx="1341" lry="599" ulx="1236" uly="544">ſ. Od⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="643" ulx="1239" uly="595">tig Geis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1299" type="textblock" ulx="1238" uly="695">
        <line lrx="1341" lry="751" ulx="1259" uly="695">6!</line>
        <line lrx="1341" lry="793" ulx="1239" uly="743">Eipnahrn</line>
        <line lrx="1340" lry="845" ulx="1238" uly="794">le Tag</line>
        <line lrx="1341" lry="894" ulx="1238" uly="847">Und deſeen</line>
        <line lrx="1341" lry="943" ulx="1241" uly="895">dienſt,</line>
        <line lrx="1341" lry="990" ulx="1244" uly="944">halten: 4</line>
        <line lrx="1341" lry="1046" ulx="1243" uly="1001">anſtrene</line>
        <line lrx="1341" lry="1091" ulx="1245" uly="1043">Ehehaſten</line>
        <line lrx="1341" lry="1144" ulx="1241" uly="1093">Picſen be</line>
        <line lrx="1341" lry="1199" ulx="1240" uly="1143">Watten</line>
        <line lrx="1341" lry="1248" ulx="1244" uly="1198">tnſt de</line>
        <line lrx="1341" lry="1299" ulx="1248" uly="1244">ih de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1352" type="textblock" ulx="1216" uly="1292">
        <line lrx="1341" lry="1352" ulx="1216" uly="1292">Phen ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1396" type="textblock" ulx="1246" uly="1351">
        <line lrx="1341" lry="1396" ulx="1246" uly="1351">dr di de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1449" type="textblock" ulx="1219" uly="1392">
        <line lrx="1333" lry="1449" ulx="1219" uly="1392">ett</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Gi2480_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="138" lry="338" ulx="0" uly="252">npe. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="129" lry="397" ulx="0" uly="334">geentcer“</line>
        <line lrx="93" lry="441" ulx="0" uly="398"> erkenn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1530" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="101" lry="1266" ulx="1" uly="1211">n Sim</line>
        <line lrx="104" lry="1318" ulx="0" uly="1266"> an gt⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1371" ulx="0" uly="1317">in e</line>
        <line lrx="108" lry="1434" ulx="2" uly="1369">n ſnn</line>
        <line lrx="108" lry="1483" ulx="0" uly="1424">br ed,</line>
        <line lrx="85" lry="1530" ulx="7" uly="1475">Heſſt ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="312" type="textblock" ulx="387" uly="263">
        <line lrx="1017" lry="312" ulx="387" uly="263">Zehendes Exempel. 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="651" type="textblock" ulx="149" uly="350">
        <line lrx="1024" lry="403" ulx="150" uly="350">zahlt man ihm den halben Zettul: das uͤbrige</line>
        <line lrx="1025" lry="451" ulx="151" uly="401">muß er ſchencken, wann er nicht alles verlie⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="503" ulx="150" uly="452">ren will, oder einen Streit anfangen, wo</line>
        <line lrx="1023" lry="553" ulx="149" uly="500">der Handel mehrer koſtet, als der Zettul werth</line>
        <line lrx="1025" lry="605" ulx="149" uly="550">iſt. O das heiſſet gar zu hart ausgeben: iſt</line>
        <line lrx="952" lry="651" ulx="153" uly="600">ein Geitz, und verdient mehr als die Hoͤll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="750" type="textblock" ulx="246" uly="697">
        <line lrx="1029" lry="750" ulx="246" uly="697">So viel von der Ausgab: jetzt von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="802" type="textblock" ulx="92" uly="748">
        <line lrx="1027" lry="802" ulx="92" uly="748">Einnahm zu reden, ſo gibt es Leut, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="897" type="textblock" ulx="151" uly="795">
        <line lrx="1027" lry="857" ulx="151" uly="795">alle Tag foͤrchten, ſie moͤchten erhungeren:</line>
        <line lrx="1029" lry="897" ulx="151" uly="849">Und deſſentwegen die Ihrige von allem Gottes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="996" type="textblock" ulx="89" uly="886">
        <line lrx="1031" lry="955" ulx="89" uly="886">dienſt, oft auch an Sonn⸗ und Feyrtaͤg ab⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="996" ulx="110" uly="946">halten: auch eben an dieſen Taͤgen zur Arbeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1196" type="textblock" ulx="154" uly="996">
        <line lrx="1031" lry="1045" ulx="154" uly="996">anſtrengen: ja wann das Weib, oder die</line>
        <line lrx="1032" lry="1099" ulx="156" uly="1044">Ehehalten nur etwas wenigs laͤnger in der</line>
        <line lrx="1032" lry="1146" ulx="154" uly="1096">Kirchen verweilen, ſie mit Schelt⸗ und Fluch⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1196" ulx="154" uly="1146">Worten anfahren, und ſagen daͤrffen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1246" type="textblock" ulx="124" uly="1196">
        <line lrx="1034" lry="1246" ulx="124" uly="1196">kommſt du mir noch einmahl ſo ſpat, ſo gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1936" type="textblock" ulx="157" uly="1246">
        <line lrx="1033" lry="1294" ulx="159" uly="1246">ich dir nichts zu freſſen: alsdann kanſt in die</line>
        <line lrx="1035" lry="1345" ulx="157" uly="1295">Kirchen gehen, und betten: du wirſt erfahren,</line>
        <line lrx="1035" lry="1403" ulx="158" uly="1345">wer dir das Brod gebe, ich, oder GOtt.</line>
        <line lrx="1037" lry="1445" ulx="160" uly="1392">Hoͤret ihr die entſetzliche Gottslaͤſterung! das</line>
        <line lrx="443" lry="1494" ulx="161" uly="1445">thut der Geitz.</line>
        <line lrx="1037" lry="1551" ulx="211" uly="1491">Widerum gibt es Leut, welche, was ſie</line>
        <line lrx="1040" lry="1593" ulx="163" uly="1541">finden, ohne einzige Nachfrag fuͤr ſich behal⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1642" ulx="164" uly="1592">ten: Leut, welche uͤber den gedingten Lohn,</line>
        <line lrx="1039" lry="1697" ulx="162" uly="1642">noch ihr Herrſchaft beſtehlen: Leut, welche die</line>
        <line lrx="1040" lry="1742" ulx="165" uly="1690">betrangte Parthey bey ihrem Herrn nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1789" ulx="163" uly="1740">mahl anmelden, bis man ihnen ein Silßer⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1846" ulx="167" uly="1785">oder Goldſtuck in die Haͤnd druckt: Leut,</line>
        <line lrx="1044" lry="1936" ulx="171" uly="1835">welche nicht wollen verrichten, auch ſe⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1930" ulx="628" uly="1898">O2 ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Gi2480_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="301" type="textblock" ulx="298" uly="251">
        <line lrx="931" lry="301" ulx="298" uly="251">212 Zehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="550" type="textblock" ulx="306" uly="325">
        <line lrx="1192" lry="399" ulx="306" uly="325">ſie Amts halber ſchuldig ſeynd, es ſeye dann</line>
        <line lrx="1165" lry="446" ulx="309" uly="391">Sach, man mache, oder verſpreche zuvor</line>
        <line lrx="1164" lry="497" ulx="308" uly="441">ein nahmhafte Verehrung. Welche Grau⸗</line>
        <line lrx="959" lry="550" ulx="309" uly="493">ſamkeit! aber das thut der Geitz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1939" type="textblock" ulx="300" uly="578">
        <line lrx="1163" lry="633" ulx="383" uly="578">Was will ich jetzt ſagen von Wucheren?</line>
        <line lrx="1163" lry="687" ulx="308" uly="631">Man leyhet auf acht Tag lang einen Gulden,</line>
        <line lrx="1164" lry="737" ulx="310" uly="676">und begehrt einen Groſchen Intereſſe darſuͤr:</line>
        <line lrx="1163" lry="791" ulx="309" uly="734">man ſordert 6. 7. 8. 9. Gulden pro cento:</line>
        <line lrx="1163" lry="837" ulx="308" uly="776">man ſteigeret die Waaren weit uͤber den hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="889" ulx="309" uly="830">ſten Preiß, pur aus Urſach, weil man nicht</line>
        <line lrx="1165" lry="939" ulx="309" uly="882">gleich paar Geld darfuͤr empfangt, und was</line>
        <line lrx="1164" lry="988" ulx="310" uly="930">mehr dergleichen Practiquen ſeynd, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1038" ulx="309" uly="980">chen man die Leut zwinget zu opfern. Frey⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1087" ulx="312" uly="1028">lich wirft man dem Gewiſſen einen Brocken</line>
        <line lrx="1165" lry="1137" ulx="310" uly="1079">vor durch das Periculum, oder Lucrum cel-</line>
        <line lrx="1164" lry="1182" ulx="309" uly="1128">ſans &amp; damnum emergens, damit es nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="1235" ulx="307" uly="1179">belle: die Gefahr des Verlurſis, der Ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1286" ulx="308" uly="1232">winn, der da ausbleibet, und der Schaden,</line>
        <line lrx="1166" lry="1337" ulx="309" uly="1282">der entſtehet, ſeynd ſchoͤne Wort: aber es</line>
        <line lrx="1164" lry="1390" ulx="308" uly="1334">ſeynd halt oͤfters nichts als Wort: dann wo</line>
        <line lrx="1164" lry="1439" ulx="307" uly="1377">iſt ein Lucrum ceſſans, wann dir unterdeſſen</line>
        <line lrx="1164" lry="1485" ulx="306" uly="1432">das Geld in der Truchen waͤre ergrauet? wo</line>
        <line lrx="1163" lry="1533" ulx="308" uly="1478">ein Damnum, wann du einen Buͤrgen haſt,</line>
        <line lrx="1162" lry="1588" ulx="307" uly="1530">oder ein Pfand, ſo mehr werth iſt, als du</line>
        <line lrx="1163" lry="1646" ulx="306" uly="1577">ausleyheſt? Ungerechte Anforderungen ſeynd</line>
        <line lrx="1163" lry="1685" ulx="306" uly="1628">dieſe: das thut der Geitz. Ihr kennet ihn</line>
        <line lrx="1163" lry="1742" ulx="303" uly="1680">nun, und hiemit hab ich erklaͤrt, wer geitzig</line>
        <line lrx="1162" lry="1791" ulx="302" uly="1725">ſey: jetzt vernehmet, was fuͤr greuliches Ubel</line>
        <line lrx="1161" lry="1842" ulx="300" uly="1781">der Geitz nach ſich ziehe. Hoͤret! hoͤret! was</line>
        <line lrx="732" lry="1882" ulx="301" uly="1833">ihr nur hoͤren koͤnnet!</line>
        <line lrx="1111" lry="1939" ulx="977" uly="1876">PARS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1896" type="textblock" ulx="1231" uly="787">
        <line lrx="1339" lry="891" ulx="1231" uly="787">Rled</line>
        <line lrx="1333" lry="892" ulx="1258" uly="852">e Jag</line>
        <line lrx="1341" lry="938" ulx="1234" uly="891">ftorhegea</line>
        <line lrx="1341" lry="997" ulx="1235" uly="940">Hochwn</line>
        <line lrx="1331" lry="1042" ulx="1236" uly="990">Geſang:</line>
        <line lrx="1341" lry="1098" ulx="1236" uly="1042">leuchtee</line>
        <line lrx="1341" lry="1138" ulx="1232" uly="1092">in is g</line>
        <line lrx="1341" lry="1188" ulx="1233" uly="1138">Morlen</line>
        <line lrx="1341" lry="1248" ulx="1236" uly="1190">ſheft  b</line>
        <line lrx="1341" lry="1294" ulx="1237" uly="1250">3 ſenn.</line>
        <line lrx="1330" lry="1344" ulx="1236" uly="1294">llus ſhon</line>
        <line lrx="1321" lry="1399" ulx="1236" uly="1343">Etadt</line>
        <line lrx="1335" lry="1450" ulx="1235" uly="1399">wunderung</line>
        <line lrx="1341" lry="1495" ulx="1236" uly="1440">rege</line>
        <line lrx="1341" lry="1538" ulx="1242" uly="1491">den an</line>
        <line lrx="1341" lry="1596" ulx="1243" uly="1544">gert haen</line>
        <line lrx="1341" lry="1645" ulx="1242" uly="1590">deſer ge</line>
        <line lrx="1341" lry="1692" ulx="1244" uly="1642">ſen ſteht</line>
        <line lrx="1341" lry="1751" ulx="1245" uly="1696">ig auf</line>
        <line lrx="1341" lry="1796" ulx="1248" uly="1738">Kiͤger</line>
        <line lrx="1340" lry="1848" ulx="1249" uly="1790">nrhelaſſ</line>
        <line lrx="1335" lry="1896" ulx="1251" uly="1837">nltan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Gi2480_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="113" lry="635" ulx="1" uly="589"> don Wut</line>
        <line lrx="115" lry="696" ulx="0" uly="642">ng einnb</line>
        <line lrx="114" lry="734" ulx="6" uly="693">lntereſle</line>
        <line lrx="116" lry="795" ulx="0" uly="750">ſden proce</line>
        <line lrx="115" lry="841" ulx="0" uly="793">het uͤber</line>
        <line lrx="115" lry="901" ulx="0" uly="849">, well</line>
        <line lrx="116" lry="953" ulx="0" uly="900">Ufonet, ue</line>
        <line lrx="116" lry="1005" ulx="0" uly="955"> ſehnd, N</line>
        <line lrx="115" lry="1061" ulx="11" uly="1008">1 Nſen</line>
        <line lrx="116" lry="1109" ulx="0" uly="1055">ſen ene</line>
        <line lrx="115" lry="1151" ulx="5" uly="1106">Oder Luon</line>
        <line lrx="116" lry="1205" ulx="0" uly="1153">8, donmt K</line>
        <line lrx="113" lry="1259" ulx="0" uly="1206">erlueſs, N</line>
        <line lrx="113" lry="1308" ulx="0" uly="1252">ind der</line>
        <line lrx="111" lry="1361" ulx="0" uly="1303">Wel</line>
        <line lrx="110" lry="1410" ulx="0" uly="1356">t: N</line>
        <line lrx="112" lry="1465" ulx="0" uly="1412">nn dir m.</line>
        <line lrx="115" lry="1521" ulx="2" uly="1465">re egra</line>
        <line lrx="113" lry="1570" ulx="0" uly="1515">en Bitye⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1659" ulx="0" uly="1564">weth 4</line>
        <line lrx="109" lry="1660" ulx="27" uly="1623">Nerunger/</line>
        <line lrx="106" lry="1716" ulx="69" uly="1661">l</line>
        <line lrx="111" lry="1824" ulx="0" uly="1767"> gtelſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1826" type="textblock" ulx="65" uly="1807">
        <line lrx="107" lry="1826" ulx="65" uly="1807">eℳ I5</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1960" type="textblock" ulx="2" uly="1820">
        <line lrx="104" lry="1872" ulx="2" uly="1820">ret/ Mrn.</line>
        <line lrx="104" lry="1960" ulx="53" uly="1900">NAN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="392" type="textblock" ulx="392" uly="246">
        <line lrx="1032" lry="297" ulx="413" uly="246">Zehendes Exempel, 213</line>
        <line lrx="796" lry="392" ulx="392" uly="340">PARS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="539" type="textblock" ulx="335" uly="448">
        <line lrx="857" lry="505" ulx="335" uly="448">Interitus ſempiternus,</line>
        <line lrx="639" lry="539" ulx="557" uly="505">Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="605" type="textblock" ulx="372" uly="547">
        <line lrx="822" lry="605" ulx="372" uly="547">Ewiger Untergang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1932" type="textblock" ulx="156" uly="643">
        <line lrx="1084" lry="696" ulx="311" uly="643">An laͤutet ſchon mit allen Gloggen zu⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="778" ulx="264" uly="678">6 ſammen, und die Leich des Aurelius</line>
        <line lrx="1040" lry="795" ulx="333" uly="741">wird wuͤrcklich zu Grab getragen in</line>
        <line lrx="1042" lry="848" ulx="159" uly="790">ſchoͤnſter Ordnung, und mit allmoͤglichen Pracht.</line>
        <line lrx="1042" lry="897" ulx="157" uly="840">Der Zug gehet aus dem Pallaſt des Ver⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="947" ulx="156" uly="892">ſtorbenen der Kirche zu. Die voraustrettende</line>
        <line lrx="1043" lry="1003" ulx="157" uly="934">Hochwuͤrdige ganze Cleriſey mit dem Kirchen</line>
        <line lrx="1042" lry="1045" ulx="158" uly="990">Geſang: das koͤſtlich gezierte, und herrlich be⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1095" ulx="160" uly="1040">leuchtete Paradebeth des Todten: das lange</line>
        <line lrx="1042" lry="1156" ulx="157" uly="1089">in bis auf die Erde abhangenden Trauer⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1194" ulx="158" uly="1139">Maͤntlen nachtrettende Gefolg der Freund⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1246" ulx="159" uly="1187">ſchaft zu beſchreiben, duncket mich unnoͤthig</line>
        <line lrx="1039" lry="1304" ulx="158" uly="1240">zu ſeyn. Ich eile in die Kirch, wo Anto⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1344" ulx="158" uly="1290">nius ſchon die Canzel beſteiget, und die gan⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1395" ulx="159" uly="1337">ze Stadt verſammlet iſt, einige mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1444" ulx="158" uly="1388">wunderung; andere mit Unwillen, alle mit</line>
        <line lrx="1038" lry="1493" ulx="160" uly="1439">begierige Erwartung, warum ein Mann,</line>
        <line lrx="1040" lry="1552" ulx="161" uly="1487">den man fuͤr heilig hielte, ſich nicht gewei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1602" ulx="161" uly="1538">gert haͤtte einem ſo gottloſen Menſchen, als</line>
        <line lrx="1039" lry="1642" ulx="160" uly="1586">dieſer geweſen, das Lob zu ſprechen. Indeſ⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1698" ulx="163" uly="1637">ſen ſteht der Sarg ſchon naͤchſt dem Hoch⸗Al⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1738" ulx="163" uly="1688">tar auf ein anſehnliches Geruͤſt erhaͤben: die</line>
        <line lrx="1041" lry="1794" ulx="166" uly="1738">Klaͤger haben ſich an die beſtimmte Ort nie⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1840" ulx="167" uly="1783">dergelaſſen: alles iſt Maͤuſelſtill: die Predig</line>
        <line lrx="1046" lry="1892" ulx="168" uly="1834">fangt an: der Vorſpruch iſt aus Matth. 21.</line>
        <line lrx="1064" lry="1932" ulx="588" uly="1884">O 3 Ubi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Gi2480_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1183" lry="168" type="textblock" ulx="1165" uly="138">
        <line lrx="1183" lry="168" ulx="1165" uly="138">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="292" type="textblock" ulx="305" uly="239">
        <line lrx="1188" lry="292" ulx="305" uly="239">214 Zehendes Exempel. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="374" type="textblock" ulx="308" uly="315">
        <line lrx="1198" lry="374" ulx="308" uly="315">IUbi eſt theſaurus tuus, ibi &amp; cor tuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1031" type="textblock" ulx="310" uly="380">
        <line lrx="1174" lry="428" ulx="310" uly="380">erit, wo dein Schatz iſt, wird auch dein</line>
        <line lrx="1173" lry="480" ulx="310" uly="427">Herz ſeyn, genommen. Dieſen Text erklaͤrte</line>
        <line lrx="1173" lry="529" ulx="312" uly="480">der heilige Prediger in dem Eingang, und</line>
        <line lrx="1174" lry="581" ulx="312" uly="530">ſtraffete mit eindringlichen Worten jene, ſo</line>
        <line lrx="1176" lry="630" ulx="315" uly="580">ihren Schatz auf dieſer Welt ſuchen. Man</line>
        <line lrx="1174" lry="682" ulx="314" uly="630">ſahe, wie ſich das Angeſicht gleich Anfangs</line>
        <line lrx="1176" lry="732" ulx="315" uly="680">gaͤnzlich anfeurete: das Herz iſt bald dar⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="779" ulx="318" uly="730">auf mit einer donnerenden Stimm in dieſen</line>
        <line lrx="1176" lry="830" ulx="316" uly="780">alle Ohren ſchmerzlich durchbohrenden Schrey</line>
        <line lrx="1178" lry="881" ulx="316" uly="831">ausgebrochen: Wehe den Reichen! wehe im</line>
        <line lrx="1178" lry="929" ulx="316" uly="880">Leben! wehe im Tod! wehe nach dem Tod!</line>
        <line lrx="1176" lry="982" ulx="319" uly="931">Das ware der Vortrag, und die Austheilung</line>
        <line lrx="589" lry="1031" ulx="318" uly="983">dieſer Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1081" type="textblock" ulx="415" uly="1010">
        <line lrx="1212" lry="1081" ulx="415" uly="1010">Was hier die Zuhoͤrer werden gedenckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1780" type="textblock" ulx="318" uly="1077">
        <line lrx="1181" lry="1138" ulx="318" uly="1077">haben, iſt leicht zu erachten. Einige frolock⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1176" ulx="318" uly="1133">ten in der Still, andere murreten lautmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1232" ulx="320" uly="1178">rig genug: alle ſahen leicht vor, was nach</line>
        <line lrx="1181" lry="1283" ulx="320" uly="1231">ſolchen Eingang fuͤr ein Lobred folgen werde.</line>
        <line lrx="1181" lry="1333" ulx="322" uly="1282">Antonius dieſes Gemurmels ungeacht fangt an</line>
        <line lrx="1182" lry="1385" ulx="324" uly="1331">in ſeiner Abtheilung einen Puncten nach den</line>
        <line lrx="1183" lry="1433" ulx="324" uly="1382">anderen zu eroͤrteren. Wehe, ſchreyet er,</line>
        <line lrx="1183" lry="1483" ulx="324" uly="1429">wehe dem Reichen, verſtehe jenen, welcher</line>
        <line lrx="1184" lry="1532" ulx="325" uly="1481">durch verbottene Mittel Geld ſammlet, oder</line>
        <line lrx="1182" lry="1587" ulx="322" uly="1528">mit Verſaumung ſeiner Seel Tag und Nacht</line>
        <line lrx="1184" lry="1632" ulx="324" uly="1578">nur allein um dieſes Zeitliche beſorget iſt,</line>
        <line lrx="1186" lry="1685" ulx="325" uly="1628">wehe dieſem im Leben! Dann was iſt das Le⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1733" ulx="325" uly="1679">ben ſolcher Geitzhaͤlß ? Ein Leben voller Un⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1780" ulx="324" uly="1727">ruhe, ein Leben voller Laſter. Beydes be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1831" type="textblock" ulx="323" uly="1778">
        <line lrx="1230" lry="1831" ulx="323" uly="1778">wieſe er aus dem Apoſtel Timoth. 6. qui vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1915" type="textblock" ulx="321" uly="1829">
        <line lrx="1187" lry="1883" ulx="321" uly="1829">lunt divites fieri, incidunt in tentationem,</line>
        <line lrx="1149" lry="1915" ulx="1117" uly="1879">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="278" type="textblock" ulx="1217" uly="137">
        <line lrx="1285" lry="278" ulx="1217" uly="251">f 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1385" type="textblock" ulx="1208" uly="315">
        <line lrx="1339" lry="379" ulx="1208" uly="315">S laqu</line>
        <line lrx="1320" lry="425" ulx="1241" uly="383">Patilia,</line>
        <line lrx="1341" lry="471" ulx="1238" uly="432">letn in in</line>
        <line lrx="1338" lry="529" ulx="1237" uly="481">die Vnerh</line>
        <line lrx="1341" lry="581" ulx="1241" uly="533">ſt wit d</line>
        <line lrx="1332" lry="633" ulx="1243" uly="584">ukricden</line>
        <line lrx="1340" lry="683" ulx="1248" uly="636">chung a</line>
        <line lrx="1341" lry="743" ulx="1248" uly="682">nohen gi</line>
        <line lrx="1340" lry="772" ulx="1248" uly="745">In tentatl</line>
        <line lrx="1341" lry="834" ulx="1247" uly="785">vorden, ſ</line>
        <line lrx="1341" lry="883" ulx="1246" uly="838">egen de</line>
        <line lrx="1341" lry="933" ulx="1254" uly="884">cheſche!</line>
        <line lrx="1341" lry="982" ulx="1257" uly="934">lagueun</line>
        <line lrx="1341" lry="1026" ulx="1259" uly="985">der dur</line>
        <line lrx="1341" lry="1083" ulx="1258" uly="1033">Mſcen</line>
        <line lrx="1341" lry="1128" ulx="1256" uly="1085">herhotten</line>
        <line lrx="1340" lry="1178" ulx="1254" uly="1133">Gelle in</line>
        <line lrx="1341" lry="1224" ulx="1255" uly="1185">tia walt</line>
        <line lrx="1341" lry="1282" ulx="1261" uly="1235">Guch unte</line>
        <line lrx="1341" lry="1326" ulx="1261" uly="1284">Gelideri⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1385" ulx="1261" uly="1334">die Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1431" type="textblock" ulx="1264" uly="1385">
        <line lrx="1341" lry="1431" ulx="1264" uly="1385">cia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1530" type="textblock" ulx="1220" uly="1492">
        <line lrx="1341" lry="1530" ulx="1220" uly="1492">en do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1887" type="textblock" ulx="1226" uly="1534">
        <line lrx="1341" lry="1585" ulx="1271" uly="1534">Aru</line>
        <line lrx="1341" lry="1631" ulx="1226" uly="1584">der Ge</line>
        <line lrx="1340" lry="1685" ulx="1266" uly="1637">wecches</line>
        <line lrx="1341" lry="1733" ulx="1268" uly="1684">bereite</line>
        <line lrx="1341" lry="1790" ulx="1227" uly="1734">Begie</line>
        <line lrx="1340" lry="1841" ulx="1239" uly="1790">Uelieh</line>
        <line lrx="1341" lry="1887" ulx="1275" uly="1837">Nrurk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Gi2480_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="286" type="textblock" ulx="2" uly="242">
        <line lrx="52" lry="286" ulx="2" uly="242">mpe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="177" type="textblock" ulx="133" uly="142">
        <line lrx="159" lry="177" ulx="133" uly="142">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="284" type="textblock" ulx="127" uly="256">
        <line lrx="140" lry="284" ulx="127" uly="256">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="292" type="textblock" ulx="423" uly="243">
        <line lrx="1038" lry="292" ulx="423" uly="243">Zehendes Exempel. 21 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="389" type="textblock" ulx="4" uly="320">
        <line lrx="1043" lry="389" ulx="4" uly="320">ii Kn &amp; in laqueum diaboli, &amp; deſideria multa, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="116" lry="435" ulx="8" uly="383">wird gel</line>
        <line lrx="110" lry="479" ulx="0" uly="432">tſen Toln</line>
        <line lrx="115" lry="534" ulx="0" uly="484">n Cirgene,</line>
        <line lrx="108" lry="584" ulx="8" uly="535">Worten ſe</line>
        <line lrx="115" lry="637" ulx="0" uly="587">lt ſichen.</line>
        <line lrx="116" lry="688" ulx="0" uly="637">cht glech</line>
        <line lrx="109" lry="739" ulx="0" uly="689">etz iſ</line>
        <line lrx="113" lry="798" ulx="10" uly="741">Stinn t</line>
        <line lrx="115" lry="840" ulx="0" uly="794">bohrenden 6</line>
        <line lrx="112" lry="891" ulx="7" uly="844">Reichen d</line>
        <line lrx="116" lry="947" ulx="0" uly="895">Ne noch N</line>
        <line lrx="116" lry="993" ulx="0" uly="942">hnd de gue</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="114" lry="1097" ulx="1" uly="1050">t weede</line>
        <line lrx="111" lry="1147" ulx="0" uly="1100">n. Elnig</line>
        <line lrx="114" lry="1195" ulx="10" uly="1154">uerttin 11</line>
        <line lrx="107" lry="1249" ulx="0" uly="1207">t dor,</line>
        <line lrx="112" lry="1304" ulx="0" uly="1254">brid ſher</line>
        <line lrx="111" lry="1356" ulx="0" uly="1303"> ungotte</line>
        <line lrx="108" lry="1417" ulx="8" uly="1356">Pnnn</line>
        <line lrx="87" lry="1507" ulx="1" uly="1461">ge ſenen, 1</line>
        <line lrx="110" lry="1560" ulx="0" uly="1504">0d ſannt</line>
        <line lrx="103" lry="1613" ulx="0" uly="1559">Lag un</line>
        <line lrx="106" lry="1666" ulx="0" uly="1609">ſhe hee</line>
        <line lrx="105" lry="1716" ulx="2" uly="1659">n was i, 1</line>
        <line lrx="106" lry="1761" ulx="0" uly="1710">en te</line>
        <line lrx="112" lry="1869" ulx="0" uly="1806">noth .</line>
        <line lrx="102" lry="1918" ulx="8" uly="1868">in lanlnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1532" type="textblock" ulx="168" uly="381">
        <line lrx="1044" lry="434" ulx="168" uly="381">inutilia, &amp; nociva, quæ mergunt homi-</line>
        <line lrx="1048" lry="482" ulx="168" uly="429">nem in interitum, &amp; perditionem. Sehet</line>
        <line lrx="1050" lry="536" ulx="168" uly="480">die Unruhe. Will einer reich werden, und</line>
        <line lrx="1052" lry="588" ulx="170" uly="529">iſt mit der nothwendigen Unterhaltung nicht</line>
        <line lrx="1053" lry="639" ulx="171" uly="579">zufrieden, ſo kommt er erſtens in Verſu⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="688" ulx="171" uly="628">chung allerhand Mittel auszudencken, ſie</line>
        <line lrx="1057" lry="738" ulx="171" uly="679">moͤgen giltig, oder ungiltig ſeyn: Incidunt</line>
        <line lrx="1057" lry="784" ulx="174" uly="727">in tentationem. Zweytens iſt er ſchon reich</line>
        <line lrx="1058" lry="836" ulx="174" uly="775">worden, ſo haltet ihne der Teufel am Strick</line>
        <line lrx="1060" lry="887" ulx="173" uly="827">wegen der Riſtitution, oder Widergab, wel⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="936" ulx="177" uly="877">che ſehr ſchwer iſt zu bewercken, incidunt in</line>
        <line lrx="1064" lry="985" ulx="179" uly="925">laqueum. Es gehet ihnen wie einem Vsgel,</line>
        <line lrx="1063" lry="1033" ulx="180" uly="975">der durch das Geaͤß verſucht, und durch die</line>
        <line lrx="1062" lry="1084" ulx="180" uly="1026">Maſchen gefangen wird. Das Geaͤß iſt der</line>
        <line lrx="1067" lry="1129" ulx="180" uly="1075">verbottene Gewinn, welchen zu erhaſchen die</line>
        <line lrx="1066" lry="1181" ulx="181" uly="1126">Seele in viele Begierden entbrinnet, deſide-</line>
        <line lrx="1068" lry="1230" ulx="182" uly="1174">ria multa, in Begierden, welche das Hertz</line>
        <line lrx="1069" lry="1283" ulx="185" uly="1226">auch unter dem Gottesdienſt unruhig machen:</line>
        <line lrx="1070" lry="1325" ulx="187" uly="1271">deſideria inutilia, in unnuͤtze Begierden fuͤr</line>
        <line lrx="1073" lry="1383" ulx="187" uly="1325">die Zeit, weil niemahl was erklecket: in no⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1430" ulx="189" uly="1372">civa, in ſchaͤdliche Begierden fuͤr die Ewig⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1480" ulx="191" uly="1422">keit, in welche ein Geitzhalß mit einem Ran⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1532" ulx="193" uly="1471">zen voll Suͤnden abreiſet, die ihne in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1581" type="textblock" ulx="173" uly="1519">
        <line lrx="1078" lry="1581" ulx="173" uly="1519">Abgrund verſencken. Es iſt kein Laſter, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1922" type="textblock" ulx="194" uly="1571">
        <line lrx="1077" lry="1631" ulx="194" uly="1571">der Geitz nicht ausbruttet: und kein Gebott,</line>
        <line lrx="1081" lry="1679" ulx="195" uly="1617">welches ein Geldgieriger nicht zu uͤbertretten</line>
        <line lrx="1080" lry="1729" ulx="198" uly="1671">bereitet iſt, aus Forcht eines Schaden, oder</line>
        <line lrx="1082" lry="1779" ulx="199" uly="1719">Begierd eines Gewinns. Ja, der Geitzige</line>
        <line lrx="1090" lry="1826" ulx="200" uly="1770">verliehret Glauben, Hofnung, und Lebe:</line>
        <line lrx="1088" lry="1874" ulx="203" uly="1819">darum dann allen Laſteren leichter als dem</line>
        <line lrx="1044" lry="1922" ulx="557" uly="1867">+⏑D 4 Geitz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Gi2480_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="282" type="textblock" ulx="299" uly="226">
        <line lrx="929" lry="282" ulx="299" uly="226">216 Zehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1071" type="textblock" ulx="297" uly="317">
        <line lrx="1166" lry="377" ulx="306" uly="317">Geitz ein Gebiß eingelegt wird, daß er nicht</line>
        <line lrx="1165" lry="426" ulx="302" uly="365">auf alle Seiten ausſchweiffe. Dieſes und noch</line>
        <line lrx="1165" lry="476" ulx="303" uly="417">mehr wußte Antonius alſo eintringlich vor⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="526" ulx="300" uly="469">zutragen, daß die Zuhoͤrer vermeinten, ſie</line>
        <line lrx="1163" lry="576" ulx="304" uly="516">ſehen dem Heiligen in ſein Hertz, und fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="624" ulx="303" uly="567">len alle deſſen Bewegungen, die es in Unruhe</line>
        <line lrx="1166" lry="677" ulx="302" uly="616">brachten. Dann das Angeſicht, die Augen,</line>
        <line lrx="1163" lry="726" ulx="301" uly="667">die Leibsſtellung gabe alles an Tag, und die</line>
        <line lrx="1164" lry="776" ulx="301" uly="715">Wort waren eingerichtet, wie das Gemuͤth:</line>
        <line lrx="1164" lry="825" ulx="299" uly="768">darum weinte er bald uͤber die Blindheit de⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="877" ulx="298" uly="817">ren, ſo an die ewige Guͤter ſo wenig ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="926" ulx="298" uly="866">dencken: bald zoͤrnete er uͤber die Hartnaͤckig⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="976" ulx="297" uly="915">keit deren, die von der Veraͤchtlichkeit des</line>
        <line lrx="1162" lry="1023" ulx="298" uly="966">Zeitlichen nichts wolten hoͤren: bald kuͤndete</line>
        <line lrx="1160" lry="1071" ulx="298" uly="1018">er alles Ubel an, und bedrohete mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1124" type="textblock" ulx="296" uly="1066">
        <line lrx="1173" lry="1124" ulx="296" uly="1066">Zorn GOttes jene, ſo mit dem Geld auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1327" type="textblock" ulx="293" uly="1115">
        <line lrx="1160" lry="1177" ulx="297" uly="1115">Suͤnden haͤuffen: bald miſchte er ein flehent⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1235" ulx="296" uly="1168">liches Bitten darein, daß alle bey Zeiten in</line>
        <line lrx="1158" lry="1285" ulx="294" uly="1217">ſich gehen moͤchten in bedencken, wie ein⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1327" ulx="293" uly="1268">mahl alles Wehe auf einen Geitzigen warte im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1377" type="textblock" ulx="294" uly="1319">
        <line lrx="1169" lry="1377" ulx="294" uly="1319">Leben, weil er nicht unſchuldig ſeyn koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1626" type="textblock" ulx="290" uly="1369">
        <line lrx="1156" lry="1435" ulx="295" uly="1369">Mit dem kame er zum andern Theil ſeiner</line>
        <line lrx="1156" lry="1478" ulx="293" uly="1418">Red, und fienge an die Armſeeligkeit der</line>
        <line lrx="1156" lry="1526" ulx="293" uly="1468">Reichen in dem Tod zu beſchreiben, wo er</line>
        <line lrx="1154" lry="1588" ulx="291" uly="1521">dann theils aus den klaren Schriftſtellen,</line>
        <line lrx="1155" lry="1626" ulx="290" uly="1571">und Exemplen, theils aus der vielkaͤltigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1674" type="textblock" ulx="288" uly="1616">
        <line lrx="1192" lry="1674" ulx="288" uly="1616">Erfahrnuß, theils aus der Vernunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1826" type="textblock" ulx="286" uly="1665">
        <line lrx="1156" lry="1727" ulx="288" uly="1665">ſelbt, und aus der hoͤchſten Beſchwernuß</line>
        <line lrx="1156" lry="1782" ulx="286" uly="1717">in der Zuruckſtellung des unrecht erworbe⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1826" ulx="286" uly="1765">nen Guts augenſcheinlich zeigete, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1878" type="textblock" ulx="285" uly="1813">
        <line lrx="1192" lry="1878" ulx="285" uly="1813">Geitzige entweder in Verzweiflung ſterben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1920" type="textblock" ulx="1039" uly="1880">
        <line lrx="1113" lry="1920" ulx="1039" uly="1880">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="374" type="textblock" ulx="1196" uly="314">
        <line lrx="1222" lry="333" ulx="1202" uly="314">.</line>
        <line lrx="1341" lry="374" ulx="1196" uly="335"> vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1382" type="textblock" ulx="1247" uly="383">
        <line lrx="1341" lry="431" ulx="1252" uly="383">ſingeriſſ</line>
        <line lrx="1338" lry="482" ulx="1249" uly="433">ich, ſo</line>
        <line lrx="1341" lry="532" ulx="1249" uly="483">Haut ſe</line>
        <line lrx="1337" lry="580" ulx="1252" uly="534">ſtunden,</line>
        <line lrx="1341" lry="634" ulx="1252" uly="590">wos</line>
        <line lrx="1341" lry="685" ulx="1255" uly="632">tin Kon</line>
        <line lrx="1341" lry="732" ulx="1253" uly="685">len Geln</line>
        <line lrx="1341" lry="783" ulx="1252" uly="733">ſſchlocht</line>
        <line lrx="1341" lry="833" ulx="1251" uly="787">wurde,</line>
        <line lrx="1341" lry="874" ulx="1253" uly="845">Aara</line>
        <line lrx="1337" lry="933" ulx="1256" uly="881">Gorgen</line>
        <line lrx="1341" lry="980" ulx="1259" uly="934">Liccine,</line>
        <line lrx="1341" lry="1030" ulx="1258" uly="980">Dut, un/</line>
        <line lrx="1341" lry="1084" ulx="1255" uly="1031">Somu</line>
        <line lrx="1336" lry="1130" ulx="1247" uly="1085">wenny ie,</line>
        <line lrx="1341" lry="1181" ulx="1250" uly="1132">itterer C</line>
        <line lrx="1339" lry="1232" ulx="1251" uly="1181">Uard, ww</line>
        <line lrx="1330" lry="1279" ulx="1254" uly="1233">wie wil</line>
        <line lrx="1341" lry="1336" ulx="1253" uly="1281">Gblic?</line>
        <line lrx="1341" lry="1382" ulx="1250" uly="1331"> er ub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1439" type="textblock" ulx="1217" uly="1382">
        <line lrx="1338" lry="1439" ulx="1217" uly="1382">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1630" type="textblock" ulx="1258" uly="1430">
        <line lrx="1337" lry="1485" ulx="1258" uly="1430">S ſe</line>
        <line lrx="1341" lry="1530" ulx="1261" uly="1484">terdedh</line>
        <line lrx="1341" lry="1586" ulx="1261" uly="1535">und ſ</line>
        <line lrx="1341" lry="1630" ulx="1259" uly="1580">Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1681" type="textblock" ulx="1230" uly="1630">
        <line lrx="1341" lry="1681" ulx="1230" uly="1630">demn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1790" type="textblock" ulx="1258" uly="1684">
        <line lrx="1315" lry="1728" ulx="1258" uly="1684">tet na</line>
        <line lrx="1338" lry="1790" ulx="1258" uly="1691">ſch uc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1886" type="textblock" ulx="1259" uly="1786">
        <line lrx="1339" lry="1842" ulx="1259" uly="1786">nd ſche</line>
        <line lrx="1341" lry="1886" ulx="1260" uly="1830">t me⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Gi2480_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="280" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="45" lry="280" ulx="0" uly="233">npc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="118" lry="375" ulx="2" uly="324">itd, N n</line>
        <line lrx="119" lry="426" ulx="0" uly="376">Dieſesln</line>
        <line lrx="118" lry="479" ulx="0" uly="427"> kttinnit,</line>
        <line lrx="110" lry="522" ulx="3" uly="482">1r bertnente</line>
        <line lrx="116" lry="580" ulx="9" uly="530">Perg, un</line>
        <line lrx="119" lry="683" ulx="0" uly="633">ſcht, Nek</line>
        <line lrx="118" lry="735" ulx="0" uly="683">l Dag,1</line>
        <line lrx="118" lry="778" ulx="0" uly="733">di das En</line>
        <line lrx="115" lry="831" ulx="10" uly="787">die Blrde</line>
        <line lrx="114" lry="888" ulx="0" uly="837">lir ſo hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="938" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="119" lry="938" ulx="0" uly="887">dee die Hor</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="118" lry="990" ulx="0" uly="938">Veracticte</line>
        <line lrx="117" lry="1046" ulx="0" uly="990">ren: habit</line>
        <line lrx="116" lry="1100" ulx="0" uly="1045">droett i</line>
        <line lrx="112" lry="1148" ulx="0" uly="1096">enn Cel K</line>
        <line lrx="117" lry="1197" ulx="0" uly="1145">te E ei</line>
        <line lrx="114" lry="1247" ulx="6" uly="1194">alt behtn</line>
        <line lrx="115" lry="1293" ulx="1" uly="1249">encken,</line>
        <line lrx="116" lry="1354" ulx="0" uly="1302">Gitzer e</line>
        <line lrx="114" lry="1403" ulx="0" uly="1350">oig ſen</line>
        <line lrx="113" lry="1448" ulx="0" uly="1398">den N</line>
        <line lrx="113" lry="1502" ulx="8" uly="1446">rtnſeicet</line>
        <line lrx="109" lry="1559" ulx="0" uly="1505">ihteiben,</line>
        <line lrx="113" lry="1608" ulx="1" uly="1555">4 Siſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1702" type="textblock" ulx="30" uly="1652">
        <line lrx="110" lry="1702" ulx="30" uly="1652"> O</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="112" lry="1764" ulx="0" uly="1703">4 Bſten</line>
        <line lrx="60" lry="1810" ulx="0" uly="1762">tcht</line>
        <line lrx="108" lry="1871" ulx="0" uly="1807">ete, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1944" type="textblock" ulx="1" uly="1862">
        <line lrx="107" lry="1918" ulx="1" uly="1862">fiung fen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="310" type="textblock" ulx="421" uly="234">
        <line lrx="1048" lry="310" ulx="421" uly="234">Zehendes Exempel. 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1092" type="textblock" ulx="176" uly="341">
        <line lrx="1057" lry="398" ulx="181" uly="341">oder von dem Tod uͤbereilet, ohne Buß</line>
        <line lrx="1055" lry="450" ulx="179" uly="390">hingeriſſen werden: und daß ſo nachdruck⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="495" ulx="179" uly="438">lich, ſo kraͤftig, daß den Zuhoͤreren die</line>
        <line lrx="1050" lry="548" ulx="177" uly="489">Haut ſchauderte, und die Haar gen Berg</line>
        <line lrx="1053" lry="597" ulx="177" uly="540">ſtunden, ſonderlich da er nach der Laͤnge,</line>
        <line lrx="1057" lry="645" ulx="177" uly="590">was er geſagt, mit dem Exempel des fet⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="696" ulx="177" uly="636">ten Koͤnig Agag bekraͤftigte, und deſſen letz⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="739" ulx="177" uly="688">ten Seufzer, da er von dem Samuel</line>
        <line lrx="1052" lry="794" ulx="177" uly="737">geſchlachtet zu werden zum Altar gezogen</line>
        <line lrx="1054" lry="845" ulx="177" uly="785">wurde, weitlaͤufig erklaͤret: Siccine ſeparas</line>
        <line lrx="1052" lry="887" ulx="178" uly="840">amara mors! iſt das das End all meiner</line>
        <line lrx="1051" lry="944" ulx="178" uly="885">Sorgen, all meiner Muͤhe, alles Schweiſes?</line>
        <line lrx="1052" lry="991" ulx="178" uly="936">Siccine, ſo muß ich jetzt verlaſſen all Haab und</line>
        <line lrx="1052" lry="1043" ulx="178" uly="984">Tut, und bleibt nichts als ein Laylach? Separas?</line>
        <line lrx="1051" lry="1092" ulx="176" uly="1034">So muß ich von hinnen, ohne daß ich wiſſe, fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1141" type="textblock" ulx="164" uly="1086">
        <line lrx="1049" lry="1141" ulx="164" uly="1086">wenn ich gehauſet hab! Siccine ſeparas? O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1191" type="textblock" ulx="173" uly="1134">
        <line lrx="1049" lry="1191" ulx="173" uly="1134">bitterer Tod, wo raffeſt mich hin? In ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1242" type="textblock" ulx="154" uly="1184">
        <line lrx="1050" lry="1242" ulx="154" uly="1184">Land, wo meine Muͤntz alle ungangbar iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1927" type="textblock" ulx="171" uly="1234">
        <line lrx="1050" lry="1284" ulx="173" uly="1234">wie will ich durchkommen ? Amara mors!</line>
        <line lrx="1050" lry="1339" ulx="174" uly="1282">Endlich kam er zum dritten Theil: zu welchen</line>
        <line lrx="1049" lry="1391" ulx="171" uly="1331">da er uͤbergehen wolte, verſtellte er ſich gaͤnz⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1439" ulx="174" uly="1383">lich alſo, daß es ſchiene, er ſeye verzuckt:</line>
        <line lrx="1050" lry="1488" ulx="174" uly="1431">So ſehr wurden alle Wort mit Seufzern un⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1540" ulx="175" uly="1481">terbrochen. Was will ich jetzt reden, ſagte er,</line>
        <line lrx="1049" lry="1589" ulx="176" uly="1531">und ſtaͤurete ſein Haupt mit unterſetzter</line>
        <line lrx="1050" lry="1637" ulx="175" uly="1580">Hand auf die Canzel: was will ich reden von</line>
        <line lrx="1049" lry="1688" ulx="174" uly="1629">dem Wehe, welches auf die Geldgierige war⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1738" ulx="174" uly="1680">tet nach dem Tod? Da bricht er ab: richtet</line>
        <line lrx="1048" lry="1785" ulx="174" uly="1728">ſich auf: heftet die Augen auf die Todtenbahr,</line>
        <line lrx="1047" lry="1831" ulx="174" uly="1781">und ſchreyet, was er ſchreyen kan: rede an</line>
        <line lrx="1048" lry="1891" ulx="173" uly="1830">ſtatt meiner, rede du ungluͤckſeeliger Aure⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1927" ulx="601" uly="1879">O F lius</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Gi2480_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="974" lry="291" type="textblock" ulx="322" uly="242">
        <line lrx="974" lry="291" ulx="322" uly="242">213 Zehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1191" type="textblock" ulx="318" uly="329">
        <line lrx="1182" lry="387" ulx="319" uly="329">lius! dann auch von ihme, meine Zuhoͤrer, auch</line>
        <line lrx="1182" lry="439" ulx="318" uly="383">von ihme ſtehet geſchriben: Mortuus eſt di-</line>
        <line lrx="1183" lry="487" ulx="322" uly="432">ves, &amp; ſepultus eſt in inferno, der Reiche</line>
        <line lrx="1182" lry="540" ulx="322" uly="480">iſt geſtorben, und begraben in der Hoͤll! Da</line>
        <line lrx="1184" lry="589" ulx="323" uly="529">laſſe ich euch gedencken, Geliebte, was fuͤr ein</line>
        <line lrx="1182" lry="637" ulx="319" uly="581">Donnerklapf in den Ohren der Zuhoͤrer er⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="691" ulx="321" uly="633">ſchollen ſeye. Anfangs ware ein allgemein</line>
        <line lrx="1184" lry="740" ulx="322" uly="683">trauriges Stillſchweigen, welches aber bald</line>
        <line lrx="1185" lry="789" ulx="326" uly="733">darauf in ein entſetzliches Heulen ausbrache:</line>
        <line lrx="1186" lry="841" ulx="322" uly="780">auch jenen, denen Aurelius Unbild zugefuͤgt</line>
        <line lrx="1187" lry="893" ulx="326" uly="834">hatte, gieng jetzt ſein Ungluͤck zu Hertzen.</line>
        <line lrx="1187" lry="936" ulx="328" uly="881">Als aber der Schwall des erſten Schroͤcken</line>
        <line lrx="1187" lry="990" ulx="320" uly="936">vorbey, fieng einer den andern zu fragen an,</line>
        <line lrx="1187" lry="1038" ulx="325" uly="986">was nun das ſo haͤufig geſammlete Geld der</line>
        <line lrx="1187" lry="1088" ulx="329" uly="1035">armen Seel nutze? Andere klagten, daß der</line>
        <line lrx="1189" lry="1144" ulx="326" uly="1083">Prediger ſolches Ungluͤck offentlich verkuͤndet</line>
        <line lrx="1189" lry="1191" ulx="326" uly="1135">haͤtte. Andere zoͤrneten auch, daß Antonius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1243" type="textblock" ulx="329" uly="1183">
        <line lrx="1216" lry="1243" ulx="329" uly="1183">ſich erfrecht haͤtte zu reden, was er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1391" type="textblock" ulx="285" uly="1235">
        <line lrx="1192" lry="1298" ulx="285" uly="1235">kunte wiſſen. Alles war voll der Verwir⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1352" ulx="333" uly="1282">rung. Antonius, ſo indeſſen das Angeſicht</line>
        <line lrx="1195" lry="1391" ulx="334" uly="1335">mit beyden Haͤnden verdeckt hatte, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1442" type="textblock" ulx="337" uly="1384">
        <line lrx="1246" lry="1442" ulx="337" uly="1384">Canzel mit heiſſen Zaͤhren haͤufig befeuchte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1926" type="textblock" ulx="339" uly="1438">
        <line lrx="1197" lry="1493" ulx="342" uly="1438">te, richtet ſich uͤber ein Weil gleich als von</line>
        <line lrx="1196" lry="1541" ulx="342" uly="1485">einer Entzuckung widerum auf. Troͤcknet die</line>
        <line lrx="1198" lry="1596" ulx="339" uly="1535">Zaͤher ab: gibt ein Zeichen mit der Hand</line>
        <line lrx="1199" lry="1643" ulx="342" uly="1585">zum Stillſchweigen: und erhebt auf ein neues</line>
        <line lrx="1200" lry="1701" ulx="341" uly="1628">die Stimm, gleichſam als mit einer Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="1740" ulx="341" uly="1687">lichen Vollmacht: was weinen wir? ſagt er:</line>
        <line lrx="1205" lry="1790" ulx="340" uly="1728">Den der barmherzige GO T T von ſich</line>
        <line lrx="1205" lry="1854" ulx="345" uly="1784">verworffen hat, iſt nicht werth, daß man</line>
        <line lrx="1216" lry="1926" ulx="347" uly="1827">ſich ſeiner erbarme. Ich widerholle eale</line>
        <line lrx="1174" lry="1926" ulx="1095" uly="1887">autet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1327" type="textblock" ulx="1218" uly="1273">
        <line lrx="1230" lry="1327" ulx="1218" uly="1273">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="729" type="textblock" ulx="1270" uly="331">
        <line lrx="1341" lry="372" ulx="1277" uly="331">tet</line>
        <line lrx="1341" lry="422" ulx="1272" uly="380">urelin</line>
        <line lrx="1330" lry="473" ulx="1270" uly="431">GOtt</line>
        <line lrx="1334" lry="530" ulx="1271" uly="482">recht</line>
        <line lrx="1335" lry="574" ulx="1275" uly="532">Golte</line>
        <line lrx="1341" lry="629" ulx="1277" uly="582">nicht</line>
        <line lrx="1338" lry="680" ulx="1281" uly="631">Vſh</line>
        <line lrx="1341" lry="729" ulx="1278" uly="683">det</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Gi2480_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="287" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="46" lry="287" ulx="0" uly="243">npe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="115" lry="383" ulx="0" uly="329">ge Zene</line>
        <line lrx="112" lry="422" ulx="1" uly="384">Mortans</line>
        <line lrx="113" lry="479" ulx="0" uly="434">ind, A N</line>
        <line lrx="114" lry="539" ulx="0" uly="483"> der O</line>
        <line lrx="113" lry="586" ulx="0" uly="539">ebtt, woi</line>
        <line lrx="108" lry="638" ulx="17" uly="585">der Zihet</line>
        <line lrx="116" lry="687" ulx="0" uly="640">lte ein or</line>
        <line lrx="116" lry="740" ulx="0" uly="690">velches ar</line>
        <line lrx="116" lry="790" ulx="0" uly="742">ulen alahe</line>
        <line lrx="117" lry="846" ulx="0" uly="795">Unbitd g</line>
        <line lrx="118" lry="903" ulx="0" uly="846">ſack n N</line>
        <line lrx="118" lry="948" ulx="18" uly="896">erſten C</line>
        <line lrx="118" lry="1005" ulx="0" uly="947">ern Au fnzt</line>
        <line lrx="116" lry="1048" ulx="0" uly="997">unmtnet G</line>
        <line lrx="117" lry="1114" ulx="15" uly="1049">lagten,</line>
        <line lrx="117" lry="1158" ulx="0" uly="1101">fentich bi</line>
        <line lrx="118" lry="1209" ulx="0" uly="1149">P, doß Ne</line>
        <line lrx="119" lry="1258" ulx="1" uly="1206">g, wos E</line>
        <line lrx="116" lry="1303" ulx="4" uly="1248">bol de .</line>
        <line lrx="116" lry="1364" ulx="0" uly="1301">ſen dus</line>
        <line lrx="118" lry="1414" ulx="0" uly="1351"> hote,1</line>
        <line lrx="115" lry="1465" ulx="0" uly="1402">hiſg</line>
        <line lrx="115" lry="1529" ulx="0" uly="1454">lgei e</line>
        <line lrx="113" lry="1567" ulx="1" uly="1508">af. Duit</line>
        <line lrx="109" lry="1615" ulx="0" uly="1560">g mit de</line>
        <line lrx="111" lry="1675" ulx="0" uly="1608">et a</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="606" type="textblock" ulx="109" uly="549">
        <line lrx="113" lry="559" ulx="111" uly="549">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="292" type="textblock" ulx="419" uly="242">
        <line lrx="1049" lry="292" ulx="419" uly="242">Jehendes Exempel 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="829" type="textblock" ulx="177" uly="332">
        <line lrx="1047" lry="383" ulx="177" uly="332">lautet GOttes Befehl: Ich widerholle es:</line>
        <line lrx="1052" lry="432" ulx="178" uly="379">Aurelius iſt begraben in der Hoͤll. Laßt uns</line>
        <line lrx="1054" lry="482" ulx="178" uly="432">GOtt loben, und ruffen: HErr, du biſt</line>
        <line lrx="1053" lry="532" ulx="178" uly="482">gerecht, und gerecht ſeynd deine Urtheil!</line>
        <line lrx="1055" lry="580" ulx="179" uly="532">Solte aber einer aus euch meinen Worten</line>
        <line lrx="1057" lry="632" ulx="182" uly="582">nicht glauben, ſo glaube er ſeinen Augen.</line>
        <line lrx="1056" lry="681" ulx="182" uly="629">Beſchauet den verdammten Coͤrper: ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="732" ulx="182" uly="682">det ihn finden ohne Hertz: dann ſein Hertz</line>
        <line lrx="1062" lry="781" ulx="183" uly="732">ligt in der Truchen, in ſeinem Pallaſt, auf</line>
        <line lrx="533" lry="829" ulx="182" uly="780">ſeinem Gelde.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1277" type="textblock" ulx="184" uly="879">
        <line lrx="1058" lry="930" ulx="256" uly="879">Kaum hatte er ausgeredt, lieffe das Volck</line>
        <line lrx="1059" lry="977" ulx="185" uly="928">zuſammen: die Bahr wird entdeckt, das Luch</line>
        <line lrx="1061" lry="1030" ulx="185" uly="978">fortgeriſſen, die Truchen aufgeſchlagen, und</line>
        <line lrx="1061" lry="1080" ulx="186" uly="1028">er zeigt ſich der ungeſtalte Coͤrper mit hin⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1129" ulx="184" uly="1078">wegger ſſenen Bruſtblat, und tieffen Hoͤhle</line>
        <line lrx="1062" lry="1180" ulx="184" uly="1128">ohne Hertz. Die Befreundte haben ſich bey</line>
        <line lrx="1063" lry="1230" ulx="184" uly="1177">waͤhre dem Gerkuͤmmel aus der Kirchen ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1277" ulx="187" uly="1226">macht: kommen in des Verſtorbenen Behau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1326" type="textblock" ulx="167" uly="1275">
        <line lrx="1064" lry="1326" ulx="167" uly="1275">ſung: eroͤfnen die beſtimmte Truchen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1824" type="textblock" ulx="188" uly="1327">
        <line lrx="1065" lry="1377" ulx="188" uly="1327">finden das Hertz kohlſchwartz, und noch rau⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1428" ulx="190" uly="1374">chend auf den Geld⸗Saͤcken ligend. Da brich</line>
        <line lrx="1066" lry="1477" ulx="190" uly="1426">ich ab. Bildet euch ſelbſt ein, wie bey ſolchem</line>
        <line lrx="1066" lry="1534" ulx="191" uly="1475">Schauſpiel den Zuſeheren um das Hertz</line>
        <line lrx="1067" lry="1575" ulx="192" uly="1524">muͤſſe geweſen ſeyn. Ein jeder mache ſich das</line>
        <line lrx="1065" lry="1626" ulx="192" uly="1571">Ungluͤck Aurelii zum Gluͤck. Frage er ſich</line>
        <line lrx="1067" lry="1674" ulx="192" uly="1623">ſelbſt ernſtlich: Wo iſt mein Schatz? Dann</line>
        <line lrx="1067" lry="1730" ulx="191" uly="1674">ich ſage ihm aus dem Mund GOttes, ibi erit</line>
        <line lrx="1065" lry="1780" ulx="193" uly="1724">&amp; cor, wo ſein Schatz iſt, wird auch ſein</line>
        <line lrx="811" lry="1824" ulx="193" uly="1772">Hertz ſeyn, ibi erit, auf ewig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1914" type="textblock" ulx="926" uly="1862">
        <line lrx="1052" lry="1914" ulx="926" uly="1862">Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Gi2480_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="194" type="textblock" ulx="1168" uly="181">
        <line lrx="1175" lry="194" ulx="1168" uly="181">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="389" type="textblock" ulx="296" uly="252">
        <line lrx="1202" lry="317" ulx="296" uly="252">22° (c</line>
        <line lrx="1341" lry="389" ulx="296" uly="332">AsNeeNA Ae Ae Ast Ast At A A Aetn 3. As As Ree eed ſ Geiltg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1188" type="textblock" ulx="294" uly="436">
        <line lrx="1336" lry="581" ulx="294" uly="436">äs de⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="585" ulx="761" uly="541">. en GOt</line>
        <line lrx="1336" lry="684" ulx="620" uly="577">Die eilfte ſuee</line>
        <line lrx="1338" lry="699" ulx="586" uly="650">r hilhe</line>
        <line lrx="1341" lry="787" ulx="416" uly="652">Geſchicht⸗Predigt. i</line>
        <line lrx="1341" lry="789" ulx="1264" uly="750"> berſch</line>
        <line lrx="1327" lry="831" ulx="692" uly="792">. ) von</line>
        <line lrx="1341" lry="884" ulx="495" uly="792">Spes triumphans. Rr</line>
        <line lrx="1331" lry="948" ulx="681" uly="878">Oder lrdam</line>
        <line lrx="1339" lry="1017" ulx="423" uly="932">Die ſiegende Mofnung. binih</line>
        <line lrx="1336" lry="1139" ulx="670" uly="1040">Lehr. duc .</line>
        <line lrx="1341" lry="1188" ulx="506" uly="1133">Hoffen macht ſtandhaft. Muſhene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1346" type="textblock" ulx="301" uly="1186">
        <line lrx="1341" lry="1249" ulx="575" uly="1186">“  aec</line>
        <line lrx="1330" lry="1290" ulx="301" uly="1222">Vers 12. Ne projicias me à facie nͤtzifrit</line>
        <line lrx="1328" lry="1346" ulx="356" uly="1285">tua, &amp; Spiritum ſanctum tuum ne Wßhhet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1433" type="textblock" ulx="358" uly="1338">
        <line lrx="1338" lry="1402" ulx="358" uly="1338">auferas à me! 1 ſgrde</line>
        <line lrx="1334" lry="1433" ulx="1241" uly="1386">badeneitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1600" type="textblock" ulx="298" uly="1413">
        <line lrx="1341" lry="1487" ulx="298" uly="1413">Verwirffe mich nicht von deinem An⸗ Ne</line>
        <line lrx="1331" lry="1544" ulx="357" uly="1475">geſicht: und nimme deinen heiligen ſchidt</line>
        <line lrx="945" lry="1600" ulx="359" uly="1537">Geiſt nicht von mir weg!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1936" type="textblock" ulx="292" uly="1634">
        <line lrx="1158" lry="1701" ulx="325" uly="1634">as dritte Zeichen einer wahrhaften Buß</line>
        <line lrx="1158" lry="1751" ulx="443" uly="1685">iſt die Forcht des Widerfalls. Dieſe</line>
        <line lrx="1159" lry="1799" ulx="386" uly="1739"> Forcht bezeugt David von ſich, da</line>
        <line lrx="1158" lry="1848" ulx="294" uly="1785">er ſagt: Ne projicias me &amp;c. und wir muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1936" ulx="292" uly="1840">ſen ſie alle haben, weil wir nicht wiſſen, inins</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Gi2480_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="306" type="textblock" ulx="434" uly="258">
        <line lrx="1033" lry="306" ulx="434" uly="258">Eilftes Exempel. 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="549" type="textblock" ulx="161" uly="349">
        <line lrx="1030" lry="406" ulx="165" uly="349">fuͤr Gelegenheiten und Verſuchungen wir noch</line>
        <line lrx="1032" lry="459" ulx="161" uly="400">gerathen, wo leicht auch die heiligſte Leut</line>
        <line lrx="1031" lry="501" ulx="162" uly="449">in Gefahr zu ſuͤndigen, und uͤberwunden zu</line>
        <line lrx="1031" lry="549" ulx="162" uly="498">werden geſtuͤrtzet werden. Doch auf Sei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="599" type="textblock" ulx="144" uly="548">
        <line lrx="1032" lry="599" ulx="144" uly="548">ten GOttes muß uns die Hofnung auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="996" type="textblock" ulx="161" uly="599">
        <line lrx="1035" lry="649" ulx="163" uly="599">richten, die Hofnung ſage ich, durch welche</line>
        <line lrx="1034" lry="700" ulx="162" uly="647">der heilige Geiſt uns auf die gegenwaͤrtige</line>
        <line lrx="1034" lry="750" ulx="164" uly="696">Huͤlf, und zukuͤnftige Cron deutet, dero er</line>
        <line lrx="1034" lry="799" ulx="165" uly="750">uns verſicheret, wenn er in uns wohnet:</line>
        <line lrx="1033" lry="847" ulx="163" uly="798">und von welchem David bettet, daß ihne</line>
        <line lrx="1034" lry="896" ulx="165" uly="848">GODD nicht ihme nehmen wolle, Spiritum</line>
        <line lrx="1035" lry="950" ulx="161" uly="896">ſanctum ne auferas. Von dieſer Hofnung</line>
        <line lrx="787" lry="996" ulx="163" uly="946">bin ich heut geſinnet zu handlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1395" type="textblock" ulx="163" uly="1045">
        <line lrx="1035" lry="1105" ulx="258" uly="1045">Sie iſt der Balſam, welcher den vor</line>
        <line lrx="1034" lry="1152" ulx="165" uly="1095">Traurig⸗ und Muͤheſeeligkeit ohnmaͤcht gen</line>
        <line lrx="1035" lry="1202" ulx="164" uly="1145">Menſchen erquicket: die erſtickte Lebens⸗Gei⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1252" ulx="164" uly="1194">ſter erwecket: und die Chriſtliche Starck⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1295" ulx="164" uly="1244">muͤthigkeit wunderbarlich ermunteret. Die</line>
        <line lrx="1037" lry="1345" ulx="163" uly="1293">Wahrheit dieſer Ausſag wird ſich erweiſen</line>
        <line lrx="1033" lry="1395" ulx="164" uly="1344">in folgender Geſchicht, welche P. Petrus Ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1443" type="textblock" ulx="126" uly="1392">
        <line lrx="1033" lry="1443" ulx="126" uly="1392">pagdeneira in dem Leben der Heiligen auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1493" type="textblock" ulx="164" uly="1442">
        <line lrx="1032" lry="1493" ulx="164" uly="1442">drey und zwanzigſten Tag Wintermonat be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="1554" type="textblock" ulx="101" uly="1491">
        <line lrx="808" lry="1554" ulx="101" uly="1491">ſchreibet. Ich gibe den Verlauf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="1755" type="textblock" ulx="390" uly="1672">
        <line lrx="805" lry="1755" ulx="390" uly="1672">A  e. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1925" type="textblock" ulx="836" uly="1880">
        <line lrx="974" lry="1925" ulx="836" uly="1880">PARS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Gi2480_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="1935" type="textblock" ulx="307" uly="254">
        <line lrx="923" lry="305" ulx="314" uly="254">222 Eilftes Exempel.</line>
        <line lrx="1341" lry="401" ulx="562" uly="341">P A RS I. 6h, wos</line>
        <line lrx="1341" lry="441" ulx="899" uly="391">. auß⸗Arr</line>
        <line lrx="1341" lry="490" ulx="518" uly="434">Certamen Matris, fſentlichen</line>
        <line lrx="890" lry="535" ulx="701" uly="495">Oder</line>
        <line lrx="1341" lry="593" ulx="514" uly="540">Streit der Mutter. Wos</line>
        <line lrx="1341" lry="632" ulx="1242" uly="591">lin Mutte</line>
        <line lrx="1341" lry="694" ulx="422" uly="639">Ur Zeit, da Aurelius Antoninus der Aurd gen</line>
        <line lrx="1341" lry="744" ulx="447" uly="692">Kayſer die Kirch verfolgte, wurde un⸗ n ſoch d</line>
        <line lrx="1341" lry="798" ulx="450" uly="738">ter anderen Chriſten auch fur Gericht in, wiſe</line>
        <line lrx="1341" lry="849" ulx="309" uly="788">geforderet ene Hochadeliche Wittib, welche ſaben. D</line>
        <line lrx="1341" lry="899" ulx="308" uly="837">Publius der Richter auf des Kayſers Befehl ich de</line>
        <line lrx="1341" lry="949" ulx="307" uly="888">alſo angeredet hat: Frau, obſchon ihr ſamt daß ſef</line>
        <line lrx="1341" lry="994" ulx="309" uly="940">euren Kindern wegen Verachtung der Goͤtter gen.</line>
        <line lrx="1341" lry="1042" ulx="309" uly="989">das Leben verwircket: hat doch der Kayſer Wünh</line>
        <line lrx="1327" lry="1095" ulx="310" uly="1040">in Betrachtung eures Adels, in Anſehen eures Piicher</line>
        <line lrx="1338" lry="1146" ulx="310" uly="1089">Wittib⸗Stands, und aus Erbaͤrmnuß ge⸗ werin?</line>
        <line lrx="1341" lry="1200" ulx="311" uly="1138">gen eure Soͤhne ſich gnaͤdigſt entſchloſſen, e Kahi</line>
        <line lrx="1341" lry="1246" ulx="310" uly="1187">nicht nur euch zu verſchonen, ſondern auch (nen Van</line>
        <line lrx="1329" lry="1296" ulx="311" uly="1242">eure Sohn in ſeinen Schutz zu nehmen, ja worumm?</line>
        <line lrx="1341" lry="1348" ulx="312" uly="1290">mit der Zeit zu den hoͤchſten Ehren⸗Aem⸗ de hare</line>
        <line lrx="1341" lry="1399" ulx="312" uly="1339">tern, wohin ein jeder ſich tauglich machen De ade</line>
        <line lrx="1341" lry="1448" ulx="312" uly="1386">wird, zu erheben, doch mit der Bedingnuß, Dadut</line>
        <line lrx="1341" lry="1499" ulx="312" uly="1439">daß ihr, und ſie mit euch dem gecreutzigten Wann!</line>
        <line lrx="1341" lry="1548" ulx="317" uly="1489">GOtt abſaget, und zu den Goͤtteren eurer Oege</line>
        <line lrx="1341" lry="1594" ulx="312" uly="1538">Vor⸗Elteren widerkehret. Im Fall ihr aber  als e</line>
        <line lrx="1338" lry="1650" ulx="314" uly="1590">elch dem Kayſerlichen Befehl wider ſetzen, nangat,</line>
        <line lrx="1332" lry="1696" ulx="313" uly="1636">und halsſtaͤrrig auf eurem Aberglauben ſol⸗ leht 6,</line>
        <line lrx="1341" lry="1749" ulx="315" uly="1688">tet verharren: ſo wiſſet, daß ich Macht ha⸗ u tiſen</line>
        <line lrx="1341" lry="1805" ulx="317" uly="1739">be, was immer grauſames iſt, vorzunehmen, fe nagt</line>
        <line lrx="1341" lry="1850" ulx="315" uly="1788">und euch ſamt den Eurigen durch den aller⸗ Ehrcbe</line>
        <line lrx="1341" lry="1935" ulx="318" uly="1837">ſchmertzlichſten Tod hinzurichten. Beai kberi</line>
        <line lrx="1103" lry="1932" ulx="1070" uly="1899">eu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Gi2480_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="305" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="44" lry="305" ulx="0" uly="260">npel</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="404" type="textblock" ulx="26" uly="355">
        <line lrx="44" lry="404" ulx="26" uly="355">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="488" type="textblock" ulx="3" uly="442">
        <line lrx="60" lry="488" ulx="3" uly="442">Atrs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="69" lry="599" ulx="0" uly="552">lüttee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="111" lry="696" ulx="0" uly="653">6 Nutuprt</line>
        <line lrx="111" lry="759" ulx="0" uly="706">ſolgte, n</line>
        <line lrx="117" lry="802" ulx="13" uly="753">guch für d</line>
        <line lrx="113" lry="851" ulx="0" uly="806">Witt,1</line>
        <line lrx="109" lry="906" ulx="0" uly="856">8 Kahſgi</line>
        <line lrx="119" lry="961" ulx="0" uly="905">tſchnk</line>
        <line lrx="119" lry="1014" ulx="0" uly="957">htung Nr 1</line>
        <line lrx="94" lry="1060" ulx="0" uly="1012"> dich d N</line>
        <line lrx="118" lry="1116" ulx="0" uly="1059">in Mſien</line>
        <line lrx="115" lry="1166" ulx="0" uly="1115">6 Crbernn</line>
        <line lrx="118" lry="1222" ulx="0" uly="1164">diſ enrſek</line>
        <line lrx="117" lry="1268" ulx="2" uly="1216">8, ſonden!</line>
        <line lrx="114" lry="1325" ulx="0" uly="1263">t n nſt</line>
        <line lrx="116" lry="1375" ulx="0" uly="1319">n En/</line>
        <line lrx="116" lry="1429" ulx="0" uly="1365"> tangic</line>
        <line lrx="117" lry="1472" ulx="0" uly="1419">tder Be</line>
        <line lrx="118" lry="1526" ulx="15" uly="1473">denn geene;</line>
        <line lrx="116" lry="1575" ulx="0" uly="1520">9 Gigtert</line>
        <line lrx="115" lry="1631" ulx="6" uly="1569">n Fke</line>
        <line lrx="110" lry="1684" ulx="1" uly="1624">6egl nnnt</line>
        <line lrx="106" lry="1726" ulx="12" uly="1667">rgeb</line>
        <line lrx="114" lry="1835" ulx="1" uly="1766">, bennt,</line>
        <line lrx="114" lry="1886" ulx="20" uly="1827">Nunh M</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="273" type="textblock" ulx="107" uly="144">
        <line lrx="171" lry="273" ulx="107" uly="144">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="309" type="textblock" ulx="422" uly="259">
        <line lrx="1034" lry="309" ulx="422" uly="259">Eilftes Exempel. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="500" type="textblock" ulx="165" uly="348">
        <line lrx="1042" lry="400" ulx="169" uly="348">euch, was ihr ſchlieſſet: heut ſollet ihr den</line>
        <line lrx="1048" lry="458" ulx="165" uly="398">Hauß⸗Arreſt halten: morgen werdet ihr auf</line>
        <line lrx="1011" lry="500" ulx="165" uly="449">offentlichen Platz oder opfferen, oder ſterben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1936" type="textblock" ulx="164" uly="547">
        <line lrx="1046" lry="599" ulx="237" uly="547">Was meynen ſie, Geliebte, daß ein Weib,</line>
        <line lrx="1045" lry="648" ulx="166" uly="598">ein Mutter, ein Wittib auf ein ſo betrohliche</line>
        <line lrx="1045" lry="701" ulx="166" uly="647">Anred geantwortet habe? Wann wir ſie anſe⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="747" ulx="164" uly="696">hen nach den Sitten der Muͤlter unſerer Zei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="799" ulx="165" uly="748">ten, wiſſen wir leicht, was ſie werde erwideret</line>
        <line lrx="1049" lry="847" ulx="164" uly="797">haben. Die Muͤtter unſerer Zeiten, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="897" ulx="166" uly="848">lich die Wittiben ſorgen faſt allein um das,</line>
        <line lrx="1050" lry="946" ulx="167" uly="893">daß ſie ihre Kinder ſtandmaͤßig verſorgen moͤ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="997" ulx="167" uly="945">gen. Man macht die Rechnung ohne den</line>
        <line lrx="1049" lry="1046" ulx="168" uly="994">Wuͤrth: es heiſſet geſchwind: diſer Bub muß</line>
        <line lrx="1050" lry="1096" ulx="169" uly="1046">Prieſter werden, er will, oder will nicht:</line>
        <line lrx="1048" lry="1156" ulx="169" uly="1089">warum? Er kan hernach ſeine Schweſter fuͤr</line>
        <line lrx="1049" lry="1195" ulx="169" uly="1143">eine Koͤchin erhalten. Dieſes Maͤgdlein muß</line>
        <line lrx="1047" lry="1244" ulx="171" uly="1195">einen Mann heurathen, den ſie nicht mag,</line>
        <line lrx="1048" lry="1293" ulx="170" uly="1244">warum? Der Mann iſt wohl bey Mittel:</line>
        <line lrx="1049" lry="1346" ulx="170" uly="1293">der Heurath iſt der Freundſchaft zur Ehre.</line>
        <line lrx="1052" lry="1394" ulx="170" uly="1344">Der andere Sohn muß ein Soldat werden:</line>
        <line lrx="1051" lry="1452" ulx="171" uly="1394">Die Tochter muß in die Fremde zum Dienen.</line>
        <line lrx="1052" lry="1497" ulx="173" uly="1442">Warum? Ja ſie muͤſſen halt ihr Stuͤckel⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1544" ulx="173" uly="1491">Brod gewinnen. Ach das Stuͤckel⸗Brod iſt</line>
        <line lrx="1049" lry="1590" ulx="171" uly="1543">alles: wann es den Kindern nur da nicht</line>
        <line lrx="1049" lry="1645" ulx="172" uly="1590">mangelt, ſeynd die Muͤtter wohlauf. Ge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1692" ulx="170" uly="1641">bricht es dem Maul, O da ſeynd ſie nicht</line>
        <line lrx="1049" lry="1748" ulx="171" uly="1691">zu troͤſten. Ich tadle die Sorg nicht, die</line>
        <line lrx="1047" lry="1797" ulx="171" uly="1740">ihr tragt fuͤr das Wohlſeyn eurer Kinder am</line>
        <line lrx="1046" lry="1851" ulx="169" uly="1790">Leib: aber was ich wuͤnſche, iſt dieſes, daß</line>
        <line lrx="1045" lry="1936" ulx="171" uly="1840">ihr wenigiſt eben ſo viel ſorgtet fuͤr ihre e .</line>
        <line lrx="964" lry="1931" ulx="925" uly="1899">on</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Gi2480_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1238" lry="306" type="textblock" ulx="305" uly="141">
        <line lrx="1238" lry="306" ulx="305" uly="141">224 Eilftes Exempel. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1935" type="textblock" ulx="300" uly="342">
        <line lrx="1162" lry="398" ulx="300" uly="342">ſonſt im Fall euch ſollte eine ſolche Gele⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="448" ulx="302" uly="393">genheit aufſtoſſen, wie unſerer Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1162" lry="493" ulx="302" uly="443">Wittib, was wurdet ihr ſagen? Wer we⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="548" ulx="302" uly="493">gen dem Wohlſeyn der Kinder ſein Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="599" ulx="301" uly="544">ſen nicht achtet, wurde bey Gelegenheit einer</line>
        <line lrx="1160" lry="648" ulx="302" uly="594">Verſuchung auch den Glauben verlaugnen:</line>
        <line lrx="1162" lry="704" ulx="303" uly="640">dann man weiß ja, was die naͤrriſche Kin⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="747" ulx="302" uly="692">der⸗Lieb ſchon fuͤr Suͤnden geſtiftet habe.</line>
        <line lrx="1163" lry="798" ulx="303" uly="742">Daß man ſo ſehr ſchindet, und ſchabet: daß</line>
        <line lrx="1163" lry="852" ulx="305" uly="791">man dem Gottesdienſt und der Andacht ſo</line>
        <line lrx="1163" lry="898" ulx="303" uly="843">wenig Zeit ſchencket: daß man die Feyrtaͤg</line>
        <line lrx="1165" lry="951" ulx="304" uly="892">ſo ſchlecht heiliget: daß man Betrug, Zau⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="998" ulx="303" uly="945">berey, falſche Maaß, kurze Elen, verdor⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1045" ulx="305" uly="994">bene Waar, verbottene Vortheil gebrauchet,</line>
        <line lrx="1162" lry="1097" ulx="308" uly="1041">verdammlichen Wucher treibt, der Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1149" ulx="307" uly="1095">lichkeit den Zehend verſaget, und das unge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1200" ulx="307" uly="1144">rechte Gut nicht mehr heimgeben, oder die</line>
        <line lrx="1162" lry="1249" ulx="305" uly="1190">Schulden, und den ſchuldigen Lidlohn nicht</line>
        <line lrx="1161" lry="1301" ulx="302" uly="1242">bezahlen will, ſeynd lauter Wuͤrckungen der</line>
        <line lrx="1162" lry="1353" ulx="305" uly="1295">gottloſen Kinder⸗Lleb. Man trachtet, man</line>
        <line lrx="1162" lry="1404" ulx="305" uly="1337">ſchwitzet, man zaplet, damit den Kindern</line>
        <line lrx="1162" lry="1453" ulx="307" uly="1387">zeitlich wohl ſeye: und betrachtet dabey nicht</line>
        <line lrx="1163" lry="1497" ulx="304" uly="1440">durch was Mittel, und mit was Erfolg.</line>
        <line lrx="1163" lry="1551" ulx="306" uly="1491">Dieſe Leut kommen mir vor, wie die bekannte</line>
        <line lrx="1165" lry="1598" ulx="305" uly="1538">Mutter des Kayſer Nero Agrippina mit Nah⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1648" ulx="305" uly="1591">men: welche als ſie die Wahrſager befragte,</line>
        <line lrx="1165" lry="1697" ulx="309" uly="1643">was aus ihrem jungen Sohn ſolte werden,</line>
        <line lrx="1164" lry="1745" ulx="305" uly="1687">und dieſe ant worteten, er wurde zwar Koyſer,</line>
        <line lrx="1165" lry="1794" ulx="307" uly="1743">aber zugleich ein Mutter⸗Moͤrder werden; wie</line>
        <line lrx="1165" lry="1845" ulx="314" uly="1791">man ſagt, als ein ehrſuͤchtiges Weib Freuden⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1933" ulx="314" uly="1834">voll aufgeſchryen hat: Occidat, modo ingererl</line>
        <line lrx="1126" lry="1935" ulx="1088" uly="1898">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="2104" type="textblock" ulx="1219" uly="1608">
        <line lrx="1233" lry="2104" ulx="1219" uly="1608">— — —————</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1905" type="textblock" ulx="1230" uly="1898">
        <line lrx="1233" lry="1905" ulx="1230" uly="1898">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1179" type="textblock" ulx="1234" uly="328">
        <line lrx="1341" lry="376" ulx="1236" uly="328">Gl ſehe</line>
        <line lrx="1340" lry="425" ulx="1237" uly="375">ſie Kahſe</line>
        <line lrx="1341" lry="479" ulx="1234" uly="429">ne Elterl</line>
        <line lrx="1340" lry="527" ulx="1235" uly="478">Wohlhevn</line>
        <line lrx="1338" lry="578" ulx="1237" uly="529">Das heitt</line>
        <line lrx="1334" lry="629" ulx="1238" uly="580">ret! G,</line>
        <line lrx="1341" lry="672" ulx="1241" uly="640">wann nur⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="730" ulx="1244" uly="681">ſond! O</line>
        <line lrx="1341" lry="780" ulx="1242" uly="731">ſen: 0</line>
        <line lrx="1341" lry="829" ulx="1238" uly="783">6, lebe m</line>
        <line lrx="1332" lry="881" ulx="1238" uly="832">Hauger</line>
        <line lrx="1341" lry="933" ulx="1241" uly="884">Wdich</line>
        <line lrx="1341" lry="981" ulx="1244" uly="937">wegen er</line>
        <line lrx="1324" lry="1026" ulx="1245" uly="988">werden.</line>
        <line lrx="1341" lry="1079" ulx="1243" uly="1038">tery, ten</line>
        <line lrx="1335" lry="1129" ulx="1243" uly="1081">Gures in</line>
        <line lrx="1273" lry="1179" ulx="1238" uly="1142">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1657" type="textblock" ulx="1252" uly="1517">
        <line lrx="1341" lry="1657" ulx="1252" uly="1517">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1940" type="textblock" ulx="1249" uly="1678">
        <line lrx="1341" lry="1735" ulx="1249" uly="1678">os ihr</line>
        <line lrx="1341" lry="1786" ulx="1250" uly="1736">monierlic</line>
        <line lrx="1341" lry="1841" ulx="1250" uly="1783">Nen unt</line>
        <line lrx="1318" lry="1884" ulx="1252" uly="1842">Meen.</line>
        <line lrx="1341" lry="1940" ulx="1261" uly="1894">N Reun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Gi2480_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1057" lry="294" type="textblock" ulx="0" uly="142">
        <line lrx="1057" lry="294" ulx="0" uly="142">dl 8 Bilftes Exempel. 22 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1112" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="119" lry="390" ulx="0" uly="340">ene ſcch</line>
        <line lrx="115" lry="441" ulx="0" uly="392">ſerer Ceefe</line>
        <line lrx="117" lry="493" ulx="2" uly="443">ſogen? Wen</line>
        <line lrx="115" lry="543" ulx="0" uly="494">inder ſeſr</line>
        <line lrx="117" lry="594" ulx="0" uly="546">Glgerhet</line>
        <line lrx="116" lry="653" ulx="0" uly="598">ben belat</line>
        <line lrx="118" lry="701" ulx="5" uly="647">die hättſtel</line>
        <line lrx="117" lry="749" ulx="2" uly="696">en gef</line>
        <line lrx="118" lry="802" ulx="0" uly="749">und ſcecte</line>
        <line lrx="118" lry="846" ulx="0" uly="801"> der Mod</line>
        <line lrx="119" lry="907" ulx="16" uly="848">tan deke</line>
        <line lrx="120" lry="950" ulx="1" uly="905">ig Bltn n</line>
        <line lrx="119" lry="1009" ulx="1" uly="956">te Ein, N</line>
        <line lrx="116" lry="1056" ulx="0" uly="1003">Urthel ger.</line>
        <line lrx="116" lry="1112" ulx="0" uly="1058">tibt, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="114" lry="1575" ulx="4" uly="1509">di Nhe</line>
        <line lrx="112" lry="1630" ulx="0" uly="1565">tupnant</line>
        <line lrx="111" lry="1674" ulx="2" uly="1613">Grſtee he</line>
        <line lrx="110" lry="1790" ulx="0" uly="1723">W</line>
        <line lrx="109" lry="1821" ulx="22" uly="1779">er erhl</line>
        <line lrx="67" lry="1876" ulx="0" uly="1786">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1952" type="textblock" ulx="1" uly="1872">
        <line lrx="107" lry="1897" ulx="93" uly="1872">.</line>
        <line lrx="91" lry="1924" ulx="1" uly="1874">tmoto</line>
        <line lrx="103" lry="1952" ulx="7" uly="1908">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1180" type="textblock" ulx="156" uly="326">
        <line lrx="1051" lry="382" ulx="161" uly="326">Ey!? ſeye es: bringe er mich um, wann er</line>
        <line lrx="1054" lry="428" ulx="163" uly="370">nur Kayſer iſt! Alſo ſeynd noch heut zu Tag</line>
        <line lrx="1055" lry="482" ulx="157" uly="422">jene Eltern beſchaffen, welche ihrer Kinder</line>
        <line lrx="1049" lry="528" ulx="163" uly="468">Wohlſeyn durch ſuͤndhafte Mittel befoͤrderen.</line>
        <line lrx="1052" lry="579" ulx="158" uly="524">Das heißt ja ſagen: Oceidat , modo impe-</line>
        <line lrx="1050" lry="629" ulx="162" uly="571">ret! Ey, wann ſchon ich dem Teufel zufahre,</line>
        <line lrx="1052" lry="673" ulx="159" uly="623">wann nur meinen Kindern wohl iſt! O Unver⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="729" ulx="162" uly="673">ſtand! Ihr ſoltet die Wort umkehren, und</line>
        <line lrx="1051" lry="781" ulx="161" uly="720">ſagen: Occidat, modo ſalvus fiat! Seye</line>
        <line lrx="1053" lry="830" ulx="160" uly="773">es, lebe mein Kind im Bettel: ſterbe es vor</line>
        <line lrx="1049" lry="881" ulx="161" uly="821">Hunger: wann es nur in Himmel kommt,</line>
        <line lrx="1050" lry="930" ulx="159" uly="870">und ich mit ihme! das iſt bey mir beſchloſſen:</line>
        <line lrx="1051" lry="979" ulx="159" uly="923">wegen eines Kinds will ich nicht verdammt</line>
        <line lrx="1050" lry="1027" ulx="161" uly="968">werden. Alſo reden, alſs thun Chr ſtliche El⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1077" ulx="156" uly="1021">tern, welche von dem zukuͤnftigen Leben was</line>
        <line lrx="1049" lry="1125" ulx="160" uly="1068">Gutes in der Ewigkeit hoffen, und verlan⸗</line>
        <line lrx="237" lry="1180" ulx="157" uly="1141">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="1481" type="textblock" ulx="387" uly="1222">
        <line lrx="807" lry="1277" ulx="439" uly="1222">P ARS II.</line>
        <line lrx="862" lry="1382" ulx="387" uly="1330">Certamen filiorum,</line>
        <line lrx="839" lry="1481" ulx="397" uly="1410">Streit der Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1877" type="textblock" ulx="165" uly="1512">
        <line lrx="1050" lry="1574" ulx="316" uly="1512">As thut aber Felicitas? (dann das</line>
        <line lrx="1050" lry="1623" ulx="340" uly="1564">iſt der Nam der Frau, von der ich</line>
        <line lrx="1048" lry="1670" ulx="343" uly="1612">rede) Sie antwortet mit Danck,</line>
        <line lrx="1048" lry="1725" ulx="165" uly="1662">daß ihr der Nichter des Kayſers Willen ſo</line>
        <line lrx="1054" lry="1775" ulx="166" uly="1713">manierlich bedeutet: ſie wolle ſich mit den Kin⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1821" ulx="167" uly="1765">dern unterreden: hoffe auch alle dahin zu</line>
        <line lrx="1054" lry="1877" ulx="168" uly="1803">opferen. Was iſt das, ungluͤckſeelige Felici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1928" type="textblock" ulx="186" uly="1860">
        <line lrx="1031" lry="1928" ulx="186" uly="1860">B.P. Neumayr, Geſchicht⸗Predigt. P tas⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1640" type="textblock" ulx="191" uly="1623">
        <line lrx="268" lry="1640" ulx="191" uly="1623">Dek</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Gi2480_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="957" lry="285" type="textblock" ulx="293" uly="232">
        <line lrx="957" lry="285" ulx="293" uly="232">246 Eilftes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1338" type="textblock" ulx="297" uly="324">
        <line lrx="1169" lry="378" ulx="297" uly="324">tas, weiſt du wohl, was du redeſt? Ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="432" ulx="297" uly="376">dult! Geliebte, ſie redet ſchon recht: ſie hat</line>
        <line lrx="1171" lry="479" ulx="298" uly="426">Urſach mit zweydeutigen Worten ſich auszu⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="529" ulx="297" uly="476">halfteren, daß man ſie nicht etwann verhin⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="581" ulx="299" uly="526">dere, ihre Kinder zu bevorſtehenden Kampf</line>
        <line lrx="1171" lry="631" ulx="299" uly="576">aufzumunteren, obwohl ſie keines Zuſprechen</line>
        <line lrx="1172" lry="680" ulx="300" uly="624">bedaͤrfen. Dann ſehet! als die Frau Mut⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="731" ulx="300" uly="679">ter von dem Richter entlaſſen kaum den Fuß</line>
        <line lrx="1172" lry="782" ulx="299" uly="726">in das Hauß ſetzet, lauffen die Soͤhn entgegen</line>
        <line lrx="1172" lry="844" ulx="299" uly="780">(es waren ihrer nicht weniger als ſieben ſchon</line>
        <line lrx="1172" lry="892" ulx="301" uly="828">ziemlich erwachſene Juͤngling, und der juͤngſte</line>
        <line lrx="1174" lry="933" ulx="298" uly="878">beylaͤuffig im zwoͤlften Jahr) ſie umgaben die</line>
        <line lrx="1174" lry="984" ulx="301" uly="928">Mutter: fragten mit aller Sorgfalt, was</line>
        <line lrx="1174" lry="1036" ulx="303" uly="979">der Richter verlanget? warum ſie ledig, und</line>
        <line lrx="1174" lry="1089" ulx="302" uly="1030">ſrey, ohne Ketten, und Band zuruck fomme?</line>
        <line lrx="1176" lry="1135" ulx="301" uly="1081">Warum nicht anſtatt ihrer die Henckers⸗Knecht</line>
        <line lrx="1176" lry="1186" ulx="302" uly="1131">einfielen, und die Kinder zu ihr in die Gefan⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1236" ulx="303" uly="1181">genſchaft ſchlepten? Ob ſie vielleicht aus Forcht</line>
        <line lrx="1176" lry="1285" ulx="304" uly="1233">der Marter, oder aus Lieb der Kinder abge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1338" ulx="305" uly="1282">fallen, und den Goͤtzen geopfert habe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1883" type="textblock" ulx="303" uly="1381">
        <line lrx="1176" lry="1436" ulx="379" uly="1381">Diß und noch mehr, als die liebe Kin⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1495" ulx="307" uly="1434">der mit uͤberhaͤufften Fragen ausforſchten,</line>
        <line lrx="1177" lry="1539" ulx="304" uly="1483">brache der Mutter das Herz: ſie zerfloſſe in</line>
        <line lrx="1178" lry="1596" ulx="305" uly="1532">Zaͤher, und verflieſſe ihr die Red. Das wur⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1640" ulx="303" uly="1587">de nun von denen Soͤhnen fuͤr noch ein ſchum⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1698" ulx="307" uly="1637">meres Zeichen aufgenommen. Sie fangen</line>
        <line lrx="1179" lry="1741" ulx="307" uly="1681">ſaͤmtlichen zu weinen an, und bedauren mit jaͤm⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1792" ulx="307" uly="1733">merlichen Weßklagen den armſeeligen Fall</line>
        <line lrx="1181" lry="1883" ulx="308" uly="1783">der Mutter. Einer ſeuffzet zu GOe un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1224" type="textblock" ulx="1238" uly="317">
        <line lrx="1341" lry="363" ulx="1240" uly="317">Gt tnit</line>
        <line lrx="1341" lry="422" ulx="1241" uly="373">h der 1</line>
        <line lrx="1339" lry="475" ulx="1239" uly="422">ſe zruck</line>
        <line lrx="1338" lry="521" ulx="1238" uly="472">Fed gofhe</line>
        <line lrx="1341" lry="578" ulx="1242" uly="523">ſe ſce e</line>
        <line lrx="1341" lry="621" ulx="1244" uly="574">Wſen ſi</line>
        <line lrx="1341" lry="672" ulx="1246" uly="623">heiſen</line>
        <line lrx="1337" lry="722" ulx="1245" uly="675">en, und</line>
        <line lrx="1341" lry="775" ulx="1245" uly="725">erer Tuo</line>
        <line lrx="1341" lry="826" ulx="1243" uly="775">ſpel zugef</line>
        <line lrx="1341" lry="875" ulx="1241" uly="830">dovon ge</line>
        <line lrx="1331" lry="924" ulx="1245" uly="877">ſch vach</line>
        <line lrx="1341" lry="975" ulx="1247" uly="925">Gullſchn</line>
        <line lrx="1341" lry="1021" ulx="1246" uly="977">Aebſte K</line>
        <line lrx="1333" lry="1075" ulx="1247" uly="1026">Felieftas</line>
        <line lrx="1331" lry="1129" ulx="1243" uly="1084">was ihr</line>
        <line lrx="1341" lry="1178" ulx="1243" uly="1133">Gonzen V.</line>
        <line lrx="1331" lry="1224" ulx="1244" uly="1180">Merter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1691" type="textblock" ulx="1245" uly="1283">
        <line lrx="1337" lry="1334" ulx="1281" uly="1283">Da 9</line>
        <line lrx="1341" lry="1387" ulx="1245" uly="1329">ſch ale</line>
        <line lrx="1341" lry="1437" ulx="1245" uly="1381">Feond der</line>
        <line lrx="1327" lry="1478" ulx="1251" uly="1440">Sugodee</line>
        <line lrx="1341" lry="1530" ulx="1257" uly="1481">Glcr</line>
        <line lrx="1341" lry="1581" ulx="1251" uly="1530">Freuden</line>
        <line lrx="1341" lry="1639" ulx="1250" uly="1582">Schauf</line>
        <line lrx="1341" lry="1691" ulx="1249" uly="1642">lanze S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1843" type="textblock" ulx="1251" uly="1738">
        <line lrx="1336" lry="1784" ulx="1285" uly="1738">Seh</line>
        <line lrx="1338" lry="1843" ulx="1251" uly="1757">chr .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Gi2480_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="287" type="textblock" ulx="0" uly="141">
        <line lrx="1053" lry="287" ulx="0" uly="141">mpe. 2 Eilftes Exempel. 2²%</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="118" lry="380" ulx="12" uly="330">du degl</line>
        <line lrx="118" lry="433" ulx="0" uly="383">en tich ſe</line>
        <line lrx="118" lry="488" ulx="0" uly="434">rten ſh</line>
        <line lrx="118" lry="534" ulx="0" uly="489">N Kworn 1e</line>
        <line lrx="117" lry="586" ulx="0" uly="537">ſtehenden</line>
        <line lrx="116" lry="637" ulx="10" uly="587">keines gſe</line>
        <line lrx="119" lry="688" ulx="0" uly="638">8 die Fan!</line>
        <line lrx="112" lry="734" ulx="0" uly="692">en kaunde</line>
        <line lrx="121" lry="789" ulx="0" uly="739">e Sbn et</line>
        <line lrx="121" lry="846" ulx="0" uly="790">er als ſthn</line>
        <line lrx="122" lry="896" ulx="13" uly="838">, undedeͦ</line>
        <line lrx="123" lry="948" ulx="10" uly="896">)ſee undt</line>
        <line lrx="122" lry="998" ulx="2" uly="949">1 Gorgfal,t</line>
        <line lrx="122" lry="1051" ulx="0" uly="1001">rumn ſe d</line>
        <line lrx="122" lry="1105" ulx="0" uly="1049">nd ruckfn</line>
        <line lrx="118" lry="1159" ulx="0" uly="1102">ſe Hentino</line>
        <line lrx="120" lry="1207" ulx="9" uly="1156">ihr in del</line>
        <line lrx="120" lry="1257" ulx="0" uly="1199">eleichts</line>
        <line lrx="120" lry="1305" ulx="8" uly="1259">der Krde</line>
        <line lrx="98" lry="1365" ulx="0" uly="1306">ſetthate</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="119" lry="1464" ulx="1" uly="1405">1ts dielc</line>
        <line lrx="115" lry="1524" ulx="0" uly="1454">en gufie</line>
        <line lrx="116" lry="1574" ulx="0" uly="1514">ſe</line>
        <line lrx="115" lry="1670" ulx="0" uly="1607">w in⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1721" ulx="1" uly="1665">. E</line>
        <line lrx="115" lry="1776" ulx="0" uly="1716">edeuren et</line>
        <line lrx="114" lry="1826" ulx="8" uly="1773">Gunnſeten</line>
        <line lrx="109" lry="1901" ulx="0" uly="1819">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1224" type="textblock" ulx="161" uly="316">
        <line lrx="1054" lry="375" ulx="161" uly="316">bittet mit Zaͤhern, der Allmaͤchtige wolte ſich</line>
        <line lrx="1054" lry="426" ulx="162" uly="368">doch der ungluͤckſeeligen Felicitas erbarmen,</line>
        <line lrx="1054" lry="481" ulx="162" uly="419">ſie zuruck leithen, und ihr von dem leydigen</line>
        <line lrx="1051" lry="533" ulx="161" uly="461">Fall aufhelfen. Andere zuͤrnen, und ſchreyen:</line>
        <line lrx="1052" lry="584" ulx="164" uly="513">ſie ſeye ihre Mutter nicht mehr! die übrige</line>
        <line lrx="1055" lry="635" ulx="164" uly="568">werfen ſich ihr zu Fuͤſſen, und halten mit</line>
        <line lrx="1060" lry="677" ulx="165" uly="616">heiſſen Thraͤnen an, ſie wolte doch in ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="728" ulx="165" uly="660">hen, und die begangene Schwachheit mit ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="785" ulx="165" uly="716">ckerer Tugend erſetzen. Wer bey dieſem Schau⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="828" ulx="166" uly="767">ſpiel zugeſehen haͤtte, haͤtte gewiß naſſe Augen</line>
        <line lrx="1057" lry="876" ulx="165" uly="817">davon getragen. Die Mutter, als ſie end⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="925" ulx="167" uly="866">lich nach vielen Abwehren, und Zeichen ein</line>
        <line lrx="1057" lry="977" ulx="167" uly="910">Stillſchweigen erhalten, ruffet mit heller Stim̃:</line>
        <line lrx="1059" lry="1027" ulx="166" uly="967">Liebſte Kinder! ihr irret: ich bin noch die alte</line>
        <line lrx="1059" lry="1079" ulx="167" uly="1016">Felititas! behuͤte mich GOtt, daß ich begehe,</line>
        <line lrx="1059" lry="1127" ulx="168" uly="1065">was ihr da argwohnet! Erzehlet darauf den</line>
        <line lrx="1059" lry="1179" ulx="168" uly="1118">ganzen Verlauf, und ladet ſie auf morgen zur</line>
        <line lrx="556" lry="1224" ulx="169" uly="1177">Marter⸗Cron ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1682" type="textblock" ulx="170" uly="1262">
        <line lrx="1061" lry="1327" ulx="245" uly="1262">Da haͤtte man ſehen ſollen, wie gaͤhling</line>
        <line lrx="1061" lry="1383" ulx="170" uly="1311">ſich alle Forcht, und Leyd in Frolocken und</line>
        <line lrx="1061" lry="1431" ulx="171" uly="1365">Freud veraͤnderet. Die Bruͤder umfangen</line>
        <line lrx="1061" lry="1473" ulx="173" uly="1412">einander: man hoͤret nichts als froͤhliches</line>
        <line lrx="1061" lry="1527" ulx="176" uly="1465">Gluͤckwuͤnſchen, Danckſagung zu GOtt, und</line>
        <line lrx="1061" lry="1580" ulx="175" uly="1515">Freudenvolles Verlangen zur Marter. O</line>
        <line lrx="1067" lry="1629" ulx="177" uly="1567">Schauſpiel, ab deme ſich die Engel und der</line>
        <line lrx="642" lry="1682" ulx="175" uly="1625">ganze Himmel erfreuet!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1874" type="textblock" ulx="180" uly="1709">
        <line lrx="1064" lry="1777" ulx="252" uly="1709">Sehet, das iſt die Frucht der guten Zucht.</line>
        <line lrx="1065" lry="1834" ulx="180" uly="1767">Nicht heut erſt hat Felicitas ihre Kinder ge⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1874" ulx="544" uly="1815">P 2 lehrt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Gi2480_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1234" lry="269" type="textblock" ulx="288" uly="139">
        <line lrx="1198" lry="269" ulx="288" uly="216">2²8 Eilftes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1372" type="textblock" ulx="259" uly="306">
        <line lrx="1277" lry="361" ulx="289" uly="306">lehrt das gegenwaͤrtige Leben verachten, das</line>
        <line lrx="1340" lry="411" ulx="289" uly="352">zukuͤnftige ſchaͤtzen: von der Wiegen an ſeynd W iſt oln</line>
        <line lrx="1341" lry="461" ulx="259" uly="402">ſie gewoͤhnt worden zeitliche Ubel nicht zu foͤrch⸗ was Gedf</line>
        <line lrx="1341" lry="511" ulx="287" uly="456">ten, und zeitliche Guͤter nicht zu ver⸗ Begeeden</line>
        <line lrx="1341" lry="561" ulx="285" uly="504">langen. Hat etwann der liebe Martialis (ſo en Beſt</line>
        <line lrx="1340" lry="610" ulx="283" uly="556">wurde der kleinſte genannt) ein Brod be⸗ ſhn, wa</line>
        <line lrx="1330" lry="662" ulx="285" uly="605">gehrt, ſo ſagte die Mutter, mein Kind! habe Wens</line>
        <line lrx="1327" lry="711" ulx="286" uly="655">ein Stund lang Gedult: gewoͤhne dich einen Auget</line>
        <line lrx="1326" lry="762" ulx="285" uly="710">Hunger zu leyden dem Himmel zu Lieb. Wann inmet!</line>
        <line lrx="1156" lry="818" ulx="286" uly="758">ſich der naͤchſte daran, Januarius mit Na⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="864" ulx="288" uly="811">men, in ſeinem ſchoͤnen Kleid etwas groß</line>
        <line lrx="1156" lry="914" ulx="288" uly="861">gedunckte, oder andere um was ſchoͤnes beney⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="965" ulx="288" uly="913">dete, ſagte die Mutter: Mein Sohn, ein</line>
        <line lrx="1154" lry="1015" ulx="287" uly="963">Chriſt hat kein Freud in ſolchen Dockenwerck:</line>
        <line lrx="1154" lry="1065" ulx="285" uly="1013">ſein Freud iſt der Himmel. Wann die heilige</line>
        <line lrx="1341" lry="1121" ulx="265" uly="1064">Martyrer auf offentlichen Platz zur Pein ge⸗ Sse,</line>
        <line lrx="1336" lry="1215" ulx="284" uly="1075">ſchleppet wurden, hat Felicitas ihre Kinder Fe</line>
        <line lrx="1155" lry="1217" ulx="283" uly="1164">dahin gefuͤhret, und was fuͤr ein herrliche Cron</line>
        <line lrx="1152" lry="1268" ulx="282" uly="1214">auf dieſe großmuͤthige Kaͤmpfer warte, aus⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1323" ulx="282" uly="1262">fuͤhrlich gelehrt. Sie wußte halt, wie viel da⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1372" ulx="281" uly="1305">ran lige, was fuͤr Meynungen den Kindern i, Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1603" type="textblock" ulx="278" uly="1349">
        <line lrx="1339" lry="1453" ulx="280" uly="1349">noch in Jahren eingefloͤſſet wurden. cnen</line>
        <line lrx="1155" lry="1518" ulx="356" uly="1467">Was thut aber ihr, Chriſtliche Eltern!</line>
        <line lrx="1338" lry="1603" ulx="278" uly="1517">was redet ihr vor eueren Kindern? Was lobt? kr 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1826" type="textblock" ulx="275" uly="1568">
        <line lrx="1299" lry="1642" ulx="277" uly="1568">Was ſcheltet ihr? Wenn ſchreyet ihr vor V</line>
        <line lrx="1333" lry="1697" ulx="276" uly="1606">gluͤck⸗ wenn vor armſeelig aus? Ach! man ſn</line>
        <line lrx="1341" lry="1743" ulx="276" uly="1659">hoͤret ja nur, was mzeitlich iſt ruͤhmen: ſchoͤne icen</line>
        <line lrx="1329" lry="1781" ulx="275" uly="1707">Kleider, hohe Ehrenſtellen, reiche Erbſchaf⸗ g ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1867" type="textblock" ulx="275" uly="1766">
        <line lrx="1268" lry="1840" ulx="275" uly="1766">ten, menſchliches Lob, eitle Wiſſenſchaften,</line>
        <line lrx="1330" lry="1867" ulx="1047" uly="1804">das hſere!</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="1924" type="textblock" ulx="374" uly="1908">
        <line lrx="379" lry="1924" ulx="374" uly="1908">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Gi2480_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="268" type="textblock" ulx="0" uly="140">
        <line lrx="174" lry="268" ulx="0" uly="140">mpe. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="115" lry="358" ulx="0" uly="308">1 Derpchen,</line>
        <line lrx="115" lry="409" ulx="2" uly="357">Wiegenen,</line>
        <line lrx="114" lry="461" ulx="0" uly="410">bel nichtnt</line>
        <line lrx="116" lry="513" ulx="0" uly="463">n Ucht</line>
        <line lrx="110" lry="557" ulx="2" uly="513">be Martcl</line>
        <line lrx="114" lry="612" ulx="0" uly="565">) en D</line>
        <line lrx="115" lry="659" ulx="2" uly="617">mein Kind</line>
        <line lrx="116" lry="716" ulx="0" uly="666">etvöhne diͤt</line>
        <line lrx="116" lry="771" ulx="0" uly="719"> n R A</line>
        <line lrx="109" lry="815" ulx="2" uly="773">nuarius nit</line>
        <line lrx="118" lry="869" ulx="0" uly="826">ſeid ettwns</line>
        <line lrx="119" lry="926" ulx="0" uly="871">nas ſhönnt</line>
        <line lrx="117" lry="973" ulx="0" uly="925">Mein Got</line>
        <line lrx="119" lry="1032" ulx="0" uly="976">hen Dockt</line>
        <line lrx="116" lry="1084" ulx="5" uly="1026">Wonn de</line>
        <line lrx="117" lry="1133" ulx="0" uly="1079">las zur Pen</line>
        <line lrx="118" lry="1190" ulx="2" uly="1128">ſas ihre</line>
        <line lrx="117" lry="1236" ulx="0" uly="1182">ein heerichel</line>
        <line lrx="117" lry="1292" ulx="0" uly="1240">fer warte,</line>
        <line lrx="115" lry="1342" ulx="0" uly="1284">alt, we</line>
        <line lrx="116" lry="1395" ulx="0" uly="1335">gen den K</line>
        <line lrx="70" lry="1441" ulx="0" uly="1395">vurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1655" type="textblock" ulx="2" uly="1486">
        <line lrx="115" lry="1545" ulx="12" uly="1486">riſtlche</line>
        <line lrx="113" lry="1589" ulx="27" uly="1496">. Wul</line>
        <line lrx="112" lry="1655" ulx="2" uly="1593">ſhregt ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="315" type="textblock" ulx="451" uly="267">
        <line lrx="1067" lry="315" ulx="451" uly="267">Eilftes Exempel. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="752" type="textblock" ulx="169" uly="357">
        <line lrx="1062" lry="406" ulx="171" uly="357">das iſt alles, wann man den Kindern als et⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="457" ulx="169" uly="407">was Groſſes vorſtellet, und wohin man ihre</line>
        <line lrx="1062" lry="507" ulx="169" uly="455">Begierden entzuͤndet. Bey ſothaner der Sa⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="558" ulx="170" uly="506">chen Beſchaffenheit aber wie ſolte es Wunder</line>
        <line lrx="1063" lry="607" ulx="170" uly="557">ſeyn, wann die Hochſchaͤtzung des zeitlichen</line>
        <line lrx="1060" lry="668" ulx="172" uly="607">Weeſens ſo tieffe Wurzlen faſſet, und die</line>
        <line lrx="1060" lry="713" ulx="172" uly="655">Lauigkeit fuͤr das Ewige ſo ſehr uͤberhand</line>
        <line lrx="340" lry="752" ulx="174" uly="711">nimmet!</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="867" type="textblock" ulx="428" uly="783">
        <line lrx="848" lry="867" ulx="428" uly="783">P ARS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1046" type="textblock" ulx="347" uly="900">
        <line lrx="920" lry="961" ulx="347" uly="900">Communis victoria,</line>
        <line lrx="828" lry="1046" ulx="389" uly="985">Allgemeiner Sieg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1945" type="textblock" ulx="177" uly="1069">
        <line lrx="1060" lry="1151" ulx="259" uly="1069">HElicitas hat eine andere Zucht gehalten,</line>
        <line lrx="1060" lry="1194" ulx="318" uly="1143">und durch dieſes Mittel unuͤberwind⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1245" ulx="321" uly="1193">liche Helden erzogen, welches ſich in</line>
        <line lrx="1061" lry="1297" ulx="177" uly="1240">ihrer Marter herrlich erwiſen. Ich moͤchte</line>
        <line lrx="1062" lry="1348" ulx="178" uly="1293">jetzt, Geliebte, daß ſie an ſtatt der Ohren</line>
        <line lrx="1062" lry="1396" ulx="178" uly="1343">die Augen brauchen kunten, um einen Mar⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1450" ulx="177" uly="1392">tyrer nach dem anderen wohl in das Ange⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1496" ulx="179" uly="1440">ſicht faſſen zu koͤnnen. Publius hat wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1544" ulx="180" uly="1492">lich den Richterſtuhl ſchon beſtigen: der Al⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1594" ulx="181" uly="1543">tar iſt den Goͤtzen aufgericht: Glut, und</line>
        <line lrx="1064" lry="1645" ulx="180" uly="1593">Weyhrauch in Bereitſchaft: Felicitas mit</line>
        <line lrx="1063" lry="1696" ulx="181" uly="1642">ſieben Soͤhnen ſteht da: der Richter ermah⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1745" ulx="181" uly="1694">net ſie, ſie ſolle dann opferen nach ihrem</line>
        <line lrx="1067" lry="1796" ulx="180" uly="1742">Verſprechen. Sie antwortet mit Ja: Ich</line>
        <line lrx="1064" lry="1850" ulx="182" uly="1792">opfere! wirft aber den Weyhrauch zur Erden,</line>
        <line lrx="1068" lry="1897" ulx="182" uly="1841">und ruft hell auf: Chriſte! du alleinig biſt</line>
        <line lrx="1026" lry="1945" ulx="574" uly="1892">P 3 GOtt!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Gi2480_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="306" type="textblock" ulx="297" uly="248">
        <line lrx="945" lry="306" ulx="297" uly="248">230 Eilftes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1038" type="textblock" ulx="304" uly="337">
        <line lrx="1172" lry="388" ulx="306" uly="337">GOtt! dir opfere ich mich: dir meine Soͤhn!</line>
        <line lrx="1174" lry="438" ulx="304" uly="388">nimme uns auf zu ſuͤſſen Geruch! Eben das</line>
        <line lrx="1172" lry="489" ulx="305" uly="439">widerholten die Soͤhn mit allgemeinen Geſchrey.</line>
        <line lrx="1173" lry="540" ulx="305" uly="490">Der Richter als er ſich betrogen befande,</line>
        <line lrx="1173" lry="592" ulx="304" uly="541">ſchaumte vor Zorn, und befahle ſo gleich,</line>
        <line lrx="1173" lry="640" ulx="307" uly="592">man ſolle alſobald die Mutter an einen Pfal</line>
        <line lrx="1171" lry="692" ulx="308" uly="642">binden, und mit Maulſtreichen beſtraffen:</line>
        <line lrx="1172" lry="742" ulx="306" uly="692">welches, da es geſchehen, wendet er ſich zu</line>
        <line lrx="1171" lry="792" ulx="304" uly="740">den Soͤhnen, und ſagt mit verſuͤßten Wor⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="843" ulx="305" uly="793">ten: Liebe Kinder! kehret euch ja nicht an eu⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="900" ulx="305" uly="842">re unſinnige Mutter! oder ſo ihr ſie liebet,</line>
        <line lrx="1172" lry="949" ulx="306" uly="894">opferet dem Jupiter, ſo gib ich ſie frey: in</line>
        <line lrx="1172" lry="995" ulx="307" uly="942">eueren Haͤnden iſt euere und ihre Freyheit</line>
        <line lrx="517" lry="1038" ulx="310" uly="997">und Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1939" type="textblock" ulx="302" uly="1092">
        <line lrx="1170" lry="1146" ulx="376" uly="1092">Er wolte noch ferner ſprechen: aber die</line>
        <line lrx="1171" lry="1195" ulx="308" uly="1144">tapfere Kaͤmpfer unterbrachen die Red, und</line>
        <line lrx="1170" lry="1246" ulx="307" uly="1193">ſchryen einhellig: du ehreſt die Mutter: ehre</line>
        <line lrx="1170" lry="1296" ulx="308" uly="1244">auch die Kinder: wir ſterben mit ihr! Pu⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1350" ulx="308" uly="1290">blius ergrimmet, rufft: Nein! ihr Thoͤr⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1402" ulx="309" uly="1345">richte! in euch ſoll ſie ſterben: aber nicht mit</line>
        <line lrx="1170" lry="1448" ulx="307" uly="1398">euch! Darauf befihlet er alſobald Januarium</line>
        <line lrx="1172" lry="1501" ulx="308" uly="1449">bis auf den Tod mit Bleykolben zu guet⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1552" ulx="308" uly="1496">ſchen: Felix, und Philippus werden mit</line>
        <line lrx="1170" lry="1598" ulx="305" uly="1544">Briglen erſchlagen: Sylvanus von der Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1648" ulx="303" uly="1595">he geſtuͤrzet: die drey juͤngſte, Vitalis, Ale⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1697" ulx="304" uly="1646">rvander und Martialis ſtreckten ihre Haͤlß un⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1749" ulx="305" uly="1695">ter das Schwerd. Alles geſchahe in den Au⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1805" ulx="302" uly="1746">gen der Mutter, welche wie eine andere Ma⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1853" ulx="302" uly="1794">chabaͤerin, uͤber die maſſen verwunderlich, ob⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1935" ulx="303" uly="1843">ſchon ſie ſo oft ſterben mußte, als oft D</line>
        <line lrx="1112" lry="1939" ulx="1073" uly="1905">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1800" type="textblock" ulx="1236" uly="329">
        <line lrx="1340" lry="375" ulx="1243" uly="329"> benn K</line>
        <line lrx="1341" lry="431" ulx="1238" uly="381">och kein ⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="483" ulx="1236" uly="433">tigieit go</line>
        <line lrx="1341" lry="533" ulx="1237" uly="483">dern wuſer</line>
        <line lrx="1318" lry="582" ulx="1242" uly="545">guart,</line>
        <line lrx="1341" lry="632" ulx="1244" uly="584">Ghglbane,</line>
        <line lrx="1328" lry="681" ulx="1247" uly="635">Vlais,</line>
        <line lrx="1340" lry="736" ulx="1245" uly="686">g hoffen</line>
        <line lrx="1341" lry="788" ulx="1246" uly="737">deg blutig</line>
        <line lrx="1333" lry="843" ulx="1243" uly="786">ufgelöß</line>
        <line lrx="1330" lry="887" ulx="1246" uly="837">dich</line>
        <line lrx="1341" lry="936" ulx="1250" uly="889">waehr ol</line>
        <line lrx="1341" lry="981" ulx="1253" uly="938">den Rie</line>
        <line lrx="1335" lry="1045" ulx="1253" uly="988">Martet</line>
        <line lrx="1341" lry="1086" ulx="1252" uly="1038">rich wun</line>
        <line lrx="1341" lry="1135" ulx="1247" uly="1088">der, two⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1185" ulx="1246" uly="1136">in den</line>
        <line lrx="1340" lry="1246" ulx="1248" uly="1187">Duncka</line>
        <line lrx="1341" lry="1339" ulx="1251" uly="1299">Umn deſer</line>
        <line lrx="1341" lry="1399" ulx="1250" uly="1337">ſſfeteſe</line>
        <line lrx="1341" lry="1443" ulx="1252" uly="1391">dndes</line>
        <line lrx="1323" lry="1540" ulx="1259" uly="1440">Gi</line>
        <line lrx="1341" lry="1542" ulx="1262" uly="1498">noch de</line>
        <line lrx="1341" lry="1599" ulx="1260" uly="1540">Vuhr</line>
        <line lrx="1341" lry="1645" ulx="1257" uly="1599">linen C</line>
        <line lrx="1335" lry="1692" ulx="1255" uly="1648">worden</line>
        <line lrx="1340" lry="1752" ulx="1256" uly="1701">nung in</line>
        <line lrx="1341" lry="1800" ulx="1256" uly="1743">ſiſet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Gi2480_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="294" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="53" lry="294" ulx="0" uly="247">mpe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="122" lry="382" ulx="8" uly="336">dir min</line>
        <line lrx="123" lry="437" ulx="0" uly="388">Veruch! Cn</line>
        <line lrx="117" lry="489" ulx="0" uly="440">lguneinenhe</line>
        <line lrx="122" lry="540" ulx="0" uly="492">bettoginde</line>
        <line lrx="121" lry="593" ulx="15" uly="542">Pefohſe ſet</line>
        <line lrx="120" lry="638" ulx="0" uly="595">tter ag en</line>
        <line lrx="121" lry="700" ulx="1" uly="646">kreſhen be</line>
        <line lrx="118" lry="755" ulx="0" uly="702">wendet a</line>
        <line lrx="119" lry="799" ulx="0" uly="746">t derſthert</line>
        <line lrx="118" lry="851" ulx="2" uly="799">uch ig nicer</line>
        <line lrx="119" lry="905" ulx="0" uly="851">er ſo hheſe</line>
        <line lrx="115" lry="966" ulx="0" uly="904">b ih ſt</line>
        <line lrx="121" lry="1004" ulx="0" uly="957">Und hreh</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="113" lry="1468" ulx="0" uly="1416">ſobeo In</line>
        <line lrx="114" lry="1524" ulx="0" uly="1471">ſePkolben N</line>
        <line lrx="109" lry="1581" ulx="0" uly="1520">Ppus hen</line>
        <line lrx="111" lry="1624" ulx="0" uly="1570">mtus hon</line>
        <line lrx="110" lry="1732" ulx="0" uly="1659">n ſee</line>
        <line lrx="106" lry="1785" ulx="0" uly="1723">ſctheine</line>
        <line lrx="97" lry="1828" ulx="9" uly="1776">ee ch</line>
        <line lrx="99" lry="1881" ulx="0" uly="1822">wudert⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1938" ulx="0" uly="1879">/ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="264" type="textblock" ulx="121" uly="141">
        <line lrx="175" lry="264" ulx="121" uly="141">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="292" type="textblock" ulx="434" uly="241">
        <line lrx="1051" lry="292" ulx="434" uly="241">Eilftes Exempel. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1787" type="textblock" ulx="170" uly="331">
        <line lrx="1055" lry="381" ulx="170" uly="331">aus den Kindern mit dem Tod ringete: dan⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="433" ulx="171" uly="378">noch kein Zeichen eines Schroͤcken, oder Trau⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="485" ulx="171" uly="430">rigkeit gas, ſondern einem nach dem an⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="534" ulx="172" uly="479">dern zuſprechend immer ſchrye: Mein Ja⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="583" ulx="173" uly="531">nuari, mein Felix, mein Philſppe, mein</line>
        <line lrx="1059" lry="634" ulx="173" uly="581">Sylvane, meine liebſte Kinder, Alexander,</line>
        <line lrx="1062" lry="682" ulx="175" uly="631">Vita is, Martia is, ſchauet den Himmel an:</line>
        <line lrx="1061" lry="735" ulx="175" uly="680">da hoffen wir einander zu ſehen. Zu Ende</line>
        <line lrx="1063" lry="785" ulx="176" uly="730">des blutigen Schauſpiels ſeynd ihr die Band</line>
        <line lrx="1064" lry="835" ulx="175" uly="779">aufgeloͤßt worden: da gieng ſie von einer</line>
        <line lrx="1065" lry="889" ulx="177" uly="829">Leich zu der andern: verehrte ſolche nicht</line>
        <line lrx="1067" lry="935" ulx="179" uly="879">mehr als Soͤhn, ſondern als Heilige: batte</line>
        <line lrx="1067" lry="982" ulx="180" uly="929">den Richter, ſie ihnen bald durch gleichen</line>
        <line lrx="1069" lry="1032" ulx="181" uly="975">Marter⸗Tod zuzugeſellen. Aber der Wuͤthe⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1084" ulx="182" uly="1029">rich wurde bey dieſem Spectacul noch raſen⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1134" ulx="181" uly="1079">der: wolte die Pein verlaͤngeren: warfe ſie</line>
        <line lrx="1071" lry="1185" ulx="182" uly="1130">in den Kercker: in welchem ſie in lauter</line>
        <line lrx="1069" lry="1236" ulx="182" uly="1180">Danckſagungen, daß GOtt alle Kinder vor</line>
        <line lrx="1073" lry="1286" ulx="183" uly="1228">ihr zu ſich genommen, und keines uͤbrig ſey,</line>
        <line lrx="1073" lry="1335" ulx="184" uly="1279">um deſſen Heyl ſie zu ſorgen haͤtte: nur allein</line>
        <line lrx="1073" lry="1387" ulx="186" uly="1329">ſeuffzete ſie um baldige Aufloͤſung von den Ban⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1437" ulx="187" uly="1379">den des Leibs, um nur bald mit ihnen bey</line>
        <line lrx="1077" lry="1493" ulx="191" uly="1429">Chriſto zu ſeyn. Doch wehrete ihr Elend</line>
        <line lrx="1077" lry="1536" ulx="191" uly="1479">noch eine geraume Zeit, und erſt nach vier</line>
        <line lrx="1076" lry="1589" ulx="192" uly="1528">Wochen ward ſie erhoͤrt, da ſie dann durch</line>
        <line lrx="1078" lry="1637" ulx="194" uly="1578">einen Schwerdſtreich zum Himmel beſoͤrderet</line>
        <line lrx="1078" lry="1685" ulx="194" uly="1629">worden, zum Himmel, deſſen gewiſſe Hof⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1747" ulx="195" uly="1681">nung ihren Glauben geſteifft, ihr Leiden ver⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1787" ulx="197" uly="1730">ſuͤſſet, ihren Tod Troſt⸗voll gemacht hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1935" type="textblock" ulx="578" uly="1873">
        <line lrx="1040" lry="1935" ulx="578" uly="1873">P 4 O be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Gi2480_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1252" lry="298" type="textblock" ulx="310" uly="168">
        <line lrx="1252" lry="298" ulx="310" uly="168">232 Eilftes Exempel. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="936" type="textblock" ulx="304" uly="325">
        <line lrx="1180" lry="381" ulx="387" uly="325">O betruͤbte, verfolgte, arme, todkranck</line>
        <line lrx="1181" lry="432" ulx="310" uly="379">Leut, ſehet, was die Hofnung vermag! Sobiel</line>
        <line lrx="1180" lry="486" ulx="309" uly="427">euch das Gegenwaͤrtige quaͤllet, ſo viel ſoll euch</line>
        <line lrx="1177" lry="534" ulx="309" uly="474">das Zukuͤnftige troͤſten. Non contriſtemini,</line>
        <line lrx="1175" lry="580" ulx="306" uly="530">ſicut &amp; cæteri, qui ſpem non habent I.</line>
        <line lrx="1176" lry="637" ulx="304" uly="579">Theſſ. 4. ihr ſonderlich liebe Muͤtter, glaubet,</line>
        <line lrx="1173" lry="681" ulx="307" uly="628">ihr ſeyd niemahl gluͤckſeeligere Muͤtter wor⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="736" ulx="305" uly="680">den, als wann ihr euere Kinder dem Him⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="783" ulx="353" uly="729">mel gebohren: wir aber alle ſollen immer</line>
        <line lrx="1089" lry="833" ulx="400" uly="780">gedencken: gehe es jetzt, wie es will:</line>
        <line lrx="1046" lry="881" ulx="485" uly="838">wann es nur dort, wann es</line>
        <line lrx="963" lry="936" ulx="557" uly="884">nur ewig wohl gehet!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1945" type="textblock" ulx="987" uly="1876">
        <line lrx="1093" lry="1945" ulx="987" uly="1876">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="968" type="textblock" ulx="1330" uly="902">
        <line lrx="1341" lry="968" ulx="1330" uly="902">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1261" type="textblock" ulx="1255" uly="1153">
        <line lrx="1340" lry="1204" ulx="1255" uly="1153">Vet. 1</line>
        <line lrx="1341" lry="1261" ulx="1287" uly="1216">11s t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1424" type="textblock" ulx="1253" uly="1368">
        <line lrx="1340" lry="1424" ulx="1253" uly="1368">ibe n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Gi2480_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="306" type="textblock" ulx="0" uly="164">
        <line lrx="1052" lry="306" ulx="0" uly="164">enpt⸗ 1. 2 (.α☚ Ee 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="117" lry="374" ulx="6" uly="330">arme, Me</line>
        <line lrx="116" lry="428" ulx="0" uly="381">dermag!</line>
        <line lrx="114" lry="520" ulx="3" uly="483">n Contribea</line>
        <line lrx="112" lry="570" ulx="0" uly="533">1 hon baben</line>
        <line lrx="113" lry="633" ulx="0" uly="579">Muter ge</line>
        <line lrx="114" lry="678" ulx="0" uly="632">ere Mlite</line>
        <line lrx="113" lry="734" ulx="0" uly="686">inder r</line>
        <line lrx="115" lry="786" ulx="0" uly="738">le ſolen in</line>
        <line lrx="107" lry="833" ulx="0" uly="790">lr e</line>
        <line lrx="94" lry="888" ulx="6" uly="844">,wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1969" type="textblock" ulx="52" uly="1896">
        <line lrx="95" lry="1969" ulx="52" uly="1896">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="520" type="textblock" ulx="171" uly="335">
        <line lrx="1055" lry="374" ulx="175" uly="335">4,4 A4e A g N 6e AKs  Kse As R52 Ns E.t Ne  Ne e e AeeAgas</line>
        <line lrx="1054" lry="520" ulx="171" uly="478">Mrvoẽ  de v vg  Vee v νρνονα⅞ †νρvS⁴w Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="728" type="textblock" ulx="298" uly="568">
        <line lrx="811" lry="628" ulx="452" uly="568">Die zwoͤlfte</line>
        <line lrx="935" lry="728" ulx="298" uly="630">Geſchicht⸗Predigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1307" type="textblock" ulx="179" uly="756">
        <line lrx="848" lry="816" ulx="385" uly="756">Peccatrix ſancta,</line>
        <line lrx="693" lry="879" ulx="572" uly="836">Oder</line>
        <line lrx="901" lry="977" ulx="312" uly="893">Bie heilige Buͤnderin.</line>
        <line lrx="873" lry="1107" ulx="339" uly="1053">Wuͤrdige Fruͤcht der Buß.</line>
        <line lrx="1057" lry="1202" ulx="179" uly="1138">Vers. 13. Redde mihi lætitiam ſaluta-</line>
        <line lrx="1057" lry="1264" ulx="232" uly="1205">ris tui: &amp; Spiritu principali confir-</line>
        <line lrx="424" lry="1307" ulx="231" uly="1267">ma me!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1538" type="textblock" ulx="173" uly="1360">
        <line lrx="1058" lry="1426" ulx="173" uly="1360">Gibe mir wiederum die Freud meines</line>
        <line lrx="1061" lry="1478" ulx="232" uly="1420">Heyls, und ſtaͤrcke mich mit einem</line>
        <line lrx="665" lry="1538" ulx="204" uly="1478">Fuͤrſtlichen Geiſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1939" type="textblock" ulx="175" uly="1586">
        <line lrx="1064" lry="1638" ulx="285" uly="1586">Rey Staffel der rechtſchaffenen Buß</line>
        <line lrx="1065" lry="1688" ulx="324" uly="1637">habe ich bishero erklaͤret: der erſte</line>
        <line lrx="1064" lry="1738" ulx="325" uly="1685">ware die Suͤnd verfluchen ohne Ab⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1789" ulx="175" uly="1736">ſehen auf die Straf, averte faciem a pec-</line>
        <line lrx="1062" lry="1848" ulx="176" uly="1788">catis: der andere neben der Suͤnd auch ver⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1894" ulx="177" uly="1838">abſcheuen die Materi der Suͤnd, jene Perſon,</line>
        <line lrx="1017" lry="1939" ulx="554" uly="1888">P F5 jenes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Gi2480_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="293" type="textblock" ulx="301" uly="237">
        <line lrx="953" lry="293" ulx="301" uly="237">234 Zwoͤlftes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1093" type="textblock" ulx="299" uly="333">
        <line lrx="1170" lry="382" ulx="300" uly="333">jenes Ort, jenes Geld, oder Amt, ſo ein</line>
        <line lrx="1168" lry="432" ulx="300" uly="382">Gelegenheit zur Suͤnd geweſen, cor mundum</line>
        <line lrx="1168" lry="483" ulx="300" uly="431">crea: der dritte, fuͤr das kuͤnftige ſorgfaͤltig</line>
        <line lrx="1169" lry="534" ulx="299" uly="484">bey GOTT anhalten um die Gnad der Be⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="586" ulx="300" uly="535">harrung, ne projicias me! Heut wollen wir</line>
        <line lrx="1172" lry="636" ulx="300" uly="585">den vierten und hoͤchſten Staffel beſteigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="688" ulx="302" uly="635">cher beſteht in einer ſuͤſſen Freud des Gewiſſens,</line>
        <line lrx="1169" lry="739" ulx="302" uly="687">mit einem hohen Geiſt, der mit einer gemeinen</line>
        <line lrx="1169" lry="789" ulx="303" uly="738">Buß, und Beſſerung nicht zufriden, immer</line>
        <line lrx="1169" lry="840" ulx="302" uly="787">zu einer hoͤheren, und hoͤheren Tugend ſich er⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="891" ulx="302" uly="838">muntert. O wer dieſes Zeichen in ſich ſindt,</line>
        <line lrx="1170" lry="942" ulx="304" uly="888">der zweifle nur gar nicht mehr an der inwohnen⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="992" ulx="306" uly="936">den Gnad. David ſelbſt verlanget kein gewiſſers</line>
        <line lrx="1171" lry="1042" ulx="307" uly="988">Anzeigen, daß ſein Buß GOtt angenehm</line>
        <line lrx="1170" lry="1093" ulx="306" uly="1038">ſey, als daß ihm GOtt gebe einen ſo tapferen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1143" type="textblock" ulx="306" uly="1088">
        <line lrx="1175" lry="1143" ulx="306" uly="1088">Geiſt. Darum beſchlieſſet er den Vortrag ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1754" type="textblock" ulx="303" uly="1138">
        <line lrx="1171" lry="1196" ulx="304" uly="1138">ner Bittſchrift, und den anderen Theil dieſes</line>
        <line lrx="1172" lry="1248" ulx="305" uly="1190">Pſalm mit dieſer Bitt: Redde mihi læti=</line>
        <line lrx="1172" lry="1299" ulx="306" uly="1244">tiam ſaluteris tui! HErr gib mir wiederum</line>
        <line lrx="1170" lry="1347" ulx="308" uly="1290">die Freud des Gewiſſens, die ich vor der Suͤnd</line>
        <line lrx="1171" lry="1398" ulx="308" uly="1341">gehabt, wegen der Hofnung meines Heyls,</line>
        <line lrx="1170" lry="1443" ulx="307" uly="1388">lætitiam ſalutaris tui! und damit dieſer Troſt</line>
        <line lrx="1171" lry="1500" ulx="309" uly="1443">beſtaͤndig ſeye, Spiritu principali confirma</line>
        <line lrx="1172" lry="1549" ulx="309" uly="1490">me, gib mir auch einen Fuͤrſtlichen Geiſt,</line>
        <line lrx="1172" lry="1601" ulx="307" uly="1538">der mich zu ſo hoher Tugend antreibe, daß</line>
        <line lrx="1174" lry="1657" ulx="305" uly="1593">ich in der Heiligkeit unter den Buͤſſeren ſo weit</line>
        <line lrx="1171" lry="1699" ulx="305" uly="1641">uͤber andere ausſehe, ſo weit ein Fuͤrſt uͤber</line>
        <line lrx="936" lry="1754" ulx="303" uly="1699">den gemeinen Poͤbel erhaben iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="379" type="textblock" ulx="1216" uly="171">
        <line lrx="1340" lry="379" ulx="1288" uly="336">Gele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="795" type="textblock" ulx="1251" uly="388">
        <line lrx="1339" lry="431" ulx="1253" uly="388">e Seel</line>
        <line lrx="1341" lry="486" ulx="1251" uly="439">bicleicht</line>
        <line lrx="1341" lry="536" ulx="1255" uly="490">Schhaud</line>
        <line lrx="1341" lry="589" ulx="1260" uly="541">r ſo d</line>
        <line lrx="1341" lry="638" ulx="1261" uly="591">ten B</line>
        <line lrx="1341" lry="691" ulx="1265" uly="641">ich eſen</line>
        <line lrx="1330" lry="749" ulx="1263" uly="691">Pruges</line>
        <line lrx="1339" lry="795" ulx="1263" uly="742">ſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Gi2480_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="285" type="textblock" ulx="0" uly="169">
        <line lrx="178" lry="285" ulx="0" uly="173">hpe —2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="1062" lry="388" ulx="2" uly="329">er Nt, ſe Geliebte, erlaubet mir, daß ich euch heut</line>
        <line lrx="1066" lry="452" ulx="0" uly="336">6, cornumm eine Seel von dieſer Gattung d ga hin .</line>
        <line lrx="1066" lry="492" ulx="0" uly="433">tige et vielleicht wird mancher hieruͤber eine heylſame</line>
        <line lrx="1066" lry="553" ulx="0" uly="484">eGanee Schamhaftigkeit fuͤhlen, in Bedencken, daß</line>
        <line lrx="1066" lry="595" ulx="9" uly="536">Hut uin er ſo viel geſuͤndiget, und mit einer ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="650" ulx="0" uly="587">felbeſigenn ten Buß ſo geſchwind zufriden ſeye. Was</line>
        <line lrx="1066" lry="701" ulx="1" uly="640">uddeen ich erzehlen will, findet ſich in dem gerichtlichen</line>
        <line lrx="1065" lry="752" ulx="0" uly="692">it einegn Proceß der Heiligſprechung des heiligen Aloy⸗</line>
        <line lrx="533" lry="840" ulx="0" uly="741">Ndr 8e ſii. Ich fange an</line>
        <line lrx="111" lry="844" ulx="0" uly="801">en Tugt</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="910" type="textblock" ulx="1" uly="844">
        <line lrx="840" lry="910" ulx="1" uly="844">ganß P A RS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="948" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="113" lry="948" ulx="0" uly="896">an derſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="850" lry="1053" ulx="0" uly="946">kiut Magdalenæ mors,</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="933" lry="1097" ulx="33" uly="1028">en ſete . .</line>
        <line lrx="977" lry="1151" ulx="0" uly="1061">grn Heiliger Tod einer Buͤſſerin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="532" lry="1209" ulx="0" uly="1152">drin</line>
        <line lrx="1068" lry="1312" ulx="0" uly="1172">elle ni Be Parma in Welſchland iſt vor Jah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="299" type="textblock" ulx="449" uly="248">
        <line lrx="1061" lry="299" ulx="449" uly="248">Eilftes Exempel. 235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1294" type="textblock" ulx="319" uly="1245">
        <line lrx="1067" lry="1294" ulx="319" uly="1245">ren eine adeliche Frau, ſo wir Magda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="935" lry="1310" ulx="15" uly="1254">b m rie⸗ .</line>
        <line lrx="1069" lry="1367" ulx="1" uly="1281">orn’ lenam nennen wollen, durch eine kur⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1415" ulx="0" uly="1342"> rit ze Kranckheit Tods verblichen, mit hinter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1941" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="1068" lry="1465" ulx="5" uly="1382">luinte laſſenen Ruhm einer nicht geringen Fromm⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1521" ulx="2" uly="1442">ntipal oo, keit, und Tugend, alſo daß man den ent⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1567" ulx="0" uly="1492">irtitne ſeelten Leichnam auch eine g raume Zeit in</line>
        <line lrx="1071" lry="1627" ulx="0" uly="1541">d rri, der Kirch zur offentlichen. Beſchauung aus⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1671" ulx="14" uly="1592">Giſer geſetzt hat: und ware der Zulauf des Volcks</line>
        <line lrx="1071" lry="1719" ulx="35" uly="1643">igg⸗ nicht gering: weil jedermann erſtlich das Cru⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1753" ulx="5" uly="1693">t cifix, ſo ſie in der Hand hatte, hernach auch</line>
        <line lrx="1069" lry="1798" ulx="172" uly="1743">die Hand dieſer, wie man darfuͤr hielte, ſo</line>
        <line lrx="1070" lry="1855" ulx="175" uly="1793">frommen Matron mit einem andaͤchtigen Kuß</line>
        <line lrx="1071" lry="1938" ulx="88" uly="1845">„zu beehren ſich bewarbe. Unter den leeten,</line>
        <line lrx="1020" lry="1941" ulx="963" uly="1900">als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Gi2480_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1164" lry="397" type="textblock" ulx="290" uly="249">
        <line lrx="951" lry="309" ulx="290" uly="249">236 Zwoͤlftes Exempel.</line>
        <line lrx="1164" lry="397" ulx="290" uly="345">als ſich die andringende Menge ziemlich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="448" type="textblock" ulx="293" uly="396">
        <line lrx="1207" lry="448" ulx="293" uly="396">loffen: tratte auch ein anſehnlicher Herr hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="600" type="textblock" ulx="293" uly="447">
        <line lrx="1163" lry="505" ulx="293" uly="447">zu, der mit der Hand nicht zufriden, der Ab⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="557" ulx="293" uly="496">geſtorbenen einen Kuß auf die Wangen zu ver⸗</line>
        <line lrx="732" lry="600" ulx="295" uly="548">ſetzen ſich erfrechet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1953" type="textblock" ulx="294" uly="647">
        <line lrx="1164" lry="698" ulx="368" uly="647">Aber, O ſeltſames Wunder! da er</line>
        <line lrx="1163" lry="751" ulx="295" uly="696">ſich neiget, richtet die Todte ſich auf, und</line>
        <line lrx="1166" lry="803" ulx="297" uly="746">ſpeyet dem Frevler ein ganzes Maulvoll Blut</line>
        <line lrx="1163" lry="850" ulx="295" uly="796">in das Angeſicht. Wie der geile Bock hier⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="902" ulx="298" uly="848">uͤber darvon geſprungen: wie er erſchrocken:</line>
        <line lrx="1165" lry="952" ulx="299" uly="896">was die Umſtehenden fuͤr Gedancken gemacht:</line>
        <line lrx="1163" lry="1008" ulx="300" uly="948">laß ich jeden erachten. Haͤrter iſt es, zu er⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1053" ulx="298" uly="997">rathen, was die Urſach eines ſo ungewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1106" ulx="302" uly="1048">lichen Zufalls ſeyn moͤchte. Vielleicht wolte</line>
        <line lrx="1167" lry="1155" ulx="302" uly="1095">die todte Frau den Lebendigen ein Beyſpiel</line>
        <line lrx="1166" lry="1211" ulx="300" uly="1151">geben, wie ſie ſich verhalten ſolten gegen die</line>
        <line lrx="1165" lry="1254" ulx="300" uly="1197">unverſchamte Venus⸗Buben, welche ſich</line>
        <line lrx="1165" lry="1308" ulx="300" uly="1248">nicht ſchaͤmen, es ſey offentlich oder heimiich</line>
        <line lrx="1167" lry="1359" ulx="297" uly="1298">m t dergleichen ausgelaſſenen Liebkoſungen ihre</line>
        <line lrx="1166" lry="1411" ulx="299" uly="1349">Jungfraͤulich⸗oder eheliche Ehrbarkeit zu be⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1455" ulx="299" uly="1402">kraͤncken. Ein verſchreyte Baurendirn, oder</line>
        <line lrx="1166" lry="1512" ulx="297" uly="1449">ſtirn oſe Kellerin, kan ſeyn, daß ſie zu ſolchen</line>
        <line lrx="1166" lry="1559" ulx="299" uly="1503">Complimenten lachet, und ein Gefallen er⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1613" ulx="296" uly="1549">zeigt: aber ein Ehe⸗oder Jungfrau, ſo ihre Ehr</line>
        <line lrx="1168" lry="1665" ulx="297" uly="1603">liebet, kan ein ſo veraͤchtliche Weis mit ihr um⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1712" ulx="296" uly="1655">zugehen unmoͤglich gedulten:; ſie muß zuͤrnen:</line>
        <line lrx="1167" lry="1761" ulx="294" uly="1700">ſie muß das Herz in die Haͤnd nemmen: und</line>
        <line lrx="1170" lry="1808" ulx="299" uly="1755">ohne allen Reſpect, ſey der boͤſe Geſell, wer</line>
        <line lrx="1169" lry="1868" ulx="295" uly="1799">er wolle, reich oder arm, vornehm oder ſchlecht,</line>
        <line lrx="1170" lry="1953" ulx="302" uly="1851">ein Lay, oder ein Prieſter, ohne allen Ja“</line>
        <line lrx="1114" lry="1946" ulx="1053" uly="1911">ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="264" type="textblock" ulx="1154" uly="167">
        <line lrx="1238" lry="264" ulx="1154" uly="167">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1225" type="textblock" ulx="1237" uly="315">
        <line lrx="1341" lry="363" ulx="1242" uly="315">hen Un⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="415" ulx="1242" uly="364">ſt, Fu</line>
        <line lrx="1339" lry="460" ulx="1238" uly="417"> Ver</line>
        <line lrx="1341" lry="521" ulx="1238" uly="468">einer wen</line>
        <line lrx="1341" lry="563" ulx="1238" uly="516">heldenmun</line>
        <line lrx="1341" lry="614" ulx="1243" uly="567">ehender</line>
        <line lrx="1341" lry="666" ulx="1244" uly="619">ungebußet</line>
        <line lrx="1339" lry="718" ulx="1237" uly="668">as Hran</line>
        <line lrx="1341" lry="772" ulx="1237" uly="716">ſt an ſe</line>
        <line lrx="1324" lry="816" ulx="1238" uly="768">ſcrinder</line>
        <line lrx="1336" lry="884" ulx="1237" uly="818">ſe ſchint</line>
        <line lrx="1341" lry="924" ulx="1242" uly="873">ach: ſ</line>
        <line lrx="1331" lry="971" ulx="1244" uly="925">nen, ſi</line>
        <line lrx="1341" lry="1023" ulx="1242" uly="976">vas ihne</line>
        <line lrx="1332" lry="1079" ulx="1241" uly="1018">kein af</line>
        <line lrx="1339" lry="1121" ulx="1239" uly="1069">ſe anbelet</line>
        <line lrx="1341" lry="1173" ulx="1237" uly="1121">r ſe bera</line>
        <line lrx="1341" lry="1225" ulx="1239" uly="1178">Der verack</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1434" type="textblock" ulx="1238" uly="1223">
        <line lrx="1341" lry="1274" ulx="1241" uly="1223">nt Shhn</line>
        <line lrx="1340" lry="1328" ulx="1240" uly="1232">lthen .</line>
        <line lrx="1341" lry="1383" ulx="1238" uly="1325">c ſir ih</line>
        <line lrx="1341" lry="1434" ulx="1238" uly="1376">in ſe ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1584" type="textblock" ulx="1242" uly="1420">
        <line lrx="1341" lry="1484" ulx="1242" uly="1420">ſecs der</line>
        <line lrx="1341" lry="1526" ulx="1247" uly="1469">ſch genn</line>
        <line lrx="1341" lry="1584" ulx="1245" uly="1521">ere lei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1683" type="textblock" ulx="1241" uly="1581">
        <line lrx="1296" lry="1618" ulx="1243" uly="1581">in eu</line>
        <line lrx="1341" lry="1683" ulx="1241" uly="1582">gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1839" type="textblock" ulx="1225" uly="1666">
        <line lrx="1317" lry="1735" ulx="1241" uly="1666">uſches</line>
        <line lrx="1338" lry="1815" ulx="1240" uly="1721">ſ Ve⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1839" ulx="1225" uly="1784"> nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Gi2480_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="47" lry="307" ulx="0" uly="261">npel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="112" lry="410" ulx="0" uly="351">ge heric</line>
        <line lrx="112" lry="462" ulx="0" uly="402">piche hen</line>
        <line lrx="97" lry="503" ulx="1" uly="458">urden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="110" lry="513" ulx="0" uly="460">efrſden, N</line>
        <line lrx="109" lry="558" ulx="0" uly="506"> Wanvee</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="111" lry="712" ulx="0" uly="660">Wurdet!</line>
        <line lrx="111" lry="769" ulx="0" uly="712">n ſch</line>
        <line lrx="112" lry="817" ulx="0" uly="761">8 Molal</line>
        <line lrx="111" lry="872" ulx="0" uly="810">t gele Ne</line>
        <line lrx="109" lry="913" ulx="0" uly="865">bie ee eſſtt</line>
        <line lrx="112" lry="978" ulx="0" uly="917">Menknge</line>
        <line lrx="109" lry="1016" ulx="0" uly="971">tter ie eü,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="116" lry="1074" ulx="0" uly="1021">es ſo unpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="1068">
        <line lrx="111" lry="1119" ulx="30" uly="1068">Decr</line>
        <line lrx="111" lry="1178" ulx="0" uly="1117">hhen en</line>
        <line lrx="112" lry="1228" ulx="0" uly="1177">n ſolten</line>
        <line lrx="110" lry="1330" ulx="0" uly="1270">ic d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1380" type="textblock" ulx="15" uly="1326">
        <line lrx="112" lry="1380" ulx="15" uly="1326">ebktiren</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="108" lry="1437" ulx="7" uly="1377">Eſrberfiet</line>
        <line lrx="110" lry="1486" ulx="0" uly="1433">Halkenbt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="110" lry="1543" ulx="0" uly="1473">daßſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="109" lry="1588" ulx="0" uly="1525">i Gſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1846" type="textblock" ulx="4" uly="1626">
        <line lrx="579" lry="1693" ulx="4" uly="1626">Wieni  we⸗ Ge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1744" ulx="91" uly="1677">leriſches Wort feil biethen: und euch gehet</line>
        <line lrx="1028" lry="1796" ulx="97" uly="1729">dieſe Verachtung nicht zu Herzen? Ihr zuͤr⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1846" ulx="74" uly="1781">ln net nicht? Ihr laßt mit eueren Spitzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="301" type="textblock" ulx="419" uly="237">
        <line lrx="1077" lry="301" ulx="419" uly="237">Iwoͤlftes Exempel. 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1701" type="textblock" ulx="147" uly="325">
        <line lrx="1046" lry="387" ulx="166" uly="325">ihren Unwillen bezeigen: ja wann anderes nichts</line>
        <line lrx="1044" lry="436" ulx="167" uly="375">hilft, Faͤuſt und Naͤgel gebrauchen, damit</line>
        <line lrx="1046" lry="485" ulx="163" uly="427">der Verſucher verſtehe, er habe nicht mit</line>
        <line lrx="1046" lry="533" ulx="162" uly="477">einer weichherzigen Dina, ſonder mit einer</line>
        <line lrx="1047" lry="586" ulx="160" uly="525">heldenmuͤthigen Judith zu thun, welche ihr</line>
        <line lrx="1048" lry="635" ulx="161" uly="576">ehender die Gurgel abſchneiden, als was</line>
        <line lrx="1043" lry="687" ulx="161" uly="627">ungebuͤhrliches zulaſſen wurde. Sonſt hat</line>
        <line lrx="1042" lry="737" ulx="158" uly="677">das Frauen⸗Volck von Natur eine Hof⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="787" ulx="158" uly="725">fart an ſich, und man kan ihnen nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="832" ulx="155" uly="776">ſchwinder die Gall ruͤhren, als wann man</line>
        <line lrx="1041" lry="885" ulx="155" uly="826">ſie ſcheint zu verachten. Da iſt Feuer im</line>
        <line lrx="1044" lry="936" ulx="155" uly="876">Tach: ſie bimmen, ſie ſchreyen, ſie wei⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="987" ulx="155" uly="929">nen, ſie ſchlagen, ſie kraͤulen, ſie werfen,</line>
        <line lrx="1037" lry="1038" ulx="154" uly="980">was ihnen in die Hand kommt, um ſich!</line>
        <line lrx="1038" lry="1087" ulx="154" uly="1027">kein Katz iſt ſo gifftig uͤber enen Hund, der</line>
        <line lrx="1036" lry="1139" ulx="152" uly="1078">ſie anbellet, als ein Weib uͤber einen Mann,</line>
        <line lrx="1034" lry="1188" ulx="152" uly="1129">der ſie verachtet. O Frauen! O Jungfrauen!</line>
        <line lrx="1033" lry="1239" ulx="151" uly="1184">wer verachtet euch mehr, als welche euch</line>
        <line lrx="1035" lry="1286" ulx="151" uly="1229">mit Schmeichlen zur Ungebuͤhr wollen ver⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1338" ulx="153" uly="1279">leithen? Wann ſie euch ſchaͤtzten: wann ſie</line>
        <line lrx="1033" lry="1391" ulx="150" uly="1327">euch fuͤr ehrliebende Frauenbilder hielten: haͤt⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1442" ulx="148" uly="1380">ten ſie ſich geſchaͤmt ſo unanſtaͤndige Zeichen</line>
        <line lrx="1032" lry="1499" ulx="150" uly="1428">ihres verfuͤhrten Hirtzen zu geben. Daß ſie</line>
        <line lrx="1032" lry="1538" ulx="150" uly="1477">ſich getrauen ſo frech zu ſchertzen, iſt kein an⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1589" ulx="150" uly="1529">dere Urſach, als weil ſie hoffen, ſie haben</line>
        <line lrx="992" lry="1643" ulx="147" uly="1579">in euch ſolche Schand⸗Weiber angetroffen</line>
        <line lrx="1031" lry="1701" ulx="147" uly="1629">welche ihr Ehr und Gewiſſen um ein ſchmeich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1939" type="textblock" ulx="144" uly="1828">
        <line lrx="1026" lry="1939" ulx="144" uly="1828">Creutzlen, Haͤlßtuͤchlein, mit euch ſelbſt mis</line>
        <line lrx="980" lry="1938" ulx="883" uly="1901">tande⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Gi2480_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="972" lry="300" type="textblock" ulx="299" uly="239">
        <line lrx="972" lry="300" ulx="299" uly="239">238 Zwoͤlftes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1198" type="textblock" ulx="295" uly="324">
        <line lrx="1168" lry="387" ulx="295" uly="324">taͤndlen, als wann ihr labloſe Docken waͤret,</line>
        <line lrx="1167" lry="439" ulx="297" uly="378">oder hoͤltzerne Bilder, denen es gleich giltet,</line>
        <line lrx="1166" lry="489" ulx="298" uly="429">ob ein ſchaͤbiger Hund darmit ſchertzet, oder</line>
        <line lrx="1164" lry="538" ulx="298" uly="476">ein muthwilliger Aff ſich daran reibet? Pfui!</line>
        <line lrx="1166" lry="591" ulx="296" uly="528">ſo habt ihr dann gar kein Ehr mehr im Leib?</line>
        <line lrx="1165" lry="643" ulx="297" uly="572">Ach! ſeyt doch hoffaͤrtiger, ich bitte euch,</line>
        <line lrx="1166" lry="696" ulx="298" uly="629">ſeyt ein wenig hoffaͤrtiger! eine heilige Hoffart</line>
        <line lrx="1168" lry="744" ulx="300" uly="681">erhaltet die Keuſchheit. Waͤre die Frau, ven</line>
        <line lrx="1168" lry="792" ulx="300" uly="728">der ich rede, höoffaͤrtiger geweſen, waͤre ſie</line>
        <line lrx="1167" lry="843" ulx="299" uly="780">keine Ehebrecherin worden. Aber wie? Eine</line>
        <line lrx="1169" lry="896" ulx="300" uly="833">Frau, die ganz Parma fuͤr fromm haltet,</line>
        <line lrx="1169" lry="942" ulx="301" uly="881">eine Ehebrecherin? Es iſt leider! nicht anderſt,</line>
        <line lrx="1170" lry="994" ulx="304" uly="934">und eben dieſer Herr, den ſie ſo ſchaͤndlich ge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1050" ulx="304" uly="986">zeichnet, iſt der Boͤswicht, der mit ihr ganze</line>
        <line lrx="1171" lry="1099" ulx="306" uly="1027">fuͤnf Jahr in Schandthaten verzehrt. Fuͤnf</line>
        <line lrx="1171" lry="1150" ulx="307" uly="1078">Jahr im Ehebruch: iſt entſetzlich zu hoͤren.</line>
        <line lrx="1171" lry="1198" ulx="308" uly="1140">Sie muß gewiß den Greul dieſes Laſters we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1251" type="textblock" ulx="308" uly="1188">
        <line lrx="1178" lry="1251" ulx="308" uly="1188">nig erkennt haben, daß ſie es ſo ungeſcheut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1352" type="textblock" ulx="282" uly="1239">
        <line lrx="1181" lry="1300" ulx="309" uly="1239">und oft getriben. Es haͤtte ja in einer ſo vor⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1352" ulx="282" uly="1290">nehmen Stadt ein Prediger ſollen ſeyn, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1652" type="textblock" ulx="310" uly="1330">
        <line lrx="1173" lry="1401" ulx="310" uly="1330">die Schwere dieſer Suͤnd nachdrucklich haͤtte</line>
        <line lrx="1173" lry="1453" ulx="314" uly="1386">vor Augen geſtellet? Haͤtte es doch mehr nicht</line>
        <line lrx="1174" lry="1500" ulx="339" uly="1439">ebraucht, als lebhaft erklaͤren, wie ſehr die</line>
        <line lrx="1175" lry="1550" ulx="367" uly="1487">ernunft, wie ſehr die geiſtlich⸗oder weltliche</line>
        <line lrx="1175" lry="1651" ulx="312" uly="1543">Rechten „wie ſehr GOtt den Ehebruch ver⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1652" ulx="338" uly="1615">uche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1773" type="textblock" ulx="610" uly="1720">
        <line lrx="921" lry="1773" ulx="610" uly="1720">*% † eKe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1932" type="textblock" ulx="983" uly="1874">
        <line lrx="1133" lry="1932" ulx="983" uly="1874">PARS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1594" type="textblock" ulx="1227" uly="1566">
        <line lrx="1231" lry="1594" ulx="1227" uly="1580">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="586" type="textblock" ulx="1283" uly="525">
        <line lrx="1341" lry="586" ulx="1283" uly="525">Ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="782" type="textblock" ulx="1234" uly="637">
        <line lrx="1341" lry="687" ulx="1313" uly="637">g</line>
        <line lrx="1341" lry="729" ulx="1323" uly="688">.</line>
        <line lrx="1340" lry="782" ulx="1234" uly="741">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1699" type="textblock" ulx="1246" uly="787">
        <line lrx="1341" lry="845" ulx="1246" uly="787">ſgket der</line>
        <line lrx="1341" lry="884" ulx="1247" uly="838">ſchen La</line>
        <line lrx="1341" lry="937" ulx="1251" uly="888">licht,</line>
        <line lrx="1341" lry="989" ulx="1252" uly="940">qus or</line>
        <line lrx="1341" lry="1044" ulx="1252" uly="987">digen g</line>
        <line lrx="1341" lry="1090" ulx="1251" uly="1040">dos e</line>
        <line lrx="1341" lry="1136" ulx="1248" uly="1095">berdamm</line>
        <line lrx="1341" lry="1189" ulx="1246" uly="1144">Und der</line>
        <line lrx="1328" lry="1247" ulx="1247" uly="1190">er uch</line>
        <line lrx="1341" lry="1343" ulx="1249" uly="1289">Pen Te</line>
        <line lrx="1335" lry="1397" ulx="1250" uly="1348">ſet ur,</line>
        <line lrx="1341" lry="1446" ulx="1251" uly="1390">ſict r</line>
        <line lrx="1339" lry="1499" ulx="1254" uly="1439">en .</line>
        <line lrx="1337" lry="1546" ulx="1259" uly="1497">Predigen</line>
        <line lrx="1341" lry="1600" ulx="1260" uly="1540">Schner</line>
        <line lrx="1341" lry="1647" ulx="1255" uly="1591">1l dur</line>
        <line lrx="1336" lry="1699" ulx="1289" uly="1645">küͤm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1746" type="textblock" ulx="1234" uly="1694">
        <line lrx="1332" lry="1746" ulx="1234" uly="1694">ſobod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1841" type="textblock" ulx="1253" uly="1750">
        <line lrx="1341" lry="1798" ulx="1253" uly="1750">ken eſend</line>
        <line lrx="1341" lry="1841" ulx="1254" uly="1792">. &amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Gi2480_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="290" type="textblock" ulx="0" uly="172">
        <line lrx="166" lry="290" ulx="0" uly="172">inpe 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="1047" lry="308" ulx="421" uly="251">ZWoͤlftes Exempel. 239</line>
        <line lrx="458" lry="385" ulx="0" uly="323">Dantti 4</line>
        <line lrx="813" lry="431" ulx="7" uly="356">6 gli e P A R S. II.</line>
        <line lrx="905" lry="498" ulx="0" uly="432">t ſhergt Ante mortem converſio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="810" lry="542" ulx="0" uly="483">n tebbt!</line>
        <line lrx="971" lry="637" ulx="0" uly="530">hr Ger Ihre Bekehrung vor dem Tod.</line>
        <line lrx="222" lry="629" ulx="30" uly="596">ich beet</line>
        <line lrx="114" lry="689" ulx="36" uly="636">Helehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="1048" lry="695" ulx="287" uly="640">eſe und dergleichen Urſachen haͤtten ja</line>
        <line lrx="1047" lry="749" ulx="0" uly="689"> die l  kroͤnnen mit Eyfer vorgetragen erkle⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="799" ulx="2" uly="742">weſen, N. cken, eine noch nicht aller Schamhaf⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="846" ulx="11" uly="792">Aber tel kigkeit vergeſſene Frau von dieſem ſo verdamm⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="902" ulx="0" uly="843"> ſtunm älichen Laſter abzuſchroͤcken? oder hat ſie viel⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="956" ulx="0" uly="892">det nitt leicht, wie es dergleichen Leut pflegen, eben</line>
        <line lrx="1048" lry="1007" ulx="9" uly="941">ſeſpſcn aus Forcht, man moͤchte ſie treffen, die Pre⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1057" ulx="11" uly="991">de k digen geſiſohen? Das nicht, Geliebte, und</line>
        <line lrx="1043" lry="1107" ulx="0" uly="1043"> eeet das iſt ihr Gluͤck: ſonſt waͤre ſie unfehlbar</line>
        <line lrx="1045" lry="1162" ulx="0" uly="1093">tſtſ verdammt. Jetzt iſt ſie eine heilige Buͤſſerin,</line>
        <line lrx="1044" lry="1209" ulx="0" uly="1144">ſdeſs in und der Unwillen, den ſie wider den Ehebre⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1262" ulx="0" uly="1194">ſet cher auch nach dem Tod gezeiget, iſt ein herr⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1313" ulx="0" uly="1239">gin et, liches Zeichen des heftigen Haß, den ſie vor</line>
        <line lrx="1045" lry="1368" ulx="10" uly="1283">ſleſ ihrem Tod wider ihre Suͤnden gefaſſet. Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1417" ulx="0" uly="1334">ntgont ret nur, wie Lehr⸗und Troſtreich die Ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1466" ulx="0" uly="1384">,nohnte ſchicht ihrer Bekehrung laute. Sie hat un⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1510" ulx="0" uly="1434">1 „ſern P. Valmarana wider den Eh bruch</line>
        <line lrx="1044" lry="1567" ulx="1" uly="1487">ltrt predigen hoͤren: und wurde ihr durch das</line>
        <line lrx="1042" lry="1622" ulx="0" uly="1526">ſlecene Schwerd des goͤttlichen Worts das Herz</line>
        <line lrx="1040" lry="1651" ulx="0" uly="1581"> d alſo durchſchnitten, daß ſie das Ende der Pre⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1702" ulx="155" uly="1643">dig kuͤmmerlich erwarten koͤnnen: darauf ſich</line>
        <line lrx="1042" lry="1752" ulx="154" uly="1693">alſobald in den Beichtſtuhl begeben, und ih⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1812" ulx="0" uly="1746">3 ren elenden Zuſtand mit vielen Zaͤheren ent⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1864" ulx="155" uly="1794">deckt. Sie wird ledig geſprochen, und gehet</line>
        <line lrx="1041" lry="1912" ulx="155" uly="1846">voller Freud, und guten Vorſaͤtzen nach Hauß.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Gi2480_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1244" lry="301" type="textblock" ulx="296" uly="173">
        <line lrx="1244" lry="194" ulx="1237" uly="173">1</line>
        <line lrx="975" lry="301" ulx="296" uly="243">240 ZWoͤlftes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1947" type="textblock" ulx="293" uly="329">
        <line lrx="1341" lry="385" ulx="364" uly="329">Allein, O wie geſchwind iſt der Menſch gen zu!</line>
        <line lrx="1341" lry="437" ulx="294" uly="384">veraͤndert! Die Beſſerung hat nicht lang ge⸗ al und</line>
        <line lrx="1341" lry="486" ulx="296" uly="432">dauret: ſie iſt bald nach der Beicht wie⸗ unde o</line>
        <line lrx="1314" lry="538" ulx="296" uly="483">derum gefallen. Doch hat der Frucht der kracht.</line>
        <line lrx="1335" lry="594" ulx="296" uly="534">Predig noch ſeine Wuͤrckung. Sie iſt wide. Hier</line>
        <line lrx="1335" lry="643" ulx="293" uly="583">rum gefallen: aber nicht ſo frech, wie zu⸗ ucht lan</line>
        <line lrx="1341" lry="690" ulx="296" uly="631">vor: ſie hat jetzt viel forchtſamer geſuͤndie ſhmm!</line>
        <line lrx="1341" lry="745" ulx="297" uly="682">get, und nach der Suͤnd, alſobald ein ſo aun ſi</line>
        <line lrx="1341" lry="789" ulx="298" uly="732">bittere Reu empfunden, daß ſie nicht ruhen ihe bib</line>
        <line lrx="1341" lry="842" ulx="297" uly="786">kunte, bis ſie gebeichtet. Allein, es wolte e ſich</line>
        <line lrx="1340" lry="900" ulx="298" uly="835">auch das andere mahl der Vorſatz nicht dau⸗ das gich</line>
        <line lrx="1336" lry="950" ulx="293" uly="881">ren, ja ſie wechslet vier, fuͤnf, ſechs mahl Gunden</line>
        <line lrx="1341" lry="994" ulx="300" uly="934">mit Suündigen und Beichten, Beichten, hht, n</line>
        <line lrx="1341" lry="1042" ulx="299" uly="987">und Suͤndigen, alſo, daß der Beichtvatter nder d</line>
        <line lrx="1341" lry="1096" ulx="301" uly="1036">mit der Abſolution forchtſam, und ſie we⸗ ganbt</line>
        <line lrx="1339" lry="1151" ulx="301" uly="1084">gen ihrer Beſſerung zaghaft, und kleinmuͤ⸗ ir iſon</line>
        <line lrx="1338" lry="1200" ulx="301" uly="1137">thig zu werden anfieng: dann es wolte kein um. De</line>
        <line lrx="1341" lry="1246" ulx="301" uly="1185">Mittel verfangen, was immer der Pater iſn de</line>
        <line lrx="1339" lry="1304" ulx="299" uly="1232">fuͤrſchriebe. Freylich befahle er, ſie ſolte die Aut,</line>
        <line lrx="1339" lry="1351" ulx="297" uly="1283">Gelegenheit meiden: ſie ſolte den Ehebre⸗ Du ſden</line>
        <line lrx="1341" lry="1402" ulx="299" uly="1333">cher nicht mehr in ihr Hauß laſſen: ſie ſolo ſce ale</line>
        <line lrx="1338" lry="1452" ulx="300" uly="1384">te ihn auf der Gaſſen vermeiden: ja gar N in Ge</line>
        <line lrx="1339" lry="1503" ulx="300" uly="1432">nicht gruͤſſen: viel weniger andere Freund⸗ Witn n</line>
        <line lrx="1341" lry="1554" ulx="302" uly="1482">lichkeit zeigen: ſie verſprach alles, und 66 Wlcge</line>
        <line lrx="1336" lry="1603" ulx="303" uly="1536">war ihr auch Ernſt in dem Beichtſtuhl: aber naht ſc</line>
        <line lrx="1341" lry="1651" ulx="299" uly="1587">wann es zur Sach kam, und ſobald ſie ihne m. D</line>
        <line lrx="1306" lry="1703" ulx="301" uly="1633">ſahe, oder auch nur an ihn gedenckte: wur⸗ haß</line>
        <line lrx="1341" lry="1751" ulx="302" uly="1690">de die einmahl entzuͤndte unkeuſche Affection, d kenn</line>
        <line lrx="1340" lry="1809" ulx="301" uly="1727">Zuneigung, und Lieb ſo haͤftig angeflammt, Ngernß,</line>
        <line lrx="1341" lry="1860" ulx="301" uly="1784">daß ihr unmoͤglich ſchiene ihm etwas abzu gen un</line>
        <line lrx="1334" lry="1939" ulx="306" uly="1831">ſchlagen, oder auch nur ein trutziges Wort a</line>
        <line lrx="1339" lry="1947" ulx="1277" uly="1901"> hern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Gi2480_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="291" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="50" lry="291" ulx="0" uly="245">mmpe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="102" lry="384" ulx="0" uly="333">iſ N</line>
        <line lrx="105" lry="435" ulx="0" uly="386">t hicl</line>
        <line lrx="102" lry="481" ulx="0" uly="436">de Vac</line>
        <line lrx="96" lry="537" ulx="0" uly="488">der Frt</line>
        <line lrx="102" lry="592" ulx="0" uly="539"> Seſ</line>
        <line lrx="101" lry="642" ulx="0" uly="592"> ftich,</line>
        <line lrx="105" lry="697" ulx="0" uly="636">tſamt gi</line>
        <line lrx="103" lry="746" ulx="0" uly="694">(ſobade</line>
        <line lrx="90" lry="797" ulx="0" uly="744">ſt nictr</line>
        <line lrx="106" lry="907" ulx="0" uly="846">orſeh nie</line>
        <line lrx="107" lry="1008" ulx="0" uly="951">hten, Be</line>
        <line lrx="105" lry="1051" ulx="8" uly="1000">de Virt</line>
        <line lrx="100" lry="1108" ulx="0" uly="1050">n, und</line>
        <line lrx="107" lry="1161" ulx="0" uly="1102">, und i</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1822">
        <line lrx="99" lry="1890" ulx="0" uly="1822"> nn</line>
        <line lrx="95" lry="1947" ulx="0" uly="1874">tnts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="303" type="textblock" ulx="389" uly="239">
        <line lrx="1037" lry="303" ulx="389" uly="239">Zwoͤlftes Exempel. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="440" type="textblock" ulx="156" uly="316">
        <line lrx="1039" lry="397" ulx="157" uly="316">geben zu koͤnnen. Sie vergaſſe GOtt, Him⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="440" ulx="156" uly="387">mel und Hoͤll: Zimmer, und Kammer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="492" type="textblock" ulx="149" uly="438">
        <line lrx="1039" lry="492" ulx="149" uly="438">ſtunde offen: die Suͤnd wurde allzeit voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1939" type="textblock" ulx="154" uly="488">
        <line lrx="282" lry="537" ulx="154" uly="488">bracht.</line>
        <line lrx="1039" lry="592" ulx="185" uly="536">Hier fallet mir ein Argwohn ein, den ich</line>
        <line lrx="1041" lry="642" ulx="155" uly="588">nicht kan verſchweigen. Ich liſe von der Auf⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="690" ulx="155" uly="636">fuͤhrung des Eheherrn Magdalenaͤ kein Wort:</line>
        <line lrx="1041" lry="741" ulx="155" uly="688">darum ſtehe ich im Zweifel, ob er nicht die ehe⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="792" ulx="156" uly="739">liche Lieb gegen ſeine Frau zu vor verlohren,</line>
        <line lrx="1043" lry="842" ulx="156" uly="788">oder ſich gar von ihr abgeſoͤndert hab. Iſt</line>
        <line lrx="1043" lry="892" ulx="156" uly="837">das geſchehen, O ſo iſt er theilhaftig aller</line>
        <line lrx="1043" lry="939" ulx="158" uly="884">Suͤnden, ſo ſein Frau begangen. Gebt</line>
        <line lrx="1043" lry="991" ulx="157" uly="937">acht, meine Eheleuth, wann ihr gegen ein⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1042" ulx="158" uly="986">ander die ſchuldige Lieb nicht erweiſet. Ihr</line>
        <line lrx="1044" lry="1089" ulx="159" uly="1038">glaubt nicht, wie vieler ſchweren Suͤnden</line>
        <line lrx="1043" lry="1140" ulx="158" uly="1086">ihr Urſach ſeyt. Laßt uns ein wenig ſummie⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1194" ulx="156" uly="1137">ren. Die eheliche Beywohnung iſt gebotten,</line>
        <line lrx="1044" lry="1240" ulx="159" uly="1187">erſtens denen Kindern zum Guten, zu ihrer</line>
        <line lrx="1044" lry="1293" ulx="160" uly="1235">Zucht, zu ihrer Ehr, zu ihrer Nahrung.</line>
        <line lrx="1046" lry="1345" ulx="159" uly="1283">Du ſoͤnderſt dich ab von ihrer Mutter, und</line>
        <line lrx="1045" lry="1389" ulx="159" uly="1336">ſiehe! alles dieſes zu verliehren ſtehen die Kin⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1440" ulx="159" uly="1387">der in Gefahr. Zweytens euch ſelbſten zum</line>
        <line lrx="1048" lry="1489" ulx="159" uly="1435">Beſten, wegen der Verſuchung des Fleiſches.</line>
        <line lrx="1047" lry="1549" ulx="160" uly="1484">Welcher Theil ſich vom andern entzweyet,</line>
        <line lrx="1049" lry="1597" ulx="161" uly="1537">macht ſich ſchuldig aller Suͤnden des ande⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1638" ulx="159" uly="1586">ren. Drittens wegen dem Regiment im</line>
        <line lrx="1051" lry="1695" ulx="159" uly="1635">Hauß. Fuͤhret ihr zweyerley Haußweeſen,</line>
        <line lrx="1099" lry="1744" ulx="159" uly="1686">wird keines verſehen. Viertens wegen der</line>
        <line lrx="1050" lry="1789" ulx="160" uly="1734">Aegernuß, beſonders, da ſich beyde Par⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1848" ulx="158" uly="1785">theyen um fremde Bekanntſchaft bewerben.</line>
        <line lrx="1053" lry="1893" ulx="160" uly="1834">Ach GOtt! wer wird die Suͤnden alle zeh⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1939" ulx="201" uly="1889">R.P. Neumayr, Geſchicht⸗Predigt. Q ln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Gi2480_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="314" type="textblock" ulx="307" uly="256">
        <line lrx="937" lry="314" ulx="307" uly="256">242 Zwoͤlftes Eempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="659" type="textblock" ulx="314" uly="346">
        <line lrx="1179" lry="405" ulx="314" uly="346">len, ſo aus dieſen vier Urſachen monathlich,</line>
        <line lrx="1178" lry="455" ulx="315" uly="398">wochentlich, ja taͤglich veruͤbet werden, wehe</line>
        <line lrx="1177" lry="504" ulx="315" uly="447">dem, der Urheber iſt. Beſſer waͤre es ihme,</line>
        <line lrx="1178" lry="555" ulx="316" uly="495">daß er laͤngſt waͤre mit zehen Muͤhlſtein am</line>
        <line lrx="1176" lry="608" ulx="318" uly="549">Hals in das tieffe Meer verſencket worden!</line>
        <line lrx="1133" lry="659" ulx="318" uly="596">wenigſt ſtuͤrzte er nicht ſo tief in die Hoͤl?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="895" type="textblock" ulx="463" uly="704">
        <line lrx="961" lry="758" ulx="554" uly="704">P ARS III.</line>
        <line lrx="1043" lry="860" ulx="463" uly="802">Ad mortem præparatio,</line>
        <line lrx="809" lry="895" ulx="725" uly="860">Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="968" type="textblock" ulx="408" uly="898">
        <line lrx="1099" lry="968" ulx="408" uly="898">Ihre Vorbereitung zum Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1948" type="textblock" ulx="318" uly="997">
        <line lrx="1180" lry="1058" ulx="392" uly="997">S habe nun der Eheherr Magdalen</line>
        <line lrx="1179" lry="1106" ulx="395" uly="1051"> dergleichen Schuld begangen, oder</line>
        <line lrx="1181" lry="1154" ulx="405" uly="1101"> nicht: iſt doch gewiß, daß die Wur⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1209" ulx="321" uly="1149">zel aller Suͤnden dieſe geweſen, daß ſie die</line>
        <line lrx="1180" lry="1260" ulx="320" uly="1202">Zuneigung zu ihrem Mann verlohren, und</line>
        <line lrx="1181" lry="1311" ulx="320" uly="1250">zu einem fremden gewonnen: und das hat</line>
        <line lrx="1182" lry="1360" ulx="320" uly="1301">der kluge Beichtvatter nach oͤfterem Wider⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1410" ulx="318" uly="1354">fall freylich erkennet: darum will er das</line>
        <line lrx="1181" lry="1455" ulx="319" uly="1401">Ubel von Grund ausheben. Was thut er</line>
        <line lrx="1182" lry="1511" ulx="322" uly="1450">dann? Er ſchicket ſie fuͤr dieſes mahl ohne</line>
        <line lrx="1182" lry="1563" ulx="323" uly="1501">Abſolution von ſich: erklaͤret ihr aber, wie</line>
        <line lrx="1182" lry="1609" ulx="323" uly="1552">ſie aus allen Kraͤften die Zuneigung zu die⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1664" ulx="322" uly="1603">ſer Perſohn muͤßte beſtreitten, ja die unzim⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1708" ulx="324" uly="1653">liche Lieb in einen heiligen Haß veraͤnderen:</line>
        <line lrx="1184" lry="1759" ulx="319" uly="1701">rathet ihr zugleich, ſie ſolte zu dieſem End</line>
        <line lrx="1184" lry="1809" ulx="319" uly="1753">zu dem Engel⸗reinen heiligen Aloyſio eine</line>
        <line lrx="1183" lry="1868" ulx="321" uly="1799">Andacht anſtellen: ja mit einem Geluͤbd ſich</line>
        <line lrx="1185" lry="1948" ulx="319" uly="1852">ihme verbinden, wann er durch ſeine wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1388" type="textblock" ulx="1244" uly="333">
        <line lrx="1339" lry="382" ulx="1246" uly="333"> ihr d</line>
        <line lrx="1326" lry="433" ulx="1246" uly="386">Cholten.</line>
        <line lrx="1339" lry="477" ulx="1244" uly="434">dere Mit</line>
        <line lrx="1341" lry="534" ulx="1245" uly="485">hne Ge</line>
        <line lrx="1341" lry="577" ulx="1248" uly="537">n den</line>
        <line lrx="1339" lry="628" ulx="1250" uly="586">ale A</line>
        <line lrx="1341" lry="686" ulx="1253" uly="644">Waron</line>
        <line lrx="1340" lry="735" ulx="1252" uly="685">Kronckhe</line>
        <line lrx="1327" lry="798" ulx="1251" uly="731">Mſos</line>
        <line lrx="1341" lry="833" ulx="1247" uly="789">in den G</line>
        <line lrx="1341" lry="883" ulx="1247" uly="836">ſlberne</line>
        <line lrx="1341" lry="938" ulx="1251" uly="888">er Cop</line>
        <line lrx="1330" lry="982" ulx="1254" uly="937">daß er</line>
        <line lrx="1341" lry="1031" ulx="1255" uly="986">Aber ww</line>
        <line lrx="1341" lry="1095" ulx="1255" uly="1035">hind ſn</line>
        <line lrx="1336" lry="1132" ulx="1250" uly="1092">nt den</line>
        <line lrx="1336" lry="1182" ulx="1249" uly="1136">Gab der</line>
        <line lrx="1341" lry="1234" ulx="1250" uly="1188">den aben</line>
        <line lrx="1341" lry="1285" ulx="1252" uly="1236">Ghett</line>
        <line lrx="1341" lry="1339" ulx="1252" uly="1291">lewiſer e</line>
        <line lrx="1341" lry="1388" ulx="1251" uly="1344">lin des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1902" type="textblock" ulx="1257" uly="1439">
        <line lrx="1337" lry="1485" ulx="1289" uly="1439">We</line>
        <line lrx="1303" lry="1527" ulx="1260" uly="1484">beid</line>
        <line lrx="1341" lry="1587" ulx="1261" uly="1535">heſſern</line>
        <line lrx="1324" lry="1638" ulx="1260" uly="1584">ſ ihr</line>
        <line lrx="1341" lry="1746" ulx="1257" uly="1685">ſhuldig</line>
        <line lrx="1334" lry="1788" ulx="1257" uly="1745">n, er</line>
        <line lrx="1341" lry="1851" ulx="1292" uly="1793">Zur</line>
        <line lrx="1341" lry="1902" ulx="1260" uly="1837"> h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Gi2480_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="309" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="41" lry="309" ulx="0" uly="261">pel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="663" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="114" lry="400" ulx="0" uly="354">chen wetett</line>
        <line lrx="113" lry="452" ulx="0" uly="405">bet werden</line>
        <line lrx="111" lry="505" ulx="0" uly="454">ſet were e⸗</line>
        <line lrx="108" lry="558" ulx="0" uly="504">n Mocee</line>
        <line lrx="111" lry="610" ulx="0" uly="559">Nekſercket te</line>
        <line lrx="110" lry="663" ulx="0" uly="610">fin de he</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="56" lry="770" ulx="14" uly="718">Ill.</line>
        <line lrx="93" lry="879" ulx="0" uly="816">Patatio,</line>
        <line lrx="106" lry="980" ulx="20" uly="912">zun T</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="112" lry="1075" ulx="0" uly="1019">gehert</line>
        <line lrx="113" lry="1119" ulx="16" uly="1077">Pegooen,</line>
        <line lrx="112" lry="1178" ulx="0" uly="1082">, n</line>
        <line lrx="112" lry="1231" ulx="2" uly="1170">ſſen N</line>
        <line lrx="109" lry="1279" ulx="0" uly="1224"> berleſrr,</line>
        <line lrx="111" lry="1329" ulx="0" uly="1276">1: N</line>
        <line lrx="108" lry="1382" ulx="0" uly="1322">) Sſtenn</line>
        <line lrx="105" lry="1431" ulx="0" uly="1378">fum frl1</line>
        <line lrx="107" lry="1481" ulx="5" uly="1420"> Taf</line>
        <line lrx="108" lry="1531" ulx="0" uly="1474">diſs mi</line>
        <line lrx="106" lry="1586" ulx="0" uly="1528">t ihr ,</line>
        <line lrx="87" lry="1647" ulx="3" uly="1584">Zuneut</line>
        <line lrx="106" lry="1691" ulx="3" uly="1637">in, 1 NI</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1742" type="textblock" ulx="21" uly="1679">
        <line lrx="127" lry="1742" ulx="21" uly="1679">as buite</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="100" lry="1793" ulx="0" uly="1731">4 N</line>
        <line lrx="106" lry="1906" ulx="0" uly="1830">nn</line>
        <line lrx="100" lry="1963" ulx="1" uly="1897">Dug ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="302" type="textblock" ulx="400" uly="246">
        <line lrx="1035" lry="302" ulx="400" uly="246">Zwoͤlftes Exempel. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1392" type="textblock" ulx="155" uly="339">
        <line lrx="1038" lry="394" ulx="158" uly="339">bitt ihr die Veraͤnderung des Herzens werde</line>
        <line lrx="1041" lry="443" ulx="159" uly="392">erhalten. O das iſt der beſte Rath. An⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="490" ulx="159" uly="443">dere Mittel muß man auch anwenden: aber</line>
        <line lrx="1039" lry="543" ulx="159" uly="493">ohne Gebeit wird nichts verfangen. Ach</line>
        <line lrx="1039" lry="592" ulx="159" uly="541">in den Kranckheiten des Leibs lauft man</line>
        <line lrx="1039" lry="650" ulx="159" uly="592">alle Altaͤr ab: ruft alle Heilge um Huͤlf:</line>
        <line lrx="1039" lry="693" ulx="158" uly="642">warum geſchicht nicht dergleichen in denen</line>
        <line lrx="1037" lry="742" ulx="158" uly="693">Kranckheiten der Seel! Es hat der heilige</line>
        <line lrx="1039" lry="792" ulx="157" uly="742">Aloyſius Pflegkinder genug, die ihn anruffen</line>
        <line lrx="1036" lry="845" ulx="155" uly="789">in den Schmerzen der Augen: waͤchſene und</line>
        <line lrx="1043" lry="892" ulx="155" uly="841">ſilberne Augen findet ihr genug hier in ſei⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="941" ulx="158" uly="891">ner Capell zum Zeichen der Danckbarkeit,</line>
        <line lrx="1038" lry="990" ulx="159" uly="940">daß er manchen ſein Geſicht erhalten hat.</line>
        <line lrx="1039" lry="1040" ulx="158" uly="991">Aber wie viel ſeynd, denen es beſſer waͤre</line>
        <line lrx="1040" lry="1100" ulx="158" uly="1040">blind ſeynd, als ſehen ?2 Wenigſt O die ihr</line>
        <line lrx="1039" lry="1140" ulx="157" uly="1090">mit den Augen geſuͤndiget, bittet um die</line>
        <line lrx="1040" lry="1191" ulx="156" uly="1140">Gab der Zaͤher, mit denen ihr die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1241" ulx="157" uly="1191">den abwaſchet! ich verſichere euch: dieſes</line>
        <line lrx="1039" lry="1289" ulx="158" uly="1240">Gebett wird der Heilige lieber erhoͤren, und</line>
        <line lrx="1042" lry="1342" ulx="156" uly="1290">gewiſer erhoͤren, als das andere fuͤr die Au⸗</line>
        <line lrx="445" lry="1392" ulx="156" uly="1343">gen des Leibs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1929" type="textblock" ulx="156" uly="1437">
        <line lrx="1044" lry="1488" ulx="227" uly="1437">Wie wahr das ſey, hat Magdalena als⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1538" ulx="158" uly="1488">bald erfahren. Es war ihr Ernſt ſich zu</line>
        <line lrx="1042" lry="1589" ulx="160" uly="1538">beſſern: darum ſchluge ſie kein Mittel aus,</line>
        <line lrx="1043" lry="1641" ulx="161" uly="1588">ſo ihr der geiſtliche Seelen⸗Artzt einriethe.</line>
        <line lrx="1043" lry="1689" ulx="159" uly="1637">Sie liget ſchon vor der Bildnuß des un⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1741" ulx="156" uly="1687">ſchuldigen Juͤnglings: ſie bettet mit Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1788" ulx="161" uly="1734">nen, er wolle in ihr den heftigen Trieb ih⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1843" ulx="160" uly="1787">rer Zuneigung hemmen: ſie verlobt im Fall</line>
        <line lrx="1046" lry="1891" ulx="162" uly="1835">der Huͤlf ein ſilbernes Herz da anzuhaͤngen,</line>
        <line lrx="994" lry="1929" ulx="588" uly="1885">Q 2. und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Gi2480_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="954" lry="313" type="textblock" ulx="288" uly="238">
        <line lrx="954" lry="313" ulx="288" uly="238">244 Zwoͤlftes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="845" type="textblock" ulx="295" uly="330">
        <line lrx="1164" lry="397" ulx="295" uly="330">und den Vorabend ſeines Feſt⸗Tags hin⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="448" ulx="298" uly="381">fuͤro zu ſaſten. Siehe Wunder! ſie hat noch</line>
        <line lrx="1164" lry="494" ulx="299" uly="434">nicht ausgebettet, und verſpuͤhret ſchon augen⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="545" ulx="299" uly="483">blicklch eine gantze Veraͤnderung ihres Her⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="623" ulx="302" uly="537">zens: der Magen, ſo zuereden, ware gang</line>
        <line lrx="1146" lry="647" ulx="304" uly="579">umgekehrt, und ſie empfande anſtatt der Liel</line>
        <line lrx="1168" lry="699" ulx="306" uly="632">gegen dem Ehebrecher einen bitteren Haß,</line>
        <line lrx="1169" lry="748" ulx="308" uly="685">welches ſie dem Beichtvatter voll Verwun⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="797" ulx="312" uly="732">derung, und Freud alsbald erzehlet: ja auch</line>
        <line lrx="1001" lry="845" ulx="311" uly="793">im Werck erwieſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1939" type="textblock" ulx="316" uly="884">
        <line lrx="1173" lry="943" ulx="385" uly="884">Dann als der gaile Liebhaber ſich wide⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="998" ulx="316" uly="935">rum angemeldet: wurde er nicht ohne Er⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1051" ulx="317" uly="983">ſtaunung gantz anderſt als ſonſt empfangen.</line>
        <line lrx="1176" lry="1101" ulx="318" uly="1035">Wiſſet, ſagte ſie, daß ich nun beſſere Ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1155" ulx="317" uly="1086">dancken gefaßt: verflucht ſey unſere Lieb! hin⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1204" ulx="318" uly="1136">fuͤro laßt mich mit Ruhe! wo nicht: wird</line>
        <line lrx="1179" lry="1257" ulx="320" uly="1184">ich meinen Herrn wegen eurer berichten. Alſo</line>
        <line lrx="1180" lry="1305" ulx="321" uly="1239">ſchlagt ſie ihme die Thuͤr vor der Naſen zu:</line>
        <line lrx="1181" lry="1353" ulx="322" uly="1288">er henckt den Kopf, und geht mit ſeinem</line>
        <line lrx="1181" lry="1403" ulx="322" uly="1334">Korb gantz traurig nach Hauß. Nemlich</line>
        <line lrx="1183" lry="1453" ulx="323" uly="1381">Magdalena hatte durch Vorbitt des heili⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1505" ulx="323" uly="1432">gen Fuͤrſten nicht nur einen gemeinen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1554" ulx="322" uly="1483">dern Spiritum principalem, einen fuͤrſtlichen</line>
        <line lrx="1185" lry="1607" ulx="321" uly="1541">Buß⸗Geiſt erhalten, wie dann GOtt insge⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1648" ulx="321" uly="1589">mein mehr gibt, als wir bitten: und der</line>
        <line lrx="1190" lry="1699" ulx="321" uly="1632">Ehebrecher merckte ohne Anſtand, daß eine</line>
        <line lrx="1190" lry="1749" ulx="320" uly="1688">beſondere Hertzens⸗Veraͤnderung muͤſſe vor⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1804" ulx="320" uly="1738">beygangen ſeyn. Er irrete auch nicht: Aloy⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1858" ulx="320" uly="1782">ſius lieſſe ſeine Wunder⸗Kraft ſehen, durch</line>
        <line lrx="843" lry="1898" ulx="319" uly="1847">eine ungemeine Bekehrung.</line>
        <line lrx="1153" lry="1939" ulx="1003" uly="1891">Magdo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1506" type="textblock" ulx="1244" uly="445">
        <line lrx="1333" lry="494" ulx="1244" uly="445">1e8 eing</line>
        <line lrx="1322" lry="537" ulx="1247" uly="496">ſeratis</line>
        <line lrx="1330" lry="595" ulx="1248" uly="545">Iſroel,</line>
        <line lrx="1326" lry="644" ulx="1250" uly="596">den ihr</line>
        <line lrx="1333" lry="688" ulx="1253" uly="646">tuE!</line>
        <line lrx="1333" lry="746" ulx="1249" uly="696">weiß pla</line>
        <line lrx="1332" lry="795" ulx="1253" uly="747">tſich b</line>
        <line lrx="1333" lry="846" ulx="1251" uly="798">ſe ihe</line>
        <line lrx="1318" lry="896" ulx="1254" uly="849">Adach</line>
        <line lrx="1333" lry="948" ulx="1259" uly="897">ewe</line>
        <line lrx="1332" lry="996" ulx="1266" uly="949">weß</line>
        <line lrx="1333" lry="1048" ulx="1268" uly="997">bodach</line>
        <line lrx="1330" lry="1096" ulx="1266" uly="1048">ſe net</line>
        <line lrx="1333" lry="1155" ulx="1259" uly="1098">lſtide</line>
        <line lrx="1323" lry="1214" ulx="1258" uly="1145">ſichs .</line>
        <line lrx="1333" lry="1248" ulx="1259" uly="1198">Wſtri</line>
        <line lrx="1333" lry="1300" ulx="1262" uly="1247">Spt.</line>
        <line lrx="1333" lry="1356" ulx="1260" uly="1305">n der</line>
        <line lrx="1333" lry="1450" ulx="1259" uly="1353">ſet</line>
        <line lrx="1333" lry="1506" ulx="1269" uly="1449">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1703" type="textblock" ulx="1265" uly="1555">
        <line lrx="1333" lry="1611" ulx="1279" uly="1555">(</line>
        <line lrx="1333" lry="1650" ulx="1266" uly="1600">liumm</line>
        <line lrx="1333" lry="1703" ulx="1265" uly="1660">I mae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1753" type="textblock" ulx="1264" uly="1704">
        <line lrx="1333" lry="1753" ulx="1264" uly="1704">dderu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1805" type="textblock" ulx="1232" uly="1759">
        <line lrx="1333" lry="1805" ulx="1232" uly="1759">Us!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1857" type="textblock" ulx="1234" uly="1794">
        <line lrx="1332" lry="1857" ulx="1234" uly="1794">won</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Gi2480_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="300" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="32" lry="300" ulx="0" uly="252">pil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="108" lry="393" ulx="0" uly="340">⸗Tt</line>
        <line lrx="107" lry="443" ulx="0" uly="393">er! ſe ian</line>
        <line lrx="107" lry="496" ulx="0" uly="445">tet ſhene</line>
        <line lrx="107" lry="549" ulx="0" uly="494">tung hra</line>
        <line lrx="108" lry="597" ulx="0" uly="555">den, won ,</line>
        <line lrx="108" lry="653" ulx="0" uly="602">nſet M</line>
        <line lrx="109" lry="699" ulx="0" uly="654">teren</line>
        <line lrx="108" lry="749" ulx="0" uly="700">r bol Bn</line>
        <line lrx="111" lry="808" ulx="0" uly="755">tichlet: e</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="113" lry="965" ulx="0" uly="903">bhebt ſi⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1010" ulx="7" uly="956">t nſht</line>
        <line lrx="112" lry="1068" ulx="0" uly="1004">ſſ me</line>
        <line lrx="106" lry="1120" ulx="1" uly="1058"> nn uſ</line>
        <line lrx="107" lry="1174" ulx="1" uly="1107">unſtebt</line>
        <line lrx="113" lry="1222" ulx="6" uly="1163">wo nſt</line>
        <line lrx="113" lry="1273" ulx="0" uly="1217">r betſhin.</line>
        <line lrx="114" lry="1357" ulx="0" uly="1265">der de⸗ 6</line>
        <line lrx="112" lry="1346" ulx="107" uly="1331">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="309" type="textblock" ulx="412" uly="258">
        <line lrx="1045" lry="309" ulx="412" uly="258">Zwoͤlftes Exempel. 24 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="454" type="textblock" ulx="170" uly="346">
        <line lrx="1048" lry="405" ulx="253" uly="346">Magdalena iſt voll Freud, voll Eyfer:</line>
        <line lrx="1052" lry="454" ulx="170" uly="396">und ihr Buß iſt nach der Vorſchrift GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="506" type="textblock" ulx="164" uly="446">
        <line lrx="1054" lry="506" ulx="164" uly="446">tes eingerichtet. Sicut in profundum receſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1504" type="textblock" ulx="172" uly="497">
        <line lrx="1053" lry="548" ulx="173" uly="497">ſeratis filii Iſrael, ſic convertimini: Kinder</line>
        <line lrx="1056" lry="606" ulx="172" uly="547">Iſrael, ſagt GOtt II. 31. eben den Weeg,</line>
        <line lrx="1055" lry="654" ulx="172" uly="597">den ihr in die Tieffe genommen, gehet zu⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="712" ulx="173" uly="647">ruck! Alſo macht es Magdalena. Staffel⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="764" ulx="173" uly="696">weiß platzte ſie in die Suͤnd, und ſtuͤrtzte ſich</line>
        <line lrx="1059" lry="805" ulx="176" uly="747">erſtlich bedachtſam hinein: hernach verachtete</line>
        <line lrx="1060" lry="863" ulx="176" uly="800">ſie ihr Elend, und machte nichts daraus:</line>
        <line lrx="1061" lry="902" ulx="177" uly="847">endlich ware ihr wohl darbey, und prahlete</line>
        <line lrx="1064" lry="958" ulx="177" uly="897">ſie wegen eines ſolchen Buhlers. Staffel⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1010" ulx="180" uly="947">weiß kehrte ſie jetzt zuruck, und ware erſtens</line>
        <line lrx="1063" lry="1062" ulx="183" uly="998">bedacht auf eine ernſtliche Buß: ſodann wolte</line>
        <line lrx="1062" lry="1113" ulx="183" uly="1048">ſie mit keinen Zaͤhren, mit keinen Caſteypungen</line>
        <line lrx="1064" lry="1163" ulx="182" uly="1091">zufrieden ſeyn: ſie hielte alle Strengheit fuͤr</line>
        <line lrx="1064" lry="1216" ulx="182" uly="1148">nichts: letztlich wolte ſie ſich offentlich als eine</line>
        <line lrx="1064" lry="1253" ulx="184" uly="1199">Buͤſſerin zeigen, ungeachtet aller Urtheil und</line>
        <line lrx="1067" lry="1305" ulx="185" uly="1246">Spoͤttlen der Menſchen, wann nur GOTT</line>
        <line lrx="1066" lry="1364" ulx="184" uly="1296">an der offentlichen Buß ein Gefallen haͤtte:</line>
        <line lrx="1068" lry="1412" ulx="184" uly="1346">ja der Haß der Suͤnd nahme alſo zu, daß</line>
        <line lrx="1084" lry="1464" ulx="186" uly="1397">ſie hitzigiſt zu ſterben verlangte, nur damit</line>
        <line lrx="766" lry="1504" ulx="189" uly="1452">ſie nicht mehr ſuͤndigen kunte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1897" type="textblock" ulx="190" uly="1543">
        <line lrx="1068" lry="1615" ulx="212" uly="1543">„ Es ware zu ſelbiger Zeit eben ein Jubi⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1652" ulx="190" uly="1594">laͤum verkuͤndiget worden, deſſen ſich wuͤrdig</line>
        <line lrx="1070" lry="1703" ulx="191" uly="1644">zu machen auf das beſte befliſſen kommt ſie</line>
        <line lrx="1072" lry="1754" ulx="191" uly="1695">widerum zu ihrem Beichtvatter, und bittet,</line>
        <line lrx="1072" lry="1808" ulx="191" uly="1746">was? O was kan nicht der Geiſt! ſie bittet,</line>
        <line lrx="1074" lry="1855" ulx="193" uly="1793">er wolle bey St. Aloyſio fuͤr ſie Meß leſen,</line>
        <line lrx="1078" lry="1897" ulx="613" uly="1850">Q 3 wa⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Gi2480_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="919" lry="317" type="textblock" ulx="282" uly="259">
        <line lrx="919" lry="317" ulx="282" uly="259">246 ZWoͤlftes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="805" type="textblock" ulx="288" uly="344">
        <line lrx="1171" lry="399" ulx="290" uly="344">warum ? Um Erhaltung der Gnad ſchnell</line>
        <line lrx="1341" lry="453" ulx="288" uly="386">und bald zu ſterben. Der Pater ſagt zu: ß</line>
        <line lrx="1341" lry="524" ulx="289" uly="445">ſie hoͤrte die Meß: communiciert mit Troſt:</line>
        <line lrx="1168" lry="556" ulx="291" uly="496">fallet noch ſelbigen Tag in eine Kranckheit,</line>
        <line lrx="1169" lry="601" ulx="293" uly="544">und ſtirbt folgenden Freytag. Alſo iſt ſie</line>
        <line lrx="1341" lry="666" ulx="293" uly="596">Aloyſio ihrem Patron, dem ſie ſo ungleich SNIS</line>
        <line lrx="1341" lry="707" ulx="293" uly="646">geweſen im Leben, gleich worden im Tod,</line>
        <line lrx="1169" lry="754" ulx="293" uly="694">mit dieſem Unterſchied, daß er aus Lieb, ſie</line>
        <line lrx="1341" lry="805" ulx="296" uly="745">aus Haß geſtorben. Beydes iſt eins. Erbiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1148" type="textblock" ulx="300" uly="842">
        <line lrx="1174" lry="900" ulx="396" uly="842">Sünder! ich fuͤhre euch zu ihrem Leich⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="959" ulx="300" uly="894">nam ’foͤrchtet euch nicht: nur ihre Liebhaber</line>
        <line lrx="1175" lry="1008" ulx="301" uly="939">ſehet ſie an, nicht ihre Nachfolger. Habt</line>
        <line lrx="1135" lry="1057" ulx="351" uly="995">ihr geſuͤndiget wie ſie: beichtet wie ſie:</line>
        <line lrx="1078" lry="1098" ulx="412" uly="1047">und damit ihr koͤnnt buͤſſen wie ſie,</line>
        <line lrx="872" lry="1148" ulx="613" uly="1099">bettet wie ſie.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Gi2480_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="300" type="textblock" ulx="415" uly="248">
        <line lrx="1052" lry="300" ulx="415" uly="248"> (0°) e⸗ 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="457" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="1039" lry="402" ulx="0" uly="334">Dad NNNNRNNRN NN  N N 5 N K N S N</line>
        <line lrx="1042" lry="457" ulx="0" uly="379">e. a A N NNXNXNX KAXXAXKXHαα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="859" lry="563" ulx="9" uly="454">en P S AL MI</line>
        <line lrx="776" lry="637" ulx="0" uly="556">Nſ ſ P ARS III.</line>
        <line lrx="1040" lry="679" ulx="0" uly="621">eD SATISFACTIONIS OBLATIO</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="718" type="textblock" ulx="2" uly="661">
        <line lrx="101" lry="718" ulx="2" uly="661">en im D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="811" lry="767" ulx="0" uly="692">us ,1 . Oder</line>
        <line lrx="1023" lry="817" ulx="0" uly="751">ins. Erbiethung zur Genungthuung.</line>
        <line lrx="786" lry="968" ulx="0" uly="850">irnc Die dreyzehende</line>
        <line lrx="851" lry="959" ulx="3" uly="921">ihte Rope 7 „</line>
        <line lrx="94" lry="1066" ulx="0" uly="1024">tet we</line>
        <line lrx="822" lry="1136" ulx="0" uly="1033">wiſe Pater non Pater,</line>
        <line lrx="1037" lry="1218" ulx="256" uly="1134">Ber nichtswerthe Batter.</line>
        <line lrx="1044" lry="1290" ulx="518" uly="1224">Lehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1647" type="textblock" ulx="166" uly="1294">
        <line lrx="795" lry="1346" ulx="400" uly="1294">Ubel der Aergernuß.</line>
        <line lrx="1041" lry="1414" ulx="168" uly="1352">Vers 14. Docebo iniquos vias tuas:</line>
        <line lrx="870" lry="1472" ulx="223" uly="1415">&amp; impii ad te convertentur.</line>
        <line lrx="1041" lry="1530" ulx="166" uly="1465">Ich will die Gottloſe deine Weeg leh⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1582" ulx="229" uly="1521">ren: und die Boshafte ſollen ſich</line>
        <line lrx="579" lry="1647" ulx="227" uly="1587">zu dir bekehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1921" type="textblock" ulx="170" uly="1665">
        <line lrx="1048" lry="1726" ulx="296" uly="1665">Achdem der Koͤnigliche Buͤſſer in dem</line>
        <line lrx="1050" lry="1772" ulx="319" uly="1716">andern Theil unſeres Pſalms ſo herr⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1833" ulx="319" uly="1768">liche Gnaden von GOtt begehret hat:</line>
        <line lrx="1049" lry="1876" ulx="170" uly="1814">und ausdrucklich einen dreyfachen Geiſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1921" ulx="590" uly="1864">Q 4 cher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Gi2480_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="970" lry="297" type="textblock" ulx="274" uly="247">
        <line lrx="970" lry="297" ulx="274" uly="247">248 Dreyzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="887" type="textblock" ulx="279" uly="337">
        <line lrx="1157" lry="388" ulx="279" uly="337">cher den gantzen Menſchen umkehrt, nemlich</line>
        <line lrx="1156" lry="437" ulx="279" uly="386">den recht geordneten, den heitigen, den fuͤrſt⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="487" ulx="282" uly="437">lichen Geſſt, Spiritum rectum innova, Spi-</line>
        <line lrx="1154" lry="536" ulx="282" uly="486">ritum ſanétum ne aufferas, Spiritu princi-</line>
        <line lrx="1155" lry="586" ulx="283" uly="534">pali conftirma me: ſo ware hoͤchſt billich,</line>
        <line lrx="1156" lry="636" ulx="283" uly="586">daß er ſich erklaͤrte, wie, und zu was er dieſe</line>
        <line lrx="1155" lry="686" ulx="284" uly="634">Gnaden, im Fall er ſie erhalten wurde,</line>
        <line lrx="1163" lry="736" ulx="283" uly="686">wolte gebrauchen: und das iſt der Begrif</line>
        <line lrx="1161" lry="790" ulx="285" uly="737">des dritten Theils, in welchem er die Genug⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="837" ulx="284" uly="784">thuung fuͤr ſeine Suͤnden verſprich. Wo</line>
        <line lrx="647" lry="887" ulx="285" uly="836">fangt er aber an?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1936" type="textblock" ulx="285" uly="935">
        <line lrx="1162" lry="986" ulx="356" uly="935">Seine erſte Sorg iſt ſeinem Volck genug</line>
        <line lrx="1163" lry="1037" ulx="285" uly="985">zu thun, welches er durch ſeine boͤſe Exempel ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1086" ulx="288" uly="1033">aͤrgeret hatte. Docebo, docebo iniquos vias</line>
        <line lrx="1164" lry="1136" ulx="289" uly="1086">tuas! iſt der erſte Seufzer, ach GOtt! mein</line>
        <line lrx="1164" lry="1193" ulx="289" uly="1135">Suͤnd iſt meinen Unterthanen bekannt! wer</line>
        <line lrx="1164" lry="1237" ulx="289" uly="1187">weiß, wie viel ſich daran geſtoſſen, und zu glei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1287" ulx="291" uly="1236">cher Frechheit durch das Exempel ihres Ober⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1338" ulx="289" uly="1287">Herrns haben verleithen laſſen: darum ers⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1387" ulx="291" uly="1336">kenne ich meine Schuldigkeit, daß ich offent⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1438" ulx="292" uly="1386">lich Buß thue, &amp; impii ad te converten-</line>
        <line lrx="1163" lry="1497" ulx="293" uly="1434">tur, damit ich, die ich verfuͤhrt hab, auch</line>
        <line lrx="1164" lry="1538" ulx="293" uly="1486">durch mein Beyſpiel wiederum zu dir fuͤhre.</line>
        <line lrx="1165" lry="1587" ulx="293" uly="1537">Was er verſprochen, hat er mit Worten</line>
        <line lrx="1164" lry="1643" ulx="291" uly="1586">und Wercken gehalten: mit Worten, da er</line>
        <line lrx="1168" lry="1694" ulx="291" uly="1634">in ſo viel Pfalmen den Eyfer ſeiner Buß der</line>
        <line lrx="1169" lry="1741" ulx="291" uly="1682">Nachwelt auf das beſte ausgedruckt hinter⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1793" ulx="294" uly="1732">laſſen: mit Wercken, da er ſich in die von</line>
        <line lrx="1170" lry="1843" ulx="293" uly="1781">GOtt uͤber ihn verhaͤngte vielfaͤltige, und ſehr</line>
        <line lrx="1170" lry="1936" ulx="294" uly="1828">ſchwere Straffen ſo gedultig ergebeni uliei</line>
        <line lrx="1122" lry="1932" ulx="1013" uly="1895">offent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="935" type="textblock" ulx="1251" uly="833">
        <line lrx="1334" lry="884" ulx="1251" uly="833">ntſetzich</line>
        <line lrx="1341" lry="935" ulx="1254" uly="881">Rlng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Gi2480_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="87" lry="399" ulx="0" uly="349">, utis</line>
        <line lrx="85" lry="449" ulx="12" uly="401">den frc⸗</line>
        <line lrx="86" lry="500" ulx="2" uly="453">oVa, Y</line>
        <line lrx="85" lry="550" ulx="2" uly="512">itu prie</line>
        <line lrx="86" lry="600" ulx="0" uly="551">hſt bot,</line>
        <line lrx="86" lry="649" ulx="0" uly="600">has N</line>
        <line lrx="89" lry="707" ulx="0" uly="657">n nd</line>
        <line lrx="88" lry="751" ulx="4" uly="703">der Be</line>
        <line lrx="89" lry="801" ulx="2" uly="754">die Geng</line>
        <line lrx="89" lry="856" ulx="0" uly="803">ſcht. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="91" lry="1005" ulx="0" uly="956">Dock ge</line>
        <line lrx="90" lry="1058" ulx="7" uly="1009">Cranne</line>
        <line lrx="89" lry="1111" ulx="1" uly="1057">gvos in</line>
        <line lrx="88" lry="1156" ulx="0" uly="1113">Ott! m</line>
        <line lrx="88" lry="1206" ulx="0" uly="1162">nnt!</line>
        <line lrx="87" lry="1316" ulx="7" uly="1259">res R</line>
        <line lrx="88" lry="1360" ulx="17" uly="1318">darun 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1421" type="textblock" ulx="0" uly="1359">
        <line lrx="87" lry="1421" ulx="0" uly="1359">ic ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="305" type="textblock" ulx="364" uly="244">
        <line lrx="1043" lry="305" ulx="364" uly="244">Dreyzehendes Exempel. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="943" type="textblock" ulx="157" uly="343">
        <line lrx="1044" lry="395" ulx="163" uly="343">offentlich bekennend, er habe dieſes, und noch</line>
        <line lrx="1043" lry="445" ulx="159" uly="393">mehr verdient. Geliebte, es gibt leyder! noch</line>
        <line lrx="1045" lry="493" ulx="159" uly="441">heut zu Tag offentliche Suͤnder: aber wo</line>
        <line lrx="1044" lry="543" ulx="158" uly="491">ſiehet man einen offentlichen Buͤſſer? Ach! man</line>
        <line lrx="1043" lry="594" ulx="157" uly="542">achtet wohl die Aergernuß wenig: ſonſt wur⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="648" ulx="157" uly="592">de mancher wenigſt nicht ſo unverſchamt ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="694" ulx="157" uly="644">digen. Laſſet mich dann das Laſter der Aer⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="743" ulx="189" uly="691">ernuß, deſſen Boßheit, Wuͤrckung, und</line>
        <line lrx="1047" lry="803" ulx="213" uly="744">traf vor Augen ſtellen, in einer Geſchicht</line>
        <line lrx="1047" lry="852" ulx="162" uly="793">aus dem erſten Buch der Koͤnigen. Sie iſt</line>
        <line lrx="1046" lry="893" ulx="164" uly="841">entſetzlich zu hoͤren: GOtt gebe, daß ſie mit</line>
        <line lrx="569" lry="943" ulx="165" uly="891">Nutzen gehoͤrt werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="1219" type="textblock" ulx="390" uly="994">
        <line lrx="794" lry="1061" ulx="432" uly="994">P A R S J.</line>
        <line lrx="813" lry="1156" ulx="390" uly="1101">Malitia ſcandali,</line>
        <line lrx="661" lry="1219" ulx="561" uly="1174">Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1303" type="textblock" ulx="265" uly="1241">
        <line lrx="949" lry="1303" ulx="265" uly="1241">Die Boßheit der Aergernuß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1940" type="textblock" ulx="170" uly="1339">
        <line lrx="1053" lry="1394" ulx="301" uly="1339">Eli der hohe Prieſter der Juden in der</line>
        <line lrx="1054" lry="1450" ulx="324" uly="1391">Stadt Silo, als er hohen Alters we⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1499" ulx="328" uly="1440">gen ſeine Amts⸗Verrichtungen kuͤm⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1548" ulx="176" uly="1491">merlich verſehen kunte, hatte ihme zu Mit⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1601" ulx="175" uly="1538">helfferen erkieſen ſeine zween Soͤhn, Ophni,</line>
        <line lrx="1055" lry="1648" ulx="173" uly="1591">und Phinees, daß ſie ihn in Schlachtung der</line>
        <line lrx="1056" lry="1696" ulx="175" uly="1640">Opfferen uͤberhebe, und an ſtatt ſeiner</line>
        <line lrx="1057" lry="1747" ulx="174" uly="1690">dem Gottesdienſt vor der Archen des Bunds</line>
        <line lrx="1059" lry="1797" ulx="175" uly="1740">abwarten ſolten. Er hat es aber in die⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1848" ulx="176" uly="1788">ſer Wahl ſehr uͤbel getroffen, und muß ihn</line>
        <line lrx="1058" lry="1937" ulx="170" uly="1832">die naͤrriſche Kinder Aib „ wie es are</line>
        <line lrx="1016" lry="1940" ulx="665" uly="1899">5 s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Gi2480_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="287" type="textblock" ulx="290" uly="227">
        <line lrx="958" lry="287" ulx="290" uly="227">279 Dreyzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1128" type="textblock" ulx="274" uly="328">
        <line lrx="1163" lry="379" ulx="286" uly="328">geſchicht, verblendet haben, daß er fuͤr</line>
        <line lrx="1162" lry="429" ulx="285" uly="376">das Prieſter⸗Amt nicht bald unwuͤrdigere,</line>
        <line lrx="1161" lry="478" ulx="284" uly="428">uand ungeſchicktere Leuth haͤtte ausſuchen</line>
        <line lrx="1160" lry="529" ulx="284" uly="476">koͤnnen, als eben dieſe ſeine Soͤhn gewe⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="584" ulx="283" uly="527">ſen ſeynd. Ja blind, und eigennutzig iſt</line>
        <line lrx="1155" lry="629" ulx="283" uly="579">er dareingangen, wie es noch heut zu Tag</line>
        <line lrx="1157" lry="678" ulx="281" uly="626">viel Eltern machen, da ſie ihren Kinderen</line>
        <line lrx="1158" lry="729" ulx="280" uly="678">ſchier gar ſchon in der Wiegen ihren Be⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="778" ulx="281" uly="727">ruf beſtimmen. Der iſt der Erſtgebohrne,</line>
        <line lrx="1156" lry="829" ulx="280" uly="778">heißt es: der muß das Haus fortpflantzen:</line>
        <line lrx="1155" lry="876" ulx="278" uly="829">der andere muß ein Soldat, der dritte ein</line>
        <line lrx="1154" lry="928" ulx="278" uly="878">Dom⸗oder Chor⸗Herr werden, der vier⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="982" ulx="279" uly="928">te muß in das Cloſter gehen: dieſe Tochter</line>
        <line lrx="1153" lry="1029" ulx="274" uly="979">muß heurathen: jene muß ein Nonn wer⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1078" ulx="278" uly="1029">den. Gemach meine Eltern! ich erinnere</line>
        <line lrx="1155" lry="1128" ulx="280" uly="1079">euch zweyer Fragen, auf welche ihr eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1177" type="textblock" ulx="279" uly="1125">
        <line lrx="1183" lry="1177" ulx="279" uly="1125">GOTT einſtens werdet antworten muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1379" type="textblock" ulx="278" uly="1175">
        <line lrx="1154" lry="1234" ulx="278" uly="1175">Woher habt ihr Gewalt in Erwaͤhlung des</line>
        <line lrx="1154" lry="1279" ulx="280" uly="1227">Stands eure Kinder zu zwingen, daß ſie</line>
        <line lrx="1155" lry="1329" ulx="281" uly="1280">wollen, was ihr wollt? Iſt die erſte: und</line>
        <line lrx="1154" lry="1379" ulx="280" uly="1327">wann ihr ſie zwinget: was habt ihr darbey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1430" type="textblock" ulx="280" uly="1378">
        <line lrx="1182" lry="1430" ulx="280" uly="1378">fuͤr ein Ziel und End? Iſt die andere Frag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1917" type="textblock" ulx="278" uly="1428">
        <line lrx="1154" lry="1479" ulx="283" uly="1428">Bin ich dann nicht Vatter, ſagſt du: ja du</line>
        <line lrx="1155" lry="1533" ulx="281" uly="1478">biſt Vatter, aber du biſt nicht GOtt Vatter,</line>
        <line lrx="1155" lry="1581" ulx="282" uly="1526">ja du biſt nicht einmahl ein Herr uͤber dein</line>
        <line lrx="1155" lry="1633" ulx="282" uly="1578">Kind: mithin, ſo du es zu einem Stand</line>
        <line lrx="1156" lry="1678" ulx="281" uly="1629">wider ſeinen Willen zwingeſt, oder von ei⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1735" ulx="278" uly="1675">nem andern, dahin es aus geſcheiden Urſa⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1783" ulx="279" uly="1727">chen Luſt hat, gewaltthaͤtig abhalteſt, ſo biſt du</line>
        <line lrx="1158" lry="1835" ulx="282" uly="1775">auch kein Vatter mehr, ſondern ein Tyrann,</line>
        <line lrx="1160" lry="1917" ulx="282" uly="1826">weil du dich eines Gewalts anmaſſeſt, doen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1414" type="textblock" ulx="1222" uly="341">
        <line lrx="1338" lry="412" ulx="1250" uly="341">Nlichth</line>
        <line lrx="1339" lry="446" ulx="1249" uly="397">ſem Fa</line>
        <line lrx="1341" lry="503" ulx="1222" uly="450">ſterlegt</line>
        <line lrx="1340" lry="547" ulx="1246" uly="501">Verwohr.</line>
        <line lrx="1338" lry="591" ulx="1248" uly="555">wvann dr</line>
        <line lrx="1333" lry="649" ulx="1250" uly="600">ich in Ne</line>
        <line lrx="1339" lry="699" ulx="1251" uly="650">berſprich</line>
        <line lrx="1341" lry="749" ulx="1249" uly="698">ſab ch fi</line>
        <line lrx="1341" lry="799" ulx="1249" uly="752">nch wur</line>
        <line lrx="1341" lry="846" ulx="1248" uly="797">Pven mie</line>
        <line lrx="1341" lry="902" ulx="1225" uly="849">P derf</line>
        <line lrx="1341" lry="949" ulx="1251" uly="901">Depohive</line>
        <line lrx="1329" lry="1001" ulx="1224" uly="950">r,</line>
        <line lrx="1339" lry="1054" ulx="1223" uly="1001">africhen</line>
        <line lrx="1339" lry="1110" ulx="1223" uly="1050">Muſin</line>
        <line lrx="1341" lry="1160" ulx="1225" uly="1103">gr g⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1199" ulx="1227" uly="1155">ſcht der</line>
        <line lrx="1341" lry="1258" ulx="1229" uly="1202">Din ir</line>
        <line lrx="1336" lry="1305" ulx="1251" uly="1255">06 Hind</line>
        <line lrx="1339" lry="1360" ulx="1250" uly="1298">Mhrgs⸗,</line>
        <line lrx="1341" lry="1414" ulx="1228" uly="1353">in, d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Gi2480_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1255" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="88" lry="396" ulx="0" uly="335">ſ e ſt</line>
        <line lrx="86" lry="437" ulx="1" uly="392">wrdge,</line>
        <line lrx="87" lry="486" ulx="19" uly="438">Glſoe</line>
        <line lrx="85" lry="538" ulx="0" uly="486">öhn grn</line>
        <line lrx="86" lry="589" ulx="0" uly="541">eunute</line>
        <line lrx="85" lry="639" ulx="2" uly="598">ut  N</line>
        <line lrx="88" lry="682" ulx="0" uly="641">1 Krn</line>
        <line lrx="88" lry="740" ulx="18" uly="691">en W</line>
        <line lrx="87" lry="793" ulx="0" uly="743">ſechen,</line>
        <line lrx="87" lry="843" ulx="0" uly="796">tpſonher:</line>
        <line lrx="88" lry="887" ulx="0" uly="842"> Niete</line>
        <line lrx="88" lry="945" ulx="3" uly="893">„N Ne</line>
        <line lrx="88" lry="995" ulx="0" uly="945">ſe Lohe</line>
        <line lrx="87" lry="1042" ulx="0" uly="1000">Moon</line>
        <line lrx="85" lry="1100" ulx="0" uly="1048">6 ere</line>
        <line lrx="88" lry="1149" ulx="5" uly="1101">hr Aun</line>
        <line lrx="87" lry="1194" ulx="0" uly="1144"> nlſet</line>
        <line lrx="87" lry="1255" ulx="0" uly="1198">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="197" type="textblock" ulx="148" uly="185">
        <line lrx="162" lry="197" ulx="148" uly="185">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="315" type="textblock" ulx="334" uly="255">
        <line lrx="1036" lry="315" ulx="334" uly="255">Dreyzehendes Exempel. 2 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1932" type="textblock" ulx="151" uly="343">
        <line lrx="1069" lry="407" ulx="152" uly="343">du nicht haſt. Laſſe uns ſetzen, du habeſt von</line>
        <line lrx="1033" lry="456" ulx="152" uly="402">einem Fuͤſten drey ſchoͤne Edelgeſtein, als ein</line>
        <line lrx="1032" lry="507" ulx="151" uly="450">hinterlegtes Gut, ein Depoſitum in deiner</line>
        <line lrx="1033" lry="556" ulx="152" uly="502">Verwahr: wie ungereimt wurde es lauten,</line>
        <line lrx="1035" lry="605" ulx="153" uly="550">wann du ſagen wollteſt: den Diemant will</line>
        <line lrx="1037" lry="658" ulx="155" uly="601">ich in die Kirchen verehren: den Schmaragd</line>
        <line lrx="1037" lry="708" ulx="156" uly="649">verſprich ich meiner Baaſe: den Carfunckel</line>
        <line lrx="1038" lry="756" ulx="155" uly="699">hab ich fuͤr mein Degengefaͤß beſtimmet. Ge⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="807" ulx="156" uly="750">mach wurde der Fuͤrſt ſagen, die Stein ge⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="855" ulx="156" uly="800">hoͤren mir: mich muß man darum fragen!</line>
        <line lrx="1036" lry="906" ulx="157" uly="849">Ihr verſtehet ja die Gleichnuß? Eltern! ein</line>
        <line lrx="1036" lry="956" ulx="156" uly="900">Depoſitum ſeynd eure Kinder: GOit iſt der</line>
        <line lrx="1038" lry="1006" ulx="158" uly="947">HErr, nicht ihr: wie daͤrft ihr euch dann</line>
        <line lrx="1038" lry="1056" ulx="160" uly="999">erfrechen zu ſagen: drey Kinder hab ich: der</line>
        <line lrx="1037" lry="1107" ulx="158" uly="1048">Auguſtin muß mir nachfolgen: ich laß ihn</line>
        <line lrx="1038" lry="1157" ulx="157" uly="1099">nicht geiſtlich werden, will er, oder will er</line>
        <line lrx="1037" lry="1205" ulx="158" uly="1149">nicht: der Albert muß ſein Brod mit dem</line>
        <line lrx="1041" lry="1258" ulx="159" uly="1196">Degen erfechten, wann er ſchon beſſere Fuͤß,</line>
        <line lrx="1038" lry="1307" ulx="160" uly="1249">als Haͤnd hat: der Valentin muß in eine</line>
        <line lrx="1039" lry="1357" ulx="160" uly="1299">Moͤnchs⸗Kutten ſchlieffen, ſie mag ihme an⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1409" ulx="161" uly="1349">ſtehen, oder nicht: was iſt das, als mit</line>
        <line lrx="1041" lry="1458" ulx="162" uly="1400">fremden Gut nach Belieben ſchalten, und</line>
        <line lrx="961" lry="1504" ulx="164" uly="1458">walten wollen? B</line>
        <line lrx="1041" lry="1557" ulx="236" uly="1496">Ob man ſchon Heli ſeine Soͤhn Prieſter</line>
        <line lrx="1042" lry="1608" ulx="165" uly="1546">zu werden nicht gezwungen: iſt doch kein Zwei⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1658" ulx="164" uly="1599">fel, er habe ſie zu dieſem Amt verordnet aus</line>
        <line lrx="1045" lry="1708" ulx="158" uly="1640">pur zeitlichen Abſehen, damit nur das Prie⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1757" ulx="163" uly="1695">ſterthum in ſeinem Hauß bleibe: dann ſonſt</line>
        <line lrx="1047" lry="1807" ulx="163" uly="1745">haͤtte er ja beſſer erforſcht, ob ſie zu ſo hei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1859" ulx="167" uly="1792">ligem Amt tauglich ſeyen, oder nicht? Er</line>
        <line lrx="1049" lry="1932" ulx="167" uly="1842">hat aber auf das nicht gedenckt: en⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Gi2480_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="984" lry="317" type="textblock" ulx="283" uly="255">
        <line lrx="984" lry="317" ulx="283" uly="255">4 72 Dreyzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="652" type="textblock" ulx="290" uly="349">
        <line lrx="1165" lry="401" ulx="290" uly="349">rum hat auch ſein Rathſchluß ſo uͤbel ausge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="459" ulx="290" uly="401">ſchlagen, daß, was er zum Ruhm, und Auf⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="502" ulx="290" uly="450">nahm ſeiner Familie geordnet, zu dero Schand</line>
        <line lrx="1165" lry="551" ulx="290" uly="501">und Untergang gereichet iſt. Vier grobe</line>
        <line lrx="1164" lry="609" ulx="290" uly="551">Fehler wurden in dieſen Prieſtern, wie die</line>
        <line lrx="1164" lry="652" ulx="293" uly="601">Schrift zeuget, getadlet, erſtlich daß ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="702" type="textblock" ulx="292" uly="651">
        <line lrx="1174" lry="702" ulx="292" uly="651">was ihr Amt auswieſe, gar nicht verſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1951" type="textblock" ulx="286" uly="700">
        <line lrx="1166" lry="750" ulx="286" uly="700">den. Vom Altar wollten ſie wolluͤſtig le⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="801" ulx="291" uly="752">ben: aber um die Schuldigkeiten, die der</line>
        <line lrx="1164" lry="852" ulx="291" uly="801">Altar⸗Dienſt mit ſich bringt, wußten ſie</line>
        <line lrx="1165" lry="902" ulx="292" uly="851">nichts. Zweytens, daß ſie waren ergeben</line>
        <line lrx="1165" lry="953" ulx="294" uly="903">dem Fraß. Dann GOtt hatte Lev. 7. de⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1002" ulx="290" uly="952">nen Prieſtern von dem Opfer mehr nicht er⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1058" ulx="294" uly="1001">laubt, als die Bruſt des Thiers, und die</line>
        <line lrx="1164" lry="1104" ulx="291" uly="1052">rechte Schulter: das uͤbrige mußte theils mit</line>
        <line lrx="1164" lry="1155" ulx="290" uly="1098">Feuer verzehret, theils dem Opferenden zuruck</line>
        <line lrx="1162" lry="1205" ulx="291" uly="1153">gegeben werden: ſie aber haben ihnen, was</line>
        <line lrx="1164" lry="1254" ulx="291" uly="1202">ihnen am beſten ſchmeckte, fuͤr ſich behalten.</line>
        <line lrx="1166" lry="1303" ulx="293" uly="1252">Drittens, daß ſie die von GOtt eingeſtellte</line>
        <line lrx="1167" lry="1354" ulx="293" uly="1301">Ceremonien verachteten, und wider ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1411" ulx="293" uly="1351">bott das Fleiſch noch roh, und ungekocht</line>
        <line lrx="1167" lry="1456" ulx="293" uly="1401">von den Leuten erzwangen. Viertens, und</line>
        <line lrx="1168" lry="1511" ulx="294" uly="1451">was das groͤbſte war, daß ſie alle Schand⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1556" ulx="295" uly="1502">thaten triben ſo wohl mit den Weibern,</line>
        <line lrx="1168" lry="1606" ulx="293" uly="1551">welche zum Opfern kamen, als mit den Jung⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1654" ulx="294" uly="1599">frauen, und Wittiben, ſo im Tabernackel</line>
        <line lrx="1170" lry="1705" ulx="293" uly="1653">GOtt dieneten. Das muͤſſen Prieſter gewe⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1755" ulx="292" uly="1700">ſen ſeyn, werdet ihr dencken, die ja gar al⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1809" ulx="294" uly="1752">le Gottsforcht verlohren hatten, und was</line>
        <line lrx="1170" lry="1853" ulx="293" uly="1802">thut dann Heli? Weiß er nicht, wie eng</line>
        <line lrx="1172" lry="1948" ulx="294" uly="1844">er verbunden ſey ſolche Unfoͤrm abzuſtelen aus</line>
        <line lrx="1108" lry="1951" ulx="1033" uly="1910">oppe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1449" type="textblock" ulx="1225" uly="342">
        <line lrx="1341" lry="391" ulx="1261" uly="342">pelen</line>
        <line lrx="1341" lry="442" ulx="1257" uly="394">Prieſter</line>
        <line lrx="1341" lry="491" ulx="1255" uly="444">Verhott</line>
        <line lrx="1341" lry="543" ulx="1256" uly="495">gante G</line>
        <line lrx="1341" lry="591" ulx="1260" uly="546">ſich rdet</line>
        <line lrx="1341" lry="652" ulx="1260" uly="594">Zeit nih</line>
        <line lrx="1341" lry="693" ulx="1263" uly="654">wpir n,</line>
        <line lrx="1341" lry="744" ulx="1260" uly="695">ſccnnenk</line>
        <line lrx="1341" lry="795" ulx="1258" uly="745">l ſchnd</line>
        <line lrx="1341" lry="855" ulx="1256" uly="795">Pſtt</line>
        <line lrx="1339" lry="909" ulx="1258" uly="848">nigt and</line>
        <line lrx="1341" lry="950" ulx="1226" uly="896">chan</line>
        <line lrx="1341" lry="1000" ulx="1225" uly="943">NN</line>
        <line lrx="1341" lry="1045" ulx="1225" uly="1001">Dirmonn</line>
        <line lrx="1341" lry="1094" ulx="1226" uly="1046">mand he</line>
        <line lrx="1340" lry="1156" ulx="1255" uly="1097">n heſſet</line>
        <line lrx="1341" lry="1207" ulx="1254" uly="1155">ng ake</line>
        <line lrx="1336" lry="1261" ulx="1229" uly="1199">olct.</line>
        <line lrx="1340" lry="1307" ulx="1258" uly="1245">dichdſe</line>
        <line lrx="1341" lry="1348" ulx="1255" uly="1304">bvon?</line>
        <line lrx="1341" lry="1410" ulx="1228" uly="1347">weige</line>
        <line lrx="1323" lry="1449" ulx="1228" uly="1398">ſde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Gi2480_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="292" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="12" lry="292" ulx="0" uly="252">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="97" lry="397" ulx="0" uly="342">bd ege</line>
        <line lrx="95" lry="446" ulx="7" uly="397">, und ⸗</line>
        <line lrx="95" lry="496" ulx="0" uly="446">ero Shhen</line>
        <line lrx="93" lry="547" ulx="0" uly="497">Vitr g</line>
        <line lrx="93" lry="605" ulx="0" uly="549">n, en</line>
        <line lrx="94" lry="651" ulx="0" uly="599">H daß ,,</line>
        <line lrx="96" lry="702" ulx="2" uly="650">iht beter⸗</line>
        <line lrx="95" lry="751" ulx="0" uly="700">wolluſtet</line>
        <line lrx="96" lry="802" ulx="2" uly="753">, die N</line>
        <line lrx="97" lry="852" ulx="6" uly="801">uten 8</line>
        <line lrx="97" lry="902" ulx="0" uly="852">tin ergebe</line>
        <line lrx="97" lry="952" ulx="8" uly="909">Ler. N</line>
        <line lrx="97" lry="1009" ulx="0" uly="956">ihr niheß</line>
        <line lrx="94" lry="1104" ulx="0" uly="1060">te the</line>
        <line lrx="94" lry="1157" ulx="0" uly="1101">den e</line>
        <line lrx="93" lry="1213" ulx="8" uly="1158">hen,N</line>
        <line lrx="93" lry="1257" ulx="11" uly="1210">chbh</line>
        <line lrx="95" lry="1346" ulx="80" uly="1315">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1266" type="textblock" ulx="5" uly="1214">
        <line lrx="32" lry="1266" ulx="5" uly="1214">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1371">
        <line lrx="88" lry="1412" ulx="0" uly="1371">0D unga</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="184" type="textblock" ulx="91" uly="151">
        <line lrx="95" lry="184" ulx="91" uly="173">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="309" type="textblock" ulx="359" uly="248">
        <line lrx="1049" lry="309" ulx="359" uly="248">Dreyzehendes Exempel. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1395" type="textblock" ulx="172" uly="340">
        <line lrx="1057" lry="399" ulx="174" uly="340">doppelten Titul, als Vatter, und als obriſter</line>
        <line lrx="1059" lry="452" ulx="175" uly="391">Prieſter? Oder weiß er vielleicht nichts um das</line>
        <line lrx="1058" lry="500" ulx="175" uly="439">Verhalten ſeiner Soͤhn, von denen doch die</line>
        <line lrx="1059" lry="549" ulx="177" uly="491">gantze Stadt Silo, ja gantz Judenland ſo ſpoͤtt⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="599" ulx="179" uly="541">lich redet? Es kan wohl ſeyn, daß ihm lange</line>
        <line lrx="1062" lry="652" ulx="177" uly="591">Zeit nichts davon zu Ohren kommen iſt. Wiſſen</line>
        <line lrx="1058" lry="698" ulx="180" uly="641">wir ja, was ſich taͤglich begibt: es iſt kein Zu⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="750" ulx="180" uly="691">ſammenkunft, wo man nicht uͤber fremde Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="801" ulx="174" uly="739">gel ſchmaͤhet: Kein Mahlzeit, wo es nicht</line>
        <line lrx="1059" lry="845" ulx="178" uly="790">Pfaffenſchnitz abgibt: kein Diſcurs, wo man</line>
        <line lrx="1058" lry="901" ulx="179" uly="841">nicht anderer Leut Thun und Laſſen durch die</line>
        <line lrx="1059" lry="951" ulx="178" uly="892">Haͤchel ziehet: aber den Eltern, der Herrſchaft,</line>
        <line lrx="1059" lry="1001" ulx="180" uly="942">der Obrigkeit, ſagt man nichts. So ſehr iſt je⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1046" ulx="183" uly="993">dermann geneigt die Laſter zu tadlen, aber nie⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1102" ulx="179" uly="1043">mand beeyfert auszurotten. Was gehts mich</line>
        <line lrx="1059" lry="1153" ulx="178" uly="1093">an, heiſſet es: ich hab ſelbſt vor meiner Thuͤr ge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1203" ulx="172" uly="1144">nug zu kehren: was mich nicht brennt, das blas</line>
        <line lrx="1059" lry="1251" ulx="176" uly="1192">ich nicht. Wohl fein geredt. Aber hoͤre: wann</line>
        <line lrx="1060" lry="1298" ulx="177" uly="1241">dich diſe Ding nicht angehen: warum redeſt da⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1349" ulx="179" uly="1290">von? Willſt du von anderer Leut Fehler nicht</line>
        <line lrx="1062" lry="1395" ulx="177" uly="1341">ſchweigen, ſo rede, wo es nutzt, nicht, wo es</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="1573" type="textblock" ulx="177" uly="1388">
        <line lrx="634" lry="1447" ulx="177" uly="1388">ſchadet.</line>
        <line lrx="769" lry="1495" ulx="460" uly="1441">PARS II.</line>
        <line lrx="829" lry="1573" ulx="399" uly="1517">Effectus ſcandali,</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1679" type="textblock" ulx="308" uly="1577">
        <line lrx="666" lry="1630" ulx="386" uly="1577">. Oder</line>
        <line lrx="930" lry="1679" ulx="308" uly="1617">Wuͤrckung der Aergernuß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1791" type="textblock" ulx="268" uly="1687">
        <line lrx="1065" lry="1750" ulx="268" uly="1687">§ Och iſt nach und nach das Geſchrey</line>
        <line lrx="1067" lry="1791" ulx="294" uly="1742">wider diſe zwey Prieſter ſo laut wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1846" type="textblock" ulx="273" uly="1791">
        <line lrx="1064" lry="1846" ulx="273" uly="1791">„ den, daß es Heli hat hoͤren muͤſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1896" type="textblock" ulx="158" uly="1834">
        <line lrx="1064" lry="1896" ulx="158" uly="1834">wann er ſchon kaub waͤre geweſen. So ruft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1938" type="textblock" ulx="978" uly="1907">
        <line lrx="1012" lry="1938" ulx="978" uly="1907">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Gi2480_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1260" lry="225" type="textblock" ulx="1165" uly="172">
        <line lrx="1260" lry="225" ulx="1165" uly="172">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="309" type="textblock" ulx="301" uly="245">
        <line lrx="981" lry="309" ulx="301" uly="245">2 4 Dreyzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1935" type="textblock" ulx="286" uly="338">
        <line lrx="1172" lry="397" ulx="298" uly="338">er ſie dann vor ſich, und gibt ihnen folgen⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="442" ulx="298" uly="391">den Verweiß, den ich, wie er iſt, aus der</line>
        <line lrx="1166" lry="497" ulx="291" uly="439">Schrift erzehle: Quare facitis res hujus-</line>
        <line lrx="1164" lry="546" ulx="297" uly="489">cemodi, quas ego audio, res peſſimas ab</line>
        <line lrx="1164" lry="598" ulx="295" uly="540">omni populo? Nolite filii mei! non enim</line>
        <line lrx="1164" lry="644" ulx="298" uly="593">eſt bona fama, quam ego audio, ut trans-</line>
        <line lrx="1167" lry="703" ulx="295" uly="641">gredi faciatis populum Domini. Si pecca-</line>
        <line lrx="1165" lry="742" ulx="296" uly="690">verit vir in virum, placari ei poteſt Deus:</line>
        <line lrx="1166" lry="792" ulx="296" uly="739">ſi autem in Dominum peccavit vir, quis</line>
        <line lrx="1166" lry="850" ulx="293" uly="787">orabit pro eo ? Drey Urſachen bemercke ich</line>
        <line lrx="1168" lry="898" ulx="291" uly="838">in diſen Worten, welche freylich ein ehrliches</line>
        <line lrx="1166" lry="947" ulx="297" uly="886">Gemuͤth zur Beſſerung koͤnten vermoͤgen, die</line>
        <line lrx="1166" lry="1000" ulx="293" uly="937">Lieb zu dem Vatter, die Sorg fuͤr die Ehr,</line>
        <line lrx="1168" lry="1047" ulx="295" uly="987">und die Forcht der Straf GOttes. Heli</line>
        <line lrx="1168" lry="1100" ulx="293" uly="1039">wolte ſagen: was muß ich in meinem he⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1153" ulx="293" uly="1088">hen Altar fuͤr Schandthaten von euch hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1201" ulx="295" uly="1139">ren, quare facitis res, quas ego audio,</line>
        <line lrx="1164" lry="1253" ulx="292" uly="1187">res peſlimas ? Wie betruͤbet ihr mich! Ich</line>
        <line lrx="1166" lry="1304" ulx="294" uly="1240">hab euch das Leben geben, und ihr bringet</line>
        <line lrx="1167" lry="1348" ulx="293" uly="1288">mich in das Grab ? ſoltet ihr wohl meine</line>
        <line lrx="1168" lry="1408" ulx="294" uly="1329">Hofnung ſo ſchaͤndlich betruͤgen Niemahl</line>
        <line lrx="1165" lry="1455" ulx="296" uly="1388">haͤtte ich geglaubt, daß ich eine ſolche Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1507" ulx="298" uly="1436">ſal von euch ſolte erleben, ach! wie viel</line>
        <line lrx="1165" lry="1555" ulx="297" uly="1489">beſſer waͤre es mir, wann ich laͤngſt waͤre</line>
        <line lrx="1163" lry="1606" ulx="293" uly="1539">geſtorben, oder euch, niemahl haͤtte gezeuget!</line>
        <line lrx="1164" lry="1653" ulx="295" uly="1580">Habt ihr aber des Vatters kein Acht, haͤttet</line>
        <line lrx="1168" lry="1701" ulx="294" uly="1636">ihr ja doch fuͤr eure Ehr, und guten Na⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1748" ulx="289" uly="1687">men ſollen Sorg tragen. Prieſter ſeyt ihr!</line>
        <line lrx="1166" lry="1795" ulx="294" uly="1735">welche Wuͤrde kan groͤſſer ſeyn? Wie ſteht</line>
        <line lrx="1168" lry="1855" ulx="297" uly="1791">es aber auf einen Prieſter ſo uͤbel, wann man</line>
        <line lrx="1169" lry="1932" ulx="286" uly="1836">von ihm ſagt, er ſeye ein Freſſer, ein Nau⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1935" ulx="1071" uly="1897">er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="755" type="textblock" ulx="1249" uly="351">
        <line lrx="1331" lry="398" ulx="1257" uly="351">V, ein</line>
        <line lrx="1341" lry="451" ulx="1251" uly="400">aubet</line>
        <line lrx="1341" lry="499" ulx="1250" uly="453">haten n</line>
        <line lrx="1340" lry="550" ulx="1249" uly="504">loubt</line>
        <line lrx="1341" lry="604" ulx="1250" uly="552">n der</line>
        <line lrx="1338" lry="646" ulx="1253" uly="604">der gn</line>
        <line lrx="1341" lry="718" ulx="1251" uly="649">ſtr nd</line>
        <line lrx="1341" lry="755" ulx="1254" uly="703">ſir ihn d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1057" type="textblock" ulx="1254" uly="805">
        <line lrx="1335" lry="851" ulx="1298" uly="805">So</line>
        <line lrx="1338" lry="898" ulx="1254" uly="852">kone es</line>
        <line lrx="1334" lry="952" ulx="1258" uly="903">Wrt,</line>
        <line lrx="1341" lry="1002" ulx="1261" uly="953">Ac wi</line>
        <line lrx="1341" lry="1057" ulx="1262" uly="1002">ſolen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1860" type="textblock" ulx="1232" uly="1055">
        <line lrx="1341" lry="1108" ulx="1259" uly="1055">ie Be</line>
        <line lrx="1341" lry="1166" ulx="1232" uly="1106">rr nin</line>
        <line lrx="1322" lry="1218" ulx="1256" uly="1157">Ne, n</line>
        <line lrx="1341" lry="1255" ulx="1234" uly="1203">ufhen</line>
        <line lrx="1341" lry="1320" ulx="1233" uly="1258">nuncfr</line>
        <line lrx="1332" lry="1354" ulx="1237" uly="1304">tßuns</line>
        <line lrx="1341" lry="1415" ulx="1257" uly="1355">NEne</line>
        <line lrx="1323" lry="1463" ulx="1258" uly="1404">Wnen</line>
        <line lrx="1332" lry="1514" ulx="1238" uly="1453">ummn,</line>
        <line lrx="1341" lry="1558" ulx="1238" uly="1502">it,</line>
        <line lrx="1331" lry="1605" ulx="1266" uly="1564">e, Und</line>
        <line lrx="1341" lry="1658" ulx="1260" uly="1610">n, her</line>
        <line lrx="1339" lry="1713" ulx="1260" uly="1653">n ſoſin</line>
        <line lrx="1341" lry="1757" ulx="1259" uly="1704">t</line>
        <line lrx="1331" lry="1860" ulx="1274" uly="1808">mon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1919" type="textblock" ulx="1259" uly="1860">
        <line lrx="1341" lry="1919" ulx="1259" uly="1860">N, ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1896" type="textblock" ulx="1265" uly="1766">
        <line lrx="1273" lry="1896" ulx="1265" uly="1766">= = =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Gi2480_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1040" lry="326" type="textblock" ulx="342" uly="260">
        <line lrx="1040" lry="326" ulx="342" uly="260">Dreyzehendes Exempel. 2 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="1042" lry="407" ulx="0" uly="341">hnnn ſſhen ber, ein Hurer? Non eſt bona fama! und</line>
        <line lrx="1043" lry="460" ulx="0" uly="393">,ae glaubet ihr wohl, GOtt werde ſolche Un⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="511" ulx="11" uly="444">re i fhaten nicht ſtraffen? Aus was Hofnung</line>
        <line lrx="1042" lry="564" ulx="0" uly="493">delinsj glaubt ihr das? wann ein anderer ſuͤndiget,</line>
        <line lrx="1043" lry="610" ulx="6" uly="548">mnan kan der Prieſter mit Opferen ihne bey GOtt</line>
        <line lrx="1043" lry="661" ulx="0" uly="606">de wider ausſoͤhnen: ſuͤndiget aber der Prie⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="710" ulx="0" uly="649">iee ſter und zwar in dem Opfer ſelbſt: wer werd</line>
        <line lrx="456" lry="758" ulx="0" uly="698">lelt fuͤr ihn betten?</line>
        <line lrx="94" lry="791" ulx="12" uly="761">VII,</line>
        <line lrx="1043" lry="864" ulx="0" uly="792">henercke So weit der gute Heli: und ich be⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="912" ulx="0" uly="847">en tige kenne es, ſeine Wort ſeynd eitle gewichtigte</line>
        <line lrx="1043" lry="958" ulx="0" uly="902">mnogn,‚ “ Wort, aber halt Wort, und weiter nichts.</line>
        <line lrx="1043" lry="1007" ulx="0" uly="948">it ehe Ach wie viel mehrer haͤtte er koͤnnen und</line>
        <line lrx="1043" lry="1059" ulx="0" uly="999">s. h ſollen thun! nachſehen haͤtte er ſollen, ob</line>
        <line lrx="1043" lry="1111" ulx="6" uly="1050">miinene eine Beſſerung auf dieſe Ermahnung folge,</line>
        <line lrx="1041" lry="1164" ulx="0" uly="1099"> h oder nicht. Aufſeher haͤtte er ſollen beſtellen,</line>
        <line lrx="1038" lry="1213" ulx="0" uly="1152">go ach die, wo er nicht kunte, an ſtatt ſeiner ihre</line>
        <line lrx="1038" lry="1260" ulx="5" uly="1200">ich!  Auffuͤhrung beobachteten. Endlich nach ver⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1309" ulx="17" uly="1256">hrhent merckter Halſtaͤrrigkeit haͤtte er ſie des Prie⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1358" ulx="15" uly="1306">fef  ſterthums ſollen entſetzen, und zur gebuͤhren⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1413" ulx="12" uly="1348">otl den Straf ziehen. Eltern, die mit puren</line>
        <line lrx="1041" lry="1467" ulx="4" uly="1402">h d Worten ihre Kinder wollen zum Guten</line>
        <line lrx="1041" lry="1512" ulx="0" uly="1456">e bringen, kommen mir vor wie jene Obrig⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1572" ulx="4" uly="1502">ceſt  keiten, und Herrſchaften, welche die ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1623" ulx="0" uly="1554">e gete ſte, und weiſeſte Geſaͤtz ausdencken, aufſe⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1666" ulx="0" uly="1606">Nct, zzen, verkuͤnden, und bey deme alles beru⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1722" ulx="12" uly="1655">gler ſ hen laſſen: wie lang haltet man ſolche Ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1765" ulx="0" uly="1702">eſehl bolt ?2 Von eilf Uhr bis Mittag. Wa⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1816" ulx="17" uly="1752">eſta rum ² Niemand treibts. Ich we ß wohl,</line>
        <line lrx="1041" lry="1865" ulx="9" uly="1806">angtu daß man ſich entſchuldiget: die Kinder ſeyen</line>
        <line lrx="1040" lry="1949" ulx="0" uly="1854">iin i groß, ſie geben nichts mehr darum: E</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1960" type="textblock" ulx="42" uly="1917">
        <line lrx="70" lry="1960" ulx="42" uly="1917">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="1976" type="textblock" ulx="849" uly="1966">
        <line lrx="863" lry="1976" ulx="849" uly="1966">X„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Gi2480_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="961" lry="310" type="textblock" ulx="291" uly="242">
        <line lrx="961" lry="310" ulx="291" uly="242">256 Dreyzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="947" type="textblock" ulx="288" uly="324">
        <line lrx="1170" lry="393" ulx="289" uly="324">O wie nichtswerth iſt dieſe Entſchluͤſſung.</line>
        <line lrx="1171" lry="450" ulx="289" uly="380">Laßt uns ſetzen, die Tochter, oder der Sohn</line>
        <line lrx="1171" lry="499" ulx="288" uly="430">habe ſich wider der Eltern Willen in ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="551" ulx="292" uly="481">ſprechen der Ehe eingelaſſen: O wie geht es</line>
        <line lrx="1170" lry="596" ulx="291" uly="525">nicht zu? Wie oft hat mancher dergleichen</line>
        <line lrx="1171" lry="643" ulx="293" uly="581">Kinder fuͤr Kinder nicht mehr erkennen wol⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="694" ulx="293" uly="630">len, aus dem Hauß, verſtoſſen, die Erbſchaft</line>
        <line lrx="1174" lry="747" ulx="294" uly="682">verſagt? O ihr Eltern! Unterdeſſen, wann</line>
        <line lrx="1175" lry="794" ulx="295" uly="731">der Sohn ſchlentzt, die Tochter huret: ſchaut</line>
        <line lrx="1177" lry="848" ulx="296" uly="777">ihr durch die Finger. Nemlich das GOtt</line>
        <line lrx="1177" lry="893" ulx="298" uly="833">werde beleydiget, das koͤnnt ihr leyden:</line>
        <line lrx="1177" lry="947" ulx="299" uly="881">daß ein Kind euch beleydiget, das leydet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="999" type="textblock" ulx="297" uly="930">
        <line lrx="1187" lry="999" ulx="297" uly="930">nicht. Da findet ihr Mittel genug eure Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1841" type="textblock" ulx="298" uly="973">
        <line lrx="1177" lry="1048" ulx="300" uly="973">der zu baͤndigen. Aber GOttes Ehr zu ſchuͤ⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1102" ulx="298" uly="1030">tzen, findet ihr nichts. Es wird euch aber</line>
        <line lrx="1179" lry="1145" ulx="302" uly="1081">GOTT finden, wie er den Heli gefunden:</line>
        <line lrx="1178" lry="1200" ulx="301" uly="1129">hoͤret den Ausgang. Weil Heli weder als</line>
        <line lrx="1179" lry="1245" ulx="301" uly="1180">Batter, weder als oberſter Richter, und</line>
        <line lrx="1180" lry="1303" ulx="300" uly="1231">Prieſter andere kraͤftigere Mittel das Ubel zu</line>
        <line lrx="1180" lry="1352" ulx="302" uly="1281">heben hat angewendet, hat ſich die Aerger⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1400" ulx="303" uly="1330">nuß nur immer ausgebreitet, und ſagt die</line>
        <line lrx="1182" lry="1451" ulx="302" uly="1379">Schrift: Erat peccatum puerorum grande</line>
        <line lrx="1181" lry="1496" ulx="302" uly="1431">nimis coram Domino, quia retrahebant</line>
        <line lrx="1181" lry="1541" ulx="304" uly="1477">homines à Sacrificio Domini; Es ware die</line>
        <line lrx="1179" lry="1597" ulx="303" uly="1526">Suͤnd der Kinder uͤbermaͤßig groß, well ſie</line>
        <line lrx="1182" lry="1642" ulx="302" uly="1581">die Leut von dem Gottsdienſt abhielten, aus</line>
        <line lrx="1184" lry="1693" ulx="304" uly="1626">deme nothwendig viel ſchwere Suͤnden erfol⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1749" ulx="304" uly="1670">gen muͤßten, weil, wann die Prieſterſchaft,</line>
        <line lrx="1186" lry="1801" ulx="305" uly="1726">und der Gottesdienſt einmahl veraͤchtlich wird,</line>
        <line lrx="1188" lry="1841" ulx="310" uly="1778">unmoͤglich den Muthwillen des Volcks ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1923" type="textblock" ulx="307" uly="1821">
        <line lrx="1189" lry="1923" ulx="307" uly="1821">kraͤftiger Einhalt geſchehen kan: wodurch dend</line>
        <line lrx="1145" lry="1918" ulx="1120" uly="1884">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="435" type="textblock" ulx="1256" uly="331">
        <line lrx="1333" lry="389" ulx="1265" uly="331">VLaſe</line>
        <line lrx="1333" lry="435" ulx="1256" uly="386">e St</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1941" type="textblock" ulx="1232" uly="935">
        <line lrx="1331" lry="976" ulx="1264" uly="935">Und A</line>
        <line lrx="1333" lry="1031" ulx="1265" uly="984">verſtont</line>
        <line lrx="1333" lry="1083" ulx="1264" uly="1034">der ſen</line>
        <line lrx="1333" lry="1138" ulx="1260" uly="1090">lgen</line>
        <line lrx="1333" lry="1191" ulx="1257" uly="1135">ſcht at</line>
        <line lrx="1333" lry="1226" ulx="1258" uly="1192">hin ei</line>
        <line lrx="1333" lry="1277" ulx="1258" uly="1230">judicar</line>
        <line lrx="1314" lry="1330" ulx="1255" uly="1292">Mum,</line>
        <line lrx="1333" lry="1376" ulx="1256" uly="1341">Verat in</line>
        <line lrx="1333" lry="1436" ulx="1232" uly="1388">(orridue</line>
        <line lrx="1333" lry="1489" ulx="1232" uly="1430">(qenl</line>
        <line lrx="1333" lry="1537" ulx="1264" uly="1482">larfi</line>
        <line lrx="1333" lry="1581" ulx="1261" uly="1528">ſene l</line>
        <line lrx="1331" lry="1635" ulx="1259" uly="1589">Unrecht</line>
        <line lrx="1333" lry="1685" ulx="1258" uly="1633">bgeſe</line>
        <line lrx="1333" lry="1732" ulx="1258" uly="1687">les Wu</line>
        <line lrx="1331" lry="1791" ulx="1259" uly="1742">gvocl</line>
        <line lrx="1333" lry="1844" ulx="1259" uly="1788">ſder</line>
        <line lrx="1329" lry="1892" ulx="1260" uly="1836">cht iſt</line>
        <line lrx="1333" lry="1941" ulx="1273" uly="1895">Ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Gi2480_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5" lry="281" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="5" lry="281" ulx="0" uly="267">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="384" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="136" lry="384" ulx="0" uly="326">ntſchlſing</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="631" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="101" lry="432" ulx="1" uly="384">t der G</line>
        <line lrx="102" lry="477" ulx="2" uly="435">in iin De</line>
        <line lrx="100" lry="535" ulx="11" uly="486">wie et</line>
        <line lrx="100" lry="585" ulx="1" uly="536">t dergte</line>
        <line lrx="100" lry="631" ulx="0" uly="587">rkennen Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="686" type="textblock" ulx="3" uly="636">
        <line lrx="145" lry="686" ulx="3" uly="636">die Crbſha</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="103" lry="741" ulx="0" uly="691">ſen, we</line>
        <line lrx="104" lry="788" ulx="0" uly="739">uret: ſcel</line>
        <line lrx="105" lry="842" ulx="0" uly="789">das G</line>
        <line lrx="105" lry="898" ulx="1" uly="843">ſſe eeden</line>
        <line lrx="104" lry="945" ulx="0" uly="890">1e Cet</line>
        <line lrx="105" lry="999" ulx="0" uly="940">ng eut n</line>
        <line lrx="104" lry="1048" ulx="3" uly="991">Chr  ſ</line>
        <line lrx="103" lry="1096" ulx="1" uly="1040">td uc i</line>
        <line lrx="102" lry="1155" ulx="0" uly="1096"> efun</line>
        <line lrx="102" lry="1204" ulx="0" uly="1150">i wedern</line>
        <line lrx="102" lry="1246" ulx="11" uly="1203">cter,</line>
        <line lrx="103" lry="1288" ulx="49" uly="1245">NN</line>
        <line lrx="102" lry="1359" ulx="0" uly="1298">e N</line>
        <line lrx="104" lry="1401" ulx="6" uly="1345">ld ſat d</line>
        <line lrx="103" lry="1458" ulx="0" uly="1391">rumm⸗ gru</line>
        <line lrx="101" lry="1498" ulx="8" uly="1447">rettahenut</line>
        <line lrx="100" lry="1555" ulx="5" uly="1496">Es wer</line>
        <line lrx="98" lry="1609" ulx="0" uly="1547">wß, el</line>
        <line lrx="98" lry="1662" ulx="0" uly="1594">Pln,7</line>
        <line lrx="98" lry="1713" ulx="0" uly="1643">Girden 4,</line>
        <line lrx="99" lry="1801" ulx="12" uly="1759">ſchtianh</line>
        <line lrx="99" lry="1831" ulx="88" uly="1797">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="309" type="textblock" ulx="338" uly="251">
        <line lrx="1057" lry="309" ulx="338" uly="251">Dreyzehendes Exempel. 257</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="442" type="textblock" ulx="169" uly="332">
        <line lrx="1068" lry="401" ulx="176" uly="332">die Laſter uͤberhand nemmen, und das Land</line>
        <line lrx="911" lry="442" ulx="169" uly="392">zur Straf anfangt zeitig zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="737" type="textblock" ulx="352" uly="490">
        <line lrx="812" lry="567" ulx="400" uly="490">P ARS III.</line>
        <line lrx="793" lry="664" ulx="422" uly="606">Scandali poœena.</line>
        <line lrx="865" lry="737" ulx="352" uly="677">Straf der Aergernus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1936" type="textblock" ulx="174" uly="785">
        <line lrx="1053" lry="837" ulx="294" uly="785">Eli hatte ſchon vorhinein durch einen</line>
        <line lrx="1053" lry="893" ulx="328" uly="838">Propheten, und jetzt widerum durch</line>
        <line lrx="1055" lry="938" ulx="327" uly="887">Samuel, den GOtt noch als Knab,</line>
        <line lrx="1053" lry="988" ulx="177" uly="936">und Altar⸗Diener zum Weiſſagen brauchte,</line>
        <line lrx="1059" lry="1037" ulx="177" uly="985">verſtanden, Was der HErr wider ihne, wi⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1088" ulx="179" uly="1035">der ſein Haus, wider das ganze Land pur</line>
        <line lrx="1056" lry="1137" ulx="177" uly="1086">wegen der Aergernus ſeiner Kinder, die er</line>
        <line lrx="1055" lry="1189" ulx="174" uly="1135">nicht abgeſtellt, verhaͤnget habe; prædixi</line>
        <line lrx="1055" lry="1237" ulx="175" uly="1186">enim ei: ſagt GOTT zu Samuel, quod</line>
        <line lrx="1056" lry="1283" ulx="176" uly="1234">judicaturus efſem domum ejus in æter-</line>
        <line lrx="1060" lry="1336" ulx="176" uly="1287">num, propter iniquitarem, eo quod no⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1384" ulx="177" uly="1335">verat indigne agere filios ſuos, &amp; non</line>
        <line lrx="1057" lry="1434" ulx="178" uly="1384">corripuerit eos. Ich hab es dem Heli ſchon</line>
        <line lrx="1058" lry="1491" ulx="178" uly="1432">ſagen laſſen, daß ich mein Straf⸗Urtheil</line>
        <line lrx="1058" lry="1535" ulx="180" uly="1481">uͤber ſein Haus werde ergehen laſſen, wegen</line>
        <line lrx="1057" lry="1628" ulx="179" uly="1528">ſeiner ngerechrigket weil er gewußt, wie</line>
        <line lrx="1059" lry="1635" ulx="180" uly="1581">unrecht ſeine Soͤhn thaͤten, und hat es nicht</line>
        <line lrx="1060" lry="1683" ulx="180" uly="1632">abgeſtellt. Heli hat ſich gedultig in GOt⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1734" ulx="180" uly="1681">tes Willen ergeben. Dominus eſt, ſagt er:</line>
        <line lrx="1059" lry="1780" ulx="182" uly="1733">quod bonum eſt in oculis ſuis, faciat: GOt⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1831" ulx="181" uly="1781">iſt der HErr: er thue, was in ſeinen Augen</line>
        <line lrx="1064" lry="1884" ulx="180" uly="1831">recht iſt! Mit diſer Vorbereitung erwartete</line>
        <line lrx="1017" lry="1936" ulx="204" uly="1881">R. . Neumayr, Geſchicht⸗Predigt. R er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Gi2480_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="979" lry="317" type="textblock" ulx="277" uly="253">
        <line lrx="979" lry="317" ulx="277" uly="253">F 8 Dreyzehendes Epempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="601" type="textblock" ulx="277" uly="335">
        <line lrx="1161" lry="406" ulx="280" uly="335">er glaublich mit groſſer Reu uͤber ſeine Suͦn⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="460" ulx="280" uly="398">den den Ausgang der Trohungen: darum</line>
        <line lrx="1158" lry="501" ulx="279" uly="444">er dänn nicht ohne Hofnung ſeiner Seelig⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="554" ulx="277" uly="494">keit verſchieden. Die Weis ſeines Tods aber</line>
        <line lrx="1030" lry="601" ulx="280" uly="548">wird in der Bibel beſchriben, wie folgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="903" type="textblock" ulx="279" uly="642">
        <line lrx="1161" lry="703" ulx="296" uly="642">Diie Philiſtaͤrr haben einen Einfall in</line>
        <line lrx="1160" lry="760" ulx="280" uly="693">Judenland gethan, und im erſten Treffen</line>
        <line lrx="1159" lry="804" ulx="281" uly="746">die Iſraeliter mit Verlurſt ſchier vier tau⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="855" ulx="279" uly="794">ſend Mann in die Flucht gejagt. Da hielte</line>
        <line lrx="1161" lry="903" ulx="281" uly="845">man Kriegs⸗Rath, und ſedermann erkennte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="953" type="textblock" ulx="280" uly="888">
        <line lrx="1167" lry="953" ulx="280" uly="888">alſo bald, dieſe Niderlag ſeye ein Straf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1943" type="textblock" ulx="277" uly="945">
        <line lrx="1163" lry="1003" ulx="284" uly="945">GOttes, quare percuſſit nos Dominus ho-</line>
        <line lrx="1163" lry="1051" ulx="280" uly="995">die ? Sie ſagten: warum hat uns der</line>
        <line lrx="1164" lry="1103" ulx="277" uly="1044">HErr heut geſchlagen? Der Schluß wird</line>
        <line lrx="1162" lry="1158" ulx="284" uly="1092">gemacht? man ſolte die Arch GOttes mit</line>
        <line lrx="1164" lry="1211" ulx="285" uly="1145">aller Ehrerbiethung in das Lager bringen, und</line>
        <line lrx="1165" lry="1251" ulx="283" uly="1193">in Hofnung, GOtt werde diſes ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1300" ulx="284" uly="1241">trauen gefallen, den Feind das andere mahl</line>
        <line lrx="1164" lry="1353" ulx="285" uly="1292">angreiffen. Es geſchieht: die Arch kommt in</line>
        <line lrx="1164" lry="1402" ulx="285" uly="1343">Begleitſchaft des Ophni und Phinees der</line>
        <line lrx="1166" lry="1451" ulx="286" uly="1395">ſauberen Prieſtern an, und wird von dem</line>
        <line lrx="1167" lry="1502" ulx="286" uly="1441">ganzen Kriegsherr mit einem allgemeinen Ju⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1552" ulx="287" uly="1494">bel⸗Geſchrey empfangen. Niemand zweiflet,</line>
        <line lrx="1165" lry="1612" ulx="286" uly="1543">der Sieg ſeye gewiß: allein ich zweifle. Dann</line>
        <line lrx="1163" lry="1650" ulx="288" uly="1594">die Gegenwart GOttes iſt nicht allzeit gut.</line>
        <line lrx="1164" lry="1698" ulx="289" uly="1644">Bey Abraham kehrt GOtt ein, und bringt</line>
        <line lrx="1164" lry="1758" ulx="289" uly="1694">Seegen: er kehr aber auch ein zu Sodoma:</line>
        <line lrx="1166" lry="1807" ulx="288" uly="1743">und bringt den Untergang. Was ich ge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1857" ulx="287" uly="1790">forchten, iſt ſchon geſchehen. Die Schlacht</line>
        <line lrx="1168" lry="1943" ulx="286" uly="1838">iſt vorbey; dreyßig tauſend Iſraeliter Egnd</line>
        <line lrx="1115" lry="1938" ulx="1063" uly="1901">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="683" type="textblock" ulx="1257" uly="327">
        <line lrx="1331" lry="379" ulx="1267" uly="327">detn</line>
        <line lrx="1341" lry="423" ulx="1260" uly="380">6 nehe</line>
        <line lrx="1341" lry="473" ulx="1258" uly="430">die Ar</line>
        <line lrx="1341" lry="525" ulx="1257" uly="482">GOtt</line>
        <line lrx="1341" lry="575" ulx="1259" uly="531">die Nrg</line>
        <line lrx="1341" lry="632" ulx="1259" uly="569">Putet 4</line>
        <line lrx="1341" lry="683" ulx="1263" uly="635">neungo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="731" type="textblock" ulx="1222" uly="685">
        <line lrx="1334" lry="731" ulx="1222" uly="685">Sradt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="985" type="textblock" ulx="1259" uly="730">
        <line lrx="1341" lry="784" ulx="1261" uly="730">Farchtn</line>
        <line lrx="1329" lry="834" ulx="1259" uly="787">wechen</line>
        <line lrx="1341" lry="882" ulx="1259" uly="836">der At</line>
        <line lrx="1341" lry="935" ulx="1263" uly="883">Wrſ</line>
        <line lrx="1341" lry="985" ulx="1267" uly="938">bernah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1029" type="textblock" ulx="1268" uly="984">
        <line lrx="1341" lry="1029" ulx="1268" uly="984">de ebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1133" type="textblock" ulx="1261" uly="1033">
        <line lrx="1341" lry="1083" ulx="1267" uly="1033">Heit,</line>
        <line lrx="1341" lry="1133" ulx="1261" uly="1087">eſtotben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1191" type="textblock" ulx="1259" uly="1133">
        <line lrx="1341" lry="1191" ulx="1259" uly="1133">rhenl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1287" type="textblock" ulx="1283" uly="1196">
        <line lrx="1328" lry="1233" ulx="1283" uly="1196">ns,</line>
        <line lrx="1341" lry="1287" ulx="1306" uly="1237">V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Gi2480_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="94" lry="407" ulx="5" uly="349">ſiet G</line>
        <line lrx="92" lry="449" ulx="0" uly="408">1: Mon</line>
        <line lrx="92" lry="505" ulx="0" uly="455">jer Geg⸗</line>
        <line lrx="92" lry="553" ulx="11" uly="506">Todecht</line>
        <line lrx="46" lry="610" ulx="4" uly="563">blot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="97" lry="914" ulx="0" uly="862">in ertene</line>
        <line lrx="96" lry="959" ulx="18" uly="909">e Ern</line>
        <line lrx="97" lry="1010" ulx="0" uly="963">onions o⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1066" ulx="0" uly="1014">t U N</line>
        <line lrx="97" lry="1120" ulx="0" uly="1062">ii i</line>
        <line lrx="97" lry="1185" ulx="0" uly="1116">Ben</line>
        <line lrx="96" lry="1221" ulx="0" uly="1172">en/</line>
        <line lrx="98" lry="1269" ulx="0" uly="1214"> ihr V</line>
        <line lrx="98" lry="1319" ulx="3" uly="1274">Grdere ticn</line>
        <line lrx="97" lry="1372" ulx="0" uly="1320"> kontt n</line>
        <line lrx="97" lry="1430" ulx="0" uly="1367">Phines U</line>
        <line lrx="96" lry="1476" ulx="0" uly="1418">rd ſor hel</line>
        <line lrx="97" lry="1526" ulx="0" uly="1473">einen</line>
        <line lrx="95" lry="1575" ulx="0" uly="1519">d neſt</line>
        <line lrx="92" lry="1633" ulx="0" uly="1570">e. D</line>
        <line lrx="90" lry="1682" ulx="12" uly="1623">Uliet /</line>
        <line lrx="91" lry="1733" ulx="14" uly="1667">od te</line>
        <line lrx="90" lry="1783" ulx="19" uly="1726">S:</line>
        <line lrx="93" lry="1826" ulx="21" uly="1773">e</line>
        <line lrx="94" lry="1904" ulx="33" uly="1815">Ei</line>
        <line lrx="82" lry="1926" ulx="0" uly="1873">ſts ,</line>
        <line lrx="74" lry="1970" ulx="2" uly="1890">66 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="304" type="textblock" ulx="354" uly="248">
        <line lrx="1060" lry="304" ulx="354" uly="248">Dreyzehendes Exempel. 2 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1342" type="textblock" ulx="173" uly="340">
        <line lrx="1057" lry="396" ulx="179" uly="340">auf dem Platz gebliben: Ophni und Phine⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="451" ulx="178" uly="393">es neben der Arch GOttes umgebracht:</line>
        <line lrx="1057" lry="493" ulx="176" uly="441">die Arch GOttes ſelbſt iſt gefangen, und</line>
        <line lrx="1061" lry="551" ulx="176" uly="490">GOtt wolte lehren, daß das Vertrauen auf</line>
        <line lrx="1057" lry="641" ulx="176" uly="537">die rche⸗ oder den Glauben allein ein nichts⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="643" ulx="173" uly="589">nutzes Vertrauen ſey. Heli ein acht und</line>
        <line lrx="1056" lry="694" ulx="176" uly="641">neunzigjaͤhriger Alter ſaſſe unterdeſſen bey der</line>
        <line lrx="1058" lry="744" ulx="176" uly="691">Stadt⸗Porten zu Silo, und erwartete mit</line>
        <line lrx="1057" lry="803" ulx="176" uly="740">Forcht und Zitteren den Ausgang der Schlacht,</line>
        <line lrx="1057" lry="843" ulx="175" uly="791">welchen da ihme ein fluͤchtiger erzehlte, fiele</line>
        <line lrx="1055" lry="905" ulx="174" uly="840">der Alte von ſeinem Seſſel zuruck auf die</line>
        <line lrx="1056" lry="945" ulx="176" uly="889">Thuͤrſchwell, und erbrache das Genick: das</line>
        <line lrx="1056" lry="991" ulx="176" uly="940">vernahme ſeine Schnur, des Phines Weib,</line>
        <line lrx="1056" lry="1041" ulx="177" uly="990">die eben Schwanger war: gebahre vor der</line>
        <line lrx="1055" lry="1093" ulx="177" uly="1038">Zeit, und iſt an den Geburts⸗Schmerzen</line>
        <line lrx="1055" lry="1143" ulx="175" uly="1089">geſtorben. Welche Trangſalen! aber ſo viel</line>
        <line lrx="1053" lry="1192" ulx="173" uly="1138">Unheyl hat in einem Tag geſtiftet die Aerger⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1250" ulx="223" uly="1190">nus, welche zwey Prieſter gegeben, der</line>
        <line lrx="957" lry="1293" ulx="270" uly="1239">Vatter gedultet, die Obrigkeit nicht</line>
        <line lrx="697" lry="1342" ulx="522" uly="1290">geſtraffet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Gi2480_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1255" lry="181" type="textblock" ulx="1250" uly="171">
        <line lrx="1255" lry="181" ulx="1250" uly="171">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="479" type="textblock" ulx="281" uly="251">
        <line lrx="913" lry="321" ulx="281" uly="251">2,90  ) O ( e</line>
        <line lrx="1338" lry="390" ulx="283" uly="326">4 ½ F  K⸗  Se  E: F: F  E  E: ⸗kſ. wit</line>
        <line lrx="1339" lry="440" ulx="286" uly="381">:40 Re K„ROX . KSE 10 2: ſine, 4</line>
        <line lrx="1341" lry="479" ulx="287" uly="428">F: Aasg  S  E e e den Ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1079" type="textblock" ulx="343" uly="480">
        <line lrx="1341" lry="536" ulx="599" uly="480">laſſen,t</line>
        <line lrx="1341" lry="622" ulx="540" uly="525">Die vierzehende ſnat</line>
        <line lrx="1336" lry="628" ulx="623" uly="583">. 5 . kicht tr</line>
        <line lrx="1339" lry="688" ulx="418" uly="582">Geſchicht Predigt. borfrud</line>
        <line lrx="1341" lry="749" ulx="546" uly="682">Vox ſanguinis, lerifnt</line>
        <line lrx="1341" lry="926" ulx="446" uly="814">Das Blut⸗Geſchrey. da</line>
        <line lrx="1341" lry="987" ulx="659" uly="931">Lehr. lag</line>
        <line lrx="1337" lry="1079" ulx="343" uly="983">Die Ungerechtigkeit ſchreyet in Himmel. 4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1204" type="textblock" ulx="303" uly="1090">
        <line lrx="1341" lry="1151" ulx="303" uly="1090">Vers. 15. Libera me de ſanguinibus ex,</line>
        <line lrx="1341" lry="1204" ulx="356" uly="1133">Deus, Deus ſalutis meæ: &amp; exul- Mſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1279" type="textblock" ulx="359" uly="1187">
        <line lrx="1336" lry="1279" ulx="359" uly="1187">tabit lingua mea juſtitiam tuam! ſinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1366" type="textblock" ulx="303" uly="1285">
        <line lrx="1341" lry="1366" ulx="303" uly="1285">Erloͤſe mich von den Blut⸗Schulden, g i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1605" type="textblock" ulx="361" uly="1332">
        <line lrx="1331" lry="1428" ulx="361" uly="1332">OGOtt! der du GOtt mein He⸗ ſt in</line>
        <line lrx="1341" lry="1488" ulx="362" uly="1418">land biſt: alsdann wird mein Zung A</line>
        <line lrx="1341" lry="1541" ulx="361" uly="1476">deine Gerechtigkeit mit Freuden (dn</line>
        <line lrx="1341" lry="1605" ulx="364" uly="1532">preyſen.  w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1932" type="textblock" ulx="308" uly="1631">
        <line lrx="1341" lry="1692" ulx="419" uly="1631">N dem ganzen mit ſo viel Seufzern ſhreye</line>
        <line lrx="1341" lry="1740" ulx="444" uly="1680">angefuͤllten Pſalmen Miſerere ſame (Emngen</line>
        <line lrx="1328" lry="1797" ulx="443" uly="1734">mert David niemahl wehemuͤthiger. denen</line>
        <line lrx="1341" lry="1850" ulx="309" uly="1781">zitteret niemahl forchtſamer, bettet niemahl n He</line>
        <line lrx="1341" lry="1932" ulx="308" uly="1828">eifriger, als in dem fuͤnfzehenden DBerb, Gahr</line>
        <line lrx="1147" lry="1929" ulx="1109" uly="1894">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Gi2480_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="97" lry="432" ulx="3" uly="384"> W:</line>
        <line lrx="97" lry="473" ulx="0" uly="437"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="47" lry="686" ulx="0" uly="598">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="291" type="textblock" ulx="369" uly="240">
        <line lrx="1050" lry="291" ulx="369" uly="240">Vierzehendes Exempel. 261</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1380" type="textblock" ulx="178" uly="328">
        <line lrx="1060" lry="384" ulx="179" uly="328">den wir heut zu bedencken haben. Es iſt</line>
        <line lrx="1061" lry="437" ulx="178" uly="381">ihme, als ſahe er den guten Urias, den er,</line>
        <line lrx="1059" lry="485" ulx="181" uly="429">den Ehebruch zu verhuͤllen, hat umbringen</line>
        <line lrx="1058" lry="532" ulx="180" uly="478">laſſen, vor ſeinen Augen: es gedunckt ihm,</line>
        <line lrx="1059" lry="582" ulx="181" uly="528">Urias halte ihn veſt, und ziehe ihn vor Ge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="632" ulx="179" uly="578">richt: er meint, das aus ſo viel Wunden her⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="678" ulx="181" uly="628">vorſtrudlende warme Blut ſchreye Rach wi⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="730" ulx="182" uly="676">der ihne: darum bemuͤhet er ſich ſelbes zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="783" ulx="182" uly="730">ſchreyen: ruft zu zweymahl, Deus, Deus,</line>
        <line lrx="1057" lry="828" ulx="182" uly="777">O GOT! O GOTT! Deus ſalutis meæ!</line>
        <line lrx="1063" lry="882" ulx="182" uly="827">O einzige Hofnung meines Heyls! O GOtt,</line>
        <line lrx="1064" lry="929" ulx="184" uly="877">O GOtt! Urias hat mich gefeßlet, ſein Blut</line>
        <line lrx="1063" lry="981" ulx="185" uly="928">klagt wider mich, libra me de ſanguinibus,</line>
        <line lrx="1064" lry="1031" ulx="184" uly="977">ach errette mich von der ewigen Straf, die die⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1081" ulx="184" uly="1027">ſes Blut wider mich fordert, Deus ſalutis</line>
        <line lrx="1064" lry="1130" ulx="185" uly="1077">meæ, ſey mein Seeligmacher: &amp; exultabit,</line>
        <line lrx="1063" lry="1179" ulx="186" uly="1127">das iſt, cum exultatione laudabit linguaz</line>
        <line lrx="1064" lry="1228" ulx="185" uly="1175">mea juſtitiam tuam, was die zeitliche Straf⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1280" ulx="187" uly="1226">fen anbelangt, nimme ich gern alle auf mich,</line>
        <line lrx="1065" lry="1342" ulx="185" uly="1276">und lobe deine Gerechtigkeit, was ſie immer</line>
        <line lrx="671" lry="1380" ulx="185" uly="1327">fuͤr eine verhaͤngen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1924" type="textblock" ulx="190" uly="1423">
        <line lrx="1066" lry="1479" ulx="288" uly="1423">Alſo David, weil er weiß, wie hoch</line>
        <line lrx="1069" lry="1537" ulx="192" uly="1476">GOtt das Menſchen⸗Blut ſchaͤtze, und das</line>
        <line lrx="1070" lry="1587" ulx="190" uly="1523">die wider den Naͤchſten veruͤbte Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1627" ulx="192" uly="1573">keit ein Suͤnd ſeye, die in den Himmel</line>
        <line lrx="1071" lry="1685" ulx="192" uly="1623">ſchreyet. O ſo ſolten ja auch beyde Ohren</line>
        <line lrx="1074" lry="1734" ulx="193" uly="1674">klingen jenen Moͤrdern, und Raubern, von</line>
        <line lrx="1074" lry="1778" ulx="195" uly="1721">denen kein Reiſender ſicher iſt: jenen tol⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1836" ulx="195" uly="1770">len Hanſen, die toͤdtliche Feindſchaften ſchon</line>
        <line lrx="1081" lry="1878" ulx="197" uly="1816">Jahr und Tag im Herzen hoͤgen, und auf</line>
        <line lrx="1035" lry="1924" ulx="597" uly="1866">R 3 Mord</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Gi2480_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="992" lry="296" type="textblock" ulx="288" uly="243">
        <line lrx="992" lry="296" ulx="288" uly="243">262 Vierzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="636" type="textblock" ulx="286" uly="335">
        <line lrx="1163" lry="391" ulx="287" uly="335">Mord und Tod einander nachgehen: jenen</line>
        <line lrx="1161" lry="439" ulx="289" uly="386">kahlen Eiſenfreſſeren, denen mit blutgierigen</line>
        <line lrx="1161" lry="487" ulx="288" uly="434">Rathgeben, mit ungerechten Kriegs⸗Anſchlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="535" ulx="286" uly="482">gen, mit Duellen, und Raufhaͤndlen geholf⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="587" ulx="288" uly="535">fen iſt: jenen Ehemaͤnneren, welche die Ehe</line>
        <line lrx="1160" lry="636" ulx="287" uly="586">zum Wolluſt misbrauchen, aber den Frucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="686" type="textblock" ulx="286" uly="636">
        <line lrx="1173" lry="686" ulx="286" uly="636">der Ehe, nemlich die Kinder, ſcheuen: jenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1137" type="textblock" ulx="282" uly="686">
        <line lrx="1160" lry="736" ulx="285" uly="686">Weiberen, weilche oder aus Bosheit, oder</line>
        <line lrx="1164" lry="793" ulx="285" uly="737">durch gar zu groſſe Arbeit das Kind unter</line>
        <line lrx="1161" lry="839" ulx="285" uly="786">ihrem Herzen erſtecken: oder nachdem es ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="888" ulx="286" uly="836">bohren iſt worden, aus unbeſonnener Unge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="944" ulx="285" uly="887">dult ins Beth zu ſich nemmen, und im</line>
        <line lrx="1158" lry="994" ulx="283" uly="936">Schlaf erdrucken. Ich will aber nicht glau⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1039" ulx="282" uly="985">ben, daß unter Gegenwaͤrtigen ſo grauſame</line>
        <line lrx="1157" lry="1088" ulx="282" uly="1038">wilde Leut ſeyen, dergleichen ich jetzt benamſet.</line>
        <line lrx="1156" lry="1137" ulx="283" uly="1086">Aber hat darum jedermann reine Haͤnd von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1187" type="textblock" ulx="282" uly="1136">
        <line lrx="1206" lry="1187" ulx="282" uly="1136">Blut ſeines Naͤchſten? Ich wuͤnſche es: allein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1838" type="textblock" ulx="269" uly="1185">
        <line lrx="1155" lry="1238" ulx="281" uly="1185">die Ungerechtigket wird nicht nur begangen mit</line>
        <line lrx="1156" lry="1288" ulx="280" uly="1237">Blutvergieſſung, ſondern auch mit Blut erpreſ⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1338" ulx="280" uly="1287">ſen: und alles ungerechte Geld iſt ein Blutgeld,</line>
        <line lrx="1154" lry="1387" ulx="277" uly="1335">welches Rach wider euch begehret. Was fuͤr ein</line>
        <line lrx="1152" lry="1438" ulx="278" uly="1386">Rach, das ſolle gleich jetzt erhellen aus einer Ge⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1488" ulx="277" uly="1436">ſchicht, die ſo erſchroͤcklich iſt, daß ihr vielleicht der⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1582" ulx="276" uly="1483">gleichen keine gehoͤrt habt, als etwann ſene⸗,</line>
        <line lrx="1153" lry="1587" ulx="275" uly="1538">die in der heiligen Schrift von Naboth, Achab,</line>
        <line lrx="1150" lry="1640" ulx="274" uly="1586">und Jezabel erzehlet wird. Die unfrige iſt</line>
        <line lrx="1152" lry="1682" ulx="273" uly="1633">beſchriben in Prato florido, aus dem es un⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1738" ulx="271" uly="1682">ſer P. Kiblerus gezogen, und in ſein ſchoͤnes</line>
        <line lrx="1149" lry="1792" ulx="270" uly="1730">Werck, genannt der Wunderſpiegel, eingetra⸗</line>
        <line lrx="861" lry="1838" ulx="269" uly="1782">gen, des folgenden Innhalts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1951" type="textblock" ulx="961" uly="1877">
        <line lrx="1099" lry="1951" ulx="961" uly="1877">PARS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1465" type="textblock" ulx="1262" uly="593">
        <line lrx="1339" lry="657" ulx="1263" uly="593">Er</line>
        <line lrx="1341" lry="756" ulx="1330" uly="726">4</line>
        <line lrx="1341" lry="809" ulx="1262" uly="766">arel i</line>
        <line lrx="1341" lry="864" ulx="1262" uly="818">Neheos</line>
        <line lrx="1341" lry="915" ulx="1265" uly="868">nen ehe</line>
        <line lrx="1341" lry="967" ulx="1270" uly="919">De e</line>
        <line lrx="1341" lry="1017" ulx="1274" uly="969">eine ſt</line>
        <line lrx="1340" lry="1066" ulx="1276" uly="1019">wvohne</line>
        <line lrx="1336" lry="1109" ulx="1272" uly="1075">trauen</line>
        <line lrx="1340" lry="1169" ulx="1272" uly="1117">herfügt</line>
        <line lrx="1334" lry="1211" ulx="1271" uly="1169">Wbs</line>
        <line lrx="1341" lry="1266" ulx="1274" uly="1221">i</line>
        <line lrx="1339" lry="1317" ulx="1274" uly="1270">poyl</line>
        <line lrx="1341" lry="1365" ulx="1270" uly="1319">Chenar</line>
        <line lrx="1341" lry="1422" ulx="1273" uly="1369">inTec</line>
        <line lrx="1341" lry="1465" ulx="1273" uly="1422">N Vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1563" type="textblock" ulx="1239" uly="1469">
        <line lrx="1341" lry="1515" ulx="1239" uly="1469">Orer</line>
        <line lrx="1341" lry="1563" ulx="1286" uly="1520">Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1612" type="textblock" ulx="1242" uly="1569">
        <line lrx="1341" lry="1612" ulx="1242" uly="1569">frauet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1663" type="textblock" ulx="1243" uly="1617">
        <line lrx="1333" lry="1663" ulx="1243" uly="1617">Seid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1870" type="textblock" ulx="1279" uly="1668">
        <line lrx="1338" lry="1767" ulx="1281" uly="1668">e</line>
        <line lrx="1309" lry="1764" ulx="1279" uly="1730">iht</line>
        <line lrx="1341" lry="1815" ulx="1280" uly="1725">n</line>
        <line lrx="1341" lry="1870" ulx="1281" uly="1825">6 me</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Gi2480_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="288" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="22" lry="288" ulx="0" uly="249">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="98" lry="386" ulx="0" uly="341">tn! en</line>
        <line lrx="95" lry="439" ulx="9" uly="391">blatgiuge</line>
        <line lrx="95" lry="493" ulx="0" uly="442">98:Aſc⸗</line>
        <line lrx="96" lry="543" ulx="0" uly="493">ndlen ge⸗</line>
        <line lrx="94" lry="592" ulx="0" uly="545">ſche de e</line>
        <line lrx="93" lry="645" ulx="0" uly="595">den Hal</line>
        <line lrx="96" lry="693" ulx="0" uly="648">elten: ſon</line>
        <line lrx="95" lry="745" ulx="0" uly="698">heit, N</line>
        <line lrx="96" lry="792" ulx="0" uly="750">Kind un</line>
        <line lrx="97" lry="845" ulx="1" uly="804">denn es N</line>
        <line lrx="95" lry="896" ulx="0" uly="850">ſener Une</line>
        <line lrx="95" lry="952" ulx="0" uly="900">, d 6</line>
        <line lrx="94" lry="1001" ulx="0" uly="952">nicht</line>
        <line lrx="93" lry="1059" ulx="0" uly="1004">6 geelnt</line>
        <line lrx="91" lry="1108" ulx="0" uly="1060"> beyanſe</line>
        <line lrx="91" lry="1156" ulx="0" uly="1109">nopond</line>
        <line lrx="99" lry="1202" ulx="0" uly="1157">66: l</line>
        <line lrx="90" lry="1261" ulx="0" uly="1209">gongente</line>
        <line lrx="90" lry="1307" ulx="0" uly="1263">Hlut en</line>
        <line lrx="89" lry="1357" ulx="0" uly="1308">1Bgel,</line>
        <line lrx="88" lry="1409" ulx="0" uly="1356">Pesſrtſe</line>
        <line lrx="85" lry="1457" ulx="0" uly="1407">rerc</line>
        <line lrx="85" lry="1511" ulx="0" uly="1462">Alecht</line>
        <line lrx="85" lry="1557" ulx="0" uly="1512">nn ſeer</line>
        <line lrx="82" lry="1617" ulx="0" uly="1559">6,ADh</line>
        <line lrx="79" lry="1666" ulx="4" uly="1607">nſee</line>
        <line lrx="79" lry="1711" ulx="0" uly="1669">e</line>
        <line lrx="77" lry="1767" ulx="0" uly="1710">6</line>
        <line lrx="77" lry="1826" ulx="0" uly="1769">,eilu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="396" type="textblock" ulx="352" uly="220">
        <line lrx="1045" lry="286" ulx="352" uly="220">Vierzehendes Exempel. 263</line>
        <line lrx="772" lry="396" ulx="456" uly="338">PARS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="565" type="textblock" ulx="356" uly="445">
        <line lrx="837" lry="507" ulx="402" uly="445">Mutii deliberatio,</line>
        <line lrx="875" lry="565" ulx="356" uly="502">Gottloſe Geldgier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="680" type="textblock" ulx="164" uly="601">
        <line lrx="1059" lry="680" ulx="164" uly="601">der Inſul Corſica in Welſchland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1903" type="textblock" ulx="178" uly="646">
        <line lrx="1061" lry="722" ulx="312" uly="646">findet ſich eine Stadt, ſo den Nah⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="781" ulx="317" uly="702">men von St. Bonifacio fuͤhret: da</line>
        <line lrx="1061" lry="817" ulx="178" uly="751">ware) ein Burger wohnhaft, Mutius mit</line>
        <line lrx="1065" lry="871" ulx="180" uly="797">Nahmen, ein Wuͤrth, den jedermann fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="921" ulx="180" uly="850">nen ehrlichen, und hauslichen Mann angeſehen.</line>
        <line lrx="1069" lry="972" ulx="181" uly="899">Der gute Ruf gabe Anlaß, daß Melania</line>
        <line lrx="1069" lry="1021" ulx="183" uly="944">eine fromme Wittib, ſo in der Nachbarſchaft</line>
        <line lrx="1068" lry="1072" ulx="185" uly="1000">wohnete, auf ihne ihre Augen, und ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1118" ulx="183" uly="1050">trauen geworfen, ſich zu ihme in das Haus</line>
        <line lrx="1072" lry="1171" ulx="189" uly="1098">verfuͤgt, und in Gegenwart deſſen Ehe⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1217" ulx="189" uly="1148">Weibs folgende Bitt vorgebracht: es hat</line>
        <line lrx="1073" lry="1276" ulx="189" uly="1199">mir GOtt, ſagte ſie, wie der Nachbaur</line>
        <line lrx="1073" lry="1320" ulx="188" uly="1249">wohl weiß, vor wenig Wochen meinen lieben</line>
        <line lrx="1074" lry="1369" ulx="185" uly="1294">Ehemann zu ſich genommen, von dem ich</line>
        <line lrx="1075" lry="1418" ulx="191" uly="1346">ein Toͤchterlein erzeugt habe. Dieſem Kind hat</line>
        <line lrx="1078" lry="1464" ulx="189" uly="1398">der Vatter mit ſaurer Muͤhe drey hundert</line>
        <line lrx="1079" lry="1514" ulx="195" uly="1449">Cronen Silbers erhauſet, und mir als der</line>
        <line lrx="1081" lry="1565" ulx="196" uly="1499">Mutter noch im Todbeth ſorgfaͤltigiſt anver⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1612" ulx="198" uly="1546">trauet, mit inſtaͤndiger Bitt, ich ſolte das</line>
        <line lrx="1084" lry="1661" ulx="200" uly="1594">Geld dem Kind unangegriffen beybehalten, bis</line>
        <line lrx="1082" lry="1731" ulx="201" uly="1646">ſelbeſt erwachſen, und einer Ausſteuer zu⸗ einem</line>
        <line lrx="1086" lry="1767" ulx="201" uly="1681">ehrlichen Heyrath beduͤrftig ſeyn wurde.</line>
        <line lrx="1087" lry="1813" ulx="202" uly="1742">Nun ſtehe ich aber in Aengſten, und foͤrchte,</line>
        <line lrx="1093" lry="1866" ulx="204" uly="1796">es moͤchte das Geldlein in meinem armen</line>
        <line lrx="1043" lry="1903" ulx="603" uly="1843">R 4 Haͤus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Gi2480_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="991" lry="281" type="textblock" ulx="283" uly="231">
        <line lrx="991" lry="281" ulx="283" uly="231">264 Vierzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1574" type="textblock" ulx="273" uly="317">
        <line lrx="1341" lry="374" ulx="287" uly="317">Haͤußlein, nicht allzu ſicher verwahret ſeyn: n ge</line>
        <line lrx="1341" lry="422" ulx="287" uly="369">deswegen hab ich auf euch, mein lieber Mu⸗ calt ſie</line>
        <line lrx="1341" lry="472" ulx="286" uly="418">tius, deſſen gute Nachbarſchaft ich bishero die eatg</line>
        <line lrx="1341" lry="522" ulx="287" uly="466">mit Vergnuͤgen genoſſen, meine Hofnung Ddat</line>
        <line lrx="1336" lry="581" ulx="313" uly="518">eſetzt, und komme dich, und die Frau Nach⸗ er gt</line>
        <line lrx="1341" lry="625" ulx="286" uly="530">ganeir zu bitten, ihr moͤchtet die Chriſtliche diſputt</line>
        <line lrx="1341" lry="674" ulx="285" uly="617">Lieb mir erweiſen, und das Geld bis auf meine nen,</line>
        <line lrx="1334" lry="724" ulx="288" uly="666">Ruckforderung zu euch in Verwahr nemmen? iſt nicht</line>
        <line lrx="1339" lry="774" ulx="289" uly="716">GOtt, der, was man armen Wittwen, icn nicht</line>
        <line lrx="1341" lry="826" ulx="285" uly="767">und Waiſen Liebs thut, ſo aufnimmt, als ah,</line>
        <line lrx="1341" lry="879" ulx="284" uly="813">haͤtte man es ihme ſelbſt gethan, wird ſoo.: m..</line>
        <line lrx="1341" lry="925" ulx="286" uly="867">ches Freundſtuck reichlich vergelten. Die Dag en</line>
        <line lrx="1341" lry="974" ulx="285" uly="917">Bitt ware ſo eintringlich geſtellet, daß Mu⸗ de, w</line>
        <line lrx="1341" lry="1029" ulx="284" uly="967">tius ohne Anſtand zuſagte: alle Treu, und keine</line>
        <line lrx="1341" lry="1071" ulx="283" uly="1017">Sorg verſprache: auch des empfangenen hal⸗ wil</line>
        <line lrx="1341" lry="1128" ulx="281" uly="1067">ber einen Urkund⸗Schein ihr zu reichen ſich er⸗ harmi</line>
        <line lrx="1341" lry="1179" ulx="273" uly="1117">botten hat, weilen aber die gute Wittib, ſchon a</line>
        <line lrx="1341" lry="1224" ulx="277" uly="1165">ihr Vertrauen darzuthun, anzunemmen ſich dancken</line>
        <line lrx="1341" lry="1280" ulx="281" uly="1216">weigerte, ſprechend: ſie ſehe ihn fuͤr einen redd ſhle</line>
        <line lrx="1341" lry="1332" ulx="279" uly="1265">lichen Mann an, das ſeye ihr genug! Sie ry</line>
        <line lrx="1341" lry="1377" ulx="277" uly="1314">gab ihme alſo das Geld, und gienge ganz Aunder</line>
        <line lrx="1341" lry="1426" ulx="275" uly="1362">getroͤſtet nach Haus. dich</line>
        <line lrx="1325" lry="1491" ulx="350" uly="1415">Das iſt einfaͤltig gehandlet, wer will ,</line>
        <line lrx="1341" lry="1529" ulx="277" uly="1466">es laugnen? Man ſieht den Leuthen nicht in</line>
        <line lrx="1341" lry="1574" ulx="276" uly="1516">das Herz. Drey hundert Cronen, das iſe mng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1740" type="textblock" ulx="270" uly="1565">
        <line lrx="1341" lry="1624" ulx="274" uly="1565">ein ſchwere Verſuchung, ſonderbar fuͤr ei⸗ eder</line>
        <line lrx="1341" lry="1680" ulx="274" uly="1614">nen Welſchen, nicht das alle Welſche un⸗ Eñmmn</line>
        <line lrx="1340" lry="1740" ulx="270" uly="1663">treu ſeynd, ſondern daß man darfuͤr haltet, Seeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1918" type="textblock" ulx="267" uly="1710">
        <line lrx="1341" lry="1777" ulx="271" uly="1710">daß, gleichwie die Spanier zur Hoffart, die r ſi</line>
        <line lrx="1341" lry="1830" ulx="267" uly="1759">Franzoſen zur Frechheit, die Teutſchen zur 6s de</line>
        <line lrx="1341" lry="1918" ulx="268" uly="1808">Trunckenheit, alſo die Welſchen um Gis N.</line>
        <line lrx="1102" lry="1911" ulx="1060" uly="1878">ol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Gi2480_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="17" lry="281" ulx="1" uly="243">4</line>
        <line lrx="91" lry="389" ulx="0" uly="331">dhrt ſin⸗</line>
        <line lrx="90" lry="439" ulx="8" uly="383">ber N</line>
        <line lrx="90" lry="491" ulx="13" uly="434">ic beſer</line>
        <line lrx="89" lry="534" ulx="0" uly="484">e Hofon</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="584" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="116" lry="584" ulx="0" uly="535">Gtal Nc</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="91" lry="634" ulx="0" uly="586"> Cheiſſee</line>
        <line lrx="91" lry="684" ulx="1" uly="637">6s us nie</line>
        <line lrx="91" lry="729" ulx="0" uly="691">r Henutne</line>
        <line lrx="91" lry="781" ulx="7" uly="739">Wittmin,</line>
        <line lrx="90" lry="836" ulx="1" uly="791">Humt, ℳ</line>
        <line lrx="91" lry="889" ulx="0" uly="841">wird e</line>
        <line lrx="89" lry="936" ulx="0" uly="889">ten. O</line>
        <line lrx="89" lry="992" ulx="3" uly="941">,des M</line>
        <line lrx="88" lry="1040" ulx="3" uly="994">Tuu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1095" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="97" lry="1095" ulx="0" uly="1042">gennhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="86" lry="1146" ulx="0" uly="1094">Genfte</line>
        <line lrx="84" lry="1198" ulx="17" uly="1142">Wi,</line>
        <line lrx="84" lry="1240" ulx="0" uly="1193">ntnen K</line>
        <line lrx="83" lry="1301" ulx="0" uly="1249">teinenth</line>
        <line lrx="84" lry="1348" ulx="0" uly="1293">lg/6G</line>
        <line lrx="83" lry="1403" ulx="0" uly="1352">r g</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="78" lry="1499" ulx="7" uly="1443">ſet nl</line>
        <line lrx="78" lry="1552" ulx="0" uly="1497">9 nictt</line>
        <line lrx="91" lry="1604" ulx="5" uly="1551">MH</line>
        <line lrx="75" lry="1649" ulx="0" uly="1598">t ſr⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1704" ulx="0" uly="1654">ſce N</line>
        <line lrx="74" lry="1750" ulx="0" uly="1700">. ge,</line>
        <line lrx="73" lry="1814" ulx="0" uly="1751">font, N</line>
        <line lrx="72" lry="1859" ulx="0" uly="1804">ſcen t</line>
        <line lrx="69" lry="1903" ulx="1" uly="1850">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="296" type="textblock" ulx="373" uly="246">
        <line lrx="1052" lry="296" ulx="373" uly="246">Dierzehendes Exempel. 26 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1932" type="textblock" ulx="176" uly="336">
        <line lrx="1054" lry="389" ulx="176" uly="336">ſollen geneigt ſeyn, wann ſie nicht mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="438" ulx="177" uly="384">walt ſich uͤberwinden, und mit Gewalt auf</line>
        <line lrx="962" lry="488" ulx="177" uly="437">die entgegen geſetzte Tugend ſich lencken.</line>
        <line lrx="1059" lry="536" ulx="244" uly="485">Das haͤtte ja Mutius thun ſollen: aber</line>
        <line lrx="1060" lry="595" ulx="178" uly="534">er gibt ſchon der Verſuchung Gehoͤr, und</line>
        <line lrx="1061" lry="638" ulx="179" uly="585">diſputirte mit ſich ſelbſt: drey hundert Cro⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="687" ulx="180" uly="636">nen, ſagt er, drey hundert Cronen, das</line>
        <line lrx="1063" lry="738" ulx="180" uly="684">iſt nicht nichts. Ich bin ſo reich nicht, daß</line>
        <line lrx="1063" lry="787" ulx="180" uly="735">ich nicht mehrer noͤthig hab. Kinder hab ich</line>
        <line lrx="1065" lry="838" ulx="179" uly="786">auch, und wer weiß, wie viel ich noch bekom⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="887" ulx="180" uly="836">me. Drey hundert Cronen gehen nicht alle</line>
        <line lrx="1067" lry="936" ulx="179" uly="884">Tag ein: und wann ich es fuͤr mich anwen⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="986" ulx="181" uly="933">de, wer weiß was darum? Die Wittib hat</line>
        <line lrx="1065" lry="1037" ulx="181" uly="984">keine Zeugen, hat kein Handſchrift: wie</line>
        <line lrx="1066" lry="1085" ulx="181" uly="1032">will ſie mich klagen? Mit dieſen Gedancken</line>
        <line lrx="1065" lry="1135" ulx="182" uly="1083">verwickelt ſich Mutius: der Teufel hat ihne</line>
        <line lrx="1067" lry="1187" ulx="182" uly="1131">ſchon gefangen. Ey haͤtte er doch beſſere Ge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1232" ulx="182" uly="1184">dancken aus der Glaubens⸗Lehr entgegen ge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1286" ulx="183" uly="1233">ſetzt! es hat ihme gewiß das Gewiſſen zu⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1336" ulx="183" uly="1283">geſchryen: laß dieſe Narrheit fahren! drey</line>
        <line lrx="1070" lry="1385" ulx="184" uly="1334">hundert Cronen fremdes Gut, was nutzt es</line>
        <line lrx="1069" lry="1435" ulx="182" uly="1382">dich? Haſt du im Sinn, was du jetzt rau⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1486" ulx="183" uly="1432">beſt, einſtens zuruck zu geben, oder nicht?</line>
        <line lrx="1072" lry="1535" ulx="186" uly="1482">Haſt das im Sinn: was nutzt dir, was dei⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1586" ulx="185" uly="1531">nen Kindern ein Geld, von deme weder dir,</line>
        <line lrx="1073" lry="1632" ulx="185" uly="1581">weder ihnen was bleibt? Haſt es nicht im</line>
        <line lrx="1072" lry="1692" ulx="185" uly="1631">Sinn zuruck zu geben, ſo gibſt du ja deine</line>
        <line lrx="1071" lry="1733" ulx="186" uly="1680">Seeligkeit auf! drey hundert Cronen ſeynd</line>
        <line lrx="1070" lry="1783" ulx="182" uly="1730">dir lieber als der Himmel, als die Seel,</line>
        <line lrx="1072" lry="1835" ulx="185" uly="1778">als dein GOtt? O du thoͤrrichter Handels⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1885" ulx="186" uly="1826">mann! iſt dann nicht beſſer ein Pfeiſſen,</line>
        <line lrx="1024" lry="1932" ulx="559" uly="1874">R 5 als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Gi2480_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="293" type="textblock" ulx="276" uly="241">
        <line lrx="967" lry="293" ulx="276" uly="241">266 Vierzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1923" type="textblock" ulx="273" uly="330">
        <line lrx="1155" lry="387" ulx="273" uly="330">als ein Roß verliehren? Laßt uns ſetzen, man</line>
        <line lrx="1150" lry="442" ulx="275" uly="381">trage dir nicht drey hundert, ſondern dren</line>
        <line lrx="1148" lry="487" ulx="277" uly="431">Millionen Gulden in das Haus: ja man</line>
        <line lrx="1149" lry="541" ulx="276" uly="478">verſpreche dir omnia regna mundi, alle Reich</line>
        <line lrx="1152" lry="585" ulx="276" uly="530">der Welt, aber mit dem Beding, daß du</line>
        <line lrx="1150" lry="641" ulx="278" uly="578">dich ſolleſt koͤpfen laſſen: ich frage, wolteſt</line>
        <line lrx="1153" lry="688" ulx="277" uly="628">du den Vortrag eingehen? Mit nichten, ſagſt</line>
        <line lrx="1149" lry="746" ulx="278" uly="679">du: dann was nutzt mich die ganze Welt,</line>
        <line lrx="1152" lry="789" ulx="278" uly="730">wann ich keinen Kopf habe? Und was nu⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="842" ulx="278" uly="782">tzen dich deine drey hundert Cronen, wann</line>
        <line lrx="1161" lry="886" ulx="277" uly="828">du die Seel verliehreſt? Nemlich deine Kin⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="935" ulx="278" uly="881">der erbarmen dich: Grauſamer! haſt du dann</line>
        <line lrx="1153" lry="984" ulx="279" uly="927">deine Kinder lieber als dich! auf dich ſihe</line>
        <line lrx="1153" lry="1044" ulx="281" uly="983">zuvor! was haſt von deinen Kindern, wann</line>
        <line lrx="1154" lry="1093" ulx="280" uly="1028">du in der Hoͤll biſt? Woher verdienen ſie eine</line>
        <line lrx="1156" lry="1138" ulx="337" uly="1079">groſſe Lieb von dir, daß du wegen ihrer des</line>
        <line lrx="744" lry="1189" ulx="316" uly="1135">eufels wilſt eigen ſeyn?</line>
        <line lrx="1154" lry="1235" ulx="379" uly="1181">Aber es ſagte das Gewiſſen, was es</line>
        <line lrx="1154" lry="1285" ulx="280" uly="1227">wolle; der Glaub mag ſchreyen, was er will:</line>
        <line lrx="1156" lry="1338" ulx="280" uly="1277">der Geitz hat keine Ohren: Mutius hat ſei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1386" ulx="280" uly="1326">ne Gedancken ſchon ſeinem Weib geoffenbah⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1437" ulx="278" uly="1377">ret, und ſie hat ihn tapfer darauf geſteiffet.</line>
        <line lrx="1153" lry="1484" ulx="279" uly="1427">O Gellebte! was haltet ihr von der Einigkeit</line>
        <line lrx="1154" lry="1541" ulx="277" uly="1478">dieſer zwo Eheleut! wie viel beſſer waͤre da</line>
        <line lrx="1152" lry="1588" ulx="275" uly="1529">der Zwytracht! jetzt iſt es aus. Wann der</line>
        <line lrx="1153" lry="1643" ulx="278" uly="1575">Geitz zwo Herzen verbindet, iſt nicht mehr</line>
        <line lrx="1153" lry="1689" ulx="279" uly="1624">zu heiffen. Allein durch die Predigen iſt noch</line>
        <line lrx="1153" lry="1743" ulx="278" uly="1678">ein Hofnung: aber wer will den Geitzigen</line>
        <line lrx="1154" lry="1783" ulx="277" uly="1725">predigen? Sie zuͤrnen: ſie ſchmaͤhen: es heißt,</line>
        <line lrx="1158" lry="1843" ulx="276" uly="1780">der Pfaf machte einen zum Narren: er ver⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1923" ulx="278" uly="1826">fteht nicht, was Hauſen iſt! ich geh ſen</line>
        <line lrx="1097" lry="1918" ulx="1022" uly="1885">woh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="331" type="textblock" ulx="1217" uly="171">
        <line lrx="1252" lry="183" ulx="1247" uly="171">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1446" type="textblock" ulx="1218" uly="335">
        <line lrx="1341" lry="385" ulx="1218" uly="335"> nih</line>
        <line lrx="1340" lry="439" ulx="1218" uly="388">t einn</line>
        <line lrx="1341" lry="536" ulx="1220" uly="487">wunſchen</line>
        <line lrx="1341" lry="587" ulx="1250" uly="540">der, die</line>
        <line lrx="1329" lry="636" ulx="1252" uly="590">iſ vht</line>
        <line lrx="1341" lry="691" ulx="1256" uly="642">den drey</line>
        <line lrx="1341" lry="731" ulx="1255" uly="691">die unn.</line>
        <line lrx="1341" lry="791" ulx="1254" uly="748">gen dor</line>
        <line lrx="1341" lry="839" ulx="1254" uly="790">Schaden</line>
        <line lrx="1341" lry="890" ulx="1254" uly="840">ſet ſen</line>
        <line lrx="1341" lry="939" ulx="1258" uly="889">GSihed</line>
        <line lrx="1341" lry="991" ulx="1263" uly="943">huſt g</line>
        <line lrx="1341" lry="1034" ulx="1264" uly="992">gll dei</line>
        <line lrx="1341" lry="1097" ulx="1261" uly="1039">60 ⁰</line>
        <line lrx="1341" lry="1144" ulx="1223" uly="1093">uct ee</line>
        <line lrx="1341" lry="1189" ulx="1226" uly="1140">ſon oa</line>
        <line lrx="1335" lry="1297" ulx="1229" uly="1239">Ppein</line>
        <line lrx="1341" lry="1348" ulx="1258" uly="1296">Ucht an,</line>
        <line lrx="1341" lry="1393" ulx="1234" uly="1341">(erdud</line>
        <line lrx="1295" lry="1446" ulx="1235" uly="1401">Eh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Gi2480_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="305" type="textblock" ulx="360" uly="248">
        <line lrx="1052" lry="305" ulx="360" uly="248">Vierzehendes Exempel. 26 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="1056" lry="394" ulx="0" uly="329">ſen,un wohl nicht mehr in die Predig. Lieber! wer</line>
        <line lrx="1054" lry="445" ulx="2" uly="386">ndnge hat einmahl wider das Hauſen geprediget?</line>
        <line lrx="1056" lry="495" ulx="0" uly="438">6: Im O Liebe Maͤnner! hauſer nur wacker: das</line>
        <line lrx="1056" lry="544" ulx="0" uly="483"> wüͤnſchen die Prediger, die Weiber, die Kin⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="603" ulx="0" uly="538">g,u der, die Gemeinde: aber hauſet recht. Was</line>
        <line lrx="1057" lry="647" ulx="1" uly="594">ge, f iſt recht hauſen? Die kluge Hauswirth wen⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="696" ulx="0" uly="635">ſchen u den drey Mittel an. Erſtens, ſie erſpahren</line>
        <line lrx="1059" lry="749" ulx="0" uly="687">me M die unnoͤthige Ausgaben. Zweytens, ſie bie⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="796" ulx="0" uly="741">d an gen vor, wo moͤglich, dem bevorſtehenden</line>
        <line lrx="1057" lry="849" ulx="0" uly="794">ſen, a Schaden. Drittens, ſie brauchen die Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="900" ulx="0" uly="838">hdine heit fleißig, etwas mit Recht zu gewinnen.</line>
        <line lrx="1059" lry="946" ulx="0" uly="891">hatdodn Siehe das iſt die Muͤhe, mit der du dein Brod</line>
        <line lrx="1059" lry="996" ulx="0" uly="937">ſ do  muſt gewinnen, in lſudore vultus. Allein</line>
        <line lrx="1057" lry="1046" ulx="0" uly="991">pen eu all dein Schweiß nutzt nichts, wann ihne</line>
        <line lrx="1058" lry="1094" ulx="0" uly="1042">nen ſen GOTTD nicht ſeegnet: wann der Himmel</line>
        <line lrx="1057" lry="1152" ulx="0" uly="1092">nihee nicht regnet, wachst kein Brod, wann du</line>
        <line lrx="1059" lry="1202" ulx="173" uly="1143">ſchon ackerſt. Darum hat GOtt zwo Zei⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1251" ulx="0" uly="1192">,ws ten beſtimmet, die Wercktaͤg zur Arbeit, die</line>
        <line lrx="1058" lry="1301" ulx="0" uly="1241">nas em Feyertaͤg zum Gottesdienſt: wende beyde Zeiten</line>
        <line lrx="1059" lry="1352" ulx="0" uly="1291">nee“ recht an, ſo wird dir nichts manglen. Nimmſt</line>
        <line lrx="1055" lry="1405" ulx="0" uly="1339">tfn aber du GOtt ſein Zeit: ſo nimmt er den See⸗</line>
        <line lrx="251" lry="1456" ulx="0" uly="1398">egkte gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="811" lry="1537" ulx="0" uly="1428">rnn PARS II.</line>
        <line lrx="789" lry="1601" ulx="1" uly="1512">n Scelus Mutii,</line>
        <line lrx="822" lry="1663" ulx="6" uly="1593">ſih e grauſame That.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="84" lry="1692" ulx="0" uly="1640">cen ſrcr</line>
        <line lrx="1054" lry="1756" ulx="0" uly="1662">ge  Ndlich was braucht es viel Wort?</line>
        <line lrx="1059" lry="1798" ulx="0" uly="1740">, ee was ihr mit Unrecht wollet erhauſen,</line>
        <line lrx="1055" lry="1857" ulx="0" uly="1790">6 iſt alles verhauſet, Spes impiorum pe-</line>
        <line lrx="1054" lry="1929" ulx="0" uly="1837">ℳ— ribit, alle Hofnung, ſo ſich auf den Ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Gi2480_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1002" lry="300" type="textblock" ulx="300" uly="248">
        <line lrx="1002" lry="300" ulx="300" uly="248">268 Vierzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="639" type="textblock" ulx="299" uly="339">
        <line lrx="1171" lry="390" ulx="299" uly="339">GOttes nicht ſteiffet, wird zu Waſſer. Mu⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="439" ulx="300" uly="388">tius hat es erfahren. Die erſte Straf war,</line>
        <line lrx="1170" lry="490" ulx="301" uly="439">daß ihme ſein aͤlteſter Sohn, deme zu Lieb er</line>
        <line lrx="1168" lry="541" ulx="301" uly="490">geſuͤndiget, widerſpenſtig, ungehorſam, un⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="591" ulx="302" uly="539">bendig worden, ja gar von Hauß entloffen,</line>
        <line lrx="1167" lry="639" ulx="304" uly="589">und ſolche Stuͤcklein begangen, daß er ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="691" type="textblock" ulx="303" uly="636">
        <line lrx="1196" lry="691" ulx="303" uly="636">faͤnglich eingezogen worden und wuͤrcklich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1930" type="textblock" ulx="300" uly="688">
        <line lrx="1170" lry="738" ulx="303" uly="688">Leib und Leben in dem Thurn ligt: das iſt</line>
        <line lrx="1172" lry="791" ulx="302" uly="738">ſchon eine Wuͤrckung, daß GOtt den See⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="842" ulx="300" uly="788">gen entzogen. Mutium hat dieſes Unheyl</line>
        <line lrx="1175" lry="890" ulx="305" uly="839">freylich betruͤbet, aber nicht gebeſſert, ja er</line>
        <line lrx="1175" lry="943" ulx="305" uly="891">ſteifte ſich noch mehr, das Geld abzulaugnen,</line>
        <line lrx="1174" lry="989" ulx="305" uly="938">weil er Mittel vonnoͤthen hatte, die Richter</line>
        <line lrx="1174" lry="1042" ulx="306" uly="988">auf ſeine Seithen zu bringen, ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1173" lry="1090" ulx="307" uly="1037">aus dem Kercker zu retten, ſich und ſein</line>
        <line lrx="1131" lry="1144" ulx="305" uly="1089">Freundſchaft von der Schand zu befreyen.</line>
        <line lrx="1176" lry="1189" ulx="377" uly="1138">Aber der Melana giengen jetzt die Au⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1244" ulx="306" uly="1186">gen auf, und ſie ſorgte, weil der Sohn ſo</line>
        <line lrx="1176" lry="1292" ulx="306" uly="1237">fehlig ſeye, koͤnnte es wohl ſeyn, daß die El⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1339" ulx="307" uly="1285">tern nicht eben auch ſo unſtraͤflich waͤren,</line>
        <line lrx="1176" lry="1392" ulx="305" uly="1339">als ſie darfuͤr gehalten wurden. Neben deme</line>
        <line lrx="1176" lry="1440" ulx="307" uly="1385">war auch unter der Zeit ihre Tochter erwach⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1492" ulx="307" uly="1436">ſen, und hatte ſich ſchon ein anſtaͤndiger Wer⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1541" ulx="307" uly="1487">ber angemeldet. So ſaumet ſie dann nicht:</line>
        <line lrx="1173" lry="1590" ulx="307" uly="1530">kommt zu Mutio: begehrt das Geld. Da haͤt⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1643" ulx="307" uly="1588">te man nun ſehen ſollen, wie der wilde Mann</line>
        <line lrx="1173" lry="1689" ulx="309" uly="1633">ergrimmet, gewuͤttet, getobet. Alſo gleich</line>
        <line lrx="1174" lry="1745" ulx="305" uly="1686">rufte er ſeinem Weib: ſiehe! ſagte er, was</line>
        <line lrx="1170" lry="1789" ulx="307" uly="1732">wir fuͤr ein Vetl an dieſer Nachbaͤurin haben!</line>
        <line lrx="1175" lry="1841" ulx="308" uly="1781">drey hundert Cronen begehrt ſie an mich,</line>
        <line lrx="1181" lry="1894" ulx="306" uly="1832">und ruft dich zum Zeugen: du ſeyeſt ja ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1930" ulx="1077" uly="1892">gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1549" type="textblock" ulx="1274" uly="1500">
        <line lrx="1338" lry="1549" ulx="1274" uly="1500">nate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1496" type="textblock" ulx="1249" uly="338">
        <line lrx="1341" lry="394" ulx="1256" uly="338">tvaͤtt</line>
        <line lrx="1333" lry="443" ulx="1251" uly="393">gliefert</line>
        <line lrx="1341" lry="492" ulx="1250" uly="444">geſchwel</line>
        <line lrx="1341" lry="543" ulx="1249" uly="491">Haͤnd</line>
        <line lrx="1341" lry="585" ulx="1249" uly="544">namnen at</line>
        <line lrx="1341" lry="643" ulx="1250" uly="593">Wr hin</line>
        <line lrx="1330" lry="688" ulx="1287" uly="646">Ds</line>
        <line lrx="1337" lry="751" ulx="1256" uly="694">ſch iiht</line>
        <line lrx="1341" lry="788" ulx="1259" uly="744">mit nid</line>
        <line lrx="1341" lry="843" ulx="1257" uly="795">ſchreyet</line>
        <line lrx="1341" lry="887" ulx="1258" uly="846">barme</line>
        <line lrx="1333" lry="938" ulx="1263" uly="895">Gchett</line>
        <line lrx="1341" lry="994" ulx="1259" uly="945">Auhent</line>
        <line lrx="1341" lry="1041" ulx="1268" uly="996">ohne</line>
        <line lrx="1341" lry="1094" ulx="1263" uly="1046">ohne E</line>
        <line lrx="1335" lry="1143" ulx="1260" uly="1095">ſe hur</line>
        <line lrx="1338" lry="1193" ulx="1260" uly="1146">GRNE</line>
        <line lrx="1341" lry="1249" ulx="1261" uly="1201">eordpet.</line>
        <line lrx="1340" lry="1295" ulx="1264" uly="1248">ligkeit a</line>
        <line lrx="1341" lry="1348" ulx="1263" uly="1295">Doch d</line>
        <line lrx="1341" lry="1398" ulx="1263" uly="1348">wid A</line>
        <line lrx="1341" lry="1449" ulx="1264" uly="1395">leſde &amp;r</line>
        <line lrx="1341" lry="1496" ulx="1268" uly="1447">Maare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1856" type="textblock" ulx="1243" uly="1545">
        <line lrx="1319" lry="1646" ulx="1270" uly="1545">.</line>
        <line lrx="1329" lry="1644" ulx="1284" uly="1608">ſtrg</line>
        <line lrx="1321" lry="1692" ulx="1269" uly="1646">Geld</line>
        <line lrx="1340" lry="1749" ulx="1267" uly="1703">ancken</line>
        <line lrx="1341" lry="1808" ulx="1243" uly="1747">iiten</line>
        <line lrx="1341" lry="1856" ulx="1267" uly="1797">Nte nn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Gi2480_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="292" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="37" lry="292" ulx="0" uly="247">ſpe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="108" lry="384" ulx="0" uly="335">aſſer. ⸗</line>
        <line lrx="104" lry="435" ulx="7" uly="386">Sitef dee,</line>
        <line lrx="107" lry="487" ulx="0" uly="439">eine ulhe</line>
        <line lrx="104" lry="539" ulx="0" uly="490">Horſam, 1.</line>
        <line lrx="103" lry="590" ulx="0" uly="540">gug entleſ.</line>
        <line lrx="105" lry="647" ulx="0" uly="592"> doß af</line>
        <line lrx="105" lry="690" ulx="9" uly="640">wüͤrcklcht</line>
        <line lrx="105" lry="744" ulx="0" uly="693">igt: daß</line>
        <line lrx="105" lry="789" ulx="0" uly="742">NRt den</line>
        <line lrx="106" lry="850" ulx="0" uly="793">diſes Uu</line>
        <line lrx="107" lry="897" ulx="1" uly="848">beſert, e</line>
        <line lrx="97" lry="947" ulx="0" uly="899">d obzletge</line>
        <line lrx="100" lry="999" ulx="0" uly="945">, de n</line>
        <line lrx="103" lry="1051" ulx="12" uly="995">ſenen</line>
        <line lrx="102" lry="1104" ulx="2" uly="1044">ſh un</line>
        <line lrx="90" lry="1151" ulx="0" uly="1102"> Nſteyn</line>
        <line lrx="101" lry="1204" ulx="5" uly="1146">ſtt die</line>
        <line lrx="100" lry="1258" ulx="0" uly="1199">er Cohr</line>
        <line lrx="100" lry="1358" ulx="1" uly="1306">ſſe ven,</line>
        <line lrx="99" lry="1402" ulx="16" uly="1353">n dw⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1490" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="92" lry="1448" ulx="0" uly="1410">Ccſte ere</line>
        <line lrx="96" lry="1490" ulx="3" uly="1411">ct 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="937" type="textblock" ulx="95" uly="905">
        <line lrx="106" lry="937" ulx="95" uly="905">☛G</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="1460">
        <line lrx="68" lry="1507" ulx="0" uly="1460">de⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1554" ulx="8" uly="1499">Dete</line>
        <line lrx="89" lry="1621" ulx="2" uly="1548">0. A</line>
        <line lrx="90" lry="1663" ulx="7" uly="1603">pide h</line>
        <line lrx="88" lry="1734" ulx="0" uly="1655">Ne</line>
        <line lrx="84" lry="1769" ulx="0" uly="1712">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="306" type="textblock" ulx="344" uly="255">
        <line lrx="1054" lry="306" ulx="344" uly="255">Vierzehendes Exempel. 269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1941" type="textblock" ulx="167" uly="343">
        <line lrx="1056" lry="397" ulx="179" uly="343">genwaͤrtig geweſen, wie ſie mir den Beutel</line>
        <line lrx="1059" lry="453" ulx="179" uly="397">geliefert? Weiſt du was darum? Das Weib</line>
        <line lrx="1059" lry="499" ulx="180" uly="446">geſchwelt ſich wie ein giftige Krot: ſetzt die</line>
        <line lrx="1060" lry="547" ulx="179" uly="494">Haͤnd auf die Huͤft, leeret ein Fuder Nach⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="601" ulx="179" uly="546">naͤmen ab, und ſtoſſet die arme Melania zur</line>
        <line lrx="601" lry="645" ulx="177" uly="595">Thuͤr hinaus.</line>
        <line lrx="1058" lry="697" ulx="250" uly="646">Das thut wehe! Aber Melania vergißt</line>
        <line lrx="1057" lry="747" ulx="179" uly="694">ſich nicht: ſie weiß, wo ſie Huͤlf ſuchen muß,</line>
        <line lrx="1059" lry="796" ulx="181" uly="745">kniet nider vor der Haußthuͤr des Mutii, und</line>
        <line lrx="1061" lry="844" ulx="181" uly="796">ſchreyet zu GOtt: O Vatter der Armen</line>
        <line lrx="1059" lry="898" ulx="181" uly="846">erbarme dich unſer! Kurz, aber gut: das</line>
        <line lrx="1061" lry="946" ulx="181" uly="895">Gebett hat den Himmel durchtrungen. Den</line>
        <line lrx="1061" lry="996" ulx="167" uly="943">Augenblick fallet ihr ein, ſie ſoll, obſchon</line>
        <line lrx="1060" lry="1091" ulx="183" uly="990">ohne Advocaten, ohne Feugen „ohne Prob,</line>
        <line lrx="1059" lry="1096" ulx="182" uly="1044">ohne Schrift bey den Richtern ſich ſtellen:</line>
        <line lrx="1061" lry="1144" ulx="181" uly="1094">ſie thut es, und bringt ihre Klag (dann</line>
        <line lrx="1062" lry="1198" ulx="184" uly="1143">GODT hatte ſchon das Herz der Richter</line>
        <line lrx="1061" lry="1244" ulx="183" uly="1195">geordnet) ſo nachdrucklich vor, daß die Ob⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1295" ulx="186" uly="1244">rigkeit an ihrer Gerechtſame nicht zweiflete,</line>
        <line lrx="1061" lry="1345" ulx="187" uly="1294">Doch die Form des Gerichts zu halten,</line>
        <line lrx="1063" lry="1395" ulx="187" uly="1344">wird Mutius mit ſeiner Hausfrau geforderet:</line>
        <line lrx="1064" lry="1444" ulx="187" uly="1393">beyde erſcheinen: es kommt zum ſchwoͤren.</line>
        <line lrx="1065" lry="1496" ulx="188" uly="1443">Melania ruft GOtt zum Zeugen fuͤr ihre ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1545" ulx="189" uly="1493">rechte Sach: Mutius und ſein Weib wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1595" ulx="191" uly="1541">ſchen, es ſoll GOtt ſie und ihre Kinder</line>
        <line lrx="1063" lry="1644" ulx="191" uly="1592">beſtraffen, wann ſie von dieſen Weib ein</line>
        <line lrx="1067" lry="1694" ulx="190" uly="1641">Geld haͤtten geſehen. Hier will ich nicht</line>
        <line lrx="1066" lry="1742" ulx="189" uly="1692">zancken, ob die Richter nicht andere Mittel</line>
        <line lrx="1065" lry="1792" ulx="188" uly="1741">haͤtten finden koͤnnen, und ſollen, die Schul⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1851" ulx="186" uly="1791">dige zu uͤberweiſen, als eben das Schwoͤren:</line>
        <line lrx="1090" lry="1941" ulx="186" uly="1838">vielleicht, wann die Wittib waͤre reche gee⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1932" ulx="909" uly="1900">weſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Gi2480_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1000" lry="308" type="textblock" ulx="297" uly="247">
        <line lrx="1000" lry="308" ulx="297" uly="247">270 Dierzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="645" type="textblock" ulx="266" uly="337">
        <line lrx="1170" lry="400" ulx="294" uly="337">weſen, haͤtten ſie beſſer geſtudieret, und etwas</line>
        <line lrx="1170" lry="442" ulx="266" uly="389">erfunden. Ich erelfere mich aber uͤber de</line>
        <line lrx="1169" lry="493" ulx="294" uly="438">unverſchamte Eheleut, die ſich ſo frech un⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="542" ulx="293" uly="492">terſtanden, falſch, vor Gericht, und dem</line>
        <line lrx="1165" lry="593" ulx="294" uly="536">Naͤchſten zum Schaden, zu ſchwoͤr n.</line>
        <line lrx="1167" lry="645" ulx="293" uly="589">Falſch ſchwoͤren auch nur aus Scherz, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="695" type="textblock" ulx="295" uly="635">
        <line lrx="1176" lry="695" ulx="295" uly="635">ſchon ein Todſuͤnd: noch aͤrger vor Gericht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="794" type="textblock" ulx="292" uly="690">
        <line lrx="1167" lry="743" ulx="294" uly="690">obſchon dem Beklagten zu Nutz: wie viel</line>
        <line lrx="811" lry="794" ulx="292" uly="741">mehr noch zum Schaden !</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="905" type="textblock" ulx="559" uly="849">
        <line lrx="916" lry="905" ulx="559" uly="849">PARS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="975" type="textblock" ulx="657" uly="929">
        <line lrx="806" lry="975" ulx="657" uly="929">Pœna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1047" type="textblock" ulx="533" uly="984">
        <line lrx="929" lry="1047" ulx="533" uly="984">Unerhoͤrte Straf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1448" type="textblock" ulx="289" uly="1094">
        <line lrx="1165" lry="1148" ulx="407" uly="1094">It allem diſem, weil je mit anderen</line>
        <line lrx="1165" lry="1198" ulx="471" uly="1144">Proben nicht aufzukommen war, wird</line>
        <line lrx="1166" lry="1249" ulx="429" uly="1195">* Mutius frey geſprochen, Melania</line>
        <line lrx="1164" lry="1300" ulx="290" uly="1245">abgewiſen. Was ſolte ſie thun? eine andere</line>
        <line lrx="1166" lry="1360" ulx="290" uly="1292">haͤtte geflucht, und tauſend Teufel in dieſe Leut</line>
        <line lrx="1164" lry="1412" ulx="289" uly="1344">gewuͤnſcht: haͤtte die Richter verdammt, und</line>
        <line lrx="1161" lry="1448" ulx="289" uly="1393">üͤberall ausgerichtet: haͤtte: vielleicht GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1500" type="textblock" ulx="291" uly="1442">
        <line lrx="1211" lry="1500" ulx="291" uly="1442">ſelbſt angegrifſen, und zu zweiflen angefan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1941" type="textblock" ulx="283" uly="1496">
        <line lrx="1163" lry="1555" ulx="292" uly="1496">gen, ob doch ein Herr im Himmel ſeye/ der</line>
        <line lrx="1160" lry="1601" ulx="292" uly="1545">ihr Unſchuld wiſſe: nicht alſo Melania. Sie</line>
        <line lrx="1158" lry="1653" ulx="292" uly="1592">weiß, daß GOtt oft harte Strafen auch</line>
        <line lrx="1159" lry="1697" ulx="290" uly="1643">uͤber die Unſchuld verhaͤnge. Es thut ihr</line>
        <line lrx="1159" lry="1747" ulx="290" uly="1694">wehe, aber ſie murret nicht: ſie weinet, aber</line>
        <line lrx="1160" lry="1806" ulx="283" uly="1739">ſie laͤſteret nicht: und hierdurch verdienet ſie</line>
        <line lrx="1164" lry="1851" ulx="292" uly="1792">ſchnelle Huͤlf. Doch in deſſen, da die Un⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1941" ulx="295" uly="1838">ſchuld leidet, ſeynd die Schuldige nicht aus</line>
        <line lrx="1125" lry="1936" ulx="1088" uly="1904">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1150" type="textblock" ulx="1248" uly="349">
        <line lrx="1341" lry="399" ulx="1256" uly="349">N.S</line>
        <line lrx="1341" lry="449" ulx="1253" uly="403">ſich an</line>
        <line lrx="1341" lry="494" ulx="1249" uly="452">Weinben</line>
        <line lrx="1341" lry="550" ulx="1248" uly="502">abkauffen</line>
        <line lrx="1341" lry="594" ulx="1250" uly="552">bied Aa</line>
        <line lrx="1341" lry="654" ulx="1250" uly="603">dget e</line>
        <line lrx="1341" lry="701" ulx="1253" uly="651">Goltsla</line>
        <line lrx="1341" lry="753" ulx="1252" uly="705">und ſaſe</line>
        <line lrx="1341" lry="796" ulx="1251" uly="756">lemn.</line>
        <line lrx="1340" lry="854" ulx="1249" uly="806">greulſcher</line>
        <line lrx="1340" lry="897" ulx="1251" uly="859">errowod</line>
        <line lrx="1341" lry="950" ulx="1253" uly="903">Hond</line>
        <line lrx="1340" lry="998" ulx="1309" uly="958">den</line>
        <line lrx="1341" lry="1055" ulx="1284" uly="1009">nd</line>
        <line lrx="1341" lry="1101" ulx="1256" uly="1051">Ghede</line>
        <line lrx="1341" lry="1150" ulx="1253" uly="1109">velden 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1259" type="textblock" ulx="1252" uly="1152">
        <line lrx="1341" lry="1210" ulx="1252" uly="1152">Eiraf</line>
        <line lrx="1341" lry="1259" ulx="1253" uly="1209">ſtet ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1308" type="textblock" ulx="1255" uly="1253">
        <line lrx="1341" lry="1308" ulx="1255" uly="1253">n W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1802" type="textblock" ulx="1231" uly="1310">
        <line lrx="1341" lry="1354" ulx="1231" uly="1310">n, Nei</line>
        <line lrx="1341" lry="1410" ulx="1253" uly="1350">ſel⸗ oſe</line>
        <line lrx="1331" lry="1453" ulx="1252" uly="1403">(lagbe!</line>
        <line lrx="1339" lry="1510" ulx="1252" uly="1451">W</line>
        <line lrx="1341" lry="1555" ulx="1256" uly="1504">wiht,</line>
        <line lrx="1333" lry="1607" ulx="1253" uly="1550">die Nt</line>
        <line lrx="1339" lry="1657" ulx="1301" uly="1610">ohn</line>
        <line lrx="1341" lry="1706" ulx="1253" uly="1649">ſend inm</line>
        <line lrx="1324" lry="1802" ulx="1253" uly="1760">Ne Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Gi2480_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="30" lry="293" ulx="0" uly="246">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="108" lry="383" ulx="0" uly="337">, Un Ettot</line>
        <line lrx="105" lry="430" ulx="0" uly="382">bet iinde</line>
        <line lrx="105" lry="491" ulx="4" uly="440">ſo ſtchn</line>
        <line lrx="107" lry="540" ulx="2" uly="496">t/ Und den</line>
        <line lrx="103" lry="593" ulx="6" uly="537">u ſchriit</line>
        <line lrx="104" lry="643" ulx="4" uly="592">Scher/1</line>
        <line lrx="103" lry="701" ulx="0" uly="644">dor Gne</line>
        <line lrx="104" lry="748" ulx="0" uly="697">16 w</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="1002">
        <line lrx="12" lry="1053" ulx="0" uly="1002">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1105">
        <line lrx="101" lry="1157" ulx="0" uly="1105"> tfitthhtet</line>
        <line lrx="101" lry="1204" ulx="0" uly="1156">en tpnen</line>
        <line lrx="99" lry="1261" ulx="0" uly="1207">9, Mel</line>
        <line lrx="100" lry="1306" ulx="0" uly="1260">7 NeA</line>
        <line lrx="101" lry="1387" ulx="0" uly="1302">Pbe ſiu</line>
        <line lrx="98" lry="1417" ulx="0" uly="1365">tint, An</line>
        <line lrx="94" lry="1467" ulx="0" uly="1405">t G0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="315" type="textblock" ulx="374" uly="258">
        <line lrx="1051" lry="315" ulx="374" uly="258">Vierzehendes Exempel. 2 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1950" type="textblock" ulx="154" uly="353">
        <line lrx="1055" lry="405" ulx="169" uly="353">der Straf. Geliebte, dencket, weſſen ich</line>
        <line lrx="1057" lry="463" ulx="172" uly="402">euch anfangs erinneret. Naboth hatte einen</line>
        <line lrx="1053" lry="509" ulx="168" uly="448">Weinberg: der Koͤnig Achab wolt ihn ihme</line>
        <line lrx="1054" lry="555" ulx="169" uly="502">abkauffen: weil aber Naboth nicht wolte,</line>
        <line lrx="1055" lry="604" ulx="171" uly="550">wird Achab traurig. Das ſiehet Jezabel,</line>
        <line lrx="1056" lry="653" ulx="169" uly="598">dinget falſche Zeugen, Naboth wird als ein</line>
        <line lrx="1054" lry="707" ulx="168" uly="650">Gotts aͤſterer verſteiniget. Das ſieht GOtt,</line>
        <line lrx="1055" lry="753" ulx="166" uly="702">und laſſet es geſchehen dem Naboth zu gu⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="801" ulx="166" uly="752">tem. Aber auf den Achab wartet ein weit</line>
        <line lrx="1052" lry="852" ulx="163" uly="798">greulicherer Tod. In der Schlacht wird er</line>
        <line lrx="1052" lry="900" ulx="166" uly="849">verwundet: in der Flucht kommt er um: die</line>
        <line lrx="1052" lry="951" ulx="164" uly="901">Hund lecken ſein Blut auf: Jezabel wird</line>
        <line lrx="1052" lry="1006" ulx="165" uly="949">von dem Fenſter herab zu Tod geſtuͤrzt: die</line>
        <line lrx="1050" lry="1052" ulx="164" uly="998">Hund freſſen den Coͤrper auf bis auf den</line>
        <line lrx="1050" lry="1105" ulx="165" uly="1049">Schaͤdel: und ſiebenzig Soͤhn des Achabs</line>
        <line lrx="1047" lry="1152" ulx="163" uly="1098">werden auf einen Tag hingerichtet. Ein gleiche</line>
        <line lrx="1048" lry="1204" ulx="164" uly="1150">Straf hat Mutius eingenommen. Hier</line>
        <line lrx="1047" lry="1259" ulx="164" uly="1198">zittert ihr alle, die ihr euren Geitz in frem⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1305" ulx="163" uly="1250">den Wiſen graſen laſſet! Zittert ihr Wuche⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1352" ulx="164" uly="1301">rer, die ihr euch einbildet, was die Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1402" ulx="164" uly="1348">ſen⸗loſe Juden thun, ſey auch den Chriſten</line>
        <line lrx="1081" lry="1453" ulx="162" uly="1398">erlaubt! Zittert ihr Kaufleut, Kraͤmer,</line>
        <line lrx="1044" lry="1506" ulx="161" uly="1448">Wuͤrth, Miller, Becken, die ihr mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1552" ulx="162" uly="1498">wicht, Elen, Maaß, oder verlegene Waar</line>
        <line lrx="1042" lry="1608" ulx="161" uly="1548">die Leut betruͤget! Zittert ihr Soldaten, die</line>
        <line lrx="1043" lry="1656" ulx="161" uly="1599">ihr ohne Unterſchied zwiſchen Freund oder</line>
        <line lrx="1043" lry="1705" ulx="159" uly="1647">Feind im Quartier alles erlaubt zu ſeyn mei⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1751" ulx="161" uly="1698">net, mit nichts wollet zufriden ſeyn, Bur⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1800" ulx="158" uly="1748">ger und Bauren hart haltet, nicht nur Huͤner</line>
        <line lrx="1040" lry="1849" ulx="156" uly="1796">und Hennen, ſondern Schaf, Kuͤhe, Och⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1950" ulx="154" uly="1843">ſen raubet, und aus lauter Marhhellen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Gi2480_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1009" lry="316" type="textblock" ulx="297" uly="252">
        <line lrx="1009" lry="316" ulx="297" uly="252">272 Vierzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1848" type="textblock" ulx="279" uly="335">
        <line lrx="1172" lry="407" ulx="296" uly="335">noch darzu Oefen, Fenſter, und Kaͤſten ein⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="458" ulx="300" uly="391">ſchlaget! Zittert ihr Gerichts⸗ Beamte, Ad⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="500" ulx="300" uly="440">vocaten, Notarii, Beyſtaͤnd, Schreiber, die</line>
        <line lrx="1174" lry="556" ulx="302" uly="483">ihr boshafter Weis die Partheyen aufhaltet,</line>
        <line lrx="1175" lry="603" ulx="304" uly="529">Lohn uͤber den Taxt forderet, ungerechte Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="655" ulx="304" uly="586">del grad machet! Zitteret alle, nur fuͤr euch,</line>
        <line lrx="1178" lry="701" ulx="305" uly="641">und euer Herrſchaft, nicht aber das Inter⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="746" ulx="309" uly="687">eſſe der Unterthanen ſorgende Projectiſten,</line>
        <line lrx="1178" lry="803" ulx="310" uly="739">Rathgeber, und Preßreitter: was ihr per</line>
        <line lrx="1181" lry="858" ulx="312" uly="791">praxes ſamlet, iſt Blutgeld, divitis, quas</line>
        <line lrx="1183" lry="896" ulx="315" uly="839">devoravit, evomet, &amp; de ventre illius ex-</line>
        <line lrx="1183" lry="948" ulx="316" uly="886">trahet illas Deus. Job. 20. Das Geld, ſo</line>
        <line lrx="1185" lry="1005" ulx="316" uly="938">ihr auf ſo ungerechte Weis verſchluckt habt</line>
        <line lrx="1117" lry="1050" ulx="318" uly="987">werdet ihr ausſpeyen muͤſſen, und GO</line>
        <line lrx="1185" lry="1104" ulx="319" uly="1038">wird ſelbes aus euerem Eingeweid reiſſen, ſagt</line>
        <line lrx="1186" lry="1157" ulx="279" uly="1087">Job. Ihr meinet oft, das Drohen der Pre⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1204" ulx="320" uly="1138">diger ſeye leer, und ihr Drohen hab noch gute</line>
        <line lrx="1185" lry="1251" ulx="321" uly="1189">Weil: ihr macht es wie jener Rauber, der</line>
        <line lrx="1189" lry="1302" ulx="325" uly="1236">einem Reiſenden den Mantel genommen, und</line>
        <line lrx="1190" lry="1353" ulx="324" uly="1287">da dieſer ihn mit dem letzten Gericht bedrohete,</line>
        <line lrx="1190" lry="1406" ulx="326" uly="1339">mit hoͤniſchen Lachen ausgerauſchet hat, ſpre⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1456" ulx="328" uly="1387">chend: bis dahin iſt noch lang !und nahme</line>
        <line lrx="1190" lry="1506" ulx="328" uly="1434">ihme auch den Rock noch darzu. Nein, O Ein⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1556" ulx="329" uly="1489">falt! es iſt nicht lang hin: Prope eſt in ja-</line>
        <line lrx="1194" lry="1601" ulx="331" uly="1531">nuis! in der Naͤhe, und vor der Thuͤr ſteht</line>
        <line lrx="1195" lry="1651" ulx="332" uly="1586">der Richter, der dich aufſuchet. Da Melania,</line>
        <line lrx="1195" lry="1693" ulx="332" uly="1636">und die betruͤbte Tochtet zu Haus bey dem</line>
        <line lrx="1196" lry="1747" ulx="286" uly="1685">Creuzbild betten, und weinen, hat Mutius</line>
        <line lrx="1200" lry="1799" ulx="334" uly="1733">ſchon empfunden, wie hitzig GOtt ſeye in Schuͤ⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="1848" ulx="337" uly="1784">tung der Unſchuld. Spitzet beyde Ohren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1936" type="textblock" ulx="337" uly="1829">
        <line lrx="1273" lry="1936" ulx="337" uly="1829">hoͤret, was das Geſchrey, ſo durch die Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="1949" type="textblock" ulx="338" uly="1891">
        <line lrx="754" lry="1949" ulx="338" uly="1891">mel tringet, vermoͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1138" type="textblock" ulx="1254" uly="334">
        <line lrx="1341" lry="377" ulx="1294" uly="334">Kan</line>
        <line lrx="1341" lry="434" ulx="1259" uly="386">ſcht⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="478" ulx="1256" uly="437">ig die.</line>
        <line lrx="1338" lry="536" ulx="1255" uly="490">traurige</line>
        <line lrx="1341" lry="580" ulx="1255" uly="537">Die W</line>
        <line lrx="1341" lry="631" ulx="1257" uly="589">das Kin</line>
        <line lrx="1341" lry="692" ulx="1255" uly="642">ndere ſ</line>
        <line lrx="1330" lry="733" ulx="1254" uly="691">in einenm</line>
        <line lrx="1340" lry="783" ulx="1255" uly="740">die M</line>
        <line lrx="1341" lry="834" ulx="1255" uly="787">Bub m</line>
        <line lrx="1341" lry="884" ulx="1256" uly="841">tdrinn</line>
        <line lrx="1341" lry="935" ulx="1257" uly="893">dor W</line>
        <line lrx="1341" lry="985" ulx="1261" uly="940">ein We</line>
        <line lrx="1341" lry="1041" ulx="1262" uly="990">Mutiue</line>
        <line lrx="1341" lry="1085" ulx="1256" uly="1038">Weib</line>
        <line lrx="1338" lry="1138" ulx="1255" uly="1090">dos Me,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1195" type="textblock" ulx="1254" uly="1138">
        <line lrx="1341" lry="1195" ulx="1254" uly="1138">t na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1546" type="textblock" ulx="1237" uly="1199">
        <line lrx="1339" lry="1239" ulx="1255" uly="1199">Eemordet</line>
        <line lrx="1341" lry="1297" ulx="1255" uly="1239">Poßken</line>
        <line lrx="1341" lry="1351" ulx="1237" uly="1291">deObi</line>
        <line lrx="1340" lry="1391" ulx="1254" uly="1340">ſht ale</line>
        <line lrx="1341" lry="1443" ulx="1256" uly="1400">d Mel</line>
        <line lrx="1341" lry="1496" ulx="1239" uly="1445">d</line>
        <line lrx="1341" lry="1546" ulx="1258" uly="1492">ſaſhen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Gi2480_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="99" lry="391" ulx="0" uly="340">Kiſn ein</line>
        <line lrx="99" lry="440" ulx="0" uly="396">eannte, W</line>
        <line lrx="100" lry="495" ulx="0" uly="447">chreber,/</line>
        <line lrx="100" lry="554" ulx="0" uly="495">n olſett</line>
        <line lrx="100" lry="602" ulx="0" uly="548">erechthe⸗</line>
        <line lrx="100" lry="646" ulx="7" uly="595">gur ric</line>
        <line lrx="101" lry="695" ulx="0" uly="650">e das Ien</line>
        <line lrx="101" lry="756" ulx="9" uly="696">Proſehi</line>
        <line lrx="102" lry="797" ulx="2" uly="749">as iſe r</line>
        <line lrx="104" lry="902" ulx="0" uly="851">htre Uiuse</line>
        <line lrx="105" lry="994" ulx="0" uly="903">Nos di</line>
        <line lrx="107" lry="1002" ulx="0" uly="958">dſchlockt /en</line>
        <line lrx="107" lry="1044" ulx="59" uly="994">o</line>
        <line lrx="105" lry="1117" ulx="2" uly="1050">d riſet</line>
        <line lrx="104" lry="1165" ulx="0" uly="1106">hen Nl</line>
        <line lrx="112" lry="1267" ulx="0" uly="1206">Nlbt/)4</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1768" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="103" lry="1727" ulx="0" uly="1653">“</line>
        <line lrx="103" lry="1768" ulx="26" uly="1698">e htn</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="34" lry="1924" ulx="0" uly="1875">hc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="309" type="textblock" ulx="387" uly="253">
        <line lrx="1059" lry="309" ulx="387" uly="253">Dreyzehendes Exempel. 273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1247" type="textblock" ulx="149" uly="341">
        <line lrx="1057" lry="394" ulx="245" uly="341">Kaum iſt das Weib Mutii aus der Ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="449" ulx="171" uly="393">kicht⸗Stube heim kommen, begiebt ſie ſich</line>
        <line lrx="1055" lry="495" ulx="169" uly="443">in die Kinds⸗Stuben, und ſiehet ſchon eine</line>
        <line lrx="1054" lry="546" ulx="167" uly="494">traurige Würckung des falſchen Schwurs.</line>
        <line lrx="1054" lry="597" ulx="166" uly="542">Die Wiegen war unter uͤber ſich gekehret, und</line>
        <line lrx="1053" lry="646" ulx="165" uly="594">das Kind erſt zwey Monat alt, tod. Das</line>
        <line lrx="1053" lry="699" ulx="161" uly="646">Andere Kind ein Knab von fuͤnf Jahren, ſaß</line>
        <line lrx="1048" lry="747" ulx="161" uly="695">in einem Winckel ganz traurig und pfauſend:</line>
        <line lrx="1055" lry="797" ulx="161" uly="745">die Mutter ſchloſſe alſobald daraus, der</line>
        <line lrx="1047" lry="848" ulx="157" uly="789">Bub muͤßte die Wiegen umgeſtuͤrzet haben:</line>
        <line lrx="1056" lry="898" ulx="156" uly="845">entbrinnet im Zorn, und ſchon ihrer ſelbſt</line>
        <line lrx="1048" lry="947" ulx="154" uly="894">vor Wuth nicht mehr maͤchtig, ergreift ſie</line>
        <line lrx="1055" lry="995" ulx="156" uly="944">ein Meſſer, und ſchneidet ihm die Gurgel ab.</line>
        <line lrx="1046" lry="1051" ulx="156" uly="993">Mutius kommt eben darzu: ergreift das</line>
        <line lrx="1046" lry="1096" ulx="154" uly="1038">Weib auf der That: ergrimmt: draͤhet ihr</line>
        <line lrx="1044" lry="1149" ulx="150" uly="1095">das Meſſer aus der Hand: hauet, und ſti⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1198" ulx="151" uly="1144">chet nach ihr ſo lang, bis er ſie gleichfalls</line>
        <line lrx="1043" lry="1247" ulx="149" uly="1197">ermordet. Das Getuͤmmel war groß: die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1294" type="textblock" ulx="147" uly="1244">
        <line lrx="1042" lry="1294" ulx="147" uly="1244">Nachbarn lauffen zu: die Sach kommt vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1349" type="textblock" ulx="151" uly="1294">
        <line lrx="1043" lry="1349" ulx="151" uly="1294">die Obrigkeit. Mutius wird eingezogen?: ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1398" type="textblock" ulx="82" uly="1344">
        <line lrx="1041" lry="1398" ulx="82" uly="1344">w ſtehet alles, auch daß er falſch geſchworen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1545" type="textblock" ulx="148" uly="1393">
        <line lrx="1040" lry="1452" ulx="149" uly="1393">und Melaniaͤ die dreyhundert Eronen mei⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1498" ulx="150" uly="1446">neidig abgelaugnet habe „ und ſchuldig des</line>
        <line lrx="509" lry="1545" ulx="148" uly="1495">falſchen Eyds ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1953" type="textblock" ulx="145" uly="1593">
        <line lrx="1035" lry="1652" ulx="217" uly="1593">Der Greul ſo vieler Miſſethaten ware ſo</line>
        <line lrx="1036" lry="1699" ulx="147" uly="1646">groß, daß der Richter erachtet, man ſolte</line>
        <line lrx="1036" lry="1748" ulx="146" uly="1695">noch ſelben Tag Mutio den Proceß machen.</line>
        <line lrx="1034" lry="1799" ulx="145" uly="1744">Er wird aus Gnad, weil jedermann ſahe,</line>
        <line lrx="1048" lry="1852" ulx="145" uly="1793">GOtt habe geſtraft, zum Strang verurthei⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1906" ulx="148" uly="1845">ler, doch ſo, daß, weil der Scharfrichter</line>
        <line lrx="1011" lry="1953" ulx="172" uly="1892">P. R. Neumayr, Geſchicht⸗Predigt. Sda⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Gi2480_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1009" lry="318" type="textblock" ulx="289" uly="254">
        <line lrx="1009" lry="318" ulx="289" uly="254">274 Vierzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1058" type="textblock" ulx="268" uly="351">
        <line lrx="1172" lry="404" ulx="291" uly="351">damahl weit abweſend ware, ihne ſein Sohn,</line>
        <line lrx="1172" lry="452" ulx="294" uly="402">der eben auch als des Tods ſchu dig im Kercker</line>
        <line lrx="1172" lry="507" ulx="295" uly="454">lage, aufhencken, und dieſem deßwegen das Le⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="554" ulx="294" uly="503">ben geſchenckt werden ſolte. Da iſt wahr wor⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="605" ulx="293" uly="553">den, per quæ quis peccat, &amp;c. Durch was</line>
        <line lrx="1171" lry="653" ulx="295" uly="603">man ſuͤndiget, durch das wird man geſtraft.</line>
        <line lrx="1172" lry="704" ulx="292" uly="654">Der laſterhafte Sohn hat nach einem kuͤrzen</line>
        <line lrx="1170" lry="758" ulx="293" uly="701">Streit mit der Natur ſeinen Vatter gehaͤnckt;</line>
        <line lrx="1173" lry="805" ulx="294" uly="755">aber auch dieſe unmenſchliche That eines Sohns</line>
        <line lrx="1174" lry="860" ulx="293" uly="803">blibe nicht ungebrochen. Der Vatter⸗Moͤrder</line>
        <line lrx="1173" lry="906" ulx="268" uly="855">wußte nichts von allem, was zu Hauß vorbey</line>
        <line lrx="1173" lry="958" ulx="293" uly="905">gangen: da er dann nach verrichten Hencker⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1013" ulx="294" uly="955">Amt dem Verſprechen der Richter nach frey</line>
        <line lrx="1173" lry="1058" ulx="296" uly="1008">nach Hauß gienge, und im erſten Eingang in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1107" type="textblock" ulx="295" uly="1057">
        <line lrx="1181" lry="1107" ulx="295" uly="1057">die Stuben, das Kind zerfallen, den Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1871" type="textblock" ulx="294" uly="1105">
        <line lrx="1173" lry="1160" ulx="294" uly="1105">durchſchnitten, die Mutter erſtochen angetrof⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1210" ulx="295" uly="1158">fen, iſt auch ihn ein ſolcher Schauder ankom⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1259" ulx="296" uly="1206">men, ſonderlich da er gedachte, wie er ſeines</line>
        <line lrx="1176" lry="1315" ulx="297" uly="1257">Vatters Hencker geweſen, daß er ein Stillet</line>
        <line lrx="1176" lry="1363" ulx="299" uly="1306">ergriffen, und mit verzweifelten Geſchrey ih⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1412" ulx="299" uly="1355">me ſelbſt den Garaus gemacht. Hier ſehet den</line>
        <line lrx="1175" lry="1461" ulx="300" uly="1409">Vatter am Galgen, die Mutter, und drey</line>
        <line lrx="1177" lry="1517" ulx="299" uly="1455">Kinder im Blut, wer iſt Urſach? Das frem⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1568" ulx="300" uly="1511">de Gut hat ſo viel Ubel geſtiftet, ja das irem⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1613" ulx="299" uly="1556">de Gut! Gehet hin, beſchauet euere Haͤnd,</line>
        <line lrx="1177" lry="1663" ulx="299" uly="1610">Beutl, und Kiſten: findet ihr was fremdes,</line>
        <line lrx="1176" lry="1715" ulx="297" uly="1656">gebt es zuruck: wann ihr es behaltet, muͤßt</line>
        <line lrx="1179" lry="1766" ulx="300" uly="1709">ihr es doch einmahl verliehren: und da wird</line>
        <line lrx="1178" lry="1819" ulx="300" uly="1757">et heiſſen: Omnia perdidimus, das Geld iſt</line>
        <line lrx="1178" lry="1871" ulx="299" uly="1811">hin: der Himmel iſt auch hin, alles hin: ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1952" type="textblock" ulx="295" uly="1860">
        <line lrx="386" lry="1908" ulx="295" uly="1860">hin!</line>
        <line lrx="1135" lry="1952" ulx="1060" uly="1904">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1482" type="textblock" ulx="1227" uly="1210">
        <line lrx="1239" lry="1482" ulx="1227" uly="1210">— dS( —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1161" type="textblock" ulx="1264" uly="1110">
        <line lrx="1338" lry="1161" ulx="1264" uly="1110">epk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1401" type="textblock" ulx="1263" uly="1241">
        <line lrx="1341" lry="1295" ulx="1291" uly="1241">tunn</line>
        <line lrx="1341" lry="1344" ulx="1263" uly="1282">Her</line>
        <line lrx="1341" lry="1401" ulx="1289" uly="1348">Mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1919" type="textblock" ulx="1263" uly="1602">
        <line lrx="1341" lry="1657" ulx="1268" uly="1602">Luen</line>
        <line lrx="1309" lry="1706" ulx="1266" uly="1651">demmn</line>
        <line lrx="1341" lry="1762" ulx="1264" uly="1705">fung,</line>
        <line lrx="1340" lry="1807" ulx="1264" uly="1759">Charita</line>
        <line lrx="1333" lry="1864" ulx="1263" uly="1805">darans</line>
        <line lrx="1341" lry="1919" ulx="1265" uly="1860">N ſi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Gi2480_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="91" lry="396" ulx="1" uly="345">ſeig Chn</line>
        <line lrx="91" lry="439" ulx="0" uly="398">imn Herte</line>
        <line lrx="91" lry="497" ulx="0" uly="449">gen dosl⸗</line>
        <line lrx="89" lry="550" ulx="0" uly="499">wahr ti⸗</line>
        <line lrx="91" lry="604" ulx="1" uly="550">Durch n</line>
        <line lrx="90" lry="652" ulx="0" uly="604">on geſtt.</line>
        <line lrx="92" lry="700" ulx="0" uly="652">nemn kure</line>
        <line lrx="92" lry="754" ulx="0" uly="700">e gchoet</line>
        <line lrx="93" lry="815" ulx="0" uly="754">es She</line>
        <line lrx="94" lry="851" ulx="0" uly="808">r⸗Mod</line>
        <line lrx="94" lry="911" ulx="0" uly="855">Hegzwute</line>
        <line lrx="93" lry="963" ulx="0" uly="906">en heote</line>
        <line lrx="93" lry="1015" ulx="0" uly="959">ter ohft</line>
        <line lrx="92" lry="1059" ulx="0" uly="1014">Eo</line>
        <line lrx="92" lry="1111" ulx="11" uly="1062">der dn</line>
        <line lrx="91" lry="1161" ulx="0" uly="1116">en oh</line>
        <line lrx="92" lry="1216" ulx="0" uly="1161">der onte</line>
        <line lrx="89" lry="1275" ulx="0" uly="1211">den ſe</line>
        <line lrx="91" lry="1318" ulx="0" uly="1263">16, O</line>
        <line lrx="92" lry="1375" ulx="0" uly="1309">Gſtent</line>
        <line lrx="92" lry="1427" ulx="0" uly="1364">Ut ſhed</line>
        <line lrx="89" lry="1473" ulx="0" uly="1418">2, d he</line>
        <line lrx="91" lry="1521" ulx="10" uly="1471">Des ſ</line>
        <line lrx="90" lry="1580" ulx="1" uly="1525">ee r⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1624" ulx="0" uly="1569">e e⸗/</line>
        <line lrx="89" lry="1676" ulx="0" uly="1619">s ſtenee</line>
        <line lrx="89" lry="1734" ulx="2" uly="1669">ſele</line>
        <line lrx="90" lry="1778" ulx="7" uly="1716">Uohrin</line>
        <line lrx="90" lry="1829" ulx="5" uly="1763">b</line>
        <line lrx="91" lry="1886" ulx="1" uly="1821">6 Kl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="312" type="textblock" ulx="396" uly="255">
        <line lrx="1056" lry="312" ulx="396" uly="255">O.. EEe 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1062" type="textblock" ulx="172" uly="403">
        <line lrx="1052" lry="490" ulx="172" uly="403">WNEWNN/W.</line>
        <line lrx="830" lry="624" ulx="302" uly="547">Diie fuͤnfzehende</line>
        <line lrx="940" lry="718" ulx="285" uly="617">Geſchicht⸗Predigt.</line>
        <line lrx="878" lry="802" ulx="347" uly="733">Charitas coronata,</line>
        <line lrx="836" lry="885" ulx="367" uly="818">= Oder</line>
        <line lrx="891" lry="953" ulx="350" uly="867">Die gecroͤnte Giebe.</line>
        <line lrx="929" lry="1013" ulx="374" uly="952">Lehr. H</line>
        <line lrx="953" lry="1062" ulx="275" uly="1004">Gluͤckſeeligkeit der Jungfrauſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1161" type="textblock" ulx="177" uly="1098">
        <line lrx="1054" lry="1161" ulx="177" uly="1098">Vers. 16. Domine! Labia mea aperies:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1386" type="textblock" ulx="172" uly="1158">
        <line lrx="1058" lry="1208" ulx="184" uly="1158">8S8 os meum annuntiabit laudem</line>
        <line lrx="715" lry="1276" ulx="186" uly="1218">tuam!</line>
        <line lrx="1057" lry="1336" ulx="172" uly="1272">HErr! oͤffne meine Lefzen: und mein</line>
        <line lrx="980" lry="1386" ulx="231" uly="1334">Mund wird dein Lob verkuͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1733" type="textblock" ulx="176" uly="1437">
        <line lrx="1060" lry="1493" ulx="304" uly="1437">Edencklich, und aller Betrachtung wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1545" ulx="320" uly="1493">dig iſt der Lehr⸗volle Spruch des heili⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1602" ulx="191" uly="1540"> gen Pauli 1. Cor. 13. Es ſeynd drey</line>
        <line lrx="1060" lry="1650" ulx="176" uly="1589">Tugenden, ſagt er, die uns in dieſem Leben zu</line>
        <line lrx="1062" lry="1733" ulx="178" uly="1635">dem Himmel helfen muͤſſen, Glaub, Hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1743" type="textblock" ulx="154" uly="1691">
        <line lrx="1031" lry="1743" ulx="154" uly="1691">nung, und Liebe, major autem horum e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1938" type="textblock" ulx="177" uly="1734">
        <line lrx="1076" lry="1842" ulx="177" uly="1734">Charitas, die Lieb aber iſt freylich die graſte</line>
        <line lrx="1076" lry="1853" ulx="178" uly="1793">daraus, nicht nur wegen des Gegenwurfs,</line>
        <line lrx="1064" lry="1938" ulx="178" uly="1839">weil ſie ſchnurgrad Euf das Herz GOttes</line>
        <line lrx="1017" lry="1938" ulx="631" uly="1898">2 zue⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Gi2480_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="983" lry="330" type="textblock" ulx="284" uly="246">
        <line lrx="983" lry="330" ulx="284" uly="246">6 Fuͤnfzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="895" type="textblock" ulx="285" uly="334">
        <line lrx="1166" lry="393" ulx="286" uly="334">zuziehlet: ſondern auch in der Wuͤrckung, weil</line>
        <line lrx="1166" lry="441" ulx="287" uly="386">ſie den Menſchen nicht nur ſtandhaft in der</line>
        <line lrx="1167" lry="490" ulx="286" uly="437">Verſuchung, wie der Glaub: nicht nur</line>
        <line lrx="1164" lry="542" ulx="286" uly="485">ſtarckmuͤthig in den Truͤbſalen, wie die Hof⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="591" ulx="286" uly="532">nung: ſondern geſchwind, und ohne Muͤhe</line>
        <line lrx="1166" lry="647" ulx="285" uly="589">in allen Tugenden vollkommen, und heilig</line>
        <line lrx="1166" lry="692" ulx="287" uly="636">macht, gleich dem Feuer, welches einen Acker</line>
        <line lrx="1167" lry="743" ulx="288" uly="690">ſchnell zugleich rein von dem Unkraut, zu⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="793" ulx="286" uly="738">gleich mittels des Aſchen fruchtbar machet,</line>
        <line lrx="1168" lry="844" ulx="287" uly="788">da ſonſt ſowohl dieſes als jenes gar viel</line>
        <line lrx="1168" lry="895" ulx="285" uly="839">ſchnauffen, und ſchwitzen koſtet. Von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="944" type="textblock" ulx="286" uly="890">
        <line lrx="1174" lry="944" ulx="286" uly="890">Liebe entzuͤndet, verla get der heilige David,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1898" type="textblock" ulx="231" uly="939">
        <line lrx="1168" lry="994" ulx="286" uly="939">als ſchon auf den hoͤchſten Staffel der wah⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1044" ulx="285" uly="990">ren Buß erhoben, GBtt ſolle ihm ſeine Lefzen</line>
        <line lrx="1166" lry="1094" ulx="286" uly="1040">oͤfnen, labia mea aperies, damit er ſein Lob</line>
        <line lrx="1166" lry="1147" ulx="284" uly="1091">wuͤrdig verkuͤnden, und die ganze Welt zu glei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1197" ulx="286" uly="1140">cher Lieb anflammen moͤchte. Aber ja wohl! die</line>
        <line lrx="1164" lry="1248" ulx="285" uly="1191">ganze Welt! welche in der Welt aus Liebe</line>
        <line lrx="1167" lry="1297" ulx="284" uly="1241">GOtt dienen, ſeynd gar dinn geſaͤet, beſonders</line>
        <line lrx="1167" lry="1345" ulx="283" uly="1293">wann die Red von den Buͤſſern iſt. Die unſchul⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1401" ulx="283" uly="1342">dige Jungfraͤuliche Seelen ſeynd tuͤchtiger die⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1449" ulx="283" uly="1392">ſes himmliſche Feuer zu fangen. Ich will</line>
        <line lrx="1162" lry="1499" ulx="283" uly="1446">demnach, um gluͤcklicher als David zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1163" lry="1552" ulx="282" uly="1495">heut hauptſaͤchlich nur denen keuſchen unſchul⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1601" ulx="282" uly="1545">digen Herzen zureden: dann von der Lieb</line>
        <line lrx="1161" lry="1652" ulx="231" uly="1597">ſolle die heutige Erzehlung handlen, und zu</line>
        <line lrx="1161" lry="1701" ulx="282" uly="1647">der Lieb ſölle ſie antreiben jene Seelen, wel⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1757" ulx="280" uly="1693">che einer groſſen Tugend begierig ſeynd. Die</line>
        <line lrx="1160" lry="1810" ulx="280" uly="1746">Geſchicht beſchreibet mehrgemelter Ribade-</line>
        <line lrx="1159" lry="1853" ulx="251" uly="1800">neira im Leben der Heiligen auf den 14ten</line>
        <line lrx="1108" lry="1898" ulx="963" uly="1848">Jenner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1535" type="textblock" ulx="1278" uly="1490">
        <line lrx="1341" lry="1535" ulx="1278" uly="1490">tir do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="635" type="textblock" ulx="1268" uly="334">
        <line lrx="1341" lry="381" ulx="1276" uly="334">hner</line>
        <line lrx="1341" lry="429" ulx="1272" uly="382">en,</line>
        <line lrx="1340" lry="481" ulx="1269" uly="434">Waßſer</line>
        <line lrx="1339" lry="532" ulx="1268" uly="484">dieſe de</line>
        <line lrx="1341" lry="590" ulx="1269" uly="535">ſe beil</line>
        <line lrx="1341" lry="635" ulx="1270" uly="588">ſe beſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="810" type="textblock" ulx="1264" uly="764">
        <line lrx="1341" lry="810" ulx="1264" uly="764">Auteol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="922" type="textblock" ulx="1306" uly="873">
        <line lrx="1341" lry="922" ulx="1306" uly="873">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1487" type="textblock" ulx="1266" uly="1186">
        <line lrx="1341" lry="1241" ulx="1266" uly="1186">Nrabig</line>
        <line lrx="1341" lry="1291" ulx="1267" uly="1245">Wentßil</line>
        <line lrx="1341" lry="1336" ulx="1267" uly="1292">in das</line>
        <line lrx="1341" lry="1389" ulx="1267" uly="1336">zilge</line>
        <line lrx="1341" lry="1438" ulx="1268" uly="1392">berchaie</line>
        <line lrx="1341" lry="1487" ulx="1291" uly="1439">ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1904" type="textblock" ulx="1268" uly="1546">
        <line lrx="1341" lry="1592" ulx="1273" uly="1546">l ert</line>
        <line lrx="1314" lry="1633" ulx="1271" uly="1587">G</line>
        <line lrx="1341" lry="1690" ulx="1271" uly="1645">ern,</line>
        <line lrx="1341" lry="1749" ulx="1269" uly="1687">D Eht⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1800" ulx="1268" uly="1747"> welc</line>
        <line lrx="1328" lry="1846" ulx="1268" uly="1798">teigt</line>
        <line lrx="1341" lry="1904" ulx="1269" uly="1838">d ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Gi2480_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="88" lry="385" ulx="1" uly="335">Elg ſrer</line>
        <line lrx="87" lry="437" ulx="0" uly="388">haft iNde</line>
        <line lrx="88" lry="485" ulx="13" uly="440">nicht ne</line>
        <line lrx="86" lry="538" ulx="0" uly="489">e die h⸗</line>
        <line lrx="86" lry="590" ulx="0" uly="537">Hne Ni⸗</line>
        <line lrx="87" lry="638" ulx="9" uly="595">Uund beer</line>
        <line lrx="89" lry="688" ulx="1" uly="642">einen Nr</line>
        <line lrx="89" lry="742" ulx="0" uly="697">tralt, 9</line>
        <line lrx="91" lry="792" ulx="0" uly="745">1r macht</line>
        <line lrx="91" lry="847" ulx="0" uly="794">3 gor h</line>
        <line lrx="91" lry="891" ulx="20" uly="850">Von de</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="90" lry="997" ulx="0" uly="947">A du vch</line>
        <line lrx="89" lry="1052" ulx="0" uly="999">ſſenebgen</line>
        <line lrx="87" lry="1102" ulx="0" uly="1048">ker ſetl</line>
        <line lrx="87" lry="1156" ulx="0" uly="1102">Glk ſe</line>
        <line lrx="87" lry="1204" ulx="0" uly="1154">twoh</line>
        <line lrx="86" lry="1253" ulx="0" uly="1202">toͤ he</line>
        <line lrx="87" lry="1310" ulx="0" uly="1256">,ſorhn</line>
        <line lrx="88" lry="1362" ulx="0" uly="1305">Deute</line>
        <line lrx="87" lry="1415" ulx="0" uly="1360">gtr e</line>
        <line lrx="83" lry="1464" ulx="18" uly="1412">Atr</line>
        <line lrx="84" lry="1516" ulx="0" uly="1463"> a ſene</line>
        <line lrx="83" lry="1570" ulx="0" uly="1512"> unſtl</line>
        <line lrx="80" lry="1616" ulx="0" uly="1562"> Ne 66</line>
        <line lrx="81" lry="1698" ulx="23" uly="1615">ma</line>
        <line lrx="79" lry="1703" ulx="1" uly="1670">ee, ⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1822" ulx="0" uly="1763">. hile</line>
        <line lrx="80" lry="1871" ulx="3" uly="1819">en ln</line>
        <line lrx="61" lry="1933" ulx="0" uly="1877">Gnr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="297" type="textblock" ulx="362" uly="244">
        <line lrx="1053" lry="297" ulx="362" uly="244">Fuͤnfzehendes Exempel. 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="638" type="textblock" ulx="166" uly="333">
        <line lrx="1052" lry="386" ulx="173" uly="333">Fenner. Waſſer und Feuer moͤchte ich heut</line>
        <line lrx="1051" lry="435" ulx="172" uly="387">ſehen, Feuer in den Herzen der Unſchuldigen,</line>
        <line lrx="1051" lry="486" ulx="169" uly="433">Waſſer aus den Augen der Buͤſſer, wann</line>
        <line lrx="1049" lry="542" ulx="168" uly="485">dieſe vernehmen werden, was fuͤr einen Schatz</line>
        <line lrx="1049" lry="588" ulx="166" uly="534">ſie verlohren, und jene, was fuͤr einen Schatz</line>
        <line lrx="920" lry="638" ulx="167" uly="589">ſie beſitzen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="740" type="textblock" ulx="451" uly="687">
        <line lrx="811" lry="740" ulx="451" uly="687">P A R S JI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="989" type="textblock" ulx="164" uly="763">
        <line lrx="1044" lry="824" ulx="164" uly="763">Aureola Virginitatis gratioſe oblata,</line>
        <line lrx="654" lry="865" ulx="554" uly="823">Oder</line>
        <line lrx="963" lry="937" ulx="247" uly="870">Artig anerbottenes Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="733" lry="989" ulx="483" uly="931">Kraͤntzlein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1940" type="textblock" ulx="159" uly="1035">
        <line lrx="1048" lry="1087" ulx="243" uly="1035">Ekannt iſt, daß der heilige Hilarius</line>
        <line lrx="1048" lry="1139" ulx="241" uly="1085"> der Pictavienſer Biſchof in Franck⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1195" ulx="222" uly="1136">reich geweſen, und weilen er wider die</line>
        <line lrx="1048" lry="1237" ulx="163" uly="1185">Arianiſche Ketzer tapfer gefochten, ihrem Haß</line>
        <line lrx="1047" lry="1292" ulx="161" uly="1236">zu entfliehen, ſich auf eine Zeit in Phrygien</line>
        <line lrx="1045" lry="1344" ulx="161" uly="1284">in das Elend habe begeben muͤſſen. Nun dieſer</line>
        <line lrx="1047" lry="1385" ulx="160" uly="1335">heilige Mann ware vor ſeinem Prieſterthum</line>
        <line lrx="1041" lry="1444" ulx="159" uly="1387">verehelichet, und hatte eine Tochter erzeuget,</line>
        <line lrx="1043" lry="1487" ulx="162" uly="1435">Abra mit Namen, welche er nach der Mut⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1544" ulx="163" uly="1484">ter Tod ſeinen Freunden Chriſtlich und fromm</line>
        <line lrx="1043" lry="1595" ulx="161" uly="1536">zu erziehen anvertraut hat. So hat ſie das</line>
        <line lrx="1043" lry="1636" ulx="161" uly="1584">Gluͤck gehabt, auch auſſer den Augen der El⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1686" ulx="160" uly="1635">tern, welches ſonſt ſehr gefaͤhrlich iſt, in al⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1736" ulx="159" uly="1685">ler Ehrbarkeit erzogen, und zu aller Tugend,</line>
        <line lrx="1044" lry="1794" ulx="160" uly="1733">zu welcher ſie ſchon ohne dem von ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1048" lry="1837" ulx="160" uly="1789">geneigt ware, emſig angehalten zu werden.</line>
        <line lrx="1052" lry="1935" ulx="161" uly="1819">Doch ſiehe ich den en Vatter ihremw gen</line>
        <line lrx="986" lry="1940" ulx="537" uly="1891">O 3 ¹</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Gi2480_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1014" lry="298" type="textblock" ulx="295" uly="239">
        <line lrx="1014" lry="298" ulx="295" uly="239">278 Fuͤnfzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="683" type="textblock" ulx="297" uly="328">
        <line lrx="1178" lry="377" ulx="297" uly="328">in etwas bekuͤmmeret: er kommt eben aus ei⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="429" ulx="302" uly="377">ner Verzuckung daher, ganz entzuͤndet im</line>
        <line lrx="1181" lry="480" ulx="301" uly="430">Geiſt: aber, wann ich nicht irre, verwirret</line>
        <line lrx="1181" lry="529" ulx="300" uly="478">im Gemuͤth, und entruͤſtet im Angeſicht, wie</line>
        <line lrx="1184" lry="581" ulx="301" uly="531">Moyſes: er redet mit ſich allein: doch nur</line>
        <line lrx="1182" lry="636" ulx="301" uly="580">halbe Wort: Wie² Abra meine Tochter!</line>
        <line lrx="1181" lry="683" ulx="305" uly="628">ohne mein Wiſſen ² Ach! wie foͤrchte ich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="730" type="textblock" ulx="304" uly="681">
        <line lrx="1210" lry="730" ulx="304" uly="681">O GHtt, erhalte mein Kind! Was muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1338" type="textblock" ulx="303" uly="731">
        <line lrx="1184" lry="785" ulx="304" uly="731">es ſeyn ?2 Es muß ja Hlarius was wider⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="838" ulx="303" uly="780">waͤrtiges von Abra vernommen haben? Der</line>
        <line lrx="1185" lry="889" ulx="307" uly="831">Geſchicht⸗Schreiber hilft uns aus dem Zwei⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="977" ulx="307" uly="881">el⸗ da er erzehlet, Abra als ſchon ziemlich</line>
        <line lrx="1186" lry="990" ulx="331" uly="932">ey Jahren, habe ſich in Heuraths⸗Gedan⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1038" ulx="313" uly="981">cken eingelaſſen, und obſchon mit Gutheiſſen</line>
        <line lrx="1186" lry="1092" ulx="312" uly="1033">der Zucht⸗Eltern, doch ohne Wiſſen des</line>
        <line lrx="1187" lry="1138" ulx="313" uly="1082">Vatters ihre Augen auf einen gewiſen Juͤng⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1191" ulx="316" uly="1132">ling von Avel zu werfen angefangen, welches</line>
        <line lrx="1188" lry="1242" ulx="315" uly="1183">aber GOtt dem abweſenden Hilario geoffen⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1291" ulx="313" uly="1232">baret habe, der ſich dann alſobeld nidergeſetzt,</line>
        <line lrx="1170" lry="1338" ulx="315" uly="1284">und einen Brief an ſeine Lochter verfertiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1532" type="textblock" ulx="321" uly="1380">
        <line lrx="1195" lry="1446" ulx="391" uly="1380">Das wird nun wohl ein derber Brief</line>
        <line lrx="1191" lry="1492" ulx="321" uly="1432">werden, den Abra hart in das Fenſter ſte⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1532" ulx="322" uly="1484">cken wird. Warum aber derb?² Wird et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1590" type="textblock" ulx="323" uly="1535">
        <line lrx="1191" lry="1590" ulx="323" uly="1535">wann eine uͤppige Welt⸗Docken mit ſich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1934" type="textblock" ulx="316" uly="1582">
        <line lrx="1191" lry="1637" ulx="321" uly="1582">nuͤnftlen: iſt es dann ein verbottene Sach,</line>
        <line lrx="1194" lry="1691" ulx="321" uly="1633">um einen anſtaͤndigen Heurath umſehen? Das</line>
        <line lrx="1194" lry="1741" ulx="337" uly="1686">war nicht: aber ihrer gar viel fehlen in der</line>
        <line lrx="1196" lry="1789" ulx="320" uly="1733">Weis: deſſentwegen ich mich nicht verwun⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1849" ulx="319" uly="1783">dere, daß Hilarius ſorgfaͤltig fuͤr ſeine Toch⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1934" ulx="316" uly="1829">ter iſt. Er weiß halt, daß fuͤr ein Junefrau</line>
        <line lrx="1149" lry="1930" ulx="1117" uly="1896">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1074" type="textblock" ulx="1251" uly="308">
        <line lrx="1341" lry="360" ulx="1255" uly="308">li gefa</line>
        <line lrx="1341" lry="411" ulx="1255" uly="364">ſer ſie a</line>
        <line lrx="1341" lry="458" ulx="1252" uly="413">a haben</line>
        <line lrx="1339" lry="511" ulx="1251" uly="463">moſſen d</line>
        <line lrx="1339" lry="563" ulx="1254" uly="512">geſchaͤm</line>
        <line lrx="1341" lry="613" ulx="1255" uly="567">ſtens de</line>
        <line lrx="1341" lry="663" ulx="1260" uly="616">ſie kleide</line>
        <line lrx="1322" lry="717" ulx="1259" uly="666">frier,</line>
        <line lrx="1341" lry="768" ulx="1257" uly="715">cpic</line>
        <line lrx="1341" lry="816" ulx="1256" uly="769">elaſſener</line>
        <line lrx="1341" lry="869" ulx="1256" uly="822">berlangen</line>
        <line lrx="1341" lry="917" ulx="1258" uly="869">rſe Et</line>
        <line lrx="1338" lry="971" ulx="1261" uly="921">tiſ,</line>
        <line lrx="1341" lry="1024" ulx="1265" uly="968">ſcen,</line>
        <line lrx="1341" lry="1074" ulx="1264" uly="1015">Andocht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1728" type="textblock" ulx="1238" uly="1077">
        <line lrx="1341" lry="1128" ulx="1261" uly="1077">Unkerlaſ</line>
        <line lrx="1341" lry="1171" ulx="1261" uly="1122">ſchen B</line>
        <line lrx="1330" lry="1223" ulx="1261" uly="1175">velchen</line>
        <line lrx="1341" lry="1268" ulx="1238" uly="1219">dn.</line>
        <line lrx="1341" lry="1322" ulx="1264" uly="1271">ſe G0</line>
        <line lrx="1334" lry="1382" ulx="1265" uly="1322">ſhouf</line>
        <line lrx="1341" lry="1423" ulx="1242" uly="1362">ſnit⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1472" ulx="1238" uly="1426">K de</line>
        <line lrx="1341" lry="1519" ulx="1279" uly="1473">Wuck</line>
        <line lrx="1341" lry="1569" ulx="1280" uly="1530">Hur in</line>
        <line lrx="1341" lry="1637" ulx="1247" uly="1577">veiß</line>
        <line lrx="1341" lry="1677" ulx="1275" uly="1631">inogen</line>
        <line lrx="1341" lry="1728" ulx="1249" uly="1661">ur ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1894" type="textblock" ulx="1252" uly="1732">
        <line lrx="1341" lry="1781" ulx="1272" uly="1732">ſer ge</line>
        <line lrx="1338" lry="1826" ulx="1272" uly="1775">leder⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1894" ulx="1252" uly="1831">fve</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Gi2480_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="291" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="31" lry="291" ulx="0" uly="245">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="105" lry="376" ulx="4" uly="334">Cen et en</line>
        <line lrx="105" lry="434" ulx="0" uly="383">entzcbot in</line>
        <line lrx="105" lry="484" ulx="0" uly="441">, Wniutt</line>
        <line lrx="106" lry="537" ulx="0" uly="489">lugeſchni⸗</line>
        <line lrx="107" lry="585" ulx="1" uly="540">ia: dochtnt</line>
        <line lrx="106" lry="637" ulx="0" uly="590">eine Tocht</line>
        <line lrx="107" lry="689" ulx="19" uly="638">firchte i⸗</line>
        <line lrx="107" lry="739" ulx="2" uly="693">1Was</line>
        <line lrx="106" lry="787" ulx="0" uly="743">twas ie</line>
        <line lrx="109" lry="845" ulx="5" uly="792">Hoben? Q</line>
        <line lrx="109" lry="902" ulx="0" uly="844">e den e</line>
        <line lrx="109" lry="949" ulx="0" uly="895">ſchon entt</line>
        <line lrx="108" lry="1002" ulx="0" uly="947">ratps,Ge</line>
        <line lrx="107" lry="1048" ulx="1" uly="997">ie Glhfe</line>
        <line lrx="104" lry="1100" ulx="0" uly="1048">„ Vo</line>
        <line lrx="103" lry="1208" ulx="0" uly="1148">gen, Kt</line>
        <line lrx="104" lry="1255" ulx="0" uly="1207">lto gee</line>
        <line lrx="104" lry="1311" ulx="0" uly="1248">ntnſe</line>
        <line lrx="102" lry="1359" ulx="0" uly="1307">br hoſnipe</line>
        <line lrx="102" lry="1456" ulx="6" uly="1401">Nret B</line>
        <line lrx="101" lry="1511" ulx="0" uly="1456"> Feoſer,</line>
        <line lrx="101" lry="1561" ulx="1" uly="1506">1 W</line>
        <line lrx="99" lry="1614" ulx="0" uly="1557">nit ſe</line>
        <line lrx="100" lry="1673" ulx="0" uly="1606">atene ,</line>
        <line lrx="101" lry="1718" ulx="0" uly="1660">ſteeld</line>
        <line lrx="102" lry="1773" ulx="3" uly="1707">ſcrt</line>
        <line lrx="101" lry="1819" ulx="8" uly="1764">ctbenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="283" type="textblock" ulx="365" uly="229">
        <line lrx="1053" lry="283" ulx="365" uly="229">Fuͤnfzehendes Exempel. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1925" type="textblock" ulx="171" uly="320">
        <line lrx="1050" lry="371" ulx="172" uly="320">kein gefaͤhrlichere Zeit ſeye, als jene, zu wel⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="422" ulx="173" uly="370">cher ſie anfangt an den Eheſtand zu dencken:</line>
        <line lrx="1055" lry="470" ulx="171" uly="419">da haben die Eltern eines Sorgens zu ſorgen,</line>
        <line lrx="1055" lry="529" ulx="171" uly="470">maſſen die Erfahrnus lehret, daß die bis dahin</line>
        <line lrx="1056" lry="573" ulx="172" uly="520">geſchaͤmige, und eingezogene Jungfrauen er⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="622" ulx="172" uly="570">ſtens vereitlen: ſie butzen ſich mehrer heraus,</line>
        <line lrx="1059" lry="673" ulx="176" uly="620">ſie kleiden ſich praͤchtiger, die Augen ſeynd</line>
        <line lrx="1061" lry="724" ulx="175" uly="669">freyer, der Mund freundlicher, die Haͤnd</line>
        <line lrx="1060" lry="776" ulx="175" uly="721">zutaͤppiſcher, alle Geberden kecker, und aus⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="824" ulx="176" uly="769">gelaſſener, denen zu gefallen, von denen ſie</line>
        <line lrx="1062" lry="874" ulx="176" uly="821">verlangen geliebt zu werden. Und das iſt der</line>
        <line lrx="1066" lry="928" ulx="177" uly="870">erſte Staffel zu ihrer Verfuͤhrung. Der an⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="975" ulx="178" uly="915">dere iſt, daß die Lieb GOttes pfleget zu erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1027" ulx="179" uly="969">ſchen, ſo daß ſie bald darauf ihre gewoͤhnliche</line>
        <line lrx="1063" lry="1072" ulx="180" uly="1023">Andachten oder liederlich fortſetzen, oder gar</line>
        <line lrx="1064" lry="1134" ulx="179" uly="1064">unterlaſſen, wo ſie doch am meiſten des goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1174" ulx="179" uly="1120">lichen Beyſtands vonnoͤthen haͤtten, als ohne</line>
        <line lrx="1065" lry="1225" ulx="180" uly="1173">welchen kein gluͤckliche Ehe kan geſtiſtet wer⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1274" ulx="181" uly="1220">den. Verlaſſen ſie aber GOtt, ſo verlaßt</line>
        <line lrx="1068" lry="1324" ulx="180" uly="1270">ſie GOtt widerum, und verhaͤnget, daß ſie</line>
        <line lrx="1070" lry="1376" ulx="181" uly="1321">ſich auf den dritten Staffel verleiten laſſen, wo</line>
        <line lrx="1069" lry="1428" ulx="183" uly="1371">ſie mit einem oder anderen frechen Geſellen gar</line>
        <line lrx="1070" lry="1485" ulx="186" uly="1420">zu vertraͤulich werden, alſo, daß ſie auch die</line>
        <line lrx="1072" lry="1533" ulx="187" uly="1470">Winckel ſuchen, und ihre Heuraths⸗Geſchaͤft</line>
        <line lrx="1074" lry="1582" ulx="188" uly="1523">nur in Geheim austragen wollen. Aber wer</line>
        <line lrx="1074" lry="1631" ulx="187" uly="1572">weiß nicht, daß bey dieſem geheimen Austrag</line>
        <line lrx="1076" lry="1675" ulx="190" uly="1623">insgemein der Teufel der Notarius iſt, und</line>
        <line lrx="1074" lry="1735" ulx="189" uly="1671">nur gar zu viel zu ſchreiben hat, was er zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1777" ulx="190" uly="1719">ner Zeit zu hoͤchſtem Schimpf, und Nachtheil</line>
        <line lrx="1079" lry="1834" ulx="190" uly="1770">beyder Partheyen der hoͤchſten goͤttlichen Obrigkeit</line>
        <line lrx="1007" lry="1888" ulx="195" uly="1828">gufweiſen wird.</line>
        <line lrx="1038" lry="1925" ulx="575" uly="1874">S 4 In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Gi2480_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="989" lry="282" type="textblock" ulx="268" uly="232">
        <line lrx="989" lry="282" ulx="268" uly="232">280 Fuͤnfzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1628" type="textblock" ulx="268" uly="322">
        <line lrx="1153" lry="374" ulx="342" uly="322">In Bedencken dieſer, und anderer Dingen</line>
        <line lrx="1160" lry="427" ulx="271" uly="373">hat ja Hilarius Urſach fuͤr ſeine Abra zu ſor⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="473" ulx="271" uly="422">gen, um mit einer ernſtlich⸗vaͤtterlichen Er⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="523" ulx="271" uly="471">mahnung den zu beſoͤrchtenden Ublen vorzu⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="573" ulx="268" uly="524">kommen. Doch haben wir vermuthlich geirret,</line>
        <line lrx="1157" lry="625" ulx="272" uly="575">da wir vermeinten, der Brief werde mit einer</line>
        <line lrx="1158" lry="675" ulx="273" uly="625">in Gall eingedunckten Feder geſchriben ſeyn</line>
        <line lrx="1159" lry="724" ulx="272" uly="675">worden: dann wie ich ſiehe, hat ihne Abra</line>
        <line lrx="1159" lry="775" ulx="274" uly="722">wuͤrcklich in Haͤnden, und liſet ohne alle Ent⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="825" ulx="273" uly="774">faͤrbung, ja mit groͤſter Troſtbezeigung, ſo</line>
        <line lrx="1159" lry="876" ulx="274" uly="823">daß ihr auch die Freuden⸗Zaͤher auf das Pa⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="926" ulx="272" uly="876">pier fallen, und ſie den unterzeichneten Na⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="980" ulx="275" uly="925">men des lieben Vatters mit zaͤrteſter Eine⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1026" ulx="276" uly="975">pfindlichkeit mehrmalen kuͤſſet. Was muß</line>
        <line lrx="1160" lry="1080" ulx="276" uly="1027">ſie dann leſen? Hat vielleicht Hlarius ihre</line>
        <line lrx="1156" lry="1127" ulx="276" uly="1077">Ehe⸗Gedancken gut geheiſſen? Das Wider⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1176" ulx="273" uly="1126">ſpiel. So viel ich aus dem Geſchicht⸗Schrei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1226" ulx="275" uly="1177">ber abnehmen kan, ware der Brief etwann</line>
        <line lrx="1160" lry="1278" ulx="273" uly="1228">dieſes Innhalts? „Lebe Tochter! ich erinne⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1326" ulx="275" uly="1277">„re mich „daß du in meiner Abweſenheit</line>
        <line lrx="1161" lry="1377" ulx="276" uly="1326">„ allgemach zu ſolchem Alter kommen, daß</line>
        <line lrx="1162" lry="1426" ulx="276" uly="1379">„ du an eine Standsveraͤnderung, und eine</line>
        <line lrx="1161" lry="1479" ulx="276" uly="1426">„ beſtaͤndige Lebens⸗Art zu erkiſen gedeneken</line>
        <line lrx="1160" lry="1534" ulx="278" uly="1477">„3 ſolleſt. Nun haſt du zwar den freyen Wil⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1578" ulx="278" uly="1527">„„len: doch wiſſe, daß ich für dich geſorgt,</line>
        <line lrx="1157" lry="1628" ulx="276" uly="1577">„ und einen ſolchen Braͤutigam ausgeſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1678" type="textblock" ulx="277" uly="1626">
        <line lrx="1167" lry="1678" ulx="277" uly="1626">„ hab, dem an Adel, Schoͤnheit, Reich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1927" type="textblock" ulx="245" uly="1677">
        <line lrx="1158" lry="1729" ulx="277" uly="1677">„ thum, und Sitktſamkeit kein anderer in</line>
        <line lrx="1154" lry="1782" ulx="245" uly="1728">„ ganz Franckreich gleich iſt. Darum bitte</line>
        <line lrx="1156" lry="1835" ulx="274" uly="1775">„ich dich, laſſe dich mit keinem anderen in</line>
        <line lrx="1159" lry="1882" ulx="274" uly="1824">„Bekanniſchaft ein, bis ich, welches nach</line>
        <line lrx="1108" lry="1927" ulx="1005" uly="1888">55 Wes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="471" type="textblock" ulx="1228" uly="337">
        <line lrx="1282" lry="372" ulx="1271" uly="337">1</line>
        <line lrx="1276" lry="426" ulx="1228" uly="387">*</line>
        <line lrx="1274" lry="471" ulx="1261" uly="450">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1850" type="textblock" ulx="1262" uly="326">
        <line lrx="1341" lry="374" ulx="1288" uly="326">benig</line>
        <line lrx="1341" lry="419" ulx="1285" uly="377">Clend</line>
        <line lrx="1340" lry="469" ulx="1283" uly="429">well</line>
        <line lrx="1339" lry="527" ulx="1262" uly="479">5 gefal</line>
        <line lrx="1340" lry="621" ulx="1304" uly="578">V</line>
        <line lrx="1331" lry="686" ulx="1267" uly="626">ſo bol</line>
        <line lrx="1341" lry="731" ulx="1266" uly="677">forchie</line>
        <line lrx="1341" lry="776" ulx="1265" uly="732">ter: da</line>
        <line lrx="1341" lry="830" ulx="1262" uly="778">nihree</line>
        <line lrx="1339" lry="891" ulx="1263" uly="828">Btan</line>
        <line lrx="1338" lry="938" ulx="1263" uly="874">Behſbi</line>
        <line lrx="1334" lry="1031" ulx="1269" uly="935">ia</line>
        <line lrx="1323" lry="1025" ulx="1278" uly="989">en ſ</line>
        <line lrx="1341" lry="1082" ulx="1266" uly="987">nie</line>
        <line lrx="1341" lry="1139" ulx="1265" uly="1089">hſe gerpt</line>
        <line lrx="1288" lry="1172" ulx="1265" uly="1140">iin</line>
        <line lrx="1336" lry="1232" ulx="1267" uly="1191">A hort</line>
        <line lrx="1341" lry="1282" ulx="1269" uly="1230">A</line>
        <line lrx="1341" lry="1337" ulx="1268" uly="1287">eß i⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1388" ulx="1267" uly="1331">ſhede g</line>
        <line lrx="1341" lry="1439" ulx="1267" uly="1389">Polenet</line>
        <line lrx="1340" lry="1485" ulx="1268" uly="1432">ſon er</line>
        <line lrx="1341" lry="1541" ulx="1272" uly="1482">bifne</line>
        <line lrx="1332" lry="1583" ulx="1271" uly="1533">Neſen</line>
        <line lrx="1333" lry="1637" ulx="1270" uly="1584">Wahl</line>
        <line lrx="1341" lry="1740" ulx="1270" uly="1695">t bil</line>
        <line lrx="1340" lry="1790" ulx="1270" uly="1734">nd de</line>
        <line lrx="1341" lry="1850" ulx="1269" uly="1784">ſiſoc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Gi2480_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="85" lry="378" ulx="2" uly="329">2 Dugen</line>
        <line lrx="83" lry="430" ulx="0" uly="381">bla Puſe⸗</line>
        <line lrx="86" lry="481" ulx="0" uly="431">lichen C</line>
        <line lrx="85" lry="531" ulx="0" uly="484">len dleſe</line>
        <line lrx="84" lry="583" ulx="0" uly="535">ichgent,</line>
        <line lrx="84" lry="627" ulx="0" uly="587"> mit dve</line>
        <line lrx="88" lry="686" ulx="0" uly="636">hrben ſen</line>
        <line lrx="88" lry="737" ulx="2" uly="686">ihre Pe</line>
        <line lrx="89" lry="793" ulx="0" uly="737">e ali ⸗</line>
        <line lrx="89" lry="839" ulx="0" uly="793">gung /</line>
        <line lrx="90" lry="887" ulx="23" uly="839">des Pe</line>
        <line lrx="89" lry="950" ulx="0" uly="890">getn N</line>
        <line lrx="89" lry="994" ulx="1" uly="945">leſter</line>
        <line lrx="88" lry="1038" ulx="2" uly="996">Was md</line>
        <line lrx="88" lry="1088" ulx="0" uly="1043">ſorſus ipe</line>
        <line lrx="87" lry="1140" ulx="0" uly="1095">e W</line>
        <line lrx="87" lry="1192" ulx="0" uly="1145">4/Gten</line>
        <line lrx="86" lry="1247" ulx="1" uly="1199">f etunn</line>
        <line lrx="87" lry="1301" ulx="11" uly="1247">h atinſe</line>
        <line lrx="88" lry="1348" ulx="0" uly="1295">niet</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="107" lry="1404" ulx="0" uly="1350">ren, W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="88" lry="1454" ulx="2" uly="1402">,d ee</line>
        <line lrx="86" lry="1504" ulx="12" uly="1447">cdihten</line>
        <line lrx="86" lry="1555" ulx="0" uly="1496">eo We</line>
        <line lrx="82" lry="1606" ulx="2" uly="1552">oos</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="80" lry="1757" ulx="0" uly="1707">gedere N</line>
        <line lrx="42" lry="1817" ulx="0" uly="1766">Gtunn</line>
        <line lrx="73" lry="1858" ulx="6" uly="1808">Gntnrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="312" type="textblock" ulx="377" uly="242">
        <line lrx="1056" lry="312" ulx="377" uly="242">Fuͤnfzehendes Exempel. 281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="554" type="textblock" ulx="172" uly="338">
        <line lrx="1058" lry="400" ulx="176" uly="338">„ wenig Monat geſchehen wird, aus dem</line>
        <line lrx="1056" lry="454" ulx="174" uly="388">„Elend zuruck komme, und dich mit ihme,</line>
        <line lrx="1057" lry="506" ulx="172" uly="439">„ weil ich vergewiſſet bin, daß er dir werde</line>
        <line lrx="993" lry="554" ulx="172" uly="489">„ gefallen, feyerlich vermaͤhle. Lebe wohl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1463" type="textblock" ulx="162" uly="587">
        <line lrx="1054" lry="651" ulx="245" uly="587">Wiſſet ihr jetzt, Geliebte, warum Abra</line>
        <line lrx="1054" lry="704" ulx="173" uly="635">ſo voll Freud iſt? Sie liſt halt ein gotts⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="754" ulx="172" uly="685">foͤrchtige, und eben darum gehorſame Toch⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="799" ulx="172" uly="740">terx: darum geruhet ſie alsbald in dem Wil⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="854" ulx="169" uly="786">len ihres Vatters, und hebet die angefangene</line>
        <line lrx="1054" lry="910" ulx="170" uly="836">Bekanntſchaft alſogleich auf. Ein ſchoͤnes</line>
        <line lrx="1051" lry="956" ulx="168" uly="886">Beyſpiel fuͤr alle Kinder, wie ſie in dem Pun⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1011" ulx="169" uly="942">cten des Eheſtands auf der Eltern Gutach⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1050" ulx="167" uly="988">ten ſich anſtellen ſollen. Ich lobe jene Eltern</line>
        <line lrx="1049" lry="1110" ulx="167" uly="1038">nicht, welche das Kind zum heurathen an ei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1153" ulx="166" uly="1090">ne gewiſe Perſon binden, von welcher ſelbes</line>
        <line lrx="1046" lry="1206" ulx="165" uly="1138">ein Abſcheuen tragt. Der Zwang iſt gar</line>
        <line lrx="1044" lry="1256" ulx="164" uly="1189">zu hart, und ziehet uͤble Folgen nach ſich.</line>
        <line lrx="1046" lry="1312" ulx="164" uly="1236">Aber wann der Sohn, oder die Tochter</line>
        <line lrx="1045" lry="1357" ulx="163" uly="1290">weiß: ich hab einen klugen Vatter, eine ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1407" ulx="162" uly="1337">ſcheide Mutter: ich weiß, daß ſie mir wohl</line>
        <line lrx="1046" lry="1463" ulx="162" uly="1392">wollen, und mithin gewiß fuͤr mich keine Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1506" type="textblock" ulx="155" uly="1437">
        <line lrx="1050" lry="1506" ulx="155" uly="1437">ſon erwaͤhlen werden, welche nicht ihnen wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1709" type="textblock" ulx="162" uly="1487">
        <line lrx="1045" lry="1556" ulx="163" uly="1487">bekannt, und mir wird anſtaͤndig ſeyn: in</line>
        <line lrx="1048" lry="1609" ulx="163" uly="1538">dieſem Fall ſoll ein Kind denen Eltern die</line>
        <line lrx="1044" lry="1654" ulx="162" uly="1588">Wahl uͤberlaſſen, nicht aber durch Antrieb</line>
        <line lrx="1048" lry="1709" ulx="162" uly="1641">der fleiſchlichen Lieb in den Eheſtand platzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1753" type="textblock" ulx="110" uly="1690">
        <line lrx="1043" lry="1753" ulx="110" uly="1690">mit billichem Unwillen, und gerechten Wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1905" type="textblock" ulx="160" uly="1738">
        <line lrx="1045" lry="1814" ulx="161" uly="1738">ſtand des Vatters, oder der Mutter; maſ⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1856" ulx="160" uly="1789">ſen ſolches Thun ein Zeichen iſt, daß die Lieb</line>
        <line lrx="992" lry="1905" ulx="540" uly="1848">SF lzu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Gi2480_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1005" lry="298" type="textblock" ulx="266" uly="236">
        <line lrx="1005" lry="298" ulx="266" uly="236">282 Fuͤnfzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="548" type="textblock" ulx="266" uly="322">
        <line lrx="1148" lry="396" ulx="266" uly="322">zu GOtt gaͤnzlich abgehe. Solche Ehe ſeegnet</line>
        <line lrx="1148" lry="438" ulx="267" uly="369">GOtt nicht. Die ungebuͤhrliche Lieb verlieh⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="493" ulx="268" uly="421">ret ſich bald: darauf folget die Uneinigkeit,</line>
        <line lrx="1151" lry="548" ulx="271" uly="471">Eyferſucht, Trennung, Untreu, alles Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="813" type="textblock" ulx="270" uly="544">
        <line lrx="376" lry="602" ulx="270" uly="544">gluͤck.</line>
        <line lrx="918" lry="668" ulx="537" uly="605">P A RS II.</line>
        <line lrx="935" lry="750" ulx="509" uly="696">Avide acceptata;</line>
        <line lrx="793" lry="813" ulx="689" uly="766">Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="892" type="textblock" ulx="455" uly="827">
        <line lrx="994" lry="892" ulx="455" uly="827">Begierig angenommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1920" type="textblock" ulx="254" uly="914">
        <line lrx="1165" lry="992" ulx="423" uly="914">Lein ſo viel ſeye zu jenen geredt, welche</line>
        <line lrx="1164" lry="1036" ulx="451" uly="974">einen irrdiſchen Braͤutigam ſuchen:</line>
        <line lrx="1167" lry="1087" ulx="449" uly="1020">Abra verachtet jetzt alle Sterbliche,</line>
        <line lrx="1168" lry="1145" ulx="289" uly="1070">und haltet darvor, es ſeye keiner ihrer Lieb</line>
        <line lrx="1170" lry="1198" ulx="254" uly="1123">woͤrdig, als Chriſtus. Dann als Hilarius</line>
        <line lrx="1169" lry="1256" ulx="294" uly="1170">zuruck kommen, hat er ihr alsbald erklaͤret,</line>
        <line lrx="1173" lry="1296" ulx="293" uly="1226">wie daß ihm geduncke, es ſey ihr kein an⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1348" ulx="295" uly="1273">derer, als der goͤttliche Braͤutigam von oben</line>
        <line lrx="1173" lry="1401" ulx="296" uly="1323">beſtimmet: hat auch ihr deſſen unendliche</line>
        <line lrx="1177" lry="1450" ulx="299" uly="1375">Schoͤnheit, Reichthum, Adel, und hold⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1506" ulx="299" uly="1422">ſeelige Sitten ſo kraͤfftig hervorgeſtrichen,</line>
        <line lrx="1177" lry="1552" ulx="302" uly="1476">daß die gute Jungfrau nicht nur verſpro⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1602" ulx="303" uly="1524">chen keinen anderen zu ehelichen, ſondern in</line>
        <line lrx="1181" lry="1647" ulx="302" uly="1571">der Liebe Chriſti alſo entbrunnen, daß, weil</line>
        <line lrx="1180" lry="1706" ulx="303" uly="1623">ſie wußte, es koͤnne eine ſo heilige Verbuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1749" ulx="305" uly="1676">nus nur durch den Tod geſchehen, ſie des</line>
        <line lrx="1184" lry="1796" ulx="307" uly="1729">Lebens ganz verdruͤßig worden, und nur</line>
        <line lrx="1185" lry="1850" ulx="308" uly="1773">bald zu ſterben gewunſchen hat. O gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1904" ulx="311" uly="1827">lige Abra, die du vor ſo viel anderen „de⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1920" ulx="1085" uly="1883">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1183" type="textblock" ulx="1272" uly="329">
        <line lrx="1341" lry="374" ulx="1282" uly="329">n de</line>
        <line lrx="1336" lry="428" ulx="1276" uly="380">ſeen,</line>
        <line lrx="1341" lry="480" ulx="1275" uly="430">der In</line>
        <line lrx="1333" lry="528" ulx="1277" uly="482">richte</line>
        <line lrx="1341" lry="586" ulx="1278" uly="533">iun 4</line>
        <line lrx="1341" lry="629" ulx="1280" uly="582">ihr n</line>
        <line lrx="1341" lry="681" ulx="1282" uly="634">langet.</line>
        <line lrx="1341" lry="734" ulx="1280" uly="685">welche</line>
        <line lrx="1341" lry="784" ulx="1279" uly="733">Ehefka</line>
        <line lrx="1341" lry="830" ulx="1275" uly="787">nd</line>
        <line lrx="1341" lry="876" ulx="1276" uly="846">nas t</line>
        <line lrx="1341" lry="931" ulx="1279" uly="889">on</line>
        <line lrx="1325" lry="995" ulx="1285" uly="934">Zt</line>
        <line lrx="1341" lry="1038" ulx="1285" uly="991">Goch</line>
        <line lrx="1341" lry="1084" ulx="1279" uly="1036">darun</line>
        <line lrx="1334" lry="1142" ulx="1275" uly="1089">ic</line>
        <line lrx="1329" lry="1183" ulx="1272" uly="1136">ſe dje</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1239" type="textblock" ulx="1273" uly="1186">
        <line lrx="1341" lry="1239" ulx="1273" uly="1186">GO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1295" type="textblock" ulx="1236" uly="1241">
        <line lrx="1341" lry="1295" ulx="1236" uly="1241">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1851" type="textblock" ulx="1271" uly="1296">
        <line lrx="1341" lry="1340" ulx="1272" uly="1296">ſfenn 9</line>
        <line lrx="1335" lry="1389" ulx="1271" uly="1339">den G</line>
        <line lrx="1341" lry="1442" ulx="1271" uly="1389">hen d</line>
        <line lrx="1329" lry="1490" ulx="1273" uly="1439">Uhrer</line>
        <line lrx="1341" lry="1539" ulx="1278" uly="1489">N'de</line>
        <line lrx="1339" lry="1599" ulx="1276" uly="1541">ds</line>
        <line lrx="1341" lry="1695" ulx="1291" uly="1655">eche</line>
        <line lrx="1341" lry="1744" ulx="1272" uly="1692">Hinden</line>
        <line lrx="1341" lry="1796" ulx="1272" uly="1746">Akennt</line>
        <line lrx="1338" lry="1851" ulx="1272" uly="1800">Mr er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Gi2480_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="78" lry="373" ulx="0" uly="323">Heſeegren</line>
        <line lrx="77" lry="429" ulx="0" uly="373">ale</line>
        <line lrx="80" lry="474" ulx="0" uly="425">ſeigigett,</line>
        <line lrx="79" lry="520" ulx="10" uly="476">glas e</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="839">
        <line lrx="16" lry="877" ulx="0" uly="839">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="83" lry="985" ulx="0" uly="929">, h⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1036" ulx="0" uly="985">hn ſiten</line>
        <line lrx="82" lry="1089" ulx="0" uly="1035">Sabl</line>
        <line lrx="83" lry="1140" ulx="13" uly="1085">ſee</line>
        <line lrx="83" lry="1191" ulx="0" uly="1140">Hlgt</line>
        <line lrx="83" lry="1237" ulx="0" uly="1184"> Cllͤre</line>
        <line lrx="83" lry="1294" ulx="0" uly="1243">e lenn</line>
        <line lrx="83" lry="1344" ulx="0" uly="1286"> h</line>
        <line lrx="84" lry="1389" ulx="12" uly="1334">Uesci</line>
        <line lrx="83" lry="1452" ulx="7" uly="1390">und h⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1502" ulx="0" uly="1442">geſtic</line>
        <line lrx="81" lry="1549" ulx="0" uly="1492">t uſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="310" type="textblock" ulx="382" uly="249">
        <line lrx="1079" lry="310" ulx="382" uly="249">Vierzehendes Exempel. 283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1899" type="textblock" ulx="181" uly="336">
        <line lrx="1076" lry="399" ulx="192" uly="336">nen die Zaͤhn immer nach einem Mann waͤſ⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="448" ulx="192" uly="385">ſeren, erkennet haſt, wie viel gluͤckſeeliger</line>
        <line lrx="1078" lry="498" ulx="191" uly="436">der Jungfrauen, als der Eheſtand ſey! Thoͤr⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="551" ulx="192" uly="487">richte Jungfrauen, die ihr ſo ungedultig</line>
        <line lrx="1079" lry="599" ulx="189" uly="538">zur Hochzeit eilet, neſcitis, quid peratis »</line>
        <line lrx="1078" lry="645" ulx="190" uly="587">ihr wiſſet in Wahrheit nicht, was ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="701" ulx="191" uly="638">langet. Gen, 3. iſt beſchrieben das Elend,</line>
        <line lrx="1076" lry="746" ulx="190" uly="688">welches wie uͤber die Eva, alſo uͤber alle</line>
        <line lrx="1076" lry="801" ulx="189" uly="736">Ehefrauen GODT hat verhaͤnget. Elend,</line>
        <line lrx="1076" lry="848" ulx="186" uly="789">und vielfaͤltiges Elend, multiplicabo ærum-</line>
        <line lrx="1076" lry="901" ulx="186" uly="840">nas tuas, muͤſſen ſie ausſtehen von ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1074" lry="960" ulx="187" uly="890">von den Kindern, von dem Mann. Die</line>
        <line lrx="1074" lry="1001" ulx="187" uly="937">Zeit leydet nicht, daß ich weitlaͤuffg die</line>
        <line lrx="1072" lry="1051" ulx="187" uly="990">Sach erzehle: fraget eine erlebte Ehefrau</line>
        <line lrx="1072" lry="1102" ulx="185" uly="1038">darum: ſie wird euch mehr ſagen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1072" lry="1149" ulx="184" uly="1089">als ich kan, oder mag: von allen dieſen aber</line>
        <line lrx="1072" lry="1201" ulx="183" uly="1137">iſt die Jungfrauſchaft frey: und darneben</line>
        <line lrx="1073" lry="1253" ulx="184" uly="1187">GOTV ſo angenehm, und lieb, daß er ſie</line>
        <line lrx="1072" lry="1300" ulx="182" uly="1240">gleich denen Martyrern, und Lehrern mit</line>
        <line lrx="1068" lry="1348" ulx="181" uly="1292">einem beſondern Ehrenkraͤntzlein Aureola von</line>
        <line lrx="1070" lry="1405" ulx="182" uly="1339">den Gelehrten genannt, beehret, zum Zei⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1449" ulx="183" uly="1389">chen des Siegs, welchen, gleichwie die</line>
        <line lrx="1071" lry="1502" ulx="183" uly="1439">Lehrer wider den Teufel, die Martyrer wi⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1554" ulx="184" uly="1489">der die Welt, alſo die Jungfrauen wider</line>
        <line lrx="1071" lry="1606" ulx="183" uly="1540">das Fleiſch erhalten: auch aus Lieb zu GOtt</line>
        <line lrx="1070" lry="1656" ulx="182" uly="1588">ſich freywillig in jenen Stand begeben haben 4</line>
        <line lrx="1069" lry="1702" ulx="183" uly="1641">welcher zum Dienſt GOttes am wenigſten</line>
        <line lrx="1068" lry="1751" ulx="182" uly="1690">Hindernus, und die mehriſte Mittel hat. Das</line>
        <line lrx="1069" lry="1808" ulx="182" uly="1741">erkennte ja freylich Hilarius wohl: darum</line>
        <line lrx="1068" lry="1899" ulx="182" uly="1795">war er voll Freuden, daß ſich die Tochter zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Gi2480_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="314" type="textblock" ulx="251" uly="252">
        <line lrx="946" lry="314" ulx="251" uly="252">284 Fuͤnfzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1894" type="textblock" ulx="236" uly="340">
        <line lrx="1126" lry="405" ulx="248" uly="340">ſo hohen Staffel der Vollkommenheit ver⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="453" ulx="250" uly="389">ſtanden haͤtte: eines aͤngſtigte ihn, ob ſie in</line>
        <line lrx="1127" lry="506" ulx="250" uly="440">ſo he ligen Vorhaben auch wurde nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="553" ulx="252" uly="493">nem, des Vatters Tod verharren: darum</line>
        <line lrx="1128" lry="602" ulx="252" uly="540">(O verwunderlicher Vatter) wegen ihrer Ver⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="654" ulx="252" uly="590">kehrung ſicher zu ſeyn, batte er GOT, er</line>
        <line lrx="1130" lry="704" ulx="255" uly="634">moͤchte ſie vor ihme zu ſich nehmen. Das Gebett</line>
        <line lrx="1132" lry="753" ulx="256" uly="692">wird erhoͤret: GOtt offenbaret dem Vatter</line>
        <line lrx="1133" lry="805" ulx="256" uly="740">den Tag des Tods der Tochter: der Vatter be⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="856" ulx="254" uly="785">richtet davon ſeine Abra, und gibet den Un⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="906" ulx="256" uly="836">terricht, wie ſie ſich zur himmliſchen Hoch⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="962" ulx="258" uly="893">zeit bereiten ſolte, zu welcher der Tod wur⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1004" ulx="260" uly="943">de Brautfuͤhrer ſeyn. Wie will ich nun da</line>
        <line lrx="1134" lry="1062" ulx="249" uly="993">genug beſchreiben, was ſich in beyden Herzen</line>
        <line lrx="1135" lry="1111" ulx="262" uly="1045">zu dieſer Zeit fuͤr Gedancken erhoben: was</line>
        <line lrx="1136" lry="1162" ulx="260" uly="1091">fuͤr Anmuthungen, Begierden, und Seuff⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1212" ulx="259" uly="1143">zer, was fuͤr Troſt, und Frolocken gefunden</line>
        <line lrx="1134" lry="1263" ulx="259" uly="1185">haben! Geliebte, ihr koͤnnt das beſſer gedencken,</line>
        <line lrx="1137" lry="1311" ulx="260" uly="1243">als ich reden: ich eile zum End: der Tag iſt da:</line>
        <line lrx="1138" lry="1363" ulx="263" uly="1293">Hilarius trittet zum Altar: Abra Schnee⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1411" ulx="263" uly="1341">weiß gekleydet, und mit Lilgen geeroͤnet,</line>
        <line lrx="1137" lry="1463" ulx="263" uly="1393">wohnet der heiligen Meß bey, zu dero End</line>
        <line lrx="1136" lry="1514" ulx="268" uly="1442">ſich Hilarius umwendet: haltet die heilige Ho⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1564" ulx="268" uly="1497">ſtien ob der Paten, und ſpricht: Ecce Spon-</line>
        <line lrx="1136" lry="1609" ulx="261" uly="1543">ſus venit: ſiehe mein Tochter, da iſt dein Ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1669" ulx="262" uly="1596">ſpons: ich gib euch zuſamm : liebet einander</line>
        <line lrx="1138" lry="1719" ulx="264" uly="1644">in ewiger Liebe! Mit dieſen Worten reicht er</line>
        <line lrx="1138" lry="1757" ulx="263" uly="1691">ihr die heilige Communion, und ſiehe! alſo⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1816" ulx="236" uly="1745">bald erſchallet in der ganzen Capell eine himm⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1861" ulx="263" uly="1792">liſche Muſic: die Engel ſtimmen an das hoch⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1894" ulx="324" uly="1850">. . zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="892" type="textblock" ulx="1246" uly="336">
        <line lrx="1327" lry="385" ulx="1255" uly="336">tliche</line>
        <line lrx="1341" lry="434" ulx="1251" uly="389">1s! be</line>
        <line lrx="1341" lry="486" ulx="1249" uly="439">Schmer</line>
        <line lrx="1333" lry="531" ulx="1247" uly="494">und der</line>
        <line lrx="1337" lry="593" ulx="1248" uly="540">beſſer u</line>
        <line lrx="1341" lry="639" ulx="1251" uly="595">garms u</line>
        <line lrx="1341" lry="693" ulx="1253" uly="643">himu ſe</line>
        <line lrx="1327" lry="736" ulx="1252" uly="693">Getvalt</line>
        <line lrx="1339" lry="787" ulx="1249" uly="743">Vatter</line>
        <line lrx="1341" lry="838" ulx="1246" uly="793">Gtern! 3</line>
        <line lrx="1338" lry="892" ulx="1272" uly="846">GOtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Gi2480_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="86" lry="386" ulx="0" uly="338">ghet der⸗</line>
        <line lrx="83" lry="437" ulx="0" uly="388">,d ſr</line>
        <line lrx="85" lry="485" ulx="0" uly="440">nd</line>
        <line lrx="86" lry="533" ulx="0" uly="494"> : Ma</line>
        <line lrx="85" lry="598" ulx="0" uly="542">jcherch</line>
        <line lrx="71" lry="639" ulx="0" uly="593">0NN1</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="692" type="textblock" ulx="0" uly="643">
        <line lrx="117" lry="692" ulx="0" uly="643">Das Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="90" lry="741" ulx="0" uly="696">n Vote</line>
        <line lrx="91" lry="793" ulx="2" uly="744">Vatterh</line>
        <line lrx="91" lry="843" ulx="1" uly="798">t den ⸗</line>
        <line lrx="91" lry="897" ulx="0" uly="845">en Hoe</line>
        <line lrx="91" lry="948" ulx="7" uly="903">Tod w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="310" type="textblock" ulx="395" uly="246">
        <line lrx="1069" lry="310" ulx="395" uly="246">Fuͤnfzehendes Exempel. 258⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="988" type="textblock" ulx="172" uly="338">
        <line lrx="1069" lry="391" ulx="186" uly="338">zeitliche Freuden⸗Geſang, Gloria in excel-</line>
        <line lrx="1066" lry="446" ulx="183" uly="390">ſis! bey deſſen End Abra ganz ſanft, ohne</line>
        <line lrx="1069" lry="499" ulx="184" uly="440">Schmerz, aus lauter Ubermaß des Troſts,</line>
        <line lrx="1067" lry="545" ulx="181" uly="492">und der Liebe ihren Geiſt aufgegeben, oder</line>
        <line lrx="1067" lry="595" ulx="179" uly="541">beſſer zu reden, in die Haͤnd ihres Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="649" ulx="177" uly="591">gams uͤberanktwortet hat. Was ſoll ich da</line>
        <line lrx="1060" lry="696" ulx="179" uly="644">hinzu ſetzen, als daß ich ruffe! O Lieb! O</line>
        <line lrx="1060" lry="751" ulx="177" uly="693">Gewalt der goͤttlichen Lieb! O gluͤckſeeliger</line>
        <line lrx="1060" lry="801" ulx="175" uly="743">Vatter! O weiſe Jungfrau! O nraͤrriſche</line>
        <line lrx="1057" lry="855" ulx="172" uly="794">Eltern! O thoͤrichte Jungfrauen, wann euch</line>
        <line lrx="1007" lry="902" ulx="219" uly="845">GOtt ruft zu gleicher Leb: und ihr</line>
        <line lrx="890" lry="942" ulx="374" uly="896">wolt lieber einen andern</line>
        <line lrx="678" lry="988" ulx="547" uly="947">lieben!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Gi2480_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="322" type="textblock" ulx="278" uly="252">
        <line lrx="940" lry="322" ulx="278" uly="252">286 4 „ (6) **</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="400" type="textblock" ulx="275" uly="327">
        <line lrx="1168" lry="400" ulx="275" uly="327">ANSt A4 A8  Ne As: 9 Ae  As Aee Age AEA Ae A A2 333 1e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="525" type="textblock" ulx="280" uly="376">
        <line lrx="1164" lry="438" ulx="280" uly="376"> IES</line>
        <line lrx="1164" lry="482" ulx="282" uly="384">EESDEENLENLEANESS</line>
        <line lrx="1166" lry="525" ulx="283" uly="469">erVeVVRe V V  VVV V V V V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1758" type="textblock" ulx="271" uly="563">
        <line lrx="933" lry="643" ulx="450" uly="563">Diie ſechzehende</line>
        <line lrx="1050" lry="755" ulx="424" uly="634">Geſchicht⸗PYredigt.</line>
        <line lrx="985" lry="818" ulx="541" uly="749">Excors victima,</line>
        <line lrx="1076" lry="964" ulx="403" uly="871">Das Bpfer ohne Berz.</line>
        <line lrx="821" lry="1046" ulx="689" uly="983">Lehr.</line>
        <line lrx="1021" lry="1110" ulx="512" uly="1053">Die verfluchte Gleißnerey.</line>
        <line lrx="1180" lry="1214" ulx="312" uly="1137">Vers. 17. Quoniam ſi voluiſſes Sacti-</line>
        <line lrx="1183" lry="1271" ulx="363" uly="1203">ficium, dediſſem utique: holocau-</line>
        <line lrx="1115" lry="1339" ulx="324" uly="1265">ſtis non delectaberis.</line>
        <line lrx="1188" lry="1396" ulx="299" uly="1307">Denn haͤtteſt du Opfer wollen, haͤtte</line>
        <line lrx="1189" lry="1456" ulx="370" uly="1374">ich ja geopferet, aber du haſt kein</line>
        <line lrx="989" lry="1510" ulx="375" uly="1440">Gefallen an Brandopfern.</line>
        <line lrx="1192" lry="1685" ulx="319" uly="1541">Brs⸗ kunte einem ein Zweifel kommen,</line>
        <line lrx="1193" lry="1666" ulx="324" uly="1594">) warum David GOTX zur Genugè⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1721" ulx="271" uly="1644">ʒtmthuung nicht koſtbare, ſelber Zeit ge⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1758" ulx="321" uly="1685">braͤuchige Opfer verſpreche, ſondern nur Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1848" type="textblock" ulx="322" uly="1734">
        <line lrx="1197" lry="1820" ulx="322" uly="1734">Und Lobſoruͤch angelobe, os meum anhuntia=</line>
        <line lrx="1198" lry="1848" ulx="324" uly="1792">bit laudem tuam. Er kommt aber ſelbſt die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1942" type="textblock" ulx="326" uly="1836">
        <line lrx="1202" lry="1942" ulx="326" uly="1836">ſer Frag vor, und erklaͤret die Urſach in</line>
        <line lrx="1161" lry="1939" ulx="1112" uly="1900">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1251" type="textblock" ulx="1217" uly="1196">
        <line lrx="1341" lry="1251" ulx="1217" uly="1196">Pndſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1204" type="textblock" ulx="1241" uly="338">
        <line lrx="1340" lry="386" ulx="1278" uly="338">nſie</line>
        <line lrx="1338" lry="432" ulx="1273" uly="390">MOtt</line>
        <line lrx="1341" lry="490" ulx="1269" uly="441">freylic</line>
        <line lrx="1341" lry="534" ulx="1269" uly="491">Brant</line>
        <line lrx="1333" lry="590" ulx="1269" uly="541">ſeloſt,</line>
        <line lrx="1341" lry="635" ulx="1269" uly="591">dcdeute</line>
        <line lrx="1341" lry="686" ulx="1271" uly="651">Uut w</line>
        <line lrx="1341" lry="742" ulx="1271" uly="693">dieſem</line>
        <line lrx="1340" lry="792" ulx="1272" uly="742">Eht be</line>
        <line lrx="1341" lry="845" ulx="1270" uly="793">Andac</line>
        <line lrx="1339" lry="891" ulx="1271" uly="844">des E</line>
        <line lrx="1341" lry="940" ulx="1275" uly="894">lat d</line>
        <line lrx="1341" lry="995" ulx="1279" uly="943">dieſe</line>
        <line lrx="1341" lry="1048" ulx="1241" uly="994">ng</line>
        <line lrx="1341" lry="1091" ulx="1272" uly="1048">6s</line>
        <line lrx="1338" lry="1204" ulx="1245" uly="1147"> beb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1860" type="textblock" ulx="1248" uly="1242">
        <line lrx="1340" lry="1303" ulx="1272" uly="1242">nderd</line>
        <line lrx="1328" lry="1355" ulx="1270" uly="1306">nunge</line>
        <line lrx="1341" lry="1400" ulx="1270" uly="1353">Uihe G</line>
        <line lrx="1341" lry="1451" ulx="1248" uly="1404"> uſe</line>
        <line lrx="1341" lry="1497" ulx="1274" uly="1457">ekeg</line>
        <line lrx="1337" lry="1552" ulx="1248" uly="1497">ders,</line>
        <line lrx="1341" lry="1602" ulx="1249" uly="1548">Befel</line>
        <line lrx="1341" lry="1658" ulx="1273" uly="1590">ſrlchen</line>
        <line lrx="1341" lry="1715" ulx="1251" uly="1658">n kor</line>
        <line lrx="1341" lry="1770" ulx="1254" uly="1700">m i</line>
        <line lrx="1340" lry="1814" ulx="1271" uly="1750">hr⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1860" ulx="1272" uly="1807"> ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Gi2480_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="327" type="textblock" ulx="410" uly="263">
        <line lrx="1073" lry="327" ulx="410" uly="263">Sechzehendes Exempel. a95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="1072" lry="409" ulx="190" uly="353">dem ſiebenzehenden Verse Quoniam &amp;c. wolte</line>
        <line lrx="1073" lry="463" ulx="188" uly="403">GOtt ein Opfer von mir, wolte ich es ja</line>
        <line lrx="1073" lry="512" ulx="185" uly="454">freylich geben, allein ich weiß, daß auch die</line>
        <line lrx="1074" lry="562" ulx="185" uly="504">Brandopfer ihm nicht gefallen wegen ihrer</line>
        <line lrx="1074" lry="615" ulx="184" uly="554">ſelbſt, ſondern nur wegen des Lobs, ſo ſie</line>
        <line lrx="1073" lry="664" ulx="184" uly="602">bedeuten. Wer nur auf den Schein opfert,</line>
        <line lrx="1075" lry="723" ulx="183" uly="658">nur weiſen es der Brauch iſt, und nicht zu</line>
        <line lrx="1072" lry="761" ulx="21" uly="670">gl⸗ dieſem End, damit er GOtt lobe, und ſeine</line>
        <line lrx="1074" lry="815" ulx="183" uly="752">Ehr befoͤrdere, der iſt ein Gleißner: all ſein</line>
        <line lrx="1074" lry="865" ulx="180" uly="804">Andacht iſt ein Rauch im Wind, ein glanzen⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="912" ulx="180" uly="854">des Schettergold, ein falſcher Schein: GOtt</line>
        <line lrx="1074" lry="983" ulx="5" uly="890">Gen⸗ hat daran kein Gefallen. Wenn gehet aber</line>
        <line lrx="1071" lry="1015" ulx="180" uly="954">dieſe Lehr fuͤrnemlich an? Gibt es auch zu un⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1065" ulx="181" uly="1005">ſern Zeiten noch Gleißner? Ach! wolte GOtt/</line>
        <line lrx="1069" lry="1116" ulx="181" uly="1053">es waͤren nicht viel! aber alle uͤbrige zu ge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1166" ulx="180" uly="1105">ſchweigen, ſo ſeynd Gleißner alle jene, welche</line>
        <line lrx="1066" lry="1223" ulx="0" uly="1156">les geti die Lieb des Naͤchſten nicht haben, und in</line>
        <line lrx="1068" lry="1282" ulx="15" uly="1199">holeen Feindſchaften leben. O ihr Elende: euch,</line>
        <line lrx="1069" lry="1317" ulx="0" uly="1245">und andere betruͤget ihr! wann ihr euere Hof⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1380" ulx="74" uly="1310">e nungen auf allerhand Andachten, auf troſt⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1416" ulx="93" uly="1344">i reiche Gebettlein, auf ſuͤſſe Zaͤherlein bauet,</line>
        <line lrx="1068" lry="1467" ulx="5" uly="1398">du hetn und unterdeſſen das Herz vom Grollen wider</line>
        <line lrx="1067" lry="1516" ulx="180" uly="1458">eueren Naͤchſten nicht reiniget. Non delecta-</line>
        <line lrx="1072" lry="1579" ulx="180" uly="1505">beris, ja wohl nicht: da hat GOtt keinen</line>
        <line lrx="1068" lry="1627" ulx="8" uly="1555">6lkort, Gefallen an ſeinem Lob, weil es nur in aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1673" ulx="21" uly="1598">r eh ſerlichen Zeichen beſtehet, und nicht don Her⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1726" ulx="66" uly="1659">y zen kommt. Erfahren hat es jener, von</line>
        <line lrx="1067" lry="1777" ulx="14" uly="1690">4 chn dem ich aus den Kirchen Geſchichten auf das</line>
        <line lrx="1066" lry="1823" ulx="9" uly="1746">nntr Jahr zwey hundert ſechs und fuͤnfzig erzehle,</line>
        <line lrx="398" lry="1886" ulx="7" uly="1805">n ih was folgt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1969" type="textblock" ulx="20" uly="1897">
        <line lrx="1014" lry="1969" ulx="20" uly="1897">Rin PARS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Gi2480_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="978" lry="310" type="textblock" ulx="282" uly="250">
        <line lrx="978" lry="310" ulx="282" uly="250">288 Sechzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="532" type="textblock" ulx="419" uly="355">
        <line lrx="914" lry="406" ulx="538" uly="355">PARS I.</line>
        <line lrx="1034" lry="496" ulx="419" uly="428">Sapricii charitas extincta,</line>
        <line lrx="780" lry="532" ulx="671" uly="490">Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="782" type="textblock" ulx="283" uly="535">
        <line lrx="1018" lry="602" ulx="446" uly="535">Sapricii erloſchene Lieb.</line>
        <line lrx="1162" lry="782" ulx="283" uly="632">B Antiochia lebten in hoͤchſter Einig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="862" type="textblock" ulx="284" uly="693">
        <line lrx="1162" lry="756" ulx="428" uly="693">keit, und beſter Verſtaͤndnus zween</line>
        <line lrx="1161" lry="806" ulx="427" uly="747">heimliche Chriſten, beede von guten</line>
        <line lrx="1162" lry="862" ulx="284" uly="791">Herkommen, beede eines groſſen Eyfers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="906" type="textblock" ulx="285" uly="842">
        <line lrx="1205" lry="906" ulx="285" uly="842">den Glauben mitten unter den Verfolgun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1949" type="textblock" ulx="281" uly="893">
        <line lrx="1164" lry="964" ulx="286" uly="893">gen fortzupflantzen einer ein Prieſter, der</line>
        <line lrx="1164" lry="1008" ulx="288" uly="943">andere ein Lay, mithin zwar zweyerley Stand,</line>
        <line lrx="1162" lry="1058" ulx="287" uly="992">aber einerley Herz: Cor unum. ſahe</line>
        <line lrx="1161" lry="1109" ulx="287" uly="1041">aber der neidige Hoͤllen⸗Feind wohl, daß dieſe</line>
        <line lrx="1160" lry="1163" ulx="288" uly="1087">Einigkeit ſo edler Seelen ſeinen Unterneh⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1214" ulx="286" uly="1137">mungen nicht wenig hinderlich, die Uneinig⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1260" ulx="285" uly="1192">keit aber zu vielem Verderben behuͤſflich ſeyn</line>
        <line lrx="1162" lry="1311" ulx="283" uly="1241">koͤnne: darum er ſich entſchloſſen alle Muͤhe</line>
        <line lrx="1162" lry="1368" ulx="283" uly="1296">anzuwenden, einen Zwytracht anznzettlen, eine</line>
        <line lrx="1163" lry="1417" ulx="284" uly="1348">ihme ſo widerwaͤrtige Freundſchaft zu tren⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1465" ulx="285" uly="1395">nen. Wie fienge er aber ſeine Geſpung</line>
        <line lrx="1162" lry="1513" ulx="286" uly="1451">an? Wie ein Feldherr, der, wann er ein</line>
        <line lrx="1162" lry="1567" ulx="285" uly="1495">Veſtung beſtuͤrmen will, greift er ſie an,</line>
        <line lrx="1161" lry="1616" ulx="281" uly="1538">wo ſie am ſchwaͤchiſten iſt. Der ſchalckhafte</line>
        <line lrx="1160" lry="1664" ulx="283" uly="1597">Geiſt hatte beobachtet, daß der Prieſter von</line>
        <line lrx="1160" lry="1711" ulx="281" uly="1642">Natur verſchmaͤheriſch, und eigenſinnig?:</line>
        <line lrx="1160" lry="1760" ulx="285" uly="1694">der Lay aber im Reden unbehutſam, und</line>
        <line lrx="1162" lry="1815" ulx="286" uly="1744">ziemlich frey waͤre. Das ware genug, und</line>
        <line lrx="1162" lry="1860" ulx="283" uly="1793">es hat ſich bald ein Gelegenheit hervor gethan/</line>
        <line lrx="1164" lry="1910" ulx="288" uly="1849">wo ihme der Streich gelungen. Bey einer</line>
        <line lrx="1119" lry="1949" ulx="996" uly="1891">Mahl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1331" type="textblock" ulx="1254" uly="335">
        <line lrx="1341" lry="384" ulx="1263" uly="335">Phtzei</line>
        <line lrx="1341" lry="433" ulx="1259" uly="387">) i</line>
        <line lrx="1341" lry="477" ulx="1256" uly="442">lder der</line>
        <line lrx="1337" lry="535" ulx="1254" uly="482">beſchet</line>
        <line lrx="1341" lry="582" ulx="1255" uly="536">Phoro d</line>
        <line lrx="1341" lry="633" ulx="1257" uly="589">Und ſien</line>
        <line lrx="1341" lry="684" ulx="1258" uly="637">Uugewof</line>
        <line lrx="1341" lry="734" ulx="1258" uly="687">Uund ſo</line>
        <line lrx="1341" lry="782" ulx="1257" uly="736">one O</line>
        <line lrx="1336" lry="829" ulx="1257" uly="787">Rertpirrt</line>
        <line lrx="1341" lry="881" ulx="1259" uly="838">Len von</line>
        <line lrx="1334" lry="931" ulx="1259" uly="883">Feeund</line>
        <line lrx="1341" lry="983" ulx="1266" uly="933">ſhoßfen</line>
        <line lrx="1341" lry="1032" ulx="1268" uly="984">ſe fan</line>
        <line lrx="1341" lry="1083" ulx="1264" uly="1033">Lags</line>
        <line lrx="1335" lry="1134" ulx="1260" uly="1086">erriſſen</line>
        <line lrx="1341" lry="1181" ulx="1260" uly="1135">Nier Me</line>
        <line lrx="1341" lry="1235" ulx="1259" uly="1183">Mephe</line>
        <line lrx="1341" lry="1331" ulx="1259" uly="1281">hen vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1936" type="textblock" ulx="1236" uly="1331">
        <line lrx="1341" lry="1387" ulx="1236" uly="1331">woßnſich</line>
        <line lrx="1340" lry="1432" ulx="1260" uly="1382">Hin beo</line>
        <line lrx="1341" lry="1490" ulx="1263" uly="1428">Ginft⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1541" ulx="1237" uly="1484">edin</line>
        <line lrx="1341" lry="1583" ulx="1238" uly="1533">dignat</line>
        <line lrx="1337" lry="1637" ulx="1240" uly="1582">vobis</line>
        <line lrx="1341" lry="1686" ulx="1263" uly="1630">ſliſd</line>
        <line lrx="1338" lry="1733" ulx="1263" uly="1690">n St</line>
        <line lrx="1341" lry="1839" ulx="1244" uly="1782">ſngr</line>
        <line lrx="1341" lry="1889" ulx="1245" uly="1831">Wnic</line>
        <line lrx="1339" lry="1936" ulx="1282" uly="1893">Rwve</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Gi2480_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="96" lry="704" ulx="0" uly="650">iſer E</line>
        <line lrx="94" lry="751" ulx="0" uly="710">ohus</line>
        <line lrx="96" lry="801" ulx="0" uly="761">bon n</line>
        <line lrx="96" lry="851" ulx="0" uly="803">6n Ehſt</line>
        <line lrx="97" lry="958" ulx="6" uly="856">“</line>
        <line lrx="98" lry="969" ulx="0" uly="915">Neeſer, d</line>
        <line lrx="95" lry="1015" ulx="0" uly="957">ctg Eren</line>
        <line lrx="98" lry="1060" ulx="2" uly="1008">n. Ee</line>
        <line lrx="95" lry="1118" ulx="0" uly="1059">9, Nd</line>
        <line lrx="94" lry="1165" ulx="0" uly="1105">1 Hutt</line>
        <line lrx="94" lry="1214" ulx="5" uly="1163">die Unenie</line>
        <line lrx="94" lry="1269" ulx="0" uly="1213">rfic e</line>
        <line lrx="69" lry="1377" ulx="0" uly="1317">gern</line>
        <line lrx="96" lry="1425" ulx="0" uly="1368">ft A ten</line>
        <line lrx="93" lry="1476" ulx="0" uly="1416">e Ceſi</line>
        <line lrx="95" lry="1519" ulx="0" uly="1471">Uann  1</line>
        <line lrx="96" lry="1578" ulx="0" uly="1520"> ſe ,</line>
        <line lrx="92" lry="1627" ulx="0" uly="1565">ſheche⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1684" ulx="0" uly="1620">Mreſtrnn</line>
        <line lrx="91" lry="1733" ulx="7" uly="1674">oetſine⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1784" ulx="0" uly="1735">tfomn</line>
        <line lrx="93" lry="1826" ulx="13" uly="1763">l,, N</line>
        <line lrx="91" lry="1882" ulx="0" uly="1818">tr ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="311" type="textblock" ulx="349" uly="251">
        <line lrx="1033" lry="311" ulx="349" uly="251">Sechzehendes Exempel. 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="994" type="textblock" ulx="160" uly="344">
        <line lrx="1033" lry="402" ulx="163" uly="344">Mahlzeit hat Nicephorus (alſo hieſſe der</line>
        <line lrx="1036" lry="450" ulx="160" uly="395">Lay) ich weiß nicht was fuͤr eine Meinung</line>
        <line lrx="1061" lry="498" ulx="160" uly="445">wider den Prieſter mit Namen Sapricus</line>
        <line lrx="1036" lry="543" ulx="161" uly="490">beſchuͤtztt: und weil die andere Gaͤſt Nire⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="598" ulx="161" uly="543">phoro beyfielen, wurde dieſer was frechers,</line>
        <line lrx="1037" lry="647" ulx="161" uly="595">und fieng zu ſtichlen an, deſſen der Prieſter</line>
        <line lrx="1036" lry="695" ulx="160" uly="642">ungewohnt im hoͤheren Thon antwortete:</line>
        <line lrx="1036" lry="744" ulx="160" uly="692">und ſo wurde ein Regiſter nach dem andern</line>
        <line lrx="1037" lry="797" ulx="161" uly="742">ohne Ordnung gezogen; alle Conſonantz war</line>
        <line lrx="1037" lry="845" ulx="160" uly="792">verwirrt: man gienge mit verbittertem Her⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="894" ulx="162" uly="843">zen von einander. Freylich glaubten gute</line>
        <line lrx="1042" lry="943" ulx="161" uly="889">Freund: es brauche mehr nicht, als daruͤber</line>
        <line lrx="1039" lry="994" ulx="165" uly="939">ſchlaffen, ſo wurde die Gall ſich ſetzen: aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1041" type="textblock" ulx="156" uly="989">
        <line lrx="1039" lry="1041" ulx="156" uly="989">ſie fanden ſich des andern, dritten, vierten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1934" type="textblock" ulx="164" uly="1039">
        <line lrx="1040" lry="1093" ulx="166" uly="1039">Tags noch betrogen: die Freundſchaft war</line>
        <line lrx="1040" lry="1143" ulx="165" uly="1087">zerriſſen, und es ſeynd ſchon zwey, drey,</line>
        <line lrx="1046" lry="1192" ulx="164" uly="1138">vier Monat verfloſſen, daß Sapricus und</line>
        <line lrx="1041" lry="1243" ulx="164" uly="1187">Nicephorus nicht nur miteinander nicht re⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1290" ulx="166" uly="1237">den, ſondern gar einer den andern nicht ſe⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1340" ulx="166" uly="1287">hen wolten, obſchon ſie im uͤbrigen die ge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1393" ulx="166" uly="1334">woͤhnliche gute Werck zu uͤben fortfahrten.</line>
        <line lrx="1044" lry="1440" ulx="169" uly="1385">Hier beobachtet Geliebte! wie geſchwind man</line>
        <line lrx="1045" lry="1488" ulx="170" uly="1435">Staffel⸗weis abſteige. Der Apoſtel beſchreibt</line>
        <line lrx="1045" lry="1533" ulx="171" uly="1486">es Epheſ. 4. Omnis amaritudo, &amp; ira, &amp; in-=</line>
        <line lrx="1045" lry="1587" ulx="173" uly="1535">dignatio, &amp; clamor, &amp; blaſphemia tollatur</line>
        <line lrx="1047" lry="1638" ulx="174" uly="1585">a vobis, cum omni malitia. Der erſte Staf⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1684" ulx="172" uly="1633">fel iſt die Empfindlichkeit, und Bitterkeit, uͤber</line>
        <line lrx="1046" lry="1738" ulx="172" uly="1683">ein Stichred: nach der Bitterkeit wird der</line>
        <line lrx="1047" lry="1786" ulx="174" uly="1731">Zorn rege: es folget der Unwillen, der ſich</line>
        <line lrx="1050" lry="1841" ulx="174" uly="1783">in eingreifliche Wort ergieſſet. Gibt der an⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1890" ulx="174" uly="1830">dere nicht nach, ſo kommt es zum Gezaͤnck, mit</line>
        <line lrx="1030" lry="1934" ulx="206" uly="1882">R, Neumayr, Geſchicht⸗Predigt,.  Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Gi2480_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1013" lry="316" type="textblock" ulx="305" uly="251">
        <line lrx="1013" lry="316" ulx="305" uly="251">290 Sechzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1156" type="textblock" ulx="307" uly="337">
        <line lrx="1176" lry="408" ulx="307" uly="337">Geſchrey: alsdann zum Schelten, und Laͤſte⸗</line>
        <line lrx="980" lry="456" ulx="309" uly="398">ren, und zu aller Bosheit.</line>
        <line lrx="1175" lry="502" ulx="383" uly="444">Wie waͤre aber ſo leicht geholfen, wann</line>
        <line lrx="1175" lry="551" ulx="309" uly="493">nur die Leuth, welche wiſſen, daß ſie von</line>
        <line lrx="1177" lry="603" ulx="309" uly="541">Natur verſchmaheriſch ſeynd, geſchwind, ſo</line>
        <line lrx="1175" lry="652" ulx="309" uly="594">bald der Zorn ſich ruͤhret, ſich ſelbſt fragten,</line>
        <line lrx="1176" lry="699" ulx="310" uly="644">wie GOtt den Jonas. C. 4. putasne bene ira-</line>
        <line lrx="1178" lry="757" ulx="310" uly="689">ſceris tu? GOtt gabe Jonaͤ einen guten Filtz,</line>
        <line lrx="1179" lry="804" ulx="311" uly="742">und zeigte, wie unvernuͤnftig ſein Zorn waͤre,</line>
        <line lrx="1175" lry="854" ulx="312" uly="796">in cauſa, weil er gezuͤrnet wegen eines ver⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="906" ulx="312" uly="841">welckenden Kraut, luper hedera: und in mo⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="951" ulx="313" uly="891">do, weil der Zorn ſo haͤfftig ware, daß ih⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1002" ulx="312" uly="941">ne noch laͤnger zu leben verdroſſe, usque ad</line>
        <line lrx="1179" lry="1050" ulx="313" uly="992">mortem. O wie beſcheiden wurde die Ant⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1103" ulx="311" uly="1043">wort ſeyn auf ſolche Frag. Niemahl wurde</line>
        <line lrx="978" lry="1156" ulx="311" uly="1098">ein Zorn in Haß ſich verwandien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1411" type="textblock" ulx="456" uly="1183">
        <line lrx="930" lry="1245" ulx="561" uly="1183">P A R S II.</line>
        <line lrx="1013" lry="1336" ulx="459" uly="1265">Diſcordia obſtinata,</line>
        <line lrx="1036" lry="1411" ulx="456" uly="1342">Hartnaͤckiger Zwytracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1940" type="textblock" ulx="310" uly="1439">
        <line lrx="1180" lry="1499" ulx="388" uly="1439">dlich iſt doch Nicephoro zu erſt das</line>
        <line lrx="1179" lry="1549" ulx="458" uly="1493">Liecht aufgegangen. Eben, da er</line>
        <line lrx="1179" lry="1599" ulx="459" uly="1536">einſtens das Vatten unſer etwas auf⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1647" ulx="313" uly="1593">merckſamer bettete, und bey den Worten:</line>
        <line lrx="1180" lry="1701" ulx="315" uly="1641">Vergib uns ꝛc. zu Gemuͤth fuͤhrte, wie der</line>
        <line lrx="1179" lry="1754" ulx="315" uly="1683">jenige, ſo andern nichts verzeyht, in dieſer</line>
        <line lrx="1181" lry="1796" ulx="314" uly="1737">Bitt wider ſich ſelbſt rede, und gleichſam</line>
        <line lrx="1181" lry="1853" ulx="310" uly="1792">ſage: HErr vergibe mir meine Schulden nur</line>
        <line lrx="1182" lry="1940" ulx="314" uly="1831">nicht, gleichwie auch ich nicht vergib⸗ cgüiner</line>
        <line lrx="1135" lry="1930" ulx="1091" uly="1897">ul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="998" type="textblock" ulx="1241" uly="345">
        <line lrx="1341" lry="402" ulx="1284" uly="345">Et</line>
        <line lrx="1340" lry="445" ulx="1280" uly="397">Vafal</line>
        <line lrx="1333" lry="494" ulx="1274" uly="448">daß er</line>
        <line lrx="1341" lry="539" ulx="1274" uly="497">die alte</line>
        <line lrx="1341" lry="590" ulx="1274" uly="549">was</line>
        <line lrx="1337" lry="639" ulx="1273" uly="600">te das</line>
        <line lrx="1340" lry="689" ulx="1275" uly="653">ter an</line>
        <line lrx="1339" lry="755" ulx="1241" uly="700">i ſa</line>
        <line lrx="1337" lry="794" ulx="1241" uly="754">Prcus</line>
        <line lrx="1341" lry="846" ulx="1241" uly="800">nuth</line>
        <line lrx="1341" lry="891" ulx="1242" uly="849">iigem</line>
        <line lrx="1340" lry="951" ulx="1273" uly="892">Codess</line>
        <line lrx="1341" lry="998" ulx="1275" uly="950">zu nat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1098" type="textblock" ulx="1243" uly="960">
        <line lrx="1330" lry="1098" ulx="1271" uly="1046">Hhun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1242" type="textblock" ulx="1270" uly="1196">
        <line lrx="1280" lry="1234" ulx="1270" uly="1196">=–</line>
        <line lrx="1296" lry="1237" ulx="1281" uly="1206">=</line>
        <line lrx="1328" lry="1242" ulx="1310" uly="1200">=ſ☛G</line>
        <line lrx="1341" lry="1240" ulx="1330" uly="1205">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1476" type="textblock" ulx="1243" uly="885">
        <line lrx="1339" lry="1300" ulx="1246" uly="1247">roc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1865" type="textblock" ulx="1274" uly="1755">
        <line lrx="1320" lry="1848" ulx="1303" uly="1755">= =</line>
        <line lrx="1341" lry="1865" ulx="1327" uly="1818">SEE⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Gi2480_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="92" lry="392" ulx="0" uly="340">ild ſe⸗</line>
        <line lrx="93" lry="495" ulx="0" uly="445">fen, wonn</line>
        <line lrx="91" lry="543" ulx="0" uly="495">daß ſerin</line>
        <line lrx="75" lry="594" ulx="0" uly="548">chwid,</line>
        <line lrx="92" lry="647" ulx="0" uly="597">bſt ftge</line>
        <line lrx="94" lry="688" ulx="0" uly="647">ne beneie</line>
        <line lrx="94" lry="748" ulx="0" uly="694">gten en</line>
        <line lrx="96" lry="802" ulx="2" uly="745">Forn ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="845" type="textblock" ulx="0" uly="800">
        <line lrx="115" lry="845" ulx="0" uly="800">eines NO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1104" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="97" lry="895" ulx="0" uly="851">Wda</line>
        <line lrx="96" lry="963" ulx="0" uly="897">w, Mh</line>
        <line lrx="96" lry="1007" ulx="0" uly="958">, i</line>
        <line lrx="95" lry="1051" ulx="0" uly="999">ede de</line>
        <line lrx="94" lry="1104" ulx="0" uly="1051">enahltg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="306" type="textblock" ulx="389" uly="256">
        <line lrx="1047" lry="306" ulx="389" uly="256">Sechzehendes Exempel. 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1043" type="textblock" ulx="163" uly="344">
        <line lrx="1047" lry="396" ulx="175" uly="344">Schuldigern! hielte er ſtill: uͤberlegte ſeinen</line>
        <line lrx="1046" lry="448" ulx="172" uly="397">Einfall: und ſolcher Gnadenſtrahl ware genug,</line>
        <line lrx="1043" lry="497" ulx="169" uly="446">daß er ſich entſchloſſen, er wolle mit Sapꝛicio</line>
        <line lrx="1048" lry="555" ulx="169" uly="495">die alte Freundſchaft erneueren. Allein, auf</line>
        <line lrx="1046" lry="595" ulx="167" uly="544">was Weis das Geſchaͤft anzugreiffen ſey, ſtrit⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="647" ulx="165" uly="593">te das Herz. Solte er der erſte um ſchoͤn Weti⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="694" ulx="166" uly="643">ter anhalten, ſo wurden die Spoͤttler ſeiner</line>
        <line lrx="1046" lry="745" ulx="168" uly="695">zu lachen haben. Neben dem, ſo habe Sa⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="800" ulx="168" uly="744">pricius groͤber gefehlet, als er, und die De⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="845" ulx="165" uly="792">muth der erſte abzubitten werde ja billicher von</line>
        <line lrx="1043" lry="894" ulx="163" uly="843">einem Prieſter, als von einem Layen erfordert.</line>
        <line lrx="1047" lry="943" ulx="167" uly="893">Endlich ſeye es der Ehr eines edlen Mann gar</line>
        <line lrx="1042" lry="993" ulx="164" uly="942">zu nahe getretten, wann man ihm will auftrin⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1043" ulx="166" uly="991">gen, er ſey ſchuldig offentliche Bekanntnus zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="1092" type="textblock" ulx="144" uly="1042">
        <line lrx="614" lry="1092" ulx="144" uly="1042">thun, er habe gefehlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1393" type="textblock" ulx="161" uly="1136">
        <line lrx="1040" lry="1191" ulx="213" uly="1136">Ein anderer haͤtte bey ſolchem Streitt</line>
        <line lrx="1040" lry="1239" ulx="163" uly="1191">der Gedancken ihm ſelbſt alſobald das Recht</line>
        <line lrx="1042" lry="1291" ulx="161" uly="1240">geſprochen; aber Nicephorus wolte kein ſo</line>
        <line lrx="1040" lry="1342" ulx="163" uly="1289">partheyiſcher Richter ſeyn: ſondern, ehe er</line>
        <line lrx="1041" lry="1393" ulx="163" uly="1338">etwas entſchloſſen, verfuͤgt er ſich zum Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1441" type="textblock" ulx="121" uly="1388">
        <line lrx="1039" lry="1441" ulx="121" uly="1388">bett: bittet, G O T  wolle ihm ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1932" type="textblock" ulx="161" uly="1437">
        <line lrx="1040" lry="1491" ulx="165" uly="1437">Willen wie Paulo eroͤſfnen: Domine! ſag⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1546" ulx="164" uly="1488">te er: quid me vis facere, HERR, ich</line>
        <line lrx="1041" lry="1597" ulx="162" uly="1536">bitte: ſage mir, was ich thun ſoll! und (ſe⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1637" ulx="162" uly="1587">het, wie kraͤftig dieſes Mittel ſey, ſich aus den</line>
        <line lrx="1039" lry="1695" ulx="164" uly="1637">Gewiſſens⸗Zweiflen zu wicklen) es ware ihm,</line>
        <line lrx="1040" lry="1737" ulx="165" uly="1686">als hoͤrte er eine Stimm, die ihm ſagte: Scru-</line>
        <line lrx="1039" lry="1790" ulx="165" uly="1736">tamini ſcripturas! Schau in die Schrift!</line>
        <line lrx="1040" lry="1840" ulx="161" uly="1785">Er folget, eroͤfnet das Evangelium, und es</line>
        <line lrx="1043" lry="1888" ulx="163" uly="1833">fallen ihm alſogleich dieſe Wort in die Au⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1932" ulx="534" uly="1885">T 2 gen:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Gi2480_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1008" lry="301" type="textblock" ulx="305" uly="241">
        <line lrx="1008" lry="301" ulx="305" uly="241">292 Sechzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1632" type="textblock" ulx="306" uly="327">
        <line lrx="1173" lry="391" ulx="306" uly="327">gen: Matth. 5. Si offers munus tuum: ſo</line>
        <line lrx="1174" lry="432" ulx="306" uly="380">du deine Gaab zum Altar bringeſt, und dich</line>
        <line lrx="1175" lry="483" ulx="307" uly="429">erinnereſt, daß du mit deinem Bruder</line>
        <line lrx="1176" lry="577" ulx="307" uly="478">Feindſchaft hobeſt : laſſe dein Opfer ligen,</line>
        <line lrx="1177" lry="588" ulx="309" uly="528">gehe, und verſoͤhne dich zuvor mit deinem</line>
        <line lrx="1176" lry="632" ulx="310" uly="578">Bruder: alsdann erſt, gehe, und opfere?</line>
        <line lrx="1178" lry="685" ulx="311" uly="628">alſobald war der Zweiſel gehebt: er erkennt,</line>
        <line lrx="1177" lry="729" ulx="313" uly="676">GOTT wolle, daß, wann auch ſchon Sa⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="786" ulx="312" uly="727">pricius mehr Schuld haͤtte, doch er der er⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="836" ulx="313" uly="777">ſte um die vorige Freundſchaft ſich bewer⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="883" ulx="315" uly="825">ben ſolte. Es fiele ſchwer: aber er hat ſich,</line>
        <line lrx="1182" lry="930" ulx="317" uly="876">wie einem tapferen Chriſten zuſteht, herz⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="985" ulx="318" uly="924">haft uͤberwunden. Er verfuͤgt ſich zu Ho⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1034" ulx="316" uly="975">norio, einem klugen, und Sapritio gar lie⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1084" ulx="318" uly="1023">ben Herrn: erſucht ihne: er moͤchte in ſei⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1128" ulx="317" uly="1074">nem Namen bey dem Prieſter die Abbitt</line>
        <line lrx="1186" lry="1184" ulx="319" uly="1124">thun, und ihne dahin bereden, daß er Ni⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1234" ulx="322" uly="1170">cephoro, was er gefehlt, verzeyhen moͤchte:</line>
        <line lrx="1187" lry="1280" ulx="321" uly="1222">erbiethet ſich zugleich zu aller gebuͤhrenden</line>
        <line lrx="1189" lry="1331" ulx="323" uly="1274">Satisfaction, wann nur der Vergleich ge⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1382" ulx="322" uly="1323">macht, und die Chriſtliche Lieb wider her⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1435" ulx="323" uly="1369">geſtellt wurde. Hier weiß ich nicht, ob ich</line>
        <line lrx="1189" lry="1479" ulx="324" uly="1420">mehr vie Tapferkeit, oder Klugheit dieſes ehr⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1534" ulx="326" uly="1472">lichen Manns bewundern ſolle. Oder wer</line>
        <line lrx="1190" lry="1584" ulx="327" uly="1514">iſt wohl auch aus jenen, welche nur weltlich</line>
        <line lrx="1191" lry="1632" ulx="326" uly="1569">geſinnet ſeynd, der dieſe That Nicephori ihme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1680" type="textblock" ulx="325" uly="1620">
        <line lrx="1196" lry="1680" ulx="325" uly="1620">getraue zu tadlen? Sie ware gewiß helden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1922" type="textblock" ulx="323" uly="1668">
        <line lrx="1192" lry="1727" ulx="325" uly="1668">muͤthig: dann Rach uͤben, das iſt kein Kunſt:</line>
        <line lrx="1193" lry="1783" ulx="325" uly="1718">das koͤnnen auch Hund und Katzen: aber die</line>
        <line lrx="1192" lry="1835" ulx="325" uly="1767">Rachbegierd unterdrucken, das iſt mannlich,</line>
        <line lrx="1195" lry="1920" ulx="323" uly="1812">Chriſtlich, rittermaͤßig. So kame guch zu der</line>
        <line lrx="1147" lry="1922" ulx="778" uly="1875">tar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1082" type="textblock" ulx="1228" uly="333">
        <line lrx="1333" lry="381" ulx="1254" uly="333">Gecke</line>
        <line lrx="1332" lry="436" ulx="1252" uly="386">ſcht in⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="535" ulx="1247" uly="495">Pricio a</line>
        <line lrx="1341" lry="584" ulx="1247" uly="533">ſo vernd</line>
        <line lrx="1341" lry="634" ulx="1248" uly="586">weſen ſe</line>
        <line lrx="1337" lry="677" ulx="1248" uly="636">Demuth</line>
        <line lrx="1341" lry="734" ulx="1248" uly="684">fart beſe</line>
        <line lrx="1336" lry="778" ulx="1248" uly="736">den aten</line>
        <line lrx="1341" lry="834" ulx="1228" uly="784">olſen.</line>
        <line lrx="1341" lry="892" ulx="1250" uly="833">ſer er</line>
        <line lrx="1341" lry="934" ulx="1253" uly="894">dener</line>
        <line lrx="1341" lry="976" ulx="1256" uly="937">nur Ge</line>
        <line lrx="1341" lry="1041" ulx="1255" uly="981">Ic ha</line>
        <line lrx="1341" lry="1082" ulx="1254" uly="1035">mnich w⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1588" type="textblock" ulx="1234" uly="1075">
        <line lrx="1329" lry="1145" ulx="1254" uly="1075">Nienghl</line>
        <line lrx="1328" lry="1185" ulx="1254" uly="1131">Daß ich</line>
        <line lrx="1337" lry="1246" ulx="1234" uly="1178">un, wi</line>
        <line lrx="1341" lry="1440" ulx="1261" uly="1381">c,S</line>
        <line lrx="1341" lry="1488" ulx="1235" uly="1434">ctt</line>
        <line lrx="1341" lry="1531" ulx="1269" uly="1485">eſtr⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1588" ulx="1267" uly="1530">Aft un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1361" type="textblock" ulx="1258" uly="1195">
        <line lrx="1273" lry="1221" ulx="1267" uly="1195">4</line>
        <line lrx="1335" lry="1336" ulx="1258" uly="1283">ſen nict</line>
        <line lrx="1275" lry="1361" ulx="1264" uly="1332">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1384" type="textblock" ulx="1256" uly="1236">
        <line lrx="1341" lry="1283" ulx="1256" uly="1236">Otn haben</line>
        <line lrx="1341" lry="1384" ulx="1260" uly="1335">Dlebte,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Gi2480_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="384" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="91" lry="384" ulx="0" uly="335">umn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="480" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="122" lry="434" ulx="0" uly="386">1, u dh</line>
        <line lrx="102" lry="480" ulx="0" uly="437">n. Vne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="94" lry="538" ulx="0" uly="487">Ppſet ſye,</line>
        <line lrx="94" lry="579" ulx="0" uly="538">it donn</line>
        <line lrx="93" lry="637" ulx="8" uly="588">Uud ofſet,</line>
        <line lrx="95" lry="681" ulx="2" uly="640">ir ttleni,</line>
        <line lrx="95" lry="738" ulx="0" uly="687"> ſchon</line>
        <line lrx="94" lry="784" ulx="0" uly="743">er der</line>
        <line lrx="96" lry="843" ulx="14" uly="790">ſch bent</line>
        <line lrx="96" lry="888" ulx="0" uly="838">et hot ſe</line>
        <line lrx="97" lry="942" ulx="0" uly="890">ſtcht,</line>
        <line lrx="97" lry="999" ulx="11" uly="938">ſc</line>
        <line lrx="96" lry="1055" ulx="0" uly="992">Drtt n</line>
        <line lrx="95" lry="1088" ulx="0" uly="1042">nocfte</line>
        <line lrx="94" lry="1141" ulx="0" uly="1089">de N</line>
        <line lrx="96" lry="1200" ulx="15" uly="1138">daß I</line>
        <line lrx="96" lry="1255" ulx="0" uly="1190">hen tt</line>
        <line lrx="96" lry="1300" ulx="17" uly="1244">Nklente</line>
        <line lrx="96" lry="1343" ulx="8" uly="1291">Oemhige</line>
        <line lrx="96" lry="1396" ulx="0" uly="1340">nbe</line>
        <line lrx="95" lry="1432" ulx="2" uly="1391">Gt, dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="66" lry="1443" ulx="0" uly="1402">cht,</line>
        <line lrx="102" lry="1492" ulx="29" uly="1425">deſtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="94" lry="1550" ulx="21" uly="1493">Oer</line>
        <line lrx="93" lry="1601" ulx="11" uly="1541">ut itl</line>
        <line lrx="92" lry="1651" ulx="0" uly="1589">Hauneier</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1707" type="textblock" ulx="4" uly="1642">
        <line lrx="115" lry="1707" ulx="4" uly="1642">genßſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="93" lry="1747" ulx="17" uly="1695"> N</line>
        <line lrx="94" lry="1802" ulx="0" uly="1711">4 Ee</line>
        <line lrx="94" lry="1845" ulx="28" uly="1787">enit,</line>
        <line lrx="94" lry="1906" ulx="0" uly="1844">ah e</line>
        <line lrx="79" lry="1946" ulx="33" uly="1900">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="304" type="textblock" ulx="350" uly="252">
        <line lrx="1024" lry="304" ulx="350" uly="252">Sechzehendes Exempel. 293</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1435" type="textblock" ulx="156" uly="343">
        <line lrx="1030" lry="392" ulx="161" uly="343">Staͤrcke die Klugheit. Mir gefallet, daß er</line>
        <line lrx="1032" lry="445" ulx="162" uly="392">nicht in eigener Perſon die Verſoͤhnung ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="495" ulx="160" uly="443">ſucht, ſondern durch einen Mittler, der Sa⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="544" ulx="157" uly="492">pricio angenehm war. Ich zweifle nicht, ein</line>
        <line lrx="1032" lry="598" ulx="157" uly="539">ſo vernuͤnftiges Anſuchen werde gluͤcklich ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="642" ulx="158" uly="592">weſen ſeyn. Sapricius wird durch ſolche</line>
        <line lrx="1077" lry="689" ulx="158" uly="638">Demuth eines Layen beſchaͤmet, ſeine Hof⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="741" ulx="158" uly="690">fart beſiegen, und ſchon auf dem Weeg ſeyn,</line>
        <line lrx="1032" lry="789" ulx="157" uly="740">den alten lieben Freund mit beyden Armen zu</line>
        <line lrx="1032" lry="841" ulx="156" uly="790">halſen. Aber pfui der Schand auf einen Prie⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="892" ulx="156" uly="839">ſter! er hat etwas in ſeinem Kopf, das ihme</line>
        <line lrx="1033" lry="943" ulx="156" uly="886">immer zuſchreyet: Thue es nicht! Hoͤret</line>
        <line lrx="1032" lry="986" ulx="159" uly="938">nur Geliebte, was er Honorio antwortet:</line>
        <line lrx="1035" lry="1043" ulx="158" uly="987">Ich haſſe Nicephorum nicht, ſagt er, ob er</line>
        <line lrx="1033" lry="1087" ulx="157" uly="1036">mich wohl beleydiget hat: wird mich auch</line>
        <line lrx="1033" lry="1137" ulx="158" uly="1084">niemahl mit einem Wort an ihme raͤchen.</line>
        <line lrx="1034" lry="1186" ulx="157" uly="1136">Daß ich aber mit ihme ſolle Freundſchaft pfle⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1237" ulx="160" uly="1186">gen, wie vor, das thue ich nicht: will er ei⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1285" ulx="158" uly="1236">nen haben, den er ſich offentlich zu beſchim⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1335" ulx="159" uly="1285">pfen nicht ſcheuet, ſuche er ihm in einen anderen.</line>
        <line lrx="1033" lry="1384" ulx="162" uly="1334">Geliebte, wie gefallet euch dieſe Antwort? Ich</line>
        <line lrx="1034" lry="1435" ulx="162" uly="1384">ſiehe, Sapricius iſt im Irrthum, und will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1484" type="textblock" ulx="139" uly="1434">
        <line lrx="1035" lry="1484" ulx="139" uly="1434">nicht recht nachdencken, was das Gebott aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1932" type="textblock" ulx="158" uly="1485">
        <line lrx="1033" lry="1534" ulx="165" uly="1485">weiſe: Ego autem dico vobis, diligite &amp;.</line>
        <line lrx="1035" lry="1582" ulx="158" uly="1532">Laßt uns es ihme erklaͤren. Das Gebott will</line>
        <line lrx="1034" lry="1633" ulx="164" uly="1581">die Lieb. Die Schuͤtzung oder Rettung muß</line>
        <line lrx="1034" lry="1682" ulx="166" uly="1631">man von der Rach wohl unterſche den. Jene</line>
        <line lrx="1031" lry="1732" ulx="166" uly="1681">iſt der Lieb nicht zu wider, wohl aber dieſe;</line>
        <line lrx="1032" lry="1782" ulx="165" uly="1730">verſtehe, wenn ſie ein Privat⸗Rach iſt, durch</line>
        <line lrx="1032" lry="1842" ulx="163" uly="1781">welche man nicht ſo faſt ſuchet ſicher zu ſeyn</line>
        <line lrx="1030" lry="1884" ulx="163" uly="1830">fuͤr das Kuͤnftige, als dem Feind wehe zu</line>
        <line lrx="1002" lry="1932" ulx="526" uly="1879">L 3 thun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Gi2480_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1011" lry="296" type="textblock" ulx="301" uly="241">
        <line lrx="1011" lry="296" ulx="301" uly="241">294 Sechzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="879" type="textblock" ulx="297" uly="330">
        <line lrx="1168" lry="381" ulx="297" uly="330">thun wegen des vergangenen. So die Feind</line>
        <line lrx="1171" lry="432" ulx="299" uly="382">lieben, befihlt das Geſatz der Natur, weil</line>
        <line lrx="1171" lry="485" ulx="299" uly="430">aus deme, daß der andere ſeine Pflicht nicht</line>
        <line lrx="1171" lry="531" ulx="299" uly="480">thut gegen mir, nicht folget, daß ich un⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="581" ulx="299" uly="531">terlaſſen darf meine Pflicht gegen ihm: und</line>
        <line lrx="1169" lry="638" ulx="300" uly="580">dieſe liget mir auf dem Hals, ſo lang er ein</line>
        <line lrx="1172" lry="688" ulx="300" uly="628">Menſch iſt, wie ich; erloͤſet wie ich: zum Him⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="728" ulx="301" uly="678">mel beſtimmet wie ich! Es hat ſich alſo Sa⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="782" ulx="301" uly="729">pricus wenigſt mit Unt rlaſſung verſuͤndiget,</line>
        <line lrx="1169" lry="831" ulx="300" uly="778">und glaublich auch ſchwerlich, im Bedencken</line>
        <line lrx="1173" lry="879" ulx="303" uly="827">der Aergernus, welche deſto ſchaͤdlicher war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="931" type="textblock" ulx="303" uly="878">
        <line lrx="1180" lry="931" ulx="303" uly="878">weil er ein Prieſter geweſen, und bey den Neu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1823" type="textblock" ulx="306" uly="930">
        <line lrx="999" lry="982" ulx="306" uly="930">glaubigen in groſſen Anſehen ſtunde.</line>
        <line lrx="930" lry="1045" ulx="540" uly="993">P A R S III.</line>
        <line lrx="965" lry="1143" ulx="519" uly="1073">Obſtinati pœna,</line>
        <line lrx="1127" lry="1219" ulx="453" uly="1151">Straf der Hartnaͤckigkeit.</line>
        <line lrx="1175" lry="1287" ulx="376" uly="1223">6 ber was wird Nicephorus guf ſo un⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1331" ulx="466" uly="1274">erwartete Zeitung thun? Was gilts,</line>
        <line lrx="1174" lry="1377" ulx="468" uly="1322">das Feuer iſt auf ein neues entbrun⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1430" ulx="310" uly="1373">nen? Er kunte es bey deme, was er gethan,</line>
        <line lrx="1169" lry="1475" ulx="311" uly="1422">beruhen laſſen. Mehr war er nicht ſchuldig.</line>
        <line lrx="1172" lry="1525" ulx="350" uly="1470">ber den erſten Sieg, den er von ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1173" lry="1575" ulx="308" uly="1520">davon getragen, hatte ihm GOTd ſchon mit</line>
        <line lrx="1172" lry="1631" ulx="314" uly="1572">einer ſo ſtarcken Gnad belohnt, daß er mit</line>
        <line lrx="1173" lry="1684" ulx="314" uly="1622">dem nicht zufriden ware, was die Schuldig⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1731" ulx="310" uly="1670">keit forderte, ſondern in haͤfftige Lieb aufbran⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1779" ulx="313" uly="1723">ne, die ihne antriebe, alles zu wagen, was</line>
        <line lrx="1172" lry="1823" ulx="312" uly="1772">dienlich ſeyn kunte, Sapricium zu gewinnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1909" type="textblock" ulx="313" uly="1819">
        <line lrx="1177" lry="1875" ulx="313" uly="1819">dann er erkennte deſſen Gefahr, und erbar⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1909" ulx="876" uly="1878">L me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1521" type="textblock" ulx="1263" uly="320">
        <line lrx="1341" lry="368" ulx="1271" uly="320">nle ſ</line>
        <line lrx="1341" lry="421" ulx="1271" uly="374">onnen</line>
        <line lrx="1341" lry="472" ulx="1267" uly="428">Nteh an</line>
        <line lrx="1341" lry="520" ulx="1265" uly="472">den ben</line>
        <line lrx="1341" lry="570" ulx="1266" uly="522">tephoer</line>
        <line lrx="1341" lry="621" ulx="1267" uly="572">Meß</line>
        <line lrx="1333" lry="663" ulx="1269" uly="632">woren</line>
        <line lrx="1339" lry="721" ulx="1268" uly="672">boſchon</line>
        <line lrx="1341" lry="778" ulx="1267" uly="723">eribene</line>
        <line lrx="1339" lry="830" ulx="1266" uly="773">f</line>
        <line lrx="1341" lry="871" ulx="1265" uly="832">ſenigen</line>
        <line lrx="1341" lry="918" ulx="1265" uly="880">a ent</line>
        <line lrx="1334" lry="970" ulx="1269" uly="920">Fheer</line>
        <line lrx="1337" lry="1014" ulx="1300" uly="971">Ein</line>
        <line lrx="1341" lry="1073" ulx="1269" uly="1018">ſolen;</line>
        <line lrx="1341" lry="1119" ulx="1265" uly="1070">Sapre</line>
        <line lrx="1325" lry="1174" ulx="1264" uly="1120">ſhlogt</line>
        <line lrx="1337" lry="1222" ulx="1264" uly="1171">lſt ſo</line>
        <line lrx="1338" lry="1267" ulx="1266" uly="1219">Geltbte</line>
        <line lrx="1340" lry="1319" ulx="1266" uly="1272">ale, ch</line>
        <line lrx="1319" lry="1371" ulx="1263" uly="1318">hllch.</line>
        <line lrx="1328" lry="1421" ulx="1263" uly="1374">math,</line>
        <line lrx="1341" lry="1467" ulx="1264" uly="1420">de Ro</line>
        <line lrx="1341" lry="1521" ulx="1268" uly="1468">ſer e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1617" type="textblock" ulx="1263" uly="1517">
        <line lrx="1341" lry="1578" ulx="1270" uly="1517">Gewan</line>
        <line lrx="1341" lry="1617" ulx="1263" uly="1567">haͤttee⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Gi2480_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="99" lry="376" ulx="0" uly="323">Se deern</line>
        <line lrx="100" lry="422" ulx="0" uly="376">Vatur te</line>
        <line lrx="99" lry="476" ulx="6" uly="427">Pficht nie</line>
        <line lrx="99" lry="527" ulx="10" uly="478">daß ic</line>
        <line lrx="97" lry="576" ulx="0" uly="529"> ihmen</line>
        <line lrx="96" lry="628" ulx="0" uly="580">b long ki</line>
        <line lrx="98" lry="680" ulx="0" uly="629">: gunn</line>
        <line lrx="97" lry="730" ulx="0" uly="679">ch ſe G</line>
        <line lrx="98" lry="779" ulx="4" uly="731">berſndee</line>
        <line lrx="97" lry="826" ulx="0" uly="779">Beden</line>
        <line lrx="98" lry="878" ulx="0" uly="832">Ncr we⸗</line>
        <line lrx="98" lry="933" ulx="3" uly="881">nig den Ne⸗</line>
        <line lrx="34" lry="980" ulx="0" uly="940">ſde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1143" type="textblock" ulx="4" uly="1122">
        <line lrx="9" lry="1143" ulx="4" uly="1122">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="1167">
        <line lrx="53" lry="1228" ulx="0" uly="1167">get</line>
        <line lrx="92" lry="1286" ulx="0" uly="1231">aufſt</line>
        <line lrx="91" lry="1330" ulx="16" uly="1281">We</line>
        <line lrx="91" lry="1384" ulx="0" uly="1332">es eltee</line>
        <line lrx="88" lry="1439" ulx="0" uly="1382">e ge</line>
        <line lrx="86" lry="1495" ulx="0" uly="1435">Gt ſtlt</line>
        <line lrx="86" lry="1536" ulx="0" uly="1483"> ſe</line>
        <line lrx="86" lry="1586" ulx="0" uly="1537"> ſont</line>
        <line lrx="83" lry="1634" ulx="11" uly="1586">s e</line>
        <line lrx="61" lry="1688" ulx="0" uly="1637">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="81" lry="1797" ulx="0" uly="1739">vnh,e</line>
        <line lrx="81" lry="1845" ulx="0" uly="1789">gerinet</line>
        <line lrx="82" lry="1888" ulx="13" uly="1833">InR</line>
        <line lrx="66" lry="1926" ulx="44" uly="1893">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1744" type="textblock" ulx="2" uly="1637">
        <line lrx="83" lry="1675" ulx="61" uly="1637">N</line>
        <line lrx="115" lry="1744" ulx="2" uly="1687">eb ſex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="281" type="textblock" ulx="359" uly="231">
        <line lrx="1046" lry="281" ulx="359" uly="231">Sechzehendes Exempel. 29 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1910" type="textblock" ulx="166" uly="321">
        <line lrx="1048" lry="372" ulx="176" uly="321">mete ſich ſeiner Seel. Hoͤret, was die Liebe</line>
        <line lrx="1045" lry="422" ulx="176" uly="372">erſonnen. Nachdem nach Honorio zwey und</line>
        <line lrx="1048" lry="473" ulx="176" uly="420">drey andere Geſandten umſonſt um den Fri⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="520" ulx="173" uly="470">den bey Sapricio angehalten, ſiehet ihm Ni⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="571" ulx="174" uly="520">cephorus die Zeit aus, zu welcher Sapricius</line>
        <line lrx="1046" lry="620" ulx="173" uly="570">Meß zu halten pflegte (dann ſchon damahl</line>
        <line lrx="1042" lry="674" ulx="174" uly="615">waren auch die Privat⸗ Meſſen gebraͤuchig,</line>
        <line lrx="1046" lry="723" ulx="173" uly="667">obſchon nicht ſo haͤuffig und taͤglich) und da</line>
        <line lrx="1045" lry="780" ulx="172" uly="718">er eben aus der Kammer tratte, wirft er ſich</line>
        <line lrx="1048" lry="826" ulx="172" uly="768">ihme zu Fuͤſſen, und bittet um die Liebe des⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="876" ulx="170" uly="817">jenigen, dem er wuͤrcklich das Opfer der Liebe</line>
        <line lrx="1049" lry="920" ulx="169" uly="865">zu entrichten gienge, er moͤchte ihm ſeinen</line>
        <line lrx="548" lry="969" ulx="170" uly="918">Fehler verzeyyhen.</line>
        <line lrx="1046" lry="1017" ulx="221" uly="964">Ein ſteinhartes Herz haͤtte bey dieſem Streich</line>
        <line lrx="1047" lry="1073" ulx="169" uly="1015">ſollen zerknirſchet werden: aber nicht das Herz</line>
        <line lrx="1044" lry="1120" ulx="169" uly="1064">Sapricii: er ſagt kein Wort: geht zuruck:</line>
        <line lrx="1045" lry="1167" ulx="168" uly="1116">ſchlagt die Thuͤr hinter ſich zu: und unter⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1215" ulx="169" uly="1163">laſſet ſo gar denſelben Tag die heilige Meß.</line>
        <line lrx="1046" lry="1265" ulx="169" uly="1213">Geliebte, ich zweifle nicht, ihr zuͤrnet hier</line>
        <line lrx="1046" lry="1312" ulx="169" uly="1262">alle, aber uͤber wen? Uber Sapricium? Iſt</line>
        <line lrx="1047" lry="1363" ulx="169" uly="1311">billich. Dann es iſt ein unertraͤglicher Hoch⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1416" ulx="168" uly="1361">muth, einem ſo zerknirſchten Supplicanten</line>
        <line lrx="1044" lry="1460" ulx="169" uly="1411">den Rucken wenden. Ein Chriſt, und Prie⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1512" ulx="170" uly="1461">ſter haͤtte ja ſeinen Grollen ſollen in ſeinem</line>
        <line lrx="1043" lry="1572" ulx="169" uly="1508">Gewalt haben. Haͤtte er gute Wort gegeben:</line>
        <line lrx="1043" lry="1611" ulx="166" uly="1559">haͤtte er geſagt: mein Freund! was du gethan,</line>
        <line lrx="1042" lry="1661" ulx="167" uly="1610">hab ich empfunden: doch ſtehe auf, wir wol⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1717" ulx="169" uly="1658">len die alte ſeyn: ſo waͤre das Herz auf ein⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1759" ulx="168" uly="1708">mahl verſuͤſſet worden. Aber jetzt halte ich</line>
        <line lrx="1044" lry="1811" ulx="168" uly="1758">nichts mehr auf ihn. Er iſt gleich worden ei⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1858" ulx="561" uly="1811"> 4 nem</line>
        <line lrx="1041" lry="1910" ulx="171" uly="1861">*Wie Auguſtinus bey dem Tod ſeiner Mutter andeutet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Gi2480_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1007" lry="289" type="textblock" ulx="299" uly="240">
        <line lrx="1007" lry="289" ulx="299" uly="240">296 Sechzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1921" type="textblock" ulx="291" uly="327">
        <line lrx="1165" lry="380" ulx="296" uly="327">nem klingenden Erz es ſonans, &amp; cymba-</line>
        <line lrx="1166" lry="429" ulx="298" uly="378">lum tinniens &amp;c. Ich verlache ſein Wach⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="477" ulx="298" uly="427">ſamkeit, ſein Faſten, ſein Betten ꝛc. alles iſt</line>
        <line lrx="1163" lry="528" ulx="297" uly="474">nur ein leeres Geraͤuſch, ein Geſchell, ſo in</line>
        <line lrx="1166" lry="578" ulx="297" uly="525">den Ohren der Menſchen erthoͤnet: bey GOtt</line>
        <line lrx="1165" lry="626" ulx="299" uly="574">aber ſehr uͤbel lautet, weil ohne die Lieb alles</line>
        <line lrx="1164" lry="675" ulx="298" uly="627">nichts giltet: Si charitatem non habuero;</line>
        <line lrx="1164" lry="727" ulx="297" uly="675">nihil ſum. Aber wie? Tadlet ihr dieſe Auf⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="780" ulx="298" uly="724">fuͤhrung in Sapricio, was ſagt ihr von euch?</line>
        <line lrx="1166" lry="827" ulx="297" uly="775">Sapriejus hat Nicephoro mehr Leids nicht</line>
        <line lrx="1165" lry="877" ulx="294" uly="826">gethan, als daß er ihm die zuvor gewoͤhnli⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="926" ulx="297" uly="876">che Zeichen einer beſonderen Freundſchaft ver⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="977" ulx="296" uly="924">ſaget: ihr aber haſſet eueren Naͤchſten im Herz:</line>
        <line lrx="1164" lry="1024" ulx="296" uly="975">verfolgt ihn mit Worten: ſchadet im Werck:</line>
        <line lrx="1164" lry="1076" ulx="297" uly="1026">ja greiffet nach Piſtohlen und Degen: und dieſe</line>
        <line lrx="1164" lry="1126" ulx="297" uly="1072">Art zu handlen heiſſen die Eltern ſchon bey</line>
        <line lrx="1162" lry="1176" ulx="297" uly="1125">den Kindern gut: iſt das das Geſatz Chriſti?</line>
        <line lrx="1164" lry="1223" ulx="295" uly="1175">Man ſagt mir, ſo iſt es in in der Welt der</line>
        <line lrx="1163" lry="1275" ulx="297" uly="1224">Brauch, und das erfordert die Ehr. Seye</line>
        <line lrx="1164" lry="1332" ulx="296" uly="1274">deme ſo, wie ihr redet. Aber was geht vor?</line>
        <line lrx="1165" lry="1381" ulx="297" uly="1325">was gilt mehr? Der Weltbrauch? Dein</line>
        <line lrx="1165" lry="1423" ulx="296" uly="1373">Ehr? oder Chriſti Ehr, und Geſatz? Es iſt</line>
        <line lrx="1163" lry="1474" ulx="294" uly="1423">aber auch grundfalſch, daß man ſeine Ehr</line>
        <line lrx="1162" lry="1523" ulx="294" uly="1472">mit Rauffen beſchuͤtze. Betrachte man nur,</line>
        <line lrx="1162" lry="1571" ulx="295" uly="1524">wer rauffe, aus was Urſach, und mit was</line>
        <line lrx="1161" lry="1623" ulx="292" uly="1571">Ausgang, ſo wird der Betrug ſich erweiſen.</line>
        <line lrx="1159" lry="1671" ulx="294" uly="1618">Wer rauffet dann? Erſtens Baurenknecht,</line>
        <line lrx="1160" lry="1723" ulx="293" uly="1669">und nichtswerthe Soldaten, die ſich nur hin⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1774" ulx="292" uly="1720">ter dem Ofen groß machen. Zweytens, tolle</line>
        <line lrx="1163" lry="1823" ulx="294" uly="1762">Hanſen, junge Stutzer, pralleriſche Gaſſen⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1921" ulx="291" uly="1818">treiter, die gern angeſehen waͤren, als neen</line>
        <line lrx="1119" lry="1915" ulx="926" uly="1881">. ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1083" type="textblock" ulx="1237" uly="332">
        <line lrx="1331" lry="380" ulx="1261" uly="332">ſtaus</line>
        <line lrx="1325" lry="428" ulx="1260" uly="382">Lrojo</line>
        <line lrx="1341" lry="478" ulx="1256" uly="430">guch D</line>
        <line lrx="1341" lry="528" ulx="1258" uly="482">loſe,</line>
        <line lrx="1341" lry="580" ulx="1259" uly="534">ſchreyt</line>
        <line lrx="1341" lry="628" ulx="1262" uly="582">der ihr</line>
        <line lrx="1341" lry="678" ulx="1266" uly="634">tung d</line>
        <line lrx="1341" lry="729" ulx="1265" uly="683">ſtellen?</line>
        <line lrx="1341" lry="774" ulx="1265" uly="732">der N</line>
        <line lrx="1341" lry="826" ulx="1265" uly="782">das Boa</line>
        <line lrx="1341" lry="880" ulx="1267" uly="835">gen in</line>
        <line lrx="1341" lry="923" ulx="1270" uly="886">Rerar</line>
        <line lrx="1336" lry="981" ulx="1275" uly="933">derley</line>
        <line lrx="1341" lry="1083" ulx="1237" uly="1032">ie G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Gi2480_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="274" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="21" lry="274" ulx="0" uly="236">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="114" lry="374" ulx="3" uly="323">E ejnba.</line>
        <line lrx="92" lry="423" ulx="0" uly="372">ein Wih⸗</line>
        <line lrx="90" lry="473" ulx="11" uly="428">1t. Aoſ</line>
        <line lrx="89" lry="522" ulx="0" uly="476">hell,ſe</line>
        <line lrx="89" lry="575" ulx="9" uly="527">bey Cor</line>
        <line lrx="87" lry="618" ulx="0" uly="577">1 Pieb</line>
        <line lrx="88" lry="670" ulx="11" uly="630">habuer,</line>
        <line lrx="87" lry="725" ulx="10" uly="678">dieſe</line>
        <line lrx="87" lry="769" ulx="0" uly="728">born tuc</line>
        <line lrx="88" lry="826" ulx="0" uly="778">eids nie</line>
        <line lrx="87" lry="879" ulx="0" uly="826">geode⸗</line>
        <line lrx="86" lry="930" ulx="1" uly="882">Nchof m⸗</line>
        <line lrx="85" lry="977" ulx="0" uly="930">eninhhe</line>
        <line lrx="84" lry="1033" ulx="0" uly="978">n Win</line>
        <line lrx="82" lry="1073" ulx="4" uly="1030">: no</line>
        <line lrx="81" lry="1133" ulx="0" uly="1081">ſton ,</line>
        <line lrx="81" lry="1184" ulx="0" uly="1131">Chrſel</line>
        <line lrx="80" lry="1226" ulx="0" uly="1183">WelN</line>
        <line lrx="79" lry="1286" ulx="0" uly="1231">r.</line>
        <line lrx="99" lry="1336" ulx="12" uly="1279">Gefttu</line>
        <line lrx="79" lry="1385" ulx="0" uly="1332">6/Dr</line>
        <line lrx="103" lry="1438" ulx="0" uly="1382">GS</line>
        <line lrx="86" lry="1489" ulx="3" uly="1428">ſene G</line>
        <line lrx="85" lry="1531" ulx="0" uly="1490">gan n,</line>
        <line lrx="84" lry="1642" ulx="0" uly="1584">en</line>
        <line lrx="84" lry="1687" ulx="0" uly="1638">Fenfſet,</line>
        <line lrx="66" lry="1736" ulx="0" uly="1683">rßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1738">
        <line lrx="67" lry="1844" ulx="18" uly="1790">n⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1888" ulx="0" uly="1838"> vie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="287" type="textblock" ulx="355" uly="236">
        <line lrx="1037" lry="287" ulx="355" uly="236">Sechzehendes Exempel. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1911" type="textblock" ulx="171" uly="326">
        <line lrx="1039" lry="381" ulx="172" uly="326">ſie aus dem Bauch des hoͤltzernen Gaul von</line>
        <line lrx="1041" lry="427" ulx="173" uly="375">Troja herfuͤr geſchloͤfſen. Drittens, wann</line>
        <line lrx="1043" lry="476" ulx="171" uly="426">auch Maͤnner rauffen, ſeynd es gewiß gokt⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="529" ulx="172" uly="477">loſe, und wegen ihrer Brutalitaͤt ſchon ver⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="577" ulx="173" uly="526">ſchreyte Maͤnner, welche weder GOtt, we⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="628" ulx="173" uly="575">der ihre Seel achten. In was fuͤr eine Gat⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="675" ulx="172" uly="623">tung dieſer dreyen kanſt du mit Ehren dich</line>
        <line lrx="1046" lry="726" ulx="174" uly="674">ſtellen? Wir wollen aber auch die Urſachen</line>
        <line lrx="1046" lry="777" ulx="174" uly="722">der Rauffereyen einſehen. Insgemein geht</line>
        <line lrx="1048" lry="823" ulx="174" uly="773">das Boldern an wegen einem Weibsbild, we⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="876" ulx="173" uly="820">gen einer Schertzred, wegen eines Argwohn,</line>
        <line lrx="1048" lry="922" ulx="175" uly="871">oder aus gaͤhen Zorn bey dem Spihlen. Aus</line>
        <line lrx="1048" lry="980" ulx="176" uly="920">derley Urſach ſterben wollen iſt eine Unſinnig⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1022" ulx="177" uly="970">keit, nicht eine Ehr. Fuͤr die Religion, fuͤr</line>
        <line lrx="1048" lry="1075" ulx="176" uly="1019">die Gerechtigkeit, fuͤr das Vatterland ſein</line>
        <line lrx="1048" lry="1121" ulx="175" uly="1069">Leben in Gefahr ſetzen, das iſt ein Ehr dei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1168" ulx="174" uly="1119">nem Namen: das iſt zur Wohlfahrt deiner</line>
        <line lrx="1049" lry="1220" ulx="176" uly="1169">Seel: das iſt zum ewigen Ruhm deines Ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1272" ulx="177" uly="1217">ſchlechts. Betrachten wir aber auch den Aus⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1320" ulx="176" uly="1266">gang der Rauffereyen, ſo finden wir kein</line>
        <line lrx="1052" lry="1371" ulx="178" uly="1316">Puͤnctlein einer Ehr. Dann uͤberwindeſt du,</line>
        <line lrx="1053" lry="1424" ulx="178" uly="1366">oder unterligeſt? Uberwindeſt, und legeſt den</line>
        <line lrx="1054" lry="1469" ulx="179" uly="1414">Gegentheil auf die Haut: ſo biſt du haͤn⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1517" ulx="181" uly="1464">ckermaͤßig: und wann du ſchon dem Galgen</line>
        <line lrx="1056" lry="1574" ulx="181" uly="1514">entflieheſt, oder Pardon erhalteſt, bleibt es</line>
        <line lrx="1056" lry="1616" ulx="180" uly="1564">doch ewig wahr, daß du gleich ſeyeſt jenem</line>
        <line lrx="1076" lry="1665" ulx="181" uly="1614">Dieb, dem man noch auf der Leiter hat Gnad</line>
        <line lrx="1059" lry="1717" ulx="183" uly="1661">widerfahren laſſen. Wirſt du aber uͤber wun⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1766" ulx="183" uly="1713">den, und bleibeſt auf dem Platz, ſo biſt du</line>
        <line lrx="1059" lry="1819" ulx="183" uly="1761">von Himmel und Erden verflucht: einige be⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1868" ulx="183" uly="1810">weinen, andere verſpotten deine Unſinnigkeit,</line>
        <line lrx="1013" lry="1911" ulx="539" uly="1859">TD 5 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Gi2480_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="283" type="textblock" ulx="286" uly="228">
        <line lrx="1003" lry="283" ulx="286" uly="228">298 Sechzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1908" type="textblock" ulx="273" uly="316">
        <line lrx="1154" lry="367" ulx="286" uly="316">und dein Seel wird in der Hoͤll, dein Leib</line>
        <line lrx="1152" lry="419" ulx="286" uly="368">wie einer Beſtien auf dem Miſthauffen, oder</line>
        <line lrx="1153" lry="467" ulx="286" uly="418">unter den Galgen begraben. Geit ja! das</line>
        <line lrx="1151" lry="521" ulx="286" uly="468">iſt dir zur Ehr? Es ſtehe aber mit der Ehr,</line>
        <line lrx="1154" lry="567" ulx="284" uly="518">wie es wolle: beſſer iſt es, daß dein Ehr,</line>
        <line lrx="1150" lry="618" ulx="283" uly="569">als daß deine Seel zu Grund gehe. So we⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="669" ulx="287" uly="618">nig du dir getraueſt die Ehe zu brechen, weil</line>
        <line lrx="1151" lry="719" ulx="287" uly="668">der Chebruch verbotten iſt: ſo wenig ſolſt du</line>
        <line lrx="1150" lry="770" ulx="286" uly="717">dich unterſtehen ein Rach zu ſuchen, weil die</line>
        <line lrx="1154" lry="824" ulx="286" uly="767">Rach nicht weniger als der Ehebruch verbot⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="870" ulx="285" uly="817">ten iſt. Du ſagſt lieber will ich ſterben, als</line>
        <line lrx="1152" lry="920" ulx="285" uly="868">den Glauben Chriſti verlaugnen: ſage auch:</line>
        <line lrx="1149" lry="978" ulx="285" uly="917">lieber will ich Ehr und Gut verliehren, als wi⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1020" ulx="284" uly="965">der das Geſatz Chriſti mich raͤchen. Ey! iſt</line>
        <line lrx="1149" lry="1072" ulx="284" uly="1015">Chriſtus fuͤr mich der Weit zum Geſpoͤtt wor⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1119" ulx="285" uly="1069">den: ſo iſt es mir zur Ehr, wann ich wegen</line>
        <line lrx="1146" lry="1172" ulx="283" uly="1116">ſeiner verſpottet werde. Uberdas ſo kan auch</line>
        <line lrx="1147" lry="1220" ulx="285" uly="1166">der Duell dich unmoͤglich rechtfertigen. Es hat</line>
        <line lrx="1149" lry="1271" ulx="282" uly="1215">dich der andere einen Scheim geſcholten: biſt</line>
        <line lrx="1148" lry="1320" ulx="284" uly="1267">du einer, ſo hoͤreſt du nicht auf einer zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1150" lry="1370" ulx="279" uly="1315">wann du ſchon ihrer zehen auf die Haut le⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1423" ulx="277" uly="1365">geſt: biſt du keiner, ſo wird durch das Duell</line>
        <line lrx="1148" lry="1472" ulx="281" uly="1416">deine Unſchuld nicht gerechtfertiget, und be⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1521" ulx="280" uly="1464">kannt: zu was dienet dann dieſe Wuth? Die</line>
        <line lrx="1145" lry="1569" ulx="278" uly="1514">Gedult bringt Ehr: die Gedult laſſet euch</line>
        <line lrx="1142" lry="1621" ulx="276" uly="1569">angelegen ſeyn: die Gedult zeuget von euerer</line>
        <line lrx="1146" lry="1711" ulx="277" uly="1613">Kanterkeit: die Gedult machet euch Chriſto</line>
        <line lrx="755" lry="1716" ulx="279" uly="1677">gle ch.</line>
        <line lrx="1142" lry="1768" ulx="346" uly="1712">Cheiſti Beyſpiel und ſchoͤne Lehren hat⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1821" ulx="276" uly="1763">te Nicephorus ernſtlich gefaſſet, und darum</line>
        <line lrx="1148" lry="1904" ulx="273" uly="1812">je harinackiger ſich der Prieſter erwieſe⸗ de⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1908" ulx="1056" uly="1871">ſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="472" type="textblock" ulx="1259" uly="321">
        <line lrx="1341" lry="373" ulx="1265" uly="321">ſhiti⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="421" ulx="1264" uly="373">phori</line>
        <line lrx="1341" lry="472" ulx="1259" uly="422">uſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="521" type="textblock" ulx="1226" uly="473">
        <line lrx="1341" lry="521" ulx="1226" uly="473">Und ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="565" type="textblock" ulx="1260" uly="525">
        <line lrx="1339" lry="565" ulx="1260" uly="525">eine er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="615" type="textblock" ulx="1227" uly="573">
        <line lrx="1340" lry="615" ulx="1227" uly="573">(us be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1329" type="textblock" ulx="1232" uly="1266">
        <line lrx="1341" lry="1329" ulx="1232" uly="1266">oili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="672" type="textblock" ulx="1265" uly="624">
        <line lrx="1332" lry="672" ulx="1265" uly="624">Chriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="718" type="textblock" ulx="1222" uly="675">
        <line lrx="1341" lry="718" ulx="1222" uly="675">mit B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="772" type="textblock" ulx="1264" uly="724">
        <line lrx="1334" lry="772" ulx="1264" uly="724">ſtrichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="874" type="textblock" ulx="1222" uly="775">
        <line lrx="1341" lry="830" ulx="1222" uly="775">ſandha</line>
        <line lrx="1341" lry="874" ulx="1225" uly="824">h zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1271" type="textblock" ulx="1263" uly="876">
        <line lrx="1341" lry="924" ulx="1264" uly="876">echle</line>
        <line lrx="1341" lry="974" ulx="1268" uly="934"> gen</line>
        <line lrx="1341" lry="1025" ulx="1274" uly="973">beyzug</line>
        <line lrx="1341" lry="1079" ulx="1268" uly="1023">ben. E</line>
        <line lrx="1337" lry="1124" ulx="1266" uly="1072">ſi ſe,</line>
        <line lrx="1341" lry="1171" ulx="1263" uly="1122">Freuden</line>
        <line lrx="1341" lry="1229" ulx="1265" uly="1174">ſletau</line>
        <line lrx="1334" lry="1271" ulx="1268" uly="1225">ſchtevet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1624" type="textblock" ulx="1267" uly="1324">
        <line lrx="1341" lry="1376" ulx="1267" uly="1324">ſſir</line>
        <line lrx="1338" lry="1428" ulx="1267" uly="1380">hernohe</line>
        <line lrx="1341" lry="1476" ulx="1270" uly="1425">She</line>
        <line lrx="1341" lry="1527" ulx="1273" uly="1474">n,de</line>
        <line lrx="1341" lry="1579" ulx="1274" uly="1524">Weeg</line>
        <line lrx="1329" lry="1624" ulx="1268" uly="1582">ndern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1727" type="textblock" ulx="1237" uly="1630">
        <line lrx="1340" lry="1680" ulx="1237" uly="1630">vemere</line>
        <line lrx="1338" lry="1727" ulx="1267" uly="1674">ſhehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1885" type="textblock" ulx="1266" uly="1733">
        <line lrx="1341" lry="1781" ulx="1266" uly="1733">nd gien</line>
        <line lrx="1326" lry="1839" ulx="1266" uly="1782">dern</line>
        <line lrx="1341" lry="1885" ulx="1267" uly="1828">Uickſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Gi2480_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="90" lry="365" ulx="3" uly="321"> Nne</line>
        <line lrx="89" lry="419" ulx="0" uly="369">ſſen, e⸗</line>
        <line lrx="90" lry="469" ulx="0" uly="422">tjal</line>
        <line lrx="87" lry="516" ulx="28" uly="472">deG,</line>
        <line lrx="87" lry="572" ulx="0" uly="523">den ,</line>
        <line lrx="86" lry="620" ulx="0" uly="575">e. Co</line>
        <line lrx="89" lry="674" ulx="0" uly="625">chen, N</line>
        <line lrx="88" lry="730" ulx="0" uly="676">ig ſoſt n</line>
        <line lrx="89" lry="774" ulx="1" uly="727">t, weld</line>
        <line lrx="91" lry="827" ulx="0" uly="776">ch berbon</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="880" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="121" lry="880" ulx="0" uly="825">ten N</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="89" lry="933" ulx="0" uly="877">r e</line>
        <line lrx="88" lry="983" ulx="0" uly="930">n/AN</line>
        <line lrx="88" lry="1029" ulx="0" uly="975">. G</line>
        <line lrx="85" lry="1081" ulx="0" uly="1029">Geſelkne</line>
        <line lrx="85" lry="1126" ulx="0" uly="1085">1 i</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1174" type="textblock" ulx="6" uly="1136">
        <line lrx="74" lry="1157" ulx="9" uly="1136">„ L</line>
        <line lrx="74" lry="1174" ulx="6" uly="1149">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="83" lry="1237" ulx="0" uly="1182">n. E</line>
        <line lrx="85" lry="1288" ulx="0" uly="1227">oten</line>
        <line lrx="85" lry="1335" ulx="0" uly="1283">n ien,</line>
        <line lrx="86" lry="1385" ulx="0" uly="1329">Cr</line>
        <line lrx="83" lry="1432" ulx="8" uly="1379">Ni Du</line>
        <line lrx="81" lry="1489" ulx="0" uly="1432">, ud ,</line>
        <line lrx="81" lry="1538" ulx="0" uly="1481">th</line>
        <line lrx="80" lry="1589" ulx="12" uly="1529">lſt t</line>
        <line lrx="35" lry="1646" ulx="3" uly="1599">Hon</line>
        <line lrx="74" lry="1695" ulx="0" uly="1637">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="79" lry="1842" ulx="0" uly="1788"> wn</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1835">
        <line lrx="80" lry="1896" ulx="0" uly="1835">ttile, 1</line>
        <line lrx="64" lry="1933" ulx="47" uly="1894">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="286" type="textblock" ulx="358" uly="236">
        <line lrx="1049" lry="286" ulx="358" uly="236">Sechzehendes Exempel. 269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1911" type="textblock" ulx="172" uly="324">
        <line lrx="1054" lry="379" ulx="174" uly="324">ſto hitziger entbranne bey dieſer Gelegenheit Ni⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="433" ulx="175" uly="375">cephori Lieb. Er hat ſich entſchloſſen nicht ab⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="479" ulx="174" uly="424">zuſtehen, bis er die Seel gewonnen haͤtte.</line>
        <line lrx="1055" lry="527" ulx="172" uly="475">Und ſiehe! nach wenig Tagen vernimmt er</line>
        <line lrx="1056" lry="578" ulx="175" uly="523">eine erfreuliche Zeirung, wie nemlich Sapri⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="626" ulx="175" uly="572">cius bey dem Landpfleger verrathen, als ein</line>
        <line lrx="1056" lry="683" ulx="175" uly="621">Chriſt eingezogen, in den Kercker geworfen,</line>
        <line lrx="1057" lry="725" ulx="175" uly="673">mit Bleykolben geſchlagen, mit Ruthen ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="777" ulx="176" uly="723">ſtrichen, an der Folter gepeimget, weil er</line>
        <line lrx="1058" lry="834" ulx="175" uly="767">ſtandhaft den Glauben bekennete, jetzt wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="877" ulx="177" uly="822">lich zum Tod verdammt zur Richtſtatt hinaus</line>
        <line lrx="1061" lry="925" ulx="176" uly="872">ge chleppt werde. Das ware dem edlen Herz ei⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="975" ulx="175" uly="922">ne gewuͤnſchte Gelegenheit ſich dem Martyrer</line>
        <line lrx="1061" lry="1025" ulx="181" uly="971">beyzugeſellen, und mit ihme fuͤr Chriſto zu ſter⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1081" ulx="176" uly="1020">ben. Er kunte nicht zweiflen, der Martyrer Chri⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1123" ulx="177" uly="1070">ſti ſeye, ja jetzt mit ihme verſoͤhnet: frolocket vor</line>
        <line lrx="1058" lry="1173" ulx="177" uly="1120">Freuden: lauft: dringet durch die Schergen:</line>
        <line lrx="1058" lry="1225" ulx="178" uly="1170">fallet auf die Knie:kuͤſſet die Ketten Sapricii/ und</line>
        <line lrx="1059" lry="1274" ulx="181" uly="1220">ſchreyet uͤberlaut: O gluͤckſeeliger Martyrer</line>
        <line lrx="1059" lry="1323" ulx="180" uly="1269">ſo viel ich mich erfreue uͤber die Ehr, die du genie⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1373" ulx="180" uly="1319">ſeſt fuͤr Chriſto zu ſterben, ſo eyfrig bitte ich,</line>
        <line lrx="1060" lry="1423" ulx="182" uly="1370">verzeyhe, was ich wider dich hab begangen.</line>
        <line lrx="1060" lry="1473" ulx="184" uly="1416">Schwer iſt zu glauben, wie es moͤglich gewe⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1523" ulx="184" uly="1467">ſen, daß ein Menſch, der wuͤrcklich auf dem</line>
        <line lrx="1061" lry="1571" ulx="185" uly="1517">Weeg ware aus Chriſti Lieb zu ſterben, einem</line>
        <line lrx="1060" lry="1623" ulx="182" uly="1567">andern Menſchen aus Lieb Chriſti noͤch ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1673" ulx="184" uly="1616">weigeret habe zu verzeyhen. Dannoch iſt es ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1723" ulx="184" uly="1667">ſchehen: Sapricius ſahe Nicephorum nicht an,</line>
        <line lrx="1103" lry="1773" ulx="184" uly="1716">und gieng trutzig vorbey. Das geſchahe zum</line>
        <line lrx="1059" lry="1825" ulx="184" uly="1767">andern, und drittenmahl, ohne daß der un⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1874" ulx="184" uly="1814">gluͤckſeelige Prieſter ſich erinneret, was Paulus</line>
        <line lrx="1009" lry="1911" ulx="961" uly="1872">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Gi2480_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="988" lry="307" type="textblock" ulx="282" uly="249">
        <line lrx="988" lry="307" ulx="282" uly="249">308 Sechzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="492" type="textblock" ulx="278" uly="342">
        <line lrx="1144" lry="399" ulx="279" uly="342">geſagt: Si tradidero corpus meum, ita ut ars</line>
        <line lrx="1143" lry="441" ulx="280" uly="393">deam, charitatem autem non habuero, ni⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="492" ulx="278" uly="441">hil mihi prodeſt. 1. Cor. 13. Wenn ich ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="540" type="textblock" ulx="277" uly="491">
        <line lrx="1171" lry="540" ulx="277" uly="491">meinen Leib auf den Scheiterhauffen gebe, habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="642" type="textblock" ulx="277" uly="540">
        <line lrx="1143" lry="591" ulx="279" uly="540">aber die Liebe nicht: iſt alles nichts nutz. Wohl</line>
        <line lrx="1142" lry="642" ulx="277" uly="591">aber Nicephorus dachte daran, und ſchmertzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="693" type="textblock" ulx="277" uly="640">
        <line lrx="1161" lry="693" ulx="277" uly="640">ihne die Gefahr, in der ſich die Seel des Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="795" type="textblock" ulx="277" uly="690">
        <line lrx="1143" lry="748" ulx="278" uly="690">ſters befande: darum wolte er nicht ruhen, und</line>
        <line lrx="1146" lry="795" ulx="277" uly="740">ſprange im Angeſicht der Richter, als der Hen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="841" type="textblock" ulx="278" uly="787">
        <line lrx="1148" lry="841" ulx="278" uly="787">cker ſchon wuͤrcklich das Schwerd gezuckt, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1931" type="textblock" ulx="271" uly="841">
        <line lrx="1144" lry="892" ulx="274" uly="841">den Richtplatz hinein, bittend mit weinenden</line>
        <line lrx="1145" lry="943" ulx="276" uly="888">Augen, er wolte ihme verzeyhen, nach dem Ex⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="994" ulx="274" uly="938">empel deſſen, fuͤr den er jetzt ſterbe. Die That</line>
        <line lrx="1143" lry="1043" ulx="274" uly="988">ware herzbrechend zu ſehen: und ſiehe! dabey</line>
        <line lrx="1144" lry="1093" ulx="274" uly="1036">hat ſich endlich das bis dahin unveraͤnderliche</line>
        <line lrx="1141" lry="1142" ulx="271" uly="1086">Herz des Prieſters auch veraͤnderet: der Stum⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1192" ulx="275" uly="1145">me fangt zu reden an.</line>
        <line lrx="1144" lry="1241" ulx="350" uly="1183">Aber was? O gerechte, aber erſchroͤckliche</line>
        <line lrx="1147" lry="1293" ulx="278" uly="1237">Urtheil GOttes! der ihme mit einem Wort,</line>
        <line lrx="1145" lry="1346" ulx="279" uly="1282">ignoſco, die Cron der Glorie haͤtte aufſetzen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1389" ulx="278" uly="1336">nen, hat mit einem anderen Wort, Cacrifco;</line>
        <line lrx="1143" lry="1442" ulx="276" uly="1385">ihme ſelbſt den Palm in den Haͤnden zerbrochen.</line>
        <line lrx="1145" lry="1491" ulx="279" uly="1435">Sapricius, nachdem er ſein Leben in herrlichen</line>
        <line lrx="1146" lry="1542" ulx="279" uly="1484">Tugend⸗Ubungen zugebracht: nachdem er durch</line>
        <line lrx="1145" lry="1594" ulx="279" uly="1535">umermuͤdeten Eyfer viel Seelen bekehrt: nach⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1639" ulx="278" uly="1584">dem er Chriſto zu Lieb Kercker, Eiſen, Schlaͤg,</line>
        <line lrx="1143" lry="1689" ulx="279" uly="1636">Streckungen ſtandhaft uͤberwunden: hat in dem</line>
        <line lrx="1142" lry="1738" ulx="280" uly="1683">letzten Augenblick, da ihme mit einem Streich</line>
        <line lrx="1144" lry="1785" ulx="279" uly="1733">das Haupt von dem dLeib ſolte abgeſoͤndert wer⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1843" ulx="279" uly="1782">den, umgeſattiet: den Fuß aus dem Hime gezo⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1931" ulx="280" uly="1832">gen: Chriſtum verlaugnet, und den Golter, zu</line>
        <line lrx="1110" lry="1930" ulx="994" uly="1893">opfern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="784" type="textblock" ulx="1261" uly="726">
        <line lrx="1341" lry="784" ulx="1261" uly="726">Chtiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="523" type="textblock" ulx="1254" uly="329">
        <line lrx="1341" lry="373" ulx="1261" uly="329">ſekn de</line>
        <line lrx="1341" lry="430" ulx="1256" uly="381">heilige</line>
        <line lrx="1341" lry="469" ulx="1254" uly="432">debit</line>
        <line lrx="1341" lry="523" ulx="1255" uly="480">ihrer G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="673" type="textblock" ulx="1217" uly="529">
        <line lrx="1341" lry="578" ulx="1217" uly="529">ören!</line>
        <line lrx="1340" lry="638" ulx="1218" uly="582">Nachſt</line>
        <line lrx="1341" lry="673" ulx="1217" uly="635">ver Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="723" type="textblock" ulx="1306" uly="683">
        <line lrx="1341" lry="723" ulx="1306" uly="683">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1226" type="textblock" ulx="1260" uly="784">
        <line lrx="1335" lry="829" ulx="1260" uly="784">Len⸗eid</line>
        <line lrx="1341" lry="881" ulx="1261" uly="832">habe ge</line>
        <line lrx="1341" lry="930" ulx="1264" uly="881">ſe</line>
        <line lrx="1339" lry="981" ulx="1270" uly="933">wohlh</line>
        <line lrx="1341" lry="1037" ulx="1270" uly="982">den!</line>
        <line lrx="1341" lry="1075" ulx="1267" uly="1031">ihr Ni</line>
        <line lrx="1341" lry="1133" ulx="1262" uly="1084">herlaug</line>
        <line lrx="1341" lry="1181" ulx="1260" uly="1130">ſus i</line>
        <line lrx="1341" lry="1226" ulx="1261" uly="1181">Woser</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1284" type="textblock" ulx="1263" uly="1232">
        <line lrx="1341" lry="1284" ulx="1263" uly="1232">Nr Nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1382" type="textblock" ulx="1229" uly="1284">
        <line lrx="1341" lry="1336" ulx="1229" uly="1284">haugt</line>
        <line lrx="1338" lry="1382" ulx="1229" uly="1332">Eeſttn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1678" type="textblock" ulx="1265" uly="1383">
        <line lrx="1341" lry="1435" ulx="1265" uly="1383">das he</line>
        <line lrx="1341" lry="1489" ulx="1272" uly="1433">lſen:</line>
        <line lrx="1341" lry="1537" ulx="1274" uly="1486">inder</line>
        <line lrx="1341" lry="1579" ulx="1272" uly="1531">Zettul</line>
        <line lrx="1340" lry="1625" ulx="1303" uly="1587">ar</line>
        <line lrx="1341" lry="1678" ulx="1268" uly="1639">kemiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1725" type="textblock" ulx="1236" uly="1683">
        <line lrx="1324" lry="1725" ulx="1236" uly="1683">ibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1832" type="textblock" ulx="1268" uly="1737">
        <line lrx="1340" lry="1792" ulx="1268" uly="1737">do ſich</line>
        <line lrx="1338" lry="1832" ulx="1268" uly="1780">DVos?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1883" type="textblock" ulx="1239" uly="1830">
        <line lrx="1341" lry="1883" ulx="1239" uly="1830">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Gi2480_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="90" lry="387" ulx="0" uly="344">iauar.</line>
        <line lrx="87" lry="437" ulx="0" uly="396">bdero,d⸗</line>
        <line lrx="89" lry="492" ulx="0" uly="445">gichſt</line>
        <line lrx="87" lry="544" ulx="0" uly="496">1gebe,</line>
        <line lrx="87" lry="594" ulx="0" uly="546">ut.</line>
        <line lrx="87" lry="645" ulx="1" uly="597">hdſchmme</line>
        <line lrx="90" lry="696" ulx="0" uly="648">des</line>
        <line lrx="88" lry="745" ulx="4" uly="699">kuher, t</line>
        <line lrx="92" lry="802" ulx="0" uly="748"> derhhin</line>
        <line lrx="91" lry="851" ulx="0" uly="799">ackt, al</line>
        <line lrx="93" lry="906" ulx="0" uly="852">wunde</line>
        <line lrx="91" lry="951" ulx="0" uly="903">ſchdend</line>
        <line lrx="88" lry="1056" ulx="2" uly="999">ſtel w</line>
        <line lrx="89" lry="1098" ulx="0" uly="1051">rirber</line>
        <line lrx="90" lry="1149" ulx="3" uly="1103">der Ctum</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="88" lry="1254" ulx="0" uly="1186">ſeruttn</line>
        <line lrx="89" lry="1310" ulx="36" uly="1253">W,</line>
        <line lrx="88" lry="1359" ulx="0" uly="1302">lſeree⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1411" type="textblock" ulx="1" uly="1353">
        <line lrx="99" lry="1411" ulx="1" uly="1353">, eißo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="1403">
        <line lrx="84" lry="1461" ulx="0" uly="1403">ſeetttte</line>
        <line lrx="86" lry="1508" ulx="0" uly="1451">,hertite</line>
        <line lrx="87" lry="1554" ulx="0" uly="1498">ne dutß</line>
        <line lrx="85" lry="1611" ulx="1" uly="1550">te nß</line>
        <line lrx="80" lry="1663" ulx="0" uly="1604">,Sh,</line>
        <line lrx="80" lry="1714" ulx="2" uly="1658">hhetfede</line>
        <line lrx="78" lry="1763" ulx="0" uly="1700">etn S</line>
        <line lrx="78" lry="1813" ulx="0" uly="1760">bnnn⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1869" ulx="0" uly="1810">Hifts</line>
        <line lrx="82" lry="1918" ulx="2" uly="1860">Göent</line>
        <line lrx="69" lry="1961" ulx="18" uly="1915">Nſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1920" type="textblock" ulx="187" uly="245">
        <line lrx="1066" lry="301" ulx="380" uly="245">Sechzehendes Exempel. 301.</line>
        <line lrx="1060" lry="388" ulx="189" uly="337">ofern begehrt, womit wahr worden, was der</line>
        <line lrx="1060" lry="435" ulx="189" uly="388">heilige Geiſt getrohet: Cor durum male ha-</line>
        <line lrx="1060" lry="489" ulx="187" uly="437">bebit in noviſſimo! wehe den Hartherzigen in</line>
        <line lrx="1058" lry="536" ulx="187" uly="485">ihrer Sterbſtund! Gleichwie ſie nichts haben</line>
        <line lrx="1063" lry="589" ulx="188" uly="534">hoͤren wollen von einer Verſoͤhnung mit ihrem</line>
        <line lrx="1062" lry="638" ulx="187" uly="584">Naͤchſten: alſo wird fie GOtt verlaſſen mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="687" ulx="188" uly="635">ner Gnad: ſie werden dem Teufel unterligen.</line>
        <line lrx="1063" lry="736" ulx="263" uly="685">Was Traurigkeit die anweſende heimliche</line>
        <line lrx="1064" lry="787" ulx="187" uly="733">Chriſten, was Geſpoͤtt die Heyden, was Her⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="836" ulx="187" uly="785">zen⸗Leid Nicephorus bey dieſem leidigen Spiel</line>
        <line lrx="1064" lry="891" ulx="188" uly="834">habe gehabt, laßt ſich leicht gedencken. O Chri⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="933" ulx="187" uly="883">ſte IEſu, ſchrye Nicephorus uͤberlaut: Solte</line>
        <line lrx="1066" lry="986" ulx="189" uly="933">wohl heut dein H. Glauben alſo beſchimpfet wer⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1034" ulx="191" uly="983">den! O elender Saprici! wo gehſt du hin: OQ</line>
        <line lrx="1065" lry="1083" ulx="190" uly="1032">ihr Richter, ich bekenne, denn dieſer Verraͤther</line>
        <line lrx="1063" lry="1134" ulx="189" uly="1082">verlaugnet: verflucht ſeynd eure Goͤtter! Chri⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1183" ulx="190" uly="1132">ſtus iſt GOtt! ich gib zur Zeugnus mein Blut!</line>
        <line lrx="1065" lry="1235" ulx="190" uly="1182">Was er verlangt, hat er erhalten: aus Beſehl</line>
        <line lrx="1066" lry="1282" ulx="189" uly="1230">der Richter wird Nicephorus von dem Hencker</line>
        <line lrx="1064" lry="1336" ulx="192" uly="1280">enthauptet., von Chriſto gecroͤnet. Feindſeelige</line>
        <line lrx="1066" lry="1381" ulx="193" uly="1331">Chriſten : wie iſt euch bey dieſem Schauſpiel um</line>
        <line lrx="1068" lry="1436" ulx="193" uly="1380">das Herz? Sehet, Himmel und Hoͤll ſtehet</line>
        <line lrx="1068" lry="1480" ulx="196" uly="1430">offen: Nicephorus iſt im Himmel, Sapricius</line>
        <line lrx="1070" lry="1530" ulx="194" uly="1478">in der Hoͤll! in der Mitte ſchwebet ein fliegender</line>
        <line lrx="1070" lry="1578" ulx="196" uly="1529">Zettul mit dieſer Schrift aus Matth. 18. Sic,</line>
        <line lrx="1068" lry="1623" ulx="197" uly="1579">&amp; Pater meus cæleſtis faciet vobis, ſi non</line>
        <line lrx="1070" lry="1678" ulx="196" uly="1629">remiſeritis unusquisque fratri ſuo de cor-</line>
        <line lrx="1069" lry="1726" ulx="198" uly="1677">dibus veſtris! verzeyhet eueren Feinden!</line>
        <line lrx="1068" lry="1782" ulx="196" uly="1726">wo nicht, ſo wird euch GOtt eben das thun:</line>
        <line lrx="1067" lry="1829" ulx="196" uly="1775">Was? Euer Feind wird im Himmel ſeyn,</line>
        <line lrx="1004" lry="1920" ulx="198" uly="1823">ihr in der Hoͤll: Sic faciet! Di</line>
        <line lrx="1022" lry="1917" ulx="947" uly="1884">Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Gi2480_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="1292" type="textblock" ulx="148" uly="166">
        <line lrx="1262" lry="187" ulx="1159" uly="166">8 1</line>
        <line lrx="162" lry="251" ulx="148" uly="228">.</line>
        <line lrx="1064" lry="320" ulx="294" uly="256">302 , t E</line>
        <line lrx="1340" lry="401" ulx="305" uly="332"> f rSir</line>
        <line lrx="1340" lry="499" ulx="288" uly="423">.ẽò³ buchſe:</line>
        <line lrx="1340" lry="588" ulx="507" uly="541">ez;, . gemacht</line>
        <line lrx="1335" lry="675" ulx="408" uly="566">Diie ſiebenzehende iii</line>
        <line lrx="1341" lry="678" ulx="789" uly="641">4 icatis</line>
        <line lrx="1337" lry="750" ulx="398" uly="631">Geſchicht⸗Predigt. ſen</line>
        <line lrx="1341" lry="834" ulx="486" uly="742">Eremicola ſapiens, la</line>
        <line lrx="1341" lry="901" ulx="678" uly="823">Oder S Dus elt</line>
        <line lrx="1341" lry="985" ulx="367" uly="874">Der weiſe Winſidler. l</line>
        <line lrx="1340" lry="1063" ulx="686" uly="970">Lehr. uͤberwif</line>
        <line lrx="1341" lry="1091" ulx="502" uly="1038">Die Buß ohne Reu.* len e</line>
        <line lrx="1341" lry="1158" ulx="291" uly="1097">Vers. 18. Sacrificium Deo Spiritus con. m ½</line>
        <line lrx="1341" lry="1239" ulx="341" uly="1147">tribulatus: Ccor contritum, &amp; hu- gaa .</line>
        <line lrx="1341" lry="1292" ulx="342" uly="1204">miliatum Deus non deſpicies. ſin 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1543" type="textblock" ulx="284" uly="1271">
        <line lrx="1341" lry="1347" ulx="284" uly="1271">Das Opfer vor GOtt iſt ein betruͤbter an</line>
        <line lrx="1340" lry="1395" ulx="338" uly="1330">Geiſt: ein zerknirſchtes und gedemu⸗ we</line>
        <line lrx="1335" lry="1455" ulx="337" uly="1387">thigtes Herz, O GOtt! wirſt du gen</line>
        <line lrx="1285" lry="1535" ulx="339" uly="1446">ja nicht verachten. u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1934" type="textblock" ulx="233" uly="1539">
        <line lrx="1341" lry="1618" ulx="415" uly="1539">8s unter der Regierung des Koͤnigs Ban 4</line>
        <line lrx="1341" lry="1664" ulx="233" uly="1601">. Achab das ganze Reich Iſrael mit halch</line>
        <line lrx="1341" lry="1707" ulx="439" uly="1652">einer drey Jahr und ſechs Monath en,</line>
        <line lrx="1341" lry="1755" ulx="278" uly="1700">lang ohne alles Thau, oder Regen anhal⸗ d unct</line>
        <line lrx="1341" lry="1848" ulx="278" uly="1744">tender Truͤckne geplagt, und die Hungersnoth Re he</line>
        <line lrx="1341" lry="1849" ulx="1067" uly="1810">ur ſbott</line>
        <line lrx="1317" lry="1900" ulx="279" uly="1842">* Als die Bruderſchaft vom guten Tod ihr ſthet</line>
        <line lrx="1241" lry="1934" ulx="361" uly="1893">Titular Feſt begienge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Gi2480_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1620">
        <line lrx="85" lry="1663" ulx="4" uly="1620">ſege</line>
        <line lrx="89" lry="1727" ulx="0" uly="1635">3 yeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="308" type="textblock" ulx="326" uly="241">
        <line lrx="1042" lry="308" ulx="326" uly="241">Siebenzehendes Exempel. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="435" type="textblock" ulx="176" uly="334">
        <line lrx="1048" lry="397" ulx="178" uly="334">zur Straf der Abgoͤtterey, ſo das Volck mit</line>
        <line lrx="1048" lry="435" ulx="176" uly="385">dem Goͤtzen Baal tribe, ohne Aufhoͤren an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="486" type="textblock" ulx="169" uly="436">
        <line lrx="1049" lry="486" ulx="169" uly="436">wuchſe: hat ſich gaͤhling der feuerige Prophet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1917" type="textblock" ulx="162" uly="485">
        <line lrx="1046" lry="535" ulx="174" uly="485">Elias, der bis dahin verborgen lage, hervor</line>
        <line lrx="1045" lry="585" ulx="197" uly="536">emacht, und daß auf dem Berg Carmelo ver⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="635" ulx="188" uly="585">amlete Volck alſo angeredet: Usquequo clau-</line>
        <line lrx="1043" lry="685" ulx="173" uly="635">dicatis in duas partes? Kinder Iſrael, was</line>
        <line lrx="1046" lry="739" ulx="172" uly="683">iſt das? Wie lang werdet ihr auf zwo Sei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="788" ulx="169" uly="734">ten hincken? Bald dienet ihr GOtt, bald</line>
        <line lrx="1046" lry="834" ulx="171" uly="784">den Goͤtzen: was heißt das wechslen? Si Domi-</line>
        <line lrx="1045" lry="884" ulx="169" uly="835">nus eſt Deus, ſequimini eum: ſi autem Baal;</line>
        <line lrx="1046" lry="936" ulx="170" uly="883">ſequimini illum! erwaͤhlet den rechten GOtt,</line>
        <line lrx="1045" lry="985" ulx="169" uly="932">und bleibet bey einem. Damit er ſie aber</line>
        <line lrx="1043" lry="1037" ulx="170" uly="983">uͤberwiſe, welcher der rechte GOtt ſey, muͤß⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1083" ulx="168" uly="1031">ten die Goͤtzenpfaffen einen Ochſen ſchlachten,</line>
        <line lrx="1041" lry="1132" ulx="168" uly="1080">und er zerhuͤbe den anderen. Zween Altaͤr</line>
        <line lrx="1046" lry="1182" ulx="167" uly="1131">wurden aufgerichtet, und das Opfer darauf</line>
        <line lrx="1040" lry="1237" ulx="168" uly="1182">gelegt: Nun ſagt Elias, ein jeder bette zu</line>
        <line lrx="1041" lry="1287" ulx="166" uly="1229">ſeinen GOtt: und uͤber deſſen Opfer das Feuer</line>
        <line lrx="1039" lry="1334" ulx="167" uly="1280">vom Himmel fallen wird, der ſoll fuͤr den</line>
        <line lrx="1039" lry="1385" ulx="166" uly="1330">wahren erkennt werden. Das Volck war</line>
        <line lrx="1038" lry="1437" ulx="167" uly="1380">zufriden: alles ſchrye: Optima propoſitio!</line>
        <line lrx="1040" lry="1482" ulx="165" uly="1428">der Vortrag iſt gut: und die Pfaffen fiengen</line>
        <line lrx="1037" lry="1538" ulx="168" uly="1479">an von fruhe Morgens bis Mittag zu ſchreyen:</line>
        <line lrx="1039" lry="1585" ulx="165" uly="1528">Baal erhoͤre uns! Baal erhoͤre uns hupf⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1633" ulx="162" uly="1576">ten auch um den Altar: ritzten ſich mit Meſ⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1687" ulx="164" uly="1628">ſern, und Pfriemen: wolten ſchier raſend</line>
        <line lrx="1056" lry="1735" ulx="165" uly="1677">und unſinnig werden. Aber alles vergebens.</line>
        <line lrx="1042" lry="1781" ulx="164" uly="1725">Baal hatte keine Ohren. Darum Elias ihrer</line>
        <line lrx="1034" lry="1833" ulx="165" uly="1776">nur ſpottete, und lachend zuſprache: Schreyet,</line>
        <line lrx="1034" lry="1915" ulx="164" uly="1825">ſchreyet wacker! es kan ſeyn, daß euer Gott</line>
        <line lrx="989" lry="1917" ulx="852" uly="1885">etwann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Gi2480_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1029" lry="302" type="textblock" ulx="302" uly="243">
        <line lrx="1029" lry="302" ulx="302" uly="243">304 Siebenzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1586" type="textblock" ulx="297" uly="335">
        <line lrx="1162" lry="393" ulx="300" uly="335">etwann mit jemand ſchwaͤtze: oder nicht da⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="451" ulx="299" uly="387">heim iſt: oder gar ſchlafft: ſchreyet, daß er</line>
        <line lrx="1163" lry="494" ulx="298" uly="435">aufwache! Darauf wendet er ſich zum Volck,</line>
        <line lrx="1163" lry="535" ulx="297" uly="486">und: kommt jetzt mit mir, ſagt er, ihr werdet</line>
        <line lrx="1162" lry="595" ulx="299" uly="536">ſehen, wer GOtt iſt. Er finge aber kaum zu</line>
        <line lrx="1164" lry="636" ulx="301" uly="585">betten an, fiele das Feuer vom Himmel, und ver⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="692" ulx="300" uly="634">zehrte nicht nur das Opfer, ſondern auch den</line>
        <line lrx="1164" lry="747" ulx="301" uly="685">ſteinernen Altar, ja ſo gar das Waſſer aus</line>
        <line lrx="1167" lry="782" ulx="301" uly="735">dem Canal, derum herum gefuͤhrt ware, mit</line>
        <line lrx="1167" lry="845" ulx="301" uly="785">ſolcher Erſtaunung des Volcks, daß ſich alle</line>
        <line lrx="1167" lry="894" ulx="302" uly="834">ſamentlich zur Erden geworffen, und mit Fro⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="958" ulx="306" uly="880">locken geſchryen: Dominus ipſe eſt Deus . der</line>
        <line lrx="1165" lry="995" ulx="303" uly="933">HEDR iſt GOTT! der ERRiſt GOTT</line>
        <line lrx="1168" lry="1047" ulx="305" uly="985">Elias aber mit deme nicht befridiget, befahle alle</line>
        <line lrx="1167" lry="1096" ulx="306" uly="1036">Goͤtzen⸗Pfaffen acht hundert fuͤnfzig an der</line>
        <line lrx="1168" lry="1144" ulx="305" uly="1085">Zahl an der Stell zu erwuͤrgen, und in den</line>
        <line lrx="1168" lry="1203" ulx="306" uly="1130">Bach Liſon zu verſencken, wie auch geſchehen</line>
        <line lrx="1169" lry="1244" ulx="307" uly="1183">iſt. GOTT aber hat ſein Wohlgefallen uͤber</line>
        <line lrx="1169" lry="1293" ulx="307" uly="1236">dieſen Eyfer zu erzeigen auch nicht geſaumet.</line>
        <line lrx="1169" lry="1345" ulx="308" uly="1281">Nubeculam parvam, quaſi veſtigium ho⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1394" ulx="309" uly="1331">minis, ein kleines Woͤlcklein ſahe man auffſtei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1442" ulx="333" uly="1385">en vom Meer: dieſes breitete ſich eilends aus:</line>
        <line lrx="1170" lry="1486" ulx="309" uly="1434">uͤberzoge den Himmel: und ergoſſe ſich in einen</line>
        <line lrx="1171" lry="1536" ulx="310" uly="1480">ſo lang gewuͤnſchten ſehr groſſen und fruchtba⸗</line>
        <line lrx="598" lry="1586" ulx="311" uly="1538">ren Regen aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1918" type="textblock" ulx="269" uly="1626">
        <line lrx="1174" lry="1691" ulx="386" uly="1626">Wohlan! heut habt ihr euch in ſo groſſer</line>
        <line lrx="1175" lry="1736" ulx="310" uly="1635">Menge uan beutſemmla „Geliebte, damit</line>
        <line lrx="1177" lry="1787" ulx="269" uly="1731">ihr einen Regen erbettet, der euere Seelen in</line>
        <line lrx="1179" lry="1841" ulx="316" uly="1776">jener Stund erquicke, wo andere von Truͤck⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1918" ulx="318" uly="1828">ne verſchmachten werden, areſcentibur homi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1945" type="textblock" ulx="1189" uly="332">
        <line lrx="1341" lry="380" ulx="1252" uly="332">Ubus pn</line>
        <line lrx="1341" lry="424" ulx="1250" uly="383">Ne Gna</line>
        <line lrx="1341" lry="481" ulx="1218" uly="429">ue Hir⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="524" ulx="1247" uly="488">er verla</line>
        <line lrx="1341" lry="581" ulx="1218" uly="534">icht Oe</line>
        <line lrx="1341" lry="631" ulx="1219" uly="579">dein, a</line>
        <line lrx="1341" lry="684" ulx="1249" uly="634">GWtt ge</line>
        <line lrx="1341" lry="734" ulx="1245" uly="686">Uund ein i</line>
        <line lrx="1341" lry="784" ulx="1221" uly="734">haht ſos</line>
        <line lrx="1339" lry="833" ulx="1245" uly="783">ich zweiſfe</line>
        <line lrx="1341" lry="879" ulx="1189" uly="834">ichen Be</line>
        <line lrx="1329" lry="934" ulx="1246" uly="894">wartet,</line>
        <line lrx="1341" lry="990" ulx="1217" uly="934">hn, um</line>
        <line lrx="1337" lry="1027" ulx="1252" uly="983">ben das</line>
        <line lrx="1341" lry="1078" ulx="1249" uly="1039">Und wid</line>
        <line lrx="1341" lry="1139" ulx="1220" uly="1084">ve bic</line>
        <line lrx="1335" lry="1180" ulx="1246" uly="1135">bederuun</line>
        <line lrx="1339" lry="1283" ulx="1246" uly="1188">Wakn</line>
        <line lrx="1339" lry="1284" ulx="1248" uly="1243">trige We</line>
        <line lrx="1341" lry="1335" ulx="1226" uly="1282">Dodso</line>
        <line lrx="1339" lry="1391" ulx="1225" uly="1334">er Opfe</line>
        <line lrx="1340" lry="1440" ulx="1226" uly="1384">re Her</line>
        <line lrx="1341" lry="1499" ulx="1249" uly="1429">atg,</line>
        <line lrx="1341" lry="1538" ulx="1252" uly="1489">18 in J</line>
        <line lrx="1341" lry="1592" ulx="1249" uly="1533">lbendige</line>
        <line lrx="1341" lry="1636" ulx="1230" uly="1589">nter de</line>
        <line lrx="1341" lry="1690" ulx="1229" uly="1632">Dmit i</line>
        <line lrx="1341" lry="1743" ulx="1247" uly="1684">ſcheuch ⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1792" ulx="1247" uly="1734">it in</line>
        <line lrx="1341" lry="1850" ulx="1247" uly="1786">ieref</line>
        <line lrx="1336" lry="1893" ulx="1248" uly="1839">ſch, mit</line>
        <line lrx="1340" lry="1945" ulx="1266" uly="1897">. Ner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Gi2480_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="290" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="43" lry="290" ulx="0" uly="240">pel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="97" lry="376" ulx="0" uly="334">Det ede</line>
        <line lrx="97" lry="435" ulx="0" uly="386">et, Ne</line>
        <line lrx="97" lry="486" ulx="0" uly="436">hgunce,</line>
        <line lrx="95" lry="535" ulx="0" uly="487">t ihrne</line>
        <line lrx="95" lry="584" ulx="5" uly="538">aber hng</line>
        <line lrx="95" lry="636" ulx="0" uly="588">mel undte</line>
        <line lrx="97" lry="681" ulx="0" uly="639">dern oh</line>
        <line lrx="95" lry="737" ulx="11" uly="690">Weſen</line>
        <line lrx="96" lry="784" ulx="0" uly="748">t wort/1</line>
        <line lrx="96" lry="840" ulx="0" uly="790">doß ſcht</line>
        <line lrx="97" lry="889" ulx="0" uly="840">nd</line>
        <line lrx="98" lry="934" ulx="0" uly="895">eRt Deus, N</line>
        <line lrx="98" lry="992" ulx="0" uly="938">NR</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="106" lry="1049" ulx="0" uly="991">t ͤbſchet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1047">
        <line lrx="96" lry="1100" ulx="0" uly="1047">rf ar</line>
        <line lrx="95" lry="1153" ulx="0" uly="1093">, M</line>
        <line lrx="95" lry="1202" ulx="0" uly="1145">ch gſein</line>
        <line lrx="94" lry="1250" ulx="0" uly="1198">oefekner</line>
        <line lrx="94" lry="1298" ulx="2" uly="1248">ſt n</line>
        <line lrx="94" lry="1351" ulx="0" uly="1295">eligom ,</line>
        <line lrx="95" lry="1399" ulx="0" uly="1343">erenele</line>
        <line lrx="91" lry="1451" ulx="0" uly="1401">eludde.</line>
        <line lrx="91" lry="1505" ulx="0" uly="1448">ſchirte</line>
        <line lrx="92" lry="1551" ulx="0" uly="1495">o c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="301" type="textblock" ulx="343" uly="239">
        <line lrx="1039" lry="301" ulx="343" uly="239">Siebenzehendes Exempel. 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1934" type="textblock" ulx="150" uly="333">
        <line lrx="1040" lry="390" ulx="163" uly="333">nibus præ timore! Ihr ſeyet kommen, um</line>
        <line lrx="1041" lry="438" ulx="161" uly="386">die Gnad eines guten Tods anzuhalten: und</line>
        <line lrx="1040" lry="489" ulx="160" uly="435">der Himmel iſt geneigt euch zu erhoͤren. Aber</line>
        <line lrx="1039" lry="537" ulx="159" uly="486">er verlanget ein Opfer. Was fuͤr eins ?</line>
        <line lrx="1038" lry="585" ulx="158" uly="534">nicht Ochſen, und Schaaf, non dele caberis,</line>
        <line lrx="1038" lry="636" ulx="158" uly="586">nein, ſacrificium Deo Spiritus, &amp;c. Das</line>
        <line lrx="1039" lry="688" ulx="157" uly="632">GOtt gefaͤllige Opfer iſt ein betruͤbter Geiſt,</line>
        <line lrx="1039" lry="741" ulx="154" uly="682">und ein zerknirſchtes reumuͤthiges Hertz. Ihr</line>
        <line lrx="1041" lry="791" ulx="155" uly="734">habt ſolches Opfer ſchon oͤfters verrichtet,</line>
        <line lrx="1039" lry="838" ulx="154" uly="784">ich zweifle nicht, wenigſt jaͤhrlich bey der Oeſter⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="887" ulx="155" uly="834">lichen Beicht: aber ach! wie wenig haben ge⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="936" ulx="154" uly="884">wartet, bis das Feuer vom Hemmel gefal⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="986" ulx="155" uly="933">len, und ihr Opfer verzehrt? Wie viel ha⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1036" ulx="153" uly="983">ben das Hertz kaum auf den Altar gelegt,</line>
        <line lrx="1038" lry="1086" ulx="154" uly="1034">und wider zu ſich gezogen? Ich will ſagen,</line>
        <line lrx="1039" lry="1135" ulx="153" uly="1082">wie viel haben gebeichtet, und ſeynd ſtracks</line>
        <line lrx="1037" lry="1185" ulx="151" uly="1133">wiederum zu der alten Lauigkeit, ja zu den</line>
        <line lrx="1034" lry="1236" ulx="151" uly="1183">gewohnten Laſtern wiederkehrt? Ach dieſes</line>
        <line lrx="1033" lry="1283" ulx="152" uly="1233">ewige Wechslen iſt kein Vorbott eines guten</line>
        <line lrx="1036" lry="1338" ulx="151" uly="1282">Tods! Wann ihr dann wollt, daß GOtt</line>
        <line lrx="1033" lry="1383" ulx="152" uly="1332">euer Opfer nicht mißfalle, muͤſſet ihr heut alle</line>
        <line lrx="1033" lry="1433" ulx="150" uly="1382">ohne Hertz nach Hauß gehen. Opferet das</line>
        <line lrx="1036" lry="1484" ulx="150" uly="1432">Hertz, aber nemmt es nicht mehr zuruck: laßt</line>
        <line lrx="1036" lry="1534" ulx="154" uly="1482">es im Rauch aufgehen zu ſuͤſſen Geruch des</line>
        <line lrx="1032" lry="1584" ulx="153" uly="1531">lebendigen GOttes, den ihr hier gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="1032" lry="1636" ulx="150" uly="1584">unter den Geſtalten des Brods anbektet.</line>
        <line lrx="1034" lry="1685" ulx="150" uly="1631">Damit ihr das lieber thut, und einmahl ernſt⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1733" ulx="151" uly="1682">lich euch entſchluͤſſet, von GOtt zu der Suͤnd</line>
        <line lrx="1032" lry="1783" ulx="150" uly="1732">bis in Tod nicht mehr zu widerkehren, mill</line>
        <line lrx="1031" lry="1841" ulx="151" uly="1782">ich erweiſen, auf was Weis, aus was Ur⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1883" ulx="152" uly="1832">ſach, mit was Frucht, oder wie leicht, wie</line>
        <line lrx="985" lry="1934" ulx="193" uly="1882">R. P. Neumayr, Geſchicht⸗Predigt, Ubil⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Gi2480_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="981" lry="289" type="textblock" ulx="279" uly="232">
        <line lrx="981" lry="289" ulx="279" uly="232">306 Siebenzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="625" type="textblock" ulx="279" uly="318">
        <line lrx="1156" lry="377" ulx="279" uly="318">billich, wie troͤſtlich es ſeye in den guten Vor⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="428" ulx="282" uly="362">ſaͤtzen verharren, alles in einem ſehr anmuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="477" ulx="283" uly="420">gen Exempel, welches bey Famiano Strada</line>
        <line lrx="1157" lry="522" ulx="284" uly="468">L. I. de bell. Belg. neben andern Geſchicht⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="574" ulx="284" uly="518">Schreibern unſers Teutſchlands zu leſen iſt,</line>
        <line lrx="770" lry="625" ulx="285" uly="573">des folgenden Innhalts:</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="865" type="textblock" ulx="475" uly="674">
        <line lrx="909" lry="727" ulx="545" uly="674">P A RS I.</line>
        <line lrx="975" lry="808" ulx="475" uly="757">Conſtantiæ facilitas,</line>
        <line lrx="773" lry="865" ulx="690" uly="831">Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="942" type="textblock" ulx="377" uly="876">
        <line lrx="1084" lry="942" ulx="377" uly="876">Beharren im Guten iſt leicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1107" type="textblock" ulx="387" uly="976">
        <line lrx="1163" lry="1037" ulx="403" uly="976">N dem Jahr 1558. iſt in Spanien ein</line>
        <line lrx="1163" lry="1107" ulx="387" uly="1027">. Einſidler geſtorben, mit Hinterlaſſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1131" type="textblock" ulx="429" uly="1077">
        <line lrx="1210" lry="1131" ulx="429" uly="1077">eines groſſen Namens von vortreflis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1924" type="textblock" ulx="285" uly="1126">
        <line lrx="1166" lry="1190" ulx="291" uly="1126">cher Frommkeit, und Lugend. Seine Zell,</line>
        <line lrx="1167" lry="1233" ulx="289" uly="1175">die er zwey Jahr lang bewohnet, wird noch</line>
        <line lrx="1168" lry="1283" ulx="294" uly="1225">heut zu Tag neben dem Cloſter der P. P. Hie⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1332" ulx="295" uly="1277">ronymitanern von St. Juſto benamſet zwi⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1384" ulx="296" uly="1328">ſchen Portugall und Caſtella nicht weit von</line>
        <line lrx="1171" lry="1432" ulx="294" uly="1375">der Stadt Placenza gezeiget. Die Lebens⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1483" ulx="297" uly="1422">Ordnung, ſo er da gehalten, iſt annehmlich</line>
        <line lrx="1170" lry="1534" ulx="299" uly="1476">zu hoͤren: ich erzehle aber Kuͤrtze halber nur</line>
        <line lrx="1170" lry="1582" ulx="300" uly="1526">eine Verrichtung, ab welcher, da ich ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1633" ulx="298" uly="1576">leſen, ich mich die Wahrheit zu bekennen,</line>
        <line lrx="1076" lry="1683" ulx="296" uly="1633">nicht wenig befremdet.</line>
        <line lrx="1172" lry="1739" ulx="390" uly="1672">Ich liſe nemlich, daß dieſer Eremit bey</line>
        <line lrx="1170" lry="1779" ulx="298" uly="1722">zwantzig Stuck kuͤnſtlicher Mahlereyen in ſei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1838" ulx="285" uly="1774">ner Zellen gehabt, alle von dem Leben des</line>
        <line lrx="1173" lry="1924" ulx="296" uly="1817">großmuͤthigen Kayſer Carl des Fuͤnſten deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="776" type="textblock" ulx="1245" uly="324">
        <line lrx="1341" lry="373" ulx="1255" uly="324">Thnden</line>
        <line lrx="1341" lry="422" ulx="1254" uly="373">hküche</line>
        <line lrx="1341" lry="467" ulx="1250" uly="425">n. B</line>
        <line lrx="1341" lry="522" ulx="1247" uly="473">Ner Einſn</line>
        <line lrx="1332" lry="574" ulx="1247" uly="525">und ſett</line>
        <line lrx="1337" lry="621" ulx="1248" uly="576">trachtet:</line>
        <line lrx="1341" lry="674" ulx="1249" uly="624">len Auge</line>
        <line lrx="1334" lry="725" ulx="1246" uly="678">lit, daß</line>
        <line lrx="1341" lry="776" ulx="1245" uly="725">in alert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1179" type="textblock" ulx="1245" uly="1082">
        <line lrx="1341" lry="1128" ulx="1245" uly="1082">lllsgeſere</line>
        <line lrx="1341" lry="1179" ulx="1246" uly="1125">gen Kope</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1278" type="textblock" ulx="1224" uly="1175">
        <line lrx="1341" lry="1232" ulx="1224" uly="1175">abe</line>
        <line lrx="1339" lry="1278" ulx="1229" uly="1235">oln, wo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Gi2480_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="86" lry="371" ulx="0" uly="320">utnher</line>
        <line lrx="87" lry="420" ulx="1" uly="370">t ofriti⸗</line>
        <line lrx="86" lry="461" ulx="0" uly="424">1n Iudn</line>
        <line lrx="85" lry="522" ulx="0" uly="473">Gce</line>
        <line lrx="85" lry="575" ulx="0" uly="524">1 lſaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="946" type="textblock" ulx="7" uly="887">
        <line lrx="61" lry="946" ulx="7" uly="887">lict</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="83" lry="1047" ulx="0" uly="986">Shonmni</line>
        <line lrx="83" lry="1098" ulx="0" uly="1042">inrſe</line>
        <line lrx="84" lry="1137" ulx="0" uly="1097">n lrtnft</line>
        <line lrx="84" lry="1192" ulx="0" uly="1138">Se ,</line>
        <line lrx="81" lry="1241" ulx="11" uly="1196">bie</line>
        <line lrx="82" lry="1344" ulx="1" uly="1294">aoſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="298" type="textblock" ulx="333" uly="240">
        <line lrx="1035" lry="298" ulx="333" uly="240">Siebenzehendes Exempel. 307</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1684" type="textblock" ulx="132" uly="329">
        <line lrx="1032" lry="387" ulx="147" uly="329">Tugenden, Thaten, Fehler, und Zufaͤll mit</line>
        <line lrx="1032" lry="436" ulx="146" uly="379">kuͤnſtlichem Pemſel entworffen vorgeſtellt wur⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="486" ulx="144" uly="431">den. Bey dieſen Bildern, ſagt man, habe</line>
        <line lrx="1028" lry="536" ulx="141" uly="479">der Einſidler oft manche Stunden zugebracht,</line>
        <line lrx="1030" lry="583" ulx="141" uly="530">und jetzt dieſes, jetzt jenes mit allem Ernſt be⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="636" ulx="142" uly="581">trachtet: bisweilen auch alle zugleich mit ſchnel⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="692" ulx="143" uly="629">len Augen durchloffen: und habe man beobach⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="736" ulx="139" uly="681">tet, daß bey dieſer Beſchaͤftigung deſſen Hertz</line>
        <line lrx="1039" lry="787" ulx="232" uly="731">allerhand Anmuthungen auszubrechen</line>
        <line lrx="263" lry="828" ulx="138" uly="787">pflegte.</line>
        <line lrx="1024" lry="885" ulx="233" uly="829">Geduncket euch nicht! Geliebte, es ſeye</line>
        <line lrx="1024" lry="935" ulx="137" uly="878">dieſe Ubung einem Einſidler wenig anſtaͤndig?</line>
        <line lrx="1025" lry="984" ulx="136" uly="926">Waͤre ja beſſer, es waͤre ſein Bilderſaal mit</line>
        <line lrx="1024" lry="1033" ulx="136" uly="980">den vier letzten Dingen, mit dem Leyden</line>
        <line lrx="1022" lry="1085" ulx="136" uly="1028">Chriſti, mit denen Exemplen der Heiligen</line>
        <line lrx="1021" lry="1129" ulx="134" uly="1081">ausgezieret, als mit dem Leben eines weltli⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1186" ulx="135" uly="1129">chen Kayſers behaͤnget? Aber ſeyt ohne Sorg:</line>
        <line lrx="1019" lry="1233" ulx="136" uly="1179">ich gibe ihme recht, und ihr werdet mir bey⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1284" ulx="136" uly="1227">fallen, wann ihr wiſſet, wer dieſer Enſidler</line>
        <line lrx="1019" lry="1332" ulx="136" uly="1277">ſey? Wer iſt er dann? Ich mag euch nicht</line>
        <line lrx="1020" lry="1384" ulx="135" uly="1328">aufhalten: is iſt Carl der Fuͤnfte der Kayſer</line>
        <line lrx="1018" lry="1434" ulx="134" uly="1377">ſelbſt. Sich betrachtet er in ſeinen Gemaͤh⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1482" ulx="134" uly="1428">leren: ſich bewunderet: ſich verlachet: ſich be⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1534" ulx="132" uly="1478">dauret: ſich troͤſtet er. Das iſt eine ſeiner</line>
        <line lrx="1017" lry="1582" ulx="132" uly="1527">taͤglichen Verrichtungen, nachdem er, wie</line>
        <line lrx="1017" lry="1629" ulx="133" uly="1577">vorhin ſchon Welt bekannt iſt, im ſieben und</line>
        <line lrx="1016" lry="1684" ulx="132" uly="1623">fuͤnfzigſten Jahr ſeines Alters mit Erſtaunung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1737" type="textblock" ulx="87" uly="1678">
        <line lrx="1015" lry="1737" ulx="87" uly="1678">der Welt Scepter, und Purpur freywillig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1784" type="textblock" ulx="132" uly="1728">
        <line lrx="1017" lry="1784" ulx="132" uly="1728">abgeleget, und die Kayſerliche Cron zwar Fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1831" type="textblock" ulx="71" uly="1778">
        <line lrx="1015" lry="1831" ulx="71" uly="1778">dinando, die Spaniſche aber ſamt allen dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1932" type="textblock" ulx="133" uly="1826">
        <line lrx="1015" lry="1884" ulx="133" uly="1826">zu gehoͤrigen Laͤndern ſeinem Sohn Philippo</line>
        <line lrx="964" lry="1932" ulx="554" uly="1880">U 2 abge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Gi2480_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="994" lry="290" type="textblock" ulx="301" uly="233">
        <line lrx="994" lry="290" ulx="301" uly="233">308 Siebenzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="426" type="textblock" ulx="302" uly="325">
        <line lrx="1181" lry="385" ulx="302" uly="325">abgetretten, und hinfuͤro allein dem wichtigi⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="426" ulx="302" uly="376">ſten Geſchaͤft ſeiner Seel abzuwarten, hel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="475" type="textblock" ulx="304" uly="423">
        <line lrx="1193" lry="475" ulx="304" uly="423">denmuͤthig beſchloſſen hat. Beſtaͤndig bey ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1927" type="textblock" ulx="304" uly="476">
        <line lrx="1179" lry="526" ulx="305" uly="476">heiligem Schluß bis in Tod zu verharren,</line>
        <line lrx="1180" lry="576" ulx="304" uly="526">waren dieſe Bilder nicht ein weniger Antrieb.</line>
        <line lrx="1181" lry="626" ulx="305" uly="577">Er ſahe darinn, was herrliche Gaaben des</line>
        <line lrx="1180" lry="675" ulx="306" uly="626">Leibs, der Seel, und des Gluͤcks ihme GOtt</line>
        <line lrx="1182" lry="727" ulx="307" uly="677">mitgetheilt, und ſeufzete: Quid retribuam?</line>
        <line lrx="1181" lry="777" ulx="308" uly="726">Was ſoll ich entgegen aus Danckharkeit</line>
        <line lrx="1182" lry="831" ulx="307" uly="774">thun? Er ſahe, wie viel Krieg er gefuͤhret:</line>
        <line lrx="1183" lry="877" ulx="308" uly="827">wie er ſiebenzigmahl in einer Perſohn zu Feld</line>
        <line lrx="1182" lry="927" ulx="309" uly="877">gezogen: durch ſich, und die Seinige vier⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="977" ulx="308" uly="927">zig groſſe Haupt⸗Schlachten erfochten: ein</line>
        <line lrx="1184" lry="1027" ulx="307" uly="978">tauſend acht hundert Staͤdt, und zehen tau⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1130" ulx="308" uly="1022">ſend Schloͤſſer eingenommen: ein tauſend neun</line>
        <line lrx="1182" lry="1127" ulx="333" uly="1078">undert feindliche Schif ſich bemaͤchtiget:</line>
        <line lrx="1183" lry="1178" ulx="308" uly="1127">innerhalb vierzig Taͤg ſiebenmahl eine Schlacht</line>
        <line lrx="1182" lry="1235" ulx="309" uly="1177">gelieferet, und eben ſo oft uͤberwunden,</line>
        <line lrx="1182" lry="1278" ulx="309" uly="1227">mit ſo herrlichen Sieg, daß nur dieſe ſie⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1327" ulx="311" uly="1279">benmahl allein hundert und vierzig tau⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1384" ulx="311" uly="1329">ſend der Feind auf dem Platz geblieben: der</line>
        <line lrx="1181" lry="1434" ulx="309" uly="1377">Nam Caroli aber in alle vier Welt⸗Theil er⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1478" ulx="308" uly="1428">ſchollen: oder beſſer zu reden, daß ſein Nam</line>
        <line lrx="1182" lry="1528" ulx="309" uly="1479">in allen Welt⸗Theilen verherrlichet wurde, und</line>
        <line lrx="1182" lry="1585" ulx="311" uly="1530">er ein neuer Hercules hieſſe in Aſia, ein neuer</line>
        <line lrx="1180" lry="1629" ulx="309" uly="1578">Hannibal in Afriea, ein neuer Seipio in Ame⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1677" ulx="310" uly="1630">rica, ein neuer Alexander in Europa, ein neuer</line>
        <line lrx="1180" lry="1728" ulx="309" uly="1677">Caͤſar uͤberall. Dieſes, und noch mehr, da</line>
        <line lrx="1179" lry="1779" ulx="308" uly="1728">er jetzt in der Einoͤde betrachtete, lachte er</line>
        <line lrx="1180" lry="1835" ulx="308" uly="1776">ſeiner ſelbſt, und klagte: Quid prodeſt: Was</line>
        <line lrx="1178" lry="1927" ulx="305" uly="1824">hilft alles dieſes Blendwerck? Was niu</line>
        <line lrx="1134" lry="1921" ulx="1086" uly="1888">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1578" type="textblock" ulx="1260" uly="366">
        <line lrx="1334" lry="414" ulx="1268" uly="366"> bon</line>
        <line lrx="1341" lry="465" ulx="1263" uly="416">Evigkei</line>
        <line lrx="1341" lry="513" ulx="1261" uly="466">Gahe e</line>
        <line lrx="1341" lry="557" ulx="1262" uly="514">ͤͤber d</line>
        <line lrx="1327" lry="614" ulx="1264" uly="563">Zaͤher</line>
        <line lrx="1341" lry="659" ulx="1265" uly="618">treue 6</line>
        <line lrx="1341" lry="714" ulx="1263" uly="668">nach a</line>
        <line lrx="1341" lry="764" ulx="1264" uly="718">ermmohne</line>
        <line lrx="1340" lry="806" ulx="1262" uly="768">contitet</line>
        <line lrx="1341" lry="875" ulx="1260" uly="816">Guünden</line>
        <line lrx="1341" lry="915" ulx="1262" uly="871">ſitt au</line>
        <line lrx="1332" lry="974" ulx="1266" uly="918">fl er</line>
        <line lrx="1340" lry="1011" ulx="1266" uly="978">juxent</line>
        <line lrx="1341" lry="1057" ulx="1266" uly="1018">mineri</line>
        <line lrx="1334" lry="1111" ulx="1261" uly="1074">mir qn</line>
        <line lrx="1341" lry="1172" ulx="1260" uly="1118">nteite</line>
        <line lrx="1341" lry="1218" ulx="1262" uly="1167">ie 6</line>
        <line lrx="1341" lry="1268" ulx="1264" uly="1215">aßre</line>
        <line lrx="1341" lry="1324" ulx="1265" uly="1265">d er e</line>
        <line lrx="1338" lry="1377" ulx="1264" uly="1314">ſethen</line>
        <line lrx="1314" lry="1424" ulx="1265" uly="1364">tte</line>
        <line lrx="1341" lry="1469" ulx="1266" uly="1422">die aſt</line>
        <line lrx="1341" lry="1524" ulx="1271" uly="1472">s ſ</line>
        <line lrx="1341" lry="1578" ulx="1271" uly="1516">0 s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1674" type="textblock" ulx="1236" uly="1565">
        <line lrx="1341" lry="1625" ulx="1269" uly="1565">Ws</line>
        <line lrx="1341" lry="1674" ulx="1236" uly="1620">ht ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1752" type="textblock" ulx="1237" uly="1663">
        <line lrx="1244" lry="1705" ulx="1241" uly="1694">4</line>
        <line lrx="1242" lry="1752" ulx="1239" uly="1743">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1773" type="textblock" ulx="1265" uly="1667">
        <line lrx="1341" lry="1725" ulx="1265" uly="1667">tte</line>
        <line lrx="1341" lry="1773" ulx="1265" uly="1715">ſre S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1820" type="textblock" ulx="1264" uly="1765">
        <line lrx="1341" lry="1820" ulx="1264" uly="1765">iſters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1924" type="textblock" ulx="1239" uly="1820">
        <line lrx="1327" lry="1868" ulx="1239" uly="1820">(der</line>
        <line lrx="1334" lry="1924" ulx="1271" uly="1870">lbet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Gi2480_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="88" lry="376" ulx="0" uly="326">n tchte⸗</line>
        <line lrx="89" lry="428" ulx="0" uly="378">rten fe⸗</line>
        <line lrx="90" lry="475" ulx="0" uly="427">dig boſ</line>
        <line lrx="89" lry="523" ulx="8" uly="478">Verhern,</line>
        <line lrx="78" lry="577" ulx="2" uly="529">ger Yert</line>
        <line lrx="81" lry="621" ulx="0" uly="580">Ggober</line>
        <line lrx="71" lry="671" ulx="0" uly="630">ißnn</line>
        <line lrx="89" lry="719" ulx="3" uly="683">retribun!</line>
        <line lrx="89" lry="792" ulx="0" uly="729">donelegf</line>
        <line lrx="89" lry="833" ulx="0" uly="781">1 Gefühee</line>
        <line lrx="90" lry="886" ulx="0" uly="831">ſbe za d</line>
        <line lrx="90" lry="940" ulx="0" uly="886">Biſſhe</line>
        <line lrx="91" lry="986" ulx="0" uly="937">rfohtnne i</line>
        <line lrx="90" lry="1038" ulx="0" uly="988">0 ee tn</line>
        <line lrx="90" lry="1087" ulx="1" uly="1039">olſtoden</line>
        <line lrx="88" lry="1143" ulx="0" uly="1087">ntich</line>
        <line lrx="87" lry="1185" ulx="0" uly="1137">ne Set</line>
        <line lrx="87" lry="1245" ulx="0" uly="1191">errunne,</line>
        <line lrx="86" lry="1288" ulx="0" uly="1242">r Ne</line>
        <line lrx="86" lry="1341" ulx="5" uly="1293">Ueſßt hn</line>
        <line lrx="80" lry="1439" ulx="0" uly="1397">1,ON</line>
        <line lrx="83" lry="1496" ulx="0" uly="1439">ſin N</line>
        <line lrx="82" lry="1542" ulx="0" uly="1492">Ciude, ,</line>
        <line lrx="82" lry="1598" ulx="0" uly="1545"> in</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1653" type="textblock" ulx="2" uly="1593">
        <line lrx="78" lry="1620" ulx="2" uly="1593">aig i e⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1633" ulx="50" uly="1613">ℳN</line>
        <line lrx="47" lry="1653" ulx="2" uly="1607">Pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="700" type="textblock" ulx="77" uly="527">
        <line lrx="89" lry="700" ulx="77" uly="527"> ☛ rL  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="704" type="textblock" ulx="74" uly="693">
        <line lrx="81" lry="704" ulx="74" uly="693">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1375" type="textblock" ulx="70" uly="1295">
        <line lrx="86" lry="1375" ulx="70" uly="1295">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="98" lry="1701" ulx="0" uly="1647">jn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1698">
        <line lrx="57" lry="1750" ulx="0" uly="1698">H e,</line>
        <line lrx="93" lry="1803" ulx="1" uly="1746">,E</line>
        <line lrx="94" lry="1848" ulx="0" uly="1790">l W.</line>
        <line lrx="90" lry="1905" ulx="0" uly="1848">N nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1943" type="textblock" ulx="45" uly="1847">
        <line lrx="63" lry="1943" ulx="45" uly="1891">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1938" type="textblock" ulx="37" uly="1859">
        <line lrx="48" lry="1938" ulx="37" uly="1859">=, =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="331" type="textblock" ulx="349" uly="277">
        <line lrx="1050" lry="331" ulx="349" uly="277">Siebenzehendes Exempel. 365</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1960" type="textblock" ulx="161" uly="368">
        <line lrx="1044" lry="422" ulx="166" uly="368">ich von allem meinem Glantz mit mir in die</line>
        <line lrx="1044" lry="472" ulx="163" uly="418">Ewigkeit, wo allein die Heiligkeit glantzet?</line>
        <line lrx="1046" lry="521" ulx="163" uly="467">Sahe er weiters auf die weitſchichtige Laͤnder,</line>
        <line lrx="1045" lry="576" ulx="162" uly="515">uͤber die er geherrſchet: ſo fielen die bittere</line>
        <line lrx="1045" lry="619" ulx="163" uly="564">Zaͤher aus den Augen. Er gedachte an die</line>
        <line lrx="1049" lry="670" ulx="162" uly="617">treue Erinnerung eines Prieſters, der ihne</line>
        <line lrx="1048" lry="720" ulx="161" uly="666">nach angehoͤrter kurtzer Beicht ungeſcheuet</line>
        <line lrx="1048" lry="768" ulx="164" uly="717">ermahnet: Confeſſus es peccata Caroli:</line>
        <line lrx="1046" lry="819" ulx="163" uly="766">confitere peccata Cæſaris! Du haſt zwar die</line>
        <line lrx="1048" lry="870" ulx="161" uly="815">Guͤnden eines Carls gebeichtet: beichte aber</line>
        <line lrx="1050" lry="919" ulx="161" uly="865">jetzt auch die Suͤnden des Kayſers! Dahero</line>
        <line lrx="1046" lry="967" ulx="162" uly="915">fiele er oft auf die Knye, und rufte: Delicta</line>
        <line lrx="1048" lry="1016" ulx="161" uly="965">juventutis meæ, &amp; ignorantias meas ne me-</line>
        <line lrx="1046" lry="1068" ulx="162" uly="1015">mineris, Domine! HErr! dencke doch nim⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1117" ulx="161" uly="1062">mer an die Suͤnden meiner Jugend, und an</line>
        <line lrx="1047" lry="1168" ulx="161" uly="1114">meine Unwiſſenheiten! Endlich wann er beſahe</line>
        <line lrx="1056" lry="1219" ulx="164" uly="1163">die ſo wunderliche Zufaͤll, Nachſtellungen,</line>
        <line lrx="1049" lry="1266" ulx="164" uly="1213">Gefahren, denen er gluͤcklich enrrunnen, wur⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1317" ulx="163" uly="1264">de er gezwungen in Freuden GOtt zu loben</line>
        <line lrx="1045" lry="1361" ulx="163" uly="1312">ſprechend: Niſi Dominus cuſtodiſſet me &amp;c.</line>
        <line lrx="1047" lry="1417" ulx="163" uly="1359">Haͤtte mich GOtt nicht bewahret, Himmel,</line>
        <line lrx="1046" lry="1464" ulx="165" uly="1412">wie oft waͤre ich in die Hoͤlle verſuncken! O</line>
        <line lrx="1071" lry="1514" ulx="167" uly="1462">was ſeynd das fuͤr heilige Anmuthungen!</line>
        <line lrx="1053" lry="1571" ulx="167" uly="1511">O was nutzliche Ubungen! Ja, wer auf ſolche</line>
        <line lrx="1110" lry="1615" ulx="164" uly="1561">Weis ſein Leben veraͤnderet, wird gewiß nicht</line>
        <line lrx="1073" lry="1666" ulx="166" uly="1612">mehr ſuͤndigen. Alſo in ſich ſelbſt gehen: alſo</line>
        <line lrx="1052" lry="1714" ulx="167" uly="1662">GOttes Gutthaten, der Welt⸗Eitelkeiten,</line>
        <line lrx="1053" lry="1770" ulx="167" uly="1710">ſeine Suͤnden, Gefahren, Schuldigkeiten</line>
        <line lrx="1052" lry="1812" ulx="167" uly="1761">oͤfters bedencken: O das iſt ein gewiſes Mit⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1872" ulx="168" uly="1811">tel der Beſtaͤndigkeit bis an das End. Ihr</line>
        <line lrx="1056" lry="1912" ulx="170" uly="1861">glaubet es wohl ſelbſt, Geliebte, aber ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1960" ulx="604" uly="1910">U 3 denckt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Gi2480_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="310" type="textblock" ulx="304" uly="253">
        <line lrx="997" lry="310" ulx="304" uly="253">310 Siebenzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1247" type="textblock" ulx="301" uly="343">
        <line lrx="1174" lry="395" ulx="302" uly="343">denckt, es kan nicht ein jeder ein Einſidler</line>
        <line lrx="1174" lry="446" ulx="302" uly="394">werden: das Mittel iſt zu unbequem. Ich</line>
        <line lrx="1177" lry="496" ulx="304" uly="444">billige eure Antwort: wann ich euch aber ein</line>
        <line lrx="1176" lry="549" ulx="305" uly="494">leichteres, obwohl nicht viel ungleiches, ja</line>
        <line lrx="1176" lry="600" ulx="307" uly="545">ein gar leichtes vorſchlage: werdet ihr es an⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="646" ulx="305" uly="593">nehmen? Ich wage es: mercket aufs wenigſt</line>
        <line lrx="1177" lry="696" ulx="302" uly="644">auf. Auf eine lange Zeit kan nicht ein jeder</line>
        <line lrx="1177" lry="746" ulx="305" uly="694">ein Einſidler ſeyn. Aber der heilige Igna⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="795" ulx="304" uly="745">tius hat ein Einſidlerey erbauet, in welche er</line>
        <line lrx="1178" lry="847" ulx="303" uly="794">alle einer hoͤheren Tugend faͤhige Seelen nur</line>
        <line lrx="1178" lry="901" ulx="303" uly="845">auch acht, oder gar auf drey Taͤg einladet.</line>
        <line lrx="1179" lry="950" ulx="303" uly="892">Was ſagt man zu dieſem Rath? O wie iſt</line>
        <line lrx="1177" lry="997" ulx="304" uly="941">er etlichen ſo nothwendig: andern ſo nutzlich</line>
        <line lrx="1178" lry="1047" ulx="303" uly="992">zur Beſtaͤndigkeit! nothwendig jenen, welche</line>
        <line lrx="1178" lry="1097" ulx="303" uly="1046">mit ſo viel Sorgen, und Geſchaften eintwe⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1147" ulx="304" uly="1095">ders wegen ihres Dienſts, oder wegen ihres</line>
        <line lrx="1176" lry="1205" ulx="301" uly="1144">Haußweeſens uͤberladen ſeynd, daß ſie an</line>
        <line lrx="1178" lry="1247" ulx="302" uly="1191">ihr Sekl, an GOTT, an das Kuͤnftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1299" type="textblock" ulx="302" uly="1242">
        <line lrx="1219" lry="1299" ulx="302" uly="1242">zu gedeucken ſich keine Zeit goͤnnen. O dieſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1939" type="textblock" ulx="295" uly="1293">
        <line lrx="1178" lry="1349" ulx="301" uly="1293">foͤrchte ich, daß es nicht gehe, wie jenem</line>
        <line lrx="1178" lry="1406" ulx="302" uly="1342">Secretario des Koͤnigs Franciſci JI. welcher</line>
        <line lrx="1179" lry="1449" ulx="301" uly="1397">im Todbeth wehemuͤthig ſeufzend jaͤmmeret ei⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1505" ulx="303" uly="1440">nes Jaͤmmeren, daß er manche hundert Riß</line>
        <line lrx="1177" lry="1548" ulx="303" uly="1493">Papier zum Dienſt ſeines Koͤnigs uͤberſchrie⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1598" ulx="302" uly="1541">ben, aber nicht ein Blat zu einer General⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1652" ulx="301" uly="1596">Beicht fuͤr ſeine Seel. Ach wurde er widerum</line>
        <line lrx="1177" lry="1697" ulx="302" uly="1647">lebendig! alles ſein Einkommen wurde er ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1749" ulx="300" uly="1694">ben um drey Taͤg. .</line>
        <line lrx="1180" lry="1800" ulx="376" uly="1742">Geſetzt aber, es ſeye das nicht nothwendig:</line>
        <line lrx="1177" lry="1852" ulx="298" uly="1793">wem iſt aber dieſe Einoͤde nicht nutz? Ach! es</line>
        <line lrx="1183" lry="1939" ulx="295" uly="1835">gibt auch in der Welt mit durchdringondemn</line>
        <line lrx="1138" lry="1934" ulx="1095" uly="1901">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="390" type="textblock" ulx="1227" uly="338">
        <line lrx="1341" lry="390" ulx="1227" uly="338">Aeſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="435" type="textblock" ulx="1262" uly="391">
        <line lrx="1333" lry="435" ulx="1262" uly="391">Slelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="484" type="textblock" ulx="1228" uly="440">
        <line lrx="1341" lry="484" ulx="1228" uly="440">Goaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="792" type="textblock" ulx="1263" uly="492">
        <line lrx="1330" lry="534" ulx="1264" uly="492">GOtt</line>
        <line lrx="1329" lry="590" ulx="1265" uly="541">ſen iu</line>
        <line lrx="1341" lry="637" ulx="1267" uly="591">ſerem</line>
        <line lrx="1341" lry="684" ulx="1268" uly="642">Verdie</line>
        <line lrx="1341" lry="741" ulx="1265" uly="701">genon</line>
        <line lrx="1341" lry="792" ulx="1263" uly="744">Ms 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="841" type="textblock" ulx="1229" uly="792">
        <line lrx="1341" lry="841" ulx="1229" uly="792">Hond:!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="993" type="textblock" ulx="1263" uly="844">
        <line lrx="1341" lry="891" ulx="1263" uly="844">eig ſeder</line>
        <line lrx="1339" lry="935" ulx="1301" uly="895">Ale</line>
        <line lrx="1341" lry="993" ulx="1270" uly="943">ſech g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1035" type="textblock" ulx="1230" uly="993">
        <line lrx="1337" lry="1035" ulx="1230" uly="993">Wott:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1291" type="textblock" ulx="1265" uly="1045">
        <line lrx="1341" lry="1092" ulx="1269" uly="1045">eben.</line>
        <line lrx="1339" lry="1146" ulx="1266" uly="1094">res H</line>
        <line lrx="1341" lry="1201" ulx="1265" uly="1144">Sonnen</line>
        <line lrx="1341" lry="1240" ulx="1267" uly="1195">iht auc</line>
        <line lrx="1341" lry="1291" ulx="1271" uly="1244">Sel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1397" type="textblock" ulx="1234" uly="1295">
        <line lrx="1341" lry="1346" ulx="1234" uly="1295"> (r</line>
        <line lrx="1340" lry="1397" ulx="1268" uly="1344">Godt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1549" type="textblock" ulx="1269" uly="1399">
        <line lrx="1340" lry="1443" ulx="1269" uly="1399">o blib</line>
        <line lrx="1341" lry="1498" ulx="1273" uly="1446">Chhr</line>
        <line lrx="1341" lry="1549" ulx="1280" uly="1497">deneg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1596" type="textblock" ulx="1234" uly="1542">
        <line lrx="1341" lry="1596" ulx="1234" uly="1542">doko</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1848" type="textblock" ulx="1239" uly="1594">
        <line lrx="1338" lry="1655" ulx="1240" uly="1594">gtn</line>
        <line lrx="1341" lry="1695" ulx="1241" uly="1648">(it,</line>
        <line lrx="1339" lry="1752" ulx="1272" uly="1693">Wort</line>
        <line lrx="1341" lry="1798" ulx="1239" uly="1747">un</line>
        <line lrx="1341" lry="1848" ulx="1240" uly="1804">waonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1951" type="textblock" ulx="1278" uly="1901">
        <line lrx="1341" lry="1951" ulx="1278" uly="1901">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Gi2480_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="298" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="15" lry="298" ulx="0" uly="259">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="85" lry="396" ulx="0" uly="350">n C</line>
        <line lrx="85" lry="451" ulx="0" uly="402">ben N</line>
        <line lrx="87" lry="501" ulx="0" uly="453">lch chrt</line>
        <line lrx="86" lry="554" ulx="0" uly="504">Cletche,</line>
        <line lrx="86" lry="611" ulx="0" uly="555">ihr en</line>
        <line lrx="87" lry="654" ulx="4" uly="607">Cufa tl</line>
        <line lrx="87" lry="704" ulx="0" uly="656">iht en i</line>
        <line lrx="87" lry="757" ulx="2" uly="705">lige In</line>
        <line lrx="87" lry="803" ulx="7" uly="757">in deelgt</line>
        <line lrx="88" lry="855" ulx="5" uly="810">Sn n</line>
        <line lrx="89" lry="910" ulx="0" uly="859"> ant</line>
        <line lrx="89" lry="962" ulx="0" uly="910">ON</line>
        <line lrx="88" lry="1012" ulx="0" uly="962">6 ſen</line>
        <line lrx="88" lry="1060" ulx="0" uly="1013">ſen, Ne</line>
        <line lrx="88" lry="1116" ulx="0" uly="1065">ſen ett</line>
        <line lrx="88" lry="1165" ulx="4" uly="1110">eger iel</line>
        <line lrx="87" lry="1215" ulx="3" uly="1162">das ſe</line>
        <line lrx="87" lry="1265" ulx="0" uly="1212">1 Gh</line>
        <line lrx="87" lry="1315" ulx="0" uly="1264"> N</line>
        <line lrx="86" lry="1416" ulx="0" uly="1360">l lt⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1476" ulx="0" uly="1420">innet'</line>
        <line lrx="85" lry="1521" ulx="2" uly="1467">Undet N</line>
        <line lrx="84" lry="1568" ulx="0" uly="1514">ſbeſc</line>
        <line lrx="83" lry="1620" ulx="0" uly="1571">t Genty</line>
        <line lrx="93" lry="1662" ulx="33" uly="1616">en</line>
        <line lrx="79" lry="1723" ulx="0" uly="1669">unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="94" lry="1824" ulx="0" uly="1762">Ckre:</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="1878" type="textblock" ulx="2" uly="1871">
        <line lrx="6" lry="1878" ulx="2" uly="1871">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1923" type="textblock" ulx="9" uly="1867">
        <line lrx="84" lry="1923" ulx="9" uly="1867">ges</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="130" lry="1874" ulx="0" uly="1812">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="301" type="textblock" ulx="353" uly="253">
        <line lrx="1041" lry="301" ulx="353" uly="253">Siebenzehendes Exempel. 311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="797" type="textblock" ulx="167" uly="339">
        <line lrx="1047" lry="397" ulx="167" uly="339">Verſtand, und hohen Geiſt treflich verſehene</line>
        <line lrx="1050" lry="455" ulx="169" uly="386">Seelen: iſt nur ſchad, daß ſie ihre ſchoͤne</line>
        <line lrx="1049" lry="504" ulx="170" uly="438">Gaaben der Natur und der Gnad nicht</line>
        <line lrx="1051" lry="547" ulx="172" uly="488">GOtt zu groͤſſerer Ehr, dem gemeinen Wee⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="628" ulx="172" uly="534">ſen zu groͤſſerem Nutz, der Kirchen zu graf⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="648" ulx="171" uly="588">ſerem Aufnahm, ihnen ſelbſten zu groͤſtem</line>
        <line lrx="1051" lry="695" ulx="171" uly="638">Verdienſt durch reif angeſtellte Betrachtun⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="750" ulx="172" uly="685">gen anwenden: Sie wurden ſehen, was Ca⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="797" ulx="172" uly="736">rolus geſehen. Die Gelegenheit iſt an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="849" type="textblock" ulx="171" uly="784">
        <line lrx="1058" lry="849" ulx="171" uly="784">Hand: das Exercitien⸗Hauß in der Naͤhe: *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1944" type="textblock" ulx="176" uly="837">
        <line lrx="1003" lry="897" ulx="176" uly="837">ein jeder nach Stands⸗Gebuͤhr eingeladen.</line>
        <line lrx="1058" lry="940" ulx="250" uly="888">Allein non omnes capiunt verbum hoc,</line>
        <line lrx="1062" lry="997" ulx="179" uly="933">ſed quibus datum eſt: nicht alle faſſen dieſes</line>
        <line lrx="1093" lry="1045" ulx="178" uly="987">Wort: ſondern nur die, denen es GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1099" ulx="179" uly="1035">geben. Was aber alle angehet, iſt die Einoͤde</line>
        <line lrx="1061" lry="1146" ulx="177" uly="1086">ihres Hertzens, die GOtt will, daß ihr an</line>
        <line lrx="1061" lry="1194" ulx="177" uly="1135">Sonn⸗und Feyrtaͤgen betretten ſollet. Wann</line>
        <line lrx="1064" lry="1245" ulx="179" uly="1184">ihr auch an dieſen Taͤgen nicht ſorget fuͤr die</line>
        <line lrx="1064" lry="1293" ulx="181" uly="1236">Seel, wann werdet ihr dann ſorgen? Und</line>
        <line lrx="1065" lry="1347" ulx="180" uly="1285">doch (wer haͤtte es vermeint von einer ſolchen</line>
        <line lrx="1067" lry="1394" ulx="181" uly="1336">Stadt) auch die Meß wird vielen zu lang: und</line>
        <line lrx="1066" lry="1444" ulx="182" uly="1384">wo bleibt die Predig? Ich beziehe mich auf die</line>
        <line lrx="1067" lry="1495" ulx="184" uly="1437">Erfahrnuß: ihr werdet mir wenig zeigen von</line>
        <line lrx="1067" lry="1543" ulx="187" uly="1485">denen, die mit guter Meynung oft zur Pre⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1596" ulx="186" uly="1534">dig kommen, daß ſie ſchlimm ſeyen: dann GOtt</line>
        <line lrx="1068" lry="1647" ulx="188" uly="1586">luͤgt nicht: Qui ex Deo eſt, verba Dei au-</line>
        <line lrx="1070" lry="1691" ulx="187" uly="1634">dit, wer aus GOtt iſt, der hoͤret GOttes</line>
        <line lrx="1071" lry="1739" ulx="188" uly="1685">Wort! Nemlich GOttes Wort erleuchtet</line>
        <line lrx="1073" lry="1792" ulx="186" uly="1737">den Verſtand, und erinneret uns der et⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1843" ulx="189" uly="1788">wann vergeſſenen Wahrheiten: und wann man</line>
        <line lrx="1031" lry="1885" ulx="616" uly="1832">U 4 ſchon</line>
        <line lrx="1050" lry="1944" ulx="193" uly="1883">* gu Muͤnchen neben dem Burger Congregation⸗Saal.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Gi2480_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="984" lry="297" type="textblock" ulx="290" uly="242">
        <line lrx="984" lry="297" ulx="290" uly="242">312 Siebenzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="887" type="textblock" ulx="291" uly="331">
        <line lrx="1163" lry="385" ulx="294" uly="331">ſchon nichts neues hoͤrt, wird doch der Will</line>
        <line lrx="1163" lry="435" ulx="292" uly="385">zu neuem Eyfer ermuntert. Darum ſolte</line>
        <line lrx="1163" lry="484" ulx="293" uly="433">man allen anderen freywilligen Andachten das</line>
        <line lrx="1163" lry="534" ulx="293" uly="482">Predighoͤren vorziehen. Kan beydes nicht</line>
        <line lrx="1163" lry="584" ulx="293" uly="533">zugleich geſchehen, ſo laſſet den Seegen, den</line>
        <line lrx="1163" lry="633" ulx="293" uly="582">Roſenkrantz, die Kirchfahrten, die Bruder⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="683" ulx="295" uly="633">ſchaften, die Proceßionen fahren und lauf⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="733" ulx="291" uly="684">fet zur Predig: die Urſach iſt, weil ihr we⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="784" ulx="291" uly="734">der Prediger, weder Predigen allzeit haben</line>
        <line lrx="1164" lry="835" ulx="292" uly="781">koͤnnet nach Wunſch: memahl aber eine gute</line>
        <line lrx="948" lry="887" ulx="291" uly="834">Predig ohne Schaden unterlaſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1161" type="textblock" ulx="546" uly="928">
        <line lrx="930" lry="980" ulx="546" uly="928">P A R S II.</line>
        <line lrx="844" lry="1081" ulx="620" uly="1025">XÆquitas;</line>
        <line lrx="870" lry="1161" ulx="601" uly="1089">Iſt billich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1935" type="textblock" ulx="285" uly="1179">
        <line lrx="1165" lry="1246" ulx="293" uly="1179"> St nun das Mittel ſo leicht, mit dem</line>
        <line lrx="1165" lry="1317" ulx="290" uly="1212">G man ſich im Guten beſtaͤndig erhalten</line>
        <line lrx="1165" lry="1346" ulx="429" uly="1289">kan, wer ſolte ſich nicht alles Ernſts</line>
        <line lrx="1164" lry="1388" ulx="289" uly="1334">deſſen bedienen? Oder iſt es nicht billich, daß</line>
        <line lrx="1164" lry="1445" ulx="289" uly="1386">man wenigſt ſo viel Sorg fuͤr die Seel tra⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1489" ulx="289" uly="1437">ge, daß man ſich um ihre Sicherheit durch</line>
        <line lrx="1163" lry="1541" ulx="291" uly="1485">einen beſondern Fleiß beſtrebe. Es moͤgen</line>
        <line lrx="1162" lry="1587" ulx="290" uly="1534">die naſenwitzige Politici,⸗die ihnen traumen</line>
        <line lrx="1160" lry="1639" ulx="289" uly="1583">laſſen, als ſehen ſie in anderer Leut Hertzen</line>
        <line lrx="1161" lry="1686" ulx="287" uly="1629">hinein, die That Caroli des Fuͤnften, wie ſie</line>
        <line lrx="1158" lry="1735" ulx="286" uly="1685">wollen, auslegen: Wer, was vor, und nach</line>
        <line lrx="1160" lry="1786" ulx="286" uly="1730">gehet, bedencket, wird finden, daß Carolum</line>
        <line lrx="1161" lry="1836" ulx="285" uly="1783">zu einer ſo ungewoͤhnlichen Unternehmung</line>
        <line lrx="1162" lry="1887" ulx="286" uly="1829">nichts anderes getrieben, als die Sorg wohl</line>
        <line lrx="1122" lry="1935" ulx="1085" uly="1896">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1245" type="textblock" ulx="1256" uly="335">
        <line lrx="1341" lry="387" ulx="1260" uly="335">4 ſterbe</line>
        <line lrx="1341" lry="434" ulx="1258" uly="387">ſſtlich</line>
        <line lrx="1341" lry="485" ulx="1256" uly="438">durch e</line>
        <line lrx="1325" lry="535" ulx="1256" uly="484">ͤndet</line>
        <line lrx="1341" lry="586" ulx="1258" uly="548">rung u</line>
        <line lrx="1341" lry="637" ulx="1259" uly="590">welcher⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="685" ulx="1262" uly="638">hen u</line>
        <line lrx="1341" lry="740" ulx="1261" uly="691">weyen ſ</line>
        <line lrx="1340" lry="790" ulx="1259" uly="738">Khyſer g</line>
        <line lrx="1341" lry="838" ulx="1258" uly="790">ncchte d</line>
        <line lrx="1341" lry="885" ulx="1259" uly="838">ſorderiie</line>
        <line lrx="1341" lry="933" ulx="1261" uly="888">Na</line>
        <line lrx="1341" lry="985" ulx="1265" uly="942">um B</line>
        <line lrx="1340" lry="1041" ulx="1267" uly="989">in dieſe</line>
        <line lrx="1341" lry="1081" ulx="1266" uly="1041">Serian</line>
        <line lrx="1341" lry="1135" ulx="1264" uly="1091">lleine</line>
        <line lrx="1341" lry="1197" ulx="1264" uly="1140">lanl en</line>
        <line lrx="1341" lry="1245" ulx="1266" uly="1192">int henl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1293" type="textblock" ulx="1234" uly="1248">
        <line lrx="1341" lry="1293" ulx="1234" uly="1248">s en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1906" type="textblock" ulx="1242" uly="1300">
        <line lrx="1341" lry="1337" ulx="1242" uly="1300">ere</line>
        <line lrx="1338" lry="1390" ulx="1242" uly="1342">annken</line>
        <line lrx="1340" lry="1442" ulx="1269" uly="1392">ſiber</line>
        <line lrx="1341" lry="1492" ulx="1270" uly="1447">Und n</line>
        <line lrx="1341" lry="1553" ulx="1246" uly="1502">irdern</line>
        <line lrx="1341" lry="1591" ulx="1247" uly="1542">hrlc</line>
        <line lrx="1338" lry="1646" ulx="1245" uly="1599">ud u</line>
        <line lrx="1324" lry="1696" ulx="1270" uly="1638">Welt</line>
        <line lrx="1333" lry="1744" ulx="1270" uly="1702">n mit</line>
        <line lrx="1340" lry="1800" ulx="1271" uly="1742">tte .</line>
        <line lrx="1341" lry="1846" ulx="1273" uly="1793">Nehren</line>
        <line lrx="1339" lry="1906" ulx="1274" uly="1844">co</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Gi2480_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="88" lry="388" ulx="0" uly="341"> de</line>
        <line lrx="87" lry="443" ulx="0" uly="395">grumn e</line>
        <line lrx="88" lry="490" ulx="0" uly="443">dachten w</line>
        <line lrx="87" lry="542" ulx="0" uly="496">ehdes</line>
        <line lrx="87" lry="594" ulx="0" uly="545">egen,N</line>
        <line lrx="88" lry="651" ulx="0" uly="596">e Bn</line>
        <line lrx="89" lry="688" ulx="0" uly="650">1 und l</line>
        <line lrx="88" lry="744" ulx="0" uly="698">peil ſe tn</line>
        <line lrx="89" lry="799" ulx="0" uly="747">lzet ho</line>
        <line lrx="90" lry="848" ulx="0" uly="801"> eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="98" lry="1262" ulx="0" uly="1205">t,uN</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="87" lry="1313" ulx="0" uly="1258">D, Af</line>
        <line lrx="87" lry="1358" ulx="2" uly="1306">s C</line>
        <line lrx="85" lry="1461" ulx="0" uly="1412">SAN</line>
        <line lrx="85" lry="1519" ulx="0" uly="1464">het dun</line>
        <line lrx="84" lry="1561" ulx="2" uly="1516">E mi</line>
        <line lrx="82" lry="1611" ulx="0" uly="1567"> tautel</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1752" type="textblock" ulx="0" uly="1614">
        <line lrx="97" lry="1664" ulx="0" uly="1614">t hi</line>
        <line lrx="97" lry="1716" ulx="2" uly="1664">/N</line>
        <line lrx="63" lry="1752" ulx="56" uly="1722">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="80" lry="1771" ulx="6" uly="1706">lted</line>
        <line lrx="82" lry="1811" ulx="23" uly="1762">Sotun</line>
        <line lrx="82" lry="1869" ulx="0" uly="1816">ſeecnnng</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1962" type="textblock" ulx="54" uly="1921">
        <line lrx="69" lry="1962" ulx="54" uly="1921">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="307" type="textblock" ulx="346" uly="256">
        <line lrx="1037" lry="307" ulx="346" uly="256">Siebenzehendes Exempel. 313</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="997" type="textblock" ulx="163" uly="346">
        <line lrx="1041" lry="399" ulx="165" uly="346">zu ſterben, welche in einem ſo klugen Herrn</line>
        <line lrx="1041" lry="448" ulx="166" uly="397">erſtlich von ſich ſelbſt ſich erhoben, hernach</line>
        <line lrx="1043" lry="503" ulx="163" uly="447">durch eine dreyfache Gelegenheit heftiger ent⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="548" ulx="163" uly="493">zuͤndet iſt worden. Die erſte war die Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="598" ulx="163" uly="548">rung unſers heiligen Franciſei von Borgia,</line>
        <line lrx="1046" lry="648" ulx="163" uly="598">welcher, je mehr er ſo wohl wegen ſeiner ho⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="696" ulx="164" uly="646">hen Tugend, auch noch in der Welt: als</line>
        <line lrx="1045" lry="747" ulx="165" uly="695">wegen ſeiner ausbuͤndigen Klugheit bey dem</line>
        <line lrx="1045" lry="796" ulx="165" uly="745">Kahyſer geſchaͤtzt ware: deſto tiefferen Eindruck</line>
        <line lrx="1046" lry="847" ulx="164" uly="797">machte durch ſeine Stands⸗Veraͤnderung, ab⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="899" ulx="166" uly="846">ſonderlich, da er in ſeiner Beurlaubungs⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="946" ulx="166" uly="895">Rede an den Kayſer letztlich gleich als in ei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="997" ulx="165" uly="946">nem Begrif alle Urſachen ſeines Vorhabens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1047" type="textblock" ulx="145" uly="995">
        <line lrx="1046" lry="1047" ulx="145" uly="995">in dieſe eintringliche Wort eingeſchloſſen hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1695" type="textblock" ulx="165" uly="1047">
        <line lrx="1043" lry="1101" ulx="167" uly="1047">Serviam Domino, qui mori non poteſt! Ich</line>
        <line lrx="1048" lry="1146" ulx="167" uly="1096">will einem HErrn dienen, der nimmer kan ſter⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1199" ulx="165" uly="1146">ben! eine Clauſel, mit welcher Borgia auf</line>
        <line lrx="1048" lry="1247" ulx="166" uly="1193">eine hoͤfliche Art den Kayſer zugleich erinnerte,</line>
        <line lrx="1048" lry="1297" ulx="165" uly="1246">was ein Kayſer ſey: und was GOtt ſey. Die</line>
        <line lrx="1049" lry="1346" ulx="167" uly="1296">andere Gelegenheit ereignete ſich bey einem</line>
        <line lrx="1047" lry="1398" ulx="166" uly="1345">krancken Kriegs⸗Officier, der Carolo wegen</line>
        <line lrx="1048" lry="1446" ulx="169" uly="1396">ſeiner Tapferkeit, und treuen Dienſt ſehr lieb</line>
        <line lrx="1048" lry="1496" ulx="169" uly="1446">und angenehm ware: darum er ihne auch, als</line>
        <line lrx="1049" lry="1548" ulx="170" uly="1495">er vernommen, daß es mit ſeinem Leben ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1597" ulx="169" uly="1543">faͤhrlich ſtehe, in eigener Perſohn heimſuchen,</line>
        <line lrx="1048" lry="1642" ulx="167" uly="1593">und zu einer Chriſtlichen Abfahrt in die andere</line>
        <line lrx="1050" lry="1695" ulx="170" uly="1644">Welt aufmuntern wolte. Er fieng ſeine Red</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1745" type="textblock" ulx="158" uly="1693">
        <line lrx="1049" lry="1745" ulx="158" uly="1693">an mit Bezeigung ſeines Mitleydens, und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1945" type="textblock" ulx="171" uly="1744">
        <line lrx="1046" lry="1796" ulx="171" uly="1744">botte zu letzt ſeine Kayſerliche Gnad: er ſolte</line>
        <line lrx="1046" lry="1851" ulx="171" uly="1793">begehren, was ihme beliebte. Der Officier ſahe</line>
        <line lrx="1047" lry="1895" ulx="171" uly="1844">den Kayſer ſcharf an, gleich als wolte er ſich be⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1945" ulx="597" uly="1893">U 5 ſinnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Gi2480_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="986" lry="324" type="textblock" ulx="295" uly="257">
        <line lrx="986" lry="324" ulx="295" uly="257">314 Siebenzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="809" type="textblock" ulx="293" uly="349">
        <line lrx="1168" lry="415" ulx="293" uly="349">ſinnen, was er begehren ſolte: endlich bricht</line>
        <line lrx="1169" lry="462" ulx="296" uly="401">er heraus, und bttet um der ſo langwierigen</line>
        <line lrx="1168" lry="510" ulx="294" uly="452">Dienſt, um ſo viel muͤheſeeliger Arbeit, um</line>
        <line lrx="1167" lry="562" ulx="296" uly="501">der ſo viel Wunden, und Gefahren willen,</line>
        <line lrx="1168" lry="609" ulx="298" uly="551">die er wegen Ihro Majeſtaͤt mit Leib⸗und</line>
        <line lrx="1169" lry="659" ulx="297" uly="596">Lebens⸗Aufſetzung auf ſich genommen haͤtte,</line>
        <line lrx="1168" lry="714" ulx="296" uly="651">ſie ſolten ihme doch dieſe letzte Gnad thun, und</line>
        <line lrx="1167" lry="758" ulx="297" uly="698">das Leben nur auf zwey Stund verlaͤngern,</line>
        <line lrx="1169" lry="809" ulx="297" uly="749">damit er ſich zum Sterben moͤchte bereiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="858" type="textblock" ulx="297" uly="800">
        <line lrx="1210" lry="858" ulx="297" uly="800">Was meinet ihr: was hat der Kayſer auf eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1762" type="textblock" ulx="292" uly="846">
        <line lrx="1170" lry="915" ulx="300" uly="846">ſo unerwartete Bitt geantwortet? Die Augen</line>
        <line lrx="1171" lry="966" ulx="295" uly="895">ſtehen im Waſſer: er kan nicht reden. Doch,</line>
        <line lrx="1168" lry="1012" ulx="297" uly="951">als er ſich bald erhollet, ſage er: Mein Freund!</line>
        <line lrx="1170" lry="1066" ulx="296" uly="1001">ich bin ein Menſch, wie du: begehre, was dir</line>
        <line lrx="1169" lry="1113" ulx="296" uly="1051">der Kayſer kan geben: das Leben verlaͤngeren</line>
        <line lrx="1169" lry="1166" ulx="296" uly="1102">ſtehet bey GOtt. Auf dieſe Red verkehrt der</line>
        <line lrx="1169" lry="1210" ulx="296" uly="1149">Krancke die Augen: ſammlet die dahin wei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1267" ulx="296" uly="1194">chende Kraͤften: wirft ſich gegen die Wand,</line>
        <line lrx="1170" lry="1316" ulx="294" uly="1252">kehrt dem Kayſer den Rucken, beiſſet in das</line>
        <line lrx="1170" lry="1367" ulx="294" uly="1293">Leylach, jammert, und weinet heiſſe Zaͤher,</line>
        <line lrx="1171" lry="1415" ulx="294" uly="1349">mit hertzbrechendem Seufzer: Ey! was bin</line>
        <line lrx="1172" lry="1466" ulx="299" uly="1402">ich dann fur en Thor geweſen, daß ich ei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1514" ulx="295" uly="1448">nem Herrn gedient, der mir nicht einmahl</line>
        <line lrx="1170" lry="1569" ulx="294" uly="1499">zwey Stund das Leben verlaͤngern kan; nicht</line>
        <line lrx="1169" lry="1612" ulx="294" uly="1553">aber dem jenigen, in deſſen Willkuhr meine</line>
        <line lrx="1170" lry="1665" ulx="292" uly="1595">Ewigkeit ſtehet! Er greift darauf in die Zuͤ⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1715" ulx="292" uly="1653">gen, und ſtirbt, mit was Bewegung des</line>
        <line lrx="920" lry="1762" ulx="292" uly="1708">Kayſers, iſt leicht zu gedencken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1942" type="textblock" ulx="296" uly="1797">
        <line lrx="1171" lry="1867" ulx="389" uly="1797">Aber den letzten Hertzſtoß gab ihm bald</line>
        <line lrx="1171" lry="1907" ulx="296" uly="1851">darauf ein anderer alt,erlebter, und eißgrau⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1942" ulx="1101" uly="1909">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Gi2480_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="292" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="16" lry="292" ulx="0" uly="253">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="92" lry="394" ulx="0" uly="344">ſdlch bect</line>
        <line lrx="93" lry="446" ulx="0" uly="400">lngttn</line>
        <line lrx="93" lry="491" ulx="0" uly="449">Arbet,</line>
        <line lrx="92" lry="548" ulx="0" uly="499">hren lr,</line>
        <line lrx="92" lry="593" ulx="0" uly="550">t Aebe</line>
        <line lrx="93" lry="647" ulx="0" uly="595">Utnen her</line>
        <line lrx="93" lry="705" ulx="0" uly="652">Othun,n</line>
        <line lrx="93" lry="750" ulx="6" uly="705">herſetgen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="302" type="textblock" ulx="384" uly="252">
        <line lrx="1073" lry="302" ulx="384" uly="252">Siebenzehendes Exempel. 21 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="445" type="textblock" ulx="196" uly="344">
        <line lrx="1081" lry="394" ulx="199" uly="344">er Soldat, der um den Abſchied anhielte,</line>
        <line lrx="1080" lry="445" ulx="196" uly="395">und deſſen Urſach befragt, rund heraus dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="496" type="textblock" ulx="182" uly="446">
        <line lrx="1081" lry="496" ulx="182" uly="446">hoͤchſt weiſe Antwort gabe: Oportet inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1931" type="textblock" ulx="191" uly="496">
        <line lrx="1081" lry="547" ulx="196" uly="496">vitæ negotia, &amp; mortis diem ſpatium in-</line>
        <line lrx="1078" lry="595" ulx="194" uly="545">tercedere: Ich muß ein Zeit entzwiſchen ha⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="644" ulx="193" uly="595">ben, unter denen Geſchaͤften dieſes Lebens,</line>
        <line lrx="1076" lry="693" ulx="192" uly="645">und unter dem Tag des Tods. Hier fieng ſich</line>
        <line lrx="1079" lry="748" ulx="193" uly="694">der Kayſer zu ſchaͤmen an, daß ein gemeiner</line>
        <line lrx="1078" lry="794" ulx="195" uly="741">Soldat fuͤr ſeine Seel kluger handlen ſolte</line>
        <line lrx="1080" lry="844" ulx="195" uly="794">als er. Gab ihme alſo den Abſchied von</line>
        <line lrx="1085" lry="894" ulx="197" uly="845">ſeinem Dienſt, und nahm ihne zugleich von</line>
        <line lrx="1084" lry="948" ulx="197" uly="894">der Welt. Hat der Soldat weißlich gehand⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1005" ulx="195" uly="944">let? Gewißlich der Kayſer hielte es alſo dar⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1044" ulx="197" uly="993">fuͤr: ſonſt haͤtte er es ihme nicht nachgethan.</line>
        <line lrx="1080" lry="1093" ulx="196" uly="1043">Man wird aber einwenden, wann es alle ſo</line>
        <line lrx="1078" lry="1144" ulx="194" uly="1094">machten, was wurden die Fuͤrſten, was die</line>
        <line lrx="1080" lry="1195" ulx="191" uly="1145">Herrſchaften fuͤr Bedienungen haben ?2 Ant⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1244" ulx="193" uly="1196">wort, wann man einen lobet, folget nicht,</line>
        <line lrx="1082" lry="1296" ulx="193" uly="1243">daß es ihme alle ſollen, oder koͤnnen nach⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1345" ulx="194" uly="1293">thun. Wollt ihr, und koͤnnt ihr fuͤr euch</line>
        <line lrx="1083" lry="1395" ulx="194" uly="1344">leben, ſo thuts: wollt, oder koͤnnt ihr nicht,</line>
        <line lrx="1084" lry="1445" ulx="193" uly="1392">ſo dienet: aber gebt acht, unter was fuͤr ein</line>
        <line lrx="1081" lry="1497" ulx="196" uly="1445">Gattung der Diener ihr kommt. Es ſeynd de⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1544" ulx="196" uly="1494">ren dreyerley: die erſte dienen allein GOtt: die</line>
        <line lrx="1081" lry="1594" ulx="195" uly="1544">andere dienen den Menſchen wegen GOtt: die</line>
        <line lrx="1082" lry="1647" ulx="197" uly="1594">dritte dienen dem Menſchen auch wider GOtt:</line>
        <line lrx="1081" lry="1694" ulx="196" uly="1643">nur das thut ihr nicht: das iſt ein gottloſer</line>
        <line lrx="1076" lry="1742" ulx="194" uly="1693">Dienſt. Du ſagſt: was will ich machen? Ich</line>
        <line lrx="1081" lry="1793" ulx="195" uly="1744">muß gehorſamen auch dem, der unbilliches be⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1844" ulx="196" uly="1792">filcht! ich ſtehe in ſeinem Sold: ich iſſe ſein</line>
        <line lrx="1075" lry="1928" ulx="194" uly="1844">Brod. Was? Nonne anima plus eſt  uad</line>
        <line lrx="1028" lry="1931" ulx="923" uly="1903">Slca?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Gi2480_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1288" lry="212" type="textblock" ulx="1162" uly="155">
        <line lrx="1288" lry="212" ulx="1162" uly="155">.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="314" type="textblock" ulx="281" uly="241">
        <line lrx="977" lry="314" ulx="281" uly="241">316 Siebenzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="652" type="textblock" ulx="283" uly="352">
        <line lrx="1159" lry="400" ulx="284" uly="352">eſca? Sagt der Heyland: Iſt dir dann dein</line>
        <line lrx="1160" lry="451" ulx="287" uly="403">Seel nicht lieber, als das Brod? Ey! wann</line>
        <line lrx="1157" lry="502" ulx="286" uly="453">dann eines aus beyden hin ſeyn muß, ſo ſeye</line>
        <line lrx="1158" lry="552" ulx="283" uly="502">das Brod hin, wann nur die Seel ſeelig wird.</line>
        <line lrx="1158" lry="609" ulx="287" uly="552">Sterben muſt du, ob du am Fieber, oder aus</line>
        <line lrx="1002" lry="652" ulx="287" uly="602">Hunger ſterbeſt, ligt nicht viel daran.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="748" type="textblock" ulx="525" uly="695">
        <line lrx="927" lry="748" ulx="525" uly="695">P A RS III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="910" type="textblock" ulx="547" uly="784">
        <line lrx="865" lry="839" ulx="596" uly="784">Jucunditas,</line>
        <line lrx="915" lry="910" ulx="547" uly="850">Iſt annehmlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1092" type="textblock" ulx="287" uly="944">
        <line lrx="1161" lry="1092" ulx="287" uly="944">We viel ſeye den Ehehalten, Dienſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1049" type="textblock" ulx="446" uly="1002">
        <line lrx="1201" lry="1049" ulx="446" uly="1002">botten, Soldaten, Beamten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1941" type="textblock" ulx="280" uly="1049">
        <line lrx="1159" lry="1108" ulx="446" uly="1049">wer immer einem Menſchen dienet,</line>
        <line lrx="1163" lry="1159" ulx="287" uly="1101">zum Nutzen geredt: jetzt laßt uns widerum zu</line>
        <line lrx="1159" lry="1200" ulx="287" uly="1148">Carolo kommen: der aus einem Herrn uͤber</line>
        <line lrx="1162" lry="1252" ulx="286" uly="1200">andere, nunmehr ein Herr ſeiner ſelbſt wor⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1302" ulx="287" uly="1248">den iſt, zu ſeinem ſelbſt eigenen hoͤchſten Troſt,</line>
        <line lrx="1161" lry="1353" ulx="285" uly="1299">Vergnuͤgen, und Freud, welche ſo ſo ſehr an⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1409" ulx="280" uly="1348">gewachſen, daß er in ſicherer Hofnung leb⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1458" ulx="288" uly="1397">te, er habe nunmehr ſeinen Richter beſaͤnfti⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1507" ulx="287" uly="1447">get, und darum den Tod nicht nur nicht mehr</line>
        <line lrx="1162" lry="1552" ulx="285" uly="1499">zu foͤrchten, ſondern daͤrffe ihne auch mit Inn⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1602" ulx="286" uly="1549">brunſt verlangen. Beweißthum deſſen kan ſeyn,</line>
        <line lrx="1162" lry="1658" ulx="286" uly="1601">daß er bey bemelten PP. Hieronymitaneren,</line>
        <line lrx="1163" lry="1705" ulx="286" uly="1647">um ſich in Betrachtung des Tods beſſer zu uͤben</line>
        <line lrx="1163" lry="1756" ulx="286" uly="1699">angeordnet, man ſolle ihme noch lebenden die</line>
        <line lrx="1164" lry="1806" ulx="288" uly="1746">Leich⸗Beſingnuß halten: er wolle in Perſon</line>
        <line lrx="1165" lry="1855" ulx="287" uly="1796">darbey erſcheinen. Demnach wird eine hohe</line>
        <line lrx="1166" lry="1941" ulx="290" uly="1844">Traurbuͤhn aufgerichtet, praͤchtig in ſhmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="774" type="textblock" ulx="1276" uly="326">
        <line lrx="1341" lry="370" ulx="1281" uly="326">bgen</line>
        <line lrx="1341" lry="421" ulx="1276" uly="373">ſuchte</line>
        <line lrx="1340" lry="471" ulx="1276" uly="422">ſchwa</line>
        <line lrx="1341" lry="522" ulx="1276" uly="473">vachſe</line>
        <line lrx="1339" lry="572" ulx="1280" uly="523">fangt</line>
        <line lrx="1341" lry="620" ulx="1281" uly="574">nicht</line>
        <line lrx="1335" lry="671" ulx="1282" uly="624">dieſes</line>
        <line lrx="1341" lry="722" ulx="1278" uly="672">A</line>
        <line lrx="1341" lry="774" ulx="1278" uly="724">ſn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="871" type="textblock" ulx="1230" uly="776">
        <line lrx="1341" lry="832" ulx="1231" uly="776">can</line>
        <line lrx="1337" lry="871" ulx="1230" uly="830">i gſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1078" type="textblock" ulx="1274" uly="873">
        <line lrx="1325" lry="924" ulx="1274" uly="873">ſehe⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="974" ulx="1280" uly="925">ſagt e</line>
        <line lrx="1335" lry="1026" ulx="1282" uly="973">Jahr</line>
        <line lrx="1341" lry="1078" ulx="1280" uly="1025">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1121" type="textblock" ulx="1236" uly="1076">
        <line lrx="1341" lry="1121" ulx="1236" uly="1076">ne ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1178" type="textblock" ulx="1272" uly="1127">
        <line lrx="1339" lry="1178" ulx="1272" uly="1127">ſe ſeb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1274" type="textblock" ulx="1235" uly="1183">
        <line lrx="1341" lry="1224" ulx="1271" uly="1183">i!</line>
        <line lrx="1339" lry="1274" ulx="1235" uly="1229">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1527" type="textblock" ulx="1270" uly="1279">
        <line lrx="1341" lry="1326" ulx="1272" uly="1279">gllet i</line>
        <line lrx="1341" lry="1385" ulx="1271" uly="1328">dedua</line>
        <line lrx="1341" lry="1425" ulx="1270" uly="1383">worten</line>
        <line lrx="1331" lry="1473" ulx="1272" uly="1426">ſauber</line>
        <line lrx="1325" lry="1527" ulx="1274" uly="1474">Gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1579" type="textblock" ulx="1230" uly="1526">
        <line lrx="1337" lry="1579" ulx="1230" uly="1526">flios,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1887" type="textblock" ulx="1270" uly="1575">
        <line lrx="1340" lry="1633" ulx="1270" uly="1575">ſaot ge</line>
        <line lrx="1340" lry="1678" ulx="1270" uly="1627">ſorben</line>
        <line lrx="1341" lry="1728" ulx="1271" uly="1676">ll me</line>
        <line lrx="1331" lry="1777" ulx="1272" uly="1734">in den</line>
        <line lrx="1336" lry="1835" ulx="1288" uly="1784">Aign</line>
        <line lrx="1341" lry="1887" ulx="1277" uly="1836">me</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Gi2480_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="310" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="10" lry="310" ulx="0" uly="271">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="88" lry="409" ulx="2" uly="365">rdaſt de</line>
        <line lrx="88" lry="473" ulx="6" uly="413">Eyl umn</line>
        <line lrx="88" lry="520" ulx="0" uly="466">,ſ</line>
        <line lrx="86" lry="566" ulx="5" uly="516">ſeeli ti.</line>
        <line lrx="85" lry="614" ulx="1" uly="573">1, e</line>
        <line lrx="31" lry="661" ulx="0" uly="629">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="90" lry="1020" ulx="0" uly="966">n, De</line>
        <line lrx="87" lry="1077" ulx="0" uly="1024">tmn, N</line>
        <line lrx="87" lry="1127" ulx="0" uly="1075">en diht,</line>
        <line lrx="89" lry="1180" ulx="0" uly="1127">wihrun</line>
        <line lrx="88" lry="1229" ulx="1" uly="1168">Hen ihr</line>
        <line lrx="88" lry="1278" ulx="0" uly="1224">ſl n</line>
        <line lrx="88" lry="1330" ulx="2" uly="1272">Gen</line>
        <line lrx="88" lry="1381" ulx="0" uly="1324">ſeſte⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1430" ulx="0" uly="1369">fnng,te</line>
        <line lrx="85" lry="1476" ulx="0" uly="1423"> beſtee</line>
        <line lrx="86" lry="1527" ulx="0" uly="1474">ict ni</line>
        <line lrx="86" lry="1586" ulx="1" uly="1525">it</line>
        <line lrx="81" lry="1639" ulx="0" uly="1581">nkin e</line>
        <line lrx="81" lry="1694" ulx="0" uly="1632">tant,</line>
        <line lrx="82" lry="1739" ulx="1" uly="1681">ſſrghn</line>
        <line lrx="101" lry="1785" ulx="5" uly="1726">cen</line>
        <line lrx="99" lry="1837" ulx="0" uly="1779">ie li</line>
        <line lrx="98" lry="1891" ulx="0" uly="1821">diN</line>
        <line lrx="84" lry="1936" ulx="6" uly="1880">irort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="305" type="textblock" ulx="378" uly="246">
        <line lrx="1070" lry="305" ulx="378" uly="246">Siebenzehendes Exempel. 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1940" type="textblock" ulx="181" uly="337">
        <line lrx="1076" lry="391" ulx="197" uly="337">ausgeziert, und mit etlich hundert Liechtern be⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="443" ulx="196" uly="388">leuchtet. Carolus trittet in die Kirch mit einem</line>
        <line lrx="1075" lry="493" ulx="198" uly="436">ſchwartzen Klagmantel, den er auf der Erde</line>
        <line lrx="1074" lry="546" ulx="194" uly="487">nachſchleppet, bekleydet: das Todten⸗Geſang</line>
        <line lrx="1074" lry="594" ulx="195" uly="536">fangt an. Was er in deſſen betrachtet, weiß ich</line>
        <line lrx="1073" lry="642" ulx="195" uly="586">nicht: aber was ihme ein oder anderer, da er</line>
        <line lrx="1074" lry="695" ulx="193" uly="635">dieſes hoͤret, gedencke, traue ich mir zu errathen.</line>
        <line lrx="1075" lry="741" ulx="192" uly="684">Iſt es nicht wahr, wann ich ſo alt wird</line>
        <line lrx="1072" lry="793" ulx="193" uly="736">ſeyn, als Carolus iſt, denckſt du, ſo will ich</line>
        <line lrx="1073" lry="838" ulx="191" uly="786">auch an das Sterben gedencken. Aber mein?</line>
        <line lrx="1072" lry="895" ulx="188" uly="836">wie alt meinſt dann du, daß Carolus geweſen</line>
        <line lrx="1071" lry="944" ulx="188" uly="883">ſeye? Hoͤret ihn ſelbſt: neun und fuͤnfzig Jahr,</line>
        <line lrx="1072" lry="996" ulx="190" uly="935">ſagt er, bin ich alt worden: aber nur zwey</line>
        <line lrx="1071" lry="1045" ulx="190" uly="983">Jahr hab ich gelebt, verſtehe, wie ich haͤtte</line>
        <line lrx="1069" lry="1095" ulx="190" uly="1034">leben ſollen nach meinem Ziel und End, zu</line>
        <line lrx="1068" lry="1144" ulx="186" uly="1086">deme ich erſchaffen bin. Wo ſeyd ihr, ihr</line>
        <line lrx="1064" lry="1193" ulx="188" uly="1135">alte ſiebenzig, achtzig, neunzig jaͤhrige Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1241" ulx="187" uly="1187">ner? Wie alt ihr ſeyt, prallet ihr oft: aber</line>
        <line lrx="1066" lry="1294" ulx="187" uly="1237">wann euch GOtt fragte: wie lang habt ihr</line>
        <line lrx="1065" lry="1341" ulx="186" uly="1285">gelebt in meinem Dienſt? mir zu gefallen? in</line>
        <line lrx="1064" lry="1391" ulx="188" uly="1334">der Tugend? in der Buß? was werdet ihr ant⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1439" ulx="185" uly="1387">worten? Ach wie viel Alte ſterben, denen man</line>
        <line lrx="1063" lry="1489" ulx="187" uly="1434">ſauber nichts guts nachſagen kan, als was</line>
        <line lrx="1062" lry="1543" ulx="187" uly="1485">Gen. 5. geſchrieben ſteht: Vixit, genuitque</line>
        <line lrx="1091" lry="1591" ulx="186" uly="1533">filios, &amp; filias, &amp; mortuus eſt! der Mann</line>
        <line lrx="1062" lry="1643" ulx="183" uly="1583">hat gelebt: hat Kinder erzeuget: und iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1689" ulx="183" uly="1633">ſtorben! das iſt das gantze Leb. Ey warum</line>
        <line lrx="1060" lry="1742" ulx="183" uly="1683">ſoll man aber erſt im hohen Alter an GOtt,</line>
        <line lrx="1057" lry="1791" ulx="181" uly="1733">an den Tod, an ſeine Seel gedencken? Ach!</line>
        <line lrx="1060" lry="1841" ulx="182" uly="1784">ſi aliquando, quare non modo? Sag, wa⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1940" ulx="183" uly="1834">rum? Was wird dich einſtens bewegen⸗ es</line>
        <line lrx="966" lry="1931" ulx="958" uly="1904">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Gi2480_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="968" lry="302" type="textblock" ulx="280" uly="234">
        <line lrx="968" lry="302" ulx="280" uly="234">318 Siebenzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="742" type="textblock" ulx="276" uly="324">
        <line lrx="1156" lry="391" ulx="278" uly="324">dich nicht jetzt ſoll bewegen? Die Lieb GOttes,</line>
        <line lrx="1155" lry="438" ulx="278" uly="378">oder die Forcht? Wie 2 Iſt dann GOTT</line>
        <line lrx="1153" lry="490" ulx="276" uly="424">nicht jetzt ſchon wuͤrdig, daß du ihn foͤrchteſt?</line>
        <line lrx="1156" lry="539" ulx="280" uly="480">daß du ihn liebeſt? O dann ſo nimmt alle das</line>
        <line lrx="1154" lry="591" ulx="279" uly="529">Hertz in die Haͤnd Junge und Alte, Weib und</line>
        <line lrx="1156" lry="638" ulx="279" uly="578">Mann, Vornehme und Schlechte! Gehek</line>
        <line lrx="1157" lry="692" ulx="280" uly="621">zu Opfer: am dem Creutz opfert ſich Chri⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="742" ulx="280" uly="680">ſtus: an dem Creutz opfert euch Chriſto!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1141" type="textblock" ulx="281" uly="780">
        <line lrx="1157" lry="838" ulx="374" uly="780">Sehet Carolus der Kayſer gehet voran.</line>
        <line lrx="1157" lry="887" ulx="281" uly="829">Die Todten⸗Vigil iſt am End: er ſtehet ſchon</line>
        <line lrx="1156" lry="943" ulx="281" uly="878">bey dem Altar, mit einer brinnenden Torſchen,</line>
        <line lrx="1153" lry="985" ulx="283" uly="930">einem Sinnbild des brinnenden Hertzen in der</line>
        <line lrx="1156" lry="1043" ulx="283" uly="979">Hand: da wirft er ſich auf die Knye: erhebt</line>
        <line lrx="1154" lry="1091" ulx="283" uly="1028">die Augen gen Himmel: und ſpricht mit wohl</line>
        <line lrx="1157" lry="1141" ulx="282" uly="1080">vernemlich, gravitaͤtiſch, andaͤchtiger Stim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1240" type="textblock" ulx="284" uly="1155">
        <line lrx="366" lry="1188" ulx="284" uly="1155">me:</line>
        <line lrx="1156" lry="1240" ulx="363" uly="1170">Dich O Schoͤpfer aller Ding, bitte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1288" type="textblock" ulx="283" uly="1226">
        <line lrx="1198" lry="1288" ulx="283" uly="1226">armer Suünder, daß du, gleichwie ich dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1836" type="textblock" ulx="280" uly="1279">
        <line lrx="1155" lry="1339" ulx="283" uly="1279">brinnende Kertz dem Prieſter an deiner ſtatt</line>
        <line lrx="1154" lry="1394" ulx="283" uly="1330">uͤbergibe: alſo du meine buͤſſende Seel, zur</line>
        <line lrx="1154" lry="1441" ulx="283" uly="1377">Stund, da es dir wird gefallen, in deine</line>
        <line lrx="1155" lry="1495" ulx="283" uly="1419">Haͤnd aufnehmen wolleſt! Nach dieſen Wor⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1542" ulx="282" uly="1479">ten ſtreckte er ſich nach der Laͤnge zur Erden,</line>
        <line lrx="1154" lry="1590" ulx="281" uly="1532">bis das Kirchen⸗Geſang voͤllig vollendet wa⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1641" ulx="280" uly="1580">re, und die Prieſterſchaft ihm noch lebenden,</line>
        <line lrx="1151" lry="1692" ulx="282" uly="1630">bey bittern Zaͤhern der anweſenden Bedien⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1748" ulx="284" uly="1684">ten, und des gantzen Volcks das traurige</line>
        <line lrx="1151" lry="1801" ulx="284" uly="1726">Requiem anſtimmet, und die ewige Ruhe</line>
        <line lrx="1153" lry="1836" ulx="285" uly="1778">wuͤnſchen: er aber unterdeſſen nur immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1926" type="textblock" ulx="285" uly="1824">
        <line lrx="1156" lry="1889" ulx="285" uly="1824">bey ſich unſern heutigen Vers mit vielen Troſt</line>
        <line lrx="1114" lry="1926" ulx="1006" uly="1878">Thraͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="514" type="textblock" ulx="1275" uly="316">
        <line lrx="1339" lry="364" ulx="1282" uly="316">Dean</line>
        <line lrx="1341" lry="415" ulx="1281" uly="372">in be</line>
        <line lrx="1341" lry="471" ulx="1277" uly="421">ſr G</line>
        <line lrx="1341" lry="514" ulx="1275" uly="476">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="613" type="textblock" ulx="1278" uly="519">
        <line lrx="1338" lry="572" ulx="1278" uly="519">ſchma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1888" type="textblock" ulx="1249" uly="623">
        <line lrx="1341" lry="672" ulx="1279" uly="623">Opfen</line>
        <line lrx="1341" lry="717" ulx="1277" uly="675">des al</line>
        <line lrx="1341" lry="768" ulx="1276" uly="724">erkrone</line>
        <line lrx="1329" lry="824" ulx="1274" uly="776">Lhhrt,</line>
        <line lrx="1341" lry="873" ulx="1274" uly="825">Heil.</line>
        <line lrx="1341" lry="926" ulx="1275" uly="874">Fa ſel</line>
        <line lrx="1340" lry="968" ulx="1278" uly="933">render</line>
        <line lrx="1341" lry="1034" ulx="1282" uly="976">ſchnu</line>
        <line lrx="1341" lry="1074" ulx="1280" uly="1028">lein,</line>
        <line lrx="1341" lry="1130" ulx="1277" uly="1077">etor</line>
        <line lrx="1340" lry="1178" ulx="1273" uly="1135">uegebt</line>
        <line lrx="1341" lry="1232" ulx="1275" uly="1187">Apron</line>
        <line lrx="1339" lry="1275" ulx="1275" uly="1228">de Ge⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1332" ulx="1277" uly="1276">dß</line>
        <line lrx="1339" lry="1436" ulx="1278" uly="1378">ie</line>
        <line lrx="1341" lry="1478" ulx="1281" uly="1431">lictn</line>
        <line lrx="1341" lry="1530" ulx="1283" uly="1478">ühte</line>
        <line lrx="1341" lry="1584" ulx="1285" uly="1528">ſehn</line>
        <line lrx="1341" lry="1627" ulx="1255" uly="1580">ſen</line>
        <line lrx="1339" lry="1678" ulx="1249" uly="1618">cws</line>
        <line lrx="1341" lry="1730" ulx="1279" uly="1679">t ha</line>
        <line lrx="1341" lry="1778" ulx="1253" uly="1731">ulie</line>
        <line lrx="1338" lry="1836" ulx="1264" uly="1788">e S</line>
        <line lrx="1341" lry="1888" ulx="1260" uly="1827">a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Gi2480_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="84" lry="377" ulx="0" uly="331">5Gos,</line>
        <line lrx="82" lry="426" ulx="0" uly="382">N</line>
        <line lrx="84" lry="482" ulx="0" uly="429">ferchec!</line>
        <line lrx="83" lry="526" ulx="0" uly="486">nt N</line>
        <line lrx="84" lry="579" ulx="0" uly="536">Webu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="631" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="117" lry="631" ulx="0" uly="585"> ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="688" type="textblock" ulx="13" uly="636">
        <line lrx="88" lry="688" ulx="13" uly="636">ſch Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="690">
        <line lrx="54" lry="740" ulx="0" uly="690">tſto!</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="91" lry="840" ulx="0" uly="793">et boron.</line>
        <line lrx="90" lry="890" ulx="0" uly="839">ſhe ſce⸗</line>
        <line lrx="88" lry="937" ulx="0" uly="890">Daſſtn</line>
        <line lrx="86" lry="996" ulx="1" uly="944">ten N</line>
        <line lrx="88" lry="1048" ulx="0" uly="990">he:</line>
        <line lrx="87" lry="1097" ulx="0" uly="1040">t t ti</line>
        <line lrx="88" lry="1151" ulx="0" uly="1094">r Ennp</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="89" lry="1250" ulx="7" uly="1188">ttlig</line>
        <line lrx="88" lry="1353" ulx="2" uly="1294">dinr</line>
        <line lrx="87" lry="1400" ulx="6" uly="1349">Sl,</line>
        <line lrx="86" lry="1456" ulx="1" uly="1399">in duie</line>
        <line lrx="86" lry="1507" ulx="1" uly="1453">ſen Wan</line>
        <line lrx="87" lry="1550" ulx="1" uly="1500">1e Edd,</line>
        <line lrx="86" lry="1604" ulx="0" uly="1553">irde</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="105" lry="1659" ulx="0" uly="1603">)lbrnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="282" type="textblock" ulx="354" uly="234">
        <line lrx="1043" lry="282" ulx="354" uly="234">Siebenzehendes Exempel. 319</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1777" type="textblock" ulx="166" uly="323">
        <line lrx="1048" lry="375" ulx="170" uly="323">Thraͤnen widerholte: Sacrificium Deo &amp;c.</line>
        <line lrx="1049" lry="425" ulx="170" uly="374">Ein betruͤbter Geiſt iſt das angenehmſte Opfer</line>
        <line lrx="1048" lry="476" ulx="169" uly="425">fuͤr GOT! O GOTT! ein zerknirſchtes</line>
        <line lrx="1047" lry="537" ulx="168" uly="475">und verdemuͤthigtes Hertz wirſt du nicht ver⸗</line>
        <line lrx="367" lry="577" ulx="170" uly="527">ſchmaͤhen!</line>
        <line lrx="1049" lry="626" ulx="270" uly="573">Es hat auch GOtt ein ſo vollkommnes</line>
        <line lrx="1048" lry="676" ulx="168" uly="624">Opfer genehm gehalten: maſſen Carolus gleich</line>
        <line lrx="1048" lry="727" ulx="168" uly="675">des anderen Tags darauf an einem Fieber</line>
        <line lrx="1049" lry="775" ulx="170" uly="726">erkrancket, davon er nach und nach ausge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="828" ulx="167" uly="773">zehrt, und endlich an dem Vorabend des</line>
        <line lrx="1049" lry="877" ulx="167" uly="824">Heil. Matthaͤus in GOtt ſeelig verſchieden iſt.</line>
        <line lrx="1050" lry="927" ulx="166" uly="873">In ſelber Nacht iſt der Comet⸗Stern, ſo waͤh⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="976" ulx="167" uly="927">render ſeiner Kranckheit erſchinen ware, ver⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1030" ulx="169" uly="974">ſchwunden: ein Lilgen aber in ſeinem Gaͤrt⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1076" ulx="171" uly="1023">lein, welche ſchon im Fruͤhling ihre Knoͤpflein</line>
        <line lrx="1048" lry="1127" ulx="172" uly="1076">hervorgeſchoben: hat ſich erſt jetzt im Herbſt</line>
        <line lrx="1043" lry="1177" ulx="169" uly="1126">ausgebreitet, mit ihren ſilbernen Blaäaͤttern</line>
        <line lrx="1047" lry="1227" ulx="172" uly="1176">zu prangen, Zweifels ohne zum Zeichen, daß</line>
        <line lrx="1046" lry="1276" ulx="169" uly="1224">die Seel Caroli vom Leib geloͤſet, durch die</line>
        <line lrx="1044" lry="1326" ulx="171" uly="1274">Buß gereiniget, gantz ſchoͤn, und angenehm</line>
        <line lrx="1048" lry="1379" ulx="172" uly="1327">vor GOttes Augen ſich geſtellet habe. O Tod?</line>
        <line lrx="1046" lry="1435" ulx="174" uly="1376">O gluͤckſeeliger Tod! und wer wuͤnſcht ihme</line>
        <line lrx="1045" lry="1487" ulx="175" uly="1428">nicht auch alſo zu ſterben? Ja! ſagſt du, ſo</line>
        <line lrx="1049" lry="1527" ulx="174" uly="1477">moͤchte ich auch ſterben. Recht! aber wer ſo will</line>
        <line lrx="1048" lry="1585" ulx="176" uly="1527">ſterben, muß ſterben, ehe er ſtirbt: dieſer Tod</line>
        <line lrx="1050" lry="1627" ulx="175" uly="1577">iſt ein Lohn der beſtaͤndigen Buß! Carolus,</line>
        <line lrx="1050" lry="1679" ulx="174" uly="1626">was er großmuͤthig beſchloſſen, hat er ſtand⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1730" ulx="176" uly="1678">haft vollzohen. Was thut ihr? Usque quo</line>
        <line lrx="1047" lry="1777" ulx="176" uly="1726">dlaudicatis? Heut opfert euer Hertz! bereuet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1827" type="textblock" ulx="132" uly="1775">
        <line lrx="1046" lry="1827" ulx="132" uly="1775">eure Suͤnd! iſt recht: aber laſſet euch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1926" type="textblock" ulx="175" uly="1825">
        <line lrx="1051" lry="1879" ulx="175" uly="1825">Reu nicht mehr reuen, und ſuͤndiget nicht</line>
        <line lrx="1000" lry="1926" ulx="907" uly="1879">mehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Gi2480_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="984" lry="300" type="textblock" ulx="292" uly="232">
        <line lrx="984" lry="300" ulx="292" uly="232">320 Siebenzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1838" type="textblock" ulx="279" uly="326">
        <line lrx="1153" lry="389" ulx="279" uly="326">mehr jene Suͤnd, die ihr bishero zum oͤfteren</line>
        <line lrx="1152" lry="441" ulx="281" uly="375">begangen! Laſſet das Hertz da auf dem Altar</line>
        <line lrx="1152" lry="489" ulx="280" uly="429">im Feuer vom Himmel verbrennen. Auf dieſes</line>
        <line lrx="1155" lry="537" ulx="280" uly="482">Liebs⸗Feuer wird folgen der Troſt⸗Regen, ecc⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="588" ulx="280" uly="530">nubecula parva, quaſi veſtigium hominis,</line>
        <line lrx="1154" lry="643" ulx="282" uly="578">ein Zeichen des vermenſchten GBtt. Dieſes</line>
        <line lrx="1155" lry="683" ulx="283" uly="628">Woͤlcklein wirſt du im Sterb⸗Beth auffſteigen</line>
        <line lrx="1155" lry="742" ulx="284" uly="682">ſehen: de mari, mitten in deinen Schmertzen</line>
        <line lrx="1157" lry="785" ulx="285" uly="729">nemlich, da man dir die letzte Weegzehrung rei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="841" ulx="286" uly="781">chen wird: und da facta eſt pluvia grandis,</line>
        <line lrx="1160" lry="886" ulx="286" uly="831">wirſt du uͤberfluͤſſen von Troſt, und erkennen,</line>
        <line lrx="1159" lry="937" ulx="285" uly="880">Dominus ipſe eſt Deus! der HErr, der HErr</line>
        <line lrx="1158" lry="992" ulx="287" uly="926">iſt mein Gtt! Darum, Geliebte, trennet euch</line>
        <line lrx="1160" lry="1036" ulx="291" uly="981">ab von der Welt, da es Zeit iſt, und gebet</line>
        <line lrx="1159" lry="1088" ulx="291" uly="1032">GOtt, GOtt gebet euer Hertz! ipſe eſt Deus,</line>
        <line lrx="1161" lry="1136" ulx="293" uly="1080">er iſ GOtt, nicht euer Bauch, nicht euer Buhl⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1191" ulx="293" uly="1130">ſchaft, nicht eure Herrſchaft, nicht eure Ehr,</line>
        <line lrx="1161" lry="1240" ulx="291" uly="1179">nicht euer Geld, nicht euer Leben: lpſe eſt</line>
        <line lrx="1161" lry="1287" ulx="291" uly="1231">Deus, ihme wollen wir opferen! Unum uni,</line>
        <line lrx="1161" lry="1344" ulx="292" uly="1282">iſt der Seufzer einer andaͤchtigen Seel, unum</line>
        <line lrx="1160" lry="1389" ulx="294" uly="1328">cor, uni Deo! Es iſt ein GOtt, und ich hab</line>
        <line lrx="1161" lry="1440" ulx="294" uly="1381">nur ein Hertz: eines gehoͤre einem allein, unum</line>
        <line lrx="1163" lry="1490" ulx="294" uly="1428">uni! Ja! JEſu dir leb ich, damit ich dir</line>
        <line lrx="1164" lry="1544" ulx="294" uly="1479">ſterbe: JEſu! dir ſtirb ich, damit ich dir lebe!</line>
        <line lrx="1164" lry="1595" ulx="294" uly="1530">FEſu dein bin ich tod und lebendig, beydes</line>
        <line lrx="1162" lry="1641" ulx="291" uly="1581">auf ewig! dein bin ich: und daß ich dein ewig</line>
        <line lrx="1163" lry="1692" ulx="293" uly="1623">ſeyn will, bezeuget die Formul der Bruder⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1742" ulx="295" uly="1682">ſchaft vom guten Tod, die ich von gantzem</line>
        <line lrx="1164" lry="1789" ulx="295" uly="1729">Hertzen erneuere, da ich mit lauter Stimm</line>
        <line lrx="812" lry="1838" ulx="299" uly="1785">ruffe: O Allerguͤtigſter ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1924" type="textblock" ulx="1030" uly="1871">
        <line lrx="1115" lry="1924" ulx="1030" uly="1871">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1430" type="textblock" ulx="1233" uly="954">
        <line lrx="1341" lry="1062" ulx="1270" uly="1012">or.</line>
        <line lrx="1341" lry="1122" ulx="1287" uly="1087">114 .</line>
        <line lrx="1341" lry="1180" ulx="1284" uly="1142">tut n</line>
        <line lrx="1337" lry="1244" ulx="1258" uly="1184">HErr!</line>
        <line lrx="1340" lry="1311" ulx="1287" uly="1250">leng</line>
        <line lrx="1341" lry="1369" ulx="1233" uly="1307">Mu</line>
        <line lrx="1337" lry="1430" ulx="1313" uly="1387">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1838" type="textblock" ulx="1236" uly="1492">
        <line lrx="1341" lry="1532" ulx="1324" uly="1492">de</line>
        <line lrx="1341" lry="1588" ulx="1236" uly="1532"> g</line>
        <line lrx="1339" lry="1639" ulx="1259" uly="1574">itſche</line>
        <line lrx="1341" lry="1686" ulx="1259" uly="1629">Nuck gn</line>
        <line lrx="1341" lry="1823" ulx="1260" uly="1738">r la</line>
        <line lrx="1341" lry="1838" ulx="1262" uly="1788">ſbishe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Gi2480_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="278" type="textblock" ulx="1" uly="238">
        <line lrx="21" lry="278" ulx="1" uly="238">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="90" lry="380" ulx="1" uly="328">unn Rere</line>
        <line lrx="90" lry="423" ulx="0" uly="383">dern Nr</line>
        <line lrx="73" lry="481" ulx="17" uly="433">Aufd</line>
        <line lrx="91" lry="534" ulx="0" uly="486">Regen,en</line>
        <line lrx="91" lry="577" ulx="0" uly="536">N hommnt</line>
        <line lrx="92" lry="629" ulx="0" uly="585">t. Der</line>
        <line lrx="93" lry="687" ulx="0" uly="635">) auffter</line>
        <line lrx="93" lry="736" ulx="9" uly="691">Schnn</line>
        <line lrx="94" lry="792" ulx="0" uly="741">ehrunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="95" lry="842" ulx="0" uly="796">ln granth</line>
        <line lrx="93" lry="887" ulx="0" uly="841"> Gkn</line>
        <line lrx="95" lry="984" ulx="0" uly="889">nn ie</line>
        <line lrx="48" lry="991" ulx="0" uly="954">te tre</line>
        <line lrx="93" lry="1103" ulx="0" uly="1000">eu el</line>
        <line lrx="94" lry="1151" ulx="0" uly="1091">Ptur⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1249" ulx="0" uly="1196">1: Net</line>
        <line lrx="92" lry="1292" ulx="6" uly="1256">Doum un</line>
        <line lrx="73" lry="1376" ulx="5" uly="1303">en</line>
        <line lrx="89" lry="1448" ulx="0" uly="1376">l inn unn</line>
        <line lrx="91" lry="1499" ulx="0" uly="1447">nt i</line>
        <line lrx="91" lry="1558" ulx="0" uly="1499">ſc</line>
        <line lrx="91" lry="1609" ulx="0" uly="1546">digr ne</line>
        <line lrx="84" lry="1646" ulx="32" uly="1603">Nenen</line>
        <line lrx="85" lry="1744" ulx="1" uly="1652">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="451" type="textblock" ulx="84" uly="408">
        <line lrx="89" lry="422" ulx="84" uly="408">4</line>
        <line lrx="90" lry="451" ulx="85" uly="439">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1951" type="textblock" ulx="34" uly="1894">
        <line lrx="68" lry="1951" ulx="34" uly="1894">Oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="294" type="textblock" ulx="393" uly="235">
        <line lrx="1050" lry="294" ulx="393" uly="235">3% ) (0° )  Eee 32 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="472" type="textblock" ulx="169" uly="330">
        <line lrx="1041" lry="442" ulx="198" uly="330">GTTSFeL TRZY</line>
        <line lrx="983" lry="472" ulx="169" uly="385">N W</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="675" type="textblock" ulx="281" uly="513">
        <line lrx="818" lry="609" ulx="334" uly="513">Die achtzehende</line>
        <line lrx="930" lry="675" ulx="281" uly="578">Geſchicht⸗Predigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="765" type="textblock" ulx="247" uly="681">
        <line lrx="958" lry="765" ulx="247" uly="681">Judicium contra Judices,</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="414" type="textblock" ulx="171" uly="403">
        <line lrx="186" lry="414" ulx="171" uly="403">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="958" type="textblock" ulx="290" uly="770">
        <line lrx="830" lry="840" ulx="302" uly="770"> Oder</line>
        <line lrx="947" lry="892" ulx="290" uly="823">Gericht uͤber die Richter.</line>
        <line lrx="685" lry="958" ulx="555" uly="899">Lehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1188" type="textblock" ulx="175" uly="954">
        <line lrx="1037" lry="1011" ulx="264" uly="954">Hartes Gericht uͤber die Vorſteher.</line>
        <line lrx="1073" lry="1076" ulx="175" uly="1015">Vers. 19. Benigne fac Domine in bo-</line>
        <line lrx="1075" lry="1122" ulx="221" uly="1076">na voluntate tua Sion: ut ædificen-</line>
        <line lrx="670" lry="1188" ulx="222" uly="1135">tur muri Jeruſalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1380" type="textblock" ulx="165" uly="1186">
        <line lrx="1041" lry="1270" ulx="165" uly="1186">HErr! handle nach deinem Wohlgefal⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1305" ulx="221" uly="1248">len gnaͤdig mit Sion: auf daß die</line>
        <line lrx="1041" lry="1380" ulx="209" uly="1303">Mauren zu Jeruſalem erbauet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1930" type="textblock" ulx="165" uly="1378">
        <line lrx="1043" lry="1430" ulx="286" uly="1378">Er koͤnigliche Buͤſſer kommt allgemach mit</line>
        <line lrx="1044" lry="1480" ulx="221" uly="1431">ſeiner Supplication an das End, und</line>
        <line lrx="1044" lry="1528" ulx="214" uly="1479"> damit er nach Art der Redner ſeiner ſo</line>
        <line lrx="1045" lry="1581" ulx="167" uly="1527">wohl ausgedenckten, ſo treflich aufgeſetzten</line>
        <line lrx="1043" lry="1629" ulx="165" uly="1578">Bittſchrift noch zu letzt einen buͤndigen Nach⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1680" ulx="166" uly="1628">druck gebe, bringet er eine neue Beweg⸗Urſach,</line>
        <line lrx="1044" lry="1728" ulx="166" uly="1677">warum ihn GOit ſolle erhoͤren, ſprechend: Be⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1779" ulx="167" uly="1729">nigne fac Domine, HErr, wann ich je durch</line>
        <line lrx="1045" lry="1843" ulx="168" uly="1750">alle bisherige Vorſtellungen dich nicht bewegt</line>
        <line lrx="1045" lry="1878" ulx="169" uly="1825">hab, mich zu erhoͤren, benigne tac Sion, thue</line>
        <line lrx="998" lry="1930" ulx="197" uly="1878">R. . Neumayr, Geſchicht Predigt. X doch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Gi2480_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="974" lry="320" type="textblock" ulx="289" uly="255">
        <line lrx="974" lry="320" ulx="289" uly="255">82² Achtzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1206" type="textblock" ulx="291" uly="346">
        <line lrx="1163" lry="405" ulx="291" uly="346">doch dem ganzen Volck etwas zu Lieb, jenem</line>
        <line lrx="1162" lry="451" ulx="296" uly="399">Volck, dem du allzeit ſo wohl gewogen ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="505" ulx="297" uly="448">weſen, in bona voluntate toa! Siehe! ich</line>
        <line lrx="1164" lry="552" ulx="298" uly="497">bin kein Privat⸗Perſon: du haſt mich zu</line>
        <line lrx="1164" lry="600" ulx="299" uly="547">einem Koͤnig gemacht, welcher gleich einer</line>
        <line lrx="1165" lry="649" ulx="300" uly="592">Maur das Volck foll umringen, und beſchuͤ⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="705" ulx="301" uly="643">tzen: nun dieſe Maur iſt durch die Suͤnd ein⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="754" ulx="301" uly="692">gefallen: das Volck iſt wegen des Koͤnigs</line>
        <line lrx="1169" lry="803" ulx="302" uly="745">theils betruͤbet, theils geaͤrgeret: mache doch,</line>
        <line lrx="1167" lry="849" ulx="302" uly="795">ut ædificentur muri Jeruſalem, daß ich wi⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="902" ulx="304" uly="844">derum aufgerichtet werde, und das liebe Volck</line>
        <line lrx="1167" lry="955" ulx="305" uly="895">fich wegen meiner Bekehrung erfreue. Hier</line>
        <line lrx="1171" lry="1004" ulx="322" uly="945">eiget ſich, daß David in ſeiner Buß nicht nur</line>
        <line lrx="1175" lry="1104" ulx="304" uly="967">ſe ſein Perſon, ſondern auch fuͤr ſein Amt</line>
        <line lrx="1172" lry="1103" ulx="326" uly="1044">orge, weil er erkennet, es ſeye ihme nicht</line>
        <line lrx="1172" lry="1154" ulx="307" uly="1092">moͤglich, daß er ſeine Unterthanen nach Er⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1206" ulx="305" uly="1148">forderung ſeiner Pflicht recht regere, wann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1253" type="textblock" ulx="311" uly="1191">
        <line lrx="1184" lry="1253" ulx="311" uly="1191">nicht zudor auf das vollkommneſte mit GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1933" type="textblock" ulx="303" uly="1249">
        <line lrx="1159" lry="1305" ulx="309" uly="1249">verſoͤhnet waͤre.</line>
        <line lrx="1175" lry="1351" ulx="383" uly="1293">Die Urſach ligt am Tag: dann gleichwie</line>
        <line lrx="1179" lry="1399" ulx="308" uly="1343">wann die Maur zu Boden ligt, unmoͤglich der</line>
        <line lrx="1178" lry="1450" ulx="311" uly="1393">Garten kan erhalten werden, daß ihne nicht die</line>
        <line lrx="1178" lry="1501" ulx="311" uly="1441">wilde Thier verhergen: alſo kan es nicht ſeyn,</line>
        <line lrx="1179" lry="1552" ulx="310" uly="1492">daß eine Gemeinde in dem Eyfer der Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1176" lry="1600" ulx="311" uly="1540">Tugend⸗Ubungen bluͤhe, wann die Obrigkeit</line>
        <line lrx="1176" lry="1650" ulx="308" uly="1591">nicht viel nutz iſt. O ihr Vorgeſetzte, Regen⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1698" ulx="309" uly="1639">ten, Obrigkeiten, Haußvaͤtter, Eltern, Koſt⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1747" ulx="310" uly="1691">leut, und wer immer uͤber andere zu gebieten</line>
        <line lrx="1177" lry="1797" ulx="311" uly="1738">hat, es iſt euch freylich angenehm, und ihr</line>
        <line lrx="1180" lry="1853" ulx="303" uly="1788">hoͤret es gern, wann man eueren Untergebenen</line>
        <line lrx="1178" lry="1933" ulx="310" uly="1838">die groſſe Schuldigkeit vorſtellet, welche ſ. ha⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1932" ulx="1096" uly="1897">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1149" type="textblock" ulx="1223" uly="345">
        <line lrx="1331" lry="390" ulx="1256" uly="345">lef euch</line>
        <line lrx="1341" lry="443" ulx="1255" uly="396">nünſcht</line>
        <line lrx="1333" lry="539" ulx="1253" uly="498">Velſtris,</line>
        <line lrx="1340" lry="594" ulx="1254" uly="547">demn lest</line>
        <line lrx="1341" lry="642" ulx="1257" uly="596">thun, tw</line>
        <line lrx="1339" lry="692" ulx="1235" uly="647">dber heut</line>
        <line lrx="1331" lry="744" ulx="1253" uly="696">Ammtit,</line>
        <line lrx="1337" lry="792" ulx="1251" uly="747">ge Wort</line>
        <line lrx="1339" lry="844" ulx="1251" uly="798">gbaſt rati</line>
        <line lrx="1341" lry="889" ulx="1251" uly="848">dari, e</line>
        <line lrx="1341" lry="940" ulx="1252" uly="896">Uotertha</line>
        <line lrx="1341" lry="1001" ulx="1223" uly="947">tn GSee</line>
        <line lrx="1334" lry="1042" ulx="1253" uly="996">forderenn</line>
        <line lrx="1341" lry="1094" ulx="1225" uly="1048">hachden</line>
        <line lrx="1341" lry="1149" ulx="1226" uly="1100">2. ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1895" type="textblock" ulx="1238" uly="1595">
        <line lrx="1341" lry="1643" ulx="1238" uly="1595">lage</line>
        <line lrx="1338" lry="1710" ulx="1267" uly="1640">alak</line>
        <line lrx="1341" lry="1740" ulx="1243" uly="1701">ſeind</line>
        <line lrx="1341" lry="1850" ulx="1244" uly="1801">(ſunen</line>
        <line lrx="1340" lry="1895" ulx="1268" uly="1847">ſſne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Gi2480_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="86" lry="402" ulx="0" uly="357">Veb ſnen</line>
        <line lrx="86" lry="458" ulx="1" uly="419">geiocge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="504" ulx="12" uly="460">Sde</line>
        <line lrx="84" lry="560" ulx="0" uly="510">aſt mnc</line>
        <line lrx="84" lry="609" ulx="17" uly="561">ichee</line>
        <line lrx="85" lry="660" ulx="0" uly="607">und teer</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="116" lry="706" ulx="0" uly="659">eSlnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="85" lry="769" ulx="6" uly="708">des K</line>
        <line lrx="86" lry="811" ulx="0" uly="764">neche N</line>
        <line lrx="86" lry="864" ulx="3" uly="814">Naß ichn</line>
        <line lrx="86" lry="910" ulx="0" uly="863">ſee⸗</line>
        <line lrx="86" lry="968" ulx="0" uly="913">ſtle</line>
        <line lrx="85" lry="1016" ulx="0" uly="965">Dlgriheu</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1040" type="textblock" ulx="6" uly="1012">
        <line lrx="85" lry="1040" ulx="6" uly="1012">e ſeig</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1072" type="textblock" ulx="1" uly="1018">
        <line lrx="60" lry="1072" ulx="1" uly="1018">ſirſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="1121">
        <line lrx="84" lry="1165" ulx="0" uly="1121">en ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="84" lry="1221" ulx="0" uly="1171">4, anne</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1271" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="127" lry="1271" ulx="0" uly="1212">nir N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="82" lry="1370" ulx="0" uly="1316">r ge</line>
        <line lrx="84" lry="1425" ulx="0" uly="1367">agit</line>
        <line lrx="82" lry="1476" ulx="0" uly="1418">ne tie</line>
        <line lrx="84" lry="1519" ulx="0" uly="1474">nichtſeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1585" type="textblock" ulx="4" uly="1516">
        <line lrx="125" lry="1585" ulx="4" uly="1516">Grſl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="323" type="textblock" ulx="348" uly="271">
        <line lrx="1027" lry="323" ulx="348" uly="271">Achtzehendes Exempel. 323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1156" type="textblock" ulx="152" uly="361">
        <line lrx="1028" lry="410" ulx="152" uly="361">ben euch zu gehorſamen, und zu ehren: ihr</line>
        <line lrx="1029" lry="458" ulx="153" uly="410">wuͤnſcht es, daß man ihnen wohl einkaͤue den</line>
        <line lrx="1028" lry="511" ulx="153" uly="461">Beſehl Pauli Hebr. 13. Obedite Præpoſitis</line>
        <line lrx="1029" lry="558" ulx="152" uly="512">veſtris, &amp; ſubjacete eis! ich will es auch in</line>
        <line lrx="1031" lry="610" ulx="152" uly="557">dem letzten Exempel mit moͤglichem Nachdruck</line>
        <line lrx="1030" lry="660" ulx="154" uly="610">thun, wann ihr nur macht, daß ſie erſcheinen:</line>
        <line lrx="1033" lry="707" ulx="152" uly="658">aber heut hab ich euch vorzutragen, was euer</line>
        <line lrx="1033" lry="758" ulx="153" uly="710">Amt iſt, und eben der Apoſtel gleich an vori⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="809" ulx="153" uly="757">ge Wort anhaͤnget: Ipſi enim pervigilant</line>
        <line lrx="1033" lry="858" ulx="154" uly="810">quaſi rationem pro animabus veſtris reddi-</line>
        <line lrx="1035" lry="907" ulx="155" uly="856">turi, euer Amt weiſet aus, daß ihr fuͤr die</line>
        <line lrx="1038" lry="957" ulx="155" uly="905">Unterthanen wachtbar ſeyn muͤſſet, als fuͤr de⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1005" ulx="155" uly="957">ren Seelen GOtt von euch wird Rechenſchaft</line>
        <line lrx="1036" lry="1060" ulx="155" uly="1008">forderen: wie ſtreng, wird ſich zeichen in einer</line>
        <line lrx="1036" lry="1107" ulx="154" uly="1056">nachdencklichen Geſchicht, welche Moyſes Num.</line>
        <line lrx="616" lry="1156" ulx="155" uly="1107">25. erzehlet, wie folgt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="1246" type="textblock" ulx="425" uly="1192">
        <line lrx="817" lry="1246" ulx="425" uly="1192">P ARS f.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="1407" type="textblock" ulx="356" uly="1269">
        <line lrx="824" lry="1324" ulx="366" uly="1269">Balaami vocatio.</line>
        <line lrx="852" lry="1407" ulx="356" uly="1349">Balaams Beruffung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1944" type="textblock" ulx="162" uly="1447">
        <line lrx="1040" lry="1500" ulx="252" uly="1447"> Je Ifſraeliten, damit ſie in das gelobte</line>
        <line lrx="1041" lry="1554" ulx="266" uly="1497">Land geſchwinder eindringen moͤchten,</line>
        <line lrx="1039" lry="1599" ulx="249" uly="1547"> hatten ſich in den Felderen vor Madian</line>
        <line lrx="1043" lry="1647" ulx="164" uly="1593">gelageret, zu ſo groſſen Schroͤcken des Koͤnigs</line>
        <line lrx="1042" lry="1699" ulx="164" uly="1648">Balak, daß er, weil er ſich nicht getrauete den</line>
        <line lrx="1044" lry="1748" ulx="165" uly="1696">Feind mit Gewalt abzutreiben, zu einem Zau⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1801" ulx="162" uly="1748">ber Balaam mit Namen ſein Zuflucht ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1848" ulx="164" uly="1796">nommen, es moͤchte dieſer die ungeladene Gaͤſt</line>
        <line lrx="1043" lry="1944" ulx="164" uly="1840">mit ſeinen Verſucheund Beſchwoͤrungen alſo</line>
        <line lrx="996" lry="1940" ulx="517" uly="1905">&amp;α 2 euak⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Gi2480_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="993" lry="318" type="textblock" ulx="313" uly="250">
        <line lrx="993" lry="318" ulx="313" uly="250">324 Achtzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1404" type="textblock" ulx="267" uly="343">
        <line lrx="1178" lry="403" ulx="309" uly="343">entkraͤften, daß ſie ſich an ihne zu wagen das</line>
        <line lrx="1180" lry="454" ulx="313" uly="394">Herz fallen, und den Muth ſincken lieſſen.</line>
        <line lrx="1179" lry="499" ulx="309" uly="445">Baalam, der von diſem Volck ſchon viel ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="552" ulx="311" uly="489">hoͤrt, und wie ſtarck deſſen GOTT waͤre,</line>
        <line lrx="1178" lry="602" ulx="313" uly="543">wohl erkennet hatte, gabe denen Abgeſandten</line>
        <line lrx="1179" lry="654" ulx="314" uly="591">zur Antwort, er wolle zwar dem Koͤnig zu</line>
        <line lrx="1178" lry="703" ulx="310" uly="645">gefallen mit ihnen reiſen: doch ſolten ſie vor⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="753" ulx="311" uly="693">hinein wiſſen, daß er weder koͤnne, weder</line>
        <line lrx="1180" lry="802" ulx="312" uly="744">wolle was reden, oder thun, als was ihme</line>
        <line lrx="1183" lry="850" ulx="313" uly="792">der GOtt der Hebraͤer wurde befehlen. Die⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="903" ulx="312" uly="842">ſer Vorſatz ware gut, wann der aberglaubi⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="954" ulx="312" uly="887">ſche Wetterhan nur ſteiffer haͤtte darauf gehal⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1002" ulx="312" uly="941">ten. Auf der Reiß hat ſich begeben, daß die</line>
        <line lrx="1182" lry="1054" ulx="314" uly="992">Eſelin, auf der Baalam ritte, einen Engel</line>
        <line lrx="1181" lry="1106" ulx="311" uly="1046">mit bioſſen Schwerd trohend erſehen, und aus</line>
        <line lrx="1181" lry="1152" ulx="311" uly="1093">Schroͤcken aus dem Weeg gewichen, auf wel⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1204" ulx="312" uly="1142">chem, als ſie der Zauberer mit Streichen zu⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1252" ulx="310" uly="1190">ruck trib, fiele ſie gar zur Erden, und der erzuͤrn⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1301" ulx="312" uly="1242">te Reitter ſchlug noch grauſamer darein. Da</line>
        <line lrx="1182" lry="1355" ulx="315" uly="1291">fieng aber das Thier aus GOttes Kraft mit</line>
        <line lrx="1182" lry="1404" ulx="267" uly="1342">mmenſchlicher Stimm zu reden an, und beklag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1502" type="textblock" ulx="312" uly="1397">
        <line lrx="1204" lry="1456" ulx="313" uly="1397">te ſich haͤftig, daß es ſo hart gedrungen wur⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="1502" ulx="312" uly="1441">de den Weeg zu gehen, der GOtt mißfiele,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1558" type="textblock" ulx="307" uly="1490">
        <line lrx="1180" lry="1558" ulx="307" uly="1490">Zweifels ohne jenen Herrſchaften zur Lehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1605" type="textblock" ulx="309" uly="1540">
        <line lrx="1202" lry="1605" ulx="309" uly="1540">welche ihren Bedienten befehlen, was GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1704" type="textblock" ulx="310" uly="1587">
        <line lrx="1177" lry="1657" ulx="311" uly="1587">verbietet, in welchem Fall dieſe ehender ſter⸗</line>
        <line lrx="845" lry="1704" ulx="310" uly="1650">ben, als gehorſamen ſolten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1750" type="textblock" ulx="381" uly="1684">
        <line lrx="1200" lry="1750" ulx="381" uly="1684">Dem Baalam giengen bey ſo ſeltſamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1800" type="textblock" ulx="308" uly="1738">
        <line lrx="1175" lry="1800" ulx="308" uly="1738">Wunder die Augen auf, er ſihet den Engel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1847" type="textblock" ulx="308" uly="1789">
        <line lrx="1248" lry="1847" ulx="308" uly="1789">fallet auf die Knie, und vernimmt den Be⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1936" type="textblock" ulx="305" uly="1837">
        <line lrx="1175" lry="1936" ulx="305" uly="1837">ſehl, daß er ſich nicht unterſtehen ſolte D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="314" type="textblock" ulx="1227" uly="136">
        <line lrx="1235" lry="228" ulx="1227" uly="187">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="465" type="textblock" ulx="1229" uly="321">
        <line lrx="1336" lry="373" ulx="1269" uly="321">n</line>
        <line lrx="1341" lry="418" ulx="1229" uly="372">it erl</line>
        <line lrx="1334" lry="465" ulx="1232" uly="422">Balaac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="513" type="textblock" ulx="1219" uly="469">
        <line lrx="1338" lry="513" ulx="1219" uly="469"> (deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="770" type="textblock" ulx="1230" uly="518">
        <line lrx="1341" lry="567" ulx="1230" uly="518">e Be</line>
        <line lrx="1341" lry="619" ulx="1267" uly="571">Iſeaen</line>
        <line lrx="1341" lry="668" ulx="1269" uly="621">ſanapl</line>
        <line lrx="1341" lry="715" ulx="1266" uly="670">lalter</line>
        <line lrx="1341" lry="770" ulx="1265" uly="722">ngen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1667" type="textblock" ulx="1231" uly="819">
        <line lrx="1341" lry="867" ulx="1301" uly="819">ie</line>
        <line lrx="1341" lry="912" ulx="1263" uly="870">Bolon</line>
        <line lrx="1341" lry="967" ulx="1266" uly="917">Wte</line>
        <line lrx="1339" lry="1018" ulx="1268" uly="968">Er ſieh</line>
        <line lrx="1327" lry="1076" ulx="1235" uly="1026">Its,</line>
        <line lrx="1340" lry="1125" ulx="1266" uly="1074">en, den</line>
        <line lrx="1341" lry="1164" ulx="1265" uly="1123">in der 9</line>
        <line lrx="1334" lry="1212" ulx="1235" uly="1172">ind der</line>
        <line lrx="1336" lry="1269" ulx="1269" uly="1217">ſceten</line>
        <line lrx="1332" lry="1323" ulx="1243" uly="1269">ob,</line>
        <line lrx="1340" lry="1368" ulx="1243" uly="1317">ſſdeſ</line>
        <line lrx="1341" lry="1425" ulx="1231" uly="1372">AAn</line>
        <line lrx="1341" lry="1475" ulx="1244" uly="1417">h</line>
        <line lrx="1330" lry="1524" ulx="1244" uly="1467">a</line>
        <line lrx="1341" lry="1563" ulx="1283" uly="1518">ich i⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1621" ulx="1281" uly="1570">hotſa</line>
        <line lrx="1341" lry="1667" ulx="1279" uly="1614">ſhode</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Gi2480_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1020" lry="277" type="textblock" ulx="344" uly="213">
        <line lrx="1020" lry="277" ulx="344" uly="213">Achtzehendes Exempel. 32 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="1025" lry="391" ulx="7" uly="309">n  zu reden wider die Iſraeliter, was ihme GOtt</line>
        <line lrx="1026" lry="435" ulx="0" uly="362">niin Nicht erlaube. Alſo reiſet er fort: wird von</line>
        <line lrx="1025" lry="490" ulx="0" uly="410">on p Balaac herlich empfangen, auch gleich des</line>
        <line lrx="1026" lry="538" ulx="0" uly="459">Rtn, anderen Tags zu dreymahl auf unterſchiedli⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="594" ulx="0" uly="511">ſun che. Berg gefuͤhret, von dannen er in das</line>
        <line lrx="1025" lry="638" ulx="0" uly="557">1 Kig Ifraelitiſche Lager hinabſehen kunte: aber al⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="696" ulx="0" uly="608"> ſe ſfemahl zwange ihn GOtt, anſtatt des Fluchs</line>
        <line lrx="1025" lry="742" ulx="0" uly="652">e lauter Seegen zu ſprechen, und dieſen Fremd⸗</line>
        <line lrx="816" lry="771" ulx="0" uly="712">/Nlingen alles Gutes zu verkuͤndigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="80" lry="816" ulx="63" uly="797">(N</line>
        <line lrx="1030" lry="889" ulx="2" uly="801">Ra Hier iſt zu beobachten die Urſach, warum</line>
        <line lrx="1029" lry="935" ulx="8" uly="854">gtoll Baalam ſo herrliche Lobſpruͤch, und gute</line>
        <line lrx="1028" lry="972" ulx="0" uly="899">Kafgt Wuͤnſch gegen die Iuden vernehmen laſſe.</line>
        <line lrx="1027" lry="1027" ulx="0" uly="955">,NA Er ſieht die ſchoͤne Ordnung des ganzen La⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1086" ulx="4" uly="1000">en i gers, die nette Abtheilung der zwoͤlf Zuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1121" ulx="0" uly="1055"> ten, den Tabernackel des Bund, oder die Arch</line>
        <line lrx="1026" lry="1171" ulx="0" uly="1107">u in der Mitte: daruͤher kommt er auſſer ſich?:</line>
        <line lrx="1027" lry="1217" ulx="0" uly="1152">nſinu und der angenehme Blick zwinget ihne aufzu⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1269" ulx="5" uly="1207">Nenn ſchreyen: Quam pulchra tabernacula tua</line>
        <line lrx="1027" lry="1316" ulx="0" uly="1251">gin. Q ſacob, &amp; tentoria tua Ifrael! O wie ſchoͤn</line>
        <line lrx="1028" lry="1367" ulx="0" uly="1305">Snf iſt dieſes Lager zu ſehen! es muß da wohl ein</line>
        <line lrx="1027" lry="1413" ulx="2" uly="1352">iils gute Zucht, ein richtige Ordnung, ein loͤb⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1466" ulx="0" uly="1404">hent“ ſich Policey gehalten werden; die Vorſteher</line>
        <line lrx="1028" lry="1512" ulx="0" uly="1453">ſſefn dieſer Menge muͤſſen gottsfoͤrchtige Leut ſeyn:</line>
        <line lrx="1028" lry="1569" ulx="3" uly="1502">t e ich kan ihnen anders nichts, als alles gutes</line>
        <line lrx="1032" lry="1622" ulx="0" uly="1553">s vorſagen: GOtt iſt bey ihnen, wer kan ihnen</line>
        <line lrx="1005" lry="1669" ulx="0" uly="1611">eide“ ſchaden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="1033" lry="1788" ulx="0" uly="1709">ſen Was GOtt gezwungen hat den Baalam von</line>
        <line lrx="1035" lry="1822" ulx="0" uly="1759">,, dem Ifſraelitiſchen Lager zu reden, muß von al⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1873" ulx="0" uly="1804">nde ien Gemeinden geſagt werden, wo die Ckriſt⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1945" ulx="0" uly="1860">, 4 X 3 liche</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1967" type="textblock" ulx="41" uly="1931">
        <line lrx="93" lry="1967" ulx="41" uly="1931">6,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Gi2480_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="280" type="textblock" ulx="309" uly="225">
        <line lrx="997" lry="280" ulx="309" uly="225">326 Achtzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1901" type="textblock" ulx="307" uly="318">
        <line lrx="1179" lry="368" ulx="307" uly="318">liche Lebens⸗Art fleißig, und ſorgſam beob⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="421" ulx="309" uly="367">achtet wird: da muß ſich ja GOtt, und mit</line>
        <line lrx="1181" lry="466" ulx="311" uly="416">GOtt alle Gluͤckſeeligkeit finden. An wem</line>
        <line lrx="1181" lry="518" ulx="312" uly="466">ligt es aber, daß in einem Land, oder Stadt</line>
        <line lrx="1181" lry="572" ulx="312" uly="515">kein Laſter ſich offentlich darf blicken laſſen,</line>
        <line lrx="1182" lry="615" ulx="314" uly="566">die Tugend aber in Ehren ſeye ? Es ligt</line>
        <line lrx="1184" lry="664" ulx="314" uly="616">an der Geiſtlichkeit, an der Obrigkeit, und</line>
        <line lrx="1182" lry="715" ulx="316" uly="665">an den Haußvaͤttern, fuͤrnemlich aber an</line>
        <line lrx="1182" lry="765" ulx="316" uly="716">dieſen. Die Geiſtlichkeit, was kan ſie thun?</line>
        <line lrx="1185" lry="817" ulx="318" uly="767">Sie muß mit gutem Exempel vorieuchten:</line>
        <line lrx="1185" lry="865" ulx="319" uly="815">mit Unterweiſen die Unwiſſenheit, die ein</line>
        <line lrx="1185" lry="916" ulx="321" uly="864">Mutter der Laſter iſt, vertreiben: mit Er⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="968" ulx="321" uly="916">mahnen, und Predigen zur Gottsforcht, und</line>
        <line lrx="1188" lry="1016" ulx="324" uly="965">Tugend ermunteren: die Obrigkeit aber tragt</line>
        <line lrx="1188" lry="1069" ulx="324" uly="1014">das Schwerd nicht unſonſt: ihr Amt iſt,</line>
        <line lrx="1189" lry="1117" ulx="323" uly="1063">die offentliche Laſter vertilgen, die nutzbare auf⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1167" ulx="324" uly="1114">geſetzte Geſaͤtz ſtatckmuͤthig handhaben, allen</line>
        <line lrx="1190" lry="1218" ulx="323" uly="1164">Unordnungen weißlich vorbiegen. Allein we⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1266" ulx="324" uly="1212">der die Geiſtlichkeit, weder die Obrigkeit,</line>
        <line lrx="1191" lry="1316" ulx="327" uly="1264">oder was immer fuͤr Nahmens Beamte,</line>
        <line lrx="1192" lry="1370" ulx="326" uly="1315">ſo einig “ Regiment haben, werden was</line>
        <line lrx="1192" lry="1416" ulx="329" uly="1362">haupt ſaͤchliches ausrichten, wann nicht die</line>
        <line lrx="1191" lry="1467" ulx="327" uly="1408">Haußvaͤtter beyhalten. O wie leicht waͤre es</line>
        <line lrx="1191" lry="1516" ulx="329" uly="1459">eine ganze Gemeinde reformiren, und in beſ⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1568" ulx="328" uly="1512">ſeren Stand ſetzen! Verbeſſere ein Haußvatter</line>
        <line lrx="1191" lry="1617" ulx="327" uly="1563">die Sitten ſeiner Haußleut, ſo iſt ſchon ein</line>
        <line lrx="1191" lry="1664" ulx="326" uly="1610">Hauß verbeſſert: thue eben das ſein Nachbar,</line>
        <line lrx="1192" lry="1719" ulx="326" uly="1660">ſo ſeynd ſchon zwey Haͤuſer verbeſſert: thun</line>
        <line lrx="1192" lry="1765" ulx="328" uly="1711">das alle Haußhalter, ſo ſeynd alle Haͤufer</line>
        <line lrx="1193" lry="1822" ulx="329" uly="1758">verbeſſert. Das iſt bald geſagt, gedencket</line>
        <line lrx="1193" lry="1865" ulx="328" uly="1812">ihr: aber der Prediger weis halt nicht, was</line>
        <line lrx="1148" lry="1901" ulx="1091" uly="1870">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="406" type="textblock" ulx="1230" uly="183">
        <line lrx="1239" lry="406" ulx="1230" uly="183">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1262" type="textblock" ulx="1271" uly="308">
        <line lrx="1338" lry="362" ulx="1275" uly="308">rfür</line>
        <line lrx="1333" lry="413" ulx="1276" uly="373">gar</line>
        <line lrx="1332" lry="463" ulx="1272" uly="418">alten</line>
        <line lrx="1341" lry="513" ulx="1271" uly="466">wahr:</line>
        <line lrx="1341" lry="556" ulx="1273" uly="515">1 D</line>
        <line lrx="1339" lry="613" ulx="1275" uly="564">gibt ſt</line>
        <line lrx="1341" lry="663" ulx="1279" uly="616">ſche 9</line>
        <line lrx="1341" lry="713" ulx="1278" uly="665">riſhel</line>
        <line lrx="1333" lry="763" ulx="1277" uly="715">ſiet ihr</line>
        <line lrx="1341" lry="812" ulx="1275" uly="765">gebenen</line>
        <line lrx="1341" lry="871" ulx="1275" uly="815">ſod</line>
        <line lrx="1339" lry="906" ulx="1275" uly="868">in dee</line>
        <line lrx="1341" lry="962" ulx="1280" uly="916">r ⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1011" ulx="1285" uly="966">nothe</line>
        <line lrx="1341" lry="1069" ulx="1284" uly="1013">ſe zw</line>
        <line lrx="1341" lry="1120" ulx="1282" uly="1071">wien</line>
        <line lrx="1341" lry="1172" ulx="1279" uly="1114">ſchen.</line>
        <line lrx="1341" lry="1210" ulx="1279" uly="1165">ſ.</line>
        <line lrx="1334" lry="1262" ulx="1282" uly="1216">Nett,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1314" type="textblock" ulx="1241" uly="1265">
        <line lrx="1331" lry="1314" ulx="1241" uly="1265">Enmſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1604" type="textblock" ulx="1284" uly="1318">
        <line lrx="1326" lry="1358" ulx="1284" uly="1318">lts.</line>
        <line lrx="1340" lry="1414" ulx="1286" uly="1368">weche</line>
        <line lrx="1341" lry="1465" ulx="1291" uly="1415">D</line>
        <line lrx="1341" lry="1507" ulx="1298" uly="1471">e</line>
        <line lrx="1341" lry="1575" ulx="1301" uly="1517">at</line>
        <line lrx="1339" lry="1604" ulx="1299" uly="1576">mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Gi2480_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="87" lry="362" ulx="0" uly="314">ga ke</line>
        <line lrx="88" lry="412" ulx="0" uly="374">,WN</line>
        <line lrx="89" lry="510" ulx="5" uly="466">de Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="561" type="textblock" ulx="3" uly="516">
        <line lrx="92" lry="561" ulx="3" uly="516">en iiſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="87" lry="611" ulx="0" uly="568">E</line>
        <line lrx="88" lry="667" ulx="0" uly="618">logkeke,tn</line>
        <line lrx="87" lry="719" ulx="1" uly="672">h be</line>
        <line lrx="87" lry="768" ulx="0" uly="720">n thel</line>
        <line lrx="88" lry="818" ulx="0" uly="771">voneuchte</line>
        <line lrx="83" lry="875" ulx="0" uly="827">S</line>
        <line lrx="89" lry="915" ulx="1" uly="874">: t</line>
        <line lrx="89" lry="974" ulx="1" uly="923">fotit,</line>
        <line lrx="89" lry="1026" ulx="2" uly="974">t hr iin</line>
        <line lrx="87" lry="1076" ulx="0" uly="1022">r Nr f</line>
        <line lrx="88" lry="1125" ulx="0" uly="1076">por</line>
        <line lrx="86" lry="1174" ulx="0" uly="1122">ben,</line>
        <line lrx="87" lry="1219" ulx="17" uly="1175">Aleng te</line>
        <line lrx="86" lry="1273" ulx="0" uly="1221">Obuget</line>
        <line lrx="84" lry="1374" ulx="0" uly="1328">rn</line>
        <line lrx="84" lry="1435" ulx="0" uly="1374"> nict</line>
        <line lrx="82" lry="1486" ulx="0" uly="1424">t wir</line>
        <line lrx="81" lry="1526" ulx="3" uly="1479">Grd in N</line>
        <line lrx="80" lry="1584" ulx="4" uly="1527">Holut</line>
        <line lrx="78" lry="1635" ulx="0" uly="1579"> ſcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1679" type="textblock" ulx="2" uly="1651">
        <line lrx="12" lry="1679" ulx="2" uly="1651">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="190" type="textblock" ulx="80" uly="138">
        <line lrx="100" lry="147" ulx="95" uly="138">7</line>
        <line lrx="83" lry="190" ulx="80" uly="180">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="274" type="textblock" ulx="349" uly="219">
        <line lrx="1034" lry="274" ulx="349" uly="219">Achtzehendes Exempel. 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1903" type="textblock" ulx="172" uly="308">
        <line lrx="1041" lry="366" ulx="172" uly="308">wir fuͤr Haußleut haben. Freylich ja, ich weiß</line>
        <line lrx="1043" lry="416" ulx="174" uly="358">es gar wohl: die Kinder, die Koſtgeher, die Ehe⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="466" ulx="174" uly="409">halten, das ſeynd euere Haußleut, iſt es nicht</line>
        <line lrx="1043" lry="515" ulx="173" uly="458">wahr? Seynd dis die Leut, die ein ernſthaf⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="563" ulx="173" uly="507">ter Mann nicht ſoll ermeiſteren koͤnnen? Es</line>
        <line lrx="1046" lry="615" ulx="174" uly="558">gibt ſtuͤtzige Kinder, iſt wahr: verſchmaͤheri⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="669" ulx="177" uly="608">ſche Koſtgeher, ich weiß es ſchon: aufboche⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="714" ulx="178" uly="657">riſche Ehehalten, ich laugne es nicht: aber wiſ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="769" ulx="178" uly="710">ſet ihr was? Erſtens gehet ihr eueren Unter⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="815" ulx="178" uly="759">gebenen mit gutem Exempel vor. Zweytens</line>
        <line lrx="1051" lry="863" ulx="178" uly="809">ſeyd mit ihnen nicht gar zu hart: laßt ihnen</line>
        <line lrx="1052" lry="910" ulx="177" uly="856">in der Koſt, Lgerſtatt, Kleydung, ja auch ei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="963" ulx="179" uly="907">ner ehrlichen Ergoͤtzung nichts abgehen, was</line>
        <line lrx="1054" lry="1009" ulx="184" uly="957">nothwendig, oder anſtaͤndig iſt: wann ihr die⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1061" ulx="182" uly="1007">ſe zwey Stuck recht haltet, alsdann begehrt</line>
        <line lrx="1053" lry="1109" ulx="182" uly="1056">wiederum entgegen, was immer zu einer Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1163" ulx="183" uly="1104">lichen Haußhaltung gebuͤhrend und anſtaͤndig</line>
        <line lrx="1055" lry="1209" ulx="184" uly="1157">iſt. Was ihr aber mit Recht, und Fug for⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1257" ulx="184" uly="1206">dert, merckt mich wohl, das foͤrdert mit</line>
        <line lrx="1058" lry="1308" ulx="187" uly="1256">Ernſt und Manier: Herz und Manier thut</line>
        <line lrx="1060" lry="1356" ulx="188" uly="1307">alles. Wann die Haußleut ſich ſpreitzen,</line>
        <line lrx="1062" lry="1413" ulx="190" uly="1356">weicht nicht: ſeyd keine Leitfeigen: ihr habt das</line>
        <line lrx="1064" lry="1459" ulx="191" uly="1405">Heft in der Hand: ihr ſeyd Haußherr: treibet</line>
        <line lrx="1064" lry="1506" ulx="194" uly="1456">eure Befehl: tringet, daß man euch folge: und</line>
        <line lrx="1065" lry="1557" ulx="195" uly="1505">gebt nur nicht nach: es geht ſchon! Sunt indo-</line>
        <line lrx="1067" lry="1605" ulx="197" uly="1553">miti, ſagt der H. Bernhardus, non indomabiles,</line>
        <line lrx="1068" lry="1655" ulx="201" uly="1600">ich will glauben, daß deine Untergebene un baͤn⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1705" ulx="198" uly="1653">dige Leut bishero geweſen: aber wie weiſt du,</line>
        <line lrx="1070" lry="1756" ulx="196" uly="1702">daß ſie ſich nicht endlich geben werden? Gib nur</line>
        <line lrx="1071" lry="1804" ulx="197" uly="1752">nicht nach, es geht ſchon! ur dometur Fle-</line>
        <line lrx="1071" lry="1861" ulx="197" uly="1803">phantus, quæritur homo: Ergo ut dome-</line>
        <line lrx="1023" lry="1903" ulx="572" uly="1853">£½4 tur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Gi2480_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="998" lry="284" type="textblock" ulx="295" uly="233">
        <line lrx="998" lry="284" ulx="295" uly="233">328 Achtzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1025" type="textblock" ulx="266" uly="322">
        <line lrx="1161" lry="377" ulx="266" uly="322">tur homo, qnuæratur Deus, ſagt Aug. Hal⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="427" ulx="293" uly="372">tet ein gute Ordnung: zu gewiſſer Stund</line>
        <line lrx="1158" lry="476" ulx="293" uly="418">ſteht man auf: zu gewiſſer Stund geht man</line>
        <line lrx="1158" lry="526" ulx="292" uly="471">zur Meß: zu gewiſſer zur Arbeit: zu gewiſſer</line>
        <line lrx="1158" lry="576" ulx="292" uly="518">zum Eſſen: zu gewiſſer ſperret man das Haus.</line>
        <line lrx="1158" lry="625" ulx="291" uly="567">Niemand ſoll unkeuſch reden, niemand muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="673" ulx="292" uly="618">ſig gehen, niemand gottslaͤſteren, niemand</line>
        <line lrx="1157" lry="727" ulx="289" uly="669">zancken: wer anderſt thut, ſoll es mit Waſſer</line>
        <line lrx="1156" lry="774" ulx="291" uly="720">und Brod buͤſſen, oder gar das Haus rau⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="824" ulx="290" uly="772">men. Alſo gebietet: und gebt nur nicht nach:</line>
        <line lrx="1158" lry="878" ulx="291" uly="821">es geht ſchon, wann es ſchon Anfangs nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="922" ulx="290" uly="868">hen will. Ihr werdet den Seegen GOttes im</line>
        <line lrx="1155" lry="977" ulx="289" uly="917">Haus haben, wie ein H. Elzearius Graf in Frank⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1025" ulx="290" uly="972">reich, deſſen Pallaſt auf die beſchribene Weis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1074" type="textblock" ulx="289" uly="1023">
        <line lrx="1168" lry="1074" ulx="289" uly="1023">geordnet ware, und alſo ehe einem wohl ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1271" type="textblock" ulx="286" uly="1070">
        <line lrx="1154" lry="1126" ulx="286" uly="1070">gerichteten Cloſter, als einem weltlichen Haus</line>
        <line lrx="1154" lry="1180" ulx="288" uly="1119">gleich ſahe: auch darum gleichwie alles Anſe⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1227" ulx="288" uly="1169">hen bey der Welt, alſo allen Seegen vom Him⸗</line>
        <line lrx="878" lry="1271" ulx="289" uly="1223">mel hatte. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1370" type="textblock" ulx="548" uly="1315">
        <line lrx="930" lry="1370" ulx="548" uly="1315">PARS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1509" type="textblock" ulx="414" uly="1394">
        <line lrx="1024" lry="1441" ulx="414" uly="1394">Vocati malum Conſilium.</line>
        <line lrx="865" lry="1509" ulx="572" uly="1452">Boͤſer Rath.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1927" type="textblock" ulx="229" uly="1509">
        <line lrx="1151" lry="1591" ulx="287" uly="1509">l aber dieſe Gluͤckſeeligkeit dauret nicht</line>
        <line lrx="1149" lry="1640" ulx="316" uly="1579">dͤnger, als ſo lang die Vorgeſetzte beſor⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1687" ulx="325" uly="1626">et ſeynd, daß die Laſter nicht einreiſ⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1738" ulx="281" uly="1675">ſen. Das wußte Balam; darum als der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1790" ulx="280" uly="1733">nig zuͤrnete, daß er anſtatt des Fluchs nur</line>
        <line lrx="1148" lry="1836" ulx="229" uly="1777">den Geegen uͤber ſeine Feind geſprochen haͤtte,</line>
        <line lrx="1149" lry="1927" ulx="274" uly="1821">troͤſtete er ihn, und gabe den Rath, 6 ſolte</line>
        <line lrx="1103" lry="1923" ulx="1071" uly="1890">g⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Gi2480_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="79" lry="616" ulx="0" uly="574">ond m</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="672" type="textblock" ulx="2" uly="628">
        <line lrx="95" lry="672" ulx="2" uly="628">, Plienngn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="80" lry="720" ulx="0" uly="677">t Wo</line>
        <line lrx="80" lry="772" ulx="0" uly="728">Nus in</line>
        <line lrx="79" lry="826" ulx="0" uly="778">ſcht na.</line>
        <line lrx="80" lry="877" ulx="0" uly="829"> ichthe</line>
        <line lrx="78" lry="923" ulx="0" uly="880">Otsn</line>
        <line lrx="94" lry="982" ulx="0" uly="928">iecot</line>
        <line lrx="77" lry="1025" ulx="0" uly="980">6e W</line>
        <line lrx="89" lry="1078" ulx="7" uly="1031">ehit</line>
        <line lrx="75" lry="1131" ulx="0" uly="1082">n Hent</line>
        <line lrx="75" lry="1177" ulx="0" uly="1129"> ⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1235" ulx="0" uly="1181">n chin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="288" type="textblock" ulx="384" uly="238">
        <line lrx="1049" lry="288" ulx="384" uly="238">Achtzehendes Exempel. 329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1228" type="textblock" ulx="180" uly="327">
        <line lrx="1049" lry="379" ulx="182" uly="327">Balac die ſchoͤnſte, und frecheſte aus de⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="426" ulx="182" uly="378">nen Moab⸗ und Madianitiſchen Weibs⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="485" ulx="180" uly="430">Bildern zuſammen ruffen, und gegen das</line>
        <line lrx="1048" lry="572" ulx="180" uly="478">Per in das Thal ſchicken, daß ſie da dem</line>
        <line lrx="1050" lry="579" ulx="181" uly="529">Goͤtzen Belphegor opferten: dann, ſagte</line>
        <line lrx="1052" lry="627" ulx="182" uly="579">er, das Volck iſt zur Hurrerey geneigt:</line>
        <line lrx="1053" lry="679" ulx="181" uly="628">wann nun ihre Vorſteher nicht wachtſam ſeynd,</line>
        <line lrx="1053" lry="732" ulx="182" uly="677">ſo wird geſchehen, daß viel ſich aus dem La⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="781" ulx="180" uly="727">ger ziehen, und bey dieſem ſauberen Frauen⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="827" ulx="181" uly="777">zimmer ihr Kurzweil ſuchen werden: ja durch</line>
        <line lrx="1052" lry="877" ulx="181" uly="825">ihr Liebkoſen ſich uͤberreden laſſen, mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="930" ulx="181" uly="876">achtung ihres GOttes die Goͤtzen der Weiber</line>
        <line lrx="1053" lry="978" ulx="181" uly="926">anzubetten. Die Folge wird ſeyn, daß ſie</line>
        <line lrx="1054" lry="1026" ulx="181" uly="977">durch ſolche Unthat ihren GOtt werden er⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1076" ulx="183" uly="1024">zoͤrnen, daß er ſie verlaſſe, und in deine Haͤnd</line>
        <line lrx="1051" lry="1126" ulx="184" uly="1076">liffere. Iſt das nicht ein teufliſcher Rath?</line>
        <line lrx="1052" lry="1176" ulx="184" uly="1127">Ein verfluchtes Project? Allein was fragt</line>
        <line lrx="1052" lry="1228" ulx="183" uly="1177">der gottloſe Conſulent darnach? Ihm tragt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1275" type="textblock" ulx="186" uly="1225">
        <line lrx="1138" lry="1275" ulx="186" uly="1225">es ein: dem Koͤnig gefallts; das iſt, was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1424" type="textblock" ulx="183" uly="1276">
        <line lrx="1054" lry="1329" ulx="185" uly="1276">ſucht: was GOTT darzu ſage, das achtet</line>
        <line lrx="1090" lry="1383" ulx="183" uly="1328">er nicht! V B</line>
        <line lrx="1056" lry="1424" ulx="261" uly="1371">Balac der Koͤnig ware wie Baalam von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1476" type="textblock" ulx="175" uly="1412">
        <line lrx="1065" lry="1476" ulx="175" uly="1412">gleicher Leichtſinnigkeit, weil er einmahl von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1924" type="textblock" ulx="185" uly="1474">
        <line lrx="1060" lry="1523" ulx="189" uly="1474">den Iſraeliten wolte ledig ſeyn, es helffe</line>
        <line lrx="1061" lry="1572" ulx="192" uly="1523">GOTD oder der Teufel: hat alſobald den</line>
        <line lrx="1061" lry="1625" ulx="185" uly="1573">gottloſen Rath in das Werck geſetzt. Die</line>
        <line lrx="1061" lry="1674" ulx="191" uly="1622">frecheſte Docken werden zuſammen geruffen,</line>
        <line lrx="1062" lry="1724" ulx="190" uly="1669">praͤchtig gekleidet, in die Ordnung geſtellt,</line>
        <line lrx="1059" lry="1773" ulx="190" uly="1722">und Proceßionweis in das Thall nahe an</line>
        <line lrx="1060" lry="1821" ulx="189" uly="1772">das Lager geſchickt, wo ſie alſobald einen Al⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1881" ulx="189" uly="1821">tar ihrem Goͤtzen baueten, Rauchwerck an</line>
        <line lrx="1011" lry="1924" ulx="564" uly="1871">*. zuͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Gi2480_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="372" type="textblock" ulx="295" uly="231">
        <line lrx="1003" lry="299" ulx="295" uly="231">332. Achtzehendes Exempel.</line>
        <line lrx="1341" lry="372" ulx="295" uly="317">uͤndeten, Opfer ſchlachteten, Geſaͤnger anſtim⸗ gale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="471" type="textblock" ulx="292" uly="371">
        <line lrx="1341" lry="430" ulx="293" uly="371">meten, und mit leichtfertigen Tantzen die mei⸗ hollbe</line>
        <line lrx="1332" lry="471" ulx="292" uly="420">ſerloſe Soldaten⸗Burſch an ſich lockten. Drr ucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="723" type="textblock" ulx="288" uly="468">
        <line lrx="1341" lry="522" ulx="291" uly="468">Anſchlag hat den gewuͤnſchten Fortgang ge⸗ rie</line>
        <line lrx="1341" lry="577" ulx="291" uly="522">habt. Aus Schuld der eintweders gar zu die</line>
        <line lrx="1341" lry="627" ulx="288" uly="571">furchtſamen, oder ſelbſt zur Geilheit gar zu ven</line>
        <line lrx="1328" lry="678" ulx="290" uly="619">geneigten Vorgeſetzten, und Hauptleut des duſſſß; g,</line>
        <line lrx="1341" lry="723" ulx="290" uly="668">ſerſten Theils des Lagers iſt geſchehen, daß dis ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="982" type="textblock" ulx="281" uly="719">
        <line lrx="1333" lry="776" ulx="288" uly="719">Soldaten dieſen Aufzug erſehende Hauffenweis um</line>
        <line lrx="1339" lry="838" ulx="286" uly="766">zugeloffen: die Goͤtzen den Weibern zu gefal⸗ ur</line>
        <line lrx="1341" lry="873" ulx="287" uly="817">len angebettet, und allen Muthwillen mit ſell (er</line>
        <line lrx="1331" lry="930" ulx="289" uly="867">ben veruͤbet. Ehe die Sach der hohen Obrig⸗ nen,</line>
        <line lrx="1341" lry="982" ulx="281" uly="916">keit, und Moyſi dem Heersfuͤhrer ſelbſt zu Oh⸗ nft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1022" type="textblock" ulx="286" uly="967">
        <line lrx="1331" lry="1022" ulx="286" uly="967">ren kommen, hat ſich das Ubel ſchon weit und d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1828" type="textblock" ulx="275" uly="1018">
        <line lrx="1341" lry="1072" ulx="284" uly="1018">breit ausgegoſſen: und ware gar hart jetzt in nd</line>
        <line lrx="1333" lry="1126" ulx="291" uly="1066">der Eil geſchwind ein kraͤftiges Gegen⸗Mittel yg</line>
        <line lrx="1341" lry="1181" ulx="292" uly="1121">auszufinden. Sotts</line>
        <line lrx="1341" lry="1228" ulx="361" uly="1166">Moyſes rufte zwar alsbald alle Haupte (ſhh</line>
        <line lrx="1338" lry="1275" ulx="275" uly="1217">leut zuſammen, und hielte Rath: weil man phen</line>
        <line lrx="1332" lry="1372" ulx="281" uly="1265">aber n t rere 505 beſſer ſeye — nn</line>
        <line lrx="1341" lry="1376" ulx="291" uly="1319">oder Schaͤrfe die Verbeſſerung vorzunehmen, Suf</line>
        <line lrx="1338" lry="1430" ulx="288" uly="1334">und vor dem Tabernackel des Bunds GOtt ſn</line>
        <line lrx="1341" lry="1480" ulx="291" uly="1417">um Huͤlf, und Erleuchtung gebetten wurde: Zn</line>
        <line lrx="1341" lry="1521" ulx="291" uly="1465">hat der Muthwill waͤhrender dieſer Verzoͤge⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1581" ulx="289" uly="1515">rung ſo zaumloß ſich erwieſen, daß ſo ggrr e</line>
        <line lrx="1340" lry="1637" ulx="290" uly="1564">einer aus denen Obriſten von der Zunft Si⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1679" ulx="292" uly="1616">meon Zamri mit Namen, ſich von den ande? nag</line>
        <line lrx="1341" lry="1726" ulx="292" uly="1665">ren hinweg gezogen, und in den Augen des n</line>
        <line lrx="1341" lry="1780" ulx="294" uly="1710">Moyſis zu einem Madianitiſchen Schlepſack g,</line>
        <line lrx="1341" lry="1828" ulx="295" uly="1762">Cozty genannt, einer Tochter des Juͤrſten mne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1915" type="textblock" ulx="294" uly="1812">
        <line lrx="1339" lry="1881" ulx="294" uly="1812">Sur in das Gezelt ſich begeben, um eine  m,</line>
        <line lrx="1282" lry="1915" ulx="900" uly="1863">Male⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Gi2480_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="262" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="23" lry="262" ulx="0" uly="224">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="86" lry="362" ulx="0" uly="313">Ceroſttn</line>
        <line lrx="86" lry="413" ulx="3" uly="365">en Nni⸗</line>
        <line lrx="85" lry="457" ulx="0" uly="416">Ekten. V</line>
        <line lrx="87" lry="514" ulx="0" uly="476">hetgarg g⸗</line>
        <line lrx="87" lry="565" ulx="0" uly="523">er g</line>
        <line lrx="85" lry="617" ulx="0" uly="575">eſt r</line>
        <line lrx="88" lry="661" ulx="0" uly="618">eut des</line>
        <line lrx="88" lry="716" ulx="0" uly="668">n, d</line>
        <line lrx="88" lry="774" ulx="0" uly="719">halfſenve</line>
        <line lrx="89" lry="819" ulx="0" uly="772">n ugen</line>
        <line lrx="89" lry="865" ulx="0" uly="818">len talt</line>
        <line lrx="88" lry="921" ulx="0" uly="870">Hen Oern</line>
        <line lrx="87" lry="974" ulx="2" uly="918">ſbſ ud⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1028" ulx="0" uly="970">In oſti</line>
        <line lrx="85" lry="1075" ulx="10" uly="1025">Hert ſtn</line>
        <line lrx="85" lry="1127" ulx="0" uly="1069">en,M</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1271" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="85" lry="1222" ulx="0" uly="1174">le Houe</line>
        <line lrx="85" lry="1271" ulx="0" uly="1226">eit e</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="92" lry="1323" ulx="0" uly="1269">nitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1326">
        <line lrx="83" lry="1378" ulx="0" uly="1326">ufnit,</line>
        <line lrx="78" lry="1484" ulx="0" uly="1427">0 tun</line>
        <line lrx="79" lry="1575" ulx="12" uly="1480">Nes</line>
        <line lrx="78" lry="1581" ulx="0" uly="1530"> ſe</line>
        <line lrx="75" lry="1638" ulx="3" uly="1574">Zuſt</line>
        <line lrx="92" lry="1681" ulx="0" uly="1630">Den H</line>
        <line lrx="69" lry="1734" ulx="0" uly="1674">n</line>
        <line lrx="72" lry="1783" ulx="4" uly="1719">Elie</line>
        <line lrx="77" lry="1834" ulx="2" uly="1779">6 Kin</line>
        <line lrx="77" lry="1875" ulx="22" uly="1828"> ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="286" type="textblock" ulx="389" uly="236">
        <line lrx="1073" lry="286" ulx="389" uly="236">Achtzehendes Exempel. 33 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="374" type="textblock" ulx="175" uly="323">
        <line lrx="1075" lry="374" ulx="175" uly="323">Maledeyung⸗wuͤrdige Schandthat mit ihr zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1522" type="textblock" ulx="205" uly="375">
        <line lrx="1076" lry="423" ulx="206" uly="375">vollbringen. Ach GOTT! wohin kommt es</line>
        <line lrx="1078" lry="478" ulx="206" uly="425">nicht, wann die Unter⸗Officier in einem</line>
        <line lrx="1081" lry="522" ulx="207" uly="475">Kriegsheer, die kleinere Beamte in einem Land,</line>
        <line lrx="1081" lry="572" ulx="207" uly="521">die Haußvaͤtter in einer Stadt ihr Amt nicht</line>
        <line lrx="1079" lry="623" ulx="206" uly="574">verrichten, und ihres Gewalts ſich nicht wiſ⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="674" ulx="209" uly="623">ſen, oder nicht getrauen zu gebrauchen! Die</line>
        <line lrx="1083" lry="723" ulx="209" uly="670">hoͤchſte Obrigkeit kan nicht ſo leicht helfen,</line>
        <line lrx="1082" lry="776" ulx="207" uly="724">wann das Ubel aus Schuld der geringeren</line>
        <line lrx="1081" lry="823" ulx="208" uly="772">Vorſteheren ſchon zu weit eingeriſſen hat:</line>
        <line lrx="1085" lry="875" ulx="206" uly="821">aber die nachgeordnete Amt⸗Verweſer koͤn⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="922" ulx="206" uly="873">nen, ehe das Ubdel ausbricht, in der Geburt es</line>
        <line lrx="1083" lry="972" ulx="208" uly="921">verſtecken. Warum geſchiehet es dann nicht?</line>
        <line lrx="1083" lry="1019" ulx="208" uly="972">Und warum machen ihnen dann die Elteren</line>
        <line lrx="1080" lry="1077" ulx="210" uly="1019">und Haußvaͤtter ſo wenig Gewiſſen, daß ſie</line>
        <line lrx="1084" lry="1123" ulx="207" uly="1072">durch die Finger ſehen bey ſo viel Unzucht,</line>
        <line lrx="1083" lry="1172" ulx="205" uly="1118">Gottslaͤſterungen, Ehrabſchneibungen, bey</line>
        <line lrx="1084" lry="1222" ulx="206" uly="1167">ſo ſchaͤndlichen Reden, bey ſo uͤppigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1271" ulx="209" uly="1218">baͤrden, zu ſo verliebten Buͤcheren, und Ro⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1322" ulx="209" uly="1270">manzen, nichts zu ſagen von ſo uͤberfluͤßigem</line>
        <line lrx="1084" lry="1372" ulx="209" uly="1319">Sauffen, und Spihlen, Schlaffen und Muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1421" ulx="209" uly="1370">ſiggehen? Wißt ihr nicht, was Paulus ſagt:</line>
        <line lrx="1085" lry="1468" ulx="210" uly="1421">Si quis ſuorum maxime domeſticorum, cu-</line>
        <line lrx="1083" lry="1522" ulx="212" uly="1473">ram non habet, fidem negavit, &amp; eſt in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1571" type="textblock" ulx="169" uly="1517">
        <line lrx="1084" lry="1571" ulx="169" uly="1517">fideli deterior, wann einer uͤber die Seinige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1910" type="textblock" ulx="205" uly="1566">
        <line lrx="1084" lry="1623" ulx="210" uly="1566">beſonders uͤber ſeine Haußleut keine Sorg</line>
        <line lrx="1082" lry="1671" ulx="210" uly="1619">traget, iſt es ſo viel, als haͤtte er den Glau⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1726" ulx="211" uly="1667">ben verlaugnet: ja er iſt gottloſer, als ein</line>
        <line lrx="1081" lry="1776" ulx="209" uly="1717">Unglaubiger. Wiſſet ihr euer Amt? wer</line>
        <line lrx="1083" lry="1827" ulx="208" uly="1771">immer ein Obrigkeit iſt, hat das Amt gleich⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1908" ulx="205" uly="1817">ſam eines Biſchoffs auf ſich: er iſt Epiſconus 3</line>
        <line lrx="1033" lry="1910" ulx="954" uly="1879">oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Gi2480_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="306" type="textblock" ulx="269" uly="241">
        <line lrx="951" lry="306" ulx="269" uly="241">332 Achtzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1927" type="textblock" ulx="248" uly="325">
        <line lrx="1136" lry="391" ulx="268" uly="325">oder Speculator, ein Oberaufſeher uͤber die</line>
        <line lrx="1136" lry="447" ulx="271" uly="376">Seinige: ein Salz fuͤr die Dienerſchaft:</line>
        <line lrx="1139" lry="488" ulx="270" uly="426">ein Liecht fuͤr die Kinder: ein Hert fuͤr die</line>
        <line lrx="1139" lry="541" ulx="268" uly="480">Koſtgeher: wie! wann das Salz zerrunnen</line>
        <line lrx="1138" lry="588" ulx="271" uly="529">iſt, wann das Liecht erloſchen iſt, wann der</line>
        <line lrx="1137" lry="642" ulx="272" uly="572">Hirt ein Wolf, oder ein Haas iſt, was wird</line>
        <line lrx="1139" lry="687" ulx="271" uly="629">es werden? Impius, ſagt der HErr, impius</line>
        <line lrx="1137" lry="739" ulx="273" uly="680">in impietate ſua morietur, ſanguinem au-</line>
        <line lrx="1139" lry="787" ulx="272" uly="727">tem ejus de manu tua requiram: Der Gott⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="842" ulx="270" uly="777">loſe wird freylich in ſeiner Gottloſigkeit ſter⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="887" ulx="271" uly="826">ben: aber ſein Blut will ich von den Bi⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="945" ulx="271" uly="875">ſchoͤffen forderen, von den Haͤnden der Auf⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="994" ulx="270" uly="927">ſeher! O GOtt! wie werden manche Kinder</line>
        <line lrx="1139" lry="1045" ulx="271" uly="978">fluchen uͤber Vatter und Mutter: wie man⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1091" ulx="271" uly="1028">che Koſtgaͤnger uͤber ihre Koſtherrn: wie man⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1141" ulx="273" uly="1068">chen Ehehalten uͤber ihre Herrſchaften: haͤtte</line>
        <line lrx="1140" lry="1192" ulx="270" uly="1120">ich, werden ſie ſagen, haͤtte ich einem Tyran⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1241" ulx="273" uly="1177">nen gedient, ſo wäre ich in der Zahl der</line>
        <line lrx="1141" lry="1289" ulx="271" uly="1229">Martyrer eingeſchaltet: haͤtte ich, wird man⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1342" ulx="275" uly="1275">cher Sohn, und manche Tochter ſagen, mein</line>
        <line lrx="1136" lry="1387" ulx="268" uly="1324">Leben im Spital zugebracht: ſo waͤre ich</line>
        <line lrx="1139" lry="1444" ulx="271" uly="1372">zwar armſeelig im Leben, aber doch gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1491" ulx="271" uly="1425">lig im Tod geweſen! O haͤtte ich, wird mancher</line>
        <line lrx="1138" lry="1540" ulx="269" uly="1466">Koſtgaͤngir rufſen, mit einer ſchlechteren Koſt</line>
        <line lrx="1140" lry="1591" ulx="270" uly="1520">mich beholffen, ſo haͤtte ich um meine ſieben⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1645" ulx="270" uly="1573">zig Guiden den Himmel erkauft! haͤtte ich</line>
        <line lrx="1137" lry="1687" ulx="248" uly="1627">(EOtt getreuer, wird ein Ehehalt jaͤmmeren,</line>
        <line lrx="1139" lry="1743" ulx="273" uly="1673">gedienet, als dieſem Wucherer, dieſem Ehe⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1785" ulx="275" uly="1717">Precher ꝛc. der mir ſo viel uͤberſehen, der mir</line>
        <line lrx="1140" lry="1833" ulx="276" uly="1778">alle Freyheit zum Boͤſen geſtattet, ja zu mei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1927" ulx="275" uly="1819">nen Ausgelaſſenheiten nicht nur geſchkigen,</line>
        <line lrx="1097" lry="1915" ulx="1044" uly="1881">on⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="591" type="textblock" ulx="1285" uly="341">
        <line lrx="1341" lry="394" ulx="1289" uly="341">ude</line>
        <line lrx="1327" lry="432" ulx="1285" uly="395">lber</line>
        <line lrx="1341" lry="488" ulx="1285" uly="440">weſen</line>
        <line lrx="1341" lry="540" ulx="1287" uly="491">terge</line>
        <line lrx="1334" lry="591" ulx="1288" uly="542">ſeyn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Gi2480_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="272" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="14" lry="272" ulx="0" uly="261">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="91" lry="378" ulx="0" uly="321"> ſbr di</line>
        <line lrx="89" lry="423" ulx="0" uly="375">enerſchft</line>
        <line lrx="93" lry="474" ulx="0" uly="426">un ſie N</line>
        <line lrx="92" lry="527" ulx="2" uly="487">ſetrunne</line>
        <line lrx="92" lry="570" ulx="0" uly="532">waln N</line>
        <line lrx="91" lry="625" ulx="4" uly="584"> wvos</line>
        <line lrx="94" lry="678" ulx="0" uly="631">t, impin</line>
        <line lrx="94" lry="729" ulx="0" uly="683">uinemn an</line>
        <line lrx="95" lry="776" ulx="4" uly="730">Der Gon</line>
        <line lrx="96" lry="835" ulx="0" uly="780">ſoker ſen</line>
        <line lrx="94" lry="928" ulx="0" uly="882">n der</line>
        <line lrx="93" lry="985" ulx="1" uly="933">ſche Ko</line>
        <line lrx="92" lry="1030" ulx="5" uly="987"> we pon</line>
        <line lrx="92" lry="1092" ulx="0" uly="1038"> wen,n</line>
        <line lrx="91" lry="1139" ulx="0" uly="1085">ften kene</line>
        <line lrx="88" lry="1184" ulx="0" uly="1136">en Cyn</line>
        <line lrx="88" lry="1241" ulx="17" uly="1188">af N</line>
        <line lrx="89" lry="1289" ulx="9" uly="1242">Pird nan</line>
        <line lrx="89" lry="1342" ulx="0" uly="1293">gn, ten</line>
        <line lrx="59" lry="1389" ulx="0" uly="1305">gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="109" lry="1445" ulx="0" uly="1383">ſgicſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="84" lry="1489" ulx="0" uly="1436">) none</line>
        <line lrx="82" lry="1549" ulx="0" uly="1488">gunn N</line>
        <line lrx="82" lry="1600" ulx="0" uly="1540">i ſche</line>
        <line lrx="77" lry="1644" ulx="14" uly="1592">Pitte 4</line>
        <line lrx="71" lry="1664" ulx="7" uly="1647">18 menere</line>
        <line lrx="77" lry="1708" ulx="4" uly="1649">⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1751" ulx="0" uly="1689">en</line>
        <line lrx="75" lry="1786" ulx="0" uly="1743">,NN</line>
        <line lrx="71" lry="1827" ulx="0" uly="1782"> d</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="52" lry="1854" ulx="0" uly="1802">al,</line>
        <line lrx="58" lry="1907" ulx="0" uly="1849">ſhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="298" type="textblock" ulx="428" uly="235">
        <line lrx="1080" lry="298" ulx="428" uly="235">Achtzehendes Exempel. 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="592" type="textblock" ulx="214" uly="334">
        <line lrx="1120" lry="397" ulx="219" uly="334">ſondern gelacht, und ſein Wohlgefallen dar⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="440" ulx="217" uly="385">uͤber bezeiget hat! beſſer waͤre es fuͤr uns ge⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="491" ulx="217" uly="435">weſen, gefangen bey dem Tuͤrcken, als Un⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="591" ulx="214" uly="486">ſeraeben bey ſolchen Vorgeſetzten geweſen zu</line>
        <line lrx="1085" lry="592" ulx="231" uly="542">eyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="817" type="textblock" ulx="413" uly="605">
        <line lrx="876" lry="698" ulx="413" uly="605">Pp A R S III.</line>
        <line lrx="858" lry="746" ulx="443" uly="699">Funeſtus Effectus.</line>
        <line lrx="842" lry="817" ulx="465" uly="760">Ubler Ausgang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1930" type="textblock" ulx="206" uly="831">
        <line lrx="1084" lry="936" ulx="217" uly="831">N Ann aber deme alſo iſt, daß die El⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="950" ulx="231" uly="882">Detern, die Koſtleut, die Hausvaͤtter</line>
        <line lrx="1080" lry="995" ulx="216" uly="939">ihr Amt nicht thun, und die unter</line>
        <line lrx="1081" lry="1040" ulx="211" uly="987">ihren Untergebnen eingeriſſene Laſter nicht ab⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1099" ulx="208" uly="1034">ſtellen wollen: alsdann muß wohl die hoͤhere</line>
        <line lrx="1080" lry="1149" ulx="206" uly="1084">Obrigkeit ſchaͤrffer zugreifen, es waͤre dann,</line>
        <line lrx="1081" lry="1197" ulx="206" uly="1139">dann ſie ihre Seel in die Verdammnus, und</line>
        <line lrx="1079" lry="1243" ulx="208" uly="1186">die ganze Gemeind in Ungluͤck ſiuͤrzen will.</line>
        <line lrx="1078" lry="1296" ulx="207" uly="1232">Hoͤret, was GOtt bey ſo ſchaͤndlichem Aus⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1338" ulx="208" uly="1285">ſehen der Sachen Moyſi befohlen: Tolle</line>
        <line lrx="1077" lry="1389" ulx="207" uly="1337">cunctus principes populi, &amp; ſuſpende eos</line>
        <line lrx="1080" lry="1440" ulx="207" uly="1386">contra ſolem in patibulis, ut avertatur fu=</line>
        <line lrx="1082" lry="1485" ulx="207" uly="1437">ror meus ab Ifrael! Wollt ihr entgehen ei⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1536" ulx="208" uly="1486">ner allgemeinen Straf, ſo ergreiffet alle Vor⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1585" ulx="209" uly="1531">ſteher des Volcks, und haͤncket ſie offentlich</line>
        <line lrx="1081" lry="1642" ulx="207" uly="1584">gegen der Sonnen an Galgen! daß haben</line>
        <line lrx="1080" lry="1686" ulx="207" uly="1634">die Vorſteher verdient, weil ſie theils ſich des</line>
        <line lrx="1081" lry="1740" ulx="208" uly="1684">Laſters ſeibſt ſchuldig, theils wegen ihrem</line>
        <line lrx="1082" lry="1792" ulx="209" uly="1733">Uberſehen theilhaftig gemacht haben. Und</line>
        <line lrx="1084" lry="1838" ulx="208" uly="1779">ſehet, weil ich rede, O was hat ſich fuͤr Ver⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1930" ulx="209" uly="1824">aͤnderung im Lager ereignet! Ich ſech⸗ eine</line>
        <line lrx="1124" lry="1922" ulx="987" uly="1890">ens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Gi2480_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="973" lry="316" type="textblock" ulx="295" uly="264">
        <line lrx="973" lry="316" ulx="295" uly="264">3.4 Achtzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="703" type="textblock" ulx="278" uly="352">
        <line lrx="1148" lry="405" ulx="278" uly="352">Menge von Galgen: und lauter Vorſteher</line>
        <line lrx="1147" lry="454" ulx="283" uly="403">hangen daran! Bleibt ſtehen, und fraget:</line>
        <line lrx="1147" lry="503" ulx="287" uly="453">was haben ſo viel Hauptleut verſchuldet?</line>
        <line lrx="1148" lry="553" ulx="284" uly="502">Tolle Principes populi! Antwort: alle Schuld</line>
        <line lrx="1148" lry="602" ulx="283" uly="551">wegen der Suͤnden des Volcks muͤſſen ſie tra⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="652" ulx="282" uly="600">gen, weil ſie ſelbe haͤtten verhinderen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1008" lry="703" ulx="284" uly="653">und ſollen: und haben es nicht gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1153" type="textblock" ulx="284" uly="752">
        <line lrx="1151" lry="802" ulx="355" uly="752">Doch es muß auch bey der hohen Obrigkeit</line>
        <line lrx="1150" lry="854" ulx="284" uly="801">ein Fehler vorbeygangen ſeyn: und die Rich⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="905" ulx="284" uly="850">ter muͤſſen in dem Eyfer der Execution lang⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="954" ulx="285" uly="902">ſam ſich erwiſen haben, weil der Zorn GOt⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1003" ulx="286" uly="950">tes mit dieſer Execution nicht beſaͤnftiget</line>
        <line lrx="1153" lry="1054" ulx="286" uly="1002">noch mehr entbrunnen iſt, und eine grauſa⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1104" ulx="287" uly="1051">me Peſt unter das Volck geſchickt hat, durch</line>
        <line lrx="1155" lry="1153" ulx="287" uly="1102">welche vier und zwanzig tauſend Mänſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1205" type="textblock" ulx="286" uly="1153">
        <line lrx="1186" lry="1205" ulx="286" uly="1153">ſeynd aufgefreſſen worden. Seht, das nutzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1404" type="textblock" ulx="285" uly="1200">
        <line lrx="1157" lry="1258" ulx="288" uly="1200">es den Unterthanen, wann die Obrigkeit kei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1309" ulx="287" uly="1252">nen rechten Eyfer fuͤr GOttes Ehr zeiget.</line>
        <line lrx="1158" lry="1357" ulx="285" uly="1304">Die Peſt ware eine Straf, wie Lorinus, und</line>
        <line lrx="1160" lry="1404" ulx="287" uly="1348">Bonfrerius meynen, wegen der Langſamkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1453" type="textblock" ulx="287" uly="1399">
        <line lrx="1186" lry="1453" ulx="287" uly="1399">in Vollziehung des Befehl GOttes wider ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1938" type="textblock" ulx="285" uly="1451">
        <line lrx="1156" lry="1503" ulx="290" uly="1451">viel Fuͤrſten des Volcks, welche alle an den</line>
        <line lrx="1157" lry="1552" ulx="289" uly="1501">Galgen zu knuͤpfen ſo viel Freund und Anver⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1602" ulx="289" uly="1548">wandte werden Anſtand gemacht haben. Ubel</line>
        <line lrx="1157" lry="1652" ulx="286" uly="1598">gethan! GOtt will, daß man ihme gehorſa⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1707" ulx="285" uly="1647">me ohne menſchliche Abſicht. Lernet da, Hauß⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1750" ulx="291" uly="1699">herren! lernet, wie nichtswerth euere Einſtreu⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1800" ulx="293" uly="1749">ungen ſeyn. Ihr ſprichet: wenn wir ſo ſtren⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1850" ulx="291" uly="1795">ge Haußzucht hielten, wie wurde es gehen?</line>
        <line lrx="1166" lry="1937" ulx="296" uly="1845">Wir haͤtten keine Koſtgeher, keine Ehchaſter⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1938" ulx="1088" uly="1905">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="748" type="textblock" ulx="1236" uly="352">
        <line lrx="1341" lry="396" ulx="1236" uly="352">ſe G</line>
        <line lrx="1341" lry="453" ulx="1267" uly="404">de Fit</line>
        <line lrx="1341" lry="496" ulx="1266" uly="456">ber e</line>
        <line lrx="1341" lry="545" ulx="1268" uly="510">dder 1</line>
        <line lrx="1341" lry="595" ulx="1269" uly="557">du we</line>
        <line lrx="1341" lry="654" ulx="1269" uly="604">Du ſn</line>
        <line lrx="1341" lry="748" ulx="1269" uly="705">bft ſchl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="802" type="textblock" ulx="1231" uly="757">
        <line lrx="1341" lry="802" ulx="1231" uly="757">dnne n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1301" type="textblock" ulx="1243" uly="803">
        <line lrx="1341" lry="854" ulx="1268" uly="803">hatter,</line>
        <line lrx="1331" lry="901" ulx="1268" uly="856">hilten</line>
        <line lrx="1341" lry="946" ulx="1272" uly="911">DNS</line>
        <line lrx="1341" lry="999" ulx="1276" uly="955">Gemne</line>
        <line lrx="1341" lry="1056" ulx="1275" uly="1003">leine ſ</line>
        <line lrx="1333" lry="1099" ulx="1273" uly="1056">ſinden.</line>
        <line lrx="1341" lry="1154" ulx="1271" uly="1102">5 ſt</line>
        <line lrx="1336" lry="1208" ulx="1243" uly="1154">unſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1909" type="textblock" ulx="1240" uly="1087">
        <line lrx="1340" lry="1260" ulx="1271" uly="1207">rdd</line>
        <line lrx="1341" lry="1306" ulx="1279" uly="1261">iren</line>
        <line lrx="1340" lry="1376" ulx="1245" uly="1261">4</line>
        <line lrx="1341" lry="1410" ulx="1269" uly="1355">Ufen</line>
        <line lrx="1340" lry="1460" ulx="1245" uly="1385">ſir er</line>
        <line lrx="1341" lry="1512" ulx="1252" uly="1455">N</line>
        <line lrx="1340" lry="1553" ulx="1253" uly="1513">e,</line>
        <line lrx="1341" lry="1605" ulx="1253" uly="1554">epenn</line>
        <line lrx="1341" lry="1651" ulx="1252" uly="1587">j 66G</line>
        <line lrx="1336" lry="1705" ulx="1277" uly="1660">weiche</line>
        <line lrx="1341" lry="1759" ulx="1276" uly="1703">Houß</line>
        <line lrx="1341" lry="1811" ulx="1258" uly="1761">i,</line>
        <line lrx="1341" lry="1855" ulx="1291" uly="1814">ndan</line>
        <line lrx="1341" lry="1909" ulx="1278" uly="1851">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Gi2480_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="296" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="26" lry="296" ulx="0" uly="258">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="645" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="98" lry="394" ulx="2" uly="346">1 Vanſte</line>
        <line lrx="94" lry="447" ulx="2" uly="399">Und ſtagen</line>
        <line lrx="96" lry="498" ulx="8" uly="450">derſchlig!</line>
        <line lrx="97" lry="543" ulx="0" uly="500">ale So</line>
        <line lrx="96" lry="601" ulx="0" uly="551">ſen ſe l</line>
        <line lrx="98" lry="645" ulx="0" uly="601">eten Vne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="48" lry="704" ulx="0" uly="655">thar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="98" lry="811" ulx="0" uly="753">n Otiſt</line>
        <line lrx="98" lry="850" ulx="0" uly="803">ſd de e</line>
        <line lrx="99" lry="902" ulx="0" uly="857">oution r</line>
        <line lrx="99" lry="962" ulx="0" uly="905">Zoln</line>
        <line lrx="99" lry="1014" ulx="0" uly="956"> biſcht</line>
        <line lrx="99" lry="1057" ulx="13" uly="1005">ine ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="99" lry="1362" ulx="0" uly="1312">Cetue, un</line>
        <line lrx="97" lry="1412" ulx="9" uly="1357">Enoſake</line>
        <line lrx="94" lry="1463" ulx="0" uly="1406">6s wder,</line>
        <line lrx="94" lry="1564" ulx="0" uly="1514">0rd Nre⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1626" ulx="0" uly="1558">. l</line>
        <line lrx="88" lry="1669" ulx="0" uly="1615">te gee⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1716" ulx="0" uly="1665">da, iin</line>
        <line lrx="91" lry="1772" ulx="0" uly="1714">eEſt⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1829" ulx="3" uly="1767">irſen</line>
        <line lrx="88" lry="1867" ulx="0" uly="1814">E eil⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1924" ulx="0" uly="1863">Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="319" type="textblock" ulx="368" uly="265">
        <line lrx="1053" lry="319" ulx="368" uly="265">Achtzehendes Exempel. 335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1911" type="textblock" ulx="174" uly="352">
        <line lrx="1053" lry="407" ulx="188" uly="352">keine Geſellen, wann wir nicht etwas durch</line>
        <line lrx="1052" lry="453" ulx="185" uly="405">die Finger ſeheten! Antwort: Wie? wann</line>
        <line lrx="1053" lry="508" ulx="183" uly="453">aber ein Ehehalt ein Dieb, ein Ehebrecher,</line>
        <line lrx="1052" lry="559" ulx="184" uly="505">oder von der Peſt behaftet waͤre, wurdeſt</line>
        <line lrx="1058" lry="605" ulx="185" uly="555">du wohl ſeiner doch nicht entrathen koͤnnen?</line>
        <line lrx="1053" lry="654" ulx="182" uly="602">Du ſagſt: wann ich ſchon einen anderen din⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="709" ulx="181" uly="654">ge, iſt darum nicht geholfen: der letzte iſt</line>
        <line lrx="1054" lry="756" ulx="183" uly="702">oft ſchlimmer, als der erſte. Ich antworte:</line>
        <line lrx="1056" lry="808" ulx="182" uly="751">deme waͤre bald geholfen: wann alle Hauß⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="862" ulx="181" uly="800">vaͤtter, und Meiſter der Zunften zuſammen</line>
        <line lrx="1053" lry="909" ulx="178" uly="853">hielten, alſo daß keiner von den Seinigen</line>
        <line lrx="1056" lry="959" ulx="178" uly="903">was Ubels geſtattete, ſo waͤre der ganzen</line>
        <line lrx="1053" lry="1003" ulx="178" uly="950">Gemeind ſchon geholfen, und man wurde</line>
        <line lrx="1052" lry="1058" ulx="180" uly="1000">keine ſchlimme Geſellen und Ehehalten mehr</line>
        <line lrx="1051" lry="1109" ulx="180" uly="1052">finden. Kanſt du das nicht zuwegen bringen,</line>
        <line lrx="1049" lry="1158" ulx="181" uly="1098">ſo laſſe andere machen was ſie wollen: du ſeye</line>
        <line lrx="1050" lry="1202" ulx="176" uly="1150">herzhaft, und thue, was GOtt will: er</line>
        <line lrx="1049" lry="1257" ulx="180" uly="1201">wird dir ſchon andere Bediente zuſchicken, die</line>
        <line lrx="1050" lry="1308" ulx="176" uly="1249">ſeinen Seegen mit ſich bringen werden: Er,</line>
        <line lrx="1052" lry="1356" ulx="178" uly="1299">ſage ich, der befohlen hat, du ſolleſt nicht nur</line>
        <line lrx="1049" lry="1407" ulx="177" uly="1350">deinen Ehehalten, ſondern auch dein Aug, von</line>
        <line lrx="1048" lry="1455" ulx="177" uly="1400">dir werfen, wann es dich aͤrgeret: Er, der</line>
        <line lrx="1049" lry="1507" ulx="179" uly="1449">da geſagt hat, es ſeye ſeiner nicht werth derje⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1555" ulx="178" uly="1500">nige, der ſeinen Vatter (nichts zu melden von</line>
        <line lrx="1052" lry="1607" ulx="178" uly="1544">einem Inecht) der ſeinen Vatter mehr liebet,</line>
        <line lrx="1050" lry="1658" ulx="174" uly="1596">als GOtt. Ey! nemmet die Unbilden Chriſti,</line>
        <line lrx="1048" lry="1704" ulx="181" uly="1647">welche von eueren Haußgenoſſenen, in euerem</line>
        <line lrx="1048" lry="1756" ulx="178" uly="1695">Hauß, ihm zugefuͤgt werden, tieffer zu Her⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1807" ulx="194" uly="1748">en, und faſſet einen hitzigen Eyfer, auch mit</line>
        <line lrx="1048" lry="1852" ulx="216" uly="1797">indanſetzung eueres eignen Intereſſe fuͤr die</line>
        <line lrx="1047" lry="1911" ulx="175" uly="1842">Ehr eueres GOttes: er verdients, er belehnts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1947" type="textblock" ulx="943" uly="1905">
        <line lrx="1032" lry="1947" ulx="943" uly="1905">Ei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Gi2480_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="991" lry="304" type="textblock" ulx="289" uly="231">
        <line lrx="991" lry="304" ulx="289" uly="231">336 Achtzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1928" type="textblock" ulx="267" uly="313">
        <line lrx="1341" lry="390" ulx="267" uly="313">Eiferet! eiferet! und hoͤret wie ſehr GOKE —</line>
        <line lrx="1220" lry="437" ulx="291" uly="379">ein ſo gerechter Eifer gefalle.</line>
        <line lrx="1155" lry="492" ulx="302" uly="420">Phinees ein Sohn des hohen Prieſters</line>
        <line lrx="1155" lry="536" ulx="294" uly="470">Eleazari, als er geſehen, das obgemeldter Zam⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="587" ulx="293" uly="522">ri ohne Acht auf den H. Tabernackel ſich dar⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="633" ulx="288" uly="566">von machte die gottloſe Schandthat zu bege⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="690" ulx="295" uly="621">hen, entbranne von Heil. Eifer: gieng ihme</line>
        <line lrx="1161" lry="737" ulx="297" uly="670">nach in das Luder⸗Gezelt, und durchſtache mit</line>
        <line lrx="1161" lry="783" ulx="301" uly="722">einem Dolchen zugleich den Zamri, und das</line>
        <line lrx="1226" lry="834" ulx="300" uly="771">Weib, zu ſo groſſem Wohlgefallen GOttes,;</line>
        <line lrx="1278" lry="888" ulx="301" uly="820">daß er deswegen alſobald die Peſt aufhebte,</line>
        <line lrx="1341" lry="942" ulx="303" uly="868">Phineaͤ das hohe Prieſterthum auf ewig be⸗ De G</line>
        <line lrx="1166" lry="991" ulx="303" uly="921">ſtaͤttigte, dem Volck aber einen herrlichen</line>
        <line lrx="1330" lry="1038" ulx="303" uly="955">Sieg wider die Madianiter verlihe, indem Vn.</line>
        <line lrx="1339" lry="1090" ulx="302" uly="1016">ſie ohne Verlurſt eines einzigen Manns in u</line>
        <line lrx="1334" lry="1135" ulx="305" uly="1072">einer Hauptſchlacht fuͤnf Fuͤrſten erlegt, den ſa,</line>
        <line lrx="1339" lry="1191" ulx="306" uly="1120">gottloſen Rathgeber Baalam umgebracht duum</line>
        <line lrx="1308" lry="1238" ulx="306" uly="1174">das ganze Land verherget, und mit einer un⸗ Aed</line>
        <line lrx="1341" lry="1291" ulx="308" uly="1202">ſaͤglichen Beut bereichet davon gezogen. Want</line>
        <line lrx="1336" lry="1342" ulx="313" uly="1244">O⁊ daß ein jede Obrigkeit ein Phinees waͤre, lectt</line>
        <line lrx="1340" lry="1382" ulx="310" uly="1300">Zelo zelatus ſum pro Domino Deo exerci- Opfe</line>
        <line lrx="1341" lry="1434" ulx="311" uly="1362">tuum! Laſſet uns eiferen eines Eifers, damit fg</line>
        <line lrx="1176" lry="1483" ulx="310" uly="1417">die alte Gottſeeligkeit dieſer Stadt widerum her⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1541" ulx="310" uly="1466">geſtellt werde, ur ædificentur murri jeruſalem;</line>
        <line lrx="1178" lry="1585" ulx="313" uly="1509">O welcher Wunſch! wann er nicht erfuͤllet</line>
        <line lrx="1265" lry="1635" ulx="315" uly="1567">wird, Geliebte! wo fehlt es? An der Einigkeit</line>
        <line lrx="1341" lry="1688" ulx="314" uly="1608">fehlts: Man muß zuſamen halten. Babylon ehel</line>
        <line lrx="1341" lry="1734" ulx="315" uly="1658">wird allzeit ein verwirrtes Babylon heiſſen, wa⸗ inder</line>
        <line lrx="1338" lry="1790" ulx="317" uly="1708">rum? Antwort: die Eltern ſeynd nicht eines ſt then</line>
        <line lrx="1340" lry="1847" ulx="319" uly="1760">Sinns: die Hausherrn ſtehen wider einander: Pn wi</line>
        <line lrx="1341" lry="1887" ulx="320" uly="1807">die Geiſtlichkeit will man nicht hoͤren: und die ſchene</line>
        <line lrx="1340" lry="1928" ulx="323" uly="1864">Obrigkeit hat zu vil Koͤpf. Die ue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Gi2480_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="31" lry="290" ulx="0" uly="238">t.</line>
        <line lrx="94" lry="382" ulx="1" uly="326">ſeNRN</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1550" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="97" lry="484" ulx="0" uly="434">hen Preſe</line>
        <line lrx="96" lry="533" ulx="2" uly="484">eldter n</line>
        <line lrx="96" lry="585" ulx="1" uly="536">ſckel ſchd</line>
        <line lrx="95" lry="644" ulx="2" uly="586">hattu de</line>
        <line lrx="99" lry="688" ulx="8" uly="637">gieng fr</line>
        <line lrx="99" lry="740" ulx="0" uly="689">Urchſtohet</line>
        <line lrx="99" lry="789" ulx="0" uly="740">ſti, und N</line>
        <line lrx="101" lry="845" ulx="0" uly="789">len G</line>
        <line lrx="97" lry="898" ulx="0" uly="839">eſ onßee</line>
        <line lrx="100" lry="944" ulx="13" uly="888">Clſ ire</line>
        <line lrx="101" lry="997" ulx="0" uly="941">ſen helte</line>
        <line lrx="101" lry="1048" ulx="0" uly="993">etihe, ſe</line>
        <line lrx="103" lry="1098" ulx="0" uly="1046">et Nonn</line>
        <line lrx="104" lry="1148" ulx="0" uly="1096"> etl/</line>
        <line lrx="105" lry="1202" ulx="13" uly="1146">Umngtndi,</line>
        <line lrx="102" lry="1244" ulx="10" uly="1200">it einer</line>
        <line lrx="93" lry="1306" ulx="8" uly="1256">eeben.</line>
        <line lrx="105" lry="1347" ulx="0" uly="1294">PPttes be</line>
        <line lrx="105" lry="1394" ulx="18" uly="1347">Deo elercl⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1457" ulx="4" uly="1398">Gfn,N</line>
        <line lrx="82" lry="1502" ulx="0" uly="1455">fberun</line>
        <line lrx="102" lry="1550" ulx="1" uly="1497">iſeruſle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="308" type="textblock" ulx="441" uly="236">
        <line lrx="1060" lry="308" ulx="441" uly="236">*% (†) E. 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="413" type="textblock" ulx="180" uly="331">
        <line lrx="1120" lry="375" ulx="187" uly="331">,</line>
        <line lrx="1130" lry="413" ulx="180" uly="376">RE6EWRe VV e VVeNV„sHHν]q- VIIn</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="754" type="textblock" ulx="307" uly="463">
        <line lrx="829" lry="546" ulx="429" uly="463">Die neunzehende</line>
        <line lrx="940" lry="625" ulx="307" uly="525">Geſchicht⸗Predigt.</line>
        <line lrx="814" lry="692" ulx="423" uly="635">Murmurantes,</line>
        <line lrx="667" lry="754" ulx="568" uly="712">Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="832" type="textblock" ulx="405" uly="758">
        <line lrx="828" lry="832" ulx="405" uly="758">Die Wurrende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1429" type="textblock" ulx="175" uly="842">
        <line lrx="709" lry="900" ulx="578" uly="842">Lehr.</line>
        <line lrx="1050" lry="951" ulx="179" uly="897">Der Gehorſam iſt beſſer als Schlacht⸗Opfer.</line>
        <line lrx="1051" lry="1025" ulx="187" uly="966">Vers. 20. Tunc acceptabis ſacrificium</line>
        <line lrx="1049" lry="1079" ulx="236" uly="1023">Juſtiti?, oblationes, &amp; holocau-</line>
        <line lrx="1048" lry="1140" ulx="237" uly="1083">ſta, tunc imponent ſuper altare</line>
        <line lrx="541" lry="1181" ulx="233" uly="1139">tuum vitulos.</line>
        <line lrx="1044" lry="1253" ulx="175" uly="1194">Alsdann werden dir das Opfer der Ge.</line>
        <line lrx="1045" lry="1312" ulx="231" uly="1253">rechtigkeit, die Gaben und Brand⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1371" ulx="230" uly="1312">Opfer angenehm ſeyn : alsdann wird</line>
        <line lrx="1006" lry="1429" ulx="228" uly="1368">man Kaͤlber auf deinen Altar legen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1567" type="textblock" ulx="321" uly="1468">
        <line lrx="1045" lry="1521" ulx="321" uly="1468">Ir ſeynd an dem End unſeres Pfalm,</line>
        <line lrx="1046" lry="1567" ulx="344" uly="1520">wo David die Danckbarkeit erklaͤtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1923" type="textblock" ulx="173" uly="1570">
        <line lrx="1046" lry="1627" ulx="177" uly="1570">. die er GOtt verſpricht, wann er bey</line>
        <line lrx="1046" lry="1668" ulx="174" uly="1617">ihme vollkomen wurde zu Gnaden kommen, mit⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1720" ulx="174" uly="1667">hin der durch ſeine Bittſchrift verlangten Gut⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1770" ulx="173" uly="1717">that theilhaft werden. Tunc ſagt er, Oals⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1819" ulx="175" uly="1769">dann wird ich befliſſen ſeyn, daß nicht nur ich,</line>
        <line lrx="1050" lry="1869" ulx="176" uly="1817">ſondern alle Untergebene ihre Schuldigkeit beo⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1923" ulx="194" uly="1866">R. †. Neumayr, Geſchicht⸗Predigt.  bach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Gi2480_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="285" type="textblock" ulx="275" uly="227">
        <line lrx="997" lry="285" ulx="275" uly="227">338 Neunzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1910" type="textblock" ulx="259" uly="319">
        <line lrx="1156" lry="372" ulx="288" uly="319">bachten, und das Opfer der Gerechtigkeit, will</line>
        <line lrx="1159" lry="423" ulx="292" uly="370">ſagen, ſeine Pflicht ein jeder bewerekſtellige.</line>
        <line lrx="1159" lry="471" ulx="293" uly="421">Was ligt aber jedem ob? tunc acceptabis</line>
        <line lrx="1159" lry="519" ulx="294" uly="467">ſacrificium juſtitiæ, oblationes, die Werck</line>
        <line lrx="1161" lry="571" ulx="294" uly="518">der Liebe gegen dem Naͤchſten, holocau-</line>
        <line lrx="1161" lry="625" ulx="297" uly="569">ſta, die Werck der Buß gegen ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1163" lry="675" ulx="297" uly="619">vitulos, die Werck der Andacht gegen Ott,</line>
        <line lrx="1163" lry="718" ulx="298" uly="668">mit einem Wort, die ganze Geimeinde ſoll, ſo</line>
        <line lrx="1162" lry="769" ulx="298" uly="721">viel an mir iſt, reformiert, und verbeſſeret werden:</line>
        <line lrx="1165" lry="822" ulx="299" uly="772">und dis iſt ſacrincium juſtitiæ, das dir ange⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="872" ulx="300" uly="819">nehmſte Opfer, ſo ich als Koͤnig aus Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="922" ulx="301" uly="869">tigkeit dir zu entrichten mich ſchuldig bekenne. Wie</line>
        <line lrx="1169" lry="970" ulx="302" uly="919">wird aber David eine ſolche Reformation mit</line>
        <line lrx="1168" lry="1022" ulx="303" uly="967">einem ganzen Volck in das Werck ſtellen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1071" ulx="304" uly="1018">nen? Er kan freylich nicht alle Suͤnden verhin⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1119" ulx="304" uly="1070">deren: es wird noch viel Ubels in der Stille ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1174" ulx="306" uly="1118">ſchehen: er wird aber thun, was er kan: mehr</line>
        <line lrx="1174" lry="1221" ulx="309" uly="1168">verlangt GOtt nicht, und das iſt ſchon viel. Er</line>
        <line lrx="1176" lry="1272" ulx="304" uly="1218">wird machen, daß wenigſt das Laſter nicht of⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1324" ulx="308" uly="1270">fentlich herrſche, ſondern der Gottesdienſt und</line>
        <line lrx="1175" lry="1372" ulx="309" uly="1321">Ubung der Tugend mit Austilgung der Sitten⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1421" ulx="309" uly="1368">verderblichen Mißbraͤuch, in Ehren ſey. Wie</line>
        <line lrx="1174" lry="1471" ulx="308" uly="1419">wird er aber auch nur ſo viel zuwegen brin⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1525" ulx="308" uly="1469">gen? Antwort: durch die Wachtbarkeit und</line>
        <line lrx="1177" lry="1572" ulx="311" uly="1518">Ernſt: er muß wachtbar ſeyn, ob die von ihm</line>
        <line lrx="1177" lry="1623" ulx="308" uly="1564">beſtellte Beamte ihr Amt wohl verſehen; er muß</line>
        <line lrx="1177" lry="1673" ulx="310" uly="1619">ernſthaft ſeyn, ihm Fall ſie ermanglen, erkleckliche</line>
        <line lrx="1176" lry="1721" ulx="267" uly="1669">Mtttel klug zu erfinden, und ſtarckmuͤthig anzu⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1768" ulx="306" uly="1717">wenden. Allein das beſte, welches der Obrigkeit</line>
        <line lrx="1177" lry="1823" ulx="259" uly="1767">das Regiment leicht macht, iſt der freywillige</line>
        <line lrx="1178" lry="1908" ulx="306" uly="1817">Gehorſam, den die Unterthanen nicht ausZwang,</line>
        <line lrx="1133" lry="1910" ulx="1056" uly="1877">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="762" type="textblock" ulx="1257" uly="317">
        <line lrx="1341" lry="365" ulx="1265" uly="317">de Hor</line>
        <line lrx="1341" lry="411" ulx="1263" uly="371">Ptrieb</line>
        <line lrx="1341" lry="467" ulx="1258" uly="420">ſegten er</line>
        <line lrx="1341" lry="515" ulx="1258" uly="469">Gchorſe</line>
        <line lrx="1341" lry="566" ulx="1259" uly="516">weit g</line>
        <line lrx="1328" lry="615" ulx="1259" uly="568">Vock,</line>
        <line lrx="1334" lry="668" ulx="1262" uly="619">gtſtinet</line>
        <line lrx="1341" lry="717" ulx="1294" uly="670">Dhe</line>
        <line lrx="1341" lry="762" ulx="1257" uly="718">lenne ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="866" type="textblock" ulx="1225" uly="770">
        <line lrx="1340" lry="819" ulx="1225" uly="770"> Gefa</line>
        <line lrx="1341" lry="866" ulx="1225" uly="821">irer S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1217" type="textblock" ulx="1254" uly="871">
        <line lrx="1341" lry="926" ulx="1254" uly="871">ich ſebe</line>
        <line lrx="1341" lry="972" ulx="1255" uly="923">ſher dic</line>
        <line lrx="1341" lry="1019" ulx="1256" uly="970">heſiſen</line>
        <line lrx="1341" lry="1068" ulx="1257" uly="1020">laß he⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1123" ulx="1258" uly="1068">ſd</line>
        <line lrx="1341" lry="1174" ulx="1258" uly="1120">Nriuch</line>
        <line lrx="1329" lry="1217" ulx="1259" uly="1169">. E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1770" type="textblock" ulx="1259" uly="1220">
        <line lrx="1341" lry="1270" ulx="1260" uly="1220">ehderer</line>
        <line lrx="1340" lry="1323" ulx="1260" uly="1268">ſclin, d</line>
        <line lrx="1341" lry="1371" ulx="1259" uly="1318">ſehnthet</line>
        <line lrx="1341" lry="1421" ulx="1259" uly="1372">lſen de</line>
        <line lrx="1341" lry="1474" ulx="1260" uly="1421">Achorie</line>
        <line lrx="1341" lry="1518" ulx="1264" uly="1471">der</line>
        <line lrx="1341" lry="1571" ulx="1268" uly="1517">tertk</line>
        <line lrx="1341" lry="1617" ulx="1266" uly="1568">gen. J</line>
        <line lrx="1341" lry="1666" ulx="1265" uly="1619">hern d</line>
        <line lrx="1341" lry="1719" ulx="1263" uly="1675">weri etr</line>
        <line lrx="1341" lry="1770" ulx="1264" uly="1716">ſſen de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1835" type="textblock" ulx="1235" uly="1771">
        <line lrx="1341" lry="1835" ulx="1235" uly="1771">Mhmet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Gi2480_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="96" lry="368" ulx="0" uly="318">htigkit wi</line>
        <line lrx="98" lry="419" ulx="0" uly="370">welekſllce</line>
        <line lrx="98" lry="470" ulx="0" uly="423"> accepends</line>
        <line lrx="98" lry="516" ulx="5" uly="470">die Vat</line>
        <line lrx="97" lry="571" ulx="10" uly="525">, MoNr⸗</line>
        <line lrx="96" lry="623" ulx="0" uly="573"> ſch ,</line>
        <line lrx="98" lry="678" ulx="5" uly="623">Negen</line>
        <line lrx="97" lry="724" ulx="0" uly="676">eindeſel,)</line>
        <line lrx="97" lry="776" ulx="3" uly="728">ſeretite</line>
        <line lrx="98" lry="823" ulx="0" uly="779">as dirn⸗</line>
        <line lrx="98" lry="873" ulx="0" uly="828">s Gerttin</line>
        <line lrx="98" lry="933" ulx="0" uly="876">kenne</line>
        <line lrx="98" lry="986" ulx="0" uly="933">Oratont</line>
        <line lrx="98" lry="1033" ulx="1" uly="979">Ik falnti</line>
        <line lrx="99" lry="1077" ulx="0" uly="1029">irdirbefie</line>
        <line lrx="98" lry="1128" ulx="4" uly="1082">der Efleg⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1178" ulx="0" uly="1127"> kinin</line>
        <line lrx="98" lry="1240" ulx="0" uly="1177">tanni</line>
        <line lrx="98" lry="1290" ulx="0" uly="1227">ſer nittti</line>
        <line lrx="96" lry="1334" ulx="0" uly="1284"> eien u</line>
        <line lrx="96" lry="1394" ulx="0" uly="1335">Ide Eie</line>
        <line lrx="94" lry="1440" ulx="1" uly="1381">ſe V</line>
        <line lrx="91" lry="1491" ulx="0" uly="1434">hntgente</line>
        <line lrx="93" lry="1542" ulx="1" uly="1485">bertet n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="286" type="textblock" ulx="351" uly="234">
        <line lrx="1048" lry="286" ulx="351" uly="234">Neunzehendes Exempel. 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1819" type="textblock" ulx="162" uly="323">
        <line lrx="1047" lry="373" ulx="173" uly="323">oder Forcht der Straf, ſondern aus innerlichem</line>
        <line lrx="1047" lry="425" ulx="172" uly="374">Antrieb der Lieb, wegen GOtt ihren Vorge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="474" ulx="170" uly="423">ſetzten erweiſen. Haͤlte David einen ſolchen</line>
        <line lrx="1043" lry="525" ulx="169" uly="473">Gehor ſam von ſeinen Juden erfahren, O wie</line>
        <line lrx="1046" lry="577" ulx="169" uly="520">weit gluͤckſeeliger haͤtte er regieret, und das</line>
        <line lrx="1042" lry="625" ulx="166" uly="572">Volck, O wie hoch waͤre es in der Tugend</line>
        <line lrx="326" lry="671" ulx="170" uly="622">geſtigen!</line>
        <line lrx="1047" lry="723" ulx="240" uly="672">O hohe, und nidrige Obrigkeiten, ich er⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="774" ulx="167" uly="721">kenne euer Burger⸗Pflicht, Verantwortung,</line>
        <line lrx="1045" lry="823" ulx="166" uly="771">und Gefahr: darum gleichwie ich euch neulich</line>
        <line lrx="1045" lry="871" ulx="165" uly="821">eurer Schuldigkeiten erinnert: alſo moͤchte ich</line>
        <line lrx="1047" lry="924" ulx="165" uly="871">euch ſelbe heut erleichtern, welches ich kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="972" ulx="162" uly="921">tiger nicht kan bewerckſtelligen, als wann ich</line>
        <line lrx="1046" lry="1023" ulx="166" uly="970">befliſſen bin, euere Untergebene dahin zu bereden,</line>
        <line lrx="1047" lry="1069" ulx="167" uly="1020">daß ſie euch in allen Dingen, die kein Suͤnd</line>
        <line lrx="1044" lry="1122" ulx="166" uly="1068">ſeynd, hurtig, gern, beſtaͤndig, wegen GOit,</line>
        <line lrx="1045" lry="1173" ulx="165" uly="1121">der euch ihnen vorgeſetzt hat, gehorſamen wol⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1222" ulx="167" uly="1170">len. Es wird zu dieſem End nutzlich ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1046" lry="1270" ulx="164" uly="1220">ich die vorgeſchutzte Klagen der Kinder, der Ehe⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1320" ulx="166" uly="1269">halten, der Koſtgeher, und aller Untergebenen</line>
        <line lrx="1048" lry="1370" ulx="165" uly="1320">beantworte: ich hoffe hierdurch die Beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1419" ulx="165" uly="1370">nuſſen des Gehorſam zu erringeren: den Un⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1468" ulx="166" uly="1420">gehorſam aber, und das Laſter des Murrens</line>
        <line lrx="1049" lry="1519" ulx="167" uly="1470">wider die Obrigkeit allen Chriſtlich geſinnten</line>
        <line lrx="1047" lry="1569" ulx="166" uly="1517">Unterthanen auf das aͤuſſerſte verhaßt zu ma⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1619" ulx="165" uly="1568">chen. Alles, was ich erzehle, iſt aus den Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1667" ulx="168" uly="1617">chern der H. Bibl im Buch Exodus und Nu-</line>
        <line lrx="1048" lry="1718" ulx="166" uly="1666">meri erklecklich genug, wie ſehr GOtt das An⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1776" ulx="168" uly="1714">ſehen der Obrigkeit ſchuͤtze, zu erweiſen. Ver⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1819" ulx="167" uly="1766">nehmet den Verlauf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1923" type="textblock" ulx="549" uly="1869">
        <line lrx="997" lry="1923" ulx="549" uly="1869">Y 2 MLIR⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Gi2480_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="344" type="textblock" ulx="288" uly="224">
        <line lrx="997" lry="279" ulx="288" uly="224">340 Neunzehendes Exempel.</line>
        <line lrx="976" lry="344" ulx="522" uly="301">MURMUR I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1909" type="textblock" ulx="289" uly="351">
        <line lrx="1157" lry="458" ulx="291" uly="351">E Jemahl ware ein ſanftmuͤthigere Obrig⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="469" ulx="420" uly="422">keit, als Moyſes: memahlen widerſpen⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="522" ulx="290" uly="471">ſtigere Unterthanen als die Juden geweſen, wel⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="575" ulx="291" uly="521">che er aus der Egyptiſchen Dienſtbarkeit in das</line>
        <line lrx="1160" lry="622" ulx="290" uly="571">gelolte Land fuͤßhren, von GOtt befelcht wa⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="672" ulx="290" uly="618">re. Die ganze Reis durch die Wuͤſten iſt voll der</line>
        <line lrx="1162" lry="721" ulx="291" uly="671">Lehren, was die Vorgeſetzte beobachten, die Un⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="769" ulx="293" uly="718">tergebene aber meiden muͤſſen, wann ſie gͤcklich</line>
        <line lrx="1163" lry="822" ulx="292" uly="771">den Weeg zu dem Himmel hinter ſich legen wollen.</line>
        <line lrx="1163" lry="869" ulx="340" uly="819">Mehr als ein Mellion Seelen wurde gezehlet,</line>
        <line lrx="1168" lry="919" ulx="292" uly="871">welche von der Stadt Rameſſes in Egypten aus⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="970" ulx="292" uly="919">gezogen, und Moyſen fuͤr ihre Obrigkeit aus</line>
        <line lrx="1164" lry="1019" ulx="294" uly="968">Befehl GOttes mit Frolocken erkennten, maſſen</line>
        <line lrx="1163" lry="1070" ulx="292" uly="1019">ſie mit Augen ſahen den Engel des HErrn, der</line>
        <line lrx="1164" lry="1119" ulx="294" uly="1067">bey Nacht in Geſtalt einer Feuer⸗ bey Tag</line>
        <line lrx="1163" lry="1168" ulx="292" uly="1119">in Form einer Wolcken⸗Saul voraus gienge,</line>
        <line lrx="1164" lry="1219" ulx="290" uly="1167">gleich einem langen, breiten, und dicken Thurn,</line>
        <line lrx="1163" lry="1269" ulx="292" uly="1219">der das ganze Lager, ſo wenigiſt einen Platz von</line>
        <line lrx="1163" lry="1319" ulx="292" uly="1268">zehen teutſcher Meilen einnahm, uͤberſchattete,</line>
        <line lrx="1165" lry="1370" ulx="290" uly="1316">und wider die Hitz der Sonnen beſchuͤtzte. Es</line>
        <line lrx="1164" lry="1418" ulx="291" uly="1366">wehrete aber die Freud nicht lang: dann ſchon</line>
        <line lrx="1164" lry="1467" ulx="289" uly="1418">im vierten Lager, da ſie an dem Geſtatt des ro⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1518" ulx="290" uly="1466">then Meers zwiſchen zween Berg ſich befanden,</line>
        <line lrx="1163" lry="1566" ulx="290" uly="1514">und unverhoft ſahen, daß der Koͤnig Pharao</line>
        <line lrx="1161" lry="1616" ulx="290" uly="1564">mit einem maͤchtigen Kriegs⸗Heer angeruckt</line>
        <line lrx="1162" lry="1666" ulx="290" uly="1617">ware, ſie widerum einzuhollen, gienge das</line>
        <line lrx="1162" lry="1717" ulx="291" uly="1664">Murren wider die Obragkeit das erſtemahl</line>
        <line lrx="1165" lry="1765" ulx="291" uly="1714">an: vor uns, ſagten ſie, iſt das Meer, hin⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1821" ulx="290" uly="1767">ter uns der Tyrann, beyderſeits Berg: wo</line>
        <line lrx="1162" lry="1867" ulx="291" uly="1812">wollen wir aus! wir ſeynd betrogene Leut 1</line>
        <line lrx="1115" lry="1909" ulx="454" uly="1873">L warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1896" type="textblock" ulx="1226" uly="340">
        <line lrx="1336" lry="372" ulx="1227" uly="340">Mlnr</line>
        <line lrx="1341" lry="429" ulx="1228" uly="368">ben,</line>
        <line lrx="1341" lry="480" ulx="1263" uly="432">ber geft</line>
        <line lrx="1341" lry="530" ulx="1263" uly="481">war fte</line>
        <line lrx="1341" lry="580" ulx="1265" uly="531">ſes nic</line>
        <line lrx="1341" lry="624" ulx="1266" uly="580">Got!</line>
        <line lrx="1341" lry="682" ulx="1266" uly="630">Untvuͤr</line>
        <line lrx="1329" lry="738" ulx="1263" uly="680">ſchaft,</line>
        <line lrx="1339" lry="782" ulx="1259" uly="731">gebſete,</line>
        <line lrx="1341" lry="836" ulx="1227" uly="780">Meehlt</line>
        <line lrx="1341" lry="882" ulx="1226" uly="830">Aueige</line>
        <line lrx="1341" lry="932" ulx="1259" uly="883">Ud n</line>
        <line lrx="1341" lry="1034" ulx="1262" uly="984">gute C</line>
        <line lrx="1332" lry="1078" ulx="1262" uly="1031">richten.</line>
        <line lrx="1340" lry="1130" ulx="1261" uly="1079">ſcchen</line>
        <line lrx="1341" lry="1226" ulx="1261" uly="1130">ir⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1231" ulx="1271" uly="1187">eh,d</line>
        <line lrx="1340" lry="1288" ulx="1264" uly="1189">nhe</line>
        <line lrx="1341" lry="1330" ulx="1263" uly="1281">Or dein</line>
        <line lrx="1341" lry="1382" ulx="1262" uly="1333">derſene.</line>
        <line lrx="1341" lry="1480" ulx="1265" uly="1435">ichtſ</line>
        <line lrx="1341" lry="1527" ulx="1269" uly="1437">1ac</line>
        <line lrx="1336" lry="1589" ulx="1243" uly="1529">An</line>
        <line lrx="1341" lry="1635" ulx="1244" uly="1579">ſßige</line>
        <line lrx="1340" lry="1688" ulx="1245" uly="1635">muß th</line>
        <line lrx="1325" lry="1742" ulx="1246" uly="1685">Uter</line>
        <line lrx="1341" lry="1794" ulx="1246" uly="1728">Giihſe</line>
        <line lrx="1340" lry="1841" ulx="1266" uly="1777">cte</line>
        <line lrx="1339" lry="1896" ulx="1269" uly="1831">uſtgft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Gi2480_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="845" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="80" lry="440" ulx="0" uly="388">e Di⸗</line>
        <line lrx="81" lry="489" ulx="3" uly="441">wderſtir</line>
        <line lrx="79" lry="540" ulx="0" uly="491">wrſeoſe</line>
        <line lrx="80" lry="583" ulx="0" uly="542">kketinde</line>
        <line lrx="80" lry="641" ulx="2" uly="592">feicht ⸗</line>
        <line lrx="82" lry="691" ulx="0" uly="644">iſtN</line>
        <line lrx="82" lry="742" ulx="0" uly="694">en,del⸗</line>
        <line lrx="83" lry="794" ulx="0" uly="741">ſegh</line>
        <line lrx="85" lry="845" ulx="0" uly="795">gentvolen</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="894" type="textblock" ulx="2" uly="843">
        <line lrx="113" lry="894" ulx="2" uly="843">de geeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="85" lry="947" ulx="0" uly="897">Cprenou</line>
        <line lrx="85" lry="998" ulx="0" uly="946">rket</line>
        <line lrx="84" lry="1046" ulx="0" uly="994">ten, rafe</line>
        <line lrx="84" lry="1094" ulx="0" uly="1050">CErin,N</line>
        <line lrx="85" lry="1157" ulx="24" uly="1094">bep 1</line>
        <line lrx="85" lry="1199" ulx="0" uly="1155">l gloge⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1246" ulx="0" uly="1198">en Thun⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1303" ulx="0" uly="1253">Plagten</line>
        <line lrx="84" lry="1352" ulx="0" uly="1304">cettt,</line>
        <line lrx="84" lry="1406" ulx="0" uly="1344">ziene G</line>
        <line lrx="82" lry="1448" ulx="0" uly="1397">dunn ſten</line>
        <line lrx="80" lry="1498" ulx="1" uly="1453">ttdes i⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1552" ulx="0" uly="1501">beſop⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1608" ulx="1" uly="1552"> Pe</line>
        <line lrx="77" lry="1653" ulx="11" uly="1595">Chid</line>
        <line lrx="77" lry="1708" ulx="0" uly="1649">enge 1</line>
        <line lrx="76" lry="1756" ulx="14" uly="1695">ſne l</line>
        <line lrx="76" lry="1805" ulx="0" uly="1749">er, N</line>
        <line lrx="78" lry="1870" ulx="0" uly="1803">He: s</line>
        <line lrx="76" lry="1912" ulx="0" uly="1854">n</line>
        <line lrx="60" lry="1958" ulx="3" uly="1910">pore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="318" type="textblock" ulx="331" uly="254">
        <line lrx="1038" lry="318" ulx="331" uly="254">Neunzehendes Exempel. 341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1003" type="textblock" ulx="162" uly="352">
        <line lrx="1039" lry="405" ulx="170" uly="352">warum haben wir Moyſi gefolget? muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1041" lry="455" ulx="169" uly="401">ſterben, ſo haͤtten wir ja in Egypten noch Graͤ⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="502" ulx="166" uly="450">ber gefunden: warum fuͤhret er uns daher? das</line>
        <line lrx="1040" lry="554" ulx="166" uly="501">war freylich ein unbilliche Klag, indem ja Moy⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="603" ulx="167" uly="550">ſes nichts eigenwillig gethan, ſondern was</line>
        <line lrx="1040" lry="653" ulx="167" uly="599">GHtt befohlen. Aber wie viel gibt es nicht noch</line>
        <line lrx="1041" lry="704" ulx="166" uly="648">unwuͤrſche Koͤpf, welche nur ſo lang ihre Herr⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="754" ulx="165" uly="698">ſchaft, oder Obrigkeit loben, ſo lang ſie nichts</line>
        <line lrx="1042" lry="801" ulx="163" uly="749">gebietet, was ihnen mißfallet: ſo bald aber ein</line>
        <line lrx="1043" lry="851" ulx="163" uly="798">Befehl ergehet, der ihrem Sinn, Intereſſe, oder</line>
        <line lrx="1040" lry="901" ulx="164" uly="848">Zuneigung zuwider iſt, da geht das Murren</line>
        <line lrx="1046" lry="950" ulx="163" uly="899">und Fluchen an, wann ſchon GOtt eben das</line>
        <line lrx="1039" lry="1003" ulx="162" uly="949">will, was die Obrigkeit ordnet. Ey! wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1053" type="textblock" ulx="153" uly="998">
        <line lrx="1040" lry="1053" ulx="153" uly="998">gute Chriſten ſeyet, laſſet euch eines beſſeren be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1650" type="textblock" ulx="163" uly="1048">
        <line lrx="1040" lry="1102" ulx="164" uly="1048">richten. Was die Vorgeſetzte aus billichen Ur⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1153" ulx="164" uly="1097">ſachen befehlen, gib dich darein: das befihlt</line>
        <line lrx="1040" lry="1202" ulx="165" uly="1147">GOtt: oder meineſt du, es ſtehe der Obrigkeit</line>
        <line lrx="1042" lry="1253" ulx="163" uly="1196">frey, dich einen Weeg in den Himmel zu fuͤhren,</line>
        <line lrx="1042" lry="1304" ulx="163" uly="1247">der ihr gefallet? Iſt weit gefehlet! Es befihlt</line>
        <line lrx="1041" lry="1352" ulx="165" uly="1297">dir dein Vatter, oder Mutter, du ſolleſt dieſe,</line>
        <line lrx="1040" lry="1401" ulx="165" uly="1347">oder jene Heimgaͤrten fliehen: er entzieht dir das</line>
        <line lrx="1037" lry="1457" ulx="166" uly="1397">Geld: er treibt dich zur Arbeit an: hab ihm es</line>
        <line lrx="1038" lry="1503" ulx="165" uly="1444">nicht füͤr uͤbl: er muß es thun: GOtt will es ha⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1552" ulx="164" uly="1495">ben. Dein Koſtherr tringt darauf, daß du zu</line>
        <line lrx="1038" lry="1602" ulx="167" uly="1545">Abend zeitlicher nach Haus kommeſt, in der Fruh</line>
        <line lrx="1038" lry="1650" ulx="165" uly="1594">fleißiger aufſteheſt: hab ihm nichts fuͤr uͤbl: er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1700" type="textblock" ulx="132" uly="1644">
        <line lrx="1036" lry="1700" ulx="132" uly="1644">muß thun: GOtt will es haben. Der Hauß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1751" type="textblock" ulx="165" uly="1696">
        <line lrx="1037" lry="1751" ulx="165" uly="1696">vatter unterſaget ihr ernſtlich das uͤbermaͤßige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1797" type="textblock" ulx="127" uly="1743">
        <line lrx="1037" lry="1797" ulx="127" uly="1743">Spihlen: er nimmt dir hinweg die verdaͤchtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1948" type="textblock" ulx="164" uly="1793">
        <line lrx="1039" lry="1852" ulx="164" uly="1793">Buͤcher, die Liebs⸗Romanzen, die Buhl⸗Lieder:</line>
        <line lrx="1042" lry="1909" ulx="166" uly="1844">er ſtraft dich wegen der frechen Reden, Gotts⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1948" ulx="522" uly="1899">) 3 laͤſte⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Gi2480_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="990" lry="305" type="textblock" ulx="296" uly="253">
        <line lrx="990" lry="305" ulx="296" uly="253">342 Neunzehendes Mempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="399" type="textblock" ulx="297" uly="347">
        <line lrx="1188" lry="399" ulx="297" uly="347">laͤſteren, Ehrabſchneiden, Zotten, und Poſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1933" type="textblock" ulx="266" uly="399">
        <line lrx="1166" lry="448" ulx="296" uly="399">er will nicht gedulten die zufreundliche Gemein⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="497" ulx="298" uly="448">ſchaft mit der Tochter, mit der Magd: er ſagt</line>
        <line lrx="1168" lry="548" ulx="296" uly="498">dir den Dienſt auf, wann du dich nicht beſſereſt:</line>
        <line lrx="1168" lry="598" ulx="296" uly="547">hab ihms nicht fuͤr uͤbel, er muß es thun, GOtt</line>
        <line lrx="1167" lry="648" ulx="295" uly="598">will es haben. Die hohe Obrigkeit verbietet,</line>
        <line lrx="1170" lry="696" ulx="299" uly="647">man ſoll unter waͤhrenden Gottesdienſt auf dem</line>
        <line lrx="1168" lry="750" ulx="297" uly="699">Marckt, oder in der Metzg weder Fleiſch, weder</line>
        <line lrx="1172" lry="798" ulx="299" uly="747">Kraͤutlwerck, weder Fiſch, weder Obs feil ha⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="849" ulx="299" uly="797">ben: ſie will, man ſoll bey waͤhrender Predigt</line>
        <line lrx="1173" lry="903" ulx="298" uly="849">die Bier⸗Wein⸗Koch⸗und Barbier⸗Stuben,</line>
        <line lrx="1169" lry="949" ulx="296" uly="897">und Caffee⸗Haͤuſer ſperren: ſie ordnet, man ſoll</line>
        <line lrx="1168" lry="997" ulx="297" uly="946">uͤber zehen Uhr niemand in den Wuͤrths⸗Breu⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1048" ulx="299" uly="998">oder Meth⸗Haͤuſern mehr gedulten: deßwegen</line>
        <line lrx="1174" lry="1099" ulx="298" uly="1046">laͤutet man Hußaus: deßwegen ſchicket ſie dir die</line>
        <line lrx="1172" lry="1156" ulx="297" uly="1096">Fidenten, oder Soldaten ins Hauß, ſonderlich</line>
        <line lrx="1172" lry="1202" ulx="299" uly="1145">Spihlleut heim zu weiſen: hab ihrs nicht fuͤr</line>
        <line lrx="1172" lry="1254" ulx="297" uly="1198">ubl: ſag nit: man nehme dir das Brod: ſchmir⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1299" ulx="297" uly="1246">be nicht, daß man dirs uͤberſehe: die Obrigkeit</line>
        <line lrx="1172" lry="1348" ulx="299" uly="1296">muß es thun: GOtt wills haben: und wehe ihr,</line>
        <line lrx="1169" lry="1397" ulx="266" uly="1346">wann ſie es nicht thut! Wann ich der Vorgeſetz⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1452" ulx="298" uly="1399">ten Amt zuweilen betrachte, kommet mir vor,</line>
        <line lrx="1169" lry="1498" ulx="299" uly="1448">ihre Seel muͤſſe immer in Aengſten ſeyn, wie ei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1551" ulx="301" uly="1499">ne Suſanna: ſie haben immer zu ſeufzen: Angu⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1601" ulx="301" uly="1545">ſtiæ ſunt mihi undique! wir ſeynd zwiſchen</line>
        <line lrx="1177" lry="1648" ulx="301" uly="1596">Thuͤr und Angel: ſi enim hoc egero, mors mi⸗-</line>
        <line lrx="1169" lry="1697" ulx="299" uly="1648">hi eſt, ſi autem non egero, non effugiam ma-</line>
        <line lrx="1171" lry="1750" ulx="299" uly="1698">nus veſtrase ſed melius eſt mihi absque opere</line>
        <line lrx="1169" lry="1800" ulx="297" uly="1744">incidere in manus veſttas, quam peccare in</line>
        <line lrx="1171" lry="1849" ulx="296" uly="1791">conſpectu Domini. Thun wir unſer Amt nicht</line>
        <line lrx="1177" lry="1931" ulx="293" uly="1839">ſo fallen wir bey GOtt in die Straf: thun wir</line>
        <line lrx="1107" lry="1933" ulx="950" uly="1901">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Gi2480_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="82" lry="1051" ulx="4" uly="1004">hgen</line>
        <line lrx="81" lry="1109" ulx="0" uly="1050">1ſebere</line>
        <line lrx="82" lry="1159" ulx="9" uly="1102">ſolhere</line>
        <line lrx="81" lry="1205" ulx="0" uly="1156">nict ft</line>
        <line lrx="80" lry="1303" ulx="2" uly="1252">Otcitt</line>
        <line lrx="79" lry="1354" ulx="2" uly="1302">eſe,</line>
        <line lrx="77" lry="1406" ulx="4" uly="1354">Dugſe⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1454" ulx="12" uly="1413">ne v,</line>
        <line lrx="73" lry="1510" ulx="1" uly="1458">N,tte</line>
        <line lrx="73" lry="1555" ulx="2" uly="1512">G: A</line>
        <line lrx="71" lry="1653" ulx="0" uly="1615">mob⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1703" ulx="15" uly="1665">mM</line>
        <line lrx="69" lry="1761" ulx="31" uly="1713">Neſ⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1813" ulx="0" uly="1763">eceneſ</line>
        <line lrx="70" lry="1862" ulx="2" uly="1802">iniß</line>
        <line lrx="42" lry="1917" ulx="7" uly="1869">ſh</line>
        <line lrx="54" lry="1950" ulx="40" uly="1910">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="297" type="textblock" ulx="362" uly="249">
        <line lrx="1045" lry="297" ulx="362" uly="249">Neunzehendes Exempel. 343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="688" type="textblock" ulx="178" uly="338">
        <line lrx="1093" lry="387" ulx="181" uly="338">es aber, ſo machen wir uns bey der Gemeinde</line>
        <line lrx="1055" lry="439" ulx="180" uly="387">verhaßt: dem ſey aber wie ihm wolle, iſt beſſer,</line>
        <line lrx="1055" lry="490" ulx="178" uly="436">ſagt ein rechtſchafne Obrigkeit, daß die Leut, als</line>
        <line lrx="1054" lry="538" ulx="179" uly="487">daß GOtt mich haſſe. Ach iſt ja freylich beſſer.</line>
        <line lrx="1053" lry="588" ulx="178" uly="538">Potentes potenter tormenta patientur, Sap. 6.</line>
        <line lrx="1052" lry="636" ulx="180" uly="588">&amp; judicium duriſſimum his, qui præſunt, fiet!</line>
        <line lrx="1056" lry="688" ulx="180" uly="636">den die Maͤchtige werden maͤchtig gepeiniget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="735" type="textblock" ulx="152" uly="684">
        <line lrx="1055" lry="735" ulx="152" uly="684">werden, und ein erſchroͤckliches Gericht wartet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1895" type="textblock" ulx="170" uly="736">
        <line lrx="1055" lry="787" ulx="178" uly="736">auf ſie! Die Urſach iſt, weil die Obrigkeit ein</line>
        <line lrx="1054" lry="838" ulx="176" uly="787">Vice.- Gott iſt: Ego dixi, Dii eſtis, mithin</line>
        <line lrx="1053" lry="886" ulx="176" uly="836">als ein ſolcher ſich auffuͤhren muß: aber auch</line>
        <line lrx="1057" lry="936" ulx="174" uly="887">als ein ſolcher von den Unterthanen reſpectirt,</line>
        <line lrx="732" lry="988" ulx="175" uly="939">und geehret ſolle werden. 4</line>
        <line lrx="878" lry="1032" ulx="441" uly="988">URMUR II.</line>
        <line lrx="1054" lry="1094" ulx="302" uly="1043">ie Iſraeliten haben ſich wegẽ dieſer Wahr⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1144" ulx="312" uly="1094">heit fuͤr dismahl berichten, und mit guten</line>
        <line lrx="1050" lry="1194" ulx="311" uly="1143">Worten von Moyſe beſaͤnftigen laſſen:</line>
        <line lrx="1050" lry="1246" ulx="173" uly="1193">darum auch GOtt ihre Unterwerfung alſobald</line>
        <line lrx="1051" lry="1297" ulx="172" uly="1242">herrlich belohnet hat: maſſen wie bekannt, das ro⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1353" ulx="171" uly="1294">the Meer ſich eroͤfnet, und zwiſchen zwo hoch auf⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1395" ulx="170" uly="1342">gefuͤhrten Waſſerwaͤnden einen Weg beylaͤufig</line>
        <line lrx="1050" lry="1444" ulx="174" uly="1395">3000. Schritt breit, 120000. lang (wie etliche</line>
        <line lrx="1051" lry="1495" ulx="172" uly="1444">rechnen ) bis an das entgegen geſetzte Geſtatt hat</line>
        <line lrx="1050" lry="1545" ulx="173" uly="1493">gebahnet. Durch diſen Weg ſeynd die Kinder Iſ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1592" ulx="173" uly="1544">rael mit trocknen Fuß gewandert: die nacheilende</line>
        <line lrx="1049" lry="1642" ulx="172" uly="1593">Egyptier aber durch das zuſammen ſchlagende</line>
        <line lrx="1049" lry="1692" ulx="172" uly="1641">Gewaͤſſer erſaͤuft, haben ſamt ihrem Koͤnig alle</line>
        <line lrx="1050" lry="1742" ulx="170" uly="1694">allda ihr Grab gefunden. Es ware das Wun⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1799" ulx="171" uly="1741">der ſo groß, daß die Leut ja mit Haͤnden greiffen</line>
        <line lrx="1051" lry="1846" ulx="172" uly="1791">kunten, GOtt rede durch Moyſen: Moyſes Will</line>
        <line lrx="1053" lry="1895" ulx="171" uly="1844">ſey GOttes Will. Dannoch hat es kurz dar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Gi2480_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1005" lry="293" type="textblock" ulx="289" uly="233">
        <line lrx="1005" lry="293" ulx="289" uly="233">344. Neunzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1425" type="textblock" ulx="284" uly="324">
        <line lrx="1160" lry="378" ulx="289" uly="324">auf wiederum an der Gedult gebrochen, und iſt</line>
        <line lrx="1158" lry="425" ulx="291" uly="375">ein neues Murren entſtanden wegen des Ab⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="476" ulx="289" uly="424">gangs an Speiß und Tranck. Das Waſſer</line>
        <line lrx="1158" lry="527" ulx="289" uly="475">war ihnen zu bitter: das Brod zu ſchlecht:</line>
        <line lrx="1157" lry="575" ulx="288" uly="520">ſie haͤtten gern Fleiſch gehabt. GOtt hat in</line>
        <line lrx="1159" lry="625" ulx="289" uly="572">beyden geholfen: das Waſſer hat Moyſes</line>
        <line lrx="1158" lry="675" ulx="285" uly="622">durch ein gewiſes ihme von dem Engel gezeig⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="725" ulx="286" uly="671">tes Holz ſuͤß gemacht: wie auch zweymahl</line>
        <line lrx="1160" lry="775" ulx="285" uly="723">aus dem Felſen ſpringen laſſen, da es abgehen</line>
        <line lrx="1161" lry="825" ulx="287" uly="774">wolte: und hat das Volck ohne Schaden ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="877" ulx="284" uly="823">truncken, nemlich, weil es nur, was noth⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="925" ulx="285" uly="876">wendig ware, begehrt hatte, obſchon in der</line>
        <line lrx="1159" lry="982" ulx="312" uly="923">roben Weis zu begehren gefehlet worden.</line>
        <line lrx="1160" lry="1025" ulx="322" uly="972">leiſch gab ihnen der HErr auch: aber weil</line>
        <line lrx="1161" lry="1115" ulx="288" uly="1023">k Fleiſch nicht aus Nothdurft, ſondern aus Fraß</line>
        <line lrx="1161" lry="1125" ulx="314" uly="1071">egehrten: wurden ſie zu ihren Schaden erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1174" ulx="291" uly="1125">ret: und die Leut hatten die Wachteln, welche</line>
        <line lrx="1163" lry="1225" ulx="291" uly="1172">GOtt dem tauſend nach uͤber das Lager hat</line>
        <line lrx="1162" lry="1283" ulx="289" uly="1223">regnen laſſen, noch unter den Zaͤhnen, da ſie</line>
        <line lrx="1162" lry="1326" ulx="290" uly="1272">der Zorn GOttes ergriffen, und mit dem gaͤhen</line>
        <line lrx="1163" lry="1376" ulx="293" uly="1320">Tod ein groſſe Menge geſtraft hat, alſo daß</line>
        <line lrx="1162" lry="1425" ulx="294" uly="1374">deßwegen demſelben Ort der Nam beygelegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1474" type="textblock" ulx="295" uly="1421">
        <line lrx="1172" lry="1474" ulx="295" uly="1421">worden: Sepulchra concupiſcentiæ, Graͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1925" type="textblock" ulx="292" uly="1474">
        <line lrx="1161" lry="1522" ulx="295" uly="1474">der Begierlichkeit. Das geht ne Koſtgeher,</line>
        <line lrx="1163" lry="1582" ulx="295" uly="1524">und Ehehalten an, denen kein Koſt gut genug,</line>
        <line lrx="1163" lry="1632" ulx="292" uly="1573">kein Speiß recht gekocht, und was man immer</line>
        <line lrx="1162" lry="1679" ulx="295" uly="1621">aufſetzt, zu ſchlecht, oder zu wenig iſt. Es</line>
        <line lrx="1162" lry="1731" ulx="293" uly="1670">waͤre bald vonnoͤthen, daß man einem jeden</line>
        <line lrx="1162" lry="1771" ulx="294" uly="1718">Koſtgeher ſein Mutter kommen ließ, damit ſie</line>
        <line lrx="1162" lry="1833" ulx="292" uly="1768">den Geſchmack des lieben Kinds errathen</line>
        <line lrx="1165" lry="1925" ulx="294" uly="1812">moͤchte. Ich will aber doch jene ſhinharig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="379" type="textblock" ulx="1288" uly="329">
        <line lrx="1340" lry="379" ulx="1288" uly="329">eh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="425" type="textblock" ulx="1244" uly="383">
        <line lrx="1335" lry="425" ulx="1244" uly="383">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="478" type="textblock" ulx="1281" uly="432">
        <line lrx="1331" lry="478" ulx="1281" uly="432">ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="529" type="textblock" ulx="1243" uly="481">
        <line lrx="1341" lry="529" ulx="1243" uly="481">Soh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1241" type="textblock" ulx="1270" uly="532">
        <line lrx="1339" lry="580" ulx="1282" uly="532">Eicht</line>
        <line lrx="1341" lry="631" ulx="1283" uly="582">Geit</line>
        <line lrx="1341" lry="677" ulx="1282" uly="631">ihr &amp;</line>
        <line lrx="1341" lry="731" ulx="1277" uly="687">mon/</line>
        <line lrx="1341" lry="775" ulx="1273" uly="735">mon</line>
        <line lrx="1341" lry="828" ulx="1272" uly="781">ſch bed</line>
        <line lrx="1341" lry="877" ulx="1272" uly="831">len nie</line>
        <line lrx="1324" lry="924" ulx="1272" uly="887">wand</line>
        <line lrx="1341" lry="975" ulx="1274" uly="932">tin an</line>
        <line lrx="1341" lry="1033" ulx="1273" uly="980">Ort</line>
        <line lrx="1341" lry="1079" ulx="1272" uly="1030">hat: d</line>
        <line lrx="1341" lry="1130" ulx="1271" uly="1082">den A</line>
        <line lrx="1341" lry="1180" ulx="1270" uly="1132">nit tnan</line>
        <line lrx="1341" lry="1241" ulx="1273" uly="1177">Gſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1288" type="textblock" ulx="1238" uly="1230">
        <line lrx="1340" lry="1288" ulx="1238" uly="1230">hge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1680" type="textblock" ulx="1270" uly="1290">
        <line lrx="1341" lry="1338" ulx="1272" uly="1290">ſhen</line>
        <line lrx="1341" lry="1383" ulx="1270" uly="1335">wl:</line>
        <line lrx="1340" lry="1427" ulx="1273" uly="1384">Adnud</line>
        <line lrx="1323" lry="1472" ulx="1276" uly="1441">eCCe</line>
        <line lrx="1335" lry="1527" ulx="1278" uly="1478">ecker</line>
        <line lrx="1341" lry="1572" ulx="1279" uly="1538">G6</line>
        <line lrx="1331" lry="1625" ulx="1275" uly="1579">Seel</line>
        <line lrx="1330" lry="1680" ulx="1272" uly="1627">lehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1730" type="textblock" ulx="1246" uly="1678">
        <line lrx="1341" lry="1730" ulx="1246" uly="1678">iſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1833" type="textblock" ulx="1270" uly="1732">
        <line lrx="1339" lry="1789" ulx="1270" uly="1732">ſach 5</line>
        <line lrx="1341" lry="1833" ulx="1271" uly="1778">lee .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Gi2480_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1089" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="68" lry="382" ulx="0" uly="334">dg</line>
        <line lrx="69" lry="425" ulx="0" uly="384">ſdoͤlhe</line>
        <line lrx="71" lry="482" ulx="0" uly="434">Ie</line>
        <line lrx="71" lry="533" ulx="13" uly="486">ſcheche</line>
        <line lrx="70" lry="580" ulx="0" uly="536">thet i</line>
        <line lrx="71" lry="632" ulx="18" uly="585">Mhe</line>
        <line lrx="72" lry="687" ulx="0" uly="637">Nl gh</line>
        <line lrx="73" lry="738" ulx="3" uly="685">lbpeng</line>
        <line lrx="73" lry="787" ulx="0" uly="738">Saboke</line>
        <line lrx="74" lry="840" ulx="0" uly="791">hedent</line>
        <line lrx="76" lry="884" ulx="0" uly="836">tat neh</line>
        <line lrx="76" lry="943" ulx="0" uly="892">on N</line>
        <line lrx="75" lry="986" ulx="0" uly="942">4 weden</line>
        <line lrx="76" lry="1042" ulx="15" uly="986">Cdet</line>
        <line lrx="77" lry="1089" ulx="0" uly="1040">anige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="301" type="textblock" ulx="346" uly="247">
        <line lrx="1043" lry="301" ulx="346" uly="247">Neunzehendes Exempel. 34 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1086" type="textblock" ulx="164" uly="335">
        <line lrx="1050" lry="388" ulx="168" uly="335">Koſtherren, oder Haußfrauen darum nicht</line>
        <line lrx="1042" lry="439" ulx="169" uly="388">loben, welche ihre Koſtgeher und Ehehalten</line>
        <line lrx="1041" lry="487" ulx="168" uly="435">nicht anderſt bewuͤrthen, als der verlohrne</line>
        <line lrx="1041" lry="539" ulx="166" uly="486">Sohn geſpeiſet iſt worden mit Kleyen, und</line>
        <line lrx="1041" lry="588" ulx="167" uly="536">Eicheln, und das nicht genug: Pfui! des</line>
        <line lrx="1040" lry="636" ulx="167" uly="586">Geitzes! gedenckt, was ihr gern haͤttet, wann</line>
        <line lrx="1040" lry="684" ulx="167" uly="634">ihr Koſtgeher, oder Ehehalten waͤret. Allem</line>
        <line lrx="1040" lry="737" ulx="166" uly="687">man findet ſelten ſo nichtswerthe Koſten, daß</line>
        <line lrx="1039" lry="785" ulx="165" uly="736">man nicht nach Proportion des Koſtgelds ehr⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="837" ulx="165" uly="784">lich bedienet wird: darum muß man loſen Maͤu⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="886" ulx="165" uly="834">lern nicht alſogleich glauben. Unter dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="937" ulx="165" uly="886">wand der ſchlechten Kuchel ſteckt insgemein</line>
        <line lrx="1039" lry="986" ulx="164" uly="935">ein anderer Verdruß. Man wuͤnſchet ein</line>
        <line lrx="1038" lry="1037" ulx="165" uly="982">Ort zu finden, wo man manche Freyheit</line>
        <line lrx="1037" lry="1086" ulx="164" uly="1033">hat: die Eltern dahin zu bereden, muß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1137" type="textblock" ulx="134" uly="1084">
        <line lrx="1037" lry="1137" ulx="134" uly="1084">dem Muthwillen ein Faͤrblein anſtreichen, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1236" type="textblock" ulx="164" uly="1133">
        <line lrx="1037" lry="1191" ulx="164" uly="1133">mit man ſie zum Mitleyden bewege, und die</line>
        <line lrx="1038" lry="1236" ulx="167" uly="1182">Einſtimmung erhalte. Was geſchicht? Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1333" type="textblock" ulx="158" uly="1229">
        <line lrx="1042" lry="1286" ulx="158" uly="1229">leichtglaubige Mutter uͤberredet den weichher⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1333" ulx="158" uly="1282">zigen Vatter; der Sohn erlangt, was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1432" type="textblock" ulx="164" uly="1331">
        <line lrx="1039" lry="1384" ulx="164" uly="1331">will: aber GOtt ſeegnet die neue Koſt nicht:</line>
        <line lrx="1037" lry="1432" ulx="166" uly="1382">Adhuc carnes erant in dentibus eorum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1485" type="textblock" ulx="158" uly="1431">
        <line lrx="1039" lry="1485" ulx="158" uly="1431">ecce furor Domini! Kaum hat der junge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1784" type="textblock" ulx="167" uly="1478">
        <line lrx="1041" lry="1532" ulx="167" uly="1478">Lecker ein bißlein Freyheit verkoſtet, trittet</line>
        <line lrx="1042" lry="1577" ulx="168" uly="1528">aus Verhaͤngnus GOttes der Tod in die</line>
        <line lrx="1041" lry="1631" ulx="167" uly="1578">Seel: der Juͤngling wird verfuͤhrt: ver⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1677" ulx="167" uly="1627">liehrt die Zeit, und das Geld: verderbt die</line>
        <line lrx="1040" lry="1734" ulx="168" uly="1677">Geſundheit: kommt lung⸗und doͤrrſuͤchtig</line>
        <line lrx="1040" lry="1784" ulx="167" uly="1727">nach Hauß: macht alle Hofnung zu Waſſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="1820" type="textblock" ulx="172" uly="1778">
        <line lrx="586" lry="1820" ulx="172" uly="1778">Ecce furor Domini!</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1931" type="textblock" ulx="523" uly="1880">
        <line lrx="996" lry="1931" ulx="523" uly="1880">. 5 MUR-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Gi2480_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1000" lry="302" type="textblock" ulx="283" uly="247">
        <line lrx="1000" lry="302" ulx="283" uly="247">336 Neunzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1101" type="textblock" ulx="304" uly="340">
        <line lrx="1021" lry="413" ulx="349" uly="340">— M U RM UR III.</line>
        <line lrx="1171" lry="447" ulx="350" uly="393"> Icht weniger Ubel haben jene zu foͤrchten,</line>
        <line lrx="1172" lry="497" ulx="378" uly="446">. welche wider ihre Vorgeſetzte murren,</line>
        <line lrx="1173" lry="547" ulx="453" uly="498">wann man ſie zur Arbe t anſtrenget. Un⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="597" ulx="307" uly="545">ter ſo viel tau end reiſenden Iſraeliten ware eine</line>
        <line lrx="1174" lry="649" ulx="306" uly="593">Menge deren, die des muͤheſamenebens verdruͤſ⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="697" ulx="306" uly="647">ſig ihren Unmuth wiederum gegen ihre Obrigkeit</line>
        <line lrx="1175" lry="747" ulx="306" uly="697">mercken lieſſen, und murreten, daß man ſie</line>
        <line lrx="1174" lry="798" ulx="306" uly="748">durch ſo lange Unweg abmatten wolte: ſie</line>
        <line lrx="1173" lry="849" ulx="308" uly="794">mußten aber auch ihre Ungedult bald buͤſſen,</line>
        <line lrx="1174" lry="899" ulx="308" uly="847">weil unverſehens das Feuer, aus der Wolcken⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="950" ulx="308" uly="897">Saul heraus gefahren iſt, und eine groſſe An⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1000" ulx="308" uly="945">zahl verzehrt hat, der Obrigkeit zur Lehr, daß</line>
        <line lrx="1175" lry="1049" ulx="307" uly="999">man in einer Gemeind keine Faulenzer gedulten</line>
        <line lrx="1174" lry="1101" ulx="304" uly="1048">ſolle. Mithin geſchicht recht, wann man die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1149" type="textblock" ulx="304" uly="1097">
        <line lrx="1181" lry="1149" ulx="304" uly="1097">ſchlaͤfferige, langweilige, aller Arbeit gehaͤßige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1944" type="textblock" ulx="280" uly="1147">
        <line lrx="1176" lry="1199" ulx="306" uly="1147">nur dem Spihlen, Huren, und Sauffen nach⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1256" ulx="280" uly="1197">gehende Studenten aus den Schulen verwirft,</line>
        <line lrx="1175" lry="1299" ulx="304" uly="1249">in den Academien verfolgt, zu keinen Aemte⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1349" ulx="303" uly="1298">ren befoͤrdert: und ſolle ja niemand ſeyn, der</line>
        <line lrx="1176" lry="1400" ulx="302" uly="1348">ſich fuͤr ſo liederliche Tropfen als ein Patron</line>
        <line lrx="1172" lry="1449" ulx="301" uly="1397">hervor thue. Geſchicht recht, wann man die</line>
        <line lrx="1172" lry="1500" ulx="302" uly="1447">Eltern ſtraffet, welche ihre Kinder nur auf der</line>
        <line lrx="1174" lry="1548" ulx="303" uly="1496">Gaſſen herum rollen laſſen, und zur Arbeit</line>
        <line lrx="1171" lry="1600" ulx="300" uly="1546">nicht angewoͤhnen. Recht, wann man die faule</line>
        <line lrx="1171" lry="1653" ulx="299" uly="1599">Bettler abſchaft, oder zum Schantzen an⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1706" ulx="300" uly="1647">ſtrengt. Recht, wann man jene Perſonen, die</line>
        <line lrx="1171" lry="1748" ulx="299" uly="1695">ſich mit Arbeiten nicht koͤnnen erhalten, nicht</line>
        <line lrx="1171" lry="1803" ulx="301" uly="1747">zuſammen heurathen laſſet. Recht, wann man</line>
        <line lrx="1172" lry="1850" ulx="303" uly="1794">die boͤſe Diernen, und ſich feilbietende Vet⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1944" ulx="304" uly="1844">len auf den Pranger ſtellet, oder zur Sadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="740" type="textblock" ulx="1279" uly="339">
        <line lrx="1341" lry="386" ulx="1284" uly="339">au</line>
        <line lrx="1340" lry="430" ulx="1280" uly="390">Mare</line>
        <line lrx="1340" lry="487" ulx="1279" uly="438">Gpih</line>
        <line lrx="1341" lry="532" ulx="1280" uly="488">ter S</line>
        <line lrx="1335" lry="580" ulx="1283" uly="539">Geld</line>
        <line lrx="1337" lry="637" ulx="1282" uly="595">get er</line>
        <line lrx="1341" lry="680" ulx="1283" uly="640">nit</line>
        <line lrx="1341" lry="740" ulx="1280" uly="691">unert.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Gi2480_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1973" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="101" lry="400" ulx="0" uly="345">. .</line>
        <line lrx="80" lry="453" ulx="0" uly="400">ſcce,</line>
        <line lrx="81" lry="498" ulx="1" uly="464">te mran,</line>
        <line lrx="83" lry="554" ulx="1" uly="507">lenget ⸗</line>
        <line lrx="83" lry="598" ulx="0" uly="565"> wortte</line>
        <line lrx="84" lry="649" ulx="0" uly="603">ensverdt</line>
        <line lrx="85" lry="713" ulx="0" uly="658">tige</line>
        <line lrx="85" lry="765" ulx="0" uly="711"> m</line>
        <line lrx="85" lry="803" ulx="13" uly="764">tboſte: ,</line>
        <line lrx="85" lry="907" ulx="0" uly="860"> W</line>
        <line lrx="86" lry="966" ulx="0" uly="910">egroſe e</line>
        <line lrx="86" lry="1011" ulx="0" uly="963">r , W</line>
        <line lrx="85" lry="1070" ulx="0" uly="1018"> le</line>
        <line lrx="85" lry="1117" ulx="0" uly="1065"> Mn N.</line>
        <line lrx="87" lry="1167" ulx="0" uly="1113">kghp</line>
        <line lrx="87" lry="1220" ulx="0" uly="1161">ſfun</line>
        <line lrx="85" lry="1263" ulx="0" uly="1222">dertor</line>
        <line lrx="85" lry="1316" ulx="0" uly="1270">ſen Nen</line>
        <line lrx="84" lry="1372" ulx="0" uly="1318">in, N</line>
        <line lrx="84" lry="1420" ulx="0" uly="1371">n hin</line>
        <line lrx="80" lry="1468" ulx="1" uly="1418">mon N.</line>
        <line lrx="97" lry="1520" ulx="0" uly="1468">UroN,</line>
        <line lrx="79" lry="1580" ulx="0" uly="1517">ne M</line>
        <line lrx="77" lry="1623" ulx="0" uly="1571">n ul</line>
        <line lrx="75" lry="1679" ulx="0" uly="1625">arenrte</line>
        <line lrx="75" lry="1731" ulx="0" uly="1670">ſner</line>
        <line lrx="75" lry="1778" ulx="0" uly="1716">e ntl</line>
        <line lrx="76" lry="1826" ulx="4" uly="1773">pan tenn</line>
        <line lrx="25" lry="1937" ulx="0" uly="1894">r</line>
        <line lrx="65" lry="1973" ulx="37" uly="1926">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="306" type="textblock" ulx="362" uly="237">
        <line lrx="1043" lry="306" ulx="362" uly="237">Neunzehendes Exempel. 347</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="744" type="textblock" ulx="173" uly="345">
        <line lrx="1044" lry="395" ulx="174" uly="345">hinaus pauckt: wann man die nichtswerthige</line>
        <line lrx="1047" lry="445" ulx="173" uly="395">Marckſchreyer, die uppige Comoͤdianten, die</line>
        <line lrx="1047" lry="496" ulx="174" uly="445">Spihlleut, und Gluͤckshaͤfen verbietet, als lau⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="545" ulx="174" uly="495">ter Sachen, welche den Leuten die Zeit, und das</line>
        <line lrx="1049" lry="595" ulx="176" uly="546">Geld abnarren. Was GOtt vberfolget, verfol⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="646" ulx="173" uly="596">get er den Obrigkeiten zum Beyſpiel, was ſie</line>
        <line lrx="1049" lry="694" ulx="174" uly="645">mit allem Ernſt verfolgen ſollen: Niemand</line>
        <line lrx="806" lry="744" ulx="175" uly="694">unterſtehe ſich daruͤber zu murren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="902" type="textblock" ulx="237" uly="784">
        <line lrx="883" lry="847" ulx="237" uly="784">NAM URM UR IV.</line>
        <line lrx="1052" lry="902" ulx="279" uly="848">Eliche Leut aber die Vorgeſetzte vor allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1747" type="textblock" ulx="174" uly="891">
        <line lrx="1052" lry="951" ulx="297" uly="891">aus ihrer Gemeinde verjagen ſollen,</line>
        <line lrx="1052" lry="1005" ulx="202" uly="952">ſeynd die Ohrenblaſer, die Schmeichler,</line>
        <line lrx="1053" lry="1055" ulx="175" uly="997">die Tritſchler, welche die Einigkeit trennen: und</line>
        <line lrx="1052" lry="1105" ulx="176" uly="1048">in heimlichen Zuſammenkunften nur der Obrig⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1160" ulx="176" uly="1097">keit Thun und Laſſen tadlen, andere wider</line>
        <line lrx="1054" lry="1200" ulx="174" uly="1147">ſie aufzuhaͤtzen. Die boͤſe Maͤuler, und zaͤncki⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1249" ulx="174" uly="1198">ſche Koͤpf, welche die Untergebene wider die</line>
        <line lrx="1052" lry="1305" ulx="175" uly="1247">Vorgeſetzte aufwicklen, die Eltern wider die</line>
        <line lrx="1051" lry="1348" ulx="175" uly="1298">Kinder, die Weiber wider die Maͤnner, die</line>
        <line lrx="1053" lry="1399" ulx="175" uly="1347">Dienſtbotten wider die Herrſchaften ſtaͤrcken,</line>
        <line lrx="1054" lry="1449" ulx="177" uly="1399">und groſſe Zwyſpalt, Uneinigkeit, Feind⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1498" ulx="178" uly="1447">ſchaften mit Luͤgen, Schmaͤhen, Ubeldeuten,</line>
        <line lrx="1058" lry="1547" ulx="178" uly="1498">und Ehrabſchneiden, theils ſtiften, theils unter⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1597" ulx="179" uly="1545">halten, ſeynd eine Peſt des gemeinen Wohlſeyn.</line>
        <line lrx="1057" lry="1648" ulx="179" uly="1596">Solche Leut waren die zehen Kundſchafter,</line>
        <line lrx="1057" lry="1698" ulx="177" uly="1647">welche das gelobte Land zu beobachten ausge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1747" ulx="179" uly="1696">ſchickt, da ſie zuruck kamen, die Beſchwernus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1800" type="textblock" ulx="121" uly="1746">
        <line lrx="1058" lry="1800" ulx="121" uly="1746">ſelbes einzunehmen alſo groß machten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1940" type="textblock" ulx="179" uly="1795">
        <line lrx="1056" lry="1858" ulx="179" uly="1795">die Ifraeliter daruͤber verzweifleten, und in der</line>
        <line lrx="1058" lry="1939" ulx="182" uly="1843">Wuͤſte wuͤnſchten zu ſterben. Was thut Get 2</line>
        <line lrx="1010" lry="1940" ulx="230" uly="1907">4 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Gi2480_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="974" lry="292" type="textblock" ulx="287" uly="241">
        <line lrx="974" lry="292" ulx="287" uly="241">348 Neunzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1080" type="textblock" ulx="279" uly="331">
        <line lrx="1149" lry="393" ulx="282" uly="331">Die Meuterer wurden noch ſelben Tag mit dem</line>
        <line lrx="1149" lry="434" ulx="283" uly="379">gaͤhen Tod geſtraft: denen uͤbrigen lieſſe GOtt</line>
        <line lrx="1147" lry="482" ulx="281" uly="431">bedeuten, er habe ihr Verlangen erhoͤrt: ſie</line>
        <line lrx="1148" lry="530" ulx="281" uly="481">wurden vierzig ganzer Jahr herum wanderen</line>
        <line lrx="1148" lry="580" ulx="281" uly="528">muͤſſen, bis ſie alle da ſturben, ohne daß ein</line>
        <line lrx="1148" lry="631" ulx="282" uly="580">einziger aus denen, ſo uͤber zwanzig Jahr wa⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="682" ulx="280" uly="631">ren, in das verſprochene Land einen Fuß ſetzen</line>
        <line lrx="1147" lry="730" ulx="282" uly="681">wurde, Job und Caleb ausgenommen, weil</line>
        <line lrx="1148" lry="781" ulx="281" uly="731">dieſe ſich der Aufruhr auch mit Gefahr ihres</line>
        <line lrx="1144" lry="831" ulx="280" uly="780">Lebens, und von dem Poͤvel geſteiniget zu wer⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="881" ulx="280" uly="831">den, widerſetzt hatten. Alſo beſchuͤtzt GOtt</line>
        <line lrx="1148" lry="935" ulx="280" uly="881">eine tapere Obrigkeit. Darum foͤrchtet euch</line>
        <line lrx="1147" lry="981" ulx="279" uly="929">nicht, Vorgeſetzte! was ſolten euch boͤſe Maͤu⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1032" ulx="282" uly="979">ler ſchaden? Das groͤſte Lob einer Obrigkeit iſt,</line>
        <line lrx="1024" lry="1080" ulx="283" uly="1031">von ſchlimmen Leuten geſcholten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1578" type="textblock" ulx="265" uly="1123">
        <line lrx="985" lry="1169" ulx="478" uly="1123">M URMURV.</line>
        <line lrx="1149" lry="1229" ulx="401" uly="1179">Olte es aber geſchehen, daß euere Unter⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1279" ulx="431" uly="1228">gebene auch durch das Anſehen maͤchtiger</line>
        <line lrx="1148" lry="1329" ulx="435" uly="1278">Perſonen ſolten unterſtuͤzt werden, foͤch⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1379" ulx="282" uly="1330">tet euch nicht: ehender ſoltet ihr euer Amt nider⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1429" ulx="282" uly="1380">legen, ja Leben und Blut aufſetzen, als zuge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1476" ulx="265" uly="1430">ben, daß unter eueren Unterthanen ein der Tu⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1530" ulx="280" uly="1476">gend ſchaͤdlicher Mißbrauch ſolte Platz finden,</line>
        <line lrx="1146" lry="1578" ulx="279" uly="1526">und einwurzlen daͤrfen. Es wird aber ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1628" type="textblock" ulx="280" uly="1579">
        <line lrx="1165" lry="1628" ulx="280" uly="1579">weit nicht kommen: GOtt trittet fruher in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1928" type="textblock" ulx="274" uly="1628">
        <line lrx="1145" lry="1683" ulx="274" uly="1628">das Mittel. Auch wider Moyſen und Aaron</line>
        <line lrx="1143" lry="1730" ulx="278" uly="1674">ſeynd drey maͤchtige Maͤnner Core, Dathan,</line>
        <line lrx="1145" lry="1777" ulx="278" uly="1726">und Abiron aufgeſtanden, und wolten dieſem</line>
        <line lrx="1146" lry="1837" ulx="280" uly="1774">das Prieſterthum, jenem das Regenten⸗Amt</line>
        <line lrx="1147" lry="1885" ulx="279" uly="1822">andiſputieren: hatten auch zwey hundert fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1928" ulx="1056" uly="1885">zig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1523" type="textblock" ulx="1262" uly="317">
        <line lrx="1333" lry="369" ulx="1285" uly="317">6R</line>
        <line lrx="1333" lry="418" ulx="1281" uly="372">hte 6</line>
        <line lrx="1333" lry="470" ulx="1277" uly="421">ſe zu</line>
        <line lrx="1333" lry="530" ulx="1277" uly="472">ſch;</line>
        <line lrx="1333" lry="562" ulx="1278" uly="523">wirk</line>
        <line lrx="1333" lry="613" ulx="1278" uly="575">nen</line>
        <line lrx="1333" lry="663" ulx="1281" uly="626">uNd</line>
        <line lrx="1333" lry="719" ulx="1277" uly="673">dieſen</line>
        <line lrx="1333" lry="771" ulx="1273" uly="720">abſont</line>
        <line lrx="1333" lry="815" ulx="1271" uly="772">in eine</line>
        <line lrx="1333" lry="866" ulx="1269" uly="821">Abiron</line>
        <line lrx="1333" lry="932" ulx="1269" uly="873">den le</line>
        <line lrx="1331" lry="972" ulx="1272" uly="921">fünfe</line>
        <line lrx="1333" lry="1023" ulx="1272" uly="972">heliſa</line>
        <line lrx="1327" lry="1070" ulx="1270" uly="1022">ſebenn</line>
        <line lrx="1333" lry="1118" ulx="1266" uly="1073">der P</line>
        <line lrx="1322" lry="1172" ulx="1263" uly="1122">ſchen</line>
        <line lrx="1326" lry="1218" ulx="1264" uly="1170">Pnders</line>
        <line lrx="1333" lry="1270" ulx="1265" uly="1223">dedes</line>
        <line lrx="1333" lry="1326" ulx="1264" uly="1271">iefe</line>
        <line lrx="1333" lry="1374" ulx="1262" uly="1327">tung de</line>
        <line lrx="1333" lry="1421" ulx="1263" uly="1372">len den</line>
        <line lrx="1331" lry="1472" ulx="1263" uly="1424">wohlc</line>
        <line lrx="1333" lry="1523" ulx="1265" uly="1477">wehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1568" type="textblock" ulx="1236" uly="1523">
        <line lrx="1333" lry="1568" ulx="1236" uly="1523">teltati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1623" type="textblock" ulx="1262" uly="1571">
        <line lrx="1333" lry="1623" ulx="1262" uly="1571">denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Gi2480_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1097" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="68" lry="390" ulx="0" uly="343">der</line>
        <line lrx="69" lry="447" ulx="0" uly="393">N</line>
        <line lrx="69" lry="492" ulx="0" uly="445">Mrtt</line>
        <line lrx="70" lry="536" ulx="3" uly="496">worden</line>
        <line lrx="70" lry="646" ulx="0" uly="596">Fohr w</line>
        <line lrx="73" lry="702" ulx="3" uly="646">Sußſen</line>
        <line lrx="73" lry="745" ulx="0" uly="696">nin,d</line>
        <line lrx="73" lry="799" ulx="0" uly="747">ſahe he</line>
        <line lrx="73" lry="850" ulx="0" uly="806">t nn</line>
        <line lrx="73" lry="901" ulx="0" uly="848">tt</line>
        <line lrx="74" lry="958" ulx="0" uly="903">ſchſr en</line>
        <line lrx="74" lry="1006" ulx="1" uly="951">de N</line>
        <line lrx="75" lry="1053" ulx="0" uly="1000">Pigr</line>
        <line lrx="29" lry="1097" ulx="0" uly="1066">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="77" lry="1251" ulx="0" uly="1202">e Uyte</line>
        <line lrx="77" lry="1313" ulx="0" uly="1253">nüͤyt</line>
        <line lrx="76" lry="1359" ulx="0" uly="1299">bn,ſd</line>
        <line lrx="76" lry="1401" ulx="0" uly="1357">nt ni⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1454" ulx="6" uly="1410">ls zag⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1545" ulx="2" uly="1453">nden</line>
        <line lrx="74" lry="1558" ulx="0" uly="1512">S fd,,</line>
        <line lrx="73" lry="1609" ulx="21" uly="1550">Gpe⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1664" ulx="7" uly="1608">ſubet</line>
        <line lrx="69" lry="1709" ulx="1" uly="1659">6d N</line>
        <line lrx="69" lry="1760" ulx="5" uly="1709">Oſet/</line>
        <line lrx="73" lry="1810" ulx="0" uly="1755">nde</line>
        <line lrx="73" lry="1865" ulx="1" uly="1804">Gtwit</line>
        <line lrx="74" lry="1915" ulx="0" uly="1849">hn i⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1958" ulx="36" uly="1914">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="297" type="textblock" ulx="344" uly="240">
        <line lrx="1050" lry="297" ulx="344" uly="240">Neunzehendes Exempel. 349</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1927" type="textblock" ulx="160" uly="326">
        <line lrx="1054" lry="387" ulx="178" uly="326">zig Rathsherrn, neben viel andern ſchon auf</line>
        <line lrx="1051" lry="434" ulx="179" uly="379">ihre Seite gebracht: ja wuͤrcklich, da Moyſes</line>
        <line lrx="1051" lry="486" ulx="176" uly="429">ſie zur Verantwortung gefordert, glater Ding</line>
        <line lrx="1060" lry="533" ulx="175" uly="480">ſich zu gehor ſamen geweigeret, und ſagen laſſen:</line>
        <line lrx="1049" lry="582" ulx="174" uly="530">wir kommen nicht! Was haben ſie aber gewon⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="632" ulx="174" uly="579">nen? Moyſes verfuͤgte ſich zu ihrem Gelaͤger:</line>
        <line lrx="1050" lry="680" ulx="175" uly="629">und als er das Volck ermahnet, daß, wer mit</line>
        <line lrx="1050" lry="733" ulx="175" uly="679">dieſen gottloſen Leuten nicht hielte, ſich von ihnen</line>
        <line lrx="1049" lry="781" ulx="173" uly="726">abſoͤndern ſolte: ſiehe! da eroͤfnete ſich die Erd</line>
        <line lrx="1048" lry="832" ulx="172" uly="778">in einen tieffen Schlund: Core, Dathan, und</line>
        <line lrx="1052" lry="879" ulx="171" uly="828">Abiron ſamt ihrem ganzen Haußgeſind wur⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="931" ulx="169" uly="878">den lebendig verſchluckt; die zwey hundert</line>
        <line lrx="1044" lry="982" ulx="170" uly="926">fuͤnfzig Rathsherren aber ſamt der ganzen re⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1032" ulx="170" uly="978">belliſchen Menge, aus vierzehen tauſend und</line>
        <line lrx="1044" lry="1081" ulx="169" uly="1027">ſieben hundert Seelen beſtehend, hat das aus</line>
        <line lrx="1045" lry="1133" ulx="167" uly="1077">der Wolcken⸗Saul hervor ſchuͤſſende Feuer zu</line>
        <line lrx="1045" lry="1184" ulx="167" uly="1127">Aſchen verbrennet: dabey doch die Schrift</line>
        <line lrx="1074" lry="1230" ulx="167" uly="1176">ſonders dieſes Wunder beobachtet, daß die Kin⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1282" ulx="168" uly="1227">der des Core, weil ſie des Vatters Wlllen nicht</line>
        <line lrx="1043" lry="1332" ulx="168" uly="1276">beygefallen, durch goͤttliche Kraft bey Zerſpal⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1381" ulx="167" uly="1327">tung der Erden mitten in der Luft hangend</line>
        <line lrx="1043" lry="1431" ulx="167" uly="1376">bey dem Leben ſeynd erhalten worden. Haͤtte</line>
        <line lrx="1042" lry="1480" ulx="167" uly="1424">wohl GOtt kraͤftiger koͤnnen beweiſen die Lehr,</line>
        <line lrx="1041" lry="1530" ulx="165" uly="1475">welche nachmal der Apoſtel verkuͤndet: Qui po⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1574" ulx="165" uly="1524">teſtati reſiſtit, Dei ordinationi reſiſtit, wex</line>
        <line lrx="1046" lry="1629" ulx="164" uly="1574">dem Gewalt widerſtehet, widerſtehet der An⸗</line>
        <line lrx="871" lry="1675" ulx="161" uly="1624">ordnung GOttes: wehe ihme! Doch</line>
        <line lrx="863" lry="1720" ulx="328" uly="1675">M U R M U R VI.</line>
        <line lrx="1038" lry="1804" ulx="161" uly="1715">ann moͤchte meinen, als ſolten die Iſrae⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1836" ulx="283" uly="1782">liten ja endlich gewitziget worden ſeyn,</line>
        <line lrx="1034" lry="1926" ulx="160" uly="1831">und gelernet haben, wie GOtt das Murten</line>
        <line lrx="985" lry="1927" ulx="882" uly="1893">wider</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Gi2480_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1000" lry="303" type="textblock" ulx="295" uly="238">
        <line lrx="1000" lry="303" ulx="295" uly="238">350 Neunzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1924" type="textblock" ulx="283" uly="328">
        <line lrx="1158" lry="383" ulx="291" uly="328">wider die Obrigkeit ſo ſehr mißfalle: Aber nein!</line>
        <line lrx="1161" lry="437" ulx="294" uly="376">Nach erhaltenrm Sieg wider den Koͤnig der</line>
        <line lrx="1160" lry="483" ulx="293" uly="430">Cananeer gienge es wiederum an: die lange</line>
        <line lrx="1160" lry="535" ulx="292" uly="481">Reiß machte ſie maßleydig: das Manna, oder</line>
        <line lrx="1162" lry="588" ulx="293" uly="529">Himmel⸗Brod ſelbſt wo te ihnen nicht mehr</line>
        <line lrx="1161" lry="638" ulx="292" uly="578">gut genug ſeyn. So ſchickte dann GOtt feu⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="686" ulx="294" uly="630">rige Schlangen in das Lager, durch deren</line>
        <line lrx="1162" lry="738" ulx="297" uly="678">giftige Biß ſehr viel getoͤdtet, andere aber</line>
        <line lrx="1163" lry="788" ulx="297" uly="728">zur Buß getriben wurden: und dieſe haben</line>
        <line lrx="1162" lry="836" ulx="295" uly="777">durch Auſehung einer ehrinen Schlangen, ſo</line>
        <line lrx="1163" lry="887" ulx="296" uly="829">Moyſes zu dieſem End an einer hohen Stangen</line>
        <line lrx="1165" lry="945" ulx="296" uly="878">aufgericht hat, die Geſundheit erlanget, mit</line>
        <line lrx="1164" lry="990" ulx="298" uly="927">ſo guter Wuͤrckung, daß man von daher, biß</line>
        <line lrx="1165" lry="1041" ulx="299" uly="979">zu dem Tod Moyſis nichts mehr von einigem</line>
        <line lrx="1166" lry="1082" ulx="299" uly="1027">Murren wider die Obrigkeit liſet: ich glaube</line>
        <line lrx="1165" lry="1135" ulx="298" uly="1078">darum, weil dieſe ehrine Schlang ein Figur</line>
        <line lrx="1166" lry="1184" ulx="297" uly="1130">ware Chriſt am Creutz: und GOtt zu ver⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1239" ulx="296" uly="1177">ſtehen geben wolte, daß, wer in ſich das Gift</line>
        <line lrx="1166" lry="1285" ulx="296" uly="1228">der Ungedult wider ſeine Obere empfindet, ſolle</line>
        <line lrx="1165" lry="1338" ulx="301" uly="1280">Chriſtum am Creutz anſehen, um von dem</line>
        <line lrx="1164" lry="1386" ulx="300" uly="1326">Sohn GOttes zu lernen, wie hoch der ſtarck⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1436" ulx="299" uly="1375">muͤthige Gehorſam bey GOtt geſchaͤtzt ſeye.</line>
        <line lrx="1164" lry="1482" ulx="296" uly="1426">Allein wie lang betreibe ich den Gehorſam?</line>
        <line lrx="1166" lry="1538" ulx="300" uly="1479">Ich kan kaum zweiflen, es werden mich man⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1586" ulx="301" uly="1527">che Kinder, Ehehalten, Dienſtbotten, Un⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1634" ulx="299" uly="1576">terthanen ungern angehoͤrt haben, und mein</line>
        <line lrx="1165" lry="1692" ulx="283" uly="1615">Zuſprechen mißbilligen: Aber warum? Hab</line>
        <line lrx="1167" lry="1741" ulx="299" uly="1678">ich dann den Obrigkeiten geſchmeichſet? was</line>
        <line lrx="1167" lry="1788" ulx="299" uly="1724">die Vorgeſetzte thun, gut geheiſſen? Vielmehr</line>
        <line lrx="1170" lry="1841" ulx="301" uly="1776">verfluche ich offentlich jene tyranniſche Weis,</line>
        <line lrx="1174" lry="1924" ulx="302" uly="1819">dero ſich einige Vaͤtter, Herrſchaften, brig⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1918" ulx="301" uly="1883">eiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1177" type="textblock" ulx="1266" uly="321">
        <line lrx="1341" lry="368" ulx="1272" uly="321">leſtng</line>
        <line lrx="1341" lry="419" ulx="1272" uly="372">n,</line>
        <line lrx="1341" lry="468" ulx="1268" uly="423">balt,</line>
        <line lrx="1338" lry="514" ulx="1269" uly="471">ſoluta,</line>
        <line lrx="1335" lry="570" ulx="1269" uly="521">legata</line>
        <line lrx="1341" lry="621" ulx="1272" uly="574">wann</line>
        <line lrx="1341" lry="672" ulx="1274" uly="622">ſten h</line>
        <line lrx="1341" lry="722" ulx="1271" uly="672">Oongt</line>
        <line lrx="1341" lry="767" ulx="1269" uly="725">der We</line>
        <line lrx="1341" lry="818" ulx="1268" uly="774">der bep⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="876" ulx="1269" uly="826">ſen G</line>
        <line lrx="1341" lry="927" ulx="1271" uly="874">N K</line>
        <line lrx="1311" lry="966" ulx="1276" uly="923">lent</line>
        <line lrx="1337" lry="1025" ulx="1277" uly="972">Mihn,</line>
        <line lrx="1341" lry="1082" ulx="1273" uly="1023">Dera</line>
        <line lrx="1335" lry="1132" ulx="1270" uly="1075">ſt auß</line>
        <line lrx="1341" lry="1177" ulx="1266" uly="1123">ee gebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1891" type="textblock" ulx="1241" uly="1178">
        <line lrx="1341" lry="1232" ulx="1269" uly="1178">ſſche g⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1326" ulx="1264" uly="1233">En</line>
        <line lrx="1341" lry="1324" ulx="1241" uly="1281">Schme</line>
        <line lrx="1339" lry="1376" ulx="1261" uly="1321">ohne .</line>
        <line lrx="1341" lry="1426" ulx="1242" uly="1374">Klogt</line>
        <line lrx="1341" lry="1479" ulx="1264" uly="1424">Obuige</line>
        <line lrx="1341" lry="1526" ulx="1267" uly="1479">derſcha</line>
        <line lrx="1341" lry="1585" ulx="1264" uly="1524">Hobt</line>
        <line lrx="1341" lry="1626" ulx="1261" uly="1573">Beobe</line>
        <line lrx="1339" lry="1679" ulx="1258" uly="1624">dringer</line>
        <line lrx="1341" lry="1731" ulx="1257" uly="1673">perſam</line>
        <line lrx="1335" lry="1783" ulx="1256" uly="1736">lcete,</line>
        <line lrx="1341" lry="1830" ulx="1243" uly="1774">Utten:</line>
        <line lrx="1341" lry="1891" ulx="1254" uly="1833">in gro</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Gi2480_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="82" lry="364" ulx="1" uly="321">Wheri</line>
        <line lrx="83" lry="420" ulx="0" uly="370">Kahriede</line>
        <line lrx="80" lry="471" ulx="5" uly="425"> Neloe</line>
        <line lrx="82" lry="520" ulx="0" uly="480">unn, A</line>
        <line lrx="84" lry="579" ulx="0" uly="524">icht h</line>
        <line lrx="83" lry="620" ulx="0" uly="575">GOf⸗</line>
        <line lrx="85" lry="682" ulx="3" uly="627">darch</line>
        <line lrx="85" lry="722" ulx="6" uly="681">ardete ce</line>
        <line lrx="85" lry="780" ulx="10" uly="726">diſe ſen</line>
        <line lrx="85" lry="831" ulx="0" uly="783">glongen,</line>
        <line lrx="86" lry="883" ulx="0" uly="831">enEinen</line>
        <line lrx="86" lry="932" ulx="0" uly="886">tlatge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="121" lry="981" ulx="0" uly="928">1 hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="87" lry="1029" ulx="11" uly="981">fonete</line>
        <line lrx="88" lry="1087" ulx="0" uly="1027">, iheli</line>
        <line lrx="90" lry="1137" ulx="0" uly="1082">n Nr</line>
        <line lrx="90" lry="1190" ulx="0" uly="1139">Dlt  he</line>
        <line lrx="91" lry="1240" ulx="0" uly="1181">Nds G</line>
        <line lrx="90" lry="1292" ulx="0" uly="1231">rder,ſe</line>
        <line lrx="87" lry="1395" ulx="0" uly="1329">Nr it</line>
        <line lrx="88" lry="1444" ulx="0" uly="1382">Git ſe</line>
        <line lrx="86" lry="1486" ulx="0" uly="1434">Geherſn</line>
        <line lrx="88" lry="1589" ulx="0" uly="1534">itn/N</line>
        <line lrx="85" lry="1656" ulx="0" uly="1596">,</line>
        <line lrx="86" lry="1725" ulx="0" uly="1627">tunnt .</line>
        <line lrx="78" lry="1737" ulx="10" uly="1693">cle</line>
        <line lrx="86" lry="1789" ulx="1" uly="1701">nt</line>
        <line lrx="80" lry="1851" ulx="0" uly="1803">ſe</line>
        <line lrx="40" lry="1908" ulx="2" uly="1857">ſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="290" type="textblock" ulx="328" uly="226">
        <line lrx="1030" lry="290" ulx="328" uly="226">Neunzehendes Exempel. 3 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1918" type="textblock" ulx="160" uly="315">
        <line lrx="1037" lry="374" ulx="163" uly="315">keiten gebrauchen, ja beſſer zu reden mißbrau⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="425" ulx="164" uly="367">chen, da ſie doch wiſſen ſolten, daß ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="476" ulx="162" uly="417">walt, den ſie von GOtt haben, ganz nicht ab⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="527" ulx="162" uly="465">ſoluta, uneingeſchraͤnckt ſeye, ſondern pur de-</line>
        <line lrx="1038" lry="578" ulx="161" uly="515">legata, verlyhen in gewiſer Maaß, welche</line>
        <line lrx="1038" lry="629" ulx="163" uly="564">wann ſie uͤberſchreitten, ſie ſich wider den hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="677" ulx="161" uly="615">ſten HErrn ſchwerlich verſuͤndigen. Seye die</line>
        <line lrx="1040" lry="730" ulx="162" uly="665">Obrigkeit ſo groß ſie will, ſo gibt es doch auf</line>
        <line lrx="1037" lry="779" ulx="160" uly="716">der Welt keinen Plenipotentiarium GOttes 1</line>
        <line lrx="1037" lry="827" ulx="161" uly="765">der bevollmaͤchtiget waͤre zu regieren nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="879" ulx="162" uly="815">nem Gefallen: Nein! auch des Pabſts, auch</line>
        <line lrx="1038" lry="923" ulx="163" uly="866">des Kayſer goͤttliche Oreditiv, oder Glau⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="973" ulx="165" uly="915">bens⸗Brief haben ihre Claußlen, und Aus⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1025" ulx="164" uly="962">naͤhm, mit denen ſie eingeſchraͤnckt werden.</line>
        <line lrx="1038" lry="1080" ulx="164" uly="1014">Dahero wann man euch unblllich druck, ſo</line>
        <line lrx="1038" lry="1131" ulx="163" uly="1066">iſt euch erlaubt die nidere bey hoͤherer Obrig⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1183" ulx="161" uly="1115">keit gebuͤhrend zu klagen: wird aber euer Klag</line>
        <line lrx="1035" lry="1226" ulx="163" uly="1164">nicht gehoͤrt: Ey, ſo gebt euch in dieſes, wie in</line>
        <line lrx="1037" lry="1278" ulx="162" uly="1215">ein anderes Creutz: was hilft das Murren,</line>
        <line lrx="1039" lry="1333" ulx="161" uly="1261">Schmaͤhen, Ubelwuͤnſchen, als daß ihr euch</line>
        <line lrx="1038" lry="1373" ulx="161" uly="1315">ohne allen Nutz den Verdienſt verderbet?</line>
        <line lrx="1038" lry="1434" ulx="161" uly="1364">Klagt GOtt euer Elend: er iſt die hoͤchſte</line>
        <line lrx="1038" lry="1479" ulx="162" uly="1414">Obrigkeit: er verſpricht euch das Recht zu</line>
        <line lrx="1038" lry="1521" ulx="163" uly="1464">verſchaffen, mihi vindicta, &amp; ego retribuam-</line>
        <line lrx="1040" lry="1575" ulx="163" uly="1513">Habt ihr aber eine Obrigkeit, welche auf die</line>
        <line lrx="1045" lry="1633" ulx="164" uly="1563">Beobachtung der Geſaͤtz ernſtlich, und ſcharf</line>
        <line lrx="1042" lry="1677" ulx="163" uly="1615">dringet: O ſo danckt GOtt, odedite, ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1722" ulx="164" uly="1664">horſamet mit Freuden, unterwerfet euch, luh⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1772" ulx="165" uly="1714">jacete, ipſi enim pervigilant, ſie ſeynd treue</line>
        <line lrx="1041" lry="1823" ulx="164" uly="1763">Hirten: rationem reddituri, es ligt ihnen</line>
        <line lrx="1040" lry="1877" ulx="163" uly="1814">eine groſſe Burd ob dem Hals: macht durch</line>
        <line lrx="990" lry="1918" ulx="893" uly="1886">euren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Gi2480_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="998" lry="313" type="textblock" ulx="296" uly="240">
        <line lrx="998" lry="313" ulx="296" uly="240">352 Neunzehendes Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1790" type="textblock" ulx="293" uly="331">
        <line lrx="1160" lry="391" ulx="295" uly="331">eueren Gehorſam, daß ſie mit Freud dieſe tra⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="447" ulx="293" uly="385">gen, ut cum gaudio hoc faciant, &amp; non ge-</line>
        <line lrx="1160" lry="487" ulx="294" uly="430">mentes: werdet ihnen nicht unertraͤglich! O</line>
        <line lrx="1160" lry="538" ulx="295" uly="476">nein! Hoc enim non expedit vobis! Wann</line>
        <line lrx="1159" lry="601" ulx="294" uly="532">ihr euere Vorgeſetzte betruͤbet: Non expedit!</line>
        <line lrx="1160" lry="643" ulx="296" uly="579">O ſo iſt der groͤſte Schad euer. Hoͤret das</line>
        <line lrx="1162" lry="687" ulx="299" uly="629">liebe Kinder! wann ihr den Vatter zum Schel⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="750" ulx="296" uly="681">ten, die Mutter zu Zaͤhern bringt, non expe⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="800" ulx="299" uly="728">dit! das iſt fuͤr euch uͤbel: GOtt wird euch</line>
        <line lrx="1162" lry="848" ulx="296" uly="779">ſtraffen mit Kuͤrze des Lebens, oder mit gleich</line>
        <line lrx="1165" lry="896" ulx="298" uly="830">ſtraͤflichen Kindern. Koſtgeher! wann ihr die</line>
        <line lrx="1166" lry="943" ulx="296" uly="875">Koſten verlaſſet, weil man euch keinen Muth⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="993" ulx="298" uly="927">willen geſtattet, non expedit, das iſt fuͤr euch</line>
        <line lrx="1163" lry="1040" ulx="300" uly="983">uͤbel: es wird euch reuen: Ehehalten wann</line>
        <line lrx="1166" lry="1098" ulx="299" uly="1029">ihr, ehe ihr euch aufdinget, allerhand Aus⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1147" ulx="299" uly="1083">naͤhm austragt: wann ihr gleich pochet, wann</line>
        <line lrx="1165" lry="1192" ulx="299" uly="1131">man euch eurer Fehler erinneret: non expedit:</line>
        <line lrx="1168" lry="1246" ulx="298" uly="1179">das iſt fuͤr euch uͤbel. Ach alle, alle Unterthanen</line>
        <line lrx="1168" lry="1299" ulx="298" uly="1227">ehret euere Obrigkeit, und je ſtrenger ſie auf die</line>
        <line lrx="1166" lry="1352" ulx="300" uly="1273">Zucht haltet, und offentliche Laſter, oder Ge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1400" ulx="301" uly="1328">legenheit der Laſter verfolget, deſto mehr liebet</line>
        <line lrx="1167" lry="1443" ulx="302" uly="1378">und lobet ſie! Das iſt euere Schuldigkeit: wird</line>
        <line lrx="1167" lry="1498" ulx="300" uly="1432">dieſe beobachtet, ſo iſt der Handel gewonnen:</line>
        <line lrx="1167" lry="1544" ulx="303" uly="1476">tunc acceptabis, alsdann mein GOtt wirſt</line>
        <line lrx="1165" lry="1596" ulx="299" uly="1532">du von Obern und Nidern, und von der gan⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1648" ulx="300" uly="1576">zen Gemeinde die gebuͤhrende Opfer empfan⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1694" ulx="348" uly="1632">gen: wir aber fur alle Staͤnd haben von</line>
        <line lrx="1033" lry="1737" ulx="441" uly="1682">GOTD den haͤuffigen Seegen</line>
        <line lrx="937" lry="1790" ulx="585" uly="1736">zu hoffen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1934" type="textblock" ulx="519" uly="1861">
        <line lrx="965" lry="1934" ulx="519" uly="1861">E N. D E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="724" type="textblock" ulx="1259" uly="575">
        <line lrx="1294" lry="602" ulx="1261" uly="575">NW</line>
        <line lrx="1341" lry="646" ulx="1261" uly="586">Glen</line>
        <line lrx="1340" lry="724" ulx="1259" uly="658">ren Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="759" type="textblock" ulx="1289" uly="728">
        <line lrx="1341" lry="759" ulx="1289" uly="728">GNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1439" type="textblock" ulx="1318" uly="1271">
        <line lrx="1341" lry="1439" ulx="1318" uly="1271">FE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Gi2480_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="84" lry="381" ulx="0" uly="332"> Mtre</line>
        <line lrx="86" lry="433" ulx="8" uly="386"> nolge⸗</line>
        <line lrx="85" lry="484" ulx="1" uly="432">tigichl</line>
        <line lrx="85" lry="527" ulx="0" uly="484">5] Wun</line>
        <line lrx="84" lry="597" ulx="0" uly="537">eie ttl</line>
        <line lrx="84" lry="675" ulx="16" uly="584">Hin</line>
        <line lrx="84" lry="693" ulx="0" uly="636">unn Etl</line>
        <line lrx="83" lry="740" ulx="0" uly="698">non elp⸗</line>
        <line lrx="82" lry="784" ulx="1" uly="740">tt wicde</line>
        <line lrx="83" lry="838" ulx="1" uly="786"> mnirtl</line>
        <line lrx="84" lry="886" ulx="0" uly="840">onnnihe</line>
        <line lrx="85" lry="938" ulx="0" uly="890">en e</line>
        <line lrx="84" lry="991" ulx="0" uly="937">Sſſfuund</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="100" lry="1047" ulx="0" uly="998">len hen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="85" lry="1091" ulx="0" uly="1040">ſhond Mu</line>
        <line lrx="85" lry="1146" ulx="0" uly="1099">ſe, tu</line>
        <line lrx="85" lry="1198" ulx="0" uly="1138">elpecit</line>
        <line lrx="85" lry="1244" ulx="0" uly="1193">tterhore</line>
        <line lrx="84" lry="1298" ulx="0" uly="1211">eſaft</line>
        <line lrx="83" lry="1351" ulx="0" uly="1291">,</line>
        <line lrx="79" lry="1399" ulx="1" uly="1325">ufe ie</line>
        <line lrx="48" lry="1454" ulx="0" uly="1400">tet!</line>
        <line lrx="80" lry="1504" ulx="0" uly="1418">tan, n.</line>
        <line lrx="80" lry="1549" ulx="0" uly="1489">t ftr</line>
        <line lrx="78" lry="1599" ulx="0" uly="1550">aderge</line>
        <line lrx="77" lry="1650" ulx="1" uly="1601"> inſs</line>
        <line lrx="62" lry="1701" ulx="2" uly="1654">gbenon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="572" type="textblock" ulx="157" uly="263">
        <line lrx="826" lry="406" ulx="461" uly="263">Behrreiche</line>
        <line lrx="1088" lry="572" ulx="157" uly="383">Geſchicht⸗Dredigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="817" type="textblock" ulx="156" uly="576">
        <line lrx="331" lry="656" ulx="158" uly="579">Kllerh</line>
        <line lrx="594" lry="658" ulx="335" uly="576">and Bege</line>
        <line lrx="1090" lry="718" ulx="156" uly="588"> radeh me benheiten zum oͤfte⸗</line>
        <line lrx="972" lry="769" ulx="216" uly="635">ein nutzliches chtiger Chriſten</line>
        <line lrx="1091" lry="811" ulx="337" uly="665">der 5 Hauß⸗Buch zur Ermunt “</line>
        <line lrx="1026" lry="817" ulx="426" uly="731">Bube Geſſtes angebottin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1096" type="textblock" ulx="153" uly="831">
        <line lrx="659" lry="864" ulx="589" uly="831">Von</line>
        <line lrx="483" lry="945" ulx="153" uly="879">P. FR ANCI</line>
        <line lrx="1076" lry="1012" ulx="277" uly="872">H NrEuMAVR S J.</line>
        <line lrx="1087" lry="1081" ulx="154" uly="936">Der 3 zwey Dein Pediger in Augſpur Je</line>
        <line lrx="1027" lry="1096" ulx="407" uly="980">te Band/ oder Anha n9 d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1183" type="textblock" ulx="204" uly="1076">
        <line lrx="495" lry="1138" ulx="204" uly="1081">erſten Bands 5</line>
        <line lrx="711" lry="1131" ulx="365" uly="1076">4 3 Oer Geſch ich</line>
        <line lrx="862" lry="1173" ulx="360" uly="1087">d hicht⸗Predi</line>
        <line lrx="1038" lry="1183" ulx="387" uly="1088">en Buß⸗Pſalm M Ziſerere. über</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="1298" type="textblock" ulx="436" uly="1196">
        <line lrx="796" lry="1298" ulx="436" uly="1196">Sinehle 21 Auflag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1797" type="textblock" ulx="150" uly="1751">
        <line lrx="184" lry="1797" ulx="150" uly="1757">C</line>
        <line lrx="773" lry="1797" ulx="185" uly="1752">UM PRIVIL. CXSAREO G PERMIS</line>
        <line lrx="1067" lry="1795" ulx="651" uly="1751">PrERMISSUSUPERIORUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1961" type="textblock" ulx="179" uly="1841">
        <line lrx="708" lry="1894" ulx="351" uly="1841">Augſpurg und In</line>
        <line lrx="846" lry="1926" ulx="367" uly="1844">Augſy golſtad</line>
        <line lrx="1038" lry="1961" ulx="179" uly="1844">Verlegts Franz TFaveri Grag, 1766</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Gi2480_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="1808" type="textblock" ulx="1278" uly="933">
        <line lrx="1341" lry="1025" ulx="1294" uly="933">6</line>
        <line lrx="1340" lry="1358" ulx="1278" uly="1305">Ena</line>
        <line lrx="1341" lry="1481" ulx="1317" uly="1436">F</line>
        <line lrx="1341" lry="1808" ulx="1285" uly="1755">car</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Gi2480_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1007" lry="1143" type="textblock" ulx="218" uly="850">
        <line lrx="695" lry="919" ulx="564" uly="850">Der</line>
        <line lrx="1007" lry="1042" ulx="218" uly="920">Geſchicht⸗Dredigen.</line>
        <line lrx="671" lry="1143" ulx="573" uly="1090">Erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="1258" type="textblock" ulx="367" uly="1170">
        <line lrx="855" lry="1258" ulx="367" uly="1170">Geſchicht⸗Yredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1477" type="textblock" ulx="183" uly="1283">
        <line lrx="1001" lry="1359" ulx="183" uly="1283">Gnaden⸗Cron, das iſt herrli⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1419" ulx="196" uly="1346">ſcher Sig der 40. Martyrer</line>
        <line lrx="926" lry="1477" ulx="246" uly="1415">zu Sebaſte, . 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1804" type="textblock" ulx="197" uly="1519">
        <line lrx="699" lry="1575" ulx="563" uly="1519">Zweyte</line>
        <line lrx="1073" lry="1804" ulx="197" uly="1723">FXaverianiſche Wunder⸗Cur. 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Gi2480_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1162" lry="766" type="textblock" ulx="303" uly="234">
        <line lrx="887" lry="285" ulx="604" uly="234">Such ⸗Cafel</line>
        <line lrx="805" lry="370" ulx="681" uly="326">Dritte</line>
        <line lrx="988" lry="473" ulx="497" uly="383">Geſchicht⸗Predig.</line>
        <line lrx="1162" lry="579" ulx="303" uly="488">Der paraboliſche Schlemmer. 31</line>
        <line lrx="799" lry="664" ulx="673" uly="619">Vierte</line>
        <line lrx="984" lry="766" ulx="491" uly="678">Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="928" type="textblock" ulx="297" uly="799">
        <line lrx="1112" lry="873" ulx="297" uly="799">Der in ſeinem eigenen Garn ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="928" ulx="357" uly="858">fangene Jaͤger ⸗ ⸗ 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1633" type="textblock" ulx="284" uly="979">
        <line lrx="796" lry="1031" ulx="671" uly="979">Fuͤnfte</line>
        <line lrx="971" lry="1128" ulx="480" uly="1035">Geſchicht⸗Predig.</line>
        <line lrx="1155" lry="1235" ulx="291" uly="1153">Die Magd des SErrn. 45</line>
        <line lrx="819" lry="1332" ulx="664" uly="1280">Sechste</line>
        <line lrx="1090" lry="1441" ulx="430" uly="1338">Geſchicht⸗Vredig.</line>
        <line lrx="1150" lry="1533" ulx="284" uly="1458">Gerechte Rach. ⸗ „ 56</line>
        <line lrx="802" lry="1633" ulx="640" uly="1539">Sibende</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1731" type="textblock" ulx="465" uly="1635">
        <line lrx="957" lry="1731" ulx="465" uly="1635">Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1845" type="textblock" ulx="277" uly="1748">
        <line lrx="1198" lry="1845" ulx="277" uly="1748">Von dem Kayſer Anaſtaſio. 6 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1936" type="textblock" ulx="995" uly="1884">
        <line lrx="1093" lry="1936" ulx="995" uly="1884">Achte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="656" type="textblock" ulx="1271" uly="545">
        <line lrx="1341" lry="600" ulx="1271" uly="545">Boͤſe</line>
        <line lrx="1341" lry="656" ulx="1307" uly="609">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Gi2480_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="13" lry="463" ulx="0" uly="416">.</line>
        <line lrx="78" lry="575" ulx="0" uly="524">neren</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="62" lry="872" ulx="0" uly="821">n</line>
        <line lrx="16" lry="916" ulx="6" uly="889">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="324" type="textblock" ulx="358" uly="275">
        <line lrx="834" lry="324" ulx="358" uly="275">der Geſchicht⸗Predigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="839" type="textblock" ulx="158" uly="364">
        <line lrx="650" lry="412" ulx="549" uly="364">Achte</line>
        <line lrx="834" lry="507" ulx="350" uly="423">Geſchicht⸗PYredig.</line>
        <line lrx="1026" lry="649" ulx="158" uly="535">Boͤſe Muͤtter ziehen boͤſe Kin⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="672" ulx="219" uly="603">der. ⸗ 72</line>
        <line lrx="666" lry="753" ulx="359" uly="704">Neunte</line>
        <line lrx="838" lry="839" ulx="343" uly="755">Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="997" type="textblock" ulx="157" uly="875">
        <line lrx="976" lry="938" ulx="157" uly="875">Homo Homini Lupus, oder die</line>
        <line lrx="1035" lry="997" ulx="214" uly="938">Feindſchaft. ⸗ ⸗ 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1464" type="textblock" ulx="157" uly="1036">
        <line lrx="670" lry="1087" ulx="521" uly="1036">Zehende</line>
        <line lrx="836" lry="1175" ulx="353" uly="1093">Geſchicht⸗Predig.</line>
        <line lrx="1032" lry="1272" ulx="157" uly="1192">Von dem menſchlichen Fuͤrwitz. 86</line>
        <line lrx="649" lry="1373" ulx="530" uly="1323">Eilfte</line>
        <line lrx="832" lry="1464" ulx="346" uly="1383">Geſchicht⸗Fredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1599" type="textblock" ulx="158" uly="1483">
        <line lrx="1027" lry="1542" ulx="158" uly="1483">Von der falſchen Andacht zu der</line>
        <line lrx="1029" lry="1599" ulx="219" uly="1541">Mutter GOttes. ⸗ ⸗ 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1970" type="textblock" ulx="160" uly="1637">
        <line lrx="667" lry="1697" ulx="518" uly="1637">Zwoͤlfte</line>
        <line lrx="1000" lry="1785" ulx="350" uly="1693">Geſchicht⸗Vredig.</line>
        <line lrx="1030" lry="1879" ulx="160" uly="1816">Von der Epferſucht. ⸗ 106</line>
        <line lrx="987" lry="1970" ulx="580" uly="1914">A 3 Dretz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Gi2480_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1337" lry="1488" type="textblock" ulx="313" uly="265">
        <line lrx="1105" lry="317" ulx="373" uly="265">Such⸗Lafel der Geſchicht⸗Predigen.</line>
        <line lrx="929" lry="407" ulx="565" uly="323">. Dreyzehende</line>
        <line lrx="1208" lry="511" ulx="501" uly="415">Geſchicht⸗Predig. S</line>
        <line lrx="1180" lry="605" ulx="313" uly="542">Von der Gottslaͤſterung. 114</line>
        <line lrx="1249" lry="708" ulx="633" uly="647">Vierzehende</line>
        <line lrx="1009" lry="799" ulx="504" uly="715">Geſchicht⸗Predig.</line>
        <line lrx="1337" lry="952" ulx="320" uly="841">Von dem Geit. ⸗ ⸗ 1222 6</line>
        <line lrx="1222" lry="1007" ulx="651" uly="943">Fuͤnfzehende</line>
        <line lrx="1246" lry="1097" ulx="511" uly="1007">Geſchicht⸗PVredig.</line>
        <line lrx="1242" lry="1203" ulx="326" uly="1109">Streitt wider die Suͤnd. ⸗ 128</line>
        <line lrx="892" lry="1295" ulx="638" uly="1237">Sechszehende</line>
        <line lrx="1251" lry="1393" ulx="507" uly="1293">Geſchicht⸗Dredig.</line>
        <line lrx="1191" lry="1488" ulx="333" uly="1423">Heroiſcher Glaub. ⸗ ⸗= 135</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Gi2480_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="965" type="textblock" ulx="192" uly="707">
        <line lrx="722" lry="803" ulx="521" uly="707">Erſte</line>
        <line lrx="1061" lry="965" ulx="192" uly="832">Geſchicht⸗Hredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1298" type="textblock" ulx="196" uly="991">
        <line lrx="930" lry="1093" ulx="332" uly="991">Gnaden⸗Bron,</line>
        <line lrx="690" lry="1144" ulx="588" uly="1100">Oder</line>
        <line lrx="1069" lry="1245" ulx="196" uly="1154">Herrlicher Sig der 40. HH. Mar⸗</line>
        <line lrx="835" lry="1298" ulx="423" uly="1230">tyrer zu Sebaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="1409" type="textblock" ulx="517" uly="1352">
        <line lrx="755" lry="1409" ulx="517" uly="1352">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1904" type="textblock" ulx="205" uly="1442">
        <line lrx="1075" lry="1509" ulx="309" uly="1442">g In groſſer Prediger pflegte die Sonn⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1557" ulx="373" uly="1492">und Feyrtaͤg⸗ Predigen von Geſchicht⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1604" ulx="372" uly="1543">Predigen zu unterſcheiden durch diſes</line>
        <line lrx="1077" lry="1656" ulx="376" uly="1592">Gleichnuß: Daß jene wie ein Kugel⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1704" ulx="205" uly="1641">Buͤchs, diſe wie ein ſchweres Stuck ſchieſſen</line>
        <line lrx="1078" lry="1753" ulx="205" uly="1688">mit Kartaͤtſchen geladen. Die Kugel⸗Buͤchs</line>
        <line lrx="1079" lry="1814" ulx="205" uly="1742">ſchieſſet nur eine Kugel, ziehlet nur auf das</line>
        <line lrx="1037" lry="1843" ulx="631" uly="1794">A 4 Cen⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1904" ulx="251" uly="1845">g. P. Meumayr Geſchicht⸗Predig. II. Theil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Gi2480_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="955" lry="267" type="textblock" ulx="282" uly="211">
        <line lrx="955" lry="267" ulx="282" uly="211">2 Erſte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1310" type="textblock" ulx="270" uly="300">
        <line lrx="1154" lry="359" ulx="283" uly="300">Centrum, oder Mittel⸗Punct der Scheibe:</line>
        <line lrx="1156" lry="407" ulx="284" uly="349">eben alſo die gewoͤhnliche Prediger haben nur</line>
        <line lrx="1156" lry="467" ulx="283" uly="398">eine Abſicht, als einen Irrthum zu widerlegen,</line>
        <line lrx="1155" lry="511" ulx="283" uly="448">einen Unterricht auszufuͤhren, eine Tugend her⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="560" ulx="281" uly="494">fuͤrzuſtreichen, ein Laſter verhaßt zu machen:</line>
        <line lrx="1151" lry="616" ulx="280" uly="547">die Geſchicht⸗Prediger herentgegen ſchlagen</line>
        <line lrx="1187" lry="661" ulx="280" uly="596">auf alle Seithen wie die Kartaͤtſchen: wen ſie</line>
        <line lrx="1151" lry="716" ulx="278" uly="648">treffen, der fallt in der gantzen Rundung</line>
        <line lrx="1150" lry="760" ulx="278" uly="697">herum: Niemand ich ſicher, er ſtehe, wo er</line>
        <line lrx="1146" lry="817" ulx="279" uly="749">wolle. Mir gefallet die Vergleichung, und ich</line>
        <line lrx="1148" lry="863" ulx="277" uly="798">bediene mich heut diſer Lehr in Erzehlung eines</line>
        <line lrx="1150" lry="919" ulx="278" uly="848">Exempels, welches etwas fuͤr alle begreiffet,</line>
        <line lrx="1149" lry="959" ulx="277" uly="898">etwas fuͤr Chriſtum und Heyden, fuͤr Elteren</line>
        <line lrx="1147" lry="1014" ulx="276" uly="951">und Kinder, fuͤr Schuldig und Unſchuldige,</line>
        <line lrx="1146" lry="1058" ulx="274" uly="998">fuͤr Suͤnder und Heilige, fuͤr Gluͤck⸗ und</line>
        <line lrx="1144" lry="1114" ulx="275" uly="1049">Armſeelige, fuͤr Maͤnner und Frauen: fuͤr</line>
        <line lrx="1144" lry="1165" ulx="275" uly="1102">alle. Sie iſt in der Kirchen⸗Hiſtorie aufge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1217" ulx="275" uly="1151">zeichnet, und wir haben ſie eben heut in dem</line>
        <line lrx="1144" lry="1266" ulx="272" uly="1199">Roͤmiſchen Brevier geleſen. Ich gibe den</line>
        <line lrx="634" lry="1310" ulx="270" uly="1247">Verlauff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1430" type="textblock" ulx="480" uly="1344">
        <line lrx="928" lry="1430" ulx="480" uly="1344">Ber erſtr Dheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1571" type="textblock" ulx="326" uly="1453">
        <line lrx="1092" lry="1518" ulx="326" uly="1453">Der 40. S. Martyrer Ver⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1571" ulx="495" uly="1522">dammung zum Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1920" type="textblock" ulx="260" uly="1597">
        <line lrx="1134" lry="1705" ulx="267" uly="1597">Veer der Regierung des Kayſers Lieinii</line>
        <line lrx="1135" lry="1715" ulx="266" uly="1654">Ich) hat Agricolaus der heydniſche Land⸗Pfle⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1772" ulx="302" uly="1710">ger 40. Chriſtliche Soldaten, weil ſie ſich</line>
        <line lrx="1132" lry="1823" ulx="262" uly="1750">wider des Kayſers Gebott freymuͤthig als Chri⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1920" ulx="260" uly="1796">ſten bekennten, ſamtlich in den Kercktr wer⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1915" ulx="1031" uly="1879">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="267" type="textblock" ulx="1288" uly="220">
        <line lrx="1339" lry="267" ulx="1288" uly="220">Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1667" type="textblock" ulx="1233" uly="316">
        <line lrx="1341" lry="363" ulx="1261" uly="316">ſen, u</line>
        <line lrx="1329" lry="411" ulx="1260" uly="363">ſe die</line>
        <line lrx="1341" lry="463" ulx="1261" uly="415">Lerſchla</line>
        <line lrx="1334" lry="507" ulx="1262" uly="468">kenper</line>
        <line lrx="1336" lry="559" ulx="1266" uly="520">leyden</line>
        <line lrx="1341" lry="621" ulx="1233" uly="567">Etnd</line>
        <line lrx="1341" lry="659" ulx="1234" uly="619">thei</line>
        <line lrx="1341" lry="713" ulx="1272" uly="668">ten hef</line>
        <line lrx="1339" lry="764" ulx="1269" uly="718">nehfnen</line>
        <line lrx="1341" lry="820" ulx="1237" uly="770">von</line>
        <line lrx="1341" lry="866" ulx="1236" uly="822">(den</line>
        <line lrx="1341" lry="908" ulx="1271" uly="870">Conci</line>
        <line lrx="1330" lry="956" ulx="1274" uly="922">mine</line>
        <line lrx="1341" lry="1011" ulx="1276" uly="970">das</line>
        <line lrx="1337" lry="1062" ulx="1275" uly="1030">warm</line>
        <line lrx="1339" lry="1124" ulx="1241" uly="1076">under</line>
        <line lrx="1339" lry="1178" ulx="1240" uly="1120">un ſi</line>
        <line lrx="1341" lry="1221" ulx="1241" uly="1170">igt</line>
        <line lrx="1341" lry="1273" ulx="1240" uly="1222">ett</line>
        <line lrx="1341" lry="1322" ulx="1239" uly="1275">auſen</line>
        <line lrx="1341" lry="1371" ulx="1241" uly="1324">Drurr</line>
        <line lrx="1341" lry="1423" ulx="1241" uly="1374">ſow</line>
        <line lrx="1341" lry="1466" ulx="1291" uly="1426">we</line>
        <line lrx="1337" lry="1523" ulx="1249" uly="1475">io,</line>
        <line lrx="1341" lry="1624" ulx="1247" uly="1575">Ay</line>
        <line lrx="1333" lry="1667" ulx="1252" uly="1627">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1879" type="textblock" ulx="1252" uly="1684">
        <line lrx="1326" lry="1723" ulx="1295" uly="1684">den</line>
        <line lrx="1341" lry="1775" ulx="1252" uly="1727">uffet</line>
        <line lrx="1340" lry="1828" ulx="1294" uly="1786">nen,</line>
        <line lrx="1341" lry="1879" ulx="1294" uly="1826">ſr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Gi2480_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="86" lry="355" ulx="0" uly="305">er S</line>
        <line lrx="87" lry="408" ulx="2" uly="357"> heberfen</line>
        <line lrx="87" lry="471" ulx="0" uly="411">rden,</line>
        <line lrx="86" lry="512" ulx="0" uly="465">Auerdſen</line>
        <line lrx="79" lry="561" ulx="5" uly="515">11 naher</line>
        <line lrx="83" lry="614" ulx="2" uly="563">n ſche</line>
        <line lrx="82" lry="656" ulx="0" uly="619">: then</line>
        <line lrx="82" lry="709" ulx="0" uly="664">uvc</line>
        <line lrx="79" lry="764" ulx="0" uly="717">he, tet</line>
        <line lrx="78" lry="869" ulx="0" uly="819">Pung ert</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="921" type="textblock" ulx="11" uly="870">
        <line lrx="106" lry="921" ulx="11" uly="870">Pegteſtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="77" lry="967" ulx="0" uly="918">t Ctun</line>
        <line lrx="75" lry="1022" ulx="0" uly="973">Hſcld,</line>
        <line lrx="74" lry="1078" ulx="0" uly="1023">i,un</line>
        <line lrx="72" lry="1130" ulx="0" uly="1072"> ſ</line>
        <line lrx="71" lry="1174" ulx="1" uly="1129">le ouſee</line>
        <line lrx="71" lry="1222" ulx="0" uly="1179">n den</line>
        <line lrx="80" lry="1286" ulx="9" uly="1230">Gte N</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="1486">
        <line lrx="44" lry="1537" ulx="0" uly="1486">Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="89" lry="1681" ulx="0" uly="1630">d</line>
        <line lrx="80" lry="1788" ulx="1" uly="1733">6</line>
        <line lrx="47" lry="1839" ulx="0" uly="1789">6e</line>
        <line lrx="35" lry="1942" ulx="1" uly="1892">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="277" type="textblock" ulx="225" uly="226">
        <line lrx="1041" lry="277" ulx="225" uly="226">Herrlicher Sig 40. H. Martyrer ꝛc. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1875" type="textblock" ulx="166" uly="318">
        <line lrx="1047" lry="374" ulx="168" uly="318">ſen, und mit Steinen den Mund, mit deme</line>
        <line lrx="1047" lry="419" ulx="166" uly="366">ſie die Goͤtzen geſchaͤndet hatten, ſchmertzhaft</line>
        <line lrx="1047" lry="470" ulx="168" uly="415">zerſchlagen laſſen. Als aber die hertzhafte Be⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="520" ulx="169" uly="468">kenner ſich nur muthiger zeigten fuͤr Chriſto zu</line>
        <line lrx="1047" lry="567" ulx="169" uly="518">leyden, werden ſie aus dem Kercker nach der</line>
        <line lrx="1047" lry="617" ulx="169" uly="568">Stadt Sebaſte geſchleppet, wo ſie das Tods⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="670" ulx="168" uly="618">Urtheil ausſtehen ſollten. So waren ſelbe Zei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="720" ulx="169" uly="666">ten beſchaffen, daß es die Chriſten fuͤr ein aus⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="769" ulx="167" uly="719">nehmende Gnad und beſondere Ehr hielten,</line>
        <line lrx="1049" lry="819" ulx="168" uly="769">wann ſie wegen des Nahmen IEſu was zu</line>
        <line lrx="1049" lry="870" ulx="169" uly="818">leyden gehabt, ibant gaudentes à conſpectu</line>
        <line lrx="1049" lry="919" ulx="169" uly="869">Concilii, quoniam digni habiti ſunt pro no-</line>
        <line lrx="1048" lry="970" ulx="170" uly="919">mine JESI contumeliam pati. Nemlich</line>
        <line lrx="1047" lry="1018" ulx="171" uly="969">das koſtbare Blut IEſu Chriſti ware noch</line>
        <line lrx="1047" lry="1069" ulx="168" uly="1020">warm, ſo zu reden, und wallete in denen Ade⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1125" ulx="168" uly="1069">ren der erſten Chriſtenheit: Ein jeder wollte ſter⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1170" ulx="169" uly="1117">ben fuͤr den, der fuͤr ihne geſtorben ware.</line>
        <line lrx="1049" lry="1221" ulx="169" uly="1170">Jetzt leben wir in einer gantz anderen Welt.</line>
        <line lrx="1049" lry="1271" ulx="171" uly="1220">Jetzt muß die Kirch froh ſeyn, wann ſie aus</line>
        <line lrx="1048" lry="1321" ulx="170" uly="1270">tauſend einen zehlet, der Chriſtum nicht wi⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1370" ulx="171" uly="1318">derum ereutzige, anſtatt daß er ſich fuͤr Chri⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1422" ulx="171" uly="1369">ſto wollte ecreutzigen laſſen. O groſſer GOtt!</line>
        <line lrx="1050" lry="1468" ulx="173" uly="1420">wie vil wurden aus den heutigen Chriſten ſee⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1521" ulx="175" uly="1470">lig, wann du keinen zur Cron laſſen wollteſt,</line>
        <line lrx="1052" lry="1568" ulx="177" uly="1519">als allein jene, welche deinem Sohn in ſeinem</line>
        <line lrx="1055" lry="1620" ulx="177" uly="1567">Leyden vollkommen gleich waͤren? Wie vil wur⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1669" ulx="176" uly="1618">den, wie IEſus, fuͤr deine Ehr Blut ſchwi⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1721" ulx="175" uly="1669">zen wollen? Wie vil lieſſen ſich wegen deiner</line>
        <line lrx="1054" lry="1772" ulx="175" uly="1717">offentlich entbloͤſſen, geißlen, mit Doͤrner croͤ⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1820" ulx="174" uly="1769">nen, an den ſchmaͤhlichen Galgen nach einem</line>
        <line lrx="1051" lry="1875" ulx="173" uly="1818">feyrlich gerichtlichen Proceß aufhencken: Kurtz:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1947" type="textblock" ulx="611" uly="1866">
        <line lrx="1003" lry="1947" ulx="611" uly="1866">4 5. wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Gi2480_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="966" lry="279" type="textblock" ulx="293" uly="219">
        <line lrx="966" lry="279" ulx="293" uly="219">4 Erſte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1367" type="textblock" ulx="291" uly="307">
        <line lrx="1162" lry="361" ulx="291" uly="307">wie vil wollten ſich zu einem Ecce Homo,</line>
        <line lrx="1164" lry="412" ulx="294" uly="356">oder Crucifix⸗Bild mit Willen und Zufriden⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="467" ulx="294" uly="407">heit ſchnitzlen laſſen? Doch das haben dem</line>
        <line lrx="1165" lry="515" ulx="294" uly="456">tauſend nach die erſte Chriſten in das Werck</line>
        <line lrx="1166" lry="568" ulx="297" uly="507">geſetzt: und wir ſeynd nicht weniger ſchuldig,</line>
        <line lrx="1165" lry="614" ulx="297" uly="558">wenigſt in præparatione animi, in Bereil⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="665" ulx="297" uly="608">willigkeit des Gemuͤths alles wegen GOtt zu</line>
        <line lrx="1164" lry="716" ulx="298" uly="657">leyden, was der Sohn GOttes gelitten hat,</line>
        <line lrx="1164" lry="767" ulx="299" uly="707">geſetzt, daß GOTT uͤber uns das nemliche</line>
        <line lrx="1166" lry="815" ulx="300" uly="756">Schickſal verhengen ſollte. Seiner Barm⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="868" ulx="300" uly="804">hertzigkeit haben wir es zu dancken, wann er</line>
        <line lrx="1163" lry="916" ulx="299" uly="857">unſere Tugend durch ſo gefaͤhrliche Proben nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="969" ulx="301" uly="908">pruͤffet. Leſen wir auch bey den erſten Chri⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1019" ulx="299" uly="957">ſten ſo vile traurige Faͤll, wie wurden erſt wir</line>
        <line lrx="1166" lry="1070" ulx="301" uly="1008">bey ſo boͤſen Verſuchungen, und gewaltigen</line>
        <line lrx="1165" lry="1122" ulx="301" uly="1059">Zuſetzen beſtehen? Unſere Geſchicht ſetzet uns</line>
        <line lrx="1166" lry="1165" ulx="300" uly="1107">ein bedenck iches Exempel fuͤr die Augen. Wir</line>
        <line lrx="1167" lry="1220" ulx="300" uly="1157">ſehen, was die Gnad kan mit dem Menſchen,</line>
        <line lrx="1166" lry="1267" ulx="299" uly="1209">und wie gar nichts der Menſch kan ohne Gnad,</line>
        <line lrx="1168" lry="1318" ulx="299" uly="1258">oder beſſer zu reden, ohne Mitwuͤrckung mit</line>
        <line lrx="736" lry="1367" ulx="298" uly="1317">der Gnad, die er hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1911" type="textblock" ulx="297" uly="1408">
        <line lrx="1164" lry="1465" ulx="396" uly="1408">Es ware die ſchaͤrffeſte Winter⸗Zeit, und</line>
        <line lrx="1163" lry="1519" ulx="298" uly="1458">die grimmige Kaͤlte hatte alle ſtehende Waͤſſer</line>
        <line lrx="1161" lry="1565" ulx="297" uly="1509">in dickes Eiß erhaͤrtet. Naͤchſt bey Sebaſte</line>
        <line lrx="1161" lry="1616" ulx="299" uly="1560">ware ein See, der eben auch alſo hart gefro⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1667" ulx="297" uly="1610">ren geweſen. Dahin fuͤhret man die 40. Be⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1724" ulx="298" uly="1654">kenner Chriſti, und kuͤndet ihnen das Tods⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1763" ulx="299" uly="1708">Urtheil an. Nackend und bloß ſollten ſie die</line>
        <line lrx="1164" lry="1824" ulx="298" uly="1756">ſchon angebrochene grauſame kalte Nacht auf</line>
        <line lrx="1161" lry="1866" ulx="298" uly="1807">diſem Eiß⸗ Meer zubringen, wann ſie nicht</line>
        <line lrx="1122" lry="1911" ulx="994" uly="1859">Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="295" type="textblock" ulx="1300" uly="248">
        <line lrx="1340" lry="295" ulx="1300" uly="248">Her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1345" type="textblock" ulx="1270" uly="340">
        <line lrx="1341" lry="390" ulx="1271" uly="340">Chtiſt.</line>
        <line lrx="1339" lry="437" ulx="1270" uly="399">den op</line>
        <line lrx="1341" lry="486" ulx="1271" uly="444">dem 0</line>
        <line lrx="1341" lry="540" ulx="1276" uly="494">richtil</line>
        <line lrx="1336" lry="594" ulx="1278" uly="543">ſchaft</line>
        <line lrx="1341" lry="649" ulx="1280" uly="595">ſihf</line>
        <line lrx="1341" lry="689" ulx="1283" uly="650">doß e</line>
        <line lrx="1341" lry="789" ulx="1282" uly="746">Wer</line>
        <line lrx="1341" lry="845" ulx="1284" uly="807">zwue</line>
        <line lrx="1341" lry="895" ulx="1287" uly="849">utge⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="938" ulx="1292" uly="902">Vd!</line>
        <line lrx="1341" lry="988" ulx="1298" uly="952">dene</line>
        <line lrx="1338" lry="1039" ulx="1298" uly="1000">licbe</line>
        <line lrx="1341" lry="1103" ulx="1298" uly="1056">potu</line>
        <line lrx="1336" lry="1144" ulx="1297" uly="1100">lhut</line>
        <line lrx="1341" lry="1188" ulx="1298" uly="1150">rabi</line>
        <line lrx="1341" lry="1299" ulx="1303" uly="1252">ſchi</line>
        <line lrx="1341" lry="1345" ulx="1304" uly="1302">Eo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Gi2480_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="259" type="textblock" ulx="2" uly="222">
        <line lrx="19" lry="259" ulx="2" uly="222">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="349" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="92" lry="349" ulx="0" uly="303">ce hono,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="404" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="115" lry="404" ulx="0" uly="353">ſnd Aſti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="93" lry="452" ulx="0" uly="404"> hobe d</line>
        <line lrx="93" lry="498" ulx="0" uly="457">das We</line>
        <line lrx="92" lry="557" ulx="0" uly="508">gtr ſchod</line>
        <line lrx="90" lry="602" ulx="0" uly="559">in Be⸗</line>
        <line lrx="89" lry="658" ulx="0" uly="610">1n Go</line>
        <line lrx="88" lry="710" ulx="0" uly="660">gittene</line>
        <line lrx="86" lry="764" ulx="0" uly="711">as nint</line>
        <line lrx="87" lry="811" ulx="0" uly="763">iner Ben⸗</line>
        <line lrx="86" lry="859" ulx="1" uly="809">8, fant</line>
        <line lrx="84" lry="918" ulx="0" uly="863">Pubnnt</line>
        <line lrx="83" lry="967" ulx="6" uly="914">Cſen</line>
        <line lrx="82" lry="1015" ulx="1" uly="966">den eſt</line>
        <line lrx="81" lry="1119" ulx="9" uly="1016">ſi</line>
        <line lrx="80" lry="1118" ulx="0" uly="1073">ſ</line>
        <line lrx="87" lry="1168" ulx="0" uly="1116">en. W.</line>
        <line lrx="78" lry="1217" ulx="1" uly="1167">Moſche</line>
        <line lrx="88" lry="1273" ulx="2" uly="1218">neGc,</line>
        <line lrx="82" lry="1320" ulx="0" uly="1270"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="86" lry="1479" ulx="0" uly="1419">W</line>
        <line lrx="103" lry="1521" ulx="0" uly="1476">We .</line>
        <line lrx="62" lry="1580" ulx="11" uly="1525">S</line>
        <line lrx="60" lry="1634" ulx="0" uly="1582">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="57" lry="1724" ulx="0" uly="1677">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="121" lry="1776" ulx="0" uly="1730">,A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1779">
        <line lrx="50" lry="1827" ulx="0" uly="1779">G</line>
        <line lrx="95" lry="1885" ulx="4" uly="1824">ict .</line>
        <line lrx="35" lry="1935" ulx="0" uly="1887">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="305" type="textblock" ulx="238" uly="249">
        <line lrx="1053" lry="305" ulx="238" uly="249">Herrlicher Sig 40. ο5h. Martyrer ꝛc. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1847" type="textblock" ulx="184" uly="337">
        <line lrx="1057" lry="399" ulx="186" uly="337">Chriſto abſagen, und den Goͤttern der Hey⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="447" ulx="184" uly="389">den opfferen wollten. Zu diſem Ende ware an</line>
        <line lrx="1061" lry="497" ulx="185" uly="437">dem Geſtatt ein Altar fuͤr den Goͤtzen aufge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="548" ulx="189" uly="487">richtet, auch das Feur und die Glut in Bereit⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="600" ulx="188" uly="538">ſchaft, nebſt einem warmen Bad, in welches</line>
        <line lrx="1065" lry="650" ulx="188" uly="579">ſich flichten koͤnte, wer ſo vil Muth nicht haͤtte,</line>
        <line lrx="1066" lry="703" ulx="192" uly="637">daß er die Schaͤrffe der Kaͤlte ausdaurte. An⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="748" ulx="194" uly="687">daͤchtige! das iſt eine gefaͤhrliche Verſuchung.</line>
        <line lrx="1069" lry="798" ulx="194" uly="740">Wer ſich in das Leyden ſchicket, wann er ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="850" ulx="195" uly="787">zwungen leydet, und dem Leyden auf keine Art</line>
        <line lrx="1070" lry="898" ulx="197" uly="835">entgehen kan, iſt ſchon groſſes Lobes wuͤrdig,</line>
        <line lrx="1073" lry="945" ulx="198" uly="887">und macht ihm Verdienſt: wer aber dem Ley⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1002" ulx="202" uly="937">den entgehen kan mittels einer Suͤnd: und doch</line>
        <line lrx="1075" lry="1043" ulx="200" uly="987">lieber leyden, ja ſterben, als ſuͤndigen will,</line>
        <line lrx="1075" lry="1087" ulx="231" uly="1039">otuit facere malum, &amp; non fecit, der</line>
        <line lrx="1076" lry="1148" ulx="203" uly="1088">thut Wunderding in ſeinem Leben, fecit mi⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1190" ulx="206" uly="1139">rabilia in vita ſua. Das iſt nun, zu dem</line>
        <line lrx="1080" lry="1250" ulx="205" uly="1185">ſich unſere 40. tapffere Kriegs⸗Maͤnner ent⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1300" ulx="207" uly="1236">ſchlieſſen ſollen. Iſt gut, ſagt einer, daß ſie</line>
        <line lrx="1085" lry="1346" ulx="208" uly="1286">Soldaten ſeynd, die dergleichen Ungemach wohl</line>
        <line lrx="1086" lry="1398" ulx="210" uly="1336">taͤglich auf dem Marſch, oder Schildwachten</line>
        <line lrx="1087" lry="1448" ulx="210" uly="1384">erfahren. Wie manche ſeynd vor Kaͤlte erfro⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1495" ulx="214" uly="1436">xen? Es iſt wahr, und man kan die Erſtau⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1546" ulx="214" uly="1487">nung nicht hoch genug treiben, wann man das</line>
        <line lrx="1088" lry="1597" ulx="215" uly="1535">Leyden wackerer Soldaten mit dem Leyden</line>
        <line lrx="1091" lry="1642" ulx="218" uly="1584">lauer Chriſten vergleichet, und die Gedult diſer</line>
        <line lrx="1091" lry="1696" ulx="219" uly="1634">mit jener. Um ſein Seel, um den Himmel,</line>
        <line lrx="1092" lry="1745" ulx="219" uly="1684">um die gantze Ewigkeit laſſet ſich mancher Chriſt</line>
        <line lrx="1092" lry="1798" ulx="222" uly="1729">ſo vil nicht koſten, als ein Soldat um 6. Kreu⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1847" ulx="220" uly="1785">tzer des Tags. Nichts deſtoweniger, da der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1935" type="textblock" ulx="223" uly="1833">
        <line lrx="1093" lry="1926" ulx="223" uly="1833">Soldat ſein Leben taͤglich auf den Händen tra⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1935" ulx="963" uly="1892">get</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Gi2480_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="972" lry="312" type="textblock" ulx="294" uly="254">
        <line lrx="972" lry="312" ulx="294" uly="254">S Erſte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="446" type="textblock" ulx="292" uly="346">
        <line lrx="1162" lry="405" ulx="292" uly="346">get: jammeret mancher Chriſt, daß GOT?</line>
        <line lrx="672" lry="446" ulx="293" uly="395">ein gleiches begehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1413" type="textblock" ulx="277" uly="496">
        <line lrx="1160" lry="553" ulx="365" uly="496">Unſere 40. Martyrer ſeynd hertzhaft, und</line>
        <line lrx="1159" lry="607" ulx="290" uly="546">Hottſeeliger geſinnet. Alle werffen großmuͤthig</line>
        <line lrx="1160" lry="656" ulx="290" uly="595">ihre Kleyder von ſich, und begeben ſich auf den</line>
        <line lrx="1158" lry="711" ulx="289" uly="645">See. O das heißt wohl eigentlich die Tugend</line>
        <line lrx="1157" lry="757" ulx="287" uly="695">auf das Eiß fuͤhren. Doch was mich troͤſtet,</line>
        <line lrx="1159" lry="807" ulx="289" uly="745">iſt diſes, daß ſie an ihre Schwachheit geden⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="856" ulx="287" uly="796">cken, und darum um die Gnad der Beharrlich⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="908" ulx="286" uly="846">keit betten. Mit einhelliger Simm ruffen ſie gen</line>
        <line lrx="1154" lry="954" ulx="284" uly="897">Himmel: HErr der Gnad, HErr der Barm⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1009" ulx="284" uly="947">hertzigkeit! ſtaͤrcke deine Diener in diſem</line>
        <line lrx="1151" lry="1059" ulx="286" uly="998">Streitt, in dem ſie um die Ewigkeit ringen!</line>
        <line lrx="1152" lry="1110" ulx="283" uly="1052">40. an der Zahl tretten auf den Platz: mache,</line>
        <line lrx="1152" lry="1160" ulx="283" uly="1100">daß alle 40. die Cron verdienen! Laſſe nicht</line>
        <line lrx="1150" lry="1210" ulx="282" uly="1150">zu, daß auch nur einer der 40ſten Zahl, die</line>
        <line lrx="1149" lry="1261" ulx="280" uly="1201">du mit viertzigtaͤgigen Faſten geehret haſt, durch</line>
        <line lrx="1149" lry="1305" ulx="279" uly="1251">ſeinen Abfall zur Schand handle. Das ware</line>
        <line lrx="1148" lry="1359" ulx="277" uly="1302">das Gebett diſer Maͤnner, und der Himmel hat</line>
        <line lrx="1123" lry="1413" ulx="277" uly="1350">es erhoͤret. Doch gemach! ich uͤbereile mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1666" type="textblock" ulx="328" uly="1461">
        <line lrx="946" lry="1553" ulx="470" uly="1461">Der zweyte Dheil.</line>
        <line lrx="1084" lry="1666" ulx="328" uly="1593">Der Abfall eines aus ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1914" type="textblock" ulx="263" uly="1701">
        <line lrx="1131" lry="1769" ulx="356" uly="1701">Ann wie! wie hat der Himmel das Ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1817" ulx="378" uly="1750">bett diſer Kaͤmpffer erhoͤret? Sihe ich</line>
        <line lrx="1128" lry="1862" ulx="375" uly="1801">doch ſchon einen aus ihnen kaum einer</line>
        <line lrx="1131" lry="1914" ulx="263" uly="1847">halbſtuͤndigen Standhaftigkeit aus dem See in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1967" type="textblock" ulx="1025" uly="1921">
        <line lrx="1119" lry="1967" ulx="1025" uly="1921">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="286" type="textblock" ulx="1293" uly="240">
        <line lrx="1341" lry="286" ulx="1293" uly="240">trt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1090" type="textblock" ulx="1239" uly="331">
        <line lrx="1341" lry="389" ulx="1239" uly="331">dßs B</line>
        <line lrx="1341" lry="440" ulx="1240" uly="390">un,v</line>
        <line lrx="1319" lry="476" ulx="1271" uly="445">en.</line>
        <line lrx="1341" lry="543" ulx="1243" uly="485">Stu</line>
        <line lrx="1334" lry="576" ulx="1245" uly="538">dann</line>
        <line lrx="1340" lry="627" ulx="1277" uly="587">den i</line>
        <line lrx="1341" lry="683" ulx="1279" uly="636">dich!</line>
        <line lrx="1341" lry="743" ulx="1245" uly="687">iſ</line>
        <line lrx="1326" lry="786" ulx="1246" uly="737">ſitt,</line>
        <line lrx="1341" lry="845" ulx="1244" uly="785">ſtteſt</line>
        <line lrx="1340" lry="881" ulx="1278" uly="839">deinen</line>
        <line lrx="1340" lry="936" ulx="1284" uly="893">An d</line>
        <line lrx="1341" lry="987" ulx="1246" uly="939">ſicht</line>
        <line lrx="1341" lry="1090" ulx="1249" uly="1040">ſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Gi2480_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="405" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="80" lry="405" ulx="0" uly="353">6N</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="78" lry="554" ulx="1" uly="505">Hoſt, un</line>
        <line lrx="78" lry="608" ulx="0" uly="554">opru</line>
        <line lrx="77" lry="658" ulx="0" uly="610">ſch onfd</line>
        <line lrx="77" lry="712" ulx="1" uly="661">die Aet</line>
        <line lrx="77" lry="760" ulx="0" uly="713">ich triſt,</line>
        <line lrx="77" lry="812" ulx="0" uly="764">Heit go⸗</line>
        <line lrx="76" lry="861" ulx="0" uly="814">Beonſt</line>
        <line lrx="75" lry="915" ulx="0" uly="866">hſnſeon</line>
        <line lrx="74" lry="960" ulx="0" uly="917">der Dinn</line>
        <line lrx="73" lry="1013" ulx="13" uly="967">ſy dſe</line>
        <line lrx="73" lry="1067" ulx="1" uly="1020"> onl</line>
        <line lrx="72" lry="1119" ulx="0" uly="1068"> h</line>
        <line lrx="71" lry="1170" ulx="0" uly="1120">ſe nic</line>
        <line lrx="69" lry="1272" ulx="2" uly="1221">ſ dort</line>
        <line lrx="67" lry="1320" ulx="0" uly="1278">N e</line>
        <line lrx="65" lry="1370" ulx="0" uly="1324">neitot</line>
        <line lrx="55" lry="1425" ulx="1" uly="1375">lich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="301" type="textblock" ulx="209" uly="245">
        <line lrx="1037" lry="301" ulx="209" uly="245">Herrlicher Sig 40. 5. Martyrer ꝛc. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1941" type="textblock" ulx="161" uly="337">
        <line lrx="1042" lry="392" ulx="165" uly="337">das Bad eilen, den Goͤtzen Rauchwerck opffe⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="443" ulx="164" uly="389">ren, und der Waͤrme ſich zur Erquickung bedie⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="492" ulx="162" uly="440">nen. Unſeeliger! was thuſt du? wenige</line>
        <line lrx="1042" lry="539" ulx="164" uly="486">Stund haͤtteſt du noch zu leyden gehabt: als⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="590" ulx="162" uly="535">dann waͤreſt du ohne Verzug eingefuͤhret wor⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="643" ulx="163" uly="589">den in die ewig Freud: Dein Zagheit hat</line>
        <line lrx="1043" lry="693" ulx="164" uly="638">dich diſes Rechts auf ewig beraubet! du hat⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="743" ulx="166" uly="689">teſt ſchon den einen Fuß in den Himmel ge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="791" ulx="165" uly="738">ſetzt, und zieheſt ihn unbeſonnen zuruck! du</line>
        <line lrx="1044" lry="842" ulx="162" uly="786">hatteſt die Siges⸗Palmen wider die Hoͤll in</line>
        <line lrx="1044" lry="894" ulx="161" uly="839">deinen Haͤnden, und du biſt unempfindlich ge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="942" ulx="164" uly="886">gen dem boͤſen Feind, der ſie in deinem Ange⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="987" ulx="164" uly="939">ſicht brichet? Certa ut bonus miles Chriſti!</line>
        <line lrx="1044" lry="1038" ulx="165" uly="987">Ey! woͤhre dich wie ein wackerer Soldat Chri⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1091" ulx="164" uly="1039">ſti! zeige, daß du kein Letfeige ſeyeſt, und wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1141" ulx="163" uly="1090">dig in der Compagnie ſo tapfferer Camera⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1191" ulx="163" uly="1140">den zu ſtehen. Kehre zuruck! ſo lieb dir dein</line>
        <line lrx="1042" lry="1242" ulx="164" uly="1188">Seel iſt, kehre zuruck, und wetze die Scharte</line>
        <line lrx="1045" lry="1294" ulx="164" uly="1238">aus, die dein Gewoͤhr unbrauchbar gemacht.</line>
        <line lrx="1045" lry="1341" ulx="164" uly="1289">Umſonſt ſchreye ich dein Fluͤchtling nach: er hat</line>
        <line lrx="1048" lry="1390" ulx="181" uly="1339">chon den Reißaus genommen, und zu dem</line>
        <line lrx="1043" lry="1442" ulx="164" uly="1387">Fahnen der Hoͤlle geſchworen. Andaͤchtige!</line>
        <line lrx="1044" lry="1488" ulx="164" uly="1440">was haltet ihr von diſem Mann? wird vil</line>
        <line lrx="1042" lry="1542" ulx="165" uly="1488">ſeyn, wann ihr ihne nicht als einen Bernhaͤu⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1589" ulx="165" uly="1539">ter ſcheltet, das iſt, einen Menſchen, der ſei⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1639" ulx="165" uly="1587">ner Haut zu vil zaͤrtlet, und in der Schul</line>
        <line lrx="1041" lry="1692" ulx="165" uly="1639">der Gedult ſchlechten Fortgang gemacht. Allein,</line>
        <line lrx="1041" lry="1738" ulx="166" uly="1687">Allerliebſte! weinet und zoͤrnet nicht uͤber an⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1791" ulx="166" uly="1739">dere, wann ſie von der Ungedult auf ver⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1844" ulx="165" uly="1788">zweifſlete Gedancken ſich leiten laſſen: uͤber</line>
        <line lrx="1043" lry="1891" ulx="165" uly="1839">ench ſelbſt weinet, und zoͤrnet, daß ihr in das</line>
        <line lrx="985" lry="1941" ulx="861" uly="1892">Leyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1387" type="textblock" ulx="164" uly="1340">
        <line lrx="182" lry="1387" ulx="164" uly="1340">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Gi2480_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="977" lry="299" type="textblock" ulx="297" uly="248">
        <line lrx="977" lry="299" ulx="297" uly="248">8 Erſte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="995" type="textblock" ulx="294" uly="336">
        <line lrx="1164" lry="392" ulx="297" uly="336">Leyden ſo gar unſchicklich euch ſchicken koͤnner.</line>
        <line lrx="1164" lry="440" ulx="294" uly="391">Villeicht wiſſet ihr nicht einmahl, was das</line>
        <line lrx="1165" lry="489" ulx="296" uly="440">Wort Gedult ſagen wolle. Es iſt eine</line>
        <line lrx="1163" lry="542" ulx="296" uly="490">groſſe Ungleichheit unter der Unempfindlichkeit,</line>
        <line lrx="1163" lry="589" ulx="296" uly="539">und der Gedult. Unempfindlich wollten ſich die</line>
        <line lrx="1163" lry="640" ulx="296" uly="589">Stoicker machen: aber ſie haben erfahren, daß</line>
        <line lrx="1162" lry="691" ulx="297" uly="641">der Stand diſes Lebens ſich mit einer derglei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="742" ulx="298" uly="688">chen Haͤrtigkeit nicht koͤnne vereinigen: der</line>
        <line lrx="1162" lry="791" ulx="297" uly="740">Menſch iſt nicht Holtz oder Stein. Die Ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="843" ulx="297" uly="791">dult ſtehet alſo gantz wohl mit der Empfind⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="897" ulx="298" uly="840">lichkeit: auch ſtehet einem Gedultigen nicht</line>
        <line lrx="1163" lry="943" ulx="298" uly="891">uͤbel an, daß er Zeichen ſeiner Empfindlichkeit</line>
        <line lrx="1160" lry="995" ulx="299" uly="941">gebe, mit Worten, mit Seufzen, mit Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1043" type="textblock" ulx="298" uly="993">
        <line lrx="1174" lry="1043" ulx="298" uly="993">baͤrden, nur daß diſe das Mittel halten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1935" type="textblock" ulx="288" uly="1041">
        <line lrx="1159" lry="1095" ulx="297" uly="1041">nicht uͤber die Schnur der Anſtaͤndigkeit hauen,</line>
        <line lrx="1161" lry="1145" ulx="296" uly="1091">dardurch der Menſch verleitet wird, auf ver⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1194" ulx="296" uly="1141">bottene Mittel zu gedencken, wie er ſich los</line>
        <line lrx="1161" lry="1245" ulx="295" uly="1192">mache der Buͤrde, die ihn drucket. Bey uns</line>
        <line lrx="1160" lry="1296" ulx="297" uly="1241">lehret die Erfahrnuß, daß der mehreſten Chri⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1348" ulx="295" uly="1292">ſten diſer Zeit ihre Gedult kurtz angebunden</line>
        <line lrx="1158" lry="1397" ulx="295" uly="1343">ſeye. Die Verlaugnung des Glaubens, wel⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1447" ulx="293" uly="1391">che man ſo leichtſinnig vornimmet: die Aber⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1497" ulx="292" uly="1441">glauben, mit denen man ſo einfaͤltig, als</line>
        <line lrx="1157" lry="1546" ulx="296" uly="1491">GOtt⸗ vergeſſen Huͤlf bey dem Teuffel ſuchet:</line>
        <line lrx="1156" lry="1597" ulx="294" uly="1542">die Hurereyen und Ehebruͤch, die Schmiralien</line>
        <line lrx="1156" lry="1645" ulx="293" uly="1593">und Betruͤg, die Ehrabſchneidungen, Schmei⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1695" ulx="292" uly="1642">cheleyen, und Mitwuͤrckungen zu fremden</line>
        <line lrx="1154" lry="1747" ulx="291" uly="1692">Suͤnden, die man wegen Abgang des Brods</line>
        <line lrx="1153" lry="1796" ulx="290" uly="1741">begehet, was ſeynd ſie als haͤßliche Mißge⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1846" ulx="290" uly="1790">burten der Ungedult, die ſich durch diſe Ab⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1935" ulx="288" uly="1835">weeg den Trangſalen diſes Lebens enrraſfen</line>
        <line lrx="1111" lry="1935" ulx="1032" uly="1902">will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="315" type="textblock" ulx="1305" uly="269">
        <line lrx="1341" lry="315" ulx="1305" uly="269">Her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="870" type="textblock" ulx="1236" uly="362">
        <line lrx="1316" lry="404" ulx="1241" uly="362">il.</line>
        <line lrx="1341" lry="471" ulx="1236" uly="411">ulche</line>
        <line lrx="1341" lry="518" ulx="1241" uly="462">s ſu</line>
        <line lrx="1341" lry="574" ulx="1275" uly="524">man</line>
        <line lrx="1335" lry="612" ulx="1242" uly="562">muͤſſe</line>
        <line lrx="1327" lry="657" ulx="1243" uly="613">kan:</line>
        <line lrx="1336" lry="705" ulx="1241" uly="659">blen</line>
        <line lrx="1341" lry="768" ulx="1243" uly="714">dee go</line>
        <line lrx="1341" lry="821" ulx="1243" uly="767">id d</line>
        <line lrx="1341" lry="870" ulx="1240" uly="812">odſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1632" type="textblock" ulx="1241" uly="915">
        <line lrx="1341" lry="1026" ulx="1241" uly="967">Moe</line>
        <line lrx="1341" lry="1066" ulx="1243" uly="1017">ſrck</line>
        <line lrx="1341" lry="1115" ulx="1278" uly="1066">N</line>
        <line lrx="1329" lry="1166" ulx="1278" uly="1117">deſeen</line>
        <line lrx="1328" lry="1209" ulx="1244" uly="1169">enet.</line>
        <line lrx="1338" lry="1265" ulx="1247" uly="1219">den</line>
        <line lrx="1338" lry="1318" ulx="1282" uly="1266">ſeinen</line>
        <line lrx="1341" lry="1369" ulx="1246" uly="1311">be</line>
        <line lrx="1341" lry="1418" ulx="1248" uly="1367">Giitn</line>
        <line lrx="1341" lry="1461" ulx="1250" uly="1417">Dunu</line>
        <line lrx="1341" lry="1509" ulx="1242" uly="1470">N</line>
        <line lrx="1341" lry="1568" ulx="1251" uly="1511">ei</line>
        <line lrx="1341" lry="1632" ulx="1293" uly="1562">ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1663" type="textblock" ulx="1213" uly="1616">
        <line lrx="1341" lry="1663" ulx="1213" uly="1616">ſir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1922" type="textblock" ulx="1285" uly="1667">
        <line lrx="1341" lry="1720" ulx="1288" uly="1667">legt</line>
        <line lrx="1341" lry="1770" ulx="1286" uly="1717">Weh</line>
        <line lrx="1341" lry="1815" ulx="1286" uly="1768">denen</line>
        <line lrx="1341" lry="1867" ulx="1285" uly="1817">efon</line>
        <line lrx="1337" lry="1922" ulx="1286" uly="1862">ſonmn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Gi2480_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1043" lry="323" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="1043" lry="323" ulx="0" uly="260">. Herrlicher Sig 40. . Martyrer ꝛc. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1964" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="1043" lry="438" ulx="0" uly="340">inin wil. Es heißt: Die Norh zwingt En!</line>
        <line lrx="1046" lry="491" ulx="0" uly="402">E ii⸗ welche Noth? Ein Chriſt ſoll lieber ſterben</line>
        <line lrx="1047" lry="544" ulx="2" uly="456">firfce. als ſuͤndigen. Ja die Vernunft lehret, daß</line>
        <line lrx="1047" lry="593" ulx="0" uly="506">linſt man aus zweyen Ublen das kleinere waͤhlen</line>
        <line lrx="1047" lry="645" ulx="0" uly="556">faſenn muͤſſe, wann man beyden nicht ausweichen</line>
        <line lrx="1048" lry="690" ulx="3" uly="603">. dns kan: Und der Glaub ſetzet bey, daß aus allen</line>
        <line lrx="1051" lry="728" ulx="0" uly="656">et  Ublen das groͤſte ſeye die Suͤnd: O ſo iſt ja</line>
        <line lrx="1051" lry="793" ulx="0" uly="706">nge die Folge richtig: ehe muß man alle Noth,</line>
        <line lrx="1052" lry="845" ulx="0" uly="757">no⸗ und den Tod ſelbſt umfangen, als in ein</line>
        <line lrx="572" lry="902" ulx="0" uly="811">inc Todſuͤnd verwilligen.</line>
        <line lrx="1058" lry="992" ulx="0" uly="901">fmme Das haͤtte ihme der abtrinnige Soldat ſol⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1038" ulx="1" uly="956">X len geſagt ſeyn laſſen ſein Hertz zur Gedult zu</line>
        <line lrx="1052" lry="1070" ulx="2" uly="1006">alin ſtaͤrcken. Was thun aber ſeine Mitgeſpanen ?</line>
        <line lrx="1055" lry="1126" ulx="0" uly="1057">tſan ſt keiner von dem boͤſen Exempel gelocket in</line>
        <line lrx="1054" lry="1178" ulx="1" uly="1106">ds deſſen Fußſteig getretten? GOtt Lob! nicht</line>
        <line lrx="1059" lry="1220" ulx="13" uly="1156"> ſch einer. WVilmehr trugen ſie ein hertzliches Mit⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1266" ulx="0" uly="1206">un leyden mit ihrem Mit⸗Bruder, und als ſie</line>
        <line lrx="1057" lry="1333" ulx="0" uly="1255">W. ſeine Flucht bey dem dumperen Monds⸗Liecht</line>
        <line lrx="1058" lry="1371" ulx="8" uly="1302">Menen beobachtet, ſchryen ſie ihme mit klaͤglichen</line>
        <line lrx="1056" lry="1430" ulx="1" uly="1355">nt, n Stimmen nach: Camerad! wo eileſt du hin?</line>
        <line lrx="1058" lry="1474" ulx="0" uly="1405">en Dencke, wem du die Treu geſchworen? daure</line>
        <line lrx="1059" lry="1522" ulx="0" uly="1454">tg,4 aus! das Leyden iſt kurtz: die Freuden ſeynd</line>
        <line lrx="1060" lry="1570" ulx="1" uly="1503">ſten ewig! ſchaue den Himmel an: Eſus ſtrecket</line>
        <line lrx="1059" lry="1618" ulx="0" uly="1553">Schnrant ſchon beyde Arm aus uns zu umfangen. Als</line>
        <line lrx="1060" lry="1668" ulx="1" uly="1603">Etſie aber ſahen, ihr Zuſprechen ſeye nicht ange⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1728" ulx="4" uly="1652">1 ſin legt, entſtunde ein⸗ allgemeines Trauren und</line>
        <line lrx="1063" lry="1776" ulx="0" uly="1702">dA Weheklagen uͤber den leydigen Fall eines aus</line>
        <line lrx="1061" lry="1823" ulx="0" uly="1752">e Nr denen, welche ſchon ſo nahe bey der Cron ſich</line>
        <line lrx="1062" lry="1872" ulx="0" uly="1799">N befanden, und eines aus viertzigen, welche</line>
        <line lrx="1062" lry="1955" ulx="28" uly="1851">ufe ſammentlich ohne Minderung der Zah “</line>
        <line lrx="1014" lry="1964" ulx="39" uly="1910">N atten</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="790" type="textblock" ulx="70" uly="751">
        <line lrx="80" lry="790" ulx="70" uly="751">=☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Gi2480_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="328" type="textblock" ulx="306" uly="250">
        <line lrx="967" lry="328" ulx="306" uly="250">10 Erſte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1069" type="textblock" ulx="300" uly="361">
        <line lrx="1171" lry="413" ulx="301" uly="361">hatten in den Himmel einzuziehen. Alſo oft</line>
        <line lrx="1169" lry="464" ulx="302" uly="412">macht der Menſch ſeine Rechnung ohne GOtt.</line>
        <line lrx="1169" lry="506" ulx="302" uly="464">Wie aber? hat dann GOtt des Gebett der</line>
        <line lrx="1168" lry="564" ulx="301" uly="511">Martyrer nicht angehoͤret? Sie betteten ja ei⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="612" ulx="301" uly="561">nes Bettens, daß der HErr verhuͤten moͤchte,</line>
        <line lrx="1168" lry="665" ulx="303" uly="615">daß aus 40. einer meineydig, und die geheiligte</line>
        <line lrx="1168" lry="715" ulx="301" uly="664">Zahl dadurch ſollte gemindert werden? Hat</line>
        <line lrx="1168" lry="765" ulx="303" uly="714">GOtt den Fall dannoch geſchehen laſſen! der</line>
        <line lrx="1169" lry="816" ulx="301" uly="763">Fall iſt geſchehen: wir betten die Urtheil GOt⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="863" ulx="302" uly="816">tes an. GOtt wird wiſſen, warum er das</line>
        <line lrx="1168" lry="916" ulx="304" uly="865">Gebett der Martyrer nicht angenommen habe,</line>
        <line lrx="1168" lry="967" ulx="301" uly="915">und wie er ſelbes auf andere Weis beehren ſol⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1021" ulx="302" uly="965">le. Ja, er hat es auch wuͤrcklich beehret. Man</line>
        <line lrx="1055" lry="1069" ulx="300" uly="1015">hoͤre die Wunder Goͤttlicher Vorſicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1420" type="textblock" ulx="296" uly="1114">
        <line lrx="1168" lry="1166" ulx="374" uly="1114">Einer aus denen Waͤchteren, als ihne ein</line>
        <line lrx="1167" lry="1218" ulx="299" uly="1165">Liecht gleich einem Blitz⸗Strahl aufmerckſam</line>
        <line lrx="1166" lry="1268" ulx="299" uly="1217">machte, hube ſeine Augen gen Himmel: da</line>
        <line lrx="1167" lry="1320" ulx="298" uly="1264">ſahe er 39. goldene Cronen in der Luft han⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1370" ulx="298" uly="1313">gen, und die Martyrer mit wunderſchoͤnen</line>
        <line lrx="1163" lry="1420" ulx="296" uly="1366">Liecht uͤberſcheinen. Erſtaunung voll ſtehet er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1469" type="textblock" ulx="295" uly="1417">
        <line lrx="1205" lry="1469" ulx="295" uly="1417">unbeweglich in Betrachtung des Glantzes, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1966" type="textblock" ulx="287" uly="1465">
        <line lrx="1163" lry="1519" ulx="297" uly="1465">der Koſtbarkeit deren Cronen: ſein Hertz aber</line>
        <line lrx="1162" lry="1569" ulx="294" uly="1515">theilet ſich in tauſend Anmuthungen, und Ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1618" ulx="291" uly="1568">dancken. Vor allen irrete ihne die Zahl der</line>
        <line lrx="1162" lry="1671" ulx="292" uly="1617">Cronen. Ich zehle, ſagte er bey ſich, ich zeh⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1724" ulx="293" uly="1667">le 39. Cronen: 40. Bekenner ſeynd auf das</line>
        <line lrx="1162" lry="1767" ulx="292" uly="1720">Eiß verbannet worden: wo iſt dann des vier⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1820" ulx="291" uly="1766">zigſten ſeine Cron? Er zehlet noch einmahl:</line>
        <line lrx="1157" lry="1871" ulx="290" uly="1817">villeicht, denckt er, hab ich zu wenig gezehlet:</line>
        <line lrx="1159" lry="1966" ulx="287" uly="1863">er zehlet aber widerum 39. und keine mehter,</line>
        <line lrx="1113" lry="1960" ulx="1096" uly="1927">r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="289" type="textblock" ulx="1296" uly="244">
        <line lrx="1341" lry="289" ulx="1296" uly="244">Her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1139" type="textblock" ulx="1270" uly="336">
        <line lrx="1341" lry="378" ulx="1274" uly="336">Er tre</line>
        <line lrx="1339" lry="427" ulx="1272" uly="387">an ein</line>
        <line lrx="1341" lry="478" ulx="1272" uly="440">andere</line>
        <line lrx="1340" lry="536" ulx="1270" uly="489">ma g</line>
        <line lrx="1341" lry="579" ulx="1273" uly="538">üͤber</line>
        <line lrx="1338" lry="683" ulx="1276" uly="643">iſt die</line>
        <line lrx="1341" lry="737" ulx="1274" uly="688">Sihe</line>
        <line lrx="1341" lry="788" ulx="1275" uly="741">den ſe</line>
        <line lrx="1341" lry="831" ulx="1275" uly="792">daraus</line>
        <line lrx="1341" lry="889" ulx="1274" uly="838">Gune</line>
        <line lrx="1341" lry="932" ulx="1275" uly="891">Der</line>
        <line lrx="1341" lry="988" ulx="1276" uly="941">Mutk</line>
        <line lrx="1340" lry="1033" ulx="1281" uly="993">er hie</line>
        <line lrx="1340" lry="1082" ulx="1278" uly="1044">wolte</line>
        <line lrx="1341" lry="1139" ulx="1276" uly="1090">ſine 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1185" type="textblock" ulx="1245" uly="1149">
        <line lrx="1341" lry="1185" ulx="1245" uly="1149">( das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1745" type="textblock" ulx="1277" uly="1193">
        <line lrx="1338" lry="1240" ulx="1277" uly="1193">derſelb</line>
        <line lrx="1341" lry="1286" ulx="1279" uly="1249">s d</line>
        <line lrx="1336" lry="1337" ulx="1279" uly="1293">Gnad</line>
        <line lrx="1340" lry="1394" ulx="1278" uly="1344">Unged</line>
        <line lrx="1341" lry="1438" ulx="1279" uly="1396">dodon</line>
        <line lrx="1341" lry="1490" ulx="1283" uly="1445">brach</line>
        <line lrx="1341" lry="1542" ulx="1285" uly="1494">fallen</line>
        <line lrx="1341" lry="1596" ulx="1288" uly="1547">ſeheſ</line>
        <line lrx="1333" lry="1647" ulx="1287" uly="1599">Qui</line>
        <line lrx="1341" lry="1690" ulx="1284" uly="1647">kan</line>
        <line lrx="1341" lry="1745" ulx="1283" uly="1703">wolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1952" type="textblock" ulx="1303" uly="1908">
        <line lrx="1341" lry="1952" ulx="1303" uly="1908">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Gi2480_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1164" type="textblock" ulx="5" uly="1110">
        <line lrx="95" lry="1164" ulx="5" uly="1110">NG ihn ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1219" type="textblock" ulx="1" uly="1162">
        <line lrx="105" lry="1219" ulx="1" uly="1162">glſtrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1218">
        <line lrx="93" lry="1275" ulx="0" uly="1218">ine</line>
        <line lrx="57" lry="1316" ulx="0" uly="1268"> At</line>
        <line lrx="91" lry="1368" ulx="1" uly="1314">Ubuſtin</line>
        <line lrx="89" lry="1420" ulx="0" uly="1368"> ſehet</line>
        <line lrx="88" lry="1481" ulx="0" uly="1416">nts/</line>
        <line lrx="87" lry="1527" ulx="0" uly="1475">Het e</line>
        <line lrx="84" lry="1575" ulx="0" uly="1525">n, We</line>
        <line lrx="83" lry="1629" ulx="0" uly="1556">8 r</line>
        <line lrx="83" lry="1685" ulx="1" uly="1618">ſ,i</line>
        <line lrx="82" lry="1736" ulx="0" uly="1674">af</line>
        <line lrx="81" lry="1782" ulx="0" uly="1730">n N</line>
        <line lrx="79" lry="1861" ulx="27" uly="1772">inn⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1872" ulx="11" uly="1829">re:</line>
        <line lrx="82" lry="1937" ulx="0" uly="1847">guer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1972" type="textblock" ulx="47" uly="1935">
        <line lrx="66" lry="1972" ulx="47" uly="1935">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="285" type="textblock" ulx="232" uly="230">
        <line lrx="1057" lry="285" ulx="232" uly="230">Herrlicher Sig 40. ο. Marryrer ꝛc. 1I1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="377" type="textblock" ulx="186" uly="326">
        <line lrx="1062" lry="377" ulx="186" uly="326">Er trauet noch ſeiner Rechnung nicht: gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="375" type="textblock" ulx="971" uly="366">
        <line lrx="986" lry="375" ulx="971" uly="366">OH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="426" type="textblock" ulx="187" uly="379">
        <line lrx="1063" lry="426" ulx="187" uly="379">an einen anderen Platz, und fanget von einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="476" type="textblock" ulx="179" uly="427">
        <line lrx="1063" lry="476" ulx="179" uly="427">anderen Cron die Zehlung an: aber die Sum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1722" type="textblock" ulx="183" uly="477">
        <line lrx="1062" lry="527" ulx="183" uly="477">ma gibt widerum 39. wie allleit. Da er nun</line>
        <line lrx="1061" lry="576" ulx="186" uly="527">über diſe Sach ſeinen Kopf zerbricht mit der</line>
        <line lrx="1061" lry="628" ulx="186" uly="577">Frag: Quadrageſimi corona ubi eſt ? Wo</line>
        <line lrx="1062" lry="727" ulx="185" uly="676">Sihe! da erblicket er den elenden Uberlaͤuffer,</line>
        <line lrx="1066" lry="777" ulx="189" uly="726">den ſein Gedult verlaſſen hatte. Wir lernen</line>
        <line lrx="1062" lry="826" ulx="188" uly="777">daraus, wie wenig einer ihme ſelbſt trauen</line>
        <line lrx="1061" lry="875" ulx="185" uly="827">koͤnne, und ſeinen frommen Geſinnungen.</line>
        <line lrx="1063" lry="927" ulx="186" uly="877">Der unſeelige Deſerteur gienge mit gleichem</line>
        <line lrx="1061" lry="974" ulx="185" uly="927">Muth, wie die andere 39. zu dem Kampf:</line>
        <line lrx="1062" lry="1024" ulx="189" uly="975">er hielte aber nicht Stand: und GOTT.</line>
        <line lrx="1065" lry="1075" ulx="184" uly="1026">wollte durch den Fall eines aus viertzigen</line>
        <line lrx="1064" lry="1127" ulx="187" uly="1075">ſeine Kirch lehren, daß die Beharrlichkeis bis</line>
        <line lrx="1064" lry="1175" ulx="187" uly="1125">an das Ende ſeine Gab ſeye, und die Cron</line>
        <line lrx="1065" lry="1226" ulx="186" uly="1176">derſelben eine Gnaden⸗Cron. Einem jeden</line>
        <line lrx="1064" lry="1276" ulx="188" uly="1224">aus den viertzigen haͤtte GOD die letzte</line>
        <line lrx="1066" lry="1325" ulx="188" uly="1274">Gnad verſagen koͤnnen: ein jeder haͤtte in</line>
        <line lrx="1065" lry="1377" ulx="186" uly="1324">Ungedult uͤber die Schaͤrffe der Marter, und</line>
        <line lrx="1066" lry="1427" ulx="188" uly="1374">davon zur Verlaugnung des Glaubens ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1473" ulx="190" uly="1424">bracht werden koͤnnen: nur einen hat GOT</line>
        <line lrx="1066" lry="1527" ulx="189" uly="1471">fallen laſſen, damit du ſorgfaͤltig fuͤr dich</line>
        <line lrx="1066" lry="1577" ulx="191" uly="1523">ſeyeſt, und auf deine Kraͤften nicht baueſt 3</line>
        <line lrx="1065" lry="1628" ulx="192" uly="1572">Qui ſtat, videat , ne cadat  GOTE</line>
        <line lrx="1067" lry="1676" ulx="192" uly="1624">kan den Fall verhinderen: du bette, daß er</line>
        <line lrx="300" lry="1722" ulx="191" uly="1681">wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1928" type="textblock" ulx="234" uly="1811">
        <line lrx="1013" lry="1862" ulx="625" uly="1811">B Der</line>
        <line lrx="916" lry="1928" ulx="234" uly="1877">R. P. Neumayr Geſchicht⸗Predig. II. Theil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Gi2480_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="987" lry="404" type="textblock" ulx="302" uly="227">
        <line lrx="987" lry="282" ulx="302" uly="227">x2 Erſte Geſchicht⸗Predig.</line>
        <line lrx="966" lry="404" ulx="509" uly="325">Ber dritte Wheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="551" type="textblock" ulx="358" uly="449">
        <line lrx="1118" lry="510" ulx="358" uly="449">Die Unterſchiebung eines an⸗</line>
        <line lrx="805" lry="551" ulx="688" uly="515">deren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1417" type="textblock" ulx="305" uly="609">
        <line lrx="1167" lry="658" ulx="332" uly="609">BAs macht aber bey diſem Anblick der</line>
        <line lrx="1168" lry="725" ulx="305" uly="614">B Waͤchter! O barmhertzige Anordnun⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="760" ulx="459" uly="712">gen GOttes! wann GOtt zulaſſet,</line>
        <line lrx="1168" lry="813" ulx="305" uly="759">daß einer die Kette die Gnaden⸗Reyhe fuͤr die</line>
        <line lrx="1169" lry="861" ulx="306" uly="809">Auserwaͤhlte unterbreche, bindet er alſobald</line>
        <line lrx="1167" lry="917" ulx="306" uly="862">widerum an: verwirffet den Frevler, und un⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="963" ulx="306" uly="912">terſchiebet einen anderen fuͤr den, der ſich ſeiner</line>
        <line lrx="1169" lry="1013" ulx="306" uly="963">Ordnung entgegen geſetzt. Alſo hat er anſtatt</line>
        <line lrx="1170" lry="1064" ulx="307" uly="1014">der Engel die Menſchen geruffen, anſtatt der</line>
        <line lrx="1172" lry="1119" ulx="306" uly="1063">Juden die Heyden, fuͤr den Judas den Mat⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1165" ulx="307" uly="1114">thias, fuͤr Herodes drey Koͤnig, und in un⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1219" ulx="306" uly="1164">ſerer Geſchicht fuͤr den unſeeligen Soldaten</line>
        <line lrx="1172" lry="1265" ulx="308" uly="1215">den Waͤchtern, da diſer an nichts weniger als</line>
        <line lrx="1175" lry="1313" ulx="308" uly="1266">an die Marter⸗Cron dachte. Kaum daß er</line>
        <line lrx="1173" lry="1365" ulx="308" uly="1313">den Uberlaͤuffer geſehen, kommet er aus dem</line>
        <line lrx="1172" lry="1417" ulx="307" uly="1365">Traum. Er fragt nicht mehr: Quadrageſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1468" type="textblock" ulx="306" uly="1415">
        <line lrx="1178" lry="1468" ulx="306" uly="1415">ubi elt? BViertzig ſeynd in den gefrornen See</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1913" type="textblock" ulx="302" uly="1466">
        <line lrx="1172" lry="1516" ulx="306" uly="1466">geſchaft worden: 39. Cronen erſcheinen: wo</line>
        <line lrx="1173" lry="1569" ulx="306" uly="1517">iſt die viertzigſte ? Nein! Er verſtehet ſchon</line>
        <line lrx="1171" lry="1618" ulx="307" uly="1567">das Geheimnuß: zu der 4oſten, ſagt er, bin</line>
        <line lrx="1173" lry="1669" ulx="306" uly="1616">ich beruffen! HErr! ich folge dem Beruf,</line>
        <line lrx="1173" lry="1719" ulx="304" uly="1669">und nach deinem Willen komme ich an des</line>
        <line lrx="1173" lry="1769" ulx="306" uly="1717">meineydigen Stell. Wie geſagt, alſo gethan.</line>
        <line lrx="1173" lry="1826" ulx="305" uly="1764">Er wecket die Gerichts⸗Beamte auf, verflu⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1872" ulx="302" uly="1813">chet die Goͤtzen, bekennet Chriſtum, ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1913" ulx="1063" uly="1875">ellet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="272" type="textblock" ulx="1266" uly="222">
        <line lrx="1333" lry="272" ulx="1266" uly="222">henli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="667" type="textblock" ulx="1246" uly="314">
        <line lrx="1328" lry="365" ulx="1248" uly="314">lt ſich</line>
        <line lrx="1332" lry="411" ulx="1247" uly="367">So war</line>
        <line lrx="1333" lry="465" ulx="1246" uly="415">ſegeſtele</line>
        <line lrx="1330" lry="515" ulx="1247" uly="464">tgertet.</line>
        <line lrx="1333" lry="565" ulx="1248" uly="516">deyte Go</line>
        <line lrx="1331" lry="610" ulx="1250" uly="566">der Tod</line>
        <line lrx="1320" lry="667" ulx="1252" uly="619">ochte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1886" type="textblock" ulx="1249" uly="718">
        <line lrx="1331" lry="766" ulx="1286" uly="718">ch</line>
        <line lrx="1325" lry="817" ulx="1249" uly="770">Uktheiſet</line>
        <line lrx="1333" lry="862" ulx="1250" uly="818">Kute de</line>
        <line lrx="1333" lry="918" ulx="1252" uly="871">Gchiene</line>
        <line lrx="1328" lry="969" ulx="1253" uly="923">wicher</line>
        <line lrx="1332" lry="1014" ulx="1253" uly="973">ſten mn</line>
        <line lrx="1333" lry="1063" ulx="1255" uly="1025">deme</line>
        <line lrx="1333" lry="1119" ulx="1254" uly="1075">eues &amp;</line>
        <line lrx="1332" lry="1174" ulx="1253" uly="1126">geod geg</line>
        <line lrx="1333" lry="1224" ulx="1255" uly="1176">den auf.</line>
        <line lrx="1331" lry="1275" ulx="1257" uly="1226">drennet,</line>
        <line lrx="1324" lry="1331" ulx="1257" uly="1273">ſ doch</line>
        <line lrx="1333" lry="1370" ulx="1259" uly="1328">in Ort!</line>
        <line lrx="1333" lry="1430" ulx="1261" uly="1375">ſnen</line>
        <line lrx="1333" lry="1478" ulx="1263" uly="1424">Degt</line>
        <line lrx="1331" lry="1533" ulx="1266" uly="1474">Gahli</line>
        <line lrx="1333" lry="1573" ulx="1268" uly="1527">diſer h</line>
        <line lrx="1332" lry="1622" ulx="1268" uly="1577">ndttr ⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1674" ulx="1268" uly="1627">bene.</line>
        <line lrx="1333" lry="1784" ulx="1265" uly="1736">er abf</line>
        <line lrx="1320" lry="1829" ulx="1265" uly="1784">inem</line>
        <line lrx="1333" lry="1886" ulx="1266" uly="1834">ohbe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Gi2480_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="88" lry="497" ulx="0" uly="449">ines ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="96" lry="654" ulx="0" uly="611"> Mole -</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="713" type="textblock" ulx="2" uly="663">
        <line lrx="112" lry="713" ulx="2" uly="663">ige Apern</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="96" lry="767" ulx="0" uly="714">Ott n</line>
        <line lrx="95" lry="815" ulx="0" uly="764">Neyße ſrn</line>
        <line lrx="95" lry="864" ulx="0" uly="817">t er</line>
        <line lrx="95" lry="914" ulx="0" uly="871">Cler, MM</line>
        <line lrx="95" lry="969" ulx="3" uly="918">de ſiſr</line>
        <line lrx="95" lry="1023" ulx="0" uly="969">te</line>
        <line lrx="95" lry="1072" ulx="0" uly="1023">, Cnſt</line>
        <line lrx="95" lry="1119" ulx="0" uly="1070">Mis dn</line>
        <line lrx="79" lry="1179" ulx="0" uly="1124">,Andirt</line>
        <line lrx="95" lry="1233" ulx="0" uly="1175">n Cn</line>
        <line lrx="94" lry="1278" ulx="0" uly="1227"> wenre</line>
        <line lrx="94" lry="1326" ulx="1" uly="1280">Gun Mt</line>
        <line lrx="93" lry="1387" ulx="0" uly="1326">ter N</line>
        <line lrx="91" lry="1427" ulx="15" uly="1384">Gadrigen</line>
        <line lrx="91" lry="1489" ulx="0" uly="1423">funne</line>
        <line lrx="89" lry="1536" ulx="0" uly="1485">ſhernen,1</line>
        <line lrx="89" lry="1586" ulx="0" uly="1529">eſihete</line>
        <line lrx="89" lry="1631" ulx="11" uly="1585">gt t,</line>
        <line lrx="89" lry="1684" ulx="8" uly="1600">1 N,</line>
        <line lrx="88" lry="1739" ulx="0" uly="1684">eANN</line>
        <line lrx="88" lry="1787" ulx="4" uly="1730">ſoer</line>
        <line lrx="89" lry="1868" ulx="0" uly="1788"> nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="276" type="textblock" ulx="203" uly="222">
        <line lrx="1034" lry="276" ulx="203" uly="222">errlicher Sig 40. H. Martyrer ꝛr. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="667" type="textblock" ulx="161" uly="310">
        <line lrx="1041" lry="367" ulx="161" uly="310">ſellet ſich zu dem Hauffen der Auserwaͤhlten.</line>
        <line lrx="1042" lry="414" ulx="162" uly="363">So ware die Freud der Martyrer widerum</line>
        <line lrx="1041" lry="466" ulx="161" uly="413">hergeſtellet, und die Anzahl der Heerde IEſu</line>
        <line lrx="1042" lry="516" ulx="162" uly="464">ergaͤntzet. Wer ware froher, als diſe gebene⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="566" ulx="162" uly="511">deyte Schaar? Nichts ware uͤbrig, als daß</line>
        <line lrx="1045" lry="617" ulx="162" uly="561">der Tod ihr Vergnuͤgen bald vollkommen</line>
        <line lrx="301" lry="667" ulx="165" uly="619">machte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1913" type="textblock" ulx="161" uly="711">
        <line lrx="1043" lry="765" ulx="233" uly="711">Auch das iſt geſchehen, daß ſie dahin ver⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="816" ulx="161" uly="762">urtheilet worden, daß allen nach uͤberſtandener</line>
        <line lrx="1045" lry="863" ulx="161" uly="813">Kuͤlte der Nacht mit Haſelnuß⸗Stecklein die</line>
        <line lrx="1046" lry="916" ulx="164" uly="863">Gcchien⸗Bein ſollten gequetſchet werden, unter</line>
        <line lrx="1046" lry="966" ulx="165" uly="909">welcher Peyn alle geſtorben ſeynd, den Juͤng⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1015" ulx="163" uly="965">ſten mit Namen Melito ausgenommen, an</line>
        <line lrx="1047" lry="1061" ulx="164" uly="1013">deme der wunderbare GOTT widerum ein</line>
        <line lrx="1045" lry="1116" ulx="165" uly="1060">neues Beyſpiel der Chriſten anſtaͤndigen Tu⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1168" ulx="164" uly="1112">gend gegeben. Die Coͤrper der Martyrer wur⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1217" ulx="166" uly="1164">den auf Karren geworffen, und zu Aſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1267" ulx="167" uly="1214">brennet, diſe aber in den Fluß zerſtreuet, wo</line>
        <line lrx="1049" lry="1319" ulx="166" uly="1263">ſie doch widerum wunderbarlich ſich ſelbſt an</line>
        <line lrx="1049" lry="1366" ulx="168" uly="1312">ein Ort verſammlet haben, und von den Chri⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1418" ulx="169" uly="1363">ſten aufgefaſſet ehrlich begraben worden ſeynd.</line>
        <line lrx="1048" lry="1468" ulx="169" uly="1412">Der gute Melito haͤtte noch einmahl die 40ſte</line>
        <line lrx="1051" lry="1520" ulx="171" uly="1464">Zahl in Gefahr geſetzet, und wurde allein von</line>
        <line lrx="1052" lry="1567" ulx="171" uly="1509">diſer begluͤckten Schaar der Heiligen abgeſoͤn⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1658" ulx="173" uly="1559">detet worden ſeyn, wann nicht ſeine unerſchrt⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1670" ulx="173" uly="1612">ckene Mutter ſich in das Mittel gelegt haͤtte.</line>
        <line lrx="1053" lry="1719" ulx="173" uly="1659">Die Gerichts⸗Diener, da ſie die uͤbrigen Coͤr⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1769" ulx="173" uly="1712">per abfuͤhrten, lieſſen den Melito mit Fleiß an</line>
        <line lrx="1055" lry="1823" ulx="174" uly="1760">ſeinem Ort ligen, aus Hofnung, er moͤchte</line>
        <line lrx="1058" lry="1873" ulx="173" uly="1810">noch von der Parthey der Chriſten moͤgen ab⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1913" ulx="591" uly="1862">B 2 geriſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Gi2480_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1010" lry="289" type="textblock" ulx="336" uly="237">
        <line lrx="1010" lry="289" ulx="336" uly="237">14 Erſte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1332" type="textblock" ulx="335" uly="323">
        <line lrx="1195" lry="378" ulx="336" uly="323">geriſſen werden. Allein eben diſes befuͤrchtete</line>
        <line lrx="1196" lry="430" ulx="338" uly="377">ſeine Mutten: ſprache ihme darum guten Muth</line>
        <line lrx="1196" lry="477" ulx="339" uly="426">ein, mit der groſſen Machabaͤerin ſprechend:</line>
        <line lrx="1197" lry="528" ulx="338" uly="478">Mein Sohn! ſchaue den Himmel an! der</line>
        <line lrx="1195" lry="578" ulx="338" uly="528">Heyland wartet ſchon auf dich! dulte noch ei⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="629" ulx="335" uly="578">ne kleine Zeit: die ſeelige Ewigkeit wird dein</line>
        <line lrx="1197" lry="678" ulx="338" uly="628">Leyden belehnen. Als ſie diſes geredet, nimmt</line>
        <line lrx="1195" lry="728" ulx="337" uly="678">ſie den Sohn auf ihre muͤtterliche Schulteren,</line>
        <line lrx="1195" lry="777" ulx="336" uly="728">und eilet dem Karren der Martyrer nach. Me⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="829" ulx="337" uly="778">lito iſt auf ihren Achſeln geſtorben, ſie aber</line>
        <line lrx="1198" lry="879" ulx="337" uly="828">hat den Coͤrper bis an den Scheitter⸗Hauffen</line>
        <line lrx="1196" lry="930" ulx="336" uly="879">getragen, und mit eigenen Haͤnden in das</line>
        <line lrx="1195" lry="981" ulx="336" uly="928">Feur geworffen, damit er nicht von jenen nach</line>
        <line lrx="1194" lry="1031" ulx="337" uly="979">dem Tod abgeſoͤnderet wurde, mit welchen</line>
        <line lrx="1198" lry="1084" ulx="338" uly="1028">er aus einerley Urſach den Tod uͤberwunden</line>
        <line lrx="1197" lry="1132" ulx="338" uly="1077">hatte, und glorreich beſieget. Muͤtter! da</line>
        <line lrx="1198" lry="1182" ulx="335" uly="1129">habt ihr ein Muſter einer rechtſchaffenen Kin⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1231" ulx="337" uly="1179">der⸗Liebe. Liebet ſie, aber liebet ſie zur See⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1283" ulx="337" uly="1230">ligkeit, nicht zur Verdammnuß. Was iſt zur</line>
        <line lrx="1196" lry="1332" ulx="336" uly="1281">Seeligkeit lieben? Antwort: Eben ſo vil, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1383" type="textblock" ulx="334" uly="1330">
        <line lrx="1226" lry="1383" ulx="334" uly="1330">erziehen zur Marter. Die Muͤtter der erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1683" type="textblock" ulx="326" uly="1379">
        <line lrx="1194" lry="1433" ulx="331" uly="1379">Kirch muͤßten ihre Kinder gewoͤhnen, daß ſie</line>
        <line lrx="1192" lry="1490" ulx="331" uly="1430">keine Schwerdter, keine Ketten, keine Roll⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1539" ulx="330" uly="1481">Raͤdlein und Folter, keine feurige Roͤſt, oder</line>
        <line lrx="1194" lry="1590" ulx="327" uly="1530">ſiedende Haͤfen mehr foͤrchteten, weilen ſie taͤg⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1633" ulx="328" uly="1581">lich ſich zur Marter gefaßt halten muͤßten.</line>
        <line lrx="1194" lry="1683" ulx="326" uly="1634">Chriſtianus nihil niſi peccatum timet, ware</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1736" type="textblock" ulx="325" uly="1679">
        <line lrx="1240" lry="1736" ulx="325" uly="1679">die Grund⸗Regul ihres Lebens: Ein Chriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1927" type="textblock" ulx="324" uly="1728">
        <line lrx="1195" lry="1788" ulx="324" uly="1728">ſoll nichts foͤrchten, als die Suͤnd: die Suͤnd</line>
        <line lrx="1196" lry="1844" ulx="324" uly="1779">iſt das eintzige Ubel eines Chriſten. Diſen</line>
        <line lrx="1196" lry="1924" ulx="325" uly="1829">Haupt⸗Satz floͤſſten die Muͤtter den Kinderen</line>
        <line lrx="1137" lry="1927" ulx="1095" uly="1892">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="304" type="textblock" ulx="1271" uly="256">
        <line lrx="1341" lry="304" ulx="1271" uly="256">Hettli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="540" type="textblock" ulx="1248" uly="348">
        <line lrx="1341" lry="388" ulx="1250" uly="348">ut der</line>
        <line lrx="1340" lry="443" ulx="1248" uly="398">dardurch</line>
        <line lrx="1341" lry="490" ulx="1249" uly="451">nraer .</line>
        <line lrx="1338" lry="540" ulx="1250" uly="498">die We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="597" type="textblock" ulx="1229" uly="555">
        <line lrx="1341" lry="597" ulx="1229" uly="555">det,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1298" type="textblock" ulx="1252" uly="605">
        <line lrx="1340" lry="645" ulx="1252" uly="605">dereyen,</line>
        <line lrx="1341" lry="693" ulx="1252" uly="647">Wohlu⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="738" ulx="1252" uly="702">amoribn</line>
        <line lrx="1341" lry="796" ulx="1252" uly="750">ſen, cun</line>
        <line lrx="1341" lry="843" ulx="1253" uly="802">Utten ben</line>
        <line lrx="1338" lry="900" ulx="1254" uly="852">nen: ſit</line>
        <line lrx="1340" lry="943" ulx="1256" uly="901">teg dar</line>
        <line lrx="1340" lry="1000" ulx="1256" uly="949">zufugen</line>
        <line lrx="1341" lry="1052" ulx="1260" uly="1002">aber e</line>
        <line lrx="1341" lry="1098" ulx="1258" uly="1062">genomnf</line>
        <line lrx="1341" lry="1148" ulx="1257" uly="1100">Hal be</line>
        <line lrx="1341" lry="1199" ulx="1257" uly="1152">Oiſen me</line>
        <line lrx="1341" lry="1298" ulx="1261" uly="1254">Clf alle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Gi2480_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="377" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="39" lry="287" ulx="0" uly="238">Ni</line>
        <line lrx="92" lry="377" ulx="0" uly="326">dſts bttit</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="429" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="95" lry="429" ulx="0" uly="381">ungetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="94" lry="480" ulx="2" uly="433">rin ſprehe</line>
        <line lrx="93" lry="523" ulx="0" uly="485">unel on</line>
        <line lrx="90" lry="575" ulx="0" uly="534">dulte md</line>
        <line lrx="92" lry="634" ulx="0" uly="584">gket wid</line>
        <line lrx="94" lry="685" ulx="4" uly="639">geridet,i</line>
        <line lrx="92" lry="736" ulx="0" uly="687">He Gc</line>
        <line lrx="94" lry="794" ulx="0" uly="738">er nah</line>
        <line lrx="82" lry="832" ulx="0" uly="791">ben, ſt</line>
        <line lrx="86" lry="889" ulx="0" uly="839">htttteh</line>
        <line lrx="83" lry="943" ulx="0" uly="892">Henden</line>
        <line lrx="95" lry="993" ulx="0" uly="943">bon unt</line>
        <line lrx="95" lry="1047" ulx="5" uly="991">„ t Ne</line>
        <line lrx="94" lry="1092" ulx="0" uly="1043">0, dhetu</line>
        <line lrx="94" lry="1140" ulx="16" uly="1092">Dhl</line>
        <line lrx="94" lry="1200" ulx="0" uly="1140">ſefinent</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="925" type="textblock" ulx="87" uly="816">
        <line lrx="95" lry="864" ulx="87" uly="851">N</line>
        <line lrx="92" lry="885" ulx="90" uly="878">1</line>
        <line lrx="94" lry="903" ulx="89" uly="894">3</line>
        <line lrx="95" lry="925" ulx="88" uly="917">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="312" type="textblock" ulx="191" uly="263">
        <line lrx="1020" lry="312" ulx="191" uly="263">Herrlicher Sig 40. Hοα%. Martyrer ꝛc. 1 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1401" type="textblock" ulx="142" uly="352">
        <line lrx="1022" lry="399" ulx="145" uly="352">mit der Milch ein:: und die Kinder wurden</line>
        <line lrx="1043" lry="453" ulx="142" uly="399">dardurch ſtarck und unuͤberwindlich, wie ſie</line>
        <line lrx="1023" lry="497" ulx="147" uly="451">immer von der Welt beſtritten wurden: Sie</line>
        <line lrx="1066" lry="552" ulx="148" uly="502">die Welt muͤßte unterligen, wie Auguſtinus</line>
        <line lrx="1026" lry="602" ulx="148" uly="551">redet, mit all ihren Irrthumen, und Blen⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="652" ulx="151" uly="601">dereyen, cum ſuis erroribus: mit all ihren</line>
        <line lrx="1030" lry="699" ulx="150" uly="651">Wohlluͤſten und Schmeichlereyen, cum ſuis</line>
        <line lrx="1031" lry="750" ulx="150" uly="700">amoribus: mit all ihren Trohungen, und Ra⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="802" ulx="150" uly="750">ſen, cum ſuis terroribus. Die Kinder ler⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="853" ulx="151" uly="799">neten bey Zeiten GOTT und die Welt ken⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="902" ulx="152" uly="847">nen: ſie wußten, daß man weiters nicht foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="952" ulx="153" uly="900">ten daͤrfte den, der mehrer Ubels uns nicht</line>
        <line lrx="1033" lry="1005" ulx="152" uly="948">zufuͤgen kan, als daß er den Leib toͤdte: wohl</line>
        <line lrx="1035" lry="1053" ulx="156" uly="998">aber jenen, der, nachdem er uns das Leben</line>
        <line lrx="1035" lry="1103" ulx="155" uly="1049">genommen, uͤberdas noch Leib und Seel zur</line>
        <line lrx="1035" lry="1153" ulx="156" uly="1096">Hoͤll verdammet. Ja! ja! meine Muͤtter!</line>
        <line lrx="1039" lry="1203" ulx="156" uly="1149">diſen machet, daß eure Kinder von der Wie⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1253" ulx="157" uly="1198">gen an ſoͤrchten zu allerzeit, an allen Orthen,</line>
        <line lrx="1038" lry="1302" ulx="159" uly="1245">auf alle Weis. Alſo haben alle wackere Muͤt⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1352" ulx="161" uly="1298">ter gethan, alſo die Mutter des Melito,</line>
        <line lrx="875" lry="1401" ulx="161" uly="1350">wohl bis in den Tod treue Mutter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1947" type="textblock" ulx="166" uly="1447">
        <line lrx="1038" lry="1500" ulx="235" uly="1447">Wo iſt aber der Fluͤchtling hinkommen?</line>
        <line lrx="1043" lry="1552" ulx="166" uly="1498">hat ihne ſein Meineyd nicht gereuet? hat ihne</line>
        <line lrx="1041" lry="1602" ulx="166" uly="1547">nicht ein heiliger Neyd ergriffen, daß ein an⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1651" ulx="170" uly="1597">derer ſeine Eron ihme geraubet? blutet ſein</line>
        <line lrx="1044" lry="1703" ulx="169" uly="1648">Hertz nicht, da er ſich getrennet ſihet von dem</line>
        <line lrx="1046" lry="1753" ulx="171" uly="1697">ſeeligen Hauffen der Martyrer? O daß der</line>
        <line lrx="1046" lry="1809" ulx="170" uly="1747">arme Menſch in ſich ſelbſt gegangen ſeye, und</line>
        <line lrx="1049" lry="1853" ulx="169" uly="1798">fuͤr ſeine Zagheit durch ein tapffere Buß genug</line>
        <line lrx="1051" lry="1905" ulx="170" uly="1845">gethan habe. Was geſchehen ſeye, weißt</line>
        <line lrx="1006" lry="1947" ulx="600" uly="1896">B 3 GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="1943" type="textblock" ulx="603" uly="1930">
        <line lrx="642" lry="1943" ulx="603" uly="1930">„₰</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Gi2480_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="976" lry="320" type="textblock" ulx="292" uly="267">
        <line lrx="976" lry="320" ulx="292" uly="267">*5 Erſte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1716" type="textblock" ulx="291" uly="358">
        <line lrx="1166" lry="411" ulx="295" uly="358">GOtt: die Geſchicht meldet nichts von ſei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="460" ulx="293" uly="409">ner Bekehrung. Ubel genug. Laſſet uns ab</line>
        <line lrx="1165" lry="509" ulx="294" uly="459">diſem Fall witzig werden, und ohne Unterlaß</line>
        <line lrx="1165" lry="569" ulx="296" uly="506">betten: HERR.! fuͤhre uns nicht in Ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="610" ulx="295" uly="558">ſuchung! fuͤhre uns nicht in Verſuchung!</line>
        <line lrx="1165" lry="658" ulx="296" uly="609">die Gnad der Beharrlichkeit im Guten bis an</line>
        <line lrx="1165" lry="711" ulx="298" uly="659">das End iſt der Haupt⸗Gegenwurf unſers</line>
        <line lrx="1165" lry="759" ulx="298" uly="709">Gebetts. Nichts iſt veraͤnderlicher als der</line>
        <line lrx="1165" lry="812" ulx="296" uly="760">Menſch: darum hat der Menſch auch nichts</line>
        <line lrx="1164" lry="860" ulx="297" uly="807">mehrer zu foͤrchten, als ſich ſelbſt: er bleibt</line>
        <line lrx="1166" lry="911" ulx="298" uly="861">niemahl im alten Stand, nunquam in eo⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="961" ulx="297" uly="910">dem ſtatu, ſagt Job. Trift ihne die Verſu⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1012" ulx="297" uly="961">chung im unrechten Stand an, und hilft GOtt</line>
        <line lrx="1166" lry="1062" ulx="298" uly="1012">nicht mit einer beſondern Gnad, ſo iſt der Fall</line>
        <line lrx="1168" lry="1112" ulx="297" uly="1059">richtig. Eine gaͤhe Begierd, unverſehene Furcht,</line>
        <line lrx="1166" lry="1163" ulx="296" uly="1113">Aunerwartete Gelegenheit, ſchlimmes Beyſpiel,</line>
        <line lrx="1166" lry="1212" ulx="296" uly="1161">veraͤnderte Umſtaͤnd, neue Gegenwuͤrff, ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1263" ulx="296" uly="1209">faͤhrliche Verrichtungen ſeynd Ding, deren</line>
        <line lrx="1165" lry="1319" ulx="298" uly="1261">jedes ſchon klecket, Thurn⸗veſte Schloͤſſer</line>
        <line lrx="1165" lry="1363" ulx="295" uly="1313">guter, und Eiſen⸗veſter Vorſaͤtz in die Luͤfte</line>
        <line lrx="1164" lry="1413" ulx="295" uly="1364">zu ſprengen. Darum wachet und bettet:</line>
        <line lrx="1164" lry="1464" ulx="295" uly="1413">ich widerholle es: nichts hat der Menſch</line>
        <line lrx="1163" lry="1513" ulx="291" uly="1462">mehrer zu foͤrchten, als ſich! Bettet, bettet</line>
        <line lrx="1162" lry="1571" ulx="291" uly="1513">ohne Unterlaß! Mein GOtt! mein HErr!</line>
        <line lrx="1128" lry="1615" ulx="333" uly="1563">mein Vatter! fuͤhre mich nicht in Ver⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1670" ulx="428" uly="1613">ſuchung! fuͤhre mich nicht in</line>
        <line lrx="854" lry="1716" ulx="601" uly="1666">Verſuchung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1819" type="textblock" ulx="528" uly="1772">
        <line lrx="933" lry="1819" ulx="528" uly="1772">A M 6 N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1965" type="textblock" ulx="944" uly="1896">
        <line lrx="1098" lry="1965" ulx="944" uly="1896">Zwey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Gi2480_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="32" lry="307" ulx="0" uly="256">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="101" lry="401" ulx="0" uly="347">ihts in</line>
        <line lrx="101" lry="451" ulx="9" uly="401">aſt un</line>
        <line lrx="100" lry="500" ulx="0" uly="451">hne lyre</line>
        <line lrx="99" lry="551" ulx="4" uly="503">ſicht in</line>
        <line lrx="94" lry="604" ulx="3" uly="553">Verſuc</line>
        <line lrx="98" lry="647" ulx="0" uly="605">Guten he</line>
        <line lrx="98" lry="705" ulx="0" uly="657">wwurf une</line>
        <line lrx="97" lry="757" ulx="0" uly="708">icher os</line>
        <line lrx="98" lry="808" ulx="0" uly="759">lch ni</line>
        <line lrx="97" lry="869" ulx="0" uly="810">N:</line>
        <line lrx="97" lry="913" ulx="1" uly="872">gvam</line>
        <line lrx="97" lry="963" ulx="0" uly="910">NeeDr⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1019" ulx="0" uly="961">WE</line>
        <line lrx="96" lry="1066" ulx="4" uly="1012">ſſt ehi</line>
        <line lrx="96" lry="1119" ulx="0" uly="1063">enehprt</line>
        <line lrx="95" lry="1178" ulx="0" uly="1117">76 Be</line>
        <line lrx="95" lry="1216" ulx="1" uly="1175">gwdeff,</line>
        <line lrx="94" lry="1272" ulx="0" uly="1221">Nne, der</line>
        <line lrx="92" lry="1316" ulx="0" uly="1267"> Edlſ</line>
        <line lrx="91" lry="1366" ulx="0" uly="1315">debiſ</line>
        <line lrx="90" lry="1420" ulx="0" uly="1370">p benn</line>
        <line lrx="87" lry="1470" ulx="0" uly="1418">Ne Man</line>
        <line lrx="86" lry="1527" ulx="1" uly="1472">ik, ben</line>
        <line lrx="85" lry="1574" ulx="0" uly="1522">in hen</line>
        <line lrx="27" lry="1675" ulx="11" uly="1632">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1034" type="textblock" ulx="237" uly="857">
        <line lrx="1011" lry="957" ulx="237" uly="857">Waverianiſche Wunder⸗</line>
        <line lrx="674" lry="1002" ulx="558" uly="961">Werz.</line>
        <line lrx="687" lry="1034" ulx="556" uly="995">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="1152" type="textblock" ulx="508" uly="1095">
        <line lrx="567" lry="1107" ulx="524" uly="1095">:</line>
        <line lrx="745" lry="1152" ulx="508" uly="1100">Lingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1241" type="textblock" ulx="265" uly="1183">
        <line lrx="1065" lry="1241" ulx="265" uly="1183">Orgen fangt an die neuntaͤgige Pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="1279" type="textblock" ulx="191" uly="1192">
        <line lrx="264" lry="1279" ulx="191" uly="1192">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1931" type="textblock" ulx="189" uly="1219">
        <line lrx="352" lry="1241" ulx="256" uly="1219">65)</line>
        <line lrx="1067" lry="1311" ulx="190" uly="1227">O (D verianiſche Andacht vor dem Feſt</line>
        <line lrx="1067" lry="1364" ulx="189" uly="1283">GBG der Heiligſprechung des Apoſtels</line>
        <line lrx="1067" lry="1389" ulx="222" uly="1331"> Wder Indianer: und ich weiß, daß</line>
        <line lrx="1068" lry="1439" ulx="190" uly="1383">Unter meinen andaͤchtigen Zuhoͤreren vile gegen⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1494" ulx="191" uly="1428">waͤrtig ſich einfinden, die gern von ihrem gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1545" ulx="192" uly="1483">digen Schutz⸗Patron etwas hoͤren werden,</line>
        <line lrx="1068" lry="1591" ulx="189" uly="1535">was die Hochſchaͤtzung und das Vertrauen ge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1646" ulx="190" uly="1576">gen Paverium vermehren, und aneiferen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1690" ulx="190" uly="1635">te. So bin ich auch ſelbſt dahin geneigt, als der</line>
        <line lrx="1070" lry="1746" ulx="191" uly="1683">ich die Verlaͤngerung meines Lebens nach GOtt</line>
        <line lrx="1071" lry="1790" ulx="192" uly="1731">niengand mehr als Waverio zuſchreiben muß.</line>
        <line lrx="1071" lry="1847" ulx="192" uly="1784">Heiliger Wu der⸗Apoſtel nimme diſes offent⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1892" ulx="194" uly="1832">liche Bekanntnuß als ein Zeugnuß meiner gerin⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1931" ulx="263" uly="1892">. B ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="1935" type="textblock" ulx="606" uly="1922">
        <line lrx="637" lry="1935" ulx="606" uly="1922">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Gi2480_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1159" lry="993" type="textblock" ulx="288" uly="435">
        <line lrx="554" lry="530" ulx="289" uly="435">E S 89 Otres 38,</line>
        <line lrx="1065" lry="595" ulx="290" uly="495">Na chahmung dei iner Tug 1 diſen</line>
        <line lrx="1158" lry="638" ulx="289" uly="546">de erzehle ich aus den Jahr⸗( chriften dr⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="711" ulx="289" uly="601">Roͤm ſchen Collegii 8. J. ein beſ ders wunder⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="742" ulx="288" uly="680">bare Geſundmachung eines Krancken am Leib,</line>
        <line lrx="1159" lry="801" ulx="288" uly="697">welche ich wuͤnſche daß ſie ein Vorbild ſeyn</line>
        <line lrx="1159" lry="855" ulx="290" uly="761">moͤchte der Geneſung Unſer aller von einer glei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="928" ulx="289" uly="819">chen Kranckheit an der Seel. Die Geſchicht</line>
        <line lrx="1158" lry="945" ulx="288" uly="863">hat ſich zug ragen zu Rom im Jahr Chriſti</line>
        <line lrx="1035" lry="993" ulx="292" uly="938">1681. und der Verlauf iſt wie folgt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="988" type="textblock" ulx="790" uly="979">
        <line lrx="795" lry="988" ulx="790" uly="979">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1290" type="textblock" ulx="402" uly="1180">
        <line lrx="1065" lry="1243" ulx="402" uly="1180">Die Kranckheit Auguſtini</line>
        <line lrx="841" lry="1290" ulx="613" uly="1195">von oßi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1441" type="textblock" ulx="348" uly="1333">
        <line lrx="1156" lry="1417" ulx="348" uly="1333">U eben Jetzt edeuteter Zeit lebte in dem</line>
        <line lrx="1152" lry="1441" ulx="396" uly="1393">—) Roͤmiſchen Collegio ein Prieſter unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1606" type="textblock" ulx="282" uly="1438">
        <line lrx="1153" lry="1519" ulx="401" uly="1438">Geſellſchaft Auguſtinus von Roßi mit</line>
        <line lrx="1153" lry="1543" ulx="282" uly="1459">Na men, ein Mann, der ihme durch ſtaͤtte</line>
        <line lrx="1154" lry="1606" ulx="282" uly="1528">Arbeit einen groſſen Namen gruͤndlicher Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1791" type="textblock" ulx="280" uly="1587">
        <line lrx="1155" lry="1639" ulx="283" uly="1587">lehrthei e, auch darum von dem</line>
        <line lrx="1153" lry="1690" ulx="282" uly="1634">Hochwuͤ nal Fachinetti als Ge⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1741" ulx="282" uly="1684">wiſſens⸗Y wichtigiſten Geſchaͤften</line>
        <line lrx="1152" lry="1791" ulx="280" uly="1734">der ga irch Chriſti beruffen worden iſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1941" type="textblock" ulx="278" uly="1774">
        <line lrx="1152" lry="1841" ulx="280" uly="1774">Er ware ein ark itſamer Mann, und gar</line>
        <line lrx="1154" lry="1941" ulx="278" uly="1831">nicht von jener Gattung Leuth, welche alein</line>
        <line lrx="1107" lry="1936" ulx="1068" uly="1902">AE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="544" type="textblock" ulx="1258" uly="344">
        <line lrx="1341" lry="396" ulx="1261" uly="344">ſſt lan⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="444" ulx="1258" uly="398">ſig acht</line>
        <line lrx="1341" lry="495" ulx="1259" uly="446">ſa ſch⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="544" ulx="1262" uly="502">gen, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="588" type="textblock" ulx="1264" uly="548">
        <line lrx="1338" lry="588" ulx="1264" uly="548">Grabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="894" type="textblock" ulx="1264" uly="792">
        <line lrx="1341" lry="845" ulx="1264" uly="792">ſinen⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="894" ulx="1266" uly="852">nus di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1908" type="textblock" ulx="1268" uly="1099">
        <line lrx="1339" lry="1149" ulx="1270" uly="1099">fong</line>
        <line lrx="1341" lry="1200" ulx="1268" uly="1146">chen in imn</line>
        <line lrx="1341" lry="1247" ulx="1273" uly="1201">Viot,</line>
        <line lrx="1341" lry="1301" ulx="1276" uly="1252">langl</line>
        <line lrx="1341" lry="1344" ulx="1277" uly="1302">hat er</line>
        <line lrx="1321" lry="1392" ulx="1277" uly="1352">ben.</line>
        <line lrx="1340" lry="1455" ulx="1279" uly="1405">woche</line>
        <line lrx="1337" lry="1500" ulx="1282" uly="1455">lagen</line>
        <line lrx="1341" lry="1547" ulx="1286" uly="1501">heſt</line>
        <line lrx="1337" lry="1599" ulx="1288" uly="1554">nicht</line>
        <line lrx="1332" lry="1646" ulx="1286" uly="1605">weit</line>
        <line lrx="1338" lry="1702" ulx="1286" uly="1653">Hun</line>
        <line lrx="1339" lry="1804" ulx="1285" uly="1753">Noßi</line>
        <line lrx="1341" lry="1849" ulx="1286" uly="1813">lemn</line>
        <line lrx="1341" lry="1908" ulx="1288" uly="1855">Wi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Gi2480_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="279" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="9" lry="262" ulx="5" uly="251">1</line>
        <line lrx="29" lry="279" ulx="0" uly="251">c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="289" type="textblock" ulx="11" uly="272">
        <line lrx="21" lry="289" ulx="11" uly="272">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="380" type="textblock" ulx="1" uly="335">
        <line lrx="102" lry="380" ulx="1" uly="335">tie wiſe Ces</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="98" lry="734" ulx="0" uly="674">len ln k</line>
        <line lrx="98" lry="806" ulx="0" uly="743">Vor bi 4</line>
        <line lrx="98" lry="884" ulx="0" uly="800">. 6ic 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1750">
        <line lrx="73" lry="1809" ulx="1" uly="1750">nerne</line>
        <line lrx="73" lry="1853" ulx="19" uly="1810">N</line>
        <line lrx="75" lry="1916" ulx="0" uly="1858">GAn</line>
        <line lrx="59" lry="1957" ulx="42" uly="1916">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="299" type="textblock" ulx="310" uly="252">
        <line lrx="1046" lry="299" ulx="310" uly="252">Xaverianiſche Wunder⸗Cur. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1941" type="textblock" ulx="171" uly="343">
        <line lrx="1047" lry="394" ulx="174" uly="343">fuͤr lang leben und geſund ſeyn beſorget, we⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="443" ulx="172" uly="395">nig achten, was ſie auf der Welt nutz ſeyen,</line>
        <line lrx="1048" lry="524" ulx="173" uly="444">ja ſich gar nicht ſchaͤmen den Zunamen zu tra⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="544" ulx="174" uly="493">gen, den man einem ſicheren Koͤnig auf den</line>
        <line lrx="1049" lry="621" ulx="175" uly="522">Erahbſtein eing chauen: Dagebertus nihil fecit!</line>
        <line lrx="1049" lry="673" ulx="175" uly="559">Da ligt De dobene, der nichts gethan hat!</line>
        <line lrx="1051" lry="693" ulx="175" uly="629">Nein! P. Ro ßi lie bte die Arbeit, und wollte</line>
        <line lrx="1050" lry="746" ulx="174" uly="665">alſo leben, daß man ihme das Lob der alten</line>
        <line lrx="1049" lry="821" ulx="173" uly="739">Patriarchen in gebuͤhrendem Verſtand nach</line>
        <line lrx="1050" lry="855" ulx="171" uly="792">ſeinem Tod beylegen daͤrfte: Mortuus eſt ple-</line>
        <line lrx="1053" lry="893" ulx="172" uly="842">nus dierum, er iſt geſtorben in der Voͤlle</line>
        <line lrx="1051" lry="961" ulx="172" uly="881">ſeiner Taͤgen, da ſo vil andere nichts, als</line>
        <line lrx="1055" lry="992" ulx="172" uly="916">leere Taͤg, Aeere Wochen, leere Monath und</line>
        <line lrx="1054" lry="1078" ulx="172" uly="992">Jahr dem Goͤttlichen Richter werden darſtelen</line>
        <line lrx="1032" lry="1120" ulx="173" uly="1034">koͤnnen, und nach ſich keinen anderen Nach ch</line>
        <line lrx="1010" lry="1184" ulx="173" uly="1094">klang zu gewarten haben, als jene⸗ von w</line>
        <line lrx="1025" lry="1192" ulx="174" uly="1119">chen im Buch Geneſis nichts zu leſen iſt, als</line>
        <line lrx="1053" lry="1243" ulx="175" uly="1174">Vixit, genuit, mortuus eſt: So und ſo</line>
        <line lrx="1053" lry="1292" ulx="176" uly="1223">lang hat er gelebe: ſo und ſo vil Kinder</line>
        <line lrx="1054" lry="1342" ulx="176" uly="1296">hat er erzeuget, und letztlich iſt er geſtor⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1392" ulx="177" uly="1344">ben. Es fehlete nicht an guten Freunden,</line>
        <line lrx="1055" lry="1441" ulx="177" uly="1391">welche dem guten P. Roßi oͤfters in den Ohren</line>
        <line lrx="1056" lry="1513" ulx="180" uly="1443">lagen, daß er ſich ſchonen, und ſeiner Geſund⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1541" ulx="179" uly="1492">heit beſſer pflegen ſollte. Der Menſch ſeye</line>
        <line lrx="1009" lry="1590" ulx="181" uly="1541">nicht von Eiſen: langſam koͤnne man at</line>
        <line lrx="1062" lry="1663" ulx="181" uly="1588">weit kommen: und endlich ſeye ja ein lebendiger</line>
        <line lrx="1065" lry="1716" ulx="183" uly="1642">Hund mehrer werth, a als ein tod ter Loͤm.</line>
        <line lrx="1068" lry="1740" ulx="183" uly="1688">Solche Zuſpruͤch der Traͤgheit hoͤrete aber</line>
        <line lrx="1067" lry="1791" ulx="183" uly="1716">Roßi mit Verachtung an. Er dachte: mei⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1841" ulx="185" uly="1792">nem Beruf muß ich nachkommen, es mag die</line>
        <line lrx="1066" lry="1924" ulx="184" uly="1842">Geſundheit dabey leyden, oder ni icht. d Weig</line>
        <line lrx="1014" lry="1941" ulx="580" uly="1892">B Beruß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Gi2480_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="983" lry="315" type="textblock" ulx="292" uly="258">
        <line lrx="983" lry="315" ulx="292" uly="258">a0 Zweyte Geſchich⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1058" type="textblock" ulx="296" uly="350">
        <line lrx="1165" lry="405" ulx="296" uly="350">Beruf iſt: Sede, lege, ſcribe! da ſetze dich</line>
        <line lrx="1166" lry="457" ulx="297" uly="401">zum Pult, leſe, ſchreibe! das will der HErr,</line>
        <line lrx="1167" lry="504" ulx="296" uly="451">der dich beruffen hat, auch HErr uͤber Ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="556" ulx="297" uly="501">ſundheit und Leben iſt. Ein jeder Heiliger tra⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="605" ulx="297" uly="552">get in der Hand das Inſtrument, mit deſſen</line>
        <line lrx="1165" lry="656" ulx="299" uly="601">Gebrauch er den Himmel gewonnen, der mit</line>
        <line lrx="1166" lry="708" ulx="299" uly="653">der Nadel, einer mit dem Hammer, widerum</line>
        <line lrx="1165" lry="757" ulx="300" uly="703">einer mit dem Degen: mir iſt die Feder beſtim⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="807" ulx="299" uly="753">met. So recht, mein Pater, ſo muß man</line>
        <line lrx="1167" lry="861" ulx="298" uly="803">jenen das Maul ſtopffen, welche der Traͤgheit</line>
        <line lrx="1166" lry="909" ulx="300" uly="855">das Wort reden, und nur immer jenes heyd⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="958" ulx="297" uly="903">niſche Weyd⸗Spruͤchlein in dem Mund fuͤhren:</line>
        <line lrx="1165" lry="1008" ulx="298" uly="956">Si vales, bene eſt! wann wir mnur geſund</line>
        <line lrx="1166" lry="1058" ulx="300" uly="1005">ſeynd, ſo iſt alles ſchon gut: alles gehet recht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1916" type="textblock" ulx="290" uly="1106">
        <line lrx="1166" lry="1158" ulx="394" uly="1106">Doch, die gute Freund haben nicht gantz</line>
        <line lrx="1167" lry="1216" ulx="299" uly="1158">Unrecht gehabt. Roßi iſt kranck: ein Schlag⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1259" ulx="298" uly="1207">Fluß hat ihne dreymahl beruͤhret, und die gan⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1310" ulx="299" uly="1258">ze rechte Seithen belaͤhmet: er liget gang un⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1361" ulx="296" uly="1310">beweglich zu Beth. Fraget man nach der</line>
        <line lrx="1167" lry="1413" ulx="298" uly="1359">Urſach diſes Zufalls, ſeynd die Kenner des</line>
        <line lrx="1165" lry="1472" ulx="294" uly="1408">menſchlichen Coͤrpers ſchon da: der gute Mann,</line>
        <line lrx="1165" lry="1513" ulx="297" uly="1459">heißt es, hat ihme ſelbſt diſes Ungluͤck zuzu⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1562" ulx="295" uly="1508">ſchreiben. Warum hat er ſeinem Stutz⸗Kopf</line>
        <line lrx="1164" lry="1613" ulx="293" uly="1560">gefolget. Das ſitzende Leben hat verurſachet,</line>
        <line lrx="1163" lry="1663" ulx="296" uly="1611">das das Gebluͤt ſich verdickte, ſtagnieren an⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1715" ulx="294" uly="1661">ſienge, endlich gar ſeines Umlauffes vergaſſe.</line>
        <line lrx="1162" lry="1767" ulx="293" uly="1708">Haͤtte er ſich oͤfters des wotus und potus</line>
        <line lrx="1165" lry="1815" ulx="296" uly="1758">bedienet, wie kluge Leuth eingerathen, haͤtte er</line>
        <line lrx="1164" lry="1873" ulx="296" uly="1811">ein alter Mann werden, und noch lang er⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1916" ulx="290" uly="1858">ſprießlich zu GOttes Ehr und der Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="406" type="textblock" ulx="1245" uly="261">
        <line lrx="1333" lry="299" ulx="1316" uly="261">2</line>
        <line lrx="1333" lry="406" ulx="1245" uly="355">tl ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="504" type="textblock" ulx="1218" uly="405">
        <line lrx="1332" lry="454" ulx="1218" uly="405">inmahl</line>
        <line lrx="1333" lry="504" ulx="1244" uly="455">das boͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="753" type="textblock" ulx="1249" uly="556">
        <line lrx="1333" lry="605" ulx="1294" uly="556">Alſſ</line>
        <line lrx="1333" lry="656" ulx="1250" uly="607">bet, ſt</line>
        <line lrx="1333" lry="705" ulx="1251" uly="659">auch nic</line>
        <line lrx="1333" lry="753" ulx="1249" uly="708">lel⸗ Wee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="910" type="textblock" ulx="1221" uly="759">
        <line lrx="1333" lry="809" ulx="1250" uly="759">ner Geſt</line>
        <line lrx="1333" lry="864" ulx="1221" uly="806">Mig⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="910" ulx="1254" uly="860">die W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1921" type="textblock" ulx="1232" uly="1365">
        <line lrx="1333" lry="1420" ulx="1232" uly="1365">Cit</line>
        <line lrx="1333" lry="1461" ulx="1235" uly="1419">ir N</line>
        <line lrx="1333" lry="1513" ulx="1236" uly="1463">ichtt</line>
        <line lrx="1333" lry="1565" ulx="1235" uly="1518">daſt</line>
        <line lrx="1333" lry="1657" ulx="1288" uly="1625">re</line>
        <line lrx="1333" lry="1713" ulx="1278" uly="1666">imm</line>
        <line lrx="1323" lry="1823" ulx="1238" uly="1768">ut</line>
        <line lrx="1333" lry="1876" ulx="1280" uly="1818">By</line>
        <line lrx="1330" lry="1921" ulx="1284" uly="1872">ben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Gi2480_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="297" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="61" lry="297" ulx="0" uly="244">redig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="122" lry="396" ulx="0" uly="336">be deſeen,</line>
        <line lrx="120" lry="442" ulx="0" uly="390">wil der hen</line>
        <line lrx="118" lry="488" ulx="3" uly="438">rr itei</line>
        <line lrx="117" lry="544" ulx="0" uly="493">Der heitenn</line>
        <line lrx="116" lry="591" ulx="0" uly="547">egt, mit N</line>
        <line lrx="114" lry="646" ulx="0" uly="600">vohnen, Nn</line>
        <line lrx="113" lry="695" ulx="0" uly="649">Inmer, Hon</line>
        <line lrx="112" lry="749" ulx="3" uly="698">dit Ferſ</line>
        <line lrx="112" lry="800" ulx="0" uly="750">,ſo nns n</line>
        <line lrx="111" lry="850" ulx="0" uly="796">he de ie</line>
        <line lrx="110" lry="907" ulx="0" uly="852">merſrs</line>
        <line lrx="107" lry="952" ulx="0" uly="903">, Mirdſihe⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1007" ulx="0" uly="954">tir nr n</line>
        <line lrx="105" lry="1055" ulx="0" uly="1005">Nlseſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="1108">
        <line lrx="104" lry="1154" ulx="0" uly="1108">Hen nicht ge</line>
        <line lrx="103" lry="1214" ulx="6" uly="1158">6 Se</line>
        <line lrx="102" lry="1261" ulx="0" uly="1213">, ulddeg</line>
        <line lrx="100" lry="1314" ulx="4" uly="1268">rt e</line>
        <line lrx="99" lry="1359" ulx="0" uly="1312">in Noc dl</line>
        <line lrx="97" lry="1411" ulx="0" uly="1363">lcher N</line>
        <line lrx="93" lry="1468" ulx="1" uly="1414">1eteM</line>
        <line lrx="91" lry="1519" ulx="0" uly="1465">ebick e,</line>
        <line lrx="90" lry="1571" ulx="5" uly="1513">Slt,c</line>
        <line lrx="88" lry="1619" ulx="0" uly="1563">,eitſe⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1675" ulx="0" uly="1622">lignene⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1730" ulx="2" uly="1672">ſi⸗ Ui</line>
        <line lrx="83" lry="1782" ulx="0" uly="1726">d i</line>
        <line lrx="81" lry="1831" ulx="0" uly="1773">0n, Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="305" type="textblock" ulx="319" uly="255">
        <line lrx="1064" lry="305" ulx="319" uly="255">Eaverianiſche Wunder⸗Cur. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="501" type="textblock" ulx="183" uly="344">
        <line lrx="1066" lry="406" ulx="184" uly="344">Heyl ſich bearbeiten koͤnnen. Jetzt iſt er auf</line>
        <line lrx="1064" lry="452" ulx="184" uly="395">einmahl zu allen untauglich: mich dauret ſehr</line>
        <line lrx="1025" lry="501" ulx="183" uly="447">das boͤſe Schickſal eines ſo wackeren Mann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1903" type="textblock" ulx="183" uly="547">
        <line lrx="1063" lry="600" ulx="257" uly="547">Alſo vernuͤnftlet die Faulkeit, und glau⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="650" ulx="184" uly="596">bet, ſie vernuͤnftle gar geſcheid. Ich bin</line>
        <line lrx="1064" lry="700" ulx="185" uly="648">auch nicht entgegen, wann man nur den Mit⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="750" ulx="183" uly="697">tel⸗Weeg gehet. Der Menſch iſt ſchuldig ſei⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="801" ulx="184" uly="748">ner Geſundheit zu ſchonen, aber halt mit diſer</line>
        <line lrx="1063" lry="850" ulx="183" uly="797">Maͤßigung, daß er aus Furcht der Kranheit</line>
        <line lrx="1063" lry="901" ulx="185" uly="848">die Pflichten ſeines Berufs nicht verſaume.</line>
        <line lrx="1071" lry="950" ulx="183" uly="897">Der Kaufmann muß ſich allen Gefahren der</line>
        <line lrx="1064" lry="1000" ulx="186" uly="948">Reiſen ausſetzen, der Soldat muß das Blut</line>
        <line lrx="1064" lry="1050" ulx="186" uly="995">ſehen, und das Pulver ſchmecken koͤnnen, der</line>
        <line lrx="1064" lry="1099" ulx="184" uly="1047">Moͤnch muß das Faſten und Wachen nicht</line>
        <line lrx="1066" lry="1148" ulx="188" uly="1095">ſcheuen, und der Apoſtel muß ſich allen Muͤhe⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1200" ulx="185" uly="1148">ſeeligkeiten Preis geben. Die Heil. Thereſia</line>
        <line lrx="1063" lry="1249" ulx="187" uly="1197">bekennet von ſich, daß die Sorg vor die Ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1300" ulx="188" uly="1249">ſundheit ſie im Anfang gar ſehr verhinderet</line>
        <line lrx="1062" lry="1349" ulx="186" uly="1296">habe von Unternehmungen groſſer Werck fuͤr</line>
        <line lrx="1063" lry="1399" ulx="188" uly="1346">GBOttes Ehr, weil ſie foͤrchtete, ſie moͤchte</line>
        <line lrx="1065" lry="1450" ulx="187" uly="1398">ihr das Leben abkuͤrtzen, wann ſie den Eyfer</line>
        <line lrx="1064" lry="1499" ulx="188" uly="1450">nicht hemmete. Sie geſtehet aber auch, daß,</line>
        <line lrx="1064" lry="1549" ulx="190" uly="1498">da ſie die unmaͤßige Sorg abgelegt ihrem Leib</line>
        <line lrx="1064" lry="1599" ulx="191" uly="1547">nicht zu ſchaden, ſie weit ſchwerere und groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1650" ulx="190" uly="1596">ſere Bemuͤhungen gluͤcklich ausgefuͤhrt, und</line>
        <line lrx="1068" lry="1699" ulx="189" uly="1648">immer nur geſunder ſich befunden habe. Der</line>
        <line lrx="1064" lry="1752" ulx="189" uly="1699">Heil. Raverius (weil wir ohne deme von ihme</line>
        <line lrx="1064" lry="1800" ulx="190" uly="1749">heut zu reden haben) dienet auch zu einem</line>
        <line lrx="1064" lry="1855" ulx="189" uly="1797">Beyſpiel, wie man der Geſundheit und dem</line>
        <line lrx="1064" lry="1903" ulx="190" uly="1848">Leben ſelbſt nicht ſchonen ſolle, wann es um die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1944" type="textblock" ulx="884" uly="1898">
        <line lrx="1016" lry="1944" ulx="884" uly="1898">Schule</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Gi2480_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="975" lry="298" type="textblock" ulx="282" uly="247">
        <line lrx="975" lry="298" ulx="282" uly="247">22 ZWweyte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1392" type="textblock" ulx="285" uly="334">
        <line lrx="1155" lry="388" ulx="286" uly="334">Schuldigkeiten des Berufs zu thun. Haͤtte</line>
        <line lrx="1155" lry="440" ulx="285" uly="385">Faverius den Cathar, das Kopfwehe, das</line>
        <line lrx="1153" lry="489" ulx="285" uly="433">Fieber, die Hitz, die Kaͤlte, die Matt gkeit,</line>
        <line lrx="1153" lry="545" ulx="312" uly="485">ie ungeſunde Luft geſcheuet, wie vil Laͤnde⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="588" ulx="287" uly="536">reyen haͤtte er ſich zu durchreiſen erkuͤhnet?</line>
        <line lrx="1156" lry="640" ulx="289" uly="585">P. Roßi hatte eine gleiche Abſicht in ſeinem</line>
        <line lrx="1157" lry="688" ulx="288" uly="636">Beruf, ob er ſchon zu einem ſitzenden Leben</line>
        <line lrx="1158" lry="740" ulx="289" uly="688">beſtimmet geweſen. Er diente der Kirch, ſo</line>
        <line lrx="1151" lry="789" ulx="285" uly="737">mußte er dann ſich einer Kertzen vergleichen,</line>
        <line lrx="1157" lry="839" ulx="288" uly="786">welche freylich lang dauret, wann man ſie nur</line>
        <line lrx="1153" lry="891" ulx="286" uly="837">alle 20. Jahr einmahl eine Stund lang an⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="941" ulx="286" uly="887">zundet: aber iſt ſie dann darum eine Kertz wor⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="990" ulx="288" uly="938">den? Die Herren Leib⸗Aertzt ſollten da in ſich</line>
        <line lrx="1159" lry="1039" ulx="287" uly="989">gehen, daß ſie nicht ſo ſchnell geſunden Leu⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1092" ulx="288" uly="1039">then zuſprechen, ſie ſollen ſich ſchonen. O</line>
        <line lrx="1156" lry="1140" ulx="305" uly="1090">ſchonten ſie ſich, und ſorgten fuͤr ihre Geſund⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1190" ulx="289" uly="1139">heit durch Maͤßigung in Fraß und Fuͤllerey,</line>
        <line lrx="1159" lry="1239" ulx="290" uly="1190">durch Vermeydung der Wercken der Unlauter⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1292" ulx="286" uly="1241">keit, durch Betaumung des Zorns, der Trau⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1341" ulx="287" uly="1291">rigkeit, der Furcht ꝛce. Diſe ſeynd die Wurtz⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1392" ulx="287" uly="1341">len der Kranckheiten, welche ſo vil Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1441" type="textblock" ulx="287" uly="1391">
        <line lrx="1164" lry="1441" ulx="287" uly="1391">vor der Zeit in das Grab hinreiſſen: daß ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1944" type="textblock" ulx="289" uly="1439">
        <line lrx="1158" lry="1491" ulx="289" uly="1439">ner von uͤbeshaͤuften Arbeiten ſeines Berufs</line>
        <line lrx="1161" lry="1542" ulx="291" uly="1491">in ein Kranckheit verfalle, geſchiehet kaum alle</line>
        <line lrx="1156" lry="1591" ulx="291" uly="1542">100. Jahr einmahl: was braucht es dann</line>
        <line lrx="1157" lry="1642" ulx="289" uly="1593">aufmahnen, man ſolle ſich ſchonen? man thut</line>
        <line lrx="1159" lry="1693" ulx="291" uly="1642">es ohne mahnen: und man ſchonkt ſich, da</line>
        <line lrx="1156" lry="1741" ulx="290" uly="1691">man geſund iſt, damit man nicht kranck wer⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1792" ulx="292" uly="1742">de, widerum wann man kranck iſt, damit man</line>
        <line lrx="1161" lry="1843" ulx="292" uly="1790">geſund werde: Mithin geſchiehet niemahl et⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1895" ulx="292" uly="1841">was, was GOTT gefaͤllig, und der Welt</line>
        <line lrx="1117" lry="1944" ulx="995" uly="1892">nutzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="524" type="textblock" ulx="1278" uly="324">
        <line lrx="1341" lry="372" ulx="1280" uly="324">nutlie</line>
        <line lrx="1341" lry="415" ulx="1278" uly="380">weder</line>
        <line lrx="1341" lry="473" ulx="1279" uly="425">Zeite</line>
        <line lrx="1341" lry="497" ulx="1282" uly="476">ent</line>
        <line lrx="1339" lry="524" ulx="1282" uly="480">Leut!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1880" type="textblock" ulx="1281" uly="1326">
        <line lrx="1341" lry="1369" ulx="1281" uly="1326">dann</line>
        <line lrx="1340" lry="1420" ulx="1283" uly="1377">ler A.</line>
        <line lrx="1341" lry="1477" ulx="1285" uly="1427">biſche</line>
        <line lrx="1341" lry="1530" ulx="1287" uly="1482">und</line>
        <line lrx="1341" lry="1587" ulx="1290" uly="1531">ſen</line>
        <line lrx="1341" lry="1622" ulx="1288" uly="1578">ͤber</line>
        <line lrx="1337" lry="1674" ulx="1287" uly="1628">hab.</line>
        <line lrx="1341" lry="1721" ulx="1285" uly="1687">Uns</line>
        <line lrx="1315" lry="1787" ulx="1283" uly="1731">ls</line>
        <line lrx="1328" lry="1841" ulx="1282" uly="1780">lber</line>
        <line lrx="1341" lry="1880" ulx="1283" uly="1831">lcke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Gi2480_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="302" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="29" lry="302" ulx="0" uly="253">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="96" lry="399" ulx="0" uly="343">Uln.</line>
        <line lrx="96" lry="447" ulx="1" uly="397">Pfwehe, w</line>
        <line lrx="96" lry="498" ulx="14" uly="449">Matree,</line>
        <line lrx="95" lry="553" ulx="0" uly="499"> bi N⸗</line>
        <line lrx="95" lry="593" ulx="0" uly="552">1 klhol</line>
        <line lrx="96" lry="651" ulx="2" uly="601">t in ſie</line>
        <line lrx="97" lry="708" ulx="0" uly="654">genden</line>
        <line lrx="97" lry="747" ulx="0" uly="704"> Kirh</line>
        <line lrx="96" lry="804" ulx="0" uly="756">beroſece</line>
        <line lrx="97" lry="852" ulx="0" uly="806">an ſe</line>
        <line lrx="97" lry="905" ulx="1" uly="859">n long</line>
        <line lrx="96" lry="966" ulx="1" uly="909">Ce Keke</line>
        <line lrx="96" lry="1002" ulx="0" uly="960">len da ſt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="107" lry="1061" ulx="0" uly="1008">Nblinden lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1112" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="95" lry="1112" ulx="0" uly="1056">Summn. 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="93" lry="1162" ulx="0" uly="1110">Pre Geſork</line>
        <line lrx="97" lry="1212" ulx="0" uly="1160"> Fllltn,</line>
        <line lrx="96" lry="1258" ulx="0" uly="1214">er hrlane</line>
        <line lrx="96" lry="1313" ulx="1" uly="1262">3,Drnn</line>
        <line lrx="95" lry="1363" ulx="0" uly="1314">5d,Dut⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1416" ulx="1" uly="1362">lManhe</line>
        <line lrx="94" lry="1470" ulx="0" uly="1414">nr ds ,</line>
        <line lrx="92" lry="1516" ulx="0" uly="1467">s Bar</line>
        <line lrx="92" lry="1568" ulx="0" uly="1512">t kunnd</line>
        <line lrx="89" lry="1625" ulx="0" uly="1567">ct N</line>
        <line lrx="89" lry="1672" ulx="0" uly="1615">, nant</line>
        <line lrx="88" lry="1723" ulx="2" uly="1672">r ſh/N</line>
        <line lrx="87" lry="1782" ulx="9" uly="1722">frunk tn</line>
        <line lrx="88" lry="1879" ulx="11" uly="1836">ſentet</line>
        <line lrx="89" lry="1929" ulx="0" uly="1868">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="296" type="textblock" ulx="343" uly="246">
        <line lrx="1063" lry="296" ulx="343" uly="246">Xaverianiſche Wunder⸗Cur. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="385" type="textblock" ulx="198" uly="337">
        <line lrx="1068" lry="385" ulx="198" uly="337">nutzlich waͤre, weder zur Zeit der Geſundbeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="536" type="textblock" ulx="198" uly="387">
        <line lrx="700" lry="441" ulx="198" uly="387">weder zur Zeit der Kran</line>
        <line lrx="696" lry="494" ulx="198" uly="437">Zeiten zum Schonen: H</line>
        <line lrx="468" lry="536" ulx="198" uly="487">Leuth ziglen 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="489" type="textblock" ulx="788" uly="389">
        <line lrx="1069" lry="446" ulx="788" uly="389">t: beyde ſeynd</line>
        <line lrx="1068" lry="489" ulx="791" uly="438">das nicht faule</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="670" type="textblock" ulx="689" uly="594">
        <line lrx="775" lry="642" ulx="690" uly="594">E .</line>
        <line lrx="800" lry="649" ulx="713" uly="633">.6</line>
        <line lrx="852" lry="670" ulx="689" uly="636">◻ ebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="827" type="textblock" ulx="201" uly="598">
        <line lrx="651" lry="675" ulx="424" uly="598">Bweyter</line>
        <line lrx="1011" lry="779" ulx="201" uly="710">Sein Anſuchen bey dem Zeil.</line>
        <line lrx="817" lry="827" ulx="446" uly="777">Indianer Apoſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1924" type="textblock" ulx="196" uly="876">
        <line lrx="1071" lry="929" ulx="199" uly="876">M Roßi, wann er als geſund nichts gethan</line>
        <line lrx="1073" lry="976" ulx="279" uly="928"> haͤtte, wurde wahrlich jetzt als Krancker</line>
        <line lrx="1072" lry="1037" ulx="196" uly="978">noch weniger thun: ja eben das kraͤncket ihne</line>
        <line lrx="1073" lry="1076" ulx="197" uly="1027">am meiſten, daß er ſo muͤßig zu Beth ligen</line>
        <line lrx="1071" lry="1128" ulx="197" uly="1077">muß, und nichts thun kan. Er iſt melancho⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1179" ulx="198" uly="1126">liſch, und redet oft mit ſich ſelbſt alſo: Elen⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1228" ulx="198" uly="1177">der! hier ligſt du in den Federn gleich einem</line>
        <line lrx="1074" lry="1278" ulx="199" uly="1226">ausgedorrten Block! was nutzeſt du auf der</line>
        <line lrx="1073" lry="1326" ulx="199" uly="1277">Welt? O daß mich GOtt zu ſich nehme!</line>
        <line lrx="1072" lry="1376" ulx="199" uly="1327">dann was wird es ſo werden? Ich bin zu al⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1425" ulx="200" uly="1377">ler Arbeit unnutz, und noch darzu anderen</line>
        <line lrx="1075" lry="1477" ulx="200" uly="1424">beſchwerlich, weiche mit mir beſchaͤftiget ſeynd,</line>
        <line lrx="1077" lry="1529" ulx="200" uly="1475">und darum andere Geſchaͤft auf die Seithe</line>
        <line lrx="1076" lry="1585" ulx="202" uly="1526">ſetzen muͤſſen. Trauriges Schickſal, und</line>
        <line lrx="1079" lry="1624" ulx="201" uly="1576">uͤberdas unveraͤnderlich, ſo lang ich zu leben</line>
        <line lrx="1077" lry="1677" ulx="201" uly="1623">hab. So ſeynd wir geartet: die Truͤbſal, ſo</line>
        <line lrx="1077" lry="1731" ulx="201" uly="1672">uns drucket, mahlen wir uns ſelber groͤſſer,</line>
        <line lrx="1078" lry="1775" ulx="201" uly="1722">als ſie iſt. Was ware es noͤthig, daß Roßi</line>
        <line lrx="1077" lry="1834" ulx="200" uly="1773">uͤber die Groͤſſe und Daurhaftigkeit ſeines Un⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1924" ulx="200" uly="1816">gluͤcks groſſe Angen mache? Wer weige⸗ ob</line>
        <line lrx="982" lry="1917" ulx="948" uly="1885">ni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Gi2480_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="998" lry="292" type="textblock" ulx="304" uly="226">
        <line lrx="998" lry="292" ulx="304" uly="226">24 Zweyte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="835" type="textblock" ulx="302" uly="320">
        <line lrx="1168" lry="382" ulx="302" uly="320">nicht das Leben ſchon zu Gnaden gehet, von</line>
        <line lrx="1168" lry="425" ulx="304" uly="372">dem Ubel ein Ende zu machen? Der Gewalt</line>
        <line lrx="1168" lry="477" ulx="304" uly="421">GOttes hat ihne ſchon 3. mahl geruͤhret:</line>
        <line lrx="1168" lry="531" ulx="302" uly="472">ſchlagt die ſchwere Hand noch einmahl, ſo iſt</line>
        <line lrx="1167" lry="581" ulx="305" uly="523">es gethan. Ey! bereite ſich der gute Mann</line>
        <line lrx="1169" lry="632" ulx="304" uly="573">zu dem Tod: erwarte er diſen mit Ruhe ſeines</line>
        <line lrx="1170" lry="683" ulx="305" uly="625">Hertzens: und werffe er ſich in die Arm des</line>
        <line lrx="1169" lry="733" ulx="304" uly="674">Gecreutzigten: das wird ihme nuͤtzer, und</line>
        <line lrx="1168" lry="784" ulx="306" uly="726">troͤſtlicher ſeyn, als alles Lamentieren, und</line>
        <line lrx="451" lry="835" ulx="305" uly="786">Heulen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1927" type="textblock" ulx="297" uly="875">
        <line lrx="1169" lry="934" ulx="403" uly="875">Doch ich richte nichts aus: der Mann</line>
        <line lrx="1169" lry="987" ulx="304" uly="928">iſt gantz nidergeſchlagen, und die Augen ſtehen</line>
        <line lrx="1168" lry="1040" ulx="301" uly="979">immer im Waſſer. Aber laſſet uns anbetten</line>
        <line lrx="1167" lry="1088" ulx="305" uly="1029">die Lieb⸗ volle Guͤtigkeit GOttes! Roßi er⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1138" ulx="304" uly="1079">langet Troſt von dem Himmel. Er ſchaͤmet</line>
        <line lrx="1168" lry="1188" ulx="303" uly="1128">ſich ſeines Weinens, truͤcknet die Zaͤher ab,</line>
        <line lrx="1168" lry="1239" ulx="303" uly="1179">und laſſet den Augen den freyen Paß durch die</line>
        <line lrx="1169" lry="1284" ulx="303" uly="1229">Kammer. Es kommt ihme aber in das Ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1341" ulx="303" uly="1279">ſicht das Bildnuß des Heil Raverüi, welches</line>
        <line lrx="1170" lry="1390" ulx="302" uly="1333">an der Wand hienge, und den Heiligen, wie er</line>
        <line lrx="1169" lry="1440" ulx="301" uly="1381">mit Creutz und Truͤbſalen nicht koͤnte geſaͤttiget</line>
        <line lrx="1167" lry="1490" ulx="300" uly="1432">werden, mit ſeinem wunderbaren amplius Do⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1540" ulx="300" uly="1478">mine, amplius, Err! noch mehr Creutz, noch</line>
        <line lrx="1166" lry="1590" ulx="299" uly="1532">mehr vorſtellte. Der Mahler hatte ein offenes</line>
        <line lrx="1167" lry="1641" ulx="298" uly="1580">Feld entworffen, wo es von allen Seithen her</line>
        <line lrx="1167" lry="1692" ulx="301" uly="1629">Creutz regnete: in die Ferne hatte er das rauhe</line>
        <line lrx="1169" lry="1746" ulx="299" uly="1681">Indianiſche Gebuͤrg, und darauf die wilde</line>
        <line lrx="1169" lry="1789" ulx="301" uly="1737">WVoͤlcker gebildet. Paverius ware mitten Un⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1847" ulx="300" uly="1783">ter ihnen, und predigte: da ſahe man ihn die</line>
        <line lrx="1171" lry="1922" ulx="297" uly="1831">Heil. Tauf ertheilen: dort ſetzte er ſich en</line>
        <line lrx="1111" lry="1927" ulx="1069" uly="1894">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="265" type="textblock" ulx="1226" uly="202">
        <line lrx="1338" lry="233" ulx="1331" uly="225">„</line>
        <line lrx="1338" lry="265" ulx="1228" uly="226">ðèè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="915" type="textblock" ulx="1229" uly="317">
        <line lrx="1332" lry="357" ulx="1247" uly="317">t dem</line>
        <line lrx="1341" lry="414" ulx="1248" uly="366">ſin borl</line>
        <line lrx="1340" lry="472" ulx="1246" uly="414">Enderſte⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="516" ulx="1246" uly="468">huthige</line>
        <line lrx="1341" lry="564" ulx="1247" uly="520">titte, n</line>
        <line lrx="1341" lry="617" ulx="1229" uly="568">derſicher</line>
        <line lrx="1341" lry="662" ulx="1247" uly="618">Stadt!</line>
        <line lrx="1341" lry="718" ulx="1247" uly="670">dem Gen</line>
        <line lrx="1331" lry="769" ulx="1247" uly="719">Peſohn</line>
        <line lrx="1340" lry="820" ulx="1247" uly="770">ſchen, hi</line>
        <line lrx="1341" lry="868" ulx="1248" uly="820">ſin Nas</line>
        <line lrx="1341" lry="915" ulx="1249" uly="874">emn Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1891" type="textblock" ulx="1230" uly="923">
        <line lrx="1332" lry="965" ulx="1251" uly="923">tnit den</line>
        <line lrx="1341" lry="1018" ulx="1230" uly="971">Da, wi</line>
        <line lrx="1341" lry="1080" ulx="1231" uly="1023">worfft</line>
        <line lrx="1336" lry="1118" ulx="1254" uly="1075">geließten</line>
        <line lrx="1341" lry="1179" ulx="1253" uly="1131">rte 6s</line>
        <line lrx="1341" lry="1229" ulx="1254" uly="1179">ſun he</line>
        <line lrx="1341" lry="1272" ulx="1256" uly="1223">ſeßti due</line>
        <line lrx="1339" lry="1364" ulx="1256" uly="1273">n net</line>
        <line lrx="1341" lry="1380" ulx="1274" uly="1331">lterlag</line>
        <line lrx="1341" lry="1428" ulx="1258" uly="1372">Bidun</line>
        <line lrx="1341" lry="1475" ulx="1239" uly="1428">en</line>
        <line lrx="1340" lry="1530" ulx="1240" uly="1477">n tige</line>
        <line lrx="1341" lry="1576" ulx="1263" uly="1523">Krifte</line>
        <line lrx="1341" lry="1624" ulx="1263" uly="1574">0 W</line>
        <line lrx="1341" lry="1682" ulx="1263" uly="1624">Gnade</line>
        <line lrx="1341" lry="1734" ulx="1262" uly="1680">ſicht th</line>
        <line lrx="1341" lry="1795" ulx="1263" uly="1732">lr cke</line>
        <line lrx="1341" lry="1838" ulx="1247" uly="1780">ber</line>
        <line lrx="1339" lry="1891" ulx="1266" uly="1826">, 1r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Gi2480_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="275" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="60" lry="275" ulx="0" uly="222">redig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="109" lry="365" ulx="0" uly="314">dden Ccht,te</line>
        <line lrx="110" lry="411" ulx="0" uly="367"> D</line>
        <line lrx="110" lry="467" ulx="0" uly="417">nahl gri⸗</line>
        <line lrx="109" lry="517" ulx="11" uly="470">einrnahl</line>
        <line lrx="107" lry="571" ulx="0" uly="520">der gane</line>
        <line lrx="106" lry="620" ulx="7" uly="571">nit Rueſe</line>
        <line lrx="105" lry="667" ulx="0" uly="623">n die In!</line>
        <line lrx="105" lry="726" ulx="0" uly="673">he Nier,</line>
        <line lrx="105" lry="774" ulx="0" uly="730">nentirmn,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="103" lry="984" ulx="0" uly="935">eAynte</line>
        <line lrx="102" lry="1038" ulx="0" uly="983">1 IWs t</line>
        <line lrx="101" lry="1091" ulx="0" uly="1034">46/</line>
        <line lrx="100" lry="1139" ulx="0" uly="1084">E G</line>
        <line lrx="98" lry="1190" ulx="0" uly="1136">ſ gchet /</line>
        <line lrx="98" lry="1243" ulx="4" uly="1184">ndu</line>
        <line lrx="99" lry="1287" ulx="0" uly="1233">e</line>
        <line lrx="99" lry="1343" ulx="0" uly="1284">eni,</line>
        <line lrx="98" lry="1399" ulx="0" uly="1342">lven t</line>
        <line lrx="96" lry="1452" ulx="0" uly="1391"> geſitt</line>
        <line lrx="70" lry="1500" ulx="0" uly="1446">anolis</line>
        <line lrx="91" lry="1554" ulx="0" uly="1498">ruue</line>
        <line lrx="91" lry="1600" ulx="0" uly="1549"> eis kfee</line>
        <line lrx="89" lry="1651" ulx="0" uly="1588">Eitet</line>
        <line lrx="88" lry="1712" ulx="0" uly="1650">eant</line>
        <line lrx="88" lry="1756" ulx="0" uly="1704">nis N,</line>
        <line lrx="87" lry="1812" ulx="0" uly="1748"> ni</line>
        <line lrx="87" lry="1858" ulx="7" uly="1799">pen en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="282" type="textblock" ulx="298" uly="227">
        <line lrx="1035" lry="282" ulx="298" uly="227">Xaverianiſche Wunder⸗Cur. 2 ⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1929" type="textblock" ulx="152" uly="316">
        <line lrx="1037" lry="372" ulx="159" uly="316">mit dem Crucifix⸗Bild bewafnet einem Hauf⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="422" ulx="160" uly="367">ſfen barbariſcher Pfeil⸗Schuͤtzen entgegen:</line>
        <line lrx="1038" lry="474" ulx="159" uly="419">anderſtwo henget er ſich an den Schweif eines</line>
        <line lrx="1036" lry="522" ulx="159" uly="468">muthigen Gauls, den ein fluͤchtiger Portuges</line>
        <line lrx="1037" lry="572" ulx="157" uly="519">ritte, nur damit er durch diſe Bemuͤhung ſich</line>
        <line lrx="1037" lry="627" ulx="158" uly="568">verſicherte, daß er den Weeg in die Reſidentz⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="671" ulx="155" uly="617">Stadt von Japon finden wurde. Naͤher an</line>
        <line lrx="1037" lry="725" ulx="154" uly="668">dem Geſicht wiſe ſich das wilde Meer, und die</line>
        <line lrx="1035" lry="773" ulx="153" uly="718">Perſohn Taverii ware widerum vilfaͤltig zu</line>
        <line lrx="1037" lry="822" ulx="152" uly="768">ſehen, hier, wie er auf den Schif⸗Saileren</line>
        <line lrx="1035" lry="872" ulx="154" uly="819">ſein Nacht⸗Ruhe nahme: dort, wie er auf ei⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="923" ulx="153" uly="870">nem Drumm von einem zerſcheiterten Schiffe</line>
        <line lrx="1046" lry="972" ulx="153" uly="919">mit den wuͤthenden Wellen ſich herumſchluge</line>
        <line lrx="1035" lry="1021" ulx="153" uly="969">Da, wie er an die verlaſſene Inſul Sancianus</line>
        <line lrx="1038" lry="1073" ulx="153" uly="1020">geworffen wurde, wo er im Auageſicht ſeines</line>
        <line lrx="1038" lry="1126" ulx="156" uly="1070">geliebten China den Geiſt aufgabe: uͤberall reg⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1177" ulx="152" uly="1121">nete es Creutz, und Laverius, da er ſchon</line>
        <line lrx="1036" lry="1226" ulx="153" uly="1170">einen Hauffen Creutz in ſeine Arm gefaſſet⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1277" ulx="154" uly="1218">ließte doch aller Orthen ſein heroiſches Amplius,</line>
        <line lrx="1034" lry="1325" ulx="154" uly="1271">noch mehr Creutz, noch mehr, noch mehr, ohne</line>
        <line lrx="1034" lry="1378" ulx="155" uly="1319">Unterlaß hoͤren. Roßi wurde durch diſes</line>
        <line lrx="1037" lry="1435" ulx="156" uly="1369">Bild ungemein geruͤhret. Er empfande, daß</line>
        <line lrx="1037" lry="1479" ulx="154" uly="1419">ein Vertrauen gegen die Huͤlf Taverü ſich</line>
        <line lrx="1036" lry="1525" ulx="156" uly="1472">zu regen anfienge. Darum ſammlet er alle</line>
        <line lrx="1039" lry="1580" ulx="155" uly="1519">Kraͤften, bettet mit allem Eyfer, und ſpricht:</line>
        <line lrx="1040" lry="1630" ulx="155" uly="1569">O Wunder⸗Heiliger, der du mit ſo vil</line>
        <line lrx="1036" lry="1681" ulx="154" uly="1619">Gnaden deine Diener anſiheſt, was ſolleſt du</line>
        <line lrx="1038" lry="1730" ulx="154" uly="1672">nicht thun in Anſehen deiner Bruͤder! Heili⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1781" ulx="153" uly="1720">ger Taveri, bitt fuͤr mich! mache mich geſund!</line>
        <line lrx="1037" lry="1839" ulx="153" uly="1769">Ich verſpriche, daß ich die Gnad der Geſund⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1882" ulx="152" uly="1821">heit, wie es ſich gebuͤhret, nicht anderſt, als</line>
        <line lrx="990" lry="1929" ulx="947" uly="1891">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Gi2480_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="290" type="textblock" ulx="322" uly="240">
        <line lrx="1041" lry="290" ulx="322" uly="240">26 Zweyte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1138" type="textblock" ulx="323" uly="329">
        <line lrx="1181" lry="384" ulx="323" uly="329">zu GOttes Ehre, und zur Woͤhlfahrt ſeinet</line>
        <line lrx="1182" lry="432" ulx="324" uly="381">Kirche anwenden wolle. O averi! O Heil.</line>
        <line lrx="1183" lry="481" ulx="323" uly="431">TPaveri hilf! alſo bettend verfiele er in einen</line>
        <line lrx="1182" lry="533" ulx="326" uly="476">ſanften Schlaf. Da erſtaunet meine Zuhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="581" ulx="325" uly="532">xer! uͤber die Willfaͤhrigkeit des Heil. Apoſtels.</line>
        <line lrx="1183" lry="633" ulx="327" uly="581">Er erſcheinet dem Krancken in der Voͤlle ſeines</line>
        <line lrx="1183" lry="683" ulx="328" uly="632">Glantzes, und fuͤhret ihne auf die ſtrenge</line>
        <line lrx="1183" lry="734" ulx="329" uly="682">Frag: Quid vis? non libenter fers crucem</line>
        <line lrx="1185" lry="784" ulx="331" uly="733">tuam? Was willſt du? trageſt du dein Creutz</line>
        <line lrx="1185" lry="834" ulx="330" uly="783">dann nicht gern? Ey ja! ſagte der Krancke,</line>
        <line lrx="1186" lry="885" ulx="332" uly="835">gantz gern, libentiſſime! aber der Heilige</line>
        <line lrx="1185" lry="935" ulx="333" uly="885">ſchmotzte, und ſprache: Mediocriter! So!</line>
        <line lrx="1185" lry="985" ulx="334" uly="935">ſo! halb und halb! es geht hin! das ware ein</line>
        <line lrx="1188" lry="1036" ulx="332" uly="985">freundlicher Ausbutzer wegen der Unruhe, mit</line>
        <line lrx="1187" lry="1086" ulx="334" uly="1034">der ſich der Ordens⸗Mann plagte, daß er hin⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1138" ulx="334" uly="1085">fuͤro zu aller Arbeit ſollte untauglich ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1937" type="textblock" ulx="333" uly="1183">
        <line lrx="1189" lry="1237" ulx="405" uly="1183">Nemlich, ſage man, was man will, es iſt</line>
        <line lrx="1188" lry="1291" ulx="334" uly="1234">halt doch leichter arbeiten als leyden. So⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1339" ulx="334" uly="1287">ſchwer die Arbeit ſeyn mag, iſt doch allzeit et⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1387" ulx="334" uly="1336">was von dem eigenen Willen dabey aber ley⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1440" ulx="335" uly="1387">den muͤſſen ſtreittet wider unſeren Willen,</line>
        <line lrx="1189" lry="1493" ulx="334" uly="1435">und geſchiehet faſt alles gezwungener Weis.</line>
        <line lrx="1188" lry="1536" ulx="335" uly="1488">Was wollen wir machen? Die Ungedult nim⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1591" ulx="335" uly="1536">met das Creutz nicht von uns, ſondern macht es</line>
        <line lrx="1191" lry="1638" ulx="333" uly="1587">nur unertraͤglicher. Darum prallet nur mit</line>
        <line lrx="1191" lry="1687" ulx="333" uly="1633">eurem Libentiſſime: wann ihr hundertmahl</line>
        <line lrx="1190" lry="1740" ulx="334" uly="1685">ſagt, ihr traget euer Creutz gern: ſo iſt es bey</line>
        <line lrx="1192" lry="1789" ulx="333" uly="1733">den mehriſten 99. mahl nicht wahr. Das iſt</line>
        <line lrx="1193" lry="1845" ulx="334" uly="1785">wahr, daß jener, welcher an ſeinem Creutz</line>
        <line lrx="1193" lry="1937" ulx="335" uly="1835">weinet, ſeufzet, bettet, nicht darum agedeti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1926" type="textblock" ulx="1144" uly="1912">
        <line lrx="1153" lry="1926" ulx="1144" uly="1912">4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1431" type="textblock" ulx="1246" uly="322">
        <line lrx="1341" lry="375" ulx="1250" uly="322">he: D</line>
        <line lrx="1327" lry="425" ulx="1248" uly="375">ſuftet,</line>
        <line lrx="1341" lry="475" ulx="1246" uly="426">ihime ſein</line>
        <line lrx="1326" lry="520" ulx="1247" uly="476">wichen</line>
        <line lrx="1337" lry="575" ulx="1248" uly="526">bergeſſen</line>
        <line lrx="1338" lry="627" ulx="1250" uly="579">geſchehe</line>
        <line lrx="1338" lry="678" ulx="1252" uly="630">ſepden o</line>
        <line lrx="1341" lry="726" ulx="1252" uly="680">leyden m</line>
        <line lrx="1341" lry="773" ulx="1251" uly="728">Standd</line>
        <line lrx="1338" lry="829" ulx="1251" uly="781">dich doch</line>
        <line lrx="1341" lry="879" ulx="1251" uly="831">Hiaſt der</line>
        <line lrx="1341" lry="927" ulx="1254" uly="881">dir hecd⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="979" ulx="1255" uly="931">hmen,</line>
        <line lrx="1341" lry="1030" ulx="1253" uly="982">nochbett</line>
        <line lrx="1341" lry="1074" ulx="1255" uly="1036">Und una</line>
        <line lrx="1341" lry="1133" ulx="1258" uly="1085">genug C</line>
        <line lrx="1328" lry="1175" ulx="1258" uly="1133">hinener</line>
        <line lrx="1341" lry="1225" ulx="1261" uly="1188">won wo</line>
        <line lrx="1341" lry="1280" ulx="1264" uly="1239">u werd</line>
        <line lrx="1341" lry="1327" ulx="1262" uly="1287">werde</line>
        <line lrx="1341" lry="1382" ulx="1262" uly="1336">Qod</line>
        <line lrx="1341" lry="1431" ulx="1263" uly="1383">Unwüͤrt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Gi2480_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="278" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="62" lry="278" ulx="0" uly="226">Undi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="106" lry="380" ulx="0" uly="317">Cehfehrfe</line>
        <line lrx="105" lry="426" ulx="0" uly="369">Pben Ye</line>
        <line lrx="107" lry="470" ulx="0" uly="425">ſele tr itt</line>
        <line lrx="80" lry="517" ulx="0" uly="479">et mie</line>
        <line lrx="100" lry="575" ulx="0" uly="526">s Hie</line>
        <line lrx="103" lry="620" ulx="0" uly="576">der Dele</line>
        <line lrx="100" lry="678" ulx="13" uly="628">Glf de ſ</line>
        <line lrx="102" lry="719" ulx="0" uly="679">ter ſens n</line>
        <line lrx="102" lry="780" ulx="0" uly="731">ſt du dert</line>
        <line lrx="101" lry="838" ulx="1" uly="783">ltt der he</line>
        <line lrx="72" lry="877" ulx="0" uly="837">ſr der i</line>
        <line lrx="100" lry="926" ulx="0" uly="888">loeriter!6</line>
        <line lrx="94" lry="980" ulx="0" uly="940">in! dasre</line>
        <line lrx="97" lry="1033" ulx="2" uly="986">Nee lng,</line>
        <line lrx="95" lry="1086" ulx="0" uly="1038">Ute, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1141" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="91" lry="1141" ulx="0" uly="1088">lgich ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="96" lry="1243" ulx="2" uly="1191">tn l,4</line>
        <line lrx="95" lry="1289" ulx="0" uly="1250">8 lehden</line>
        <line lrx="95" lry="1327" ulx="0" uly="1292"> gocn</line>
        <line lrx="93" lry="1405" ulx="0" uly="1351">Nden i</line>
        <line lrx="87" lry="1449" ulx="0" uly="1396">ſeren M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="283" type="textblock" ulx="328" uly="232">
        <line lrx="1043" lry="283" ulx="328" uly="232">Xaverianiſche Wunder⸗Cur. 2 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1423" type="textblock" ulx="165" uly="322">
        <line lrx="1043" lry="373" ulx="166" uly="322">ſeye: Dann auch JEſus hat geweinet, hat ge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="423" ulx="165" uly="374">ſeufzet, hat gebettet, daß der Kelch, den</line>
        <line lrx="1043" lry="472" ulx="165" uly="423">ihme ſein Vatter eingeſchenckt, von ihme ab⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="524" ulx="165" uly="473">weichen ſolle: nur ſoll man den Zuſatz nicht</line>
        <line lrx="1043" lry="573" ulx="165" uly="524">vergeſſen: Nicht mein, ſondern dein Will</line>
        <line lrx="1043" lry="625" ulx="166" uly="573">geſchehe! Es ſeynd drey Staffel der Gedult:</line>
        <line lrx="1043" lry="674" ulx="166" uly="624">Leyden ohne Murren, leyden mit Willen,</line>
        <line lrx="1056" lry="722" ulx="166" uly="674">leyden mit Freuden: findeſt du dich nicht im</line>
        <line lrx="1043" lry="773" ulx="165" uly="720">Stand den dritten Staffel zu beſteigen, bemuͤhe</line>
        <line lrx="1047" lry="824" ulx="165" uly="773">dich doch den anderen zu betretten, oder we⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="874" ulx="166" uly="823">nigſt den erſten zu behaupten: Kanſt du nicht</line>
        <line lrx="1043" lry="922" ulx="167" uly="872">der heldenmuͤthigen Creutz⸗Liebe Taverüi nach⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="973" ulx="167" uly="925">ahmen, und das Amplius, Amplius ihme</line>
        <line lrx="1045" lry="1023" ulx="165" uly="969">nachbetten: huͤte dich doch fuͤr der Ungeſtimme,</line>
        <line lrx="1044" lry="1073" ulx="167" uly="1023">und unanſtaͤndigen Zetter⸗Geſchrey: Satis eſt!</line>
        <line lrx="1047" lry="1124" ulx="169" uly="1073">genug Creutz! als zu vil Creutz: ich kan es</line>
        <line lrx="1046" lry="1172" ulx="168" uly="1123">nimmer tragen: ich muß verzweiflen: hilft</line>
        <line lrx="1045" lry="1222" ulx="170" uly="1173">man mir nicht, ſo bin ich gezwungen Lutheriſch</line>
        <line lrx="1046" lry="1274" ulx="170" uly="1223">zu werden! O du nichthswerthe Seel! So</line>
        <line lrx="1046" lry="1322" ulx="169" uly="1273">werde halt nur fein geſchwind Lutheriſch:</line>
        <line lrx="1045" lry="1378" ulx="170" uly="1322">Quod facis, fac citius! du biſt ohne dem</line>
        <line lrx="745" lry="1423" ulx="168" uly="1372">unwuͤrdig Catholiſch zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1627" type="textblock" ulx="203" uly="1467">
        <line lrx="841" lry="1564" ulx="386" uly="1467">Ger dritte Dheil.</line>
        <line lrx="1019" lry="1627" ulx="203" uly="1567">Seine Wunder⸗volle Geneſung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1918" type="textblock" ulx="176" uly="1665">
        <line lrx="1049" lry="1754" ulx="176" uly="1665">EEe gehet es aber jetzt mit P. Roßi? hat</line>
        <line lrx="1049" lry="1771" ulx="221" uly="1696">B ihme der Heilige die vorige Geſundheit</line>
        <line lrx="1051" lry="1825" ulx="177" uly="1765">ſchon widerum ertheilet? Noch nicht, aber eine</line>
        <line lrx="1006" lry="1866" ulx="604" uly="1818">C Artzney</line>
        <line lrx="942" lry="1918" ulx="218" uly="1869">R. P. Neumayr Geſchicht⸗Predig. II. Theil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Gi2480_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1015" lry="286" type="textblock" ulx="322" uly="236">
        <line lrx="1015" lry="286" ulx="322" uly="236">28 Iweyte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1941" type="textblock" ulx="315" uly="329">
        <line lrx="1189" lry="380" ulx="324" uly="329">Artzney hat er ihme vorgeſchriben, und diſe</line>
        <line lrx="1190" lry="432" ulx="325" uly="377">ſolle die gewuͤnſchte Wuͤrckung machen, ſo bald</line>
        <line lrx="1190" lry="480" ulx="323" uly="431">er dieſelbe ihme zuwenden wird. Er ſagte dem</line>
        <line lrx="1188" lry="531" ulx="325" uly="482">Bethligerigen: Ter ſudabis, &amp; poſt tertium</line>
        <line lrx="1188" lry="581" ulx="325" uly="532">ſudorem ſanaberis, dreymahl mußt du</line>
        <line lrx="1186" lry="631" ulx="325" uly="583">ſchwitzen: nach dem dritten Schweiß wird</line>
        <line lrx="1187" lry="684" ulx="324" uly="631">ohne Verſchub die voͤllige Geſundheit er⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="736" ulx="324" uly="683">folgen. Ein artige Cur wider den Schlag⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="785" ulx="322" uly="727">fluß: Ich zweifle, ob unſere Herren Medici</line>
        <line lrx="1190" lry="834" ulx="323" uly="784">ſelbe gutheiſſen werden. Allein die Heilige</line>
        <line lrx="1188" lry="886" ulx="322" uly="834">ſeynd an keine Regul der Kunſt gebunden.</line>
        <line lrx="1187" lry="936" ulx="324" uly="885">Oder iſt villeicht diſes Recept nicht ſo faſt zur</line>
        <line lrx="1187" lry="985" ulx="324" uly="936">Geſundheit des Leibs verordnet worden, als</line>
        <line lrx="1187" lry="1038" ulx="324" uly="986">fuͤr ein Præſervativ zu Verwahrung der Seel?</line>
        <line lrx="1187" lry="1087" ulx="323" uly="1036">Etwann dachte averius: villeicht wird Roßi</line>
        <line lrx="1188" lry="1138" ulx="323" uly="1083">nach diſer Kranckheit, die er ihme durch ſtaͤte</line>
        <line lrx="1187" lry="1189" ulx="323" uly="1137">Kopf⸗Arbeit zugezogen, heiglicher mit ſeiner</line>
        <line lrx="1187" lry="1239" ulx="323" uly="1189">Geſundheit umgehen, und darum muß ich vor⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1290" ulx="320" uly="1235">kommen, damit ich diſe Traͤgheit verhindere,</line>
        <line lrx="1186" lry="1340" ulx="320" uly="1289">welche denen Krancken, wann ſie geſund wer⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1390" ulx="320" uly="1339">den, gern anzukleben pflegt. Der Schlag⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1441" ulx="319" uly="1388">fluß hat mit der Traͤgheit groſſe Gleichheit:</line>
        <line lrx="1185" lry="1492" ulx="318" uly="1441">dann wie der von dem Gewalt GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1541" ulx="317" uly="1491">troffene gelaͤhmet wird, alſo daß er noch Hand,</line>
        <line lrx="1184" lry="1591" ulx="318" uly="1539">noch Fuß bewegen kan: alſo ein Traͤger, oder</line>
        <line lrx="1183" lry="1642" ulx="318" uly="1592">Fauler befindet ſich in einem Zuſtand, wo er nur</line>
        <line lrx="1184" lry="1694" ulx="315" uly="1640">Kurtzweilen nachhanget, ernſthafte Gedancken</line>
        <line lrx="1183" lry="1742" ulx="319" uly="1691">aber aus dem Sinn ſchlaget, damit ſie der Ge⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1796" ulx="318" uly="1740">ſundheit nicht ſchaden. Ich moͤchte aber nicht, daß</line>
        <line lrx="1185" lry="1844" ulx="316" uly="1789">Roßi die Gnad der Geſundheit alſo ſchlecht an⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1941" ulx="318" uly="1839">wendete: darum heiſſe ich ihne ſchwiten⸗ zur</line>
        <line lrx="1141" lry="1936" ulx="1053" uly="1899">Erin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="744" type="textblock" ulx="1241" uly="192">
        <line lrx="1341" lry="392" ulx="1242" uly="341">(uine</line>
        <line lrx="1337" lry="442" ulx="1241" uly="393">chicht</line>
        <line lrx="1339" lry="481" ulx="1271" uly="445">ſudab</line>
        <line lrx="1341" lry="543" ulx="1272" uly="495">ſchwit</line>
        <line lrx="1339" lry="594" ulx="1274" uly="545">Eyfer</line>
        <line lrx="1341" lry="644" ulx="1276" uly="598">dreyen</line>
        <line lrx="1341" lry="687" ulx="1275" uly="646">den</line>
        <line lrx="1341" lry="744" ulx="1276" uly="695">Sr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1912" type="textblock" ulx="1274" uly="794">
        <line lrx="1333" lry="840" ulx="1310" uly="794">O</line>
        <line lrx="1341" lry="897" ulx="1274" uly="844">Hoyls</line>
        <line lrx="1341" lry="941" ulx="1275" uly="904">ten un</line>
        <line lrx="1336" lry="989" ulx="1275" uly="948">beiten</line>
        <line lrx="1338" lry="1047" ulx="1278" uly="1000">1s ſte</line>
        <line lrx="1341" lry="1092" ulx="1276" uly="1047">Aer</line>
        <line lrx="1341" lry="1152" ulx="1274" uly="1097">ſhie</line>
        <line lrx="1341" lry="1200" ulx="1275" uly="1149">ſchloge</line>
        <line lrx="1341" lry="1246" ulx="1278" uly="1209">Ra w</line>
        <line lrx="1341" lry="1302" ulx="1282" uly="1262">vergea</line>
        <line lrx="1341" lry="1355" ulx="1280" uly="1300">ſhi⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1396" ulx="1279" uly="1353">Armt</line>
        <line lrx="1341" lry="1452" ulx="1281" uly="1410">wegun</line>
        <line lrx="1341" lry="1499" ulx="1283" uly="1453">die</line>
        <line lrx="1341" lry="1552" ulx="1287" uly="1504">muß</line>
        <line lrx="1341" lry="1606" ulx="1288" uly="1551">Lri⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1644" ulx="1286" uly="1604">ſunt</line>
        <line lrx="1341" lry="1705" ulx="1284" uly="1655">iohe</line>
        <line lrx="1335" lry="1751" ulx="1284" uly="1704">anſt</line>
        <line lrx="1341" lry="1801" ulx="1284" uly="1759">wie</line>
        <line lrx="1341" lry="1857" ulx="1286" uly="1809">iſcht</line>
        <line lrx="1341" lry="1912" ulx="1288" uly="1858">nedis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Gi2480_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="286" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="59" lry="286" ulx="0" uly="235">redig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="109" lry="376" ulx="0" uly="331">riben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="584" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="122" lry="437" ulx="0" uly="383">machen,ſet</line>
        <line lrx="111" lry="484" ulx="0" uly="435">. Er ſcnd</line>
        <line lrx="111" lry="536" ulx="0" uly="486">&amp; polttenn</line>
        <line lrx="110" lry="584" ulx="0" uly="539">nahl mußt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="108" lry="637" ulx="2" uly="590">Schweißn</line>
        <line lrx="108" lry="689" ulx="4" uly="642">Geſondhett</line>
        <line lrx="107" lry="736" ulx="2" uly="690">ir den</line>
        <line lrx="105" lry="797" ulx="7" uly="742">Herrin ſ</line>
        <line lrx="101" lry="837" ulx="0" uly="797">len de</line>
        <line lrx="108" lry="902" ulx="0" uly="838">unſt G Crt</line>
        <line lrx="107" lry="943" ulx="0" uly="897">ictſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="109" lry="1007" ulx="0" uly="950">get wor 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="996">
        <line lrx="107" lry="1051" ulx="0" uly="996">prunedeet</line>
        <line lrx="107" lry="1104" ulx="1" uly="1044">ligtwind</line>
        <line lrx="105" lry="1150" ulx="2" uly="1094">mrdurcf</line>
        <line lrx="107" lry="1202" ulx="0" uly="1148">ſctk mi ſe</line>
        <line lrx="105" lry="1253" ulx="0" uly="1201">n ngitt</line>
        <line lrx="104" lry="1358" ulx="0" uly="1254">en h</line>
        <line lrx="104" lry="1363" ulx="13" uly="1307">ofuun</line>
        <line lrx="58" lry="1433" ulx="11" uly="1364">N</line>
        <line lrx="99" lry="1574" ulx="0" uly="1508">rlnchte</line>
        <line lrx="98" lry="1622" ulx="0" uly="1560">Krint</line>
        <line lrx="97" lry="1667" ulx="0" uly="1617">urd ete</line>
        <line lrx="96" lry="1718" ulx="0" uly="1664">eſte Gere</line>
        <line lrx="95" lry="1808" ulx="0" uly="1715">nitid</line>
        <line lrx="95" lry="1827" ulx="0" uly="1775">ſchan,n</line>
        <line lrx="97" lry="1877" ulx="2" uly="1813">ſoſctr</line>
        <line lrx="93" lry="1920" ulx="31" uly="1868">kere</line>
        <line lrx="30" lry="1930" ulx="9" uly="1879">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="306" type="textblock" ulx="341" uly="253">
        <line lrx="1062" lry="306" ulx="341" uly="253">Xaverianiſche Wunder Cur. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="749" type="textblock" ulx="181" uly="345">
        <line lrx="1063" lry="409" ulx="184" uly="345">Erinnerung, daß, was wegen des Leibs ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="457" ulx="182" uly="395">ſchicht, auch fuͤr die Seel geſchehen ſolle. Ter</line>
        <line lrx="1062" lry="496" ulx="181" uly="447">ſudabis, mein Bruder dreymahl mußt du</line>
        <line lrx="1062" lry="548" ulx="181" uly="497">ſchwitzen, und eben ſo oft mußt du deinen</line>
        <line lrx="1062" lry="598" ulx="182" uly="548">Eyfer in Gang bringen, mit Betrachtung</line>
        <line lrx="1062" lry="659" ulx="182" uly="598">dreyer Wahrheiten, welche hitzig genug ſeynd</line>
        <line lrx="1063" lry="703" ulx="181" uly="627">den Menſchen in Tods⸗Angſt, und haͤufigen</line>
        <line lrx="587" lry="749" ulx="182" uly="698">Schweiß zu bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1699" type="textblock" ulx="179" uly="796">
        <line lrx="1061" lry="847" ulx="252" uly="796">O wie kalt iſt die Seel, wann man diſes</line>
        <line lrx="1061" lry="914" ulx="180" uly="825">Heyl ⸗Mittel nicht brauchet! ſie iſt zu allem Gu⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="958" ulx="181" uly="894">ten untuͤchtig: es freuet ſie kein Betten, kein Ar⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="999" ulx="179" uly="949">beiten, kein Leyden: ſagt immer: ich kan nicht!</line>
        <line lrx="1061" lry="1091" ulx="181" uly="975">es freuet mich nicht: ich bin nichte diſponiert.</line>
        <line lrx="1060" lry="1097" ulx="180" uly="1047">Aber du hoͤreſt ja das Recept des H. Laverii,</line>
        <line lrx="1060" lry="1149" ulx="179" uly="1078">ſchwitze, und ſchwitze dreymahl, ſo iſt die Zer⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1198" ulx="180" uly="1125">ſchlagenheit uͤberwunden. Ter ſadabis, ſchwi⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1263" ulx="181" uly="1195">zen mußt du meine Seel in Bedencken auf die</line>
        <line lrx="1062" lry="1299" ulx="184" uly="1246">vergangene Zeit, welche du uͤbel ver lohren:</line>
        <line lrx="1061" lry="1349" ulx="182" uly="1298">ſchwitzen in Betrachtung der gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1061" lry="1403" ulx="180" uly="1348">Armuth deiner Verdienſten: ſchwitzen in Er⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1449" ulx="180" uly="1395">wegung der zukuͤnftigen Ewigkeit, die auf</line>
        <line lrx="1061" lry="1498" ulx="181" uly="1449">die Traͤge wartet. Ter ſudabis; dreymahl</line>
        <line lrx="1062" lry="1547" ulx="182" uly="1497">mußt du ſchwitzen, ſo oft dich die ſcheutzliche</line>
        <line lrx="1062" lry="1598" ulx="183" uly="1548">Traͤgheit uͤberfallet. Dencke: Roce anni tres</line>
        <line lrx="1061" lry="1648" ulx="183" uly="1598">ſunt, drey, ja wohl dreyßig Jahr, ja gar ſech⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1699" ulx="182" uly="1648">zig haſt du hinterlegt, und wie wenig Fruͤchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1748" type="textblock" ulx="169" uly="1698">
        <line lrx="1059" lry="1748" ulx="169" uly="1698">fanſt du aufweiſen? Sudabis, das iſt der erſte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1941" type="textblock" ulx="183" uly="1749">
        <line lrx="1061" lry="1839" ulx="183" uly="1749">wie wann dheut der HErr kommet, wurde er</line>
        <line lrx="1084" lry="1849" ulx="184" uly="1800">nicht ſein Talent eingegraben antreffen? Su⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1929" ulx="185" uly="1808">dabis, das iſt der zweyte: Fallet dir niemahl</line>
        <line lrx="1012" lry="1941" ulx="606" uly="1898">C 2 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Gi2480_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1171" lry="396" type="textblock" ulx="308" uly="254">
        <line lrx="1130" lry="303" ulx="314" uly="254">30 ZWeyte Geſchicht⸗Pred. Zaverian. ꝛc.</line>
        <line lrx="1171" lry="396" ulx="308" uly="341">der fuͤrchterliche Gedancken ein, daß der Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="457" type="textblock" ulx="312" uly="394">
        <line lrx="1264" lry="457" ulx="312" uly="394">liche Richter auch die Unterlaſſungen richten 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="697" type="textblock" ulx="312" uly="446">
        <line lrx="1169" lry="498" ulx="312" uly="446">werde? Zudabis, das iſt der dritte Gedancken,</line>
        <line lrx="1170" lry="549" ulx="313" uly="493">der den Schweiß treibet: Diſes Recept heylet</line>
        <line lrx="1169" lry="599" ulx="314" uly="542">die Traͤgheit, welche ſo gern in die Seel ſich</line>
        <line lrx="1169" lry="649" ulx="314" uly="595">eindringet zur Zeit, da der Menſch von einer</line>
        <line lrx="855" lry="697" ulx="313" uly="643">ſchweren Kranckheit geneſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1404" type="textblock" ulx="312" uly="745">
        <line lrx="1170" lry="801" ulx="385" uly="745">Diſem Ubel bey P. Roßi vorkommen, hat</line>
        <line lrx="1171" lry="850" ulx="312" uly="796">Taverius das Schwitzen verordnet ſowohl im</line>
        <line lrx="1171" lry="902" ulx="314" uly="845">buchſtaͤblichen als im geiſtlichen Verſtand: Er</line>
        <line lrx="1171" lry="953" ulx="316" uly="898">wollte Leib und Seel zu gleicher Zeit heylen.</line>
        <line lrx="1171" lry="1001" ulx="317" uly="948">Nach dem dritten Schweiß iſt der krancke</line>
        <line lrx="1171" lry="1053" ulx="317" uly="999">Pater friſch und geſund am Leib, geſtaͤrcket</line>
        <line lrx="1172" lry="1103" ulx="315" uly="1049">aber, und angeeyferet an der Seel aufgeſtan⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1153" ulx="317" uly="1099">den, ſo wie Naaman das ſibendemahl aus</line>
        <line lrx="1171" lry="1203" ulx="315" uly="1148">dem Fluß ſo ſchoͤn und geſund geſtigen, daß</line>
        <line lrx="1172" lry="1261" ulx="315" uly="1201">man ſein Fleiſch einem Fleiſch eines neugebohr⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1302" ulx="314" uly="1250">nen Kinds gleich achten koͤnte. Das Schwi⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1353" ulx="314" uly="1301">zen bekame auch bey P. Roßi in vollkommene</line>
        <line lrx="1172" lry="1404" ulx="313" uly="1350">Gewohnheit, und die durch ein ſcheinbares</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1454" type="textblock" ulx="312" uly="1399">
        <line lrx="1214" lry="1454" ulx="312" uly="1399">Wunder hergeſtellte Geſundheit ware der hef⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1805" type="textblock" ulx="310" uly="1451">
        <line lrx="1168" lry="1505" ulx="310" uly="1451">tigſte Trib ſich vor der Traͤgheit zu bewahren.</line>
        <line lrx="1167" lry="1555" ulx="311" uly="1501">Liebe Krancke, lernet aus diſer Geſchicht die</line>
        <line lrx="1168" lry="1607" ulx="311" uly="1550">Heilige kennen. Sie helffen gern, wann ſie</line>
        <line lrx="1123" lry="1657" ulx="357" uly="1601">nur hoffen koͤnnen, daß ihre Huͤlf wohl</line>
        <line lrx="1080" lry="1709" ulx="411" uly="1654">angelegt ſeye: ſehen ſie das nicht,</line>
        <line lrx="993" lry="1805" ulx="495" uly="1701">ſo iſt es beſſen „ſie helffen</line>
        <line lrx="796" lry="1800" ulx="692" uly="1764">Micht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1943" type="textblock" ulx="939" uly="1878">
        <line lrx="1103" lry="1943" ulx="939" uly="1878">Dritte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Gi2480_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="293" type="textblock" ulx="6" uly="244">
        <line lrx="100" lry="293" ulx="6" uly="244">Aaberieteg</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="127" lry="389" ulx="0" uly="341">,doß drce</line>
        <line lrx="106" lry="449" ulx="2" uly="389">ͤſurgnte</line>
        <line lrx="104" lry="487" ulx="0" uly="445">Nitte Gedre</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="100" lry="544" ulx="0" uly="493">ſes Reape</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="103" lry="603" ulx="6" uly="545">1 Ne6</line>
        <line lrx="101" lry="648" ulx="0" uly="596">enſch vent</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="97" lry="1066" ulx="3" uly="1004">lb, er</line>
        <line lrx="96" lry="1108" ulx="2" uly="1062">See ouoe</line>
        <line lrx="94" lry="1158" ulx="0" uly="1111">epberctt</line>
        <line lrx="95" lry="1215" ulx="13" uly="1165">ben,</line>
        <line lrx="94" lry="1261" ulx="0" uly="1211">s pe</line>
        <line lrx="89" lry="1311" ulx="18" uly="1262">Oes E⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1372" ulx="0" uly="1316">fulftene</line>
        <line lrx="89" lry="1423" ulx="0" uly="1364">ſr ſtelee</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1463" type="textblock" ulx="4" uly="1422">
        <line lrx="110" lry="1463" ulx="4" uly="1422">pore N N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="84" lry="1523" ulx="9" uly="1465">lheret</line>
        <line lrx="83" lry="1570" ulx="0" uly="1518">Gſc</line>
        <line lrx="82" lry="1621" ulx="1" uly="1577">n, ton</line>
        <line lrx="73" lry="1679" ulx="1" uly="1618">Hi ng</line>
        <line lrx="58" lry="1724" ulx="2" uly="1674">8 c</line>
        <line lrx="27" lry="1784" ulx="0" uly="1732">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="306" type="textblock" ulx="404" uly="255">
        <line lrx="1046" lry="306" ulx="404" uly="255">A Oαe 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="386" type="textblock" ulx="168" uly="348">
        <line lrx="1047" lry="386" ulx="168" uly="348">4Ar As Ree Aat Aat Aee Ase Ase A N: As8 A38 K  Ke  Ns Kse Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="445" type="textblock" ulx="160" uly="389">
        <line lrx="1045" lry="445" ulx="160" uly="389">cä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="606" type="textblock" ulx="170" uly="449">
        <line lrx="1047" lry="486" ulx="170" uly="449">ẽ Vẽ  dẽ ac  vẽ  d v d  d  d  de  ẽ X i  d</line>
        <line lrx="710" lry="606" ulx="493" uly="534">Britte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="758" type="textblock" ulx="171" uly="624">
        <line lrx="1046" lry="758" ulx="171" uly="624">Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="914" type="textblock" ulx="204" uly="760">
        <line lrx="780" lry="817" ulx="570" uly="760">Der</line>
        <line lrx="1016" lry="914" ulx="204" uly="818">Paraboliſche Schlemmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="1016" type="textblock" ulx="499" uly="956">
        <line lrx="735" lry="1016" ulx="499" uly="956">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1935" type="textblock" ulx="169" uly="1034">
        <line lrx="1052" lry="1087" ulx="169" uly="1034">4. Ichts iſt ſo wohl dem gemeinen Wee⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1142" ulx="411" uly="1082">ſen, als dem Seelen⸗Heyl ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1196" ulx="410" uly="1134">licher, nichts auch fuͤr einen Predi⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1245" ulx="379" uly="1185">ger verdruͤßlicher, als daß die meiſte</line>
        <line lrx="1054" lry="1291" ulx="176" uly="1232">Zuhoͤrer die Predig nicht fuͤr ſich ſondern fuͤr</line>
        <line lrx="1052" lry="1335" ulx="174" uly="1284">andere auslegen, wie bey einer Mahlzeit die</line>
        <line lrx="419" lry="1396" ulx="177" uly="1339">Tranſchierer.</line>
        <line lrx="1056" lry="1435" ulx="255" uly="1383">2. Ein Mißbrauch, der ſo gar GOTT</line>
        <line lrx="1058" lry="1490" ulx="179" uly="1434">ſchimpflich iſt, weil, da er mit dir redet, du</line>
        <line lrx="1059" lry="1543" ulx="180" uly="1482">dich anſtelleſt, als hoͤrteſt du ihn mit anderen</line>
        <line lrx="1061" lry="1596" ulx="181" uly="1530">reden. Gib acht! GOtt wird diſen Schimpf</line>
        <line lrx="610" lry="1640" ulx="180" uly="1583">nicht ungeſtraft laſſen.</line>
        <line lrx="1056" lry="1689" ulx="259" uly="1631">3. Ich hab von diſer Sach ein Lehrreiches,</line>
        <line lrx="1060" lry="1734" ulx="181" uly="1681">aber auch Schroͤcken⸗volles Exempel, welches</line>
        <line lrx="1059" lry="1791" ulx="180" uly="1732">ſich beylaͤufig vor 50. Jahren in einer benach⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1845" ulx="181" uly="1781">barten Stadt zugetragen. Ich gibe den Ver⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1893" ulx="181" uly="1831">lauf in moͤglicher Kuͤrtze, aber auch mit Be⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1935" ulx="589" uly="1881">C 3 hutſam⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Gi2480_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="995" lry="302" type="textblock" ulx="302" uly="249">
        <line lrx="995" lry="302" ulx="302" uly="249">32 Dritte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="440" type="textblock" ulx="301" uly="337">
        <line lrx="1170" lry="396" ulx="301" uly="337">hutſamkeit, weil die hohe Familie noch lebt,</line>
        <line lrx="907" lry="440" ulx="301" uly="389">und mir gar wohl bekannt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="560" type="textblock" ulx="551" uly="477">
        <line lrx="930" lry="560" ulx="551" uly="477">Erſter Dheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1952" type="textblock" ulx="284" uly="590">
        <line lrx="1168" lry="643" ulx="302" uly="590">1. (S ware eben der Aſchermittwoch, an</line>
        <line lrx="1168" lry="694" ulx="385" uly="642">Fy welchem ein Officier bey einem Grafen,</line>
        <line lrx="1167" lry="745" ulx="462" uly="693">von dem die Red iſt, zu Gaſt ware.</line>
        <line lrx="1166" lry="793" ulx="303" uly="739">Nachdem man abgeſpeiſet, fuͤhrte man unterei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="847" ulx="300" uly="793">nander allerley Diſcurs, endlich nahme diſer</line>
        <line lrx="1167" lry="897" ulx="302" uly="841">Gaſt Adieu, complimentierte den Grafen, und</line>
        <line lrx="1167" lry="948" ulx="300" uly="891">bedanckte ſich hoͤflich vor die ihme angethanene</line>
        <line lrx="1166" lry="997" ulx="302" uly="942">ſo groſſe Ehr. Es fragte ihne aber der Graf,</line>
        <line lrx="1167" lry="1051" ulx="301" uly="994">wohin er alſo eile? Er gab zur Antwort: Er</line>
        <line lrx="1167" lry="1099" ulx="300" uly="1044">gehe in die Kirch zu denen Jeſuiten um das</line>
        <line lrx="1166" lry="1150" ulx="298" uly="1095">Faſten⸗Exempel anzuhoͤren. Auf diſe Antwort</line>
        <line lrx="1165" lry="1203" ulx="299" uly="1146">lachte der Graf, und ſagte: Was thut er im</line>
        <line lrx="1166" lry="1253" ulx="298" uly="1196">Exempel? Ich weiß ſchon vorhinein, was der</line>
        <line lrx="1166" lry="1300" ulx="297" uly="1247">Prediger erzehlen wird. Es wird halt widerum</line>
        <line lrx="1166" lry="1354" ulx="296" uly="1298">ein Edelmann herhalten muͤſſen, den der Teuf⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1408" ulx="296" uly="1346">fel ſolle gehollet haben. Der Officier ſchmotzet</line>
        <line lrx="1163" lry="1454" ulx="294" uly="1399">hieruͤber, und nach gemachten Complimenten</line>
        <line lrx="1127" lry="1504" ulx="293" uly="1448">gehet er ſeinen Weeg.</line>
        <line lrx="1163" lry="1562" ulx="320" uly="1501">2. Es ware aber noch nicht Zeit zur Pre⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1606" ulx="291" uly="1549">dig: darum entſchlieſſet er ſich einen Spatzier⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1666" ulx="289" uly="1605">gang um den Stadtgraben zu machen. Da</line>
        <line lrx="1161" lry="1714" ulx="288" uly="1649">gibt er ſeinen Gedancken Audientz, und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1755" ulx="289" uly="1697">legt die Reden des Grafens. Es iſt doch</line>
        <line lrx="1161" lry="1808" ulx="286" uly="1747">wahr, denckt er, die Exempel⸗Prediger ha⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1857" ulx="284" uly="1796">ben ein beſonders Aug auf die Edelleuth, aus</line>
        <line lrx="1162" lry="1910" ulx="284" uly="1846">zehen werden ſie nicht eine Geſchicht bringen,</line>
        <line lrx="1116" lry="1952" ulx="1063" uly="1915">wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="288" type="textblock" ulx="1328" uly="247">
        <line lrx="1341" lry="288" ulx="1328" uly="247">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="434" type="textblock" ulx="1261" uly="340">
        <line lrx="1341" lry="388" ulx="1264" uly="340">ho nich</line>
        <line lrx="1338" lry="434" ulx="1261" uly="397">nd w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="494" type="textblock" ulx="1230" uly="443">
        <line lrx="1341" lry="494" ulx="1230" uly="443">dAlzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1455" type="textblock" ulx="1262" uly="492">
        <line lrx="1341" lry="543" ulx="1265" uly="492">ches G</line>
        <line lrx="1338" lry="593" ulx="1266" uly="543">geb ſch</line>
        <line lrx="1341" lry="651" ulx="1268" uly="596">wenigt</line>
        <line lrx="1341" lry="701" ulx="1266" uly="646">ihn nie</line>
        <line lrx="1341" lry="743" ulx="1264" uly="695">ſin: ſe</line>
        <line lrx="1341" lry="794" ulx="1262" uly="746">daß ihn</line>
        <line lrx="1334" lry="846" ulx="1263" uly="797">it heut</line>
        <line lrx="1341" lry="891" ulx="1263" uly="848">der vas</line>
        <line lrx="1339" lry="946" ulx="1265" uly="900">geuheit</line>
        <line lrx="1341" lry="998" ulx="1265" uly="948">Luffel</line>
        <line lrx="1334" lry="1049" ulx="1266" uly="1000">ich ihn</line>
        <line lrx="1341" lry="1100" ulx="1267" uly="1050">liict h</line>
        <line lrx="1341" lry="1149" ulx="1267" uly="1102">N.</line>
        <line lrx="1341" lry="1201" ulx="1268" uly="1153">ſſiegt</line>
        <line lrx="1341" lry="1252" ulx="1270" uly="1202">ſcch de</line>
        <line lrx="1332" lry="1303" ulx="1314" uly="1268">.</line>
        <line lrx="1341" lry="1354" ulx="1271" uly="1304">der fro</line>
        <line lrx="1341" lry="1399" ulx="1273" uly="1353">kotntnn</line>
        <line lrx="1341" lry="1455" ulx="1276" uly="1405">digee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1504" type="textblock" ulx="1240" uly="1464">
        <line lrx="1341" lry="1504" ulx="1240" uly="1464">Ooge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1913" type="textblock" ulx="1242" uly="1505">
        <line lrx="1341" lry="1548" ulx="1282" uly="1505">Ort!</line>
        <line lrx="1341" lry="1601" ulx="1280" uly="1558">mit</line>
        <line lrx="1341" lry="1656" ulx="1242" uly="1606">ſeinen</line>
        <line lrx="1341" lry="1702" ulx="1279" uly="1664">hem 0</line>
        <line lrx="1341" lry="1811" ulx="1278" uly="1770">lech</line>
        <line lrx="1341" lry="1870" ulx="1279" uly="1809">deſch</line>
        <line lrx="1340" lry="1913" ulx="1281" uly="1869">p w</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Gi2480_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="297" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="52" lry="297" ulx="0" uly="247">tedig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="389" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="105" lry="389" ulx="0" uly="337">nile ſoh</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="103" lry="646" ulx="0" uly="598">dttittttoc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="127" lry="701" ulx="0" uly="651">hkinen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="101" lry="752" ulx="1" uly="702">1u Geſ wr</line>
        <line lrx="98" lry="796" ulx="0" uly="763">te man un</line>
        <line lrx="100" lry="855" ulx="0" uly="804">) nohee N</line>
        <line lrx="101" lry="900" ulx="0" uly="856">en Gen</line>
        <line lrx="100" lry="960" ulx="0" uly="909">tt obgtßee</line>
        <line lrx="98" lry="1016" ulx="11" uly="958">Aler</line>
        <line lrx="100" lry="1064" ulx="1" uly="1015">1Aytwut</line>
        <line lrx="100" lry="1115" ulx="0" uly="1065">ien un h</line>
        <line lrx="98" lry="1168" ulx="0" uly="1114">ſdſe Nen</line>
        <line lrx="97" lry="1216" ulx="0" uly="1166">etot g</line>
        <line lrx="97" lry="1265" ulx="0" uly="1218">hen,</line>
        <line lrx="97" lry="1320" ulx="0" uly="1272">Dhok roen</line>
        <line lrx="96" lry="1372" ulx="2" uly="1315">,erde</line>
        <line lrx="95" lry="1429" ulx="0" uly="1370">ſtirſcne</line>
        <line lrx="91" lry="1475" ulx="2" uly="1423">Coorlrr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1943" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="90" lry="1575" ulx="17" uly="1519">5</line>
        <line lrx="87" lry="1634" ulx="0" uly="1533">1 E</line>
        <line lrx="87" lry="1680" ulx="2" uly="1631">Con.</line>
        <line lrx="86" lry="1739" ulx="0" uly="1679">, und⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1780" ulx="20" uly="1727">GEN</line>
        <line lrx="86" lry="1842" ulx="2" uly="1772">Pot</line>
        <line lrx="68" lry="1929" ulx="0" uly="1832">in</line>
        <line lrx="31" lry="1943" ulx="3" uly="1892">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="302" type="textblock" ulx="295" uly="248">
        <line lrx="1053" lry="302" ulx="295" uly="248">Der paraboliſche Schlemmer. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1851" type="textblock" ulx="172" uly="334">
        <line lrx="1055" lry="395" ulx="173" uly="334">wo nicht ein Edelmann die Haupt⸗Perſohn hat:</line>
        <line lrx="1057" lry="441" ulx="174" uly="383">und was das betraͤchtlichſte iſt, ſo muß ſchier</line>
        <line lrx="1057" lry="498" ulx="174" uly="434">allzeit ihn der Teuffel hollen. Wie? wann ſol⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="547" ulx="175" uly="479">ches Exempel eitle Fabel waͤren? Mein Gaſt⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="597" ulx="174" uly="534">geb ſcheinet wohl nichts darauf zu halten: oder</line>
        <line lrx="1057" lry="646" ulx="175" uly="584">wenigiſt denckt er, ſolche Erzehlungen gehen</line>
        <line lrx="1056" lry="696" ulx="174" uly="635">ihn nicht an. Doch ich kenne den guten Gra⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="746" ulx="174" uly="684">fen: ſein Lebens⸗Art iſt nicht alſo beſchaffen,</line>
        <line lrx="1058" lry="800" ulx="172" uly="738">daß ihn die Engel begraben wurden, wann</line>
        <line lrx="1056" lry="847" ulx="174" uly="784">er heut ſturbe: ich foͤrchte, er wurde vilmehr</line>
        <line lrx="1057" lry="897" ulx="174" uly="835">der nachkommenden Predigern eine neue Gele⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="948" ulx="174" uly="887">genheit geben von einem Edelmann, den der</line>
        <line lrx="1056" lry="1002" ulx="173" uly="934">Teuffel gehollet, zu ſagen. Ich wuͤnſchte, daß</line>
        <line lrx="1056" lry="1048" ulx="173" uly="985">ich ihn in die Predig haͤtte fuͤhren koͤnnen, vil⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1100" ulx="174" uly="1035">leicht haͤtte er etwas gehoͤrt, was ihne angien⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1151" ulx="174" uly="1090">ge. Doch was haͤtte es ihne genutzet, er</line>
        <line lrx="1055" lry="1200" ulx="174" uly="1141">pflegt nur alles auf andere auszudeuten: an</line>
        <line lrx="553" lry="1251" ulx="175" uly="1196">ſich denckt er nicht.</line>
        <line lrx="1055" lry="1303" ulx="254" uly="1234">3. Mit diſen Gedancken verkuͤrtzet ihne</line>
        <line lrx="1055" lry="1350" ulx="175" uly="1289">der fromme Officier ſeinen Spatziergang, und</line>
        <line lrx="1056" lry="1395" ulx="176" uly="1336">kommt endlich in die Kirch, da eben der Pre⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1451" ulx="177" uly="1386">diger zu ſprechen anfangt. Es ware diſer ein</line>
        <line lrx="1058" lry="1499" ulx="178" uly="1431">angenehmer Mann, der das Maul am rechten</line>
        <line lrx="1057" lry="1548" ulx="179" uly="1485">Ort hatte, und die Evangeliſche Freyheit doch</line>
        <line lrx="1058" lry="1595" ulx="176" uly="1535">mit Manier zu gebrauchen wußte. Er machte</line>
        <line lrx="1058" lry="1654" ulx="178" uly="1586">ſeinen Vortrag, und ſagte, daß er von ei⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1697" ulx="178" uly="1635">nem Edelmann zu ſagen haͤtte, den der Teuffel</line>
        <line lrx="1059" lry="1754" ulx="178" uly="1685">gehollet habe. Setzte aber bey, es gelte ihm</line>
        <line lrx="1059" lry="1803" ulx="179" uly="1733">gleich, ob die Zuhoͤrer ſeine Erzehlung fuͤr ein</line>
        <line lrx="1060" lry="1851" ulx="181" uly="1786">Geſchicht, oder fuͤr ein Parabel und Gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1942" type="textblock" ulx="180" uly="1837">
        <line lrx="1059" lry="1905" ulx="180" uly="1837">nuß wollten gelten laſſen. Der Unterſchid von</line>
        <line lrx="1013" lry="1942" ulx="582" uly="1887">C 4 beyden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Gi2480_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1019" lry="303" type="textblock" ulx="322" uly="246">
        <line lrx="1019" lry="303" ulx="322" uly="246">34 Dritte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="445" type="textblock" ulx="323" uly="333">
        <line lrx="1192" lry="395" ulx="323" uly="333">beyden ſeye diſer, daß ein Geſchicht an gewiſſe</line>
        <line lrx="1189" lry="445" ulx="324" uly="384">Perſohnen, Ort, und Zeit gebunden ſeye,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="490" type="textblock" ulx="324" uly="434">
        <line lrx="1227" lry="490" ulx="324" uly="434">auch niemahl mehr als Menſchen⸗Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="742" type="textblock" ulx="320" uly="485">
        <line lrx="1190" lry="544" ulx="326" uly="485">verdiene: eine Parabel aber ſeye eine Geſchicht,</line>
        <line lrx="1187" lry="594" ulx="322" uly="534">die ſich in allen Laͤnderen und Zeiten faſt kaͤglich</line>
        <line lrx="1189" lry="643" ulx="321" uly="589">zutraget, und keinen Zweiffel zulaſſet. Der</line>
        <line lrx="1190" lry="695" ulx="321" uly="635">Offieier dachte ihm bey diſem Eingang ſeinen</line>
        <line lrx="1106" lry="742" ulx="320" uly="684">Theil, und ſchickte ſich zum Aufmercken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="869" type="textblock" ulx="546" uly="787">
        <line lrx="974" lry="869" ulx="546" uly="787">Sweyter Dheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="997" type="textblock" ulx="350" uly="885">
        <line lrx="1163" lry="951" ulx="350" uly="885">Aus einer Parabel in eine Ge⸗</line>
        <line lrx="956" lry="997" ulx="580" uly="949">ſchicht veraͤndert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1595" type="textblock" ulx="265" uly="1036">
        <line lrx="1189" lry="1125" ulx="317" uly="1036">2. Nterdeſſen fienge der Prediger alfo an</line>
        <line lrx="1186" lry="1142" ulx="472" uly="1088">ſein Exempel zu erzehlen. Es ware ein</line>
        <line lrx="1185" lry="1196" ulx="457" uly="1138">Edelmann, ſagte er, der weder Frau</line>
        <line lrx="1184" lry="1242" ulx="317" uly="1183">noch Kinder, wohl aber fuͤnf Bruͤder hatte, die</line>
        <line lrx="1187" lry="1293" ulx="319" uly="1237">alle auf einer Lauten zu ſpihlen gelernet hatten,</line>
        <line lrx="1182" lry="1347" ulx="317" uly="1286">und allein ſtudierten, wie ſie in Sauſen und</line>
        <line lrx="1182" lry="1396" ulx="265" uly="1335">Prrauſen ihr Leben zubringen moͤchten. Der</line>
        <line lrx="1181" lry="1444" ulx="276" uly="1387">aͤlteſte aus diſen 6. Bruͤdern, den wir Phi⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1494" ulx="313" uly="1437">largyrum nennen wollen, ware der Anfuͤhrer</line>
        <line lrx="1179" lry="1545" ulx="314" uly="1490">zu aller Ausgelaſſenheit: und ſie wurden unter</line>
        <line lrx="1177" lry="1595" ulx="311" uly="1537">ſolcher Anfuͤhrung bald vollkommen, ein jeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1645" type="textblock" ulx="312" uly="1587">
        <line lrx="1213" lry="1645" ulx="312" uly="1587">in einer beſondern Tugend: das weiche Le⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1949" type="textblock" ulx="267" uly="1636">
        <line lrx="1176" lry="1696" ulx="311" uly="1636">ben bey ihrem Bruder machte, daß einer ein</line>
        <line lrx="1176" lry="1746" ulx="357" uly="1688">kuͤßiggaͤnger, der andere ein Sauffer, der</line>
        <line lrx="1175" lry="1796" ulx="309" uly="1735">dritte ein Rauffer, der vierte ein Spihler,</line>
        <line lrx="1177" lry="1848" ulx="306" uly="1782">der fuͤnfte ein Buhler wurde. Hier ereyferte</line>
        <line lrx="1176" lry="1949" ulx="267" uly="1832">ſich der Prediger uͤber die Hauß Oeriteit⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1944" ulx="1025" uly="1908">welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="493" type="textblock" ulx="1275" uly="348">
        <line lrx="1341" lry="394" ulx="1279" uly="348">pelche</line>
        <line lrx="1341" lry="441" ulx="1275" uly="399">wo di</line>
        <line lrx="1341" lry="493" ulx="1277" uly="449">ten tl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1204" type="textblock" ulx="1278" uly="550">
        <line lrx="1341" lry="599" ulx="1283" uly="550">ſchich</line>
        <line lrx="1333" lry="649" ulx="1284" uly="601">cken,</line>
        <line lrx="1341" lry="691" ulx="1283" uly="652">mel</line>
        <line lrx="1341" lry="751" ulx="1282" uly="703">blitt</line>
        <line lrx="1341" lry="799" ulx="1279" uly="753">gttrof</line>
        <line lrx="1341" lry="850" ulx="1278" uly="802">Jamt</line>
        <line lrx="1341" lry="895" ulx="1280" uly="853">Wuttr</line>
        <line lrx="1341" lry="953" ulx="1281" uly="905">haben</line>
        <line lrx="1341" lry="1004" ulx="1283" uly="955">gelegg</line>
        <line lrx="1341" lry="1054" ulx="1285" uly="1007">der</line>
        <line lrx="1341" lry="1108" ulx="1285" uly="1055">Gt</line>
        <line lrx="1341" lry="1150" ulx="1281" uly="1106">Gis⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1204" ulx="1282" uly="1158">deß e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1256" type="textblock" ulx="1241" uly="1209">
        <line lrx="1341" lry="1256" ulx="1241" uly="1209">denſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1356" type="textblock" ulx="1288" uly="1257">
        <line lrx="1341" lry="1305" ulx="1288" uly="1257">beſot</line>
        <line lrx="1341" lry="1356" ulx="1288" uly="1316">zuget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1606" type="textblock" ulx="1293" uly="1418">
        <line lrx="1341" lry="1451" ulx="1293" uly="1418">Aene</line>
        <line lrx="1329" lry="1508" ulx="1294" uly="1459">bey</line>
        <line lrx="1335" lry="1550" ulx="1297" uly="1510">das</line>
        <line lrx="1332" lry="1606" ulx="1297" uly="1571">ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1657" type="textblock" ulx="1298" uly="1609">
        <line lrx="1341" lry="1657" ulx="1298" uly="1609">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1913" type="textblock" ulx="1293" uly="1712">
        <line lrx="1329" lry="1753" ulx="1294" uly="1712">des</line>
        <line lrx="1341" lry="1805" ulx="1294" uly="1761">Er</line>
        <line lrx="1340" lry="1861" ulx="1293" uly="1817">kgri</line>
        <line lrx="1339" lry="1913" ulx="1295" uly="1866">Ad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Gi2480_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="384" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="61" lry="297" ulx="0" uly="243">Nedi</line>
        <line lrx="112" lry="384" ulx="0" uly="334">cht n e</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="107" lry="440" ulx="14" uly="389">Cebodene</line>
        <line lrx="111" lry="495" ulx="0" uly="440">Iſchin⸗ Gn</line>
        <line lrx="109" lry="539" ulx="1" uly="494">he eneGſt</line>
        <line lrx="109" lry="592" ulx="0" uly="542">etn fcſtfte</line>
        <line lrx="110" lry="644" ulx="3" uly="595">leſtt. )</line>
        <line lrx="109" lry="694" ulx="11" uly="646">Gnngang ſe</line>
        <line lrx="94" lry="746" ulx="0" uly="696">bfrvercke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="415" type="textblock" ulx="101" uly="357">
        <line lrx="105" lry="367" ulx="104" uly="357">.</line>
        <line lrx="107" lry="415" ulx="101" uly="407">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="23" lry="1004" ulx="0" uly="974">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="106" lry="1101" ulx="0" uly="1050">rhhger</line>
        <line lrx="105" lry="1149" ulx="0" uly="1104"> Er wag</line>
        <line lrx="104" lry="1199" ulx="0" uly="1150">er weder he</line>
        <line lrx="102" lry="1252" ulx="0" uly="1205">tiderfatne</line>
        <line lrx="101" lry="1310" ulx="9" uly="1254">Gtuneſete</line>
        <line lrx="101" lry="1355" ulx="0" uly="1306">6Snſer</line>
        <line lrx="99" lry="1407" ulx="1" uly="1353">niken. d.</line>
        <line lrx="97" lry="1465" ulx="6" uly="1404">Nn ti</line>
        <line lrx="96" lry="1508" ulx="0" uly="1454">Dr Mic</line>
        <line lrx="94" lry="1562" ulx="0" uly="1512">ſttden</line>
        <line lrx="92" lry="1613" ulx="0" uly="1562">m, 4</line>
        <line lrx="91" lry="1665" ulx="0" uly="1609">s ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="308" type="textblock" ulx="297" uly="259">
        <line lrx="1057" lry="308" ulx="297" uly="259">Der paraboliſche Schlemmer. 3 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1952" type="textblock" ulx="179" uly="345">
        <line lrx="1061" lry="400" ulx="181" uly="345">welche immer Fuͤnffe gerad ſeyn laſſen, und</line>
        <line lrx="1061" lry="449" ulx="179" uly="399">wo die Kinder, die Koſtgaͤnger, die Ehehal⸗</line>
        <line lrx="825" lry="498" ulx="180" uly="446">ten thun daͤrffen, was ſie wollen.</line>
        <line lrx="1061" lry="550" ulx="253" uly="499">2. Doch er kame bald wider zu ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="599" ulx="181" uly="548">ſchicht, aber nicht ohne Schauder und Schroͤ⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="650" ulx="182" uly="600">cken, dann indeſſen ſagte er, hat ſich der Him⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="699" ulx="181" uly="649">mel mit ſchwartzen Wolcken uͤberzogen: es</line>
        <line lrx="1061" lry="750" ulx="182" uly="700">blitzt und donnert: es ſchlagt: Philargyrus iſt</line>
        <line lrx="1061" lry="801" ulx="182" uly="750">getroffen: Knall und Fall ſeynd beyſam. O</line>
        <line lrx="1057" lry="849" ulx="181" uly="798">Jammer⸗voller Tod? wo iſt ſeine Seel!</line>
        <line lrx="1062" lry="899" ulx="182" uly="850">Antwort, wo ſein Leib iſt: ſeinen Leib aber</line>
        <line lrx="1063" lry="950" ulx="182" uly="897">haben die Teuffel ſchon in die Todten⸗Truhen</line>
        <line lrx="1057" lry="999" ulx="181" uly="947">gelegt, und in die Hoͤll begraben. Hier ſteht</line>
        <line lrx="1061" lry="1049" ulx="183" uly="1000">der Prediger ſtill, und bettet die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1064" lry="1100" ulx="184" uly="1050">GOttes an! Er fraget, was doch die letzte</line>
        <line lrx="1060" lry="1150" ulx="182" uly="1098">Suͤnd diſes Praſſers muͤſſe geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1062" lry="1200" ulx="184" uly="1148">daß er urploͤtzlich und ſo elend hingeraffet wor⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1249" ulx="185" uly="1201">den iſt? Die Antwort hollet er her aus einer</line>
        <line lrx="1062" lry="1300" ulx="186" uly="1250">beſondern Begebenheit, die ſich erſt geſtern</line>
        <line lrx="401" lry="1350" ulx="184" uly="1306">zugetragen.</line>
        <line lrx="1065" lry="1399" ulx="269" uly="1348">3. Geſtern fahret er fort, geſtern iſt ein</line>
        <line lrx="1065" lry="1449" ulx="189" uly="1399">armer Tropf Lazarus genannt, nachdeme er</line>
        <line lrx="1067" lry="1499" ulx="190" uly="1447">bey anderen Thuͤren abgewiſen worden, an</line>
        <line lrx="1067" lry="1550" ulx="190" uly="1499">das Hauß Philargyri kommen, gantz von Hun⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1599" ulx="190" uly="1545">ger entkraͤft, und von Schmertzen ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1651" ulx="194" uly="1596">ſchwaͤr halb tod. Er batte um GOttes wil⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1699" ulx="195" uly="1649">len nur um die Broſam, ſo von dem Tiſch</line>
        <line lrx="1069" lry="1749" ulx="193" uly="1699">des Praſſers fielen, und niemand gabe ſie:</line>
        <line lrx="1073" lry="1800" ulx="195" uly="1749">Er wurde alſo von einer toͤdlichen Ohnmacht</line>
        <line lrx="1072" lry="1856" ulx="197" uly="1799">ergriffen und ſtarbe: ſtracks waren die En⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1906" ulx="197" uly="1849">gel da, und trugen ihn in den Himmel. Sehet</line>
        <line lrx="1065" lry="1952" ulx="589" uly="1899">C F hier!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Gi2480_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="966" lry="316" type="textblock" ulx="292" uly="263">
        <line lrx="966" lry="316" ulx="292" uly="263">36 Dritte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="964" type="textblock" ulx="282" uly="353">
        <line lrx="1162" lry="406" ulx="287" uly="353">hier! rufte er da auf mit erhabener Stimm,</line>
        <line lrx="1162" lry="455" ulx="287" uly="402">das ware die Suͤnd, die GOTT in diſem</line>
        <line lrx="1161" lry="506" ulx="286" uly="455">Edelmann ſo entſetzlich gerochen. Jetzt brinnet</line>
        <line lrx="1160" lry="555" ulx="287" uly="504">er in der Hoͤll, und berſtet vor Neyd, da er</line>
        <line lrx="1157" lry="608" ulx="286" uly="555">den Lazarus in der Schooß Abrahaͤ ſiehet:</line>
        <line lrx="1160" lry="660" ulx="286" uly="604">Jetzt brinnet er, und bittet um ein Troͤpflein</line>
        <line lrx="1158" lry="711" ulx="284" uly="658">Waſſer, ohne es zu erlangen, jetzt brinnet und</line>
        <line lrx="1157" lry="760" ulx="284" uly="708">ſorget er fuͤr ſeine fuͤnf Bruͤder, daß ſie ihme</line>
        <line lrx="1156" lry="811" ulx="283" uly="759">nicht ſeine Peynen vermehren. O unſeeliger</line>
        <line lrx="1157" lry="862" ulx="284" uly="808">Neyd, O grauſame Peyn! O ſpate Sorgen:</line>
        <line lrx="1155" lry="911" ulx="284" uly="860">Er ſchlieſſet: lerne liebloſe Harthertzigkeit,</line>
        <line lrx="687" lry="964" ulx="282" uly="911">was auf dich warte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1175" type="textblock" ulx="315" uly="1011">
        <line lrx="916" lry="1091" ulx="523" uly="1011">Britter Dheil.</line>
        <line lrx="1121" lry="1175" ulx="315" uly="1112">Zum Schroͤcken der Gottloſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1773" type="textblock" ulx="264" uly="1212">
        <line lrx="1151" lry="1272" ulx="280" uly="1212">1.  As Exempel ware aus, und unſer Of⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1318" ulx="427" uly="1263">ficier gedachte, das iſt freylich ein Ex⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1367" ulx="426" uly="1316">empel von einem Edelmann, den der</line>
        <line lrx="1148" lry="1422" ulx="275" uly="1365">Teuffel gehollet hat, ob ich ſchon anſtehe,</line>
        <line lrx="1148" lry="1470" ulx="273" uly="1416">ob es ein Geſchicht, oder ein Parabel heiſſen</line>
        <line lrx="1145" lry="1520" ulx="271" uly="1465">ſoll. Ich wollte, mein Graf haͤtte es auch</line>
        <line lrx="1145" lry="1576" ulx="270" uly="1516">gehoͤret, ſo wurde er verſtehen, daß Parabel</line>
        <line lrx="1145" lry="1621" ulx="267" uly="1567">und Fabel zwey Ding ſeyen. Und wer weißt,</line>
        <line lrx="1142" lry="1672" ulx="267" uly="1618">ob er ſich nicht in diſer Geſchicht oder Parabel</line>
        <line lrx="1142" lry="1727" ulx="264" uly="1670">geſpieglet wurde haben, dann er haͤtte in dem</line>
        <line lrx="1141" lry="1773" ulx="264" uly="1720">reichen Praſſer ſein Portrait geſehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1822" type="textblock" ulx="262" uly="1766">
        <line lrx="1182" lry="1822" ulx="262" uly="1766">waͤre aus dem Evangelio ſelbſt belehret worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1972" type="textblock" ulx="261" uly="1818">
        <line lrx="1140" lry="1881" ulx="262" uly="1818">daß Edelleuth, welche nur trachten, daß ihnen</line>
        <line lrx="1139" lry="1924" ulx="261" uly="1866">wohl ſeye, ſo wehe immer anderen ſeyn moͤ⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1972" ulx="444" uly="1929">. ge;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="299" type="textblock" ulx="1304" uly="257">
        <line lrx="1340" lry="299" ulx="1304" uly="257">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1672" type="textblock" ulx="1222" uly="349">
        <line lrx="1341" lry="402" ulx="1244" uly="349">ge waht</line>
        <line lrx="1341" lry="449" ulx="1243" uly="401">ſi der</line>
        <line lrx="1341" lry="494" ulx="1285" uly="453">2. Q</line>
        <line lrx="1341" lry="553" ulx="1243" uly="503">tiget kon</line>
        <line lrx="1341" lry="603" ulx="1245" uly="555">nach wen</line>
        <line lrx="1341" lry="647" ulx="1223" uly="607">merdeene</line>
        <line lrx="1341" lry="705" ulx="1248" uly="657">Gaſt ven</line>
        <line lrx="1341" lry="753" ulx="1222" uly="709">iitrert an</line>
        <line lrx="1340" lry="809" ulx="1222" uly="759">Unt penig</line>
        <line lrx="1341" lry="865" ulx="1223" uly="809">ihn trau</line>
        <line lrx="1341" lry="907" ulx="1245" uly="859">in ponr</line>
        <line lrx="1341" lry="951" ulx="1245" uly="910">ſt mein</line>
        <line lrx="1339" lry="1008" ulx="1245" uly="960">fen in t</line>
        <line lrx="1341" lry="1061" ulx="1248" uly="1011">Creut ur</line>
        <line lrx="1341" lry="1112" ulx="1248" uly="1061">Ws ſe</line>
        <line lrx="1341" lry="1162" ulx="1247" uly="1111">ſorben?</line>
        <line lrx="1341" lry="1214" ulx="1247" uly="1162">ch wiß</line>
        <line lrx="1341" lry="1262" ulx="1251" uly="1212">lden, N</line>
        <line lrx="1341" lry="1317" ulx="1228" uly="1262">Oodſal</line>
        <line lrx="1340" lry="1372" ulx="1252" uly="1315">dr Prcd</line>
        <line lrx="1341" lry="1420" ulx="1232" uly="1369">mn</line>
        <line lrx="1341" lry="1473" ulx="1254" uly="1414">ihne ng</line>
        <line lrx="1341" lry="1516" ulx="1231" uly="1467">ſichts mn</line>
        <line lrx="1341" lry="1567" ulx="1231" uly="1524">.</line>
        <line lrx="1339" lry="1621" ulx="1233" uly="1567">daß erſe</line>
        <line lrx="1341" lry="1672" ulx="1232" uly="1622">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Gi2480_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="298" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="35" lry="298" ulx="0" uly="248">dig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="106" lry="387" ulx="0" uly="339">bentt Git</line>
        <line lrx="106" lry="436" ulx="0" uly="389">R i</line>
        <line lrx="105" lry="493" ulx="21" uly="443">ett hi</line>
        <line lrx="104" lry="545" ulx="2" uly="495">Ned, d</line>
        <line lrx="103" lry="595" ulx="0" uly="545">Crah ſet</line>
        <line lrx="102" lry="641" ulx="11" uly="595">ein Lrtrir</line>
        <line lrx="102" lry="701" ulx="0" uly="651">t brinner</line>
        <line lrx="102" lry="751" ulx="12" uly="700">daß ſe</line>
        <line lrx="101" lry="800" ulx="8" uly="753">O unſelge</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="109" lry="856" ulx="0" uly="803">hote Gorgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="908" type="textblock" ulx="1" uly="854">
        <line lrx="101" lry="908" ulx="1" uly="854">ethersot,</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="90" lry="1171" ulx="0" uly="1113">httlobett</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="95" lry="1264" ulx="0" uly="1210"> ſer</line>
        <line lrx="94" lry="1325" ulx="1" uly="1261">ſch en⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1372" ulx="0" uly="1316">, r N</line>
        <line lrx="89" lry="1471" ulx="1" uly="1415">he heſſt</line>
        <line lrx="85" lry="1523" ulx="1" uly="1477">fe  N</line>
        <line lrx="85" lry="1579" ulx="0" uly="1514">s Prl</line>
        <line lrx="80" lry="1679" ulx="0" uly="1621">hehri</line>
        <line lrx="80" lry="1741" ulx="1" uly="1679">n</line>
        <line lrx="80" lry="1789" ulx="0" uly="1735">N,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1834" type="textblock" ulx="1" uly="1779">
        <line lrx="81" lry="1834" ulx="1" uly="1779">tntd</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="81" lry="1889" ulx="0" uly="1829">, fon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="303" type="textblock" ulx="289" uly="253">
        <line lrx="1043" lry="303" ulx="289" uly="253">Der paraboliſche Schlemmer. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1702" type="textblock" ulx="166" uly="344">
        <line lrx="1048" lry="394" ulx="168" uly="344">ge; wahrlich von dem Teuffel gehollet, und</line>
        <line lrx="753" lry="451" ulx="168" uly="392">in der Hoͤll begraben werden.</line>
        <line lrx="1049" lry="493" ulx="243" uly="442">2. Mit dergleichen Vorſtellungen beſchaͤf⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="544" ulx="166" uly="495">tiget kommt er aus der Kirchen: Und ſihe!</line>
        <line lrx="1053" lry="596" ulx="168" uly="545">nach wenig Schritten begegnet ihme der Kam⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="644" ulx="168" uly="595">merdiener des Grafens, wo er zu Mittag</line>
        <line lrx="1049" lry="696" ulx="169" uly="646">Gaſt geweſen, er ware gantz erbleichet, und</line>
        <line lrx="1052" lry="745" ulx="168" uly="695">zittert am gantzen Leib, und ſagte ihme</line>
        <line lrx="1050" lry="803" ulx="169" uly="746">mit wenig Worten: Herr, was muß ich</line>
        <line lrx="1052" lry="846" ulx="170" uly="797">ihm trauriges ſagen! kaum als der Herr</line>
        <line lrx="1052" lry="897" ulx="170" uly="847">ein paar Stund zuvor von uns ſich beurlaubet,</line>
        <line lrx="1049" lry="948" ulx="168" uly="898">iſt mein Graf von einem Schlagfluß getrof⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="998" ulx="167" uly="948">fen in etlich Minuten ohne Geiſtlichen, ohne</line>
        <line lrx="1048" lry="1049" ulx="169" uly="998">Creutz und Abſolution des Tods verblichen.</line>
        <line lrx="1049" lry="1099" ulx="170" uly="1048">Was? ſagt der Officier, der Graf iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1148" ulx="168" uly="1099">ſtorben? Ja, ſo iſt es, er iſt tod. Adien:</line>
        <line lrx="1049" lry="1199" ulx="168" uly="1147">ich muß weiter eilen. Ihr koͤnnet euch ein⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1251" ulx="171" uly="1197">bilden, wie beſtuͤrtzt der Offieier uͤber diſen</line>
        <line lrx="1050" lry="1306" ulx="171" uly="1249">Todfall geweſen. Er kennete den Grafen:</line>
        <line lrx="1051" lry="1351" ulx="170" uly="1300">der Prediger hatte ſein Schickſal erſt jetzt in</line>
        <line lrx="1051" lry="1400" ulx="172" uly="1350">einer Parabel entworffen: und der Tod hatte</line>
        <line lrx="1077" lry="1460" ulx="171" uly="1400">ihne in der Stund uͤberrumplet, wo er ſich</line>
        <line lrx="641" lry="1500" ulx="172" uly="1451">nichts minders foͤrchtete.</line>
        <line lrx="1051" lry="1550" ulx="245" uly="1500">3. Er kunte anders nichts machen: als</line>
        <line lrx="1050" lry="1602" ulx="171" uly="1549">daß er ſeufzete: GOtt gnade ihme! ſonſt hat</line>
        <line lrx="939" lry="1651" ulx="267" uly="1600">halt der Teuffel wider einen Edel⸗</line>
        <line lrx="752" lry="1702" ulx="460" uly="1651">mann gehollet!</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1950" type="textblock" ulx="817" uly="1870">
        <line lrx="988" lry="1950" ulx="817" uly="1870">Vierte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Gi2480_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1037" lry="321" type="textblock" ulx="300" uly="257">
        <line lrx="1037" lry="321" ulx="300" uly="257">38 AE O e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="504" type="textblock" ulx="297" uly="419">
        <line lrx="1164" lry="464" ulx="299" uly="419">sä</line>
        <line lrx="1164" lry="504" ulx="297" uly="439">Al. .A. . SE . . . A. .l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="713" type="textblock" ulx="297" uly="498">
        <line lrx="1166" lry="580" ulx="297" uly="498">õ</line>
        <line lrx="845" lry="713" ulx="628" uly="638">Bierte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="876" type="textblock" ulx="495" uly="738">
        <line lrx="1075" lry="876" ulx="495" uly="738">Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1060" type="textblock" ulx="297" uly="885">
        <line lrx="1162" lry="984" ulx="297" uly="885">Der in ſeinem eigenen Garn</line>
        <line lrx="949" lry="1060" ulx="521" uly="988">gefangene Jaͤger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1453" type="textblock" ulx="290" uly="1099">
        <line lrx="1164" lry="1151" ulx="476" uly="1099">BAs Jagen iſt eine Paßion, welche</line>
        <line lrx="1163" lry="1201" ulx="361" uly="1149">»beſonders in groſſen Herren und</line>
        <line lrx="1161" lry="1251" ulx="501" uly="1200">². Edelleuth herrſchet; alſo daß man</line>
        <line lrx="1163" lry="1302" ulx="497" uly="1250">ſie nicht leichter in Harniſch bringen</line>
        <line lrx="1162" lry="1351" ulx="290" uly="1300">kan, als wann man ſich erfrechet ihre Waͤlder</line>
        <line lrx="1161" lry="1404" ulx="292" uly="1354">mit einem Geſchooß verſehen, oder mit einem</line>
        <line lrx="963" lry="1453" ulx="292" uly="1404">Hund an der Seithen zu betretten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1503" type="textblock" ulx="363" uly="1451">
        <line lrx="1159" lry="1503" ulx="363" uly="1451">2. Was mich belanget, bin ich ihnen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1954" type="textblock" ulx="281" uly="1501">
        <line lrx="1155" lry="1560" ulx="288" uly="1501">neydig um ihre Ergoͤtzlichkeit, ja ich trage Er⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1605" ulx="286" uly="1553">baͤrmnuß, wann ich bedencke, wie vil Mat⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1654" ulx="285" uly="1604">tigkeit, Ungemach, und Gefahren mancher</line>
        <line lrx="1153" lry="1704" ulx="284" uly="1652">Jaͤger wegen einem Haͤßlein ausſtehen muß.</line>
        <line lrx="1153" lry="1755" ulx="281" uly="1702">O dencke ich oft bey mir ſelbſt, O wann doch</line>
        <line lrx="1155" lry="1804" ulx="284" uly="1752">diſe Leuth nur halb ſo vil Muͤhe fuͤr ihre oder</line>
        <line lrx="1154" lry="1858" ulx="284" uly="1804">ihnen untergebene Seelen auf ſich nehmen woll⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1904" ulx="286" uly="1854">ten, was groſſe Heilige wurden ſie werden.</line>
        <line lrx="1117" lry="1954" ulx="362" uly="1903"> . Jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="301" type="textblock" ulx="1265" uly="258">
        <line lrx="1337" lry="301" ulx="1265" uly="258">Der in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1262" type="textblock" ulx="1221" uly="349">
        <line lrx="1339" lry="402" ulx="1245" uly="349">est hab</line>
        <line lrx="1336" lry="445" ulx="1241" uly="402">11s Lob:</line>
        <line lrx="1331" lry="504" ulx="1242" uly="452">Gaͤgerey</line>
        <line lrx="1341" lry="553" ulx="1244" uly="503">haben al</line>
        <line lrx="1335" lry="600" ulx="1248" uly="556">Porkbiid</line>
        <line lrx="1340" lry="705" ulx="1249" uly="655">Gute ſn</line>
        <line lrx="1341" lry="757" ulx="1247" uly="709">er, ud</line>
        <line lrx="1341" lry="808" ulx="1243" uly="758">nd Hube</line>
        <line lrx="1341" lry="858" ulx="1243" uly="810">zvey Heil</line>
        <line lrx="1341" lry="909" ulx="1222" uly="860">gefälltt,</line>
        <line lrx="1341" lry="962" ulx="1221" uly="914">Aen deitte</line>
        <line lrx="1341" lry="1013" ulx="1247" uly="964">t dem</line>
        <line lrx="1340" lry="1061" ulx="1249" uly="1013">ſpurg den</line>
        <line lrx="1341" lry="1108" ulx="1246" uly="1063">Lebens, 6</line>
        <line lrx="1335" lry="1169" ulx="1224" uly="1113">Seertird</line>
        <line lrx="1341" lry="1209" ulx="1225" uly="1164">tts n</line>
        <line lrx="1341" lry="1262" ulx="1226" uly="1216">n. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1878" type="textblock" ulx="1252" uly="1520">
        <line lrx="1331" lry="1632" ulx="1257" uly="1520">S</line>
        <line lrx="1339" lry="1717" ulx="1253" uly="1666">Flommen</line>
        <line lrx="1318" lry="1765" ulx="1252" uly="1717">Winds</line>
        <line lrx="1339" lry="1827" ulx="1252" uly="1767">lrter g,</line>
        <line lrx="1327" lry="1878" ulx="1252" uly="1816">en 1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Gi2480_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="104" lry="974" ulx="0" uly="907">enGe</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1967" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="103" lry="1151" ulx="1" uly="1104">Gon, M</line>
        <line lrx="103" lry="1204" ulx="10" uly="1154">Herin ul</line>
        <line lrx="101" lry="1255" ulx="0" uly="1203">ſſ des</line>
        <line lrx="101" lry="1313" ulx="0" uly="1254">Ctiſh hi</line>
        <line lrx="100" lry="1358" ulx="0" uly="1306">fre Wihr</line>
        <line lrx="99" lry="1406" ulx="1" uly="1357">de nt en</line>
        <line lrx="92" lry="1458" ulx="0" uly="1426">.</line>
        <line lrx="95" lry="1513" ulx="3" uly="1461">hihtenf</line>
        <line lrx="94" lry="1561" ulx="7" uly="1513">a trage</line>
        <line lrx="92" lry="1606" ulx="36" uly="1557">NN</line>
        <line lrx="91" lry="1666" ulx="0" uly="1606">en muts</line>
        <line lrx="91" lry="1730" ulx="0" uly="1667">Aihennn,</line>
        <line lrx="88" lry="1762" ulx="0" uly="1718">0 wannd</line>
        <line lrx="91" lry="1816" ulx="37" uly="1764">e N</line>
        <line lrx="92" lry="1871" ulx="0" uly="1806">snirr</line>
        <line lrx="92" lry="1919" ulx="13" uly="1867">ſe deg.</line>
        <line lrx="79" lry="1967" ulx="46" uly="1917">tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="299" type="textblock" ulx="217" uly="244">
        <line lrx="1046" lry="299" ulx="217" uly="244">Der in ſein eigenen Garn gefang. Jaͤg. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1246" type="textblock" ulx="165" uly="334">
        <line lrx="1048" lry="394" ulx="173" uly="334">Jetzt haben die Jaͤger in der Schrift ein ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="437" ulx="165" uly="388">tes Lob: Nemrod und Eſau allein werden der</line>
        <line lrx="1049" lry="497" ulx="172" uly="438">Jaͤgerey halber bey ihrem Nahmen genennt,</line>
        <line lrx="1052" lry="545" ulx="173" uly="488">haben aber ein ſchlechtes Lob, und ſeynd ein</line>
        <line lrx="716" lry="590" ulx="175" uly="540">Vorbild der Verworffenen.</line>
        <line lrx="1052" lry="644" ulx="255" uly="585">3. Nichts deſtoweniger hat die Goͤttliche</line>
        <line lrx="1053" lry="695" ulx="176" uly="636">Guͤte ſchon manchesmahl auch die Jaͤger geja⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="748" ulx="176" uly="689">get, und in ihre Garn verwicklet: Euſtachius</line>
        <line lrx="1054" lry="797" ulx="175" uly="739">und Hubertus ſeynd Zeugen diſer Wahrheit,</line>
        <line lrx="1054" lry="849" ulx="175" uly="790">zwey Heilige, welche der HErr auf der Jagd</line>
        <line lrx="1052" lry="899" ulx="176" uly="840">gefaͤllet, und ſein eigen gemacht hat. Ich ſetze</line>
        <line lrx="1054" lry="945" ulx="178" uly="892">den dritten heut bey, Conradus Placentinus</line>
        <line lrx="1052" lry="997" ulx="178" uly="941">mit dem Zunahmen, deſſen Feſt hier zu Aug⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1050" ulx="179" uly="991">ſpurg den 19. November begangen wird. Die</line>
        <line lrx="1053" lry="1096" ulx="178" uly="1042">Lebens⸗Geſchicht verhaltet ſich, wie folgt.</line>
        <line lrx="1053" lry="1146" ulx="180" uly="1093">Sie wirh dienen die Lieb⸗volle Anordnungen</line>
        <line lrx="1054" lry="1195" ulx="181" uly="1140">GOttes mit ſeinen Auserwaͤhlten zu bewun⸗</line>
        <line lrx="581" lry="1246" ulx="180" uly="1194">deren. Mercket auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="1453" type="textblock" ulx="359" uly="1291">
        <line lrx="878" lry="1373" ulx="359" uly="1291">Der erſte Dheil.</line>
        <line lrx="822" lry="1453" ulx="425" uly="1397">Conradi Beruf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1852" type="textblock" ulx="186" uly="1497">
        <line lrx="1060" lry="1550" ulx="192" uly="1497">1. οα1 ͤchſt an Placentz einer Stadt in Welſch⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1595" ulx="354" uly="1548">land ware ein groſſer Wald, der ei⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1648" ulx="356" uly="1596">nem reichen Edelmann zugehoͤrete, in</line>
        <line lrx="1063" lry="1709" ulx="187" uly="1650">Flammen gerathen, welche mit Zuthun des</line>
        <line lrx="1065" lry="1752" ulx="187" uly="1699">Winds ſo ſtarck uͤberhand genommen, daß in</line>
        <line lrx="1064" lry="1802" ulx="186" uly="1747">kurtzer Zeit ſchier alles Gehoͤltz in Aſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1852" ulx="187" uly="1800">fallen iſt. Der Herr des Walds klagte alſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1943" type="textblock" ulx="191" uly="1851">
        <line lrx="1069" lry="1905" ulx="191" uly="1851">bald bey der Stadt⸗Obrigkeit, welche ohne</line>
        <line lrx="1021" lry="1943" ulx="922" uly="1899">Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Gi2480_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="998" lry="310" type="textblock" ulx="304" uly="256">
        <line lrx="998" lry="310" ulx="304" uly="256">40 Vierte Geſchichr⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1957" type="textblock" ulx="284" uly="349">
        <line lrx="1179" lry="400" ulx="307" uly="349">Ver weilung bald ſtreiffen laſſen, und einen</line>
        <line lrx="1179" lry="454" ulx="310" uly="397">verdaͤchtigen Mann, der auf der Straß ergrif⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="503" ulx="308" uly="450">fen wurde, als Mordbrenner eingebracht hat.</line>
        <line lrx="1178" lry="554" ulx="307" uly="499">Man eilete eines Eilens mit ſeiner Beſtraf⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="602" ulx="305" uly="551">fung, weil der Herr des Walds geſchwind</line>
        <line lrx="1176" lry="656" ulx="304" uly="602">wollte gerochen ſeyn, und darum die Juſtitz⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="706" ulx="304" uly="650">Raͤder geſchmieret hatte. Jetzt armer Tropf</line>
        <line lrx="1174" lry="755" ulx="306" uly="704">gibe nun acht, es kan dir uͤbel ergehen, und</line>
        <line lrx="1175" lry="807" ulx="304" uly="752">du wirſt den Zufall gar mit der Haut bezahlen</line>
        <line lrx="1174" lry="861" ulx="304" uly="802">muͤſſen. Die Gerichts⸗Bediente, wann ſie</line>
        <line lrx="1173" lry="907" ulx="303" uly="853">ausgeſchickt werden, wenden all moͤglichen</line>
        <line lrx="1173" lry="956" ulx="302" uly="904">Fleiß an, daß ſie nicht leer heimkommen wol⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1009" ulx="302" uly="956">len, bis ſie das anbefohlene Wildpraͤt erha⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1059" ulx="301" uly="1006">ſchen. Dencke nur, wie es Chriſto deinem</line>
        <line lrx="1171" lry="1109" ulx="301" uly="1057">unſchuldigen Heyland ergangen; weilen der</line>
        <line lrx="1171" lry="1159" ulx="300" uly="1108">Neyd gegen ihme die Iuden⸗Schaar als zu</line>
        <line lrx="1170" lry="1209" ulx="299" uly="1158">faſt beherrſchete, und uͤbergwaͤltigte: iſt ihme</line>
        <line lrx="1169" lry="1260" ulx="299" uly="1209">ein kurtzer Proceß ohne viles Unterſuchen ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1310" ulx="298" uly="1260">macht worden, und hat er ſein unſchuldiges</line>
        <line lrx="1167" lry="1361" ulx="297" uly="1309">Blut vergieſſen muͤſſen. Neben deme (O</line>
        <line lrx="1165" lry="1412" ulx="294" uly="1362">wie wunderbarlich ſeynd die Urtheil GOttes)</line>
        <line lrx="1165" lry="1462" ulx="293" uly="1413">da er ein Laſter, ſo ein anderer begangen, an</line>
        <line lrx="1162" lry="1520" ulx="292" uly="1463">dem dritten ſtraffet, nicht daß er die Un⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1563" ulx="291" uly="1512">ſchuld verfolge, ſondern weil diſer dritte ei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1614" ulx="289" uly="1564">nes andern Laſters ſchuldig iſt, als welches</line>
        <line lrx="1160" lry="1674" ulx="288" uly="1611">ihm jetzt aufgebuͤrdet wird.) Neben deme,</line>
        <line lrx="1161" lry="1714" ulx="288" uly="1662">ſage ich: pflegt GOtt wie mit den Bruͤde⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1767" ulx="287" uly="1712">deren Joſephs oͤfters zu handlen. Ein klares</line>
        <line lrx="1160" lry="1819" ulx="286" uly="1763">Beweißthum geben uns dadon die Bruͤder des</line>
        <line lrx="1161" lry="1870" ulx="286" uly="1812">alt⸗ teſtamentiſchen Joſephs, da ſie nicht als</line>
        <line lrx="1160" lry="1927" ulx="284" uly="1861">Verkaͤuffer, und Bruͤder⸗Moͤrder, ſondern</line>
        <line lrx="1116" lry="1957" ulx="1062" uly="1922">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="289" type="textblock" ulx="1278" uly="246">
        <line lrx="1341" lry="289" ulx="1278" uly="246">Der in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="694" type="textblock" ulx="1232" uly="337">
        <line lrx="1341" lry="386" ulx="1233" uly="337">c6 Ausſ</line>
        <line lrx="1340" lry="447" ulx="1253" uly="389">n. V.</line>
        <line lrx="1339" lry="489" ulx="1252" uly="440">Chriſt be</line>
        <line lrx="1326" lry="541" ulx="1232" uly="492">chuldi</line>
        <line lrx="1340" lry="592" ulx="1255" uly="549">renteen</line>
        <line lrx="1341" lry="642" ulx="1256" uly="595">begongen</line>
        <line lrx="1341" lry="694" ulx="1233" uly="645">wderun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1919" type="textblock" ulx="1191" uly="848">
        <line lrx="1341" lry="946" ulx="1230" uly="848">e</line>
        <line lrx="1341" lry="951" ulx="1267" uly="910">nge</line>
        <line lrx="1332" lry="993" ulx="1253" uly="949">bekennet</line>
        <line lrx="1341" lry="1049" ulx="1253" uly="1000">Eyd, ni</line>
        <line lrx="1333" lry="1100" ulx="1251" uly="1050">eugen</line>
        <line lrx="1341" lry="1155" ulx="1251" uly="1103">ſoch wene</line>
        <line lrx="1341" lry="1202" ulx="1252" uly="1150">Dh er</line>
        <line lrx="1341" lry="1248" ulx="1255" uly="1202">ſrec.</line>
        <line lrx="1341" lry="1305" ulx="1256" uly="1255">lt u</line>
        <line lrx="1338" lry="1353" ulx="1254" uly="1301">ccts ty</line>
        <line lrx="1341" lry="1459" ulx="1256" uly="1412">beſing ne</line>
        <line lrx="1341" lry="1507" ulx="1236" uly="1462">eNN</line>
        <line lrx="1327" lry="1563" ulx="1257" uly="1506">E!</line>
        <line lrx="1341" lry="1608" ulx="1258" uly="1554">Lunfd</line>
        <line lrx="1341" lry="1664" ulx="1258" uly="1611">lon Sen</line>
        <line lrx="1335" lry="1709" ulx="1258" uly="1660">1 Wur</line>
        <line lrx="1341" lry="1764" ulx="1258" uly="1713">fun ſe</line>
        <line lrx="1340" lry="1820" ulx="1280" uly="1770">Un F</line>
        <line lrx="1341" lry="1868" ulx="1257" uly="1812">Aden S</line>
        <line lrx="1339" lry="1919" ulx="1257" uly="1863">Mden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Gi2480_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="44" lry="293" ulx="0" uly="243">edig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="107" lry="384" ulx="0" uly="341">R, ud ſe</line>
        <line lrx="108" lry="442" ulx="0" uly="388">tStraganß</line>
        <line lrx="107" lry="489" ulx="0" uly="441">ingchrece ſe</line>
        <line lrx="106" lry="542" ulx="1" uly="492">ſener Bire</line>
        <line lrx="106" lry="592" ulx="0" uly="545">ads geſhrt</line>
        <line lrx="103" lry="645" ulx="0" uly="596">in die</line>
        <line lrx="104" lry="691" ulx="0" uly="648">armer dn</line>
        <line lrx="104" lry="748" ulx="12" uly="699">etgeht,</line>
        <line lrx="104" lry="805" ulx="2" uly="750">Hourbeſte</line>
        <line lrx="105" lry="855" ulx="0" uly="810">4, wonn!</line>
        <line lrx="104" lry="902" ulx="6" uly="853">I wogt</line>
        <line lrx="104" lry="948" ulx="0" uly="906">konrmntre</line>
        <line lrx="103" lry="1007" ulx="0" uly="954">Vidrit e</line>
        <line lrx="102" lry="1060" ulx="0" uly="1007">Hnſo dier</line>
        <line lrx="101" lry="1109" ulx="0" uly="1059">1, iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="11" lry="1124" ulx="0" uly="1115">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1258" type="textblock" ulx="1" uly="1149">
        <line lrx="101" lry="1215" ulx="1" uly="1149">ge i ſe</line>
        <line lrx="26" lry="1258" ulx="20" uly="1228">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="94" lry="1472" ulx="0" uly="1420">ngn,</line>
        <line lrx="89" lry="1516" ulx="9" uly="1465"> die l</line>
        <line lrx="91" lry="1578" ulx="1" uly="1521">ſr wit</line>
        <line lrx="89" lry="1619" ulx="16" uly="1570">6</line>
        <line lrx="86" lry="1676" ulx="0" uly="1626">ihen ,</line>
        <line lrx="86" lry="1724" ulx="8" uly="1673">din Nin</line>
        <line lrx="87" lry="1776" ulx="21" uly="1719">G Kn</line>
        <line lrx="88" lry="1834" ulx="10" uly="1773">Drhr</line>
        <line lrx="89" lry="1887" ulx="3" uly="1826">D erh</line>
        <line lrx="88" lry="1939" ulx="0" uly="1879">1/, n</line>
        <line lrx="71" lry="1966" ulx="49" uly="1937">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="295" type="textblock" ulx="219" uly="235">
        <line lrx="1042" lry="295" ulx="219" uly="235">Der in ſein eigenen Garn gefang. Jaͤg. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1940" type="textblock" ulx="163" uly="330">
        <line lrx="1051" lry="381" ulx="171" uly="330">als Ausſpeher angeſehen, und beſtraffet wur⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="430" ulx="170" uly="381">den. Villeicht biſt auch du alſo mein lieber</line>
        <line lrx="1050" lry="484" ulx="170" uly="431">Chriſt beſchaffen, darum ſtraffet dich GOtt un⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="532" ulx="170" uly="482">ſchuldig wegen einem Diebſtahl, da du he⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="582" ulx="170" uly="529">rentgegen aber dich hoͤchſt ſchuldig weißt eines</line>
        <line lrx="1049" lry="632" ulx="169" uly="583">begangenen Ehebruchs. Aber wir wollen uns</line>
        <line lrx="1025" lry="683" ulx="168" uly="634">widerum zu unſerem Wandersmann wenden.</line>
        <line lrx="1047" lry="737" ulx="238" uly="684">2. Der Proceß wird vorgenommen, und</line>
        <line lrx="1050" lry="783" ulx="167" uly="734">(O Schimmer des Golds! was vermagſt</line>
        <line lrx="1046" lry="834" ulx="166" uly="785">du nicht, und wohin zieheſt nicht die menſch⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="885" ulx="166" uly="835">liche Hertzen) der gute Tropf wird auf die</line>
        <line lrx="1047" lry="936" ulx="167" uly="883">ſtrenge Frag gefuͤhret. Er laugnet alles, er</line>
        <line lrx="1046" lry="985" ulx="166" uly="934">bekennet nichts, und ſchwoͤret einen theuren</line>
        <line lrx="1043" lry="1037" ulx="165" uly="985">Eyd, nimmet GOXT und alle Heilige zu</line>
        <line lrx="1043" lry="1088" ulx="164" uly="1037">Zeugen: kein anderer Zeug iſt auch nicht da,</line>
        <line lrx="1041" lry="1137" ulx="164" uly="1089">noch weniger ein andere Prob ſeiner Unſchuld.</line>
        <line lrx="1039" lry="1188" ulx="164" uly="1138">Doch er muß an die Folter, und wird ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1238" ulx="165" uly="1189">ſtrecket. Gottloſe Richter! wer gibt euch Ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1288" ulx="165" uly="1238">walt zu Ausuͤbung diſer Grauſamkeit, von</line>
        <line lrx="1041" lry="1339" ulx="164" uly="1289">Rechts wegen iſt die Tortur nur als ein Zu⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1391" ulx="164" uly="1340">ſatze anzuſehen, wann die Proben zur Uber⸗</line>
        <line lrx="852" lry="1442" ulx="165" uly="1389">weiſung nicht gantz hinlaͤnglich ſeynd.</line>
        <line lrx="1042" lry="1491" ulx="240" uly="1440">3. Doch was halte ich mich in diſer Lehr</line>
        <line lrx="1042" lry="1542" ulx="165" uly="1490">auf? Ich komme ſchon zu ſpath; der gute</line>
        <line lrx="1044" lry="1590" ulx="166" uly="1541">Tropf bekennet, an was er niemahl gedacht,</line>
        <line lrx="1045" lry="1642" ulx="167" uly="1591">von Schmertzen gedrungen. Was mach ich</line>
        <line lrx="1045" lry="1692" ulx="166" uly="1641">vil Wort? das Urtheil iſt ſchon geſprochen,</line>
        <line lrx="1046" lry="1742" ulx="167" uly="1690">man laͤutet die Diebs⸗Glog, der gute Mann</line>
        <line lrx="1044" lry="1792" ulx="166" uly="1740">iſt zum Feur verdammt, und wird wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1043" lry="1843" ulx="166" uly="1789">zu dem Scheitter⸗Hauffen gefuͤhret. Wie mag</line>
        <line lrx="1045" lry="1893" ulx="163" uly="1839">wohl dem armen, in diſer Sach unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1940" ulx="933" uly="1903">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Gi2480_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1001" lry="302" type="textblock" ulx="309" uly="242">
        <line lrx="1001" lry="302" ulx="309" uly="242">42 Vierte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="893" type="textblock" ulx="314" uly="334">
        <line lrx="1180" lry="387" ulx="317" uly="334">gen Menſchen um das Hertz ſeyn? Der Beicht⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="434" ulx="315" uly="386">Vatter weißt wohl ſeine Unſchuld, aber er</line>
        <line lrx="1180" lry="487" ulx="315" uly="436">kan nicht helffen: er macht ihne aber fertig und</line>
        <line lrx="1179" lry="543" ulx="315" uly="487">bereit zu dem Tod durch das Beyſpiel des</line>
        <line lrx="1178" lry="588" ulx="314" uly="538">HErrn, der auch unſchuldig iſt hingerichtet</line>
        <line lrx="1178" lry="637" ulx="314" uly="588">worden. Er hat recht, und iſt beſſer wie I⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="688" ulx="314" uly="636">ſus ſterben, als ſterben wie die Schaͤcher digna</line>
        <line lrx="1179" lry="741" ulx="315" uly="689">factis recipimus. Es iſt wider alle Vernunft</line>
        <line lrx="1177" lry="791" ulx="315" uly="739">ſagen, ich wollte gern ſterben, wann ich ſchul⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="840" ulx="317" uly="790">dig waͤre? Einfalt! unſchuldig ſterben iſt ja</line>
        <line lrx="1145" lry="893" ulx="316" uly="839">beſſer, als ſterben wie Moͤrder, und Dieb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1104" type="textblock" ulx="494" uly="941">
        <line lrx="1012" lry="1021" ulx="494" uly="941">Sweyter Bheil.</line>
        <line lrx="968" lry="1104" ulx="538" uly="1047">Conradi Kampf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1945" type="textblock" ulx="311" uly="1144">
        <line lrx="1178" lry="1198" ulx="320" uly="1144">1. E&amp; Er wollen auf den Weeg, den wir in</line>
        <line lrx="1178" lry="1247" ulx="447" uly="1195">§etwas verlaſſen, wider zuruckkehren.</line>
        <line lrx="1179" lry="1299" ulx="509" uly="1242">Und ſihe! der arme Suͤnder naͤheret</line>
        <line lrx="1188" lry="1352" ulx="316" uly="1298">ſich ſchon an die Richtſtatt, da Conradus von⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1401" ulx="314" uly="1346">dem naͤchſten Schloͤßlein einen Spatzier⸗Ritt mit</line>
        <line lrx="1174" lry="1454" ulx="314" uly="1399">ſeinem Bedienten machte. Er ſahe den Hauf⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1503" ulx="313" uly="1446">fen Leuth: ſchickt den Bedienten zu fragen,</line>
        <line lrx="1175" lry="1553" ulx="312" uly="1497">was diſer Zulauf bedeute. Der Diener nimmt</line>
        <line lrx="1174" lry="1605" ulx="313" uly="1544">Kundſchaft ein, und erzehlet den gantzen Her⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1654" ulx="311" uly="1592">gang. Conradus erſchroͤcket und erbleichte ab</line>
        <line lrx="1174" lry="1704" ulx="311" uly="1648">diſer unverhoften Zeitung: dann er ware der</line>
        <line lrx="1174" lry="1751" ulx="313" uly="1697">Thaͤter, und das Gewiſſen tribe ihn in die</line>
        <line lrx="1177" lry="1803" ulx="311" uly="1744">Enge. Er gienge mit ſeinen Gedancken zu Rath,</line>
        <line lrx="1177" lry="1851" ulx="311" uly="1798">ob er ſich ſelbſt angeben ſollte. O nagender</line>
        <line lrx="1177" lry="1945" ulx="311" uly="1839">Gewiſſens⸗Wurm, wie hart haſt du nic den</line>
        <line lrx="1133" lry="1939" ulx="1078" uly="1905">ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="297" type="textblock" ulx="1228" uly="254">
        <line lrx="1340" lry="297" ulx="1228" uly="254">Deit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1358" type="textblock" ulx="1225" uly="340">
        <line lrx="1341" lry="392" ulx="1227" uly="340">Ein goch</line>
        <line lrx="1338" lry="448" ulx="1246" uly="394">n ſeinem</line>
        <line lrx="1340" lry="489" ulx="1243" uly="445">vas hatte</line>
        <line lrx="1339" lry="537" ulx="1226" uly="494">du Conre</line>
        <line lrx="1341" lry="587" ulx="1283" uly="545">1. D</line>
        <line lrx="1338" lry="644" ulx="1243" uly="596">hicht hatt</line>
        <line lrx="1341" lry="693" ulx="1243" uly="648">eſen, unn</line>
        <line lrx="1341" lry="744" ulx="1242" uly="698">daßin gebr</line>
        <line lrx="1341" lry="790" ulx="1240" uly="748">os Gevild</line>
        <line lrx="1341" lry="847" ulx="1239" uly="799">s liſe er</line>
        <line lrx="1330" lry="891" ulx="1240" uly="853">were der</line>
        <line lrx="1340" lry="942" ulx="1239" uly="898">Pordoren</line>
        <line lrx="1341" lry="1052" ulx="1237" uly="999">Unſchob</line>
        <line lrx="1341" lry="1099" ulx="1237" uly="1049">Getiſin,</line>
        <line lrx="1341" lry="1151" ulx="1225" uly="1100">ſutr: del</line>
        <line lrx="1340" lry="1205" ulx="1226" uly="1156">ikt er mn</line>
        <line lrx="1341" lry="1254" ulx="1237" uly="1200">ſhid erce</line>
        <line lrx="1340" lry="1303" ulx="1228" uly="1253">. Nlobe</line>
        <line lrx="1341" lry="1358" ulx="1228" uly="1300">uß geſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1415" type="textblock" ulx="1230" uly="1350">
        <line lrx="1341" lry="1415" ulx="1230" uly="1350">Nder un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1515" type="textblock" ulx="1226" uly="1495">
        <line lrx="1233" lry="1515" ulx="1226" uly="1495">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1620" type="textblock" ulx="1267" uly="1563">
        <line lrx="1341" lry="1620" ulx="1267" uly="1563">Cdnr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1863" type="textblock" ulx="1243" uly="1808">
        <line lrx="1330" lry="1863" ulx="1243" uly="1808">erhat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1973" type="textblock" ulx="1260" uly="1916">
        <line lrx="1338" lry="1973" ulx="1260" uly="1916">Ul Nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Gi2480_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="274" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="56" lry="274" ulx="0" uly="224">tedig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="98" lry="366" ulx="0" uly="318">nD De DW</line>
        <line lrx="96" lry="418" ulx="0" uly="370">ſſchuid, d</line>
        <line lrx="117" lry="471" ulx="8" uly="387">aheft nen</line>
        <line lrx="116" lry="522" ulx="0" uly="473">s Veſen</line>
        <line lrx="115" lry="583" ulx="0" uly="527">1 hinge et</line>
        <line lrx="113" lry="626" ulx="3" uly="577"> beſer we</line>
        <line lrx="111" lry="719" ulx="5" uly="615">Sttet⸗</line>
        <line lrx="86" lry="722" ulx="0" uly="679">r ale e</line>
        <line lrx="88" lry="833" ulx="6" uly="689">den 4</line>
        <line lrx="115" lry="834" ulx="0" uly="791">g ſterben el</line>
        <line lrx="110" lry="885" ulx="0" uly="832">1, nd Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="113" lry="1199" ulx="0" uly="1133">leg, en tre!</line>
        <line lrx="111" lry="1250" ulx="0" uly="1160">nts</line>
        <line lrx="106" lry="1313" ulx="0" uly="1213">Ehnrie</line>
        <line lrx="109" lry="1343" ulx="29" uly="1298">PUrodus ie</line>
        <line lrx="108" lry="1430" ulx="27" uly="1345">nclen</line>
        <line lrx="106" lry="1454" ulx="6" uly="1400">den d.</line>
        <line lrx="104" lry="1531" ulx="0" uly="1448">ten nne</line>
        <line lrx="91" lry="1566" ulx="1" uly="1479">in</line>
        <line lrx="97" lry="1608" ulx="0" uly="1550">en gont 6</line>
        <line lrx="100" lry="1709" ulx="0" uly="1600">4 i⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="290" type="textblock" ulx="224" uly="237">
        <line lrx="1039" lry="290" ulx="224" uly="237">Der in ſein eigenen Garn gefang. Jaͤg. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1385" type="textblock" ulx="162" uly="330">
        <line lrx="1042" lry="380" ulx="169" uly="330">Cain geaͤngſtiget! da ſich des Lodſchlags</line>
        <line lrx="1040" lry="430" ulx="169" uly="381">an ſeinem Bruder ſchuldig gemacht. Wohlan,</line>
        <line lrx="1046" lry="481" ulx="164" uly="431">was haͤtteſt aber du mein Chriſt, was haͤtteſt</line>
        <line lrx="597" lry="549" ulx="165" uly="450">du Conrado gerathen.</line>
        <line lrx="1042" lry="578" ulx="242" uly="529">2. Wann Conradus die Schuld des Cain</line>
        <line lrx="1042" lry="632" ulx="166" uly="581">nicht hatte, ſo iſt er doch nicht t unſchuldig ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="681" ulx="164" uly="631">weſen, und ſein Paßion hat ihn unvermerckt</line>
        <line lrx="1042" lry="747" ulx="166" uly="667">dahin gebracht. Da er jagte, verbarge ſich</line>
        <line lrx="1043" lry="785" ulx="167" uly="689">das Gewild hinter das Geſtraͤuß und Geboͤck?</line>
        <line lrx="1045" lry="872" ulx="163" uly="780">das lieſſe er anzunden, und unvorſichtiger Weis</line>
        <line lrx="1044" lry="917" ulx="166" uly="834">warr der Wald im Brand, und er ein</line>
        <line lrx="438" lry="926" ulx="167" uly="883">Mordbrenner.</line>
        <line lrx="1044" lry="981" ulx="241" uly="932">3. Was ſollte jetzt Conradus thun? Den</line>
        <line lrx="1045" lry="1075" ulx="165" uly="966">Unſchul digen hinrichten ſehen, ware wider ſein</line>
        <line lrx="979" lry="1082" ulx="164" uly="1034">Gewiſſen, ſich angeben wider ſein Natur:</line>
        <line lrx="1041" lry="1135" ulx="163" uly="1047">ſtritte: die Gnad hat gewunnen. S pornſtreich</line>
        <line lrx="1040" lry="1182" ulx="165" uly="1134">reittet er zu denen Richteren, begehret Ver⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1234" ulx="165" uly="1184">ſchub, erzehlet den Hergang, bietet Satisfaction</line>
        <line lrx="1038" lry="1285" ulx="162" uly="1234">an. Alſobald wurde der Unſchuldige auf freyen</line>
        <line lrx="1041" lry="1334" ulx="166" uly="1284">Fuß geſtellet, und das Volck frolockte, wie</line>
        <line lrx="967" lry="1385" ulx="164" uly="1334">bey der unſchuldig⸗ und keuſchen Suſanna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1946" type="textblock" ulx="97" uly="1431">
        <line lrx="793" lry="1505" ulx="399" uly="1431">Britter Dheil.</line>
        <line lrx="987" lry="1598" ulx="225" uly="1533">Conradi Sig uͤber ſich ſelbſt.</line>
        <line lrx="1044" lry="1725" ulx="172" uly="1617">1. Je iſt es aber weiter hergangen? Con⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1757" ulx="97" uly="1646">B radus iſt jetzt ſelbſt an der Hatz, nach⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1787" ulx="365" uly="1724">dem er ſo oft ſeine Hund an die</line>
        <line lrx="1047" lry="1841" ulx="171" uly="1786">Thier hat gehaͤtzet. Er mußte in der aͤuſſerſten</line>
        <line lrx="1003" lry="1884" ulx="607" uly="1825">D Ar⸗</line>
        <line lrx="894" lry="1946" ulx="213" uly="1896">R. P. Neumayr Geſchicht⸗Predig. I. Theil;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Gi2480_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1035" lry="292" type="textblock" ulx="326" uly="237">
        <line lrx="1035" lry="292" ulx="326" uly="237">44 Vierte Geſchicht⸗Predig. ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="430" type="textblock" ulx="327" uly="325">
        <line lrx="1187" lry="390" ulx="328" uly="325">Armuth leben: Waſſer, Brod, und Kraͤu⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="430" ulx="327" uly="378">ter ſeynd jetzt ſeine taͤgliche Mahlzeit, ſein De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="530" type="textblock" ulx="325" uly="425">
        <line lrx="1223" lry="492" ulx="325" uly="425">licateſſe. Sihe! wie unbeſtaͤndig und veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="530" ulx="326" uly="479">derlich das Gluͤck iſt: und wie ſtarck die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="732" type="textblock" ulx="324" uly="529">
        <line lrx="1187" lry="588" ulx="327" uly="529">Schadloßhaltung verbinde, bevor wann diſe</line>
        <line lrx="970" lry="633" ulx="325" uly="582">gefliſſen, oder aus Rach geſchihet.</line>
        <line lrx="1184" lry="683" ulx="400" uly="631">2. Doch das beſte iſt, daß Conradus nicht</line>
        <line lrx="1184" lry="732" ulx="324" uly="683">aus Noth, ſondern aus gutem Willen arm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="781" type="textblock" ulx="321" uly="728">
        <line lrx="1222" lry="781" ulx="321" uly="728">worden. Dann er hat alle Guͤter verkauft den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1744" type="textblock" ulx="311" uly="781">
        <line lrx="1187" lry="838" ulx="324" uly="781">Beſchaͤdigten zu befridigen. Seine Frau hat</line>
        <line lrx="1184" lry="884" ulx="323" uly="832">ein Kloſter erwaͤhlet, er aber die Einoͤde: das</line>
        <line lrx="1182" lry="936" ulx="323" uly="883">uͤbrige gabe er dem armen Mann, der anſtatt</line>
        <line lrx="1181" lry="988" ulx="322" uly="932">ſeiner in die Tods⸗Gefahr gerathen war. O</line>
        <line lrx="1185" lry="1035" ulx="321" uly="984">GOTD, was fuͤr Weeg haſt du nicht den</line>
        <line lrx="863" lry="1087" ulx="322" uly="1037">Menſchen an dich zu ziehen.</line>
        <line lrx="1184" lry="1140" ulx="395" uly="1081">3. Conradum hat der HErr mit der Gab</line>
        <line lrx="1182" lry="1187" ulx="319" uly="1135">Wunder zu wuͤrcken bey Leben, und nach dem</line>
        <line lrx="1181" lry="1238" ulx="318" uly="1184">Tod herrlich gemacht, diſer iſt erfolget im Jahr</line>
        <line lrx="1180" lry="1291" ulx="321" uly="1236">13 5 1. in Sicilien, und er iſt den Heiligen bey⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1342" ulx="314" uly="1286">gezehlet worden, nachdem er ſein Leben in</line>
        <line lrx="1178" lry="1393" ulx="314" uly="1338">Heiligkeit zugebracht, und im Nahmen des</line>
        <line lrx="1176" lry="1442" ulx="313" uly="1388">HPErrn gottſeelig geſtorben iſt. Alſo jaget der</line>
        <line lrx="1175" lry="1493" ulx="313" uly="1438">HERR auserleſene Seelen in ſein Garn:</line>
        <line lrx="1175" lry="1544" ulx="312" uly="1486">ſuche mein Chriſt dem Goͤttlichen Jaͤger nicht</line>
        <line lrx="1172" lry="1595" ulx="311" uly="1536">zu entfliehen: du wirſt niemahl gluͤckſeelig wer⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1643" ulx="380" uly="1589">den, als wann du in ſein Garn dich</line>
        <line lrx="1030" lry="1692" ulx="514" uly="1643">verwickleſt, und in ſeine</line>
        <line lrx="888" lry="1744" ulx="603" uly="1692">Haͤnd ergebeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1945" type="textblock" ulx="501" uly="1767">
        <line lrx="983" lry="1819" ulx="501" uly="1767">A M ECE N.</line>
        <line lrx="1106" lry="1945" ulx="966" uly="1874">Fuͤnf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1862" type="textblock" ulx="1224" uly="1296">
        <line lrx="1341" lry="1358" ulx="1224" uly="1296">ſah deſen</line>
        <line lrx="1341" lry="1400" ulx="1225" uly="1345">agt, gl</line>
        <line lrx="1341" lry="1450" ulx="1227" uly="1398">gſtafte⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1503" ulx="1226" uly="1445">Es mß</line>
        <line lrx="1341" lry="1552" ulx="1245" uly="1497">Oerrn,</line>
        <line lrx="1334" lry="1610" ulx="1245" uly="1547">Hanner</line>
        <line lrx="1340" lry="1651" ulx="1246" uly="1600">er ſcch br</line>
        <line lrx="1335" lry="1707" ulx="1246" uly="1651">der doch</line>
        <line lrx="1303" lry="1722" ulx="1246" uly="1699">det ſy⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1758" ulx="1245" uly="1703">der ſeſnen</line>
        <line lrx="1341" lry="1808" ulx="1229" uly="1760"> contr⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1862" ulx="1229" uly="1808">at in e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Gi2480_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="284" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="64" lry="284" ulx="0" uly="234">Rigr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="106" lry="372" ulx="0" uly="326">tod,</line>
        <line lrx="108" lry="426" ulx="0" uly="377">ahlet, ſ⸗</line>
        <line lrx="109" lry="478" ulx="0" uly="427">udgodn</line>
        <line lrx="107" lry="526" ulx="0" uly="481"> wie ſnc</line>
        <line lrx="104" lry="574" ulx="2" uly="532">bevor worn</line>
        <line lrx="40" lry="632" ulx="0" uly="584">ht.</line>
        <line lrx="108" lry="680" ulx="0" uly="635">Conroddet</line>
        <line lrx="94" lry="727" ulx="2" uly="686">ein Wilne</line>
        <line lrx="110" lry="781" ulx="0" uly="734">htt erkanfn</line>
        <line lrx="111" lry="836" ulx="0" uly="787">GSene Fran</line>
        <line lrx="110" lry="892" ulx="4" uly="840">DeCrdr</line>
        <line lrx="110" lry="940" ulx="0" uly="895">onn, der</line>
        <line lrx="110" lry="987" ulx="2" uly="945">tethen tar</line>
        <line lrx="108" lry="1049" ulx="0" uly="992">t u l</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="109" lry="1146" ulx="0" uly="1089">r nit Al</line>
        <line lrx="110" lry="1202" ulx="0" uly="1144">, ſoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1252" type="textblock" ulx="2" uly="1193">
        <line lrx="114" lry="1252" ulx="2" uly="1193">fegting⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="109" lry="1303" ulx="0" uly="1248">n Helen</line>
        <line lrx="108" lry="1355" ulx="0" uly="1299">1 n Ein</line>
        <line lrx="108" lry="1404" ulx="0" uly="1352"> Pahnen</line>
        <line lrx="87" lry="1456" ulx="17" uly="1406">Noſotr</line>
        <line lrx="101" lry="1506" ulx="6" uly="1453"> en Gnn</line>
        <line lrx="102" lry="1562" ulx="0" uly="1506">hn igrt</line>
        <line lrx="99" lry="1609" ulx="0" uly="1559">ſgücſeler</line>
        <line lrx="85" lry="1663" ulx="0" uly="1611">Cren N</line>
        <line lrx="45" lry="1723" ulx="10" uly="1671">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="306" type="textblock" ulx="408" uly="236">
        <line lrx="1035" lry="306" ulx="408" uly="236">Fo ee FoeF⸗ 4 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="513" type="textblock" ulx="164" uly="333">
        <line lrx="1037" lry="392" ulx="167" uly="333">F Areſ  ehr e fr ee eafreſ Fefeefr ſo e⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="447" ulx="165" uly="401">OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO</line>
        <line lrx="1037" lry="513" ulx="164" uly="458">2òð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="942" type="textblock" ulx="165" uly="559">
        <line lrx="705" lry="654" ulx="484" uly="559">Guͤnfte</line>
        <line lrx="1038" lry="798" ulx="165" uly="672">Geſchicht⸗Predig.</line>
        <line lrx="981" lry="942" ulx="228" uly="841">Die Wagd des GErrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="1052" type="textblock" ulx="487" uly="992">
        <line lrx="733" lry="1052" ulx="487" uly="992">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1943" type="textblock" ulx="167" uly="1089">
        <line lrx="1040" lry="1145" ulx="168" uly="1089">1. In Knecht oder eine Magd wird ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1200" ulx="379" uly="1142">nennt von Ariſtotele 3. Eth. ein le⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1250" ulx="380" uly="1192">bendiger Werckzeug, deme nicht</line>
        <line lrx="1039" lry="1291" ulx="316" uly="1238">— anderſt eigen iſt zu wuͤrcken, als</line>
        <line lrx="1041" lry="1348" ulx="167" uly="1290">nach deſſen es bewegt wird von ſeinem Ober⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1398" ulx="168" uly="1340">haupt, aus diſer Beſchreibung folgen drey Ei⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1451" ulx="169" uly="1390">genſchaften eines guten Chehalten, und ſage:</line>
        <line lrx="1045" lry="1492" ulx="172" uly="1440">Es muß ein Ehehalt ein Inſtrument ſeines</line>
        <line lrx="1046" lry="1548" ulx="172" uly="1491">Herrn, oder Frauen ſeyn, will ſagen, ein</line>
        <line lrx="1048" lry="1603" ulx="171" uly="1539">Hammer, ein Seege, ein Feder, darum muß</line>
        <line lrx="1049" lry="1642" ulx="173" uly="1591">er ſich brauchen laſſen von dem Herrn allein,</line>
        <line lrx="1047" lry="1702" ulx="173" uly="1641">oder doch wegen des Herrn, aber niemahl wi⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1743" ulx="174" uly="1692">der ſeinen Herrn. Nunquid gloriabitur ſecu-</line>
        <line lrx="1051" lry="1804" ulx="176" uly="1741">ris contra eum, ſagt der Prophet, qui ſe-</line>
        <line lrx="1052" lry="1834" ulx="177" uly="1792">cat in ea? aut exaltabitur ſera contra</line>
        <line lrx="646" lry="1894" ulx="177" uly="1844">eum; à quo trahitur ?</line>
        <line lrx="1013" lry="1943" ulx="610" uly="1890">D z 2. For⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Gi2480_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1011" lry="302" type="textblock" ulx="316" uly="243">
        <line lrx="1011" lry="302" ulx="316" uly="243">46 Fuͤnfte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1252" type="textblock" ulx="308" uly="338">
        <line lrx="1180" lry="391" ulx="394" uly="338">2. Forderen aber ſterbliche Herren, und</line>
        <line lrx="1181" lry="444" ulx="318" uly="388">Frauen diſe Schuldigkeit von ihren Ehehalten,</line>
        <line lrx="1180" lry="491" ulx="317" uly="439">wie kan der HERR aller Herren von dem</line>
        <line lrx="1177" lry="547" ulx="318" uly="488">Menſchen weniger begehren, die er einzig da⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="598" ulx="317" uly="539">rum erſchaffen hat, daß ſie ſeine Diener ſeyn</line>
        <line lrx="1177" lry="644" ulx="316" uly="589">ſollten. Ja das iſt unſer aller Zihl, und End</line>
        <line lrx="1175" lry="690" ulx="314" uly="639">auf diſer Welt GOtt allein dienen, und dem</line>
        <line lrx="1177" lry="745" ulx="315" uly="689">Menſchen wegen GOtt, aber ⸗niemahlen wi⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="789" ulx="312" uly="740">der GOtt. Hoc eſt onnis homo. Eccl. 12.</line>
        <line lrx="1176" lry="849" ulx="315" uly="790">Das macht einen wahren Menſchen aus, und</line>
        <line lrx="1174" lry="892" ulx="314" uly="841">ſine hoc nihil eſt omnis homo, wer kein</line>
        <line lrx="1173" lry="947" ulx="309" uly="891">Diener GOttes iſt, iſt nichts, ſagt Bernar⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="998" ulx="311" uly="944">dus, wann er ſchon gelehrt, wann er ſchon</line>
        <line lrx="1175" lry="1049" ulx="312" uly="993">von Adel, wann er ſchon ein Printz iſt, wann</line>
        <line lrx="1174" lry="1097" ulx="312" uly="1045">er ſchon ein Koͤnig iſt, ja, wann er ein En⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1146" ulx="308" uly="1095">gel iſt, oder gar Mutter GOttes. Nihil eſt,</line>
        <line lrx="1171" lry="1198" ulx="308" uly="1145">iſt doch alles diſes nichts zu achten, wann er</line>
        <line lrx="1090" lry="1252" ulx="310" uly="1195">kein Diener, oder Magd des HErrn iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1951" type="textblock" ulx="293" uly="1295">
        <line lrx="1170" lry="1351" ulx="383" uly="1295">3. Iſt aber deme alſo, O wie wenig gibt</line>
        <line lrx="1170" lry="1397" ulx="308" uly="1347">es Menſchen auf der Welt! alles dienet: aber</line>
        <line lrx="1168" lry="1447" ulx="305" uly="1398">O wie wenig dienen GOtt allein? und wie</line>
        <line lrx="1166" lry="1504" ulx="305" uly="1448">vil dienen dem Menſchen, aber aus gantz an⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1552" ulx="303" uly="1499">deren Abſichten als wegen GOtt, ja was</line>
        <line lrx="1165" lry="1605" ulx="304" uly="1549">man ohne Schmertzen nicht dencken kan, wie</line>
        <line lrx="1164" lry="1651" ulx="301" uly="1600">vil dienen dem Menſchen wider GOtt! doch</line>
        <line lrx="1164" lry="1705" ulx="301" uly="1649">guts Muths! zu Schwartz im Tyroll habe ich</line>
        <line lrx="1164" lry="1761" ulx="299" uly="1698">eine Magd des HErrn, weiche vollkommen diſe</line>
        <line lrx="1164" lry="1807" ulx="299" uly="1745">dreyfache Schuldigkeit erfuͤllet hat, 173 8. mit</line>
        <line lrx="1164" lry="1856" ulx="296" uly="1796">meinen Augen geſehen, dann ſie wurde in mei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1921" ulx="293" uly="1842">ner Gegenwart auf den Altar geſetzt und ben</line>
        <line lrx="1121" lry="1951" ulx="1040" uly="1916">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="702" type="textblock" ulx="1236" uly="359">
        <line lrx="1339" lry="401" ulx="1239" uly="359">eier dren</line>
        <line lrx="1341" lry="458" ulx="1238" uly="409">Schmmuck,</line>
        <line lrx="1341" lry="502" ulx="1236" uly="460">Dannenbe</line>
        <line lrx="1335" lry="559" ulx="1237" uly="510">Uffcntlchen</line>
        <line lrx="1341" lry="656" ulx="1238" uly="611">Eken bes 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="860" type="textblock" ulx="1218" uly="662">
        <line lrx="1321" lry="711" ulx="1218" uly="662">Eie ltt</line>
        <line lrx="1341" lry="760" ulx="1218" uly="712">jierten Gat</line>
        <line lrx="1341" lry="811" ulx="1218" uly="763">mſtirin,</line>
        <line lrx="1341" lry="860" ulx="1218" uly="810">Burde Sch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1115" type="textblock" ulx="1218" uly="862">
        <line lrx="1341" lry="912" ulx="1232" uly="862">Sichl ind</line>
        <line lrx="1341" lry="968" ulx="1232" uly="912">ſhon Wi⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1016" ulx="1232" uly="969">ſhe eo:</line>
        <line lrx="1341" lry="1067" ulx="1218" uly="1013">mmnn, un</line>
        <line lrx="1340" lry="1115" ulx="1218" uly="1066">and⸗ Won</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1418" type="textblock" ulx="1239" uly="1369">
        <line lrx="1341" lry="1393" ulx="1297" uly="1369">e,</line>
        <line lrx="1340" lry="1418" ulx="1239" uly="1376">1F N:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1927" type="textblock" ulx="1222" uly="1424">
        <line lrx="1341" lry="1466" ulx="1313" uly="1424">N</line>
        <line lrx="1336" lry="1522" ulx="1222" uly="1473">V</line>
        <line lrx="1341" lry="1576" ulx="1240" uly="1514">Banren</line>
        <line lrx="1341" lry="1619" ulx="1241" uly="1573">borigen 6</line>
        <line lrx="1341" lry="1681" ulx="1241" uly="1618">daß ſen</line>
        <line lrx="1341" lry="1723" ulx="1225" uly="1667">ſichſiche</line>
        <line lrx="1341" lry="1770" ulx="1225" uly="1719">derunn d</line>
        <line lrx="1341" lry="1825" ulx="1240" uly="1778">e, den</line>
        <line lrx="1341" lry="1877" ulx="1241" uly="1828">limmahl</line>
        <line lrx="1338" lry="1927" ulx="1242" uly="1871">ſegt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Gi2480_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="105" lry="540" ulx="0" uly="492">di er eign</line>
        <line lrx="103" lry="585" ulx="0" uly="538">eine Deur⸗</line>
        <line lrx="106" lry="639" ulx="0" uly="590">Zhl, ude</line>
        <line lrx="105" lry="685" ulx="0" uly="651">ienen,</line>
        <line lrx="104" lry="741" ulx="0" uly="695">Fihſenahen</line>
        <line lrx="106" lry="783" ulx="8" uly="747">mo. Lednl</line>
        <line lrx="102" lry="840" ulx="0" uly="798">ſſchen aus,</line>
        <line lrx="104" lry="892" ulx="0" uly="848">omd, ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="105" lry="1098" ulx="0" uly="1054">onn er tn</line>
        <line lrx="103" lry="1148" ulx="0" uly="1102">1. Muile</line>
        <line lrx="106" lry="1202" ulx="0" uly="1162">hten, wanm:</line>
        <line lrx="87" lry="1262" ulx="4" uly="1207">Hemnſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="102" lry="1356" ulx="0" uly="1308">e be</line>
        <line lrx="103" lry="1409" ulx="0" uly="1358">1s Niner d</line>
        <line lrx="102" lry="1462" ulx="0" uly="1415">ert w</line>
        <line lrx="98" lry="1513" ulx="0" uly="1470">als Gon 5</line>
        <line lrx="98" lry="1570" ulx="0" uly="1514">Ott, 1 6</line>
        <line lrx="98" lry="1617" ulx="0" uly="1566">len inet</line>
        <line lrx="98" lry="1671" ulx="0" uly="1617"> GN</line>
        <line lrx="98" lry="1729" ulx="6" uly="1666">Den ſce</line>
        <line lrx="99" lry="1777" ulx="0" uly="1727">Loleconnte</line>
        <line lrx="100" lry="1879" ulx="0" uly="1824">/tndept</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1962" type="textblock" ulx="29" uly="1868">
        <line lrx="100" lry="1907" ulx="29" uly="1868">4 b</line>
        <line lrx="87" lry="1962" ulx="39" uly="1925">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="311" type="textblock" ulx="345" uly="258">
        <line lrx="1040" lry="311" ulx="345" uly="258">Die Magd des .ιErrn. 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1103" type="textblock" ulx="156" uly="348">
        <line lrx="1030" lry="400" ulx="156" uly="348">einer dreytaͤgigen Feyrlichkeit in koſtbaren</line>
        <line lrx="1041" lry="452" ulx="157" uly="398">Schmuck, den das Hochgraͤfliche Hauß von</line>
        <line lrx="1034" lry="500" ulx="156" uly="449">Dannenberg hergeſchaft, dem Volck zur</line>
        <line lrx="1035" lry="552" ulx="157" uly="499">offentlichen Verehrung fuͤrgeſtellt, und ſodann</line>
        <line lrx="1035" lry="602" ulx="158" uly="550">mit herrlichen Gepraͤng in die neue Kirch zu</line>
        <line lrx="1036" lry="653" ulx="160" uly="600">Eben bey St. Rupert uüͤbertragen worden iſt.</line>
        <line lrx="1035" lry="701" ulx="158" uly="650">Sie liget nicht, ſie ſtehet in einer reich ge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="753" ulx="158" uly="699">zierten Sarch in dem Aufzug einer Hauß⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="801" ulx="159" uly="750">meiſterin, mit Lilien auf dem Haupt, ein</line>
        <line lrx="1035" lry="850" ulx="157" uly="801">Buͤrde Schluͤßlen an der Seithen, und ein</line>
        <line lrx="1077" lry="902" ulx="160" uly="851">Sichel in der Hand. Villeicht kennet ihr ſie</line>
        <line lrx="1038" lry="954" ulx="159" uly="901">ſchon Vilgeliebte! aus diſer Beſchreibung,</line>
        <line lrx="1039" lry="1003" ulx="160" uly="951">ſeye es: ihr werdet aber ſie heut noch beſſer</line>
        <line lrx="1038" lry="1052" ulx="161" uly="1000">kennen, und gebe GOtt! ihren ſchoͤnen Tu⸗</line>
        <line lrx="807" lry="1103" ulx="160" uly="1053">gend⸗Wandel nachahmen lernen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1310" type="textblock" ulx="194" uly="1149">
        <line lrx="782" lry="1230" ulx="412" uly="1149">Vrſter Wheil.</line>
        <line lrx="1009" lry="1310" ulx="194" uly="1253">Nothburga dienet GOtt allein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1855" type="textblock" ulx="169" uly="1350">
        <line lrx="1042" lry="1406" ulx="170" uly="1350">1. &amp;“— Je Red iſt von der Heil. Dienſt⸗Magd</line>
        <line lrx="1045" lry="1470" ulx="204" uly="1399">S Nothburga, welche erſtlich im Schloß</line>
        <line lrx="1044" lry="1501" ulx="248" uly="1451"> zu Rothenburg, hernach bey einem</line>
        <line lrx="1045" lry="1550" ulx="169" uly="1500">Bauren zu Eben, letztlich widerum bey dem</line>
        <line lrx="1011" lry="1603" ulx="170" uly="1550">vorigen Edelmann gedienet hat, allzeit alſo,</line>
        <line lrx="1046" lry="1653" ulx="169" uly="1599">daß ſie niemahl vergeſſen hat, daß ſie haupt⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1704" ulx="170" uly="1646">ſaͤchlich eine Magd des HErrn ſeyn muͤßte,</line>
        <line lrx="1048" lry="1750" ulx="173" uly="1700">darum dienete ſie GOTD allein wegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1803" ulx="172" uly="1749">ner, dem Menſchen aber wegen GOTD,</line>
        <line lrx="1052" lry="1855" ulx="174" uly="1800">niemahl wider GOTT, welches, wie ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1908" type="textblock" ulx="139" uly="1850">
        <line lrx="1053" lry="1908" ulx="139" uly="1850">geſagt, ein vollkommener Abriß eines voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1956" type="textblock" ulx="586" uly="1900">
        <line lrx="1007" lry="1956" ulx="586" uly="1900">D 3 komme⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Gi2480_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="986" lry="312" type="textblock" ulx="286" uly="252">
        <line lrx="986" lry="312" ulx="286" uly="252">48 Fuͤnfte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="655" type="textblock" ulx="283" uly="347">
        <line lrx="1157" lry="405" ulx="283" uly="347">kommenen Dienſtbotten, oder Ehehalten iſt.</line>
        <line lrx="1161" lry="454" ulx="287" uly="395">Gluͤck zu, armer Ehehalt! den der Himmel</line>
        <line lrx="1161" lry="502" ulx="287" uly="447">zum Dienen beruffen hat, ſihe! dein Stand</line>
        <line lrx="1162" lry="555" ulx="288" uly="498">iſt nicht ſo ſchlect, als du dir einbildeſt,</line>
        <line lrx="1162" lry="605" ulx="290" uly="548">nachdem der Sohn GOttes ſelbſt kommen</line>
        <line lrx="1161" lry="655" ulx="286" uly="598">iſt zu dienen, nicht aber bedient zu werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="707" type="textblock" ulx="288" uly="652">
        <line lrx="1194" lry="707" ulx="288" uly="652">non veni miniſtrari, ſed miniſtrare. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1059" type="textblock" ulx="288" uly="699">
        <line lrx="1161" lry="756" ulx="289" uly="699">den Augen der Welt macheſt du ein ſchlechte</line>
        <line lrx="1161" lry="806" ulx="288" uly="749">Figur: aber in den Augen GOttes liget es</line>
        <line lrx="1161" lry="857" ulx="288" uly="802">nur an dir, ob du mehr als dein Herr, und</line>
        <line lrx="1161" lry="949" ulx="289" uly="849">Fran gelten willſt, oder nicht, dein Herr und</line>
        <line lrx="1162" lry="957" ulx="315" uly="897">Frau muͤſſen auch GOtt dienen ſo wohl als</line>
        <line lrx="1162" lry="1006" ulx="290" uly="952">du: es kommt dann nur auf das an, wer GOtt</line>
        <line lrx="1087" lry="1059" ulx="290" uly="1000">eyfriger, getreuer, und beſtaͤndiger diene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1958" type="textblock" ulx="278" uly="1103">
        <line lrx="1161" lry="1158" ulx="364" uly="1103">2. Die Heil. Nothburga hat ſich um alle</line>
        <line lrx="1160" lry="1207" ulx="291" uly="1152">diſe Vorzuͤg emſig beworben: waͤre es bey ihr</line>
        <line lrx="1159" lry="1265" ulx="289" uly="1204">geſtanden, ſo haͤtte ſie alle Zeit mit Betten,</line>
        <line lrx="1160" lry="1316" ulx="286" uly="1255">und Betrachten zugebracht, gleichwie die En⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1367" ulx="287" uly="1306">gel thun. Weil aber das ihr Beruf nicht zu⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1419" ulx="284" uly="1356">lieſſe, hat ſie 1. die dem Gottsdienſt gewid⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1469" ulx="286" uly="1405">mete Zeiten gemaͤß dem Kirchen⸗Gebott mit</line>
        <line lrx="1155" lry="1519" ulx="283" uly="1456">allem Eyfer dahin verwendet. 2. Auch die</line>
        <line lrx="1155" lry="1561" ulx="282" uly="1506">Feyerabend getreulich zu eben diſem End ihre</line>
        <line lrx="1153" lry="1618" ulx="281" uly="1557">Andacht ausgedungen. 3. Ja beſtaͤndig alle</line>
        <line lrx="1152" lry="1661" ulx="279" uly="1607">Zeitlein, ſo von der Zeit zu ihrer noͤthigen</line>
        <line lrx="1153" lry="1711" ulx="279" uly="1657">Arbeit uͤbergebliben, fuͤr ihre Seel beſtimmet,</line>
        <line lrx="1151" lry="1762" ulx="278" uly="1706">wohl ingedenck der Erinnerung des weiſen Pre⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1812" ulx="278" uly="1755">digers: Particula boni doni non te præte-</line>
        <line lrx="1153" lry="1864" ulx="278" uly="1803">reat: Ecol. 14. Rein Theil der guten Ga⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1958" ulx="281" uly="1853">ben ſoll dir entrinnen: du ſollſt ſie we Heil.</line>
        <line lrx="1107" lry="1956" ulx="1057" uly="1924">eli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="449" type="textblock" ulx="1236" uly="344">
        <line lrx="1341" lry="403" ulx="1238" uly="344">grien</line>
        <line lrx="1341" lry="449" ulx="1236" uly="394">Giſti ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1101" type="textblock" ulx="1235" uly="494">
        <line lrx="1340" lry="546" ulx="1272" uly="494">3. A</line>
        <line lrx="1341" lry="592" ulx="1239" uly="546">fit ihr te</line>
        <line lrx="1337" lry="648" ulx="1237" uly="597">ſo gar hey</line>
        <line lrx="1341" lry="696" ulx="1237" uly="653">tratte alse</line>
        <line lrx="1341" lry="739" ulx="1239" uly="699">bon der Ar</line>
        <line lrx="1341" lry="803" ulx="1237" uly="750">ſfnn eper</line>
        <line lrx="1341" lry="849" ulx="1236" uly="799">ſagt zu. B</line>
        <line lrx="1341" lry="892" ulx="1236" uly="851">r das Ge⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="998" ulx="1235" uly="951">ſchnitten t</line>
        <line lrx="1341" lry="1052" ulx="1235" uly="1002">Norpburae</line>
        <line lrx="1341" lry="1101" ulx="1236" uly="1052">Abeſt, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1914" type="textblock" ulx="1222" uly="1103">
        <line lrx="1341" lry="1147" ulx="1236" uly="1103">Wllur tooli</line>
        <line lrx="1341" lry="1197" ulx="1237" uly="1155">N a N</line>
        <line lrx="1334" lry="1247" ulx="1240" uly="1204">te Er</line>
        <line lrx="1341" lry="1307" ulx="1243" uly="1253">binga abe</line>
        <line lrx="1341" lry="1352" ulx="1222" uly="1304">Veien a</line>
        <line lrx="1341" lry="1407" ulx="1226" uly="1355">ae ſie</line>
        <line lrx="1341" lry="1454" ulx="1228" uly="1405">ftagen, h</line>
        <line lrx="1340" lry="1502" ulx="1250" uly="1456">chel in d</line>
        <line lrx="1339" lry="1556" ulx="1251" uly="1506">hangen,</line>
        <line lrx="1341" lry="1614" ulx="1229" uly="1556">herab,ſe</line>
        <line lrx="1341" lry="1653" ulx="1252" uly="1616">Vimmt</line>
        <line lrx="1341" lry="1708" ulx="1253" uly="1657">ſhuttet</line>
        <line lrx="1341" lry="1755" ulx="1256" uly="1710">16s waͤr</line>
        <line lrx="1341" lry="1806" ulx="1256" uly="1758">ddettme</line>
        <line lrx="1341" lry="1860" ulx="1258" uly="1809">Pbun</line>
        <line lrx="1341" lry="1914" ulx="1260" uly="1861">Nlgt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Gi2480_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="55" lry="301" ulx="0" uly="250">redig.</line>
        <line lrx="114" lry="396" ulx="16" uly="344">Cehelris</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1066" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="102" lry="391" ulx="0" uly="353">Chehtee</line>
        <line lrx="113" lry="448" ulx="0" uly="399">n der hin</line>
        <line lrx="114" lry="495" ulx="0" uly="450">e! den Sten</line>
        <line lrx="114" lry="546" ulx="10" uly="500">Dir einbios,</line>
        <line lrx="113" lry="601" ulx="11" uly="549">ſlbſt konn</line>
        <line lrx="106" lry="652" ulx="0" uly="610">1t u wa</line>
        <line lrx="111" lry="693" ulx="0" uly="655">iniſtrare.</line>
        <line lrx="111" lry="754" ulx="1" uly="707">du ein ſce</line>
        <line lrx="111" lry="813" ulx="0" uly="757">Ottis ot</line>
        <line lrx="110" lry="858" ulx="0" uly="809">ein Herr,</line>
        <line lrx="110" lry="909" ulx="3" uly="860">deig Hen tn</line>
        <line lrx="110" lry="961" ulx="0" uly="910">mn ſo tuf</line>
        <line lrx="109" lry="1011" ulx="0" uly="960">an,tr</line>
        <line lrx="86" lry="1066" ulx="0" uly="1017">yer dire</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1582" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="105" lry="1167" ulx="0" uly="1111">ſch un e</line>
        <line lrx="104" lry="1212" ulx="0" uly="1163">te ben</line>
        <line lrx="102" lry="1323" ulx="0" uly="1269">lhvie N</line>
        <line lrx="101" lry="1372" ulx="0" uly="1318">unfütetn</line>
        <line lrx="100" lry="1420" ulx="0" uly="1368">Peu gr⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1471" ulx="1" uly="1423">Geott</line>
        <line lrx="94" lry="1524" ulx="10" uly="1471">2 cl</line>
        <line lrx="94" lry="1582" ulx="0" uly="1518">nE</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="136" lry="1630" ulx="0" uly="1575">deſinde A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1978" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="89" lry="1677" ulx="0" uly="1624">ter wütſee</line>
        <line lrx="88" lry="1726" ulx="25" uly="1679">Ueſſrni</line>
        <line lrx="86" lry="1780" ulx="0" uly="1724">wiſr</line>
        <line lrx="88" lry="1829" ulx="1" uly="1783">n te Nt</line>
        <line lrx="88" lry="1890" ulx="0" uly="1825">genc</line>
        <line lrx="70" lry="1978" ulx="33" uly="1931">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="300" type="textblock" ulx="356" uly="246">
        <line lrx="1031" lry="300" ulx="356" uly="246">Die Magd des Errn. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="449" type="textblock" ulx="159" uly="329">
        <line lrx="1033" lry="398" ulx="160" uly="329">Reliquien in Ehren haben, ſie haben das Blut</line>
        <line lrx="453" lry="449" ulx="159" uly="397">Chriſti gekoſtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1939" type="textblock" ulx="152" uly="488">
        <line lrx="1030" lry="543" ulx="255" uly="488">Alſo hat Nothburga gethan, und da⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="593" ulx="160" uly="534">mit ihr kein Hindernuß gelegt werden koͤnte,</line>
        <line lrx="1032" lry="646" ulx="157" uly="587">ſo gar bey dem Bauren, als ſie in Dienſt</line>
        <line lrx="1033" lry="695" ulx="156" uly="638">tratte, ausgedungen, daß ihr erlaubt ſeyn ſolle,</line>
        <line lrx="1031" lry="743" ulx="158" uly="688">von der Arbeit zur Andacht zu kehren, ſobald</line>
        <line lrx="1030" lry="797" ulx="156" uly="739">man Feyerabend laͤuten wurde. Der Bauer</line>
        <line lrx="1031" lry="847" ulx="156" uly="788">ſagt zu. Was Geſchicht aber? eines Tags lieſſe</line>
        <line lrx="1032" lry="893" ulx="154" uly="842">er das Getraid ſchneiden, und es gienge we⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="947" ulx="153" uly="891">nig ab, daß nicht der gantze Acker waͤre ge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="997" ulx="152" uly="940">ſchnitten worden, da laͤute man Feyerabend.</line>
        <line lrx="1029" lry="1046" ulx="152" uly="992">Nothburga ziehet alſobald die Hand von der</line>
        <line lrx="1029" lry="1096" ulx="153" uly="1043">Arbeit, und will der Andacht abwarten: der</line>
        <line lrx="1028" lry="1144" ulx="153" uly="1090">Bauer wollte, ſie ſollte noch beyhelffen, damit</line>
        <line lrx="1027" lry="1194" ulx="153" uly="1140">der Acker vollends geraumt wurde: ein Vier⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1242" ulx="154" uly="1191">tel Stund auf oder ab, er befehle es! Noth⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1299" ulx="155" uly="1244">burga aber ſchuͤtzte ſich mit dem Ausgedingten.</line>
        <line lrx="1030" lry="1342" ulx="155" uly="1292">Weilen aber der Bauer keine Ohren hatte,</line>
        <line lrx="1028" lry="1400" ulx="158" uly="1342">ſagte ſie ihm: Bauer! laſſet uns den Himmel</line>
        <line lrx="1031" lry="1450" ulx="157" uly="1392">fragen, was ich thun ſolle. Ich will die Si⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1499" ulx="159" uly="1440">chel in die Hoͤhe werffen, bleibt ſie im Luft</line>
        <line lrx="1031" lry="1548" ulx="159" uly="1490">hangen, ſo laſſe mir mein Recht, fallt ſie</line>
        <line lrx="1033" lry="1600" ulx="159" uly="1540">herab, ſo will ich dir gehorſamen. Der Bauer</line>
        <line lrx="1036" lry="1643" ulx="160" uly="1590">nimmt die Bedingnuß an: Die Heil. Magd</line>
        <line lrx="1032" lry="1701" ulx="161" uly="1633">ſchutzte die Sichel in den Luft: und ſie hanget,</line>
        <line lrx="1033" lry="1744" ulx="163" uly="1686">als waͤre ſie an einen Nagel feſt angehaͤngt.</line>
        <line lrx="1034" lry="1802" ulx="162" uly="1740">Jedermann erſtannte uͤber das Wunder, und</line>
        <line lrx="1036" lry="1848" ulx="163" uly="1789">Nothburga ware frey von der Arbeit. So</line>
        <line lrx="1038" lry="1901" ulx="165" uly="1839">vil ligt daran, daß wir keine Zeit vernach⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1939" ulx="561" uly="1885">D 4 laͤßigen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Gi2480_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="994" lry="302" type="textblock" ulx="300" uly="243">
        <line lrx="994" lry="302" ulx="300" uly="243">50 Fuͤnfte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="539" type="textblock" ulx="299" uly="332">
        <line lrx="1166" lry="394" ulx="301" uly="332">laͤßigen, welche dahin beſtimmet iſt, daß wir</line>
        <line lrx="1168" lry="445" ulx="299" uly="383">dem Gottsdienſt abwarten, und GOttes Lob,</line>
        <line lrx="1167" lry="504" ulx="300" uly="433">welches unſer ewige Beſchaͤftigung ſeyn wird,</line>
        <line lrx="946" lry="539" ulx="300" uly="482">ohne Zeit Berlurſt unternehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="684" type="textblock" ulx="491" uly="593">
        <line lrx="973" lry="684" ulx="491" uly="593">Der zweyte Dheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="832" type="textblock" ulx="296" uly="717">
        <line lrx="1161" lry="788" ulx="296" uly="717">Nothburga dienet dem Menſchen</line>
        <line lrx="883" lry="832" ulx="593" uly="785">wegen GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1942" type="textblock" ulx="280" uly="877">
        <line lrx="1164" lry="939" ulx="298" uly="877">1.Ichts deſtoweniger wendet ſie auf den</line>
        <line lrx="1161" lry="988" ulx="379" uly="930"> Dienſt Gttes nur jene Zeit an, wel⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1039" ulx="366" uly="976">hee nach den Geſchaͤften ihres Berufs</line>
        <line lrx="1159" lry="1095" ulx="291" uly="1023">uͤberblibe, und nicht wie jene ſcheinheilige Per⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1137" ulx="292" uly="1077">ſohnen, welche nur in Kirchen gehen, und bet⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1190" ulx="290" uly="1130">ten wollen mit Verſaumung ihrer Pflichten:</line>
        <line lrx="1162" lry="1238" ulx="290" uly="1180">we che ſie gar nicht entrechten, oder obenhin, und</line>
        <line lrx="1164" lry="1290" ulx="291" uly="1229">auf den Schein. Nothburga wußte, daß ſie</line>
        <line lrx="1160" lry="1339" ulx="289" uly="1278">keine Kloſterfrau, und daß die Untergebene uͤbel</line>
        <line lrx="1156" lry="1391" ulx="288" uly="1329">thun, wann ſie die Ordnung der Zeiten ver⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1441" ulx="287" uly="1380">liehren, und nicht nach dem Willen der Herr⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1492" ulx="288" uly="1429">ſchaft, ſondern nach dem Muthwillen ihrer</line>
        <line lrx="1151" lry="1541" ulx="286" uly="1480">Willkuhr erwaͤhlen, eben alſo, wie auch die</line>
        <line lrx="1156" lry="1593" ulx="286" uly="1531">Herrſchaft ſich verſuͤndiget, wann ſie die Zeit</line>
        <line lrx="1149" lry="1642" ulx="284" uly="1582">der Andacht ihren Untergebenen mit unzeitigen</line>
        <line lrx="1154" lry="1692" ulx="285" uly="1629">Anordnungen untereinander miſchen, alſo daß</line>
        <line lrx="1148" lry="1742" ulx="283" uly="1679">dabey die Hauß⸗Ordnung leydet, und bald</line>
        <line lrx="1153" lry="1792" ulx="282" uly="1727">die Geſchaͤft des Stands, bald die Verrichtun⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1837" ulx="280" uly="1778">gen des Gottsdienſt, bald die Werck des Be⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1936" ulx="280" uly="1824">rufs verküͤrtzet werden. Jacob hat die Engel</line>
        <line lrx="1103" lry="1942" ulx="1027" uly="1905">geſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1361" type="textblock" ulx="1246" uly="347">
        <line lrx="1341" lry="398" ulx="1251" uly="347">Gſehen</line>
        <line lrx="1337" lry="445" ulx="1247" uly="398">iter zu</line>
        <line lrx="1340" lry="547" ulx="1250" uly="510">merzu a</line>
        <line lrx="1341" lry="596" ulx="1252" uly="551">lichkeiten</line>
        <line lrx="1339" lry="641" ulx="1255" uly="600">Nothbi</line>
        <line lrx="1341" lry="692" ulx="1253" uly="650">Ober auc</line>
        <line lrx="1339" lry="749" ulx="1252" uly="702">een G</line>
        <line lrx="1341" lry="809" ulx="1248" uly="753">eten E</line>
        <line lrx="1341" lry="859" ulx="1247" uly="804">denmn Ar⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="901" ulx="1248" uly="855">it grofſ</line>
        <line lrx="1341" lry="959" ulx="1250" uly="906">nit grof</line>
        <line lrx="1341" lry="995" ulx="1250" uly="958">mit voli</line>
        <line lrx="1341" lry="1059" ulx="1251" uly="1006">ges Han</line>
        <line lrx="1341" lry="1099" ulx="1250" uly="1056">Denet tye</line>
        <line lrx="1341" lry="1157" ulx="1246" uly="1102">folin, gu</line>
        <line lrx="1341" lry="1212" ulx="1247" uly="1155">gſtegneth</line>
        <line lrx="1341" lry="1253" ulx="1247" uly="1205">che E</line>
        <line lrx="1341" lry="1361" ulx="1250" uly="1304">Wohſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1505" type="textblock" ulx="1223" uly="1424">
        <line lrx="1323" lry="1454" ulx="1223" uly="1424">DW</line>
        <line lrx="1340" lry="1505" ulx="1257" uly="1455">Nochon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1560" type="textblock" ulx="1260" uly="1507">
        <line lrx="1341" lry="1560" ulx="1260" uly="1507">den Het</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1615" type="textblock" ulx="1225" uly="1558">
        <line lrx="1340" lry="1615" ulx="1225" uly="1558">der Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1865" type="textblock" ulx="1258" uly="1608">
        <line lrx="1341" lry="1662" ulx="1260" uly="1608">diehenſ</line>
        <line lrx="1341" lry="1716" ulx="1259" uly="1657">Gth</line>
        <line lrx="1341" lry="1761" ulx="1258" uly="1717">tſen abe</line>
        <line lrx="1340" lry="1811" ulx="1258" uly="1759">thate un</line>
        <line lrx="1338" lry="1865" ulx="1258" uly="1810">Ne Bpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1912" type="textblock" ulx="1219" uly="1866">
        <line lrx="1340" lry="1912" ulx="1219" uly="1866">. ont Do</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Gi2480_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="290" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="55" lry="290" ulx="0" uly="241">tedig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="111" lry="432" ulx="3" uly="384">1060tet</line>
        <line lrx="109" lry="487" ulx="0" uly="437">ung ſnti</line>
        <line lrx="33" lry="527" ulx="4" uly="496">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1036" type="textblock" ulx="1" uly="890">
        <line lrx="108" lry="938" ulx="1" uly="890">ndet ſe a</line>
        <line lrx="107" lry="994" ulx="2" uly="944">e getan,E</line>
        <line lrx="106" lry="1036" ulx="67" uly="994">Ney</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="94" lry="1562" ulx="12" uly="1502">it alt</line>
        <line lrx="93" lry="1610" ulx="0" uly="1558">n ſe diz</line>
        <line lrx="91" lry="1662" ulx="4" uly="1609">jt uni</line>
        <line lrx="39" lry="1709" ulx="0" uly="1667">ſen,</line>
        <line lrx="90" lry="1760" ulx="0" uly="1705">, I 4</line>
        <line lrx="91" lry="1914" ulx="0" uly="1863"> M</line>
        <line lrx="78" lry="1962" ulx="46" uly="1919">Nℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="393" type="textblock" ulx="183" uly="247">
        <line lrx="1052" lry="300" ulx="366" uly="247">Die Magd des ern. 1</line>
        <line lrx="1057" lry="393" ulx="183" uly="338">geſehen auf⸗ und abſteigen von der Himmels</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="401" type="textblock" ulx="405" uly="394">
        <line lrx="417" lry="401" ulx="405" uly="394">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="441" type="textblock" ulx="165" uly="389">
        <line lrx="1054" lry="441" ulx="165" uly="389">Laͤiter zu unſerer Lehr, daß alles ſein Zeit habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1345" type="textblock" ulx="179" uly="438">
        <line lrx="1056" lry="491" ulx="181" uly="438">und wir weder immerzu betten, weder im⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="542" ulx="182" uly="486">merzu arbeiten, weder immerzu nach Ergoͤtz⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="592" ulx="182" uly="540">lichkeiten uns ſoͤhnen ſollen. Alſo dienete</line>
        <line lrx="1057" lry="642" ulx="183" uly="590">Nothburga zu gewiſſen Stunden GOit allein,</line>
        <line lrx="1058" lry="692" ulx="182" uly="640">aber auch zu gewiſſen Stunden dem Menſchen</line>
        <line lrx="1057" lry="743" ulx="180" uly="691">wegen GOtt, und zwar ohne Umerſchid bald</line>
        <line lrx="1058" lry="792" ulx="179" uly="741">einem Edelmann, bald einem Bauren, bald</line>
        <line lrx="1055" lry="843" ulx="180" uly="789">denen Armen im Spital, bald als eine Koͤchin</line>
        <line lrx="1055" lry="894" ulx="181" uly="841">mit groſſer Emſigkeit, bald als eine Hauſerin</line>
        <line lrx="1057" lry="943" ulx="182" uly="892">mit groſſer Treu, bald als eine Dienſtmagd⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="992" ulx="180" uly="940">mit vollkommenen Gehorſam. O gluͤckſeeli⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1043" ulx="182" uly="992">ges Hauß, welches von ſolchen Ehehalten be⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1093" ulx="181" uly="1042">dienet wird, GOtt ſeegnet es wegen der Ehe⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1144" ulx="181" uly="1093">halten, gleichwie er das Hauß des Putiphars</line>
        <line lrx="1060" lry="1195" ulx="182" uly="1144">geſeegnet hat wegen des Joſephs. Der knecht⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1245" ulx="183" uly="1194">liche Stand iſt kein Hindernuß, ſondern ein</line>
        <line lrx="1056" lry="1293" ulx="183" uly="1243">Huͤlfs⸗Mittel der Heiligkeit, welche GOttes</line>
        <line lrx="728" lry="1345" ulx="184" uly="1294">Wohlgefallen an ſich ziehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1894" type="textblock" ulx="186" uly="1392">
        <line lrx="1061" lry="1442" ulx="278" uly="1392">2. Diſer Menſchen⸗Dienſt wurde von</line>
        <line lrx="1063" lry="1492" ulx="186" uly="1441">Nothburga ausgeuͤbet ohne Unterſchid, unter</line>
        <line lrx="1068" lry="1544" ulx="187" uly="1492">den Herrſchaften, und Armen, zwey Gattungen</line>
        <line lrx="1060" lry="1594" ulx="188" uly="1541">der Menſchen ſeynd, denen man wegen GOtt</line>
        <line lrx="1067" lry="1643" ulx="187" uly="1591">dienen ſoll, weil in der Perſohn der Herrſchaft</line>
        <line lrx="1067" lry="1694" ulx="187" uly="1641">GOit herfuͤr glantzet, in der Perſohn der Ar⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1743" ulx="187" uly="1693">men aber Chriſtus ſoll angeſehen werden. Das</line>
        <line lrx="1071" lry="1793" ulx="189" uly="1742">thate unſere Dienſtmagd nach der Vorſchrift</line>
        <line lrx="1092" lry="1846" ulx="189" uly="1793">des Apoſtels ad Epheſ. 6. In bona voluntate</line>
        <line lrx="1073" lry="1894" ulx="191" uly="1842">ſient Domino, &amp; non hominibus, ſie diente</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Gi2480_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="980" lry="322" type="textblock" ulx="285" uly="266">
        <line lrx="980" lry="322" ulx="285" uly="266">52 Fuͤnfte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1528" type="textblock" ulx="245" uly="357">
        <line lrx="1153" lry="410" ulx="281" uly="357">mit guten Willen ohne Widerſpenſtigkeit, als</line>
        <line lrx="1152" lry="458" ulx="282" uly="408">wann GOtt ſelbſt ſeine Stimm vom Him⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="510" ulx="245" uly="459">mel hoͤren lieſſe, ſo die Herrſchaft etwas befah⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="561" ulx="282" uly="509">le, und auch die unartige Herrſchaften erfuhren</line>
        <line lrx="1151" lry="613" ulx="282" uly="560">von ihr eine gleiche Unterthaͤnigkeit. In dem</line>
        <line lrx="1151" lry="664" ulx="282" uly="610">erſten Dienſt ware ihr erlaubt aus dem Ihri⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="715" ulx="280" uly="661">gen Allmoſen zu geben, und zu aller Zeit, wo</line>
        <line lrx="1150" lry="766" ulx="279" uly="712">ſie Amts halber nicht verhindert ware den Ar⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="816" ulx="279" uly="762">men zu dienen. Als aber Othilia eine junge</line>
        <line lrx="1150" lry="867" ulx="279" uly="812">Ehefrau des Edelmanns Sohn freyete, und</line>
        <line lrx="1147" lry="917" ulx="279" uly="863">die junge Herrſchaft das Schloß bezoge, wur⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="965" ulx="278" uly="910">de die Anordnung gemacht, daß man hinfuͤro</line>
        <line lrx="1147" lry="1014" ulx="273" uly="964">die Uberbleibslein der Koſt nicht den Armen</line>
        <line lrx="1147" lry="1067" ulx="277" uly="1011">mittheilen, ſondern den Schweinen vorwerf⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1120" ulx="277" uly="1061">fen ſolle, da wurde die Tugend Nothburga</line>
        <line lrx="1147" lry="1170" ulx="278" uly="1112">auf die Prob geſetzt, aber ſie hielte die Prob</line>
        <line lrx="1147" lry="1219" ulx="279" uly="1165">aus, und hinterlieſſe ein ſeltenes Exempel eines</line>
        <line lrx="1146" lry="1272" ulx="279" uly="1215">wahren Ehehalten, der von ſeiner Koſt oder</line>
        <line lrx="1143" lry="1323" ulx="274" uly="1266">Lohn Allmoſen gibt. Nothburga lieſſe ſich von</line>
        <line lrx="1145" lry="1371" ulx="274" uly="1314">der neuen Frau in ihrer alten Gewohrheit nicht</line>
        <line lrx="1142" lry="1422" ulx="275" uly="1362">irr machen: ſondern fuhre fort an ihrem Maul</line>
        <line lrx="1140" lry="1475" ulx="274" uly="1414">zu erſpahren, was ſie den Armen zu geben</line>
        <line lrx="1139" lry="1528" ulx="270" uly="1461">pflegte, welches Werck der Barmhertzigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1577" type="textblock" ulx="272" uly="1517">
        <line lrx="1141" lry="1577" ulx="272" uly="1517">dem groſſen GOtt alſo gefallen, daß er es</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="1622" type="textblock" ulx="270" uly="1573">
        <line lrx="809" lry="1622" ulx="270" uly="1573">mit einem Wunder beehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1929" type="textblock" ulx="267" uly="1668">
        <line lrx="1139" lry="1724" ulx="343" uly="1668">3. Auf dem Schloß⸗Berg traffe ſie der</line>
        <line lrx="1137" lry="1773" ulx="269" uly="1718">Edelmann gaͤhling an mit 2. oder 3. Geſchirt</line>
        <line lrx="1135" lry="1820" ulx="267" uly="1770">beladen, aus welchen ſie wollte gewiſſe hunge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1873" ulx="268" uly="1816">rige Hauß⸗Arme ſpeiſen: Er fragt, was ſie</line>
        <line lrx="1138" lry="1929" ulx="267" uly="1869">trage? Und ſie antwortete, und in etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="768" type="textblock" ulx="1238" uly="361">
        <line lrx="1341" lry="414" ulx="1242" uly="361">chroͤcke</line>
        <line lrx="1341" lry="465" ulx="1238" uly="417">Der Her</line>
        <line lrx="1341" lry="512" ulx="1238" uly="467">dicken, i</line>
        <line lrx="1330" lry="564" ulx="1240" uly="518">ſele ihne</line>
        <line lrx="1331" lry="616" ulx="1241" uly="568">Speiſen,</line>
        <line lrx="1341" lry="666" ulx="1243" uly="619">hondſete d</line>
        <line lrx="1341" lry="719" ulx="1242" uly="670">Mugd nic</line>
        <line lrx="1341" lry="768" ulx="1243" uly="720">ſe iſnts D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1018" type="textblock" ulx="1268" uly="955">
        <line lrx="1341" lry="1018" ulx="1268" uly="955">Noth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1266" type="textblock" ulx="1279" uly="1118">
        <line lrx="1341" lry="1170" ulx="1279" uly="1118">Och h</line>
        <line lrx="1340" lry="1215" ulx="1293" uly="1171">Wl</line>
        <line lrx="1341" lry="1266" ulx="1298" uly="1222">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1319" type="textblock" ulx="1222" uly="1267">
        <line lrx="1340" lry="1319" ulx="1222" uly="1267">ieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1367" type="textblock" ulx="1245" uly="1319">
        <line lrx="1339" lry="1367" ulx="1245" uly="1319">ſene We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1425" type="textblock" ulx="1225" uly="1367">
        <line lrx="1341" lry="1425" ulx="1225" uly="1367">oagins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1469" type="textblock" ulx="1249" uly="1420">
        <line lrx="1339" lry="1469" ulx="1249" uly="1420">lot ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1569" type="textblock" ulx="1226" uly="1472">
        <line lrx="1341" lry="1522" ulx="1226" uly="1472">daß ſee</line>
        <line lrx="1339" lry="1569" ulx="1227" uly="1519">See woll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1980" type="textblock" ulx="1230" uly="1570">
        <line lrx="1341" lry="1630" ulx="1253" uly="1570">hot nic</line>
        <line lrx="1341" lry="1681" ulx="1230" uly="1624">ir wil</line>
        <line lrx="1341" lry="1732" ulx="1253" uly="1671">dje Hert</line>
        <line lrx="1328" lry="1777" ulx="1232" uly="1728">on ihr</line>
        <line lrx="1339" lry="1834" ulx="1255" uly="1778">Moſche</line>
        <line lrx="1341" lry="1888" ulx="1233" uly="1829">ſt as</line>
        <line lrx="1341" lry="1934" ulx="1234" uly="1878">n,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Gi2480_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="304" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="63" lry="304" ulx="0" uly="249">Nrdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="119" lry="401" ulx="0" uly="342">enſikt,</line>
        <line lrx="117" lry="450" ulx="0" uly="401">tnn dun n</line>
        <line lrx="117" lry="496" ulx="0" uly="448">ft Aevos e</line>
        <line lrx="116" lry="549" ulx="1" uly="500">ſhofen fee</line>
        <line lrx="113" lry="653" ulx="13" uly="605">gls den</line>
        <line lrx="115" lry="705" ulx="0" uly="655">alir etnn</line>
        <line lrx="113" lry="749" ulx="0" uly="707">t wate diß</line>
        <line lrx="114" lry="805" ulx="0" uly="759">Plia eint e</line>
        <line lrx="113" lry="859" ulx="0" uly="810">r ſtigtte,</line>
        <line lrx="113" lry="916" ulx="0" uly="862">s beecnen</line>
        <line lrx="112" lry="962" ulx="0" uly="908">aß mnan rer</line>
        <line lrx="110" lry="1017" ulx="2" uly="964">iht der n</line>
        <line lrx="110" lry="1066" ulx="0" uly="1019">Niten hütnt</line>
        <line lrx="110" lry="1114" ulx="1" uly="1066">60 NMat</line>
        <line lrx="109" lry="1164" ulx="0" uly="1116">e de Pen</line>
        <line lrx="109" lry="1219" ulx="0" uly="1166">Epenpl tr</line>
        <line lrx="106" lry="1276" ulx="0" uly="1218">er ſ</line>
        <line lrx="106" lry="1330" ulx="0" uly="1270">nliſeſftit</line>
        <line lrx="119" lry="1375" ulx="0" uly="1316">oetetttt</line>
        <line lrx="103" lry="1432" ulx="0" uly="1361">1 ſerchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1886" type="textblock" ulx="6" uly="1687">
        <line lrx="92" lry="1733" ulx="6" uly="1689">ttofe K</line>
        <line lrx="91" lry="1780" ulx="22" uly="1687">ſee</line>
        <line lrx="91" lry="1886" ulx="6" uly="1834">t, M 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="92" lry="1930" ulx="0" uly="1886">3 n tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1989" type="textblock" ulx="4" uly="1894">
        <line lrx="72" lry="1942" ulx="4" uly="1894">P in ,</line>
        <line lrx="74" lry="1989" ulx="19" uly="1939">Ehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="322" type="textblock" ulx="356" uly="270">
        <line lrx="1041" lry="322" ulx="356" uly="270">Die Magd des Errn. 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="767" type="textblock" ulx="171" uly="359">
        <line lrx="1046" lry="413" ulx="173" uly="359">Schroͤcken, ſie trage Spaͤnn und Laugen.</line>
        <line lrx="1047" lry="466" ulx="171" uly="412">Der Herr aber befahle ihr die Geſchirr aufzu⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="513" ulx="171" uly="464">decken, und ſihe, was Nothburga geſagt hat,</line>
        <line lrx="1090" lry="563" ulx="172" uly="510">fiele ihme in die Augen, Spaͤnn anſtatt der</line>
        <line lrx="1046" lry="614" ulx="172" uly="564">Speiſen, Laugen anſtatt des Weins, alſo</line>
        <line lrx="1050" lry="665" ulx="172" uly="614">handlete der gnaͤdigſte GOTT,ò damit ſeine</line>
        <line lrx="1049" lry="718" ulx="211" uly="664">Lagd nicht in Argwohn gerathete, als haͤtte</line>
        <line lrx="954" lry="767" ulx="171" uly="715">ſie eines Diebſtahls ſich ſchuldig gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="905" type="textblock" ulx="372" uly="826">
        <line lrx="849" lry="905" ulx="372" uly="826">Ber dritte Dheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1052" type="textblock" ulx="212" uly="934">
        <line lrx="1002" lry="1012" ulx="212" uly="934">Nothburga dienet nicht wider</line>
        <line lrx="695" lry="1052" ulx="525" uly="1011">SGTC.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1955" type="textblock" ulx="171" uly="1109">
        <line lrx="1046" lry="1159" ulx="219" uly="1109">DOch hatte die Verfolgung kein End: die</line>
        <line lrx="1047" lry="1210" ulx="281" uly="1159">Edelleuth klagten, daß Nothburga die</line>
        <line lrx="1048" lry="1266" ulx="213" uly="1210"> Bektler in das Scheoß zigle, allein die</line>
        <line lrx="1048" lry="1320" ulx="172" uly="1260">heilige Magd wollte ihr nicht verbietten laſſen</line>
        <line lrx="1048" lry="1360" ulx="171" uly="1310">jene Werck auszuuͤben, welche Chriſtus am</line>
        <line lrx="1049" lry="1412" ulx="172" uly="1360">juͤngſten Tag vor andern zu loben verſprochen</line>
        <line lrx="1051" lry="1461" ulx="173" uly="1409">hat: lieber will ſie den Dienſt verlaſſen, als</line>
        <line lrx="1053" lry="1511" ulx="172" uly="1459">daß ſie ihr diſe heilige Freyheit ſpoͤrren lieſſe.</line>
        <line lrx="1052" lry="1559" ulx="174" uly="1512">Sie will das Gute, welches GOtt gebotten</line>
        <line lrx="1051" lry="1613" ulx="174" uly="1561">hat, nicht unterlaſſen: und mit noch mehr Ey⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1663" ulx="175" uly="1610">fer will ſie das Boͤſe nicht thun, welches ihr</line>
        <line lrx="1057" lry="1715" ulx="175" uly="1661">die Herrſchaft zumuthete: ſie weiß, was GOtt</line>
        <line lrx="1058" lry="1773" ulx="174" uly="1710">von ihr fordere, und daß ſie GOtt mehr als dem</line>
        <line lrx="1057" lry="1817" ulx="176" uly="1762">Menſchen gehorſamen muͤſſe: ſie iſt gantz an⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1870" ulx="175" uly="1812">derſt als unſere Ehehalten beſchaffen: Dem</line>
        <line lrx="1055" lry="1919" ulx="178" uly="1860">Herrn, oder der Frau mißfallen foͤrchtet man,</line>
        <line lrx="1002" lry="1955" ulx="900" uly="1920">wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Gi2480_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1016" lry="304" type="textblock" ulx="287" uly="244">
        <line lrx="1016" lry="304" ulx="287" uly="244">„4 Fuͤnfte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="396" type="textblock" ulx="286" uly="342">
        <line lrx="1193" lry="396" ulx="286" uly="342">wie ein brummendes Donner⸗Wetter, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="495" type="textblock" ulx="286" uly="392">
        <line lrx="1156" lry="453" ulx="287" uly="392">mit Feur und Hagel trohet. Nicht alſo Noth⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="495" ulx="286" uly="440">burga: ſie fuͤrchtet GOTT uͤber alles, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="545" type="textblock" ulx="286" uly="489">
        <line lrx="1194" lry="545" ulx="286" uly="489">nichts ſchroͤcket ſie alſo, wie der Zorn jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1246" type="textblock" ulx="283" uly="541">
        <line lrx="1153" lry="597" ulx="287" uly="541">GOttes, der der HERR, aller Herren iſt.</line>
        <line lrx="1153" lry="647" ulx="288" uly="592">Sie gehet aus dem Schloß, verlaſſet den</line>
        <line lrx="1153" lry="696" ulx="285" uly="642">Dienſt, und dinget ſich bey einem Bauren,</line>
        <line lrx="1152" lry="747" ulx="285" uly="692">bey dem ſie die Freyheit hat, GOtt gemaͤß ih⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="793" ulx="285" uly="743">rem Stand treulich zu dienen. Aber mit ihr</line>
        <line lrx="1153" lry="847" ulx="285" uly="794">iſt auch der Seigen GOttes aus dem Schloß</line>
        <line lrx="1153" lry="895" ulx="286" uly="843">e twichen, und haben an deſſen ſtatt vile Un⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="948" ulx="283" uly="890">gluͤck den Platz beſetzet. Othilia iſt geſtorben,</line>
        <line lrx="1151" lry="997" ulx="285" uly="946">und man hat ſie lange Zeit unter den Schwei⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1046" ulx="286" uly="995">nen grunzen gehoͤret, wie dann auch die Ruhe</line>
        <line lrx="1155" lry="1098" ulx="288" uly="1044">in dem Schloß nicht fruͤher wider hergeſtellt</line>
        <line lrx="1155" lry="1148" ulx="286" uly="1098">worden iſt, als bis Nothburga zuruckberuffen</line>
        <line lrx="1155" lry="1199" ulx="285" uly="1146">wurde, und ihr altes Amt als Hauſerin, wie</line>
        <line lrx="621" lry="1246" ulx="285" uly="1197">vor verſehen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1500" type="textblock" ulx="284" uly="1298">
        <line lrx="1153" lry="1350" ulx="370" uly="1298">2. Lernet O Herrſchaften ſchaͤtzen einen</line>
        <line lrx="1151" lry="1416" ulx="285" uly="1344">Ehehalten, der bey GOtt in hoher Gnad ſte⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1451" ulx="284" uly="1398">het. Sehet, Nothburga lebt in dem veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1500" ulx="285" uly="1448">lichſten Stand gleich der Erden, aber der Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1551" type="textblock" ulx="284" uly="1499">
        <line lrx="1158" lry="1551" ulx="284" uly="1499">mel, das Waſſer, die Luft, das Feur, alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1953" type="textblock" ulx="281" uly="1549">
        <line lrx="1148" lry="1600" ulx="283" uly="1549">muß der Erden dienen, weil die Erd dem Men⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1652" ulx="282" uly="1600">ſchen dienet nach GOttes Befehl, und weiſer</line>
        <line lrx="1146" lry="1702" ulx="281" uly="1649">Anordnung, erat ei pretioſus, heiſſet es</line>
        <line lrx="1145" lry="1759" ulx="283" uly="1699">von einem Knecht, der ſeinem .Eern getreu ge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1802" ulx="281" uly="1746">dienet hat, der Knecht ware in groſſer Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1874" ulx="281" uly="1794">ung bey ſeinem HErrn, und diſer HErr iſt</line>
        <line lrx="1152" lry="1952" ulx="281" uly="1844">GOit, der diſen nidrigen Stand der Sa⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1953" ulx="1038" uly="1909">haft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="892" type="textblock" ulx="1253" uly="335">
        <line lrx="1341" lry="384" ulx="1259" uly="335">ſhaft ſe</line>
        <line lrx="1329" lry="435" ulx="1254" uly="388">geadlet</line>
        <line lrx="1341" lry="485" ulx="1255" uly="439">geſpkoch</line>
        <line lrx="1339" lry="525" ulx="1258" uly="489">riabor!</line>
        <line lrx="1341" lry="583" ulx="1259" uly="540">ich mie</line>
        <line lrx="1332" lry="686" ulx="1255" uly="639">Agen:</line>
        <line lrx="1341" lry="743" ulx="1256" uly="688">ſohes</line>
        <line lrx="1341" lry="791" ulx="1255" uly="741">Helg, ſi</line>
        <line lrx="1337" lry="832" ulx="1253" uly="789">Wunder</line>
        <line lrx="1334" lry="892" ulx="1255" uly="842">enocht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1448" type="textblock" ulx="1255" uly="944">
        <line lrx="1341" lry="990" ulx="1300" uly="944">3.</line>
        <line lrx="1340" lry="1041" ulx="1259" uly="990">ſe 7 dat</line>
        <line lrx="1341" lry="1084" ulx="1258" uly="1046">kete dur⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1142" ulx="1255" uly="1092">Ort, we</line>
        <line lrx="1340" lry="1188" ulx="1255" uly="1146">Ud mnſt</line>
        <line lrx="1341" lry="1238" ulx="1259" uly="1193">der Rea</line>
        <line lrx="1341" lry="1295" ulx="1263" uly="1245">gui por</line>
        <line lrx="1338" lry="1346" ulx="1261" uly="1291">Ding h</line>
        <line lrx="1341" lry="1390" ulx="1284" uly="1347">weil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Gi2480_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="297" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="62" lry="297" ulx="0" uly="240">thig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="140" lry="394" ulx="0" uly="336">Dffer, ke</line>
        <line lrx="114" lry="444" ulx="0" uly="391">gtoſt</line>
        <line lrx="108" lry="487" ulx="0" uly="441">ber cles,</line>
        <line lrx="107" lry="545" ulx="4" uly="495">Oer Nrn e</line>
        <line lrx="107" lry="594" ulx="0" uly="547">ler Hernt</line>
        <line lrx="86" lry="647" ulx="0" uly="600">, berlaſtt</line>
        <line lrx="103" lry="695" ulx="2" uly="649">inemn Barn</line>
        <line lrx="106" lry="750" ulx="0" uly="701">Oit gench,</line>
        <line lrx="107" lry="808" ulx="21" uly="754">Ahentt</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="105" lry="1002" ulx="2" uly="957">er Nin Ger</line>
        <line lrx="105" lry="1056" ulx="0" uly="1008">ouch dee</line>
        <line lrx="105" lry="1114" ulx="0" uly="1061">tidir hſe</line>
        <line lrx="104" lry="1157" ulx="6" uly="1111">Ceklutgetuft</line>
        <line lrx="104" lry="1217" ulx="0" uly="1164">Dauſtig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="299" type="textblock" ulx="391" uly="246">
        <line lrx="1064" lry="299" ulx="391" uly="246">Die Magd des νErrn. 55.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="891" type="textblock" ulx="187" uly="390">
        <line lrx="1064" lry="442" ulx="221" uly="390">eadlet hat, alſo, daß der HErr von ihme</line>
        <line lrx="1065" lry="491" ulx="236" uly="442">ſprochen: Servus meus es tu, in te glo-</line>
        <line lrx="1066" lry="539" ulx="190" uly="490">riabor! Du biſt mein Knecht, in dir Will</line>
        <line lrx="1066" lry="590" ulx="189" uly="540">ich mich ruͤhmen. Nothburga hatte diſes</line>
        <line lrx="1067" lry="639" ulx="189" uly="590">Beyſpiel Chriſti IEſu bey ihrem Dienen vor</line>
        <line lrx="1068" lry="689" ulx="187" uly="637">Augen: und wuͤrcklich hat GOtt in ihr ein</line>
        <line lrx="1068" lry="741" ulx="190" uly="690">ſolches Wohlgefallen, daß er ſie nicht nur</line>
        <line lrx="1068" lry="791" ulx="189" uly="740">heilig, ſondern auch ſich in ihr durch die</line>
        <line lrx="1068" lry="842" ulx="187" uly="789">Wunder⸗Kraft, ſo er ihr mitgetheilt, groß</line>
        <line lrx="430" lry="891" ulx="187" uly="841">gemacht hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1488" type="textblock" ulx="190" uly="939">
        <line lrx="1067" lry="989" ulx="264" uly="939">3. Als es zum Sterben kame, verordnete</line>
        <line lrx="1068" lry="1039" ulx="190" uly="990">ſie, daß man ihren Leib zur Begraͤbnuß fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1088" ulx="192" uly="1039">rete durch 2. Ochſen ohne Fuͤhrer an das</line>
        <line lrx="1067" lry="1140" ulx="191" uly="1089">Ort, wo ſie heut noch in hohen Ehren ſtehet,</line>
        <line lrx="1068" lry="1188" ulx="191" uly="1140">und mit Wunderthaten leuchtet. Das iſt</line>
        <line lrx="1067" lry="1241" ulx="194" uly="1190">der Brauch GOttes : Fecit mihi magna;</line>
        <line lrx="1069" lry="1291" ulx="195" uly="1240">qui potens eſt, ſagt Nothburga: Groſſe</line>
        <line lrx="1069" lry="1340" ulx="193" uly="1285">Ding hat der Allmaͤchtige mit mir gewuͤrcker,</line>
        <line lrx="1019" lry="1385" ulx="239" uly="1339">weil ich ihme gedenet, und dem Men⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1440" ulx="322" uly="1388">ſchen wegen ihm, niemahl aber</line>
        <line lrx="747" lry="1488" ulx="537" uly="1436">wider ihne.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Gi2480_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="898" lry="290" type="textblock" ulx="295" uly="234">
        <line lrx="898" lry="290" ulx="295" uly="234">56 — (0°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="471" type="textblock" ulx="291" uly="326">
        <line lrx="1154" lry="420" ulx="294" uly="326">N D</line>
        <line lrx="1152" lry="471" ulx="291" uly="398"> SEe 3 WEENe</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="606" type="textblock" ulx="607" uly="525">
        <line lrx="859" lry="606" ulx="607" uly="525">Gechste</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="759" type="textblock" ulx="294" uly="628">
        <line lrx="1163" lry="759" ulx="294" uly="628">Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="886" type="textblock" ulx="415" uly="777">
        <line lrx="990" lry="886" ulx="415" uly="777">Gerechte Rach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="991" type="textblock" ulx="613" uly="929">
        <line lrx="851" lry="991" ulx="613" uly="929">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1926" type="textblock" ulx="277" uly="1028">
        <line lrx="1150" lry="1080" ulx="425" uly="1028">(Nter andern Pflichten, welche das</line>
        <line lrx="1150" lry="1132" ulx="362" uly="1079">Anmnt eines Richters ausmachen, iſt</line>
        <line lrx="1152" lry="1182" ulx="393" uly="1130">) eine der vornehinſten die Unſchuldige</line>
        <line lrx="1150" lry="1230" ulx="352" uly="1177">ſchuͤtzen, damit ſie von gottloſen</line>
        <line lrx="1149" lry="1281" ulx="284" uly="1230">Leuthen nicht unterdrucket werden, und Gerech⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1333" ulx="282" uly="1283">tigkeit finden, wann ſie unterdrucket ſeynd wor⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1383" ulx="281" uly="1333">den, und diſes ohne Anſehen auf die Perſohn,</line>
        <line lrx="1145" lry="1434" ulx="282" uly="1382">wie Jacobus lehret Cap. 2. da er die Richter</line>
        <line lrx="1144" lry="1484" ulx="282" uly="1432">vorſtellet, wie ſie nach Unterſchid der Perſohnen,</line>
        <line lrx="1146" lry="1534" ulx="282" uly="1483">und nachdem ſie reich oder arm ſeynd, das Ur⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1586" ulx="283" uly="1533">theil fuͤr oder darwider ſprechen: Si introierit</line>
        <line lrx="1142" lry="1626" ulx="283" uly="1585">in conventum veſtrum vir aureum annulum</line>
        <line lrx="1143" lry="1676" ulx="280" uly="1637">habens in veſte candida: introierit autem</line>
        <line lrx="1140" lry="1733" ulx="280" uly="1685">&amp; pauper in ſordido habitu, &amp; intendatis in</line>
        <line lrx="1144" lry="1789" ulx="280" uly="1734">eum, qui indutus eſt veſte prœclara, &amp; di-</line>
        <line lrx="1140" lry="1836" ulx="278" uly="1782">Xeritis ei: tu ſede hic bene! Pauperi autem</line>
        <line lrx="1140" lry="1886" ulx="277" uly="1832">dicatis; tu ſta hic ſub ſcabello pedum</line>
        <line lrx="1106" lry="1926" ulx="1010" uly="1897">meo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1232" type="textblock" ulx="1233" uly="331">
        <line lrx="1326" lry="363" ulx="1240" uly="331">eorum</line>
        <line lrx="1333" lry="424" ulx="1235" uly="370">plos, 8</line>
        <line lrx="1333" lry="473" ulx="1233" uly="427">iniquart</line>
        <line lrx="1333" lry="514" ulx="1277" uly="471">“</line>
        <line lrx="1326" lry="574" ulx="1236" uly="523">ohne ale</line>
        <line lrx="1320" lry="620" ulx="1237" uly="573">dancket,</line>
        <line lrx="1333" lry="672" ulx="1234" uly="625">ten geſſel</line>
        <line lrx="1333" lry="722" ulx="1233" uly="675">und Gute</line>
        <line lrx="1333" lry="779" ulx="1235" uly="727">Flrcht ie</line>
        <line lrx="1333" lry="826" ulx="1233" uly="777">ſolte, fin</line>
        <line lrx="1333" lry="877" ulx="1234" uly="829">Schlemten</line>
        <line lrx="1333" lry="928" ulx="1235" uly="879">leit, ſag</line>
        <line lrx="1333" lry="980" ulx="1236" uly="930">Ummſonſt,</line>
        <line lrx="1333" lry="1031" ulx="1238" uly="982">die privn</line>
        <line lrx="1333" lry="1079" ulx="1237" uly="1031">paßtoniert</line>
        <line lrx="1332" lry="1124" ulx="1234" uly="1082">ber tird⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1184" ulx="1235" uly="1133">u ſever</line>
        <line lrx="1332" lry="1232" ulx="1238" uly="1183">Dacheoſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1890" type="textblock" ulx="1214" uly="1232">
        <line lrx="1333" lry="1284" ulx="1243" uly="1232">ſage ich</line>
        <line lrx="1320" lry="1327" ulx="1241" uly="1285">dann er</line>
        <line lrx="1333" lry="1392" ulx="1214" uly="1334">UVsdieg</line>
        <line lrx="1333" lry="1438" ulx="1215" uly="1386">ſe</line>
        <line lrx="1333" lry="1491" ulx="1215" uly="1438">Gedilt</line>
        <line lrx="1333" lry="1541" ulx="1230" uly="1492">hfriget</line>
        <line lrx="1333" lry="1588" ulx="1244" uly="1543">geben,</line>
        <line lrx="1333" lry="1639" ulx="1218" uly="1587">muß toe</line>
        <line lrx="1333" lry="1697" ulx="1220" uly="1643"> GC</line>
        <line lrx="1333" lry="1743" ulx="1244" uly="1693">konius u</line>
        <line lrx="1333" lry="1789" ulx="1245" uly="1736">Gilberte</line>
        <line lrx="1331" lry="1850" ulx="1246" uly="1786">Sachſn</line>
        <line lrx="1300" lry="1890" ulx="1224" uly="1834">Ugt:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Gi2480_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1452" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="109" lry="1092" ulx="0" uly="1042">, olfr</line>
        <line lrx="107" lry="1143" ulx="6" uly="1096">lettocfen,</line>
        <line lrx="110" lry="1195" ulx="0" uly="1147">deeVoſccd⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1247" ulx="17" uly="1196">Do gt</line>
        <line lrx="105" lry="1298" ulx="0" uly="1246">en ued</line>
        <line lrx="107" lry="1351" ulx="2" uly="1303">ckteſepod</line>
        <line lrx="106" lry="1408" ulx="0" uly="1348">d ece</line>
        <line lrx="104" lry="1452" ulx="0" uly="1400">e e Rh</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="96" lry="1712" ulx="1" uly="1664">tojerlem</line>
        <line lrx="94" lry="1765" ulx="0" uly="1712">ziorentti</line>
        <line lrx="95" lry="1821" ulx="0" uly="1766">chrt ti</line>
        <line lrx="94" lry="1875" ulx="0" uly="1813">upell en</line>
        <line lrx="97" lry="1917" ulx="0" uly="1864">lo en</line>
        <line lrx="87" lry="1954" ulx="54" uly="1920">eh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="279" type="textblock" ulx="456" uly="233">
        <line lrx="1047" lry="279" ulx="456" uly="233">Gerechte Rach. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1537" type="textblock" ulx="172" uly="321">
        <line lrx="1049" lry="371" ulx="180" uly="321">meorum: nomine judicatis apud vos met-</line>
        <line lrx="1049" lry="432" ulx="180" uly="372">ipſos, &amp; facti eſtis judices cogitationum</line>
        <line lrx="416" lry="481" ulx="178" uly="439">iniquarum?</line>
        <line lrx="1052" lry="522" ulx="253" uly="467">2. Darum dancket der Goͤttlichen Vorſicht</line>
        <line lrx="1050" lry="581" ulx="179" uly="514">ohne alle alle Ausnahm Fromme, und Boͤſe,</line>
        <line lrx="1053" lry="627" ulx="179" uly="569">dancket, daß GOtt in der Welt Obrigkei⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="683" ulx="177" uly="618">ten geſtellet habe, und das fuͤr die Schlimme</line>
        <line lrx="1053" lry="727" ulx="175" uly="670">und Gute, fuͤr die Schlimme, damit ſie die</line>
        <line lrx="1054" lry="782" ulx="176" uly="719">Forcht immer den Graͤntzen der Eingezogenheit</line>
        <line lrx="1053" lry="830" ulx="176" uly="771">halte, fuͤr die Gute, damit ſie vor den</line>
        <line lrx="1050" lry="882" ulx="177" uly="820">Schlimmen Frid haben moͤgen. Die Obrig⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="931" ulx="175" uly="871">keit, ſagt Paulus, traget das Schwerd nicht</line>
        <line lrx="1050" lry="984" ulx="175" uly="922">umſonſt, thut ſie ihr Amt nicht, ſo reiſſet</line>
        <line lrx="1051" lry="1034" ulx="176" uly="974">die privat Rach um ſich, und iſt niemand vor</line>
        <line lrx="1052" lry="1085" ulx="174" uly="1023">paßionierten Leuthen ſicher. Die Obrigkeit</line>
        <line lrx="1051" lry="1130" ulx="173" uly="1072">aber wird wegen Vernachlaͤßigung ihres Amts</line>
        <line lrx="1049" lry="1186" ulx="172" uly="1124">zu ſeiner Zeit dem Oberrichter aller Richteren</line>
        <line lrx="1047" lry="1232" ulx="174" uly="1175">Rechenſchaft geben muͤſſen. Dancket, dancket,</line>
        <line lrx="1049" lry="1285" ulx="176" uly="1224">ſage ich widerum der Vorſichtigkeit GOttes,</line>
        <line lrx="1050" lry="1329" ulx="176" uly="1275">dann er hat durch die Obrigkeit verſchaffet,</line>
        <line lrx="1048" lry="1383" ulx="174" uly="1323">daß die Fromme in Friden leben koͤnnen, thut</line>
        <line lrx="1048" lry="1440" ulx="176" uly="1377">ſie ihr Amt nicht, muͤſſen wir zwar es mit</line>
        <line lrx="1049" lry="1484" ulx="177" uly="1426">Gedult leyden; aber hoffet beſſer, undbettet</line>
        <line lrx="1051" lry="1537" ulx="176" uly="1476">eyfriger, ſo wird euch GGOtt eine Obrigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1586" type="textblock" ulx="146" uly="1524">
        <line lrx="1049" lry="1586" ulx="146" uly="1524">geben, welche von den Gottloſen geforchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1840" type="textblock" ulx="174" uly="1586">
        <line lrx="426" lry="1635" ulx="174" uly="1586">muß werden.</line>
        <line lrx="1050" lry="1686" ulx="229" uly="1626">3. Ein nachdenckliches Exempel erzehlet Ba⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1732" ulx="174" uly="1677">ronius uLͤber diſe Lehr auf das Jahr 998. aus</line>
        <line lrx="1049" lry="1780" ulx="175" uly="1727">Gilberto Viterbienſni, und Crantzio dem</line>
        <line lrx="1048" lry="1840" ulx="175" uly="1777">Sachſen: Der Hergang der Sach iſt, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1926" type="textblock" ulx="175" uly="1838">
        <line lrx="285" lry="1890" ulx="175" uly="1838">folgt:</line>
        <line lrx="1004" lry="1926" ulx="889" uly="1874">Erſter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Gi2480_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1013" lry="302" type="textblock" ulx="308" uly="249">
        <line lrx="1013" lry="302" ulx="308" uly="249">78 Sechste Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="533" type="textblock" ulx="482" uly="459">
        <line lrx="1011" lry="533" ulx="482" uly="459">Klag der Unſchuld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1069" type="textblock" ulx="305" uly="558">
        <line lrx="1168" lry="610" ulx="306" uly="558">1. 5..☛Tko der Dritke, da er nach loͤblichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="663" ulx="388" uly="608">B brauch der Kayſeren die Laͤnder des</line>
        <line lrx="1168" lry="715" ulx="316" uly="661">W Reichs beſuchet, kame er auch nacher</line>
        <line lrx="1171" lry="763" ulx="309" uly="710">Modena in Welſchland, wo er etliche Wo⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="815" ulx="305" uly="760">chen ſich aufhielte, und offentlich zu Gericht</line>
        <line lrx="1171" lry="866" ulx="308" uly="812">ſaſſe, nicht ohne frohes Zurufſen der Unter⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="916" ulx="308" uly="860">thanen, welche nicht nur des Monarchen</line>
        <line lrx="1171" lry="968" ulx="308" uly="912">Freundlichkeit, ſoͤndern uͤber alles die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1017" ulx="308" uly="962">tigkeit anruͤhmen, da er der Betrangten ihre</line>
        <line lrx="858" lry="1069" ulx="307" uly="1017">Klagen ſo gedultig vernahme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1515" type="textblock" ulx="307" uly="1105">
        <line lrx="1171" lry="1160" ulx="383" uly="1105">2. Auf einen Tag, da diſer Herr widerum</line>
        <line lrx="1172" lry="1212" ulx="309" uly="1156">auf dem Richterſtuhl ſaſſe, ſtellte ſich unter</line>
        <line lrx="1171" lry="1260" ulx="309" uly="1208">dem Hauffen ein Graͤfin des erſten Adels,</line>
        <line lrx="1172" lry="1311" ulx="309" uly="1257">mehr mit Zaͤheren uͤberrunnen, und von</line>
        <line lrx="1172" lry="1364" ulx="307" uly="1307">ihrer Magd begleitet, welche einen Korb</line>
        <line lrx="1171" lry="1410" ulx="308" uly="1356">an dem Arm truge, in diſem Aufzug warſſe</line>
        <line lrx="1170" lry="1465" ulx="307" uly="1407">ſie ſich dem Kayſer zu Fuͤſſen, und ſagte mit</line>
        <line lrx="1014" lry="1515" ulx="308" uly="1461">heller Stimm unter vilen Seufzeren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1853" type="textblock" ulx="305" uly="1546">
        <line lrx="1169" lry="1604" ulx="380" uly="1546">Allergnaͤdigſter Kayſer und Herr: Ich bin</line>
        <line lrx="1169" lry="1656" ulx="306" uly="1599">ein hoͤchſtens betrangte Perſohn, ich bitte um</line>
        <line lrx="1169" lry="1704" ulx="307" uly="1648">keine Gnad fuͤr mich ſondern die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1755" ulx="305" uly="1699">keit, wider den Thaͤter, der mir durch einen</line>
        <line lrx="1170" lry="1809" ulx="306" uly="1748">grauſamen Mord meinen Eheherrn geraubet.</line>
        <line lrx="1170" lry="1853" ulx="307" uly="1798">Jedermann hatte Mitleyden, und der Kayſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1945" type="textblock" ulx="308" uly="1852">
        <line lrx="1167" lry="1906" ulx="308" uly="1852">ſchwure! ſie ſollte den Thaͤter nennen</line>
        <line lrx="1126" lry="1945" ulx="1054" uly="1900">Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="437" type="textblock" ulx="1241" uly="336">
        <line lrx="1339" lry="393" ulx="1245" uly="336">Se ſogt</line>
        <line lrx="1341" lry="437" ulx="1241" uly="388">Klg nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="488" type="textblock" ulx="1192" uly="438">
        <line lrx="1320" lry="488" ulx="1192" uly="438">(ayrobet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1242" type="textblock" ulx="1238" uly="488">
        <line lrx="1341" lry="536" ulx="1241" uly="488">domahl en</line>
        <line lrx="1335" lry="589" ulx="1243" uly="543">ihr, man</line>
        <line lrx="1339" lry="639" ulx="1244" uly="590">ihrs inde</line>
        <line lrx="1341" lry="690" ulx="1241" uly="640">ge Etang</line>
        <line lrx="1341" lry="740" ulx="1242" uly="691">men Buſa</line>
        <line lrx="1341" lry="791" ulx="1239" uly="742">gante Hof</line>
        <line lrx="1341" lry="840" ulx="1239" uly="792">u ſehen,</line>
        <line lrx="1341" lry="891" ulx="1239" uly="843">woll ihr</line>
        <line lrx="1341" lry="941" ulx="1241" uly="893">ſch  der</line>
        <line lrx="1341" lry="992" ulx="1241" uly="944">Kopf her</line>
        <line lrx="1341" lry="1045" ulx="1240" uly="995">demn Kayf</line>
        <line lrx="1341" lry="1095" ulx="1239" uly="1045">der Koyf</line>
        <line lrx="1341" lry="1144" ulx="1238" uly="1093">Kopſer 6</line>
        <line lrx="1341" lry="1205" ulx="1238" uly="1150">nordet wr</line>
        <line lrx="1341" lry="1242" ulx="1239" uly="1193">Dater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1546" type="textblock" ulx="1241" uly="1245">
        <line lrx="1341" lry="1301" ulx="1242" uly="1245">ſerben ſe</line>
        <line lrx="1341" lry="1349" ulx="1241" uly="1296">ſt der Ti</line>
        <line lrx="1323" lry="1398" ulx="1243" uly="1345">Gtuſter.</line>
        <line lrx="1328" lry="1445" ulx="1245" uly="1395">Gehtul:</line>
        <line lrx="1330" lry="1518" ulx="1241" uly="1448">ter der</line>
        <line lrx="1341" lry="1546" ulx="1250" uly="1501">Dd den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1850" type="textblock" ulx="1225" uly="1604">
        <line lrx="1341" lry="1660" ulx="1225" uly="1604">SD</line>
        <line lrx="1340" lry="1698" ulx="1248" uly="1645">Hof, w</line>
        <line lrx="1341" lry="1750" ulx="1227" uly="1696">Vorſtel</line>
        <line lrx="1336" lry="1799" ulx="1227" uly="1746">Daß die</line>
        <line lrx="1328" lry="1850" ulx="1249" uly="1801">ehret:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1959" type="textblock" ulx="1269" uly="1909">
        <line lrx="1337" lry="1959" ulx="1269" uly="1909">b. Ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Gi2480_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="282" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="73" lry="282" ulx="0" uly="227">Prehi</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="74" lry="506" ulx="0" uly="448">ſchuld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1009" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="112" lry="597" ulx="3" uly="546">Noch olce!</line>
        <line lrx="116" lry="643" ulx="0" uly="597">de Lardet</line>
        <line lrx="115" lry="705" ulx="0" uly="651">rer ahte</line>
        <line lrx="96" lry="757" ulx="1" uly="704"> tr ich</line>
        <line lrx="114" lry="805" ulx="0" uly="756">tich</line>
        <line lrx="116" lry="859" ulx="0" uly="806">tufin de le</line>
        <line lrx="117" lry="901" ulx="16" uly="858">des Meon</line>
        <line lrx="114" lry="953" ulx="14" uly="907">les Ne</line>
        <line lrx="117" lry="1009" ulx="0" uly="958">Barrnere</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="116" lry="1156" ulx="0" uly="1103">Het ben</line>
        <line lrx="117" lry="1210" ulx="5" uly="1154">ſte ſc in</line>
        <line lrx="112" lry="1259" ulx="0" uly="1206"> beſen M</line>
        <line lrx="116" lry="1308" ulx="0" uly="1261">in, M1</line>
        <line lrx="116" lry="1368" ulx="0" uly="1302">Ge enn</line>
        <line lrx="113" lry="1412" ulx="0" uly="1351">r Aerif</line>
        <line lrx="111" lry="1471" ulx="0" uly="1412">, und ſo</line>
        <line lrx="64" lry="1523" ulx="0" uly="1473">ren!</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="108" lry="1616" ulx="0" uly="1550">her. N</line>
        <line lrx="108" lry="1664" ulx="0" uly="1605">,,bi⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1712" ulx="0" uly="1657">de Ore⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1762" ulx="1" uly="1704">nt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="291" type="textblock" ulx="447" uly="235">
        <line lrx="1045" lry="291" ulx="447" uly="235">Gerechte Bach. 192</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1526" type="textblock" ulx="166" uly="327">
        <line lrx="1045" lry="378" ulx="172" uly="327">Sie ſagte aber nein: Ich will in meiner</line>
        <line lrx="1045" lry="432" ulx="170" uly="378">Klag nicht fortfahren, bis ich die Wahrheit</line>
        <line lrx="1044" lry="483" ulx="166" uly="428">erprobet habe mit Feur. Es ware diſes</line>
        <line lrx="1045" lry="527" ulx="171" uly="476">damahl ein gewoͤhnliche Prob: man erlaubt es</line>
        <line lrx="1044" lry="583" ulx="170" uly="528">ihr, man macht ein Eiſen gluͤend, und gibt</line>
        <line lrx="1046" lry="632" ulx="170" uly="578">ihrs in die Hand, die Heldin ergreift die feuri⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="679" ulx="168" uly="628">ge Stangen ohne Scheu, als waͤre es ein Blu⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="736" ulx="171" uly="679">men⸗Buſch, zum Zeugnuß der Wahrheit. Der</line>
        <line lrx="1044" lry="789" ulx="168" uly="729">gantze Hof erſtaunet mit Begierd den Ausgang</line>
        <line lrx="1047" lry="838" ulx="171" uly="780">zu ſehen, der Kayſer ſchwoͤret noch einmahl, er</line>
        <line lrx="1049" lry="879" ulx="170" uly="829">wolle ihr Gerechtigkeit verſchaffen. Sie kehret</line>
        <line lrx="1044" lry="931" ulx="170" uly="877">ſich zu der Magd, oͤfnet den Korb, ziehet den</line>
        <line lrx="1044" lry="983" ulx="171" uly="930">Kopf heraus, und ſtellet das blaſſe Ang ſicht</line>
        <line lrx="1045" lry="1036" ulx="171" uly="980">dem Kayſer vor Augen, ſprechend: Das iſt</line>
        <line lrx="1043" lry="1081" ulx="171" uly="1030">der Kopf meines Eheherrns! Gerechtigkeit O</line>
        <line lrx="1047" lry="1132" ulx="170" uly="1079">Kayſer! Gerechtigkeit! er iſt unſchuldig er⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1190" ulx="170" uly="1129">mordet worden! Gerechtigkeit! Wer iſt der</line>
        <line lrx="1045" lry="1229" ulx="170" uly="1178">Thaͤter? ſagt der Kayſer, er muß des Tods</line>
        <line lrx="1047" lry="1289" ulx="172" uly="1229">ſterben, ſollte er auch 1000. Leben haben: Wer</line>
        <line lrx="1046" lry="1332" ulx="172" uly="1278">iſt der Thaͤter? Die Frau nach tief geholten</line>
        <line lrx="1052" lry="1389" ulx="173" uly="1330">Seufzer antwortet mit einem erbaͤrmlichen</line>
        <line lrx="1048" lry="1438" ulx="173" uly="1378">Geheul: Ihro Majeſtaͤt ſeynd ſelbſt der Thaͤ⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1484" ulx="174" uly="1429">ter, der ihne durch ein uͤbereiltes Urtheil zum</line>
        <line lrx="566" lry="1526" ulx="174" uly="1479">Tod verdammt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1934" type="textblock" ulx="175" uly="1576">
        <line lrx="1049" lry="1628" ulx="250" uly="1576">3. Man kan ſich wohl einbilden wie dem</line>
        <line lrx="1049" lry="1684" ulx="175" uly="1627">Hof, wie dem Kayſer bey diſer grauſamen</line>
        <line lrx="1049" lry="1736" ulx="176" uly="1676">Vorſtellung um das Hertz muͤſſe geweſen ſeyn.</line>
        <line lrx="1051" lry="1780" ulx="177" uly="1728">Daß die Anklag wahr ſeye, hatte das Feur be⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1831" ulx="178" uly="1777">wehret: Otto ſelbſt hatte das Urtheil geſpro⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1881" ulx="594" uly="1828">E chen:</line>
        <line lrx="900" lry="1934" ulx="219" uly="1885">R, P. Neumayr Geſchicht⸗Predig. II. Theil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Gi2480_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1025" lry="288" type="textblock" ulx="312" uly="232">
        <line lrx="1025" lry="288" ulx="312" uly="232">60 Sechste Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="577" type="textblock" ulx="311" uly="324">
        <line lrx="1173" lry="378" ulx="311" uly="324">chen: Jetzt ſihet er, daß er das Schwerd wi⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="429" ulx="311" uly="374">der ſich ſelbſt zucken muͤßte, er ſagt zu der Graͤ⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="480" ulx="316" uly="425">fin: Frau, was ihr begehret, ſolle geſchehen.</line>
        <line lrx="1176" lry="532" ulx="311" uly="475">Alſo ziehet er ſich auf die Seithen mit ſeinen</line>
        <line lrx="920" lry="577" ulx="312" uly="525">Vertrauten ſich zu unterreden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="784" type="textblock" ulx="491" uly="622">
        <line lrx="1002" lry="707" ulx="491" uly="622">BDer zweyte Dheil.</line>
        <line lrx="965" lry="784" ulx="545" uly="723">Grauſame That.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1935" type="textblock" ulx="299" uly="825">
        <line lrx="1171" lry="881" ulx="316" uly="825">1. (C.Aſſet uns aber nun hoͤren, wie ſich der</line>
        <line lrx="1173" lry="927" ulx="468" uly="874">Hergang der Sachen verhalte, oder</line>
        <line lrx="1173" lry="980" ulx="471" uly="927">warum diſer Graf ſo jaͤmmerlich um⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1031" ulx="309" uly="975">kommen ſeye, hoͤret, und verfluchet das Laſter,</line>
        <line lrx="1173" lry="1080" ulx="309" uly="1025">welche ſo ſcheutzliche Haͤndel anſtiftet. Es</line>
        <line lrx="1172" lry="1131" ulx="309" uly="1076">hatte Otto Mariam von Aragonien zur Ehe,</line>
        <line lrx="1172" lry="1182" ulx="309" uly="1127">und ſie ware mit dem Kayſer zu Modena ar⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1238" ulx="308" uly="1177">kommen, der Modoneſiſche Adel muͤßte nott⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1282" ulx="308" uly="1227">wendig oͤfters bey beyden Majeſtaͤten ſeine Auf⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1343" ulx="308" uly="1281">wartung machen. Unter diſen ware der erſten</line>
        <line lrx="1171" lry="1381" ulx="308" uly="1329">einer der ungluͤckſeelige Eheherr diſer Graͤfin,</line>
        <line lrx="1169" lry="1432" ulx="307" uly="1379">der das Ungluͤck gehabt der Kayſerin gar zu</line>
        <line lrx="1172" lry="1483" ulx="308" uly="1429">ſehr zu gefallen, ſie haͤtte ihre gaile Augen auf</line>
        <line lrx="1169" lry="1541" ulx="307" uly="1481">ihne geheftet, und lieſſe nicht nach ihme nach⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1583" ulx="305" uly="1529">zuſtellen, und uͤberlaͤſtig zu ſeyn, bis ſie Ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1634" ulx="306" uly="1582">legenheit gefunden mit ihme zu ſprechen, und</line>
        <line lrx="1163" lry="1686" ulx="305" uly="1631">ihre unkeuſche Hitze zu entdecken. Was thun</line>
        <line lrx="1162" lry="1734" ulx="303" uly="1681">nicht die Augen, wann man ihnen den Zaum</line>
        <line lrx="1163" lry="1791" ulx="301" uly="1729">nicht anziehet? Job hat recht, daß er einen</line>
        <line lrx="1164" lry="1834" ulx="301" uly="1777">Pact mit ſeinen Augen gemacht, niemahl ein</line>
        <line lrx="1162" lry="1885" ulx="299" uly="1824">Weibsbild fuͤrwitzig anzuſehen, dann er denckte,</line>
        <line lrx="1118" lry="1935" ulx="960" uly="1884">qualem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="597" type="textblock" ulx="1232" uly="340">
        <line lrx="1341" lry="398" ulx="1235" uly="340">Iulemn h⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="434" ulx="1246" uly="390">Otens? 0</line>
        <line lrx="1341" lry="507" ulx="1232" uly="411">ſe niß</line>
        <line lrx="1330" lry="553" ulx="1232" uly="496">kuſchhet</line>
        <line lrx="1341" lry="597" ulx="1233" uly="545">ewaltthet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1302" type="textblock" ulx="1230" uly="646">
        <line lrx="1340" lry="687" ulx="1271" uly="646">1. Wa</line>
        <line lrx="1341" lry="738" ulx="1231" uly="697">1000. bilei</line>
        <line lrx="1341" lry="798" ulx="1230" uly="748">der Kayſeri</line>
        <line lrx="1339" lry="847" ulx="1230" uly="799">nd ſogte:</line>
        <line lrx="1341" lry="897" ulx="1230" uly="849">geſchword⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="949" ulx="1232" uly="900">Kahler ge⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="999" ulx="1232" uly="948">ſch derpſie</line>
        <line lrx="1333" lry="1048" ulx="1233" uly="1000">ſehnd wir⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1099" ulx="1232" uly="1049">eine ſoſche</line>
        <line lrx="1341" lry="1160" ulx="1233" uly="1099">gen G0</line>
        <line lrx="1341" lry="1202" ulx="1234" uly="1151">Ptüſte uen</line>
        <line lrx="1341" lry="1258" ulx="1235" uly="1201">ſin ah</line>
        <line lrx="1338" lry="1302" ulx="1237" uly="1251">in Wurh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1853" type="textblock" ulx="1225" uly="1300">
        <line lrx="1340" lry="1351" ulx="1238" uly="1300">raf woh</line>
        <line lrx="1341" lry="1404" ulx="1225" uly="1351">des Feiſch</line>
        <line lrx="1341" lry="1453" ulx="1242" uly="1406">werde, al</line>
        <line lrx="1341" lry="1506" ulx="1227" uly="1451">ds guſt</line>
        <line lrx="1339" lry="1560" ulx="1245" uly="1503">der Puth</line>
        <line lrx="1334" lry="1603" ulx="1245" uly="1553">s man</line>
        <line lrx="1333" lry="1759" ulx="1232" uly="1699">ſin ſch</line>
        <line lrx="1341" lry="1809" ulx="1230" uly="1758">e die</line>
        <line lrx="1341" lry="1853" ulx="1248" uly="1807">in Unbil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Gi2480_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="271" type="textblock" ulx="0" uly="212">
        <line lrx="86" lry="271" ulx="0" uly="212">uPeene</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="122" lry="362" ulx="9" uly="310">das Schre</line>
        <line lrx="124" lry="414" ulx="0" uly="361">tr ſagt udete</line>
        <line lrx="116" lry="472" ulx="0" uly="376">t, 4</line>
        <line lrx="122" lry="518" ulx="0" uly="464">Beithen netſe</line>
        <line lrx="40" lry="560" ulx="0" uly="520">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="75" lry="698" ulx="0" uly="619">Ve</line>
        <line lrx="58" lry="777" ulx="0" uly="719">hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="119" lry="871" ulx="0" uly="821">ren, we ſe</line>
        <line lrx="118" lry="922" ulx="0" uly="876">in birſae,K</line>
        <line lrx="117" lry="977" ulx="0" uly="924">oſötpnetn</line>
        <line lrx="116" lry="1033" ulx="0" uly="977">kfocht dosle</line>
        <line lrx="116" lry="1083" ulx="1" uly="1029">1 Cnſiſ</line>
        <line lrx="113" lry="1132" ulx="0" uly="1081">Plnin er</line>
        <line lrx="113" lry="1187" ulx="10" uly="1132">1 Mamr</line>
        <line lrx="112" lry="1239" ulx="0" uly="1181">c niſtet</line>
        <line lrx="110" lry="1288" ulx="1" uly="1230">iſitnſinke</line>
        <line lrx="110" lry="1341" ulx="0" uly="1289">, are Nef</line>
        <line lrx="105" lry="1386" ulx="0" uly="1334">r Mr</line>
        <line lrx="107" lry="1436" ulx="2" uly="1389">Cirnor</line>
        <line lrx="105" lry="1495" ulx="0" uly="1440">al Avne</line>
        <line lrx="101" lry="1544" ulx="6" uly="1490">ſoc iren</line>
        <line lrx="98" lry="1633" ulx="0" uly="1541">, 6 6</line>
        <line lrx="91" lry="1648" ulx="0" uly="1598">lſngen,</line>
        <line lrx="103" lry="1744" ulx="0" uly="1697">eo /.</line>
        <line lrx="95" lry="1804" ulx="5" uly="1745">. Dos een</line>
        <line lrx="96" lry="1860" ulx="0" uly="1794">,ninlen</line>
        <line lrx="92" lry="1899" ulx="1" uly="1848">Gnrerdo</line>
        <line lrx="84" lry="1951" ulx="34" uly="1894">guen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="292" type="textblock" ulx="432" uly="240">
        <line lrx="1027" lry="292" ulx="432" uly="240">Gerechte Bach. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="588" type="textblock" ulx="150" uly="333">
        <line lrx="1032" lry="389" ulx="153" uly="333">qualem hæreditatem haberet in me omni-</line>
        <line lrx="1029" lry="434" ulx="181" uly="383">otens? GOtt wurde an ſeinem Hertz keinen</line>
        <line lrx="1029" lry="486" ulx="189" uly="433">heil mehr zu nehmen haben, weil die Un⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="547" ulx="152" uly="484">keuſchheit alle Theil des Leibs und der Seel</line>
        <line lrx="672" lry="588" ulx="150" uly="535">gewaltthaͤtig an ſich ziehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1589" type="textblock" ulx="143" uly="631">
        <line lrx="1025" lry="684" ulx="223" uly="631">2. Was thut aber der Graf? Was aus</line>
        <line lrx="1025" lry="736" ulx="149" uly="683">1000. villeicht keiner gethan haͤtte. Er ſtellete</line>
        <line lrx="1023" lry="788" ulx="145" uly="733">der Kayſerin den Greul des Laſters vor Augen,</line>
        <line lrx="1024" lry="846" ulx="143" uly="785">und ſagte: Ich hab die Treu meiner Frau</line>
        <line lrx="1023" lry="889" ulx="143" uly="835">geſchworen, Ihro Majeſtaͤt haben eben diſe dem</line>
        <line lrx="1023" lry="938" ulx="144" uly="883">Kayſer geſchworen: GOtt hat uns beyde fuͤr</line>
        <line lrx="1021" lry="988" ulx="145" uly="934">ſich verpflichtet: Loͤſchen wir das Feur nicht,</line>
        <line lrx="1019" lry="1039" ulx="145" uly="986">ſeynd wir beyde verlohren. Und wie kan ich</line>
        <line lrx="1019" lry="1089" ulx="144" uly="1035">eine ſolche Boßheit ausuͤben, und zwar in den</line>
        <line lrx="1020" lry="1143" ulx="145" uly="1086">Augen GOttes, eine Boßheit, die nicht leicht</line>
        <line lrx="1017" lry="1189" ulx="145" uly="1135">groͤſſer ſeyn kunte, wie kan ich? Sie die Kay⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1238" ulx="145" uly="1186">ſerin auf eine ſo unerwartete Antwort geriethe</line>
        <line lrx="1017" lry="1286" ulx="146" uly="1236">in Wuth, und erbrache in Trohungen. Der</line>
        <line lrx="1019" lry="1340" ulx="146" uly="1285">Graf wohl wiſſend, daß bey den Verſuchungen</line>
        <line lrx="1019" lry="1389" ulx="145" uly="1336">des Fleiſch nicht leichter der Sig erfochten</line>
        <line lrx="1018" lry="1442" ulx="147" uly="1385">werde, als in der Flucht. Kurtz um, er ſihet,</line>
        <line lrx="1018" lry="1489" ulx="147" uly="1435">das Zuſprechen hilft nicht, die Kayſerin iſt in</line>
        <line lrx="1019" lry="1543" ulx="149" uly="1485">der Wuth: Er nimmet den Reißaus! So</line>
        <line lrx="720" lry="1589" ulx="147" uly="1536">muß man es machen: fliehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1934" type="textblock" ulx="148" uly="1633">
        <line lrx="1019" lry="1691" ulx="220" uly="1633">3. Wie verhaltet ſich aber die Kayſerin? iſt</line>
        <line lrx="1020" lry="1741" ulx="148" uly="1683">ſie in ſich gangen? auſſer ſich iſt ſie kommen,</line>
        <line lrx="1020" lry="1787" ulx="148" uly="1735">wie die Putipharin, und gleich als haͤtte ſie</line>
        <line lrx="1019" lry="1836" ulx="149" uly="1785">ein Unbild empfangen, ruffet ſie den Kayſer</line>
        <line lrx="1020" lry="1889" ulx="150" uly="1835">um Rach an, klaget, der Graf habe ſie zur</line>
        <line lrx="972" lry="1934" ulx="568" uly="1885">E 2 Unzucht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Gi2480_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1045" lry="286" type="textblock" ulx="332" uly="231">
        <line lrx="1045" lry="286" ulx="332" uly="231">62 Sechste Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="679" type="textblock" ulx="322" uly="321">
        <line lrx="1186" lry="375" ulx="322" uly="321">Unzucht gereitzet, und Fallſtrick geleget. Der</line>
        <line lrx="1336" lry="444" ulx="335" uly="358">leichtglaubige Kayſer von der Eyferſucht ver⸗ ſcke</line>
        <line lrx="1341" lry="491" ulx="334" uly="410">blendet, macht einen kurtzen Proceß, und ohne Oall e⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="533" ulx="333" uly="461">die andere Parthey zu vernehmen, verurtheilet don den</line>
        <line lrx="1330" lry="591" ulx="334" uly="508">er den Grafen zum Tod, und laſſet ihme heim⸗ M Un</line>
        <line lrx="1337" lry="626" ulx="335" uly="563">lich das Haupt abſchlagen. Das iſt, was die dan hus</line>
        <line lrx="1341" lry="679" ulx="333" uly="610">Grafin bey dem Thron des Kayſers klaget, den Porpn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="967" type="textblock" ulx="333" uly="659">
        <line lrx="1340" lry="715" ulx="483" uly="659">r ie G jakeit fer diſes Ziera</line>
        <line lrx="1341" lry="809" ulx="333" uly="674">und warum ſie Gerechtigkeit forderet. Prie</line>
        <line lrx="1341" lry="811" ulx="736" uly="771">. . on ange</line>
        <line lrx="1331" lry="910" ulx="520" uly="781">Der dritte Gheil. ig der</line>
        <line lrx="1341" lry="904" ulx="1237" uly="872">Alicde Fre</line>
        <line lrx="1341" lry="967" ulx="568" uly="908">Gerechte Straf. dllen Jan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1722" type="textblock" ulx="327" uly="1002">
        <line lrx="1338" lry="1078" ulx="341" uly="1002">1. (σ☛☚ Je hat, was ſie wollte, erlanget, dann 1,6</line>
        <line lrx="1341" lry="1132" ulx="376" uly="1024">G der Kayſer erkennete wohl, daß ſo Aiche 6</line>
        <line lrx="1338" lry="1177" ulx="492" uly="1103">wohl er als ſeine Ehefrau diſes un⸗ ht mt</line>
        <line lrx="1340" lry="1219" ulx="334" uly="1153">ſchuldigen Bluts ſchuldig ſeyen. Doch ware n S</line>
        <line lrx="1341" lry="1270" ulx="335" uly="1202">es bey ihme eine uͤberſehene Ubereilung: bey in Goh</line>
        <line lrx="1338" lry="1331" ulx="333" uly="1254">der Kay ſerin aber ein ausgedenckte Boßheit, d daß</line>
        <line lrx="1341" lry="1380" ulx="333" uly="1307">ſie wird zur Verantwortung gezogen, und weil !</line>
        <line lrx="1227" lry="1421" ulx="333" uly="1370">ſie nicht laugnen kunte, was das Feur ſchon</line>
        <line lrx="1228" lry="1472" ulx="331" uly="1420">bewehret hatte: ſpricht der Kayſer durch unpar⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="1521" ulx="328" uly="1470">theyiſche Richter das Urtheil, daß ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1571" ulx="330" uly="1521">mahlin ſolle lebendig verbrennet werden als</line>
        <line lrx="1232" lry="1629" ulx="330" uly="1571">eine Ehebrecherin, als eine Verleumderin, und</line>
        <line lrx="1234" lry="1677" ulx="327" uly="1621">als eine Moͤrderin. So weit hat es ein geiler</line>
        <line lrx="654" lry="1722" ulx="329" uly="1670">Anblick gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1919" type="textblock" ulx="324" uly="1769">
        <line lrx="1188" lry="1830" ulx="395" uly="1769">2. Der Lag bricht an, wo die Kayſerin an</line>
        <line lrx="1188" lry="1874" ulx="324" uly="1817">ſiatt des Throns den Scheitter⸗Hauffen beſtei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1919" ulx="1079" uly="1880">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Gi2480_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="267" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="91" lry="267" ulx="0" uly="206">heprer</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="117" lry="358" ulx="0" uly="299">rik geege</line>
        <line lrx="118" lry="409" ulx="0" uly="355">der Gfre</line>
        <line lrx="117" lry="456" ulx="0" uly="405">Puonf,ue</line>
        <line lrx="116" lry="506" ulx="0" uly="457">hmmn, hernt</line>
        <line lrx="116" lry="561" ulx="0" uly="511">1d loſet hre</line>
        <line lrx="115" lry="612" ulx="11" uly="561">Dis ſt, tel</line>
        <line lrx="114" lry="667" ulx="1" uly="614">6 Kohſrßle</line>
        <line lrx="91" lry="715" ulx="0" uly="666">t ſordert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="307" type="textblock" ulx="432" uly="260">
        <line lrx="1028" lry="307" ulx="432" uly="260">Gerechte Rach. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="950" type="textblock" ulx="153" uly="348">
        <line lrx="1030" lry="400" ulx="153" uly="348">gen ſolle. Sie ſtehet ſchon an der Brand⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="449" ulx="156" uly="400">Saul gebunden, man nimmt ihr die Cron</line>
        <line lrx="1032" lry="499" ulx="154" uly="449">von dem Haupt, den Scepter aus der Hand,</line>
        <line lrx="1032" lry="549" ulx="156" uly="500">den Ring von dem Finger, die Perlein von</line>
        <line lrx="1030" lry="598" ulx="156" uly="549">dem Hals, das Geſchmuck von den Ohren,</line>
        <line lrx="1033" lry="651" ulx="157" uly="600">den Purpur von den Schulteren, anſtatt</line>
        <line lrx="1033" lry="700" ulx="155" uly="649">diſes Zieraths wird ihr ein alter Zwilch zur</line>
        <line lrx="1034" lry="750" ulx="155" uly="699">Bedeckung zugeworffen. Das Holtz wird</line>
        <line lrx="1031" lry="800" ulx="156" uly="748">ſchon angezuͤndet, die Flammen erheben ſich,</line>
        <line lrx="1033" lry="850" ulx="155" uly="798">das Feur braſchlet, ſteiget in die Hoͤhe, die</line>
        <line lrx="1031" lry="900" ulx="156" uly="850">elende Frau wird zu Aſchen verbrennt unter</line>
        <line lrx="985" lry="950" ulx="157" uly="901">vilen Jammeren, und Heulen des Volcks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1389" type="textblock" ulx="155" uly="988">
        <line lrx="1030" lry="1048" ulx="210" uly="988">3. Sihe GOTD untreue Seel, ſihe</line>
        <line lrx="1032" lry="1091" ulx="155" uly="1039">gleiches Schickſal wartet auf dich. Die Ge⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1140" ulx="156" uly="1089">ſchicht meldet nichts von der Buß diſer Kay⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1197" ulx="156" uly="1139">ſerin: Ich hoffe aber, das zeitliche Feur habe</line>
        <line lrx="1029" lry="1240" ulx="158" uly="1190">ihre Geilheit gereiniget. Was ich wuͤnſche, iſt</line>
        <line lrx="1030" lry="1297" ulx="160" uly="1239">diß, daß es mehrer ſolche Richter gebe, die</line>
        <line lrx="947" lry="1341" ulx="232" uly="1289">das Laſter zu tilgen in ihrem eigenen</line>
        <line lrx="756" lry="1389" ulx="443" uly="1337">Hauß anfangen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Gi2480_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="303" type="textblock" ulx="318" uly="236">
        <line lrx="951" lry="303" ulx="318" uly="236">64 M (OOμ</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="619" type="textblock" ulx="614" uly="543">
        <line lrx="905" lry="619" ulx="614" uly="543">Gibende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="774" type="textblock" ulx="314" uly="634">
        <line lrx="1171" lry="774" ulx="314" uly="634">Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="850" type="textblock" ulx="708" uly="805">
        <line lrx="804" lry="850" ulx="708" uly="805">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="960" type="textblock" ulx="363" uly="851">
        <line lrx="1119" lry="960" ulx="363" uly="851">Bem Kayſer naſtaſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="1072" type="textblock" ulx="632" uly="980">
        <line lrx="868" lry="1072" ulx="632" uly="980">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1550" type="textblock" ulx="297" uly="1100">
        <line lrx="1171" lry="1152" ulx="671" uly="1100">Ruͤndigen iſt menſchlich, aber in der</line>
        <line lrx="1169" lry="1205" ulx="521" uly="1148">NBSuͤnd verharren iſt teufliſch, und</line>
        <line lrx="1169" lry="1255" ulx="522" uly="1199"> GOtt haſſet nichts heftiger, als die</line>
        <line lrx="1168" lry="1305" ulx="450" uly="1249">W Hartnaͤckigkeit im Boͤſen, dann</line>
        <line lrx="1165" lry="1356" ulx="304" uly="1293">GOtt will uns alle ſeelig haben: Der Menſch</line>
        <line lrx="1167" lry="1406" ulx="301" uly="1344">aber widerſtehet den Rathſchluͤſſen GOttes wie</line>
        <line lrx="1166" lry="1456" ulx="301" uly="1395">die Juden: bey welchen weder die Guͤtigkeit</line>
        <line lrx="1162" lry="1508" ulx="298" uly="1448">weder die Strengheit GOttes ein Bekehrung</line>
        <line lrx="642" lry="1550" ulx="297" uly="1495">ausgewuͤrcket hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1846" type="textblock" ulx="294" uly="1590">
        <line lrx="1160" lry="1647" ulx="369" uly="1590">2. Wie die Juden, alſo ſeynd die Ketzer</line>
        <line lrx="1160" lry="1694" ulx="295" uly="1636">beſchaffen, und unter diſen keine mehrer, als</line>
        <line lrx="1161" lry="1748" ulx="294" uly="1690">welche nur immer von dem Friden, und von</line>
        <line lrx="1160" lry="1804" ulx="294" uly="1734">der Heiligkeit ſprechen. Sie machen allen die</line>
        <line lrx="1161" lry="1846" ulx="294" uly="1786">Thuͤr zum Himmel auf, und behaupten durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1904" type="textblock" ulx="295" uly="1840">
        <line lrx="1202" lry="1904" ulx="295" uly="1840">aus die freye Ubung, was immer fuͤr einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1942" type="textblock" ulx="1026" uly="1896">
        <line lrx="1115" lry="1942" ulx="1026" uly="1896">Reli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="297" type="textblock" ulx="1322" uly="258">
        <line lrx="1333" lry="297" ulx="1322" uly="258">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="551" type="textblock" ulx="1239" uly="354">
        <line lrx="1333" lry="405" ulx="1242" uly="354">gion</line>
        <line lrx="1331" lry="450" ulx="1239" uly="403">de Cath</line>
        <line lrx="1333" lry="513" ulx="1239" uly="458">hoben,</line>
        <line lrx="1333" lry="551" ulx="1242" uly="511">wider ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1013" type="textblock" ulx="1245" uly="607">
        <line lrx="1333" lry="657" ulx="1283" uly="607">1. A</line>
        <line lrx="1333" lry="704" ulx="1245" uly="658">inenn B.</line>
        <line lrx="1333" lry="759" ulx="1247" uly="709">laſet ge</line>
        <line lrx="1333" lry="811" ulx="1247" uly="759"> der</line>
        <line lrx="1333" lry="858" ulx="1246" uly="818">nereyun</line>
        <line lrx="1333" lry="904" ulx="1247" uly="861">let. G</line>
        <line lrx="1332" lry="962" ulx="1251" uly="921">ttagen,</line>
        <line lrx="1333" lry="1013" ulx="1253" uly="964">Vorha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1248" type="textblock" ulx="1277" uly="1198">
        <line lrx="1333" lry="1248" ulx="1277" uly="1198">Vo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Gi2480_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="93" lry="1160" ulx="0" uly="1110">H, A N</line>
        <line lrx="95" lry="1211" ulx="0" uly="1162">telfiſch,,</line>
        <line lrx="93" lry="1311" ulx="1" uly="1263">Wn, N</line>
        <line lrx="91" lry="1360" ulx="0" uly="1314">Oe Me</line>
        <line lrx="86" lry="1411" ulx="0" uly="1367">6GOer</line>
        <line lrx="86" lry="1463" ulx="9" uly="1413">N,GCt</line>
        <line lrx="91" lry="1521" ulx="0" uly="1466">Befe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="83" lry="1657" ulx="0" uly="1606">6d N</line>
        <line lrx="78" lry="1709" ulx="11" uly="1664">fehrt,</line>
        <line lrx="76" lry="1761" ulx="0" uly="1715">0, Wt</line>
        <line lrx="77" lry="1818" ulx="0" uly="1763">Gdi</line>
        <line lrx="78" lry="1868" ulx="0" uly="1817">ptntte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="310" type="textblock" ulx="321" uly="260">
        <line lrx="1043" lry="310" ulx="321" uly="260">Von dem Kayſer Anaſtaſio. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="552" type="textblock" ulx="167" uly="347">
        <line lrx="1042" lry="405" ulx="168" uly="347">Religion, und zoͤrnen ſich uͤber keine, als uͤber</line>
        <line lrx="1046" lry="456" ulx="167" uly="395">die Catholiſche, ſo wie die Heyden gewuͤthet</line>
        <line lrx="1046" lry="509" ulx="168" uly="449">haben, wider Chriſtum allein, niemahl aber</line>
        <line lrx="689" lry="552" ulx="167" uly="502">wider einen andern GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1010" type="textblock" ulx="169" uly="596">
        <line lrx="1045" lry="659" ulx="200" uly="596">3. Allein der halsſtaͤrrige Suͤnder iſt gleich</line>
        <line lrx="1047" lry="705" ulx="170" uly="650">einem Baum, welcher, weil er ſich nicht biegen</line>
        <line lrx="1050" lry="759" ulx="172" uly="695">laſſet, gebrochen muß werden, ſonderbar wann</line>
        <line lrx="1049" lry="811" ulx="173" uly="743">zu der Verſtockung auch hinzukommt ein Gleiß⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="858" ulx="171" uly="800">nerey unter dem Schein der Tugend und Fromm⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="906" ulx="169" uly="852">keit. Ein Exempel, ſo ſich im Jahr 518. zuge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="960" ulx="172" uly="901">tragen, ſolle uns von der Wahrheit meines</line>
        <line lrx="1053" lry="1010" ulx="174" uly="951">Vorhabens belehren. Ich erzehle den Hergang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="1149" type="textblock" ulx="421" uly="1064">
        <line lrx="791" lry="1149" ulx="421" uly="1064">Erſter Dheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1291" type="textblock" ulx="218" uly="1186">
        <line lrx="1010" lry="1250" ulx="218" uly="1186">Anaſtaſius wird vom Himmel.</line>
        <line lrx="718" lry="1291" ulx="519" uly="1247">ermahnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1944" type="textblock" ulx="184" uly="1341">
        <line lrx="1058" lry="1397" ulx="185" uly="1341">1. =ε8S ware das 27. Jahr der Regierung</line>
        <line lrx="1058" lry="1447" ulx="333" uly="1390">Anaſtaſii, der ohne Unterlaß die Kirch</line>
        <line lrx="1061" lry="1495" ulx="338" uly="1438">GOttes verfolgte alſo grauſam, daß</line>
        <line lrx="1062" lry="1550" ulx="184" uly="1489">die Catholiſche taͤglich betteten, daß ihne GOtt</line>
        <line lrx="1062" lry="1597" ulx="186" uly="1542">entweders bekehre, oder von diſer Welt weg⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1652" ulx="187" uly="1593">nehmen moͤchte. Kraͤftiges Gebett: wann es</line>
        <line lrx="1066" lry="1698" ulx="186" uly="1640">mit reiner Meynung verrichtet wird: es ſchreyet</line>
        <line lrx="1068" lry="1750" ulx="188" uly="1690">in den Himmel: und der, wider den Mann</line>
        <line lrx="1070" lry="1802" ulx="188" uly="1734">bettet, wird dem Gewalt des Gebetts nicht leicht</line>
        <line lrx="1071" lry="1847" ulx="191" uly="1789">entrinnen. Anaſtaſius widerſetzte ſich dem Pa⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1944" ulx="192" uly="1833">triarchen, deſſen Lehr er doch beſchworen hatte 2</line>
        <line lrx="711" lry="1942" ulx="686" uly="1909">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Gi2480_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1006" lry="300" type="textblock" ulx="294" uly="236">
        <line lrx="1006" lry="300" ulx="294" uly="236">66 Sibende Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="841" type="textblock" ulx="288" uly="330">
        <line lrx="1161" lry="398" ulx="295" uly="330">Er zeigte ſich guͤnſtig gegen alle Gattungen</line>
        <line lrx="1159" lry="441" ulx="294" uly="381">der Kezer, nur die Catholiſche verfolget er als</line>
        <line lrx="1159" lry="494" ulx="292" uly="429">Fridensſtoͤhrer: darum hatten ſie Urſach nicht</line>
        <line lrx="1159" lry="542" ulx="293" uly="485">zwar wider den Tyrannen aufzuſtehen, wohl</line>
        <line lrx="1160" lry="599" ulx="292" uly="530">aber wider ihne zu betten. Solche Wuͤtherich</line>
        <line lrx="1159" lry="640" ulx="291" uly="582">glauben oft, ſie ſeyen ſicher, wann die Unter⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="695" ulx="288" uly="630">thanen entwafnet ſeynd: Aber ſo lang ſie</line>
        <line lrx="1159" lry="744" ulx="289" uly="679">Zungen haben in den Himmel zu ſchreyen, ha⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="795" ulx="288" uly="732">ben ſie Waffen genug ſich zu ſchuͤtzen, und</line>
        <line lrx="922" lry="841" ulx="290" uly="781">Gewalt mit Gewalt abzutreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1097" type="textblock" ulx="283" uly="886">
        <line lrx="1159" lry="943" ulx="335" uly="886">2. Anaſtaſius hat es erfahren, das Gebett des</line>
        <line lrx="1158" lry="995" ulx="285" uly="932">Volcks wider den Tyrannen hat durch die Wol⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1045" ulx="284" uly="984">cken getrungen: Es erſcheinet ihme im Schlaf</line>
        <line lrx="1158" lry="1097" ulx="283" uly="1038">ein anfehnlicher Mann, welcher aus ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1147" type="textblock" ulx="282" uly="1084">
        <line lrx="1171" lry="1147" ulx="282" uly="1084">Lebens⸗Buch 14. Jahr ausſtriche, ihne zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1348" type="textblock" ulx="281" uly="1136">
        <line lrx="1157" lry="1208" ulx="281" uly="1136">inneren, daß wegen ſeiner Verſtockung das Le⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1248" ulx="282" uly="1186">ben von GOTdD um ſo vil Jahr abgekuͤrtzt</line>
        <line lrx="1158" lry="1297" ulx="281" uly="1240">werden ſolle. Das iſt die Trohung, welche</line>
        <line lrx="1157" lry="1348" ulx="283" uly="1287">GOtt dem weiſen Mann in die Feder gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1399" type="textblock" ulx="278" uly="1338">
        <line lrx="1190" lry="1399" ulx="278" uly="1338">ben, da er geſchriben: Ne impie agas multum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1900" type="textblock" ulx="247" uly="1393">
        <line lrx="1151" lry="1456" ulx="279" uly="1393">ne moriaris in tempore non tuo: Lebe nicht</line>
        <line lrx="1151" lry="1499" ulx="247" uly="1442">gar zu boßhaft: ſonſt ſtirbſt⸗ vor der Zeit:</line>
        <line lrx="1152" lry="1544" ulx="280" uly="1490">Stimulus mortis peccatum eſt: Der Tod</line>
        <line lrx="1153" lry="1599" ulx="279" uly="1543">reutet auf ſeinem Pferd den Schritt, Trapp</line>
        <line lrx="1151" lry="1658" ulx="278" uly="1591">oder Galopp, nachdem du weniger oder mehr</line>
        <line lrx="1150" lry="1699" ulx="277" uly="1636">ſuͤndigeſt: die Suͤnd iſt der Sporen. Nicht</line>
        <line lrx="1148" lry="1760" ulx="277" uly="1690">das Faſten, nicht die Arbeit, nicht die Sor⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1806" ulx="274" uly="1736">gen kuͤrtzen das Leben ab, ſondern die Suͤnd,</line>
        <line lrx="1149" lry="1900" ulx="274" uly="1784">wir moͤgen betrachten die Wurtzel, das “</line>
        <line lrx="1107" lry="1894" ulx="1061" uly="1863">oͤſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="437" type="textblock" ulx="1215" uly="338">
        <line lrx="1341" lry="400" ulx="1216" uly="338">ſe N</line>
        <line lrx="1341" lry="437" ulx="1215" uly="391">de Abki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1554" type="textblock" ulx="1245" uly="491">
        <line lrx="1341" lry="543" ulx="1294" uly="491">.</line>
        <line lrx="1341" lry="593" ulx="1250" uly="544">Erſchein</line>
        <line lrx="1341" lry="644" ulx="1251" uly="595">ne Schr</line>
        <line lrx="1341" lry="694" ulx="1252" uly="646">da ſch e</line>
        <line lrx="1341" lry="743" ulx="1251" uly="695">ſtelitt,</line>
        <line lrx="1341" lry="796" ulx="1247" uly="745">luin gehe</line>
        <line lrx="1341" lry="858" ulx="1245" uly="797">Eſheſnun</line>
        <line lrx="1341" lry="892" ulx="1248" uly="849">ihn nur a</line>
        <line lrx="1341" lry="947" ulx="1250" uly="898">Dd gede</line>
        <line lrx="1341" lry="998" ulx="1251" uly="946">herlimger</line>
        <line lrx="1341" lry="1049" ulx="1253" uly="1000">ihmnoch</line>
        <line lrx="1335" lry="1101" ulx="1253" uly="1050">heſchofen</line>
        <line lrx="1340" lry="1150" ulx="1252" uly="1102">elhe ma</line>
        <line lrx="1339" lry="1194" ulx="1252" uly="1149">indereat</line>
        <line lrx="1341" lry="1252" ulx="1255" uly="1202">ben zu</line>
        <line lrx="1340" lry="1302" ulx="1256" uly="1252">beſeren,</line>
        <line lrx="1341" lry="1352" ulx="1259" uly="1305">dos erſt</line>
        <line lrx="1341" lry="1398" ulx="1264" uly="1355">Wrr da</line>
        <line lrx="1341" lry="1457" ulx="1267" uly="1403">Zfun</line>
        <line lrx="1341" lry="1502" ulx="1268" uly="1454">Jaonf</line>
        <line lrx="1341" lry="1554" ulx="1272" uly="1505">Auſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1597" type="textblock" ulx="1274" uly="1557">
        <line lrx="1341" lry="1597" ulx="1274" uly="1557">Grati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1753" type="textblock" ulx="1234" uly="1605">
        <line lrx="1341" lry="1650" ulx="1234" uly="1605">Werc</line>
        <line lrx="1341" lry="1701" ulx="1271" uly="1660">Und he</line>
        <line lrx="1341" lry="1753" ulx="1269" uly="1707">die letz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1812" type="textblock" ulx="1235" uly="1752">
        <line lrx="1341" lry="1812" ulx="1235" uly="1752">che</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Gi2480_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="286" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="77" lry="286" ulx="0" uly="230">Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="121" lry="379" ulx="0" uly="328"> alt Gaten</line>
        <line lrx="120" lry="431" ulx="0" uly="380"> vefſtet ee</line>
        <line lrx="117" lry="487" ulx="0" uly="431"> ſe hrſchr</line>
        <line lrx="114" lry="542" ulx="0" uly="483">uſuſee,n</line>
        <line lrx="117" lry="582" ulx="0" uly="534">oſche Wite</line>
        <line lrx="117" lry="629" ulx="3" uly="590">wonn die lre</line>
        <line lrx="115" lry="688" ulx="0" uly="637">ber ſo e</line>
        <line lrx="116" lry="739" ulx="6" uly="688">n ſnrthen/</line>
        <line lrx="116" lry="799" ulx="0" uly="739"> ſhlien,</line>
        <line lrx="33" lry="834" ulx="0" uly="803">Nen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="115" lry="943" ulx="0" uly="894">1,dasCc</line>
        <line lrx="113" lry="997" ulx="0" uly="944">ltdurc</line>
        <line lrx="113" lry="1054" ulx="0" uly="996">ne n</line>
        <line lrx="112" lry="1096" ulx="0" uly="1048">Hr Aus ſ</line>
        <line lrx="111" lry="1151" ulx="0" uly="1101">je, hſe</line>
        <line lrx="110" lry="1207" ulx="0" uly="1151">okuagdee</line>
        <line lrx="108" lry="1256" ulx="0" uly="1199">ohr alon⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1303" ulx="2" uly="1251">ohang, a</line>
        <line lrx="108" lry="1359" ulx="5" uly="1306">de hedr e</line>
        <line lrx="106" lry="1410" ulx="0" uly="1360">Uunn</line>
        <line lrx="104" lry="1459" ulx="2" uly="1399">10 l i</line>
        <line lrx="102" lry="1505" ulx="2" uly="1453">e Ne N</line>
        <line lrx="101" lry="1552" ulx="1" uly="1501">4: N</line>
        <line lrx="56" lry="1615" ulx="0" uly="1565">heit,</line>
        <line lrx="98" lry="1669" ulx="0" uly="1611">r ode e</line>
        <line lrx="95" lry="1723" ulx="0" uly="1656">em. N</line>
        <line lrx="94" lry="1774" ulx="0" uly="1715">iht Re</line>
        <line lrx="93" lry="1878" ulx="0" uly="1813">,Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="295" type="textblock" ulx="340" uly="245">
        <line lrx="1056" lry="295" ulx="340" uly="245">Von dem Kayſer Anaſtaſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="439" type="textblock" ulx="182" uly="336">
        <line lrx="1060" lry="389" ulx="183" uly="336">boͤſe Neigung, oder die Wuͤrckung, das iſt</line>
        <line lrx="692" lry="439" ulx="182" uly="389">die Abkuürtzung des Lebens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1794" type="textblock" ulx="183" uly="487">
        <line lrx="1060" lry="540" ulx="260" uly="487">3. Ich glaube, Anaſtaſius habe bey diſer</line>
        <line lrx="1061" lry="589" ulx="185" uly="538">Erſcheinung empfunden, und geſehen eben je⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="640" ulx="185" uly="587">ne Schroͤck⸗Bilder, welche Saul geſehen hat,</line>
        <line lrx="1063" lry="689" ulx="186" uly="637">da ſich der verſtorbene Samuel vor ihme dar⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="738" ulx="185" uly="684">ſtellete. Doch Saul hat nicht alte Suͤnden mit</line>
        <line lrx="1063" lry="790" ulx="184" uly="736">neuen gehaͤuffet, wie Anaſtaſius gethan. Die</line>
        <line lrx="1064" lry="841" ulx="183" uly="786">Erſcheinung, die ihn haͤtte ſollen bekehren, hat</line>
        <line lrx="1064" lry="890" ulx="183" uly="838">ihn nur aͤrger gemacht, und da er ſollte an den</line>
        <line lrx="1064" lry="940" ulx="184" uly="890">Tod gedencken, dencket er, wie er das Leben</line>
        <line lrx="1062" lry="990" ulx="183" uly="938">verlaͤngeren moͤge. Er argwohnte, man ſtelle</line>
        <line lrx="1063" lry="1039" ulx="185" uly="989">ihm nach dem Leben. Alſo ſeynd wir Menſchen</line>
        <line lrx="1065" lry="1091" ulx="184" uly="1039">beſchaffen auch wider die Abſichten GOttes,</line>
        <line lrx="1064" lry="1141" ulx="184" uly="1089">welche man doch durch menſchlichen Fleiß nicht</line>
        <line lrx="1064" lry="1191" ulx="184" uly="1140">aͤnderen kan. Haͤtte der Kayſer anſtatt das Le⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1241" ulx="188" uly="1191">ben zu verlaͤngeren gedacht das Leben zu ver⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1292" ulx="185" uly="1238">beſſeren, haͤtte er freylich kluͤger gehandlet: dann</line>
        <line lrx="1068" lry="1346" ulx="188" uly="1289">das erſte ware nicht in ſeinem Gewalt, wohl</line>
        <line lrx="1070" lry="1390" ulx="191" uly="1336">aber das andere. O wie nutzlich haͤtte er diſe</line>
        <line lrx="1067" lry="1442" ulx="191" uly="1387">Zeitung zu ſeiner Beſſerung anwenden ſollen!</line>
        <line lrx="1070" lry="1491" ulx="192" uly="1438">Ja anwenden ſollen, weilen diſe Gnad etwas</line>
        <line lrx="1072" lry="1540" ulx="193" uly="1489">Auſſerordentliches an ſich hatte, kunte er ſie als</line>
        <line lrx="1071" lry="1586" ulx="195" uly="1539">Gratiam criticam, oder eine Gnad, die das</line>
        <line lrx="1072" lry="1640" ulx="192" uly="1589">Werck der Seeligmachung vollendet, anſehen,</line>
        <line lrx="1072" lry="1689" ulx="194" uly="1639">und bedencken, es ſeye villeicht die letzte Gnad</line>
        <line lrx="1072" lry="1744" ulx="195" uly="1689">die letzte Ermahnung, nach welcher eine gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1794" ulx="194" uly="1738">liche Verlaſſung GOttes folgen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1946" type="textblock" ulx="585" uly="1873">
        <line lrx="1001" lry="1946" ulx="585" uly="1873">ES Zwey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Gi2480_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1028" lry="308" type="textblock" ulx="313" uly="246">
        <line lrx="1028" lry="308" ulx="313" uly="246">6⁸ Sibende Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="443" type="textblock" ulx="544" uly="355">
        <line lrx="970" lry="443" ulx="544" uly="355">Sweyter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="594" type="textblock" ulx="355" uly="477">
        <line lrx="1136" lry="554" ulx="355" uly="477">Anaſtaſius wird noch mehrer</line>
        <line lrx="843" lry="594" ulx="487" uly="546">. verſtockt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1201" type="textblock" ulx="301" uly="638">
        <line lrx="1178" lry="700" ulx="318" uly="638">1ρâeſo hat ſich die Sach mit Anaſtaſio zu⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="746" ulx="469" uly="696">getragen. Anſtatt beſſere Gedancken</line>
        <line lrx="1176" lry="812" ulx="466" uly="738">fuͤr ſich zu faſſen, dencket er, wie er der</line>
        <line lrx="1177" lry="849" ulx="310" uly="787">Gefahr, und Nachſtellung entrinnen moͤge, er</line>
        <line lrx="1177" lry="901" ulx="310" uly="838">hatte einen Argwohn wider Juſtinum und Ju⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="952" ulx="309" uly="888">ſtinianum, welche er glaubte im Traum ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1011" ulx="304" uly="939">ſehen zu haben, und nach der Cron zu trachten</line>
        <line lrx="1175" lry="1052" ulx="307" uly="995">meynte. Er lieſſe beyde ſchlieſſen, und in die</line>
        <line lrx="1171" lry="1118" ulx="306" uly="1038">Gefaͤngnuß werffen. Es gibt dreyerley Traͤum,</line>
        <line lrx="1170" lry="1168" ulx="303" uly="1089">Goͤttliche, natuͤrliche, keufliſche: ſie muͤſſen</line>
        <line lrx="1172" lry="1201" ulx="301" uly="1145">aus den Fruͤchten unterſchiden werden: ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1252" type="textblock" ulx="300" uly="1190">
        <line lrx="1179" lry="1252" ulx="300" uly="1190">bringen ſonſt groſſen Schaden, weil die Traͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1354" type="textblock" ulx="296" uly="1247">
        <line lrx="1170" lry="1305" ulx="299" uly="1247">mer gar leichtglaubig, und ſich foͤrchten, wo</line>
        <line lrx="810" lry="1354" ulx="296" uly="1293">kein Urſach zu foͤrchten iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1950" type="textblock" ulx="285" uly="1396">
        <line lrx="1170" lry="1464" ulx="365" uly="1396">2. Die Gefangenſchaft diſer zweyen tapf⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1513" ulx="295" uly="1443">feren Officieren bringet das Volck in den Har⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1554" ulx="295" uly="1496">niſch, und der Kayſer wurde wegen ſeines Arg⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1605" ulx="293" uly="1547">wohns alſo in die Enge getriben, daß er alſo</line>
        <line lrx="1164" lry="1663" ulx="291" uly="1596">gleich die Gefangene auf freyen Fuß geſtellt,</line>
        <line lrx="1161" lry="1705" ulx="288" uly="1648">und den Catholiſchen geſchworen hat ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1766" ulx="287" uly="1693">ſprechen in der voͤlligen Freyheit treulich zu hal⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1805" ulx="286" uly="1744">ten. Die Noth hat ihn dahin vermoͤgt, als</line>
        <line lrx="1162" lry="1865" ulx="287" uly="1792">die Noth nachlieſſe, ware er widerum der alte:</line>
        <line lrx="1163" lry="1949" ulx="285" uly="1840">Ja das es ſo weit kommen iſt, daß in Vita⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1950" ulx="1024" uly="1917">ianu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="541" type="textblock" ulx="1267" uly="342">
        <line lrx="1333" lry="438" ulx="1270" uly="342">.</line>
        <line lrx="1332" lry="440" ulx="1267" uly="392">ſch iu</line>
        <line lrx="1341" lry="482" ulx="1267" uly="439">des D</line>
        <line lrx="1341" lry="541" ulx="1271" uly="492">ſo lane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1094" type="textblock" ulx="1261" uly="603">
        <line lrx="1341" lry="640" ulx="1308" uly="603">1</line>
        <line lrx="1341" lry="684" ulx="1261" uly="646">und den</line>
        <line lrx="1338" lry="741" ulx="1272" uly="693">tholiſch</line>
        <line lrx="1338" lry="843" ulx="1269" uly="793">Zulguf</line>
        <line lrx="1341" lry="895" ulx="1271" uly="845">Kahſe</line>
        <line lrx="1340" lry="944" ulx="1272" uly="895">lockte,</line>
        <line lrx="1341" lry="987" ulx="1275" uly="947">einen</line>
        <line lrx="1341" lry="1045" ulx="1274" uly="994">Juſin</line>
        <line lrx="1341" lry="1094" ulx="1271" uly="1047">btache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1496" type="textblock" ulx="1233" uly="1097">
        <line lrx="1341" lry="1151" ulx="1233" uly="1097">haeuh</line>
        <line lrx="1341" lry="1197" ulx="1233" uly="1149">theig</line>
        <line lrx="1341" lry="1249" ulx="1233" uly="1192">deD</line>
        <line lrx="1338" lry="1299" ulx="1277" uly="1252">nnache</line>
        <line lrx="1341" lry="1349" ulx="1235" uly="1298">Moſt</line>
        <line lrx="1341" lry="1394" ulx="1277" uly="1353">und o</line>
        <line lrx="1341" lry="1452" ulx="1281" uly="1398">ſche</line>
        <line lrx="1336" lry="1496" ulx="1238" uly="1458">PVgke.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Gi2480_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="59" lry="300" ulx="0" uly="245">Nedir</line>
        <line lrx="37" lry="432" ulx="0" uly="375">tl</line>
        <line lrx="97" lry="546" ulx="0" uly="484">ch ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="101" lry="699" ulx="0" uly="647">t Nhoſoſer</line>
        <line lrx="101" lry="745" ulx="0" uly="699">ſee Gedre</line>
        <line lrx="102" lry="806" ulx="0" uly="754">1 er,me</line>
        <line lrx="102" lry="851" ulx="0" uly="804">kipnen nege⸗</line>
        <line lrx="100" lry="906" ulx="0" uly="854">ſinin un</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="953" type="textblock" ulx="8" uly="906">
        <line lrx="129" lry="953" ulx="8" uly="906">n Droun</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="100" lry="1008" ulx="0" uly="957">tiß  tutt</line>
        <line lrx="99" lry="1068" ulx="1" uly="1012">ſin, uont</line>
        <line lrx="96" lry="1114" ulx="0" uly="1059">Gly rn</line>
        <line lrx="97" lry="1161" ulx="0" uly="1111">1: ſr n.</line>
        <line lrx="94" lry="1207" ulx="12" uly="1167">Celden:</line>
        <line lrx="93" lry="1260" ulx="4" uly="1210">elde</line>
        <line lrx="94" lry="1321" ulx="0" uly="1266">ſngtn,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1974" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="88" lry="1473" ulx="0" uly="1421">certt</line>
        <line lrx="87" lry="1517" ulx="0" uly="1473">Firdenſ</line>
        <line lrx="85" lry="1575" ulx="2" uly="1518">finet</line>
        <line lrx="43" lry="1619" ulx="17" uly="1574">def</line>
        <line lrx="78" lry="1731" ulx="0" uly="1684">at en</line>
        <line lrx="83" lry="1831" ulx="0" uly="1780">ernitt,1</line>
        <line lrx="85" lry="1937" ulx="0" uly="1873">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="298" type="textblock" ulx="333" uly="247">
        <line lrx="1063" lry="298" ulx="333" uly="247">Von dem Kayſer Anaſtaſio. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="540" type="textblock" ulx="188" uly="337">
        <line lrx="1065" lry="390" ulx="190" uly="337">lianus gezwungen hat die Cron abzulegen, und</line>
        <line lrx="1068" lry="440" ulx="188" uly="389">ſich zu einem privat Leben zu bequemen, daurete</line>
        <line lrx="1068" lry="490" ulx="188" uly="439">das Verſprechen nur von 11. bis Mittag, oder</line>
        <line lrx="921" lry="540" ulx="190" uly="489">ſo lang ein Lutheriſches Faſten dauret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="640" type="textblock" ulx="264" uly="588">
        <line lrx="1092" lry="640" ulx="264" uly="588">3. Er lieſſe ſeine Schalckheit zu begehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="689" type="textblock" ulx="169" uly="639">
        <line lrx="1069" lry="689" ulx="169" uly="639">und dergleichen zu thun, als wann er gut Ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="842" type="textblock" ulx="188" uly="689">
        <line lrx="1071" lry="748" ulx="189" uly="689">tholiſch geſinnet waͤre, dem Volck zu gefallen</line>
        <line lrx="1071" lry="798" ulx="194" uly="741">Schauſpihl anſagen: aber mitten unter dem</line>
        <line lrx="1077" lry="842" ulx="188" uly="787">Zulauf der Zuſchauer, und da alles uͤber des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="892" type="textblock" ulx="180" uly="837">
        <line lrx="1071" lry="892" ulx="180" uly="837">Kayſers Gutwilligkeit, und Veraͤnderung fro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1500" type="textblock" ulx="187" uly="890">
        <line lrx="1105" lry="941" ulx="189" uly="890">lockte, ſchickte er ſeine Soldaten, welche auf</line>
        <line lrx="1070" lry="991" ulx="189" uly="940">einen Tag 3000. Perſohnen umbrachten, und</line>
        <line lrx="1071" lry="1043" ulx="187" uly="990">Juſtinum aufs neue in die Gefangenſchaft</line>
        <line lrx="1070" lry="1091" ulx="187" uly="1040">brachten. Da ſehe man den Meineyd, und</line>
        <line lrx="1071" lry="1151" ulx="188" uly="1091">Heuchlerey, da ſehen wir die ſaubere Buß,</line>
        <line lrx="1071" lry="1200" ulx="190" uly="1141">urtheilet meine Zuhoͤrer, ob das nicht heiſſe</line>
        <line lrx="1070" lry="1241" ulx="189" uly="1189">die Zahl der Suͤnden mit allen Fleiß voll</line>
        <line lrx="1070" lry="1299" ulx="190" uly="1242">machen: urtheilet, ob innerlich in dem Hertz</line>
        <line lrx="1071" lry="1343" ulx="189" uly="1291">Anaſtaſii ein Veraͤnderung vorbeygangen ſeye,</line>
        <line lrx="1072" lry="1399" ulx="189" uly="1341">und ob nicht Anaſtaſius der alte Anaſtaſius</line>
        <line lrx="1076" lry="1449" ulx="192" uly="1391">ſeye gebliben, weilen in ihme das alte Hertz</line>
        <line lrx="1051" lry="1500" ulx="192" uly="1440">ware.</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="1616" type="textblock" ulx="361" uly="1536">
        <line lrx="884" lry="1616" ulx="361" uly="1536">Der dritter Wheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1749" type="textblock" ulx="201" uly="1642">
        <line lrx="1029" lry="1699" ulx="201" uly="1642">Anaſtaſius wird vom Himmel</line>
        <line lrx="716" lry="1749" ulx="556" uly="1700">geſtraft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1941" type="textblock" ulx="193" uly="1789">
        <line lrx="1074" lry="1842" ulx="193" uly="1789">1. ☛2 e Sach redet ſelbſt: als der Kayſer</line>
        <line lrx="1074" lry="1938" ulx="338" uly="1834">ſahe, daß das Volck von der Nider;</line>
        <line lrx="1026" lry="1941" ulx="985" uly="1902">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Gi2480_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="318" type="textblock" ulx="283" uly="261">
        <line lrx="997" lry="318" ulx="283" uly="261">7 Sibende Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1216" type="textblock" ulx="272" uly="348">
        <line lrx="1154" lry="411" ulx="286" uly="348">lag erſchroͤcket, in Kummer, und Schwer⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="461" ulx="284" uly="399">muͤthigkeit, vor Forcht verſencket ware, hiel⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="512" ulx="281" uly="452">te er ſich ſchon fuͤr ſicher, und befahle Juſti⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="563" ulx="286" uly="502">num, den er foͤrchtete, daß er von dem Him⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="613" ulx="283" uly="550">mel fuͤr ſeinen Nachfolger werde beſtimmet</line>
        <line lrx="1150" lry="663" ulx="280" uly="602">ſeyn, zu dem Tod auf offentliche Schaubuͤhne</line>
        <line lrx="1146" lry="713" ulx="277" uly="653">zu bringen, aber GOtt laſſet mit ſich nicht</line>
        <line lrx="1146" lry="762" ulx="279" uly="703">ſchertzen. Anaſtaſius hat ſich betrogen, da</line>
        <line lrx="1146" lry="814" ulx="278" uly="756">er denen Rathſchluͤſſen GOttes die ſeinige</line>
        <line lrx="1146" lry="864" ulx="276" uly="806">entgegen ſetzte, die Mord⸗Buͤhne wird auf⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="912" ulx="274" uly="857">gerichtet: Der Kayſer ſtellet ſich unter das</line>
        <line lrx="1144" lry="964" ulx="274" uly="906">Fenſter: er empfindet, wie Herodes bey dem</line>
        <line lrx="1144" lry="1012" ulx="274" uly="956">Kinder⸗Mord ſeine Sicherheit, und Ver⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1064" ulx="273" uly="1006">gnuͤgen. Aber GOTXT laſſet nicht ungeſtraft</line>
        <line lrx="1144" lry="1113" ulx="274" uly="1058">ſo vil falſche Eyd, mit denen ſo vilmahlen</line>
        <line lrx="1142" lry="1171" ulx="273" uly="1108">ſein geheiligter Nahmen verunehret worden.</line>
        <line lrx="1054" lry="1216" ulx="272" uly="1160">Das muß der Wetterhahn jetzt erfahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1919" type="textblock" ulx="227" uly="1260">
        <line lrx="1139" lry="1316" ulx="343" uly="1260">2. Dann wuͤrcklich ziehet ſich ein fuͤrchter⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1367" ulx="269" uly="1313">liches Ungewitter am Himmel zuſammen, es</line>
        <line lrx="1140" lry="1417" ulx="270" uly="1364">blitzt, es donnert, es ſchlagt, es trohet, es</line>
        <line lrx="1137" lry="1466" ulx="267" uly="1412">zuͤndet an, es brennet, es zertruͤmmeret, was</line>
        <line lrx="1137" lry="1515" ulx="268" uly="1464">im Weeg ſtunde. Anaſtaſius Schroͤcken⸗voll</line>
        <line lrx="1136" lry="1568" ulx="267" uly="1513">nimmt ſeine gewoͤhnliche Zuflucht zu der Buß,</line>
        <line lrx="1134" lry="1614" ulx="266" uly="1561">und er haͤtte recht, wann nur die Buß oh⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1668" ulx="267" uly="1614">ne Bedingnuſſen waͤre, man muß ſich GOtt</line>
        <line lrx="1134" lry="1717" ulx="266" uly="1664">auf Gnad, und Ungnad ergeben. Er lauffet</line>
        <line lrx="1133" lry="1768" ulx="265" uly="1714">von einem Zimmer in das andere, er iſt tod</line>
        <line lrx="1134" lry="1818" ulx="227" uly="1761">bleich, er zittert am gantzen Leib, dann es hat</line>
        <line lrx="1134" lry="1869" ulx="269" uly="1810">das wilde Feur den Pallaſt ſchon angezuͤndet:</line>
        <line lrx="1137" lry="1919" ulx="270" uly="1858">der Thron wird umgeſtuͤrtzet, Anaſtaſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1983" type="textblock" ulx="1019" uly="1914">
        <line lrx="1143" lry="1983" ulx="1019" uly="1914">weiß .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="430" type="textblock" ulx="1257" uly="330">
        <line lrx="1341" lry="381" ulx="1261" uly="330">peiß ſi</line>
        <line lrx="1333" lry="430" ulx="1257" uly="385">Kaye,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="482" type="textblock" ulx="1219" uly="433">
        <line lrx="1341" lry="482" ulx="1219" uly="433">irſpri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="787" type="textblock" ulx="1261" uly="485">
        <line lrx="1335" lry="533" ulx="1262" uly="485">endlich</line>
        <line lrx="1341" lry="585" ulx="1263" uly="536">diſem 4</line>
        <line lrx="1341" lry="634" ulx="1265" uly="586">vothert</line>
        <line lrx="1341" lry="683" ulx="1265" uly="634">Keil ſ</line>
        <line lrx="1341" lry="736" ulx="1264" uly="687">durchhn</line>
        <line lrx="1341" lry="787" ulx="1261" uly="739">nd heg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1143" type="textblock" ulx="1262" uly="838">
        <line lrx="1341" lry="949" ulx="1262" uly="890">don G</line>
        <line lrx="1341" lry="984" ulx="1266" uly="948">ein der</line>
        <line lrx="1341" lry="1036" ulx="1269" uly="990">G60 ⁸</line>
        <line lrx="1341" lry="1083" ulx="1268" uly="1044">Und y</line>
        <line lrx="1341" lry="1143" ulx="1266" uly="1090">Crobſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Gi2480_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="105" lry="601" ulx="2" uly="552">tde beſtnt</line>
        <line lrx="105" lry="647" ulx="0" uly="601">eShholle</line>
        <line lrx="104" lry="701" ulx="2" uly="655">nt ſch u</line>
        <line lrx="104" lry="755" ulx="4" uly="706">Utrogen,,</line>
        <line lrx="103" lry="815" ulx="0" uly="756"> R ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="103" lry="857" ulx="0" uly="809">nn wed</line>
        <line lrx="102" lry="909" ulx="3" uly="860">ſch vnnr N</line>
        <line lrx="101" lry="958" ulx="0" uly="911">rodes</line>
        <line lrx="99" lry="1014" ulx="2" uly="958">l, uid N</line>
        <line lrx="100" lry="1062" ulx="0" uly="1011">ſict unvſt</line>
        <line lrx="100" lry="1115" ulx="11" uly="1062">6 hilnff</line>
        <line lrx="98" lry="1168" ulx="0" uly="1116">ſet raede</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1168">
        <line lrx="69" lry="1219" ulx="0" uly="1168">eſcher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="93" lry="1324" ulx="0" uly="1265">iſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="94" lry="1377" ulx="0" uly="1320">lonnt,</line>
        <line lrx="73" lry="1419" ulx="1" uly="1371">6 ttit,</line>
        <line lrx="90" lry="1479" ulx="0" uly="1425">nreti,re</line>
        <line lrx="97" lry="1526" ulx="0" uly="1474">eceme</line>
        <line lrx="87" lry="1582" ulx="9" uly="1522">N N</line>
        <line lrx="85" lry="1638" ulx="0" uly="1568">N</line>
        <line lrx="83" lry="1677" ulx="0" uly="1629">6ſo</line>
        <line lrx="80" lry="1786" ulx="0" uly="1724">ei</line>
        <line lrx="82" lry="1850" ulx="8" uly="1776">dnet</line>
        <line lrx="80" lry="1882" ulx="8" uly="1831">Hutlun⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1932" ulx="0" uly="1850">ui</line>
        <line lrx="79" lry="1977" ulx="40" uly="1932">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="295" type="textblock" ulx="343" uly="232">
        <line lrx="1059" lry="295" ulx="343" uly="232">Von dem Kayſer Anaſtaſio. y1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="778" type="textblock" ulx="190" uly="323">
        <line lrx="1022" lry="375" ulx="191" uly="323">weiß ſich nicht mehr zu helffen, fallet auf ſei</line>
        <line lrx="1065" lry="431" ulx="192" uly="327">Knye, er bettet, und bereuet di⸗ Etauf ſene</line>
        <line lrx="1067" lry="484" ulx="191" uly="424">verſpricht goldene Berg, und verberget ſich</line>
        <line lrx="1068" lry="534" ulx="192" uly="476">endlich in eine unterirdiſche Gruft, welche zu</line>
        <line lrx="1068" lry="585" ulx="190" uly="524">diſem End Proclus ſein Baumeiſter ſchon lang</line>
        <line lrx="1067" lry="633" ulx="192" uly="574">vorhero erbauet hat, um vor dem Donner⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="684" ulx="192" uly="622">Keil ſicher zu ſeyn, gber ſihe! der Strahl</line>
        <line lrx="1040" lry="735" ulx="192" uly="674">durchbohrt das Gewaͤlb, trift den Kayſer</line>
        <line lrx="1066" lry="778" ulx="191" uly="714">und begrabt ihn unter den Schutt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1129" type="textblock" ulx="193" uly="824">
        <line lrx="960" lry="876" ulx="264" uly="824">3. Verwundert euch nicht, daß ſeine</line>
        <line lrx="1069" lry="936" ulx="193" uly="829">von GOtt verworffen iſt tordes 1 Bn</line>
        <line lrx="1067" lry="997" ulx="193" uly="920">ein verſtellte Buß unter der Bedingnuß, wann</line>
        <line lrx="1068" lry="1069" ulx="195" uly="970">60 2 ſaen widerunn das Leben ſchencken,</line>
        <line lrx="1049" lry="1073" ulx="223" uly="1033">nd verlaͤngern wollte. ibe di</line>
        <line lrx="1069" lry="1129" ulx="197" uly="1020">bſennſt Ich ſchreibe die</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1293" type="textblock" ulx="345" uly="1164">
        <line lrx="896" lry="1226" ulx="345" uly="1164">Hier liget Anaſtaſius</line>
        <line lrx="931" lry="1293" ulx="358" uly="1231">Der andere Antiochus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Gi2480_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1151" lry="931" type="textblock" ulx="283" uly="567">
        <line lrx="1151" lry="674" ulx="630" uly="567">Kchte</line>
        <line lrx="1149" lry="796" ulx="283" uly="670">Geſchicht⸗Predig.</line>
        <line lrx="1102" lry="931" ulx="334" uly="830">Boſe Wütter ziehen boſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="996" type="textblock" ulx="666" uly="924">
        <line lrx="822" lry="996" ulx="666" uly="924">jinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="1117" type="textblock" ulx="600" uly="1057">
        <line lrx="835" lry="1117" ulx="600" uly="1057">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1609" type="textblock" ulx="264" uly="1148">
        <line lrx="1142" lry="1201" ulx="280" uly="1148">1. Ali corvi malum ovuim, boͤſe Muͤt⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1259" ulx="314" uly="1160">M ter ziehen boͤſe Kinder. Boͤſe</line>
        <line lrx="1139" lry="1304" ulx="481" uly="1252">Muͤtter nenne ich, welche mit Wort</line>
        <line lrx="1138" lry="1357" ulx="272" uly="1303">und Werck boͤſe Exempel geben, oder die Kin⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1405" ulx="270" uly="1355">der mit Fluchen, und Ubelwuͤnſchen in das</line>
        <line lrx="1136" lry="1456" ulx="270" uly="1404">Verderben ſtuͤrtzen, oder gar zu allen ſiben</line>
        <line lrx="1133" lry="1507" ulx="268" uly="1454">Haupt⸗Suͤnden unterrichten ohne acht zu geben,</line>
        <line lrx="1133" lry="1558" ulx="266" uly="1505">was fuͤr traurige Folgen fuͤr Elteren, und</line>
        <line lrx="757" lry="1609" ulx="264" uly="1555">Kinder zu foͤrchten ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1946" type="textblock" ulx="259" uly="1648">
        <line lrx="1129" lry="1698" ulx="339" uly="1648">2. Das Widerſpil muß beobachtet werden,</line>
        <line lrx="1130" lry="1753" ulx="264" uly="1695">ſonderbar von den Muͤtteren, welchen die erſte</line>
        <line lrx="1129" lry="1798" ulx="261" uly="1745">Erziehung von dem 7den bis auf das 12te Jahr</line>
        <line lrx="1126" lry="1849" ulx="260" uly="1793">von GOtt anvertraut worden, und ſeynd di⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1946" ulx="259" uly="1842">ſes die Grundſaͤtz des Chriſtenthums, H</line>
        <line lrx="1080" lry="1940" ulx="467" uly="1909">. ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="285" type="textblock" ulx="1290" uly="235">
        <line lrx="1341" lry="285" ulx="1290" uly="235">Do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="942" type="textblock" ulx="1237" uly="331">
        <line lrx="1341" lry="380" ulx="1240" uly="331">ſie wiſſen</line>
        <line lrx="1340" lry="430" ulx="1239" uly="383">leben, fl</line>
        <line lrx="1341" lry="476" ulx="1237" uly="435">rum u</line>
        <line lrx="1341" lry="527" ulx="1238" uly="483">nes Bh⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="577" ulx="1239" uly="536">titlet.</line>
        <line lrx="1341" lry="633" ulx="1288" uly="584">3.</line>
        <line lrx="1341" lry="684" ulx="1239" uly="637">enmpel vo</line>
        <line lrx="1335" lry="742" ulx="1237" uly="686">ben, n⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="785" ulx="1239" uly="736">ſotſig gern</line>
        <line lrx="1341" lry="837" ulx="1237" uly="784">ſtid in ſe</line>
        <line lrx="1341" lry="883" ulx="1269" uly="839">den T</line>
        <line lrx="1341" lry="942" ulx="1238" uly="886">hoͤre mic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1845" type="textblock" ulx="1233" uly="1381">
        <line lrx="1341" lry="1432" ulx="1246" uly="1381">hottetine</line>
        <line lrx="1341" lry="1487" ulx="1247" uly="1432">betrate,</line>
        <line lrx="1341" lry="1541" ulx="1248" uly="1489">ir eben</line>
        <line lrx="1339" lry="1590" ulx="1248" uly="1538">berbeſere</line>
        <line lrx="1341" lry="1640" ulx="1248" uly="1583">ir u ſi</line>
        <line lrx="1341" lry="1686" ulx="1233" uly="1635">das ware</line>
        <line lrx="1341" lry="1738" ulx="1249" uly="1685">d ſeeden</line>
        <line lrx="1328" lry="1791" ulx="1250" uly="1743"> muß</line>
        <line lrx="1338" lry="1845" ulx="1251" uly="1790">nlh hey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1894" type="textblock" ulx="1252" uly="1833">
        <line lrx="1339" lry="1894" ulx="1252" uly="1833">ſch ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Gi2480_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1032" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="1032" lry="293" ulx="0" uly="232">3 Boͤſe Muͤtter ziehen boͤſe Rinder. 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="1039" lry="391" ulx="163" uly="327">ſie wiſſen ſollen, was man glauben, hoffen,</line>
        <line lrx="1042" lry="433" ulx="162" uly="378">lieben, fliehen, und wuͤrcken ſolle, auch wa⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="484" ulx="107" uly="431">rum? und wie? alles nach der Erkiaͤrung mei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="575" ulx="160" uly="474">nes Büchlein Kern des Chriſtenthums be⸗</line>
        <line lrx="257" lry="572" ulx="159" uly="535">titlet.</line>
        <line lrx="1039" lry="633" ulx="238" uly="579">3. Die Mutter, welche ich heut zum Exy⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="689" ulx="158" uly="631">empel vorſtelle, hat alles diſes ſchlecht betri⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="738" ulx="156" uly="681">ben, und darum ſich und die Kinder ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="788" ulx="157" uly="731">ſeelig gemacht: die Geſchicht erzehlet P. Sey⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="839" ulx="156" uly="777">frid in ſeinem Buch von dem vierten Gebott</line>
        <line lrx="1038" lry="890" ulx="155" uly="831">in den Traur⸗Geſchichten ſeiner Zeit: man</line>
        <line lrx="758" lry="936" ulx="0" uly="851">hen N hoͤre mich nur an mit Gedult.</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="1212" type="textblock" ulx="1" uly="991">
        <line lrx="783" lry="1075" ulx="410" uly="991">Erſter Dheil.</line>
        <line lrx="886" lry="1206" ulx="31" uly="1099">e Grobheit des Sohns.</line>
        <line lrx="111" lry="1212" ulx="1" uly="1170"> oſe M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="1037" lry="1314" ulx="0" uly="1209">ina. N 1. n Padua in Welſchland ware ein armes</line>
        <line lrx="1036" lry="1344" ulx="0" uly="1229">ſchent Ai B eib, welches ſich mit Verkauffung</line>
        <line lrx="1037" lry="1379" ulx="0" uly="1309">,(N zeſßp des Obs kuͤmmerlich durchbrachte. Sie</line>
        <line lrx="1035" lry="1427" ulx="0" uly="1370">ſcn hatte einen Sohn, der ſchon die hohe Schulen</line>
        <line lrx="1036" lry="1477" ulx="12" uly="1410">aln a betrate, und wohl ſo vil verdienen kunte, daß</line>
        <line lrx="1036" lry="1529" ulx="0" uly="1470">cctunee er neben ſich, auch der Mutter ihre Nahrung</line>
        <line lrx="1075" lry="1575" ulx="11" uly="1522">Eietn/m verbeſſeren kunte, oder doch ſich tauglich machte</line>
        <line lrx="1036" lry="1629" ulx="158" uly="1574">ihr zu ſeiner Zeit beyzuſpringen, ſie zu erhalten,</line>
        <line lrx="1037" lry="1685" ulx="81" uly="1624">das ware die Abſicht des einfaͤltigen Weibleins,</line>
        <line lrx="1035" lry="1730" ulx="0" uly="1665">ttm da ſie den Sohn zum Studieren angehalten hat,</line>
        <line lrx="1033" lry="1780" ulx="0" uly="1714">ſten den er muß ein Herr werden, ſagte ſie: Und ich</line>
        <line lrx="1036" lry="1833" ulx="0" uly="1771">h muß bey ihme meine Koſt nehmen, aber ſie</line>
        <line lrx="1033" lry="1876" ulx="0" uly="1820">nd ſe, hat ſich betrogen, und haͤtte geſcheider gethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1869">
        <line lrx="986" lry="1928" ulx="0" uly="1869">ns,N wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Gi2480_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="992" lry="294" type="textblock" ulx="310" uly="240">
        <line lrx="992" lry="294" ulx="310" uly="240">74 Achte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="786" type="textblock" ulx="312" uly="329">
        <line lrx="1173" lry="382" ulx="313" uly="329">wann ſie den nichtswerthen Buben fruͤher zu</line>
        <line lrx="1174" lry="431" ulx="312" uly="380">einem Handwerck angewiſen haͤtte, nachdem</line>
        <line lrx="1173" lry="483" ulx="315" uly="432">ſie geſehen, daß er weder einen wahren Luſt,</line>
        <line lrx="1173" lry="531" ulx="314" uly="478">weder eine mittelmaͤßige Faͤhigkeit zum Studie⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="582" ulx="315" uly="532">ren gehabt. Ein ehrlicher Burger haͤtte er</line>
        <line lrx="1173" lry="632" ulx="315" uly="581">werden koͤnnen, aber ein nutzlicher Student,</line>
        <line lrx="1174" lry="683" ulx="316" uly="634">daß er werden kunte, hat man nicht hoffen</line>
        <line lrx="1173" lry="741" ulx="317" uly="683">koͤnnen, wann man ſeinen Verſtand, und</line>
        <line lrx="875" lry="786" ulx="317" uly="735">ſeinen Willen eingeſehen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1242" type="textblock" ulx="318" uly="835">
        <line lrx="1174" lry="886" ulx="387" uly="835">2. Beſonders ſollte ſie ihrem Sohn das</line>
        <line lrx="1176" lry="940" ulx="319" uly="887">Hauſen eingebunden, und wohl auf die Finger</line>
        <line lrx="1175" lry="989" ulx="318" uly="938">geſehen haben, da er von ihr bald Geld er⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1039" ulx="319" uly="986">preſſet, bald heimlich eines zuſammen klaubte,</line>
        <line lrx="1177" lry="1088" ulx="320" uly="1037">damit er Spaͤn haͤtte, die koſtbare Zeit in</line>
        <line lrx="1177" lry="1140" ulx="319" uly="1086">Muͤßiggang, Spihlen, und Sauffen durch⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1193" ulx="321" uly="1139">zubringen, und mit ſeines gleichen Lumppen</line>
        <line lrx="574" lry="1242" ulx="324" uly="1191">zu verzehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1933" type="textblock" ulx="319" uly="1283">
        <line lrx="1176" lry="1351" ulx="395" uly="1283">3. Doch merckte die Mutter nach und nach,</line>
        <line lrx="1175" lry="1398" ulx="321" uly="1337">daß der Beutel ſchwinde, und fuͤr ſo vile Aus⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1445" ulx="321" uly="1390">gaben nicht mehr klecken wurde. Darum fienge</line>
        <line lrx="1173" lry="1494" ulx="322" uly="1438">ſie an zuruck zu halten, ihre Freygebigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1552" ulx="321" uly="1489">ſpaͤriger ſehen zu laſſen. Aber was thate der</line>
        <line lrx="1173" lry="1600" ulx="322" uly="1539">boͤſe Burſch? Hoͤret ihr Muͤtter! was die</line>
        <line lrx="1173" lry="1649" ulx="321" uly="1589">Gelindigkeit gegen eure Kinder euch fuͤr Unge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1695" ulx="320" uly="1639">mach uͤber den Hals ziehet. Was die Mutter</line>
        <line lrx="1172" lry="1749" ulx="319" uly="1689">nicht geben wollte, nahme ihr der Sohn mit</line>
        <line lrx="1173" lry="1796" ulx="320" uly="1735">Gewalt, und riſſe das wenige Geldlein, wel⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1849" ulx="320" uly="1787">ches ſie aus dem Obs geloͤſet hat, offentlich an</line>
        <line lrx="1176" lry="1929" ulx="319" uly="1836">ſich: und als die Mutter ſich daruͤber Erhete</line>
        <line lrx="1112" lry="1933" ulx="1069" uly="1898">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="426" type="textblock" ulx="1248" uly="231">
        <line lrx="1341" lry="281" ulx="1299" uly="231">Zo</line>
        <line lrx="1339" lry="375" ulx="1250" uly="327">lyo ihm</line>
        <line lrx="1341" lry="426" ulx="1248" uly="378">Ar Han</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="528" type="textblock" ulx="1244" uly="428">
        <line lrx="1341" lry="476" ulx="1244" uly="428">dem Fine</line>
        <line lrx="1341" lry="528" ulx="1244" uly="480">icher Ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1179" type="textblock" ulx="1242" uly="978">
        <line lrx="1341" lry="1025" ulx="1244" uly="978">mahl da</line>
        <line lrx="1341" lry="1077" ulx="1244" uly="1028">Schwverd</line>
        <line lrx="1339" lry="1133" ulx="1243" uly="1078">uf weſc</line>
        <line lrx="1341" lry="1179" ulx="1242" uly="1130">ißhandiea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1239" type="textblock" ulx="1223" uly="1180">
        <line lrx="1341" lry="1239" ulx="1223" uly="1180">undirndn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1842" type="textblock" ulx="1244" uly="1229">
        <line lrx="1341" lry="1281" ulx="1246" uly="1229">ihremn eie</line>
        <line lrx="1341" lry="1324" ulx="1244" uly="1280">gber aus</line>
        <line lrx="1341" lry="1375" ulx="1245" uly="1332">giſtudiere</line>
        <line lrx="1341" lry="1436" ulx="1247" uly="1379">haſt eoge</line>
        <line lrx="1341" lry="1486" ulx="1247" uly="1430">die Zuct</line>
        <line lrx="1341" lry="1528" ulx="1250" uly="1480">lccher un</line>
        <line lrx="1341" lry="1575" ulx="1251" uly="1531">dum in</line>
        <line lrx="1341" lry="1625" ulx="1249" uly="1580">lorte i⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1675" ulx="1249" uly="1635">Und San</line>
        <line lrx="1341" lry="1732" ulx="1248" uly="1681">Kind G</line>
        <line lrx="1341" lry="1781" ulx="1248" uly="1734">leſt din a</line>
        <line lrx="1341" lry="1842" ulx="1249" uly="1782">din So⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Gi2480_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="286" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="63" lry="286" ulx="0" uly="234">Nedi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="114" lry="381" ulx="6" uly="326">Dben ſche</line>
        <line lrx="114" lry="426" ulx="0" uly="377"> hate, nh</line>
        <line lrx="113" lry="481" ulx="2" uly="431">nen wahrnt</line>
        <line lrx="114" lry="532" ulx="1" uly="483">oketton</line>
        <line lrx="107" lry="584" ulx="2" uly="533">Burder ſet</line>
        <line lrx="112" lry="636" ulx="0" uly="585">glchee Gne</line>
        <line lrx="113" lry="682" ulx="3" uly="638">mnon nict</line>
        <line lrx="112" lry="740" ulx="6" uly="689">Virond,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1013" type="textblock" ulx="100" uly="1004">
        <line lrx="115" lry="1013" ulx="100" uly="1004">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="287" type="textblock" ulx="256" uly="228">
        <line lrx="1042" lry="287" ulx="256" uly="228">Boͤſe Muͤtter ziehen boͤſe Rinder. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="530" type="textblock" ulx="162" uly="324">
        <line lrx="1040" lry="377" ulx="165" uly="324">und ihm mit dem Stecken trohete, den ſie in</line>
        <line lrx="1040" lry="429" ulx="164" uly="375">der Hand truge, drehet er ihr denſelben aus</line>
        <line lrx="1040" lry="489" ulx="163" uly="425">dem Finger, und ſchluge auf ſie zu mit boffent⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="530" ulx="162" uly="475">licher Aergernuß, und Unwillen den Zuſehenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="769" type="textblock" ulx="360" uly="587">
        <line lrx="822" lry="670" ulx="391" uly="587">Sweyter Dheil.</line>
        <line lrx="837" lry="769" ulx="360" uly="710">JZorn der Mutter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1921" type="textblock" ulx="161" uly="812">
        <line lrx="1042" lry="880" ulx="161" uly="812">I1. As thut jetzt die Mutter? ſie erzoͤrnet</line>
        <line lrx="1042" lry="940" ulx="202" uly="831">§ ſich uͤber alle maſſen, und wuͤnſchet</line>
        <line lrx="1042" lry="965" ulx="357" uly="914">wider alle Vernunft, daß ſie ein⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1023" ulx="165" uly="968">mahl das Gluͤck habe den Sohn unter dem</line>
        <line lrx="1043" lry="1075" ulx="165" uly="1016">Schwerd des Henckers auf eben diſen Platz,</line>
        <line lrx="1045" lry="1125" ulx="164" uly="1067">auf welchem er ſeine Mutter mit Streichen</line>
        <line lrx="1043" lry="1176" ulx="162" uly="1117">mißhandlet, ſehen moͤchte. Schauet hier die</line>
        <line lrx="1044" lry="1222" ulx="166" uly="1168">unvernuͤnftige Zucht einer erzoͤrnten Mutter zu</line>
        <line lrx="1045" lry="1276" ulx="166" uly="1217">ihrem eigenen und des Sohns Schaden. Du</line>
        <line lrx="1045" lry="1322" ulx="163" uly="1267">aber ausgemachter Boͤßwicht, was haſt du</line>
        <line lrx="1044" lry="1375" ulx="166" uly="1315">geſtudieret, da du das 4te Gebott ſo ſchlecht</line>
        <line lrx="1045" lry="1428" ulx="165" uly="1362">haſt eingeſehen. Haͤtteſt du, O Mutter! fruͤher</line>
        <line lrx="1044" lry="1475" ulx="165" uly="1413">die Zucht angefangen, ſo haͤtte dein Sohn hoͤf⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1524" ulx="169" uly="1469">licher umgehen gelernet: Curva cervicem ejus</line>
        <line lrx="1043" lry="1569" ulx="169" uly="1517">dum infans eſt, ſagt der weiſe Mann, ne</line>
        <line lrx="1042" lry="1616" ulx="169" uly="1568">forte induret, &amp; erit tibi dolor animæ,</line>
        <line lrx="1046" lry="1669" ulx="169" uly="1618">und Samuel adhuc infantulus iſt noch als ein</line>
        <line lrx="1048" lry="1720" ulx="169" uly="1665">Kind GOTT geſchencket worden. So haͤt⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1776" ulx="171" uly="1717">teſt du auch thun ſollen, dum infans eſt, da</line>
        <line lrx="1047" lry="1824" ulx="171" uly="1764">dein Sohn noch ein Kind ware, haͤtteſt du ihm</line>
        <line lrx="998" lry="1856" ulx="594" uly="1819">F Mores</line>
        <line lrx="895" lry="1921" ulx="214" uly="1869">R. P. Neuthayr Geſchicht⸗Predig. II. Theil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Gi2480_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="288" type="textblock" ulx="317" uly="236">
        <line lrx="1003" lry="288" ulx="317" uly="236">76 Achte Geſchich⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="527" type="textblock" ulx="317" uly="323">
        <line lrx="1178" lry="374" ulx="317" uly="323">Mores lernen ſollen. Das Baͤumlein biegen,</line>
        <line lrx="1180" lry="425" ulx="318" uly="377">nachdem es ein Baum geworden, iſt zu ſpath,</line>
        <line lrx="1180" lry="477" ulx="319" uly="427">jetzt hafſt du erhalten, was du mit deinen</line>
        <line lrx="797" lry="527" ulx="317" uly="478">Fluchen gewunſchen haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1286" type="textblock" ulx="317" uly="577">
        <line lrx="1176" lry="629" ulx="396" uly="577">2. Der boͤſe Bub, da er auf dem Platz</line>
        <line lrx="1176" lry="679" ulx="320" uly="626">alle Gegenwaͤrtige gegen ſich zoͤrnen geſehen,</line>
        <line lrx="1178" lry="728" ulx="318" uly="677">machet ſich aus dem Staub, kommet uͤber</line>
        <line lrx="1179" lry="780" ulx="319" uly="729">Nacht nicht nach Hauß, er trauet ſich nicht</line>
        <line lrx="1178" lry="831" ulx="318" uly="781">nach diſer unchriſtlichen That der Mutter unter</line>
        <line lrx="1180" lry="881" ulx="319" uly="831">die Augen zu tretten, vor die Nacht⸗Herberg</line>
        <line lrx="1177" lry="930" ulx="319" uly="882">erwaͤhlet er ein unbekanntes Wirthshauß: da</line>
        <line lrx="1178" lry="983" ulx="317" uly="930">gedencket er zu uͤbernachten, und leget ſich</line>
        <line lrx="1178" lry="1032" ulx="318" uly="980">wohl beſoffen zu Beth. Gute Nacht! Ich</line>
        <line lrx="1179" lry="1085" ulx="318" uly="1032">wollte, daß, wie es oͤfter geſchehen, ein heyl⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1134" ulx="319" uly="1083">ſamer Traum dem Buͤrſchtlein die Unthat zu</line>
        <line lrx="1177" lry="1185" ulx="317" uly="1133">erkennen vorſtellte, die ſo gar nichts menſchli⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1235" ulx="319" uly="1183">ches an ſich hatte, daß es auch unter den wil⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1286" ulx="319" uly="1232">den Barbaren Fluch⸗wuͤrdig waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1935" type="textblock" ulx="312" uly="1334">
        <line lrx="1178" lry="1386" ulx="397" uly="1334">3. Bald aber hernach findet ſich ein ande⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1437" ulx="317" uly="1382">rer Student in eben diſer Kammer zum Schlaf⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1490" ulx="318" uly="1436">fen ein, ein Student, der eben jetzt, da er</line>
        <line lrx="1175" lry="1538" ulx="320" uly="1485">auf der Gaſſen Unruhe anfienge, Degen wi⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1590" ulx="318" uly="1536">zete, Haͤndel ſuchte, Haͤndel gefunden, und</line>
        <line lrx="1175" lry="1639" ulx="316" uly="1586">das Ungluͤck hatte ſeinen Schul⸗Geſellen mit</line>
        <line lrx="1173" lry="1689" ulx="312" uly="1634">dem Degen maußtod zu ſtechen, diſer ſuchte</line>
        <line lrx="1173" lry="1738" ulx="313" uly="1683">auch einen Winckel, wo er denen Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1796" ulx="312" uly="1733">Dieneren ſich entziehen koͤnte. Das ſeynd Zu⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1837" ulx="312" uly="1785">faͤll, denen ausgeſetzt ſeynd, welche immer die</line>
        <line lrx="1175" lry="1935" ulx="314" uly="1835">Gaſſen zu Nachts betretten, und wer ale</line>
        <line lrx="1130" lry="1928" ulx="1068" uly="1897">olli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="297" type="textblock" ulx="1306" uly="251">
        <line lrx="1341" lry="297" ulx="1306" uly="251">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="397" type="textblock" ulx="1222" uly="348">
        <line lrx="1338" lry="397" ulx="1222" uly="348">Pllicey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="544" type="textblock" ulx="1251" uly="400">
        <line lrx="1341" lry="447" ulx="1251" uly="400">hdergleich</line>
        <line lrx="1338" lry="497" ulx="1251" uly="449">Keckheit</line>
        <line lrx="1337" lry="544" ulx="1253" uly="498">Elteten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1255" type="textblock" ulx="1242" uly="801">
        <line lrx="1341" lry="855" ulx="1247" uly="801">1En</line>
        <line lrx="1340" lry="894" ulx="1327" uly="855">1</line>
        <line lrx="1341" lry="995" ulx="1245" uly="952">dile Unr⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1058" ulx="1245" uly="1003">ſo gut er</line>
        <line lrx="1341" lry="1108" ulx="1244" uly="1054">liffen</line>
        <line lrx="1341" lry="1150" ulx="1242" uly="1103">ißn dienen</line>
        <line lrx="1340" lry="1201" ulx="1243" uly="1154">laſet ober</line>
        <line lrx="1341" lry="1255" ulx="1245" uly="1204">Degen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1302" type="textblock" ulx="1228" uly="1255">
        <line lrx="1341" lry="1302" ulx="1228" uly="1255">ſo berkl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1406" type="textblock" ulx="1243" uly="1305">
        <line lrx="1339" lry="1370" ulx="1243" uly="1305">nd datte</line>
        <line lrx="1340" lry="1406" ulx="1245" uly="1353">Dor weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1558" type="textblock" ulx="1245" uly="1462">
        <line lrx="1341" lry="1507" ulx="1277" uly="1462">. E</line>
        <line lrx="1341" lry="1558" ulx="1245" uly="1504">det erwd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1616" type="textblock" ulx="1232" uly="1556">
        <line lrx="1341" lry="1616" ulx="1232" uly="1556">nſtindig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1923" type="textblock" ulx="1245" uly="1613">
        <line lrx="1331" lry="1660" ulx="1246" uly="1613">wdas ſr</line>
        <line lrx="1340" lry="1706" ulx="1246" uly="1657">legt hatte</line>
        <line lrx="1341" lry="1759" ulx="1245" uly="1711">unguͤrtet</line>
        <line lrx="1341" lry="1811" ulx="1245" uly="1757">n Man</line>
        <line lrx="1341" lry="1869" ulx="1246" uly="1805">g ſch ſ</line>
        <line lrx="1340" lry="1923" ulx="1246" uly="1855">Gnd geth</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Gi2480_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="285" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="58" lry="285" ulx="0" uly="233">redir</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="472" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="103" lry="436" ulx="2" uly="380">den, ſtu</line>
        <line lrx="101" lry="472" ulx="0" uly="434"> du nnN</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="101" lry="628" ulx="1" uly="584">er ſdin</line>
        <line lrx="102" lry="688" ulx="9" uly="634">ornen g</line>
        <line lrx="101" lry="733" ulx="5" uly="689">„ fothint</line>
        <line lrx="99" lry="785" ulx="9" uly="739">troutt ſc</line>
        <line lrx="104" lry="835" ulx="0" uly="792">de Muler</line>
        <line lrx="104" lry="944" ulx="0" uly="892">Wihche⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1105" ulx="0" uly="1043">ſehn, u</line>
        <line lrx="105" lry="1150" ulx="0" uly="1096">, De iche</line>
        <line lrx="105" lry="1201" ulx="12" uly="1151">itts nen⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1266" ulx="0" uly="1208">lumm</line>
        <line lrx="59" lry="1311" ulx="0" uly="1265">Wr.</line>
        <line lrx="100" lry="1469" ulx="0" uly="1410">Grhnn</line>
        <line lrx="96" lry="1569" ulx="1" uly="1514">/ ,</line>
        <line lrx="94" lry="1616" ulx="0" uly="1563">gfucdete</line>
        <line lrx="96" lry="1671" ulx="0" uly="1609">Gele⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1767" ulx="3" uly="1711">enen G⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1825" ulx="10" uly="1763">Dusſee</line>
        <line lrx="99" lry="1870" ulx="0" uly="1818">eſche ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1951" type="textblock" ulx="5" uly="1863">
        <line lrx="99" lry="1934" ulx="5" uly="1863">id nue</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1437" type="textblock" ulx="85" uly="1399">
        <line lrx="123" lry="1437" ulx="85" uly="1399">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="319" type="textblock" ulx="259" uly="257">
        <line lrx="1043" lry="319" ulx="259" uly="257">Boͤſe Muͤtter ziehen boͤſe Rinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="509" type="textblock" ulx="161" uly="353">
        <line lrx="1041" lry="418" ulx="164" uly="353">Pollicey Unruhe erweckten. Begegnet euch</line>
        <line lrx="1042" lry="470" ulx="162" uly="407">dergleichen Ungluͤck, ſchreibet es gleicher</line>
        <line lrx="1041" lry="509" ulx="161" uly="455">Keckheit zu, und gleicher Fahrlaͤßigkeit eurer</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="765" type="textblock" ulx="163" uly="504">
        <line lrx="311" lry="549" ulx="163" uly="504">Elteren.</line>
        <line lrx="779" lry="685" ulx="399" uly="602">Britter Dheil.</line>
        <line lrx="865" lry="765" ulx="325" uly="702">Beyder Beſtraffung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1407" type="textblock" ulx="148" uly="800">
        <line lrx="1036" lry="859" ulx="161" uly="800">1.  Em Moͤrder ware nicht wohl, und er</line>
        <line lrx="1034" lry="907" ulx="306" uly="853">kunte nicht ſchlaffen, weilen die Sorg</line>
        <line lrx="1032" lry="955" ulx="308" uly="904">der Gerechtigkeit zu entrinnen ihne in</line>
        <line lrx="1031" lry="1007" ulx="153" uly="955">vile Unruhe geſetzet, doch er will ſich helffen,</line>
        <line lrx="1031" lry="1055" ulx="152" uly="1004">ſo gut er kan. Sein Spieß⸗Geſell ware im</line>
        <line lrx="1027" lry="1105" ulx="151" uly="1055">tieffen Schlaf verſencket: deſſen ſein Kleid kunte</line>
        <line lrx="1024" lry="1156" ulx="149" uly="1105">ihm dienen ſich zu vermummen, er leget es an,</line>
        <line lrx="1027" lry="1206" ulx="150" uly="1157">laſſet aber ſeine anſtatt diſer da ligen ſamt dem</line>
        <line lrx="1026" lry="1256" ulx="151" uly="1206">Degen, den er zur Mordthat gebraucht hat,</line>
        <line lrx="1026" lry="1307" ulx="152" uly="1256">alſo verkleydet veraͤndert er ſeinen Winckel,</line>
        <line lrx="1024" lry="1360" ulx="148" uly="1304">und wartet, bis er nach aufgeſpoͤrten Stadt⸗</line>
        <line lrx="890" lry="1407" ulx="148" uly="1357">Thor weitere Sicherheit ſuchen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1956" type="textblock" ulx="141" uly="1456">
        <line lrx="1020" lry="1506" ulx="215" uly="1456">2. Es ware ſchon heller Tag, als der an⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1563" ulx="147" uly="1507">dere erwachet iſt, und anſtatt ſeiner Lumppen</line>
        <line lrx="1019" lry="1609" ulx="145" uly="1554">anſtaͤndige Kleyder gafunden, er wußte nicht,</line>
        <line lrx="1019" lry="1659" ulx="146" uly="1604">was fuͤr ein Niclas ſo freygebig ihme einge⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1713" ulx="145" uly="1656">legt haͤtte, zohe die Kleyder an mit Freuden,</line>
        <line lrx="1016" lry="1759" ulx="142" uly="1706">umguͤrtete ſich mit dem Degen, und hienge</line>
        <line lrx="1015" lry="1808" ulx="143" uly="1757">den Mantel an die Schulter, nicht weniger</line>
        <line lrx="1015" lry="1858" ulx="144" uly="1804">bey ſich ſelbſt ſich erfreuet, daß er ſo guten</line>
        <line lrx="1013" lry="1909" ulx="141" uly="1857">Fund gethan hat, aber das Blaͤttlein hat ſich</line>
        <line lrx="968" lry="1956" ulx="555" uly="1905">F 2 bald</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Gi2480_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1024" lry="306" type="textblock" ulx="338" uly="253">
        <line lrx="1024" lry="306" ulx="338" uly="253">78 Achte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="595" type="textblock" ulx="337" uly="344">
        <line lrx="1195" lry="400" ulx="337" uly="344">bald gewendet, er gienge aus dem Hauß:</line>
        <line lrx="1196" lry="444" ulx="340" uly="394">verfiele aber alſobald den Gerichts⸗Dienern in</line>
        <line lrx="1196" lry="494" ulx="341" uly="442">die Haͤnd, wird gebunden, in den Kercker</line>
        <line lrx="1197" lry="548" ulx="341" uly="495">geworffen, als Mordthaͤter erkennet, und</line>
        <line lrx="537" lry="595" ulx="343" uly="547">angeſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1504" type="textblock" ulx="341" uly="647">
        <line lrx="1195" lry="698" ulx="414" uly="647">3. Das Geſchrey, das Kleyd, die Vor⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="755" ulx="341" uly="698">urtheil alles haltet zuſammen, daß diſer der</line>
        <line lrx="1199" lry="800" ulx="342" uly="748">Moͤrder ſeye: Der Proceß wird gemacht, man</line>
        <line lrx="1198" lry="851" ulx="341" uly="797">fuͤhret ihn zu dem Tod auf eben diſen Platz,</line>
        <line lrx="1201" lry="902" ulx="342" uly="849">wo ſeine Mutter Obs feil hatte. Noch auf</line>
        <line lrx="1198" lry="950" ulx="344" uly="900">dem Richt⸗Platz bezeuget er feine Unſchuld,</line>
        <line lrx="1196" lry="1001" ulx="342" uly="952">was die Mordthat anbelanget, aber auch ſei⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1053" ulx="343" uly="1001">ne Schuld, was die Entunehrung ſeiner</line>
        <line lrx="1196" lry="1101" ulx="345" uly="1051">Mutter betrift, diſe bittet er um Verzey⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1153" ulx="346" uly="1101">hung, und ſtrecket den Hals dem Schwerd</line>
        <line lrx="1195" lry="1202" ulx="344" uly="1152">dar. Der Prophet hat recht, virgam vigi⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1253" ulx="344" uly="1201">lantem ego video, GOtt ſtecket eine Ru⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1302" ulx="344" uly="1251">then an das Fenſter des Himmels, Elteren</line>
        <line lrx="1194" lry="1363" ulx="342" uly="1301">und Kinder dencket, GOTT wachet, und</line>
        <line lrx="1154" lry="1404" ulx="390" uly="1352">ſeine Wachtbarkeit laſſet keine Sund</line>
        <line lrx="1068" lry="1460" ulx="487" uly="1403">ungeſtraft. Fruh, oder ſpath</line>
        <line lrx="940" lry="1504" ulx="616" uly="1455">ſchlagt er darein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1850" type="textblock" ulx="1262" uly="1348">
        <line lrx="1339" lry="1399" ulx="1262" uly="1348">Werer</line>
        <line lrx="1341" lry="1453" ulx="1263" uly="1403">wir 3</line>
        <line lrx="1341" lry="1505" ulx="1266" uly="1451">Krieg</line>
        <line lrx="1338" lry="1547" ulx="1268" uly="1503">darum</line>
        <line lrx="1341" lry="1612" ulx="1271" uly="1551">folgt</line>
        <line lrx="1341" lry="1659" ulx="1270" uly="1602">fuͤr ei</line>
        <line lrx="1340" lry="1699" ulx="1269" uly="1652">ihn a</line>
        <line lrx="1341" lry="1752" ulx="1267" uly="1703">Chriſe</line>
        <line lrx="1341" lry="1804" ulx="1267" uly="1758">hon &amp;</line>
        <line lrx="1341" lry="1850" ulx="1301" uly="1818">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1911" type="textblock" ulx="1269" uly="1852">
        <line lrx="1341" lry="1911" ulx="1269" uly="1852">Uikt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Gi2480_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="300" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="73" lry="300" ulx="0" uly="246">Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="115" lry="395" ulx="0" uly="343">ns dan ig</line>
        <line lrx="115" lry="440" ulx="0" uly="392">eichts⸗De</line>
        <line lrx="113" lry="489" ulx="0" uly="446">, in den Ke</line>
        <line lrx="112" lry="546" ulx="0" uly="495">ſ Ekenne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="110" lry="700" ulx="0" uly="649">Klhd, N</line>
        <line lrx="113" lry="749" ulx="0" uly="700">n, des Ne</line>
        <line lrx="113" lry="802" ulx="0" uly="753">Dtd gennc</line>
        <line lrx="95" lry="853" ulx="0" uly="804">enn dſenk</line>
        <line lrx="111" lry="905" ulx="7" uly="854">tte. Me</line>
        <line lrx="112" lry="959" ulx="2" uly="904"> ſnelle</line>
        <line lrx="109" lry="1010" ulx="0" uly="959">tt, obt e</line>
        <line lrx="109" lry="1060" ulx="0" uly="1011">ſltehtong</line>
        <line lrx="105" lry="1104" ulx="19" uly="1057"> nr</line>
        <line lrx="106" lry="1172" ulx="0" uly="1109">5 n Se⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1214" ulx="0" uly="1171">t, Ergim,</line>
        <line lrx="106" lry="1267" ulx="0" uly="1207">ſikt en</line>
        <line lrx="106" lry="1320" ulx="0" uly="1259">onk e</line>
        <line lrx="102" lry="1415" ulx="0" uly="1362"> he C</line>
        <line lrx="75" lry="1468" ulx="0" uly="1415"> ſaß</line>
        <line lrx="22" lry="1521" ulx="0" uly="1477">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="311" type="textblock" ulx="399" uly="262">
        <line lrx="1037" lry="311" ulx="399" uly="262">MR α 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="390" type="textblock" ulx="168" uly="354">
        <line lrx="1042" lry="390" ulx="168" uly="354">C,et Ast As4Ase se Ae As  Ne Ae AeAss4 Kse AedBe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="451" type="textblock" ulx="170" uly="395">
        <line lrx="1040" lry="451" ulx="170" uly="395">BGSSSGE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="935" type="textblock" ulx="168" uly="455">
        <line lrx="1043" lry="492" ulx="168" uly="455">ẽViαναποοαH7 *ταkν†νà⅛hανHν7ρNαρνρHνke</line>
        <line lrx="728" lry="642" ulx="240" uly="541">Keeunte</line>
        <line lrx="1044" lry="757" ulx="169" uly="631">Geſchicht⸗Predig.</line>
        <line lrx="998" lry="935" ulx="211" uly="795">Homo Homini Lupus,</line>
        <line lrx="659" lry="934" ulx="604" uly="895">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1123" type="textblock" ulx="381" uly="936">
        <line lrx="823" lry="1023" ulx="381" uly="936">Die Geindſchaft.</line>
        <line lrx="729" lry="1123" ulx="493" uly="1061">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1241" type="textblock" ulx="170" uly="1140">
        <line lrx="1045" lry="1192" ulx="170" uly="1140">. HIn Menſch verfolget den anderen,</line>
        <line lrx="1049" lry="1241" ulx="389" uly="1191">ſagt das Sprichwort, und nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1443" type="textblock" ulx="171" uly="1241">
        <line lrx="1048" lry="1289" ulx="391" uly="1241">unter Menſchen trift man Leuth an,</line>
        <line lrx="1049" lry="1339" ulx="395" uly="1291">welche einander verfeinden. Unter</line>
        <line lrx="1049" lry="1392" ulx="173" uly="1340">Thieren von unterſchidlicher Gattung erfahren</line>
        <line lrx="1051" lry="1443" ulx="171" uly="1390">wir Zorn: aber nicht Feindſchaft, noch weniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1491" type="textblock" ulx="143" uly="1440">
        <line lrx="1049" lry="1491" ulx="143" uly="1440">Krieg zwiſchen Thieren von einerley Gattung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1940" type="textblock" ulx="173" uly="1490">
        <line lrx="1052" lry="1538" ulx="173" uly="1490">darum Homo Homini Lupus, ein Menſch ver⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1594" ulx="175" uly="1538">folget den anderen, iſt ein Spruͤchwort, welches</line>
        <line lrx="1053" lry="1643" ulx="176" uly="1588">fuͤr einen Menſchen gar uͤbel ſtehet, man mag</line>
        <line lrx="1052" lry="1690" ulx="176" uly="1640">ihn als einen Menſchen anſehen, oder als</line>
        <line lrx="1052" lry="1748" ulx="176" uly="1690">Chriſten, als Menſch ſoll er ſich entſcheiden</line>
        <line lrx="1004" lry="1791" ulx="177" uly="1739">von Thieren, als Chriſt von den Heyden.</line>
        <line lrx="1056" lry="1848" ulx="247" uly="1789">2. Allein man will ſich entſchuldigen: Es</line>
        <line lrx="1057" lry="1896" ulx="176" uly="1840">heißt, ich haſſe das Laſter, nicht aber die Per⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1940" ulx="496" uly="1889">8 2 ſohn:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_Gi2480_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1004" lry="295" type="textblock" ulx="291" uly="232">
        <line lrx="1004" lry="295" ulx="291" uly="232">80 Neunte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="387" type="textblock" ulx="291" uly="325">
        <line lrx="1175" lry="387" ulx="291" uly="325">ſohn: und das Gebott iſt mir zum Nachtheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="437" type="textblock" ulx="292" uly="376">
        <line lrx="1165" lry="437" ulx="292" uly="376">zum Nutzen aber meines Feinds. Ich erweiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="485" type="textblock" ulx="293" uly="426">
        <line lrx="1172" lry="485" ulx="293" uly="426">aber das Widerſpihl, daß weder eines, weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="590" type="textblock" ulx="295" uly="478">
        <line lrx="1165" lry="539" ulx="295" uly="478">das andere wahr ſeye, aus einem Exempel,</line>
        <line lrx="1122" lry="590" ulx="295" uly="527">welches Raynaudus in Prat. ſpirit. erzehlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="799" type="textblock" ulx="413" uly="625">
        <line lrx="961" lry="713" ulx="507" uly="625">Der erſte Wheil.</line>
        <line lrx="1042" lry="799" ulx="413" uly="731">Anfang der Feindſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1645" type="textblock" ulx="287" uly="832">
        <line lrx="1162" lry="890" ulx="299" uly="832">1. ☛◻☛ USaͤvilien in Spanien waren todfeind</line>
        <line lrx="1162" lry="939" ulx="443" uly="885">einander zwey junge Edelleuth Almaida</line>
        <line lrx="1161" lry="989" ulx="444" uly="936">ein Academiſcher Schuler, und Gar⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1039" ulx="293" uly="983">zia ein Soldat: einer ſtrebte dem andern nach</line>
        <line lrx="1161" lry="1099" ulx="292" uly="1036">dem Leben, und haͤtte die Freundſchaft nicht</line>
        <line lrx="1161" lry="1138" ulx="291" uly="1086">die Zuſammenkunft verhindert, waͤre einer</line>
        <line lrx="1158" lry="1192" ulx="291" uly="1137">wenigſt ſchon der Rach ein Opffer geworden.</line>
        <line lrx="1157" lry="1242" ulx="292" uly="1185">Was wilde Art Sanguine paſci, von dem</line>
        <line lrx="1156" lry="1292" ulx="292" uly="1235">Blut ſich ernaͤhren? Was heydniſches Unwe⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1343" ulx="291" uly="1286">ſen, ein koſtbare Seel dem Teuffel opfferen?</line>
        <line lrx="1159" lry="1394" ulx="361" uly="1339">2. Die Urſach oder Gelegenheit diſer Feind⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1453" ulx="290" uly="1386">ſchaft hat der Verfaſſer nicht angemerckt, aber</line>
        <line lrx="1158" lry="1494" ulx="290" uly="1438">insgemein hat der Haß einerley Mutter mit</line>
        <line lrx="1158" lry="1544" ulx="290" uly="1491">dem Zorn, dann er iſt Ira continuata ein</line>
        <line lrx="1158" lry="1595" ulx="288" uly="1539">fortwaͤhrender Zorn. Dergleichen zu entſpringen</line>
        <line lrx="1157" lry="1645" ulx="287" uly="1591">pflegt unter Spihleren, Buhleren, Pralleren ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1697" type="textblock" ulx="286" uly="1640">
        <line lrx="1199" lry="1697" ulx="286" uly="1640">beſonders wann ſich darzuſchlagen die Ohren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1950" type="textblock" ulx="282" uly="1689">
        <line lrx="1155" lry="1756" ulx="284" uly="1689">blaſer, und Schwaͤtzer, welche, was da und dort</line>
        <line lrx="1154" lry="1794" ulx="283" uly="1741">geredet wird und gehandlet, widerum ausſchwaͤ⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1848" ulx="283" uly="1793">zen, um dardurch Uneinigkeit, und Zanck anzu⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1899" ulx="282" uly="1838">zetlen ſuchten, ſo wie es Jonathas dem Abſalon</line>
        <line lrx="1111" lry="1950" ulx="966" uly="1898">gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1091" type="textblock" ulx="1244" uly="336">
        <line lrx="1333" lry="389" ulx="1248" uly="336">tlacht</line>
        <line lrx="1341" lry="437" ulx="1244" uly="389">Köriglie</line>
        <line lrx="1322" lry="488" ulx="1246" uly="440">hracht.</line>
        <line lrx="1341" lry="546" ulx="1248" uly="488">ſolchen</line>
        <line lrx="1341" lry="591" ulx="1250" uly="545">ſehnd ſi</line>
        <line lrx="1340" lry="640" ulx="1250" uly="595">nen, da</line>
        <line lrx="1334" lry="686" ulx="1250" uly="648">nur mt</line>
        <line lrx="1341" lry="742" ulx="1249" uly="694">Leuth, t</line>
        <line lrx="1335" lry="792" ulx="1248" uly="745">nicht die</line>
        <line lrx="1341" lry="838" ulx="1247" uly="798">wann der</line>
        <line lrx="1341" lry="890" ulx="1249" uly="855">ber, no⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="945" ulx="1250" uly="898">ſo wied</line>
        <line lrx="1341" lry="996" ulx="1251" uly="948">ers niche</line>
        <line lrx="1340" lry="1053" ulx="1253" uly="999">dir: un</line>
        <line lrx="1341" lry="1091" ulx="1254" uly="1049">ver Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1298" type="textblock" ulx="1257" uly="1150">
        <line lrx="1341" lry="1200" ulx="1294" uly="1150">3.</line>
        <line lrx="1334" lry="1258" ulx="1257" uly="1201">unſeren</line>
        <line lrx="1341" lry="1298" ulx="1259" uly="1250">hen bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1348" type="textblock" ulx="1258" uly="1301">
        <line lrx="1341" lry="1348" ulx="1258" uly="1301">ſaa wirt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1598" type="textblock" ulx="1260" uly="1352">
        <line lrx="1341" lry="1402" ulx="1260" uly="1352">ſtousg</line>
        <line lrx="1337" lry="1449" ulx="1262" uly="1402">lich den</line>
        <line lrx="1341" lry="1496" ulx="1263" uly="1453">die Ve⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1554" ulx="1267" uly="1504">e ich</line>
        <line lrx="1335" lry="1598" ulx="1265" uly="1553">lein in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1657" type="textblock" ulx="1233" uly="1603">
        <line lrx="1341" lry="1657" ulx="1233" uly="1603">(gufſtei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1913" type="textblock" ulx="1265" uly="1654">
        <line lrx="1341" lry="1699" ulx="1265" uly="1654">Liebe gl</line>
        <line lrx="1341" lry="1754" ulx="1265" uly="1706">mit, di</line>
        <line lrx="1329" lry="1800" ulx="1265" uly="1754">hetten.</line>
        <line lrx="1341" lry="1861" ulx="1267" uly="1807">um</line>
        <line lrx="1339" lry="1913" ulx="1270" uly="1857">ft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_Gi2480_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="284" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="67" lry="284" ulx="0" uly="228">Drdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="116" lry="378" ulx="0" uly="328">zun Noke</line>
        <line lrx="114" lry="430" ulx="0" uly="374">de. Ichn</line>
        <line lrx="115" lry="480" ulx="0" uly="429">Der ents,</line>
        <line lrx="109" lry="537" ulx="0" uly="479">en Gn</line>
        <line lrx="106" lry="585" ulx="1" uly="532">lrt trſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="42" lry="709" ulx="0" uly="644">li.</line>
        <line lrx="79" lry="798" ulx="0" uly="741">ſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="109" lry="884" ulx="0" uly="840">Garentet</line>
        <line lrx="108" lry="941" ulx="0" uly="893">Neleuth lner</line>
        <line lrx="105" lry="993" ulx="0" uly="943">ler, ud</line>
        <line lrx="94" lry="1038" ulx="0" uly="1002">Demondurne</line>
        <line lrx="95" lry="1098" ulx="1" uly="1047">aunbſcet t</line>
        <line lrx="93" lry="1186" ulx="88" uly="1153">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1068" type="textblock" ulx="95" uly="1021">
        <line lrx="99" lry="1032" ulx="95" uly="1021">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1710" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="93" lry="1147" ulx="7" uly="1095">, nie i</line>
        <line lrx="101" lry="1201" ulx="0" uly="1152">fte gerorne</line>
        <line lrx="95" lry="1242" ulx="0" uly="1201">ſc, dun N</line>
        <line lrx="97" lry="1303" ulx="0" uly="1252">Diſchelin</line>
        <line lrx="98" lry="1358" ulx="0" uly="1307">ftoufre</line>
        <line lrx="96" lry="1404" ulx="0" uly="1351">rdſer n</line>
        <line lrx="94" lry="1460" ulx="0" uly="1401">net/6</line>
        <line lrx="92" lry="1503" ulx="0" uly="1461">Mutter K.</line>
        <line lrx="91" lry="1553" ulx="0" uly="1511">Onriaurttct</line>
        <line lrx="90" lry="1616" ulx="4" uly="1560">ſlutſrire</line>
        <line lrx="87" lry="1666" ulx="0" uly="1612">Dalem</line>
        <line lrx="85" lry="1710" ulx="0" uly="1657">Neer</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1182" type="textblock" ulx="96" uly="969">
        <line lrx="103" lry="1114" ulx="99" uly="1107">8</line>
        <line lrx="102" lry="1182" ulx="97" uly="1175">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1763" type="textblock" ulx="1" uly="1710">
        <line lrx="128" lry="1763" ulx="1" uly="1710">Nedi</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="83" lry="1815" ulx="0" uly="1763">noveſten</line>
        <line lrx="84" lry="1870" ulx="0" uly="1815">onte</line>
        <line lrx="84" lry="1920" ulx="0" uly="1865">n an</line>
        <line lrx="70" lry="1976" ulx="9" uly="1912">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="289" type="textblock" ulx="389" uly="237">
        <line lrx="1050" lry="289" ulx="389" uly="237">Von der Feindſchaft. 821</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1091" type="textblock" ulx="170" uly="327">
        <line lrx="1053" lry="388" ulx="175" uly="327">gemacht hat, und dardurch beynahe das gantze</line>
        <line lrx="1053" lry="438" ulx="173" uly="376">Koͤnigliche Hauß David in den Sturtz⸗Fall ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="488" ulx="173" uly="428">bracht. Bey unſeren Edelleuthen hat es an</line>
        <line lrx="1054" lry="540" ulx="173" uly="478">ſolchen Leuthen auch nicht gemanglet: darum</line>
        <line lrx="1074" lry="590" ulx="174" uly="526">ſeynd ſie ſo heftig gegeneinander aufgebrun⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="639" ulx="173" uly="569">nen, daß es ſcheinet, das Rach⸗Feur moͤge</line>
        <line lrx="1054" lry="684" ulx="172" uly="627">nur mit Blut geloͤſchet werden. Unbeſonnene</line>
        <line lrx="1055" lry="739" ulx="170" uly="671">Leuth, wen haſſet ihr? Ihr ſaget, ihr haſſet</line>
        <line lrx="1053" lry="790" ulx="172" uly="725">nicht die Perſohn, ſondern die Auffuͤhrung:</line>
        <line lrx="1055" lry="835" ulx="171" uly="776">wann dem alſo waͤre, brauchte es weder Pul⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="890" ulx="170" uly="826">ver, noch Bley: thue du Guts deinem Feind,</line>
        <line lrx="1055" lry="942" ulx="170" uly="871">ſo wird er ſeine Auffuͤhrung verbeſſeren. Thut</line>
        <line lrx="1053" lry="990" ulx="170" uly="927">ers nicht, ſo ſchadet er ihme ſelbſt mehrer als</line>
        <line lrx="1055" lry="1035" ulx="171" uly="976">dir: und verdienet er wegen ſeines Toben meh⸗</line>
        <line lrx="751" lry="1091" ulx="171" uly="1035">rer Mitleyden, als Unwillen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1937" type="textblock" ulx="170" uly="1126">
        <line lrx="1053" lry="1191" ulx="247" uly="1126">3. Zu allem Gluͤck hat der Krieg zwiſchen</line>
        <line lrx="1052" lry="1243" ulx="170" uly="1177">unſeren Edelleuthen die Feindſchaft abgebro⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1293" ulx="172" uly="1228">chen bis faſt auf drey Jahr lang hinaus. Gar⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1350" ulx="171" uly="1277">zia wird in das Lager geruffen, der Zundel</line>
        <line lrx="1052" lry="1394" ulx="171" uly="1327">iſt ausgeloͤſchet, und der Verſchub wird hoffent⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1442" ulx="172" uly="1377">lich den Zorn brechen, gleichwie die Liebe durch</line>
        <line lrx="1053" lry="1486" ulx="171" uly="1427">die Verweilung zu erkalten pflegt. Unterdeſſen</line>
        <line lrx="1053" lry="1545" ulx="174" uly="1471">lege ich feindſeeligen Leuthen ein gutes Spruͤch⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1588" ulx="172" uly="1526">lein in das Hertz: Ich ſage: wann der Groll</line>
        <line lrx="1055" lry="1643" ulx="171" uly="1576">aufſteiget, wende den Zorn gegen dich ſelbſt: die</line>
        <line lrx="1053" lry="1688" ulx="171" uly="1626">Liebe aber erwecke gegen deinem Feind: glaube</line>
        <line lrx="1056" lry="1743" ulx="173" uly="1675">mir, diſes Recept hilft wider alle hitzige Kranck⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1794" ulx="171" uly="1731">heiten. Probatum eſt. Das Erbarmen gegen</line>
        <line lrx="1057" lry="1850" ulx="174" uly="1776">einem Feind, der ſich ſelbſt wegen ſeiner Feind⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1900" ulx="174" uly="1828">ſchaft zeitlich und ewig ungluͤckſeelig macht, das</line>
        <line lrx="1012" lry="1937" ulx="584" uly="1878"> 4 Crbar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_Gi2480_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1005" lry="294" type="textblock" ulx="289" uly="241">
        <line lrx="1005" lry="294" ulx="289" uly="241">82 Neunte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="433" type="textblock" ulx="291" uly="330">
        <line lrx="1162" lry="389" ulx="293" uly="330">Erbarmen iſt das beſte Huͤlfs⸗Mittel die</line>
        <line lrx="1161" lry="433" ulx="291" uly="382">Feindſchaft zu demmen, nicht aber die Rach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="641" type="textblock" ulx="399" uly="479">
        <line lrx="948" lry="560" ulx="521" uly="479">Sweyter Dheil.</line>
        <line lrx="1076" lry="641" ulx="399" uly="580">Fortgang der Feindſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1237" type="textblock" ulx="297" uly="680">
        <line lrx="1162" lry="750" ulx="297" uly="680">1. ſ◻Ber innerhalb des dreyjaͤhrigen Kriegs</line>
        <line lrx="1165" lry="782" ulx="351" uly="714">W hat ſich etwas ſeltſames mit Almaida</line>
        <line lrx="1165" lry="835" ulx="351" uly="782">zugetragen. In Abweeſenheit ſeines</line>
        <line lrx="1163" lry="883" ulx="298" uly="829">Feinds genoſſe das Hertz Almaida eine beſſere</line>
        <line lrx="1164" lry="940" ulx="298" uly="880">Ruhe, er gienge in ſich, und beſonders, als ein</line>
        <line lrx="1166" lry="985" ulx="300" uly="930">obſchon falſches Geſchrey auskommen, Garzia</line>
        <line lrx="1166" lry="1035" ulx="299" uly="981">ſeye bey einer See⸗Schlacht gebliben, faſſete</line>
        <line lrx="1165" lry="1085" ulx="300" uly="1032">er beſſere Gedancken, und fuͤhlete ein Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1134" ulx="299" uly="1081">liches Mitleyden gegen der Seel ſeines Feinds,</line>
        <line lrx="1165" lry="1192" ulx="298" uly="1133">welche er in Gefahr der Verdammnuß durch</line>
        <line lrx="1165" lry="1237" ulx="299" uly="1183">ſeinen Grollen und Rachgierigkeit geſetzet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1940" type="textblock" ulx="297" uly="1285">
        <line lrx="1166" lry="1343" ulx="374" uly="1285">2. Was braucht es vil Umſchweif? Almai⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1393" ulx="300" uly="1334">da von Ungluͤck Garziaͤ gereitzet, gehet in ein</line>
        <line lrx="1167" lry="1439" ulx="300" uly="1384">Cloſter, wird ein Novitz, ſchicket ſich in die</line>
        <line lrx="1164" lry="1487" ulx="299" uly="1434">Zucht, wird Prieſter, und dem Schein nach</line>
        <line lrx="1166" lry="1536" ulx="300" uly="1485">ein guter Ordens⸗Mann. Das Cloſter, ſo</line>
        <line lrx="1165" lry="1589" ulx="299" uly="1536">er erwaͤhlet, muß aber keines von den beſten</line>
        <line lrx="1164" lry="1640" ulx="299" uly="1587">geweſen ſeyn: dann der Eyfer iſt bald erkaltet,</line>
        <line lrx="1164" lry="1687" ulx="298" uly="1636">und der Almaida blibe wie ſeine Mitbruͤder bey</line>
        <line lrx="1163" lry="1736" ulx="298" uly="1685">den aͤufferlichen Ordens⸗Ceremonien ſtehen:</line>
        <line lrx="1163" lry="1794" ulx="298" uly="1737">von innen ware er der alte Welt⸗Menſch, von</line>
        <line lrx="1165" lry="1837" ulx="297" uly="1786">deme Bernardus ſagt: Nec Senatorem exui-</line>
        <line lrx="1165" lry="1888" ulx="297" uly="1836">ſti, nec Monachum induiſti, du haſt nicht</line>
        <line lrx="1169" lry="1940" ulx="1002" uly="1889">aunfge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1190" type="textblock" ulx="1205" uly="245">
        <line lrx="1338" lry="384" ulx="1239" uly="330">ufgeho</line>
        <line lrx="1341" lry="435" ulx="1236" uly="386">angefan</line>
        <line lrx="1341" lry="484" ulx="1285" uly="435">3.5</line>
        <line lrx="1341" lry="536" ulx="1239" uly="487">geweyhe⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="589" ulx="1208" uly="539">ſer zug</line>
        <line lrx="1341" lry="638" ulx="1205" uly="588">ſeine inn</line>
        <line lrx="1341" lry="688" ulx="1209" uly="639">it l ſe</line>
        <line lrx="1340" lry="737" ulx="1209" uly="689">erktigneten</line>
        <line lrx="1341" lry="779" ulx="1236" uly="740">twitd. N.</line>
        <line lrx="1340" lry="842" ulx="1230" uly="801">Eternum</line>
        <line lrx="1335" lry="888" ulx="1210" uly="839">ſrchten</line>
        <line lrx="1341" lry="935" ulx="1237" uly="886">hatte Al</line>
        <line lrx="1341" lry="994" ulx="1212" uly="941">lernen ſa</line>
        <line lrx="1341" lry="1038" ulx="1212" uly="993">und war</line>
        <line lrx="1336" lry="1100" ulx="1241" uly="1046">worden,</line>
        <line lrx="1341" lry="1141" ulx="1240" uly="1093">lichts m.</line>
        <line lrx="1341" lry="1190" ulx="1243" uly="1146"> ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_Gi2480_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="298" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="60" lry="298" ulx="0" uly="245">ndie</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="386" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="101" lry="386" ulx="0" uly="337">,Dacn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="435" type="textblock" ulx="10" uly="389">
        <line lrx="105" lry="435" ulx="10" uly="389">Cber di Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="38" lry="561" ulx="0" uly="505">e.</line>
        <line lrx="90" lry="651" ulx="0" uly="593">hdſcheft</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1266" type="textblock" ulx="0" uly="694">
        <line lrx="106" lry="744" ulx="0" uly="694">ſehrigen K</line>
        <line lrx="108" lry="802" ulx="0" uly="746">6 mt A</line>
        <line lrx="105" lry="852" ulx="0" uly="798">vefeſet e</line>
        <line lrx="108" lry="894" ulx="0" uly="848">ada ee i</line>
        <line lrx="108" lry="952" ulx="0" uly="902">deſerdets</line>
        <line lrx="109" lry="1009" ulx="0" uly="949">ſounmg,</line>
        <line lrx="108" lry="1060" ulx="9" uly="1005">Obiten, ſ</line>
        <line lrx="104" lry="1109" ulx="0" uly="1051">e on</line>
        <line lrx="107" lry="1158" ulx="0" uly="1103">4 ſens gee</line>
        <line lrx="108" lry="1203" ulx="0" uly="1154">Danntus N</line>
        <line lrx="107" lry="1266" ulx="0" uly="1203">lit ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="105" lry="1367" ulx="0" uly="1306">ſtufelt</line>
        <line lrx="104" lry="1419" ulx="0" uly="1362">, N 1</line>
        <line lrx="105" lry="1516" ulx="1" uly="1464"> Ehn,</line>
        <line lrx="105" lry="1571" ulx="0" uly="1512">es Ceſe</line>
        <line lrx="105" lry="1623" ulx="0" uly="1566">on d 4</line>
        <line lrx="65" lry="1674" ulx="0" uly="1621">ſit be</line>
        <line lrx="103" lry="1724" ulx="0" uly="1668">etttig</line>
        <line lrx="102" lry="1777" ulx="9" uly="1721">orin e</line>
        <line lrx="105" lry="1834" ulx="0" uly="1745">ilit</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1881" type="textblock" ulx="1" uly="1823">
        <line lrx="92" lry="1881" ulx="1" uly="1823">enitglei</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1966" type="textblock" ulx="49" uly="1913">
        <line lrx="98" lry="1966" ulx="49" uly="1913">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="302" type="textblock" ulx="391" uly="254">
        <line lrx="1047" lry="302" ulx="391" uly="254">Von der Feindſchafft. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="394" type="textblock" ulx="170" uly="342">
        <line lrx="1051" lry="394" ulx="170" uly="342">aufgehoͤrt weltlich zu ſeyn, und niemahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="446" type="textblock" ulx="170" uly="395">
        <line lrx="822" lry="446" ulx="170" uly="395">angefangen geiſtlich zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1194" type="textblock" ulx="156" uly="444">
        <line lrx="1054" lry="493" ulx="244" uly="444">3. Der gute Mann iſt zwar zum Prieſter</line>
        <line lrx="1053" lry="545" ulx="169" uly="494">geweyhet worden: aber ich wollte, daß er Prie⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="596" ulx="172" uly="543">ſter zugleich und das Opffer worden waͤre,</line>
        <line lrx="1058" lry="645" ulx="172" uly="591">ſeine innerliche boͤſe Neigung ſcheinet abgetoͤd⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="704" ulx="172" uly="644">tet zu ſeyn, aber nicht tod: wie es ſich bey</line>
        <line lrx="1055" lry="745" ulx="173" uly="693">ertigneten Gelegenheiten bald lebendig zeigen</line>
        <line lrx="1056" lry="795" ulx="173" uly="745">wird. Nihil cupere, nil timere, niſi quod</line>
        <line lrx="1056" lry="851" ulx="156" uly="794">æternum eſt: Nichts verlangen, nichts</line>
        <line lrx="1057" lry="894" ulx="174" uly="844">foͤrchten, als nur was ewig dauret, das</line>
        <line lrx="1057" lry="952" ulx="174" uly="894">haͤtte Almaida in dem Heil. Ordens⸗Stand</line>
        <line lrx="1058" lry="1007" ulx="175" uly="941">lernen ſollen: alsdann haͤtte er ausgelernet,</line>
        <line lrx="1060" lry="1040" ulx="176" uly="995">und waͤre ein vollkommener Ordens⸗Mann</line>
        <line lrx="1060" lry="1095" ulx="179" uly="1044">worden, dem von den Poſſen der Welt</line>
        <line lrx="1060" lry="1147" ulx="179" uly="1095">nichts mehr angehangen waͤre: jetzt aber hoͤ⸗</line>
        <line lrx="662" lry="1194" ulx="181" uly="1144">ret ein unerhoͤrte Sach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1409" type="textblock" ulx="299" uly="1241">
        <line lrx="840" lry="1323" ulx="432" uly="1241">Britter Dheil.</line>
        <line lrx="960" lry="1409" ulx="299" uly="1347">Ausgang der SFeindſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1951" type="textblock" ulx="190" uly="1442">
        <line lrx="1065" lry="1503" ulx="192" uly="1442">1 W Arzia kommet gluͤcklich aus dem Lager</line>
        <line lrx="1063" lry="1572" ulx="226" uly="1464">G nach Hauß, und da er nichts minders</line>
        <line lrx="1065" lry="1603" ulx="351" uly="1547">gedenckte, als an den Almaida, gehet</line>
        <line lrx="1064" lry="1655" ulx="190" uly="1597">er in die Ordens⸗Kirch Meß zu hoͤren, und</line>
        <line lrx="1068" lry="1702" ulx="190" uly="1647">ſihe! Almaida gehet eben zu dem Altar Meß</line>
        <line lrx="1069" lry="1752" ulx="191" uly="1697">zu leſen: Garzia von ſo unerwarteter Begeben⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1802" ulx="192" uly="1744">heit verwirret, erſtaunet uͤber die Veraͤnderung</line>
        <line lrx="1073" lry="1851" ulx="192" uly="1794">ſeines Feinds, dann er haͤtte nichts von ſeinem</line>
        <line lrx="1101" lry="1910" ulx="194" uly="1844">Cloſter⸗Leben gehoͤrt. GOtt hat ſein Hertz</line>
        <line lrx="1027" lry="1951" ulx="620" uly="1897">F F geruͤh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_Gi2480_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1016" lry="318" type="textblock" ulx="301" uly="260">
        <line lrx="1016" lry="318" ulx="301" uly="260">84 Neunte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1969" type="textblock" ulx="280" uly="348">
        <line lrx="1167" lry="410" ulx="298" uly="348">geruͤhret, daß er mit Andacht der Heil. Meß</line>
        <line lrx="1166" lry="460" ulx="297" uly="401">beygewohnet, und ſeinem Feind alles Gutes</line>
        <line lrx="952" lry="516" ulx="298" uly="457">gewunſchen.</line>
        <line lrx="1165" lry="558" ulx="373" uly="500">2. Gantz anderſt ware das Hertz des Al⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="610" ulx="298" uly="553">maida beſchaffen. Er kehrete ſich zu dem</line>
        <line lrx="1164" lry="659" ulx="299" uly="603">Volck, und ſagte Dominus vobiſcum! er⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="712" ulx="296" uly="653">blickte zugleich mit einem ſchnellen Aug ſeinen</line>
        <line lrx="1163" lry="765" ulx="297" uly="703">Feind, und entbrannte a ſo in Zorn, daß er</line>
        <line lrx="1162" lry="810" ulx="296" uly="757">an der Stell beſchloſſen Garziam zu ermor⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="860" ulx="298" uly="805">den. Seine Meß ware voll der Zerſtreuun⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="917" ulx="296" uly="856">gen, und ein Wolf ſchickte ſich das Lamm</line>
        <line lrx="1163" lry="964" ulx="297" uly="905">GBttes zu verſchlingen. Gottloſe That! wie</line>
        <line lrx="1162" lry="1017" ulx="297" uly="954">er fortfahrete in der Meß, alſo wachſete die</line>
        <line lrx="1163" lry="1068" ulx="295" uly="1007">Rach⸗Begierd, wie ſie in dem Hertzen des</line>
        <line lrx="1161" lry="1118" ulx="297" uly="1051">Eſau gewachſen iſt, mit dem Vorſatz nach</line>
        <line lrx="1161" lry="1165" ulx="294" uly="1108">des Vatters Tod ſeinen Bruder Jacob um</line>
        <line lrx="1161" lry="1218" ulx="295" uly="1159">das Leben zu bringen: Venient dies Patris</line>
        <line lrx="1161" lry="1267" ulx="293" uly="1205">mei, occidam fratrem meum; Er wuͤnſchte</line>
        <line lrx="1159" lry="1319" ulx="292" uly="1258">nur, daß die Meß bald aus waͤre, und alle</line>
        <line lrx="1160" lry="1366" ulx="293" uly="1307">Wort waren ein neuer Zundel zu dem Rach⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1422" ulx="290" uly="1363">Feur, er ſagte: Orate fratres, und ware</line>
        <line lrx="1158" lry="1471" ulx="290" uly="1407">wuͤrcklich bedacht ſeinen Bruder zu toͤdten,</line>
        <line lrx="1156" lry="1520" ulx="289" uly="1459">occidam! er ſagte Sanctus mit den Eng⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1573" ulx="289" uly="1510">liſchen Choͤren, und ware doch eines Sinns</line>
        <line lrx="1155" lry="1622" ulx="285" uly="1563">mit dem Teuffel: Occidam! er ſagte Pater</line>
        <line lrx="1155" lry="1669" ulx="286" uly="1611">noſter, und achtete nicht des Vatters Gebott:</line>
        <line lrx="1154" lry="1728" ulx="285" uly="1658">der da ſeine Feind zu lieben ſeinen Kinderen</line>
        <line lrx="1152" lry="1770" ulx="285" uly="1708">auferlegt hat, occidam! er ſagt, Domine</line>
        <line lrx="1152" lry="1826" ulx="283" uly="1758">non ſlum dignus, und weißt, daß er unwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1880" ulx="282" uly="1814">dig die Communion empfanget, empfanget</line>
        <line lrx="1153" lry="1969" ulx="280" uly="1863">ſie dannoch im Stand einer wiſſentlichen Fod⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1961" ulx="1026" uly="1925">und,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="388" type="textblock" ulx="1259" uly="339">
        <line lrx="1341" lry="388" ulx="1259" uly="339">ſend, o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="440" type="textblock" ulx="1224" uly="388">
        <line lrx="1340" lry="440" ulx="1224" uly="388">inter d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="491" type="textblock" ulx="1251" uly="441">
        <line lrx="1341" lry="491" ulx="1251" uly="441">verſtockt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="543" type="textblock" ulx="1218" uly="493">
        <line lrx="1330" lry="543" ulx="1218" uly="493">Garzia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="644" type="textblock" ulx="1253" uly="547">
        <line lrx="1341" lry="600" ulx="1253" uly="547">den, de</line>
        <line lrx="1341" lry="644" ulx="1255" uly="596">ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="895" type="textblock" ulx="1249" uly="693">
        <line lrx="1341" lry="752" ulx="1254" uly="693">ſchiſt o</line>
        <line lrx="1341" lry="796" ulx="1250" uly="754">ſtagen,</line>
        <line lrx="1341" lry="841" ulx="1249" uly="799">ls er be</line>
        <line lrx="1328" lry="895" ulx="1251" uly="846">ſohn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="949" type="textblock" ulx="1222" uly="896">
        <line lrx="1333" lry="949" ulx="1222" uly="896">abhaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1508" type="textblock" ulx="1249" uly="955">
        <line lrx="1341" lry="1001" ulx="1253" uly="955">ke weni</line>
        <line lrx="1333" lry="1048" ulx="1254" uly="999">befnden</line>
        <line lrx="1341" lry="1103" ulx="1252" uly="1052">den Lie</line>
        <line lrx="1341" lry="1161" ulx="1249" uly="1099">Git oniu</line>
        <line lrx="1334" lry="1198" ulx="1250" uly="1160">1r in das</line>
        <line lrx="1341" lry="1249" ulx="1251" uly="1201">ſordert</line>
        <line lrx="1340" lry="1305" ulx="1252" uly="1256">um Zw</line>
        <line lrx="1341" lry="1359" ulx="1253" uly="1306">gier erſea</line>
        <line lrx="1341" lry="1405" ulx="1255" uly="1355">Garzia</line>
        <line lrx="1341" lry="1456" ulx="1256" uly="1404">ſalet,</line>
        <line lrx="1341" lry="1508" ulx="1256" uly="1453">Frucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1562" type="textblock" ulx="1231" uly="1504">
        <line lrx="1331" lry="1562" ulx="1231" uly="1504">mnida,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1639" type="textblock" ulx="1229" uly="1610">
        <line lrx="1233" lry="1639" ulx="1229" uly="1626">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1715" type="textblock" ulx="1256" uly="1556">
        <line lrx="1341" lry="1616" ulx="1256" uly="1556">lebte 4</line>
        <line lrx="1341" lry="1659" ulx="1279" uly="1612">dencke</line>
        <line lrx="1341" lry="1715" ulx="1316" uly="1666">ſel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_Gi2480_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="58" lry="307" ulx="0" uly="256">Nedig</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="100" lry="397" ulx="0" uly="348">der hl</line>
        <line lrx="100" lry="442" ulx="0" uly="400">ſd alss O</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="98" lry="553" ulx="0" uly="502">Haede</line>
        <line lrx="100" lry="603" ulx="0" uly="555">e ſch</line>
        <line lrx="100" lry="645" ulx="5" uly="606">vobiſcunk!</line>
        <line lrx="101" lry="710" ulx="1" uly="656">len Aug ſe</line>
        <line lrx="101" lry="760" ulx="0" uly="710">Zorn, N</line>
        <line lrx="98" lry="808" ulx="0" uly="765">ain z en</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="862" type="textblock" ulx="3" uly="811">
        <line lrx="106" lry="862" ulx="3" uly="811">der geſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1793" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="102" lry="916" ulx="6" uly="861">ſc dul</line>
        <line lrx="102" lry="975" ulx="0" uly="914">eDn</line>
        <line lrx="102" lry="1020" ulx="0" uly="965">. ahſeen</line>
        <line lrx="102" lry="1068" ulx="0" uly="1017">n Heten</line>
        <line lrx="102" lry="1118" ulx="0" uly="1068">Dorſct K</line>
        <line lrx="101" lry="1170" ulx="0" uly="1116">dr Gch n</line>
        <line lrx="103" lry="1229" ulx="1" uly="1169">t (ies Uun</line>
        <line lrx="101" lry="1278" ulx="0" uly="1215">E re</line>
        <line lrx="100" lry="1330" ulx="1" uly="1276">int, M⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1385" ulx="0" uly="1321">d N</line>
        <line lrx="100" lry="1433" ulx="0" uly="1376">1/ 0. N</line>
        <line lrx="99" lry="1484" ulx="0" uly="1425">int</line>
        <line lrx="96" lry="1531" ulx="4" uly="1480">t din</line>
        <line lrx="98" lry="1581" ulx="19" uly="1525">cts Et</line>
        <line lrx="103" lry="1647" ulx="3" uly="1577">4 ſunn</line>
        <line lrx="94" lry="1743" ulx="2" uly="1683">ſen Kine</line>
        <line lrx="95" lry="1793" ulx="0" uly="1737">gt, n:</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1662" type="textblock" ulx="57" uly="1631">
        <line lrx="70" lry="1662" ulx="57" uly="1631">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="303" type="textblock" ulx="371" uly="253">
        <line lrx="1034" lry="303" ulx="371" uly="253">Von der Feindſchaft. 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="392" type="textblock" ulx="163" uly="341">
        <line lrx="1045" lry="392" ulx="163" uly="341">ſuͤnd, oceidam: Er ſeegnet das Volck! und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1751" type="textblock" ulx="160" uly="393">
        <line lrx="1041" lry="444" ulx="161" uly="393">unter diſem auch den Garziam, bleibet doch</line>
        <line lrx="1048" lry="496" ulx="160" uly="444">verſtockt in ſeinem Vorhaben, occidam:</line>
        <line lrx="1041" lry="545" ulx="163" uly="490">Garzia muß ſterben. Erſchroͤckliche Meß fuͤr</line>
        <line lrx="1041" lry="595" ulx="161" uly="542">den, der ſie ſie liſet, und fuͤr den, der mit</line>
        <line lrx="994" lry="644" ulx="162" uly="591">ſolchen Gedancken umgehet, da er ſie hoͤret.</line>
        <line lrx="1042" lry="706" ulx="221" uly="644">3. Nach der Meß ware das erſte Ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="745" ulx="163" uly="694">ſchaͤft des gottloſen Ordens⸗Mann nachzu⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="795" ulx="161" uly="745">fragen, wo Garzia ſich aufhalte, welches,</line>
        <line lrx="1043" lry="847" ulx="160" uly="792">als er bald erfraget, verhuͤllet er ſeine Per⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="896" ulx="162" uly="845">ſohn in ein weltliches Kleyd, deſſen er bald</line>
        <line lrx="1073" lry="951" ulx="163" uly="895">habhaft wurde in einem Hauß, wo der Obe⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="996" ulx="162" uly="946">re wenig fragte, wo ſich ſeine Untergebene</line>
        <line lrx="1043" lry="1049" ulx="161" uly="995">befinden moͤchten, wann ſie nur im Chor, bey</line>
        <line lrx="1044" lry="1097" ulx="161" uly="1046">dem Tiſch, in der Schlaf⸗Kammer zu ſeiner</line>
        <line lrx="1041" lry="1148" ulx="162" uly="1097">Zeit anzutreffen waren: alſo verkleydet kommt</line>
        <line lrx="1041" lry="1197" ulx="162" uly="1148">er in das Quartier, gibt ſich zu kennen, und</line>
        <line lrx="1043" lry="1249" ulx="162" uly="1198">fordert ohne weitere Ceremonien ſeinen Feind</line>
        <line lrx="1043" lry="1299" ulx="163" uly="1248">zum Zweykampf heraus? er wollte ſeine Rach⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1348" ulx="164" uly="1295">gier erſaͤttigen, aber er hat ſich betrogen,</line>
        <line lrx="1045" lry="1398" ulx="165" uly="1346">Garzia bringet ihm den erſten Stoß bey, er</line>
        <line lrx="1045" lry="1448" ulx="165" uly="1397">fallet, er kirret, er ſtirbt. Da habt ihr den</line>
        <line lrx="1044" lry="1503" ulx="166" uly="1447">Frucht der Feindſchaft. Beſchauet den Al⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1549" ulx="166" uly="1497">maida, und dencket, nicht wie er, da er</line>
        <line lrx="1046" lry="1600" ulx="167" uly="1547">lebte, gedencket hat, ſondern wie er jetzt</line>
        <line lrx="999" lry="1647" ulx="212" uly="1594">dencket. Niemand iſt ein groͤſſerer Feind</line>
        <line lrx="929" lry="1701" ulx="279" uly="1649">ſeiner ſelbſt, als der einen anderen</line>
        <line lrx="780" lry="1751" ulx="424" uly="1698">Unbillich anfeindet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1942" type="textblock" ulx="815" uly="1871">
        <line lrx="979" lry="1942" ulx="815" uly="1871">Zehen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_Gi2480_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="883" lry="626" type="textblock" ulx="614" uly="542">
        <line lrx="883" lry="626" ulx="614" uly="542">Behende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="850" type="textblock" ulx="409" uly="642">
        <line lrx="1087" lry="766" ulx="409" uly="642">Geſchicht⸗Predig.</line>
        <line lrx="802" lry="850" ulx="707" uly="807">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="955" type="textblock" ulx="310" uly="857">
        <line lrx="1172" lry="955" ulx="310" uly="857">Bem menſchlichen Guͤrwitz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1065" type="textblock" ulx="634" uly="1008">
        <line lrx="870" lry="1065" ulx="634" uly="1008">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1199" type="textblock" ulx="313" uly="1101">
        <line lrx="1211" lry="1199" ulx="313" uly="1101">(( S iſt ein Haupt⸗Satz der Sitten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1467" type="textblock" ulx="309" uly="1150">
        <line lrx="1175" lry="1208" ulx="376" uly="1150">a Lehr: vor der Suͤnd ſchaue, was</line>
        <line lrx="1174" lry="1271" ulx="357" uly="1205"> 66 die Suͤnd ſeye, und was aus der</line>
        <line lrx="1172" lry="1314" ulx="369" uly="1254">— Suͤnd folgt, allein man ſihet ins⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1366" ulx="309" uly="1303">gemein das Gegenwaͤrtige an, das Kuͤnftige</line>
        <line lrx="1171" lry="1416" ulx="309" uly="1355">betrachtet man nicht, man drucket die Augen</line>
        <line lrx="1084" lry="1467" ulx="309" uly="1405">zu, und gehet der blinden Neigung nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1550" type="textblock" ulx="379" uly="1481">
        <line lrx="1196" lry="1550" ulx="379" uly="1481">2. Aber nach der Suͤnd gehet erſt das Liecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1944" type="textblock" ulx="304" uly="1546">
        <line lrx="1169" lry="1606" ulx="308" uly="1546">auf, wie wir bey den erſten Elteren ſehen,</line>
        <line lrx="1166" lry="1658" ulx="307" uly="1595">aperti ſunt oeuli eorum, aber zu ſpath,</line>
        <line lrx="1167" lry="1707" ulx="306" uly="1646">dann wer einmahl die Suͤnd gekoſtet hat,</line>
        <line lrx="1168" lry="1752" ulx="304" uly="1695">muß unfehlbar auch koſten die betruͤbte Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1797" ulx="306" uly="1747">ten der Suͤnd: darum wer Vernunft hat,</line>
        <line lrx="1172" lry="1856" ulx="305" uly="1796">der ſihe vorhinein, ehe er die Suͤnd begehet,</line>
        <line lrx="1172" lry="1944" ulx="305" uly="1848">die Folgen der Suͤnd, die Folgen der Sand.</line>
        <line lrx="1130" lry="1943" ulx="996" uly="1905">2. Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="548" type="textblock" ulx="1265" uly="360">
        <line lrx="1330" lry="385" ulx="1307" uly="360">2.</line>
        <line lrx="1341" lry="446" ulx="1265" uly="398">diſe Le</line>
        <line lrx="1341" lry="504" ulx="1267" uly="449">ſich in</line>
        <line lrx="1341" lry="548" ulx="1270" uly="500">Und iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="945" type="textblock" ulx="1330" uly="895">
        <line lrx="1341" lry="945" ulx="1330" uly="895">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1669" type="textblock" ulx="1271" uly="1000">
        <line lrx="1341" lry="1047" ulx="1274" uly="1000">hatten</line>
        <line lrx="1341" lry="1095" ulx="1274" uly="1055">da ſein</line>
        <line lrx="1341" lry="1151" ulx="1271" uly="1105">lage tn</line>
        <line lrx="1341" lry="1202" ulx="1274" uly="1153">ſch w</line>
        <line lrx="1341" lry="1246" ulx="1277" uly="1206">das</line>
        <line lrx="1340" lry="1302" ulx="1277" uly="1254">Patri</line>
        <line lrx="1341" lry="1348" ulx="1277" uly="1305">Corne</line>
        <line lrx="1337" lry="1398" ulx="1278" uly="1357">da er</line>
        <line lrx="1338" lry="1453" ulx="1281" uly="1406">ſter</line>
        <line lrx="1328" lry="1498" ulx="1283" uly="1465">was</line>
        <line lrx="1339" lry="1557" ulx="1287" uly="1508">ſcher</line>
        <line lrx="1340" lry="1603" ulx="1287" uly="1559">unns</line>
        <line lrx="1329" lry="1669" ulx="1286" uly="1614">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1101" type="textblock" ulx="1310" uly="1009">
        <line lrx="1319" lry="1101" ulx="1310" uly="1009">—-,— =n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1700" type="textblock" ulx="1241" uly="1666">
        <line lrx="1341" lry="1700" ulx="1241" uly="1666">wyir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1771" type="textblock" ulx="1233" uly="1709">
        <line lrx="1341" lry="1771" ulx="1233" uly="1709">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1865" type="textblock" ulx="1281" uly="1759">
        <line lrx="1341" lry="1808" ulx="1281" uly="1759">Bitt⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1865" ulx="1281" uly="1809">fat,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_Gi2480_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="387" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="42" lry="290" ulx="0" uly="236">s</line>
        <line lrx="114" lry="387" ulx="0" uly="331">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="475" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="113" lry="475" ulx="0" uly="422">Pebebee</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1101">
        <line lrx="106" lry="1159" ulx="0" uly="1101">Nt de G</line>
        <line lrx="106" lry="1209" ulx="0" uly="1159">dſhene, n</line>
        <line lrx="105" lry="1257" ulx="0" uly="1209">d wdan</line>
        <line lrx="103" lry="1310" ulx="0" uly="1257">nn et</line>
        <line lrx="103" lry="1361" ulx="0" uly="1305">, M Ke</line>
        <line lrx="101" lry="1412" ulx="0" uly="1358">et be</line>
        <line lrx="79" lry="1474" ulx="0" uly="1410">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1504">
        <line lrx="97" lry="1561" ulx="2" uly="1504">tide,</line>
        <line lrx="91" lry="1611" ulx="2" uly="1557">Etten e</line>
        <line lrx="89" lry="1720" ulx="11" uly="1656">Uftite</line>
        <line lrx="91" lry="1768" ulx="0" uly="1713">Hrvtei</line>
        <line lrx="93" lry="1819" ulx="0" uly="1767">Deegunt</line>
        <line lrx="93" lry="1919" ulx="0" uly="1861">ndel</line>
        <line lrx="82" lry="1958" ulx="32" uly="1911">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="295" type="textblock" ulx="275" uly="243">
        <line lrx="1053" lry="295" ulx="275" uly="243">Von dem menſchlichen Fuͤrwitz. 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="542" type="textblock" ulx="185" uly="338">
        <line lrx="1057" lry="388" ulx="257" uly="338">2. Eine anmuthige Trauer⸗Geſchicht ſoll</line>
        <line lrx="1058" lry="440" ulx="185" uly="385">diſe Lehr mit mehreren beſtaͤttigen, ſie befindet</line>
        <line lrx="1060" lry="491" ulx="185" uly="439">ſich in den Franzoͤſiſchen Jahrs⸗Schriften,</line>
        <line lrx="809" lry="542" ulx="186" uly="491">uUnd iſt der Hergang, wie folgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="785" type="textblock" ulx="399" uly="599">
        <line lrx="785" lry="683" ulx="433" uly="599">Vrſter Dheil.</line>
        <line lrx="825" lry="785" ulx="399" uly="721">Henrietaͤ Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1844" type="textblock" ulx="188" uly="834">
        <line lrx="1063" lry="883" ulx="192" uly="834">1. α  Ornelius ein reicher Edelmann hatte ein</line>
        <line lrx="1063" lry="935" ulx="344" uly="885">Schif zurichten laſſen nach der neuen</line>
        <line lrx="1065" lry="985" ulx="240" uly="935">— Welt zu gehen, und die Schifleuth</line>
        <line lrx="1065" lry="1038" ulx="188" uly="986">hatten ſchon alles zur Abreiß fertig gemacht,</line>
        <line lrx="1065" lry="1090" ulx="188" uly="1033">da ſeine Schweſter ihme unaufhoͤrlich in Ohren</line>
        <line lrx="1065" lry="1142" ulx="188" uly="1087">lage mit ihrer unzeitigen Bitt, daß er ſie mit</line>
        <line lrx="1064" lry="1190" ulx="189" uly="1136">ſich moͤchte reiſen laſſen. Der Fuͤrwitz ſtache</line>
        <line lrx="1065" lry="1235" ulx="191" uly="1187">das Weibsbild, wie einſtens die Dina des</line>
        <line lrx="1068" lry="1291" ulx="191" uly="1236">Patriarchen Jacobs ſein Tochter, an welche</line>
        <line lrx="1067" lry="1336" ulx="193" uly="1287">Cornelius vermuthlich gedacht wird haben,</line>
        <line lrx="1068" lry="1387" ulx="191" uly="1337">da er lange Zeit dem Bitten der Schwe⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1441" ulx="193" uly="1387">ſter kein Gehoͤr geben hat. Er ſagte ihr,</line>
        <line lrx="1067" lry="1491" ulx="193" uly="1438">was er foͤrchtete. Die Jungfrauen ſeynd</line>
        <line lrx="1069" lry="1540" ulx="195" uly="1488">ſicherer zu Hauß, als auf den Reiſen, das</line>
        <line lrx="1070" lry="1591" ulx="194" uly="1538">unnoͤthige Reiſen iſt unnutzlich, ja ſchaͤdlich,</line>
        <line lrx="1071" lry="1639" ulx="195" uly="1588">und fuͤr den Leib und Seel gefaͤhrlich. Allein</line>
        <line lrx="1069" lry="1693" ulx="197" uly="1637">wir ſprechen Henrietaͤumſonſt zu: ſie hat</line>
        <line lrx="1070" lry="1751" ulx="196" uly="1689">ihrem Bruder nicht nachgelaſſen mit ihrem</line>
        <line lrx="1071" lry="1799" ulx="197" uly="1739">Bitten uͤberlaͤſtig zu ſeyn, bis er eingewilliget</line>
        <line lrx="913" lry="1844" ulx="198" uly="1793">hat, und ſie mit anderen eingeſchift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1939" type="textblock" ulx="882" uly="1894">
        <line lrx="1024" lry="1939" ulx="882" uly="1894">2. Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_Gi2480_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1012" lry="301" type="textblock" ulx="298" uly="248">
        <line lrx="1012" lry="301" ulx="298" uly="248">88 Zehende Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1850" type="textblock" ulx="265" uly="337">
        <line lrx="1162" lry="394" ulx="371" uly="337">2. Das Schif hat ſchon die Segel geſpan⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="445" ulx="295" uly="391">net, und iſt mit guten Wind von dem Port</line>
        <line lrx="1160" lry="493" ulx="294" uly="439">in die See geflogen. Gluͤck zu auf die Reiß,</line>
        <line lrx="1160" lry="545" ulx="293" uly="490">aber alſo ſeynd junge Leuth beſchaffen, daß ſie</line>
        <line lrx="1158" lry="593" ulx="291" uly="537">von Gefahren nichts hoͤren wollen, und lieber</line>
        <line lrx="1158" lry="644" ulx="292" uly="590">das Elend erfahren, als glauben. Es be⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="695" ulx="291" uly="641">fande ſich auf dem Schif ein ſicherer Muſi⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="746" ulx="291" uly="692">cant, Rapin mit Nahmen, ein Menſch von</line>
        <line lrx="1156" lry="794" ulx="290" uly="743">ſchlechten Herkommen, aber der die Mit⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="849" ulx="289" uly="793">ſchiffende mit ſeiner Geigen und Harpffen</line>
        <line lrx="1155" lry="898" ulx="287" uly="846">zu divertieren und zu ergoͤtzen wußte, dabey</line>
        <line lrx="1153" lry="950" ulx="286" uly="897">es aber nicht allzeit ſo keuſch hergienge, daß</line>
        <line lrx="1153" lry="999" ulx="283" uly="946">nicht auch Schmaͤch⸗Wort, und zweydeutige</line>
        <line lrx="1152" lry="1049" ulx="283" uly="994">Ausdruͤck einlieffen, und die ſuͤſſe Ruhe einer</line>
        <line lrx="1150" lry="1101" ulx="282" uly="1047">keuſchen Seel verwirrete. Kurtz Rapin ver⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1151" ulx="282" uly="1099">meinte, daß Henrieta Feur gefangen habe,</line>
        <line lrx="1149" lry="1201" ulx="281" uly="1151">und gegen ihme einige Liebs⸗Neigungen</line>
        <line lrx="1147" lry="1252" ulx="281" uly="1199">empfunden. Corneli! ſetzt iſt es Zeit, daß</line>
        <line lrx="1145" lry="1303" ulx="280" uly="1250">man Stroh, und Feur voneinander abſoͤn⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1359" ulx="279" uly="1299">dere: Ich foͤrchte nichts, ſagt Cornelius,</line>
        <line lrx="1144" lry="1409" ulx="278" uly="1351">ich kenne meine Schweſter: Rapin iſt ein</line>
        <line lrx="1142" lry="1458" ulx="276" uly="1400">ſchlechter Kerl, ſie wird ſich mit ihme nicht</line>
        <line lrx="1142" lry="1504" ulx="275" uly="1454">gemein machen: doch die Hoͤ,flichkeit ſtehet</line>
        <line lrx="1139" lry="1555" ulx="274" uly="1503">dem Adel wohl an. Aber Hieronymus iſt</line>
        <line lrx="1137" lry="1604" ulx="272" uly="1555">einer anderen Meynung, und ſchreibt zu</line>
        <line lrx="1135" lry="1656" ulx="272" uly="1605">Marcella, wann du willſt eine Jungfrau</line>
        <line lrx="1134" lry="1706" ulx="269" uly="1653">bleiben, ſo traue auch nicht einem Heil. Mann.</line>
        <line lrx="1132" lry="1758" ulx="268" uly="1701">Die Erden iſt gut, das Waſſer auch gut:</line>
        <line lrx="1132" lry="1806" ulx="267" uly="1752">man miſche Erden und Waſſer untereinander,</line>
        <line lrx="606" lry="1850" ulx="265" uly="1802">ſo wird es Koth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1957" type="textblock" ulx="936" uly="1908">
        <line lrx="1085" lry="1957" ulx="936" uly="1908">3. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="271" type="textblock" ulx="1302" uly="232">
        <line lrx="1341" lry="271" ulx="1302" uly="232">Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="468" type="textblock" ulx="1218" uly="321">
        <line lrx="1341" lry="373" ulx="1287" uly="321">3. A</line>
        <line lrx="1341" lry="426" ulx="1219" uly="374">Muſic</line>
        <line lrx="1341" lry="468" ulx="1218" uly="425">der Mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="519" type="textblock" ulx="1201" uly="470">
        <line lrx="1341" lry="519" ulx="1201" uly="470">in Abw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1633" type="textblock" ulx="1207" uly="529">
        <line lrx="1341" lry="574" ulx="1248" uly="529">allein z</line>
        <line lrx="1341" lry="623" ulx="1248" uly="578">nach un</line>
        <line lrx="1341" lry="678" ulx="1250" uly="626">zu bſche</line>
        <line lrx="1336" lry="728" ulx="1250" uly="682">fienge iu</line>
        <line lrx="1328" lry="778" ulx="1248" uly="730">Schat,</line>
        <line lrx="1341" lry="829" ulx="1244" uly="778">Hochſten</line>
        <line lrx="1339" lry="877" ulx="1243" uly="829">die Sun</line>
        <line lrx="1341" lry="925" ulx="1245" uly="884">wollte G</line>
        <line lrx="1338" lry="982" ulx="1243" uly="935">cipiis ob</line>
        <line lrx="1341" lry="1027" ulx="1244" uly="985">man W.</line>
        <line lrx="1331" lry="1082" ulx="1244" uly="1036">muß die</line>
        <line lrx="1341" lry="1134" ulx="1242" uly="1084">Jungfral</line>
        <line lrx="1341" lry="1190" ulx="1243" uly="1136">iſ. Ge⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1231" ulx="1245" uly="1187">woidervr</line>
        <line lrx="1332" lry="1276" ulx="1247" uly="1239">Cabitur</line>
        <line lrx="1341" lry="1333" ulx="1245" uly="1290">mannbam</line>
        <line lrx="1340" lry="1384" ulx="1246" uly="1336">then Ch</line>
        <line lrx="1341" lry="1435" ulx="1248" uly="1387">den. C</line>
        <line lrx="1341" lry="1493" ulx="1222" uly="1438">dein Drn</line>
        <line lrx="1340" lry="1545" ulx="1213" uly="1484">und ged⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1586" ulx="1252" uly="1537">lecht der</line>
        <line lrx="1312" lry="1633" ulx="1207" uly="1587">ber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1905" type="textblock" ulx="1221" uly="1636">
        <line lrx="1324" lry="1691" ulx="1250" uly="1636">fahren.</line>
        <line lrx="1341" lry="1739" ulx="1222" uly="1684">vonn d</line>
        <line lrx="1341" lry="1793" ulx="1221" uly="1737">urtet</line>
        <line lrx="1341" lry="1848" ulx="1250" uly="1788">ſt f</line>
        <line lrx="1332" lry="1905" ulx="1222" uly="1845">ſparh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_Gi2480_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="295" type="textblock" ulx="2" uly="242">
        <line lrx="70" lry="295" ulx="2" uly="242">Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="109" lry="388" ulx="0" uly="335">ieSeglgie</line>
        <line lrx="109" lry="442" ulx="2" uly="391">dbon den</line>
        <line lrx="108" lry="488" ulx="0" uly="439"> olf ece</line>
        <line lrx="108" lry="542" ulx="1" uly="492">ſheffen, N</line>
        <line lrx="108" lry="590" ulx="0" uly="547">blen, u</line>
        <line lrx="106" lry="639" ulx="0" uly="596">unbin. E</line>
        <line lrx="105" lry="697" ulx="0" uly="648">jſcherer</line>
        <line lrx="107" lry="747" ulx="1" uly="698">ein Manſc</line>
        <line lrx="87" lry="792" ulx="0" uly="751">der deen</line>
        <line lrx="105" lry="852" ulx="15" uly="802">Und Hon</line>
        <line lrx="107" lry="957" ulx="11" uly="908">Hetgerre⸗N</line>
        <line lrx="108" lry="1007" ulx="0" uly="961">lnd ween</line>
        <line lrx="107" lry="1061" ulx="1" uly="1008">ſſegutrin</line>
        <line lrx="107" lry="1113" ulx="0" uly="1061">ts Nunn</line>
        <line lrx="104" lry="1164" ulx="0" uly="1107">flen fet</line>
        <line lrx="106" lry="1210" ulx="1" uly="1163">3,Negone;</line>
        <line lrx="105" lry="1268" ulx="0" uly="1214">16 N ,</line>
        <line lrx="103" lry="1318" ulx="2" uly="1262">Ponder</line>
        <line lrx="103" lry="1372" ulx="0" uly="1316">e Cunini/</line>
        <line lrx="102" lry="1420" ulx="7" uly="1367">Dpe ſt</line>
        <line lrx="100" lry="1474" ulx="1" uly="1412">t ine</line>
        <line lrx="97" lry="1526" ulx="1" uly="1473">ſſihtit gl</line>
        <line lrx="96" lry="1576" ulx="0" uly="1523">etunnig</line>
        <line lrx="95" lry="1625" ulx="2" uly="1572">) ſnd</line>
        <line lrx="92" lry="1677" ulx="0" uly="1624">6e Yne</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1780" type="textblock" ulx="1" uly="1729">
        <line lrx="89" lry="1780" ulx="1" uly="1729"> aui</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1786" type="textblock" ulx="83" uly="1778">
        <line lrx="86" lry="1786" ulx="83" uly="1778">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1779">
        <line lrx="89" lry="1834" ulx="0" uly="1779">leinſſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="282" type="textblock" ulx="271" uly="228">
        <line lrx="1050" lry="282" ulx="271" uly="228">Von dem menſchlichen Fuͤrwigz. 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1926" type="textblock" ulx="163" uly="322">
        <line lrx="1050" lry="374" ulx="246" uly="322">3. Was ich geforchten, iſt geſchehen. Die</line>
        <line lrx="1053" lry="425" ulx="208" uly="374">Nuſic hat das Hertz Henrietä erweichet, und</line>
        <line lrx="1052" lry="475" ulx="169" uly="425">der Muſicant iſt immer vertraͤulicher worden,</line>
        <line lrx="1052" lry="528" ulx="169" uly="474">in Abweeſenheit ihres Bruders kame er oͤfters</line>
        <line lrx="1050" lry="574" ulx="168" uly="524">allein zu ihr, und die Freundlichkeit brache</line>
        <line lrx="1052" lry="624" ulx="168" uly="574">nach und nach in Flammen aus, die nicht mehr</line>
        <line lrx="1052" lry="676" ulx="168" uly="625">zu loͤſchen. Henreeta, da ſie die Winckel an⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="726" ulx="168" uly="675">fienge zu lieben, hat ſie in einem Winckel ihren</line>
        <line lrx="1051" lry="777" ulx="167" uly="724">Schatz, verſtehe die Jungfrauſchaft, zur</line>
        <line lrx="1050" lry="829" ulx="167" uly="775">hoͤchſten Schand, und Schmertzen verlohren,</line>
        <line lrx="1049" lry="879" ulx="166" uly="824">die Suͤnd iſt geſchehen: O trauriger Fall,,</line>
        <line lrx="1048" lry="926" ulx="167" uly="877">wollte GOtt er geſchehete nur ſelten. Prin-</line>
        <line lrx="1050" lry="979" ulx="164" uly="927">cipiis obſta! Gleich Anfangs der Brunſt muß</line>
        <line lrx="1048" lry="1027" ulx="165" uly="977">man Waſſer zuſchitten, ich will ſagen, man</line>
        <line lrx="1047" lry="1079" ulx="165" uly="1027">muß die Mittel brauchen, ohne welche die</line>
        <line lrx="1048" lry="1130" ulx="164" uly="1077">Jungfrauſchaft groſſen Gefahren ausgeſetzt</line>
        <line lrx="1044" lry="1179" ulx="165" uly="1126">iſt. Sey du demuͤthig, und hoffaͤrtig, und</line>
        <line lrx="1045" lry="1227" ulx="165" uly="1179">widerum forchtſam, und tapffer: Hæc vo-</line>
        <line lrx="1046" lry="1278" ulx="165" uly="1227">cabitur virago, ein ſolche Jungfrau iſt ein</line>
        <line lrx="1047" lry="1325" ulx="164" uly="1278">mannbare Jungfrau, dergleichen aus der Sei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1382" ulx="165" uly="1329">then Chriſti des neuen Adams geſtaltet wor⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1428" ulx="165" uly="1378">den. Seye demuͤthig, und vertraue nicht au</line>
        <line lrx="1045" lry="1481" ulx="166" uly="1427">dein Tugend: ſie iſt ſchwach. Seye hoffaͤrtig,</line>
        <line lrx="1050" lry="1532" ulx="166" uly="1478">und gedulte nicht, daß man dich hoffen daͤrf</line>
        <line lrx="1044" lry="1578" ulx="167" uly="1526">leicht verfuͤhren zu koͤnnen, verachte deine Lieb⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1628" ulx="167" uly="1577">haber. Seye forchtſam, und fliehe die Ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1682" ulx="166" uly="1629">fahren. Seye tapffer, und ſtreute mannlich,</line>
        <line lrx="1047" lry="1732" ulx="166" uly="1678">wann du in ſolche Gefahren unverſehen ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1783" ulx="166" uly="1728">ſtuͤrtzet wirſt. Aber diſes ſey fuͤr andere ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1833" ulx="166" uly="1780">ſagt: fuͤr Henrieta ſeynd diſe Erinnerungen</line>
        <line lrx="552" lry="1883" ulx="163" uly="1831">zu ſpath angebracht.</line>
        <line lrx="995" lry="1926" ulx="911" uly="1882">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_Gi2480_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="304" type="textblock" ulx="313" uly="242">
        <line lrx="1074" lry="304" ulx="313" uly="242">9⁰ Zehende Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="538" type="textblock" ulx="504" uly="353">
        <line lrx="986" lry="435" ulx="562" uly="353">Sweyter Wheil.</line>
        <line lrx="1006" lry="538" ulx="504" uly="473">Frucht der Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1045" type="textblock" ulx="315" uly="585">
        <line lrx="1177" lry="644" ulx="316" uly="585">I1. Je iſt aber jetzt Henrietaͤum das</line>
        <line lrx="1175" lry="709" ulx="355" uly="600">§ J Hertz nach der Suͤnd? Antwort: wie</line>
        <line lrx="1176" lry="740" ulx="509" uly="686">dem Cain geweſen, deme es GOtt</line>
        <line lrx="1176" lry="793" ulx="315" uly="739">vorgeſagt hat: Statim in foribus peccatum</line>
        <line lrx="1178" lry="843" ulx="319" uly="786">aderit, alſogleich wird die Suͤnd, wie ein</line>
        <line lrx="1176" lry="894" ulx="318" uly="837">Geſpenſt vor deiner Thuͤr warthen, und dich</line>
        <line lrx="1175" lry="942" ulx="318" uly="889">an alle Ort, und Ende der Welt begleiten.</line>
        <line lrx="1176" lry="995" ulx="317" uly="935">Aber, non eſt pax impis, die Gottloſe koͤn⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1045" ulx="318" uly="991">nen keinen Friden genieſſen. Henrieta iſt gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1095" type="textblock" ulx="318" uly="1038">
        <line lrx="1199" lry="1095" ulx="318" uly="1038">melancholiſch: es gefallt ihr keine Muſic mehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1603" type="textblock" ulx="284" uly="1092">
        <line lrx="1177" lry="1146" ulx="284" uly="1092">alles mißfallet ihr, der Himmel, der ſie trotzet,</line>
        <line lrx="1176" lry="1195" ulx="321" uly="1141">das Meer, welches mit Berg⸗Wellen trohet,</line>
        <line lrx="1175" lry="1248" ulx="317" uly="1191">das Schif, welches nichts als Gefahren an⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1294" ulx="319" uly="1239">kuͤndet. Vor allen aber zitteret ſie, wann ſie</line>
        <line lrx="1177" lry="1354" ulx="320" uly="1290">ihren Bruder anſihet, den ſie als Richter be⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1400" ulx="319" uly="1340">trachtet. Wollte GOTT ſie haͤtte in ihrem</line>
        <line lrx="1174" lry="1447" ulx="322" uly="1391">Bruder den hoͤchſten Richter Chriſtum JEſum</line>
        <line lrx="1175" lry="1502" ulx="322" uly="1441">betrachtet, ehe ſie geſuͤndiget haͤtte. Corne⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1553" ulx="321" uly="1489">lius heget auch ſchon zweiffelhafte Gedancken</line>
        <line lrx="984" lry="1603" ulx="321" uly="1547">von der Unſchuld ſeiner Schweſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="285" type="textblock" ulx="1307" uly="244">
        <line lrx="1341" lry="285" ulx="1307" uly="244">Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="938" type="textblock" ulx="1246" uly="346">
        <line lrx="1339" lry="378" ulx="1257" uly="346">n von</line>
        <line lrx="1339" lry="431" ulx="1251" uly="389">Rucken</line>
        <line lrx="1341" lry="488" ulx="1252" uly="441">Leydwwe</line>
        <line lrx="1333" lry="539" ulx="1253" uly="490">eiſter</line>
        <line lrx="1339" lry="581" ulx="1252" uly="541">und ko</line>
        <line lrx="1341" lry="639" ulx="1250" uly="591">man ſol</line>
        <line lrx="1341" lry="695" ulx="1249" uly="640">Inſul</line>
        <line lrx="1341" lry="740" ulx="1250" uly="693">wie ſe k⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="781" ulx="1249" uly="741">Tua cul</line>
        <line lrx="1341" lry="836" ulx="1247" uly="792">der Ber</line>
        <line lrx="1331" lry="893" ulx="1246" uly="841">du hoſt</line>
        <line lrx="1328" lry="938" ulx="1246" uly="896">ut du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1088" type="textblock" ulx="1248" uly="997">
        <line lrx="1341" lry="1042" ulx="1297" uly="997">D</line>
        <line lrx="1341" lry="1088" ulx="1248" uly="1042">Onkormm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1602" type="textblock" ulx="1225" uly="1093">
        <line lrx="1341" lry="1143" ulx="1246" uly="1093">Nehmen</line>
        <line lrx="1341" lry="1191" ulx="1245" uly="1143">demn Ra</line>
        <line lrx="1321" lry="1239" ulx="1246" uly="1196">Meliucr</line>
        <line lrx="1341" lry="1295" ulx="1246" uly="1241">ſi ſich</line>
        <line lrx="1339" lry="1349" ulx="1225" uly="1304">genoget</line>
        <line lrx="1340" lry="1402" ulx="1226" uly="1344">Scuß,</line>
        <line lrx="1327" lry="1449" ulx="1226" uly="1391">ſath,</line>
        <line lrx="1339" lry="1496" ulx="1226" uly="1451">ur mit</line>
        <line lrx="1341" lry="1545" ulx="1227" uly="1495">ds E</line>
        <line lrx="1341" lry="1602" ulx="1227" uly="1547">Ales riſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1648" type="textblock" ulx="1180" uly="1593">
        <line lrx="1341" lry="1648" ulx="1180" uly="1593">088</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1934" type="textblock" ulx="317" uly="1639">
        <line lrx="1174" lry="1702" ulx="397" uly="1639">2. Er ſtellet ſie zur Red, er will die</line>
        <line lrx="1175" lry="1752" ulx="321" uly="1689">Urſach ihrer Traurigkeit wiſſen? Die Un⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1801" ulx="321" uly="1746">ſeelige kan den Gewiſſens⸗Biß nicht unter⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1859" ulx="321" uly="1789">drucken, ſie weinet, bittet ab, ſie verfluchet</line>
        <line lrx="1179" lry="1934" ulx="317" uly="1832">ihre That, aber der Bruder will nichts hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1932" ulx="1084" uly="1901">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1751" type="textblock" ulx="1227" uly="1639">
        <line lrx="1341" lry="1695" ulx="1227" uly="1639">een ih</line>
        <line lrx="1340" lry="1751" ulx="1228" uly="1699">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_Gi2480_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="285" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="88" lry="285" ulx="0" uly="233">tPudig</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="695" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="72" lry="426" ulx="0" uly="361">Wei.</line>
        <line lrx="80" lry="525" ulx="3" uly="469">Sind⸗</line>
        <line lrx="120" lry="635" ulx="7" uly="585">Hetrite un</line>
        <line lrx="121" lry="695" ulx="0" uly="637">t Antnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="839" type="textblock" ulx="1" uly="743">
        <line lrx="120" lry="790" ulx="4" uly="743">oribus gene</line>
        <line lrx="114" lry="839" ulx="1" uly="793"> Sid,4</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="120" lry="947" ulx="0" uly="893">e Wt N</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="121" lry="1001" ulx="0" uly="941">,de Gtut!</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="117" lry="1053" ulx="0" uly="1001">Hutitnfe</line>
        <line lrx="117" lry="1100" ulx="0" uly="1050">Ffſoe Mlſee</line>
        <line lrx="116" lry="1153" ulx="0" uly="1099">, r ſ</line>
        <line lrx="116" lry="1208" ulx="0" uly="1152">1, Wlntn</line>
        <line lrx="117" lry="1253" ulx="8" uly="1201">6 Gechen</line>
        <line lrx="113" lry="1307" ulx="0" uly="1258">ert ſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1349" type="textblock" ulx="11" uly="1304">
        <line lrx="115" lry="1349" ulx="11" uly="1304">tier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="937" type="textblock" ulx="172" uly="246">
        <line lrx="1063" lry="306" ulx="285" uly="246">Von dem menſchlichen Fuͤrwit, gr</line>
        <line lrx="1062" lry="395" ulx="185" uly="339">xen von einer Verzeyhung, er wendet ihr den</line>
        <line lrx="1060" lry="445" ulx="183" uly="389">Rucken mit Unmuth, und laſſet ſit in ihrem</line>
        <line lrx="1062" lry="497" ulx="184" uly="440">Leydweeſen ſtecken, gehet aber mit dem Schif⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="548" ulx="182" uly="489">meiſter zu Rath uͤber die Gattung der Straf,</line>
        <line lrx="1058" lry="597" ulx="180" uly="538">und kommet uͤbereins: es wird beſchloſſen,</line>
        <line lrx="1059" lry="646" ulx="179" uly="589">man ſolle die zwey Schuldige in eine verlaſſene</line>
        <line lrx="1057" lry="697" ulx="177" uly="638">Inſul ausſetzen, und gleichwohl leben laſſen,</line>
        <line lrx="1057" lry="747" ulx="179" uly="685">wie ſie koͤnnen. Sehet den Frucht der Suͤnd,</line>
        <line lrx="1059" lry="798" ulx="177" uly="739">Tua culpa eſt, dein Schuld iſt es, ſagte</line>
        <line lrx="1055" lry="846" ulx="174" uly="787">der Bruder: Packe dich fort du Schlepſack:</line>
        <line lrx="1055" lry="900" ulx="173" uly="838">du haſt dir alſo gebethet, jetzt ſchlaf, ſo</line>
        <line lrx="441" lry="937" ulx="172" uly="888">gut du kanſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1746" type="textblock" ulx="169" uly="986">
        <line lrx="1051" lry="1047" ulx="182" uly="986">3. Wuͤrcklich iſt ſie ſchon in der Inſul</line>
        <line lrx="1052" lry="1097" ulx="174" uly="1037">ankommen, wo ſie das Ausſteig⸗ Quartier</line>
        <line lrx="1052" lry="1147" ulx="172" uly="1088">nehmen ſolle. Da ſuchet ſie Gelegenheit mit</line>
        <line lrx="1060" lry="1196" ulx="171" uly="1139">dem Rapin ſich zu unterreden, wie ſie Cor⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1245" ulx="172" uly="1187">nelium beſaͤnftigen koͤnten. Indeſſen, da</line>
        <line lrx="1077" lry="1297" ulx="171" uly="1238">ſie ſich etwas tieffer in den Wald hinein</line>
        <line lrx="1050" lry="1342" ulx="171" uly="1287">gewaget, hoͤren ſie das Knallen eines Stuck⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1399" ulx="172" uly="1339">Schuß, ſie eilen zuruck, kommen aber zu</line>
        <line lrx="1053" lry="1451" ulx="172" uly="1388">ſpath, und muͤſſen dem fluͤchtigen Schif</line>
        <line lrx="1048" lry="1499" ulx="171" uly="1440">nur mit den Augen nachfolgen, nichts mitzte</line>
        <line lrx="1046" lry="1550" ulx="172" uly="1488">das Schreyen, das Bitten, das Jammeren,</line>
        <line lrx="1048" lry="1595" ulx="171" uly="1537">alles riſſe der Wind in die Luft. Sihe wie</line>
        <line lrx="1045" lry="1643" ulx="173" uly="1587">GOTE die naͤchſte beſte Gelegenheit brau⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1701" ulx="173" uly="1636">chen koͤnne einen Suͤnder zu ſtraffen: Wind,</line>
        <line lrx="917" lry="1746" ulx="169" uly="1687">und Meer muͤſſen ihme gehorfam ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="1944" type="textblock" ulx="214" uly="1895">
        <line lrx="887" lry="1944" ulx="214" uly="1895">R. P. Neumayr Geſchicht⸗Predig. II. Theil,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_Gi2480_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1007" lry="324" type="textblock" ulx="290" uly="262">
        <line lrx="1007" lry="324" ulx="290" uly="262">92 Zehende Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="567" type="textblock" ulx="487" uly="381">
        <line lrx="1043" lry="460" ulx="487" uly="381">Britter Dheil.</line>
        <line lrx="918" lry="567" ulx="542" uly="504">Henrietaͤ Buß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1476" type="textblock" ulx="299" uly="609">
        <line lrx="1166" lry="668" ulx="299" uly="609">1.: E= EVAs thun ſetzt unſere Claußner, welche</line>
        <line lrx="1168" lry="737" ulx="339" uly="625">SS wider ihren Willen in die Einoͤde</line>
        <line lrx="1168" lry="768" ulx="494" uly="710">getretten ſeynd? Nachdem ſie ſich</line>
        <line lrx="1172" lry="818" ulx="301" uly="762">Lon dem erſten Leydweeſen ein wenig erhollet,</line>
        <line lrx="1171" lry="869" ulx="301" uly="813">hat eines das andere mit im Waſſer ſtehenden</line>
        <line lrx="1172" lry="921" ulx="304" uly="865">Augen angeſehen, und warffen ſich beyde zur</line>
        <line lrx="1172" lry="970" ulx="303" uly="913">Erden, beichteten GOTT, weilen ſie keinen</line>
        <line lrx="1172" lry="1021" ulx="305" uly="962">anderen Beicht⸗Vatter hatten, und batten ihne</line>
        <line lrx="1176" lry="1073" ulx="306" uly="1011">um Verzeyhung. GOtt Lob, daß ihr Buß⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1125" ulx="306" uly="1063">ſtand von der Demuth anfange, und ſie er⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1171" ulx="305" uly="1113">kennen die Hand desjenigen, der ſie zuͤchtig⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1223" ulx="309" uly="1161">te, mit veſtem Schluß ſich voneinander ab</line>
        <line lrx="1176" lry="1277" ulx="313" uly="1214">zu ſoͤnderen, und in der Keuſchheit gut zu le⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1326" ulx="311" uly="1263">ben, andere derfallen in Verzweiflung, und</line>
        <line lrx="1177" lry="1378" ulx="313" uly="1313">werden durch die Straf nur ſtraͤflicher.</line>
        <line lrx="1178" lry="1433" ulx="314" uly="1367">Wehe diſen! den ſie haben die Art des</line>
        <line lrx="632" lry="1476" ulx="312" uly="1425">Teuffels an ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1577" type="textblock" ulx="387" uly="1513">
        <line lrx="1230" lry="1577" ulx="387" uly="1513">2. Die erſte Nacht wurde zugebracht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1970" type="textblock" ulx="314" uly="1563">
        <line lrx="1182" lry="1629" ulx="314" uly="1563">Heulen, und Weinen mit beygefuͤgter Ab⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1677" ulx="316" uly="1613">wechslung der Aufmunterung zu einer tapf⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1731" ulx="319" uly="1671">feren Gedult, und Unterwerffung gegen</line>
        <line lrx="1184" lry="1777" ulx="319" uly="1717">GOT, der allzeit gnaͤdig iſt, wann er</line>
        <line lrx="1183" lry="1828" ulx="323" uly="1765">nur in der Ewigkeit ſchonet. Den ande⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1884" ulx="320" uly="1821">ren Tag nahmen ſie den Augenſchein ein,</line>
        <line lrx="1186" lry="1970" ulx="320" uly="1858">die Beſchaffenheit des Orts zu nemwen ⸗ ſi</line>
        <line lrx="1083" lry="1961" ulx="1064" uly="1928">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="312" type="textblock" ulx="1314" uly="272">
        <line lrx="1338" lry="312" ulx="1314" uly="272">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1525" type="textblock" ulx="1248" uly="359">
        <line lrx="1331" lry="410" ulx="1258" uly="359">taffenn</line>
        <line lrx="1320" lry="462" ulx="1254" uly="419">gantze</line>
        <line lrx="1341" lry="513" ulx="1256" uly="462">Zur C</line>
        <line lrx="1341" lry="563" ulx="1257" uly="514">Wurtz</line>
        <line lrx="1341" lry="612" ulx="1256" uly="564">Waſſen</line>
        <line lrx="1341" lry="663" ulx="1257" uly="615">miſchte</line>
        <line lrx="1341" lry="714" ulx="1255" uly="665">nne obge</line>
        <line lrx="1341" lry="776" ulx="1252" uly="712">Pfen ze</line>
        <line lrx="1334" lry="823" ulx="1250" uly="764">Sind</line>
        <line lrx="1341" lry="864" ulx="1248" uly="816">ſch des</line>
        <line lrx="1341" lry="918" ulx="1250" uly="865">ſen gien</line>
        <line lrx="1341" lry="964" ulx="1251" uly="916">Henriet</line>
        <line lrx="1339" lry="1015" ulx="1251" uly="968">diſer ww</line>
        <line lrx="1340" lry="1063" ulx="1251" uly="1018">der Va</line>
        <line lrx="1341" lry="1120" ulx="1249" uly="1067">das Sch</line>
        <line lrx="1341" lry="1166" ulx="1249" uly="1125">lt, weit</line>
        <line lrx="1341" lry="1218" ulx="1250" uly="1174">ausgedor</line>
        <line lrx="1341" lry="1269" ulx="1251" uly="1223">wenig</line>
        <line lrx="1341" lry="1318" ulx="1250" uly="1268">uf.</line>
        <line lrx="1341" lry="1379" ulx="1251" uly="1319">de dor</line>
        <line lrx="1341" lry="1425" ulx="1252" uly="1366">häringu</line>
        <line lrx="1329" lry="1465" ulx="1253" uly="1419">demn er</line>
        <line lrx="1337" lry="1525" ulx="1254" uly="1473">zeyhung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1829" type="textblock" ulx="1249" uly="1586">
        <line lrx="1326" lry="1627" ulx="1272" uly="1586">„3</line>
        <line lrx="1331" lry="1667" ulx="1251" uly="1618">lein an</line>
        <line lrx="1341" lry="1721" ulx="1249" uly="1674">tung dr</line>
        <line lrx="1341" lry="1780" ulx="1249" uly="1719">Sohn i</line>
        <line lrx="1333" lry="1829" ulx="1249" uly="1776">o: ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_Gi2480_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="318" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="62" lry="318" ulx="0" uly="264">Medir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="111" lry="1238" ulx="6" uly="1183">Cneonce</line>
        <line lrx="110" lry="1294" ulx="0" uly="1237">ſceton</line>
        <line lrx="107" lry="1357" ulx="0" uly="1285">urefllttr</line>
        <line lrx="110" lry="1388" ulx="15" uly="1337">ie ſrete</line>
        <line lrx="109" lry="1443" ulx="2" uly="1382"> NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="330" type="textblock" ulx="269" uly="273">
        <line lrx="1052" lry="330" ulx="269" uly="273">Von dem menſchlichen Fuͤrwig. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="822" type="textblock" ulx="162" uly="365">
        <line lrx="1050" lry="418" ulx="170" uly="365">traffen keine wilde Thier an: es ware die</line>
        <line lrx="1049" lry="473" ulx="168" uly="417">gantze Inſul eine vollkommene Wuͤſteney:</line>
        <line lrx="1047" lry="521" ulx="169" uly="468">Zur Speiß fanden ſie gute Kraͤuter, und</line>
        <line lrx="1046" lry="576" ulx="168" uly="519">Wurtzlen, auch wilde Aepffel, und truͤbes</line>
        <line lrx="1046" lry="620" ulx="167" uly="569">Waſſer, welches ſie mit ihren Zaͤheren ver⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="670" ulx="166" uly="618">miſchten, Rapin, ſo gut er koͤnte, hat ei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="720" ulx="163" uly="667">ne abgeſoͤnderte Huͤtten gebauet, ſeine Har⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="775" ulx="162" uly="714">pfen zerſchlagen, als das Inſtrument der</line>
        <line lrx="1043" lry="822" ulx="162" uly="767">Suͤnd: und anſtatt der Buhl⸗Lider taͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="971" type="textblock" ulx="108" uly="817">
        <line lrx="1042" lry="883" ulx="158" uly="817">ſ lich das Miſerere angeſtimmet. Unterdeſ⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="929" ulx="159" uly="867">ae ſen gienge die Zeit der Schwangerſchaft</line>
        <line lrx="1041" lry="971" ulx="108" uly="918">Henrietaͤzu End, das Kind, welches aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1271" type="textblock" ulx="154" uly="969">
        <line lrx="1040" lry="1021" ulx="158" uly="969">diſer wilden Ehe gebohren worden, taufte</line>
        <line lrx="1072" lry="1071" ulx="158" uly="1019">der Vatter, und nennte ſelbes einen Sohn</line>
        <line lrx="1039" lry="1121" ulx="156" uly="1069">des Schmertzens, der aber nicht lang gedau⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1177" ulx="157" uly="1119">ret, weil das Kind ſchlechte Nahrung an der</line>
        <line lrx="1034" lry="1221" ulx="156" uly="1170">ausgedorten Bruſt der Mutter hatte: nach</line>
        <line lrx="1036" lry="1271" ulx="154" uly="1216">wenig Taͤgen gab es ſeinen unſchuldigen Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1319" type="textblock" ulx="105" uly="1267">
        <line lrx="1033" lry="1319" ulx="105" uly="1267">auf. Rapinus folgte bald nach, und wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1520" type="textblock" ulx="154" uly="1317">
        <line lrx="1034" lry="1370" ulx="155" uly="1317">de vor Schmertzen uͤber die Suͤnd, vor Er⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1420" ulx="154" uly="1367">baͤrmnuß mit Henrieta aufgezehret, nach⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1471" ulx="154" uly="1419">dem er die unglückſeelige Perſohn um Ver⸗</line>
        <line lrx="595" lry="1520" ulx="155" uly="1469">zeyhung angeflehet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1921" type="textblock" ulx="151" uly="1564">
        <line lrx="1027" lry="1624" ulx="244" uly="1564">3. Was fanget jetzt Henrieta gantz al⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1676" ulx="152" uly="1618">lein an? Sie beſchaͤftiget ſich in Betrach⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1722" ulx="151" uly="1669">tung dreyer Begebenheiten: ſie dachte: Mein</line>
        <line lrx="1026" lry="1773" ulx="151" uly="1720">Sohn iſt in dem Himmel: Rapin weiß nicht</line>
        <line lrx="1026" lry="1820" ulx="151" uly="1769">wo: ich zwiſchen Hiimmmel und Erden, und</line>
        <line lrx="1026" lry="1873" ulx="151" uly="1820">in diſen Gſdancken empfande ſie Freud, Leyd,</line>
        <line lrx="978" lry="1921" ulx="564" uly="1872">G 2 Forcht,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_Gi2480_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1057" lry="301" type="textblock" ulx="321" uly="247">
        <line lrx="1057" lry="301" ulx="321" uly="247">94 Zehende Geſchicht⸗Predig ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="944" type="textblock" ulx="322" uly="337">
        <line lrx="1179" lry="394" ulx="322" uly="337">Forcht, Hofnung, Liebe GOttes, und</line>
        <line lrx="1184" lry="441" ulx="325" uly="385">allerhand Bewegungen des Gemuͤths, bis</line>
        <line lrx="1188" lry="496" ulx="326" uly="437">ſich GOTT ihrer erbarmet, und ein Schif</line>
        <line lrx="1183" lry="547" ulx="330" uly="488">an die Kuͤſten geworffen, von welchem ſie aus</line>
        <line lrx="1183" lry="591" ulx="329" uly="538">Erbaͤrmnuß aufgenommen, und in ihr Vat⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="643" ulx="330" uly="589">terland zuruckgefuͤhret worden. Da iſt ſie ein</line>
        <line lrx="1185" lry="695" ulx="332" uly="640">Spiegel der Buß geworden, in welchem ſich</line>
        <line lrx="1186" lry="746" ulx="331" uly="685">die zaͤrtiſte Buͤſſer erſchen, nachdem ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="795" ulx="329" uly="740">hoͤret, wie Henrieta aus der Noth eine</line>
        <line lrx="1191" lry="850" ulx="333" uly="791">Tugend gemacht hat. Wehe deme, der</line>
        <line lrx="1077" lry="896" ulx="452" uly="837">weder buͤſſen will, weder gebuͤſ⸗</line>
        <line lrx="888" lry="944" ulx="669" uly="895">ſet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1451" type="textblock" ulx="922" uly="1337">
        <line lrx="973" lry="1369" ulx="922" uly="1339">4</line>
        <line lrx="1047" lry="1451" ulx="980" uly="1337">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="1409" type="textblock" ulx="373" uly="1386">
        <line lrx="389" lry="1409" ulx="373" uly="1386">““</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1499" type="textblock" ulx="993" uly="1461">
        <line lrx="1069" lry="1499" ulx="993" uly="1461">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="1650" type="textblock" ulx="685" uly="1615">
        <line lrx="877" lry="1650" ulx="685" uly="1615">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="1691" type="textblock" ulx="793" uly="1671">
        <line lrx="898" lry="1691" ulx="793" uly="1671">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_Gi2480_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="291" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="84" lry="291" ulx="0" uly="239">Puwig</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="110" lry="382" ulx="15" uly="331">GOtts n</line>
        <line lrx="110" lry="434" ulx="0" uly="382">Gentte,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="109" lry="483" ulx="0" uly="436">1, und i</line>
        <line lrx="110" lry="536" ulx="0" uly="488">hn bacen el</line>
        <line lrx="94" lry="588" ulx="8" uly="540">Und in he</line>
        <line lrx="110" lry="692" ulx="0" uly="642">, in whe</line>
        <line lrx="110" lry="742" ulx="0" uly="692">nachden ,</line>
        <line lrx="107" lry="790" ulx="16" uly="742">e Ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="128" lry="846" ulx="0" uly="797">Wehe dente</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="842">
        <line lrx="90" lry="898" ulx="0" uly="842">eder gin</line>
        <line lrx="12" lry="945" ulx="0" uly="912">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="423" type="textblock" ulx="162" uly="348">
        <line lrx="1045" lry="423" ulx="162" uly="348">WNSNYNNZN? MNAR YNNNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="705" type="textblock" ulx="171" uly="433">
        <line lrx="1046" lry="507" ulx="173" uly="433">50000000000000000000000</line>
        <line lrx="1045" lry="582" ulx="171" uly="489">WSESEN WN</line>
        <line lrx="699" lry="705" ulx="504" uly="623">Wi⸗ lfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="880" type="textblock" ulx="165" uly="708">
        <line lrx="1047" lry="880" ulx="165" uly="708">Geſchicht Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1084" type="textblock" ulx="169" uly="854">
        <line lrx="658" lry="896" ulx="564" uly="854">Von</line>
        <line lrx="1046" lry="1007" ulx="169" uly="908">Ber falſchen Mndacht zu der</line>
        <line lrx="838" lry="1084" ulx="367" uly="1003">Gutter &amp; Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1196" type="textblock" ulx="491" uly="1140">
        <line lrx="730" lry="1196" ulx="491" uly="1140">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1339" type="textblock" ulx="172" uly="1230">
        <line lrx="1050" lry="1294" ulx="172" uly="1230">v. Icht ohne Urſach mahnet der Heil.</line>
        <line lrx="1052" lry="1339" ulx="399" uly="1281">Geiſt, wir ſollen nicht ohne Sorg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1931" type="textblock" ulx="177" uly="1330">
        <line lrx="1051" lry="1386" ulx="398" uly="1330">leben wegen der Suͤnd, die wir</line>
        <line lrx="1052" lry="1438" ulx="402" uly="1381">auch glauben, daß ſie uns ſchon</line>
        <line lrx="1052" lry="1495" ulx="177" uly="1431">verzyhen ſeye. De propitiato pecccato noli</line>
        <line lrx="1055" lry="1536" ulx="180" uly="1480">eſſe ſine metu. Urſachen zu ſoͤrchten haben</line>
        <line lrx="1053" lry="1595" ulx="179" uly="1530">wir drey: Erſtlich, daß wir geſuͤndiget haben,</line>
        <line lrx="1054" lry="1655" ulx="180" uly="1581">wiſſen wir⸗ gewiß. Zweytens, daß uns die</line>
        <line lrx="1056" lry="1692" ulx="182" uly="1631">Suͤnd verzyhen ſeye, wiſſen wir nicht gewiß.</line>
        <line lrx="1055" lry="1744" ulx="181" uly="1681">Drittens, daß die Suͤnd auch, wann ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1799" ulx="187" uly="1726">zuhen iſt, die Zahl der Suͤnden vermehret,</line>
        <line lrx="1059" lry="1844" ulx="184" uly="1783">und alſo die Maaß baͤlder erfuͤllet werden</line>
        <line lrx="985" lry="1895" ulx="184" uly="1832">koͤrme, wiſſen wir auch gewiß. Nemlich</line>
        <line lrx="1016" lry="1931" ulx="283" uly="1879">. G 2 2. Gleich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_Gi2480_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="979" lry="288" type="textblock" ulx="282" uly="237">
        <line lrx="979" lry="288" ulx="282" uly="237">96 Eilfte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="785" type="textblock" ulx="279" uly="328">
        <line lrx="1158" lry="383" ulx="356" uly="328">2. Gleichwie die Kranckheit, von der wir</line>
        <line lrx="1158" lry="429" ulx="279" uly="379">nun geſund, und befreyet aufſtehen, noch Uber⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="480" ulx="284" uly="430">bleibſel der Schwachheit hinterlaſſet, alſo iſt</line>
        <line lrx="1159" lry="529" ulx="285" uly="480">die Schwachheit des Willens, und die Blind⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="580" ulx="287" uly="531">heit des Verſtands auch nach der Buß noch ei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="642" ulx="286" uly="578">ne Wuͤrckung ſo wohl der Erb⸗als wuͤrcklichen</line>
        <line lrx="1158" lry="681" ulx="285" uly="628">Suͤnd, und machet, daß villeicht der naͤchſte</line>
        <line lrx="1161" lry="739" ulx="287" uly="680">Widerfall die letzte Suͤnd ſeye, nach welcher</line>
        <line lrx="1022" lry="785" ulx="290" uly="730">dir GOtt die kraͤftige Gnad verſaget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1539" type="textblock" ulx="290" uly="831">
        <line lrx="1159" lry="883" ulx="370" uly="831">3. Wir ſchlieſſen aus diſer Lehr, was groſ⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="934" ulx="293" uly="883">ſe Sorg ein jeder tragen ſolle wegen des Wi⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="984" ulx="290" uly="934">derfalls, beſonders, wann diſer ſchon zu einer</line>
        <line lrx="1163" lry="1035" ulx="292" uly="985">Gewohnheit erwachſen iſt, unſere Sorg aber</line>
        <line lrx="1161" lry="1085" ulx="292" uly="1034">beſtehet in dem Gebrauch der Mittel wider den</line>
        <line lrx="1161" lry="1135" ulx="293" uly="1085">Widerfall, und unter diſen Mittlen iſt das</line>
        <line lrx="1164" lry="1186" ulx="293" uly="1133">kraͤftigſte, die ſtarcke Gnad, die GOtt denen</line>
        <line lrx="1162" lry="1236" ulx="294" uly="1187">ertheilet, nicht, welche ſolche verdienen (dann</line>
        <line lrx="1161" lry="1287" ulx="292" uly="1236">diſe Gnad iſt niemand verſprochen worden)</line>
        <line lrx="1162" lry="1341" ulx="291" uly="1286">ſondern denen, die eyfrig darum bitten, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1391" ulx="293" uly="1330">lich wann ihr Gebett von der Vorbitt Mariaͤ</line>
        <line lrx="1160" lry="1438" ulx="292" uly="1386">unterſtuͤtzet wird, und die Andacht, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1489" ulx="292" uly="1436">cher die Mutter GOttes verehret wird, ein</line>
        <line lrx="1091" lry="1539" ulx="291" uly="1488">wahre Andacht iſt, nicht auf den Schein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1932" type="textblock" ulx="286" uly="1587">
        <line lrx="1160" lry="1639" ulx="362" uly="1587">4. Aus deme, was wir geſagt, haben wir</line>
        <line lrx="1159" lry="1697" ulx="289" uly="1639">die Lehr von dem Haupt⸗Nutzen der Maria⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1739" ulx="289" uly="1687">niſchen Andacht, und beſtehet dieſelbe in diſem</line>
        <line lrx="1158" lry="1795" ulx="287" uly="1738">Vernunft⸗Schluß : Nichts iſt zu unſerer</line>
        <line lrx="1158" lry="1845" ulx="289" uly="1787">Seeligkeit nothwendiger, als die kraͤftige</line>
        <line lrx="1158" lry="1891" ulx="286" uly="1834">Gnad: diſe aber erhalten wir durch kein leich⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1932" ulx="1027" uly="1894">texes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="723" type="textblock" ulx="1266" uly="673">
        <line lrx="1341" lry="723" ulx="1266" uly="673">P Mr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="763" type="textblock" ulx="1263" uly="725">
        <line lrx="1341" lry="763" ulx="1263" uly="725">Mariane</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_Gi2480_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="281" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="28" lry="281" ulx="0" uly="230">ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="92" lry="370" ulx="11" uly="326">hor ded</line>
        <line lrx="91" lry="426" ulx="0" uly="377">,Noch l</line>
        <line lrx="93" lry="476" ulx="0" uly="428">ſſt,</line>
        <line lrx="92" lry="524" ulx="0" uly="480">d de Bo</line>
        <line lrx="92" lry="578" ulx="6" uly="530">Bß ho⸗</line>
        <line lrx="92" lry="623" ulx="1" uly="580">wurckſee</line>
        <line lrx="92" lry="689" ulx="0" uly="629">t de e⸗</line>
        <line lrx="93" lry="733" ulx="5" uly="685">ſech wet</line>
        <line lrx="47" lry="788" ulx="0" uly="737">ſget</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="839">
        <line lrx="91" lry="887" ulx="0" uly="839">r targ</line>
        <line lrx="92" lry="945" ulx="0" uly="887">Un e</line>
        <line lrx="92" lry="994" ulx="6" uly="944">ſhenite</line>
        <line lrx="91" lry="1039" ulx="0" uly="991">Song i</line>
        <line lrx="91" lry="1088" ulx="0" uly="1045">fltrihek</line>
        <line lrx="91" lry="1140" ulx="0" uly="1093">ten N</line>
        <line lrx="90" lry="1191" ulx="0" uly="1145">Gt der</line>
        <line lrx="90" lry="1216" ulx="63" uly="1197">Nw</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="87" lry="1243" ulx="0" uly="1198">enenden</line>
        <line lrx="67" lry="1286" ulx="61" uly="1250">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="278" type="textblock" ulx="285" uly="212">
        <line lrx="1059" lry="278" ulx="285" uly="212">Von falſcher Andacht zu Maria. gy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="770" type="textblock" ulx="188" uly="317">
        <line lrx="1063" lry="368" ulx="188" uly="317">teres Mittel, als durch die wahre Andacht</line>
        <line lrx="1063" lry="420" ulx="188" uly="369">zu der Mutter GOttes: ſo iſt dann nichts</line>
        <line lrx="1064" lry="478" ulx="189" uly="420">fuͤrtreflicheres als die wahre Andacht zu Ma⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="519" ulx="189" uly="467">rig. Die falſche betruͤget den Suͤnder, und</line>
        <line lrx="738" lry="571" ulx="190" uly="520">ſtuͤrtzet in den Untergang.</line>
        <line lrx="1065" lry="619" ulx="279" uly="570">Ein Schauder⸗volle Geſchicht ſolle diſe</line>
        <line lrx="1062" lry="687" ulx="190" uly="615">Ausſag bekraͤftigen „ ſie wird erzehlet von</line>
        <line lrx="1062" lry="725" ulx="189" uly="671">P. Adriano Lyraͤo einem Jeſuiten in Trilag.</line>
        <line lrx="996" lry="770" ulx="188" uly="720">Mariano: Und verhaltet ſich, wie folgt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="915" type="textblock" ulx="439" uly="820">
        <line lrx="808" lry="915" ulx="439" uly="820">EVrſter Dheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1057" type="textblock" ulx="255" uly="951">
        <line lrx="992" lry="1017" ulx="255" uly="951">Maria erſchroͤckt ihr Pfleg⸗</line>
        <line lrx="688" lry="1057" ulx="570" uly="1016">Kind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1917" type="textblock" ulx="187" uly="1112">
        <line lrx="1063" lry="1166" ulx="193" uly="1112">1. ☛ U Toleto in Spanien lebte ein Juͤng⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1217" ulx="337" uly="1166">ling im Jahr 1622. Vatter und Mut⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1268" ulx="337" uly="1217">ter loß vor der Zeit. Sie hatten ihn</line>
        <line lrx="1066" lry="1319" ulx="187" uly="1267">aber in ihren Tod⸗Beth der Sorg des Vatters</line>
        <line lrx="1069" lry="1369" ulx="190" uly="1319">Schweſter zur Erziehung anvertraut, und der</line>
        <line lrx="1069" lry="1420" ulx="193" uly="1367">gute Juͤngling (ſein Nahmen iſt Alphonſus</line>
        <line lrx="1071" lry="1471" ulx="193" uly="1418">von Antragi,) hatte ſeine Studien bis in die</line>
        <line lrx="1071" lry="1517" ulx="196" uly="1466">obere Schulen mit groſſem Ruhm hinter ſich</line>
        <line lrx="1073" lry="1569" ulx="194" uly="1516">gelegt, und ihme ſo wohl wegen der guten Auf⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1621" ulx="197" uly="1566">fuͤhrung, als wegen der Wiſſenſchaft groſſen</line>
        <line lrx="1077" lry="1666" ulx="197" uly="1615">Ruhm erworben. Doch an einem Tag begab</line>
        <line lrx="1076" lry="1724" ulx="198" uly="1667">es ſich, daß er in unſerer Sacriſtey einem un⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1769" ulx="195" uly="1716">ſerigen Prieſter begegnet iſt, der ihn mit groſ⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1820" ulx="197" uly="1765">ſer Hoͤflichkeit auf die Seithen rufte, und et⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1868" ulx="196" uly="1815">was in das Ohr ſagte: Herr! waren ſeine</line>
        <line lrx="1034" lry="1917" ulx="612" uly="1866">G 4 Wort:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_Gi2480_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="991" lry="306" type="textblock" ulx="282" uly="245">
        <line lrx="991" lry="306" ulx="282" uly="245">58 Eilfte Geſchicht⸗Predig. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1604" type="textblock" ulx="271" uly="331">
        <line lrx="1149" lry="398" ulx="274" uly="331">Wort : gebe er acht auf ſich, er hat einen Feind</line>
        <line lrx="1152" lry="449" ulx="285" uly="395">der nach dem Leben ihm ſtrebet. Wie ſo? mein</line>
        <line lrx="1150" lry="504" ulx="285" uly="438">Pater! antwortet A llphonſus, ich hab niemand</line>
        <line lrx="1151" lry="554" ulx="284" uly="494">beleydiget, wer ſoll mir feind ſeyn? Der Prie⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="599" ulx="285" uly="545">ſter erwideret: ihr habt einen heimlichen Feind,</line>
        <line lrx="1152" lry="662" ulx="283" uly="572">der ſich dort in eure r Behauſung auf fhaltet, und</line>
        <line lrx="1151" lry="704" ulx="284" uly="631">Gift beyzubringen Tag und Nacht trachtet:</line>
        <line lrx="1151" lry="759" ulx="283" uly="676">und diſe Perſo hn iſt die Hauſerin eure Baaß.</line>
        <line lrx="1152" lry="809" ulx="284" uly="741">Da lacht der Juͤngling he ell auf, und antwor⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="850" ulx="284" uly="795">tet: Wie ſeynd Ihro Hochwüͤrden ſo ein ſfaͤtig,</line>
        <line lrx="1154" lry="899" ulx="285" uly="828">daß ſie das gl lauben, dann ſie liebt mich wie</line>
        <line lrx="1163" lry="951" ulx="286" uly="888">eine Mutter. Nein! er wiheret der Pri⸗ ſter,,</line>
        <line lrx="1156" lry="999" ulx="285" uly="948">nein! ſie liebt euch nicht, ſie gehet mit Mord⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1049" ulx="271" uly="971">Gedancken um, ihr Lieb iſt aͤs ger als der aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1122" ulx="286" uly="1048">ſerſte Haß: es iſt eine unkeuſche, eine Blut⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1172" ulx="285" uly="1079">ſchaͤnderi⸗ ſche, eine teufli iſch e Lieb. Der Jüng⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1225" ulx="285" uly="1149">ling verandert die Farb, und erbleichet bald</line>
        <line lrx="1156" lry="1251" ulx="285" uly="1197">vor Schroͤcken, bald erroͤttet er vor Zorn.</line>
        <line lrx="1158" lry="1310" ulx="284" uly="1250">Kurtzum, was iſt das, poldert er mit dem</line>
        <line lrx="1163" lry="1360" ulx="285" uly="1271">Pater, fuͤr wen ſihet man  mich an, füͤr wen</line>
        <line lrx="1154" lry="1401" ulx="285" uly="1348">meine Baaß ? Der Pater fallet ihm in die</line>
        <line lrx="1156" lry="1455" ulx="313" uly="1379">Red, und zoͤrnen ſie nicht mein Herr, ſagt</line>
        <line lrx="1163" lry="1501" ulx="286" uly="1450">er ihm mit aller Gelaſſenheit, ich will ihnen</line>
        <line lrx="1155" lry="1554" ulx="286" uly="1482">wohl noch mehrer ſagen, doch genug vor heut.</line>
        <line lrx="1101" lry="1604" ulx="285" uly="1551">Alſo wendet er ſich um, und gehet davon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1907" type="textblock" ulx="283" uly="1648">
        <line lrx="1154" lry="1701" ulx="332" uly="1648">2. Verdruͤßlich iſt das Wort Non licet!</line>
        <line lrx="1157" lry="1753" ulx="284" uly="1706">wann man es aus dem Mund eines ehrlichen</line>
        <line lrx="1157" lry="1802" ulx="283" uly="1744">Mann hoͤren muß: und der Krancke, der</line>
        <line lrx="1157" lry="1856" ulx="284" uly="1776">davon nichts hören will, daß er kranck ſey: .</line>
        <line lrx="1161" lry="1907" ulx="287" uly="1844">wird niemohl geſund. Nichts deſtoweniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1961" type="textblock" ulx="1058" uly="1905">
        <line lrx="1121" lry="1961" ulx="1058" uly="1905">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="296" type="textblock" ulx="1309" uly="254">
        <line lrx="1341" lry="296" ulx="1309" uly="254">Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="397" type="textblock" ulx="1228" uly="347">
        <line lrx="1341" lry="397" ulx="1228" uly="347">Ah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="448" type="textblock" ulx="1258" uly="400">
        <line lrx="1341" lry="448" ulx="1258" uly="400">Forcht t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="498" type="textblock" ulx="1226" uly="449">
        <line lrx="1341" lry="498" ulx="1226" uly="449">emſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="549" type="textblock" ulx="1229" uly="501">
        <line lrx="1340" lry="549" ulx="1229" uly="501">Pakun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="803" type="textblock" ulx="1259" uly="551">
        <line lrx="1338" lry="599" ulx="1261" uly="551">Oſſerbar</line>
        <line lrx="1341" lry="649" ulx="1263" uly="602">Eend</line>
        <line lrx="1341" lry="694" ulx="1262" uly="652">aren6</line>
        <line lrx="1339" lry="745" ulx="1259" uly="703">len. D</line>
        <line lrx="1341" lry="803" ulx="1259" uly="753">Troum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="900" type="textblock" ulx="1226" uly="803">
        <line lrx="1341" lry="864" ulx="1258" uly="803">latt n</line>
        <line lrx="1341" lry="900" ulx="1226" uly="854"> ½ ſhee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1815" type="textblock" ulx="1249" uly="906">
        <line lrx="1341" lry="953" ulx="1262" uly="906">gen ſin</line>
        <line lrx="1341" lry="1007" ulx="1255" uly="956">Uebe S</line>
        <line lrx="1341" lry="1047" ulx="1258" uly="1007">ner libe</line>
        <line lrx="1341" lry="1109" ulx="1258" uly="1059">bas i⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1155" ulx="1258" uly="1106">ſricht</line>
        <line lrx="1341" lry="1203" ulx="1260" uly="1161">guͤtes</line>
        <line lrx="1341" lry="1252" ulx="1261" uly="1207">ſen: d</line>
        <line lrx="1341" lry="1310" ulx="1259" uly="1258">Coſter</line>
        <line lrx="1341" lry="1356" ulx="1256" uly="1311">den, we</line>
        <line lrx="1341" lry="1409" ulx="1259" uly="1359">ſohe C</line>
        <line lrx="1341" lry="1457" ulx="1261" uly="1417">e8, gun</line>
        <line lrx="1339" lry="1512" ulx="1258" uly="1457">gehern de</line>
        <line lrx="1339" lry="1579" ulx="1257" uly="1473">6 geg</line>
        <line lrx="1337" lry="1610" ulx="1257" uly="1563">die N</line>
        <line lrx="1340" lry="1657" ulx="1259" uly="1619">ur im</line>
        <line lrx="1340" lry="1709" ulx="1257" uly="1667">Uund ke</line>
        <line lrx="1328" lry="1760" ulx="1251" uly="1716">vahme</line>
        <line lrx="1341" lry="1815" ulx="1249" uly="1762">ſos ehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1873" type="textblock" ulx="1230" uly="1811">
        <line lrx="1338" lry="1873" ulx="1230" uly="1811">⸗ ſppet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1918" type="textblock" ulx="1249" uly="1865">
        <line lrx="1330" lry="1918" ulx="1249" uly="1865">in s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_Gi2480_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="302" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="34" lry="302" ulx="0" uly="279">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="95" lry="401" ulx="1" uly="345">tihnget.</line>
        <line lrx="90" lry="452" ulx="0" uly="397">Wi okn</line>
        <line lrx="91" lry="498" ulx="6" uly="450">Pob eren</line>
        <line lrx="91" lry="554" ulx="8" uly="504">Dehe</line>
        <line lrx="88" lry="605" ulx="0" uly="555">hichengee</line>
        <line lrx="91" lry="655" ulx="0" uly="605">üſhalern</line>
        <line lrx="91" lry="752" ulx="0" uly="709">tute Ve</line>
        <line lrx="94" lry="800" ulx="5" uly="767">Uund ogtter</line>
        <line lrx="39" lry="905" ulx="5" uly="866">libt</line>
        <line lrx="96" lry="957" ulx="6" uly="920">Re Peſen</line>
        <line lrx="97" lry="1015" ulx="0" uly="965">Nt mt̃</line>
        <line lrx="97" lry="1060" ulx="0" uly="1014">1 Cri</line>
        <line lrx="98" lry="1119" ulx="3" uly="1068">,Eiſe Yen</line>
        <line lrx="99" lry="1215" ulx="0" uly="1168">licht bon</line>
        <line lrx="100" lry="1318" ulx="0" uly="1272">te Im NM</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1366" type="textblock" ulx="20" uly="1320">
        <line lrx="57" lry="1332" ulx="54" uly="1320">4</line>
        <line lrx="100" lry="1366" ulx="20" uly="1328">,  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1776" type="textblock" ulx="1" uly="1672">
        <line lrx="99" lry="1732" ulx="1" uly="1672">tNr u</line>
        <line lrx="99" lry="1776" ulx="5" uly="1726">es Aren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="318" type="textblock" ulx="258" uly="231">
        <line lrx="1034" lry="318" ulx="258" uly="231">Von falſcher Andacht zu Maria. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1861" type="textblock" ulx="152" uly="350">
        <line lrx="1036" lry="404" ulx="152" uly="350">bey Alphonſo hat ſich der Zorn bald in eine</line>
        <line lrx="1038" lry="455" ulx="165" uly="398">Forcht veraͤndert, und das Hertz wurde in</line>
        <line lrx="1040" lry="503" ulx="165" uly="451">tauſend Sorgen zertheilet. Wie weißt der</line>
        <line lrx="1041" lry="555" ulx="167" uly="502">Pfaf unſere Haͤndel? Wie? wann die Sach</line>
        <line lrx="1044" lry="605" ulx="164" uly="553">offenbar wurde? Welche Schand? welches</line>
        <line lrx="1047" lry="653" ulx="168" uly="601">Elend ſollte nicht auf mich warten? Diſes</line>
        <line lrx="1046" lry="706" ulx="169" uly="652">waren Gedancken, die ihne Schlaf⸗loß mach⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="756" ulx="168" uly="702">ten. Den anderen Tag fruhe gehet er aus dem</line>
        <line lrx="1049" lry="804" ulx="169" uly="754">Traum zu kommen, und fraget: Pater! ihr</line>
        <line lrx="1051" lry="856" ulx="170" uly="802">habt mich betruͤbet: erquickt mich aber auch,</line>
        <line lrx="1051" lry="909" ulx="172" uly="854">ex fuͤhret ihne auf die Seithen, und die Au⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="956" ulx="174" uly="905">gen ſtunden im Waſſer: ſaget mir um der</line>
        <line lrx="1052" lry="1008" ulx="175" uly="954">Liebe GOttes willen, wie wiſſet ihr von mei⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1056" ulx="168" uly="1005">ner Abens⸗Art? dann es iſt leyder alles wahr,</line>
        <line lrx="1057" lry="1108" ulx="175" uly="1056">was ihr mir geſtern vorgehalten. Der Pater</line>
        <line lrx="1056" lry="1158" ulx="177" uly="1105">ſpricht ihme Troſt zu, und ſagt ihme, er ſolle</line>
        <line lrx="1057" lry="1209" ulx="177" uly="1156">gutes Muths ſeyn: es ſeye noch wohl zu helf⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1256" ulx="179" uly="1206">fen: darauf erzehlet er, wie er bey einer</line>
        <line lrx="1058" lry="1306" ulx="179" uly="1256">Cloſterfrau vor ein paar Tagen ſich eingefun⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1356" ulx="177" uly="1305">den, welche ihme ihre Erſcheinung erzehlet. Sie</line>
        <line lrx="1061" lry="1409" ulx="181" uly="1356">ſahe Chriſtum in der Herrlichkeit ſeines Glan⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1460" ulx="183" uly="1406">zes, auf mit Blitz, und Donner ſchwanger⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1508" ulx="183" uly="1453">gehenden Wolcken ſitzen: ſie hoͤrete, wie er</line>
        <line lrx="1064" lry="1559" ulx="177" uly="1504">ſich gegen ſeine Goͤttliche Mutter beklaget, daß</line>
        <line lrx="1066" lry="1606" ulx="183" uly="1557">die Menſchen auf ihren Schutz vertrauend,</line>
        <line lrx="1066" lry="1656" ulx="185" uly="1605">nur immer Suͤnden mit Suͤnden haͤuften,</line>
        <line lrx="1067" lry="1706" ulx="185" uly="1658">und kein End machten der Laſteren. Sie</line>
        <line lrx="1062" lry="1759" ulx="184" uly="1708">nahme auch gewahr, daß der arme Alphon⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1810" ulx="184" uly="1754">ſus eben jetzt von den Teuften fuͤr Gericht ge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1861" ulx="184" uly="1809">ſchleppet werde ſein Urtheil zu vernehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1952" type="textblock" ulx="189" uly="1855">
        <line lrx="1076" lry="1952" ulx="189" uly="1855">allein es warffe ſich Mri zu den Juͤſſen ihrent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1962" type="textblock" ulx="621" uly="1908">
        <line lrx="1030" lry="1962" ulx="621" uly="1908">5 Sohns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_Gi2480_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1024" lry="289" type="textblock" ulx="313" uly="228">
        <line lrx="1024" lry="289" ulx="313" uly="228">100 Eilfte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1938" type="textblock" ulx="275" uly="320">
        <line lrx="1176" lry="378" ulx="306" uly="320">Sohns gleich dem Moyſes auf dem Berg</line>
        <line lrx="1177" lry="429" ulx="308" uly="370">Sinay, oder wie der Evangeliſche Gaͤrtner bey</line>
        <line lrx="1175" lry="477" ulx="309" uly="421">Luca, und batte um Verſchub der Straf,</line>
        <line lrx="1177" lry="533" ulx="307" uly="469">die Fuͤrbitt ware ſo kraͤftig, daß der Richter</line>
        <line lrx="1174" lry="578" ulx="309" uly="522">30. Taͤg zum Vorſchub der Buß ausſprache.</line>
        <line lrx="1175" lry="629" ulx="307" uly="574">Maria wendete ſich alsdann zur Cloſterfrau:</line>
        <line lrx="1176" lry="679" ulx="306" uly="624">befahle diſes Geſicht dem Beicht⸗Vatter zu er⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="731" ulx="307" uly="673">zehlen, der dann wiſſen wurde das mehrere</line>
        <line lrx="1174" lry="778" ulx="306" uly="725">zu beſorgen. Laſſet uns bewunderen die Kraft</line>
        <line lrx="1175" lry="830" ulx="306" uly="776">der Andacht gegen Mariam, wann ſie nur</line>
        <line lrx="1175" lry="881" ulx="305" uly="825">recht geuͤbet wird, das iſt Corde im Hertzen</line>
        <line lrx="1175" lry="930" ulx="304" uly="875">durch die Hochſchaͤtzung, die uns der Gruß des</line>
        <line lrx="1174" lry="980" ulx="303" uly="926">Engels einfloͤſſen ſoll, oder Ore mit dem</line>
        <line lrx="1176" lry="1032" ulx="305" uly="979">durch die Anruffung Heil. Maria bitt fuͤr uns,</line>
        <line lrx="1177" lry="1083" ulx="306" uly="1030">oder Opere mit dem Werck durch die Nach⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1141" ulx="275" uly="1079">ahmung ihrer Tugenden, welche an ihren Feſt⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1191" ulx="303" uly="1125">Taͤgen uns vorgeſtellet werden, alſo, daß wir</line>
        <line lrx="1174" lry="1235" ulx="304" uly="1180">am Feſt der unbefleckten Empfaͤngnuß in uns</line>
        <line lrx="1173" lry="1292" ulx="301" uly="1230">erwecken die Reu und das Abſcheuen ab aller</line>
        <line lrx="1174" lry="1334" ulx="303" uly="1279">Suͤnd: Am Feſt ihrer Geburt ein Begierd</line>
        <line lrx="1173" lry="1386" ulx="304" uly="1330">GOTT allein zu ehren, und zu ſeiner Ehr</line>
        <line lrx="1172" lry="1435" ulx="301" uly="1382">zu leben: Am Feſt der Opfferung einen Eyfer</line>
        <line lrx="1172" lry="1495" ulx="301" uly="1433">mit aller Hitz ihre Ehr zu befoͤrderen: Am Feſt</line>
        <line lrx="1170" lry="1540" ulx="300" uly="1483">der Verkuͤndigung, eine vollkommene Unter⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1594" ulx="300" uly="1534">werffung unſeres Willens nach dem Willen</line>
        <line lrx="1168" lry="1637" ulx="300" uly="1584">GOttes: Am Feſt der Heimſuchung die Liebe</line>
        <line lrx="1169" lry="1694" ulx="297" uly="1633">des Naͤchſtens mit Verachtung aller Beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1743" ulx="296" uly="1684">nuſſen. Wer alſo Mariam ehret, und ihre</line>
        <line lrx="1168" lry="1792" ulx="295" uly="1732">Feſttaͤg mit ſolcher Andacht begehet auf Er⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1838" ulx="296" uly="1780">den, iſt verſicheret, daß er das Feſt ihrer</line>
        <line lrx="1102" lry="1929" ulx="297" uly="1829">Himmelfahrt werde begehen im Himmel</line>
        <line lrx="1127" lry="1938" ulx="1018" uly="1886">3. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="283" type="textblock" ulx="1310" uly="241">
        <line lrx="1341" lry="283" ulx="1310" uly="241">Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1142" type="textblock" ulx="1229" uly="333">
        <line lrx="1341" lry="385" ulx="1292" uly="333">3</line>
        <line lrx="1341" lry="434" ulx="1257" uly="384">bernahe</line>
        <line lrx="1341" lry="487" ulx="1257" uly="437">Hettzen⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="544" ulx="1229" uly="485">Zheren</line>
        <line lrx="1341" lry="587" ulx="1229" uly="540">gienge</line>
        <line lrx="1341" lry="641" ulx="1230" uly="591">mtt dern</line>
        <line lrx="1341" lry="694" ulx="1229" uly="641">iit ho</line>
        <line lrx="1333" lry="751" ulx="1230" uly="692">s mir</line>
        <line lrx="1341" lry="792" ulx="1231" uly="743">vyre ch</line>
        <line lrx="1340" lry="842" ulx="1232" uly="792">elſe F</line>
        <line lrx="1341" lry="889" ulx="1264" uly="844">etſte vr</line>
        <line lrx="1341" lry="950" ulx="1232" uly="893">Ctt!</line>
        <line lrx="1332" lry="992" ulx="1269" uly="944">welche</line>
        <line lrx="1327" lry="1046" ulx="1234" uly="994">ſuhet,</line>
        <line lrx="1332" lry="1096" ulx="1234" uly="1044">abti</line>
        <line lrx="1341" lry="1142" ulx="1234" uly="1100">un, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1201" type="textblock" ulx="1229" uly="1146">
        <line lrx="1341" lry="1201" ulx="1229" uly="1146">iſh!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1894" type="textblock" ulx="1228" uly="1642">
        <line lrx="1341" lry="1694" ulx="1280" uly="1642">Mag</line>
        <line lrx="1333" lry="1738" ulx="1246" uly="1690">haͤtte</line>
        <line lrx="1341" lry="1841" ulx="1274" uly="1792">atte</line>
        <line lrx="1341" lry="1894" ulx="1228" uly="1845">s kih⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_Gi2480_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="272" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="57" lry="272" ulx="0" uly="216">hedig</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="100" lry="370" ulx="0" uly="313">lf dend</line>
        <line lrx="100" lry="421" ulx="1" uly="364">he Gnn</line>
        <line lrx="96" lry="464" ulx="0" uly="417">b der Er</line>
        <line lrx="100" lry="518" ulx="1" uly="468">doß derge</line>
        <line lrx="97" lry="570" ulx="0" uly="520">us oveſne</line>
        <line lrx="96" lry="622" ulx="1" uly="573">Ur Clotfe</line>
        <line lrx="98" lry="674" ulx="1" uly="624">bVarteret</line>
        <line lrx="97" lry="719" ulx="0" uly="677"> das</line>
        <line lrx="96" lry="770" ulx="0" uly="727">teg die</line>
        <line lrx="98" lry="827" ulx="8" uly="779">Pae ſer</line>
        <line lrx="98" lry="879" ulx="0" uly="830">Ge in</line>
        <line lrx="98" lry="926" ulx="0" uly="880">6Der G</line>
        <line lrx="98" lry="976" ulx="2" uly="933">Ote NN</line>
        <line lrx="97" lry="1030" ulx="1" uly="980">bltſten</line>
        <line lrx="95" lry="1088" ulx="0" uly="1033">h Nehe</line>
        <line lrx="96" lry="1136" ulx="0" uly="1088">Grr</line>
        <line lrx="95" lry="1244" ulx="0" uly="1188">org int</line>
        <line lrx="94" lry="1297" ulx="0" uly="1239">len</line>
        <line lrx="93" lry="1339" ulx="2" uly="1291"> 6e</line>
        <line lrx="93" lry="1404" ulx="6" uly="1337"> ſin</line>
        <line lrx="55" lry="1450" ulx="0" uly="1404">ben G⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1533" ulx="0" uly="1438">mnch</line>
        <line lrx="87" lry="1540" ulx="0" uly="1495">rneren</line>
        <line lrx="87" lry="1647" ulx="0" uly="1599">Sore</line>
        <line lrx="84" lry="1701" ulx="0" uly="1607">ge</line>
        <line lrx="85" lry="1755" ulx="0" uly="1693">4, l</line>
        <line lrx="86" lry="1804" ulx="4" uly="1752">ſſer ae</line>
        <line lrx="86" lry="1858" ulx="0" uly="1761">f SN</line>
        <line lrx="72" lry="1936" ulx="0" uly="1864">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1123" type="textblock" ulx="79" uly="1059">
        <line lrx="86" lry="1123" ulx="79" uly="1059">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="290" type="textblock" ulx="262" uly="235">
        <line lrx="1036" lry="290" ulx="262" uly="235">Von falſcher Andacht zu Maria. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1189" type="textblock" ulx="163" uly="323">
        <line lrx="1036" lry="382" ulx="235" uly="323">3. Da der arme Juͤngling ſolche Ding</line>
        <line lrx="1040" lry="432" ulx="164" uly="373">vernahme, wurde er in dem innerſten ſeines</line>
        <line lrx="1043" lry="494" ulx="165" uly="423">Hertzens getroffen: legte unter vilen heiſſen</line>
        <line lrx="1039" lry="541" ulx="164" uly="476">Zaͤberen ein allgemeine Beicht ab, und</line>
        <line lrx="1041" lry="588" ulx="163" uly="520">gienge mit Freuden nach Hauß: ſprechend</line>
        <line lrx="1044" lry="632" ulx="165" uly="575">mit dem Koͤnig David: Wann der HErr</line>
        <line lrx="1050" lry="684" ulx="164" uly="623">nicht von ſeiner Mutter erbetten, und uͤberre⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="746" ulx="168" uly="676">det mir nicht Gnad haͤtte widerfahren laſſen?:</line>
        <line lrx="1051" lry="784" ulx="169" uly="726">waͤre ich ſchon in der Hoͤll! das iſt aber ein</line>
        <line lrx="1049" lry="836" ulx="168" uly="776">groſſe Frucht der Marianiſchen Andacht, die</line>
        <line lrx="1050" lry="884" ulx="171" uly="827">erſte und andere Gattung betreffend. Wollte</line>
        <line lrx="1049" lry="935" ulx="170" uly="877">GOtt! er haͤtte auch fuͤr die dritte geſorget,</line>
        <line lrx="1048" lry="984" ulx="171" uly="928">welche in der Begierd Mariaͤ nachzufolgen be⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1036" ulx="171" uly="979">ſtehet. Er lobte die Mutter GOttes, und</line>
        <line lrx="1048" lry="1088" ulx="171" uly="1027">ſchaͤtzte ſie, und rufte ſie an, aber ihre Lugen⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1135" ulx="171" uly="1078">den, und beſonders ihre Engliſche Reinigkeit</line>
        <line lrx="1017" lry="1189" ulx="171" uly="1128">in ſich zu entwerffen, truge er wenig Sorg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1449" type="textblock" ulx="343" uly="1234">
        <line lrx="828" lry="1323" ulx="403" uly="1234">Sweyter Dheil.</line>
        <line lrx="872" lry="1449" ulx="343" uly="1354">Alphonſi Widerfall.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1881" type="textblock" ulx="177" uly="1465">
        <line lrx="1054" lry="1531" ulx="183" uly="1465">1. ◻ Lein die angewohnte Sunder werden</line>
        <line lrx="1052" lry="1591" ulx="218" uly="1484">W nicht ſo geſchwind heilig, wir wiſſen</line>
        <line lrx="1056" lry="1624" ulx="335" uly="1570">von diſer Sach wohl ein Exempel in</line>
        <line lrx="1054" lry="1678" ulx="180" uly="1619">Magdalena entworffen. Der gute Menſch</line>
        <line lrx="1053" lry="1729" ulx="179" uly="1670">haͤtte ſollen wohl in dem Gebett auch beobach⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1779" ulx="177" uly="1720">ten und nachleben dem Unterricht ſeines Beicht⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1830" ulx="179" uly="1770">Vatters. Zwey Puncten ſchribe er ihme vor</line>
        <line lrx="1056" lry="1881" ulx="181" uly="1818">agls kuͤnftige debens⸗Regul: Fliehe die Winckel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1911" type="textblock" ulx="955" uly="1873">
        <line lrx="1011" lry="1911" ulx="955" uly="1873">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_Gi2480_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1159" lry="403" type="textblock" ulx="292" uly="257">
        <line lrx="980" lry="311" ulx="294" uly="257">192 Eilſte Geſchicht⸗Predig.</line>
        <line lrx="1159" lry="403" ulx="292" uly="350">der erſte Punct: Meyde die Zaͤrtigkeit der an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="453" type="textblock" ulx="292" uly="402">
        <line lrx="1207" lry="453" ulx="292" uly="402">dere Punct: Seynd dir diſe Erinnerungen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1060" type="textblock" ulx="294" uly="453">
        <line lrx="1160" lry="504" ulx="296" uly="453">ſchlecht, ſo mußt du das Hauß meyden, oder</line>
        <line lrx="1162" lry="553" ulx="294" uly="502">deine Baaß zu meyden zwingen. Gute Erinne⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="605" ulx="295" uly="554">rung! dann die Werck des Fleiſch⸗Teuffels</line>
        <line lrx="1167" lry="656" ulx="296" uly="603">lieben die Einſamkeit in dem Winckel, nicht</line>
        <line lrx="1161" lry="707" ulx="295" uly="652">das Mittags⸗Liecht auf offentlichen Plaͤtzen:</line>
        <line lrx="1165" lry="756" ulx="297" uly="704">und man muß mit dergleichen gefaͤhrlichen Per⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="806" ulx="298" uly="754">ſohnen nicht vil Manter oder Hoͤflichkeit brau⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="856" ulx="298" uly="805">chen: nicht wie Petrus mit der Magd freund⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="911" ulx="298" uly="855">lich, ſondern wie Joſeph in Egypten gegen</line>
        <line lrx="1167" lry="957" ulx="298" uly="906">feiner Frau reſch, und keck ſich erzeigen.</line>
        <line lrx="1169" lry="1008" ulx="298" uly="957">a, wann es nothwendig iſt, wie Thomas von</line>
        <line lrx="1168" lry="1060" ulx="298" uly="1004">Aquin mit gluͤenden Scheiteren darein werffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1614" type="textblock" ulx="300" uly="1107">
        <line lrx="1167" lry="1162" ulx="379" uly="1107">2. Alphonſus hat drey Tag lang diſen</line>
        <line lrx="1170" lry="1209" ulx="301" uly="1158">R glen gemaͤß ſich verhalten. Er zeigte ſich</line>
        <line lrx="1169" lry="1267" ulx="301" uly="1208">gegen ſeine Hauſerin ſproͤd, und trocken, er</line>
        <line lrx="1168" lry="1312" ulx="300" uly="1259">ſagte ihr: er habe gebeichtet, und wolle nichts</line>
        <line lrx="1172" lry="1367" ulx="301" uly="1310">mehr wiſſen um die bisherige Auffuͤhrung, er</line>
        <line lrx="1170" lry="1412" ulx="300" uly="1358">trohet ſo gar mit der Flucht, wann ſie ihme</line>
        <line lrx="1168" lry="1464" ulx="303" uly="1409">ferner überlaͤſtig ſeyn ſollte: er ſperrete auch</line>
        <line lrx="1168" lry="1519" ulx="303" uly="1462">die Kamer ſeines Aufenthalts, und zoge den</line>
        <line lrx="1168" lry="1566" ulx="303" uly="1511">Rigel fuͤr. GOtt Lob! ſetzt faſſe ich gute</line>
        <line lrx="1171" lry="1614" ulx="303" uly="1560">Hofnung, fahret Alphonſus fort diſe Lebens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1662" type="textblock" ulx="304" uly="1606">
        <line lrx="1208" lry="1662" ulx="304" uly="1606">Art aus Auͤben, ſo hat er den Sieg in Haͤngz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1937" type="textblock" ulx="302" uly="1659">
        <line lrx="1169" lry="1714" ulx="302" uly="1659">den. Allein den vierten Tag, da er den Rigel</line>
        <line lrx="1166" lry="1766" ulx="303" uly="1711">zuzuſchieben vergaſſe, meldet ſich die vermeſſene</line>
        <line lrx="1169" lry="1813" ulx="305" uly="1760">Hoͤll⸗Furien widerum bey der Thuͤr: wird</line>
        <line lrx="1170" lry="1867" ulx="304" uly="1808">eingelaſſen, und der Widerfall iſt geſchehen.</line>
        <line lrx="1172" lry="1937" ulx="306" uly="1859">O verſluchte Vermeſſenheit, was unternim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="435" type="textblock" ulx="1265" uly="340">
        <line lrx="1341" lry="390" ulx="1266" uly="340">ſeſt d</line>
        <line lrx="1341" lry="435" ulx="1265" uly="390">nen A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="492" type="textblock" ulx="1229" uly="443">
        <line lrx="1337" lry="492" ulx="1229" uly="443">Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="642" type="textblock" ulx="1270" uly="558">
        <line lrx="1331" lry="592" ulx="1313" uly="558">3.</line>
        <line lrx="1341" lry="642" ulx="1270" uly="593">dem 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="789" type="textblock" ulx="1230" uly="644">
        <line lrx="1341" lry="701" ulx="1230" uly="644">dos</line>
        <line lrx="1341" lry="744" ulx="1269" uly="696">ſ nich</line>
        <line lrx="1341" lry="789" ulx="1231" uly="748">ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="894" type="textblock" ulx="1268" uly="800">
        <line lrx="1341" lry="841" ulx="1268" uly="800">waond</line>
        <line lrx="1341" lry="894" ulx="1269" uly="847">Ghbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="946" type="textblock" ulx="1234" uly="898">
        <line lrx="1341" lry="946" ulx="1234" uly="898">t w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1048" type="textblock" ulx="1275" uly="950">
        <line lrx="1341" lry="997" ulx="1275" uly="950">heichte</line>
        <line lrx="1338" lry="1048" ulx="1279" uly="1001">ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1101" type="textblock" ulx="1279" uly="1049">
        <line lrx="1341" lry="1101" ulx="1279" uly="1049">du o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1511" type="textblock" ulx="1290" uly="1402">
        <line lrx="1301" lry="1441" ulx="1290" uly="1403">—r</line>
        <line lrx="1341" lry="1511" ulx="1313" uly="1402">——☚))</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1850" type="textblock" ulx="1289" uly="1549">
        <line lrx="1341" lry="1598" ulx="1297" uly="1549">af</line>
        <line lrx="1341" lry="1642" ulx="1299" uly="1602">weit</line>
        <line lrx="1332" lry="1697" ulx="1299" uly="1648">ſüͤr</line>
        <line lrx="1341" lry="1744" ulx="1293" uly="1703">bdetr</line>
        <line lrx="1341" lry="1805" ulx="1289" uly="1757">zur</line>
        <line lrx="1341" lry="1850" ulx="1289" uly="1805">is ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1901" type="textblock" ulx="1288" uly="1851">
        <line lrx="1341" lry="1901" ulx="1288" uly="1851">See</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_Gi2480_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="294" type="textblock" ulx="1" uly="246">
        <line lrx="44" lry="294" ulx="1" uly="246">ddig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="102" lry="388" ulx="0" uly="338">ktieket Re⸗</line>
        <line lrx="101" lry="442" ulx="1" uly="397">künhennpgrn</line>
        <line lrx="102" lry="492" ulx="10" uly="447">neſnn, t</line>
        <line lrx="103" lry="538" ulx="16" uly="494">Ete Cin</line>
        <line lrx="103" lry="594" ulx="0" uly="545">eich⸗Tet</line>
        <line lrx="103" lry="649" ulx="0" uly="596">Whockel,nt</line>
        <line lrx="97" lry="698" ulx="0" uly="648">hen Pier</line>
        <line lrx="99" lry="750" ulx="0" uly="697">ehrlhenhr</line>
        <line lrx="101" lry="800" ulx="0" uly="750">ſichkethe</line>
        <line lrx="101" lry="852" ulx="1" uly="802">Mop r</line>
        <line lrx="100" lry="905" ulx="0" uly="855">Cgteten g</line>
        <line lrx="100" lry="955" ulx="18" uly="906">ſch epee</line>
        <line lrx="100" lry="1011" ulx="1" uly="958"> omtte</line>
        <line lrx="98" lry="1054" ulx="1" uly="1014">Dorang wefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="97" lry="1162" ulx="0" uly="1110">1 C N</line>
        <line lrx="95" lry="1210" ulx="1" uly="1157"> Ee</line>
        <line lrx="95" lry="1259" ulx="0" uly="1212">6 tleckin,</line>
        <line lrx="94" lry="1311" ulx="0" uly="1259"> talet</line>
        <line lrx="93" lry="1364" ulx="0" uly="1317">ſiimn</line>
        <line lrx="92" lry="1414" ulx="45" uly="1359">ſefe</line>
        <line lrx="89" lry="1472" ulx="0" uly="1421">pente</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1468">
        <line lrx="88" lry="1518" ulx="0" uly="1468"> ſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="291" type="textblock" ulx="272" uly="234">
        <line lrx="1046" lry="291" ulx="272" uly="234">Von falſcher Andacht zu Waris. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="486" type="textblock" ulx="184" uly="330">
        <line lrx="1057" lry="396" ulx="188" uly="330">meſt du nicht! Sonſt lauffen die Buben de⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="441" ulx="184" uly="381">nen Maͤgdlein nach: hier iſt die geile Feil</line>
        <line lrx="910" lry="486" ulx="186" uly="431">Urſach des Untergangs ihres Vetters.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1089" type="textblock" ulx="183" uly="529">
        <line lrx="1084" lry="586" ulx="260" uly="529">3. Doch nein: dann ich ſihe, daß nach</line>
        <line lrx="1060" lry="636" ulx="185" uly="582">dem Fall Alphonſus zum Beichtſtuhl eilet,</line>
        <line lrx="1061" lry="686" ulx="184" uly="628">Das iſt gut, dann den angewohnten Suͤnderen</line>
        <line lrx="1061" lry="742" ulx="184" uly="683">iſt nichts nutzlicher als die Lehr: beichte oft,</line>
        <line lrx="1063" lry="784" ulx="184" uly="734">damit du nicht widerfalleſt: beichte geſchwind,</line>
        <line lrx="1065" lry="836" ulx="187" uly="783">wann du wider gefallen biſt, damit du geſchwind</line>
        <line lrx="1063" lry="886" ulx="183" uly="834">Ohne Verweilung widerum aufſteheſt. Beichte</line>
        <line lrx="1063" lry="941" ulx="188" uly="884">oft wegen der Kraft des Buß⸗Sacraments,</line>
        <line lrx="1064" lry="994" ulx="185" uly="934">beichte geſchwind wegen des Siegs wider dich</line>
        <line lrx="1064" lry="1042" ulx="190" uly="985">ſelbſt. Verſchlebeſt du die Beicht, ſo falleſt</line>
        <line lrx="960" lry="1089" ulx="192" uly="1036">Du oͤfter: dann der Teuffel feyret nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1330" type="textblock" ulx="412" uly="1145">
        <line lrx="819" lry="1225" ulx="443" uly="1145">Dritter Dheil.</line>
        <line lrx="854" lry="1330" ulx="412" uly="1258">Alphonſi Straf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1936" type="textblock" ulx="198" uly="1379">
        <line lrx="1073" lry="1433" ulx="198" uly="1379">5. ρ” Lphonſus zwar haͤt diſe Lehr ausgeuͤber,</line>
        <line lrx="1073" lry="1480" ulx="357" uly="1432">aber nur einmahl. Bald nach dem</line>
        <line lrx="1075" lry="1531" ulx="358" uly="1481">Widerfall, da er ſahe, daß er wohl⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1592" ulx="203" uly="1532">auf, und geſuͤnd ſeye, auch keine Stkeaf von</line>
        <line lrx="1073" lry="1650" ulx="201" uly="1581">weiten ſich ſehen lieſſe, hat er die Bekrohung</line>
        <line lrx="1074" lry="1689" ulx="205" uly="1633">fuͤr einen Traum der Cloſterfrau gehalten:</line>
        <line lrx="1074" lry="1782" ulx="203" uly="1679">oder doch gedacht, es ſeye ſo gefahri⸗ nicht, und</line>
        <line lrx="1074" lry="1793" ulx="205" uly="1734">zur Bekehrung noch Zeit genug. Aſo machen</line>
        <line lrx="1075" lry="1844" ulx="206" uly="1784">es junge Leuth, wie jener Novitz, der ſeine</line>
        <line lrx="1077" lry="1936" ulx="207" uly="1830">Seel ſeelig zu machen in das Cloſter getratten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_Gi2480_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1014" lry="315" type="textblock" ulx="287" uly="260">
        <line lrx="1014" lry="315" ulx="287" uly="260">104 Eilfte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="558" type="textblock" ulx="287" uly="352">
        <line lrx="1156" lry="406" ulx="289" uly="352">Es geſchahe aber, daß er einen Gugu ruffen hoͤrte:</line>
        <line lrx="1156" lry="458" ulx="289" uly="406">er zehlete dem Geſchrey des Spaß⸗Vogels</line>
        <line lrx="1157" lry="507" ulx="288" uly="456">nach: die Stimm erſchallete 24 mahl, da</line>
        <line lrx="1156" lry="558" ulx="287" uly="503">denckte er bey ſich ſelbſt: 24. Jahr hab ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="608" type="textblock" ulx="287" uly="556">
        <line lrx="1164" lry="608" ulx="287" uly="556">noch zu leben, iſt fruh genug, wann ich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="909" type="textblock" ulx="283" uly="607">
        <line lrx="1154" lry="657" ulx="285" uly="607">letzte 4. Jahr zur Buß anwende, aber er hat</line>
        <line lrx="1156" lry="709" ulx="285" uly="658">die Zech ohne den Wirth gemacht: kaum iſt</line>
        <line lrx="1157" lry="767" ulx="283" uly="707">er aus dem Cloſter getretten, geriethe er in</line>
        <line lrx="1156" lry="820" ulx="287" uly="757">einen Rauf⸗Handel, in welchem er ſein Leben</line>
        <line lrx="1152" lry="861" ulx="284" uly="807">laſſen muͤſſen, und hat ſich der Gugu in eine</line>
        <line lrx="698" lry="909" ulx="284" uly="856">Nacht⸗Eyl veraͤndert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1971" type="textblock" ulx="254" uly="959">
        <line lrx="1154" lry="1012" ulx="355" uly="959">2. Der Beicht⸗Vatter vermerckt, daß Al⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1064" ulx="283" uly="1011">phonſus ſein Zuſprechen nicht fuͤr genehm halte,</line>
        <line lrx="1151" lry="1113" ulx="276" uly="1062">ja ſeine Gegenwart fliehe, da unterdeſſen ſchon</line>
        <line lrx="1151" lry="1163" ulx="276" uly="1112">24. Taͤg von der beſtimmten Zeit vorbey ge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1214" ulx="279" uly="1164">ſchlichen waren. Er ſuchte dann Gelegenheit</line>
        <line lrx="1151" lry="1265" ulx="279" uly="1213">mit Alphonſo allein zu ſprechen, und erinnerte</line>
        <line lrx="1150" lry="1315" ulx="278" uly="1264">ihn der Erſcheinung halber, aber Alphonſus</line>
        <line lrx="1148" lry="1366" ulx="278" uly="1315">ware nicht mehr ein zur Buß geneigter Alphon⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1424" ulx="277" uly="1364">ſus: er ſpottete uͤber den Beicht⸗Vatter, und</line>
        <line lrx="1149" lry="1475" ulx="275" uly="1415">ſprache: Iſt die Erſcheinung wahr, oder nicht,</line>
        <line lrx="1145" lry="1517" ulx="254" uly="1464">iſt ſie nicht wahr, ſo hab ich nichts zu foͤrchten,</line>
        <line lrx="1147" lry="1576" ulx="276" uly="1516">iſt ſie aber wahr, ſo wird Maria auch das an⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1617" ulx="276" uly="1568">dere mahl Gnad erbitten, dann ich hab meine</line>
        <line lrx="1147" lry="1674" ulx="274" uly="1615">Andacht fortgeſetzt, und bette taͤglich um einen</line>
        <line lrx="1146" lry="1729" ulx="273" uly="1667">bußfertigen Tod. Thorrechtes Vertrauen!</line>
        <line lrx="1146" lry="1774" ulx="275" uly="1716">wie betruͤgeſt die Leuth? Dergleichen Andacht</line>
        <line lrx="1144" lry="1826" ulx="274" uly="1766">iſt Signum ſine ſignificato, und man hencket</line>
        <line lrx="1146" lry="1877" ulx="274" uly="1814">ein Heu⸗Buͤſchlein an die Haußthuͤr, obſchon</line>
        <line lrx="1146" lry="1971" ulx="275" uly="1857">im Hauß kein Wein zu finden iſt. O glehner⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1966" ulx="286" uly="1930">⸗ Marig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="302" type="textblock" ulx="1295" uly="261">
        <line lrx="1341" lry="302" ulx="1295" uly="261">Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="507" type="textblock" ulx="1244" uly="355">
        <line lrx="1341" lry="403" ulx="1247" uly="355">Haria</line>
        <line lrx="1341" lry="453" ulx="1244" uly="406">Liecht in</line>
        <line lrx="1335" lry="507" ulx="1244" uly="457">Zufucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1518" type="textblock" ulx="1222" uly="661">
        <line lrx="1341" lry="709" ulx="1226" uly="661">Pgter mne</line>
        <line lrx="1341" lry="759" ulx="1223" uly="711">et ober</line>
        <line lrx="1341" lry="809" ulx="1243" uly="761">loſſen. Al</line>
        <line lrx="1341" lry="857" ulx="1244" uly="812">iin Schlea</line>
        <line lrx="1341" lry="912" ulx="1244" uly="862">und Fol</line>
        <line lrx="1334" lry="958" ulx="1245" uly="910">uͤbereſet</line>
        <line lrx="1341" lry="1011" ulx="1222" uly="962">hat das</line>
        <line lrx="1341" lry="1057" ulx="1244" uly="1013">bende de</line>
        <line lrx="1340" lry="1117" ulx="1243" uly="1058">hot, Und</line>
        <line lrx="1336" lry="1163" ulx="1242" uly="1115">vehe mir</line>
        <line lrx="1341" lry="1217" ulx="1229" uly="1165">durchſche</line>
        <line lrx="1341" lry="1273" ulx="1227" uly="1205">ſir oic</line>
        <line lrx="1341" lry="1316" ulx="1231" uly="1268"> haben</line>
        <line lrx="1341" lry="1367" ulx="1227" uly="1318">nehr: n</line>
        <line lrx="1336" lry="1422" ulx="1245" uly="1368">tmiet ich</line>
        <line lrx="1340" lry="1468" ulx="1249" uly="1415">ſhoſſen</line>
        <line lrx="1337" lry="1518" ulx="1292" uly="1481">us,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_Gi2480_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="309" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="53" lry="309" ulx="0" uly="265">tedig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="100" lry="415" ulx="0" uly="352">ullf</line>
        <line lrx="100" lry="456" ulx="0" uly="404">paß, Va</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="505" type="textblock" ulx="11" uly="457">
        <line lrx="123" lry="505" ulx="11" uly="457">2Anne,N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="106" lry="557" ulx="5" uly="507">Johr hohf</line>
        <line lrx="102" lry="607" ulx="7" uly="559">Capn</line>
        <line lrx="102" lry="665" ulx="0" uly="611">e,abere</line>
        <line lrx="103" lry="710" ulx="0" uly="662">ct: kaun</line>
        <line lrx="104" lry="766" ulx="6" uly="712">geriche t</line>
        <line lrx="105" lry="820" ulx="0" uly="763">Ur ſenke</line>
        <line lrx="105" lry="867" ulx="0" uly="818">Gugr nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="106" lry="1016" ulx="0" uly="968">terct, l</line>
        <line lrx="107" lry="1078" ulx="0" uly="1020">rgerihnt</line>
        <line lrx="108" lry="1122" ulx="0" uly="1071">tetheſonſhe</line>
        <line lrx="107" lry="1178" ulx="0" uly="1124">t bordeh</line>
        <line lrx="107" lry="1223" ulx="0" uly="1172">n Gegete</line>
        <line lrx="107" lry="1281" ulx="4" uly="1227">,Undetſn</line>
        <line lrx="107" lry="1329" ulx="0" uly="1273">Per Neſs</line>
        <line lrx="106" lry="1384" ulx="0" uly="1325">etren</line>
        <line lrx="107" lry="1438" ulx="0" uly="1375">Orar</line>
        <line lrx="106" lry="1487" ulx="0" uly="1425">ihr Oer nie</line>
        <line lrx="103" lry="1545" ulx="0" uly="1479">ftei⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1589" ulx="1" uly="1536"> auh t</line>
        <line lrx="106" lry="1640" ulx="0" uly="1585">t he i</line>
        <line lrx="106" lry="1700" ulx="0" uly="1637">Gichun in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="311" type="textblock" ulx="255" uly="257">
        <line lrx="1033" lry="311" ulx="255" uly="257">Von falſcher Andacht zu MWaria. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="559" type="textblock" ulx="158" uly="352">
        <line lrx="1036" lry="414" ulx="160" uly="352">Maria gibet jenen kein Liecht, die mit dem</line>
        <line lrx="1037" lry="453" ulx="159" uly="401">Liecht in der Finſternuß wandlen, ſie iſt ein</line>
        <line lrx="1035" lry="506" ulx="158" uly="451">Zuflucht der Suͤnder, aber nicht der Suͤnd:</line>
        <line lrx="864" lry="559" ulx="159" uly="503">das haͤtte Alphonſus bedencken ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1608" type="textblock" ulx="156" uly="603">
        <line lrx="1038" lry="658" ulx="170" uly="603">2. Unterdeſſen bricht der 30ſte Tag an, der</line>
        <line lrx="1039" lry="708" ulx="157" uly="654">Pater macht den Beſuch bey Alphonſo, erlan⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="758" ulx="156" uly="703">get aber ſchlechte Audientz, und wird bald ent⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="808" ulx="157" uly="753">laſſen. Allein gaͤhling wendet ſich das Blaͤttlein,</line>
        <line lrx="1039" lry="857" ulx="158" uly="801">ein Schlagfluß ruͤhret den Unſeeligen, Knall</line>
        <line lrx="1040" lry="907" ulx="159" uly="854">und Fall ſtehen Leyſamen: auf friſcher That</line>
        <line lrx="1038" lry="966" ulx="160" uly="906">uͤbereilet ihne der Tod, und die unkeuſche Hitz</line>
        <line lrx="1039" lry="1008" ulx="156" uly="955">hat das Gebluͤt alſo entzuͤndet, daß der Ster⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1054" ulx="157" uly="1005">bende den Gebrauch der Vernunft verlohren</line>
        <line lrx="1039" lry="1115" ulx="156" uly="1056">hat, und nur eines Schreyens ſchreyen kunte:</line>
        <line lrx="1039" lry="1164" ulx="157" uly="1106">wehe mir! ich bin von einem feurigen Pfeil</line>
        <line lrx="1040" lry="1210" ulx="157" uly="1156">durchſchoſſen, wehe mir, ich ſtirbe! Der Prie⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1261" ulx="157" uly="1206">ſter ſpricht ihme zu, das Vertrauen zu Maria</line>
        <line lrx="1039" lry="1313" ulx="158" uly="1256">zu haben: aber der Krancke verſtehet nichts</line>
        <line lrx="1039" lry="1363" ulx="156" uly="1306">mehr: widerhollet das vorige Geſchrey: wehe</line>
        <line lrx="1038" lry="1411" ulx="157" uly="1357">mir! ich bin von einem feurigen Pfeil durch⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1462" ulx="163" uly="1406">ſchoſſen! und ſpeyet alſo die Seel in die Hoͤll</line>
        <line lrx="959" lry="1517" ulx="236" uly="1458">aus. Alſo ſterben jene, welche auf</line>
        <line lrx="818" lry="1564" ulx="369" uly="1508">ein falſche Andacht ſich</line>
        <line lrx="659" lry="1608" ulx="526" uly="1558">ſteiffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="1756" type="textblock" ulx="529" uly="1682">
        <line lrx="673" lry="1756" ulx="529" uly="1682">Z A9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_Gi2480_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="883" type="textblock" ulx="324" uly="407">
        <line lrx="1185" lry="483" ulx="324" uly="407"> A ö</line>
        <line lrx="1144" lry="629" ulx="641" uly="519">Swoͤlfte</line>
        <line lrx="1186" lry="760" ulx="328" uly="632">Geſchicht⸗Predig.</line>
        <line lrx="1114" lry="883" ulx="419" uly="787">Von der Vnyferſucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="997" type="textblock" ulx="652" uly="937">
        <line lrx="890" lry="997" ulx="652" uly="937">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1488" type="textblock" ulx="330" uly="1028">
        <line lrx="1192" lry="1082" ulx="361" uly="1028">BWVEr Ehebruch iſt eine ſchwere Süund,</line>
        <line lrx="1191" lry="1133" ulx="478" uly="1082">uͤber welche das Urtheil ſchon ergan⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1232" ulx="392" uly="1164">2 das Reich GOttes nicht beſitzen:</line>
        <line lrx="1191" lry="1286" ulx="335" uly="1230">MNemlich weilen ſie eine ſchwere Unbild zufuͤgen</line>
        <line lrx="1190" lry="1336" ulx="333" uly="1283">erſtlich GOTC, zweytens dem Ehemann,</line>
        <line lrx="1191" lry="1385" ulx="330" uly="1333">drittens dem Saerament, unter Chriſten ſolle</line>
        <line lrx="1191" lry="1444" ulx="333" uly="1383">man niemahl hoͤren, daß ein ſolches Laſter</line>
        <line lrx="650" lry="1488" ulx="335" uly="1439">begangen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1886" type="textblock" ulx="331" uly="1533">
        <line lrx="1192" lry="1590" ulx="406" uly="1533">2. Das Gegen⸗Mittel iſt die eheliche Liebe,</line>
        <line lrx="1192" lry="1647" ulx="332" uly="1585">dero groͤſter Feind die Eyferſucht, welche Ur⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1693" ulx="332" uly="1636">ſach iſt, daß bald das Weib den Mann, bald</line>
        <line lrx="1193" lry="1745" ulx="331" uly="1687">der Mann das Weib fuͤr den ſchuldigen</line>
        <line lrx="1194" lry="1795" ulx="332" uly="1736">Theil haltet, wegen einem ſchlechten Arg⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1842" ulx="331" uly="1785">wohn, der ſie zux Rach ſchier unvermerckter</line>
        <line lrx="1031" lry="1886" ulx="332" uly="1833">Weis hinreiſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1936" type="textblock" ulx="1047" uly="1885">
        <line lrx="1154" lry="1936" ulx="1047" uly="1885">3. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1185" type="textblock" ulx="541" uly="1132">
        <line lrx="1216" lry="1185" ulx="541" uly="1132">gen iſt: Die Thebrecher werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="427" type="textblock" ulx="473" uly="337">
        <line lrx="1341" lry="427" ulx="473" uly="337"> ezr erer e Eege ee e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="483" type="textblock" ulx="1228" uly="435">
        <line lrx="1330" lry="483" ulx="1228" uly="435">emnplen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="531" type="textblock" ulx="1191" uly="482">
        <line lrx="1338" lry="531" ulx="1191" uly="482">ahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1841" type="textblock" ulx="1245" uly="1287">
        <line lrx="1341" lry="1327" ulx="1251" uly="1287">Viduæ</line>
        <line lrx="1341" lry="1383" ulx="1250" uly="1332">in Ehre</line>
        <line lrx="1341" lry="1433" ulx="1252" uly="1386">Winwe</line>
        <line lrx="1341" lry="1484" ulx="1253" uly="1435">die Sun</line>
        <line lrx="1329" lry="1585" ulx="1253" uly="1485">Derd</line>
        <line lrx="1341" lry="1591" ulx="1276" uly="1545">ie The</line>
        <line lrx="1334" lry="1642" ulx="1255" uly="1583">Buhſer</line>
        <line lrx="1341" lry="1688" ulx="1252" uly="1641">nicht en</line>
        <line lrx="1337" lry="1752" ulx="1247" uly="1686">techt, 1</line>
        <line lrx="1341" lry="1797" ulx="1246" uly="1737">ſir ſie f</line>
        <line lrx="1340" lry="1841" ulx="1245" uly="1795">wann de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1938" type="textblock" ulx="1264" uly="1890">
        <line lrx="1341" lry="1938" ulx="1264" uly="1890">XNer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_Gi2480_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="888" type="textblock" ulx="1" uly="645">
        <line lrx="117" lry="754" ulx="12" uly="645">reit</line>
        <line lrx="97" lry="888" ulx="1" uly="797">eſohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1000" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="9" lry="1000" ulx="0" uly="979">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="114" lry="1089" ulx="0" uly="1030">ſcten</line>
        <line lrx="113" lry="1140" ulx="0" uly="1088">ſſel ſton e⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1194" ulx="0" uly="1139">ehrcher en⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1243" ulx="0" uly="1190"> fich diſe⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1298" ulx="0" uly="1243"> Wo</line>
        <line lrx="98" lry="1400" ulx="19" uly="1348">eteen</line>
        <line lrx="114" lry="1449" ulx="0" uly="1365">4 a</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="112" lry="1609" ulx="0" uly="1535">Rtr</line>
        <line lrx="114" lry="1710" ulx="0" uly="1642">Dnn ,</line>
        <line lrx="115" lry="1766" ulx="0" uly="1699"> di ſ,</line>
        <line lrx="116" lry="1816" ulx="0" uly="1759"> ſct</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1941" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="87" lry="1802" ulx="58" uly="1754">N</line>
        <line lrx="117" lry="1864" ulx="0" uly="1791"> unſe</line>
        <line lrx="110" lry="1941" ulx="72" uly="1892">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="277" type="textblock" ulx="375" uly="224">
        <line lrx="1046" lry="277" ulx="375" uly="224">Von der Epferſucht. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="523" type="textblock" ulx="171" uly="317">
        <line lrx="1046" lry="372" ulx="247" uly="317">3. Ein traurige Geſchicht von diſtr Materi</line>
        <line lrx="1045" lry="420" ulx="174" uly="367">wird geleſen bey Nycio Erithraͤs in den Ex⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="471" ulx="172" uly="415">emplen der Tugenden, und Laſteren auf das</line>
        <line lrx="409" lry="523" ulx="171" uly="474">Jahr 1645.</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="727" type="textblock" ulx="379" uly="566">
        <line lrx="836" lry="646" ulx="379" uly="566">Der erſte Dheil.</line>
        <line lrx="798" lry="727" ulx="415" uly="668">Ehelicher Frid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1670" type="textblock" ulx="169" uly="767">
        <line lrx="1048" lry="841" ulx="172" uly="767">1. SN Welſchland ware ein Witwe von ade⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="895" ulx="240" uly="817">lichen Geſchlecht, auserleſener Geſtalt,</line>
        <line lrx="1046" lry="918" ulx="326" uly="867">im beſten Alter, ihres Eheherens durch</line>
        <line lrx="1046" lry="971" ulx="171" uly="919">einen fruͤhezeitigen Tod beraubet worden, ich</line>
        <line lrx="1053" lry="1020" ulx="172" uly="966">nenne ſie Lena: iſt ein Nahmen, der ſich auf</line>
        <line lrx="1050" lry="1069" ulx="171" uly="1018">ihre Lehers⸗Art wohl ſchicket, maſſen ſie uͤber</line>
        <line lrx="1048" lry="1119" ulx="170" uly="1070">ihren Wittibſtand ungedultig an die Huren</line>
        <line lrx="1048" lry="1171" ulx="169" uly="1119">Haͤndel ſich wendete zum Spott ihres Stands,</line>
        <line lrx="1048" lry="1219" ulx="170" uly="1169">welcher heilig, und glorwuͤrdig iſt. Viduas;</line>
        <line lrx="1048" lry="1272" ulx="170" uly="1222">ſagt der Heill. Paulus, honora, quæ veræ</line>
        <line lrx="1046" lry="1318" ulx="170" uly="1271">viduæ ſunt; Man muß den Wittibſtand</line>
        <line lrx="1045" lry="1369" ulx="169" uly="1321">in Ehren halten, wann ſie waͤhrhaft</line>
        <line lrx="1045" lry="1420" ulx="171" uly="1370">Witwen ſeynd, wie Noemi, Judith, Anna,</line>
        <line lrx="1045" lry="1469" ulx="171" uly="1419">die Sunamitin, die Debora, die Tabia, die</line>
        <line lrx="1044" lry="1520" ulx="171" uly="1469">Dorcis, nicht wie die Atharia, wie Jezabel,</line>
        <line lrx="1043" lry="1571" ulx="171" uly="1520">wie Thamar, wie unſere Lena, ſie hat vile</line>
        <line lrx="1044" lry="1621" ulx="173" uly="1572">Buhler; wöollte doch in eine zweyte Ehe ſich</line>
        <line lrx="1044" lry="1670" ulx="173" uly="1621">nicht einlaſſen: und in deme thut ſie nicht un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1722" type="textblock" ulx="158" uly="1672">
        <line lrx="1044" lry="1722" ulx="158" uly="1672">recht, und iſt der Wittibſtand einer Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1918" type="textblock" ulx="171" uly="1719">
        <line lrx="1045" lry="1774" ulx="171" uly="1719">fuͤr ſie, fuͤr ihre Kinder erwuͤnſchlich. Fuͤr ſie,</line>
        <line lrx="1044" lry="1822" ulx="172" uly="1770">wann der ate Mann gut iſt, ſo ſtehet ſie in</line>
        <line lrx="997" lry="1879" ulx="563" uly="1823">„ Sorgen,</line>
        <line lrx="892" lry="1918" ulx="203" uly="1871">R. P. Neumayr Geſchicht⸗Predig. II. Theil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_Gi2480_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1018" lry="290" type="textblock" ulx="307" uly="240">
        <line lrx="1018" lry="290" ulx="307" uly="240">108 PWoͤlfte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="684" type="textblock" ulx="307" uly="330">
        <line lrx="1172" lry="381" ulx="308" uly="330">Sorgen, ihne vor der Zeit zu verliehren, iſt</line>
        <line lrx="1171" lry="437" ulx="308" uly="380">er aber ſchlim, ſo iſt ſie noch weniger getroͤſtet,</line>
        <line lrx="1173" lry="485" ulx="308" uly="432">fuͤr die Kinder aber iſt ein Stief⸗Vatter ſel⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="531" ulx="307" uly="482">ten unpartheyiſch geneigt. Allein, melius eſt</line>
        <line lrx="1171" lry="582" ulx="308" uly="533">nubere, ſagt Paulus, beſſer iſt es noch zwey,</line>
        <line lrx="1172" lry="636" ulx="308" uly="582">oder dreymahl heyrathen, als Hurerey trei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="684" ulx="307" uly="632">ben, das haͤtte Lena wohl bedencken ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1543" type="textblock" ulx="308" uly="734">
        <line lrx="1171" lry="785" ulx="382" uly="734">2. Es lebte in eben ſelber Stadt zu Flo⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="835" ulx="309" uly="785">rentz ein vornehmer Edelmann Theodoſius mit</line>
        <line lrx="1170" lry="887" ulx="310" uly="836">Nahmen, mit ſeiner Frau Caroling genannt,</line>
        <line lrx="1172" lry="936" ulx="308" uly="887">einer Tochter eines reichen Herrn von Meyland,</line>
        <line lrx="1172" lry="987" ulx="308" uly="935">ſchoͤn von Geſtalt, adelich von Geburt, fromm</line>
        <line lrx="1172" lry="1039" ulx="309" uly="985">nach dem Chriſtenthum, ſo lang alles fridlich</line>
        <line lrx="1174" lry="1089" ulx="309" uly="1037">gienge, und nach Wunſch. Wir finden mehrer</line>
        <line lrx="1174" lry="1139" ulx="309" uly="1088">dergleichen Docken, welche wir auf dem Altar</line>
        <line lrx="1174" lry="1189" ulx="311" uly="1137">herſtellen koͤnnen zur Verehrung, ſo lang ihnen</line>
        <line lrx="1173" lry="1238" ulx="311" uly="1187">niemand in ihrem Concept etwas in Weeg le⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1292" ulx="311" uly="1239">get. Allein tange montes, &amp; fomigabunt;,</line>
        <line lrx="1172" lry="1340" ulx="312" uly="1287">laſſe man ihnen etwas uͤber das Leberlein krie⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1392" ulx="312" uly="1337">chen, da wird Feur im Dach ſeyn, ſie ſeynd</line>
        <line lrx="1171" lry="1443" ulx="312" uly="1389">einer Piſtolen gleich, welche gantz ruhig an der</line>
        <line lrx="1169" lry="1492" ulx="310" uly="1437">Wand hanget: aber traue nur nicht: ſonſt</line>
        <line lrx="1110" lry="1543" ulx="308" uly="1490">gehet ſie loß, dann ſie iſt alle Zeit geladen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1939" type="textblock" ulx="300" uly="1588">
        <line lrx="1168" lry="1642" ulx="382" uly="1588">3. So ware Carolim beſchaffen. Dann</line>
        <line lrx="1167" lry="1693" ulx="305" uly="1639">nachdem ſie ein oder anderes Jahr fridlich mit</line>
        <line lrx="1166" lry="1742" ulx="306" uly="1687">Th odoſio gehauſet, ſihe! da iſt auf einmahl</line>
        <line lrx="1167" lry="1794" ulx="305" uly="1742">die Eyferſucht ausgebrochen, und hat das gan⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1842" ulx="302" uly="1790">ze Hauß in Unruhe geſetzt: Der gute Mann</line>
        <line lrx="1166" lry="1939" ulx="300" uly="1841">ware zu der Melancholey ſtarck geneigt, und er</line>
        <line lrx="1119" lry="1934" ulx="1011" uly="1898">erwiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="689" type="textblock" ulx="1222" uly="333">
        <line lrx="1341" lry="392" ulx="1222" uly="333">miſe ſ</line>
        <line lrx="1341" lry="436" ulx="1222" uly="388">ſi von</line>
        <line lrx="1337" lry="493" ulx="1223" uly="437">ich, ſe</line>
        <line lrx="1341" lry="542" ulx="1253" uly="491">nig gtlie</line>
        <line lrx="1340" lry="590" ulx="1253" uly="540">ſich aufb</line>
        <line lrx="1340" lry="639" ulx="1253" uly="592">Argwwvoh</line>
        <line lrx="1341" lry="689" ulx="1253" uly="642">geſtärcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="740" type="textblock" ulx="1252" uly="693">
        <line lrx="1319" lry="740" ulx="1252" uly="693">llogtt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1047" type="textblock" ulx="1221" uly="744">
        <line lrx="1341" lry="789" ulx="1251" uly="744">fande, n</line>
        <line lrx="1341" lry="837" ulx="1250" uly="794">in Ston</line>
        <line lrx="1341" lry="894" ulx="1251" uly="845">uch On</line>
        <line lrx="1341" lry="943" ulx="1253" uly="898">weſche</line>
        <line lrx="1339" lry="997" ulx="1221" uly="948">deylegen</line>
        <line lrx="1341" lry="1047" ulx="1223" uly="999"> let:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1907" type="textblock" ulx="1233" uly="1494">
        <line lrx="1341" lry="1538" ulx="1259" uly="1494">cher da</line>
        <line lrx="1341" lry="1589" ulx="1261" uly="1545">Moone</line>
        <line lrx="1341" lry="1646" ulx="1233" uly="1595">de han</line>
        <line lrx="1341" lry="1692" ulx="1234" uly="1652">men gu</line>
        <line lrx="1339" lry="1748" ulx="1235" uly="1695">gefange</line>
        <line lrx="1341" lry="1793" ulx="1257" uly="1745">Mann</line>
        <line lrx="1341" lry="1852" ulx="1257" uly="1803">vegen /</line>
        <line lrx="1341" lry="1907" ulx="1259" uly="1840">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_Gi2480_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="275" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="63" lry="275" ulx="0" uly="224">Dreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="104" lry="365" ulx="0" uly="319"> hetlete,</line>
        <line lrx="105" lry="418" ulx="0" uly="368">vefictrgtee</line>
        <line lrx="105" lry="516" ulx="0" uly="472">lein, meligt</line>
        <line lrx="104" lry="573" ulx="1" uly="523">ſtes oh</line>
        <line lrx="105" lry="623" ulx="1" uly="573">6 Yurtger</line>
        <line lrx="98" lry="674" ulx="1" uly="625">elcken ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1444" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="99" lry="776" ulx="0" uly="728">Stodt a</line>
        <line lrx="101" lry="828" ulx="3" uly="779">Theodeſtsn</line>
        <line lrx="101" lry="880" ulx="0" uly="834">roſing gene</line>
        <line lrx="102" lry="936" ulx="0" uly="884">on e</line>
        <line lrx="102" lry="981" ulx="1" uly="937">Giturt,ſen</line>
        <line lrx="102" lry="1037" ulx="0" uly="983">, olis ſt</line>
        <line lrx="103" lry="1088" ulx="1" uly="1037">rfrden min</line>
        <line lrx="101" lry="1132" ulx="6" uly="1085">Glf ound</line>
        <line lrx="99" lry="1190" ulx="0" uly="1135">en h</line>
        <line lrx="95" lry="1236" ulx="0" uly="1188"> n We</line>
        <line lrx="96" lry="1339" ulx="0" uly="1286">Khetcnh</line>
        <line lrx="96" lry="1398" ulx="0" uly="1338">ſ,ſe ſen</line>
        <line lrx="47" lry="1444" ulx="0" uly="1395">tuh</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="95" lry="1445" ulx="50" uly="1393">nn</line>
        <line lrx="93" lry="1495" ulx="1" uly="1446">h ni:</line>
        <line lrx="75" lry="1549" ulx="0" uly="1498">toh</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="84" lry="1750" ulx="5" uly="1699">lf eor</line>
        <line lrx="85" lry="1800" ulx="6" uly="1753">o Mf</line>
        <line lrx="86" lry="1859" ulx="0" uly="1798">gnn</line>
        <line lrx="84" lry="1910" ulx="0" uly="1850">on</line>
        <line lrx="71" lry="1950" ulx="32" uly="1904">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="290" type="textblock" ulx="404" uly="236">
        <line lrx="1046" lry="290" ulx="404" uly="236">Von der Epferſucht. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="986" type="textblock" ulx="169" uly="327">
        <line lrx="1045" lry="381" ulx="174" uly="327">erwiſe ſeiner Frau nicht alle Gefaͤlligkeit, die</line>
        <line lrx="1046" lry="431" ulx="174" uly="380">ſie von ihme verhoffet: darum glaubet ſie ſicher⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="482" ulx="174" uly="431">lich, ſie werde von ihrem Mann nur kaltſin⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="536" ulx="173" uly="481">nig geliebt, ja der Mann habe fremde Liebe in</line>
        <line lrx="1049" lry="582" ulx="173" uly="529">ſich aufbrinnen laſſen, alſo wuchſe taͤglich der</line>
        <line lrx="1048" lry="631" ulx="173" uly="582">Argwohn, und wurde von den Hauß⸗Leuthen</line>
        <line lrx="1046" lry="682" ulx="171" uly="631">geſtaͤrcket, als denen er ſeine Sorgen oft</line>
        <line lrx="1046" lry="732" ulx="170" uly="679">klagte; aber kein Huͤlf, oder guten Rath</line>
        <line lrx="1047" lry="788" ulx="170" uly="732">fande, mit dem er ſich Sorgen frey zu ſtellen</line>
        <line lrx="1046" lry="832" ulx="169" uly="781">in Stand waͤre geſetzt worden, villeicht waren</line>
        <line lrx="1046" lry="885" ulx="169" uly="832">auch Ohrenblaſer im Hauß, das iſt, Leuth,</line>
        <line lrx="1042" lry="933" ulx="169" uly="883">welche gern Kohlen anblaſen, und Stroh</line>
        <line lrx="1042" lry="986" ulx="169" uly="933">beylegen. Da gibt es Rauch, hernach Feur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="1037" type="textblock" ulx="169" uly="984">
        <line lrx="738" lry="1037" ulx="169" uly="984">zu letzt Brunſt, und Aſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1275" type="textblock" ulx="290" uly="1107">
        <line lrx="806" lry="1175" ulx="381" uly="1107">Bweyter Gheil.</line>
        <line lrx="914" lry="1275" ulx="290" uly="1215">Stoͤhrung des Fridens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1924" type="textblock" ulx="164" uly="1320">
        <line lrx="1040" lry="1374" ulx="261" uly="1320">1. (BS hat ſich zugetragen, daß Theodoſius</line>
        <line lrx="1040" lry="1423" ulx="321" uly="1372">auf einen Tag etwas ſpaͤters als ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1478" ulx="322" uly="1422">woͤhnlich nach Hauß kehret. Carolina</line>
        <line lrx="1038" lry="1523" ulx="165" uly="1474">aber dardurch in Unruhe geſetzt, da ſie des</line>
        <line lrx="1039" lry="1576" ulx="167" uly="1521">Manns gewaͤrtig iſt, ſein Beit⸗Buͤchlein in</line>
        <line lrx="1039" lry="1628" ulx="166" uly="1574">die Hand bekame, wo eben die 7. Buß⸗Pfal⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1677" ulx="164" uly="1620">men aufgeſchlagen waren, daruͤber hat ſie an⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1730" ulx="164" uly="1673">gefangen alſo zu vernunftlen? Was? mein</line>
        <line lrx="1039" lry="1774" ulx="164" uly="1723">Mann bettet die Buß⸗Pfalmen, welche Dav d</line>
        <line lrx="1039" lry="1830" ulx="164" uly="1772">wegen ſeines Ehebruchs aus Bußfertigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1881" ulx="167" uly="1825">ſungen hat, kan ich nicht glauben, daß auch er</line>
        <line lrx="993" lry="1924" ulx="590" uly="1875">O 2 ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_Gi2480_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="296" type="textblock" ulx="295" uly="244">
        <line lrx="1003" lry="296" ulx="295" uly="244">110 3Woͤlfte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="389" type="textblock" ulx="296" uly="338">
        <line lrx="1171" lry="389" ulx="296" uly="338">ein Ehebrecher ſeye. O elendes Weib, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="792" type="textblock" ulx="297" uly="390">
        <line lrx="1163" lry="440" ulx="297" uly="390">es alſo gemeinet ware, warum haſt du hey⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="490" ulx="298" uly="439">rathen muͤſſen? Uber diſe Gedancken ſtun⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="543" ulx="299" uly="490">den die Augen im Waſſer, und ſie fienge</line>
        <line lrx="1165" lry="590" ulx="299" uly="541">an untroͤſtlich zu weinen: Sehet da, was</line>
        <line lrx="1162" lry="642" ulx="299" uly="591">ich geſagt hab, da ligt die weibliche Tugend?</line>
        <line lrx="1167" lry="707" ulx="301" uly="637">Was für ein ſchlechter Zufall kan ſie zu Bo⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="742" ulx="301" uly="693">den reiſſen, und in Truͤmmer zerſchmetteren.</line>
        <line lrx="757" lry="792" ulx="301" uly="741">Man hoͤre mich weiter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1501" type="textblock" ulx="302" uly="841">
        <line lrx="1169" lry="892" ulx="376" uly="841">2. Carolina iſt ſchon auſſer des Gleichge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="944" ulx="303" uly="890">wichts geſetzt: ſie kan ſich nicht mehr aufrecht</line>
        <line lrx="1169" lry="994" ulx="305" uly="940">erhalten, ſie ſetzet ſich denſelben Augenblick</line>
        <line lrx="1171" lry="1046" ulx="305" uly="994">nider, ſchreibet an ihren Herrn Vatter, und</line>
        <line lrx="1171" lry="1095" ulx="302" uly="1042">bittet um Troſt. Wollte GOtt ſie haͤtte eine klei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1146" ulx="304" uly="1094">ne Weil ihr ſelbſt geſtattet in Ruhe nachzuden⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1196" ulx="307" uly="1142">cken, ob ihr Eilen gut thun moͤchte? im Zorn</line>
        <line lrx="1173" lry="1247" ulx="308" uly="1193">oder in der Bewegung einer anderen Leyden⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1299" ulx="308" uly="1245">ſchaft denckt man nichts geſcheids. Ich wette,</line>
        <line lrx="1174" lry="1346" ulx="309" uly="1293">Carsling wird das Ubel noch groͤſſer machen:</line>
        <line lrx="1174" lry="1397" ulx="307" uly="1343">und wuͤrcklich iſt der Saamen einer Tods⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1451" ulx="310" uly="1398">Feindsſchaft nach ihrem Brief ſchon ausgi⸗</line>
        <line lrx="624" lry="1501" ulx="309" uly="1453">worffen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1945" type="textblock" ulx="306" uly="1545">
        <line lrx="1173" lry="1601" ulx="375" uly="1545">3. Sie ware kaum fertig, kommt der Mann</line>
        <line lrx="1173" lry="1652" ulx="311" uly="1594">nacher Hauß. Allein das Weib empfangte ihn</line>
        <line lrx="1172" lry="1701" ulx="310" uly="1649">mit Schmaͤh⸗ und Laͤſter⸗Wort, welche er im</line>
        <line lrx="1172" lry="1750" ulx="311" uly="1700">Hertz anhoͤrete: Ich ſihe, es iſt Wetter im</line>
        <line lrx="1176" lry="1799" ulx="311" uly="1744">Hauß, bey einer Wettermacherin will ich nicht</line>
        <line lrx="1175" lry="1849" ulx="310" uly="1792">wohnen, ich habe ſchon eine andere ſchoͤne,</line>
        <line lrx="1175" lry="1904" ulx="306" uly="1844">die ich liebe: und weil dir das nicht recht</line>
        <line lrx="1171" lry="1945" ulx="1074" uly="1908">1 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="694" type="textblock" ulx="1255" uly="346">
        <line lrx="1341" lry="395" ulx="1257" uly="346">,ſhe</line>
        <line lrx="1330" lry="445" ulx="1255" uly="398">ich bin</line>
        <line lrx="1341" lry="494" ulx="1257" uly="449">than,</line>
        <line lrx="1322" lry="547" ulx="1260" uly="500">Lena,</line>
        <line lrx="1341" lry="598" ulx="1259" uly="549">geſchmni</line>
        <line lrx="1341" lry="649" ulx="1261" uly="602">die gann</line>
        <line lrx="1341" lry="694" ulx="1260" uly="650">hat. Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="744" type="textblock" ulx="1220" uly="700">
        <line lrx="1341" lry="744" ulx="1220" uly="700">Crolina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="956" type="textblock" ulx="1256" uly="753">
        <line lrx="1341" lry="794" ulx="1257" uly="753">vie Me⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="849" ulx="1256" uly="802">Bekeher</line>
        <line lrx="1329" lry="900" ulx="1257" uly="852">ſch dit</line>
        <line lrx="1339" lry="956" ulx="1260" uly="905">dan H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1915" type="textblock" ulx="1263" uly="1254">
        <line lrx="1341" lry="1290" ulx="1265" uly="1254">1,</line>
        <line lrx="1341" lry="1454" ulx="1267" uly="1400">hat int</line>
        <line lrx="1338" lry="1499" ulx="1268" uly="1457">und in</line>
        <line lrx="1341" lry="1549" ulx="1272" uly="1503">Kranc</line>
        <line lrx="1341" lry="1600" ulx="1272" uly="1554">eben</line>
        <line lrx="1341" lry="1654" ulx="1270" uly="1605">der B</line>
        <line lrx="1341" lry="1706" ulx="1269" uly="1662">ren, n</line>
        <line lrx="1341" lry="1763" ulx="1267" uly="1705">ſolte</line>
        <line lrx="1341" lry="1808" ulx="1264" uly="1761">lin Fra</line>
        <line lrx="1341" lry="1859" ulx="1263" uly="1815"> unten</line>
        <line lrx="1341" lry="1915" ulx="1264" uly="1856">Slge.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_Gi2480_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="299" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="53" lry="299" ulx="0" uly="253">todi</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="103" lry="385" ulx="0" uly="343">8 Web dt</line>
        <line lrx="100" lry="443" ulx="0" uly="396"> hoſt</line>
        <line lrx="103" lry="494" ulx="0" uly="445">Udancken ſo</line>
        <line lrx="102" lry="540" ulx="14" uly="499">Und ſe fe</line>
        <line lrx="104" lry="594" ulx="0" uly="549">Beet ,N</line>
        <line lrx="101" lry="648" ulx="0" uly="600">blche Due</line>
        <line lrx="105" lry="700" ulx="10" uly="651">ſan ſe gld</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="139" lry="755" ulx="0" uly="705">Eerſchntere</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="107" lry="908" ulx="0" uly="852">r da bi</line>
        <line lrx="104" lry="960" ulx="0" uly="909"> nihr e</line>
        <line lrx="108" lry="1006" ulx="0" uly="951">ben No</line>
        <line lrx="108" lry="1056" ulx="1" uly="1010">n Dan,</line>
        <line lrx="105" lry="1114" ulx="0" uly="1056">ſeheteeirt</line>
        <line lrx="103" lry="1192" ulx="0" uly="1107">lttene</line>
        <line lrx="105" lry="1212" ulx="0" uly="1157">et ing</line>
        <line lrx="102" lry="1264" ulx="7" uly="1215">edcten</line>
        <line lrx="105" lry="1314" ulx="2" uly="1271">e. Nn</line>
        <line lrx="90" lry="1375" ulx="0" uly="1312">Etſtnn</line>
        <line lrx="105" lry="1419" ulx="0" uly="1363">n mne D</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1479" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="68" lry="1479" ulx="0" uly="1421">Hef ef ſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="315" type="textblock" ulx="391" uly="267">
        <line lrx="1048" lry="315" ulx="391" uly="267">Von der Eyferſucht. 111</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="958" type="textblock" ulx="180" uly="354">
        <line lrx="1054" lry="405" ulx="181" uly="354">iſt, ſihe, ſo gehe ich widerum dahin, woher</line>
        <line lrx="1057" lry="454" ulx="180" uly="407">ich bin kommen, was er geſagt, hat er ge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="505" ulx="180" uly="455">than, er gienge zuruck in das Hauß der</line>
        <line lrx="1059" lry="555" ulx="182" uly="506">Lena, wohin ihn die Hauß⸗Magd, die er</line>
        <line lrx="1061" lry="617" ulx="182" uly="557">geſchmieret hak, gern eingelaſſen: da dann</line>
        <line lrx="1059" lry="656" ulx="184" uly="606">die gantze Nacht mit Lena uͤbel zugebracht</line>
        <line lrx="1059" lry="705" ulx="183" uly="656">hat. Das iſt der Frucht der Ungedult der</line>
        <line lrx="1063" lry="756" ulx="184" uly="705">Carolinaͤ. Haͤtte ſie gebettet fuͤr ihren Mann,</line>
        <line lrx="1063" lry="806" ulx="183" uly="757">wie Monica, wurde ſie eintweders deſſen</line>
        <line lrx="1064" lry="856" ulx="183" uly="805">Bekehrung ausgewuͤrcket haben, oder fuͤr</line>
        <line lrx="1064" lry="907" ulx="183" uly="855">ſich die Standhaftigkeit in ihrer Truͤbſal von</line>
        <line lrx="618" lry="958" ulx="186" uly="909">dem Himmel erbetten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1201" type="textblock" ulx="326" uly="1016">
        <line lrx="814" lry="1094" ulx="435" uly="1016">Dritter Dheil.</line>
        <line lrx="905" lry="1201" ulx="326" uly="1142">Straf des Unfridens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1958" type="textblock" ulx="191" uly="1246">
        <line lrx="1066" lry="1347" ulx="194" uly="1246">1. ’5 en auch Theodoſius hat nicht unge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1371" ulx="227" uly="1264">W ſtraft geſuͤndiget. TPradidit eum Do-</line>
        <line lrx="1066" lry="1400" ulx="346" uly="1351">minus in manus Medici; Der Herr</line>
        <line lrx="1065" lry="1451" ulx="192" uly="1397">hat ihne den Haͤnden des Artztens uͤbergeben,</line>
        <line lrx="1065" lry="1513" ulx="192" uly="1451">und in das Beth geworffen durch eine ſchwere</line>
        <line lrx="1065" lry="1556" ulx="193" uly="1494">Kranckheit, in welcher er ſich die Zeit kuͤrtzete</line>
        <line lrx="1067" lry="1600" ulx="193" uly="1550">eben mit oͤfterer Abbettung der 7. Pfalmen von</line>
        <line lrx="1068" lry="1671" ulx="191" uly="1601">der Buß mit ernſthaften Vorſatz ſich zu beſſe⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1702" ulx="192" uly="1652">ren, wann er die vorige Geſundheit widerum</line>
        <line lrx="1069" lry="1755" ulx="193" uly="1700">ſollte erlangen. Das waͤre ſchon recht, und</line>
        <line lrx="1069" lry="1802" ulx="193" uly="1730">ein Krancker kan beſſers nichts thun, als daß</line>
        <line lrx="1070" lry="1856" ulx="194" uly="1775">er unter den Streichen der Gerechtigkeit ſeinen</line>
        <line lrx="1069" lry="1907" ulx="195" uly="1853">Stutz⸗Kopf beuge, und die Barmhertzgkeit</line>
        <line lrx="1023" lry="1958" ulx="610" uly="1904">H 3 anflehe,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_Gi2480_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1005" lry="320" type="textblock" ulx="296" uly="268">
        <line lrx="1005" lry="320" ulx="296" uly="268">112 ZwWoͤlfte Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="411" type="textblock" ulx="291" uly="350">
        <line lrx="1228" lry="411" ulx="291" uly="350">anflehe, nur gefallet mir diſes nicht, daß Thes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="765" type="textblock" ulx="291" uly="412">
        <line lrx="1159" lry="463" ulx="292" uly="412">doſius Beſſerung verſpricht, nur in der Be⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="517" ulx="293" uly="462">dingnuß, wann er die vorige Geſundheit er⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="564" ulx="291" uly="509">halten thaͤte. Ey man muß mit GOtt nicht</line>
        <line lrx="1161" lry="613" ulx="293" uly="562">alſo paetieren: auf Gnad, und Ungnad mußt</line>
        <line lrx="1161" lry="664" ulx="295" uly="612">du dich ergeben mein Krancker: ſonſt erhalteſt</line>
        <line lrx="1163" lry="721" ulx="292" uly="665">du weder die Geſundheit des Leibs, weder</line>
        <line lrx="840" lry="765" ulx="293" uly="713">die Verzeyhung der Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1823" type="textblock" ulx="290" uly="814">
        <line lrx="1165" lry="873" ulx="366" uly="814">2. Aber was ſihe ich? Ein mit 6. Pferden</line>
        <line lrx="1163" lry="923" ulx="292" uly="863">beſpannte Gutſchen ſtehet vor der Hauß⸗Thuͤr</line>
        <line lrx="1163" lry="967" ulx="291" uly="915">der Carolinaͤ, welche ſchon die Reiß⸗Kleyder</line>
        <line lrx="1166" lry="1022" ulx="290" uly="964">angezogen hat, und ſich vor den Krancken</line>
        <line lrx="1166" lry="1071" ulx="290" uly="1013">Theodoſio ſtellte. Was gilts: der Wagen iſt</line>
        <line lrx="1163" lry="1120" ulx="291" uly="1065">von ihrem Vatker geſchickt, ſie wird ſich ſchei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1175" ulx="292" uly="1115">den laſſen, und nach Mayland zuruckkehren</line>
        <line lrx="1166" lry="1220" ulx="291" uly="1167">in ihres Vatters Hauß. Ja ſo iſt es, und</line>
        <line lrx="1162" lry="1278" ulx="292" uly="1219">noch vil mehr. Der Vatter hat den Wagen ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1321" ulx="294" uly="1267">ſchickt, und zwey Meichel⸗Moͤrder zugleich,</line>
        <line lrx="1164" lry="1377" ulx="293" uly="1316">welche auf Carolina Befehl in das Hauß der</line>
        <line lrx="1166" lry="1422" ulx="294" uly="1369">Lena zu Nachts eingebrochen, erſtlich zwas</line>
        <line lrx="1158" lry="1476" ulx="291" uly="1415">die Magd in den Brunnen geworffen, hernach</line>
        <line lrx="1163" lry="1525" ulx="295" uly="1466">der Lena den Kopf abgeſchnitten, und Caro⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1578" ulx="297" uly="1515">linaͤ gebracht, weiche fuͤr das Beth Theodoſii</line>
        <line lrx="1162" lry="1625" ulx="297" uly="1564">ſich geſtellt, und ihme Spott⸗ weiß das blaſſe</line>
        <line lrx="1163" lry="1679" ulx="296" uly="1620">Angeſicht zu bektrachten vorgehalten hat, mit</line>
        <line lrx="1162" lry="1727" ulx="297" uly="1670">dem bitteren Vorwurf: da haſt du deine</line>
        <line lrx="1163" lry="1773" ulx="295" uly="1719">Liebſte, laſſe dich von ihr geſund maͤchen.</line>
        <line lrx="1163" lry="1823" ulx="298" uly="1768">Theodoſius wurde daruͤber mit ſolchem Schau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1880" type="textblock" ulx="295" uly="1818">
        <line lrx="1185" lry="1880" ulx="295" uly="1818">der uͤberfallen, daß er nach wenig Stunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="1921" type="textblock" ulx="293" uly="1870">
        <line lrx="663" lry="1921" ulx="293" uly="1870">eine Leiche geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1146" type="textblock" ulx="1222" uly="337">
        <line lrx="1341" lry="386" ulx="1298" uly="337">3.</line>
        <line lrx="1338" lry="430" ulx="1260" uly="390">deken i</line>
        <line lrx="1341" lry="488" ulx="1261" uly="439">gemachet</line>
        <line lrx="1341" lry="537" ulx="1263" uly="490">nicht en</line>
        <line lrx="1341" lry="591" ulx="1225" uly="542">ncch</line>
        <line lrx="1341" lry="643" ulx="1222" uly="591">Aſchlif</line>
        <line lrx="1341" lry="692" ulx="1224" uly="643">plate</line>
        <line lrx="1341" lry="740" ulx="1224" uly="693">vVcktt in</line>
        <line lrx="1327" lry="791" ulx="1225" uly="741">uulel</line>
        <line lrx="1341" lry="841" ulx="1260" uly="793">Flamme</line>
        <line lrx="1335" lry="892" ulx="1261" uly="844">daß ſe</line>
        <line lrx="1341" lry="940" ulx="1264" uly="895">ſteren b</line>
        <line lrx="1341" lry="993" ulx="1267" uly="944">ihr ſel</line>
        <line lrx="1341" lry="1045" ulx="1268" uly="997">gkauſa</line>
        <line lrx="1341" lry="1092" ulx="1268" uly="1044">Aſo e</line>
        <line lrx="1341" lry="1146" ulx="1290" uly="1095">Non</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_Gi2480_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="316" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="57" lry="316" ulx="0" uly="266">Medi</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="102" lry="409" ulx="0" uly="360">ſſche, dos</line>
        <line lrx="102" lry="456" ulx="1" uly="412">ſur in N</line>
        <line lrx="101" lry="510" ulx="7" uly="463">Geſondyete</line>
        <line lrx="102" lry="557" ulx="1" uly="513">it Gorte</line>
        <line lrx="104" lry="618" ulx="2" uly="567">Ongodnt</line>
        <line lrx="101" lry="667" ulx="2" uly="616">. ſonſt aße</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="726" type="textblock" ulx="12" uly="670">
        <line lrx="118" lry="726" ulx="12" uly="670">ehs, M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="106" lry="1079" ulx="0" uly="1019">de Wer</line>
        <line lrx="106" lry="1125" ulx="0" uly="1077">hrb o e</line>
        <line lrx="105" lry="1182" ulx="0" uly="1123">0 tutthe</line>
        <line lrx="104" lry="1235" ulx="9" uly="1178"> ,</line>
        <line lrx="104" lry="1284" ulx="0" uly="1233">den Weg</line>
        <line lrx="102" lry="1344" ulx="1" uly="1280">Pdr mel</line>
        <line lrx="100" lry="1386" ulx="0" uly="1341">Ms</line>
        <line lrx="102" lry="1441" ulx="7" uly="1383">,telc</line>
        <line lrx="56" lry="1492" ulx="2" uly="1443">Nefen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="91" lry="1505" ulx="63" uly="1489">S</line>
        <line lrx="101" lry="1538" ulx="0" uly="1489">0,</line>
        <line lrx="69" lry="1548" ulx="0" uly="1530">en, Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1570" type="textblock" ulx="78" uly="1536">
        <line lrx="100" lry="1552" ulx="79" uly="1536">N</line>
        <line lrx="92" lry="1570" ulx="78" uly="1553">W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="1537">
        <line lrx="98" lry="1595" ulx="0" uly="1537">Dh en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="297" type="textblock" ulx="393" uly="249">
        <line lrx="1049" lry="297" ulx="393" uly="249">Von der Epferſucht. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1242" type="textblock" ulx="182" uly="328">
        <line lrx="1048" lry="389" ulx="253" uly="328">3. Carolina hat ſich ſamt denen 2. Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="438" ulx="182" uly="385">deren in aller Fruͤhe mit der Flucht davon</line>
        <line lrx="1053" lry="490" ulx="182" uly="432">gemacht, doch kunte ſie der Rach GOttes</line>
        <line lrx="1053" lry="539" ulx="184" uly="481">nicht entrinnen, der Zorn brache ſich in ihr</line>
        <line lrx="1055" lry="588" ulx="185" uly="532">nach und nach, herentgegen wachte das ein⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="640" ulx="184" uly="585">geſchlaͤfferte Gewiſſen widerum auf, und</line>
        <line lrx="1058" lry="689" ulx="185" uly="633">plagte die Unſeelige bis in ihren Tod. Es</line>
        <line lrx="1059" lry="739" ulx="186" uly="685">ware ihr, als wann Lena, welche ſie zum</line>
        <line lrx="1061" lry="790" ulx="188" uly="732">Teuffel geſchickt hat, vor ihr da ſtunde mit</line>
        <line lrx="1061" lry="840" ulx="187" uly="781">Flammen umgeben, zu ſo groſſen Schroͤcken,</line>
        <line lrx="1063" lry="891" ulx="189" uly="834">daß ſie glaubte, ſie ſeye uͤberall mit Geſpen⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="946" ulx="190" uly="884">ſteren begleitet, denen ſie zu entrinnen endlich</line>
        <line lrx="1065" lry="989" ulx="191" uly="936">ihr ſelbſt Gewalt angethan, und mit einem</line>
        <line lrx="1066" lry="1040" ulx="193" uly="985">grauſamen Hertz⸗Stoß den Garaus gemacht.</line>
        <line lrx="1068" lry="1090" ulx="195" uly="1035">Alſo entſtehen groſſe Ubel auf einen kahlen</line>
        <line lrx="1010" lry="1140" ulx="241" uly="1088">Argwohn, wann man nicht bey Zeiten</line>
        <line lrx="835" lry="1193" ulx="437" uly="1143">gute Mittel entgegen</line>
        <line lrx="718" lry="1242" ulx="533" uly="1193">gebraucht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_Gi2480_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1162" lry="539" type="textblock" ulx="288" uly="342">
        <line lrx="1161" lry="445" ulx="288" uly="342">ðòðU oie: ee  ge</line>
        <line lrx="1161" lry="464" ulx="302" uly="395"> e  ee</line>
        <line lrx="1159" lry="484" ulx="289" uly="436">A i .. Tel, d U</line>
        <line lrx="1162" lry="539" ulx="289" uly="485">sêsä</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="676" type="textblock" ulx="569" uly="593">
        <line lrx="890" lry="676" ulx="569" uly="593">Dreyzehende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1057" type="textblock" ulx="289" uly="689">
        <line lrx="1159" lry="819" ulx="289" uly="689">Geſchicht⸗Predig.</line>
        <line lrx="1121" lry="946" ulx="335" uly="841">Von der Gottslaͤſterung.</line>
        <line lrx="852" lry="1057" ulx="615" uly="996">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1507" type="textblock" ulx="289" uly="1098">
        <line lrx="1161" lry="1157" ulx="469" uly="1098">Umiliate capita veſtra Deo, iſt die</line>
        <line lrx="1162" lry="1206" ulx="355" uly="1150">ltaͤgliche Erinnerung der Kirch in der</line>
        <line lrx="1160" lry="1259" ulx="289" uly="1198">+ Lheiligen Faſten⸗Zeit, neiger eure</line>
        <line lrx="1159" lry="1301" ulx="290" uly="1248">Haͤupter fuͤr der Herrlichkeit GOttes, uͤber⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1353" ulx="291" uly="1298">haupt betrachtende, daß ein GOtt ſeye, und</line>
        <line lrx="1160" lry="1402" ulx="291" uly="1350">was er ſeye, neiget euch zur Buß, zur Ab⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1453" ulx="290" uly="1401">bitt, zum Betten, zeiget eure innerliche Hoch⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1507" ulx="291" uly="1452">ſchaͤtzung durch die aͤuſſerliche Ehrenbietigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1951" type="textblock" ulx="288" uly="1541">
        <line lrx="1159" lry="1594" ulx="364" uly="1541">2. Es brauchts: es iſt vonnoͤthen, dann</line>
        <line lrx="1160" lry="1644" ulx="291" uly="1594">die Verachtung GOttes hat Lucifer nach ſeinem</line>
        <line lrx="1159" lry="1694" ulx="291" uly="1644">Fall allzeit betriben, wie er dann allzeit als ein</line>
        <line lrx="1160" lry="1746" ulx="289" uly="1692">Verachter GOttes ſich auffuͤhret, welcher di⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1795" ulx="289" uly="1741">recte ſchnurgrad, oder indirecte durch Ab⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1850" ulx="288" uly="1792">weeg dem HErrn aller Herren die ſchuldige</line>
        <line lrx="1160" lry="1951" ulx="288" uly="1839">Ehrfurcht entziehen will, das erſte geſcit</line>
        <line lrx="1079" lry="1943" ulx="1038" uly="1908">no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="848" type="textblock" ulx="1269" uly="346">
        <line lrx="1341" lry="395" ulx="1270" uly="346">ſoch b</line>
        <line lrx="1341" lry="440" ulx="1270" uly="401">andere</line>
        <line lrx="1341" lry="491" ulx="1271" uly="448">das C</line>
        <line lrx="1341" lry="600" ulx="1273" uly="553">Parak</line>
        <line lrx="1341" lry="646" ulx="1274" uly="600">Eund</line>
        <line lrx="1341" lry="695" ulx="1275" uly="653">der G</line>
        <line lrx="1341" lry="750" ulx="1272" uly="705">niern,</line>
        <line lrx="1332" lry="795" ulx="1269" uly="755">in der</line>
        <line lrx="1341" lry="848" ulx="1269" uly="805">der Ki⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1252" type="textblock" ulx="1270" uly="919">
        <line lrx="1335" lry="956" ulx="1315" uly="919">3.</line>
        <line lrx="1340" lry="1004" ulx="1273" uly="955">be, di</line>
        <line lrx="1341" lry="1055" ulx="1276" uly="1008">glaube</line>
        <line lrx="1341" lry="1104" ulx="1273" uly="1060">gle B</line>
        <line lrx="1338" lry="1160" ulx="1270" uly="1110">in Ang</line>
        <line lrx="1341" lry="1202" ulx="1271" uly="1166">Mten!</line>
        <line lrx="1341" lry="1252" ulx="1272" uly="1212">Und d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1303" type="textblock" ulx="1242" uly="1268">
        <line lrx="1317" lry="1303" ulx="1242" uly="1268">dor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1404" type="textblock" ulx="1274" uly="1312">
        <line lrx="1341" lry="1362" ulx="1274" uly="1312">behbri</line>
        <line lrx="1341" lry="1404" ulx="1278" uly="1374">Verme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_Gi2480_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="91" lry="379" ulx="2" uly="354">t tg e ei⸗</line>
        <line lrx="90" lry="482" ulx="3" uly="447">ASEI 8</line>
        <line lrx="93" lry="492" ulx="0" uly="469">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="94" lry="544" ulx="0" uly="494">Sc</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="96" lry="1221" ulx="0" uly="1174">Kich inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="95" lry="1275" ulx="0" uly="1227">peiget n</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="132" lry="1322" ulx="0" uly="1270">trts, EN</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="94" lry="1379" ulx="0" uly="1325">Otſorr</line>
        <line lrx="93" lry="1486" ulx="0" uly="1430">ercheshn</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="88" lry="1531" ulx="0" uly="1477">Gtbiecet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="311" type="textblock" ulx="347" uly="257">
        <line lrx="1054" lry="311" ulx="347" uly="257">Von der Gottslaͤſterung. 11 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="858" type="textblock" ulx="181" uly="343">
        <line lrx="1058" lry="406" ulx="182" uly="343">noch bey den Ungoͤtteren, und Abgoͤtteren, das</line>
        <line lrx="1060" lry="455" ulx="183" uly="392">andere bey einem jeden Suͤnder, der wiſſentlich</line>
        <line lrx="1063" lry="501" ulx="183" uly="444">das GOttes Gebott verachtet, es geſchehe im</line>
        <line lrx="1064" lry="559" ulx="183" uly="495">Himmel bey denen rebelliſchen Englen, oder im</line>
        <line lrx="1065" lry="609" ulx="183" uly="547">Paradeiß von Adam, und Eva, nach dem</line>
        <line lrx="1067" lry="657" ulx="183" uly="590">SGündflat von diſem Geſchlecht, oder nach</line>
        <line lrx="1065" lry="703" ulx="185" uly="646">der Suͤnd von den Egyptiern, und Babylo⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="757" ulx="181" uly="696">niern, in dem Heil. Land von den Philiſtaͤeren,</line>
        <line lrx="1113" lry="805" ulx="183" uly="745">in der Synagog von den Phariſaͤren, in</line>
        <line lrx="973" lry="858" ulx="185" uly="800">der Kirch Chriſti von den Maul⸗Chriſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1407" type="textblock" ulx="187" uly="896">
        <line lrx="1066" lry="960" ulx="259" uly="896">3. Wie? daß es auch noch heut Leuth ge⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1010" ulx="187" uly="950">be, die GOtt, ob ſie ſchon ſeine Gegenwart</line>
        <line lrx="1068" lry="1062" ulx="188" uly="998">glauben, nicht achten, und in ſeinen Augen</line>
        <line lrx="1068" lry="1108" ulx="188" uly="1046">alle Bubenſtuck begehen, fuͤr denen ſie ſonſt</line>
        <line lrx="1068" lry="1161" ulx="187" uly="1096">in Angeſicht eines ehrlichen Manns ſich ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1208" ulx="188" uly="1149">meten! ſie mißbrauchen die Gedult GOttes,</line>
        <line lrx="1071" lry="1258" ulx="188" uly="1199">und bilden ihnen villeicht gar eine Schwachheit</line>
        <line lrx="1071" lry="1309" ulx="189" uly="1249">vor. Ich will von diſer Thorheit ein Exempel</line>
        <line lrx="1070" lry="1365" ulx="190" uly="1301">beybringen aus P. Paulo Zechentner S. J. de</line>
        <line lrx="1014" lry="1407" ulx="192" uly="1350">verme conſcientiæ, ſie lautet, wie folgt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1800" type="textblock" ulx="199" uly="1465">
        <line lrx="833" lry="1551" ulx="406" uly="1465">Vrſter Dheil.</line>
        <line lrx="828" lry="1659" ulx="408" uly="1590">RKRamiri Wuth.</line>
        <line lrx="1072" lry="1771" ulx="199" uly="1693">1. RN Spanien ware ein junger Menſch</line>
        <line lrx="1078" lry="1800" ulx="349" uly="1745">von Adel, und groſſen Reichthumen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1855" type="textblock" ulx="350" uly="1796">
        <line lrx="1078" lry="1855" ulx="350" uly="1796">der ſich Ramirus nennet, er ware dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1957" type="textblock" ulx="195" uly="1846">
        <line lrx="1077" lry="1913" ulx="195" uly="1846">Spihlen aus der Weis ergeben, und was dar⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1957" ulx="619" uly="1900">H 5 aus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_Gi2480_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="307" type="textblock" ulx="307" uly="250">
        <line lrx="1085" lry="307" ulx="307" uly="250">116 Deeyzehende Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1148" type="textblock" ulx="298" uly="342">
        <line lrx="1167" lry="400" ulx="302" uly="342">aus folget, dem Muͤßiggang, Betruͤgen,</line>
        <line lrx="1168" lry="447" ulx="302" uly="393">und dem Zorn uͤber die maſſen ergeben, dann</line>
        <line lrx="1167" lry="500" ulx="304" uly="443">diſe Laſter ſeynd dem Laſter des Spihlens zu</line>
        <line lrx="1168" lry="550" ulx="303" uly="494">naͤchſt befreundt. Zu wuͤnſchen waͤre es, daß</line>
        <line lrx="1168" lry="599" ulx="304" uly="545">das Spihlen ſo wohl von der hohen Lands⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="649" ulx="302" uly="596">als von der Hauß⸗Obrigkeit regulieret und</line>
        <line lrx="1166" lry="700" ulx="302" uly="644">eingeſchraͤnckt waͤre, betreffend das Weeſen,</line>
        <line lrx="1168" lry="750" ulx="300" uly="697">und die Umſtaͤnd, wohlan wie lang, wie theuer</line>
        <line lrx="1166" lry="801" ulx="300" uly="746">man ſpihlen daͤrffe, und wie vil man zu zah⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="852" ulx="301" uly="798">len ſchu dig ſeye, wie vil Suͤnden bey der Ju⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="902" ulx="300" uly="848">gend, wie vil Zeit⸗Verſchwendung bey dem</line>
        <line lrx="1170" lry="953" ulx="298" uly="898">Handwerck, wie vil Zerfall der Familien wur⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1003" ulx="299" uly="951">den durch diſes Geſatz verhindert und aufgehebt</line>
        <line lrx="1168" lry="1054" ulx="299" uly="1001">ſeyn, aber Ramirus ſchaͤtzte ſich fuͤr einen Frey⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1113" ulx="299" uly="1050">herrn, ſpihlete, als wann das Spihlen ſein</line>
        <line lrx="523" lry="1148" ulx="299" uly="1102">Leben waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1717" type="textblock" ulx="299" uly="1204">
        <line lrx="1168" lry="1257" ulx="352" uly="1204">2. Auf eine Zeit hat es ſich zugetragen, daß</line>
        <line lrx="1165" lry="1316" ulx="301" uly="1254">er alles verſpilet hat, auch ſchon ſeine Kley⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1358" ulx="301" uly="1303">der am Leib fuͤr ein Pfand ausſetzen muͤßte,</line>
        <line lrx="1166" lry="1415" ulx="300" uly="1356">da er ſich in der Still zu GOtt gewendet, und</line>
        <line lrx="1166" lry="1466" ulx="301" uly="1406">gebettet hat, nicht daß er moͤchte gewinnen,</line>
        <line lrx="1166" lry="1507" ulx="302" uly="1456">ſonder nur das Verlohrne widerum an ſich</line>
        <line lrx="1167" lry="1560" ulx="299" uly="1507">bringen. Allein GOtt wollte diſem Menſchen</line>
        <line lrx="1167" lry="1609" ulx="299" uly="1559">das Spihlen verleyden, und die Frucht der</line>
        <line lrx="1168" lry="1660" ulx="301" uly="1607">Gelegenheit von ihme erzwingen, ſein Gebett</line>
        <line lrx="931" lry="1717" ulx="302" uly="1661">wurde von GOtt nicht erhoͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1961" type="textblock" ulx="305" uly="1757">
        <line lrx="1167" lry="1813" ulx="350" uly="1757">3. Darum geriethe er in die Wuth, zer⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1862" ulx="305" uly="1807">riſſe die Karten Blaͤrter in tauſend Stuck, un⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1914" ulx="305" uly="1854">ter tauſend Gottslaͤſterung gehet er nacher</line>
        <line lrx="1134" lry="1961" ulx="1017" uly="1908">Hauß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="510" type="textblock" ulx="1256" uly="358">
        <line lrx="1337" lry="410" ulx="1258" uly="358">Hauß,</line>
        <line lrx="1341" lry="458" ulx="1256" uly="417">lens, 1</line>
        <line lrx="1341" lry="510" ulx="1259" uly="461">halber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="562" type="textblock" ulx="1224" uly="513">
        <line lrx="1339" lry="562" ulx="1224" uly="513">gleich 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1274" type="textblock" ulx="1259" uly="1008">
        <line lrx="1341" lry="1054" ulx="1265" uly="1008">die Be</line>
        <line lrx="1341" lry="1104" ulx="1264" uly="1062">dem De</line>
        <line lrx="1341" lry="1161" ulx="1261" uly="1111">ſttiget l</line>
        <line lrx="1341" lry="1206" ulx="1259" uly="1162">der St</line>
        <line lrx="1339" lry="1274" ulx="1261" uly="1211">che zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1358" type="textblock" ulx="1263" uly="1264">
        <line lrx="1341" lry="1313" ulx="1263" uly="1264">waͤhren</line>
        <line lrx="1334" lry="1358" ulx="1264" uly="1313">Roumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1869" type="textblock" ulx="1266" uly="1431">
        <line lrx="1329" lry="1458" ulx="1309" uly="1431">2.</line>
        <line lrx="1341" lry="1517" ulx="1268" uly="1465">Neuig</line>
        <line lrx="1341" lry="1564" ulx="1269" uly="1520">umm T</line>
        <line lrx="1339" lry="1619" ulx="1271" uly="1571">get ſei</line>
        <line lrx="1341" lry="1663" ulx="1273" uly="1616">Stim</line>
        <line lrx="1341" lry="1716" ulx="1273" uly="1669">daß e⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1768" ulx="1271" uly="1720">alſo h</line>
        <line lrx="1336" lry="1869" ulx="1266" uly="1825">ollen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_Gi2480_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="296" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="81" lry="296" ulx="0" uly="241">hupei</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="362" type="textblock" ulx="50" uly="339">
        <line lrx="95" lry="362" ulx="50" uly="339">ge 4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="98" lry="438" ulx="0" uly="392">1geben, N</line>
        <line lrx="99" lry="487" ulx="0" uly="443">16 Spihe</line>
        <line lrx="98" lry="534" ulx="0" uly="493">1 ten ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="644" type="textblock" ulx="15" uly="598">
        <line lrx="95" lry="644" ulx="15" uly="598">tigleret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="700">
        <line lrx="74" lry="747" ulx="0" uly="700">gtg, tviehe</line>
        <line lrx="97" lry="797" ulx="0" uly="752">tnn</line>
        <line lrx="100" lry="850" ulx="0" uly="799">Den bee</line>
        <line lrx="98" lry="901" ulx="2" uly="852">Cdurg e</line>
        <line lrx="100" lry="957" ulx="0" uly="905">kCrnlentr</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1002" type="textblock" ulx="2" uly="953">
        <line lrx="102" lry="1002" ulx="2" uly="953">ttndenſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="102" lry="1063" ulx="0" uly="1004">ſfireunn</line>
        <line lrx="102" lry="1109" ulx="0" uly="1058">6Cphn</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="87" lry="1276" ulx="0" uly="1216">gtuggn,</line>
        <line lrx="99" lry="1319" ulx="0" uly="1266">gon ſire e</line>
        <line lrx="101" lry="1369" ulx="1" uly="1313">äſenn nlf,</line>
        <line lrx="98" lry="1422" ulx="2" uly="1370">,ende⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1469" ulx="0" uly="1420">e rie</line>
        <line lrx="97" lry="1529" ulx="0" uly="1469">W</line>
        <line lrx="95" lry="1577" ulx="0" uly="1520">Nſercren</line>
        <line lrx="79" lry="1622" ulx="7" uly="1574">Nfnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1658" type="textblock" ulx="66" uly="1639">
        <line lrx="94" lry="1658" ulx="66" uly="1639">ON.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="303" type="textblock" ulx="341" uly="253">
        <line lrx="1045" lry="303" ulx="341" uly="253">Von der Gottslaͤſterung. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="555" type="textblock" ulx="173" uly="332">
        <line lrx="1046" lry="404" ulx="173" uly="332">Hauß, das iſt das leydige Weeſen des Spih⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="459" ulx="173" uly="386">lens, wann man lang und theuer um Gewinn</line>
        <line lrx="1051" lry="504" ulx="175" uly="436">halber ſpihlet, nicht aber das Spihlen gebraucht</line>
        <line lrx="923" lry="555" ulx="175" uly="496">gleich einer Mediein ſelten, und wenig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="688" type="textblock" ulx="406" uly="605">
        <line lrx="855" lry="688" ulx="406" uly="605">Sweyter Dheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="782" type="textblock" ulx="429" uly="726">
        <line lrx="821" lry="782" ulx="429" uly="726">Ramiri Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1346" type="textblock" ulx="180" uly="883">
        <line lrx="1058" lry="941" ulx="371" uly="883">erzoͤrnete Leuth thun, nichts geſchei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="989" ulx="375" uly="934">des: er kleydet ſich in Bantzer, ſetzet</line>
        <line lrx="1060" lry="1041" ulx="180" uly="984">die Beckel⸗Hauben auf, umguͤrtete ſich mit</line>
        <line lrx="1060" lry="1094" ulx="181" uly="1033">dem Degen, ſtecket 2. Piſtohlen in die Guͤrtel,</line>
        <line lrx="1060" lry="1149" ulx="180" uly="1086">ſteiget zu Pferd, erſcheinet auf offentlichen Platz</line>
        <line lrx="1060" lry="1197" ulx="180" uly="1135">der Stadt, und ſpricht im hohen Thon: Erx</line>
        <line lrx="1080" lry="1250" ulx="181" uly="1185">gehe zum Zweykampf. Der Zorn iſt ein kurtz</line>
        <line lrx="1064" lry="1299" ulx="184" uly="1237">waͤhrende Narrheit, wann man ihme keinen</line>
        <line lrx="955" lry="1346" ulx="185" uly="1286">Raum nicht laſſet ein wenig auszutoben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1888" type="textblock" ulx="188" uly="1383">
        <line lrx="1065" lry="1443" ulx="260" uly="1383">2. Die Leuth verwunderen ſich uͤber diſe</line>
        <line lrx="1067" lry="1497" ulx="188" uly="1433">Neuigkeit, und warten, wen der Kaͤmpffer</line>
        <line lrx="1066" lry="1552" ulx="189" uly="1486">zum Duell forderen werde. Er aber ſchwin⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1602" ulx="190" uly="1537">get ſein Schwerd, und ſchreyet mit groſſer</line>
        <line lrx="1066" lry="1647" ulx="192" uly="1587">Stimm, wann einer da iſt, der da glaubet,</line>
        <line lrx="1066" lry="1699" ulx="192" uly="1637">daß es einen GOtt gebe, oder daß GOtt</line>
        <line lrx="1067" lry="1752" ulx="194" uly="1683">alſo beſchaffen ſeye, wie er von dem Pfaffen</line>
        <line lrx="1070" lry="1801" ulx="193" uly="1739">beſchriben worden, der komme heraus, wir</line>
        <line lrx="1071" lry="1888" ulx="195" uly="1782">wollen die Sach mit dem Degen ausnaen⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1879" ulx="974" uly="1843">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="964" type="textblock" ulx="182" uly="833">
        <line lrx="1056" lry="964" ulx="182" uly="833">WB thut aber Ramirus zu Hauß? was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_Gi2480_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="309" type="textblock" ulx="294" uly="155">
        <line lrx="1051" lry="194" ulx="1023" uly="155">„</line>
        <line lrx="1061" lry="309" ulx="294" uly="256">118 Dreyzehende Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1670" type="textblock" ulx="277" uly="349">
        <line lrx="1157" lry="399" ulx="289" uly="349">Das Volck gantz erſtaunet, ſahe einer den</line>
        <line lrx="1159" lry="448" ulx="277" uly="400">anderen an, und ſie wußten nicht, was ſie</line>
        <line lrx="1161" lry="500" ulx="291" uly="450">dencken ſollten, ob ſie einen Rauſchigen, oder</line>
        <line lrx="1162" lry="551" ulx="292" uly="498">einen Narren, oder einen Gortloſen haͤtten re⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="602" ulx="292" uly="549">den gehoͤret. Was thut ihr liebe Leuth! einer</line>
        <line lrx="1162" lry="652" ulx="291" uly="601">aus unſeren Pateren, als er durch die Gaſ⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="703" ulx="293" uly="652">ſen gienge, traffe er an eine Magd, welche</line>
        <line lrx="1162" lry="754" ulx="295" uly="701">das Kehr⸗Koth vor ihrer Hauß⸗Thuͤr zuſam⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="805" ulx="295" uly="754">men haͤufte, und zugleich mit Sacramentie⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="855" ulx="295" uly="805">ren gottſeelige Ohren beleydigte, der Pater</line>
        <line lrx="1164" lry="907" ulx="296" uly="854">nicht faul buckte ſich zur Erden, faſſete ein</line>
        <line lrx="1164" lry="958" ulx="296" uly="905">Hand⸗voll Koth, und warffe es der Magd</line>
        <line lrx="1165" lry="1009" ulx="297" uly="956">in das Maul mit groſſen Gelaͤchter der Um⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1061" ulx="297" uly="1005">ſtehenden, welche alle die That lobten ſpre⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1110" ulx="298" uly="1056">chend, ein ſolcher Deckel gehoͤret fuͤr ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1165" ulx="299" uly="1106">ches Haͤffelein. O daß etwas dergleichen Ra⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1212" ulx="300" uly="1160">miro geſchehen waͤre! Wahrlich wann einer</line>
        <line lrx="1168" lry="1262" ulx="301" uly="1211">aus uns alſo mit Worten beleydiget wurde,</line>
        <line lrx="1167" lry="1314" ulx="301" uly="1261">wie Ramirus gegen GOtt gethan, wurden</line>
        <line lrx="1166" lry="1365" ulx="301" uly="1309">wir Ramirum ſelbſt zu der Fuchtel geruffen</line>
        <line lrx="1169" lry="1417" ulx="303" uly="1360">haben, allein das Intereſſe GOttes gehet</line>
        <line lrx="1168" lry="1466" ulx="302" uly="1409">uns wenig zu Hertz, gleich als waͤre GOtt</line>
        <line lrx="1168" lry="1521" ulx="303" uly="1462">ein fremder und nicht unſer GOTT, oder</line>
        <line lrx="1169" lry="1571" ulx="304" uly="1510">gleich, als wurde der Chineſiſche, und nicht</line>
        <line lrx="1168" lry="1620" ulx="303" uly="1567">der teuſche Kayſer angegriffen, der uns un⸗</line>
        <line lrx="523" lry="1670" ulx="305" uly="1622">bekannt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1907" type="textblock" ulx="305" uly="1708">
        <line lrx="1169" lry="1777" ulx="397" uly="1708">3. Ich betruͤge mich, es beweget ſich</line>
        <line lrx="1171" lry="1817" ulx="306" uly="1759">etwas, als Ramirus in der groͤſten Wuth</line>
        <line lrx="1171" lry="1906" ulx="305" uly="1814">ware: ſihe! da flieget eine Weſpe daher „und</line>
        <line lrx="1128" lry="1907" ulx="1058" uly="1872">rine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="492" type="textblock" ulx="1254" uly="341">
        <line lrx="1332" lry="388" ulx="1256" uly="341">Ninget</line>
        <line lrx="1341" lry="442" ulx="1254" uly="393">ſchaurg</line>
        <line lrx="1341" lry="492" ulx="1256" uly="444">ſehen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="536" type="textblock" ulx="1221" uly="494">
        <line lrx="1341" lry="536" ulx="1221" uly="494">eines G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="642" type="textblock" ulx="1260" uly="545">
        <line lrx="1341" lry="593" ulx="1260" uly="545">laͤſterer⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="642" ulx="1260" uly="597">brachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="690" type="textblock" ulx="1222" uly="646">
        <line lrx="1324" lry="690" ulx="1222" uly="646">Mmiri:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="847" type="textblock" ulx="1257" uly="700">
        <line lrx="1341" lry="745" ulx="1260" uly="700">das gon</line>
        <line lrx="1341" lry="796" ulx="1258" uly="752">en (do</line>
        <line lrx="1341" lry="847" ulx="1257" uly="807">gen not</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="891" type="textblock" ulx="1223" uly="851">
        <line lrx="1341" lry="891" ulx="1223" uly="851">ichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="947" type="textblock" ulx="1259" uly="899">
        <line lrx="1339" lry="947" ulx="1259" uly="899">hauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="994" type="textblock" ulx="1223" uly="959">
        <line lrx="1339" lry="994" ulx="1223" uly="959">wer er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1052" type="textblock" ulx="1265" uly="1003">
        <line lrx="1341" lry="1052" ulx="1265" uly="1003">des gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1152" type="textblock" ulx="1223" uly="1053">
        <line lrx="1341" lry="1106" ulx="1223" uly="1053">uſe E</line>
        <line lrx="1341" lry="1152" ulx="1224" uly="1107">Halit f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1250" type="textblock" ulx="1259" uly="1161">
        <line lrx="1341" lry="1198" ulx="1259" uly="1161">rens</line>
        <line lrx="1341" lry="1250" ulx="1262" uly="1205">ſelt no</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_Gi2480_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="306" type="textblock" ulx="2" uly="155">
        <line lrx="64" lry="189" ulx="53" uly="155">.</line>
        <line lrx="67" lry="306" ulx="2" uly="252">Prede</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="392" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="73" lry="392" ulx="0" uly="345">he te</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="90" lry="445" ulx="2" uly="399">lnicht, var</line>
        <line lrx="89" lry="515" ulx="0" uly="426">ſtin</line>
        <line lrx="91" lry="552" ulx="0" uly="502">oſin hete</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="597" type="textblock" ulx="1" uly="553">
        <line lrx="95" lry="597" ulx="1" uly="553">beuthlie</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="93" lry="648" ulx="0" uly="603">ltch del</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="711" type="textblock" ulx="75" uly="658">
        <line lrx="95" lry="711" ulx="75" uly="658">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="94" lry="796" ulx="0" uly="705">4 Ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="97" lry="1278" ulx="0" uly="1221">Kat e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1328" type="textblock" ulx="0" uly="1274">
        <line lrx="100" lry="1328" ulx="0" uly="1274">hen, tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="1328">
        <line lrx="98" lry="1409" ulx="0" uly="1328">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="99" lry="1473" ulx="0" uly="1372">lac</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="67" lry="1588" ulx="0" uly="1541">ſce,</line>
        <line lrx="100" lry="1644" ulx="0" uly="1551">, N 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="98" lry="1804" ulx="0" uly="1721">togt</line>
        <line lrx="99" lry="1850" ulx="0" uly="1764">rn nb</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="101" lry="1905" ulx="0" uly="1812"> ne⸗ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="301" type="textblock" ulx="334" uly="252">
        <line lrx="1038" lry="301" ulx="334" uly="252">Von der Gottslaͤſterung. 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="947" type="textblock" ulx="169" uly="342">
        <line lrx="1043" lry="393" ulx="169" uly="342">dringet ſich durch die Oefnung der Augen</line>
        <line lrx="1045" lry="443" ulx="169" uly="394">ſchnur grad unter die Beckelhauben hin in, jetzt</line>
        <line lrx="1048" lry="523" ulx="171" uly="425">ſeben wir einen wunderba arlichen Duell micht</line>
        <line lrx="1049" lry="543" ulx="172" uly="494">eines Goliat mit David, ſondern eines Gotts⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="602" ulx="174" uly="498">laͤſterers mit einer Weſ⸗ „den erſten Stich</line>
        <line lrx="1053" lry="643" ulx="174" uly="594">brachte das Thierlein an auf der Stirn Ra⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="695" ulx="175" uly="641">miri: Darauf machte es ſich Meiſter uͤber</line>
        <line lrx="1056" lry="746" ulx="175" uly="695">das gantze Angeſicht, mit ſolchen Schmer⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="796" ulx="177" uly="746">zen (dann was wollte er machen, ſein De⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="853" ulx="176" uly="773">gen nutzte nichts wider diſen Fe ind er koͤnte</line>
        <line lrx="1059" lry="895" ulx="176" uly="847">nichts anderes thun, als daß er die Beckel⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="947" ulx="177" uly="874">hauben von ſich wurffe, aber da kennete man,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="997" type="textblock" ulx="158" uly="948">
        <line lrx="1059" lry="997" ulx="158" uly="948">wer er waͤre, und wurde er dem Geſpoͤtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1250" type="textblock" ulx="180" uly="957">
        <line lrx="1061" lry="1067" ulx="180" uly="957">des gantzen Bo lcks ausgeſe tzet. Es ware die</line>
        <line lrx="1061" lry="1122" ulx="181" uly="1048">erſte Straf: Und er moͤchte ſchon aus der</line>
        <line lrx="1062" lry="1150" ulx="182" uly="1098">Haut fahren, die Weſpen ſurret eines Sur⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1198" ulx="180" uly="1109">rens uͤber ihren Sieg, die andere Straf</line>
        <line lrx="623" lry="1250" ulx="182" uly="1201">fiele noch empfindlicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1489" type="textblock" ulx="433" uly="1430">
        <line lrx="815" lry="1489" ulx="433" uly="1430">Ramiri Straf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1887" type="textblock" ulx="192" uly="1539">
        <line lrx="1064" lry="1593" ulx="303" uly="1539">Je Weſpen ware nun frey, und hatte</line>
        <line lrx="1065" lry="1641" ulx="304" uly="1570">ein offen nes Feld ihren Zorn auszulaſ⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1701" ulx="305" uly="1640">ſen, wie ſie auch gethan, mit ſol chem</line>
        <line lrx="1066" lry="1781" ulx="193" uly="1690">Eyfer, daß das gantze Ange ſicht Ramiri ein</line>
        <line lrx="1067" lry="1791" ulx="193" uly="1740">Geſchwulſt geweſen iſt, alſo groß iſt auch in klei⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1887" ulx="192" uly="1750">nen Ge ſchoͤpffen GC, wie uns bey Phorab</line>
        <line lrx="1018" lry="1884" ulx="992" uly="1853">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_Gi2480_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="301" type="textblock" ulx="288" uly="244">
        <line lrx="1085" lry="301" ulx="288" uly="244">120 Dreyzehende Geſchicht⸗Predig .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="492" type="textblock" ulx="284" uly="330">
        <line lrx="1151" lry="399" ulx="284" uly="330">die Froͤſch, bey Antiocho die Wuͤrm, bey</line>
        <line lrx="1151" lry="450" ulx="285" uly="384">Herode die Laͤuß uͤberzeugen. Schlieſſe, was</line>
        <line lrx="607" lry="492" ulx="286" uly="443">der Menſch ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="697" type="textblock" ulx="285" uly="535">
        <line lrx="1153" lry="592" ulx="333" uly="535">2. Der Stoltz iſt gebrochen, und Ramirus</line>
        <line lrx="1152" lry="652" ulx="285" uly="586">ſteiget von dem Pferd herab, und leget ſein</line>
        <line lrx="1151" lry="697" ulx="287" uly="638">Angeſicht auf die kalte Erden Linderung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="747" type="textblock" ulx="289" uly="685">
        <line lrx="1222" lry="747" ulx="289" uly="685">Schmertzen zu ſuchen, aber die Weſpen brau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1099" type="textblock" ulx="289" uly="738">
        <line lrx="1152" lry="799" ulx="289" uly="738">chet die Gelegenheit, und greiffet an den hinte⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="846" ulx="289" uly="788">ren Theil des Haupts, und des Hals mit</line>
        <line lrx="1152" lry="894" ulx="289" uly="838">einem neuen Schmertzen ſo lang, biß der</line>
        <line lrx="1154" lry="949" ulx="291" uly="889">Gottloſe in ſich ſelbſt gegangen, und bekennet</line>
        <line lrx="1154" lry="1002" ulx="291" uly="939">hat, es lebe, und regiere ein GOTT, öund</line>
        <line lrx="1157" lry="1049" ulx="291" uly="990">erkennete ſich uͤberwunden zu ſeyn, und bereut⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1099" ulx="292" uly="1041">te mit vilen Bezeugungen ſeine Frechheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1347" type="textblock" ulx="294" uly="1138">
        <line lrx="1156" lry="1204" ulx="347" uly="1138">3. Suͤnder! hoͤret auf GOtt wider euch</line>
        <line lrx="1154" lry="1258" ulx="294" uly="1190">zu reitzen, er lacht euch nur aus, und macht</line>
        <line lrx="1002" lry="1302" ulx="466" uly="1245">euch der gantzen Welt zum</line>
        <line lrx="826" lry="1347" ulx="636" uly="1296">Gelaͤchter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1894" type="textblock" ulx="964" uly="1832">
        <line lrx="1096" lry="1894" ulx="964" uly="1832">Vier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1437" type="textblock" ulx="1248" uly="1191">
        <line lrx="1341" lry="1231" ulx="1248" uly="1191">enim ed</line>
        <line lrx="1341" lry="1287" ulx="1248" uly="1243">weil ni</line>
        <line lrx="1341" lry="1337" ulx="1249" uly="1289">ebe, m</line>
        <line lrx="1341" lry="1387" ulx="1249" uly="1343">borkommn</line>
        <line lrx="1341" lry="1437" ulx="1250" uly="1390">ſole der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1490" type="textblock" ulx="1252" uly="1440">
        <line lrx="1341" lry="1490" ulx="1252" uly="1440">Gewinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1848" type="textblock" ulx="1247" uly="1549">
        <line lrx="1341" lry="1586" ulx="1295" uly="1549">2. 0</line>
        <line lrx="1341" lry="1641" ulx="1253" uly="1587">heit, di</line>
        <line lrx="1341" lry="1698" ulx="1252" uly="1641">Geis ni</line>
        <line lrx="1341" lry="1750" ulx="1248" uly="1695">nicht de</line>
        <line lrx="1341" lry="1798" ulx="1248" uly="1750">it wela</line>
        <line lrx="1341" lry="1848" ulx="1247" uly="1790">N boͤſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_Gi2480_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="286" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="90" lry="286" ulx="0" uly="237">Predige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="106" lry="387" ulx="0" uly="325">Wlm ,</line>
        <line lrx="106" lry="431" ulx="8" uly="379">Schieſe,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="108" lry="591" ulx="1" uly="535">id Nart</line>
        <line lrx="108" lry="638" ulx="0" uly="590">,nd logtſt</line>
        <line lrx="108" lry="686" ulx="0" uly="641">inderong</line>
        <line lrx="108" lry="738" ulx="0" uly="690">Wiſpen</line>
        <line lrx="105" lry="795" ulx="0" uly="740">t an dine</line>
        <line lrx="106" lry="850" ulx="0" uly="792">de hr</line>
        <line lrx="108" lry="895" ulx="7" uly="844">g, E</line>
        <line lrx="110" lry="945" ulx="0" uly="893">9, nd br</line>
        <line lrx="111" lry="1053" ulx="0" uly="996">n, ulokne</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="1049">
        <line lrx="96" lry="1103" ulx="0" uly="1049"> Srehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="111" lry="1203" ulx="0" uly="1143">Ot tde</line>
        <line lrx="110" lry="1256" ulx="0" uly="1205">s udn</line>
        <line lrx="64" lry="1308" ulx="0" uly="1266"> un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="508" type="textblock" ulx="171" uly="240">
        <line lrx="1040" lry="294" ulx="472" uly="240">AE  Ee 121</line>
        <line lrx="1049" lry="389" ulx="173" uly="328">Ree AsNeERs Re1Re A5 3 R  Ks 3 1 Ase Ast ,A,</line>
        <line lrx="1034" lry="426" ulx="173" uly="372">2=ò</line>
        <line lrx="1035" lry="466" ulx="171" uly="393"> . . T . AE.SH</line>
        <line lrx="1048" lry="508" ulx="171" uly="460">VV V de  de  i  e Y: s X do  de F i5  de  io d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="900" type="textblock" ulx="184" uly="539">
        <line lrx="1037" lry="633" ulx="452" uly="539">Bierzehende</line>
        <line lrx="1041" lry="771" ulx="184" uly="634">Geſchicht⸗Predig.</line>
        <line lrx="958" lry="900" ulx="258" uly="785">Bon einem Geitzhals.</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="999" type="textblock" ulx="485" uly="935">
        <line lrx="724" lry="999" ulx="485" uly="935">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1144" type="textblock" ulx="331" uly="1031">
        <line lrx="1043" lry="1095" ulx="331" uly="1031">Varo nihil eſt ſceleſtius: Nichts iſt</line>
        <line lrx="1043" lry="1144" ulx="356" uly="1084">ilaſterhafter als ein Geitzhals 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="1070" type="textblock" ulx="196" uly="1059">
        <line lrx="205" lry="1070" ulx="196" uly="1059">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1487" type="textblock" ulx="167" uly="1133">
        <line lrx="1043" lry="1191" ulx="212" uly="1133">. Die Urſach gibt die Schrift: Nihil</line>
        <line lrx="1039" lry="1242" ulx="167" uly="1185">enim eſt iniquius quam amare pecuniam,</line>
        <line lrx="1039" lry="1288" ulx="167" uly="1233">weil nichts boßhafteres iſt, als die Geld⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1344" ulx="167" uly="1284">Liebe, welcher kein Ungerechtigkeit ſo gottlos</line>
        <line lrx="1042" lry="1396" ulx="167" uly="1334">vorkommet, daß ſie die Menſchen nicht dahin</line>
        <line lrx="1072" lry="1446" ulx="167" uly="1381">ſolle vermoͤgen, wann nur die Hofnung eines</line>
        <line lrx="702" lry="1487" ulx="169" uly="1435">Gewinns ſich einſchmeichlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1890" type="textblock" ulx="164" uly="1535">
        <line lrx="1036" lry="1597" ulx="240" uly="1535">2. Judas iſt ein Exempel von diſer Boß⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1644" ulx="168" uly="1584">heit, der unſeelige Juͤnger wurde aber ſeinem</line>
        <line lrx="1036" lry="1696" ulx="167" uly="1636">Geitz nicht ſo vil nachgeben haben, wann ihme</line>
        <line lrx="1036" lry="1748" ulx="164" uly="1686">nicht der Geitz die Augen geſchioſſen haͤtte,</line>
        <line lrx="1041" lry="1834" ulx="165" uly="1732">mit welchen er auf ſic „auf IEſum, und auf</line>
        <line lrx="1037" lry="1847" ulx="164" uly="1784">die boͤſe Folgen haͤtte ſehen ſollen, jetzt hat</line>
        <line lrx="989" lry="1890" ulx="953" uly="1858">ex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_Gi2480_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1042" lry="295" type="textblock" ulx="295" uly="221">
        <line lrx="1042" lry="295" ulx="295" uly="221">122 Vierzehende Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="495" type="textblock" ulx="292" uly="327">
        <line lrx="1163" lry="398" ulx="292" uly="327">er blind hin ſein Gewiſſen „ſein Seel, GOtt</line>
        <line lrx="1164" lry="444" ulx="293" uly="378">ſelbſt auf die Seithen geſetzt, und Geld zu</line>
        <line lrx="488" lry="495" ulx="296" uly="444">gewinnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="843" type="textblock" ulx="295" uly="529">
        <line lrx="1167" lry="593" ulx="377" uly="529">3. Ein ſchier eben ſo laſterhafte That, wie</line>
        <line lrx="1168" lry="646" ulx="295" uly="581">Judas gethan, hat auch ausgeuͤbet ein Wirth</line>
        <line lrx="1169" lry="697" ulx="298" uly="631">zu Pultava in Maſſovien einer Landſchaft in</line>
        <line lrx="1170" lry="747" ulx="299" uly="677">Pohlen, wie zu leſen in der Franckfurtiſchen</line>
        <line lrx="1170" lry="793" ulx="301" uly="734">Chronick Johannis Godefridi, unter dem</line>
        <line lrx="760" lry="843" ulx="303" uly="792">Titul Gladius IIraelis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="982" type="textblock" ulx="560" uly="899">
        <line lrx="937" lry="982" ulx="560" uly="899">Erſter Dheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1134" type="textblock" ulx="363" uly="1023">
        <line lrx="1121" lry="1091" ulx="363" uly="1023">Zuruckkunft des Sohns aus</line>
        <line lrx="864" lry="1134" ulx="630" uly="1085">dem Krieg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1889" type="textblock" ulx="312" uly="1172">
        <line lrx="1175" lry="1241" ulx="314" uly="1172">1. ι U Pultava dann ware Hauß⸗ſaͤßig ein</line>
        <line lrx="1177" lry="1285" ulx="465" uly="1227">Wein⸗Wirth, von mittelmaͤßigen</line>
        <line lrx="1176" lry="1339" ulx="462" uly="1278">Vermoͤgen, wann je der Geitz mit</line>
        <line lrx="1178" lry="1392" ulx="313" uly="1334">dem Mittel zufriden ſeyn kunte, er hatte einen</line>
        <line lrx="1178" lry="1445" ulx="314" uly="1374">Sohn, der wider alles Einrathen der Freund⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1496" ulx="313" uly="1429">ſchaft in den Soldaten⸗Stand ſich begeben.</line>
        <line lrx="1176" lry="1547" ulx="312" uly="1487">Umſonſt ſtellte man ihme vor, wie wenig un⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1598" ulx="312" uly="1536">terſchiden ſeye, militia, und malitia wegen</line>
        <line lrx="1180" lry="1647" ulx="314" uly="1579">des Müuͤßiggang zur Zeit des Fridens, und</line>
        <line lrx="1180" lry="1699" ulx="315" uly="1626">wegen der Ungerechtigkeit zur Zeit des Kriegs,</line>
        <line lrx="1181" lry="1747" ulx="314" uly="1680">nichts zu melden von den Gefahren, fuͤr die</line>
        <line lrx="1182" lry="1800" ulx="314" uly="1732">Zeit, und fuͤr die Ewigkeit, das Buͤrſchtlein</line>
        <line lrx="978" lry="1849" ulx="317" uly="1791">hatte kein Freud am Schulgehen.</line>
        <line lrx="1140" lry="1889" ulx="967" uly="1832">2. Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1239" type="textblock" ulx="1217" uly="331">
        <line lrx="1341" lry="373" ulx="1288" uly="331">2.3</line>
        <line lrx="1341" lry="435" ulx="1247" uly="385">genehme</line>
        <line lrx="1341" lry="484" ulx="1248" uly="434">ihme ſch</line>
        <line lrx="1341" lry="540" ulx="1217" uly="487">voll gu</line>
        <line lrx="1341" lry="583" ulx="1251" uly="536">Und an</line>
        <line lrx="1341" lry="634" ulx="1252" uly="586">ſch auch</line>
        <line lrx="1341" lry="686" ulx="1251" uly="634">nicht ih⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="727" ulx="1249" uly="688">bis er de</line>
        <line lrx="1341" lry="782" ulx="1247" uly="738">eſofunde</line>
        <line lrx="1341" lry="835" ulx="1247" uly="788">ſch ein</line>
        <line lrx="1341" lry="882" ulx="1246" uly="838">des Gol</line>
        <line lrx="1341" lry="939" ulx="1247" uly="890">beeg beg</line>
        <line lrx="1341" lry="985" ulx="1248" uly="937">ſeinem</line>
        <line lrx="1336" lry="1038" ulx="1248" uly="987">Giinige</line>
        <line lrx="1341" lry="1098" ulx="1248" uly="1041">genſeſen.</line>
        <line lrx="1341" lry="1147" ulx="1243" uly="1089">ible M</line>
        <line lrx="1341" lry="1188" ulx="1243" uly="1142">iſt niemnan</line>
        <line lrx="1306" lry="1239" ulx="1244" uly="1191">küfſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1851" type="textblock" ulx="1247" uly="1296">
        <line lrx="1341" lry="1346" ulx="1258" uly="1296">z. N</line>
        <line lrx="1341" lry="1396" ulx="1247" uly="1343">dia Mag</line>
        <line lrx="1341" lry="1449" ulx="1250" uly="1389">ſtelt e</line>
        <line lrx="1339" lry="1539" ulx="1251" uly="1440">ſie fun</line>
        <line lrx="1341" lry="1592" ulx="1254" uly="1541">Geheunm</line>
        <line lrx="1331" lry="1644" ulx="1255" uly="1596">Uund ſie</line>
        <line lrx="1341" lry="1699" ulx="1256" uly="1642">Mal</line>
        <line lrx="1332" lry="1746" ulx="1252" uly="1703">Yengen</line>
        <line lrx="1341" lry="1796" ulx="1251" uly="1743">den M</line>
        <line lrx="1328" lry="1851" ulx="1250" uly="1793">hauß,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_Gi2480_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="290" type="textblock" ulx="2" uly="232">
        <line lrx="1041" lry="290" ulx="2" uly="232">Predg Von einem Geitzhals. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="1043" lry="386" ulx="0" uly="325">Sl N a. Den Tauben ſinget man umſonſt an⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="434" ulx="0" uly="376">iſd al genehme Liedlein: Die Dragoner Mitzen ware</line>
        <line lrx="1044" lry="484" ulx="168" uly="431">ihme ſchon im Kopf, er reiſee in das Lager</line>
        <line lrx="1043" lry="536" ulx="25" uly="483">V voll guter Hofnung, gute Beuth zu machen,</line>
        <line lrx="1044" lry="593" ulx="1" uly="528">ſſttn und anſehnliche Charge zu erhalten. Er hat</line>
        <line lrx="1043" lry="639" ulx="0" uly="581">lbeten he ſich auch nicht betrogen. Es gienge im Krieg</line>
        <line lrx="1043" lry="688" ulx="0" uly="630">r edſtt nicht uͤbel mit ihme, und das etliche Jahr,</line>
        <line lrx="1043" lry="738" ulx="0" uly="680">Fonekfuad bis er die Verdruͤßlichkeit des Lagers g nugſam</line>
        <line lrx="1044" lry="789" ulx="2" uly="731">,unk empfunden, und erfahren hat: Letztlich meldet</line>
        <line lrx="1045" lry="834" ulx="168" uly="779">ſich ein Verdruß an uͤber die Muͤheſeeligkeit</line>
        <line lrx="1044" lry="879" ulx="166" uly="831">des Soldaten⸗Lebens, er reiſete: in dem Heim⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="933" ulx="166" uly="882">weeg begehret er Abſchid, kommt widerum in</line>
        <line lrx="1043" lry="983" ulx="166" uly="933">ſeinem Varterland an, ſein Sinn iſt, das</line>
        <line lrx="1042" lry="1042" ulx="91" uly="982">„Seinige mit den Seinigen in dem Friden zu</line>
        <line lrx="1042" lry="1095" ulx="0" uly="1031">hns u genieſſen zum Troſt der Elteren: Er hatte kein</line>
        <line lrx="1042" lry="1139" ulx="163" uly="1082">uͤble Meynung, dann der Soldaten⸗Stand</line>
        <line lrx="1040" lry="1235" ulx="164" uly="1130">iſt Keimnard erwuͤnſchlich, als den GOTT</line>
        <line lrx="279" lry="1227" ulx="165" uly="1191">vuffet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="1040" lry="1334" ulx="240" uly="1281">3. Nicht weit von der Stadt begegnet ihm</line>
        <line lrx="1041" lry="1382" ulx="164" uly="1331">ein Maͤgdlein von 16. bis 17. Jahren, diſe</line>
        <line lrx="1041" lry="1434" ulx="168" uly="1381">ſtellte er zur Red mit allerhand Fragen, woher</line>
        <line lrx="1042" lry="1503" ulx="0" uly="1432"> ſh ſie komme, wohin ſie wolle, wie ihre Elteren</line>
        <line lrx="1042" lry="1555" ulx="0" uly="1482">webinn auf waͤren: bis bey diſem Wort⸗Wechſel das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="1043" lry="1600" ulx="12" uly="1531">l e Geheimnuß ſich entdeckte, daß er ihr Bruder,</line>
        <line lrx="1042" lry="1660" ulx="0" uly="1581">geole und ſie ſein Schweſter ſeye. Ein Mutter⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1693" ulx="168" uly="1631">Mall auf der Hand war ſeine Prob: alſo</line>
        <line lrx="1043" lry="1759" ulx="2" uly="1680">ſbenn, ſr giengen ſie von einander, die Schweſter in</line>
        <line lrx="1042" lry="1802" ulx="1" uly="1730">e Ie den Mayrhof, der Bruder in des Vatters</line>
        <line lrx="1044" lry="1836" ulx="1" uly="1781">de Hauß, wo er hofte ein angenehme Comoͤdi</line>
        <line lrx="994" lry="1889" ulx="0" uly="1822">J bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="1930" type="textblock" ulx="211" uly="1884">
        <line lrx="893" lry="1930" ulx="211" uly="1884">R, P. Neumayr Geſchicht⸗Predig. II. Theil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_Gi2480_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="293" type="textblock" ulx="312" uly="241">
        <line lrx="1072" lry="293" ulx="312" uly="241">124 Vierzehende Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="481" type="textblock" ulx="307" uly="328">
        <line lrx="1172" lry="388" ulx="307" uly="328">bey ſeiner Ankunft unbekannter Weis zu ſpih⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="440" ulx="308" uly="381">len. Aber O wie blind gehen die Menſchen</line>
        <line lrx="1042" lry="481" ulx="310" uly="432">darein, es wurde ein Tragoͤdi daraus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="716" type="textblock" ulx="535" uly="542">
        <line lrx="960" lry="623" ulx="535" uly="542">BSweyter Oheil.</line>
        <line lrx="882" lry="716" ulx="605" uly="666">Sein Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1329" type="textblock" ulx="316" uly="774">
        <line lrx="1177" lry="826" ulx="320" uly="774">1. ☛W Er Ritter ritte ſchon dem vaͤtterlichen</line>
        <line lrx="1176" lry="888" ulx="356" uly="779">B Hauß ſchnurgrad zu, und begehrte</line>
        <line lrx="1176" lry="928" ulx="467" uly="876">die Einkehr, man empfanget ihne</line>
        <line lrx="1178" lry="977" ulx="316" uly="924">freundlich, er ſchaffet ein gutes Nachtmahl an,</line>
        <line lrx="1179" lry="1027" ulx="316" uly="976">alſo daß der Wirth in die Gedancken kame,</line>
        <line lrx="1180" lry="1077" ulx="316" uly="1025">es muͤſſe diſer Gaſt einen guten Beutel haben,</line>
        <line lrx="1180" lry="1128" ulx="317" uly="1078">und ein Menſch ſeyn, bey dem man wohl</line>
        <line lrx="1179" lry="1177" ulx="319" uly="1126">doppelte Kreiden brauchen koͤnne, es iſt ihm</line>
        <line lrx="1181" lry="1236" ulx="320" uly="1178">ſchon, wie ſenem Raub⸗Vogel, welcher An⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1286" ulx="321" uly="1229">fangs auf der Hayde ſpatzieren ſihet, und Gut</line>
        <line lrx="808" lry="1329" ulx="320" uly="1280">zuruck zuſammen klaubet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1935" type="textblock" ulx="320" uly="1378">
        <line lrx="1184" lry="1430" ulx="390" uly="1378">2. Der Soldat war gutes Muths: und</line>
        <line lrx="1180" lry="1481" ulx="321" uly="1429">ladete auch ſeine Elteren zum Nachtmahl,</line>
        <line lrx="1181" lry="1529" ulx="322" uly="1480">doch ohne ſich zu verrathen, wer er ſeye, bey</line>
        <line lrx="1182" lry="1582" ulx="322" uly="1530">dem Eſſen erzehlte er (wie die Praller gern</line>
        <line lrx="1183" lry="1632" ulx="322" uly="1580">thun) ſeine Kriegs⸗Thaten, ſeine Beuthen,</line>
        <line lrx="1183" lry="1688" ulx="320" uly="1630">ſeine Sieg, nicht ohne Frolocken des Zurufs der</line>
        <line lrx="1183" lry="1732" ulx="322" uly="1678">mit ihme Eſſenden, Vivat der Herr Rittmei⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1785" ulx="321" uly="1727">ſter! der Himmel ſeegne noch ferner ſeine Be⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1828" ulx="323" uly="1776">muͤhungen zum Guten des Vatterlands, dann</line>
        <line lrx="1187" lry="1883" ulx="321" uly="1831">es ware gut, dann der Himmel hienge voll der</line>
        <line lrx="1145" lry="1935" ulx="1008" uly="1880">Geigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="693" type="textblock" ulx="1231" uly="340">
        <line lrx="1339" lry="390" ulx="1264" uly="340">Geigen</line>
        <line lrx="1341" lry="440" ulx="1259" uly="394">lohrner</line>
        <line lrx="1336" lry="490" ulx="1259" uly="444">meiſter</line>
        <line lrx="1341" lry="540" ulx="1261" uly="499">etwas</line>
        <line lrx="1341" lry="586" ulx="1231" uly="546">tren d</line>
        <line lrx="1341" lry="642" ulx="1252" uly="594">ihren &amp;</line>
        <line lrx="1341" lry="693" ulx="1260" uly="644">ter Fre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="749" type="textblock" ulx="1191" uly="696">
        <line lrx="1338" lry="749" ulx="1191" uly="696">eiunnd he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1498" type="textblock" ulx="1257" uly="746">
        <line lrx="1341" lry="795" ulx="1257" uly="746">ihn ſein</line>
        <line lrx="1339" lry="843" ulx="1258" uly="795">Alſo ve</line>
        <line lrx="1341" lry="895" ulx="1259" uly="848">hacht</line>
        <line lrx="1341" lry="938" ulx="1259" uly="900">und der</line>
        <line lrx="1341" lry="994" ulx="1258" uly="948">gabe de</line>
        <line lrx="1327" lry="1046" ulx="1258" uly="1006">rung,</line>
        <line lrx="1341" lry="1097" ulx="1259" uly="1049">aufgehe</line>
        <line lrx="1320" lry="1148" ulx="1258" uly="1098">Veth.</line>
        <line lrx="1341" lry="1193" ulx="1258" uly="1150">bolkorn</line>
        <line lrx="1341" lry="1249" ulx="1258" uly="1202">und ſein</line>
        <line lrx="1341" lry="1293" ulx="1258" uly="1249">Dem 0</line>
        <line lrx="1341" lry="1346" ulx="1258" uly="1299">Bruden</line>
        <line lrx="1341" lry="1399" ulx="1258" uly="1353">dor, (</line>
        <line lrx="1330" lry="1444" ulx="1259" uly="1399">Wie!?</line>
        <line lrx="1341" lry="1498" ulx="1258" uly="1451">wie wu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1600" type="textblock" ulx="1298" uly="1559">
        <line lrx="1341" lry="1600" ulx="1298" uly="1559">3.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1608" type="textblock" ulx="1261" uly="1595">
        <line lrx="1266" lry="1608" ulx="1261" uly="1595">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1919" type="textblock" ulx="1238" uly="1649">
        <line lrx="1341" lry="1702" ulx="1260" uly="1649">thut, d</line>
        <line lrx="1341" lry="1754" ulx="1260" uly="1698">Augtn</line>
        <line lrx="1341" lry="1810" ulx="1258" uly="1757">inſſch</line>
        <line lrx="1334" lry="1851" ulx="1257" uly="1798">ſwind</line>
        <line lrx="1340" lry="1919" ulx="1238" uly="1858">ſaen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_Gi2480_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="278" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="62" lry="278" ulx="0" uly="228">Piede</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="86" lry="378" ulx="1" uly="319">Men</line>
        <line lrx="88" lry="424" ulx="11" uly="374">de Me</line>
        <line lrx="55" lry="466" ulx="0" uly="430">Nras,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="91" lry="817" ulx="0" uly="772">n dittre</line>
        <line lrx="89" lry="874" ulx="13" uly="827">Und ye</line>
        <line lrx="90" lry="928" ulx="1" uly="879">pſcrute,</line>
        <line lrx="91" lry="977" ulx="0" uly="927">Noctreke</line>
        <line lrx="90" lry="1025" ulx="0" uly="979">dantkn ie</line>
        <line lrx="92" lry="1083" ulx="9" uly="1029">Gudle</line>
        <line lrx="91" lry="1135" ulx="1" uly="1089">n nor</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1291" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="74" lry="1236" ulx="0" uly="1184">tilce</line>
        <line lrx="90" lry="1291" ulx="3" uly="1236">ſhet,me</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="90" lry="1440" ulx="9" uly="1387">Pulhs:n</line>
        <line lrx="83" lry="1489" ulx="13" uly="1436">Pycre</line>
        <line lrx="89" lry="1552" ulx="0" uly="1492">rer ſie,</line>
        <line lrx="85" lry="1598" ulx="15" uly="1543">raleß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="99" lry="1644" ulx="0" uly="1586">e Duft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1943" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="86" lry="1694" ulx="2" uly="1639">egnf</line>
        <line lrx="84" lry="1750" ulx="0" uly="1692">Hert gi⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1796" ulx="1" uly="1747">Ger ſin</line>
        <line lrx="88" lry="1908" ulx="1" uly="1846">egreid</line>
        <line lrx="79" lry="1943" ulx="32" uly="1900">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="288" type="textblock" ulx="349" uly="240">
        <line lrx="1027" lry="288" ulx="349" uly="240">Von einem Geitzhals. 12 ⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="585" type="textblock" ulx="157" uly="330">
        <line lrx="1029" lry="385" ulx="160" uly="330">Geigen, villeicht iſt auch die Frag von dem ver⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="434" ulx="158" uly="376">lohrnen Sohn ergangen, und der Herr Ritt⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="484" ulx="157" uly="429">meiſter hat von ſich ſelbſt, doch ohne Nahmen,</line>
        <line lrx="1029" lry="534" ulx="157" uly="478">etwas zu erzehlen gehabt. Er machte den El⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="585" ulx="157" uly="529">teren die Zaͤhn waͤſſerig durch die Hofnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="635" type="textblock" ulx="142" uly="578">
        <line lrx="1030" lry="635" ulx="142" uly="578">ihren Sohn bald zu ſehen, ja er iſt mein gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1035" type="textblock" ulx="154" uly="627">
        <line lrx="1030" lry="685" ulx="157" uly="627">ter Freund, ſagte er, des Kriegs⸗Weeſen ſat,</line>
        <line lrx="1031" lry="733" ulx="156" uly="678">und bedacht auf einen guten Heyrath, der</line>
        <line lrx="1031" lry="786" ulx="154" uly="729">ihm ſeine Strapatze ſollte vergeſſen machen.</line>
        <line lrx="1030" lry="835" ulx="155" uly="779">Alſo vergienge die Zeit, und ruckte Mitter⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="885" ulx="155" uly="829">nacht an. Man ſtehet auf von dem Eſſen,</line>
        <line lrx="1031" lry="932" ulx="156" uly="877">und der Soldat, ehe er ſchlaffen gienge, uͤber⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="986" ulx="154" uly="928">gabe dem Wirth ſeinen Rantzen in Verwah⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1035" ulx="154" uly="978">rung, mit Bitt Sorg zu tragen, daß er wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1086" type="textblock" ulx="123" uly="1029">
        <line lrx="1029" lry="1086" ulx="123" uly="1029">aufgehebt ſeye, alſo gehet er gantz geſichert zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1484" type="textblock" ulx="147" uly="1080">
        <line lrx="1029" lry="1136" ulx="155" uly="1080">Beth. Ich wuͤnſche, daß er ſich nicht ohne</line>
        <line lrx="1031" lry="1181" ulx="156" uly="1129">vollkommene Reu und Leyd ſchlaffen gelegt,</line>
        <line lrx="1032" lry="1235" ulx="154" uly="1177">und ſeine Seel vor allen Zufall beſchuͤtzt habe.</line>
        <line lrx="1031" lry="1283" ulx="154" uly="1230">Dem Schlaf iſt nicht zu trauen: er iſt ein</line>
        <line lrx="1029" lry="1331" ulx="153" uly="1280">Bruder des Tods, und es gehet mir etwas</line>
        <line lrx="1027" lry="1384" ulx="151" uly="1329">vor, an was der zehende nicht gedencket:</line>
        <line lrx="1027" lry="1431" ulx="151" uly="1378">Wie? wann du heut Nacht ſterben muͤßteſt,</line>
        <line lrx="627" lry="1484" ulx="147" uly="1435">wie wurdeſt du fahren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1935" type="textblock" ulx="150" uly="1528">
        <line lrx="1027" lry="1586" ulx="160" uly="1528">2. Unſer Soldat hat wohl ein dergleichen</line>
        <line lrx="1028" lry="1635" ulx="150" uly="1579">uͤble Nacht gehabt. Hoͤret, was der Geitz</line>
        <line lrx="1027" lry="1685" ulx="151" uly="1628">thut, die Wirths⸗Leuth machten ſchon groſſe</line>
        <line lrx="1027" lry="1743" ulx="152" uly="1680">Augen nach dem Rantzen des Reitters, der</line>
        <line lrx="1027" lry="1792" ulx="151" uly="1730">zimlich ſchwer ausſahe, und ſie hatten ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1836" ulx="150" uly="1782">ſchwind entſchloſſen denſelben ihnen egen zu</line>
        <line lrx="1029" lry="1890" ulx="150" uly="1830">machen, es koſtete nicht vil Dencken, ſie ſagen</line>
        <line lrx="994" lry="1935" ulx="584" uly="1882">J 2 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_Gi2480_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="308" type="textblock" ulx="308" uly="257">
        <line lrx="1071" lry="308" ulx="308" uly="257">126 Vierzehende Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="802" type="textblock" ulx="283" uly="345">
        <line lrx="1171" lry="400" ulx="310" uly="345">der Kerl hat Geld, er muß ſterben: Die Wir⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="452" ulx="311" uly="396">thin unternimmt die Unthat: ergreift ein Meſ⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="501" ulx="314" uly="446">ſer: ſchleicht in die Kamer (der Menſch ware</line>
        <line lrx="1173" lry="548" ulx="314" uly="496">von der Reiß muͤd, und tief eingeſchlaffen)</line>
        <line lrx="1176" lry="603" ulx="315" uly="547">ſchneidet hme die Gurgl ab. O der unvorſichtige</line>
        <line lrx="1176" lry="654" ulx="317" uly="599">Sohn! er haͤtte ſicherer unter den wilden</line>
        <line lrx="1176" lry="706" ulx="283" uly="648">Thieren, als in dem Hauß ſeiner Elteren ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="753" ulx="318" uly="697">ſchlaffen. Aber ſo ungewiß der Tod, iſt auch</line>
        <line lrx="1050" lry="802" ulx="321" uly="750">die Stund, und die Weis des Tods.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1042" type="textblock" ulx="531" uly="860">
        <line lrx="962" lry="939" ulx="572" uly="860">Dritter Dheil.</line>
        <line lrx="986" lry="1042" ulx="531" uly="984">Straf des Geitz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1445" type="textblock" ulx="323" uly="1088">
        <line lrx="1181" lry="1143" ulx="330" uly="1088">1. &amp;E Nterdeſſen iſt der Todte begraben wor⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1194" ulx="476" uly="1135">den, und die grauſame Geitzhaͤls fan⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1244" ulx="478" uly="1185">den 300. Thaler, mit Frolocken uͤber</line>
        <line lrx="1182" lry="1295" ulx="323" uly="1235">die Beuth. Aber O kurtze Freud! GOTE</line>
        <line lrx="1182" lry="1351" ulx="324" uly="1287">hat euch geſehen, boshafte Elteren! foͤrchtet</line>
        <line lrx="1182" lry="1398" ulx="324" uly="1339">euch, ich hoͤre ſchon ſeine Stimm; Adam ubi</line>
        <line lrx="1183" lry="1445" ulx="323" uly="1389">es: Suͤnder komme her, wohin willſt deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1496" type="textblock" ulx="325" uly="1439">
        <line lrx="1220" lry="1496" ulx="325" uly="1439">Sũund verbergen, vor meinen Augen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1599" type="textblock" ulx="323" uly="1489">
        <line lrx="1184" lry="1556" ulx="323" uly="1489">mehrer erleuchtet ſeynd als die Sohn, die</line>
        <line lrx="581" lry="1599" ulx="324" uly="1548">jetzt aufgehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1937" type="textblock" ulx="317" uly="1640">
        <line lrx="1179" lry="1696" ulx="373" uly="1640">2. Und es taget ſchon, die Schweſter aus</line>
        <line lrx="1186" lry="1745" ulx="321" uly="1691">Begierd den Bruder zu ſprechen eilet in aller</line>
        <line lrx="1185" lry="1796" ulx="319" uly="1740">Fruhe von dem Mayrhof nach Hauß, ſie klo⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1850" ulx="317" uly="1790">pfet an: man macht auf: ihre erſte Wort</line>
        <line lrx="1183" lry="1937" ulx="318" uly="1840">leynd, wo iſt mein Bruder, mein Beter!</line>
        <line lrx="1142" lry="1934" ulx="1010" uly="1901">Naͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="379" type="textblock" ulx="1258" uly="331">
        <line lrx="1341" lry="379" ulx="1258" uly="331">Naͤrrit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="433" type="textblock" ulx="1239" uly="385">
        <line lrx="1341" lry="433" ulx="1239" uly="385">welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="577" type="textblock" ulx="1257" uly="436">
        <line lrx="1331" lry="478" ulx="1257" uly="436">tet die</line>
        <line lrx="1341" lry="527" ulx="1259" uly="487">kame 1</line>
        <line lrx="1323" lry="577" ulx="1259" uly="536">Acker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="637" type="textblock" ulx="1226" uly="587">
        <line lrx="1339" lry="637" ulx="1226" uly="587">Schna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="680" type="textblock" ulx="1259" uly="638">
        <line lrx="1341" lry="680" ulx="1259" uly="638">Wunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="730" type="textblock" ulx="1228" uly="689">
        <line lrx="1341" lry="730" ulx="1228" uly="689">rkenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="781" type="textblock" ulx="1259" uly="739">
        <line lrx="1341" lry="781" ulx="1259" uly="739">Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="839" type="textblock" ulx="1228" uly="790">
        <line lrx="1341" lry="839" ulx="1228" uly="790">nich m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1602" type="textblock" ulx="1267" uly="1346">
        <line lrx="1341" lry="1392" ulx="1267" uly="1346">noch</line>
        <line lrx="1341" lry="1445" ulx="1267" uly="1392">bitet,</line>
        <line lrx="1341" lry="1496" ulx="1268" uly="1445">thielt</line>
        <line lrx="1341" lry="1542" ulx="1267" uly="1494">der Mo</line>
        <line lrx="1341" lry="1602" ulx="1269" uly="1543">ſchden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1649" type="textblock" ulx="1240" uly="1594">
        <line lrx="1339" lry="1649" ulx="1240" uly="1594">hnm ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1695" type="textblock" ulx="1274" uly="1647">
        <line lrx="1341" lry="1695" ulx="1274" uly="1647">algem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1791" type="textblock" ulx="1245" uly="1744">
        <line lrx="1332" lry="1791" ulx="1245" uly="1744">iihem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1854" type="textblock" ulx="1271" uly="1795">
        <line lrx="1330" lry="1854" ulx="1271" uly="1795">Geit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_Gi2480_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="305" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="81" lry="305" ulx="0" uly="255">de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="497" type="textblock" ulx="2" uly="399">
        <line lrx="80" lry="443" ulx="2" uly="399">ſeft tioc</line>
        <line lrx="80" lry="497" ulx="5" uly="448">Merſhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="94" lry="550" ulx="0" uly="498">ihſhſfe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="80" lry="598" ulx="0" uly="551">Funrorſee</line>
        <line lrx="83" lry="645" ulx="0" uly="606">t den tw</line>
        <line lrx="82" lry="697" ulx="0" uly="654"> Clro</line>
        <line lrx="84" lry="753" ulx="1" uly="703">Ded,ſ</line>
        <line lrx="50" lry="803" ulx="3" uly="757">os.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="885">
        <line lrx="17" lry="941" ulx="0" uly="885">.</line>
        <line lrx="27" lry="1054" ulx="0" uly="998">6</line>
        <line lrx="84" lry="1161" ulx="0" uly="1100">tbenn</line>
        <line lrx="84" lry="1207" ulx="0" uly="1152">Rthes</line>
        <line lrx="63" lry="1260" ulx="0" uly="1203">lcn</line>
        <line lrx="84" lry="1312" ulx="0" uly="1251">W</line>
        <line lrx="67" lry="1417" ulx="0" uly="1362">W</line>
        <line lrx="81" lry="1467" ulx="1" uly="1404">rin</line>
        <line lrx="81" lry="1516" ulx="0" uly="1464">ao,N</line>
        <line lrx="81" lry="1563" ulx="1" uly="1510">S1</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1660">
        <line lrx="82" lry="1725" ulx="0" uly="1660">guſtt</line>
        <line lrx="82" lry="1779" ulx="0" uly="1716">iſkin 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1920" type="textblock" ulx="3" uly="1821">
        <line lrx="77" lry="1913" ulx="13" uly="1821">ihen</line>
        <line lrx="7" lry="1920" ulx="3" uly="1890">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="291" type="textblock" ulx="350" uly="245">
        <line lrx="1028" lry="291" ulx="350" uly="245">Von einem Geitzhals. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="438" type="textblock" ulx="122" uly="326">
        <line lrx="1030" lry="390" ulx="123" uly="326">Naͤrrin! ſagt die Mutter „was traumet dir,</line>
        <line lrx="1032" lry="438" ulx="122" uly="385">welcher Bruder? Ich traume nicht, antwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="586" type="textblock" ulx="159" uly="435">
        <line lrx="1080" lry="492" ulx="159" uly="435">tet die Tochter, ich hab mit ihm geredt: er</line>
        <line lrx="1032" lry="545" ulx="159" uly="483">kame mir geſtern entgegen auf einem Brach⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="586" ulx="159" uly="534">Acker im Uniform roth und gelb mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="639" type="textblock" ulx="113" uly="583">
        <line lrx="1033" lry="639" ulx="113" uly="583">Schnautz⸗Bart um das Maul, mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="841" type="textblock" ulx="157" uly="633">
        <line lrx="1032" lry="684" ulx="158" uly="633">Wund⸗Mall am Wangen, er hat ſich mir zu</line>
        <line lrx="1033" lry="740" ulx="158" uly="683">erkennen gegeben, und an dem Arm ein</line>
        <line lrx="1036" lry="786" ulx="157" uly="732">Mutter⸗Maal gezeiget. Wo iſt er: laſſet</line>
        <line lrx="617" lry="841" ulx="158" uly="788">mich mit ihme ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="939" type="textblock" ulx="232" uly="883">
        <line lrx="1035" lry="939" ulx="232" uly="883">3. Auf diſe Wort fallet die Mutter in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="990" type="textblock" ulx="134" uly="932">
        <line lrx="1034" lry="990" ulx="134" uly="932">Ohnmacht, der Vatter erbleichet, und ergreif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1190" type="textblock" ulx="155" uly="985">
        <line lrx="1035" lry="1039" ulx="158" uly="985">fet die Tochter bey der Hand„ und komme,</line>
        <line lrx="1036" lry="1089" ulx="158" uly="1031">ſagt er, ich will dir ihne zeigen, eroͤfnet das</line>
        <line lrx="1037" lry="1139" ulx="157" uly="1084">Grab: zeigt ihr den Todten, und fragt: Iſt</line>
        <line lrx="1037" lry="1190" ulx="155" uly="1131">diſer dein Bruder, die Tochter erſchroͤckt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1238" type="textblock" ulx="153" uly="1185">
        <line lrx="1039" lry="1238" ulx="153" uly="1185">lauft wie unſinnig in dem Hof herum, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1842" type="textblock" ulx="156" uly="1233">
        <line lrx="1040" lry="1291" ulx="157" uly="1233">ſtuͤrtzt ſich in den Brunnen. Die Mutter fallet</line>
        <line lrx="1037" lry="1338" ulx="157" uly="1286">aus der Ohnmacht in die Wuth: ergreift das</line>
        <line lrx="1035" lry="1388" ulx="158" uly="1336">noch blutige Meſſer, rennet dem Mann zu,</line>
        <line lrx="1038" lry="1439" ulx="156" uly="1386">bittet, er wolle ſie ermorden: und als ſie nichts</line>
        <line lrx="1036" lry="1487" ulx="157" uly="1433">erhielt, wird ſie auch ihre eigene Moͤrderin:</line>
        <line lrx="1040" lry="1536" ulx="157" uly="1486">der Mann entweichet aus dem Hauß, verbirget</line>
        <line lrx="1037" lry="1601" ulx="157" uly="1536">ſich den uͤbrigen Tag, zu Nachts aber thut er</line>
        <line lrx="1039" lry="1638" ulx="160" uly="1586">ihm ſelbſt ſein Recht, und hencket ſich an den</line>
        <line lrx="553" lry="1688" ulx="163" uly="1641">allgemeinen Galgen.</line>
        <line lrx="1042" lry="1747" ulx="183" uly="1684">Sehet 4. Todſchlaͤg in einem Hauß? auf</line>
        <line lrx="1044" lry="1842" ulx="162" uly="1737">Sn Tag: das thut der Geitz, der verfluchte</line>
        <line lrx="269" lry="1836" ulx="164" uly="1800">Geitz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1937" type="textblock" ulx="568" uly="1875">
        <line lrx="988" lry="1937" ulx="568" uly="1875">J 3 Fuͤnf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_Gi2480_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="383" lry="310" type="textblock" ulx="315" uly="273">
        <line lrx="383" lry="310" ulx="315" uly="273">128⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="525" type="textblock" ulx="309" uly="355">
        <line lrx="784" lry="365" ulx="715" uly="358">0 5 N</line>
        <line lrx="972" lry="436" ulx="383" uly="355">S e  E</line>
        <line lrx="1043" lry="490" ulx="589" uly="441"> ze E</line>
        <line lrx="1043" lry="525" ulx="309" uly="443">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1036" type="textblock" ulx="310" uly="571">
        <line lrx="909" lry="657" ulx="589" uly="571">Guͤnfzehende</line>
        <line lrx="1175" lry="829" ulx="310" uly="675">Geſchicht⸗Hredig</line>
        <line lrx="1111" lry="928" ulx="377" uly="831">Etreit wider die Bünd.</line>
        <line lrx="875" lry="1036" ulx="637" uly="969">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1567" type="textblock" ulx="305" uly="1059">
        <line lrx="1175" lry="1152" ulx="354" uly="1059">E Alen Gefahren zu ſuͤndigen auswei⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1198" ulx="370" uly="1098">W chen iſt unmoͤg lich: Debueratis ex</line>
        <line lrx="1174" lry="1225" ulx="348" uly="1117">Gee hac mundo exire, ſagt der Heil.</line>
        <line lrx="1173" lry="1275" ulx="521" uly="1212">Paulus, qui totus in maligne</line>
        <line lrx="1173" lry="1312" ulx="309" uly="1260">eſt poſtus. Man muͤßte aus der Welt gehen,</line>
        <line lrx="1173" lry="1365" ulx="308" uly="1312">als welche gantz in der Boßheit verſencket iſt,</line>
        <line lrx="1173" lry="1414" ulx="305" uly="1363">darum ſagt der Heil. Geiſt nicht, qui in peri⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1465" ulx="308" uly="1412">culo vivit, wer in der Gefahr lebet, ſondern</line>
        <line lrx="1173" lry="1515" ulx="306" uly="1464">wer die Gefahr liebet, peribit in illo, der</line>
        <line lrx="1040" lry="1567" ulx="305" uly="1514">wird in der Gefahr zu Grund gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1954" type="textblock" ulx="297" uly="1600">
        <line lrx="1171" lry="1701" ulx="381" uly="1600">2. Jene dann, welch⸗ vor der Suͤnd ſich</line>
        <line lrx="1171" lry="1705" ulx="302" uly="1650">huͤten wollen, muͤſſen die Gefahr fliehen, oder</line>
        <line lrx="1170" lry="1754" ulx="301" uly="1700">in der Gefahr ſtreitten: wohl wifſend, daß</line>
        <line lrx="1168" lry="1802" ulx="299" uly="1729">nichts zu thun ſeye, als eines aus beyden uͤber⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1859" ulx="298" uly="1802">winden, oder ſterben. Der alſo beſchaffen iſt,</line>
        <line lrx="1111" lry="1954" ulx="297" uly="1849">dem ſtehet GOtt bey. A</line>
        <line lrx="1127" lry="1949" ulx="1025" uly="1912">.„Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="501" type="textblock" ulx="1286" uly="396">
        <line lrx="1339" lry="453" ulx="1286" uly="396">Mar</line>
        <line lrx="1340" lry="501" ulx="1288" uly="451">diſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_Gi2480_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="88" lry="1122" ulx="0" uly="1065">ven ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1160" type="textblock" ulx="12" uly="1126">
        <line lrx="135" lry="1160" ulx="12" uly="1126">Pucerets 4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="83" lry="1225" ulx="0" uly="1176"> N</line>
        <line lrx="85" lry="1268" ulx="11" uly="1221">1n mi</line>
        <line lrx="83" lry="1326" ulx="0" uly="1272">WeN</line>
        <line lrx="84" lry="1376" ulx="0" uly="1323">pnr</line>
        <line lrx="83" lry="1433" ulx="0" uly="1377">dl 1 e</line>
        <line lrx="83" lry="1476" ulx="0" uly="1428">6, ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="86" lry="1669" ulx="0" uly="1615">On</line>
        <line lrx="77" lry="1777" ulx="0" uly="1721">fed,N</line>
        <line lrx="77" lry="1839" ulx="1" uly="1765">eni</line>
        <line lrx="99" lry="1879" ulx="0" uly="1817">ſefei</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1980" type="textblock" ulx="18" uly="1944">
        <line lrx="32" lry="1980" ulx="18" uly="1944">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="297" type="textblock" ulx="371" uly="248">
        <line lrx="1051" lry="297" ulx="371" uly="248">Streit wider die Suͤnd. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="498" type="textblock" ulx="185" uly="338">
        <line lrx="1053" lry="404" ulx="261" uly="338">3. Alſo iſt er beygeſtanden einer welſchen</line>
        <line lrx="1058" lry="458" ulx="185" uly="393">Matron, die wir Helena nennen wollen, von</line>
        <line lrx="1008" lry="498" ulx="186" uly="440">diſer erzehlet Nicius Erithraͤus, was folgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="736" type="textblock" ulx="435" uly="551">
        <line lrx="814" lry="635" ulx="435" uly="551">Erſter Dheil.</line>
        <line lrx="784" lry="736" ulx="464" uly="674">Helenaͤ Buß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1293" type="textblock" ulx="193" uly="778">
        <line lrx="1065" lry="835" ulx="194" uly="778">1. ◻S ware diſe Helena eine junge, reiche,</line>
        <line lrx="1068" lry="888" ulx="346" uly="830">und ſchoͤne Wittib, eines in Angona</line>
        <line lrx="1067" lry="941" ulx="290" uly="881">groſſen Anſehen der Gottsforcht, und</line>
        <line lrx="1067" lry="990" ulx="193" uly="929">Frommkeit: nur daß ſie ſich oͤfters offentlich</line>
        <line lrx="1067" lry="1040" ulx="194" uly="974">bey dem Fenſter, auf den Gaſſen, in Geſell⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1090" ulx="193" uly="1030">ſchaften ſehen lieſſe, und gern mit den Manns⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1135" ulx="193" uly="1080">bildern einen Umgang hatte, villeicht, weilen</line>
        <line lrx="1073" lry="1192" ulx="195" uly="1131">ſie einen Mann ſuchte, oder von einem ge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1242" ulx="196" uly="1179">ſucht werden wolte. Die Mannsſucht iſt ſo</line>
        <line lrx="1022" lry="1293" ulx="198" uly="1236">gefaͤhrlich als jede Sucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1841" type="textblock" ulx="197" uly="1329">
        <line lrx="1077" lry="1389" ulx="271" uly="1329">2. Helena hat es erfahren. Ein reicher</line>
        <line lrx="1079" lry="1439" ulx="197" uly="1378">Burger hatte kuͤrtzlich ſeine Ehefrau durch fruͤh⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1492" ulx="200" uly="1430">zeitigen Todfall verlohren, und dachte auf eine</line>
        <line lrx="1080" lry="1535" ulx="200" uly="1480">andere: Er nennet ſich Aſcanius, wirft ſeine</line>
        <line lrx="1079" lry="1592" ulx="201" uly="1530">Augen auf die Helena, fangt Viſiten, und</line>
        <line lrx="1082" lry="1640" ulx="203" uly="1579">Beſuchungen an. Bis dalo haͤtte ich diſes zu</line>
        <line lrx="1084" lry="1688" ulx="203" uly="1629">anden, daß die Viſiten ohne Zeugen ſeyen.</line>
        <line lrx="1086" lry="1739" ulx="203" uly="1681">Die Einſamkeit reitzet zur Keckheit, qui amat</line>
        <line lrx="1088" lry="1793" ulx="205" uly="1729">periculum, Feur und Stroh beyſamen geben</line>
        <line lrx="1051" lry="1841" ulx="204" uly="1780">bald eine Flammen. Fuge! fuga te ſalvat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1934" type="textblock" ulx="641" uly="1878">
        <line lrx="1054" lry="1934" ulx="641" uly="1878">J 4 3. He⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_Gi2480_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1045" lry="304" type="textblock" ulx="284" uly="246">
        <line lrx="1045" lry="304" ulx="284" uly="246">130 Fuͤnfzehende Geſchich⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="895" type="textblock" ulx="280" uly="337">
        <line lrx="1157" lry="389" ulx="354" uly="337">3. Helena hat es erfahren: die Vor⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="441" ulx="280" uly="388">maur der Schamhaftigkeit iſt gefallen: die</line>
        <line lrx="1155" lry="493" ulx="281" uly="436">Veſtung  hat ſich ergeben: die Suͤnd iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="544" ulx="284" uly="486">ſchehen. Elender Fall einer bis daher ſo ehrba⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="594" ulx="283" uly="537">ren Frau. Doch eines troͤſtet mich, daß ich,</line>
        <line lrx="1157" lry="656" ulx="283" uly="586">ſo bald der Buhler aus dem Hauß iſt, Hele⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="694" ulx="282" uly="637">nam ſchon ſihe in ſich ſelbſten gehen, und ihr</line>
        <line lrx="1158" lry="744" ulx="285" uly="685">Ungluͤck bedauxren. Elende was haſt gethan?</line>
        <line lrx="1158" lry="796" ulx="284" uly="738">ſprach ſie zu ihr ſelbſt ꝛe. Was aber noch das beſte</line>
        <line lrx="1157" lry="844" ulx="283" uly="787">iſt, ſo eilet ſie ohne Anſtand zum Beichtſtuhl unter</line>
        <line lrx="1158" lry="895" ulx="287" uly="837">bitteren Zaͤheren und feſter Entſchlieſſung mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="943" type="textblock" ulx="288" uly="887">
        <line lrx="1206" lry="943" ulx="288" uly="887">Aſcanio nimmermehr zu handlen, und alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1193" type="textblock" ulx="283" uly="938">
        <line lrx="1157" lry="997" ulx="285" uly="938">Freundſchaft aufzuheben, mit Hindanſetzung</line>
        <line lrx="1160" lry="1044" ulx="285" uly="989">aller Vortheil aus diſer Ehe. So recht: der</line>
        <line lrx="1158" lry="1091" ulx="287" uly="1038">Verſchub macht, daß ein Suͤnd der anderen</line>
        <line lrx="1161" lry="1147" ulx="285" uly="1089">die Haußthuͤr in die Hand gebe. Sehet Helena</line>
        <line lrx="1034" lry="1193" ulx="283" uly="1138">fliehet den Widerfall. Wollte GOtt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1441" type="textblock" ulx="340" uly="1254">
        <line lrx="935" lry="1340" ulx="507" uly="1254">Sweyter Oheil.</line>
        <line lrx="1096" lry="1441" ulx="340" uly="1378">Die Gefahr des Widerfalls.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1938" type="textblock" ulx="272" uly="1488">
        <line lrx="1157" lry="1543" ulx="286" uly="1488">1. &amp; Aß Aſcanius eben ſo denckte! aber ley⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1591" ulx="431" uly="1541">der! ſein Hertz iſt von Grund aus ver⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1642" ulx="426" uly="1591">derbt, und er dencket nach der Suͤnd</line>
        <line lrx="1153" lry="1691" ulx="281" uly="1635">nicht an eine Buß, ſondern an neue Suͤnden.</line>
        <line lrx="1154" lry="1741" ulx="278" uly="1685">Er ware ein Muͤßiggaͤnger, und divertierte</line>
        <line lrx="1153" lry="1794" ulx="276" uly="1734">ſich bey guter Witterung mit Spatzieren: da⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1846" ulx="274" uly="1784">hin mußte ihme ſein Hund (Melampus) be⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1937" ulx="272" uly="1834">gleiten, und die Zeit vertreiben helffen m al⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1938" ulx="1062" uly="1904">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="392" type="textblock" ulx="1216" uly="342">
        <line lrx="1341" lry="392" ulx="1216" uly="342">. fha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="588" type="textblock" ulx="1285" uly="395">
        <line lrx="1341" lry="443" ulx="1285" uly="395">welch</line>
        <line lrx="1336" lry="495" ulx="1287" uly="447">ſeyn⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="543" ulx="1293" uly="496">wuß</line>
        <line lrx="1335" lry="588" ulx="1295" uly="554">hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="647" type="textblock" ulx="1295" uly="597">
        <line lrx="1341" lry="647" ulx="1295" uly="597">noh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="693" type="textblock" ulx="1295" uly="646">
        <line lrx="1339" lry="693" ulx="1295" uly="646">ſang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="738" type="textblock" ulx="1243" uly="682">
        <line lrx="1339" lry="738" ulx="1243" uly="682">ANIt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="946" type="textblock" ulx="1290" uly="758">
        <line lrx="1332" lry="797" ulx="1290" uly="758">jen,</line>
        <line lrx="1335" lry="843" ulx="1290" uly="799">licht</line>
        <line lrx="1341" lry="891" ulx="1292" uly="849">G</line>
        <line lrx="1341" lry="946" ulx="1293" uly="898">ſtrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1004" type="textblock" ulx="1246" uly="952">
        <line lrx="1328" lry="1004" ulx="1246" uly="952">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1757" type="textblock" ulx="1288" uly="1102">
        <line lrx="1337" lry="1144" ulx="1288" uly="1102">dann</line>
        <line lrx="1341" lry="1194" ulx="1290" uly="1155">Uod!</line>
        <line lrx="1340" lry="1251" ulx="1292" uly="1202">ſtet,</line>
        <line lrx="1341" lry="1300" ulx="1291" uly="1252">ſe i⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1346" ulx="1292" uly="1309">bertw</line>
        <line lrx="1330" lry="1403" ulx="1294" uly="1355">auf</line>
        <line lrx="1341" lry="1451" ulx="1294" uly="1402">Fran</line>
        <line lrx="1341" lry="1497" ulx="1295" uly="1464">na</line>
        <line lrx="1341" lry="1549" ulx="1296" uly="1504">bin</line>
        <line lrx="1341" lry="1603" ulx="1298" uly="1557">len</line>
        <line lrx="1341" lry="1649" ulx="1297" uly="1610">wac</line>
        <line lrx="1340" lry="1707" ulx="1298" uly="1656">ſoh</line>
        <line lrx="1339" lry="1757" ulx="1294" uly="1705">ſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1852" type="textblock" ulx="1248" uly="1808">
        <line lrx="1341" lry="1852" ulx="1248" uly="1808">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_Gi2480_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="293" type="textblock" ulx="1" uly="244">
        <line lrx="42" lry="293" ulx="1" uly="244">edi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="295" type="textblock" ulx="371" uly="242">
        <line lrx="1043" lry="295" ulx="371" uly="242">Streit wider die Suͤnd. 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="392" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="1051" lry="392" ulx="0" uly="329">die .) lerhand Geſpaͤß, bis in der Helenaͤ Hauß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="79" lry="428" ulx="0" uly="386">ſglen: N</line>
        <line lrx="80" lry="486" ulx="0" uly="433">Und ſſ</line>
        <line lrx="80" lry="537" ulx="2" uly="488"> ſo ihtin</line>
        <line lrx="80" lry="588" ulx="0" uly="539">,N</line>
        <line lrx="80" lry="639" ulx="0" uly="590">ſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="101" lry="742" ulx="0" uly="692"> gln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="745">
        <line lrx="81" lry="791" ulx="0" uly="745">chdotte⸗</line>
        <line lrx="81" lry="850" ulx="3" uly="795">ſlhun</line>
        <line lrx="80" lry="895" ulx="0" uly="848">ſeſr e</line>
        <line lrx="81" lry="946" ulx="6" uly="899">, Ud</line>
        <line lrx="80" lry="997" ulx="3" uly="949">ſdonſon</line>
        <line lrx="80" lry="1047" ulx="0" uly="1001">lict: R</line>
        <line lrx="80" lry="1094" ulx="0" uly="1054">r Ader</line>
        <line lrx="80" lry="1151" ulx="0" uly="1102">Gt M</line>
        <line lrx="32" lry="1202" ulx="0" uly="1157">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="89" lry="1459" ulx="0" uly="1396">ſol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="73" lry="1551" ulx="0" uly="1502">G</line>
        <line lrx="73" lry="1604" ulx="0" uly="1560">austen</line>
        <line lrx="73" lry="1654" ulx="4" uly="1600">drn</line>
        <line lrx="73" lry="1711" ulx="0" uly="1656">.V Sror</line>
        <line lrx="88" lry="1756" ulx="6" uly="1707">Ohertet</line>
        <line lrx="89" lry="1822" ulx="2" uly="1764">ſten. Y</line>
        <line lrx="48" lry="1856" ulx="0" uly="1824">plS</line>
        <line lrx="54" lry="1954" ulx="32" uly="1916">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="990" type="textblock" ulx="179" uly="388">
        <line lrx="1055" lry="439" ulx="179" uly="388">welches hinfuͤro allzeit der Termin ſeines Gangs</line>
        <line lrx="1055" lry="490" ulx="179" uly="437">ſeyn ſollte, und Einkehr geben. Der Mann</line>
        <line lrx="1055" lry="539" ulx="181" uly="488">muß uͤbel verderbt ſeyn, dann er ware ſo weit</line>
        <line lrx="1056" lry="587" ulx="181" uly="537">von der Reu, daß, weil ſich das Heyrathen</line>
        <line lrx="1056" lry="642" ulx="180" uly="589">noch ſo bald nicht ſchicken wollte, er die ange⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="689" ulx="181" uly="639">fangene Liebe mit der angenommenen Lebens⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="739" ulx="179" uly="685">Art fortſetzen wollte um die Weil zu verkuͤr⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="790" ulx="181" uly="738">zen, mit Angreiffung des Schatzes, der noch</line>
        <line lrx="1061" lry="839" ulx="181" uly="788">nicht ſeyn ware: weder Liebe, weder Forcht</line>
        <line lrx="1060" lry="888" ulx="183" uly="835">GOttes haltet ihne zuruck. Wehe der Buͤſ⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="939" ulx="183" uly="889">ſerin! der Habicht wird die Taub hart aus</line>
        <line lrx="894" lry="990" ulx="182" uly="940">den Klauen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1893" type="textblock" ulx="180" uly="1039">
        <line lrx="1058" lry="1093" ulx="253" uly="1039">2. Doch wir daͤrffen das beſſere hoffen,</line>
        <line lrx="1059" lry="1140" ulx="180" uly="1089">dann ſehet! Aſcanius ſtehet vor dem Hauß,</line>
        <line lrx="1061" lry="1191" ulx="181" uly="1139">Und laͤutet ſtarck an: Helena oͤfnet das Fen⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1241" ulx="183" uly="1191">ſter, ſihet ihn, thut dergleichen, als kenne</line>
        <line lrx="1091" lry="1291" ulx="183" uly="1239">ſie ihne nicht, fragt: Wer laͤutet? Aſcanius</line>
        <line lrx="1066" lry="1339" ulx="183" uly="1291">verwundert ſich: dann bishero fande er allzeit</line>
        <line lrx="1065" lry="1391" ulx="186" uly="1338">auf ſein Laͤuten offene Thuͤr: Er antwortet:</line>
        <line lrx="1064" lry="1440" ulx="185" uly="1390">Frau ihr kennet mich ja? Ich bin der? Hele⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1490" ulx="186" uly="1440">na antwortet mit heller Stimm, und ich</line>
        <line lrx="1068" lry="1545" ulx="188" uly="1490">bin nicht die ꝛc. ſchlagt das Fenſter mit Unwil⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1591" ulx="189" uly="1540">len zu, und laſſet den angebrennten Buhler</line>
        <line lrx="1071" lry="1639" ulx="188" uly="1590">wacker abkuͤhlen, dann es regnete eben ſchier</line>
        <line lrx="1072" lry="1691" ulx="190" uly="1638">ſo heftig, als es zu Zeit der Suͤndflut gegoſ⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1742" ulx="189" uly="1690">ſen, der Phantaſt gienge wohl getauft nacher</line>
        <line lrx="1067" lry="1803" ulx="187" uly="1740">Hauß. Gut! jetzt kan man hoffen, die Buß</line>
        <line lrx="1069" lry="1842" ulx="190" uly="1790">der Helenaͤ werde beſtehen: ſie fliehet die</line>
        <line lrx="1022" lry="1893" ulx="625" uly="1841">J 5 Gele⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_Gi2480_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="309" type="textblock" ulx="305" uly="246">
        <line lrx="1073" lry="309" ulx="305" uly="246">132 Fuͤnfzehende Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="399" type="textblock" ulx="299" uly="324">
        <line lrx="1259" lry="399" ulx="299" uly="324">Gelegenheit: das iſt das erſte Mittel zur Buß, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="552" type="textblock" ulx="297" uly="399">
        <line lrx="1165" lry="456" ulx="297" uly="399">fuge! fliehe! es wird aber auch bald Gele⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="507" ulx="299" uly="450">genheit geben, das andere zu brauchen:</line>
        <line lrx="609" lry="552" ulx="301" uly="501">Pugna, ſtreitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1663" type="textblock" ulx="282" uly="600">
        <line lrx="1170" lry="651" ulx="376" uly="600">3. Wie hat aber Aſcanius diſen Gruß</line>
        <line lrx="1170" lry="703" ulx="302" uly="652">angenommen? Hat ſich die geile Liebe nicht</line>
        <line lrx="1170" lry="752" ulx="303" uly="702">in Haß verwandlet? Nein! er denckt, die</line>
        <line lrx="1169" lry="807" ulx="307" uly="752">Weiber ſeynd veraͤnderlich: Gedult! doch</line>
        <line lrx="1170" lry="854" ulx="303" uly="802">ja wohl Gedult, er kunte Tag und Nacht</line>
        <line lrx="1171" lry="904" ulx="300" uly="852">nicht ruhig ſyn, wie Amon wegen der Wi⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="956" ulx="300" uly="903">derſetzlichkeit der Thamar. Was thate er</line>
        <line lrx="1170" lry="1004" ulx="300" uly="952">dann? Was Amon gethan: er klagte ſeine</line>
        <line lrx="1170" lry="1056" ulx="299" uly="1004">Noth ſeinem Kammerdiener Jonadab, und</line>
        <line lrx="1170" lry="1105" ulx="299" uly="1054">verlangte Rath. So gienge Aſcanius mit</line>
        <line lrx="1170" lry="1155" ulx="299" uly="1104">der Kammer⸗Magd zu Rath, und weil er</line>
        <line lrx="1169" lry="1206" ulx="300" uly="1153">ihr ein Stuck Geld in die Hand druckte,</line>
        <line lrx="1168" lry="1256" ulx="300" uly="1203">und uͤber das goldene Berg verſprache, be⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1309" ulx="299" uly="1255">redte er ſie gantz leicht, daß ſie ihm die</line>
        <line lrx="1167" lry="1364" ulx="299" uly="1306">Stund gabe, zu welcher ſie ja nicht nur das</line>
        <line lrx="1166" lry="1409" ulx="298" uly="1356">Hauß, ſondern auch in das Zimmer Helena</line>
        <line lrx="1164" lry="1459" ulx="297" uly="1406">die Thuͤr oͤrnen wollte. O Judas Schwe⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1510" ulx="282" uly="1455">ſter! was hat dein Frau dir boͤſes gethan?</line>
        <line lrx="1164" lry="1561" ulx="295" uly="1506">Haͤtteſt du den Hund Aſcanii an ſie gehetzet:</line>
        <line lrx="1164" lry="1611" ulx="296" uly="1556">du haͤtteſt minder geſuͤndiget, aber warth du</line>
        <line lrx="1098" lry="1663" ulx="296" uly="1608">Wechſelbalg: die Hoͤll wird dich lohnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1895" type="textblock" ulx="961" uly="1832">
        <line lrx="1102" lry="1895" ulx="961" uly="1832">Drit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="640" type="textblock" ulx="1309" uly="603">
        <line lrx="1341" lry="640" ulx="1309" uly="603">146</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1198" type="textblock" ulx="1299" uly="751">
        <line lrx="1341" lry="798" ulx="1301" uly="751">Han</line>
        <line lrx="1341" lry="842" ulx="1301" uly="802">Vot</line>
        <line lrx="1341" lry="893" ulx="1305" uly="851">ſein</line>
        <line lrx="1341" lry="943" ulx="1306" uly="904">win</line>
        <line lrx="1341" lry="999" ulx="1306" uly="953">hof</line>
        <line lrx="1341" lry="1052" ulx="1304" uly="1002">Fi</line>
        <line lrx="1341" lry="1100" ulx="1301" uly="1055">ſire</line>
        <line lrx="1341" lry="1152" ulx="1299" uly="1104">ſeſt.</line>
        <line lrx="1336" lry="1198" ulx="1301" uly="1155">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1504" type="textblock" ulx="1303" uly="1304">
        <line lrx="1341" lry="1348" ulx="1303" uly="1304">lon</line>
        <line lrx="1339" lry="1399" ulx="1305" uly="1358">trit</line>
        <line lrx="1340" lry="1449" ulx="1307" uly="1417">ina</line>
        <line lrx="1341" lry="1504" ulx="1309" uly="1466">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1651" type="textblock" ulx="1309" uly="1559">
        <line lrx="1341" lry="1607" ulx="1309" uly="1559">Pli</line>
        <line lrx="1341" lry="1651" ulx="1311" uly="1611">wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1800" type="textblock" ulx="1302" uly="1766">
        <line lrx="1335" lry="1800" ulx="1302" uly="1766">tet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_Gi2480_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="301" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="49" lry="301" ulx="0" uly="252">redig</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="114" lry="391" ulx="0" uly="342">blzur Ne.</line>
        <line lrx="101" lry="436" ulx="6" uly="393">bald Ge,</line>
        <line lrx="81" lry="495" ulx="18" uly="446">Ukalchr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="82" lry="646" ulx="3" uly="598">dſen Er</line>
        <line lrx="82" lry="692" ulx="16" uly="651">Gebe i</line>
        <line lrx="83" lry="797" ulx="0" uly="752">delt! N</line>
        <line lrx="83" lry="855" ulx="7" uly="803">Und M</line>
        <line lrx="80" lry="899" ulx="2" uly="853">n de V</line>
        <line lrx="83" lry="955" ulx="0" uly="907">is thoe</line>
        <line lrx="83" lry="1008" ulx="11" uly="956">lhgte ſe⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1055" ulx="0" uly="1011">dor,</line>
        <line lrx="82" lry="1115" ulx="0" uly="1064">ontus</line>
        <line lrx="82" lry="1157" ulx="0" uly="1110">d w</line>
        <line lrx="76" lry="1217" ulx="0" uly="1159"> Nac</line>
        <line lrx="80" lry="1270" ulx="0" uly="1216">rohe,</line>
        <line lrx="88" lry="1313" ulx="0" uly="1264"> ihn N</line>
        <line lrx="79" lry="1372" ulx="0" uly="1315">r ne</line>
        <line lrx="89" lry="1416" ulx="1" uly="1366">er Min</line>
        <line lrx="90" lry="1472" ulx="0" uly="1410">6 Een</line>
        <line lrx="77" lry="1523" ulx="0" uly="1468">6 Cr.</line>
        <line lrx="76" lry="1578" ulx="1" uly="1520"> Aie</line>
        <line lrx="76" lry="1620" ulx="0" uly="1569">tet</line>
        <line lrx="89" lry="1678" ulx="6" uly="1629">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="297" type="textblock" ulx="384" uly="244">
        <line lrx="1056" lry="297" ulx="384" uly="244">Streit wider die Sung. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="541" type="textblock" ulx="283" uly="360">
        <line lrx="829" lry="439" ulx="439" uly="360">Dritter Dheil.</line>
        <line lrx="970" lry="541" ulx="283" uly="478">Verwunderliche Erloͤſung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1197" type="textblock" ulx="196" uly="585">
        <line lrx="1069" lry="660" ulx="201" uly="585">1. ◻Ber mein Zuſpruch iſt zu ſpath: Ich</line>
        <line lrx="1073" lry="705" ulx="235" uly="637">ehnſihe Aſcamum mit ſeinem Hund uͤber</line>
        <line lrx="1072" lry="750" ulx="296" uly="688">die Gaſſen ſpatzieren: Er iſt ſchon im</line>
        <line lrx="1074" lry="794" ulx="197" uly="737">Hauß, ja im Zimmer Helenaͤ. O gottloſes</line>
        <line lrx="1074" lry="849" ulx="196" uly="780">Unternehmen! wie wird jetzt das gute Voͤge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="894" ulx="199" uly="838">lein dem Sperber entgehen? Doch gut Hertz!</line>
        <line lrx="1077" lry="951" ulx="197" uly="889">wir haben Helena tapffer fliehen geſehen, wir</line>
        <line lrx="1077" lry="1003" ulx="197" uly="937">hoffen! ſie jetzt auch tapffer ſtreitten zu ſehen.</line>
        <line lrx="1078" lry="1054" ulx="198" uly="988">Fliehe! damit du nicht in Gefahr geratheſt:</line>
        <line lrx="1079" lry="1095" ulx="198" uly="1039">ſtreitte! wann du unverſehens darein verfal⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1153" ulx="199" uly="1090">leſt: fuge! pugna! beydes kan, und wird</line>
        <line lrx="770" lry="1197" ulx="198" uly="1144">mit GOttes Huͤlf recht ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1643" type="textblock" ulx="200" uly="1238">
        <line lrx="1078" lry="1303" ulx="287" uly="1238">2. Auch Helena hat es erfahren. Eben</line>
        <line lrx="1080" lry="1356" ulx="200" uly="1288">kommt ſie von der Kirchen nach Hauß,</line>
        <line lrx="1081" lry="1393" ulx="201" uly="1337">trittet in das Hauß, ſteckt den Schluͤſſel an,</line>
        <line lrx="1080" lry="1443" ulx="203" uly="1392">macht auf: Da ſteht ſchon Aſcanius entge⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1502" ulx="205" uly="1442">gen, und empfanget ſie mit einem geilen</line>
        <line lrx="1081" lry="1555" ulx="204" uly="1489">Kuß. Sie aber uͤber diſes Ehren⸗ loſe Com⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1605" ulx="204" uly="1539">pliment beſchaͤmet, ſchreyet zu dem Himmel</line>
        <line lrx="494" lry="1643" ulx="207" uly="1596">wie Suſanna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1937" type="textblock" ulx="206" uly="1685">
        <line lrx="1088" lry="1747" ulx="283" uly="1685">3. Der Himmel hat das Geſchrey gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1793" ulx="206" uly="1738">ret: vernehmet das Verhaͤngnuß: Der Hund—</line>
        <line lrx="1133" lry="1848" ulx="208" uly="1788">des Aſcanii uͤber diſes Geraͤuf in Wuth ge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1937" ulx="208" uly="1837">ſetzt, machte feurige Augen, bleckte in Sahn,</line>
        <line lrx="1040" lry="1937" ulx="916" uly="1898">raſete,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_Gi2480_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="302" type="textblock" ulx="274" uly="247">
        <line lrx="1072" lry="302" ulx="274" uly="247">134 Fuͤnfzehende Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="388" type="textblock" ulx="269" uly="327">
        <line lrx="1145" lry="388" ulx="269" uly="327">raſete, und trohete, griffe endlich an: aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="993" type="textblock" ulx="267" uly="388">
        <line lrx="1139" lry="439" ulx="269" uly="388">anſtatt daß er ſeinen Herrn ſchuͤtzen ſollte,</line>
        <line lrx="1140" lry="491" ulx="271" uly="437">ſchuͤtzte er die Frau: Aſcanium fiele er grim⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="540" ulx="269" uly="489">mig an, faßte in bey der Gurgel, und</line>
        <line lrx="1140" lry="590" ulx="268" uly="538">wuͤrgte ihn mit Droßlen ſo lang, bis er ihm</line>
        <line lrx="1142" lry="640" ulx="270" uly="590">die elende Seel austribe. Alſo ſchuͤtzet der</line>
        <line lrx="1142" lry="691" ulx="268" uly="637">HERR wie Judith jene, welche die Gefahr</line>
        <line lrx="1139" lry="740" ulx="269" uly="688">fliehen, wann ſie koͤnnen, oder in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="792" ulx="267" uly="739">fahr ſtreitten, wann das fliehen nicht moͤglich</line>
        <line lrx="1136" lry="842" ulx="268" uly="793">iſt. Qui non amat, non peribit. Er hilſt,</line>
        <line lrx="1117" lry="894" ulx="293" uly="842">wann du flieheſt: und wann du ſtreitteſt.</line>
        <line lrx="1027" lry="946" ulx="399" uly="892">Aber eines muß ſeyn, zu Zeiten</line>
        <line lrx="835" lry="993" ulx="595" uly="943">auch beydes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_Gi2480_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="84" lry="438" ulx="0" uly="374">en ſle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="591" type="textblock" ulx="1" uly="441">
        <line lrx="85" lry="490" ulx="1" uly="441">flltergen</line>
        <line lrx="86" lry="541" ulx="2" uly="493">Urgel,</line>
        <line lrx="86" lry="591" ulx="3" uly="543">„bie i</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="643" type="textblock" ulx="13" uly="592">
        <line lrx="96" lry="643" ulx="13" uly="592">ſchigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="956" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="88" lry="693" ulx="11" uly="645">die Gſe</line>
        <line lrx="88" lry="738" ulx="3" uly="697">in der ⸗</line>
        <line lrx="88" lry="802" ulx="0" uly="744">iht neet</line>
        <line lrx="83" lry="911" ulx="0" uly="851">1 ſrtn.</line>
        <line lrx="51" lry="956" ulx="2" uly="904">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="311" type="textblock" ulx="437" uly="252">
        <line lrx="1068" lry="311" ulx="437" uly="252">O„ e 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="639" type="textblock" ulx="206" uly="339">
        <line lrx="1072" lry="407" ulx="206" uly="339">òè</line>
        <line lrx="1071" lry="594" ulx="208" uly="535">ReESSS</line>
        <line lrx="1078" lry="639" ulx="208" uly="594">NAAANA NXNXX&amp;MαπαπαααNπαααααα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1036" type="textblock" ulx="207" uly="694">
        <line lrx="794" lry="777" ulx="449" uly="694">Gechszehende</line>
        <line lrx="1076" lry="917" ulx="207" uly="793">Geſchicht⸗Predig.</line>
        <line lrx="951" lry="1036" ulx="335" uly="945">Geroiſcher Glaub.</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="1153" type="textblock" ulx="518" uly="1094">
        <line lrx="754" lry="1153" ulx="518" uly="1094">Eingang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1882" type="textblock" ulx="208" uly="1190">
        <line lrx="1078" lry="1243" ulx="341" uly="1190">FEE(BAnn GOTDT nicht nur den Him⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1290" ulx="367" uly="1241">eN(E mel, ſondern auch die Welt durch</line>
        <line lrx="1078" lry="1344" ulx="379" uly="1288">ſich ſelbſten wollte regieren, wie</line>
        <line lrx="1078" lry="1389" ulx="461" uly="1338">es villeicht geſchehen waͤre, wann</line>
        <line lrx="1079" lry="1447" ulx="208" uly="1389">Adam nicht haͤtte geſuͤndiget, wurden die Sa⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1492" ulx="211" uly="1440">chen freylich beſſer aufeinander gehen, und je⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1540" ulx="210" uly="1491">dermann recht geſchehen. Nachdem es aber</line>
        <line lrx="1078" lry="1592" ulx="210" uly="1540">nach dem Fall ſeiner Weisheit gefallen hat, die</line>
        <line lrx="1078" lry="1643" ulx="212" uly="1589">Menſchen durch Menſchen zu regieren: muß</line>
        <line lrx="1081" lry="1690" ulx="210" uly="1640">man ſich halt mit Demuth, Gehorſam, und</line>
        <line lrx="1080" lry="1739" ulx="210" uly="1691">Gedult, in die Anordnung ſchicken, und wann</line>
        <line lrx="1082" lry="1792" ulx="210" uly="1740">es nicht recht hergehet, wie es ſollte mit dem</line>
        <line lrx="1082" lry="1882" ulx="209" uly="1780">Troſt⸗Spruͤchlein des Pfalmiſten : holuiſti</line>
        <line lrx="1036" lry="1880" ulx="946" uly="1853">Oml⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_Gi2480_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="304" type="textblock" ulx="290" uly="251">
        <line lrx="1071" lry="304" ulx="290" uly="251">136 Sechszehende Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="645" type="textblock" ulx="279" uly="340">
        <line lrx="1150" lry="392" ulx="283" uly="340">hominer ſuper capita noſtra 1. HERR !</line>
        <line lrx="1154" lry="443" ulx="282" uly="389">welche du ober unſere Koͤpf geſetzt haſt, ſeynd</line>
        <line lrx="1153" lry="493" ulx="281" uly="442">halt auch ſuͤndige Menſchen, und wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1152" lry="544" ulx="281" uly="491">es leyden, daß ſie auf unſeren Koͤpffen ſpatzie⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="596" ulx="280" uly="544">ren, poſuiſti, du haſt ſie ober uns geſetzt.</line>
        <line lrx="1036" lry="645" ulx="279" uly="591">Alſo ſollten die Untergebene ſich troͤſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1150" type="textblock" ulx="275" uly="693">
        <line lrx="1148" lry="745" ulx="356" uly="693">2. Die Vorgeſetzte herentgegen ſollten ſich</line>
        <line lrx="1149" lry="795" ulx="279" uly="745">ihres Gewalts nicht mißbrauchen, ingedenck,</line>
        <line lrx="1148" lry="850" ulx="278" uly="795">daß zwar GOTT ſie zu Richter beſtellet,</line>
        <line lrx="1150" lry="896" ulx="277" uly="847">durch welche andere Menſchen ſollten gerichtet</line>
        <line lrx="1148" lry="946" ulx="277" uly="897">werden, ſie aber unmittelbar von GOTT</line>
        <line lrx="1146" lry="997" ulx="277" uly="948">ſelbſt werden gerichtet werden, und zwar nach</line>
        <line lrx="1146" lry="1048" ulx="276" uly="996">aller Schaͤrffe gemaͤß deme, was das Buch</line>
        <line lrx="1142" lry="1098" ulx="277" uly="1049">der Weisheit meldet: Judicium duriſſimum</line>
        <line lrx="756" lry="1150" ulx="275" uly="1099">his, qui præſunt, fiet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1604" type="textblock" ulx="266" uly="1194">
        <line lrx="1143" lry="1248" ulx="352" uly="1194">3. Das iſt ein zweyfaches ſchoͤnes Lehr⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1300" ulx="275" uly="1248">ſtuck, welches meine Zuhoͤrer aus der heutigen</line>
        <line lrx="1139" lry="1353" ulx="275" uly="1299">Geſchichts⸗Erzehlung nach Hauß nehmen ſol⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1402" ulx="272" uly="1350">len, von derſelben Wahrheit darf niemand</line>
        <line lrx="1139" lry="1450" ulx="272" uly="1399">zweiflen, weil ſie im 6. Cap. des 2. Buchs</line>
        <line lrx="1138" lry="1501" ulx="269" uly="1449">der Machabaͤer von dem Heil. Geiſt ſelbſten</line>
        <line lrx="1136" lry="1553" ulx="269" uly="1501">ſeinem Schreiben in die Feder gegeben iſt wor⸗</line>
        <line lrx="803" lry="1604" ulx="266" uly="1553">den: ſie verhaltet ſich alſo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1894" type="textblock" ulx="919" uly="1825">
        <line lrx="1066" lry="1894" ulx="919" uly="1825">Erſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="780" type="textblock" ulx="1273" uly="732">
        <line lrx="1341" lry="780" ulx="1273" uly="732">chen an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="823" type="textblock" ulx="1226" uly="783">
        <line lrx="1341" lry="823" ulx="1226" uly="783">iinand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="880" type="textblock" ulx="1272" uly="833">
        <line lrx="1341" lry="880" ulx="1272" uly="833">ſreitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="931" type="textblock" ulx="1234" uly="884">
        <line lrx="1341" lry="931" ulx="1234" uly="884">ünan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1129" type="textblock" ulx="1276" uly="935">
        <line lrx="1341" lry="991" ulx="1278" uly="935">in der</line>
        <line lrx="1341" lry="1033" ulx="1280" uly="990">in gol</line>
        <line lrx="1341" lry="1084" ulx="1280" uly="1033">Wutt</line>
        <line lrx="1341" lry="1129" ulx="1276" uly="1086">dos G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1186" type="textblock" ulx="1235" uly="1137">
        <line lrx="1338" lry="1186" ulx="1235" uly="1137">ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1579" type="textblock" ulx="1277" uly="1182">
        <line lrx="1341" lry="1229" ulx="1277" uly="1182">uͤber</line>
        <line lrx="1341" lry="1277" ulx="1278" uly="1246">hen n</line>
        <line lrx="1341" lry="1332" ulx="1280" uly="1285">ſes</line>
        <line lrx="1341" lry="1431" ulx="1281" uly="1386">damnit</line>
        <line lrx="1341" lry="1483" ulx="1284" uly="1438">der G</line>
        <line lrx="1341" lry="1528" ulx="1284" uly="1497">tuent</line>
        <line lrx="1341" lry="1579" ulx="1285" uly="1536"> kar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1682" type="textblock" ulx="1288" uly="1635">
        <line lrx="1341" lry="1682" ulx="1288" uly="1635">Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1790" type="textblock" ulx="1282" uly="1705">
        <line lrx="1338" lry="1747" ulx="1300" uly="1705">og</line>
        <line lrx="1341" lry="1790" ulx="1282" uly="1738">kuͤnft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1893" type="textblock" ulx="1253" uly="1798">
        <line lrx="1341" lry="1845" ulx="1253" uly="1798">Guß⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1893" ulx="1280" uly="1841">ult,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_Gi2480_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="295" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="80" lry="295" ulx="0" uly="241">vPrd</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="108" lry="437" ulx="1" uly="385">ſt heſ, ſe</line>
        <line lrx="108" lry="485" ulx="2" uly="438">d wir niſ</line>
        <line lrx="108" lry="540" ulx="0" uly="486">öpſen ſet</line>
        <line lrx="108" lry="593" ulx="1" uly="543">er uns gſee</line>
        <line lrx="70" lry="642" ulx="8" uly="589">ttoſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="694">
        <line lrx="108" lry="748" ulx="0" uly="694">n ſolinnſe</line>
        <line lrx="108" lry="796" ulx="0" uly="747">, ingehnt</line>
        <line lrx="100" lry="849" ulx="0" uly="799">hter betl</line>
        <line lrx="108" lry="900" ulx="0" uly="853">Olten grice</line>
        <line lrx="107" lry="945" ulx="11" uly="899">Uon G0</line>
        <line lrx="107" lry="1012" ulx="0" uly="951">d ſon un</line>
        <line lrx="106" lry="1050" ulx="0" uly="1003">0s dos Dl</line>
        <line lrx="105" lry="1099" ulx="0" uly="1054">nGridvun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="297" type="textblock" ulx="400" uly="236">
        <line lrx="1045" lry="297" ulx="400" uly="236">Heroiſcher Glaub. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="533" type="textblock" ulx="382" uly="337">
        <line lrx="799" lry="429" ulx="382" uly="337">Frrſter Dheil.</line>
        <line lrx="838" lry="533" ulx="402" uly="469">Die Verfolgung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1941" type="textblock" ulx="182" uly="576">
        <line lrx="1050" lry="632" ulx="186" uly="576">1. . ur Zeit, da Antiochus der Edle zu Je⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="682" ulx="330" uly="629">ruſalem regierte, und Syrien be⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="734" ulx="247" uly="678">herrſchte, hat ſich ein wunderbares Zei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="785" ulx="182" uly="729">chen an dem Himmel gewiſen. 40. Laͤg nach</line>
        <line lrx="1073" lry="838" ulx="183" uly="778">einander ſahe man bey hellem Tag im Luft zwey</line>
        <line lrx="1058" lry="886" ulx="182" uly="828">ſtreittende Regimenter der Reitteren gegen</line>
        <line lrx="1057" lry="931" ulx="185" uly="878">einander rucken, und bald von weitem, bald</line>
        <line lrx="1059" lry="981" ulx="185" uly="925">in der naͤhe mit Pfeilen, und Schwerdteren</line>
        <line lrx="1059" lry="1037" ulx="186" uly="980">in goldenen Harniſch und Schilten mit groͤſter</line>
        <line lrx="1059" lry="1087" ulx="186" uly="1029">Wuth ſchlagen, man ſahe alle Bewegungen,</line>
        <line lrx="1059" lry="1137" ulx="186" uly="1080">das Glitzen der Waffen, das Rennen der Pferd,</line>
        <line lrx="1059" lry="1189" ulx="186" uly="1131">das Fliegen der Pfeilen. Die Juden waren</line>
        <line lrx="1059" lry="1237" ulx="185" uly="1177">uͤber diſes Gefecht faſt verlegen, weil ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1287" ulx="196" uly="1229">gen wohl einbilden kunten, es muͤſſe ein groſ⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1338" ulx="188" uly="1280">ſes Ubel im Anzug ſeyn. Doch danckten ſie</line>
        <line lrx="1061" lry="1388" ulx="190" uly="1330">GOTT., der ihnen diſe Truͤbſal vorgeſagt,</line>
        <line lrx="1059" lry="1441" ulx="189" uly="1380">damit ſie ſich leichter darinn finden kunten nach</line>
        <line lrx="1061" lry="1481" ulx="191" uly="1430">der Erinnerung des Pſalmiſten: Dediſti me-</line>
        <line lrx="1062" lry="1539" ulx="190" uly="1482">tuentibus te ſignificationem, ut fugiant</line>
        <line lrx="1062" lry="1584" ulx="191" uly="1530">à facie arcus, ut liberentur dilecti tui:</line>
        <line lrx="1063" lry="1637" ulx="192" uly="1580">O barmhertziger GOTT! du gibeſt uns</line>
        <line lrx="1063" lry="1687" ulx="236" uly="1635">ordeutungen, damit wir dem geſpanten</line>
        <line lrx="1063" lry="1733" ulx="190" uly="1679">Bogen entfliehen koͤnnen, und die Zu⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1788" ulx="190" uly="1729">kunftige Ubel uns zu nuczen machen zur</line>
        <line lrx="1064" lry="1837" ulx="190" uly="1779">Buß, wann wir Suͤnder ſeynd: zur Ge⸗</line>
        <line lrx="837" lry="1886" ulx="189" uly="1833">dult, Wann wir fromm ſeynd.</line>
        <line lrx="1013" lry="1941" ulx="864" uly="1888">2. Bey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_Gi2480_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="303" type="textblock" ulx="307" uly="244">
        <line lrx="1128" lry="303" ulx="307" uly="244">138 Sechszehende Geſchicht⸗Predjg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="741" type="textblock" ulx="301" uly="334">
        <line lrx="1166" lry="389" ulx="378" uly="334">2. Beyde diſe Tugenden werden wohl</line>
        <line lrx="1169" lry="443" ulx="301" uly="383">bey ſolchen Umſtaͤnden dem Volck von den</line>
        <line lrx="1170" lry="490" ulx="303" uly="437">Prieſtern eingebunden worden ſeyn. Und wa⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="538" ulx="302" uly="487">re unter diſen einer der eyfrigſten Eleazarus</line>
        <line lrx="1168" lry="588" ulx="302" uly="535">mit Nahmen ein 90. jaͤhriger Mann, und</line>
        <line lrx="1168" lry="638" ulx="303" uly="587">einer aus den 70. Dolmetſchen, mit was Forcht</line>
        <line lrx="1170" lry="689" ulx="302" uly="637">oder Nutzen, das weißt GOTT, die Zeit</line>
        <line lrx="1032" lry="741" ulx="304" uly="688">der Truͤbſal iſt unterdeſſen angeruckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1347" type="textblock" ulx="300" uly="785">
        <line lrx="1168" lry="841" ulx="390" uly="785">3. Antiochus der Koͤnig von Syrien</line>
        <line lrx="1168" lry="892" ulx="302" uly="839">hat nach ſeiner Ruckkunft aus Egypten die</line>
        <line lrx="1168" lry="942" ulx="300" uly="891">Stadt Jeruſalem eingenommen, und inner⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="995" ulx="304" uly="940">halb drey Taͤg 80. tauſend Menſchen nider⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1045" ulx="301" uly="989">gemacht, 40000. in die Gefangenſchaft ab⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1095" ulx="301" uly="1038">gefuͤhrt, und widerum 40000. um ein ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1142" ulx="303" uly="1089">tes Geldlein verkauft, auch Apollonium hin⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1197" ulx="303" uly="1139">terlaſſen, daß er die uͤbrige Entſchlieſſungen</line>
        <line lrx="1169" lry="1246" ulx="302" uly="1192">des Tyrannen in das Werck ſetzen ſolle, wie</line>
        <line lrx="1167" lry="1297" ulx="300" uly="1241">er auch gethan, indem er den Tempel ent⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1347" ulx="301" uly="1288">heiliget, die Bildnuß des Jupiters aufgericht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1395" type="textblock" ulx="302" uly="1338">
        <line lrx="1180" lry="1395" ulx="302" uly="1338">und einen Befehl verkuͤnden laſſen, kraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1946" type="textblock" ulx="280" uly="1390">
        <line lrx="1166" lry="1446" ulx="303" uly="1390">welchem ein jeder gehalten ſeyn ſollte Schwein⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1497" ulx="303" uly="1438">Fleiſch den Goͤtteren zu opfferen, und zu eſ⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1548" ulx="303" uly="1487">ſen, die Beſchneidung am Sabat iſt auch abge⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1599" ulx="280" uly="1541">ſchaft. Dahero geſchehen iſt, daß andere mit</line>
        <line lrx="1167" lry="1649" ulx="303" uly="1589">der Flucht der Gefahr ſich entzogen haben,</line>
        <line lrx="1167" lry="1699" ulx="301" uly="1639">andere ſeynd unterlegen, andere wenige ſeynd</line>
        <line lrx="1170" lry="1749" ulx="304" uly="1691">ſtandhaft bey ihrem Gottsdienſt verharret,</line>
        <line lrx="1168" lry="1798" ulx="304" uly="1741">und haben die Forcht des Koͤnigs, mit der</line>
        <line lrx="1168" lry="1854" ulx="298" uly="1790">Forcht GOttes beſieget. Hinc erat videre</line>
        <line lrx="1171" lry="1946" ulx="301" uly="1833">miſeriam, ſchreibt der Goͤttliche Giche</line>
        <line lrx="1130" lry="1937" ulx="1072" uly="1901">rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="835" type="textblock" ulx="1219" uly="329">
        <line lrx="1337" lry="391" ulx="1220" uly="329">ſeibet</line>
        <line lrx="1341" lry="424" ulx="1251" uly="382">de Loit</line>
        <line lrx="1329" lry="481" ulx="1251" uly="431">Gafſſen</line>
        <line lrx="1333" lry="524" ulx="1225" uly="486">wurden</line>
        <line lrx="1341" lry="581" ulx="1219" uly="533">die St</line>
        <line lrx="1341" lry="630" ulx="1225" uly="584">beſonden</line>
        <line lrx="1341" lry="683" ulx="1222" uly="635"> gebe,</line>
        <line lrx="1341" lry="732" ulx="1221" uly="685">durrch dr</line>
        <line lrx="1341" lry="777" ulx="1219" uly="735">deſn An⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="835" ulx="1253" uly="789">geelget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1599" type="textblock" ulx="1227" uly="898">
        <line lrx="1341" lry="979" ulx="1254" uly="934">Stadt</line>
        <line lrx="1327" lry="1034" ulx="1254" uly="992">wurd,</line>
        <line lrx="1341" lry="1083" ulx="1253" uly="1035">ſolte he⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1135" ulx="1227" uly="1084">n, wa</line>
        <line lrx="1341" lry="1184" ulx="1251" uly="1141">en, war</line>
        <line lrx="1341" lry="1237" ulx="1252" uly="1187">die meh</line>
        <line lrx="1341" lry="1286" ulx="1251" uly="1238">derſenck</line>
        <line lrx="1338" lry="1338" ulx="1231" uly="1294">Un wir</line>
        <line lrx="1341" lry="1397" ulx="1253" uly="1335">Ich wil</line>
        <line lrx="1341" lry="1447" ulx="1253" uly="1390">übel ge</line>
        <line lrx="1341" lry="1492" ulx="1231" uly="1438">iüber die</line>
        <line lrx="1341" lry="1535" ulx="1256" uly="1486">ſpeet an</line>
        <line lrx="1341" lry="1599" ulx="1258" uly="1544">tins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1638" type="textblock" ulx="1256" uly="1586">
        <line lrx="1341" lry="1638" ulx="1256" uly="1586">Funften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1865" type="textblock" ulx="1233" uly="1645">
        <line lrx="1341" lry="1697" ulx="1233" uly="1645">was hn</line>
        <line lrx="1341" lry="1738" ulx="1233" uly="1696">wes de</line>
        <line lrx="1339" lry="1794" ulx="1235" uly="1737">Gebran</line>
        <line lrx="1341" lry="1865" ulx="1237" uly="1790">n m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1948" type="textblock" ulx="1238" uly="1866">
        <line lrx="1341" lry="1948" ulx="1276" uly="1901">RbS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_Gi2480_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="288" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="95" lry="288" ulx="0" uly="233">hoprce</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="741" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="107" lry="379" ulx="0" uly="331">wicden</line>
        <line lrx="108" lry="424" ulx="0" uly="376">Valck n</line>
        <line lrx="109" lry="478" ulx="0" uly="431">ſhn. on</line>
        <line lrx="109" lry="533" ulx="1" uly="483">Gſen Cegen</line>
        <line lrx="110" lry="577" ulx="0" uly="535"> Man, o</line>
        <line lrx="110" lry="634" ulx="6" uly="585">it tvas hhte</line>
        <line lrx="111" lry="686" ulx="0" uly="635">&amp;C, NN</line>
        <line lrx="68" lry="741" ulx="2" uly="688">erck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="111" lry="843" ulx="0" uly="787">E</line>
        <line lrx="110" lry="891" ulx="0" uly="842">is Ehten</line>
        <line lrx="110" lry="948" ulx="3" uly="893">n, Und ie</line>
        <line lrx="111" lry="995" ulx="0" uly="946">Munſchen he</line>
        <line lrx="111" lry="1051" ulx="0" uly="991">lgeeſtct 6</line>
        <line lrx="111" lry="1094" ulx="0" uly="1044"> in ei,ſte⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1153" ulx="0" uly="1093">poloniunſe</line>
        <line lrx="109" lry="1201" ulx="0" uly="1151">Ereſchleſhunge</line>
        <line lrx="109" lry="1257" ulx="0" uly="1200">ſin ſ⸗ , 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="1250">
        <line lrx="117" lry="1301" ulx="0" uly="1250"> Tng t,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1293">
        <line lrx="105" lry="1353" ulx="0" uly="1293">ers aintl</line>
        <line lrx="71" lry="1415" ulx="0" uly="1356"> aſe,</line>
        <line lrx="103" lry="1463" ulx="0" uly="1401">ſolt te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="281" type="textblock" ulx="395" uly="231">
        <line lrx="1036" lry="281" ulx="395" uly="231">Heroiſcher Glaub. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="833" type="textblock" ulx="154" uly="318">
        <line lrx="1032" lry="380" ulx="155" uly="318">ſchreiber, man ſahe da nichts als Elend:</line>
        <line lrx="1034" lry="422" ulx="154" uly="370">die Leviten wurden an das Creutz geheftet, die</line>
        <line lrx="1036" lry="479" ulx="155" uly="417">Gaſſen ſtrommeten von Blut, die Muͤtter</line>
        <line lrx="1036" lry="525" ulx="154" uly="466">wurden mit ihren ſaugenden Kinderen uͤber</line>
        <line lrx="1036" lry="575" ulx="156" uly="520">die Stadt⸗Mauren geſtuͤrtztt: Eleazarus</line>
        <line lrx="1037" lry="628" ulx="156" uly="569">beſondes wurde auserſehen ein Schauſpihl</line>
        <line lrx="1039" lry="680" ulx="154" uly="619">zu geben, durch welches die junge Juden</line>
        <line lrx="1039" lry="727" ulx="154" uly="670">durch den Fall eines alten Greiſen bewegt</line>
        <line lrx="1039" lry="778" ulx="154" uly="721">dem Antiocho zu gehorſamen, leichter kunten</line>
        <line lrx="485" lry="833" ulx="158" uly="781">gewelzet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="928" type="textblock" ulx="255" uly="861">
        <line lrx="1041" lry="928" ulx="255" uly="861">3. Hier frage ich von unſer Vatter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="976" type="textblock" ulx="145" uly="921">
        <line lrx="1073" lry="976" ulx="145" uly="921">Stadt: Was glauben wir, das geſchehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1936" type="textblock" ulx="155" uly="971">
        <line lrx="1043" lry="1027" ulx="155" uly="971">wurd, wann ein gleiche Verfolgung uͤber uns</line>
        <line lrx="1041" lry="1080" ulx="155" uly="1021">ſollte verhenget werden? Es laſſet ſich ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1129" ulx="155" uly="1073">ſen, was geſchehen wurde, wan wir betrach⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1178" ulx="156" uly="1123">ten, was wuͤrcklich geſchicht. Erſtlich ſeynd</line>
        <line lrx="1042" lry="1226" ulx="156" uly="1170">die mehreſte Leuth in die zeitliche Guͤrer gantz</line>
        <line lrx="1043" lry="1279" ulx="155" uly="1220">verſenckt, wann es ihnen wohl. Zweytens hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1327" ulx="158" uly="1271">ren wir taͤglich unſere Mit⸗Bruͤder ſagen:</line>
        <line lrx="1038" lry="1379" ulx="156" uly="1324">Ich will Lutheriſch werden, wann es ihnen</line>
        <line lrx="1042" lry="1427" ulx="157" uly="1370">Abel gehet. Drittens hoͤrtt man Boͤſes reden</line>
        <line lrx="1039" lry="1476" ulx="159" uly="1422">über die Geiſtliche, uͤber den Pabſt ohne Re⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1530" ulx="160" uly="1472">ſpect auf die Wuͤrde, die ſie bekleydet. Vier⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1577" ulx="161" uly="1520">tens liſet man uͤberall gefaͤhrliche Buͤcher.</line>
        <line lrx="1041" lry="1630" ulx="158" uly="1571">Fuͤnftens aber liſer und hoͤret man nicht gern,</line>
        <line lrx="1043" lry="1678" ulx="161" uly="1622">was nutzen kunte: ja man lachtt oft Spott⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1727" ulx="164" uly="1669">weis darzu, insgemein von dem jaͤmmerlichen</line>
        <line lrx="1043" lry="1778" ulx="165" uly="1723">Gebrauch, mit welchem die Gebott der Kir⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1832" ulx="166" uly="1773">chen muthwillig mißhandlet werden. Mein</line>
        <line lrx="997" lry="1873" ulx="601" uly="1823">K' GOtt!</line>
        <line lrx="866" lry="1936" ulx="212" uly="1882">B. P. Neumnayr Geſchicht⸗Pred. I. Theil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_Gi2480_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1101" lry="298" type="textblock" ulx="319" uly="241">
        <line lrx="1101" lry="298" ulx="319" uly="241">140 Sechszehende Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="733" type="textblock" ulx="314" uly="331">
        <line lrx="1187" lry="385" ulx="318" uly="331">GOtt! ich frage noch einmahl, was wur⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="438" ulx="315" uly="382">de geſchehen, wann eine Glaubens⸗Verfol⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="489" ulx="316" uly="433">gung entſtehen wurde ? Es wurde halt ge⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="537" ulx="316" uly="481">ſchehen, was wuͤrcklich geſchihet, Schmei⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="588" ulx="317" uly="531">chel⸗Wort, Troh⸗Wort, Verſprechen,</line>
        <line lrx="1187" lry="639" ulx="314" uly="581">Betrug, Sopoͤtterey klecken ſchon unſere</line>
        <line lrx="1186" lry="685" ulx="316" uly="631">Streitter zu uͤberwinden: was wurde das</line>
        <line lrx="620" lry="733" ulx="316" uly="682">Schwerd thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1080" type="textblock" ulx="309" uly="794">
        <line lrx="976" lry="877" ulx="547" uly="794">Sweyter Dheil.</line>
        <line lrx="980" lry="977" ulx="552" uly="912">Eleazari Streit.</line>
        <line lrx="1187" lry="1080" ulx="309" uly="1026">41. GS.Aſſet uns die Weis fuͤr den Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1130" type="textblock" ulx="471" uly="1079">
        <line lrx="1220" lry="1130" ulx="471" uly="1079">zu ſtreitten von Eleazaro lernen. Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1928" type="textblock" ulx="305" uly="1129">
        <line lrx="1186" lry="1189" ulx="474" uly="1129">ſere Tyrannen ſeynd die Teuffel, das</line>
        <line lrx="1184" lry="1230" ulx="311" uly="1177">Fleiſch, und die Welt. Eleazarus gibt wider</line>
        <line lrx="1184" lry="1285" ulx="313" uly="1228">alle drey ein Exempel des Streits, er ſtehet</line>
        <line lrx="1185" lry="1338" ulx="307" uly="1278">ſchon vor dem Angeſicht des Tyrannen, und</line>
        <line lrx="1184" lry="1392" ulx="310" uly="1326">der Koͤnig empfanget ihne mit aller Ehrenbie⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1437" ulx="310" uly="1380">tigkeit verſprechend, alles, was er nur wuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1484" ulx="311" uly="1431">te, zu erhalten, wann er nur opfferte; aber</line>
        <line lrx="1182" lry="1541" ulx="309" uly="1481">der ehrwuͤrdige Ate ſagte mit Schmotzen:</line>
        <line lrx="1183" lry="1593" ulx="309" uly="1533">was verſpricheſt vil demjenigen, der ſchon an</line>
        <line lrx="1181" lry="1643" ulx="308" uly="1582">der Porten der Ewigkeit ſtehet? Mein GOtt</line>
        <line lrx="1180" lry="1691" ulx="307" uly="1631">ſtehet naͤher bey mir, und es iſt mir mehrer</line>
        <line lrx="1179" lry="1737" ulx="307" uly="1682">an ihme gelegen, als an dir. Der Koͤnig</line>
        <line lrx="1178" lry="1794" ulx="305" uly="1732">kehret den Stihl um, und trohet. Der Alte</line>
        <line lrx="1177" lry="1841" ulx="307" uly="1780">ſchmoͤtzet, und ſagt: Was kanſt du mir meh⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1928" ulx="305" uly="1835">rers trohen, als den Tod? Den Tod.⸗ Vol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="494" type="textblock" ulx="1234" uly="331">
        <line lrx="1341" lry="387" ulx="1237" uly="331">iUn dr</line>
        <line lrx="1340" lry="444" ulx="1234" uly="395">ill ſte</line>
        <line lrx="1341" lry="494" ulx="1265" uly="445">troheſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="545" type="textblock" ulx="1226" uly="495">
        <line lrx="1341" lry="545" ulx="1226" uly="495">(rne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="794" type="textblock" ulx="1265" uly="549">
        <line lrx="1341" lry="589" ulx="1269" uly="549">Gewval</line>
        <line lrx="1337" lry="647" ulx="1268" uly="598">Fleiſch</line>
        <line lrx="1341" lry="691" ulx="1268" uly="651">ales t</line>
        <line lrx="1334" lry="741" ulx="1268" uly="701">wpindet</line>
        <line lrx="1341" lry="794" ulx="1265" uly="750">inſt Cac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="859" type="textblock" ulx="1231" uly="800">
        <line lrx="1341" lry="859" ulx="1231" uly="800">iuſt 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1055" type="textblock" ulx="1226" uly="878">
        <line lrx="1329" lry="961" ulx="1226" uly="878">2</line>
        <line lrx="1334" lry="1011" ulx="1231" uly="958">iiittet</line>
        <line lrx="1339" lry="1055" ulx="1227" uly="1003">Gittich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1305" type="textblock" ulx="1233" uly="1056">
        <line lrx="1329" lry="1108" ulx="1233" uly="1056">fden</line>
        <line lrx="1341" lry="1153" ulx="1234" uly="1111">n wor</line>
        <line lrx="1341" lry="1201" ulx="1235" uly="1156">ate</line>
        <line lrx="1341" lry="1253" ulx="1233" uly="1205">man</line>
        <line lrx="1341" lry="1305" ulx="1270" uly="1257">iſſen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1357" type="textblock" ulx="1219" uly="1309">
        <line lrx="1333" lry="1357" ulx="1219" uly="1309">ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1562" type="textblock" ulx="1237" uly="1359">
        <line lrx="1341" lry="1402" ulx="1273" uly="1359">aberde</line>
        <line lrx="1341" lry="1458" ulx="1237" uly="1408">ſogte</line>
        <line lrx="1341" lry="1512" ulx="1275" uly="1460">thit i</line>
        <line lrx="1341" lry="1562" ulx="1276" uly="1509">Cnzo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1613" type="textblock" ulx="1238" uly="1560">
        <line lrx="1341" lry="1613" ulx="1238" uly="1560">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1664" type="textblock" ulx="1231" uly="1611">
        <line lrx="1340" lry="1664" ulx="1231" uly="1611">fütt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1765" type="textblock" ulx="1240" uly="1664">
        <line lrx="1341" lry="1708" ulx="1240" uly="1664">oder!</line>
        <line lrx="1340" lry="1765" ulx="1272" uly="1711">beſteg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1816" type="textblock" ulx="1230" uly="1763">
        <line lrx="1341" lry="1816" ulx="1230" uly="1763">dung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1865" type="textblock" ulx="1270" uly="1814">
        <line lrx="1341" lry="1865" ulx="1270" uly="1814">einer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_Gi2480_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="295" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="84" lry="295" ulx="0" uly="237">hepeche</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="687" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="106" lry="379" ulx="2" uly="329">ll, bas</line>
        <line lrx="106" lry="431" ulx="0" uly="384">bins,Vee</line>
        <line lrx="106" lry="489" ulx="10" uly="437">wurde ſot,</line>
        <line lrx="106" lry="536" ulx="0" uly="486">hihet, She</line>
        <line lrx="103" lry="589" ulx="0" uly="538">„Vuſake</line>
        <line lrx="107" lry="640" ulx="0" uly="591"> ſhon</line>
        <line lrx="107" lry="687" ulx="0" uly="646">Nas wN</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="109" lry="1097" ulx="0" uly="1036">1 M G</line>
        <line lrx="108" lry="1139" ulx="0" uly="1090">rnn</line>
        <line lrx="108" lry="1190" ulx="2" uly="1141">Cuufel,l</line>
        <line lrx="107" lry="1251" ulx="0" uly="1192">aruagbtte</line>
        <line lrx="76" lry="1348" ulx="1" uly="1251">r</line>
        <line lrx="106" lry="1352" ulx="19" uly="1304">Mnen te</line>
        <line lrx="105" lry="1404" ulx="0" uly="1339">tale hue</line>
        <line lrx="107" lry="1451" ulx="0" uly="1391">etlt tie⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1507" ulx="0" uly="1441">kfet 0</line>
        <line lrx="97" lry="1559" ulx="0" uly="1503"> Shnte</line>
        <line lrx="106" lry="1612" ulx="0" uly="1550">, ſine</line>
        <line lrx="69" lry="1656" ulx="7" uly="1609">M</line>
        <line lrx="105" lry="1716" ulx="10" uly="1646">ſ nt e</line>
        <line lrx="64" lry="1757" ulx="31" uly="1712">D</line>
        <line lrx="102" lry="1823" ulx="0" uly="1758">t. A,</line>
        <line lrx="102" lry="1902" ulx="0" uly="1806">finnt,</line>
        <line lrx="92" lry="1949" ulx="0" uly="1864">nd .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="301" type="textblock" ulx="391" uly="249">
        <line lrx="1036" lry="301" ulx="391" uly="249">Heroiſcher Glaub. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="851" type="textblock" ulx="166" uly="340">
        <line lrx="1037" lry="394" ulx="169" uly="340">deim du weder mich, weder dich retten kanſt, ich</line>
        <line lrx="1042" lry="446" ulx="167" uly="391">will ſterben, wann du ſchon mit dem Tod mir</line>
        <line lrx="1045" lry="496" ulx="166" uly="442">troheſt. Der Tyrann uͤber ſo freye Antwort</line>
        <line lrx="1047" lry="547" ulx="169" uly="493">erzoͤrnet, befahle, man ſolle dem Alten mit</line>
        <line lrx="1048" lry="595" ulx="171" uly="542">Gewalt das Maul aufſpoͤren, und Schwein⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="648" ulx="169" uly="593">Fleiſch darein werffen, aber Eleazarus ſpye</line>
        <line lrx="1048" lry="696" ulx="169" uly="641">alles aus mit heiligen Unwillen: ſihe, alſo uͤber⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="743" ulx="169" uly="691">windet der Glaub mit Lachen, und Zoͤrnen:</line>
        <line lrx="1047" lry="809" ulx="168" uly="745">mit Lachen uͤber die teufliſche Verſprechungen,</line>
        <line lrx="906" lry="851" ulx="167" uly="797">mit Zoͤrnen uͤber die gottloſe Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1901" type="textblock" ulx="169" uly="893">
        <line lrx="1049" lry="948" ulx="236" uly="893">2. Aber nach dem Sieg uͤber den Teuffel</line>
        <line lrx="1053" lry="996" ulx="169" uly="946">trittet die Welt auf: Eleazarus wird auf den</line>
        <line lrx="1055" lry="1051" ulx="173" uly="996">Gerichts⸗Platz geſchleppet zum Tod, und da</line>
        <line lrx="1055" lry="1102" ulx="172" uly="1047">finden ſich falſche Freund ein, die ihne bewe⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1152" ulx="174" uly="1097">gen wollen, er ſollte nur dergleichen thun, als</line>
        <line lrx="1057" lry="1200" ulx="174" uly="1147">haͤtte er dem Jupiter geopffertes Fleiſch geeſſen,</line>
        <line lrx="1058" lry="1249" ulx="174" uly="1164">man reichte idn aber ein Fleiſch, welches er</line>
        <line lrx="1056" lry="1303" ulx="176" uly="1247">eſſen daͤrfte, nur ſollte er ſich anſtellen, als</line>
        <line lrx="1060" lry="1355" ulx="177" uly="1298">wußte er nichts von dem Betrug. Das wollte</line>
        <line lrx="1059" lry="1400" ulx="179" uly="1347">aber der heilige Alte nicht zugeben: O GOtt!</line>
        <line lrx="1061" lry="1454" ulx="179" uly="1397">ſagte er: was hab ich vor Freund, was ra⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1504" ulx="180" uly="1448">thet ihr mir? oder wer bin ich? Bin ich nicht</line>
        <line lrx="1059" lry="1557" ulx="181" uly="1498">Eleazarus ein alter Mann, ein Edelmann</line>
        <line lrx="1061" lry="1604" ulx="181" uly="1545">ein Prieſter: lieber will ich in die Hoͤlle ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1656" ulx="181" uly="1598">ſtuͤrtzt werden, als diſe Aergernuß zugeben,</line>
        <line lrx="1062" lry="1705" ulx="185" uly="1645">oder mit meinem Beyſpihl beſtaͤttigen. Alſo</line>
        <line lrx="1062" lry="1754" ulx="181" uly="1699">beſieget der Glaub die Welt, mit Vermey⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1809" ulx="182" uly="1749">dung aller Aergernuß, wann ſie ſchon nur</line>
        <line lrx="728" lry="1860" ulx="186" uly="1800">einer Aergernuß gleich ſihet.</line>
        <line lrx="1021" lry="1901" ulx="601" uly="1849">K 2 3. Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_Gi2480_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="310" type="textblock" ulx="304" uly="252">
        <line lrx="1094" lry="310" ulx="304" uly="252">542. Sechszehende Geſchicht⸗Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1050" type="textblock" ulx="310" uly="345">
        <line lrx="1177" lry="402" ulx="390" uly="345">3. Der letzte Streit iſt wider das Fleiſch.</line>
        <line lrx="1184" lry="451" ulx="314" uly="396">Eleazarus wird an die Folter geworffen, mit</line>
        <line lrx="1184" lry="502" ulx="314" uly="446">Geißlen gepeyniget, mit gluͤenden Biaten ge⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="548" ulx="314" uly="497">brennet, mit einem langſamen Tod in die</line>
        <line lrx="1185" lry="603" ulx="313" uly="544">Vorhoͤll befoͤrderet. Er empfindet die Schmer⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="652" ulx="313" uly="599">zen, bezeuget aber: Libenter hæc patior</line>
        <line lrx="1183" lry="704" ulx="310" uly="650">propter timoren tuum, diß alles leyde ich</line>
        <line lrx="1187" lry="752" ulx="312" uly="699">gern wegen der GOttes⸗Forcht, welche alle</line>
        <line lrx="1185" lry="803" ulx="315" uly="748">Menſchen⸗Forcht uͤbertreſſen muß, alſo be⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="854" ulx="315" uly="799">ſieget der Glaub das Fleiſch: Augenblicklich</line>
        <line lrx="1186" lry="905" ulx="315" uly="849">und Ewig muß man miteinander verglei⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="955" ulx="314" uly="899">chen, ſo wird man den Unterſchid finden,</line>
        <line lrx="1185" lry="1008" ulx="313" uly="950">wie GOtt, und wie der Tyrann zu foͤrch⸗</line>
        <line lrx="486" lry="1050" ulx="315" uly="1005">ten ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1196" type="textblock" ulx="555" uly="1113">
        <line lrx="957" lry="1196" ulx="555" uly="1113">Dritter Wheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1304" type="textblock" ulx="472" uly="1238">
        <line lrx="1015" lry="1304" ulx="472" uly="1238">Antiochi Untergang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1500" type="textblock" ulx="313" uly="1347">
        <line lrx="1236" lry="1438" ulx="313" uly="1347">S Nd das hat endlich Antiochus an ſich</line>
        <line lrx="1180" lry="1461" ulx="354" uly="1399">Ich erfahren, nachdem er die Maaß ſeiner</line>
        <line lrx="1179" lry="1500" ulx="467" uly="1452">ALgſter endlich erfuͤllet hat, er kame aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="352" type="textblock" ulx="1229" uly="172">
        <line lrx="1238" lry="352" ulx="1229" uly="172">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1551" type="textblock" ulx="311" uly="1500">
        <line lrx="1236" lry="1551" ulx="311" uly="1500">Perſien zuruck, voll des Zorns, weil es ihme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1753" type="textblock" ulx="311" uly="1550">
        <line lrx="1178" lry="1602" ulx="312" uly="1550">nach ſeinem Wunſch nicht gelungen Schaͤtz zu—</line>
        <line lrx="1179" lry="1653" ulx="329" uly="1602">amlen, die er geſucht hatte: auf ſeinem</line>
        <line lrx="1232" lry="1704" ulx="324" uly="1652">Wagen ergreift ihne unverſehens ein ſchmertz,</line>
        <line lrx="1218" lry="1753" ulx="311" uly="1702">liches Bauch⸗Grimmen: er eilet in ſein Quar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1904" type="textblock" ulx="309" uly="1751">
        <line lrx="1176" lry="1810" ulx="309" uly="1751">lier: der Wagen ſtuͤrtzet, der Koͤnig wird</line>
        <line lrx="1178" lry="1898" ulx="313" uly="1802">durch den Fall gequetſchet, legt ſich Weth⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1904" ulx="1050" uly="1865">gulet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="557" type="textblock" ulx="1280" uly="354">
        <line lrx="1341" lry="404" ulx="1280" uly="354">fautet</line>
        <line lrx="1341" lry="447" ulx="1280" uly="411">aus</line>
        <line lrx="1341" lry="505" ulx="1282" uly="456">derſe</line>
        <line lrx="1341" lry="557" ulx="1282" uly="507">gefor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1467" type="textblock" ulx="1278" uly="619">
        <line lrx="1341" lry="646" ulx="1327" uly="619">2</line>
        <line lrx="1341" lry="699" ulx="1283" uly="656">die e</line>
        <line lrx="1334" lry="754" ulx="1282" uly="708">Veth</line>
        <line lrx="1340" lry="807" ulx="1278" uly="758">ſalen,</line>
        <line lrx="1341" lry="859" ulx="1279" uly="809">Mcch</line>
        <line lrx="1333" lry="908" ulx="1283" uly="858">auf,</line>
        <line lrx="1340" lry="952" ulx="1283" uly="911">denck</line>
        <line lrx="1341" lry="1011" ulx="1284" uly="960">Beſe</line>
        <line lrx="1341" lry="1053" ulx="1283" uly="1020">Und</line>
        <line lrx="1341" lry="1110" ulx="1279" uly="1065">l eit</line>
        <line lrx="1341" lry="1157" ulx="1279" uly="1115">den A</line>
        <line lrx="1341" lry="1207" ulx="1284" uly="1165">Uit</line>
        <line lrx="1337" lry="1264" ulx="1283" uly="1215">noch.</line>
        <line lrx="1334" lry="1304" ulx="1283" uly="1277">num</line>
        <line lrx="1325" lry="1357" ulx="1284" uly="1316">dein</line>
        <line lrx="1341" lry="1409" ulx="1287" uly="1372">wurd</line>
        <line lrx="1338" lry="1467" ulx="1285" uly="1414">ſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1515" type="textblock" ulx="1283" uly="1465">
        <line lrx="1341" lry="1515" ulx="1283" uly="1465">ſchin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1717" type="textblock" ulx="1221" uly="1585">
        <line lrx="1341" lry="1621" ulx="1269" uly="1585">2</line>
        <line lrx="1341" lry="1665" ulx="1289" uly="1617">der</line>
        <line lrx="1341" lry="1717" ulx="1221" uly="1668">ſhtd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1872" type="textblock" ulx="1278" uly="1725">
        <line lrx="1340" lry="1766" ulx="1286" uly="1725">wole</line>
        <line lrx="1331" lry="1815" ulx="1283" uly="1771">aber</line>
        <line lrx="1340" lry="1872" ulx="1278" uly="1829">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_Gi2480_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="304" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="83" lry="304" ulx="0" uly="246">uri</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="106" lry="395" ulx="0" uly="342">ider ege</line>
        <line lrx="108" lry="446" ulx="8" uly="398">geſerfn c</line>
        <line lrx="109" lry="499" ulx="0" uly="447">den Wng</line>
        <line lrx="91" lry="541" ulx="0" uly="498">en d nn</line>
        <line lrx="109" lry="595" ulx="0" uly="550">Det die Eten</line>
        <line lrx="109" lry="649" ulx="2" uly="603">ter har i</line>
        <line lrx="109" lry="698" ulx="0" uly="652">les</line>
        <line lrx="93" lry="750" ulx="0" uly="704">ht, weee</line>
        <line lrx="112" lry="857" ulx="13" uly="806">Agenkcte</line>
        <line lrx="108" lry="905" ulx="1" uly="858">inandr kepe</line>
        <line lrx="109" lry="968" ulx="0" uly="910">eeſtihſee,</line>
        <line lrx="112" lry="1014" ulx="0" uly="959">Utonn N ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="20" lry="1161" ulx="8" uly="1146">6</line>
        <line lrx="28" lry="1202" ulx="0" uly="1158">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="1266">
        <line lrx="60" lry="1321" ulx="0" uly="1266">ong</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="143" lry="1417" ulx="0" uly="1363">pteceenſt</line>
        <line lrx="129" lry="1463" ulx="5" uly="1415">De Nag ſ.</line>
        <line lrx="121" lry="1524" ulx="0" uly="1470">t,te intan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="106" lry="1673" ulx="0" uly="1621">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="104" lry="1781" ulx="0" uly="1719">tn fe</line>
        <line lrx="104" lry="1829" ulx="1" uly="1779">t Kl ,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="151" lry="1731" ulx="0" uly="1669">denſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="327" type="textblock" ulx="439" uly="247">
        <line lrx="1073" lry="327" ulx="439" uly="247">Heroiſcher Glaub⸗ 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="554" type="textblock" ulx="197" uly="346">
        <line lrx="1072" lry="408" ulx="199" uly="346">faulet lebendig, und ſein Geſtanck breitet ſich</line>
        <line lrx="1073" lry="452" ulx="199" uly="400">aus uͤber ſein gantzes Lager, da ligt jetzt</line>
        <line lrx="1076" lry="503" ulx="199" uly="449">derjenige, der mehrer als GOTD wollte</line>
        <line lrx="562" lry="554" ulx="197" uly="504">geforchten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1409" type="textblock" ulx="198" uly="602">
        <line lrx="1078" lry="653" ulx="277" uly="602">2. Zu den Schmertzen des Leibs kommen</line>
        <line lrx="1082" lry="703" ulx="202" uly="652">die Schmertzen des Gemuͤths. Um ſein</line>
        <line lrx="1083" lry="755" ulx="200" uly="703">Beth ſtehet das Juden⸗Land, die Stadt Jeru⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="806" ulx="198" uly="752">ſalen, der Tempel, die Kirchen⸗Schaͤtz, die</line>
        <line lrx="1080" lry="854" ulx="199" uly="801">Machabaͤer, Eleazarus. Die Augen gehen</line>
        <line lrx="1084" lry="905" ulx="201" uly="853">auf, der Tyrann unterwirft ſich GOTT,</line>
        <line lrx="1086" lry="956" ulx="201" uly="904">dencket, was er Ubels gethan, verſprichet alle</line>
        <line lrx="1085" lry="1005" ulx="200" uly="955">Beſſerung, ja daß er wolle ein Jud werden,</line>
        <line lrx="1088" lry="1057" ulx="203" uly="1006">und das Geſatz predigen, Jeruſalem wolle er</line>
        <line lrx="1087" lry="1107" ulx="203" uly="1056">zu einer Freyſtadt machen, die Juden gleich</line>
        <line lrx="1089" lry="1157" ulx="204" uly="1106">den Athenienſeren privilegieren, den Tempel</line>
        <line lrx="1093" lry="1207" ulx="205" uly="1156">mit Opffer auszieren, und weiß nicht was</line>
        <line lrx="1093" lry="1255" ulx="205" uly="1206">noch. Die Schrift ſagt: Orabat Domi⸗-</line>
        <line lrx="1091" lry="1306" ulx="207" uly="1256">num, Antiochus bettete zu GOTT.,, von</line>
        <line lrx="1090" lry="1362" ulx="208" uly="1306">dem er doch keine Barmhertzigkeit erlangen</line>
        <line lrx="1091" lry="1409" ulx="209" uly="1357">wurde, warum nicht? Wie vil ſterben Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1516" type="textblock" ulx="174" uly="1403">
        <line lrx="1090" lry="1466" ulx="179" uly="1403">ſten, die ſolche Vorſaͤtz nicht machen, und</line>
        <line lrx="879" lry="1516" ulx="174" uly="1457">ſcheinen doch gottſeelig zu ſterben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1913" type="textblock" ulx="211" uly="1556">
        <line lrx="1090" lry="1609" ulx="290" uly="1556">3. Ich will es ſagen: Andere ſterben in</line>
        <line lrx="1091" lry="1706" ulx="212" uly="1606">der Reu ohne ee wann ſie die Be⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1707" ulx="211" uly="1657">ſchwernuſſen der Bekehrung nicht uͤberwinden</line>
        <line lrx="1092" lry="1763" ulx="211" uly="1708">wollen. Andere ſterben mit guten Vorſatz,</line>
        <line lrx="1090" lry="1812" ulx="211" uly="1758">aber ohne Reu, dann ihre Vorſaͤtz entſorin⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1858" ulx="211" uly="1809">gen nicht aus der Reu, ſondern aus der Be⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1913" ulx="640" uly="1859">KJ 3. gierd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_Gi2480_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1116" lry="300" type="textblock" ulx="284" uly="242">
        <line lrx="1116" lry="300" ulx="284" uly="242">244 Sechszehende Geſchicht⸗Predig ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1201" type="textblock" ulx="279" uly="337">
        <line lrx="1158" lry="395" ulx="281" uly="337">gierd laͤnger zu leben, ſie ſeynd Vorſaͤtz mit</line>
        <line lrx="1157" lry="445" ulx="283" uly="390">Bedingnuſſen, ſi ſanabor! wann ich geſund</line>
        <line lrx="1158" lry="498" ulx="281" uly="441">wird, GOtt aber will nicht, daß man ihm</line>
        <line lrx="1157" lry="550" ulx="281" uly="491">Bedingnuß ſetze, ich hab es ſchon geſagt:</line>
        <line lrx="1158" lry="600" ulx="280" uly="542">Man muß ſich auf Gnad und Ungnad erge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="646" ulx="281" uly="594">ben. Antiochus ware nicht alſo beſchaffen,</line>
        <line lrx="1158" lry="704" ulx="279" uly="643">und darum wurde er nicht erhoͤrt, ſondern</line>
        <line lrx="1159" lry="748" ulx="309" uly="695">arbe in Verzweiflung, und kame mit einem</line>
        <line lrx="1160" lry="803" ulx="325" uly="744">antzen voller guten Vorſaͤtz bey der Hoͤll</line>
        <line lrx="1158" lry="847" ulx="280" uly="797">an, die Schrift ſchreibt auf das Grab:</line>
        <line lrx="1158" lry="900" ulx="280" uly="848">Homicidia „ &amp; blasphemus peſſime percuſ-</line>
        <line lrx="1158" lry="949" ulx="281" uly="900">ſus, &amp; ut ipſe alias tractaverat, peregre</line>
        <line lrx="1157" lry="996" ulx="280" uly="950">in montibus inſanabili obitu vita functus</line>
        <line lrx="1159" lry="1051" ulx="283" uly="999">eſt: Das heißt ſterben, wie man gelebt hat.</line>
        <line lrx="1158" lry="1105" ulx="283" uly="1051">Dann ſo ſelten ein Frommer erſt in der Sterb⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1155" ulx="330" uly="1098">ſtund fallet, ſo ſelten ſteht ein Suͤnder</line>
        <line lrx="1079" lry="1201" ulx="497" uly="1151">im Todtbeth erſt auf.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_Gi2480_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="458" lry="1224" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="92" lry="610" ulx="0" uly="502">ia 4 1</line>
        <line lrx="94" lry="666" ulx="2" uly="603"> leſtcf,</line>
        <line lrx="94" lry="705" ulx="0" uly="656">it, ſche</line>
        <line lrx="95" lry="751" ulx="0" uly="707">e mnt ſe</line>
        <line lrx="96" lry="818" ulx="0" uly="749">P- 6e der il</line>
        <line lrx="90" lry="852" ulx="16" uly="810">do En</line>
        <line lrx="97" lry="911" ulx="2" uly="863">Cine el</line>
        <line lrx="97" lry="975" ulx="0" uly="921">taty Pere lee</line>
        <line lrx="98" lry="1015" ulx="6" uly="952">vite 1 mut</line>
        <line lrx="98" lry="1066" ulx="1" uly="1013">n gete</line>
        <line lrx="136" lry="1115" ulx="0" uly="1066">neO</line>
        <line lrx="458" lry="1180" ulx="0" uly="1115">6 SMer</line>
        <line lrx="112" lry="1224" ulx="0" uly="1188">⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_Gi2480_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_Gi2480_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_Gi2480_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_Gi2480_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="847" lry="1684" type="textblock" ulx="837" uly="1658">
        <line lrx="847" lry="1684" ulx="837" uly="1658">.WMℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_Gi2480_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_Gi2480_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi2480/Gi2480_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="861" lry="2339" type="textblock" ulx="753" uly="1452">
        <line lrx="861" lry="2339" ulx="753" uly="2301">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1140" type="textblock" ulx="617" uly="1070">
        <line lrx="854" lry="1140" ulx="617" uly="1070">weglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="2438" type="textblock" ulx="606" uly="1152">
        <line lrx="759" lry="1224" ulx="609" uly="1152">igten</line>
        <line lrx="855" lry="1288" ulx="606" uly="1227">rer Buͤſſer</line>
        <line lrx="705" lry="1485" ulx="638" uly="1440">geb</line>
        <line lrx="717" lry="2334" ulx="628" uly="2300"> .</line>
        <line lrx="659" lry="2438" ulx="630" uly="2404">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="2401" type="textblock" ulx="613" uly="1376">
        <line lrx="856" lry="1435" ulx="624" uly="1376">Buch zur</line>
        <line lrx="780" lry="1478" ulx="613" uly="1448">ngeborte</line>
        <line lrx="657" lry="2278" ulx="626" uly="2251">R.</line>
        <line lrx="866" lry="2401" ulx="614" uly="2352">adt, Verlegts</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="1104" type="textblock" ulx="605" uly="1084">
        <line lrx="613" lry="1104" ulx="605" uly="1084">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="2431" type="textblock" ulx="567" uly="1691">
        <line lrx="597" lry="2431" ulx="567" uly="1691">uuoo elseuAXXX“½τιαπ H ene eseAX.⅛ 666  BLAd‚üO</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="729" type="textblock" ulx="518" uly="141">
        <line lrx="580" lry="729" ulx="560" uly="209">1e8 10 elexsoin-„PaepuelS 10loelesSee</line>
        <line lrx="545" lry="689" ulx="518" uly="141">2 A X M 61 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="1038" type="textblock" ulx="522" uly="931">
        <line lrx="764" lry="1038" ulx="522" uly="931">IIm</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="1215" type="textblock" ulx="521" uly="874">
        <line lrx="539" lry="900" ulx="522" uly="892">=</line>
        <line lrx="541" lry="1202" ulx="523" uly="1190">◻</line>
        <line lrx="540" lry="1215" ulx="523" uly="1208">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="2262" type="textblock" ulx="515" uly="1724">
        <line lrx="548" lry="2262" ulx="515" uly="1724">8 12 9 6 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="1849" type="textblock" ulx="82" uly="1088">
        <line lrx="310" lry="1849" ulx="279" uly="1088">N N 7 1 H „</line>
        <line lrx="103" lry="1362" ulx="82" uly="1332">o1</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="1030" type="textblock" ulx="278" uly="561">
        <line lrx="307" lry="1030" ulx="278" uly="561">8 O ooueſeg e snoog</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
